Você está na página 1de 67

LEVANTAMENTO E IDENTIFICAÇÃO DE PERIGOS E RISCOS

EMPRENDIMENTO: TRIUNFO LOGISTICA LTDA_ EXECUÇÃO DE OPERAÇÕES PORTUÁRIAS


GESTOR DA ÁREA: ALEXANDRO TONDATO SETOR: US LOG

PROCESSO: MOVIMENTAÇÃO DE CARGAS LOCAL: ARM 24 - BERÇO 01

ATIVIDADE: BACK LOAD DE CARGAS GERAIS EQUIPE: D

EQUIPAMENTOS UTILIZADOS: GUINDASTE E EMPILHADEIRA


DATA: 14/11/2018
FUNÇÕES ENVOLVIDAS: ENCARREGADO, CONFERENTE, OPMC, OPERADOR DE GUINDASTE E OPERADOR DE EMPILHADEIRA.

HIERARQUIA DE CONTROLE:
(1) ELIMINAÇÃO; (2) SUBSTITUIÇÃO; (3)
PPRA (SIM
ETAPAS DO SERVIÇO / PERIGO DESCRIÇÃO RISCO
OU NÃO)
DANOS MEDIDAS DE CONTROLE CONTROLE DE ENGENHARIA; (4) OBSERVAÇÕES
SINALIZAÇÃO, ALERTAS E/OU
CONTROLE ADMINISTRATIVO; (5) EPI

1 - Verificar os pontos de fixação das escadas;


2 - Cuidado com pontos de prensamento durante o acesso à
embarcação ou colocação das escadas ou ajustes das escadas;
3 - Proibido realizar quaisquer ajuste manual nas escadas de acesso as
embarcações;
1 - Escada com corrimão; (3) - ESCADAS COM CORRIMÃO;
4 - Para realizar quaisquer ajuste nas escadas, utilize recursos
2 - Rede proteção; (3) - REDES DE PROTEÇÃO;
1 - Torção; mecânicos;
3 - Regras de Ouro; (4) - REGRAS DE OURO;
2 - Fratura; 5 - Cuidado com obstáculos ao longo das escadas;
1 - Prensamento de membros; 4 - Colete Salva Vidas; (4) - COLETE SALVA VIDAS;
3 - Amputação; 6 - Verifique a estabilidade da escada. Não acesse a escada sem que a
2 - Queda de mesmo nível; 5 - Boias Salva Vidas; (4) - BÓIAS SALVA VIDAS;
1 Acesso a embarcação Não se aplica 4 - Ematomas; mesma esteja com estabilidade garantida;
3 - Queda de homem ao mar; 6 - DDSMS; (4) - DDSMS;
5 - Luxações; 7 - Mantenha os acessos à escada livres. Remova todos os obstáculos.
4 - Queda de estrutura (escada). 7 - AST; (4) - AST;
6 - Fatalidade; Obrigatorio o uso do corrimão;
8 - Instrução de Trabalho; (4) - INSTRUÇÃO DE TRABALHO;
7 - Avaria da escada. 8 - Durante transporte manual de materiais, ferramentas e
9 - Treinamentos; (4) - TREINAMENTOS;
equipamentos, mantenha ao menos uma das mãos livres para que
10 - EPI. (5) - EPI.
possa equilibrar o corpo com o auxilio do guarda corpo;
9 - Verifique a presença de bóias e coletes salva vidas ao longo do
costado e na embarcação;
10 - Para permanência na linha de mar ou trânsito de pessoas pela
linha mar, obrigatorio o uso de colete salva vidas.

1 - Fratura; 1) Sensor de aproximação*;


2 - Amputação; 2) Camera de ré*; (3) - Sensor de aproximação*; 1) Verificar o travamento das portas do container antes de realizar a
3 - Ematomas; 3) Alarme sonoro de ré; (3) - Camera de ré*; movimentação dos containers;
4 - Luxações; 4) Sinaleiro; (3) - Alarme sonoro de ré; 2) Atenção ao desnível de piso;
5 - Fatalidade; 5) Regras de Ouro; (3) - Controlador de Velocidade Máxima*; 3) Proibido permanecer entre cargas durante as manobras das
6 - Lombalgias; 6) Inspeções rotineiras de maquinas e equipamentos; (4) - PPRA; empilhadeiras;
7 - Lesão de coluna lombar e vertebral; 7) Limite de Velocidade; (4) - PCMSO; 4) Mantenha-se posicionado em local de facil visualização do operador
1) Atropelamento;
8 - Stress; 8) Controle de Velocidade*; (4) - ASO; de empilhadeira;
2) Tombamento;
9 - Fadiga; 9) EPC (Cones, Correntes, Fita zebrada, Suporte metálico); (4) - Sinaleiro; 5) Para movimentação de container com excesso lateral de carga em
3) Abalroamento;
10 - Perda do equilíbrio e falta de 10) Caminho Seguro (Sinalização Industrial); (4) - Sinalização de velocidade máxima relação a torre da empilhadeira, necessário acompanhamento do
4) Aprisionamento;
4) Ruído; concentração; 11) Coletes refletivos para sinaleiros; (pintura no solo)*; sinaleiro durante o deslocamento do equipamento;
2 Operação com Empilhadeiras 5) Atingido por objeto em movimento;
5) Vibração 11 - Desordens gastrointestinais, aumento da 12) Regras de Ouro; (4) - Sinalização Industrial; 6) Inspecione a empilhadeira antes de iniciar a utiliazção do
6) Ruído;
frequência cardíaca; 13) DDSMS; (4) - Equipamentos de Proteção Coletiva; equipamento. Cada operador de empilhadeira deverá realiar o seu
7) Vibração;
12 - Perda do controle muscular de partes do 14) AST; (4) - Regras de Ouro; check-list. Identificado qualquer irregularidade durante a inspeção ou
8) Movimentação Repetitiva;
corpo; 15) Instrução de Trabalho; (4) - Instrução de Trabalho; operação, comunique imediatamente ao lider imediato. Caso haja itens
9) Postura Inadequada.
13 - Distúrbios visuais com visão turva; 16) Requisitos Legais; (4) - DDSMS; críticos não conforme, encaminhe o equipamento para a manutenção;
14 - Descalcificação de pequenas áreas dos 17) Treinamento; (4) - AST; 7) Apenas trabalhador capacitado poderá operar máquinas e
ossos do corpo; 18) PPRA; (4) - Treinamento; equipametos;
15 - Degeneração gradativa do tecido 19) PCMSO; (4) - Check-list; 8) O sinaleiro deverá utilizar colete refletivo;
muscular e nervoso. 20) ASO; (4) - Requisitos Legais; 9) Não permanecer em área de manobra das empilhadeiras;
16 - Avaria da carga; 21) EPI. (5) - EPI. 10) Velocidade máxima 20KM. Respeite o limite de velocidade.
17 - Avaria do equipamento.

1 - Realizar controle de fluxo de veículos (Pare e Siga)*;


1 - Torção;
1) Caminho Seguro (sinalização industrial); (3) - Controlador de Velocidade*; 2 - Velocidade máxima 20KM. Respeite o limite de velocidade;
2 - Fratura;
2) Faixa de pedestre (sinalização industrial); (4) - Sinalização Industrial; 3 - Para atrevassar a rua, utilize a faixa de pedestre;
1) Atropelamento; 3 - Amputação;
3) Limite de Velocidade (sinalização industrial)*; (4) - Controle de Trânsito*; 4 - Os trabalhadores que não estivrem envolvidos na atividade deverá
3 Trânsito de Veículos 2) Abalroamento; Não se aplica 4 - Ematomas;
4) Regras de ouro; (4) - Procedimentos; utilizar o caminho seguro para se deslocar nas áreas operacionais;
4) Aprisionamento 5 - Luxações;
5) Controlador de trânsito*; (4) - Regras de Ouro; 5 - Obrigatorio o uso dos EPIs básicos quando estiver na área
6 - Fatalidade;
6) EPC (Cones, Correntes, Fita zebrada, Suporte metálico). (4) - EPC operacional;
7 - Avaria do veículo e equipamentos.
6 - Mantenha o farol e pisca alerta ligado.
LEVANTAMENTO E IDENTIFICAÇÃO DE PERIGOS E RISCOS

EMPRENDIMENTO: TRIUNFO LOGISTICA LTDA_ EXECUÇÃO DE OPERAÇÕES PORTUÁRIAS


GESTOR DA ÁREA: ALEXANDRO TONDATO SETOR: US LOG

PROCESSO: MOVIMENTAÇÃO DE CARGAS LOCAL: ARM 24 - BERÇO 01

ATIVIDADE: BACK LOAD DE CARGAS GERAIS EQUIPE: D

EQUIPAMENTOS UTILIZADOS: GUINDASTE E EMPILHADEIRA


DATA: 14/11/2018
FUNÇÕES ENVOLVIDAS: ENCARREGADO, CONFERENTE, OPMC, OPERADOR DE GUINDASTE E OPERADOR DE EMPILHADEIRA.

HIERARQUIA DE CONTROLE:
(1) ELIMINAÇÃO; (2) SUBSTITUIÇÃO; (3)
PPRA (SIM
ETAPAS DO SERVIÇO / PERIGO DESCRIÇÃO RISCO
OU NÃO)
DANOS MEDIDAS DE CONTROLE CONTROLE DE ENGENHARIA; (4) OBSERVAÇÕES
SINALIZAÇÃO, ALERTAS E/OU
CONTROLE ADMINISTRATIVO; (5) EPI

1) Controle remoto;
2) Guia de Trava (3) - Controle remoro;
1 - Fratura;
3) Crock; (3) - Guia de trava;
2 - Amputação;
4) Cabo guia; (3) - Crock; 1 - Não expor o corpo ou partes do corpo em pontos de esmagamento;
3 - Ematomas;
5) Sinaleiro; (3) - Rádio VHF de comunicação; 2 - Proibido permanecer debaixo de cargas;
4 - Luxações;
6) Regras de Ouro; (3) - Cabo guia; 3 - Utilize o crock para alcançar o cabo guia;
5 - Fatalidade;
7) Inspeções rotineiras de maquinas e equipamentos; (4) - Sinaleiro; 4 - Utilize o cabi guia para estabilizar as cargas;
6 - Stress;
1) Queda de material; 8) Inspeção rotineira de implementos e acessórios de movimentação de (4) - Regra de Ouro 5 - Proibido ficar sober a carga;
7 - Fadiga;
2) Aprisionamento; cargas; (4) - Check-list 6 - Não permaneça entre a carga em movimento e quaiquer outros
8 - Perda do equilíbrio e falta de concentração;
3) Impacto sofrido; 9) EPC (Bóias salva vidas); (4) - Equipamentos de Proteção Coletiva; obstáculos, cargas ou estruturas;
9 - Desordens gastrointestinais, aumento da
Posicionamento da Carga no costado 4) Atingido por objeto movimento; 7) Ruído; 10) Plano Rigger; (4) - Plano Rigger; 7 - Para movimentar a carga alinhe a ponta da lança com o moitão e
4 frequência cardíaca;
com uso de Guindaste 5) Tombamento do Equipamento; 8) Vibração 11) Coletes refletivos para sinaleiros; (4) - Colete refletivo para sinaleiro; com o centro da carga;
10 - Perda do controle muscular de partes do
6) Queda de homem ao mar; 12) Rádio VHF de comunicação; (4) - Instrução de Trabalho; 8 - Verifique se as portas dos conteiners, cestas ou quaisquer cargas
corpo;
7) Ruído; 13) DDSMS; (4) - DDSMS; estão travadas;
11 - Distúrbios visuais com visão turva;
8) Vibração. 14) AST; (4) - AST; 9 - Verifique se existe avaria nas cargas antes de realizar o back load;
12 - Descalcificação de pequenas áreas dos
15) Treinamento; (4) - Treinamento; 10 - Posicione os cabos guias em pontos opostos (extremidades
ossos do corpo;
16) Instrução de Trabalho; (4) - Requisitos Legais; opostas);
13 - Degeneração gradativa do tecido
17) Requisitos Legais; (4) - PPRA; 11 - Proibido o controle da carga atraves das corgas guia por apenas
muscular e nervoso.
18) PPRA; (4) - PCMSO; um trabalhador. Obrigatório a utilização de dois trabalhadores.
14 - Avaria da carga;
19) PCMSO; (4) - ASO;
15 - Avaria do equipamento.
20) ASO; (5) - EPI.
21) EPI.

1 - Não expor o corpo ou partes do corpo em pontos de esmagamento;


2 - Proibido permanecer debaixo de cargas;
1) Controle remoto; 3 - Utilize o crock para alcançar o cabo guia;
1 - Fratura; 2) Guia de Trava (3) - Controle remoro; 4 - Utilize o cabo guia para estabilizar as cargas;
2 - Amputação; 3) Crock; (3) - Guia de trava; 5 - Proibido ficar sobre a carga;
3 - Ematomas; 4) Cabo guia; (3) - Crock; 6 - Não permaneça entre a carga em movimento e quaisquer outros
4 - Luxações; 5) Sinaleiro; (3) - Rádio VHF de comunicação; obstáculos, cargas ou estruturas;
5 - Fatalidade; 6) Regras de Ouro; (3) - Cabo guia; 7 - Para movimentar a carga, alinhe a ponta da lança com o moitão e
1) Queda de material; 6 - Stress; 7) Inspeções rotineiras de maquinas e equipamentos; (4) - Sinaleiro; com o centro da carga;
2) Aprisionamento; 7 - Fadiga; 8) Inspeção rotineira de implementos e acessórios de movimentação de (4) - Regra de Ouro 8 - Verifique se as portas dos conteiners, cestas ou quaisquer cargas
3) Impacto sofrido; 8 - Perda do equilíbrio e falta de concentração; cargas; (4) - Check-list estão travadas;
4) Atingido por objeto movimento; 9 - Desordens gastrointestinais, aumento da 9) EPC (Coletes e Bóias salva vidas); (4) - Equipamentos de Proteção Coletiva; 9 - Verifique se existe avarias nas cargas antes de realizar o back load;
Posicionamento da Carga no convés 5) Queda de mesmo nível; 9) Ruído; frequência cardíaca; 10) Plano Rigger; (4) - Plano Rigger; 10 - Posicione os cabos guias em pontos opostos (extremidades
5
com uso de Guindaste 6) Batida Contra; 10) Vibração 10 - Perda do controle muscular de partes do 11) Coletes refletivos para sinaleiros; (4) - Colete refletivo para sinaleiro; opostas);
7) Tombamento do Equipamento; corpo; 12) Rádio VHF de comunicação; (4) - Instrução de Trabalho; 11 - Proibido o controle da carga atraves das corgas guia por apenas
8) Queda de homem ao mar; 11 - Distúrbios visuais com visão turva; 13) DDSMS; (4) - DDSMS; um trabalhador. Obrigatório a utilização de dois trabalhadores;
9) Ruído; 12 - Descalcificação de pequenas áreas dos 14) AST; (4) - AST; 12 - Posicione o anelão na parte externa das cestas para realizar a
10) Vibração. ossos do corpo; 15) Treinamento; (4) - Treinamento; lingada;
13 - Degeneração gradativa do tecido 16) Instrução de Trabalho; (4) - Requisitos Legais; 13 - Cuidado após o posiconamento do cabo guia nas cargas. Não
muscular e nervoso. 17) Requisitos Legais; (4) - PPRA; torne o cabo guia um obstáculo. Nao ande sobre o cabo guia durante o
14 - Avaria da carga; 18) PPRA; (4) - PCMSO; içamento da carga;
15 - Avaria do equipamento; 19) PCMSO; (4) - ASO; 14 - Inspecione o piso do convés com o objetivo de identificar e elimnar
16 - Avaria de materiais do convés. 20) ASO; (5) - EPI. as possiveis aberturas no piso. Toda abertura de piso deve ser
21) EPI. informada a liderança e tratada imediatamente;
15 - Faça o içamento vertical antes de reallizar movimentos laterais das
cargas para evitar avarias.

1 - Problemas circulatórios; 1 - Obrigatório o uso da vestimenta (uniforme/macacão) em áreas


2 - Probelomas respiratórios (umidade operacionais;
contaminada que evapora); 1 - Uniforme manga longa; 2 - Em dias de temperaturas elevadas, faça a hidratação através da
3 - Problemas de pele (contato com umidade 2 - Vestimenta impermeável contra umidade e atividades com água; solução para hidratação conforme orientação da Saúde Ocupacional;
(4) - Uniforme com manga longa;
contaminada); 3 - Capas de Chuva; 3 - Em dias de temperaturas elevadas, utilize o protetor solar;
(4) - Solução para Hidratação;
1) Umidade; 1) Umidade; 4 - Desidratação; 4 - Protetor Solar; 4 - Para dias chuvosos, utilize vestimentas impermeáveis contra
6 Trabalho a ceú aberto (4) - Área de Vivência;
2) Calor 2) Calor 5 - Desmaio; 5 - PPRA; úmidade;
(4) - PPRA;
6 - Insolação; 6 - Area de vivência; 5 - Em dias chuvosos e dias com alta temperatura, utiliza a área de
(5) - EPI.
7 - Distúrbios psiconeuróticos; 7 - Solução para hidratação; vivência para se hidratar e se proteger de fortes chuvas;
8 - Câimbras; 8 - EPI. 6 - Utilize os EPIs especificos para atividades com umidade e locais
9 - Queimaduras; com poças de água.
10 - Fadiga.
LEVANTAMENTO E IDENTIFICAÇÃO DE PERIGOS E RISCOS

EMPRENDIMENTO: TRIUNFO LOGISTICA LTDA_ EXECUÇÃO DE OPERAÇÕES PORTUÁRIAS


GESTOR DA ÁREA: ALEXANDRO TONDATO SETOR: US LOG

PROCESSO: MOVIMENTAÇÃO DE CARGAS LOCAL: ARM 24 - BERÇO 01

ATIVIDADE: BACK LOAD DE CARGAS GERAIS EQUIPE: D

EQUIPAMENTOS UTILIZADOS: GUINDASTE E EMPILHADEIRA


DATA: 14/11/2018
FUNÇÕES ENVOLVIDAS: ENCARREGADO, CONFERENTE, OPMC, OPERADOR DE GUINDASTE E OPERADOR DE EMPILHADEIRA.

HIERARQUIA DE CONTROLE:
(1) ELIMINAÇÃO; (2) SUBSTITUIÇÃO; (3)
PPRA (SIM
ETAPAS DO SERVIÇO ASPECTOS
OU NÃO)
IMPACTOS MEDIDAS DE CONTROLE CONTROLE DE ENGENHARIA; (4) OBSERVAÇÕES
SINALIZAÇÃO, ALERTAS E/OU
CONTROLE ADMINISTRATIVO; (5) EPI

1 - Monitoramento de ruído ambiental;


2 - Teste de opacidade;
1 - Ruído Ambiental; 1 - Poluição sonora; 3 - Check-list;
2 - Vazamento de óleo hidráulico; 2 - Contaminação do solo; 4 - Plano de Gerenciamento de Resíduos Sólidos;
3 - Vazamento de óleo diesel; 3 - Contaminação do mar; 5 - Requisitos Legais;
7 Utilização de máquinas e equipamentos4 - Vazamento de Produtos Quimicos; Não se aplica 4 - Poluição do ar; 6 - Plano de Emergência Individual; Não se aplica -
5 - Geração de resíduos classe I; 5 - Impacto à vizinhança; 7 - Plano de Controle de Emergência;
6 - Geração de resíduos Classe II; 6 - Proliferação de algas; 8 - Instruções de Trabalho;
7 - Emissão Atmosférica. 7 - Efeito estufa. 9 - Treinamentos;
10 - Kit de mitigação (KIT SOPEP);
11 - Bandeijas de Conteção.

Aline Leite - Gerente de SMS, Marilia Rosa - Engenheira de Segurança do Trabalho, Claúdio Errico - Médico do Trabalho, Diego Costa - Enfermeiro do Trabalho, Thiago Azeredo - Coordenador de Operações, Heder Rodrigues - Coordenador de Operações, Jair de Souza -
EQUIPE MULTIDISCIPLINAR
Coordenador de Operações, Pablo Ramalho - Assistente ADM, Paula Pessanha - Técnica de Meio Ambiente, Miguel Schettini - Supervisor de Segurança do Trabalho.
ANÁLISE PRELIMINAR DE RISCO – APR
EMPRENDIMENTO: TRIUNFO LOGISTICA LTDA_ EXECUÇÃO DE OPERAÇÕES PORTUÁRIAS
GESTOR DA ÁREA: ALEXANDRO TONDATO SETOR: US LOG
PROCESSO: OPERAÇÃO Nº APR: APR LOG 01
ATIVIDADE: MOVIMENTAÇÃO DE CARGA GERAL REVISÃO: 02
EQUIPAMENTO UTILIZADO: GUINDASTE DE TRANSLAÇÃO MECÂNICA / EMPILHADEIRAS DATA DA REVISÃO: 27/03/2018
RG_SGI_APR_rev01
SEGURANÇA DO TRABALHO

AVALIAÇÃO
CLASSIFICAÇÃO DO QUALITATIVA
ETAPAS DO SERVIÇO/ PERIGO RISCO DANOS MEDIDAS DE CONTROLE
RISCO
S F R

1 - Verificar a existência de obstáculos, desnível, óleo ou qualquer produto no piso antes de iniciar à atividade;
1 - Lesão corporal de graus variados; 2 - Não ficar próximo dos cabos de amarração quando estes estiverem sendo tensionados;
3 - Utilizar os EPI´s (capacete com jugular, luva, óculos e protetor auricular) durante toda atividade;
1 - Queda de mesmo nível;
2 - Fatalidade (chicotiamento do cabo, 4 - Para atracação, desatracação e acesso ou permanencia a linha de mar (área demarcada do costado),
2 - Impacto sofrido por rompimento do cabo de
escoriações); é obrigatório a utilização do colete salva vidas;
amarração;
Acidente 3 - Fatalidade (afogamento); IV B M 5 - Não realizar está atividade sozinho, mas sempre acompanhado;
3 - Queda de homem ao mar;
6 - Durante a atividade é INDISPENSÁVEL a utilização de colete salva-vidas aos funcionários que realizarão a
4 - Aprisionamento de membros;
4 - Lesões de graus variados nos atracação/ desatracação da embarcação no costado, bem como aqueles que ficarão próximos a linha de mar
membros superiores. (área vermelha pintada no piso);
1 Atracação/ Desatracação 7 - Cumprimento das Regras de Ouro. Atenção especial para o Posicionamento Seguro e Equipamento de
Proteção Individual;

1 - Utilizar os EPI´s (capacete com jugular, luvas, colete salva vida, óculos e protetor auricular) durante toda
Biológico 1 - Contato com a água da bahia de guanabara. 1 - Contaminação I A T atividade;
2 - Solicitar a troca da luva em caso de contato com a água.

1 - Tomada de postura ergonômica correta na execução das atividades;


Ergonômico 1 - Movimentos bruscos e esforço excessivo. 1 - Lesão corporal de graus variados II D M 2
- Não realizar está atividade sozinho, mas sempre acompanhado.

1 - Verificar posicionamento e condições estruturais da escada de acesso às embarcações;


2 - Acessar escada com as mãos no corrimão subindo um degrau por vez;
3 - Verificar a existência de obstáculos, desnível, óleo ou qualquer produto no piso antes de iniciar à atividade;
Inspeção no convés da 1 - Queda de homem ao mar; 1 - Lesão corporal de graus variados;
2 Acidente IV B M
embarcação 2 - Queda de mesmo nível. 2 - Fatalidade (afogamento);
4 - Para permanencia ou acesso na linha de mar (área demarcada do
costado) e acesso a embarcação, é obrigatório a utilização do colete salva vidas;
5 - Cumprimento das Regras de Ouro. Atenção especial para o Posicionamento Seguro.
1- A área deve ser isolada com cones, corrente de sinalização ou similar para evitar trânsito de
veículos/equipamento no momento da atividade;

2- Atenção ao seu redor durante a sinalização e isolamento da área;

3- Inspecionar, limpar e organizar toda área antes das operações;

4- Delegar resposáveis pela sinalização, verificando se estes possuem


conhecimento adequado para tal e o mesmo deverá está identificado com colete refletivo.
1 - Abalroamento (Falha na sinalização, Isolamento e 5- Em caso de trabalho com
1 - Danos materiais de graus variados
falta atênção) embarcação, a escada da mesma deve ser sinalizada, a fim de, evitar o acesso de tripulantes/visitantes a área
3 Sinalização Acidente (EM) 2 - Lesões corporal de graus variados, IV B M
2 - Atropelamento (Falha na sinalização, Isolamento e de movimentação de carga;
fatalidade.
falta atênção). 6- O costado/cais deve estar isolado para início da atividade;
Incluir também as medidas abaixo apenas para movimentações 7- no Armazém
O guindaste ou15:
similar deve estar isolado.

5-
Interromper o trânsito de veículos durante o carregamento ou descarregamento de carreta, posicionando um
sinaleiro em cada lado da via utilizando placas de siga e pare;
6- Não é permitido fila dupla de carretas no lado oposto ao carregamento ou descarregamento de carretas no
armazém.
AVALIAÇÃO
CLASSIFICAÇÃO DO QUALITATIVA
ETAPAS DO SERVIÇO/ PERIGO RISCO DANOS MEDIDAS DE CONTROLE
RISCO
S F R

1- Providenciar rádios comunicadores com frequencia exclusiva, certificando se estes estão em perfeitas
condições;
2- Verificar se o local onde o guindaste irá patolar não possua galerias, bueiros, desnivel ou apresente risco de
afundamento de piso; Deve ter sempre vertes/dormentes (base de apoio) para receber as patolas do guindaste;
3- Certificar se os vertes/dormentes sejam maiores que a patola do guindaste em todos os lados;
1 - Tombamento;
1 - Lesão corporal de graus variados; 4- Realizar planejamento da tarefa, seguir orientações definidas no procedimento para movimentação de carga
2 - Aprisionamento de membros;
3 - Fatalidade; - IT_LOG_PR013;
4 Patolagem do guindaste Acidente (EM) 3 - Queda de mesmo nível; IV B M
4 - Danos materiais de graus variados. 5 - Durante toda a atividade os funcionários devem usar os EPI´s obrigatórios;
4 - Queda de nivel diferente.
6 - Atenção à configuração do guindaste antes de patolar o equipamento. Verifique o posicionamento adequado
do guindaste em relação a embarcação a fim de evitar acidentes;
7 - Atenção ao cumprimento das Regras de Ouro. Atenção especial para o Posicionamento Seguro, Atenção as
Mudanças, Equipamento de Proteção Individual;
8 - Com carga suspensa, o acionamento do patolamento é proibido;
9 - Manter Rota de Fuga desobstruída.
AVALIAÇÃO
CLASSIFICAÇÃO DO QUALITATIVA
ETAPAS DO SERVIÇO/ PERIGO RISCO DANOS MEDIDAS DE CONTROLE
RISCO
S F R

Físico Ruído industrial 1 - Perda auditiva II B T 1 - Uso de protetores auditivos.

1- Conferir o check-list dos equipamentos e verificar se todos os itens estão Ok;


2- Inspecionar a peça, identificar pontos de ancoragens, analisar placas de identificação e analisar a
capacidade do equipamento, assim como suas validades e a forma de como será utilizada os equipamentos;
3- Conferir todos os acessórios de içamento e analisar a capacidade da carga, bem como a validade dos
equipamentos;
4 - Os operadores de equipamento terão que estar portando crachá com foto e validade;
5 - Sempre que o guindaste não estiver em uso, manter o moitão do guindaste posicionado dentro do
isolamento e próximo do piso;
6 - Não se posicionar proxímo da carreta no momento em que o carreteiro estiver realizando o lançamento das
Uso de Equipamentos cintas para amarração da carga;
1 - Queda brusca do moitão;
5 Mecânicos 7 - Antes de íniciar o trabalho com o guindaste o operador deve fazer um giro de 360º em volta do equipamento
2 - Impacto sofrido;
(Guindaste) 1 - Lesão corporal de graus variados; para, verificar se o entorno do equipamento está livre para realizar o giro em segurança;
3 - Queda de Material;
2 - Fatalidade; 8 - Manter extintores próximos aos equipamentos. Em caso de principio de incêndio, utilize os extintores para
Acidente 5 - Curto Circuito; IV B M
3 - Danos materiais de graus variados. evitar o incêndio;
6 - Vazamento de líquido combustível em partes
9 - Manter Kit SOPEP em local onde a resposta a emergência seja eficaz;
aquecidas;
10 - Atender ao plano de mautenção preventiva e corretiva dos equipamentos;
7 - Queda de nivel diferente.
11 - Cumprimento das Regras de Ouro. Atenção especial para Alcool e Outras Drogas;
12 - Manter manual de operação na cabine do equipamento;
13 - Isolar a área de perigo do guindaste. Alertar as pessoas quanto aos riscos da atividade;
14 - Pisar em áreas de passagem e patolamento considerando as respectivas particularidades. Observe as
etiquetas/plaquetas de advertência. Substitua as identificações de segurança danificadas;
15 - Somente apoiar e deslocar o guindaste em solo resistente;
16 - É proibido elevar o guindaste para medir a velocidade do vento. Configurar o equipamento conforme tabela
de velocidades admissiveis do vento;
17 - Em situações de operação próximo a redes elétricas, realizar análise dos riscos;
18 - Manter Rota de Fuga desobstruída.

Físico Ruído industrial 1 - Perda auditiva II B T 1 - Uso de protetores auditivos.

Uso de Equipamentos
5 Mecânicos
(Empilhadeira)
AVALIAÇÃO
CLASSIFICAÇÃO DO QUALITATIVA
ETAPAS DO SERVIÇO/ PERIGO RISCO DANOS MEDIDAS DE CONTROLE
RISCO
S F R

1 - Somente operadores treinados e habilitados podem operar empilhadeira;


2 - A capacidade de carga deve estar identificada no interior da cabine;
3 - É proibido a passagem de pessoas sob carga suspensa;
4 - Faça curvas lentamente , para evitar que a máquina tombe;
5 - Evite partidas e freadas bruscas;
6 - Movimente a empilhadeira em marcha ré ao transportar cargas volumosas que impeçam a visibilidade do
operador;
7 - Só transporte cargas com a empilhadeira em locais com piso nivelado;
8 - Só movimente a empilhadeira com o garfo na posição baixa;
9 - Suporte a carga nos dois lados do garfo. A carga deve estar equilibrada no garfo da empilhadeira antes da
movimentação;
10 - Assegure, por meio de ancoragem, que as cargas cilindricas não rolem sobre o garfo;
Uso de Equipamentos 11 - Nunca escore com as mãos ou com o corpo uma carga a ser movimentada;
5 Mecânicos 12 - Ao executar manobras que não permitam a visualização de obstaculos, peça ajuda ao sinaleiro;
(Empilhadeira) 1 - Lesão corporal de graus variados; 13 - Ao estacionar a empilhadeira, baixe completamente o garfo, desligue o motor, engrene a ré e acione o freio
1 - Atropelamento;
2 - Fatalidade; de estacionamento;
Acidente 2 - Colisão; IV B M
3 - Danos materiais de graus variados. 14 - No inicio da operação, inspecione a sua empilhadeira;
3 - Abalroamento;
15 - Sempre observe os pedestres;
16 - Ese sempre os equipamentos de segurança;
17 - Cumprimento das Regras de Ouro. Atenção especial para o Posicionamento Seguro, Segurança no
Trânsito, Alcool e outras drogas;
18 - Não obstrua o acesso a equipamentos de segurança ou emergência;
19 - Nunca transporte pessoas nos garfos da empilhadeira;
20 - Fique dentro da cabine. Mantenha sempre o seu corpo dentro dos limites de sua empilhadeira. Não opere
uma empilhadeira sem cabine ou proteção superior, a não ser em condições nas quais a ausência destas
proteções não implique em riscos à segurança;
21 - Nunca permita que alguém ande embaixo dos garfos levantados. Sempre abaixe a carga devagar.
Faça o levantamento e o abaixamento com a torre na vertical ou levemente inclinada para trás (nunca inclinada
para frente);
22 - Sempre pare completamente a máquina antes de sair da empilhadeira. Certifique-se de que o controle
direcional está em neutro;
23 - Não pule para entrar ou sair da empilhadeira. Use o degrau.
AVALIAÇÃO
CLASSIFICAÇÃO DO QUALITATIVA
ETAPAS DO SERVIÇO/ PERIGO RISCO DANOS MEDIDAS DE CONTROLE
RISCO
S F R

1 - Posicionamento inadequado do
1 - Transporte manual de cargas;
Ergonômico trabalhador comprometendo a sua II D M 1 - Tomada de postura ergonômica correta na execução das atividades;
2 - Movimentos bruscos e esforço excessivo.
estrutura física.

1- Realização Check List de acessórios para movimentação de carga e içamento, verificação da capacidade
dos acessórios, placas de identificação, suas validades e a forma de como será posicionado.
2- Verificar peso da carga dos pontos de ancoragem e se os acessórios para içamento são compatíveis para
movimentar os mesmos.
3- Somente operadores, mecânicos e equipe de movimentação de carga ou que tenha recebido capacitação
para tal;
Operação e manuseio de 4- Cumprir as recomendações do fabricante;
6 ferramentas e/ou acessórios de 5- Verificação do RISER a ser içado(ponto de ancoragem, peso/ capacidade do equipamento e eixo
movimentação gravitacional);
1 - Queda de Material;
6 - O manuseio dos implementos (manilhas, anelão, cavirão e cabos de
2 - Aprisionamento de membros;
Acidente 1 - Lesão corporal de graus variados. III C T aço) só pode ser realizado por dois funcionários, não sendo permitido um único funcionário fazer esse
3 - Batida contra;
manuseio.
4 - Impacto sofrido.
7 - Realizar análise do manuseio correto dos implementos á serem utilizados.
8 - Os fueiros móveis devem estar fixados na carreta com cinta;
9- Verificar a carga identificando possíveis cantos vivos, não sendo permitido atrito entre a
cinta/jiboia nos cantos vivos da carga;
10- O cabo guia utilizado para
essa atividade deve ser identificado na cor vermelha;
11- Somente é permitido o uso de
manilhas de quatro partes, não sendo permitido o uso da mesma sem seu contra pino;
12 - Cumprimento das Regras de Ouro. Atenção especial para Alcool e outras Drogas.

1- A carreta deve ser posicionada alinhada, paralela ou perpendicular ao guindaste;

2- Todas as tampas da carreta deverão ser abaixadas pelo motorista ou pelo


operador logístico;
3- Utilizar os EPI´s (capacete, luva, óculos, protetor auricular e bota) durante toda atividade;
4- As travas de segurança da tampa da carreta, só devem ser retiradas quando a tampa estiver sustentada/
apoiada;
5- Isolar a área de trabalho;

6- Respeitar o limite
de velocidade da área operacional de 20 km/h;

7- O motorista deve permanecer fora da cabine da carreta durante a atividade;


1 - Abalroamento (Falha na definição do local);
1 - Danos materiais de graus variados; 8- Certificar se foi colocado a placa de informação na porta da carreta;
2 - Atropelamento (Falha de comunicação visual ou via
Posicionamento/ Preparação da 2 - Lesão corporal de graus variados;
Acidente (EM) rádio). IV B M
carreta/caminhão 9- O pisca alerta deve permanecer ligado durante a atividade.
3 -Aprisionamento de membros;
3 - Fatalidade
4 - Queda de Materiais
AVALIAÇÃO
CLASSIFICAÇÃO DO 1 - Abalroamento (Falha na definição do local); 1 - Danos materiais de graus variados; QUALITATIVA
ETAPAS DO SERVIÇO/ PERIGO 2 - Atropelamento (Falha RISCO
de comunicação visual ou via DANOS MEDIDAS DE CONTROLE
Posicionamento/ Preparação da RISCO 2 - Lesão corporal de graus variados;
Acidente (EM) rádio). IV
S B
F M
R
carreta/caminhão
3 -Aprisionamento de membros;
3 - Fatalidade Incluir também as medidas abaixo apenas para movimentações no Cais Gamboa ( Berços 5, 6 e 7):
4 - Queda de Materiais

1- A carreta poderá andar sem apeação somente com as cargas " container, cesta e caixa", sendo
que a distância máxima permitida será de 25m.
2- Velocidade máxima permitida para andar sem apeação é de 10km/h.
3- Durante o deslocamento para realizar a apeação, nenhum funcionário poderá ficar no raio da peça sobre
carreta.
Incluir também as medidas abaixo apenas para movimentações no Armazém 15:

1- É
permitido somente fila de duas carretas para aguardar a operação de carregamento ou descarregamento de
cargas.

