Você está na página 1de 56

Índice

1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA............................................................ 3 7.5 Retirada da porta do refrigerador......................................................... 21


7.6 Retirada dos componentes do freezer................................................. 22
2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS............................................................... 3 7.7 Retirada dos componentes do refrigerador......................................... 23
2.1 Especificações dos produtos................................................................. 3 7.8 Retirada dos componentes traseiros................................................... 25
2.2 Especificações de componentes........................................................... 4 7.9 Retirada do avental e dobradiças inferiores......................................... 25
3. CARACTERÍSTICAS GERAIS................................................................. 5 8. DESCRIÇÃO E PROCEDIMENTOS DE TESTE................................... 26
3.1 Como o refrigerador funciona................................................................ 5 8.1 ESD...................................................................................................... 26
3.2 Inicialização............................................................................................ 5 8.2 Condições de erro do produto............................................................. 26
3.3 Funcionamento normal.......................................................................... 5 8.3 Monitor de autoteste............................................................................ 27
3.4 Degelo adaptativo.................................................................................. 5 8.4 Descrição de componentes................................................................. 32
3.5 Degelo.................................................................................................... 6 8.5 Tabela de conversão da resistência e tensão dos sensores................ 35
3.6 Funções extra......................................................................................... 6
3.7 Descrição do produto............................................................................. 8 9 DIAGNÓSTICO DE FALHAS.................................................................. 36
3.8 Acessórios/partes do produto................................................................ 9 9.1 Matriz de falhas.................................................................................... 36
3.9 Como ligar e desligar o refrigerador..................................................... 10 9.2 Testes: procedimentos conforme matriz de falhas.............................. 37
3.10 Carregar e abastecer.......................................................................... 10 9.3 Fotos: teste de componentes.............................................................. 37
3.11 Capacidade de congelamento........................................................... 11 9.4 Solução:procedimentos conforme matriz de falhas............................ 42
3.12 Controle de temperatura do refrigerador........................................... 11 9.5 Tabela de medição dos componentes................................................. 43
3.13 Controle eletrônico de temperatura do freezer.................................. 11
3.14 Painel de controle............................................................................... 12 10. LIMPEZA E MANUTENÇÃO............................................................... 44
10.1 Parte interna....................................................................................... 44
4. INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO.......................................................... 15 10.2 Parte externa...................................................................................... 44
4.1 Retirada da base da embalagem......................................................... 15 10.3 Gaxeta das portas.............................................................................. 44
4.2 Escolha do local................................................................................... 15 10.4 Coletor de água.................................................................................... 4
4.3 Nivelamento......................................................................................... 15
4.4 Instalação elétrica................................................................................ 15 11. VISTAS EXPLODIDAS......................................................................... 45
11.1 Conjunto portas.................................................................................. 45
5. ORIENTAÇÕES AO CONSUMIDOR..................................................... 16 11.2 Componentes internos....................................................................... 46
11.3 Conjunto gabinete/duto de ar............................................................ 47
6. DIAGRAMAS......................................................................................... 17
11.4 Conjunto evaporador......................................................................... 49
6.1 Diagrama elétrico................................................................................. 17
11.5 Sistema de refrigeração..................................................................... 51
6.2 Sistema multiflow................................................................................. 18
6.3 Diagrama esquemático da circulação do fluido refrigerante............... 19
Anexo 1...................................................................................................... 53
7. DESMONTAGEM................................................................................... 20
7.1 Ferramentas necessárias..................................................................... 20
7.2 Retirada das gaxetas........................................................................... 20
7.3 Retirada da porta do freezer................................................................ 20
7.4 Retirada do puxador e da placa de interface....................................... 21

2
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
1. Instruções de Segurança 2. Especificações Técnicas

• Desligue o Refrigerador da tomada sempre que fizer limpeza ou


manutenção. 2.1 ESPECIFICAÇÕES DOS PRODUTOS
• Nunca desligue o Refrigerador da tomada puxando pelo cabo elétrico. Modelo TF51 TF51X
Use o plugue. Código Comercial 02862FBA106 02862FBA206 02872FBA189 02872FBA289

• Não prenda, torça ou amarre o cabo elétrico. Não tente consertá-lo; caso PNC 924261864 924261865 924261866 924261867
o cabo elétrico esteja danificado, substitua-o a fim de evitar riscos à Tensão (V) 127 220 127 220
segurança do Consumidor e danos ao próprio produto. Frequência (Hz) 60 60 60 60
• Não se apóie sobre as portas. As dobradiças poderão desregular- Potência (W) 127 132 127 132
se, prejudicando a vedação do Refrigerador e comprometendo seu Corrente (A) 2,0 1,1 2,0 1,1
desempenho. Potência Degelo (W) 260 260 260 260
• Sempre utilize a pulseira anti-estática ao manusear os componentes Pressão de Alta (psig/
192 / 1424 192 / 1424 192 / 1424 192 / 1424
eletrônicos. kPa)
Pressão de Baixa
• Sempre utilize equipamentos de segurança, como luvas e óculos de -1,93 / 93 -1,93 / 93 -1,93 / 93 -1,93 / 93
(psig/kPa)
proteção, por exemplo.
Consumo (kWh/mês) 55 55 55 55
• Transporte o refrigerador na posição vertical (em pé). Não se recomenda Capacidade Congela-
o transporte na posição horizontal. 7,0 7,0 7,0 7,0
mento (kg/24 h)
Tempo máx. conser-
11 11 11 11
vação sem energia (h)
Capa- Congelador 114 114 114 114
cidade Refrigerador 319 319 319 319
Nominal
(litros) Total 433 433 433 433
Largura 705 705 705 705
Dimen- Profundidade 767 767 767 767
sões Prof. com
1490 1490 1490 1490
(mm) porta aberta
Altura 1840 1840 1840 1840
Peso líquido (kg) 73,5 ± 2 73,5 ± 2 73,5 ± 2 73,5 ± 2
Gás Refrigerante R134a R134a R134a R134a
Carga Gás (g) 110 ± 5 110 ± 5 110 ± 5 110 ± 5
Cor Branco Branco Inox Inox
Peças/ Lâmpada 1 lâmpada led (1,4 W)
Acessó- Rodízio 2 rodízios traseiros / 2 rodízios frontais
rios Nivelamento Através dos pés niveladores frontais 3

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
2. Especificações Técnicas

Modelo Usual
D F 51 X
Sigla
Double Frost Free Capacid. Inox
TF51 x x x
TF51X x x x x

2.2 ESPECIFICAÇÕES DE COMPONENTES

Tensão 127 220


Modelo EM2U80HLP EM2U80HLP
SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

Tipo Partida Relê PTC


Compressor
Tipo Óleo POE ISO10
Embraco
Resistência (Ω) 9,90 23,20
Corrente (A) 15,80 9,50
Evaporador Tubo Aleta
Condensador Tipo wire tube ou tubo aço carbono
Filtro Secador (para reposição) Molecular Sieve (XH9 - 19g)
Tubo cobre diâmetro externo 2,0 x
Tubo Capilar
0,7mm
Fusível Capacidade 250V / 10A
Térmico Temp. Operação 72 ± 4oC
COMPONENTES

Temp. Fechamento 57 ± 9 57 ± 9
ELÉTRICOS

Protetor
Térmico Temp. Abertura 130 ± 5 120 ± 5
Motoventilador Evaporador 12 W / 102~115 Ω 12 W / 348~391 Ω
Resistência de Degelo 260 W / 53~61 Ω 260 W / 169~238 Ω
Potência Lâmpada 1,4 W 1,4 W
Interruptor Porta 250 V / 2,5 A 250 V / 2,5 A

4
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.1 COMO O REFRIGERADOR FUNCIONA 3.3 FUNCIONAMENTO NORMAL


Os refrigeradores Frost Free TF51 e TF51X operam sob o ciclo de compressão • Durante a condição normal de funcionamento, quando nenhuma função
a gás. O fluido é comprimido no compressor alternativo, libera calor no está selecionada, ocorre o chaveamento do compressor de acordo com o
condensador e no tubo desumidificador, sofre restrição no tubo capilar e nível de temperatura selecionado.
absorve calor no evaporador tubo aletado, retornando ao compressor pela
• Compressor ligado: esta condição depende da temperatura no interior
linha de sucção.
do compartimento freezer (sensor de temperatura). Se a temperatura
O ar frio proveniente do evaporador é forçado pelo motoventilador do no interior do compartimento freezer for maior que a temperatura de
freezer e conduzido para o refrigerador através do multiflow (duto de ar) do compressor ligado (de acordo com o nível de temperatura selecionado), o
refrigerador e controlado através de um termodamper. compressor e o motoventilador serão ligados.
O controle de temperatura no freezer é feito por intermédio de um sensor • Compressor desligado: esta condição depende da temperatura no interior
de temperatura (termistor) localizado neste compartimento que, de acordo do compartimento freezer (sensor de temperatura). Se a temperatura
com a temperatura, sofre variação em sua resistência elétrica, gerando uma no interior do compartimento freezer for menor que a temperatura de
queda de tensão que é recebida pela placa principal. A placa, processando compressor desligado (de acordo com o nível de temperatura selecionado),
estas informações e de acordo com a regulagem do produto, liga ou desliga o compressor e o motoventilador serão desligados.
o compressor e o motoventilador conforme a necessidade ou não de
resfriamento.
O controle de temperatura do compartimento refrigerador é feito através 3.4 DEGELO ADAPTATIVO
do bulbo do termodamper, localizado na parte inferior do multiflow do • Esta função determina qual o melhor tempo entre degelos, de modo a
refrigerador, que controla o fechamento e abertura do termodamper, evitar formação excessiva de gelo, bloqueio de gelo e consumo excessivo
restringindo ou permitindo a total/parcial passagem de ar refrigerado de energia devido à degelos desnecessários quando o produto é pouco
proveniente do freezer. A regulagem é realizada acionando o botão utilizado.
diretamente sobre o termodamper, localizado no topo do refrigerador. • Para determinar o tempo de acumulo de compressor ligado entre degelos
o software verifica:
3.2 INICIALIZAÇÃO - O tempo que a resistência permaneceu ligada durante o último degelo
• Quando o produto é ligado todos os leds são ligados de forma seqüencial. (tR).
• A resistência de degelo é ligada por 3 segundos se não houver erros nos - O tempo acumulado de porta aberta após o último degelo (tp).
sensores. • Durante a inicialização, quando o produto é energizado, é verificado se
• Após a inicialização, se não houver erro em nenhum dos sensores, as as informações salvas na memória são válidas e, em caso positivo, estes
condições abaixo são verificadas: valores são atualizados nos contadores do produto. Caso contrário os
- Se as temperaturas no sensor de degelo e sensor do refrigerador contadores são resetados e a seguinte verificação é feita:
estiverem acima de +40 °C o produto entra automaticamente na função - Se a temperatura do sensor de degelo na inicialização for maior ou igual
Pull Down, retornando à condição normal de funcionamento após a a 0 °C, o produto começará o funcionamento normal e o primeiro degelo
finalização da função. ocorre após o intervalo 1 (6 horas) de compressor ligado.
- Se a temperatura do sensor de degelo na inicialização é menor ou igual
- Caso contrário o produto funcionará com o controle normal de
a -15 °C, o primeiro degelo ocorre após 30 minutos de compressor
temperatura.
ligado.
- Se a temperatura do sensor de degelo na inicialização está entre 0 e -15
°C, o primeiro degelo ocorre após 3 horas de compressor ligado.
5

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3.5.4 Pingamento
3.5 DEGELO
Na etapa de pingamento o compressor e o motoventilador permanecem
O degelo écomposto por 5 operações conforme segue: desligados por 5 minutos.
3.5.1 Pré-Resfriamento Após este tempo, vai para a etapa de pós-pingamento.
Na etapa de pré-resfriamento o compressor e o motoventilador permanecem
ligados por 20 minutos. Após este tempo, o sensor de degelo é verificado: 3.5.5 Pós-Pingamento
• Se a temperatura do sensor de degelo for menor que +5 ºC, vai para a Na etapa de pós-pingamento somente o compressor permanece ligado por
etapa de pré-degelo. 5 minutos.
• Se a temperatura do sensor de degelo for maior ou igual a +5 ºC, não Após este tempo, o degelo é finalizado e o produto volta a funcionar de
realiza o degelo e retorna para o funcionamento normal do produto. acordo com o seu controle de temperatura.

