Você está na página 1de 50

Módulo 5

O dia-a-dia

M5 - Conteúdo do módulo

M5-1 O que você está fazendo agora? .......................................................... 2


M5-2 Dias da semana em coreano ................................................................ 3
M5-3 Atividades do dia-a-dia ......................................................................... 8
M5-4 Advérbios de frequência ..................................................................... 12

M5-5 O ㄷ irregular (o ㄷ que vira ㄹ) ........................................................... 18

M5-6 O ㄹ irregular (o ㄹ que duplica) .......................................................... 23

M5-7 Presente contínuo com V-고 있다 ....................................................... 28

M5-8 Futuro próximo com V-(으)려고 하다 .................................................. 33

M5-9 Dizendo "e" e "junto com" usando -와/과 e 같이/함께 ....................... 38


M5-10 Leitura ................................................................................................. 44
어휘 ................................................................................................................. 45
정답 ................................................................................................................. 47

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 1


Módulo 5
O dia-a-dia

M5-1 O que você está fazendo agora?

따르릉... 따르릉...

미도리: 여보세요?

형준: 여보세요? 미도리, 지금 뭐 하고 있어요?

미도리: 집을 청소하고 있어요.

형준: 그렇구나! 그 후에는요?

미도리: 빨래를 하려고 해요. 왜요?

형준: 그냥요.

미도리: 오빠는 뭐 하고 있어요?

형준: 아무것도 안 해요. 곧 샤워를 하려고 해요.

1 - 대화를 듣고 질문에 답하십시오. Escute o diálogo e responda às questões.

가) 미도리는 지금 무엇을 하고 있습니까? 그후에는 미도리가 무엇을 하려고 합니까?

_____________________________________________________________________.

나) 형준은 지금 무엇을 하고 있습니까? 형준은 무엇을 하려고 합니까?

_____________________________________________________________________.

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 2


Módulo 5
O dia-a-dia

M5-2 Dias da semana em coreano

Os dias da semana em coreano seguem um padrão comum em


muitas línguas, que é associação de cada dia com um planeta ou astro.
Esses nomes são derivados do caráter chinês, ou “Hanja” (한자), que tem o
sentido de cada planeta acrescido da palavra “요일” que significa “dia da
semana”.

“일” vem do Hanja que significa Sol


Domingo

“월” vem do Hanja que significa Lua


Segunda-feira

“화” vem do Hanja que significa fogo e é


Terça-feira associado ao planeta Marte.

“수” vem do Hanja que significa água e é


Quarta-feira associado ao planeta Mercúrio.

“목” vem do Hanja que significa árvore (madeira)


Quinta-feira e é associado ao planeta Júpiter.

“금” vem do Hanja que significa metal (ouro) e é


Sexta-feira associado ao planeta Vênus.

“토” vem do Hanja que significa terra (solo) e é


Sábado associado ao planeta Saturno.

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 3


Módulo 5
O dia-a-dia

Não é necessário saber o significado de cada 한자 para


aprender os dias da semana em coreano. No entanto, os dias da
semana em calendários são abreviados por “일, 월, 화, 수, 목, 금, 토” e
em muitos casos, ao invés de utilizar essa abreviação escrita em 한글,
é muito comum sejam escritos como “日, 月, 火, 水, 木, 金, 土”.

Perguntando o dia

• 오늘은 무슨 요일이에요?
Qual dia da semana é hoje?

• 오늘은 _____이에요. 오늘은 목요일이에요.


Hoje é _____. Hoje é quinta-feira.

• 내일은 무슨 요일이에요?
Qual dia da semana é amanhã?

• 내일은 _____이에요. 내일은 금요일이에요.


Amanhã é _____. Amanhã é sexta-feira.

Outras palavras comumente associadas aos dias da semana:

• 일 – dia

• 주 – semana (também é escrito como “주일”).

• 일주일 – uma semana (o período de 7 dias).

• 주말 – final de semana (sábado e domingo)

• 평일 – dia útil (exceto sábado, domingo e feriado)

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 4


Módulo 5
O dia-a-dia

연습

1 – 한국어로 요일을 쓰십시오. Escreva os dias da semana em coreano:

가) segunda-feira ____________________

나) terça-feira ____________________

다) quarta-feira ____________________

라) quinta-feira ____________________

마) sexta-feira ____________________

바) sábado ____________________

아) domingo ____________________

Desafio: Você se lembra dos significados de cada 한자 presente nos dias da semana?

__________________ __________________ __________________

__________________ __________________ __________________

__________________ __________________ __________________

__________________ __________________ __________________

__________________

__________________

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 5


Módulo 5
O dia-a-dia

2 – 시간표를 보고 질문에 답하십시오. Responda às questões de acordo com o horário.

일요일 월요일 화요일 수요일 목요일 금요일 토요일

한국어 쇼핑 :) 한국어 연습 한국어 청소

민수 한국어 한국어 연습 발표!!! 영화

보기 일요일에는 마리아 씨가 누구를 만나요?

일요일에는 마리아 씨가 민수 씨를 만나요


___________________________________________________________________.

가) 마리아 씨는 언제 한국어 수업이 있어요?

_____________________________________________________________________.

나) 마리아 씨는 언제 쇼핑을 해요?

_____________________________________________________________________.

다) 마리아 씨는 목요일에 무엇을 해요?

_____________________________________________________________________.

라) 마리아 씨는 언제 발표가 있어요?

_____________________________________________________________________.

마) 마리아 씨는 토요일에 무엇을 해요?

_____________________________________________________________________.

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 6


Módulo 5
O dia-a-dia

3 – 알맞은 단어를 골라 문장을 완성하십시오. Escolha o termo adequado e complete as


frases.

월요일 • 화요일 • 목요일 • 금요일 • 일주일 • 주말 • 평일

가) 토요일하고 일요일은 _______________이라서 학교에 안 가요.

나) 사람들은 보통 _______________을 제일 싫어해요.

다) 수요일 다음은 _______________입니다.

라) 카니발은 항상 _______________입니다.

마) _______________하고 토요일 밤에 사람들이 많이 나가요.

바) 사람들이 보통 _______________에 일해요.

사) _______________은 7 일입니다.

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 7


Módulo 5
O dia-a-dia

M5-3 Atividades do dia-a-dia

Dominar as principais atividades que são realizadas diariamente ou


com grande frequência é importante para expandir vocabulário e facilitar a
elaboração de frases com as novas gramáticas adquiridas. Observe algumas
das atividades do dia-a-dia mais comuns abaixo:

• 일어나다 • 세수를 하다
levantar-se, “acordar” lavar o rosto

• 옷을 입다 • 이를 닦다
vestir a roupa 양치를 하다
escovar os dentes

• 아침을 먹다 • 점심을 먹다
tomar o café da manhã comer o almoço, almoçar

• 저녁을 먹다
comer o jantar, jantar

• 일을 하다 • 공부를 하다
trabalhar estudar

• 쉬다 • 요리를 하다
descansar cozinhar

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 8


Módulo 5
O dia-a-dia

• 설거지를 하다 • 청소를 하다
lavar os pratos fazer faxinar
lavar a louça suja faxinar, limpar

• 샤워를 하다
• 빨래를 하다
tomar banho
lavar a roupa suja

• 컴퓨터를 하다
• 산책을 하다
mexer no
fazer uma computador
caminhada, usar o computador
caminhar, passear

• 운동을 하다 • 잠을 자다
fazer exercício físico dormir
exercitar-se

Muitas ideias são expressas por “substantivo + 하다”:

• 운동을 (o exercício físico) 하다 → fazer exercício, exercitar-se

• 청소를 (a faxina, a limpeza) 하다 → fazer faxina, faxinar, limpar

A grande maioria dessas expressões existe também não só


como “objeto 을/를 + verbo” separados, elas podem ser usadas como
um único verbo, sendo que ambas formas têm o mesmo significado.

