Você está na página 1de 87

Manual do Usuário

v1.0 12.2022
Pesquisa de palavras-chave
Procure palavras-chave como “bateria” e “instalação” para localizar um tópico. Se estiver usando
o Adobe Acrobat Reader para ler este documento, pressione Ctrl+F no Windows ou Command+F
no Mac para iniciar uma pesquisa.

Navegação para um tópico


Visualize uma lista completa de tópicos no índice. Clique em um tópico para navegar até a
respectiva seção.

Impressão deste documento


Este documento suporta impressão em alta resolução.
Como usar este Manual
Legenda
Aviso Importante Dicas Referência

Leia antes do primeiro voo


Leia os documentos a seguir antes de usar o DJI AVATATM.
1. Manual do Usuário
2. Guia de Início Rápido
3. Diretrizes de segurança
Recomenda-se assistir a todos os vídeos tutoriais e ler as Diretrizes de segurança antes do primeiro uso. Prepare-
se para seu primeiro voo analisando o Guia de Início Rápido e consulte o Manual do Usuário para obter mais
informações.

Tutoriais em vídeo
Visite o link abaixo para assistir aos vídeos tutoriais, que mostram como utilizar o DJI Avata com segurança:
DJI Fly App

https://s.dji.com/guide24
https://s.dji.com/guide24

Baixe o aplicativo DJI Fly


Digitalize o código QR acima para baixar o DJI Fly.
A versão Android do DJI Fly é compatível com Android v6.0 e posterior. A versão iOS do DJI Fly é compatível
com iOS v11.0 e posterior.

* Para maior segurança, a altura de voo é restrita a 30 m, com alcance máximo de 50 m quando não estiver conectado
ou logado no aplicativo durante o voo. Isso se aplica ao DJI Fly e a todos os aplicativos compatíveis com as
aeronaves DJI.

Baixe o aplicativo DJI Virtual Flight


Digitalize o código QR à direita para baixar o DJI Virtual Flight.
A versão iOS do DJI Virtual Flight é compatível com iOS v11.0 e posterior.

Baixe o DJI Assistant 2 (série de drones de consumo)


Baixe o DJI ASSISTANTTM 2 (Série de drones de consumo) em https://www.dji.com/avata/downloads.

A faixa de temperatura de funcionamento deste produto varia de -10° a 40 °C. Não cumpre com os
padrões de temperatura de funcionamento para uso militar (de -55° a 125 °C), exigidos para resistir a
variações ambientais intensas. Utilize o produto corretamente e somente em situações que atendam
aos requisitos de alcance da temperatura de funcionamento desta classe.

1 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


Conteúdo

Como usar este Manual 1


Legenda 1
Leia antes do primeiro voo 1
Tutoriais em vídeo 1
Baixe o aplicativo DJI Fly 1
Baixe o aplicativo DJI Virtual Flight 1
Baixe o DJI Assistant 2 (série de drones de consumo) 1

Perfil do produto 4
Introdução 4
Preparo da aeronave 5
Preparo dos Goggles 6
Como preparar os dispositivos de controle remoto 9
Diagrama 11
Como vincular 17
Como ativar 18

Aeronave 19
Modos de voo 19
Indicador de status da aeronave 20
Retorno à base (RTH) 21
Sistemas visuais e sistemas de detecção por infravermelho 23
Caixa-preta 25
Hélices 26
Bateria de Voo Inteligente 28
Estabilizador e câmera 32

Goggles 34
DJI Goggles 2 34
Goggles FPV DJI V2 43

Dispositivos de controle remoto 48


Controle de movimentos DJI 48
Controle remoto DJI FPV 2 52

Aplicativo DJI Fly 58

2 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

Voo 59
Requisitos ambientais de voo 59
Restrições de voo 59
Lista de verificação pré-voo 61
Partida e parada dos motores 61
Teste de voo 64

Manutenção 65
Aeronave 65
Goggles 75

Apêndice 78
Especificações 78
Atualização de firmware 84
Informações de pós-vendas 84

3 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


Perfil do produto
Introdução
O DJI Avata possui uma estrutura da aeronave compacta e portátil, equipada com um protetor de hélice.
Com um sistema visual e um sistema de detecção por infravermelho, ele é capaz de fazer voo estacionário de
forma estável e voar com flexibilidade em ambientes internos e externos, além de iniciar Retorno à base (RTH)
automaticamente. Com estabilizador e uma câmera com sensor de 1/1,7 pol., a aeronave grava de forma estável
vídeos em 4K 60 fps ultra-HD e tira fotos em 4K. A aeronave tem duração do voo estacionário máxima de
aproximadamente 18 minutos.
O DJI Avata utiliza a tecnologia DJI O3+. Quando usado com Goggles e dispositivos de controle remoto
compatíveis, fornece transmissão de vídeo com alcance máximo de 10 km e taxa de bits de até 50 Mbps,
proporcionando uma experiência de voo imersiva.
Os Goggles são equipados com uma tela de alto desempenho. Ao receber o sinal de vídeo da aeronave, os
usuários podem desfrutar, em tempo real, de uma visão em primeira pessoa da experiência aérea. Os dispositivos
de controle remoto são equipados com uma variedade de botões de função que podem ser utilizados para
controlar a aeronave e operar a câmera. O DJI Goggles 2 e o Controle de movimentos DJI podem controlar
facilmente o voo da aeronave ao rastrear movimentos da cabeça ou da mão, proporcionando uma experiência de
controle de voo nova e conveniente.

Aeronave

Goggles Dispositivo de controle remoto

Consulte o apêndice para conhecer os Goggles e os dispositivos de controle remoto compatíveis


com o DJI Avata. Este manual utiliza apenas o DJI Goggles 2, o Goggles FPV DJI V2, o Controle de
movimentos DJI e o Controle remoto DJI FPV 2 como exemplos.

Os dispositivos de controle remoto alcançam a sua distância de transmissão máxima (FCC) em áreas
abertas e sem interferência eletromagnética, a uma altitude de aproximadamente 120 metros. A
distância de transmissão máxima se refere à distância máxima que a aeronave ainda pode enviar e
receber transmissões. Não se refere à distância máxima que a aeronave pode voar em um único voo.
O tempo máximo de voo estacionário foi testado em ambientes sem vento ou interferência.
O uso dos Goggles não satisfaz a exigência do Campo de visão (VLOS). Alguns países ou regiões
requerem um observador visual para auxiliar durante o voo. Certifique-se de cumprir os regulamentos
locais ao usar os Goggles.

4 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

Preparo da aeronave
1. Remova o protetor de estabilizador da câmera.

2. Remova a bateria de voo inteligente e use um carregador USB para carregar a bateria. Demora
aproximadamente 90 minutos para carregar completamente uma Bateria de Voo Inteligente.

2 3

≥ 30 W
USB PD

Recomenda-se usar o Carregador USB-C 30 W DJI ou outros carregadores USB com fornecimento
de energia.
Recomenda-se instalar um protetor de estabilizador para proteger o estabilizador quando a
aeronave não estiver em uso. Ajuste a câmera para a posição horizontal, depois instale o protetor de
estabilizador e certifique-se de que esteja seguro.

Remova o protetor de estabilizador antes de ligar a aeronave. Caso contrário, isso pode afetar o
autodiagnóstico da aeronave.

5 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

Preparo dos Goggles


DJI Goggles 2
1. Desdobre as antenas.

2. Remova o protetor de tela.

3. Prenda a faixa para a cabeça aos Goggles.

1
2

4. Use o cabo de carregamento (USB-C) inclusos para conectar a entrada de alimentação dos Goggles à bateria
dos Goggles. Pressione o botão Liga/Desliga uma vez, depois pressione novamente e mantenha pressionado
por dois segundos para ligar os Goggles.

3
1
2

6 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

5. Use os Goggles e ajuste a faixa para a cabeça até que eles caibam confortavelmente.

6. Use o controle deslizante de (DIP) (distância interpupilar)/botão de ajuste de dioptria (doravante referido como
“botão”) para ajustar as distâncias entre as lentes e a dioptria para obter uma visão nítida.
a. Gire ambos os botões na direção mostrada para destravá-los. Uma vez destravado, os botões
aparecerão.

56 - 72 mm

56 - 72 mm
b. Alterne os botões para a esquerda e para a direita para ajustar a distância entre as lentes até que as
imagens estejam alinhadas corretamente.
-8.0
56 -D 72
- +2.0D
mm

56 - 72 mm
-8.0 D - +2.0D

56 - 72 mm
-8.0 D - +2.0D
c. Gire lentamente os botões para ajustar a dioptria. A faixa de ajuste suportada é entre -8,0 D e +2,0 D.

-8,0 D - +2.0D
-8.0 2,0 D

-8.0 D - +2.0D

d. Depois de obter uma visão nítida, pressione os botões e gire-os na direção mostrada para travar a
posição das lentes e a dioptria.

7 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

As lentes de dioptria não são compatíveis com correção de astigmatismo. Caso necessite de
correção de astigmatismo ou caso a dioptria dos Goggles não for adequada, é possível adquirir lentes
adicionais e usar as armações dos óculos para instalá-las nos Goggles. Consulte a seção “Como usar
as armações de óculos” para obter mais informações.
Ao ajustar a dioptria pela primeira vez, é aconselhável ajustar em um grau ligeiramente inferior aos
seus óculos reais. Permita aos seus olhos tempo suficiente para se adaptarem e, em seguida, ajuste
a dioptria novamente até obter uma visão nítida. Não utilize uma dioptria superior à potência real dos
óculos para evitar fadiga ocular.

Dobre as antenas para evitar danos quando os Goggles não estiverem em uso.
Recoloque o protetor de tela após o uso para proteger a lente e evitar danos causados por luz solar direta.
Use apenas a bateria dos DJI Goggles fornecida. NÃO utilize baterias que não sejam da DJI.
NÃO use a bateria dos Goggles para alimentar outros dispositivos.

Goggles FPV DJI V2


1. Instale as quatro antenas nos orifícios de montagem na frente dos Goggles. Certifique-se de que as antenas
estejam devidamente instaladas.

2. Prenda a alça ao acessório da faixa para a cabeça na parte superior e nas laterais dos Goggles.

3. Use o cabo de carregamento incluso para conectar a entrada de alimentação dos Goggles à bateria.
Pressione o botão Liga/Desliga uma vez, depois pressione novamente e mantenha pressionado por dois
segundos para ligar os Goggles.

1
2

8 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

4. Alinhe as lentes sobre os olhos e puxe a faixa para a cabeça para baixo. Ajuste o tamanho da faixa para a
cabeça até que os Goggles ajustem-se de forma segura e confortável em seu rosto e cabeça.

5. Gire o controle deslizante de DIP para ajustar a distância entre as lentes até que as imagens estejam
devidamente alinhadas.

58 – 70 mm

Os Goggles podem ser utilizados em cima de óculos.

NÃO use a bateria dos Goggles para alimentar outros dispositivos móveis.

Como preparar os dispositivos de controle remoto


Pressione o botão Liga/Desliga uma vez para verificar o nível atual da bateria. Se o nível da bateria estiver muito
baixo, carregue antes do uso.

Controle de movimentos DJI

5 V, 1 A/2 A

Os carregadores USB de fornecimento de energia não são compatíveis.

9 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

Controle remoto DJI FPV 2


1. Carregue a bateria.

2. Remova os pinos de controle dos encaixes de armazenamento e instale-os no controle remoto.


3. Desdobre as antenas.

10 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

Diagrama
Aeronave

6
7
4
8 9 10

13 12 11
3 1 2

14

1. Hélices 6. Estrutura superior 11. Entrada de alimentação


2. Motores 7. Bateria de Voo 12. Porta USB-C
3. Protetor de hélice Inteligente 13. Compartimento de cartão
4. Estabilizador e câmera 8. Fivelas da bateria microSD

5. Indicador de status da 9. Botão Liga/Desliga 14. Trens de pouso


aeronave 10. LEDs de nível da bateria (antenas integradas)

15

16 16 15. Sistema de detecção por


infravermelho
16. Sistema visual inferior

Antes do voo, certifique-se de que a entrada USB-C e o compartimento de cartão microSD estejam
selados de forma correta e segura para evitar interferência com as hélices.

11 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

Goggles
DJI Goggles 2

1. Antenas
1 2. Painel de toque

22 3. Acessório da faixa para a cabeça


3
4. Entrada de alimentação
5. Porta USB-C
4 5 6. Controle deslizante de DIP/Botão de
6 ajuste de dioptria
7. Compartimento de cartão microSD
8. Entrada de áudio de 3,5 mm
9. Display de matriz de pontos LED
10. Lentes
13 11. Sensor de proximidade
11
10
10 Detecta se o usuário está usando
8 os Goggles e liga ou desliga
9 12 automaticamente a tela.

7 12. Botão de vinculação


13. Acolchoamento de espuma

Goggles FPV DJI V2

22 3
4
5
5
66

88 77

1. Antenas 5. Porta USB-C


2. Capa frontal 6. Compartimento de cartão
3. Botões de ajuste de canal microSD

4. Exibição de canal 7. Entrada de ar


8. Controle deslizante de DIP

12 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

10
10 12
12

99
13
13
11
14
14

15
15
16
18
18 17
17

9. Acessório da faixa para a cabeça 15. Botão 5D


10. Acolchoamento de espuma Alterne o botão para percorrer o menu. Pressione
o botão para confirmar.
11. Lentes
Na tela inicial, alterne para a esquerda ou para
12. Orifício de ventilação
a direita para ajustar o brilho da tela. Alterne
13. Botão de Gravação/Obturador para cima ou para baixo para ajustar o volume.
Pressione uma vez para tirar fotos ou iniciar/ Pressione o botão para entrar no menu.
parar a gravação. Pressione e segure para
16. Entrada de áudio/AV-IN
alternar entre os modos Foto e Vídeo.
17. Entrada de alimentação (DC5,5 × 2,1)
14. Botão voltar
Pressione para retornar ao menu anterior ou 18. Botão de vinculação
sair do modo atual.

13 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

Dispositivos de controle remoto


Controle de movimentos DJI

11
22
44 10
10
3
3

7
7 55
66

8 99
8

1. LEDs de nível da bateria 5. Controle deslizante de inclinação do


Indica o nível da bateria do Controle de estabilizador
movimentos DJI. Deslize para cima e para baixo para ajustar a
inclinação do estabilizador. Disponível apenas
2. Botão de trava
antes da decolagem, durante o RTH ou
Pressione duas vezes para dar partida nos
motores da aeronave. pouso.

Pressione e mantenha pressionado para fazer 6. Botão de Gravação/Obturador


com que a aeronave decole automaticamente, Pressione uma vez para tirar fotos ou iniciar/
suba a aproximadamente 1,2 m e faça voo parar a gravação. Pressione e segure para
estacionário. alternar entre os modos Foto e Vídeo.
Pressione e mantenha pressionado enquanto 7. Acelerador
faz voo estacionário para fazer com que a Pressione para voar a aeronave em direção
aeronave pouse automaticamente e os motores
à órbita nos Goggles. Coloque mais pressão
sejam interrompidos.
para acelerar. Solte para parar e fazer voo
Pressione uma vez para cancelar o RTH de estacionário.
bateria fraca quando a contagem regressiva
aparecer nos Goggles. 8. Orifício de segurança

3. Botão de Modo 9. Porta USB-C


Pressione uma vez para alternar entre os Para carregar ou conectar o Controle de
modos Esportivo e Normal. movimentos a um computador visando
atualizar o firmware.
4. Botão de freio
Pressione uma vez para fazer com que a 10. Botão Liga/Desliga
aeronave freie e faça voo estacionário (somente Pressione uma vez para verificar o nível
quando GNSS ou o sistema visual estiverem atual da bateria. Pressione uma vez,
disponíveis). Pressione novamente para depois pressione novamente e mantenha
desbloquear a atitude. pressionado para ligar ou desligar o controle
Pressione e mantenha pressionado para iniciar de movimentos.
o RTH. Pressione novamente para cancelar o
RTH.
14 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.
DJI Avata Manual do usuário

Controle remoto DJI FPV 2

5 5

3 3
4 4 99 9 12 12
1 1
2 2
7 7 6 6 88 8 13
13 13
10 10 11 11

14 14

1. Botão Liga/Desliga 8. Botão Pausa de voo/RTH


Pressione uma vez para verificar o nível atual Pressione uma vez para fazer com que a
da bateria. Pressione, depois pressione e aeronave freie e faça voo estacionário (somente
mantenha pressionado para ligar ou desligar quando GNSS ou o sistema visual estiverem
o controle remoto. disponíveis). Pressione e mantenha pressionado
2. LEDs de nível da bateria para iniciar o RTH. Pressione novamente para
Exibe o nível atual da bateria do controle cancelar o RTH.
remoto. 9. Botão do estabilizador
3. Acessório para cordão de segurança Controla a inclinação da câmera.

