Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Inglês
Gramática: A construção da oração nos tempos presente, passado, futuro e condicional dos
verbos (afirmativa, interrogativa e negativa). ........................................................................... 1
Verbos defectivos. Voz ativa e voz passiva. ........................................................................ 4
Discurso direto e indireto. ................................................................................................. 10
If clause. ........................................................................................................................... 12
Presente perfeito / presente perfeito contínuo / passado perfeito / passado perfeito contínuo
......... ...................................................................................................................................... 16
Grau dos adjetivos (igualdade, superioridade e inferioridade). .......................................... 35
Genitive case. ................................................................................................................... 41
Gerund for – presente e passado contínuo; immediate future – “going to, “going to” no
passado. ................................................................................................................................ 43
Pronoums (pessoais retos e oblíquos; relativos; reflexivos; interrogativos). ...................... 43
Inglês
Compreensão de texto escrito em língua inglesa. ............................................................. 50
Itens gramaticais relevantes para a compreensão dos conteúdos semânticos. ................ 58
Sabemos que estudar para concurso público não é tarefa fácil, mas acreditamos na sua
dedicação e por isso elaboramos nossa apostila com todo cuidado e nos exatos termos do
edital, para que você não estude assuntos desnecessários e nem perca tempo buscando
conteúdos faltantes. Somando sua dedicação aos nossos cuidados, esperamos que você
tenha uma ótima experiência de estudo e que consiga a tão almejada aprovação.
Caso existam dúvidas em disciplinas diferentes, por favor, encaminhar em e-mails separados,
pois facilita e agiliza o processo de envio para o tutor responsável, lembrando que teremos até
cinco dias úteis para respondê-lo (a).
ESTRUTURA DA ORAÇÃO1
A distribuição correta das palavras na frase ou oração, na língua inglesa, segue o mesmo padrão da
língua portuguesa. Embora seja mais usada de forma rigorosa na primeira.
A ordem correta é:
1. Sujeito
O sujeito, que sempre ocupa a primeira posição na frase, contrário ao que ocorre na língua portuguesa,
nunca é omitido. O sujeito pode ser representado por um ou vários substantivos ou por pronomes
pessoais.
Exemplos:
- The Microsoft is one of the richest corporations in the world.
- Explorer and Navigator are two famous browsers.
- The United States, Canada, England and Japan are some of the countries where people make the
best use of internet.
O sujeito também pode ser representado por locuções ou por sintagmas nominais.
Exemplos:
- My parents prefer the eletronic typewriter than the computer for typing their texts.
- Some of the software we use in the lab must be replaced.
- The world Bank and The United Nations Organization invest money in projects that improve the
information technology.
Encontraremos também orações inteiras que exercem a função de sujeito de uma oração.
Exemplos:
- Retraining the staff over and over and much of repeated reworking is what most businesses expect to
eradicate with investments in highly advanced technology.
- Better education, an increase in the living conditions and a serious health care program would suffice
to establish a desirable welfare status for the poor population in this country.
- From now on, not only machines, such as computers, watches and vehicles, but also books, trees
and even shoes will be equipped with microchips.
2. Verbo
Como se pode observar nos exemplos anteriores, o verbo ou a locução verbal (sublinhados) ocupa a
segunda posição na estrutura frasal inglesa.
Na poesia, na música ou no inglês falado coloquial, pode-se encontrar exemplos em que esta regra
não é observada.
Entretanto, em linguagem técnico-científica, como no inglês computacional, o formato S+V+C é usado
rigorosamente.
Os dois únicos casos estabelecidos pela gramática inglesa em que um verbo pode iniciar uma oração
são:
1
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
- Execute the instructions following the manual procedures.
- Please, wait.
Em casos ainda mais raros, podemos encontrar orações introduzidas pelo infinitivo (to stop, to love,
to work, etc). Quem nunca ouviu ou falou a clássica shakespeareana: to be or not to be?
Embora coubesse um auxiliar nessa frase, o que a tornaria mais específica, o uso do infinitivo
desempenha exatamente a função de tornar o sentido do verbo infinitivo, genérico, atemporal ou
impessoal. Basta se reportar ao evento em que esta frase foi citada.
Um tradutor eletrônico, por razões óbvias, não aplica regras de sintaxe, e traduz as palavras nas
orações, na mesma sequência em que elas lhe forem apresentadas. Portanto, tome cuidado!
3. Complementos
Os principais complementos da oração são os elementos de transitividade dos verbos (objetos direto
e indireto) e os advérbios (que determinam o modo, tempo, lugar, causa, etc).
a) Objeto direto
É o complemento que responde a pergunta: “o quê” feita ao verbo.
Exemplos:
- He bought a book.
- My father is a computer programmer.
- I don´t know what to do.
b) Objeto indireto
É o complemento que responde a pergunta : “de quê?””com quê?””de quem?””para quem?” etc,
feitas ao verbo. O objeto indireto, na maioria dos casos, está ligado ao verbo indiretamente, ou seja, este
complemento precisa de uma preposição para se ligar ao verbo.
Outras vezes não, ele simplesmente responde pelo complemento relacionado a pessoas.
Exemplos:
a. She´s helping him finish his work.
b. She got home with her husband.
c. I´m tired of speaking.
d. Diana told me what happened.
Quanto a ordem de colocação dos objetos em inglês, esta se dá de forma contrária à da nossa língua.
O objeto indireto antecede o objeto direto. Veja em Give peace a chance! No português nós temos que
inverter essa ordem.
Lembre-se bem disso!
2
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
Questões
“The new gas stove in the kitchen which I bought last month has a very efficient oven.”, the subject is
“The new gas stove in the kitchen”.
( ) Certo ( ) Errado
“Bernard is now the best student at that college.”, “the best student” is a direct object.
( ) Certo ( ) Errado
“Seeing the large crowd, John stopped his car.”, “Seeing the large crowd” is an adverbial clause.
( ) Certo ( ) Errado
“They elected Prof. Palmer the head of that department for the second time.”, “the head of that
department” is a direct object.
( ) Certo ( ) Errado
05. (EBC – Ansalista – CESPE) Translation exists because men speak different languages. This
truism is, in fact, founded on a situation, which can be regarded as enigmatic and posing problems of
extreme difficulty. Why should human beings speak thousands of different, mutually incomprehensible
tongues? Why does homo sapiens, whose digestive tract has evolved and functions in precisely the same
complicated ways the world over, whose biochemical fabric and genetic potential are, orthodox science
assures us, essentially common, the delicate runnels of whose cortex are wholly akin in all peoples and at
every stage of social evolution – why does this unified, though individually unique mammalian species not
use common language?
We do not speak one language, nor half a dozen, nor twenty or thirty. Four to five thousand languages
are thought to be in current use. This figure is almost certainly on the low side. It seems reasonable to
assert that the human species developed and made use of at least twice the number we can record today.
A genuine philosophy of language must grapple whit the phenomenon and rationale of the human
‘invention’ and retention of anywhere between five and ten thousand distinct tongues. However difficult
and generalizing the detour, a study of translation ought to put forward some view of the evolutionary,
psychic needs or opportunities, which have made translation necessary. To speak seriously of translation
one must first consider the possible meanings of Babel, their inherence in language and mind.
George Steiner. After Babel: aspects of language and translation. 2ª ed.
Oxford University Press, 1992, p. 51-4 (adapt ed).
Gabarito
01. Errado / 02. Errado / 03. Certo / 04. Certo / 05. Errado
Comentários
01. Resposta: Errado - O sujeito da oração principal é gas stove. O período tem 2 orações, logo, tem
2 sujeitos.
02. Resposta: Errado - complemento nominal por ter verbo de ligação (linking verb).
03. Resposta: Certo – Mesmo que uma frase seja usada para descrever uma ação, pode-se dizer que
tem uma função adverbial na sentença geral.
3
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
04. Resposta: Errado - “the head of the department” é apenas um modificador do objeto real da
sentença: “prof. Palmer.
MODAL VERBS
Os verbos modais (modal verbs) são um tipo especial de verbos auxiliares que alteram ou completam
o sentido do verbo principal. De um modo geral, estes verbos expressam ideias como capacidade,
possibilidade, obrigação, permissão, proibição, dedução, suposição, pedido, vontade, desejo ou, ainda,
indicam o tom da conversa (formal / informal).
Os verbos modais (modal verbs) podem ser chamados também de modal auxiliaries ou apenas
modals. São eles:
1. Can
a) Capacidade, habilidade
She can speak five languages. (present)
She could play tennis when she was younger. (past)
She will be able to translate the text. (future)
b) Permissão
You can use my car.
She can sit anywhere.
2. May
a) Permissão (formal)
May I leave the room, Miss Jones?
You may sit down.
b) Possibilidade
There are a lot of clouds. It may rain soon.
It might get cold.
3. Must = Have to
• Negativas
4
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
You mustn’t sit here. (proibição)
• Conselho
5. Would Rather
Preferência
I would rather stay home than go to the movies.
6. Be supposed to
• Expectativa
Classes are supposed to begin at 7:00.
The children are supposed to put away their toys.
7. Used to / Be used to
a) Hábito passado
She used to spend her holidays at the seaside.
b) Hábito presente
She is used to spending her holidays at the seaside.
Observação
Usamos MAY HAVE, MIGHT HAVE, COULD HAVE, SHOULD HAVE, OUGHT TO HAVE e MUST
HAVE + past participle para indicar especulações e suposições sobre o passado.
5
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
Questões
“Did you visit the Louvre Museum when you were in Paris?”
(A) can
(B) is
(C) were
(D) are
(E) am
Gabarito
ACTIVE/PASSIVE VOICE2
Diferente da voz ativa, em que a ênfase está em quem praticou a ação, ou seja, no sujeito, a voz
passiva se preocupa em enfatizar o objeto, ou seja, aquele que sofre a ação expressa pelo verbo.
Examples:
2
http://bit.ly/317syf8
6
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
- Story → sujeito
- me → obj. ind.
- John → ag. da passiva
1. Se o verbo na voz ativa for seguido de preposição, a preposição deve acompanhar o verbo na
voz passiva:
2. Verbos com dois objetos (direto e indireto) admitem duas formas de passiva:
3. O agente da passiva é normalmente omitido quando não for importante, desconhecido ou óbvio
no contexto da frase:
The new hotel will be opened in November.
Tempo na voz
Voz passiva Exemplos
ativa
Voz ativa: Bob writes letters. (Bob escreve
cartas).
Presente
are/ is + particípio
simples
Voz Passiva: Letters are written by Bob.
(Cartas são escritas por Bob).
Voz ativa: Bob is writing a letter. (Bob está
escrevendo uma carta).
Presente is/are + being + verbo no
contínuo particípio
Voz passiva: A letter is being written by Bob.
(Uma carta está sendo escrita por Bob).
Voz ativa: Bob wrote a letter. (Bob escreveu
uma carta).
Passado was/were + verbo no
simples particípio
Voz passiva: A letter was written by Bob. (Uma
carta foi escrita por Bob).
Voz ativa: Bob was writing a letter. (Bob estava
escrevendo uma carta).
Passado was/were + being +
contínuo verbo no particípio
Voz passiva: A letter was being written by Bob.
(Uma carta estava sendo escrita por Bob).
Voz ativa: Bob will write a letter. (Bob escreverá
uma carta).
will be + verbo no
Futuro simples
particípio
Voz passiva: A letter will be written by Bob.
(Uma carta será escrita por Bob).
Voz ativa: Bob has written letters. (Bob tem
escrito cartas).
Presente has/have + been + verbo
perfeito no particípio
Voz passiva: Letters have been written by Bob.
(Cartas têm sido escritas por Bob).
Voz ativa: Bob had written letters. (Bob tinha
escrito cartas).
Passado had been + verbo no
Perfeito particípio
Voz passiva: Letters had been written by Bob.
(Cartas tinham sido escritas por Bob).
7
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
Voz ativa: Bob is going to write a letter. (Bob
escreverá uma carta).