• 일을 하다 = 일하다 (trabalhar)

• 공부를 하다 = 공부하다 (estudar)

• 빨래를 하다 = 빨래하다 (lavar a roupa suja)

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 9


Módulo 5
O dia-a-dia

연습

1 – 왼쪽의 한국어와 뜻이 같은 포르투갈어를 고르십시오.


Relacione as atividades em coreano aos seus significados em português.

가) 일어나다 ( ) dormir

나) 청소하다 ( ) almoçar

다) 빨래하다 ( ) descansar

라) 샤워하다 ( ) lavar o rosto

마) 산책하다 ( ) faxinar, limpar

바) 이를 닦다 ( ) trabalhar

사) 점심을 먹다 ( ) lavar a louça

아) 일하다 ( ) exercitar-se

자) 잠을 자다 ( ) lavar as roupas

차) 옷을 입다 ( ) caminhar, passear

카) 세수하다 ( ) vestir a roupa

타) 운동하다 ( ) escovar os dentes

파) 설거지하다 ( ) tomar banho

하) 쉬다 ( 가 ) levantar-se, acordar

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 10


Módulo 5
O dia-a-dia

2 – 표의 정보를 사용하여 문장을 만드십시오.


Utilize as informações da tabela para construir frases:

아침 낮 밤

아침 샤워 잠 공부 컴퓨터 운동

보기 마리아

가) 길동

나) 에두

다) 용희

라) 조아나

마리아는 아침에 아침을 안 먹고 샤워를 해요. 낮에는 잠을 안


보기 ________________________________________________________________

자고 공부를 해요. 밤에는 컴퓨터를 하고 운동해요


_________________________________________________________________.

가) __________________________________________________________________

__________________________________________________________________.

나) __________________________________________________________________

__________________________________________________________________.

다) __________________________________________________________________

__________________________________________________________________.

라) __________________________________________________________________

__________________________________________________________________.

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 11


Módulo 5
O dia-a-dia

M5-4 Advérbios de frequência

Há diversos advérbios que a indicam a frequência com que uma ação


é realizada. A seguir, alguns dos advérbios de frequência mais comuns da
língua coreana.

Sempre

• 저는 항상 공부를 열심히 해요.


Eu sempre estudo com dedicação.

• 친구는 항상 학교에 일찍 와요.


Meu amigo sempre vem cedo para a escola.

Normalmente, geralmente, comumente

• 저는 보통 일요일에 교회에 가요.


Eu normalmente vou à igreja aos domingos.

• 우리 아버지는 보통 주말에 요리해요.


Meu pai geralmente cozinha aos finais de semana.

Frequentemente, com frequência

• 저는 자주 공원에서 자전거를 타요.


Eu frequentemente ando de bicicleta no parque.

• 아이는 자주 웃어요.
A criança ri com frequência.

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 12


Módulo 5
O dia-a-dia

Em português, o advérbio “muito” costuma ser usado para se


referir à frequência. Nesse contexto, “자주” pode ser traduzido também
por esse advérbio

• 저는 여행을 자주 해요.
Eu viajo frequentemente → Eu viajo muito.

À s vezes, de vez em quando, ocasionalmente

• 친구는 가끔 우리 집에 와요 • 저는 가끔 저녁을 안 먹어요.


O amigo às vezes vem à minha casa. De vez em quando eu não janto.

Quase não, quase nunca

• 저는 옷을 거의 안 사요. • 저는 설거지를 거의 안 해요.


Eu quase não compro roupas. Eu quase nunca lavo os pratos.

Nunca, jamais, de jeito nenhum

• 저는 양파를 절대 안 먹어요. • 그는 운동을 절대 안 해요.


Eu não como cebola de jeito nenhum. Ele nunca se exercita.

A maioria dos advérbios pode tanto vir antes do objeto quanto


entre o objeto e o verbo.

• 저는 항상 아침을 먹어요. • 저는 아침을 항상 먹어요.

No entanto, os advérbios de negação sempre devem estar


diretamente antes do verbo:

• 저는 아침을 절대 안 먹어요. • 저는 절대 아침을 안 먹어요.

• 저는 절대 안 아침을 먹어요.

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 13


Módulo 5
O dia-a-dia

Existem também muitos advérbios de frequência que são formados


pelo prefixo “매-” e uma medida de tempo:

Diariamente, todo dia

• 저는 매일 운동을 해요. • 저는 한국어를 매일 연습해요.


Eu me exercito diariamente. Eu pratico coreano todo dia.

É comum o uso de “매일매일” numa frase para enfatizar a ideia


de que uma ação é muito repetida:

• 친구는 매일매일 게임을 해요.


Meu amigo joga videogames todo santo dia.

Semanalmente, toda semana

• 저는 빨래를 매주 해요. • 다니엘은 매주 청소해요.


Eu lavo as roupas semanalmente. Daniel faz faxina toda semana.

Mensalmente, todo mês

• 아빠는 저에게 매달 용돈을 줘요. • 저는 매달 극장에 가요.


Meu pai me dá mesada mensalmente. Eu vou ao cinema todo mês.

Anualmente, todo ano

• 저는 매년 한국에 와요. • 저는 매년 그 축제에 가요.


Eu venho à Coreia anualmente. Eu vou àquele festival todo ano.

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 14


Módulo 5
O dia-a-dia

Outra forma de se expressar frequência é usando a partícula “-마다”


com algum substantivo que dê alguma noção temporal.

Usada com substantivos para dar a ideia de “todo(s),


toda(s)”.

• 저는 아침마다 산책해요.
Eu caminho todas as manhãs.

• 우리는 주말마다 그 식당에서 먹어요


Nós comemos naquele restaurante todo final de semana.

• 클라라 씨는 수요일마다 일본어 수업이 있어요.


Clara tem aula de japonês toda quarta-feira.

• 저는 밤마다 드라마를 봐요
Eu assisto à novela toda noite.

• 저는 날마다 한국어를 조금 연습해요.


Eu pratico um pouco de coreano todo dia.

As palavras obtidas com o prefixo “매-” podem ser sinônimos


criados a partir da partícula “-마다”:

• 매일 = 날마다 • 매달 = 달마다 • 매년 = 해마다

Em coreano é comum haver sinônimos em que um termo é


derivado dos radicais chineses e o outro do coreano nativo:
palavra nativa para “년”

• 매년 (每年) = 해마다
partícula nativa para “매”

É importante ressaltar que não há diferença de sentido entre


esses termos, somente há uma diferença de origem de cada palavra.
Seria como comparar “anualmente” e “todo ano” em português,
apenas duas formas de se expressar a mesma ideia.

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 15


Módulo 5
O dia-a-dia

연습

1 – 부사가 표현하는 빈도에 따라 부사를 분류하여 문장을 만드십시오. Classifique os


advérbios de acordo com o grau de frequência que expressam e monte frases utilizando-os.

가끔 • 거의 안 • 보통 • 자주 • 절대 안 • 항상

100% 항상
보기 _______________

가) _______________
FREQUÊ NCIA

나) _______________

다) _______________

라) _______________

0 마) _______________
%

항상
보기 저는 밥을 먹고 _______________ 바로 설거지를 해요.

가) 저는 청소를 자주 안 하지만 _______________ 해요.

나) A: 운동을 많이 해요?
B: 아니요, 운동을 진짜 싫어해서 _______________ 안 해요.