4. Botão C1 (personalizável) 10. Interruptor do modo de voo


A função deste botão pode ser ajustada nos Alterne entre os modos Manual, Normal e
Goggles. Por padrão, pressione uma vez Esportivo. O modo Manual é desabilitado por
para habilitar ou desabilitar ESC emitindo padrão e deve ser habilitado nos Goggles.
sinal sonoro. 11. Interruptor C2 (personalizável)
5. Pinos de controle A função deste interruptor pode ser ajustada nos
Utilizado para controlar os movimentos da Goggles. Por padrão, alterne o interruptor para
aeronave. O modo dos pinos de controle centralizar o estabilizador e ajustar para cima e
pode ser definido nos Goggles. Os pinos de para baixo.
controle são removíveis e fáceis de guardar. 12. Botão Iniciar/Parar
6. Porta USB-C Ao utilizar o modo Manual, pressione duas vezes
Para carregar e conectar o controle remoto para iniciar ou parar o motor.
ao seu computador. Ao utilizar o modo Normal ou modo Esportivo,
pressione uma vez para cancelar o RTH de baixa
7. Compartimento de armazenamento dos
bateria quando a contagem regressiva aparecer
pinos de controle
nos Goggles.
Para armazenar os pinos de controle.
13. Botão de Gravação/Obturador
Pressione uma vez para tirar fotos ou iniciar/parar
a gravação. Pressione e segure para alternar
entre os modos Foto e Vídeo.
14. Antenas
Retransmita sinais de controle da aeronave sem
o uso de fios.
15 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.
DJI Avata Manual do usuário

15 16
16 17
17 18
18

15. Parafuso F1 de ajuste de resistência do pino direito (vertical)


Aperte o parafuso no sentido horário para aumentar a resistência vertical do pino correspondente. Afrouxe o
parafuso para diminuir a resistência vertical.
16. Parafuso F2 de ajuste da recentralização do pino direito (vertical)
Aperte o parafuso no sentido horário para desabilitar a recentralização vertical do pino correspondente.
Afrouxe o parafuso para habilitar a recentralização vertical.
17. Parafuso F1 de ajuste de resistência do pino esquerdo (vertical)
Aperte o parafuso no sentido horário para aumentar a resistência vertical do pino correspondente. Afrouxe o
parafuso para diminuir a resistência vertical.
18. Parafuso F2 de ajuste da recentralização do pino esquerdo (vertical)
Aperte o parafuso no sentido horário para desabilitar a recentralização vertical do pino correspondente.
Afrouxe o parafuso para habilitar a recentralização vertical.

16 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

Como vincular
Siga as etapas abaixo para vincular a aeronave, os Goggles e os dispositivos de controle remoto. Certifique-se de
que os dispositivos DJI usados com a aeronave estejam ativados por meio do DJI Assistant 2 (série de drones de
consumo) e atualizados para a versão mais recente do firmware antes da vinculação.

1. Ligue a aeronave, os Goggles e os dispositivos de controle remoto. Pressione uma vez, depois pressione
novamente e mantenha o botão Liga/Desliga pressionado para ligar e desligar os dispositivos.
2. Pressione o botão de vinculação nos Goggles. Os Goggles começarão a emitir um sinal sonoro contínuo.
3. Pressione e mantenha o botão Liga/Desliga da aeronave pressionado até que os LEDs de nível da bateria
comecem a piscar em sequência.

4. Uma vez que a vinculação for concluída, os LEDs de nível da bateria da aeronave acenderão e exibirão o nível
da bateria, os Goggles pararão de apitar e a transmissão de imagem poderá ser exibida normalmente.
5. Pressione e mantenha o botão Liga/Desliga da aeronave pressionado até que os LEDs de nível da bateria
comecem a piscar em sequência.
6. Pressione e mantenha o botão Liga/Desliga do dispositivo de controle remoto pressionado até ouvir sinal
sonoro contínuo e os LEDs de nível da bateria pisquem em sequência.

7. Quando vinculado com êxito, o dispositivo de controle remoto parará de emitir sinal sonoro e ambos os LEDs
de nível da bateria ficarão acesos e exibirão o nível da bateria. DJI Fly
App

17 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

Certifique-se de que os Goggles e o dispositivo de controle remoto estejam a 0,5 m da aeronave


durante a vinculação.
Para alternar entre a aeronave ou a unidade aérea, entre no menu dos Goggles e selecione antes da
vinculação. No DJI Goggles 2, entre na página Status para selecionar a aeronave ou a unidade aérea.
No Goggles FPV DJI V2, vá em Configurações e depois na página Sobre.

A aeronave pode ser controlada por apenas um dispositivo de controle remoto durante o voo. Se sua
aeronave tiver sido vinculada a vários dispositivos de controle remoto, desligue outros dispositivos de
controle remoto antes do voo.

Como ativar
O DJI Avata deve ser ativado antes do primeiro uso. Certifique-se de que todos os dispositivos estejam
vinculados após ligar a aeronave, os Goggles e o dispositivo de controle remoto. Conecte a entrada USB-C dos
Goggles ao dispositivo móvel, execute o DJI Fly e siga as instruções para ativar. Para a ativação, é necessário
estar conectado à internet.

Aplicativo
DJI Fly
DJI
AppFly

OTG

USB-C

18 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


Aeronave
O DJI Avata é composto por controlador de voo, estabilizador e câmera, sistema de downlink de vídeo, sistema
visual, sistema de propulsão e por uma Bateria de Voo Inteligente.

Modos de voo
O DJI Avata possui três modos de voo, que podem ser alternados através do botão ou interruptor do modo de
voo nos dispositivos de controle remoto.
Modo Normal: A aeronave utiliza GNSS, o Sistema visual inferior e o Sistema de detecção por infravermelho para
localização e estabilização. Quando o sinal do GNSS estiver forte, a aeronave usará o GNSS para localização e
estabilização. Quando as condições de iluminação e outras condições ambientais forem suficientes, a aeronave
usará os sistemas visuais. Quando o Sistema visual inferior estiver habilitado e as condições de iluminação forem
suficientes, o ângulo máximo de atitude de voo será de 25° e a velocidade máxima de voo será de 8 m/s.
Modo Esportivo: A aeronave utiliza GNSS e o Sistema visual inferior para localização e estabilização automáticas.
No modo Esportivo, as respostas da aeronave são otimizadas para agilidade e velocidade, tornando-a mais ágil
em relação aos movimentos dos pinos de controle. A velocidade máxima de voo é de 14 m/s.
Modo Manual: modo clássico de controle da aeronave FPV com a maior capacidade de manobra, que pode ser
usado para corrida e voo livre. No modo Manual, todas as funções de assistência de voo, tal como estabilização
automática, são desabilitadas e competência em controle é necessária.
No modo Normal ou modo Esportivo, quando o sistema visual inferior estiver indisponível ou desabilitado e
quando o sinal do GNSS estiver fraco ou a bússola estiver sofrendo interferência, a aeronave não poderá se
posicionar ou frear automaticamente, o que aumenta o risco de possíveis perigos de voo. Neste momento, a
aeronave pode ser mais facilmente afetada pelos arredores. Fatores ambientais, como vento, podem resultar em
inclinação horizontal, podendo representar um perigo, especialmente ao voar em espaços fechados.

O modo manual será compatível apenas ao usar o controle remoto DJI FPV 2 para operar a aeronave;
o pino acelerador pode ser ajustado neste modo. O Controle de movimentos DJI não é compatível
com o modo manual.

Ao utilizar o modo Manual, mova os pinos do controle remoto para controlar diretamente o
acelerador e a atitude da aeronave. A aeronave não apresenta funções de auxílio ao voo, tal como
estabilização automática, e pode atingir qualquer atitude. Apenas pilotos experientes devem usar
o modo Manual. Deixar de operar adequadamente neste modo é um risco à segurança e pode até
causar a queda da aeronave.
O modo Manual é desabilitado por padrão. Certifique-se de que a chave esteja definida para o modo
Manual nos Goggles antes de mudar para o modo Manual. A aeronave permanecerá no modo
Normal ou no modo Esportivo se a chave não estiver configurada para o modo Manual nos Goggles.
Vá até Configurações > Controle > Controle remoto > Personalização de botões e defina o modo
personalizado para modo Manual.
Antes de usar o modo Manual, é recomendado ajustar o parafuso na parte traseira do pino do
acelerador para que o pino não recentralize e praticar voo no modo usando o DJI Virtual Flight.
Ao usar o modo Manual pela primeira vez, a atitude máxima da aeronave será limitada. Depois de se
familiarizar com o modo Manual de voo, a restrição de atitude pode ser desabilitada nos Goggles. Vá
até Configurações > Controle > Controle remoto > Ganho e exposição > Limite de atitude do modo M.
Ao fazer curvas com a aeronave em alta velocidade no Modo Manual, a atitude pode tornar-se
instável. Evite mover a aeronave lateralmente para garantir um voo seguro.
Se estiver usando o Modo Manual quando a bateria estiver fraca, a potência de saída da aeronave
será limitada, portanto, voe com cuidado.
A velocidade máxima e a distância de frenagem da aeronave são significativamente maiores no modo
Esportivo. Uma distância de frenagem mínima de 30 metros é necessária em condições sem vento.
A capacidade de resposta da aeronave é significativamente maior no modo Esportivo, o que significa
que um pequeno movimento dos pinos de controle no controle remoto será convertido em uma
grande distância de percurso da aeronave. Certifique-se de manter um espaço adequado para
manobra durante o voo.

19 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

Indicador de status da aeronave


O DJI Avata possui indicador de status da aeronave na parte superior.

Indicador de status da
aeronave

Os indicadores de status da aeronave exibem o status do sistema de controle de voo da aeronave. Consulte a
tabela abaixo para mais informações sobre indicadores de status da aeronave.

Descrições do Indicador de status da aeronave


Estados normais
Pisca em vermelho, amarelo e
Como ligar e executar testes de autodiagnóstico
verde, alternadamente

Pisca lentamente em verde GNSS ou sistema visual habilitados para posicionamento

Pisca lentamente em amarelo GNSS e sistema visual desabilitados

Estados de aviso
Pisca em amarelo rapidamente Sinal do dispositivo de controle remoto perdido

Pisca em vermelho lentamente Bateria fraca

Vermelho piscando rapidamente Bateria extremamente fraca

Pisca em vermelho Erro de UMI

—— Aceso em vermelho Erro crítico

Pisca vermelho e amarelo


Necessário calibração da bússola
alternadamente

20 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

Retorno à base (RTH)


A função Retorno à base (RTH) retorna a aeronave para o último Ponto de origem registrado e pousa quando
o sinal do GNSS estiver forte. Há três tipos de RTH: Smart RTH, RTH de bateria fraca e RTH à prova de falhas.
Se a aeronave registrou o Ponto de origem com sucesso e o sinal do GNSS estiver forte, o RTH será acionado
quando o Smart RTH for iniciado, o nível da bateria da aeronave estiver baixo ou o sinal entre o controle remoto
e a aeronave for perdido. O RTH também será acionado em outros cenários anormais, por exemplo, quando
houver perda de transmissão de vídeo.

GNSS Descrição

O Ponto de origem padrão é a primeira localização na qual a aeronave recebeu


sinal do GNSS forte ou moderadamente forte (quando o ícone estiver em
Ponto de origem 20
branco). O indicador de status da aeronave piscará rapidamente na cor verde
e um aviso aparecerá nos Goggles para confirmar que o Ponto de origem foi
registrado.

Smart RTH
Se o sinal GNSS for forte o suficiente, o RTH Inteligente poderá ser utilizado para trazer a aeronave de volta ao
Ponto de origem. O Smart RTH pode ser iniciado ou cancelado pelos dispositivos de controle remoto. Depois de
sair do RTH, os usuários passam a controlar a aeronave.

RTH de bateria fraca


Quando o nível da bateria de voo inteligente estiver muito baixo e não houver energia suficiente para retorno à
base, pouse a aeronave o mais rápido possível.
Para evitar perigos desnecessários devido à energia insuficiente, o DJI Avata determinará de forma inteligente se
o nível da bateria atual é suficiente para retorno ao Ponto de origem de acordo com a localização atual. O RTH
de baixa bateria é acionado quando a Bateria de Voo Inteligente estiver esgotada ao ponto de afetar o retorno
seguro da aeronave.
O RTH pode ser cancelado pelos dispositivos de controle remoto. Se o procedimento de RTH for cancelado após
um aviso de nível da bateria fraca, a bateria de voo inteligente poderá não ter carga suficiente para a aeronave
pousar em segurança, o que pode fazer a aeronave bater ou perder-se.
A aeronave pousará automaticamente se o nível da bateria atual puder durar somente até que ela consiga
pousar a partir da altitude atual. Os dispositivos de controle remoto podem ser utilizados para alterar a direção
da aeronave durante o processo de pouso. Pressionar o acelerador ao usar o controle de movimento durante
o pouso pode fazer a aeronave parar de descer e voar na altitude atual para ajustar a posição horizontal. A
aeronave continuará a descer após soltar o acelerador.

RTH à prova de falhas


Se o Ponto de origem tiver sido registrado com sucesso e a bússola estiver funcionando normalmente, o
RTH à prova de falhas será ativado automaticamente após o sinal do controle remoto ser perdido por mais de
3,5 segundos.
A aeronave voará para trás por 50 m em sua rota de voo original e entrará no RTH de linha reta. A aeronave
entrará em RTH de linha reta se o sinal do controle remoto for restaurado durante o RTH à prova de falhas.
A resposta da aeronave quando o sinal sem fio é perdido pode ser alterada nos Goggles. A aeronave não
executará RTH à prova de falhas se “pousar” ou “fazer voo estacionário” forem selecionados nas configurações.

21 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

Outros cenários RTH


Se o sinal do link de vídeo for perdido durante o voo enquanto os dispositivos de controle remoto ainda puderem
ser usados para controlar os movimentos da aeronave, haverá uma notificação nos Goggles e o RTH será iniciado.

RTH (linha reta)


1. O Ponto de origem é gravado automaticamente.
2. RTH é acionado.
3. A aeronave pousa imediatamente se ela estiver a menos de 5 m do Ponto de origem quando o RTH começar.
Se a aeronave estiver a mais de 5 m e a menos de 50 m do Ponto de origem quando o RTH começar, ela
retornará à base na altitude atual, a uma velocidade horizontal máxima de 3 m/s.
Se a aeronave estiver a mais de 50 m do Ponto de origem quando o RTH começar, ela subirá à altitude de
RTH e retornará à base a uma velocidade horizontal de 12 m/s. Se a altitude atual for maior que a altitude
RTH, a aeronave voará até o Ponto de origem na altitude atual.
4. Depois de alcançar o Ponto de origem, a aeronave aterrissa e os motores param.

Durante o RTH, obstáculos nas laterais e acima da aeronave não poderão ser detectados ou
desviados.
A aeronave não poderá retornar ao Ponto de origem se o sinal GNSS estiver fraco ou indisponível. Se
o sinal GNSS ficar fraco ou indisponível após o acionamento do RTH à prova de falhas, a aeronave
fará voo estacionário por um tempo antes de pousar.
Antes de cada voo, é importante entrar em Configurações e, em seguida, em Segurança nos Goggles
para definir uma altitude de RTH adequada.
Durante o RTH, se a aeronave estiver voando para frente e o sinal do controle remoto estiver normal, o
Controle remoto DJI FPV 2 pode ser utilizado para controlar a velocidade da aeronave, mas não para
controlar a direção da aeronave ou voar para a esquerda ou para a direita. A orientação e a posição
horizontal da aeronave podem ser controladas durante a descida. Quando a aeronave estiver subindo ou
voando para frente, empurre os pinos de controle completamente na direção oposta para sair do RTH.
A aeronave fará voo estacionário caso entre em uma Zona GEO durante o Retorno à Base (RTH).
A aeronave pode não ser capaz de retornar ao Ponto de origem quando a velocidade do vento for
muito alta. Voe com cuidado.

Proteção de Pouso
A proteção de pouso será ativada durante o RTH Inteligente. Quando a aeronave começar a pousar, Proteção de
pouso será habilitada.
1. Quando a Proteção de pouso determinar que o terreno é adequado, a aeronave pousará suavemente.
2. Se o terreno não for adequado para pouso, a aeronave sairá do procedimento de pouso, fará voo estacionário
e aguardará a confirmação do piloto.
3. Se a proteção de pouso não estiver em funcionamento, os Goggles exibirão um aviso de pouso quando a
aeronave descer abaixo de 0,25 m. Pressione e mantenha o botão de trava no controle de movimento ou
puxe o pino acelerador do controle remoto para baixo para pousar.

