Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
1
Capítulo 3. Crie seus próprios sons .................................................................29
Sobre efeitos ............................................................................................................................29
Como os efeitos atuam nos diferentes modos ...........................................................................29
Ligando e desligando efeitosf.....................................................................................................30
Procedimentos de edição de sons .........................................................................................30
Edição de Patch .........................................................................................................................30
Edição de Performance ..............................................................................................................33
Edição de Rhythm Set................................................................................................................34
Conservando um som editado ..............................................................................................35
Memória e armazenamento de dados........................................................................................35
Registrando na memória um som que você modificou .............................................................36
Funções dos parâmetros de Patch ........................................................................................36
Ajustes comuns para todo o patch (Common) ...........................................................................36
Modificando a forma de onda e a afinação (WG)......................................................................41
Modificando o brilho do som com um filtro (TVF)......................................................................44
Mudanças no volume do som (TVA) ........................................................................................45
Modulando o som - Vibrato, Tremolo, etc./Uso de controles para
alterar o som (LFO&Ctl) ............................................................................................................47
Ajustes de efeitos para o patch (Effects)....................................................................................50
Funções de parâmetros de Performance ..............................................................................55
Ajustes de toda a Performance (Common) ................................................................................55
Ajustes de extensão do teclado (K.Range) ................................................................................56
Ajustes feitos em cada parte (Part) ...........................................................................................56
Ajustes MIDI para cada parte (MIDI) .........................................................................................57
Ajustes de efeitos da Performance (Effects) ..............................................................................58
Confirmação de comandos MIDI para cada parte (Info) ..........................................................59
Funções de parâmetros de Rhythm Set ................................................................................60
Nome de um Rhythm Set (Common) .........................................................................................60
Modifincando a forma de onda e a afinação de um tone de ritmo (Key WG)............................60
Alternado o brilho (filtro) de um tone de ritmo (Key TVF)..........................................................61
Alterando o volume de um tone de ritmo (Key TVA) .................................................................62
Controlando a resposta do tone de ritmo aos controladores (Key Ctl).......................................62
Ajustes de efeitos para tones de ritmo (Effects)........................................................................63
Parâmetros de efeitos (EFX Parameter) ...............................................................................64
Ajustes de sistema operacional no XP-80 (parâmetros e funções do sistema)................78
Ajustes de teclado e controles (Setup)......................................................................................78
Ajustes de afinação (Tune).........................................................................................................79
Ajustes MIDI (MIDI) ...................................................................................................................80
Ajustes de controles deslizantes, pedais e outros controles (Control) .......................................82
Ajustes de Arpegio (Arpeg) ........................................................................................................83
Confirmando os ajustes presentes no XP-80 (Info)....................................................................85
2
Capítulo 4.Gravação e Reprodução de músicas..............................................86
Sobre o sequenciador..............................................................................................................86
Músicas ......................................................................................................................................86
Configuração de tracks...............................................................................................................86
Posição de registro de música ...................................................................................................86
Reprodução de músicas ..........................................................................................................87
Reprodução direta a partir de disquete (Quick Play).................................................................88
Avanço e retrocesso da música .................................................................................................88
Recomeçando a reprodução do meio da música (MIDI Update) .............................................89
Programação da reprodução de músicas...................................................................................89
Mudando a parte a ser tocada pelo teclado ...............................................................................89
Mudando um instrumento na reprodução da música .................................................................89
Desligando um instrumento específico 1 (Muting Phrase tracks) ..............................................90
Desligando um instrumento específico 2 (Turning the Receive channel off) .............................90
Reprodução com mudança do andamento ................................................................................90
Reprodução com andamento fixo (Muting the Tempo track) ....................................................91
Reprodução de padrão ..............................................................................................................91
Reprodução de música criada no formato S-MRC ..................................................................92
Reprodução repetida da música (Loop Play) ............................................................................92
Alteração do timbre durante a reprodução ................................................................................92
Ajuste de balaço de volumes entre as partes Partes .................................................................93
Ajuste de posição no estéreo entre as Partes............................................................................93
Antes de começar a gravar .....................................................................................................94
Processo de gravaçnao..............................................................................................................94
Interação entre Track, Partes e canais MIDI .............................................................................94
Modos de gravação ....................................................................................................................94
Destino de gravação de dados de performance.........................................................................94
Escolha de instrumentos ...........................................................................................................95
Apagando a música da memória interna....................................................................................95
Ajustes de fórmula de compasso ..............................................................................................95
Gravando enquanto toca (Gravação Realtime) ....................................................................96
Ajustes para gravação em tempo real........................................................................................96
Fazendo uma gravação em tempo real......................................................................................98
Gravando apenas dados selecionados (Recording Select) .......................................................99
Mudança do track de frase durante a gravação (Non-stop Loop Recording)............................99
Verificando o instrumento durante a gravação (Rehearsal) ......................................................99
Apagando dados indesejados durante a gravação (Realtime Erase) .....................................100
Gravando mudança de andamento .........................................................................................100
Mudança de instrumento durante a gravação .........................................................................100
Modificação de parâmetros de parte durante a gravação .......................................................101
Verficando mesnagens MIDI recebidas por cada parte durante a gravação .......................101
Editando o som de uma parte durante a gravação .................................................................101
Gavando ajustes de volumes das partes ...............................................................................102
Gravando ajustes de pan para as partes ...............................................................................102
Cancelando uma gravação (Undo)..........................................................................................102
Gravando por passos (Gravação Step) ................................................................................103
Entrada de notas e de pausas .................................................................................................103
Endereçamento de um padrão para um track de frase ............................................................104
Apagando uma gravação (Undo) ............................................................................................105
Registro dos dados para um disquete ................................................................................105
Registro de dados junto com a música ...................................................................................106
Registro apenas da música .....................................................................................................106
Registro da música no formato Standard MIDI File ................................................................106
3
Capítulo 5. Edição de música ..........................................................................107
Ajustes do sistema operacional do sequenciador..............................................................107
Ajustes para toda a música ..................................................................................................108
Nome da música (Song Name) ................................................................................................108
Nomes de padrões (Pattern Name)..........................................................................................108
Monitoração de dados e ajustes de track de frases .................................................................109
Função Locate ........................................................................................................................109
Ajuste de loop...........................................................................................................................110
Edição de performance em uma extensão definida (Track Edit)........................................111
Sobre a edição de trackst.........................................................................................................111
Determinando a área de edição .............................................................................................112
Apagando dados indesejados — 1 Erase ................................................................................113
Eliminando partes indesejadas — 2 Delete..............................................................................114
Cópia de frases — 3 Copy .......................................................................................................114
Inserindo compassos — 4 Insert Meas (Insert measure).........................................................116
Transposição de tom — 5 Transpose ......................................................................................116
Alteração de velocidade MIDI— 6 Chg Velocity (Change velocity)..........................................117
Mudança de canal MIDI — 7 Chg Channel (Change MIDI channel)........................................118
Mudança da duração da nota — 8 Chg Gate Time (Change gate time) ..................................119
Combinando dois tracks de frase/padrão em um único track — 9 Merge...............................120
Extraindo e movimentando dados em um track — 10 Extract .................................................121
Deslocando os dados dentro de um track — 11 Shift Clock ...................................................122
Reduzindo os dados de um track — 12 Data Thin...................................................................123
Mudança de tracks de frase/padrão — 13 Exchange .............................................................124
Ajustando o tempo de reprodução — 14 Time Fit ..................................................................124
Eliminando compassos vazios — 15 Truncate.........................................................................125
Alinhamento com o andamento da música (Quantize).......................................................126
Sobre o quantize ......................................................................................................................126
Quantize Grid .........................................................................................................................127
Quantize Shuffle .....................................................................................................................128
Quantize Groove ....................................................................................................................129
Edição de dados de performance um por vez (Microscope Edit)......................................134
Visualização do display de Microscope ..................................................................................134
Visualização apenas de dados escolhidos na performance ...................................................136
Modificação de dados de performance em um track de frase/padrão .....................................136
Modificação de mudanças de andamento no track de tempo .................................................137
Modificação de dados do track (fórmulas de compasso) Beat ..............................................137
Ajuste da fórmula de compasso de um padrão ........................................................................137
Inserção de dados em um track de frase/padrão ....................................................................137
Mudanças de andamento ........................................................................................................138
Mudanças de fórmula de compasso.........................................................................................138
Apagando dados de performance ............................................................................................139
Deslocando dados de performance .........................................................................................139
Copiando dados de performance ............................................................................................139
Capítulo 6. Sequencia de frases em tempo real (RPS)..................................140
Preparação do RPS ................................................................................................................140
Parâmetros de RPS .................................................................................................................140
Tocando com o uso de RPS ..................................................................................................141
Tocando padrões RPS usando um aparelho MIDI exteno ......................................................141
Gravação de performances com o uso de RPS .......................................................................141
4
Capítulo 7. Tocando músicas em sequência (Chain Play)............................143
Preparação para Chain Play ..................................................................................................143
Registro dos dados em disquete .........................................................................................144
Reprodução encadeada (Chain Play) ...................................................................................144
Capítulo 8. Ajustes de memória no XP-80 (modo Utility)..............................145
Sobre o modo Utility ............................................................................................................145
Registro de dados na memória de usuário — 1 Write ........................................................146
Registro de Performance .........................................................................................................146
Registro de Patch ....................................................................................................................146
Registro de Rhythm Set ..........................................................................................................146
Copia de programações — 2 Copy ......................................................................................147
Cópia de Performance .............................................................................................................147
Cópia de Patch ........................................................................................................................148
Cópia de Rhythm Set ..............................................................................................................149
IIncializações de programação — 3 Initialize.......................................................................150
Inicialização de Performance ..................................................................................................150
Inicialização de Patch ..............................................................................................................150
Inicialização de Rhythm Set ....................................................................................................150
Transmissão de dados de programação — 4 Data Transfer ..............................................151
Transmissão de dados por MIDI para aparelhos externos......................................................151
Transmissão de dados para uma música interna.....................................................................151
Transmissão de dados para uma memória de usuário ............................................................152
Impedindo alterações na programação — 5 Protect (User memory protect) ...................154
Apagando a música interna — 6 Song Init (Song initialize) ..............................................154
Verificando a condição da memória — 7 Memory Info (Internal memory information) ..........154
Recuperando a programação original — 8 Factory (Factory preset) ................................155
Capítulo 9. Funções do disquete (modo Disk)..............................................156
Sobre o modo Disk.................................................................................................................156
Carregando dados do disquete para o XP-80 — 1 Load.....................................................157
Registrando dados no disquete— 2 Save............................................................................158
Formatação de disquetes no XP-80 — 3 Format .................................................................159
Copiando um disquete — 4 Backup ....................................................................................160
Verificando os dados de um disquete — 5 Verify...............................................................160
Mudança do nome do disquete — 6 Volume (Change volume label) ................................160
Eliminando arquivos — 7 Delete (Delete file) ......................................................................161
Mudança de nome de arquivo— 8 Rename .........................................................................161
Verificando o conteúdo do disquete — 9 Info (Disk information).....................................162
Capítulo 10. Usando o XP-80 como módulo de som GM .............................163
Acionando o modo GM .......................................................................................................163
Inicialização dos sons no ajuste básico de GM .......................................................................163
Reprodução de uma produção para GM ................................................................................163
Alterando os ajustes do modo GM ......................................................................................164
Ajustes de partes (Part)...........................................................................................................164
Ajustes de efeitos no modo GM (Effects) ................................................................................164
Confirmando informações MIDI para cada parte (Info) ...........................................................165
5
Funções convenientes do modo GM (GM Utility)...............................................................166
Cópia de ajustes de efeitos — 2 Copy (GM Copy)...................................................................166
Inicializando o modo GM — 3 Initialize (GM Initialize) ............................................................166
Transmissão de ajustes do modo GM — 4 Data Transfer (GM Data Transfer) ......................167
Capítulo 11. Usando todo o potencial do XP-80 ............................................168
Técnicas no uso de Patches .................................................................................................168
Reforço de características de filtros .........................................................................................168
Crie um som fraco ao mesmo tempo que um som forte .........................................................168
Sustentação de notas com modulação ...................................................................................168
Sincronizando o ciclo do LFO com o sequenciador .................................................................168
Modificando EFX de acordo com o andamento da música ......................................................168
Uso de pedal para ajuste de velocidade de rotary speed of the Rotary effect ........................169
Tocando um breque na música ................................................................................................169
Usando o controle deslizante C1 para controlar o pan ............................................................169
Uso do XP-80 ao vivo .............................................................................................................169
Mudança de diversos sons em aparelhos MIDI externos simutâneamente ............................169
Mudança de sons por pedal .....................................................................................................170
Uso de pedal para começar e terminar uma reprodução ........................................................170
Ajustando o andamento de reprodução com o andamento de um conjunto ..........................170
Tocando bateria seguindo o tempo do XP-80 ........................................................................170
Técnicas de produção musical .............................................................................................170
Gravando com um volume adequado, independente da dinâmica ..........................................170
Criando entradas e saidas de som por volume ........................................................................170
Mudança do som durante a música .........................................................................................171
Evitando a falha de um som durante a música ........................................................................172
Uso de aparelhos MIDI externos ...........................................................................................172
Uso do XP-80 para mudar o som de aparelho MIDI externo ..................................................172
Uso do XP-80 para controlar aparelho MIDI externo .............................................................172
Tocando os sons do XP-80 por aparelho MIDI externo ...........................................................173
Sincronismo com aparelhos MIDI externos.........................................................................173
Sincronizando o aparelho externo com o sequenciador do XP-80 ..........................................173
Sincronizando o sequenciador do XP-80 com aparelho externo .............................................173
Gravando uma música de um aparelho externo no sequeciador do XP-80............................173
Sincronizando o gravador digital VS-880 ............................................................................174
Preparação para o sincronismo VS-880...................................................................................174
Reprodução de músicas .........................................................................................................175
Gravando no VS-880................................................................................................................175
Gravando no XP-80 .................................................................................................................176
6
Nomes e funções de botões e controles
❚ Painel Frontal
[FILTER/ENV] D. EFFECTS
Acenda estes botões ao alterar filtros ou envelopes Permite ligar ou desligar os efeitos internos (EFX,
com os controles deslizantes. Chorus and Reverb).