Futuro com o am/is/are + going to be +
“going to” verbo no particípio
Voz passiva: A letter is going to be written by
Bob. (Uma carta será escrita por Bob).
1º) Quando o sujeito da voz ativa não for importante ou for desconhecido ou indeterminado:
- (Be) supposed to
Usado para dizer que algo é planejado, programado, combinado ou esperado.
The dinner is supposed to be a secret, but everybody seems to know about it.
4) Para descrever o resultado de uma ação desempenhada por alguém em benefício próprio:
He worked hard and got elected the Director of the company.
8
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
O tempo verbal de have / get pode mudar:
Voz reflexiva3
Na voz reflexiva o sujeito é agente e paciente ao mesmo tempo, uma vez que o sujeito pratica e recebe
a ação.
Exemplos:
- Atropelou-se em sua próprias palavras.
- Partiu-se todo naquele jogo de futebol.
- Olhei-me ao espelho.
Exemplos:
- Eu, meus irmãos e meus primos damo-nos bastante bem.
- Os dias e as noites passam-se sem que haja qualquer novidade.
- Sofia e Lucas amam-se.
Questões
01. (AL/RR - Tradutor (Inglês) – FUNRIO/2018) Choose the correct option for the excerpt Many
countries formally acknowledge a language's status in their constitution, in the passive voice.
02. (GasBrasiliano - Engenheiro de Gás Natual Júnior - IESES) Qual das alternativas NÃO está na
voz passiva?
(A) The roof is being repaired.
(B) The shirts have been ironed.
(C) Mary has been married three times.
(D) The office is being cleaned.
3
http://bit.ly/2K5M6uw
9
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
“The boys are watching a movie.” In the Passive Voice this sentence is:
Gabarito
No discurso indireto (Indirect ou Reported Speech), relatamos as palavras de uma pessoa, sem aspas,
fazendo algumas alterações.
Direct Speech
He said, “I study English”.
Alterações necessárias:
- Quando o verbo SAID for seguido de um objeto indireto, usa-se no REPORTED SPEECH told +
objeto indireto sem to.
Exemplo
Jane said to her sister, “The baby is crying”.
Jane told her sister that the baby was crying.
- Se no DIRECT SPEECH uma pergunta for introduzida por um pronome interrogativo (who, when,
why, where, what, how etc.), esse pronome se mantém no INDIRECT SPEECH e mudamos os verbos
SAID e TOLD para ASKED.
Exemplo
The teacher said, “Who broke the window?”
The teacher asked who had broken the window.
Exemplo
The boss said, “Do you speak English?”
The boss asked IF (WHETHER) I spoke English.
- Se o DIRECT SPEECH indicar um pedido ou ordem, mudamos o verbo SAID para TOLD (ORDERED,
ASKED, COMMANDED).
Exemplo
The mother said to her kids, “Behave yourselves!”
10
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
- Ao transformarmos um DIRECT SPEECH em REPORTED SPEECH, fazemos alterações nos tempos
verbais. Em geral, o tempo verbal muda para um tempo verbal anterior.
Exemplos
Exemplo
Jennifer said: “Can I borrow your book?”
Jennifer asked if she could borrow my book.
Exemplo
Jane said: “This castle was built four centuries ago”.
Jane said (that) that castle had been built four centuries before.
Principais alterações
now then
today that day
tonight that night
yesterday the day before
ago before
next month the following month
tomorrow the next day
this that
these those
here there
Fonte: objetivo.br (com adaptações)
Questões
01. (Prefeitura de Aroeiras/PB – Professor de Inglês – ACAPLAM) She Said, “I’m not going to call
you again!” In other words, she said:
(A) She was not going to call him again.
(B) She was not going to call you again.
(C) I am not going to call you again.
11
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
(D) She is not going to call him again.
(E) N. D. A.
Gabarito
Comentário: Em todos os casos, o Reported Speech pede, como regra, um tempo mais antigo que o
usado no Direct Speech. Logo, ao usarmos o presente simples, passamos as frases para o passado
simples.
If clause.
CONDITIONAL – IF CLAUSE
As orações condicionais são utilizadas para se especular sobre o que poderia ocorrer, o que pode ter
ocorrido e o que desejaríamos que ocorresse. Existem certos tipos de condicionais.
12
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
Observações:
1. UNLESS significa “a menos que” ou “a não ser que” e substitui IF ... NOT.
3. Podemos expressar condição sem if. Nesse caso usamos WERE ou HAD (+ past participle) no
início da oração.
If he'd (he had) invited me, I'd (I would) have gone to the party.
Questões
01. (FUNASA – Todos os cargos – CESPE) The difficulty for health policy makers the world over is
this: it is simply not possible to promote healthier lifestyles through presidential decree or through being
overprotective towards people and the way they choose to live. Recent history has proved that one-size-
fits-all solutions are no good when public health challenges vary from one area of the country to the next.
But we cannot sit back while, in spite of all this, so many people are suffering such severe lifestyle-driven
ill health and such acute health inequalities.
Internet: <www.gov.uk> (adapted).
In the text above,
the expression “in spite of all this” could be replaced correctly by despite of all this
( ) Certo ( ) Errado
02. (SEFAZ-SP – Agente Fiscal de Rendas – FCC) Facebook Announces Its Third Pillar “Graph
Search” That Gives You Answers, Not Links Like Google
DREW OLANOFF JOSH CONSTINE, COLLEEN TAYLOR, INGRID LUNDEN
Tuesday, January 15th, 2013
Today at Facebook’s press event, Mark Zuckerberg, CEO of Facebook, announced its latest product,
called Graph Search.
Zuckerberg made it very clear that this is not web search, but completely different.
He explained the difference between web search and Graph Search. “Web search is designed to take
any open-ended query and give you links that might have answers.” Linking things together based on
things that you’re interested in is a “very hard technical problem,” according to Zuckerberg.
Graph Search is designed to take a precise query and give you an answer, rather than links that might
provide the answer.” For example, you could ask Graph Search “Who are my friends that live in San
Francisco?”
Zuckerberg says that Graph Search is in “very early beta.” People, photos, places and interests are the
focus for the first iteration of the product.
Facebook Graph Search is completely personalized. Tom Stocky of the search team explains he gets
unique results for a search of “friends who like Star Wars and Harry Potter.” Then, “If anyone else does
this search they get a completely different set of results. ____C____ someone had the same set of friends
as me, the results would be different [because we have different relationships with our friends].”
You can also use Graph Search for recruiting. Stocky says if he was looking for people to join the team
at Facebook, he could search for NASA Ames employees who are friends with people at Facebook. “If I
13
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
wanted to reach out and recruit them, I could see who their friends are at Facebook. To refine them I can
look for people who wrote they are “founders.”
Photos is another big part of Graph Search. Results are sorted by engagement so you see the ones
with the most likes and comments at the top. For example, Lars Rasmussen, Facebook engineer, searched
for “photos of my friends taken at National Parks.” He got a gorgeous page of photos from Yosemite,
Machu Pichu, and other parks.
(Adapted from http://techcrunch.com/2013/01/15/facebook-announce...)
03. (COBRA Tecnologia S-A (BB) - Analista Administrativo - ESPP) In each of the following text
pages, a connective is missing.
I. “Six months ago, saving Libya from potential atrocities inspired by Moammar Gadhafi meant
establishing a no- fly zone over the country, all the better to protect Benghazi, the rebel stronghold in the
east._____________classic mission creep set in and the NATO forces, Canada among them, were
bombing Tripoli and clearly trying to eliminate Africa’s longest-standing dictator and his sons (while denying
that was the goal).”
II. “Like all early civilizations Ancient Greece was an agricultural society. Most of the people lived by
farming and the main form of wealth was owning land. In each city, there was an upper class and a middle
class of men like substantial farmers, doctors and teachers. ____________ the vast majority of people
were peasants and craftsmen or slaves. Slavery was common. (It is estimated that about 30% of the
population of Athens was made up of slaves). If they worked in rich peoples homes slaves could be
reasonably treated. However by law owners were allowed to flog slaves. Those slaves who worked in
mines probably suffered the most.”
III. “Older people are facing a scarcity of qualified nurses to care for them_____________the
Government changes its policy on undergraduate education, a leading nursing organization has warned.
The All-Ireland Gerontological Nurses Association (AIGNa) is calling for the urgent introduction of
specialized nursing degree courses in care for older people - as an estimated 700 jobs remain unfilled in
the sector.”
The alternative that respectively brings the correct connective for each one is:
(A) As far as / however / then.
(B) Nevertheless / however / as far as.
(C) Unlike / unless / as far as.
(D) Then / however / unless.
05. (UFAL – Secretário Executivo – COPEVE-UFAL) 'CityVille' now bigger on Facebook than
'FarmVille' (Mashable) -- Facebook game developer Zynga has proved once again that it knows exactly
what it needs to do to keep millions of Facebook users happy and occupied. In less than a month, its latest
game "CityVille"___ ______ (become) the most popular application on Facebook, surpassing Zynga's
previous hit "FarmVille" in all areas.
According to AppData, "CityVille" now has 16.8 million daily active users, compared to "FarmVille's"
16.4 million. Looking at monthly active users, "CityVille" is also ahead with 61.7 million users, while
"FarmVille" trails behind with 56.8 million users. Zynga's "FrontierVille" and "Texas HoldEm Poker" also
round out the top five: put those four apps together (we'll disregard the fact that many of those users
overlap for a second) and you have a very impressive number: 184 million active users across four games.
14
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
The only non-Zynga app in the top five list is "Phrases," _____ at one point threatened to take the top
place, but is now overshadowed by both "CityVille" and "FarmVille." "CityVille's" future success wasn't
hard to predict after an amazingly good start at the beginning of December, but it's still impressive to see
Zynga amassing tens of millions of users in a matter of days, proving that all that venture capital that went
into the company isn't there by accident.
Fonte :cnn.com
Complete the sentence from the text with a pronoun: “The only non-Zynga app in the top five list is
"Phrases,"_____ at one point threatened to take the top place,…”
(A) who
(B) where
(C) whose
(D) whom
(E) which
Gabarito
Comentário
01. Resposta: Errado - Depois de in spite of ou despite (apesar de), usamos um substantivo, um
pronome (this/that/what etc.) ou a forma do gerúndio –ing.
In spite of the rain, we enjoyed our holiday. (Apesar da chuva, aproveitamos nosso feriado.)
I didn’t get the job in spite of having all the necessary qualifications. (Não consegui o emprego apesar
de ter todas as qualificações necessárias.)
She wasn’t well, but in spite of this she went to work. (Ela não estava bem, mas apesar disso ela foi
trabalhar.)
In spite of what I said yesterday, I still love you. (Apesar do que eu te disse ontem, eu ainda te amo.)
Despite tem o mesmo uso que in spite of, mas nunca leva o OF. Pode-se também usar as formas “in
spite of the fact (that)…” e “despite the fact (that)…”
I didn’t get the job in spite of / despite the fact that I had all the necessary qualifications.
02. Resposta: C - Even if someone had the same set of friends as me, the results would be different
(because people have different kinds of relationship with their friends).
A oração é subordinada, com verbo no modo subjuntivo. Destarte, exige uma locução conjuntiva que
expresse contraste: even if -mesmo que.
03. Resposta: D - O primeiro conectivo é then, uma conjunção que denota conclusão ou consequência.
However, é usado para contrastar ideias e unless também introduz uma ideia de contraste em relação à
oração principal
04. Resposta: Errado - o sujeito da oração principal é gas stove. O período tem 2 orações, logo, tem
2 sujeitos.
05. Resposta: E
who - refere-se à pessoa - liga duas ideias com o mesmo sujeito
where - refere-se a lugar
whose - cujo(a)
whom - refere-se à pessoa - liga duas ideias quando o sujeito de uma é o objeto da outra.
which - refere-se à coisa - liga duas ideias com o mesmo sujeito ou quando o sujeito de uma delas é
objeto da outra.
15
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
Presente perfeito / presente perfeito contínuo / passado perfeito / passado
perfeito contínuo.
