Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
TG2303 LBBport
TG2303 LBBport
Instruções Operacionais
Modelo Nº KX-TG2303LB
Discagem por pulso ou tom
Acessórios (incluídos)
A Adaptador AC (pág. 8) A Fio Telefônico (pág. 8)
um um
A Bateria (pág. 9) ATampa do Monofone (pág. 9)
uma um
A Prendedor de Cinto (pág. 21) A Suporte para Ombro (pág. 21)
um um
2
TG2303LB_Por.fm Page 3 Tuesday, June 1, 2004 3:21 PM
Localização da Base/Ruídos
As chamadas são transmitidas entre a base e o monofone através de
ondas de rádio sem fio. Para uma distância máxima com uma operação
sem ruídos, a localização recomendada da base é:
Eleve a antena.
Observação:
• Se você usar o monofone perto de um forno microondas ligado, pode-se
ouvir ruído proveniente do receptor ou do alto-falante. Afaste-se do forno
microondas e aproxime-se da base.
• Se você usar o monofone perto de uma outra base de telefone sem fio,
poderá ouvir ruídos. Afaste-se da base do outro telefone e aproxime-se
de sua base.
3
TG2303LB_Por.fm Page 4 Tuesday, June 1, 2004 3:21 PM
Índice
Preparação
Localização dos Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Conexões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Instalação da Bateria no Monofone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Carregando a Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Funções Programáveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Instruções de Programação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Modo de Discagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Volume da Campainha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tipo de Campainha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Operações Básicas
Chamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Atendimento de Chamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Operações Avançadas
Recursos Especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Localizador de Monofone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tom de Discagem Temporário
(Para Usuários do Serviço Rotativo ou Pulso) . . . . . . . . . . . . . . . 17
Para Usuários do Serviço de Chamada em Espera . . . . . . . . . . . . 17
Tecla FLASH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Novo Registro do Monofone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4
TG2303LB_Por.fm Page 5 Tuesday, June 1, 2004 3:21 PM
Contents
Informações Úteis
Montagem na Parede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Preparação
Prendedor de Cinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Suporte para Ombro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Fone de Ouvido Opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Diagnóstico e Solução de Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Instruções de Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Especificações Técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Operações Básicas
Importante:
Através de todas estas Instruções Operacionais, Monofone e Base são
usados para indicar com qual unidade pode-se executar uma operação.
Monofone : Execute com o monofone.
Base : Execute com a base.
Monofone e Base : Execute com o monofone e a base juntos.
Operações Avançadas
Informações Úteis
5
TG2303LB_Por.fm Page 6 Tuesday, June 1, 2004 3:21 PM
Parte posterior
Alto-falante
Indicador de
Campainha (pág. 16)
Antena
Receptor
TALK RECHARGE
Indicador Uso (pág. 14) Indicador Recarga
(pág. 10)
[C] (TALK) Tecla para
FALAR (pág. 14) [OFF] Tecla de Desligar
(pág. 11, 14)
Tomada para Fone [REDIAL] Tecla de
de Ouvido (pág. 22) Rediscagem (pág. 15)
[VOICE ENHANCER]
[*] (TONE) Tecla Discagem
Tecla para melhor
por Tom (pág. 17)
qualidade de voz e
[FLASH/CALL WAIT] indicador (pág. 11, 15)
Tecla de Flash/Chamada em
Microfone (pág. 14)
Espera (pág. 17, 18)
6
TG2303LB_Por.fm Page 7 Tuesday, June 1, 2004 3:21 PM
Preparação
Antena (pág. 3)
CHARGE
Indicador de Carga (pág. 9)
Contatos de
Carga (pág. 10)
IN USE
Indicador de aparelho
em Uso (pág. 16, 17)
[HANDSET LOCATOR]
Tecla de Localizador de Monofone
(pág. 17)
7
TG2303LB_Por.fm Page 8 Tuesday, June 1, 2004 3:21 PM
Instalação
Conexões
Ligue na tomada telefônica de linha única
Prenda o fio do
adaptador AC. Fio telefônico
Ganchos *Filtro de ruído
Coloque a chave (Para usuários
seletora de tensão na de DSL-linha de
posição correta. assinantes digitais)
Para tomada de
eletricidade
(CA 127/220 V,
60 Hz)
ou 220
127
Adaptador AC
8
TG2303LB_Por.fm Page 9 Tuesday, June 1, 2004 3:21 PM
Instalação
Instalação da Bateria no Monofone
Introduza a bateria (1) e pressione-a para baixo até ela encaixar com um
estalo no compartimento (2). Feche a tampa.
