Você está na página 1de 29

VÁLVULAS BORBOLETA

NELDISC®
COM SEDE DE METAL
Series LW, LG, Classificada pela DIN

Instruções para Instalação,


Manutenção e Operação
2 LW 70 pt
Versão 2/03
2

Índice
1 GERAL............................................................. 3
1.1 Escopo do manual ................................. 3
1.2 Descrição da válvula .............................. 3
1.3 Inscrições da válvula.............................. 3
1.4 Especificações técnicas ......................... 4
1.5 Certificações da válvula ......................... 4
1.6 Marca CE ............................................... 4
1.7 Reciclagem e disposição de uma
válvula rejeitada ..................................... 4
1.8 Precauções de segurança ..................... 4
2 TRANSPORE, RECEPÇÃO E
ARMAZENAMENTO........................................ 5
3 INSTALAÇÃO.................................................. 5
3.1 Geral ...................................................... 5
3.2 Montagem na tubulação......................... 5
3.3 Atuador................................................... 7
4 COMMISSIONAMENTO .................................. 7
5 OPERAÇÃO..................................................... 8
5.1 Geral ...................................................... 8
5.2 Troca do invólucro da bucha.................. 8
5.3 Substituição do invólucro da bucha ....... 8
5.4 Vazamentos na válvula .......................... 9
5.5 Troca do anel da base ........................... 9
5.6 Troca do disco, eixos e suportes ........... 9
5.7 Montagem da válvula ........................... 10
6 SEPARAÇÃO E INSTALAÇÃO DO
ATUADOR ..................................................... 11
6.1 Geral .................................................... 11
6.2 Separação dos atuadores da série B1...... 11
6.3 Separação dos atuadores EC e EJ...... 11
6.4 Instalação do atuador da série B1 ....... 11
6.5 Instalação dos atuadores EC e EJ....... 12
6.6 Separação e instalação de outros tipos
de atuador ............................................ 13
6.7 Ajuste do parafuso de parada .............. 13
7 FERRAMENTAS............................................ 15
8 PEDIDO DE PEÇAS SOBRESSALENTE ..... 15
9 VISÃO EXPANDIDA E LISTA DE PEÇAS.... 18
10 DIMENSIONS E PESOS............................... 19
11 CÓDIGO DE TIPOS ...................................... 28

LEIA ESTAS INSTRUÇÕES PRIMEIRO!


Estas instruções trazem informações relativas à segurança no manuseio e operação da válvula
Caso necessite de mais assistência, favor contatar o fabricante ou seu representante.
Os endereços e números de telefone estão listados na quarta capa.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES!

Sujeito a alterações sem aviso prévio.


Todas as marcas registradas são de propriedade dos seus respectivos donos.
3

1 GERAL 1.3 Inscrições da válvula


1.1 Escopo do manual As marcas são moldadas no corpo. A válvula também
possui uma placa de identificação presa a ela (ver Fig. 2).
Este manual de instalação, operação e manutenção traz
informações essenciais sobre as válvulas de borboleta
Neldisc® série LW e LG. Os atuadores e instrumentação (1) (3) (5) (6) (8) (9)
a serem utilizados com as válvulas série LW e LG também
serão discutidos brevemente. Consulte os manuais de AT T E N T I O N : R E A D I N S T R U C T I O N S B E F O R E I N S T A L L AT I O N O R S E R V I C I N G. C O N T A C T M E T S O F I E L D S Y S T E M S F O R C O P Y.

instrução do atuador e do equipamento de controle para B O DY t max. TYPE


TRIM t min. N o.
obter informações adicionais. SHAFT ps R AT I N G
S E AT
M A D E B Y M E T S O A U TO M AT I O N 0045
OBSERVAÇÃO:
A seleção e utilização da válvula em uma aplicação (2) (4) (7) (10)
específica exige a cuidadosa consideração dos aspec-
tos detalhados. Devido à natureza do produto, este
manual pode não tratar de todas as situações específi- Fig. 2. Placa de identificação
cas que possam ocorrer durante a instalação, utilização
Marca na placa de identificação:
ou reparo da válvula.
Se estiver em dúvida sobre a utilização da válvula ou 1. Material do corpo
sua adequação à utilização planejada, favor contatar a 2. Material do eixo
Metso Automation para obter mais informações. 3. Material do compensação
4. Material da base
1.2 Descrição da válvula 5. Temperatura operacional máxima
Neldisc series LW are wafer type and series LG are lug 6. Temperatura operacional mínima
type metal seated butterfly valves. 7. Diferencial máximo de pressão de interrupção
8. Designação de tipo
O disco possui formato elíptico e possui fixação excên- 9. Nº da lista de peças de fabricação da válvula
trica dupla. Quando a válvula está fechada, o disco elíp-
10. Classe de pressão
tico no eixo maior desloca o anel da base´para fora,
fazendo com que o mesmo entre em contato com o disco
no eixo menor. Quando a válvula é aberta, o contato é
liberado e o anel da base retorna à sua forma circular ori-
ginal (ver Fig. 1).
O disco é fixado aos eixos por pinos; não há nenhum
buraco trespassando-o.
Os detalhes de construção de cada uma das válvulas
estão incluídos no código de tipo exibido na placa de
identificação da válvula. Para saber como interpretar o
código de tipo, favor consultar a Seção 11.
A válvula opera tanto em aplicações de controle quanto
de interrupção.

Fig. 1. Construction de uma válvula de borboleta


4

1.4 Especificações técnicas


CUIDADO:
Tipo: Válvula de borboleta de altao Não desmonte a válvula ou a remova da tubulação
desempenho com base em metal enquanto a válvula estiver pressurizada
LW: tipo pastilha A desmontagem ou remoção de uma válvula pressur-
LG: tipo de lug izada resultará em uma liberação descontrolada de
Classe de pressão pressão. Sempre isole a parte em questão da tubu-
Corpo: LW6L, LW7L, LG6L, LG7L: lação, libere a pressão da válvula e remova o material
PN 25, ISO PN 20 antes de desmantelar a válvula.
LW8M, LG8M: Esteja atento do tipo de material envolvido. Proteja as
PN 40, ISO PN 50 pessoas e o ambiente de qualquer substância preju-
dicial ou venenosa. Certifique-se de que nenhum
Compensação: LW6L, LW7L, LG6L, LG7L:
material pode entrar na tubulação durante
Tamanhos DN 80-150: PN 25
manutenção de válvula.
Tamanhos DN 200-350: ISO PN 20
A não observação desta pode ocasionar danos ao
LW8M, LG8M:
equipamento ou ao pessoal.
PN 40, ISO PN 50
Extensão da temperatura:-200 °C - +600 °C CUIDADO:
(acima de 600 °C, por favor Preste atenção no movimento cortante dos discos!
contatar o fabricante) Mantenha as mãos e outras partes do corpo, ferramentas
Zeroleak -200 °C - +320 °C e outros objetos fora da abertura de fluxo. Não deixe nen-
Direção do fluxo: Livre hum corpo estranho dentro da tubulação. Quando a vál-
Dimensões: Ver pág. 19-27 vula é atuada, o disco funciona como um dispositivo
cortante. A posição do disco também pode ser alterada
Pesos: Ver pág. 19-27 movendo-se a válvula
Feche e separe o tubo de pressão do atuador ao fazer a
1.5 Certificações da válvula
manutenção da válvula.
Baumuster/Bauteilprüfung(TRB 801 Nº 45 e VdTÜV-Merk- A não observação desta pode ocasionar danos ao equi-
blatt 1065). pamento ou ao pessoal.
TA-Luft, capítulo 3.1.8.4.
4 Teste de Fogo para BS 6755 e API 607. CUIDADO:
Cuidado com emissões sonoroas!
1.6 Marca CE A válvula pode produzir ruídos na tubulação. O nível
A válvula satisfaz os requisitos da Norma Européia 97/23/ de ruído depende da aplicação. Ele pode ser medido
EC relativa a equipamentos de pressão e recebeu a ou calculado usando o software de computador da
marca de acordo com a Norma. Metso Automation. Observe as normas pertinentes de
emissão de ruídos em ambientes de trabalho.
1.7 Reciclagem e disposição de uma
válvula rejeitada CUIDADO:
A maioria das peças da válvula pode ser reciclada, Cuidado com válvulas muito frias ou muito quentes!
desde que separadas de acordo com o material. A maio- O corpo da válvula pode estar muito frio ou muito
ria das peças possui indicação de material. Uma lista de quente durante a utilização. Proteja-se contra queima-
materiais é fornecida com a válvula. Além disso, instru- duras ou danos causados por baixas temperaturas.
ções de reciclagem e descarte separads estão disponí-
veis através do fabricante. Válvulas também podem ser CUIDADO:
devolvidas ao fabricante para reciclagem e descarte com Ao manusear a válvula ou a sua embalagem, tenha
o pagamento de uma taxa. em mente seu peso!
Nunca erga a válvula ou pacote de válvula pelo atua-
1.8 Precauções de segurança dor, posicionador, interruptor de limite ou seus tubos.
Amarre as cordas de levantamento firmemente ao
CUIDADO: redor do corpo da válvula (ver Fig. 3).
Não ultrapasse os limites de desempenho da válvula! A queda de peças pode ocasionar danos nos equipa-
A ultrapassagem dos limites marcados na válvula mentos ou no pessoal.
pode causar danos e ocasionar uma liberação de
pressão descontrolada.
OBSERVAÇÃO:
Isto pode ocasionar danos nos equipamentos ou no Não vire o disco mais do que 90° pois isso pode danifi-
pessoal. car a base. A válvula é construída para que o disco só
opere entre 0-90°.
5

2 TRANSPORTE, RECEPÇÃO E
ARMAZENAMENTO
A posição
Inspecione a válvula e os dispositivos fornecidos em relação recomendadoa do
a qualquer dano que possa ter ocorrido durante o transporte. prato perfurado
fica no "topo"
Armazene a válvula cuidadosamente antes de instalação, da tubulação
preferivelmente em lugar fechado e seco.
Não leve a válvula ao local planejado e não remova os pro-
tetores da entrada de fluxo até que a válvula seja instalada.
A válvula é entregue na posição fechada. Uma válvula
Direção do fluxo
equipada com um atuador de recuo de mola é entregue
na posição determinada pela mola. Durante o armazena-
mento, a válvula deve ser ligeiramente fechada. Fig. 4. Position do compensação do balanço do fluxo

3 INSTALAÇÃO Pode ser necessário apoiar firmemente a tubulção para


proteger a válvula de tensão excessiva. Apoio suficiente
3.1 Geral também irá reduzir a vibração da tbulação e isto asse-
gura o funcionamento correto do posicionador. Não fixe
Remova os protetores da entrada de fluxo e verifique se a
apoios aos parafusos do flange ou ao atuador.
válvula não está danificada e se apresenta seu interior limpo.
Recomenda-se que o comprimento de qualquer tubo reto
CUIDADO: precedendo a válvula de controle tenha pelo menos 2x o
Ao manusear a válvula ou a sua embalagem, tenha diâmetro padrão.
em mente seu peso! O fluxo causa o chamado torque dinâmica denominada
Siga os métodos de levantamento mostrados na Fig. 3. contra o disco da válvula que fechá-la. Em um cotovelo
de tubulação, a pressão na extremidade exterina é maior
que na extremidade interna.
Ao instalar a válvula borboleta imediatamente após um cotovelo
de tubulação, o eixo da válvula deve ser direcionado para o
ponto central do tubo (ver Fig. 5). Isto é muito importante quando
a válvula borboleta é usada como uma válvula de controle.
O eixo de uma válvula borboleta fixado após a bomba centrí-
fuga deve estar perpendicular ao eixo da bomba (ver Fig. 6).
Assim instalados, os discos de válvula receberão a carga
mais uniformemente e vibrações que do contrário pudes-
sem surgir nas partes intermediárias serão eliminadas.