VERBAL TENSES
Na língua Inglesa, assim como em outras, existem os tempos verbais que são as variações do verbo
usadas para indicar em qual momento a ação expressada está acontecendo. São ao todo, doze tempos
verbais, que estudaremos a seguir.
O Simple Present Tense expressa: Ações habituais e Verdades eternas. Usamos o verbos no
infinitivo, sem a partícula “to”.
Formação
Em frases afirmativas, usamos o verbo sem nenhuma modificação, exceto para as terceiras pessoas
do singular (he, she, it). Para esses, seguem as regras a seguir:
Regras para se acrescentar –S ao verbo para “he, she, it” na forma AFIRMATIVA:
Verbos terminados em
Verbos terminados em – Verbos terminados em
Caso “y” precedido por
s, -ss, -x, -ch, -sh, -o, -z “y” precedido por vogal
consoante
o y torna-se i e
Regra acrescenta-se -es acrescenta-se -s
acrescenta-se o -es
I kiss – he kisses I study – he studies I play – he plays
Examples I watch – he watches I try – he tries I stay – he stays
I go – he goes I cry – he cries I pray – he prays
Mas, se o verbo terminar com as letras -o, -s, -sh, -ch, -x ou -z você terá de acrescentar -es:
- go » goes
- do » does
- miss » misses
- wash » washes
- watch » watches
- fix » fixes
- buzz » buzzes
Caso o verbo termina em uma sequência de consoante e ‘y’ – Examples são try, reply, hurry, cry e
outros – você deverá jogar o pobre do ‘y’ na lata do lixo e colocar ‘-ies‘. Veja,
- try » tries
16
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
- reply » replies
- hurry » hurries
- cry » cries
Preste atenção ao fato de isso se aplicar apenas a verbos terminados em uma sequência de consoante
e ‘y’. Verbos que terminam com vogal e ‘y’ prevalece a regra geral, ou seja, acrescente apenas o ‘s‘.
- stay » stays
- play » plays
- pray » prays
Como não poderia deixar de ser, há uma exceção a tudo isto. Tem um verbo que tem forma própria
para as terceiras pessoas do singular (he, she e it). Trata-se do verbo have, que com estes pronomes vira
‘has‘:
- have » has
Short Answers
São respostas curtas, que são dadas, sempre que a pergunta começa com DO ou DOES:
Verbos Regulares
O passado simples dos verbos regulares é formado acrescentando-se ED ao infinitivo. A mesma forma
é usada para todas as pessoas.
A forma negativa dos verbos regulares (e irregulares) é formada com DID NOT e o infinitivo do verbo
(sem TO).
A forma interrogativa dos verbos regulares (e irregulares) é formada com DID mais o sujeito e o
infinitivo (sem TO).
17
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
Examples:
- I studied English yesterday.
- He bought a car the day before yesterday.
- We travelled last month.
- She made a cake two days ago.
Verbos Irregulares
Os Verbos irregulares variam consideravelmente na sua forma no passado. Mas eles também são
iguais para todas as pessoas. Assim como os verbos regulares, os irregulares também são usados
somente nas frases afirmativas. Nas formas negativas e interrogativas, o verbo volta para sua forma
presente, pois o auxiliar já está no passado (DID – Passado de DO).
18
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
forgive forgave forgiven perdoar
freeze froze frozen congelar, paralisar
get got gotten, got Obter, pegar, chegar
give gave given dar
go went gone ir
grow grew grown crescer, cultivar
have had had ter, beber, comer
hear heard heard ouvir
hide hid hidden, hid esconder
hit hit hit bater
hold held held segurar
hurt hurt hurt machucar
keep kept kept guardar, manter
know knew known saber, conhecer
leave left left deixar, partir
lend lent lent dar emprestado
let let let deixar, alugar
lie lay lain deitar
lose lost lost perder, extraviar
make made made fazer, fabricar
mean meant meant significar
meet met met encontrar, conhecer
overcome overcame overcome superar
pay paid paid pagar
put put put colocar
quit quit quit abandonar
read read read ler
ride rode ridden andar
ring rang rung tocar
rise rose risen subir, erguer-se
run ran run correr
saw sawed sawn serrar
say said said dizer
see saw seen ver
sell sold sold vender
send sent sent mandar
shine shone shone brilhar, reluzir
shoot shot shot atirar, alvejar
show showed shown mostrar, exibir
shut shut shut fechar, cerrar
sing sang sung cantar
sink sank sunk afundar, submergir
sit sat sat sentar
sleep slept slept dormir
speak spoke spoken falar
spend spent spent gastar
spread spread spread espalhar
spring sprang sprung fazer saltar
stand stood stood ficar de pé
steal stole stolen roubar
strike struck struck golpear, atacar
sweep swept swept varrer
swim swam swum nadar
take took taken Tomar, pegar
teach taught taught ensinar, dar aula
tell told told contar
19
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
think thought thought pensar
throw threw thrown atirar, arremessar
understand understood understood entender
wear wore worn vestir, usar, gastar
win won won vencer, ganhar
write wrote written escrever, redigir
- Expressar pedidos.
Will you be quiet?
O Simple Future diferencia-se do Near Future exatamente nesse aspecto. O Near Future indica um
futuro certo, pois é planejado.
Formação
Forma Afirmativa:
Examples:
The girls will travel TOMORROW.
He will arrive SOON.
Forma Negativa:
Examples:
The girls will not travel TOMORROW.
He won’t arrive SOON.
Forma Interrogativa:
Examples:
Will the girls travel TOMORROW?
Will he arrive SOON?
Will = Shall
Shall é mais comumente usado na forma interrogativa, para expressar sugestão, oferta ou aguardo
de ordem.
Examples:
Shall we meet tromorrow? - sugestão
Shall I help you pack? - oferta
Where shall I leave my bags? - aguardo de ordens
20
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
Short Answers – são respostas curtas, dadas para perguntas que começam com WILL.
Usos:
- Ações ou acontecimentos ocorrendo no momento da fala com as expressões now, at present,
at this moment, right now e outras.
Examples:
- Why is Jennifer crying now?
- It is raining at present.
- Ações temporárias.
Examples:
- I’m sleeping on a sofa these days because my bed is broken.
- Tom isn’t playing soccer this season. He wants to concentrate on his studies.
- Futuro próximo.
Examples:
- The bus is leaving at 10 pm.
- Ann is coming tomorrow.
Observações:
1) Alguns verbos não são normalmente usados nos tempos contínuos. Devemos usá-los,
preferencialmente, nas formas simples: see, hear, smell, notice, realize, want, wish, recognize, refuse,
understand, know, like, love, hate, forget, belong, seem, suppose, appear, have (= ter, possuir), think
(= acreditar).
Examples:
- He doesn’t understand what the teacher is saying.
- Do you hear some steps coming from the kitchen?
Examples:
- run → running
- swim → swimming
21
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
Examples:
- prefer → preferring
- admit → admitting
- listen → listening
- enter → entering
Examples:
- make → making
- dance → dancing
- agree → agreeing
- flee → fleeing
Examples:
- study → studying
- say → saying
6) Verbos terminados em –ie, quando do acréscimo de –ing, perdem o –ie e recebem –ying.
Examples:
- lie → lying
- die → dying
-
Porém, os terminados em –ye não sofrem alterações.
- dye → dyeing
Was
The Past Continuous + V. -ing
Were
Affirmative Negative Interrogative
I was running I was not runiing Was I running?
He was running He was not running Was he running?
They were running They were not running Were they running?
Usos
Para ações que estavam acontecendo no passado, num momento definido ou não.
When - quando
She was studying when (Past Continuous) the telephone rang (Simple Past).
22
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
While - enquanto
She was studying while (Past Continuous) he was sleeping (Past Continuous).
1. Verbos monossílabos terminados em uma consoante precedida de uma vogal dobram a consoante
final para acrescentarmos – ING.
Examples:
- to stop - stopping
- to cut - cutting
Observação:
- Os verbos terminados em – EE permanecem inalterados em sua forma com o acréscimo de – ING.
Example: to agree - agreeing
3. Verbos dissílabos terminados em uma consoante precedida de uma vogal dobram a consoante
final para o acréscimo de – ING(Somente se o acento tônico recair na última sílaba; caso contrário, nada
se altera).
Examples:
- to begin (be’gin) - beginning
- to prefer (pre’fer) - preferring
Attention:
- to enter (’enter) - entering
- to open (’open) - opening
4. Verbos terminados em – L dobram o – L somente se ele estiver precedido de uma vogal; caso
contrário, nada se altera.
Example:
- to travel - travelling
23
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
Futuro Contínuo (Future Continuous)
1. Expressar ações que estarão em andamento num momento determinado no futuro. Para
indicar este momento determinado, expressões do tempo futuro são usadas:
Tomorrow they'll be taking pictures of the animals. (Amanhã eles estarão tirando fotos dos animais.)
At this time next Tuesday we will be sleeping in our new apartment. (Neste horário, na próxima terça-
feira, nós estaremos dormindo em nosso novo apartamento.)
When I wake up tomorrow morning, the sun will be shining. (Quando eu acordar amanhã de manhã,
o sol estará brilhando.)
The President elect will be visiting some coutries in Europe next month. (O Presidente eleito estará
visitando alguns países europeus no mês que vem.)
Next semester, will you be taking the same courses? (No próximo semestre você estará fazendo as
mesmas matérias?)
O Future Progressive, basicamente, expressa ações que estarão ocorrendo em algum momento no
futuro. Observe as formas e usos deste tempo verbal:
Forma Afirmativa:
Na forma afirmativa do Future Progressive utilizamos o futuro simples do verbo to be (will be) + o
gerúndio do verbo principal:
Tomorrow, at this same time I will be leaving my job. (Amanhã, neste mesmo horário, estarei saindo
do meu trabalho.)
Affirmative form: suj. + futuro simples do verbo to be (will be) + gerúndio do verbo principal
Forma Negativa:
A forma negativa do Future Progressive se faz acrescentando not entre o auxiliar modal will e o
verboto be:
Robert won't be working next week; he will be on vacation. (Roberto não estará trabalhando na
semana que vem, ele estará de férias.)
It is too early at eight pm, I won't be sleeping this time. (Oito horas da noite é muito cedo, não estarei
dormindo a esta hora.)
24
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
Forma Interrogativa:
Na forma interrogativa do Future Progressive o auxiliar modal will se posiciona antes do sujeito.
Observe:
Will they be flying to Miami the same time our meeting? (Eles estarão indo para Miami na mesma hora
da nossa reunião?)
Will Nicholas and Harold be playing tennis in the club on weekend? (Nicolas e Haroldo estarão
jogando tênis no clube no final de semana?)
- O particípio passado dos verbos regulares tem exatamente a mesma forma do passado;
- O particípio passado dos verbos irregulares varia de verbo para verbo;
- A forma negativa do Present Perfect é feita acrescentando-se not depois de have ou has;
- A forma interrogativa é formada invertendo-se o auxiliar have ou has com o sujeito da frase;
- Podemos responder às questões feitas com o Present Perfect utilizando Short Answers:
Usos:
- Em frases que expressem ações ou acontecimentos no passado, nas quais não conste o tempo da
ocorrência da ação (passado sem tempo definido).
Example:
25
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
- Com expressões de tempo como lately (ultimamente), recently (recentemente), once (uma vez),
twice (duas vezes), several times (várias vezes), many times (muitas vezes).
Examples:
- Paul has been there many times. (Paul esteve lá muitas vezes)
- I have seen her once. (Eu a vi uma vez.)
- Com os advérbios just (acabar de), always (sempre), never (nunca), ever (já, alguma vez – uso em
frases interrogativas), yet(ainda – usado no final de frases negativas), already (já – usado em frases
afirmativas e interrogativas).
Examples:
- They have just left home.(Eles acabaram de sair de casa.)
- Igor has always lived in Canada. (Igor sempre morou no Canadá.)
Usamos para expressar ações e acontecimentos que tenham ocorrido antes de outros. Está sempre
em correlação com uma ação no Simple Past.
