Você está na página 1de 265

INFORMAÇÕES ÚTEIS NOS POSTOS DE ABASTECIMENTO

Capacidade de tanque de combustível:....................................................................................80l


Óleo do motor recomendado:
Motorcraft SAE 5W30
Capacidade do cárter: Motor 2.4 l DuraTorq-TDCi (Puma - Diesel)
Incluindo a troca do filtro ......................................................................................................6,9l
Sem a troca do filtro .............................................................................................................6,5l
Fluído de freio: DOT 4

Manual do Proprietário Ford Transit


Pressão dos pneus (pneus frio) em bar (lb/pol2)

Dimensão
Modelo Dianteiro Traseiro
do pneu
Furgão cur to
215/75 R 16 C 3,5 (50,8) 4,75 (68,9)
Van e Furgão longo

Ford Transit

Capa_Transit.pmd 1 5/8/2009, 9:43 AM


Capa_Transit.pmd 2 5/8/2009, 9:43 AM
A presentação

Identificação do Veículo
Data da aquisição

Número de série

T.M.A. Modelo do veículo

Identificação do Proprietário
Nome

Endereço

Número Complemento

Cidade UF

DDD Telefone CEP

E-mail

Identificação do Distribuidor
Código

Nome

Cidade UF

DDD Telefone

E-mail

MP Transit - Edição Maio/2009


| FordTransit

Cap-00-transit.pmd 3 5/8/2009, 9:33 AM


capítulos

Cap-00-transit.pmd 4 5/8/2009, 9:33 AM


Ninguém cuida do seu
01 Ford como a Ford
Aqui você conhecerá nossa história, nossos Distribuidores
e sites de relacionamentos.

Seu Ford de A a Z
02 Neste capítulo, apresentamos detalhadamente, em
ordem alfabética, todos os ítens do seu Ford Transit, com
seus respectivos modos de operação e cuidados com sua
manutenção.

Cuidando do seu Ford


03 Aqui você encontrará a Tabela de Lubrificação e
Manutenção Preventiva, a Garantia do Produto e todos os
cuidados para manter seu Ford Transit em perfeito estado.

Especificações Técnicas
04 Neste capítulo, você encontrará todas as informações
técnicas do seu Ford Transit.

Índice Remissivo
05 Um índice completo que o auxiliará na localização
de todos os assuntos tratados neste manual.

Cap-00-transit.pmd 5 5/8/2009, 9:33 AM


Ninguém Cuida do
01 seu Ford como a Ford
capítulo
Missão Ford ........................................................................... 1-02
Nossa História ....................................................................... 1-03
Responsabilidade Social ........................................................ 1-04
Controle de Poluição Ambiental ............................................. 1-05
Sites Ford ............................................................................... 1-06
Nossos Distribuidores ........................................................... 1-09
Disk Ford Caminhões ............................................................. 1-10
S.O.S. Ford Caminhões......................................................1-11
Definições Ford Caminhões................................................1-22
Peças Genuínas Ford ............................................................. 1-24
Manuais que Compõem a Literatura de Bordo ....................... 1-25

Separador-01-transit.pmd 2 5/8/2009, 9:53 AM


d

FordTransit

Separador-01-transit.pmd 3 5/8/2009, 9:53 AM


N inguém cuida do
seu Ford como a Ford
Missão Ford
Somos uma família global e diversificada, com
um legado histórico do qual nos orgulhamos e
estamos verdadeiramente comprometidos em
oferecer produtos e serviços excepcionais, que
melhorem a vida das pessoas.

1-02 | FordTransit |

Cap-01-transit.pmd 2 5/8/2009, 2:29 PM


Nossa História
Iniciamos nossas atividades no Brasil em 24 de abril
de 1919, seguindo os preceitos de qualidade
difundidos por nosso idealizador Henry Ford.
Localizados inicialmente no centro de São Paulo,
na Rua Florêncio de Abreu, montávamos
automóveis modelo T, que chegavam dos Estados
Unidos desmontados em caixotes.
Logo depois mudamos para o bairro do Bom Retiro -
SP, onde foi instalada a primeira linha de montagem
de veículos produzidos em série no Brasil.
No início dos anos 50 inauguramos a moderna
fábrica no bairro do Ipiranga - SP, onde foi
produzido o primeiro caminhão Ford brasileiro,
um F-600 e, em seguida, lançamos o primeiro trator
brasileiro, o Ford 8 BR Diesel.
A partir daí consolidamos nossas operações no
Brasil. Aumentamos nosso parque industrial com a
inauguração da fábrica de São Bernardo do Campo,
de Taubaté e do campo de provas em Tatuí, onde
rodamos anualmente mais de 1 milhão de km em
testes e avaliações de todos os modelos produzidos
por nós, sob as mais diversas condições de uso.
Em 2001 nasce o Complexo Industrial Ford Nordeste,
em Camaçari - BA, considerado uma das fábricas
de automóveis mais modernas do mundo, pioneira
na aplicação do sistema de montagem modular
seqüenciada e no uso sustentável de recursos
ambientais. Este Complexo Industrial, além de ser a
primeira indústria automobilística a instalar-se no
Nordeste brasileiro, abriga um dos cinco centros de
desenvolvimento de produtos da Ford mundial.
Assim, através dos tempos, nos aprimoramos
continuamente, buscando inovações que garantam
a satisfação e bem-estar de nossos cIientes.
Bem-vindos à Ford !!!
| FordTransit | 1-03

Cap-01-transit.pmd 3 5/8/2009, 2:29 PM


N inguém cuida do
seu Ford como a Ford
Responsabilidade Social Ford
Nós, da Ford, temos nos empenhado em
desenvolver políticas que priorizam o
meio-ambiente e a educação nas comunidades
nas quais atuamos, por reconhecermos que o
respeito ao ser humano e à natureza são premissas
fundamentais para o desenvolvimento econômico
sustentável e para uma sociedade mais justa.
Todas as nossas unidades fabris têm a certificação
ISO 14000 - norma que qualifica a empresa como
ambientalmente responsável. Além do cumprimento
às exigências legais, nós realizamos a coleta
seletiva do lixo, tratamos e reutilizamos a água
proveniente do processo de pintura, incentivamos a
reciclagem de materiais e o uso consciente da água
e da energia.
No Complexo Industrial Ford Nordeste, tratamos e
reutilizamos todos os resíduos e efluentes em um
sistema auto-sustentável, fazemos a captação da
água da chuva e estamos reflorestando uma área de
cerca de 7 milhões de metros quadrados.
Passamos também a utilizar, em todas as literaturas
de bordo, o papel reciclado.
O papel reciclado é o resultado de um processo que
oferece benefícios à natureza e à sociedade, uma
vez que gera economia de energia, de água e
produtos industriais, além de reduzir a quantidade
de materiais descartados no meio ambiente.
Logo, nós da Ford, acreditamos que ações como
essas podem, de fato, tornar o mundo em que
vivemos melhor.

1-04 | FordTransit |

Cap-01-transit.pmd 4 5/8/2009, 2:29 PM


Controle de Poluição Ambiental
Em atendimento ao estabelecido pela Legislação
vigente, seu veículo está equipado com um
sistema que elimina a emissão de poluentes
resultantes da evaporação do combustível.
Mantenha a tampa do bocal de abastecimento
sempre bem fechada. A substituição da referida
tampa por uma outra de diferente modelo poderá
comprometer a eficácia do controle de emissões,
visto que a tampa é dotada de válvulas especiais.
Os demais componentes do sistema dispensam
manutenção. Na hipótese de ser necessária a
realização de reparos no sistema, tais trabalhos
deverão ser efetuados por um Distribuidor Ford
Caminhões.

Importante
A colocação de aditivos suplementares no
combustível não é necessária e pode ser até,
em alguns casos, prejudicial ao motor e ao
meio ambiente.

Consulte o item “Sistema de alimentação”, capítulo


“Seu Ford de A a Z”, neste manual.
"Este veículo está em conformidade com a
legislação vigente de controle da poluição sonora
para veículos automotores".
Limite máximo de ruído para fiscalização de veículo
em circulação:
Motor:
2.4l - DuraTorq TDCi (Puma) Diesel
Furgão (carga) ...................... 80,0 dB(A) a 2625 rpm
Van (passageiro) ................... 78,3 dB(A) a 2625 rpm

| FordTransit | 1-05

Cap-01-transit.pmd 5 5/8/2009, 2:29 PM


N inguém cuida do
seu Ford como a Ford
Sites Ford
Para estreitar ainda mais o relacionamento com
os nossos clientes, nós da Ford possuímos
diversos websites que atendem diferentes
necessidades, de configurador de veículos a
preços de acessórios e lista de distribuidores.Veja
um resumo do que cada um deles oferece:
www.ford.com.br Portal de acesso a todos os sites
da marca, com informações institucionais, de
produtos, serviços e rede de distribuidores, entre
outras. Possui configurador de veículos e de
acessórios e informações detalhadas de toda linha
Ford, com imagens externas, internas e fotos 360º,
para que você possa escolher o produto que mais
se adequa às suas necessidades.
www.fordcaminhoes.com.br Site institucional da
Ford Caminhões, com informações para empresas e
caminhoneiros. Possui configurador de veículos,
para ajudar você a fazer o melhor o negócio em
transporte.
www.clubedopicapeiro.com.br Desenvolvido para
os consumidores Raça Forte, é a comunidade
virtual dos picapeiros Ford e conta com as dicas de
trilhas, promoções especiais e notícias exclusivas.
A inscrição no Clube é gratuita e só é feita pelo site.
www.forddistribuidores.com.br Neste site, você
encontra a relação de Distribuidores e informações
sobre os serviços e promoções de nossa rede.
www.fordkids.com.br Site com jogos educativos e
outras atrações para as crianças.

1-06 | FordTransit |

Cap-01-transit.pmd 6 5/8/2009, 2:29 PM


www.classicosford.com.br Site que reúne
informações sobre a história da Ford, a
comemoração de seu centenário e outros dados
para amantes da marca.
www.fordcredit.com.br Site institucional da Ford
Credit, para interessados em serviços financeiros.
Possui simulador de financiamento e diversas
informações sobre promoções e outras atividades
de nossa empresa.
www.consorcionacionalford.com.br Site para
interessados em consórcio, com informações
detalhadas e serviços e acompanhamento online
dos leilões.

| FordTransit | 1-07

Cap-01-transit.pmd 7 5/8/2009, 2:29 PM


N inguém cuida do
seu Ford como a Ford

1-08 | FordTransit |

Cap-01-transit.pmd 8 5/8/2009, 2:29 PM


Nossos Distribuidores
Existem inúmeros Distribuidores Ford ao redor do
mundo. Todos têm em comum a constante busca pela
excelência no atendimento ao Cliente , visando sua
total satisfação.
Cada Distribuidor é uma peça vital na estrutura Ford,
tendo como responsabilidade projetar a qualidade da
nossa marca e torná-Ia cada vez mais valiosa.
Para alcançar esta excelência, nossos Distribuidores
contam com o Centro de Treinamento Ford
Caminhões, pioneiro da indústria automobilística no
treinamento de seus profissionais, além de
ferramentas e equipamentos de última geração
desenvolvidos exclusivamente para cada modelo de
nossos veículos.
Nossos Distribuidores dispõem, também, de serviços
adicionais, listados abaixo, para melhor atendê-lo. A
relação de todos os Distribuidores Ford Caminhões,
com telefones e endereços, encontra-se no manual
“Lista de Distribuidores”.

Simbologia
Horário estendido

Socorro mecânico / guincho

Plantão final de semana / feriados

Pátio para pernoite

Dormitório

Refeitório

Plantão 24 horas

| FordTransit | 1-09

Cap-01-transit.pmd 9 5/8/2009, 2:29 PM


N inguém cuida do
seu Ford como a Ford
Disk Ford Caminhões
O Disk Ford Caminhões é o seu canal direto para
obter informações sobre nossos produtos,
esclarecer dúvidas sobre procedimentos, revisões,
garantias, peças e serviços.
Dispõe de uma ampla estrutura, dividida em células
de atendimento, composta por profissionais
altamente treinados e aptos a oferecer um serviço
rápido e de qualidade.
O Disk Ford Caminhões foi o primeiro serviço de
atendimento ao cliente da indústria automobilística a
oferecer suporte 24 horas por dia, 365 dias por ano,
incluindo feriados.
Para entrar em contato com o Disk Ford Caminhões,
ligue 0800 703 3673 ou digite 0800 703 FORD.
Dispomos também de outro canal de comunicação,
o ICC - Internet Call Center, conhecido também
como “CHAT”. Para acessá-Io, basta clicar no
menu Fale Conosco, através do site
www.fordcaminhoes.com.br

Disk Ford Caminhões

1-10 | FordTransit |

Cap-01-transit.pmd 10 5/8/2009, 2:29 PM


S.O.S. Ford Caminhões
É um serviço de assistência gratuita que pode ser
acionado 24 (vinte e quatro) horas por dia, todos os
dias da semana, sempre que o veículo estiver fora
do domicílio (endereço do proprietário ou da sede
da empresa). Utilizado em situações emergenciais,
quando o veículo apresentar pane (defeito de
origem mecânica ou elétrica, que impeça o
veículo assistido de rodar por meios próprios),
seja no Brasil ou no Mercosul.
Se necessário, o S.O.S. Ford Caminhões poderá
solicitar ao usuário um comprovante de domicílio.
Entre as facilidades, estão: remoção do veículo para
um Distribuidor Ford Caminhões, reparo no local,
hospedagem, transporte para recuperação do
veículo, chaveiro, entre outros. Veja a seguir todos
os detalhes que compõem o serviço S.O.S. Ford
Caminhões.

Período de validade
O serviço de assistência 24 (vinte e quatro) horas é
válido pelo período de 1 (um) ano, sem limite de
quilometragem, desde que cumprido o plano de
manutenção preventiva do veículo, observando os
devidos prazos e quilometragens de revisão
contidos no Capítulo 3 – Cuidando do seu Ford. Este
período é contado à partir da data da compra do
veículo, pelo primeiro proprietário.

| FordTransit | 1-11

Cap-01-transit.pmd 11 5/8/2009, 2:29 PM


N inguém cuida do
seu Ford como a Ford
Como solicitar os serviços do S.O.S.
Ford Caminhões
No Brasil, ligue gratuitamente para 0800 703 3673.
Nos demais países integrantes do Mercosul, ligue a
cobrar para 55 11 4331 5072, solicitando auxílio a
companhia telefônica local.
Durante a ligação, tenha em mãos os seguintes
dados:
a) o número do chassi (identificado no documento
de licenciamento);
b) placa do veículo;
c) nome do proprietário ou condutor;
d) telefone para contato;
e) o motivo da chamada;
f) endereço onde se encontra o veículo.
Todas as ligações serão gravadas, com todas as
garantias de proteção e sigilo exigidas por lei. O
Usuário será informado no início da ligação.

Serviços disponíveis
1. Reparo por telefone
Caso o veículo apresente alguma pane que impeça
sua locomoção por meios próprios, o S.O.S. Ford
Caminhões buscará, sempre que possível, esgotar
as alternativas existentes para solucionar a pane
através do telefone, orientando o Usuário sobre
como proceder. As orientações transmitidas levarão
em consideração a segurança do Usuário, do
veículo e a integridade da garantia de fábrica.

1-12 | FordTransit |

Cap-01-transit.pmd 12 5/8/2009, 2:29 PM


2. Reparo no local
Caso seja tecnicamente viável, será enviado um
técnico para realizar o reparo no local. Esta
alternativa será utilizada na impossibilidade de
solucionar a pane através do telefone. Esse serviço
será realizado pelo Distribuidor Ford Caminhões
disponível mais próximo.
Cabe unica e exclusivamente ao S.O.S. Ford
Caminhões determinar, de acordo com cada
situação, quais são os reparos tecnicamente viáveis
de se realizar no local, levando sempre em
consideração a segurança do Usuário, do veículo e
a integridade da garantia de fábrica.

Importante
Sendo necessária a substituição de uma ou mais
peças, o Distribuidor Ford Caminhões fará uma
análise no momento do atendimento e, se as
falhas encontradas não estiverem relacionadas à
qualidade e/ou defeito de fabricação, o reparo
deverá ser pago pelo Usuário diretamente ao
Distribuidor Ford Caminhões no momento do
atendimento.

3. Remoção do veículo
O veículo será removido até o Distribuidor Ford
Caminhões mais próximo quando não for possível a
realização do reparo no local. Existindo mais de um
Distribuidor Ford Caminhões dentro de um raio de
50 km (cinquenta quilômetros) do local da pane, o
Usuário poderá escolher o Distribuidor Ford
Caminhões de sua preferência.
Em caso de acidente de trânsito, o veículo somente
poderá ser removido após a liberação pelas
autoridades de trânsito competentes.
| FordTransit | 1-13

Cap-01-transit.pmd 13 5/8/2009, 2:29 PM


N inguém cuida do
seu Ford como a Ford
Importante
Veículos com carga devem ser descarregados
antes que seja efetuada a remoção do veículo. O
S.O.S. Ford Caminhões não se responsabiliza pela
retirada, guarda ou danos à carga transportada
pelo Usuário e/ou por objetos deixados no interior
do veículo.

4. Veículo em substituição
Caso o tempo necessário para o reparo no
Distribuidor Ford Caminhões seja superior a 24
(vinte e quatro) horas, o Usuário poderá solicitar um
veículo em substituição, sendo apenas um modelo
popular básico. Para tal, será orientado a retirá-lo
em uma locadora indicada pelo S.O.S. Ford
Caminhões.
O prazo máximo deste empréstimo será de 3 (três)
dias consecutivos, a partir da sua retirada. O modelo
do veículo poderá variar conforme a disponibilidade
local, a critério do S.O.S. Ford Caminhões.

Importante
Para poder usufruir deste serviço é obrigatório ser
maior de 21 (vinte e um) anos, ter carteira de
habilitação há mais de 2 (dois) anos e ainda,
cartão de crédito com limite disponível no momento
para a caução do veículo. Este serviço não inclui
seguro, quilometragem rodada, combustível,
pedágio ou qualquer outra despesa complementar.
No caso de mau uso do veículo locado ou danos
contra terceiros, a responsabilidade será
integralmente do Usuário. Este serviço não está
disponível em caso de acidentes de trânsito.

1-14 | FordTransit |

Cap-01-transit.pmd 14 5/8/2009, 2:29 PM


5. Imobilização devido a pneu furado
Em caso de pneu furado, o Usuário pode contatar o
S.O.S. Ford Caminhões que providenciará o envio de
uma pessoa para trocar o pneu furado pelo
sobressalente. Este serviço não cobre o reparo do
pneu furado.

6. Guarda do veículo
Em função do horário da assistência, o veículo
assistido poderá ser removido pelo S.O.S. Ford
Caminhões para guardá-lo em um local seguro para
posterior ingresso no Distribuidor Ford Caminhões,
no primeiro dia útil após a assistência.

7. Transmissão de mensagens urgentes


Caso haja a utilização efetiva de qualquer um dos
serviços descritos anteriormente, você poderá
solicitar a transmissão de uma mensagem, através
do telefone, de caráter pessoal ou profissional.

8. Informações sobre telefones úteis


O S.O.S. Ford Caminhões informará ao Usuário os
endereços e telefones da Rede de Distribuidores
Ford Caminhões, hotéis, hospitais e delegacias de
polícia.

| FordTransit | 1-15

Cap-01-transit.pmd 15 5/8/2009, 2:29 PM


N inguém cuida do
seu Ford como a Ford
Serviços disponíveis em caso de pane a
partir de 50 km do domicílio
1. Retorno ao domicílio ou continuação da viagem
Constatada a impossibilidade de reparar o veículo
assistido no prazo de 1 (um) dia útil, desde que
previamente atendido pelo S.O.S. Ford Caminhões,
será disponibilizado aos beneficiários (Usuário mais
dois ocupantes do veículo assistido) o meio de
transporte mais adequado para o retorno ao
domicílio. Se o Usuário optar pela continuação da
viagem, o S.O.S. Ford Caminhões providenciará o
transporte dos beneficiários (Usuário mais dois
ocupantes do veículo assistido) até o local de
destino, desde que a distância seja equivalente ou
inferior à de retorno ao domicílio.
Caso não seja possível disponibilizar o transporte
dos beneficiários (Usuário mais dois ocupantes do
veículo assistido) no mesmo dia em que ocorrer a
pane, o S.O.S. Ford Caminhões poderá disponibilizar
um pernoite em hotel para os mesmos, em valor
equivalente a R$ 75,00 (setenta e cinco reais) por
beneficiário.

2. Hospedagem
Constatada a impossibilidade de reparar o veículo
assistido no prazo de 1 (um) dia útil, desde que
previamente atendido pelo S.O.S. Ford Caminhões, e
o Usuário opte por não utilizar o serviço de retorno
ao domicílio ou continuação da viagem, poderão ser
disponibilizadas até 2 (duas) diárias em hotel para
os beneficiários (Usuário mais dois ocupantes do
veículo assistido) em valor equivalente a R$ 75,00
(setenta e cinco reais) por dia, por beneficiário.

1-16 | FordTransit |

Cap-01-transit.pmd 16 5/8/2009, 2:29 PM


Os itens retorno ao domicílio ou continuação da
viagem dos beneficiários e hospedagem não são
cumulativos.
Não estão cobertas despesas extras de
hospedagem, tais como: refeições, bebidas e
todas aquelas que não estejam inclusas no custo
da diária do hotel.

3. Transporte do Usuário para a recuperação do


veículo
Caso o Usuário tenha optado pelo serviço retorno ao
domicílio ou continuação da viagem, o S.O.S. Ford
Caminhões colocará à disposição do Usuário, ou de
uma pessoa por ele indicada, o meio de transporte
mais adequado para a recuperação do veículo.
Este serviço está limitado a uma distância entre o
local da pane e o domicílio.

4. Envio de chaveiro
Em caso de quebra ou abandono da chave no
interior do veículo, o S.O.S. Ford Caminhões poderá
providenciar o envio de um chaveiro até o local da
assistência. A confecção da chave e/ou das
fechaduras são de responsabilidade do Usuário.

| FordTransit | 1-17

Cap-01-transit.pmd 17 5/8/2009, 2:29 PM


N inguém cuida do
seu Ford como a Ford
Serviços disponíveis em caso de
acidente de trânsito a partir de 50 km do
domicílio
1. Transporte inter-hospitalar ou remoção médica
Em decorrência de acidente de trânsito com o
veículo assistido e após prestados os primeiros
socorros, quando o centro hospitalar da localidade
não dispuser de recursos adequados para o
tratamento do quadro clínico apresentado, o S.O.S.
Ford Caminhões fará o transporte do Usuário em
ambulância, ou no meio recomendado pelo médico
responsável, até o centro hospitalar mais adequado
ou até o domicílio.

2. Transporte do Usuário falecido e envio de


familiar
No caso de falecimento do Usuário em decorrência
de acidente de trânsito com o veículo assistido, o
S.O.S. Ford Caminhões tratará das formalidades
para o repatriamento do corpo, garantindo o
pagamento das despesas: transporte até o local de
inumação no Brasil e gastos para o fornecimento da
urna funerária necessária para este transporte.
O S.O.S. Ford Caminhões cobrirá também as
despesas de transporte de 1 (um) familiar para o
local onde se encontra o corpo. Esse serviço está
limitado a 1 (uma) passagem aérea de ida e volta,
em linha regular, classe econômica, abrangendo a
distância entre o local do acidente de trânsito e o
domicílio.

1-18 | FordTransit |

Cap-01-transit.pmd 18 5/8/2009, 2:29 PM


Disposições gerais
• Para cada assistência prestada pelo S.O.S. Ford
Caminhões, o custo total dos serviços acima
descritos, inclusive custos referentes a pedágios,
balsas e outras taxas, estão cobertos até o limite
financeiro.
• O S.O.S. Ford Caminhões se responsabilizará por
eventuais danos que venham a ocorrer no veículo
assistido durante sua remoção até o Distribuidor
Ford Caminhões, desde que esse serviço tenha
sido organizado pelo S.O.S. Ford Caminhões e
que o Usuário comunique o dano provocado em
um prazo máximo de 24 (vinte e quatro) horas da
realização do serviço. Em qualquer situação,
estão excluídas as indenizações por lucros
cessantes;
• O S.O.S. Ford Caminhões prestará os serviços
sempre de acordo com as disponibilidades locais;
• Os eventuais reembolsos de despesas
previamente analisados e autorizados deverão
obedecer aos procedimentos informados pelo
S.O.S. Ford Caminhões;
• Ficarão sob responsabilidade do Usuário as taxas
de liberação do veículo a serem pagas aos órgãos
oficiais, como polícia, DETRAN, prefeitura, entre
outros.

| FordTransit | 1-19

Cap-01-transit.pmd 19 5/8/2009, 2:29 PM


N inguém cuida do
seu Ford como a Ford
Exclusões
Não serão reembolsadas despesas provenientes de:
• serviços providenciados diretamente pelo
Usuário, sem prévia aprovação do S.O.S. Ford
Caminhões e cobrança de qualquer indenização
ou reparação;
• aquisição de próteses e óculos, bem como
despesas de assistência por gravidez ou parto;
• assistências médicas, farmacêuticas,
hospitalares e odontológicas dispendidas pelo
Usuário no Brasil ou no exterior;
• tratamento de doenças nervosas, neuroses,
psicoses, inclusive traumática ou puerperal, bem
como as causadas por epilepsia traumática ou
essencial, que exijam internação, psiquiatria,
psicanálise, psicoterapia ou sonoterapia;
• tratamento de doenças ou lesões que se
produzam como consequência de doença
crônica;
• serviços especiais para resgate do veículo, em
casos de acidentes de trânsitos em locais de
difícil acesso;
• reparos, após a entrada do veículo assistido no
Distribuidor Ford Caminhões.

Perda de assistência em casos de:


• participação do veículo em competições de
qualquer espécie ou natureza;
• toda e qualquer falha que caracterize falta de
manutenção do veículo;
• morte por suicídio ou lesões e consequências
decorrentes de tentativas do mesmo;

1-20 | FordTransit |

Cap-01-transit.pmd 20 5/8/2009, 2:29 PM


• tráfego por estradas ou caminhos de difícil acesso
aos veículos comuns ou não abertos ao tráfego;
• acidente causado pelo Usuário, devido ao
consumo de álcool, drogas, produtos tóxicos,
entre outros;
• atos intencionais, atividades criminosas ou
dolosas do Usuário.

Caso fortuito ou de força maior, entre eles:


• atos de terrorismo e vandalismo, greves, guerras
e quaisquer perturbações de ordem pública;
• atos ou atividades das Forças Armadas ou de
Forças de Segurança em tempos de paz;
• eventos causados por efeito nuclear ou
radioativo;
• eventos decorrentes de fenômenos da natureza,
tais como: inundações, terremotos, etc.

Poderá ocorrer o cancelamento do serviço de


assistência quando:
• o Usuário omitir informações ou fornecer falsas
informações intencionalmente;
• o Usuário causar ou provocar intencionalmente
um fato que dê origem à necessidade de
prestação dos serviços aqui descritos.

Importante
O S.O.S. Ford Caminhões é um serviço de
atendimento para casos de emergência, portanto
não atenderá veículos que estejam aptos a rodar
por meios próprios e que tenham condições de se
dirigir até um Distribuidor Ford Caminhões.

| FordTransit | 1-21

Cap-01-transit.pmd 21 5/8/2009, 2:29 PM


N inguém cuida do
seu Ford como a Ford
Definições dos Termos Utilizados
Acidente de trânsito
Colisão ou capotagem envolvendo direta ou
indiretamente o veículo assistido e que o impeça de
rodar por meios próprios.

Assistência
Todos os serviços prestados aos beneficiários e
ao veículo assistido, gerados por pane ou acidente
de trânsito.

Beneficiários
Usuário mais 2 (dois) ocupantes do veículo
assistido, desde que afetado por problemas
mecânicos e/ou elétricos ou acidente de trânsito.

Domicílio
Endereço do proprietário (no caso de pessoa física)
ou da sede da empresa (no caso de pessoa jurídica)
constantes na base de dados do S.O.S Ford
Caminhões.

Limite financeiro
Total de gastos com todos os serviços prestados
limitados a R$1.500,00 (mil e quinhentos reais) por
assistência.

Pane
Todo defeito de origem mecânica ou elétrica,
reconhecido pela Ford Motor Company Brasil Ltda.
que impeça o veículo assistido de rodar por meios
próprios.
1-22 | FordTransit |

Cap-01-transit.pmd 22 5/8/2009, 2:29 PM


Usuário
Proprietário ou condutor do veículo no momento da
Assistência, desde que tenha residência no Brasil.

Veículo assistido
Ford Transit que conste na base de dados do S.O.S.
Ford Caminhões.

| FordTransit | 1-23

Cap-01-transit.pmd 23 5/8/2009, 2:29 PM


N inguém cuida do
seu Ford como a Ford
Peças Genuínas Ford
Ao fazer uma revisão ou manutenção em um
Distribuidor Ford você conta com um grande
diferencial: Peças Genuínas Ford.
Ao instalar peças genuínas Ford você adquire
além de qualidade, garantia e tranquilidade.
A Ford oferece também as melhores ofertas
do mercado para suas peças, com profissionais
treinados e qualificados para uma instalação segura
e rápida.
Para mais informações procure um
Distribuidor Ford Caminhões.
* Garantia de 12 meses para todas as peças
genuínas Ford somente compradas e instaladas
nos Distribuidores Ford. Esta garantia não se
enquadra quando caracterizado desgaste natural
e/ou mau uso da peça.

1-24 | FordTransit |

Cap-01-transit.pmd 24 5/8/2009, 2:29 PM


Manuais que Compõem a
Literatura de Bordo
Seu Ford de A a Z
Contém informações sobre o manuseio do veículo,
conselhos e indicações para se obter uma condução
mais econômica e segura, dados sobre a garantia
do produto e as operações de manutenção nas
revisões, bem como os intervalos em que estas
deverão ser efetuadas.
Antes de dirigir o seu Ford Transit pela primeira vez,
é recomendável a leitura cuidadosa deste manual, o
qual descreve, independentemente do modelo do
seu veículo, todos os equipamentos opcionais
disponíveis.
Lembre-se que o não cumprimento do programa
regular de revisão, lubrificação e manutenção
implica na perda da validade da garantia. É, portanto
de fundamental importância, submeter o veículo às
revisões periódicas, nos períodos indicados no
capítulo “Cuidando do seu Ford” deste manual.
Manual Básico de Segurança no Trânsito
Elaborado pela ABETRAN - Associação Brasileira de
Educadores de Trânsito, contém normas de
circulação, infrações, penalidades, noções de
direção defensiva e primeiros socorros.

Lista de Distribuidores Ford Caminhões


Contém endereços e telefones dos Distribuidores
Ford Caminhões, além de serviços adicionais
disponíveis na data da publicação. Mantenha-o
sempre à mão e consulte-o sempre que necessitar.

| FordTransit | 1-25

Cap-01-transit.pmd 25 5/8/2009, 2:29 PM


Seu Ford de A a Z
02 A a Z (Índice Ilustrado) ........................................................... 2-02
Air Bag ................................................................................... 2-08
Assistência de Partida em Rampas ....................................... 2-12
Áudio ..................................................................................... 2-16
capítulo
Bancos .................................................................................. 2-34
Bateria e Sistema de Carga do Veículo ................................... 2-36
Chave e Controle Remoto ...................................................... 2-42
Cintos de Segurança .............................................................. 2-48
Combustível ........................................................................... 2-52
Controle de Estabilidade (ESP) .............................................. 2-56
Controle de Tração ................................................................. 2-58
Conveniência e Conforto ....................................................... 2-60
Direção Hidráulica ................................................................. 2-64
Equipamentos de Emergência ............................................... 2-66
Espelhos Retrovisores ........................................................... 2-68
Freios ..................................................................................... 2-70
Fusíveis e Relés ..................................................................... 2-76
Ignição e Partida .................................................................... 2-80
Instrumentos ......................................................................... 2-82
Lâmpadas .............................................................................. 2-92
Luzes Internas e Externas ...................................................... 2-98
Motor .................................................................................. 2-104
Pará-brisa e Vidros Traseiros .............................................. 2-110
Rebocando o Veículo .......................................................... 2-114
Rodas e Pneus ................................................................... 2-118
Sistema Ford Antifurto (PATS) ............................................ 2-126
Sistema de Ventilação e Ar Condicionado ........................... 2-128
Tampa do Compartimento do Motor .................................... 2-136
Transmissão Manual ........................................................... 2-138
Transporte de Carga ........................................................... 2-140
Vidros Elétricos e Janelas ................................................... 2-142

Separador-02-transit.pmd 2 5/8/2009, 9:53 AM


FordTransit

Separador-02-transit.pmd 3 5/8/2009, 9:53 AM


Seu Ford

AZ a
de

(índice ilustrado)

Vista frontal - Furgão

08 10 07 06 03 01 09 04 02 05

Pág.
01 - Bancos dianteiros (com regulagem somente no banco do motorista) .............. 2-35
02 - Cintos de segurança ........................................................................................ 2-48
03 - Encostos de cabeça dianteiros ........................................................................ 2-34
04 - Espelho retrovisor externo ................................................................................ 2-68
05 - Extintor de incêndio ......................................................................................... 2-66
06 - Grupo óptico dianteiro (lanternas/farol alto e baixo/indicadores direcionais) ...... 2-92
• Substituição das lâmpadas ........................................................................... 2-92
07 - Limpadores do pára-brisa .............................................................................. 2-110
• Palhetas do limpador do pára-brisa ............................................................. 2-113
08 - Pára-sóis .......................................................................................................... 2-60
09 - Tampa do bocal de abastecimento de combustível .......................................... 2-53
10 - Tampa do compartimento do motor (abertura) .............................................. 2-136

2-02 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 2 5/8/2009, 3:24 PM


Vista traseira - Furgão

01 04 06 02 03 05 0508 07

Pág.
01 - Chave e controle remoto .................................................................................. 2-42
02 - Grupo óptico traseiro (luz de freio, indicadores direcionais,
luz de marcha à ré) .......................................................................................... 2-95
03 - Pneus (classificação, pressão, rodízio) ............................................................ 4-10
04 - Pneus (substituição, estepe, macaco, chave de rodas,
triângulo de segurança) ................................................................................. 2-118
05 - Porta deslizante lateral ...................................................................................... 2-45
06 - Porta traseira dupla (travamento elétrico) .......................................................... 2-45
07 - Transmissão manual ...................................................................................... 2-138
08 - Vidros (acionamento elétrico) ........................................................................ 2-142
Conservação do veículo ........................................................................................... 3-02
Pintura ..................................................................................................................... 3-02
Rebocando o veículo ............................................................................................. 2-114

| FordTransit | 2-03

Cap-02-transit.pmd 3 5/8/2009, 3:24 PM


Seu Ford

AZ a
de

(índice ilustrado)

Painel dos instrumentos


12 13 17 06 02 08 14 19 04 18

15 16 03 07 09 10 11 01 05 20 21 Pág.
01 - Alavanca de mudanças de marchas .............................................................. 2-138
02 - Alavanca dos limpadores e lavadores do pára-brisa (acionamento) ................ 2-110
03 - Alavanca multifuncional (indicadores direcionais, farol alto e baixo) ...... 2-98/2-100
04 - Bandeja com porta-copos (Furgão) ou Tacógrafo (Van) ......................... 2-62/2-82
05 - Compartimento de armazenamento dianteiro ................................................... 2-63
06 - Conjunto dos instrumentos ............................................................................. 2-05
07 - Comandos de áudio no volante ....................................................................... 2-29
08 - Interruptor das luzes intermitentes de emergência (pisca-alerta) ..................... 2-100
09 - Chave de ignição ............................................................................................. 2-80
10 - Interruptor do controle de estabilidade (ESP) ................................................... 2-56
11 - Interruptor do desembaçador do vidro traseiro (Van) ...................................... 2-114
12 - Interruptor dos espelhos retrovisores elétricos externos (se equipado) (Van) ....... 2-71
13 - Luzes externas ............................................................................................... 2-102
14 - Porta-cartão .................................................................................................... 2-61
15 - Porta-copos .................................................................................................... 2-62
16 - Porta-garrafa .................................................................................................... 2-63
17 - Regulagem da altura do facho de luz dos faróis ............................................. 2-100
18 - Saídas de ventilação ....................................................................................... 2-129
19 - Sistema de áudio ............................................................................................. 2-16
20 - Sistema de ventilação, aquecimento e ar condicionado (se equipado) ........... 2-129
21 - Tomada elétrica auxilar (12V) ........................................................................... 2-61

2-04 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 4 5/8/2009, 3:24 PM


Conjunto de instrumentos e luzes
de advertência e indicadora
25 19 04 03 19 26

22 21 14 08 18 16 17 12 05 24 09 02 01 07 06 13 10 15 23 20 11 Pág.
01 - Botão zerador do hodômetro parcial ................................................................ 2-84
02 - Hodômetro (Furgão) e hodômetro parcial ........................................................ 2-83
03 - Indicador de nível de combustível .................................................................... 2-83
04 - Indicador de temperatura do líquido de arrefecimento do motor ....................... 2-83
05 - Luz de advertência da pressão de óleo do motor ............................................. 2-90
06 - Luz de advertência de desgaste da pastilha de freio (se equipado) ................... 2-84
07 - Luz de advertência de porta aberta .................................................................. 2-86
08 - Luz de advertência de revisão programada ....................................................... 2-92
09 - Luz de advertência do ABS .............................................................................. 2-84
10 - Luz de advertência do air bag .......................................................................... 2-84
11 - Luz de advertência do nível baixo de combustível ............................................ 2-80
12 - Luz de advertência do sistema de carga da bateria ........................................... 2-88
13 - Luz de advertência do sistema de freios/embreagem ........................................ 2-85
14 - Luz de advertência do trem de força (sistema de tração) ................................. 2-86
15 - Luz indicadora da luz de neblina traseira .......................................................... 2-90
16 - Luz indicadora de água no combustível ........................................................... 2-91
17 - Luz indicadora de assistência para partida em rampas ..................................... 2-88
18 - Luz indicadora de anomalia no sistema de injeção eletrônica ........................... 2-86
19 - Luz indicadora de direção ................................................................................ 2-85
20 - Luz indicadora de farol alto .............................................................................. 2-89
21 - Luz indicadora de funcionamento do sistema ESP (se equipado) ................... 2-91
22 - Luz indicadora das velas de pré-aquecimento .................................................. 2-87
23 - Luz indicadora dos faróis ................................................................................. 2-88
24 - Luz indicadora para mudança de marcha ........................................................ 2-88
25 - Tacômetro ....................................................................................................... 2-82
26 - Velocímetro ...................................................................................................... 2-83
| FordTransit | 2-05

Cap-02-transit.pmd 5 5/8/2009, 3:24 PM


Seu Ford

AZ a
de

(índice ilustrado)

Compartimento do motor
2.4L DuraTorq-TDCi (Puma) Diesel

04 10 08 06 09

03 05 02 01 07

Pág.
01 - Caixa de fusíveis do compartimento do motor ................................................. 2-76
02 - Conexão positiva da bateria (para conexão de cabos auxiliares) ....................... 2-40
03 - Filtro de ar ..................................................................................................... cap. 3
04 - Filtro de combustível ........................................................................................ 2-54
05 - Fluido da direção hidráulica (reservatório) ......................................................... 2-65
06 - Fluido do freio e da embreagem (reservatório) .................................................. 2-74
07 - Fluido do lavador (reservatório) ...................................................................... 2-111
08 - Óleo do motor (abastecimento) ..................................................................... 2-107
09 - Sistema de arrefecimento do motor (reservatório) ........................................... 2-107
10 - Vareta medidora do nível de óleo do motor ..................................................... 2-106
Para facilitar a identificação, os tampões de enchimento e a vareta de verificação do nível
do óleo do motor estão marcadas em amarelo.
2-06 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 6 5/8/2009, 3:24 PM


Importante
As informações aqui contidas referem-se a
um veículo Ford Transit equipado com todos
os opcionais e equipamentos disponíveis.
O seu Ford Transit poderá não dispor de todos os
equipamentos mostrados neste manual.
Os dados contidos no manual são meramente
informativos do modo de usar cada equipamento,
não constituindo qualquer garantia quanto à
existência, às características técnicas ou à forma
deles em seu veículo.
As ilustrações, informações técnicas e
especificações desta publicação eram as vigentes
até o momento de sua impressão.
A Ford Motor Company Brasil Ltda. reserva-se
ao direito de, a qualquer tempo, revisar, modificar,
descontinuar ou alterar qualquer modelo de seus
produtos, sem prévio aviso.
Nenhuma dessas ações gerará por si qualquer
obrigação ou responsabilidade para a Ford ou
para o vendedor face ao Cliente.
Fica proibida a reprodução total ou parcial desta
publicação, assim como de suas ilustrações ou
ainda traduções, gravações e fotocópias da mesma,
por meios mecânicos ou eletrônicos, sem a
permissão prévia da Ford Motor Company Brasil
Ltda.

| FordTransit | 2-07

Cap-02-transit.pmd 7 5/8/2009, 3:24 PM


A ir bag

Air bag do motorista Apresentação


Em conjunto com o cinto de segurança, o air bag
pode reduzir o risco de ferimentos graves, em casos
de impactos frontais ou quando o ângulo de impacto
for de até 30º do lado direito ou esquerdo do
veículo. Tal impacto deverá exceder o valor mínimo
de ativação do sensor do sistema, que está
localizado sob o console central, entre a alavanca do
câmbio e o freio de estacionamento.

