Você está na página 1de 33

Monitor LCD Acer

Guia do usuário
Copyright © 2017. Acer Incorporated.
Todos os Direitos Reservados.
Português
brasileiro

Guia do Usuário do Monitor LCD Acer


Edição Original: 10/2017

Podem ser realizadas periodicamente na informação nesta publicação sem obrigação


para notificar qualquer pessoa destas revisões ou mudanças. Estas mudanças
serão incorporadas nas novas edições deste manual ou publicações ou documentos
suplementares. Esta empresa não apresenta qualquer representação ou garantia, seja
expressa ou implícita, em relação ao conteúdo aqui exposto e declina especificamente as
garantias implícitas de comercialização ou adequação para um fim especial.

Registre o número do modelo, número de série, data de compra e informações do local


de compra no espaço fornecido abaixo. O número de série e número do modelo são
registrados na etiqueta fixada no seu computador. Toda correspondência relativa à sua
unidade deverá incluir o número de série, número do modelo e informações de compra.

Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida, armazenada em um sistema


de recuperação ou transmitida de qualquer forma ou por qualquer meio, eletrônica ou
mecanicamente, por fotocópia, registro ou de outro modo, sem a permissão prévia por
escrito da Acer Incorporated.

Guia do Usuário do Monitor LCD Acer

Número do modelo: ______________________________


Número de série: ________________________________
Data da compra: _________________________________
Local de compra: ________________________________

Acer e o logo Acer são marcas de comércio registradas da Acer Incorporated. Outros
nomes ou marcas de comércio de produtos de empresas são aqui usados para fins de
identificação apenas e pertencentes às suas respectivas empresas.
iii

Informações para sua segurança e


conforto
Instruções de segurança
Leia estas instruções cuidadosamente. Guarde este documento para consulta
futura.
Siga todos os avisos e instruções marcados no produto.

Notas especiais sobre monitores LCD


Os itens a seguir são normais para monitores LCD e não indicam um problema.
• Devido à natureza da luz fluorescente, a tela pode cintilar durante o uso
inicial. Desligue o interruptor de energia e ligue-o novamente para
garantir que a cintilação desapareça.
• Você pode encontrar um brilho ligeiramente irregular na tela dependendo
do padrão da área de trabalho utilizado.
• A tela LCD tem 99,99% ou mais de pixels efetivos. Esse valor pode incluir
manchas de 0,01% ou menos como pixels ausentes ou pixels acesos
permanentemente.
• Devido à natureza da tela LCD, uma imagem posterior da tela anterior
pode permanecer após a mudança de imagens, quando a mesma imagem é
exibida por horas. Nesse caso, a tela é recuperada lentamente alterando-se
a imagem ou desligando-se o interruptor de energia por algumas horas.

Limpeza do monitor
Siga essas orientações cuidadosamente ao limpar o monitor:
• Sempre desconecte o monitor antes de limpá-lo.
• Use um pano macio para limpar a tela e a frente e laterais do gabinete.

Conectando/desconectando o dispositivo
Observe as diretrizes a seguir ao conectar e desconectar o adaptador de energia do
monitor LCD.
• Certifique-se de que o monitor esteja fixado a sua base antes de conectar o adaptador
de energia à tomada de energia CA.
• Certifique-se de tanto o monitor LCD como o computador estejam desligados antes de
conectar qualquer cabo ou desplugar o adaptador de energia.
• Se o sistema tiver diversas fontes de energia, desconecte a alimentação do sistema
desbloqueando todos os adaptadores de energia das fontes de alimentação.
iv

Acessibilidade
Certifique-se de que a tomada elétrica à qual você conecta o cabo de energia é
de fácil acesso e localizada o mais próximo possível do operador do
equipamento. Quando você precisar desligar o equipamento da energia,
certifique de desconectar o cabo de energia da tomada elétrica.

Audição segura
Para proteger sua audição, siga estas instruções.
• Aumente gradualmente o volume até poder ouvir sons clara e
confortavelmente e sem distorções.
• Após ajustar o nível do volume, não o aumente depois que seus ouvidos
estiverem acostumados.
• Limite o tempo de audição da música em volumes altos.
• Evite aumentar o volume para bloquear o barulho do ambiente.
• Diminua o volume se não puder ouvir as pessoas falando perto de você.

