Você está na página 1de 4

Passo 6:

Centralize o Aerofólio na parte superior da cabeceira da cama.


Fixe o Aerofólio utilizando Dispositivo Trapézio ‘O’ na peça 09 e Parafuso 4,0 x 25 CP ‘D’, fixando na
MANUAL DE INSTRUÇÕES CERTIFICADO
90
cebeceira 04. MANUAL DE INSTRUCCIONES dias
GARANTIA
Step 6: INSTRUCTION MANUAL
Centralize the airfoil on the top of the headboard.
Fix it using 'O' on the piece 09 and 'D', fixing the part 04.

Paso 6:
Centralice el aerofolio en la parte superior de la cabecera.
Fijarlo con "O" en las piezas 09 y ‘’D", fijar en la parte 04.

CAMA SPORT CAR


BED SPORT CAR
CAMA SPORT CAR

09
O
D
O
D
O 04
D
O
D

O
D
O
D 04 und. O 04 und.
D
Parafuso 4,0 X 25 CP Dispositivo Tapézio
Screw 4,0 X 25 CP Support
Tornillo 4,0 X 25 CP Dispositivo Trapecio

"Imagens meramente ilustrativas, sujeitas a alterações sem aviso prévio"


Avenida Maracanã, 4800 - Parque Industrial
Arapongas - PR - Brasil "Image merely illustrative, subject to change without prior notice"
Fone: +55 (43) 3274-8800
www.moveisestrela.com.br "Imágenes ilustratibas, pueden ser cambiadas sin aviso previo "

08 01
Pessoas Necessárias Ferramentas Necessárias (Não Inclusas)
Passo 5:
para montagem Prepare a Prateleira Nº8 utilizando porcas cilíndricas 12 x 09 ‘I’.
Tools needed (not inclued) Fixe haste simples minifix ‘B’ na Prateleira Nº 08. Prepare o Suporte Nº 09 utilizando cavilhas 6 x 30 ‘G’ e
Necessary people
for assembly Herramientas necesarias (no incluido) tambor minifix 12 mm ‘J’. Após fixação, cole as tampas adesivas ‘P’.
1 Adulto Fixe as Laterais do Aero Nº10 na prateleira Nº08 utilizando parafusos 4,0 X 40 CC Phillips ‘M’.
1 Adult Gente necesaria
1 Adulto para la asamblea
Após fixação cole as tampas adesivas ‘N’
Encaixe a parte superior do aerofólio com a parte de baixo e aperte o tambor minifix ‘J’.

Martelo Parafusadeira Chave Fenda Chave Phillips


hammer
martillo
Screwdriver
destornillador
Slot Key
Clave de runura
Phillips Key
Clave Phillips
Step 5:
Prepare the piece No. 08 using 'I'. Fix 'B' on the piece No. 08.
Prepare the piece No. 09 using 'G' and 'J'. After, paste 'P'.
INFORMAÇÕES SOBRE SEGURANÇA Fix the piece No. 10 on the piece No. 08 using 'M'.
1. Esta embalagem contém peças pequenas, mantenha afastada de crianças até que o produto After fixation, paste 'N'.
esteja montado. Put the top part of the airfoil on it base and press 'J'.
2. As instruções são genéricas, as figuras podem variar.
3. Leia atentamente todas as instruções antes de iniciar a montagem. Paso 5:
Prepare la pieza No. 08 utilizando "I", Fije "B"en la pieza Nº 08.
4. Separe e guarde a etiqueta de identificação. Prepare la pieza Nº 09 utilizando la 'G' y 'J' Después, pegar 'P'.
5. Confira se os volumes e quantidades de peças descritos no manual estão corretos. Fije la pieza Nº 10 en la pieza Nº 08 utilizando "M".
6. Identifique as peças e separe os acessórios. Después de la fijación, pegar 'N’
Coloque la parte superior del aerofolio en laparte inferior y pulse 'J'.
7. A montagem do produto deverá ser feita em uma superfície limpa e plana. Aconselhamos utilizar a
própria embalagem para forrar o chão a fim de não danificar o produto. N
8. Reservar área livre para montagem do produto. M
9. Evitar batidas e o contato com objetos cortantes.
10. Não expor o móvel a calor excessivo (luz solar direta), ou umidade elevada. N
M
11. Para limpeza use um pano macio seco ou ligeiramente umedecido com água.
Não use agentes de limpeza ou abrasivos.