Fig. 3. Levantamento da válvula

3.2 Montagem na tubulação


Esvazie ou sopre a tubulação cuidadosamente antes de
instalar a válvula. Partículas estranhas, como areia ou
pedaços de elétrodos danificarão a superfície de veda-
ção do disco e a base.
A válvula pode ser instalada em qualquer posição e ofe-
rece tensão em ambas as direções.
Instale a válvula na tubulação de forma que o eixo fique
na horizontal se possível. Porém, nós não recomendamos Fig. 5. Fixação após um cotovelo de tubulação
a instalação a válvula com o atuador no lado inferior por-
que sujeira na tubulação pode entrar na cavidade do e
danificar o invólucro da bucha.
Se a válvula é equipada com compensação do balanço
do fluxo (código de tipo S -...), este deve estar no lado da
liberação do fluxo. A válvula deve ser fixada de forma que
o prato perfurado não traga impurezas para a tubulação
(ver Fig. 4).
Selecione as gaxetas dos flanges de acordo com as condi-
ções operacionais.
Não tente corrigir o desalinhamento da tubulação com os
parafusos do flange. Fig. 6. Fixação após a bomba centrífuga
6

Tabela 1. Dimensões internas mínimas do tubo (mm)


D
Tamanho da válvula LW6L, LW7L,
LG6L, LG7L LW8M, LG8M

80 69 69
100 90 90
125 112 112
150 144 143
200 193 190
250 243 241
300 290 287
350 329 321
400 374 315
Fig. 7. Dimensões internas mínimas do tubo

Fig. 8. Comprimento do pino prisioneiro

Tabela 2. Dimensões do pino prisioneiro (mm


LW6L FLANGE DIN PN 10 FLANGE DIN PN 16 FLANGE DIN PN 25 FLANGE DIN PN 20
DN Rosca L Qtd Rosca L Qtd Rosca L Qtd Rosca L Qtd
80 M16 130 8 M16 130 8 M16 140 8 M16 140 4
100 M16 140 8 M16 140 8 M20 160 8 M16 150 8
125 M16 150 8 M16 150 8 M24 170 8 M20 160 8
150 M20 160 8 M20 160 8 M24 180 8 M20 160 8
200 M20 170 8 M20 170 12 M24 190 12 M20 170 8
250 M20 180 12 M24 180 12 M27 200 12 M24 200 12
300 M20 190 12 M24 200 12 M27 220 16 M24 210 12
350 M20 190 16 M24 200 16 M30 230 16 M27 220 12
400 M24 220 16 M27 240 16 M33 270 16 M27 250 16

LW7L FLANGE DIN PN 10 FLANGE DIN PN 16 FLANGE DIN PN 25 FLANGE DIN PN 20


DN Rosca L Qtd Rosca L Qtd Rosca L Qtd Rosca L Qtd
80 M16 130 8 M16 130 8 M16 140 8 M16 140 4
100 M16 140 8 M16 140 8 M20 160 8 M16 150 8
125 M16 150 8 M16 150 8 M24 180 8 M20 170 8
150 M20 170 8 M20 170 8 M24 190 8 M20 180 8
200 M20 180 8 M20 180 12 M24 200 12 M20 180 8
250 M20 190 12 M24 190 12 M27 210 12 M24 200 12
300 M20 200 12 M24 210 12 M27 230 16 M24 210 12
350 M20 200 16 M24 210 16 M30 240 16 M27 230 12
400 M24 220 16 M27 240 16 M33 270 16 M27 250 16

LW8M FLANGE DIN PN 25 FLANGE DIN PN 40 FLANGE DIN PN 50


DN Rosca L Qtd L1 Qtd Rosca L Qtd L1 Qtd Rosca L Qtd L1 Qtd
80 M16 160 8 M16 160 8 M20 180 8 Os pinos
100 M20 170 8 Os pinos M20 170 8 Os pinos M20 180 8 prisioneiros
prisioneiros prisioneiros trespassam o corpo
150 M24 200 8 trespassam o corpo M24 200 8 trespassam o corpo M20 200 12 na área do pescoço
na área do pescoço na área do pescoço (comprimento L)
200 M24 210 12 (comprimento L) M27 230 12 (comprimento L) M24 240 12
250 M27 250 12 M30 270 12 M27 280 14 130 4
300 M27 250 12 120 8 M30 270 12 140 8 M30 300 12 150 8
350 M30 280 12 120 8 M33 300 12 150 8 M30 320 16 150 8
400 M33 300 12 140 8 M36 330 12 160 8 M33 340 16 160 8
7

Tabela 2. Continuação
LG6L FLANGE DIN PN 10 FLANGE DIN PN 16 FLANGE DIN PN 25 FLANGE DIN PN 20
L4
DN Rosca L2 Qtd L3 Qtd Rosca L2 Qtd L3 Qtd Rosca L2 Qtd L3 Qtd Rosca L2 Qtd L3 Qtd
80 M16 60 8 70 8 M16 60 8 70 8 M16 65 8 75 8 M16 65 4 75 4 16
100 M16 65 8 75 8 M16 65 8 75 8 M20 75 8 85 8 M16 70 8 80 8 19
125 M16 70 8 80 8 M16 70 8 80 8 M24 80 8 90 8 M20 75 8 85 8 20
150 M20 75 8 85 8 M20 75 8 85 8 M24 85 8 95 8 M20 75 8 85 8 20
200 M20 80 8 90 8 M20 80 12 90 12 M24 90 12 100 12 M20 80 8 90 8 23
250 M20 85 12 95 12 M24 85 12 95 12 M27 95 12 105 12 M24 95 12 105 12 26
300 M20 90 12 100 12 M24 95 12 105 12 M27 105 16 115 16 M24 100 12 11 12 30
350 M20 90 16 100 16 M24 95 16 105 16 M30 11 16 120 16 M27 105 12 115 12 35
400 M24 100 16 120 16 M27 110 16 130 16 M33 125 16 145 16 M27 115 16 135 16 38

LG7L FLANGE DIN PN 10 FLANGE DIN PN 16 FLANGE DIN PN 25 FLANGE DIN PN 20


L4
DN Rosca L2 Qtd L3 Qtd Rosca L2 Qtd L3 Qtd Rosca L2 Qtd L3 Qtd Rosca L2 Qtd L3 Qtd
80 M16 60 8 70 8 M16 60 8 70 8 M16 65 8 75 8 M16 65 4 75 4 16
100 M16 65 8 75 8 M16 65 8 75 8 M20 75 8 85 8 M16 70 8 80 8 19
125 M16 65 8 85 8 M16 65 8 85 8 M24 80 8 100 8 M20 75 8 95 8 20
150 M20 75 8 95 8 M20 75 8 95 8 M24 85 8 105 8 M20 80 8 100 8 20
200 M20 80 8 100 8 M20 80 12 100 12 M24 90 12 110 12 M20 80 8 100 8 23
250 M20 85 12 105 12 M24 85 12 105 12 M27 95 12 115 12 M24 90 12 110 12 26
300 M20 90 12 110 12 M24 95 12 115 12 M27 105 16 125 16 M24 95 12 115 12 30
350 M20 90 16 110 16 M24 95 16 115 16 M30 110 16 130 16 M27 105 12 125 12 35
400 M24 100 16 120 16 M27 110 16 130 16 M33 125 16 145 16 M27 115 16 135 16 38

LG8M FLANGE DIN PN 25 FLANGE DIN PN 40 FLANGE DIN PN 50


L4
DN Rosca L2 Qtd L3 Qtd Rosca L2 Qtd L3 Qtd Rosca L2 Qtd L3 Qtd
80 M16 65 8 95 8 M16 65 8 95 8 M20 75 8 105 8 16
100 M20 70 8 100 8 M20 70 8 100 8 M20 75 8 105 8 19
150 M24 85 8 115 8 M24 85 8 115 8 M20 85 12 115 12 25
200 M24 90 12 120 12 M27 100 12 130 12 M24 105 12 135 12 34
250 M27 110 12 140 12 M30 120 12 150 12 M27 125 16 155 16 42
300 M27 110 16 140 16 M30 120 16 150 16 M30 135 16 165 16 45
350 M30 125 16 155 16 M33 135 16 165 16 M30 145 20 175 20 50
400 M33 135 16 165 16 M36 150 16 180 16 M33 155 20 185 20 55

Ao fixar a válvula, ela deve estar na posição fechada e Em alguns casos, por exemplo, quando um atuador de
cuidadosamente centrada entre os flanges do tubo para grande porte é utilizado ou quando a tubulação vibra
que o disco de rotação não toque a extremidade do tubo muito, o suporte do atuador é recomendado. Favor conta-
ou as gaxetas do flange. tar a Metso Automation para obter maiores informações.
Em válvulas de certo tamanho, alguns parafusos de
flange não trespassam o corpo da válvula. Para tanto, o 4 COMISSIONAMENTO
corpo da válvula possui buracos (ver Seção 3.2.1). Certifique-se de que não há sujeira ou corpos estranhos
Verifique se o disco pode virar à posição aberta depois dentro da válvula ou da tubulação. Esvazie a tubulação
de apertar preliminarmente os parafusos do flange. Os cuidadosamente. Mantenha a válvula 30-40° aberta
durante o esvaziamento.
atuadores das válvulas de controle são normalmente
equipados com paradas que normalmente só permitem Ao iniciar a bomba, certifique-se de que a válvula da
ao disco uma abertura de 80°. tubulação está fechada ou, no máximo, 20° aberta.
O comprimento dos pinos prisioneiros na Tabela 2 são Um martelo hidráuliuco, que segue a ativação de bom-
baseados em: bas de alta capacidade cria um pico de torque no disco.
❑ espessuras das gaxetas de 1.5 mm Isto pode danificar a conexão de pinos entre o disco e o
❑ porcas pesadas com arruelas eixo quando a válvula estiver 30-90° aberta.
❑ espessura de flange densidades de flanges weld- A construção do invólucro é carregada em movimento.
neck conforme DIN ou ISO Portanto, não é necessário apertar os parafusos do invó-
lucro durante a operação.
3.3 Atuador
Ao instalar o atuador na válvula, certifique-se de que que
o pacote da válvula funciona corretamente. Veja as instru-
ções de instalação na Seção 6.
Observe o espaço necessário para a remoção do atuador.
A posição vertical é recomendada para o cilindro do atu-
ador.
O atuador não deve tocar a tubulação, pois a vibração
desta pode danificá-lo interferir em sua operação.
8

5 OPERAÇÃO vazamento mesmo depois das porcas hexagonais (25)


serem apertadas.
CUIDADO: ❑ Certifique-se de que a válvula não está pressurizada.
Observe as precauções de segurança listadas na ❑ Solte as porcas (25) e remova os kits TA-Luft (44),
Seção 1.8 antes de começar a trabalhar! as chapas retentoras (42) e a bucha (9).
❑ Remova os anéis do invólucro velhos (20). Não dani-
CUIDADO: fique as superfícies do orifício e do eixo do anel do
Por razões de segurança, as chapas retentoras devem invólucro. Não é necessário substituir o anel anti-
SEMPRE ser instaladas de acordo com a Seção 5.2 extrusão (22).
❑ Limpe o invólucro da bucha e o orifício do anel do
invólucro. Instale o novo jogo de invólucros (anel V
ou grafite).
5.1 Geral Deslize os anéis de grafite sobre o eixe. Certifique-
As válvulas borboleta não necessitam de nenhum tipo de se de que não há nenhuma rebarba no sulco do
manutenção regular. Se a válvula precisar de manuten- rasgo de chaveta que poderia danificar o invólucro.
ção por algum motivo, alguns procedimentos simples ❑ Instale a bucha.
normalmente são suficientes. ❑ Fixe as chapas retentoras com o texto voltado PARA
CIMA (ver Fig. 9)..
Os números em parênteses se referem à lista de peças e
à visão expandida da válvula na Seção 9.
OBSERVAÇÃO:
Se você enviar a válvula ao fabricante para conserto,
não a desmantele. Limpe a válvula, inclusive o interior,
cuidadosamente. Por razões de segurança, informe ao
fabricante o tipo de material usado na válvula.