1- O acesso a carreta deve ser feito por escadas do tipo plataforma com rodas e após o posicionamento as
rodas devem ser travadas antes do acesso, em caso das escadas não terem rodas devem ser transportadas
1 - Queda de nivel diferente 1 - Lesões de graus variados. II D M
com empilhadeiras;
2- Ao acessar a escada deve-se subir um degrau por vez, utilizando o corrimão.

Incluir também as medidas abaixo para a área do recebimento:


8 Acesso a carreta / caminhão Acidente
1 - Não é permitido ficar na escada durante a movimentação da carreta;
1 - Queda de mesmo nível; 2 - Cuidado com os desníveis do piso e
2 - Queda com 1 - Lesões de graus variados. II B T trilhos;
diferença de nível. 3 - Não é permitido andar entre a carga que estiver sobre a carreta e a extremidade da mesma, afim de, evitar
o risco de queda do funcionário de cima da carreta;

1- Respeito as normas e sinalização existente;


2- Sempre utilizar EPI adequados (luvas de segurança) e necessários a proteção, ter atenção a possíveis pontos
perfucortantes e cantos vivos;
3- Quando o trabalho em dupla, antes de soltar qualquer peça, carga, dispositivo ou acessório, certificar que o
companheiro de trabalho esta ciente;
4- Não subir no Riser;
5- Não operar sob chuva e/ou ventos fortes;
6- Não colocar a mão ENTRE, DENTRO E/OU NA DIREÇÃO DA PASSAGEM DO PINO DA MANILHA, travas dos
gatinhos, moitões e/ou entre dispositivos de travamento, CARGAS OU OUTROS PONTOS MÓVEIS;
7- Atenção com as MÃOS E OS MEMBROS INFERIORES NO MANUSEIO DO ANELÃO;
8- Atenção quanto ao risco de queda de materiais e acessórios de movimentação de carga nos membros inferiores;
9 - Quando houver carregamento cujos tubos encontram-se com as eslingas entrelaçadas deverá ser solicitado a
1 - Impacto sofrido; presença do TST TRIUNFO/PETROBRAS para registro da NC e avaliação junto ao fiscal se poderão ou não carregar o
2 - Aprisionamento de membros; material para a embarcação;
1 - Lesão corporal de graus variados;
9 Realizar lingada da carga Acidente 3 - Queda de mesmo nivel; III D M 10 - Se verificado que no momento da lingada a mesma estiver presa, aguardar o comando do SINALEIRO pois o
2 - Danos materiais de graus variados. mesmo irá verificar se todos os envolvidos na operação estejam em uma distância segura, pois a risco de
4 - Queda de nivel diferente;
5 - Queda de material. chicoteamento;
11 - Orientar os funcionários envolvidos na atividade e
verificar quanto à existência de desnível, obstáculos, óleo ou qualquer outro tipo de material/condição no convés da
embarcação que possa causar risco de queda de mesmo nível;
12 - O manuseio dos implementos (manilhas, anelão, cavirão e cabos de aço) só pode ser realizado por dois
funcionários, não sendo permitido um único funcionário fazer esse manuseio;
13- Evitar ficar embaixo do moitão do guindaste durante a atividade, e se necessário se posicionar embaixo, evitar ao
máximo o tempo de exposição embaixo do moitão;
14- A cada carga movimentada, fazer a inspeção das cintas/jibóia, a fim de, identificar possíveis avarias na mesma;
15- A retirada da cinta do riser/junta telescópica deve ser feita manualmente sem o uso de equipamento mecânico
(guindaste);
16 - Cumprimento das Regras de Ouro. Atenção especial para o posicionamento seguro e Equipamentos de Proteção
Individual.

1- É Proibido estacionar veículo próximo do giro do contra-peso do guindaste;


2- Isolar o guindaste com cones e correntes no raio do giro do contra-peso do guindaste e giro da carga;
3- Antes de realizar o giro da mesa do guindaste, verificar visualmente ou atraves de rádio a existência de
1 - Falha operacional possíveis obstaculos;
Giro do guindaste e 1 - Danos materiais
10 Acidente 2 - Tombamento (EM) IV B M 4- Sempre que o guindaste for reposicionado a sinalização deve ser ajustada;
reposicionamentos 2 - Lesão corporal de graus variados.
3 - Falta de Sinalização 5- Realziar check list do equipamento antes do inicio da atividade;
6- Utilização correta dos EPI's adequados para as atividades;
7- Realizar movimentação da carga conforme plano de carga do fabricante e plano de RIGGER;
AVALIAÇÃO
CLASSIFICAÇÃO DO QUALITATIVA
ETAPAS DO SERVIÇO/ PERIGO RISCO DANOS MEDIDAS DE CONTROLE
RISCO
S F R

1- Uso de todos os EPI's adequados;


2- Não colocar as mãos sob, sobre, entre cargas OU NA DIREÇÃO DA PASSAGEM DO PINO DA MANILHA;
3- Utilizar cabo-guia com a identificação AMARELA (tamanho de 6mts a 8mts) na sua extremidade em todas
movimentações;
4- É proibido que durante o manuseio do cabo-guia, o mesmo fique entre as pernas/ pés do colaborador ou
enlaçado em suas mãos e dedos.

5- Quando houver eslingas presas ou que possam oferecer riscos de acidente, utilizar o pescador, chamar a
supervisão de operações e pedir apoio;
6- Durante o içamento da carga acompanhar a tesagem dos cabos e ou eslingas se estes estão se ajustando
uniformemente;

7- A movimentação de BIG BAG deve ser realizada somente pelas alças dentro da sua capacidade conforme
as instruções da etiqueta ou do certificado do fornecedor, sendo que, é necessário a realização da inspeção
visual;
8- Na operação de BIG BAG deve se atentar para que o mesmo não abalrroe em pontos pontiagudos ou
perfurocortantes devido ao risco de rompimento.
9- Na operação de BIG BAG, só poderão ser movimentadas um, dois e/ou quatro BAGs no spreader;
10- Antes do içamento verificar se os ganchos das eslingas estão travados.
1 - Queda de Material; 1 -Lesões pessoais de graus variados;; 11- Certificar se as alças do bag estão dentro dos ganchos.
Realizar movimentação da
11 Acidente (EM) 2 - Batida Contra; 2 - Danos materiais de graus variados; IV B M 12- O cabo guia deve ser utilizado para evitar impacto da carga nos fueiros.
carga com Guindaste
3 -Queda do mesmo nível. 3- Fatalidade 13-Não é permitido a realização de atividade simultânea com os vagões à
serviço da Votorantim (Na Pennant).
14- Uma
vez içada a carga, o ciclo deverá ser completado, não deixando a carga suspensa para possíveis ajustes;

15- O operador de guindaste deve movimentar a carga o mais baixo possível.


16- Durante o içamento da carga deve-se acompanhar as eslingas a fim de verificar se a mesma não irá se
prender em partes da carreta, cargas e ferramentas até que a eslinga esteja tensionada e a carga pronta para
ser içada;
17 - Orientar todos os funcionários sobre a rota de fuga e certificar para que a mesma não seja obstruída;
18 - Delegar responsáveis pela sinalização, verificando se estes possuem conhecimento adequado para tal e o
mesmo deverá está identificado com colete refletivo.
19 - Providenciar rádios comunicadores com frequencia exclusiva, cetificando se estes estejam em perfeitas
condições de uso.
20 - Realizar movimentação da carga conforme plano de carga do fabricante e plano de RIGGER;
21 - Usar cabo guia, croque ou gancho para auxilio á movimentação, o Cabo guia não pode ter nós ou avarias
que comprometa seu uso;
22 - Manter distância da carga durante seu içamento. Não é permitido passar sob a carga suspença ou se
posicionar próximo a esta quando da movimentação.

1- Manter contato visual ou via rádio com o sinaleiro. Providenciar rádios comunicadores com frequencia
exclusiva, certificando se estes estão em perfeitas condições.
2- Sempre utilizar EPI's adequados;
3- Usar cabo guia, croque ou gancho para auxilio á movimentação, o Cabo guia não pode ter nós ou avarias
que comprometa seu uso e confirmar sua metragem necessária para o trabalho;
4- Quando houver eslingas presas ou que possam oferecer riscos de acidente, chamar a supervisão de
operações e pedir apoio;
1 - Aprisionamento de membros; 5- Ter atenção em eslingas que estão instáveis (risco de cair) de sobre a carga.
Posicionamento da carga no 1 - Lesões de graus variados;
12 Acidente 2 - Queda de mesmo nivel; IV C M 6- Quando do acondicionamento da carga no local, não direcioná-la com a mão, utilizar uma guia( croque) e
piso/fueiro/carreta/embarcação. 2 - Fatalidade.
3 - Queda de nivel diferente. somente se aproximar da carga quando a mesma estiver estabilizada, se certificar que o conjunto de içamento
está em condições seguras para somente depois retirá-lo.
7- Inspecionar, limpar e organizar toda área antes das operações.

8 - Orientar os funcionários envolvidos na atividade e verificar quanto à existência de desnível,


obstáculos, óleo ou qualquer outro tipo de material/condição no convés da embarcação que possa causar risco
de queda de mesmo nível;
9 - Cumprimento das Regras de Ouro. Atenção especial para o posicionamento seguro.
AVALIAÇÃO
CLASSIFICAÇÃO DO QUALITATIVA
ETAPAS DO SERVIÇO/ PERIGO RISCO DANOS MEDIDAS DE CONTROLE
RISCO
S F R

1 - Respeito as normas e sinalização existente;


2 - Sempre utilizar EPI adequados (luvas de segurança) e necessários a proteção, ter atenção a possíveis
pontos perfucortantes e cantos vivos;
3 - Quando o trabalho em dupla, antes de soltar qualquer peça, carga, dispositivo ou acessório, certificar que o
companheiro de trabalho esta ciente;
4 - Não subir no Riser;
1 - Impacto sofrido; 5 - Não colocar a mão ENTRE, DENTRO E/OU NA DIREÇÃO DA PASSAGEM DO PINO DA MANILHA, travas
2 - Aprisionamento de membros; dos gatinhos, moitões e/ou entre dispositivos de travamento, CARGAS OU OUTROS PONTOS MÓVEIS;
13 Retirada da Lingada da carga Acidente (EM) 1 - Lesão corporal de graus variados. II C T
3 - Queda de mesmo nivel; 6 - Atenção com as MÃOS E OS MEMBROS INFERIORES NO MANUSEIO DO ANELÃO;
4 - Queda de nivel diferente. 7 - Atenção quanto ao risco de queda de materiais e acessórios de movimentação de carga nos membros
inferiores;
8 - O manuseio dos implementos (manilhas, anelão, cavirão e cabos de aço) só pode ser realizado por dois
funcionários, não sendo permitido um único funcionário fazer esse manuseio;
9- Evitar ficar embaixo do moitão do guindaste durante a atividade, e se necessário se posicionar embaixo,
evitar ao maxímo o tempo de exposição embaixo do moitão;
10 - Cumprir as Regras de Ouro. Atenção especial para Posicionamento Seguro.
AVALIAÇÃO
CLASSIFICAÇÃO DO QUALITATIVA
ETAPAS DO SERVIÇO/ PERIGO RISCO DANOS MEDIDAS DE CONTROLE
RISCO
S F R

1- Somente operador devidamente qualificado e certificado poderá operar equipamento;


2- Realizar diariamente o check list dos equipamentos e somente operar quando todos os itens estiverem
conformes;
3- Observar o correto dimensionamento do equipamento para cada tipo de carga;
4- Somente movimentar a carga com os garfos posicionados nas bolsas de transporte;
5- O operador só poderá movimentar o equipamento se tiver totalmente visão do local de movimentação, se
tiver a visão obstruida o mesmo terá que solicitar a presença de um auxiliar para auxilia-lo na movimentação;
6- Sempre subir e descer do equipamento posicionado de frente para a escada;
7- Durante o carrregamento de carga sobre a carreta, a tampa lateral deverá obrigatoriamente ser baixadas de
forma a evitar impacto;
8- Avaliar a condição do piso de forma a evitar tombamento, o centro de gravidade da carga, capacidade do
equipamento em relação ao peso da carga a ser içada, verificar obstáculos suspenso que possam ocasionar
1 - Queda de materiais.
1 - Danos materiais; colisão com a torre da empilhadeira;
Movimentação de carga com 2 - Lesões pessoais de graus variados; 9- O peso da carga deve ser centralizado sobre os garfos, não devendo ser transportadas cargas apoiadas em
14 Acidente (EM) 2 - Tombamento; IV B M
empilhadeiras um só garfo;
3 - Abalroamento;
3 - Fatalidade. 10- Fazer as curvas lentamente;
4 - Atropelamento.
11- Evitar partidas e freadas bruscas;
12- Manter os faróis acesos mesmo durante o dia;
13- Atender aos limites de velocidade;
14- Usar o cinto de segurança;
15- Todos os profissionais envolvidos na atividade tem que ter conhecimento da presença da empilhadeira na
atividade;
16- Verificar ao longo da atividade se há algum obstáculo ou arranjo inadequado que dificultem a
movimentação segura;
17- Na movimentação de carga com dimensões acima de 6 metros é obrigatório a presença de um auxiliar na
movimentação;
18- Durante a movimentação da carga sobre carreta, o auxiliar deve acompanhar as eslingas e implementos da
carga, a fim de verificar se os mesmos não irão se prender em partes da carreta, cargas e ferramentas.
AVALIAÇÃO
CLASSIFICAÇÃO DO QUALITATIVA
ETAPAS DO SERVIÇO/ PERIGO RISCO DANOS MEDIDAS DE CONTROLE
RISCO
S F R
MEIO AMBIENTE

AVALIAÇÃO
QUALITATIVA
ETAPAS DO SERVIÇO TIPO DE RISCO CAUSA OU NATUREZA DO RISCO POSSÍVEIS CONSEQUÊNCIAS MEDIDAS DE CONTROLE / MITIGADORAS
S F R

1 - Treinar os colaboradores e realizar a coleta de resíduo de forma segregada;


Impacto visual
Poluição do solo Geração de Resíduo Classe IIA e II B I D T 2 - Destinar os resíduos conforme determina legislação vigente;
Proliferação de vetores
3 - Utilizar contentores conforme definido na legislação vigente.

1- Treinar os colaboradores e realizar a coleta de resíduo de forma segregada;


Poluição do solo/água Geração de Resíduo Contaminado Contaminação do solo e água II D M 2 - Destinar os resíduos oleosos/perigosos conforme determina legislação vigente;
3 - Utilizar contentores conforme definido na legislação vigente.
1 Utilização dos Equipamentos
1- Realizar check list antes da utilização do equipamento;
Contaminação do solo, canaletas,
Vazamento de resíduos oleosos ou graxas, combustível, 2- Verificar a existência de vazamentos, caso identificado, estacionar o equipamento e acionar a manutenção
Poluição do solo/água canais, bueiros, galerias de águas III D M
óleos lubrificantes e hidráulicos para correção, realizar a mitigação através do Kit Sopep e bandeja de contenção;
pluviais bacia marítima
3- Disponibilizar Kit de mitigação na frente de serviço.
Degradação da
Emissão de ruído Poluição sonora I D T 1- Realizar monitoramento ambiental.
qualidade ambiental
Emissão de C0, C02 Emissão de fumaça preta Poluição do ar II D M 1- Realizar monitoramento ambiental.

SAÚDE
AVALIAÇÃO
QUALITATIVA
ETAPAS DO SERVIÇO TIPO DE RISCO CAUSA OU NATUREZA DO RISCO POSSÍVEIS CONSEQUÊNCIAS MEDIDAS DE CONTROLE / MITIGADORAS
S F R

1- Lesões de graus variados


1- Lesões de graus variados 1- Apurar em DDSMS e ao longo do turno de trabalho junto aos funcionários as condições psicológicas e
2- Fatalidade
Acidente 2- Fatalidade IV C M fisiológicos dos envolvidosnas atividades;
3- Danos materiais e danos ambientais
3- Danos materiais e danos ambientais de 2- Manter sistemática de controle dos ASO's atualizados pelo Departamento Pessoal e Dpt. Médico.
de graus variados

1 Todas as Etapas da Atividade 1- Fazer uso do bloqueador solar;


1- Insolação; 2- Utilização de macacão com manga comprida;
1- Insolação;
2- Desidratação 3- Tendas e container de vivência disponibilizadas na área operacional;
Físico 2- Desidratação II D M
3- Lesões de graus variados; 4- Pontos de fornecimento de água (bebedouros, bombona de água...);
3- Lesões de graus variados;
5- Capa de chuva;
6- Chuvas fortes e ventos paralisar a atividade;

Severidade (S): I - Desprezível, II - Marginal, III - Média, IV - Crítica, V - Catastrófica.


Frequência (F): A - Extremamente remoto, B - Remoto, C- Pouco provável, D - Provável, E - Freqüente.
Valor do Risco (R): TOL - Tolerável, MOD - Moderado, N TOL - Não Tolerável.
Identificação de perigos e riscos (EM) - Emergencial.

Alexandro Tondato (Gerente de operações), Marília Rosa (Eng.ª de Segurança doTrabalho), Jair Souza (Coord. De Operações), Thiago Azeredo (Coord. De Operações), Paulo Ricardo (Sup. De Operações), Miguel Schittini (Técnico de
EQUIPE MULTIDISCIPLINAR
Segurança)

EM CASO DE EMERGENCIA ACIONAR O CCOS 9703-30746 / 2156-6810. FAÇA SUA PARTE, TRABALHE COM PREVENÇÃO.

OBSERVAÇÃO: Todos os funcionários envolvidos na atividade devem participar do treinamento: Integração de Segurança do Trabalho.
O Supervisor e/ou encarregado responsável pela frente de serviço deve diariamente promover a leitura da APR antes das atividades começarem, com o objetivo de instruir os funcionários quanto aos riscos existentes em cada atividade e função, conscientizando quanto à necessidade do uso
dos EPI’s e EPC’s, Preservação do Meio Ambiente e Saúde Ocupacional;
O funcionário que não participar da leitura da APR não poderá participar da atividade;
Pratique os 5`s na área de trabalho: organize, limpe e só leve para frente de serviço o necessário para realizar a tarefa;
Não realize tarefa a qual não esteja devidamente treinado; mantenha-se concentrado na realização de cada tarefa e não improvise; Só é permitido no local pessoas envolvidas na atividade. Em caso de condições climáticas adversas, paralizar a atividade para verificação do risco.
Atentar para o risco de
prensamento de membros superiores(mãos e dedos) nas portas de veículo no caso de uso do mesmo para apoio à equipe nas atividades.
O Supervisor e/ou encarregado responsável pela frente de serviço deve diariamente promover a leitura da APR antes das atividades começarem, com o objetivo de instruir os funcionários quanto aos riscos existentes em cada atividade e função, conscientizando quanto à necessidade do uso
CLASSIFICAÇÃO DO dos EPI’s e EPC’s, Preservação do Meio Ambiente e AVALIAÇÃO
Saúde Ocupacional;
ETAPAS DO SERVIÇO/ PERIGO RISCO DANOS
O funcionário que não participar QUALITATIVA
da leitura da APR não poderá participar da atividade; MEDIDAS DE CONTROLE
RISCO
Pratique os 5`s na área de trabalho: organize, limpe e só leve para frente de serviço o necessário para realizar a tarefa;
S F R
Não realize tarefa a qual não esteja devidamente treinado; mantenha-se concentrado na realização de cada tarefa e não improvise; Só é permitido no local pessoas envolvidas na atividade. Em caso de condições climáticas adversas, paralizar a atividade para verificação do risco.
Atentar para o risco de
prensamento de membros superiores(mãos e dedos) nas portas de veículo no caso de uso do mesmo para apoio à equipe nas atividades.
NA DÚVIDA, PARE!
DIREITO DE RECUSA= Instrumento que assegura ao trabalhador a interrupção de uma atividade de trabalho por considerar que ela envolve um grave e iminente risco para sua segurança e saúde ou de outras pessoas.

ALGUNS CUIDADOS ESPECIAIS NA MOVIMENTAÇÃO DEVEM SER OBSERVADAS NA AST

PARA ESTA ATIVIDADE, GUINDASTES E EMPILHADEIRAS SÃO EQUIPAMENTOS CRÍTICOS, CONFORME ESTABELECIDO NA PLANILHA DE PERIGOS E RISCOS

ESTA APR DEVE SER ACOPANHADA DE UMA ANÁLISE DE SEGURANÇA DA TAREFA (AST). A AST DEVE SER ASSINADA POR TODOS OS ENVOLVIDOS NA ATIVIDADE.
LEVANTAMENTO E IDENTIFICAÇÃO DE PERIGOS E RISCOS

EMPRENDIMENTO: TRIUNFO LOGISTICA LTDA_ EXECUÇÃO DE OPERAÇÕES PORTUÁRIAS


GESTOR DA ÁREA: ALEXANDRO TONDATO SETOR: US LOG REVISÃO: 00
PROCESSO: MOVIMENTAÇÃO DE CARGAS PROCEDIMENTO DE REFERÊNCIA: IT_LOG_138
ATIVIDADE: LOAD E BACK LOAD DE CARGAS GERAIS NORMAS E PROCEDIMENTOS COMPLEMENTARES: PGI 011, LIPAD, LAIA, NR-07, NR-09, NR-18, NR-29, NR-35.

HIERARQUIA DE CONTROLE:
FERRAMENTAS, IMPLEMENTOS E EQUIPAMENTO CRITICO?
MATERIAL / CARGA ENVOLVIDA EQUIPAMENTOS ENVOLVIDOS EQUIPE NECESSÁRIA MEDIDAS DE CONTROLE EXISTENTES (1) ELIMINAÇÃO; (2) SUBSTITUIÇÃO; (3) CONTROLE DE ENGENHARIA; (4)
ACESSÓRIOS UTILIZADOS (sim ou não)
SINALIZAÇÃO, ALERTAS E/OU CONTROLE ADMINISTRATIVO; (5) EPI

MARTELO CONTAINER GUINDASTE SIM COORDENADOR OPERACIONAL 1) SENSOR DE APROXIMAÇÃO*; (3) - SENSOR DE APROXIMAÇÃO*;
2) CAMERA DE RÉ*; (3) - CAMERA DE RÉ*;
ALICATE RANCHO SECO E REFRIGERADO EMPILHADEIRA SIM SUPERVISOR OPERACIONAL 3) ALARME SONORO DE RÉ; (3) - ALARME SONORO DE RÉ;
4) SINALEIRO; (3) - CONTROLADOR DE VELOCIDADE MÁXIMA*;
CROQUE SKID CARRETA SIM ENCARREGADO 5) REGRAS DE OURO; (4) - PPRA;
6) INSPEÇÕES ROTINEIRAS DE MAQUINAS E EQUIPAMENTOS; (4) - PCMSO;
CABO GUIA REFIL CONFERENTE 7) LIMITE DE VELOCIDADE; (4) - ASO;
8) CONTROLE DE VELOCIDADE*; (4) - SINALEIRO;
GUIA DE TRAVA BAG MOTORISTA 9) EPC (CONES, CORRENTES, FITA ZEBRADA, SUPORTE (4) - SINALIZAÇÃO DE VELOCIDADE MÁXIMA (PINTURA NO SOLO)*;
METÁLICO); (4) - SINALIZAÇÃO INDUSTRIAL;
10) CAMINHO SEGURO (SINALIZAÇÃO INDUSTRIAL); (4) - EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO COLETIVA;
OPERADOR DE MOVIMENTAÇÃO DE
CONTRAPINO CESTA 11) COLETES REFLETIVOS PARA SINALEIROS; (4) - REGRAS DE OURO;
CARGAS
12) REGRAS DE OURO; (4) - INSTRUÇÃO DE TRABALHO;
LIMITADOR DO GARFO DA 13) DDSMS; (4) - DDSMS;
CAIXA METÁLICA ELETRICISTA
EMPILHADEIRA 14) AST; (4) - AST;
PINÇA RISER 15) INSTRUÇÃO DE TRABALHO; (4) - TREINAMENTO;
16) REQUISITOS LEGAIS; (4) - CHECK-LIST;
SPREADER ALOJADOR 17) TREINAMENTO; (4) - REQUISITOS LEGAIS;
18) PPRA; (5) - EPI.
ARVORE DE NATAL 19) PCMSO;
20) ASO;
21) EPI.
TUBOS

AVALIAÇAO
EXISTE HISTÓRICO DE ANOMALIAS PARA ESTA QUALITATIVA
O QUE FAZER DOS RISCOS
(PERIGO / ETAPA DO SERVIÇO)
MEDIDAS DE CONTROLE ETAPA? ILUSTRAÇÃO RISCOS DANOS
(CASO SIM, LISTAR AS CAUSAS BÁSICAS)
S F R

1 - Verificar os pontos de fixação das escadas;


2 - Cuidado com pontos de prensamento durante o acesso à embarcação ou colocação das escadas ou ajustes das
escadas;
1 - Torção;
3 - Proibido realizar quaisquer ajuste manual nas escadas de acesso as embarcações;
2 - Fratura;
4 - Para realizar quaisquer ajuste nas escadas, utilize recursos mecânicos; 1 - Prensamento de membros;
3 - Amputação;
5 - Cuidado com obstáculos ao longo das escadas; 2 - Queda de mesmo nível;
ACESSO A EMBARCAÇÃO Não há registro de anomalia 4 - Ematomas;
6 - Verifique a estabilidade da escada. Não acesse a escada sem que a mesma esteja com estabilidade garantida; 3 - Queda de homem ao mar;
5 - Luxações;
7 - Mantenha os acessos à escada livres. Remova todos os obstáculos. Obrigatorio o uso do corrimão; 4 - Queda de estrutura (escada).
6 - Fatalidade;
8 - Durante transporte manual de materiais, ferramentas e equipamentos, mantenha ao menos uma das mãos livres
7 - Avaria da escada.
para que possa equilibrar o corpo com o auxilio do guarda corpo;
9 - Verifique a presença de bóias e coletes salva vidas ao longo do costado e na embarcação;
10 - Para permanência na linha de mar ou trânsito de pessoas pela linha mar, obrigatorio o uso de colete salva vidas.

1 - Fratura;
2 - Amputação;
3 - Ematomas;
4 - Luxações;
1) Verificar o travamento das portas do container antes de realizar a movimentação dos containers; 5 - Fatalidade;
2) Atenção ao desnível de piso; 6 - Lombalgias;
3) Proibido permanecer entre cargas durante as manobras das empilhadeiras; 1) Atropelamento; 7 - Lesão de coluna lombar e vertebral;
4) Mantenha-se posicionado em local de facil visualização do operador de empilhadeira; 2) Tombamento; 8 - Stress;
5) Para movimentação de container com excesso lateral de carga em relação a torre da empilhadeira, necessário 3) Abalroamento; 9 - Fadiga;
acompanhamento do sinaleiro durante o deslocamento do equipamento; 4) Aprisionamento; 10 - Perda do equilíbrio e falta de
6) Inspecione a empilhadeira antes de iniciar a utiliazção do equipamento. Cada operador de empilhadeira deverá 5) Atingido por objeto em concentração;
OPERAÇÃO COM EMPILHADEIRA Não há registro de anomalia
realiar o seu check-list. Identificado qualquer irregularidade durante a inspeção ou operação, comunique movimento; 11 - Desordens gastrointestinais,
imediatamente ao lider imediato. Caso haja itens críticos não conforme, encaminhe o equipamento para a 6) Ruído; aumento da frequência cardíaca;
manutenção; 7) Vibração; 12 - Perda do controle muscular de
7) Apenas trabalhador capacitado poderá operar máquinas e equipametos; 8) Movimentação Repetitiva; partes do corpo;
8) O sinaleiro deverá utilizar colete refletivo; 9) Postura Inadequada. 13 - Distúrbios visuais com visão turva;
9) Não permanecer em área de manobra das empilhadeiras; 14 - Descalcificação de pequenas áreas
dos ossos do corpo;
10) Velocidade máxima 20KM. Respeite o limite de velocidade.
15 - Degeneração gradativa do tecido
muscular e nervoso.
16 - Avaria da carga;
17 - Avaria do equipamento.
EMPRENDIMENTO: TRIUNFO LOGISTICA LTDA_ EXECUÇÃO DE OPERAÇÕES PORTUÁRIAS
GESTOR DA ÁREA: ALEXANDRO TONDATO SETOR: US LOG REVISÃO: 00
PROCESSO: MOVIMENTAÇÃO DE CARGAS PROCEDIMENTO DE REFERÊNCIA: IT_LOG_138_MOVIMENTAÇÃO DE CARGAS
ATIVIDADE: LOAD E BACK LOAD DE CARGAS GERAIS NORMAS E PROCEDIMENTOS COMPLEMENTARES: PGI 011, LIPAD, LAIA, NR-07, NR-09, NR-18, NR-29, IT_RESGATE DE HOMEM AO MAR, NORMAN
FERRAMENTAS, IMPLEMENTOS E
MATERIAL / CARGA ENVOLVIDA EQUIPAMENTOS ENVOLVIDOS HIERARQUIA DE CONTROLE:
ACESSÓRIOS UTILIZADOS
(4)
(1) (2) (3) (5)
SINALIZAÇÃO, ALERTAS E/OU
ELIMINAÇÃO SUBSTITUIÇÃO CONTROLE DE ENGENHARIA EPI
CONTROLE ADMINISTRATIVO
SENSOR DE APROXIMAÇÃO SINALEIRO, COLETES REFLETIVOS CAPACETE DE
MARTELO CONTAINER GUINDASTE PARA A EMPILHADEIRA*, PARA SINALEIROS, REGRAS DE SEGURANÇA COM
CAMERA DE RÉ PARA OURO, DDSMS, AST, INSTRUÇÃO DE JUGULAR, PROTETOR
ALICATE RANCHO SECO E REFRIGERADO EMPILHADEIRA EMPILHADEIRA*, ALARME TRABALHO, TREINAMENTO, ASO, AUDITIVO, ÓCULOS DE

CROQUE SKID CARRETA

CABO GUIA REFIL

GUIA DE TRAVA BAG

CONTRAPINO CESTA

LIMITADOR DO GARFO DA EMPILHADEIRA CAIXA METÁLICA

PINÇA RISER

SPREADER ALOJADOR

ARVORE DE NATAL

TUBOS
EPC (CONES, CORRENTES, FITA
ZEBRADA, SUPORTE METÁLICO)

O QUE FAZER EXISTE HISTÓRICO DE ANOMALIAS PARA ESTA


(PERIGO / ETAPA DO SERVIÇO)
COMO FAZER DE FORMA SEGURA ETAPA? ILUSTRAÇÃO (COLOCAR APÓS OS DANOS) RISCOS DANOS
(CASO SIM, LISTAR AS CAUSAS BÁSICAS)

Ruído
1 - Mantenha-se afastado do costado durante a aproximação da embarcação. A
embarcação pode colidir com o costado;
2 - Para a atracação é obrigatório, no minimo, 02 (dois) trabalhadores no cabeço onde
estarão sendo posicionados os laçantes;
3 - Ao se deslocar para realizar a atracação da embarcação, cuidado com os
obstáculos existentes. Tais como: patola de guindaste, trilhos, desniveis de piso, Poeira
cordas, ferramentas, óleo, água oleosa, entre outras;
4 - Para realizar a atracação obrigatório o uso dos EPIs, tais como: capacate com
jugular, óculos de segurança, proteção auditiva, colete salva-vidas, luva de proteção,
calçado de proteção;
5 - Para permanecia na linha de mar (área demarcada do costado) é obrigatório o uso Postura inadequada
de colete salva-vidas;
6 - Durante o seu deslocamento entre os cabeços para atracação da embarcação,
fique atento ao trânsito de máquinas e veículos. Antes de atravessar ruas ou cruzar
áreas operacionais, PARE e OBSERVE o trânsito. Certifique-se que os motoristas ou
operadores perceberam a sua presença; 1 - Fratura;
7 - Mantenha-se em distância segura no momento em que a triuplação da Queda de Homem ao mar 2 - Amputação;
embarcação lançar a retinida para guiar os laçantes. Só se aproxime para pegar a 3 - Ematomas;
retinida quando a mesma já estiver no chão (costado). Não tente agarrar a retinida 4 - Luxações;
5 - Fatalidade;
ATRACAÇÃO DA EMBARCAÇÃO quando a tripulação lança-la para o costado; 5 - Stress;
8 - Durante o periodo de espera do laçante, aguarde fora da linha de mar. Esta área 6 - Fadiga;
oferece o risco de queda no mar; 7 - Perda do equilíbrio e falta de concentração;
9 - Não utilize os pés para segurar os laçantes enquanto desata o nó da retinida. Atingido por objeto em movimento 8 - Distúrbios visuais com visão turva;
Poscione os laçantes no chão, segure-o firmemente com as mãos até que o nó seja 9 - Problemas respiratorios.
desatado por outro trabalhador. Certifique-se que os marinheiros estão atentos nesta
manobra no costado. Um leve descuido pode acarretar em acidente;
10 - Cuidado com as mãos durante o posicionamento dos laçantes nos cabeços e não
as mantenham nos laçantes durante o seu tensionamento;
11 - Mantenha-se afastado do cabeço e dos laçantes durante o seu tensionamento. Queda de mesmo nível
Problemas estruturais podem ocasionar a quebra do cabeço. Os laçantes podem se
romper e te atingir;
12 - A liderança operacional deve solicitar e consultar os certificados dos cabeços
antes de autorizar a atracação das embarcações (RETIRAR DA APR E INCLUIR NA
IT_LOG_138); Atropelamento
13 - A liderança operacional deve solicitar e consultar os certificados dos laçantes
antes de autorizar a atracação das embarcações. Solicite o check list dos laçantes, à
tripulação, antes de autorizar a atracação das embarcações; (VER COM A LOG)
14 - Após a atracação da embarcação, posicione as bóias salva-vidas no costado
(VER SE A QUANTIDADE ESTA DEFINIDA NA IT).
Colisão
(PERIGO / ETAPA DO SERVIÇO)
COMO FAZER DE FORMA SEGURA ETAPA? ILUSTRAÇÃO (COLOCAR APÓS OS DANOS) RISCOS DANOS
(CASO SIM, LISTAR AS CAUSAS BÁSICAS)

1 - Verificar os pontos de fixação das escadas;


2 - Cuidado com pontos de prensamento durante o acesso à embarcação ou
colocação das escadas ou ajustes das escadas;
3 - Proibido realizar quaisquer ajuste manual nas escadas de acesso as
embarcações;
4 - Para realizar quaisquer ajuste nas escadas, utilize recursos mecânicos;
1 - Torção;
5 - Cuidado com obstáculos ao longo das escadas;
2 - Fratura;
6 - Verifique a estabilidade da escada. Não acesse a escada sem que a mesma esteja 1 - Prensamento de membros;
3 - Amputação;
com estabilidade garantida; 2 - Queda de mesmo nível;
ACESSO A EMBARCAÇÃO Não há registro de anomalia 4 - Ematomas;
7 - Mantenha os acessos à escada livres. Remova todos os obstáculos. Obrigatorio o 3 - Queda de homem ao mar;
5 - Luxações;
uso do corrimão; 4 - Queda de estrutura (escada).
6 - Fatalidade;
8 - Durante transporte manual de materiais, ferramentas e equipamentos, mantenha
7 - Avaria da escada.
ao menos uma das mãos livres para que possa equilibrar o corpo com o auxilio do
guarda corpo;
9 - Verifique a presença de bóias e coletes salva vidas ao longo do costado e na
embarcação;
10 - Para permanência na linha de mar ou trânsito de pessoas pela linha mar,
obrigatorio o uso de colete salva vidas.

