Você está na página 1de 32

1 2 3 4 5 6 7 8

CIBER­EQUIPAMENTOS RODOVIARIOS LTDA.
CIBER ­ ROAD EQUIPMENT LTDA
EMPRESA MEMBRO DO GRUPO WIRTGEN.
WIRTGEN CROUP

CIRCUITO ELETRICO DE FORCA E COMANDO
POWER AND COMMAND ELECTRIC DIAGRAM

EQUIPAMENTO: VIBRO ACABADORA AF 4000/4500
EQUIPMENT: ASPHALT FINISHER AF 4000/4500

TENSAO DE TRABALHO: 24VDC
WORK VOLTAGE:

CLIENTE
CUSTOMER
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten

Alteracao Data Name Data Name Codigo: No. Ident.: Local: Plano:


a 0001­CONTROLE E TRAÇAO
Des. 07.10.04 GUILHERM AF4000/4500 71480­0003
b 0002­ATUALIZAÇAO GERAL 22.07.05 CARDOSO
No. Serie: Denominacao: Folha:
c 0003­LIG CHICOTE PRINCIP 29.08.05 CARDOSO AF4500_005­...AF4000_001­... CAPA 0
Des. OPP
P
P
P Y
Y
Y
PYY
Y

COVER 32
C
C
C
CCO
COO
O
O

d Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8

INDICE PAGINA
INDEX PAGE

CONTROLE DE ENERGIA E PARTIDA 1
POWER AND START CONTROL

SINALIZACAO 2 ­ 4
LIGHTS

MONITORAMENTO DO MOTOR 5
ENGINE MONITORING

CONTROLE DAS VALVULAS 6 ­ 7
VALVES CONTROL

ELETRO­HIDRAULICO ESQUERDO 8
ELECTRO­HYDRAULIC LEFT

ELETRO­HIDRAULICO DIREITO 9
ELECTRO­HYDRAULIC RIGHT

CONTROLE E TRACAO 10 ­ 12
CONTROL AND TRACTION

DISPLAY 12.1
DISPLAY

MODULO CONTROLADOR MC050 ­ A1 13 ­ 13.1
CONTROL MODULE MC050 ­ A1

MODULO CONTROLADOR MC050 ­ A2 14 ­ 15
CONTROL MODULE MC050 ­ A2

SIMBOLOGIA 15.0
SIMBOLS
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten

NOTAS 15.0.0
NOTE

CONTROLE E TRAÇAO AF4000 15.1
CONTROL AND TRACTION AF4000

CONTROLE E TRAÇAO AF4500 15.2
CONTROL AND TRACTION AF4500

Alteracao Data Name Data Name Codigo: No. Ident.: Local: Plano:


a
Des. 07.10.04 GUILHERM AF4000/4500 71480­0003
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF4500_005­...AF4000_001­... INDICE 0.1
Des. OPP
P
P
P Y
Y
Y
PYY
Y

INDEX 32
C
C
C
CCO
COO
O
O

d Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8

INDICE PAGINA
INDEX PAGE

LAYOUT DO PAINEL DE COMANDO 16
LAYOUT OF THE COMMAND PANEL

LAYOUT CAIXA MESA ESQUERDA 16.1
LAYOUT BOX LEFT TABLE

LAYOUT CAIXA MESA DIREITA 16.2
LAYOUT BOX RIGHT TABLE

LAYOUT DAS CAIXAS DE COMANDO 17
LAYOUT COMMAND BOX

LAYOUT POSICAO DO OPERADOR 18
OPERATOR POSITION

VISTA SUPERIOR DA MAQUINA 4000/4500 19
VIEW FROM THE TOP OF THE MACHINE 4000/4500

VISTA SUPERIOR INTERNA DA MAQUINA 4500 20
VIEW FROM THE INSIDE OF THE MACHINE 4500

VISTA SUPERIOR INTERNA DA MAQUINA 4000 20.1
VIEW FROM THE INSIDE OF THE MACHINE 4000
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten

Alteracao Data Name Data Name Codigo: No. Ident.: Local: Plano:


a
Des. 07.10.04 GUILHERM AF4000/4500 71480­0003
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF4500_005­...AF4000_001­... INDICE 0.2
Des. OPP
P
P
P Y
Y
Y
PYY
Y

INDEX 32 Folha:
C
C
C
CCO
COO
O
O

d
1 2 3 4 5 6 7 8

24Vcc.3/11.7

24Vcc/2.1
5Vcc.1/6.1

MC050
24Vcc2/5.6
C1 ­ P41
A2 HABILITACAO DA PARTIDA
X1 4 5 6 DOUT
START HABILITATION
21 13 0 ou 24Vcc
11 0 1 2 31 4 5 6
1K8.1 1S2 P
/1.8 14 32 7
22 14
NOTA 1
1 4 5 6 P
1F3 M
X1 2
7,5A 2
X1 7
50mm 16mm
MC050
P X1
EMERGENCIA
X1 1 C1 ­ P6 X1 3 19 19
A1 21 EMERGENCY
DIN MC050
3 1S4
0 ou 5Vcc /5.6 MC050 C1 ­ P31
P 22 A2
C1 ­ P19 DOUT
1 PARTIDA 30 A2
P X1 8 AIN 0 ou 5Vcc
START 2 3 1K2 7
0 a 24Vcc
P M /1.2 87 8 M
P S +
30
1K8.1
EH 1K8 B+
D+ ­
1 /1.8 87 9
G M
1G6 M
MC050 CHAVE DE SEGURANCA 3
21 SECURITY KEY
C1 ­ P17 W 8
A2 1S4.1 B­ T31/2.2
DIN /5.7
22
0 ou 5Vcc MC050
+ C1 ­ P18 85
1 1G4 2 30 50 A2
M ­ EH
FREQIN 1K8
+ 0 a 24Vcc 86
1G4.1 2
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten

85 ­ M 1M5 M
1K2
86 1
1Y4
2
31

GERAL MAQUINA LIGADA BATERIA SOLENOIDE MOTOR DE ALTERNADOR PARTIDA


GENERAL MACHINE ON BATTERY DE PARADA ARRANQUE ALTERNATOR START
SOLENOID START UP
STOP ENGINE

Alteracao Data Name Data Name Codigo: No. Ident.: Local: Plano:


a
Des. 07.10.04 GUILHERM AF4000/4500 71480­0003
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF4500_005­...AF4000_001­... CONTR. DE ENERGIA E PARTIDA 1
Des. OPP
P
P
P Y
Y
Y
PYY
Y