SAFETY INFORMATION
10 I
I
1. This package contains small parts, keep away from children until the product is assembled. B
2. The instructions are generic, the figures may vary.
3. Read all instructions carefully before starting assembly. G
G 08
4. Separate and store the ID tag. P
5. Check if the volumes and quantities of pieces described in the manual are correct.
6. Identify the pieces and separate accessories.
7. The assembly of the product shall be made on a clean and flat surface. We recommend using the
J P B
package itself to cover the floor in order not to damage the product.
8. Reserve a specific area to assembly the product. P I
9. Avoid shocks and contact with sharp objects. 09 J
G G I M
N
10. Do not expose the furniture to excessive heat (direct sunlight), or high humidity.
11. For cleaning use a dry soft cloth or slightly moistened with water. P
Do not use cleaning agents or abrasives 10 M N

09
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
1. Este paquete contiene piezas pequeñas, mantenga alejado de los niños hasta que el producto G B N J
4 und. P 04 und. M 04 und. I 04 und. 2 un. 4 und. 2 un.
esté montado. branco
White
preto
black
2. Las instrucciones son genéricas, los dibujos pueden variar. blanco negro

3. Lea todas las instrucciones cuidadosamente antes de empezar el montaje. Cavilha 6 x 30


Dowel 6 x 30
Tampa Adesiva 18 mm
Adhesive label 18 mm
Parafuso 4,0 x 40 CC Phillips
Screw 4,0 X 40CC Phillips
Porca Cilindrica 12 x 09
Nut 12x09
Haste Simples Mini Fix
Minifix Screw
Tampa Adesiva 12 mm Preta
Adhesive label 12 mm
Tambor Mini Fix
Minifix Connector
4. Separar y almacenar la etiqueta de identificación. Clavija 6 x 30 Tapa adhesiva 18 mm Tornillo 4,0 X 40CC Phillips Tuerca 12x09 Tornillo del Minifix Tapa adhesiva 12 mm Conector del Minifix

5. Verifique si los volúmenes y cantidades de las piezas descritas en el manual estan correctas.
6. Identificar las piezas y separar los accesórios.
7. El montaje del producto se efectuará sobre una superficie limpia y plana. Se recomienda usar el
propio envase para cubrir el suelo con el fin de no dañar el producto.
8. Reserve una área específica para el montaje del producto.
9. Evitar los golpes y el contacto con objetos afilados.
10. No exponga el mueble a un calor excesivo (luz solar directa), o alta humedad.
11. Para la limpieza utilice un paño suave y seco o ligeramente humedecido con agua.
No utilice productos de limpieza o abrasivos

02 07
Passo 3: PESO SUPORTADO / DIMENSÕES DO PRODUTO MONTADO
Coloque as travessas do estrado Nº 07 nas laterais e fixe-as utilizando parafusos 4,0 x 30 Flangeado Phillips ‘E’.
Fixe a lateral esquerda Nº 02 na peseira Nº03 e cabeceira Nº04 utilizando parafusos 5,0 x 50 CC Phillips ‘A’ após
SUPPORTED WEIGHT / DIMENSIONS ASSEMBLED PRODUCT
fixação cole as tampas adesivas 18mm ‘K’ e ‘Q’, conforme indicado PESO SOPORTADO/ DIMENSIONES PRODUCTO ARMADO
Step 3:
1
Place the pieces No. 07 pieces No. 01 and 02, attach them using 'E'. KG
Fix the piece No. 02 on the No. 03 and No. 04 using 'A' after fixing paste the 'K' and 'Q', as indicated.

Paso 3:

670 mm
Coloque las piezas Nº 07 piezas N ° 01 y 02, fijarlas utilizando 'E'.
Fije la pieza No. 02 en la No. 03 y No. 04 utilizando "A" después de la fijación, pegar el 'K' y 'Q', tal como indicado.
120
KG
03

E
07
m
E 70
m
A 21
07 Q 93
E 2 mm
A Q
04 07
E 02 06 E Q 02vermelha
und.
red
rojo
FERRAGENS / IRONMONGERY / HERRAJES
07 E Tampa Adesiva 18 mm
Adhesive label 18 mm A 08 und. B 02 und. C 32 und. D 04 und. E 24 und. F 08 und.
Tapa adhesiva 18 mm
A K
A K E K 02 und.
preto
A 04 und. E 08 und.
Parafuso 5,0 x 50 CC Phillips Parafuso 4,0 X 25 CP Parafuso 4,0 x 30 Flangeado
Haste Simples Mini Fix Prego 12 x 12 Prego 8 X 8
black
Screw 5,0 X 50CC Phillips Minifix Screw Clavo 12 x 12 Screw 4,0 X 25 CP Screw 4,0 X 30CC Flanged Nail 8 x 8
negro
E E Tampa Adesiva 18 mm Parafuso 5,0 x 50 CC Phillips Parafuso 4,0 x 30 Flangeado
Tornillo 5,0 X 50CC Phillips Tornillo del Minifix Nail 12 x 12 Tornillo 4,0 X 25 CP Tornillo 4,0 X 30CC Flangeado Clavo 8 X 8

