Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
m
1 IS
I
Hfl
l Enra
HEHH
19
MB
M
1 HL
SB
BK
Presented to the
LIBRARYo//h?
UNIVERSITY OF TORONTO
by
Professor
Ralph G. Stanton
*\
/J"\
CANCIONEIRO GERAL
GARCIA DE RESENDE
JIAS LITERRIAS.
COLECO DA IMPRENSA DA UNIVERSIDADE DE COMBRA.
Cancioneiro Geral
Garcia de Resende.
NOVA EDIO.
PREPARADA PELO
Dr. a.
j.
gonalvez guimarais,
Coimbra.
lente da Universidade de
romo
v.
COMBRA:
IMPRENSA DA UNIVERSIDADE
M.DCCCC.XVII.
este Cancioneiro uma coleco de trovas no s do colector Garcia de Resende, mas de outros poetas seus contemporneos, e alguns
talvez anteriores;
Um estudo curioso, que se pode fazer do Cancioneiro, o dos metros e contextos lricos usitados em Portugal pelos tempos de D. Joo II.
A. F. de Castilho, ibidem.
trovas
defeitos
em que
atravs
de muitos
de muitssimos aparentes, se
podem
e
usanas velhas,
A. F. de Castilho, ibidem.
De Dioguo de melo da
filua
etando
em Alcobaa
Se cahy
de
foy
v'
neta certeza
da corte de fualteza.
5
Nam
mandayme das que teuerdes, mas goay de que qua na vem, que nam fica por leu bem,
dizey vos o que quiferdes.
io
Daru' ey conta de
nam me
tenhais
i5
poys fabeys que tanto mota eftar qua comem Almeyrim. Diguo acerca do medrar, que o vejo aa tam pouco, que deueys de perdoar a quem tem onde folguar, polo nam terdes por louco.
Traguo
20
que qua fao cada ora darem mootes oos de fora, que parecem cortefaaos.
Andam
Vol. v
jaa
tam enflynados,
oos do pao
i
DE DIOGUO DE MELO.
Tam bem
5
ando acupado
fae fora,
io
chamolhas vezes fenhora, elaa mym meu namorado. He marca de ter janeela, poffe nela paraa ver, tem huas agoas de donzela, & eu fyntome pareela, fem no fua my faber.
NeTas
[Fl. clxxxiij.]
damas
eftas
laa
falo,
mas com
qua
me
calo,
quee de
20
mando chamar
25
caadores,
tudo haa
em
Alcobaa.
de verdade
quem
efta vida
quaa tem.
DE DIOGUO DE MELO.
mo
mandeys,
Nam
nego
fer
grade golo
polo,
&
fel
tenho
meu
Fym.
10
Nam
mefmo
pito,
i5
nam fynto. nam ey de fazer, bem me podeis perdoar, & vafa nam efqueer, quaueys tam bem defcreuer de que me quaa faz andar.
que agora qua
Ifto
perdido por
ela.
20
&
tenho certo de
my
DE DIOGUO DE MELO.
que, poys
que
& bem
fey
10
que no joguo que jugaftes mays perdetes que ghaftes, & eu fuy o que ganhey. Ganhey que n me perdy, por que v' vya perder, & poys nam marrependy,
tenho jaa certo de
my
que
nam mey
darrepender.
Outra [ua.
Quem
i5
quifer contetameto,
nam
20
As coufas que daa ventura, mema as deffaz ferem de tam pouca dura,
ela
quem
efpera
em
efperanas,
DE DIOGUO DE MELO.
poys vemos tantas mudas desuayradas nu momento.
Outra fua.
v'
madaua
olhaua.
quem
v'
nam
&
poys vos
jTo quifeftes,
foffrey,
poys que n
v'
ftreftes
a vyda que
eu dava.
dar desculpa,
N me podeys
io
em
v'
i5
Olhardes quem nam olhaua ao mal que me fizeftes, poys me deu o que me deites pola vyda que v' daua.
fua
que
20
o prazer
DE DIOGUO DE MELO.
poys
te
nam
alg
bem,
fe
mo
fizefte,
Tu
quebras as efperanas,
&
deffazes fundamento,
&
quem por
i5
cre.
nam
tyueras
coufas
20
Defendes me, & n taqueyxas, que nam digua que me deyxas tantos males fem rrezam
a
quem
contarey
mys queyxas,
em me
mas
quando
triftee
aquela ora,
paffado.