POWER AND START CONTROL 32
C
C
C
CCO
COO
O
O

d Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8

24Vcc/1.8 24Vcc/8.1

1 1
2F2 2F5
7,5A 2 30A 2

24Vcc.1/3.1

1 21 13
0 2
2S2
22 14 30
2K2
/2.2 87

T31.5/5.4

T31.4/12.5
SINALEIRA/3.6
X2 1 X2 2 X2 3 X2 4 X2 5 X2 6
M
T31.3/11.7
18

M
T31.2/8.1
17
X1 X1 X1 X1 X1 X1 X1 X1
85
M 2H3 2H4 2H5 2H5.1 2H6 2H6.1 2H7 2H8
2K2
T31.1/6.1 X2 X2 X2 X2 X2 X2 X2 X2
16 86
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten

M P X1
T31/3.1
15 9 9

T31/1.8 ESQUERDA DIREITA ESQUERDA DIREITA ESQUERDA DIREITA ESQUERDA DIREITA


LEFT RIGHT LEFT RIGHT LEFT RIGHT LEFT RIGHT

ILUMINACAO DE TRABALHO TRASEIRA FRONTAL OPCIONAL OPCIONAL


LIGHTINGS OF WORK BEHIND FRONT OPTIONAL OPTIONAL

LUZES DE TRABALHO (TOLDO)
LIGTHS OF WORK (ROOF)
Alteracao Data Name Data Name Codigo: No. Ident.: Local: Plano:
a
Des. 07.10.04 GUILHERM AF4000/4500 71480­0003
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF4500_005­...AF4000_001­... SINALIZACAO 2
Des. OPP
P
P
P Y
Y
Y
PYY
Y

LIGHTS 32
C
C
C
CCO
COO
O
O

d Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8

24Vcc.1/2.3 24Vcc.1/4.1

49
3K2
31 K1

49A

1 13 23 13 23
0 2
3S2 3S3
14 24 14 24

SINALEIRA/2.2 SINALEIRA/4.4

X2 7 X2 8 X2 9 X2 10 X2 11 X2 12

33
P X1 X1 P X1 X1
34 3H5 3H6 3H7 3H8
X1 X1 X2 X2 X2 X2
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten

3H3 3H4
PISCA X2 ALERTA X2

T31/2.3 T31/4.7
PISCA
TRASEIRA FRONTAL TRASEIRA FRONTAL
BEHIND FRONT BEHIND FRONT

DIREITA ESQUERDA
RIGHT LEFT

Alteracao Data Name Data Name Codigo: No. Ident.: Local: Plano:


a
Des. 07.10.04 GUILHERM AF4000/4500 71480­0003
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF4500_005­...AF4000_001­... SINALIZACAO 3
Des. OPP
P
P
P Y
Y
Y
PYY
Y

LIGHTS 32
C
C
C
CCO
COO
O
O

d Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8

24Vcc.1/3.8

24Vcc3.1/11.8

13 41
4S2
14 (A) 42
(A)
CONTATO 13 13
JOYSTICK
4S6 4S8
JOYSTICK 51 14 14
CONTACT

(B) 52 /11.2

A1 11
X2
4K3 4K3 SINALEIRA
X3 15 /3.8 15
A2 /4.3 12
X2 16 X2 17
X3 16

GND.1/10.2 X1
X2 13 X2 14
4H7
X2

F S F S
4H3.1 4H4 + ­
+ R R 4H8 V1
4H2 4H2.1 4H3 4H6 ­ +
­
M
­
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten

T31/3.4 T31/12.1.1

BUZINA SINAL PARADA LUZES BUZINA


DE RE DE RE STOP INTERMITENTES HORN
REVERSE REVERSE INTERMITENTS LIGHTS
HORN SIGNAL

Alteracao Data Name Data Name Codigo: No. Ident.: Local: Plano:


a
Des. 07.10.04 GUILHERM AF4000/4500 71480­0003
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF4500_005­...AF4000_001­... SINALIZACAO 4
Des. OPP
P
P
P Y
Y
Y
PYY
Y

LIGHTS 32
C
C
C
CCO
COO
O
O

d Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8

5Vcc.MC/6.3

EH
3

X1 11

24Vcc.2/1.3 24Vcc.2/12.6

11 13
1S4 1S4.1
/1.4 /1.4
12 14

MC050 MC050 MC050 MC050 MC050


C1 ­ P27 C1 ­ P28 C1 ­ P10 C1 ­ P30 C1 ­ P29 X1 10
A2 A2 A2 A2 A2
TEMP TEMP DIN RHEO RHEO
0 a 5VCC 0 a 5VCC 0 ou 5VCC 0 ou 5VCC 0 a 5VCC
10 4
P EH

10 11 12 13 14
M M M M M
MC050 MC050
C1 ­ P6 C1 ­ P7
A2 A2
G G G DIN DIN
1 1
5R1 5R2 5R5 0 ou 24Vcc 0 ou 5Vcc
5S3 P 5S4 P
2 2

M
23
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten

T31.5/2.1

TEMPERATURA TEMPERATURA PRESSAO RESTRICAO DO NIVEL DE CHAVE DE CHAVE DE


DA AGUA DO OLEO HIDRAULICO DO OLEO FILTRO DE AR COMBUSTIVEL EMERGENCIA SEGURANCA
WATER HYDRAULIC  OIL OIL PRESSURE AIR FILTER FUEL LEVEL EMERGENCY SECURITY
TEMPERATURE TEMPERATURE RESTRICTION KEY KEY

Alteracao Data Name Data Name Codigo: No. Ident.: Local: Plano:


a
Des. 07.10.04 GUILHERM AF4000/4500 71480­0003
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF4500_005­...AF4000_001­... MONITORAMENTO DO MOTOR 5
Des. OPP
P
P
P Y
Y
Y
PYY
Y

ENGINE MONITORING 32
C
C
C
CCO
COO
O
O

d Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8

5Vcc.1/1.3 5Vcc.1/7.1

5VccMC/5.8 5VccMC/14.1

EH EH
5 7
A A
E 13 23 F
13 23 SENSOR MATERIAL 21 6S3 SENSOR MATERIAL 21 13 23 13 23
TRANS ESQUERDO TRANS DIREITO
6S1 6S3 14 24 6S5 6S6 6S7
14 24 SENSOR OF MATERIAL 22 SENSOR OF MATERIAL 22 14 24 14 24
LEFT CONVEYOR RIGHT CONVEYOR
E F
B B
6 8
EH AUTO MANUAL EH AUTO MANUAL AUTO MANUAL

