Você está na página 1de 68

Telefone Sem Fio de 2,4 GHz

Preparação
com Secretária Eletrônica Digital

Instruções de Operação
Modelo No. KX-TG2224LBB
Discagem multifreqüêncial ou pulsada

Telefone Sem Fio


Secretária Eletrônica Digital
Informações de Uso

Compatível com
a identificação de chamadas
(Compatível com FSK e DTMF)
POR FAVOR, LEIA ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR O
EQUIPAMENTO E GUARDE-O.

Carregue a bateria por aproximadamente 6 horas antes do uso inicial.


Obrigada por adquirir um monofone sem fio Panasonic.
• Antes de conectar o adaptador AC na eletricidade, favor verificar se a
voltagem está selecionada corretamente (pág. 8).
• Favor checar se sua linha telefônica tem disponibilidade para usar discagem
por tom e pulso. Se você tiver uma linha apenas pulsada (que só opera em
pulso), ajuste o aparelho para modo “Pulso” (pág. 14).
• O serviço de Identificação de chamadas, onde estiver disponível, depende da
operadora telefónica local. Após solicitar o serviços, este telefone irá mostrar
no visor o número de quem estiver chamando.

Para sua Futura Referência


Número de série Data da compra
(encontrado na parte inferior da unidade)
Nome e endereço de compra

Acessórios (inclusos)
Adaptador AC (pág 8) Fio telefônico (pág 8) Bateria (pág 8)

um um um
Tampa do monofone Prendedor de cinto Suporte para ombro
(pág 8) (pág 51) (pág 51)

um um um

2
Para um Melhor Desempenho
Carregando a Bateria
Uma bateria recarregável de Hidreto de Níquel-Metal (Ni-MH)
alimenta o monofone. Carregue a bateria por
aproximadamente 6 horas antes do uso inicial (pág 9).

Localização da Base/Ruídos
As chamadas são transmitidas da base para o monofone através de ondas de
rádio. Para que se possa alcançar a máxima distância de operação sem
ruídos, nós recomendamos que sejam tomados os seguintes cuidados com
relação a localização da base:

Longe de aparelhos elétricos, tais Instale-a em lugares CENTRAIS e


como, TVs, computadores pessoais ALTOS, onde o sinal não possa ser
ou um outro monofone sem fio. obstruído por paredes.

Eleve a antena.

Nota:
• Se você utilizar o monofone próximo de um forno de microondas ligado, podem
ser ouvidos ruídos provenientes do receptor ou alto-falante. Afaste-se do forno de
microondas e aproxime-se da base.
• Se você utilizar o monofone próximo de um outro aparelho sem fio, podem ser
ouvidos ruídos. Afaste-se do outro aparelho sem fio e aproxime-se de sua base.

3
Conteúdo
Preparação
Localização dos Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Conexões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Instalando a Bateria no Monofone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Carregando a Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Funções Programáveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Instruções de Programação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tabela do Menu de Função . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Data e Horário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tipo de Discagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Tecnologia para melhor qualidade da voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Atendimento Automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Contraste do Visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Volume do Ringue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tom de Campainha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Modo Linha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Preparação para Secretária Eletrônica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Mensagem de Saudação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Tempo de Gravação de Mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Número de Toques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Modo de Gravação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Telefone Sem Fio


Fazendo Chamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Atendendo Chamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Serviço de Identificação de Chamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Usando a Lista de Chamadas Identificadas . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Verificando a Lista de Chamadas Identificadas . . . . . . . . . . . . . . 27
Retornando a Ligação a Partir da Lista de Chamadas
Identificadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Editando um Número de Ligação Recebida . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Programando a Lista de Informações das Chamadas Identificadas
na Agenda Telefônica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Apagando Informações de Chamadas Identificadas . . . . . . . . . . . 31
Agenda Telefônica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Armazenando Nomes e Números . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Discagem a partir da Agenda telefônica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Edição de um Item na Agenda telefônica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Apagando um Item na Agenda telefônica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Intercomunicador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

4
Conteúdo
Funções Especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ativando o Código Automático de Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Discagem Temporária por Tom
(Para Usuários que Utilizem Discagem Pulsada) . . . . . . . . . . . . 38

Preparação
Ocultando Sua Conversação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Para usuários do Serviço de Chamada em Espera . . . . . . . . . . . . 38
Uso da Tecla Pause
(Para Linhas de PABX/Ligações Longa Distância) . . . . . . . . . . . . . 39
Tecla FLASH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Bloquear Discagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Secretária Eletrônica Digital


Operação de Atendimento Automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Telefone Sem Fio


Configurando a Unidade para Atender Chamadas . . . . . . . . . . . . . 42
Escuta de Mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Uso da Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Uso do Monofone (Operação Remota) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Apagando Mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Operação Remota a partir de um Telefone Multifreqüencial . . . . 47
Operação Remota Direta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Código Remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Informações de Uso

Secretária Eletrônica Digital


Montagem na Parede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Prendedor de Cinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Suporte para ombro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Fone de Ouvido Opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Comandos Diretos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Antes de Pedir Ajuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Instruções de Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Especificações Técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Informações de Uso

Importante:
No decorrer destas Instruções de Operação, são utilizados os termos
Monofone e Base para indicar com qual unidade pode ser executada
uma operação.
Monofone : Executar com o telefone.
Base : Executar com a base.
Monofone e Base : Executar com o telefone e Base separadamente.

5
Localização dos Controles
Base

Visor [MESSAGE/SLOW TALK]


(MENSAGEM/
REPRODUÇÃO LENTA)
[ANSWER ON] (pág. 43, 45)
(SECRETARIÁ
Indicador NOVA
ELETR. LIGADA) (pág. 42)
MENSAGEM (pág. 43)
[ERASE]
(APAGAR) (pág. 20, 46) [STOP] (PARAR)
[GREETING REC] (pág. 19, 45)
(GRAVAR MENSAGEM)
(pág. 19) [SKIP] (PULAR) (pág. 45)

[REPEAT] (REPETIR)
[GREETING CHECK]
(pág. 45)
(OUVIR MENSAGENS) (pág. 20)

Lâmpada indicadora de uso/carga


(IN USE/CHARGE) (pág. 9, 25)

Antena (pág. 3)

Contatos de carga
(pág. 10)

[LOCATOR/INTERCOM]
(LOCALIZADOR/
INTERCOMUNICADOR)
(pág. 37)
VOL. (VOLUME) [ ], [ ] (pág. 17, 19)
>

>

MIC (Microfone) (pág. 19)

6
Localização dos Controles
Monofone
Parte posterior

Indicador de

Preparação
Campainha Antena
(pág. 25)

Alto-falante

Receptor
Indicador de Campainha (pág. 25)
Visor Teclas de Função
(veja abaixo)

Entrada para fone de ouvido (pág. 52) [OFF] (DESLIGAR)


(pág. 11, 23)
[ ] (FALAR/Canal) (pág. 23, 24)
[MENU] (pág. 11)
[ ] (Viva-voz/Canal) (pág. 23, 24)
Tecla de Navegação
[ ] (TOM) (Tecla de discagem por
([ ], [ ]) (veja abaixo)
>

tom/pulso) (pág. 38) >


[MUTE] (EMUDECER)
[FLASH/CALL WAIT]
(pág. 38)
(FLASH/CHAMADA EM
ESPERA) (pág. 38, 39) Microfone (pág. 23)
[REDIAL] (REDISCAGEM) (pág. 24)
Contatos de carga (pág. 10)

Como utilizar as teclas de função/tecla de navegação


1 Teclas de função:
São utilizadas duas teclas de função para selecionar as
Falar funções mostradas logo acima das teclas. As funções
00-00-32 mostradas irão mudar dependendo do estado de uso.
(VE) Espera
Por exemplo, para operar “Espera”, pressione a tecla
de função da direita.
• Quando uma função não aparecer acima de uma
tecla de função, a tecla não funcionará.
2 Tecla de navegação:
Rola através do menu de função, da Lista de Chamador e da
agenda telefônica (funciona como uma tecla de rolagem).
VOL. Ajusta os volumes da campainha do monofone e do
receptor/alto-falante (funciona como uma tecla de volume).

No decorrer destas Instruções de Operação:


• As teclas de função são indicadas pelo display acima das teclas.
Ex. “Pressione Espera.” indica “Pressione a tecla de função abaixo de Espera ”.
• A tecla de navegação é indicada pelas setas [ ] ou [ ].
>

>

7
Ajustes
Conexões
Conecte o cabo do
adaptador AC. Conectar a linha telefônica
Ganchos
Fio telefônico

Coloque a chave
seletora de Voltagem
na posição correta. Ligar na energia
elétrica
(127/220 Vac,
60 Hz)

220
127

or

Adaptador AC

Antes de conectar o adaptador AC na eletricidade, favor verificar se a voltagem


está selecionada corretamente.

• Utilize somente o adaptador AC PQLV19LB Panasonic.


• O adaptador AC deve permanecer conectado o tempo todo. (Ele pode se aquecer
durante o uso. Isto é normal.)
• Se sua unidade estiver conectada a um PABX que não suporte o recurso
Identificador de Chamadas, você não poderá acessar os serviços do Identificador
de Chamadas.
• A unidade não funcionará durante uma falta de energia. Caso deseje conectar um
monofone padrão na mesma linha, utilize um adaptador-T.

Instalando a Bateria no Monofone


Insira a bateria ( 1 ), e pressione-a para baixo até ela estalar dentro do
compartimento ( 2 ). Feche a tampa.

1 2

Para substituir a bateria:


Pressione firmemente o entalhe existente na tampa e o
deslize conforme indicado pela seta. Substitua a bateria
antiga por uma nova (pág. 9). Feche a tampa e carregue a
bateria por, pelo menos, 6 horas.
8
Ajustes
Carregando a Bateria
Coloque o monofone na base e carregue a OU
bateria por aproximadamente 6 horas antes do
uso inicial.

Preparação
• O lâmpada indicadora de uso/carga (IN USE/
CHARGE) acende e a unidade emite um beep. Lâmpada indicadora
• É normal que a parte posterior do monofone se de uso/carga (IN
aqueça durante o carregamento da bateria. USE/CHARGE)

Carga da Bateria
Você pode verificar a carga da Visor Carga da bateria
bateria no visor do monofone. A
carga da bateria é mostrada Completamente carregada
conforme a tabela à direita. Média
Baixa
(piscando) Precisa ser recarregada.

Recarga
Recarregue a bateria quando:
— “Carregar Bateria” é exibido no monofone,
—“ ” pisca, ou Carregar Bateria
— o monofone toca intermitentemente enquanto está
em uso.
• Se você NÃO recarregar a bateria do monofone por mais que 15 minutos, o visor
indicará continuamente “Carregar Bateria” e/ou “ ” piscará quando o
monofone for levantado da base.

Substituição da bateria:
Caso tenha limpado os contatos de carga e carregado totalmente a bateria, mas
após algumas chamadas telefônicas “Carregar Bateria” é exibido e/ou
“ ” volta a piscar, a bateria terá que ser substituída. Troque por uma bateria
Panasonic HHR-P513 nova. Para substituir a bateria, consulte a página 8.

Após o uso as pilhas / baterias contidas neste produto


poderão ser dispostas em lixo doméstico.

LIXO
DOMÉSTICO

9
Ajustes
Duração da carga da bateria padrão
Se a bateria Panasonic está Operação Tempo de duração
totalmente carregada:
Em conversação Até 5 horas
Em espera Até 11 dias

• O tempo de operação da bateria pode ser encurtado dependendo das condições


de uso e temperatura ambiente.
• Limpe os contatos de carga do monofone e da base com um pano macio e
seco pelo menos uma vez por mês. Limpe mais freqüentemente se a
unidade estiver exposta a gordura, poeira ou alta umidade, caso contrário a
bateria pode não ser carregada convenientemente.
• Se a bateria estiver completamente carregada, não será preciso colocar o
monofone na base até que “Carregar Bateria” seja exibido e/ou “ ”
pisque. Isto irá maximizar a duração da bateria.
• Não sobrecarregue a bateria.

10
Funções Programáveis
Instruções de Programação Monofone
Esta unidade possui funções programáveis selecionadas a partir do menu de
função no visor (pág. 12).

Preparação
Botões/Teclas
Teclas de função: [OFF] :
funcionam como teclas permite sair do modo de
programáveis quando uma programação a qualquer
função é exibida acima de momento.
uma tecla de função.
[MENU] :
>

Quando “ ” ou “ ” estiver
>

VOL.
exibido, pode-se usar a tecla permite entrar no menu
pressionando enquanto o
>

de navegação [ ] ou [ ]
>

como uma tecla de rolagem. monofone não estiver


sendo utilizado.

Como selecionar um item de função a partir do menu


Certifique-se de que a unidade não está sendo utilizada e que o monofone
está fora da base antes da programação.

Operação Visor

1 Pressione [MENU] para entrar no modo menu.


• O menu principal é exibido (pág. 12).
2 Role para o item desejado pressionando [ ]
>

ou [ ]. Ajuste Padrão
>

Sair Selec
>
>

• Como utilizar a tecla Sair:


Pressione Sair para sair do modo de
programação.
3 Pressione Selec em seu menu desejado.
Sair Selec

4 Se o menu selecionado tiver um submenu, ele será exibido. Repita as


etapas 2 e 3 até a exibição do menu desejado.
5 Selecione sua configuração desejada
pressionando [ ] ou [ ].
>

>

Volta Salva
• Como utilizar a tecla Volta:
Pressione Volta para voltar ao menu anterior.
6 Pressione Salva para salvar sua configuração.
• Será emitido um tom de confirmação e a configuração será salva.
7 Pressione [OFF] para sair do modo de
programação.

11
Funções Programáveis
Informações úteis:
• Se Selec for pressionado enquanto exibido “––––(Voltar)––––” a unidade
voltará ao modo de menu anterior. Se você pressionar a tecla no menu principal,
a unidade sairá do modo de programação.
• Após a conclusão da programação, o visor retornará ao menu principal ou
submenu dependendo do menu no qual o item selecionado está localizado.
(Consulte a tabela de menu abaixo.)
• Pode-se sair do modo de programação a qualquer momento pressionando [OFF].
• Se nenhum botão for pressionado durante 60 segundos, o monofone sairá do
modo de programação.
• Se o monofone perder a comunicação com a base, ele emitirá um beep 3 vezes e
será exibida a mensagem “Não Há Comunic. Coloque Monofone Na Base
e Tente” .
• Se [ ], [ ] ou quaisquer outros botões exceto [MUTE] e [OFF] forem
pressionados enquanto o monofone estiver na base, o monofone emitirá um beep
3 vezes e será exibida a mensagem “Retire Monofone Da Base e Tente” .
Tire, o monofone do gancho e pressione novamente o botão.

Tabela do Menu de Função


Você pode utilizar as seguintes funções para personalizar sua unidade. Consulte
as páginas correspondentes para obter detalhes da função.
• Após pressionar [MENU], pode-se também programar itens do menu por meio de
comandos diretos ([0] a [9]) em vez de usar as teclas de função (pág. 53).

Menu principal Submenu I Submenu II

Ajuste Ringue Volume Ringue pág. 17


Ouvir Mensagens pág. 44 Tipo Toque pág. 18
Data e Hora pág. 13
Melhorar Voz pág. 15
Bloquear Discag. pág. 40
Intercomunicador pág. 37
Ajuste Padrão Contraste Visor pág. 16
Auto Atendimento pág. 16
Ajuste Linha Tel Ajuste Modo Disc pág. 14
Ajuste Flash pág. 39
Ajuste Linha pág. 18
Ajuste Sec Eletr Número Toques pág. 22
Tempo Gravação pág. 21
Senha Op.Remota pág. 48
Modo Gravação pág. 22

12
Funções Programáveis
Data e Horário Monofone
You need to set the date and time;
— to display the time/date the calls were received in the Caller List, and
— to announce the day/time when each message was recorded, during a message

Preparação
playback.

1 Pressione [MENU].
2 Role para “Data e Hora” pressionando [ ]

>
ou [ ], depois pressione Selec. Data e HoraSelec
>

Sair

>
>
3 1 Digite para o mês, ano e dia 2 dígitos para 1
Data:12.31.2003
cada. Hora:00:00
Salvar
(Ex. Para ajustar em 7 de abril de 2003,
digite “04 07 03”.) Ex.
Data:04.07.2003
0
2 Entre 4 dígitos para o horário (hora e Hora:09:30
minuto). Salvar
(Ex. Para ajustar 9:30, entre “0930”. Para
ajustar 16:30, entre “1630”.)
• Se você introduzir um número errado, pressione
[ ] ou [ ] para mover o cursor para o número
>

>

incorreto. Digite o número correto.

4 Pressione Salvar e, em seguida, [OFF].


• O relógio está ajustado e “ ” não é mais exibido
no visor da base.
• Se forem emitidos 3 beeps após pressionar
Salvar, o ajuste não está correto. Inicie
novamente a partir da etapa 3.

Se ocorrer uma falta de energia, o ajuste de horário pode estar incorreto.


Quando “ ” piscar no visor da base ou “ Digite MENU.” piscar no visor do
monofone, ajuste a data/horário.

Para ajustar a data/horário quando “ Digite MENU.” piscar no visor


do monofone:
Pressione [MENU] e passe para a etapa 3 acima.

Para verificar a data/horário, repita as etapas 1 e 2 acima.


A data/horário atuais são exibidas. Assim que terminar, pressione [OFF].

13
Funções Programáveis
Tipo de Discagem Monofone
Se sua linha é multifreqüêncial, ajuste para “Tom”. Se for utilizado o serviço rotativo
ou pulso, ajuste o modo de discagem para “Pulso”. O pré-ajuste de fábrica é “Tom”.

1 Pressione [MENU].
2 Role para “Ajuste Padrão” pressionando
[ ] ou [ ], depois pressione Selec. Ajuste Padrão
>

>

Sair Selec

>
>
3 Role para “Ajuste Linha Tel”
pressionando [ ] ou [ ], depois pressione Ajuste Linha Tel
>

>

Volta Selec

>
>
Selec.
4 Pressione Selec em “Ajuste Modo Disc”.
Ajuste ModoSelec
Disc
Volta

>
>
5 Selecione “Pulso” ou “Tom” pressionando Ajuste Modo Disc
[ ] ou [ ]. :Tom
>

>

Volta Salva

>
>
6 Pressione Salva e, em seguida, [OFF].