Ao voar com ventos fortes, a aeronave economizará energia para o pouso ao ajustar automaticamente
a direção para ser consistente com a direção do vento antes do pouso.
A proteção de pouso funciona apenas em certos cenários e não pode substituir o controle e o bom
senso do usuário. Durante o pouso, preste atenção ao ambiente ao redor do ponto de pouso e evite
obstáculos que não são adequados para pouso, como árvores, galhos e arbustos.

22 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

Sistemas visuais e sistemas de detecção por infravermelho


A aeronave DJI Avata vem equipada com sistema de detecção por infravermelho e sistema visual inferior.
O sistema visual inferior consiste em duas câmeras. O sistema de detecção por infravermelho consiste em
dois módulos infravermelhos 3D. O sistema visual inferior e o sistema de detecção por infravermelho ajudam a
aeronave a manter sua posição atual, fazer voo estacionário com mais precisão e voar em ambientes internos ou
em outros ambientes onde o sinal GNSS não esteja disponível.

Sistema de detecção por infravermelho


Sistema visual Sistema visual

Faixa de detecção
O sistema visual inferior é mais eficaz quando a aeronave estiver a uma altitude entre 0,5 e 10 m, com seu
alcance de operação entre 0,5 e 20 m. O FOV para a frente e para trás é de 106°, sendo 90° para a direita e
esquerda.

90° 90°
106° 0.5-20 m

23 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

Calibragem das câmeras do sistema visual


Calibração automática
As câmeras do sistema visual inferior instaladas na aeronave são calibradas antes do envio. Se qualquer
anormalidade for detectada com uma câmera do sistema visual, a aeronave executará a calibração
automaticamente e uma mensagem aparecerá nos Goggles. Nenhuma ação adicional será necessária para
resolver o problema.

Calibração avançada
Se a anormalidade persistir após a calibração automática, uma mensagem será exibida nos Goggles, informando
que calibração avançada é necessária. A calibração avançada deve ser realizada somente com o DJI Assistant 2
(Série de drones de consumo). Siga as etapas abaixo para calibrar a câmera do sistema visual.

1 2 3
Aponte将飞行器面向屏幕
a aeronave em direção à tela. Alinhe as caixas.
移动位置以对准方框 Gire e incline a aeronave.
按照提示旋转飞行器

Usando o sistema visual


A função de posicionamento do sistema visual inferior é aplicável quando os sinais do GNSS estiverem
indisponíveis ou fracos. Ela é automaticamente habilitada no modo Normal ou no modo Esportivo.

24 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

Preste atenção ao ambiente de voo. O sistema visual inferior e o sistema de detecção por
infravermelho funcionam apenas sob condições limitadas e não podem substituir o controle e o
discernimento humanos. Durante o voo, preste atenção ao ambiente circundante e aos avisos nos
Goggles. Seja responsável e mantenha o controle da aeronave em todos os momentos.
A aeronave possui altitude máxima de 20 m para voo estacionário ao usar o sistema visual em
ambientes abertos e planos com textura visível. O melhor alcance de altitude de posicionamento do
sistema visual é de 0,5 a 10 m. O desempenho do posicionamento visual pode diminuir ao voar além
deste alcance. Voe com cuidado.
O sistema visual inferior pode não funcionar adequadamente quando a aeronave sobrevoar água.
Portanto, a aeronave pode não ser capaz de evitar ativamente a água durante o pouso. Recomenda-
se manter o controle de voo em todos os momentos, usar discernimento com base no ambiente ao
redor e evitar depender demais do sistema visual inferior.
Observe que o sistema visual inferior e o sistema de detecção por infravermelho poderão não
funcionar adequadamente quando a aeronave estiver voando rápido demais.
O sistema visual não funcionará corretamente acima de superfícies que não tenham variações de
padrão nítidas ou quando existir muita ou pouca luminosidade. O sistema visual não funcionará
corretamente nas seguintes situações:
a) Sobrevoar superfícies monocromáticas (por exemplo, preto, branco, vermelho, verde puros).
b) Sobrevoar superfícies altamente reflexivas.
c) Sobrevoar água ou superfícies transparentes.
d) Sobrevoar superfícies ou alvos móveis.
e) Sobrevoar áreas que tenham alterações de luz frequentes ou drásticas.
f) Sobrevoar superfícies com escuridão extrema (< 10 lux) ou luz extrema (> 40.000 lux).
g) Sobrevoar superfícies que reflitam fortemente ou absorvam ondas de infravermelho (por exemplo,
espelhos).
h) Sobrevoar superfícies sem padrões ou texturas claras (por exemplo, postes de energia).
i) Sobrevoar superfícies com padrões ou texturas idênticas e repetidas (por exemplo, azulejos com o
mesmo desenho).
j) Sobrevoar obstáculos com pequenas áreas de superfície (por exemplo, galhos de árvores).
Mantenha os sensores sempre limpos. NÃO obstrua os sensores. NÃO utilize a aeronave em
ambientes com bastante poeira ou umidade. NÃO obstrua o sistema de detecção por infravermelho.
Se a aeronave se envolver em colisões, pode ser necessário calibrar o sistema visual. Calibre o
sistema visual se o aplicativo solicitar.
NÃO voe na chuva, neblina ou quando a visibilidade for menor do que 100 m.
Verifique o seguinte itens sempre antes de decolar:
a) Verifique se não há adesivos ou outras obstruções no vidro do sistema visual inferior ou no sistema
de detecção por infravermelho.
b) Se houver sujeira, poeira ou água no vidro do sistema visual inferior e no sistema de detecção por
infravermelho, use um pano macio para limpeza. NÃO use nenhum produto que contenha álcool.
c) Entre em contato com o suporte DJI caso haja qualquer dano no vidro do sistema visual inferior ou
do sistema de detecção por infravermelho.

Caixa-preta
Os dados do voo, incluindo telemetria de voo, informações de status da aeronave e outros parâmetros são salvos
automaticamente na caixa-preta da aeronave. Os dados podem ser acessados usando o DJI Assistant 2 (Série
de drones para o consumidor).

25 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

Hélices
Há dois tipos de hélices para o DJI Avata, que são projetadas para girar em direções diferentes. Certifique-se de
combinar as hélices e o motores seguindo as instruções.

Hélices Com marcações Sem marcações

Ilustração

Posição de suporte Instale em motores com marcações Instale em motores sem marcações

Conexão das hélices


Vire a aeronave para que a parte inferior fique voltada para cima e monte as hélices marcadas nos motores
com marcação. Insira a hélice na base do motor, gire levemente a hélice para que fique alinhada aos orifícios de
posicionamento e insira-os e, em seguida, use uma chave de fenda para apertar os dois parafusos. Monte as
hélices sem marcação aos motores sem marcações.

26 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

Desconexão das hélices


Vire a aeronave para que a parte inferior fique voltada para cima, use uma chave de fenda para soltar os dois
parafusos e desprenda as hélices dos motores.

As pás da hélice são afiadas. Manuseie com cuidado.


Use apenas hélices oficiais da DJI. Não misture tipos de hélices.
As hélices são componentes consumíveis. Compre hélices adicionais se necessário.
Certifique-se de que as hélices e os motores estejam instalados com segurança antes de cada voo.
Certifique-se de que todas as hélices estejam em boas condições antes de cada voo. NÃO use
hélices velhas, lascadas ou quebradas.
Fique longe das hélices rotativas e dos motores para evitar ferimentos.
Certifique-se de que os motores estejam instalados com firmeza e girem suavemente. Se um motor
estiver emperrado e não conseguir girar livremente, pouse a aeronave imediatamente.
NÃO tente modificar a estrutura dos motores.
NÃO toque, nem deixe mãos ou partes do corpo tocarem os motores após o voo, pois eles podem
estar quentes.
NÃO bloqueie qualquer dos orifícios de ventilação nos motores ou na estrutura da aeronave.
Verifique se os ESCs emitem som normal quando ligados.

27 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

Bateria de Voo Inteligente


A Bateria de Voo Inteligente do Avata é uma bateria de 14,76 V e 2.420 mAh com funcionalidade de
carregamento e descarregamento inteligente.

Recursos da bateria
1. Indicador de nível da bateria: Os LEDs de nível da bateria exibem o nível da bateria atual.
2. Função de descarregamento automático: Para prevenir que a bateria estufe, ela descarregará
automaticamente até 96% do nível da bateria quando ficar ociosa por um dia, e descarregará até
aproximadamente 60% quando ficar ociosa por cinco dias. É normal sentir um calor moderado na bateria
durante o descarregamento.
3. Carga balanceada: As tensões das células de bateria são balanceadas automaticamente durante o
carregamento.
4. Proteção contra sobrecarga: O carregamento para automaticamente quando a bateria atinge a carga
máxima.
5. Detecção de temperatura: Para evitar danos, a bateria só será carregada quando a temperatura estiver entre
5° e 40 °C. O carregamento é interrompido automaticamente se a temperatura da bateria exceder 50 °C
durante o carregamento.
6. Proteção contra sobrecorrente: A bateria para de carregar se uma corrente excessiva for detectada.
7. Proteção contra descarga excessiva: O descarregamento é interrompido automaticamente para evitar
descarregamento excessivo quando a bateria não estiver em uso. A proteção de descarga excessiva não
será habilitada quando a bateria estiver em uso.
8. Proteção contra curto-circuito: A fonte de alimentação é cortada automaticamente se um curto-circuito for
detectado.
9. Proteção contra danos à célula de bateria: O DJI Goggles exibe um aviso quando uma célula de bateria
danificada for detectada.
10. Modo Hibernação: A bateria desligará após 20 minutos de inatividade para economizar energia. Para evitar
a descarga excessiva, a bateria entrará em modo Hibernação após 6 horas de inatividade quando o nível da
bateria for inferior a 10%. No modo Hibernação, os indicadores de nível da bateria não acendem. Carregue
a bateria para acordá-la da hibernação.
11. Comunicação: Informações relacionadas à tensão, capacidade e corrente da bateria são transmitidas à
aeronave.

Consulte as Diretrizes de Segurança do DJI Avata e os adesivos da bateria antes do uso. Os usuários
devem assumem total responsabilidade por operações e uso.

Uso da bateria
Como verificar o nível da bateria
Pressione o botão Liga/Desliga uma vez para verificar o nível da bateria.

Botão Liga/Desliga LEDs de nível da bateria

LED 1
LED 2
LED 3
LED 4
28 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.
DJI Avata Manual do usuário

Os LEDs de nível da bateria exibem o nível de energia da bateria durante o carregamento e o


descarregamento. Os status dos LEDs são definidos abaixo:
LED está ligado.    LED está desligado.    LED está piscando.

LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 Nível da bateria


89% a 100%
76% a 88%
64% a 75%
51% a 63%
39% a 50%
26% a 38%
14% a 25%
1% a 13%

Como Ligar/Desligar
Pressione o botão Liga/Desliga uma vez, depois pressione novamente e deixe pressionado por dois segundos
para ligar ou desligar a aeronave. Os LEDs de nível da bateria exibem o nível da bateria quando a aeronave estiver
ligada. Os LEDs indicadores do nível da bateria desligam quando a aeronave é desligada.

Notificação de temperatura baixa


1. A capacidade da bateria é reduzida significativamente ao voar em temperaturas baixas, entre -10° e 5 °C.
Certifique-se de carregar completamente a bateria antes da decolagem.
2. As baterias não podem ser usadas em ambientes com temperatura extremamente baixa, inferior a -10 °C.
3. Encerre o voo assim que os Goggles exibirem o aviso de baixa tensão da bateria em ambientes de baixa
temperatura.
4. Para garantir o desempenho ideal, mantenha a temperatura da bateria acima de 20 °C.
5. A redução de capacidade da bateria em ambientes de baixas temperaturas reduz o desempenho da
resistência da velocidade do vento da aeronave. Voe com cuidado.
6. Voe com cuidado extra em altitudes elevadas.

Em ambientes frios, insira a bateria no compartimento da bateria e ligue a aeronave para aquecer
antes da decolagem.

Como carregar a bateria


Carregue a bateria completamente antes de cada uso.
1. Carregue com um carregador USB e conecte-o a uma tomada elétrica CA (100 a 240 V, 50/60 Hz). Use um
adaptador de energia, se necessário.
2. Conecte a bateria de voo inteligente ao carregador USB usando o adaptador DJI Avata com a bateria
desligada.
3. Os LEDs de nível da bateria exibem o nível da bateria atual durante o carregamento.
4. A Bateria de Voo Inteligente estará totalmente carregada quando todos os LEDs de nível da bateria se
apagarem. Desconecte o adaptador quando a bateria estiver completamente carregada.

29 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

≥ 30 W
USB PD

É recomendado usar o Carregador USB-C 30 W DJI ou outros carregadores do tipo USB.


O tempo de carregamento é de aproximadamente 90 minutos.
Por questões de segurança, mantenha as baterias a nível de energia baixo quando forem
transportadas. Antes do transporte, recomenda-se descarregar as baterias até 30% ou menos.

NÃO carregue a Bateria de Voo Inteligente imediatamente após o voo pois ela pode estar muito
quente. Espera a bateria esfriar até a temperatura ambiente antes de carregá-la novamente.
O carregador interromperá o carregamento da bateria caso a temperatura da célula não esteja entre 5°
e 40 °C. A faixa de temperatura de carregamento ideal é de 22° a 28 °C.
O carregador com múltiplas entradas (não incluído) pode carregar até quatro baterias. Visite a loja
online oficial da DJI para obter mais informações.
Carregue totalmente a bateria pelo menos uma vez a cada 3 meses para manter a sua integridade.
A DJI não se responsabiliza por danos causados pelo não uso do adaptador DJI Avata ou do
carregador com múltiplas entradas da bateria do DJI Avata.

A tabela abaixo mostra o nível da bateria durante o carregamento.

LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 Nível da bateria


1% a 50%

51% a 75%

76% a 99%

100%

Descrições do LED de status do adaptador do DJI Avata


Indicador de LED Descrição
Aceso em amarelo Sem bateria conectada
Pulsa em verde Carregando
Aceso em verde Totalmente carregado
Temperatura da bateria está muito baixa ou muito alta (nenhuma operação adicional é
Piscando em amarelo
necessária)
Erro na fonte de alimentação ou na bateria (desconecte e conecte as baterias ou o
Aceso em vermelho
carregador para retomar o carregamento)

30 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

Mecanismos de proteção da bateria


Os LEDs de nível da bateria podem exibir indicações de proteção da bateria acionadas por condições de
carregamento anormais.

Mecanismos de proteção da bateria


LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 Padrão de luzes intermitentes Status
LED 2 pisca duas vezes por segundo Sobrecorrente detectada
LED 2 pisca três vezes por segundo Sistema anormal

LED 3 pisca duas vezes por segundo Sobrecarga detectada

Carregador com
LED 3 pisca três vezes por segundo
sobretensão detectado
A temperatura de
LED 4 pisca duas vezes por segundo carregamento está muito
baixa
A temperatura de
LED 4 pisca três vezes por segundo carregamento está muito
alta
LED4 pisca quatro vezes por segundo Adaptador que não é DJI

Se qualquer dos mecanismos de proteção da bateria forem ativados, para retomar o carregamento, será
necessário desconectar a bateria do carregador e reconectá-la. Se a temperatura de carregamento estiver
anormal, aguarde até que volte ao normal; a bateria retomará o carregamento automaticamente, sem a
necessidade de desconectar e conectar o carregador.

Como instalar/remover a bateria


Instale a Bateria de Voo Inteligente na aeronave antes do uso. Insira a Bateria de Voo Inteligente no
compartimento de bateria da aeronave. Certifique-se de que esteja presa com segurança e de que as fivelas da
bateria estejam encaixadas no lugar correto antes de conectá-la à entrada de alimentação.

clique

Desconecte a entrada de alimentação, pressione as fivelas da bateria nas laterais da Bateria de Voo Inteligente
para removê-la do compartimento.

31 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

2 3

NÃO insira ou remova a bateria enquanto a aeronave estiver ligada.


Verifique se a bateria está instalada com segurança.

Manutenção
Retorne à Base ou pouse imediatamente caso a notificação de que “a Bateria de Voo Inteligente requer
manutenção” aparecer nos Goggles.
1. Carregue totalmente a bateria.
2. Deixe a bateria em repouso por 24 horas.
3. Insira a bateria na aeronave e faça voo estacionário em uma altitude de no máximo 2 metros após decolar.
Quando a bateria atingir 20%, pouse a aeronave, desligue-a e remova a bateria.
4. Deixe a bateria em repouso por 6 horas.
5. A manutenção estará então concluída e a bateria pronta para uso. Repita os passos acima caso a notificação
de manutenção continuar aparecendo nos Goggles.

