Você está na página 1de 8

Linguagem de obras decifrando os principais termos utilizados pelos técnicos

na Construção Civil

Quer ser um engenheiro civil ou arquiteto? Ou quem sabe precisará lidar com um engenheiro civil ou
arquiteto em algum trabalho, talvez na construção ou reforma de seua casa? Então, seria interessante
conhecer certas definições e termos mais utilizados por aqueles envolvidos nas obras. O que acha? Pensando
nisso, nós, do Engenharia 360, montamos uma lista especial de palavras, como um mini-dicionário,
pensando em te ajudar. Confira!

Os termos mais usados nas obras


Observação: antes de apresentarmos a lista que preparamos, precisamos esclarecer que alguns termos
utilizados no canteiro de obras podem ter origem no inglês ou variar de acordo com a região do país em que
se vive.

A
 Adobe - tijolo maciço realizado com argila crua e não cozida.
 Agregado - areia ou brita utilizada para fabricar o concreto.
 Água de uma cobertura - plano inclinado de um telhado.
 Água-furtada: como é chamado o vão entre as tesouras do telhado, como um sótão, com janelas que
se abrem num volume para fora do telhado.
 Alvenaria - estrutura constituída por tijolos, pedras naturais ou artificiais, em peças sobrepostas e
ligadas ou não por uma argamassa, usadas na construção de paredes, muros e alicerces.
 Andaime - plataforma provisória utilizada para que os profissionais da obra possam acessar
elementos em alturas não alcançáveis do solo ou de outras plataformas pré-existentes.
 Alicerce - a fundação, a base da edificação.
 Argamassa - pasta de cimento e agregados, usada para assentamento de peças e para revestimentos.
 Amarração - parte da armadura destinada a transmitir os esforços dessa peça para outra.
 Armadura - estrutura feita com varões de aço, utilizada dentro das peças de concreto armado, de
modo a suportar certos esforços.Imagem reproduzida de Prêmio Produtividade Do Mesmo Lado

B
 Baldrame - tipo comum de fundação para pequenas edificações, constituída de uma viga, que pode
ser de alvenaria, de concreto simples ou armado construída diretamente no solo, dentro de uma
pequena vala, e que é mais empregada em casos de cargas leves, como de residência construídas
sobre solo firme.
 Barrote - elemento prismático de madeira bastante usado em construção civil.
 Beiral - prolongamento do telhado para além da parede externa, protegendo-a da ação das chuvas.
 Bate-estacas - equipamento de cravação de estacas por percussão.
 Betão - o velho e conhecido concreto, material de construção composto por cimento, areia, brita e
possivelmente adjuvantes.
 Betoneira - máquina destinada a fabricar betão ou argamassa.
 Bloco Cerâmico - elemento de alvenaria cozido, podendo ser classificado como de vedação ou
estrutural.
 Brita - agregado de diâmetro médio superior a 2mm.

C
 Caixilho - parte da esquadria que sustenta os vidros e folhas de portas e janelas.
 Cal Extinta - nome dado ao Hidróxido de Cálcio (Ca(OH)2), material que é obtido pela junção da
Cal Virgem - ao Óxido de Cálcio (CaO) - com água.
 Corpo de Prova - pequeno espécime retirado de uma peça ou do mesmo "lote" de dado material do
qual a peça a ser estudada foi feita, visando a sua caracterização mecânica; os mais comuns são os
corpos de prova de concreto, utilizados para determinar a sua resistência à compressão.
 Chapa - nome que é dado às estruturas laminares que estão sujeitas a esforços em seu plano.
 Cimento - pó de cor cinza produzido a partir da moagem do Clínquer, juntamente com gesso,
constituído por calcário, argila e gesso, entre outros aditivos; aliás CPN é a sigla para Cimento
Portland Normal.
 Cobogó - elemento vazado utilizado para construção de paredes com função decorativa, não
estrutural.
 Cobertura - parte do edifício destinada à sua protecção contra as intempéries.
 Concreto - o mesmo que Betão.
 Concreto Armado - o mesmo que Betão Armado.
 Consistência - propriedade de uma argamassa ter maior ou menor resistência a uma dada
deformação, sendo mais seca, plástica ou fluida,
 Compressão - esforço que faz a peça tende a diminuir sua a dimensão segundo o eixo.
 Croqui - esboço que os projetistas usam para representar suas primeiras ideias de um projeto.
 Cunhal - canto de um edifício, onde duas paredes convergem, podendo estar marcado por um pilar
ou pilastra de pedras lavradas.