1 - Fratura;
2 - Amputação;
3 - Ematomas;
1) Verificar o travamento das portas do container antes de realizar a movimentação 4 - Luxações;
5 - Fatalidade;
dos containers;
6 - Lombalgias;
2) Atenção ao desnível de piso; 7 - Lesão de coluna lombar e
3) Proibido permanecer entre cargas durante as manobras das empilhadeiras; vertebral;
4) Mantenha-se posicionado em local de facil visualização do operador de 1) Atropelamento; 8 - Stress;
empilhadeira; 2) Tombamento; 9 - Fadiga;
5) Para movimentação de container com excesso lateral de carga em relação a torre 3) Abalroamento; 10 - Perda do equilíbrio e falta
da empilhadeira, necessário acompanhamento do sinaleiro durante o deslocamento 4) Aprisionamento; de concentração;
do equipamento; 5) Atingido por objeto em 11 - Desordens
OPERAÇÃO COM EMPILHADEIRA Não há registro de anomalia
6) Inspecione a empilhadeira antes de iniciar a utiliazção do equipamento. Cada movimento; gastrointestinais, aumento da
operador de empilhadeira deverá realiar o seu check-list. Identificado qualquer 6) Ruído; frequência cardíaca;
irregularidade durante a inspeção ou operação, comunique imediatamente ao lider 7) Vibração; 12 - Perda do controle
imediato. Caso haja itens críticos não conforme, encaminhe o equipamento para a 8) Movimentação Repetitiva; muscular de partes do corpo;
manutenção; 9) Postura Inadequada. 13 - Distúrbios visuais com
7) Apenas trabalhador capacitado poderá operar máquinas e equipametos; visão turva;
14 - Descalcificação de
8) O sinaleiro deverá utilizar colete refletivo;
pequenas áreas dos ossos do
9) Não permanecer em área de manobra das empilhadeiras; corpo;
10) Velocidade máxima 20KM. Respeite o limite de velocidade. 15 - Degeneração gradativa do
tecido muscular e nervoso.
16 - Avaria da carga;
17 - Avaria do equipamento.
ANÁLISE PRELIMINAR DE RISCOS

EMPRENDIMENTO: TRIUNFO LOGISTICA LTDA_ EXECUÇÃO DE OPERAÇÕES PORTUÁRIAS


GESTOR DA ÁREA: ALEXANDRO TONDATO SETOR: US LOG REVISÃO: 00
PROCESSO: MOVIMENTAÇÃO DE CARGAS PROCEDIMENTO DE REFERÊNCIA: IT_LOG_138_MOVIMENTAÇÃO DE CARGAS
NORMAS E PROCEDIMENTOS COMPLEMENTARES: PGI 011, LIPAD, LAIA, NR-07, NR-09, NR-18, NR-
ATIVIDADE: LOAD E BACK LOAD DE CARGAS GERAIS
29, IT_RESGATE DE HOMEM AO MAR, NORMAN

FERRAMENTAS, IMPLEMENTOS E ACESSÓRIOS UTILIZADOS: MARTELO, ALICATE, CROQUE, CABO GUIA, GUIA DE TRAVA, CONTRAPINO, LIMITADOR DO GARFO DA EMPILHADEIRA, PINÇA, SPREADER.

MATERIAL / CARGA ENVOLVIDA NESSA OPERAÇÃO: CONTAINER, RANCHO SECO E RANCHO REFRIGERADO, SKID, REFIL, BAG, CESTA, CAIXA METÁLICA, RISE, ALOJADOR, ARVORE DE NATAL, TUBOS, CORAÇÃO DE MÃE.

EQUIPAMENTOS ENVOLVIDOS NESSA OPERAÇÃO: GUINDASTE, EMPILHADEIRA, CARRETA.

(1) ELIMINAÇÃO: NÃO FOI POSSIVEL APLICAR NENHUMA MEDIDA DE ELIMINAÇÃO.

(2) SUBSTITUIÇÃO: NÃO FOI POSSIVEL APLICAR NENHUMA MEDIDA DE SUBSTITUIÇÃO.

(3) CONTROLE DE ENGENHARIA: SENSOR DE APROXIMAÇÃO PARA A EMPILHADEIRA*, CAMERA DE RÉ PARA EMPILHADEIRA*, ALARME SONORO DE RÉ PARA EMPILHADEIRA E CARRETA, CONTROLE DE VELOCIDADE PARA EMPILHADEIRA E
HIERARQUIA DE TRATAMENTO DOS
CARRETA*, LIMITADOR DE GARFO DA EMPILHADEIRA.
RISCOS:
(4) SINALIZAÇÃO, ALERTAS E/OU CONTROLE ADMINISTRATIVO: SINALEIRO, COLETES REFLETIVOS PARA SINALEIROS, REGRAS DE OURO, DDSMS, AST, INSTRUÇÃO DE TRABALHO, TREINAMENTO, ASO, IDENTIFICAÇÃO DOS OPERADORES DE
EQUIPAMENTOS (NR-12), INSPEÇÕES ROTINEIRAS DE MAQUINAS E EQUIPAMENTOS, CAMINHO SEGURO (SINALIZAÇÃO INDUSTRIAL), EPC (CONES, CORRENTES, FITA ZEBRADA, SUPORTE METÁLICO), LIMITE DE VELOCIDADE (SINALIZAÇÃO NO
PISO)*.

(5) EPI: CAPACETE DE SEGURANÇA COM JUGULAR, PROTETOR AUDITIVO, ÓCULOS DE SEGURANÇA, LUVAS DE SEGURANÇA, CALÇADO DE SEGURANÇA, VESTIMENTA PARA CONTATO COM ÁGUA.

SEGURANÇA E SAÚDE DO TRABALHO


AVALIAÇÃO
QUALITATIVA
O QUE FAZER EXISTE HISTÓRICO DE ANOMALIAS PARA ESTA
RISCOS DESTA ETAPA COMO FAZER DE FORMA SEGURA POSSIVEIS DANOS DESTA ETAPA ETAPA? ILUSTRAÇÃO
(PERIGO / ETAPA DO SERVIÇO)
S F R (CASO SIM, LISTAR AS CAUSAS BÁSICAS)

1 - Mantenha-se afastado do costado durante a aproximação da embarcação. A embarcação pode


Ruído colidir com o costado;
2 - Para a atracação é obrigatório, no minimo, 02 (dois) trabalhadores no cabeço onde estarão sendo
posicionados os laçantes;
3 - Ao se deslocar para realizar a atracação da embarcação, cuidado com os obstáculos existentes.
Tais como: patola de guindaste, trilhos, desniveis de piso, cordas, ferramentas, óleo, água oleosa,
Poeira entre outras;
4 - Para realizar a atracação obrigatório o uso dos EPIs, tais como: capacate com jugular, óculos de
segurança, proteção auditiva, colete salva-vidas, luva de proteção, calçado de proteção;
5 - Para permanecia na linha de mar (área demarcada do costado) é obrigatório o uso de colete salva-
Postura inadequada vidas;
6 - Durante o seu deslocamento entre os cabeços para atracação da embarcação, fique atento ao
trânsito de máquinas e veículos. Antes de atravessar ruas ou cruzar áreas operacionais, PARE e 1 - Fratura;
OBSERVE o trânsito. Certifique-se que os motoristas ou operadores perceberam a sua presença; 2 - Amputação;
7 - Mantenha-se em distância segura no momento em que a triuplação da embarcação lançar a 3 - Ematomas;
Queda de homem ao mar retinida para guiar os laçantes. Só se aproxime para pegar a retinida quando a mesma já estiver no 4 - Luxações;
chão (costado). Não tente agarrar a retinida quando a tripulação lança-la para o costado; 5 - Fatalidade;
Atracação da embarcação
8 - Durante o periodo de espera do laçante, aguarde fora da linha de mar. Esta área oferece o risco de 5 - Stress;
queda no mar; 6 - Fadiga;
Atingido por objeto em movimento 9 - Não utilize os pés para segurar os laçantes enquanto desata o nó da retinida. Poscione os laçantes 7 - Perda do equilíbrio e falta de concentração;
no chão, segure-o firmemente com as mãos até que o nó seja desatado por outro trabalhador. 8 - Distúrbios visuais com visão turva;
Certifique-se que os marinheiros estão atentos nesta manobra no costado. Um leve descuido pode 9 - Problemas respiratorios.
acarretar em acidente;
10 - Cuidado com as mãos durante o posicionamento dos laçantes nos cabeços e não as mantenham
Queda de mesmo nível nos laçantes durante o seu tensionamento;
11 - Mantenha-se afastado do cabeço e dos laçantes durante o seu tensionamento. Problemas
estruturais podem ocasionar a quebra do cabeço. Os laçantes podem se romper e te atingir;
12 - A liderança operacional deve solicitar e consultar os certificados dos cabeços antes de autorizar a
Atropelamento atracação das embarcações (RETIRAR DA APR E INCLUIR NA IT_LOG_138);
13 - A liderança operacional deve solicitar e consultar os certificados dos laçantes antes de autorizar a
atracação das embarcações. Solicite o check list dos laçantes, à tripulação, antes de autorizar a
atracação das embarcações; (VER COM A LOG)
Colisão 14 - Após a atracação da embarcação, posicione as bóias salva-vidas no costado (VER SE A
QUANTIDADE ESTA DEFINIDA NA IT).

1 - Para acessar a área operacional é obrigatório o uso dos EPIs, tais como: capacate com jugular,
Ruído óculos de segurança, proteção auditiva, luva de proteção, calçado de proteção;
2 - Ao se deslocar para o guindaste, cuidado com os obstáculos existentes. Tais como: patola de
guindaste, trilhos, desniveis de piso, cordas, ferramentas, óleo, água oleosa, entre outras;
3 - Ateção ao trânsito de máquinas e veículos. Antes de atravessar ruas ou cruzar áreas operacionais,
Vibração de corpo inteiro PARE e OBSERVE o trânsito. Certifique-se que os motoristas ou operadores perceberam a sua
presença;
1 - Fratura;
4 - Para operar o guindaste, obrigatório treinamento teórico e prático (NR-12). Apenas os
2 - Amputação;
Atropelamento trabalhadores capacitados e com registro em carteira de trabalho poderão operar os guindastes;
3 - Ematomas;
5 - Para acessar a cabine de operação do guindaste, verifique as condições dos guarda corpos
4 - Luxações;
existentes;
5 - Fatalidade;
6 - O operador de guindaste deverá se certificar que a amarração da carga ou "pega" ou lingada
6 - Lombalgias;
Tombamento esteja realizada de forma adequada. Deverá ser levado em consideração as limitações e
7 - Lesão de coluna lombar e vertebral;
caracteristicas dos implementos, cintas e cabos de aço;
8 - Stress;
7 - Para movimentar qualquer cargas é obrigatório a presença do sinaleiro. O mesmo deverá estar
9 - Fadiga;
identificado com colete refletivo;
Aprisionamento de membros 10 - Perda do equilíbrio e falta de concentração;
Posicionamento da escada de acesso da embarcação 8 - Posicione o cabo guia antes de içar a carga;
11 - Desordens gastrointestinais, aumento da
com o auxilio de Guindaste 9 - Antes de içar a carga, alinhe a ponta da lança do guindaste ao centro de massa da carga para
frequência cardíaca;
garantir a estabilidade e equilibrio durante a sua movimentação;
12 - Perda do controle muscular de partes do
Atingido por objeto em movimento 10 - Mantenha-se fora do raio de ação do giro da lança do guindaste durante a movimentação da
corpo;
carga. Não permaneça debaixo da carga. Não se posicione entre cargas em movimento, entre carga
13 - Distúrbios visuais com visão turva;
em movimento e carga ou objeto parado;
14 - Descalcificação de pequenas áreas dos
11 - Utilize o croque para ter acesso ao cabo guia. Não deixe o cabo guia em local onde você possa
ossos do corpo;
Queda de mesmo nível pisar nele. Não enrole o cabo guia em seu corpo;
15 - Degeneração gradativa do tecido muscular
12 - Não utilize as mãos ou qualquer parte do corpo para direcionar ou estabilizar qualquer carga em
e nervoso.
movimento. Não exponha nenhuma parte de seu corpo a ponto de esmagamento ou aprisionamento;
16 - Avaria da carga;
13 - Durante o uso do cabo guia para transportar a carga de para o seu local de armazenamento, ou
Queda de nivel diferente 17 - Avaria do equipamento.
meios de transporte ou local de montagem, fique atento ao limite do isolamento da área. Cuidado com
o trânsito de máquinas e veículos;
14 - Para retirar a eslinga do moitão do guindaste, utilize o dispositivo "guia de trava";
15 - A escada deve estar envolvida com rede protetora, se não for possivel envolver a escada com a
Queda de material rede protetora, a rede deve estar firmemente apoiada de maneira a garantir a sua resistencia e
eficácia caso haja a queda de materiais ou pessoas.
AVALIAÇÃO
QUALITATIVA
O QUE FAZER EXISTE HISTÓRICO DE ANOMALIAS PARA ESTA
RISCOS DESTA ETAPA COMO FAZER DE FORMA SEGURA POSSIVEIS DANOS DESTA ETAPA ETAPA? ILUSTRAÇÃO
(PERIGO / ETAPA DO SERVIÇO) 1 - Para acessar as embarcações é obrigatório o uso dos EPIs, tais como: capacate com jugular, (CASO SIM, LISTAR AS CAUSAS BÁSICAS)
Prensamento de membros óculos de segurança, proteção auditiva, luva de proteção, calçado de proteção;
2 - Cuidado com obstáculos ao longo das escadas;
3 - Verificar os pontos de fixação das escadas;
4 - Cuidado com pontos de prensamento durante o acesso à embarcação ou colocação das escadas
ou ajustes das escadas;
1 - Torção;
Queda de mesmo nível 5 - Verifique a estabilidade da escada. Não acesse a escada sem que a mesma esteja com
2 - Fratura;
estabilidade garantida;
3 - Amputação;
6 - Proibido realizar qualquer ajuste manual nas escadas de acesso as embarcações. Quando
Acesso a Embarcação 4 - Ematomas;
necessário, solicite a tripulação e use o auxilio do guindaste;
5 - Luxações;
7 - Mantenha os acessos à escada livre. Remova todos os obstáculos. Obrigatório o uso do corrimão;
6 - Fatalidade;
Queda de homem ao mar 8 - Durante transporte manual de materiais, ferramentas e equipamentos, mantenha ao menos uma
7 - Avaria da escada.
das mãos livres para que possa equilibrar o corpo com o auxilio do guarda corpo;
9 - Verifique a presença de bóias e coletes salva vidas ao longo do costado e na embarcação;
10 - Para permanência na linha de mar ou trânsito de pessoas pela linha mar, obrigatorio o uso de
colete salva vidas;
Queda de estrutura (escada) 11 - Realize a verificação das condições do piso no convés. Solicite que a tripulação realize o
fechamento de todas as aberturas de piso existentes no convés.

1 - Para acessar a área operacional é obrigatório o uso dos EPIs, tais como: capacate com jugular,
Ruído óculos de segurança, proteção auditiva, luva de proteção, calçado de proteção;
2 - Inspecione a empilhadeira antes de iniciar a utilização do equipamento. Cada operador de
empilhadeira deverá realizar o seu check-list. Identificado qualquer irregularidade durante a inspeção
ou operação, comunique imediatamente ao lider imediato. Caso haja itens críticos não conforme,
encaminhe o equipamento para a manutenção;
Vibração de corpo inteiro 3 - Proibido a permanencia de pessoas entre cargas durante as manobras das empilhadeiras;
4 - Todos os trabalhadores envolvidos na atividade deverão permanecer em local de facil visualização
do operador de empilhadeira;
5 - Durante o deslocamento de pessoas, máquinas e veículos, atenção ao desnivel de piso. Atenção
ao desnível de piso quando acondiconar as cargas no costado;
Atropelamento; 6 - Para operar empilhadeira é obrigatório o treinamento teórico e prático (NR-12). Apenas os
trabalhadores capacitados e com registro em carteira de trabalho poderão operar empilhadeira;
1 - Fratura;
7 - O sinaleiro deverá utilizar colete refletivo. O sinaleiro não deverá se ausentar da área de manobras
2 - Amputação;
de empilhadeiras ou posto de movimentação de cargas. Quando isso ocorrer, a atividade deverá ser
3 - Ematomas;
paralisada até o retorno do sinaleiro ou deverá ocorrer a substituição temporária ou definitiva do
Tombamento; 4 - Luxações;
sinaleiro no posto de trabalho;
5 - Fatalidade;
8 - Antes de movimentar containers, verifique o travamento das portas;
6 - Lombalgias;
9 - Para movimentação de container com excesso lateral de carga em relação a torre da empilhadeira,
7 - Lesão de coluna lombar e vertebral;
necessário acompanhamento do sinaleiro durante o deslocamento do equipamento;
8 - Stress;
Abalroamento; 10 - Proibido a permanecia de pessoas, não envolvidas na atividade, na área de manobra das
9 - Fadiga;
empilhadeiras;
10 - Perda do equilíbrio e falta de concentração;
Posicionamento das cargas no costado ou baias ou 11 - Velocidade máxima 20km. Respeite o limite de velocidade;
11 - Desordens gastrointestinais, aumento da
quarentena com uso de empilhadeira 12 - Não realizae manobras bruscas com a epilhadeira para evitar acidentes. Evite partidas e freadas
frequência cardíaca;
bruscas;
12 - Perda do controle muscular de partes do
Aprisionamento; 13 - A empilhadeira deve ter alerta sonoro de marcha ré;
corpo;
14 - Para transporte de cargas volumosas que impeçam a visibilidade do operador, movimente a
13 - Distúrbios visuais com visão turva;
empilhadeira em marcha ré;
14 - Descalcificação de pequenas áreas dos
15 - Suporte a carga nos dois lados do garfo. A carga deve estar equilibrada no garfo da empilhadeira
ossos do corpo;
antes da movimentação da carga. Respeite o limite de cargas do equipamento;
Atingido por objeto em movimento; 15 - Degeneração gradativa do tecido muscular
16 - Para transporte de cargas cilindricas assegure por meio de ancoragem que a carga não irá rolar
e nervoso.
no garfo;
16 - Avaria da carga;
17 - Não utilize o corpo ou parte do corpo para escorar qualquer carga;
17 - Avaria do equipamento.
18 - Nunca transporte pessoas nos garfos da empilhadeira;
19 - Proibido operar empilhadeira com as portas abertas e sem utilizar o cinto de segurança;
Queda de material; 20 - Use os degraus para entrar e sair das empilhadeiras. Não pule para alcançar niveis mais alto ou
niveis mais baixos;
21 - Proibido a permanencia de pessoas debaixo dos garfos da empilhadeira. Abaixe a carga
lentamente. Faça o levantamento e o abaixamento com a torre na vertical ou levemente inclinada para
trás (nunca inclinada para frente);
Movimentação Repetitiva;
22 - Nas atividades próximas ao caminho seguro (lado da rua), o operador deverá estar acompanhado
de um sinaleiro para lhe orientar no posicionamento da carga no piso, atentando para a limitação da
área. O sinaleiro deve se posicionar de maneira segura e evitar trânsito de pedestres durante as
operações;
Postura Inadequada. 23 - Antes de sair da máquina, pare-a completamente. Certifique-se que o controle direcional está em
neutro. Ao estacionar a empilhadeira, fora de operação, não mantenha o motor ligado.

Ruído 1 - Para acessar a área operacional é obrigatório o uso dos EPIs, tais como: capacate com jugular,
óculos de segurança, proteção auditiva, luva de proteção, calçado de proteção;
2 - Verificar a validade das plaquetas de controle das eslingas e demais acessorios de movimentação
de cargas. Caso identifique alguma eslinga ou acessórios com data de validade VENCIDA, PARE a
atividade e comunique a liderança imediatamente;
Queda de mesmo nível
3 - Realize uma inspeção visual das condições das eslingas e demais acessórios de movimentação de
cargas antes de iniciar a atividade. Caso identifique alguma avaria, PARE a atividade e comunique a
liderança imediatamente;
1 - Fratura;
4 - Proibido subir nas cargas;
2 - Amputação;
Queda de nível diferente 5 - Posicione o cabo guia na peça, conforme orientado pelo sinaleiro;
3 - Ematomas;
6 - Para garantir menor esforço, no momento da lingada, peça ao sinaleiro que oriente o operador de
Realizar lingada da carga 4 - Luxações;
guindaste para abaixar o moitão até a altura do seu peito;
5 - Lombalgias;
7 - Proibido o contato direto dos dedos e mãos com a trava do moitão;
6 - Stress;
8 - Utilize o dispositivo "guia de trava" para realizar a lingada. Faça essa etapa em dupla. Um dos
Aprisionamento de membros 7 - Fadiga.
trabalhadores irá puxar o "guia de trava" e em seguida o outro trabalhador irá realizar a lingada
(colocação da eslinga no moitão);
9 - Mantenha o moitão parado até que os envolvidos estejam afastados da carga, livres de serem
atingidos pelo movimento da carga ou serem aprisionados entre cargas ou entre a carga e objetos
Impacto sofrido parados. Essa responsabilidade é obrigatoriamente do sinaleiro;
10 - Segure o cabo guia em sua extremidade;
11 - Cuidado com o excesso do comprimento do cabo guia. O excesso pode se tornar um obstáculo e
gerar acidentes.
Queda de homem ao mar

Ruído 1 - Para acessar a área operacional é obrigatório o uso dos EPIs, tais como: capacate com jugular,
óculos de segurança, proteção auditiva, luva de proteção, calçado de proteção;
2 - Verifique se a ponta da lança esta alinhada com o centro de gravidade da carga nates de iniciar o
Vibração de corpo inteiro içamento. Verifique se o ponto de "amarração" ou "o pega" da carga esta acima do centro de massa
1 - Fratura;
de carga . Esses cuidados garantirão o equilibrio e a estabilidade da carga;
2 - Amputação;
3 - Verifique se as eslingas e acessórios de movimentação de carga são compativeis para o peso da
Queda de mesmo nível 3 - Ematomas;
carga. Lembre-se: o fator que irá determinar a capacidade do conjunto de movimentação será sempre
4 - Luxações;
aquele que possuir a menor capacidade de carga;
5 - Fatalidade;
3 - Proibido a permanencia de pessoas no raio de ação do guindaste;
Queda de nível diferente 6 - Lombalgias;
4 - Sinleiro e Operador de Guindaste devem ter uma fácil comunicação. A comunicação pode ser
7 - Lesão de coluna lombar e vertebral;
através de sinais ou rádio VHF;
8 - Stress;
5 - O sinaleiro deve estar identificado através de colete. Apenas o sinaleiro deverá passar instruções
Queda de material 9 - Fadiga;
para o Operador de Guindaste. O sinaleiro não deverá se ausentar da área da atividade. Quando isso
10 - Perda do equilíbrio e falta de concentração;
Posicionamento e retirada das cargas no costado ou ocorrer, a atividade deverá ser paralisada até o retorno do sinaleiro ou deverá ocorrer a substituição
11 - Desordens gastrointestinais, aumento da
convés ou sobre carretas com uso de guindaste temporária ou definitiva do sinaleiro no posto de trabalho;
Aprisionamento de membros frequência cardíaca;
6 - Para operar guindastes é obrigatório o treinamento teórico e prático (NR-12). Apenas os
12 - Perda do controle muscular de partes do
trabalhadores capacitados e com registro em carteira de trabalho poderão operar guindaste;
corpo;
7 - Antes de movimentar qualquer carga, verifique as condições da carga;
Atingido por objeto em movimento 13 - Distúrbios visuais com visão turva;
8 - Não arraste as cargas com a lança do guindaste;
14 - Descalcificação de pequenas áreas dos
9 - Para posicionar a carga no costado, fique atento aos desniveis, a falta de estabilidade da carga
ossos do corpo;
pode gerar o seu tombamento;
Impacto sofrido 15 - Degeneração gradativa do tecido muscular
10 - Para posicionamento das cargas no convés, fique atento para não bater contra partes frágeis e/ou
e nervoso.
equipamentos sensiveis existente no covés e antepara. Evite o impacto da carga com a antepara do
16 - Avaria da carga;
navio;
Tombamento de de equipamento 17 - Avaria do equipamento.
11 - Para posicionamento das cargas sobre carretas, fique atento se todas as tampas foram
abaixadas;
16 - Avaria da carga;
AVALIAÇÃO navio;
17 - Avaria do equipamento.
QUALITATIVA 11 - Para posicionamento das cargas sobre carretas, fique atento se todas as tampas foram
abaixadas; EXISTE HISTÓRICO DE ANOMALIAS PARA ESTA
O QUE FAZER 12 - Não utilize o corpo ou parteCOMO
do corpo para guiar ou estabilizar qualquer carga;
RISCOS DESTA ETAPA FAZER DE FORMA SEGURA POSSIVEIS DANOS DESTA ETAPA ETAPA? ILUSTRAÇÃO
(PERIGO / ETAPA DO SERVIÇO) Queda de homem ao mar 13 - Proibido a permanencia de pessoas debaixo das cargas e debaixo da lança do guindaste. (CASO SIM, LISTAR AS CAUSAS BÁSICAS)

Ruído
1 - Para acessar a área operacional é obrigatório o uso dos EPIs, tais como: capacate com jugular,
óculos de segurança, proteção auditiva, luva de proteção, calçado de proteção;
2 - Proibido subir nas cargas;
Queda de mesmo nível 3 - Aguarde o posicionamento da carga no solo ou convés ou carreta para se aproximar da mesma;
6 - Para garantir menor esforço, no momento da retirada da eslinga, aguarde o operador de guindaste
abaixar o moitão até a altura do seu peito;
7 - Proibido o contato direto dos dedos e mãos com a trava do moitão; 1 - Fratura;
Queda de nível diferente 8 - Utilize o dispositivo "guia de trava" para realizar a retirada da eslinga. Faça essa etapa em dupla. 2 - Amputação;
Cuidado com os cabos tensionados. Um dos trabalhadores irá puxar o "guia de trava" e em seguida o 3 - Ematomas;
Retirada da lingada da carga outro trabalhador irá realizar a retirada da eslinga; 4 - Luxações;
9 - Mantenha o moitão parado até que os envolvidos estejam afastados da carga; 5 - Lombalgias;
Aprisionamento de membros
10 - Recolha o cabo e coloque-os no moitão; 6 - Stress;
11 - Mantenha o moitão afastado da carga. O sinaleiro irá solicitar que o operador de guindaste inicie 7 - Fadiga.
o recolhimento do cabo. Largue o cabo guia quando o moitão estiver superior a carga para evitar o
Impacto sofrido tomabemtno acidental da mesma;
12 - Cuidado com o excesso do comprimento do cabo guia. O excesso pode causar o tombamento de
algumas cargas através do efeito de chicoteamento gerado pelo movimento e velocidade da lança do
guindaste;
Queda de homem ao mar 13 - Proibido permanecer debaixo do moitão.

Ruído
1 - Para acessar a área operacional é obrigatório o uso dos EPIs, tais como: capacate com jugular,
óculos de segurança, proteção auditiva, luva de proteção, calçado de proteção;
2 - Atenção ao limite de velocidade da área operacional (20km);
3 - Para auxiliar no posicionamento da carreta, utilize o colete para ser facilmente identificado pelo
Atropelamento; motorista. Atenção ao posicionamento das patolas do guindaste para evitar colisões;
4 - Ao parar a carreta, oriente o motorista a desligar o motor e manter o caminhão com freio de mão
puxado;
5 - Mantenha o pisca alerta do caminhão e da carreta sempre ligado; 1 - Fratura;
Tombamento; 6 - Realize o isolamento e a sinalização da carreta; 2 - Amputação;
7 - Posicione a placa de advertência no caminhão; 3 - Ematomas;
8 - Se necessário auxiliar o motorista para retirada das tampas e fueiros da carreta, realize a 4 - Luxações;
verificação das condições estruturais das tampas; 5 - Fatalidade;
9 - Para abrir a tampa, faça sempre em dupla. Se identificar avarias ou qualquer problema na tampa 6 - Lombalgias;
Posicionamento e Preparação da carreta Abalroamento; ou nos pontos de engate e conexão, comunique a liderança imediata antes de dar continuidade a 7 - Lesão de coluna lombar e vertebral;
retirada das mesmas; 8 - Stress;
10 - Para o fechamento das tampas, atenção aos engates das mesmas. Se houver avarias ou 9 - Fadiga;
qualquer problema nos engates, comunique a liderança imediata antes de dar continuidade ao 10 - Perda do equilíbrio e falta de concentração;
Aprisionamento; fechamento das mesmas; 11 - Distúrbios visuais com visão turva;
11 - No Cais Gamboa (berços 05, 06 e 07) considerar as seguintes particularidades: 12 - Avaria do veículo;
11.1 - A carrtea poderá se deslocar sem apeação de cargas quando for: coneainer, cetsa e caixa, 13 - Avaria do equipamento.
sondo que a distância máxima de deslocamento não deve ser maior do que 20 metros;
11.2 - O deslocamento deve ser feito de forma lenta e cautelosa, não ultrapassando a limite de
Impacto sofrido velocidade de 10 km/h;
11.3 - Durante o deslocamento do caminhão sem que a peça esteja apeada, é proibido a permanecia
de pessoas ou máquinas ou equipamentos no raio de ação da peça sobre a carreta;
12 - No armazém 15 e 16, somente será permitido fila com duas carretas para aguardar a o
Queda de material (tampa da carreta) carrgeamento ou descarregamento de cargas.

1 - Para acessar a área operacional é obrigatório o uso dos EPIs, tais como: capacate com jugular,
Ruído óculos de segurança, proteção auditiva, luva de proteção, calçado de proteção;
2 - Inspecione a empilhadeira antes de iniciar a utilização do equipamento. Cada operador de
empilhadeira deverá realizar o seu check-list. Identificado qualquer irregularidade durante a inspeção
ou operação, comunique imediatamente ao lider imediato. Caso haja itens críticos não conforme,
encaminhe o equipamento para a manutenção;
Vibração de corpo inteiro 3 - Proibido a permanencia de pessoas entre cargas durante as manobras das empilhadeiras;
4 - Todos os trabalhadores envolvidos na atividade deverão permanecer em local de facil visualização
do operador de empilhadeira;
5 - Durante o deslocamento de pessoas, máquinas e veículos, atenção ao desnivel de piso. Atenção
ao desnível de piso quando acondiconar as cargas no costado;
Atropelamento;
6 - Para operar empilhadeira é obrigatório o treinamento teórico e prático (NR-12). Apenas os
trabalhadores capacitados e com registro em carteira de trabalho poderão operar empilhadeira;
1 - Fratura;
7 - O sinaleiro deverá utilizar colete refletivo. O sinaleiro não deverá se ausentar da área de manobras
2 - Amputação;
de empilhadeiras ou posto de movimentação de cargas. Quando isso ocorrer, a atividade deverá ser
3 - Ematomas;
Tombamento; paralisada até o retorno do sinaleiro ou deverá ocorrer a substituição temporária ou definitiva do
4 - Luxações;
sinaleiro no posto de trabalho;
5 - Fatalidade;
8 - Antes de movimentar containers, verifique o travamento das portas;
6 - Lombalgias;
9 - Para movimentação de container com excesso lateral de carga em relação a torre da empilhadeira,
7 - Lesão de coluna lombar e vertebral;
necessário acompanhamento do sinaleiro durante o deslocamento do equipamento;
8 - Stress;
Abalroamento; 10 - Proibido a permanecia de pessoas, não envolvidas na atividade, na área de manobra das
9 - Fadiga;
empilhadeiras;
10 - Perda do equilíbrio e falta de concentração;
Posicionamento e retirada das cargas sobre carretas com 11 - Velocidade máxima 20km. Respeite o limite de velocidade;
11 - Desordens gastrointestinais, aumento da
uso de empilhadeira 12 - Não realizae manobras bruscas com a epilhadeira para evitar acidentes. Evite partidas e freadas
frequência cardíaca;
bruscas;
Aprisionamento; 12 - Perda do controle muscular de partes do
13 - A empilhadeira deve ter alerta sonoro de marcha ré;
corpo;
14 - Para transporte de cargas volumosas que impeçam a visibilidade do operador, movimente a
13 - Distúrbios visuais com visão turva;
empilhadeira em marcha ré;
14 - Descalcificação de pequenas áreas dos
15 - Suporte a carga nos dois lados do garfo. A carga deve estar equilibrada no garfo da empilhadeira
ossos do corpo;
antes da movimentação da carga. Respeite o limite de cargas do equipamento;
Atingido por objeto em movimento; 15 - Degeneração gradativa do tecido muscular
16 - Para transporte de cargas cilindricas assegure por meio de ancoragem que a carga não irá rolar
e nervoso.
no garfo;
16 - Avaria da carga;
17 - Não utilize o corpo ou parte do corpo para escorar qualquer carga;
17 - Avaria do equipamento.
18 - Nunca transporte pessoas nos garfos da empilhadeira;
19 - Proibido operar empilhadeira com as portas abertas e sem utilizar o cinto de segurança;
Queda de material;
20 - Use os degraus para entrar e sair das empilhadeiras. Não pule para alcançar niveis mais alto ou
niveis mais baixos;
21 - Proibido a permanencia de pessoas debaixo dos garfos da empilhadeira. Abaixe a carga
lentamente. Faça o levantamento e o abaixamento com a torre na vertical ou levemente inclinada para
Movimentação Repetitiva; trás (nunca inclinada para frente);
22 - Nas atividades próximas ao caminho seguro (lado da rua), o operador deverá estar acompanhado
de um sinaleiro para lhe orientar no posicionamento da carga no piso, atentando para a limitação da
área. O sinaleiro deve se posicionar de maneira segura e evitar trânsito de pedestres durante as
operações;
Postura Inadequada. 23 - Antes de sair da máquina, pare-a completamente. Certifique-se que o controle direcional está em
neutro. Ao estacionar a empilhadeira, fora de operação, não mantenha o motor ligado.
AVALIAÇÃO
QUALITATIVA
O QUE FAZER EXISTE HISTÓRICO DE ANOMALIAS PARA ESTA
(PERIGO / ETAPA DO SERVIÇO)
RISCOS DESTA ETAPA COMO FAZER DE FORMA SEGURA MEIO AMBIENTE POSSIVEIS DANOS DESTA ETAPA ETAPA? ILUSTRAÇÃO
(CASO SIM, LISTAR AS CAUSAS BÁSICAS)
EXISTE HISTÓRICO DE ANOMALIAS PARA ESTA
ETAPA DO SERVIÇO ASPECTOS AMBIENTAIS COMO PRESERVAR O MEIO AMBIENTE POSSIVEIS IMPACTOS DESTA ETAPA ETAPA? ILUSTRAÇÃO
(CASO SIM, LISTAR AS CAUSAS BÁSICAS)
Ruído Ambiental; Poluição sonora;
Vazamento de óleo hidráulico; Contaminação do solo;
Vazamento de óleo diesel; Contaminação do mar;
Uso de máquinas e equipamentos Vazamento de Produtos Quimicos; Poluição do ar;
Geração de resíduos classe I; Incomodo à vizinhança;
Geração de resíduos Classe II; Proliferação de vetores;
Emissão Atmosférica. Efeito estufa.

