Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
REVISÕES
aprovado:
elaborado RTC
RAPHAEL CUNHA SANTOS
verificado FFS gerente do projeto
título
SUBESTAÇÃO
GRUPO GERADOR DIESEL – GMG 01
MAPA DE COMUNICAÇÃO MODBUS
SUBESTAÇÃO
GRUPO GERADOR DIESEL – GMG 01
MAPA DE COMUNICAÇÃO MODBUS
ÍNDICE
FFUT1-FUT-CM-E-SE-EL-MN-0001
1 Instruções de Segurança Importantes
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES – Este manual contém instruções importantes que devem ser seguidas
durante a instalação e manutenção do grupo gerador e baterias.
Antes de operar o grupo gerador, leia o Manual do Operador e se habitue com ele e com o
equipamento. Uma operação segura e eficiente pode ser obtida somente se o equipamento for
operado e mantido adequadamente. Muitos acidentes são causados pelo não cumprimento das regras e
precauções fundamentais
PERIGO
Indica uma situação perigosa que, se não for evitada, resultará em morte ou ferimentos graves.
AVISO
Indica uma situação perigosa que, se não for evitada, pode resultar em morte ou ferimentos
graves.
CUIDADO
Indica uma situação perigosa que, se não for evitada, pode resultar em ferimentos leves ou
moderados.
AVISO PRÉVIO
Indica informações consideradas importantes, mas não relacionadas a perigos (por exemplo,
mensagens relacionadas a danos materiais).
AVISO
Partes móveis
As peças móveis podem causar lesões pessoais graves.
Tenha extremo cuidado com as peças móveis.
Todas as proteções devem ser devidamente fixadas para evitar contato não intencional.
AVISO
Perigo Tóxico
Óleos de motor usados foram identificados por algumas agências estaduais e federais como
causadores de câncer ou toxicidade reprodutiva.
Não ingira, respire a fumaça ou entre em contato com óleo usado ao verificar ou trocar o óleo
do motor.
Use luvas de proteção e protetor facial.
AVISO
Equipamento de geração elétrica
A operação incorreta pode causar ferimentos graves ou morte.
Não opere o equipamento quando estiver cansado ou após consumir álcool ou drogas.
AVISO
Líquido Combustível
A ignição de líquidos combustíveis é um risco de incêndio ou explosão que pode causar
queimaduras graves ou morte.
Não armazene combustível, produtos de limpeza, óleo, etc., perto do grupo gerador.
AVISO
Superfícies Quentes
O contato com superfícies quentes pode causar queimaduras graves.
A unidade deve ser instalada de forma que o risco de contato com a superfície quente por
pessoas seja minimizado. Use EPI adequado ao trabalhar em equipamentos quentes e evite o
contato com superfícies quentes.
AVISO
Equipamento de geração elétrica
A operação e manutenção incorretas podem resultar em ferimentos graves ou morte.
Certifique-se de que apenas pessoal de serviço devidamente treinado e experiente execute
serviços elétricos e / ou mecânicos.
AVISO
Perigo Tóxico
O etilenoglicol, usado como refrigerante de motores, é tóxico para humanos e animais.
Use EPI adequado. Limpe derramamentos de refrigerante e descarte o refrigerante usado de
acordo com os regulamentos ambientais locais.
AVISO
Líquido Combustível
A ignição de líquidos combustíveis é um risco de incêndio ou explosão que pode causar
queimaduras graves ou morte.
Não use líquidos combustíveis como o éter.
AVISO
Maquinário Automatizado
A partida acidental ou remota do grupo gerador pode causar ferimentos graves ou morte.
Isole todas as fontes auxiliares e use uma chave isolada para desconectar os cabos da bateria
de partida (negativo [-] primeiro).
AVISO
Risco de incêndio
Os materiais atraídos para o grupo gerador são um risco de incêndio. O fogo pode causar
queimaduras graves ou morte. Mantenha o grupo gerador e a área circundante limpos e livres
de obstruções.
AVISO
Risco de incêndio
Os materiais atraídos para o grupo gerador são um risco de incêndio. O fogo pode causar
queimaduras graves ou morte.
Certifique-se de que o grupo gerador esteja montado de maneira a evitar que materiais
combustíveis se acumulem sob a unidade.