OBSERVAÇÃO:
Sempre use peças sobressalentes originais para asse-
gurar que a válvula funcione como planejado.

5.2 Troca do invólucro da bucha


Fig. 9. Fixação da chapa retentora
CUIDADO:
Não desmonte a válvula ou a remova da tubulação Tabela 3. Torques de aperto na porca do invólucro da bucha
enquanto a válvula estiver pressurizada!
Anel-V PTFE
Geralmente é muito conveniente separar o atuador e seus LW6L, LG6L, LW7L, LW8M, Diâmetro do
Torque
LG7L LG8M eixo
dispositivos auxiliares (ver Seção 6), antes de remover a Rosca
DN DN mm Nm
válvula da tubulação. Se o invólucro da válvula for
80 80 15 M8 3,5
pequeno ou de difícil acesso, pode ser mais prático
100, 125, 150 100 20 M8 4,3
remover o invólucro inteiro de uma vez.
200 150 25 M10 9,3
Verifique se a válvula não está pressurizada e a tubula- 250 - 30 M10 10,8
ção está vazia. Certifique-se de que o material não pode 300 200 35 M10 12,2
fluir na seção onde o conserto está sendo feito. A vál- 350 - 40 M10 13,7
vula deve estar em posição fechada ao ser removida. 400 250 45 M14 32
300 50 M14 38
Apóie a válvula cuidadosamente com um içador. Amarre
350/400 55 M14 46
as cordas cuidadosamente e desparafuse os parafusos
dos flanges dos tubos. Certifique-se de que as cordas Invólucro de grafite
estão posicionadas corretamente. Erga a válvula correta- LW6L, LG6L, LW7L, LW8M, Diâmetro do
Torque
mente (ver Fig. 3). LG7L LG8M eixo Rosca
DN DN mm Nm
5.3 Substituição do invólucro da bucha 80 80 15 M8 7,4
100, 125, 150 100 20 M8 9,3
CUIDADO: 200 150 25 M10 13,3
Não desmonte a válvula ou a remova da tubulação 250 - 30 M10 15,4
enquanto a válvula estiver pressurizada! 300 200 35 M10 17,5
350 - 40 M10 19,6
Anéis em V PTFE são usados como invólucro padrão da 400 250 45 M14 44
bucha e anéis de grafite para construções de altas tem- 300 50 M14 52
peraturas. A construção do invólucro é normalmente car- 350/400 55 M14 59
regada em movimento. Portanto, não é necessário ❑ Fixe os kits TA-Luft.
apertar os parafusos do invólucro durante a operação. ❑ Posicione as porcas nos pinos e aperte os invólu-
O invólucro da bucha (20) deve ser trocado se houver cros das buchas quando a válvula não estiver pres-
9

surizada. Utilize os torques recomendados, que são


valores de porcas lubrificadas (ver Tabela 3).

5.4 Vazamentos na válvula


O vazamento na válvula nem sempre são causados por
um anel ou disco de base danificado. Pode ser que o
disco não esteja na posição fechada.
❑ Verifique a posição do atuador em relação à válvula.
Os parafusos podem estar soltos ou o suporte,
danificado.
❑ Verifique o ajuste na posição fechada (ver Seção
6.4).
Tabela 4. Torque do parafuso do anel de aperto Fig. 11. Fixação da vedação do corpo
Tamanho do parafuso Torque, Nm
M6 9
❑ Inspecione também a condição do disco. Um disco
M8 16 danificado deve ser substituído (ver Seção 5.6).
M10 25 ❑ Inspecione a condição da conexão de pino. Con-
M12 37 serte-a se necessário (ver Seção 5.6).
M14 50 ❑ Fixe uma nova vedação auto-adesiva (19) no corpo. A
M16 70 superfície deve estar limpa e livre de graxa. Manipule
as extremidades da vedação de acordo com a Fig. 11.
A linha de marcação paralela ao disco na cabeça do eixo ❑ Aplique uma fina camada de fluido lubrificante, por
da válvula demonstra brevemente a posição fechada do exemplo Molykote 321R ou equivalente, no sulco da
disco (ver Fig. 10). base, superfícies dos anéis de aperto e da base.
Choques de pressão podem causar o afrouxamento da ❑ Centralize o anel da base (4) cuidadosamente em
conexão de pino entre o disco e o eixo; conseqüente- seu sulco e vire o disco para manter um leve con-
mente, o cabo se movimenta enquanto o disco permane- tato com a base.
cer no lugar e isto faz com que o disco não seja fechado ❑ Fixe o anel de aperto e aperte os parafusos (27) ligeiramente.
por completo. ❑ Abra o disco ligeiramente e puxe-o para trás para
Se a razão para o vazamento não for determinada após a fixar a base na posição correta.
execução dos procedimentos acima, a válvula deve ser ❑ Aperte os parafusos(27) transversalmente e igual-
desmontada para substituição das peças. mente. Os valores de torque recomendados para
os parafusos estão na Tabela 4. Um flange aper-
tado desigualmente pode danificar o anel da base.
As cabeças de parafuso devem estar abaixo da
superfície do flange em válvulas do tipo engate.
❑ Verificar a posição entre o anel da base e o disco. A
válvula fecha no sentido horário (ver Fig. 10).
❑ Fixe o atuador na válvula. Ajuste o limite de posição
fechado e verifique o limite de posição aberto (ver
Seção 6.4).

aberta 5.6 Troca do disco, eixos e suportes


fechada
5.6.1 Desmontagem da válvula
A conexão de pino do disco deve ser aberta perfurando por
Fig. 10. Posição aberta e fechada da válvula
trocando o disco (3), eixos (11, 12) e suportes (15, 16).
5.5 Troca do anel da base ❑ Retire a válvula da tubulação e o atuador da válvula.
❑ Retire o anel de aperto (2) e da base (4) de acordo
CUIDADO: com Seção 5.4.
Não desmonte a válvula ou a remova da tubulação ❑ Ajuste a válvula horizontalmente em uma superfície
enquanto a válvula estiver pressurizada! rígida de forma que o lado plano do disco fique contra a
superfície (ver Fig. 12).
❑ Certifique-se de que a válvula não está pressurizada. ❑ Perfure os buracos cuidadosamente para o centro
❑ Retire a válvula da tubulação A válvula deve estar dos pino (14). Use uma broca 0,2-0,5mm menor
em posição fechada ao ser removida. que o diâmetro do pino.
Siga os métodos de levantamento mostrados na Seção 3. ❑ Faça buracos profundos, mas não o bastante para
❑ Remova o anel de aperto (2) soltando os parafusos alcançar o disco.
(27). ❑ Puxe os pinos para fora.
❑ Retire a vedação antiga do corpo (19) e o anel da base ❑ Desmonte o invólucro da bucha inclusive a anti-extru-
(4). Altere o anel da base se este estiver danificado. são(22) e anel da chapa (21) de acordo com a Seção 5.2.
❑ Limpe todas as superfícies das bases e inspecione ❑ Retire os parafusos (26) e a flange cega (10) e
a superfície do anel da base remova a gaxeta (18).
10

❑ Coloque tiras de borracha ou outra proteção entre a


extremidade de disco e o corpo e remova os eixos
(ver Fig. 13).

Fig. 14. Montagem dos suportes padrão

Fig. 12. Fazendo os furos

Fig. 15. Montagem dos suportes de metal

OBSERVAÇÃO:
Fig. 13. Proteção do disco durante desmontagem e montagem Use apenas pinos fornecidos pelo fabricante!
❑ Remoção dos suportes (15, 16).
❑ Limpe e inspecione todas as peças cuidadosamente. OBSERVAÇÃO:
Os pinos devem ser pressionados com bastante força para
5.7 Montagem da válvula deformá-los, de forma que a conexão esteja livre de recuo.
❑ Troque peças danificadas por novas. ❑ Apoie o disco firmemente, em posição horizontal
❑ Ajuste o disco e o eixo em conjunto anteriormente. durante a montagem dos pinos. Empurre os novos
Caso os buracos dos pinos tenham sido danifica- pinos nos buracos e os aperte até a forma final (ver
dos durante a remoção dos pinos velhos, os bura- Fig. 16). Use uma ferramenta menor que o diâmetro
cos podem ser perfurados para um tamanho de do pino. Consultar a Tabela 5 para as forças.
pino maior. Alise qualquer rebarba nos eixos.
O material de suporte das válvulas de construção padrão
é aço inoxidável-PTFE.
Os suportes das válvulas de altas temperatura (constru-
ções N e H) são buchas de liga de cobalto que são fixa-
das no corpo junto com os eixos.
❑ Fixe os suportes no corpo (ver Fig. 14).
❑ Construção de altas-temperaturas: Fixe o
suporte no eixo. Aplique uma fina camada de
fluido lubrificante, por exemplo Molykote 321R ou
equivalente, na superfície interior da bucha e do
sulco de suporte do eixo. Aperte a bucha com um
anel de apero no sulco de suporte do eixo e
encaixe o eixo com as buchas cuidadosamente no Fig. 16. Pressão dos pinos
corpo com o anel de aperto (ver Fig. 15).
❑ Coloque o disco horizontalmente em uma superfície Tabela 5. Pressão dos pinos, forças
de forma que o lado plano do disco fique contra a Diâmetro do pino, Diâmetro do pino,
Força, kN Força, kN
superfície. Erga o corpo ao redor do disco de forma mm mm
que os furos do eixo estejam alinhados com os furos 5 45 10 125

do disco. Proteja o disco (ver Fig. 13). 6 60 12 180


8 80 15 280
❑ Aperte os eixos nos buracos do disco. Alinhe os
buracos dos pinos. A posição do eixo (11) em rela- ❑ Instale a gaxeta (18) e o flange cego (10).
ção ao disco deve estar de acordo com a Fig. 10.
11

❑ Os parafusos do flange cego devem ser apertados


uniformemente. Um flange apertado desigualmente
pode danificar a base.
❑ Instale o anel da base. Ver detalhes na Seção 5.5.
❑ Instale a vedação do corpo (19) e o anel de aperto
(2). Ver detalhes na Seção 5.5.
❑ Instale o invólucro da bucha (ver Seção 5.3).
❑ Inspecionar a linha de contato entre o anel da base
e o disco (ver Fig. 10).

6 SEPARAÇÃO E INSTALAÇÃO DO
ATUADOR
6.1 Geral Fig. 17. Retirada do atuador série B1 com um extrator
CUIDADO: ❑ Observe as posições respectivas entre o atuador
Ao manusear a válvula ou a sua embalagem, tenha e válvula e também entre a chaveta e o seu rasgo
em mente seu peso! antes de remoção. A colocação do atuador de
volta fica então mais fácil..
OBSERVAÇÃO:
Não vire o disco mais do que 90° pois isso pode danifi-
car a base. A válvula é construída para que o disco só
opere entre 0-90°.

CUIDADO:
O atuador não pode ser removido da válvula quando
a tubulação estiver sob pressão como resultado de
torque dinâmico!