Estabilizador e câmera
Perfil do estabilizador
O estabilizador do DJI Avata estabiliza a câmera e é compatível com o ajuste do ângulo de inclinação, permitindo
a captura de imagens e vídeos nítidos e estáveis em alta velocidade de voo. O intervalo de inclinação do controle
é de -80° a 65°. Use os dispositivos de controle remoto para controlar a inclinação da câmera.

65°

-80°

Modo do estabilizador
O modo do estabilizador mudará automaticamente de acordo com o modo de voo.
Modo Normal/modo Esportivo: o estabilizador está no modo de estabilização de atitude. O ângulo de inclinação
do estabilizador permanece estável em relação ao plano horizontal.
Modo Manual: o estabilizador está em modo travado. O ângulo de inclinação do estabilizador permanece estável
em relação à estrutura da aeronave.

32 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

NÃO toque nem bata no estabilizador quando a aeronave estiver ligada. Decole a aeronave de terreno
plano e aberto para proteger o estabilizador durante a decolagem.
Os elementos de precisão do estabilizador podem ser danificados em uma colisão ou uma queda, e
isso pode fazer o estabilizador funcionar de maneira anormal.
Evite o acúmulo de poeira ou sujeira no estabilizador, especialmente em seus motores.
Um erro do motor do estabilizador pode ocorrer se a aeronave estiver em terreno irregular, se o
estabilizador estiver obstruído ou se o estabilizador sofrer colisão ou queda.
NÃO aplique força externa no estabilizador depois que ele estiver ligado. NÃO adicione cargas ao
estabilizador, pois isso pode fazer com que funcione de forma anormal, ou até mesmo causar danos
ao motor.
Certifique-se de remover o protetor de estabilizador antes de ligar a aeronave. Instale o protetor de
estabilizador quando a aeronave não estiver em uso.
O voo com neblina pesada ou nuvens pode molhar o estabilizador, levando a uma falha temporária. O
estabilizador recuperará sua funcionalidade total após secar.

Câmera
O DJI Avata usa uma câmera com sensor CMOS de 1/1,7 pol. e resolução de até 48 milhões de píxeis efetivos.
A abertura da lente é F2,8, o alcance do foco é de 0,6 m até o infinito e o FOV da lente pode chegar a 155°.
A câmera do DJI Avata pode gravar vídeo em HD de até 4K 60 fps e tirar fotos 4K.

Verifique se a temperatura e a umidade são adequadas para a câmera durante o uso e o


armazenamento.
Use um limpador de lentes para limpar e evitar danos à lente ou baixa qualidade de imagem.
NÃO bloqueie os orifícios de ventilação no estabilizador e na câmera, pois o calor gerado pode
danificar o dispositivo e causar ferimentos.

Como armazenar fotos e vídeos


O DJI Avata possui 20 GB de armazenamento interno e é compatível com o uso de um cartão microSD para
armazenar fotos e vídeos. Um cartão microSD UHS-I classe de velocidade 3 ou superior é necessário devido
ao rápido tempo de leitura e gravação exigido para dados de vídeos em alta resolução. Consulte a seção
Especificações para obter mais informações sobre cartões microSD recomendados.

Fotos e vídeos gravados pela aeronave podem ser visualizados. Insira o cartão microSD da aeronave
no compartimento de cartão microSD dos Goggles.

NÃO remova o cartão microSD da aeronave enquanto ela estiver ligada. Caso contrário, o cartão
microSD pode ser danificado.
Verifique as configurações da câmera antes do uso para garantir que estejam configuradas
corretamente.
Antes de capturar imagens ou vídeos importantes, capture alguns para testar se a câmera está
funcionando corretamente.
Certifique-se de desligar a aeronave corretamente. Caso contrário, os parâmetros da câmera não
serão salvos e quaisquer vídeos gravados poderão ser afetados. A DJI não é responsável por
nenhuma perda causada por uma imagem ou vídeo gravada de uma forma que não seja lida por
máquina.

33 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


Goggles
DJI Goggles 2
O DJI Goggles 2 está equipado com visores duplos de alto desempenho e transmissão de imagem de latência
ultrabaixa para uso com aeronaves DJI, proporcionando uma experiência aérea de FPV (Visão em primeira
pessoa) em tempo real. A função de transmissão sem fio permite que você projete a transmissão ao vivo do seu
celular ou computador para a tela dos Goggles, proporcionando uma experiência de visualização imersiva. O DJI
Goggles 2 é compatível com a função Rastreamento de cabeça. Com esta função, a aeronave e o estabilizador
3
podem ser controlados por meio de movimentos da cabeça. Quando usada com o Controle de movimentos DJI,
você poderá controlar a aeronave e a câmera do estabilizador livremente para atender às suas necessidades de
filmagem em vários cenários. O painel de toque
1 permite concluir operações facilmente usando apenas uma mão
enquanto observa a tela. Para proporcionar uma experiência mais 2confortável aos usuários com deficiência visual,
os Goggles são compatíveis com ajuste de dioptria para que óculos não sejam necessários durante o uso.

Fonte de alimentação
Use o cabo de carregamento incluso para conectar a entrada de alimentação dos Goggles à sua bateria.

3
1
2

Pressione o botão Liga/Desliga uma vez para verificar o nível atual da bateria.
Pressione uma vez, depois pressione novamente e mantenha pressionado por dois segundos para ligar ou
desligar os Goggles.

Recomenda-se usar um carregador USB de fornecimento de energia quando a bateria dos Goggles estiver fraca.

34 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

Como usar as armações de óculos


Os Goggles são compatíveis com ajuste de dioptria na faixa entre -8,0 D e +2,0 D. Os Goggles não são
compatíveis com correção de astigmatismo. Caso necessite de correção de astigmatismo ou a dioptria dos
Goggles não for adequada, é possível adquirir lentes adicionais e usar as armações dos óculos para instalá-las
nos Goggles.

Ao adquirir lentes, leve as armações dos óculos (um par) a uma ótica para garantir que a forma,
o tamanho, o eixo do astigmatismo e a espessura da borda (< 2,8 mm) das lentes atendam aos
requisitos de instalação das armações dos óculos.
A dioptria geral é o somatório da dioptria dos Goggles e a dioptria das lentes adicionais. Certifique-se
de ajustar primeiro a dioptria dos óculos e travar os botões antes de instalar as armações dos óculos.
Se a lente instalada for compatível com correção de astigmatismo, não gire o botão após a instalação
da armação dos óculos. Caso contrário, o eixo do astigmatismo se deslocará, resultando em visão
turva. Certifique-se de ajustar primeiro a dioptria dos Goggles antes de instalar as armações dos
óculos.

1. Retire a armação dos óculos e remova a lente original provisória.

2. Instale a lente preparada conforme mostrado. Certifique-se de distinguir a lente esquerda da direita.
< 2.8 mm
< 2.8 mm

< 2.8 mm

3. Ajuste a dioptria dos Goggles de acordo com suas necessidades e trave os botões.
Por exemplo, se você costuma usar óculos de -6,0 D e a lente autopreparada for -3,0 D, será necessário
ajustar a dioptria dos Goggles para -3,0 D para garantir que a dioptria geral seja -6,0 D após a armação dos
óculos ser instalada nos Goggles.

35 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

4. Instale as armações esquerda e direita nos Goggles. Ao instalar, certifique-se de que a marcação na parte
superior da armação esteja voltada para cima e a seta triangular esteja alinhada com o ponto branco na
borda superior da lente dos Goggles.

L R

Operação
O painel de toque permite operar com apenas uma mão.

Para garantir a segurança do voo ao usar o controle de movimento, pressione o botão do freio uma
vez para frear e fazer voo estacionário antes de operar o painel de toque dos Goggles. Deixar de
fazer isso é um risco de segurança e pode levar a ferimentos ou fazer com que a aeronave perda o
controle.

Deslize de cima para baixo: entre no menu de atalho

15min 15min
10min 10min

15min 15min
10min 10min
20.5km/h 1.8km/h 20.5km/h 1.8km/h
500m 1024.4m
H H 500mD D 1024.4m 12'59''
80 80 12'59'' 75%
20 20
75%

15min 15min
20.5km/h 1.8km/h 20.5km/h 1.8km/h
12'59'' 12'59'' 10min75%
20 20 10min
75%
500m 1024.4m
H H 500mD D 1024.4m 80 80

Deslize de baixo para cima: entre nas configurações da câmera


20.5km/h 1.8km/h 20.5km/h 1.8km/h
500m 1024.4m
H H 500mD D 1024.4m 12'59''
80 80 12'59'' 75%
20 20
75%

15min 15min
10min 10min

15min 15min
10min 10min

Mode ISO Shuttle Apeture M.M WB


Manual 300 1/200 5.5 +3 Manual 201200K
20.5km/h 1.8km/h 20.5km/h 1.8km/h
500m 1024.4m
H H 500mD D 1024.4m 12'59''
80 80 12'59'' 75% 20
75%

Mode ISO Shuttle Apeture M.M WB 15min 15min


Manual 300 1/200 5.5 +3 Manual10min 201200K
20.5km/h 1.8km/h 20.5km/h 1.8km/h
10min
500m 1024.4m
H H 500mD D 1024.4m 12'59''
80 80 12'59'' 75% 20 75%

Mode ISO Shuttle Apeture M.M WB


Manual 300 1/200 5.5 +3 Manual 201200K
20.5km/h 1.8km/h 20.5km/h 1.8km/h
500m 1024.4m
H H 500mD D 1024.4m 12'59''
80 80 12'59'' 75% 20
75%

Status

15min 15min
10min 10min
Album

Transmission

Status

Setting

Album

More

36
Transmission

© 2022 DJI Todos os direitos reservados.


Setting

Status

More

Album
15min 15min
10min 10min

DJI Avata Manual do usuário


15min 15min
10min 10min

20.5km/h 1.8km/h 20.5km/h 1.8km/h


500m 1024.4m
H H 500mD D 1024.4m 12'59''
80 80 12'59'' 75%
20 20
75%

Mode ISO Shuttle Apeture M.M WB


Manual 300 1/200 5.5 +3 Manual 201200K
20.5km/h 1.8km/h 20.5km/h 1.8km/h
500m 1024.4m
H H 500mD D 1024.4m 12'59''
80 80 12'59'' 75% 20
75%

Deslize da esquerda para a direita: entre em Menu

15min 15min
10min 10min

Status Mode ISO Shuttle Apeture M.M WB


Manual 300 1/200 5.5 +3 Manual 201200K
20.5km/h 1.8km/h 20.5km/h 1.8km/h
500m 1024.4m
H H 500mD D 1024.4m 12'59''
80 80 12'59'' 75% 20
75%
15min 15min
15min 15min
10min 10min
10min 10min Album

Transmission

Setting

20.5km/h 1.8km/h 20.5km/h 1.8km/h


20.5km/h 1.8km/h 20.5km/h 1.8km/h
500m 1024.4m
H H 500mD D 1024.4m 12'59''
80 80 12'59'' 75%
20 20
75%
12'59'' 12'59'' 75% More
20 20
500m 1024.4m
H H 500mD D 1024.4m 80 80 75%

Status

15min 15min
10min 10min
Album

Transmission

Setting

Deslize para cima/para baixo/para a direita/para a


Tocar uma vez: confirmar/selecionar
More

15min 15min
15min 15min

esquerda: navegue no menu


10min 10min
10min 10min

Mode ISO Shuttle Apeture M.M WB


Mode ISO Shuttle Apeture M.M WB
Manual 300 1/200 5.5 +3 Manual 201200K
20.5km/h 1.8km/h 20.5km/h 1.8km/h
Manual 300 1/200 5.5 +3 Manual 201200K
20.5km/h 1.8km/h 20.5km/h 1.8km/h
500m 1024.4m
H H 500mD D 1024.4m 12'59''
80 80 12'59'' 75% 20
75%
500m 1024.4m
H H 500mD D 1024.4m 12'59''
80 80 12'59'' 75% 20
75%

Status
Status

15min 15min
15min 15min
10min 10min
10min 10min Album
Album

Transmission
Transmission

Setting
Setting 20.5km/h 1.8km/h 20.5km/h 1.8km/h
500m 1024.4m
H H 500mD D 1024.4m

Pressione e mantenha pressionado com dois dedos na


More
More

Tocar com dois dedos: voltar


tela inicial: bloquear/desbloquear a tela

Mode ISO Shuttle Ap


Manual 300 1/200 5.
20.5km/h 1.8km/h 20.5km/h 1.8km/h
500m 1024.4m
H H 500mD D 1024.4m

Status

Album

Ao reproduzir vídeo: Transmission

Setting

deslizar para a esquerda/para a direita: Deslizar para cima/para baixo:


More

Tocar uma vez: pausar/reproduzir


controlar a barra de progresso ajustar o volume

Ao usar o painel de toque, use movimentos lentos e precisos para maximizar a precisão da função.
Você pode alterar as configurações para entrar no Menu ao deslizar da esquerda para a direita. Vá até
Configurações > Controle > Inverter deslizamento horizontal para fazer as alterações.

37 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

Tela inicial

14

13 12 11 10 9 8 7 6 5

1. Indicador de direção do voo


Quando o Controle de movimentos DJI estiver parado, ele indicará o ponto médio da tela. Quando o controle
de movimentos for movido, ele indicará a mudança da direção da aeronave ou inclinação do estabilizador.
2. Informações de armazenamento
Exibe a capacidade restante da aeronave e dos Goggles. Um ícone intermitente aparecerá durante a
gravação.
3. Controle deslizante do estabilizador
Exibe o ângulo de inclinação do estabilizador quando o controle deslizante do estabilizador for alternado.
4. Lembrete
Exibe notificações e informações, como quando um novo modo é aplicado ou quando o nível da bateria
estiver baixo.
5. Nível da bateria dos Goggles
Exibe o nível da bateria dos Goggles.
6. Status do GNSS
Exibe a força do sinal GNSS atual da aeronave.
7. Taxa de bits do vídeo
Exibe a taxa de bits de vídeo atual da exibição ao vivo.
8. Força do sinal de downlink de vídeo e do dispositivo de controle remoto
Exibe a força do sinal do controle remoto entre a aeronave e o dispositivo de controle remoto e a força do
sinal de downlink de vídeo entre a aeronave e os Goggles.
9. Tempo de voo restante
Exibe o tempo de voo restante da aeronave após a partida dos motores.
10. Nível da bateria da aeronave

38 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

11. Distância do solo


Exibe as informações atuais de altitude da aeronave a partir do solo quando a aeronave estiver a menos de
10 m acima do solo.
12. Telemetria de voo
Exibe a distância horizontal (D) e a velocidade, bem como a distância vertical (H) e a velocidade entre a
aeronave e o Ponto de origem.
13. Modos de voo
Exibe o modo de voo atual.
14. Ponto de origem
Indica a localização do Ponto de origem.

Os Goggles exibirão a proteção de tela se forem desconectados da aeronave e não forem usados por
um longo período. Toque no painel de toque para sair do protetor de tela. Reconecte os Goggles à
aeronave e a transmissão de imagem será restaurada.
Caso os dispositivos não sejam usados por um longo período de tempo, pode-se levar mais tempo
do que o normal para buscar sinal GNSS. Se o sinal estiver desobstruído, levará aproximadamente
20 segundos para buscar sinal GNSS ao ligar e desligar dentro de um curto período.

Se você selecionar a gravação com a aeronave e os Goggles, as informações de armazenamento da


aeronave e dos Goggles serão exibidas na tela inicial. Se você selecionar a gravação com apenas a
aeronave ou os Goggles, apenas as informações de armazenamento do dispositivo correspondente
serão exibidas.

Menu
Menu de atalho
Deslize de cima para baixo no painel de toque para entrar no menu de atalho e execute as seguintes funções:
• Iniciar/parar a gravação • Bloquear/desbloquear a tela
• Habilitar/desabilitar a Exibição aprimorada • Habilitar/desabilitar Rastreamento de cabeça
• Ajustar o brilho • Ajustar o volume

39 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

Configurações da câmera
Deslize de baixo para cima no painel de toque para entrar nas Configurações da câmera e alterar os parâmetros
da câmera.

Menu
Deslize da esquerda para a direita no painel de toque para abrir o menu dos Goggles.