3.5.2 Pré-Degelo
3.6 FUNÇÕES EXTRA
Na etapa de pré-degelo, o compressor é desligado e somente o motoventilador
permanece ligado por 5 minutos. 3.6.1 Habilitando o modo Pull Down através da placa de interface
Após este tempo, vai para a etapa de degelo. Para habilitar o modo Pull Down (PD) deve-se habilitar a função Férias e,
logo em seguida, manter o ícone TURBO selecionado por 10 segundos. Ao
3.5.3 Degelo entrar na função PD os ícones TURBO FREEZER, FÉRIAS, COMPRAS e
DRINK EXPRESS ficarão ligados e o nível 2 da barra de temperatura ficará
Na etapa de degelo a resistência é mantida ligada até que a temperatura do ligado.
sensor de degelo fique maior que:
Intervalo 1 2 3 4 3.6.2 Compressor forçado
Tempo de acúmulo de compressor 6h 6h 9h 24 h A etapa de compressor forçado é indicada pelo nível 2 da barra de
ligado entre degelos (td) temperatura. Nesta etapa o compressor e o motoventilador ficarão ligados
por 24 horas antes de ir para etapa de degelo. Para pular esta etapa e ir para
Temperatura de saída de degelo +19 ºC +19 ºC +19 ºC +14 ºC
o Degelo Forçado o ícone de FREEZER deve ser tocado.
No caso de degelo forçado (Modo Pull Down) a temperatura de saída é de
+19 ºC. 3.6.3 Degelo forçado
O tempo máximo de resistência ligada é de 35 minutos. Caso a temperatura A etapa de degelo forçado é indicada pelo nível 3 da barra de temperatura.
no sensor de degelo não chegue ao valor de temperatura esperado antes de Nesta etapa, o degelo é executado seguido pelas demais etapas da rotina de
35 minutos, a resistencia é desligada. degelo. Para voltar para a etapa de compressor forçado o ícone FREEZER
deve ser tocado.O alarme de Porta Aberta continua ativado durante PD. A
Em caso de erro de sensor de degelo, realiza-se o degelo por tempo de 15
função PD é finalizada quando o degelo é finalizado ou quando o produto é
minutos.
desligado da energia.
Após o término do degelo, vai para a etapa de pingamento

6
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
3.6.4 Função Pull Down na energização 3.6.9 Avisos luminosos
Durante a inicialização do produto, quando este é ligado à tomada, o A tabela abaixo informa a relação de avisos indicados pelo led vermelho que
software verifica as temperaturas no sensor de degelo e de temperatura esta localizado na placa de potência.
do refrigerador. Se ambas estiverem acima de +40 °C o produto entra
automaticamente na função Pull Down, retornando a condição normal de Frequência (Hz) Aviso
funcionamento após a finalização da função. 0,5 Erro no sensor de temperatura
Durante a execução da função Pull Down o painel continua funcionando 1,0 Erro de comunicação
normalmente, porém as funções selecionadas são ignoradas e somente 2,0 Erro no sensor de degelo
passam a ser relevantes após a finalização completa da função. 4,0 Erro de tensão ou potenciômetro
3.6.5 Função de proteção do compressor 0,0 (Ligado) Porta aberta
Após o compressor ser desligado, são necessários 5 minutos para que o 0,0 (Desligado) Funcionamento normal
compressor seja ligado novamente, em qualquer modo de funcionamento.
3.6.10 Função brilho
3.6.6 Função iluminação
A intensidade do brilho dos LEDs presentes na placa de interface pode ser
A iluminação dentro do produto é controlada através placa de potência modificada. Para fazer a modificação o ícone FREEZER deve ser mantido
quando esta detecta que a porta foi aberta/fechada. Somente o tocado por 5 segundos. Quando a função estiver ativada o ícone FREEZER
compartimento refrigerador possui iluminação e esta é ativada quando a ficará piscando e os ícones das outras funções serão ligados. É possível
porta do refrigerador é aberta. selecionar 3 níveis de brilho e estes níveis são indicados pelos níveis na
barra de temperatura. A alteração do nível é feita ao tocar o ícone FREEZER.
3.6.7 Função alarme de porta aberta É possível verificar a variação de brilho através dos LEDs que estão ligados.
Durante os primeiros 5 minutos quando o produto está ligado o alarme soa Após 5 segundos sem alterar o nível de brilho a função é finalizada e o
após 2 minutos que a porta Refrigerador foi aberta. ultimo nível de brilho selecionado passa a ser utilizado pelo produto.
Se a porta Refrigerador for fechada, o alarme para.
3.6.11 Modo loja
Após o tempo incial (5 minutos), o alarme soa após 4 minutos de abertura
da porta Refrigerador. Quando selecionada apenas a placa de interface estará operacional. A placa
de potência não permitirá que o compressor, resistência e motoventilador
3.6.8 Função sonora sejam acionados.
Quando os ícones FREEZER, COMPRAS, TURBO FREEZER, DRINK
EXPRESS e FÉRIAS são tocados durante a operação normal do produto,
deve haver um sinal sonoro.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.7 DESCRIÇÃO DO PRODUTO


1 Formas de gelo - “Ice Twister”
2 Bandeja para gelo
3 Compartimento turbo congelamento - “Fast Freezing”
4 Prateleira retrátil e escamoteável do freezer
5 Prateleira do freezer
6 Prateleira Drink Express
7 Prateleira da porta do freezer
8 Compartimento de alimentos frescos - “Fresh Food”
9 Lâmpada LED compartimento refrigerador
10 Seletor de controle de temperatura do refrigerador
11 Cesta para ovos (acondiciona 12 ovos)
12 Prateleira de vidro temperado removível (2 unidades)
13 Tampa gaveta de frutas/verduras
14 Gaveta de frutas/verduras
15 Distribuidor de ar - “Multiflow”
16 Prateleira pequena
17 Prateleira “Fast Adapt” (2 unidades)
18 Suporte das prateleiras das portas (4 unidades)
19 Prateleira extra-grande
20 Trava garrafas
21 Prateleira grande
22 Avental
23 Pés niveladores e rodízios (4 unidades)
24 Painel de controle
25 Puxadores de alumínio

8
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.8.5 Gavetas para frutas / verduras


3.8 ACESSÓRIOS/PARTES DO PRODUTO
Mantém a umidade e o frescor dos vegetais pois o ar frio
3.8.1 Prateleira retrátil e escamoteável não fica em contato direto com os mesmos.
Esta prateleira pode ser diminuída e dobrada, permitindo o armazenamento Controle de Umidade
de objetos maiores em seu compartimento freezer, como jarras e bolos.
Para destravá-la, pressione para baixo as travas (A) na parte de baixo da Para melhor conservação dos alimentos, existe um
prateleira e depois empurre-a para trás. controle de umidade na gaveta de legumes que regula a
passagem de ar.
Caso prefira, ainda se pode dobrá-la para cima.
Quando você for armazenar verduras recomenda-se
a redução da abertura de passagem de ar, evitando
a desidratação dos alimentos. Ao armazenar frutas
recomenda-se aumentar a passagem de ar.
No armazenamento de frutas e verduras juntas, regule o
Controle de Umidade em uma posição intermediária.

3.8.6 Sistema multi-flow


3.8.2 Ice Twister
Este sistema tem a função de distribuir o ar frio para o
Após retirá-lo do local, encha com água potável o “Ice
resfriamento dos alimentos no compartimento freezer e
Twister” tomando cuidado para não transbordar as
refrigerador.
formas de gelo. Coloque-o sobre o recipiente para gelo.
Após algumas horas a água congelará. Gire o botão no
sentido horário até que os cubos se soltem e caiam no ATENÇÃO
recipiente para gelo. Oriente o Consumidor a sempre deixar as saídas de ar livres para facilitar
a circulação de ar frio e, assim, melhorar a conservação dos alimentos.
3.8.3 Compartimento de Alimentos Frescos
Este compartimento é deslizante, facilitando o acesso 3.8.7 Prateleira Fast Adapt
aos alimentos armazenados em seu interior. Esta prateleira serve para armazenar diversos tipos de
alimentos e pode ter o tamanho ajustado conforme a
3.8.4 Cesta de ovos necessidade. É constituída de duas partes que deslizam
A cesta de ovos é removível e possui uma alça para uma sobre a outra, e deslizam sobre a barra da porta,
melhor movimentação entre o refrigerador, pia e mesa. possibilitando diferentes posições e tamanhos.
Sua capacidade máxima é de 12 ovos. A prateleira pode ser removida e colocada em qualquer uma das 3 barras
da porta do refrigerador.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
3.8.8 Trava garrafas giratório
3.9 COMO LIGAR E DESLIGAR O REFRIGERADOR
Este trava garrafas pode ser utilizado tanto na posição horizontal quanto
vertical, possibilitando uma maior flexibilidade na hora de colocar os Para ligar o refrigerador basta conectar o plugue à tomada e regular a
alimentos na prateleira da porta. Ele também pode ser deslizado lateralmente temperatura desejada. Para regular a temperatura consulte o capítulo
ou removido. CARACTERÍSTICAS DE OPERAÇÃO DO REFRIGERADOR.
Para desligar o refrigerador, desconecte o plugue da tomada.
Utilize este procedimento sempre que houver a necessidade de deixar o
refrigerador desligado por tempo prolongado (por exemplo: viagens longas).
Oriente o Consumidor a, antes de ligar o refrigerador pela primeira vez, ler
atentamente o folheto de instruções colocado na porta.