다) A: 저는 월요일, 수요일 그리고 금요일마다 산책해요.


B: 와! 산책을 _______________ 해요!

라) A: 책을 많이 읽어요?
B: 아니요, _______________ 안 읽어요.

마) 저는 _______________ 주말마다 한국어를 공부해요.

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 16


Módulo 5
O dia-a-dia

Alguns dos termos aprendidos podem ser combinados entre si


ou com outras expressões de tempo possibilitando expressar
frequências mais específicas:

• 저는 매일 아침 빵하고 커피를 먹어요.


Eu como pão e (tomo) café toda manhã.

• 우리는 매주 수요일에 한국어 수업이 있어요.


Nós temos aula de coreano semanalmente às quartas-feiras.

• 친구가 거의 매일 운동을 해요.


Meu amigo se exercita quase que diariamente.

• 그 사람이 거의 아침마다 여기에 와요.


Aquela pessoa vem aqui quase todas as manhãs.

2 – Monte frases combinando os advérbios entre si ou com expressões de


tempo de acordo com a frequência pedida em cada item abaixo.

저는 매일 밤 여자친구에게 전화해요
보기 _______________________________________________________________.
toda noite

가) __________________________________________________________________.
semanalmente aos sábados

나) __________________________________________________________________.
quase que semanalmente

다) __________________________________________________________________.
quase que mensalmente

라) __________________________________________________________________.
quase que anualmente

마) __________________________________________________________________.
quase todo domingo

바) __________________________________________________________________.
quase todo final de semana

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 17


Módulo 5
O dia-a-dia

M5-5 O ㄷ irregular (o ㄷ que vira ㄹ)

Outro grupo de verbos irregulares da língua coreana é formado por


alguns verbos terminados em “ㄷ”. Para conjugar esse grupo de verbos
irregulares segue-se a regra:

A consoante “ㄷ” da raiz é substituída por “-ㄹ”


- + vogal → - quando seguida de conjugação que começa
com som de vogal.

• 듣다 (ouvir, escutar) - + -어요 → - + -어요 → 들어요

저는 한국 음악을 자주 들어요.
Eu escuto música coreana com frequência.

음악을 들어서 기분이 좋아요. 그 노래를 들으면 많이 울어요.


Escutei música, por isso estou contente. Se escuto aquela canção, choro muito.

• 걷다 (andar) - + -어서 → - + -어요 → 걸어서

오늘은 많이 걸어서 너무 피곤해요.


Andei muito hoje, logo estou cansado demais.

저는 밤마다 공원에서 걸어요. 너무 빨리 걸으면 땀이 많이 나요.


Ando no parque todas as noites. Se ando muito rápido, suo muito.

• 묻다 (perguntar) - + -어요 → - + -어요 → 물어요

질문이 있으면 친구에게 물어요.


Se tenho uma dúvida, pergunto ao amigo.

몸무게를 물으면 화가 나요.


Se me perguntam meu peso, fico irritado.

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 18


Módulo 5
O dia-a-dia

A raiz não é afetada quando seguida de


- + consoante conjugação que começa com som consoante

• 듣다 (ouvir, escutar) 듣- + -습니다 → 듣습니다

저는 한국 음악을 자주 듣습니다.
Eu escuto música coreana com frequência.

• 걷다 (andar) 걷- + -습니다 → 걷습니다

저는 밤마다 공원에서 걷습니다.


Ando no parque todas as noites.

A irregularidade do tipo “ㄷ” é pouco comum e a maioria dos verbos


terminados em “ㄷ” são regulares. Observe os seguintes verbos regulares.

• 믿다 (acreditar, crer, confiar)

저는 항상 부모님 말을 믿어요. 여자친구를 믿어서 질투가 없어요.


Eu sempre acredito na fala dos meus pais Confio na namorada, logo não há ciúme.

• 닫다 (fechar)

추우면 문을 닫아요. 서랍을 이렇게 닫으면 고장이 나요!


Se estiver frio, feche a porta. Se fechar a gaveta assim, dá defeito!

• 받다 (receber, ganhar)

선물을 받으면 기분이 좋아요. 저는 어머니께 용돈을 받아요.


Se ganho um presente, fico de bom humor. Eu recebo mesada na minha mãe

Há verbos iguais no infinitivo, mas com conjugação diferente:

• 묻다 ¹ (perguntar) → 물어요, 물어서, 물으면... irregular

• 묻다 ² (enterrar) → 묻어요, 묻어서, 묻으면... regular

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 19


Módulo 5
O dia-a-dia

연습

1 – <보기>와 같이 규칙활용 활용어와 ‘ㄷ’ 불규칙활용 활용어를 활용하십시오.


Conjugue os termos irregulares e regulares terminados em como no <exemplo>.

불규칙활용 동사 (verbos irregulares)

보기 싣다 싣습니다
_______________ 실어요
_______________
carregar

듣다 _______________ 걷다 _______________
ouvir andar
escutar _______________ _______________

묻다 _______________ 깨닫다 _______________


perguntar compreender
_______________ _______________

규칙활용 동사 (verbos regulares)

닫다 _______________ 믿다 _______________
fechar acreditar
_______________ _______________

받다 _______________ 굳다 _______________
receber ser duro
_______________ _______________

얻다 _______________ 묻다 _______________
obter enterrar
_______________ _______________

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 20


Módulo 5
O dia-a-dia

2 – 주어진 어미를 사용하여 표를 완성하십시오.


Complete a tabela com as conjunções dadas.

동사 -고 -지만 -어/아서 -(으)면

듣다 듣고 듣지만 들어서 들으면


걷다
IRREGULAR

묻다

깨닫다

싣다

닫다 닫고 닫지만 닫아서 닫으면


믿다

받다
REGULAR

굳다

얻다

묻다

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 21


Módulo 5
O dia-a-dia

3 – 주어진 어미와 알맞은 활용어를 사용하여 문장을 완성하십시오.


Complete as frases usando as conjugações dadas e os termos adequados.

보기 들으면
수업 시간에 선생님 말을 잘 안 _________________ 한국어를 못 배워요.
-(으)면

가) 가게 문을 언제 _________________?
-아/어요

나) 너무 빨리 _________________ 피곤해요.
-아/어서

다) 그 이야기를 안 _________________ 무서워요.


-지만

라) 숙제가 어려우면 친구에게 _________________.


-아/어요

마) 부모님께 선물을 _________________ 기분이 좋아요.


-아/어서

바) 강아지는 땅에 뼈를 _________________.
-아/어요

사) 빵이 너무 _________________ 맛없어요.
-아/어서

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 22


Módulo 5
O dia-a-dia

M5-6 O ㄹ irregular (o ㄹ que duplica)

A grande maioria dos verbos e adjetivos terminados em “르” são


irregulares. Os verbos e adjetivos irregulares terminados em “르” têm uma
regra pouco parecida com aqueles os irregulares do tipo “ㅡ”, mas que vai
além da vogal:

A vogal “ㅡ” da raiz do verbo desaparece e a


- + vogal → - consoante “-ㄹ” é duplicada quando
conjugada terminação verbal que começa
com vogal.

• 모르다 (não saber) 모르- + -아요 → ㄹ- + -아요 → 몰라요

현중은 포르투갈어를 몰라요.


Hyeonjung não sabe português.

• 빠르다 (ser rápido) 빠르- + -아서 → ㄹ- + -아서 → 빨라서

지하철이 빨라서 저는 지하철을 자주 타요.


O metrô é rápido, por isso eu ando de metrô frequentemente.