Preparação
2
1
Carregando a Bateria
Coloque o monofone na base e
carregue a bateria por
aproximadamente 6 horas antes
do uso inicial. OU
• A lâmpada indicadora CHARGE
acende e a unidade emite um
beep.
Indicador CHARGE
9
TG2303LB_Por.fm Page 10 Tuesday, June 1, 2004 3:21 PM
Instalação
Recarga
Carregue novamente a bateria quando: Indicador
—o indicador RECHARGE pisca, ou RECHARGE
—o monofone bipa intermitentemente enquanto em
uso.
• O indicador RECHARGE piscará quando a bateria do
monofone for carregada por menos de 15 minutos, e
quando o monofone for levantado da base.
Substituição da bateria:
Se você limpou os contatos de carga e carregou totalmente a bateria mas
depois de algumas chamadas é exibido, O indicador RECHARGE pisca, a
bateria talvez precise ser substituída. Substitua-a por uma nova bateria
Panasonic HHR-P104. Para substituir a bateria, consulte a página 9.
LIXO
DOMÉSTICO
Funções Programáveis
Instruções de Programação Monofone
Você pode programar os seguintes itens através do monofone, veja
páginas correspondentes para detalhe das funções.
Preparação
Certifique-se de que a unidade não esteja em uso e que o monofone
esteja fora da base antes de iniciar a programação.
[OFF]
[VOICE ENHANCER]
e Indicador
11
TG2303LB_Por.fm Page 12 Tuesday, June 1, 2004 3:21 PM
Funções Programáveis
Modo de Discagem Monofone
Se sua linha for multifreqüencial, ajuste para “Tom”. Para o serviço rotativo
ou pulso, ajuste para “Pulso”. O predefinição de fábrica é “Tom”.
1 Pressione [VOICE ENHANCER].
• O led indicador irá piscar.
2 Pressione [8].
12
TG2303LB_Por.fm Page 13 Tuesday, June 1, 2004 3:21 PM
Funções Programáveis
Campainha desligada temporariamente
Enquanto o monofone estiver tocando para uma chamada externa, você
pode desligar a campainha temporariamente pressionando [OFF]. O
monofone tocará outra vez normalmente a próxima vez que uma chamada
Preparação
for recebida.
13
TG2303LB_Por.fm Page 14 Tuesday, June 1, 2004 3:21 PM
Chamadas
Monofone
[VOICE ENHANCER]
e indicador
Microfone
14
TG2303LB_Por.fm Page 15 Tuesday, June 1, 2004 3:21 PM
Chamadas
Para rediscar o último número discado
Pressione [C] ou [SP-PHONE], depois pressione [REDIAL].
Operações Básicas
Tecnologia para Melhora Qualidade da Voz
A Tecnologia para Melhora Qualidade da Voz da Panasonic purifica a voz
da pessoa com quem você está falando, reproduzindo uma voz que soa
mais naturalmente e é mais fácil de ouvir e entender.
A Tecnologia para Melhora Qualidade da Voz pode ser ligada ou
desligada. A predefinição de fábrica é “DESLIGADO”.
• Dependendo da condição e da qualidade da sua linha telefônica, a
Tecnologia para Melhor Qualidade de Voz poderá enfatizar o ruído já
existente na linha. Se ficar difícil ouvir, desligue o recurso.
Para retornar ao modo ligado, pressione [VOICE ENHANCER] durante
a conversação.
• A luz do indicador acende no modo em uso ou viva-voz.
• A luz de indicador apaga após o término da chamada, mas esta
característica permanece para as próximas.
• Para retornar ao modo desligado, pressione [VOICE ENHANCER]
durante a conversação. O indicador irá se apagar.
15
TG2303LB_Por.fm Page 16 Tuesday, June 1, 2004 3:21 PM
Atendimento de Chamadas
Monofone
Quando recebida uma chamada, a unidade toca, além disso, o indicador
de campainha do monofone e o indicador IN USE da base piscam
rapidamente.
16
TG2303LB_Por.fm Page 17 Tuesday, June 1, 2004 3:21 PM
Recursos Especiais
Localizador de Monofone Base
Você pode localizar o monofone ou o usuário do monofone com tons de
beeps da base.
Operações Avançadas
telefônico, etc. Quando você desligar, o modo de discagem voltará para
pulso.
17
TG2303LB_Por.fm Page 18 Tuesday, June 1, 2004 3:21 PM
Recursos Especiais
Tecla FLASH Monofone
Ao pressionar [FLASH/CALL WAIT] você pode usar recursos especiais da
sua operadora de PBX, tais como transferência de uma chamada de
extensão ou o acesso a serviços telefônicos opcionais, como por exemplo,
chamada em espera.
• Pressionando [FLASH/CALL WAIT] sera cancelada a operação
discagem de tom temporária (pág. 17).