OBSERVAÇÃO:
Antes de desmontar, cuidadosamente observe a posi-
ção da válvula em relação ao atuador e o posicionador/
interruptor de limite para assegurar que o conjunto Fig. 18. Separação do atuador EC/EJ
possa ser remontado corretamente.
6.4 Instalação do atuador da série B1
O atuador é fixado na válvula na fábrica e os parafusos
❑ Gire a válvula para a posição fechada antes de
de parada de limite de curso são ajustados anterior-
montar o atuador.
mente. Como resultado de torque dinâmico, o atuador
❑ Limpe o eixo e os furos do eixo e corrija quaisquer
não pode ser removido da válvula quando a tubulação
rebarbas que possam interferir na montagem. Pro-
estiver sob pressão.
teja as superfícies de contato da corrosão, por
6.2 Separação dos atuadores da série exemplo com Cortec VCI 369.
❑ Se uma bucha dor necessária entre o orifício do eixo
B1 do atuador e o eixo da válvula, coloque-a primeiro
❑ Desconecte o atuador de sua fonte de alimenta- no orifício do eixo do atuador.
ção; retire o tubo de fornecimento de ar e os cabos ❑ O rasgo da chaveta da válvula está no lado oposto
de sinal de controle ou tubos de seus conectores. ao lado plano do disco. O furo no eixo do atuador
❑ Retire os parafusos de suporte. tem dois rasgos de chaveta distanciados em 90°.
❑ Retire o atuador com um extrator apropriado. A fer- ❑ Para atuadores de cilindro de dupla ação, B1C, e atu-
ramenta correta pode ser pedida ao fabricante (ver ador de cilindro de recuo de mola, B1J (mola-para-
Fig. 17). fechamento), escolha o rasgo de chaveta que esta-
❑ Retire o suporte e a junção, se houver. beleça que o pistão esteja em sua posição superior
(no topo do cilindro) quando a válvula estiver
6.3 Separação dos atuadores EC e EJ fechada.
❑ Separe o positionador ou qualquer outro acessório No atuador de cilindro de recuo de mola, B1JA
do atuador, e também a chapa de junção do eixo (mola-para-abertura), escolha o rasgo de chaveta
de transmissão. que estabeleça que o pistão esteja em sua posição
❑ Solte a bucha girando o parafuso de aperto no sen- inferior quando a válvula estiver fechada
tido anti-horário. O parafuso de aperto também age ❑ Verifique visualmente se o atuador está posicionado
como um extrator. corretamente em relação à válvula. Aperte todos os
❑ Separe finalmente o atuador da válvula depois parafusos de fixação tão firmemente quanto possível.
que os parafusos que prendem o atuador à vál- ❑ Ajuste os parafusos de parada na posição fechada
vula tenham sido removidos. (ver Seção 6.4).
12

❑ O ângulo de abertura em uma válvula de controle ❑ Fixe o atuador no suporte da válvula com quatro
está normalmente limitado por um parafuso em 80°. parafusos. O parafuso de aperto da bucha deve ser
O ângulo de abertura de uma válvula de interrup- solto antes da fixação, para permitir que o eixo se
ção é 90°. ajuste facilmente no atuador
❑ Quando uma extensão de eixo é necessária, o
tamanho da extensão do eixo devem ser discutida Rasgos de chaveta ANSI
com o fabricante da válvula. na divisão da bucha

6.5 Instalação dos atuadores EC e EJ


O atuador é preso a um suporte por uma interface de
fixação padrão ISO 5211. O atuador é adaptado ao eixo
da válvula com uma bucha separada. A bucha (II + II) de
duas partes em forma de cone, apertada firmemente
com um parafuso de aperto (I) ao redor do eixo da vál-
vula.
ATUADOR EM POSIÇÃO Rasgos DIN no meio
FECHADA da bucha
Parafuso de ajuste
para posição
fechada Pressão de fechamento Fig. 20. Posições dos rasgos no atuador
Parafuso de
ajuste para
posição aberta Chave
Pressão de
abertura

Loctite 225 or I
semelhante
Fig. 19. Conexões do atuador

❑ Fixe a bucha e o parafuso de aperto no lado da


superfície de fixação do atuador, de acordo com a II III
Fig. 21. Insira os pinos cilíndricos (III) nas aberturas
de buchas, estas devem ser direcionadas às abertu- Fig. 21. Instalação da bucha em cone
ras correspondentes no atuador durante a fixação.
Antes da instalação da bucha e do parafuso de ❑ A construção do atuador permite o movimento axial do
aperto, remova impurezas como material de rosque- eixo de transmissão. Verifique, antes de o parafuso ser
amento na rosca do parafuso de aperto, e aplique apertado, se o eixo de transmissão está na posição
Loctite 243 ou material de rosquemaento cuidadosa- superior de seu movimento axial, que é sua posição
mente às roscas, como mostrado na Fig. 21. Vire o normal (a posição de fixação mostrada na Fig. 22).
parafuso de aperto de dentro do eixo do atuador Esta verificação é importante, uma vez que o eixo do
com uma chave hexagonal apropriada, Fig. 21. atuador cai ligeiramente quando o parafuso é aper-
❑ Antes da instalação, a posição de eixo correta da tado. O movimento axial do eixo de transmissão pode
válvula deve ser verificada. Na bucha do tipo cha- ser observado e medido antes da fixação a uma vál-
veta, há quatro rasgos, dois dos quais se destinam vula. O eixo de transmissão do atuador está na posi-
a vávulas com chave DIN e dois para eixos de vál- ção superior quando sua superfície superior estiver de
vula com chave ANSI (por exemplo, válvulas M1 e acordo com a Tabela 6 (ver Fig. 22).
M2). O rasgo de chaveta DIN fica situado no meio ❑ O eixo de transmissão achará sua posição correta auto-
da bucha do meio, e o rasgo ANSI fica situado na maticamente quando o parafuso de aperto for aper-
divisão entre as metades da bucha. Fig. 20 indica tado, se a ferramenta de instalação for usada (ver Figura
que a posição do rasgo quando o atuador está em 22). A ferramenta de instalação é fixa em vez da chapa
uma posição fechada. de junção com parafusos M4 com o eixo de transmis-
❑ As posições abertas ou fechadas do atuador são em posição superior (antes da válvula ser insta-
podem ser identificadas usando ar comprimido, ver lada). Aperte os parafusos de tal modo que a
Fig. 19, ou conferindo a posição do ponteiro na ferramenta seja pressionada contra a superfície supe-
extremidade do eixo de transmissão. O atuador está rior do gabinete.
fechado se o ponteiro na chapa de junção estiver ❑ Instale o atuador na válvula e instale os parafusos
transversal à direção do eixo principal do atuador. de fixação normalmente. Finalmente, aperte o para-
❑ Para a bucha que tem conexão de lâmina, a verifica- fuso de aperto de acordo com a Tabela 6. O torque
ção da posição correta é mais simples. Utilize o exigido também é marcada em uma chapa perto
ponteiro na extremidade do eixo de transmissão do eixo de transmissão no gabinete do atuador. A
para ver a posição correta. ferramenta de instalação é removida, e a chapa de
junção é recolocada. A válvula pode apresentar
13

mau funcionamento se a conexão não tiver sido 6.7.3 Alteração da posição de fixação
feita de maneira correta.
❑ Finalmente, são ajustadas as posições extremas da CUIDADO:
válvula, com os parafusos de parada nas extremi- O atuador não pode ser removido da válvula quando
dades do atuador. A localização dos parafusos para a tubulação estiver sob pressão, como resultado de
ajustar das posições Aberta e Fechada da válvula torque dinâmico!
está marcada com letras nas extremidades do gabi-
nete do atuador (ver Figura 19) Sempre remova o atuador do eixo de transmissão antes
de fixá-lo em outro sulco de chave. Reajuste o limite de
posição fechado como instruído.
Ferramenta de
Instalação Se operado manualmente, a válvula deve fechar quando
o volante manual é virado à direita. Em um cilindro de
dupl ação, o pistão deve estar na posição superior do
cilindro quando a válvula estiver fechada. Nesta posição,
X o atuador cria torque máximo. Não vire o disco mais do
que 90° pois isso pode danificar a base.

Fig. 22. Aperto da bucha de cone

Tabela 6. Faces de fixação, aperto de parafusos e fol-


gas do eixo de transmissão
~X ~X
pos. pos.
Tamanho Fixação Rosca Chave Nm
superior superior
(mm) (mm)
EC/EJ05 F05 M12 6 25 4.0 1
EC/EJ07 F07 M16 8 50 1.5 -2
Fig. 23. Alteração da posição de fixação
EC/EJ10 F10 M20 10 100 2.5 -2
EC/EJ12 F12 M24 14 200 3.5 -2 6.7.4 Atuador de cilindro de dupla ação B1C
EC/EJ14 F14 M36 19 700 4.5 -2 ❑ Aplique a pressão indicada de fechamento Pc à
6.6 Separação e instalação de outros conexão de ar na base do cilindro.
❑ Com o parafuso de parada retirado, verifique pelo
tipos de atuador buraco da conexão de ar se o pistão não toca a
Consulte o manual do atuador para obter detalhes. extremidade do cilindro. Se ele o fizer, solte os parafu-
sos de suporte e gire o atuador em sentido horário
6.7 Ajuste do parafuso de parada para aumentar a margem de ajuste.
❑ Gire o parafuso de parada da posição fechada até
6.7.1 Geral ele tocar o pistão, então retroceda 1/4 de volta e trave.
Feche a válvula borboleta com base em metal girando o Vede contra vazamentos com Loctite 225 ou outro
disco com uma torque na direçaõ posta à base. Escolho selante não endurecedor. O selante não deve fluir
o torque nas Tabela 7 e 8 para ajustar o parafuso de dentro do cilindro.
parada à posição fechada do atuador. Tente não exceder ❑ Um parafuso extra longo é necessário para abrir
os determinados valores uma vez que torque excessivo ângulos < 80°.
forçaria a base e a junção entre o disco e o eixo. Sempre
Parafuso de ajuste
reajuste o parafuso de parada depois de mudar a base e para posição fechada
montar o atuador.

6.7.2 Outros atuadores


Fecha a válvula de acordo com o torque listado Mc e ajuste
as paradas adequadamente. Note o torque aumentado cri- Parafuso de
juste para
ada pelo atuador enquanto a válvula está fechada. posição
aberta
OBSERVAÇÃO:
A Metso Automation não aceita nenhuma responsabili- Fig. 24. Atuador de cilindro, série B1C
dade relativa à compatibilidade de atuadores não insta-
lados pela Metso Automation
14

6.7.5 Atuador de diafragma de dupla ação EC Parafuso de ajuste


Siga as instruções da Seção 6.7.4. Veja também a Fig. 19. para posição fechada

6.7.6 Atuador de cilindro com recuo de mola B1J


"Mola-para-fechamento"
❑ Antes de fixar o cilindro, fixe completamente o para- Parafuso de
juste para
fuso de parada na posição fechado. posição
❑ The tabela na outra página *) spring quando o torque aberta
criado por mola não excede que o máximo permitido
para torque de fechamento Mc. Caso contrário, apli-
Fig. 26. Atuador de cilindro, série B1JA
que a pressão indicada Pc na conexão de ar na
extremidade do cilindro contra a força da mola. O 6.7.8 Atuador de diafragma com recuo de
parafuso de parada não deve ser removido
quando o cilindro está pressurizado! Solte o para-
mola EJ
fuso de parada até ele não mais tocar o pistão. "Mola-para-fechamento"
❑ Gire o parafuso de parada da posição fechada até Siga as instruções da Seção 6.7.6. Veja também a Fig. 19.
ele tocar o pistão, então retroceda 1/4 de volta e
trave. Vede contra vazamentos com Loctite 225 ou "Mola-para-abertura"
outro selante não endurecedor. O selante não deve Siga as instruções da Seção 6.7.7. Veja também a Fig. 19.
fluir dentro do cilindro.
❑ Após o ajuste, verifique a margem de ajuste pelo 6.7.9 Operador da série M
buraco na conexão de ar. O pistão não deve tocar a ❑ Feche a válvula de acordo com o torque primário
extremidade do cilindro. Se necessário, aumente a indicado M1 (torque do volante manual) determi-
margem soltando os parafusos de suporte e gire o nado nas Tabelas 8 e 9.
atuador em sentido horário. ❑ Gire o parafuso de parada da posição fechada até
❑ Um parafuso extra longo é necessário para abrir ele tocar a articulação, então retroceda 1/4 de volta
ângulos < 80°. e trave com Loctite 225.
Parafuso de ajuste
para posição Parafuso de juste
fechada paraposição aberta