MC050 MC050 MC050 MC050 MC050 MC050 MC050 MC050 MC050 MC050
C1 ­ P10 C1 ­ P7 C1 ­ P14 C1 ­ P12 C1 ­ P11 C1 ­ P15 C1 ­ P14 C1 ­ P13 C1 ­ P16 C1 ­ P15
A1 A1 A2 A1 A1 A2 A1 A1 A1 A1
DIN DIN DIN DIN DIN DIN DIN DIN DIN DIN
0 ou 5Vcc 0 ou 5Vcc 0 ou 5Vcc 0 ou 5Vcc 0 ou 5Vcc 0 ou 5Vcc 0 ou 5Vcc 0 ou 5Vcc 0 ou 5Vcc 0 ou 5Vcc

MC050 MC050 MC050 MC050 MC050


C1 ­ P33 C1 ­ P32 C1 ­ P37 C1 ­ P38 C1 ­ P34
A2 A2 A2 A2 A2
DOUT DOUT DOUT DOUT DOUT
0 ou 24Vcc 0 ou 24Vcc 0 ou 24Vcc 0 ou 24Vcc 0 ou 24Vcc

V V V2 V2 V2
3 1 1 3 5

1 1 1 1 1

6Y2 6Y1 6Y3 6Y6 6Y7

2 2 2 2 2
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten

4 2 2 4 6
V V V2 V2 V2
T31.1/2.1 T31.1/7.1

SILO TRANSPORTADOR E CARACOL TRANSPORTADOR E CARACOL VIBRADOR


HOPPER ESQUERDO DIREITO VIBRATOR
FECHA ABRE CONVEYOR AND LEFT SCREW CONVEYOR AND RIGHT SCREW
CLOSE OPEN

Alteracao Data Name Data Name Codigo: No. Ident.: Local: Plano:


a
Des. 07.10.04 GUILHERM AF4000/4500 71480­0003
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF4500_005­...AF4000_001­... CONTROLE DAS VALVULAS 6
Des. OPP
P
P
P Y
Y
Y
PYY
Y

VALVES CONTROL 32
C
C
C
CCO
COO
O
O

d Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8

5Vcc.1/6.8 5Vcc.1/10.1

13 13 23
7S2 7S4
14 14 24

VALV.VENTAGEM/8.4
SOBE MESA DESCE MESA

SCREED UP SCREED DOWN

MC050 MC050 MC050 MC050


C1 ­ P17 C1 ­ P26 C1 ­ P25 C1 ­ P23
A1 A1 A1 A2
DIN DIN DIN DIN
0 ou 5Vcc 0 ou 5Vcc 0 ou 5Vcc 0 ou 5Vcc

MC050 MC050 MC050


C1 ­ P36 C1 ­ P35 C1 ­ P46
A2 A2 A2
DOUT DOUT DOUT
0 ou 24Vcc 0 ou 24Vcc 0 ou 24Vcc

V V V
11 13 5

1 1 1 1

7Y2 7Y3 7Y4 7Y5

2 2 2 2
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten

12 14 6
V V V

T31.1/6.8 T31.1/11.6

FLUTUACAO/ SOBE MESA VALVULA DE VENTAGEM


DESCE MESA SCREED UP VENTILATION VALVE
FLOTATION/
SCREED DOWN

Alteracao Data Name Data Name Codigo: No. Ident.: Local: Plano:


a
Des. 07.10.04 GUILHERM AF4000/4500 71480­0003
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF4500_005­...AF4000_001­... CONTROLE DAS VALVULAS 7
Des. OPP
P
P
P Y
Y
Y
PYY
Y

VALVES CONTROL 32
C
C
C
CCO
COO
O
O

d Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8

1 2 X1 12
24Vcc/2.8
12
8F1 P VALV.VENTAGEM.1/9.4
7,5A EH F V V
F
VALV.VENTAGEM/7.6 15 17
19 B 1 1
24Vcc/9.1 A

8Y7 8Y7.1
+ +
MC050
8D1 8D2 2 2
C1 ­ P45
A2 1 1 ­ ­ 16 18
DOUT
V V
0 a 24Vcc
8Y4 8Y4.1
EH EH
HAB.EH/9.1 10 11

EH 2 2 87 87
12 8K2 8K2.1 B C
/8.2 30 /8.2 30 A A

EH D
9 A
S S B B
+ + C D B C
A B 8D3 8D4
A D ­ ­

B
A
S D 23 13
8S6
24 14
85 85
8K2 8K2.1
B A SOBE DESCE
86 86
A F 23 13 S S UP DOWN
8S3
24 14 13 21
8S5 8S5
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten

14 AUTO 22 MANUAL

EH E B
T31.2/2.1
13 E
A
ABRE FECHA SOBE DESCE
OPEN CLOSE SLOPE /GRADE CONTROL UP DOWN
T31.2/9.1
EXTENSAO MOVEL CONTROLE DE ALTURA
EXTENSION SCREED HEIGHT CONTROL

Alteracao Data Name Data Name Codigo: No. Ident.: Local: Plano:


a
Des. 07.10.04 GUILHERM AF4000/4500 71480­0003
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF4500_005­...AF4000_001­... ELETRO­HIDRAULICO ESQUERDO 8
Des. OPP
P
P
P Y
Y
Y
PYY
Y

ELECTRO­HYDRAULIC LEFT 32
C
C
C
CCO
COO
O
O

d Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8

1 2 X1 13
24Vcc/8.2
13
9F1 P
V V
7,5A D 19 21
F
VALV.VENTAGEM.1/8.5 1 1
F
24Vcc/12.5 C

9Y7 9Y7.1

+ + 2 2
1 1 9D1 9D2
­ ­ 20 22
V V
9Y4 9Y4.1
EH EH
15 16

2 2
87 B C
87
9K2 C C
EH 9K2.1
HAB.EH/8.2 17 /9.2 30 /9.2 30
D D
EH T T B C
14 C + + C D
D 9D3 9D4
D ­ ­
A D
C

D
A
S D 23 13
9S6
A1 A1
B A SOBE 24 14 DESCE
9K2 9K2.1 T T UP DOWN
A2 A2
A F 23 13
9S3 23 11
SOBE 24 14 9S5 9S5
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten

24 AUTO 12 MANUAL

EH E D
T31.2/8.1
18 E
C
ABRE FECHA SOBE DESCE
OPEN CLOSE SLOPE /GRADE CONTROL UP DOWN

EXTENSAO MOVEL CONTROLE DE ALTURA
HEIGHT CONTROL

Alteracao Data Name Data Name Codigo: No. Ident.: Local: Plano:


a
Des. 07.10.04 GUILHERM AF4000/4500 71480­0003
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF4500_005­...AF4000_001­... ELETRO­HIDRAULICO DIREITO 9
Des. OPP
P
P
P Y
Y
Y
PYY
Y