3.8.9 Aumentar espaço do refrigerador 3.10 CARREGAR | ABASTECER


Basta recolher a tampa do compartimento do Fresh Food por completo, Oriente o Consumidor sobre o carregamento do refrigerador. No primeiro
retirar a prateleira interna, invertê-la de posição e guardá-la novamente. abastecimento ou após a limpeza:
1° Para melhor acondicionamento dos recipientes nos compartimentos
freezer e refrigerador, todas as prateleiras podem ser removidas e a
tampa do compartimento de congelamento rápido do freezer pode ser
retirada.
2° Conectar o plugue de seu refrigerador na tomada e regular o seletor de
temperatura na posição FRIO MÁXIMO.
3° Deixar funcionando por duas horas antes de armazenar qualquer alimento
3.8.10 Prateleira Drink Express em seu interior para estabilizar a temperatura dentro do refrigerador.
Esta prateleira permite o resfriamento rápido de bebidas. 4° Iniciar o carregamento pelas prateleiras, deixando a porta por último.
Ela foi desenvolvida para caber garrafas de diversos É importante respeitar os limites máximos de carga indicados na figura
tamanhos e latas. Devese ter atenção para não deixar as seguinte.
bebidas congelarem, o que pode ocasionar na quebra da 5° Caso os alimentos a serem armazenados não estejam refrigerados, faça
embalagem e o vazamento da bebida. Para remover a o carregamento gradativo com intervalos de 1 hora.
prateleira da porta do freezer, basta levantá-la até soltar 6° Após o carregamento, regular o seletor de temperatura para a posição mais
a trava. adequada, seguindo as informações do item “Regular a temperatura”.
3.8.11 Prateleira Multi-uso Removível
Esta prateleira serve para armazenar diversos tipos de
alimentos. Ela pode deslizar lateralmente ou ser colocada
em qualquer uma das 3 barras.
Para remover esta prateleira, retire os alimentos de dentro
10 dela e levante até soltar do “click” do trilho da porta.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.11 CAPACIDADE DE CONGELAMENTO ATENÇÃO


Este refrigerador tem capacidade para congelar até 7,0 kg de alimentos a
Caso não queira usar as funções específicas do refrigerador no dia a dia, como por
cada 24 horas. O interior do compartimento freezer mantêm os alimentos
exemplo: Festa, Compras, Férias, Auto Control, etc., oriente o Consumidor a regular o
em temperaturas abaixo de -18 ºC .
refrigerador conforme a tabela abaixo.

3.13 CONTROLE ELETRÔNICO DE TEMPERATURA DO


FREEZER
Tocando a tecla FREEZER sucessivamente, pode-se selecionar a temperatura
no freezer.
Controle Eletrônico de Temperatura do Freezer
(Temperaturas pré-estabelecidas de fábrica)
Ajuste Temperatura no Freezer

3.12 CONTROLE DE TEMPERATURA DO REFRIGERADOR Máximo -22,5 °C (frio máximo)


Para proceder à correta regulagem da temperatura Médio -19,5 °C (frio médio)
do refrigerador, oriente o Consumidor a considerar
os seguintes fatores: Mínimo -17 °C (frio mínimo)
1 A quantidade de alimentos a ser armazenada.
As temperaturas internas podem variar dependendo da temperatura
2 A temperatura do ambiente onde o refrigerador
ambiente, carregamento, número de abertura de portas e ventilação do local
está instalado.
de instalação do refrigerador.
3 Para obter a regulagem Frio Máximo, Frio Médio
As posições de ajuste da temperatura do freezer são pré-estabelecidas de
ou Frio Mínimo, gire o botão “B” para direita ou esquerda, até que a
fábrica. Porém, esta temperatura depende das condições de acondicionamento
respectiva graduação se alinhe com a peça redonda de cor azul escuro
dos alimentos e da frequência de abertura de porta. Por isso, oriente o
“A”.
Consumidor a ter cuidado para não posicionar os alimentos de modo
que obstruam as saídas de ar e evite abrir a porta desnecessariamente. 11

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
O nível é selecionado sequencialmente por um toque no ícone FREEZER, 3º PASSO: Para selecionar a faixa de temperatura mínima toque a tecla
acendendo o próximo led. “TURBO FREEZER”, a mesma irá acender.
Quando o ícone FREEZER é tocado a barra de temperatura é atualizada
instantaneamente, mas o nível real de temperatura será alterado após 10 Faixa Temperatura Mínima
segundos. MÍN. MÉD. MÁX.
Toda vez que a temperatura é alterada, o LEd da temperatura anterior
permanece aceso. Exemplo: se estiver no ajuste mínimo e for alteraodo para -15 °C -17,5 °C -20,5 °C
o ajuste médio permanecerão acesoa os LED mínimo e médio; se alterar
4º PASSO: Para confirmar o ajuste toque a tecla “FREEZER”, após ouvir o
para o ajuste máximo os três LEds permanecerão aceosos (minimo/médio/
sinal sonoro e a tecla “FREEZER” parar de piscar o ajuste estará terminado.
máximo).
As teclas “DRINK EXPRESS” e “TURBO FREEZER” também irão apagar.

3.14 PAINEL DE CONTROLE

ATENÇÃO
Responsável pela regulagem da temperatura de operação do freezer. Na temperatura
mínima o refrigerador pode não ter o desempenho adequado quando a temperatura
ambiente estiver alta.
3.13.3 Ajuste fino de temperatura no freezer O painel de controle possui uma película de proteção. Oriente o Consumidor a
Este refrigerador foi produzido dentro de padrões internacionais e possui duas retirar a mesma com o produto desligado antes de iniciar o seu uso. Diferenças de
faixas de temperatura com valores pré-estabelecidos de fábrica, podendo ser temperatura entre o refrigerador e o ambiente externo podem causar ruídos durante
ajustados (diminuir ou aumentar) de acordo com a necessidade. o funcionamento. Eles são normais e não interferem no desempenho do refrigerador.
Para alterá-los, existe a possibilidade de Ajuste Fino de Temperatura das
faixas, conforme explicado em seguida.
Para ajustar a temperatura:
Se alguma função estiver selecionada, desligue-a antes de iniciar o ajuste.
1º PASSO: Toque e segure ao mesmo tempo as teclas “DRINK EXPRESS” e
“TURBO FREEZER” por 3 segundos. Assim que ouvir o sinal sonoro e a
tecla “FREEZER” começar a piscar o ajuste pode ser feito.
2º PASSO: Há duas faixas de temperatura do freezer. Para selecionar a faixa
de temperatura máxima selecione a tecla “DRINK EXPRESS”. Esse ajuste
já vem de fábrica e estará selecionado quando da primeira regulagem.
Faixa Temperatura Máxima

MÍN. MÉD. MÁX.


12 -17 °C -19,5 °C -22,5 °C

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

ser desativada a qualquer momento, basta tocar a tecla “COMPRAS”.


Selecionando esta função, o alarme de porta aberta passa para 10 minutos.
Ao acionar a tecla “COMPRAS” a temperatura do refrigerador e temperatura
freezer é ajustada automaticamente para a máxima.
Enquanto esta função estiver selecionada, o painel de controle trava as
teclas “TEMPERATURA REFRIGERADOR” e “TEMPERATURA FREEZER”,
não permitindo o acionamento das mesmas.
O compressor, motoventilador do freezer permanecerão ligados durante as
3 horas.
 NOTA: Se o compressor estiver acabado de desligar, somente irá ligar
após completar 5 minutos desligado.
Após o término da função, é realizado um degelo e com base no tempo que
a resistência permanecer ligada será calculado o degelo adaptativo.
Ao sair da função, a “TEMPERATURA REFRIGERADOR” e “TEMPERATURA
FREEZER” voltam para a regulagem anterior (antes de ligar a função) e o
compressor e motoventilador do freezer voltam operar de acordo com a
temperatura selecionada no painel de controle.

3 Tecla TEMP. FREEZER


Esta tecla permite o ajuste da temperatura no compartimento freezer entre
Mínimo, Médio e Máximo.
1 Tecla FÉRIAS
4 Indicadores de Seleção de Temperatura do Compartimento Freezer
A função Férias, quando selecionada, mantém a temperatura do freezer na
Indicam a temperatura selecionada no compartimento freezer.
regulagem mínima. Esta função é indicada quando o refrigerador permanece
fechado por longos períodos de tempo. Durante os primeiros 30 minutos, O ajuste é feito tocando a tecla TEMP. FREEZER.
após selecionada a função, a porta do refrigerador pode ser aberta sem Quando o refrigerador for ligado pela primeira vez, religado após limpeza ou
que desative a função. A função Férias pode ser desativada a qualquer após queda de energia elétrica, o controle sempre indicará posição médio.
momento, basta tocar a tecla “FÉRIAS” ou abrir a porta do refrigerador 30
minutos após selecionada a função. 5 Tecla “DRINK EXPRESS” (Resfriamento Rápido de Bebidas)
O produto permite abertura de portas durante os 30 primeiros minutos. Acionando esta tecla, as bebidas são resfriadas durante 30 minutos. Caso
Caso a porta seja aberta após este tempo, o produto automaticamente sai deseje interromper esta função, basta pressionar novamente a tecla “DRINK
da função (volta para a regulagem anterior). EXPRESS”. As bebidas deverão estar na prateleira “Drink Express” (6), no
freezer, ou no Compartimento turbo congelamento (3), para o resfriamento
2 Tecla COMPRAS adequado.
A função compras, quando selecionada, mantém a capacidade de O compressor e motoventilador do freezer permanecerão ligados durante
toda a operação. Obs. Se o compressor estiver acabado de desligar,
congelamento no máximo, permitindo assim um rápido congelamento dos
somente irá ligar após completar 5 minutos desligado. 13
novos alimentos. A função Compras tem duração de 3 horas, porém pode

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
Terminado o tempo soará o alarme por um minuto e a tecla “DRINK 8 O refrigerador possui três tipos de alarme:
EXPRESS” ficará piscando no painel. Para desligar, basta acionar a tecla
8.1 Alarme Porta Aberta
ou abrir a porta do freezer, retirar a bebida e fechá-la. Se este procedimento
não for seguido, soará um bip de alerta a cada minuto. Refrigerador Após, aproximadamente 4 minutos (em funcionamento normal)
e 10 minutos (em funcionamento do modo compras) com a porta aberta, o
Ao término da função, o compressor e motoventilador do freezer voltam
alarme dispara. Ao fechar a porta, o alarme se desligará automaticamente.
operar de acordo com a temperatura selecionada no painel de controle.
Após 10 minutos com a porta aberta, a lâmpada do refrigerador desliga
automaticamente.
ATENÇÃO Quando a porta for fechada e reaberta, a lâmpada acenderá normalmente.
A função “Drink Express” (Resfriamento Rápido de Bebidas) pode ter alteração na
temperatura final da bebida devido à variação da tensão elétrica, da temperatura 8.2 Alarme TURBO FREEZER
ambiente e da temperatura inicial da bebida. Evite abrir a porta do refrigerador e do Terminado o tempo de operação do TURBO FREEZER, um alarme indicando
freezer com frequência quando esta função estiver sendo usada e tenha cuidado com o término da função soará uma vez.
garrafas de vidro colocadas no freezer, pois podem quebrar quando congeladas.
8.3 Alarme Resfriamento Rápido de Bebidas (DRINK EXPRESS)
Terminado o tempo para o resfriamento rápido da bebida, um alarme
6 Tecla TURBO FREEZER indicando o término da função soará uma vez e a tecla ficará piscando.
Permite o resfriamento ou congelamento mais rápido dos alimentos. O Retire a bebida e feche a porta. O alarme soará a cada 2 minutos enquanto
tempo de operação desta função é de 2 horas. a tecla DRINK EXPRESS permanecer piscando. Para que a tecla pare de
Caso deseje interromper esta função, basta pressionar novamente a tecla piscar acione a função DRINK EXPRESS novamente.
TURBO FREEZER.

ATENÇÃO
A função TURBO FREEZER não funcionará caso a função “DRINK EXPRESS” estiver em
operação ou for selecionada antes.

