Você está na página 1de 39
Soluções técnicas para trabalho em altura. Seminário Técnico 29/04/2011 Kleber Machello Sales Executive Terex Latin America
Soluções técnicas para
trabalho em altura.
Seminário Técnico
29/04/2011
Kleber Machello
Sales Executive
Terex Latin America
Pontos que iremos abordar Normativa NR18 Portaria SIT/DSS n°15 de 03/07/07 Anexo – Plataformas de Trabalhos
Pontos que iremos abordar
Normativa NR18
Portaria SIT/DSS n°15 de 03/07/07
Anexo – Plataformas de Trabalhos Aéreo
“PTA”:
• Definição
• Requisitos Mínimos de
Segurança
• Operação
• Manutenção
• Capacitação
CESTO AÉREO – Breve comentário
Soluções:
PTA - Plataformas de Trabalho Aéreo.
Genie Como solução
2
Acesso em altura 3
Acesso em altura
3
Acesso em altura 4
Acesso em altura
4
Acesso em altura 5
Acesso em altura
5
Acesso em altura 6
Acesso em altura
6
Acesso em altura 7
Acesso em altura
7
Normas Internacionais NORMAS INTERNACIONAIS que deram base a Portaria SIT/DSS n°°°°15 de 03/07/07 ANSI – AMERICAN
Normas Internacionais
NORMAS INTERNACIONAIS que deram base a Portaria SIT/DSS n°°°°15 de 03/07/07
ANSI – AMERICAN NATIONAL STANDARDS INSTITUTE
Instituto Nacional Americano de Padronização
– Organização particular
norte- americana sem fins lucrativos que tem por objetivo facilitar a padronização
Dos trabalhos de seus membros. Equivalente a ABNT.
OSHA – OCCUPATIONAL SAFETY AND HEALTH ADMINISTRATION
Administração Ocupacional de Segurança e Saúde - É uma agência do
Departamento de Estado Norte-Americano para o Trabalho que tem como missão
Impedir os ferimentos, doenças e mortes relacionadas ao trabalho, emitindo as
Regras (padrões) para segurança e saúde do Local de Trabalho.
CSA – CANADIAN STANDARDS ASSOCIATION
Associação Canadense de Padronização - Associação sem fins lucrativos
para desenvolver padrões que se dirijam as necessidades reais, tais como realçar
a segurança e a saúde públicas, facilitando o comércio.
CE – COMUNIDADE EUROPÉIA
– Rege sobre todos os países membros que
são obrigados a estabelecer uma legislação que crie e fiscalize requisitos
comuns e essenciais à segurança para máquinas e seu uso.
8
NR-18 PTA 18.14. 19 É proibido o transporte de pessoas por equipamento de guindar não projetado
NR-18 PTA
18.14. 19 É proibido o transporte de pessoas por equipamento de guindar não projetado para este fim
9
Anexo – Plataforma de Trabalho Aéreo Definição: Plataforma de Trabalho Aéreo – PTA é o equipamento
Anexo – Plataforma de Trabalho Aéreo
Definição:
Plataforma de Trabalho Aéreo – PTA é o equipamento móvel, auto
Propelido ou não, dotado de uma estação de trabalho (cesto ou
Plataforma) e Sustentado em sua base por Hastes Metálica (Lança) ou
tesoura, capaz de erguer-se para atingir ponto ou local de trabalho
elevado
Requisitos Mínimos:
Alarme para subida e descida do equipamento
2.2
O equipamento deve ser dotado de :
F) Sistema automático de sinalização acionado durante a subida e a descida
DDR. Dispositivo Diferencial Residual
2.3
A PTA deve possuir proteção contra choques elétricos, por meio de :
D) Dispositivo Diferencial Residual
Adesivos e avisos
6.7 Os avisos contendo informações de segurança devem ser redigidos em língua
Portuguesa
10
NR-18 – o que muda •Conservar registro de operadores por 5 anos •Comprovação de capacitação do
NR-18 – o que muda
•Conservar registro de operadores por 5 anos
•Comprovação de capacitação do operador por meio de
certificação
•Manuais considerados partes integrantes do equipamento
•A manutenção devera ser feita por pessoa com
qualificação especifica para marca e modelo do
equipamento
•Guardar registro de manutenção por 5 anos
11
DDR - Dispositivo Diferencial Residual NR18 Equipamento Em conformidade O DDR funciona com um sensor que
DDR - Dispositivo Diferencial Residual
NR18
Equipamento
Em conformidade
O DDR funciona com um sensor que
mede as correntes que entram e saem no circuito
12
OPERAÇÃO & SEGURANÇA - Sempre utilize o Cinto de Segurança e o Capacete durante a operação
OPERAÇÃO & SEGURANÇA
-
Sempre utilize o Cinto de Segurança e o Capacete durante a operação do equipamento.