Example:
- When I arrived, John had left. (Quando cheguei, John tinha saído.)
Observe que há duas ações, ambas no passado. A ação que está no Past Perfect (had left) é a mais
antiga, e a que está no Simple Past (arrived) é a mais recente. É dessa forma que identificamos na frase
qual a ação que aconteceu antes e qual aconteceu depois. Lembre-se que as ações acontecem
separadamente, ou seja, uma ação não interrompe a outra.
1. Para expressar um fato que ocorreu no passado antes de outro que também aconteceu no
passado (passado anterior a outro passado). O Past Perfect, que expressa o primeiro fato está
sempre em correlação com o Simple Past, que expressa o fato posterior:
They couldn't board the plane because they had left their passports at home.
(Eles não conseguiram embarcar no avião porque tinham deixado seus passaportes em casa.)
Had left - Passado anterior ao passado couldn't board.
I got the promotion because I had sold more than 30 life insurances.
(Fui promovida porque tinha vendido 30 seguros de vida.)
Had sold - Passado anterior ao passado got.
2. Com o advérbio just para expressar uma ação que tinha acabado de acontecer:
When I saw him, I had just seen his sister. (Quando o vi, eu tinha acabado de ver sua irmã.)
3. Com os advérbios already, when, by the time, never, ever, before, after, para enfatizar a ideia
de que a ação estava totalmente acabada:
He had already decided not to go. (Ele já tinha decidido não ir.)
26
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
By the time the police arrived, the thief had already escaped.
(Quando a polícia chegou, o ladrão já tinha fugido.)
Este tempo verbal se refere a ações que estarão terminadas (ou não) em um determinado momento
do futuro. Observe suas formas:
Forma afirmativa:
A forma afirmativa do Future Perfect é formada com o Simple Future do verbo to have (will have)
seguido do Past Perfect do verbo principal:
By the time we get the airport, the plane will have already left. (Quando chegarmos ao aeroporto o
avião já terá partido.)
By the time you arrive, I will have already done my homework. (Quando você chegar já terei feito meu
tema de casa.)
They will have gone to their house by next week. (Eles terão ido para a casa deles na semana que
vem.)
Forma negativa:
A forma negativa do Future Perfect se faz acrescentando not após o auxiliar modal will.
They will not have finished the job by April. (Eles não terão terminado o trabalho em Abril.)
When Mom arrives, I'll not have washed the dishes yet. (Quando mamãe chegar eu não terei lavado
a louça ainda.)
NEG. FORM: SUJ. + WILL NOT HAVE + PARTICÍPIO PASSADO DO VERBO PRINCIPAL
Forma interrogativa:
Na forma interrogativa do Future Perfect o auxiliar modal will se posicina antes do sujeito:
Ação que se iniciou no passado e que continua até o momento presente. É frequentemente usado com
THE WHOLE (morning, day, week...), SINCE e FOR.
Have / Has
+
Been + “…ing” do verbo principal
Forma afirmativa:
A forma afirmativa do Present Perfect Continuous é feita com o Presente Simples do verbo to have
(have / has) + Presente Perfeito do verbo to be + o gerúndio do verbo principal:
27
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
She has been working as a Mathematics teacher for 10 years.
(Ela trabalha como professora de Matemática há 10 anos.)
Women have been fighting for their rights during the last decades.
(As mulheres têm lutado pelos seus direitos durante as últimas décadas.)
They have been studying for three hours. (Eles estão estudando há três horas.)
Carol has been going to school by bus since her father's car broke.
(Carol vai/tem ido de ônibus para a escola desde que o carro de seu pai estragou.)
Forma negativa:
A forma negativa do Present Perfect Continuous é feita acrescentando-se not entre o Presente Simples
do verbo to have (have / has) e o Presente Perfeito do verbo to be. O verbo principal permanece no
gerúndio:
I have not been sleeping well since last week because my husband snores a lot.
(Não estou dormindo bem desde a semana passada porque meu marido ronca muito.)
She hasn't been living in San Diego since 1995. She has been living there since 1997.
(Ela não está morando em San Diego desde 1995. Ela mora lá desde 1997.)
Susan has not been reading any book for one year! (Susan não lê livro algum há um ano!)
Forma interrogativa:
A forma interrogativa do Present Perfect Continuous é feita com o Presente Simples do verbo to
have (have / has) posicionado antes do sujeito. O verbo to be permanece no Presente Perfeito e o
verbo principal no gerúndio:
28
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
What have you been doing since I last saw you?
(O que você fez/tem feito desde a última vez que o vi?)
2. Falar sobre ações passadas que acabam de ser concluídas, cujos efeitos ou consequências são
evidentes no presente:
I'm hot because I've been runnnig. (Estou com calor porque estava correndo.)
3. Expressar um fato genérico que está em progresso em período de tempo não específico. Nesses
casos podem ser usados os advérbios lately (ultimamente), recently (recentemente) etc.:
Não confunda:
O Present Continuous expressa uma ação que está ocorrendo no momento, agora:
She is making a cake now. (Ela está fazendo um bolo agora.)
O Present Perfect Continuous expressa uma ação que começou no passado e continua até o
presente:
He has been cooking for one hour. (Ele está cozinhando há uma hora.)
O Present Perfect expressa ações que que acabaram em um tempo não definido no passado:
She has made a cake. (Ela fez um bolo.)
O Past Perfect Continuous é usado para enfatizar a repetição ou a duração de uma ação no
passadoanterior à outra ação também no passado. Observe as formas deste tempo verbal:
Forma afirmativa:
A forma afirmativa do Past Perfect Continuous é feita com o Simple Past do verbo to have (had)
+Past Perfect do verbo to be (been) seguido do gerúndio do verbo principal:
29
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
AFFIRMATIVE FORM: SUJEITO + HAD + PASSADO PERFEITO DO VERBO TO BE (BEEN) +
GERÚNDIO DO VERBO PRINCIPAL
Negative form:
A forma negativa do Past Perfect Continuous é feita acrescentando-se not entre o Simple Past do
verbo to have (had) e o Past Perfect do verbo to be (been). O verbo principal permanece no gerúndio:
They didn't pass the exam because they hadn't been studying a lot. (Eles não passaram no teste
porque não tinham estudado muito.)
Forma interrogativa:
A forma interrogativa do Past Perfect Continuous é feita com o Simple Past do verbo to have (had)
posicionado antes do sujeito. O verbo to be permanece no Passado Perfeito e o verbo principal no
gerúndio. Observe:
O Futuro Contínuo Perfeito indica uma ação que será completada em algum ponto no futuro. Ele é um
tempo verbal pouco usado pelos nativos do inglês, o que torna o seu aprendizado um pouco mais difícil.
Uma qualidade marcante desse tempo verbal é que ele expressa algo muito preciso, pois, quando o
utilizamos, passamos a exata intenção do que queremos dizer para nosso interlocutor.
O Futuro Contínuo Perfeito é formado por dois elementos: o futuro perfeito do verbo “to be” e o
particípio presente do verbo principal.
Example:
"Next Friday, I will have been studying on this book for one week.”
(Na próxima sexta, fará uma semana que estarei estudando este livro.)
Forma:
Sujeito + will + have been + verbo no gerúndio (ING)
Examples:
As I'll arrive at the airport at 6p.m, when you arrive at 8p.m I will have been waiting you for two
hours.
(Como chegarei ao aeroporto às 18hrs, quando você chegar às 20hrs, fará duas horas que eu estarei
esperando por você.)
30
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
Resumo dos tempos verbais
Colocaremos a seguir, um resumo dos tempos verbais, seguidos de uma linha do tempo, onde cada
tempo verbal é expressado, tornando visualmente mais fácil de compreender. Estas linhas do tempo são
bastante usadas em livros de gramática.
31
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
Questões
Researchers find evidence of rising plastic pollution in an accidental source: log books for
planktonmonitoring instruments. Matthew Warren
Scientists have uncovered the first strong evidence that the amount of plastic polluting the oceans has
risen vastly in recent decades — by analysing 60 years of log books for plankton-tracking vessels.
Data recorded by instruments known as continuous plankton recorders (CPRs) — which ships have
collectively towed millions of kilometres across the Atlantic Ocean — show that the trackers have become
entangled in large plastic objects, such as bags and fishing lines, roughly three times more often since
2000 than in preceding decades.
This is the first time that researchers have demonstrated the rise in ocean plastics using a single,
longterm data set, says Erik van Sebille, an oceanographer at Utrecht University in the Netherlands. “I’m
excited that this has been finally done,” he says. The analysis was published on 16 April in Nature
Communications.
Although the findings are unsurprising, long-term data on ocean plastics had been scant: previous
studies looked mainly at the ingestion of plastic by sea creatures over shorter timescales, the researchers
say.
Evidence analysis
(…)Van Sebille says that because the study focused on large plastic items, it doesn’t reveal much about
the quantity of microplastics — fragments fewer than 5 millimetres long — in the oceans. These tiny
contaminants come from sources such as disposable plastic packaging, rather than from fishing gear.
Nevertheless, he adds, the study demonstrates that fisheries play a major part in plastic pollution, and
will provide useful baseline data for tracking whether policy changes affect the levels of plastic in the
oceans. “As fisheries become more professional, especially in the North Sea, hopefully we might see a
decrease,” he says.
Source: https://www.nature.com/articles/d41586-019-01252-0 (adapted).
In the text, the verbal tense of the verbs in bold recorded; had been scant; have been used; adds
are respectively:
(A) simple past; present perfect; past perfect; simple present.
(B) simple present; past perfect; present perfect; simple past.
(C) present perfect; past prefect; simple present; simple past.
(D) past perfect; simple present; present perfect; simple past.
(E) simple past; past perfect; present perfect; simple present.
32
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
Leia o texto abaixo para responder as questões 02 e 03.
03. (Prefeitura de Fortaleza/CE - Professor Substituto - Língua Inglesa/2018) The past perfect
tense is used to refer to actions that:
(A) happened at one specific point in the past.
(B) happened while another action was taking place.
(C) happened before some other action in the past.
(D) could happen in the past.
One of the most unique and interesting speeches of the convention was made by Sojourner Truth, an
emancipated slave. It is impossible to transfer it to paper or convey any adequate idea of the effect it
produced upon the audience. Those only can appreciate it who saw her powerful form, her whole-souled,
earnest gesture, and listened to her strong and truthful tones. She came forward to the platform and
addressing the President said with great simplicity:
"May I say a few words?" Receiving an affirmative answer, she proceeded: I want to say a few words
about this matter. I am a woman's rights. I have as much muscle as any man and can do as much work
as any man. I have plowed and reaped and husked and chopped and mowed, and can any man do more
than that? I have heard much about the sexes being equal. I can carry as much as any man, and can eat
as much too, if I can get it. I am as strong as any man that is now. As for intellect, all I can say is, if a
woman has a pint, and a man a quart -- why can't she have her little pint full? You need not be afraid to
give us our rights for fear we will take too much; -- for we can't take more than our pint will hold. The poor
men seem to be all in confusion, and don't know what to do. Why children, if you have woman's rights,
give it to her and you will feel better. You will have your own rights, and they won't be so much trouble. I
can't read, but I can hear. I have heard the bible and have learned that Eve caused man to sin. Well, if a
woman upset the world, do give her a chance to set it right side up again. The Lady has spoken about
Jesus, how he never spurned woman from him, and she was right. When Lazarus died, Mary and Martha
came to him with faith and love and besought him to raise their brother. And Jesus wept and Lazarus came
forth. And how came Jesus into the world? Through God who created him and the woman who bore him.
Man, where was your part? But the women are coming up blessed be God and a few of the men are
33
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
coming up with them. But man is in a tight place, the poor slave is on him, woman is coming on him, he is
surely between a hawk and a buzzard.
Reference: Robinson, M. (1851, June 21). Women’s rights convention: Sojourner Truth. Anti-slavery Bugle, vol. 6 no. 41, Page 160.
Question must be answered by looking at the following sentence from text above:
“I have plowed and reaped and husked and chopped and mowed, and can any man do more than that?”