Importante
O air bag é um sistema de restrição suplementar
que proporciona proteção adicional apenas em
caso de impacto frontal, porém não elimina o risco
de ferimento nesses casos. Durante uma colisão
leve frontal, capotamento, colisão traseira ou lateral
de qualquer intensidade, o sistema de air bag não
será ativado.

O sistema de air bag é composto de:


• Uma bolsa de nylon inflável (air bag) com gerador de
gás. Está oculta, por trás da almofada central do
volante.
• Uma unidade eletrônica de controle e diagnóstico
com sensor de impacto e uma luz de advertência
Luz de advertência do air bag
do air bag no painel de instrumentos.

Importante
O gás propelente é gerado quando o air bag é
acionado. Não é tóxico, não é inflamável e é
composto essencialmente de dióxido de carbono.
O gás propelente pode causar ligeira irritação da
pele em algumas pessoas após o acionamento do
air bag.

2-08 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 8 5/8/2009, 3:24 PM


A
Condução / Modo de operação
Bancos
A eficiência máxima do air bag é obtida com a
regulagem correta do banco e do encosto do banco.
Ajuste-os de forma que o volante possa ser
empunhado com os braços ligeiramente dobrados e
coloque o encosto do banco em posição quase
vertical (máximo 30º).
Use o cinto de segurança e mantenha uma distância
mínima de 25 cm entre o volante e o peito do
motorista para reduzir o perigo de ferimento por
proximidade excessiva do air bag quando este é
inflado. O mesmo se aplica para o passageiro da
frente.

Cintos de segurança
Importante
O air bag não exclui a necessidade do uso dos
cintos de segurança. Para máxima proteção em
caso de acidente, os cintos de segurança devem
Errado Certo
ser usados corretamente e devem ser respeitadas
as recomendações de distância do painel e do
volante.

Funcionamento do sistema de air bag


Se houver colisão frontal, a unidade eletrônica de
controle avaliará a taxa de desaceleração do
habitáculo causada pelo impacto, determinando se
haverá ou não disparo do air bag.

| FordTransit | 2-09

Cap-02-transit.pmd 9 5/8/2009, 3:24 PM


A ir bag

As circunstâncias que afetam diferentes colisões


(velocidade de condução, ângulo de impacto, tipo e
tamanho do objeto atingido, por exemplo) variam
consideravelmente e afetará diretamente a taxa de
desaceleração, logo, o veículo poderá sofrer danos
superficiais consideráveis, sem que haja disparo do
air bag e, inversamente, o air bag poderá disparar
mesmo que o veículo sofra apenas danos
estruturais relativamente pequenos.

Bolsa inflável (air bag)


Acionamento do air bag
O enchimento do air bag é instantâneo e ocorre com
uma força considerável, acompanhado de um ruído
forte.
Assim que a cabeça e a parte superior do corpo do
ocupante entram em contato com o air bag, o gás
propelente é expelido e, juntamente com o sistema
de restrição do cinto de segurança, limita o
movimento do ocupante, reduzindo o risco de
lesões na cabeça e na parte superior do tórax.
Depois de disparado, o air bag se esvazia
rapidamente. Isto proporciona um efeito de
amortecimento gradual, além de assegurar a visão
para frente do motorista.

Importante
O air bag é inflado e esvaziado em alguns
milésimos de segundos. Logo, não oferecerão
proteção contra os efeitos de impactos
secundários, que poderão ocorrer após o impacto
inicial.

Evite tocar em qualquer componente do sistema


de air bag logo após o acionamento, pois podem
estar quentes.
2-10 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 10 5/8/2009, 3:24 PM


A
Manutenção
Luz de advertência do air bag Luz de advertência do air bag
Acende-se com a chave de ignição na posição II
(ignição ligada), indicando estar o sistema
operacional, apagando-se em seguida. Caso isto não
ocorra, a lâmpada poderá estar queimada. Procure os
serviços de um Distribuidor Ford Caminhões.
Posição II (ignição ligada) Se a luz de advertência acender continuamente
ou intermitentemente com o motor em
funcionamento, é sinal de que existe alguma
anomalia e o sistema poderá não funcionar. Procure
os serviços de um Distribuidor Ford Caminhões.

Importante
Trabalhos de reparos no volante de direção, na coluna
da direção, nos bancos, no sistema de air bag, e
nos cintos de segurança só podem ser executados
por técnicos devidamente treinados, pois existe o
perigo de ferimentos pela ativação inadvertida do air
bag. Portanto, esses reparos devem ser feitos
somente em um Distribuidor Ford Caminhões. Não
modifique a frente do seu veículo de nenhuma
maneira. Fazer isso pode afetar adversamente o
acionamento do air bag. Mantenha as áreas à frente
do air bag sempre desobstruídas. Não coloque nada
encostado ou em cima destas áreas. Para limpá-las,
utilize somente um pano úmido e não molhado.
Não introduza objetos pontiagudos na área onde o
air bag está instalado. Fazer isso pode causar dano ou
afetar adversamente o acionamento do air bag.

Substituição do sistema de air bag


Recomenda-se que o air bag seja substituído após
15 anos. Depois deste período, a eficácia do
propelente e do air bag pode ficar comprometida.
Após o acionamento do sistema de air bag, alguns
componentes deverão ser substituídos. Procure
os serviços de um Distribuidor Ford Caminhões.
| FordTransit| 2-11

Cap-02-transit.pmd 11 5/8/2009, 3:24 PM


A ssistência de
partida em rampas
Apresentação
O sistema de assistência de partida em rampas
facilita a saída quando o veículo se encontra em
uma rampa e é necessário usar o freio de
estacionamento.
Quando a assistência de partida em rampas está
ativa, o veículo permanecerá parado na rampa por
dois a três segundos após a liberação do pedal do
freio.
Nesse intervalo, há tempo para tirar o pé do pedal do
freio e pisar no pedal do acelerador e partir com o
veículo.
Os freios são liberados automaticamente assim que o
motor tiver desenvolvido potência suficiente para
impedir que o veículo desça a rampa. Isso é uma
vantagem ao sair com o veículo em uma rampa, por
exemplo, de rampa de estacionamento, faróis ou em
manobras de estacionamento.

Importante
A assistência de partida em rampas não substitui o
freio de estacionamento.
Ao sair do veículo, sempre aplique o freio de
estacionamento e selecione a primeira marcha ou a
marcha à ré.

2-12 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 12 5/8/2009, 3:24 PM


A
Condução / Modo de operação
Luz indicadora de assistência para
partida em rampas (quando acessa Utilização da assistência de partida em
indica que o sistema está ativado) rampas
A assistência de partida em rampas é ativada
automaticamente quando o veículo está parado
numa rampa com uma inclinação superior a 4%.
A assistência de partida em rampas funciona com o
veículo voltado para a descida se a marcha à ré tiver
sido selecionada.
Ativação da assistência de partida em rampas

Importante
Você precisa permanecer no veículo após ter
ativado a assistência de partida em rampas.
A assistência de partida em rampas está ativa
apenas se o indicador verde acender no grupo de
instrumentos.
Você é responsável todo o tempo por controlar o
veículo, supervisionar a assistência de partida em
rampas e intervir, se necessário.

A assistência de partida em rampas pode ser


ativado apenas se as seguintes condições forem
satisfeitas:
• O motor está em funcionamento.
• Todas as portas (incluindo as portas do
compartimento de carga) estiverem totalmente
fechadas.
• A alavanca do freio de estacionamento não
estiver aplicada.
• Não há falhas presentes.

| FordTransit| 2-13

Cap-02-transit.pmd 13 5/8/2009, 3:24 PM


A ssistência de
partida em rampas
Para ativar a assistência de partida em rampas:
• Com o veículo totalmente parado, pressione os
pedais do freio e da embreagem e os mantenha
pressionados.
• Se os sensores detectarem que o veículo está em
uma rampa, a assistência de partida em rampas
será ativada automaticamente e o indicador verde
acenderá no grupo de instrumentos.
• Ao tirar o pé do freio, o veículo permanecerá na
rampa sem deslocar-se por aproximadamente dois
a três segundos. Esse tempo de retenção será
estendido automaticamente se você estiver prestes
a sair com o veículo.
• Saia da maneira normal. Os freios serão liberados
automaticamente.

Importante
Com rotação excessiva do motor, ou se uma
anomalia for detectada quando a assistência de
partida em rampas está ativa, a assistência de
partida em rampas será desativada e o indicador
verde se apagará.

Desativação da assistência de partida


em rampas
Para desativar a assistência de partida em rampas,
execute uma das seguintes ações:
• Aplique o freio de estacionamento.
• Saia com o veículo rampa acima sem reaplicar o
freio.

2-14 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 14 5/8/2009, 3:24 PM


A
• Aguarde dois a três segundos até que a
assistência de partida em rampas seja desativada
automaticamente.
• Se a assistência de partida em rampas está ativa
em uma marcha à frente, selecione a marcha à ré.
• Se a assistência de partida em rampas está ativa
em neutro, solte o pedal da embreagem.
• Se a assistência de partida em rampas está ativa
em marcha à ré, selecione neutro.
O indicador verde se apagará.

Importante
O seu revendedor pode desativar permanentemente
a assistência de partida em rampas se necessário.

| FordTransit| 2-15

Cap-02-transit.pmd 15 5/8/2009, 3:24 PM


Á udio

Apresentação
Informações importantes sobre o
sistema de áudio
Importante
Devido a uma incompatibilidade técnica, os discos
tipo CD-R e CD-RW podem não funcionar
corretamente.

Importante
Estes rádios com CD Player lêem discos
compactos que respeitam as normas impostas pelo
International Red Book. Os CDs protegidos contra
cópia de alguns fabricantes não estão em
conformidade com esta norma e a sua reprodução
não pode ser garantida.

Importante
Os discos de formato duplo, com duas faces,
adaptados pela indústria discográfica, têm maior
espessura que os CDs normais e, assim, não é
possível garantir a sua reprodução em unidades de
áudio Ford, podendo ocorrer anomalias. Não
devem ser usados CDs com formas irregulares, que
possuam película de proteção contra riscos ou
etiquetas autocolantes. Não serão aceitas
reclamações em garantia nos casos em que seja
encontrado um disco deste tipo, no interior da
unidade de áudio.

2-16 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 16 5/8/2009, 3:24 PM


A
Importante
Todas as unidades de CD foram concebidas para
tocar apenas CDs de áudio de 12 cm oficialmente
comercializadas.

Importante
A unidade de áudio poderá ser danificada se forem
introduzidos objetos impróprios, como cartões de
crédito ou moedas, na abertura de acesso do CD.

Importante
Níveis sonoros superiores a 85 dB podem causar
danos a audição.

Inscrições da unidade de áudio


A unidade de áudio que equipa seu veículo pode
conter etiquetas com informações importantes,
conforme ilustração ao lado.

ATENÇÃO – QUANDO ABERTO EXISTE


RADIAÇÃO INVISÍVEL PRODUZIDA PELO
LASER. NÃO OLHE DIRETAMENTE OU
COM INSTRUMENTOS ÓPTICOS NO
FACHO DE LUZ.

Reprodução de CD
Você pode reproduzir CD de áudio que também
contenha CD TEXT (contém informações como o
nome do disco, do artista e da faixa).

| FordTransit| 2-17

Cap-02-transit.pmd 17 5/8/2009, 3:24 PM


Á udio

Condução / Modo de operação


Introdução ao sistema de áudio - 6000CD

06 04 05 09 08 13 14 15 10 01 14 13 02 12 11 07 03

Pág.
01 - Botão VOL ON/OFF ......................................................................................... 2-20
Gire-o para a esquerda/direita para diminuir/aumentar o volume; pressione-o
para ligar/desligar a unidade de áudio.
02 - Compartimento de disco ................................................................................ 2-26
Insira o disco (com o lado impresso para cima). A reprodução é iniciada.
03 - Tecla AM/FM ................................................................................................... 2-21
Para alternar entre as faixas de freqüência AM e FM.
04 - Tecla AUX ........................................................................................................ 2-31
Pressione-a para permitir a reprodução de um aparelho conectado na
tomada de entrada AUX, se equipado.
05 - Tecla BASS/TRE ............................................................................................. 2-20
Para regular os graves e agudos.
06 - Tecla CD ......................................................................................................... 2-27
Pressione-a para reprodução de CD.
07 - Tecla CLOCK ................................................................................................... 2-19
Pressione-a para visualizar a data e hora.
08 - Tecla EJECT .................................................................................................... 2-27
Pressione-a para ejetar o disco.

2-18 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 18 5/8/2009, 3:24 PM


A
09 - Tecla FADE/BAL .............................................................................................. 2-21
FADE (Van) é usada para regular a distribuição do som da dianteira entre os
alto-falantes dianteiros e traseiros; BALANCE é usada para regular a
distribuição de som entre os alto-falantes esquerdos e direitos.
10 - Tecla MENU .................................................................................................... 2-22
Para acessar as funções que não podem ser selecionadas diretamente
através de um dos comandos do painel da unidade de áudio.
11 - Tecla TA .......................................................................................................... 2-24
Informações de trânsito.
12 - Tecla TELEFONE ............................................................................................. 2-21
Pressione-a para emudecer a unidade de áudio; pressione-a novamente
para retornar o som do sistema de áudio.
13 - Teclas de PRÉ-SINTONIA (1 a 6) ................................................................... 2-22
Pressione-as para sintonizar emissoras; mantenha-as pressionadas para
memorizar emissoras.
14 - Teclas SEEK ( / ) ........................................................................................ 2-21
Pressione por breves instantes uma das setas para sintonizar as emissoras
automaticamente.
15 - Visor de informações

Visualização da hora e da data na


unidade de áudio
Acertar a hora e a data na unidade de áudio
Para alterar a data e a hora:
• Pressione a tecla CLOCK para visualizar a data e a
hora. Se não pressionar outra tecla no espaço de
30 segundos, o visor de informações volta à
definição anterior.
• Utilize as setas / para selecionar o ajuste da
data ou hora que pretenda mudar. O ajuste
selecionado irá piscar no visor de informações.
• Gire o botão VOL para alterar o valor da data ou a
hora selecionada.
• Utilize as setas / para selecionar ajustes
adicionais de data ou hora que pretenda mudar.

| FordTransit| 2-19

Cap-02-transit.pmd 19 5/8/2009, 3:24 PM


Á udio

• Gire o botão VOL para alterar o valor da data ou


hora selecionada.
• Ao finalizar o ajuste, pressione a tecla CLOCK
novamente. Se não pressionar a tecla CLOCK no
espaço de 30 segundos depois de alterar o valor
da data ou hora, a visualização fecha e os novos
valores são guardados automaticamente.
Mantenha pressionada tecla CLOCK durante mais de
dois segundos para selecionar automaticamente o
valor da hora para definir a hora de inverno ou de verão.
Para alterar entre o formato 12/24 horas:
• Pressione repetidamente a tecla MENU até aparecer
a indicação 12/24.
• Use as setas / para selecionar a definição
pretendida.
• Para confirmar a sua seleção, deixe que o menu
exceda o limite de tempo predefinido ou pressione
várias vezes a tecla MENU para sair.
Funcionamento da unidade de áudio
Ligar/desligar
Pressione a tecla ON/OFF. Este comando mantém a
unidade funcionando até uma hora no máximo, com
a ignição desligada. Após esse período, o rádio
desliga-se automaticamente.
Volume
Gire o botão para aumentar ou baixar o volume, o
visor de informações indicará o nível de som
selecionado.
Graves/agudos
• Pressione a tecla BASS/TRE uma vez para graves
ou duas vezes para agudos.
• Use as setas / para efetuar o ajuste. O visor de
Volume
informações mostra o nível selecionado.
2-20 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 20 5/8/2009, 3:24 PM


A
Fade/Balance
FADE é usada para regular a distribuição do som
entre os alto-falantes dianteiros e traseiros; BALANCE
é usada para regular a distribuição de som entre os
alto-falantes esquerdos e direitos.
• Pressione a tecla uma vez para ajustar FADE ou
duas vezes para ajustar BALANCE.
• Use as setas / para efetuar o ajuste. O visor de
informações mostra o nível selecionado.
Comando para emudecer o sistema de áudio para
uso do telefone
• Pressione a tecla TELEFONE para emudecer a
unidade de áudio.
• Pressione novamente a tecla TELEFONE para
retornar o som do sistema de áudio.

Sintonia de estações (rádio AM/FM)


Sintonia automática SEEK
Pressione a tecla AM/FM para selecionar a faixa de
freqüência desejada, e pressione por breves instantes
a seta / . O rádio pára na estação de rádio
seguinte, na direção escolhida, de freqüência mais
alta.

Sintonia manual
• Pressione a tecla MENU até aparecer a indicação
MAN no visor de informações.
• Em seguida, pressione a seta / para sintonizar,
na direção escolhida, a freqüência em intervalos
pequenos ou mantenha pressionada a seta /
para retroceder ou avançar rapidamente, até
encontrar uma estação que deseje ouvir.
| FordTransit| 2-21

Cap-02-transit.pmd 21 5/8/2009, 3:24 PM


Á udio

Sintonia automática SCAN


A função SCAN permite ouvir 10 segundos de cada
estação encontrada.
• Pressione repetidamente a tecla MENU até aparecer
a indicação SCAN no visor de informações.
• Use as setas / para iniciar a sintonia
automática.
• Ao localizar a emissora desejada pressione
novamente a tecla MENU ou uma das setas /
para interromper a sintonia automática.
Pré-sintonia das emissoras (teclas de 1 a 6)
Esta função permite memorizar as suas emissoras de
rádio preferidas.
• Selecione uma faixa de freqüência (AM/FM).
• Sintonize a emissora desejada.
• Pressione e mantenha pressionada uma das teclas
de pré-sintonia. A unidade de áudio fica sem som.
Quando o som volta, significa que a estação ficou
memorizada.
Esta operação pode repetir-se para cada faixa de
freqüência (AM/FM) e para cada tecla de pré-
sintonia.
Ao viajar para outras regiões do país, a informação
das estações FM que emitem em freqüências
alternativas, as quais estão gravadas nas teclas de
pré-sintonia, serão atualizadas com a freqüência
correta para aquela região.
Comandos do MENU do sistema de áudio
Use a tecla MENU para acessar as funções que não
podem ser selecionadas diretamente através de um
dos comandos do painel da unidade de áudio.
Pressione a tecla MENU para as funções de “primeiro
nível”, ou então mantenha pressionada a tecla MENU
para diferentes funções de “segundo nível”.
2-22 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 22 5/8/2009, 3:24 PM


A
Funções do MENU - primeiro nível Funções do segundo nível
Durante a Enquanto o CD toca No decurso de
recepção de rádio todas as funções
Sintonização manual Pesquisar Trânsito local ou distante
Sintonização automática Leitura aleatória AF (freqüência automática)
12/24 horas Repetir REG (modo regional)
AVC (controle automático Comp Notícias
de volume)
Menu ADV 12/24 horas CLIP (redução da distorção
áudio)
- AVC (controle VID
automático de volume)

As funções de segundo nível (avançado) também


podem ser introduzidas, selecionando o “menu
ADV” a partir do menu de primeiro nível.
Faixas de freqüência (AM/FM)
Pressione a tecla AM/FM para alternar entre as faixas
de freqüência AM e FM.
A tecla AM/FM também pode ser usada para retornar
a recepção de rádio após ter ouvido outra fonte de
som.
Memorização automática das emissoras
(AutoStore)
O AutoStore pode ser usado para armazenar as
emissoras com sinais mais fortes disponíveis, na
faixa de freqüência FM.
• Pressione e mantenha pressionada a tecla AM/FM.
• O som desaparece e surge a indicação AutoStore
enquanto a unidade pesquisa as freqüências.
| FordTransit| 2-23

Cap-02-transit.pmd 23 5/8/2009, 3:24 PM


Á udio

• Quando a busca termina, o som é restabelecido e


os sinais mais fortes são memorizados nas teclas
de pré-sintonia AutoStore.
A função AutoStore vai memorizar os 6 sinais mais
fortes disponíveis e grava por cima das estações
memorizadas anteriormente.
A faixa AutoStore pode também ser usada para
armazenar estações manualmente, semelhante as
outras faixas.
Informações de trânsito – TA
Algumas emissoras de rádio que transmitem em FM,
possuem um código TP para indicar que emitem
informações de trânsito.
Ativar informações de trânsito
Para que possa receber informações de trânsito,
pressione primeiramente a tecla TA. Aparece no visor
de informações a indicação TA-D ou TA-L para
informar que a função está ativada.
Se já estiver sintonizado numa estação que transmite
informações de trânsito, aparece também a
indicação TP no visor de informações. Se não estiver
sintonizado, a unidade procura um programa com
informações de trânsito e aparece a indicação TP
SEEK no visor durante a busca. Caso não consiga
localizar uma estação que emita informação de
trânsito, o visor indicará Not Found.
A indicação TP aparece no visor de informações
quando se muda para uma estação que emite
informações de trânsito provenientes de uma estação
RDS (radio data system) associada ou EON
(enhanced other newtwork).
Quando é emitida informação de trânsito, a
reprodução normal de rádio ou CD é interrompida
automaticamente e aparece a indicação TRAFFIC ou
NEWS no visor de informações.
2-24 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 24 5/8/2009, 3:24 PM


A
Se o sinal da emissora da informação de trânsito
enfraquecer, a mensagem TP começa a piscar no
visor de informações. Pressione as setas / para
encontrar outra estação. Se isto acontecer durante a
reprodução de um CD ou em alguns modelos com o
volume de som do rádio na posição zero, o rádio
sintoniza automaticamente outra emissora de
informação de trânsito.
Se selecionar – ou chamar através de uma tecla de
pré-sintonia – uma emissora que não emita
informação de trânsito, a unidade de áudio mantém-
se nessa emissora, a não ser que:
• desligue e volte a ligar a informação de trânsito TA;
• ou em alguns modelos, o comando do volume
seja colocado no zero durante dois minutos, após
os quais o rádio sintoniza outra emissora de
informação de trânsito.
Volume da informação de trânsito
As informações de trânsito podem interromper as
emissões normais, a um nível mínimo de som pré-
determinado que, geralmente, é mais alto que os
volumes de audições normais.
Para regular o volume pré-determinado:
• Pressione e mantenha pressionada a tecla TA.
• Use o botão VOL para efetuar o ajuste necessário.
O visor de informações mostrará o nível
selecionado.
Interromper as informações de trânsito
Quando a informação de trânsito termina, o rádio
retoma ao funcionamento normal. Para encerrar a
informação de trânsito antes da sua finalização, basta
pressionar a tecla TA.

| FordTransit| 2-25

Cap-02-transit.pmd 25 5/8/2009, 3:24 PM


Á udio

Menus da unidade de áudio


Controle automático do volume (AVC)
Se disponível, o controle automático do volume
regula automaticamente o volume do som para
compensar o ruído do motor e o ruído provocado
pela velocidade do veículo.
• Pressione várias vezes a tecla MENU até aparecer a
indicação AVC no visor de informações.
• Use as setas / para regular a definição AVC.
• Pressione a tecla MENU para confirmar a sua
seleção ou aguarde até o sistema exceder o limite
de tempo predefinido.
Redução da distorção áudio (CLIP)
Se disponível, a função CLIP detecta
automaticamente qualquer distorção de som e
diminui o volume do som até a distorção
desaparecer. Isto significa que – embora a indicação
numérica no visor de informações se altere quando
aumenta o volume manualmente com o comando –
o nível do som pode manter-se inalterado.
• Pressione e mantenha pressionada a tecla MENU
para chegar a tela MENU secundário até a
indicação no visor de informações mudar. Em
seguida, pressione repetidamente a tecla MENU até
aparecer a indicação CLIP.
• Use as setas / para ligar ou desligar a função.
• Pressione a tecla MENU para confirmar a sua
seleção ou aguarde até o sistema exceder o limite
de tempo pré-definido.

Leitor de CDs
Introduzir CDs
Verifique sempre se o compartimento de disco está
vazio antes de introduzir o CD.
2-26 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 26 5/8/2009, 3:24 PM


A
Eject Ejetar CDs

Importante
Em determinadas condições de funcionamento, é
possível que os CDs estejam bastante quentes
quando são ejetados. Tenha cuidado ao retirar o CD.

Pressione a tecla EJECT a qualquer momento, para


retirar o CD.
Leitura de CDs
Durante a recepção de rádio, pressione a tecla CD
uma vez para iniciar a reprodução do CD.
A leitura do CD começa imediatamente após o CD
ser introduzido.
Seleção de faixas
• Pressione uma vez a seta para passar à faixa
seguinte ou pressione várias vezes para passar às
faixas seguintes.
• Pressione uma vez a seta para voltar a tocar a
faixa atual. Se pressionar esta tecla até 2 segundos
após o início de uma faixa, seleciona-se a faixa
anterior.
• Pressione a seta repetidamente para escolher
faixas anteriores.
Avanço/retrocesso rápido
Pressione e mantenha pressionada a seta ou
para pesquisar para trás ou para frente dentro das
faixas do disco.
Reprodução aleatória
A leitura aleatória de faixas, também conhecida por
SHUFFLE, lê todas as faixas do CD por uma ordem
aleatória.
• Pressione várias vezes a tecla MENU até aparecer a
indicação SHUF no visor.
| FordTransit| 2-27

Cap-02-transit.pmd 27 5/8/2009, 3:24 PM


Á udio

Com a função ligada, aparece no visor de


informações SHUFFLE à medida que se seleciona
cada faixa nova.
Use as setas / para selecionar a faixa seguinte,
alterando a ordem, se necessário.

Repetir faixas de CDs


• Pressione várias vezes a tecla MENU até aparecer
no visor de informações REPEAT.
• Use as setas / para selecionar entre CD e TRK.
Compressão de músicas de CD
Com esta função ligada, o volume de uma música
calma aumenta e o volume da música mais ruidosa
diminui, de forma a minimizar os ajustes do volume
do som.
• Pressione a tecla MENU repetidamente até aparecer
a indicação COMP.
• Use as setas / para ligar e desligar a função.
Pesquisa automática das faixas de CDs
A função SCAN permite ouvir cada uma das faixas
durante 10 segundos.
Quando selecionado, no visor de informações surge
brevemente SCAN no início de cada faixa.
• Pressione várias vezes a tecla MENU até aparecer a
indicação SCAN no visor de informações.
• Para continuar a ouvir uma faixa, desative a função
SCAN, pressionando várias vezes a tecla MENU até
aparecer a indicação SCAN.

2-28 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 28 5/8/2009, 3:24 PM


A
Interromper a reprodução de um CD
• Pressione a tecla das faixas de freqüência AM/FM
para restabelecer a recepção de rádio. Esta ação
não ejeta o CD, a leitura do disco ficará apenas
suspensa no ponto em que foi interrompida para
restabelecer a recepção do rádio.
• Para retomar a reprodução do CD, pressione a
tecla CD.

Comandos de áudio no volante


(se equipado)
Selecione modo de rádio ou CD no sistema de áudio.
As funções que se seguem podem ser executadas
usando o controle remoto:
Volume
Volume mais alto: Pressione o botão de cima na
parte de trás do controle remoto.
Volume mais baixo: Pressione o botão de baixo na
parte de trás do controle remoto.

| FordTransit| 2-29

Cap-02-transit.pmd 29 5/8/2009, 3:24 PM


Á udio

Procurar estação de radio ou mudar a faixa do CD


Desloque a alavanca para cima ou para baixo:
• Em modo rádio, localiza a estação de rádio
seguinte ou anterior na banda de freqüências.
• Em modo CD, seleciona a faixa seguinte ou
anterior do CD.

Modo
Pressione por instantes o botão lateral:
• Em modo rádio para mudar para a estação de
rádio seguinte.
• Em todos os modos para cancelar uma
informação de trânsito durante uma dada emissão.
Pressione sem soltar o botão no lado:
• Em modo rádio para mudar a banda.

2-30 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 30 5/8/2009, 3:24 PM


A
Entrada auxiliar (AUX IN)
Para obter um desempenho ideal ao utilizar um
acessório, regule o volume no dispositivo para
volume alto. Isso irá reduzir a interferência de áudio
ao carregar um dispositivo através do conector.
Entrada auxiliar (AUX IN), localizada na
parte superior direita do painel de Se equipada, a entrada auxiliar (AUX IN) permite ligar
instrumentos, dentro do porta-objetos um acessório, como por exemplo, um MiniDisc ou
leitor de MP3 ao sistema de áudio do veículo.
Para ligar um acessório, ligue-o à AUX IN, usando
uma conexão de áudio convencional de 3,5 mm.
Selecione a entrada do acessório com a tecla AUX
para permitir a reprodução dessa fonte, através do
sistema de áudio do veículo. No visor da unidade de
áudio surge a indicação AUX. O volume, os agudos e
os graves podem ser ajustados na unidade de áudio
do veículo.
As teclas da unidade de áudio do veículo podem
também ser utilizadas para restabelecer a reprodução,
a partir da unidade de áudio do veículo, enquanto o
acessório estiver ligado.

Cuidados com o sistema de áudio


Cuidados com os CDs
Para a qualidade de som ideal, utilize CDs limpos e
em boas condições.

| FordTransit| 2-31

Cap-02-transit.pmd 31 5/8/2009, 3:24 PM


Á udio

Guia para solução de problemas


Indicação da
Interpretação
unidade de áudio
CD ERROR PLEASE Mensagem de erro geral para situações de avaria no leitor
CHECK CD de CD, tais como incapacidade para ler o CD, CD de
dados inserido, etc. Indica também possível avaria no
mecanismo da unidade de CD. Cer tifique-se de que o CD
está inserido com o lado correto para cima. Limpe o CD
e volte a tentar ou substitua o CD por um que tenha a
cer teza que é de música. Se o erro persistir, contate o
seu Distribuidor Ford Caminhões.
NO CD Mensagem para indicar que não há CD inserido no
mecanismo. Coloque um CD no leitor.
HIGH TEMP Temperatura ambiente demasiadamente elevada; a
CD DRIVE HIGH TEMP unidade de áudio deixa de trabalhar até arrefecer.
CODE ÑÑ # Mensagem para pedir ao usuário que introduza o código
de segurança e indicar o número de tentativas de
introdução de código. Aparece quando se liga a unidade
de áudio depois de uma interr upção da alimentação da
bateria. Introduza o código de segurança. Consulte o item
"Áudio - Segurança do sistema de áudio", neste capítulo,
para mais informações.
WAIT ##:## Mensagem para informar ao usuário que deve aguardar
até poder ser feita a tentativa seguinte de introdução do
código de segurança. Consulte o item "Áudio - Segurança
do sistema de áudio", neste capítulo, para mais
informações.
TRIES # Mensagem indicada quando se liga a unidade de áudio
enquanto está em modo de introdução de código de
segurança. Indica o número de tentativas de introdução
erradas. Consulte o item "Áudio - Segurança do sistema
de áudio", neste capítulo, para mais informações.

2-32 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 32 5/8/2009, 3:24 PM


A
Indicação da
Interpretação
unidade de áudio
LOCKED Mensagem para informar o usuário que o sistema de
segurança do rádio bloqueou após várias introduções de
códigos de segurança errados. Contate o seu Distribuidor
Ford Caminhões.
KEYCODE... Mensagem no visor de informações para preparar o
usuário para introduzir o código de segurança.
INCORRECT Mensagem para informar o usuário que o código de
segurança introduzido está errado. Consulte o item "Áudio
- Segurança do sistema de áudio", neste capítulo, para
mais informações.
DATA CD Foi inserido um CD incompatível (por exemplo, um CD
que não seja de áudio).

Indicações do
Interpretação
carregador de CDs
CD/CDDJ ERROR Avaria interna. Dirija-se ao Distribuidor Ford Caminhões.
E5 CD DISC ERROR
DRIVE FAULT
E2 Limpe o CD e tente novamente.
E3
NON AUDIO CD Introduza o CD ROM.
VIN ERROR Dirija-se ao Distribuidor Ford Caminhões.

| FordTransit| 2-33

Cap-02-transit.pmd 33 5/8/2009, 3:24 PM


B ancos

Apresentação
Quando usados adequadamente, o banco, o
encosto de cabeça, o cinto de segurança e o air bag
fornecerão máxima proteção no caso de uma
colisão.

Importante
Nunca ajuste os bancos com o veículo em
movimento. Apenas com o uso correto do cinto de
segurança, você pode ser mantido numa posição
que permita o funcionamento eficaz do air bag.