2 Pressione [9].
18
TG2303LB_Por.fm Page 19 Tuesday, June 1, 2004 3:21 PM
Recursos Especiais
Novo Registro do Monofone Monofone e Base
Se um tom de alarme soar quando você pressionar [C], [SP-PHONE] ou
[VOICE ENHANCER] mesmo ao usar o monofone próximo a base, o
monofone pode ter perdido a comunicação com a base. Você necessita
registrar novamente o monofone com a base.
• Certifique-se que a unidade não está sendo usada.
• Mantenha o monofone e a base próximos durante o registro.
• Siga as etapas 1 e 2 listadas abaixo. Você terá aproximadamente 1
minuto para terminá-las.
1 Base:
Pressione e segure [HANDSET LOCATOR].
• O indicador CHARGE irá piscar.
2 Monofone:
Pressione e segure [FLASH/CALL WAIT] até soar um beep.
• O indicador VOICE ENHANCER irá piscar.
• Quando o registro for completado, soará um beep no monofone e a
lâmpada indicadora irá se apagar.
• Depois de 20 segundos do registro ser completado, o monofone
irá estabelecer uma comunicação com a base.
Operações Avançadas
• Você pode interromper o registro pressionando [OFF] no monofone e
pressionando [HANDSET LOCATOR] na base.
19
TG2303LB_Por.fm Page 20 Tuesday, June 1, 2004 3:21 PM
Montagem na Parede
Esta unidade pode ser montada em uma parede.
1 Pressione as guias na direção 3 Enfie o fio do telefone dentro do
das setas (1), depois retire o suporte para montagem na
suporte para montagem na parede, depois empurre o
parede (2). suporte na direção das setas (1
e 2) ao pressionar as abas.
1 • A palavra “UP WALL” deverá
1
estar voltada para cima.
2
2
8.3 cm
8.3 cm
20
TG2303LB_Por.fm Page 21 Tuesday, June 1, 2004 3:21 PM
Prendedor de Cinto
Você pode pendurar o monofone no cinto ou no bolso usando o prendedor
incluído.
21
TG2303LB_Por.fm Page 22 Tuesday, June 1, 2004 3:21 PM
22
TG2303LB_Por.fm Page 23 Tuesday, June 1, 2004 3:21 PM
23
TG2303LB_Por.fm Page 24 Tuesday, June 1, 2004 3:21 PM
24
TG2303LB_Por.fm Page 25 Tuesday, June 1, 2004 3:21 PM
Instruções de Segurança
Siga as instruções de segurança relacionadas abaixo com cuidado.
Precauções
1) Esta unidade só deve ser conectada a fontes de energia que estejam
nos padrões descritos nas instruções de operação, ou informações
presentes na própria unidade.
2) Quando o aparelho não for utilizado por um longo período, a base
deverá ser desconectada da tomada.
Instalação
Ambiente
1) Não utilize esta unidade perto da água — por exemplo, torneiras,
banheiras, mangueiras, etc. Ambientes úmidos também devem ser
evitados.
2) Estas unidade deve ser mantida longe de fontes de calor como
radiadores, fogões, etc. A unidade também não deve ser colocada em
locais onde a temperatura seja inferior a 5ºC ou superior a 40ºC.
3) O adaptador AC é usado como principal dispositivo de desconexão,
assegure-se de que a tomada de energia elétrica (AC) está localizada/
instalada perto da unidade e é facilmente acessível.
Localização
1) Não coloque objetos pesados sobre a unidade.
2) Não introduza objetos estranhos, nem deixe respingar líquidos dentro
da unidade. Não exponha esta unidade a fumaça excessiva, poluição,
vibrações mecânicas ou choques elétricos.
3) Instale esta unidade em superfície plana.
Para um melhor desempenho
1) Se há ruído excessivo na conversação pelo monofone, aproxime o
monofone da base até que o ruído se reduza.
2) Deve-se ajustar um nível de volome mais ALTO quando o sinal
recebido estiver difícil de ouvir.
3) O monofone deve ser totalmente carregado na base quando o indicador
RECHARGE piscar.
4) A antena do monofone não deve ser tocada durante o uso porque ela é
uma antena de alta sensibilidade.
5) A distância máxima da conversação pode ser reduzida quando a
Informações Úteis
25
TG2303LB_Por.fm Page 26 Tuesday, June 1, 2004 3:21 PM
Instruções de Segurança
Informações Médicas
Consulte o fabricante de cada dispositivo de uso pessoal de saúde, tais
como, e aparelhos auditivos, para determinar se estão adequadamente
protegidos contra a energia de RF (radiofreqüência) externa. (A unidade
opera na faixa de freqüência de 2400 MHz a 2481 MHz, e o nível de
potência de saída pode ir de 0,04 watts até 0,1 watts.) Não utilize esta
unidade em locais de tratamento de saúde se houver algum regulamento
instruindo a não utilizá-la nesta área. Hospitais ou locais de cuidado com a
saúde podem estar usando equipamentos sensíveis a radiofreqüência.