AVISO
Risco de incêndio
Graxa e óleo acumulados são um risco de incêndio. O fogo pode causar queimaduras graves ou
morte. Mantenha o grupo gerador e a área circundante limpos e livres de obstruções. Repare os
vazamentos de óleo imediatamente.
AVISO PRÉVIO
AVISO PRÉVIO
Mantenha extintores de incêndio tipo ABC por perto. Os incêndios de Classe A envolvem
materiais combustíveis comuns, como madeira e tecido. Os incêndios de classe B envolvem
combustíveis líquidos inflamáveis e combustíveis gasosos. Os incêndios de classe C envolvem
equipamentos elétricos energizados. (Consulte a NFPA No. 10 na região aplicável.)
AVISO PRÉVIO
Pisar no grupo gerador pode fazer com que as peças dobrem ou quebrem, causando curtos
elétricos ou vazamentos de combustível, refrigerante ou escapamento. Não pise no grupo
gerador ao entrar ou sair da sala do grupo gerador.
O descomissionamento e a desmontagem do grupo gerador ao final de sua vida útil devem estar
de acordo com as diretrizes e legislações locais para descarte / reciclagem de componentes e
fluidos contaminados. Este procedimento deve ser executado apenas por pessoal de serviço
devidamente treinado e experiente. Para obter mais informações, entre em contato com seu
distribuidor autorizado.
AVISO PRÉVIO
AVISO PRÉVIO
Ao longo deste documento, sempre que PCC3300 / PC 3.x for mencionado, ele será aplicável para
PCC3300V1 e PCC3300V2. Qualquer adição relacionada ao PCC3300V2 será marcada
especificamente como PCC3300V2.
Esta observação é direcionada, mas não limitada, aos seguintes registros Modbus por dispositivo
Cummins. Se o dispositivo não estiver listado na tabela, consulte o registro Modbus dedicado para "Salvar
Ajustes".
Holding Register
Device Address Access Specifications Description
40004 Read and Write 0: No action Salve os parâmetros de
PCC 1302
1: Save unconditional configuração ou ajustes na
memória não volátil.
Execute “Salvar Ajustes”
após todas as
configurações terem sido
atualizadas; não salvar
ajustes a menos que uma
mudança tenha ocorrido.
2.2 Bitmapping
Os registros de bitmap são baseados em um sistema de 0 bits. Para um registro de 16 bits, 0 é o bit de
ordem inferior e 15 é o bit de ordem superior.
Para obter mais informações sobre o protocolo Modbus, consulte o protocolo de aplicação Modbus V1.1b3 e
Guia de implementação do Modbus Serial Line V1.02, ambos disponíveis em www.modbus.org.
PCC 1302
A (+) TB15-3
B (-) TB15-4
Common TB15-1
AVISO PRÉVIO
As versões anteriores deste software podem não suportar todos os registros Modbus da tabela
abaixo. Se um determinado registro não estiver disponível em sua instalação, é possível que a
conexão Modbus esteja funcionando, mas o software do controlador não suporta esse registro
específico.
AVISO PRÉVIO
Para o controle PS0500, a funcionalidade Modbus está disponível SOMENTE a partir da versão
6.02 do software e posterior.
AVISO PRÉVIO
Se um endereço ou bit não estiver listado na tabela abaixo, ele não foi implementado.
AVISO PRÉVIO
O dispositivo mestre pode ler 1-16 registros contíguos, escrever 1-16 registros contíguos ou ler
contadores de diagnóstico.
40011 Genset State Read Only 0: Ready Este parâmetro reflete o PCC1302
1: Precrank estado atual do grupo
2: Ramp gerador.
3: Running
40012 Active Fault Read Only Multiplier: 1 Este registro contém o PCC1302
Offset: 0 número do código da falha
Size(Bits) 16 atualmente ativa. Consulte o
manual de serviço para obter
Sign: U
uma lista de códigos de falha
Units: NA suportados.
Lower Limit: 0
Upper Limit: 65535
Default: 0
40013 Active Fault Read Only 0: Normal Este registro contém o PCC1302
Type 1: Warning tipo de falha da falha
4: Shutdown atualmente ativa.