ATIVIDADES COMPLEMENTARES
AVALIAÇÃO
O QUE FAZER QUALITATIVA EXISTE HISTÓRICO DE ANOMALIAS PARA ESTA
RISCOS DESTA ETAPA COMO FAZER DE FORMA SEGURA POSSIVEIS DANOS DESTA ETAPA ETAPA? ILUSTRAÇÃO
(PERIGO / ETAPA DO SERVIÇO) S F R (CASO SIM, LISTAR AS CAUSAS BÁSICAS)

Queda de mesmo nível


1 - Atenção ao desnivel de piso e obstáculos. Remova os obstáculos para sua segurança;
2 - Não pule de um nivel mais alto para um nível mais baixo;
Aprisionamento de membros 3 - Para entrar e sair nos containers utilize as escadas ou passarelas ou rampas. Sempre utilize o
1 - Torção;
corrimão das escadas ou passarelas ou rampas;
2 - Contusão;
Atrito e abrasão 4 - Nao se posicione atrás das portas. Não abra ou feche as portas com liquidos quentes nas mãos;
3 - Fraturas;
5 - Não mantenha as mãos ou qualquer parte do corpo nos pontos de fechamento das portas;
Acesso aos containers 4 - Cortes e perfurações;
6 - Cuidado com as maçanetas, não manuseie as maçanetas utilizando aneis ou alianças;
Impacto sofrido 5 - Ematomas;
7 - Ao manusear as maçanetas, cuidado com a manga loga do seu uniforme;
6 - Queimaduras;
8 - Cuidado com o mobiliário. Ao sentar-se nas mesas administrativas cuidado com as gavetas;
7 - Danos materiais
Batida contra 9 - Não deixe gavetas e portas dos armários abertas;
10 - Inspecione as cadeiras, não utilize cadeiras danificadas;
Contato com substância em alta 11 - Não suba ou desça escadas ou rampas correndo.
temperatura

1 - Atenção ao desnivel de piso e obstáculos. Remova os obstáculos para sua segurança;


2 - Quando houver, utilize sempre o caminho seguro;
Queda de mesmo nível
3 - Não corra! Não use o celular enquanto estiver se deslocando de uma local para o outro;
4 - Atenção ao trânsito de veículos e equipamentos. Atenção ao atravessar as ruas. Não atravesse 1 - Torção;
ruas correndo e utilizando o celular; 2 - Contusão;
Deslocamento pela área operacional e área portuária
5 - Cuidado com os trilhos; Ao perceber a aproximação do trem não tente se antecipar a ele. Pare e 3 - Fraturas;
aguarde a sua passagem ou parada total. Não pule os vagões para atravessar as ruas; 4 - Fatalidade.
6 - Não pegue caronas dentro da área portuária. Utilize apenas veículos proprios da Triunfo para
Atropelamento
transporte interno de pessoas;
7 - Em locais onde hajam calçadas, ande sobre as calçadas.

Batida contra 1 - Dirija com atenção e cuidado;


2 - Observe a sinalização de trânsito e repeite os limites de velocidades máxima;
3 - É proibido o transporte de pessoas em partes do veículo que não foram projetadas para isso (ex:
1 - Torção;
Abalroamento carroceria);
2 - Contusão;
Recolhimento e entrega de documentos com utilização de 4 - Obrigatório o uso do cinto de segurança por todos os passageiros e motorista;
3 - Fraturas;
veículos 5 - Estacione apenas em locais permitidos. Sempre estacione de ré;
4 - Fatalidade;
Colisão 6 - Dê a preferencia aos pedrestres;
5 - Danos materiais.
7 - Não faça ultrapassagens perigosas;
8 - Proibido o uso de celular durante a condução de veículos. Caso seja necessário utilizar o celular,
Atropelamento pare o veículo em local permitido.

INVENTÁRIO DE FERRAMENTAS, IMPLEMENTOS E ACESSÓRIOS UTILIZADOS


DESCRIÇÃO ILUSTRAÇÃO QUANDO UTILIZAR DESCRIÇÃO ILUSTRAÇÃO QUANDO UTILIZAR

MARTELO ALICATE

COQUE CABO GUIA

GUIA DE TRAVA CONTRAPINO


AVALIAÇÃO
QUALITATIVA
O QUE FAZER EXISTE HISTÓRICO DE ANOMALIAS PARA ESTA
RISCOS DESTA ETAPA COMO FAZER DE FORMA SEGURA POSSIVEIS DANOS DESTA ETAPA ETAPA? ILUSTRAÇÃO
(PERIGO / ETAPA DO SERVIÇO) (CASO SIM, LISTAR AS CAUSAS BÁSICAS)

LIMITADOR DE GARFO DA EMPILHADEIRA PINÇA / PUXADOR

SPREADER

INVENTÁRIO DE MATERIAIS E CARGAS DESTA ATIVIDADE


CONTAINER SKID RANCHO SECO E RANCHO REFRIGERADO REFIL BAG CESTA

CAIXA METÁLICA RISE ALOJADOR ARVORE DE NATAL TUBOS CORAÇÃO DE MÃE

INVENTÁRIO DE EQUIPAMENTOS
GUINDASTE SOBRE PNEUS GUINDASTE TRELIÇADO GUINDASTE SOBRE ESTEIRA EMPILHADEIRA CAMINHÃO CESTA
MOVIMENTAÇÃO DE CARGAS
APR LOG 01_rev 05 - Movimentação de Carga Geral

PROCEDIMENTO DE REFERÊNCIA: IT_LOG_138 - MOVIMENTAÇÃO DE CARGAS

Hierarquia de Controle dos Riscos


+ EFETIVO
ELIMINAÇÃO

SUBSTITUIÇÃO CONTROLE ADMINISTRATIVO


Na determinação dos controles
CONTROLES DE
ENGENHARIA 13 ou mudanças nos controles
existentes, considerações devem
ser feitas para reduzir os riscos
CONTROLES
ferramentas
ADMINISTRATIVOS

EPI

- EFETIVO
CONTROLE DOS RISCOS ADOTADOS PARA ESTE PROCESSO
(1) ELIMINAÇÃO: Não foi possivel aplicar nenhuma medida de eliminação.
(2) SUBSTITUIÇÃO: Não foi possivel aplicar nenhuma medida de eliminação.

(3) CONTROLE DE ENGENHARIA: Sensor de aproximação para a empilhadeira*, Camera de ré para empilhadeira*, Alarme sonoro
de ré para empilhadeira e carreta, Controle de velocidade para empilhadeira e carreta*, Limitador de garfo da empilhadeira.

(4) SINALIZAÇÃO, ALERTAS E/OU CONTROLE ADMINISTRATIVO: Sinaleiro, Coletes refletivos para sinaleiros, Regras de ouro,
DDSMS, AST, Instrução de Trabalho, Treinamento, ASO, Identificação dos operadores de equipamentos (NR-12), Inspeções
rotineiras de maquinas e equipamentos, Caminho seguro (sinalização industrial), EPC (cones, correntes, fita zebrada, suporte
metálico), Limite de velocidade (sinalização no piso)*.

(5) EPI: Capacete de segurança com jugular, Protetor auditivo, Óculos de segurança, Luvas de segurança, Calçado de segurança,
Vestimenta para contato com água.
INFORMAÇÕES GERAIS

1 - A Análise Preliminar de Riscos está disponível, atualizada e entendida pelos profissionais envolvidos na atividade;
2 - Os funcionários estão treinados no procedimento e capacitados para a execução da tarefa em questão;
3 - As ferramentas e equipamentos deverão estar em boas condições de uso;
4 - Antes de iniciar a atividade, todas as equipes deverão realizar o DDSMS abordando os riscos da atividade;
5 - Atenção ao atendimento das Regras de Ouro;
6 - Os equipamentos de combate a incêndio, rotas de fuga e pontos de encontro não deverão estar obstruídos;
7 - No preenchimento da AST garanta que todas medidas de controle estão implementadas;
8 - Direito de Recusa: Instrumento que assegura ao trabalhador a interrupção de uma atividade de trabalho por considerar que ela
envolve um grave e iminente risco para a sua segurança e saúde ou de outras pessoas;
9 - Em caso de emergência acionar o CCOS: 97033-0746 / 2156-6810. Faça a sua parte, trabalhe com prevenção. Em caso de
anomalias seguir conforme orientações registradas no Plano de Controle de Emergência;
10 - Proibido o uso de celular na área operacional;
11 - Pratique o programa Amigo do Peito;
12 - Registre os desvios e ações de melhorias no cartão do programa STOP CARD;
13 - Em caso de atividades simultâneas deverá se avaliar o risco e definir prioridade de operação.
14 - Na dúvida PARE!

FATORES PESSOAIS
IDENTIFICAÇÃO DOS PERIGOS E RISCOS DAS ETAPAS DO PROCESSO
O QUE FAZER
(PERIGO / ETAPA DO TRABALHO) Atracação da embarcação
EXISTE HISTÓRICO DE ANOMALIAS PARA ESTA
ETAPA?
(CASO SIM, LISTAR AS AÇÕES TOMADAS)

ILUSTRAÇÃO DA ETAPA DE TRABALHO

AVALIAÇÃO
RISCOS QUALITATIVA COMO FAZER POSSIVEIS DANOS
(ETAPA DO TRABALHO) (DE FORMA SEGURA) (DESTA ETAPA)
S F R

Ruído

1 - Mantenha-se afastado do costado durante a aproximação da


embarcação. A embarcação pode colidir com o costado;
2 - Para a atracação é obrigatório, no minimo, 02 (dois) trabalhadores no
Poeira cabeço onde estarão sendo posicionados os laçantes;
3 - Ao se deslocar para realizar a atracação da embarcação, cuidado com
os obstáculos existentes. Tais como: patola de guindaste, trilhos,
desniveis de piso, cordas, ferramentas, óleo, água oleosa, entre outras;
4 - Para realizar a atracação obrigatório o uso dos EPIs, tais como:
capacate com jugular, óculos de segurança, proteção auditiva, colete
salva-vidas, luva de proteção, calçado de proteção;
Postura inadequada 5 - Para permanecia na linha de mar (área demarcada do costado) é
obrigatório o uso de colete salva-vidas;
6 - Durante o seu deslocamento entre os cabeços para atracação da
embarcação, fique atento ao trânsito de máquinas e veículos. Antes de
atravessar ruas ou cruzar áreas operacionais, PARE e OBSERVE o
1 - Fratura;
trânsito. Certifique-se que os motoristas ou operadores perceberam a sua
2 - Amputação;
presença;
3 - Ematomas;
Queda de homem ao mar 7 - Mantenha-se em distância segura no momento em que a triuplação da
4 - Luxações;
embarcação lançar a retinida para guiar os laçantes. Só se aproxime para
5 - Fatalidade;
pegar a retinida quando a mesma já estiver no chão (costado). Não tente
5 - Stress;
agarrar a retinida quando a tripulação lança-la para o costado;
6 - Fadiga;
8 - Durante o periodo de espera do laçante, aguarde fora da linha de mar.
7 - Perda do equilíbrio e
Esta área oferece o risco de queda no mar;
falta de concentração;
9 - Não utilize os pés para segurar os laçantes enquanto desata o nó da
Atingido por objeto em 8 - Distúrbios visuais
retinida. Poscione os laçantes no chão, segure-o firmemente com as
movimento com visão turva;
mãos até que o nó seja desatado por outro trabalhador. Certifique-se que
9 - Problemas
os marinheiros estão atentos nesta manobra no costado. Um leve
respiratorios.
descuido pode acarretar em acidente;
10 - Cuidado com as mãos durante o posicionamento dos laçantes nos
cabeços e não as mantenham nos laçantes durante o seu tensionamento;
11 - Mantenha-se afastado do cabeço e dos laçantes durante o seu
Queda de mesmo nível tensionamento. Problemas estruturais podem ocasionar a quebra do
cabeço. Os laçantes podem se romper e te atingir;
12 - A liderança operacional deve solicitar e consultar os certificados dos
cabeços antes de autorizar a atracação das embarcações (RETIRAR DA
APR E INCLUIR NA IT_LOG_138);
13 - A liderança operacional deve solicitar e consultar os certificados dos
laçantes antes de autorizar a atracação das embarcações. Solicite o
Atropelamento check list dos laçantes, à tripulação, antes de autorizar a atracação das
embarcações; (VER COM A LOG)
14 - Após a atracação da embarcação, posicione as bóias salva-vidas no
costado (VER SE A QUANTIDADE ESTA DEFINIDA NA IT).

Colisão
IDENTIFICAÇÃO DOS PERIGOS E RISCOS DAS ETAPAS DO PROCESSO
O QUE FAZER Posicionamento da escada de acesso da embarcação com
(PERIGO / ETAPA DO TRABALHO) o auxilio de Guindaste
EXISTE HISTÓRICO DE ANOMALIAS PARA ESTA
ETAPA?
(CASO SIM, LISTAR AS AÇÕES TOMADAS)

ILUSTRAÇÃO DA ETAPA DE TRABALHO

AVALIAÇÃO
RISCOS QUALITATIVA COMO FAZER POSSIVEIS DANOS
(ETAPA DO TRABALHO) (DE FORMA SEGURA) (DESTA ETAPA)
S F R

Ruído

1 - Para acessar a área operacional é obrigatório o uso dos EPIs, tais


como: capacate com jugular, óculos de segurança, proteção auditiva, luva
de proteção, calçado de proteção;
2 - Ao se deslocar para o guindaste, cuidado com os obstáculos
Vibração de corpo inteiro existentes. Tais como: patola de guindaste, trilhos, desniveis de piso,
cordas, ferramentas, óleo, água oleosa, entre outras;
3 - Ateção ao trânsito de máquinas e veículos. Antes de atravessar ruas
ou cruzar áreas operacionais, PARE e OBSERVE o trânsito. Certifique-se 1 - Fratura;
que os motoristas ou operadores perceberam a sua presença; 2 - Amputação;
4 - Para operar o guindaste, obrigatório treinamento teórico e prático (NR- 3 - Ematomas;
12). Apenas os trabalhadores capacitados e com registro em carteira de 4 - Luxações;
Atropelamento trabalho poderão operar os guindastes; 5 - Fatalidade;
5 - Para acessar a cabine de operação do guindaste, verifique as 6 - Lombalgias;
condições dos guarda corpos existentes; 7 - Lesão de coluna
6 - O operador de guindaste deverá se certificar que a amarração da lombar e vertebral;
carga ou "pega" ou lingada esteja realizada de forma adequada. Deverá 8 - Stress;
ser levado em consideração as limitações e caracteristicas dos 9 - Fadiga;
implementos, cintas e cabos de aço; 10 - Perda do equilíbrio
Tombamento 7 - Para movimentar qualquer cargas é obrigatório a presença do e falta de concentração;
sinaleiro. O mesmo deverá estar identificado com colete refletivo; 11 - Desordens
8 - Posicione o cabo guia antes de içar a carga; gastrointestinais,
9 - Antes de içar a carga, alinhe a ponta da lança do guindaste ao centro aumento da frequência
de massa da carga para garantir a estabilidade e equilibrio durante a sua cardíaca;
movimentação; 12 - Perda do controle
10 - Mantenha-se fora do raio de ação do giro da lança do guindaste muscular de partes do
Aprisionamento de
durante a movimentação da carga. Não permaneça debaixo da carga. corpo;
membros
Não se posicione entre cargas em movimento, entre carga em movimento 13 - Distúrbios visuais
e carga ou objeto parado; com visão turva;
11 - Utilize o croque para ter acesso ao cabo guia. Não deixe o cabo guia 14 - Descalcificação de
em local onde você possa pisar nele. Não enrole o cabo guia em seu pequenas áreas dos
corpo; ossos do corpo;
12 - Não utilize as mãos ou qualquer parte do corpo para direcionar ou 15 - Degeneração
Atingido por objeto em
estabilizar qualquer carga em movimento. Não exponha nenhuma parte gradativa do tecido
movimento
de seu corpo a ponto de esmagamento ou aprisionamento; muscular e nervoso.
13 - Durante o uso do cabo guia para transportar a carga de para o seu 16 - Avaria da carga;
local de armazenamento, ou meios de transporte ou local de montagem, 17 - Avaria do
fique atento ao limite do isolamento da área. Cuidado com o trânsito de equipamento.
máquinas e veículos;
14 - Para retirar a eslinga do moitão do guindaste, utilize o dispositivo
Queda de mesmo nível "guia de trava";
15 - A escada deve estar envolvida com rede protetora, se não for
possivel envolver a escada com a rede protetora, a rede deve estar
firmemente apoiada de maneira a garantir a sua resistencia e eficácia
caso haja a queda de materiais ou pessoas.

Queda de nivel diferente


IDENTIFICAÇÃO DOS PERIGOS E RISCOS DAS ETAPAS DO PROCESSO
O QUE FAZER
(PERIGO / ETAPA DO TRABALHO) Acesso a embarcação
EXISTE HISTÓRICO DE ANOMALIAS PARA ESTA
ETAPA?
(CASO SIM, LISTAR AS AÇÕES TOMADAS)

ILUSTRAÇÃO DA ETAPA DE TRABALHO

AVALIAÇÃO
RISCOS QUALITATIVA COMO FAZER POSSIVEIS DANOS
(ETAPA DO TRABALHO) (DE FORMA SEGURA) (DESTA ETAPA)
S F R

Prensamento de membros 1 - Para acessar as embarcações é obrigatório o uso dos EPIs, tais como:
capacate com jugular, óculos de segurança, proteção auditiva, luva de
proteção, calçado de proteção;
2 - Cuidado com obstáculos ao longo das escadas;
3 - Verificar os pontos de fixação das escadas;
4 - Cuidado com pontos de prensamento durante o acesso à embarcação
ou colocação das escadas ou ajustes das escadas;
5 - Verifique a estabilidade da escada. Não acesse a escada sem que a
Queda de mesmo nível mesma esteja com estabilidade garantida;
1 - Torção;
6 - Proibido realizar qualquer ajuste manual nas escadas de acesso as
2 - Fratura;
embarcações. Quando necessário, solicite a tripulação e use o auxilio do
3 - Amputação;
guindaste;
4 - Ematomas;
7 - Mantenha os acessos à escada livre. Remova todos os obstáculos.
5 - Luxações;
Obrigatório o uso do corrimão;
6 - Fatalidade;
8 - Durante transporte manual de materiais, ferramentas e equipamentos,
7 - Avaria da escada.
Queda de homem ao mar mantenha ao menos uma das mãos livres para que possa equilibrar o
corpo com o auxilio do guarda corpo;
9 - Verifique a presença de bóias e coletes salva vidas ao longo do
costado e na embarcação;
10 - Para permanência na linha de mar ou trânsito de pessoas pela linha
mar, obrigatorio o uso de colete salva vidas;
11 - Realize a verificação das condições do piso no convés. Solicite que a
Queda de estrutura tripulação realize o fechamento de todas as aberturas de piso existentes
(escada) no convés.
IDENTIFICAÇÃO DOS PERIGOS E RISCOS DAS ETAPAS DO PROCESSO
O QUE FAZER Posicionamento das cargas no costado ou baias ou
(PERIGO / ETAPA DO TRABALHO) quarentena com uso de empilhadeira
EXISTE HISTÓRICO DE ANOMALIAS PARA ESTA
ETAPA?
(CASO SIM, LISTAR AS AÇÕES TOMADAS)

ILUSTRAÇÃO DA ETAPA DE TRABALHO

AVALIAÇÃO
RISCOS QUALITATIVA COMO FAZER POSSIVEIS DANOS
(ETAPA DO TRABALHO) (DE FORMA SEGURA) (DESTA ETAPA)
S F R

Ruído

1 - Para acessar a área operacional é obrigatório o uso dos EPIs, tais


como: capacate com jugular, óculos de segurança, proteção auditiva, luva
de proteção, calçado de proteção;
2 - Inspecione a empilhadeira antes de iniciar a utilização do
Vibração de corpo inteiro equipamento. Cada operador de empilhadeira deverá realizar o seu
check-list. Identificado qualquer irregularidade durante a inspeção ou
operação, comunique imediatamente ao lider imediato. Caso haja itens
críticos não conforme, encaminhe o equipamento para a manutenção;
3 - Proibido a permanencia de pessoas entre cargas durante as manobras
das empilhadeiras;
4 - Todos os trabalhadores envolvidos na atividade deverão permanecer
Atropelamento; em local de facil visualização do operador de empilhadeira;
5 - Durante o deslocamento de pessoas, máquinas e veículos, atenção ao
desnivel de piso. Atenção ao desnível de piso quando acondiconar as
cargas no costado; 1 - Fratura;
6 - Para operar empilhadeira é obrigatório o treinamento teórico e prático 2 - Amputação;
(NR-12). Apenas os trabalhadores capacitados e com registro em carteira 3 - Ematomas;
de trabalho poderão operar empilhadeira; 4 - Luxações;
Tombamento; 7 - O sinaleiro deverá utilizar colete refletivo. O sinaleiro não deverá se 5 - Fatalidade;
ausentar da área de manobras de empilhadeiras ou posto de 6 - Lombalgias;
movimentação de cargas. Quando isso ocorrer, a atividade deverá ser 7 - Lesão de coluna
paralisada até o retorno do sinaleiro ou deverá ocorrer a substituição lombar e vertebral;
temporária ou definitiva do sinaleiro no posto de trabalho; 8 - Stress;
8 - Antes de movimentar containers, verifique o travamento das portas; 9 - Fadiga;
9 - Para movimentação de container com excesso lateral de carga em 10 - Perda do equilíbrio
Abalroamento; relação a torre da empilhadeira, necessário acompanhamento do sinaleiro e falta de concentração;
durante o deslocamento do equipamento; 11 - Desordens
10 - Proibido a permanecia de pessoas, não envolvidas na atividade, na gastrointestinais,
área de manobra das empilhadeiras; aumento da frequência
11 - Velocidade máxima 20km. Respeite o limite de velocidade; cardíaca;
12 - Não realizae manobras bruscas com a epilhadeira para evitar 12 - Perda do controle
acidentes. Evite partidas e freadas bruscas; muscular de partes do
Aprisionamento; 13 - A empilhadeira deve ter alerta sonoro de marcha ré; corpo;
14 - Para transporte de cargas volumosas que impeçam a visibilidade do 13 - Distúrbios visuais
operador, movimente a empilhadeira em marcha ré; com visão turva;
15 - Suporte a carga nos dois lados do garfo. A carga deve estar 14 - Descalcificação de
equilibrada no garfo da empilhadeira antes da movimentação da carga. pequenas áreas dos
Respeite o limite de cargas do equipamento; ossos do corpo;
16 - Para transporte de cargas cilindricas assegure por meio de 15 - Degeneração
Atingido por objeto em
ancoragem que a carga não irá rolar no garfo; gradativa do tecido
movimento;
17 - Não utilize o corpo ou parte do corpo para escorar qualquer carga; muscular e nervoso.
18 - Nunca transporte pessoas nos garfos da empilhadeira; 16 - Avaria da carga;
19 - Proibido operar empilhadeira com as portas abertas e sem utilizar o 17 - Avaria do
cinto de segurança; equipamento.
20 - Use os degraus para entrar e sair das empilhadeiras. Não pule para
alcançar niveis mais alto ou niveis mais baixos;
Queda de material; 21 - Proibido a permanencia de pessoas debaixo dos garfos da
empilhadeira. Abaixe a carga lentamente. Faça o levantamento e o
abaixamento com a torre na vertical ou levemente inclinada para trás
(nunca inclinada para frente);
22 - Nas atividades próximas ao caminho seguro (lado da rua), o operador
deverá estar acompanhado de um sinaleiro para lhe orientar no
posicionamento da carga no piso, atentando para a limitação da área. O
Movimentação Repetitiva; sinaleiro deve se posicionar de maneira segura e evitar trânsito de
pedestres durante as operações;
23 - Antes de sair da máquina, pare-a completamente. Certifique-se que o
controle direcional está em neutro. Ao estacionar a empilhadeira, fora de
operação, não mantenha o motor ligado.

Postura Inadequada.
IDENTIFICAÇÃO DOS PERIGOS E RISCOS DAS ETAPAS DO PROCESSO
O QUE FAZER
(PERIGO / ETAPA DO TRABALHO) Realizar lingada da carga
EXISTE HISTÓRICO DE ANOMALIAS PARA ESTA
ETAPA?
(CASO SIM, LISTAR AS AÇÕES TOMADAS)

ILUSTRAÇÃO DA ETAPA DE TRABALHO

AVALIAÇÃO
RISCOS QUALITATIVA COMO FAZER POSSIVEIS DANOS
(ETAPA DO TRABALHO) (DE FORMA SEGURA) (DESTA ETAPA)
S F R

Ruído

1 - Para acessar a área operacional é obrigatório o uso dos EPIs, tais


como: capacate com jugular, óculos de segurança, proteção auditiva, luva
de proteção, calçado de proteção;
Queda de mesmo nível 2 - Verificar a validade das plaquetas de controle das eslingas e demais
acessorios de movimentação de cargas. Caso identifique alguma eslinga
ou acessórios com data de validade VENCIDA, PARE a atividade e
comunique a liderança imediatamente;
3 - Realize uma inspeção visual das condições das eslingas e demais
acessórios de movimentação de cargas antes de iniciar a atividade. Caso
identifique alguma avaria, PARE a atividade e comunique a liderança
Queda de nível diferente imediatamente;
1 - Fratura;
4 - Proibido subir nas cargas;
2 - Amputação;
5 - Posicione o cabo guia na peça, conforme orientado pelo sinaleiro;
3 - Ematomas;
6 - Para garantir menor esforço, no momento da lingada, peça ao sinaleiro
4 - Luxações;
que oriente o operador de guindaste para abaixar o moitão até a altura do
5 - Lombalgias;
seu peito;
6 - Stress;
7 - Proibido o contato direto dos dedos e mãos com a trava do moitão;
Aprisionamento de 7 - Fadiga.
8 - Utilize o dispositivo "guia de trava" para realizar a lingada. Faça essa
membros
etapa em dupla. Um dos trabalhadores irá puxar o "guia de trava" e em
seguida o outro trabalhador irá realizar a lingada (colocação da eslinga no
moitão);
9 - Mantenha o moitão parado até que os envolvidos estejam afastados
da carga, livres de serem atingidos pelo movimento da carga ou serem
aprisionados entre cargas ou entre a carga e objetos parados. Essa
Impacto sofrido responsabilidade é obrigatoriamente do sinaleiro;
10 - Segure o cabo guia em sua extremidade;
11 - Cuidado com o excesso do comprimento do cabo guia. O excesso
pode se tornar um obstáculo e gerar acidentes.

Queda de homem ao mar


IDENTIFICAÇÃO DOS PERIGOS E RISCOS DAS ETAPAS DO PROCESSO
O QUE FAZER Posicionamento e retirada das cargas no costado ou
(PERIGO / ETAPA DO TRABALHO) convés ou sobre carretas com uso de guindaste
EXISTE HISTÓRICO DE ANOMALIAS PARA ESTA
ETAPA?
(CASO SIM, LISTAR AS AÇÕES TOMADAS)

ILUSTRAÇÃO DA ETAPA DE TRABALHO

AVALIAÇÃO
RISCOS QUALITATIVA COMO FAZER POSSIVEIS DANOS
(ETAPA DO TRABALHO) (DE FORMA SEGURA) (DESTA ETAPA)
S F R

Ruído

Vibração de corpo inteiro 1 - Para acessar a área operacional é obrigatório o uso dos EPIs, tais
como: capacate com jugular, óculos de segurança, proteção auditiva, luva
de proteção, calçado de proteção;
2 - Verifique se a ponta da lança esta alinhada com o centro de gravidade 1 - Fratura;
da carga nates de iniciar o içamento. Verifique se o ponto de "amarração" 2 - Amputação;
Queda de mesmo nível ou "o pega" da carga esta acima do centro de massa de carga . Esses 3 - Ematomas;
cuidados garantirão o equilibrio e a estabilidade da carga; 4 - Luxações;
3 - Verifique se as eslingas e acessórios de movimentação de carga são 5 - Fatalidade;
compativeis para o peso da carga. Lembre-se: o fator que irá determinar a 6 - Lombalgias;
capacidade do conjunto de movimentação será sempre aquele que 7 - Lesão de coluna
Queda de nível diferente possuir a menor capacidade de carga; lombar e vertebral;
3 - Proibido a permanencia de pessoas no raio de ação do guindaste; 8 - Stress;
4 - Sinleiro e Operador de Guindaste devem ter uma fácil comunicação. A 9 - Fadiga;
comunicação pode ser através de sinais ou rádio VHF; 10 - Perda do equilíbrio
5 - O sinaleiro deve estar identificado através de colete. Apenas o e falta de concentração;
Queda de material sinaleiro deverá passar instruções para o Operador de Guindaste. O 11 - Desordens
sinaleiro não deverá se ausentar da área da atividade. Quando isso gastrointestinais,
ocorrer, a atividade deverá ser paralisada até o retorno do sinaleiro ou aumento da frequência
deverá ocorrer a substituição temporária ou definitiva do sinaleiro no posto cardíaca;
de trabalho; 12 - Perda do controle
Aprisionamento de
6 - Para operar guindastes é obrigatório o treinamento teórico e prático muscular de partes do
membros
(NR-12). Apenas os trabalhadores capacitados e com registro em carteira corpo;
de trabalho poderão operar guindaste; 13 - Distúrbios visuais
7 - Antes de movimentar qualquer carga, verifique as condições da carga; com visão turva;
Atingido por objeto em 8 - Não arraste as cargas com a lança do guindaste; 14 - Descalcificação de
movimento 9 - Para posicionar a carga no costado, fique atento aos desniveis, a falta pequenas áreas dos
de estabilidade da carga pode gerar o seu tombamento; ossos do corpo;
10 - Para posicionamento das cargas no convés, fique atento para não 15 - Degeneração
bater contra partes frágeis e/ou equipamentos sensiveis existente no gradativa do tecido
covés e antepara. Evite o impacto da carga com a antepara do navio; muscular e nervoso.
Impacto sofrido 11 - Para posicionamento das cargas sobre carretas, fique atento se todas 16 - Avaria da carga;
as tampas foram abaixadas; 17 - Avaria do
12 - Não utilize o corpo ou parte do corpo para guiar ou estabilizar equipamento.
qualquer carga;
Tombamento de de 13 - Proibido a permanencia de pessoas debaixo das cargas e debaixo da
equipamento lança do guindaste.