(A) in the Simple Past tense, because all the verbs are preceded by “and” (reaped, husked, chopped,
mowed), except the first one (plowed).
(B) in the Perfect Future tense, because she’s talking about her intentions and abilities (she can do all
these things that men can).
(C) connected through their grammatical meaning because they’re from completely different lexical
contexts.
(D) connected through their lexical meaning and we cannot determine which verb tense they are without
reading the whole text.
(E) in the Present Perfect tense, because she starts with “I have plowed” and then omits the auxiliary
in the sequence (reaped, husked, chopped, mowed).
Gabarito
Comentários
01. Resposta: E
Recorded – Passado simples, regra do –ed;
Had been scant – Passado Perfeito, uso do had been;
Have been used – Presente Perfeito,
Adds – Presente Simples
02. Resposta:A
O present progressive tense expressa uma ação que está acontecendo, a regra geral é o verbo + -ing
03. Resposta: C
O Past Perfect indica ações passadas que ocorreram antes de outras ações também no passado
04. Resposta: E
O uso do “I Have...” no início da frase indica o uso do Present Perfect.
05. Resposta: D
O uso do verbo to have no passado (had) + o past perfect do verbo to be (been) + o gerúndio do verbo
principal (eating).
34
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
Grau dos adjetivos (igualdade, superioridade e inferioridade).
ADJECTIVES
Os adjetivos em inglês são invariáveis tanto em gênero, quanto em número. Assim, enquanto no
Português fala-se “O menino é rico / A menina é rica”, em inglês, fala-se “The boy is rich / The girl is
rich”, sem mudança de gênero.
O mesmo ocorre com a questão de singular e plural, veja os exemplos:
ACCEPTABLE ACEITÁVEL
AMAZING INCRÍVEL
ANGRY BRAVO
BORING CHATO / TEDIOSO
BUSY OCUPADO
DANGEROUS PERIGOSO
DIRTY SUJO
EMPTY VAZIO
FAST RÁPIDO
FULL CHEIO
HUGE ENORME
YOUNG JOVEM
Posição: os adjetivos em inglês são colocados nas frases antes dos substantivos.
Observação: os adjetivos devem posicionar-se na frase após os verbos “To Be” (ser / estar):
They were happy.
The baby is healthy.
Example: Lovely small old square black Chinese leather school backpack.
Comparativo e Superlativo
As formas comparativas e superlativas dos adjetivos ou advérbios na língua inglesa, são usadas de
acordo com a quantidade de coisas (objetos, pessoas, animais, cidades, etc.) que são comparadas.
Usamos o grau Superlativo para destacarmos uma coisa dentro de um grupo de três ou mais.
35
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
Formas Invariáveis
As formas invariáveis são aquelas que o Adjetivo ou Advérbio não mudam a escrita, apenas
acrescentamos as formas de igualdade, superioridade ou inferioridade. Veja a tabela abaixo:
Exemplos:
Formas Variáveis
As formas variáveis são aquelas onde o adjetivo ou advérbio mudam a escrita. São aplicadas apenas
as palavras curtas, ou seja, aquelas com uma ou duas sílabas. Modificamos as terminações seguindo
algumas observações que serão estudadas abaixo:
36
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
Observações:
Exemplos:
Exemplos:
happier than = mais feliz que
cleverer than = mais esperto que
the happiest = o mais feliz
the cleverest = o mais esperto
Exemplos:
MORE comfortable than = mais confortável que
MORE careful than = mais cuidadoso que
THE MOST comfortable = o mais confortável
THE MOST careful = o mais cuidadoso
Exemplos:
MORE afraid than = mais amedrontado que
MORE asleep than = mais adormecido que
THE MOST afraid = o mais amedrontado
THE MOST asleep = o mais adormecido
5. Usamos os prefixos MORE e MOST com qualquer adjetivo terminado em –ED, –ING, –FUL, –RE, –
OUS.
Exemplos:
Variações Ortográficas
Exemplos:
37
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
Exemplos:
EXCEÇÃO
shy – shyer than – the shyest (tímido)
Exemplos:
Formas Irregulares
Parallel Increase
Usamos a estrutura the + comparativo... the + comparativo para dizer que uma coisa depende de outra.
The warmer the weather, the better I feel. (Quanto mais quente o tempo, melhor eu me sinto.)
The more expensive the hotel, the better the service. (Quanto mais caro o hotel, melhor o serviço.)
The longer the phone call, the more you have to pay. (Quanto mais longo o telefonema, mais você
tem de pagar.)
Gradual Increase
Usamos dois comparativos juntos para indicar que algo está mudando continuamente.
It’s becoming harder and harder to find a job. (Está ficando cada vez mais difícil achar um emprego.)
Traveling is becoming more and more expensive. (Viajar está ficando cada vez mais caro.)
38
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
The weather is becoming hotter and hotter. (A temperatura está ficando cada vez mais quente.)
ATENÇÃO
Questões
01. (STF – Analista Judiciário – CESPE) The aging process affects us all at different rates. Some
people of fifty-three, like the esteemed author, look a mere thirty-five, with sparkling brown eyes, a
handsome gait and the virility of a steam train. Others, like the author’s friend Colin, look like little middle-
aged men at twenty-one with middle-aged outlooks of set ways and planned futures. In women the former
condition is common but women rarely suffer from the latter, being fired with the insatiable drive of ambition
for either an independent and distinguished career in a still male-dominated world, or a home and seven
children by the time they are thirty followed by an independent and distinguished career as a Cheltenham
councillor or a public relations agent for Jonathan Cape, in later life.
No such luck for Charles Charlesworth, who was born on the 14th of March, 1829, in Stafford. At the
age of four Charles had a beard and was sexually active.
In the final three years of his life his skin wrinkled, he developed varicose veins, shortness of breath,
grey hair, senile dementia and incontinence. Some time in his seventh year he fainted and never gained
consciousness
The coroner returned a verdict of natural causes due to old age.
Hugh Cory. Advanced writing with english in use. Oxford University Press, p. 34.
According to the text above, It is rather common for women to look older than they really are.
( ) CERTO ( ) ERRADO
03. We complained about the service in our hotel, but instead of improving, it got ______________.
(A) best
(B) the best
(C) worse
(D) the worst
(E) better and better
04. If you need any __________________ information, please contact our head office.
(A) far
(B) farther
(C) more far
(D) the furthest
(E) further
05. The more you practice your English, the _____ you’ll learn.
(A) faster
(B) farther
(C) fastest
(D) furthest
(E) more fast
39
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
06. The parcel seemed to get __________________ as I carried it along the avenue.
(A) more heavy
(B) heaviest
(C) heavier and heavier
(D) the heaviest
(E) most heavy
10. Ann’s younger sister is still at school. Her ________ sister is a physician.
(A) elder
(B) older than
(C) the eldest
(D) the oldest
(E) the older
Gabarito
01. Errado / 02. D / 03. C / 04. E / 05. A / 06. C / 07. C / 08. C / 09. B / 10. A
Comentários
02. Resposta: D – Estamos comparando o resfriado entre ontem e hoje. Bad – worse (comparativo
irregular)
03. Resposta: C – O serviço do hotel está sendo comparado entre antes e depois da reclamação. Bad
– worse (comparativo irregular).
04. Resposta: E – Further é forma irregular de far(longe), mas tem sentido de algo adicional.
05. Resposta: A - Essa estrutura é o Parallel Increase, usamos a forma comparativa, nesse caso de
fast (faster).
40
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
06. Resposta: C – Esta estrutura é o Gradual Increase, usamos o comparativo repetidamente (heavy
– heavier).
07. Resposta: C – A frase pede comparativo (fat – fatter), pois está sendo comparado o peso da
pessoa antes e agora.
08. Resposta: C – A pessoa quer um lugar mais quieto do que onde ela está. Comparando dois
lugares, usamos logo, quieter.
09. Resposta: B - Usamos o Parallel Increase para dizer que algo depende de outra coisa.
10. Resposta: A – Ao falarmos de uma pessoa mais velha que outra, podemos usar a forma irregular
de old (elder).
Genitive case.
GENITIVE CASE
O “Genitive Case” (Caso Possessivo) é usado para estabelecer uma relação de posse, parentesco ou
autoria. Sendo representado por ‘s ou apenas ‘.
Exemplos: The car of the boy = The boy’s car / The house of the dog = The dog’s house
Recebem ‘s
Recebem apenas ‘
Observações
1. Quando houver dois ou mais possuidores para um só elemento possuído, apenas o último possuidor
recebe ´s ou ‘
Exemplo: The bedroom of Henry and Paul is blue= Henry and Paul’s bedroom is blue
2. Quando houver dois ou mais possuidores para elementos possuídos diferentes, todos os
possuidores recebem ‘s ou ‘
41
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
Exemplo: The bedrooms of Henry and Paul are blue= Henry’s and Paul’s bedrooms are blue
5. Pode-se usar “Genitive Case” se o possuidor for o governo, um lugar ou uma organização
Exemplos:
The government’s intention
Brazil’s food
Questões
Gabarito
Comentários
01. Resposta: C
Father-in-law é um substantivo composto, portanto, deve receber “-s” apenas no último elemento (law).
02. Resposta: D
Jesus é um nome clássico terminado em –s, assim, enquadra-se na regra de receber apenas ‘
03. Resposta: E
Temos dois maridos diferentes, o da Paula e o da Joan. Quando houver dois possuidores para dois
elementos diferentes os dois possuidores devem receber ‘s
42
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
Gerund for – presente e passado contínuo; Immediate future – “going to, “going
to” no passado.
Caro(a) Candidato(a) esse assunto foi abordado no tópico: Presente perfeito / presente perfeito
contínuo / passado perfeito / passado perfeito contínuo.
PRONOUNS
Os Pronomes são palavras utilizadas para substituir os substantivos. Confira abaixo os tipos de
pronomes.
1. Pronomes Pessoais:
Em inglês existem dois tipos de pronomes pessoais, eles são: Subject Pronouns e Object Pronouns.
Subject Pronouns
(Usados como sujeito da frase)
I EU
YOU VOCÊ
HE ELE
SHE ELA
IT ELE / ELA (COISAS E ANIMAIS)
WE NÓS
YOU VOCÊS
THEY ELES / ELAS
Exemplos:
- I study English and Japanese.
- She works in a big city.
Object Pronous
(Usados como objeto da frase)
ME
YOU
HIM
HER
IT
US
YOU
THEM
Exemplos:
- They gave me the book.
- She always see him at school.
43
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
2. Pronomes Possessivos:
POSSESSIVE POSSESSIVE
ADJECTIVES PRONOUNS
MY MINE
YOUR YOURS
HIS HIS
HER HERS
ITS ITS
OUR OURS
YOUR YOURS
THEIR THEIRS
Possessive Pronouns são usados para substituir a construção possessive adjective + substantivo,
evitando, portanto, a repetição.Exemplo:
3. Pronomes reflexivos:
MYSELF
YOURSELF
HIMSELF
HERSELF
ITSELF
OURSELVES
YOURSELVES
THEMSELVES
Exemplos:
- He hurt himself.
(Ele se cortou)
- I cut myself.
(Eu me cortei)
Observação: Os pronomes reflexivos também possuem função enfática. Veja alguns exemplos:
44
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
4. Pronomes Demonstrativos:
5. Pronomes Indefinidos:
Derivações do “SOME”
Sometime (alguma vez)
Somewhere (algum lugar)
Someone (alguém)
Something (alguma coisa / algo)
Derivações do “ANY”
Anywhere (em qualquer lugar, em algum lugar, em nenhum lugar)
Anybody (qualquer pessoa, alguém, ninguém)
Anything (qualquer coisa, nada, algo)
6. Pronomes Interrogativos:
WHEN Quando? When did he come to Brazil? (Quando ele veio para o Brasil?)