Advertências
• Não use esse produto próximo à água.
• Não coloque este produto sobre um carrinho, suporte ou mesa instável. Se
o produto cair, ele pode ser seriamente danificado.
• Fendas e aberturas de ventilação são fornecidas para assegurar o bom
funcionamento do produto e protegê-lo contra superaquecimento. Estas
aberturas nunca devem ser obstruídas ou cobertas. As aberturas nunca
devem ser bloqueadas colocando-se o produto sobre uma cama, sofá,
tapete ou outra superfície semelhante. Este produto não deve nunca ser
colocado próximo ou sobre um radiador ou saída de calor, ou em uma
instalação embutida, a menos que seja fornecida a ventilação adequada.
• Nunca introduza objetos de qualquer tipo no produto através das fendas
do gabinete, pois podem tocar em pontos perigosos de tensão ou causar
curtos-circuitos em peças, o que pode resultar em incêndio ou choque
elétrico. Nunca derrame líquido de qualquer tipo sobre ou dentro do
produto.
• Para evitar danificar os componentes internos e impedir vazamentos da
bateria, não coloque o produto sobre uma superfície vibratória.
• Nunca o use em ambiente de esporte, ginástica ou qualquer ambiente
trepidante, o que provavelmente causará curtos-circuitos inesperados ou
danos nos componentes internos.
• O adaptador deve ser usado apenas para esse monitor. Não o use para
outros fins.
Usando a energia elétrica
• Este produto deve ser operado com o tipo de alimentação indicado na
etiqueta. Se você não tiver certeza do tipo de energia disponível, consultev
seu revendedor ou a companhia elétrica local.
• Não permita que fique nada sobre o cabo de alimentação. Não coloque
Usando a energia
este produto elétrica
onde as pessoas possam andar sobre o cabo.
•• Se for
Este usada uma
produto deveextensão comcom
ser operado esseoproduto, certifique-seindicado
tipo de alimentação de que ana
classificação de amperagem
etiqueta. Se você total dos
não tiver certeza do equipamentos
tipo de energiaconectados
disponível,na
consulte
extensão
seu não ultrapassem
revendedor sua classificação
ou a companhia de amperagem. Além disso,
elétrica local.
certifique-se de que a classificação total de todos os produtos conectados
• Não permita que fique nada sobre o cabo de alimentação. Não coloque
na tomada não ultrapasse a classificação do fusível.
este produto onde as pessoas possam andar sobre o cabo.
• Não sobrecarregue uma tomada elétrica ou benjamim conectando vários
• Se for usada uma extensão com esse produto, certifique-se de que a
aparelhos. A carga total do sistema não deve ultrapassar 80% da
classificação de amperagem total dos equipamentos conectados na
classificação do ramo do circuito. Se usar filtros de linha, a carga não deve
extensão não ultrapassem sua classificação de amperagem. Além disso,
ultrapassar 80% da classificação de entrada do filtro de linha.
certifique-se de que a classificação total de todos os produtos conectados
• O
nacabo
tomadade alimentação desse
não ultrapasse produto é equipado
a classificação do fusível.com um plugue aterrado
de três fios. O plugue se encaixa apenas em tomadas aterradas. Certifique-
• Não sobrecarregue uma tomada elétrica ou benjamim conectando vários
se de que a tomada de energia esteja aterrada adequadamente antes de
aparelhos. A carga total do sistema não deve ultrapassar 80% da
inserir o plugue do cabo de energia. Não insira o plugue em uma tomada
classificação do ramo do circuito. Se usar filtros de linha, a carga não deve
de energia não aterrada. Entre em contato com seu eletricista para obter
ultrapassar 80% da classificação de entrada do filtro de linha.
mais detalhes.
• O cabo de alimentação desse produto é equipado com um plugue aterrado
de três fios. O plugue se encaixa apenas em tomadas aterradas. Certifique-
se de que a tomada de energia esteja aterrada adequadamente antes de
Advertência! O pino de aterramento é um recurso de segurança.
inserir o plugue do cabo de energia. Não insira o plugue em uma tomada
O uso de uma tomada que não seja adequadamente aterrada
de energia não aterrada. Entre em contato com seu eletricista para obter
pode causar choque elétrico e/ou lesões.
mais detalhes.

Advertência!
Nota: O pino deO pino de aterramento
aterramento tambémé oferece
um recurso
umade segurança.
boa proteção
O uso de uma tomada que não seja adequadamente aterrada
contra ruídos inesperados produzidos por outros dispositivos
pode causar
elétricos choque elétrico
na proximidade, quee/ou lesões.
podem interferir no desempenho
deste produto.

• Use o produto apenas com o conjunto do cabo de alimentação fornecido.


