Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Guiao PT Leitura
Guiao PT Leitura
Capítulo 16 – 9ºencontro
Numa dessas noites Fernando Pessoa bateu-lhe à porta…
RR – Grande ausência, julguei que nunca mais o tornaria a ver
FP – Tenho saído pouco, perco-me facilmente como uma velhinha
desmemoriada, ainda o que me salva é conservar o tino da estatua do camões,
a partir daí consigo orientar-me.
RR - oxalá não venham a tirá-la, com a febre que deu agora em quem decide
essas coisas, basta ver o que está a acontecer na avenida da liberdade, uma
completa razia.
FP - nunca mais passei por lá, não sei nada.
RR - tiraram, ou estão para tirar, a estátua do Pinheiro Chagas, e a de um José
Luís Monteiro que não sei bem quem tenha sido.
FP – Nem eu, mas o Pinheiro Chagas é bem feito.
RR – cale-se, que você não sabe para o que está guardado
FP – A mim nunca me levantarão estátuas, só se não tiverem vergonha , eu
não sou homem para estátuas.
RR – Estou de acordo consigo, não deve haver nada mais triste que ter ums
estátua do seu destino
FP – Façam-nas a militares e a políticos, eles gostam, nós somos apenas
homens de palavras, e as palavras não podem ser postas em bronze ou pedra,
são só palavras, e basta.
RR – Veja o Camões, onde estão as palavras dele
FP – Por isso fixeram um peralta de corte
RR – Um D’Artagnan
FP – De espada ao lado qualquer boneco fica bem, eu nem sequer sei que
cara é a minha
RR - Não se zangue, pode ser que escape à maldição, e se não escapar,
como o Rigoletto, sempre lhe restará a esperança de que um dia lhe deitem o
monumento abaixo , como ao Pinheiro Chagas, transferem-no para um sitio
tranquilo, ou guardaram-no num depósito, está sempre a acontecer olhe que
até há quem exigia a retirada do Chiado
FP – Tambem o Chiado, que mal lhes fez o Chiado,
RR – Que foi chocarreiro, desbocado, nada próprio do lugar onde o puseram
FP – Pelo contrário, O Chiado não podia estar em melhor sitio, não é possível
imaginar um Camões sem um Chiado, estão muito bem assim, ainda por cima
vieram no mesmo século, se houver alguma coisa a corrigir é a posição em que
puseram o frade, devia estar virado para o épico, com a mão estendida, não
como quem pede, mas como quem oferece e dá, Camões não tem nada a
receber de Chiado.
RR - diga antes que não estando Camões vivo, não lhe podemos perguntar,
você nem imagina as coisas de que Camões precisaria.
(RR vai a cozinha, aquecer um café, voltou ao escritório e foi sentar-se diante
de Fernando Pessoa, disse: )
RR - faz-me sempre a impressão de não lhe poder oferecer um café.
FP - encha uma chávena e ponha na minha frente, fica a fazer-lhe companhia
enquanto bebe.
RR - não consigo habituar-me à ideia que você não existe.
FP - olhe que passaram 7 meses, quanto basta para começar uma vida, mas
disso sabe você mais do que eu, é médico
RR – Há alguma intenção reservada no que acabou de dizer ?
FP - que intenção reservada poderia eu ter?
RR – Não sei
FP – Você está muito suscetível hoje.
RR – Talvez seja por causa deste tirar e pôr de estátuas, desta evidência da
precariedade dos afetos, você sabe o que aconteceu ao discóbolo, por
exemplo. ?
FP - Qual Discóbolo ?
RR – O da Avenida
FP - Já me lembro, aquele rapazinho no, a fingir de grego,.
RR - pois também o tiraram.
FP - porquê?
RR - chamaram lhe efebo e impúbere e efeminado, e que seria uma medida de
higiene espiritual poupar os olhos da cidade à exibição de nudez tão completa.
FP – Se o rapaz não ostentava os atributos físicos excessivos, se respeitava a
conveniências e as proporções, onde é que estava o mal
RR – Ah, isso não sei, a verdade é que os tais atributos, para lhes dar esse
nome, embora não demasiadamente demonstrativos, eram mais que
suficientes para uma cabal lição de anatomia
FP – Mas o mocinho era impúbere, era efeminado, não foi isso que disseram
RR – foi
FP – Entao pecava por defeito, o mal dele não foi pecar por excesso
RR – Eu limito-me a repetir, tao bem quanto sou capaz, os escândalos da
cidade
FP – Meu caro Reis, você tem a certeza de que os portugueses não terão
começado a enlouquecer devagarinho
RR – se você, que vivia cá, o pergunta, como há de responder-lhe quem
passou tantos anos longe.