7. Pronomes Relativos
WHO Sujeito ou Pronome Objeto para pessoas I told you about the woman who lives in Brazil
Sujeito ou Pronome Objeto para animais
WHICH Do you see the cat which is drinking milk?
e coisas
WHOSE Posses para pessoas, animais e coisas This is the boy whose mother is a nurse
WHOM Pronome Objeto para pessoas The woman whom you called is my cousin
Sujeito ou Pronome Objeto para pessoas, He is the man that saved my life
THAT
animais e coisas That is the dog that bit my neighbor
8. One / Ones
One (singular ) / Ones (plural) são usados para evitar repetições desnecessárias.
45
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
See those two girls? Helen is the tall one (girl) and Jane is the short one (girl).
Let’s look at the photographs. The ones (photographs) you took in Paris.
Questões
FDA seems to take light approach to Allergan and LAPBAND In 1960, a young inspector for the Food
and Drug Administration faced down a powerful drug company by rejecting its application to sell a morning-
sickness drug in the United States. The company, Richardson-Merrell, griped about her repeated demands
for more safety data. They complained to her superiors, branding her as a nitpicker. But she stood firm.
The drug in question was thalidomide, and worldwide as many as 12,000 children were born with severe
birth defects after their mothers used it. In the U.S., where Frances Kelsey blocked Merrell from distributing
the drug except to a few doctors for "experimental" trials, the toll was 17. Today’s FDA isn’t that FDA.
Today's FDA can be steamrollered.
Today's FDA just approved an application by Allergan to expand the target market of its Lap-Band
weight-loss device potentially by tens of millions of patients. How much safety data did the FDA review
before giving Allergan the green light? Mainly the results of one year of study of 149 patients. Kelsey has
said that she demanded more information from Merrell, thalidomide's U.S. manufacturer, because its
history of conflicts with the agency made her suspicious. Is there any reason to mistrust Allergan? Let's
look at the record. In September, Allergan pleaded guilty to one criminal count and paid $600 million in
fines and penalties to settle federal charges that it had illegally marketed Botox for uses the FDA hadn't
approved.
In accepting the plea bargain, the government charged that the company had made under-thetable
payments to doctors who used Botox to treat unapproved conditions, created front groups and websites
to push the broader uses of the drug while concealing Allergan's backing, and coached physicians to over-
diagnose a condition for which Botox could be legally marketed so it could sell more product.
Allergan took these steps, the government contended, because the approved uses had meager sales
potential. The most prevalent condition for which Botox treatment was approved, cervical dystonia, is a
neck spasm that affects only about 27,000 people. Allergan wanted doctors to prescribe Botox for
headaches. Botox's sales grew 1,407% and by 2007, total Botox sales exceeded $500 million. More than
70% of that was for unapproved uses. This didn't seem to enter into the FDA's review of Allergan's
application to expand its marketing of the Lap-Band, a device that's surgically implanted around the
stomach. So far, the approved use has been for morbidly obese people.
An FDA advisory panel, which gave preliminary approval to Allergan's application, wasn't entirely happy
with the company's data supporting its safety and efficacy claims for the Lap-Band— its own 149-patient
study and six other studies, at least three of which conducted by researchers with financial links to Allergan
— but they felt that the Lap-Band's benefits outweighed the risks
(HILTZIKLOS, M., Adapted from Los Angeles Times, 22/02/2011)
46
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
An FDA advisory panel, (I) which gave preliminary approval to Allergan’s application, wasn’t entirely
happy with the company’s data supporting (II) its safety and efficacy claims for the Lap-Band – (III) its own
149-patient study and six other studies, at least three of (IV) which conducted by researchers with financial
links to Allergan.
(A) I. “which” refers to “panel”; II. “its” refers to “company”; III. “its” refers to “company”; IV. “which” refers
to “studies”.
(B) I. “which” refers to “DFA”; II. “its” refers to “Allergan”; III. “its” refers to “Allergan”; IV. “which” refers
to “claims”.
(C) I. “which” refers to “panel”; II. “its” refers to “data”; III. “its” refers to “Lap-Band”; IV. “which” refers to
“patient”.
(D) I. “which” refers to “FDA”; II. “its” refers to “company”; III. “its” refers to “Allergan”; IV. “which” refers
to “Studies”.
(E) I. “which” refers to “panel”; II. “its” refers to “data”; III. “its” refers to “company”; IV. “which” refers to
“data”.
GTCIT Magazine
The Monitoring Committee of the Electric Sector (CMSE) decided on Monday (may 30, 2012), to
diminish the thermoelectric power generation in Brazil as of next week. According to the Ministry of Mines
and Energy, Márcio Zimmermann, the thermoelectric generation, which currently averages 4.000
megawatts (MW), should now be reduced to 2.500 MW.
These plants are used in Brazil mainly to prevent a power outage in the country in times of drought,
when the reservoirs of the dams are low. But the ministry assured that the reservoir of the hydroelectric
plants are satisfactory, and that there will be no need to resort to the thermoelectric resources.
According to the Minister Zimmermann, the Southeast has an average of 90% of its reservoirs full,
which is an excellent level for this time of year. Even the Northeast, whose reservoir levels are a little
lower, do not compromise system security.
“The system is operating perfectly within the current conditions, which safely allows us to reduce the
generation of thermoelectric energy. This will give us an economic surplus that can be used towards
system maintenance and in the implementation of new quality programs for the energy sector”, he said.
He also explained that: “of course, this does not mean that the committee will not be flexible as to this
decision in case the current conditions take an unexpected turn.” They will be following the reduction of
the projection for the coming months and, if necessary, the plans will be changed according to the
demands vis-avis resources.
Available at: www.gtcit.com
(OBS: Os números das linhas na questão podem variar por conta da diagramação do material.)
(A)Plans.
(B)Resources.
(C)Conditions.
(D)Demands.
(E)Committee.
47
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
04. (INNOVA - Advogado Júnior - CESGRANRIO)
The Underwater Centre secures its biggest ever contract – worth $1.3 million – to train
Russian saturation divers
The world’s leading commercial diver and Remotely Operated Vehicle (ROV) training facility, based in
the Scottish Highlands and Australia, has secured its biggest contract – worth US$ 1.3millin – to train
Russian saturation divers. The award cements its reputation as a major service provider for the growing
worldwide oil and gas industry.
The men, already experienced air divers, were trained on saturation procedures and techniques and
will receive the Australian Diver Accreditation Scheme (ADAS) and the Closed Bell certification. More
advanced than the ADAS, the Closed Bell is the certification appropriate to deep water dives of 60 meters
/ 200 feet, using a trimix tank with 16 percent oxygen (O2).
During the training, divers lived in a chamber for up to 28 days, which was pressurized to the same
pressure of the sea, exactly at the depth that they will be working at. Living and working at pressure mean
that they can be transported quickly and efficiently to the work site under the water without decompression
stops, allowing divers to work in much greater depths and for much longer periods of time.
MRTS Managing Director Alexander Kolikov said: “Oil and gas firms in Russia are currently facing a
skills shortage due to the rapidly increasing amount of exploration work underway at the moment. By
investing in the training of our divers in saturation diving, we are addressing this need for experts in
maintenance and repair activities vital to maintaining Russia’s subsea infrastructure.”
Steve Ham, General Manager at the Fort William Centre said: “We were delighted when MRTS chose
The Underwater Centre to train its divers in saturation diving, and I think this is testament to the hard work
we have been putting in to ensure our reputation as a world-class training facility.
Available at: http://www.youroilandgasnews.com
(OBS: Os números das linhas na questão podem variar por conta da diagramação do material.)
(A) Commercial diver and Remotely Operated Vehicle (ROV) training facility (lines 1-2)
(B) Scottish Highlands and Australia (line 3)
(C) Biggest ever contract (line 4)
(D) Russian saturation divers (line 5)
(E) Oil and gas industry (line 7)
48
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
05. (CRA/PR - Analista Sistema I - Quadrix/2019) Based on the text, judge the item below.
Which can substitute “who”, in “who first had the idea” (line 6).
( ) Certo ( ) Errado
Gabarito
Comentários
01. Resposta: D
A questão pede que o candidato determine. Leia a sentença abaixo e afirme ao que a palavra
sublinhada se refere. As vendas de Botox cresceram 1.407% e em 2007 a venda total de Botox passou
de 500 milhões de dólares. Mais de 70% disso (vendas) foram para usos não aprovados.
02. Resposta: A
Traduzindo a pergunta: Leia a sentença abaixo e escolha a alternativa que corretamente ligue as
palavras sublinhadas com os substantivos os quais elas se referem. O painel de conselhos da FDA, o
qual (painel) deu aprovação preliminar para a proposta da Allergan, não estando totalmente feliz com os
dados de apoio da empresa e suas (da empresa) alegações de eficiência e segurança para o Lap-Band
– seu (da empresa) próprio estudo com 149 pacientes e outros seis estudos, os quais (os estudos) pelo
menos três foram conduzidos por pesquisadores com ligações financeiras a Allergan.
49
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
03. Resposta: E
A questão pede que o candidato determine. De acordo com o texto, o pronome “they” se refere à. No
último parágrafo o texto afirma que, claro que isso não quer dizer que o comitê não será flexível a sua
decisão caso as condições atuais mudem drasticamente. Eles irão seguir a redução (...). Eles se refere
aos membros do comitê que tomaram tal decisão.
04. Resposta: A
A questão pede que o candidato determine a que o pronome possessivo “its” se refere. A primeira
parte do texto qualifica o centro de treinamento para mergulhadores e veículos operados remotamente.
Em seguida (no trecho em que temos o pronome “its”) o texto fala que o prêmio cimenta sua reputação.
No caso esse “sua” se refere ao mesmo centro.
INTERPRETAÇÃO DE TEXTOS
Quando estamos aprendendo inglês4, é muito comum nos depararmos com textos que julgamos
indecifráveis. Ao ler tantas palavras desconhecidas, nos assustamos e muitas vezes desistimos de ler,
antes mesmo de começar, ou, então, logo pegamos o bom e velho dicionário. Mas com estas 6 dicas de
interpretação de textos em inglês, essa tarefa vai ficar mais fácil.
Usar um dicionário, claro, é muito útil, mas recorrer a ele toda vez que se depara com uma palavra
desconhecida não é a melhor forma de fazer uma leitura. Isso trunca o processo e atrapalha o
desenvolvimento da fluência do estudante. Que tal, então, antes de recorrer ao dicionário, tentar concluir
a sua leitura, com eficiência, apenas captando o contexto do conteúdo?
Se, no meio do processo, encontrar palavras desconhecidas, grife-as, mas não pare a leitura. Você
ainda pode tentar entendê-las pelo contexto.
4
http://canaldoensino.com.br/blog/6-dicas-de-interpretacao-de-textos-em-ingles (Adaptado e ampliado)
50
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
mesmo assim encontrar dificuldades, tente substituí-las por outras palavras ou expressões que conhece
e que fariam sentido no texto – talvez você encontre sinônimos.
5. Consulte o dicionário
Só depois de analisar bem o texto é hora de pegar o dicionário! Confira se você acertou o significado
das palavras desconhecidas que grifou.
Se não, anote o significado correto em um caderno: isso ajuda a fixar o novo vocabulário.
No Brasil, de um modo geral, o inglês instrumental é uma das abordagens do ensino do Inglês que
centraliza a língua técnica e científica focalizando o emprego de estratégias específicas, em geral,
voltadas à leitura. Seu foco é desenvolver a capacidade de compreensão de textos de diversas áreas do
conhecimento. O estudo da gramática restringe-se a um mínimo necessário normalmente associado a
um texto atual ou similar que foi veiculado em periódicos. O conhecimento de uma boa quantidade de
palavras também faz parte das técnicas que serão relacionadas abaixo.
Também conhecido como Inglês para Fins Específicos - ESP, o Inglês Instrumental fundamenta-se no
treinamento instrumental dessa língua. Tem como objetivo essencial proporcionar ao aluno, em curto
prazo, a capacidade de ler e compreender aquilo que for de extrema importância e fundamental para que
este possa desempenhar a atividade de leitura em uma área específica.