[LEVEL] [EFX]
Acenda este botão ao ajustar os volumes em tempo Permite ligar ou desligar efeitos (EFX).
real com os controles deslizantes.
[CHORUS]
B. Efeitos - KEY EFFECTS Permite ligar ou desligar Chorus.
Estes botões permitem que você endereçe funções para
[REVERB]
as notas do teclado do XP-80.
Permite ligar ou desligar Reverb.
[RPS]
Permite ligar e desligar o RPS.
E. [F1]–[F6] (Botões de Funções)
Cada um destes botões tem a função indicada no dis-
[ARPEGGIO]
play. Esta função depende do modo e do display sele-
Permite ligar e desligar o arpejador . cionado.
[PORTAMENTO] F.
Permite ligar e desligar o portamento.
[LOCAL/TX/RX]
[SOLO]
Este botão ativa o display de LOCAL/TX/RX para
Determina que seja tocada apenas uma nota por vez. que se possa ligar e desligar Local, Transmissão e
Recepção.
[TRANSPOSE]
Permite a transposição do teclado em semitons. [EXIT]/[PANIC]
A função deste botão depende de estar ou não pres-
[+OCT], [-OCT]
sionado o botão [SHIFT].
Permite transpor o teclado em passos de oitavas.
EXIT: Pressione este botão para selecionar o display
Pressinando um destes botões enquanto se mantém do modo Play ou quando quiser cancelar um procedi-
pressionado o botão [TRANSPOSE] possibilita esco- mento. .
lher o valor da transposição.
PANIC: Se uma nota não toca ou não para de tocar,
mantenha [SHIFT] pressionado e pressione este botão.
7
No modo Play apresenta o som do módulo de som. : Selecione
PatchPerformanc/Rhythm Set com o método Bank
/Number. Com BANK [1]–[8] escolha o banco e como
NUMBER [1]–[8] escolha o número.
Display de Performance edit: com os botões
TRACK/PART [1]–[16] escolha a parte a ser modificada.
Display Patch edit: os botões TRACK/PART [1]–[4]
(TONE SWITCH) permitem desligar e ligar os tones.
Com os botões TRACK/PART [5]–[8] (TONE
SELECT)escolha o tone a ser modificado.
Display Rhythm Set edit: Com os botões
TRACK/PART [5]–[8] (TONE SELECT) escolha a nota
do teclado a ser alterada.
Modo Sequencer: Com os botões TRACK/PART
[1]–[16] escolha a frase ou track. Na reprodução e
gravação estes botões podem ser usados para alternar
cada track entre o modo Play e Mute.
[SOUND LIST] / [TEMPO/BEAT]
H.
A função deste botão muda dependendo do modo
selecionado.
[l], [r], [u], [d] (Botões do Cursor)
SOUND LIST: Abre uma janela com a lista de sons Moveimente o cursor (sombreado) com estes botões.
quando se está em um modo de módulo de som.
[INC], [DEC]
TEMPO/BEAT: Pressine este botão para escolher o
track de tempo ou andamento quando se está no Estes botões permitem alterar valores. Se você mantiver
modo de sequenciador. Se você mudou o andamento, um destes botões pressionados e pressionar o outro, os
e quer voltar ao andamento inicial, pressine este botão valores mudam mais rápido. Se você usar estes botões
enquanto [SHIFT] estiver pressionado. com o botão [SHIFT] pressionado os incrementos serão
maiores.
[a/b/c/d] / [PATTERN]
I. SEQUENCER
A função destes botões também dependem do modo
selecionado. Estes botões permitem controlar a gravação e repro-
a/b/c/d: Seleciona um sub-grupo (a/b/c/d) na dução do sequenciador.
seleção de Patch/Performance/Rhythm Set quando
[REC]
estiver usando o método Bank/Number.
Pressione este botão para começar uma gravação.
PATTERN: Seleciona o Pattern quando estiver no
modo sequenciador. indicador BEAT
Pisca em sincronismo com o andamento e compasso
[LOCATE]
da música.
Este botão abre a janela Locate que permite identificar
[LOOP]
e selecionar posições na música.
Pressione este botão para que a música grave ou toque
[UNDO/REDO] repetidamente (ou para de tocar/gravar repetidamente)
Pressine este botão para recuperar o valor inicial após
[BWD]
uma alteração ou para cancelar um procedimento.
Pressionando este botão novamente a alteração retorna. Pressione este botão para voltar a música para com-
passos anteriores. Pressione com o botão [SHIFT]
G. acionado para voltar para o começo da música. Se
você acionar o botão [FWD] com [BWD] acionado, a
BANK [1]–[8], NUMBER [1]–[8] / TRACK / PART volta é mais rápida.
[1]–[16]
[STOP/PLAY]
A função destes botões muda dependendo do display
selecionado. Pressione este botão para começar ou interromper a
reprodução de uma música.
8
[FWD]
Este botão permite adiantar uma música. Pressione
este botão com o botão [SHIFT] pressionado para sele-
❚ Painel Lateral
J.
[0]–[9] (botões numéricos)
Estes botões permitem ajustar valores. Permitem escrever
um valor numérico diretamente assim como escrever
letras e notas musicais.
[SHIFT]
Este botão é usado em conjunto com outros botões.
Alguns botões do painel tem ações indicadas em cinza.
Esta indicação se refere à função com o botão [SHIFT]
acionado.
9
❚ Painel Traseiro Conexões OUTPUT MIX R / OUTPUT MIX L
Estas são as saídas do sinal de áudio, que devem ser
conectadas a um amplificador estéreo. Para usar em
mono, use apenas a saída L.
Conexão PHONES
Aqui você pode ligar um fone de ouvido opcional.
Verifique se a impedância do fone é na faixa 8–150
ohms.
Botão Power
Permite ligar e desligar o aparelho.
AC inlet
Ligue o cabo AC neste conector.
✳ Em aparelhos 117V o cabo é fixo no aparelho.
Conexão HOLD
Um pedal opcional pode ser ligado aqui para ser
usado como pedal de sustain.
Conexões MIDI
Estes conectores permite que este aparelho faça parte
de um sistema MIDI recebendo e transmitindo men-
sagens MIDI.
10
Capítulo 1. Visão geral do XP-80
Gerador de som
O gerador de som produz sons em reposta a comandos na
forma de mensagens MIDI recebidos do controlador ou
sequenciador. Também produz sons em resposta a coman-
dos de aparelhos externos conectados ao mesmo.
5
Partes
Quando o XP-80 é usado como um gerador de som multi-
timbral, outra configuração de som, chamada parte passa a
Performances
O nível seguinte de configuração sonora é a Performance.
existir. Uma parte tem um patch ou um set de ritmo. Em
uso multi-timbral, uma performace é composta de 16 partes. 6
Pode-se usar um patch em cada parte exceto na parte 10 que
Cada performance cobina 15 patches e um set de ritmo de
é usada para controlar o set de ritmo. Neste contexto, isso
forma que você cria um conjunto e pode produzir virtual-
ajuda a pensar na performance como uma configuração de
mente qualquer estilo musical. Uma performance permite
orquestra, em que cada parte representa um músico, e o
que o XP-80 toque até 16 instrumentos diferentes. Como o
gerador de som do XP-80 pode produzir diversos sons, é
Patch ou o set de ritmo é o instrumento usado. 7
chamado gerador de som multi-timbral.
10
11
12
12 Chapter 1. An overview of the XP-80
❚ Procedimentos básicos Para selecionar o modo GM, mantenha pressionado [SHIFT]
e pressione [PERFORM]. Os indicadores de [PERFORM],
[PATCH] e [RHYTHM] apagam.
Modo System
Este modo determina os ajustes gerais do XP-80, como afi-
nação, contraste do display e recepção de mensagens MIDI.
✳ Alguns parâmetros do sistema se relacionam a todos
os pathes ou performances. Para selecionar estes
parâmetros, pressione [SYSTEM] estando no modo
desejado (Patch ou Performance).
Modo Utility
Este modo permte registrar e transmitir as programações de sons.
Gerador de som ✳ Alguns parâmetros deste modo se relacionam a todos
Selecionando os modos Patch, Performance , Rhythm Set ou os pathes, performances ou sets de ritmo. Para sele-
GM você escolhe um modo do gerador de som. Um modo cionar estes parâmetros, pressione [SYSTEM] estando
sempre está selecionado. no modo desejado (Patch, Performance ou Rhythm Set).
Movimento do cursor
Em geral cada página do display tem dois ou mais parâmetros.
Movimente o cursor (destaque escuro) entre os parâmetros
para selecionar o que será modificado. Moviemente o cursor
com os botões [u], [d], [l] e [r] (botões do cursor).
Pressinando este botão na posição mais acima leva o cursor [0]–[9] (botões numéricos)
para a posição mais inferior. [0]–[9] estes botões numéricos permitem a entrada direta de
[d]: movimenta o cursor para baixo. um número. Quando você digita um número com estes
botões o número selecionado fica dentro de um retângulo e
Quando na posição mais de baixo, leva para a posição mais o valor precisa ser confirmado pressionado-se o botão
alta. [ENTER].
[l]: movimenta o cursor para a esquerda. Para selecionar valores positivos ou negativos pressione
Mantendo o botão [SHIFT] pressionado, este botão seleciona [SHIFT] , mantenha pressionado e pressione [0].
a posição de saída. ✳ Alguns parâmetros não precisam da confirmação do
[r]: movimenta o cursor para a direita. botão [ENTER].
SHIFT+4 GM (General MIDI) Esta função pode ser usada na modificação de sons,
gravação, edição, etc.
SHIFT+5 XP-A (Placa de expansão do slot EXP-A)
✳ Se você estiver no meio de um procedimento que modi-
SHIFT+6 XP-B (Placa de expansão do slot EXP-B ) fica grande quantidade de dados pode ser apresentada a
SHIFT+7 XP-C (Placa de expansão do slot EXP-C ) mensagem “Memory is low!! So you cannot undo.
Execute anyway?” indicando que esta função será
SHIFT+8 XP-D (Placa de expansão do slot EXP-D) desativada. Você não poderá desfazer o procedimento
✳ Este procedimento também se aplica na edição de se pressionar [F5] (OK). Pressionando [F6] (Cancel)
Performances, Patches ou Rhythm Sets, e para o modo você cancela o procedimento.
Utility.
Escrevendo um nome
Nome de notas
O XP-80 permite que você escreva nomes para dados como :
Para escrever um nome de nota na edição de um track ou no
Patch, Performance, Rhythm Set, Musicas, Padrões, Song,
modo de edição de Microscope, mantenha pressionado o
Chain, Data, User Groove Template File, Standard MIDI
botão [SHIFT] e pressione o botão numérico desejado. O
File, Volume Label.
nome da nota correspondente ao botão está indicado no
abaixo do botão à esquerda. O procedimento de escrita é o mesmo em cada caso.
<Procedimento>
❶ Coloque o cursor na posição emque irá escolher o carac-
ter.
❷ Gire o botão VALUE ou pressone [INC]/[DEC] para
escolher o caracter.