Condução / Modo de operação


Posição correta de dirigir
• Sentar numa posição reta com a base da coluna o
mais afastada possível.
• Não reclinar o encosto do banco em mais que 30
graus.
• Ajustar o encosto de cabeça de maneira que a
parte superior da sua cabeça e o respectivo apoio
fiquem na mesma altura e o máximo possível para
frente, permanecendo confortável.
• Manter uma distância suficiente entre você e o
volante de direção. É recomendável uma distância
mínima de 25 cm entre o tórax e a tampa do air bag.
• Segurar o volante com os braços ligeiramente
dobrados.
• Dobrar ligeiramente as pernas de maneira que você
possa pressionar completamente os pedais.
• Colocar o cinto de modo que a parte superior
passe sobre o centro do ombro e a parte inferior
sobre a região pélvica.
Assegure-se de estar sentado numa posição
confortável e que você mantém o controle total do
seu veículo.
2-34 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 34 5/8/2009, 3:24 PM


B
Banco do motorista
Movimentação do banco para trás e para frente
Puxe a alavanca (1) e movimente o banco para frente
e para trás (2).

Importante
Após liberar a alavanca (1), tente movimentar o
banco para trás ou para frente, para assegurar-se
que ele está totalmente encaixado.

Ajuste da inclinação do assento do banco


Puxe a alavanca dianteira ou traseira para ajustar a
inclinação.
Ajuste da inclinação do encosto do banco
Gire a manopla localizada na lateral do banco.
Ajuste do descansa braço
Levante e abaixe o descansa braço.

Bancos traseiros (somente Van)


Importante
Não use os assentos do banco como uma cama
com o veículo em movimento. Assegure-se que
os bancos e os encostos dos bancos estão
totalmente travados.

| FordTransit| 2-35

Cap-02-transit.pmd 35 5/8/2009, 3:24 PM


B ateria e sistema de
carga do veículo
Apresentação
A bateria está localizada no interior do veículo, sob o
banco do motorista.

Condução / Modo de operação


Luz de advertência do
sistema de carga da bateria
Luz de advertência do sistema de carga
da bateria
Acende-se com a chave de ignição na posição II
(ignição ligada), indicando estar o sistema
operacional, apagando-se em seguida.
Se esta luz permanecer acesa durante o
funcionamento do motor, desligue todo o
equipamento elétrico dispensável e procure
imediatamente os serviços do Distribuidor Ford
Caminhões mais próximo.

Importante
A bateria do seu veículo foi dimensionada de
acordo com os itens/acessórios originais Ford. Não
é recomendada a adição de equipamentos elétricos
que sobrecarreguem o sistema elétrico do veículo.

Símbolo de aviso na bateria


Gases
Normalmente, as baterias produzem gases explosivos
que podem causar ferimentos. Portanto, não
aproximem da bateria chamas, faíscas ou
substâncias acesas. Ao trabalhar próximo a uma
bateria, proteja sempre o rosto e os olhos.
Providencie sempre ventilação apropriada.
Crianças
A bateria deverá ser guardada fora do alcance de
crianças.
2-36 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 36 5/8/2009, 3:24 PM


B
Eletrólito
O eletrólito da bateria (ácido) é fortemente corrosivo.
Use sempre luvas e óculos de proteção.
Na eventualidade de contato de eletrólito com os
olhos, lave-os imediatamente com água fria e
procure, em seguida, por cuidados médicos.
Na eventualidade de ingestão de eletrólito, procure
imediatamente por cuidados médicos.
Faíscas e cigarros
É proibido provocar faíscas ou fumar próximo da
bateria. No manuseio de cabos e aparelhos elétricos
evitar a formação de faíscas e curto-circuito. Jamais
feche os circuitos entre os pólos da bateria. Perigo
de lesão provocada por faísca com elevada descarga
elétrica.

Reciclagem obrigatória da bateria


Devolva a bateria usada ao revendedor no ato da
troca (resolução CONAMA 257/99 de 30/06/99).
• Todo consumidor/usuário final é obrigado a
devolver a sua bateria usada num ponto de venda.
Não a descarte no lixo doméstico.
• Os pontos de venda são obrigados a aceitar a
devolução da bateria usada e a devolvê-la ao
fabricante para reciclagem.
A solução ácida e o chumbo contidos na
bateria, se descartados na natureza de
forma incorreta, poderão contaminar o solo, o
subsolo e as águas, bem como causar danos à
saúde do ser humano.

| FordTransit| 2-37

Cap-02-transit.pmd 37 5/8/2009, 3:24 PM


B ateria e sistema de
carga do veículo
Manutenção
Importante
Quando a bateria é substituída ou simplesmente
religada:
• o veículo poderá apresentar algumas
características de condução diferentes do
normal, ao longo de aproximadamente 8 km,
depois de religar a bateria, enquanto o sistema
de controle do motor está se realinhando com
o motor;
• o sistema de áudio deve ser reprogramado com
o seu respectivo código.

A bateria requer pouca manutenção. O nível do fluido


é verificado regularmente durante as inspeções de
manutenção de rotina.
Para a operação adequada da bateria, mantenha a
parte superior limpa e seca e assegure-se de que os
cabos estejam firmemente conectados aos terminais
da bateria.

Sinais de corrosão
Remova os cabos dos terminais e limpe-os com
uma escova de aço. O ácido pode ser neutralizado
com uma solução de bicarbonato de sódio e água.
Instale-os novamente e aplique uma pequena
quantidade de graxa na parte superior de cada
terminal da bateria para evitar novo processo de
corrosão.

2-38 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 38 5/8/2009, 3:24 PM


B
A bateria está localizada embaixo Remoção
do banco do motorista

Importante
Antes de remover qualquer um dos cabos da
bateria, é imprescindível desligar a ignição e
aguardar 60 segundos, no mínimo.
Após desligada a ignição, desconecte os cabos
da bateria. Comece pelo cabo negativo (-).
Tenha muito cuidado para evitar o contato de
ambos os terminais da bateria com ferramentas
metálicas, ou o contato inadvertido entre o terminal
positivo (+) e a carroceria do veículo, sob o risco
de provocar curto-circuito.

1. Remova a tampa da bateria.


2. Gire o pino de segurança no sentido anti-horário e
remova.
3. Empurre a tampa para fora da frente da bateria.

Instalação
Importante
Ao religar a bateria, comece primeiro pelo cabo
positivo (+) e, em seguida, o cabo terra ao pólo
negativo (-).

Proceda a instalação pela ordem inversa à descrita na


remoção.

| FordTransit| 2-39

Cap-02-transit.pmd 39 5/8/2009, 3:24 PM


B ateria e sistema de
carga do veículo
Pontos de conexão da bateria
Importante
Não conecte acessórios elétricos diretamente às
baterias do veículo.

Três pontos de conexão estão disponíveis, sendo


que cada um fornece uma corrente máxima de 60A.
Solicite informações do seu revendedor sobre os
acessórios adequados ao seu veículo.
1. Solte as presilhas.
2. Levante a tampa.

Procedimento de partida do motor com


bateria e cabos auxiliares
Importante
Utilize exclusivamente baterias com a mesma
Veículo com bateria descarregada tensão nominal. Utilize cabos auxiliares de partida
com alicates de pólos isolados e cabo de bitola
Cabo de apropriada. Não desligue a bateria do sistema
conexão elétrico do veículo.
positivo
Certifique-se de que os cabos estejam afastados
de peças móveis do motor.

Ligação dos cabos auxiliares


• Posicione os veículos de modo que não entrem
Cabo de em contato.
conexão
negativo • Desligue o motor e todos os equipamentos
elétricos.
Veículo com bateria auxiliar • Levante a tampa da conexão positiva da bateria,
localizada no compartimento do motor, conforme
indicado na figura.
2-40 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 40 5/8/2009, 3:24 PM


B
Conexão positiva da bateria, localizada • Ligue o pólo positivo (+) da bateria descarregada
no compartimento do motor ao pólo positivo (+) da bateria auxiliar.
• Ligue uma das extremidades do segundo cabo ao
pólo negativo (–) da bateria auxiliar e a outra a um
ponto metálico do motor do veículo com a bateria
descarregada. Não ligue ao pólo negativo (–) da
bateria descarregada.
• Certifique-se de que os cabos estejam afastados
de peças móveis do motor.
Para dar partida no motor
1. Dê partida no motor do veículo com bateria auxiliar
e mantenha a aceleração moderadamente alta.
2. Dê partida no motor do veículo com bateria
descarregada.
3. Após o motor entrar em funcionamento, deixe-o
funcionando por aproximadamente 3 minutos.
Não ligue os faróis quando desconectar os cabos.
O pico de tensão pode queimar as lâmpadas.
Desligamento dos cabos

Importante
Evite remover os cabos com motor ainda funcionando.
O não cumprimento destes procedimentos poderá
causar danos aos sistemas elétricos do veículo.

Desconecte primeiro o cabo negativo (–) e depois o


cabo positivo (+), isso evitará faíscas sobre a bateria.
Partida do motor empurrando o veículo

Importante
Para evitar danos ao catalisador, injeção eletrônica e
ao motor de partida, evite dar partida no motor
empurrando o veículo, nem com uso de reboque,
principalmente se estiver com o motor quente.
Utilize cabos para ligação de uma bateria auxiliar.

| FordTransit| 2-41

Cap-02-transit.pmd 41 5/8/2009, 3:24 PM


C have e controle
remoto
Apresentação
As portas podem ser destravadas se os botões no
controle remoto forem pressionados
acidentalmente.
A faixa de operação entre o controle remoto e o seu
veículo varia, dependendo do ambiente.

Programação do controle remoto


É possível programar até oito controles remotos para
uso no seu veículo (incluindo aqueles fornecidos
com o veículo). Solicite instruções em seu
Distribuidor Ford Caminhões.

Licença de utilização do selo Selo de licença de utilização do controle


do controle remoto
remoto
O controle remoto, acionado por rádio freqüência,
está em conformidade com todos os critérios de
homologação e utilização e foi autorizado pela
Agência Nacional de Telecomunicações (ANATEL)
para operação no seu veículo. Este equipamento
opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à
proteção contra interferência prejudicial, mesmo de
estações do mesmo tipo, e não pode causar
interferência a sistemas operando em caráter
primário. O número de homologação deste comando
remoto, junto à ANATEL, é identificado pela
seqüência numérica, localizada acima do código de
barras. O código de barras/algarismos, localizado na
parte inferior da imagem, contém dados do
fornecedor do controle remoto.
2-42 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 42 5/8/2009, 3:24 PM


C
Condução / Modo de operação
Travamento e destravamento
Travamento duplo com controle remoto
(somente Furgão)

Importante
Não ative o travamento duplo quando houver
pessoas dentro do veículo. Não será possível
destravar as portas pelo interior se o travamento
duplo tiver sido ativado.

O travamento duplo é uma função de proteção


antifurto suplementar, que impede que as portas
sejam abertas, também pelo interior do veículo.
Acionamento
Certifique-se que todas as partes estejam fechadas e
pressione duas vezes a tecla do controle remoto.
Se uma tentativa for feita para ativar o travamento
duplo com uma porta ainda aberta, você ouvirá um
som breve emitido pela buzina e somente as portas
que estiverem fechadas serão travadas, sem a função
travamento duplo.
Quando as portas foram duplamente bloqueadas
com sucesso, os indicadores direcionais piscam
duas vezes. Se as luzes de emergência (pisca-alerta)
estiverem acesas, os indicadores direcionais emitirão
duas piscadas longas.

| FordTransit| 2-43

Cap-02-transit.pmd 43 5/8/2009, 3:24 PM


C have e controle
remoto
Travamento e destravamento das portas
Destravar com a chave
Porta do motorista
Gire a chave no sentido anti-horário para destravar e
Travar no sentido horário para travar.
Travamento duplo das portas com a chave
Gire a chave para a posição destravada, a seguir para
a posição travada para ativar o travamento duplo das
portas.

Destravar as portas
traseiras duplas
Travamento e destravamento das portas
Destravar com o controle remoto
Pressione uma vez o botão apropriado.
Travamento duplo das portas com o controle
remoto
Travar Pressione duas vezes o botão de trava.

Marca branca
Travamento e destravamento das portas
com as maçanetas
Portas dianteiras
Se a marca branca estiver aparecendo, a porta está
travada.
Destravar Travar

2-44 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 44 5/8/2009, 3:24 PM


C
Porta deslizante lateral
Para abrir a porta lateral deslizante puxe a maçaneta e
mova lateralmente para a esquerda.

Interior
Porta traseira dupla
Para abrir a porta traseira direita pelo interior do
veículo gire a manopla no sentido anti-horário. Para
abrir a porta direita traseira pelo lado externo do
veículo puxe a maçaneta.

Exterior

Para abrir a porta traseira esquerda após abrir a porta


traseira direita puxe a maçaneta.

Travamento ao fechar
Não deixe suas chaves no veículo.
Você poderá ouvir um som breve emitido pela
buzina se tentar travar as portas com uma das
portas ainda aberta.
O travamento ao fechar permite que se trave a porta
com a chave ou o controle remoto mesmo com a
porta aberta. A porta será travada ao ser fechada.
| FordTransit| 2-45

Cap-02-transit.pmd 45 5/8/2009, 3:24 PM


C have e controle
remoto
Travamento automático (se equipado)
As portas serão travadas automaticamente quando a
velocidade do veículo ultrapassar 8 km/h. Destrave
as portas com a maçaneta interna.
Retravamento automático
Após destravar as portas com o controle remoto, se
uma das portas não for aberta em 45 segundos as
portas serão travadas automaticamente.
Destravamento em um estágio
Ao destravar as portas, os indicadores
direcionais piscam uma vez.
Quando ativadas, as seguintes funções estão
disponíveis:
Todas as portas serão destravadas quando você:
• puxar qualquer das maçanetas internas (exceto se
as portas tiverem sido duplamente travadas);
• girar a chave em qualquer das fechaduras das
portas;
• pressionar uma vez o botão de destravamento no
controle remoto.
As portas traseiras duplas e a porta deslizante são
destravadas se o botão de destravamento do
compartimento de carga for pressionado uma vez.
Destravamento em dois estágios
Ao destravar as portas, os indicadores
direcionais piscam uma vez.
As portas dianteiras são destravadas quando você:
• puxar qualquer das maçanetas internas (exceto se
as portas tiverem sido duplamente travadas);
• girar a chave em qualquer das fechaduras das
portas;

2-46 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 46 5/8/2009, 3:24 PM


C
• pressionar uma vez o botão de destravamento no
controle remoto.
As portas dianteiras, portas deslizante e a porta
traseira dupla são destravadas quando você:
• girar a chave duas vezes em qualquer das
fechaduras das portas dianteiras em três
segundos;
• pressionar duas vezes o botão de destravamento
no controle remoto em três segundos.
Nos veículos tipo Van, as portas traseiras duplas e a
porta deslizante são destravadas ao pressionar uma
vez o botão de destravamento do compartimento de
carga.
Retravamento por zona
As travas são divididas em duas zonas, cabina e
carga.
• Desça do veículo e pressione o botão de trava.
• Pressione uma vez o botão de destravamento ou o
botão de destravamento do compartimento de
carga para abrir a zona respectiva.
Destravamento configurável (se equipado)
O destravamento configurável é ajustado na ocasião
da aquisição do veículo e permite selecionar as
portas a serem abertas ao pressionar, uma ou duas
vezes, os botões de destravamento das portas e de
destravamento do compartimento de carga no
controle remoto. Caso seja desativada, essa função
não pode ser reativada. Solicite mais informações ao
seu Distribuidor Ford Caminhões.

| FordTransit| 2-47

Cap-02-transit.pmd 47 5/8/2009, 3:24 PM


C intos de segurança

Apresentação
Importante
Use o cinto de segurança e mantenha uma
distância suficiente entre você e o volante de
direção. Apenas com o uso correto do cinto de
segurança, você pode ser mantido numa posição
que permita o funcionamento eficaz do air bag.
Use o cinto de segurança apenas para uma pessoa.
Use o fecho correto para cada cinto de segurança.
Não use um cinto de segurança que esteja folgado
ou torcido.
Não use roupas grossas. O cinto de segurança
deve ficar bem ajustado ao seu corpo para máxima
eficiência.
Coloque o cinto de modo que a parte superior
passe sobre o centro do ombro e a parte inferior
sobre a região pélvica.

Os pré-tensionadores do cinto de segurança têm um


limiar de acionamento menor do que os air bags. Em
certas colisões leves, é possível que apenas o pré-
tensionador do cinto de segurança seja ativado.

Condução / Modo de operação


Colocação dos cintos de segurança
Importante
Insira a fivela no fecho até ouvir um estalo
característico. Se você não ouvir o estalo, o cinto
de segurança não está travado corretamente.

2-48 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 48 5/8/2009, 3:24 PM


C
Puxe firmemente o cinto de segurança para fora. Se
puxá-lo com um movimento brusco, ou se o veículo
estiver inclinado, o cinto pode travar.

Pressione o botão vermelho no fecho para liberar o


cinto de segurança. Deixe-o retrair-se completamente
e suavemente.

Ajuste de altura do cinto de segurança


Cintos de segurança dianteiros

Importante
Não faça o ajuste de altura enquanto dirige.

Para fazer o ajuste, pressione o botão (seta) e ajuste a


altura de acordo com a estatura do usuário. Isto é
particularmente importante se o usuário que utilizou
o cinto anteriormente era de estrutura mais baixa.

Cintos de segurança traseiros

Importante
Certifique-se de que o cinto de segurança corra
suavemente através do guia.

Para fazer o ajuste, deslize o guia pela banda auxiliar


de forma a ajustar o ponto de apoio toráxico de
acordo com a estatura do usuário.
| FordTransit| 2-49

Cap-02-transit.pmd 49 5/8/2009, 3:24 PM


C intos de segurança

Uso dos cintos de segurança durante a gravidez

Importante
Para sua segurança e do seu futuro bebê, coloque
corretamente o cinto de segurança. Não use
apenas a parte superior ou a parte inferior do cinto.

Coloque a parte inferior do cinto confortavelmente


sobre a região pélvica e abaixo do ventre. Coloque a
parte superior passando sobre o meio do tórax, e
subindo ao lado do ventre.

Acessórios de segurança para crianças


Crianças com menos de 12 anos, ou altura inferior a
1,50 m, devem viajar sentadas em sistemas de
Dianteiro proteção apropriados e em conjunto com os cintos
de segurança para adultos (banco traseiro).

Importante
Tenha sempre em mente que o transporte de
crianças no banco dianteiro é proibido por lei
no Brasil.

Cadeira de segurança para crianças


Crianças de até aproximadamente 4 anos de idade, e
que pesem entre 9 e 18 kg, devem viajar sentadas
em cadeiras de segurança para crianças.
Siga cuidadosamente as instruções do fabricante da
cadeira de segurança. Se a cadeira não for instalada
Cadeira de segurança
ou utilizada de forma segura, haverá risco de
ferimentos graves em caso de acidente.
2-50 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 50 5/8/2009, 3:24 PM


C
Almofada de segurança para crianças
Para crianças entre 4 e 11 anos de idade, e que
pesem entre 15 e 36 kg, recomenda-se a utilização
de almofadas de segurança para crianças. Estas
possibilitam que o cinto de segurança para adultos
seja colocado à altura devida, uma vez que a criança
Almofada de segurança
fica mais alta. A parte superior do cinto passa sobre
o ombro e não pelo pescoço e a parte inferior do
cinto assenta sobre os quadris, em vez de passar
sobre o estômago.

Manutenção
Importante
Se o veículo foi envolvido em acidente, os cintos
submetidos a esforço devem ser substituídos e os
pontos de fixação inspecionados por um técnico
adequadamente treinado em seu Distribuidor Ford
Caminhões.

Limpe os cintos de segurança com uma solução de


sabão neutro recomendada para a limpeza de
estofamento ou tapetes. Não alveje ou tinja os cintos,
pois isto pode enfraquecer a textura do cinto.
Verifique periodicamente o sistema dos cintos de
segurança, para certificar-se de que não haja dobras,
desgaste ou cortes.

| FordTransit| 2-51

Cap-02-transit.pmd 51 5/8/2009, 3:24 PM


C ombustível

Apresentação
Precauções de segurança
Importante
Pare de reabastecer quando o bocal de enchimento
parar uma segunda vez. O combustível adicional
preencherá o espaço de expansão no tanque e o
combustível poderá transbordar. O derramamento
de combustível pode ser perigoso para outros
usuários da estrada.
Não use qualquer tipo de chama ou calor nas
proximidades do sistema de combustível. O sistema
de combustível é pressurizado. Há risco de
ferimentos se o sistema de combustível estiver com
vazamento.

Qualidade do combustível - diesel


Use somente combustível de alta qualidade, sem
aditivos ou outros tratamentos do motor.

Importante
Não misture diesel com óleo, gasolina ou outros
líquidos. A mistura pode causar uma reação
química.
Não adicione querosene, parafina ou gasolina ao
diesel. Fazer isso pode danificar o sistema de
combustível.

Não recomendamos o uso prolongado de aditivos


destinados a evitar enceramento do combustível.
Seu veículo está apto ao uso de Biodiesel B3 (mistura
de 3% de biodiesel com diesel) conforme
especificado pelas normas brasileiras vigentes.

2-52 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 52 5/8/2009, 3:24 PM


C
Condução / Modo de operação
Estacionamento
Importante
Não estacione o veículo sobre folhas secas ou
grama seca. Após desligar o motor, o escapamento
continuará a irradiar uma quantidade considerável
de calor. Isso representa um potencial perigo de
incêndio.

Tampa do bocal de abastecimento de


combustível
Importante
Ao reabastecer, tome cuidado para evitar o
derramamento de combustível residual do bico do
tubo de abastecimento. É recomendável aguardar
no mínimo 10 segundos antes de remover o bico
do tubo de abastecimento para que o combustível
possa ser drenado para dentro do tanque.
Quando lavar o seu veículo com jatos d’água em
alta pressão, pulverize a tampa do tanque de
combustível apenas por um instante a uma
distância não inferior a 20 cm.

Ao retirar a tampa do tanque de combustível é


normal ouvir-se um ruído característico.

Reabastecimento
Importante
Não tente ligar o motor se tiver abastecido o tanque
com o combustível incorreto. Fazer isso pode
danificar o motor. Procure imediatamente um
técnico adequadamente treinado para verificar o
sistema em um Distribuidor Ford Caminhões.

| FordTransit| 2-53

Cap-02-transit.pmd 53 5/8/2009, 3:24 PM


C ombustível

Consumo de combustível
Os níveis de consumo de combustível e CO2 são
derivados de testes de laboratório de acordo com a
Diretiva EEC 80/1268/EEC e emendas subseqüentes
e são realizados por todos os fabricantes de veículos.
Esses níveis servem como uma comparação entre as
marcas e modelos de veículos e não têm o objetivo
de representar o consumo de combustível em um
ambiente real que você possa obter do seu veículo.
Filtro de combustível O consumo de combustível no ambiente real é
regido por inúmeros fatores incluindo: estilo de
condução, condução em alta velocidade, paradas/
partidas freqüentes, utilização do ar condicionado,
acessórios instalados e reboque etc.
O seu Distribuidor Ford Caminhões pode aconselhá-
lo sobre como melhorar o consumo de combustível.

Luz indicadora para a mudança de marcha


Acende para informar ao condutor de que a
passagem para uma marcha superior poderá reduzir
Luz indicadora para a o consumo de combustível e as emissões de CO2.
mudança de marcha

2-54 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 54 5/8/2009, 3:24 PM


C
Filtro de combustível Drenagem do filtro de combustível
Importante
Não descarte o diesel no lixo doméstico ou no
sistema de esgoto. Utilize empresas locais
autorizadas para a eliminação desse tipo de lixo.

O filtro contém um acumulador de água que deve ser


drenado semanalmente, através da válvula de dreno,
localizada na lateral do filtro. Abra o registro
localizado na lateral do filtro para deixar sair a água
1. Desconecte o conector elétrico. acumulada. Feche o registro ao observar a saída de
2. Conecte uma mangueira adequada combustível limpo.
ao dreno do sensor e drene para
um recipiente adequado.
3. Solte o sensor uma ou duas voltas
e deixe a água escorrer.

Com o motor em funcionamento, a luz


indicadora de água no combustível se
apagará por aproximadamente 2 segundos.
Adicione somente combustível que satisfaça a
especificação da Ford.
Instalação
Proceda a instalação pela ordem inversa à descrita.

Indicador do nível combustível Indicador do nível combustível


A seta ao lado do símbolo da bomba de
combustível indica o lado do veículo no qual
a tampa do tanque de combustível está localizada.

| FordTransit| 2-55

Cap-02-transit.pmd 55 5/8/2009, 3:24 PM


C ontrole de
estabilidade (ESP)
Apresentação
Controle de estabilidade (ESP -
Electronic Stability Programme)
Importante
A. Sem ESP O ESP não isenta o motorista da responsabilidade
B. Com ESP de dirigir com o devido cuidado e atenção.

O ESP suporta estabilidade quando o veículo


começa a sair do seu curso pretendido. Isso é feito
mediante a aplicação dos freios individualmente nas
rodas e reduzindo o torque do motor conforme
necessário.
O sistema fornece também uma função avançada de
controle de tração que reduz o torque do motor se as
rodas derraparem durante a aceleração. Esse controle
melhora sua capacidade de sair em estradas
escorregadias ou superfícies com pouca aderência, e
melhora o conforto limitando a derrapagem das
rodas em curvas sinuosas.

Condução / Modo de operação


Luz indicadora de controle de
estabilidade (ESP)
Na ocorrência de uma anomalia no sistema ESP, o
Luz indicadora do controle de
estabilidade (ESP) e controle de tração
sistema desligará automaticamente.
Ficará piscando quando o sistema estiver em
funcionamento. Se não piscar ou acender durante a
condução é sinal de que existe uma anomalia.
Procure imediatamente um técnico adequadamente
treinado para verificar o sistema.
2-56 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 56 5/8/2009, 3:24 PM


C
Se você desligar o ESP, a luz de advertência
acenderá. A luz se apagará ao ligar novamente o
sistema ou ao desligar a ignição.

Assistência de freio de emergência


Importante
A assistência de freio de emergência não isenta o
motorista da responsabilidade de dirigir com o
devido cuidado e atenção.

A assistência do freio de emergência detectará


aplicações fortes do freio medindo a taxa na qual o
pedal do freio é pressionado. Proporcionará máxima
eficiência de frenagem contanto que o pedal seja
pressionado. A assistência de freio de emergência
pode reduzir as distâncias de parada em situações
críticas.

Utilização do controle de estabilidade


Com a velocidade do veículo abaixo de 60 km/h,
pressione e segure o interruptor por um segundo. O
interruptor acenderá.
Se for desligado, o sistema será reativado
temporariamente se os freios forem aplicados
durante uma derrapagem do veículo. Nesse caso,
a luz de advertência do ESP ficará piscando.
Se for desligado, o sistema será reativado
automaticamente, se a velocidade do veículo
ultrapassar 60 km/h.
Pressione novamente o interruptor para ligar o
sistema. O sistema será ativado automaticamente
sempre que a ignição for ligada.

| FordTransit| 2-57

Cap-02-transit.pmd 57 5/8/2009, 3:24 PM


C ontrole de tração

Apresentação
O sistema de controle de tração melhora a tração
quando uma roda começa a patinar em velocidades
do veículo até 40 km/h. Se uma roda começar a
patinar, o sistema de controle de tração varia a
pressão para o freio da roda em questão até parar de
patinar.

Condução / Modo de operação


Luz indicadora do controle de Utilização do controle de tração
estabilidade (ESP) e controle de tração
O sistema de controle de tração está operacional ao
ligar a ignição.
O indicador do controle de tração piscará quando o
sistema estiver em funcionamento. Acelere
lentamente até que a roda que está patinando
reobtenha sua tração.
O sistema de controle de tração interromperá
temporariamente sua função caso seja utilizado
excessivamente em um espaço de tempo muito
curto. Isso é normal e não tem efeito algum no
sistema de freio.
O sistema de controle de tração continuará a
funcionar quando o ESP for desligado. Nesse caso, a
luz de advertência no painel de instrumentos não
piscará.

2-58 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 58 5/8/2009, 3:24 PM


C

| FordTransit| 2-59

Cap-02-transit.pmd 59 5/8/2009, 3:24 PM


C onveniência
e conforto
Apresentação
Nesta seção estão relacionados alguns equipamentos
que se destinam a oferecer maior conforto e
conveniência aos usuários do veículo.

Condução / Modo de operação


Relógio
Para obter instruções detalhadas sobre como
acertar o relógio, consulte o item “Áudio”,
neste capítulo.
Ao ajustar a hora você ouvirá um tom breve.
• Ligue a unidade de áudio.
• Pressione e segure o botão de ajuste do relógio por
mais que três segundos, até que a hora fique
piscando no mostrador.
• Pressione a tecla de ajuste do relógio para acertar a
hora. Para um ajuste rápido, pressione e segure a
tecla respectiva.

Para-sóis
Os pára-sóis são almofadados e podem ser
inclinados para cima, para baixo e lateralmente, para
proteção e conforto do motorista e do
acompanhante contra raios solares.

2-60 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 60 5/8/2009, 3:24 PM


C
Porta cartões
Localizado no painel central, para acomodação de
cartões.

Tomadas elétricas auxiliares


Importante
O uso da tomada auxiliar sem que o motor esteja
em funcionamento pode descarregar a bateria.

Ligue a ignição para usar a tomada auxiliar.


Você pode usar a tomada auxiliar quando a
ignição estiver desligada.
Você pode usar a tomada para carregar aparelhos
de 12 volts que tenham uma corrente nominal
máxima de 20 ampères. Use apenas conectores
de acessórios Ford ou conectores especificados
para uso com as tomadas padrão SAE.

| FordTransit| 2-61

Cap-02-transit.pmd 61 5/8/2009, 3:24 PM


C onveniência
e conforto
Porta-copos
Importante
Não coloque bebidas quentes nos porta-copos
com o veículo em movimento.
Não coloque objetos de vidro nos porta-copos.

(Se equipado)

Porta-luvas
Você pode usar o porta-luvas como um gabinete
para pastas.

Compartimento de armazenamento do
(Se equipado)
teto (se equipado)
Compartimento de armazenamento do teto

Importante
Não coloque objetos pesados no compartimento
do teto.

2-62 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 62 5/8/2009, 3:24 PM


C
Compartimento de armazenamento
dianteiro
Localizado no painel central, para acomodação de
pequenos objetos.

Porta-garrafa
Importante
Não coloque objetos de vidro no porta-garrafa.

| FordTransit| 2-63

Cap-02-transit.pmd 63 5/8/2009, 3:24 PM


D ireção hidráulica

Apresentação
Como funciona?
O sistema de direção hidráulica possui uma bomba
movimentada por uma correia ligada ao motor que se
encarrega de pressurizar o óleo no instante em que
se gira o volante.
A pressão ajuda mover as rodas reduzindo em até
80% o esforço físico do motorista.

Condução / Modo de operação


Evite movimentos bruscos com o volante. Lembre-
se que a força necessária para mudar o veículo de
trajetória é menor comparada a um veículo com
direção mecânica.
Caso o motor pare de funcionar, a assistência da
direção hidráulica também não irá funcionar. Isto
significa que o esforço no volante será maior.

Manobras
Quando a direção é esterçada até o final do curso, a
pressão hidráulica do sistema aumenta abrindo a
válvula de alívio. Isto gera um ruído característico,
similar a um vazamento de ar. Quando isto ocorrer,
retorne levemente a direção no sentido contrário para
não atingir o final de curso e a pressão máxima do
sistema.

Importante
Jamais mantenha a direção hidráulica do seu
veículo esterçada até o fim de curso por mais de 3
segundos. Isto pode provocar um sério desgaste
na bomba, que irá comprometer o funcionamento
da direção hidráulica permanentemente.

2-64 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 64 5/8/2009, 3:24 PM


D
Evite passar sobre ruas alagadas para não molhar as
polias e correias que acionam a bomba de direção.
Caso isto aconteça, pode-se ouvir um ruído agudo
no compartimento do motor, similar a um “chiado”,
que não compromete o funcionamento do sistema
de direção. Se o ruído persistir, procure um
Distribuidor Ford Caminhões.

Manutenção
Verificação do nível/reservatório
Importante
Não permita que o fluido entre em contato com
sua pele ou olhos. Se isso ocorrer, lave as áreas
afetadas imediatamente com bastante água e
procure o seu médico.
Certifique-se de que o nível esteja entre as marcas
MIN e MAX. Se o nível estiver na marca MIN,
complete imediatamente.

Reservatório Completando o nível


do fluido da
direção Remova a tampa.
hidráulica
Importante
Não complete além da marca MAX.

Complete com fluido que satisfaça a


especificação da Ford. Consulte o capítulo 4,
“Especificações técnicas”.

Importante
Caso ocorra qualquer falha no sistema de direção
hidráulica (perda de assistência ou vazamento de
fluido), o veículo deve ser imobilizado imediatamente.
Procure os serviços de um Distribuidor Ford
Caminhões.

| FordTransit| 2-65

Cap-02-transit.pmd 65 5/8/2009, 3:24 PM


E quipamentos de
emergência
Apresentação
Nesta seção estão relacionados alguns
equipamentos que se destinam a oferecer maior
segurança aos usuários do veículo.

Condução / Modo de operação


Extintor de incêndio
Localizado entre o banco do passageiro e o do
motorista.
As instruções para seu uso são encontradas no
próprio extintor. Sua manutenção é de
responsabilidade do proprietário, portanto,
deverá ser feita seguindo as instruções do
fabricante impressas no equipamento.
Deve-se fazer inspeção visual mensalmente,
verificando se o indicador e a carcaça não estão
danificados, se o gatilho está em condições de
operação e se não há qualquer obstrução na saída
do extintor.
Deve-se respeitar o prazo de validade que se
encontra no extintor, observando as recomendações
de verificação no mesmo.
Se o plástico transparente que envolve o extintor para
o transporte ainda estiver colocado, remova-o para
que não cause obstrução em caso de eventual
utilização do extintor.
Ao substituí-lo, certifique-se que seja por um extintor
de incêndio com carga de pó ABC.

2-66 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 66 5/8/2009, 3:24 PM


E
Triângulo de segurança
Fixado sob o banco do passageiro.

Adesivos de identificação Saídas de emergência (somente Van)


das saídas de emergência

Importante
Certifique-se de que o bagageiro do teto e sua
carga não obstruam a saída de emergência. Solicite
informações do seu Distribuidor Ford Caminhões
sobre os bagageiros do teto adequados ao seu
veículo.

As saídas de emergência são identificadas por


adesivos.
Em uma emergência, quebre o vidro com um
martelo.

Martelo

| FordTransit| 2-67

Cap-02-transit.pmd 67 5/8/2009, 3:24 PM


E spelhos retrovisores

Apresentação
O seu veículo está equipado com um espelho
retrovisor interno plano (Transit Van) e dois conjuntos
de espelhos retrovisores externos, um de cada lado
do veículo. O conjunto é incorporado por espelho
Espelho plano na parte superior e convexo na inferior.
convexo
Importante
Para maior segurança, ajuste os espelhos
retrovisores antes de movimentar o veículo.

Condução / Modo de operação


Espelhos retrovisores externos
Importante
As lentes convexas que equipam os espelhos
externos do veículo aumentam o campo visual,
fazendo com que as imagens refletidas pareçam
estar mais distantes que as reais. Tal fato deve ser
considerado ao fazer uso dos espelhos, quando
em movimento ou ao manobrar o veículo.

Rebatimento manual dos espelhos


retrovisores externos
Os retrovisores externos podem ser rebatidos
manualmente, sempre que necessário, por exemplo,
por falta de espaço ao estacionar. Para retorná-lo à
posição original, basta empurrá-lo para sua posição
normal.
Assegure-se de encaixar completamente o
espelho no suporte ao retorná-lo para a posição
original.
Retrovisor externo rebatido manualmente

2-68 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 68 5/8/2009, 3:24 PM


E
Desligado Espelho Espelhos retrovisores externos elétricos
direito
Espelho (se equipado)
esquerdo Ajuste elétrico
Os espelhos retrovisores externos podem ser
ajustados por comando elétrico. O interruptor situa-
se na parte interna da porta do motorista.
Interruptor de comando elétrico dos
espelhos retrovisores externos Gire o botão do centro do interruptor para a esquerda
para ajustar o espelho do retrovisor esquerdo e para a
direita para ajustar o espelho do retrovisor do lado
direito. A posição central desativa o sistema.

Posições de inclinação do retrovisor


O comando elétrico dos retrovisores externos permite
uma ampla regulagem dos espelhos, do interior do
veículo, sem a necessidade de abrir o vidro da porta.
Posições de inclinação dos espelhos
retrovisores externos Desembaçador dos retrovisores
externos (se equipado)
Em alguns modelos, os retrovisores externos
elétricos possuem um elemento de aquecimento
para desembaçar os espelhos. O sistema funciona
quando o desembaçador do vidro traseiro está ligado.

Espelho retrovisor interno


Para reduzir o ofuscamento ao dirigir à noite incline o
retrovisor, empurrando a alavanca.