14
Funções Programáveis
Tecnologia para melhor qualidade da voz Monofone
A Tecnologia para melhor qualidade da voz ( ) ajuda a purificar e melhorar a
recepção sonora criando uma voz de som natural, fácil de ouvir e entender.
Isto é realizado intensificando a freqüência que é estreitada através da linha

Preparação
telefônica e que vem pré-ajustada para DESLIGADO de fábrica.
Sob condições normais, os monofones sem-fio estão limitados a uma largura de
banda de freqüência estreita (300 Hz a 3,5 kHz). Os novos monofones sem-fio
dotados da tecnologia para melhor qualidade da voz da Panasonic são capazes de
simular um sinal de banda acima e abaixo das limitações normais de largura de
banda. Como resultado, é obtido um som mais claro e nítido muito próximo da voz
real.
•“ ” é exibido quando a Tecnologia para melhor qualidade da voz estiver
ajustada em LIGADO.

1 Pressione [MENU].
2 Role para “Melhorar Voz” pressionando [ ]
>

ou [ ], depois pressione Selec. Melhorar Voz


>

Sair Selec

>
>
3 Selecione “Ligado” ou “Desligado” Melhorar Voz
pressionando [ ] ou [ ]. :Desligado
>

>

Volta Salva
>
>

4 Pressione Salva e, em seguida, [OFF].


Sugestão útil:
Dependendo da condição e qualidade de sua linha telefônica, a tecnologia para
melhor qualidade da voz pode enfatizar o ruído já existente na linha. Se estiver
difícil ouvir o chamador, ajuste o modo para melhor qualidade da voz para
DESLIGADO.

Para voltar ao modo LIGADO enquanto fala,


pressione (VE). Falar
00-00-32
•“ ” é exibido. (VE) Espera
• Cada vez que você pressionar (VE), o modo muda
para LIGADO ou DESLIGADO.

15
Funções Programáveis
Atendimento Automático Monofone
O recurso Atendimento Automático permite a você atender uma chamada
levantando o monofone da base sem pressionar [ ] ou [ ]. Para utilizar este
recurso, passe-o para LIGADO. O ajuste de fábrica é DESLIGADO.

1 Pressione [MENU].
2 Role para “Ajuste Padrão” pressionando
[ ] ou [ ], depois pressione Selec. Ajuste Padrão
>

>

Sair Selec

>
>
3 Role para “Auto Atendimento”
pressionando [ ] ou [ ], depois pressione Auto Atendimento
>

>

Volta Selec

>
>
Selec.
4 Selecione “Ligado” ou “Desligado” Auto Atendimento
pressionando [ ] ou [ ]. :Desligado
>

>

Volta Salva

>
>
5 Pressione Salva e, em seguida, [OFF].
• Para visualizar informações do chamador após levantar o monofone para atender,
deixe o recurso Atendimento Automático em DESLIGADO.

Contraste do Visor Monofone


Pode-se selecionar o contraste do Visor do monofone (5 níveis). O ajuste de fábrica
é o nível 3.

1 Pressione [MENU].
2 Role para “Ajuste Padrão” pressionando
[ ] ou [ ], depois pressione Selec. Ajuste Padrão
>

>

Sair Selec
>
>

3 Pressione Selec em “Contraste Visor”.


Contraste Visor
Volta Selec
>
>

4 Selecione o contraste desejado pressionando Contraste Visor


[ ] ou [ ]. Baix Alto
>

>

Volta Salva
>
>
>

• Cada vez que você pressionar [ ] ou [ ], o


>

contraste do Visor muda.

5 Pressione Salva e, em seguida, [OFF].

16
Funções Programáveis
Volume do Ringue
Pode-se selecionar o volume da campainha do monofone ou da base para ALTO,
MÉDIO, BAIXO ou DESLIGADO. O ajuste de fábrica é ALTO. Se estiver
estabelecido em DESLIGADO, o monofone ou a base não tocarão.

Preparação
Monofone

1 Pressione [MENU].
2 Pressione Selec em “Ajuste Ringue”.
Ajuste Ringue
Sair Selec

>
>
3 Pressione Selec em “Volume Ringue”.
Volume Ringue
Volta Selec

>
>
4 Selecione o nível de volume desejado Ex. ALTO
pressionando [ ] ou [ ].
>

>

Volume Ringue
• O volume irá mudar e tocar. Baix Alto
Volta Salva

>
>
• O número de passos indica o nível de volume.
>

• Para DESLIGAR a campainha, pressione [ ]


repetidamente até ser exibido “Ringue Desligado”.

5 Pressione Salva e, em seguida, [OFF].


• Se ajustado em DESLIGADO, o monofone exibe “Ringue Desligado”
enquanto não em uso. Mas se houver chamadas perdidas ou o recurso Bloquear
Discagem estiver ajustado em LIGADO (pág. 40), e o monofone está fora da
base, não será exibido “Ringue Desligado”.
• Pode-se selecionar o volume da campainha enquanto uma chamada externa está
>

sendo recebida. Pressione [ ] ou [ ] enquanto o monofone estiver tocando.


>

>

Para ajustar em DESLIGADO, pressione e segure [ ] até ser exibido “Ringue


Desligado”.

Base
Certifique-se de que a unidade não está sendo utilizada.
Para selecionar ALTO (pré-ajuste), MÉDIO ou BAIXO, pressione VOL.
[ ] ou [ ].
>

>

• Para aumentar o volume, pressione VOL. [ ]. Para reduzir o volume, pressione


>
>

VOL. [ ].
Para DESLIGAR a campainha, pressione e segure VOL. [ ] até a
>

emissão de 2 beeps.
Para LIGAR a campainha, pressione VOL. [ ] ou [ ].
>

>

• A campainha irá tocar no nível BAIXO.


• Pode-se selecionar o volume da campainha enquanto uma chamada externa está
>

sendo recebida. Pressione VOL. [ ] ou [ ] enquanto a base estiver tocando.


>

>

Para ajustar em DESLIGADO, pressione e segure VOL. [ ] até ser exibido


“ RINGER OFF ”.
17
Funções Programáveis
Tom de Campainha Monofone
Pode-se selecionar um entre seis tons de campainha para chamadas externas no
monofone e base. O ajuste de fábrica é 1.

1 Pressione [MENU].
2 Pressione Selec em “Ajuste Ringue”.
Ajuste Ringue
Sair Selec

>
>
3 Role para “Tipo Toque” pressionando [ ]

>
ou [ ], depois pressione Selec. Tipo Toque Selec
>

Volta

>
>
4 Selecione o tom desejado pressionando [ ]
>
Tipo Toque
ou [ ]. :1
>

Volta Salva

>
>
• Se o volume da campainha do monofone tiver
sido ajustado em DESLIGADO, a unidade não
tocará (pág. 17).
• Você pode também selecionar um tom de
campainha pressionando os botões de discagem
[1] a [6].

5 Pressione Salva e, em seguida, [OFF].

Modo Linha Monofone


O modo linha é pré-ajustado na fábrica para “B”. Normalmente deixe-o em “B”.
Se for requerida uma alteração do ajuste do modo linha por nosso call center de
cliente ou funcionário de serviço, mude o modo linha para “A”.

1 Pressione [MENU].
2 Role para “Ajuste Padrão” pressionando
[ ] ou [ ], depois pressione Selec. Ajuste Padrão
>

>

Sair Selec
>
>

3 Role para “Ajuste Linha Tel”


pressionando [ ] ou [ ], depois pressione Ajuste Linha Tel
>

>

Volta Selec
>
>

Selec.

4 Role para “Ajuste Linha” pressionando [ ]


>

ou [ ], depois pressione Selec. Ajuste Linha


>

Volta Selec
>
>

5 Selecione “A” ou “B” pressionando [ ] ou [ ].


>

>

Ajuste Linha
:B
Volta Salva
>
>

6 Pressione Salva e, em seguida, [OFF].


18
Preparação para Secretária Eletrônica
Mensagem de Saudação Base
Você pode gravar uma mensagem de saudação pessoal de até 2 minutos. Se
você não gravar sua mensagem, será reproduzida uma de duas saudações pré-
gravadas aos chamadores (pág. 20).

Preparação
O tempo total de gravação de todas as mensagens (saudação, entrada, etc.) é
de aproximadamente 15 minutos.
Recomendamos a gravação de uma mensagem de saudação breve para
permitir mais tempo para a gravação de novas mensagens.

• Você pode estabelecer um modo de gravação aprimorado para obter um som


mais nítido, se necessário (pág. 22).

Para gravar uma mensagem de saudação


Mensagem de saudação de amostra
“Olá, você ligou para (seu nome e/ou número). No momento não posso atender
sua chamada. Se preferir, deixe uma mensagem após o beep. Obrigado”.

1 Pressione [GREETING REC].


• “Aperte a tecla novamente para gravar a
mensagem de saudação” é ouvido.

2 Dentro de 10 segundos, pressione


[GREETING REC] novamente para
gravar sua saudação. [STOP]
3 Após o beep longo, fale claramente, a [ERASE]
cerca de 20 cm do MIC (microfone). [GREETING
• O tempo de gravação transcorrido é exibido. CHECK]
• Se você gravar mais de 2 minutos, a
unidade pára a gravação. [GREETING
REC]
4 Assim que terminar, pressione MIC
[GREETING REC] ou [STOP].
VOL. [ ], [ ]
>

>

• Para mudar a saudação, comece


novamente a partir da etapa 1.

• Se for exibido “ ” no visor da base e forem emitidos 6 beeps, sua saudação não
foi gravada corretamente. Grave-a novamente.

Para ajustar o volume do alto-falante, Ex. Nível 8


pressione VOL. [ ] ou [ ].
>

>

• Estão disponíveis 9 níveis (0 a 8) durante a


utilização do Sistema de Atendimento.

19
Preparação para Secretária Eletrônica
Para verificar a saudação
Pressione [GREETING CHECK].
• A saudação será reproduzida.

Para apagar a saudação


Pressione [GREETING CHECK], depois pressione [ERASE] enquanto a
mensagem gravada está sendo reproduzida.
• A unidade atenderá chamadas com uma saudação pré-gravada (veja abaixo).

Saudação pré-gravada
Se você não gravar uma saudação (pág. 19), será reproduzida uma de duas
saudações quando recebida uma chamada, dependendo do tempo de gravação do
chamador (pág. 21).
Para verificar a saudação pré-gravada, pressione [GREETING CHECK].
• Uma saudação pré-gravada será reproduzida da seguinte forma:
■ Quando o tempo de gravação estiver ajustado em “1min”, “2min” ou “3min”:
“No momento não podemos atendê-lo. Por favor, deixe seu nome e telefone após o bip,
para que possamos retornar a chamada.”
• Se o tempo de gravação estiver esgotado, a unidade automaticamente mudará
para o modo “Saudação” (veja abaixo) e nenhuma nova mensagem será
gravada.
■ Quando o tempo de gravação estiver estabelecido para “Saudação”:
“No momento não podemos atendê-lo. Ligue novamente, mais tarde. Obrigado por ter
ligado.”

As mensagens são armazenadas em memória “Flash”


As mensagens armazenadas na memória não serão afetadas por falhas de
energia. Todas as mensagens ficam armazenadas até serem apagadas.

20
Preparação para Secretária Eletrônica
Tempo de Gravação de Mensagens Monofone
Pode-se selecionar “1min” (1 minuto), “2min” (2 minutos), “3min” (3 minutos) ou
“Saudação” para o tempo de gravação do chamador. O ajuste de fábrica é “3min”.

Preparação
1 Pressione [MENU].
2 Role para “Ajuste Padrão” pressionando
[ ] ou [ ], depois pressione Selec. Ajuste Padrão
>

>

Sair Selec

>
>
3 Role para “Ajuste Sec Eletr”
pressionando [ ] ou [ ], depois pressione Ajuste Sec Selec
Eletr
>

>

Volta

>
>
Selec.
4 Role para “Tempo Gravação” pressionando
[ ] ou [ ], depois pressione Selec. Tempo Gravação
>

>

Volta Selec

>
>
5 Selecione o tempo de gravação pressionando Tempo Gravação
[ ] ou [ ]. :3min
>

>

Volta Salva

>
>
• Pode-se também selecionar o tempo de gravação
pressionando os botões de discagem [1], [2], [3]
ou [0] (Saudação).
6 Pressione Salva e, em seguida, [OFF].

• Quando selecionado “Saudação”, a unidade atenderá chamadas reproduzindo


a mensagem de saudação, depois desliga. A unidade não irá gravar nenhuma
mensagem de entrada.
• Se você mudar o tempo de gravação para “Saudação” quando não houver
novas mensagens armazenadas no Sistema de Atendimento, o número de
mensagens irá desaparecer do visor da base.

21
Preparação para Secretária Eletrônica
Número de Toques Monofone
Você pode selecionar o número de vezes que a unidade toca antes do Sistema de
Atendimento responder a uma chamada, de “3” a “7” ou “Econômico”*. O ajuste de
fábrica é “4”.

1 Siga as etapas 1 a 3 do parágrafo “Tempo de


Gravação de Mensagens” na página 21.

2 Pressione Selec em “Número Toques”.


Número Toques
Volta Selec

>
>
3 Selecione o número de toques pressionando Número Toques
[ ] ou [ ]. :4
>

>

Volta Salva

>
>
• Pode-se também selecionar o número de toques
pressionando [0] (Econômico*), ou [3] a [7].

4 Pressione Salva e, em seguida, [OFF].

*Econômico
Ao ligar para a unidade a partir de uma operação remota, a quantidade de toques
informa se há novas mensagens. Se a unidade atender no 3 o toque, existe pelo
menos uma nova mensagem. Se ela atender no 5 o toque, não há novas
mensagens. Para economizar tarifas de interurbano da chamada, desligue assim
que ouvir o 4o toque. O 4o toque indica que não há novas mensagens.

Modo de Gravação Monofone


Pode-se selecionar o modo de gravação, “Gravação Melhorada (7min)” ou
“Gravação Normal (15min)”. Se você requerer um som mais nítido para escutar as
mensagens, selecione “Gravação Melhorada (7min)”. Caso selecione este modo, o
tempo total de gravação será de 7 minutos. Se você requer um tempo de gravação
maior, selecione “Gravação Normal (15min)” (ajuste de fábrica).

1 Siga as etapas 1 a 3 do parágrafo “Tempo de


Gravação de Mensagens” na página 21.
2 Role para “Modo Gravação” pressionando
[ ] ou [ ], depois pressione Selec. Modo Gravação
>

>

Volta Selec
>
>

3 Selecione o modo de gravação pressionando Gravação Normal


[ ] ou [ ]. (15min)
>

>

Volta Salva
>
>

4 Pressione Salva e, em seguida, [OFF].

22
Fazendo Chamadas
Monofone

1 Pressione [ ].
• “Falar” é exibido.

2 Digite o número telefônico.


• O número discado será mostrado no Teclas de
visor. Visor Função
• Após alguns segundos, o visor irá
[ ], [ ]

>
>
exibir a duração da chamada.
[ ] [OFF]
3 Para desligar, pressione [OFF] [ ]
ou coloque o monofone na base.

Telefone Sem Fio


[REDIAL]

Microfone

Para ter uma conversação telefônica por viva-voz


1 Pressione [ ].
• “Viva-Voz” é exibido.

2 Disque um número telefônico.


• O número discado é exibido.
• Após alguns segundos, o visor irá exibir a duração da chamada.

3 Assim que for atendido, fale no microfone.


4 Para desligar, pressione [OFF] ou coloque o monofone na base.

Speakerphone Duplex Digital Viva-voz


Para melhor desempenho, observe o seguinte:
• Se possível, fale com a outra parte num quarto silencioso.
>

• Se você ou a outra parte tiver dificuldade de ouvir, pressione [ ] para reduzir


o volume do alto-falante.
• Ao falar usando [ ], você pode mudar para conversação telefônica por viva-
voz pressionando [ ]. Para voltar ao receptor, pressione [ ].

• Se o monofone perder a comunicação com a base, ele emitirá um beep 3 vezes e


será exibida a mensagem “Não Há Comunic. Coloque Monofone Na Base
e Tente” .
• Se [ ], [ ] ou quaisquer outros botões exceto [MUTE] e [OFF] forem
pressionados enquanto o monofone estiver na base, o monofone emitirá um beep
3 vezes e será exibida a mensagem “Retire Monofone Da Base e Tente”.
Levante o monofone e pressione o botão novamente.
23
Fazendo Chamadas
Para discar após confirmar Para rediscar usando a lista
o número recebido de rediscagem (Memória
para rediscagem)
1 Digite um número telefônico. Os últimos 5 números discados com o
monofone são armazenados na lista
3334444 de rediscagem.
Limpar Pausa
1 Pressione [REDIAL].
• Se você cometer algum erro,
pressione Limpar. Digite o 3334444
Sair Apaga

>
>
número correto.
• Se for requerida uma pausa para • O último número discado é exibido.
discagem, pressione Pausa onde
necessário (pág. 39). 2 Role para o número desejado
pressionando [ ] ou [ ].

