Você está na página 1de 40

Traduzido do Inglês para o Português - www.onlinedoctranslator.

com

M E LHO
V E R
L IV R O U I A PA RA
ANÇA
SEU G COM S
EGUR
VEIS
O S INFLAMÁ NDIO
ID INCÊ
E IO D E LÍQU EC Ó DIG OS DE
S A
MANU Õ E S SOBRE
OSH
RM A Ç
IMA S INFO
CL U I AS ÚLT
IN
COMO
LIDAR
INFLAMÁVEL
E
COMBUSTÍVEL
LÍQUIDOS
COM SEGURANÇA

Apoiada por mais de um século de experiência, a Justrite Manufacturing


Company tem fornecido aos locais de trabalho soluções de proteção

compatíveis para o gerenciamento de materiais perigosos.

Nossa experiência e equipamentos oferecem maneiras deloja,


transferir,usar, edescartarde líquidos inflamáveis.
OVIGA–EO sistema foi reconhecido como uma parte vital dos

programas ambientais, de saúde e de segurança em todo o mundo.

Para saber mais, visite-nos em www.justrite.com.

© 2021 Grupo de Segurança Justrite


INTRODUÇÃO:SEU GUIA PARA MANUSEAR
LÍQUIDOS INFLAMÁVEIS COM SEGURANÇA

Esteja a salvo
Exceto em raros casos de catástrofes naturais, todo incêndio é evitável. É por
isso que existe o RedBook.

Dentro você encontrará explicações sobre os equipamentos e métodos que você pode

usar para ajudar a minimizar a chance de incêndios causados ou propagados pela

ignição de líquidos inflamáveis e combustíveis. As informações o ajudarão a prevenir

incêndios desastrosos e perdas esmagadoras de vidas e propriedades.

Existe uma distinção técnica entre líquidos “inflamáveis” e


“combustíveis” (ver página 30). No entanto, ambas as classes queimam
rápida e intensamente, são explosivas sob certas condições e, se não forem
devidamente contidas, podem espalhar o fogo de forma rápida e
incontrolável. Neste guia, o termo “líquidos inflamáveis” será utilizado para
abranger as classes inflamáveis e combustíveis.

O manuseio e armazenamento seguros desses líquidos inflamáveis


exigem o uso de equipamentos e práticas aprovadas. Eles foram
estabelecidos pela National Fire Protection Association (NFPA),
International Fire Code (IFC), FM Approvals (FM), Underwriters Laboratories
Inc. (UL), códigos de segurança estaduais e locais, e são o que a
Administração de Segurança e Saúde Ocupacional (OSHA) exigem. Todos
os equipamentos de segurança apresentados neste guia estão catalogados
na Justrite®literatura do produto disponível mediante solicitação.

ÍNDICE
Armazenar
Seção Técnica 27-29
Armazenamento e distribuição de tambores 4-7
Armários de Segurança para

Armazenamento de Materiais Perigosos 8-12

Transferir Códigos pertinentes


Tabela de compatibilidade química de latas 13-18 e Regulamentos 30-32
de segurança para transferência de líquidos 19

Usar Tabela de propriedades de


Recipientes especiais para risco de incêndio 33-37
limpeza e distribuição 20-21

Disposição Lista de verificação de segurança 38


Equipamento para
Descarte seguro de resíduos 22-25

Aplicações externas Recursos 39


Armazenamento de tambor ao ar livre

e recipientes para fumar 26

3
ARMAZENAR
Fio de aterramento

Ventilação do tambor de segurança

Segurança de fechamento automático

Torneira de Tambor

Berço de Tambor
Extensão de torneira

Fio de ligação

Lata de segurança

Bandeja de derramamento

4
ARMAZENAR

Armazenamento e distribuição de tambores

O Método da Bombautiliza uma bomba para Colagemé simplesmente conectar um fio de


retirar o conteúdo de um tambor armazenado ligação entre o recipiente de distribuição e o
verticalmente. Uma bomba de segurança recipiente de recebimento. Isto dá a ambos os
transfere líquidos inflamáveis e combustíveis recipientes o mesmo potencial estático,
de recipientes a granel para recipientes eliminando assim a possibilidade de descarga
intermediários. As bombas de pistão manuais e estática. Antes de um recipiente ser enchido a
aprovadas pela Justrite FM são de aço inoxidável partir de uma torneira de tambor, um fio de
ou galvanizadas e incluem corta-chamas e fios ligação preso ao tambor deve ser preso ao
de aterramento e ligação pré-montados. recipiente.

É fundamental que seja feita uma conexão


Se um tambor for armazenado temporariamente antes metal com metal entre um contêiner e os
da instalação de uma torneira ou bomba, o cabos de ligação e aterramento. A área de
aterramento e a ventilação são necessários. conexão deve estar limpa de sujeira,
recomendado. Uma ventilação de segurança do tambor ferrugem e tinta para um contato
ajuda a manter o tambor como um recipiente seguro e adequado com o metal descoberto. É
As salas internas para armazenamento a granel de fechado, conforme exigido por lei. Permite alívio de importante fazer todas as conexões (ver
líquidos inflamáveis estão sujeitas a requisitos de vácuo para operações de distribuição e fornece exemplo em
construção, arranjo e equipamento, bem como a ventilação de pressão de emergência em caso de página oposta) e descarregar-se antes de
limitações de capacidade, que estão além do incêndio. Sem uma ventilação de segurança do tambor, abrir qualquer recipiente. Isso pode ser
escopo desta publicação. As especificações para um incêndio pode transformar um tambor de líquidos feito tocando primeiro no fio terra ou no fio
locais de armazenamento aceitáveis podem ser inflamáveis numa bomba. de ligação, antes de abrir qualquer
encontradas nas publicações da NFPA e da IFC, recipiente.
bem como nos códigos de incêndio locais. Os
padrões OSHA também se referem ao Ao distribuir líquidos inflamáveis ou Controle de derramamento

Sempre que transferir líquidos, existe potencial para


armazenamento. combustíveis de um recipiente para
vazamentos ou derramamentos. Para evitar lesões por
outro, é importante unir ou
Supondo uma sala construída escorregões e quedas, bem como proteger contra
aterre os recipientes para evitar descargas
adequadamente, a discussão a seguir abrange contaminação de pisos de fábricas, drenos e águas
estáticas que podem inflamar o vapor. Para obter
práticas recomendadas e equipamentos subterrâneas externas, uma variedade de dispositivos
informações completas sobre as práticas
necessários para armazenamento seguro e de controle de derramamento ajudam a reduzir os
recomendadas sobre eletricidade estática,
retirada de líquidos para uso na fábrica. riscos. Uma bandeja de segurança contra
consulte a NFPA 77,Prática recomendada em
derramamentos deve ser posicionada abaixo de cada
Dois métodos são aceitáveis para retirar eletricidade estática.
torneira do tambor para coletar vazamentos de uma
líquidos perigosos de tambores: Método
torneira desgastada ou danificada. Essas latas sem
de Fluxo Gravitacional ou Método de Para obter detalhes sobre torneiras de segurança e respiros de
tampa têm um defletor de fogo perfurado sobre a
Bomba. tambor de segurança, consulte as páginas 6 e 7.
abertura para proteger contra fontes externas de

O Método do Fluxo Gravitacional utiliza uma Aterramento e ligação ignição.

torneira de segurança com fechamento automático* O acúmulo de cargas de eletricidade estática em


Para proteção contra derramamentos maiores, paletes
que exige que o tambor esteja na posição horizontal contêineres e pessoas é uma fonte perigosa de faíscas
e transportadores em conformidade com a EPA
para distribuição. Um dispositivo como um suporte que podem desencadear incêndios repentinos onde
seguram baldes ou tambores em 30 ou
de tambor ou um transportador de tambor fornece quer que líquidos inflamáveis estejam sendo
Capacidades de 55 galões (110 ou 200 litros).
uma maneira fácil de mover os tambores para a transferidos ou usados. É importante que as práticas

posição e apoiá-los para armazenamento. O método adequadas de aterramento e ligação sejam seguidas

de fluxo por gravidade requer o uso de uma para evitar que descargas estáticas provoquem ignição

ventilação de segurança no tambor, uma bandeja de de vapores.

derramamento sob a torneira, um fio de ligação


Aterramento.Aterrar todos os contêineres a
entre o tambor e o recipiente que está sendo
uma fonte de aterramento é o método
preenchido e um fio de aterramento entre o tambor
recomendado para evitar o acúmulo de
e um aterramento, como um cano de água fria. .
eletricidade estática. Os cabos de aterramento
devem ser conectados a cada tambor à fonte de
aterramento e deixados no lugar enquanto o
tambor estiver na sala. O aterramento, na
verdade, drena a carga estática para a terra.

* Torneira de fechamento automático aprovada conforme exigido pela OSHA.

5
ARMAZENAR

Torneiras de Tambor
As torneiras de segurança aprovadas para distribuição
de líquidos inflamáveis de tambores horizontais
fecham automaticamente e estão equipadas com
vedações à prova de gotejamento. O recurso de
fechamento automático, exigido pela OSHA, evita a
distribuição autônoma que pode resultar em
transbordamentos e derramamentos. Os corta-chamas
integrados dissipam rapidamente o calor para evitar
que o fogo atinja o espaço de vapor do tambor.

Vários tipos de torneiras de segurança Justrite


estão disponíveis. Um deles é um tipo rígido
padrão feito de latão. As outras duas são
torneiras com conexão giratória de latão ou aço
Acima: As torneiras de segurança com fechamento automático aprovadas incorporam
inoxidável. Eles podem ser parafusados
um corta-chamas interno que evita o retorno do fogo no tambor.
firmemente no tambor e, em seguida, o bico
ajustado independentemente para a posição
vertical necessária. Este recurso evita a
possibilidade de vazamentos perigosos devido
ao aperto excessivo e descascamento das
roscas ou ao aperto insuficiente para posicionar
a bica da torneira verticalmente.
Todas as torneiras Justrite de ¾" NPT possuem
aprovação FM e podem ser trancadas com cadeado
para evitar a retirada não autorizada do conteúdo do
tambor.

Extensões de torneira de mangueira flexível,


latão ou aço inoxidável, que são aparafusadas na
torneira estão disponíveis para reduzir a
possibilidade de derramamentos e fornecer um
caminho de ligação elétrica ao recipiente que
está sendo enchido, proporcionando contato
metal com metal.

Inflamáveis viscosos muito espessos para torneiras


de segurança NPT padrão de ¾" podem ser
dispensados através da abertura da tampa de 2"
usando uma válvula de gaveta de tambor de
segurança. Estas válvulas de latão são aprovadas pela
FM para líquidos não corrosivos 2000 SSU ou
viscosidade superior (óleo de motor cerca de 30W).

Acima: O alívio de vácuo é controlado manualmente em um respiro de tambor instalado em um Fios antiestáticospara tambores reduzem os riscos de
tambor posicionado horizontalmente. O alívio de pressão é automático. incêndio causados pela eletricidade estática.
Disponível em fio flexível ou fio flexível isolado, e os
estilos de conexão final incluem pinças jacaré,
braçadeiras manuais, braçadeiras C ou braçadeiras
para tubos.

6
ARMAZENAR

Ventilação do Tambor

Tambores de líquidos inflamáveis requerem


ventilação para aliviar o acúmulo de pressão
devido ao calor e também para evitar a criação
de vácuo ao distribuir líquido ou quando o
tambor estiver sujeito a resfriamento repentino.
Tanto a pressão quanto o vácuo podem causar
falha no recipiente. Em caso de incêndio, os
riscos de vazamento ou explosão do tambor
devido ao acúmulo excessivo de pressão são
assustadores de se considerar.

Uma ventilação de segurança do tambor ajuda a


manter o tambor como um recipiente seguro e
fechado, conforme exigido por lei. Permite alívio
de vácuo para operações de distribuição e fornece
Acima: A ventilação em um tambor armazenado
ventilação de pressão de emergência em caso de
verticalmente fornece pressão e vácuo. Um dr de latão anti-
incêndio. faísca abre tampas apertadas.
Quando um tambor estiver equipado com uma
torneira de segurança, tanto o alívio de pressão
Acessórios para bateria
quanto o vácuo devem ser fornecidos por um
Mover tambores cheios de até 272 kg (600 lbs) pode ser
respiradouro aprovado instalado na abertura da
difícil e o uso de equipamento de manuseio motorizado
tampa do tambor. O alívio começa quando a
é muitas vezes impossível devido a limitações de
pressão interna atinge aproximadamente 5 libras
espaço. Soluções eficazes para fácil portabilidade do
por polegada quadrada (0,35 bar) e para quando a
tambor incluem um suporte de aço para tambor ou um
pressão cai para um nível seguro abaixo disso.
transportador de contenção de derramamento de
Dru
polietileno que oferece a vantagem adicional tambores pesados.
O alívio de vácuo é necessário para
permitir o fluxo suave do líquido do proteção do controle de derramamento.

tambor, bem como para evitar possíveis


Outros tipos de acessórios de bateria oferecem
colapsos e vazamentos do tambor.
maior comodidade. Para maximizar a drenagem
Existem dois tipos de aberturas de bateria de um tambor armazenado horizontalmente,
Justrite, ambas aprovadas pela FM. Um um adaptador de sifão de tambor é útil. Para
fornece alívio automático de pressão e determinar o nível de líquido em um tambor
vácuo. O outro fornece alívio automático de armazenado verticalmente, use um medidor Prático
pressão com operação manual rápida e fácil pop-up de polietileno. Outro acessório de acessórios: tambor
de alívio de vácuo. bateria útil para abrir tampas de tambor é uma berço, sifão
chave de tambor de latão. adaptador com bandeja de derramamento de torneira.

Fios antiestáticos para


uso em ligação e
aterramento

Chave de tambor cabe em muitos 2"ou ¾"estilos de batoque. Medidor pop-up avisa quando o tambor
está quase cheio.

7
ARMAZENAR

Armários de segurança para proteção compatível de líquidos perigosos

Praticamente todos os locais de negócios têm oportunidade de usar líquidos Além dos requisitos de projeto para gabinetes de segurança para líquidos
inflamáveis ou combustíveis. Quer se trate de uma fábrica ou de inflamáveis, os códigos de incêndio também reconheceram a necessidade de
processamento, de um laboratório ou de uma instituição comercial, os riscos abordar o armazenamento de materiais perigosos – não porque sejam
de incêndio podem ser reduzidos armazenando líquidos perigosos em inflamáveis, mas porque são altamente reativos. Exemplos de líquidos são
armários de segurança para líquidos inflamáveis. ácidos, bases, peróxidos orgânicos, oxidantes e materiais pirofóricos, tóxicos e
reativos à água. O Código de Materiais Perigosos NFPA 1, IFC e NFPA 400
Os gabinetes de segurança desempenham várias funções críticas. Em
especifica que esses gabinetes de segurança devem ser feitos de aço de parede
primeiro lugar, eles fornecem um invólucro resistente ao calor para
dupla de calibre 18 com espaço de ar de 1½", ter um sistema de travamento de
recipientes de líquidos inflamáveis, o que ajuda a proteger o pessoal e a
3 pontos com portas de fechamento automático, um reservatório de 2" , e ser
propriedade contra incêndios devastadores. Os gabinetes ajudam a
rotulado como PERIGOSO, MANTENHA O FOGO LONGE. Os armários de
identificar, organizar e segregar líquidos perigosos. Muitas vezes eles
segurança para materiais perigosos da Justrite também incluem bandejas de
podem estar localizados perto de pontos de uso, economizando tempo e
polietileno para revestir as prateleiras de aço para resistência à corrosão e
esforço ao eliminar idas frequentes a um depósito central.
etiquetas específicas do conteúdo que devem ser afixadas no armário para
identificação adequada do conteúdo.
Para identificar claramente o conteúdo, os gabinetes de segurança incluem
uma etiqueta de advertência visível: "Inflamável – Mantenha o fogo afastado".
Etiquetas refletivas por natureza oferecem uma medida extra de segurança. Nota: se um líquido perigoso apresentar uma característica inflamável, tal como
Quando iluminada com uma lanterna durante quedas de energia ou sob ácido acético concentrado, aplicam-se as regras de segurança para líquidos
condições de fumaça, a etiqueta de advertência refletiva explode com alta inflamáveis, ou seja, armazenado num armário identificado como Inflamável –
visibilidade, alertando os bombeiros ou funcionários sobre a localização de Mantenha o Fogo Afastado.
materiais perigosos.
Ventilação
Por último, os armários de segurança melhoram a segurança contra a utilização não Os gabinetes de segurança incluem aberturas duplas com corta-chamas
autorizada dos seus conteúdos potencialmente destrutivos. Os gabinetes Justrite podem embutidos com tampas, geralmente localizadas nas laterais de um gabinete:
ser trancados com cadeado, permitindo que a segurança tenha chaves diferentes, chaves uma alta e outra baixa e normalmente acomodam um tubo de aço rígido com
iguais ou chaves mestras para conveniência dos funcionários. rosca NPT de duas polegadas. Contudo, a NFPA 30 não exige que o gabinete
seja ventilado para fins de proteção contra incêndio. Além disso, o código
Projeto de gabinete de segurança afirma que, se não forem ventiladas, as aberturas de ventilação devem ser
Os requisitos de construção e projeto para gabinetes de segurança vedadas com as tampas fornecidas. Prossegue dizendo que se o gabinete for
estão descritos na NFPA 30,Código de líquidos inflamáveis e ventilado por qualquer motivo, "as aberturas de ventilação devem ser
combustíveise vários regulamentos da OSHA. Os gabinetes devem canalizadas diretamente para um local seguro ao ar livre ou para um dispositivo
ser feitos de aço de parede dupla, calibre 18 (1 mm) com 1½” (38 de tratamento projetado para controlar compostos orgânicos voláteis (VOCs) e
mm) de espaço de ar isolante na parte inferior, superior, portas e vapores inflamáveis de tal maneira que não comprometerá o desempenho
laterais do gabinete. especificado do gabinete e de uma forma que seja aceitável para a autoridade
com jurisdição."
Os requisitos adicionais são que as juntas sejam soldadas, rebitadas
ou apertadas por algum meio igualmente eficaz e que a porta seja Para determinar se um gabinete deve ser ventilado, é fundamental que o Corpo de
fornecida com um sistema de travamento de três pontos. Além Bombeiros/Inspetor de Bombeiros local seja contatado para uma determinação
disso, a soleira da porta deve ser elevada pelo menos 2” (51 mm) com base nas regulamentações locais ou estaduais. Também é recomendado
acima da parte inferior do gabinete e ser rotulada como “Inflamável contratar os serviços de um engenheiro profissional para projetar um sistema de
– Mantenha o fogo afastado”. ventilação seguindo as orientações abaixo.
O projetista/instalador deve consultar os códigos de construção
Em resposta aos critérios estabelecidos pela NFPA e OSHA, agências de
locais, o código de incêndio e a autoridade competente para
testes independentes, como FM e UL, estabeleceram procedimentos para
compreender as leis e procurar recomendações ou interpretações
testar a eficácia de um gabinete de armazenamento de líquidos
antes da instalação. Também pode ser útil entrar em contato com o
inflamáveis. Um gabinete é considerado aceitável se a temperatura
responsável local de EHS (Saúde e Segurança Ambiental), um
interna for limitada a não mais que 325°F (163°C) quando submetido a um
higienista industrial, a seguradora responsável ou um gerente
teste de incêndio de 10 minutos usando a curva padrão de temperatura e
corporativo responsável pelas diretrizes gerais de segurança de
tempo conforme estabelecido na NFPA 251, Métodos Padrão de
uma empresa.
Resistência ao Fogo de Construção e Materiais de Edifícios.