D
 Demão - nome dado a cada camada de tinta aplicada.
 Desmonte - processo usado para extrair rochas por meios manuais ou explosivos.
 Dilatação - diz-se do processo de aumento das dimensões de um material.
 Drenagem - escoamento de águas através de drenos.
 Drenos - estruturas, como tubos ou valas, destinadas a recolher e escoar águas.
 Drywall - paredes executadas com gesso acartonado.
 Duto - pequeno espaço que liga várias zonas do edifício onde se instalam tubos, cabos, entre outros.

Imagem reproduzida de Jornal Cruzeiro do Sul

E
 Eixo - nome da linha em torno da qual um objeto roda.
 Emboço - é o revestimento da parede, feito com massa grossa.
 Emulsão - é uma mistura heterogênea de dois ou mais líquidos, os quais normalmente não se
dissolvem um no outro, mas, quando são mantidos em suspensão por agitação ou, mais
freqüentemente, por pequenas quantidades de substâncias conhecidas como emulsificantes, formam
uma mistura estável.
 Escora - barra sujeita essencialmente a esforços axiais de compressão ou elemento de sustentação
provisório, metálico ou de madeira, disposto sob as lajes e vigas, das estruturas de concreto, durante
o seu processo de amadurecimento.
 Esforços Axiais - esforços de tração ou compressão, que se geram na peça segundo o seu eixo.
 Esforços Transversos - esforços que se geram na peça segundo um plano perpendicular ao seu eixo.
 Estacas - um tipo de função usada em terrenos onde a resistência do solo é boa um locais muito
profundo.

F
 Fio de Prumo - dispositivo simples utilizado para verificar a verticalidade de uma superfície.
 Flecha - distância entre o ponto em que uma laje ou viga não sofre deformação ideial e o ponto em
que naturalmente ela sofre a deformação.
 Flexão- esforço que faz tender a peça a comprimir-se acima do seu eixo e a estender-se abaixo ou
vice-versa.
 Fluência - aumento da deformação de uma peça ao longo do tempo, quando se aplica uma carga
constante.
 Fundação - infra-estrutura, direta ou indireta, de uma construção que recebe os esforços da estrutura
e transmite-os ao solo.

G
 Gabarito - traves de madeira implantadas ao redor da obra nas suas limitações, para auxílio da
marcação e locação de elementos da construção.
 Geminadas - designação dada a duas casas que têm uma parede comum ou igual, contudo, espelhada.
 Gesso - material de construção obtido por junção de Sulfato de Cálcio moído com água.
 Granito - rocha ígnea de várias cores constituída por quartzo, feldspato e micas, largamente usado na
construção civil.

 Habite-se - documento emitido pela prefeitura com a aprovação final de uma obra, permitindo ser
habitada.
 Hall de Entrada - pequena divisão do edifício situado à entrada e que dá acesso às demais divisões.

J
 Junta de dilatação - espaço preenchido por materiais elásticos, destinado a absorver os movimentos
provocados por dilatações e retrações dos materiais envolventes.

L
 Laje - estrutura bidimensional plana destinada a receber esforços preferencialmente
perpendicularmente ao seu plano, usada como pavimentação de pisos ou como cobertura.
 Lambril - faixa inferior das paredes, na sua interface com o pavimento, também designado de rodapé.