>

>
• Para cancelar, pressione [OFF].
• Pode-se também rolar através da
2 Pressione [ ] ou [ ]. lista pressionando [REDIAL].
• Para sair da lista, pressione
3 Para desligar, pressione [OFF] [OFF] ou Sair.
ou coloque o monofone na 3 Pressione [ ] ou [ ].
base. • Para apagar um item, role para o item
desejado e, em seguida, pressione Apaga.
• Se for exibido “Não há registro” a
lista está vazia.
Se há interferência na
conversação Para colocar uma chamada
Faça a unidade selecionar um canal em retenção
mais nítido executando o seguinte: Pressione Espera durante uma
Pressione [ ] (Canal) se estiver conversação.
falando usando [ ]. Falar
Pressione [ ] (Canal) se estiver 00-00-08
(VE) Espera
falando usando [ ], ou
pressione Canal, que é exibido • “Espera” é exibido.
• Para procurar a base durante a
quando você ajusta o volume do retenção, pressione Intercom.
receptor ou alto-falante (pág. 25). (Retenção de intercomunicação).
OU
Caminhe para próximo da base. Para retornar para a chamada,
pressione [ ] ou [ ].
• Se um outro monofone estiver conectado
na mesma linha, pode-se também
Para rediscar o último retornar para a chamada levantando seu
número monofone.
• Se uma chamada for mantida em retenção
Pressione [ ] ou [ ], depois por 6 minutos, será iniciado um tom de
pressione [REDIAL]. alarme. Após 4 minutos adicionais em
retenção, a chamada será desconectada.
• O volume do alarme corresponde ao nível
de volume da campainha (pág. 17). Se a
campainha estiver DESLIGADO, o alarme
emitirá um som no nível Baixo.
24
Fazendo Chamadas
Para ajustar o volume do receptor/alto-falante enquanto fala
Estão disponíveis 3 níveis (ALTO, MÉDIO e BAIXO) para o receptor e 6 níveis para
o alto-falante.
Para aumentar o volume, pressione [ ].

>
Ex. Volume do receptor:
Para reduzir o volume, pressione [ ].

>
ALTO
• O visor exibe o ajuste de volume atual. Volume do alto-falante:
• Se você tentar aumentar/reduzir o volume quando nível 6
ele estiver no nível máximo/mínimo, o monofone
Volume
emitirá um beep 3 vezes. Baix Alto
Canal Espera
Visor iluminado
O visor iluminado do monofone permanecerá aceso por alguns segundos após
pressionar um botão ou levantar o monofone da base.

Telefone Sem Fio


Monofone com teclado iluminado
Os botões de discagem do monofone irão acender assim que você pressionar um
botão ou levantar o monofone da base. A luz se apaga após alguns segundos.

Atendendo Chamadas
Quando recebida uma chamada, a unidade toca e é exibido “Recebendo
Chamada”, além disso, o indicador de campainha no monofone e o lâmpada
indicadora de uso/carga (IN USE/CHARGE) na base piscam rapidamente. Se você
for assinante de um serviço ID de Chamador, consulte a página 26.

Monofone

1 Pressione [ ] ou [ ]. Indicador de
Campainha
• Pode-se também atender a uma
chamada pressionando qualquer botão
exceto [ ], [ ] e [OFF].
>

>

2 Para desligar, pressione [OFF] ou


coloque o monofone na base.

Atendimento Automático: [ ]
Se você ajustar o recurso Atendimento [OFF]
Automático para LIGADO (pág. 16), pode-se
atender a uma chamada levantando o [ ]
monofone da base.

• Quando o volume da campainha estiver ajustado em DESLIGADO, a unidade


não tocará (pág. 17).

25
Serviço de Identificação de Chamadas
Esta unidade é compatível com os serviços ID de Chamador oferecidos por sua
companhia telefônica. Se você for assinante do ID de Chamador, a informação do
chamador será exibido e gravado na Lista de chamadores.
As informações mostradas no visor do monofone dependem das informações
enviadas pela operadora. Em muitos casos a operadora poderá enviar apenas os
números telefônicos e não terá capacidade de enviar outras informações. Em caso
de dúvia, consulte sua operadora.

Como a chamada identificada é mostrada ao se receber


uma ligação
Assim que uma chamada entrar, a unidade toca e a Ex.
informação do chamador será recebida. Depois que a
informação do chamador for recebida, o visor do 15552223333
monofone mostra o número telefônico do chamador após
o toque.*
• Depois que você atender a chamada, o visor mostrará sua duração.

*Identificação privada no Visor


Se você receber uma chamada de alguém cujo número Ex.
telefônico esteja armazenado na Agenda Telefônica, o
nome de quem está chamando será mostrado no visor. TINA ROBINSON
15552223333
• Para usar esta função, nomes e números telefônicos
devem estar armazenados na Agenda Telefônica
(pág. 32).

• Se a unidade não receber a informação do chamador, será exibida uma das


seguintes mensagens.

Visor Significado

O chamador discou a partir de uma área que não


Fora de Área
fornece o serviço ID de Chamador.

O chamador solicitou para não enviar suas


Ligação Privada
informações.

• Se sua unidade estiver conectada num PABX que não suporta serviços ID de
Chamador, você não poderá acessar tais serviços.
• Se o serviço de identificação do nome estiver disponível em sua área, o visor irá
mostrar o nome de quem está ligando. Para maiores informações, por favor entre
em contato com sua companhia telefônica.
• Você precisa ajustar a data e horário para exibir o horário/data das chamadas
que foram recebidas na Lista de chamadores (pág. 13).

26
Usando a Lista de Chamadas Identificadas
A unidade pode gravar informações de até 30 chamadores diferentes e as
armazenar na Lista de chamadores. As informações do chamador são
classificadas da chamada mais recente para a mais antiga. Assim que recebida a
31a chamada, as informações da 1a chamada são removidas.
A unidade também informará quantas chamadas foram perdidas enquanto você
estava fora ou não disponível para atender o monofone.

monofone fora da base 1 O visor mostrará o número de chamadas


que você perdeu.
2 Cham.Não Aten 1
Chamad Agenda • Após a visualização das entradas de
Receb. Telef. chamadas perdidas, “Cham.Não Aten”
2 será apagado.
monofone na base
2 Pressione Chamad Receb. para ver outras
chamadas registradas na Lista de

Telefone Sem Fio


2 Cham.Não Aten chamadores.
1
• Se não houver itens na Lista de chamadores,
“Chamad Receb.” não será exibido.

Verificando a Lista de Chamadas Identificadas Monofone

1 Pressione Chamad Receb. para entrar na 2 Cham.Não Aten


Lista de chamadores. Chamad Agenda
Receb. Telef.
>

• Você também pode entrar, pressionando [ ] ou


[ ].
>

2 Cham.Não Aten
=Listar
>
>

2 Para buscar a ligação mais recente, pressione [ ].


>

Para buscar a ligação mais antiga, pressione [ ].


>

3 Para sair da lista, pressione [OFF].


• Se você receber uma chamada proveniente de um Ex.
dos mesmos números telefônicos armazenados na JACK SMITH
agenda telefônica, o nome e número telefônico do 3:10 JUN 29
chamador serão exibidos alternadamente como Apagar Selec.
mostrado à direita.
15553334444
3:10 JUN 29
Apagar Selec.
• Se exibida uma seta ( ) após o número na etapa 2,
122233344445555
o número telefônico completo não será exibido. 3:10 JAN 29
Pressione [ ] para ver os números restantes ou Apagar Selec.
retornar ao visor anterior. Cada vez que você [ ]
pressionar [ ], to visor muda alternadamente. 1222333444455556
666
Apagar Selec.
• Se você não pressionar nenhum botão durante 60 segundos, a unidade sairá da
Lista de chamadores.

27
Usando a Lista de Chamadas Identificadas
O que “√” significa
“√” iindica que você já visualizou esta informação de 12223334444
chamada, respondeu a chamada, retornou a ligação do 3:10 JUN 29 √
chamador ou reproduziu a mensagem (pág.43, 44). Se o
mesmo chamador ligar novamente, a entrada de chamada
com “√” será substituída por uma nova entrada de chamada.

Se um chamador ligar mais de uma vez


O número de vezes que o mesmo chamador ligou é 12344567890
exibido (“X2” a “X9”). Serão gravadas a data e o horário da 11:20 JUN 12 X2
chamada mais recente. Após a visualização de uma
informação do chamador, “X2” a “X9” será substituído por “√”.

Retornando a Ligação a Partir da Lista de Chamadas


Identificadas Monofone
1 Pressione Chamad Receb. para entrar na Lista de chamadores.
>

• Você também pode entrar, pressionando [ ] ou [ ].


>

2 Role para o chamador desejado pressionando [ ] ou [ ].


>

>

3 Pressione [ ] ou [ ].
• O número telefônico é discado.

• Em alguns casos (Ex. Algumas operadoras enviam o número 1 antes do número


da pessoa que está chamando.), você terá que editar o número antes de retornar
a ligação (veja a seguir) (pág. 29).
• Se um número telefônico não for exibido na informação do chamador, não será
possível retornar a ligação daquele chamador a partir da Lista de chamadores.

28
Usando a Lista de Chamadas Identificadas
Editando um Número de Ligação Recebida Monofone
Pode-se editar um número telefônico na Lista de Chamador para chamá-lo de volta
ou armazená-lo na agenda telefônica.

1 Pressione Chamad Receb. para acessar a 2 Cham.Não Aten


Lista de Chamadores. Chamad Agenda
Receb. Telef.

>
• Você também pode acessá-la pressionando [ ]
ou [ ].
>

2 Cham.Não Aten
=Listar

>
>
2 Role para o chamador desejado 15553215555
pressionando [ ] ou [ ]. 11:20 JAN 12
>

>

Apagar Selec.

Telefone Sem Fio


3 Pressione Selec. 15553215555
11:20 JAN 12
Apagar Selec.

4 Pressione Editar.
15553215555
Editar Salvar

5 Adicione ou apague dígitos do início do 1


15553215555
número conforme desejado.
MENU=Salva P

• Para adicionar um dígito, pressione um número.


• Para apagar um dígito, pressione ou [#]. 1


015553215555
MENU=Salva P

6 Para fazer uma chamada para o número editado, pressione [ ] ou [ ].


Para armazenar o número editado na agenda telefônica, pressione [MENU].
• Se o número telefônico não tinha informações do nome quando armazenado,
continue a partir de (a) na etapa 3 da página 30.

• O número editado no passo 5 não será mantido na lista de Chamadas Identificadas.


• Não é possível editar um número telefônico se Bloquear Discagem estiver
ajustado em LIGADO (pág. 40).
Para adicionar ou apagar rapidamente um dígito no começo de um
número telefônico na Lista de chamadores
1. Siga as etapas 1 e 2 acima.
2. Adicione ou apague dígitos no início do número conforme desejado.
• Para adicionar um dígito, pressione um número.
• Para apagar um dígito, pressione [#].
3. Para fazer uma chamada para o número editado, pressione [ ] ou [ ].
Para armazenar o número editado na agenda telefônica, pressione [MENU].
29
Usando a Lista de Chamadas Identificadas
Programando a Lista de Informações das Chamadas
Identificadas na Agenda Telefônica Monofone
Os números telefônicos de chamadores que estão na Lista de Chamadores podem
ser armazenados na agenda telefônica.

1 Pressione Chamad Receb. para acessar a 2 Cham.Não Aten


Lista de Chamadores. Chamad Agenda
Receb. Telef.

>
• Pode-se também acessá-lar pressionando [ ] ou
[ ].
>

2 Cham.Não Aten
=Listar

>
>
2 Role para o chamador desejado pressionando 15554567890
[ ] ou [ ], depois pressione Selec. 11:00 JUN 12 X3
>

>

Apagar Selec.
• Se o número deve ser editado, veja a página 29.

3 Pressione Salvar.
15554567890
a) Se não houver informações de nome Editar Salvar
do chamador, será exibido, “Digite
Nome”. Digite Nome
1 Se um nome não for necessário, =Próx
>


pressione [ ].
>

Caso contrário, digite o nome (pág. 33).


Assim que terminar, pressione [ ]. CINDY TURNER
R
>

2 Pressione Salvar. =Próx


>

b) Se já houver informações de nome do


chamador, o item será armazenado.
• Para continuar armazenando outros itens, repita a
partir da etapa 2.

4 Pressione [OFF].
• Se o monofone emitir um beep 3 vezes e for exibido “Agenda Telefones
Cheia” na etapa 3, pressione [OFF] para sair da lista. Para apagar outros itens
armazenados da agenda telefônica, consulte a página 36.
• Não é possível armazenar informações do chamador na agenda telefônica se um
número telefônico não estiver exibido ou se Bloquear Discagem estiver ajustado
em LIGADO (pág. 40).
• Se o monofone emitir um beep 3 vezes e/ou for exibido “Salvar Erro” na etapa
3, o item não poderá ser armazenado na agenda telefônica. Coloque o monofone
na base e tente novamente a partir da etapa 1.

30
Usando a Lista de Chamadas Identificadas
Apagando Informações de Chamadas Identificadas
Monofone

Para apagar um chamador específico


1 Pressione Chamad Receb. para acessar a 2 Cham.Não Aten
Lista de Chamadores. Chamad Agenda
Receb. Telef.

>
• Pode-se também acessá-la pressionando [ ] ou
[ ].
>

2 Cham.Não Aten
=Listar

>
>
2 Role para o chamador desejado pressionando 18887776666
[ ] ou [ ], depois pressione Apagar. 12:20 JUN 12
>

>

Apagar Selec.

Telefone Sem Fio


• Para apagar outros itens, repita a etapa 2.
• Para sair da Lista de chamadoreses, pressione
[OFF]. Apagado

Para apagar todas as entradas


Se o visor mostrar que você tem “Cham.Não Aten” (chamadas perdidas), não será
possível apagar todas as entradas da Lista de Chamadores. Antes de apagar
todas as entradas, certifique-se de que você visualizou todas as chamadas
perdidas.

1 Pressione Chamad Receb. para acessar a


Lista de Chamadores. Chamad Agenda
Receb. Telef.
>

• Pode-se também acessá-la pressionando [ ] ou


[ ].
>

2 Pressione Apagar Tudo. 0 Cham.Não Aten


=Listar
>
>

Apagar Tudo

3 Pressione Sim. Apagar Tudo?


• Um beep é emitido e todas as entradas de sua Não Sim
Lista de Chamadores são apagadas.

Tudo Apagado

• Para cancelar a exclusão, pressione Não após a etapa 2.

31
Agenda Telefônica
Pode-se armazenar até 50 nomes e números na agenda telefônica do aparelho.
Todos os itens da agenda telefônica são classificados em ordem alfabética.
Utilizando a Agenda Telefônica, você pode fazer uma chamada selecionando um
nome no visor do monofone.

Armazenando Nomes e Números Monofone

1 Pressione Agenda Telef.


Chamad Agenda
Receb. Telef.
2 Pressione Adic. Agenda Telefones
• Quando 50 itens estiverem armazenados na 7 items
agenda telefônica, “Adic.” não é exibido. Para Adic. Procur
apagar um item, consulte a página 36.
3 Digite um nome de até 15 caracteres com os Digite Nome
botões de discagem ([0] a [9]) (pág. 33),
=Próx

>


depois pressione [ ].
>

Ex.
>

• Se o nome não é necessário, pressione [ ] e vá


para o passo 4. Tomm =Próx
>


4 Entre com um número telefônico, até 32 dígitos. Digite Número

• Todas as vezes que você pressiona , o dígito é P


apagado.

Para apagar todos os dígitos, pressione e segure . Ex.


• Se for requerida uma pausa para discagem, 0987654321
pressione P. A pausa é armazenada em número
telefônico como um dígito (pág. 39). =Próx P
>

5 Pressione [ ].
>

Tom
• Caso deseje alterar o nome, pressione Editar e, 0987654321
Editar Salvar
em seguida, altere.
>

• Caso deseje alterar o número, pressione [ ] e


altere.
6 Pressione Salvar.
• Para continuar armazenando outros itens, repita a
partir da etapa 2.
• Quando tiver armazenado o 50o item, será exibido
“Agenda Telefones Cheia”.
7 Pressione [OFF].

Quando Bloquear Discagem estiver ajustado em LIGADO (pág. 40), somente


poderão ser discados números armazenados na agenda telefônica como
números de emergência.
Para armazenar um número de emergência:
Ao armazenar um nome, Press [1] in step 3 to enter # at the beginning of the
name (pág. 33).

32
Agenda Telefônica
• Se o monofone emitir um beep 3 vezes assim que você pressionar Salvar, o
item não poderá ser armazenado na agenda telefônica. Coloque o monofone na
base e tente novamente a partir da etapa 1 na página 32.
• Não é possível armazenar um nome e número telefônico na agenda telefônica se
Bloquear Discagem estiver ajustado em LIGADO (pág. 40).

Seleção de caracteres para introdução de nomes


Digite os nomes usando os botões de discagem. Pressione cada botão até ser
exibido o caractere desejado.
• Pressione cada tecla para selecionar um caracter como mostrado abaixo.

Teclas Caracteres Teclas Caracteres

[1] # & ’ ( ) , – . / 1 [6] m n o M N O 6

Telefone Sem Fio


[2] a b c A B C 2 [7] p q r s P Q R S 7
VOL.
[3] d e f D E F 3 [8] t u v T U V 8

[4] g h i G H I 4 [9] w x y z W X Y Z 9

[5] j k l J K L 5 [0] 0 Espaço


Apaga o caractere à esquerda.

Movimenta o cursor para a direita.


(Para entrar um outro caractere usando a mesma tecla

numérica, movimente o cursor para o espaço


seguinte.)

Por exemplo, para digitar “Tom”:

1 Pressione [8] quatro vezes.


T
2 Pressione [6] três vezes, depois pressione

para mover o cursor. To


3 Pressione [6].
Tomm

Se você errar ao introduzir um nome ou número


Use para apagar o caractere incorreto. Todas as vezes que você pressionar ,
um caracter é apagado. Depois digite o caractere correto.

Para apagar todos os caracteres, pressione e segure .