Nota: substituir
Caso precise O pino deoaterramento
conjunto do também oferece uma boa
cabo de alimentação, proteçãode
certifique-se
contra
que o novo ruídos
cabo inesperados
atenda produzidos
os seguintes portipo
requisitos: outros dispositivos
destacável, listado no
elétricospela
UL/certificado na proximidade, queclassificação
CSA, tipo SPT-2, podem interferir noVdesempenho
7 A 125 no mínimo,
deste
aprovado produto.
pela VDE ou seu equivalente, comprimento máximo de 4,6
metros (15 pés).
• Use o produto apenas com o conjunto do cabo de alimentação fornecido.
Caso precise substituir o conjunto do cabo de alimentação, certifique-se de
que o novo cabo atenda os seguintes requisitos: tipo destacável, listado no
UL/certificado pela CSA, tipo SPT-2, classificação 7 A 125 V no mínimo,
aprovado pela VDE ou seu equivalente, comprimento máximo de 4,6
metros (15 pés).
vi

Manutenção do produto
Não tente fazer manutenção você mesmo nesse produto, pois a abertura ou a
remoção da tampa pode expô-lo a tensões perigosas ou outros riscos. Todo
reparo deve ser feito por pessoal técnico qualificado.
Desconecte esse produto da tomada e recorra ao serviço de pessoal técnico
qualificado quando:
• o cabo de alimentação ou o plugue estiver danificado, cortado ou
desgastado
• for derramado líquido dentro do produto
• o produto for exposto à chuva ou água
• o produto cair ou o estojo for danificado
• o produto apresentar uma nítida mudança no desempenho, dando indícios
da necessidade de reparo
• o produto não funcionar normalmente após você seguir as instruções de
operação

Nota: Ajuste apenas os controles mencionados nas instruções de


operação, visto que ajustes impróprios de outros controles podem
resultar em avarias que muitas vezes requerem um trabalho
extensivo por um técnico qualificado para restabelecer a condição
normal do produto.

Ambientes potencialmente explosivos


Desligue o dispositivo em qualquer área com atmosfera potencialmente
explosiva e obedeça todas as placas e instruções. Atmosferas potencialmente
explosivas incluem áreas onde você normalmente seria avisado para desligar o
motor do veículo. Faíscas em tais áreas podem causar uma explosão ou incêndio
que resultam em lesões físicas e até a morte. Desligue o dispositivo próximo de
bombas de gasolina em postos de serviço. Obedeça as restrições sobre o uso de
equipamento de rádio em áreas de depósitos, armazenamento e distribuição de
combustível, fábricas de produtos químicos ou onde houver operações de
detonação em andamento. Áreas com atmosfera potencialmente explosiva
costumam ser claramente marcadas, mas não sempre. Elas incluem a área
abaixo do convés de barcos, instalações de armazenamento ou transferência de
produtos químicos, veículos que usam gás liquefeito de petróleo (como
propano ou butano) e áreas em que o ar contém produtos químicos e partículas
como grãos, poeira ou pós metálicos.

Informações adicionais sobre segurança


Seu dispositivo e seus acessórios podem conter peças pequenas. Mantenha-as
fora do alcance das crianças pequenas.
vii

Informações de reciclagem de equipamentos


de TI
A Acer tem um forte compromisso com a proteção do meio ambiente e vê a
reciclagem, na forma de recuperar e descartar equipamentos usados, como uma
das principais prioridades da empresa para minimizar a carga colocada no meio
ambiente.
Nós da Acer somos muito conscientes dos efeitos no meio ambiente de nossa
empresa e nos esforçamos para identificar e fornecer os melhores
procedimentos de trabalho para reduzir o impacto ambiental de nossos
produtos.
Para obter mais informações e ajuda na reciclagem, acesse este site:
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/
Acesse www.acer-group.com para obter mais informações sobre os recursos e
benefícios de nossos outros produtos.

Instruções de descarte
Não descarte este dispositivo eletrônico jogando-o no lixo.
Para minimizar a poluição e assegurar o máximo de proteção ao
meio ambiente global, por favor, recicle. Para obter mais
informações sobre os regulamentos de resíduos de equipamentos
elétricos e eletrônicos (Waste from Electrical and Electronics
Equipment - WEEE), acesse
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/

Declaração sobre pixels do LCD


A unidade de LCD é produzida com técnicas de fabricação de alta precisão. No
entanto, alguns pixels podem ocasionalmente falhar ou aparecer como pontos
pretos ou vermelhos. Isso não tem efeito algum sobre a imagem gravada e não
constitui um defeito.
Esse produto foi enviado habilitado para o gerenciamento de energia:
• Ativa o modo de suspensão do mostrador em 15 minutos de
inatividade do usuário.
• Ativa o modo de suspensão do computador em 30 minutos de
inatividade do usuário.
• Ativa o computador do modo de suspensão pressionando o botão de
energia.
viii