8
ARMAZENAR

Ventilação (cont.)
Se um gabinete for ventilado, algumas diretrizes incluem:
O(s) soprador(es) deve(m) ser especificado(s) como
seguro(s) para o manuseio de vapores inflamáveis (à
prova de explosão) e instalados de forma a evacuar os
vapores do gabinete usando pressão negativa (sucção)
para evitar a dispersão de vapores no o próprio quarto.

• Os sopradores devem ser desligados em


caso de incêndio para evitar a entrada de
ar quente e chamas no gabinete.
Os armários são projetados
• O uso de amortecedores de ventilação acionados e construído para limitar a
termicamente em cada abertura de ventilação, em temperatura interna a não mais

conjunto com dutos de tubo de aço rígido, é a maneira que 325°F (163°C) quando
submetido a um teste de
mais eficaz de ventilar um gabinete de segurança e
incêndio de 10 minutos usando a
garantir o desempenho de um gabinete de segurança curva tempo-temperatura
em caso de incêndio. padrão conforme estabelecido
na NFPA 251.
• Como os vapores inflamáveis são geralmente
mais pesados que o ar, é importante
aspirar pela ventilação inferior e
forneça ar fresco pela ventilação superior.

Proteção Sísmica
Para regiões sísmicas, ou simplesmente onde é
necessária uma medida adicional de estabilidade, um
Para proteger pessoas e propriedades contra riscos de incêndio
kit de suporte sísmico permite a montagem no chão ou
associados a líquidos voláteis, armazene combustíveis inflamáveis,
na parede. Um kit de montagem que faznão envolver solventes e produtos químicos em armários de segurança
perfuração no gabinete é necessário para não violar o resistentes ao fogo especialmente projetados. Todos os gabinetes
projeto de parede dupla, mantendo as propriedades de de segurança Justrite atendem às especificações OSHA e NFPA, e a
proteção contra incêndio do gabinete e a aprovação maioria é testada e aprovada de forma independente pela FM

FM. Approvals.

Aterramento
Embora não sejam exigidos pelas regulamentações federais, os
gabinetes de segurança de aço incluem um terminal de
aterramento integrado, geralmente localizado no lado inferior
direito. Para o armazenamento seguro de produtos inflamáveis,
faz sentido, em termos de segurança, aterrar um gabinete
quando possível. Se processos de distribuição ou coleta
estiverem ocorrendo dentro do gabinete, como bombear para
fora de um tambor ou despejar resíduos em um funil de tambor,
é fundamental que o gabinete esteja conectado a um
aterramento e que sejam seguidas técnicas adequadas de
ligação entre os recipientes.

O amortecedor de gabinete de segurança com atuação


térmica Justrite Safe-T-Vent™, usado em conjunto com um
gabinete de segurança Justrite e um sistema de ventilação
adequadamente projetado, é uma maneira segura, confiável
e compatível de ventilar um gabinete de segurança e ainda
manter o desempenho do gabinete em um fogo.

9
ARMAZENAR

O que torna um gabinete de segurança seguro?


5
1 4
2 3

6
Está em conformidade com
OSHA 29 CFR 1910.106,
Código NFPA 30,
NFPA 1 e IFC 8
7
Testado contra fogo e

aprovado por
9
Aprovações FM.

11

10

12 13 (estilo de porta com fechamento automático mostrado)

1 Aço de parede dupla de calibre 18 (1mm) com 1-1/2” (38mm) de 7 A alça embutida aceita cadeados ou chaves para proteger o conteúdo contra
espaço de ar isolante para resistência ao fogo. uso não autorizado; reduz as “capturas” do tráfego de passagem.

2 A construção totalmente soldada mantém a quadratura para maior vida útil,


8 As prateleiras são ligeiramente inclinadas para direcionar derramamentos perigosos para
oferecendo maior proteção em caso de incêndio, uma vez que as lacunas de ar
a parte traseira e inferior do reservatório à prova de vazamentos. Eles atendem aos
são reduzidas.
padrões ANSI com uma carga segura permitida de 350 lb. (159 kg).

3 A etiqueta altamente refletiva “Inflamável – Mantenha o fogo afastado” alerta


9 Suportes de prateleira soldados interligam-se para estabilidade segura e
sobre o conteúdo e proporciona maior visibilidade quando iluminada com uma
“antideslizante” e ajustam-se em centros de 3" (76 mm).
lanterna durante condições de incêndio. A etiqueta refletiva inferior alerta os

bombeiros quando a fumaça crescente pode obscurecer os pontos mais altos. 10 O terminal de aterramento integrado aceita fio antiestático opcional para
aterrar com segurança o gabinete ao aterramento. Suportes sísmicos
opcionais fixam o gabinete ao chão ou à parede para uma medida extra de
4 Os cantos arredondados nas portas reduzem cortes acidentais.
segurança quando é necessária maior estabilidade.
5 No estilo de gabinete com fechamento automático, as portas são mantidas abertas
11 Aberturas duplas com corta-chamas integrados selados com tampas.
por meio de um fusível. Se inadvertidamente for deixado aberto, sob condições de

incêndio o link derreterá a 165°F (74°C) e feche automaticamente as portas para 12 O reservatório à prova de líquidos de 2” (51 mm) contém com segurança vazamentos ou

proteger o conteúdo. Os gabinetes de duas portas são projetados para serem auto- derramamentos perigosos.

indexados, de forma que ambas as portas fechem na sequência correta.


13 Pés niveladores ajustáveis para estabilidade em superfícies irregulares.

Indica a localização do sistema de travamento de 3 pontos.


6 O sistema de autotravamento de bala de 3 pontos em aço inoxidável

fornece fechamento de porta positivo e à prova de falhas com maior

resistência ao calor.

10
ARMAZENAR

Considerações importantes ao selecionar um gabinete de segurança

Os armários de segurança vêm em uma Consulte a página 8 para critérios de construção. pela NFPA e OSHA. Em algumas
ampla seleção de cores, tamanhos, Paralíquidos corrosivos que apresentam uma áreas do país onde o
formatos e arranjos de portas. Além de característica inflamável, as regras de Se o Código Internacional de Incêndio (IFC) for
escolher um gabinete que atenda aos armazenamento de líquidos inflamáveis devem ser seguido, é ainda exigido que as portas de um
requisitos da NFPA, OSHA e possua um seguidas com os mesmos critérios de projeto acima. armário para líquidos inflamáveis sejam bem
Aprovação FM, outros fatores devem ser A adição de bandejas de polietileno deve ser instaladas efechamento automático.
considerados. adicionada a um armário de armazenamento
Os armários de segurança vêm em estilos de
inflamável para ajudar a resistir à natureza agressiva
Características Químicas fechamento de uma ou duas portas: manual ou de
de produtos químicos corrosivos. O gabinete também
É importante identificar e inventariar todos os fechamento automático. Portas econômicas de
deve ser rotulado como "Inflamável - Mantenha o
produtos químicos a serem armazenados. Uma revisão fechamento manual permitem que as portas abram
fogo afastado".
da Ficha de Dados de Segurança (SDS) 180 graus e exigem que o usuário as feche
determinará as características e práticas de fisicamente. As portas com fechamento automático e
armazenamento recomendadas. Para evitar a Os códigos de incêndio abordam o armazenamento de indexação automática incorporam um mecanismo
geração de explosões tóxicas e prevenir incêndios, materiais perigosos, incluindo ácidos que fecha automaticamente as portas ao serem
é fundamental segregar produtos químicos – não porque sejam inflamáveis, mas porque liberadas. Elos fusíveis mantêm as portas abertas
incompatíveis. A rotulagem e o treinamento de são altamente reativos. Consulte a página 8 durante o uso, mas se forem deixadas abertas
produtos químicos são cobertos pelos para obter regulamentos, exemplos de inadvertidamente, derreterão a 165°F (74°C) em caso
regulamentos e pela Lei do Direito de Saber (ou materiais perigosos e critérios de projeto de de incêndio fechar automaticamente as portas.
Padrão de Comunicação de Perigos). Para facilitar aço. Esses gabinetes podem ser usados para
o acesso às folhas SDS, estão disponíveis caixas de aumentar as Quantidades Máximas Permitidas
Embora as portas de fechamento automático
armazenamento de documentos que aderem (MAQs) por código.
sejam exigidas em estados que adotam um código
diretamente a um gabinete de segurança para de incêndio específico, recomenda-se que as
disponibilidade no ponto de uso e para evitar a Para situações não ditadas pelos códigos de
jurisdições locais sejam sempre contatadas para
modificação dos gabinetes de segurança. incêndio, como paraácidos não inflamáveis e
requisitos específicos. As portas de fechamento
corrosivosonde as quantidades estão abaixo do
automático garantem o fechamento, eliminando o
MAQ, a construção de gabinete adequada inclui
Uma maneira fácil de organizar produtos químicos “elemento humano” de potencialmente esquecer
polietileno de baixa densidade, madeira laminada
ou combustíveis e segregar líquidos incompatíveis de fechar as portas. É, portanto, frequentemente
ou polietileno sólido de alta densidade. Para
é armazená-los em armários de segurança de considerada a escolha de porta preferida para um
aumentar os MAQs, as opções de construção de
cores diferentes para rápida identificação e bom programa de segurança geral. Além disso, os
gabinete incluem aço com revestimento de
visibilidade aos trabalhadores. Também é útil para mecanismos de fechamento automático ocultos na
poliéster ou aço com revestimento termoplástico
o pessoal do corpo de bombeiros reconhecer os parede superior do gabinete são um benefício
em todas as superfícies internas.
perigos ao responder a situações de emergência. adicional, maximizando o espaço de
De acordo com os códigos regulamentares, os armazenamento disponível.
gabinetes de segurança devem ser corretamente Não importa o tipo de líquido que está sendo
rotulados para representar os perigos armazenado, é importante manter adequadamente um
Seja manual ou com fechamento automático, uma
encontrados em uma área. Embora os códigos não armário de segurança ou de armazenamento. Sempre
porta e uma maçaneta com travamento automático
exijam a cor específica, a indústria costuma armazene produtos químicos em recipientes fechados,
são essenciais, pois não exigem que o usuário gire
observar certas cores para líquidos definidos (ver neutralize derramamentos de ácido e limpe
manualmente uma maçaneta para garantir que a trava
gráfico abaixo). imediatamente derramamentos e resíduos nas
obrigatória de três pontos esteja devidamente
superfícies dos gabinetes e recipientes. Certifique-se
engatada. Um sistema de travamento tipo bala de aço
de que o gabinete esteja nivelado e localizado em um
A construção do gabinete de segurança varia. inoxidável oferece fechamento positivo e longevidade
ambiente interno bem ventilado e com baixa umidade.
Parainflamávelarmazenamento de líquidos, ideal com maior resistência ao calor.
OSHA, NFPA e IFC especificam critérios de projeto
para construção em aço ou madeira. Os Regulamentação e Segurança Todos os gabinetes Justrite possuem 3 pt.
gabinetes de segurança para líquidos inflamáveis Considerações bala de aço inoxidável autotravante
mais populares e amplamente utilizados são Conforme abordado anteriormente, os critérios de construção
sistema, atender OSHA e NFPA, e
feitos de aço. deve estar em conformidade com as especificações ções estabelecidas a maioria é FM a pp.vagou.

Verde para pesticidas Vermelho para tintas, tintas e


Amarelo para líquidos inflamáveis
e inseticidas outros líquidos combustíveis

Cores prateadas ou neutras Azul para líquidos Branco, bege ou cinza para
para ambientes de laboratório corrosivos e perigosos resíduos ou armários externos

11
ARMAZENAR
latas de segurança e recipientes menores até o armazenamento de tambores
grandes, armazenados na vertical ou na horizontal.

Segurança e outras considerações de segurança Para proteger conteúdos


perigosos contra uso não autorizado, todos os armários de segurança podem
ser trancados. As alças U-Loc™ do gabinete Justrite incluem um conjunto de
chaves duplas e também são projetadas para aceitar um cadeado que oferece
um impedimento claramente visível. Ele também permite uma maneira
econômica de controlar o acesso ao conteúdo, pode ser codificado de forma
diferente para segurança, com chave mestra ou com chave semelhante para
conveniência do funcionário. O recurso de cadeado elimina a necessidade de
perfurar o gabinete para fixar um ferrolho de cadeado, o que violaria a
aprovação FM e a propriedade de proteção contra incêndio do gabinete.
Fatores de Capacidade
A OSHA limita a quantidade de líquido mantido fora de um armário de
Para identificar conteúdos inflamáveis e alertar os funcionários, os armários de
armazenamento inflamável ou dentro de um depósito. As autoridades locais ou
segurança possuem uma grande etiqueta de advertência “Inflamável –
companhias de seguros podem exigir o uso de armários de segurança para
Mantenha o fogo afastado”. As etiquetas de advertência trilíngues nos gabinetes
quantidades inferiores às da OSHA. É simplesmente uma boa prática de
Justrite são reflexivas por natureza. Quando iluminados com uma lanterna
segurança armazenar até mesmo a menor quantidade de produtos inflamáveis
durante a escuridão, eles explodem com alta visibilidade e podem ser vistos a
em armários, em vez de em cima ou embaixo de bancadas ou em outros locais
grande distância. Estrategicamente posicionado em zonas altas e baixas, seu
onde o descuido possa contribuir para riscos de incêndio e possíveis citações de
design amigável aos bombeiros permite que o pessoal de emergência localize
inspeção.
um gabinete durante uma visita investigativa ou ao rastejar em uma área cheia
Ao escolher um gabinete de segurança, identifique quanta de fumaça.
capacidade química é necessária para as necessidades existentes e
Outras coisas a serem observadas ao selecionar um gabinete incluem prateleiras que
futuras. Os armários de armazenamento de líquidos inflamáveis da
atendam aos padrões ANSI para carregamento seguro. A capacidade de direcionar
Justrite estão disponíveis em tamanhos que variam de 4 a 120 galões
derramamentos e vazamentos para o reservatório do gabinete à prova de vazamentos é uma
(15 a 454 litros).
vantagem. Por último, escolher um gabinete com acabamento de qualidade garante que os
Para determinar o limite de volume de líquido inflamável a ser armazenado gabinetes funcionarão corretamente por muito tempo.
em um único gabinete, é importante entender se alguém está fazendo Os gabinetes Justrite vêm com garantia limitada de 10 anos.
referência à legislação trabalhista (OSHA) ou aos códigos de incêndio
(NFPA 30, NFPA 1 e IFC). A partir de 2012, as classificações de líquidos
inflamáveis passaram a ser diferentes. Os códigos de incêndio referem-se
Classificação de líquidos por OSHA
a uma “Classe” de líquido, enquanto a OSHA se refere a uma “Categoria” de
líquido. Outra diferença é que os códigos de incêndio definem líquidos
Gráfico 1:Classificação por ponto de inflamação Definição
combustíveis, enquanto a OSHA eliminou totalmente a referência a
199,4°F (93°C)
“combustível” e define todos os líquidos inflamáveis por ponto de
inflamação com notações sobre líquidos aquecidos dentro de 30°F (16,7°C) Categoria 4 140°F (60°C)
do seu ponto de inflamação.

A OSHA mudou para a classificação de “Categoria” para alinhar seu


Padrão de Comunicação de Perigos (HCS) com o Sistema Globalmente
100°F (37,8°C)
Harmonizado de Classificação e Rotulagem de Produtos Químicos Categoria 3 Inflamável
(GHS) das Nações Unidas. Consulte o gráfico à direita para Líquido
classificação de líquidos por ponto de fulgor. A OSHA declara que não 73°F (22,8°C)
mais de 60 galões (227 litros) de líquidos inflamáveis de categoria 1, 2
ou 3, nem mais de 120 galões (454 litros) de líquidos inflamáveis de Categoria 2
Ponto de ebulição 95°F (35°C) ou superior
categoria 4 podem ser armazenados em um único gabinete.
Categoria 1
Ponto de ebulição inferior
Para a classificação de líquidos e quantidades máximas permitidas a 95°F (35°C)

(MAQs) de acordo com os códigos de incêndio, consulte as páginas Notas


1) Quando um líquido inflamável de Categoria 4 é aquecido para uso até 30°F (16,7°C) de seu ponto de fulgor, ele deve
28-29. ser manuseado de acordo com os requisitos para um líquido de Categoria 3 com um ponto de fulgor igual ou superior a
100°. F (37,8°C).
Como as MAQs são complexas e podem ser diferentes entre os códigos
2) Quando um líquido de Categoria 3 com um ponto de fulgor igual ou superior a 100 °F (37,8 °C) é aquecido para uso
de incêndio e a legislação trabalhista, é fundamental consultar sempre a dentro de 30 °F (16,7 °C) de seu ponto de fulgor, ele deve ser manuseado de acordo com os requisitos para um líquido de
autoridade competente (AHJ) para as determinações finais. categoria 3 com ponto de inflamação inferior a 100 °F (37,8 °C).