1. Status
Exibe o modelo de aeronave em uso e informações detalhadas sobre alertas. Para trocar de aeronave, use a
função switch no canto superior direito.
2. Álbum
Exibe as fotos ou vídeos armazenados no microSD dos Goggles. Selecione o arquivo e confirme para
visualizar.

40 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

3. Transmissão
O menu Transmissão possui um submenu Piloto e um submenu Audiência.
• As configurações de transmissão de vídeo no dispositivo atual podem ser definidas no submenu Piloto,
incluindo, mas não limitado a:
a. Habilitar ou desabilitar o modo Transmissão. O número do dispositivo será exibido quando o modo
Transmissão estiver habilitado para que outros dispositivos possam encontrar o dispositivo e entrar no
canal para mostrar a visualização da câmera.
b. Definir o modo Foco como ligado, desligado ou automático. Se o modo Foco estiver ativado, o centro
da tela ficará mais claro e as bordas ficarão desfocadas.
c. Definir o modo canal como automático ou manual. Recomenda-se selecionar automático para que a
transmissão de vídeo selecione, de forma inteligente, o canal com o melhor sinal.
d. Definir a banda de frequência. Apenas a banda de frequência de 5,8 GHz é compatível.
e. Definir a largura de banda da transmissão de vídeo. O número de canais disponíveis varia de acordo
com a largura de banda. O canal com a melhor força do sinal pode ser selecionado manualmente.
Quanto maior a largura de banda, mais recursos de espectro ela ocupa, o que oferece uma taxa de
transmissão de vídeo mais alta e uma qualidade de imagem mais nítida. No entanto, haverá uma
chance maior de interferência sem fio e a quantidade de equipamento que pode ser acomodada será
mais limitada. Para evitar interferência em ambientes multijogador, selecione manualmente uma largura
de banda e um canal fixos.
• Se algum dispositivo de transmissão de vídeo próximo ativar o modo transmissão, o dispositivo e a força
do sinal poderão ser visualizados no submenu Audiência. Selecione um canal para exibir a visão da câmera.
4. Configurações
• Segurança
a. Defina as configurações de segurança, como altitude de voo máxima, distância de voo máxima e
altitude RTH. Os usuários também podem atualizar o Ponto de origem e visualizar o status de UMI e da
bússola, além de calibrá-los, se necessário.
b. O recurso Find My Drone ajuda a encontrar a localização da aeronave no solo ao usar o vídeo
armazenado em cache nos Goggles. Se a aeronave ainda tiver bateria, ative o sinal sonoro ESC para
ajudar a encontrar a aeronave usando som.
c. As configurações de segurança avançadas incluem ação de perda de sinal da aeronave, habilitar
ou desabilitar o AirSense e parada de emergência da hélice. A aeronave pode ser configurada para
fazer voo estacionário, pousar ou RTH quando perder o sinal dos dispositivos de controle remoto. Se
interrupção de emergência da hélice estiver habilitada, os motores poderão ser interrompidos durante
o voo a qualquer momento, uma vez que o usuário pressione o botão de trava duas vezes no controle
de movimento ou execute um comando combinado do joystick (CSC) no controle remoto. Se o botão
estiver desabilitado, os motores só poderão ser interrompidos ao pressionar o botão de trava duas
vezes no controle de movimento ou ao executar um CSC durante o voo em situações de emergência,
como colisão, quando o motor parar, a aeronave girar no ar ou a aeronave perder o controle e começar
a subir ou descer rapidamente.
A interrupção dos motores em pleno voo causará a queda da aeronave.

• Controle
a. Defina o modo do joystick e personalize as funções de determinados botões do controle remoto no
controle remoto. O exponencial pode ser ajustado ao usar o modo Manual. Os usuários também
podem calibrar o controle remoto.
b. Calibre o controle de movimento ou assista ao vídeo tutorial.
c. Calibre o estabilizador ou ajuste a velocidade de inclinação do estabilizador.
d. Defina a unidade ou inverta o deslize horizontal no painel de toque.
e. Use a função inversão.
f. Assista ao tutorial dos Goggles.

41 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

• Câmera
a. Defina a qualidade do vídeo, FOV da câmera, EIS (estabilização eletrônica de imagem), linhas de grade,
habilite ou desabilite o ponto central da tela e formate o cartão microSD. Observe que os dados não
poderão ser recuperados após a formatação. Opere com cuidado.
b. Em Configurações avançadas da câmera, os usuários podem definir o dispositivo de gravação, cor e
taxa de oscilação, bem como habilitar ou desabilitar a gravação automática na decolagem e legendas
de vídeo.
c. Selecione a opção Redefinir parâmetros da câmera para restaurar todas as configurações da câmera
ao padrão.
• Visor
Ajuste o brilho da tela, zoom e exiba ou oculte o Ponto de origem.
• Sobre
a. Visualize as informações do dispositivo, tais como o número de série e o firmware dos Goggles e dos
dispositivos vinculados.
b. Selecione o idioma do sistema.
c. Selecione Reset All (Redefinir tudo) para redefinir os Goggles e os dispositivos vinculados às
configurações padrão.
5. Mais
A função de transmissão sem fio permite a transmissão do vídeo sendo reproduzido no dispositivo móvel na
tela dos Goggles (o reprodutor de vídeo deverá ser compatível com a função de Projeção de tela).

Como usar a função Rastreamento de cabeça


O DJI Avata é compatível com uma função de rastreamento de cabeça, que pode ser ativada ao clicar em no
menu de atalho dos Goggles.
Após habilitar o rastreamento de cabeça, a orientação horizontal da aeronave e a inclinação do estabilizador
podem ser controladas por meio de movimentos com a cabeça. O dispositivo de controle remoto controlará
apenas a rota de voo da aeronave. O estabilizador não poderá ser controlado pelo dispositivo de controle remoto.

Como utilizar a função de transmissão sem fio


A função de transmissão sem fio permite que você projete o vídeo sendo reproduzido no seu celular ou
computador na tela dos Goggles. Para que isso funcione, o reprodutor de vídeo deve ser compatível com
Projeção de tela.
Para usar esta função, abra o menu dos Goggles e selecione Mais, depois toque em Transmissão sem fio e siga
as instruções na tela.

42 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

Goggles FPV DJI V2


Os Goggles FPV DJI V2 são equipados com exibição de alto desempenho e são compatíveis com visor HD 810p
120 fps e transmissão de áudio em tempo real. Ao receber o sinal de vídeo da aeronave, os usuários podem
desfrutar, em tempo real, de uma visão em primeira pessoa da experiência aérea. Eles também podem ser
usados para reproduzir vídeos gravados pelos Goggles e definir parâmetros de transmissão, controle e câmera.

Fonte de alimentação
Use o cabo de carregamento dos Goggles DJI FPV (USB-C) para conectar a entrada de alimentação dos
Goggles à bateria.

Pressione o botão Liga/Desliga uma vez para verificar o nível atual da bateria.
Pressione uma vez, depois pressione novamente e mantenha pressionado por dois segundos para ligar ou
desligar os Goggles.

Carregue a bateria dos Goggles se o nível da bateria estiver baixo.

5 V, 1 A

43 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

Operação

Botão 5D
Alterne o botão para percorrer o menu. Pressione o
botão para confirmar.
Na tela inicial, pressione o botão para entrar no menu.
Alterne para a esquerda ou direita para ajustar o brilho Botões de ajuste de canal
da tela. Alterne para cima ou para baixo para ajustar o
Pressione o botão para cima ou
volume.
o botão para baixo para trocar
Durante a reprodução do vídeo, pressione o botão 5D de canal (disponível apenas no
para pausar ou continuar, alterne o botão 5D para a Modo de canal manual).
esquerda ou direita para ajustar a barra de progresso e
alterne para cima ou para baixo para ajustar o volume. Exibição de canal
Exibe o canal atual dos Goggles
Botão de Gravação/Obturador (exibirá “A” no Modo de canal
Pressione uma vez para tirar fotos ou iniciar/parar a automático).
gravação. Pressione e segure para alternar entre os
modos Foto e Vídeo.

Botão voltar
Pressione para retornar ao menu anterior ou sair do
modo atual.

Tela inicial
1

13
3

12 11 10 9 8 7 6 5

44 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

1. Indicador de direção do voo


Quando o Controle de movimentos DJI estiver parado, ele indicará o ponto médio da tela. Quando o controle
de movimentos for movido, ele indicará a mudança da direção da aeronave ou inclinação do estabilizador.
2. Informações de armazenamento
Exibe a capacidade restante da aeronave e dos Goggles. Um ícone intermitente aparecerá durante a
gravação.
3. Controle deslizante do estabilizador
Exibe o ângulo de inclinação do estabilizador quando o controle deslizante do estabilizador for alternado.
4. Lembrete
Exibe notificações e informações, como quando um novo modo é aplicado ou quando o nível da bateria
estiver baixo.
5. Nível da bateria dos Goggles
Exibe o nível da bateria dos Goggles. Os Goggles emitirão um sinal sonoro quando o nível da bateria estiver
muito baixo.
6. Status do GNSS
Exibe a força do sinal GNSS atual.
7. Força do sinal de downlink de vídeo e do dispositivo de controle remoto
Exibe a força do sinal do controle remoto entre a aeronave e o dispositivo de controle remoto e a força do
sinal de downlink de vídeo entre a aeronave e os Goggles.
8. Tempo de voo restante
Exibe o tempo de voo restante da aeronave após a partida dos motores.
9. Nível da bateria da aeronave
Exibe o nível atual da bateria de voo inteligente na aeronave.
10. Distância do solo
Exibe as informações atuais de altitude da aeronave a partir do solo quando a aeronave estiver a menos de
10 m acima do solo.
11. Telemetria de voo
Exibe a distância horizontal (D) e a velocidade, bem como a distância vertical (H) e a velocidade entre a
aeronave e o Ponto de origem.
12. Modos de voo
Exibe o modo de voo atual.
13. Ponto de origem
Indica a localização do Ponto de origem.

Os Goggles exibirão a proteção de tela se não forem usados por um longo período ou se forem
desconectados da aeronave. Pressione qualquer botão dos Goggles ou vincule-os novamente à
aeronave para restaurar a exibição da transmissão de vídeo.
Caso os dispositivos não sejam usados por um longo período de tempo, pode-se levar mais tempo
do que o normal para buscar sinal GNSS. Se o sinal estiver desobstruído, levará aproximadamente
20 segundos para buscar sinal GNSS ao ligar e desligar dentro de um curto período.

Se você selecionar a gravação com a aeronave e os Goggles, as informações de armazenamento da


aeronave e dos Goggles serão exibidas na tela inicial. Se você selecionar a gravação com apenas a
aeronave ou os Goggles, apenas as informações de armazenamento do dispositivo correspondente
serão exibidas.

45 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

Menu
Pressione o botão 5D nos Goggles para entrar na barra de menu.

1. Status
Exibe informações detalhadas para mensagens de alerta de status atual.
2. Álbum
Exibe as fotos ou vídeos armazenados no microSD dos Goggles. Selecione o arquivo e confirme para
visualizar.
3. Transmissão
O menu Transmissão possui um submenu Piloto e um submenu Audiência.
• O modo de transmissão de vídeo para o dispositivo atual pode ser definido no submenu Piloto, incluindo,
mas não limitado a:
a. Habilitar ou desabilitar o modo Transmissão. O número do dispositivo será exibido quando o modo
Transmissão estiver habilitado para que outros dispositivos possam encontrar o dispositivo e entrar no
canal para mostrar a visualização da câmera.
b. Definir o modo Foco como ligado, desligado ou automático. Se o modo Foco estiver ativado, o centro
da tela ficará mais claro e as bordas ficarão desfocadas.
c. Definir o modo canal como automático ou manual. Recomenda-se selecionar automático para que a
transmissão de vídeo selecione, de forma inteligente, o canal com o melhor sinal.
d. Definir a banda de frequência. Apenas a banda de frequência de 5,8 GHz é compatível.
e. Definir a largura de banda da transmissão de vídeo. O número de canais disponíveis varia de acordo
com a largura de banda. O canal com a melhor força do sinal pode ser selecionado manualmente.
Quanto maior a largura de banda, mais recursos de espectro ela ocupa, o que oferece uma taxa de
transmissão de vídeo mais alta e uma qualidade de imagem mais nítida. No entanto, haverá uma
chance maior de interferência sem fio e a quantidade de equipamento que pode ser acomodada será
mais limitada. Para evitar interferência em ambientes multijogador, selecione manualmente uma largura
de banda e um canal fixos.
• Se algum dispositivo de transmissão de vídeo próximo ativar o modo transmissão, o dispositivo e a força
do sinal poderão ser visualizados no submenu Audiência. Selecione um canal para exibir a visão da câmera.

46 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

4. Configurações
• Segurança
a. Defina as configurações de segurança, como altitude de voo máxima, distância de voo máxima e
altitude RTH. Os usuários também podem atualizar o Ponto de origem e visualizar o status de UMI e da
bússola, além de calibrá-los, se necessário.
b. O recurso Find My Drone ajuda a encontrar a localização da aeronave no solo ao usar o vídeo
armazenado em cache nos Goggles.
c. As configurações de segurança avançadas incluem ação de perda de sinal da aeronave, habilitar
ou desabilitar o AirSense e parada de emergência da hélice. A aeronave pode ser configurada para
fazer voo estacionário, pousar ou RTH quando perder o sinal de dispositivos de controle remoto. Se
interrupção de emergência da hélice estiver habilitada, os motores poderão ser interrompidos durante o
voo a qualquer momento, uma vez que o usuário pressione duas vezes o botão de trava do controlador
de movimento ou execute um comando combinado do joystick (CSC) no controle remoto. Se o botão
estiver desabilitado, os motores só poderão ser interrompidos ao pressionar o botão de trava duas
vezes no controle de movimento ou ao executar um CSC durante o voo em situações de emergência,
como colisão, quando o motor parar, a aeronave girar no ar ou a aeronave perder o controle e começar
a subir ou descer rapidamente.
A interrupção dos motores em pleno voo causará a queda da aeronave.
• Controle
Defina os parâmetros do controle remoto ou do controle de movimento. Calibre o estabilizador ou ajuste os
parâmetros da aeronave, como a velocidade de inclinação do estabilizador.
• Câmera
a. Parâmetros da câmera como ISO, obturador, EV e WB podem ser ajustados. Além disso, o modo
Câmera pode ser definido como automático ou manual.
b. Defina a qualidade do vídeo, FOV da câmera, EIS (estabilização eletrônica de imagem), linhas de grade,
habilite ou desabilite o ponto central da tela e formate o cartão microSD. Observe que os dados não
poderão ser recuperados após a formatação. Opere com cuidado.
c. Em Configurações avançadas da câmera, os usuários podem definir o dispositivo de gravação, cor e
taxa de oscilação, bem como habilitar ou desabilitar a gravação automática na decolagem e legendas
de vídeo.
d. Selecione a opção Reset Camera Parameters (Redefinir parâmetros da câmera) para restaurar todas as
configurações da câmera ao padrão.
• Visor
Ajuste o brilho da tela, zoom e exiba ou oculte o Ponto de origem.
• Sobre
a. Visualize as informações do dispositivo, tais como o número de série e o firmware dos Goggles e dos
dispositivos vinculados.
b. Selecione o idioma do sistema.
c. Selecione Reset All (Redefinir tudo) para redefinir os Goggles e os dispositivos vinculados às
configurações padrão.
d. Mudar modelo da aeronave.

47 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


Dispositivos de controle remoto
Controle de movimentos DJI
Ao ser usado com os Goggles, o Controle de movimentos DJI oferece uma experiência de voo imersiva e
intuitiva que permite aos usuários controlar a aeronave com facilidade usando movimentos das mãos. Integrada
ao Controle de movimentos DJI está a tecnologia de transmissão O3+ da DJI, oferecendo um alcance de
transmissão máximo de 10 km. O Controle de movimentos DJI funciona em 2,4 GHz e 5,8 GHz e é capaz de
selecionar o melhor canal de transmissão automaticamente.

Operação
Como Ligar/Desligar
Pressione o botão Liga/Desliga uma vez para verificar o nível atual da bateria. Se o nível da bateria estiver muito
baixo, carregue antes do uso.
Pressione uma vez, depois pressione novamente e mantenha pressionado por dois segundos para ligar ou
desligar o controle de movimentos.

Como carregar a bateria


Use um cabo USB-C para conectar o carregador à entrada USB-C do Controle de movimentos DJI.

5 V, 1 A/2 A

Os carregadores USB de fornecimento de energia não são compatíveis.

Como controlar a câmera


1. Botão de Gravação/Obturador: Pressione uma vez para tirar uma foto ou iniciar/interromper a gravação.
Pressione e segure para alternar entre os modos Foto e Vídeo.
2. Controle deslizante de inclinação do estabilizador: Empurre para cima ou para baixo para ajustar a inclinação
do estabilizador (disponível apenas antes da decolagem, durante RTH ou pouso).