• 게으르다 (ser preguiçoso) 게으르- + -어서 → 게 ㄹ- + -어서 → 게을러서

저는 게을러서 청소를 거의 안 해요.


Eu sou preguiçoso, por isso quase não faço faxina.

• 부르다 (chamar) 부르- + -어요 → ㄹ- + -어요 → 불러요

저는 마이클이라고 불러요.
Eu me chamo Michael.

Assim como para os verbos irregulares terminados em “ㅡ”, é a


vogal anterior a “르” que irá ditar a escolha entre “-아요/-아서” ou
“-어요/-어서”.

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 23


Módulo 5
O dia-a-dia

A vogal “ㅡ” da raiz do verbo ou adjetivo não é


consoante afetada quando estes são conjugados com uma
terminação verbal que começa com consoante.

• 다르다 (ser diferente) 다르- + -ㅂ니다 → 다릅니다

포르투갈어하고 한국어는 진짜 다릅니다.


Português e coreano são realmente diferentes.

• 빠르다 (ser rápido) 빠르- + -지만 → 빠르지만

지하철은 빠르지만 버스는 조금 느려요.


O metrô é rápido, mas o ônibus é um pouco lento.

• 자르다 (cortar) 자르- + -고 → 자르고

저는 머리를 직접 자르고 염색해요.


Eu corto e tinjo meu próprio cabelo.

• 기르다 (cultivar) 기르- + -면 → 기르면

이 식물을 잘 기르면 꽃이 많이 펴요.


Se cultivar bem esta planta, ela floresce muito.

Somente alguns verbos cujas raízes terminam em “르” não


seguem esse tipo de irregularidade, mas se comportam como verbos
irregulares do tipo “으”.

• 따르다 (seguir, imitar) 따르- + -아서 → 딸라서

따르- + -아서 → 따라서

강아지가 어미를 따라서 멍멍 짖어요.


O cachorrinho imita a mãe e late au-au.

Esse comportamento é bem incomum e não há uma regra para


prever essa exceção, logo o mais indicado é decorar tais verbos ao
longo do tempo. Como esses verbos normalmente apresentam ideias
mais específicas, eles não costumam ser vocabulário somente de
níveis mais avançados.

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 24


Módulo 5
O dia-a-dia

연습

1 - <-아/어요>를 사용하여 규칙 활용어와 “르” 불규칙 활용어를 활용하십시오.


Conjugue os adjetivos e verbos irregulares em 르 abaixo utilizando <-어/아요>.

형용사 (adjetivos)

빠르다 _______________ 바르다 _______________


ser rápido ser correto

이르다 ¹ _______________ 다르다 _______________


ser cedo ser diferente

게으르다 _______________ 부르다 ¹ _______________


ser preguiçoso estar cheio (a barriga)

동사 (verbos)

모르다 _______________ 고르다 _______________


não saber escolher

기르다 _______________ 자르다 _______________


criar cortar

오르다 _______________ 부르다 ² _______________


subir 1. chamar
2. cantar

이르다 ² _______________ 어우르다 _______________


chegar, alcançar combinar

서두르다 _______________ 누르다 _______________


apressar-se pressionar

찌르다 _______________ 흐르다 _______________


furar, espetar fluir, escorrer

마르다 _______________
1. secar
2. emagrecer (demais)

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 25


Módulo 5
O dia-a-dia

2 – 주어진 어미를 사용하여 활용어를 활용하십시오.


Conjugue os termos abaixo com as conjunções dadas.

용언 -고 -지만 -어/아서 -(으)면

빠르다 빠르고 빠르지만 빨라서 빠르면


바르다

마르다

다르다

게으르다

부르다

이르다

모르다 모르고 모르지만 몰라서 모르면


고르다

기르다

자르다

오르다

어우르다

서두르다

누르다

찌르다

흐르다

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 26


Módulo 5
O dia-a-dia

3 – 주어진 어미와 알맞은 활용어를 사용하여 문장을 완성하십시오.


Complete as frases usando as conjugações dadas e os termos adequados.

보기 게을러서
그 사람이 너무 _________________ 집 청소를 절대 안 해요.
-아/어서

가) 얼굴이 정말 _________________ 그 남자는 우리 아버지예요.


-지만

나) 이름을 _________________ 강아지가 와요.


-(으)면

다) 지하철이 _________________ 싸서 저는 지하철을 자주 타요.


-고

라) 친구는 화요일에 머리를 _________________ 더 예뻐요.


-아/어서

마) 목이 _________________ 물 많이 마셔요.
-(으)면

바) 점심을 너무 많이 먹어서 배가 _________________.


-아/어요

사) 동생이 너무 _________________ 청소를 안 해요.


-아/어서

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 27


Módulo 5
O dia-a-dia

M5-7 Presente contínuo com V-고 있다

A construção “-고 있다” é utilizada para indicar uma ação contínua,


ou seja, em andamento, sendo equivalente à “estar + -ndo (gerúndio)”.

Usada diretamente nas raízes de verbos de ação (동사),


sendo então o verbo auxiliar “있다” conjugado com as
terminações adequadas.

• 하다 (fazer) → 하- + -고 있다 → 하고 있다 (estar fazendo)

무엇을 하고 있어요?
O que você está fazendo?

• 먹다 (comer) → 먹- + -고 있다 → 먹고 있다 (estar comendo)

저는 점심을 먹고 있어요.
Eu estou “comendo o almoço” (almoçando).

• 듣다 (ouvir) → 듣- + -고 있다 → 듣고 있다 (estar ouvindo)

여동생은 K-POP을 듣고 있어요.


Minha irmã mais nova está “ouvindo K-POP.

• 기르다 (cultivar) → 기르- + -고 있다 → 기르고 있다 (estar cultivando)

우리는 집에서 야채를 직접 기르고 있어요.


Nós estamos cultivando legumes em casa por nós mesmos.

• 쓰다 (escrever) → 쓰- + -고 있다 → 쓰고 있다 (estar escrevendo)

할머니께 편지를 쓰고 있습니다.


Estou escrevendo uma carta para minha avó.

• 비가 오다 (chover) → 오- + -고 있다 → 비가 오고 있다 (estar chovendo)

비가 많이 오고 있습니다.
Está chovendo muito.

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 28


Módulo 5
O dia-a-dia

Essa construção também é usada para verbos como “입다 (vestir)”,


“쓰다 (usar)” etc., que denotam estados contínuos resultados de ações:

• 마리아 씨는 청바지를 입고 있어요.


Maria está vestindo calça jeans.

• 친구는 모자를 쓰고 있어요.


Meu amigo está usando chapéu.

• 아이는 신발을 안 신고 있어요.


A criança não está calçando sapatos.

• 학생은 가방을 메고 있어요.


O estudando está carregando a mochila.

A construção “-고 있다” não precisa ser sempre usada no final da


frase, o verbo auxiliar “있다” pode ser usado com as terminações conjuntivas
como qualquer outro verbo principal.

• 저는 공부하고 있지만 친구는 놀고 있어요.


Eu estou estudando, mas meu amigo está brincando.

• 엄마가 빨래하고 있고 저는 요리하고 있어요.


Minha mãe está lavando as roupas e eu estou cozinhando.

• 청소하고 있어서 피곤해요.


Estava faxinando, por isso estou cansado.

• 아이가 울고 있으면 어떻게 해요?


O que fazer se a criança estiver chorando?

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 29


Módulo 5
O dia-a-dia

연습

1 – 보기와 같이 <-고 있다>를 사용하여 문장을 다시 쓰십시오.