Além das questões de código, deve-se pensar no tipo de 3) Quando um líquido com um ponto de fulgor superior a 199,4 °F (93 °C) é aquecido para uso dentro de 30
°F (16,7 °C) de seu ponto de fulgor, ele deve ser manuseado de acordo com os requisitos para uma categoria
contêineres armazenados e na localização. Há uma variedade 4. líquido inflamável.

de tamanhos e formatos disponíveis, acomodando

12
TRANSFERIR

Transferência – Latas de Segurança para Transferência de Líquidos

Latas de segurança para banda com uma grande área na banda para o Os corta-chamas nas latas de segurança Justrite
armazenamento e transferência usuário identificar o conteúdo para reduzir o são longos e construídos em aço inoxidável com
As latas de segurança aprovadas (exigidas pela uso indevido. As latas de segurança Justrite grande área de superfície para permitir
OSHA) são os equipamentos de segurança mais oferecem garantia limitada de 10 anos. enchimento e vazamento de fluxo total.
familiares vistos em muitas fábricas e
Vários tipos diferentes de latas de segurança, bem Um corta-chamas funciona fornecendo
provavelmente estão entre os menos
como uma gama completa de capacidades de latas, rápida dissipação de calor de uma
compreendidos sobre o que são e o que devem
são necessários para um serviço mais conveniente e chama, extinguindo a chama, para evitar
fazer.
eficiente em diversas situações de uso. a propagação da chama para o espaço
O objetivo básico de uma lata de segurança Isso inclui latas de segurança Tipo I e Tipo II, de vapor dentro da lata de segurança.
é controlar vapores inflamáveis, ao mesmo corpos de latas de aço galvanizado e não Os funcionários devem ser instruídos a
tempo que fornece um meio seguro e metálico, torneira e rack de inclinação não remover ou danificar as telas corta-
conveniente de transportar, dispensar e latas de laboratório e latas descartáveis de boca chamas. Quaisquer furos nas telas
armazenar até 5 galões (19 litros) de líquido larga. Todas as latas de segurança Justrite são alteram as características de absorção
inflamável. aprovadas pela FM e/ou listadas pela UL. de calor da área envolvida e podem
anular a eficácia da unidade.
Isso exige que a lata: Para fornecer as informações necessárias
1. Seja estanque; para fazer o melhor uso das latas de
2. Ventile automaticamente o segurança corretas, seguem breves dados Classificações de capacidade.As latas de segurança
vapor entre 3 e 5 psig (0,2 e de projeto e aplicação para cada tipo. não devem ser enchidas acima de sua capacidade
0,35 bar) interno nominal, que depende da costura que une a parte
Mecanismos operacionais de limitenas latas de
pressão para evitar ruptura (ou superior da lata de metal ao corpo ou até a marca de
segurança são acionadas por mola e com
explosão em caso de incêndio); nível de enchimento em uma lata não metálica. O
fechamento automático para fornecer uma
3. Evitar que a chama atinja o enchimento excessivo pode resultar em
vedação de bico à prova de vazamentos e
conteúdo líquido inflamável transbordamento perigoso de líquido do bico, à
ventilação com alívio de pressão. Anexada ou
através da bica; medida que a pressão aumenta com o aumento da
integrada ao mecanismo de operação da tampa
4. Feche automaticamente após encher ou despejar temperatura.
está uma alça para transporte de lata. O design da
(tampa com fechamento automático).
alça afetará muito a conveniência de transportar e Aprovações.As latas de segurança são
Para obter mais detalhes sobre o que torna uma lata usar latas de segurança. O melhor design oscilará projetadas para atender às
de segurança “segura”, consulte a página 15. para distribuir o peso uniformemente e proteger a especificações estabelecidas pela
tampa quando não estiver em uso. Também Administração de Segurança e Saúde
Além de proteger contra possíveis incêndios e
permitirá ao utilizador abrir a tampa sem Ocupacional (OSHA) e pela Associação
explosões, as latas de segurança devem ser
quaisquer ligações secundárias incómodas. Nacional de Proteção contra Incêndios
capazes de resistir a danos e desgaste no uso
(NFPA). Além disso, a maioria obteve
normal, permitir o uso pronto e conveniente no
certificação de laboratórios de testes
vazamento, enchimento e transporte e ser A pressão da mola é aplicada à tampa
reconhecidos nacionalmente, como FM
devidamente marcadas para identificar seu autocompensadora e à sua junta de vedação para
Approvals (FM), Underwriters
conteúdo. Padrões OSHA para fazer uma vedação à prova de vazamentos com a
Laboratories (UL/ULC) e TÜV SÜD.
recipientes de segurança portáteis para líquidos borda do bico da lata. A tensão da mola que veda a
inflamáveis com ponto de fulgor igual ou inferior tampa também foi projetada para permitir que a
a 80°F (27°C) exigem que a segurança possa ser tampa se levante para aliviar pressões internas
vermelha com uma faixa amarela ao redor do excessivas.
recipiente ou estêncil de identificação do conteúdo
Telas corta-chamasdentro do bico da
da lata. Todas as latas de segurança Justrite
tampa são essenciais para evitar o
carregam um amarelo ACEITO SOB O TÍTULO 13 DO CARB
retorno do fogo ao conteúdo da lata.

13
amarelo – óleo diesel
TRANSFERIR
vermelho – gasolina

Estilos de segurança.Os vários tipos de latas de


segurança são frequentemente definidos pelo
design da tampa e pelos métodos de enchimento e
vazamento.

Lata de segurança tipo IUma abertura para encher e


despejar em recipientes receptores maiores.

Latas de segurança tipo I e tipo IIsão


exigidos pela OSHA quando usados por
qualquer empresa ou empresa comercial. verde – óleo

azul – querosene

Cores.Ao trabalhar com líquidos inflamáveis ou combustíveis, usar o fluido errado pode
resultar em danos ao equipamento ou até mesmo representar um desastre potencial.
Usar cores em suas práticas de armazenamento ajuda a identificar, organizar e segregar
líquidos para evitar acidentes.

OSHA exige produtos inflamáveis com ponto de inflamação inferior a 80°F (27°C) estar em lata
vermelha com faixa amarela. A convenção típica da indústria é vermelho = gasolina, amarelo =
Lata de segurança tipo IIDuas aberturas: abertura superior com diesel, azul = querosene e verde = óleo.
alavanca de elevação para enchimento e uma

o segundo com mangueira de metal flexível anexada Latas de segurança tipo Isão as latas de segurança típicas de bico único, amplamente
para distribuição controlada e sem glúteos em utilizadas para transferência, armazenamento e distribuição de líquidos inflamáveis em
aberturas menores. capacidades de 1 litro (0,5 litro) a 5 galões (19 litros). A Justrite fabrica latas Tipo I com corpos de
aço galvanizado em vários tamanhos e com corpos não metálicos nos tamanhos mais
comumente usados.

As latas de segurança Tipo I são projetadas principalmente para enchimento de recipientes


com grandes aberturas de recebimento, como tanques de enxágue ou limpeza. No entanto,
podem ser equipados com funis acessórios para encher recipientes com aberturas
menores.

Lata de segurança DOT tipo IIDuas aberturas: abertura Perna triangular: É controlado por:

superior com alavanca de elevação para enchimento e Aquecer


Co
r

Corta-chamas, tampa de fechamento automático


ce

m
bu
ue

stív

uma segunda com mangueira metálica flexível anexada


Aq

el

Combustível Tampa de fechamento automático, tampa com vedação estanque


para distribuição precisa e sem glúteos em aberturas
menores. Recursos de segurança adicionais incluem
Oxigênio Tampa vedada estanque
Oxigênio
construção de barra de segurança e um suporte de
fixação protegido por fusível para proteção durante o
transporte rodoviário.
O triângulo do fogo demonstra os três elementos básicos que devem estar
presentes simultaneamente para sustentar um incêndio. Esses elementos são as
Latas de segurança DOT tipo IIsão exigidos pelo “pernas” de um triângulo de fogo. Uma lata de segurança é projetada para eliminar
Departamento de Transportes e OSHA para uso em
especificamente um ou mais dos elementos necessários para o início de um
qualquer veículo comercial ao transportar produtos
incêndio: calor, oxigênio e combustível.
inflamáveis em vias públicas e rodovias (algumas
exceções podem ser aplicadas).

14
O que torna uma lata de segurança segura? TRANSFERIR
Tampa com fechamento automático, à prova de vazamentos e vedada

Protege os vapores contra escape e protege contra derramamentos perigosos se


a lata cair acidentalmente ou for derrubada. Com mola, fecha automaticamente
após o enchimento ou vazamento para mantê-lo em um recipiente seguro e
fechado, conforme exigido por lei.

Tampa de alívio de pressão positiva


Permite que o recipiente seja ventilado automaticamente para evitar ruptura
ou explosão em caso de incêndio.

Corta-chamas dentro do bico de enchimento/despejo


Protege contra a entrada de fontes externas de calor, como uma faísca,
no recipiente - protegendo assim o espaço de vapor volátil no interior do
recipiente contra a ignição.

100% testado contra vazamento

Cada lata de segurança é testada sob pressão para garantir que não vazará.

Faixa amarela ao redor do corpo da lata


Alerta sobre perigo e inclui grande área para identificação de conteúdo.

Alça de transporte
O design da alça arredondada não corta a mão e facilita o transporte de cargas
pesadas. O estilo de balanço livre nas latas Tipo I recua para abrir a tampa. A alça de
transporte rígida nas latas Tipo II inclui um mecanismo de gatilho fácil para
vazamento controlado.

Anéis de reforço
Fortalece as paredes da lata e reduz amassados.

Recipiente aprovado
Testado e aprovado de forma independente pela FM, listado pela UL/ULC e certificado pela TÜV
Vista em corte de uma lata de segurança Tipo I.

Técnicas adequadas de aterramento e ligação evitam com segurança a


descarga estática e o potencial de explosão e incêndio.

Fio de aterramento conectado a um


aterramento elétrico, como um cano
de água ou faixa de aterramento.

O fio de ligação conecta


lata de distribuição para

recebimento de contêineres.

15
TRANSFERIR

Latas de segurança tipo IIoferecem comodidade adicional com duas aberturas;


abertura superior com alavanca de elevação para enchimento e uma segunda
abertura equipada com uma mangueira metálica flexível para vazamento preciso e
Vista em corte de um corta-chamas em uma
controlado em pequenas aberturas. Um design especial do coletor incorpora uma
lata de segurança Tipo II
ventilação de deslocamento de ar para um fluxo de líquido suave e sem glúteos. Uma
Combinação de abertura de
tampa à prova de vazamentos e com fechamento automático controla enchimento e ventilação de alívio.
derramamentos e ventilação automática para evitar o aumento de pressão. Como a A tampa com mola é estanque

lata Tipo I, um corta-chamas interno de aço inoxidável interrompe a ignição de


retorno para reduzir os riscos de incêndio.

Mangueira de distribuição flexível


As latas de segurança Tipo II com corpo metálico Justrite são fabricadas em uma
variedade de capacidades. Eles atendem à OSHA, NFPA e IFC e são aprovados pela
FM, listados pela UL/ULC e certificados pela TÜV. Todos os modelos são adequados
para o vazamento controlado de combustível ou outros líquidos inflamáveis em
recipientes com pequenas aberturas, como pequenos tanques de combustível para
motores e latas dispensadoras.

Latas metálicas de laboratóriosão latas de segurança com torneiras de fechamento


automático, projetadas para dispensar líquidos inflamáveis em recipientes menores.
Os modelos Justrite estão disponíveis nos tipos prateleira e rack inclinável. A lata
dispensadora de prateleira possui uma torneira de segurança próxima à sua base para
drenagem do fluxo por gravidade e uma bica superior para enchimento e alívio de
pressão. A lata de laboratório com rack inclinável é montada em uma estrutura
inclinável robusta com o bico de vazamento na parte superior da lata, oposto ao bico
de enchimento e alívio de pressão. Quando tubos de ensaio, frascos pequenos e Faixa de barriga amarela

outros recipientes de abertura pequena forem preenchidos, essas latas são


recomendadas. Os modelos de prateleira são fabricados em tamanhos de 1, 3 e 5
galões (4, 11, 19 litros); a lata de laboratório com rack inclinado tem capacidade de 5
galões (19 litros). Mangueiras de segurança metálicas flexíveis podem ser rosqueadas
nas torneiras para controle completo.

Fios antiestáticos com


pinças jacaré são uma
escolha popular quando
recipientes de aterramento.
Clipes com dentes afiados
podem ser "mexedos"
para garantir que o metal

contato metálico ligado

superfícies pintadas.

16
TRANSFERIR

Latas de segurança não metálicas As latas de


segurança não metálicas são um desenvolvimento
original da Justrite em contenção de segurança para
líquidos inflamáveis. Eles têm aplicações especiais e
vantagens sobre latas de segurança metálicas que
preenchem lacunas importantes no quadro geral de
manuseio de líquidos inflamáveis. Eles são testados com
os mesmos rigores que as latas de segurança de aço e
atendem à OSHA
requisitos para um contêiner aprovado.

Os corpos das latas são moldados em polietileno denso e


espesso, altamente resistente a produtos químicos
corrosivos. As latas não metálicas da Justrite possuem uma
inserção exclusiva de carbono que transporta corrente
embutida nas nervuras, o que facilita a ligação ou
aterramento adequado.

As latas de segurança não metálicas também são muito mais resistentes ao uso pesado do que as latas metálicas convencionais. Eles têm maior
resistência a amolgadelas, perfurações e quedas do que o metal e mantêm uma boa aparência por mais tempo porque sua cor vermelha brilhante é
moldada no material da lata em vez de pintada. Sua durabilidade os tornou ideais em canteiros de obras e também em fábricas. Como podem
acomodar líquidos corrosivos ou de alta pureza, são uma escolha popular entre os profissionais de laboratório.

Para aterrar adequadamente

ao usar não metálico


recipientes, um fio antiestático
conecta o conjunto da tampa
da lata de polietileno
(com especial interno
inserir) para o navio
receptor. Um segundo
fio antiestático conecta o
recipiente receptor a um
tubo de aterramento.

O condutor,
transportando corrente

inserção de carbono é

embutido no
costela do contêiner
criando um aterramento
caminho entre o
montagem da tampa e
o corta-chamas na bica
para auxiliar no
aterramento adequado.
TRANSFERIR

As latas de segurança não metálicas incluem corta-chamas internos de aço As latas de segurança não metálicas Justrite Tipo I estão disponíveis em
inoxidável para impedir a ignição de retorno. As ferragens externas também capacidades de 2½ e 5 galões (9 e 19 litros) no formato redondo e em
são de aço inoxidável para proteção ideal contra corrosivos. formato oval de ½ galão e 1 galão (2 e 4 litros). Estas últimas são populares
para uso em laboratório, com cinco latas ovais ocupando não mais espaço
Sob exposição extrema ao fogo, a parte superior de uma lata não
do que três latas redondas da mesma capacidade. Todos os modelos são
metálica amolecerá, derreterá e colapsará para dentro. O vapor
aprovados pela FM.
liberado da superfície do líquido exposto então queima, assim como o
vapor que escapa de qualquer bico de segurança queima na presença Latas para descarte de resíduos não metálicos em tamanhos de 2
de chama. Contudo, o corpo não metálico da lata não funde nem galões e 5 galões (8 e 19 litros), projetadas com bocas largas para
rompe abaixo do nível do líquido contido. Assim, nenhum líquido coleta de resíduos inflamáveis, são discutidas na página 23 deste
escapa para espalhar o fogo. manual.

Para aplicações de líquidos corrosivos em laboratórios ou fábricas, as latas


de segurança não metálicas são um substituto ideal para latas de
segurança de aço inoxidável mais caras ou garrafas de porcelana e vidro
relativamente frágeis.

Não metálico
formato oval
latas de segurança

exigem menos
espaço de armazenamento

e são um
escolha popular
em laboratórios
onde
alta pureza
líquidos
são usados.

18
TRANSFERIR

Tabela de compatibilidade de latas de segurança Justrite

Aço ado

ve l
eno
iz

xidá
van

etil

Aço
Ino
Poli
Químico Pode material Gal

Ácido acético NR Bom Bom


Acetona Pobre Justo Bom
Acetonitrila Justo Bom Justo

Anilina Bom Bom Bom


Benzeno Justo Justo Bom
Ciclohexano Bom Justo Pobre

Ciclohexanona Bom NR Pobre

Etanol Bom Bom Bom


Acetato de Etila Bom Justo Bom
Éter Etílico Bom Justo Bom
Etilenoglicol Bom Bom Bom
Óleo combustível Bom NR Bom
Gasolina Bom Justo Bom
Heptano Bom Pobre Bom
Hexano Bom NR Bom
Ácido Clorídrico 37% NR Bom NR
Álcool Isopropílico 70% NR Bom Bom
Querosene Bom NR Bom
Metanol Bom Bom Bom
Metil-etil-cetona Bom Justo Bom
Aviso:Este gráfico é oferecido como um guia por conveniência e não
Metil Isobutil Cetona Bom Justo Pobre
substitui o entendimento claro do usuário sobre a natureza e o uso
Cloreto de metileno NR NR Bom adequado dos produtos químicos usados, a higiene da área e as

Pentano Bom NR Bom condições ambientais, e as leis que regem o uso. Consulte o fabricante
do produto químico para obter mais informações. A mistura de
Éter de petróleo Bom Pobre Bom
diferentes produtos químicos e concentrações químicas pode afetar a
Tolueno Bom Justo Bom adequação e a compatibilidade. Este gráfico não é uma garantia,
expressa ou implícita, de adequação de uso e a Justrite não assume
Tricloroetileno NR NR Bom
nenhuma responsabilidade pelo uso ou uso indevido destas
Terebintina Pobre Pobre Bom informações.
Xileno Bom Justo Bom

NR = Não recomendado

19
USAR

A dispensação Tampa com fechamento automático e acionamento por


bandeja superior de
pedal em um tanque de enxágue Justrite
um êmbolo pode contém vapores inflamáveis, extingue
incorpora um incêndios repentinos.
metal perfurado
corta-chamas.
Pressionando para baixo

bombeia líquido para cima

da lata para

umedecimento seguro

de panos de limpeza.

Perfurado,
com mola
bandeja do painel

cobre o
abertura de um
banco pode.
Cesta de acessórios
contém peças pequenas

para imersão
em limpeza
solvente.

Redondo

estilo banco
tanque de lavagem

tem link fusível


dispositivo para fechar a tampa

em caso de fogo.

20
USAR

Uso Seguro de Líquidos Combustíveis em Operações de Limpeza

para baixo para bombear o líquido da lata para a no tanque, um elo fusível que derrete a
bandeja, molhando o pano. Quando o pano é 165°F (74°C) faz com que a tampa feche
recolhido, qualquer excesso de líquido é drenado automaticamente para apagar a chama.
com segurança de volta para a lata. Os corpos das
Os cestos de drenagem facilitam a lavagem
latas são de aço galvanizado ou
rápida de quantidades de peças pequenas. O
polietileno, vêm em diversos tamanhos e são
operador simplesmente coloca as peças na
oferecidos nas cores vermelha ou amarela para
cesta de drenagem, agita a cesta no solvente
ajudar na diferenciação dos líquidos ou para uso em
para limpar a sujeira e a graxa e levanta a cesta
diferentes turnos de trabalho.
para a posição de drenagem.
Latas de bancada para limpeza As latas de
Todas as peças que estão sendo limpas
bancada aprovadas pela FM são recomendadas
em tanques de líquidos combustíveis,
para imersão e enxágue de peças pequenas e
sejam peças pequenas em cestos de
também para umedecimento de panos grandes
Muitas vezes, os solventes são usados em drenagem ou peças maiores que são
com líquidos combustíveis.
operações de limpeza ou no ponto de uso lavadas individualmente, devem ser
em linhas de produção. A NFPA 30B 9.7.6 Uma bandeja perfurada com mola cobre a completamente drenadas antes de serem
indica que a limpeza de todas as peças deve abertura da lata larga e rasa. O líquido retiradas dos tanques.
ser realizada com um combustível na lata está abaixo do nível
O enchimento e drenagem dos tanques de lavagem e
solvente não inflamável. A exceção da bandeja e a própria bandeja serve
imersão devem ser feitos com recipientes de segurança.
observada é que um líquido combustível como tela corta-chamas. Panos de limpeza
Latas de segurança regulares podem ser usadas para
com um ponto de fulgor acima de 100°F grandes colocados na bandeja e
encher e reabastecer tanques, enquanto latas de
(37,8°C) (copo fechado) pode ser usado pressionados são umedecidos com
drenagem de segurança devem ser usadas para
para limpeza, desde que seja fornecida líquido, cujo excesso será drenado com
esvaziar o conteúdo.
ventilação adequada e não segurança quando o batedor retornar à
fontes de ignição estão presentes sua posição superior acima do nível do Recipientes de distribuição
na área de limpeza. líquido. Os recipientes dispensadores são uma forma
conveniente de aplicar pequenas quantidades de
Pequenas peças colocadas na bandeja do batedor e
A OSHA exige que as operações de solventes combustíveis. Um frasco dispensador
mergulhadas no líquido também são drenadas
enxágue e imersão sejam cobertas ou de polietileno com fio de aço inoxidável permite
automaticamente quando o batedor sobe. Para
“pode-se substituir uma tampa fechada que a haste seja moldada para alcançar áreas de
maior comodidade no manuseio, uma cesta de
por um dispositivo automático aprovado "difícil acesso". Um simples aperto pode
peças que cabe na bandeja do dosador permite a
para o sistema automático de extinção de direcionar líquidos diretamente para peças ou
imersão de peças pequenas. Uma variedade de
incêndio, se a tampa também puder ser panos de limpeza.
tamanhos estão disponíveis.
ativada manualmente”.
As latas dispensadoras não metálicas aprovadas pela
FM aprovado
O cumprimento dos requisitos da OSHA e da FM permitem a aplicação fácil de líquido com uma mão
Enxaguar e limpar tanques Os tanques para
NFPA é atendido em grande parte pelo uso de na superfície de trabalho ou em um recipiente
imersão ou lavagem de peças em líquidos
contêineres aprovados pela Justrite FM que pequeno, como um béquer de laboratório.
combustíveis estão disponíveis nos estilos de piso
possuem tampas de fechamento por gravidade, A válvula dispensadora de latão é à prova de vazamentos e
e bancada. Os tanques de enxágue Justrite tipo
tampas de fechamento por mola ativadas por fecha automaticamente quando liberada para minimizar
piso de 11 galões (42 litros) e 22 galões (84 litros)
elos fusíveis ou placas de colisão. derramamentos e controlar o excesso.
têm tampas de fechamento automático que são
abertas por uma barra de pé. Uma verificação
Latas de êmbolo para
pneumática evita batidas na tampa e ferimentos
Umedecendo panos de limpeza Latas de
nas mãos quando o abridor da tampa é liberado.
êmbolo aprovadas pela FM fornecem o
método mais seguro de molhar panos com
líquidos combustíveis para Os tanques de lavagem e imersão estilo bancada da
limpeza de peças e equipamentos. As Justrite são fabricados em configurações redondas com
latas são construídas com um pedestal capacidade de até 8 galões (30 litros). Ambos os tipos
com mola no qual é montada uma possuem tampas operadas manualmente que
bandeja dispensadora com um corta- permanecem abertas enquanto o tanque está em uso.
chamas de metal perfurado. Em caso de incêndio
Um pano colocado na bandeja é pressionado

21
DISPOSIÇÃO

O elo fusível derrete em condições de


incêndio para fechar a tampa.