[Fl. clxxxiij. v.j
me lembroo
amotrou
em
effe cafar,
DE DIOGUO DE MELO.
cafada fem piadade,
vofb
Defte tempo
nam me
5
fica
em
mays que h
fe
trifte
io
&
i5
coela que lhe dizia. Poys fyzeftes tal mudana fem terdes de my lembrana, acabayme minha vyda,
20
Cabo.
veja prazer
cafou,
&
25
DE DIOGO DE MELO.
em quanto vyda
tyueres,
Vilanete feu.
fe
nam
io
Deyxate de tenguanar, trabalhes por enganos, que depoys os desenganos nam tam de poder mudar. Se tu queres ecapar, creme tu por que te crea,
nam
nam
fyguas vontadalhea.
Briatiz
De quanto mal
fe
mordena,
io
por jTo do que fao, hynda que faa mays, nam quero que me deuais mais quaas culpas em q jao. Leyxo o mal que e mordena, por que tem boa desculpa, mas olhayme minha culpa em pago de minha pena.
&
Outra jua.
fegura
nela
tem
feu
cuydado
E quem
certo ve,
&
tem
he menos mal,
IO
&
quem
defte he desuiado,
ele
De dom Pedro
desauindofe de ha molher de
O
fe
cuydado verdadeyro
acabaffele primeyro.
E
10
i5
a vyda melhor fegura, poys n daa em mais descaio, fenhora, quemcanto dura. Tomey o mays verdadeyro quee mays perto de matar, por que quando facabar, mache jaa morto primeyro.
Nam
quer
20
abafta fofrimento,
feja
4
bem empreguado,
cjue
onde
h$.
I I
com meu
foffrer,
mal,
que
feja
mao
*
de
que fe perder, queu nam quero mays ne ai. Perygofo fofrymento, periguo bem empreguado, poys que daa de mor cuydado
perca
menos arrependimento.
De d Pedro
h abito
io
nam
he nouydade,
fenhora,
i5
mas he rrezam,
que honde
o abyto
fe
E
20
hynda mays
feguro,
= perca-se
o.
12
[Fl. clxxxiiij.]
mdou hs
penTamtos de ferro.
fynal,
Mas
a
os penTamtos ert'
que qua
chamam
cuydados,
andam mays
abertos.
Quem
io
laa dentro
para fynal,
& &
nam
trazidos de fora,
andar penfando
em
ai.
com
enganos.
quem
v'
nam
entender
1
.
&
ter
deejo,
prazer
Ep.
enetender,
Quem
queu
bem
y' fey
entender.
Hu
quem
flbo
v'
&
i5
efte
Hynda
aquefte
nam
(Teu
haa,
nam
quero eu,
em nam
20
Mylhor he o mal que daa vendouos alg prazer, que a vyda fem v' ver.
De dom Pedro
a Luys da fylueyra,
ta
Nam
que
fam eu
enganado,
me
acolhays na
mo
14
mym
louuado,
Eu nam
5
v'
louuo ne gabo,
&
me
deo,
he por queu
como
diabo
bem
que
nam pode
auer comeo.
rrefponder,
Quereymaquy
io
&
quem
i5
que
fe v'
mym
afsy
me
mata,
nela
fe
nam nam fe
da pata.
4
.
A pergunta
com
20
fecretos,
&
que fareys.
25
Por ifl dondaa de vyr hu rremedio muyto certo a quem cuydado fentyr,
Sic.
Repofta de Luys da
ilueira
poios confoantes.
Senhor, tendo
ja
lanado
& muy
Na
qual
desafeTeguado
&
io
poys
em
errar
Eu eyuos dobedeer,
jto
tendes
ja
na mao,
&
i5
para mais
me
deuer,
fabey quee
com
entender
maas
rrepoftas qu
maas
cata,
fo.
&
20
que dera por Joam de mena ou por dez anos de Tena atee dez marcos de prata.
A
Os mais
trouanfe
25
r repofta.
dos descobridores,
ouuireis,
como
&
fycam com
tais
tremores,
t6
nam empecem
nada,
fe fabeys.
&
de
quam de preumyr,
porem em
aperto.
lhe
dar.
Quem
10
no tempo
Te
fyar,
por
yftee o
i5
a quem ventura falece. Tudo he temporizar, & pois nada nam fefcolhe,
dar.
DE DM PEDRO DALMEIDA.
17
dia de cinza.
lembre tato alma, poys nam na tendes perdyda, que v' efqueais da vyda.
v'
Nam
Ifto
5
vemos quaa,
&
laa,
fenhora,
em
nunca ter a alma boa, quando tem a vyda maa. E poys jto craro eftaa,
bom
10
he er arrependida,
ja
mas n
quefqueaa vida.
De dom Pedro
dizer
mandou
noyte
que o vendera
vezes
em ha
n joguo que
elas
jogauam.