M
 Momentos Fletores - esforços que se geram na seção transversal da peça devido à sua flexão.
 Momentos Torsores - esforços que se geram na seção transversal da peça devido à sua torção.
 Montante - na hidráulica, no sentido da nascente ou direção oposta ao sentido do fluxo.
 Muro de suporte - estrutura de contenção de terras.

N
 Nível - aparelho utilizado para verificar a horizontalidade de uma superfície.

Imagem reproduzida de Portal Construção Fácil

O
 Ombreira - peças colocadas nas faces laterais da abertura da porta, que sustentam a cadeira.
 Ogival - forma das abóbadas góticas.

P
 Platibanda - acabamento superior das edificações, formado pelo prolongamento das paredes externas,
acima do forro.
 Palafita - colunas de madeira onde se constroem casas a distância do solo
 Pé-direito - altura, medida pelo interior, entre o pavimento e a cobertura de um piso.
 Pé direito duplo - pé-direito com altura próxima ou igual a 2x a altura do pé direito adotado como
padrão da edificação.
 Peitoril - base inferior de abertura de janelas, usualmente em mármores ou granitos, e geralmente
assentados com a função de acabamento e impermeabilização.
 Peitoril - também chamado de parapeito ou guarda corpo, parte inferior do vão de uma janela parede
ou grade de proteção com medida até a altura do peito, à borda de janelas, varandas e terraços.
 Perfil Metálico - nome dado às barras metálicas obtidas por laminação.
 Permeabilidade - é a propriedade de um material de se deixar atravessar por líquidos e gases,
controlando pela quantidade e tipo de aglomerante empregado.
 Pilar - elemento de eixo vertical que submetido essencialmente esforços axiais.
 Piso a piso (Brasil) - Altura, entre faces superiores, de pavimentos subsequentes
 Placa - nome dado na gíria às lajes, estrutura bidimensional colocada na vertical e destinadas a
receber esforços no seu plano.
 Platibanda - faixa horizontal que emoldura a parte superior de uma edificação, com a função de
esconder o telhado.
 Plasticidade - é a propriedade que permite à argamassa deformar-se e reter certas deformações após a
redução das tensões que lhe foram impostas; esta propriedade está ligada diretamente à coesão,
consistência e retenção de água.
 Platô - planície ou área plana em relação ao eixo horizontal.

Q
 Quadriângulo - instrumento usado para retificação e verificação da esquadria de uma fundação e/ou
paredes numa edificação.

R
 Reboco - é um tipo de argamassa com que se alisam a paredes, preparando-a para receber a cal ou a
pintura
 Retração - quando um material tende a diminuir as suas dimensões.
 Ripa - elemento colocado sobre as varas, onde apoiam as telhas da cobertura.
 Rodapé - ornamento situado à junção das paredes com o piso, geralmente do mesmo material deste,
cuja finalidade é a de proteger da água as paredes, além da função estética.
 Roda-meio - semelhante ao rodapé, só que situado à cota média da parede.
 Roda-teto - semelhante ao rodapé, situa-se à junção do teto com as paredes.

Imagem reproduzida de Blok Impermeabilizantes

S
 Sapata - estrutura contínua ou isolada, de interface entre os pilares ou paredes e a fundação.
 Seção transversal ou seção perpendicular - representação da seção obtida por um corte segundo um
plano perpendicular ao eixo da peça.
 Sifão - dispositivo muito utilizado em lavatórios, para transportar um líquido de uma altura para
outra mais baixa, passando por um ponto mais alto.
 Soleira - parte inferior do vão de uma porta.

T
 Tavela - tijolo cerâmico utilizado na fabricação de lages mistas, normalmente é apoiado entre as
vigotas e não tem função estrutural, apenas de preenchimento.
 Talude - plano inclinado que limita um aterro
 Terça - elemento da cobertura que liga as tesouras.