Reescreva as frases utilizando <-고 있다> como no exemplo:

보기 저는 한국어를 배워요 → 저는 한국어를 배우고 있어요


__________________________________.

가) 선생님은 학생을 도와요 → __________________________________.

나) 동생은 밥을 먹어요 → __________________________________.

다) 아빠는 산책을 해요 → __________________________________.

라) 누나는 이메일을 써요 → __________________________________.

마) 형은 음악을 들어요 → __________________________________.

바) 엄마는 아이를 불러요 → __________________________________.

사) 언니는 이를 닦아요 → __________________________________.

아) 다미 씨는 세수를 해요 → __________________________________.

자) 저는 매일 운동해요 → __________________________________.

차) 친구는 요리를 해요 → __________________________________.

카) 학생들은 시험을 봐요 → __________________________________.

타) 수지는 선생님께 물어요 → __________________________________.

파) 엘레나는 TV를 봐요 → __________________________________.

하) 루이자는 설거지를 해요 → __________________________________.

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 30


Módulo 5
O dia-a-dia

2 – 보기와 같이 주어진 단어와 <-고 있다>를 사용하여 문장을 만드십시오.


Construa frases utilizando as palavras dada e <-고 있다> como no exemplo.

보기 알렉스는 화장실에서 이를 닦고 있어요


______________________________________________________________.
알렉스 / 화장실 / 이 / 닦다

가) ______________________________________________________________.
선생님 / 학생 / 한국어/ 가르치다

나) ______________________________________________________________.
민수 / 지수 / 빨래하다

다) ______________________________________________________________.
조아나 / 도서관 / 공부하다

라) ______________________________________________________________.
동생 / 텔레비전 / 보다

마) ______________________________________________________________.
아버지 / 설거지 / 하다

바) _______________________________________________________________.
루이스 / 공원 / 산책 / 하다

사) ______________________________________________________________.
아이 / 아침 / 먹다

아) ______________________________________________________________.
엄마 / 요리 / 하다

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 31


Módulo 5
O dia-a-dia

3 – 보기와 같이 문장을 만드십시오. Ligue as colunas e elabore frases adequadas:

보기 저는 숙제하다 1) 피곤하다.

가) 강아지를 부르다 2) 집이 진짜 조용하다.

나) 동생은 지금 자다 3) 저는 공부하고 있다.

다) 일을 하다 4) 아빠는 빨래를 하고 있다.

라) 학생들이 수업을 잘 듣다 5) 엄마는 요리하고 있다.

마) 엄마는 설거지를 하다 6) 강아지가 안 오다.

바) 민용 씨는 TV를 보다 7) 여자친구는 책을 읽고 있다.

사) 형은 음악을 듣다 8) 선생님은 기분이 좋아요.

아) 친구를 기다리다 9) 친구가 아직 집에 있다.

저는 숙제하고 있고 엄마가 요리하고 있어요


보기 ________________________________________________________________.

가) __________________________________________________________________.

나) __________________________________________________________________.

다) __________________________________________________________________.

라) __________________________________________________________________.

마) __________________________________________________________________.

바) __________________________________________________________________.

사) __________________________________________________________________.

아) __________________________________________________________________.

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 32


Módulo 5
O dia-a-dia

M5-8 Futuro próximo com V-(으)려고 하다

A construção “-(으)려고 하다” equivale ao português “pretender + V”


e é usada para expressar a intenção, a pretensão de realizar uma ação.

Usada para conjugar verbos cujas raízes terminam


em 받침.

• 오늘 저녁에 피자를 먹으려고 해요.


Hoje eu pretendo comer pizza no jantar.

• 내일은 데이트가 있어서 그 바지를 입으려고 해요.


Tenho em encontro amanhã, por isso pretendo vestir aquela calça.

• 집에 도착하면 BTS 노래를 들으려고 해요. (ㄷ irregular)


Quando chegar em casa pretendo escutar a música do BTS.

• 이번 방학에 그 책을 읽으려고 해요.


Pretendo ler este livro nessas férias.

Usada para conjugar verbos cujas raízes terminam


em vogal.

• 주말에 친구 집에 가려고 해요.


Pretendo ir à casa do meu amigo no final de semana.

• 내년에 일본어를 배우려고 해요.


Ano que vem pretendo aprender japonês.

• 집에서 야채를 직접 기르려고 해요.


Pretendo cultivar legumes em casa por mim mesmo.

• 여자 친구에게 그 선물을 주려고 해요.


Pretendo dar este presente para minha namorada.

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 33


Módulo 5
O dia-a-dia

A construção “-(으)려고 하다” não equivale exatamente ao


futuro, ela somente expressa a intenção em realizar uma ação, no
entanto, tal ação pode se tornar realidade ou não.
Tenho a intenção de comprar, mas nada está
100% certo ainda, pode ser que não compre

• 내년에는 집을 사려고 해요.


Ano que vem pretendo comprar uma casa.

Essa construção não necessariamente deve aparecer no final da frase,


ela pode ser usada no meio das frases com terminações conjuntivas.

• 한국에 가려고 하지만 비행기 표가 너무 비싸요.


Pretendo ir à Coreia do Sul, mas a passagem de avião está muito cara.

• 공원에 가려고 하면 지하철을 타요.


Se pretende ir ao parque, pegue o metrô.

• 한국에서 일하려고 해서 한국어를 배우고 있어요.


Pretendo trabalhar na Coreia do Sul, por isso estou aprendendo coreano.

A combinação de “-(으)려고 하다” + “-(으)면” é comumente


abreviada para “-(으)려면”. Essa construção será retomada mais
detalhadamente no Nível 2 do curso.

• 살을 빼려면 운동을 열심히 해요.


Se pretende perder peso, faça exercícios físicos com dedicação.
→ Se tem a intenção de perder peso, faça exercícios físicos com dedicação.

• 한국어를 잘 하려면 매일 매일 연습해요.


Caso pretenda falar bem coreano, pratique todo santo dia.
→ Caso tenha a intenção de falar bem coreano, pratique todo santo dia.

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 34


Módulo 5
O dia-a-dia

연습

1 – <-(으)려고 하다>를 사용하여 문장을 완성하십시오.


Complete as frases utilizando <-(으)려고 하다>.

보기 공부하려고 해요
시험이 있어서 이번 주말에 열심히 _______________________.
공부하다

가) 민수는 목요일에 시장에서 과일하고 야채를 _______________________.


사다

나) 일요일에 여자 친구를 _______________________.


만나다

다) 숙제가 많지만 오늘은 너무 피곤해서 내일 _______________________.


하다

라) 오늘은 일찍 _______________________.
자다

마) 토요일에 빨래하고 집을 _______________________.


청소하다

바) 버스가 너무 느려서 지하철을 _______________________.


타다

사) 수요일에 시간이 있으면 영화를 _______________________.


보다

아) 이번 주말에 파티가 있어서 금요일에 머리를 _______________________.


자르다

자) 내일은 어디 _______________________?
가다

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 35


Módulo 5
O dia-a-dia

2 – 표의 정보와 <-(으)려고 하다> 사용하여 문장을 만드십시오.


Utilize as informações da tabela e <-(으)려고 하다> para construir frases.

일 월 화 수 목 금 토

청소 시험 산책 빨래 친구 쇼핑 영화

공부

가) __________________________________________________________________.

나) __________________________________________________________________.

다) __________________________________________________________________.

라) __________________________________________________________________.

마) __________________________________________________________________.

바) __________________________________________________________________.

사) __________________________________________________________________.

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 36


Módulo 5
O dia-a-dia

3 – 보기와 같이 주어진 단어와 <-(으)려고 하다>를 사용하여 문장을 만드십시오.