7 Função TRAVA TECLADO


Permite travar o teclado evitando o acionamento acidental de alguma função.
Para ativar esta função toque simultaneamente as teclas “COMPRAS” e
“FÉRIAS” por aproximadamente 1,5 segundos, o “cadeado” ficará aceso.
Para desativar a função toque simultaneamente as teclas “COMPRAS” e
“FÉRIAS” por 1,5 segundos.

14
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação

4.1 RETIRADA DA BASE DA EMBALAGEM


ATENÇÃO
Com ajuda de outras pessoas adultas, incline
Para isso os pés niveladores deverão ficar totalmente apoiados no chão.
cuidadosamente o refrigerador para um dos lados e
quebre esse lado da base para removê-la. Para um melhor fechamento das portas, o refrigerador deve ficar levemente inclinado
para trás.
Incline novamente o refrigerador para o outro lado e retire
o restante da base. O bom funcionamento do refrigerador depende de seu perfeito nivelamento.
Retire todas as espumas e fitas adesivadas das prateleiras
e/ou gavetas. 4.4 INSTALAÇÃO ELÉTRICA
• Antes de ligar o refrigerador, verifique se a tensão
elétrica da tomada onde será ligado é igual à indicada
4.2 ESCOLHA DO LOCAL na etiqueta localizada próxima ao plugue (no cabo de
Oriente o Consumidor a: alimentação elétrica) ou na etiqueta de identificação
• Instalar o refrigerador em um local arejado que não do refrigerador.
permita a incidência direta de raios solares e que • Ligue o refrigerador a uma tomada exclusiva, não utilize
esteja distante de fontes de calor (fogão, fornos, extensões ou conectores tipo T (benjamim). Esse tipo
etc.) e produtos inflamáveis. de ligação pode provocar sobrecarga na rede elétrica,
• Não instalar o refrigerador ao ar livre. prejudicando o funcionamento do refrigerador e
• Respeitar as distâncias mínimas recomendadas resultando em acidentes.
para o posicionamento definitivo do refrigerador: • Tenha cuidado para que o refrigerador não fique
- Em cima: 15 cm apoiado sobre o cabo elétrico.
- Ao lado: 10 cm • Os fios da tomada onde será ligado o seu refrigerador
devem ser de cobre e ter seção mínima de 2,5 mm²,
- Atrás: 15 cm
conforme NBR5410.
• Verificar se o espaço deixado na frente do
• Por, oriente o Consumidor a solicitar a um eletricista de sua confiança que
refrigerador e no lado direito (olhando o refrigerador
verifique a condição da rede elétrica do local de instalação do refrigerador,
de frente) são suficientes para permitir a abertura
e para maiores informações, consultar a norma NBR5410 (Instalações
completa da porta e da gaveta de legumes.
elétricas para baixa tensão).
• Verifique se a variação máxima admissível da tensão no local de instalação
4.3 NIVELAMENTO está conforme tabela abaixo.
Ajuste os pés niveladores de forma a garantir a
perfeita estabilidade do refrigerador, evitando
movimentos de balanço. Deixe os rodizios frontais
girando livremente.

15

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação 5. Orientações ao Consumidor
Os níveis de tensão de alimentação com o qual este aparelho opera são
Aguardar um instante antes de tentar reabrir a porta.
estabelecidos nos “Procedimentos de Distribuição de Energia Elétrica no
Sistema Elétrico Nacional (PRODIST)” da ANEEL (Agência Nacional de Aquecimento característico nas laterais e flange do gabinete.
Energia Elétrica).
Armazenar vegetais em sacos/pote fechados.

IMPORTANTE
Evitar abertura excessiva de porta.
Explicar sobre função "trava" do painel e demais funções do produto.
Caso a tensão de alimentação do aparelho esteja fora dos limites indicados na tabela
Variação Admissível de Tensão, oriente o Consumidor a solicitar à concessionária Informar sobre a calha coletora de degelo (água proveniente do degelo
de energia a adequação dos níveis de tensão ou instalar um regulador de tensão que evapora espontaneamente).
(estabilizador) com potência não inferior a 2000 VA. Danos ao aparelho poderão ocorrer
se houver, no local da instalação, variação de tensão fora dos limites especificados (vide Manter o produto afastado da parede conforme manual de instruções.
tabela da página 15) ou quedas frequentes no fornecimento de energia.
Manter o produto graduado de acordo com a temperatura ambiente (ma-
O plugue do cabo de alimentação deste refrigerador respeita o novo padrão nual de instruções).
estabelecido pela norma NBR 14136, da Associação Brasileira de Normas Não bloquear as saídas/entradas de ar do compartimento freezer.
Técnicas – ABNT, e pela Portaria nº 02/2007, do Conmetro. Assim, caso
a tomada da residência ainda se encontre no padrão antigo, oriente o Não colocar alimento quente ou destampado.
Consumidor a providenciar a substituição e adequação da mesma ao novo
Não deixar os alimentos próximos a saída de ar (fundo do compartimento
padrão NBR14136, com um eletricista de sua confiança.
refrigerador).
Os benefícios do novo padrão de tomada são:
• Maior segurança contra risco de choque elétrico no momento da conexão Não instalar o produto próximo a fontes de calor.
do plugue na tomada. Não usar produtos inadequados para limpeza (manual de instruções).
• Melhoria na conexão entre o plugue e tomada, reduzindo possibilidade de
mau contato elétrico. Não utilizar extensões ou benjamins (T).
• Diminuição das perdas de energia. Não utilizar toalhas sobre o produto para evitar interferência na vedação
Lembramos, ainda, que para aproveitar o avanço e a segurança da nova da gaxeta.
padronização, é necessário o aterramento da tomada, conforme a norma de
instalações elétricas NBR5410 da ABNT. Nivelar produto inclinado para trás.
Em caso de dúvidas, oriente o Consumidor a consultar um profissional da Ruídos caracteísticos de funcionamento: expansão de gás, estalos de di-
área. latação do gabinete, liga/desliga do compressor, estalos do termostato,
Este refrigerador está equipado com plugue de 3 pinos. O pino de motoventilador e degelo.
aterramento do cabo de alimentação não pode ser cortado.

16
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.1 DIAGRAMA ELÉTRICO

17

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.2 SISTEMA MULTIFLOW


Este sistema tem a função de distribuir o ar frio para o resfriamento dos alimentos no compartimento freezer e refrigerador.

ATENÇÃO
Sempre deixe as saídas de ar livres para facilitar a circulação de ar frio e, assim, melhorar a conservação dos alimentos.

18
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.3 DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DA CIRCULAÇÃO DO FLUIDO REFRIGERANTE

19

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

7.1 FERRAMENTAS NECESSÁRIAS 7.3 RETIRADA DA PORTA DO FREEZER


• Alicate universal 1° Retire os componentes da porta do freezer (Figura 2).
• Chave canhão 10mm 2° Retire o parafuso Phillips que fixa a capa da dobradiça (Figura 3).
• Chaves de fenda
• Chave Phillips
• Chave Torx T30
• Espátula plástica
• Luvas de proteção
• Pulseira eletrostática

7.2 RETIRADA DAS GAXETAS Figura 2 Figura 3


3° Empurre a capa da dobradiça para trás para desencaixá-la (Figura 4).
As gaxetas das portas são encaixadas. Pare retirá-las, desencaixe-as das por- 4° Solte o conector da rede elétrica da porta (Figura 5).
tas (Figura 1).

Figura 4 Figura 5
Figura 1
6° Com uma chave Torx T30 ou ca-
nhão 10 mm, retire os 3 parafusos
que fixam a dobradiça superior
(Figura 6).

20
Figura 6

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
6° Solte as travas que fixam placa de interface (Figura 13)
7.4 RETIRADA DO PUXADOR E DA PLACA DE INTERFACE 7° Desencaixe a barra de sustentação da prateleira da porta (Figura 14)
1° Retire o parafuso Phillips que fixa o suporte inferior do puxador (Figura 7) e
retire o suporte (Figura 8).

Figura 13 Figura 14
Figura 7 Figura 8
2° Empurre o puxador para baixo para desencaixá-lo (Figura 9).
3° Retire o parafuso Phillips que fixa o suporte superior do puxador (Figura 10). 7.5 RETIRADA DA PORTA DO REFRIGERADOR
1° Retire os componentes da porta do refrigerador (Figura 15).
2° Retire a capa da dobradiça intermediária (Figura 16)
3° Com uma chave Torx T30, retire os 2 parafusos que fixam a dobradiça
intermediária (Figura 17).

Figura 9 Figura 10
4° Use uma espátula plástica para desencaixar o complemento da porta do
freezer (Figura 11)
5° Solte o conector da placa de interface (Figura 12).
Figura 16

Figura 15 21
Figura 11 Figura 12 Figura 17

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

7.6 RETIRADA DOS COMPONENTES DO FREEZER


1° Retire os componentes do freezer (Figura 18).
2° Pressione as travas para soltar a prateleira retrátil (Figura 19).

Figura 22 Figura 23
7° Retire os 2 tapa-furos dos cantos superiores do arremate do evaporador
(Figura 24).
Figura 18 Figura 19 8° Retire os 2 parafusos Phillips dos cantos superiores do arremate do
3° Retire o parafuso Phillips que fixa a divisória horizontal (Figura 20). evaporador (Figura 25).
4° Com uma chave de fenda, empurre as duas travas que fixam a divisória
vertical e puxe o conjunto para a frente (Figura 21).

Figura 24 Figura 25
9° Retire o arremate do evaporador (Figura 26) e solte os conectores do
Figura 20 Figura 21 motoventilador e da rede sensor degelo (Figura 27).
5° Com uma chave de fenda, pressione a trava que fixa a divisória horizontal à
vertical (Figura 22).
6° Desencaixe a guia da prateleira retrátil (Figura 23).

22 Figura 26 Figura 27

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
10° Retire os 3 parafusos Phillips que fixam o suporte do motoventilador 16° Solte as travas de fixação da tampa (Figura 34) e retire o motoventilador.
(Figura 28).
11° Retire as duas arruelas que fixam a isolação da tampa (Figura 29). ATENÇÃO
Para substituir o evaporador (Figura 35), siga os procedimentos descritos no Manual
de Procedimentos de Reoperação publicado no Sales Force.

Figura 28 Figura 29
12° Retire a isolação e desencaixe o sensor (Figura 30).
13° Retire a isolação interna e solte os conectores do soquete e a trava de
fixação do soquete (Figura 31).
Figura 34 Figura 35

7.7 RETIRADA DOS COMPONENTES DO REFRIGERADOR


1° Retire os componentes do refrigerador: prateleiras, gaveta, compartimento
chill e tampa do compartimento chill (Figura 36).
2° Com uma chave de fenda, retire o rodízio da gaveta de legumes (Figura 37).

Figura 30 Figura 31
14° Retire a hélice do motoventilador (Figura 32).
15° Retire o parafuso Phillips que fixa a tampa do motoventilador (Figura 33).

Figura 37

23
Figura 32 Figura 33 Figura 36

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
3° Desencaixe a guia da gaveta de legumes (Figura 38). 8° Usando uma espátula plástica, retire o botão do termodamper (Figura 44).
4° Retire a lente da lâmpada (Figura 39) e a lâmpada. 9° Retire as fitas que fixam o bulbo do termodamper (Figura 45).