Controle deslizante de inclinação do estabilizador


Botão de Gravação/Obturador

48 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

Como controlar a aeronave


O controle de movimento conta com dois modos: modo Normal e modo Esportivo. O modo Normal é
selecionado por padrão.

Recomenda-se assistir ao vídeo tutorial nos Goggles antes de usar o produto pela primeira vez. Vá até
Configurações > Controle > Controle de movimento > Controlador de voo > Tutorial do primeiro voo.
Antes de usar pela primeira vez, pratique voar com o Controle de movimentos DJI usando o DJI Virtual
Flight.

Controle de
Aeronave e tela dos Goggles Observações
movimentos DJI

Pressione o acelerador para voar em


direção à órbita nos Goggles.
Coloque mais pressão para acelerar. Solte
para parar e fazer voo estacionário.

A direção da aeronave pode ser controlada


ao inclinar o controle de movimentos para
a esquerda e para a direita.
Incline para a esquerda para girar a
aeronave no sentido anti-horário e para
a direita para girar no sentido horário.
A aeronave fará voo estacionário se
o controle de movimento estiver fixo
verticalmente.
O ângulo de inclinação corresponde
à velocidade angular de rotação da
aeronave. Quanto maior o ângulo de
inclinação do Controle de movimentos DJI,
mais rápido a aeronave girará.
A órbita nos Goggles pode ser alterada
para a esquerda e para a direita
e a transmissão do vídeo mudará
adequadamente.
Incline o controle de movimento para cima
ou para baixo para controlar a inclinação
do estabilizador.
A inclinação do estabilizador muda de
acordo com a inclinação do Controle de
movimentos DJI e é sempre consistente
com a direção do Controle de movimentos
DJI.
A órbita nos Goggles moverá para cima
e para baixo e a transmissão do vídeo
mudará adequadamente.

49 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

Para controlar a subida ou descida da


aeronave, primeiro incline o controle de
movimentos em 90° para cima ou para
baixo. Assim que a órbita nos Goggles
entrar no ícone de subida ou de
descida , pressione o acelerador para
fazer com que a aeronave suba ou desça.

Botão de trava
Botão de freio
Botão de Modo

Botão de trava
Pressione duas vezes para dar partida nos motores da aeronave.
Pressione e mantenha pressionado para fazer a aeronave decolar automaticamente, subir a aproximadamente
1,2 m e fazer voo estacionário.
Pressione e mantenha pressionado enquanto a aeronave faz voo estacionário para fazer com que ela pouse
automaticamente e os motores parem.
Pressione uma vez para cancelar o RTH de bateria fraca quando a contagem regressiva aparecer nos Goggles.

Impossível cancelar o pouso. Bateria extremamente fraca.

Botão de freio
Pressione uma vez para fazer a aeronave travar e fazer voo estacionário. Pressione novamente para desbloquear
a atitude.
Se a aeronave estiver executando um RTH ou pouso automático, pressione uma vez para sair.
Pressione e mantenha o botão de freio pressionado até que o Controle de movimentos DJI emita sinal sonoro,
indicando que o procedimento de RTH foi iniciado. Pressione o botão novamente para cancelar o procedimento
de RTH e recuperar o controle da aeronave.

Botão de Modo
Pressione uma vez para alternar entre os modos Esportivo e Normal. O modo atual é exibido nos Goggles.

50 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

Alerta do Controle de movimentos DJI


O Controle de movimentos DJI emite um alerta durante o procedimento de RTH. O alerta não pode ser
cancelado. O Controle de movimentos emite um alerta quando o nível da bateria estiver entre 6% e 15%. Um
alerta de nível da bateria fraco pode ser cancelado ao pressionar o botão Liga/Desliga. Um alerta de nível crítico
da bateria será emitido quando o nível da bateria for inferior a 5%, não podendo ser cancelado.

Zona de transmissão ideal


O sinal entre a aeronave e o Controle de movimentos DJI é mais confiável quando o controle de movimentos
estiver posicionado em relação à aeronave, conforme mostrado abaixo.

Zona de transmissão ideal

Para evitar interferências, NÃO use outros dispositivos sem fio na mesma frequência do Controle de
movimentos DJI.

Calibração do Controle de movimentos


A bússola, a UMI e o acelerador do Controle de movimentos DJI podem ser calibrados. Calibre imediatamente
qualquer um dos módulos quando solicitado.
Nos Goggles vinculados, vá até Configurações > Controle > Controle de movimentos > Calibração do controle
de movimentos. Selecione o módulo e siga as instruções para concluir a calibração.

NÃO calibre a bússola em locais com interferência magnética forte, como perto de imãs,
estacionamentos ou canteiros de obras com estruturas de concreto reforçadas subterrâneas.
NÃO carregue com você materiais ferromagnéticos, como celulares, durante a calibração.

51 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

Controle remoto DJI FPV 2


A tecnologia de transmissão DJI O3+ está integrada ao controle remoto DJI FPV 2, oferecendo um alcance de
transmissão máximo de 10 km. Os botões tornam simples o controle da aeronave e da câmera, enquanto os
pinos de controle destacáveis permitem que o controle remoto seja facilmente armazenado.

Operação
Como Ligar/Desligar
Pressione o botão Liga/Desliga uma vez para verificar o nível atual da bateria. Se o nível da bateria estiver muito
baixo, recarregue antes de usar.
Pressione uma vez, depois pressione novamente e mantenha pressionado por dois segundos para ligar ou
desligar o controle remoto.

Como carregar a bateria


Use um cabo USB-C para conectar um carregador à entrada USB-C do controle remoto.

Como controlar a câmera


1. Botão de Gravação/Obturador: Pressione uma vez para tirar uma foto ou iniciar/interromper a gravação.
Pressione e segure para alternar entre os modos Foto e Vídeo.
2. Botão do estabilizador: controla a inclinação do estabilizador.

Botão do estabilizador

Botão de Gravação/Obturador

52 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

Como controlar a aeronave


Os pinos de controle podem ser operados no Modo 1, Modo 2 ou Modo 3, conforme mostrado abaixo.

Modo 1 Pino esquerdo


Left Stick Forward
Para frente Pino
Rightdireito
Stick
ParaUP
cima

Para baixo
Down
Backward
Para trás

Left
Esquerda Right
Direita
Turn Left
Virar à esquerda Turn Right
Virar à direita

Modo 2
PinoLeft
esquerdo
Stick Rightdireito
Pino Stick Para frente
Forward
ParaUP
cima

Down
Para baixo
Backward
Paratrás
Para trás

Left
Esquerda Right
Direita
VirarTurn
à esquerda
Left Virar
Turnà Right
direita

Modo 3 Left Stick Rightdireito


Pino Stick
Pino esquerdo Forward
Para frente
ParaUP
cima

Para baixo
Down
Backward
Para trás

Left
Esquerda Right
Direita
VirarTurn Left
à esquerda Turnà Right
Virar direita

O modo de controle padrão do controle remoto é o Modo 2. Neste Manual, o Modo 2 é usado como o exemplo
para ilustrar o uso dos pinos de controle.

Pino neutro/Ponto central: pinos de controle estão no centro.


Como movimentar os pinos de controle: empurre os pinos de controle para longe do centro ou
empurre o pino do acelerador para longe da posição mais baixa ao usar o modo Manual.

53 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

Aeronave
Controle remoto
( indica a direção da frente Observações
(Modo 2)
da aeronave)
Pino acelerador: mover o pino esquerdo para cima e
para baixo altera a altitude da aeronave.
Empurre o pino para cima e para baixo para subir
e para descer, respectivamente. Empurre o pino
suavemente para evitar alterações repentinas e
inesperadas de altitude.
Modo Normal/modo Esportivo
A aeronave fará voo estacionário se o pino estiver
centralizado.
Use o pino esquerdo para decolar quando os
motores estiverem girando em marcha lenta. Quanto
mais o pino for afastado da posição central, mais
rapidamente a aeronave mudará a altitude.
Modo Manual
O pino acelerador não tem centro. Antes de voar,
ajuste o pino acelerador para evitar que ele volte ao
centro.
Pino de guinada: mover o pino esquerdo para a
esquerda ou para a direita controlará a orientação da
aeronave.
Empurre o pino para a esquerda para girar a aeronave
no sentido anti-horário e para a direita para girar a
aeronave no sentido horário. A aeronave fará voo
estacionário se o pino estiver centralizado.
Quanto mais o pino for afastado da posição central,
mais rapidamente a aeronave girará.
Pino de inclinação: mover o pino direito para cima e
para baixo alterará a inclinação da aeronave.
Empurre o pino para cima e para baixo para avançar
e para recuar, respectivamente. A aeronave fará voo
estacionário se o pino estiver centralizado.
Quanto mais o pino for afastado da posição central,
mais rapidamente a aeronave se moverá.
Pino de rotação: mover o pino direito para a esquerda
ou direita altera a rotação da aeronave.
Empurre o pino para a esquerda para voar para a
esquerda e para a direita para voar para a direita.
A aeronave fará voo estacionário se o pino estiver
centralizado.
Quanto mais o pino for afastado da posição central,
mais rapidamente a aeronave se moverá.

54 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

Interruptor do modo de voo


Alterne o interruptor para selecionar o modo de
voo desejado.

Posição Modo de voo


M Modo Manual
S Modo Esportivo
N Modo Normal

O modo Manual é desabilitado por padrão. Certifique-se de que a chave esteja definida para o modo Manual
nos Goggles antes de mudar para o modo Manual. A aeronave permanecerá no modo Normal ou no modo
Esportivo se a chave não estiver configurada para o modo Manual nos Goggles. Vá até Configurações > Controle
> Controle remoto > Personalização de botões e defina o modo personalizado para modo Manual.
Antes de usar o modo Manual, recomenda-se apertar o parafuso F2 na parte traseira do pino do acelerador
para que o pino não volte ao centro e ajustar o parafuso F1 para se certificar de que a resistência do pino esteja
adequada.

Ao usar o modo Manual, a aeronave não terá funções de assistência de voo, como estabilização
automática. Antes de usar o modo Manual, pratique voar no modo Manual usando o DJI Virtual Flight
para garantir que você consiga voar com segurança.
Só ajuste o pino do acelerador logo antes de a aeronave decolar. NÃO ajuste durante o voo.

Botão Iniciar/Parar
Ao utilizar o modo Manual, pressione duas vezes para iniciar ou parar o motor.
Ao utilizar o modo Normal ou modo Esportivo, pressione uma vez para cancelar o RTH de baixa bateria quando
a contagem regressiva aparecer nos Goggles.

Botão Pausa de voo/RTH


Pressione uma vez para fazer a aeronave travar e fazer voo estacionário. Certifique-se de que os pinos de
inclinação e de rotação retornem ao centro e mova o pino de aceleração para reassumir o controle de voo. Se a
aeronave estiver executando um RTH ou pouso automático, pressione uma vez para sair.
Quando a aeronave estiver no modo Manual, pressione o botão para fazer a aeronave frear e fazer voo
estacionário. A atitude da aeronave retornará ao nível e o modo de voo mudará automaticamente para o modo
Normal.
Pressione o botão RTH e mantenha-o pressionado até que o controle remoto emita sinal sonoro, indicando que o
RTH foi iniciado. Pressione o botão novamente para cancelar o procedimento de RTH e recuperar o controle da
aeronave. Consulte a seção Retorno à base (RTH) para mais informações sobre RTH.

55 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

Botões personalizáveis
As funções dos botões personalizáveis podem ser definidas nas configurações do controle remoto nos Goggles,
incluindo o botão C1, o interruptor C2 e o modo personalizado.
O botão C1 e o interruptor C2 podem ser usados como atalhos para funções como levantar, abaixar ou
recentralizar o estabilizador, virar a aeronave ou habilitar ou desabilitar o sinal sonoro ESC.
O modo personalizado pode ser definido para o modo Manual ou modo Esportivo.

Modo personalizado

Botão C1
Interruptor C2

Alerta do controle remoto


O controle remoto emite um alerta durante o procedimento de RTH. O alerta não pode ser cancelado. O controle
remoto emite um alerta quando o nível da bateria estiver entre 6 e 15%. Um alerta de nível da bateria fraco pode
ser cancelado ao pressionar o botão Liga/Desliga. Um alerta de nível crítico da bateria será emitido quando o
nível da bateria for inferior a 5%, não podendo ser cancelado.

Zona de transmissão ideal


O sinal entre a aeronave e o controle remoto é mais confiável quando as antenas estiverem posicionadas em
relação à aeronave, conforme mostrado abaixo.

Fraco Forte Zona de transmissão ideal

Para evitar interferências, NÃO use outros dispositivos sem fio na mesma frequência do controle
remoto.

56 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

Ajuste do pino
Ao usar o modo Manual, ajuste o pino do acelerador com base no modo do joystick para uma melhor experiência
do usuário.
1. Vire o controle remoto e levante o suporte traseiro de borracha da ranhura interna.

Ranhura

2. Os parafusos sob o suporte podem ajustar o pino correspondente na frente do controle remoto. Use
uma chave Allen H1.5 para ajustar a resistência do pino e recentralizar o pino verticalmente. A resistência
do controle aumenta quando o parafuso F1 é apertado e diminui quando o parafuso F1 é afrouxado. A
recentralização é desabilitada quando o parafuso F2 é apertado e é habilitada quando o parafuso F2 é
afrouxado.

1 2 3 4

1 Parafuso F1 de ajuste de resistência do 3 Parafuso F1 de ajuste de resistência do


pino direito (vertical) pino esquerdo (vertical)
2 Parafuso F2 de ajuste da recentralização 4 Parafuso F2 de ajuste da recentralização
do pino direito (vertical) do pino esquerdo (vertical)

3. Reconecte o suporte de borracha quando o ajuste for concluído.

57 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


Aplicativo DJI Fly
Conecte os Goggles ao dispositivo móvel, inicie o DJI Fly e entre na tela inicial. Toque em GO FLY para exibir a
transmissão de vídeo, que permite compartilhar a visualização da câmera FPV.

Áreas populares de voo


Visualize ou compartilhe locais adequados para voos e captura de imagens nas proximidades, saiba mais sobre
as zonas GEO e visualize fotos aéreas de diferentes locais tiradas por outros usuários.

Academia
Toque no ícone no canto superior direito para entrar na Academia e visualizar tutoriais de produtos, dicas de voo,
avisos de segurança de voo e manuais.

SkyPixel
Acesse o SkyPixel para ver vídeos e fotos compartilhados por outros usuários.

Perfil
Veja as informações da conta, registros de voo, fórum da DJI, loja online, Find My Drone e outras configurações.

Alguns países e regiões exigem relatórios em tempo real da localização da aeronave durante o voo.
Como resultado, é necessário conectar os Goggles ao dispositivo móvel e iniciar o DJI Fly. Certifique-
se de verificar e cumprir com regulamentos locais.

Carregue totalmente o seu dispositivo móvel antes de iniciar o DJI Fly.


Um plano de dados do celular é necessário para operar o aplicativo DJI Fly. Consulte a sua operadora
de celular para orientar-se quanto a taxas de dados sem fio.
Se você estiver usando um telefone celular como dispositivo de exibição, NÃO aceite chamadas
telefônicas nem use os recursos de mensagens de texto durante o voo.
Leia cuidadosamente todas as mensagens de segurança, mensagens de aviso e isenções de
responsabilidade. Esteja familiarizado com as regulamentações relevantes da sua área. Você é
exclusivamente responsável por estar ciente de todas as regulamentações relevantes e por voar de
acordo com elas.
Use o tutorial no aplicativo para praticar as suas habilidades de voo caso nunca tenha operado a
aeronave ou se não tiver experiência suficiente para sentir-se à vontade em operar a aeronave.
O aplicativo foi desenvolvido para auxiliar sua operação. Use-o com bom senso e NÃO dependa dele
para controlar a aeronave. A utilização do aplicativo está sujeita aos Termos de Uso do DJI Fly e à
Política de Privacidade da DJI. Leia-os atentamente no aplicativo.

58 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


Voo
Após concluir a preparação pré-voo, recomenda-se testar suas habilidades e praticar o voo com segurança.
Certifique-se de que todos os voos sejam realizados em uma área aberta. A altura de voo é limitada a 500 m.
NÃO exceda esta altura. Cumpra estritamente as leis e regulamentos locais ao voar. Certifique-se de ler as
Diretrizes de Segurança do DJI Avata para compreender os alertas de segurança antes do voo.