V
 Vão - espaço livre sob uma viga ou outro qualquer elemento estrutural.
 Vara - elemento da cobertura colocado sobre as terças e perpendicularmente a estas.
 Verga - juntamente da contraverga, elemento estrutura que auxiliam na distribuição de carga e
tensões em uma construção, normalmente em portas e janelas.
 Viga - elemento estrutural de eixo horizontal submetido essencialmente à flexão.
 Vigota - viga de pequena secção transversal, normalmente pré-esforçada.

Alguns termos específicos da língua inglesa utilizados em


Engenharia
Empresas que procuram o crescimento vão buscar por novas tecnologias, óbvio. E, por consequência, vão
querer profissionais no seu quadro de funcionários que acompanhem as mudanças de mercado, conhecendo
pelo menos os termos técnicos mais usados entre os diversos setores da Engenharia. Aprenda alguns, na lista
a seguir!

action plan = plano de ação

bid = proposta de orçamento

budget = valor de orçamento

catastrophic failure = falha catastrófica

cost-benefit analysis = análise de custo-benefício

cost overrun = estouro de orçamento

dam = barragem

drainage = drenagem

feasibility = viabilidade

follow up = acompanhamento

risk management = gestão de risco

shear force = força ou tensão de cisalhamento

structural integrity = integridade estrutural

ductile fracture = fratura dúctil

flow velocity = velocidade de fluxo

modulus of elasticity = coeficiente de elasticidade

tensile strength = resistência à tração

attenuator = atenuador
cathode = cátodo

component = componente

embedded system = sistema embarcado; embutido

field-effect transistor = transistor de efeito de campo

signal processing = processamento de sinal

civil engineering = engenharia civil

aerospace engineering = engenharia aeroespacial

environmental and sanitary engineering = engenharia ambiental e sanitária

food engineering = engenharia de alimentos

biomedical engineering = engenharia biomédica

automation control engineering = engenharia de controle e automação

electronic engineering = engenharia eletrônica

energy engineering = engenharia de energia

physical engineering = engenharia física

hydraulic engineering = engenharia hidráulica

materials engineering = engenharia de materiais

mechatronics engineering = engenharia mecatrônica

naval engineering =engenharia naval

nuclear engineering = engenharia nuclear

systems engineering = engenharia de sistemas

telecommunication engineering = engenharia de telecomunicações

road = estrada

railroad = ferrovia

bridge = ponte

structure = estrutura

beam = viga

strap beam = viga de travamento

tunnel = túnel

basement = subsolo/porão

ground floor = térreo

Schedule = cronograma

daily field reports = diário de obra

cost overrun = estouro de custo


feasibility studies = estudo de viabilidade

bid = proposta de orçamento

budget = verba de orçamento

cost estimating = orçamento

planning = planejamento

plan = planta/projeto

urban development = urbanização

landscaping = paisagismo

topographical survey = levantamento topográfico

water treatment plant = estação de tratamento de água

plumbing = encanamento

generator = gerador

building wiring = instalação elétrica

drainage = drenagem

gas piping system = sistema de gás natural

labor = mão de obra

labor time = tempo de trabalho

raw materials = matéria-prima

production route = roteiro de produção

sales price = preço de venda

Lead time = tempo de espera/tempo de ciclo

inspection plan = plano de inspeção

action plan = plano de ação

stock keeping unit (SKU) = unidade de manutenção de estoque

clutch pedal = pedal de embreagem

Ignition coil= bobina de ignição

belt = correia

damper = amortecedor

drain = ralo/dreno

software development = desenvolvimento de software

systems integration = integração de sistemas

computer networks = redes de computadores

wireless networking = redes de tecnologia sem fio

technical Support = suporte técnico


hardware = componentes físicos (presentes em computadores e equipamentos eletrônicos)

hard drive = disco rígido

software = programas instalados em computadores e outros aparelhos

installation = instalação

acid = ácido

atom = átomo

atomic mass unit = unidade de massa atômica

bond = ligação química entre átomos

chemical law = lei da química

solvent = solvente

Você também pode gostar