ELECTRO­HYDRAULIC RIGHT 32
C
C
C
CCO
COO
O
O

d Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8

5Vcc.1/7.6 5Vcc.1/13.1

X3 1 X3 11

5Vcc.1.1/11.1

10R6

3 5
4

3 3

2 X3 2 X3

10R2 3 10R4 12 X3 14
1 1

MC050 MC050 MC050


C1 ­ P18 C1 ­ P19 C1 ­ P23
A1 A1 A1
AIN AIN AIN
0 a 5Vcc 0 a 5Vcc 0 a 5Vcc
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten

X3
GND/13.1
13
X3
GND.1/4.3
2

CONTROLE CONTROLE
DE VELOCIDADE DE DIRECAO
SPEED CONTROL STEERING CONTROL

Alteracao Data Name Data Name Codigo: No. Ident.: Local: Plano:


a
Des. 07.10.04 GUILHERM AF4000/4500 71480­0003
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF4500_005­...AF4000_001­... CONTROLE E TRACAO 10
Des. OPP
P
P
P Y
Y
Y
PYY
Y

CONTROL AND TRACTION 32
C
C
C
CCO
COO
O
O

d Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8

24Vcc.3/1.8

X3
5Vcc.MC1/5.7
7
X3 9

24Vcc3.1/4.4

13 23
5Vcc.1.1/10.3 11S7
14 24
MC050
C1 ­ P44
A2
DOUT X3 8 X3 10
0 ou 24Vcc
X1 14 X1 16

14 16
23 73 13 P P
4S2 11S5
MC050
/4.2 24 74 14
C1 ­ P16
(B) (A)
A2
DIN
0 ou 5Vcc
X3 4 X3 5 X3 6
V 19
23 M
X1 20 X1 21
1

20 21
P P 1
11Y6 11Y8
MC050 MC050 MC050 2
C1 ­ P13 C1 ­ P12 C1 ­ P24
A2 A2 A1 2
DIN DIN DIN
24
0 ou 5Vcc 0 ou 5Vcc 0 ou 5Vcc
V
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten

FRENTE REVERSO
FRONT REVERSE T31.1/7.6 T31.1/12.1 T31.3/2.1

CONTROLE DE SEGUNDA SEGUNDA ACELERADOR


DIRECAO VELOCIDADE VELOCIDADE DIESEL
STEERING CONTROL SECOND SPEED SECOND SPEED DIESEL THROTTLE

Alteracao Data Name Data Name Codigo: No. Ident.: Local: Plano:


a
Des. 07.10.04 GUILHERM AF4000/4500 71480­0003
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF4500_005­...AF4000_001­... CONTROLE E TRACAO 11
Des. OPP
P
P
P Y
Y
Y
PYY
Y

CONTROL AND TRACTION 32
C
C
C
CCO
COO
O
O

d Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8

24Vcc/9.1

1
12F6
15A 2

24Vcc.2/12.1.1

MC050 MC050 MC050 MC050


C1 ­ P43 C1 ­ P42 C1 ­ P39 C1 ­ P40 X1 15
A2 A2 A2 A2
DOUT DOUT PWMOUT PWMOUT
24Vcc.2/5.7
0 ou 24Vcc_AF4500 0 ou 24Vcc_AF4500 11 a 120mA­AF4000 11 a 120mA­AF4000 MC050
15
11 a 120mA­AF4000 11 a 120mA­AF4000 C1 ­ P24
P A2
AIN
D A D A 0,5 a 4,5V
12Y2 12Y2 12Y4 12Y4 24Vcc.4/14.1

20
M
CONTROLE E TRAÇAO AF4000 VER PG"15.1"
CONTROLE TRAÇAO AF4500 VER PG"15.2"
CONTROL AND TRACTION AF4000 SEE PAGE"15.1" 12D6
CONTROL TRACTION AF4500 SEE PAGE"15.2" G
SENSOR DE UB 2 21
ANGULO UA 3
M
ANGLE SENSOR 0V 1

NOTA 3
C B C B
12Y2 12Y2 12Y4 12Y4

22
T31.1/11.7 T31.4/2.1 T31.4/14.1
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten

POSICAO
TRUCK DIANTEIRO
FOWARD TRUCK POSITION

Alteracao Data Name Data Name Codigo: No. Ident.: Local: Plano:


a
Des. 07.10.04 GUILHERM AF4000/4500 71480­0003
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF4500_005­...AF4000_001­... CONTROLE E TRACAO 12
Des. OPP
P
P
P Y
Y
Y
PYY
Y

CONTROL AND TRACTION 32
C
C
C
CCO
COO
O
O

d Folha:
d
c
b
a
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten

T31
24Vcc.2
1

Alteracao
Data
Name
2

Des.
Des.
12.1TM3

Data
REDE CAN
CAN NETWORK
A

Name
3

07.10.04 GUILHERM
A3

C
C
C
CC
CO
OO
O
O
OPP
P
P
PPY
Y
Y
YY
Y
MAIN POWER GND C1­P1

MAIN POWER SUPPLY C1­P2

CAN BUS ­ HIGH C1­P3
4

CAN BUS ­ LOW C1­P4

CAN SHIELD C1­P5

REDCAN RIGHT BUS ­ HIGH C1­P6
120R
12.1R5

REDCAN RIGHT BUS ­ LOW C1­P7
DISPLAY

Codigo:
ENCODER SUPPLY C1­P8

No. Serie:
5

ENCODER PULSE A INPUT C1­P9

ENCODER PULSE B INPUT C1­P10

ENCODER ENTER INPUT C1­P11

BUZZER ­ GND C1­P12
AF4000/4500
6

AF4500_005­...AF4000_001­...
No. Ident.:

Denominacao:
7

71480­0003
DISPLAY
DISPLAY
Local:
8

T31

CAN­

Folha:
CAN+

Plano:
24Vcc.2

12.1
32 Folha:
d
c
b
a
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten

T31

CAN+
5Vcc.1
GND

CAN­
24Vcc.2
1

Alteracao
Data
Name
A1
2

­­­­ POWER GROUND ­ C1­P1

Des.
Des.
­­­­ POWER SUPPLY + C1­P2

Data
­­­­ CAN + C1­P3

­­­­ CAN ­ C1­P4

Name
3

­­­­ AIN/CAN SHIELD C1­P5

07.10.04 GUILHERM
PARTIDA
DIN C1­P6 1.3
START

C
C
C
CC
CO
OO
O
O
ABRE SILO

OPP
P
P
PPY
DIN 6.1

Y
Y
Y
C1­P7

Y
Y
OPEN HOPPER

­­­­ 5VDC SENSOR POWER + C1­P8

­­­­ SENSOR POWER GROUND ­ C1­P9

FECHA SILO
4

DIN C1­P10 6.2


CLOSE HOPPER
LIGA CARACOL ESQUERDO MANUAL
DIN C1­P11 6.6
TURN ON LEFT SCREW MANUAL
LIGA CARACOL ESQ AUTO
DIN C1­P12 6.3
TURN ON LEFT SCREW AUTO
LIGA CARACOL DIREITO MANUAL
DIN C1­P13 6.6
TURN ON RIGHT SCREW MANUAL
MC050