Fio de ligação
conecta pode

Acumulação Segura de Resíduos


para funilar.

Os equipamentos e métodos de eliminação de


resíduos são tão importantes nos programas de
prevenção de incêndios como os procedimentos de
segurança no fornecimento e utilização de materiais
frescos. Os líquidos inflamáveis podem, na verdade,
tornar-se mais perigosos quando os resíduos
contaminados e oleosos e combustíveis apresentam
perigos que não estão presentes nos trapos e papéis
não utilizados.

Os resíduos líquidos inflamáveis devem ser


recolhidos, transferidos e armazenados em
recipientes e procedimentos de segurança
Aterramento
aprovados. O uso de recipientes não
fio conecta
aprovados, como panelas abertas ou latas para
tambor para a terra

chão. A ventilação de segurança fornece


contenção intermediária entre os pontos de
pressão automática coleta e descarte de resíduos, é um convite ao
e alívio de vácuo. desastre iminente, bem como uma causa válida
para citações e multas da OSHA.

Descarte de líquidos inflamáveis Tambores de


descarte de resíduos usados para coleta de
líquidos inflamáveis requerem aterramento
adequado do tambor e ligação do recipiente que
está sendo esvaziado ao funil receptor. O uso de
Plataforma de derramamento

mantém o tambor
um funil de segurança especialmente projetado
fora do chão proporciona uma maneira segura e conveniente de
e pega encher tambores de descarte. Possui tubo corta-
incidental chamas que absorve e dissipa o calor, evitando que
pinga. Para EPA fontes externas de ignição (como faíscas de
compatível
ferramentas elétricas, eletricidade estática,
controle de derramamento,
Chama embutida
cigarros) atinjam o conteúdo inflamável do tambor.
reservatório maior pára-raios impede
capacidade
Uma tampa articulada permanece aberta para um
intrusão de fogo.
paletes são enchimento conveniente e pode ser fechada para
disponível. reduzir a propagação de vapores. Se não for
vigiado e estiver aberto, um elo fusível na tampa de
fechamento automático derreterá a 165°F (74°C),
acionando um mecanismo de fechamento para
fechar automaticamente a tampa e extinguir as
chamas.

22
DISPOSIÇÃO

Segurança de grande diâmetro

funis de tambor vêm em diferentes

comprimentos de tubo

para fácil coleta de


solventes residuais sem
derramamentos e bagunça.

Os grandes funis de segurança em aço da Justrite são aprovados pela FM e aceitam sistema "fechado" da máquina HPLC diretamente para a lata de
um cadeado para segurança. Os comprimentos dos tubos corta-chamas são de segurança. O acoplamento de desconexão rápida (feito de aço inoxidável
6” (152 mm) ou 32” (813 mm) para maior fluxo de líquido. Para líquidos viscosos, ou polietileno) oferece um meio rápido e seguro de separar a lata do
inflamáveis ou não inflamáveis, um tubo de latão sólido com extremidade aberta processo de HPLC sem precisar desengatar qualquer tubo já conectado à
de 33” (838 mm) direciona o fluxo do líquido para dentro do tambor. Um funil de máquina de HPLC. Tanto o acoplamento quanto a desconexão possuem
pequena capacidade também está disponível para baldes de 5 galões (19 litros). válvulas para evitar liberação de vapor ou vazamento de solvente durante
os processos de coleta e descarte. As “latas de HPLC” da Justrite são
aprovadas pela FM em tamanhos de 1, 2 e 5 galões (4, 8 e 19 litros) e
As latas de descarte seguro são latas de segurança aprovadas, com
podem ser personalizadas com acessórios adicionais para atender
bico de grande diâmetro para minimizar a chance de derramamentos
aplicações específicas.
durante o enchimento. A tampa trava para facilitar o enchimento e
possui um corta-chamas integrado para evitar a intrusão de fogo. A
tampa fecha com um toque do dedo e ventila automaticamente para
proteger contra ruptura ou explosão.

As latas de descarte de segurança não metálicas da Justrite devem ser


coladas a recipientes de metal que estão sendo drenados ou enchidos e
podem ser usadas para líquidos corrosivos e inflamáveis. Os tamanhos
de 2 e 5 galões (8 e 19 litros) são aprovados pela FM.

Latas de descarte de segurança com acessórios de desconexão


rápida são ideais para coleta de resíduos de máquinas de HPLC
Acessórios para latas de HPLC oferecem maior conveniência e proteção. Uma opção
(cromatografia líquida de alta eficiência). Eles são aprovados pela
múltipla coleta com segurança resíduos de diversas máquinas; um filtro acessório
FM e protegem contra derramamentos e vidros quebrados, comuns fornece controle importante de vapores e odores perigosos.
em garrafas e garrafões frágeis, e fornecem um

23
DISPOSIÇÃO

Eliminação de solvente
Trapos Encharcados
Latas de resíduos oleosossão essenciais sempre que
forem usados panos, lenços e panos de limpeza.
Panos contendo solventes, diluentes, óleo de linhaça,
adesivos combustíveis e outros líquidos inflamáveis
apresentam sério risco de incêndio quando
descartados incorretamente. Latas de aço
especialmente projetadas para resíduos oleosos, feitas
de aço incombustível, protegem uma instalação contra
incêndios que podem começar devido à combustão
espontânea, faíscas ou uso descuidado de material
fumegante.

A tampa de fechamento automático da lata é


um bloqueio eficaz à transmissão de fogo de
fora da lata. Qualquer fogo transmitido ao
conteúdo da lata enquanto a tampa está aberta
é imediatamente extinto quando a tampa
fecha.
A tampa operada pelo pé fecha por gravidade
Uma tampa fechada também rouba o oxigênio de
quando o pedal é liberado para reduzir o
qualquer combustão interna que possa ocorrer como
fornecimento de oxigênio e evitar incêndio.
resultado da combustão espontânea.
Estilos operados manualmente também estão
O volume de resíduos na lata, a disponíveis.

disponibilidade de ar e o tempo que os


resíduos permaneceram na lata são
fatores na geração de calor que
precedem a combustão espontânea.
A primeira e mais óbvia precaução de
segurança é o esvaziamento frequente –
“pelo menos uma vez por dia no final de cada As portas de ar circulam o
turno”, conforme especificado pela OSHA. ar e dispersam o calor.

Para ajudar a evitar o aumento de


temperatura, as latas são projetadas com o
fundo elevado acima do chão para que haja
circulação de ar para dissipar o calor.
As latas de resíduos oleosos da Justrite são fabricadas em
vários tamanhos e todas são aprovadas pela FM.

Capas de segurança para tamboresfornecem


uma maneira econômica de converter tambores
comuns de cabeça aberta em recipientes à prova
de fogo para lixo combustível ou trapos embebidos
em solvente. Uma tampa de fechamento
automático permanece aberta durante o uso e é
equipada com um fusível para fechar
automaticamente a tampa em caso de incêndio.
Uma variedade de tampas de tambor Justrite
aprovadas pela FM estão disponíveis, incluindo
uma tampa autotravante e vedada para controlar
as emissões de VOC para atender à EPA e NESAM
(National Emissions Standards for Aerospace
Manufacturing).
Latas de cores diferentes ajudam a separar os resíduos de trapos. Tampa do tambor com fecho automático e fusível.

24
DISPOSIÇÃO

Eliminação de
Resíduos Não Oleosos
Cessar-fogo®Recipientes para Resíduos são
projetados para autoextinguir incêndios acidentais
em resíduos de papel e outros resíduos sem
solventes. Os recipientes aprovados pela Justrite
FM e listados pela UL em uma variedade de
tamanhos e cores são equipados com topos ou
cabeças com uma grande abertura central para
receber os resíduos e uma borda em forma de
cúpula ao redor da abertura. A fumaça e o gás de
um incêndio dentro do receptáculo sobem sob a
borda da cabeça e são direcionados de volta para
a área de combustão, cortando o fornecimento
externo de oxigênio e extinguindo o fogo em
questão de segundos.

Como é o “cessar-fogo”
apaga o fogo
1. O fogo começa

e combustão
os vapores sobem.

2. O defletor inverte o fluxo.

3. O oxigênio é cortado e
o fogo morre.

Coleta de Resíduos Inflamáveis


Latas de drenagem de segurançapossuem funis de boca larga para coletar solventes residuais de
tanques de limpeza e latas de bancada com o mínimo de derramamento ou respingos. Um corta-
chamas de metal perfurado na base do funil permite que os solventes sejam drenados livremente para
dentro da lata, protegendo o conteúdo de fontes de ignição. As latas de drenagem são aprovadas pela
FM em tamanhos de 3 e 5 galões (11 e 19 litros).

25
AR LIVRE
FORMULÁRIOS

Perigoso ao ar livre
Armazenamento de material

Os regulamentos exigem que os recipientes de


materiais perigosos, como baldes e tambores
de 55 galões (200 litros) acumulados ao ar livre,
sejam protegidos da luz solar direta, chuva,
neve e outras condições climáticas que causem
ferrugem ou deterioração. Um sistema de
contenção de derramamentos deve ser
Armazene com segurança materiais perigosos ao ar livre. As

melhores práticas incluem aterramento quando necessário fornecido para garantir que não haja
possibilidade de vazamentos que possam
contaminar o meio ambiente.

Como os requisitos podem variar de acordo


com a Agência de Proteção Ambiental, a
Associação Nacional de Proteção contra
Incêndios ou outros códigos de incêndio
locais, é fundamental consultar a autoridade
local com jurisdição para garantir a proteção
adequada contra condições perigosas.
Armazenamento ao ar livre
as unidades estão disponíveis em construção
em aço ou em polietileno à prova de ferrugem
e quimicamente resistente. Os avanços
ambientais incluem galpões externos feitos de
polietileno reciclado.

Fumantes
Lixo de cigarro
Cessar-fogo®
Para a coleta segura de pontas de cigarro ao ar
Inovativa
livre, recipientes especialmente projetados
autoextinguível
mantêm as áreas com aparência limpa e, ao
design reduz
mesmo tempo, reduzem o risco de incêndio.
o risco de incêndio.
Um design autoextinguível restringe o oxigênio
para sufocar um cigarro aceso e apagá-lo
rapidamente. As bitucas coletadas no balde ou
urna interna removível de aço devem ser
esvaziadas regularmente. Para maior
comodidade, um saco de descarte resistente ao
fogo pode ser adicionado ao balde, facilitando a
limpeza. Quando essas bolsas são usadas com
recipientes aprovados pela Justrite FM, todo o
sistema é aprovado pela FM. Os recipientes
estão disponíveis em uma variedade de cores e
estilos, incluindo uma opção verde feita de
polietileno reciclado.

26
TÉCNICO

Fatos sobre incêndio que você precisa saber

O fogo é talvez o fenômeno mais útil já chama aberta ou elementos de Como os líquidos inflamáveis
descoberto pela humanidade. O homem aquecimento. Combustível é qualquer Equipamento de segurança separa o
primitivo aprendeu a fazer uso produtivo de substância que sustentará a combustão triângulo do fogo
incêndios gerados naturalmente por raios, após a aplicação inicial de calor para iniciá- Os equipamentos de segurança utilizados para
materiais ejetados por vulcões e outras la. Pode ser papel, madeira ou outro armazenar, transportar ou distribuir líquidos
ocorrências naturais. Hoje, o fogo é vital combustível Classe A, gás natural ou de inflamáveis são projetados para controlar uma ou
para a civilização. Alimentos, energia, garrafa, ou vapores de gasolina, querosene, mais pernas do triângulo do fogo.
transporte, processamento industrial, óleo diesel, etc. A ênfase prática está na A contenção do combustível líquido para evitar que
saúde, agricultura e nosso programa prevenção do início de um incêndio, ele se espalhe em caso de incêndio é uma função
espacial, todos dependem do processo de proibindo a formação do triângulo.
primária de todos os equipamentos de segurança
combustão. contra inflamáveis, incluindo latas de segurança,
armários de segurança, êmbolos e latas de bancada,
Exemplos:
Praticamente todos os seres humanos vivos tanques de enxágue e lavagem, recipientes de
Co
r

Aquecer
ce

reconhecem a extraordinária utilidade do fogo


bu
ue

Faíscas mecânicas, descarga resíduos e outros.


stív
Aq

el

elétrica estática, chama aberta,


e, ao mesmo tempo, estão conscientes dos
fumo, calor friccional, raios A dissipação de calor para evitar que o vapor
perigos extraordinários que apresenta. Oxigênio Combustível líquido inflamável atinja sua temperatura de
Incêndios industriais e residenciais apresentam A. Sólidos: papel, madeira, plástico,
O Triângulo do Fogo tecido
ignição está incorporada em certos tipos de
enormes problemas. NFPA B. Líquidos: líquidos inflamáveis, equipamentos de segurança. O corta-chamas é
as estatísticas mostram que 1.3750.000 vapores como gasolina,
óleo de cozinha, removedor
comum a latas de segurança, torneiras, latas de
incêndios foram relatados nos EUA durante de esmalte bancada, latas de êmbolo e outros
2012. Um corpo de bombeiros respondeu a C. Gases: gás natural,
Co
r
ce

equipamentos descritos anteriormente neste


bu
ue

stív

propano, butano
Aq

um incêndio a cada 23 segundos. Uma


el

manual. Na forma de uma tela de malha de


morte civil ocorreu a cada 3 horas e 4 OxigênioAr
arame ou placa defletora perfurada, permite
minutos e danos materiais Todas as três pernas que o vapor que escapa queime, mas dissipa o
A remoção de qualquer perna
totalizou US$ 12,4 bilhões. Para do triângulo devem
estar presente para um do triângulo do fogo impede calor para que o vapor dentro do recipiente não
entender como prevenir essas o início do incêndio.
fogo para começar.
entre em ignição ou exploda.
catástrofes, a seguir estão alguns
Fechar o oxigênio é outra função dos recipientes de
princípios básicos sobre incêndio.
segurança. Quando as tampas dos tanques de
Este livro trata de líquidos inflamáveis. O que é
O que é fogo? enxágue com fechamento automático se fecham, elas
que os torna perigosos? Quais são as
O fogo foi definido como a energia apagam o fogo fechando o suprimento de oxigênio.
características a serem controladas? Devemos
térmica visível liberada pela rápida Tampas de fechamento automático em funis e latas de
reconhecer, em primeiro lugar, que não é o
oxidação de um combustível. Algo está segurança fazem o mesmo. As latas de resíduos
líquido em si que causa a dificuldade. Isso é
“pegando fogo” quando a liberação oleosos também são projetadas com
vapor que se forma, se mistura com o ar e
exotérmica de calor da reação de
queima quando o líquido é aquecido até o seu tampas de fechamento automático.
oxidação atinge o nível de luz visível.
ponto de fulgor ou acima e inflamado. Vapores Características de
O clássico triângulo do fogo ilustra os três líquidos inflamáveis formam a perna de Líquidos inflamáveis
componentes que, quando combinados, combustível do triângulo. As ignições por vapor Para melhor compreender os perigos dos
resultarão em incêndio. As três pernas do líquido inflamável ocorrem tão rapidamente líquidos inflamáveis, os procedimentos de
triângulo do fogo representam combustível, que são controle e interpretar as tabelas nas páginas
oxigênio e calor. O ar fornece oxigênio para frequentemente descritas como explosões. 33 a 37, será útil familiarizar-se com os
combustão. A quantidade de calor necessária Eles geram calor e luz extraordinários e seguintes termos.
para a ignição varia com as características do assustadores em um instante.
combustível e pode ser introduzida por uma
variedade de fontes, incluindo faíscas elétricas
ou de fricção,

27
TÉCNICO
Classificação de líquidos por códigos
Nota: As classificações de líquidos mostradas nas páginas 28-29 e os gráficos
• Código NFPA 30 para Líquidos Inflamáveis e Combustíveis
nas páginas 33-37 refletem as definições de acordo com os códigos de incêndio
• Código de Incêndio NFPA 1 • Código Internacional de Incêndio
e líquidos inflamáveis (NFPA 30, NFPA 1, IFC). A legislação trabalhista (OSHA)
define líquidos inflamáveis de forma diferente dos códigos de incêndio –
consulte a página 12 para obter detalhes. Gráfico 1:Classificação por ponto de inflamação Definição
Classificações, líquidos inflamáveis e combustíveis.Um Classe IIIB 200°F (93,3°C)

líquido inflamável é aquele que tem um ponto de fulgor abaixo Classe IIIA 140°F (60°C)
de 100°F (37,8°C) e uma pressão de vapor não superior a 40 Combustível
libras por polegada quadrada absoluta a 100°F. Um líquido Líquido
combustível é aquele que tem um ponto de fulgor igual ou Classe II
superior a 100°F (37,8°C). Para classificações e detalhes, ver 100°F (37,8°C)

Quadro 1.
Vapor.Em qualquer líquido existe um movimento constante de
Classe IC
73°F (22,8°C)
moléculas. À medida que a temperatura aumenta, as moléculas Inflamável
aceleram, algumas adquirindo energia suficiente para escapar da Líquido
superfície do líquido na forma de vapor. Classe IBPonto de ebulição
100°F (37,8°C) ou superior
Quando o vapor escapa de um líquido inflamável para o ar,
pode ocorrer uma situação inflamável ou explosiva,
Classe IAPonto de ebulição
inferior a 100°F (37,8°C)
dependendo da mistura ar/vapor. Não é o líquido
que queima, é o vapor e sua mistura com o ar que
queima.
ponto de inflamaçãoé a temperatura mais baixa em qualquer líquido na Gráfico 2:Líquidos inflamáveis/combustíveis típicos
qual emite vapores suficientes para formar uma mistura inflamável com Classificação Químico Ponto de inflamação Ponto de ebulição

o ar próximo à superfície do líquido ou dentro do recipiente utilizado.