Queda de homem ao mar


IDENTIFICAÇÃO DOS PERIGOS E RISCOS DAS ETAPAS DO PROCESSO
O QUE FAZER
(PERIGO / ETAPA DO TRABALHO) Retirada da lingada da carga
EXISTE HISTÓRICO DE ANOMALIAS PARA ESTA
ETAPA?
(CASO SIM, LISTAR AS AÇÕES TOMADAS)

ILUSTRAÇÃO DA ETAPA DE TRABALHO

AVALIAÇÃO
RISCOS QUALITATIVA COMO FAZER POSSIVEIS DANOS
(ETAPA DO TRABALHO) (DE FORMA SEGURA) (DESTA ETAPA)
S F R

Ruído 1 - Para acessar a área operacional é obrigatório o uso dos EPIs, tais
como: capacate com jugular, óculos de segurança, proteção auditiva, luva
de proteção, calçado de proteção;
2 - Proibido subir nas cargas;
3 - Aguarde o posicionamento da carga no solo ou convés ou carreta para
Queda de mesmo nível se aproximar da mesma;
6 - Para garantir menor esforço, no momento da retirada da eslinga,
aguarde o operador de guindaste abaixar o moitão até a altura do seu
peito;
7 - Proibido o contato direto dos dedos e mãos com a trava do moitão;
1 - Fratura;
Queda de nível diferente 8 - Utilize o dispositivo "guia de trava" para realizar a retirada da eslinga.
2 - Amputação;
Faça essa etapa em dupla. Cuidado com os cabos tensionados. Um dos
3 - Ematomas;
trabalhadores irá puxar o "guia de trava" e em seguida o outro trabalhador
4 - Luxações;
irá realizar a retirada da eslinga;
5 - Lombalgias;
9 - Mantenha o moitão parado até que os envolvidos estejam afastados
Aprisionamento de 6 - Stress;
da carga;
membros 7 - Fadiga.
10 - Recolha o cabo e coloque-os no moitão;
11 - Mantenha o moitão afastado da carga. O sinaleiro irá solicitar que o
operador de guindaste inicie o recolhimento do cabo. Largue o cabo guia
quando o moitão estiver superior a carga para evitar o tomabemtno
Impacto sofrido acidental da mesma;
12 - Cuidado com o excesso do comprimento do cabo guia. O excesso
pode causar o tombamento de algumas cargas através do efeito de
chicoteamento gerado pelo movimento e velocidade da lança do
guindaste;
Queda de homem ao mar 13 - Proibido permanecer debaixo do moitão.
IDENTIFICAÇÃO DOS PERIGOS E RISCOS DAS ETAPAS DO PROCESSO
O QUE FAZER
(PERIGO / ETAPA DO TRABALHO) Posicionamento e Preparação da carreta
EXISTE HISTÓRICO DE ANOMALIAS PARA ESTA
ETAPA?
(CASO SIM, LISTAR AS AÇÕES TOMADAS)

ILUSTRAÇÃO DA ETAPA DE TRABALHO

AVALIAÇÃO
RISCOS QUALITATIVA COMO FAZER POSSIVEIS DANOS
(ETAPA DO TRABALHO) (DE FORMA SEGURA) (DESTA ETAPA)
S F R

Ruído

1 - Para acessar a área operacional é obrigatório o uso dos EPIs, tais


como: capacate com jugular, óculos de segurança, proteção auditiva, luva
de proteção, calçado de proteção;
2 - Atenção ao limite de velocidade da área operacional (20km);
Atropelamento; 3 - Para auxiliar no posicionamento da carreta, utilize o colete para ser
facilmente identificado pelo motorista. Atenção ao posicionamento das
patolas do guindaste para evitar colisões;
4 - Ao parar a carreta, oriente o motorista a desligar o motor e manter o
caminhão com freio de mão puxado; 1 - Fratura;
5 - Mantenha o pisca alerta do caminhão e da carreta sempre ligado; 2 - Amputação;
Tombamento; 6 - Realize o isolamento e a sinalização da carreta; 3 - Ematomas;
7 - Posicione a placa de advertência no caminhão; 4 - Luxações;
8 - Se necessário auxiliar o motorista para retirada das tampas e fueiros 5 - Fatalidade;
da carreta, realize a verificação das condições estruturais das tampas; 6 - Lombalgias;
9 - Para abrir a tampa, faça sempre em dupla. Se identificar avarias ou 7 - Lesão de coluna
qualquer problema na tampa ou nos pontos de engate e conexão, lombar e vertebral;
Abalroamento; comunique a liderança imediata antes de dar continuidade a retirada das 8 - Stress;
mesmas; 9 - Fadiga;
10 - Para o fechamento das tampas, atenção aos engates das mesmas. 10 - Perda do equilíbrio
Se houver avarias ou qualquer problema nos engates, comunique a e falta de concentração;
liderança imediata antes de dar continuidade ao fechamento das mesmas; 11 - Distúrbios visuais
11 - No Cais Gamboa (berços 05, 06 e 07) considerar as seguintes com visão turva;
Aprisionamento; particularidades: 12 - Avaria do veículo;
11.1 - A carrtea poderá se deslocar sem apeação de cargas quando for: 13 - Avaria do
coneainer, cetsa e caixa, sondo que a distância máxima de deslocamento equipamento.
não deve ser maior do que 20 metros;
11.2 - O deslocamento deve ser feito de forma lenta e cautelosa, não
ultrapassando a limite de velocidade de 10 km/h;
Impacto sofrido 11.3 - Durante o deslocamento do caminhão sem que a peça esteja
apeada, é proibido a permanecia de pessoas ou máquinas ou
equipamentos no raio de ação da peça sobre a carreta;
12 - No armazém 15 e 16, somente será permitido fila com duas carretas
para aguardar a o carrgeamento ou descarregamento de cargas.
Queda de material (tampa
da carreta)
IDENTIFICAÇÃO DOS PERIGOS E RISCOS DAS ETAPAS DO PROCESSO
O QUE FAZER Posicionamento das cargas no costado ou baias ou
(PERIGO / ETAPA DO TRABALHO) quarentena com uso de empilhadeira
EXISTE HISTÓRICO DE ANOMALIAS PARA ESTA
ETAPA?
(CASO SIM, LISTAR AS AÇÕES TOMADAS)

ILUSTRAÇÃO DA ETAPA DE TRABALHO

AVALIAÇÃO
RISCOS QUALITATIVA COMO FAZER POSSIVEIS DANOS
(ETAPA DO TRABALHO) (DE FORMA SEGURA) (DESTA ETAPA)
S F R

Ruído

1 - Para acessar a área operacional é obrigatório o uso dos EPIs, tais


como: capacate com jugular, óculos de segurança, proteção auditiva, luva
de proteção, calçado de proteção;
2 - Inspecione a empilhadeira antes de iniciar a utilização do
Vibração de corpo inteiro equipamento. Cada operador de empilhadeira deverá realizar o seu
check-list. Identificado qualquer irregularidade durante a inspeção ou
operação, comunique imediatamente ao lider imediato. Caso haja itens
críticos não conforme, encaminhe o equipamento para a manutenção;
3 - Proibido a permanencia de pessoas entre cargas durante as manobras
das empilhadeiras;
4 - Todos os trabalhadores envolvidos na atividade deverão permanecer
Atropelamento; em local de facil visualização do operador de empilhadeira;
5 - Durante o deslocamento de pessoas, máquinas e veículos, atenção ao
desnivel de piso. Atenção ao desnível de piso quando acondiconar as
cargas no costado; 1 - Fratura;
6 - Para operar empilhadeira é obrigatório o treinamento teórico e prático 2 - Amputação;
(NR-12). Apenas os trabalhadores capacitados e com registro em carteira 3 - Ematomas;
de trabalho poderão operar empilhadeira; 4 - Luxações;
Tombamento; 7 - O sinaleiro deverá utilizar colete refletivo. O sinaleiro não deverá se 5 - Fatalidade;
ausentar da área de manobras de empilhadeiras ou posto de 6 - Lombalgias;
movimentação de cargas. Quando isso ocorrer, a atividade deverá ser 7 - Lesão de coluna
paralisada até o retorno do sinaleiro ou deverá ocorrer a substituição lombar e vertebral;
temporária ou definitiva do sinaleiro no posto de trabalho; 8 - Stress;
8 - Antes de movimentar containers, verifique o travamento das portas; 9 - Fadiga;
9 - Para movimentação de container com excesso lateral de carga em 10 - Perda do equilíbrio
Abalroamento; relação a torre da empilhadeira, necessário acompanhamento do sinaleiro e falta de concentração;
durante o deslocamento do equipamento; 11 - Desordens
10 - Proibido a permanecia de pessoas, não envolvidas na atividade, na gastrointestinais,
área de manobra das empilhadeiras; aumento da frequência
11 - Velocidade máxima 20km. Respeite o limite de velocidade; cardíaca;
12 - Não realizae manobras bruscas com a epilhadeira para evitar 12 - Perda do controle
acidentes. Evite partidas e freadas bruscas; muscular de partes do
Aprisionamento; 13 - A empilhadeira deve ter alerta sonoro de marcha ré; corpo;
14 - Para transporte de cargas volumosas que impeçam a visibilidade do 13 - Distúrbios visuais
operador, movimente a empilhadeira em marcha ré; com visão turva;
15 - Suporte a carga nos dois lados do garfo. A carga deve estar 14 - Descalcificação de
equilibrada no garfo da empilhadeira antes da movimentação da carga. pequenas áreas dos
Respeite o limite de cargas do equipamento; ossos do corpo;
16 - Para transporte de cargas cilindricas assegure por meio de 15 - Degeneração
Atingido por objeto em
ancoragem que a carga não irá rolar no garfo; gradativa do tecido
movimento;
17 - Não utilize o corpo ou parte do corpo para escorar qualquer carga; muscular e nervoso.
18 - Nunca transporte pessoas nos garfos da empilhadeira; 16 - Avaria da carga;
19 - Proibido operar empilhadeira com as portas abertas e sem utilizar o 17 - Avaria do
cinto de segurança; equipamento.
20 - Use os degraus para entrar e sair das empilhadeiras. Não pule para
alcançar niveis mais alto ou niveis mais baixos;
Queda de material; 21 - Proibido a permanencia de pessoas debaixo dos garfos da
empilhadeira. Abaixe a carga lentamente. Faça o levantamento e o
abaixamento com a torre na vertical ou levemente inclinada para trás
(nunca inclinada para frente);
22 - Nas atividades próximas ao caminho seguro (lado da rua), o operador
deverá estar acompanhado de um sinaleiro para lhe orientar no
posicionamento da carga no piso, atentando para a limitação da área. O
Movimentação Repetitiva; sinaleiro deve se posicionar de maneira segura e evitar trânsito de
pedestres durante as operações;
23 - Antes de sair da máquina, pare-a completamente. Certifique-se que o
controle direcional está em neutro. Ao estacionar a empilhadeira, fora de
operação, não mantenha o motor ligado.

Postura Inadequada.
IDENTIFICAÇÃO DOS ASPECTOS E IMPACTOS DO PROCESSO
O QUE FAZER
(Processo) Movimentação de Cargas
EXISTE HISTÓRICO DE ANOMALIAS PARA ESTA
ETAPA?
(CASO SIM, LISTAR AS AÇÕES TOMADAS)

ILUSTRAÇÃO DA ETAPA DE TRABALHO

AVALIAÇÃO
ASPECTO QUALITATIVA COMO FAZER POSSIVEIS DANOS
(DE FORMA SEGURA) (DESTA ETAPA)
S F R

Ruído Ambiental;

1 - Para acessar a área operacional é obrigatório o uso dos EPIs, tais


como: capacate com jugular, óculos de segurança, proteção auditiva, luva
Vazamento de óleo de proteção, calçado de proteção;
hidráulico; 2 - Proibido subir nas cargas;
3 - Aguarde o posicionamento da carga no solo ou convés ou carreta para
se aproximar da mesma;
6 - Para garantir menor esforço, no momento da retirada da eslinga,
aguarde o operador de guindaste abaixar o moitão até a altura do seu
Vazamento de óleo diesel; 1 - Poluição Sonora
peito;
2 - Contaminação do
7 - Proibido o contato direto dos dedos e mãos com a trava do moitão;
solo;
8 - Utilize o dispositivo "guia de trava" para realizar a retirada da eslinga.
3 - Contaminação do
Faça essa etapa em dupla. Cuidado com os cabos tensionados. Um dos
mar;
Vazamento de Produtos trabalhadores irá puxar o "guia de trava" e em seguida o outro trabalhador
4 - Poluição do ar;
Quimicos; irá realizar a retirada da eslinga;
5 - Incomodo à
9 - Mantenha o moitão parado até que os envolvidos estejam afastados
vizinhança
da carga;
6 - Proliferação de
10 - Recolha o cabo e coloque-os no moitão;
Geração de resíduos pragas e vetores;
11 - Mantenha o moitão afastado da carga. O sinaleiro irá solicitar que o
classe I; 7 - Efeito Estufa.
operador de guindaste inicie o recolhimento do cabo. Largue o cabo guia
quando o moitão estiver superior a carga para evitar o tomabemtno
acidental da mesma;
12 - Cuidado com o excesso do comprimento do cabo guia. O excesso
Geração de resíduos pode causar o tombamento de algumas cargas através do efeito de
Classe II; chicoteamento gerado pelo movimento e velocidade da lança do
guindaste;
13 - Proibido permanecer debaixo do moitão.

Emissão Atmosférica.
IDENTIFICAÇÃO DOS PERIGOS E RISCOS DAS ETAPAS COMPLEMENTARES DO PROCESSO

O QUE FAZER
(PERIGO / ETAPA DO TRABALHO) Acesso ao container
EXISTE HISTÓRICO DE ANOMALIAS PARA ESTA
ETAPA?
(CASO SIM, LISTAR AS AÇÕES TOMADAS)

ILUSTRAÇÃO DA ETAPA DE TRABALHO

AVALIAÇÃO
RISCOS QUALITATIVA COMO FAZER POSSIVEIS DANOS
(ETAPA DO TRABALHO) (DE FORMA SEGURA) (DESTA ETAPA)
S F R

Queda de mesmo nível

Aprisionamento de
membros
1 - Atenção ao desnivel de piso e obstáculos. Remova os obstáculos para
sua segurança;
2 - Não pule de um nivel mais alto para um nível mais baixo;
3 - Para entrar e sair nos containers utilize as escadas ou passarelas ou
rampas. Sempre utilize o corrimão das escadas ou passarelas ou rampas;
Atrito e abrasão 4 - Nao se posicione atrás das portas. Não abra ou feche as portas com 1 - Torção;
liquidos quentes nas mãos; 2 - Contusão;
5 - Não mantenha as mãos ou qualquer parte do corpo nos pontos de 3 - Fraturas;
fechamento das portas; 4 - Cortes e
6 - Cuidado com as maçanetas, não manuseie as maçanetas utilizando perfurações;
aneis ou alianças; 5 - Ematomas;
7 - Ao manusear as maçanetas, cuidado com a manga loga do seu 6 - Queimaduras;
Impacto sofrido uniforme; 7 - Danos materiais
8 - Cuidado com o mobiliário. Ao sentar-se nas mesas administrativas
cuidado com as gavetas;
9 - Não deixe gavetas e portas dos armários abertas;
10 - Inspecione as cadeiras, não utilize cadeiras danificadas;
11 - Não suba ou desça escadas ou rampas correndo.

Batida contra

Contato com substância


em alta temperatura
IDENTIFICAÇÃO DOS PERIGOS E RISCOS DAS ETAPAS COMPLEMENTARES DO PROCESSO

O QUE FAZER
(PERIGO / ETAPA DO TRABALHO) Deslocamento pela área operacional e área portuária
EXISTE HISTÓRICO DE ANOMALIAS PARA ESTA
ETAPA?
(CASO SIM, LISTAR AS AÇÕES TOMADAS)

ILUSTRAÇÃO DA ETAPA DE TRABALHO

AVALIAÇÃO
RISCOS QUALITATIVA COMO FAZER POSSIVEIS DANOS
(ETAPA DO TRABALHO) (DE FORMA SEGURA) (DESTA ETAPA)
S F R

1 - Atenção ao desnivel de piso e obstáculos. Remova os obstáculos para


sua segurança;
Queda de mesmo nível 2 - Quando houver, utilize sempre o caminho seguro;
3 - Não corra! Não use o celular enquanto estiver se deslocando de uma
local para o outro;
1 - Torção;
4 - Atenção ao trânsito de veículos e equipamentos. Atenção ao
2 - Contusão;
atravessar as ruas. Não atravesse ruas correndo e utilizando o celular;
3 - Fraturas;
5 - Cuidado com os trilhos; Ao perceber a aproximação do trem não tente
4 - Fatalidade.
se antecipar a ele. Pare e aguarde a sua passagem ou parada total. Não
pule os vagões para atravessar as ruas;
Atropelamento 6 - Não pegue caronas dentro da área portuária. Utilize apenas veículos
proprios da Triunfo para transporte interno de pessoas;
7 - Em locais onde hajam calçadas, ande sobre as calçadas.

IDENTIFICAÇÃO DOS PERIGOS E RISCOS DAS ETAPAS COMPLEMENTARES DO PROCESSO

O QUE FAZER Recolhimento e entrega de documentos com utilização de


(PERIGO / ETAPA DO TRABALHO) veículos
EXISTE HISTÓRICO DE ANOMALIAS PARA ESTA
ETAPA?
(CASO SIM, LISTAR AS AÇÕES TOMADAS)

ILUSTRAÇÃO DA ETAPA DE TRABALHO

AVALIAÇÃO
RISCOS QUALITATIVA COMO FAZER POSSIVEIS DANOS
(ETAPA DO TRABALHO) (DE FORMA SEGURA) (DESTA ETAPA)
S F R

Batida contra

- Dirija com atenção e cuidado;


2 - Observe a sinalização de trânsito e repeite os limites de velocidades
Abalroamento máxima;
3 - É proibido o transporte de pessoas em partes do veículo que não
1 - Torção;
foram projetadas para isso (ex: carroceria);
2 - Contusão;
4 - Obrigatório o uso do cinto de segurança por todos os passageiros e
3 - Fraturas;
motorista;
4 - Fatalidade;
5 - Estacione apenas em locais permitidos. Sempre estacione de ré;
5 - Danos materiais.
6 - Dê a preferencia aos pedrestres;
Colisão 7 - Não faça ultrapassagens perigosas;
8 - Proibido o uso de celular durante a condução de veículos. Caso seja
necessário utilizar o celular, pare o veículo em local permitido.

Atropelamento
INVENTÁRIO DE FERRAMENTAS, IMPLEMENTOS E ACESSÓRIOS UTILIZADOS NO PROCESSO DE
MOVIMENTAÇÃO DE CARGAS

CABO GUIA LATÃO PARA POSICIONAMENTO DO MOITÃO

GUIA DE TRAVA (CABO DE AÇO NO MOITÃO) BATEDOR (UTILIZADO NO GARFO DA EMPILHADEIRA)

CROQUE DORMENTES
LIMITADOR DO GARFO DA EMPILHADEIRA ESCADA DE ACESSO PARA CARROCERIA DAS CARRETAS

CHAPA DE AÇO NIVELAMENTO DE PISO ISOLAMENTO DE ÁREA (GELO BAIANO)

BOIA SALVA VIDAS RETINIDA


SINALIZADOR MARTELO

CONTRAPINO SPREADER

CUNHA PARA RODA DAS CARRETAS


INVENTÁRIO DE MATERIAIS E CARGAS DESTA ATIVIDADE

CONTAINER CESTA DE CONTENÇÃO

SKID COM GASES INDUSTRIAIS SKID MLTU


ANÁLISE
PRELIMI
NAR DE APR-ANÁLISE PRELIMINAR DE RISCOS APR-ANÁLISE PRELIMINAR DE RISCOS
RISCOS -
APR

APR 24 - REV 1 - SERVIÇO DE CONTENÇÃO DE ÁGUA Emissão: 10/01/2023

CONTRATO: 5900.0122072.22.2 UNIDADE: SRGE/SI-IV/RNEST/CMON REVISÃO: 00


GERENTE DE CONTRATO CPL: Lucas Macieira Ramos
OBRA:
Fornecimento de bens, prestação de serviços complementares de elaboração de projeto executivo, construção e montagem associados ao Canal Cota +5, às membranas
MBR da ETDI, à Casa de Bombas de captação de água U60-K e às interligações de pontos ON SITE às redes de drenagem pluvial e oleosa. SMS: Mayane do Carmo Silva

PADRÃO BÁSICO DE SEGURANÇA INFORMAÇÕES RECOMENDAÇÕES GERAIS


INFORMAÇÕES GERAIS 1. A APR deve estar disponível e atualizada para os profissionais envolvidos na atividade.
PBS 1: Regra Básicas 2. Antes de iniciar a atividade, checar se os colaboradores estão treinados nesta APR.
PBS 2: Equipamento de Proteção 3. Respeite o isolamento. Não acesse área isolada sem a permissão da liderança da atividade.
PBS 3: Permissão de Trabalho 4. As ferramentas e equipamentos deverão estar inspecionados e em boas condições de uso.
PBS 5: Organização e Limpeza 5. Líder, necessário checar diariamente se a atividade está com seus riscos controlados e as medidas de controle implementadas, de
PBS 6: Conduta em Caso de Emergência acordo com o descrito nesta APR.
PBS 7: Trânsito de Veículos Motorizados 6. Caso sejam encontradas condições reais não previstas na APR, elaborar Análise de Segurança da Tarefa - AST.
7. Atenção ao atendimento das Regras de Ouro.
8. Os equipamentos de combate a incêndio, rotas de fuga e pontos de encontro não deverão estar obstruídos.
9. Pratique o programa Amigo do Peito.
PADRÃO ASSOCIADOS 10. Atenção as restrições de uso de celular nas frentes de serviço.
PBS- 08 - Movimentação de Carga 11. Na dúvida PARE.
PBS - 10 - Operação de Guindaste 12. Em caso de atividades simultâneas, a liderança deverá avaliar o risco e em seguida definir prioridade da atividade.
PBS - 11 - Inspeção de Ferramentas 13. Ao movimentar qualquer carga (manualmente e ou mecanizada) certifique que a carga segura e adequado para manuseio.
PBS - 17 - Trabalho em Altura 14. Utilizar a MÃO AMIGA nas atividades com risco de prensamento e corte de mãos e dedos.
REGRAS DE OURO ASSOCIADAS FATOR HUMANO

Atmosferas Explosivas 1. Importante planejar, analisando cada etapa da atividade. A definição de cada etapa ajuda o profissional a focar em partes pequenas e
Nunca entre em local com atmosfera explosiva. não na entrega do resultado final. Isso permitirá que o colaborador se comprometa com os riscos que cada fase oferece;
Obedeça sempre aos alarmes e à sinalização.

2. Manter respeito, comprometimento, lealdade, união e cooperação entre os membros da equipe ajuda para que todos trabalhem de
forma harmoniosa e produtiva;
Permissão para Trabalho
Somente trabalhe com Permissão para Trabalho 3. Para executar com segurança, é preciso desligar o piloto automático e pensar, avaliar qual o melhor caminho, refletir e praticar o que
válida, liberada no campo e de seu total aprendemos todos os dias para prevenir acidentes;
entendimento.
4. Mantenha o FOCO! De nada adianta estar totalmente equipado e em um ambiente seguro, se você se distrai com facilidade. É a união
de conhecimento, concentração e proteção que forma as condições ideais de trabalho. Por isso, lembre-se sempre: A responsabilidade
Equipamentos de Proteção Individual pela segurança é principalmente sua!
Use sempre os EPI conforme recomendado.
5. Antes de iniciar as atividades, faça a leitura e verifique seu PBS, certifique que todas as medidas de controle e comunicação estão
sendo seguidas.
RECOMENDAÇÕES DE MEIO AMBIENTE
Posicionamento Seguro 1. Realizar a segregação dos resíduos em coletores disponíveis nas frentes de serviço, seguindo as cores da coleta seletiva.
Não acesse área isolada. Nunca se posicione sob uma carga 2. Manter a ordem, limpeza e organização do ambiente de trabalho.
suspensa ou entre veículos, parados ou em movimento.
3. Realizar o reaproveitamento de pincéis, rolos, entre outros, para reutilização matériais.
Mantenha-se sempre em locais seguros e protegidos.
EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL OBRIGATÓRIOS

Álcool e outras drogas 1. Capacete com jugular, protetor auricular, botas de segurança de couro, óculos de segurança, luvas mista (nível de corte 2), protetor
facial, abafador de ruído, avental de raspa, macacão taivek, mascara PFF1 e PFF2 , luva de latex, Uniforme RF.
Nunca trabalhe sob efeito de álcool ou outras drogas.
RECOMENDAÇÕES DE SAÚDE OCUPACIONAL

1. Importante planejar, analisando cada etapa da atividade. A definição de cada etapa ajuda o profissional a focar em partes pequenas e
Segurança no Trânsito não na entrega do resultado final. Isso permitirá que o colaborador se comprometa com os riscos que cada fase oferece.
Respeite as leis de trânsito e pratique direção defensiva.
Use o cinto de segurança, respeite os limites de 2. Manter respeito, comprometimento, lealdade, união e cooperação entre os membros da equipe ajuda para que todos trabalhem de
velocidade, não use celular e se beber não dirija. forma harmoniosa e produtiva;

3. Para executar com segurança, é preciso desligar o piloto automático e pensar, avaliar qual o melhor caminho, refletir e praticar o que
Atenção às Mudanças aprendemos todos os dias para prevenir acidentes;
Fique atento aos riscos das mudanças. Somente realize
qualquer mudança que envolva pessoas, instalações, 4. Mantenha o FOCO! De nada adianta estar totalmente equipado e em um ambiente seguro, se você se distrai com facilidade. É a união
materiais ou procedimentos após análise e autorização. de conhecimento, concentração e proteção que forma as condições ideais de trabalho. Por isso, lembre-se sempre: A responsabilidade
pela segurança é principalmente sua!
LEMBRE-SE: "NÃO HÁ NENHUM TRABALHO TÃO IMPORTANTE QUE NÃO POSSA SER
PLANEJADO E REALIZADO COM SEGURANÇA, ASSUMA VOCÊ ESSA IDENTIDADE"
EQUIPE RESPONSÁVEL PELA ELABORAÇÃO
SUPERVISOR / ENCARREGADO: ENG. RESPONSÁVEL EQUIPE DE SSMA
ANÁLISE PRELIMINAR DE RISCOS - APR
FORM-RL-XCO-024-Rev.1

x
FLUXO DAS ETAPAS

INICIO DA ATIVIDADE

Etapa 01
Execução de limpeza de terreno, retirando
vegetação existente

Etapa 02
Bota dentro Com Uso de e
Retroescavadeira

INFORMAÇÕES GERAIS
*Etapa 03
Compactação de Solo Etapa 04
Manual com placa vibratoria e sapinho Serviços de escavação manual com
rolo compactador e ferramentas manuais
Mini compactador e Cortadora de Piso

Nenhuma anomalia registrada ≤ 02 anomalias registradas ≥ 03 anomalias registradas


Legenda:
* Anomalias registradas pela CPL. **Anomalias registradas durante o contrato da empresa CPA.

EQUIPE MULTIDISCIPLINAR RESPONSÁVEL PELA ELABORAÇÃO DA APR


Nº APR -024
DATA: 10/01/2023
APR-ANÁLISE PRELIMINAR DE RISCOS REVISÃO:01
FOLHA: 01 de 07
LOCAL: RNEST
Fornecimento de bens, prestação de serviços complementares de elaboração de projeto executivo, construção e montagem
OBRA: associados ao Canal Cota +5, às membranas MBR da ETDI, à Casa de Bombas de captação de água U60-K e às interligações de
pontos ON SITE às redes de drenagem pluvial e oleosa. UNIDADE: SRGE/SI-IV/RNEST/CMON

ATIVIDADE PRINCIPAL EXECUÇÃO DE CONTENÇÃO DE ÁGUA CONTRATO: 5900.0122072.22.2

ETAPA_ 01 PERIGOS / ASPECTOS CAUSAS / IMPACTOS CONSEQUENCIAS PROB/ FREQ. S R AÇÕES PREVENTIVAS / MEDIDAS DE CONTROLE VERIFICAÇÃO

Respeitar as normas de trafego nas vias de acesso do GASLUB

A velocidade máxima permitida para qualquer equipamento móvel ou semimóvel conforme a


sinalização do GASLUB.

Dirigir/operar com atenção, defensivamente, obedecendo a sinalizações viárias existentes e


principalmente os limites de velocidade dentro e fora do canteiro.

Operador terá atenção na sinalizações do sinaleiro, aguardar o trabalhadores sair do raio de ação
do equipamento para continuar a movimentação.

Posicionar corretamente o equipamento para execução dos trabalhos, verificar as condições do


terreno antes de posicionar a maquina.
Serviços
Preliminares
Todos os veículos e máquinas automotores devem ser providos de alarme sonoro para o
deslocamento em marcha-ré.

Nas áreas de trabalho com maquinário devem permanecer apenas o operador e as pessoas
Execução de autorizadas. Além disso, os operadores não podem se afastar das áreas de controle das máquinas
limpeza de sob sua responsabilidade, quando em funcionamento.
terreno, retirando
vegetação Permanecer no local somente as pessoas envolvidas com a atividade
existente Locomoção dos
Colisão, tombamento, Lesões pessoais e
equipamentos para B III T
atropelamento. dano ao patrimônio
frente de serviço
Proibido fumar no interior de veículos e equipamentos e fazer o uso de fazer o uso do celular;

Sinalizar e isolar o local por meio de cones refletivos;

Atentar ao acessar áreas destinadas a equipamentos e maquinas;

Verificar a sinalização entorno, atenção no posicionamento para acompanhar a atividade;

Garantir distanciamento adequado dos trabalhadores às áreas de intervenção e movimentação das


máquinas/equipamento; Supervisor / encarregado /
liderança / equipeupervisor /
encarregado / liderança /
equipe de SMS de SMS

Página 43 de 67
Supervisor / encarregado /
liderança / equipeupervisor /
encarregado / liderança /
Manter a área limpa e organizada; equipe de SMS de SMS

Observa os obstáculos no piso e ter atenção quanto aos desníveis no terreno gerados pelas
atividades;

Subir e descer da cabina do veículo utilizando-se dos estribos que deverão estar em boas
condições de conservação e limpeza. E Não pular ao descer os estribos;

Avaliar previamente toda as interfaces das atividades, analisando as interferências com a


operação.

Verificar, antes do inicio das atividades, as condições locais das canaletas e verificar a presença de
Serviços animais peçonhetos e outros perigos;
Preliminares
Dimensionar andaimes e passarelas, sua estrutura e fixação, observando sempre a colocação de
ROTA DE FUGA.

Execução de Na ocorrência de interferências dectadas no decorrer das atividades, oserviço deverá ser paralisado
limpeza de imediatamente para esclarecimentos e novas definições;
terreno, retirando
vegetação
existente Descumprimento das O encarregado divulgará esta Análise Preliminar de Risco – APR aos colaboradores, para
normas e Não liberação de área Lesões pessoais e atividades na tubovias fazer solicitação de PT e todos os colaboradores deverão porta o PBS e AST
B II T
procedimentos de para atividade dano ao patrimônio nas frentes de serviço.
segurança
Em áreas não liberadas, diariamente, deve ser solicitar a emissão da PT;

A PT deve ser transmitida a todos os executantes envolvidos antes da liberação, para início dos
trabalhos, disponível em toda frente de trabalho, em local de fácil acesso e visualização;

Qualquer dúvida em relação ao processo a ser executado, ou quanto às medidas de segurança a


serem adotadas, deve ser esclarecida pelo Encarregado e pelo Técnico de Segurança da frente de
trabalho, espectivamente, antes do início das atividades;

Todos os colaboradores que farão acesso a área da tubovia em áreas classificadas deverão possui
uniforme RF e certificar-se de todos os EPI estão de acordo com atividade.

Página 44 de 67
ETAPA_ 02 PERIGOS / ASPECTOS CAUSAS / IMPACTOS CONSEQUENCIAS PROB/ FREQ. S R AÇÕES PREVENTIVAS / MEDIDAS DE CONTROLE VERIFICAÇÃO
Realizar inspeção previa do local antes de iniciar as atividades;
Verificar a estabilidade do solo antes de patolar o equipamento;
Verificar o comportamento do motorista e/ou operador afim de verificar sincronismo do trabalho
seguro;
Orientar os trabalhadores quanto às normas referentes aos acessos das frentes de trabalho;
Movimentação de Operação de forma Lesão corporal de B II T Sinalizar a área de trabalho e quando realizar a movimentação do solo apenas o sinaleiro e o
Materiais inadequada graus variados operador permanecem no local do serviço utilizando colete refletivo;
Permanecer no local somente as pessoas envolvidas com a atividade;
Os veículos e equipamentos deve estar em conformidade com o check-list que deve ser realizado
diariamente;
Não realizar serviço simultâneo que não esteja envolvida com outros equipamentos;
Orientar colaboradores na frente de serviço quanto aos riscos na atividade.

Realizar inspeção previa do local antes de iniciar as atividades;


Realizar adequação do terreno caso observado qualquer situação de rico como: caixas, buracos,
desniveis ascentuados;
Fazer limpeza do local quando necessário;
Somente colaboradores envolvidos no trabalho deverá permanecer no local de Trabalho;
Não aremecar ferramentas e material;
Treinar e orientar os colaboradores referente aos trabalhos em altura;
Atropelamento de
Lesão corporal de B II T Ao realizar trabalho em altura com o uso de escada manual, verificar se as condições de estado de
pessoas por
graus variados conservação são boas para o uso e o correto posicionamento. Sua estabilidade deverá ser
veículos / máquinas
garantida através de amarração ou alguém deverá segurá-la.
Ao realizar trabalho em altura a partir de 2m de altura os colaboradores devem portar e utilizar cinto
de segurança com dois talabartes e atracá-los em estrutura fixa existente; somente realizar serviço
sobre os telhados atracado à um cabo guia instalado acima do local da atividade;
Bota dentro Com Não utilizar cinto de segurança com absorvedor de energia, em atura inferior à 6 metros;
Uso de e
Retroescavadeira Isolar e sinaliza a área onde esteja montado as torres com telas e/ou correntes e placas de risco de
queda de materiais, trabalho acima e uso obrigatório do cinto de segurança quando aplicavél.

Operação de
equipamentos

Manter sinaleiros durante as atividades para orientar os condutores sobre as atividades que estão
sendo executadas e utilizando colete refletivo;
Permanecer no local do serviço apenas pessoas envolvidas nas atividaes e utilizando colete
refletivo;
Isolar e sinalizar visivelmente os locais de trabalho, a fim de se evitar o acesso de pessoas,
veículos, equipamentos ou máquinas que não fazem parte da atividade;
Respeitar as sinalizações / isolamentos dos locais de trabalho; Realizar o serviço conforme o
procedimento.
Tombamento do Lesão corporal de B II T
Equipamento graus variados

Posicionar o equipamento em local de solo firme e seguro;


Manter uma distância segura da borda da vala;
Realizar check-list diário do equipamento;
Realizar a inspeção prévia do local antes de iniciar o serviço;
Operador fazer uso do cinto de segurança e seguir orientações conforme manual do equipamento;
Tomar conhecimento das condições climáticas.

Supervisor / encarregado /
liderança / equipe de SMS

Página 45 de 67
Supervisor / encarregado /
liderança / equipe de SMS

Inspeção previa do local antes de iniciar as atividades;


Realizar Isolamento e sinalização o local de trabalho;
Verificar a estabilidade do solo antes de patolar o equipamento;
Verificar o comportamento do motorista e/ou operador afim de verificar sincronismo do trabalho
seguro;
Os equipamentos dispor em perfeito estado de alarmes sonoros;
Óbito Manter sinaleiro posicionado em local seguro onde o operador posa visualiza-lo utilizando colete
Ser atingido Por Fraturas refletivo;
Equipamentos Traumatismo Orientar os trabalhadores quanto às normas referentes aos acessos das frentes de trabalho;
Lesões Permanecer no local somente as pessoas envolvidas com a atividade utilizando colete refletivo;
Os veículos e equipamentos deve estar em conformidade e registrado em check-list diário;
Não realizar serviço simultâneo que não esteja envolvida com outros equipamentos;
Realizar inspeção das escavações antes do início das atividades;
B III M Orientar colaboradores na frente de serviço quanto aos riscos na atividade.
Funcionários que estiverem trabalhando entre máquinas e equipamentos devem fazer uso do colete
refletivo.

Todos os presentes e expostos a poeira devem fazer uso da máscara de proteção contra poeiras;
Irritação das vias
Poeira Não fazer o uso da mascará de tecido obrigatória contra o COVID 19, para atividades com projeção
aéreas
de poeiras.
Bota dentro Com Operação de
Uso de e equipamentos
Retroescavadeira
Fazer uso do protetor auricular tipo plug em toda a atividade;
Ruido Perca auditiva Realizar DDS com tema de proteção auditiva, forma correta da utilização do protetor, guarda e
higienização.

Fornecer água potável e fresca em garrafas térmicas ou bebedouros limpos e dispor de copos
Trabalho a Céu Insolação, tontura, B II T descartavéis;
Aberto vertigem Manter área de vivência nas proximidades do local do serviço;
Fornecer para os colaboradores protetor solar.

O condutor do equipamento deve ser habilitado e qualificado.

Lesão corporal de Ao encontrar o local a ser concretado estacione o veiculo em local seguro utilize calço nos pneus.
Queda do material B II T
graus variados, sujar
transportado
ruas e vias
O operador do caminhão bomba deverá analizar a situação do terreno e garantir que o mesmo não
e falso e está bem nivelado p/ garantir o seu patolamento

O caminhão betoneira ao se deslocar-se até o local de trabalho na parte superior do talude deverá
dispor de calço e estar calçado.

Página 46 de 67
ETAPA_ 03 PERIGOS / ASPECTOS CAUSAS / IMPACTOS CONSEQUENCIAS PROB/ FREQ. S R AÇÕES PREVENTIVAS / MEDIDAS DE CONTROLE VERIFICAÇÃO

Ter CUIDADO para não entrar em contator com o escapamento quente para evitar queimaduras
graves.

NUNCA fique em pé sobre a máquina quando ela estiver em operação.

NUNCA deixe pessoas que não tenham recebido instrução adequada utilizar o equipamento.

Compactadores de placa são equipamentos pesados e devem ser colocados no local por duas
pessoas que possuam a força necessária para movê-los utilizando a alça e técnicas de içamento
apropriadas.
Prensamento de Prensamento de Lesões pessoais de
B III M
membros membros graus variados
NÃO opere a máquina se as proteções não estiverem no local.

MANTENHA pés e mãos afastados das partes móveis para evitar ferimentos graves.

CERTIFIQUE-SE de que a máquina e o operador estejam em posição estável em terreno nivelado e


que a máquina não venha a tombar, deslizar ou cair durante a operação.
Compactação de
Solo
Antes de iniciar a compactação CERTIFIQUE-SE de que a área a ser compactada não possua
cabos elétricos, tubulações de gás e de água e cabos de comunicação “vivos” que possam ser
(Manual com danificados pelas vibrações.
placa vibratoria e
sapinho Opere a máquina COM CUIDADO. A exposição de braços e mãos a trabalho repetitivo
rolo compactador
e
Mini compactador É proibido pular valas, valetas, canaletas ou quaisquer derivações na área
Piso em desnível
e cortadora de Queda de mesmo Torções
Local sujo e B II T Tenha visão ampla do local de trabalho e olhar onde pisa.
piso nível Fratura
desorganizado
Cuidado com desníveis (degraus) no piso ou desniveis da área de trabalho.
Programa de Proteção Respiratória;
Uso obrigatório de máscara contra poeiras tipo PFF1 ou PFF2 para atividade lixamento manual.
Exposição a poeiras,
Irritação das vias
Compactação de solo Emissão de B II T
respiratórias
particulados Não fazer o uso da mascará de tecido obrigatória contra o COVID19, para atividades com exposição
a poeiras.

Não fazer o uso da mascará de tecido obrigatória contra o COVID 19, para atividades com projeção
de poeiras.
Irritação nos olhos
Projeção partículas Partículas suspensas B II T
(corpo estranho)
Todos os presentes e expostos a poeira devem fazer uso da máscara de proteção contra poeiras.

Líquido inflamável. Quando estiver abastecendo com combustível, desligue o motor e não permita
que fumem ou realizem trabalhos nas proximidades. Chamas ou faíscas podem provocar fogo ou
explosão.