Adhesive label 18mm


Tapa adhesiva 18mm
Screw 5,0 X 50CC Phillips Screw 4,0 X 30CC Flanged
Tornillo 5,0 X 50CC Phillips Tornillo 4,0 X 30CC Flangeado G 08 und. H 04 und. I 12 und. J 02 un. K 04 und. L 01 und.
preto
black
negro

Passo 4: Cavilha 6 x 30
Dowel 6 x 30
Clavija 6 x 30
Sapata Retangular 50 x 12
Shoes Rectangular 50x12
Zapata Rectangular 50x12
Porca Cilindrica 12 x 09
Nut 12x09
Tuerca 12x09
Tambor Mini Fix
Minifix Connector
Conector del Minifix
Tampa Adesiva 18 mm
Adhesive label 18mm
Tapa adhesiva 18mm
Etiqueta
Label
Fixe as longarinas Nº05 com pregos 12 x 12 ‘C’.
Fixe a etiqueta ‘L’ na parte superior direita da Peseira Nº 03. M 04 und. N 04 und. O 04 und. P 04 und. Q 04 und.
preto branco vermelha
black White red

Step 4: negro blanco rojo

Fix the pieces No. 05 with 'C'. C Parafuso 4,0 x 40 CC Phillips


Screw 4,0 X 40CC Phillips
Tampa Adesiva 12 mm
Adhesive label 12 mm
Dispositivo Tapézio
Support
Tampa Adesiva 18 mm
Adhesive label 18 mm
Tampa Adesiva 18 mm
Adhesive label 18 mm

Fix the 'L' on the piece No. 03. C Tornillo 4,0 X 40CC Phillips Tapa adhesiva 12 mm Dispositivo Trapecio Tapa adhesiva 18 mm Tapa adhesiva 18 mm

C
CC
Paso 4: C
C
C FERRAGENS ESCALA REAL / REAL SCALE IRONMONGERY / HERRAJES EN TAMAÑO COMPLETO

Fije las piezas No. 05 con 'C'. C C 32 und. M 04 und. B 02 und.


C
C C
C 32 und. C 05 Prego 12 x 12
C Nail 12 x 12
8 und.
Parafuso 4,0 x 40 CC Phillips
Haste Simples Mini Fix
C Clavo 12 x 12 F Screw 4,0 x 40 CC Phillips
MiniFix Screw
C C C Tornillo 4,0 x 40 CC Phillips
Tornillo del Mini Fix
Prego 12 x 12 C Prego 8 x 8
Clavo 12 x 12
C
Nail 12 x 12
C Nail 8 x 8

L 01 und. C A 08 und. Clavo 8 x 8


D 04 und. E 24 und.
C
03 Parafuso 5,0 x 50 CC Phillips
Etiqueta Parafuso 4,0 x 25 CP Parafuso 4,0 x 30 Flangeado Phillips
Label
Screw 5,0 x 50 CC Phillips
Screw 4,0 x 25 CP Screw 4,0 x 30 Flangeado Phillips
Tornillo 5,0 x 50 CC Phillips
Tornillo 4,0 x 25 CP Tornillo 4,0 x 30 Flangeado Phillips
L 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120mm

06 03
IDENTIFICAÇÃO DAS PEÇAS / IDENTIFICATION OF PARTS / IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS
Passo 1:
Alinhe os furos Apoio da Travessa peça Nº 06 com o centro dos furos da laterais Nº 01 e 02 após o
alinhamento fixe-os utilizando parafusos 4,0 x 30 Flangeado Phillips ‘E’.
IDENTIFICAÇÃO IDENTIFICATION CÓDIGO MEDIDAS (mt)
IDENTIFICACIÓN
CÓD. DAS OF MAT. OBS: Para fixação das sapatas, deixar com
PEÇAS DE LAS PIEZAS
PARTS PROD COR QTD COMP LARG ESPES distância de 8cm conforme ilustração abaixo.
01 Lateral Direita Right Side Lado Derecho 11347 8072 01 2,053 0,542 0,015 MDP Step 1: F
F 8 cm