Requisitos ambientais de voo


1. Não opere a aeronave em condições climáticas adversas, como chuva, neve, neblina e velocidades de vento
acima de 10,7 m/s.
2. Voe somente em áreas abertas. Edifícios altos e estruturas grandes de metal podem afetar a precisão da
bússola e do sistema GNSS integrados. Recomenda-se manter a aeronave a pelo menos 5 m de distância
das estruturas.
3. Evite obstáculos, multidões, árvores e cursos de água (recomenda-se uma altura de no mínimo 3 m acima da
água).
4. Minimize a interferência evitando áreas com altos níveis de eletromagnetismo, como locais próximos a linhas
de tensão, estações base, subestações elétricas e torres de transmissão.
5. O desempenho da aeronave e da bateria é limitado durante voos em altitudes elevadas. Tenha muito cuidado
ao voar a 5.000 m ou mais acima do nível do mar.
6. O GNSS não pode ser usado na aeronave nas regiões polares. Em vez disso, utilize o sistema visual.
7. NÃO decole a partir de objetos em movimento, como carros e navios.
8. Em situações com ventos fortes, a velocidade vertical da aeronave pode ser limitada. Ajustar o nariz da
aeronave para voar a favor do vento pode reduzir a perda de potência para uma maior velocidade vertical.
9. Quando a aeronave vira em alta velocidade ou freia lateralmente de maneira súbita em ambiente com ventos
fortes, a atitude pode tornar-se instável. Voe com cuidado.

Restrições de voo
Sistema GEO (Ambiente geoespacial online)
O sistema de Ambiente geoespacial online (Geospatial Environment Online, GEO) da DJI é um sistema mundial
que fornece informações sobre segurança de voo e atualizações de restrições, e previne que UAVs sobrevoem
espaços aéreos restritos. Em circunstâncias excepcionais, as áreas restritas podem ser liberadas para permitir
voos. Antes disso, o usuário precisa enviar uma solicitação de liberação com base no nível de restrição na área
de voo pretendida. O sistema GEO pode não estar totalmente em conformidade com leis e regulamentos locais.
Os usuários serão responsáveis pela sua própria segurança de voo e precisam consultar as autoridades locais a
respeito das exigências legais e regulatórias relevantes antes de solicitar a liberação de voo em uma área restrita.
Para obter mais informações sobre o sistema GEO, acesse https://www.dji.com/flysafe.

Limites de voo
Por motivos de segurança, os voos estão limitados por padrão para ajudar os usuários a operar esta aeronave
com segurança. Os usuários podem definir limites de voo em altura e distância. Limites de altitude e distância e
as Zonas GEO funcionam em conjunto para administrar a segurança do voo quando GNSS estiver disponível.
Somente a altitude pode ser limitada quando o GNSS não estiver disponível.

Limites de altitude e distância de voo


A altitude de voo máxima restringe a altitude de voo de uma aeronave, enquanto a distância de voo máxima
restringe o raio de voo de uma aeronave em torno do Ponto de origem. Esses limites podem ser definidos
usando os Goggles para aumentar a segurança de voo.

59 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

Altitude máxima
Ponto de origem

Raio máx.
Altura da aeronave quando ligada

Ponto de origem sem atualização manual durante o voo

Sinal GNSS forte


Restrição Goggles

A altitude da aeronave não pode exceder o valor especificado Aviso: Altitude de voo
Altitude máxima
nos Goggles. máxima alcançada.

A distância em linha reta da aeronave ao Ponto de origem não Aviso: Distância máxima
Raio máx.
pode exceder a distância máxima de voo definida nos Goggles. de voo alcançada.

Sinal GNSS fraco


Restrição Goggles
A altura é limitada a 50 m a partir do ponto de decolagem se a
iluminação for suficiente.
A altura é limitada a 3 m acima do solo se a iluminação não for
suficiente e se o sistema de detecção por infravermelho estiver Aviso: Altitude de voo
Altitude máxima
em funcionamento. máxima alcançada.
A altura é limitada a 50 m a partir o ponto de decolagem se a
iluminação não for suficiente e se o sistema de detecção por
infravermelho não estiver em funcionamento.
Raio máx. Sem limites

Não haverá limite de altitude se o sinal GNSS ficar fraco durante o voo, desde que a exibição do sinal
GNSS seja branca ou amarela ao ligar a aeronave.
Se a aeronave atingir um dos limites, os usuários ainda poderão controlá-la, mas não será
possível voar mais longe. Se a aeronave voar fora do raio máximo, ela voará de volta ao alcance
automaticamente quando o sinal GNSS estiver forte.
Por motivos de segurança, não voe próximo a aeroportos, estradas, estações de trem, linhas de trem,
centros de cidades ou outras áreas restritas. Apenas voe com a aeronave em seu campo de visão.

Zonas GEO
O sistema GEO da DJI designa locais de voo seguros, fornece os níveis de risco e avisos de segurança para voos
individuais, além de informações sobre espaço aéreo restrito. Todas as áreas de voo restritas são denominadas
como Zonas GEO, e são ainda mais divididas em Zonas restritas, Zonas de autorização, Zonas de advertência,
Zonas de advertência aprimorada e Zonas de altitude. Os usuários podem visualizar essas informações em

60 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

tempo real no DJI Fly. As Zonas GEO são áreas de voo específicas e incluem, entre outras, aeroportos, locais
de grandes eventos, áreas onde já tenham ocorrido emergências (como incêndios florestais), usinas nucleares,
penitenciárias, propriedades governamentais e instalações militares. Por padrão, o sistema GEO limita voos ou
decolagens em zonas que possam causar preocupações de segurança ou proteção. Um mapa de Zona GEO
que contém amplas informações sobre Zonas GEO do mundo todo está disponível no site oficial da DJI: https://
www.dji.com/flysafe/geo-map.

Lista de verificação pré-voo


1. Certifique-se de que a bateria dos Goggles, os dispositivos do controle remoto, a Bateria de Voo Inteligente e
o dispositivo móvel estejam totalmente carregados.
2. Certifique-se de que as hélices estejam montadas corretamente e com segurança.
3. Certifique-se de que a Bateria de Voo Inteligente e a bateria dos Goggles estejam conectadas e presas
corretamente.
4. Certifique-se de que a entrada USB-C e a capa do compartimento de cartão microSD estejam vedadas de
forma correta e segura.
5. Certifique-se de que o estabilizador e a câmera estejam funcionando normalmente.
6. Certifique-se de que não haja nada obstruindo os motores e que eles estejam funcionando normalmente.
7. Certifique-se de que os Goggles estejam funcionando normalmente e exibam a transmissão de vídeo.
8. Certifique-se de que o protetor de estabilizador esteja desconectado e de que a lente da câmera e os
sensores estejam limpos.
9. Certifique-se de que as antenas dos Goggles estejam instaladas com segurança e que a antena do controle
remoto esteja levantada.
10. Use somente peças originais DJI ou peças autorizadas pela DJI. Peças não autorizadas podem causar mau
funcionamento do sistema e comprometer a segurança do voo.

Partida e parada dos motores


Controle de movimentos DJI

Botão de trava

Pressione o botão de trava duas vezes para dar partida nos motores da aeronave.
Pressione e mantenha o botão de trava pressionado para fazer com que a aeronave decole automaticamente,
suba a aproximadamente 1,2 m e faça voo estacionário.
Pressione e mantenha o botão de trava pressionado enquanto a aeronave faz voo estacionário para fazer com
que ela pouse automaticamente e os motores sejam interrompidos.
61 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.
DJI Avata Manual do usuário

Controle remoto DJI FPV 2


Partida dos motores
Modo Normal/modo Esportivo:
Um CSC é utilizado para iniciar os motores. Empurre os dois pinos para os cantos inferiores internos ou externos
para dar partida nos motores. Após a partida dos motores, libere ambos os pinos simultaneamente.

OU

Modo Manual:
Certifique-se de que o pino do acelerador esteja na posição mais baixa e pressione o botão Iniciar/Parar duas
vezes para dar partida nos motores.

Pino do acelerador

Parada dos motores


Modo Normal/modo Esportivo:
Os motores podem ser desligados de duas formas:
Método 1: quando a aeronave tiver pousado, pressione e segure o pino do acelerador para baixo. Os motores
param após três segundos.
Método 2: quando a aeronave pousar, pressione o pino do acelerador para baixo e execute o mesmo CSC usado
para dar partida nos motores. Solte os dois pinos assim que os motores pararem.

OU

Método 1 Método 2

Modo Manual:
Pressione o botão Iniciar/Parar duas vezes para interromper os motores assim que a aeronave pousar.

62 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

Como parar os motores em pleno voo


Ao usar os modos Normal ou Esportivo, os motores só devem ser interrompidos ao pressionar o botão de trava
duas vezes no controle de movimento ou ao realizar um CSC no controle remoto durante um voo, em situações
de emergência, como no caso do motor da aeronave parar, de uma colisão, se a aeronave estiver girando no ar,
ou se estiver fora de controle e subindo ou descendo rapidamente. A configuração padrão pode ser alterada nos
Goggles.
Ao usar o modo Manual, pressione o botão Iniciar/Parar duas vezes no controle remoto para interromper os
motores a qualquer momento.

A interrupção dos motores em pleno voo causará a queda da aeronave.

63 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

Teste de voo
Procedimentos de decolagem/pouso
1. Coloque a aeronave em uma área aberta e plana, com a traseira da aeronave voltada para você.
2. Ligue os Goggles, o dispositivo de controle remoto e a aeronave.
3. Aguarde o indicador de status da aeronave piscar em verde lentamente, indicando que o Ponto de origem foi
gravado, para então colocar os Goggles.
4. Inicie os motores.
5. No Controle de movimentos DJI, pressione e mantenha o botão de trava pressionado para fazer com que a
aeronave decole automaticamente, suba a aproximadamente 1,2 m e faça voo estacionário.
No controle remoto DJI FPV V2, empurre suavemente o pino do acelerador para cima para decolar.
6. No Controle de movimentos DJI, pressione e mantenha o botão de trava pressionado enquanto a aeronave
faz voo estacionário para pousá-la automaticamente e interromper os motores.
No controle remoto DJI FPV V2, puxe o pino do acelerador para baixo para pousar a aeronave. Pare os
motores após o pouso.
7. Desligue a aeronave, os Goggles e o dispositivo de controle remoto.

Sugestões e dicas de vídeo


1. A lista de verificação pré-voo foi projetada para ajudá-lo a voar com segurança e gravar vídeos durante o voo.
Consulte a lista de verificação pré-voo completa antes de cada voo.
2. Selecione o modo de operação do estabilizador desejado.
3. Recomenda-se utilizar o modo Normal para tirar fotos ou gravar vídeos.
4. NÃO voe em clima desfavorável, como em dias chuvosos ou com muito vento.
5. Escolha as configurações da câmera de acordo com suas necessidades.
6. Execute testes de voo para estabelecer rotas de voo e pré-visualizar cenas.
7. Empurre os pinos de controle com cuidado para garantir o movimento suave e estável da aeronave.
8. Ao usar o modo Manual, voe em um ambiente aberto, amplo e com pouca população para garantir a
segurança do voo.

É importante que você compreenda as diretrizes básicas de voo, tanto para a sua proteção
como para a segurança de pessoas à sua volta.
NÃO se esqueça de ler as Diretrizes de segurança.

64 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


Manutenção
Aeronave
Siga as etapas abaixo para substituir componentes da aeronave, como os Protetores de hélices ou a estrutura
superior.

Recomenda-se remover as hélices e a Bateria de Voo Inteligente antes de substituir os Protetores de


hélices e a estrutura superior.

Protetores de hélices
Remoção
1. Vire a aeronave de barriga para cima, remova os dois parafusos, como mostrado na figura abaixo,
depois remova cuidadosamente o módulo visual e desconecte o conector FPC. NÃO estenda o cabo
excessivamente para evitar dano irreversível.

2
1

2. Remova os quatro parafusos nos trens de pouso, depois remova as tampas da antena. Pressione o adesivo
para remover a placa da antena, depois remova os cabos da antena ao longo do compartimento do cabo.

65 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

3. Remova os quatro parafusos na parte inferior da aeronave e os dois parafusos na parte superior, depois gire
gentilmente para a esquerda e a direita para remover os Protetores de hélices. Tenha cuidado para não puxar
os Protetores de hélices com força, a fim de evitar danificar os cabos.

66 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

1
2

Encaixe
1. Prenda os cabos da antena no compartimento do cabo na lateral do módulo central para evitar danificar os
cabos.

67 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

2. Prepare um novo Protetor de hélices e passe as duas placas da antena através do orifício no centro dos
Protetores de hélices. Ajuste os Protetores de hélices de modo que o compartimento quadrado na parte
traseira esteja alinhado com a entrada da bateria.

3. Ao instalar, incline lentamente e pressione primeiro o lado com a porta USB-C e a capa do compartimento de
cartão microSD, tomando cuidado para não tocar no cabo da antena deste lado, depois gire gentilmente os
Protetores de hélices para a esquerda e direita para prender o outro lado.

Porta USB-C e capa do


compartimento de cartão microSD

68 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

4. Verifique as marcas L (esquerda) e R (direita) na placa da antena e no interior dos Protetores de hélices, e
instale a placa da antena no trem de pouso correspondente. Incline a placa da antena para que encaixe
perfeitamente no compartimento no lado interno do trem de pouso, depois arrume o cabo da antena para
prendê-lo no compartimento do cabo.

L
R

69 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

5. Coloque os dois parafusos M2×4,3 e os dois parafusos M1.6×5 na parte inferior da aeronave por vez, depois
os dois parafusos M2×4,3 na parte superior. (Observe que os dois parafusos M1.6×5 na parte traseira da
parte inferior são relativamente mais longos).

70 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

6. Insira a extremidade da tampa da antena no trem de pouso, pressione a tampa da antena de modo a
encaixá-la nos Protetores de hélices, depois aperte os quatro parafusos M2×4,3. Verifique se as antenas e
tampas das antenas em ambos os lados estejam firmemente instaladas.

1 2

M2×4.3

71 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

7. Verifique a forma do módulo visual e a posição de abertura no centro dos Protetores de hélices,
depois conecte corretamente o cabo FPC ao módulo visual. Depois de garantir que o cabo FPC esteja
completamente inserido dentro dos Protetores de hélices, aperte os dois parafusos M2×6,3 para concluir a
instalação.

1 2

1 M2×6.3
2

Confira se a porta USB-C e a capa do compartimento de cartão microSD estão seladas de forma
correta e segura para evitar contato com as hélices.

72 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

Estrutura superior
Remoção
1. Remova os dois parafusos em ambos os lados da estrutura superior.

2 3

2. Vire a aeronave de barriga para cima, remova os seis parafusos como mostrado na figura abaixo, depois
remova a estrutura superior. Remova a estrutura superior gentilmente para evitar danificar o módulo GNSS
acima.

Encaixe
1. Prepare uma nova estrutura superior e instale-a na parte superior da aeronave. Certifique-se de alinhar os
orifícios correspondentes e veja se o cabo do estabilizador e câmera está dentro do compartimento para
evitar danos.

73 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

2. Ajuste a posição do módulo GNSS de maneira que os orifícios dos parafusos no módulo estejam alinhados
com os orifícios dos parafusos em ambos os lados da estrutura superior. Depois, aperte os dois parafusos
M2×4,3.

M2×4.3

M2×4.3

3. Aperte os seis parafusos M1.6×5 na parte inferior para concluir a instalação.

M1.6×5

74 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

Goggles
DJI Goggles 2
Como substituir as antenas
Se uma antena for danificada, você pode entrar em contato com o pós-venda da DJI para adquirir uma nova
para substituição.
Para remover a antena, segure a parte inferior da antena e puxe-a para cima.

Ao instalar, diferencie as antenas esquerda e direita e certifique-se de que a antena esteja devidamente alinhada
com a entrada.

Como substituir o forro de espuma


1. Segure a parte inferior do acolchoamento de espuma e remova-o com cuidado, conforme mostrado abaixo.

75 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

NÃO puxe as laterais ao remover o acolchoamento de espuma. Caso contrário, o acolchoamento


poderá ser danificado.

2. Alinhe as colunas de posicionamento do novo acolchoamento de espuma com os orifícios de posicionamento


nos Goggles, instale-o e pressione os lados esquerdo e direito. Depois de ouvir um “clique”, verifique e
certifique-se de que não há folga entre o acolchoamento de espuma e os Goggles.

Como limpar e fazer a manutenção das lentes


Utilize um pedaço de pano macio, seco e limpo para limpar em movimentos circulares do centro para as bordas
externas de cada lente.
Recoloque o protetor de tela para proteger as lentes quando os Goggles não estiverem em uso.