LIGA CARACOL DIREITO AUTO
DIN C1­P14 6.6
RIGHT SCREW AUTO

Codigo:

No. Serie:
LIGA VIBRADOR MANUAL
5

DIN C1­P15 6.8


TURN ON VIBRATOR MANUAL
LIGA VIBRADOR AUTOMATICO
DIN C1­P16 6.7
TURN ON VIBRATOR AUTO
FLUTUACAO
DIN C1­P17 7.2
FLOTATION
CONTROLE DE VELOCIDADE
AIN C1­P18 10.3
SPEED CONTROL
MODULO CONTROLADOR A1 ­ 50 PINOS

AF4000/4500
CONTROLE DE DIRECAO
AIN C1­P19 10.5
STEERING CONTROL
6

­­­­ CAN2 + C1­P20


AF4500_005­...AF4000_001­...

­­­­ CAN2 ­ C1­P21

­­­­ AIN/CAN2 SHIELD C1­P22


No. Ident.:

JOYSTICK
AIN 10.6
Denominacao:

C1­P23
JOYSTICK
SEGUNDA VELOC­COELHO/TARTARUGA
­­­­ C1­P24 11.5
SECOND SPEED­TRAVELLING GEAR
DESCE MESA
7

C1­P25 7.4
PAVEMENT SCREED DOWN
71480­0003
Local:

CONTROL MODULE MC050 ­ A1
MODULO CONTROL. MC050 ­ A1
8

CAN­
CAN+

Folha:
Plano:

32
13
Folha:
d
c
b
a
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten
1

Alteracao
Data
Name
A1
2

SOBE MESA
DIN C1­P26 7.4

Des.
Des.
PAVEMENT SCREED UP
RESERVA
­­­­ C1­P27
RESERVED

Data
RESERVA
­­­­ C1­P28
RESERVED
RESERVA
­­­­ C1­P29
RESERVED

Name
RESERVA
3

­­­­ C1­P30
RESERVED

07.10.04 GUILHERM
RESERVA
­­­­ C1­P31
RESERVED

C
C
C
CC
CO
OO
O
O
RESERVA

OPP
P
P
PPY
­­­­

Y
Y
Y
C1­P32

Y
Y
RESERVED
RESERVA
­­­­ C1­P33
RESERVED
RESERVA
­­­­ C1­P34
RESERVED
RESERVA
4

­­­­ C1­P35
RESERVED
RESERVA
­­­­ C1­P36
RESERVED
RESERVA
­­­­ C1­P37
RESERVED
RESERVA
­­­­ C1­P38
RESERVED
MC050

RESERVA
­­­­ C1­P39
RESERVED

Codigo:

No. Serie:
RESERVA
5

­­­­ C1­P40
RESERVED
RESERVA
­­­­ C1­P41
RESERVED
RESERVA
­­­­ C1­P42
RESERVED
RESERVA
­­­­ C1­P43
RESERVED
MODULO CONTROLADOR A1 ­ 50 PINOS

AF4000/4500
RESERVA
­­­­ C1­P44
RESERVED
RESERVA
6

­­­­ C1­P45
AF4500_005­...AF4000_001­...

RESERVED
RESERVA
­­­­ C1­P46
RESERVED

­­­­ POWER SUPPLY + C1­P47


No. Ident.:

­­­­
Denominacao:

POWER SUPPLY + C1­P48

­­­­ POWER SUPPLY + C1­P49


7

­­­­ POWER SUPPLY + C1­P50


71480­0003
Local:

CONTROL MODULE MC050 ­ A1
MODULO CONTROL. MC050 ­ A1
8

Folha:
Plano:

13.1
32 Folha:
d
c
b
a
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten

CAN+

CAN­
5VccMC

T31.4
24Vcc.4
1

Alteracao
18
17
X1
X1

Data
22
18
17

A2
P
P
P

Name
2

­­­­ POWER GROUND ­ C1­P1

Des.
Des.
­­­­ POWER SUPPLY + C1­P2

­­­­ CAN + C1­P3

Data
120R
14R3
­­­­ CAN ­ C1­P4

­­­­ AIN/CAN SHIELD C1­P5

Name
3

07.10.04 GUILHERM
CHAVE DE EMERGENCIA
DIN C1­P6 5.6
EMERGENCY KEY
CHAVE DE SEGURANCA
DIN C1­P7 5.7

C
C
C
CC
SECURITY KEY

CO
OO
O
O
OPP
P
P
PPY
Y
Y
YY
Y
­­­­ 5VDC SENSOR POWER + C1­P8

­­­­ SENSOR POWER GROUND ­ C1­P9

PRESSAO DO OLEO
DIN C1­P10 5.3
OIL PRESSURE
4

RESERVA
­­­­ C1­P11
RESERVED
CONTROLE DE DIRECAO ­ REVERSO
DIN C1­P12 11.3
STEERING CONTROL ­ REVERSE
CONTROLE DE DIRECAO ­ FRENTE
DIN C1­P13 11.2
STEERING CONTROL ­ FOWARD
SENSOR MATERIAL CARACOL ESQUERDO
MC050

DIN C1­P14 6.3


SENSOR OF MATERIAL LEFT SCREW
SENSOR MATERIAL CARACOL DIREITO

Codigo:
DIN C1­P15 6.5

No. Serie:
SENSOR OF MATERIAL RIGHT SCREW
5

ROTACAO DO MOTOR DIESEL
DIN C1­P16 11.6
DIESEL ENGINE ROTATION
MAQUINA LIGADA
DIN C1­P17 1.3
MACHINE ON
ALTERNADOR W
FREQIN C1­P18 1.7
ALTERNATOR W
ALTERNADOR D+
AIN C1­P19 1.7
ALTERNATOR D+
AF4000/4500
MODULO CONTROLADOR A2 ­  50 PINOS

­­­­ CAN2 + C1­P20


6

AF4500_005­...AF4000_001­...