Manutenção
Importante
A limpeza dos espelhos deve ser feita somente com
pano úmido, água e sabão neutro.
Água e sabão neutro

| FordTransit| 2-69

Cap-02-transit.pmd 69 5/8/2009, 3:24 PM


F reios

Apresentação
Como funciona?
Freio de serviço hidráulico, assistido a vácuo, com
cilindro mestre operando em dois circuitos
independentes diagonalmente opostos. Freio a disco
nas quatro rodas e com sistema anti-travamento (ABS).

Importante
Evitar o uso agressivo dos freios, se possível, nos
primeiros 150 km na cidade e nos primeiros 1500 m
nas rodovias.

Se um dos circuitos falhar, o outro continuará


funcionando normalmente. Nesta condição a
distância de frenagem torna-se mais longa e será
necessário maior força sobre o pedal dos freios. Se
isto ocorrer, dirija-se imediatamente a um Distribuidor
Ford Caminhões para manutenção.

Condução / Modo de operação


Freios de serviço
Freios molhados têm coeficiente de atrito mais baixo,
resultando em frenagens menos eficientes.
Após lavar o veículo ou dirigir sob chuva forte, ou
ainda, em estradas lamacentas, toque levemente o
pedal do freio, repetidas vezes, enquanto acelera,
para eliminar qualquer vestígio de umidade dos
discos e pastilhas de freio.

Importante
Se precisar frear nestas condições, será necessário
aplicar maior força no pedal de freio. Por isso,
mantenha maior distância do veículo que vai à
frente, para obter maior segurança nas frenagens.

2-70 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 70 5/8/2009, 3:24 PM


F
Os materiais de atrito do sistema de freio
não contêm amianto.

Freios com sistema ABS


Importante
O ABS não isenta o motorista da responsabilidade
de dirigir com o devido cuidado e atenção.

O ABS ajuda a manter o controle total da direção e a


estabilidade direcional do veículo, ao frear
bruscamente em situações de emergência, evitando
o bloqueamento das rodas.
O ABS monitora a velocidade de cada roda e varia a
pressão para cada freio. O ABS otimiza a aderência
pneu/estrada em frenagens fortes.

Dicas sobre condução com ABS


Com o ABS em funcionamento, o pedal do freio
pulsa ao ser pressionado. Isso é perfeitamente
normal. Mantenha pressão no pedal do freio, mesmo
na presença de alguma vibração.
O ABS não eliminará os perigos inerentes à frenagem
quando:
• conduzir o seu veículo muito próximo ao veículo
que trafega à sua frente;
• em condições de aquaplanagem;
• fazer curvas em alta velocidade;
• a estrada está em mau estado.

| FordTransit| 2-71

Cap-02-transit.pmd 71 5/8/2009, 3:24 PM


F reios

Freio de estacionamento
Freio de estacionamento mecânico com ação nas
rodas traseiras, acionado por meio de cabo, ligado a
uma alavanca posicionada entre os bancos
dianteiros.

Aplicação do freio de estacionamento


Importante
Assegure-se que o freio de estacionamento está
aplicado antes de liberar a alavanca.

Não pressione o botão de liberação ao aplicar o


freio de estacionamento.
• Pressione firmemente o pedal do freio.
• Puxe a alavanca do freio de estacionamento para
cima totalmente.
Estacionando em uma rampa
Se tiver que estacionar voltado para a subida,
selecione a primeira marcha e gire as rodas dianteiras
afastando-as do meio fio. Se tiver que estacionar
voltado para a descida, selecione a marcha à ré e gire
as rodas dianteiras em direção ao meio fio.

Liberando o freio de estacionamento


• Pressione firmemente o pedal do freio.
• Puxe a alavanca do freio de estacionamento para
cima levemente, pressione o botão de liberação e
empurre a alavanca para baixo.

2-72 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 72 5/8/2009, 3:24 PM


F
Manutenção
Luz de advertência do sistema de freios/
embreagem
A luz de advertência no painel deverá acender se a
Luz de advertência do ignição estiver na posição II (ligada). Apaga assim
sistema de freios/ que o freio de estacionamento for liberado.
embreagem

Importante
Se permanecer acesa ou acender com o veículo
em movimento, verifique primeiramente, se a
alavanca não está ligeiramente puxada e em
seguida verifique o nível do fluido. Caso esteja
abaixo do especificado, complete o nível e procure
os serviços de um Distribuidor Ford Caminhões,
assim que possível.

Verificação do fluido do freio e da


embreagem
Importante
Não permita que o fluido entre em contato com sua
pele ou olhos. Se isso ocorrer, lave as áreas
afetadas imediatamente com bastante água e
procure o seu médico.
Certifique-se de que o nível esteja entre as marcas
MIN e MAX.

| FordTransit| 2-73

Cap-02-transit.pmd 73 5/8/2009, 3:24 PM


F reios

Os sistemas de freio e de embreagem são


abastecidos pelo mesmo reservatório.
Se o nível estiver na marca MIN, complete
imediatamente.

Completando o nível
Remova a tampa.

Importante
Não complete além da marca MAX.

Reservatório Complete o reservatório apenas com fluido de


do fluido de freios especificado. Consulte o capítulo 4,
freio e da “Especificações técnicas”.
embreagem

Importante
Há sérios riscos de danos ao sistema de freios, se
qualquer outro tipo de fluido for utilizado.

O fluido de freios danifica a pintura do veículo.


Caso isto ocorra limpe imediatamente a
superfície pintada com uma esponja molhada.
É importante manter a limpeza absoluta ao
completar o reservatório.
Qualquer entrada de sujeira no sistema pode
diminuir a eficiência de frenagem.

2-74 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 74 5/8/2009, 3:24 PM


F
Caso ocorra a contaminação do fluido por água,
será necessário substituir todo o fluido.
Se ocorrer contaminação por óleo mineral, todas
as borrachas que compõem o sistema de freio e
embreagem devem ser substituídas.
Embalagens de fluido de freio abertas não devem
ser armazenadas para uso posterior.
O produto é extremamente higroscópico (absorve
umidade do ar) e rapidamente perde suas
características.
O símbolo gravado na tampa do
reservatório indica que o fluido não pode
conter parafina.

| FordTransit| 2-75

Cap-02-transit.pmd 75 5/8/2009, 3:24 PM


F usíveis e relés

Central
elétrica dos
Apresentação
fusíveis e Central elétrica dos Localizações da caixa de fusíveis
relés, lado do relés, lado do
passageiro passageiro
A central de distribuição elétrica está localizada sob o
assento do banco do motorista; a central elétrica dos
relés e central elétrica das junções estão localizadas
no interior do porta-luvas; e a central elétrica da
bateria está localizada no compartimento do motor,
lado esquerdo.

Caixa de Central de
fusíveis do distribuição
compartimento elétrica, lado
do motor do motorista

Condução / Modo de operação


Central de distribuição elétrica
Para ter acesso a central de distribuição elétrica, puxe
o assento do banco do motorista (1).
Para ter acesso a tampa da central de distribuição
elétrica, remova a bateria.
Consulte o item “Bateria e sistema de carga
do veículo– Remoção”, neste capítulo, para
mais informações.
Remova a tampa da central de distribuição puxando-
a pela parte superior.

2-76 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 76 5/8/2009, 3:24 PM


F
Central elétrica dos relés
Para ter acesso a central elétrica dos relés, abra a
tampa do porta-luvas (1), pressione as laterais (2) e
puxe totalmente para fora.

Remova a tampa da central elétrica dos relés


pressionando as travas (3) e puxe-a (4).

Central elétrica dos fusíveis e relés


Para ter acesso a central elétrica dos relés, abra a
tampa do porta-luvas (1), pressione as laterais (2) e
puxe totalmente para fora.

Remova a tampa da central elétrica dos fusíveis e


relés, empurrando as travas (3) e puxe-a (4).
Ao reinstalar, certifique-se de ouvir o ruído
característico de encaixe dos grampos.

| FordTransit| 2-77

Cap-02-transit.pmd 77 5/8/2009, 3:24 PM


F usíveis e relés

Caixa de fusíveis do compartimento do


motor
Para ter acesso a caixa de fusíveis do compartimento
do motor, abra a tampa do compartimento do motor.
Remova a tampa da caixa de fusíveis do
compartimento do motor pressionando a trava.

Caixa de fusíveis
do compatimento
do motor
Manutenção
Substituição de fusíveis e relés
Para informações sobre “Especificações
técnicas dos fusíveis e relés”, consulte o
capítulo 4.

Importante
Qualquer alteração não autorizada na parte elétrica
ou no sistema de combustível do veículo pode
ocasionar efeitos adversos na performance ou
provocar incêndio, não cobertos pela garantia.
Qualquer desses reparos deve ser realizado por um
Distribuidor Ford Caminhões.
Desligue a ignição e todos os equipamentos
elétricos antes de tocar ou tentar substituir um
fusível ou relé.
Substitua sempre um fusível queimado por outro
de mesma capacidade de corrente (amperagem).

2-78 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 78 5/8/2009, 3:24 PM


F
Um fusível queimado pode ser identificado pela
quebra do filamento.
Todos os fusíveis, exceto os fusíveis de alta
capacidade de corrente, são de encaixar.

Fusível
queimado

| FordTransit| 2-79

Cap-02-transit.pmd 79 5/8/2009, 3:24 PM


Ignição e partida

Apresentação
Posições da chave
0 Ignição desligada.
Somente a buzina, lanternas e pisca-alerta são
operacionais.
I Rádio operacional.
Ignição e todos os circuitos elétricos principais
estão desativados.
II Ignição ligada.
Todos os circuitos elétricos são ativados.
III Motor de partida acionado.
Gire a chave até ocorrer o funcionamento do
motor e solte-a, a chave retorna automaticamente
para a posição II.

Importante
Nunca gire a chave para a posição 0 ou I com o
veículo em movimento.

Condução / Modo de operação


Partida do motor
Motor frio ou quente
Quando a temperatura está abaixo de -15oC,
poderá ser necessário girar o motor por até 25
segundos. Se você utiliza continuamente o
veículo em tais temperaturas, recomendamos
instalar um aquecedor do bloco do motor.
Continue a girar o motor até que comece a
funcionar.
O motor de partida só pode ser acionado no
máximo 30 segundos por vez.

2-80 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 80 5/8/2009, 3:24 PM


I
Ligue a ignição e aguarde até que a luz
indicadora de pré-aquecimento das velas se
apague.
Não pise no pedal do acelerador.
• Pressione totalmente o pedal do freio.
• Dê partida ao motor.

Para desligar o motor


Veículos com turbo compressor

Importante
Não desligue o motor quando estiver funcionando
em alta rotação. Se desligar, o turbo compressor
continuará funcionando depois que a pressão do
óleo do motor tiver caído para zero. Isso levará ao
desgaste prematuro do rolamento do turbo
compressor.

Libere o pedal do acelerador. Aguarde até que o


motor tenha alcançado a rotação da marcha lenta e
desligue-o.

| FordTransit| 2-81

Cap-02-transit.pmd 81 5/8/2009, 3:24 PM


Instrumentos

Apresentação
As luzes de advertência e indicadores acendem
brevemente ao ligar a ignição para confirmar que o
sistema está operacional.
Se, ao ligar a ignição, uma luz de advertência ou
indicadora não acender, é sinal de que existe
uma anomalia. Providencie a verificação do
sistema em um Distribuidor Ford Caminhões.

Condução / Modo de operação


Medidores
Tacômetro
Indica o número de rotações do motor. Para leitura,
Tacômetro multiplique por 1000 o valor indicado. A área da
escala de 0 a 6 indica a faixa de trabalho normal.

Importante
A área da escala de 6 a 8 indica a rotação crítica,
que pode danificar o motor.

Tacógrafo – Semanal (se equipado)


Incorpora hodômetro, velocímetro e relógio.
Localiza-se na parte superior central do painel.
Os discos de controle do tacógrafo devem ser
substituídos ao término do período preestabelecido
de acordo com o tipo do instrumento, ou seja, a
cada 24 horas para tacógrafos diários e a cada sete
dias para tacógrafos semanais.
Para maiores detalhes de operação e funcionamento
vide o manual de instruções fornecido pelo
fabricante do instrumento.

2-82 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 82 5/8/2009, 3:24 PM


I
Indicador de temperatura do Indicador de temperatura do líquido de
líquido de arrefecimento
arrefecimento
Consulte o item “Motor”, neste capítulo, para
mais informações.

Indicador do nível de combustível Indicador do nível de combustível


Consulte o item “Combustível”, neste
capítulo, para mais informações.

Velocímetro
Indica a velocidade do veículo em quilômetros por
hora.

Velocímetro

Autonomia
Hodômetro Hodômetro e hodômetro parcial
parcial
O hodômetro parcial registra a distância dos
percursos individuais.
No caso do modelo Van o hodômetro é mostrado
apenas no tacógrafo.

Hodômetro

| FordTransit| 2-83

Cap-02-transit.pmd 83 5/8/2009, 3:24 PM


Instrumentos

Pressione o botão zerador para zerar o hodômetro


parcial.

Botão zerador do
hodômetro parcial

Luzes de advertência e indicadoras


Luz de advertência do ABS
Se a luz acender durante a condução, é sinal de que
existe uma anomalia. Providencie a verificação do
Luz de advertência do ABS sistema por um técnico adequadamente treinado. Os
freios continuarão funcionando normalmente (sem o
ABS), porém providencie a verificação do sistema o
quanto antes possível.

Luz de advertência do air bag (se equipado)


Se a luz não acender ao ligar a ignição, se
permanecer acesa ou acender intermitentemente ou
continuamente durante a condução é sinal de que
Luz de advertência do air bag existe uma anomalia. Providencie a verificação do
sistema em um Distribuidor Ford Caminhões.

Luz de advertência de desgaste da pastilha de


freio (se equipado)
Essa luz acenderá quando o desgaste das pastilhas
de freio tiver alcançado um limite predeterminado.
Luz de advertência de desgaste Procure os serviços de um Distribuidor Ford
da pastilha de freio Caminhões para verificar as pastilhas o quanto antes
possível.

2-84 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 84 5/8/2009, 3:24 PM


I
Luz de advertência do sistema de freios/
embreagem

Importante
Luz de advertência do sistema Reduza gradualmente a velocidade do veículo. Use
de freios/embreagem os freios com muito cuidado. Não pise
abruptamente no pedal do freio.

Se a luz acender durante a condução, é sinal de que


existe uma anomalia em um dos circuitos de freio.
Verifique o nível do fluido de freio.
Consulte o item “Freios – Verificação do
fluido do freio e da embreagem”, neste
capítulo, para mais informações.

Importante
Procure imediatamente os serviços de um
Distribuidor Ford Caminhões mais próximo.

Se a luz de advertência do sistema de freio acender


com a luz de advertência do ABS, é sinal de que
existe uma anomalia. Pare o veículo logo que seja
possível fazê-lo com segurança e providencie a
verificação antes de continuar a viagem.

Luz indicadora de direção


Piscam enquanto as luzes indicadoras de direção
estão acionadas, para a direita ou esquerda e/ou
quando as luzes intermitentes de emergência (pisca-
Luz indicadora de direção alerta) são acionadas.

| FordTransit| 2-85

Cap-02-transit.pmd 85 5/8/2009, 3:24 PM


Instrumentos

Se uma das luzes indicadoras de direção no


conjunto de instrumentos, piscar com freqüência
maior que a normal, isto indica o não funcionamento
de uma das lâmpadas.
Consulte o item “Lâmpadas – Troca das
lâmpadas”, neste capítulo, para informações
de como proceder para a troca da lâmpada avariada.

Luz de advertência de porta aberta


Essa luz acende ao ligar a ignição e se as portas ou
tampa do compartimento do motor não tiverem sido
adequadamente fechadas.
Luz de advertência de porta aberta

Luzes de advertência do motor


Luz indicadora de anomalia no sistema de
injeção eletrônica

Luz indicadora de anomalia no


sistema de injeção eletrônica

Luz de advertência do trem de força


(sistema de tração)
Se qualquer uma das luzes acenderem com o motor
em funcionamento, é indicação de que existe uma
anomalia. O motor continuará funcionando, mas
possivelmente com potência limitada. Se a luz ficar
Luz de advertência do trem de
força (sistema de tração) piscando durante a condução, reduza imediatamente
a velocidade do veículo. Se a luz continuar piscando,
evite fortes acelerações ou desacelerações.
2-86 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 86 5/8/2009, 3:24 PM


I
Procure imediatamente os serviços de um
Distribuidor Ford Caminhões mais próximo para
verificar o sistema.

Importante
Providencie a verificação imediatamente.

Se ambas as luzes acenderem simultaneamente,


pare o veículo logo que seja possível fazê-lo com
segurança (o uso continuado poderá reduzir a
potência e causar a parada do motor). Desligue a
ignição e tente acionar novamente o motor. Se o
motor funcionar, procure imediatamente os serviços
de um Distribuidor Ford Caminhões mais próximo
para verificar o sistema. Se o motor não funcionar, o
veículo deve ser verificado antes de continuar a
viagem.

Luz indicadora de pré-aquecimento das velas


Consulte o item “Ignição e partida – Partida
do motor”, neste capítulo, para mais
informações.
Luz indicadora de pré-
aquecimento (motor diesel)

| FordTransit| 2-87

Cap-02-transit.pmd 87 5/8/2009, 3:24 PM


Instrumentos

Luz indicadora dos faróis


Acende ao ligar a luz baixa dos faróis.

Luz indicadora dos faróis

Luz indicadora de assistência para partida em


rampas
Durante a condução, esse indicador acende na
ativação do sistema. Após ligar a ignição, se o
indicador não acender é sinal de que o sistema foi
desativado. O seu Distribuidor Ford Caminhões pode
reativá-lo.
Luz indicadora de assistência Na ocorrência de uma anomalia, o sistema desliga e
para partida em rampas não acenderá na ativação do sistema durante a
condução, neste caso, procure os serviços de um
Distribuidor Ford Caminhões.

Luz indicadora para a mudança de marcha


Acende para informar ao condutor de que a
passagem para uma marcha superior poderá reduzir
o consumo de combustível e as emissões de CO2. A
luz não acende em caso de aceleração elevadas,
Luz indicadora para a frenagens ou quando o pedal da embreagem estiver
mudança de marcha
pressionado.

Luz de advertência do sistema de carga da


bateria
Se a luz acender durante a condução, é indicação de
que existe uma anomalia. Desligue todos os
Luz de advertência do sistema
de carga da bateria equipamentos elétricos desnecessários.
Procure imediatamente os serviços de um
Distribuidor Ford Caminhões mais próximo para
verificar o sistema.
2-88 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 88 5/8/2009, 3:24 PM


I
Luz de advertência de nível baixo do combustível
Se a luz acender, reabasteça o quanto antes possível.

Luz de advertência de nível


baixo do combustível

A seta ao lado do símbolo da bomba de


combustível indica o lado do veículo no
qual a tampa do tanque de combustível
está localizada

Luz indicadora de farol alto


Acende ao ligar a luz alta dos faróis. O indicador fica
piscando ao usar o lampejador dos faróis.

Luz indicadora de farol alto

Luz indicadora de água no combustível


Essa luz acenderá se existir excesso de água no filtro
de combustível. Drene imediatamente a água.
Consulte o item “Combustível – Drenagem
Luz indicadora de água no combustível do filtro de combustível”, neste capítulo, para
mais informações.

| FordTransit| 2-89

Cap-02-transit.pmd 89 5/8/2009, 3:24 PM


Instrumentos

Luz de advertência da pressão do óleo do motor

Importante
Não prossiga a viagem se a luz de advertência do
Luz de advertência da
pressão do óleo do motor
óleo acender, mesmo se o nível do óleo estiver
correto. Procure imediatamente os serviços de um
Distribuidor Ford Caminhões para verificar o
sistema.

Se a luz permanecer acesa após a partida ou acender


durante o percurso, é sinal de que existe uma
anomalia. Pare o veículo logo que seja possível fazê-
lo com segurança e desligue o motor. Verifique o
nível do óleo do motor.
Consulte o item “Motor”, neste capítulo, para
mais informações.

Luz indicadora da luz de neblina traseira


Acende ao ligar a luz de neblina traseira.

Luz indicadora da luz


de neblina traseira

Luz de advertência de revisão programada


Este indicador acenderá a cada 25.000km quando
uma revisão geral deve ser efetuada. Para as revisões
intermediárias (com troca de óleo e outras operações)
esta luz não acenderá. Providencie a troca de óleo e
filtro do motor o quanto antes possível.
Luz de advertência de
revisão programada O seu Distribuidor Ford Caminhões desligará a luz de
advertência de revisão programada após concluir o
serviço.
2-90 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 90 5/8/2009, 3:24 PM


I
Luz indicadora do controle de estabilidade (ESP)
e controle de tração (se equipado)
Na ocorrência de uma anomalia no sistema ESP
ou no sistema de controle de tração, o sistema
Luz indicadora do controle de respectivo desligará automaticamente.
estabilidade (ESP) e controle de
tração (se equipado) Ficará piscando quando qualquer um dos sistemas
estiver em funcionamento. Se não piscar ou acender
durante a condução é sinal de que existe uma
anomalia. Procure imediatamente os serviços de um
Distribuidor Ford Caminhões para verificar o sistema.
Se você desligar o ESP, a luz de advertência
acenderá. A luz se apagará ao ligar novamente o
sistema ou ao desligar a ignição.

Manutenção
Limpeza do painel de instrumentos
Limpe com um pano úmido. Use uma solução de
detergente doméstico neutro e água, se necessário.
Evite outros tipos de limpadores ou vernizes.

| FordTransit| 2-91

Cap-02-transit.pmd 91 5/8/2009, 3:24 PM


L âmpadas

Apresentação
Troca das lâmpadas
Importante
Antes de substituir uma lâmpada, verifique se o
fusível correspondente não está queimado.

Importante
Desligue as luzes e a ignição, antes de efetuar
qualquer substituição de lâmpada.
Deixe a lâmpada esfriar antes de retirá-la.

Importante
Não toque no vidro da lâmpada.
Instale apenas lâmpadas de especificação correta.
Consulte o capítulo 4, “Especificações
técnicas”.

Se o seu veículo estiver equipado com ar


condicionado, é recomendável procurar o seu
Distribuidor Ford Caminhões para a troca das
lâmpadas. Algumas lâmpadas são de difícil
acesso.
Será necessário remover o farol para trocar a
lâmpada, as lâmpadas da lanterna lateral ou dos
indicadores direcionais.
As instruções a seguir explicam como remover as
lâmpadas. Proceda a instalação pela ordem
inversa à descrita, salvo instrução em contrário.

2-92 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 92 5/8/2009, 3:24 PM


L
Condução / Modo de operação
Remoção do farol
1. Abra a tampa do compartimento do motor.
Consulte o item “Tampa do
compartimento do motor – Abertura da
tampa do compartimento do motor”, neste
capítulo, para mais informações.
2. Remova os parafusos.
3. Desconecte o conector elétrico.
4. Remova o farol.

Luz alta e baixa do farol


1. Remova o farol.
2. Solte as presilhas.
3. Remova a tampa.
4. Desconecte o conector elétrico.
5. Solte a presilha e remova a lâmpada.

| FordTransit| 2-93

Cap-02-transit.pmd 93 5/8/2009, 3:24 PM


L âmpadas

Lanternas laterais
1. Remova o farol.
2. Remova a tampa.
3. Remova a lâmpada e a base.
4. Retire a lâmpada.

Indicadores de direção dianteiros


1. Remova o farol.
2. Gire a base da lâmpada no sentido anti-horário e
remova-a.
3. Pressione levemente a lâmpada na base, gire-a no
sentido anti-horário e remova-a.

Repetidores laterais
1. Remova cuidadosamente o repetidor lateral.
2. Segure a base da lâmpada, gire o alojamento no
sentido anti-horário e remova-o.
3. Retire a lâmpada.

Luzes de posição do teto (se equipado)


1. Remova os parafusos.
2. Remova a lanterna.
3. Retire a lâmpada.

2-94 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 94 5/8/2009, 3:24 PM


L
Lanternas traseiras
1. Remova as borboletas.
2. Remova a lanterna traseira e solte a presilha da
base da lâmpada.
3. Pressione levemente a lâmpada na base, gire-a no
sentido anti-horário e remova-a.

Luz traseira e de freio

Indicador direcional

Luz de marcha à ré

Luz de neblina

Luz de freio central (se equipado)


1. Remova os parafusos.
2. Remova a lente.
3. Pressione levemente a lâmpada na base, gire-a no
sentido anti-horário e remova-a.

Luzes de leitura dianteiras (se equipado)


1. Cuidadosamente pressione a lâmpada para fora.
2. Gire a base da lâmpada no sentido anti-horário e
remova-a.
3. Retire a lâmpada.

| FordTransit| 2-95

Cap-02-transit.pmd 95 5/8/2009, 3:25 PM


L âmpadas

Luz da placa de licença


Veículos com portas traseiras duplas
1. Remova a lente.
2. Retire a lâmpada.

Luzes internas dianteiras


Veículos sem sensores internos
1. Cuidadosamente pressione a lâmpada para fora.
2. Pressione levemente a lâmpada na base, gire-a no
sentido anti-horário e remova-a.

Veículos com sensores internos


1. Cuidadosamente pressione a lâmpada para fora.
2. Remova a lente.
3. Retire a lâmpada.

2-96 | FordTransit |

Cap-02-transit.pmd 96 5/8/2009, 3:25 PM


L
Luzes internas traseiras
1. Cuidadosamente pressione a lâmpada para fora.
2. Retire a lâmpada.

Lâmpadas do degrau
1. Cuidadosamente pressione a lâmpada para fora.
2. Remova a base da lâmpada.
3. Retire a lâmpada.

Manutenção
Manuseio
Jamais segure as lâmpadas pelo vidro. Isto é
especialmente válido para lâmpadas de halogênio,
pois poderá haver diminuição da intensidade de luz
se houver contato manual com o bulbo. Neste caso,
limpe-o com álcool.
Limpeza dos faróis
Para evitar danos às lentes dos faróis, não use
produtos abrasivos nem solventes químicos. Não
limpe os faróis enquanto secos, nem use objetos de
cantos vivos para limpar as lentes.

Alinhamento dos faróis dianteiros


Após a substituição de uma lâmpada de halogênio,
verifique o alinhamento dos faróis. Procure os
serviços de um Distribuidor Ford Caminhões.
| FordTransit| 2-97

Cap-02-transit.pmd 97 5/8/2009, 3:25 PM


L uzes internas e
externas
Chave de ignição na posição II Apresentação
Para o acionamento das luzes externas a chave da
ignição deve estar na posição II (ignição ligada),
exceto para o acionamento da lanterna que poderá
ser utilizada com a chave na posição 0.

E A B C Condução / Modo de operação


Luzes externas
Posições do botão do comando das luzes
A. Desligado.
B. Acendem-se as lanternas, luz a placa de licença e
D
luz de iluminação do painel de instrumentos.
C. Faróis.
D. Luzes de neblina traseira.
E. Luzes de presença: para acender ambos os
lados, empurre o botão do comando das luzes
para dentro e gire-o para a posição .

Farol alto e baixo


Para alternar entre farol alto e farol baixo, com o
botão do comando das luzes na posição , puxe
completamente a alavanca em direção ao volante.
Lampejador do farol alto
Puxe ligeiramente a alavanca em direção ao volante.

2-98 | FordTransit |

Cap-02-transit-a.pmd 98 5/8/2009, 9:38 AM


L
Iluminação de segurança
Desligue a ignição e puxe a alavanca dos indicadores
direcionais em direção ao volante para acender os
faróis. Você ouvirá um tom curto. Os faróis se
apagarão automaticamente após 3 minutos ao abrir
qualquer das portas, ou 30 segundos após a última
porta ter sido fechada.
Com todas as portas fechadas, mas dentro do atraso
de 30 segundos, abrir qualquer das portas resultará
no reinício do temporizador de 3 minutos.
As luzes de segurança podem ser canceladas
puxando novamente a alavanca dos indicadores
direcionais em direção ao volante ou girando a chave
de ignição para a posição II (ignição ligada).

Luzes de neblina traseiras


Com o botão do comando das luzes na posição ,
puxe-o até o segundo estágio para acender as luzes
de neblina traseiras.
As luzes de neblina traseiras proporcionam
iluminação auxiliar e melhora a visibilidade para
o veículo que se encontra logo atrás em
condições adversas de visibilidade, como a de
neblina.

| FordTransit | 2-99

Cap-02-transit-a.pmd 99 5/8/2009, 9:38 AM


L uzes internas e
externas
Levantar a altura Regulagem da altura do facho de luz dos
dos fachos de luz
dos faróis faróis
A regulagem da altura do facho de luz dos faróis
pode ser ajustado de acordo com a carga do veículo.
Abaixar a altura Ajuste o controle da regulagem em 0 (zero) com o
dos fachos de veículo sem carga. Com o veículo parcialmente ou
luz dos faróis totalmente carregado, ajuste o controle da regulagem
para fornecer iluminação numa distância de 35 a 100
metros.
Tecla das luzes intermitentes de Luzes intermitentes de emergência (pisca-alerta)
emergência (pisca-alerta) Pressione a tecla localizada no centro do painel
dianteiro para ligar/desligar as luzes intermitentes.
Este dispositivo deve ser utilizado em caso de avaria
do veículo ou para avisar os outros motoristas que
há perigo.

Importante
Use o pisca-alerta apenas em situações de
emergência e com o veículo parado.

Localização da tecla das luzes


intermitentes de emergência
(pisca-alerta)

Indicadores direcionais
Acionamento para a esquerda: desloque a
alavanca para baixo.
Acionamento para a direita: desloque a alavanca
para cima.

2-100 | FordTransit |

Cap-02-transit-a.pmd 100 5/8/2009, 9:38 AM


L
Dê um toque levemente na alavanca para cima ou
para baixo para fazer com que os indicadores
direcionais pisquem apenas três vezes.
O comando da alavanca direcional é desativado
Luz indicadora de direção automaticamente com o retorno do volante à
posição central.

Importante
Se uma das luzes indicadoras de direção no
conjunto de instrumentos, piscar com freqüência
maior que a normal, isto indica o não
funcionamento de uma das lâmpadas.
Consulte o item “Lâmpadas – Troca das
lâmpadas”, neste capítulo, para
informações de como proceder para a troca da
lâmpada avariada.

Luzes de presença direcionais


Acionamento para a esquerda: com a ignição
desligada, desloque a alavanca para baixo, as luzes
de presença do lado esquerdo se acendem e um
aviso sonoro é disparado.
Acionamento para a direita: com a ignição
desligada, desloque a alavanca para cima, as luzes
de presença do lado direito se acendem e um aviso
sonoro é disparado.
O comando da alavanca direcional é desativado
quando a alavanca volta a sua posição inicial ou
girando a chave de ignição para a posição II (ignição
ligada).

| FordTransit | 2-101

Cap-02-transit-a.pmd 101 5/8/2009, 9:38 AM


L uzes internas e
externas
Luzes internas
Contato da porta Luzes de cortesia
Veículos sem sensores internos
Desligado As luzes de cortesia que não possuem um
interruptor acendem apenas quando o interruptor da
Ligado luz de cortesia dianteira está na posição “ligado” e
uma porta for aberta.
Para acendê-la novamente, ligue a ignição por um
breve espaço de tempo.
A luz de cortesia também acenderá quando você
desligar a ignição. Ela também se apagará
automaticamente após um breve espaço de tempo
ou ao ligar ou dar partida novamente no motor.
Se o interruptor for colocado na posição “ligado”, a
luz de cortesia acenderá. Ela se apagará
automaticamente após um breve espaço de tempo
para impedir que a bateria do veículo seja descarrega.
Para acendê-la novamente, ligue a ignição por um
breve espaço de tempo.
Luzes de leitura (se equipado)
Se você desligar a ignição, as luzes de leitura se
apagarão automaticamente após um breve espaço
de tempo para impedir que a bateria do veículo seja
descarregada. Para acendê-las novamente, ligue a
ignição por um breve espaço de tempo.

Luzes do degrau
As luzes do degrau acendem e se apagam
automaticamente ao abrir ou fechar as portas. Se as
portas forem destravadas com o controle remoto, as
luzes irão acender. Elas se apagarão
automaticamente após um curto espaço de tempo.

2-102 | FordTransit |

Cap-02-transit-a.pmd 102 5/8/2009, 9:38 AM


L
Manutenção
Limpeza das luzes externas
Lave com o mesmo detergente neutro utilizado para
as partes externas do veículo. Utilize limpa-vidros ou
removedor, se necessário.
Para evitar riscos às lentes, não utilize toalha de papel
seca, solventes químicos ou limpadores abrasivos.

| FordTransit | 2-103

Cap-02-transit-a.pmd 103 5/8/2009, 9:38 AM


M otor

Apresentação
Como funciona?
O motor do veículo tem como função converter a
energia produzida pela combustão ar/combustível
em energia mecânica, capaz de gerar movimento nas
rodas.
O motor que equipa o seu veículo é movido à
diesel. Consulte o item “Combustível”, neste
capítulo, para mais informações.

Condução / Modo de operação


Importante
Evite conduzir o veículo em velocidade elevada
durante os primeiros 1500 km. Alterne
freqüentemente a velocidade e mude as marchas
antecipadamente. Não esforce o motor.
Indicador de temperatura do líquido
de arrefecimento do motor
Desempenho reduzido do motor
Se o motor superaquecer, é possível conduzir o
veículo por alguns instantes sem causar dano ao
motor. O motor continuará a funcionar com potência
limitada. A distância que pode ser percorrida
depende da temperatura ambiente, da carga do
veículo e do terreno.
Se o ponteiro do indicador de temperatura do líquido
de arrefecimento do motor se deslocar para a
posição limite de temperatura (120°C), é sinal de que
o motor está superaquecendo.
Consulte neste item, o título “Indicador de
temperatura do líquido de arrefecimento do
motor”, para mais informações.

2-104 | FordTransit |

Cap-02-transit-a.pmd 104 5/8/2009, 9:38 AM


M
Se a temperatura continuar a subir, o fornecimento
de combustível para o motor será reduzido. O ar
condicionado (se equipado) também será desligado
e o ventilador de arrefecimento do motor irá
funcionar.

Importante
O funcionamento continuado aumentará a
temperatura do motor, causando a parada
completa do motor.

• Pare o veículo o quanto antes possível.


• Desligue imediatamente o motor para evitar dano
severo ao mesmo.
• Aguarde até o motor esfriar.
• Verifique o nível do líquido de arrefecimento.
Consulte neste item, o título “Verifique o
nível do líquido de arrefecimento”, para
mais informações.
• Procure imediatamente os serviços de um
Distribuidor Ford Caminhões mais próximo para a
verificação do veículo.

Dirigindo com catalisador


Importante
Nunca deixe o tanque de combustível esvaziar
completamente.

| FordTransit | 2-105

Cap-02-transit-a.pmd 105 5/8/2009, 9:38 AM


M otor

Importante
Não empurre ou reboque o veículo para dar partida
no motor. Use cabos auxiliares.
Consulte o item “Bateria e sistema de carga
do veículo – Procedimento de partida do
motor com bateria e cabos auxiliares”, neste
capítulo, para mais informações.

Vareta medidora do nível


de óleo do motor
Manutenção
Óleo do motor
MIN MAX
Importante
Não use aditivos ou outros tratamentos para o
motor. Em certas condições, esses produtos
podem danificar o motor.

O consumo de óleo dos motores novos alcança o


seu nível normal após aproximadamente 5000 km.
Localização da
vareta medidora
do nível de óleo Verificação do nível de óleo do motor
do motor

Importante
Certifique-se de que o nível esteja entre as marcas
MIN e MAX.

Verifique o nível de óleo antes de acionar o motor.


Assegure-se que o veículo está numa superfície
plana.
O óleo expande quando está quente. Portanto, o
nível poderá passar alguns milímetros além da
marca MAX.
2-106 | FordTransit |

Cap-02-transit-a.pmd 106 5/8/2009, 9:38 AM


M
Remova a vareta medidora e limpe-a com um pano
limpo que não solte fiapos. Recoloque a vareta e
remova-a novamente para verificar o nível do óleo.
Se o nível estiver na marca MIN, complete
imediatamente.

Completando o nível do óleo do motor


Importante
Tampa do reservatório do óleo Complete o óleo apenas com o motor frio. Se o
do motor (abastecimento)
motor estiver quente, aguarde 10 minutos para o
arrefecimento do motor.
Não remova a tampa do reservatório do óleo do
motor com o motor em funcionamento.

Remova a tampa.

Importante
Não complete além da marca MAX.

Complete com óleo especificado. Consulte o


capítulo 4, “Especificações técnicas”.

Líquido de arrefecimento do motor


Verifique o nível do líquido de arrefecimento
Reservatório do sistema
de arrefecimento do motor Importante
Não permita que o fluido entre em contato com
sua pele ou olhos. Se isso ocorrer, lave as áreas
afetadas imediatamente com bastante água e
procure o seu médico. Certifique-se de que o nível
esteja entre as marcas MIN e MAX.

| FordTransit | 2-107

Cap-02-transit-a.pmd 107 5/8/2009, 9:38 AM


M otor

O líquido de arrefecimento expande quando está


quente. Portanto, o nível poderá passar além da
marca MAX.
Se o nível estiver na marca MIN, complete
imediatamente.