CUIDADO:
PARA EVITAR INCÊNDIO E CHOQUES ELÉTRICOS, NÃO EXPONHA
ESTA APARELHO A CHUVA OU A QUALQUER TIPO DE UMIDADE.
Se houver algum problema, desconecte o aparelho da linha telefônica e
conecte um telefone que você tenha certeza que funciona bem. Se o
telefone que funciona bem operar normalmente, não reconecte o aparelho
a linha telefônica antes de mandar consertá-lo. Se o telefone que você
sabe que funciona bem não operar normalmente, consulte a companhia
telefônica.
26
TG2303LB_Por.fm Page 27 Tuesday, June 1, 2004 3:21 PM
Especificações Técnicas
1. Freqüência de operação: 2,402 GHz – 2,480 GHz
2. Canais: 90
Informações Úteis
27
TG2303LB_Por.fm Page 28 Tuesday, June 1, 2004 3:21 PM
µ
Válido somente original
Certificado de Garantia
VÁLIDO PARA O MODELO: KX-TG2303LB
Nº SÉRIE:
A Panasonic do Brasil Ltda., assegura ao proprietário-consumidor do aparelho aqui
identificado, garantia contra qualquer defeito de material e/ou fabricação, desde que,
constatado por técnicos autorizados pela Panasonic, pelo prazo de 90 dias, por força
da lei, mais 275 dias por liberalidade da Panasonic, contados a partir da data de
aquisição pelo primeiro comprador-consumidor, aquisição esta feita em revendedor de
produtos Panasonic e, contada à partir da data da Nota Fiscal de Compra.
A Panasonic do Brasil Ltda., restringe sua responsabilidade à substituição de peças
defeituosas, desde que, a critério de seu técnico credenciado, se constate a falha em
condições normais de uso.
UTO IMPORT
A mão de obra e a substituição de peça(s) com defeito(s) de fabricação, em uso
normal do aparelho, serão gratuitas dentro do período de garantia.
OD A
A Panasonic do Brasil Ltda., declara a garantia nula e sem efeito, se este aparelho e
DO
PR
GARANTIA
A Panasonic do Brasil Ltda., obriga-se a prestar os seviços acima referidos, tantos
os gratuitos como os remunerados, somente nas localidades onde mantiver Serviços
Autorizados. O proprietário-consumidor será, portanto, o único responsável pelas
despesas e riscos de transporte do aparelho ao Serviço Autorizado mais próximo (ida
e volta).
A forma e local de utilização da garantia é válida apenas em território brasileiro.
Obs.: Esta garantia não cobre os seguintes itens:
a) Instalação do produto.
b) Atendimento à domicílio. Se o proprietário-consumidor desejar ser
atendido em sua residência, o próprio deverá antes entrar em contato
com um dos nossos Serviços Autorizados para consulta sobre a taxa
de visita. Constatada a necessidade de retirada do aparelho, fica o
Consumidor responsável pelas despesas e pela segurança do
transporte de ida e volta do produto ao Serviço Autorizado Panasonic.
c) Consumo de fitas de impressão, gravação e corretiva.
d) Serviço de limpeza de cabeçotes.
e) Troca de cabeçote devido ao desgaste natural ou quebrado.
Nota: Os aparelhos que possuírem: acessórios (adaptador, carregador, bateria,
cabos, etc), cabeçotes de gravação, reprodução, impressão, apagamento e de
controle a garantia contra defeito de fabricação para esses componentes é de 90
(noventa) dias, contados a partir da data da nota fiscal de compra do produto.
O produto aqui identificado, destina-se exclusivamente ao uso doméstico.
Nome do Cliente
29
TG2303LB_Por.fm Page 30 Tuesday, June 1, 2004 3:21 PM
30
TG2303LB_Por.fm Page 31 Tuesday, June 1, 2004 3:21 PM
31
TG2303LB_Por.fm Page 32 Tuesday, June 1, 2004 3:21 PM
32
TG2303LB_Por.fm Page 33 Tuesday, June 1, 2004 3:21 PM
33
TG2303LB_Por.fm Page 34 Tuesday, June 1, 2004 3:21 PM
34
TG2303LB_Por.fm Page 35 Tuesday, June 1, 2004 3:21 PM
TG2303LB_Por.fm Page 36 Tuesday, June 1, 2004 3:21 PM