Quem
que
de noyte
me vendeo
fabendo que
me
vendia,
fizera jaa
de dya.
e
E
i5
preo,
& vym
fym,
quero ver ao que deo, ou que daa menos por mym. Que catyueyro rroym,
20
Vol. v
l8
De dom Pedro
que eftaua
em hu feram
de grande
feita.
Nam
que
me
tenhoo laa
quonde
5
me nam querem
jfto
poys
mays me
vai,
por
me
goardar de rreeos,
Cantigua fua.
io
muytas vontades.
defpedida
A
i5
vontades fartas,
&
cheas,
nam
20
Daquy vem
&
fazer
myl nouidades,
vtades.
De dom Pedro
jaa
Meteyas laa ffo a terra, qua mym jufto me parece, que brao que tantas erra
tal
De Symo da
da
janela.
tomando, no coraam que v' quer morrer na mam antes que vyuer voando.
a voaue
lhe fenty
5
Em
Ilo
vem de conhecer
vos,
huus
&
io
outros
vem com
pena.
matando, queria por faluaam hyr morrer na voTa mam, antes que vyuer voando.
EftaaTe toda
mym
a
tto
me mota
fer prefente
comaufente,
tudo
vem
ha conta,
{Tente.
&
20
fyzeram
faber
ma
fazer
com
que nada
nam
aproueyta.
DE SYMAO DA SYLUEIKA.
Afsy que tanto me monta comaufente, tudo vem a ha conta, porem mal por que no ente,
fer prefente
De
&
que-
que
ja liou
dela canffado.
vontade
em
tudo contra
mym,
io
Com
fe
que
me
defenderey,
[Fl. clxxxv.
tantos males
me
(leguem,
i5
E nam
tenho corao
valer rrezo,
nem me quer
aquefta
20
trifte
tenam,
de
v' Teruyr.
Que
pra
me
v'
defender
nam
ver
em
os quays
me
ouuera de perder.
DE JORGE DE RRESENDE.
23
Que
fempre,
antos olhos
vejo
dacabar naquefta
&
5
nela
com mal
Tobejo
veuyrey.
poys
ja neta
firmeza
ja
nam
poflb
com
tanta dor,
fe
&
triteza.
Olhay
he mereydo,
& v'
i5
ter
em
tanto preo,
fer ante
vos efqueydo
o que padeo.
Que
tam
fe
de vos
ela
vyda
triTe fole
lembrada,
nam
20
por
Que nam
voTa
por
v'
querer mordenafe,
&
25
macabafe.
Mas
fenhora,
me nam
3o
24
DE JORGE DE RRESENDE.
efta
por que
me fatiffaz, me veja em
paz
faz
com
bfpiros,
&
cuydados,
&
5
Toydades, que
mos
fer
dobrados.
&
10
E tam bem
maa
ventura,
leyxarmaa.
Fym.
Poys c minha fym fero
de
mym
v'
peo
20
em
concrufam,
que
ma
(Te jlo
me
negays,
lembrayuos que me caufays mays dor da que fey dizer, & crea, poys que folguays,
25
meu
padecer.
DE JORGE DE RRESENDE.
25
Vilanete
ja
a
b,
fora
defquiuar,
&
foube
como
doutro.
fecretamte fe feruia
em meu mal
a cauia dele,
&
Fyquey
5
lyure,
&
descanTado,
fem flr trile na lembrana, ja nuca fareys mudana que me ponha em cuydado. Em meu mal lTerey julgado,
fer
io
E nam
por que
v'
descubro mays,
fey
que mentendeys,
&
fe
i5
nam
errays.
trocais,
trifte dele,
vejo
meu mal
Fym.
nele.
Vos me
tinheys prometido,
20
&
20
DE JORGE DE RRESENDE.
nam
muyto
nyfo.
vyo,
&
Te
defeja
E
10
nete conhecimento,
hynda que falea amor, o que menos voTo for tem menos contentamento, & na culpa mayor dor. Poys que pofo eu perder,
fyfto
i5
Outra
fua.
Desuayradas fantefyas,
fofpiros desconcertados
20
acpanham meus cuydados. & meus dias nyfto foo fam acupados.
DE JORGE DE RRESENDE.
donde vem ete desuayro ou mudana he lembranas de lembrana, que me tem a vyda pofta em balana. Que nuca leyxam porfyas
a caufa
27
com
Tofpiros
tam canados,
ai
nam
fiam
em
acupados.
meu mal fenhrear mynha vyda, ate quando ante vos, meu bem, tornar.
de
i5
nefta
lembrana jaa
Que que vyue fofpirando por lha partida lembrar, olhay bem que fora quando fy vyr de vos apartar.