Classe IIIB Óleo Lubrificante, Turbina, Freio 400°F (204°C)

Consulte a Tabela 2 para obter exemplos de líquidos inflamáveis/ (igual ou superior a 200°E) Hidráulico/Fluido Trans 250-450°F (121-232°C)

combustíveis típicos. Classe IIIA Óleo Combustível Pesado No. 6 150-270°F (66-132°C)
158°F (70°C) 364°F (184°C)
Ponto de fogoé uma temperatura acima do ponto de fulgor de um (igual ou superior a 140°E) Anilina

líquido, que após a combustão inicial pode ocorrer combustão Classe II Espíritos minerais 104°F (40°B) 300°F (149°C) 304-574°F
100-162°F (38-72°C) (151-304°C)
(igual ou superior a 100°E)
sustentada. A combustão sustentada ocorre quando há oxigênio
Querosene (Óleo Combustível No.1)

suficiente, combustível suficiente e calor suficiente para alimentá- Classe IC Xileno 63°F (17°C) 292°F (144°C)
(igual ou superior a 73°E) Terebintina 95°F (35°C) 300°F (149°C)
lo. Aí a preocupação é como apagar o fogo.
Classe IB Metil-etil-cetona 16°F (-9°C) 176°F (80°C) 133°F (56°
Temperatura de ignição (automática)é 1) a temperatura mínima de uma Acetona - 4°F (-20°C) B) 100-400°F (38-204°
(abaixo de 73°E)
fonte de calor para inflamar o vapor líquido inflamável com ar na faixa (ferve igual ou superior a 100°E)
Gasolina - 45 - -36°F(-43 - -38°C) C)

inflamável (no que se refere ao desempenho da cabine de segurança em Classe IA Pentano <-40°F (<-40°C) 97°F (36°C)

um incêndio), ou 2) a temperatura mais baixa na qual uma massa entrará (abaixo de 73°E) Éter Etílico - 49°F(-45°C) 95°F (35°C)

(ferve abaixo de 100°E)


em combustão espontânea (no que se refere a trapos oleosos).

Alcance inflamável (explosivo)de líquidos inflamáveis é a


proporção de vapor líquido no ar, por volume,
Gráfico 3:Gama Explosiva de Inflamáveis
dentro do qual pode ocorrer ignição, consulte o Gráfico 3. A
Líquido
gasolina, por exemplo, tem uma faixa explosiva entre 1,4% e
e ignição
7,6%. Isto indica que qualquer proporção de vapor de gasolina Temperatura Mistura Magra Mistura rica
no ar entre esses limites percentuais irá inflamar 1% 5% 9%
em qualquer temperatura igual ou superior ao seu ponto de
fulgor, quando uma fonte de ignição fornece uma temperatura Óleo Combustível No.1 410°F 0,7 5,0
de contato na faixa de 500° a 800°F (260 a 426,6°C) (temperatura (Classe II) (210°C)

de autoignição).
Xileno 867°F 0,9 6.7
Os valores do alcance explosivo são baseados em pressões e (Classe IC) (463°C)
temperaturas atmosféricas normais. Pode haver variação considerável
Gasolina 536-583°F 1.4 7.6
na faixa explosiva onde outras pressões e temperaturas estão
(Classe IB) (280-456°C)
presentes. Aumentos na temperatura ampliarão o alcance explosivo.
As diferenças de pressão dependem do líquido inflamável envolvido; Pentano 500°F 1,5 7,8
mas diminuições substanciais de pressão geralmente estreitarão o (Classe IA) (260°C)

alcance explosivo.

28
TÉCNICO

Gravidade EspecíficaA utilização de líquidos inflamáveis é importante no Ponto de ebuliçãode um líquido é a temperatura do líquido na
planejamento da prevenção de incêndios para antecipar o comportamento de qual sua pressão de vapor é igual à pressão atmosférica.
materiais perigosos onde água ou outros líquidos estão presentes em Densidade do vapor, conforme comumente usado na proteção contra
condições de incêndio. Muitos líquidos inflamáveis com gravidade específica incêndio, é o peso de um volume de gás puro comparado ao peso de um
abaixo de 1 (mais leves que a água, por isso flutuam na água) também são volume igual de ar seco na mesma temperatura e pressão. Um número maior
insolúveis em água. Em caso de incêndio com a presença de tais líquidos, a que 1 indica que um gás é mais pesado que o ar. Isto significa que quaisquer
água pode ser ineficaz como agente extintor. vapores escapados irão depositar-se no chão e fluir com as correntes de ar,
Pressão de vaporé a pressão exercida pelo vapor acima da contornando os cantos e descendo escadas ou poços de elevador,
superfície de um líquido em um recipiente fechado. É causado pela acumulando-se em locais baixos. Se a fonte de líquido estiver aberta e um
evaporação e é estabilizado pelo confinamento em um recipiente suprimento contínuo de vapor estiver fluindo, uma faísca em qualquer lugar
fechado a uma pressão característica de um líquido específico. As ao longo da trilha de vapor desencadeará uma explosão e um incêndio que
pressões de vapor de líquidos inflamáveis são uma consideração poderá envolver um edifício inteiro quase que instantaneamente.
importante na prevenção de incêndios. Eles fornecem a velocidade
relativa de evaporação: quanto maior a pressão de vapor, maior a Miscível em águaos líquidos são capazes de se misturar completamente
taxa de evaporação e maior o potencial de escape de vapor sempre com a água no nível molecular. A volatilidade de líquidos inflamáveis
que um recipiente é aberto. A pressão de vapor dos líquidos é miscíveis, como álcoois, pode ser diluída com água – quanto maior a
inferior a 40 libras por polegada quadrada absoluta, a 100°F porcentagem de água, menor o ponto de fulgor do composto.
(37,8°C), por definição. Materiais com pressão de vapor mais alta
são considerados gases a 37,8°C (100°F).

Definições Listado:Equipamentos, materiais ou serviços incluídos em uma lista publicada por uma

Relacionado a procedimentos e equipamentos de segurança para líquidos inflamáveis organização que seja aceitável para a autoridade com jurisdição e preocupação com a

avaliação de produtos ou serviços, que mantenha inspeção periódica da produção de


Aprovado:Salvo indicação em contrário, aprovado ou listado por pelo menos um dos
equipamentos ou materiais listados ou avaliação periódica de serviços, e cuja listagem declara
seguintes laboratórios de testes reconhecidos nacionalmente: Underwriters Laboratories
que o equipamento, material ou serviço atende aos padrões designados apropriados ou foi
Inc., FM Approvals.
testado e considerado adequado para uma finalidade específica.
Colagem:Fornecimento de contato metal com metal, geralmente por fio, entre dois
Quantidade Máxima Permitida (MAQ):Para efeitos da NFPA 30, a quantidade de líquido inflamável e
recipientes para evitar a geração de faíscas elétricas estáticas, criando o mesmo
combustível permitida numa área de controle. Consulte a Tabela 9.6.1 da NFPA 30.
potencial estático.

Código NFPA 30:O código desenvolvido pela NFPA para abranger o armazenamento e manuseio
Área de controle:Um edifício ou parte de um edifício dentro do qual é permitido
seguros de líquidos inflamáveis e combustíveis.
armazenar, distribuir e usar ou manusear líquidos inflamáveis e combustíveis em

quantidades que não excedam a quantidade máxima permitida. Padrões OSHA 1910.106:Requisitos estabelecidos pelo Departamento de Trabalho,

Administração de Segurança e Saúde Ocupacional para conformidade com a Lei de


Aprovações FM (FM):Um laboratório de testes reconhecido nacionalmente, estabelecido pela
Segurança e Saúde Ocupacional em 1970.
indústria de seguros, ao qual os fabricantes submetem seus produtos para avaliação da capacidade

de atender aos requisitos de segurança sob o uso pretendido. Os produtos que atendem a esses Combustão espontânea:Autoignição resultante de uma reação química exotérmica que

requisitos são “aprovados pela FM”. cria um aumento de temperatura nos resíduos.

Aterramento:Fornecimento de contato entre o recipiente e a terra, geralmente por fio, Laboratórios de Subscritores (UL):Um laboratório de testes independente reconhecido nacionalmente ao

para evitar a geração de faíscas elétricas estáticas, drenando a estática para a terra. qual os fabricantes submetem seus produtos para avaliação da capacidade de atender aos requisitos de

segurança sob o uso pretendido. Os produtos que atendem aos requisitos são “listados pela UL”.
Dentro da área de armazenamento de líquidos:Sala ou edifício utilizado para armazenamento de

líquidos em recipientes ou tanques portáteis, separados de outros tipos de ocupação.

Tabela 9.6.1 Tabela 9.6.1 da NFPA 30, edição de 2015*


MAQ de líquidos inflamáveis e combustíveis por área de controle Notas:
(1) As quantidades podem ser aumentadas em 100 por cento quando armazenadas em armários aprovados para
Quantidade
armazenamento de líquidos inflamáveis ou em latas de segurança de acordo com o código de incêndio. Caso a
Classe(s) de Líquido(s) garota eu Notas
Nota 2 também seja aplicável, o aumento de ambas as notas pode ser aplicado cumulativamente.

Inflamável IA 30 115 1,2 (2) As quantidades podem ser aumentadas em 100 por cento em edifícios totalmente equipados com um

líquidos sistema automático de sprinklers instalado de acordo com a NFPA 13,Norma para Instalação de Sistemas

IB e IC 120 460 1,2 de Sprinklers.Caso a Nota 1 também seja aplicável, o aumento de ambas as notas pode ser aplicado

IA, IB, IC 120 460 1,2,3 cumulativamente.

combinado (3) Contendo não mais do que a quantidade máxima permitida por área de controle de líquidos inflamáveis Classe 1A,

Classe 1B ou Classe 1C, individualmente.

(4) As quantidades não são limitadas em um edifício totalmente equipado com um sistema automático
Combustível II 120 460 1,2
de sprinklers instalado de acordo com a NFPA 13,Norma para Instalação de Sistemas de Sprinklers, e
líquidos
concebido de acordo com os critérios de proteção contidos no Capítulo 16 deste código.
IIIA 330 1.265 1,2
IIIB 13.200 50.600 1,2,4
7*ver página 39

29
CÓDIGOS &
REGULAMENTOS
Resumos de Regulamentos e Normas
- CÓDIGO OSHA 29 DE REGULAÇÃO FEDERAL (v) Quando um líquido com um ponto de fulgor superior a que operam a uma temperatura não superior a 300°F.
- 1910.106(a)(5) 199,4 °F (93 °C) for aquecido para uso dentro de 30 °F (16,7 °C)
- 1910.106(e)(6)(ii):
Ponto de ebulição significa o ponto de ebulição de um líquido a de seu ponto de fulgor, ele deverá ser manuseado de acordo
Aterramento. Líquidos inflamáveis de categoria 1 ou 2, ou
uma pressão de 14,7 libras por polegada quadrada absoluta com os requisitos para uma Categoria 4 líquido inflamável.
líquidos inflamáveis de categoria 3 com ponto de fulgor abaixo
(psia) (760 mm). Quando um ponto de ebulição preciso não
- 1910.106(a)(35) de 37,8 °C (100 °F), não devem ser dispensados em recipientes,
estiver disponível para o material em questão, ou para misturas
Aprovado, salvo indicação em contrário, aprovado ou listado por a menos que o bocal e o recipiente estejam eletricamente
que não tenham um ponto de ebulição constante, para os fins
um laboratório de testes reconhecido nacionalmente. Consulte interligados. Quando a placa metálica sobre a qual o recipiente
desta seção, o ponto de 10 por cento de uma destilação
1910.7 para definição de laboratório de testes reconhecido se apoia durante o enchimento estiver eletricamente conectada
realizada de acordo com o Método Padrão de Teste para
nacionalmente. à haste de enchimento ou quando a haste de enchimento estiver
Destilação de Petróleo Produtos, ASTM D-86-62, que é
ligada ao recipiente durante as operações de enchimento por
incorporado por referência conforme especificado na Seção. - 1910.106(d) "Escopo"
meio de um fio de ligação, as disposições desta seção serão
1910.6, pode ser usado como o ponto de ebulição do líquido. “Armazenamento em contêineres e tanques portáteis” –
consideradas cumpridas com.
(eu)“Geral” Este parágrafo se aplica apenas ao
armazenamento de líquidos inflamáveis em tambores ou outros MAQs e armários de segurança
- 1910.106(a)(12)
recipientes (incluindo aerossóis inflamáveis), não excedendo 60
Por zona de incêndio entende-se uma área de um edifício separada - CFR 1910.106(e)(2):
galões de capacidade individual e aos tanques portáteis não
do resto do edifício por uma construção que tenha uma resistência (i)"Aplicativo." Este parágrafo será aplicável às partes de
excedendo 660 galões de capacidade individual.
ao fogo de pelo menos 1 hora e que tenha todas as aberturas de uma planta industrial onde o uso e manuseio de líquidos
(ii)“Exceções” Este parágrafo não se aplica ao
comunicação devidamente protegidas por um conjunto com uma inflamáveis são apenas incidentais ao negócio principal,
seguinte:
classificação de resistência ao fogo de pelo menos 1 hora. como montagem de automóveis, construção de
(ii)(a)Armazenamento de contêineres em graneleiros,
equipamentos eletrônicos, fabricação de móveis ou outras
postos de serviço, refinarias, indústrias químicas e destilarias;
atividades similares.
- 1910.106(a)(14) (ii)(b)Líquidos inflamáveis da categoria 1,2,3 nos tanques de
(ii)"Contêineres". líquidos inflamáveis devem ser armazenados em
“Ponto de inflamação” significa a temperatura mínima na qual um combustível de um veículo motorizado, aeronave, barco ou motor
tanques ou recipientes fechados.
líquido emite vapor dentro de um recipiente de teste em concentração portátil ou estacionário;
(a) Exceto conforme previsto nas subdivisões (b) e (c) desta subdivisão,
suficiente para formar uma mistura inflamável com o ar próximo à (ii)(c)Tintas, óleos, vernizes e misturas semelhantes
todo armazenamento deverá estar em conformidade com o parágrafo
superfície do líquido, e deve ser determinada da seguinte forma: inflamáveis utilizados para pintura ou manutenção quando não
(d) (3) ou (4) desta seção.
conservados por período superior a 30 dias;
(b) A quantidade de líquido que pode estar localizada fora de um
(i) Para um líquido que tenha uma viscosidade inferior a 45 (ii)(d)Bebidas quando embaladas em recipientes
depósito interno ou armário de armazenamento de um edifício ou em
SUS a 100°F (37,8°C), não contenha sólidos suspensos e não individuais com tamanho não superior a 1 galão.
qualquer área de incêndio de um edifício não deverá exceder:
tenha tendência a formar uma película superficial durante o
Equipamento/manuseio de bateria (1) 25 galões de líquidos inflamáveis de Categoria 1 em
teste, o procedimento especificado em o Método Padrão de
containers
Teste para Ponto de Ignição por Testador Fechado com Etiqueta - 1910.106(e)(2)(iii):
(2) 120 galões de inflamáveis Categoria 2, 3 ou 4
(ASTM D-56-70), que é incorporado por referência conforme "Separação e proteção." As áreas nas quais os líquidos
líquidos em recipientes
especificado em § 1910.6, ou um método de teste equivalente inflamáveis são transferidos de um tanque ou recipiente para
(3) 660 galões de inflamáveis Categoria 2, 3 ou 4
conforme definido no Apêndice B de § 1910.1200 - Critérios de outro recipiente devem ser separadas de outras operações no
líquidos em um único tanque portátil.
Perigo Físico, deve ser usado. edifício por uma distância adequada ou por uma construção
- (ii) Para um líquido que tem uma viscosidade de 45 SUS ou com resistência adequada ao fogo. Drenagem ou outros meios - 1910.106(d)(3):
mais a 100 °F (37,8 °C), ou contém sólidos suspensos, ou tem devem ser fornecidos para controlar derramamentos. Deve ser "Projeto, construção e capacidade de armários de
tendência a formar uma película superficial durante o teste, o fornecida ventilação natural ou mecânica adequada. armazenamento"
Método Padrão de Teste para Ponto de fulgor pelo Testador i) Capacidade máxima.Não mais de 60 galões de líquidos
Fechado Pensky-Martens (ASTM D-93-71) ou um método inflamáveis de Categoria 1, 2 ou 3, nem mais de 120 galões de
- 1910.106(d)(4)(v):
equivalente conforme definido pelo Apêndice B do § 1910.1200 - líquidos inflamáveis de Categoria 4 podem ser armazenados em
Armazenamento em arrecadações interiores. Em cada depósito interno deverá
Critérios de Perigo Físico, deve ser usado, exceto que os um armário de armazenamento.
ser mantido um corredor livre com pelo menos 3 pés de largura. Recipientes
métodos especificados na Nota 1 da seção 1.1 da ASTM D- 93-71 (ii)(a) Resistência ao fogo.Os armários de armazenamento
com capacidade superior a 30 galões não devem ser empilhados uns sobre os
podem ser usados para os respectivos materiais especificados devem ser projetados e construídos para limitar a temperatura
outros. A distribuição deve ser feita apenas por bomba aprovada ou torneira
na Nota. A norma ASTM anterior é incorporada por referência interna a não mais que 325 graus. F. quando submetido a um
com fechamento automático.
conforme especificado em § 1910.6. teste de incêndio de 10 minutos usando a curva padrão de
- 1910.106(e)(2)(iv): tempo-temperatura conforme estabelecido em Métodos Padrão
(iii) Para um líquido que é uma mistura de compostos que “Manuseio de líquidos no ponto de uso final.” de Testes de Incêndio de Construção e Materiais de Edifícios,
possuem diferentes volatilidades e pontos de fulgor, seu ponto (a)Líquidos inflamáveis de categoria 1 ou 2, ou líquidos inflamáveis NFPA 251-1969, que é incorporado por referência conforme
de fulgor deverá ser determinado usando o procedimento de categoria 3 com ponto de fulgor inferior a 37,8 °C (100 °F), devem ser especificado na Seção. 1910.6. Todas as juntas e costuras
especificado no parágrafo (a)(14)(i) ou (ii) desta seção sobre o mantidos em recipientes cobertos quando não estiverem em uso. deverão permanecer estanques e a porta deverá permanecer
líquido na forma em que é enviado. firmemente fechada durante o teste de incêndio. Os armários
(4)Os peróxidos orgânicos, que sofrem decomposição (b)Quando líquidos inflamáveis forem usados ou manuseados, exceto devem ser rotulados com letras visíveis,
térmica auto-acelerada, estão excluídos de qualquer um dos em recipientes fechados, deverão ser fornecidos meios para eliminar "Inflamável - Mantenha o fogo afastado."
métodos de determinação do ponto de inflamação prontamente e com segurança vazamentos ou derramamentos. (a) Armários metálicosconstruído da seguinte maneira será
especificados neste subparágrafo. (c)Líquidos inflamáveis de categoria 1 ou 2, ou líquidos considerado em conformidade. A parte inferior, superior, porta e
inflamáveis de categoria 3 com ponto de fulgor abaixo de 37,8 °C (100 laterais do gabinete devem ser de chapa de ferro de calibre No.
- 1910.106(a)(19)
°F), podem ser usados somente onde não houver chamas abertas ou 18, pelo menos, e parede dupla com espaço de ar de 1 1/2
Líquido inflamável significa qualquer líquido com ponto de
outras fontes de ignição dentro do possível caminho de deslocamento polegada. As juntas deverão ser rebitadas, soldadas ou
inflamação igual ou inferior a 199,4 °F (93 °C). Os líquidos
do vapor. apertadas por algum meio igualmente eficaz. A porta deverá ser
inflamáveis são divididos em quatro categorias:
(d)Líquidos inflamáveis devem ser retirados ou transferidos para dotada de trava de três pontos e a soleira da porta deverá ser
(i) A categoria 1 incluirá líquidos com pontos de
recipientes, contêineres ou tanques portáteis dentro de um edifício elevada pelo menos 2 polegadas acima da parte inferior do
inflamação inferiores a 73,4 °F (23 °C) e com ponto de
somente através de um sistema de tubulação fechado, de latas de gabinete.
ebulição igual ou inferior a 95 °F (35 °C).
segurança, por meio de um dispositivo puxado pela parte superior, ou (b) Armários de madeiraconstruído da seguinte maneira será
(ii) A categoria 2 incluirá líquidos com pontos de
de um contêiner ou tanques portáteis por gravidade através de uma considerado em conformidade. A parte inferior, as laterais e a parte
inflamação inferiores a 73,4 °F (23 °C) e com ponto de
válvula de fechamento automático aprovada. É proibida a transferência superior devem ser construídas com um tipo aprovado de madeira
ebulição superior a 95 °F (35 °C).
por meio de pressão de ar no contêiner ou em tanques portáteis. compensada com pelo menos 1 polegada de espessura, que não deve
(iii) A categoria 3 incluirá líquidos com pontos de inflamação
quebrar ou delaminar sob condições de incêndio. Todas as juntas
iguais ou superiores a 73,4 °F (23 °C) e iguais ou inferiores a
deverão ser encaixadas e fixadas em duas direções com parafusos para
140 °F (60 °C). Quando um líquido de Categoria 3 com ponto de
- 1910.106(d)(2)(ii): madeira de cabeça chata. Quando mais de uma porta for usada, deverá
fulgor igual ou superior a 100 °F (37,8 °C) é aquecido para uso
Ventilação de emergência. Cada tanque portátil deverá ser haver uma sobreposição de encaixe não inferior a 1 polegada. As
dentro de 30 °F (16,7 °C) de seu ponto de fulgor, ele deve ser
fornecido com um ou mais dispositivos instalados no topo com dobradiças devem ser montadas de forma a não perderem a sua
manuseado de acordo com os requisitos para um Líquido de
capacidade de ventilação de emergência suficiente para limitar a capacidade de retenção devido ao afrouxamento ou queima dos
categoria 3 com ponto de fulgor abaixo de 37,8 °C (100 °F).
pressão interna sob condições de exposição ao fogo a 10 psig, parafusos quando submetidas ao teste de fogo.
ou 30 por cento da pressão de ruptura do tanque, o que for
(iv) A categoria 4 incluirá líquidos com pontos de inflamação
maior. A capacidade total de ventilação não deve ser inferior à - Código Internacional de Incêndios — Edição de 2012^: 5704.2.2
acima de 140 °F (60 °C) e iguais ou inferiores a 199,4 °F (93 °C).
especificada nos parágrafos (b)(2)(v)(c) ou (e) desta seção. Pelo Armários para armazenamento de líquidos. Onde outras seções
Quando um líquido inflamável de categoria 4 é aquecido para
menos uma ventilação ativada por pressão com capacidade deste código exigirem que os recipientes de líquidos sejam
uso até 30°F (16,7°C) de seu ponto de fulgor, ele deve ser
mínima de 6.000 pés cúbicos de ar livre (14,7 psia e 60°F) deve armazenados em armários de armazenamento, tais armários e
manuseado de acordo com os requisitos para um líquido de
ser usado. Deve ser ajustado para abrir a pelo menos 5 psig. Se armazenamento deverão estar de acordo com as Seções 5704.3.2.1 a
categoria 3 com um ponto de fulgor igual ou superior a 100°F
forem utilizadas aberturas fusíveis, elas deverão ser acionadas 5704.3.2.2.
( 37,8ºC).
por elementos