Estes são os caracteres possíveis:
espaço, A–Z, a–z, 0–9, +-*/|=!?<>()[]{}:;.,"'`#%&$\@^_
Minúsculas e alguns símbolos (+*/|=?<>[]:;.,"\) cannot be
não podem ser usados em nomes de arquivos ou rótulos.
✳ Você pode usar botões numéricos para indicar carac-
teres alfabéticos e numéricos.
Seleção do Patch
O XP-80 tem cinco grupos de patches (User, Presets A–C e
GM) em cada grupo existem 128 patches em um total de 640.
Com as 4 placas de expansão, você pode chegar até 1.660
patches.
USER
A cada vez que você pressiona um botão numérico, o dis- A memória de usuário do XP-80 tem 128 patches que podem
play alterna entre os caracteres e números impressos no ser substituidos por suas próprias criações.
botão. Por exemplo, presionando [1] você vai ter os carac-
teres 1→A→B→C→1→A. Para conseguir caracteres minús- PR-A–C (Presets A–C)
culos, mantenha pressionado o botão [SHIFT] antes de pres-
O XP-80 tem 384 Patches preset que não podem ser apaga-
sionar o número.
dos. Mas você pode selecionar estes patches para a área
❸ Repita os passos 1 e 2 se necessário. temporária e modifica-los, e registra-los em memórias de
✳ Se você escrever espaços em nomes de arquivos ou usuário.
volumes, estes serão substituidos por linhas “__”
quando você terminar. No entanto um espaço no fim GM (General MIDI)
do nome é conservado. Patches GM tem instrumentos de acordo com o sistema GM.
Este padrão permite a reprodução de músicas produzidas
Escrevendo um nome na janela Name em outros equipamentos que respeitem o padrão. Estes 128
Você pode usar esta janela para escrever um nome. Esta patches não podem ser apagados. MAs você também pode
janela apresenta a lista de caracteres e você pode selecionar alterar estes patches na área temporária e registrar para
o caracter desejado. memória de usuário em seguida.
<Procedimento> XP-A–D (Placas de expansão colocadas nos slots EXP-A–D)
❶ A partir de qualquer display que precise a escrita de Os patches incluidos nas placas opcionais não podem ser
um nome, pressione os seguintes botões para abrir a apagados mas podem ser alterados e gravados em memórias
janela Name de usuário.
Nome do Botão
✳ Um patch espansão XP-A–D não pode ser tocado se a
Patch [F1] (General) placa de expansão não estiver instalada.
Performance [F1] (Common) <Procedimento>
Rhythm Set [F1] (Common) ❶ Pressione [PATCH] para selecionar o display Play
(PATCH).
Song [F1] (SngName)
Pattern [F2] (PtnName)
Filenames and volume labels [F1] (Name)
Número do Patch :001 002 003 ... 064 065 066 067
Indicação Bank/number: a11 a12 a13 ... a88 b11 b12 b13 ... b88
Com o modo Bank/Number, você tem 64 patches com 8
patches em cada um de 8 bancos. Os subgrupos (a/b/c/d)
tem 64 patches. O número da dezena e centena ficam em tamanho menor
✳ Subgruos c ou d apenas podem ser selecionados quan- indicando que estão fixos.
do se usam placas de expansão. ❷ Quando você digita um número, o som muda imedi-
atamemte sem necessidade do uso de [ENTER].
<Procedimento>
❸ Para desligar esta função, mantenha pressionado
❶ Pressione [PATCH] para selecionar o display Play [SHIFT] e pressione [ENTER] novamente.
(PATCH). ...........................................................................................................
❷ Gire o botão VALUE ou pressione [INC]/[DEC] ou um
botão de número para selecionar o grupo de Patch. Apresentando a lista de Patch
❸ Pressione [a/b/c/d] selecionando o subgrupo. Grupos
a e b se alternam a cada vez que o botão é pressionado. Você pode visualizar a lista de patches para selecionar um
patch.
✳ Quando estiver com placa de seleção, serão apresenta-
dos os subgrupos c e d. <Procedimento>
❹ Pressione BANK [1]–[8] para selecionar o banco. ❶ Veja se você está com o display Play display (PATCH).
❺ Pressione NUMBER [1]–[8] para selecionar o número. ❷ Pressione [SOUND LIST] para ver a lista. O cursor é
Seleção de Patch com botões numéricos apresentado no patch selecionado. A linha inferior
indica o número do banco selecionado (Bank Select
Você pode usar os botões numéricos na seleção de patches.
MSB=, LSB=).
<Procedimento>
❶ Pressione [PATCH] para selecionar o display Play
(PATCH).
❷ Mantenha pressionado [SHIFT] e pressione os botões
[0]–[8] para selecionar o grupo de Patch.
Patch group Numeric key
USER [SHIFT] + [0]
PR-A [SHIFT] + [1] ❸ Para mudar o número do patch em passos de 10, pres-
sione o botão [F5] (-10) ou [F6] (+10). Mantendo um
PR-B [SHIFT] + [2] destes botões pressionados também pode-se mudar o
grupo. O grupo também pode ser mudado com [F2]
PR-C [SHIFT] + [3]
(-Group) ou [F3] (+Group).
GM [SHIFT] + [4] ❹ Para selecionar o patch, gire o botão VALUE ou pres-
sione [INC]/[DEC] ou os botões de cursor para colo-
XP-A [SHIFT] + [5]
car o cursor no patch desejado.
XP-B [SHIFT] + [6] ❺ Pressione [EXIT] para fechar a lista.
XP-C [SHIFT] + [7] Alternado a intensidade do Patch
XP-D [SHIFT] + [8] (ligando e desligando cada Tone)
Capítulo 2. Tocando 19
Como um patch é a combinação de até quatro tones, você Tocando uma nota por vez (Solo)
pode desligar alguns dos tones para alterar o som do patch.
✳ Você desliga e liga tones na programação em
(PATCH/WG/Wave Param). Este ajuste pode ser
Normalmente você vai tocar acordes no XP-80.
Pressionando o botão [SOLO] você pode tocar uma nota de
1
cada vez. Esta função serve quando você quer tocar instru-
registrado na programação de usuário. Esta é uma
mentos solo, como flauta ou sax.
forma de aumentar o número de vozes simultâneas
do XP-80. ✳ O ajuste desta função é registrado como parte da pro-
gramação de cada patch.
<Procedimento>
❶ Veja se o display Play (PATCH) está selecionado. <Procedimento>
❷ Pressione qualquer botão entre [F1] (Common)–[F6] ❶ Veja se o display Play (PATCH) está selecionado.
(Effect). ❷ Pressione [SOLO] de forma que o indicador acenda.
❸ Com os botões TONE SWITCH [1]–[4] (BANK [1]–[4] )
ligue (acendendo) ou desligue (apagando) cada tone.
Agora você está no modo solo.
✳ Este ajuste também aparece na indicação “Key
3
Os botões TONE SWITCH acionam os Tones 1, 2, 3, e 4.
Assign” na parte inferior do display.
4
❹ Pressione [EXIT] para voltar para o display Play
(PATCH) e começar a tocar o patch.
A indicação “Tone:” na parte inferior do display indica
quantos tones estão ligados. Os tones desligados ficam indi-
cados por “-.”
❸ Toque o teclado do XP-80. 5
✳ Se você pressionar [SOLO] quando estiver tocando
uma performance single, a função pode ser ativada e
desativada da parte selecionada. Quando a performace
for layer, a função [SOLO] pode ser ativada ou desati-
vada com nos parâmetros (PERFORM/MIDI/
Part MIDI) da programação. Se um set de ritmo estiv-
6
er selecionado, esta função não pode ser ativada.
11
❹ Movimente o cursor para os parâmetros Time, Type,
Mode ou Start.
Veja p.47 para informações sobre esta programação.
❺ Gire VALUE ou pressione [INC]/[DEC] para escolher
12
o valor desejado.
20 Chapter 2. Playing
❻
✳
Pressione [EXIT] para voltar para o display Play
(PATCH) e tocar.
Se você pressionar [PORTAMENTO] com uma perfor-
mance single selecionada, esta função será ligada e
❚ Tocando no modo Performance
Existem performances Single e Layer. A indicação “Key
Mode:LAYER” abaixo do nome da performance indica que a
desigada no patch. Se a performace for layer o porta- performance selecionada é layer e a indicação “Key
mento será ligado ou desligado na parte selecionada Mode:SINGLE”indica uma performance single.
em local (PERFORM/MIDI/Part MIDI) Se um Rhythm A performance layer permite que você toque duas ou mais
estiver selecionado, [PORTAMENTO] não é ativado. partes ao mesmo tempo no teclado. Selecione este tipo de
performance par sons mais intensos, como mais de um patch
Mudanças rápidas no timbre ou para tocar diferentes instrumentos em diferentes regiões
(Sound Palette) do teclado.
Com os quatro controles deslizantes você pode produzir Performance single permite tocar apenas o som da parte
variações no timbre e volume em tempo real. indicada no display. Escolha este tipo de performance para
tocar apenas um instrumento.
✳ As variações de timbre e volume afetam apenas a per-
formance e não tem efeito sobre o patch. Mudança de ✳ A escolha do tipo da performance é feita no parâmetro
patch fazem com que estas modificações seja perdidas. (PERFORM/Common/Common) . O parâmetro Key
Mode determina como o XP-80 irá tocar os sons internos.
✳ A característica de som e volume produzidas também
Não tem efeito sobre como os sons internos serão toca-
são transmitidas para o sequenciador do XP-80 e para
dos por controladores externos ou pelo sequenciador.
controladores externos.
Mudança de timbre Seleção da Performance
<Procedimento>
O XP-80 tem três grupo de performances (User, Presets A e
❶ Veja se o display Play (PATCH) está selecionado.
B) cada grupo tem 32 performances. Um total de 96 está
❷ Pressione [FILTER/ENV]. O indicador acende.
disponível.
❸ Movimente o controle deslizante emquanto toca.
Para alterar o brilho, mova o controle CUTOFF. USER
Para alterar a ressonância, mova o controle RESO. A memória de usuário do XP-80 tem 32 Performances que
podem ser reescritas para que você guarde as suas criações.
Para alterar o ataque, mova o controle ATTACK.
PR-A–B (Preset A–B)
Para alterar o decaimento, mova o controle DECAY.
O XP-80 tem 64 preset Performances que não podem ser apa-
Mudando o volume de cada Tone gadas. Mas você pode alterar uma delas e registrar como
<Procedimento> programação de usuário.
❶ Veja se o display Play (PATCH) está selecionado. <Procedimento>
❷ Pressione [LEVEL]. O indicador acende. ❶ Pressione [PERFORM] para selecionar o display Play
❸ Movimente o controle LEVEL enquanto toca ajustado o (PERFORM).
volume da forma desejada. Os controles deslizantes 1, 2,
3, e 4 permitem ajustar o volume dos tones 1, 2, 3, e 4.
Capítulo 2. Tocando 21
Se você usar este método para selecionar a Performance, do patch selecionado .
você verá o número e o subgrupo de cada performance na
❸ Quando quiser selecionar a Performancesem passos
parte esquerda superior do display.
de 10, pressione [F5] (-10) ou [F6] (+10).
Mantendo ambos os botões pressionados, você muda o
grupo. O grupo também pode ser mudado por [F2] (-Group)
ou [F3] (+Group).
❹ Para selecioanr a performance, gire o botão VALUE ou
pressione [INC]/[DEC] ou os botões de cursormoven-
do o cursor para a performance.
❺ Pressione [EXIT] para fechar a lista.
22 Capítulo 2. Tocando
voltando para o display Play (PERFORM). Agora TX/RX for alterado, o ajuste de (PERFORM/
toque. K.Range/Part Key Range Lower:Upper) também muda.
A parte inferior direita do display indica “o” para partes ❻ Depois destes ajuses, pressione [LOCAL/TX/
com Local Sw ON e “-” para Local Sw OFF. O cursor fica RX] ou [EXIT] fechando a janela LOCAL/TX/RX.
sobre a parte selecionda. ❼ Pressione [F2] (K.Range) para selecionar o display Part
Key Range Lower:Upper (PERFORM/Common).
Capítulo 2. Tocando 23
Tocando junto com uma gravação (XP-80 Escolha de outro Patch para a parte
usado com gerador multi-timbral)
✳ O patch da parte pode ser registrado como parte da
Quando uma performance single é selecionada, o XP-80 toca performance usando o parâmetro Patch Group e Patch
apenas uma parte no teclado. Esta é a condição adequada Number (PERFORM/Part/Part Param).
para tocar uma música com acompanhamento. <Procedimento>
❶ Verfique se o display Play (PERFORM) está seleciona-
do.
❷ Pressione [l] ou [r] para escolher a parte na qual quer
selecionar o patch.