33
Agenda Telefônica
Discagem a partir da Agenda telefônica Monofone

1 Pressione Agenda Telef. para acessar a


agenda telefônica.
2 Pressione Procur. Agenda Telefones
7 items
Adic. Procur
3 Procure o item desejado. Para rolar para 0-9=Procura Nome
baixo, pressione [ ]. Para rolar para cima,
>

=Listar

>
>
pressione [ ].
>

Os itens da agenda telefônica estão classificados na seguinte ordem:


1 Letras do alfabeto (Alfabético)
2 Espaço & ’ ( ) , – . /
3 Números 0 a 9
4 #
5 Números de monofone
(Se nenhum nome estiver armazenado)
4 Pressione Chamad, [ ] ou [ ]. Frank
• O número telefônico exibido é discado. 4445555
Chamad Selec.
5 Para desligar, pressione [OFF] ou coloque o monofone na base.
• Para sair da relação da agenda telefônica, pressione [OFF].
• Se exibido “Agenda Tel Vazia” na etapa 2, a agenda telefônica estará vazia.
• Para visualizar um número telefônico com mais de 16 dígitos, repita as etapas 1 a
>

3, depois pressione Selec., Editar e então [ ]. Assim que terminar, pressione


[OFF].
Para procurar um nome pela inicial
1. Repita as etapas 1 e 2 acima.
2. Pressione o botão de discagem da primeira letra do nome desejado até
ser exibido algum nome com a mesma inicial (consulte a Tabela de
Índice abaixo).
Ex. Para localizar “Frank”, pressione [3] repetidamente até ser exibido o primeiro
item sob “F”.
• Se não existirem itens no índice selecionado, será exibida a primeira entrada
no próximo índice alfabético.
3. Pressione [ ] repetidamente até ser exibido o nome desejado.
>

Tabela de Índice
Teclas Índice Teclas Índice
[1] Outros símbolos, 1 [6] M, N, O, 6
[2] A, B, C, 2 [7] P, Q, R, S, 7
[3] D, E, F, 3 [8] T, U, V, 8
[4] G, H, I, 4 [9] W, X, Y, Z, 9
[5] J, K, L, 5 [0] 0, Espaço
34
Agenda Telefônica
Edição de um Item na Agenda telefônica Monofone

1 Pressione Agenda Telef. para acessar a


agenda telefônica.

2 Pressione Procur.
3 Procure o item desejado pressionando [ ] ou

>
Jane
[ ], depois pressione Selec. 3456789
>

Chamad Selec.
• Para procurar o item pela inicial, consulte a
página 34.

4 Pressione Editar. Jane


3456789
Apagar Editar

Telefone Sem Fio


5 Edite o nome (pág. 33), depois pressione [ ].
> >

• Se não precisar alterar o nome, pressione [ ]


Jane Walker
r
=Próx

>


depois passe para a etapa 6.

6 Edite o número telefônico, depois pressione 5553456789


[ ].
>

=Próx P
>

>

• Se não precisar alterar o número, pressione [ ]


depois passe para a etapa 7.
• Se for requerida uma pausa para discagem,
pressione P. A pausa é armazenada em número
telefônico como um dígito (pág. 39).

7 Pressione Salvar.
• Para continuar editando outros itens, repita a partir da etapa 2.

8 Pressione [OFF].
• Não será possível editar um item, se Bloquear Discagem estiver ajustado em
LIGADO (pág. 40).

35
Agenda Telefônica
Apagando um Item na Agenda telefônica Monofone

1 Pressione Agenda Telef. para acessar a


agenda telefônica.

2 Pressione Procur.
3 Direcione para o item desejado pressionando Helen
[ ] ou [ ], depois pressione Selec. 6667778888
>

>

Chamad Selec.
• Para procurar o item pela inicial, consulte a
página 34.

4 Pressione Apagar. Helen


6667778888
Apagar Editar

5 Pressione Sim. Apagar?


• É emitido um beep e o item é apagado.
• Para apagar outros itens, repita a partir da Não Sim
etapa 3.

6 Pressione [OFF].
• Para cancelar a exclusão, pressione Não após a etapa 4.
• Não será possível apagar um item se Bloquear Discagem estiver ajustado em
LIGADO (pág. 40).

36
Intercomunicador
Monofone Base
Pode ser estabelecida uma intercomunicação bidirecional entre a base e o monofone.

Busca da base a partir do monofonet


1 Monofone:
Pressione [MENU].
2 Monofone:
Direcione para “Intercomunicador” pressionando [ ] ou [ ],

>

>
depois pressione Selec.
3 Base:
Quando ouvida a voz da outra parte após os beeps, atenda usando o MIC.
• O lâmpada indicadora de uso/carga (IN USE/CHARGE) acende.
4 Para desconectar a intercomunicação, pressione [OFF] no monofone.

Telefone Sem Fio


OU
Pressione [LOCATOR/INTERCOM] na base.
• O lâmpada indicadora de uso/carga (IN USE/CHARGE) se apaga.

Busca do monofone a partir da base (Localizador de monofone)


Com este recurso, pode-se também localizar o monofone colocado em local
desconhecido.
1 Base:
Pressione [LOCATOR/INTERCOM].
• O monofone emite um beep por 1 minuto e exibe “Procurando”.
• Os ringues e os indocadores IN USE/CHARGE piscam.
• Para parar a busca, pressione [LOCATOR/INTERCOM] na base.
2 Monofone:
Pressione Intercom. para atender.
• O visor do monofone exibe “Intercomunicador”.
3 Base:
Fale ao MIC.
4 Para desconectar a intercomunicação, pressione [OFF] no monofone.
OU
Pressione [LOCATOR/INTERCOM] na base.
• O lâmpada indicadora de uso/carga (IN USE/CHARGE) se apaga.
• Caso não deseje atender a busca na etapa 2, pressione [OFF] para parar.
Durante uma chamada de intercomunicação:
• Se o usuário do monofone tiver dificuldade de ouvir o usuário da base, reduza
o volume do alto-falante da base pressionando VOL. [ ].
>

• Se houver ruídos interferindo na conversação, pressione Canal enquanto


“Canal” estiver exibido no visor do monofone. A unidade seleciona um canal
mais nítido.
• Se estiver ocorrendo uma chamada de entrada, a chamada de intercomunicação
pára e a unidade começa a tocar. Para atender, pressione [ ] ou [ ].

37
Funções Especiais
Ativando o Código Automático de Segurança
Toda vez que você colocar o monofone na base, ela seleciona automaticamente
um entre milhões de códigos de segurança. Estes códigos irão auxiliá-lo a evitar
que pessoas não autorizadas utilizem sua linha telefônica através de outro
monofone sem fio.

Discagem Temporária por Tom


(Para Usuários que Utilizem Discagem Pulsada)
Monofone
Pressione [ ] (TONE) antes de digitar o número de acesso que requer discagem
por tons.
• O modo de discagem muda de pulso para tom. Desta forma você poderá acessar
serviços de secretária eletrônica, serviços automáticos de banco, etc. Quando
você recoloca o fone no gancho, o modo de discagem volta para pulso.

Ocultando Sua Conversação Monofone


Durante uma chamada, você pode emudecer seu fone para que o interlocutor não
o escute.
Ao emudecer sua conversação, pode-se ainda ouvir a outra parte.
Pressione [MUTE]. Falar
• “<Mudo>” piscará. <Mudo> 00-00-30
(VE) Espera
• Para liberar a escuta, pressione [MUTE], [ ] ou [ ].

Para usuários do Serviço de Chamada em Espera


Monofone
Pressione [FLASH/CALL WAIT] se você ouvir o tom de chamada em espera
enquanto estiver falando.
• A primeira chamada é colocada em retenção e você poderá atender a segunda
chamada.
• Para voltar a primeira chamada, pressione [FLASH/CALL WAIT] novamente.
• O serviço de chamada em espera não pode ser utilizado quando:
— O Sistema de Atendimento está respondendo a uma chamada, ou
— há um monofone conectado em paralelo, em uso.
• Se esta função não operar adequadamente, consulte sua companhia telefônica
para maiores detalhes.

38
Funções Especiais
Uso da Tecla Pause
(Para Linhas de PABX/Ligações Longa Distância) Monofone
Nós recomendamos que você pressione Pausa ou P se Ex.
for necessário colocar uma pausa na discagem através
do PABX, ou, para acessar serviços especiais para 9P15556667777
ligações de longa distância. Limpar Pausa
OU
Ex. Número de acesso a linha [9] (PABX) 9P1234567890
[9] Pausa ou P Número telefônico =Próx P

>

• Pression Pausa ou P uma vez para criar uma pausa de
3,5 segundos. Isto impede a discagem incorreta quando você disca após confirmar
o número introduzido (pág. 24) ou disca um número armazenado (pág. 34).
• Pressione Pausa ou P mais de uma vez para criar pausas maiores entre os

Telefone Sem Fio


números.

Tecla FLASH Monofone


Pressione [FLASH/CALL WAIT] para utilizar recursos especiais de seu PABX ou
de sua Operadora, tais como, transferência de uma chamada ou acessar serviços
telefônicos opcionais como chamada em espera.
• Se [FLASH/CALL WAIT] for pressionado, serão canceladas as seguintes operações:
— discagem de tom temporária, ou
— Emudecimento na conversação.

Selecionando o tempo de flash


O tempo de flash requerido depende da sua Operadora ou seu PABX.
Pode-se selecionar os seguintes tempos de flash: “700, 600, 400, 300, 250, 110,
100 ou 90 ms (milissegundos)”. O ajuste de fábrica é “300 ms”.
• Se as funções do PABX não operam corretamente, consulte o fornecedor de seu
PABX para as configurações corretas.
1 Pressione [MENU].
2 Direcione para “Ajuste Padrão”
pressionando [ ] ou [ ], depois pressione Ajuste Padrão
>

>

Sair Selec
>
>

Selec.
3 Direcione para “Ajuste Linha Tel”
pressionando [ ] ou [ ], depois pressione Ajuste Linha Tel
>

>

Volta Selec
>
>

Selec.
4 Direcione para “Ajuste Flash”
pressionando [ ] ou [ ], depois pressione Ajuste Flash
>

>

Volta Selec
>
>

Selec.
5 Selecione o tempo desejado pressionando [ ]
>

Ajuste Flash
ou [ ]. :300ms
>

Volta Salva
>
>

6 Pressione Salva e, em seguida, [OFF].


39
Funções Especiais
Bloquear Discagem Monofone
O recurso Bloquear Discagem permite a você impedir que outros façam chamadas.
Para utilizar este recurso, passe-o para LIGADO. O ajuste de fábrica é
DESLIGADO.
Antes de utilizar este recurso, recomendamos o armazenamento dos números
de emergência na agenda telefônica (pág. 32). Quando Bloquear Discagem
estiver ajustado em LIGADO, somente podem ser discados os números
armazenados na agenda telefônica como números de emergência.

Para passar Bloquear Discagem para LIGADO


1 Pressione [MENU].
2 Direcione para “Bloquear Discag.”
pressionando [ ] ou [ ], depois pressione Bloquear Discag.
>

>

Sair Selec

>
>
Selec.
3 Introduza uma senha de 4 dígitos. Digite Senha
• Pode-se digitar uma senha com mais de 4 dígitos, :____
mas somente os 4 últimos dígitos são válidos. Volta

4 Pressione Salva. Ex.


Digite Senha
:1234
Volta Salva

5 Pressione Sim, depois pressione [OFF]. Bloquear


• “Discagem Bloqu.” é exibido. Discagem?
Volta Sim

• Se ajustado em LIGADO, o monofone exibirá “Bloquear Discag.” enquanto


não houver chamadas perdidas e o monofone estiver fora da base.

• Se você fizer uma chamada enquanto Bloquear Discagem estiver ajustado em


LIGADO, este emitirá um beep 3 vezes e “Disc.Bloqueada” será exibido.
• Anote sua senha. Se você a esquecer, consulte o centro de assistência
técnica Panasonic mais próximo.

40
Funções Especiais
Para cancelar Bloquear Discagem
1 Siga as etapas 1 e 2 do parágrafo “Para
passar Bloquear Discagem para LIGADO” na
página 40.

2 Digite a senha estabelecida quando Bloquear Digite Senha


Discagem estava ligado. :____
Volta

3 Pressione Salva. Digite Senha


:
Volta Salva

4 Pressione Sim, depois pressione [OFF]. Desbloquear

Telefone Sem Fio


• “Teclado Desbloq.” é exibido. Teclado?
• Se você digitou a senha errada, o monofone Volta Sim
emitirá um beep 3 vezes e a mensagem “Salvar
Erro” será exibida. Entre com a senha correta.

41
Operação de Atendimento Automático
Quando a unidade atende a uma chamada, é reproduzida uma mensagem de
saudação e a mensagem do interlocutor é gravada. Quando o monofone estiver na
base, o indicador Campainha no monofone piscará para indicar que uma
mensagem está sendo gravada.

• O tempo total de gravação (incluindo a mensagem de saudação) é de


aproximadamente 15 minutos.
Se as mensagens forem gravadas em locais ruidosos, o tempo pode ser
encurtado por até 3 minutos.
• Podem ser gravadas no máximo 64 mensagens (incluindo a mensagem de
saudação).

Configurando a Unidade para Atender Chamadas


Base
Pressione [ANSWER ON] para ligar o Sistema de Atendimento.
• O botão acende e a unidade informa o dia e o horário
atuais. Se “Ajuste o relógio” for ouvido, ajuste a data e o
horário (pág. 13).
• A unidade informará o tempo de gravação restante se
inferior a 3 minutos.
• Quando o tempo de gravação restante for 0, será exibido
“ FULL ” na base, [ANSWER ON] piscará rapidamente e
a unidade anunciará “Memória esgotada”. Você terá que
apagar algumas mensagens desnecessárias para que
novas possam ser gravadas (pág. 46).
• Para desligar o Sistema de Atendimento, pressione
[ANSWER ON] novamente. A luz do botão se apaga.
• O Sistema de Atendimento pode ser ligado remotamente [ANSWER ON]
usando um outro monofone (pág. 49).

Monofone

1 Pressione [MENU].
2 Direcione para “Ouvir Mensagens” pressionando [ ] ou [ ],
>

>

depois pressione Selec.

3 Pressione [8] para ligar o Sistema de Atendimento.


4 Pressione [OFF].
• Para desligar o Sistema de Atendimento, pressione [0] na etapa 3.

42
Operação de Atendimento Automático
Monitoração de chamadas de entrada
Enquanto uma chamada está sendo gravada, você pode monitorá-la através do
alto-falante da base.
• Para aumentar o volume do alto-falante, pressione VOL. [ ], para reduzir,

>
>

pressione VOL. [ ].
Para atender a chamada, pressione [ ] ou [ ] no monofone. A unidade pára a
gravação.

Escuta de Mensagens
Você pode verificar o número total de mensagens gravadas no visor da base.
Quando novas mensagens forem gravadas, o indicador NOVA MENSAGEM
piscará.

Informação do Dia/Horário: Durante a reprodução, a unidade informará o dia e


o horário em que cada mensagem foi gravada (pág. 13).

Uso da Base Base

Para reproduzir mensagens Secretária Eletrônica Digital


Pressione [MESSAGE/SLOW TALK].
Indicador NOVA
• A unidade informa o número de novas MENSAGEM
mensagens e somente são reproduzidas as
novas mensagens. [MESSAGE/
SLOW TALK]

• Durante a reprodução, o visor mostra o número da mensagem.


• Ao final da última mensagem, é emitida uma série de beeps. A unidade anunciará
o tempo de gravação restante se inferior a 3 minutos.
• Se não houver novas mensagens, a unidade anuncia “Não há novas mensagens” e
reproduz todas as mensagens.
• Quando não houver mensagens, a unidade anuncia “Não há mensagens”.

43
Escuta de Mensagens
Uso do Monofone (Operação Remota) Monofone

Para reproduzir mensagens


1 Pressione [MENU].
2 Direcione para “Ouvir Mensagens” pressionando
[ ] ou [ ], depois pressione Selec. Ouvir Mensagens
>

>

Sair Selec

>
>
• A unidade anuncia o número de novas mensagens
e somente as novas mensagens são reproduzidas.
• As mensagens serão ouvidas no alto-falante. 4:Novas Mensag.
Para passar para o receptor, pressione [ ]. Para 5:Todas Mensag.
Repete Pular
voltar ao alto-falante, pressione [ ].
• Durante a reprodução também podem ser
utilizados os botões [MESSAGE/SLOW TALK],
[REPEAT], [SKIP] e [STOP]* (pág. 45).
• Se não houver novas mensagens, a unidade
anunciará “Não há novas mensagens” e reproduzirá
todas as mensagens.
• Quando não houver mensagens, a unidade
anunciará “Não há mensagens”.
• Se você não pressionar nenhum botão, será
ativado o menu de ajuda (veja abaixo).

3 Para encerrar a operação remota, pressione


[OFF] ou coloque o monofone na base.

*Se você pressionar [STOP] na base durante a reprodução da mensagem, a


operação é parada. Para retomar a reprodução, pressione [MESSAGE/SLOW
TALK] na base dentro de 15 segundos ou será ativado o menu de ajuda (veja
abaixo).
• Se houver ruídos interferindo na reprodução da mensagem:
— durante reprodução usando [ ], pressione [ ] (Canal).
— durante reprodução usando [ ], pressione [ ] (Canal).
A unidade selecionará um canal mais nítido.
• Ao final da última mensagem, será emitida uma série de beeps. A unidade
anunciará o tempo de gravação restante se inferior a 3 minutos.
• Se a unidade começar a tocar durante a operação remota, pressione [ ] ou [ ] para
atender a chamada. Para reproduzir, comece novamente desde o início após desligar.
• Se você ouvir a mensagem “Memória esgotada” após a reprodução, apague as
mensagens desnecessárias (pág. 46).

Menu de Ajuda
Se você não pressionar nenhum botão ao final da última mensagem, será ativado o
menu de ajuda.
A unidade anuncia, “Digite 4 para ouvir novas a mensagem. Digite 5 para ouvir
novamente todas as mensagens”.
• Pode-se pressionar os botões para outras opções (pág. 45) mesmo se o menu de
ajuda estiver acionado.
• Se você não pressionar nenhum botão dentro de 10 segundos, o monofone sairá
da operação remota.
44
Escuta de Mensagens
Durante a reprodução
Para ajustar o Base ou Monofone:
volume do alto- Para aumentar o volume, pressione [ ].

>
falante Para reduzir o volume, pressione [ ].

>
• Pode-se também ajustar o volume do receptor no
monofone.

Para retardar a Base: Pressione [MESSAGE/SLOW TALK].


velocidade de Monofone: Pressione [3].
reprodução
• Para retornar à velocidade normal, pressione
(Reprodução
[MESSAGE/SLOW TALK] na base ou [3] no monofone.
lenta de
• Cada vez que você pressionar o botão durante a
mensagens)
reprodução, a velocidade mudará para lento/normal.
• A velocidade de reprodução retornará para normal após
você terminar a escuta de mensagens.