30
CÓDIGOS &
REGULAMENTOS

5704.3.2.1.1 Materiais.Os gabinetes devem ser listados de para armazenamento de líquidos: NFPA 91, Norma para Sistemas de Exaustão para Transporte de
acordo com UL 1275 ou construídos com madeira ou metal (1) Armários de armazenamento projetados e construídos Vapores, Gases, Névoas e Sólidos Particulados Não Combustíveis.
aprovado de acordo com o seguinte: para limitar a temperatura interna no centro do gabinete e 1 pol. Deve-se evitar a distribuição das aberturas de ventilação de vários
1. Os gabinetes de metal não listados serão construídos em aço (25 mm) da parte superior do gabinete a não mais que 325°F armários de armazenamento.
com espessura não inferior a 0,044 polegada (1,12 mm) (18 (163°C), quando submetidos a um O teste de incêndio de 10 66.9.5.5*Os armários de armazenamento devem ser marcados da seguinte
Gage). O gabinete, incluindo a porta, deverá ter parede dupla minutos que simule a exposição ao fogo da curva padrão tempo- forma:
com espaço de ar de 1-1/2 polegada (38 mm) entre as paredes. temperatura especificada na NFPA 251, Métodos Padrão de AVISO:
As juntas devem ser rebitadas ou soldadas e devem ser bem Testes de Resistência ao Fogo de Edifícios e Construções e INFLAMÁVEL
ajustadas. Materiais, será aceitável. Todas as juntas e costuras devem MANTENHA O FOGO LONGE

2. Os armários de madeira não listados, incluindo portas, permanecer firmes e a porta deve permanecer bem fechada [30:9.5.5]
devem ser construídos com compensado externo de pelo 66.9.5.5.1A altura mínima das letras para INFLAMÁVEL
menos 1 polegada (25 mm). As juntas serão rabetadas e fixadas durante o teste. (palavra de sinalização) será de 2,0 pol. (50 mm) e a altura
em duas direções com parafusos para madeira. As dobradiças (2) Armários de armazenamento metálicos construídos da mínima das letras para KEEP FIRE AWAY (mensagem) será
das portas deverão ser de aço ou latão. Os armários deverão seguinte maneira serão aceitáveis: de 1,0 pol. (25 mm). [30:9.5.5.1]
ser pintados com tinta tipo intumescente. (a) A parte inferior, superior, porta e laterais do gabinete 66.9.5.5.2Todas as letras deverão ser maiúsculas e
5704.3.2.1.2 Rotulagem.Os gabinetes deverão ser dotados deverá ser de chapa de aço de calibre No. 18, no mínimo, e deverá ter em cor contrastante com o fundo. [30:9.5.5.2]
de uma etiqueta visível em letras vermelhas sobre fundo parede dupla, com espaço de ar de 1½ pol. (38 mm). 66.9.5.5.3A marcação deve estar localizada na parte
contrastante que diga: (b) As juntas deverão ser rebitadas, soldadas ou apertadas superior da(s) porta(s) frontal(is) ou moldura do
INFLAMÁVEL – MANTENHA O FOGO LONGE. 5704.3.2.1.3 Portas.As por alguns meios igualmente eficazes. gabinete. [30:9.5.5.3]
portas devem ser bem instaladas, de fechamento automático e (c) A porta deve ser dotada de uma porta de três pontos 66.9.5.5.4Será permitida a utilização de outras línguas, o
equipadas com trava de três pontos. 5704.3.2.1.4 Parte inferior.A parte arranjo de trava e o peitoril da porta deve ser elevado pelo símbolo internacional para “inflamável” (uma chama num
inferior do gabinete deve ser estanque a líquidos até uma altura de pelo menos 2 pol. (50 mm) acima da parte inferior do gabinete para triângulo), o símbolo internacional para “manter o fogo
menos 2 polegadas (51 mm). reter o líquido derramado dentro do gabinete. afastado” (um fósforo aceso num círculo “não”). [30:9.5.5.4]
(3) Serão aceitáveis armários de madeira
- Código NFPA 30 – Edição 2015*:
construídos da seguinte maneira: O Código Nacional de Incêndios do Canadá (NFC) Edição de 1995,
9.5.1O volume de líquidos Classe I, Classe II e Classe IIIA
(a) O fundo, as laterais e o topo devem ser construídos seção 4.2.10.5 faz referência aos gabinetes de armazenamento que
armazenados em um armário de armazenamento individual não
de compensado externo com pelo menos 1 pol. (25 devem estar em conformidade com ULC-C1275.
deve exceder 120 gal (460 L).
mm) de espessura e de um tipo que não se quebra ou
9.5.2O volume total agregado de líquidos Classe I, Classe II e - ULC/ORD-C1275-84
delamina em condições de incêndio.
Classe IIIA em um grupo de armários de armazenamento não 1.1Estes requisitos abrangem armários de armazenamento para
(b) Todas as juntas devem ser encaixadas e devem ser
deve exceder a quantidade máxima permitida de líquidos recipientes de líquidos inflamáveis destinados ao
fixado em duas direções com parafusos para madeira.
inflamáveis e combustíveis por área de controle com base na armazenamento de líquidos inflamáveis e permitidos pelas
(c) Quando for utilizada mais de uma porta, deverá haver
ocupação onde os armários estão localizados. seções relevantes do Código Nacional de Incêndios do Canadá.
ser uma sobreposição com encaixe de pelo menos 1 pol. (25 mm).
9.5.4*Os armários de armazenamento não serão exigidos por este 1.2Os gabinetes são testados para determinar sua capacidade de
d) As portas devem estar equipadas com meios de
código a serem ventilados para fins de proteção contra incêndio. resistir a uma exposição padrão ao fogo por um período de 10
os fechos e as dobradiças devem ser construídos e montados de
9.5.4.1Se um armário de armazenamento não for ventilado, as minutos sem desenvolver um aumento de temperatura interna
modo a não perderem a sua capacidade de retenção quando
aberturas de ventilação deverão ser vedadas com os tampões superior a 139°C acima do ambiente.
sujeitos à exposição ao fogo.
fornecidos com o armário ou com os tampões especificados pelo
(e) Uma soleira ou bandeja elevada capaz de conter um Latas/recipientes de segurança
fabricante do armário.
Deve ser fornecida uma profundidade de líquido de 2 pol. (50 mm) na
9.5.4.2Se um armário de armazenamento for ventilado por qualquer
parte inferior do gabinete para reter o líquido derramado dentro do - OSHA 29 CFR 1910.1200(g)(8):
motivo, as aberturas de ventilação deverão ser canalizadas
gabinete. O empregador deverá manter no local de trabalho cópias das fichas de
diretamente para um local seguro ao ar livre ou para um dispositivo
(4) Armários de armazenamento listados que foram dados de segurança de materiais exigidas para cada produto químico
de tratamento projetado para controlar compostos orgânicos voláteis
construídos e testados de acordo com 66.9.5.3(1) serão perigoso e deverá garantir que elas estejam prontamente acessíveis
(VOCs) e vapores inflamáveis de tal maneira que não comprometa o
aceitáveis. [30:9.5.3] durante cada turno de trabalho aos funcionários quando estiverem em
desempenho especificado. do gabinete e de uma maneira que seja
66.9.5.4*Os armários de armazenamento não serão obrigados por sua(s) área(s) de trabalho. (O acesso eletrônico, microfichas e outras
aceitável para a autoridade com jurisdição.
este Código a ser ventilados para fins de proteção contra incêndio. alternativas à manutenção de cópias em papel das fichas de dados de
A.9.5.4*Não foi demonstrado que a ventilação dos armários de armazenamento
[30:9.5.4] segurança de materiais são permitidos, desde que essas opções não
seja necessária para fins de proteção contra incêndio. Além disso, a ventilação
66.9.5.4.1 Se não forem ventiladas, as aberturas de ventilação do gabinete de criem barreiras ao acesso imediato dos funcionários em cada local de
de um gabinete pode comprometer a capacidade do gabinete de proteger
armazenamento deverão ser vedadas com os tampões fornecidos com o trabalho.)
adequadamente seu conteúdo contra envolvimento em incêndio, porque os
gabinete ou com os tampões especificados pelo fabricante do gabinete.
gabinetes geralmente não são testados com qualquer ventilação. Portanto, a - 1910.106(a)(29):
[30:9.5.4.1]
ventilação dos armários de armazenamento não é recomendada. Lata de segurançasignifica um recipiente aprovado, com capacidade
66.9.5.4.2*Se um armário de armazenamento for ventilado por
não superior a 5 galões, com tampa de fechamento por mola e tampa
qualquer motivo, as aberturas de ventilação deverão ser
No entanto, reconhece-se que algumas jurisdições podem exigir que os de bico e projetado de forma que alivie com segurança a pressão
canalizadas diretamente para um local seguro ao ar livre ou para
armários de armazenamento sejam ventilados e que a ventilação interna quando sujeito à exposição ao fogo.
um dispositivo de tratamento projetado para controlar
também pode ser desejável por outras razões, tais como saúde e
compostos orgânicos voláteis (VOCs) e vapores inflamáveis de
segurança. Nesses casos, o sistema de ventilação deverá ser instalado - 1910.106 (d)(2)(iii)(b)
tal maneira que não comprometa o desempenho especificado.
de modo a não afetar substancialmente o desempenho desejado do
do gabinete e de uma maneira que seja aceitável para a
gabinete durante um incêndio. Meios de conseguir isso podem incluir Tabela H-12 – Tamanho Máximo Permitido de Contêineres e
autoridade com jurisdição. [30:9.5.4.2]
amortecedores acionados termicamente nas aberturas de ventilação ou Tanques Portáteis
A.66.9.5.4*Não foi demonstrado que a ventilação dos armários de
isolar suficientemente o sistema de tubulação de ventilação para evitar
armazenamento seja necessária para fins de proteção contra incêndio. Gato = Categoria
que a temperatura interna do gabinete suba acima do especificado.
Além disso, a ventilação de um gabinete pode comprometer a Tipo de recipiente Gato 1 Gato 2 Gato 3 Gato 4
Qualquer ar complementar para o gabinete também deve ser
capacidade do gabinete de proteger adequadamente seu conteúdo
organizado de maneira semelhante.
contra envolvimento em incêndio, porque os gabinetes geralmente não Vidro ou plástico aprovado 1 ponto 1 qt 1 galão 1 galão
Se ventilado, o gabinete deve ser ventilado pela parte inferior com ar
são testados com qualquer ventilação. Portanto, a ventilação dos
complementar fornecido para a parte superior. Além disso, a ventilação de Metal (exceto bateria DOT) 1 galão 5 galões 5 galões 5 galões
armários de armazenamento não é recomendada. [30: A.9.5.4]
exaustão mecânica é preferida e deve estar em conformidade com a NFPA 91.
Latas de segurança 2 galões 5 galões 5 galões 5 galões
Deve-se evitar a distribuição das aberturas de ventilação de vários armários
No entanto, reconhece-se que algumas jurisdições podem exigir que os
de armazenamento.
armários de armazenamento sejam ventilados e que a ventilação Tambores de metal (especificações DOT) 60 galões 60 galões 60 galões 60 galões

- Código de Incêndio NFPA 1 - Edição 2012** também pode ser desejável por outras razões, tais como saúde e
Tanques portáteis aprovados 660 galões 660 galões 660 galões 660 galões
66.9.5Armários de armazenamento de líquidos inflamáveis. segurança. Nesses casos, o sistema de ventilação deverá ser instalado
66.9.5.1O volume de líquidos Classe I, Classe II e Classe IIIA de modo a não afetar substancialmente o desempenho desejado do Nota: Isenções de contêineres: (a) Medicamentos, bebidas,
alimentos, cosméticos e outros itens de consumo comum,
armazenados em um armário de armazenamento individual não gabinete durante um incêndio. Meios de conseguir isso podem incluir
quando embalados de acordo com práticas comumente
deve exceder 120 gal (460 L). [30:9.5.1] amortecedores acionados termicamente nas aberturas de ventilação ou aceitas, estarão isentos da exigência de 29 CFR 1910.106(d)
66.9.5.2O volume agregado total da Classe I, Classe isolar suficientemente o sistema de tubulação de ventilação para evitar (2)(i) e (ii).
II e Classe IIIA em um grupo de armários de armazenamento que a temperatura interna do gabinete suba acima do especificado.
não devem exceder a quantidade máxima permitida de líquidos Qualquer ar complementar para o gabinete também deve ser
- 1926.155(i):
inflamáveis e combustíveis por área de controle com base na organizado de maneira semelhante. [30: A.9.5.4]
Lata de segurançasignifica um recipiente fechado aprovado,
ocupação onde os armários estão localizados. [30:9.5.2]
com capacidade não superior a 5 galões, com tela anti-chamas,
Se ventilado, o gabinete deve ser ventilado pela parte inferior com ar
tampa com fecho de mola e tampa de bico e projetado de forma
66.9.5.3Armários de armazenamento que atendam a pelo menos um complementar fornecido para a parte superior. Além disso, a ventilação
que alivie com segurança a pressão interna quando sujeito à
dos seguintes conjuntos de requisitos serão aceitáveis mecânica por exaustão é preferida e deve obedecer
exposição ao fogo.
^,*, ** Consulte a página 39.