Supervisor / encarregado /
Página 47 de 67
liderança / equipe de SMS

Queimaduras,
Compactação de
Solo

Deixe a máquina e o motor esfriarem antes de realizar serviços de manutenção ou abastecimento


Manual com placa
vibratoria e
sapinho
rolo compactador Em caso de contato ou inalação do produto químico, deve seguir as recomendações da FISPQ. Supervisor / encarregado /
e liderança / equipe de SMS
Mini compactador
CERTIFIQUE-SE de que a gasolina seja armazenada em recipiente aprovado.
Queimaduras,
Utilização de gasolina Incêndio/ Explosão asfixias e danos B III M
materiais
NÃO reabasteça o motor quando estiver em funcionamento ou quente.

Em caso de contato com olhos e ingestão, procure atendimento médico e leve consigo a FISPQ ou
rótulo do produto;

Caso percebam irregularidades, devem parar a atividade para solucionar os problemas antes de
iniciar os serviços.
Solicitar a substituição do equipamento quando detectar alguma avaria;

Não armazene produtos químicos junto com os seus EPIs e EPC

NÃO reabasteça o motor nas proximidades de faíscas, chama ou pessoa fumando.

Antes de iniciar o aterro, os envolvidos devem fazer uma análise prévia na área, verificando a
estabilidade que o terreno oferece.

Verificar o comportamento do operador antes de iniciar as atividades;


Caso percebam irregularidades, devem parar a atividade para solucionar os problemas antes de
iniciar os serviços
Manter atenção durante trânsito das máquinas próximo ao talude, certificando-se da boa
compactação do terreno.

Orientar os colaboradores sobre os riscos existentes na atividade;

Manter área umectada durante realização dos serviços.


compactação do solo
Tombamento do Lesões pessoais de Transitar utilizando os faróis acesos e mantendo distância segura dos veículos à frente e durante a
com mini B III M
equipamento graus variados compactação.
compactador
Demarcar, identificar e sinalizar áreas de acesso de pedestres e os desníveis.
Instalar placas de sinalização informando sobre os riscos das atividades.

Verificar o comportamento dos motoristas e operadores de máquinas / equipamentos.

Permanecer no local somente os colaboradores envolvidos na atividade;


Manter atenção durante o tratamento do aterro, mantendo distância seguro entre os equipamentos
e veículos

Orientar os colaboradores sobre os riscos existentes na atividade;


A operação do equipamento deve ser realizada somente por pessoas devidamente treinadas /
habilitadas;

Página 48 de 67
Programa de Proteção Respiratória;

Exposição a poeiras, Uso obrigatório de máscara contra poeiras tipo PFF1 ou PFF2 para atividade lixamento manual.
Irritação das vias
Emissão de B II T
respiratórias
particulados
Não fazer o uso da mascará de tecido obrigatória contra o COVID19, para atividades com exposição
a poeiras.
Serviços de
escavação Atividade com
manual com transporte manual de Queda de mesmo Lesões pessoais de Manter o local limpo e insento de acumulo de materiais, isolar as valas abertas, manter a
B II T
ferramentas materiais nível graus variados iluminação adequada no local
manuais

Realizar as pausas de segurança voltado ao manuseio e transporte de materiais, reversamentos


das atividades
Ergonomia
Cansaço fisico B II T
levantamento de peso

Fazer uso de luvas compativel com o risco, manter a distancia segura entre as pessoas, isolar o
local da atividade e manter as ferramentas inspecionadas.

LEGENDA
Severidade (S): I - Desprezível, II - Marginal, III Média - IV Crítica, V - Catastrófica.
Frequência x Probabilidade (P): A - Extremamente Remota, B - Remota, C- Pouco provável, D - Provável, E - Frequente.
Grau de Risco (CR): T - Tolerável, M - Moderado, NT - Não Tolerável.

Página 49 de 67
Nº APR -024
DATA: 10/01/2023
APR-ANÁLISE PRELIMINAR DE RISCOS REVISÃO:01
FOLHA: 07 de 07
LOCAL: RNEST
Fornecimento de bens, prestação de serviços complementares de elaboração de projeto UNIDADE: SRGE/SI-IV/RNEST/CMON
executivo, construção e montagem associados ao Canal Cota +5, às membranas MBR da ETDI,
OBRA:
à Casa de Bombas de captação de água U60-K e às interligações de pontos ON SITE às redes
de drenagem pluvial e oleosa. CONTRATO: 5900.0122072.22.2

RECOMENDAÇÕES GERAIS

LEGENDA
Severidade (S): I - Desprezível, II - Marginal, III Média - IV Crítica, V - Catastrófica
Frequência x Probabilidade (P): A - Extremamente Remota, B - Remota, C- Pouco provável, D - Provável, E - Frequente
Grau de Risco (CR): T - Tolerável, M - Moderado, NT - Não Tolerável.

EQUIPE RESPONSÁVEL PELA ELABORAÇÃO


SUPERVISOR / ENCARREGADO: ENG. RESPONSÁVEL EQUIPE DE SSTMA
GERENCIAMENTO DOS PERIGOS, RISCOS E MEDIDAS DE CONTROLE
ETAPAS DA POSSÍVEIS
PERIGOS RISCOS MEDIDAS DE CONTROLE
ATIVIDADE DANOS

Dirigir/operar com atenção, defensivamente, obedecendo a sinalizações viárias existentes e principalmente


os limites de velocidade dentro e fora do canteiro.
Operador terá atenção na sinalizações do sinaleiro, aguardar o trabalhadores sair do raio de ação do
equipamento para continuar a movimentação.
Nas áreas de trabalho com maquinário devem permanecer apenas o operador e as pessoas autorizadas.
Além disso, os operadores não podem se afastar das áreas de controle das máquinas sob sua
responsabilidade, quando em funcionamento.
Permanecer no local somente as pessoas envolvidas com a atividade
Proibido fumar no interior de veículos e equipamentos e falar ao celular quando dirigi.
Locomoção do
Colisão Sinalizar e isolar o local por meio de cones refletivos.
equipamento na Lessões
Limpeza de área com Atrpelamento Verificar a sinalização entorno, atenção no posicionamento para acompanhar a atividade.
frente de serviço pessoais
execução de limpeza Batida contra
1 de terreno e retirada
Choque elétrico Danos ao
Presença de patrimonio Observa os obstáculos no piso e ter atenção quanto aos desníveis no terreno gerados pelas atividades.
de vegetação
pessoas não Escorriações
Não posicionar a lança do equipamento abaixo ou próximos a redes elétricas energizadas.
autorizadas na área
Todo trabalho próximo a rede elétrica aérea com maquina que tenha ângulo de ação superior ou igual a
altura da rede elétrica, devera ser respeitado distancia segura, com sinaleiro permanente no local

Respeitar a distância mínima entre a rede elétrica mantendo uma distancia segura verificando altura mínima
da rede (Hmín =5,50m).
O sinaleiro deverá utilizar sempre uniforme e colete com faixa refletiva.
Todas as atividades, deverão ser sinalizadas, quando a atividade for realizada em vias públicas, manter a
sinalização o mais visível possível.
Veículos e equipamentos devem trabalhar com os faróis acesos, mesmo durante o dia.
Nivelar o terreno e pisos irregulares, sinalizando as obstruções.
Manter a área livre de materiais desnecessário próximo a roçagem.
Atenção ao executar a atividade de corte de grama com o piso irregulares.
Obstáculos/
desníveis na Queda de mesmo Torções/ Cuidado com obstáculos como tocos de árvores e raízes. Perigo de tropeçar Somente em locais planos.
área de nível Escorriações
roçagem Em vias públicas usar colete ou cinto refletivo além dos cones ou fita de isolamento
Cuidado com obstáculos como tocos de árvores e raízes. Perigo de tropeçar Somente em locais planos,
procurando uma posição firme e segura e segurando a máquina firmemente.
Caso escorregue ou caia, desacelere e desligue o equipamento imediatamente

Posições físicas Sobrecarga de Quando a roçadeira não estiver em uso, armazená-la de tal modo que ninguém seja posto em perigo.
Fadiga,
pouco membros inferiores e
Lombalgia. Regular o cinto e o cabo de acordo com a altura do operador.
confortáveis coluna vertebral
Durante a operação, segure a roçadeira com ambas as mãos.
Corte de Uso obrigatório de máscara contra poeiras tipo PFF1 ou PFF2.
Exposição a poeiras, Irritação das
gramas,
Emissão de vias Não fazer o uso da mascará de tecido obrigatória contra o COVID 19, para atividades com exposição a
circulação de
particulados respiratórias poeiras.
equipamentos
Roçagem com uso de Fazer uso de óculos de segurança durante toda a atividade.
2 roçadeira a gasolina Nunca use a ferramenta sem a proteção da lamina ela pode projetar partículas nos olhos.
Fazer uso de protetor facial para proteção de projeção de partículas.
Ferimento nos Fazer uso de barreira física com anteparos para projeção de partículas.
Projeção
olhos (presença Não operar a máquina se estiver com a proteção danificada ou se o prato giratório estiver com desgaste
partículas nos Partículas suspensas
de corpo excessivo
olhos
estranho)
Não permitir outras pessoas no raio de ação do equipamento, pois podem ser lançados objetos pela
ferramenta de corte. Caso seja necessário a presença de alguma pessoa, está também deverá estar
vestida de modo adequado incluindo os equipamentos de segurança.
Nunca trabalhar sem o protetor apropriado para a máquina e a ferramenta de corte.

Manuseio do Perda da Uso do protetor auricular tipo plug ou concha.


equipamento Exposição ao Ruído audição O encarregado e Técnico de segurança fazer orientação em DDPS da forma correta da utilização do
roçadeira protetor e higienização

Em vias de movimentação de maquinas e equipamentos o operador deverá fazer uso de colete refletivo.
Lesão pessoal
Colisão e
(fraturas,
atropelamento Movimentação do
contusões, Sinalizar e isolar a área em torno com cones, cerquites e outros para orientação dos motoristas na via.
de roçagem em equipamento
escoriações,
via
luxações Utilize equipamento de segurança pessoal como, luvas, botas, roupas, óculos de proteção, protetor
auricular e capacete todos os EPI´s conforme a atividade de roçagem.
Não fumar, ter sempre um extintor próximo ao local do abastecimento e reabastecimento.
Não efetuar alterações nos dispositivos de manuseio e segurança da máquina.
Desligue o moto durante o reabastecimento e abastecimento, mantendo o equipamento longe de chamas
abertas.
Fazer a utilização de luva protetora durante o abastecimento e reabastecimento do equipamento.
Abastecimento e
Queimaduras, Cuidado para não derramar combustível ou óleo para evitar contaminação do solo.
Reabastecimento da Manuseio de
lesões pessoais Em caso de vasamentos utilizar o kit mitigação e bandeja de contenção.
3 roçadeira gasolina em Incêndio
diversas. E após o abastecimento limpe a roçadeira caso tenha derramado combustível.
abastecimento
Nunca derrame combustível nas partes externas da roçadeira e nunca permita que o combustível
transborde.

Abastecer somente em locais bem ventilados. Caso derrame combustível, limpar imediatamente a máquina.

Nunca abastecer em local fechado, seguir todas as recomendações do fabricante quanto o abastecimento e
reabastecimento do equipamento.

Página 51 de 67
GERENCIAMENTO DOS PERIGOS, RISCOS E MEDIDAS DE CONTROLE
ETAPAS DA POSSÍVEIS
PERIGOS RISCOS MEDIDAS DE CONTROLE
ATIVIDADE DANOS

Manuseio de Treinamento de manuseio e transporte de produtos químico-diversos, treinamento da FISPQ.


Contato com produto Dermatite,
produtos
químico queimaduras
químicos No contato com a gasolina, utilizar luvas de proteção impermeáveis PVC ou látex conforme a FISPQ.
Manter o esforço de abaixar/levantar concentrado nas pernas e braços;
Não levantar pesos excessivos acima do limite, solicitando ajuda a outro colaborador

Sobrecarga de Postura inadequada no transporte de peso, devido a uma má postura durante a realização da atividade e
Postura membros nas caminhadas pelo excesso de peso no transporte dos materiais auxiliares tripés, baliza, guarda sol;
inadequada e Levatamento e inferiores e
Levantamento
levantamento transporte manual de coluna Não pegar peso além da capacidade, utilizando para isto meios mecânicos;
Topografico com:
de peso peso vertebral,
Fadiga, Orientação ao pessoal envolvido sobre postura correta para execução da tarefa (levantar peso sempre com
Lombalgia a força das pernas e nunca forçando a coluna).
Montagem de
Durante a Manter as vias de circulação e rotas de fuga totalmente desobstruídas. Seguir pelo caminho seguro.
gabaritos, locação
locomoção na
4 topográfica com
área para Queda de mesmo Tenha visão ampla do local de trabalho e olhar onde pisa.
nvelameno de´prumo
posicionamento nível Cuidado com desníveis (degraus) no piso ou desniveis da área de trabalho.
e alinhamento do
da régua de Lesões
equipamento
nívelamento e pessoais de Organizar, iluminar, sinalizar, limpar e desobstruir previamente as áreas de apoio e de trânsito de pessoas;
( estação total) e
do teodolito graus variados
implantação de
Pintura de estacas e Em caso de contato com olhos e ingestão, procure atendimento médico e leve consigo a FISPQ ou rótulo
marcos topográficos
Contato com pisos
do produto;
tinta e solvente Intoxicação,
alergia de pele. Não armazene produtos químicos junto com os seus EPIs e nos bolsos as camisa ( marcador industrial).

Tenha muita atenção durante o manuseio de produtos químicos para que não ocorra derramamento no
solo.
O sinaleiro deverá manter uma distância segura do raio de movimentação do braço hidráulico do
equipamento.
Aplicar check-list nos equipamentos e seus componentes, certificando-se, entre outros, de que os sinais
sonoros e visuais estejam funcionando.
Presença de Os equipamentos só deverão ser operados se estiverem em perfeito estado de conservação.
Lesões
pessoas não As atividades de escavação com profundidade superior a 1,25m devem ser realizadas mediante emissão
Atropelamento pessoais e
autorizadas na área do “Laudo de Vala”.
de pessoas dano ao
e circulação de
patrimônio Os materiais retirados da escavação devem ser depositados a uma distância superior à metade da
equipamentos
profundidade, medida a partir da borda do talude.
Os taludes com altura superior a 1,75m (um metro e setenta e cinco centímetros) devem ter estabilidade
garantida.
Não transitar com caminhões e maquinas próximo a escavações, terreno irregulares que possam
comprometer a estabilidade do equipamento.
Escavação Não posicionar a lança do equipamento abaxio ou próximos a redes elétricas energizadas.
5 mecânizada
Batida contra
Choque elétrico ou
(impacto do Queimaduras, Todo trabalho próximo a rede elétrica aérea com maquina que tenha ângulo de ação superior ou igual a
curto circuito com altura da rede elétrica, devera ser respeitado distancia segura, com sinaleiro permanente no local
braço hidráulico Danos ao
cobertura de arco
da máquina) em patrimonio,
voltaico
rede elétrica Respeitar a distância mínima entre a rede elétrica mantendo uma distancia segura verificando altura mínima
da rede (Hmín =5,50m).
Respeitar as normas de trafego nas vias de acesso do comperj.
A velocidade máxima permitida para qualquer equipamento móvel ou semimóvel conforme a sinalização do
Lesões GASLUB
Colisão, Locomoção dos
pessoais e
tombamento, equipamentos para Dirigir/operar com atenção, defensivamente, obedecendo a sinalizações viárias existentes e principalmente
dano ao
atropelamento. frente de serviço os limites de velocidade dentro e fora do canteiro.
patrimônio
Operador terá atenção na sinalizações do sinaleiro, aguardar o trabalhadores sair do raio de ação do
equipamento para continuar a movimentação.
O operador deve carregar a caçamba não ultrapassando os limites da mesma.
Manter atenção durante o carregamento e verificar se a área está livre de pessoas no raio de ação da
Lesões máquina e caminhão basculante.
Projeção de
pessoais de Fazer inspeção visual do acondicionamento do material na caçamba do veiculo, certificando-se que não há
material ,
Queda de material graus variados risco de queda do material pelo trajeto.
ultrapassar os
no carregamento Danos
limites da Orientador o sinaleiro deve permanecer a uma distância segura da máquina.
materiais
caçamba
Carregamento e Assegurar, durante as operações de carregamento e transporte de solos, que não é ultrapassada a
6 transporte de material capacidade de carga do equipamento e que esta é uniformemente distribuída
escavado
Não permitir a distração do operador durante o carregamento da máquina.
Falha Garantir distanciamento adequado dos trabalhadores às áreas de intervenção e movimentação das
Colisão e máquinas/equipamentos
mecânica,
atropelamento,
Movimentação de Lesões Não posicionar caminhão o carreta o próximo terreno com risco de deslizamento.
abalroamento
equipamento pessoais de
por veículos e
graus variados Trafegar com os faróis acesos e utilizar corretamente os comandos de sinalizações do veículo.
equipamentos
Os sinaleiros envolvidos na atividade devem fazer uso do colete refletivo.
Não pegar peso além da capacidade, solicitar ajuda de outro colaborador ou meios mecânicos (carro
plataforma/ carrinho de mão) para o transporte.
Orientação sobre técnicas de levantamento de pesos e noções de ergonomia
Posição fisica Torções
pouco Sobrecarga de Manter a postura adequada de acordo com atividade a ser executada.
Escavação e confortáveis menbros inferiores e Fadiga e Manter a área organizada e livre de material desnecessário promovendo sua organzação e limpeza da área
regularização manual coluna vertebral lombalgia de trabalho.
7 de terreno em valas, Terreno em
caixas e outros desnivel Queda de Fraturas e
As escavações com mais de 1,20m de profundidade devem dispor de escadas ou rampas, colocadas
similares trabalhador em lesões pessoais príoximas aos postos de trabalho, a fim de permitir em caso de emergência, a saída rápida dos
Deslocamento terreno inrregulares trabalhadores.
na área Promover acessos para o interior das escavações.
Apenas envolvidos permanecer no local do serviço e manter a área da escavação isolada e sinalizada.

Não deixa material escavada nas bordas da escavação.

Página 52 de 67
GERENCIAMENTO DOS PERIGOS, RISCOS E MEDIDAS DE CONTROLE
ETAPAS DA POSSÍVEIS
PERIGOS RISCOS MEDIDAS DE CONTROLE
ATIVIDADE DANOS
Manter distancia segura de ferramentas em movimento.
Manter o corpo/rosto fora do raio de ação da ferrameta ao escavar.
Inspecionar as ferramentas antes da execução da atividade e solicitar a ferramenta adequada à atividade
quando necessário.
Não fazer uso de pás, enxadas com cabos quebrados e trincados.
Assegurar distanciamento adequado entre trabalhadores durante manuseamento de equipamento de
escavação manual (pás, picaretas, etc.).

As ferramentas não devem ser depositadas ou deixadas em locais onde possam cair ou atingir alguém, tais
como parapeito, guarda corpos e degraus de escadas,como também em locais de circulação, devendo
estar sempre guardadas em locais apropriados, de modo a não causarem riscos.

Ferramentas Inspeção prévia de ferramentas( olhar se o cabo está firme, seo comprimento/extenção da ferramenta está
inadequadas compatível com a atividade, se há desgastes excessivos na ferramenta).

Improprias para o Não expor as mãos no raio de ação o martelo quando for bater gabarito, formas, piquetes e outros.
serviço
Não é permitido o porte de ferramentas manuais nos bolsos das vestimentas;
Falta de Inspeção Orientar os trabalhos em dupla, para que haja trabalho em sincronismo, evitando possíveis eventos não
Lesões
desejados;
pessoais
Ferramenta com
defeitos Verificar antes da utilização todas as ferramentas e somente utilizá-las se as mesmas estiverem adequadas
Utilização de
Uso de ferramentas
8 manuais
ferramentas Corte e
Armazenamento as ferramentas e materiais, onde os mesmos não poderão obstruir acessos de pessoas e
manuais perfuração
equipamentos, o acesso aos equipamentos.
Escorriações As ferramentas manuais que possuem partes cortantes devem ter as partes protegidas.
Não fazer uso de serrotes com dentes cegos e tricados.
Sofrer ferimentos
corto-contuso, Não corte materiais em local improvisado. Utilize sempre uma bancada apropriada.
prensar Manter a bancada de corte sempre limpa e sem acumulo de peças cortadas.
mãos e dedos, ser
atingido por peças ou Inspecionar as ferramentas antes de cada atividade, a fim de verificar se a condições de uso esteja
atingir terceiros conforme (trincas, cabos quebrados e fixação, rebarbas).
Ter atenção ao manusear tesourão, turguesa ao corta e amarrar ferragem.
Manter uma distância segura para evitar batida e perfuração com uso da tesoura manual ou serra manual

Durante a confecção de ferragem deve-se ter atenção para não haver prensamento de membros (inferiores
e superiores).
Ao transportar materiais, ferramentas ou equipamentos verifiquem os pontos que possam vir a causar
prensagem de membros cortes, ferimentos e utilize sempre luvas de segurança conforme a ferramentas a
ser utilizada.
Manter as mãos fora do alcance das partes móveis, cortantes ou perfurantes das ferramentas ou
equipamentos
Uso obrigatório de EPI´s (Luvas de raspa ou vaqueta para atividades com ferragem, calceteiros).
Sinalizar e isolar a área de toda a operação de descarregamento do material, e não deixar pessoas
envolvida no raio de ação da movimentação da carga.
Lesões
Colisão e Movimentação do pessoais e Todas as manobras de içamento e movimentação devem ser guiadas por pessoal qualificado.
atropelamento equipamento dano ao Analisar o local antes da atividade, quanto a obstáculos, interferências no piso bem como o nivelamento do
patrimônio
local.
Manter um posicionamento seguro quanto ao local de posicionamento em relação a carga.
Lesões Não transportar pessoas em cima da carroceria do caminhão.
Ao subir e Queda de pessoa em
diversas
descer do diferença de nível Utilizar a escada afixada no caminhão para descer/subir, não devendo pular.
contusões e
caminhão ( carroceria)
entorse Verificar as condições de segurança para o acesso à carroceria do veículo.
Redobrar a atenção durante a movimentação de materiais, verificando se o caminho esta obstruído
Procurar andar com cuidado e observar se os pisos estão escorregadios, analisando a existência de
Carregamento e buracos, saliências que possa a vir ocasionar acidente.
descarregamento
manual de material
Ao depositar materiais no chão coloque-os sobre calços de madeira, evitando o risco de prensagem de
mãos e pé e facilitando o içamento caso seja necessário.

9 Os materiais devem ser armazenados e estocados de modo a não prejudicar a circulação de


Material: blocos, Armazenament colaboradores.
tijolos, areia, o de material Queda de material
cimento ,ferramentas inadequado Torções Não empilhar o material na carroceria de modo que possa correr e prensar as mãos.
no carregamento e
manuais ferragem Fratura
Piso descarregamento Ao descarregar o material na frente de serviço a área deverá ser sinalizada e isolada com cone, correntes,
etc. em desnivelado cordas zebradas ou cerquites.
Não empilha tijolo, blocos e sacos de cimento em altura acima de 1,50 cm

Realizar o transporte dos blocos (tijolos) de forma segura e não jogar passa na mãos do outro colaborador.
A altura dos lotes ou pilhas deve ser limitada de forma a não causar sobrecarga nas unidades de baixo e
não comprometer a estabilidade do conjunto.
Não passar por cima do material que está sendo armazenado ou retirado do caminhão.
Nunca deixar as mãos sob madeiras com risco de prensamento.
Corte, Fazer uso de luva de segurança em toda a tarefa.
Expor mãos e Aprisionamento de
Esmagamento
dedos em ponto membros durante
de membros Calçar os materiais para não sofrer prensagens e facilitar a pega.
de prensamento descarregamento
inferiores
Orientar os trabalhos em dupla, para que haja trabalho em sincronismo, na atividade ao passar o material.

Página 53 de 67
GERENCIAMENTO DOS PERIGOS, RISCOS E MEDIDAS DE CONTROLE
ETAPAS DA POSSÍVEIS
PERIGOS RISCOS MEDIDAS DE CONTROLE
ATIVIDADE DANOS

Sempre utilizar carinho de mão ou de quatro rodas p/ transportar cargas com peso superior a 23 Kg

Posições físicas Orientação sobre técnicas de levantamento de pesos e noções de ergonomia


Fadiga,
pouco Sobrecarga de Ter cuidado e atenção ao abaixar, para atividades de alvenaria.
Lombalgia
confortáveis membros inferiores e
durante a etapa coluna vertebral
Adotada sistema de elevação da masseira a uma altura próxima aos cotovelos do trabalhador,evitando o
da atividade
contínuo abaixar e levantar para alcançar a quantidade de argamassa necessária.

Manter a postura adequada de acordo com atividade a ser executada.


Chapisco, Fazer uso de óculos de segurança na atividade de chapisco nas paredes.
Partículas suspensas
emboço de
quando houver Irritação ocular
parede com
massa
material Orientação em DDPS quanto a importância do uso do óculo de segurança.

Piso em Manter a área organizada e livre de material desnecessário


desnível
Queda de mesmo
Local sujo e Torções Promover organização e limpeza em toda área de trabalho
nível
desorganizado Fratura
Ao transitar na área, atenta-se aos desníveis, obstáculos e materiais.
Contato com Uso obrigatório de máscara contra poeiras tipo PFF1 ou PFF2
Exposição a poeiras, Irritação das
cimentos ou
Execução de Emissão de vias Não fazer o uso da mascará de tecido obrigatória contra o COVID 19, para atividades com exposição a
poeiras
alvenaria particulados respiratórias poeiras.
suspensas
revestimentos,
10 assentamento de Trabalhar com atenção não deixar mãos em pontos de corte ou prensamento de tijolos e blocos.
tijolos, blocos,cobogó,
chapisco e emboço Aprisionamento de Durante a confecção de formas deve-se ter atenção para não haver prensamento de membros (inferiores e
Expor mãos e membros durante a Lesões superiores).
dedos em ponto montagem de pessoais de Realizar inspenção visual nas ferramentas antes da atividade verificando as condições de fixação dos
de prensamento desmotagem de graus variados cabos da colher de pedreiro, enxadas etc..
formas
Todos os colaboradores deveram ter conhecimento da APR, e cumprir todas as recomendações de
segurança descritas na mesma.
Sinalizar e isolar a área envolta da atividade com alvenaria em caixas ou valas.
Fazer uso de escadas para acesso nas caixas e valas.
Execução de
alvenaria em Queda de diferença Fratura, corte e Organizar, limpar e desobstruir previamente as áreas de apoio e de transito de pessoas, manter acessos
caixas, valas de nivel lesões diversas desobstruídos proximo as valas e caixas.
etc.
Fazer inspeção prévia antes de iniciar as atividade p/ garantir a organização e desobstrução da área.

Treinamento quanto ao manuseio e transporte de produtos químico-diversos, treinamento da FISPQ.


Manuseio de
produtos Contato com produto Dermatite,derm Uso obrigatório do EPI´S básicos e específicos para realização da tarefa (luva de PVC ou látex, Bota de
químicos químico atos PVC, macacão impermeável quando necessário).
cimento
Não deixar sacos de cimento espalhados no chão na frente de serviço, armazenar em recipiente adequado
para o resíduo.
Piso em Manter a área organizada e livre de material desnecessário
desnível Queda de mesmo Torções
Local sujo nível Promover organização e limpeza em toda área de trabalho
Fratura
Ao transitar na área, atenta-se aos desníveis, obstáculos e materiais.

Sempre utilizar carinho de mão ou de quatro rodas p/ transportar cargas com peso superior a 23 Kg
Fadiga,
Posições físicas Sobrecarga de
Lombalgia Orientação sobre técnicas de levantamento de pesos e noções de ergonomia
pouco membros inferiores e
confortáveis coluna vertebral Ter cuidado e atenção ao abaixar, para atividades de acentamento de portas e janelas.
Manter a postura adequada de acordo com atividade a ser executada.
Perda da
Acionamento de audição Uso do protetor auricular tipo plug em toda a atividade
Assentamento de golpe de Exposição ao Ruído
ferramentas O encarregado e Técnico de segurança fazer orientação em DDPS da forma correta da utilização do
portas, janelas, protetor e higienização
11 estruturas de madeira
e esquadrilhas
A escada deverá estar em perfeito estado de conservação e ser compatível com as cargas exigidas, sendo
proibido fazer alterações e adaptações contrárias às recomendações de segurança do fabricante.

Fraturas, Não coloque a escada em área de acesso de pessoal e nunca separe as partes da escada de extensão.
Utilização de
Queda de nível escoriações,
escadas tipo A Realizar inspeções diárias nas escadas verificando degraus, rebites e sapatas antiderrapantes.
diferente cortes,
ou plataforma
luxações. Não adentrar em áreas isoladas. Todas as ferramentas devem estar amarradas e não realizar trabalho
sobreposto.
A área deve ser isolada, sinalizada e manter apenas pessoas autorizadas nesse local.
Manter uma pessoa segurando a escada enquanto o colaborador sobe a escada deve ser ancorada
superior.
Perda da
Acionamento de audição Uso do protetor auricular tipo plug ou concha.
martelete Exposição ao Ruído Diminuição
eletrico O encarregado e Técnico de segurança fazer orientação em DDPS da forma correta da utilização do
gradual da
protetor e higienização
audição
Demolição Utilização de corte, quebra de piso, concreto umectar com água para evitar a propagação de poeira
Exposição a Doenças
12 Manual/martelete
poeiras, Rompimento com pulmonares ou
Emissão de martelete irritação das Fazer uso de máscara para propagação de poeiras e partículas suspensa
Elétrico
particulados vias aéreas Ao fazer a limpeza do material quebrado fazer uso de máscara descartável para inalação de poeira

Fazer uso de óculos de segurança e protetor facial.


Fagulhas nos Projeção de Corpo estranho
olhos particulas no olho Orientação em DDPS quanto a importância do uso do óculos de segurança.

Página 54 de 67
GERENCIAMENTO DOS PERIGOS, RISCOS E MEDIDAS DE CONTROLE
ETAPAS DA POSSÍVEIS
PERIGOS RISCOS MEDIDAS DE CONTROLE
ATIVIDADE DANOS
Verificar a área de demolição proximo a caixas de passagem, eliminando as obstruções acumulo de
Fraturas, material.
Desnivel de Queda de mesmo escoriações, O local onde o trabalho será realizado deverá estar limpo e arrumado mantendo a área de circulação e
terreno nível cortes, movimentação livre.
luxações.
Nivelar o terreno e pisos irregulares, sinalizando as obstruções.
Verificar as condições dos fios e cabos elétricos e só utilizarem os em perfeita condições.
Os cabos e fios deverão ser mantidos organizados na frente de serviço para não ter contato na hora do
rompimento.
Verificar a voltagem do equipamento se é compatível com do quadro elétrico.
Operador com o devido crachá de aptidão para trabalhos com martelete.
Continuação Antes de conectar o plug na tomada, verifique se o interruptor se encontra desligado (OFF).
Queimaduras,
Manuseio de Lesões Inspeção prévia das ferramentas e equipamentos, antes de iniciar a atividade e preencher o check list do
ferramentas Contato com diversas e equipamento.
12 Demolição
elétrica eletricidade Parada
martelete Cardiorrespirat Utilizar luva para vibração de marteleteiro a partir de 10 kg.
ória Não force o cabo. Nunca carregue ferramentas ou puxe o plugue da tomada pela fiação.
Manual/martelete
Elétrico Mantenha o fio longe do calor, óleo, bordas afiadas ou partes móveis de outras máquinas.
Sempre verifique se o cabo de força da ferramenta e da extensão não apresenta danos na sua isolação em
todo seu comprimento, como também os plugs
Desconecte o plugue da fonte de energia antes de efetuar tarefas de manutenção e quando não estiver em
uso.
Sempre utilizar carinho de mão ou de quatro rodas p/ transportar cargas com peso superior a 23 Kg
Fadiga, dores
Posições físicas Sobrecarga de nas costa e Orientação sobre técnicas de levantamento de pesos e noções de ergonomia
pouco membros inferiores e região lombar Ter cuidado e atenção ao abaixar e trasnportar o mertelete.
confortáveis coluna vertebral
Manter a postura adequada de acordo com atividade a ser executada.
Trabalhar sempre com a coluna reta, ao romper caixa pré-moldada, paredes, pisos e outros.
Manter a área organizada e livre de material desnecessário
Piso em
desnível Torções Antes de se iniciarem os trabalhos, os negativos existentes no piso devem ser tapados de forma provisória,
Queda de mesmo a fim de evitar quedas.
Local sujo e Fratura
nível
desorganizado Promover organização e limpeza em toda área de trabalho
Ao transitar na área, atenta-se aos desníveis, obstáculos e materiais.
Sempre utilizar carinho de mão ou de quatro rodas p/ transportar cargas com peso superior a 23 Kg
Orientação sobre técnicas de levantamento de pesos e noções de ergonomia
Posições físicas Fadiga, dores Ter cuidado e atenção ao abaixar e trasnportar material de cerâmica.
pouco Sobrecarga de nas costa e
confortáveis membros inferiores e região lombar Manter a postura adequada de acordo com atividade a ser executada.
durante a etapa coluna vertebral Trabalhar sempre com a coluna reta, ao romper caixa pré-moldada, paredes, pisos e outros.
da atividade
Adotada sistema de elevação da masseira a uma altura próxima aos cotovelos do trabalhador,evitando o
contínuo abaixar e levantar para alcançar a quantidade de argamassa necessária.

Perda da Uso do protetor auricular tipo plug em toda a atividade


Assentamento de Golpe de audição
Exposição ao Ruído Diminuição
13 cerâmicas e pastilhas ferramentas O encarregado e Técnico de segurança fazer orientação em DDPS da forma correta da utilização do
em pisos e paredes gradual da protetor e higienização
audição
Treinamento quanto ao manuseio e transporte de produtos químico-diversos, treinamento da FISPQ.
Manuseio de
produtos Uso obrigatório do EPI´S básicos e específicos para realização da tarefa (luva de PVC ou látex, Bota de
Contato com produto Dermatite,
químicos PVC, macacão impermeável quando necessário).
químico dermatos
cimento e
massas Não deixar sacos de cimento espalhados no chão na frente de serviço, armazenar em recipiente adequado
para o resíduo.
Inspecionar as ferramentas antes de cada atividade, a fim de verificar se a condições de uso esteja
conforme (trincas, cabos quebrados e fixação, rebarbas).
Cortes
Utilizar somente ferramentas em perfeitas condições e não fazer improvisos.
Manuseio com Perfurações
Contato com
ferramentas e
superfícies perfura-
Escoriações Inspecionar as ferramentas antes de cada atividade, a fim de verificar se a condições de uso esteja
materiais Lesões por conforme (trincas, cabos quebrados e fixação, rebarbas).
cortantes.
cortente corte
Utilizar luva de proteção contra perfuração e corte nível 2
Manter as mãos fora do alcance das partes móveis, cortantes ou perfurantes das ferramentas ou
equipamentos.
Para realizar a dobra do aço, preste atenção na montagem da bancada, para que o diâmetro do pino de
dobramento seja compatível com o aço a ser dobrado.
Orientação sobre técnicas de levantamento de pesos e noções de ergonomia
Ter cuidado e atenção ao abaixar, para atividades de montagem de ferragens.
As armaduras deverão ser confeccionadas em cima da bancada a uma altura compatível com a altura dos
trabalhadores para evitar lombalgias e fadiga muscula.