Completando o nível do líquido de


arrefecimento
Importante
Complete o líquido de arrefecimento apenas com o
motor frio. Se o motor estiver quente, aguarde 10
minutos para o arrefecimento do motor.
Não remova a tampa com o motor em
funcionamento.
Não remova a tampa com o motor quente.
Aguarde até o motor esfriar.

Gire lentamente a tampa, deixando a pressão escapar


lentamente.

Importante
Não derrame líquido de arrefecimento em qualquer
parte do motor.
Não complete além da marca MAX.

Complete com fluido que especificado.


Consulte o capítulo 4, “Especificações
técnicas”.

2-108 | FordTransit |

Cap-02-transit-a.pmd 108 5/8/2009, 9:38 AM


M
Indicador de temperatura do líquido Indicador de temperatura do líquido de
de arrefecimento do motor
arrefecimento do motor
Indica a temperatura do líquido de arrefecimento do
motor. Na temperatura normal de operação, o
ponteiro permanecerá na região central.
Se o ponteiro avançar em direção a 120°C, o motor
está superaquecendo. Pare o motor, desligue a
ignição e determine a causa assim que o motor
tiver esfriado.

Importante
Não ligue novamente o motor até que a causa do
superaquecimento tenha sido solucionada.

Limpeza do motor
A eficiência do motor será maior se ele funcionar
limpo, pois o acúmulo de graxa e poeira causa
elevação da temperatura normal de funcionamento.
Porém, ao lavar o motor, tenha cuidado em não
utilizar jatos fortes de água, e nem borrife água fria,
pois o choque térmico com superfícies aquecidas
poderá provocar danos no motor.
Nunca lave ou enxágüe o motor enquanto estiver em
funcionamento, podendo causar danos internos.
Devido à diversidade de materiais existentes no
compartimento do motor, deve-se evitar a utilização
de produtos químicos de limpeza, que podem ser
agressivos a determinados componentes.
Deve-se evitar também limpeza por meio de vapor de
água. O condensador do ar condicionado e o
radiador possuem aletas de alumínio que podem se
deformar quando lavadas com jatos d´água de alta
pressão. Para evitar danos, somente lavar com jatos
d´água de baixa pressão.
| FordTransit | 2-109

Cap-02-transit-a.pmd 109 5/8/2009, 9:38 AM


P ára-brisa e vidros
traseiros
Apresentação
O bom funcionamento das palhetas do limpador do
pára-brisa e um campo visual claro são condições
essenciais para uma condução segura.
Interruptor do Verifique a condição das palhetas com freqüência.
desembaçador do vidro
traseiro
Condução / Modo de operação
Desembaçador do vidro traseiro
(somente Van)
Posição II (ignição ligada) Este dispositivo só funciona com a ignição ligada.
Para ligar, pressione o interruptor ; para desligar,
pressione-o novamente. Desligue-o logo que haja
suficiente visibilidade, evitando sobrecargas elétricas
desnecessárias.
Ao limpar internamente o vidro traseiro, deverá
tomar-se o cuidado para não danificar o elemento
térmico do vidro (filamentos).
Limpadores e lavadores do pára-brisa
Limpadores do pára-brisa

Importante
Evite utilizar os limpadores dos vidros com os
mesmos secos ou sem que os esguichos dos
lavadores sejam acionados.

A alavanca de acionamento do limpador do pára-


brisa possui cinco posições:
• Desligado.
• Uma passagem (A): mova a alavanca para baixo.
• Funcionamento intermitente (B): mova a
alavanca para cima até o primeiro estágio.
• Funcionamento contínuo (C): mova a alavanca
para cima até o segundo estágio.
• Funcionamento contínuo rápido (D): mova a
alavanca para cima até o terceiro estágio.
2-110 | FordTransit |

Cap-02-transit-a.pmd 110 5/8/2009, 9:38 AM


P
Limpadores intermitentes
Regulagem da velocidade do funcionamento
intermitente dos limpadores do pára-brisa:
• Funcionamento intermitente (B): mova a
alavanca para cima até o primeiro estágio.
• Intervalo longo entre as passagens (A).
• Intervalo curto entre as passagens (C).

Lavadores do pára-brisa
Importante
Não acione os lavadores do pára-brisa por mais que
10 segundos ou quando o reservatório está vazio.

Pressione a extremidade da alavanca para acionar os


lavadores do pára-brisa.

Manutenção
Verificação do fluido do lavador
O reservatório do fluido do lavador do pára-brisa está
localizado no compartimento do motor.

Reservatório do
fluido do lavador

Verificação das palhetas dos limpadores


Corra a ponta dos dedos sobre a borda da palheta
para verificar a aspereza.

| FordTransit | 2-111

Cap-02-transit-a.pmd 111 5/8/2009, 9:38 AM


P ára-brisa e vidros
traseiros
Limpeza das palhetas dos limpadores e
pára-brisa
Se as palhetas dos limpadores não limparem
adequadamente, limpe o elemento de borracha das
palhetas com detergente neutro.
Para evitar danos às palhetas, não utilize combustível,
querosene ou solvente de tinta.
Se o limpador ainda não limpar adequadamente, isto
pode ser causado por substâncias no pára-brisa, tais
como seiva de árvores e alguns tratamentos de cera
quentes utilizados pelos lava-rápidos comerciais.
Limpe a parte externa do pára-brisa com um
limpador não abrasivo. Enxágüe completamente com
água limpa.
Não utilize limpadores abrasivos nos vidros, pois os
mesmos podem causar riscos.
O pára-brisa estará limpo se não se formarem gotas
de água quando do enxágüe do mesmo.
O pára-brisa e as palhetas dos limpadores devem ser
limpos regularmente e as palhetas substituídas
quando estiverem gastas.

2-112 | FordTransit |

Cap-02-transit-a.pmd 112 5/8/2009, 9:38 AM


P
Troca das palhetas dos limpadores
Por motivo de segurança, recomenda-se que as
palhetas sejam trocadas pelo menos uma vez por
ano ou sempre que sua eficiência diminua,
prejudicando a visibilidade sob chuva.
Remoção
• Eleve o conjunto da haste com a palheta do pára-
brisa (1).
• Gire a palheta no sentido indicado (2).
• Pressione a presilha plástica (3).

• Empurre a palheta no sentido da haste (4)


enquanto a desloca levemente para fora da presilha
(5).

• Remova a palheta da haste (6).


Instalação
Proceda pela ordem inversa à da remoção.

| FordTransit | 2-113

Cap-02-transit-a.pmd 113 5/8/2009, 9:38 AM


R ebocando o veículo

Apresentação
Carregamento do veículo
Antes de carregar o veículo, familiarize-se com os
seguintes termos:
• PVOM (Peso do veículo em ordem de marcha):
peso do veículo incluindo os equipamentos
padrão, fluidos, lubrificantes, etc. Não inclui
passageiros nem equipamentos instalados após a
Gancho para
reboque dianteiro venda.
• Carga útil: combinação do peso máximo
permissível para carga, passageiros e equipamento
opcional. A carga útil é igual ao peso bruto total
do veículo menos o peso do veículo em ordem de
Gancho para marcha.
reboque traseiro
• Peso bruto do veículo: peso básico do veículo
em ordem de marcha mais a carga útil. O peso
bruto do veículo não é um limite nem uma
especificação.
• PBT (Peso bruto total do veículo): peso total
máximo do veículo básico, passageiros,
equipamento opcional, carga. O PBT é específico
para cada veículo.
• PBTC (Peso bruto total combinado): peso
máximo combinado do veículo com reboque
(incluindo passageiros e carga) e o reboque. O
PBTC indica o peso máximo de carga que o
veículo pode rebocar.
Não esqueça de incluir o peso da barra de engate do
trailer quando determinar o peso total.
Não utilize pneus de reposição fora do especificado,
principalmente com capacidade de carga menor que
os originais, pois eles podem reduzir os limites do
PBT e do PBTC do veículo.

2-114 | FordTransit |

Cap-02-transit-a.pmd 114 5/8/2009, 9:38 AM


R
Importante
Sempre respeitar os limites de carga especificado
para o seu veículo. A utilização de carga acima do
especificado poderá acarretar o desgaste prematuro
e/ou falhas estruturais dos componentes do
conjunto motor, embreagem, transmissão e eixos.
Os danos decorrentes de sobrecarga, uma vez
comprovados, não serão cobertos sem garantia.
A prática de sobrecarga pode também
comprometer o funcionamento e a durabilidade de
componentes dos sistemas de freios e direção,
podendo colocar em risco a segurança do
motorista, passageiros e terceiros.

Condução / Modo de operação


Reboque de um trailer
Importante
Não exceda o peso máximo do veículo e reboque
indicado na plaqueta de identificação do veículo.
Consulte no capítulo 4 – “Especificações
técnicas”, o item “Identificação do
veículo”, para mais informações.

A capacidade de carga do veículo é determinada


pelo peso, não volume. Logo, não se pode
necessariamente utilizar todo o espaço disponível
quando se carregar o veículo.
O reboque de trailer coloca uma carga adicional ao
motor do veículo, à transmissão, ao eixo, aos freios,
aos pneus e à suspensão. Inspecione esses
componentes com cuidado após cada operação de
reboque.
| FordTransit | 2-115

Cap-02-transit-a.pmd 115 5/8/2009, 9:38 AM


R ebocando o veículo

Preparação para o reboque


Utilize equipamento adequado para o reboque do
trailer, e certifique-se de que esse equipamento esteja
corretamente preso ao veículo.

Engates
Não utilize engates fixados no pára-choque do
veículo ou no eixo. Deve-se distribuir o peso do
trailer, de modo que 10 a 15% do peso total do trailer
esteja no engate.

Correntes de segurança
Utilize sempre correntes de segurança entre o trailer e
o veículo. Para fixar as correntes de segurança do
trailer, cruze as correntes por baixo do gancho do
reboque e deixe uma folga para permitir livre
movimentação em curvas.

Condução durante o reboque


Importante
Não dirija a velocidade superiores a 80 km/h
quando rebocar um trailer.

Durante o reboque:
• utilize uma marcha mais baixa em aclives ou
declives íngremes. Isto eliminará excesso de
mudanças para marchas mais altas e mais baixas,
resultando assim em melhor economia de
combustível e arrefecimento da transmissão;
• antecipe as paradas e aplique os freios
gradualmente.

2-116 | FordTransit |

Cap-02-transit-a.pmd 116 5/8/2009, 9:38 AM


R
Sugestões para reboque de trailer
• Antes de iniciar a viagem, pratique numa área
aberta as tomadas de curva, as paradas e a
marcha a ré, para familiarizar-se com a sensação
de dirigir a combinação de veículo-trailer. Quando
adentrar em curvas, abra um espaço maior, de
modo que as rodas do trailer fiquem afastadas dos
meios-fios e outros obstáculos.
• Após ter dirigido por volta de 80 km, verifique com
cuidado o engate, as conexões elétricas e as
porcas das rodas do trailer.
• Os veículos com trailers não devem ser
estacionados em ladeiras. Se for realmente preciso,
calce as rodas do trailer.

| FordTransit | 2-117

Cap-02-transit-a.pmd 117 5/8/2009, 9:38 AM


R odas e pneus

Apresentação
Importante
Os pneus novos precisam ser amaciados por
aproximadamente 500 km. Durante esse tempo,
você poderá perceber características diferentes de
condução.

Informações gerais
Faça a calibração dos pneus no valor mais alto de
pressão fornecido para o seu veículo e combinação
de medida dos pneus.
Uma etiqueta com a especificação de pressão dos
pneus está situada na abertura da porta do motorista
na coluna B.

Condução / Modo de operação


Troca da roda / pneu
Roda sobressalente

Importante
Use somente rodas e pneus de medida aprovada. O
uso de outras medidas pode danificar o veículo.
Consulte o capítulo 4 – “Especificações
técnicas”, para mais informações.
Para evitar lesões sérias ou fatais devido à perda de
controle do veículo: somente substitua os pneus
pelos especificados.
Consulte o capítulo 4 – “Especificações
técnicas”, para mais informações.

2-118 | FordTransit |

Cap-02-transit-a.pmd 118 5/8/2009, 9:38 AM


R
O pneu sobressalente está situado embaixo da parte
traseira do veículo.
Se o seu veículo estiver equipado com um parafuso
de segurança, remova girando-o no sentido anti-
horário.
Insira totalmente a extremidade plana da chave de
roda no furo guia. Gire no sentido anti-horário até
que o pneu fique apoiado no chão.
• Remova as porcas de roda (1).
• Passe o suporte e o cabo através da abertura na
roda (2).

Macaco
Importante
Use apenas os pontos especificados para a
colocação do macaco. A colocação em outros
pontos pode danificar a carroçaria, o sistema de
direção, suspensão, motor, freio ou as linhas de
combustível.

O macaco, a chave de roda e o suporte do macaco


estão situados no compartimento de
armazenamento no degrau dianteiro do lado do
passageiro.

| FordTransit | 2-119

Cap-02-transit-a.pmd 119 5/8/2009, 9:38 AM


R odas e pneus

Pontos dianteiros para colocação do


macaco
Importante
Ao colocar o macaco num veículo equipado com
ar condicionado (A/C) traseiro, certifique-se de que
não entre em contato com as linhas do A/C ou
com a cinta de suporte do tanque de combustível.

Feche a aba na parte superior do macaco (posição


de armazenamento). Os parafusos traseiros do
agregado dianteiro encaixam-se em um recesso na
aba do macaco.

Pontos traseiros para colocação do


macaco
Posicione o macaco sob o eixo, o mais próximo
possível da roda a ser levantada.
Levante a aba na parte superior do macaco.

2-120 | FordTransit |

Cap-02-transit-a.pmd 120 5/8/2009, 9:38 AM


R
Remoção do pneu
Importante
Estacione o veículo numa posição que não
atrapalhe o tráfego e permita a troca do pneu com
toda a segurança.
Coloque um triângulo de segurança.
Estacione o veículo em solo firme, plano, com as
rodas apontadas diretamente para frente.
Desligue a ignição e aplique o freio de
estacionamento. Selecione a primeira ou a marcha
à ré.
Peça para que todos os passageiros desçam do
veículo.
Sempre calce a roda diagonalmente oposta com
um bloco apropriado ao trocar um pneu.
Certifique-se de que as setas nos pneus direcionais
estejam apontadas para a direção de rotação
quando o veículo se movimenta para frente. Caso
seja necessário instalar um pneu sobressalente
com as setas apontando na direção de rotação
oposta, providencie a reinstalação no pneu na
direção correta por um técnico adequadamente
treinado.
Use o macaco do veículo exclusivamente para a
troca da roda. Nunca trabalhe embaixo de um
veículo apoiado apenas pelo macaco.

| FordTransit | 2-121

Cap-02-transit-a.pmd 121 5/8/2009, 9:38 AM


R odas e pneus

Certifique-se de que o macaco fique vertical ao


ponto de instalação com a base plenamente
apoiada no chão.
• Remova a calota.
• Remova as porcas de roda.
• Afrouxe as porcas de roda.

• Desdobre o suporte do macaco.

• Insira o gancho do suporte no anel existente no


macaco. Insira a chave de roda na outra
extremidade do suporte e gire no sentido horário.

• Levante o veículo até o pneu ficar afastado do solo.


• Remova as porcas de roda e retire a roda.

2-122 | FordTransit |

Cap-02-transit-a.pmd 122 5/8/2009, 9:38 AM


R
Instalação do pneu
Importante
Certifique-se de que não haja lubrificante (graxa ou
óleo) nas roscas ou na superfície entre os
prisioneiros da roda e as porcas.

• Alinhe e encaixe a roda nos prisioneiros.


Certifique-se de que as arruelas lisas das porcas
de roda fiquem voltadas para a roda. Instale as
porcas de roda e aperte.
• Abaixe o veículo e remova o macaco.

• Aperte totalmente as porcas de roda no padrão


indicado.
• Pressione firmemente a calota com a palma da
mão.
• Pressione firmemente as porcas da calota.

Importante
Logo que possível, verifique o torque de aperto
das porcas da roda e a pressão do pneu.

| FordTransit | 2-123

Cap-02-transit-a.pmd 123 5/8/2009, 9:38 AM


R odas e pneus

Para guardar o pneu


Importante
Não levante o suporte do pneu sobressalente sem
que a roda esteja fixada. Resultará em danos ao
mecanismo se abaixado sem uma roda
posicionada.

A roda estará totalmente levantada apenas


quando o mecanismo do suporte travar.
• Coloque a roda no chão, de forma que sua parte
externa fique voltada para baixo. Incline o suporte,
e passe-o junto com o cabo através do centro da
abertura na roda. Remova as porcas de roda.
• Insira completamente a extremidade plana da
chave de roda no furo guia e gire no sentido
horário. Nos veículos equipados com parafuso de
segurança, reinstale girando-o no sentido horário.
• Guarde a chave de roda, o macaco e o suporte do
macaco.

Manutenção
Cuidados com os pneus
Para o desgaste uniforme e maior duração dos pneus
dianteiros e traseiros, recomendamos fazer o rodízio
dos pneus dianteiros com os traseiros e vice versa a
intervalos regulares de 15.000 a 20.000 km.

Importante
Não raspe as paredes laterais dos pneus ao
estacionar.

2-124 | FordTransit |

Cap-02-transit-a.pmd 124 5/8/2009, 9:38 AM


R
Se tiver que subir numa guia, faça-o lentamente e
aproxime-se dela com as rodas em ângulos retos em
relação à guia.
Examine regularmente os pneus quanto a cortes,
objetos estranhos e desgaste irregular da banda de
rodagem. Desgaste irregular pode indicar que o
alinhamento das rodas está fora da especificação.

Limpeza das rodas


Lave com o mesmo detergente neutro utilizado para
a parte externa do veículo. Não utilize limpadores de
rodas à base de ácidos ou álcool, palha de aço,
combustível ou detergentes fortes. Nunca utilize
abrasivos que possam danificar o acabamento das
rodas. Utilize removedor para retirar manchas de
graxa e de piche.

| FordTransit | 2-125

Cap-02-transit-a.pmd 125 5/8/2009, 9:38 AM


S istema Ford
antifurto (PATS)
Apresentação
Selo de licença de utilização do sistema
PATS
Este sistema está em conformidade com todos os
critérios de homologação e utilização e foi autorizado
pela Agência Nacional de Telecomunicações
(ANATEL) para operação no seu veículo.
Este equipamento opera em caráter secundário, isto
é, não tem direito à proteção contra interferência
prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e
não pode causar interferência a sistemas operando
em caráter primário.
O número de homologação deste comando remoto,
junto à ANATEL, é identificado pela seqüência
numérica, localizada acima do código de barras.
O código de barras/algarismos, localizado na parte
inferior da imagem, contém dados do fornecedor do
comando remoto.

Condução / Modo de operação


Imobilizador do motor
O imobilizador do motor é um sistema de proteção
que impede que uma pessoa dê partida no motor
com uma chave codificada incorretamente.

Chaves codificadas
Não proteja suas chaves com objetos metálicos.
Fazer isso poderá impedir o receptor de
reconhecer sua chave como válida.
No caso de perda de uma das chaves, providencie
para que todas as outras chaves sejam apagadas
e recodificadas. Solicite mais informações ao seu
Distribuidor Ford Caminhões. Providencie
também a recodificação das chaves de reserva
junto com as chaves existentes.
2-126 | FordTransit |

Cap-02-transit-a.pmd 126 5/8/2009, 9:38 AM


S
Se você perder uma chave, obtenha outra junto ao
seu Distribuidor Ford Caminhões. Se possível,
forneça ao Distribuidor Ford Caminhões o número da
chave que se encontra na etiqueta fornecida com as
chaves originais. Você também pode obter chaves
adicionais junto ao seu Distribuidor Ford.

Ativação do imobilizador do motor


O im’obilizador do motor é ativado automaticamente
logo após desligar a ignição.
O indicador no grupo de instrumentos pisca para
confirmar que o sistema está ativado.

Desativação do imobilizador do motor


O imobilizador do motor é desativado
automaticamente ao ligar a ignição com uma chave
codificada corretamente.
O indicador no grupo de instrumentos acende por
cerca de três segundos, apagando-se em seguida.
Se o indicador permanecer aceso ou ficar piscando
por um minuto e, a seguida, repetidamente a
intervalos irregulares, sua chave não foi reconhecida.
Tire a chave e tente novamente.
Se tentar dar partida no motor com uma chave
incorreta, será necessário aguardar aproximadamente
20 segundos antes de tentar novamente com uma
chave correta.
Se você não conseguir dar partida com uma chave
corretamente codificada, é sinal de que existe uma
anomalia. Mande verificar o imobilizador
imediatamente.

| FordTransit | 2-127

Cap-02-transit-a.pmd 127 5/8/2009, 9:38 AM


S istema de ventilação
e ar condicionado
Apresentação
Controle de climatização
Princípio de operação
Ar recirculado

Importante
O uso prolongado de ar recirculado pode provocar
o embaçamento dos vidros. Se os vidros ficarem
embaçados, siga as configurações para resfriar ou
desembaçar o pára-brisa.

O ar presente no compartimento de passageiros será


recirculado. O ar externo não entrará no veículo.

Aquecimento
O desempenho do aquecimento depende da
temperatura do líquido de arrefecimento do motor.

Ar condicionado
O ar condicionado funciona apenas quando a
temperatura está acima de 4ºC.
O uso do ar condicionado aumenta o consumo de
combustível do veículo.
O ar é direcionado através do evaporador onde é
resfriado. A umidade é extraída do ar para ajudar a
manter os vidros desembaçados. A condensação
resultante é direcionada para o exterior do veículo e,
portanto, é normal observar uma pequena poça
d’água embaixo do veículo.

2-128 | FordTransit |

Cap-02-transit-a.pmd 128 5/8/2009, 9:38 AM


S
Condução / Modo de operação
Difusores de ar
A. Esquerdo
B. Direito
C. Abrir
D. Fechar
E. Abaixar
F. Levantar
Fluxo de ar para
o pára-brisa
Fluxo
de ar Controle de climatização manual
para os Controle da distribuição de ar
pés
Uma pequena quantidade de ar é sempre direcionada
Fluxo de
ar para
para o pára-brisa.
a face

Controle de temperatura
Girando o botão para a direita o fluxo de ar é
aquecido e girando o botão para a esquerda o ar fica
na temperatura ambiente ou é refrigerado (com o ar
condicionado ligado).

Ventilador
Se o ventilador for desligado, o pára-brisa
Desligado
poderá ficar embaçado.
Girando o botão para direita no primeiro estágio o
ventilador é ligado; girando para o segundo estágio o
fluxo de ar aumenta; e girando para o terceiro estágio
o fluxo de ar fica na intensidade máxima e é
direcionado para o pára-brisa.
| FordTransit | 2-129

Cap-02-transit-a.pmd 129 5/8/2009, 9:38 AM


S istema de ventilação
e ar condicionado
Ar recirculado Ar externo Ar recirculado
Somente ligue em casos de odores desagradáveis
vindos de fora do veículo, ou em estradas com
poeira. Para acionar a recirculação, gire o botão para
a esquerda até o primeiro estágio; girando para o
segundo estágio o fluxo de ar aumenta.
O sistema de recirculação interna do ar interrompe a
entrada do ar externo, forçando a circulação do
mesmo ar do interior do veículo.

Importante
Deve-se ligar o sistema por pouco tempo, devido a
deterioração do ar, prejudicial à saúde por período
prolongado.

Desembaçamento rápido do pára-brisa


Feche todos os difusores de ar para máximo fluxo
de ar para o pára-brisa.
• Ajuste o botão de distribuição de ar para a posição
.
• Ajuste o botão de controle de temperatura
totalmente para a direita.
• Ajuste o botão de controle do ventilador para a
direita (segundo estágio).

Aquecimento rápido do interior


• Ajuste o botão de distribuição de ar para a posição
.
• Ajuste o botão de controle de temperatura
totalmente para a direita.
• Ajuste o botão de controle do ventilador para a
direita (segundo estágio).
2-130 | FordTransit |

Cap-02-transit-a.pmd 130 5/8/2009, 9:38 AM


S
Ventilação
• Ajuste o botão de distribuição de ar para a posição
.
• Ajuste o botão de controle de temperatura
totalmente para a esquerda.
• Ajuste o botão de controle do ventilador para a
direita (primeiro estágio).

Ar recirculado Ar externo Ar condicionado (se disponível)


Ligar e desligar o ar condicionado
• Para ligar, pressione o botão, a luz indicadora no
controle se acenderá.
Indicador do • Para desligar, pressione o botão novamente, a luz
ar condicionado
indicadora no controle se apagará.
Ligar e ligado, quando
desligar acesso

Refrigeração com ar externo


Interruptor do ar condicionado ligado.
• Ajuste o botão de distribuição de ar para a posição
.
• Ajuste o botão de controle de temperatura
totalmente para a esquerda.
• Ajuste o botão de controle do ventilador para a
direita (segundo estágio).

Refrigeração rápida do interior


Interruptor do ar condicionado ligado.
• Ajuste o botão de distribuição de ar para a posição
.
• Ajuste o botão de controle de temperatura
totalmente para a esquerda.
• Ajuste o botão de controle da recirculação de ar
para a esquerda (segundo estágio).
| FordTransit | 2-131

Cap-02-transit-a.pmd 131 5/8/2009, 9:38 AM


S istema de ventilação
e ar condicionado
Desembaçamento do pára-brisa
Pára-brisa
Ajuste o controle de distribuição de ar na posição
e selecione ar externo. Quando a temperatura estiver
acima de 4°C, o ar condicionado ligará
automaticamente. O indicador no controle não
acenderá nesse momento.

Redução da umidade do ar interno


Pára-brisa
Ajuste o botão de distribuição de ar na posição e
selecione ar externo. Quando a temperatura estiver
acima de 4°C o ar condicionado ligará
automaticamente. O indicador no controle não
acenderá nesse momento.

Controle de climatização manual


traseiro
Ar condicionado/ventilação dos passageiros
traseiros (Van)
Os controles do ar condicionado/ventilação dos
passageiros traseiros estão localizados no painel de
acabamento do teto, na parte dianteira do veículo.

Controle da distribuição de ar e temperatura


Girando o botão para a direita o fluxo de ar é
aquecido e girando o botão para a esquerda o ar fica
na temperatura ambiente ou é refrigerado (com o ar
condicionado ligado).
2-132 | FordTransit |

Cap-02-transit-a.pmd 132 5/8/2009, 9:38 AM


S
Ventilador
Girando o botão para direita no primeiro estágio o
ventilador é ligado; girando para o segundo estágio o
fluxo de ar aumenta; e girando para o terceiro estágio
o fluxo de ar fica na intensidade máxima.

Aquecimento rápido da parte interior traseira


• Ajuste o botão do controle de distribuição de ar e
temperatura totalmente para a direita .
• Ajuste o botão de controle do ventilador toalmente
para a direita.

Ventilação
• Ajuste o botão do controle de distribuição de ar e
temperatura totalmente para a esquerda .
• Ajuste o botão de controle do ventilador para a
direita (segundo estágio).

• Ajuste o botão do controle de distribuição de ar e


temperatura para a posição .
• Ajuste o botão de controle do ventilador para a
direita (segundo estágio).

| FordTransit | 2-133

Cap-02-transit-a.pmd 133 5/8/2009, 9:38 AM


S istema de ventilação
e ar condicionado
Ar condicionado
Ligar e desligar o ar condicionado
O botão para ligar o ar condicionado dos passageiros
traseiros é o mesmo botão utilizado para ligar o ar
Indicador do
ar condicionado condicionado dianteiro e está localizado no painel de
Ligar e ligado, quando acabamento do teto, na parte dianteira do veículo.
desligar acesso
• Para ligar, pressione o botão, a luz indicadora no
controle se acenderá.
• Para desligar, pressione o botão novamente, a luz
indicadora no controle se apagará.

Refrigeração com ar externo


Interruptor do ar condicionado ligado.
• Ajuste o botão do controle de distribuição de ar e
temperatura totalmente para a esquerda .
• Ajuste o botão de controle do ventilador para a
direita (terceiro estágio).

2-134 | FordTransit |

Cap-02-transit-a.pmd 134 5/8/2009, 9:38 AM


S
Manutenção
Mantenha sempre as entradas de ar, à frente do pára-
brisa, livres de obstruções como folhas, para permitir
que o aquecimento e a ventilação funcionem de
forma correta e eficaz.

| FordTransit | 2-135

Cap-02-transit-a.pmd 135 5/8/2009, 9:38 AM


T ampa do compartimento
do motor
Apresentação
A tampa do compartimento do motor poderá ser
aberta somente com a chave de ignição.

Condução / Modo de operação


Abertura e fechamento da tampa do
compartimento do motor
Abertura da tampa do compartimento do motor
• Introduza a chave de ignição na fechadura e gire
primeiramente no sentido anti-horário (1).
• Levante levemente a tampa do compartimento do
motor (2).
• Gire a chave no sentido horário para liberar a trava
da tampa (3).
• Levante a tampa totalmente (4).
• Encaixe a haste de sustentação no retentor,
certificando-se de que esteja bem segura (5).

2-136 | FordTransit |

Cap-02-transit-a.pmd 136 5/8/2009, 9:38 AM


T
Fechamento da tampa compartimento do
motor
Para fechar a tampa, encaixe a haste de apoio na
presilha de fixação, baixe a tampa até uma altura de
20 a 30 centímetros, solte-a para fechar
corretamente.
Verifique sempre se a tampa do compartimento do
motor está bem fechada.

| FordTransit | 2-137

Cap-02-transit-a.pmd 137 5/8/2009, 9:38 AM


T ransmissão manual

Apresentação
Importante
Evitar o uso severo da embreagem, se possível, nos
primeiros 150 quilômetros na cidade e nos
primeiros 1500 km nas rodovias.

Condução / Modo de operação


Transmissão manual (6 marchas)
Marchas à frente
Pressione o pedal da embreagem até o final de seu
curso, evitando assim, danos à transmissão e mova
a alavanca de mudanças para a posição desejada.

Marcha à ré

Importante
Não engate a marcha à ré com o veículo em
movimento. Fazer isso pode causar danos à
transmissão.

Pressione totalmente o pedal da embreagem até


o final de seu curso e aguarde três segundos
antes de selecionar a marcha à ré.
Puxe o anel (1) e coloque a alavanca seletora de
marcha na posição R (2).

Manutenção
Luz de advertência do sistema de freios/
embreagem
Luz de advertência do A luz de advertência no painel deverá acender se a
sistema de freios/
embreagem ignição estiver na posição II (ligada). Apaga assim
que o freio de estacionamento for liberado.
2-138 | FordTransit |

Cap-02-transit-a.pmd 138 5/8/2009, 9:38 AM


T
Importante
Se permanecer acesa ou acender com o veículo
em movimento, verifique se a alavanca não está
ligeiramente puxada e em seguida verifique o nível
do fluido. Caso esteja abaixo do especificado,
complete o nível e procure um Distribuidor Ford
Caminhões.

Verificação do fluido do freio e da


Reservatório do fluido de embreagem
freio e da embreagem Não permita que o fluido entre em contato com
sua pele ou olhos. Se isso ocorrer, lave as áreas
afetadas imediatamente com bastante água e
procure o seu médico. Certifique-se de que o
nível esteja entre as marcas MIN e MAX. Os
sistemas de freio e de embreagem são
abastecidos pelo mesmo reservatório.
Se o nível estiver na marca MIN, complete imediatamente.
Completando o nível
Remova a tampa.

Importante
Não complete além da marca MAX.

Complete o reservatório apenas com fluido


especificado. Consulte o capítulo 4,
“Especificações técnicas”.
O fluido danifica a pintura do veículo. Caso isto
ocorra limpe imediatamente a superfície pintada
com uma esponja molhada. Caso ocorra a
contaminação do fluido por água, substitua todo o
fluido. Se ocorrer contaminação por óleo mineral,
todas as borrachas que compõem o sistema de
freio e embreagem devem ser substituídas.
Embalagens de fluido abertas não devem ser
armazenadas para uso posterior. O produto é
extremamente higroscópico (absorve umidade do
ar) e rapidamente perde suas características.
| FordTransit | 2-139

Cap-02-transit-a.pmd 139 5/8/2009, 9:38 AM


T ransporte de carga

Apresentação
Informações gerais
Importante
Utilize cintas de retenção aprovadas pelas normas
brasileiras vigentes.
Assegure-se de prender adequadamente todos os
itens soltos.
Coloque bagagem e outras cargas o mais baixo e
para frente possível no compartimento de bagagem
ou de carga.
Não dirija o veículo com a tampa traseira ou porta
traseira aberta. Vapores do escapamento podem
penetrar no veículo.

Não exceda as cargas máximas sobre os eixos


dianteiro e traseiro do veículo.
Consulte no Capítulo 4 – “Especificações
técnicas”, o item “Identificação do veículo”,
para mais informações.

Condução / Modo de operação


Ganchos de fixação da carga
O número de ganchos de fixação da carga poderá
variar dependendo do modelo do seu veículo.

Amarração da carga
Os pontos de fixação no assoalho cumprem com as
normas brasileiras vigentes.

2-140 | FordTransit |

Cap-02-transit-a.pmd 140 5/8/2009, 9:38 AM


T
Ganchos de fixação suplementares
Trilho de carga a meia altura.

Veículos com saída de emergência


Consulte o item “Equipamentos de
emergência – Saída de emergência”, neste
capítulo, para mais informações.

| FordTransit | 2-141

Cap-02-transit-a.pmd 141 5/8/2009, 9:38 AM


V idros elétricos
e janelas
Apresentação
Importante
Não acione os vidros elétricos a menos que estejam
livres de obstrução.

Condução / Modo de operação


Vidros elétricos
Ligue a ignição para acionar os vidros elétricos.

Abertura automática do vidro do


motorista (com um só toque)
Pressione o interruptor até o segundo estágio para a
abertura automática do vidro do motorista.
Para interromper a abertura, pressione novamente o
interruptor.

Janelas deslizantes (somente Van)


Para abrir gire a manopla no sentido anti-horário e
abra a janela deslizante.
Para fechar mova o vidro empurrando a manopla até
travar.

2-142 | FordTransit |

Cap-02-transit-a.pmd 142 5/8/2009, 9:38 AM


V
Janelas laterais traseiras
• Puxe a alavanca para fora para abrir o vidro.
• Pressione o meio da alavanca para encaixá-la no
prendedor.
• Puxe o meio da alavanca para fechar o vidro.
• Empurre-a para trás até que fique encaixada no
prendedor.

| FordTransit | 2-143

Cap-02-transit-a.pmd 143 5/8/2009, 9:38 AM


03 Cuidando do seu Ford
capítulo
Informações Gerais sobre Manutenção ................................. 3-02
Tabela de Lubrificação e Manutenção ..................................... 3-12
Garantia do Produto ............................................................... 3-32
Garantia Contra Corrosão da Carroceria ................................. 3-40
Plano de Manutenção Preventiva ............................................ 3-42

Separador-03-transit.pmd 2 5/8/2009, 9:53 AM


d

FordTransit

Separador-03-transit.pmd 3 5/8/2009, 9:53 AM


I nformações gerais
sobre manutenção
Conservação do veículo
Conservação da pintura
Importante
Não efetue polimento sob sol forte.
Não deixe o material de polimento entrar em contato com as superfícies plásticas. Sua
remoção pode ser difícil.
Não aplique polimento ao pára-brisa ou vidro traseiro. Isso pode deixar os limpadores com
ruído que podem não limpar adequadamente o vidro.

A lavagem imediata nem sempre é suficiente para remover material agressivo das superfícies
pintadas. Portanto, encere a pintura do seu veículo, uma a duas vezes por ano garantindo
assim a conservação do brilho, além de permitir que a água escorra melhor sobre o veículo.

Importante
Para evitar a perda da garantia do veículo quanto à pintura, retire sempre que possível
sujeiras aparentemente inofensivas, mas que podem causar danos - por ex.: excrementos
de pássaros, resina de árvores, insetos, marcas de piche e resíduos de poluição industrial.

Enceramento do veículo
Encere somente quando não houver mais gotas de água na superfície. Isto pode ser
executado a cada três ou quatro meses, dependendo das condições de utilização do veículo.
Utilize somente ceras a base de carnaúba ou ceras sintéticas. Utilize um fluido para limpeza
num pano limpo para remover insetos ou sujeiras antes de encerar o veículo. Utilize
removedor para limpar pontos de piche.

3-02 | FordTransit |

Cap-03-transit.pmd 2 5/8/2009, 9:39 AM


Limpeza das peças plásticas externas
Utilize um limpador de vinil para a limpeza rotineira. Limpe com removedor, se necessário.
Não limpe as peças plásticas com diluentes de tinta, solventes ou limpadores à base de
petróleo.

Lavagem do veículo
Lave regularmente o veículo com água fria ou morna. Nunca utilize detergentes fortes ou
sabão. Se o veículo estiver muito sujo, utilize um detergente para limpeza de veículo de boa
qualidade.
Para obter melhores resultados, use sempre uma esponja limpa, luvas de limpeza ou
dispositivos similares e muita água. Para evitar manchas, evite a lavagem quando a tampa do
compartimento do motor ainda estiver morna, imediatamente após ou durante a exposição
solar.