31
CÓDIGOS &
REGULAMENTOS

Conselho de Recursos Aéreos da Califórnia (CARB) Título 13 do Subparte GG: Padrões Nacionais de Emissão para 14.4.3Os armários não devem exceder 1.500 pés2(140
Código de Regulamentos da Califórnia: 2467.2Padrões de Instalações de Fabricação e Retrabalho metros2) área bruta.
desempenho para recipientes portáteis de combustível e bicos à prova Aeroespaciais (NESAM).
de derramamento Seção 63.741 – Designação de Fontes 14.4.4Não será permitido o empilhamento vertical de armários.
(2)Fecha e veda automaticamente quando removido do tanque de Afetadas: 14.4.5Quando for necessária fiação elétrica e equipamentos de
combustível alvo e permanece completamente fechado quando não (1)(i) Todas as operações de limpeza manual constituem uma utilização elétrica, eles deverão estar em conformidade com o
está distribuindo combustível. fonte afetada. Capítulo 7 e a Seção 9.12.
14.4.6Quando for permitida a distribuição ou o enchimento dentro de
2467,3Isenções Seção 63.742 – Definições: um armário, as operações deverão obedecer ao disposto no Capítulo
(c)Este artigo não se aplica a latas de segurança que atendam Operação de limpeza significa coletivamente operações de limpeza 18.
aos requisitos do Capítulo 17, Título 29, Subparte F, do Código manual, pistola de pulverização e limpeza por descarga. 14.4.7A ventilação deverá ser fornecida de acordo
de Regulamentações Federais. Operação de limpeza manual significa a remoção de com a Seção 18.6.
contaminantes como sujeira, graxa, óleo e revestimentos 14.4.8Os armários deverão incluir um sistema de contenção de
- DOT 49 CFR Partes 100 a 177: de um veículo ou componente aeroespacial, esfregando-o derramamentos para evitar o fluxo de líquidos da estrutura em
Todas as latas Justrite DOT possuem designação ONU-1A1/ fisicamente com um material como pano, papel ou condições de emergência.
Y1.2/100 cotonete umedecido com um solvente de limpeza. 14.4.8.1O sistema de contenção deverá ter
capacidade suficiente para conter 10% do volume
- OSHA 29 CFR 1910.106(e)(2)(ii): Armazenamento Solvente de limpeza significa um material líquido usado para limpeza manual, de contêineres permitido no armário ou o volume
ou uso incidental de líquidos inflamáveis e pistola de pulverização ou limpeza por descarga. do maior contêiner, o que for maior.
combustíveis: Instalação aeroespacial significa qualquer instalação que produza,
Containers.Os líquidos inflamáveis ou combustíveis devem ser retrabalhe ou repare em qualquer quantidade qualquer veículo ou - 14.5 Locais Designados para Armários de
armazenados em tanques ou recipientes fechados. componente aeroespacial comercial, civil ou militar. Seção 63.744 – Armazenamento de Materiais Perigosos.
- OSHA 29 CFR 1910.106(a)(9): Contêiner fechadosignificará Normas para Operações de Limpeza: 14.5.1Os armários deverão estar localizados em um local
um recipiente conforme definido neste documento, selado de (a) Medidas de limpeza. (1) Coloque pano, papel ou qualquer designado e aprovado na propriedade.
tal forma por meio de uma tampa ou outro dispositivo que nem outro aplicador absorvente carregado de solvente usado para 14.5.2O local designado deve ser organizado para fornecer as
líquido nem vapor escapem dele em temperaturas normais. limpar veículos ou componentes aeroespaciais em sacos ou distâncias mínimas de separação especificadas na Tabela 14.5.2
outros recipientes fechados imediatamente após o uso. entre armários individuais, do armário até a linha da
Certifique-se de que esses sacos e recipientes sejam mantidos propriedade que é ou pode ser construída, e do armário ao lado
- OSHA 29 CFR 1910.106 (e)(2)(iv)(a): Os líquidos inflamáveis sempre fechados, exceto ao depositar ou remover esses mais próximo das vias públicas ou a edifícios importantes no
devem ser mantidos em recipientes cobertos quando não materiais do recipiente. Utilize sacos e recipientes concebidos de mesma propriedade.
estiverem em uso. modo a conter os vapores do solvente de limpeza. (2) Armazene
solventes de limpeza novos e usados usados em operações de
Tabela 14.5.2 Locais Designados
- OSHA 29 CFR 1926.252(e): limpeza aeroespacial em recipientes fechados.
(e) Todos os resíduos de solventes, trapos oleosos e líquidos inflamáveis
Distância mínima de separação (pés)

deverão ser mantidos em recipientes cobertos resistentes ao fogo até serem As alterações da Lei do Ar Limpo de 1990estabeleceram Do armário para
Do armário Lado mais próximo
removidos do local de trabalho. Padrões Nacionais de Emissão Orgânica Perigosa para para propriedade de Vias Públicas
Poluentes Atmosféricos Perigosos, conhecidos como Entre Linha que é ou para Importante
Área de Individual Edifícios em
- OSHA 29 CFR 1910.125(e)(4)(ii&iii): Os trapos e outros materiais Regra HON. A EPA incentiva o controle dessas “emissões 2 ) ou pode ser
Local Designado (pés
a Armários Construído sobre
b
Mesma propriedade
b, c

contaminados com líquidos provenientes de operações de imersão ou fugitivas”.


revestimento são colocados em latas de lixo aprovadas imediatamente ≤ 100 5 10 5
após o uso; e o conteúdo das latas de lixo é descartado adequadamente - EPA 40 CFR 264.173: Gestão de
ao final de cada turno. contêineres. > 100 e ≤500 5 20 10
(a) Um contêiner contendo resíduos perigosos deve estar sempre
> 500 e ≤1.500d 5 30 20
- OSHA 29 CFR 1910.106(e)(9)(iii): Resíduos e resíduos. fechado durante o armazenamento, exceto quando for necessário
Resíduos combustíveis e resíduos em uma área operacional de adicionar ou remover resíduos. Para unidades SI, 1 pé = 0,3 m; 1 pé2= 0,09m2. Nota: Se o armário
edifício ou unidade devem ser reduzidos ao mínimo, (b) Um contêiner contendo resíduos perigosos não deve ser for fornecido com uma classificação de resistência ao fogo não
armazenados em recipientes metálicos cobertos e descartados aberto, manuseado ou armazenado de maneira que possa inferior a 4 horas e a ventilação de deflagração não for necessária
diariamente. romper o contêiner ou causar vazamento. de acordo com a Seção 9.16, todas as distâncias exigidas pela
Tabela 14.5.2 poderão ser dispensadas.
- OSHA 29 CFR 1910.144: Código de cores de segurança Armários externos
para marcação de riscos físicos - Código NFPA 30 – Edição 2015*
a.Os limites da área do local destinam-se a diferenciar o
(a) Identificação da cor – (1) Vermelho.O vermelho será a cor Capítulo 14 Armários para armazenamento de materiais perigosos.
tamanho relativo e, portanto, o número de armários
básica para a identificação de... (ii) Perigo. Latas de segurança
permitidos em um local designado.
ou outros recipientes portáteis de líquidos inflamáveis com - 14.1 Escopo.Este capítulo se aplica ao armazenamento de líquidos
b. As distâncias aplicam-se a imóveis que possuem proteção
ponto de inflamação igual ou inferior a 80˚F, recipientes de em armários de armazenamento móveis, modulares e pré-fabricados,
para exposições, conforme definido. Se houver exposições e
mesa para líquidos inflamáveis (testador de copo aberto), também conhecidos como armários de armazenamento de materiais
essa proteção para as exposições não existir, as distâncias
excluindo recipientes de transporte, devem ser pintados de perigosos (doravante denominados armários), especificamente
deverão ser duplicadas.
vermelho com alguma identificação adicional claramente visível projetados e fabricados para armazenamento de materiais perigosos,
c. Quando o edifício exposto tiver uma parede externa voltada para o
na forma de uma faixa amarela ao redor da lata ou o nome do no seguinte:
local designado, que tenha uma classificação de resistência ao fogo de
conteúdo claramente estampado ou pintado na lata em (1)Recipientes que não excedam 119 gal (450 L) de
pelo menos 2 horas e não tenha aberturas para áreas acima do nível
amarelo. capacidade individual
do solo dentro de 10 pés (3 m) horizontalmente e nenhuma abertura
(2)Tanques portáteis que não excedam 660 gal (2.500
para áreas abaixo do nível do solo dentro de 50 pés (15 m)
- OSHA 29 CFR 1910.123(d): L) de capacidade individual
horizontalmente da área designada, as distâncias podem ser
Tanque de imersão significa um recipiente que contém um líquido (3)Recipientes intermediários para granel que não excedam
reduzidas à metade daquelas mostradas na tabela, exceto que nunca
diferente de água e que é usado para imersão ou revestimento. Um 793 gal (3.000 L) de capacidade individual.
devem ser inferiores a 5 pés (1,5 m).
objeto pode estar imerso (ou parcialmente imerso) em um tanque de
d.Quando um único armário tem uma área bruta de piso único
imersão ou pode estar suspenso em um vapor proveniente do tanque. - 14.2 Definições Específicas do Capítulo 14.
que exigirá um limite de área superior a 1.500 pés2(140 metros
(Reservado)
2) ou quando múltiplas unidades excedem o limite de área de

1.500 pés2(140 metros2), a autoridade competente deverá ser


- OSHA 29 CFR 1910.125(f)(3)(i): - 14.3 Requisitos Gerais.
consultada para aprovação das distâncias.
Você pode substituir o sistema automático de extinção de incêndio 14.3.1Os armários utilizados como depósitos de líquidos
por uma tampa fechada por um dispositivo automático aprovado, se a devem atender aos requisitos dos Capítulos 9 e 12 e das
tampa também puder ser ativada manualmente. Seções 14.4 e 14.6.
14.5.3Uma vez aprovado o local designado, ele não
14.3.2Os armários localizados do lado de fora deverão
poderá ser alterado sem a aprovação da autoridade
- EPA 40 CFR 63: atender aos requisitos das Seções 14.4 a 14.6.
competente.
Os Padrões Nacionais de Emissão para Poluentes Atmosféricos
14.5.4Mais de um armário será permitido em um local
Perigosos (NESHAP) são regulamentados pela Agência de - 14.4 Projeto e construção de armários para
designado, desde que a distância de separação entre
Proteção Ambiental como resultado da Lei do Ar Limpo de 1990, armazenamento de materiais perigosos.
armários individuais seja mantida de acordo com a
Seção 112 (d) - que criou padrões para proteger a saúde pública, 14.4.1O projeto e a construção de um armário deverão
Tabela 14.5.2.
exigindo que as fontes controlem as emissões de poluentes atender a todos os regulamentos e requisitos locais,
14.5.5Quando o local de armazenamento designado aprovado
perigosos. poluentes do ar. estaduais e federais aplicáveis e estarão sujeitos à
for acessível ao público em geral, deverá ser protegido contra
aprovação da autoridade competente.
adulteração ou invasão.
14.4.2Estruturas móveis pré-fabricadas que tenham sido
examinadas, listadas ou rotuladas por uma organização
* Consulte a página 39.
aceitável pela autoridade com jurisdição para uso como
instalação de armazenamento de materiais perigosos serão

32 aceitáveis.
RISCO DE INCÊNDIO
PROPRIEDADES

Tabela de propriedades de risco de incêndio de líquidos inflamáveis, gases e sólidos voláteis


Tabelas extraídas reimpressas com permissão da NFPAGuia de proteção contra incêndio para materiais perigosos, décima terceira edição***
(ver página 39). Referências aos métodos de extinção e identificação de perigos podem ser encontradas no material original.

Nome químico Inflamável Identificação de perigo


Fórmula Clarão Ignição Limites Sp.Gr. Vapor Ebulição Extinção
(Sinônimo) NFPA 30 Apontar Temperatura. % por Vol. (Água Densidade Apontar Água guisando Flama- Insta-
Nº CAS Aula °F(°C) °F(°C) Mais baixo Superior =1) Ar=1) °F(°C) Solúvel Métodos Saúde capacidade capacidade

Acetaldeído IA -38 (-39) 347 (175) 4,0 60 0,8 1,5 70 (21) Sim 1 2 4 2
CH 3CHO 5
(Aldeído acético)
(Etanol)
75-07-0 Nota: Polimeriza. Consulte a NFPA 49 contida no Guia de Proteção contra Incêndios para Materiais Perigosos.

Acetona BI - 4 (-20) 869 (465) 2,5 12,8 0,8 2,0 133 (56) Sim 1 1 3 0
CH 3COCH 3 5
(Dimetilcetona) -
(2-Propanona)
67-64-1

Acetonitrila 42 (6) (oc) 975 (524) 3,0 16,0 0,8 1.4 179 (82) Sim 1 2 3 0
CHCN
3
5
(Cianeto de Metila)
75-05-8 Consulte a NFPA 49 contida no Guia de Proteção contra Incêndios para Materiais Perigosos.

Acroleína BI - 15 (-26) 428 (220) 2,8 31 0,8 1,9 125 (52) Sim 1 4 3 3
CH 2:CHCHO Instável 5
(Aldeído Acrílico)
107-02-8 Nota: Pode polimerizar de forma explosiva. Consulte a NFPA 49 contida no Guia de Proteção contra Incêndios para Materiais Perigosos.

Alilamina BI - 20 (-29) 705 (374) 2,2 22 0,8 2,0 128 (53) Sim 1 4 3 1
CH 2:CHCH NH
2 2
5
(2-Propenilamina)
107-11-9 Consulte a NFPA 49 contida no Guia de Proteção contra Incêndios para Materiais Perigosos.

Acetato de Amila BI 60 (16) 680 (360) 1.1 7,5 0,9 4,5 300 (149) Leve 1 1 3 0
CH 3COOC H5 11 70 (21) 5
(Acetato de 1-Pentanol)
Com.
628-63-7

Anilina IIIA 158 (70) 1139 1.3 11 1,0+ 3,2 364 (184) Leve 5 2 2 0
CHNH
65 2
(615)
(Aminobenzeno)
(Fenilamina)
62-53-3 Consulte a NFPA 49 contida no Guia de Proteção contra Incêndios para Materiais Perigosos.

Benzeno BI 12 (-11) 928 (498) 1.2 7,8 0,9 2.8 176 (80) Não 1 1 3 0
CH
66
(Benzol)
71-43-2 Consulte a NFPA 49 contida no Guia de Proteção contra Incêndios para Materiais Perigosos.

Monóxido de Butadieno BI <-58 0,9 2.4 151 (66) 1 3 2


CH 2:CHCHOCH 2
(<-50)
(Óxido de viniletileno)
930-22-3

2-Butanona Veja Metil Etil Cetona.

Álcool Butílico CI 98 (37) 650 (343) 1.4 11.2 0,8 2,6 243 (117) Não 1 2 3 0
CH 3(CH )2CHOH
2 2
5
(1-Butanol)
(Propil Carbinol)
(Propil Metanol)
71-36-3

Cloreto de Butila BI 15 (-9) 464 (240) 1,8 10.1 0,9 3.2 170 (77) Não 1 1 3 0
CH49
CI
(1-Clorobutano)
109-69-3

Dissulfeto de carbono BI - 22 (-30) 194 (90) 1.3 50,0 1.3 2.6 115 (46) Não 4 3 4 0
CS 2
(Bissulfeto de Carbono)
75-15-0 Consulte a NFPA 49 contida no Guia de Proteção contra Incêndios para Materiais Perigosos.

33
RISCO DE INCÊNDIO
PROPRIEDADES

Tabela de propriedades de risco de incêndio de líquidos inflamáveis, gases e sólidos voláteis


Tabelas extraídas reimpressas com permissão da NFPAGuia de proteção contra incêndio para materiais perigosos, décima terceira edição***
(ver página 39). Referências aos métodos de extinção e identificação de perigos podem ser encontradas no material original.

Nome químico Inflamável Identificação de perigo


Fórmula Clarão Ignição Limites Sp.Gr. Vapor Ebulição Extinção
(Sinônimo) NFPA 30 Apontar Temperatura. % por Vol. (Água Densidade Apontar Água guisando Flama- Insta-
Nº CAS Aula °F(°C) °F(°C) Mais baixo Superior =1) Ar=1) °F(°C) Solúvel Métodos Saúde capacidade capacidade

Colódio IA <0 (<-18) 338 (170) 1,9 48 0,8 2.6 95 (35) 1 2 4 0


CH
12 16
Ó 6(NÃO)3 4- 5
C 13 H17 Ó 7(NÃO)3 3
Solução de Celulose Nitratada
em Éter-Álcool
9004-70-0 Consulte Solução de Nitrocelulose e Piroxilina contida no Guia de Proteção contra Incêndio para Materiais Perigosos.

Ciclohexano BI - 4 (-20) 473 (245) 1,3 8 0,8 2.9 179 (82) Não 1 1 3 0
CH
6 12
(Hexahidrobenzeno)
(Hexametileno)
110-82-7

Ciclohexanona II 111 (44) 788 (420) 1.1 9.4 0,9 3,4 313 (156) Leve 5 1 2 0
CH
6 10
Ó @212
(Cetona Pimélica) (100)
108-94-1

Álcool desnaturado BI 60 (16) 750 (399) 0,8 1.6 175 (79) Sim 1 0 3 0
5
Fórmula Governamental 60-62
(CD-5) (16-17)
(CD-5A) 60-61
(15,5-16)
(CD-10) 49-59
(9-15)
(SD-1) 57 (14)
(SD-2B) 56 (13)
(SD-3A) 59 (15)
(SD-13A) <19 (<-7)
(SD-17) 60 (16)
(SD-23A) 35 (2)
(SD-30) 59 (15)
(SD-39B) 60 (16)
(SD-39C) 59 (15)
(SD-40M) 59 (15)

Éter dibutílico CI 77 (25) 382 (194) 1,5 7.6 0,8 4,5 286 (141) Não 1 1 3 1
(CH)O
492
5
(1-Butoxibutano)
(Éter Butílico)
142-96-1 Consulte a NFPA 49 contida no Guia de Proteção contra Incêndios para Materiais Perigosos.

1,2-Dicloroetileno BI 36 (2) 860 (460) 5.6 12,8 1.3 3.4 119 (48) Não 4 1 3 2
CICH:CHCI
(sim-Dicloroetileno)
540-59-0 Nota: Existe como isômeros cis e trans.

Óleo Combustível Diesel Nº 1- II 100 (38) Não 1 2 0


D 68334-30-5 Min. ou Jurídico

Dietilamina BI - 9 (-23) 594 (312) 1,8 10.1 0,7 2,5 134 (57) Sim 5 3 3 0
(CH)
252
NH 1
109-89-7 Consulte a NFPA 49 contida no Guia de Proteção contra Incêndios para Materiais Perigosos.

2,2-Dimetilbutano BI - 54 (-48) 761 (405) 1,2 7,0 0,6 3,0 122 (50) Não 1 2 3 0
(CH 3) 3CCH CH
2 3
(Neohexano)
75-83-2

2,3-Dimetilpentano BI <20 (<-7) 635 (335) 1.1 6.7 0,7 3.5 194 (90) Não 1 2 3 0
CH 3CH(CH )CH(CH
3
)CH
3
CH2 3
565-59-3

34
RISCO DE INCÊNDIO
PROPRIEDADES

Tabela de propriedades de risco de incêndio de líquidos inflamáveis, gases e sólidos voláteis


Tabelas extraídas reimpressas com permissão da NFPAGuia de proteção contra incêndio para materiais perigosos, décima terceira edição***
(ver página 39). Referências aos métodos de extinção e identificação de perigos podem ser encontradas no material original.

Nome químico Inflamável Identificação de perigo


Fórmula Clarão Ignição Limites Sp.Gr. Vapor Ebulição Extinção
(Sinônimo) NFPA 30 Apontar Temperatura. % por Vol. (Água Densidade Apontar Água guisando Flama- Insta-
Nº CAS Aula °F(°C) °F(°C) Mais baixo Superior =1) Ar=1) °F(°C) Solúvel Métodos Saúde capacidade capacidade

p-dioxano BI 54 (12) 356 (180) 2,0 22 1,0+ 3,0 214 (101) Sim 1 2 3 1
OCH CH OCH CH 5
|- 2 2 2| 2

(Dióxido de Dietileno)
123-91-1 Consulte a NFPA 49 contida no Guia de Proteção contra Incêndios para Materiais Perigosos.

Éter Divinílico IA <-22 680 (360) 1.7 27 0,8 2.4 83 (28) Não 1 0 4 2
(CH 2:CH) O2 (<-30)
(Eteniloxieteno)
(Éter vinílico)
109-93-3 Consulte a NFPA 49 contida no Guia de Proteção contra Incêndios para Materiais Perigosos.

Etanol Veja Álcool Etílico.