Dicas e informações para um uso confortável


Usuários de computadores podem queixar-se de fadiga visual e dores de cabeça
após o uso prolongado. Os usuários também estão sujeitos a lesões físicos após
longas horas de trabalho na frente de um computador. Longos períodos de
trabalho, má postura, maus hábitos de trabalho, estresse, condições de trabalho
inadequadas, saúde pessoal e outros fatores aumentam muito o risco de lesões
físicas.
O uso incorreto do computador pode levar à síndrome do túnel do carpo,
tendinites, tenossinovites ou outros distúrbios musculoesqueléticos. Os
seguintes sintomas podem aparecer nas mãos, pulsos, braços, ombros, pescoço
ou costas:
• dormência ou sensação de formigamento ou queimação
• dor, ferimento ou sensibilidade
• dor, inchaço ou palpitação
• rigidez ou tensão
• frieza ou fraqueza
Se você tiver esses sintomas ou qualquer outro desconforto recorrente ou
persistente e/ou dor relacionada ao uso do computador, consulte um médico
imediatamente e informe o departamento de saúde e segurança de sua
empresa.
A seção a seguir fornece dicas para o uso mais confortável do computador.

Encontrando sua zona de conforto


Encontre sua zona de conforto ajustando o ângulo de visualização do monitor,
usando um descanso para os pés ou levantando a altura do assento para
alcançar o conforto máximo. Observe as dicas seguintes:
• abstenha-se de ficar por muito tempo em uma postura fixa
• evite má postura inclinando-se para frente e/ou para trás
• levante-se e caminhe regularmente para aliviar a tensão sobre os músculos
das pernas

Cuidando de sua visão


Longas horas de visualização, uso de óculos ou lentes de contato incorretas,
reflexos, excesso de luz no ambiente, telas mal focalizadas, caracteres muito
pequenos e monitores de baixo contraste podem cansar seus olhos. As seções
seguintes fornecem sugestões sobre como reduzir a fadiga visual.
Olhos
• Descanse os olhos com frequência.
• Dê a seus olhos pausas regulares, desviando sua visão do monitor e
focando-a em um ponto distante.
• Pisque com frequência para evitar a secura de seus olhos.
ix

Monitor
• Mantenha sua tela limpa.
• Mantenha sua cabeça em um nível superior do que a borda superior do
mostrador para que seus olhos apontem para baixo ao olhar para o meio
do mostrador.
• Ajuste o brilho e/ou contraste do mostrador a um nível confortável para
aumentar a legibilidade do texto e clareza dos gráficos.
• Elimine clarões e reflexos:
• posicionando seu mostrador de modo que a lateral fique voltada para
uma janela ou qualquer fonte de luz
• reduzindo a luz do local com o uso de cortinas ou venezianas
• usando uma luminária
• mudando o ângulo de visualização da tela
• usando um filtro de redução de reflexos
• usando uma viseira de mostrador como, por exemplo, um pedaço de
papelão estendido a partir da borda frontal superior do mostrador.
• Evite ajustar seu mostrador para um ângulo de visão inadequado.
• Evite olhar para fontes de luz brilhante, como janelas abertas, por períodos
longos.

Desenvolvendo bons hábitos de trabalho


Desenvolva os seguintes hábitos de trabalho para tornar o uso de seu
computador mais relaxante e produtivo:
• Faça pequenas pausas regular e frequentemente.
• Realize alguns exercícios de alongamento.
• Respire ar fresco sempre que possível.
• Faça exercícios regularmente e mantenha um corpo saudável.
Índice
Desembalagem........................................................................................... 1
Instalando/removendo a base �������������������������������������������������������������������� 2
Ajustando a posição da tela ����������������������������������������������������������������������� 4
Conectando o cabo de alimentação ����������������������������������������������������������� 5
Precauções de Segurança ������������������������������������������������������������������������� 5
Limpando a tela........................................................................................... 6
Descrição dos pinos do conector ��������������������������������������������������������������� 7
Tabela de sincronização padrão ����������������������������������������������������������������� 8
Instalação.................................................................................................... 9
Controle do usuário................................................................................... 10
Resolução de problemas �������������������������������������������������������������������������� 20
Desembalagem
Quando você desembala a caixa, certifique-se de que os itens a seguir estão
presentes, e guarde os materiais de embalagem para envio futuro.
• Adaptador de
• Monitor LCD • Guia de início rápido
energia

• Cabo DP • Cabo HDMI (opcional)

1
Instalando/removendo a base
Observação: Primeiramente, desembale o monitor e a base. Coloque
cuidadosamente o motor com a face para baixo em uma superfície plana -
use um pano de proteção para evitar arranhar a tela.