­­­­ CAN2 ­ C1­P21

­­­­ AIN/CAN2 SHIELD C1­P22

VALVULA DE VENTAGEM
DIN 7.5
No. Ident.:

C1­P23
VALVE
Denominacao:

SENSOR POSICAO E DIRECAO
AIN C1­P24 12.7
SENSOR OF STEERING AND POSITION
RESERVA
­­­­ C1­P25
RESERVED
7

71480­0003
Local:

CONTROL MODULE MC050 ­ A2
MODULO CONTROL. MC050 ­ A2
8

Folha:
Plano:
24Vcc.4

32
14
Folha:
d
c
b
a
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten

24Vcc.4
1

Alteracao
Data
A2

Name
2

RESERVA
­­­­ C1­P26
RESERVED

Des.
Des.
TEMPERATURA DA AGUA
TEMP C1­P27 5.1
WATER TEMPERATURE
TEMPERATURA DO OLEO HIDRAULICO
TEMP C1­P28 5.2

Data
HYDRAULIC OIL TEMPERATURE
NIVEL DE COMBUSTIVEL
RHEO C1­P29 5.5
FUEL LEVEL
RESTRICAO DO FILTRO DE AR
RHEO C1­P30 5.4

Name
AIR FILTER RESTRICTION
3

07.10.04 GUILHERM
PARTIDA
DOUT C1­P31 1.8
START
ABRE SILO
DOUT C1­P32 6.1

C
C
C
CC
HOPPER OPEN

CO
OO
O
O
OPP
P
P
PPY
Y
Y
YY
Y
FECHA SILO
DOUT C1­P33 6.2
HOPPER CLOSE
VIBRADOR
DOUT C1­P34 6.8
VIBRATOR
SOBE MESA
DOUT C1­P35 7.4
SCREED UP
4

FLUTUACAO/DESCE MESA
DOUT C1­P36 7.2
FLOTATION/SCREED DOWN
TRANSPORTADOR ESQUERDO
DOUT C1­P37 6.3
LEFT CONVEYOR
TRANSPORTADOR DIREITO
DOUT C1­P38 6.6
RIGHT CONVEYOR
BOMBA TRACAO REVERSO
MC050

PWMOUT C1­P39 12.3


TRACTION PUMP REVERSE
BOMBA TRACAO FRENTE

Codigo:
PWMOUT C1­P40 12.4

No. Serie:
TRACTION PUMP FOWARD
5

SENTIDO DE DIRECAO ­ ESQUERDA
DOUT C1­P41 1.4
STEERING DIRECTIONS ­ LEFT
HABILITACAO DA PARTIDA
DOUT C1­P42 12.2
START HABILITATION
SENTIDO DE DIRECAO ­ DIREITA
DOUT C1­P43 12.1
STEERING DIRECTIONS ­ RIGHT
SEGUNDA VELOC.­COELHO/TARTARUGA
DOUT C1­P44 11.7
SECOND SPEED­TRAVELLING GEAR
AF4000/4500
MODULO CONTROLADOR A2 ­  50 PINOS

HABILITA ELETROHIDRAULICO
DOUT C1­P45 8.2
ELETROHYDRAULIC HABILITATION
6

AF4500_005­...AF4000_001­...

VALVULA DE VENTAGEM
DOUT C1­P46 7.5
VALVE

­­­­ POWER SUPPLY + C1­P47

­­­­
No. Ident.:

POWER SUPPLY + C1­P48
Denominacao:

­­­­ POWER SUPPLY + C1­P49

­­­­ POWER SUPPLY + C1­P50


7

71480­0003
Local:

CONTROL MODULE MC050 ­ A2
MODULO CONTROL. MC050 ­ A2
8

Folha:
Plano:

32
15
Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8

SIMBOLOGIA
SIMBOLS
FUSIVEL ? BOTAO SOCO COM TRAVA NF ? CHAVE FIM DE CURSO
F1 S1 S1
FUSE ? EMERGENCY SWITCH WITH INTERLOCK NC ? END­COURSE SWITCH

BORNE ? ? BOTAO DUAS POSICOES FIXAS
X1 1
B+ S1
D+
TERMINAL ALTERNADOR ? ? SWITCH WITH TWO POSITONS FIXED
G
G1
3 D1
PLUG E TOMADA MULTIPLA W
ALTERNATOR + ­
DIODO
1


X1
PLUG AND SOCKET DIODE
30 50
+ ALARME (BUZINA) LED
H1
­ ALARM M? M MOTOR DE ARRANQUE LED
+ S1
RELE TEMPORIZADO START ENGINE JOYSTICK
K1
­
SWITCH­ON DELAY TIMER 31 JOYSTICK
A1 ?
BOBINA DE CONTATOR OU RELE 1 VALVULA SOLENOIDE SIMPLES RESISTOR
K1
Y1 R1
A2
2
COIL OF THE CONTATOR OR RELAY VALVE WITH SAMPLE COIL ?
RESISTOR

CONTATO NA DE CONTATOR OU RELE
K1 BOTAO TRES POSICOES FIXAS
1 ? ?
CONTACT NO OF CONTATOR OR RELAY 0 2
S1 SWITCH WITH THREE
CONTATO NF DE CONTATOR OU RELE ? ? POSITIONS FIXED
K1
CONTACT NC OF CONTATOR OR RELAY
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten

X1 SINALEIRO
H1 H1
X2 SIGNALING SINALIZADOR GIRATORIO
M
­
? BOTAO DE COMANDO DE IMPULSO NA SPINING SIGNALING
S1
? PUSH BUTTON NO

Alteracao Data Name Data Name Codigo: No. Ident.: Local: Plano:


a
Des. 07.10.04 GUILHERM AF4000/4500 71480­0003
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF4500_005­...AF4000_001­... SIMBOLOGIA 15.0
Des. OPP
P
P
P Y
Y
Y
PYY
Y

SIMBOLS 32 Folha:
C
C
C
CCO
COO
O
O

d
1 2 3 4 5 6 7 8

NOTAS NOTE
NOTA 1: DIAGRAMA DE STATUS 1S2 NOTE 1: STATUS DIAGRAM

POS CONTATO STATUS POS CONTACT STATUS


0 13­14 OFF 0 13­14 OFF
21­22 OFF 21­22 OFF
41­42 OFF 41­42 OFF
1 13­14 OFF 1 13­14 OFF
21­22 ON 21­22 ON
41­42 ON 41­42 ON
2 13­14 ON 2 13­14 ON
21­22 ON 21­22 ON
41­42 ON 41­42 ON

NOTA 2: GABARITO DE MONTAGEM DOS NOTE 2: POSITION OF ASSEMBLY OF


BLOCOS DE CONTATOS THE BLOCKS OF CONTACTS.

1. 2. 1. 2.
3. 4. 3. 4.

1. 2. 1. 2.
3. 4. 3. 4.