Estratégias de leitura
Algumas estratégias de leitura são consideradas básicas no Inglês Instrumental, a saber:
- Skimming: trata-se de uma estratégia onde o leitor vai buscar a ideia geral do texto através de uma
leitura rápida, sem apegar-se a ideias mínimas ou específicas, para dizer sobre o que o texto trata.
- Scanning: através do scanning, o leitor busca ideias específicas no texto. Isso ocorre pela leitura do
texto à procura de um detalhe específico. Praticamos o scanning diariamente para encontrarmos um
número na lista telefônica, selecionar um e-mail para ler, etc.
- Cognatos: são palavras idênticas ou parecidas entre duas línguas e que possuem o mesmo
significado, como a palavra “vírus” é escrita igualmente em português e inglês, a única diferença é que
em português a palavra recebe acentuação. Porém, é preciso atentar para os chamados falsos cognatos,
ou seja, palavras que são escritas igual ou parecidas, mas com o significado diferente, como “evaluation”,
que pode ser confundida com “evolução” onde na verdade, significa “avaliação”.
- Inferência contextual: o leitor lança mão da inferência, ou seja, ele tenta adivinhar ou sugerir o
assunto tratado pelo texto, e durante a leitura ele pode confirmar ou descartar suas hipóteses.
- Reconhecimento de gêneros textuais: são tipo de textos que se caracterizam por organização,
estrutura gramatical, vocabulário específico e contexto social em que ocorrem. Dependendo das marcas
textuais, podemos distinguir uma poesia de uma receita culinária, por exemplo.
- Informação não-verbal: é toda informação dada através de figuras, gráficos, tabelas, mapas, etc. A
informação não-verbal deve ser considerada como parte da informação ou ideia que o texto deseja
transmitir.
51
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
- Palavras-chave: são fundamentais para a compreensão do texto, pois se trata de palavras
relacionadas à área e ao assunto abordado pelo texto. São de fácil compreensão, pois, geralmente,
aparecem repetidamente no texto e é possível obter sua ideia através do contexto.
- Afixos: são prefixos e/ou sufixos adicionados a uma raiz, que modifica o significado da palavra.
Assim, conhecendo o significado de cada afixo pode-se compreender mais facilmente uma palavra
composta por um prefixo ou sufixo.
- Conhecimento prévio: para compreender um texto, o leitor depende do conhecimento que ele já
tem e está armazenado em sua memória. É a partir desse conhecimento que o leitor terá o entendimento
do assunto tratado no texto e assimilará novas informações. Trata-se de um recurso essencial para o
leitor formular hipóteses e inferências a respeito do significado do texto.
Questões
Marie Zawisza
Saturday 31 October 2015 10.00 GMT
Last modified on Tuesday 10 November 201513.19 GMT
An old man plays his cello at the foot of a crumbling wall. The notes of the sarabande of Bach’s Suite
No 2 rise in the cold air, praising God for the “miracle” of the fall of the Berlin Wall, as Mstislav Rostropovich
later put it. The photograph is seen around the world. The date is 11 November 1989, and the Russian
virtuoso is marching to the beat of history.
Publicity stunt or political act? No doubt a bit of both – and proof, in any case, that music can have a
political dimension. Yo-Yo Ma showed as much in September when the cellist opened the new season of
the Philharmonie de Paris with the Boston Symphony Orchestra. As a “messenger of peace” for the United
Nations, the Chinese American is the founder of Silk Road Project, which trains young musicians from a
variety of cultures to listen to and improvise with each other and develop a common repertoire. “In this
way, musicians create a dialogue and arrive at common policies,” says analyst Frédéric Ramel, a professor
at the Institut d’Études Politiques in Paris. By having music take the place of speeches and peace talks,
the hope is that it will succeed where diplomacy has failed.[…]
Curiously, the study of the role of music in international relations is still in its infancy. “Historians must
have long seen it as something fanciful, because history has long been dominated by interpretations that
stress economic, social and political factors,” says Anaïs Fléchet, a lecturer in contemporary history at the
Université de Versailles-St-Quentin and co-editor of a book about music and globalisation.
“As for musicologists,” she adds, “until quite recently they were more interested in analysing musical
scores than the actual context in which these were produced and how they were received.” In the 1990s
came a cultural shift. Scholars were no longer interested solely in “hard power” – that is, in the balance of
powers and in geopolitics – but also in “soft power”, where political issues are resolved by mutual support
rather than force. […]
52
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
Gilberto Gil sings while then UN secretary general Kofi Annan plays percussion at a September 2003
concert at the UN headquarters honouring those killed by a bomb at a UN office in Baghdad a month
earlier. Photograph: Zuma/Alamy
Since then, every embassy has a cultural attaché. The US engages in “audio diplomacy” by financing
hip-hop festivals in the Middle East. China promotes opera in neighbouring states to project an image of
harmony. Brazil has invested in culture to assert itself as a leader in Latin America, notably by establishing
close collaboration between its ministries of foreign affairs and culture; musician Gilberto Gil was culture
minister during Luiz Inácio Lula da Silva᾽s presidency from 2003 to 2008. He was involved in France’s
Year of Brazil. As Fléchet recalls, “the free concert he gave on 13 July, 2005 at the Place de la Bastille
was the pinnacle. That day, he sang La Marseillaise in the presence of presidents Lula and Jacques
Chirac.” Two years earlier, in September 2003, Gil sang at the UN in honour of the victims of the 19 August
bombing of the UN headquartes in Baghdad. He was delivering a message of peace, criticising the war on
Iraq by the US: “There is no point in preaching security without giving a thought to respecting others,” he
told his audience. Closing the concert, he invited then UN secretary general Kofi Annan on stage for a
surprise appearance as a percussionist. “This highly symbolic image, which highlighted the conviction that
culture can play a role in bringing people together, shows how music can become a political language,”
Fléchet says.
(adapted from http://www.theguardian.com/music/2015/oct/31 /music-language-human-rights-political-diplomacy)
The word that is closer in meaning to “stunt” in the question “Publicity stunt or political act?” is:
(A) tip;
(B) event;
(C) brand;
(D) story;
(E) poster.
2. (TRE-MT – Conhecimentos Gerais para o Cargo 3 – CESPE) In the short term, the justice system
can gain consistency by striving for standardization and by publishing the result of that effort. Broadly
speaking, the court system resolves disputes by providing answers where the parties themselves cannot
find them. It generates public trust by honouring arguments with new solutions, and this fundamental task
must be supported by proportional and adequate use of technology, never reduced. In this sense, judicial
organizations need to pay serious attention to their information technology policies to guarantee that justice
is served.
Public guidelines for frequently occurring decisions can fulfil the need for consistency. Automating the
guidelines can be a next step. Public guidelines can reduce the number of points in dispute, and perhaps
even entire disputes, to be put before the judge. Thus, increasing consistency also shortens turnaround
time. There is more to this than just implementing technology, however. Developing routines and public
guidelines require active work on the part of the judges and their staff in the courts. Judiciaries need to be
responsible for their own performance as administrators of justice.
Internet: <http://home.hccnet.nl> (adapted).
53
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
Leia o texto e responda as questões 3 e 4.
Text 1
The good oil boys club
It should have been a day of high excitement. A public auction on July 15th marked the end of a 77-
year monopoly on oil exploration and production by Pemex, Mexico`s state-owned oil company, and
ushered in a new era of foreign investment in Mexican oil that until a few years ago was considered
unimaginable.
The Mexican government had hoped that its firstever auction of shallow-water exploration blocks in the
Gulf of Mexico would successfully launch the modernisation of its energy industry. In the run-up to the
bidding, Mexico had sought to be as accommodating as its historic dislike for foreign oil companies allowed
it to be. Juan Carlos Zepeda, head of the National Hydrocarbons Commission, the regulator, had put a
premium on transparency, saying there was “zero room” for favouritism.
When prices of Mexican crude were above $100 a barrel last year (now they are around $50), the
government had spoken optimistically of a bonanza. It had predicted that four to six blocks would be sold,
based on international norms.
It did not turn out that way. The results fell well short of the government’s hopes and underscore how
residual resource nationalism continues to plague the Latin American oil industry. Only two of 14
exploration blocks were awarded, both going to the same Mexican-led trio of energy fi rms. Offi cials
blamed the disappointing outcome on the sagging international oil market, but their own insecurity about
appearing to sell the country’s oil too cheap may also have been to blame, according to industry experts.
On the day of the auction, the fi nance ministry set minimum-bid requirements that some considered
onerously high; bids for four blocks were disqualifi ed because they failed to reach the offi cial fl oor.
(Source: http://www.economist.com/news/business/21657827-latinamericas-oil-fi rms-need-more-foreign-capital-historic-auctionmexico-shows)
3. (ESAF – Analista de Planejamento e Orçamento – ESAF) According to text 1 above, Juan Carlos
Zepeda
(A) disliked all foreign oil companies.
(B) was for favouritism.
(C) gave reluctant support to the first auction.
(D) was certain that no rigging was to happen.
(E) was against the auction.
4. (ESAF – Analista de Planejamento e Orçamento – ESAF) As stated in the passage, the public
auction
(A) gave rise to new times concerning oil production.
(B) started the monopoly on oil exploration.
(C) cut off the hopes for a bonanza.
(D) was successful in achieving the modernization of Mexican economy.
(E) set out apprehension for the expansion of oil exploration and production.
5. (Receita Federal – Auditor Fiscal da Receita Federal – ESAF) The IRS Chief Counsel is appointed
by the President of the United States, with the advice and consent of the U.S. Senate, and serves as the
chief legal advisor to the IRS Commissioner on all matters pertaining to the interpretation, administration,
and enforcement of the Internal Revenue Code, as well as all other legal matters. Under the IRS
Restructuring and Reform Act of 1998, the Chief Counsel reports to both the IRS Commissioner and the
Treasury General Counsel. Attorneys in the Chief Counsel’s Office serve as lawyers for the IRS. They
provide the IRS and taxpayers with guidance on interpreting Federal tax laws correctly, represent the IRS
in litigation, and provide all other legal support required to carry out the IRS mission. Chief Counsel
received 95,929 cases and closed 94,323 cases during fiscal year 2012. Of the new cases received, and
cases closed, the majority related to tax law enforcement and litigation, including Tax Court litigation;
collection, bankruptcy, and summons advice and litigation; Appellate Court litigation; criminal tax; and
enforcement advice and assistance. In Fiscal Year 2012, Chief Counsel received 31,295 Tax Court cases
involving taxpayers contesting an IRS determination that they owed additional tax. The total amount of tax
and penalty in dispute at the end of the fiscal year was almost $6.6 billion.
(Source: Internal Revenue Service Data Book, 2012.)
54
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
(C) winning the majority of litigation cases.
(D) processing most of the cases it received.
(E) voiding 1,606 cases fled by taxpayers.
6. (Receita Federal – Auditor Fiscal da Receita Federal – ESAF) We've been keeping our
veterinarian in business lately. First Sammy, our nine-year-old golden retriever, needed surgery. (She's
fine now.) Then Inky, our curious cat, burned his paw. (He'll be fine, too.) At our last visit, as we were
writing our fourth (or was it the fifth?) consecutive check to the veterinary hospital, there was much joking
about how vet bills should be tax-deductible. After all, pets are dependents, too, right? (Guffaws all
around.)
Now, halfway through tax-fling season, comes news that pets are high on the list of unusual deductions
taxpayers try to claim. From routine pet expenses to the costs of adopting a pet to, yes, pets as
"dependents," tax accountants have heard it all this year, according to the Minnesota Society of Certified
Public Accountants, which surveys its members annually about the most outlandish tax deductions
proposed by clients. Most of these doggy deductions don't hunt, but, believe it or not, some do. Could
there be a spot for Sammy and Inky on our 1040?