Construa frases utilizando as palavras dada e <-(으)려고 하다> como no exemplo.

보기 아버지는 낮에 은행에 가려고 해요


______________________________________________________________.
아버지 / 낮 / 은행 / 가다

가) __________________________________________________________________.
마리아 / 밤 / 설거지 / 하다

나) __________________________________________________________________.
친구 / 주말 / 공부하다

다) __________________________________________________________________.
우리 / 저녁 / 비빔밥 / 먹다

라) __________________________________________________________________.
오늘 낮 / 잠 / 조금 자다

마) __________________________________________________________________.
내일 / 학교 / 안 가다

바) __________________________________________________________________.
오늘 / 책 / 읽다

사) __________________________________________________________________.
월요일 아침 / 할머니 / 전화하다

아) __________________________________________________________________.
지금 / 이 / 닦다 / 샤워하다

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 37


Módulo 5
O dia-a-dia

M5-9 Dizendo "e" e "junto com" usando -와/과 e 같이/함께

Além da partícula “-하고”, existem outras maneiras de se adicionar


dois substantivos em coreano. Uma dessas maneira, é utilizar o par de
partículas “-와/과” que também têm o sentido da conjunção “e” e são usadas
da seguinte maneira:

Usada com substantivos que terminam em vogal.

• 마리아와 민수는 산책하고 있어요.


Maria e Minsu estão fazendo caminhada.

• 마리아 씨는 포르투갈어와 한국어를 해요.


Maria fala português e coreano.

• 러시아와 브라질은 커요.


A Rússia e o Brasil são grandes.

• 우리 집에 강아지와 고양이가 있어요


Na nossa casa tem cachorro e gato.

Usada com substantivos que terminam em 받침.

• 저는 한국과 일본에 가려고 해요.


Eu pretendo ir à Coreia do Sul e ao Japão.

• 지영과 엥히키는 선생님이에요.


Jiyoung e Henrique são professores.

• 저는 수박과 사과를 좋아해요.


Eu gosto de melancia e de maçã.

• 문법과 어휘를 공부하고 있어요.


Estou estudando gramática e vocabulário.

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 38


Módulo 5
O dia-a-dia

Observe que gramaticalmente as partículas “-와/과” juntam dois


(ou mais) substantivos em uma única função sintática.

• 아침에 빵과 과일을 먹어요. A partícula “-과” liga os substantivos “빵” e


De manhã como pão e fruta. “과일” de modo que ambos compõem o
objeto do verbo.

• 강아지와 고양이가 귀여워요. A partícula “-와” liga os substantivos “강아지”


O cachorro e o gato são fofos. e “고양이” de modo que ambos constituem o
sujeito composto da frase.

A partícula que vem após os dois substantivos unidos por


“-와/과” é referente não somente ao último substantivo ao qual está
ligada, mas sim ao conjunto “S1 와/과 S2” como um todo.

Além do sentido de “e”, as partículas “-와/과” também podem ter o


significado de “com”, principalmente quando combinadas aos advérbios
“같이” ou “함께” que podem ser traduzidas por “junto, juntamente”:

• 친구는 어머니와 함께 요리해요. • 아나는 카렌과 한국어를 배워요.


O amigo cozinha junto com sua mãe. Ana aprende coreano com a Karen.

• 마리아는 민수와 산책하고 있어요.


Maria está fazendo caminhada com Minsu.

• 애인과 같이 살고 싶어요.
Quero morar junto com meu/minha namorado(a).

A partícula “-하고” também pode ser usada com sentido de


“com”.

• 저는 주말마다 친구하고 (같이) 한국어를 연습해요.


Eu pratico coreano (junto) com meu amigo todo final de semana.

• 언니하고 같이 여행하려고 해요.


Pretendo viajar junto com minha amiga (ou irmã mais velha).

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 39


Módulo 5
O dia-a-dia

Algumas observações sobre o conteúdo abordado nessa lição:

• As partículas “-하고” e “-와/과” têm exatamente o mesmo sentido,


no entanto “-와/과” é mais formal, logo, além de conversação, é
mais indicado para textos. A partícula “-하고” é menos usada em
textos e mais comum em situações orais.

• “같이” e “함께” têm o mesmo significado, mas “함께” soa mais


formal. Não é preciso que esses advérbios estejam presentes na
frase para que as partículas “-하고” ou “-와/과” tenham sentido de
“com”, o sentido das partículas depende somente do contexto.

• Trocar as partículas de posição pode alterar o sentido da frase:

마리아와 지수는 공부하고 있어요. As duas não estão necessariamente


Maria e Jisu estão estudando. juntas.
같이

마리아는 지수와 공부하고 있어요. As duas estão certamente juntas,


tanto que o advérbio “같이” poderia ser
Maria está estudando com Jisu.
inserido na frase.

• Trocar as partículas de posição alterar as funções sintáticas dos


termos:
O tópico é “마리아와 지수”.

마리아와 지수는 공부하고 있어요.


Maria e Jisu estão estudando.

O tópico é somente “마리아”,


“지수와” é um complemento.
마리아는 지수와 공부하고 있어요.
Maria está estudando com Jisu.

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 40


Módulo 5
O dia-a-dia

연습

1 – <-와/과>를 사용하여 문장을 다시 쓰십시오. Reescreva as frases utilizando <-와/과>:

보기 가방에 연필하고 지우개가 있어요.

가방에 연필과 지우개가 있어요


______________________________________________________________.

가) 도서관에 책하고 잡지가 많아요.

__________________________________________________________________.

나) 저는 토요일마다 빨래하고 청소를 해요.

__________________________________________________________________.

다) 매일 아침 세수하고 샤워를 해요.

__________________________________________________________________.

라) 마리아하고 토모요가 한국어 시험을 봐요.

__________________________________________________________________.

마) 한국 음식하고 브라질 음식이 맛있어요.

__________________________________________________________________.

바) 수민 씨하고 페드로 씨는 산책을 자주 해요.

__________________________________________________________________.

사) 집에 차하고 라디오가 없어요.

__________________________________________________________________.

아) 내일은 공원하고 극장에 가려고 해요.

__________________________________________________________________.

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 41


Módulo 5
O dia-a-dia

2 – <-와/과>를 사용하여 문장을 완성하십시오. Complete as frases utilizando <-와/과>:

보기 와 조아나는 브라질 사람이에요.


마리아_____

과 지수는 학생이에요.
민용_____

가) 조제는 엄마_____ 같이 빨래를 해요.

나) 저는 수요일_____ 금요일마다 친구_____ 함께 운동을 해요.

다) 오늘 밤에 집에 돌아가면 여자친구_____ 같이 요리하려고 해요.

라) A: 지금 뭐하고 있어요?

B: 수민_____ 같이 한국어를 공부하고 있어요.

마) 내일은 반 친구_____ 선생님_____ 함께 밥을 먹으려고 해요.

바) 저는 부모님_____ 동생_____ 같이 살아요.

사) 길동은 그 회사에서 수지_____ 함께 일해요.

아) 강아지는 고양이_____ 같이 놀고 있어요.

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 42


Módulo 5
O dia-a-dia

3 – <같이/함께>를 사용할 수 있는지 없는지 정하여 대화를 완성하십시오.


Em quais frases abaixo pode-se usar “같이/함께” após “-와/과”?

같이 아침을 먹어요.
보기 동생과 _______
Tomo café da manhã junto com meu irmão.

같이 지수는 한국 사람이에요.
민수와 _______
Minsu e “junto” Jisu são coreanos.
Não faria sentido usar “junto” nessa frase!

가) 친구와 _______ 음악을 들어요.