NOTA 3: SO PARA AF4500: NOTE 3: TO AF4500:


SENSOR DE ANGULO TEM QUE SER SENSOR HAS THAT TO BE MOUNTED IN AGREEMENT DRAWINNG
MONTADO CONFORME DESENHO TO OBSERVE THE SIDE OF THE RIP OF THE GIB.
OBS O LADO DO RASGO DA CHAVETA.
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten

FRENTE FOWARD

Alteracao Data Name Data Name Codigo: No. Ident.: Local: Plano:


a
Des. 07.10.04 GUILHERM AF4000/4500 71480­0003
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF4500_005­...AF4000_001­... NOTAS 15.0.0
Des. OPP
P
P
P Y
Y
Y
PYY
Y

NOTE 32 Folha:
C
C
C
CCO
COO
O
O

d
1 2 3 4 5 6 7 8

CONTROLE E TRAÇAO AF4000
CONTROL AND TRACTION AF4000

D A D A
12Y2 12Y2 12Y4 12Y4

PARA FAZER A LIGAÇAO UTILIZAR PG"12".
A A
TO MAKE THE LINKING SEE PAGE"12".
D D
12Y2 12Y4
C B C B

C B C B
12Y2 12Y2 12Y4 12Y4

BOMBA DE TRAÇÃO ESQUERDA BOMBA DE TRACAO DIREITA
TRACTION PUMP LEFT TRACTION PUMP HIGHT
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten

REVERSO FRENTE REVERSO FRENTE


REVERSE FOWARD REVERSE FOWARD

Alteracao Data Name Data Name Codigo: No. Ident.: Local: Plano:


a
Des. 07.10.04 GUILHERM AF4000/4500 71480­0003
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF4500_005­...AF4000_001­... CONTROLE E TRACAO AF4000 15.1
Des. OPP
P
P
P Y
Y
Y
PYY
Y

CONTROL AND TRACTION AF4000 32 Folha:
C
C
C
CCO
COO
O
O

d
1 2 3 4 5 6 7 8

CONTROLE E TRAÇAO AF4500
CONTROL AND TRACTION AF4500

D A D A
12Y2 12Y2 12Y4 12Y4

D A

1 1 12Y4
C B

12Y2 12Y3

2 2
PARA FAZER A LIGAÇAO UTILIZAR PG"12".
TO MAKE THE LINKING SEE PAGE"12".

12Y2 12Y2 12Y4 12Y4


C B C B

DIRECAO TRUCK DIANTEIRO BOMBA DE TRACAO
FOWARD TRUCK STEERING TRACTION PUMP
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten

ESQUERDA DIREITA REVERSO FRENTE


LEFT RIGHT REVERSE FOWARD

Alteracao Data Name Data Name Codigo: No. Ident.: Local: Plano:


a
Des. 07.10.04 GUILHERM AF4000/4500 71480­0003
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF4500_005­...AF4000_001­... CONTROLE E TRACAO AF4500 15.2
Des. OPP
P
P
P Y
Y
Y
PYY
Y

CONTROL AND TRACTION AF4500 32 Folha:
C
C
C
CCO
COO
O
O

d
1 2 3 4 5 6 7 8

VISTA FRONTAL LAYOUT DO PAINEL DE COMANDO VISTA INTERNA


FRONT VIEW INSIDE VIEW
LAYOUT OF THE COMMAND PANEL

VISTA A
A VIEW
X1 X2 X3
1S4

1 3 5 7 9 1 1 1 3 1 5 1 7 1 9 21 1 3 5 7 9 1 1 1 3 1 5 1 7 1 3 5 7 9 1 1 1 3 1 5
A1
A3 2 4 6 8 10 1 2 1 4 1 6 1 8 20 22 2 4 6 8 10 1 2 1 4 1 6 1 8 2 4 6 8 10 1 2 1 4 1 6
1S2

4S6 3S3
7S2 7S4 RES 4H7 3H4 2S2

1K8.1
3S2
6S3 6S6 6S7 6S1 3H3 4S8 2K2

3K2
VISTA B
B VIEW
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten

VISTA B VISTA A 1F3 2F5 9F1 RES


B VIEW A VIEW
12.1TM3

2F2 8F1 12F6 RES

CAIXA DE FUSIVEIS
FUSE BOX

Alteracao Data Name Data Name Codigo: No. Ident.: Local: Plano:


a
Des. 07.10.04 GUILHERM AF4000/4500 71480­0003
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF4500_005­...AF4000_001­... LAYOUT DO PAINEL DE CMDO 16
Des. OPP
P
P
P Y
Y
Y
PYY
Y

LAYOUT OF THE COMMAND PANEL 32
C
C
C
CCO
COO
O
O

d Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8

LAYOUT CAIXA MESA ESQUERDA
LAYOUT BOX LEFT TABLE

8S5

8S6
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten

8S3

Alteracao Data Name Data Name Codigo: No. Ident.: Local: Plano:


a
Des. 07.10.04 GUILHERM AF4000/4500 71480­0003
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF4500_005­...AF4000_001­... LAYOUT CX MESA ESQUERDA 16.1
Des. OPP
P
P
P Y
Y
Y
PYY
Y

LAYOUT BOX LEFT TABLE 32 Folha:
C
C
C
CCO
COO
O
O

d
1 2 3 4 5 6 7 8

LAYOUT CAIXA MESA DIREITA
LAYOUT BOX RIGHT TABLE

9S5

9S6
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten

9S3

Alteracao Data Name Data Name Codigo: No. Ident.: Local: Plano:


a
Des. 07.10.04 GUILHERM AF4000/4500 71480­0003
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF4500_005­...AF4000_001­... LAYOUT CX MESA DIREITA 16.2
Des. OPP
P
P
P Y
Y
Y
PYY
Y

LAYOUT BOX RIGHT TABLE 32 Folha:
C
C
C
CCO
COO
O
O

d
1 2 3 4 5 6 7 8

LAYOUT DAS CAIXAS DE COMANDO
LAYOUT COMMAND BOX

CAIXA DE COMANDO ESQUERDA CAIXA DE COMANDO DIREITA
(CONTROLE DE VELOCIDADE) (CONTROLE DE DIRECAO)

11S7 11S5

10R6

4S2

10R4
10R2
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten

Alteracao Data Name Data Name Codigo: No. Ident.: Local: Plano:


a
Des. 07.10.04 GUILHERM AF4000/4500 71480­0003
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF4500_005­...AF4000_001­... LAYOUT CX DE COMANDO 17
Des. OPP
P
P
P Y
Y
Y
PYY
Y

LAYOUT COMMAND BOX 32
C
C
C
CCO
COO
O
O

d Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8

POSICAO DO OPERADOR
OPERATOR POSITION

CAIXA DE COMANDO ESQUERDA
(CONTROLE DE VELOCIDADE)
LEFT COMMAND BOX
(SPEED CONTROL)

/17.2

PAINEL DE COMANDO
ASSENTO COMMAND PANEL
CHAIR
/16.2

/17.6
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten

CAIXA DE COMANDO DIREITA
(CONTROLE DE DIRECAO)
RIGHT COMMAND BOX
(DIRECTION CONTROL)