Importante
Ao lavar o motor, nunca direcione jatos d’água na bomba injetora.

Remova os acessórios externos (como a antena), e rebata os espelhos retrovisores externos


antes de entrar num lava-rápido. Se for encerar o veículo num lava-rápido, recomenda-se a
limpeza das palhetas dos limpadores e o pára-brisa, conforme descrito no item “Pára-brisa e
vidro traseiro”, neste capítulo.
Após a lavagem, aplique levemente os freios várias vezes com o veículo em movimento, para
secá-los.

Importante
Se utilizar um posto de lavagem com um ciclo de enceramento, certifique-se de remover a
cera do pára-brisa.
Alguns postos de lavagem utilizam água em alta pressão. Isso pode danificar certos
componentes do seu veículo.
Desligue o ventilador do aquecedor para evitar a contaminação do filtro de ar externo.

| FordTransit | 3-03

Cap-03-transit.pmd 3 5/8/2009, 9:39 AM


I nformações gerais
sobre manutenção
Limpeza de acabamentos cromados
Importante
Não use abrasivos nem solventes químicos. Use água ensaboada.

Limpeza dos cintos de segurança


Importante
Não use abrasivos nem solventes químicos para a limpeza.
Não deixe umidade penetrar no mecanismo do retrator do cinto de segurança.

Limpe os cintos de segurança com produto de limpeza apropriado ou água aplicada com uma
esponja. Deixe os cintos secarem naturalmente, afastados de calor artificial.

Limpeza dos faróis


Importante
Não raspe as lentes dos faróis, nem use produtos abrasivos, nem álcool ou solventes
químicos para limpar os faróis. Não limpe os faróis quando estiverem secos.

Limpeza do vidro traseiro


Importante
Não arranhe o interior do vidro traseiro nem use abrasivos ou solventes químicos para a
limpeza.

Use um pano limpo que não solte fiapos ou uma camurça úmida para limpar o interior do
vidro traseiro.

3-04 | FordTransit |

Cap-03-transit.pmd 4 5/8/2009, 9:39 AM


Pequenos retoques na pintura
Repare danos na pintura causados por pedras ou pequenos riscos o quanto antes possível.
Várias opções de produtos estão disponíveis junto ao seu Distribuidor Ford Caminhões. Leia e
siga as instruções do fabricante.

Revestimento protetor da parte inferior do veículo


A parte inferior do seu veículo é revestida com uma camada de proteção anticorrosiva que
deverá ser periodicamente verificada e, caso seja necessário, retocada pelo seu Distribuidor
Ford Caminhões. Mesmo com essa proteção adicional, recomenda-se a lavagem freqüente da
parte inferior do veículo, principalmente sob condições de alta umidade ou salinidade.

Informações gerais sobre manutenção


A Tabela de manutenção e lubrificação, descrita neste capítulo, é um item essencial para a
operação adequada e segura do seu veículo, garantindo o seu melhor desempenho e
durabilidade.
Para assegurar a durabilidade de seu veículo e do sistema de emissões, é necessário que a
manutenção periódica seja efetuada dentro dos intervalos de revisão recomendados.
A correta manutenção, de acordo com as recomendações do fabricante, é fator
indispensável para a redução da poluição do ar ambiente.

| FordTransit | 3-05

Cap-03-transit.pmd 5 5/8/2009, 9:39 AM


I nformações gerais
sobre manutenção
Temos o objetivo de informar aos usuários dos veículos sobre a
importância da condução econômica, qualidade do combustível e
fornecer noções de gestão ambiental
CONDUÇÃO ECONÔMICA
Existe uma série de fatores que afetam diretamente e indiretamente o consumo de combustível
de um veículo utilitário movido a diesel. Elencamos abaixo algumas recomendações para que
o seu utilitário atinja a faixa ideal de consumo de combustível.

TIPO DE VEÍCULO
A preocupação com o consumo de combustível deve existir desde a hora da compra de seu
utilitário. A utilização do modelo mais adequado para cada aplicação é fundamental para que o
consumo de combustível esteja o mais próximo possível do ideal. Abaixo estão relacionados
alguns dos fatores mais relevantes:
 Identificar as necessidades da operação com as capacidades máximas de carga e de
tração;
 Verificar o peso e requisitos de distribuição de carga para cada eixo;
 A qualidade do combustível utilizado é um dos fatores mais importantes para o bom
funcionamento do veículo e para o meio ambiente.

CONDUÇÃO
A maneira de condução do motorista é também uma das variáveis que mais influencia no
consumo de combustível de seu utilitário.
A melhor condição de operação acontece com a rotação do motor dentro da faixa
econômica, onde o torque do motor é máximo e o consumo de combustível é menor.
Outra recomendação muito importante para os motores eletrônicos é não trafegar com o
veículo desengrenado (popularmente conhecido como “banguela”), pois esta condição
aumenta o consumo de combustível tornando-o igual quando o veículo opera em marcha
lenta.
Ao contrário, quando opera-se o utilitário engrenado, sem pressionar o pedal do acelerador,
o consumo de combustível tende a zero, devido à programação eletrônica do motor.

3-06 | FordTransit |

Cap-03-transit.pmd 6 5/8/2009, 9:39 AM


QUALIDADE DO COMBUSTÍVEL
A utilização de combustível adulterado, contaminado e/ou de má qualidade, danifica os
componentes internos do motor, tendo como consequência:
 ruído anormal do motor;
 falha do motor em aceleração;
 perda de potência do motor;
 consumo elevado de combustível;
 consumo excessivo de óleo do motor;
 carbonização dos pistões;
 travamento dos anéis;
 emissão excessiva de fumaça pelo escapamento, aumentando a poluição atmosférica.

ABASTECENDO O VEÍCULO
Abastecer o veículo com óleo diesel contaminado aumenta o consumo e pode trazer muitos
aborrecimentos, tais como o rápido desgaste que se dá nos componentes da bomba e bicos
injetores, sendo comum ocorrer o travamento e consequente quebra dessas peças. Zelar pela
qualidade do diesel é responsabilidade de todos os envolvidos no processo: refinadores,
companhias distribuidoras, transportadores, postos de abastecimento e consumidores.

TACÔMETRO
Visando atingir a faixa ideal de consumo de combustível deve-se operar o motor na rotação
dentro da faixa econômica adequando a marcha utilizada à velocidade, carga transportada
e às condições da estrada.

O tacômetro é dividido em faixas operacionais, as quais identificam o regime em que o


motor está operando, indicando as rotações por minuto (rpm) do motor.

MANUTENÇÃO
A manutenção periódica dos itens listados no capítulo “Tabela de Lubrificação e
Manutenção” são de fundamental importância para a correta operação do veículo e
permitem manter o funcionamento do motor e o consumo de combustível muito próximos
do ideal. A troca de filtros de combustível e óleos lubrificantes, a regulagem dos freios, o
correto alinhamento e balanceamento de pneus e a utilização da correta pressão nos pneus
também são fatores que influenciam diretamente na economia de combustível.

| FordTransit | 3-07

Cap-03-transit.pmd 7 5/8/2009, 9:39 AM


I nformações gerais
sobre manutenção
GESTÃO AMBIENTAL
Meio ambiente pode ser definido como o conjunto de condições, leis, influências e interações
de ordem física, química e biológica que permite, abriga e rege a vida em todas as suas
formas (conceito extraído da Lei 6938/81, da Política Nacional do Meio Ambiente).
A utilização correta do veículo e a destinação adequada de produtos de limpeza e lubrificantes
usados, contribuem para atenuar de forma ativa a poluição do meio ambiente.

RESÍDUOS LÍQUIDOS
Resíduos líquidos quando descartados sem prévio tratamento, podem causar um grande impacto
ambiental. Os resíduos de líquidos e fluidos se espalham facilmente contaminando terrenos, rios,
lagos e o lençol freático.
Óleos lubrificantes e fluidos de freio e embreagem são altamente contaminantes.
As baterias também possuem elementos contaminantes. São basicamente três componentes:
chumbo, propileno e ácido.
Desses três componentes, somente o ácido apresenta maior dificuldade de reciclagem, por
isso, jamais deve ser removido da bateria.
A utilização de ácidos é única e exclusiva em baterias e os mesmos não devem ser removidos
ou substituídos. Em caso de vazamento, podem causar sérios danos ao meio ambiente e em
contato com a pele, oferecem riscos de queimaduras.
Outros resíduos podem ser igualmente danosos. É o caso de combustíveis, solventes e
líquido de arrefecimento.
Em resumo, todos os resíduos líquidos citados neste capítulo jamais devem ser descartados
no esgoto comum ou no solo . Eles apresentam características ácidas e podem danificar a
pintura dos veículos, além de representar sério risco de contaminação do solo e lençol
freático.

3-08 | FordTransit |

Cap-03-transit.pmd 8 5/8/2009, 9:39 AM


Verificações de responsabilidade do cliente
Importante
Desligue a ignição antes de tocar ou tentar fazer um ajuste de qualquer natureza.
Não toque nos componentes do sistema de ignição eletrônica após ter ligado a ignição ou
com o motor em funcionamento. O sistema funciona em alta tensão.
Mantenha suas mãos e as roupas afastadas do ventilador de arrefecimento do motor. Em
certas condições, o ventilador pode continuar funcionando por vários minutos após ter
desligado o motor.

Estão listadas a seguir as verificações e inspeções de manutenção de responsabilidade do


Cliente, em intervalos regulares ou quando da utilização normal do veículo. Eventuais
informações ou procedimentos necessários às verificações consulte no capítulo “Seu Ford de
A à Z”.
Quaisquer condições adversas detectadas deverão ser levadas ao conhecimento do seu
Distribuidor Ford Caminhões o mais rapidamente possível, para que sejam efetuadas as
devidas correções.
As verificações de responsabilidade do Cliente não são normalmente cobertas pela garantia,
ficando por conta do proprietário os custos relativos à mão-de-obra, peças e lubrificantes
utilizados.

Verificações diárias
• Luzes externas.
• Luzes internas.
• Luzes de advertência e indicadores.

Verificações semanais
• Drenagem do filtro de combustível.

| FordTransit | 3-09

Cap-03-transit.pmd 9 5/8/2009, 9:39 AM


I nformações gerais
sobre manutenção
Verificações ao abastecer
• Nível de óleo do motor.
• Nível do fluido dos freios.
• Nível do fluido do lavador do pára-brisa.
• Pressão dos pneus (quando frios).
• Condição dos pneus.

Verificações ao conduzir o veículo


• Verificar quanto à ruídos anormais do sistema de escapamento ou odores provenientes do
sistema no interior do veículo.
• Verificar quanto à vibrações no volante da direção. Verificar ainda quanto a esforço
excessivo para girar o volante, folga no sistema de direção ou alterações na posição do
volante, quando em linha reta.
• Verificar se o veículo tende a “puxar” para um dos lados quando trafega em uma superfície
nivelada.
• Durante as frenagens, verificar se há ruídos anormais, tendência a “puxar” para um dos
lados, pedal elástico, curso excessivo do pedal de freio ou esforço excessivo para acionar
o pedal.
• Verificar a operação do freio de estacionamento.
• Verificar a operação da caixa de mudanças e do sistema de embreagem.
• Verificar quanto a vazamentos de fluidos, inspecionando a superfície abaixo do veículo
quanto a presença de óleo, líquido de arrefecimento ou outros fluidos. A presença de água
limpa sob o dreno do sistema de ar condicionado deve ser considerada condição normal.

Verificações mensais
• Nível do líquido de arrefecimento (com o motor frio).
• Tubos, mangueiras e reservatórios quanto a vazamentos.
• Nível do fluido da direção hidráulica.
• Funcionamento do ar condicionado.
• Funcionamento do freio de estacionamento.
• Funcionamento da buzina.
• Aperto das porcas de roda.
3-010 | FordTransit |

Cap-03-transit.pmd 10 5/8/2009, 9:39 AM


Revisões periódicas de manutenção
O veículo deverá ser submetido às revisões periódicas de manutenção, nos Distribuidores
Ford, nos intervalos de 06 meses ou 12.500 km, o que ocorrer primeiro, conforme indicado
na Tabela de manutenção.

Luz de advertência de revisão programada


Este indicador acenderá a cada 25.000km quando uma revisão geral deve ser
efetuada. Para as revisões intermediárias (com troca de óleo e outras operações) esta
luz não acenderá. Providencie a troca de óleo e filtro do motor o quanto antes possível.
O seu Distribuidor Ford Caminhões desligará a luz de advertência de revisão programada
após concluir o serviço.

Itens adicionais de manutenção


Os itens de manutenção indicados a seguir são verificações adicionais, não abordados nas
revisões periódicas e devem ser efetuadas nos intervalos de tempo descritos a seguir.

Sistema de arrefecimento
A tampa do reservatório de expansão do sistema de arrefecimento deve ser inspecionada e
limpa a cada intervalo de 3 anos aproximadamente. Caso haja evidências de deterioração do
anel de vedação, a tampa deverá ser substituída.

Sistema de freio
O fluido de freio deve ser substituído a cada 2 anos. Utilize sempre o fluido de freio
recomendado neste capítulo.
Com a mesma freqüência, ou sempre que as pastilhas de freio forem substituídas, o que
ocorrer primeiro, os componentes de borracha dos freios dianteiros e traseiros também
devem ser inspecionados quanto à deterioração ou fugas de fluido. Tal verificação poderá
envolver a desmontagem dos conjuntos de freio.
Caso haja indícios de deterioração, o seu Distribuidor Ford Caminhões irá alertá-lo
da necessidade de efetuar uma revisão no sistema. A não ser que seja efetuada
uma revisão completa do sistema, é recomendável que as revisões subseqüentes
sejam feitas anualmente.

| FordTransit | 3-011

Cap-03-transit.pmd 11 5/8/2009, 9:39 AM


T abela de lubrificação
e manutenção
Importante
A Tabela de Manutenção é um item essencial para a operação adequada e segura do seu
veículo, garantindo o seu melhor desempenho e durabilidade. Os itens descritos em cada
revisão prevêem operações específicas, bem como a troca de determinadas peças em
função da quilometragem ou tempo de utilização, prevalecendo o que primeiro ocorrer. As
operações deverão ser realizadas conforme os itens descritos em cada revisão. Caso haja
necessidade de uma substituição ou reparo de peças que não conste nesta Tabela, o
Consultor técnico o comunicará.

6 meses ou 12.500 km 12 meses ou 25.000 km


Inspeção geral Inspeção geral
• Enquanto executar as operações abaixo, • Enquanto executar as operações abaixo,
verificar o correto funcionamento do verificar o correto funcionamento do
motor, caixa de mudanças, embreagem, motor, caixa de mudanças, embreagem,
eixo traseiro, sistema de escape, eixo traseiro, sistema de escape,
mangueiras, tubos, presilhas, articulações mangueiras, tubos, presilhas, articulações
da direção/suspensão, chicotes, da direção/suspensão, chicotes,
conectores, fusíveis e bateria, cintos de
conectores, fusíveis e bateria, cintos de
segurança, sinais de vazamento ou danos.
Guarnições e protetores de pó - verificar o segurança, sinais de vazamento ou danos.
estado, posicionamento e eventuais Guarnições e protetores de pó - verificar o
vazamentos. estado, posicionamento e eventuais
Sob a tampa do compartimento do motor vazamentos.
Verificar No exterior do veículo
• Filtro de combustível - drenar e substituir, • Lanternas e faróis - verificar o
se necessário. funcionamento e alinhamento.
Substituir: • Palhetas dos limpadores dos vidros -
• Óleo do motor. verificar e substituir, se necessário.
• Filtro do óleo do motor. Sob a tampa do compartimento do motor
Sob o veículo Verificar:
• Rodas e pneus - verificar quanto a • Filtro de combustível - drenar e substituir,
desgaste, pressão, condição (pneu se necessário.
sobressalente inclusive) e efetuar o
rodízio. • Reservatório do lavador do pára-brisa -
completar, se necessário.
• Freios - verificar o estado do sistema e,
se necessário, substituir pastilhas e • Fluido de freio - substituir a cada 02 anos.
discos de freios.
3-012 | FordTransit |

Cap-03-transit.pmd 12 5/8/2009, 9:39 AM


• Fluido da direção hidráulica - completar, Prova de estrada
se necessário. • Inclui verificação funcional de
• Líquido de arrefecimento do motor - trocar instrumentos, controles, limpadores,
a cada 03 anos. lavadores, luzes internas, buzina e
Substituir: equipamento opcional, freios de serviço e
estacionamento, direção, embreagem e
• Óleo do motor.
troca de marchas, acelerador, partida a
• Filtro do óleo do motor. quente e a frio e ruídos (executar antes e
• Substituir o filtro de ar (mais após a revisão).
freqüentemente sob condições de muita
poeira).
Sob o veículo Importante
• Rodas e pneus - verificar quanto a A Tabela de Manutenção e Lubrificação
desgaste, pressão, condição (pneu é um item essencial para a operação
sobressalente inclusive) e efetuar o adequada e segura do seu veículo,
rodízio. garantindo o seu melhor desempenho
e durabilidade.
• Freios - verificar o estado do sistema e, se
necessário, substituir pastilhas e discos
Os itens descritos em cada revisão
de freios.
prevêem operações específicas,
• Amortecedores - verificar quanto a bem como a troca de determinadas
vazamentos, substituir se necessário. peças em função da quilometragem
• Suspensão traseira - reapertar os ou tempo de utilização, prevalecendo
suportes e grampos do feixe de molas. o que primeiro ocorrer.

As operações deverão ser realizadas


conforme os itens descritos em cada
revisão. Caso haja necessidade de uma
substituição ou reparo de peças que
não conste nesta Tabela, o Consultor
técnico o comunicará.

| FordTransit | 3-013

Cap-03-transit.pmd 13 5/8/2009, 9:39 AM


T abela de lubrificação
e manutenção
18 meses ou 37.500 km 24 meses ou 50.000 km
Inspeção geral Inspeção geral
• Enquanto executar as operações abaixo, • Enquanto executar as operações abaixo,
verificar o correto funcionamento do verificar o correto funcionamento do
motor, caixa de mudanças, embreagem, motor, caixa de mudanças, embreagem,
eixo traseiro, sistema de escape, eixo traseiro, sistema de escape,
mangueiras, tubos, presilhas, articulações mangueiras, tubos, presilhas, articulações
da direção/suspensão, chicotes, da direção/suspensão, chicotes,
conectores, fusíveis e bateria, cintos de conectores, fusíveis e bateria, cintos de
segurança, sinais de vazamento ou danos. segurança, sinais de vazamento ou danos.
Guarnições e protetores de pó - verificar o
Guarnições e protetores de pó - verificar o
estado, posicionamento e eventuais
estado, posicionamento e eventuais
vazamentos.
vazamentos.
No exterior do veículo
Sob a tampa do compartimento do motor
• Lanternas e faróis - verificar o
Verificar:
funcionamento e alinhamento.
• Filtro de combustível - drenar e substituir, • Palhetas dos limpadores dos vidros -
se necessário. verificar e substituir, se necessário.
Substituir: • Trava da tampa do compartimento do
• Óleo do motor. motor - verificar o funcionamento e
• Filtro do óleo do motor. lubrificar.
Sob o veículo • Dobradiças, limitadores, fechaduras das
portas - verificar o funcionamento e
• Rodas e pneus - verificar quanto a lubrificar.
desgaste, pressão, condição (pneu
Sob a tampa do compartimento do motor
sobressalente inclusive) e efetuar o
rodízio. Verificar:
• Freios - verificar o estado do sistema e, • Filtro de combustível (drenar e substituir,
se necessário, substituir pastilhas e se necessário).
discos de freios. • Reservatório do lavador do pára-brisa -
completar, se necessário.
• Fluido de freio - substituir a cada 02 anos.
• Fluido da direção hidráulica - completar,
se necessário.
• Líquido de arrefecimento do motor - trocar
a cada 03 anos.
3-014 | FordTransit |

Cap-03-transit.pmd 14 5/8/2009, 9:39 AM


Substituir: Prova de estrada
• Óleo do motor. • Inclui verificação funcional de
• Filtro do óleo do motor. instrumentos, controles, limpadores,
lavadores, luzes internas, buzina e
• Substituir o filtro de ar (mais
equipamento opcional, freios de serviço e
freqüentemente sob condições de muita
estacionamento, direção, embreagem e
poeira).
troca de marchas, acelerador, partida a
• Ar condicionado (se instalado) - verificar o quente e a frio e ruídos (executar antes e
funcionamento e eventuais vazamentos do após a revisão).
sistema.
Sob o veículo
• Rodas e pneus - verificar quanto a Importante
desgaste, pressão, condição (pneu A Tabela de Manutenção e Lubrificação
sobressalente inclusive) e efetuar o é um item essencial para a operação
rodízio. adequada e segura do seu veículo,
• Freios - verificar o estado do sistema e, se garantindo o seu melhor desempenho
necessário, substituir pastilhas e discos e durabilidade.
de freios.
Os itens descritos em cada revisão
• Amortecedores - verificar quanto a
prevêem operações específicas,
vazamentos, substituir se necessário.
bem como a troca de determinadas
• Suspensão traseira - reapertar os peças em função da quilometragem
suportes e grampos do feixe de molas. ou tempo de utilização, prevalecendo
Carroceria o que primeiro ocorrer.
• Verificar o estado da pintura, proteção
anti-corrosão e carroceria. As operações deverão ser realizadas
conforme os itens descritos em cada
revisão. Caso haja necessidade de uma
substituição ou reparo de peças que
não conste nesta Tabela, o Consultor
técnico o comunicará.

| FordTransit | 3-015

Cap-03-transit.pmd 15 5/8/2009, 9:39 AM


T abela de lubrificação
e manutenção
30 meses ou 62.500 km 36 meses ou 75.000 km
Inspeção geral Inspeção geral
• Enquanto executar as operações abaixo, • Enquanto executar as operações abaixo,
verificar o correto funcionamento do verificar o correto funcionamento do
motor, caixa de mudanças, embreagem, motor, caixa de mudanças, embreagem,
eixo traseiro, sistema de escape, eixo traseiro, sistema de escape,
mangueiras, tubos, presilhas, articulações mangueiras, tubos, presilhas, articulações
da direção/suspensão, chicotes, da direção/suspensão, chicotes,
conectores, fusíveis e bateria, cintos de conectores, fusíveis e bateria, cintos de
segurança, sinais de vazamento ou danos. segurança, sinais de vazamento ou danos.
Guarnições e protetores de pó - verificar o Guarnições e protetores de pó - verificar o
estado, posicionamento e eventuais estado, posicionamento e eventuais
vazamentos. vazamentos.
Sob a tampa do compartimento do motor No exterior do veículo
Verificar • Lanternas e faróis - verificar o
• Filtro de combustível - drenar e substituir, funcionamento e alinhamento.
se necessário. • Palhetas dos limpadores dos vidros -
Substituir: verificar e substituir, se necessário.
• Óleo do motor. Sob a tampa do compartimento do motor
• Filtro do óleo do motor. Verificar:
Sob o veículo • Filtro de combustível - drenar e substituir,
se necessário.
• Rodas e pneus - verificar quanto a
desgaste, pressão, condição (pneu • Reservatório do lavador do pára-brisa -
sobressalente inclusive) e efetuar o completar, se necessário.
rodízio. • Fluido de freio - substituir a cada 02 anos.
• Freios - verificar o estado do sistema e, • Fluido da direção hidráulica - completar,
se necessário, substituir pastilhas e se necessário.
discos de freios. • Líquido de arrefecimento do motor - trocar
a cada 03 anos.

3-16 | FordTransit |

Cap-03-transit.pmd 16 5/8/2009, 9:39 AM


Substituir: Prova de estrada
• Óleo do motor. • Inclui verificação funcional de
• Filtro do óleo do motor. instrumentos, controles, limpadores,
lavadores, luzes internas, buzina e
• Substituir o filtro de ar (mais
equipamento opcional, freios de serviço e
freqüentemente sob condições de muita
estacionamento, direção, embreagem e
poeira).
troca de marchas, acelerador, partida a
Sob o veículo quente e a frio e ruídos (executar antes e
• Rodas e pneus - verificar quanto a após a revisão).
desgaste, pressão, condição (pneu
sobressalente inclusive) e efetuar o
rodízio. Importante
• Freios - verificar o estado do sistema e, se A Tabela de Manutenção e Lubrificação
necessário, substituir pastilhas e discos é um item essencial para a operação
de freios. adequada e segura do seu veículo,
• Amortecedores - verificar quanto a garantindo o seu melhor desempenho
vazamentos, substituir se necessário. e durabilidade.
• Suspensão traseira - reapertar os
Os itens descritos em cada revisão
suportes e grampos do feixe de molas.
prevêem operações específicas,
bem como a troca de determinadas
peças em função da quilometragem
ou tempo de utilização, prevalecendo
o que primeiro ocorrer.

As operações deverão ser realizadas


conforme os itens descritos em cada
revisão. Caso haja necessidade de uma
substituição ou reparo de peças que
não conste nesta Tabela, o Consultor
técnico o comunicará.

| FordTransit | 3-17

Cap-03-transit.pmd 17 5/8/2009, 9:39 AM


T abela de lubrificação
e manutenção
42 meses ou 87.500 km 48 meses ou 100.000 km
Inspeção geral Inspeção geral
• Enquanto executar as operações abaixo, • Enquanto executar as operações abaixo,
verificar o correto funcionamento do verificar o correto funcionamento do
motor, caixa de mudanças, embreagem, motor, caixa de mudanças, embreagem,
eixo traseiro, sistema de escape, eixo traseiro, sistema de escape,
mangueiras, tubos, presilhas, articulações mangueiras, tubos, presilhas, articulações
da direção/suspensão, chicotes, da direção/suspensão, chicotes,
conectores, fusíveis e bateria, cintos de conectores, fusíveis e bateria, cintos de
segurança, sinais de vazamento ou danos. segurança, sinais de vazamento ou danos.
Guarnições e protetores de pó - verificar o Guarnições e protetores de pó - verificar o
estado, posicionamento e eventuais estado, posicionamento e eventuais
vazamentos. vazamentos.
Sob a tampa do compartimento do motor No exterior do veículo
Verificar: • Lanternas e faróis - verificar o
• Filtro de combustível - drenar e substituir, funcionamento e alinhamento.
se necessário. • Palhetas dos limpadores dos vidros -
verificar e substituir, se necessário.
Substituir:
• Trava da tampa do compartimento do
• Óleo do motor.
motor - verificar o funcionamento e
• Filtro do óleo do motor. lubrificar.
Sob o veículo • Dobradiças, limitadores, fechaduras das
• Rodas e pneus - verificar quanto a portas - verificar o funcionamento e
desgaste, pressão, condição (pneu lubrificar.
sobressalente inclusive) e efetuar o Sob a tampa do compartimento do motor
rodízio. Verificar:
• Freios - verificar o estado do sistema e, • Filtro de combustível (drenar e substituir,
se necessário, substituir pastilhas e se necessário).
discos de freios. • Reservatório do lavador do pára-brisa -
completar, se necessário.
• Fluido de freio - substituir a cada 02 anos.
• Fluido da direção hidráulica - completar,
se necessário.
• Líquido de arrefecimento do motor - trocar
a cada 03 anos.
3-18 | FordTransit |

Cap-03-transit.pmd 18 5/8/2009, 9:39 AM


Substituir: Prova de estrada
• Óleo do motor. • Inclui verificação funcional de
• Filtro do óleo do motor. instrumentos, controles, limpadores,
lavadores, luzes internas, buzina e
• Substituir o filtro de ar (mais
equipamento opcional, freios de serviço e
freqüentemente sob condições de muita
estacionamento, direção, embreagem e
poeira).
troca de marchas, acelerador, partida a
• Ar condicionado (se instalado) - verificar o quente e a frio e ruídos (executar antes e
funcionamento e eventuais vazamentos do após a revisão).
sistema.
Sob o veículo
• Rodas e pneus - verificar quanto a Importante
desgaste, pressão, condição (pneu A Tabela de Manutenção e Lubrificação
sobressalente inclusive) e efetuar o é um item essencial para a operação
rodízio. adequada e segura do seu veículo,
• Freios - verificar o estado do sistema e, se garantindo o seu melhor desempenho e
necessário, substituir pastilhas e discos durabilidade.
de freios.
Os itens descritos em cada revisão
• Amortecedores - verificar quanto a
prevêem operações específicas,
vazamentos, substituir se necessário.
bem como a troca de determinadas
• Suspensão traseira - reapertar os peças em função da quilometragem
suportes e grampos do feixe de molas. ou tempo de utilização, prevalecendo
Carroceria o que primeiro ocorrer.
• Verificar o estado da pintura, proteção
anti-corrosão e carroceria. As operações deverão ser realizadas
conforme os itens descritos em cada
revisão. Caso haja necessidade de uma
substituição ou reparo de peças que
não conste nesta Tabela, o Consultor
técnico o comunicará.

| FordTransit | 3-19

Cap-03-transit.pmd 19 5/8/2009, 9:39 AM


T abela de lubrificação
e manutenção
54 meses ou 112.500 km 60 meses ou 125.000 km
Inspeção geral Inspeção geral
• Enquanto executar as operações abaixo, • Enquanto executar as operações abaixo,
verificar o correto funcionamento do verificar o correto funcionamento do
motor, caixa de mudanças, embreagem, motor, caixa de mudanças, embreagem,
eixo traseiro, sistema de escape, eixo traseiro, sistema de escape,
mangueiras, tubos, presilhas, articulações mangueiras, tubos, presilhas, articulações
da direção/suspensão, chicotes, da direção/suspensão, chicotes,
conectores, fusíveis e bateria, cintos de conectores, fusíveis e bateria, cintos de
segurança, sinais de vazamento ou danos. segurança, sinais de vazamento ou danos.
Guarnições e protetores de pó - verificar o Guarnições e protetores de pó - verificar o
estado, posicionamento e eventuais estado, posicionamento e eventuais
vazamentos. vazamentos.
Sob a tampa do compartimento do motor No exterior do veículo
Verificar • Lanternas e faróis - verificar o
• Filtro de combustível - drenar e substituir, funcionamento e alinhamento.
se necessário. • Palhetas dos limpadores dos vidros -
Substituir: verificar e substituir, se necessário.
• Óleo do motor. Sob a tampa do compartimento do motor
• Filtro do óleo do motor. Verificar:
Sob o veículo • Filtro de combustível - drenar e substituir,
se necessário.
• Rodas e pneus - verificar quanto a
desgaste, pressão, condição (pneu • Reservatório do lavador do pára-brisa -
sobressalente inclusive) e efetuar o completar, se necessário.
rodízio. • Fluido de freio - substituir a cada 02 anos.
• Freios - verificar o estado do sistema e, • Fluido da direção hidráulica - completar,
se necessário, substituir pastilhas e se necessário.
discos de freios. • Líquido de arrefecimento do motor - trocar
a cada 03 anos.

3-20 | FordTransit |

Cap-03-transit.pmd 20 5/8/2009, 9:39 AM


Substituir: Prova de estrada
• Óleo do motor. • Inclui verificação funcional de
• Filtro do óleo do motor. instrumentos, controles, limpadores,
lavadores, luzes internas, buzina e
• Substituir o filtro de ar (mais
equipamento opcional, freios de serviço e
freqüentemente sob condições de muita
estacionamento, direção, embreagem e
poeira).
troca de marchas, acelerador, partida a
Sob o veículo quente e a frio e ruídos (executar antes e
• Rodas e pneus - verificar quanto a após a revisão).
desgaste, pressão, condição (pneu
sobressalente inclusive) e efetuar o
rodízio. Importante
• Freios - verificar o estado do sistema e, se A Tabela de Manutenção e Lubrificação
necessário, substituir pastilhas e discos é um item essencial para a operação
de freios. adequada e segura do seu veículo,
• Amortecedores - verificar quanto a garantindo o seu melhor desempenho
vazamentos, substituir se necessário. e durabilidade.
• Suspensão traseira - reapertar os
Os itens descritos em cada revisão
suportes e grampos do feixe de molas.
prevêem operações específicas,
bem como a troca de determinadas
peças em função da quilometragem
ou tempo de utilização, prevalecendo
o que primeiro ocorrer.

As operações deverão ser realizadas


conforme os itens descritos em cada
revisão. Caso haja necessidade de uma
substituição ou reparo de peças que
não conste nesta Tabela, o Consultor
técnico o comunicará.

| FordTransit | 3-21

Cap-03-transit.pmd 21 5/8/2009, 9:39 AM


T abela de lubrificação
e manutenção
66 meses ou 137.500 km 72 meses ou 150.000 km
Inspeção geral Inspeção geral
• Enquanto executar as operações abaixo, • Enquanto executar as operações abaixo,
verificar o correto funcionamento do verificar o correto funcionamento do
motor, caixa de mudanças, embreagem, motor, caixa de mudanças, embreagem,
eixo traseiro, sistema de escape, eixo traseiro, sistema de escape,
mangueiras, tubos, presilhas, articulações mangueiras, tubos, presilhas, articulações
da direção/suspensão, chicotes, da direção/suspensão, chicotes,
conectores, fusíveis e bateria, cintos de conectores, fusíveis e bateria, cintos de
segurança, sinais de vazamento ou danos. segurança, sinais de vazamento ou danos.
Guarnições e protetores de pó - verificar o Guarnições e protetores de pó - verificar o
estado, posicionamento e eventuais estado, posicionamento e eventuais
vazamentos. vazamentos.
Sob a tampa do compartimento do motor No exterior do veículo
Verificar: • Lanternas e faróis - verificar o
• Filtro de combustível - drenar e substituir, funcionamento e alinhamento.
se necessário. • Palhetas dos limpadores dos vidros -
verificar e substituir, se necessário.
Substituir:
• Trava da tampa do compartimento do
• Óleo do motor.
motor - verificar o funcionamento e
• Filtro do óleo do motor. lubrificar.
Sob o veículo • Dobradiças, limitadores, fechaduras das
• Rodas e pneus - verificar quanto a portas - verificar o funcionamento e
desgaste, pressão, condição (pneu lubrificar.
sobressalente inclusive) e efetuar o Sob a tampa do compartimento do motor
rodízio. Verificar:
• Freios - verificar o estado do sistema e, • Filtro de combustível (drenar e substituir,
se necessário, substituir pastilhas e se necessário).
discos de freios. • Reservatório do lavador do pára-brisa -
completar, se necessário.
• Fluido de freio - substituir a cada 02 anos.
• Fluido da direção hidráulica - completar,
se necessário.
• Líquido de arrefecimento do motor - trocar
a cada 03 anos.
3-22 | FordTransit |

Cap-03-transit.pmd 22 5/8/2009, 9:39 AM


Substituir: Prova de estrada
• Óleo do motor. • Inclui verificação funcional de
• Filtro do óleo do motor. instrumentos, controles, limpadores,
lavadores, luzes internas, buzina e
• Substituir o filtro de ar (mais
equipamento opcional, freios de serviço e
freqüentemente sob condições de muita
estacionamento, direção, embreagem e
poeira).
troca de marchas, acelerador, partida a
• Ar condicionado (se instalado) - verificar o quente e a frio e ruídos (executar antes e
funcionamento e eventuais vazamentos do após a revisão).
sistema.
Sob o veículo
• Rodas e pneus - verificar quanto a Importante
desgaste, pressão, condição (pneu A Tabela de Manutenção e Lubrificação
sobressalente inclusive) e efetuar o é um item essencial para a operação
rodízio. adequada e segura do seu veículo,
• Freios - verificar o estado do sistema e, se garantindo o seu melhor desempenho
necessário, substituir pastilhas e discos e durabilidade.
de freios.
Os itens descritos em cada revisão
• Amortecedores - verificar quanto a
prevêem operações específicas,
vazamentos, substituir se necessário.
bem como a troca de determinadas
• Suspensão traseira - reapertar os peças em função da quilometragem
suportes e grampos do feixe de molas. ou tempo de utilização, prevalecendo
Carroceria o que primeiro ocorrer.
• Verificar o estado da pintura, proteção
anti-corrosão e carroceria. As operações deverão ser realizadas
conforme os itens descritos em cada
revisão. Caso haja necessidade de uma
substituição ou reparo de peças que
não conste nesta Tabela, o Consultor
técnico o comunicará.

| FordTransit | 3-23

Cap-03-transit.pmd 23 5/8/2009, 9:39 AM


T abela de lubrificação
e manutenção
78 meses ou 162.500 km 84 meses ou 175.000 km
Inspeção geral Inspeção geral
• Enquanto executar as operações abaixo, • Enquanto executar as operações abaixo,
verificar o correto funcionamento do verificar o correto funcionamento do
motor, caixa de mudanças, embreagem, motor, caixa de mudanças, embreagem,
eixo traseiro, sistema de escape, eixo traseiro, sistema de escape,
mangueiras, tubos, presilhas, articulações mangueiras, tubos, presilhas, articulações
da direção/suspensão, chicotes, da direção/suspensão, chicotes,
conectores, fusíveis e bateria, cintos de conectores, fusíveis e bateria, cintos de
segurança, sinais de vazamento ou danos. segurança, sinais de vazamento ou danos.
Guarnições e protetores de pó - verificar o Guarnições e protetores de pó - verificar o
estado, posicionamento e eventuais estado, posicionamento e eventuais
vazamentos. vazamentos.
Sob a tampa do compartimento do motor No exterior do veículo
Verificar • Lanternas e faróis - verificar o
• Filtro de combustível - drenar e substituir, funcionamento e alinhamento.
se necessário. • Palhetas dos limpadores dos vidros -
Substituir: verificar e substituir, se necessário.
• Óleo do motor. Sob a tampa do compartimento do motor
• Filtro do óleo do motor. Verificar:
Sob o veículo • Filtro de combustível - drenar e substituir,
se necessário.
• Rodas e pneus - verificar quanto a
desgaste, pressão, condição (pneu • Reservatório do lavador do pára-brisa -
sobressalente inclusive) e efetuar o completar, se necessário.
rodízio. • Fluido de freio - substituir a cada 02 anos.
• Freios - verificar o estado do sistema e, • Fluido da direção hidráulica - completar,
se necessário, substituir pastilhas e se necessário.
discos de freios. • Líquido de arrefecimento do motor - trocar
a cada 03 anos.