Para repetir uma Base: Pressione [REPEAT].


mensagem Monofone: Pressione Repete ou [1].
• Se pressionado dentro dos primeiros 5 segundos da
reprodução, a mensagem anterior será reproduzida.

Para pular a Base: Pressione [SKIP].


mensagem Monofone: Pressione Pular ou [2].
Para parar a Base: Pressione [STOP].

Secretária Eletrônica Digital


reprodução • Para retomar a reprodução, pressione [MESSAGE/
SLOW TALK].
• Se você não pressionar nenhum botão durante
60 segundos ou se pressionar [STOP] novamente, o
modo de reprodução será cancelado.
Monofone: Pressione [9].
• Se você não pressionar nenhum botão dentro de
15 segundos após a interrupção da reprodução, o
menu de ajuda será acionado (pág. 44).

Para usuários do serviço Identificação de Chamada (pág. 26)


Durante a reprodução, quando o monofone está na base, o visor do monofone
mostra o número do chamador cuja mensagem está sendo reproduzida.
Para chamar de volta o número exibido:
Durante a reprodução, levante o monofone e pressione Chamad, [ ] ou
[ ] dentro de 10 segundos.
• A unidade pára a reprodução e disca o número telefônico.
• Após escutar uma nova mensagem de entrada, “√” será acrescentado à sua
entrada de chamada na Lista de chamadores (pág. 28).

45
Apagando Mensagens
A unidade anunciará o tempo de gravação restante após a reprodução, caso seja
inferior a 3 minutos. Novas mensagens não podem ser gravadas quando:
— For ouvido “Memória esgotada”.
— “ FULL ” for exibido na base.
— [ANSWER ON] piscar rapidamente (quando o Sistema de Atendimento estiver
ligado).
Apague mensagens desnecessárias. Recomendamos que as mensagens
desnecessárias sejam apagadas após cada reprodução.

Apagando uma mensagem específica


Base
Pressione [ERASE] enquanto a mensagem que se deseja apagar está
sendo reproduzida.
Monofone
Pressione [ ] [4] enquanto a mensagem que se deseja apagar está
sendo reproduzida.
• A unidade emite um beep, depois reproduz a mensagem seguinte.

Apagando todas as mensagens


Todas as mensagens gravadas, exceto a mensagem de saudação, podem ser
apagadas ao mesmo tempo.
Base

1 Pressione [ERASE].
• Será ouvida a mensagem “Aperte a tecla [ANSWER ON]
novamente para apagar todas as mensagens”.

2 Dentro de 10 segundos, pressione [ERASE]


[ERASE] novamente.
• A unidade emite um beep, depois
anuncia “Não há mensagens”.
• O visor da base mostra “0”.

Monofone

1 Pressione [MENU].
2 Direcione para “Ouvir Mensagens” pressionando [ ] ou [ ], depois
>

>

pressione Selec.
3 Pressione [ ] [5].
• A unidade emite um beep, depois anuncia “Não há mensagens”.

• Para cancelar a reprodução no monofone, pressione [OFF].


• As informações existentes na Lista de chamadores não serão apagadas. Para
apagar as informações do chamador, consulte a página 31.

46
Operação Remota a partir de um monofone Multifreqüencial
Operação Remota Direta
Você pode operar o Sistema de Atendimento a partir de qualquer monofone
multifreqüencial.
Após ter introduzido o código remoto, pode-se controlar a unidade através de
comandos remotos diretos (pág. 49). Para terminar a operação remota, desligue a
qualquer instante.

Resumo da operação remota


Ligue para sua unidade a partir de um
monofone multifreqüencial.

Digite seu código remoto (pág. 48) durante ou


após a mensagem de saudação.
• O número de novas mensagens será ouvido.

Digite os comandos diretos desejados • A unidade anunciará o


(pág. 49). tempo de gravação restante
• Pode-se também seguir o menu de ajuda
após a reprodução, se
(consulte abaixo).
inferior a 3 minutos.
• Se você não introduzir nenhum comando
• Se você ouvir a mensagem
dentro de 3 segundos, começará a
“Memória esgotada” após a

Secretária Eletrônica Digital


reprodução de todas as mensagens.
reprodução, apague as
mensagens desnecessárias
(pág. 49).
• As mensagens são
Para encerrar a operação remota, desligue. armazenadas.

Funcionamento do menu de ajuda


Uma voz sintetizada vai orientá-lo sobre como operar a unidade.
Pressione [9] após a introdução de seu código remoto.
• As seguintes mensagens serão ativadas.
“Digite 1 para repetir a mensagem.”
“Digite 2 para saltar uma mensagem.”
“Digite 4 para ouvir novas a mensagem. ”
“Digite 5 para ouvir novamente todas as mensagens.”
“Digite 7 para gravar mensagens.”
“Digite 9 para terminar a gravação.”
“Digite e 4 para apagar uma mensagem individual.”
“Digite e 5 para apagar todas as mensagens.”

47
Operação Remota a partir de um monofone Multifreqüencial
Código Remoto Monofone
O código remoto impede que pessoas não-autorizadas tenham acesso a sua
unidade e escutem suas mensagens. Escolha um número de 2 dígitos (00–99)
quaisquer para seu código remoto.
O código remoto estabelecido em fábrica é “11”. Se você não programar seu
próprio código remoto, poderá usar o “11”.
1 Pressione [MENU].
2 Direcione para “Ajuste Padrão”
pressionando [ ] ou [ ], depois pressione Ajuste Padrão
>

>

Sair Selec

>
>
Selec.
3 Direcione para “Ajuste Sec Eletr”
pressionando [ ] ou [ ], depois pressione Ajuste Sec Selec
Eletr
>

>

Volta

>
>
Selec.
4 Direcione para “Senha Op.Remota”
pressionando [ ] ou [ ], depois pressione Senha Op.Remota
>

>

Volta Selec

>
>
Selec.
5 Entre um código remoto de 2 dígitos Senha Op.Remota
(00–99). :11
Volta Salva
6 Pressione Salva e, em seguida, [OFF].
Para verificar o código remoto, repita as etapas 1 a 4.
• O código remoto será exibido. Assim que terminar, pressione [OFF].

48
Operação Remota a partir de um monofone Multifreqüencial
Comandos diretos
[4] : Reproduz novas [7] : Grava uma mensagem
mensagens. de saudação.
Após um longo beep, fale
[5] : Reproduz todas as por até 2 minutos.
mensagens.
[9] A gravação é parada.
[1] : Repete a mensagem atual. A mensagem gravada é
• Se pressionado dentro dos reproduzida.
primeiros 5 segundos da [ ] [4] : Apaga a mensagem
reprodução, a mensagem atual.
anterior será reproduzida.
• Será emitido um beep
[2] : Pula a mensagem atual. curto e a mensagem
seguinte reproduzida.
[3] : Altera a velocidade de
reprodução para lento/ [ ] [5] : Apaga todas as
normal. mensagens.
• Será emitido um beep
[9] : Menu de ajuda longo e ouvido “Não há
• Uma voz sintetizada vai mensagens”.
orientá-lo sobre os
comandos (pág. 47). [0] : Desliga o Sistema de
• Se você não pressionar Atendimento.
nenhum botão dentro de • A unidade é desligada.
15 segundos após o menu
de ajuda, a chamada será
desconectada.

Secretária Eletrônica Digital


Para Ligar o Sistema de Atendimento
Chame sua unidade e espere por 15 toques.
• A unidade atenderá e a saudação será reproduzida.
• O Sistema de Atendimento será ligado. Desligue ou entre o código remoto para
outras opções.
• Ao ligar o Sistema de Atendimento usando um monofone decádico ou por pulso,
você não poderá introduzir o código remoto para outras opções.
Pulando a saudação
Após chamar sua unidade, pressione [ ] durante a saudação.
• A unidade pula o restante da saudação e você pode iniciar a gravação de sua
mensagem após um beep longo.
Gravação de sua própria mensagem (Mensagem marcadora)
Você pode gravar sua própria mensagem após escutar a última
mensagem.
1. Aguarde por uma série de beeps indicando o final da última mensagem
e outros 10 segundos por mais 2 beeps. Depois deixe sua mensagem.
2. Quando terminar, desligue.
• Você também pode gravar sua própria mensagem após apagar todas as
mensagens. Após um beep longo e ouvir “Não há mensagens” espere outros
10 segundos por mais 2 beeps. Depois deixe sua mensagem.

49
Montagem na Parede
Esta unidade pode ser montada na parede.
1 Pressione as guias na direção 3 Insira o fio telefônico dentro do
das setas ( 1 ), depois retire o suporte de parede, depois
adaptador de montagem em empurre o adaptador na
parede ( 2 ). direção das setas ( 1 e 2 ).
• A palavra “UP WALL” deve estar
voltada para cima.
1
1

2
2
1

2 Conecte o adaptador AC.


• Aperte o cabo do adaptador AC 4 Instale os parafusos utilizando
para impedir sua desconexão. o esquema de montagem na
parede como mostrado abaixo.
Gancho Conecte o fio do monofone e
puxe para baixo.
• Eleve a antena.
Parafusos

Ligar na
energia 8,3 cm
elétrica

Conectar a linha
telefônica

5 Para carregar a bateria do


monofone:
Coloque o monofone na base.
• O lâmpada indicadora de uso/
carga (IN USE/CHARGE) acende
e a unidade emite um beep.

Esquema de Montagem na Parede

8,3 cm
50
Prendedor de Cinto
Você pode prender o monofone em seu cinto ou bolso usando o clip para cintos
incluído.

Para colocar o prendedor Para remover o prendedor


de cinto de cinto

Suporte para ombro


Use o suporte para ombro se precisar manter as mãos livres durante uma
conversação telefônica.

Para prender o suporte Para retirar o suporte para


para ombro ombro

Prenda ao monofone o clip para cintos Deslize a base do engate na direção


incluído (veja acima), depois fixe no da seta como mostrado abaixo.
clip o suporte para ombro como
mostrado abaixo. Será estalado um
click quando o suporte para ombro
estiver na posição correta.
Informações de Uso

51
Fone de Ouvido Opcional
A conexão de um fone de ouvido opcional ao monofone permite realizar
conversações telefônicas viva-voz.

Conectando o fone de ouvido opcional ao monofone


Abra a tampa da entrada para fone de ouvido para fone de ouvido e conecte o
plugue do fone como mostrado abaixo.

Entrada para fone


de ouvido

• Fone de ouvido vendido separadamente.

Para passar para o viva-voz enquanto usa o fone de ouvido:


Pressione [ ]. Para retornar ao fone de ouvido, pressione [ ].

52
Comandos Diretos
Monofone
Após pressionar [MENU], pode-se também programar itens do menu através de
comandos diretos ([0] a [9]) ao invés de usar as teclas de função.

[1] Ajuste Ringue [0] Ajuste Padrão


[1] Volume Ringue pág. 17 [1] Contraste Visor pág. 16
[0] : Desligado [1] – [5] : nível 1–5
[1] : Baixo [3] Auto Atendimento pág. 16
[2] : Médio
[1] : Ligado
[3] : Alto
[0] : Desligado
[2] Tipo Toque pág. 18
[5] Ajuste Linha Tel
[1] – [6] : Padrões de Tons 1–6
[1] Ajuste Modo Disc pág. 14
[2] Ouvir Mensagens pág. 44
[1] : Pulso
[4] Data e Hora pág. 13
[2] : Tom
[5] Melhorar Voz pág. 15 [2] Ajuste Flash pág. 39
[1] : Ligado [1] : 700ms [2] : 600ms
[0] : Desligado [3] : 400ms [4] : 300ms
[6] Bloquear Discag.
[8] pág. 40 [5] : 250ms [6] : 110ms
[7] : 100ms [8] : 90ms
[8] Intercomunicador pág. 37
[3] Ajuste Linha pág. 18
[1] : A
[2] : B
[6] Ajuste Sec Eletr
[1] Número Toques pág. 22
[3]
[2] – [7]
[7 : 3–7 Toques
[0] : Econômico

Durante a programação: [2] Tempo Gravação pág. 21


Para salvar o ajuste, pressione a tecla [1] – [3]
[3 : 1–3 min
de função à direita (Salvar/Salva). [0]
[3] : Saudação
[3] Senha Op.Remota pág. 48
Para sair da programação, pressione
[0] – [9]
[9 : 00–99
[OFF].
Informações de Uso

[4] Modo Gravação pág. 22


• Se você pressionar o comando direto
incorretamente, saia da programação [1] : Gravação Normal
e, em seguida, entre novamente [0]
[2] : Gravação Melhorada
pressionando [MENU].
• Para mais detalhes de cada função,
consulte as páginas correspondentes.

53
Antes de Pedir Ajuda
Monofone Sem Fio
Problema Causa e Solução

É exibida a mensagem • Você está muito distante da base. Aproxime-se


“Não Há Comunic. e tente novamente.
Coloque Monofone Na • Coloque o monofone na base e tente
Base e Tente” e emitido novamente.
um tom de alarme. • Conecte o adaptador AC.
• Levante a antena da base.
Ruídos de eletricidade • Movimente o monofone e a base para longe de
estática, interrupções, outros aparelhos elétricos (pág. 3).
desvanecimento, • Aproxime-se da base.
interferência de outros • Eleve a antena da base.
aparelhos. • Selecione um canal mais nítido (pág. 24, 37, 44).
O monofone e/ou base não • O volume da campainha está ajustado em
tocam. DESLIGADO. Ajuste para ALTO, MÉDIO ou
BAIXO (pág. 17).
• Quando o monofone está na base, ele não toca.
Somente a base toca ao receber uma chamada.
O visor do monofone está • Carregue a bateria totalmente (pág. 9).
em branco.
Não é possível programar • Não é possível a programação enquanto a
itens de função. unidade está sendo utilizada.
• Não faça pausas maiores do que 60 segundos
durante a programação.
• Aproxime-se da base.
• Quando Bloquear Discagem estiver ajustado
em LIGADO (pág. 40), você não pode
armazenar informações de chamadas
identificadas na agenda telefônica.
Durante a programação ou • Uma chamada está chegando. Para atender a
pesquisa, a unidade chamada, pressione [ ] ou [ ]. Comece
começa a tocar e pára a novamente desde o início após desligar.
programação/pesquisa.
Não é possível fazer uma • O modo Bloquear Discagem está estabelecido.
chamada. Para cancelar o modo, consulte a página 41.
• Seu monofone está no modo de operação
remota (pág. 44). Saia pressionando [OFF].
Não é possível • Se o último número discado possuía mais que
rediscagem. 32 dígitos, ele não será rediscado corretamente.

54
Antes de Pedir Ajuda

Problema Causa e Solução

A unidade não mostra o • Você precisa assinar um serviço Identificação


número telefônico de de chamada.
quem está chamando. • Outro equipamento telefônico pode estar
interferindo em seu monofone. Desconecte-o e
tente novamente.
• Outros aparelhos elétricos conectados na
mesma tomada podem estar interferindo com a
Identificação de chamada.
• O ruído da linha telefônica pode estar afetando
a Identificação de chamada.
• O interlocutor solicitou que suas informações
não fossem enviadas (pág. 26).
• Se um aparelho de Identificação de chamada
estiver conectada entre a unidade e o jaque de
parede do monofone, desconecte-a ou ligue a
unidade diretamente ao jaque de parede.
O visor do monofone sai • Não pare por mais que 60 segundos enquanto
da Lista de chamadas pesquisa.
recebidas ou agenda
telefônica.
Não é possível localizar o • O monofone está muito distante da base.
Monofone ou base. • O usuário do monofone está fazendo uma
chamada externa, visualizando a Lista
chamadas recebidas/agenda telefônica ou
escutando as mensagens. Espere até que o
lâmpada indicadora de uso/carga (IN USE/
CHARGE) se apague.
• O Monofone ou base está em uso. Tente
novamente depois.
Você não consegue ter • Assegure-se de que o fone de ouvido opcional
uma conversação usando está conectado adequadamente (pág. 52).
o fone de ouvido. • Se “Viva-Voz” estiver exibido no monofone,
pressione [ ] para passar para o fone de
ouvido.
Informações de Uso

55
Antes de Pedir Ajuda
Sistema de Atendimento
Problema Causa e Solução

O Sistema de Atendimento • O tempo de gravação está ajustado para


está ligado, mas as “Saudação”. Selecione “1min”, “2min” ou “3min”
mensagens de entrada (pág. 21).
não são gravadas. • A memória está completa. Apague as
mensagens desnecessárias (pág. 46).
Não é possível escutar as • Certifique-se de que a unidade não esteja sendo
mensagens gravadas. utilizada.
“ FULL ” é exibido e • A memória está completa. Apague as
[ANSWER ON] pisca mensagens desnecessárias (pág. 46).
rapidamente. Nenhuma
nova mensagem é
gravada.
Não é possível operar o • O usuário do monofone está operando o Sistema
Sistema de Atendimento de Atendimento ou está ao monofone. Espere até
com a base. que o lâmpada indicadora de uso/carga (IN USE/
CHARGE) se apague.
Não é possível operar o • Certifique-se de ter introduzido o código remoto
Sistema de Atendimento a correto (pág. 48).
partir de um monofone • O Sistema de Atendimento não pode responder
multifreqüencial. se os tons forem muito curtos para ativar a
unidade. Pressione cada botão firmemente.
• O Sistema de Atendimento está desligado.
Ligue-o (pág. 49).
Não é possível operar o • Alguém está operando o Sistema de
Sistema de Atendimento Atendimento.
com o monofone. • Você está muito distante da base. Aproxime-se
da base.
• A unidade está gravando uma mensagem. Para
atender a chamada, pressione [ ] ou [ ].
Durante a gravação de • Para atender a chamada, pressione [ ] ou
uma mensagem de [ ]. Comece novamente desde o início após
saudação, a unidade desligar.
começa a tocar e pára a
gravação.
Durante a reprodução, a • Para atender a chamada, pressione [ ] ou
unidade começa a tocar e [ ]. Para retomar a reprodução, pressione
pára a reprodução. [MESSAGE/SLOW TALK] após desligar.