Figura 38 Figura 39 Figura 44 Figura 45


5° Retire os 2 tapa-furos do multiflow (Figura 40). 10° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam o termodamper (Figura 46).
6° Retire os 4 parafusos Phillips que fixam o multiflow (Figura 41). 11° Use uma chave de fenda para soltar o soquete(Figura 47).

Figura 40 Figura 41 Figura 46 Figura 47


7° Retire o multiflow (Figura 42) e solte o conector dos soquetes (Figura 43). 12° Use uma espátula plástica para desencaixar o interruptor (Figura 48) e solte
os terminais (Figura 49).

24 Figura 42 Figura 43
Figura 48 Figura 49

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

7.8 RETIRADA DOS COMPONENTES TRASEIROS 7.9 RETIRADA DO AVENTAL E DOBRADIÇAS INFERIORES
1° Retire o parafuso Phillips que fixa a caixa da placa potência (Figura 50). 1° Puxe o avental para a frente (Figura 54) para desencaixá-lo das 3 buchas
2° Solte os conectores da placa potência e retire o parafuso que fixa a placa localizadas embaixo do gabinete (Figura 55).
potência à caixa (Figura 51).

Figura 54 Figura 55
Figura 50 Figura 51 2° Desrosqueie o pé nivelador (Figura 56) e, com uma chave Torx T30, retire
3° Retirar os 2 parafusos Phillips que fixam o coletor (Figura 52). os 4 parafusos que fixam as dobradiças inferiores (esquerda e direita
4° Desencaixe a tampa do dreno (Figura 53). (Figura 57).

Figura 52 Figura 53 Figura 56 Figura 57

ATENÇÃO
Para substituir o compressor, siga os procedimentos descritos no Manual de
Procedimentos de Reoperação publicado no Sales Force.

25

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

8.2 CONDIÇÕES DE ERRO DO PRODUTO


ATENÇÃO
8.2.1 Erro de tensão
Antes de testar ou trocar qualquer componente, faça as seguintes verificações:
è Verifique todas as conexões, procurando por cabos mal encaixados, quebrados Quando o produto é ligado, se for detectado erro na tensão de alimentação
ou recuados. (produto 127 V ligado em tomada 220 V), o buzzer irá soar continuamente,
o compressor e motoventilador não serão ligados. Os ícones COMPRAS,
è Verifique se há formação de corrosão (zinabre) entre as conexões, para isso é
FÉRIAS E CADEADO ficarão piscando e os demais ícones e a barra de tem-
necessário desconectar e conectar os cabos.
peratura ficarão desligados.
è Resistências devem ser checadas com o produto desligado e com conector
desconectado. 8.2.2 Erro de sensor de temperatura
è Após reparo verifique todas as funções do produto.
Durante o funcionamento do produto, se for detectado erro no sensor de
temperatura, o LED no nível 2, na barra de temperatura, ficará piscando.
8.1 ESD O produto funcionará em modo de segurança e o compressor e o motoven-
A ESD está presente em todo lugar. O manuseio inadequado da placa eletrônica tilador funcionarão repetidamente, 25 minutos ligados e 35 minutos desli-
irá danificar a placa. A falha pode ser direta, o componente falha imediatamente gados.
e o produto não é reparado no primeiro atendimento (SPV). A falha pode ser Se o sensor retornar da condição de erro o LED para de piscar e o produto
oculta, diminuindo a vida útil do componente. Ou, a pior de todas, a falha pode voltará ao funcionamento normal.
ser passiva, causando a falha intermitente.
• É necessário usar pulseira anti-estática conectada ao aterramento ou em 8.2.3 Erro de sensor de degelo
algum ponto metálico sem tinta do gabinete do produto. Durante o funcionamento do produto, se for detectado erro no sensor de
• Evite tocar nas partes eletrônicas da placa, manuseando-a pelas laterais. degelo, o LED no nível 3 na barra de temperatura ficará piscando.
Utilize o plástico bolha rosa que vem junto com a placa nova para retornar a
placa defeituosa. O produto fará degelo por tempo: resistência ligada por 15 minutos e em
intervalos fixos a cada 6 horas.
Se o sensor retornar da condição de erro o LED para de piscar e o degelo vol-
tará ao funcionamento normal.

6.4.4. Erro de Comunicação


Durante o funcionamento do produto, se for detectado erro de comunicação, o
LED no nível 1 na barra de temperatura ficará piscando.
O produto funcionará normalmente como se estivesse selecionado o nível 2 de
temperatura. Caso alguma função esteja sendo executada ela será finalizada.
Se a comunicação retornar da condição de erro, o LED para de piscar e o pro-
duto voltará ao funcionamento normal, de acordo com a temperatura definina
na interface.

26
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

4° Em seguida, conecte o refrigerador na rede elétrica.


8.3 MONITOR DE AUTOTESTE
O monitor mostrará as seguintes mensagens de inicialização:
Avança a escolha do componente a Assist. Técnica Baixando Dados Comunicação OK
ser testado. Exemplo: 1, 2, 3, 4. Electrolux S/A >>>>

Retorna a escolha do componente a


ser testado. Exemplo: 13, 12, 11, 10.
Liga ou desliga o componente a
ser testado. Algumas etapas não
utilizam esta tecla.

O MAT faz o acionamento individual dos componentes do refrigerador, que


poderão auxiliar no diagnóstico de falhas.

1° Desconecte o refrigerador da rede elétrica.


1 Versão do software
2° Com o auxílio de uma chave Phillips, retire o parafuso que fixa a caixa da
placa de potência. Após concluir a comunicação com o refrigerador, o monitor mostrará a pri-
meira tela informando a versão do software.
3° Conecte o Monitor de Autoteste no conector CN4 da placa de potência
do refrigerador.
ATENÇÃO
Caso a tela não apareça, mantenha o MAT conectado e desligue e ligue o produto
novamente.

ATENÇÃO
O monitor de autoteste somente deverá ser conectado com o refrigerador desligado
da rede elétrica.
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo passo a ser
testado.

27

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
2 Alarme 5 Resistência de degelo
O monitor exibe a próxima tela, que indica
os alarmes possiveis na placa (ER SENSOR Ao pressionar , o status do monitor
TEMP., ER SENSOR DEGEL, PORTA ABERTA, muda de “OFF” para “ON” e liga a resistência
TENSAO ERRADA, PULLDOWN, ER INTER- de degelo.
FACE, SEM ALARME). A resistência tem um tempo máximo de 60
segundos para ficar ligada. Depois deste
Pressionando a tecla , o monitor sele-
tempo ela é desligada automaticamente,para
cionará o próximo componente a ser testado.
que não haja nenhum tipo de problema de
queima de fusível ou do produto.
3 Compressor Pressionando novamente , o status do
monitor muda de “ON” para “OFF” e desliga a resistência.
Ao pressionar , o status do monitor muda
de “OFF” para “ON” e liga o compressor. Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
ser testado.
Neste caso, se o compressor estiver protegi-
do, o relé da placa irá ligá-lo, porém, o com-
poressor irá proteger pelo relé de partida. O 6 Lâmpada do refrigerador
compressor não tem tempo máximo para fi-
car ligado. Ao pressionar , o status do monitor muda
de “OFF” para “ON” e acende a lâmpada.
Pressionando novamente , o status do
No funcionamento normal da placa, a lâmpada
monitor muda de “ON” para “OFF” e desliga
fica ligada por, no máximo, 10 minutos
o compressor.
continuamente; depois deste tempo, ela
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a apaga e só volta a religar depois que a porta
ser testado. é fechada.
Pressionando novamente , o status do
4 Motoventilador do evaporador monitor muda de “ON” para “OFF” e apaga a
lâmpada.
Ao pressionar , o status do monitor
muda de “OFF” para “ON” e liga o motoventi- Para verificar o acionamento da lâmpadas pelo MAT, o interruptor da porta do
lador do evaporador. refrigoeerador deve ser acionado manualmente.
O motoventilador do evaporador não tem Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
tempo máximo para ficar ligado. ser testado.
Pressionando novamente , o status do
monitor muda de “ON” para “OFF” e desliga
o motoventilador.
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
28 ser testado.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

7 Led da placa de potência 9 Jumper de seleção de tensão da placa


de potência
Ao pressionar , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e O monitor indica o status do jumper de
acende o led da placa de potência. seleção de tensão da placa de potência
Este led indica algumas funções/alarmes na placa de potência. A abertura (127 V ou 220 V).
de porta somente é indicada durante os primeiros 5 minutos de placa ligada. Pressionando a tecla , o monitor selecionará
O led não tem tempo máximo para ficar ligado. o próximo componente a ser testado.

10 Sensor de degelo
O monitor indica a temperatura atual no
sensor de degelo em oC, lida pela placa de
potência.
Pressionando a tecla , o monitor
selecionará o próximo componente a ser
testado.

Pressionando novamente , o status


do monitor muda de “ON” para “OFF” e
apaga o led da placa de potência.
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a 11 Sensor de temperatura
ser testado. O monitor indica a temperatura atual no
sensor de temperatura em oC, lida pela placa
de potência.
8 Buzzer da placa de potência
Pressionando a tecla , o monitor
Ao pressionar , o status do monitor selecionará o próximo componente a ser
muda de “OFF” para “ON” e liga o buzzer da testado.
placa de potência.
O buzzer não tem tempo máximo para ficar
ligado.
Pressionando novamente , o status do
monitor muda de “ON” para “OFF” e desliga
o buzzer da placa de potência.
Pressionando a tecla , o monitor
selecionará o próximo componente a ser testado.
29

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
12 Função da placa de interface 14 / 0 Temperatura máxima em degelo
O monitor indica a função atual da placa O monitor indica a temperatura máxima em
de interface (função que está rodando degelo em oC. Esta informação é atualizada
atualmente no produto), lida pela placa de e salva na memória do microcontrolador
potência. e só pode ser apagada com a regravação
Pressionando a tecla , o monitor do software. Sempre que há um degelo a
selecionará o próximo componente a ser informação é comparada com a temperatura
testado. atingida no degelo e, caso seja maior (mais
quente), ela é gravada no lugar do dado
antigo. Para ir para o próximo item pressione
em seguida .
13 Set point da placa de interface
O monitor indica o set point (qual a regulagem 14 / 1 Tempo máximo em degelo
de temperatura atual lida na interface pela O monitor indica o tempo máximo em
placa de potência). Esta informação indica degelo. Esta informação é atualizada e salva
qual a regulagem de temperatura utilizada na memória do microcontrolador e só pode
para a ciclagem do produto. ser apagada com a regravação do software.
Sempre que há um degelo o tempo é
Pressionando a tecla , o monitor
comparado com o tempo que durou o degelo
selecionará o próximo componente a ser
anterior e, caso seja maior, ele é gravado no
testado.
lugar do dado antigo. Para ir para o próximo
item pressione em seguida .

14 Informações da Engenharia
As próximas telas indicam as informações da Engenharia. Estas telas
exibirão várias informações salvas na memória do produto. 14 / 2 CSERV_AT
Com essas informações se pode verificar várias possiveis falhas/variações, Verificar somente quando solicitado pela
erros e regulagens utilizadas no produto. engenharia. Para ir para o próximo item
pressione em seguida .
Algumas das informações poderão ser solicitadas pela Engenharia e deverão
ser preenchidas no campo de observação da Ordem de Serviço. Conforme
a planilha da página 55 deste manual de serviços.
Na tabela abaixo estão listados os passos que deverão ser verificados pelo
técnico. Verifique a coluna engenharia quando solicitado.