3-24 | FordTransit |

Cap-03-transit.pmd 24 5/8/2009, 9:39 AM


Substituir: Prova de estrada
• Óleo do motor. • Inclui verificação funcional de
• Filtro do óleo do motor. instrumentos, controles, limpadores,
lavadores, luzes internas, buzina e
• Substituir o filtro de ar (mais
equipamento opcional, freios de serviço e
freqüentemente sob condições de muita
estacionamento, direção, embreagem e
poeira).
troca de marchas, acelerador, partida a
Sob o veículo quente e a frio e ruídos (executar antes e
• Rodas e pneus - verificar quanto a após a revisão).
desgaste, pressão, condição (pneu
sobressalente inclusive) e efetuar o
rodízio. Importante
• Freios - verificar o estado do sistema e, se A Tabela de Manutenção e Lubrificação
necessário, substituir pastilhas e discos é um item essencial para a operação
de freios e tambores. adequada e segura do seu veículo,
• Amortecedores - verificar quanto a garantindo o seu melhor desempenho
vazamentos, substituir se necessário. e durabilidade.
• Suspensão traseira - reapertar os
Os itens descritos em cada revisão
suportes e grampos do feixe de molas.
prevêem operações específicas,
bem como a troca de determinadas
peças em função da quilometragem
ou tempo de utilização, prevalecendo
o que primeiro ocorrer.

As operações deverão ser realizadas


conforme os itens descritos em cada
revisão. Caso haja necessidade de uma
substituição ou reparo de peças que
não conste nesta Tabela, o Consultor
técnico o comunicará.

| FordTransit | 3-25

Cap-03-transit.pmd 25 5/8/2009, 9:39 AM


T abela de lubrificação
e manutenção
90 meses ou 187.500 km 96 meses ou 200.000 km
Inspeção geral Inspeção geral
• Enquanto executar as operações abaixo, • Enquanto executar as operações abaixo,
verificar o correto funcionamento do verificar o correto funcionamento do
motor, caixa de mudanças, embreagem, motor, caixa de mudanças, embreagem,
eixo traseiro, sistema de escape, eixo traseiro, sistema de escape,
mangueiras, tubos, presilhas, articulações mangueiras, tubos, presilhas, articulações
da direção/suspensão, chicotes, da direção/suspensão, chicotes,
conectores, fusíveis e bateria, cintos de conectores, fusíveis e bateria, cintos de
segurança, sinais de vazamento ou danos. segurança, sinais de vazamento ou danos.
Guarnições e protetores de pó - verificar o Guarnições e protetores de pó - verificar o
estado, posicionamento e eventuais estado, posicionamento e eventuais
vazamentos. vazamentos.
Sob a tampa do compartimento do motor No exterior do veículo
Verificar: • Lanternas e faróis - verificar o
• Filtro de combustível - drenar e substituir, funcionamento e alinhamento.
se necessário. • Palhetas dos limpadores dos vidros -
verificar e substituir, se necessário.
Substituir:
• Trava da tampa do compartimento do
• Óleo do motor.
motor - verificar o funcionamento e
• Filtro do óleo do motor. lubrificar.
Sob o veículo • Dobradiças, limitadores, fechaduras das
• Rodas e pneus - verificar quanto a portas - verificar o funcionamento e
desgaste, pressão, condição (pneu lubrificar.
sobressalente inclusive) e efetuar o Sob a tampa do compartimento do motor
rodízio. Verificar:
• Freios - verificar o estado do sistema e, • Filtro de combustível (drenar e substituir,
se necessário, substituir pastilhas e se necessário).
discos de freios. • Reservatório do lavador do pára-brisa -
completar, se necessário.
• Fluido de freio - substituir a cada 02 anos.
• Fluido da direção hidráulica - completar,
se necessário.
• Líquido de arrefecimento do motor - trocar
a cada 03 anos.
3-26 | FordTransit |

Cap-03-transit.pmd 26 5/8/2009, 9:39 AM


Substituir: Prova de estrada
• Óleo do motor. • Inclui verificação funcional de
• Filtro do óleo do motor. instrumentos, controles, limpadores,
lavadores, luzes internas, buzina e
• Substituir o filtro de ar (mais
equipamento opcional, freios de serviço e
freqüentemente sob condições de muita
estacionamento, direção, embreagem e
poeira).
troca de marchas, acelerador, partida a
• Ar condicionado (se instalado) - verificar o quente e a frio e ruídos (executar antes e
funcionamento e eventuais vazamentos do após a revisão).
sistema.
Sob o veículo
• Rodas e pneus - verificar quanto a Importante
desgaste, pressão, condição (pneu A Tabela de Manutenção e Lubrificação
sobressalente inclusive) e efetuar o é um item essencial para a operação
rodízio. adequada e segura do seu veículo,
• Freios - verificar o estado do sistema e, se garantindo o seu melhor desempenho
necessário, substituir pastilhas e discos e durabilidade.
de freios.
Os itens descritos em cada revisão
• Amortecedores - verificar quanto a
prevêem operações específicas,
vazamentos, substituir se necessário.
bem como a troca de determinadas
• Suspensão traseira - reapertar os peças em função da quilometragem
suportes e grampos do feixe de molas. ou tempo de utilização, prevalecendo
Carroceria o que primeiro ocorrer.
• Verificar o estado da pintura, proteção
anti-corrosão e carroceria. As operações deverão ser realizadas
conforme os itens descritos em cada
revisão. Caso haja necessidade de
uma substituição ou reparo de peças
que não conste nesta Tabela, o Consultor
técnico o comunicará.

| FordTransit | 3-27

Cap-03-transit.pmd 27 5/8/2009, 9:39 AM


T abela de lubrificação
e manutenção
102 meses ou 212.500 km 108 meses ou 225.000 km
Inspeção geral Inspeção geral
• Enquanto executar as operações abaixo, • Enquanto executar as operações abaixo,
verificar o correto funcionamento do verificar o correto funcionamento do
motor, caixa de mudanças, embreagem, motor, caixa de mudanças, embreagem,
eixo traseiro, sistema de escape, eixo traseiro, sistema de escape,
mangueiras, tubos, presilhas, articulações mangueiras, tubos, presilhas, articulações
da direção/suspensão, chicotes, da direção/suspensão, chicotes,
conectores, fusíveis e bateria, cintos de conectores, fusíveis e bateria, cintos de
segurança, sinais de vazamento ou danos. segurança, sinais de vazamento ou danos.
Guarnições e protetores de pó - verificar o Guarnições e protetores de pó - verificar o
estado, posicionamento e eventuais estado, posicionamento e eventuais
vazamentos. vazamentos.
Sob a tampa do compartimento do motor No exterior do veículo
Verificar • Lanternas e faróis - verificar o
• Filtro de combustível - drenar e substituir, funcionamento e alinhamento.
se necessário. • Palhetas dos limpadores dos vidros -
Substituir: verificar e substituir, se necessário.
• Óleo do motor. Sob a tampa do compartimento do motor
• Filtro do óleo do motor. Verificar:
Sob o veículo • Filtro de combustível - drenar e substituir,
se necessário.
• Rodas e pneus - verificar quanto a
desgaste, pressão, condição (pneu • Reservatório do lavador do pára-brisa -
sobressalente inclusive) e efetuar o completar, se necessário.
rodízio. • Fluido de freio - substituir a cada 02 anos.
• Freios - verificar o estado do sistema e, • Fluido da direção hidráulica - completar,
se necessário, substituir pastilhas e se necessário.
discos de freios. • Líquido de arrefecimento do motor - trocar
a cada 03 anos.

3-28 | FordTransit |

Cap-03-transit.pmd 28 5/8/2009, 9:39 AM


Substituir: Prova de estrada
• Óleo do motor. • Inclui verificação funcional de
• Filtro do óleo do motor. instrumentos, controles, limpadores,
lavadores, luzes internas, buzina e
• Substituir o filtro de ar (mais
equipamento opcional, freios de serviço e
freqüentemente sob condições de muita
estacionamento, direção, embreagem e
poeira).
troca de marchas, acelerador, partida a
Sob o veículo quente e a frio e ruídos (executar antes e
• Rodas e pneus - verificar quanto a após a revisão).
desgaste, pressão, condição (pneu
sobressalente inclusive) e efetuar o
rodízio. Importante
• Freios - verificar o estado do sistema e, se A Tabela de Manutenção e Lubrificação
necessário, substituir pastilhas e discos é um item essencial para a operação
de freios. adequada e segura do seu veículo,
• Amortecedores - verificar quanto a garantindo o seu melhor desempenho
vazamentos, substituir se necessário. e durabilidade.
• Suspensão traseira - reapertar os
Os itens descritos em cada revisão
suportes e grampos do feixe de molas.
prevêem operações específicas,
Carroceria bem como a troca de determinadas
• Verificar o estado da pintura, proteção peças em função da quilometragem
anti-corrosão e carroceria. ou tempo de utilização, prevalecendo
o que primeiro ocorrer.

As operações deverão ser realizadas


conforme os itens descritos em cada
revisão. Caso haja necessidade de uma
substituição ou reparo de peças que
não conste nesta Tabela, o Consultor
técnico o comunicará.

| FordTransit | 3-29

Cap-03-transit.pmd 29 5/8/2009, 9:39 AM


T abela de lubrificação
e manutenção
114 meses ou 237.500 km 120 meses ou 250.000 km
Inspeção geral Inspeção geral
• Enquanto executar as operações abaixo, • Enquanto executar as operações abaixo,
verificar o correto funcionamento do verificar o correto funcionamento do
motor, caixa de mudanças, embreagem, motor, caixa de mudanças, embreagem,
eixo traseiro, sistema de escape, eixo traseiro, sistema de escape,
mangueiras, tubos, presilhas, articulações mangueiras, tubos, presilhas, articulações
da direção/suspensão, chicotes, da direção/suspensão, chicotes,
conectores, fusíveis e bateria, cintos de conectores, fusíveis e bateria, cintos de
segurança, sinais de vazamento ou danos. segurança, sinais de vazamento ou danos.
Guarnições e protetores de pó - verificar o Guarnições e protetores de pó - verificar o
estado, posicionamento e eventuais estado, posicionamento e eventuais
vazamentos. vazamentos.
Sob a tampa do compartimento do motor No exterior do veículo
Verificar: • Lanternas e faróis - verificar o
• Filtro de combustível - drenar e substituir, funcionamento e alinhamento.
se necessário. • Palhetas dos limpadores dos vidros -
verificar e substituir, se necessário.
Substituir:
• Trava da tampa do compartimento do
• Óleo do motor.
motor - verificar o funcionamento e
• Filtro do óleo do motor. lubrificar.
Sob o veículo • Dobradiças, limitadores, fechaduras das
• Rodas e pneus - verificar quanto a portas - verificar o funcionamento e
desgaste, pressão, condição (pneu lubrificar.
sobressalente inclusive) e efetuar o Sob a tampa do compartimento do motor
rodízio. Verificar:
• Freios - verificar o estado do sistema e, • Filtro de combustível (drenar e substituir,
se necessário, substituir pastilhas e se necessário).
discos de freios. • Reservatório do lavador do pára-brisa -
completar, se necessário.
• Fluido de freio - substituir a cada 02 anos.
• Fluido da direção hidráulica - completar,
se necessário.
• Líquido de arrefecimento do motor - trocar
a cada 03 anos.
3-30 | FordTransit |

Cap-03-transit.pmd 30 5/8/2009, 9:39 AM


Substituir: Prova de estrada
• Óleo do motor. • Inclui verificação funcional de
• Filtro do óleo do motor. instrumentos, controles, limpadores,
lavadores, luzes internas, buzina e
• Substituir o filtro de ar (mais
equipamento opcional, freios de serviço e
freqüentemente sob condições de muita
estacionamento, direção, embreagem e
poeira).
troca de marchas, acelerador, partida a
• Ar condicionado (se instalado) - verificar o quente e a frio e ruídos (executar antes e
funcionamento e eventuais vazamentos do após a revisão).
sistema.
Sob o veículo
• Rodas e pneus - verificar quanto a Importante
desgaste, pressão, condição (pneu A Tabela de Manutenção e Lubrificação
sobressalente inclusive) e efetuar o é um item essencial para a operação
rodízio. adequada e segura do seu veículo,
• Freios - verificar o estado do sistema e, se garantindo o seu melhor desempenho
necessário, substituir pastilhas e discos e durabilidade.
de freios.
Os itens descritos em cada revisão
• Amortecedores - verificar quanto a
prevêem operações específicas,
vazamentos, substituir se necessário.
bem como a troca de determinadas
• Suspensão traseira - reapertar os peças em função da quilometragem
suportes e grampos do feixe de molas. ou tempo de utilização, prevalecendo
Carroceria o que primeiro ocorrer.
• Verificar o estado da pintura, proteção
anti-corrosão e carroceria. As operações deverão ser realizadas
conforme os itens descritos em cada
revisão. Caso haja necessidade de
uma substituição ou reparo de peças
que não conste nesta Tabela, o Consultor
técnico o comunicará.

| FordTransit | 3-31

Cap-03-transit.pmd 31 5/8/2009, 9:39 AM


G arantia
do produto
Ao proprietário
As informações aqui contidas incorporam as condições essenciais de manutenção
e garantia para a operação adequada e segura de seu veículo.
É de fundamental importância submetê-lo às revisões periódicas, nos intervalos
de tempo ou nas quilometragens indicadas, de acordo com os itens estabelecidos
na Tabela de Lubrificação e Manutenção.
Lembre-se que o não cumprimento do programa regular de revisão, lubrificação e
manutenção implica na perda da validade da garantia para os itens de verificação na
respectiva revisão.

Ford Motor Company Brasil Ltda.


A Ford Motor Company Brasil Ltda., através da sua rede de Distribuidores, garante o seu Ford
Transit pelo prazo de 12 meses, a partir do mês de aquisição do veículo 0 km, sem limite de
quilometragem. Neste prazo estão inclusos os três meses de garantia legal.
Esta garantia cobre todas as peças do seu veículo que, em serviço e uso normal,
apresentarem defeito de fabricação ou de material, devidamente comprovado pelo Distribuidor
Ford Caminhões. As exceções estão descritas no item “O que não é coberto pela garantia”.
Fica convencionado que a presente garantia não cobre equipamentos instalados
por terceiros e equipamentos instalados em pós-venda que não sejam originais.
A obrigação do Distribuidor Ford Caminhões nos termos desta garantia consiste na
substituição gratuita, em seu estabelecimento, de peças que sejam por ele, Distribuidor Ford
Caminhões, reconhecidas como defeituosas.
Esta garantia estará automaticamente cancelada, conforme descrito nos termos
do item “Cancelamento da garantia”.

3-32 | FordTransit |

Cap-03-transit.pmd 32 5/8/2009, 9:39 AM


Fica o Cliente desde já ciente que a Ford Motor Company Brasil Ltda. e o Distribuidor Ford
Caminhões não se responsabilizam, em hipótese alguma, por despesas relativas a óleo
lubrificante, graxa, combustível e similares, danos materiais ou pessoais do Cliente ou
terceiros em geral e de manutenção normal do veículo, como reapertos, limpezas, lavagens,
lubrificações, verificações, regulagens etc.
O Cliente fica igualmente cientificado de que a Ford Motor Company Brasil Ltda.
poderá alterar as condições de garantia, conforme descrito no item
“Esclarecimentos Adicionais”.
Exceto as responsabilidades ora assumidas, nenhuma outra é admitida nos
termos desta garantia.

Prazo da garantia
A garantia inicia-se a partir do mês de aquisição do veículo 0 km ao primeiro proprietário, no
prazo abaixo indicado:
12 meses, sem limite de quilometragem. Neste prazo estão inclusos os três meses
de garantia legal.

O que é coberto
A Ford Motor Company Brasil Ltda., através de sua rede de Distribuidores,
garante as peças de seu veículo que, em serviço e uso normal, apresentarem defeitos de
fabricação ou de material, devidamente comprovado pelo Distribuidor Ford Caminhões.
As exceções, exclusões ou limitações estão descritas no item “O que não é coberto pela
garantia”.

| FordTransit | 3-33

Cap-03-transit.pmd 33 5/8/2009, 9:39 AM


G arantia
do produto
O que não é coberto pela garantia
Operações e itens considerados como manutenção normal.
As operações e os itens a seguir são considerados como parte de manutenção
normal do veículo e devem, portanto, ser executados por conta do Cliente:
• Limpeza do sistema de combustível;
• Alinhamento da direção;
• Balanceamento das rodas;
• Ajustes dos freios;
• Substituição do filtro de óleo do motor;
• Substituição ou complemento do óleo lubrificante do motor e da caixa de mudanças;
• Substituição ou complemento do fluido da direção hidráulica e/ou sistema de
freios;
• Reapertos, ajustes, verificações em geral, lavagem, graxa, combustível e similares;
• Substituição do líquido do sistema de arrefecimento;
• Carga do gás refrigerante do sistema de ar condicionado;
• Componentes do motor danificados pela utilização de combustível adulterado
contaminado ou de má qualidade.
Despesas com óleo lubrificante do motor, óleo lubrificante da caixa de mudanças, fluido de
freio, fluido da caixa de direção hidráulica, graxas, líquido do sistema de arrefecimento do
motor e carga de gás refrigerante do sistema de ar condicionado, são cobertas somente
quando feitas em consequência de reparos executados em garantia.
A presente garantia não cobre custos relacionados com lucros cessantes.

3-34 | FordTransit |

Cap-03-transit.pmd 34 5/8/2009, 9:39 AM


Peças de desgaste natural
As peças a seguir são consideradas como de desgaste natural e devem, portanto,
ser pagas pelo Cliente. As substituições dessas peças, necessárias em razão do fim
de sua vida útil, são de única responsabilidade do proprietário. O desgaste é visível
nas peças assim caracterizadas, cuja duração está intimamente ligada às condições
de rodagem, quilometragem percorrida, tipo de utilização e modo de dirigir: filtros de ar,
combustível e óleo, pastilhas e discos do freio, sistema de embreagem (platô, disco e
rolamento), amortecedores, palhetas do limpador do pára-brisa, fusíveis, correias, lâmpadas
e pneus.
Se a substituição de alguma das peças de desgaste natural ocorrer em razão de comprovado
defeito de material ou fabricação, esta é normalmente coberta em garantia.

Vidros
Havendo vestígio de quebra em função de influência mecânica externa, a garantia fica
automaticamente extinguida.

Cancelamento da garantia
A Garantia do veículo estará automaticamente cancelada:
• Se o veículo for submetido a abusos, sobrecargas ou acidentes;
• Se o programa regular de revisão, manutenção e lubrificação for negligenciado (perda
da validade da garantia para os itens de verificação na respectiva revisão);
• Se for empregado em competições de qualquer espécie ou natureza;
• Se for reparado fora das oficinas do Distribuidor Ford Caminhões;
• Se os seus componentes originais, acessórios e equipamentos forem substituídos por
outros não fornecidos pela Ford Motor Company Brasil Ltda;
• Se forem utilizados combustíveis, óleos ou fluidos que não os recomendados neste
manual;
• Se for desrespeitada a proporção para Biodiesel B3 (mistura 3% de biodiesel com
diesel).

| FordTransit | 3-35

Cap-03-transit.pmd 35 5/8/2009, 9:39 AM


G arantia
do produto
• Se a estrutura técnica ou mecânica do veículo for modificada com a substituição e
adição de componentes, peças, acessórios ou equipamentos originais por outros não
instalados originalmente de fábrica no veículo, ou de especificações diferentes, mesmo
que essa modificação tenha sido realizada por um Distribuidor Ford Caminhões, tais
como alarme, rádio toca-fitas e cd players, onde se subentende que a modificação foi
realizada a pedido do Cliente, por sua conta e risco;
• Se o veículo for submetido a qualquer modificação que a juízo exclusivo da Ford Motor
Company Brasil Ltda., afetem seu funcionamento, estabilidade, segurança e
confiabilidade.
• Esta garantia não cobre danos devido a sujeiras aparentemente inofensivas como
detritos de origem animal ou vegetal, insetos, marcas de piche e resíduos de poluição
industrial, dentre outros.

Onde obter serviços em garantia


Todo atendimento previsto nos termos desta garantia será executado preferencialmente no
Distribuidor Ford Caminhões que efetuou a venda.
Não obstante o disposto acima, fica esclarecido que qualquer Distribuidor Ford Caminhões,
titular de concessão para a comercialização de veículos Ford e/ou prestação de assistência
técnica a veículos Ford Caminhões, deverá prestar assistência técnica, independentemente de
ter comercializado o produto ao qual se destina.

Revisões com mão-de-obra gratuita


Todo veículo novo tem direito aos serviços de revisão com mão-de-obra gratuita dos itens
constantes da Tabela de Lubrificação e Manutenção, aos 06 meses ou 12.500 km e aos
12 meses ou 25.000 km, o que ocorrer primeiro.
Dos serviços prestados na revisão com mão-de-obra gratuita, excluem-se as despesas
descritas em “O que não é coberto pela garantia”, que deverão ser pagas pelo proprietário
do veículo.
Excluem-se também, dos serviços com mão-de-obra gratuita, os solicitados pelo Cliente e os
que não fazem parte das operações indicadas na Tabela de Lubrificação e Manutenção.

3-36 | FordTransit |

Cap-03-transit.pmd 36 5/8/2009, 9:39 AM


Certifique-se de que o Distribuidor Ford Caminhões que executou a revisão preencheu,
carimbou e vistou o quadro respectivo do Plano de manutenção referente à revisão efetuada,
evitando assim, problemas quando necessitar de serviço em garantia.

Reparos gratuitos
O Distribuidor Ford Caminhões tem por obrigação, nos termos desta garantia, substituir
gratuitamente, em seu estabelecimento, as peças que sejam por ele, Distribuidor Ford
Caminhões, reconhecidas como defeituosas.

Despesas diversas
Despesas relativas a danos materiais ou pessoais do Cliente ou terceiros, lucros cessantes
ou danos alegadamente decorrentes de avarias em geral não são cobertos pela garantia.

Garantia de peças de reposição


Peças *Genuínas Ford adquiridas e instaladas num Distribuidor Ford Caminhões têm garantia
de 1 ano a partir da emissão da Nota Fiscal de venda ao Cliente.
* Garantia de 12 meses para todas as peças genuínas Ford somente compradas e instaladas nos Distribuidores Ford.
Esta garantia não se enquadra quando caracterizado desgaste natural e/ou mau uso da peça.

Serviço Ford
Os Distribuidores Ford dispõem de instalações, experiência e compromisso com a satisfação
do Cliente, o que os torna a escolha mais adequada para a manutenção e reparo dos veículos
Ford, por toda a sua vida útil.

Pessoas certas para o serviço


Os técnicos dos Distribuidores Ford são treinados na própria fábrica, recebendo informações
mais atualizadas sobre a tecnologia dos veículos e procedimentos de serviço. Os Consultores
Técnicos são treinados para proporcionar aos Clientes o mais alto grau de cortesia e atenção.

| FordTransit | 3-37

Cap-03-transit.pmd 37 5/8/2009, 9:39 AM


G arantia
do produto
Ferramentas certas para o serviço
As oficinas dos Distribuidores Ford são equipadas com uma ampla gama de ferramentas
especiais e equipamentos de teste especificados pela Ford, incluindo os equipamentos de
diagnóstico – a última palavra em tecnologia de diagnóstico eletrônico computadorizado,
projetado pela Ford especialmente para os sistemas eletrônicos de última geração instalados
em seus veículos.

Uso de peças originais Ford e Motorcraft


Os Distribuidores Ford Caminhões contam com peças originais Ford e Motorcraft, as mais
adequadas para o reparo e manutenção dos veículos Ford.
Durante a fase de projeto dos veículos Ford, são efetuados testes exaustivos em todos os
componentes, para assegurar que os mesmos atendam aos padrões de durabilidade e níveis
de desempenho exigidos.
As peças de reposição originais Ford atendem aos mesmos padrões de qualidade das
utilizadas na produção dos veículos Ford, proporcionando confiabilidade e tranqüilidade para
o Cliente.
Por este motivo é que todas as peças adquiridas e/ou instaladas num Distribuidor Ford
Caminhões têm garantia de fábrica. Além de contar com toda a qualidade das peças originais,
você ainda vai encontrar preços excelentes de peças para a manutenção do seu veículo.
Ao efetuar reparos em Garantia, exige-se que o Distribuidor Ford Caminhões use apenas
Peças Originais Ford e Motorcraft. Por exemplo, quando se substituem as pastilhas de freio
em operações de reparo ou serviço, o Cliente deve exigir que as peças de reposição atendam
aos mais rígidos padrões de desempenho e segurança. Para que isso aconteça, tais peças
devem ser Originais Ford ou Motorcraft.

3-38 | FordTransit |

Cap-03-transit.pmd 38 5/8/2009, 9:39 AM


Esclarecimentos adicionais
A Ford Motor Company Brasil Ltda. poderá a qualquer tempo, sem prévio aviso, revisar,
modificar, descontinuar ou alterar qualquer um de seus produtos, bem como alterar as
condições padronizadas desta garantia, sem que tal fato origine-se direito
à reclamação de quem quer que seja. As obrigações assumidas pela Ford em consequência
desta garantia limitam-se às expressamente incluídas no
“Certificado de garantia”.

| FordTransit | 3-39

Cap-03-transit.pmd 39 5/8/2009, 9:39 AM


G arantia contra corrosão
da carroceria
Garantia contra corrosão da corroceria
O seu veículo foi fabricado com materiais de última geração, que incluem o uso de chapas
galvanizadas na carroceria com eletrodeposição de material catódico sobre essas chapas e
materiais de formulação à base de água de alta resistência para proteção contra riscos e
lascamentos.
Além de protegerem mais a carroceria de seu veículo, esses materiais à base de
água são menos agressivos ao meio-ambiente.
Desta forma seu veículo é garantido contra corrosão por um período de 2 anos contados
a partir da data de aquisição do veículo 0 km.
Por essa garantia, seu veículo terá direito a reparo gratuito no Distribuidor Ford Caminhões,
para todos os componentes da carroceria que, em condições de uso normal, apresentarem
defeito decorrente de corrosão, devidamente comprovado pelo Distribuidor Ford Caminhões.
Entende-se por defeito de corrosão todo indício visível de ferrugem que potencialmente possa
vir a causar perfuração da chapa da carroceria do veículo.
Não estão inclusos demais componentes que não fazem parte da carroceria, tais como
sistema de escapamento e suspensão, bem como equipamentos e acessórios não originais.
Para a validade da cobertura Ford contra corrosão, devem ser observadas as seguintes
condições:
• o veículo deve ser submetido ao plano de revisão periódica no Distribuidor Ford
Caminhões, dentro dos prazos e quilometragem constantes no plano de manutenção
preventiva;
• qualquer dano identificado na carroceria, pintura ou proteção anti-corrosão decorrente de
acidente, mau uso, negligência ou causas fortuitas, devem ser imediatamente reparados
por conta do Cliente no Distribuidor Ford Caminhões de sua preferência;
• quando da constatação de indícios de corrosão, o veículo deve ser encaminhado
imediatamente ao Distribuidor Ford Caminhões;
• eventuais acidentes danosos à carroceria ou pintura do veículo deverão ser reparados
sempre por um Distribuidor Ford Caminhões;
• equipamentos e/ou acessórios originais devem ser instalados na carroceria exclusivamente
por um Distribuidor Ford Caminhões;
• deverão ser observadas as instruções quanto à conservação do veículo, constantes no
item “Lavagem do Veículo” no Manual do Proprietário.

3-40 | FordTransit |

Cap-03-transit.pmd 40 5/8/2009, 9:39 AM


Durante a inspeção de carroceria, as despesas referentes à lavagem, polimento ou
cristalização da carroceria para proteção da pintura, são de única responsabilidade do
proprietário do veículo.

Cancelamento da garantia
A cobertura de seu veículo contra corrosão estará automaticamente cancelada se não forem
respeitadas as seguintes condições de uso normal:
• o programa de revisões periódicas na qual está inclusa a verificação da carroceria não for
cumprido;
• os componentes da carroceria do veículo forem reparados fora das oficinas do Distribuidor
Ford Caminhões;
• os componentes originais da carroceria, acessórios e equipamentos forem substituídos por
outros não fornecidos pela Ford Motor Company Brasil Ltda.;
• o veículo for empregado em competições de qualquer espécie ou natureza;
• o veículo trafegar freqüentemente em locais alagados, maresia, areia e água do mar;
• a pintura sofrer danos decorrentes de produtos ou agentes químicos externos;
• for executado serviço de blindagem na carroceria;
• forem instalados equipamentos ou acessórios não originais na carroceria.

| FordTransit | 3-41

Cap-03-transit.pmd 41 5/8/2009, 9:39 AM


P
*Revisões - Consultar os itens verificados em cada Revisão

Cap-03-transit.pmd
Periódica na Tabela de Lubrificação e Manutenção
As revisões deverão ser efetuadas a cada 06 meses ou nos intervalos de quilometragem indicados,

3-42 | FordTransit |
o que ocorrer primeiro. O Distribuidor que executou os serviços deverá carimbar,
preencher e vistar o quadro correspondente a cada revisão efetuada.
preventiva
Revisão Revisão Revisão Revisão Revisão
06 meses ou 12 meses ou 18 meses ou 24 meses ou 30 meses ou

42
lano de manutenção

12.500 km 25.000 km 37.500 km 50.000 km 62.500 km


COM MÃO DE OBRA GRATUITA COM MÃO DE OBRA GRATUITA

(após a data de aquisição (após a data de aquisição (após a data de aquisição (após a data de aquisição (após a data de aquisição
do veículo 0 km) do veículo 0 km) do veículo 0 km) do veículo 0 km) do veículo 0 km)

Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor

O.S. _______________ O.S. _______________ O.S. _______________ O.S. _______________ O.S. _______________

aos _____________Km aos _____________Km aos _____________Km aos _____________Km aos _____________Km

data ____/____/____ data ____/____/____ data ____/____/____ data ____/____/____ data ____/____/____

Tempo Padrão de Revisão Tempo Padrão de Revisão Tempo Padrão de Revisão Tempo Padrão de Revisão Tempo Padrão de Revisão

5/8/2009, 9:39 AM
24 min. 1h e 18 min. 24 min. 1 h e 30 min. 24 min.
(motor 2.4 l) (motor 2.4 l) (motor 2.4 l) (motor 2.4 l) (motor 2.4 l)

* Tolerância máxima de 1 mês ou 1.000 Km para mais ou para menos


*Revisões - Consultar os itens verificados em cada Revisão

Cap-03-transit.pmd
Periódica na Tabela de Lubrificação e Manutenção
As revisões deverão ser efetuadas a cada 06 meses ou nos intervalos de quilometragem indicados,
o que ocorrer primeiro. O Distribuidor que executou os serviços deverá carimbar,
preencher e vistar o quadro correspondente a cada revisão efetuada.

Revisão Revisão Revisão Revisão Revisão

43
36 meses ou 42 meses ou 48 meses ou 54 meses ou 60 meses ou
75.000 km 87.500 km 100.000 km 112.500 km 125.000 km

(após a data de aquisição (após a data de aquisição (após a data de aquisição (após a data de aquisição (após a data de aquisição
do veículo 0 km) do veículo 0 km) do veículo 0 km) do veículo 0 km) do veículo 0 km)

Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor

O.S. _______________ O.S. _______________ O.S. _______________ O.S. _______________ O.S. _______________

aos _____________Km aos _____________Km aos _____________Km aos _____________Km aos _____________Km

data ____/____/____ data ____/____/____ data ____/____/____ data ____/____/____ data ____/____/____

Tempo Padrão de Revisão Tempo Padrão de Revisão Tempo Padrão de Revisão Tempo Padrão de Revisão Tempo Padrão de Revisão

5/8/2009, 9:39 AM
1 h e 18 min. 24 min. 1 h e 30 min . 24 min. 1 h e 18 min.
(motor 2.4 l) (motor 2.4 l) (motor 2.4 l) (motor 2.4 l) (motor 2.4 l)

* Tolerância máxima de 1 mês ou 1.000 Km para mais ou para menos

| FordTransit | 3-43
P
*Revisões - Consultar os itens verificados em cada Revisão

Cap-03-transit.pmd
Periódica na Tabela de Lubrificação e Manutenção
As revisões deverão ser efetuadas a cada 06 meses ou nos intervalos de quilometragem indicados,

3-44 | FordTransit |
o que ocorrer primeiro. O Distribuidor que executou os serviços deverá carimbar,
preencher e vistar o quadro correspondente a cada revisão efetuada.
preventiva
Revisão Revisão Revisão Revisão Revisão
66 meses ou 72 meses ou 78 meses ou 84 meses ou 90 meses ou

44
137.500 km 150.000 km 162.500 km 175.000 km 187.500 km
lano de manutenção

(após a data de aquisição (após a data de aquisição (após a data de aquisição (após a data de aquisição (após a data de aquisição
do veículo 0 km) do veículo 0 km) do veículo 0 km) do veículo 0 km) do veículo 0 km)

Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor

O.S. _______________ O.S. _______________ O.S. _______________ O.S. _______________ O.S. _______________

aos _____________Km aos _____________Km aos _____________Km aos _____________Km aos _____________Km

data ____/____/____ data ____/____/____ data ____/____/____ data ____/____/____ data ____/____/____

Tempo Padrão de Revisão Tempo Padrão de Revisão Tempo Padrão de Revisão Tempo Padrão de Revisão Tempo Padrão de Revisão

24 min. 1 h e 30 min. 24 min. 1 h e 18 min. 24 min.

5/8/2009, 9:39 AM
(motor 2.4 l) (motor 2.4 l) (motor 2.4 l) (motor 2.4 l) (motor 2.4 l)

* Tolerância máxima de 1 mês ou 1.000 Km para mais ou para menos


*Revisões - Consultar os itens verificados em cada Revisão

Cap-03-transit.pmd
Periódica na Tabela de Lubrificação e Manutenção
As revisões deverão ser efetuadas a cada 06 meses ou nos intervalos de quilometragem indicados,
o que ocorrer primeiro. O Distribuidor que executou os serviços deverá carimbar,
preencher e vistar o quadro correspondente a cada revisão efetuada.

Revisão Revisão Revisão Revisão Revisão

45
96 meses ou 102 meses ou 108 meses ou 114 meses ou 120 meses ou
200.000 km 212.500 km 225.000 km 237.500 km 250.000 km

(após a data de aquisição (após a data de aquisição (após a data de aquisição (após a data de aquisição (após a data de aquisição
do veículo 0 km) do veículo 0 km) do veículo 0 km) do veículo 0 km) do veículo 0 km)

Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor

O.S. _______________ O.S. _______________ O.S. _______________ O.S. _______________ O.S. _______________

aos _____________Km aos _____________Km aos _____________Km aos _____________Km aos _____________Km

data ____/____/____ data ____/____/____ data ____/____/____ data ____/____/____ data ____/____/____

Tempo Padrão de Revisão Tempo Padrão de Revisão Tempo Padrão de Revisão Tempo Padrão de Revisão Tempo Padrão de Revisão

5/8/2009, 9:39 AM
1 h e 30 min. 24 min. 1 h e 18 min. 24 min. 1 h e 30 min.
(motor 2.4 l) (motor 2.4 l) (motor 2.4 l) (motor 2.4 l) (motor 2.4 l)

* Tolerância máxima de 1 mês ou 1.000 Km para mais ou para menos

| FordTransit | 3-45
P lano de manutenção
preventiva
Substituição do velocímetro
Carimbo do aos km
distribuidor data / /

3-46 | FordTransit |

Cap-03-transit.pmd 46 5/8/2009, 9:39 AM


| FordTransit | 3-47

Cap-03-transit.pmd 47 5/8/2009, 9:39 AM


Especificações
04 Técnicas
capítulo
Identificação do Veículo ......................................................... 4-02
Dimensões do Veículo (mm) .................................................. 4-05
Pesos do Veículo (kg) e Capacidade de Lotação .................... 4-06
Motor 2.4L DuraTorq-TDCi (Puma) Diesel .............................. 4-07
Índice de Opacidade .............................................................. 4-07
Transmissão .......................................................................... 4-08
Capacidades de Lubrificantes e Fluidos em Geral
(Litros) / Gás do Ar Condicionado ......................................... 4-08
Tabela de Lubrificantes e Fluidos Recomendados,
Verificações e Trocas ............................................................. 4-09
Sistema de Freios .................................................................. 4-09
Sistema de Carga .................................................................. 4-10
Rodas e Pneus ...................................................................... 4-10
Pressão dos Pneus* (bar [lbf/pol²]) ...................................... 4-10
Valores de Alinhamento (em Graus Decimais) ....................... 4-10
Lãmpadas .............................................................................. 4-11
Fusíveis e Relés ..................................................................... 4-12
Fusíveis Auxiliares ................................................................. 4-22

Separador-04-transit.pmd 2 5/8/2009, 9:54 AM


FordTransit

Separador-04-transit.pmd 3 5/8/2009, 9:54 AM


E specificações
técnicas
Van Identificação do veículo
O número de identificação do veículo e os pesos
máximos são indicados em uma plaqueta situada na
abertura da trava da porta do motorista na parte
inferior.