Scott Kadrlik, a certified public accountant in Eden Prairie, Minn., who moonlights as a stand-up
comedian (really!), gave me a dog's-eye view of the tax code: "In most cases our family pets are just family
pets," he says. They cannot be claimed as dependents, and you cannot deduct the cost of their food,
medical care or other expenses. One exception is service dogs. If you require a Seeing Eye dog, for
example, your canine's costs are deductible as a medical expense. Occasionally, man's best friend also
is man's best business deduction. The Doberman that guards the junk yard can be deductible as a
business expense of the junk-yard owner, says Mr. Kadrlik. Ditto the convenience-store cat that keeps the
rats at bay
For most of us, though, our pets are hobbies at most. Something's a hobby if, among other things, it
hasn't turned a profit in at least three of the past five years (or two of the past seven years in the case of
horse training, breeding or racing). In that case, you can't deduct losses-only expenses to the extent of
income in the same year. So if your beloved Bichon earns $100 for a modeling gig, you could deduct $100
worth of vet bills (or dog food or doggy attire).
(Source: Carolyn Geer, The Wall Street Journal, retrieved on 13 March 2014 - slightly adapted)
The title that best conveys the main purpose of the article is:
(A) Sammy and Inky Run Up a Hospital Bill.
(B) Vet Bills Should Be Tax-Deductible.
(C) Are Your Pets Tax Deductions?
(D) The Case for Pets as Dependents.
(E) How to Increase Your Tax Refund.
7. (TJ-SE – Conhecimentos Básicos – CESPE)Procedural programming has been around since the
inception of computers and programming. Object-oriented paradigms arrived a little later - in the late 1950s
to early 1960s - which means over 50 years of object-oriented problem solving. Still, many developers lack
a full understanding of the thought process in developing object-oriented software and therefore can’t take
advantage of its concepts. I’m happy to see that this book, The Object-Oriented Thought Process, has
taken this fairly old perspective and given it full attention and renewed interest.
Not having read the previous editions, I’m not familiar with the changes represented in this fourth edition.
Author Matt Weisfeld is a professor who understands these important concepts and the level of knowledge
and process required for readers and students to grasp what they need to know. The examples in the book
are concise, clear, and easy to follow. Additionally, the book makes good use of white space, lists, pictures,
and diagrams to make the content easier to follow and scan quickly.
Weisfeld has organized the concepts to build on each other, ensuring that students understand one
concept well before moving to the next. On the other hand, readers who already understand the
fundamentals can go directly to object-oriented thought processes for particular programming paradigms,
such as Web services or client-server applications.
The book is language-neutral. Its examples are in C#, but a supplementary website offers example
code in other languages. If your language isn’t fairly represented, don’t be deterred from acquiring this
book because object-oriented concepts and semantics are mostly universal - just the particular
implementation might vary due to the language.
55
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
Each chapter contains UML and example code to better understand the concepts and see how they’re
implemented. The last chapter introduces design patterns but without going into great detail about how to
use them. This lets the inexperienced reader know that design patterns would be the next step in the path
to developing good code.
Overall, I can recommend this book to code developers, designers, and testers - to anyone with an
interest in proper software development semantics. It's available in a digital format that serves as a useful
ready reference.
Scott Brookhart. Thinking about objects.Internet: (adapted).
In the text above, the author suggests that some public health policies that have already been used did
not work.
( ) Certo ( ) Errado
9. (Pref. De Biguaçu-SC – Professor III – Inglês – UNISUL) Which of the options below cannot be
considered part of Reading strategies.
a) Having previous knowledge about the topic.
b) Making wild guesses and assumptions.
c) False cognate identification.
d) Context.
e) Skimming and scanning.
10. (Pref. De Biguaçu-SC – Professor III – Inglês – UNISUL) Regarding Reading strategies in
English, what is true about skimming and scanning respectively.
a) Skipping the reading of the text – imagining ends for texts using the reader’s imagination.
b) Looking up all words from the text in a dictionary – having a scanner to able to digitalize the texts.
c) Guessing meanings – selecting always the last paragraph of a text because it usually has all the
necessary information.
d) The text is analyzed through a quick read in order to capture the general idea of the text – a more
detailed look to search for specific information.
e) The text is read very carefully – the text is read superficially.
Gabarito
01.B / 02.C / 03.D / 04.A / 5.D / 6.C / 7.Errado / 8.Certo / 9.B / 10.D
Comentários
1. Resposta: B
Stunt n (advertising, attention): algo feito fora do comum para publicidade; montagem sf; truque
publicitário loc sm
56
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
2. Resposta: C
Public guidelines for frequently occurring decisions can fulfil the need for consistency. Automating the
guidelines can be a next step.
3. Resposta: D
was certain that no rigging was to happen
Rigging tem o sentido de armação.
Alguns sinônimos: frame, framework, fittings, truss, cage
Juan Carlos Zepeda, head of the National Hydrocarbons Commission, the regulator, had put a
premium on transparency, pois onde há transparência, teoricamente, não há armação.
4. Resposta: A
Gave rise to new times concerning oil production. = deu origem a novos tempos em matéria de
produção de petróleo.
No texto: ...ushered in a new era of foreign investment in Mexican oil that until a few years ago was
considered unimaginable (marcou o início de uma nova era de investimento estrangeiro em petróleo
mexicano que até há alguns anos atrás foi considerado inimaginável).
5. Resposta: D
Chief Counsel received 95,929 cases and closed 94,323 cases during fiscal year 2012.
Se ele terminou 94 de 95 ele processou a maioria dos casos recebidos.
6. Resposta: C
Vá por eliminação e descarte aquelas que não tem as palavras chave do texto. No caso, elimina-se
logo as opções A e E.
b) Vet Bills Should Be Tax-Deductible. = Gastos com Veterinário Deveriam Ser Dedutíveis dos
Impostos
Observe o uso do auxiliar modal SHOULD. Vimos no curso que ele é usado quando se expressa uma
obrigação. O texto não está dizendo que todas as despesas com veterinário deveriam ser dedutíveis dos
impostos. Portanto, errada.
c) Are Your Pets Tax Deductions? = Os seus Animais de Estimação São Deduções Fiscais?
Veja que esse título resume as palavras chaves do texto: animais de estimação e impostos. É
justamente isso que o texto discute, que animais de estimação devem ter suas despesas com veterinário
dedutíveis nos impostos. Esta é a opção correta.
d) The Case for Pets as Dependents. = O Caso de Animais como Dependentes.
Esse título é vago. Ele não resume a mensagem principal do texto. Fica a pergunta no ar, que tipo de
dependência é essa? O tema nem sequer mencionou o assunto impostos ou dedução. Errada.
7. Resposta: Errado
The book offers support - o livro não oferece suporte, quem oferece é o website.
"but a supplementary website offers example code in other languages"
8. Resposta: Certo
O texto deixa claro que algumas políticas, por exemplo as do tipo "uma solução geral e universal", não
funcionam devido às diferenças regionais. Isso fica claro na linha cinco, quando o autor diz:
"Recent history has proved that one-size-fits-all solutions are no good when public health challenges
vary from one area of the country to the next."
Cuja tradução livre poderia ser:
"A história recente vem demonstrando que uma solução geral e universal não é boa quando os desafios
da saúde pública variam de uma região do país para outra."
9. Resposta: B
Inferência é uma das estratégias, e não adivinhações ou suposições “selvagens”, sem fundamento.
10. Resposta: D
Skimming consiste em observamos o texto rapidamente apenas para detectar o assunto geral do
mesmo, sem nos preocuparmos com os detalhes.
The text is analyzed through a quick read in order to capture the general idea of the text
57
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
Scanning é uma técnica de leitura que consiste em correr rapidamente os olhos pelo texto até localizar
a informação específica desejada.
A more detailed look to search for specific information.
Semântica
A teoria da análise componencial e dos recursos semânticos não é a única abordagem para analisar
a estrutura semântica das palavras. Uma direção alternativa de pesquisa que contrasta com a análise
componencial é a semântica do protótipo.
Muitas das línguas indo-europeias, especialmente as línguas do velho continente, têm muitas
semelhanças semânticas. Isso certamente se deve ao ancestral comum dessas línguas, que remonta à
pré-história, junto com o sânscrito primitivo.
Com poucas exceções, as palavras usadas para designar coisas, estados, seres ou ideias são
primitivas, simples e fáceis de reproduzir, uma vez que provavelmente eram tão curtas e simples quanto
para o primeiro Homo Sapiens. Podemos exemplificar a ideia de, comuns palavras curtas Inglês por: mãe,
mãe, pai, pai, irmão, filho, filha, menino, menina, homem, mulher, bebê, amigo . Partes do corpo humano
também podem ser mencionadas aqui: mãos, pés, olhos, ouvidos, coração, braço, rosto, nariz, boca,
corpo, cabeça, joelho, tornozelo, coxa, pescoço, cabelo, barba, dente, dedo, unha.
Também podem ser citadas palavras que se referem a animais ou pássaros comuns: gato, cachorro,
cavalo, touro, boi, vaca , cordeiro , burro , pato , leão , urso , lobo , porco , galinha , cabra , sapo , pássaro
, peixe . Palavras simples, usuais e monossilábicas ou dissilábicas também se referem a sentimentos,
elementos da natureza ou traços.
A mesma coisa se aplica a verbos que exprimem estados e ações de origem primitiva: a encontram,
para vir, para ir, para comer, para beber, para dormir, para acordar, para falar, a andar, a correr, para
mergulhar, nadar, morrer, fazer, trabalhar, dar, ser, ter, mais os verbos modais do inglês: must, will, shall.
58
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
Mas por que todas essas palavras comuns são tão curtas? Porque a necessidade sempre prevalece.
As primeiras línguas faladas pelas pessoas continham principalmente palavras com combinações de sons
monossilábicos e dissílabos. Quando surgiu a necessidade de palavras mais sofisticadas, as
monossilábicas e dissilábicas deixaram de ser suficientes, dando origem a palavras mais longas.
Como em qualquer situação ao longo de sua história, a humanidade tem demonstrado inventividade,
para dizer o mínimo, principalmente em termos de comunicação. Hoje, a linguagem está em constante
mudança em qualquer aspecto, até mesmo academicamente, devido a essa necessidade permanente de
adaptação às demandas da sociedade cada vez mais desenvolvida, pluralista e globalizada.
Existem na língua portuguesa e inglesa algumas palavras que se assemelham na escrita e no som
(por exemplo: television – televisão / air – ar / name – nome); tais palavras são denominadas COGNATOS.
No entanto, há certas palavras que apesar de possuírem a ortografia semelhante diferem parcialmente
ou totalmente quanto ao significado, assim, elas são chamadas de FALSOS COGNATOS (FALSE
FRIENDS). Portanto, devemos tomar cuidado com elas: Elas parecem ser uma coisa, mas, na verdade,
são outra.
EM
O QUE É
INGLÊS
Accent Sotaque, Pronúncia STRESS: acento
Actually Na verdade NOWADAYS: atualmente
Alias Nome falso, vulgo BESIDES: aliás
Arrest Prender DRAG: arrastar
Available Disponível ESTIMABLE: avaliável
Cartoon Desenho animado CARD: cartão
Cigar Charuto CIGARETTE: cigarro
Compass Bússola COMPASSES: compasso
Compliment Elogio, gentileza LENGTH: comprimento
Costume Trajes, fantasias HABIT: costume, hábito
Disgust Nojo, aversão GRIEF: desgosto
Exit Saída SUCCESS: êxito
Fabric Tecido FACTORY: fábrica
Lecture Conferência READING: leitura
Library Biblioteca BOOKSTORE: livraria
Notice Aviso, notar NEWS: notícia
Novel Romance SOAP OPERA: novela
Parents Pais RELATIVES: parentes
Prejudice Preconceito DAMAGE: prejuízo
Pretend Fingir INTEND: pretender
Push Empurrar PULL: puxar
Resume Recomeçar, curriculum MAKE A SUMMARY: resumir
Sensible Sensato SENSITIVE: sensível
Questões
59
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO
02. Assinale a alternativa correta:
“She is the principal of the school.”
(A) Principal = diretora
(B) Principal = principal
Gabarito
60
1704547 E-book gerado especialmente para LEANDRO DIAS MACHADO