Manter o local de trabalho sempre limpos, organizados, a fim de facilitar a montagem das ferragens.
Posições físicas
Fabricação e Fadiga,
pouco Sobrecarga de A área de trabalho onde está situada a bancada de armação deve ter cobertura resistente para proteção
Montagem de Lombalgia
14 armadura de aço
confortáveis membros inferiores e
dos trabalhadores contra a queda de materiais e intempéries. As lâmpadas de iluminação da área de
durante a etapa coluna vertebral
. trabalho da armação de aço devem estar protegidas contra impactos provenientes da projeção de partículas
da atividade
ou de vergalhões.
No levantamento e transporte manual das armaduras verificar a melhor forma de pegar a peça para evitar
esforços desnecessários.
O transporte manual deverá ser feito de maneira que o funcionário não faça esforço excessivo (peso acima
da capacidade)

Não transportar armaduras e ferragens só, utilizar duas ou mais pessoas para transportar o mesmo.

Manter a postura adequada de acordo com atividade a ser executada.

Página 55 de 67
GERENCIAMENTO DOS PERIGOS, RISCOS E MEDIDAS DE CONTROLE
ETAPAS DA POSSÍVEIS
PERIGOS RISCOS MEDIDAS DE CONTROLE
ATIVIDADE DANOS
Corte de Fazer uso de óculos de segurança na atividade de chapisco nas paredes.
Projeção de
ferragem, Irritação ocular
particulas nos olhos Orientação em DDPS quanto a importância do uso do óculo de segurança.
fagulhas

Deverá ser destacado um local próprio onde o funcionário que executa o seu trabalho, não coloque em
Sofrer queda risco a integridade de companheiros que transita pela área e o funcionário que for destacado para
ou por sobras execução do trabalho tem de estar devidamente equipado.(óculos, luva de raspa, alem dos demais EPI's
Torções obrigatórios.
de materiais na Queda de mesmo
Fratura
frente de nível Manter o local de trabalho limpo, organizado e sinalizado.
serviço
Atenção para obstruções e desnível do terreno.
Ter atenção nas áreas com desniveis e obstruções de área.
Uso do protetor auricular tipo plug em toda a atividade
Acionamento Perda da
(equipamentos Exposição ao Ruído audição O encarregado e Técnico de segurança fazer orientação em DDPS da forma correta da utilização do
e ferramentas) protetor e higienização.
Manter a área organizada e livre de material desnecessário
Piso em
desnível Promover organização e limpeza em toda área de trabalho
Continuação Queda de mesmo
Local sujo e Cuidado ao remover objetos, ferragens, resíduos e materiais acondicionados por um período de tempo
nível Torções
desorganizado longo.
Fratura
Ao transitar na área, atenta-se aos desníveis, obstáculos e materiais.
14
Fabricação e Sempre utilizar carinho de mão ou de quatro rodas p/ transportar cargas c/ peso superior a 23 Kg
Montagem de Orientação sobre técnicas de levantamento de pesos e noções de ergonomia
armadura de aço
Posições físicas Ter cuidado e atenção ao abaixar, para atividades de acentamento de portas e janelas.
. Fadiga,
pouco Sobrecarga de
Lombalgia No levantamento e transporte manual das armaduras verificar a melhor forma de pegar a peça para evitar
confortáveis membros inferiores e
durante a etapa coluna vertebral esforços desnecessários.
da atividade
As armaduras deverão ser confeccionadas em cima da bancada a uma altura compatível com a altura dos
trabalhadores para evitar lombalgias e fadiga muscular.
Manter a postura adequada de acordo com atividade a ser executada.
Ter total atenção ao se locomover e trabalhar entre as ferragens.
Fraturas, Não expor as mãos no raio de ação das ferragens ou materiais onde haja risco de prensamento das
Contato com pontas
Manuseio de escoriações, mesmas.Carregar materiais longos de duas ou mais pessoas, transporte manual compatível com a
de ferragens
ferragem cortes, capacidade física da pessoa, usar luvas de segurança para a atividade.
expostas
luxações.
Manter uma distância segura para evitar batidas e perfurações com pontas de arames

Deverá ser destacado um local próprio, onde o funcionário que executa o seu trabalho, não
Torções coloque em risco a integridade de companheiros que transita pela área e o funcionário que for
Manuseio de
Contato com objetos Fratura destacado para execução do trabalho tem de estar devidamente equipado.(óculos, luva de raspa, alem dos
arames para
e material cortante Escoriações demais EPI's obrigatórios).
trançamento
A área deve ser isolada, sinalizada e manter apenas pessoas autorizadas nesse local.
Não pegar peso além da capacidade, solicitar ajuda de outro colaborador ou meios mecânicos (carro
Posições físicas plataforma/ carrinho de mão) para o transporte.
Fadiga,
pouco Sobrecarga de
Lombalgia
confortáveis membros inferiores e Orientação sobre técnicas de levantamento de pesos e noções de ergonomia
durante a etapa coluna vertebral Ter cuidado e atenção ao abaixar, para atividades de formas e desforma.
da atividade
Manter a postura adequada de acordo com atividade a ser executada.
Piso em Manter a área organizada e livre de material desnecessário.
desnível Queda de mesmo
Local sujo e Torções Promover organização e limpeza em toda área de trabalho.
nível Fratura
desorganizado
Ao transitar na área, atenta-se aos desníveis, obstáculos, materiais e outros.
Uso obrigatório de máscara contra poeiras tipo PFF1 ou PFF2
Irritação das
Corte de Exposição a poeiras
vias Não fazer o uso da mascará de tecido obrigatória contra o COVID 19, para atividades com exposição a
madeiras e particulados
respiratórias
poeiras.
Trabalhar com atenção não deixar mãos em pontos de corte ou prensamento ao desmontar e montar
formas.
Montagem e Aprisionamento de Durante a confecção de formas deve-se ter atenção para não haver prensamento de membros (inferiores e
Desmontagem de Expor mãos e membros durante a Lesões superiores).
15 formas (metálicas e dedos em ponto montagem de pessoais de
madeira). de prensamento desmotagem de graus variados Nas atividades de desforma, os pregos devem ser retirados das madeiras e serem depositados em uma
formas caixa ou na porta pregos do cinto de carpinteiro (é proibido deixar pregos exposto com a ponta para cima).

Não deixar as mãos em ponto de esmagamento (somente segurar o prego p/ posicionar o mesmo).
Os materiais devem ser armazenados e estocados de modo a não prejudicar o trânsito de pessoas e de
trabalhadores, a circulação de materiais.
Determina, ainda, que as pilhas de materiais sejam de forma e altura que garantam a sua estabilidade e
facilitem o seu manuseio.
Fazer uso de carrinho plataforma para auxiliar no transporte manual de formas metálicas nas frente de
Cortes
No transporte e serviço ao local de execução da atividade.
Queda de materiais Perfurações
armazenamento Avaliar o percurso entre o local de armazenamento do material e o local de uso.
(formas Escoriações
de formas
metálicas e outros). Lesões por Para auxiliar no armazenamento de formas metálicas e evitar prensamentos de membros, fazer o uso do
metálicas
corte dispositvo mão amiga quando aplicavel.
Ter atenção sempre no posicionamento do colaborador durante a execução do trabalho ao transporta e
armazenar materiais e formas metálicas.
A líderança avaliar com antecedência a área de trabalho e interferência do local de trabalho e percurso
entre o local de armazenamento.
O piso onde estiver a betoneira deve ser plano rígido de modo a proporcionar segurança na operação para
o equipamento não tombar. A betoneira deve está fixa em local plano e seguro.
Piso
Preparação e
desnivelado , Lesões O local de passagem da betoneira deve ser limpo, plano e rígido.
Lançamento de
local Queda de mesmo pessoais,
16 concreto com
desoganizado, nível contusões, Durante o funcionamento, posicionar a betoneira em local firme e plano. Mantenha um limite de área
utilização de exclusivo para trabalhar com a betoneira, mantendo o local sempre limpo, com acesso sem obstrução e
Arranjo físico escoriações
betoneira estacionaria com iluminação adequada.
inadequado
Definir e manter áreas de passagens desimpedidas.

Página 56 de 67
GERENCIAMENTO DOS PERIGOS, RISCOS E MEDIDAS DE CONTROLE
ETAPAS DA POSSÍVEIS
PERIGOS RISCOS MEDIDAS DE CONTROLE
ATIVIDADE DANOS
Não introduzir objetos / ferramentas no tambor quando a betoneira estiver em funcionamento, para evitar
Contato com tambor Lesões acidentes.
Prensamento
da betoneira e diversas
de mãos e
aprisionamento de contusões e
Cuidado com as partes rotativas da betoneira, evite o contato durante o funcionamento.
dedos
membros cortes Não expor as mãos no raio de ação de equipamentos/materiais onde haja risco de prensamento das
mesmas.
Não use o equipamento se o cabo estiver gasto emendado ou estragado. Isso poderá causar choque
elétrico, curto circuito ou incêndio.
É indispensável a proteção do circuito alimentador por disjuntor termomagnético exclusivo.
Não ligue o fio-terra em canos de água ou outros para não perder a proteção contrachoque elétrico. Seguir
Contato com as normas da ABNT Seção aterramento.
Queimaduras,
eletricidade
Lesões
Falta de O botão de desligar e ligar devem funcionar perfeitamente e ter botão de emergência.
diversas,
dispositivo DR
Choque elétrico Choque Elétrico Manter extintor de incêndio próximo ao equipamento.
nos painéis de
e Parada
alimentação Antes de ligar o equipamento, certificar-se de que a Tensão do mesmo é igual a tensão da rede elétrica à
Cardiorrespirat
Improvisações
ória
qual será instalado.
elétricas
Somente profissional qualificado conforme NR10 e devidamente identificado poderá executar intervenções
em rede elétrica.
Continuação
Somente pessoas qualificadas, capacitadas e autorizadas devem operar fazer manutenção ou reparo no
equipamento.
Nunca permitir que o motor e as partes elétricas fiquem úmidos ou molhados.

16 Treinamento quanto ao manuseio e transporte de produtos químico-diversos, treinamento da FISPQ


Preparação e Uso obrigatório do EPI´S básicos e específicos para realização da tarefa (luva de PVC ou látex, Bota de
Lançamento de Concreto, Contato com Dermatite e PVC, máscara PFF2, macacão impermeável quando necessário).
concreto com cimento produtos químico intoxicação
utilização de Ter masseira próximo a betoneira para não ter contaminação do solo.
betoneira estacionaria Armazenar em local apropriado os sacos de cimento para o seu descarte correto e Não jogar o concreto
diretamente no solo.
Levantamento e Sempre utilizar carinho de mão ou de quatro rodas p/ transportar cargas com peso superior a 23 Kg
transporte Fadiga,
manual de peso Sobrecarga de Lombalgia, Ao colocar cimento na betoneira solicitar ajuda para colocar o cimento na mesma.
sacos de membros inferiores e fadiga Manter o esforço de abaixar/levantar concentrado nas pernas e braços;
cimento e coluna vertebral
outros materiais Trabalho em dupla no carregamento de betoneiras ou argamassadeiras.
pesados Não pegar peso além da capacidade, utilizando para isto meios mecânicos.
Irritação ocular, Fazer uso de óculos de segurança na atividade.
Material Partículas suspensas
corpo estranho
particulados solidas Orientação em DDPS quanto a importância do uso do óculo de segurança.
nos olhos
Utilização obrigatória do protetor auricular tipo plug ou concha durante a atividade.
Máquina e Exposição a ruído do Perda auditiva,
equipamento equipamento fadiga, estresse
Sinalizar e isolar o local permanecer somente envolvidas na atividade
Priorizar a eliminação do ruído na fonte (lubrificação).
Uso obrigatório de máscara contra poeiras tipo PFF1 ou PFF2
Contato com Exposição a poeiras, Irritação das
cimentos ou Emissão de vias Não fazer o uso da mascará de tecido obrigatória contra o COVID 19, para atividades com exposição a
poeiras particulados respiratórias poeiras.

Para concretagem proximo a valas e escavações ao realizar manobras dispor de sinaleiro para orientação
ao motorista.
Nas operações com caminhão betoneira, a área a ser trabalhada deverá estar isolada cobrindo o raio de
ação.
exposição do Somente os motoristas da Empresa de Concretagem é que poderão dirigir e executar manobras com os
caminhão caminhões betoneiras na obra.
Abalroammento, Danos materias
proximo a O sinaleiro não deverá se posicionar no ponto cego do operador
tombamento de e lesões
bordas de
equipamento diversas O condutor do equipamento deve ser habilitado e qualificado.
escavações e
valas Ao encontrar o local a ser concretado estacione o veiculo em local seguro utilize calço nos pneus.
O operador do caminhão bomba deverá analizar a situação do terreno e garantir que o mesmo não e falso e
está bem nivelado p/ garantir o seu patolamento
O caminhão betoneira ao se deslocar-se até o local de trabalho na parte superior do talude deverá dispor
de calço e estar calçado.
Trabalhar com atenção não deixar mãos em pontos de corte ou prensamento ao desmontar e montar
Lançamento e formas.
espalhamento de
concreto com Durante a confecção de formas deve-se ter atenção para não haver prensamento de membros (inferiores e
17 caminhão betoneira superiores).
com ou sem apoio de Todos os equipamentos utilizados no sistema transportador de concreto devem ser inspecionados antes do
caminhão bomba Expor mãos e Aprisionamento de início dos trabalhos por trabalhador
dedos em ponto membros durante a Lesões qualificado.
de prensamento montagem de pessoais de
na calha da desmotagem de graus variados O duto transportador de concreto, também conhecido como mangote ou mangueira, deve conter
betoneira formas dispositivos de segurança em suas conexões afim de impedir a separação das partes
Realizar inspenção visual nas ferramentas antes da atividade verificando as condições de fixação dos
cabos da colher de pedreiro, enxadas etc..
Todos os colaboradores deveram ter conhecimento da APR, e cumprir todas as recomendações de
segurança descritas na mesma.
Não fica sob o raio de ação do mangote da bomba ou na calha da betoneira.

Manuseio de Os empregados envolvidos na atividade deveram se posicionar fora do raio de projeção do concreto
mangote e Bater contra e ser Fratura, corte e jateado.
calha da atingido por lesões diversas
betoneira O mangote da bomba jateadora no lançamento do concreto deverá ser auxiliado por dois colaboradores.

Não encher ate a borda da caçamba do carrinho mão ao trasnporta o concreto.

Página 57 de 67
GERENCIAMENTO DOS PERIGOS, RISCOS E MEDIDAS DE CONTROLE
ETAPAS DA POSSÍVEIS
PERIGOS RISCOS MEDIDAS DE CONTROLE
ATIVIDADE DANOS

Maquinas e Perda gradual Uso do protetor auricular tipo plug em toda a atividade;O encarregado e Técnico de segurança fazer
Exposição ao Ruído
equipamentos da audição orientação em DDPS da forma correta da utilização do protetor e higienização

Treinamento quanto ao manuseio e transporte de produtos químico-diversos, treinamento da FISPQ.

Uso obrigatório do EPI´S básicos e específicos para realização da tarefa (luva de PVC ou látex, Bota de
Manuseio de PVC, macacão impermeável quando necessário).
Contato com
produtos químicos Dermatite
produto químico
cimento Não deixar sacos de cimento espalhados no chão na frente de serviço, armazenar em recipiente adequado
para o resíduo.
No contato com concreto, cimento, utilizar luvas de proteção impermeáveis PVC ou látex e ter FISPQ
disponível na frente de serviço.
O vibrador deverá estar amarrado com corda no momento de execução do concreto ;
Os vibradores de imersão utilizados para retirar os vazios presentes nas estruturas de concretos, evitando
falhas e ou bolhas, deverão possuir dupla isolação e ter seus cabos protegidos contra choques mecânicos
e cortes provocados por outros equipamentos e/ou materiais.
Continuação O vibrador deverá ser transportado com auxilio de corda guia ancorada na parte superior onde estar sendo
concretado.
17 Mantenha sempre a área de trabalho limpa e organizada a fim de permitir uma boa locomoção do operador.
Lesões
Lançamento e Uso do vibrador
Queda de diferença pessoais, Antes de utilizar o equipamento o colaborador deverá realizar inspeção prévia, e se encontrar alguma
espalhamento de em diferença de
de nível contusões, irregularidade o mesmo
concreto com nível
escoriações deve ser encaminhado a manutenção para reparos ou substituição.
caminhão betoneira
com ou sem apoio de Ao transportar o vibrador utilize carrinho ou pesa ajudar.
caminhão bomba
Verifique se o motor de acionamento escolhido é compatível com o vibrador
Não opere o vibrador perto de atmosferas explosivas, como na presença de líquidos inflamáveis, gases ou
poeiras.
Antes de conectar o mangote verifique se o acionador esta desligado.
Não abasteça o vibrador de concreto próximo ao fontes de energia e trabalhos a quente, risco de incêndio
ou explosão.
Manuseio com Ter conhecimento da FISQP;
Contato com produto
Concreto, Dermatite
químico Usar bota PVC e luva de látex/PVC;
cimento
Perda da Uso do protetor auricular tipo plug em toda a atividade;
Máquina e audição
Exposição ao Ruído Diminuição
equipamento O encarregado e Técnico de segurança fazer orientação em DDPS da forma correta da utilização do
gradual da protetor e higienização
audição
Maquinas e Usar protetor auricular tipo plug durante toda a atividade.
equipamentos Exposição ao Ruído Perda Auditiva
em operação Orientação em DDPS quanto a importância do protetor auricular e sua higienização.
Cortes Organizar, iluminar, limpar e desobstruir previamente as áreas de apoio e de transito de pessoas, manter
Perfurações acessos desobstruídos;
Obstruções , Escoriações
Queda de mesmo
área Sinalizar e isolar obstáculos e desnível;
nível
desorganizada
Manter foco e atenção na atividade e na circulação na área, utilizar telefone movél apenas em local
autorizado, para evitar distrações durante a atividade.
Contato com Uso obrigatório do EPI´S básicos e específicos para realização da tarefa (luva de PVC ou látex, Bota de
Umidade Dermatite
água PVC, macacão impermeável quando necessário).

Irritação das Utilizar mascara PFF1 e PFF2


Uso de cimento
e argamassa
Poeira vias Não fazer o uso da mascará de tecido obrigatória contra o COVID 19, para atividades com exposição a
respiratórias poeiras.

Inspecionar as ferramentas antes de cada atividade, a fim de verificar se a condições de uso esteja
conforme (trincas, cabos quebrados e fixação, rebarbas).
Ferramentas Cortes
Inadequadas Perfurações Utilizar somente ferramentas em perfeitas condições e não fazer improvisos.
Ferimento de Ferramentas com Escoriações
As ferramentas manuais que possuem partes cortantes devem ter as partes protegidas.
mãos e dedos defeitos Uso Lesões por
impróprio corte Quando reiniciar a serra na peça de trabalho, centralize o disco no corte e verifique se os dentes da serra
não estão engatados no material.
Evite cortar pregos inspecione a madeira e remova todos os pregos antes do corte
Traço de concreto Cortes Manter a área organizada e livre de material desnecessário
18 manual em masseira Obstruções, Perfurações
Queda de mesmo Promover organização e limpeza em toda área de trabalho
área Escoriações
nível
desorganizada Ao transitar na área, atenta-se aos desníveis, obstáculos, materiais e outros.

Manter a área organizada e livre de material desnecessário ao lado da escavação.


Manter material removido da escavação com o afastamento a partir da metade da profundidade da
Lesões
vala.Promover acessos para o interior da escavação.
Queda por difença pessoais,
Valas aberta
de nível contusões,
Manter ferramentas e materiais organizados.
escoriações Manter a área isolada e sinalizada.
Manter foco e atenção na atividade. Apenas os envolvidos da tarefa permanecer no local do serviço.
Isolar obstáculos e possíveis interferencias.

Inspecionar as ferramentas antes de cada atividade, a fim de verificar se a condições de uso esteja
Ferramentas Cortes conforme (trincas, cabos quebrados e fixação, rebarbas).
Inadequadas Perfurações
Utilizar somente ferramentas em perfeitas condições e não fazer improvisos.
Ferimento de Ferramentas com Escoriações
mãos e dedos defeitos Uso Lesões por
As ferramentas manuais que possuem partes cortantes devem ter as partes protegidas.
impróprio corte Quando reiniciar a serra na peça de trabalho, centralize o disco no corte e verifique se os dentes da serra
não estão engatados no material.
Evite cortar pregos. Inspecione a madeira e remova todos os pregos antes do corte

Contato com Uso obrigatório do EPI´S básicos e específicos para realização da tarefa (luva de PVC ou látex, Bota de
Umidade Dermatite
água PVC, macacão impermeável quando necessário).

Ser atingido por Fazer uso de óculos de segurança em toda a atividade.


Projeção de Lesões nos
partículas durante
partículas olhos Remover material que com impacto de ferramenta gere fragmentos.Manter a área limpa e organizada.
atividade de corte

Página 58 de 67
GERENCIAMENTO DOS PERIGOS, RISCOS E MEDIDAS DE CONTROLE
ETAPAS DA POSSÍVEIS
PERIGOS RISCOS MEDIDAS DE CONTROLE
ATIVIDADE DANOS

Maquinas e Usar protetor auricular tipo plug durante toda a atividade.


equipamentos Exposição ao Ruído Perda Auditiva
em operação Orientação em DDPS quanto a importância do protetor auricular e sua higienização.
Manter local do trabalho com iluminação adequada para a execução de qualquer serviço com qualidade e
Bater contra os
Fadiga Visual principalmente com segurança.
Iluminação materiais e
Lesões
Inadequada ferramentas As lâmpadas de iluminação da carpintaria devem estar protegidas contra impactos provenientes da
diversas
dispostas no local projeção de partículas.
Não utilizar adornos pessoais como (relógio, cordões dentes de metal, brincos, pulseiras, anéis.
Todos os colaboradores deverão estar treinados e identificados com crachá, para o uso da serra circular
manual e ser autorizados através de cartaz na frente de serviço.

Os discos da serra têm diâmetro de máx./min do disco de serra conforme o fabricante de 184 mm.

Utilizar lâminas de serra correspondentes aos dados da característica indicado pelo fabricante.
Atenção à tensão da rede: A tensão da fonte de corrente deve coincidir com as indicações na etiqueta da
máquina.
Antes de ligar a ferramenta na tomada, verifique sempre se o gatilho do interruptor funciona normalmente e
se retorna para a posição “OFF” quando solto.
Prover extintor de incêndio PQS ou CO2 ou ABC para os equipamentos energizados e extintor de água
pressurizada para a madeira.
Mantenha o fio longe de calor, óleo, arestas cortantes ou peças rotativas. Os fios danificados ou
emaranhados aumentam o risco de choque elétrico.

Antes de utilizar equipamento elétrico fazer a inspeção prévia e o preenchimento do do check list diário.

Sempre desligue a máquina e desconecte-a da fonte principal de eletricidade antes de realizar qualquer
trabalho de manutenção, limpeza e durante as pausas das jornadas.
Certifique-se de ter feito uma vistoria contínua adequada na área de trabalho, para que se possa interferir
no processo de trabalho a qualquer momento.
Não utilize discos danificados. Antes de cada utilização inspecione os discos para ver se estão lascados ou
Fios ou cabos rachados.
desprotegidos e Queimadura Não efetuar cortes com a ferramenta na posição invertida
danificados Parada
Choque elétrico
cardiorrespirató Não utilizar a ferramenta para corte em direção ao próprio corpo.
ria Proteja todas as conexões elétricas para eliminar o contato de circuitos elétricos com respingos de água ou
umidade.
Nunca pouse a ferramenta enquanto o disco não para completamente. O disco em rotação pode prender-se
à superfície e fazer com que perca o controle da ferramenta.
Ao executar cortes em paredes onde não é possível identificar o que está por trás dela, segurar a máquina
firmemente pelo punho isolado. Ao imergir o disco, ele pode ser travado por objetos escondidos e causar
um contragolpe ou entrar em contato com uma fiação da instalação viva, podendo assim causar ferimentos
Utilização de pessoais ao operador.
maquinas rotativas
(traçador, serra Antes de instalar ou extrair o disco, certifique-se que a máquina está desligada e com o plugue fora da
19 marmore, furadeira, tomada;
lixadeira,
esmerilhadeira , serra utilize bancada apropriada para corte de tijolos, blocos e outros
clip e outras
Afaste o cabo de alimentação do disco em rotação. Se perder o controle, pode cortar ou prender o cabo de
alimentação e o disco rotativo pode feri-lo na mão ou no braço.
Instale o equipamento em local nivelado e ligue o equipamento num circuito com proteção (disjuntor e
tomada compatíveis).
Os plugues das ferramentas elétricas devem corresponder com a tomadas. Jamais modifique o plugue. Não
use um plugue adaptador para ferramentas elétricas aterradas. Plugues sem modificação e tomadas
correspondentes reduzem o risco de choque elétrico.
Retire do local tudo que possa atrapalhar o serviço.sole o local onde se vai trabalhar, não permita o acesso
de outras pessoas.
Mantenha sempre as mãos longe do disco diamantado em movimentação.
Não segurar a peça a ser trabalhada com a mão ou a perna. Fixar a peça numa base firme para minimizar o
perigo de contato com o corpo, travamento do disco e contragolpe;
Acionamento Perda da Uso do protetor auricular tipo plug ou concha.
equipamentos Exposição ao Ruído audição O encarregado e Técnico de segurança fazer orientação em DDPS da forma correta da utilização do
elétrico Diminuição protetor e higienização
gradual da
audição Utilização de corte, quebra de piso, concreto umectar com água para evitar a propagação de poeira
Exposição a Doenças
poeiras, Rompimento com pulmonares ou Fazer uso de máscara para propagação de poeiras e partículas suspensa
Emissão de martelete irritação das
particulados vias aéreas Para utilização de ferrametas rotativas com geração de poeiras, fumos fazer uso de máscara descartável
para inalação de poeira

Fagulhas nos Projeção de Corpo estranho Fazer uso de óculos de segurança e protetor facial.
olhos particulas no olho
Orientação em DDPS quanto a importância do uso do óculos de segurança.
Preparar o local de trabalho, mantendo ferramentas que não estão sendo utilizadas em seus devidos
lugares e peças e partes do equipamento a serem soldadas organizadas, mantendo livre as áreas de
circulação e superfícies de bancadas ou cavaletes.
Tenha visão ampla do local de trabalho e olhar onde pisa.
Cuidado com desníveis (degraus) no piso ou desniveis da área de trabalho.
Nivelar o terreno e pisos irregulares, sinalizando as obstruções.
Piso em Sinalizar e isolar valas e buracos abertos proximo a área da tarefa.
desnível Queda de mesmo Torções
Local sujo e nível Fratura O local onde o trabalho será realizado deverá estar limpo e arrumado mantendo a área de circulação e
desorganizado movimentação livres.
Todos os materiais, peças e ferramentas que não serão utilizados deverão ser removidos do local onde
será executado a atividade.
Antes de se iniciar uma operação de soldagem/corte num local não especificamente previsto para esta
finalidade, ele deve ser inspecionado por pessoa habilitada para a devida autorização de uso.

Organizadas e manter a área livre de circulação e superfícies de bancadas ou cavaletes limpo sem
acumulo de material.

Página 59 de 67
GERENCIAMENTO DOS PERIGOS, RISCOS E MEDIDAS DE CONTROLE
ETAPAS DA POSSÍVEIS
PERIGOS RISCOS MEDIDAS DE CONTROLE
ATIVIDADE DANOS
O dimensionamento dos andaimes, sua estrutura de sustentação e fixação, deve ser realizado pelo
profissional legalmente habilitado;
Os andaimes devem ser contruídos de modo a suportar, com segurança, as cargas de trabalho a ques
estarão sujeitos;
Falta de projeto, Para realizar qualquer modificação nos andaimes, a modificação deve estar prevista em projeto;
Lesões
Projeto
pessoais de Durante movimentação de cargas, próximo a estruturas de andaime, com risco de ser atingido pela carga
inadequado, Queda de estrutura
graus variados
Montagem de andaime em movimento, recomendável a retirada de todos os trabalhadores da estrutura de andaime;
e danos
inadequada do
materiais
andaime Para uso de andaimes como sistema de içamento vertical de cargas, o sistema deve estar previsto em
projeto;
Ao realizar a montagem de andaime, identifique a estrutura com placa VERDE (liberado) ou VERMELHO
(não liberado);
Recomendável que exista de forma clara, a aplicabilidade do andaime.

Realizar isolamento através de barreiras para todas as aberturas existentes nas passarelas de andaime;

Transporte Todo andaime deve dispor de guarda corpo e rodapé em todo o seu perímetro;
vertical de Para transportar ferramentas, utilize bolsas ou sacolas ou caixas de ferramentas ou cinturão adequado para
Lesões
cargas e a ferramenta. Proibido transporte de ferramentas nas mãos e bolsos. Não deixe ferramentas soltas nas
pessoais de
utilização de Queda de material passarelas de andaimes;
graus variados,
materiais em
danos materiais Todas as ferramentas manuais deverão estar amarradas para evitar a queda;
plataformas de
andaime Todos sistema de movimentação vertical de cordas através de cordas deverá seguir projeto elaborado por
Montagem e profissional legalmente habilitado;
20 desmontagem de
andaime Proibido utilização do método formiguinha (mão em mão) para transporte vertical de material;

A montagem ou desmontagem de andaimes só é permitida em relação às linhas elétricas aéreas ou outras


fontes de energia elétrica, em ditância superior.
a) <66 kV = distância minima de 5,0m;
Montagem de Queimadura, b) >66 kV = negocie com o detentor da linha, mas nunca menor que 8,0m;
andaime parada
Choque Elétrico
próximo a rede cardiorespiratór Quando o serviço requerer uso de andaime em distânica inferior ao especificado acima, a rede elétrica
elétrica ia aérea deve ser desernegizada para permitir a montagem;
Qualquer parte do andaime nunca deve ser montada dentro da Zona de Risco ou da Zona Controlada,
conforme NR-10
Não exceda o limite de seu corpo. Evite cargas superiores a 25 kg;
Falta de
recursos Sempre que necessário, solicite o apoio de maquinas e equipamentos;
mecânicos,
Esforço Excessivo Lesão Pessoal Utilize carros de mão ou carro plataforma para transporte de material, ferramentas e equipamentos
Excesso de
carga,
. Inspecione os carrinhos de mão e/ou plataformas. Verifique os dispositivos de freios, pneus, rodas, entre
outros.

Cuidado com o posicionamento das mãos durante o ajuste das braçadeiras e luvas de ligação dos
Ajuste de
Lesões andaimes;
abraçadeiras e
Impacto sofrido pessoais de Evite golpear as braçadeira e as luvas de ligação. Para golpear braçadeiras e luvas de ligação, use
uso de chave
graus variados proteção para as mãos (contra impacto);
catraca
Utilize as ferramentas adequadas para as atividades de impacto.

Isolar e sinalizar todo raio de ação na área da montagem e desmontagem de andaime;


Proibido trabalhos simultâneos sobrebosto
As ferramentas devem ser transportado em sacolas adequadas e utilizar as mesmas amarradas;
Utilizar e inspecionar cinto de segurança antes de iniciar a atividade, Caso seja identificado qualquer avaria,
devolva no almoxarifado e solicitar a substituição;
Inspecione o sistema de proteção contra quedas. Caso seja identificado qualquer irregularidade comunique
o responsável técnico e o SMS;
Para trabalho em altura, necessário treinamento na NR-35 e ASO com aptidão médica para trabalho em
altura;
Proibido modificar ou anular qualquer componente dos andaimes, rampas, passarelas ou escadas. Proibido
uso de escadas ou qualquer outro recurso para alcançar niveis mais altos em andaimes, rampas e
passarelas;
É proibido o uso de escada de mão com montante único (NR-18, item 18.12.5.4);

Proibido colocar escada de mão (NR-18, item 18.12.5.5): a) nas proximidades de portas ou áreas de
circulação; b) onde houver risco de queda de objetos ou materiais; c) nas proximidades de aberturas e vão;
d) em locais não apoiados no solo; e) junto a redes e equipamentos elétricos desprotegidos;
Execução de Lesões
Queda de diferente
21 Trabalho em altura trabalho em
nivel
pessoais de Proibido acessar andaimes não liberados;
altura graus variados
Não exceda o limite de cargas dos andaimes, rampas, passarelas, etc.;

Proibido o deslocamento sobre tubulações. Caso não haja nenhum recurso, comunique o SMS,
Fiscalização e Liderança imediata para que seja realizado uma análise de risco complementar. Esta análise
deverá contemplar todas as possiveis opções e suas impossibilidades de implementação;

Proibido o uso de adornos como: relógio, pulseiras, anéis, colares entre outros e o uniforme deve estar no
tamanho adequado do colaborador.
Todos os envolvidos devem fazer uso do cinto de segurança durante montagem, sempre que estiverem em
altura superior a 2,00 metros.
Sinalizar o andaime liberado com a etiqueta verde "andaime liberado”;
Não acumular materiais de resto de concreto da demolição sobre o andaime;
Informar a todos os envolvidos que qualquer alteração na estrutura do andaime só pode ser realizada pelos
montadores de andaimes;
Realizar uma inspeção visual para verificar as condições de segurança na estrutura do andaime todos os
dias antes de utilizá-los;
Nos trabalhos em altura que requer plataformas de acesso solicitar a equipe de montagem sua execução.
Somente após sua liberação deverão ser acessados;

Página 60 de 67
GERENCIAMENTO DOS PERIGOS, RISCOS E MEDIDAS DE CONTROLE
ETAPAS DA POSSÍVEIS
PERIGOS RISCOS MEDIDAS DE CONTROLE
ATIVIDADE DANOS
A liderança deverá assegurar a suspensão dos trabalhos em altura quando verificar situação ou condição
de risco impeditivas como: Trabalhos em proximidade de redes elétricas energizadas, Iluminação
deficiente, Trabalhador não apto (diversos fatores)
Uso obrigatório de cinto de segurança com talabarte duplo, sendo que o cinto deve ser atracado em ponto
seguro e acima do funcionário para evitar queda e trancos em casos de quedas;

Continuação Execução de Lesões


Queda de diferente A escada deverá estar em perfeito estado de conservação e ser compatível com as cargas exigidas, sendo
21 trabalho em pessoais de
altura
nivel
graus variados
proibido fazer alterações e adaptações contrárias às recomendações de segurança do fabrica
Trabalho em altura

Não coloque a escada em área de acesso de pessoal e nunca separe as partes da escada de extensão.
Não adentrar em áreas isoladas. Todas as ferramentas devem estar amarradas e não realizar trabalho
sobreposto.
Manter uma pessoa segurando a escada enquanto o colaborador sobe a escada deve ser ancorada
superior.
Uso de lixas Programa de Proteção Respiratória;
para retirada de
Exposição a poeiras, Irritação das
tintas nas Uso obrigatório de máscara contra poeiras tipo PFF1 ou PFF2 para atividade lixamento manual.
Emissão de vias
paredes
particulados respiratórias Não fazer o uso da mascará de tecido obrigatória contra o COVID19, para atividades com exposição a
e em pisos
poeiras.
Fazer uso de óculos de segurança durante toda a atividade.
Fazer uso de protetor facial para proteção de projeção de partículas em atividade de lixamento de teto e
Irritação nos outras conforme a avalição do Técnico da área.
Projeção
Partículas suspensas olhos (corpo
partículas Fazer o isolamento do local antes da atividade para outras pessoas não ficarem exposta a pasticulas de
estranho)
tintas secas que estão sendo lixada.
Preparação para
Durante o lixamento utilizar óculos de segurança incolor e protetor facial para evitar que a poeira gerada
pintura lixamento
durante o lixamento atinja os olhos.
manual de paredes,
22 portas, corrimão e Evitar contatos diretos com rebarbas, cantos vivos, gumes e partes pontiagudas de materiais, usar sempre
dentros referente a luvas de segurança.
atividade atividade de
Lesões Não deixar dedos e mãos entre partes fixas e móveis onde possam ser prensados.
lixamento de Corte e ferimento
pessoais de
peças, paredes nas mãos
graus variados; Trabalhar com atenção não deixar mãos em pontos de prensagem.
e portas
Utilizar luva de segurança, ter cuidado com o posicionamento das mãos durante a execução das atividades.
Manter as vias de circulação e rotas de fuga totalmente desobstruídas;
Seguir pelo caminho seguro.
Piso em
desnível Queda de mesmo Torções Tenha visão ampla do local de trabalho e olhar onde pisa.
Local sujo e nível Fratura Cuidado com desníveis (degraus) no piso ou desniveis da área de trabalho.
desorganizado
Organizar, iluminar, sinalizar, limpar e desobstruir previamente as áreas de apoio e de trânsito de pessoas;

Uso de vestimenta de proteção química como macacão tayvek quando for necessario.
Seguir as recomendações de segurança da FISPQ do produto.
EPI’s luvas para grau de corte nível 02, óculos, protetor auditivo, capacete, bota de proteção.
Manuseio de
irritação das
produtos Durante o manuseio de produtos químicos utilizar luvas de látex, macacão tyvek e luva de segurança de
Aplicação de Massa vias aéreas;
23 corrida
químicos Produto químico
Poluição do ar
latex.
( massa
corrida) Leia e mantenha as Fichas de Informação de Produtos Químicos - FISPQ's
Tenha muita atenção durante o manuseio de produtos químicos para que não ocorra derramamento ou
vazamento no solo e a utilização do kit mitigação caso necessário.
Mantenha sempre os produtos químicos dentro de bandejas de contenção móveis ou fixos.
Manter extintor de incêndio próximo do local e inspecinado;
Manter equipe treinada para combate a princípio de incêndio;
Manter os produtos químicos inflamáveis em área ventilada e longe de fontes de ignição;
Armazenament Manter todos os recipientes em área com contenção ou em bacias de contenção
o de tintas, Queimaduras, Atenção ao armazenamento adequado de produtos químicos e inflamáveis;
Incêndio/ Explosão
solventes e asfixias e
outros danos materiais Manter todos os produtos devidamente identificados e em suas embalagens originais. Em caso de
fracionamento, identificar a embalagem.
Os produtos químicos precisam estar separados em grupos quimicamente compatíveis, além de haver
barreiras físicas entre cada um deles.
Os lugares de armazenagem devem ter espaço amplo, ventilado e com saídas
Durante o manuseio de produtos químicos utilizar luvas de látex, macacão tyvek e creme protetor para pele
e mãos.