❸ Mantendo pressionado [PERFORM], pressione
[PATCH] ou [d] para selecionar o display Play do
patch da parte escolhida.
24 Capítulo 2. Tocando
Mudanças dos sons
(Sound Palette)
Usando a função Soud Palette, você pode modificar os sons
❚ Tocando no modo Rhythm Set
Neste modo você pode tocar tones de percussão no teclado.
Como existe um instrumento para cada tecla neste modo,
de patches de partes e ajustar o volume de cada parte. você pode tocar muitos instrumentos ao mesmo tempo.
✳ As variações de volume e som feitas nesta função afe-
Escolha do set de percussão (Rhythm Set)
tam apenas a performance. Estas alterações não são
registradas. Quando você escolher nova performance, O XP-80 tem cinco grupos de percussão (User, Presets A–C e
estes ajustes são perdidos. GM) cada grupo tem dois sets - em um total de 10 sets de
✳ As alterações de volume e som realizadas são transmi- ritmo. Além disso, com placas de expansão você pode con-
tidas para o sequecionador do XP-80 e por MIDI. seguir mais instrumentos de percussão.
Capítulo 2. Tocando 25
Seleção do set de ritmo no modo Bank/Number Seleção do set com botões numéricos
Você pode selecionar o set de ritmo com os botões BANK Com os botões numéricos você seleciona diretamente o set.
[1]–[8] e NUMBER [1]–[8] do painel. Quando você seleciona
<Procedimento>
um set de ritmo, o banco fica fixo em 1. Escolha o número
pressionando apenas os botões NUMBER [1] e [2]. ❶ Pressione [RHYTHM] para selecionar o display Play
(RHYTHM).
O número correspondente ao set selecionado é indicado na ❷ Mantenha pressionado [SHIFT] e pressione os botões
parte superior esquerda do display quando você usa este numéricos [0]–[8] para selecionar o set.
modo de seleção.
set ritmico botão numérico
USER [SHIFT] + [0]
PR-A [SHIFT] + [1]
PR-B [SHIFT] + [2]
PR-C [SHIFT] + [3]
GM [SHIFT] + [4]
XP-A [SHIFT] + [5]
XP-B [SHIFT] + [6]
XP-C [SHIFT] + [7]
Número do set: 001 002 .... 008
XP-D [SHIFT] + [8]
Bank/number: a11 a12 ... a18
❸ Use os botões numéricos para indicar o número do set
<Procedimento> (001–002).
❶ Pressione [RHYTHM] para selecionar o display Play O número fica com uma borda indicando a necessidade de
(RHYTHM). confirmação.
❷ Gire o botão VALUE ou pressione [INC]/[DEC] ou ❹ Pressione [ENTER] para confirmar.
botões numéricos para selecionar o grupo do set.
✳ Usando a função Digit Hold, a seleção pode ser feita
❸ Pressione NUMBER [1]–[8] para selecionar o número.
com um únicos botão (p.27).
✳ Quando selecionar um set de expansão, o banco e sub-
grupo precisam ser indicados. Veja detalhes no manual Janela com lista de sets de ritmo
da expansão.
A lista de sets de ritmo pode ser apresentada para que você
escolha o set a ser usado.
<Procedimento>
❶ Verfique se o display Play (RHYTHM) está seleciona-
do.
❷ Pressione [SOUND LIST] para que a lista seja apresen-
tada.
O cursor fica sobre o set selecionado. A idicação de banco
(Bank Select MSB=, LSB=) da linha inferior indica o
endereço completo do set.
❸ Para selecionar outro grupo de set pressione [F2] (-
Group) ou [F3] (+Group).
✳ Você também pode mudar de grupo pressionando
continuamente [F5] (-10) ou [F6] (+10).
❹ Para selecionar o set, gire o botão VALUE ou pressione
[INC]/[DEC] ou os botões de cursor, posicionando o
cursor sobre o set desejado.
❺ Pressione [EXIT] para fechar a lista.
26 Capítulo 2. Tocando
A tecla pressionada (nome da tecla) e o nome do tone usado
são apresentados no display.
❚ Tocando um arpegio
O arpejador do XP-80 permite que você toque arpegios ape-
nas tocando acordes. Além de arpegios normais, você pode
simultar técnicas de violão e outros estilos. Estes arpegios
facilitam quando se faz um arranjo.
Pressionando [ARPEGGIO], o indicador acende e você pode
tocar os acordes no teclado do XP-80.
✳ Pressionado [ARPEGGIO] para ligar a função em uma
performace Single, você toca os arpegios. No modo
Layer, o som da parte selecionada em será acionado
(SYSTEM/Arpeg/Arpeggo).
(Procedimento Básico)
❶ Verfique se o display Playdo modo (PERFORM,
PATCH, RHYTHM ou GM) está selecionado.
❷ Pressione [ARPEGGIO] acendendo o botão
Arpeggiator.
A janela de ajustes de arpegios é apresentada.
Tocando glissando
GLISSAND
Capítulo 2. Tocando 27
Tocando violão Tocando o arpegio em uma região definida
RHYTHM GTR A, RHYTHM GTR B, RHYTHM GTR C,
RHYTHM GTR D, RHYTHM GTR E, 3FINGER GTR, Quando você pressiona [ARPEGGIO] ativando o botão
STRUMMING GTR Arpeggiator o teclado é ajustado para tocar arpegios e você
não pode mais tocar de forma convencional.
Tocando intrumento de teclado
Se você dividir o teclado em duas áreas, você pode usar uma
KBD COMPING A, KBD COMPING B área para tocar normalmente e outra para tocar os arpegios.
Este ajuste permte que você toque os arpegios na mão
Tocando valsa esquerda e a melodia na mão direita por exemplo.
KBD COMPING C, KBD COMPING D
<Procedimento>
Playing in reggae style ❶ Pressione [PERFORM] para selecionar o display Play
KBD COMPING E (PERFORM).
❷ Se você está em uma performace Single Performance,
Tocando percussões mude o ajuste de Key Mode
PERCUSSION (PERFORM/Common/Common) para LAYER.
❸ Ajuste o parâmetro Part (SYSTEM/Arpeg/Arpeggio)
✳ Existe outros estilos além dos listados acima, incluindo para a parte em que você quer tocar o arpegio.
aqueles criados por você. Para detalhes sobre os estilos ❹ Ajuste o parâmetro Local (PERFORM/MIDI/
veja página 93. Part MIDI) para ON nas partes a serem ouvidas.
❹ Quando quiser mudar o andamento do arpegio, ❺ Pressione [F2] (K.Range) para selecionar o display Part
coloque o cursor em “ ” e indique o andamento. Se Key Range Lower:Upper display
você quiser tocar um arpegio junto com uma gravação (PERFORM/K.Range).
do sequenciador faça o ajuste do andamento aqui. ❻ Ajuste o parâmetro Switch (PERFORM/K.Range) para
✳ Este ajuste altera o ajuste Tempo de (SYSTEM/ ON.
Arpeg/Arpeggio) ❼ Coloque o curor na parte em que você quer tocar o
arpegio e determine a extensão a ser usada.
❺ Para mudar a extensão na qual o arpegio atua, coloque
❽ Coloque o cursor nas demais partes (que não tocam
o cursor em “Oct” e escolha o valor.
arpegio) e ajuste a extensão de forma a não sobrepor a
Se você quiser que o som de arpegio toque apenas as notas região do arpegio.
que você tocar, ajuste este valor em 0. Com o ajuste +1, o ❾ Depois de terminar estes ajustes selecione o display
arpegio ocorre em uma oitava acima das notasque você Play (PERFORM) novamente e toque um acorde.
tocar. O ajuste -1 faz com que as notas 1 oitava abaixo
✳ Se você usa o arpegio em uma perfomance layer sem
toquem.
ajustar a extensão, o acorde irá tocar para todas as
✳ Este ajuste altera o parâmetro Octave Range (SYS- partes exceto para a parte especificada.
TEM/Arpeg/Arpeggio)
❻ Para selecionar a janela Arpeggio,pressione [F6] Sustentação do arpegio
(Close).
Se você tocar um arpegio pressionando o pedal hold, o
Para abrir novamente esta janela, pressione [F6] (Arpeg). arpegio continua enquanto o pedal estiver acionado.
✳ Quando a janela Arpeggio é fechada, [F6] fica <Procedimento>
endereçado para reabrir a janela. Se você quiser usar
❶ Conecte um pedal opcional na entrada HOLD.
este botão para a sua função original, mantenha pres-
❷ Toque um acorde estando o pedal pressionado.
sionado [SHIFT] e pressione [F6].
❸ Para tocar outro acorde, solte o pedal, e pressine nova-
✳ Se você não quiser que a janela Arpeggio abra a cada mente ao tocar o novo acorde.
vez que pressiona [ARPEGGIO] ajuste o parâmetro
Arpeggio Window (SYSTEM/Arpeg/Arpeggio) para Simulando técnicas de violão/Guitarra
DISABLE.
Você pode simular técnicas de violão com o procedimento
❼ Toque um acorde para produzir o arpegio. abaixo. Usando os controles de Sound Palette, também é
✳ Se você tocar um acorde enquanto uma música é possível aplicar efeitos de wah-wah.
reproduzida, o arpegio começa no começo da próxima
<Procedimento>
divisão de tempo.
❶ Escolha um som de violão ou guitarra.
❽ Para interromper o arpegio, pressione [ARPEGGIO]
❷ Ajuste o parâmetro Style (SYSTEM/Arpeg/Arpeggio)
apagando o indicador do botão.
para RHYTHM GTR B, RHYTHM GTR C, RHYTHM
A janela Arpeggio também fecha. GTR D ou RHYTHM GTR E.
❸ Pressione [FILTER/ENV] acendendo o indicador.
❹ Movimente o controle CUTOFF ou RESO ao tocar um
acorde.
28 Capítulo 2. Tocando
Tocando arpegio com aparelho MIDI externo O ajuste 100% resulta no groove mais intenso.
❼ Coloque o cursor em “Shuffle Rate” e escolha o swing
O XP-80 pode produzir arpegios com mensagens MIDI rece- rate.
bidas de aparelhos externos.
Com o ajuste 50%, o espaçamento é regular. Com variações
<Procedimento> deste valor, as notas ficam deslocadas no compasso.
❶ Conecte o MIDI IN do e o MIDI OUT do aparelho ❽ Coloque o cursor em “Octave Range” e escolha a
externo com um cabo MIDI. extensão do arpegio.
❷ Pressione [SYSTEM], mantenha pressionado MIDI [F3] ❾ Coloque o cursor em “Key Velocity” e escolha a inten-
até que seja apresentado MIDI Param 1. sidade do acorde.
❸ Ajuste o parâmetro Remote Keyboard Sw (SYSTEM/ Quando a opção REAL é selecionada, a intensidade das
MIDI/MIDI Param 1) em ON. notas será a usada para tocar o acorde. Com ajustes entre 1 -
❹ Toque o aparelho MIDI externo. 127, a intensidade (velocidade) indicada aqui é usada inde-
pendente da intensidade ao se tocar as notas.
Criando um padrão de arpegio
❿ Se quiser tocar arpegio em Layer, coloque o cursor em
Existem 10 parâmetros para ajuste do arpejador. O mais “Part” e escolha a parte em que quer o arpegio.
importante é o Style. O padrão geral é determinado por este ✳ Partes não especificadas não irão tocar o arpegio, ape-
ajuste. nas as notas tocadas.
Quando você ajusta o parâmetro Style, os parâmetros Motif, Coloque o cursor em “Tempo” e escolha o andamento
Beat Pattern, Accent Rate e Shuffle Rate são colocados no do arpegio.
ajuste adequado. Isto permite que você faça todo ajuste ✳ O ajuste do parâmetro Tempo funciona como o mesmo
escolhendo apenas o estilo. Depois deta seleção você pode ajuste no sequenciador. Mudanças deste ajuste tam-
ajustar Octave Range e Key Velocity. Normalmente assim bém alteram a reprodução de músicas.
que será feito este ajuste.
Ao terminar os ajustes, pressione [EXIT].
Se este ajuste não gerou o padrão desejado, modifique os
ajustes de Motif, Beat Pattern, Accent Rate e Shuffle Rate Gravando um arpegio
para testar diversas variações.
Você pode gravar arpegios em tempo real, da mesma forma
✳ Os ajustes de Motif, Beat Pattern, Accent Rate e Shuffle que ao tocar normalmente.
Rate são apagados se você seleciona outro estilo ou
<Procedimento>
desliga o aparelho. Estes ajustes não podem ser registra-
dos. Ajustes de outros parâmetros (exceto andamento) ❶ Pressione [ARPEGGIO] para tocar arpegios.
podem ser registrados na memória do sistema. ❷ Veja se os parâmetros de Arpeggiator estão ajustados.