-
O Cinto de Segurança deverá esta ancorado na plataforma.
-
Nunca amarre a plataforma em uma estrutura.
-
Não permita que outras pessoas permaneçam na plataforma sem uso dos E.P.I.s.
-
Sempre opere com os dois pés no piso da plataforma; nunca suba no guarda corpo.
Não desça da máquina quando estiver elevada; Aguarde socorro.
13
OPERAÇÃO & SEGURANÇA - Sempre olhe na direção em que estiver se deslocando; Evite colisão -
OPERAÇÃO & SEGURANÇA
-
Sempre olhe na direção em que estiver se deslocando; Evite colisão
-
Lembre-se de que o ponto mais alto da plataforma é a cabeça do operador.
-
Observe a inclinação máxima que a plataforma pode se deslocar.
-
Não utilize a plataforma como “guindaste”, somente pessoas e seus equipamento de trabalho
14
OPERAÇÃO & SEGURANÇA -Tenha máxima atenção quando trabalhar próximo a equipamentos móveis (guindastes; pontes rolantes) -
OPERAÇÃO & SEGURANÇA
-Tenha máxima atenção quando trabalhar próximo a equipamentos móveis (guindastes; pontes
rolantes)
-
Nunca utilize nenhum artifício para aumentar a altura de trabalho de sua plataforma.
-
Não utilize a lança para liberar outro equipamento que esteja atolada.
-
Respeite a capacidade de carga bem como a quantidade de pessoas (somente 2).
-
Não deixe objetos soltos na plataforma, eles podem cair e causar danos graves ou morte.
-
Todos os adesivos de Segurança devem estar sempre limpos e legíveis.
-
Mantenha sempre o Manual de Operação e Segurança sempre no local próprio da plataforma.
-
Jamais faça algum tipo de brincadeira com as plataformas: As pessoas reagem de formas
diferentes a situações de stress; Isto pode custar uma vida ou seu emprego.
-
Equipamento que estiver apresentando falhas, deverá ser colocado em Manutenção para reparos.
-
Não opere o equipamento se não estiver se sentindo bem. O Operador é o responsável pelas pessoas
dentro e ao redor da plataforma, inclusive sua própria vida.
-
Coloque as baterias em carga sempre após o dia de trabalho.
-
Utilize a regra de três pontos para subir e descer da plataforma.
15
Manutenção / Capacitação As Plataformas Aéreas de Trabalho GENIE possuem certas características que temos que ter
Manutenção / Capacitação
As Plataformas Aéreas de Trabalho GENIE possuem certas características que temos que ter
claro sempre que operamos ou realizamos manutenção nesses equipamentos.
Vejamos algumas características
-
Somente Pessoas Treinadas e Habilitadas podem operar os comandos.
-
Os comandos de SOLO existem para duas finalidades:
•Testar o equipamentos antes do inicio da jornada do trabalho.
•Socorrer o operador em uma situação de Emergência.
Os comandos de Solo não são proporcionais; Você não consegue controlar a velocidade das
funções.
-
-
A visão de quem opera pelo comando de solo é limitada.
-
Nunca realize modificações no equipamento sem autorização por escrito do fabricante.
Todo equipamento tem de passar pelo Plano de Manutenção Preventiva estabelecido pelo
fabricante.
-
-
O equipamento deverá passar por uma Inspeção Geral anual, nunca ultrapassando 12 meses.
-
Somente pessoal Capacitado e Certificado poderá realizar a Manutenção nas Plataformas.
-
Todo e qualquer acidente deverá ser notificado ao fabricante.
-
Sempre utilize peças originais.
-
Observe a distância mínima para trabalhos próximos a rede elétrica.
Sempre verifique a operação do equipamento através do controle de solo antes de cada dia de
trabalho, incluindo o Sistema de Emergência.
16
NUNCA bloqueie o pedal do homem morto (footswitch).
OPERAÇÃO & SEGURANÇA -Remova a chave do contato após a utilização e entregue a pessoa responsável.
OPERAÇÃO & SEGURANÇA
-Remova a chave do contato após a utilização e entregue a pessoa responsável.
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO
Respeite as distâncias mínimas de segurança nas proximidades de rede elétrica ENERGIZADA.