Alteracao Data Name Data Name Codigo: No. Ident.: Local: Plano:


a
Des. 07.10.04 GUILHERM AF4000/4500 71480­0003
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF4500_005­...AF4000_001­... POSICAO DO OPERADOR 18
Des. OPP
P
P
P Y
Y
Y
PYY
Y

OPERATOR POSITION 32
C
C
C
CCO
COO
O
O

d Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8

VISTA SUPERIOR DA MAQUINA 4000/4500
VIEW FROM THE TOP OF THE MACHINE 4000/4500
3H8

3H7
4H2.1 4H8
4H3.1

2H5
2H3

2H7

MESA
PAVIMENTADORA POSICAO DO
OPERADOR
FRENTE
PAVEMENT 4H2 OPERATOR
SILO DE ASFALTO FOWARD
SCREED POSITION

/18.4 ASPHALT SILO

2H5.1
2H8
4H6

2H4
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten

4H3
4H4
3H5

3H6

Alteracao Data Name Data Name Codigo: No. Ident.: Local: Plano:


a
Des. 07.10.04 GUILHERM AF4000/4500 71480­0003
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF4500_005­...AF4000_001­... VISTA SUPERIOR DA MAQUINA 19
Des. OPP
P
P
P Y
Y
Y
PYY
Y

VIEW FROM TOP OF THE MACHINE 32
C
C
C
CCO
COO
O
O

d Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8

VISTA SUPERIOR INTERNA DA MAQUINA 4500
VIEW FROM INSIDE OF THE MACHINE 4500
SENSOR MAT ESQ
6S3 SENSR OF MAT. LEFT

11Y6 SEG. VELOC.
TRAVELLING GEAR VISTA A
VISTA A

CONECTORES
MODULO A2

SOBE/DESCE MESA
RADIADOR / RADIATOR

ABRE FECHA SILO
12D6
TEMP AGUA

EH ESQ
5R1

EH DIR
WATER TEMP.
/14.2

FLUTUACAO

VENTAGEM
FLOTATION
TANQUE DE

9Y7.1
7Y2

8Y7

7Y3
6Y2
RESTR. FILTRO AR
COMBUSTIVEL AIR FILTER RESTR. 1G6

8Y7.1
FUEL TANK 5S4

7Y4
9Y7
6Y1
7Y5
5R5 ALTERNADOR
NIVEL COMB ALTERNATOR
FUEL LEVEL
SOLENOIDE PARADA
1Y4 SOLENOID STOP
PRESSAO OLEO
5S3 OIL PRESSURE

EL. HIDR. DIR 1M5 FRENTE


EL. HYDR. RIGHT FOWARD

9Y4 9Y4.1
8Y4 8Y4.1 MOTOR
ARRANQUE
SILO DE ASFALTO
EL. HIDR. ESQ
EL. HYDR. LEFT
START
ENGINE
ASPHALT SILO
TANQUE
HIDRAULICO 5R2
HIDRAULIC TANK TEMP OLEO MOTOR DIESEL
OIL TEMP

1K8
DIESEL ENGINE

FOWARD TRUCK STEERING
DIRECAO TRUCK DIANTEIRO
1K2
12Y4
MESA
6Y7 VIBRADOR 1G4 1G4.1
PAVIMENTADORA
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten

6Y3 TRANS CARAC ESQ

6Y6 TRANS CARAC DIR
PAVEMENT BATERIAS

12Y2
BATTERY
CONECTORES

SCREED

12Y3
SENSOR MAT DIREITO
6S5 SENSR OF MAT. RIGHT

Alteracao Data Name Data Name Codigo: No. Ident.: Local: Plano:


a
Des. 07.10.04 GUILHERM AF4000/4500 71480­0003
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF4500_005­...AF4000_001­... VISTA SUP.INTERNA DA MAQ. 20
Des. OPP
P
P
P Y
Y
Y
PYY
Y

INSIDE VIEW OF THE MACHINE 32
C
C
C
CCO
COO
O
O

d Folha:
1 2 3 4 5 6 7 8

VISTA SUPERIOR INTERNA DA MAQUINA 4000
VIEW FROM INSIDE OF THE MACHINE 4000
SENSOR MAT ESQ
6S3 SENSR OF MAT. LEFT

11Y6 SEG. VELOC.
TRAVELLING GEAR VISTA B
VISTA B

CONECTORES
MODULO A2

SOBE/DESCE MESA
RADIADOR / RADIATOR

ABRE FECHA SILO
TEMP AGUA

EH ESQ
5R1

EH DIR
WATER TEMP.
/14.2

FLUTUACAO

VENTAGEM
FLOTATION
TANQUE DE

9Y7.1
7Y2

8Y7

7Y3
6Y2
RESTR. FILTRO AR
COMBUSTIVEL AIR FILTER RESTR. 1G6

8Y7.1
FUEL TANK 5S4

7Y4
9Y7
6Y1
8Y4
9Y4

7Y5
5R5
EL. HYDR. RIGHT

ALTERNADOR
EL. HYDR. LEFT
EL. HIDR. ESQ

EL. HIDR. DIR

NIVEL COMB ALTERNATOR
FUEL LEVEL
8Y4.1
9Y4.1

SOLENOIDE PARADA
1Y4 SOLENOID STOP
PRESSAO OLEO
5S3 OIL PRESSURE

1M5 FRENTE
FOWARD

MOTOR
ARRANQUE
SILO DE ASFALTO
START
ENGINE
ASPHALT SILO
TANQUE
HIDRAULICO 5R2
HIDRAULIC TANK TEMP OLEO MOTOR DIESEL
OIL TEMP

1K8
DIESEL ENGINE

1K2

12Y4

12Y2
MESA

STEERING PUMP
BOMBA DA DIREÇAO
6Y7 VIBRADOR 1G4 1G4.1
PAVIMENTADORA
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten

6Y3 TRANS CARAC ESQ

6Y6 TRANS CARAC DIR
PAVEMENT BATERIAS
BATTERY
CONECTORES

SCREED

SENSOR MAT DIREITO
6S5 SENSR OF MAT. RIGHT

Alteracao Data Name Data Name Codigo: No. Ident.: Local: Plano:


a
Des. 07.10.04 GUILHERM AF4000/4500 71480­0003
b
No. Serie: Denominacao: Folha:
c AF4500_005­...AF4000_001­... VISTA SUP.INTERNA DA MAQ. 20.1
Des. OPP
P
P
P Y
Y
Y
PYY
Y

INSIDE VIEW OF THE MACHINE 32 Folha:
C
C
C
CCO
COO
O
O

Você também pode gostar