56
Antes de Pedir Ajuda

Problema Causa e Solução

As informações de quem • A informação de quem está ligando não será


está ligando não são exibida se a Lista de chamadores for renovada e
exibidas durante a o item apagado da Lista de ligações recebidas
reprodução da mensagem (pág. 27).
(pág. 45).

Gerais
Problema Causa e Solução

A unidade não opera. • Verifique as programações (pág. 8–10).


• Verifique se o ajuste do modo de discagem está
correto (pág. 14).
• Carregue a bateria totalmente (pág. 9).
• Limpe os contatos de carga e carregue
novamente (pág. 10).
• Instale a bateria adequadamente (pág. 8).
• Coloque o monofone na base e desconecte o
adaptador de corrente da tomada para cancelar
qualquer ruído. Ligue na tomada e tente
novamente.
• Reinstale a bateria (pág. 8) e carregue-a
totalmente.
Time setting is erased, and • If a power failure occurs, time setting may be
“ ” flashes on the base erased. Readjust the date/time (pág. 13).
unit display or “ Digite
MENU.” flashes on the
handset display.
É exibido “Carregar • Carregue a bateria totalmente (pág. 9).
Bateria”, “ ” pisca
ou a unidade emite um
beep intermitentemente.
Você carregou a bateria • Limpe os contatos de carga e carregue
Informações de Uso

totalmente, mas novamente (pág. 10).


“Carregar Bateria” • Instale uma bateria nova (pág. 8).
ainda está exibido e/ou
“ ” continua a piscar.
A luz do lâmpada • Isto é normal.
indicadora de uso/carga
(IN USE/CHARGE) não se
apaga depois que a
bateria foi carregada.

57
Instruções de Segurança
Siga as instruções abaixo com cuidado.
Precauções
1) Esta unidade só deve ser conectada a uma fonte de energia do tipo descrito no
manual de instruções ou conforme indicado na unidade.
2) Quando o aparelho não é utilizado durante muito tempo, a base deve ser
desconectada da tomada.
Instalação
Ambiente
1) Não utilize esta unidade perto da água—por exemplo, canos, chuveiros,
torneiras, etc. Locais úmidos também devem ser evitados.
2) A unidade deve ser mantida longe de fontes de calor como radiadores, área de
cozinhas, etc. Ele também não deve ser colocado em salas onde a temperatura
seja menor do que 5°C ou maior do que 40°C.
3) O adaptador AC é usado como um dispositivo em separado, assegure-se de
que a tomada esteja localizada/instalada perto da base e seja facilmente
acessível.
Localização
1) Não coloque objetos pesados sobre a unidade.
2) Certifique-se de que objetos estranhos não sejam introduzidos dentro da
unidade, e que líquidos não sejam derramados sobre ela. Não exponha esta
unidade a fumaça excessiva, poeira, vibrações mecânicas ou choques.
3) Coloque a unidade em uma superfície plana.
Para obter a melhor performace
1) Se o ruído impede que a conversação seja entendida, aproxime-se da base
para reduzir o ruído.
2) Deve-se ajustar um nível de volume mais ALTO quando o sinal recebido estiver
difícil de ouvir.
3) O monofone deve ser totalmente recarregado na base quando “Carregar
Bateria” estiver exibido e/ou “ ” piscar.
4) A antena do monofone não deve ser tocada durante o uso porque ela tem alta
sensibilidade.
5) Distância máxima de conversação pode ser reduzida quando a unidade é usada
em um do seguintes locais: Perto de obstáculos como pontes, túneis, metrôs,
perto de objetos de metal, como portões metálicos etc.
Informações Médicas
Consulte o fabricante de qualquer dispositivo médico de uso pessoal, tal como,
marca-passos ou aparelhos auditivos, para determinar se estão adequadamente
protegidos contra energia de RF (rádiofreqüência) externa. (A unidade opera na
faixa de freqüência de 2402 MHz a 2480 MHz e o nível de saída de potência é de
0,01 W.) Não utilize a unidade em instalações de saúde pública caso as normas
estabelecidas na área proibirem tal uso. Hospitais ou instalações de saúde pública
podem utilizar equipamentos que sejam sensíveis à energia de RF externa.
A operação próxima de aparelhos elétricos na freqüência de 2,4 GHz pode causar
interferências. Afaste-se destes aparelhos e/ou pressione o botão TALK ou SP-
PHONE ou a tecla CH (Canal).
58
Instruções de Segurança
CUIDADO:
PARA PREVENIR FOGO OU CHOQUE ELÉTRICO, NÃO EXPONHA ESTE
PRODUTO A CHUVA OU A UMIDADE.

Se existe algum problema, desconecte a unidade da linha telefônica e conecte um


monofone de desempenho conhecido em seu lugar. Se o monofone operar
adequadamente, não volte a conectar a unidade a linha telefônica até que ela
tenha sido consertada. Se o monofone conhecido não opera normalmente,
consulte sua companhia telefônica.

Especificações Técnicas
1. Freqüência de operação: 2,402 GHz – 2,480 GHz
2. Canais: 39
3. Dimensões: Monofone: 9 11⁄16" x 2 1⁄16" x 1 5⁄8"
246 mm x 52 mm x 41 mm
Base: 4 3⁄32" x 5 27⁄32" x 6 13⁄16"
104 mm x 148 mm x 173 mm
4. Peso: Monofone: 0,46 lb. (210 g) com bateria
Base: 0,79 lb. (360 g)
5. Capacidade de memória: Agenda Telefônica: 50
Identificação de Chamadas: 30

6. Fonte de energia: Monofone: 2,4 V, 1 500 mAh


(Bateria de Ni-MH)
Base: 127/220 V AC, V DC 6 V 500 mA
(Adaptador AC: PQLV19LB)
7. Consumo de energia: Monofone: 2,8 V x 330 mA=0,924 W
(no modo TALK)
Base: 8 V x 320 mA=2,560 W (127 V AC)
8 V x 320 mA=2,560 W (220 V AC)

• Desenho e especificações técnicas estão sujeitas a mudanças sem aviso prévio.


Informações de Uso

59
µ
Válido somente original
Certificado de Garantia
VÁLIDO PARA O MODELO: KX-TG2224LBB
Nº SÉRIE:
A Panasonic do Brasil Ltda., assegura ao proprietário-consumidor do aparelho aqui
identificado, garantia contra qualquer defeito de material e/ou fabricação, desde que,
constatado por técnicos autorizados pela Panasonic, pelo prazo de 90 dias, por força
da lei, mais 275 dias por liberalidade da Panasonic, contados a partir da data de
aquisição pelo primeiro comprador-consumidor, aquisição esta feita em revendedor de
produtos Panasonic e, contada à partir da data da Nota Fiscal de Compra.
A Panasonic do Brasil Ltda., restringe sua responsabilidade à substituição de peças
defeituosas, desde que, a critério de seu técnico credenciado, se constate a falha em
condições normais de uso.

UTO IMPORT
A mão de obra e a substituição de peça(s) com defeito(s) de fabricação, em uso
normal do aparelho, serão gratuitas dentro do período de garantia.
OD A
A Panasonic do Brasil Ltda., declara a garantia nula e sem efeito, se este aparelho e

DO
PR

acessórios sofrerem quaisquer danos provocados por acidentes, insetos, agentes da


natureza (raios, inundações, desabamentos, etc...), uso em desacordo com o Manual
de Instruções, por ter sido ligado à rede elétrica imprópria ou sujeita a flutuações
excessivas, ou ainda, no caso de apresentar sinais de ter sido violado, ajustado ou
consertado por pessoas não autorizadas pela Panasonic.
Também será considerada nula a garantia, se o consumidor não apresentar este
Certificado e a Nota Fiscal de Compra, ou se os mesmos apresentarem rasuras ou
modificações.

GA R A N T I A
A Panasonic do Brasil Ltda., obriga-se a prestar os seviços acima referidos, tantos
os gratuitos como os remunerados, somente nas localidades onde mantiver Serviços
Autorizados. O proprietário-consumidor será, portanto, o único responsável pelas
despesas e riscos de transporte do aparelho ao Serviço Autorizado mais próximo (ida
e volta).
A forma e local de utilização da garantia é válida apenas em território brasileiro.
Obs.: Esta garantia não cobre os seguintes itens:
a) Instalação do produto.
b) Atendimento à domicílio. Se o proprietário-consumidor desejar ser
atendido em sua residência, o próprio deverá antes entrar em contato
com um dos nossos Serviços Autorizados para consulta sobre a taxa
de visita. Constatada a necessidade de retirada do aparelho, fica o
Consumidor responsável pelas despesas e pela segurança do
transporte de ida e volta do produto ao Serviço Autorizado Panasonic.
c) Consumo de fitas de impressão, gravação e corretiva.
d) Serviço de limpeza de cabeçotes.
e) Troca de cabeçote devido ao desgaste natural ou quebrado.
Nota: Os aparelhos que possuírem: acessórios (adaptador, carregador, bateria,
cabos, etc), cabeçotes de gravação, reprodução, impressão, apagamento e de
controle a garantia contra defeito de fabricação para esses componentes é de 90
(noventa) dias, contados a partir da data da nota fiscal de compra do produto.
O produto aqui identificado, destina-se exclusivamente ao uso doméstico.
Nome do Cliente

Válido somente original


60
Lista telefônica dos centros de assistência

ACRE SERRINHA – OLIVEIRA COM. MATERIAL ELET. LTDA.


RIO BRANCO – JOSE SOLINO RODRIGUES LIMA Av. Luiz Viana Filho, 754 – Centro
Trav. Guaporé, 82 – Cerâmica Fone: (0xx75) 261-1794
Fone: (0xx68) 224-3233 TEIXEIRA DE FREITAS – RABELO & GUISOLFI LTDA.
R. Prudente de Moraes, 25
ALAGOAS Fone: (0xx73) 291-2621
MACEIÓ – SIBALDO ELETRÔNICA VALENÇA – BENJAMIN & IRMÃO LTDA.
Av. Dona Constança de Góes Monteiro, 458 – Poço R. Barão de Jequiriça, 11 A – Centro
Fones: (0xx82) 327-4463 / 5373 Fone: (0xx75) 641-3710
MACEIÓ – SOTEAL SOC. TEC. E. R. ALAGOAS V. DA CONQUISTA – TECNOVÍDEO EL. LTDA.
Av. Siqueira Campos, 426 R. 7 de Setembro, 165
Fone: (0xx82) 326-5988 Fones: (0xx77) 424-1436 / 5061
PALMEIRA DOS ÍNDIOS – AILTON LEMOS DA SILVA ME
R. 7 de Setembro, 335 – São Cristovão CEARÁ
Fone: (0xx82) 421-3452 FORTALEZA – ELETR. MULTIMARCAS LTDA.
Av. Bezerra de Menezes, 1977
AMAPÁ Fone: (0xx85) 287-2233
MACAPÁ – A S CUBA ME Fax: 287-2457
Av. Gerusa, 314 – Renascer I FORTALEZA – CENTRO TÉC. EL. DUSO LTDA.
Fone: (0xx96) 217-5934 R. Pinto Madeira, 1264 – Aldeota
Fax: 217-7065 Fone: (0xx85) 231-9615
AMAZONAS Fax: 252-3898
MANAUS – J. A. IRIBARREM DISTRITO FEDERAL
Av. Pedro Teixeira, 300 – Sl. 7 BRASILIA (ASA NORTE) – PANANORTE TÉC. EL. LTDA.
Fone: (0xx92) 656-6990 SCLN 206 – BI. A 12 – Pav. Sup.
Fax: 238-5955 Fone: (0xx61) 347-3435
MANAUS – TAIYO ELETRÔNICA LTDA. BRASILIA (ASA SUL) – PANAVÍDEO
R. Emílio Moreira, 1137 – Praça 14 de Janeiro SCLS 413 – BL.C – LJ.2
Fones: (0xx92) 633-4142 / 4401 Fone: (0xx61) 345-5467
BAHIA GAMA – ELETRONICA CERRO AZUL LTDA.
QUADRA 3 – LOTE 3 – LOJA A – SETOR SUL
ALAGOINHAS – JOSÉ LIMA SILVA Fones: (0xx61) 556-4840 / 1416
R. Barão de Cotegipe, 245
Fone: (0xx75) 421-1128 TAQUATINGA – COSTA & NASCIMENTO LTDA.
CNB 06 Lote 01 – Lj. 03/05
BARREIRAS – J M DE SOUZA DE BARREIRAS Fones: (0xx61) 563-7404 / 5095
R. Capitão Manoel Miranda, 1025 – Primavera
Fone: (0xx77) 611-7592 ESPÍRITO SANTO
CAMAÇARI – ELETRÔNICA TECVIDEO LTDA. GUARAPARI – JOSE ANGELO ZAMBON
R. Duque de Caxias, 143 – Centro Rod. Jones dos Santos Neves, 344
Fone: (0xx71) 621-8288 Fone: (0xx27) 3361-4355
Fax: 621-8289 Fax: 3361-2012
CATU – ANGELO M. A. C. NASCIMENTO LINHARES – ATEC – ELETRO ELETR. LTDA.
R. Geonizio Barroso, 130 Av. Rui Barbosa, 698
Fone: (0xx71) 641-1097 Fones: (0xx27) 3371-0858 /3264-3673
CRUZ DAS ALMAS – CARLOS ALBERTO NOVAES VITÓRIA – ORG. TÉC. CONTINENTAL LTDA.
SANTIAGO ME R. José Cassiano dos Santos, 184
R. Manoel Vilaboim, 195 – Centro Fones: (0xx27) 3223-2102 / 9554 / 3222-4276
Fone: (0xx75) 621-2839
EUNÁPOLIS – ELETRÔNICA VARJÃO LTDA. ME
GOIÁS
R. Pedro Álvares Cabral, 148 ANÁPOLIS – WALTER BONFIM DE SOUZA
Fones: (0xx73) 281-5181 / 5415 / 5657 Av. Goiás, 600
FEIRA DE SANTANA – SAMPAIO VÍDEO LTDA. Fones: (0xx62) 324-3816 / 2619
R. Cristóvão Barreto, 351 – Pilão GOIANIA – RADIBRA TÉC. RÁDIO E TV LTDA.
Fone: (0xx75) 221-8807 Av. Independência, 5844 – Set. Aeroporto
ILHÉUS – ELETRÔNICA RENASCER LTDA. Fones: (0xx62) 224-4033 / 4192 / 4270
R. 7 de Setembro, 176 GOIANIA – ELETR. SERV. SUL LTDA.
Fones: (0xx73) 231-7268 / 3979 Av. T 63,1756 – Set. Nova Suíça
Fax: 231-5654 Fones: (0xx62) 285-7750 / 6112
JACOBINA – EVISOM COM. REPRES. LTDA. GOIÂNIA – INTELCOM TELECOMUNICAÇÕES LTDA.
Av. Lomanto Junior, 223 – Centro Av. Paranaíba, 63 – Centro
Fone: (0xx74) 621-3451 Fone: (0xx62) 212-4455
PAULO AFONSO – ERNANDO VIEIRA SANDES ITUMBIARA – DIVINO ALVES DE BRITO – ME
Praça Bráulio Gomes, 26 – Centro R. Rui de Almeida, 466 – Centro
Fone/Fax: (0xx75) 281-1349 / 4204 Fone: (0xx64) 3431-2139
SALVADOR – CONSERV ÁUDIO VÍDEO LTDA. MARANHÃO
Av. Euclides da Cunha, 95 – Graça PRESIDENTE DUTRA – J.R. SILVA OLIVEIRA
Fone/Fax: (0xx71) 247-3877 R. 28 de Junho, 582 – Centro
SALVADOR – VALDEMIR ARAÚJO & CIA. LTDA. Fone: (0xx99) 663-0621
Av. Vasco da Gama, 800 – Lj.E. SÃO LUIS – SERTEMAR ELETR. LTDA.
Fones: (0xx71) 276-0417 / 2817 R. das Cajazeiras, 446
SÃO SEBASTIÃO DO PASSÉ – AILTON CAMPOS Fones: (0xx98) 221-5235 / 232-5440
CARVALHO
Loteamento Ana Paula, 75 – Centro
Fone: (0xx71) 655-1404

Sujeito a alterações sem prévio aviso


61
Lista telefônica dos centros de assistência

MATO GROSSO POÇOS DE CALDAS – ELETRÔNICA MUNDIAL TV LTDA.