1. Fixe o braço de suporte do monitor 2. Fixe a base no braço da base de


na base. suporte do monitor.

Observação: Se você estiver usando um kit de montagem na parede para a


instalação, recomendamos utilizar um kit de montagem
VESA (75 mm × 75 mm) e parafusos M4 × 10 (L) mm para fixar o monitor
na parede.

2
Siga estas instruções para remover a base do monitor.
Observação: Coloque cuidadosamente o motor com a face para baixo em
uma superfície plana - use um pano de proteção para evitar arranhar a tela.

1. Pressione a trava de liberação 2. Puxe na direção da seta e, em


com uma chave de fenda. seguida, remova a base de suporte
do monitor.

3
Ajustando a posição da tela
Ajuste a inclinação da tela para obter a melhor posição de visualização.

• Inclinação
Veja a figura abaixo para uma ilustração da do intervalo de inclinação.

4
Conectando o cabo de alimentação
(I) Alimentação CA
• Primeiramente, certifique-se de que o cabo de alimentação que você está
usando é do tipo correto exigido na sua área.
• Este monitor usa alimentação universal e pode funcionar em 100/120 volts ou
220/240 volts CA. O usuário não precisa fazer nenhum ajuste.
• Conecte uma extremidade do cabo de alimentação na porta de alimentação
CA, e conecte a outra extremidade em uma tomada de alimentação CA.
• Áreas onde se usam 120 volts:
Utilize um kit de cabo de alimentação em conformidade com UL, incluindo
terminais tipo SVT, e um plugue de 10 ampères/125 volts.
• Áreas onde se usam 220/240 volts (fora dos Estados Unidos):
Use um kit de cabo de alimentação consistindo de um cabo H05VV-F e um
plugue de 10 ampère e 250 volts. Esse kit de cabo de alimentação deve atender
às normas de segurança para o país em que você está instalando o dispositivo.

(II) Fonte de alimentação CC


• Utilize o adaptador fornecido pelo fabricante. As especificações são:
22 polegadas/24 polegadas Entrada: 100-240 V Saída: 12 V 2,0 A
27 polegadas/32 polegadas Entrada: 100-240 V Saída: 12 V 3,5 A

Precauções de Segurança
• Evite colocar o monitor ou quaisquer outros objetos pesados sobre o
adaptador de energia, pois isto pode causar incêndio ou choque elétrico.
• Não exponha o monitor a chuva, umidade excessiva ou poeira, pois isso pode
causar incêndio ou choque elétrico.
• Não bloqueie as fendas ou aberturas no monitor para melhorar a dissipação
normal do calor. Coloque o monitor em um local bem ventilado.
• Evite colocar a tela na frente de um fundo excessivamente brilhante, ou onde
a luz solar direta ou quaisquer outras fontes de luz possam incidir sobre a
superfície da tela. Coloque o monitor diretamente abaixo de sua linha de visão
enquanto você olha diretamente para a frente.
• Tome cuidado extremo ao manusear o monitor.
• Evite bater no monitor, e não arranhe a superfície da tela. A tela é frágil.
• Para evitar danos ao monitor, não levante-o usando o suporte.

5
Limpando a tela
Quando você limpar o monitor, siga as instruções cuidadosamente.
• Antes de limpar, desconecte o adaptador de energia do monitor.
• Use um pano macio para limpar a tela com cuidado, assim como a parte
frontal e as laterais da caixa.
• Nunca derrame nenhum líquido diretamente sobre ou no interior da tela, nem
de sua caixa.
• Não utilize nenhum limpador com base em amônia ou álcool na tela do
monitor LCD ou na caixa.
• A Acer não se responsabiliza por danos causados pelo uso de quaisquer
limpadores com base em amônia ou álcool.

6
Descrição dos pinos do conector
19 17 15 13 11 9 7 5 3 1

Cabo de sinal de vídeo colorido de 20 pinos*


20 18 16 14 12 10 8 6 4 2

Rosca Explicações Rosca Explicações


1. Canal 0 sinal real 11. Terra do monitor
2. Terra do monitor 12. Canal 3 sinal auxiliar
3. Canal 0 sinal auxiliar 13. Reservado (protocolo pull)
4. Canal 1 sinal real 14. Reservado (protocolo pull)
5. Terra do monitor 15. Canal auxiliar sinal real
6. Canal 1 sinal auxiliar 16. Detecção de sinal
7. Canal 2 sinal real 17. Canal auxiliar sinal auxiliar
8. Terra do monitor 18. Detecção de plugue ativo
9. Canal 2 sinal auxiliar 19. Terra do monitor
10. Canal 3 sinal real 20. Fonte de alimentação 3,3 V