30
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

14 / 3 CSERV_DB 14 / 6 CJIG_TST
Verificar somente quando solicitado pela Verificar somente quando solicitado pela
engenharia. Para ir para o próximo item engenharia. Para ir para o próximo item
pressione em seguida . pressione em seguida .

14 / 7 Quantidade de vezes que a placa de potência registrou um erro de


14 / 4 Quantidade de vezes que a placa de
cominucação com a placa de interface
potência reiniciou
O monitor indica a quantidade de vezes
O monitor indica a quantidade de vezes
que a placa de potência registrou um erro
que a placa de potência reiniciou. Esta
de comunicação com a placa de interface.
informação é atualizada e salva na memória
Esta informação é atualizada e salva na
do microcontrolador toda a vez que a placa
memória do microcontrolador toda a vez
de potência liga, fica no mínimo 30 minutos
que a placa de potência registra um erro de
ligada e reseta depois deste tempo. Para
comunicação entre a placa de interface e a
ir para o próximo item pressione em placa de potência. Para ir para o próximo
seguida . item pressione em seguida .

14 / 5 Quantidade de vezes que a placa de 14 / 8 Quantidade de vezes que a placa de


potência desligou potência registrou um erro no sensor de
O monitor indica a quantidade de vezes temperatura
que a placa de potência desligou. Esta O monitor indica quantidade de vezes que a
informação é atualizada e salva na memória placa de potência registrou um erro no sensor
do microcontrolador toda a vez que a placa de temperatura. Esta informação é atualizada
de potência tem uma queda de tensão, e salva na memória do microcontrolador toda
independentemente de quanto tempo durou. a vez que a placa de potência registra um
erro no sensor de temperatura. Para ir para
o próximo item pressione em seguida
.

31

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
14 / 9 Quantidade de vezes que a placa de
potência registrou um erro no sensor de 8.4 DESCRIÇÃO DE COMPONENTES
degelo 8.4.1 Cabo de alimentação
O monitor indica a quantidade de vezes que a è Conceito
placa de potência registrou um erro no sensor É constituído por dois ou mais condutores,
de degelo. Esta informação é atualizada e localizados no interior de um invólucro de
salva na memória do microcontrolador toda a material isolante termoplástico, à base de PVC
vez que a placa de potência registra um erro antichama. Possui características especiais
no sensor de degelo. Para ir para o próximo quanto à não propagação e autoextinção de
item pressione em seguida . fogo. Cabos isolados com policloreto de vinila
(PVC) para tensões nominais até 450/750 V.
14 / 10 Valor da amostra de tensão da rede è Função
Verificar somente quando solicitado pela Conduzir energia do ponto elétrico até ao produto para o funcionamento. Está
engenharia. Para ir para o próximo item fixado na parte posterior dos produtos.
pressione em seguida .
8.4.2 Placa de interface
è Conceito
Confeccionada em material isolante, sendo os
14 / 11 Tempo máximo de compressor desligado mais usados fenolite ou fibra de vidro, possui a
O monitor indica o tempo máximo de fixação de diversos componentes eletrônicos
compressor desligado. Esta informação para diversas funções e trilhas em cobre
é atualizada e salva na memória do condutor, isolada por verniz em seu acabamento.
microcontrolador toda a vez que a placa de Não isolante contra eletrostática.
potência fica com o compressor desligado
por um tempo muito grande. è Função
Interagir com a placa de potência para exercer as funções de programação. É
Fim do autoteste. fixada no painel de controle, em um local com a menor incidência de umidade
possível.
Ao finalizar o auto teste desconecte o plug
da tomada, desconecte o MAT e religue o re-
frigerador.

IMPORTANTE
O Monitor de Auto-Teste tem por finalidade auxiliar e facilitar os testes dos componentes,
não identificando em definitivo a causa da falha, e sim, verificando o acionamento
individual dos componentes. Deve-se analisar o causador da falha, realizando os testes
dos componentes conforme este Manual.
32 Para um perfeito diagnóstico, é de fundamental importância o conhecimento técnico
sobre a refrigerador.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
8.4.3 Interruptor da porta 8.4.5 Placa de potência
è Conceito è Conceito
Constituído de materiais plásticos em seu Confeccionada em material isolante, sendo os
corpo e metal nos terminais de ligação. Seu mais usados fenolite ou fibra de vidro, possui a
interior possui contatos elétricos de latão com fixação de diversos componentes eletrônicos
platina, excelente condutor de tensão. Diversas para diversas funções e trilhas em cobre
capacidades para suportar correntes. condutor, isolada por verniz em seu acabamento.
Não isolante contra eletrostática.
è Função
è Função
Responsável pelo fechamento ou interrupção de energia elétrica que nele Acionar todas as cargas de componentes. Interligada com a rede elétrica, na
estiver fluindo. Ao abrir a porta acende a lâmpada. Está fixado na lateral da placa de potência encontra-se a gravação de todos os programas. Está fixada
caixa interna do refrigerador. no gabinete externo, na parte posterior do produto.

8.4.4 Compressor hermético (motocompressor) 8.4.6 Protetor térmico


è Conceito è Conceito
Carcaça externa em aço e componentes internos Parte interna constituída de lâminas metálicas
em ferro fundido. Parte elétrica composta unidas, com diferente coeficiente de dilatação
por um entreferro e espiras de cobre, que térmica. Quando a temperatura muda, uma das
formamo o estator. Um induzido (eixo) é lâminas muda de forma, atuando sobre os con-
fixado através de mancais, responsável de tatos que fecham um circuito eléctrico. Corpo
movimentar o compressor, com diversas em baclite e terminais de ligação em metal bom
partes móveis como biela, exêntrico, pistão e condutor de energia.
palhetas. Herméticamente fechado para evitar
vazamentos. Lubrificação feita com óleo. è Função
Proteger a parte elétrica do compressor contra queima. Protege por temperatura
e por corrente. Possui rearme automático, não precisa intervenção manual
è Função
para retornar à condição inicial; basta que a temperatura abaixe até um nível
Comprimir o fluido refrigerante (gás) que circula pelo sistema de refrigeração,
seguro. Está ligado em série com as bobinas do compressor e está fixado no
retirando as calorias e refrigerando os alimentos. Só comprime o gás em estado
lado externo da carcaça do compressor.
de vapor. Está fixado na parte posterior do refrigerador em um suporte metálico.

33

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
8.4.7 Resistência de degelo 8.4.9 Termofusível
è Conceito è Conceito
Corpo externo em alumínio anticorrosivo, com ter- Fabricado em material sensível, conforme a
minais de ligação metálicos. Internamente cons- aplicação. Consiste de um filamento ou lâmina de
tituído por espiras metálicas e material isolante. um metal, ou liga metálica de baixo ponto de fusão.

è Função è Função
Aquecer o evaporador quando produto está no período de degelo, Intercalar em um ponto determinado de uma instalação elétrica, para que se funda
descongelando todo o gelo retidor. Está fixada no evaporador, na parte interna por efeito Joule. Quando tem a intensidade de temperatura, este se rompe, prote-
do compartimento do freezer. gendo o circuito. Está fixado junto na rede elétrica, em série com as resistências.

8.4.8 Relê de partida 8.4.10 Sensor de degelo/temperatura


è Conceito è Conceito
A principal característica dos relês PTC (Positive Possui um invólucro em material siliconado, con-
Temperature Coeficient, ou coeficiente de tendo em seu interior um resistor que sofre varia-
temperatura positiva), é a ausência de contatos ções com a mudança de temperatura que recebe.
metálicos. Os PTCs são fabricados com uma
è Função
cerâmica semicondutora especial, que utiliza
Responsável pelo sinal em tensão Vcc para a placa de potência. Monitora
bário e titânio como principais componentes.
a temperatura do local onde está instalado. O sensor de degelo está fixado
Apresentam uma propriedade que permitem
no compartimento no evaporador e o sensor de temperatura está na tampa
sua utilização como limitador de corrente ou
frontal do evaporador, interligado a rede elétrica da lâmpada e do ventilador.
como chave.
è Função
É a relação direta entre temperatura e resistência. Graças a um tratamento
químico (dopagem), o PTC apresenta uma baixa resistência ôhmica na
temperatura ambiente. À medida que a temperatura aumenta, sua resistência
torna-se mais elevada, até o ponto em que impede a passagem de corrente.
A função é desligar as bobinas de partida do compressor depois da partida.
Está fixado na parte externa da carcaça do compressor.

34
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Temp. R Mín R Máx V Máx V Mín Temp. R Mín R Máx V Máx V Mín
(ºC.) (kOhms) (kOhms) (Volts) (Volts) (ºC.) (kOhms) (kOhms) (Volts) (Volts)
-40 329,28 342,72 0,31 0,30 -8 47,35 49,97 1,59 1,53
-39 281,06 292,53 0,36 0,35 -7 45,01 47,49 1,64 1,58
-38 264,79 275,60 0,38 0,37 -6 42,81 45,15 1,70 1,64
-37 249,45 259,63 0,41 0,39 -5 41,20 43,45 1,74 1,68
-36 234,97 244,56 0,43 0,41 -4 38,79 40,89 1,81 1,75
-35 234,93 247,55 0,43 0,41 -3 36,95 38,94 1,87 1,80
-34 206,00 216,98 0,48 0,46 -2 35,22 37,11 1,92 1,86
-33 194,09 206,67 0,51 0,48 -1 33,59 35,38 1,98 1,92
-32 182,86 194,63 0,54 0,51 0 31,80 33,50 2,04 1,98
-31 172,30 183,30 0,57 0,54 1 30,59 32,20 2,09 2,03
-30 171,60 182,40 0,57 0,54 2 29,21 30,74 2,15 2,09
-29 153,01 162,63 0,63 0,60 3 27,91 29,36 2,20 2,14
-28 144,21 153,22 0,66 0,63 4 26,68 28,06 2,26 2,20
-27 135,95 144,38 0,70 0,66 5 24,76 26,03 2,35 2,29
-26 128,18 136,08 0,73 0,70 6 24,41 25,65 2,37 2,31
-25 126,55 134,25 0,74 0,70 7 23,36 24,55 2,43 2,36
-24 114,03 120,96 0,81 0,77 8 22,37 23,50 2,48 2,42
-23 107,59 114,10 0,85 0,81 9 21,43 22,50 2,53 2,47
-22 101,55 107,65 0,89 0,85 10 20,54 21,55 2,59 2,53
-21 95,89 101,61 0,93 0,89 11 19,69 20,67 2,64 2,58
8.5 TABELA DE CONVERSÃO DE RESISTÊNCIA E TENSÃO DOS SENSORES

-20 94,25 99,87 0,95 0,90 12 18,89 19,82 2,69 2,63


-19 85,58 90,62 1,02 0,98 13 18,13 19,02 2,74 2,68
-18 80,89 85,64 1,07 1,02 14 17,42 18,26 2,79 2,73
-17 76,50 80,96 1,12 1,07 15 16,74 17,55 2,84 2,78
-16 72,38 76,58 1,17 1,12 16 16,11 16,88 2,89 2,83
-15 70,90 74,98 1,18 1,13 17 15,51 16,25 2,93 2,88
-14 64,89 68,61 1,27 1,21 18 14,94 15,65 2,98 2,92
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

-13 61,49 64,99 1,32 1,26 19 14,42 15,10 3,02 2,97


-12 58,29 61,59 1,37 1,32 20 12,21 12,77 3,22 3,16
-11 55,29 58,41 1,42 1,37 25 9,78 10,22 3,46 3,41
-10 53,83 56,81 1,45 1,40 30 7,88 8,23 3,68 3,64
-9 49,83 52,61 1,53 1,47 35 6,39 6,67 3,87 3,84
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

35
9. Diagnóstico de Falhas

9.1 MATRIZ DE FALHAS

36
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.2 TESTES: PROCEDIMENTOS CONFORME MATRIZ DE 9.3 FOTOS: TESTE DE COMPONENTES


Com o multímetro na escala correta, meça nos pontos a serem testados.
FALHAS
TESTE 1
Com o auxilio de um multímetro na escala CORRETA, meça a tensão nos
pontos. Se não houver tensão correta, verifique a solução conforme a matriz
de diagnóstico de falhas.