Número de identificação do veículo


(VIN), plaqueta com o ano de fabricação
e etiqueta plástica indicadora de pesos
Furgão curto As etiquetas autocolantes e as gravações nos vidros
possuem os 8 últimos caracteres do VIN.

Importante
Durante a lavagem do compartimento do motor,
não remova a etiqueta transparente que protege o
código VIN.

Furgão longo

4-02 | FordTransit |

Cap-04-transit.pmd 2 5/8/2009, 9:42 AM


Gravação – Furgão curto

4 7 8 10 3 9 2 5 6 1

1. Gravação principal do VIN (17 caracteres) na estrutura atrás da roda dianteira direita.
2. Etiqueta autocolante do VIN – coluna “B”, lado direito.
3. Etiqueta autocolante do VIN – compartimento do motor, lado direito.
4., 5., 6., 7. e 8. Gravação do VIN nos vidros – pára-brisa, janela das portas e vidros
fixos da porta.
9. Etiqueta autocolante indicadora de pesos, conforme resolução CONTRAN 49/98 –
coluna “B”, lado esquerdo.
10. Plaqueta com o ano de fabricação, conforme resolução CONTRAN 24/98 – coluna
“B”, lado direito.
| FordTransit | 4-03

Cap-04-transit.pmd 3 5/8/2009, 9:42 AM


E specificações
técnicas
Gravação – Van e Furgão longo

4 9 8 7 10 3 6 2 11 5 1

1. Gravação principal do VIN (17 caracteres) na estrutura atrás da roda dianteira direita.
2. Etiqueta autocolante do VIN – coluna “B”, lado direito.
3. Etiqueta autocolante do VIN – compartimento do motor, lado direito.
4., 5., 6., 7., 8. e 9. Gravação do VIN nos vidros – pára-brisa, janela das portas, janelas
laterais e vigia traseiro.
10. Etiqueta autocolante indicadora de pesos, conforme resolução CONTRAN 49/98 –
coluna “B”, lado esquerdo.
11. Plaqueta com o ano de fabricação, conforme resolução CONTRAN 24/98 – coluna
“B”, lado direito.
4-04 | FordTransit |

Cap-04-transit.pmd 4 5/8/2009, 9:42 AM


Número seqüencial do motor
Gravação do número seqüencial no lado direito,
parte traseira inferior do bloco do motor.

Número seqüencial do motor

Dimensões do veículo (mm)

C1 C2

D D

A A

Furgão curto Van e Furgão longo

| FordTransit | 4-05

Cap-04-transit.pmd 5 5/8/2009, 9:42 AM


E specificações
técnicas
Dimensões do Veículo
Furgão Furgão
Item Descrição das dimensões Van
curto longo
Comprimento máximo -
A 5680 4863 5680
sem degrau traseiro
1974 (sem espelhos)
B Largura total
2374 (com espelhos)
C1 Altura total em ordem de 2393 2404 -
C2 marcha - aprox. - - 2619
D Distância entre eixos 3750 2933 3750
Dianteira 1737 - 1745
E Bitola
Traseira 1700 - 1718

Pesos do veículo (kg) e capacidade de lotação


Furgão Furgão
Descrição Van
curto longo
Capacidade de passageiros
14 passageiros 3 passageiros 3 passageiros
(lotação), incluindo motorista
Em ordem de marcha - PVOM (tara) 2420 1950 2080
Distribuição de peso Dianteiro 1285 1150 1240
por eixo Traseiro 1135 800 840
Capacidade de carga (lotação) 1130 1400 1420
Peso br uto total - PBT 3550 3350 3500
PBTC / CMT 6000 5300 6000
Massa máxima Dianteiro 1750 1700 1750
admissível por eixo Traseiro 2250 2150 2250
Massa máxima de Sem freio 750 750 750
reboque Com Freio 2450 2650 2450
4-06 | FordTransit |

Cap-04-transit.pmd 6 5/8/2009, 9:42 AM


Motor 2.4L DuraTorq-TDCi (Puma) Diesel
Combustível Diesel
Número e disposição dos cilindros 4, em linha
Diâmetro do cilindro 89,9 mm
Curso dos êmbolos 94,6 mm
Potência 85 kW (115,6 CV) a 3500 rpm
Torque 310 N.m a 1750 rpm
Deslocamento volumétrico (cilindradas) 2,4L (2402 cm³)
Rotação de marcha lenta 750 ± 50 rpm
Rotação de cor te em carga 3500 rpm
Rotação de cor te sem carga 4850 rpm
Relação de compressão 17,5:1

Índice de opacidade
Velocidade Índice de fumaça em
Velocidade Velocidade aceleração livre
angular ¾
angular de angular de
rotação de Altitude menor Altitude maior
marcha-lenta máxima livre
potência máxima que 350 m que 350 m
750 ± 50 rpm 4850 rpm 2625 rpm 0,73 0,99

| FordTransit | 4-07

Cap-04-transit.pmd 7 5/8/2009, 9:42 AM


E specificações
técnicas
Transmissão
Tração Traseira
Caixa de câmbio MT82
Tipo Manual mecânica
Número de marchas 6 marchas à frente e marcha à ré
Relação das marchas 1ª marcha 5,440 : 1
2ª marcha 2,840 : 1
3ª marcha 1,720 : 1
4ª marcha 1,220 : 1
5ª marcha 1,000 : 1
6ª marcha 0,790 : 1
Marcha à ré 4,935 : 1
Relação final 4,27 : 1

Capacidades de lubrificantes e fluidos em geral (litros) /


gás do ar condicionado

Lubrificante / fluido Capacidade


Óleo do motor 6,9 (com filtro) / 6,5 (sem filtro)
Direção hidráulica assistida Até a marca MAX
Sistema de arrefecimento 10
Reser vatório do sistema do lavador de vidros 5,5
Tanque de combustível 80
0,75 kg ± 0,018 kg (frontal)
Carga do ar condicionado (gás R134a)
1,40 kg ± 0,03 kg (frontal e auxiliar)

4-08 | FordTransit |

Cap-04-transit.pmd 8 5/8/2009, 9:42 AM


Tabela de lubrificantes e fluidos recomendados, verificações e trocas
Lubrificante / Fluido Especificação
Item a ser lubrificado
Ford ou Motorcraft Ford
Motor 2.4L DuraTorq-TDCi Óleo para motor SAE 5W-30* WSS-M2C913-B
(Puma) Diesel
Transmissão MT82 Fluido da transmissão multiviscoso WSD-M2C200-C
Eixo traseiro** Óleo hipóide SAE 75W-140 WSL-M2C192-A
Sistema de direção hidráulica Fluido da direção hidráulica WSA-M2C195-A
Sistema de freios Fluido de freio Super DOT4 ESD-M6C57-A
Sistema de arrefecimento Fluido aditivo para radiador WSS-M97B44-D
Ar condicionado Óleo refrigerante SAE J639 WSH-M1C231-B
Reser vatório do fluido do Fluido aditivo para lavador do WSK-M8B18-A
lavador do pára-brisa pára-brisa
* É possível usar um óleo alternativo SAE 5W-30, contanto que este satisfaça a especificação
definida por WSS-M2C913-B.
** Em condições normais de funcionamento o eixo traseiro não requer manutenção. Entretanto,
se o eixo traseiro ficar submergido em água, procure o seu Distribuidor Ford Caminhões para
trocar o óleo.

Sistema de freios
Ser viço Hidráulico, assistido a vácuo, com cilindro mestre operando em
dois circuitos independentes diagonalmente opostos. Freio a disco
nas quatro rodas e com sistema antiblocante (ABS).
Estacionamento Mecânico com ação nas rodas traseiras, acionado por meio de
cabo, ligado a uma alavanca posicionada entre os bancos
dianteiros.

| FordTransit | 4-09

Cap-04-transit.pmd 9 5/8/2009, 9:42 AM


E specificações
técnicas
Sistema de carga
Alternador Bateria
12V 150A 60Ah 590 CCA 12V (duas)

Rodas e pneus
Modelo do veículo Rodas Pneus
Furgão cur to 5.5J x 16 H2" 215/75 R 16 C
Van e Furgão longo 5.5J x 16 H2" 215/75 R 16 C

Pressão dos pneus* (bar [lbf/pol²])


Dimensão
Modelo Dianteiro Traseiro
do pneu
Furgão cur to
215/75 R 16 C 3,5 (50,8) 4,75 (68,9)
Van e Furgão longo
* Válido para calibragem de pneus a frio.

Valores de alinhamento (em graus decimais)


Alinhamento das rodas dianteiras

Valor nominal e de tolerância


Descrição
Em peso bruto Em tara (tração traseira)
Cáster 3.57° ± 0.5° 3.65° ± 0.5°
Câmber -0.03° ± 0.5° 0.34° ± 0.5°
Convergência total 0.38° ± 0.25° 0.38° ± 0.25°

4-10 | FordTransit |

Cap-04-transit.pmd 10 5/8/2009, 9:42 AM


Alinhamento das rodas traseiras

Valor nominal e de tolerância


Descrição
Em peso bruto Em tara (tração traseira)
Câmber -1.0° ± 0.15° 0° ± 0.15°
Convergência total 0.10° ± 0.05° 0° ± 0.05°
Ângulo de folga 0° ± 0.16° 0° ± 0.16°
Veículo com peso em ordem de marcha sem ocupantes

Lâmpadas
Descrição Watts (especificação)
Luz alta e baixa do farol 55/60 (H4)
Luz lateral 5 (W5)
Indicador de direção dianteiro 21
Farol de neblina 55 (H11)
Repetidor lateral 5 (W5)
Repetidor lateral 21/5
Luz de posicionamento lateral 3
Luz traseira e de freio 21/5 (P21/5)
Indicador direcional traseiro 21
Luz de marcha à ré 21
Luz de neblina traseira 21
Luz de freio central 16
Luz de posição do teto 4
Luz da placa de licença 5
Luz interna 10
Luz de leitura 10
Luz do degrau 10
| FordTransit | 4-11

Cap-04-transit.pmd 11 5/8/2009, 9:42 AM


E specificações
técnicas
Fusíveis e relés
Central de distribuição elétrica
Localizada sob o assento do banco do motorista.

4-12 | FordTransit |

Cap-04-transit.pmd 12 5/8/2009, 9:42 AM


Capacidades
Fusíveis Cores Circuitos protegidos
em ampères
1 350 Cinza Motor de par tida e alternador
Alimentação da central elétrica do
2 60 Amarelo
compar timento de passageiros
Alimentação da central elétrica do
3 100 Azul
compar timento do motor
4 - - Não utilizado
5 100 Azul Alimentação da caixa de relés padrão
6 - - Não utilizado
Alimentação da central elétrica do
7 60 Amarelo
compar timento de passageiros
8 60 Amarelo Acessórios
9 60 Amarelo Acessórios
10 60 Amarelo Acessórios

R elé Circuito comutado


R1 Relé inibidor de descarga da bateria

| FordTransit | 4-13

Cap-04-transit.pmd 13 5/8/2009, 9:42 AM


E specificações
técnicas
Central elétrica da bateria
Localizada no compartimento do motor, lado esquerdo.

4-14 | FordTransit |

Cap-04-transit.pmd 14 5/8/2009, 9:42 AM


Capacidades
Fusíveis Cores Circuitos protegidos
em ampères
11 60 Amarelo Ventilador do radiador do motor
Alimentação do reboque e módulo do
12 30 Rosa
reboque (KL30)
13 40 Verde Motor do ABS e ESP
14 - - Não utilizado
15 60 Amarelo Velas de aquecimento do motor
16 60 Amarelo Relé da ignição (KL15 #3)
17 30 Rosa Motor de par tida
Alimentação da ignição (KL15) à central
18 40 Verde elétrica do compar timento de
passageiros
19 - - Não utilizado
ABS, ESP, sensor do ângulo da direção,
20 10 Vermelho alimentação do sensor de deslocamento
lateral (KL30)
Unidade de controle e válvulas do ABS e
21 25 Natural
ESP
22 20 Amarelo Relé de alimentação do PCM
23 - - Não utilizado
Aquecedor opcional, aquecedor de
24 20 Amarelo
combustível opcional
25 5 Castanho Alimentação da bateria para os relés
26 15 Azul Alimentação do PCM
27 7,5 Vinho Monitoramento das velas de aquecimento
28 5 Castanho Sensor T-MAF
Sensor de água no combustível,
29 5 Castanho
alimentação das bobinas dos relés
30 - - Não utilizado

| FordTransit | 4-15

Cap-04-transit.pmd 15 5/8/2009, 9:42 AM


E specificações
técnicas
Capacidades
Fusíveis Cores Circuitos protegidos
em ampères
31 5 Castanho Sensor de velocidade do veículo
32 - - Não utilizado
33 10 Vermelho Luzes de marcha à ré
34 20 Amarelo Alimentação do reboque (KL15)
35 5 Castanho Aquecedor opcional (KL15)
36 10 Vermelho Embreagem do ar condicionado
Bobinas do relé de alimentação da
37 5 Castanho ignição, alimentação da chave de ignição
para o PCM

Relés Circuitos comutados


R2 Velas de aquecimento
R3 Não utilizado
R4 Motor de par tida
R5 Alimentação elétrica (KL15 #4)
R6 Alimentação elétrica (KL15 #3)
R7 Não utilizado
R8 Alimentação do módulo de controle do trem de força
R9 Não utilizado
R10 Solenóide da embreagem do ar condicionado

4-16 | FordTransit |

Cap-04-transit.pmd 16 5/8/2009, 9:42 AM


Central elétrica dos relés
Localizada no interior do porta-luvas.

| FordTransit | 4-17

Cap-04-transit.pmd 17 5/8/2009, 9:42 AM


E specificações
técnicas
Capacidade
Fusíveis Cores Circuitos protegidos
em ampères
38 - - Não utilizado
Controle do ar condicionado dianteiro e
39 10 Vermelho
traseiro
40 5 Castanho Alimentação das bobinas dos relés (Van)
41 5 Castanho Tacógrafo (Van)
Regulagem da altura dos faróis, interr uptor
42 5 Castanho
principal das luzes (KL15)
43 20 Amarelo Aquecimento dos bancos dianteiros (Van)
44 20 Amarelo Buzina
45 20 Amarelo Ponto de alimentação auxiliar dianteiro
46 - - Não utilizado
47 20 Amarelo Tomada 12V (acendedor de cigarros)
Alimentação das bobinas dos relés,
48 5 Castanho
espelhos elétricos
49 20 Amarelo Ponto de alimentação auxiliar traseiro (Van)
50 10 Vermelho Farol alto, lado esquerdo
51 10 Vermelho Farol alto, lado direito
52 10 Vermelho Farol baixo, lado esquerdo
53 10 Vermelho Farol baixo, lado direito
54 30 Rosa Farol alto, farol baixo e tacógrafo
55 40 Verde Motor do ventilador do aquecedor
56 20 Amarelo Vidros elétricos
Motor do ventilador do aquecedor traseiro
57 30 Rosa
(Van)
58 30 Rosa Motor do limpador dianteiro

4-18 | FordTransit |

Cap-04-transit.pmd 18 5/8/2009, 9:42 AM


Capacidade
Fusíveis Cores Circuitos protegidos
em ampères
Desembaçador do vidro traseiro e
59 30 Rosa aquecedor dos espelhos retrovisores
externos (Van)
60 - - Não utilizado
61 60 Amarelo Relé da ignição (KL15 #1)
62 60 Amarelo Relé da ignição (KL15 #2)

Relés Circuitos comutados


R11 Farol baixo
R12 Não utilizado
R13 Farol alto
R14 Buzina
R15 Luzes de condução diurna (Van)
R16 Aquecedor programável acionado pelo combustível (Van)
Desembaçador do vidro traseiro e aquecimento dos
R17 espelhos retrovisores externos (ou desembaçador do
vidro traseiro do lado esquerdo, se equipado) (Van)
R18 Não utilizado
R19 Alimentação elétrica (KL15 #2)
R20 Reser vado para uso em veículos de operação especial
R21 Alimentação elétrica (KL15 #1)
R22 Aquecedor do pára-brisa, lado direito (Van)
R23 Baixa velocidade do limpador do pára-brisa
R24 Não utilizado
R25 Ligar/desligar o limpador do pára-brisa
R26 Pára-brisa térmico, lado esquerdo (Van)
| FordT r a n s i t | 4- 1 9

Cap-04-transit.pmd 19 5/8/2009, 9:42 AM


E specificações
técnicas
Central elétrica dos fusíveis
Localizada no interior do porta-luvas.

4-20 | FordTransit |

Cap-04-transit.pmd 20 5/8/2009, 9:42 AM


Capacidades
Fusíveis Cores Circuitos protegidos
em ampères
Sensor de estacionamento traseiro,
63 5 Castanho
sensor de chuva
64 2 Cinza Sensor do pedal do acelerador
65 15 Azul Interr uptor da luz de freio
Gr upo de instr umentos, alimentação do
66 5 Castanho PATS, tacógrafo, iluminação dos
interr uptores do painel de instr umentos
67 15 Azul Interr uptor do limpador
Módulo de controle do sistema
68 10 Vermelho
suplementar de segurança (SRS)
69 20 Amarelo Interr uptor das luzes externas (KL15)
70 20 Amarelo Sonorizador com supor te da bateria
71 5 Castanho Interr uptor das luzes externas (KL30)
Proteção contra descarga da bateria,
72 10 Vermelho
OBDII (KL30)
Alimentação do rádio, unidade de
73 15 Azul
navegação e telefone
Gr upo de instr umentos, temporizador do
aquecedor acionado pelo combustível,
74 5 Castanho
controle remoto, sensor de movimento
interno - sensor volumétrico (KL30)
Lâmpada indicadora de direção lateral
75 7,5 Vinho
direita
Lâmpada indicadora de direção lateral
76 7,5 Vinho
esquerda
Alimentação do interr uptor de ignição e
77 5 Castanho do relé de proteção contra descarga da
bateria
78 15 Azul Central de travamento das por tas

| FordTransit | 4-21

Cap-04-transit.pmd 21 5/8/2009, 9:42 AM


E specificações
técnicas
Capacidades
Fusíveis Cores Circuitos protegidos
em ampères
Luz da placa de licença, luzes
79 7,5 Vinho
indicadoras laterais
80 15 Azul Faróis de neblina
81 10 Vermelho Luz de neblina traseira
Unidade de áudio, navegação, gr upo de
82 3 Roxo
instr umentos

Fusíveis auxiliares
Capacidade
Fusível Cor Circuito protegido Localização
em ampères
No assoalho, lado
83 10 Vermelho Módulo do reboque
esquerdo

4-22 | FordTransit |

Cap-04-transit.pmd 22 5/8/2009, 9:42 AM


| FordTransit | 4-23

Cap-04-transit.pmd 23 5/8/2009, 9:42 AM


05 Índice Remissivo
capítulo

Separador-05-transit.pmd 2 5/8/2009, 9:54 AM


FordTransit

Separador-05-transit.pmd 3 5/8/2009, 9:54 AM


Índice

Ítem Página

Air bag ..................................................................................................................... 2-08


• Acionamento .................................................................................................... 2-10
• Funcionamento do sistema .............................................................................. 2-09
• O sistema de air bag é composto ..................................................................... 2-08
Asistência de partida em rampas ............................................................................ 2-12
• Desativação da asistência de partida em rampas ............................................ 2-14
• Utilização da assistência de partida em rampas .............................................. 2-13
Áudio ....................................................................................................................... 2-16
• Comandos de áudio no volante ........................................................................ 2-29
• Cuidados com o sistema de áudio ................................................................... 2-31
• Funcionamento da unidade de áudio ................................................................ 2-20
• Guia para solução de problemas ...................................................................... 2-32
• Informações importantes sobre o sistema de áudio ........................................ 2-16
• Inscrições da unidade de áudio ........................................................................ 2-17
• Introdução ao sistema de áudio - 6000CD ....................................................... 2-18
• Leitor de CDs ................................................................................................... 2-27
• Menus da unidade de áudio ............................................................................. 2-26
• Reprodução de CD ........................................................................................... 2-17
• Visualização da hora e da data na unidade de áudio ........................................ 2-19

5-02 | FordTransit |

Cap-05-transit.pmd 2 5/8/2009, 9:43 AM


Ítem Página

Bancos .................................................................................................................... 2-34


• Banco do motorista .......................................................................................... 2-35
• Bancos traseiros .............................................................................................. 2-35
• Posição correta de dirigir ................................................................................. 2-34
Bateria e sistema de carga do veículo ...................................................................... 2-36
• Instalação ........................................................................................................ 2-39
• Luz de advertência do sistema de carga da bateria .......................................... 2-36
• Pontos de conexão da bateria .......................................................................... 2-40
• Procedimento de partida do motor com bateria e cabos auxiliares .................. 2-40
• Reciclagem obrigatória da bateria .................................................................... 2-37
• Remoção ......................................................................................................... 2-39
• Símbolo de aviso na bateria ............................................................................. 2-36
• Sinais de corrosão ........................................................................................... 2-38

Ítem Página

Chave e controle remoto .......................................................................................... 2-42


• Porta deslizante lateral ..................................................................................... 2-45
• Portas traseiras duplas .................................................................................... 2-45
• Programação do controle remoto ..................................................................... 2-42

| FordTransit | 5-03

Cap-05-transit.pmd 3 5/8/2009, 9:43 AM


Índice

Ítem Página

• Selo de licença de utilização do controle remoto .............................................. 2-42


• Travamento ao fechar ........................................................................................ 2-45
• Travamento e destravamento ............................................................................. 2-43
• Travamento e destravamento das portas com a chave ....................................... 2-44
• Travamento e destravamento das portas com as maçanetas ............................. 2-44
• Travamento e destravamento das portas com o controle remoto ....................... 2-44
Cintos de segurança .................................................................................................. 2-48
• Acessórios de segurança para crianças ............................................................. 2-50
• Colocação dos cintos de segurança .................................................................. 2-48
Combustível .............................................................................................................. 2-52
• Consumo de combustível .................................................................................. 2-54
• Drenagem do filtro de combustível ..................................................................... 2-55
• Estacionamento ................................................................................................. 2-53
• Indicador do nível combustível ........................................................................... 2-55
• Precauções de segurança .................................................................................. 2-52
• Qualidade do combustível - diesel ...................................................................... 2-52
• Reabastecimento ............................................................................................... 2-53
• Tampa do bocal de abastecimento de combustível ............................................. 2-53

5-04 | FordTransit |

Cap-05-transit.pmd 4 5/8/2009, 9:43 AM


Ítem Página

Controle de estabilidade (ESP) ................................................................................. 2-56


• Assistência de freio de emergência ................................................................. 2-57
• Controle de estabilidade (ESP - Electronic Stability Programme) ..................... 2-56
• Luz indicadora de controle de estabilidade (ESP) ............................................. 2-56
• Utilização do controle de estabilidade .............................................................. 2-57
Controle de poluição ambiental ................................................................................ 1-05
Controle de tração .................................................................................................... 2-58
• Utilização do controle de tração ....................................................................... 2-58
Conveniência e conforto .......................................................................................... 2-60
• Compartimentos de armazenamento do teto .................................................... 2-62
• Compartimento de armazenamento dianteiro ................................................... 2-63
• Para-sóis ......................................................................................................... 2-60
• Porta cartões ................................................................................................... 2-61
• Porta-copos ..................................................................................................... 2-62
• Porta-garrafa ................................................................................................... 2-63
• Porta-luvas ...................................................................................................... 2-62
• Relógio ............................................................................................................. 2-60
• Tomadas elétricas auxiliares ............................................................................ 2-61

| FordTransit | 5-05

Cap-05-transit.pmd 5 5/8/2009, 9:43 AM


Índice

Ítem Página

Direção hidráulica ..................................................................................................... 2-64


• Como funciona? ................................................................................................ 2-64
• Completando o nível .......................................................................................... 2-65
• Manobras .......................................................................................................... 2-64
• Verificação do nível / reservatório ...................................................................... 2-65

Equipamentos de emergência .................................................................................. 2-66


• Extintor de incêndio .......................................................................................... 2-66
• Saídas de emergência ...................................................................................... 2-67
• Triângulo de segurança .................................................................................... 2-67
Especificações técnicas .......................................................................................... 4-02
• Capacidades de lubrificantes e fluidos em geral (litros) /
gás do ar condicionado .................................................................................... 4-08
• Dimensões do veículo (mm) ............................................................................ 4-05
• Fusíveis auxiliares ............................................................................................ 4-22
• Fusíveis e relés ................................................................................................ 4-12
• Identificação do veículo .................................................................................... 4-02
• Índice de opacidade ......................................................................................... 4-07

5-06 | FordTransit |

Cap-05-transit.pmd 6 5/8/2009, 9:43 AM


Ítem Página

• Lâmpadas ........................................................................................................ 4-11


• Motor 2.4L DuraTorq-TDCi (Puma) Diesel ........................................................ 4-07
• Pesos do veículo (kg) e capacidade de lotação ................................................ 4-06
• Pressão dos pneus* (bar [lbf/pol²]) ................................................................. 4-10
• Rodas e pneus ................................................................................................. 4-10
• Sistema de carga ............................................................................................. 4-10
• Sistema de freios ............................................................................................. 4-09
• Tabela de lubrificantes e fluidos recomendados, verificações e trocas ............ 4-09
• Transmissão .................................................................................................... 4-08
• Valores de alinhamento (em graus decimais) .................................................. 4-10
Espelhos retrovisores .............................................................................................. 2-68
• Desembaçador dos retrovisores externos (se equipado) ................................. 2-69
• Espelho retrovisor interno ................................................................................ 2-69
• Espelhos retrovisores externos ........................................................................ 2-68
• Espelhos retrovisores externos elétricos (se equipado) ................................... 2-69
• Posições de inclinação do retrovisor ................................................................ 2-69
• Rebatimento manual dos espelhos retrovisores externos ................................ 2-68

| FordTransit | 5-07

Cap-05-transit.pmd 7 5/8/2009, 9:43 AM


Índice

Ítem Página

Freios ....................................................................................................................... 2-70


• Aplicação do freio de estacionamento .............................................................. 2-72
• Completando o nível ......................................................................................... 2-74
• Como funciona? ............................................................................................... 2-70
• Dicas sobre condução com ABS ...................................................................... 2-71
• Freio de estacionamento .................................................................................. 2-72
• Freios com sistema ABS .................................................................................. 2-71
• Freios de serviço .............................................................................................. 2-70
• Liberando o freio de estacionamento ............................................................... 2-72
• Luz de advertência do sistema de freios/embreagem ...................................... 2-73
• Verificação do fluido do freio e da embreagem ................................................ 2-73
Fusíveis e relés ........................................................................................................ 2-76
• Caixa de fusíveis do compartimento do motor ................................................. 2-78
• Central de distribuição elétrica ......................................................................... 2-76
• Central elétrica dos fusíveis e relés .................................................................. 2-77
• Central elétrica dos relés .................................................................................. 2-77
• Localizações da caixa de fusíveis .................................................................... 2-76
• Substituição de fusível e relé ............................................................................ 2-78

5-08 | FordTransit |

Cap-05-transit.pmd 8 5/8/2009, 9:43 AM


Ítem Página

Garantia contra corrosão da carroceria ..................................................................... 3-40


Garantia do produto .................................................................................................. 3-32

Ignição e partida ....................................................................................................... 2-80


• Para desligar o motor ........................................................................................ 2-81
• Partida do motor ............................................................................................... 2-80
• Posições da chave ............................................................................................. 2-80
Instrumentos ............................................................................................................. 2-82
• Hodômetro, hodômetro parcial .......................................................................... 2-83
• Indicador de temperatura do líquido de arrefecimento ........................................ 2-83
• Indicador do nível de combustível ...................................................................... 2-83
• Limpeza do painel de instrumentos .................................................................... 2-91
• Luz indicadora para mudança de marcha ................................................. 2-54/2-88
• Luzes de advertência e indicadoras ................................................................... 2-84
• Medidores ......................................................................................................... 2-82
• Velocímetro ....................................................................................................... 2-83
Informações gerais sobre manutenção ...................................................................... 3-02

| FordTransit | 5-09

Cap-05-transit.pmd 9 5/8/2009, 9:43 AM


Índice

Ítem Página

Lâmpadas ................................................................................................................. 2-92


• Alinhamento dos faróis dianteiros ...................................................................... 2-98
• Indicadores de direção dianteiros ....................................................................... 2-94
• Lâmpadas do degrau ......................................................................................... 2-97
• Lanternas laterais .............................................................................................. 2-94
• Lanternas traseiras ............................................................................................ 2-95
• Limpeza dos faróis ............................................................................................ 2-98
• Luz alta e baixa do farol ..................................................................................... 2-93
• Luz da placa de licença ..................................................................................... 2-96
• Luz de freio central (se equipado) ...................................................................... 2-95
• Luzes de leitura dianteiras .................................................................................. 2-97
• Luzes de posição do teto (se equipado) ............................................................. 2-95
• Luzes internas dianteiras .................................................................................... 2-96
• Luzes internas traseiras ..................................................................................... 2-97
• Manuseio ........................................................................................................... 2-98
• Remoção do farol .............................................................................................. 2-93
• Repetidores laterais ........................................................................................... 2-94
• Troca das lâmpadas .......................................................................................... 2-92

5-10 | FordTransit |

Cap-05-transit.pmd 10 5/8/2009, 9:43 AM


Ítem Página

Luzes internas e externas ........................................................................................... 2-98


• Farol alto e baixo ............................................................................................... 2-98
• Indicadores direcionais .................................................................................... 2-100
• Iluminação de segurança ................................................................................... 2-99
• Limpeza das luzes externas ............................................................................. 2-103
• Luzes de leitura (se equipado) ......................................................................... 2-102
• Luzes de neblina traseiras .................................................................................. 2-99
• Luzes de presença direcionais ......................................................................... 2-101
• Luzes do degrau .............................................................................................. 2-102
• Luzes externas ................................................................................................... 2-98
• Luzes internas ................................................................................................. 2-102
• Regulagem da altura do facho de luz dos faróis ............................................... 2-100

Missão Ford ............................................................................................................. 1-02


Motor ..................................................................................................................... 2-104
• Como funciona? ............................................................................................. 2-104
• Completando o nível do líquido de arrefecimento ........................................... 2-107

| FordTransit | 5-11

Cap-05-transit.pmd 11 5/8/2009, 9:43 AM


Índice

Ítem Página

• Completando o nível do óleo do motor ........................................................... 2-107


• Desempenho reduzido do motor .................................................................... 2-104
• Dirigindo com catalisador .............................................................................. 2-105
• Indicador de temperatura do líquido de arrefecimento do motor ..................... 2-109
• Limpeza do motor .......................................................................................... 2-109
• Líquido de arrefecimento do motor ................................................................ 2-107
• Óleo do motor ................................................................................................ 2-106
• Verificação do nível de óleo do motor ............................................................. 2-106

• Painel dos instrumentos ................................................................................... 2-04


• Pára-brisa e vidros traseiros .......................................................................... 2-110
• Desembaçador do vidro traseiro .................................................................... 2-110
• Lavadores do pára-brisa ................................................................................ 2-111
• Limpadores e lavadores do pára-brisa ........................................................... 2-110
• Limpadores intermitentes .............................................................................. 2-111
• Limpeza das palhetas dos limpadores e pára-brisa ....................................... 2-112

5-12 | FordTransit |

Cap-05-transit.pmd 12 5/8/2009, 9:43 AM


Ítem Página

• Troca das palhetas dos limpadores .................................................................. 2-113


• Verificação das palhetas dos limpadores ......................................................... 2-111
• Verificação do fluido do lavador ....................................................................... 2-111
Plano de manutenção preventiva ............................................................................... 3-42

Ítem Página

Rebocando o veículo ............................................................................................... 2-114


• Carregamento do veículo ................................................................................. 2-114
• Condução durante o reboque ........................................................................... 2-116
• Correntes de segurança ................................................................................... 2-116
• Engates ........................................................................................................... 2-116
• Preparação para o reboque ............................................................................. 2-116
• Reboque de um trailer ...................................................................................... 2-115
• Sugestões para reboque de trailer .................................................................... 2-117
Rodas e pneus ........................................................................................................ 2-118
• Cuidados com os pneus .................................................................................. 2-124
• Informações gerais .......................................................................................... 2-118
• Instalação do pneu .......................................................................................... 2-123
• Limpeza das rodas .......................................................................................... 2-125
• Macaco ........................................................................................................... 2-119
| FordTransit | 5-13

Cap-05-transit.pmd 13 5/8/2009, 9:43 AM


Índice

Ítem Página

• Para guardar o pneu ....................................................................................... 2-124


• Pontos dianteiros para colocação do macaco ................................................ 2-120
• Pontos traseiros para colocação do macaco .................................................. 2-120
• Remoção do pneu .......................................................................................... 2-121

Sistema Ford antifurto (PATS) ................................................................................ 2-166


• Ativação do imobilizador do motor ................................................................. 2-127
• Chaves codificadas ........................................................................................ 2-126
• Desativação do imobilizador do motor ........................................................... 2-127
• Selo de licença de utilização do sistema PATS ............................................... 2-126
• Imobilizador do motor .................................................................................... 2-126
Sistema de ventilação e ar condicionado ............................................................... 2-128
• Controle de climatização ................................................................................ 2-128
• Difusores de ar .............................................................................................. 2-129
• Controle de climatização manual .................................................................... 2-129
• Controle de climatização manual traseiro ....................................................... 2-132
Sites Ford ................................................................................................................. 1-06

Tabela de lubrificação e manutenção ......................................................................... 3-12


5-14 | FordTransit |

Cap-05-transit.pmd 14 5/8/2009, 9:43 AM


Ítem Página

Tampa do compartimento do motor ........................................................................ 2-136


• Abertura e fechamento da tampa do compartimento do motor ........................ 2-136
• Fechamento da tampa compartimento do motor .............................................. 2-137
Transmissão manual ............................................................................................... 2-138
• Completando o nível ........................................................................................ 2-139
• Luz de advertência do sistema de freios/embreagem ....................................... 2-138
• Transmissão manual (6 marchas) .................................................................... 2-138
• Verificação do fluido do freio e da embreagem ................................................. 2-139
Transporte de carga ................................................................................................ 2-140
• Amarração da carga ........................................................................................ 2-140
• Ganchos de fixação da carga ........................................................................... 2-140
• Ganchos de fixação suplementares .................................................................. 2-141
• Informações gerais .......................................................................................... 2-140
• Veículos com saída de emergência .................................................................. 2-141

Vidros elétricos e janelas ....................................................................................... 2-142


• Abertura automática do vidro do motorista .................................................... 2-142
• Janelas deslizantes ........................................................................................ 2-142
• Janelas laterais traseiras ................................................................................ 2-143
• Vidros elétricos .............................................................................................. 2-142
| FordTransit | 5-15

Cap-05-transit.pmd 15 5/8/2009, 9:43 AM


Capa_Transit.pmd 2 5/8/2009, 9:43 AM
INFORMAÇÕES ÚTEIS NOS POSTOS DE ABASTECIMENTO

Capacidade de tanque de combustível:....................................................................................80l


Óleo do motor recomendado:
Motorcraft SAE 5W30
Capacidade do cárter: Motor 2.4 l DuraTorq-TDCi (Puma - Diesel)
Incluindo a troca do filtro ......................................................................................................6,9l
Sem a troca do filtro .............................................................................................................6,5l
Fluído de freio: DOT 4

Manual do Proprietário Ford Transit


Pressão dos pneus (pneus frio) em bar (lb/pol2)

Dimensão
Modelo Dianteiro Traseiro
do pneu
Furgão cur to
215/75 R 16 C 3,5 (50,8) 4,75 (68,9)
Van e Furgão longo

Ford Transit

Capa_Transit.pmd 1 5/8/2009, 9:43 AM

Você também pode gostar