AS PLATAFORMAS NÃO SÃO ISOLADAS PARA
TRABALHAR PRÓXIMO A REDE ENERGIZADA
17
CESTO AÉREO Vídeo Cesto Aéreo 18
CESTO AÉREO
Vídeo Cesto Aéreo
18
CESTO AÉREO 18.14.26 - Cesto aéreo é um equipamento móvel, para trabalho em altura, destinado a
CESTO AÉREO
18.14.26 - Cesto aéreo é um equipamento móvel, para trabalho em altura, destinado a
transportar um ou mais trabalhadores para atividades em locais de uma obra, instalação ou
equipamento industrial, podendo estar:
a)
suspenso em gruas, guindastes ou veículos dotados de braços ou estruturas mecânicas apropriadas,
treliçadas ou telescópicas (de quaisquer tipos e configurações);
b)
acoplado na extremidade de dispositivos mecânicos como estruturas pantográficas, lanças
telescópicas, treliçadas ou articuladas, podendo tais dispositivos ser parte de veículos apropriados como
equipamentos ou guindastes.
Parágrafo único - Em caso de suspensão de cesto aéreo por meio de gruas, não se aplica a proibição
contida no item 18.14.24.2 desta NR.
18.14.26.1 - É proibida a utilização de equipamentos de guindar para o transporte de pessoas, em
cesto aéreo suspenso, exceto nos seguintes casos:
a)
de complexidade técnica com operação assistida, nas quais outros meios tenham sido
considerados menos viáveis e seguros, situação que deve estar comprovada por laudo técnico
elaborado por profissional legalmente habilitado e mediante emissão de respectiva Anotação de
Responsabilidade Técnica - ART;
b)
de salvamento, resgate ou outras formas de emergência justificadas;
c)
onde não haja a possibilidade da utilização das Plataformas Aéreas de Trabalho-PTA.
18.14.26.1.1 - Considera-se “Operação Assistida” aquela comprovadamente precedida de Análise
Preliminar de Riscos (APR) detalhada, e respectivo Plano de Cargas (PC) para elevação de pessoas,
materiais ou ferramentas elaborados por profissional legalmente habilitado.
19
CPN –Coordenador: Haruo Ishikawa – Representante da Câmara Brasileira da Indústria da
Construção – CBIC; Vice-Coordenador – Antonio Carlos Mendes Gomes –
Representando a CNI; Secretário executivo – Sergio Paiva – Representando o SECONCI-RIO - Site:
cpn-nr18.com.br
PTA - Plataformas de Trabalho Aéreo. Genie Como solução Articulated Articulated Articulated Articulated Telescopic Telescopic Telescopic
PTA - Plataformas de Trabalho Aéreo.
Genie Como solução
Articulated
Articulated
Articulated
Articulated
Telescopic
Telescopic
Telescopic
Telescopic
Scissor
Scissor Lifts
Scissor Lifts
Scissor Lifts
Lifts
Personal Lifts
Personal
Personal Lifts
Personal
Lifts
Lifts
Material
Material
Material
Material
Trailer Mounted
Trailer
Trailer Mounted
Trailer Mounted
Mounted
Booms
Booms
Booms
Booms
Booms
Booms
Booms
Booms
Lifts
Lifts
Lifts
Lifts
Booms
Booms
Booms
Booms
20
Plataformas Tesouras 21
Plataformas
Tesouras
21
Tesouras Tesouras –– Conceito Conceito NNomenclatura omenclatura Nomenclaturas Nomenclaturas Nomenclaturas GS - Genie Scissors GS -
Tesouras
Tesouras –– Conceito
Conceito NNomenclatura
omenclatura
Nomenclaturas
Nomenclaturas
Nomenclaturas
GS - Genie Scissors
GS - Genie Scissors
26
26
- Altura de plataforma em Pés
- Altura de plataforma em Pés
46
46
- Largura em polegadas
- Largura em polegadas
DC - Elétrica
DC - Elétrica
RT - Para terrenos difíceis
RT - Para terrenos difíceis
IC - Motor a combustão
IC - Motor a combustão
22
Ganho de Produtividade Vídeo Ganho de Produtividade 23
Ganho de Produtividade