CUIABÁ – CENTRO COLOR ELETR. LTDA. R. Pará, 84
Av. R. João Gomes Sobrinho, 904 Fone: (0xx35) 3722-4448
Fone: (0xx65) 321-6568 PONTE NOVA – PAULO PINHEIRO GOMES E CIA LTDA.
SINOP – ELETRÔNICA TEVERAMA LTDA. ME R. Custódio Silva, 1402/1408 – Palmeiras
R. das Orquídeas, 1783 Fone: (0xx31) 3817-2486
Fone: (0xx65) 531-1473 POUSO ALEGRE – RICARDO LUIZ DE OLIVEIRA ME
VÁRZEA GRANDE – COSTA E ALVES LTDA. ME R. São José, 430 – Centro
R. Couto Magalhães, 1381 Fone: (0xx35) 3423-9062
Fone: (0xx65) 682-6502 SÃO JOÃO DEL REI – GIUSEPPE CAPUTO
Av. Tiradentes, 207 A
MATO GROSSO DO SUL Fone: (0xx32) 3371-8306
CAMPO GRANDE – TERUO YAMADA SÃO LOURENÇO – MAURO DE MORAIS
Av. Ernesto Geisel, 4157 R. Batista Luzardo, 248 – Centro
Fones: (0xx67) 324-2804 / 382-8239 / 325-6763 Fone/Fax: (0xx35) 3332-2409
CAMPO GRANDE – PEREIRA & ZEMIANI LTDA. ME TRÊS CORAÇÕES – ANTÔNIO DONIZETI DA CRUZ
Av. Mato Grosso, 1586 R. José Capistrano de Souza, 209 – Boa Ventura
Fone: (0xx67) 384-2971 Fone/Fax: (0xx35) 3231-2051
DOURADOS – TV VÍDEO SOM LTDA. UBERABA – ELETRÔNICA LOPES LTDA.
Av. Presidentes Vargas, 1485 Av. Cel. Joaquim de Oliveira Prata, 57
Fones: (0xx67) 421-1816 / 1931 Fones: (0xx34) 3336-3133 / 3500
NOVA ANDRADINA – M. FÁTIMA PAIÃO GARCIA – ME UBERLÂNDIA – M. C. VÍDEO SOM LTDA.
R. Santo Antônio, 457 Av. Rio Branco, 1104 – Lj. 1088
Fone: (0xx67) 441-3851 Fone: (0xx34) 3236-5825
TRÊS LAGOAS – APARECIDO S. BEZERRA VARGINHA – MASSA & LAGO LTDA.
Av. Clodoaldo Garcia, 1150 Praça são Charbel, 25 – Jd. Andere
Fones: (0xx67) 524-0849 / 3327 Fone: (0xx35) 3222-5010
MINAS GERAIS VÁRZEA DA PALMA – EDSON ALVES DA SILVA
R. Aarão Reis, 1685 – Centro
ARAGUARI – L.C. AUDIO E VÍDEO LTDA. Fone: (0xx38) 3731-1548
Av. Nicolau Dorázio, 246 – Industrial
Fone: (0xx34) 3242-2973 VIÇOSA – LUIZ ALBERTO PINHEIRO
R. Damilton Bandeira, 355
CONS. LAFAIETE – E.R.M. ELETR. LTDA. Fone: (0xx31) 3891-8000
Av. Professor Manoel Martins, 376
Fone: (0xx31) 3763-2709 GRANDE BELO HORIZONTE
CEL. FABRICIANO – HAMILTON F. DE DONATO CENTRO – BETA VÍDEO LTDA.
R. Coronel Silvino Pereira, 174 R. Paracatu, 1378
Fone: (0xx31) 3841-3719 Fones: (0xx31) 3335-8061 / 3291-1400 / 1009
CONTAGEM – SERVICE COMPONY LTDA. FUNCIONÁRIOS – NATAL ELETRÔNICA LTDA.
Av. José da Rocha, 4944 – Eldorado R. Ceará, 1140 A
Fone: (0xx31) 3395-3461 Fone: (0xx31) 3224-2555
DIVINÓPOLIS – AUDIO CLÍNICA LTDA. Fax: 3273-1659
R. Mato Grosso, 755 NOVA SUISSA – TELETRON ELETRONICA PEÇAS LTDA.
Fones: (0xx37) 3222-3313 / 3197 R. Limoeiro, 149
FRUTAL – ILDON SILVA ANTUNES – ME Fone: (0xx31) 3334-2744
R. Viriato Correia, 1243 – Estudantil
Fone: (0xx34) 3423-5279 PARÁ
G. VALADARES – NOVA AUTO SOM EQ. EL. LTDA. ANANINDEUA – TETSUO SASAKI
R. São Paulo, 176 – Lj. 18 – Centro R. da Providência, 59 A
Fones: (0xx33) 3221-7250 / 3221-6192 Fone: (0xx91) 235-4831
ITAJUBÁ – JOSÉ EDUARDO FARIA BELÉM – PANAVÍDEO ELETRÔNICA LTDA.
R. Major Belo Lisboa, 107 Travessa Mauriti, 1631
Fones: (0xx35) 3622-1848 / 1929 Fones: (0xx91) 246-2123 / 8043
ITUIUTABA – JOÃO CALIMÉRIO DA CUNHA BELÉM – MEPRI COMÉRCIO E SERVIÇOS LTDA.
Av. 17 c/ 28 e 30, 671 Trav. Barão do Triunfo, 277 – Marco
Fones: (0xx34) 3261-1387 / 0275 Fone: (0xx91) 246-2100
JUIZ DE FORA – ORG. MICROBYTE LTDA. MARABÁ – JACIRA MARLENE S. GURGEL
R. Espírito Santo, 747 – Centro Av. Antonio Maia, 1539
Fone: (0xx32) 3215-2211 Fone: (0xx91) 321-1891
LAVRAS – EVANDRO ZACARONI PEDROSO SANTARÉM – KATSUO YANO
R. Chagas Dória, 114 A Trav. 15 de Novembro, 332
Fone: (0xx35) 3821-0550 Fones: (0xx91) 522-5694 / 5215
MONTES CLAROS – HÉLIO AUGUSTO MARTINS Fax: 523-1494
R. S. Francisco, 810 TUCURUÍ – FRANCISCO OLIVEIRA CASTRO
Fone: (0xx38) 3222-2677 Centro Comercial – BI. “L”- Lj. 01
MURIAÉ – ARINDO CANDIDO SOBREIRA Fone: (0xx93) 3778-1073
Av. Dr. Passos, 171 – Centro PARAÍBA
Fones: (0xx32) 3722-5158 / 5124 CAMPINA GRANDE – ELETRÔNICA ROBIER LTDA.
PARÁ DE MINAS – BLANDINO T. SILVA & CIA. LTDA. R. Vigolvino Wanderlei, 90 – Centro
R. Tiradentes, 74 – Centro Fones: (0xx83) 321-5764 / 341-2152
Fone: (0xx37) 3231-6369 GUARABIRA – TECNO VIDEO ELETRÔNICA LTDA.
PASSOS – MAGNOS SERVIÇOS LTDA. Av. Sabiniano Maia, 614 – Bairro Novo
R. Coronel João de Barros, 233 Fone/Fax: (0xx83) 271-1159
Fone: (0xx35) 3521-6848 JOÃO PESSOA – ELETRÔNICA MIX LTDA.
Av. Alm. Barroso, 600 – Lj. 04 – Centro
Fone: (0xx83) 3043-0233

Sujeito a alterações sem prévio aviso


62
Lista telefônica dos centros de assistência

PARANÁ TERESINA – CLAUDINO S. A. LOJA DE DEPTOS.


APUCARANA – EVANDRO AP. CORREIA E CIA LTDA. R. João Cabral, 607 – Norte
Av. Curitiba, 685 – Centro Fones: (0xx86) 221-3535 / 0909
Fone: (0xx43) 422-1633 Fax: 223-9169
CASCAVEL – ELETR. SERVICE ROOM LTDA. TERESINA – SERTEPI ELETRÔNICA LTDA.
Av. Brasil, 2515 R. 24 de Janeiro, 331 – Sul
Fone: (0xx45) 227-2200 Fones: (0xx86) 221-5151 / 6567
CURITIBA – MATSUSOM C. COMP. C. EL. LTDA. RIO DE JANEIRO
R. 24 de Maio, 304 BARRA DO PIRAÍ – WASHINGTON LUÍS DA SIILVA
Fone: (0xx41) 232-3993 ELETRÔNICA ME
CURITIBA – CASA DO CISNECÓPIO LTDA. R. José Alves Pimenta, 1710 – Matadouro
R. 24 de Maio, 1160 – Rebouças Fone/Fax: (0xx24) 2443-7745
Fone: (0xx41) 333-4764 CABO FRIO – R. C. DE CABO FRIO C. EL. LTDA.
Fax: 333-5116 R. Inglaterra, 86
CURITIBA – TECNOFAX COM. MANUT. EQUIP. Fone: (0xx22) 2644-0703
ELETRÔNICOS LTDA. CAMPOS – NEPOMUCENA E VASCONCELOS LTDA.
Av. Mal. Floriano Peixoto, 635 – Centro R. Gesteira Passos, 38
Fone: (0xx41) 225-5254 Fone: (0xx22) 2733-4266
F. DO IGUAÇU – A. PHILETRON EQ. EL. LTDA. N. FRIBURGO – ELETRÔNICA ROSEIRAL LTDA.
Av. Juscelino Kubitschek, 707 Av. Júlio Antônio Thurler, 200 – Lj. 12 – Olaria
Fone: (0xx45) 523-3029 Fones: (0xx24) 2522-7432 / 2526-9379
GUARAPUAVA – ELETR. SERVILAR LTDA. PETRÓPOLIS – TELEAUDIO OF. RÁDIO TV LTDA.
R. Dr. Laranjeiras, 662 R. Chile, 94 – Alto da Serra
Fones: (0xx42) 623-3595 / 622-2103 Fones: (0xx24) 2243-3420 / 2331-2737
LONDRINA – ELETRÔNICA FUJI LTDA. RESENDE – ELETRO-IN ELETR. SERVIÇOS
Av. Celso Garcia Cid, 467 – Centro R. Nicolau Rizzo, 105
Fone: (0xx43) 322-0886 Fone: (0xx24) 3355-2434
MAL. CÁNDIDO RONDON – ELETRÔNICA GAÚCHA LTDA. TERESÓPOLIS – PLUG-TEC ÁUDIO VÍDEO
R. Paraná, 1030 R. Heitor Moura Estevão, 238
Fone: (0xx45) 254-1949 Fone: (0xx21) 2742-1568
MARINGÁ – K. OSATO & CIA LTDA. TRÊS RIOS – ELETROVIDEO TRÊS RIOS LTDA. ME
R. Joubert de Carvalho, 394 R. Carlos Ribas, 230 – Centro
Fone: (0xx44) 226-4620 Fone: (0xx24) 2255-1379
PARANAGUÁ – KENITI TOKUNAGA Fax: 2252-1388
R. Maneco Viana, 400 – Raia
Fone: (0xx41) 425-3205 GRANDE RIO DE JANEIRO
Fax: 423-3152 BARRA DA TIJUCA – 3R TELECOM. LTDA.
PONTA GROSSA – CLAUDIONICE PARUBOCZ Av. Ayrton Senna, 1850 – Sl. 333 – Shopping Barra Plaza
R. Ermelino de Leão, 1313 – Centro Fone: (0xx21) 3329-3009
Fone: (0xx42) 224-7452 B. DA TIJUCA – PANA BARRA ELETRÔNICA LTDA.
Fax: 225-4359 R. Olegário Maciel, 518 – Loja C
Fone: (0xx21) 2493-2509
PERNAMBUCO
BOTAFOGO – EMPSER ASS. TELE RÁDIO LTDA.
CAMARAGIBE – JOSÉ LOURENÇO DE LIRA FILHO ME R. Gen. Severiano, 40 Lj. F
Av. Belmino Correia, 2255 – Novo Carmelo Fones: (0xx21) 2295-4446 / 2541-0048
Fones: (0xx81) 3458-1246 / 5913 CAMPO GRANDE – COMPUTRONIC EL. LTDA.
PETROLINA – APOLLO SOM COM. REPRES. E SERV. Av. Cesário de Melo, 2541
LTDA. Fone: (0xx21) 3394-8935
R. Dr. Júlio de Melo, 672 – Centro CENTRO – M. K. SOM E EQUIP. LTDA.
Fone/Fax: (0xx81) 3862-2530 R. Washington Luis, 20 A
GRANDE RECIFE Fone: (0xx21) 2221-1622
ESPINHEIRO – VÍDEO TÉCNICA ELETRÔNICA LTDA. ME COPACABANA – MR. TAPE ASS. TÉC. LTDA.
R. 48, 525 R. Tonelero, 153 – Lj. A-K
Fones: (0xx81) 3241-2393 / 3222-1285 Fone: (0xx21) 2255-4400
Fax: 3241-7126 DQ. CAXIAS – A. A. CONSERTO DE APARELHOS
ILHA DO LEITE – ELETR. TECNICENTER LTDA. ELETRÔNICOS LTDA.
R: Jornalista Trajano Chacon, 328 Av. Duque de Caxias, 86
Fone: (0xx81) 3231-7687 Fones: (0xx21) 2771-1508 / 7157
MADALENA – LCR SERVIÇO TÉCNICO LTDA. ILHA DO GOVERNADOR – ILHA SERV. A. TEC.
R. José Osório, 603 ELETRÔNICA LTDA.
Fone: (0xx81) 3227-0919 R. Estrada do Galeão, 2693 – Sl. 205
PAULISTA – ELETROTÉCNICA PAULISTA LTDA. Fone: (0xx21) 2462-1570
R. Siqueira Campos, 547 – Fundos – Centro IPANEMA – PANA RIO ÁUDIO E VÍDEO LTDA.
Fone: (0xx81) 3437-2720 R. Visconde de Pirajá, 580 – Lj. 207
PINA – PANASERVICE ELETRÔNICA LTDA. Fone: (0xx21) 2511-1294
R. Capitão Rebelinho, 38 MADUREIRA – ELETROPAN SERV. TÉC. LTDA.
Fones: (0xx81) 3326-4688 / 8484 R. Carvalho de Souza, 50 A-B
Fone: (0xx21) 3390-2733
PIAUÍ NITERÓI – CTVC TÉC. VÍDEO E CÂMERA
PARNAÍBA – ELETRÔNICA E SERV. PARNAÍBA LTDA. R. Saldanha Marinho, 117
R. Cel. José Narciso, 705 – Centro Fone: (0xx21) 2620-2419
Fone: (0xx86) 322-3539 RIACHUELO – ELETRÔNICA MASA
PICOS – VIUVA FRANCISCO ANTONIO CHAGAS R. Mariana Portela, 61
R. Paulo VI, 170/01 – B. Bomba Fones: (0xx21) 2201-2333 / 2581-6428
Fone: (0xx89) 422-1444

Sujeito a alterações sem prévio aviso


63
Lista telefônica dos centros de assistência

SÃO CONRADO – ELETR. S. CONRADO LTDA. SANTA ROSA – ELETRÔNICATRANSVÍDEO LTDA.


Estrada da Gávea, 847 – Lj. 113 R. Almirante Cabral, 38
Fone: (0xx21) 3322-6664 Fones: (0xx55) 3512-6642 / 9119
TIJUCA – PERFORMANCE B. VÍDEO LTDA. SANTIAGO – JOSÉ CARLOS DORNELES VIEIRA
R. Conde de Bonfirm, 615 – Ljs. 201 / 203 R. Tito Beccon, 1848
Fone: (0xx21) 2570-5848 Fone: (0xx55) 251-1301
Fax: 2288-9997 S. FCO. DE PAULA – MARCOS AGNELO SILVA – ME
RIO GRANDE DO NORTE R. 3 de Outubro, 16 – Sl. 1
Fone: (0xx54) 244-1466
CAICÓ – JOSÉ ANTÃO FERNANDES URUGUAIANA – JOSÉ LUIS VASC. GOMES
R. Otávio Lamartine,767 R. Gen. Victorino, 1700
Fone: (0xx84) 421-1251 Fone: (0xx55) 412-1791
MOSSORÓ – OSMAN M . DE ARAÚJO ME VACARIA – BONELLA & CIA. LTDA.
R. Dionísio Figueira, 140 – Sl. 6 R. Pinheiro Machado, 162 – Centro
Fone: (0xx84) 321-3749 Fone: (0xx54) 231-1396
NATAL – HERTZ ELETRÔNICA LTDA. VENNCIO AIRES – ASTOR MAHL ME
R. Santo Antônio, 675 R. General Osório, 1368
Fones: (0xx84) 222-2427 / 1829 Fone: (0xx51) 3741-1443
RIO GRANDE DO SUL GRANDE PORTO ALEGRE
ALEGRETE – HÉLIO M. VARGAS – ME P. ALEGRE – LINA SISTEMA DE TELECOM.
R. Venâncio Aires, 405 R. 24 de Outubro, 1403 – Auxiliadora
Fone: (0xx55) 422-5628 Fone: (0xx51)3388-1127
BENTO GONÇALVES – ELETRÔNICA ANTONOV LTDA. P. ALEGRE – PANASUL ELETRÔNICA LTDA.
R. Dr. Casagrande, 290 R. Álvaro Chaves, 431 – Floresta
Fones: (0xx54) 451-1755 / 452-3034 Fones: (0xx51) 3346-4464 / 8229
CAÇAPAVA DO SUL – OTAVIO CORREIA DE VARGAS – Fax: 3346-7266
ME P. ALEGRE – TECNISHOP SERV. ELETR. LTDA.
R. General Osório, 918 – Centro Av. Benjamim Constant, 1113
Fone: (0xx55) 281-1569 Fones: (0xx51) 3343-4259 / 3342-4447 / 4475 / 5919
CANELA – LUIS GILBERTO DE CASTRO
Av. Júlio de Castilhos, 24 – Centro RONDÔNIA
Fone: (0xx54) 282-1551 CACOAL – ELETRÔNICA PANAMÉRICA LTDA.
CARAZINHO – DUARTE BORDGHINI & CIA LTDA. R. Rui Barbosa, 1260 – Centro
R. General Sampaio, 162 Fone: (0xx69) 443-1415
Fones: (0xx54) 330-2292 / 1890 PORTO VELHO – ELETR. PRÓ 2000 LTDA.
CAXIAS DO SUL – E. MENEGOTTO LTDA. R. Afonso Pena, 1311
R. General Sampaio, 247 Fone: (0xx69) 3026-4560
Fones: (0xx54) 226-2120 / 1464 VILHENA – MARCO ANTÔNIO ALVES – ME
DOM PEDRITO – NILSON BORGES LEÃO – ME R. Gonçalves Dias, 179-A – Centro
R. Júlio de Castilhos, 1421 Fone: (0xx69) 321-2614
Fone: (0xx53) 243-2265 SANTA CATARINA
ERECHIM – ELETRONICA ERECHIM LTDA.
Av. Sete de Setembro, 55/59 ARARANGUÁ – LUIZ DE OLIVEIRA LEITE
Fone: (0xx54) 321-1933 Av. Cap. Pedro Fernandes, 1569
Fone: (0xx48) 522-0229
FARROUPILHA – ELETRONICA DUSO LTDA.
R. Rui Barbosa, 144 A BALNEÁRIO CAMBORIÚ – CHRISTIAN MARCOS SANTOS
Fones: (0xx54) 261-2363 / 3236 DE MELLO
FARROUPILHA – SILTEC ELETRONICA LTDA. Quarta Avenida, 784 – Sl. 1
R. República, 375 – Sl. 1 Fone: (0xx47) 367-6768
Fones: (0xx54) 268-3603 / 4142 / 261-5455 BLUMENAU – TV SERVS. COM. REPRES. LTDA.
MONTENEGRO – HÉLIO JOSÉ FLORES ENDRES R. João Pessoa, 121 – B. da Velha
R. Ramiro Barcelos, 2044 Fones: (0xx47) 326-2228 / 222-0279
Fone: (0xx51) 632-1014 CAÇADOR – ELETRÔNICA UNIVERSAL LTDA.
NOVA PRATA – AKOBEL PÇS. SERV. ELET. LTDA. R. Santa Catarina, 560
R. Flores da Cunha, 1073 – Centro Fone: (0xx49) 563-0858
Fones: (0xx54) 242-1328 / 2722 CANOINHAS – ELETR. DIRSCHNABEL LTDA.
NOVO HAMBURGO – PREIS SERVICE COM. SERV. LTDA. R. Frei Menandro Kamps, 1605
R. Borges de Medeiros, 111 – Rio Branco Fone: (0xx47) 622-4182
Fones: (0xx51) 593-9167 / 582-3186 Fax: 622-3157
PASSO FUNDO – ELETRÔNICA CANSIAN LTDA. CAPINZAL – ELETRÔNICA BEBBER LTDA.
R. 15 de Novembro, 1170 R. Presidente Nereu Ramos, 203 – Centro
Fones: (0xx54) 311-1360 / 1104 Fone/Fax: (0xx49) 555-2266
PANAMBI – UNIVERSAL ÁUDIO E VÍDEO LTDA. CHAPECÓ – VALDIR MORONI
R. Gaspar Martins, 239 R. Nereu Ramos, 253 D
Fones: (0xx55) 3375-4063 / 3674 Fone: (0xx49) 322-2402
Fone/Fax: 722-1144
PELOTAS – DIONEY DUARTE FONSECA
R. General Osório, 921 CONCÓRDIA – ELETRÔNICA SOZO LTDA. ME
Fones: (0xx53) 222-3633 / 1133 R. 29 de Julho, 702 – Sala 1 – Centro
Fone/Fax: (0xx49) 442-3626
R. GRANDE – ATOS CAMARGO DE LEMOS FARIA
Av. General Câmara, 261 CRICIÚMA – CENTER PANAVISION A. TÉC. LTDA.
Fone: (0xx53) 231-5665 Av. Centenário, 3950 – SI. 2 – Centro
Fones: (0xx48) 437-5155 / 5934 / 5244
SANTA MARIA – RIZZI & SILVEIRA LTDA.
R. Medianeira, 785 – Medianeira FLORIANÓPOLIS – OF. ELETR. AURO LTDA.
Fone: (0xx55) 222-2235 R. Fúlvio Aducci, 594
Fones: (0xx48) 244-0757 / 348-0778