40018 Alternator L1- Read Only Multiplier: 1 Tensão grupo gerador L1-N
N Voltage Offset: 0
Size(Bits): 16 PCC1302
Sign: U
Units: Vac
Lower Limit: 0
Upper Limit: 65535
Default: NA
40019 Alternator L2- Read Only Multiplier: 1 Tensão grupo gerador L2-N
N Voltage Offset: 0
Size(Bits): 16 PCC1302
Sign: U
Units: Vac
Lower Limit: 0
Upper Limit: 65535
Default: NA
40020 Alternator L3- Read Only Multiplier: 1 Tensão grupo gerador L3-N
N Voltage Offset: 0
Size(Bits): 16 PCC1302
Sign: U
Units: Vac
Lower Limit: 0
Upper Limit: 65535
Default: NA
40022 Alternator L1- Read Only Multiplier: 1 Tensão grupo gerador L1-L2
L2 Voltage Offset: 0
Size(Bits): 16 PCC1302
Sign: U
Units: Vac
Lower Limit: 0
Upper Limit: 65535
Default: NA
40023 Alternator L2- Read Only Multiplier: 1 Tensão grupo gerador L2-L2
L3 Voltage Offset: 0
Size(Bits): 16 PCC1302
Sign: U
Units: Vac
Lower Limit: 0
Upper Limit: 65535
Default: NA
40024 Alternator L3- Read Only Multiplier: 1 Tensão grupo gerador L3-L1
L1 Voltage Offset: 0
Size(Bits): 16 PCC1302
Sign: U
Units: Vac
Lower Limit: 0
Upper Limit: 65535
Default: NA
40025 Alt Voltage Read Only Multiplier: 1 Tensão media entre
Offset: 0 fases
Size(Bits): 16 PCC1302
Sign: U
Units: Vac
Lower Limit: 0
Upper Limit: 65535
Default: NA
40026 Alternator L1 Read Only Multiplier: 0.1 Monitora o valor da corrente
Current Offset: 0 do grupo gerador L1
Size(Bits): 16 PCC1302
Sign: U
Units: amps
Lower Limit: 0
Upper Limit: 65535
Default: NA
40027 Alternator L2 Read Only Multiplier: 0.1 Monitora o valor da corrente
Current Offset: 0 do grupo gerador L2
Size(Bits): 16 PCC1302
Sign: U
Units: amps
Lower Limit: 0
Upper Limit: 65535
Default: NA
AUX 102 Read 0: Not Available Default: 0 Type: Trim Indica se a placa de expansão AUX102
43051 Available Only está disponível.
1: Available
19
Nome do
Addr. Sistema Acesso Especificações Comentários
Relay 1 Read/Write GRUPO GERADOR EM OPERAÇÃO Parâmetros para permitir que o Relé seja
ligado/desligado. Os 8 bits inferiores são
Relay 2 Read/Write FALHA PARTIDA DO GRUPO GERADOR
usados para armazenar os valores do relé.
Relay 3 Read/Write
ALTA TEMP. ARREFECIMENTO - O relé 1 é armazenado no bit 0 e o relé 8 é
SHUTDOWN
armazenado no bit 7. Os 8 bits superiores
Relay 4 BAIXA PRESSÃO ÓLEO MOTOR - Default: 0
Read/Write SHUTDOWN são 0. No caso de um ciclo de energia ou
42001 0:Inactive
Relay 5 Read/Write
NÍVEL BAIXO COMB. TQ. INTERNO
1: Active reinicialização, todos os valores de saída
DE 700 LITROS - ALARME
são redefinidos para 0. Este registro é
Relay 6 Read/Write
NÍVEL MUITO BAIXO COMB. TQ. INTERNO
usado como heartbit para AUX101 e indica
DE 700 LITROS - SHUTDOWN
Relay 15 Read/Write
CARREGADOR DE BATERIAS EM
FALHA - ALARME
Relay 16 MOTOR DIESEL EM OPERAÇÃO
Read/Write
INIBE RECIRCULAÇÃO DE DIESEL
20
Nome do
Addr. sistema Acesso Especificações Comentários
Nome do
Addr. Sistema Acesso Especificações Comentários
21