* Limitado a modelos específicos

Cabo de sinal de vídeo colorido de 19 pinos*

Rosca Use Rosca Use


1. Dados TMDS 2+ 10. Relógio TMDS +
Máscara de dados
2. 11. Máscara do relógio TMDS
TMDS 2
3. Dados TMDS 2 - 12. Relógio TMDS -
4. Dados TMDS 1+ 13. CEC
Máscara de dados Reservado (não conectado no
5. 14.
TMDS 1 dispositivo)
6. Dados TMDS 1- 15. SCL
7. Dados TMDS 0+ 16. SDA
Máscara de dados
8. 17. Terra DDC/CEC
TMDS 0
9. Dados TMDS 0- 18. Fonte de alimentação +5 V
19. Detecção de plugue ativo

* Limitado a modelos específicos

7
Tabela de sincronização padrão
Modo Resolução Observações
VGA IBM 720 × 400p 70 Hz
VGA IBM 640 × 480p 60 Hz
VESA 640 × 480p 72 Hz
VESA 640 × 480p 75 Hz
VESA 800 × 600p 56 Hz
VESA 800 × 600p 60 Hz
VESA 800 × 600p 72 Hz
VESA 800 × 600p 75 Hz
VESA 1024 × 768p 60 Hz
VESA 1024 × 768p 70 Hz
VESA 1024 × 768p 75 Hz
VESA 1280 × 1024p 75 Hz
VESA STD 1920 × 1080p 60 Hz
VESA STD 1280 × 1024p 60 Hz
VESA STD 640 × 480p 100 Hz
VESA STD 640 × 480p 120 Hz
VESA STD 800 × 600p 100 Hz
VESA STD 800 × 600p 120 Hz
VESA STD 1024 × 768p 100 Hz
VESA STD 1024 × 768p 120 Hz
1920 × 1080p 120 Hz
1920 × 1080p 100 Hz
1920 × 1080p 144 Hz
1920 × 1080p 165 Hz Somente para DP
1280 × 720p 60 Hz Somente para DP
1680 × 1050p 60 Hz Somente para HDMI

8
Instalação
Siga estas etapas para instalar o monitor em seu sistema anfitrião:
Etapas

1. Desligue seu computador e desconecte o cabo de alimentação.


2. Conecte o cabo digital (somente modelos com entrada dupla)
a. Certifique-se de que o monitor e o computador estejam sem alimentação
elétrica.
b. Conecte uma extremidade do cabo HDMI/DP na parte traseira do monitor e
a outra extremidade na porta HDMI/DP do seu computador.
Observação:A taxa máxima de atualização da tela para cabos HDMI é de 144 Hz.
A taxa máxima de atualização da tela para cabos DP é de 165 Hz.
3. Conecte o cabo de áudio (somente modelo com entrada de áudio) (opcional)
4. Conecte o adaptador de energia do monitor na porta de alimentação na parte
traseira do monitor.
5. Conecte o cabo de alimentação do computador e o adaptador de energia do
monitor na tomada elétrica mais próxima.

HDMI
HDMI

DP
DP

9
Controle do usuário
Controles básicos

5 4 3 2 1

Número Ícone Descrição


1 Ir para o menu principal.
2 Selecionar o modo da fonte.
3 Entra no menu de controle de volume.
4 Ajustar o brilho.
5 No estado desligado, pressionar o botão liga o
dispositivo; no estado ligado, pressionar o botão,
normalmente, entra no menu de alternância de modos,
e pressioná-lo por 3 segundos desliga o dispositivo.

10
Ajuste das configurações do OSD
Observação: O que está a seguir é somente uma referência geral. As
especificações reais do produto podem variar.

O OSD (exibição na tela) pode ser usado para ajustar as configurações da tela LCD.
Pressione o botão MENU para abrir o OSD. Use o OSD para ajustar a qualidade da
imagem, a posição do OSD, e para fazer ajustes gerais. Para informações sobre
configurações avançadas, veja as páginas a seguir:

Página
Todas as teclas abrem a página inicial.

Ligar ou desligar o modo


Pressione duas vezes o Botão 5 para entrar no controle do modo e selecione um
perfil a utilizar, definido pelo usuário (veja a seção OSD para mais informações).

11
Página de Recursos
Pressione duas vezes o Botão 1 para selecionar a função do menu e, em seguida,
use os Botões 1/2/3/4 para ajustar as configurações que você precisar. Ao terminar,
use o Botão 4 para retornar ao nível anterior ou sair do menu.