나) 저는 마리아와 _______ 친구예요.

다) 치아고는 동생과 _______ 걸어요.

라) 저는 엥히키와 _______ 지영을 알아요.

마) 형과 _______ 아빠는 이름이 똑같아요.

바) 저와 _______ 엄마는 TV를 봐요.

사) 저는 엄마와 _______ TV를 봐요.

아) 점심에 남자 친구와 _______ 밥을 먹어요.

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 43


Módulo 5
O dia-a-dia

M5-10 Leitura

일과

저는 보통 일찍 일어나서 세수를 해요. 배가 너무 고파서 아침을 많이 먹어요.

그리고 양치하고 샤워해요. 그 다음에는 어학원에 가서 수업을 들어요. 수업이

끝나면 반 친구와 점심을 먹고 도서관에 가서 같이 한국어 숙제를 해요. 숙제가 조금

어렵지만 우리는 열심히 공부하고 있어요. 숙제를 끝내면 집에 가요. 낮에 커피를

마시고 간식을 먹고 조금 쉬어요.

저녁에는 매일 공원에 가서 산책을 해요. 저는 산책을 정말 좋아해요. 집에

돌아가서 저녁을 만들어요. 저녁을 먹고 바로 설거지를 해요. 밤에 샤워를 다시 하고

스마트폰을 조금 하고 일찍 자요.

1 – 글을 읽고 질문에 답하십시오. Leia o texto e responda às perguntas.

가) 저는 아침에 보통 무엇을 합니까?

_____________________________________________________________________.

나) 저는 숙제를 누구와 어디에서 합니까?

_____________________________________________________________________.

다) 저는 저녁에 무엇을 합니까?

_____________________________________________________________________.

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 44


Módulo 5
O dia-a-dia

어휘
# 한글 [발음] Tipo Português
pretender + verbo (indica plano,
1 -(으)려고 하다 보조용언 intenção futura)
2 -고 있다 보조용언 estar + gerúndio (-ndo)
3 -마다 부사 todo(a)
4 -와/과 조사 e; com
5 가끔 부사 às vezes
6 간식 명사 lanche
7 같이 [가치] 부사 juntamente
8 개 명사 cão, cachorro
9 거의 부사 quase
10 곧 부사 logo, em breve
11 굴 명사 ostra
12 그냥 부사 por nada, à toa
13 금요일 [그묘일] 명사 sexta-feira
14 누구 대명사 quem
15 매달 부사 mensalmente
16 매일 부사 diariamente
17 매주 부사 semanalmente
18 머리 명사 1. cabeça; 2. cabelo
19 목 명사 garganta; pescoço
20 목요일 [모교일] 명사 quinta-feira
21 문 명사 porta
22 발표 명사 apresentação
23 빨래 명사 roupa suja
24 빨리 부사 rapidamente
25 산책 명사 caminhada, passeio
26 설거지 명사 louça, prato sujo
27 세수하다 동사 lavar o rosto
28 수요일 명사 quarta-feira
29 시간 명사 hora, horário
30 아무것 [아무걷] 대명사 nada
31 언제 대명사 quando
32 얼굴 명사 rosto, face, cara
33 올해 명사 esse ano

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 45


Módulo 5
O dia-a-dia

# 한글 [발음] Tipo Português


34 왜 대명사 por que
35 요일 명사 dia da semana
36 월요일 [워료일] 명사 segunda-feira
37 음악 [으막] 명사 música
38 이 명사 dente(s)
39 일요일 [이료일] 명사 domingo
40 일찍 부사 cedo
41 자주 부사 frequentemente
42 절대 [절때] 부사 nunca, de jeito nenhum
43 청소하다 동사 limpar, fazer faxina
44 토요일 명사 sábado
45 파티 명사 festa
46 함께 부사 juntamente
47 항상 부사 sempre
48 화요일 명사 terça-feira
49 후 부사 depois

명사 – substantivo, 동사 – verbo, 형용사 – adjetivo, 부사 – advérbio, 관형사 – determinante, 대명사


– pronome, 수사 – numeral, 조사 – partícula, 감탄사 - interjeição

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 46


Módulo 5
O dia-a-dia

정답
M5-1 대화 – O que você está fazendo agora?

1 – 가) 미도리는 지금 집을 청소하고 있어요. 그후에는 빨래를 하려고 해요. 나) 형준은 지금 아무것도


안 해요. 그리고 곧 샤워하려고 해요.

M5-2 Dias da semana em coreano

1 – 가) 월요일. 나) 화요일. 다) 수요일. 라) 목요일. 마) 금요일. 바) 토요일. 사) 일요일. (Desafio)


Lua/mês. Marte/fogo. Mercúrio/água. Júpiter/madeira (árvore). Vênus/ouro (metal).
Saturno/terra. Sol/dia

2 - 가) 마리아 씨는 월요일하고 수요일하고 금요일에 한국어 수업이 있어요/ 마리아 씨는 월요일,


수요일 그리고 금요일에 한국어 수업이 있어요. 나) 마리아 씨는 화요일에 쇼핑을 해요. 다) 마리아
씨는 목요일에 연습을 해요/연습해요. 라) 마리아 씨는 금요일에 발표가 있어요. 마) 마리아 씨는
토요일에 청소를 하고 영화를 봐요.

3 - 가) 주말. 나) 월요일. 다) 목요일. 라) 화요일. 마) 금요일. 바) 평일. 사) 일주일.

M5-3 Atividades do dia-a-dia

1 – 가) levantar-se, acordar. 나) faxinar, limpar. 다) lavar as roupas. 라) tomar banho. 마) caminhar,


passear. 바) escovar os dentes. 사) almoçar. 아) trabalhar. 자) dormir. 차) vestir a roupa. 카) lavar
o rosto. 타) exercitar-se. 파) lavar a louça. 하) descansar.

2 - 가) 길동은 아침에 아침을 먹고 샤워를 해요. 낮에는 잠을 안 자고 공부를 해요. 밤에는 컴퓨터를 안
하고 운동을 해요. 나) 에두는 아침에 아침을 안 먹고 샤워를 해요. 낮에는 잠을 안 자고 공부해요. 밤에는
컴퓨터를 하지만 운동을 안 해요. 다) 용희는 아침에 아침을 먹고 샤워해요. 낮에는 잠을 자고 공부를 안
해요. 밤에는 컴퓨터를 하지만 운동을 안 해요. 라) 조아나는 아침에 아침을 먹지만 샤워를 안 해요.
낮에는 잠을 자고 공부를 해요. 밤에는 컴퓨터를 안 하고 운동을 해요.
É possível montar as frases de outras maneiras, as frases aqui são apenas exemplos.

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 47


Módulo 5
O dia-a-dia

M5-4 Advérbios de frequência

1 – (gráfico) 가) 자주. 나) 보통. 다) 가끔. 라) 거의 . 마) 절대 안. (frases) 가) 가끔. 나) 절대 안.


다) 자주. 라) 거의. 마) 보통.

2 - 가) 저는 매주 토요일에 한국어를 공부해요. 나) 저는 거의 매주 영화를 봐요. 다) 저는 거의 매달


옷을 사요. 라) 저는 거의 매년 한국에 가요. 마) 엄마가 거의 일요일마다 교회에 가요. 바) 저는 거의
주말마다 노래방에 가요.

M5-5 O ㄷ irregular (o ㄷ que vira ㄹ)

1 – (불규칙 동사) 들어요. 걸어요. 물어요. 실어요. 깨달아요. (규칙 동사) 닫아요. 믿어요. 받아요.
굳어요. 얻어요. 묻어요.