Acetato de Etila BI 24 (-4) 800 (426) 2,0 11,5 0,9 3,0 171 (77) Pouco 1 1 3 0
CH 3COOC H2 5 5
(Éster Acético)
(Éter acético)
(Etanoato de Etila)
141-78-6

Álcool etílico BI 55 (13) 685 (363) 3.3 19 0,8 1.6 173 (78) Sim 1 2 3 0
CHOH
25
5
(Álcool de cereais, Colônia
Bebidas espirituosas, Etanol)

64-17-5 Consulte também Álcool Etílico e Água contidos no Guia de Proteção contra Incêndio para Materiais Perigosos.
5
Etilamina, 70% IA <0 (<-18) 725 (385) 3.5 14,0 0,8 1.6 62 (17) Sim 1 3 4 0
CHNH
25 2
5
(Aminoetano)
75-04-7 Consulte a NFPA 49 contida no Guia de Proteção contra Incêndios para Materiais Perigosos.

Cloreto de Etila IA - 58 (-50) 966 (519) 3,8 15.4 0,9 2.2 54 (12) Pouco 1 2 4 0
CH25
CI
(Cloroetano)
(Éter Clorídrico)
(Éter Muriático)
75-00-3

Etilenoglicol IIIB 232 (111) 748 (398) 3.2 1.1 387 (197) Sim 5 2 1 0
HOC H 24
OH 2
(1,2-Etanodiol)
(glicol)
107-21-1

Óxido de etileno IA - 20 (-29) 804 (429) 3,0 100 0,9 1,5 51 (11) Sim 1 3 4 3
CH 2OCH
-
| 2 |

(Óxido de Dimetileno)
(1,2-Epoxietano)
(Oxirano)
(EO)
75-21-8 Nota: Vapores explosivos. Consulte a NFPA 49 contida no Guia de Proteção contra Incêndios para Materiais Perigosos.

Éter Etílico IA - 49 (-45) 356 (180) 1,9 36,0 0,7 2.6 95 (35) Pouco 1 1 4 1
CH
25
OC H2 5 5
(Éter dietílico)
(Óxido dietílico)
(Éter)
(Óxido de Etila)
60-29-7 Consulte a NFPA 49 contida no Guia de Proteção contra Incêndios para Materiais Perigosos.

Óleo Combustível Nº 1 100-162 410 (210) 0,7 5 <1 304-574 Não 2 2 0


(Combustível de Avião A) (38-72) (151-301)
(Querosene)
(Gama Óleo)
8008-20-6

35
RISCO DE INCÊNDIO
PROPRIEDADES

Tabela de propriedades de risco de incêndio de líquidos inflamáveis, gases e sólidos voláteis


Tabelas extraídas reimpressas com permissão da NFPAGuia de proteção contra incêndio para materiais perigosos, décima terceira edição***
(ver página 39). Referências aos métodos de extinção e identificação de perigos podem ser encontradas no material original.

Nome químico Inflamável Identificação de perigo


Fórmula Clarão Ignição Limites Sp.Gr. Vapor Ebulição Extinção
(Sinônimo) NFPA 30 Apontar Temperatura. % por Vol. (Água Densidade Apontar Água guisando Flama- Insta-
Nº CAS Aula °F(°C) °F(°C) Mais baixo Superior =1) Ar=1) °F(°C) Solúvel Métodos Saúde capacidade capacidade

Gasolina BI -45 (-43) 536 (280) 1.4 7.6 0,8 3,0-4,0 100-400 Não 1 1 3 0
CH
5 12
para CH
9 20
-45 (-43) 853 (456) (38-204)
56-60 octanas 73 octanas 92 -36 (-38)
octanas
100 octanas
8006-61-9 Nota: Os valores podem variar consideravelmente para diferentes tipos de gasolina.

Heptano BI 25 (-4) 399 (204) 1.05 6.7 0,7 3.5 209 (98) Não 1 1 3
CH 3(CH )2CH
5 3
142-82-5

1,4-Hexadieno BI -6 (-21) 2,0 6.1 0,7 2.8 151 (66) Não 1 1 3 0


CH 3CH:CHCH CH:CH
2 2
(Alilpropenil)
592-45-0

Hexano BI - 7 (-22) 437 (225) 1,1 7,5 0,7 3,0 156 (69) Não 1 3 0
CH 3(CH )2CH
4 3
(Hexil Hidreto)
110-54-3

Álcool isopropílico, 88% BI 53 (12) 750 (399) 2,0 12,7@ 0,8 2.1 181 (83) Sim 5 1 3 0
(CH)CHOH
32
57 (14) 200 (93) 1
(Isopropanol)
(Dimetil Carbinol)
(2-Propanol)
67-63-0

Combustíveis de aviação BI - 10 a 464 (240) 1,3 8,0 0,75-0,18 140-518 Não 1 3 3 0


JP-4 + 30 (60-270)
(-23 a
- 1)

Querosene Consulte Óleo Combustível Nº 1.

Óleo Lubrificante, Turbina 400 (204) 700 (371) ‹1 Não 2 0 1 0


(Óleo de turbina) (oc)

Metanol Veja Álcool Metílico.

Álcool Metílico BI 52 (11) 867 (464) 6,0 36 0,8 1.1 147 (64) Sim 1 1 3 0
CHOH
3
5
(Metanol)
(Álcool de Madeira)
(Espíritos Colombianos)
67-56-1

Metilciclohexano BI 25 (-4) 482 (250) 1.2 6.7 0,8 3,4 214 (101) Não 1 1 3 0
CH 2(CH )2CHCH
| - 4| 3

(Ciclohexilmetano)
(Hexahidroxitolueno)
108-87-2

Cloreto de metileno Nenhum 1033 13 23 1.3 2.9 104 (40) Pouco 2 1 0


CH 2CI 2 (556)
(Diclorometano)
75-09-2 Consulte a NFPA 49 contida no Guia de Proteção contra Incêndios para Materiais Perigosos.

Éter Metil Etílico IA -35 (-37) 374 (190) 2,0 10.1 0,7 2.1 51 (11) Sim 1 1 4 1
CH 3OC H2 5 5
(Éter Etil Metílico)
540-67-0 Consulte a NFPA 49 contida no Guia de Proteção contra Incêndios para Materiais Perigosos.

Metil-etil-cetona BI 16 (-9) 759 (404) 1,4@ 11,4@ 0,8 2,5 176 (80) Sim 1 1 3 0
CH
25
COCH 3 200 (93) 200 (93) 5
(2-Butanona)
(Etil Metil Cetona)
78-93-3

36
RISCO DE INCÊNDIO
PROPRIEDADES

Tabela de propriedades de risco de incêndio de líquidos inflamáveis, gases e sólidos voláteis


Tabelas extraídas reimpressas com permissão da NFPAGuia de proteção contra incêndio para materiais perigosos, décima terceira edição***
(ver página 39). Referências aos métodos de extinção e identificação de perigos podem ser encontradas no material original.

Nome químico Inflamável Identificação de perigo


Fórmula Clarão Ignição Limites Sp.Gr. Vapor Ebulição Extinção
(Sinônimo) NFPA 30 Apontar Temperatura. % por Vol. (Água Densidade Apontar Água guisando Flama- Insta-
Nº CAS Aula °F(°C) °F(°C) Mais baixo Superior =1) Ar=1) °F(°C) Solúvel Métodos Saúde capacidade capacidade

Metil Isobutil Cetona BI 64 (18) 840 (448) 1,2@ 8,0@ 0,8 3,5 244 (118) Leve 5 1 3 0
CH 3COCH CH(CH
2
) 32 200 (93) 200 (93) 1
(Hexona)
(4-Metil-2-Pentanona)
108-10-1 Consulte a NFPA 49 contida no Guia de Proteção contra Incêndios para Materiais Perigosos.

Nafta VM & P., BI 28 (-2) 450 (232) 0,9 6,0 <1 212-320 Não 1 1 3 0
Regular (100-160)
8032-32-4 Nota: O ponto de inflamação e a temperatura de ignição variam dependendo do fabricante.

Nitroetano CI 82 (28) 778 (414) 3.4 1.1 2.6 237(114) Pouco 4 2 3 3


CH
25
NÃO 2 5
79-24-3 Nota: Pode explodir com o aquecimento. Consulte a NFPA 49 contida no Guia de Proteção contra Incêndios para Materiais Perigosos.

Paraldeído 96 (36) (oc) 460 (238) 1.3 1,0- 4,5 255 (124) Leve 1 2 3 1
(CH 3CHO) 3 5
123-63-7 Consulte a NFPA 49 contida no Guia de Proteção contra Incêndios para Materiais Perigosos.

Pentano IA <-40 500 (260) 1,5 7,8 0,6 2,5 97 (36) Não 1 1 4 0
CH 3(CH )2CH
3 3
(<-40)
109-66-0

Éter de petróleo <0 (<-18) 550 (288) 1.1 5.9 0,6 2,5 95-140 Não 1 1 4 0
(Benzina) (35-60)
(Nafta, Petróleo)
64475-85-0

Propionaldeído BI - 22 (-30) 405 (207) 2,6 17 0,8 2,0 120 (49) Pouco 1 2 3 2
CH CH
3
CH
2
CH 5
(Propanal)
123-38-6 Consulte a NFPA 49 contida no Guia de Proteção contra Incêndios para Materiais Perigosos.

Óxido de propileno IA - 35 (-37) 840 (449) 2,3 36 0,83 2,0 94 (35) Sim 1 3 4 2
OCH CHCH 5
| -
2| 3

75-56-9 Consulte a NFPA 49 contida no Guia de Proteção contra Incêndios para Materiais Perigosos.

Tolueno BI 40 (4) 896 (480) 1.1 7.1 0,9 3.1 231 (111) Não 1 2 3 0
CH65
CH 3
(Metilbenzeno)
(Fenilmetano)
(Toluol)
108-88-3 Consulte a NFPA 49 contida no Guia de Proteção contra Incêndios para Materiais Perigosos.

Toluol Veja Tolueno.

Tricloroetileno Nenhum 788 (420) 8@ 10,5 1,5 4,5 188 (87) Não 2 1 0
CIHC:CCI 2 Consulte a NFPA 49 contida no Guia 25°C @ 25°C
79-01-6 de Proteção contra Incêndios para 7,8@ 52 @
Materiais Perigosos. 100ºC 100ºC

Terebintina CI 95 (35) 488 (253) 0,8 <1 300 (149) Não 1 1 3 0


9005-90-7

Éter Vinílico Etílico IA <-50 395 (202) 1.7 28 0,8 2,5 96 (36) Não 1 2 4 2
CH 2:CHOC H2 5 (<-46) 5
(Éter Etil Vinílico)
109-92-2

o-Xileno CI 63 (17) 867 (463) 0,9 6.7 0,9 3,7 292 (144) Não 1 2 3 0
CH64
(CH) 3 2
(1,2-Dimetilbenzeno)
(o-Xilol)
95-47-6 Consulte a NFPA 49 contida no Guia de Proteção contra Incêndios para Materiais Perigosos.

37
LISTA DE CONTROLE

Listas de verificação de segurança Diretrizes


Esta lista resume os equipamentos necessários para armazenar e manusear líquidos Abaixo estão algumas dicas básicas
inflamáveis com segurança, a fim de minimizar os riscos de incêndio e auxiliar na para lembrar ao gerenciar
conformidade com os códigos e regulamentos vigentes. líquidos inflamáveis.
- Armazenamento – Bateria
- Ventilação de segurança em cada tambor (armazenado vertical e horizontalmente)
1. Conheça o seu produto químico

- Fios de aterramento conectados do tambor ao aterramento – consulte a ficha FDS

- Fios de ligação usados entre contêineres durante operações de transferência 2. Lembre-se de que não é o líquido
- Contato metal-metal mantido para aterramento/ligação adequada inflamável em si que queima,
- Bomba de tambor de segurança para distribuição segura e compatível a partir de tambores verticais mas sim o vapor invisível com o
- Use torneira de fechamento automático aprovada para distribuição de tambor horizontal, ar
conforme exigido pela OSHA
3. Mantenha ventilação adequada, evite
- Bandeja de derramamento ou palete/transporte sendo usado para capturar vazamentos e derramamentos
áreas confinadas onde os vapores
- Armazenamento – Armários de Segurança
possam se acumular
- Armários aprovados em uso em áreas de armazenamento e trabalho
- Construção de material de gabinete apropriado para produtos químicos armazenados 4. Elimine potencial
- Tamanho do gabinete apropriado para necessidades de armazenamento atuais e futuras fontes de ignição
- Produtos químicos devidamente segregados e armazenados em gabinete de cores corretas
5. Pense em “coberto” ou “fechado”
- Produtos químicos inventariados e folhas SDS prontamente disponíveis
para contêineres
- Tampas instaladas em aberturas duplas (a menos que a ventilação seja
exigida pela autoridade competente) 6. Ligue e aterre adequadamente
- Fios antiestáticos conectados do terminal de aterramento à fonte de aterramento ao transferir líquidos
- Gabinete ancorado com suporte sísmico conforme necessário
7. Mantenha uma boa limpeza:
- Conteúdo do gabinete protegido com cadeado na alça embutida – (perfurar
mantenha os líquidos segregados,
as paredes do gabinete anulará a aprovação de resistência ao fogo)
- Armários totalmente operacionais: fusíveis nas portas com fechamento automático, as
organizado e armazenado com segurança de

acordo com os códigos de incêndio


portas fecham totalmente e engatam o sistema de travamento de 3 pontos,

soleiras à prova de vazamentos intactas, prateleiras estáveis e não sobrecarregadas 8. Use equipamentos aprovados
- Transferência – Contentores de Segurança
9. Nunca seja complacente.
- Latas de segurança Tipo I em uso para armazenar e despejar produtos inflamáveis
Inflamáveis e o fogo
- Latas de cores diferentes sendo usadas para identificar diferentes líquidos
perigo que representam são
- Latas de segurança tipo II com mangueiras para vazamento controlado e direcionado
assuntos muito sérios.
- Ligação e aterramento sendo seguidos ao transferir líquidos
- Latas DOT em uso para transporte rodoviário 10. Lembre-se do “Triângulo do Fogo” e
- Latas de segurança não metálicas em uso para líquidos corrosivos ou de alta pureza certifique-se de que seus
- Latas de torneira em uso ao dispensar em prateleira ou bancada equipamentos e práticas sigam
- Uso – Recipientes Especiais regulamentos e procedimentos
- Latas de êmbolo usadas para umedecer panos de limpeza estabelecidos que reduzem os riscos
- Latas de bancada em uso para molhar peças pequenas de incêndio
- Tanques de lavagem e imersão em uso para limpeza de peças
- Tanques de enxágue de piso e bancada usados para lavar peças grandes
- Dispensadores de uma mão usados para aplicar pequenas quantidades de líquido
- Descarte – Recipientes de Resíduos
- Funis de tambor de segurança em uso para coleta de resíduos líquidos inflamáveis
- Práticas de ligação e aterramento seguidas durante a transferência de líquidos
- Latas de descarte de segurança em uso para coletar pequenas quantidades de resíduos líquidos

- Latas de descarte com desconexões rápidas em uso para coleta de HPLC


- Latas de resíduos oleosos sendo usadas para panos/lenços contendo solventes
- Tampas de tambor de segurança em uso para coletar lixo combustível
- Cessar-fogo®recipientes em uso para papel/lixo e resíduos sem solventes
- Latas de drenagem de segurança em uso para drenar resíduos de solventes de tanques de enxágue

- Aplicações externas
- Os resíduos de cigarros são recolhidos de forma segura em recipientes especialmente concebidos
- Tambores de materiais perigosos armazenados em armários de segurança externos aprovados

38
RECURSOS

Grupo de Segurança Justriteé uma família crescente de empresas líderes em segurança industrial. Estamos
unidos por um profundo conhecimento de segurança, uma longa experiência e um compromisso com a
proteção de pessoas, propriedades e do planeta.

Cobrimos todas as facetas do cenário da segurança industrial – desde o armazenamento,


contenção e limpeza de materiais perigosos até segurança de movimento e chuveiros de
emergência.

Recursos importantes * Trechos das páginas 29, 31 e 32 reproduzidos com permissão


Instituto Nacional Americano de Padrões (ANSI) -www.ansi.org Conselho de da NFPA 30-2015,Código de líquidos inflamáveis e
combustíveis, Direitos autorais ©2014,NFPA. Esta não é a
Recursos Aéreos da Califórnia (CARB) Título 13 -www.arb.ca.gov
posição completa e oficial da NFPA, sobre o tema referenciado,
Departamento de Transporte (DOT) -www.dot.gov Agência de Proteção que é representada apenas pela norma na sua totalidade.

Ambiental (EPA) 40 CFR -www.epa.gov Aprovações FM (FM) -

www.fmapprovals.com Conselho do Código Internacional (ICC) - * *Trecho da página 31 reproduzido com permissão da NFPA 1-2012,
Código de Incêndio, Direitos autorais ©2011, NFPA.
www.iccsafe.org ^ Código Internacional de Incêndio©Edição de 2012
Esta não é a posição completa e oficial da NFPA sobre o
assunto referenciado, que é representada apenas pela norma
na sua totalidade.
Empresa de Fabricação Justrite -www.justrite.com Código Nacional de
* * * Tabelas nas páginas 33-37 reproduzidas com permissão da
Incêndios do Canadá (NFC) -www.nationalcodes.ca Associação Nacional
NFPAGuia de proteção contra incêndio para materiais perigosos
de Proteção contra Incêndios (NFPA) -www.nfpa.org
, Copyright ©2002National Fire Protection Association.
*NFPA 30,Código de líquidos combustíveis inflamáveis– Edição 2015
^Trecho na página 31 da Seção 66.9.5 do Código Internacional de Incêndio
* *NFPA 1,Código de Incêndio™– edição de 2012 de 2012. Partes do conteúdo desta publicação do Código Internacional de
Incêndios de 2012, Conselho de Código Internacional, Inc., Country Club
* * * Guia de proteção contra incêndio para materiais perigosos, 13ª ed.
Hills, IL. Reproduzido com permissão. Todos os direitos reservados.
Instituto Nacional de Segurança e Saúde Ocupacional (NIOSH)
www.cdc.gov/niosh
Este material é uma publicação educacional e promocional da Justrite
Administração de Segurança e Saúde Ocupacional -www.osha.gov
Manufacturing Co. e não deve ser considerado como aconselhamento
(OSHA 29 CFR 1910 (0,106, 0,123, 0,125, 0,144, 0,1200 e 1926,252) jurídico ou de segurança sobre quaisquer fatos ou circunstâncias específicas.
Banco de dados de produtos químicos ocupacionais da Seu conteúdo destina-se apenas a fins de informação geral e pode não
OSHA/EPA https://www.osha.gov/chemicaldata/ abordar ou ser apropriado à sua situação específica. Além disso, a Justrite

isenta-se de toda e qualquer responsabilidade decorrente de qualquer uso


Laboratórios de Subscritores -www.ul.com Laboratórios
específico das informações aqui contidas. A Justrite reserva-se o direito de
de Subscritores do Canadá -www.ulc.ca corrigir erros de publicação.

39
Justrite. com
Sua fonte de segurança para líquidos inflamáveis

Atendimento ao Cliente

Tel: 1-800-798-9250 ou 1-217-234-7494

© 2021 Grupo de Segurança Justrite•Código nº JR439 (0621)

Você também pode gostar