Parafuso de
juste para
posição
aberta Parafuso de ajuste
para posição fechada

Fig. 25. Atuador de cilindro, série B1J Fig. 27. Atuador, série M
6.7.7 Atuador de cilindro com recuo de mola B1JA
"Mola para abrir"
❑ O atuador sendo despressurizado, a válvula está
aberta. Desparafuse o parafuso de parada de
limite de fechamento (gabinete do atuador). Apli-
que a pressão de fechamento indicada Pc na
conexão de ar no fundo do cilindro contra a força
da mola para fechar a válvula.
❑ Verifique através do parafuso de parada de a haste
do pistão não toca a extremidade superior do cilin-
dro. Se ele o fizer, solte os parafusos de suporte e
gire o atuador em sentido horário para aumentar a
margem de ajuste.
❑ Gire o parafuso de parada da posição fechada até
ele tocar o pistão, então retroceda 1/4 de volta e
trave. Vede contra vazamentos com Loctite 225 ou
outro selante não endurecedor. O selante não deve
fluir dentro do cilindro.
❑ Um parafuso extra longo é necessário para abrir
ângulos < 80°
15

6.7.10 Alavanca manual RH ❑ número deste manual, número da peça, nome da


peça e quantidade necessária.
❑ Monte a alavanca manual na válvula, mas não
aperte os parafusos sextavados (A). Gire a alavanca
usando a força F apresentada na Tabela 6.
❑ Quando o torque de fechamento é aplicado, gire o
dente (B) do alojamento do limite de fechamento
para entrar em contato com o braço da alavanca.
Aperte os parafusos sextavados (A).

Fig. 28. Alavanca manual, série RH

Tabela 7. Hand lever RH, adjustment values


Tamanho L L1 Torque Force
DN mm mm Nm N
80 400 350 40 115
100 400 350 70 200
125 400 350 100 285
150 500 450 135 300

6.7.11 Operador elétrico


Instruções para ajuste são dadas em um folheto sepa-
rado, código D304568, disponível no fabricante..

Fig. 29. Operador elétrico

7 FERRAMENTAS
Nenhuma ferramenta especial é necessária para conser-
tar a válvula.
No entanto, nós recomendamos um extrator para remover
o atuador da válvula. A ferramenta pode ser pedida ao
fabricante.

8 PEDIDO DE PEÇAS
SOBRESSALENTE
Ao pedir peças sobressalentes, sempre inclua as seguin-
tes informações:
❑ designação do tipo de válvula (da chapa de identifi-
cação ou documentação),
❑ número da lista de peças, número de peça, nome
da peça e quantidade necessária, ou
16
Mola Mola Torque de
TAMANHO Mc BC e BJ BC BJ BJA BJK BJKA BJV BJVA EC e EJ EC EJ EJA Operador Operador
para para entrada
DN tamanho pc pc pc pc pc pc pc tamanho pc pc pc QP manual
fechamento abertura M1
(Nm) (bar) (bar) (bar) (bar) (bar) (bar) (bar) (bar) (bar) (bar) (bar) (bar) (Nm)
80 45 6 2,5 5 QP2C 0,6 3,6 AR11 4
3" 8 2,1 0,7 3,3 0,3 2,8 1,1 4 7 3,4 0,1 4,2 QP3C 1,1 3,2 M7 4
10 1,6 1,1 2,8 0,7 2,2 1,6 3,4 10
100 75 6 4,1 5 QP2C 4,3 AR11 6
4" 8 3,4 0,2 3,8 *)mola 3,3 0,6 4,6 7 QP3C 0,8 3,5 M7 7
9 2,1 10 2,3 0,7 3,7
10 1,9 0,9 3,1 0,5 2,6 1,4 3,7 12
11 1,1 14
125 110 6 6 5 QP3C 0,3 3,9 AR11 9
5" 8 5 *)mola 4,5 3,8 *)mola 5,3 7 QP4C 1 3,3 M7 10
9 3 10 3,4 0,1 4,2
10 2,4 0,6 3,4 0,2 2,9 1,1 4 12 1,4 1,1 3,3
11 1,5 14
12 1,3 1,1 3 0,7 2,2 1,6 3,7
150 150 6 8,2 5 QP3C 4,3 AR11 12
6" 9 4,1 7 Q P4C 0,8 3,5 M7 14
10 3,3 0,2 3,8 *)mola 3,2 0,8 4,3 10 4,6 *)mola 4,9
11 2,1 12 1,9 0,8 3,6
12 1,6 0,9 3,1 0,5 2,6 1,5 3,9 14
200 300 10 6,5 *)mola 5 4,4 *)mola 5,6 5 QP4C 4,3 AR11 24
8" 11 4,2 7 QP5C 0,8 3,5 M10 27
12 3,3 0,2 3,8 *)mola 3,2 0,8 4,6 10
13 2,1 12 3,8 *)mola 4,5
Tabela 8. Séries LW6L, LW7L, LG6L e LG7L, torques de fechamento

16 1,6 0,9 3,1 0,5 2,6 1,3 3,8 14 1,6 1 3,2


250 500 12 5,5 *)mola 4,6 4 *)mola 5,5 7 QP5C 0,1 4,1 AR11 40
10" 13 3,5 10 M12 44
16 2,8 0,5 3,6 0 3 1 4,3 12
17 1,8 14 2,6 0,5 3,7
300 825 13 5,8 7 AR21 50
12" 16 4,5 *)mola 4,2 3,6 0,3 5 10 M14 51
17 3 12
20 2,3 0,6 3,4 0,2 2,8 1,1 3,9 14 4,3 *)mola 4,6
350 1160 16 6,4 *)mola 4,9 4,3 *)mola 5,7 AR21 70
14" 17 4,2 M14 72
20 3,3 0,3 3,7 *)mola 3,1 0,8 4,2
25 1,7 0,9 3,1 0,5 2,6 1,4 3,6
400 1650 16 9,5 5,9 5,2 *)mola 6,8 AR31 70
16" 17 6 (AR21) 95
20 4,7 *)mola 4,2 3,6 0,3 4,7 M15 80
25 2,4 0,6 3,4 0,2 2,8 1,1 3,9
Mola Mola Torque de
TAMANHO Mc BC e BJ BC BJ BJA BJK BJKA BJV BJVA EC e EJ EC EJ EJA Atuador Operador
para para entrada
DN tamanho pc pc pc pc pc pc pc tamanho pc pc pc QP manual
fechamento abertura M1
(Nm) (bar) (bar) (bar) (bar) (bar) (bar) (bar) (bar) (bar) (bar) (bar) (bar) (Nm)
80 45 6 2,5 5 QP2C 0,6 3,6 AR11 4
3" 8 2,1 0,7 3,3 0,3 2,8 1,1 4 7 3,4 0,1 4,2 QP3C 1,1 3,2 M7 4
10 1,6 1,1 2,8 0,7 2,2 1,6 3,4 10
100 75 6 4,1 5 QP2C 4,3 AR11 6
4" 8 3,4 0,2 3,8 *)mola 3,3 0,6 4,6 7 QP3C 0,8 3,5 M7 7
9 2,1 10 2,3 0,7 3,7
10 1,9 0,9 3,1 0,5 2,6 1,4 3,7 12
11 1,1 14
125 110 6 6 5 QP3C 0,3 3,9 AR11 9
5" 8 5 *)mola 4,5 3,8 *)mola 5,3 7 QP4C 1 3,3 M7 10
9 3 10 3,4 0,1 4,2
10 2,4 0,6 3,4 0,2 2,9 1,1 4 12 1,4 1,1 3,3
11 1,5 14
12 1,3 1,1 3 0,7 2,2 1,6 3,7
150 230 10 5 *)mola 4,4 3,8 0,1 5 5 QP4C 0,3 3,9 AR11 20
6" 11 3,2 7 QPC5 1 3,3 M10 21
12 2,5 0,5 3,5 0,1 2,9 1,1 4,3 10
Tabela 9. Séries LW8M e LG8M, torques de fechamento

13 1,6 12 2,9 0,3 4,1


16 1,3 0,9 3 0,6 2,3 1,5 3,7 14
200 460 11 6,4 5 QPC5 0,3 3,9 AR11 37
8" 12 5 *)mola 4,4 3,8 0,1 5,3 7 M14 28
13 3,2 10
16 2,5 0,5 3,5 0,1 2,9 1 4,2 12 5,9 *)mola 5,5
17 1,7 14 2,4 0,6 3,6
20 1,4 1 2,9 0,6 2,3 1,5 3,5
250 800 13 5,6 7 AR21 50
10" 16 4,4 *)mola 4,2 3,6 0,4 4,9 10 M14 49
17 2,9 12
20 2,3 0,7 3,3 0,3 2,8 1,2 3,8 14 4,2 *)mola 4,5
300 1250 17 4,6 AR21 75
12" 20 3,6 0,2 3,8 *)mola 3,2 0,7 4,3 M15 61
25 1,8 0,8 3,2 0,4 2,6 1,3 3,7
350 1750 17 6,4 AR31 75
14" 20 5 *)mola 4,3 3,7 0,2 4,8 M15 85
400 25 2,6 0,6 3,4 0,2 2,9 1,1 3,9
16" 32 1,3 1 2,9 0,6 2,3 1,5 3,6

*) mola = torque de mola não adequado para alcançar tensão de acordo com ISO 5208 Classificação D, BS 6755 Parte 1 Classificação D, ANSI/FCI 70.2 Classe V, IEC 534-4 ou MSS-SP72/1970
17
18

9 VISÃO EXPANDIDA E LISTA DE PEÇAS

27

26 10
18 16 1

29
14 3 15
12 22 20
9
42
4 24 44
25
14 11
13

19
11

Item Qtd Descrição Peças sobressalentes recomendadas


1 1 Corpo
2 1 Anel de aperto
3 1 Disco
4 1 Anel de base x
9 1 Bucha
10 1 Flange cega
11 1 Eixo de transmissão
12 1 Eixo
13 1 Chave
14 3 Pino
15 1 Suporte
16 1 Suporte
18 1 Gaxeta x
19 1 Selagem do corpo x
20 1 set Invólucro da bucha x
22 1 Anel anti-extrusão
24 2 Pino prisioneiro
25 2 Porca hexagonal
26 Parafuso hexagonal
27 Parafuso fêmea hexagonal
29 1 Placa de identificação
42 2 Chapa de retenção
44 2 Kit TA-Luft
19