Vídeo Ganho de Produtividade
23
Plataformas Articuladas 24
Plataformas
Articuladas
24
Plataformas Articuladas - Conceito Nomenclatura ZZ 4545 // 2525 JJ NN DCDC ouou RTRT ZZ ••
Plataformas Articuladas - Conceito Nomenclatura
ZZ 4545 // 2525 JJ NN DCDC ouou RTRT
ZZ
•• Fam
Famíílialia dede produto
produto
4545
•• Altura
Altura mmááxima
xima emem ppééss
2525
•• Alcance
Alcance Horizontal
Horizontal mmááximo
ximo
JJ •• Jib
Jib
DCDC•• El
Eléétrica
trica
RTRT •• Rough
Rough Terrain
Terrain -- Todo
Todo Terreno
Terreno
NN •• Narrow
Narrow
25
Articuladas Articuladas -- Modelos Modelos INDUSTRIAL CONSTRUCTION Z-30/20N Z-34/22N Z-34/22 IC Z-34/22 Bi-Energy Z-34/22 (2WD and
Articuladas
Articuladas -- Modelos
Modelos
INDUSTRIAL
CONSTRUCTION
Z-30/20N
Z-34/22N
Z-34/22 IC
Z-34/22 Bi-Energy
Z-34/22 (2WD and 4WD)
Z-45/25 RT (2WD and 4WD)
Z-45/25J RT (2WD and 4WD)
Z-51/30J RT
Z-40/23N
Z-60/34
Z-40/23N RJ
Z-45/25 DC
Z-45/25J DC
Z-45/25 IC
Z-45/25J IC
Z-45/25 Bi-Energy
Z-45/25J Bi-Energy
Z-80/60
Z-135/70
26
Articulated Boom - Family 30’ 34’ 40’ 45’ 51’ 60’ 80’ 135’ 27
Articulated Boom - Family
30’
34’
40’
45’
51’
60’
80’
135’
27
Aplica Aplicaççãoão dada Lan Lanççaa Articulada Articulada Quando uma lança articulada é o equipamento certo? VERSATILIDADE!
Aplica
Aplicaççãoão dada Lan
Lanççaa Articulada
Articulada
Quando uma lança articulada é o equipamento certo?
VERSATILIDADE!
• Cobertura acima e sobre
• Posicionamento do operador -
flexível
• Acesso Restrito
• Controle e Posicionamento preciso
• Aplicação Indoor e Outdoor
• Opções de motores
28
Z-40/23N & Z-40/23N RJ Key Alcance Horizontal: 14 mt Alcance acima e sobre: 6.48 mt Largura:
Z-40/23N & Z-40/23N RJ Key
Alcance Horizontal: 14 mt
Alcance acima e sobre: 6.48 mt
Largura: 1.50 m
Peso: 6,908 kg
21’ 0” tall obstacle
23’ 0” outreach
29
Modelos Narrow DC Bi-Energy IC RT 30
Modelos
Narrow
DC
Bi-Energy
IC
RT
30
Plataformas Telescópicas 31
Plataformas
Telescópicas
31
Plataformas Plataformas Telescópicas Telescópicas S-40 SERIES S-40 SERIES S-60 SERIES S-60 SERIES S-80 SERIES S-80 SERIES
Plataformas
Plataformas Telescópicas
Telescópicas
S-40 SERIES
S-40 SERIES
S-60 SERIES
S-60 SERIES
S-80 SERIES
S-80 SERIES
S-100 SERIES
S-100 SERIES
S-120 SERIES
S-120 SERIES
32
Stick Boom - Family S-40 S-45 S-60 S-65 S-80 S-85 S-100 S-105 S-120 S-125 33
Stick Boom - Family
S-40
S-45
S-60
S-65
S-80
S-85
S-100
S-105
S-120
S-125
33
Telescópicas - Modelos Modelo Capacidade Alcance S-100 750 lbs / 340 kg 75’ / 22.86 m
Telescópicas - Modelos
Modelo
Capacidade
Alcance
S-100
750
lbs / 340 kg
75’ / 22.86 m
S-105
500
lbs / 227 kg
80’ / 24.38 m
S-120
750
lbs / 340 kg
75’ / 22.86 m
S-125
500
lbs / 227 kg
80’ / 24.38 m
34
Plataformas Aéreas 35 35
Plataformas Aéreas
35
35
Relembrando os velhos tempos ... Antes ... Hoje 36 36
Relembrando os velhos tempos ...
Antes
...
Hoje
36
36
Relembrando os velhos tempos ... Antes ... Hoje 37 37
Relembrando os velhos tempos ...
Antes
...
Hoje
37
37
Relembrando os velhos tempos ... Antes ... Hoje 38 38
Relembrando os velhos tempos ...
Antes ...
Hoje
38
38
Contatos Kleber Machello Sales Executive, Aerial Work Platforms Terex Latin America T +55 11 4082-5669 F
Contatos
Kleber Machello
Sales Executive, Aerial Work Platforms
Terex Latin America
T +55 11 4082-5669
F +55 11 4082-5630
M +55 11 8709 - 4806
E kleber.machello@terex.com
Terex Latin America
Avenida Tamboré, 290
Barueri - SP - Brasil 06460-000
www.terexla.com
39