Ajuste da imagem

1. Pressione duas vezes o Botão 1 para abrir o OSD.


2. Use os botões 1/2 para selecionar Picture a partir do OSD. Em seguida,
pressione duas vezes o Botão 3 para navegar até a configuração que você
deseja ajustar.
3. Use os Botões 1/2 para ajustar o controle deslizante.
4. Brightness: O brilho pode ser ajustado entre 0 e 100.
Observação: Ajusta o balanço entre claro e escuro.

12
5. Contrast: O contraste pode ser ajustado entre 0 e 100.
Observação: Ajusta o grau da diferença entre as áreas claras e escuras.

6. Black Boost: Este recurso aumenta a riqueza dos níveis de escuridão da tela -
o preto se torna menos preto. Quanto maior o valor, maior o incremento.
7. Blue Light: Filtra a luz azul ajustando as diferentes proporções de exibição de
luz azul (80%, 70%, 60%, 50%).
Observação: Quanto maior o valor, mais luz azul é exibida. Para a melhor
proteção, escolher um valor mais baixo.

8. ACM: Ativa ou desativa o ACM. O padrão é desativado.

13
Ajuste da cor

1. Clique duas vezes no Botão 1 para abrir o OSD.


2. Use os botões 1/2 para selecionar Color no OSD. Em seguida, pressione duas
vezes o Botão 3 para navegar até a configuração que você deseja ajustar.
3. Use os Botões 1/2 para ajustar o controle deslizante.
4. O modo Gama permite que você ajuste o brilho e o matiz. O valor padrão é 2,2
(o valor padrão para o Windows).
5. Color Temperature: O padrão é warm. Você pode escolher Cool, Warm,
Normal, Blue Light ou personalizar as configurações do usuário em User
Settings.
6. Modes: Selecione o modo preferido.
7. O modo sRGB é usado para aprimorar a exibição da correspondência de cor
com periféricos como DSCs ou impressoras.
8. Grayscale Mode: Ativa ou desativa o modo escala de cinza.
9. 6-axis Hue: Ajusta os matizes vermelho, verde, azul, amarelo, magenta e
ciano.
10.6-axis Saturate: Ajusta a saturação de vermelho, verde, azul, amarelo,
magenta e ciano.

14
Ajuste de volume

1. Clique duas vezes no Botão 1 para abrir o OSD.


2. Use os botões 1/2 para selecionar Audio no OSD. Em seguida, pressione duas
vezes o Botão 3 para navegar até a configuração que você deseja ajustar.
3. Use os Botões 1/2 para ajustar o controle deslizante.
4. Volume: Ajusta o volume.
5. Mute: Ativa ou desativa o áudio.

15
Ajuste para jogos

1. Clique duas vezes no Botão 1 para abrir o OSD.


2. Use os botões 1/2 para selecionar Gaming no OSD. Em seguida, pressione
duas vezes o Botão 3 para navegar até a configuração que você deseja
ajustar.
3. Use os Botões 1/2 para ajustar o controle deslizante.
4. Over Drive: Selecione off, normal ou extreme.
Observação:
1. Se o FreeSync estiver "On", o Over Drive é automaticamente definido
como "Normal".
2. Se o FreeSync estiver "Off", o usuário pode ajustar o Over Drive como
uma das três configurações a seguir: (a) Extreme (b) Normal (c) Off.

5. FreeSync: Selecione on ou off. O FreeSync só está disponível em placas de


vídeo AMD suportadas.
6. Aim Point: Mostra o ponto de mira na tela para jogos de tiro.

16
Ajuste do OSD

1. Clique duas vezes no Botão 1 para abrir o OSD.


2. Use os Botões 1/2 para selecionar OSD no OSD. Em seguida, pressione duas
vezes o Botão 3 para navegar até a configuração que você deseja ajustar.
3. Use os Botões 1/2 para ajustar o controle deslizante.
4. Language: Define o idioma no menu do OSD.
5. OSD Timeout: Ajusta o atraso antes de fechar o menu do OSD.
6. Transparency: Seleciona a transparência ao usar o modo jogo. A transparência
pode ser 0% (desligada), 20%, 40%, 60% ou 80%.
7. Refresh Rate Num: Mostra a taxa de atualização atual do painel na tela.
8. OSD Lock: A função de bloqueio do OSD é usada para evitar que o botão
OSD seja pressionado acidentalmente. Para excluir a mensagem de bloqueio
do OSD, pressione os Botões 1/2 por 3 segundos até que a mensagem
desapareça. Se o bloqueio do OSD persistir, verifique se os Botões 1/2 estão
funcionando.