2 - (불규칙 동사) 걷고, 걷지만, 걸어서, 걸으면 / 묻고, 묻지만, 물어서, 물으면 / 깨닫고, 깨닫지만,
깨달아서, 깨달으면 / 싣고, 싣지만, 실어서, 실으면 (규칙 동사) 닫고, 닫지만, 닫아서, 닫으면 / 믿고,
믿지만, 믿어서, 믿으면 / 받고, 받지만, 받아서, 받으면 / 굳고, 굳지만, 굳어서, 굳으면 / 얻고, 얻지만,
얻어서, 얻으면 / 묻고, 묻지만, 묻어서, 묻으면.

3 - 가) 닫아요. 나) 걸어서. 다) 믿지만. 라) 물어요. 마) 받아서. 바) 묻어요. 사) 굳어서.

M5-6 O ㄹ irregular (o ㄹ que duplica)

1 – (형용사) 빨라요; 발라요; 일러요; 달라요; 게을러요; 불러요. (동사) 몰라요; 골라요; 길러요; 잘라요;
올라요; 불러요; 일러요; 어울러요; 서둘러요; 눌러요; 찔러요; 흘러요; 말라요.

2 - 빠르고, 빠르지만, 빨라서, 빠르면 / 바르고, 바르지만, 발라서, 바르면 / 마르고, 마르지만, 말라서,
마르면 / 다르고, 다르지만, 달라서, 다르면 / 게으르고, 게으르지만, 게을러서, 게으르면 / 부르고,
부르지만, 불러서, 부르면 / 이르고, 이르지만, 일러서, 이르면 /고르고, 고르지만, 골라서, 고르면 /
기르고, 기르지만, 길러서, 기르면 / 자르고, 자르지만, 잘라서, 자르면 / 오르고, 오르지만, 올라서,
오르면 / 어우르고, 어우르지만, 어울러서, 어우르면 / 서두르고, 서두르지만, 서둘러서, 서두르면 /
누르고, 누르지만, 눌러서, 누르면 / 찌르고, 찌르지만, 찔러서, 찌르면 / 흐르고, 흐르지만, 흘러서,
흐르면.

3 - 가) 다르지만. 나) 부르면. 다) 빠르고. 라) 잘라서. 마) 마르면. 바) 불러요. 사) 게을러서.

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 48


Módulo 5
O dia-a-dia

M5-7 Presente contínuo com V-고 있다

1 – 가) 선생님은 학생을 돕고 있어요. 나) 동생은 밥을 먹고 있어요. 다) 아빠는 산책을 하고 있어요.


라) 누나는 이메일을 쓰고 있어요. 마) 형은 음악을 듣고 있어요. 바) 엄마는 아이를 부르고 있어요.
사) 언니는 이를 닦고 있어요. 아) 다미 씨는 세수를 하고 있어요. 자) 저는 매일 운동하고 있어요.
차) 친구는 요리를 하고 있어요. 카) 학생들은 시험을 보고 있어요. 타) 수지는 선생님께 묻고 있어요.
파) 엘레나는 TV를 보고 있어요. 하) 루이자는 설거지를 하고 있어요.

2 - 가) 선생님은 학생에게 한국어를 가르치고 있어요. 나) 민수하고 지수는 빨래하고 있어요. 다)


조아나는 도서관에서 공부하고 있어요. 라) 동생은 텔레비전을 보고 있어요. 마) 아버지는 설거지를 하고
있어요. 바) 루이스는 공원에서 산책을 하고 있어요. 사) 아이는 아침을 먹고 있어요. 아) 엄마는 요리를
하고 있어요.

3 - 가) 강아지를 부르고 있지만 강아지가 안 와요. 나) 동생은 지금 자고 있어서 집이 진짜 조용해요.


다) 일을 하고 있어서 피곤해요. 라) 학생들이 수업을 잘 듣고 있어서 선생님은 기분이 좋아요. 마) 엄마는
설거지를 하고 있고 아빠는 빨래를 하고 있어요. 바) 민용 씨는 TV를 보고 있고 여자친구는 책을 읽고
있어요. 사) 형은 음악을 듣고 있지만 저는 공부하고 있어요. 아) 친구를 기다리고 있지만 친구가 아직
집에 있어요.

M5-8 Futuro próximo com V-(으)려고 하다

1 – 가) 사려고 해요. 나) 만나려고 해요. 다) 하려고 해요. 라) 자려고 해요. 마) 청소하려고 해요.
바) 타려고 해요. 사) 보려고 해요. 아) 자르려고 해요. 자) 가려고 해요.

2 - 가) 일요일에 청소하려고 해요. 나) 월요일에 시험 공부를 하려고 해요. 다) 화요일에 산책하려고


해요. 라) 수요일에 빨래하려고 해요. 마) 목요일에 친구를 만나려고 해요. 바) 금요일에 쇼핑하려고
해요. 사) 토요일에 영화를 보려고 해요.

3 - 가) 마리아는 밤에 설거지를 하려고 해요. 나) 친구는 주말에 공부하려고 해요. 다) 우리는 저녁에
비빔밥을 먹으려고 해요. 라) 오늘 낮에 잠을 조금 자려고 해요. 마) 내일은 학교에 안 가려고 해요.
바) 오늘은 책을 읽으려고 해요. 사) 월요일 아침에 할머니께 전화하려고 해요. 아) 지금은 이를 닦고
샤워하려고 해요.

M5-9 Dizendo "e" e "junto com" usando -와/과 e 같이/함께

1 – 가) 도서관에 책과 잡지가 많아요. 나) 저는 토요일마다 빨래와 청소를 해요. 다) 매일 아침 세수와


샤워를 해요. 라) 마리아와 토모요가 한국어 시험을 봐요. 마) 한국 음식과 브라질 음식이 맛있어요.
바) 수민 씨와 페드로 씨는 산책을 자주 해요. 사) 집에 차와 라디오가 없어요. 아) 내일은 공원과 극장에
가려고 해요.

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 49


Módulo 5
O dia-a-dia

2 - 가) 와. 나) 과 / 와. 다) 와. 라) 과. 마) 와 / 과. 바) 과 / 과. 사) 와. 아) 와.

3 - 가) 같이. 나) X. 다) 같이. 라) X. 마) X. 바) X. 사) 같이. 아) 같이.

M5-10 읽기 - Leitura

Rotina

Normalmente acordo cedo então lavo o rosto. Estou com tanta fome que tomo muito
café da manhã. Também escovo os dentes e tomo banho. Em seguida, vou para a escola de
idiomas e assisto às aulas. Quando acaba a aula, almoço com meus colegas e vamos à
biblioteca para fazer a lição coreano juntos. A lição de casa é um pouco difícil, mas estamos
estudando com dedicação. Quando termino meu dever de casa, vou para casa. De tarde, tomo
café, faço um lanche e descanso um pouco.
À noite, vou ao parque todos os dias e faço caminhada. Eu gosto muito de caminhada.
Eu vou para casa e então faço o jantar. Depois do jantar, lavo a louça imediatamente. Tomo
banho novamente à noite, uso um pouco o smartphone e vou dormir cedo.

1 – 가) 저는 보통 일찍 일어나서 세수를 하고 아침을 많이 먹고 양치하고 샤워해요. 그 다음에는


어학원에 가서 수업을 들어요. 나) 숙제는 도서관에서 반 친구와 같이 해요. 다) 저녁에는 공원에 가서
산책을 하고 집에 돌아가서 저녁을 만들어요. 저녁을 먹고 바로 설거지를 해요.

© Coreano Online. Todos os direitos reservados 50

Você também pode gostar