Sujeito a alterações sem prévio aviso


64
Lista telefônica dos centros de assistência

FLORIANÓPOLIS – OF. ELETR. FERNANDES LTDA. DIADEMA – MARUYA ELETRONICA LTDA.


R. Liberato Bitencourt, 1350 – Estreito Av. São José, 320
Fones: (0xx48) 244-3912 / 248-3773 Fones: (0xx11) 4056-8988 / 8359
ITAJAÍ – TELEMAR COM. C. R. P. EL. LTDA. Fax: 4056-8761
R. Heitor Liberato, 1600 ESPÍRITO SANTO DO PINHAL – RONALDO RIBEIRO ME
Fones: (0xx47) 344-1268 / 348-8268 Av. Senador Robert Kennedy, 322 – Jardim Santa Cecília
JARAGUÁ SUL – ELETRÔNICA GRETEC LTDA. ME Fones: (0xx19) 651-3407 / 3661-4008
R. João Januário Ayroso, 10 – Sala 02 – Centro FERNANDÓPOLIS – PAULO ROBERTO GREGORINI ME
Fone: (0xx47) 372-2050 Av. Expedicionários Brasileiros, 1614 – Centro
JOINVILLE – ELETRÔNICA LUDERS LTDA. Fone: (0xx17) 442-3921
R. Padre Kolbs, 974 FRANCA – STAR ELETRÔNICA LTDA.
Fones: (0xx47) 422-9599 / 433-2933 R. Gonçalves Dias, 1939
LAGES – OFICINA ELETR. TELE COR LTDA. Fone: (0xx16) 3723-2474
R. Otacílio Vieira da Costa, 204 GUARATINGUETÁ – ELETRO DENIS LTDA.
Fones: (0xx49) 222-2382 / 224-4414 R. São Francisco, 142 – Centro
RIO DO SUL – TV STAHNKE LTDA. Fone: (0xx12) 532-4909
AI. Aristiliano Ramos, 464 GUARUJÁ – AUGE ELETRÔNICA LTDA.
Fone: (0xx47) 521-0301 Av. Santos Dumont, 669
Fax: 521-2182 Fones: (0xx13) 3352-3797 / 1317
TUBARÃO – CSE – COM. SERV. ELETR. LTDA. GUARULHOS – ELETR. NITICOR LTDA.
R. Atamiro Guimarães, 754 R. Luiz Faccini, 560
Fones: (0xx48) 626-3644 / 3702 / 2955 Fones: (0xx11) 208-0843 / 5251
XANXERÊ – JEANETE T. MORONI E CIA. LTDA. GUARULHOS – VÍDEO TAPE COM. ASS. TÉC. LTDA.
Av. Nireu Ramos, 1011 – Sala 1001 Av. Tiradentes, 435
Fone: (0xx49) 433-1301 Fone: (0xx11) 6440-8902
Fax: 603-0118
SÃO PAULO
GUARULHOS – SFV COMÉRCIO E ELETRÔNICA LTDA.
AMERICANA – COM. MAN. AP. EL. BERTON LTDA. Av. Dr. Timóteo Penteado, 4493
R. Sete de Setembro, 168 Fone: (0xx11) 6452-9771
Fone: (0xx19) 3461-8238 ITAPEVA – MOISÉS CAMARGO
ARAÇATUBA – NAIR MOLINA VIGNOTO ARAÇATUBA ME Av. Cel. Acácio Piedade, 475 – Centro
R. Bernardino de Campos, 129 – Centro Fone: (0xx15) 522-3424
Fone: (0xx18) 621-8775 Fax: 522-3703
ARARAQUARA – TECH LINE ELETRÔNICA LTDA – ME ITATIBA – COSTA COM. E ASSIST. TEC. ITATIBA LTDA.
R. Gonçalves Dias, 244 R. Eugênio Passos, 200 – Centro
Fone: (0xx16) 222-1144 Fone: (0xx11) 4524-6420
ARARAS – LADISLAU E. L. RODRIGUES & CIA. Fone/Fax: 4538-1949
Av. Dona Renata, 551 ITAQUAQUECETUBA – NOVA ELETRÔNICA COM. E
Fone. (0xx19) 541-3531 ASSIST. TÉC. LTDA. ME
ATIBAIA – TETSUO OZAWA R. Uberlândia, 15 – Vl. Virgínia
R. Benedito de Almeida Bueno, 372 Fones: (0xx11) 4647-1691 / 4642-9646 / 9639
Fone: (0xx11) 4411-0644 ITU – OKUBO & TAKAKU LTDA. – ME
BARRETOS – ELETRÔNICA S.M.D. BARRETOS LTDA. Av. Octaviano P. Mendes, 703
R. 28, 554 – Centro Fone: (0xx11) 4022-4236
Fone: (0xx17) 3322-6590 JABOTICABAL – APARECIDO FIORAVANTI TODESCO
BARUERI – COM ELETR CENTERFFIL Av. Pintos, 611 – Centro
Av. Santa Úrsula, 35 Fone: (0xx16) 3202-1580
Fones: (0xx11) 4198-2030 / 2350 / 6557 JACAREÍ – RUSSO & RUSSO LTDA. ME
BAURU – ELETRÔNICA ASAMI LTDA. R. Floriano Peixoto, 295 – Centro
R. Monsenhor Claro, 2-70 Fone: (0xx12) 3951-9155
Fone: (0xx14) 223-9551 Fax: 3951-5475
BIRIGUI – EL. EDSON BIRIGUI LTDA. JALES – DISTASI & ROZANEZ LTDA.
R. Saudades, 603 Av. João Amadeu, 2275 – Centro
Fone: (0xx18) 642-4011 Fone: (0xx17) 632-4479
BOTUCATU – EL. JAMAS LTDA. JUNDIAÍ – TELEÁUDIO EL. SERV. LTDA.
Av. Floriano Peixoto, 662 R. Marechal Deodoro da Fonseca, 863
Fones: (0xx14) 6822-1081 / 6823-4311 Fones: (0xx11) 4521-8466 / 8131 / 8798
CAMPINAS – COM. EL. VÍDEO SOMI LTDA. Fax: 4521-8798
Av. Dr. Moraes Sales, 1270 LIMEIRA – COMERCIAL EL. TABOGA LTDA.
Fone: (0xx19) 3254-3434 R. Sarg. Alberto Pierrot, 221
CAMPINAS – TECNICENTRO IND. E COM. LTDA. Fones: (0xx19) 441-8116 / 3286
R. Dr. Quirino, 1674 MARÍLIA – ASSISTEC CENTER COMP. ELETR. LTDA.
Fone (0xx19) 3737-2500 R. Araraquara, 278
Fax: 3737-2510 Fone: (0xx14) 433-0766
CARAGUATATUBA – RIZZO E OLIVEIRA MOGI DAS CRUZES – DULCINEIA TEODORO ALMEIDA
Av. Anchieta, 990 ME
Fone: (0xx12) 422-6965 Av. Brasil, 199 – Vila Mogi Moderno
CATANDUVA – NEUMAR ELETR. DE CATANDUVA LTDA. Fone: (0xx11) 4726-6641
– ME MOGI GUAÇU – ELETR. MARISTELA LTDA.
R. Curitiba, 607 – Vila Mota Av. São Carlos, 253
Fone: (0xx17) 523-2686 Fone: (0xx19) 3841-8504
CRUZEIRO – JORGE MOTTA C. CRUZEIRO MOGI MIRIM – M. A. ALMEIDA MOGI MIRIM
R. Cap. Otávio Ramos, 608 R. José Bonifácio, 381
Fone: (0xx12) 544-3357 Fones: (0xx19) 3862-4401 / 3860-2006
DRACENA – JORGE & FILHO LTDA. OSASCO – ELETRÔNICA RENAZA LTDA.
Av. Expedicionário, 1013 R. João Colino, 106
Fone: (0xx18) 5821-2479 Fone: (0xx11) 3681-4674

Sujeito a alterações sem prévio aviso


65
Lista telefônica dos centros de assistência

OURINHOS – JOAQUIM CARVALHO & CIA. LTDA. TAUBATÉ – CLÍNICA DO VÍDEO TAUBATÉ LTDA. ME
R. Paraná, 580-2 – Centro R. Dr. Souza Alves, 381 – Centro
Fone: (0xx14) 3322-5457 Fone: (0xx12) 233-4888
Fax: 3324-1071 TIETÊ – REIS MARCELINO COIMBRA
PENÁPOLIS – MARCIO RODRIGUES R. BARROS JR. R. do Comércio, 250
R. Dr. Ramalho Franco, 151 – Centro Fone: (0xx15) 3285-3299
Fone: (0xx18) 652-1017 Fax: 3285-3191
PINDAMONHANGABA – RO TECH COMÉCIO E ASS. TÉC. SÃO PAULO – CAPITAL
LTDA.
Av. Jorge Tibiriçá, 670 – Sl. B1 ALTO DA LAPA – VIDEO POINT SERVIÇO COM E IMPORT.
Fone: (0xx12) 242-8297 R. Cerro Corá, 1959
Fones: (0xx11) 3022-2056 / 2057
PIRACICABA – R. R. TRAVAGLINI LTDA. Fax: 3022-9095
R. Moraes Barros, 1242
Fone: (0xx19) 3433-4421 BARRA FUNDA – PANASHOP COMERCIAL LTDA.
Av. Marquês de São Vicente, 139
PIRASSUNUNGA – ELETRÔNICA PIRASSUNUNGA LTDA. Fone: (0xx11) 3617-3031
R. Cel. Franco, 2446 – Centro
Fone: (0xx19) 561-3960 BUTANTÃ – PANA SYSTEM
Av. Corifeu de Azevedo Marques, 1199
PRESIDENTE PRUDENTE – B. E. TURESSO Fones: (0xx11) 3726-2924 / 9158
R. XV de Novembro, 1935 – V. Ocidental
Fone: (0xx18) 222-5168 CAMPO BELO – VCR II COM. PR. SERVS. LTDA.
R. Vieira de Morais, 1574
REGISTRO – ARLINDO SATORU OZAKI ME Fone: (0xx11) 5542-2403
R. José Antônio de Campos, 455 – Sl. 16
Fone: (0xx13) 6821-4457 HIGIENÓPOLIS – COLOR SOM COM. ASS. TÉC. LTDA.
Av. Angélica, 2278
RIBEIRÃO PRETO – MERCANTIL TECNOMASTER LTDA. Fones: (0xx11) 3259-0099 / 3151-5000
R. José Bonifácio, 383 – Centro Fax: 3255-6643
Fones: (0xx16) 610-7553 / 632-2906
JABAQUARA – TRANS ELETRÔNICA LTDA.
RIBEIRÃO PRETO – PAULEDSON COML. LTDA. Av. Jabaquara, 3070
R. Ceará, 812 Fone: (0xx11) 5072-5558
Fones: (0xx16) 3961-1619 / 2655
JD. PAULISTA – SYNCHRON COM. ASS. TEC. LTDA.
SALTO – L. BORBORENA LOPES ELET. – ME Al. Santos, 1203
Largo São João, 64 – Centro Fones: (0xx11) 3266-7813 / 289-7088
Fone: (0xx11) 4029- 6563 Fax: 284-9772
Fax: 4021-2671
MOEMA – LEADER NET SERVICE LTDA.
SANTO ANDRÉ – ELETRÔNICA TAMY LTDA. Al. Jurupis, 747
R. Ester, 459 Fones: (0xx11) 5055-0155 / 3225
Fone: (0xx11) 4436-6028
Fax: 4994-0286 MOOCA – PANATEC AUDIO E VÍDEO LTDA.
R. do Oratório, 1714
SANTOS – ELETRÔNICA MHR LTDA. Fones: (0xx11) 6966-5788 / 7101
Av. Washington Luis, 173
Fone: (0xx13) 3222-1892 PINHEIROS – ELETRÔNICA PAL M LTDA.
R. Sumidouro, 325
S. B. CAMPO – SATO & SAKATA LTDA. Fone: (0xx11) 3813-6300
R. Frei Gaspar, 607/609 – Vl. Sta. Rita Cássia
Fone: (0xx11) 4339-1077 SANTO AMARO – VIDEOVOX ELETR. LTDA.
Fax: 4339-4282 R. Dr. Antônio Bento, 746
Fones: (0xx11) 5548-3444 / 9837
S. CAETANO DO SUL – EL. STARK COLOR LTDA.
R. Osvaldo Cruz, 575 S. M. PAULISTA – ONO RÁDIO E TV LTDA.
Fones: (0xx11) 4221-8000 / 4229-5165 / 5405 Av. São Miguel, 9200
Fones: (0xx11) 6297-3864 / 6590 / 6131-3902
SÃO CARLOS – GASPAR ELETRÔNICA LTDA.
Av. São Carlos, 2615-A SÁUDE – ELETRÔNICA ASSAI LTDA.
Fones: (0xx16) 271-4014 / 3712 R. Caramuru, 204
Fones: (0xx11) 577-6772 / 5589-7560
SÃO JOSÉ DO RIO PARDO – ANTÔNIO HONORATO DOS
SUMARÉ – MERCANTIL MAYRA
SANTOS Av. Dr. Arnaldo, 2285/2261
R.Marechal Floriano, 342 Fone: (0xx11) 3873-7800
Fone: (0xx19) 680-8925 Fax: 3864-2661
S. J. RIO PRETO – ELETRÔNICA DINABEL LTDA. ME TATUAPÉ – PANAFAX VID. EL. LTDA.
R. Mal. Deodoro, 3795 Av. Celso Garcia, 2874
Fone: (0xx17) 232-7531 Fones: (0xx11) 6618-1466 / 6692-2240
Fax: 235-7225
VILA FORMOSA – AUDIOSHOP ELETRÔNICA LTDA.
S. J. RIO PRETO – N. SUZUKI TELEVISÃO ME Av. João XXIII, 85
R. Independência, 2651 Fone: (0xx11) 6211-6363
Fones: (0xx17) 235-2688 / 2710
VILA GUILHERME – ELETRÔNICA MACHADO LTDA.
S. J. CAMPOS – ASSISTEC COM. ASSIST. LTDA. R. Chico Pontes, 1150
Av. Heitor Villa Lobos, 1374 Fones: (0xx11) 6909-1224 / 4018
Fone: (0xx12) 3922-4756
SÃO ROQUE – ELETRÔNICA ZOOM LTDA. SERGIPE
R. Pedro Conti, 86 – Centro ARACAJU – VIDEOSOM COM. SERVIÇOS
Fone: (0xx11) 4784-2509 R. Boquim, 427 – Centro
Fax: 4712-5635 Fones: (0xx79) 214-5024 / 222-7703
SOROCABA – REINALDO FRANCO
Av. Washington Luiz, 823
TOCANTINS
Fones: (0xx15) 231-7534 / 232-9745 PALMAS – ELETRONICA CONCORD COM. DE PROD.
SUMARÉ – GERALDO LUIZ TEIXEIRA ELET. LTDA.
R. Santos Dumont, 46 Av. L 02 , 104 – Lote 34
Fone: (0xx19) 3873-6244 Fone: (0xx63) 215-1337
Fax: 215-2144

Sujeito a alterações sem prévio aviso


66
67
Fabricado por Panasonic Communications de México, S.A. de C.V.
Tijuana México

Impresso nos Estados Unidos PQQX13734ZA F0603-0 D

Você também pode gostar