TESTE 2
Com o auxilio de um multímetro na escala de continuidade (bip), meça a
resistência ôhmica do componente.

TESTE 3 Foto 1
Meça a tensão na tomada.
F NOTA: Meça a tensão da tomada com carga e sem carga. ATENÇÃO
Os valores de componentes que seguem nas tabelas são aproximados (orientativos)
TESTE 4 devido a alguns fatores, como: temperatura/instrumento de medição e fabricante do
Com o auxilio de um multímetro na escala de resistência, meça a resistência componente. Certifique-se que o multiteste esteja em boas condições e com bateria
ôhmica do componente. ok. O componente não pode estar com temperatura em excesso (o ideal é que esteja
F NOTA: O componente deve estar desconectado do circuito. à temperatura ambiente).

9.3.1 Tensão/continuidade do cabo de alimentação


TESTE 5
Meça entre os fios azul e marrom do conector CN05.
Teste todos os componentes e saída de tensão para os componentes.

Foto 2
F NOTA: Para medir a continuidade a rede elétrica deve estar desconectada.
37

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.2 Tensão para a placa de interface 9.3.3 Sinal de comunicação entre as placas de interface e a placa de
Meça entre os fios preto e vermelho do conector CN02. potência (5 DCV)
Meça entre os fios preto e cinza / preto e azul do conector CN02.

LED piscando:
há falha LED piscando:
LED apagado: Tensão 12 DCV há falha
funcionamento LED apagado: Tensão 5 DCV
normal funcionamento
normal
Foto 3 Jumper: 12 DCV Foto 4
F NOTA: Se não houver tensão de alimentação para a placa de interface o refri- F NOTA: Se não houver comunicação do fio azul, o refrigerador entra em
gerador funciona em programação de fábrica e o LED de alarme fica piscando. funcionamento com a programação de fábrica e o LED mínimo da placa
de interface fica piscando.O LED da placa de potência fica apagado.
Se não houver comunicação do fio cinza, o refrigerador entra em fun-
cionamento com a programação de fábrica e o LED mínimo da placa de
interface fica piscando.O LED da placa de potência fica piscando.

9.3.4 Continuidade e tensão da rede elétrica de comunicação entre as


placas (dobradiça da porta e interface)
Meça entre os fios azul, vermelho, preto e cinza.

Foto 4

38
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.5 Tensão/resistência ôhmica do sensor de temperatura 9.3.6 Tensão do compressor
Tensão: Meça entre os fios azul e preto do conector CN01.
Meça entre os fios preto e laranja do conector CN02 = tensão constante 5 DCV.
Meça entre os fios preto e lilás do conector CN02 = tensão variável conforme
temperatura.
Resistência ôhmica:
Meça entre os fios laranja e violeta do conector CN02 = variável conforme
temperatura.

Foto 7

9.3.7 Resistência ôhmica do compressor


Meça entre CxR, CxS e RxS.
127 V:
CxR: 2,95 Ω
Foto 6 CxS: 13,40 Ω
F NOTA: Para medir a resistência ôhmica a rede elétrica deve estar des- RxS: 16,35 Ω
conectada. Se houver falha no sensor, o refrigerador entra em funciona- 220 V
mento no modo de segurança e os LEDs médio da interface e da placa
de potência ficam piscando. CxR: 11,13 Ω
CxS: 25,64 Ω
RxS: 36,77 Ω
Foto 8

F NOTA: Para medir a resistência ôhmica a rede elétrica deve estar desco-
nectada. Não se esqueça de verificar se não está havendo fuga de tensão
para a carcaça.

39

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.8 Continuidade do protetor térmico 9.3.10 Tensão/resistência ôhmica para a resistência de degelo
Meça nos pontos indicados. Meça entre os fios azul e vermelho do conector CN01.

127 ACV = 58 Ω
220 ACV = 188 Ω

Foto 9 Foto 11
F NOTA: Para medir a resistência a rede elétrica deve estar desconectada.
F NOTA: Para medir a continuidade a rede elétrica deve estar desconectada. Certifique-se que os termofusíveis estão funcionando corretamente
O protetor térmico faz parte do conjunto relê.
9.3.11 Continuidade do termofusível
9.3.9 Resistência ôhmica do relé de partida
Meça nos pontos indicados.

127 ACV = 4,7 Ω


220 ACV = 23 Ω
Foto 12

Foto 10

F NOTA: Para medir a resistência a rede elétrica deve estar desconectada.


40
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.3.12 Tensão/resistência ôhmica para o sensor de degelo 9.3.13 Tensão/resistência ôhmica para o motoventilador
Tensão: Meça entre os fios azul e branco do conector CN01.
Meça entre os fios preto e laranja do conector CN02 = tensão constante 5 DCV.
Meça entre os fios preto e branco do conector CN02 = tensão variável
conforme temperatura.
Resistência ôhmica:
Meça entre os fios laranja e branco do conector CN02 = resistência variável
conforme temperatura.

127 V = 102 Ω
220 V = 356 Ω

Foto 14
F NOTA: Para medir a resistência ôhmica a rede elétrica deve estar desco-
nectada.

9.3.14 Continuidade do interruptor da porta


Meça entre os fios rosa e preto do conector CN02.
Foto 13
F NOTA: Para medir a resistência ôhmica a rede elétrica deve estar desco-
nectada. Se houver falha no sensor, o refrigerador entra em funcionamento
no modo de segurança, o LED mínimo da interface fica aceso e o LED
máximo da interface e o LED da placa de potência ficam piscando.

Foto 15
F NOTA: Para medir a continuidade a rede elétrica deve estar desconectada.

41

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.15 Tensão para a lâmpada 9.3.17 Tensão para o monitor de autoteste (MAT).
Meça entre os fios azul e cinza do conector CN01. Meça entre os fios preto e vermelho do conector CN04.

Tensão Tensão 5 DCV


nominal

Foto 16 Foto 18

F NOTA: Para que haja tensão nestes dois pontos a porta do compartimento
refrigerador precisa estar aberta e o interruptor com funcionamento normal.
9.4 SOLUÇÃO: PROCEDIMENTOS CONFORME MATRIZ DE
9.3.16 Placa de potência FALHAS
1 Com o auxilio do multímetro na escala tensão alternada (ACV), meça a tensão
da tomada. Se não houver tensão verifique o disjuntor. Se estiver ok, oriente
o Consumidor a chamar um eletricista de sua confiança.
Com jumper: 127 V 2 Se a tensão estiver abaixo dos limites (aprox. 10% da tensão nominal), oriente
Sem jumper: 220 V o Consumidor a entrar em contato com a companhia de energia elétrica ou
a usar de um estabilizador adequado.

LED piscando: há falha IMPORTANTE


LED apagado: funcionamento Meça a tensão da tomada com carga e sem carga.
normal
3 Meça a continuidade e confira o valor na tabela do item 9.5. Se não estiver
conforme, substitua o componente.
Foto 17 Jumper: 12 DCV
4 Com o auxilio do multímetro na escala tensão alternada (ACV), meça no ponto
de alimentação do componente. Se não houver tensão nominal, substitua o
componente.
42
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

5 Com o auxilio do multímetro na escala de resistência (Ω) e com a rede elétrica


desconectada, meça nos pontos do componente. Verifique o valor e confirme 9.5 TABELA DE MEDIÇÃO DOS COMPONENTES
na tabela do item 9.5. Se o valor não estiver correto, meça diretamente no
componente; se não encontrar valor, substitua o componente; se encontrar Componente 127 V / 60 Hz 220 V / 60 Hz
valor, substitua a rede elétrica (gabinete). Cabo elétrico Continuidade (bip)
6 Se foram verificados todos os componentes e os mesmos não apresentaram CxR: 2,95 Ω CxR: 11,13 Ω
falha, substitua a placa de potência. Compressor CxS: 13,40 Ω CxS: 25,64 Ω
7 Com o auxilio do multímetro na escala de tensão contínua (DCV), meça no ponto RxS: 16,35 Ω RxS: 36,77 Ω
de alimentação do componente. Se não houver tensão, desligue o conector de Interruptor da lâmpada Continuidade (bip)
alimentação da placa de interface e meça diretamente nos pinos da placa: se
não houver tensão substitua a placa de potência; se houver tensão, substitua Monitor de autoteste 5 DCV
a placa de interface.
Motoventilador Aprox. 102 Ω Aprox. 356 Ω
8 Com o auxilio do multímetro na escala de resistência (Ω) e com a rede elétrica
Tensão de alimentação: 12 VCC
desconectada, meça nos pontos do componente. Verifique o valor e confirme Placa de interface
Sinal: 5 DCV
na tabela do item 9.5. Se o valor não estiver correto, verifique o termofusível e
a rede elétrica. Se não estiver correto, substitua o componente. Placa de potência Tensão ACV / DCV
9 Com o auxilio do multímetro na escala de tensão contínua (DCV) meça nos Protetor térmico Continuidade (bip)
pontos de alimentação do componente. Se não houver tensão, desligue o
conector de alimentação da interface e meça diretamente nos pinos: se não Rede elétrica Continuidade (bip)
houver tensão, substitua a placa de potência; se houver tensão, verifique a rede Relê PTC Aprox. 4,7 Ω Aprox. 23 Ω
elétrica: se não houver falha, substitua a placa de interface.
Resistência de degelo Aprox. 58 Ω Aprox. 188 Ω
10 Com o auxilio do multímetro na escala de tensão contínua (DCV), meça no co-
nector da dobradiça. Se não houver tensão, substitua a rede elétrica (gabinete). Sensores de temperatura Confirmar tensão e resistência ôhmica na tabela da
e de degelo página 35.
11 Jumpear os fios em pares e medir a continuidade no conector de interface. Se
não houver continuidade, meça a rede no conector da dobradiça do lado do Termofusível Continuidade (bip)
gabinete: se não houver continuidade, substitua o gabinete; se houver conti-
nuidade, substitua a porta. F NOTA: Os valores apresentados na tabela acima podem ter uma variação
de ±10%.
12 Com o auxilio do multímetro na escala tensão continua (DCV), meça no conector
da placa de interface: se não houver tensão, substitua a rede elétrica (porta).
13 Com o auxilio do multímetro na escala tensão continua (DCV) meça no ponto de
alimentação do componente, se não tiver tensão, troque a placa de potência.
14 Com o auxilio do multímetro na escala de resistência (Ω) e com a rede elétrica
desconectada, meça nos pontos do componente. Verifique o valor e confirme
na tabela de componentes: se o valor não estiver correto, substitua o compo-
nente. 43