10 DIMENSIONS E PESOS

LW6LB, LW7LB, conexão chave


Dimensões, mm Dimensões, mm
U V Peso
DN LW6LB LW7LB
A1 B C E K S T Rosca Rosca O R M N P kg
A (K1) A (K2)
80 18 46 49 128 80 168 248 70 - M10 M8 15 105 4.76 25 17.0 4
100 20 52 56 158 100 182 272 90 - M12 M8 20 125 4.76 35 22.2 6
125 22 56 64 190 135 205 295 90 - M12 M8 20 125 4.76 35 22.2 9
150 23 56 70 212 150 227 317 110 32 M12 M8 20 125 4.76 35 22.2 15
200 24 60 71 268 160 257 347 110 32 M12 M10 25 135 6.35 46 27.8 20
250 29 68 76 320 210 290 400 130 32 M12 M10 30 160 6.35 51 32.9 30
300 32 78 83 378 275 320 430 130 32 M12 M10 35 160 9.52 58 39.1 45
350 36 92 92 438 290 355 475 160 40 M16 M10 40 188 9.52 68 44.2 70
400 44 102 102 485 320 405 525 160 40 M16 M12 45 200 12.7 80 50.4 95

LW8MB, conexão chave


Dimensões, mm U V Dimensões, mm Peso
DN
A1 A (K3) B C E K S T Rosca Rosca O R M N P kg
80 18 64 128 80 168 248 70 - M10 M8 15 105 4.76 25 17.0 4
100 20 64 158 100 182 272 90 - M12 M8 20 125 4.76 35 22.2 6
150 27 76 218 145 232 322 110 32 M12 M10 25 135 6.35 46 27.8 20
200 34 89 276 205 274 384 130 32 M12 M10 35 165 9.52 58 39.1 38
250 41 114 335 260 320 440 160 40 M16 M14 45 200 12.7 80 50.4 60
300 46 114 395 300 360 500 160 55 M20 M14 50 230 12.7 90 55.5 85
350 57 127 450 330 400 540 160 55 M20 M14 55 230 12.7 90 60.6 105
400 66 140 505 370 440 580 160 55 M20 M14 55 230 12.7 90 60.6 125
20

LW6LE, LW7LE, conexão de lâmina


Dimensões, mm Dimensões, mm
Flange U V Peso
DN LW6LE LW7LE
A1 B C E H ISO D Rosca Rosca O R M S kg
A (K1) A (K2)
5211
80 18 46 49 128 80 188 20 F10 102 M10 M8 14 55 11 11 4
100 20 52 56 158 100 202 20 F10 102 M10 M8 18 55 14 14 6
125 22 56 64 190 135 225 20 F10 102 M10 M8 18 55 14 14 9
150 23 56 70 212 150 247 20 F10 102 M10 M8 18 55 14 14 15
200 24 60 71 268 160 277 20 F12 125 M12 M10 22 70 17 17 20
250 29 68 76 320 210 310 20 F14 140 M16 M10 26 75 19 19 30
300 32 78 83 378 275 340 20 F14 140 M16 M10 33 80 24 24 45
350 36 92 92 438 290 385 30 F16 165 M20 M10 38 75 27 27 70
400 44 102 102 485 320 435 30 F16 165 M20 M12 42 90 30 30 95

LW8ME, conexão de lâmina


Dimensões, mm Dimensões, mm
Flange U V Peso
DN
A1 A (K3) B C E H ISO D Rosca Rosca O R M S kg
5211
80 18 64 128 80 188 20 F10 102 M10 M8 14 55 11 11 4
100 20 64 158 100 202 20 F10 102 M10 M8 18 55 14 14 6
150 27 76 218 145 252 20 F12 125 M12 M10 22 70 17 17 20
200 34 89 278 205 294 20 F14 140 M16 M10 33 80 24 24 38
250 41 114 335 260 350 30 F16 165 M20 M14 42 90 30 30 60
300 46 114 395 300 390 30 F16 165 M20 M14 48 97 36 36 85
350 57 127 450 330 430 30 F16 165 M20 M14 53 125 41 41 105
400 66 140 505 370 470 30 F16 165 M20 M14 53 125 41 41 125
21

LG6LB, LG7LB, conexão chave


Dimensões, mm Perfurações no flange Dimensões, mm
LG6L LG7L U V PN 10 PN 16 PN 25 ISO PN 20 Peso
DN
A1 B B B C E K S T Rosca Rosca O R M N P kg
A (K1) A (K2) Rosca Qtd Rosca Qtd Rosca Qtd Rosca Qtd
80 17 46 49 205 120 168 248 70 - M10 M8 M16 8 M16 8 M16 8 M16 4 15 105 4.76 25 17.0 9
100 21 52 56 235 135 182 272 90 - M12 M8 M16 8 M16 8 M20 8 M16 8 20 125 4.76 35 22.2 14
150 22 56 70 300 160 227 317 110 32 M12 M8 M20 8 M20 8 M24 8 M20 8 20 125 4.76 35 22.2 24
200 25 60 71 360 185 257 347 110 32 M12 M10 M20 8 M20 12 M24 12 M20 8 25 135 6.35 46 27.8 34
250 28 68 76 425 220 290 400 130 32 M12 M10 M20 12 M24 12 M27 12 M24 12 30 160 6.35 51 32.9 43
300 32 78 83 485 275 320 430 130 32 M12 M10 M20 12 M24 12 M27 16 M24 12 35 160 9.52 58 39.1 75
350 36 92 92 555 310 355 475 160 40 M16 M10 M20 16 M24 16 M30 16 M27 12 40 188 9.52 68 44.2 95
400 41 102 102 610 340 405 525 160 40 M16 M12 M24 16 M27 16 M33 16 M27 16 45 200 12.7 80 50.4 150

LG8MB, conexão chave


Dimensões, mm Perfurações no flange Dimensões, mm
U v Peso
DN LG8MB PN 25 PN 40 ISO PN 50
A1 B C E K S T Rosca Rosca O R M N P kg
A (K3) Rosca Qtd Rosca Qtd Rosca Qtd
80 17 64 205 120 168 248 70 - M10 M8 M16 8 M16 8 M20 8 15 105 4.76 25 17.0 9
100 21 64 235 135 182 272 90 - M12 M8 M20 8 M20 8 M20 8 20 125 4.76 35 22.2 14
150 24 76 290 160 232 322 110 32 M12 M10 M24 8 M24 8 M20 12 25 135 6.35 46 27.8 25
200 34 89 365 205 274 384 130 32 M12 M10 M24 12 M27 12 M24 12 35 165 9.52 58 39.1 48
250 41 114 435 260 320 440 160 40 M16 M14 M27 12 M30 12 M27 16 45 200 12.7 80 50.4 90
300 46 114 500 300 360 500 160 55 M20 M14 M27 16 M30 16 M30 16 50 230 12.7 90 55.5 150
350 57 127 565 330 400 540 160 55 M20 M14 M30 16 M33 16 M30 20 55 230 12.7 90 60.6 200
400 62 140 649 370 440 580 160 55 M20 M14 M33 16 M36 16 M33 20 55 230 12.7 90 60.6 290
22

LG6LE, LG7LE, conexão de lâmina


Dimensões, mm Perfurações no flange Dimensões, mm
LG6LE LG7LE Flange U V PN 10 PN 16 PN 25 ISO PN 20 Peso
DN
A1 A A B C E H ISO D Rosca Rosca O R M S kg
(K1) (K2) 5211 Rosca Qtd Rosca Qtd Rosca Qtd Rosca Qtd
80 17 46 49 205 125 188 20 F10 102 M10 M8 M16 8 M16 8 M16 8 M16 4 14 55 11 11 9
100 21 52 56 235 135 202 20 F10 102 M10 M8 M16 8 M16 8 M20 8 M16 8 18 55 14 14 14
150 22 56 70 300 160 247 20 F10 102 M10 M8 M20 8 M20 8 M24 8 M20 8 18 55 14 14 24
200 25 60 71 360 185 277 20 F12 125 M12 M10 M20 8 M20 12 M24 12 M20 8 22 70 17 17 34
250 28 68 76 425 220 310 20 F14 140 M16 M10 M20 12 M24 12 M27 12 M24 12 26 75 19 19 43
300 32 78 83 485 275 340 20 F14 140 M16 M10 M20 12 M24 12 M27 16 M24 12 33 80 24 24 75
350 36 92 92 555 310 385 30 F16 165 M20 M10 M20 16 M24 16 M30 16 M27 12 38 75 27 27 95
400 41 102 102 610 340 435 30 F16 165 M20 M12 M24 16 M27 16 M33 16 M27 16 42 90 30 30 150

LG8ME, conexão de lâmina


Dimensões, mm Perfurações no flange Dimensões, mm
LG8ME Flange U V PN 25 PN 40 ISO PN 50 Peso
DN
A1 A B C E H ISO D Rosca Rosca O R M S kg
(K3) 5211 Rosca Qtd Rosca Qtd Rosca Qtd
80 17 64 205 120 188 20 F10 102 M10 M8 M16 8 M16 8 M20 8 14 55 11 11 9
100 21 64 235 135 202 20 F10 102 M10 M8 M20 8 M20 8 M20 8 18 55 14 14 14
150 24 76 290 160 252 20 F12 125 M12 M10 M24 8 M24 8 M20 12 22 70 17 17 25
200 34 89 365 205 294 20 F14 140 M16 M10 M24 12 M27 12 M24 12 33 80 24 24 48
250 41 114 435 260 350 30 F16 165 M20 M14 M27 12 M30 12 M27 16 42 90 30 30 90
300 46 114 500 300 390 30 F16 165 M20 M14 M27 16 M30 16 M30 16 48 97 36 36 150
350 57 127 565 330 430 30 F16 165 M20 M14 M30 16 M33 16 M30 20 53 125 41 41 200
400 62 140 649 370 470 30 F16 165 M20 M14 M33 16 M36 16 M33 20 53 125 41 41 290
23

LW6L, LW7L + SérieM


LW_ LG_ Dimensões, mm LW_L- LG_L-
Operador L_6 L_7
Válvula DN M M
ISO 5211 A (K1) (K2) B C H B C H F1 G1 F2 (* G2 (* J V Z kg kg
80 M07/F07 49 49 128 80 390 205 120 430 196 152 - - 275 39 125 8 13
100 M07/F07 52 56 158 100 435 235 135 470 196 152 - - 299 39 125 10 18
125 M07/F07 56 64 190 135 495 - - - 196 152 - - 322 39 125 13 24
LW6_, 150 M07/F07 56 70 212 150 530 300 160 540 196 152 - - 344 39 125 19 28
LW7_
/ 200 M10/F10 or M10E/F10 60 71 268 160 580 360 185 605 227 169 297 239 387 52 200 26 40
LG6_,
LG7_ 250 M12/F12 or M12E/F12 68 76 320 210 695 425 220 705 285 210 357 282 440 67 250 42 55
300 M14/F14 or M14E/F14 78 83 378 275 805 485 275 805 378 279 435 354 480 90 457 65 95
350 M14/F16 or M14E/F16 92 92 438 290 865 555 310 885 378 279 435 354 525 90 457 95 120
400 M16/F16 or M16E/F16 102 102 485 320 970 610 340 990 549 391 642 466 575 154 610 140 195

LW8M + Série M
L8 LW8_- LG8_-
Operador (K3) LW8_ LG8_ Dimensões, mm
Válvula DN M M
ISO 5211 kg kg
A B C H B C H F1 G1 F2 (* G2 (* J V Z
80 M07/F07 64 128 80 390 205 120 430 196 152 - - 275 39 125 8 13
100 M07/F07 64 158 100 435 235 135 470 196 152 - - 299 39 125 10 18
150 M10/F10 or M10E/F10 76 218 145 540 290 160 555 227 169 297 239 327 52 200 26 31
LW8_ 200 M14/F14 or M14E/F14 87 278 205 670 365 205 670 378 279 435 354 414 90 457 58 68
/
LG8 250 M14/F16 or M14E/F16 114 335 260 800 435 260 800 378 279 435 354 490 90 457 80 110
300 M15/F16 or M15E/F16 114 395 300 910 500 300 910 457 331 532 406 550 123 457 120 185
350 M15/F16 or M15E/F16 127 450 330 980 565 330 980 457 331 532 406 590 123 457 140 235
400 M15/F16 or M15E/F16 140 505 370 1060 650 370 1060 457 331 532 406 630 123 457 160 325