❸ Pressione [REC] para preparar a gravação em tempo
✳ É possível registrar apenas um estilo na memória do real.
sistema. Ajuste o parâmetro Style em LIMITLESS e
✳ Veja sobre a gravação na página 106.
depois ajuste Motif, Beat Pattern, Accent Rate eShuffle
Rate da forma desejada. ❹ Começe a gravar.
Quando tocar um acorde, o arpegio começa na próxima
<Procedimento>
divisão ritmica.
❶ Verfique se a janela do display Arpeggio está aberta.
❺ Para interromper a gravação, pressione [STOP/PLAY].
❷ Pressione [F5] (Detail) para selecionar o display
Arpeggio.
Você também pode fazer esta seleção por [SYSTEM] e em
seguida [F5] (Arpeg).
Capítulo 2. Tocando 29
❚ Funções convenientes de
performance
Transposição do teclado em semitons
(Transpose)
A função transpose cria transposição em semitons (-5– +6
Transposição em oitavas (Octave Shift) semitons).
Esta função transpõe a afinação do teclado em unidades de 1 Esta função é útil quando se quer transpor instrumentos
oitava (-3– +3 oitavas). como trompete ou clarinte para tocarem como está escrito
Para tocar contra baixo de forma fácil na mão direita, em partituras.
transponha o teclado para 1 ou 2 oitavas abaixo. <Procedimento>
<Procedimento> ❶ Pressione [TRANSPOSE] acendento o indicador e lig-
❶ Pressione [+OCT] ou [-OCT] acendendo o indicador. ando a tranposição.
❷ Mantendo pressionado [TRANSPOSE], e pressione
Pressionando [+OCT] uma vez a afinação sobe uma oitava, e [+OCT] ou [-OCT] para ajustar a transposição.
com [-OCT] abaixa uma oitava.
Pressionando [+OCT] enquanto mantém pressionado
O oitava escolhida é indicada em “Octave” e a indicação [TRANSPOSE] faz com que o teclado suba um semitom.
“Center” indica a afinação da nota central, na parte inferior Pressionando -OCT]enquanto mantém pressionado
do display. Se você pressionar [+OCT] subindo uma oitava, [TRANSPOSE] abaixa o teclado um semitom.
a indicação será “Octave: +1, Center:C5”. Isto quer dizer que
pressionando C4 você tem o som C5. A transposição escolhida é acrescentada à variação de oita-
va. Por exemplo, se você mantém pressionado [TRANS-
POSE] e pressiona [+OCT] subindo o teclado um semitom, a
indicação dodisplay fica “CENTER:C#4.” Quando você
toca C4 você ouve C#4.
❸ Para desligar o transpose, pressione [TRANSPOSE]
novamente apagando o botão.
O ajuste de transposição é conservado.
✳ Este ajuste também altera o ajuste realizado no
✳ Existe apenas um ajuste de oitava para o XP-80 e per- parâmetro Transpose Value (SYSTEM/Setup/
manece válido para outros patches, performances e Setup).
setes de ritmo, mesmo depois de desligar e ligar o
✳ O ajuste realizado é conservado mesmo que você
aparelho. .
mude o patch, performance, set de ritmo ou desligue o
❷ Para desligar esta função pressione o botão contrário à aparelho.
transposição. Quando não houver transposição o indi-
cador do botão apaga. Caso uma nota fique travada e não pare
de tocar ou não toque (Panic)
Se uma nota tocada no XP-80 ou em um teclado externo ficar
travada e não parar de tocar, acione o botão Panic. Faça o
mesmo se uma nota não tocar.
Com notas travadas:
<Procedimento>
❶ Pressione [SHIFT] e [EXIT] ao mesmo tempo.
Mensagens MIDI de Note Off e Hold Off serão transmiti-
das para todas as partes e canais MIDI.
❷ O display indica “Muting....” durante o procedimento.
Ao final, pode voltar a tocar.
Quando a não toca
❶ Pressione [SHIFT] e [EXIT] ao mesmo tempo por mais
de um segundo.
Mensagens MIDI de Volume (127), All Note Off, Pitch Bend
(center), Channel Aftertouch (0), Modulation (0), e Hold 1 (0)
serão transmitidas para todos os canais MIDI.
❷ O display indica “Muting....” durante o procedimento.
Ao final, pode voltar a tocar.
30 Capítulo 2. Tocando
❚ Sobre os Efeitos Nos modos Performance/GM
Os efeitos de EFX, Chorus e Reverb são ajustados para cada
Performance e para o modo GM. A intensidade de cada
O XP-80 possui três unidades independentes de efeitos. efeito (fig.1) pode ser ajustado para cada parte mas o ajuste
por tones também afeta o resultado final (fig.2). Os ajustes
EFX (efeitos múltiplos) do patch endereçado à parte é ignorado, mas o efeito aplica-
EFX tem 40 efeitos diferentes, desde distorção e delay até do ao patch de uma parte pode ser selecionado para toda a
combinações de vários efeitos. Inclui ainda reverb e choros performance.
independentes dos reverbs e chorus indicados adiante.
Chorus
O efeito Chorus cria volume para o som.
Reverb
O efeito Reverb cria ambientação para o som.
A conexão entre estes três efeitos depende do modo sele-
cionado.
Capítulo 2. Tocando 31
Capítulo 3. Criando sons próprios
Desligando e ligando efeitos
Os efeitos interno (EFX, Chorus e Reverb) podem ser ligados ou
desligados para todo o XP-80. Deslige os efeitos ao editar um
❚ Procedimento de edição de sons
Com o XP-80 você tem controle total sobre vários ajustes. 1
som para poder avaliar os efeitos das modificações realizadas. Cada item pode ser ajustado. As edições são realizadas por
mudanças de ajustes de parâmetros. Aqui vamos indicar os
<Procedimento> procedimentos para alteração de patches, performances e
❶ Pressione [EFX], [CHORUS] e [REVERB] para ligar sets de ritmo.
(acendendo) ou desligar (apagando) cada efeito. Edição de Patch 2
No display Play de cada gerador de som as indicações EFX, Você pode começar a edição de um patch pré existente ou
CHO, e REV estão indicadas quando os efeitos estiverem criar um novo. Como um patch é a combinação de até quatro
ativos. tones, você deve ouvir como os tones tocam antes de modi-
ficar o som.
...........................................................................................................
<Sugestões na edição de Patches>
11
12
32 Chapter 3. Creating your own sounds
Para alterar simutâneamente o mesmo parâmetro para dois Edição de Patches usando o display Palette
ou mais tones, mantenha pressionado um botão de TONE Ao modificar um tone de um patch, você pode ter os valores
SELECT [1]–[4] e pressione outro botão de TONE SELECT do parâmetro para todos os quatro tones indicados no
[1]–[4]. Um asterisco (*) indica o primeiro tone selecionado. mesmo display. Esta opção ajuda a fazer o ajustes equilibra-
Para editar um tone específico,pressione o botão TONE do entre os quatro tones.
SELECT [1]–[4] correspondente mantendo pressionado <Procedimento>
[SHIFT]. Pressionando TONE SELECT [1]–[4] mantendo
❶ Na edição do Tone, pressione [F6] (Palette) para sele-
pressionado [SHIFT] permite que o tone seja editado.
cionar o display Palette.
✳ Se você selecionou [F1] (Common) no passo 1, a modi-
ficação será para todo o patch e você não indica o tone
a ser alterado.
❹ Pressioneos botões de cursor para colocar o cursor no
parâmetro a ser altarado.
❺ Com o botão VALUE , [INC]/[DEC] ou botões
numéricos altere o valor dos parâmetros.
Se você selecionou dois ou mais tones, a edição do
parâmetro é realizada na mesma intensidade para os tones
selecioados.
✳ Caso você faça um engando no ajuste e queira desfazer
a programação, pressione [UNDO/REDO] para voltar
para o ajuste inicial.
❻ Repita os passos 1–5 para completar a programação.
❼ Quando terminar os ajustes, pressione [EXIT] ou
[PATCH] para voltar para o display Play (PATCH).
Um asterisco (*) fica à esquerda do grupo de patch indican- ❷ Pressione um botão de TONE SELECT [1]–[4], [l] ou[r]
do que a programação foi alterada. para escolher o tone a ser alterado.
O indicador do botão selecionado acende e o nome da onda
aparece na parte superior direita do display.
Para modificar o mesmo parâmetro em dois ou mais tones,
mantenha pressionadoum botão TONE SELECT [1]–[4] e
pressione outro. Todos os selecionados acendem.
Para editar apenas um tone, pressione o botão TONE
SELECT [1]–[4correspondente mantendo pressionado
[SHIFT]. Pressione TONE SELECT [1]–[4] Mantendo pres-
✳ Se você selecionar outro patch em um grupo com
sionado [SHIFT] novamente permite a edição do tone.
asterisco (*) a programação é apagada. Se você quiser
conservar a programação, você precisa registrar a ❸ Pressione [u] ou [d] para colocar o cursor no parâmetro
mesma na memória de usuário (p.46). a ser modificado.
❹ Use o botão VALUE , [INC]/[DEC] ou botões numéri-
...........................................................................................................
cos para alterar o valor.
<Selecionando outro grupo no display>
If you’ve selected two or more Tones, your editing will mod-
Em cada um dos grupos de display, WG, TVF, TVA e ify the parameter values for all selected Tones by the same
LFO&Ctl a função GoTo dos botões [F4] e[F5] permitem amount.
escolher novos grupos. [F4] alterna entre WG, TVF e TVA
Se quiser selecionar todos os tones para o mesmo valor, sle-
nesta ordem. Por exemplo, você pode usar [F4] ao progra-
cione o tone com o valor desejado pressionando [l] ou [r] e
mar envelopes.
mantendo pressionado [SHIFT], pressione [ENTER].
[F5] alterna entre LFO&Ctl e WG, e entre LFO&Ctl e TVF, e
✳ Caso cometa um engano, pressione [UNDO/
entre LFO&Ctl e TVA, sendo conveniente para modificações
REDO] para voltar ao valor original.
de LFO dependentes de controles 1&2.
❺ Repita os passos 1–4 para completar a programação.
❻ Para sair do display Palette, pressione [F6].
O número do tone volta a ser indicado por [F6].
<Procedimento> <Procedimento>
❶ Verfique se o display Play (PERFORM) está seleciona- ❶ No display Play (RHYTHM), pressione um botão [F1]
do. (Common)–[F6] (Effects) para escolher o grupo.
❷ Pressione [l] ou [r] para selecionar a parte em que está ❷ Pressione [F1]–[F6] para escolher a página do grupo.
o patch. ❸ Se você usou [F2] (WG)–[F5] (Key Ctl) no passo 1, pres-
❸ Mantendo pressionado [PERFORM], pressione sione uma nota para selecionar o tone a ser modificado.
[PATCH] ou pressione [d]. Isto faz com que o display A nota selecionda e o nome da onda usada são apresentados
play do patch endereçado para a parte seja apresentado. no display.
✳ Também se pode selecionar uma nota (Rhythm Tone)
acionando TONE SELECT [1]–[4] (BANK [5]–[8]).
TONE SELECT 1 (BANK [5]): seleciona nota 1 oitava abaixo.
TONE SELECT 2 (BANK [6]):seleciona nota 1 semiton abaixo.
TONE SELECT 3 (BANK [7]): seleciona nota 1 semiton acima.
TONE SELECT 4 (BANK [8]): seleciona nota 1 oitava acima.
❹ Os passos seguintes são os mesmos da edição de um
patch no modo patch.
❺ Quando terminar os ajustes, pressione [EXIT] para
selecionar o display Play do patch da parte.
Um asterisco (*) no display indica que o patch foi alterado.
❻ Para voltar para o display Play (PERFORM), Pressione
[u], [PERFORM] ou [EXIT].
✳ Se você selecionar outro patch para o grupo com asterisco,
a parte modificada voltará para a programação original.
Para conservar a alteração, você precisa registrar a progra-
mação na memória (p.46).
❹ Coloque o cursor no parâmetro a ser modificado.
❺ Com o botão VALUE , [INC]/[DEC] ou botões
numéricos altere o parâmetro.
✳ Se você se enganou, pressione [UNDO/
REDO] e volte ao valor original.
❻ Repita os passos 1–5 editando o set de ritmo.
❼ Quando terminar, pressione [EXIT] ou [RHYTHM]
para voltar para o display Play (RHYTHM).
Um asterisco aparece no display indicando a edição do set
de ritmo.
✳ Se você selecionar outro set de ritmos com o asterisco no
display as alterações serão apagadas. Para conservar as
alterações você precisa registrar a programação (p.46).