Armazenar recipientes de produtos químicos devidamente identificados e longe de fontes de calor.

Em caso de contato ou inalação do produto químico, deve seguir as recomendações da FISPQ.


Pintura em paredes Fazer uso de vestimenta de proteção química para atividades com pinturas.
internass e externa e
E proibido realizar serviço simultâneo a quente com tinta à base de óleo.
24 pisos com utilização
de pincel, rolo para Em caso de contato com olhos e ingestão, procure atendimento médico e leve consigo a FISPQ ou rótulo
pintura e outros do produto;
Manuseio de
Não armazene produtos químicos junto com os seus EPIs e EPC
produtos
Irritações na
químicos
pele (contato Não descartar sobra de tinta e de água contaminada da tinta no solo e nas galerias, realizar o descarte no
Aplicação de Contato com coletor para água oleosa / lavagem de pincéis.
com
tintas (base de produtos químicos
produtos
água e esmalte Manter sempre próximo ao local de armazenamento de utilização de produtos químicos, extintores de
químicos)
sintetico) incêndios adequados a classe da atividade. Não executar serviços de pintura (com pistola/revólver) próximo
a fontes de ignição (de calor)

Utilizar respirador semi facial com filtro químico, inclusive durante a preparação de tintas (diluição de
solvente). Leia e mantenha as Fichas de Informação de Produtos Químicos - FISPQ's no local onde será
realizada a pintura.

Tenha muita atenção durante o manuseio de produtos químicos para que não ocorra derramamento no solo
e utilize bandeja de contenção para manusear.
Os resíduos proveniente das atividades de pintira deverão ser descartados nos coletores específicos
conforme Padrão de cores da coleta seletiva.

Página 61 de 67
GERENCIAMENTO DOS PERIGOS, RISCOS E MEDIDAS DE CONTROLE
ETAPAS DA POSSÍVEIS
PERIGOS RISCOS MEDIDAS DE CONTROLE
ATIVIDADE DANOS
As extensões elétricas deverão possuir o isolamento perfeito. Qualquer anormalidade as mesmas deverão
Lesões ser retiradas de uso e apresentadas ao Encarregado da atividade, para que ele providencie a substituiçao
contato com
pessoais de
rede elétrica, ou o reparo pelo Setor de Elétrica.
choque elétrico graus variados
extensões e
Danos inspecionar a área para verificação de cabos, extensões elétricas, tomadas ser estão desergizados para
outros
materiais não correr o risco de choque elétrico em partes energizadas expostas.
Preparar o local de trabalho, mantendo ferramentas que não estão sendo utilizadas em seus devidos
24 Piso em lugares e peças e partes do equipamento a serem soldadas organizadas, mantendo livre as áreas de
Continuação desnível Queda de mesmo Torções circulação e superfícies de bancadas ou cavaletes.
Local sujo e nível Fratura
Pintura em paredes desorganizado Tenha visão ampla do local de trabalho e olhar onde pisa.
internass e externa e
Cuidado com desníveis (degraus) no piso ou desniveis da área de trabalho.
pisos com utilização
de pincel, rolo para Armazenar em local adequado os resíduos e identificados.
pintura e outros Utilização de Geração de resíduos Contaminação Orientar os colaboradores sobre os resíduos; seguir procedimentos existentes para coleta seletiva.
tintas e solvente perigosos do solo e água

Programa de Proteção Respiratória;


Uso de tinta p/
Exposição a poeiras, Irritação das Uso obrigatório de máscara contra poeiras tipo PFF1 ou PFF2 para atividade lixamento manual.
pintura
Emissão de vias
particulados respiratórias
Não fazer o uso da mascará de tecido obrigatória contra o COVID19, para atividades com exposição a
poeiras.
Manter uma pessoa segurando a escada enquanto o colaborador sobe a escada deve ser ancorada
superior.
Isolar e sinalizar os locais com placa de advertência sobre risco de "quedas de materiais" e homens
trabalhando acima.
Utilização de irritação das Para execução de serviços e andaimes o mesmo deve estar inspecionado e liberado e com a etiqueta
cola para Químico vias aéreas
verde.
tubulação
Seguir as recomendações de segurança da FISPQ do produto;
EPI’s luvas para grau de corte nível 02, óculos, protetor auditivo, capacete, bota de proteção;
Tenha muita atenção durante o manuseio de produtos químicos para que não ocorra derramamento ou
vazamento no solo.

Evitar contatos diretos com rebarbas, cantos vivos, gumes e partes pontiagudas de materiais, usar sempre
Atividade de luvas de segurança de proteção de corte com o nível de proteção no minímo 2;
corte de
Mecânico, acidente Lesões Não deixar dedos e mãos entre partes fixas e móveis onde possam ser prensados;
tubulações e
conexões com
com perfuros pessoais de Trabalhar com atenção não deixar mãos em pontos de prensagem;
cortantes graus variados Transportar ferramentas em sacolas especificas e proibido carregar ferramentas em bolsos e ferramentas
ferramentas
manuais com partes cortantes deve ter proteções de suas lâminas;
Inspecionar ferramentas antes de utilizar e proibido improvisar ferramentas.

Atividades
Perda Auditiva Orientação de utilização correta dos equipamentos de proteção;
próximo
Ruído Induzida por
máquinas e
ruído Fazer uso do protetor auricular tipo plug.
equipamentos

As ferramentas manuais deverão estar devidamente amarradas ou suportadas de modo a não sofrer
quedas ou projeções em trabalhos em altura.
Utilização de
escadas Lesões A escada deverá estar em perfeito estado de conservação e ser compatível com as cargas exigidas, sendo
Queda de diferença
plataforma ou pessoais de proibido fazer alterações e adaptações contrárias às recomendações de segurança do fabricante.
de nível
tipo A e graus variados
andaimes
Não coloque a escada em área de acesso de pessoal e nunca separe as partes da escada de extensão.

A área deve ser isolada, sinalizada e manter apenas pessoas autorizadas nesse local.

Instalação de rede Fazer uso de óculos de segurança durante toda a atividade;


25 Fazer uso de protetor facial para proteção de projeção de partículas em atividade de cortes conforme a
hidráulica
Utilização de
Projeção de Irritação nos avalição do Técnico da área;
ferramentas
partículas suspensas olhos (corpo Fazer o isolamento do local antes da atividade para outras pessoas não ficarem exposta a projeção de
rotativas e
ou limalhas estranho) particulas durante corte;
equipamentos
Durante o corte utilizar óculos de segurança incolor, protetor facial e avental proteja da projeção de
particulas atinja os olhos.

A escada deverá estar em perfeito estado de conservação e ser compatível com as cargas exigidas, sendo
proibido fazer alterações e adaptações contrárias às recomendações de segurança do fabricante;
Não coloque a escada em área de acesso de pessoal ex. atrás de portas, caminho seguro. E nunca separe
as partes da escada de extensão;
Realizar inspeções diárias nas escadas verificando degraus, rebites e sapatas antiderrapantes;
As ferramentas manuais deverão estar devidamente amarradas ou suportadas de modo a não sofrer
quedas ou projeções;
Não adentrar em áreas isoladas. Todas as ferramentas devem estar amarradas e não realizar trabalho
sobreposto;
A área deve ser isolada, sinalizada e manter apenas pessoas autorizadas nesse local;Manter uma pessoa
Utilização de segurando a escada enquanto o colaborador sobe a escada deve ser ancorada superior;
escadas tipo A,
Lesões Deverão ser usados todos os sistemas disponíveis de proteção coletiva, com o propósito de prevenir
plataforma, Queda de diferença
pessoais de quedas;
andaimes, PTA de nível
graus variados Usar cinto de segurança tipo paraquedista com dois talabartes em altura superior a 2 metros ancorar o
articulada e
telescópica mesmo sempre que possível acima da cabeça e o colaborador que trabalha em altura deve ter treinamento
da NR-35 e ASO apto para a atividade;
Somente realizar serviço fora do guarda corpo, caso esteja ancorado em uma linha de vida;
Manter uma pessoa segurando a escada durante a atividade;
Sinalizar e isolar a área em atividade em todo raio de ação;
As ferramentas manuais deverão estar devidamente amarradas ou suportadas de modo a não sofrer
quedas ou projeções;ç
Isolar e sinalizar os locais com placa de advertência sobre risco de "quedas de materiais" e homens
trabalhando acima;
Para execução de serviços e andaimes o mesmo deve estar inspecionado e liberado e com a etiqueta
verde.

Página 62 de 67
GERENCIAMENTO DOS PERIGOS, RISCOS E MEDIDAS DE CONTROLE
ETAPAS DA POSSÍVEIS
PERIGOS RISCOS MEDIDAS DE CONTROLE
ATIVIDADE DANOS

Evitar contatos diretos com rebarbas, cantos vivos, gumes e partes pontiagudas de materiais, usar sempre
Atividade detes luvas de segurança de proteção de corte com o nível de proteção no minímo 2;
de tubulações e Mecânico, acidente Lesões Não deixar dedos e mãos entre partes fixas e móveis onde possam ser prensados;
conexões com com perfuros pessoais de Trabalhar com atenção não deixar mãos em pontos de prensagem;
ferramentas cortantes graus variados Transportar ferramentas em sacolas especificas e proibido carregar ferramentas em bolsos e ferramentas
manuais com partes cortantes deve ter proteções de suas lâminas;
Inspecionar ferramentas antes de utilizar e proibido improvisar ferramentas.

Teste das Inspecionar equipamentos, ferramentas e instrumentos antes da utilização;


26 instalações Apenas profissional operar equipamentos pressurizados;
hidráulicas Na utilização de mangueiras e equipamentos pressurizados devem existir dispositivos de segurança para
Utilização de Mecânico, acidente Lesões bloqeios das energias ex: molas de segurança de mangueiras;
equipamento com instrumentos pessoais de Os manômetros dos esquipamentos deveme esta em perfeito estado e com selo de calibração;
pneumático pressurizados graus variados Área deve esta isolada e sinalizada com placas informativas com os riscos das tarefas;
Apenas os colaboradores envolvidos na atividade deve esta no local do serviço;
E fazer utilização dos EPI's: Capacete com jugular, óculos de segurança; protetor auricular tipo plug, luva
de segurança, bota de couro e fazer uso do uniforme completo.

máquinas e Perda Auditiva Orientação de utilização correta dos equipamentos de proteção;


Ruído
equipamentos por ruído Fazer uso do protetor auricular tipo plug.

A área deve ser isolada com cones, correntes, cordas ou similares, para evitar transito de deveículos e
Preparação da Lesão corporal pessoas durante as atividade;
Atropelamento
área de
Abalroamento
de graus Atenção ao redor da área durante a sinalização;
trabalho variados Isolar e sinalizar a área da movimetação com o equipamento estacionado;
Inspecionar, limpar e organizar toda área de trabalho;

Respeitar a capacidade máxima de carga dos equipamentos e acessórios;


Selecionar acessórios de elevação apropriados ao tipo da carga;
Em cargas com a presença de cantos vivos, providencias as devidas proteções para a conservação das
cintas;
É proibida a passagem ou permanência abaixo da carga suspensa ou da lança hidráulica do equipamento,
Lesões mesmo das pessoas envolvidas na movimentação de carga;
27 pessoais de Durante a movimentação de carga o operador não deve passar a carga suspensa por sobre pessoas e
Falha na operação graus cabine do equipamento.
Queda da do equipamento; variados; Caso haja alguém dentro do raio de segurança, a atividade deve ser interrompida imediatamente pelo
carga sobre operador.
pessoas Acessórios de Danos
(durante elevação materiais Ao posicionar a manilha na escavação, não deixar pessoas proxima ao içamento e assentamento da
operação de inadequados e/ou mesma.
içamento). danificados;
Utilizar sempre corda guia, durante o içamento de cargas.
Seguir as recomendações de segurança no procedimento de movimentação de carga.
É proibida na movimentação de carga a utilização de corda de fibra (sintética ou natural) para amarração da
carga
Inspecionar diariamente os acessórios de elevação e amarração de carga.
Todas as manobras de içamento e movimentação devem ser guiadas por pessoal qualificado.
Assegurar o adequado isolamento das áreas envolvidas nas movimentações de cargas, em função do
posicionamento e raio de influência dos equipamentos
Alinhamento, Sempre que necessário, caso o operador não tenha visão plena da área de operação, deve existir um
assentamento e "Sinaleiro" para dar orientação ao operador no direcionamento da carga
montagem de
manilhas com apoio Respeitar a distância mínima entre a rede elétrica e a carga ou lança do munck / guindaste, conforme
Energização do
do caminhão munck tabela abaixo:
equipamento /
Lesão Pessoal
Contato com formação de arco
redes elétricas voltáico pela
Paradacardiaca
aéreas. proximidade e/ou
contato com rede
elétrica energizada

Atividades
Perda Auditiva Orientação de utilização correta dos equipamentos de proteção;
próximo
Ruído Induzida por
máquinas e
ruído Fazer uso do protetor auricular tipo plug.
equipamentos

Não colocar a mão na carga enquanto a mesma estiver içada;


Ferramentas Cortes Fazer uso do alongador para não expor mãos e dedos abaixo de cargas com dificil acesso da passagem da
Inadequadas Perfurações cinta.
Ferimento de Ferramentas com Escoriações
mãos e dedos defeitos Uso Lesões por Não expor mãos e dedos sobre cargas em movimento
impróprio corte Não colocar ou apoiar a mão em partes move do equipamento
Atentar para posição dos pés, não deixar que os mesmos se encontrem abaixo da carga suspensa.
Assegurar o correto patolamento dos equipamentos, verificar se a compactação do solo é suficiente para
esse apoio. Providenciar dormentes para patolamento adequado do equipamento.
Lesão Pessoal
(escoriações, Manter a carga estabilizada e amarrada no interior da carroceria do caminhão.
Movimentação Tombamento do fraturas e Uso obrigatório de todos os EPI’s destinados a tarefa
de manilhas equipamento contusões). Para os casos com dificuldade visual de comunicação, prever comunicação via rádio com faixa exclusiva.

O responsável da Movimentação de Cargas deve acompanhar a atividade e solicitar providências quanto


ao afastamento de fontes de energia elétrica próximo ao equipamento de guindar.

Página 63 de 67
GERENCIAMENTO DOS PERIGOS, RISCOS E MEDIDAS DE CONTROLE
ETAPAS DA POSSÍVEIS
PERIGOS RISCOS MEDIDAS DE CONTROLE
ATIVIDADE DANOS
O encarregado divulgará esta Análise Preliminar de Risco – APR aos colaboradores
Nivelar o terreno e pisos irregulares, sinalizando as obstruções.
O local onde o trabalho será realizado deverá estar limpo e arrumado mantendo a área de circulação e
Sofrer quedas, movimentação livres.
bater partes do
Queda de mesmo Torções, Todos os materiais e ferramentas que não serão utilizados deverão ser removidos do local onde será
corpo contra
nível/ Bater contra Escorriações,
materiais, executado a atividade.
por Lesão diversas
equipamentos. O piso deve ser mantido livre e sem o acúmulo de materiais.
Para execução de serviços em locais elevados deverão ser tomadas as medidas preventivas abaixo de
modo que a atividade por mais simples que seja, seja realizada de forma segura.
Mantenha a área de trabalho limpa e organizada.
Organizar, iluminar, limpar e desobstruir previamente as áreas de apoio e de transito de pessoas, manter
acessos desobstruídos;
Lesões Manter foco e atenção na atividade e na circulação na área, utilizar telefone movél apenas em local
Utilização do Queda de mesmo
pessoais de autorizado, para evitar distrações durante a atividade.
carrinho de mão nível
graus variados;
Sinalizar e isolar obstáculos e desnível;
Mantenha a carga mais baixa possível, verificar as condições do carrinho de mão para transporte de
material.
Irritação nos Fazer uso de óculos de segurança durante toda a atividade.
Projeção
Partículas suspensas olhos (corpo
partículas
estranho) Orientação em DDPS quanto a importância do uso do óculo de segurança.
Ao levantar o carrinho, faça força com os braços e pernas e não com as costas

Quando descer uma rampa, mantenha o carrinho virado para frente, quando subir inverta a posição;

Não pegar peso além da capacidade, utilizando para isto meios mecânicos.

Lesões Sempre utilizar carinho de mão ou de quatro rodas p/ transportar cargas com peso superior a 23 Kg
Transporte de
Ergonomia pessoais de
material manual
graus variados; Ter cuidado no transporte de material com queda de objetos

Também quando um objeto for muito grande, independente do seu peso, peça auxílio para transportá-lo ou
manuseá-lo ou ainda utilize o equipamento apropriado para o seu levantamento
Remoção, limpeza e Sempre que transportar materiais, evite passar por locais de difícil circulação (lugares bloqueados ou com
28 montagem de desníveis);
intertravados
O funcionrio deve manter atento na atividade desempenhada não deixando membros superiores expostos
colocação ao encaixar o intertravado
prensamento de mão Lesões
manual de
e dedos pessoais de Utilizar os EPI´s (luvas proteção contra agente mecânicos Orange Volk) para o manuseio de materiais
intertravados
graus variados; intertravados.
Ter atenção com mãos e dedos na colocação e montagem dos intertravados.
Manter as vias de circulação e rotas de fuga totalmente desobstruídas;
Seguir pelo caminho seguro.
Piso em
Tenha visão ampla do local de trabalho e olhar onde pisa.
desnível Queda de mesmo Torções Cuidado com desníveis (degraus) no piso ou desniveis da área de trabalho.
Local sujo e nível Fratura Terminado o assentamento faça a varrição do excesso de areia que ficou sobre o piso e recolha os
desorganizado pedaços de piso e paletes que ficaram no local.
Organizar, iluminar, sinalizar, limpar e desobstruir previamente as áreas de apoio e de trânsito de pessoas;

Antes de conectar a sua serra mármore na tomada verifique se o interruptor da ferramenta está desligado.
Ao ligar o equipamento na fonte de energia com o botão “ligado” ativo.
Os discos devem ser constantemente verificados e trocados caso apresentem rachaduras.
Use máscara contra pó e óculos de segurança. Dependendo da aplicação, usar protetor facial, luvas de
segurança e avental, pois são capazes de bloquear fragmentos da peça de trabalho.
Os equipamentos e cabos elétricos devem ser inspecionados quanto à sua integridade antes de sua
utilização, não sendo permitido emendas
uso de
irritação das Utilize sempre a ferramenta correta para a sua aplicação;
ferrameta
vias aéreas;
elétrica para choque elétrico
Poluição do ar
corte de
intertravados

Evite a partida não intencional. Assegure que o interruptor está desligado antes de conectar o plugue na
tomada,pegar ou carregar a ferramenta;
Não utilizar a ferramenta para corte em direção ao próprio corpo.
Não segurar a peça a ser trabalhada com a mão ou a perna. Fixar a peça numa base firme para minimizar o
perigo de contato com o corpo, travamento do disco e contragolpe;
Não efetuar cortes com a ferramenta na posição invertida (placa-base voltada para cima).

Página 64 de 67
GERENCIAMENTO DOS PERIGOS, RISCOS E MEDIDAS DE CONTROLE
ETAPAS DA POSSÍVEIS
PERIGOS RISCOS MEDIDAS DE CONTROLE
ATIVIDADE DANOS

Tome CUIDADO para não entrar em contator com o escapamento quente para evitar queimaduras graves.

NUNCA fique em pé sobre a máquina quando ela estiver em operação.


NUNCA deixe pessoas que não tenham recebido instrução adequada utilizar o equipamento.

Compactadores de placa são equipamentos pesados e devem ser colocados no local por duas pessoas
que possuam a força necessária para movê-los utilizando a alça e técnicas de içamento apropriadas.
Lesões
Prensamento Prensamento de
pessoais de NÃO opere a máquina se as proteções não estiverem no local.
de membros membros
graus variados
MANTENHA pés e mãos afastados das partes móveis para evitar ferimentos graves.
CERTIFIQUE-SE de que a máquina e o operador estejam em posição estável em terreno nivelado e que a
máquina não venha a tombar, deslizar ou cair durante a operação.
Antes de iniciar a compactação CERTIFIQUE-SE de que a área a ser compactada não possua cabos
elétricos, tubulações de gás e de água e cabos de comunicação “vivos” que possam ser danificados pelas
vibrações.
Opere a máquina COM CUIDADO. A exposição de braços e mãos a trabalho repetitivo
Preparar o local de trabalho, mantendo ferramentas que não estão sendo utilizadas em seus devidos
Piso em lugares e peças e partes do equipamento a serem soldadas organizadas, mantendo livre as áreas de
desnível Queda de mesmo Torções circulação e superfícies de bancadas ou cavaletes.
Local sujo e nível Fratura
desorganizado Tenha visão ampla do local de trabalho e olhar onde pisa.
Cuidado com desníveis (degraus) no piso ou desniveis da área de trabalho.
Programa de Proteção Respiratória;
Exposição a poeiras, Irritação das Uso obrigatório de máscara contra poeiras tipo PFF1 ou PFF2 para atividade lixamento manual.
Compactação
Emissão de vias
de solo
particulados respiratórias Não fazer o uso da mascará de tecido obrigatória contra o COVID19, para atividades com exposição a
poeiras.

Líquido inflamável. Quando estiver abastecendo com combustível, desligue o motor e não permita que
fumem ou realizem trabalhos nas proximidades. Chamas ou faíscas podem provocar fogo ou explosão.

Deixe a máquina e o motor esfriarem antes de realizar serviços de manutenção ou abastecimento


Em caso de contato ou inalação do produto químico, deve seguir as recomendações da FISPQ.
Queimaduras,
Compactação de utilização de CERTIFIQUE-SE de que a gasolina seja armazenada em recipiente aprovado.
Incêndio/ Explosão asfixias e
gasolina
Solo danos materiais NÃO reabasteça o motor quando estiver em funcionamento ou quente.
Em caso de contato com olhos e ingestão, procure atendimento médico e leve consigo a FISPQ ou rótulo
29 do produto;
Manual com placa
vibratoria e sapinho Não armazene produtos químicos junto com os seus EPIs e EPC
NÃO reabasteça o motor nas proximidades de faíscas, chama ou pessoa fumando.
Mini compactador
Não fazer o uso da mascará de tecido obrigatória contra o COVID 19, para atividades com projeção de
poeiras.
Irritação nos
Projeção
Partículas suspensas olhos (corpo
partículas Todos os presentes e expostos a poeira devem fazer uso da máscara de proteção contra poeiras.
estranho)

Orientação em DDPS quanto a importância do uso do óculo de segurança.


Antes de iniciar o aterro, os envolvidos devem fazer uma análise prévia na área, verificando a estabilidade
que o terreno oferece.
Verificar o comportamento do operador antes de iniciar as atividades;
Caso percebam irregularidades, devem parar a atividade para solucionar os problemas antes de iniciar os
serviços
Manter atenção durante trânsito das máquinas próximo ao talude, certificando-se da boa compactação do
terreno.
Orientar os colaboradores sobre os riscos existentes na atividade;
Permanecer no local somente os colaboradores envolvidos na atividade;
compactação
Lesões Orientar os colaboradores sobre os riscos existentes na atividade;
do solo com Tombamento do
pessoais de
mini equipamento
graus variados Manter área umectada durante realização dos serviços.
compactador
Transitar utilizando os faróis acesos e mantendo distância segura dos veículos à frente e durante a
compactação.
Demarcar, identificar e sinalizar áreas de acesso de pedestres e os desníveis.
Instalar placas de sinalização informando sobre os riscos das atividades.
Verificar o comportamento dos motoristas e operadores de máquinas / equipamentos.
Manter atenção durante o tratamento do aterro, mantendo distância seguro entre os equipamentos e
veículos

A operação do equipamento deve ser realizada somente por pessoas devidamente treinadas / habilitadas;

Atividades
Perda Auditiva Orientação de utilização correta dos equipamentos de proteção;
próximo
Ruído Induzida por
máquinas e
ruído Fazer uso do protetor auricular tipo plug ou tipo concha para ruído do compactador
equipamentos

Página 65 de 67
GERENCIAMENTO DOS PERIGOS, RISCOS E MEDIDAS DE CONTROLE
ETAPAS DA POSSÍVEIS
PERIGOS RISCOS MEDIDAS DE CONTROLE
ATIVIDADE DANOS

Ao levantar o carrinho, faça força com os braços e pernas e não com as costas;
Quando descer uma rampa, mantenha o carrinho virado para frente, quando subir inverta a posição;
Não pegar peso além da capacidade, utilizando para isto meios mecânicos;
Lombalgias, Sempre utilizar carinho de mão ou de quatro rodas p/ transportar cargas com peso superior a 23 Kg;
Ergonômico
contusões Ter cuidado no transporte de material com queda de objetos;
Também quando um objeto for muito grande, independente do seu peso, peça auxílio para transportá-lo ou manuseá-lo ou
ainda utilize o equipamento apropriado para o seu levantamento;
Sempre que transportar materiais, evite passar por locais de difícil circulação (lugares bloqueados ou com desníveis);

Evitar contatos diretos com rebarbas, cantos vivos, gumes e partes pontiagudas de materiais, usar sempre luvas de
segurança de proteção de corte com o nível de proteção no minímo 2;
Lesão pessoal Não deixar dedos e mãos entre partes fixas e móveis onde possam ser prensados;
Acidente com uso de
de graus Trabalhar com atenção não deixar mãos em pontos de prensagem;
ferramentas manuais
variados Transportar ferramentas em sacolas especificas e proibido carregar ferramentas em bolsos e ferramentas com partes
Demarcação, cortantes deve ter proteções de suas lâminas;
cortes, lixamento Inspecionar ferramentas antes de utilizar e proibido improvisar ferramentas.
e preparo da
tubulação

Inspecionar as ferramentas antes de cada atividade, a fim de verificar se a condições de uso esteja conforme (trincas, cabos
quebrados e fixação, rebarbas);
Acidente com Lesão pessoal Utilizar somente ferramentas em perfeitas condições e não fazer improvisos;
ferramentas manuais de graus Inspecionar as ferramentas antes de cada atividade, a fim de verificar se a condições de uso esteja conforme (trincas, cabos
rotativas variados quebrados e fixação, rebarbas);
Utilizar luva de proteção contra perfuração e corte nível 2;
Manter as mãos fora do alcance das partes móveis, cortantes ou perfurantes das ferramentas ou equipamentos.

Orientação de utilização correta dos equipamentos de proteção;


Ruído Perca auditiva
Fazer uso do protetor auricular tipo plug ou tipo concha para ruído do compactador

Lesões nos Orientação de utilização correta dos equipamentos de proteção;


Lançamento e reparo Projeção de particulas
olhos Fazer uso do protetor auricular tipo plug ou tipo concha para ruído do compactador
30 de linha de PFV (FIBRA
DE VIDRO)

O operador e todos que trabalham na plataforma deverão possuir treinamento da NR-35;


Utilizar cinto de segurança durante todo o trajeto e durante a atividade em altura;
Transitar com a porta da (gaiola) fechada e verificando a integridade da trava de segurança da mesma;
Manter "gaiola" da platagorma elevatória limpa e eorganizada;
Respeitra limite de capacidade de carga da máquina;
Realizar isolamento e a sinalização no entorno da área de trabalho;
Manter ancorado o cinto de segurança ancorado no local determinado pelo manual da PTA;
Para serviços em telhado o local deve dispor de linha de vida construida conforme especificação do projeto;
Suspender os serviços em condições meteorológicas adversas (chuva, descargas atmosféricas vento forte);
Utilizar cinto de segurança tipo paraquedista com talabarte tipo "Y" com absorvedor de energia em função do fator de queda
Queda por diferença maior que 1;
Lesão pessoal
de nível (Uso de PTA Manter ferramnetas organizadas em sacolas, amarradas e área do raio de ação da máquina e o local de trabalho isolada e
de graus
articulada/tesoura e sinalizada prevenindo risco de queda de materiais;
variados
telhado Proibido Trabalhos simultanêos;
Soldagem da Trabalhadores deve ter ASO apto para trabalho em altura;
tubulação com Atentar para os riscos adicioais das tarefas a serem executadas;
resina O Operador da PTA deve esta utilizando EPI's especificos como: mascara com filtro para acompanhar serviço com a resina
da fibra de vidro;
Caso haja condição adversa do tempo (chuva, descargas atmosféricas, ventos fortes), proximo de redes elétricas
energizadas, ou situação de risco grave e iminente os trabalhas devem ser suspenços imediatamente e comunicado a
supervisão e ao SMS;
Em caso de emergência acionar equipe de saúde no canal 2 e comunicar ao responsavél da área e SMS imediatamente;
Manter sempre na proximidade do local do serviço rádio de comunicação e nunca esta sozinho na frente de serviço , sempre
esta acompanhado de um outro colaborador designando o papel de supervisor para o trabalho em altura.

Seguir as recomendações de segurança da FISPQ do produto e manter FISPQ no local do serviço;


Intoxicação,
Utilizar luva de latex para proteção de agente quimico;
Químico Irritação dasvias
Utilizar Tayvex ou aventa impermeavél, respirador com filtro conta Vapores orgânicos;
áreas e da pele
Tenha muita atenção durante o manuseio de produtos químicos para que não ocorra derramamento ou vazamento no solo.

GERENCIAMENTO DOS ASPECTOS, IMPACTOS E MEDIDAS MITIGADORAS

ASPECTOS GERADOS NESTA ATIVIDADES POSSÍVEIS IMPACTOS MEDIDAS MITIGADORAS

Fazer diariamente a higienização do banheiro químico e abastecimento com álcool gel.


Disposição de resíduos em local Lavar sempre as mãos após fazer uso do banheiro químico com álcool gel.
inadequado
Geração de resíduos, provenientes da Manter dimensionamento de kit de mitigação próximo.
atividade de hidráulica Efluente gerado durante a lavagem dos pincéis será armazenado em tamores ou coletor em local
identificado e posteriormente encaminanhado para destinção final em empresa devidamente licenciada
pelos órgãos competentes.

Qualquer irregularidade, envolvendo possibilidade de vazamento de óleo deve-se comunicar,


imediatamente, a equipe de Meio Ambiente.
Movimentação maquinas e equipametos vazamento de sistema hidráulico
Manter o kit mitigação na frente de serviço.
Aplicar o Plano Gerenciamento de Resíduos Sólidos;

Recolher os resíduos imediatamente após a sua geração e coloca-los em um recipiente adequado.


Geração de resíduos sólidos (papel, Manter dimensionamento de kit de mitigação próximo.
Geração de resíduos plástico, não reciclável e madeiras, Efluente gerado durante a lavagem dos pincéis será armazenado em tamores ou coletor em local
metal) identificado e posteriormente encaminanhado para destinção final em empresa devidamente licenciada
Poluição ao meio ambiente pelos órgãos competentes.

Página 66 de 67
GERENCIAMENTO DAS ETAPAS COMPLEMENTARES
POSSÍVEIS
ETAPAS PERIGOS/
RISCOS DANOS/IMPACT MEDIDAS DE CONTROLE/MITIDAGORAS
COMPLEMENTARES ASPECTO
OS

Projeção de Uso de mascará de proteção adequada PFF1/PFF2


poeira Inalação de poeiras Alergia, Rinite
suspensas Não fazer o uso da mascará de tecido obrigatória contra o COVID 19, para atividades com projeção de
poeiras.
Mobilização e organização Piso com
Queda de mesmo Escorriações, Nivelar o terreno e pisos irregulares, sinalizando as obstruções.
da frente de serviço desníveis e
nível cortes
obstruções Manter a área livre de materiais desnecessário e organizado.
Exposição de Trabalhar com atenção não deixar mãos em pontos de corte ou prensamento
Lesões
maõs e dedos Prensamento de
diversas nas
no raio de ação mãos Fazer uso de luva de segurança em toda a tarefa.
mãos
do material
Fator pessoal Abalroamento,
de insegurança, Colisão, Lesão pessoal (fraturas, contusões, escoriações, luxações,
Condições da Atropelamento, Lesão pessoal
pista, Excesso Aprisionamento de (fraturas, Atenção ao fechar portas dos passageiros e porta mala dos veículos
Transporte de Pessoas
de velocidade; membros contusões,
para frentes de serviços
escoriações, Proibido transportar ferramentas e materiais junto com pessoas;
luxações
Ao dirigir em vias públicas use luzes de segurança, refletores, sinalização(Veículo de Movimentação Lenta)
etc. para evitar acidentes.
Lesões
Chuvas, calor, pessoais de Em caso de incidência de raios, chuvas e ventos fortes, as atividades devem ser interrompidas
Condições ventos fortes e graus variados imediatamente e os colaboradores deverão ser encaminhados para um abrigo dotado de SPDA, e seguir as
Trabalho a Céu Aberto Choque
climáticas descarga orientações da equipe de SMS.
atmosférica elétrico,
desidratação
Tomar água fresca constantemente para hidratação e fazer uso de protetor solar.

Executar
Parada Caso observar a presença de animais silvestres ou peçonhentos, informar ao setor de Meio Ambiente para
atividades em
Mordidas de aranha respiratória
Presença de animais locais com: providenciar a remoção.
e cobra, picada de Parada
Peçonhentos na área de Mato, áreas
escorpião, abelhas e cardíaca
Isolar e sinalizar o local, informando a situação de risco.
trabalho abandonadas, Não se aproximar, molestar ou matar os animais.
moribundo Alergias
entulhos e Ter atenção a locais abandonados e com entulhos.
outras

Página 67 de 67

Você também pode gostar