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
10. Limpeza e Manutenção
Oriente o Consumidor a: Utilizar flanela seca ou umedecida em água morna com
• Antes de efetuar qualquer operação de manutenção, incluindo as descritas sabão neutro e depois seque cuidadosamente.
neste manual, desligar o refrigerador da energia elétrica retirando o plugue Efetuar de 6 em 6 meses uma limpeza do condensador
da tomada. na parte traseira do refrigerador, utilizando um aspirador
• Jamais limpar o refrigerador com fluidos inflamáveis como de pó ou um espanador. O pó acumulado impede o
álcool, querosene, gasolina, tinner, varsol, solventes ou correto funcionamento do condensador, afetando o
outros produtos químicos abrasivos como detergentes, bom desempenho do refrigerador e acarretando um
ácidos ou vinagres para não danificar seu refrigerador. maior consumo de energia.
• Após a limpeza, recolocar os acessórios fornecidos com o refrigerador Oriente o Consumidor a não utilizar o condensador para secar roupas,
(formas, prateleiras, etc.) nos seus devidos lugares, no interior do panos de prato ou qualquer outra utilidade.
refrigerador.
• Caso algum alimento seja derramado no interior do refrigerador, limpar 10.3 GAXETAS DAS PORTAS
imediatamente. Limpar as gaxetas cuidadosamente com um pano macio e úmido. As
• Muitos desses alimentos podem danificar, manchar ou deixar com cheiro gaxetas são removíveis. Após a limpeza, secá-las tomando cuidado para
desagradável as superfícies internas do refrigerador, caso permaneçam não danificá-las.
por muito tempo em contato.
• Não jogar água diretamente dentro ou fora do refrigerador.
10.4 COLETOR DE ÁGUA
10.1 PARTE INTERNA Este refrigerador possui um coletor de água localizado
na parte traseira próximo ao compressor. A função do
Antes de começar a limpar o refrigerador, lembrar-se de que objetos úmidos coletor é armazenar água do degelo automático que
podem aderir facilmente a superfícies extremamente frias, como, por evapora através do calor gerado naquela região.
exemplo, a superfície interna do freezer. Não tocar nas superfícies frias com
as mãos, panos ou esponjas úmidas. A limpeza do coletor não é necessária para o
funcionamento do refrigerador. Caso o Consumidor queira efetuar a limpeza,
Para limpar as partes internas do refrigerador, usar somente pano umedecido oriente-o a desligar o refrigerador da energia elétrica retirando o plugue da
em uma solução de água e bicarbonato de sódio (dissolva 1 colher de sopa tomada e utilizar um pano úmido.
de bicarbonato para 1 litro de água).
Nunca usar espátulas metálicas, objetos pontiagudos, escovas, produtos ATENÇÃO
abrasivos ou alcalinos para limpeza das superfícies plásticas no interior do
refrigerador. Não remover o coletor para limpeza.

10.2 PARTE EXTERNA


Para limpar facilmente a parte externa do refrigerador, utilizar um pano
umedecido em solução de água morna com sabão neutro e depois secá-lo
cuidadosamente.
No modelo TF51X, as portas possuem um verniz especial protetor que evita
44 marcas de dedos e manchas.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.1 CONJUNTO PORTAS


ITEM DESCRIÇÃO QTDE
1 PRATELEIRA 1/3 PORTA REFRIGERADOR 1
2 PRATELEIRA RASA PORTA REFRIGERADOR 1
3 PRATELEIRA FUNDA PORTA REFRIGERADOR 1
4 TRAVA-GARRAFAS GIRATÓRIO 1
5 PRATELEIRA DESLIZANTE EXTERNA 2
6 PRATELEIRA DESLIZANTE INTERNA 2
7 BARRA SUSTENTAÇÃO PRATELEIRA 4
8 PRATELEIRA DRINK EXPRESS 1
9 PRATELEIRA SLIDE FREEZER 1
10 PORTA FREEZER 1
11 PORTA REFRIGERADOR 1

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas servem apenas como referência. Para consultar os catálogos
de peças de todos os modelos com os códigos das peças, acesse o Sales Force.

45

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.2 COMPONENTES INTERNOS


ITEM DESCRIÇÃO QTDE
1 AVENTAL 1
2 BUCHA AVENTAL 3
3 PARAFUSO AB3,9X10 LFA PH 3
4 GAVETA LEGUMES 1
5 TRAVA GAVETA LEGUMES 2
6 TAMPA GAVETA LEGUMES 1
7 PRATELEIRA VIDRO 2
8 BANDEJA CHILL ROOM 1
9 PRATELEIRA FREEZER 1
10 DIVISÓRIA HORIZONTAL FREEZER 1
11 PARAFUSO AA 4.2X19, PN, PH, ZB 1
12 GAVETA GELO TWISTER 1
13 FORMA GELO TWISTER COMPLETA 1
14 TRILHO ICE TWISTER 1
15 FORMA GELO TWISTER 2
16 MOLA ICE TWISTER 2
17 DIVISÓRIA VERTICAL FREEZER 1
18 PRATELEIRA RETRÁTIL FREEZER 1
19 TRILHO PRATELEIRA FREEZER 1
20 TAMPA COMPARTIMENTO ALIMENTOS FRESCOS 1
21 TAMPA COMPARTIMENTO ALIMENTOS FRESCOS 1
22 PORTA-OVOS 1
23 BOTÃO UMIDIFICADOR 1

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas servem apenas como referência. Para consultar os catálogos
de peças de todos os modelos com os códigos das peças, acesse o Sales Force.
46
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.3 CONJUNTO GABINETE/DUTO DE AR

47

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

ITEM DESCRIÇÃO QTDE ITEM DESCRIÇÃO QTDE


1 CAPA PARAFUSO TRAVESSA INTERMEDIÁRIA 1 20 DOBRADIÇA SUPERIOR 1
2 GABINETE 1 21 CAPA DOBRADIÇA SUPERIOR 1
3 DOBRADIÇA ESQUERDA 1 22 PARAFUSO AB4.2X1.41X12.7 LFZ PH 1
5 EIXO DOBRADIÇA 2 23 REDE MULTIFLOW 1
6 BASE PÉ NIVELADOR 2 24 PARAFUSO AB 3.9X1.34X32 P DP F D 2
7 DOBRADIÇA ESQUERDA COMPLETA 1 25 BOCAL DAMPER 1
7 PARAFUSO TP6X16 SFZ TORKS 4 26 TERMOSTATO DAMPER MEÂNICO 1
8 RODÍZIO FRONTAL 2 27 PROLONGAMENTO HASTE DAMPER 1
9 DOBRADIÇA DIREITA 1 28 SUPORTE DAMPER 1
10 DOBRADIÇA DIREITA COMPLETA 1 29 DUTO DE AR SUPERIOR EPS 1
11 TAMPA DUTO 1 30 PARAFUSO AB 4,2X1,41X22 - P DP F E 1
12 VEDAÇÃO TAMPA DUTO 1 31 ISOLAÇÃO BOTÃO TERMOSTATO 1
13 DUTO DE AR TRASEIRO EPS 1 32 BOTÃO TERMOSTATO 1
14 MOLDURA INTERRUPTOR 1 33 CAPA PARAFUSO 1
15 INTERRUPTOR PORTA 1 34 LENTE LÂMPADA 1
16 PARAFUSO MQ CH HXL T30 TMA6X25 RI 2 35 LÂMPADA LED E14 1,4W 1
17 CAPA DOBRADIÇA INTERMEDIÁRIA 1 36 CAPA PARAFUSO 1
18 DOBRADIÇA INTERMEDIÁRIA 1 37 PARAFUSO AA 4.2X19, PN, PH, ZB 4
19 CALÇO DOBRADIÇA SUPERIOR 1

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas servem apenas como referência. Para consultar os catálogos de peças de todos os modelos com os códigos das peças, acesse o Sales Force.

48
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.4 CONJUNTO EVAPORADOR

49

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

ITEM DESCRIÇÃO QTDE


1 JUNTA LOKRING 2
2 RESISTÊNCIA EVAPORADOR 1
3 EVAPORADOR COMPLETO 1
4 REDE MOTOVENTILADOR 1
5 AMORTECEDOR VENTILADOR 2
6 PARAFUSO AA 4.2X19, PN, PH, ZB 5
7 SUPORTE MOTOVENTILADOR 1
8 HÉLICE VENTILADOR 1
9 TAMPA TRASEIRA EVAPORADOR EPS 1
10 CONTRATAMPA EVAPORADOR EPS 1
11 TAMPA FRONTAL EVAPORADOR 1
12 CAPA PARAFUSO 3
13 LENTE LÂMPADA 1
14 ARRUELA D18-8.5X1.75MM 3
15 GRAMPO TRAVA VENTILADOR 1
16 KIT SENSORES 1
17 TAMPA VENTILADOR 1
18 AMORTECEDOR GUIA MOTOR 1
19 PARAFUSO AB3,9X10 LFA PH 1
20 KIT FUSÍVEL TÉRMICO 1
21 CALCO EVAPORADOR EPS 1

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas servem apenas como referência. Para consultar os catálogos
50 de peças de todos os modelos com os códigos das peças, acesse o Sales Force.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.5 SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

51

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

ITEM DESCRIÇÃO QTDE ITEM DESCRIÇÃO QTDE


1 CONDENSADOR DOBRADO 1 18 CABO ELÉTRICO 1
2 PLACA DE POTÊNCIA ERF1500 1 19 PRESILHA CONDENSADOR 4
3 CAIXA PLACA POTÊNCIA 1 20 PARAFUSO AB 4.8X1.59X12.7 PFZ PH 4
4 PARAFUSO AB4.2X1.41X12.7 LFZ PH 7 21 PROTETOR CONDENSADOR 2
5 PARAFUSO KK6X20 RI ZB 4 22 PAINEL DE CONTROLE 1
6 BASE COMPRESSOR 1 23 PLACA DE INTERFACE 1
7 LINGUETA FIXAÇÃO COMPRESSOR 2 24 PUXADOR FREEZER 1
8 RODÍZIO TRASEIRO 2 25 SUPORTE PUXADOR 2
9 REBITE RODÍZIO 2 26 PORTA FREEZER 1
10 COMPREOSSOR 1 27 GAXETA PORTA FREEZER 1
11 TUBO DE PROCESSO 1 28 GAXETA PORTA REFRIGERADOR 1
12 CALHA EVAPORAÇÃO 1 29 PORTA REFRIGERADOR 1
13 PARAFUSO AB 4.8X1.59X12.7 PFZ PH 2 30 FIXAÇÃO PUXADOR REFRIGERADOR 1
14 CAIXA COMPRESSOR 1 31 FIXAÇÃO PUXADOR FREEZER 1
15 PROTETOR TÉRMICO 1 32 PARAFUSO INOX M4X12 2
16 FILTRO SECADOR/TUBO EVACUAÇÃO 1 33 PUXADOR REFRIGERADOR 1
17 RELÊ 1

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas servem apenas como referência. Para consultar os catálogos de peças de todos os modelos com os códigos das peças, acesse o Sales Force.

52
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Anexo 1

53

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Revisões

54
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Anotações

55

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

Você também pode gostar