Memória fixa
Memória Preset
A posição em que as programações de patch, performance, Dados desta memória (Patch: PR-A–C, GM, Performance:
etc estão registradas se chama memória. Existem três tipos PR-A–B, Rhythm Set: PR-A–C, GM) não podem ser apaga-
de memórias: temporária, substituível e fixa. dos. Mas você pode alterar a programação e registrar em
uma memória de usuário.
Octave Shift
Determina atransposição do patch em passos de 1 oitava (-3–
+3 oitavas).
Tipos de estruturas:
Structure Type 1&2 Você também pode criar um PWM (pulso com modulação)
Structure Type 3&4 como efeito usando uma forma de onda (WG1) como LFO
Cada um destes parâmetros determina como os tones 1 e 2 modulando outra forma de onda (WG2). Funciona melhor
estão conectados assim como os tones 3 e 4. Dez estruturas em conjunto com Gain (PATCH/WG/Wave Param).
são possíveis.
✳ As indicações são: B: Booster e R: Ring Modulator.
TYPE1: Este tipo faz tones 1 e 2 (ou 3 e 4) independentes um
do outro. Escolha esta opção para usar o som PCM puro ou
em combinação simples.
TYPE2: Dois filtro combinados incrementam a resposta. O
TVA de 1 (ou 3) controla o balanço de volume de ambos.
TYPE3: Dois filtros combinados com booster são usados
para distorcer o som. O O TVA de 1 (ou 3) controla o balanço
de volume de ambos e controla a intensidade do booster.
TYPE4: Filtros mixam o tone 1 (ou 3) com 2 (ou 4). Antes de
mandar o sinal para a distorção pelo booster.
TYPE5: Combina dois filtros e reforça os harmonicos superi-
ores com modulação por anel. O TVA do tone 1 (ou 3) é
usado para ajustrar a intensidade de modulação.
TYPE6: Combina dois filtros e reforça harmonicos por modu-
lação por anel e mistura com tone 2 (ou 4). Quando o som de
2 (ou 4) puder ser mixado, o TVA do tone 1 (ou 3) ajusta a ...........................................................................................................
intensidade de modulação.
TYPE7: Transmite o Tone 1 (ou 3) filtrado e o tone 2 (ou 4)
para o modulador por anel reforçar os harmônicos.
TYPE8: Transmite tone 1 (ou 3) filtrados e o tone 2 (ou 4)
para o modulador por anel, e mixa com o som filtrado de
tone 2 (ou 4).
TYPE9: Tramsmite o som filtrado para o modulador por
anel intensificando harmônicos. O TVA do tone 1 (ou 3) con-
trola o balanço de volume entre os tones e ajusta a intensi-
dade de modulação.
TYPE10: Transmite os tons filtrados para o modulador de
anel intensificando harmônicos e mistura o resutado com
tones 2 (ou 4). O TVA do tone 1 (ou 3) ajusta a intensidade
de som modulado.
✳ Na escolha de TYPE2–10, ao desligar um tone você
volta para uma estrutura TYPE1.
Booster 1&2 (ganho de Booster 1&2)
Booster 3&4 (ganho de Booster 3&4)
Se as opções TYPE3 ou TYPE4 forem selecionadas como tipo
de estrutura, você pode ajustar a intensidade de booster. O
booster intensifica o sinal e distorce, criando um efeito de
distorção semelhante ao usado em guitarras.
...........................................................................................................
<Booster>
O booster é usado para a distorção do sinal.
✳ Você não pode ajustar Lower acima de Upper ou Switch (Comutação por velocidade)
Upper abaixo de Lower. Indica de os ajustes realizados para velocity range serão ou
✳ Se você usar a transposição ou [+OCT] e [-OCT] r(SYS- não usados. Este ajuste é usado apenas quando este
TEM/Setup/Setup) a área em que o som será tocada parâmetro estiver ligado (ON).
também irá mudar.
Grupo de formas de onda - (Wave Group) Ajuste Mode (Tone delay mode)
Escolha um grupo de forma de onda. Escolha o tipo de atraso usado por cada tone.
INT A–B: Formas de onda internas NORMAL: O tone toca com o atraso indicado em Time.
Fine Tune
Ajusta a afinação em passos de centésimos (1/100º de semit-
om) (-50– +50 centésimos).
Modificando o brilho de um timbre com fil- Resonance Vel Sens (Resonance velocity sensitivity)
tros (TVF) Ajusta a variação dinâmica da ressonância controlada pela
velocidade (intensidade do toque). Valores positivos fazem
Display TVF Param (TVF parameter) com que a ressonância aumente proporcionamente à intensi-
dade do toque e valores negativos tem efeito contrário.
O display de TVF (Time Variant Filter) permite fazer os
ajustes de filtro. As características do filtro são apresentadas Cutoff Keyfollow (Cutoff frequency keyfollow)
graficamente. Este parâmetro determina se a frequência de corte (cutoff)
vai variar em relação à posição da nota do teclado. Valores
maiores fazem com que notas acima de C4 tenha um valor
maior e notas abaixo de C4 tenham um valore menor.
Valores negativos tem efeito contrário. O resultado é indica-
do graficamente no display.
Modulação do som Acrescentando Para usar o andamento do sequecidor, ajuste Clock Source
Vibrato, Tremolo, etc. (PATCH/Common/Common General) em SEQUENCER.
Para usar o tempo de Performance, ajuste Clock Source
Uso de controladores para modificar os (PERFORM/Common/Common) em PERFORM.
sons (LFO&Ctl)
Para usar o tempo do sequenciador no modo Performance,
Displays LFO1 Prm (LFO 1 parameter) /LFO2 Prm ajuste Clock Source (PERFORM/Common/Common) em
(LFO2 parameter) SEQUENCER.
O LFO (Low Frequency Oscillator) produz modificações Fade Mode (LFO fade mode)
cíclicas no som. Cada tone tem dois LFOs, e pode ter vari-
Escolha como o LFO será aplicado.
ações ciclicas em afinação, filtro e volume, produzindo
efeitos como vibrato, tremolo e wah-wah. Os LFOs tem os ON-IN: O LFO inicia gradualmente depois que a nota é toca-
mesmos parâmetros, por isto, apenas um será explicado. da.
Offset (LFO level offset) Por exemplo a abertura de filtro com pressão sobre a tecla.
Ajusta o deslocamento do LFO em relação ao centro de refer-
ência (afinação ou filtro). Valores positivos movem a onda
para cima deste valor e valores negativos produzem movi-
mento na direção inversa.
...........................................................................................................
<Depth (LFO depth)>
Este parâmetro ajusta a intensidade de LFO sobre cada
parâmetro. Na afinação o LFO cria vibrato, no cutoff cria
wah-wah e no volume cria tremolo.
...........................................................................................................
Pitch (Pitch LFO depth)
Ajusta a intensidade de LFO sobre a afinação. No parâmetro Control Dest escolha os parâmetros a serem
controlados por Ctrl 1–3:
Filter (Filter LFO depth)
OFF: Sem controle
Ajusta a intensidade de LFO sobre o cutoff do filtro.
PCH: Afinação
Level (Amplitude LFO depth)
CUT: Frequência de Cutoff (PATCH/TVF/TVF Param)
Ajusta a intensidade de LFO sobre o volume.
RES: Resonancia (PATCH/TVF/TVF Param)
Pan (Pan LFO depth)
LEV: Volume - Tone Level (PATCH/TVA/TVA Param)
Ajusta a intensidade de LFO sobre o Pan.
PAN: Pan (PATCH/TVA/TVA Param)
✳ A direção do movimento inverte para valores nega-
tivos e positivos, permitindo alternar o movimento de MIX: Volume de efeitos - Mix/EFX Send Level
LFOs entre dois tones. (PATCH/Effects/General)
CHO: Volume de Chorus - Chorus Send Level
(PATCH/Effects/General)
REV: Volume de Reverb - Reverb Send Level
(PATCH/Effects/General)
PL1: Intensidade de Vibrato - Vibrato depth–Pitch
(PATCH/LFO&Ctl/LFO1 Param)
PL2: Intensidade de Vibrato -Vibrato depth–Pitch
(PATCH/LFO&Ctl/LFO2 Param)
FL1: Efeito Wah-Wah - Wah Wah effect depth–Filter
(PATCH/LFO&Ctl/LFO1 Param)
FL2: Efeito Wah-Wah - Wah-Wah effect depth–Filter
(PATCH/LFO&Ctl/LFO2 Param)
Ajuste de efeitos em Patches (Effects) ❺ Acrescente chorus ou reverb ao som que passou pelo
EFX.
✳ Com o arpegio ligado, feche a janela de arpegio sobre a Se quiser que os efeitos de chorus/reverb atuem sobre o som
janela Play (PATCH). Esta janela agora pode ser aberta depois do EFX ajuste a intensidade destes efeitos em EFX
com [F6]. Para ajustar efeitos, mantenha pressionado Chorus Send Level e EFX Reverb Send Level. Se não, escolha 0.
[SHIFT] e pressione [F6] para selecionar o display de
❻ Escolha o destino de som que passou por EFX.
efeitos.
No parâmetro EFX Output Assign mande o som para MIX
...........................................................................................................
OUTPUT ou DIR OUTPUT.
<Rotas de efeitos>
❼ Faça os ajustes finais de EFX, Chorus e Reverb ajustan-
A escolha da conexão entre efeitos afeta profundamente o do o equilíbrio entre estes efeitos.
som produzido. Para escolher as vias do som, ajuste o sinal ...........................................................................................................
entre os efeitos conectados. Com o ajuste 0 o som não é
transmitido para o efeito conectado.
Display General (Effects general)
Neste parâmetro escolha como os efeitos estão conectados.
O primeiro passo para esta configuração está no display Os parâmetros apresentados vão variar dependendo do
General. The Procedimento básico para a criação destas rotas ajuste de Output Assign.
está mostrado abaixo.
✳ Se você escolheu Structure Type 2–10 para 1&2 (ou
3&4) em (PATCH/Common/Structure), Tone 1 (ou 3)
e Tone 2 (ou 4) se combinam na saida de Tone 2 (ou 4).
O ajuste para saída de Tone 1 (ou 3) é ignorado.
Com ajuste Output Assign em MIX
Reverb Level
Ajusta o volume do reverb.
✳ Este ajuse altera o valor do parâmero Level (PATCH/
Effects/Reverb).
Com ajuste Output Assign em DIR
Output Assign
EFX: O som direto vai para EFX. Depois de passar em EFX,
é processado pelo efeito escolhido em EFX OUTPUT .
...........................................................................................................
<Control Source>
Cada patch pode ter até 3 controladores (EFX Ctrl 1–3), que
devem ser escolhidos entre os seguintes:
OFF: Controle não usado.
SYS-CTRL1: Controle do sistema 1
Output Assign: EFX
Mix/EFX Send Level: 1–127 SYS-CTRL2: Controle do sistema 2
Chorus Send Level: 1–127 MODULATION: Modulação (Controle MIDI 1)
Reverb Send Level: 1–127
EFX Output Assign: MIX BREATH: Breath (Controle MIDI2)
EFX Output Level: 1–127 FOOT: Foot (Controle MIDI 4)
EFX Chorus Send Level: 1–127
EFX Reverb Send Level: 1–127 VOLUME: Volume (Controle MIDI 7)
Chorus Level: 1–127 PAN: Pan (Controle MIDI c10)
Chorus Output Assign: M+R
Reverb Level: 1–127 EXPRESSION: Expression (Controle MIDI 11)
PITCH BEND: Pitch bend
Som sem processamento enviado para DIRECT
OUTPUT: AFTERTOUCH: Aftertouch
✳ Para usar controles que não estão nesta lista, escolha
SYS-CTRL1 ou SYS-CTRL2 em Control Source, e com
oparâmetro Sys-Ctrl1 (SYSTEM/Control/Control
Assign) ou Sys-Ctrl2 (SYSTEM/Control/Control
Assign) escolha o controlador.
...........................................................................................................
...........................................................................................................
Output Assign: DIR <Depth>
Ajusta a intensidade do parâmetro de EFX em relação ao
Som passando por EFX e para DIRECT OUTPUT: movimento do controlador. Valores negativos invertem a
direção do controle.
...........................................................................................................
...........................................................................................................
<Peak&Hold>
Mensagens convencionais de pedal Hold sustentam apenas
notas e não efeitos. Este ajuste permite sustentar ajustes de
efeitos ao tocar.
Output Assign: DIR
O XP-80 pode sustantar valores máximos independente do
Mix/EFX Send Level: 1–127
controlador ter voltado para a posição original depois de
EFX Output Assign: DIR
gerar as mensagens de controle.