LW6L, LW7L + RH
L_6 (K1) L_7 (K2) LW_ LG_ Dimensões, mm LW_L-RH LG_L-RH
Válvula DN Operador
A A B C H B C H J K L kg kg
80 RH415 49 49 128 80 355 205 120 395 275 100 400 5 10
LW6_, LW7_ 100 RH420 52 56 158 100 410 235 135 445 310 100 400 7 15
/
LG6_, LG7_ 125 RH420 56 64 190 135 495 - - - 330 100 400 11 22
150 RH520 56 70 212 150 530 300 160 540 370 130 500 17 26
24

LW6L, LW7L + B1C


L_6 L_7 LW_ LG_ Dimensões, mm LW_L- LG_L-
Válvula DN Atuador (K1) (K2) NPT B1C B1C
A A B C H B C H F G I J V X kg kg
80 B1C9 49 49 128 80 445 205 120 485 450 315 220 307 43 110 1/4 20 25
100 B1C9 52 56 158 100 490 235 135 525 450 315 220 331 43 110 1/4 22 30
100 B1C11 52 56 158 100 510 235 135 545 535 375 225 337 51 135 3/8 28 36
125 B1C9 56 64 190 135 550 - - - 450 315 220 351 43 110 1/4 25 38
125 B1C11 56 64 190 135 570 - - - 535 375 225 360 51 135 3/8 31 44
150 B1C9 56 70 212 150 585 300 160 595 450 315 220 376 43 110 1/4 34 43
150 B1C11 56 70 212 150 605 300 160 615 535 375 225 382 51 135 3/8 40 49
150 B1C13 65 70 212 150 640 300 160 445 650 640 445 240 398 175 3/8 55 64
200 B1C11 60 71 268 160 645 360 185 670 535 375 225 412 51 135 3/8 45 59
LW6_, 200 B1C13 60 71 268 160 680 360 185 705 640 445 240 428 65 175 3/8 60 74
LW7_
/ 200 B1C17 60 71 268 160 715 360 185 740 785 555 255 443 78 215 1/2 83 97
LG6_,
LG7_ 250 B1C13 68 76 320 210 785 425 220 795 640 445 240 481 65 175 3/8 71 84
250 B1C17 68 76 320 210 820 425 220 830 785 555 255 496 78 215 1/2 94 107
300 B1C13 78 83 378 275 880 485 275 880 640 445 240 511 65 175 3/8 86 116
300 B1C17 78 83 378 275 915 485 275 915 785 555 255 526 78 215 1/2 110 140
300 B1C20 78 83 378 275 935 485 275 935 880 590 270 545 97 215 1/2 128 158
350 B1C17 92 92 438 290 975 555 310 995 785 555 255 571 78 215 1/2 135 160
350 B1C20 92 92 438 290 995 555 310 1015 880 590 270 590 97 215 1/2 145 180
350 B1C25 92 92 438 290 1040 555 310 1060 1075 725 310 613 121 265 1/2 215 240
400 B1C20 102 102 485 320 1075 610 340 1095 880 590 270 640 97 215 1/2 180 235
400 B1C25 102 102 485 320 1120 610 340 1140 1075 725 310 663 121 265 1/2 240 295

LW8M + B1C
LW_ LG_ Dimensões, mm LW8M- LG8M-
Válvula DN Atuador A NPT B1C B1C
B C H B C H F G I J V X kg kg
80 B1C9 64 128 80 445 205 120 485 450 315 220 307 43 110 1/4 21 26
100 B1C9 64 158 100 490 235 135 525 450 315 220 331 43 110 1/4 23 31
100 B1C11 64 158 100 510 235 135 545 535 375 225 337 51 135 3/8 29 37
150 B1C9 76 218 145 605 290 160 620 450 315 220 387 43 110 1/4 36 41
150 B1C11 76 218 145 640 290 160 655 535 375 225 403 51 135 3/8 42 47
150 B1C13 76 218 145 675 290 160 690 640 445 240 418 65 175 3/8 58 63
200 B1C11 89 278 205 745 365 205 745 535 375 225 445 51 135 3/8 60 70
200 B1C13 89 278 205 780 365 205 780 640 445 240 460 65 175 3/8 76 86
LW8M 200 B1C17 89 278 205 795 365 205 795 785 555 255 479 78 215 1/2 100 110
/
LG8 250 B1C17 114 335 260 910 435 260 910 785 555 255 536 78 215 1/2 120 150
250 B1C20 114 335 260 930 435 260 930 880 590 270 555 97 215 1/2 140 170
250 B1C25 114 335 260 975 435 260 975 1075 725 310 578 121 265 1/2 200 230
300 B1C20 114 395 300 1030 500 300 1030 880 590 270 615 97 215 1/2 230 165
300 B1C25 114 395 300 1075 500 300 1075 1075 725 310 638 121 265 1/2 225 290
350 B1C20 127 450 330 1100 565 330 1100 880 590 270 655 97 215 1/2 185 280
350 B1C25 127 450 330 1145 565 330 1145 1075 725 310 678 121 265 1/2 245 340
400 B1C20 140 505 370 1180 649 370 1180 880 590 270 695 97 215 1/2 205 370
400 B1C25 140 505 370 1225 649 370 1225 1075 725 310 718 121 265 1/2 265 430
25

LW6L, LW7L + B1J


L_6 L_7 LW_ LG_ Dimensões, mm LW_L- LG_L-
Válvula DN Atuador (K1) (K2) NPT B1J B1J
A A B C H B C H F G I J V X kg kg
80 B1J8 49 49 128 80 460 205 120 500 555 420 220 307 43 135 3/8 27 32
100 B1J8 52 56 158 100 505 235 135 540 555 420 220 331 43 135 3/8 29 37
100 B1J10 52 56 158 100 530 235 135 565 640 480 225 337 51 175 3/8 42 50
125 B1J8 56 64 190 135 560 - - - 555 420 220 351 43 135 3/8 32 45
125 B1J10 56 64 190 135 585 - - - 640 480 225 360 51 175 3/8 45 58
150 B1J8 56 70 212 150 600 300 160 610 555 420 220 376 43 135 3/8 41 50
150 B1J10 56 70 212 150 625 300 160 635 640 480 225 382 51 175 3/8 54 63
150 B1J12 56 70 212 150 660 300 160 670 815 620 240 398 65 215 1/2 81 90
200 B1J10 60 71 268 160 665 360 185 690 640 480 225 412 51 175 3/8 59 73
LW6_, 200 B1J12 60 71 268 160 700 360 185 725 815 620 240 428 65 215 1/2 86 100
LW7_
/ 200 B1J16 60 71 268 160 740 360 185 765 990 760 255 443 78 265 1/2 143 129
LG6_,
LG7_ 250 B1J12 68 76 320 210 805 425 220 815 815 620 240 481 65 215 1/2 97 110
250 B1J16 68 78 320 210 845 425 220 855 990 760 255 496 78 265 1/2 140 153
300 B1J12 78 83 378 275 900 485 275 900 815 620 240 511 65 215 1/2 112 142
300 B1J16 78 83 378 275 940 485 275 940 990 760 255 526 78 265 1/2 156 186
300 B1J20 78 83 378 275 1025 485 275 1025 1230 940 270 545 97 395 3/4 230 260
350 B1J16 92 92 438 290 1000 555 310 1020 990 760 255 571 78 265 1/2 180 205
350 B1J20 92 92 438 290 1085 555 310 1105 1230 940 270 590 97 395 3/4 245 280
350 B1J25 92 92 438 290 1160 555 310 1180 1490 1140 310 613 121 505 3/4 435 460
400 B1J20 102 102 485 320 1165 610 340 1185 1230 940 270 640 97 395 3/4 280 335
400 B1J25 102 102 485 320 1240 610 340 1260 1490 1140 310 663 121 505 3/4 460 515

LW8M + B1J
LW_ LG_ Dimensões, mm LW8M- LG8M-
Válvula DN Atuador A NPT B1J B1J
B C H B C H F G I J V X kg kg
80 B1J8 64 128 80 460 205 120 500 555 420 220 307 43 135 3/8 28 33
100 B1J8 64 158 100 505 235 135 540 555 420 220 331 43 135 3/8 30 38
100 B1J10 64 158 100 530 235 135 565 640 480 225 337 51 175 3/8 43 41
150 B1J10 76 218 145 625 290 160 640 640 480 225 387 51 175 3/8 56 61
150 B1J12 76 218 145 660 290 160 975 815 620 240 403 65 215 1/2 83 88
150 B1J16 76 218 145 700 290 160 715 990 760 255 418 78 265 1/2 128 133
200 B1J12 89 278 205 765 365 205 765 815 620 240 445 65 215 1/2 100 110
200 B1J16 89 278 205 805 365 205 805 990 760 255 460 78 265 1/2 145 155
LW8M 200 B1J20 89 278 205 890 365 205 890 1230 940 270 479 97 395 3/4 220 230
/
LG8 250 B1J16 114 335 260 935 435 260 935 990 760 255 536 78 265 1/2 165 195
250 B1J20 114 335 260 1020 435 260 1020 1230 940 270 555 97 395 3/4 240 270
250 B1J25 114 335 260 1095 435 260 1095 1490 1140 310 578 121 505 3/4 440 470
300 B1J20 114 395 300 1120 500 300 1120 1230 940 270 615 97 395 3/4 300 330
300 B1J25 114 395 300 1195 500 300 1195 1490 1140 310 638 121 505 3/4 445 510
350 B1J20 127 450 330 1190 565 330 1190 1230 940 270 655 97 395 3/4 285 380
350 B1J25 127 450 330 1265 565 330 1265 1490 1140 310 678 121 505 3/4 465 560
400 B1J20 140 505 370 1265 649 370 1265 1230 940 270 695 97 395 3/4 305 470
400 B1J25 140 505 370 1340 649 370 1340 1490 1140 310 718 121 505 3/4 485 650
26

E F
V G
Supply
G1/4"
VDI/VDE 3845

I
X
Supply
NPT 1/4"

J
VDI/VDE 3845

DN NI&NK
NP&NE
B

C
ECLIPSE
A

LW6L, LW7L + EC
L_6 L_7 LW_ LG_ Dimensões, mm VDI/ LW_L- LG_L-
Válvula DN Atuador (K1) (K2) VDE EC EC
A A B C H J B C H J E F G I 1) 2)
I 3)
I 4)
I V X 3845 kg kg
80 EC07 46 49 128 80 445 307 205 120 485 307 81 308 154 172 207 214 119 24 117 G1/4 14 19
100 EC10 52 56 158 100 530 350 235 135 565 350 112 406 203 191 226 233 138 32 155 G1/4 24 32
EC10 56 64 190 135 585 373 - - - - 112 406 203 191 226 233 138 32 155 G1/4 27 38
125
EC12 56 64 190 135 630 395 - - - - 145 524 262 214 248 255 160 42 200 G1/4 44 55
EC10 56 70 212 150 625 395 300 160 635 395 112 406 203 191 226 233 138 32 155 G1/4 33 43
150
LW6_, EC12 56 70 212 150 670 417 300 160 680 417 145 524 262 214 248 255 160 42 200 G1/4 50 60
LW7_ EC12 60 71 268 160 710 447 360 185 735 447 145 524 262 214 248 255 160 42 200 G1/4 55 70
/ 200
LG6_, EC14 60 71 268 160 770 477 360 185 795 477 196 696 348 243 278 285 190 56 259 G1/4 95 110
LG7_ 250 EC14 68 76 320 210 870 530 425 220 880 530 196 696 348 243 278 285 190 56 259 G1/4 105 120
EC14 78 83 378 275 965 560 485 275 965 560 196 696 348 243 278 285 190 56 259 G1/4 120 150
300
EC16 78 83 378 275 1055 605 485 275 1055 605 280 816 408 289 323 330 235 63 350 G3/8 148 178
350 EC16 92 92 438 290 1115 650 555 310 1135 650 280 816 408 289 323 330 235 63 350 G3/8 175 200
EC16 102 102 485 320 1195 700 610 340 1215 700 280 816 408 289 323 330 235 63 350 G3/8 200 255
400
EC25 102 102 485 320 1290 748 610 340 1310 748 385 1216 608 337 370 378 283 104 445 G3/8 365 420
1) ND800 2) NI e NK 3) NP e NE 4) ECLIPSE