Align the holes of the piece No. 06 on the center of the piece No. 01 and No. 02,
02 Lateral Esquerda Left Side Lado Izquierdo 11347 8072 01 2,053 0,542 0,015 MDP
after it fix them using 'E'. H E
Fix 'H' with 'I', respecting the distance of 8 cm from the ends as picture below. E E
03 Peseira Footboard Piecero 11347 8072 01 0,900 0,255 0,015 MDP E
04 Cabeceira Headboard Cabecera 11347 8072 01 0,900 0,190 0,015 MDP Paso 1: 06
Longarina Stringer 1,815 0,048 0,012 Alinear los agujeros de la pieza Nº 06 con el centro de las piezas E 06
05 Zanca 11347 8072 06 MDF
Nº 01 y 02, después de eso, fijar ellas con "E". E
06 Apoio Travessa Lane Apoio de travesa 11347 8072 08 0,145 0,020 0,020 MADEIRA Asegure H ' utilizando'I ' , dejando una distancia de 8 cm de los
extremos como se ilustra a continuación.
E
01/02
E 16 und.
07 Travessa do Estrado Bed slat support Travesa del estrado 11347 8072 04 0,910 0,040 0,020 MADEIRA E
08 Prateleira Shelf Repisa 11347 8072 01 0,900 0,114 0,012 MDF F F H 06 Parafuso 4,0 x 30 Flangeado

8 cm 06 Screw 4,0 X 30CC Flanged


Tornillo 4,0 X 30CC Flangeado
09 Suporte Holder Soporte 11347 8072 02 0,205 0,100 0,012 MDF
H 04 und. F 8 und.
10 Laterais Aero Side air Lateral aereo 11347 8072 02 0,190 0,125 0,012 MDF

Sapata Retangular 50 x 12 Prego 8 X 8

Passo 2: Shoes Rectangular 50x12


Zapata Rectangular 50x12
Nail 8 x 8
Clavo 8 X 8

Prepare a peseira Nº03 utilizando porcas cilíndricas ‘I’.


10 Prepare a cabeceira Nº 04 utilizando cavilhas ‘G’ e porcas cilíndricas ‘I’.
Fixe a lateral direita Nº01 na peseira Nº03 e cabeceira Nº04 utilizando parafusos 5,0 x 50 CC Phillips ‘A’ após
fixação cole as tampas adesivas 18mm ‘K’ e ‘Q’, como indicado
09 08
Step 2:
Prepare the piece No. 03 using 'I'.
10 Prepare the piece No. 04 using 'G' + 'I'. Q
Fix the piece No. 01 on the piece No. 03 and No. 04 using 'A' A
after fixing paste 'K' and 'Q', as indicated.
02 04 Q
A
06 Paso 2:
Prepare la pieza No. 03 utilizando" I ".
Prepare la pieza No. 04 utilizando 'G' + 'I'. I
Fije la pieza No. 01 en el No. 03 y No. 04 utilizando "A"
07 después de fijar, paste 'K' y 'Q', como indicado. I
06 01 03

05 I
K I
01 A
06 K
03 A G
G
G I
I
G
I I I
I
04
I G
ASSISTÊNCIA TÉCNICA TECHNICAL ASSISTANCE ASISTENCIA TÉCNICA I G
Ao solicitar assistência técnica, informe o When request the technical assistance, Al solicitar la asistencia técnica, informe el
número da peça, nome e cor do produto e a please inform the number of the piece número de la pieza, el nombre y el color del A 04 und. I 08 und. G 04 und. Q 02 und. K
vermelha
02 und.
preto
data de fabricação do lote que se encontra name and color of the product and also the producto y también la fecha de fabricación red black
carimbado na peça n° 05. batch manufacturing date, that is stamped del lote, que se estampa en la pieza nº05. rojo negro
on the piece nº05. Parafuso 5,0 x 50 CC Phillips Porca Cilindrica 12 x 09 Cavilha 6 x 30 Tampa Adesiva 18 mm Tampa Adesiva 18 mm
Screw 5,0 X 50CC Phillips Nut 12x09 Dowel 6 x 30 Adhesive label 18 mm Adhesive label 18mm
Tornillo 5,0 X 50CC Phillips Tuerca 12x09 Clavija 6 x 30 Tapa adhesiva 18 mm Tapa adhesiva 18mm

04 05

Você também pode gostar