EFX Output Level: 1–127
...........................................................................................................
...........................................................................................................
EFX Ctrl 1 (Contole EFX 1)
Display EFX Param
Escolha o controlador de EFX Ctrl 1 em Control Source.
Os parâmetros de EFX dependem do tipo de EFX seleciona-
Ajuste a intensidade de controle em EFX change com
do em the EFX Type.
Depth.
Display EFX Control
Come em Tone, você pode alterar os ajustes de EFX usando
Pre-Delay
Ajusta o atraso da nota tocada em relação ao som de chorus.
Valores maiores criam maior sensação de espacialidade.
Key Mode
Ajuste o controle dos sons no teclado do XP-80 Este ajuste
também aparece no display Play (PERFORM).
LAYER: Com este ajuste, todas as partes com ajuste Local
Sw (PERFORM/MIDI/Part MIDI) ON irão tocar. As men-
sagens MIDI são transmitidas para o sequenciador de acordo
com o ajuste de Local Sw (PERFORM/MIDI/Part MIDI)
para cada parte.
A transmissão de mensagens MIDI para outros aparelhos
externos depende do ajuste de Tx (PERFORM/MIDI/Part
MIDI) para cada parte.
SINGLE: Com a opção Single, apenas a parte selecionada
toca no teclado. As mensagens MIDI são transmitidas para
outros aparelho ou para o sequenciador mesmo que o ajuste
Local Sw (PERFORM/MIDI/Part MIDI) esteja em OFF.
✳ Também se pode alterar entre SINGLE e LAYER pres-
sionando [LOCAL/TX/RX] abrindo a janela
LOCAL/TX/RX e pressionando [F5] (K.Mode).
✳ Se LAYER estiver selecionado e você tentar tocar
patches de todas as partes você provavelmente não vai
ter notas suficientes. Quando for usar este recurso,
desligue as partes que não forem ser usadas. Ajuste a
faixa de cada parte dividindo o teclado para tocar
diferentes partes em cada região do teclado.
Performance Tempo
Ajusta o andamento da Performance.
EFX Src
Determina qual programação de EFX será usada na perfor-
mance. Se você quiser usar na performance a programação
da performance, escolha PERFORM. PAra usar uma progra-
mação de um patch de uma parte, indique onúmero da
parte.
✳ A parte 10 (Rhythm Set) não pode ser selecionada por
não ter programação de EFX. O ajuste de EFX da parte
é apresentado e pode ser alterado. Para conservar as
alterações, registre a programação do patch.
...........................................................................................................
<Uso do Tone volume balance (ajuste de volume de Tones)
no patch de uma parte>
Ajuste Output Assign em PAT.
Isto permite que você ajuste Mix/EFX Send Level, Chorus
Send Level e Reverb Send Levelconservando o ajuste relati-
vo de cada tone no patch.
<Uso de Patch EFX na Performance>
Ajuste Output Assign em PAT e EFX Src para o número da
parte em que está o patch (PART1–9, 11–16).
Os ajustes de EFX do Patch atuam sobre toda a
Performance.
...........................................................................................................
❚ Funções de parâmetros de
Rhythm Set
Nome do Rhythm Set (Common)
Fine Tune
Ajusta a afinação em passos de centésimos (1/100º de semit-
om) (-50– +50 centésimos).
Display Wave
Escolha a forma de onda para o tone de ritmo e ajuste a afi-
nação.
Coarse Tune
Ajuste a afinação em que o tone de ritmo irá tocar.
Ressonância - Resonance
Enfatiza frequências em torno do ponto de corte. Valores muito
altos produzem um efeito de realimentação, semelhante à
microfonia.
Resonance Vel Sens
Ajusta a variação dinâmica da ressonância controlada pela
velocidade (intensidade do toque). Valores positivos fazem
com que a ressonância aumente proporcionamente à intensi-
dade do toque e valores negativos tem efeito contrário.
Envelope Mode
Quando se usa uma onda em loop, o som continua enquanto
a nota é sustentada. Se você quiser que ocorra um decaimen-
to mesmo que a nota não seja solta, escolha NO-SUS.
✳ Selecionando um som de ataque, não ocorre sustain
mesmo que esta opção seja SUSTAIN.
Volume
Se quiser que mensagens de volume sejam recebidas coloque
em ON. Caso contrário, coloque em OFF.
Pan
Time1-4 Escolha como a mensagem de pan deve ser recebida.
Ajusta os tempos 1 A 4 do TVA. Valores maiores fazem com OFF: Não recebida.
que a passagem entre cada dois ponto do envelope seja
CONTINUOUS: Muda a posição do som quando a men-
realizada em tempo mais longo.
sagem é recebida.
KEY-ON: A posição do som muda apenas para a nota tocada
Display General
Output Assign
Indica para onde é transmitido o som do tone de ritmo.
MIX: O som direto vai para MIX OUTPUT Com Chorus /
Reverb selecionados, os efeitos se somam ao som direto.
EFX: O som direto vai para EFX e depois vai para o que
estiver indicado em EFX OUTPUT Assign.
DIR: Apenas o som direto vai para DIRECT OUT. Ajustes
de Chorus e Reverb ficam sem efeito.
Drive #
Ajusta a intensidade de distorção. O volume irá mudar junto
com a distorção.
Level (volume de saída)
Ajusta o volume.
LowGain (ganho em grave)
Ajusta o ganho em baixas frequências.
Hi Gain (ganho em agudos)
✳ Parâmetros indicados por sustenido (#) podem ser Ajusta o ganho nas altas frequências.
controlados por controladores. Escolha o controlador
em patch ou em performance (PATCH/Effects), EFX Amp Type (tipo de amplificador simulado)
display Control (PERFORM/Effects) e indique que Escolha o tipo de amplificador.
parâmetro será controlado. SMALL: pequeno
BUILT-IN:simples
O controle de EFX pode ser ajustado em Patch ou 2-STACK: grande de duas vias
Performance. 3-STACK: grande de três vias
1: STEREO-EQ (equalização estéreo) Pan (pan) #
Equalização estéreo em quatro bandas (low, mid x 2, high). Ajusta a posição no estéreo do som. L64 é estremo esquerdo,
0 é centro e 63R é extremo direito.
3: DISTORTION
Produz distorção mais intensa que Overdrive.
...........................................................................................................
Delay 1 (atraso do 1)
Como andamento você pode usar Patch Tempo
Delay 2 (atraso do 2)
(PATCH/Common/General), Performance Tempo (PER-
FORM/Common/Common), ou o andamento do sequenci- Delay 3 (atraso do 3)
ador. Delay 4 (atraso do 4)
Ajuste o tempo de atraso em relação ao som direto. Este
Se quiser usar andamento fixo em patch ajuste Clock Source
parâmetro pode ser especificado como figura musical. Neste
(PATCH/Common/Common General) em PATCH e ajuste
caso escolha a figura apropriada.
o andamento.
...........................................................................................................
Para usar o tempo de sequenciador, ajuste Clock Source
(PATCH/Common/Common General) em SEQUENCER. Como andamento você pode usar Patch Tempo
(PATCH/Common/General), Performance Tempo (PER-
Para tempo fixo em Performance (Perform Tempo parame- FORM/Common/Common), ou o andamento do sequenci-
ter) ajuste Clock Source (PERFORM/Common/Common) ador.
para PERFORM e ajuste o andamento.
Se quiser usar andamento fixo em patch ajuste Clock Source
Para usar otempo do sequenciador no modo Performance (PATCH/Common/Common General) em PATCH e ajuste
ajuste Clock Source (PERFORM/Common/Common) em o andamento.
SEQUENCER.
Para usar o tempo de sequenciador, ajuste Clock Source
...........................................................................................................
(PATCH/Common/Common General) em SEQUENCER.
Para tempo fixo em Performance (Perform Tempo parame-
ter) ajuste Clock Source (PERFORM/Common/Common)
Feedback (volume de retorno) # para PERFORM e ajuste o andamento.
Ajuste a proporção de som processado (%) que volta para o
efeito. Valores negativos geram inversão de fase. Para usar otempo do sequenciador no modo Performance
Center Level (volume central) ajuste Clock Source (PERFORM/Common/Common) em
SEQUENCER.
Left Level (volume esquerda)
...........................................................................................................
Rigth Level (volume direita)
Ajuste o volume de cada som de eco. Level 1
Level 2
HF Damp
Ajuste a frequência acima da qual o som de fedback ao efeito Level 3
é cortado. Se você não quiser este corte selecione a opção Level 4
BYPASS. Ajuste o volume de cada eco.
LowGain Fbk (intensidade de retorno) #
Ajusta o ganho em graves. Ajuste a porporção de eco que retorna ao efeito. Valores neg-
ativos geram inversão de fase.
Hi Gain
Ajusta o ganho em agudos. HF Damp
Ajuste a frequência acima da qual o som de fedback ao efeito
Balance # (balaço)
é cortado. Se você não quiser este corte selecione a opção
Ajusta o balanço de volume entre o som direto e o som com
BYPASS.
efeito.
Hi Gain
Ajusta o ganho em agudos.
Balance (balaço)
Ajusta o balanço de volume entre o som direto e o som com
efeito.
Level (volume)
Ajusta o volume.
Coarse (afinação grossa) #
22: 2VOICE-PITCH-SHIFTER Ajusta a afinação em passos de semitons (-2—+1 oitavas).
Este efeito permite mudar a afinação das repetições em
relação ao sinal direto. Gerando 2 vozes em outros tons
Fine (afinação fina)
Ajusta a afinação em passos de 2 centésimos (-100—+100
podem se criar acordes com sons simples.
cents).
Fbk (retorno) #
Adjusta a porporção de som que volta para o efeito. Valores
negativos provocam inversão de fase.
Pre Dly (atraso inicial)
Ajusta o tempo de atraso entre o começo do som direto e o
25: GATE-REVERB
Este efeito é um tipo de reverb especial em que o som rever-
berante é cortado antes do seu decaimento natural.
OD Drive EH Sens #
Ajusta a intensidade de distorção do overdrive. O volume é
Ajusta sensibilidade de enhancer.
alterado proporcionalmente.
EH Mix (Mixagem)
OD Pan (pan) # Ajusta a proporção de combinação entre o som do enhancer
Ajusta a posição do som com overdrive. e o som direto.
Delay Time (atraso) Chorus Pre Dly (atraso)
Ajusta o atraso em relação ao som direto e o som do eco. Ajusta o atraso entre o som direto e o som de chorus.
Delay Fbk (retorno) Chorus Rate
Ajusta a proporção do som processado pelo efeito que volta Ajusta a velocidade de modulação do efeito de chorus.
para o efeito.
Chorus Depth
Delay HF Damp Ajusta a intensidade de modulação do efeito de chorus.
Ajusta a frequência acima da qual o som não retorna para o
Chorus Balance (balanço) #
efeito. Se você não quiser este corte selecione a opção
Ajusta o balanço de volume de enhancer que vai para o cho-
BYPASS.
rus e enhancer que tem saída sem chorus. Com o ajuste
Delay Balance (balanço) # “D100: 0E,” todo o som de enhancer tem saída direta e com o
Ajusta o balanço de volume de overdrive que vai para o ajuste “D0: 100E,” todo o enhancer passa pelo chorus.
delay e overdrive que tem saída sem delay. Com o ajuste
Level (volume)
“D100: 0E,” todo o som de overdrive tem saída direta e com
Ajusta o volume.
o ajuste “D0: 100E,” todo o overdrive passa pelo delay.
EH Sens #
Ajusta sensibilidade de enhancer.
EH Mix (Mixagem)
Ajusta a proporção de combinação entre o som do enhancer Chorus Pre Delay (atraso do chorus)
e o som direto. Ajusta o atraso entre o som de chorus e o som direto.
Flanger Pre Dly (atraso) Chorus Rate (velocidade de Chorus)
Ajusta o atraso entre o som direto e o som de flager. Ajusta a velocidade de modulação do efeito Chorus.
Flanger Rate Chorus Depth (intensidade de Chorus)
Ajusta a velocidade de modulação do efeito de flager. Ajusta a intensidade de modulação do efeito de chorus.
Flanger Depth Chorus Balance (balanço de Chorus) #
Ajusta a intensidade de modulação do efeito de flanger. Ajusta a proporção de som direto e som de chorus. Com
Flanger Fbk (retorno) “D100: 0E,” é produzido apenas o som direito e com “D0:
Ajusta a proporção de som com flanger que volta a passar 100E,” apenas som com chorus.
pelo flanger. Valores negativos indicam mudança de fase. Delay Time (atraso do Delay)
Flanger Balance (balanço) # Ajusta o tempo de atraso para o efeito de delay.