Certifique-se de desconectar os Goggles da tomada elétrica antes de limpar e certifique-se de que


não haja cabos conectados.
NÃO limpe as lentes com álcool.
As lentes são delicadas. Limpe-as com cuidado. NÃO as risque, pois isso afetará a qualidade de
visualização.
Guarde os Goggles em lugar seco em temperatura ambiente para evitar danos às lentes e a outros
componentes ópticos devido a altas temperaturas e ambientes úmidos.
Mantenha as lentes longe de luz solar direta para evitar danos à tela.

76 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

Goggles FPV DJI V2


Limpeza
Certifique-se de desconectar os Goggles da tomada elétrica antes de limpar e certifique-se de que não haja
cabos conectados.
Limpe a superfície dos Goggles com um pano macio, seco e limpo. Para limpar o forro de espuma, umedeça o
pano com água limpa e limpe-o.

Como substituir o forro de espuma


O forro de espuma é preso aos Goggles com velcro. Ao substituir o forro de espuma, remova-o gradualmente,
começando pelo lado esquerdo ou direito. Alinhe o novo forro de espuma com os Goggles e pressione o forro
para baixo para que fique bem preso.

Manutenção de lentes
Use um pano para limpar as lentes com cuidado.
1. Umedeça o pano com álcool ou um limpador de lentes.
2. Limpe em movimentos circulares do centro para as bordas externas das lentes.

NÃO limpe o forro de espuma com álcool.


As lentes são delicadas. Limpe-as com cuidado. NÃO as risque, pois isso afetará a qualidade de
visualização.
Guarde os Goggles em lugar seco em temperatura ambiente para evitar danos às lentes devido a
altas temperaturas e ambientes úmidos.

77 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


Apêndice
Especificações
DJI Avata
Aeronave
Modelo QF2W4K
Peso de decolagem Aprox. 410 g
Dimensões (C×L×A) 180 × 80 × 80 mm
Distância diagonal 120 mm
Velocidade máx. de ascensão 6 m/s (modo Normal/Esportivo)
Velocidade máx. de descensão 6 m/s (modo Normal/Esportivo)
Velocidade horizontal máxima 8 m/s (modo Normal)
(próximo ao nível do mar, sem 14 m/s (modo Esportivo)
vento) 27 m/s (modo Manual)
Altura máx. de serviço acima
5.000 m
do nível do mar
Duração máx. de voo
Aprox. 18 min
estacionário
Distância máxima de voo 11,6 km
Resistência máx. ao vento 10,7 m/s
Temperatura de
-10° a 40 °C
funcionamento
GNSS GPS + Galileo + BeiDou
Vertical: ± 0,1 m (com posicionamento visual); ± 0,5 m (com posicionamento
Alcance de precisão em voo GNSS)
estacionário Horizontal: ± 0,3 m (com posicionamento visual); ± 1,5 m (com posicionamento
GNSS)
Antenas Antenas duplas, 2T2R
Armazenamento interno 20 GB
Transmissão
2,400 a 2,4835 GHz (Rx)
Frequência de funcionamento
5,725 a 5,850 GHz (Tx/Rx)
Potência do transmissor (EIRP) 5,8 GHz: < 33 dBm (FCC), < 14 dBm (CE), < 30 dBm (SRRC)
Banda larga de comunicação Máx. 40 MHz
Com DJI Goggles 2
1.080p/100 fps: A menor latência de transmissão é de 30 ms
Modos de visualização e 1.080p/60 fps: A menor latência de transmissão é de 40 ms
latência em tempo real Com Goggles FPV DJI V2
810p/120 fps: A menor latência de transmissão é menor que 28 ms
810p/60 fps: A menor latência de transmissão é menor que 40 ms
Taxa de bites máx. do vídeo 50 Mbps
Alcance de transmissão máx. 10 km (FCC), 2 km (CE), 6 km (SRRC)
Transmissão de áudio Não
Estabilizador
Alcance mecânico Inclinação: -95° a 75°
Faixa de rotação controlável Inclinação: -80° a 65°
Estabilização Eixo único (inclinação)
Velocidade máx. controlável 60°/s

78 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

Alcance da vibração angular ± 0,01° (modo Normal)


Não compatível com correção de visualização em tempo real, compatível com
Eixo de rotação eletrônica
correção de vídeo
Sistema de detecção
Alcance de medição do sensor infravermelho: 10 m
Sistema visual inferior Alcance da medida de precisão: 0,5 a 10 m
Alcance de medição efetiva: 0,5 a 20 m
Superfícies discerníveis e não refletivas, com refletividade difusa de > 20%
Ambiente operacional
Iluminação adequada com lux > 15
Câmera
Sensor de imagem CMOS de 1/1,7 pol.; Píxeis efetivos: 48 MP
Campo de visão (FOV): 155°
Distância focal equivalente: 12,7 mm
Distância focal real: 2,34 mm
Lente
Abertura: f/2.8
Modo de foco: foco fixo
Alcance do foco: 0,6 m a ∞
100 a 6.400 (auto)
Alcance ISO
100 a 25.600 (manual)
1/8000 a 1/50 s (foto)
Velocidade do obturador
1/8000 a 1/50 s (vídeo)
Modos de fotografia Disparo único
Dimensões máximas da foto 4.000 x 3.000
Formatos de fotos JPEG
4K a 30/50/60 fps
Resolução de vídeo 2.7K a 30/50/60/100/120 fps
1080p a 30/50/60/100/120 fps
Formato de vídeo MP4
Taxa de bites máx. do vídeo 150 Mbps
Perfil de cores Padrão, D-Cinelike
RockSteady EIS Compatível (Desligado, RockSteady, HorizonSteady)
Correção de distorções Compatível (Padrão, Grande angular, Super grande angular)
Sistemas de arquivo exFAT (recomendado)
suportados FAT32
Bateria de Voo Inteligente
Capacidade 2.420 mAh
Tensão padrão 14,76 V
Tensão máx. de carga 17 V
Tipo de bateria Li-ion
Sistema químico LiNiMnCoO2
Energia 35,71 Wh a 0,5 C
Taxa de descarga 7 C (típico)
Peso Aprox. 162 g
Temperatura de carregamento 5° a 40 °C

79 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

Cartões SD
Cartões microSD compatíveis Cartão microSD, velocidade UHS-I Classe 3
SanDisk Extreme 32GB U3 V30 A1 microSDXC
SanDisk Extreme Pro 32GB U3 V30 A1 microSDXC
Kingston Canvas Go!Plus 64GB U3 V30 A2 microSDXC
Cartões microSD
Kingston Canvas React Plus 64GB U3 V90 A1 microSDXC
recomendados
Kingston Canvas React Plus 128GB U3 V90 A1 microSDXC
Kingston Canvas React Plus 256GB U3 V90 A1 microSDXC
Samsung PRO Plus 256GB V30 U3 V30 A2 microSDXC

O DJI Avata dissipa calor ao utilizar o fluxo de ar das hélices para evitar o superaquecimento
da aeronave. A temperatura da aeronave pode subir ao ficar em modo de espera por um longo
período de tempo. Nesta situação, o sistema de controle de temperatura integrado pode detectar
a temperatura atual e desligará a aeronave automaticamente para evitar superaquecimento. Os
períodos gerais de tempo de espera da aeronave em estado estacionário são os seguintes. Caso
sejam excedidos, a aeronave pode ser desligada automaticamente para evitar superaquecimento
(testado em ambientes fechados, com temperatura ambiente de 25 ℃).
a. No modo de espera em solo: cerca de 21 min;
b. Ao atualizar o firmware: cerca de 18 minutos (atualize em até 10 minutos após ligar a aeronave;
caso contrário, a atualização pode falhar devido a superaquecimento);
c. Ao conectar ao computador usando a entrada USB-C, a aeronave não superaquecerá e poderá
ser usada por mais tempo.
Estas especificações foram determinadas por meio de testes conduzidos com o firmware mais
recente. As atualizações de firmware podem melhorar o desempenho. É altamente recomendável
atualizar ao firmware mais recente.

80 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

DJI Goggles 2
Goggles
Modelo RCDS18
Peso Aprox. 290 g (com faixa para a cabeça)
167,4 × 103,9 × 81 31 mm (antena dobrada)
Dimensões
196,69 × 103,9 × 104,61 mm (antena desdobrada)
Tamanho da tela (tela única) 0,49 pol.
Resolução (tela única) 1.920 x 1.080
Taxa de atualização da tela Tempo máx. 100 Hz
FOV 51°
Alcance de DIP 56 – 72 mm
Alcance de dioptria +2,0 D a -8,0 D
Transmissão
Frequência de funcionamento 2,400 a 2,4835 GHz; 5,725 a 5,850 GHz
2,4 GHz: < 30 dBm (FCC), < 20 dBm (CE/SRRC/MIC/KC)
Potência do transmissor (EIRP)
5,8 GHz: < 30 dBm (FCC), < 23 dBm (SRRC), < 14 dBm (CE/KC)
Wi-Fi
Protocolo Wi-Fi 802,11 b/a/g/n/ac
2,400 a 2,4835 GHz
Frequência de funcionamento 5,150 a 5,250 GHz (apenas para uso interno)
5,725 a 5,850 GHz
2,4 GHz: < 20 dBm (FCC/CE/SRRC/MIC/KC)
Potência do transmissor (EIRP) 5,1 GHz: < 20 dBm (FCC/CE/MIC/KC)
5,8 GHz: < 20 dBm (FCC/SRRC/KC), < 14 dBm (CE)
Bluetooth
Protocolo Bluetooth 5.2
Frequência de funcionamento 2,400 a 2,4835 GHz
Potência do transmissor (EIRP) < 8 dBm
Taxa de bites máx. do vídeo 50 Mbps
Formatos de gravação de vídeo
MOV
compatíveis
Formatos de reprodução de MP4, MOV
vídeo compatíveis (Formatos de vídeo: H.264, H.265; Formatos de áudio: ACC, PCM)
Transmissão Wi-Fi sem fio DLNA
Temperatura de funcionamento -10° a 40 °C
Potência de entrada Bateria (DJI Goggles 2)
Cartões microSD compatíveis Cartão microSD, máx 256 GB
Bateria (DJI Goggles 2)
Peso Aprox. 122 g
Dimensões 73,04 × 40,96 × 26 mm
Capacidade 1.800 mAh
Tensão 7 a 9 V 1,5 A
Tipo de bateria Li-ion
Sistema químico LiNiMnCoO2
Energia 18 Wh
Temperatura de carregamento 0° a 45 °C
Potência máx. de carregamento 12,6 W (5 V 2 A/9 V 1,4 A)
Tempo de funcionamento Cerca de 2 horas

81 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

Goggles FPV DJI V2


Goggles
Modelo FGDB28
Peso Aprox. 420 g (incluindo faixa para a cabeça e antenas)
184 x 122 x 110 mm (excl. antenas)
Dimensões
202 x 126 x 110 mm (incl. antenas)
Dimensões da tela 2 pol.
Resolução da tela
1.440 x 810
(Tela única)
Taxa de atualização da tela 144 Hz
FOV 30° a 54°; Dimensões da imagem: 50 a 100%
Alcance de DIP 58 – 70 mm
Frequência de funcionamento 2,400 a 2,4835 GHz; 5,725 a 5,850 GHz
2,4 GHz: ≤28,5 dBm (FCC), ≤20 dBm (CE/SRRC/MIC)
Potência do transmissor (EIRP)
5,8 GHz: ≤31,5 dBm (FCC), ≤19 dBm (SRRC), ≤14 dBm (CE)
Banda larga de comunicação Máx. 40 MHz
Taxa de bites máx. do vídeo 50 Mbps
Formatos de gravação de
MOV (formato de vídeo: H.264)
vídeo compatíveis
Formatos de reprodução de MP4, MOV, MKV (Formatos de vídeo: H.264; Formatos de áudio: AAC-LC, AAC-
vídeo compatíveis HE, AC-3, MP3)
Temperatura de
0° a 40 °C
funcionamento
Potência de entrada Bateria dos Goggles FPV DJI
Cartões microSD compatíveis Cartão microSD, máx 256 GB
Bateria dos Goggles FPV DJI
Peso Aprox. 119 g
Dimensões 73,04 × 40,96 × 26 mm
Capacidade 1.800 mAh
Tensão Máx. 9 V
Tipo de bateria LiPo 2S
Sistema químico LiNiMnCoO2
Energia 18 Wh
Temperatura de carregamento 0° a 45 °C
Potência máx. de
10 W
carregamento
Tempo de funcionamento Aprox. 1 hora e 50 minutos

Controle de movimentos DJI


Modelo FC7BMC
Peso Aprox. 167 g
Frequência de funcionamento 2,400 a 2,4835 GHz; 5,725 a 5,850 GHz
2,4 GHz: ≤ 28,5 dBm (FCC), ≤ 20 dBm (CE/SRRC/MIC)
Potência do transmissor (EIRP)
5,8 GHz: ≤ 31,5 dBm (FCC), ≤ 19 dBm (SRRC), ≤ 14 dBm (CE)
Temperatura de funcionamento -10° a 40 °C
Tempo de funcionamento Aprox. 5 horas

82 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

Controle remoto DJI FPV 2


Modelo FC7BGC
Peso Aprox. 346 g
Dimensões 190 x 140 x 51 mm
Frequência de funcionamento 2,400 a 2,4835 GHz; 5,725 a 5,850 GHz
2,4 GHz: ≤ 28,5 dBm (FCC), ≤ 20 dBm (CE/SRRC/MIC)
Potência do transmissor (EIRP)
5,8 GHz: ≤ 31,5 dBm (FCC), ≤ 19 dBm (SRRC), ≤ 14 dBm (CE)
Temperatura de funcionamento -10° a 40 °C
Tempo de carregamento 2 horas e 30 minutos
Tempo de funcionamento Aprox. 9 horas

83 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


DJI Avata Manual do usuário

Atualização de firmware
Use um dos métodos a seguir para atualizar o firmware:
1. Use o aplicativo DJI Fly para atualizar o firmware de todo o conjunto de dispositivos, incluindo a aeronave, os
Goggles e o dispositivo de controle remoto.
2. Use o DJI Assistant 2 (série de drones de consumo) para atualizar o firmware de um único dispositivo.

Como usar o DJI Fly


Ligue a aeronave, os Goggles e o dispositivo de controle remoto. Certifique-se de que todos os dispositivos
estejam vinculados. Conecte a entrada USB-C dos Goggles ao dispositivo móvel, inicie o DJI Fly e siga a
mensagem para atualizar. É necessário estar conectado à internet.

Como usar o DJI Assistant 2 (série de drones de consumo)


1. Ligue o dispositivo e, com um cabo USB-C, conecte-o a um computador.
2. Abra o DJI Assistant 2 (Série de drones de consumo) e faça login com uma conta DJI.
3. Selecione o dispositivo e clique em “Atualizar o firmware” no lado esquerdo da tela.
4. Selecione a versão do firmware.
5. O firmware será baixado e atualizado automaticamente.
6. O dispositivo será reiniciado automaticamente após a conclusão da atualização do firmware.

Certifique-se de seguir todas as etapas para atualizar o firmware. Caso contrário, poderá haver falha
na atualização.
A atualização do firmware levará vários minutos. Ao atualizar o firmware, é normal que o estabilizador
fique frouxo e a aeronave reinicie. Aguarde até a atualização ser concluída.
Certifique-se de que o computador esteja conectado à internet durante a atualização.
Certifique-se de que o dispositivo tenha carga suficiente antes de atualizar o firmware.
Não desconecte o cabo USB-C durante a atualização.
Se houver outras baterias que precisem ser atualizadas após a conclusão da atualização, insira-a
na aeronave e ligue a aeronave. Uma solicitação aparecerá nos Goggles para atualizar a bateria.
Certifique-se de atualizar a bateria antes da decolagem.
É possível que a atualização possa redefinir vários parâmetros de voo, como a altitude RTH e a
distância máxima de voo. Antes de atualizar, anote suas configurações preferidas e reajuste-as após a
atualização.

Informações de pós-vendas
Visite https://www.dji.com/support para saber mais sobre as políticas de serviço de pós-vendas, serviços de
conserto e suporte.

84 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.


Contato
SUPORTE DJI

https://www.dji.com/support

Este conteúdo está sujeito a alterações.

Baixe a versão mais recente disponível em


https://www.dji.com/avata

Caso tenha qualquer dúvida sobre este documento, entre em contato


com a DJI enviando uma mensagem para DocSupport@dji.com.

e DJI Avata são marcas registradas da DJI.


Copyright © 2022 DJI Todos os direitos reservados.

Você também pode gostar