LW8M + EC
LW_ LG_ Dimensões, mm VDI/ LW8M- LG8M-
Válvula DN Atuador A VDE EC EC
B C H B C H E F G I1) I2) I3) I4) J V X 3845 kg kg
EC07 64 128 80 445 205 120 485 81 308 154 172 207 214 119 307 24 117 G1/4 14 19
80
EC10 64 128 80 485 205 120 525 112 406 203 191 226 233 138 326 32 155 G1/4 22 27
100 EC10 64 158 100 530 235 135 565 112 406 203 191 226 233 138 350 32 155 G1/4 24 32
150 EC12 76 218 145 670 290 160 685 145 524 262 214 248 255 160 422 42 200 G1/4 55 60
EC12 89 278 205 770 365 205 770 145 524 262 214 248 255 160 464 42 200 G1/4 75 85
200
LW8M EC14 89 278 205 830 365 205 830 196 696 348 243 278 285 190 494 56 259 G1/4 115 125
/
LG8M EC14 114 335 260 960 435 260 960 196 696 348 243 278 285 190 570 56 259 G1/4 135 165
250
EC16 114 335 260 1050 435 260 1050 280 816 408 289 323 330 235 615 63 350 G3/8 164 194
300 EC16 114 395 300 1150 500 300 1150 280 816 408 289 323 330 235 675 63 350 G3/8 190 255
350 EC16 127 450 330 1220 565 330 1220 280 816 408 289 323 330 235 715 63 350 G3/8 210 305
EC16 140 505 370 1300 649 370 1300 280 816 408 289 323 330 235 755 63 350 G3/8 230 395
400
EC25 140 505 370 1395 649 370 1395 385 1216 608 337 370 378 283 803 104 445 G3/8 395 560
1) ND800 2) NI e NK 3) NP e NE 4) ECLIPSE
27

E F
V G

Supply
VDI/VDE 3845 G1/4"

X
Supply
NPT 1/4"

VDI/VDE 3845

H
NI & NK

N
NP & NE

D
B
C

ECLIPSE

LW6LB, LW7LB + EJ
LW_ LG_ Dimensões, mm VDI/ LW_L- LG_L-
L_6 L_7
Válvula DN Atuador (K1) (K2) VDE EJ EJ
B C H J B C H J E F G I1) I2) I3) I4) V X 3845 kg kg
80 EJ07 46 49 128 80 445 307 205 120 485 307 81 443 293 172 207 214 119 24 117 G1/4 18 23
100 EJ10 52 56 158 100 530 350 235 135 565 350 112 606 403 191 226 233 138 32 155 G1/4 30 38
EJ10 56 64 190 135 585 373 - - - - 112 606 403 191 226 233 138 32 155 G1/4 33 44
125
EJ12 56 64 190 135 630 395 - - - - 145 770 522 214 248 255 160 42 200 G1/4 63 74
LW6_, 150 EJ12 56 70 212 150 670 417 300 160 680 417 145 770 522 214 248 255 160 42 200 G1/4 70 80
LW7_
/ 200 EJ14 60 71 268 160 770 477 360 185 795 477 196 1030 692 243 278 285 190 56 259 G1/4 132 145
LG6_,
LG7_ 250 EJ14 68 76 320 210 870 530 425 220 880 530 196 1030 692 243 278 285 190 56 259 G1/4 142 155
300 EJ16 78 83 378 275 1055 605 485 275 1055 605 280 1314 906 289 323 330 235 63 350 G3/8 255 285
350 EJ16 92 92 438 290 1115 650 555 310 1135 650 280 1314 906 289 323 330 235 63 350 G3/8 285 310
EJ16 102 102 485 320 1195 700 610 340 1215 700 280 1314 906 289 323 330 235 63 350 G3/8 310 365
400
EJ25 102 102 485 320 1290 748 610 340 1310 748 385 1885 1277 337 370 378 283 104 445 G3/8 595 650
1) ND800 2) NI e NK 3) NP e NE 4) ECLIPSE

LW8MB + EJ
LW_ LG_ Dimensões, mm VDI/ LW8M- LG8M-
Válvula DN Atuador A VDE EJ EJ
B C H B C H E F G I1) I2) I3) I4) J V X 3845 kg kg
80 EJ07 64 128 80 445 205 120 485 81 443 293 172 207 214 119 307 24 117 G1/4 18 23
100 EJ10 64 158 100 530 235 135 565 112 606 403 191 226 233 138 350 32 155 G1/4 30 38
150 EJ12 76 218 145 670 290 160 685 145 770 522 214 248 255 160 422 42 200 G1/4 75 80
200 EJ14 89 278 205 830 365 205 830 196 1030 692 243 278 285 190 494 56 259 G1/4 175 185
LW8M
/ 250 EJ16 114 335 260 1050 435 260 1050 280 1314 906 289 323 330 235 615 63 350 G3/8 275 305
LG8M
300 EJ16 114 395 300 1150 500 300 1150 280 1314 906 289 323 330 235 675 63 350 G3/8 300 365
350 EJ16 127 450 330 1220 565 330 1220 280 1314 906 289 323 330 235 715 63 350 G3/8 320 415
400 EJ16 140 505 370 1300 649 370 1300 280 1314 906 289 323 330 235 755 63 350 G3/8 340 505
400 EJ25 140 505 370 1395 649 370 1395 385 1885 1277 337 370 378 283 803 104 445 G3/8 625 790
1) ND800 2) NI e NK 3) NP e NE 4)ECLIPSE
28

11 CÓDIGO DE TIPO

VÁLVULAS BORBOLETA NELDISC ®


Série LW e LG, Classificada pela DIN
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14.
LW 7 L B A 200 A A J A T / 03 K

1. CONSTRUÇÃO DO DISCO S NON-STANDARD


S- Que equilibra fluxo no lado da liberação da saída de fluxo Gr. 630
C CG8M C F317/CG8M C (17-4PH)
2. SÉRIE DE PRODUTO / PROJETO
B 1.4581 G 1.4581 H Nimonic 80A
LW Válvula borboleta com base em metal, tipo wafer, totalmente perfurada
F316/CF8M
LG Válvula borboleta com base em metal, tipo lug, totalmente perfurada F LCC B +base de N XM-19
(Nitronic 50)
cobalto liga
3. FACE-TO-FACE
SS 410 or
EN 558-parte 1, tabela 5 / série básica 20 (DIN 3202-K1), N WC6 N CA6NM
6
body DIN PN 25
1.4408/
EN 558-parte 1, tabela 5 / série básica 25 (DIN 3202-K2), S C5 K CF8M
7 corpo DIN PN 25
Y = Especial
8 EN 558-parte 1, tabela 5 / série básica 16 (DIN 3202-K3),
corpo ISO PN 50 MATERIAIS DE BASE
Y Especial 11. STANDARD 11. NON-STANDARDI
4. CLASSE DE PRESSÃO Incoloy 825 + Nimonic 80A +
A H
duro cromado duro cromado
L DIN PN 25, tamanhos DN 80 - DN 150 máx. ∆p 25 bar
tamanhos DN 200 - DN 400 máx ∆p 20 bar Incoloy 825,
C polimerizado cromo K W. No. 2.4681,
M DIN PN 40 (máx ∆p 50 bar ISO PN 50) duro
UNS R31233 (ULTIMET)

5. CONEXÃO VÁLVULA - ATUADOR 12. OPÇÕES DE PROJETO


B Eixo de transmissão com rasgo / suporte padrão Neles T Embalagem PTFE anel-V
E Eixo de transmisão com lâmina / ISO 5211 / conexão de NAMUR G Embalagem em grafite; Construção à prova de chamas
6. CONSTRUÇÃO Y Especial
STANDARD 13. DIREÇÃO DO FLANGE
A - suportes AISI 316 + PTFE
- gaxetas do corpo e flange cego grafite - DIN 2526 Forma C (Ra 10-40), standard, sem marca
-embalagem de TA-Luft carregada em movimento 03 DIN 2526 Forma D (Ra 10)
CRIOGÊNICA 04 DIN 2526 Forma E (Ra 4)
C - tampa estendido e eixo de transmissão 07 DIN 2512 Forma N (sulco) (Ra 10)
- o restante, como a construção A
01 ASME B16.5, smooth finish (Ra 3.2-6.3)
OPERAÇÃO ESTENDIDA (max. +400 °C)
- superfícios de suporte do eixo tratadas com nitrato Y Especial
N - suportes em liga de colbalto
- gaxetas do corpo e flange cego grafite 14. PERFURAÇÃO DO FLANGE
- embalagem de TA-Luft carregada em movimento - De acordo com a classe de pressão da válvula, sem marca
ALTA TEMP C ASME 150 (disponível apenas em válvulas classe DIN PN 25)
- superfície de suporte do eixo coberta com Celsit D ASME 300 (disponível apenas em válvulas classe DIN PN 40)
H - suportes em liga de colbalto
- gaxetas do corpo e flange cego grafite J DIN PN 10 (disponível apenas em válvulas classe DIN PN 25)
- embalagem de TA-Luft carregada em movimento K DIN PN 16 (disponível apenas em válvulas classe DIN PN 25)
Y Especial L DIN PN 25 (disponível apenas em válvulas classe DIN PN 25)
7. TAMANHO M DIN PN 40 (disponível apenas em válvulas classe DIN PN 40)
080, 100, 125 (PN 25 somente corpo LW_), 150, 200, 250, 300, 350, 400 X ISO PN 20 (disponível apenas em válvulas classe DIN PN 25)
Z ISO PN 50 (disponível apenas em válvulas classe DIN PN 40)
MATERIAIS
Y Especial
EIXOS & R JIS 10K (14 bar)
8. CORPO 9. DISCO 10.
PINOS
S JIS 16K (27 bar)
A CF8M/ B 1.4418
1.4408 T JIS 20K (34 bar)
SS 329 U JIS 30K (51 bar)
A F316/CF8M
P WCB/1.0619 J (SIS 2324)
only LW6 and
LW7
Metso Automation Inc.
Europe, Levytie 6, P.O. Box 310, 00811 Helsinki, Finland. Tel. +358 20 483 150. Fax +358 20 483 151
North America, 44 Bowditch Drive, P.O. Box 8044, Shrewsbury, MA 01545, USA. Tel. +1 508 852 0200. Fax +1 508 852 8172
Latin America, Av. Central, 181-Chácaras Reunidas,12238-430 São José dos Campos, SP Brazil.
Tel. +55 123 935 3500. Fax +55 123 935 3535
Asia Pacific, 501 Orchard Road, #05-09 Wheelock Place, 238880 Singapore. Tel. +65 673 552 00. Fax +65 673 545 66
Middle East, Roundabout 8, Unit AB-07, P.O. Box 17175, Jebel Ali Freezone, Dubai, United Arab Emirates.
Tel. +971 4 883 6974. Fax +971 4 883 6836
www.metsoautomation.com

Você também pode gostar