Ajusta o balanço de volume de enhancer que vai para o Delay Fbk (retorno de Delay)
flanger e enhancer que tem saída sem flanger. Com o ajuste Ajusta a proporção de som processado pelo delay que volta
“D100: 0E,” todo o som de enhancer tem saída direta e com o para o delay. Valores negativos indicam inversão de fase.
ajuste “D0: 100E,” todo o enhancer passa pelo flanger.
Delay HF Damp
Level (volume) Ajusta a frequência acima da qual o som de delay que iria
Ajusta o volume. retornar ao delay é cortado. Se você não quiser este corte,
34: ENHANCER ➞ DELAY selecione a opção BYPASS.
Este efeito tem o enhancer e o delay em série. Delay Balance #
Ajusta a proporção de som de chorus que vai para o delay e
a proporção de som de chorus que tem saída direta. Com o
ajuste “D100: 0E,” se tem apenas o som do chorus e com o
ajuste “D0: 100E,” todo o chorus passa pelo delay.
Level (volume)
Ajusta o volume.
EH Sens #
Ajusta a sensibilidade do enhancer. 36: FLANGER ➞ DELAY
Neste ajuste um flanger e um delay estão em série.
EH Mix (Mix level)
Ajusta a razão em que os sons processados pelo enhancer
são combinados com o som direto.
Delay Time (atraso)
Ajusta o intervalo de tempo entre o som direto e o som de
Flanger Pre Delay (atraso inicial de Flanger)
delay.
Ajusta o intervalo de tempo entre o som direto e o som do
Delay Fbk (retorno) flanger.
Ajusta a proporção de som de delay que volta para o delay.
Flanger Rate (velocidade de flanger)
Valores negativos geram inversão de fase.
Ajusta a velocidade de modulação do efeito de flanger.
Delay HF Damp
Flanger Depth (intensidade de flanger)
Ajusta a frequência acima da qual o som não retorna para o
Ajusta a intensidade de flanger.
efeito. Se você não quiser este corte selecione a opção
BYPASS. Flanger Feedback (retorno do flanger)
Ajusta a proporção de flanger que volta ao flanger. Valores
Delay Balance (balanço) #
negativos indicam inversão de fase.
Ajusta o balanço de volume de enhancer que vai para o
delay e enhancer que tem saída sem delay. Com o ajuste Flanger Balance (balanço de flanger) #
Ajusta a proporção de som de flanger que tem saída direta e
40: CHORUS/FLANGER
Neste efeito o flanger e o delay estão em paralelo. Os
parâmetros são os mesmos de “37: CHORUS’FLANGER.”
Apenas Flanger Balance ajusta o balanço entre o som direto e
Chorus Delay (atraso do chorus) o som de flanger.
Ajusta o atraso entre o som de chorus e o som direto.
Chorus Rate (velocidade de Chorus)
Ajusta a velocidade de modulação do efeito Chorus.
Chorus Depth (intensidade de Chorus)
Ajusta a intensidade de modulação do efeito de chorus.
Chorus Balance (balanço de Chorus) #
Ajusta a proporção de som direto e som de chorus. Com
“D100: 0E,” é produzido apenas o som direito e com “D0:
100E,” apenas som com chorus.
Flanger Delay (atraso inicial de Flanger)
Ajusta o intervalo de tempo entre o som direto e o som do
flanger.
Flanger Rate (velocidade de flanger)
Ajusta a velocidade de modulação do efeito de flanger.
Flanger Depth (intensidade de flanger)
Ajusta a intensidade de flanger.
Flanger Feedback (retorno do flanger)
Ajusta a proporção de flanger que volta ao flanger. Valores
negativos indicam inversão de fase.
Flanger Balance (balanço de flanger) #
Ajusta a proporção de som de chorus que tem saída direta e
a que vai para o flanger. Com o ajuste “D100: 0E,” se tem
apenas o som do chorus e com o ajuste “D0: 100E,” todo o
chorus passa pelo flanger.
Level (volumel)
Ajusta o volume.
Aftertouch Sens
Determina a sensibilidade de aftertouch. Valores maiores
permitem que o uso do aftertouch seja mais fácil. O ajuste
padrão é 100.
✳ Se a mensagem “Internal Memory Full!” for apresen-
tada durante uma gravação, a redução deste valor
LCD Contrast pode ajudar a economizar memória.
Ajusta o contraste do display. Valores maiores produzem
um display mais brilhante.
Ajuste de afinação (Tune)
Power Up Mode
Determina o timbre selecionado quando se liga o XP-80.
LAST-SET: O XP-80 liga com o último som selecionado
antes de desligar.
DEFAULT: O XP-80 liga com o patch USER:001.
Remote Keyboard Sw
Coloque este ajuste em ON para controlar os sons do XP-80
por um teclado externo. Neste caso o canal de transmissão
do teclado externo pode ser colocado em qualquer canal.
Normalmente este ajuste é OFF.
✳ Coloque este ajuste em ON para usar a função RPS no
sob controle de aparelhos MIDI externos.
Device ID Number
Na transmissão e recepção de mensagens de sistema exclusi-
vo, este parâmetro deve estar de acordo com o número pre-
sente na mensagem a ser recebida ou com o número do
aparelho que receberá a mensagem.
Rx Sys.Excl
Coloque em ON para receber mensagens de sistema exclusi-
vo. Para não receber, coloque em OFF.
Device ID Number
Na transmissão e recepção de mensagens de sistema exclusi-
vo, este parâmetro deve estar de acordo com o número pre-
sente na mensagem a ser recebida ou com o número do
aparelho que receberá a mensagem.
Rx Sys.Excl
Coloque em ON para receber mensagens de sistema exclusi-
vo. Para não receber, coloque em OFF.
Tx Bank Select
Para transmitir mensagens de mudança de banco use ON.
Para não transmitir use OFF.
Tx Active Sensing
Para transmitir mensagens de sensor ativo use ON. Para não
transmitir use OFF.
C1 Slider
Display Bank Select Group
Selecionando GROUP1–GROUP7 para Tx Bank Select C2 Slider
(PERFORM/MIDI/MIDI Param), o Bank Select Group indi- Ajuste a função do controle deslizante 1 e 2 respectivamente.
ca o número de Bank Select transmitido para Grp1–Grp7.
Com o parâmetro Assign determine a função a ser controlada.
CC01–95: controles 1–95 (execeto 6, 32–63).
PITCH BEND: Pitch bend
AFTERTOUCH: Aftertouch
Ajuste Output para selecionar para escolher se o controle é
para som interno (INT) ou externo (MIDI) ou para os dois.
OFF: Nada é controlado.
Grp1-Grp7
INT: Apenas o som interno é controlado.
Ajuste o MSB e LSB de seleção de banco para
<Grp1>–<Grp7> e com Switch indique se a mensagem de MIDI: Apenas o MIDI é controlado.
cada grupo é transmitida (ON) ou não (OFF). INT&MIDI: As duas fontes de som são controladas.
Hold
Escolha o tipo de mensagem de pedal a ser sustentada pelo
pedal Hold, e como será sustentada.
OFF: Não usado
HOLD-1: Hold 1 (controle 64)
SOSTENUTO: Sostenuto (controle 66)
Pedal 1–Pedal 4 SOFT: Soft pedal (controle 67)
Hold Pedal HOLD-2: Hold 2 (controle 69)
Ajuste as funções de pedais 1–4 e Hold.
Peak (Peak control source)
Com Assign indique a função controlada por cada pedal.
Escolha o tipo de mensagem que será sustentada no valor
✳ O pedal Hold tem controle fixo de CC64: HOLD-1. máximo recebido.
CC01–95: controles 1–95 (exceto 6, 32–63). OFF: Não usado
PITCH BEND: Pitch bend HOLD-1: Hold 1 (controle 64)
AFTERTOUCH: Aftertouch SOSTENUTO: Sostenuto (controle 66)
PROG-UP: Cada vez que o pedal é pressionado é seleciona- SOFT: Soft pedal (controle 67)
da a performance, set de ritmo ou patch seguinte.
HOLD-2: Hold 2 (controle 69)
PROG-DOWN: Cada vez que o pedal é pressionado é sele-
cionada a performance, set de ritmo ou patch anterior. Volume
Indique se as mensagens de Expression (controle 11) irão
START/STOP: Cada vez que o pedal é pressionado aciona o
afetar o volume de cada parte ou patch como mensagens de
START/STOP do sequenciador.
volume (controle 7).
PUNCH-I/O: Cada vez que o pedal é pressionado a gravação
VOLUME: Apenas mensagens de volume controlam o vol-
é interrompida ou reiniciada (em punch).
ume.
TAP-TEMPO: O pedal pode ser usado para indicar o anda-
VOL&EXP: Tanto volume como expressão controlam o vol-
mento musical.
ume.
OCT-UP: Cada vez que o pedal é pressionado o teclado sobe
a afinação em passos de oitava (até +3 oitavas). Aftertouch
Escolha o tipo de mensagem de aftertouch que irá controlar
OCT-DOWN: Cada vez que o pedal é pressionado o teclado
os sons internos.
desce a afinação em passos de oitava (até - 3 oitavas).
CHANNEL: Mensagens de aftertouch por canal (mesmo
Com Output indique o gerador de som interno ou MIDI a
valor para todas as notas)
ser controlado pelo pedal.
POLY: Aftertouch polifônico (um valor para cada nota)
OFF: Não controla nada.
CH&POLY:Ambos os tipos de aftertouch são usados
INT: Controla só som interno.
✳ O techado do XP-80 não gera mensagens de
MIDI: Controla só por MIDI
Aftertouch polifônico.
INT&MIDI: Controla o som interno e MIDI.
O parâmetro Polarity muda a polaridade do pedal. Alguns
pedais tem circúito elétrico diferente do usado neste teclado.
Caso você esteja usando um pedal deste tipo, basta colocar
este ajuste em REVERSE. Se estuver usando um pedal
Roland use a opção STANDARD.
SYNTH BASS: Padrão tipo de baixo sintetizado. Com o SINGLE RANDOM: As notas tocam uma por vez, em ordem
ajuste de Octave Range em +1, o padrão pode ser tocado aleatória.
com apenas uma nota. DUAL UP: Notas tocam em pares começando do grave.
SLAP BASS A: Baixo estilo Chopper. DUAL DOWN:Notas tocam em pares começando do agudo.
SLAP BASS B: Baixo estilo chopper leve. DUAL UP&DOWN: Notas tocam em pares começando do
WALK BASS: Baixo estilo Walking bass. grave, subindo e descendo.
RHYTHM GTR A: Estilo guitarra ritmica com uma nota. O DUAL RANDOM: Notas aos pares em ordem aleatória.
timbre de Clavinet funciona bem neste estilo. NOTE ORDER: As notas tocam na ordem em que forma
RHYTHM GTR B: Guitarra ritmica (com acorde). pressionadas. Até 128 notas podem ser acionadas, e você
pode criar linhas melódias pressionando as notas na ordem
RHYTHM GTR C: Guitarra ritmica com variações. adequanda.
RHYTHM GTR D: Mais variações na guitarra ritmica. GLISSANDO: As notas tocam ascendentemente desde a nota
RHYTHM GTR E: Outra variação, mais próxima ao que se mais grave até a nota mais aguda. Acione apenas duas notas,
faz com violão. uma grave e outra aguda.
3 FINGER GTR: Padrão de violão tocado em dedilhado de CHORD: Todas as notas pressionadas tocam ao mesmo
três dedos. tempo.
STRUMMING GTR: Estilo de violão com palheta. Bom para BASS+CHORD1–5: A nota mais grave é sustentada e as outras
acordes de 5 ou 6 notas. são tocadas como um acorde.
BASS+UP1–8: A nota mais grave é sustentada e as outras são
tocadas como um arpegio.
BASS+RANDOM1–3: A nota mais grave é sustentada e as out-
ras são tocadas a leatóriamente.
TOP+UP1–6: A nota mais aguda é sustentada e as outras são
tocadas como um acorde.
Accent Rate
Modifica o acento e duração das notas de acordo com o
‘groove’ do arpegio. O ajuste 100% produz o efeito mais
intenso.
Shuffle Rate
Este parâmetro permite modificar espaçamento entre duas
notas criando um efeito de variação ritmica. Com o ajuste
50% as notas ficam igualmente espaçadas. Valores maiores
produzem notas mais alteradas.
<Expansion>A–D
O nome das placas de expansão intaladas nos slots A–D é
indicado aqui, entre parenteses ( ). Slots sem placa são indi-
cados por “–––.”
Internal Battery
O XP-80 tem uma pilha que conserva a programação. A indi-
cação “OK” mostra que a mesma está em boas condições e
“LOW” indica que a pilha deve ser substituida em um
Serviço Técnico Autorizado Roland.