Você está na página 1de 2

O Calor muda os hábitos do Heat Changes Brazilians' Habits

Brasileiro.

Boa noite, onda de calor na terra da Good evening, a heat wave in “Terra da
garoa. O fim de Garoa”, São Paulo! The weekend is a
semana repete o repeat of the weather of the last few
clima dos days in the biggest city of the country.
últimos dias na The high temperatures are bringing the
maior cidade do Paulistanos out and changing their
país. E as altas habits. High summer, the Paulistana’s
temperaturas version, and I mean really high.
estão tirando o Employees are tanning on the tops of
paulistano de casa e mudando hábitos. buildings. After several days of intense
Alto verão, versão paulistana. Alto heat and burning sun, they are finding
mesmo. As funcionárias pegam bronze some advantages of the novelty of this
na laje do edifício. Encontram alguma local weather.
vantagem na novidade do clima local:
vários dias seguidos de calor intenso e
sol de torrar.

No Rio o In Rio, the heat brought tourists and


calor levou Cariocas to the beaches, which were
turistas e crowded today. Reporter Paulo Renato
cariocas Soares is in the city’s South Zone, at
para as Arpoador. Good evening, Paulo Renato.
praias que
ficaram
lotadas
hoje. O
repórter Paulo Renato Soares está no
Arpoador na zona Sul da cidade, boa
noite Paulo Renato.

Boa noite, o Sol se foi a pouco, mas os Good evening. The sun left a little while
banhistas não. No dia em que a ago, but the bathers haven’t. On a day
temperatura chegou aos 36 graus e where temperatures reached 36 and a
meio, half degrees Celsius, it looks like most
parece que of them did not want to leave the sand
muitos não or get away from the water, and it’s not
querem hard to understand because here in
arredar o Arpoador, in the city’s South Zone, the
pé da areia. ocean and the heat, as well as the
Nem sair da postcard view, are an invitation to stay.
água e não Tonight’s temperature should be around
é para 29 degrees, and on Sunday, it will get
menos, aqui no Arpoador Zona Sul da hotter, with the temperature going up to
cidade, além do mar e do calor, a vista 38 degrees. Alexandre Garcia.
de cartão postal, também é um convite
para ir ficando. Agora à noite, a
temperatura deve ficar em torno dos 29
graus e o domingo vai ser ainda mais
quente, com a temperatura chegando
aos 38 graus. Alexandre Garcia.

Na região In the Amazon region, this is usually a


amazônica, time when the river is full, but the
a época é landscape had been very different after
de cheia the worst drought in 60 years. Now the
nos rios, Amazon is returning to its regular
uma appearance. Where the cattle walked, a
paisagem boat now floats without danger of being
bem stranded. Little by little, life is
diferente restructuring itself with the water
depois da providing the shine and shape to the
pior seca world’s biggest tropical forest.

dos últimos
60 anos. O
cenário de
deserto
voltou a ter
a cara da
Amazônia.
Por onde o
gado atravessava a pé, agora o barco
passa sem perigo de encalhar. E aos
poucos a vida vai se reorganizando com
a água que dá o brilho e o contorno da
maior floresta tropical do mundo.

Você também pode gostar