17
Ajuste do sistema

1. Clique duas vezes no Botão 1 para abrir o OSD.


2. Use os Botões 1/2 para selecionar System a partir do OSD. Em seguida,
pressione duas vezes o Botão 3 para navegar até a configuração que você
deseja ajustar.
3. Use os Botões 1/2 para ajustar o controle deslizante.
4. Input: Selecione uma fonte disponível a partir das fontes de entrada
disponíveis.
5. Auto Source: Busca automaticamente por fontes de entrada disponíveis.
6. Hot Key Assignment: Seleciona a função da Hotkey 1 ou da Hotkey 2.
7. Wide Mode: Escolha a taxa de proporção da tela a ser usada. As opções são
full screen e aspect ratio.
8. DDC/CI: O monitor pode ser ajustado usando o software de computador.
Observação: O DDC/CI (abreviação de Canal de exibição de dados/
Interface de comando) pode enviar comandos ao monitor através de
software.

9. HDMI Black Level: Seleciona o nível de preto abaixo da fonte HDMI. As


opções são normal e low.
10.Quick Start Mode: Ativa rapidamente o monitor.

18
Informações do produto

1. Visualizar as informações básicas da máquina.


2. Reset All Settings: Redefinir todas as configurações para o padrão de fábrica.

19
Resolução de problemas
Antes de enviar seu monitor LCD para assistência técnica, leia a lista de verificação
de solução de problemas abaixo para verificar se você pode diagnosticar o
problema.
(Modo DP)

Problema Status Solução


O LED acende • Pressione o botão standby para ligar.
• Verifique o interruptor de alimentação.

LED apagado • Certifique-se de que o adaptador


de energia CA está conectado
adequadamente ao monitor.
Sem imagem
• Verifique se o cabo de sinal de vídeo
está conectado adequadamente à parte
LED piscando de trás do monitor.
• Verifique se a alimentação do sistema
do computador está ativada.
• Verifique se as especificações da
placa de vídeo atendem aos requisitos
A imagem está
do monitor. Em caso negativo, a
instável
frequência do sinal de entrada pode não
corresponder.
• Quando a imagem em tela cheia
Imagem
A imagem desaparecer, use o OSD para selecionar
anormal
desaparece, outra resolução ou outra frequência
não pode ser vertical.
centralizada, ou é • Antes de alterar ou desconectar o
muito grande ou cabo de sinal ou desligar o monitor,
pequena. redimensione a imagem e espere alguns
segundos.
Som anormal • Verifique se o cabo de áudio está
(somente conectado ao PC.
Sem áudio, ou o
modelo com
volume está muito • Verifique se o volume do PC está
entrada
baixo. ajustado no mínimo, e tente aumentar o
de áudio)
(opcional) volume.

20
(modo HDMI)

Problema Status Solução


• Agora use o OSD para
maximizar o brilho e o
O LED acende
contraste, ou redefini-los para
um valor pré-definido.
• Verifique o interruptor de
alimentação.

LED apagado • Certifique-se de que o


adaptador de energia CA está
Sem imagem conectado adequadamente ao
monitor.
• Verifique se o cabo de sinal
de vídeo está conectado
adequadamente à parte de trás
LED piscando do monitor.
• Verifique se a alimentação do
sistema do computador está
ativada.
Áudio anormal • Verifique se o cabo de áudio
(somente está conectado ao PC.
modelo com Sem áudio, ou o volume
entrada está muito baixo. • Verifique se o volume do PC
de áudio) está ajustado no mínimo, e
(opcional) tente aumentar o volume.

21
VialedelleIndustrie1/A,20020Arese(MI),Italy

ED270R
ED270R

Aug. 02, 2019

21

22
AcerAmericaCorporation
333WestSanCarlosSt.,
Suite1500
SanJose,CA95110
U.S.A.
Tel:254-298-4000
Fax:254-298-4147
www.acer.com

FederalCommunicationsCommission
DeclarationofConformity

ThisdevicecomplieswithPart15oftheFCCRules. Operationissubjecttoth efollowingtwoconditions:


(1)thisdevicemaynotcauseharm fulinterference,and(2)thisde vicemustacceptanyinterference
received,includinginterferencethat maycauseundesiredoperation.

ThefollowinglocalManufactur er/Importerisresponsi bleforthisdeclaration:

Pr oduct: L CD
 Monitor

ModelNumber : ED270R

SK UNumber : ED270R xxxxxx


(“x”=0~9,a~z,orA~Z)

NameofResponsibleParty: AcerAmericaCorporation
333WestSanCarlosSt.
Suite1500
AddressofResponsibleParty:
SanJose,CA95110
U.S.A.

ContactPer son: Acer Repr esentative

PhoneNo.: 254-298-4000

FaxNo.: 254-298-4147

22

23

Você também pode gostar