28
DE JORGE DE RRESENDE.
Trouas fus em ha
El dia que
e
partida,
me
party
my
alegria
donde nuca mas la vy. E fyn ella camynando, voy moriendo poo a poo, con mys ojos llanteando, gritos dando como loco.
io
my
Los
el
i5
coraon
me
defmaya,
las
Defeo parlar los dias, noches mas mentriftecen, todas cofas mauorecen,
20
fyno feguir
mys
porfyas.
my
defeo
efperana de vytoria.
25
de ueros desefperado,
mas
la
DE JORGE DE RRESENDE.
Lagrimas dei coraon fyempre falen por mys
29
ojos,
mys
males,
&
mys
enojos
no tienen comparacion.
5
Soledad en
tal
manera
me
Desefperada de ter descan nuca en fus dias, por que las congoxas myas no (Te pueden focorrer.
Por q
podia
i5
vos, de
quyen
my
mal
er
focorrido,
defea[e]s ver
me
perdido
20
Y por que vueftro defeo yo defeo de comprir, foy contento de eguyr efta vyda que poffeo.
trilte, y mortal enrroquecyda voz y ando con pena crecyda,
Con
cara
la
No
fyento confolacion,
mys
enojos
aterra,
es el
3o
DE JORGE DE RRESENDE.
cauos que
Efte es
me
days
la
guerra
ojos
mys
folimento
(Te
dobra
5
my
tormenta.
Myra d,
tal
fenhora, y quyen
foffrir,
vyda pueda
Teruir,
y tengo todo por bien. Por que vos foes vyda mya,
en quien
la
my
alma adora,
quyero deflos dolores otra merced, ny la pydo, fyno foo que en oluido vos n pongays mys amores. Y fea de vos lembrada
la
Ny
20
mucha
trleza
fe
mya,
alegria
pues
my
com
De
Jorge de rrefende.
meu mal
iorda,
&
meus cuydados
fem fym,
DE JORGE DE RRESENDE.
nam
mym
Valey a tanta payxam quanta pafo toda ora, ou fe nam quereys, fenhora, tornayme meu coraam.
femrrez fareis
tanto
v'
quero,
me
loguo
nam
valeys.
Nam
nefte
confyntais
fer
culpada
mal que mordenays, que, poys vos Too mo caufays fycays nele condenada.
i5
*,
Oulhay
fe fereys
v'
tachada,
querer,
&
doyme
veru' fazer
20
hna coufa tam errada. Que fycando vos feruida fem culpa de meu penar, folgaria dacabar por dar fim a tam maa vida.
Afsy que,
Too pelo vofo,
[Fl. clxxxvj.]
25
por cam bem volo mereo, day ja a meu bem comeo, poys com tanto mal n pofo. N confyntays que fe digua que fazeys tal femrrezam
Ep.
cfays
32
DE JORGE DE RRESENDE.
em
querer quela
payxam
para fempre
me
perfygua.
Cabo.
de
5
prazer
com me
perder.
Cantigua /ua.
Vyuo
&
vos
v'
tudo
ey de
v'
foffrer,
eruir.
fempre
i5
ey de
Mas
he o que
me
da payxam
oulhay quanto
me
deueis
20
DE JORGE DE RRESENDE.
33
Cantigua
lia.
Que
de
tal
quem me
fuy ver
E
io
fe
tyuera
jfto
pra descanar,
de todo
ja
me
perdera,
fuy faluar.
mas aquy me
Vilanete feu.
mim
n tedes vyda,
&
20
minha
vofa he,
poys dizey por voffa fee, que ganhays em fer perdida. Nam vos ITayays da medida,
&
fareys,
meus males,
o que deueys.
em mym
Vol. v
34
DE JORGE DE RRESENDE.
honde
quantos
De
5
todo
eay
Fym.
Nam
leixay a
meus olhos
ter
hu
Too dia
de prazer,
:o
quereys,
&
defpoys macabareys.
&
i5
Vejo que tendes rrezam no que me mandays pedir, tam bem minha condiam nam no poode confentir.
eu vejo
fazeyo,
20
nam mo
digays,
DE JORGE DE RRESENDE.
35
nam
mas poys
he forado confentyr.
Cantigua fua.
Senhora de
5
meu cuydado,
que
fento,
nam
fey julguar o
&
fazme desefperado.
Desefpera mefperar
ver
io
fim de
meu
defejo,
mas na
ora que
v' vejo,
nam
Tey
mays que
defejar.
me
torna desefperado.
nam
20
com
poys
ver
tam be
E
25
he jgoal
a
payxam com
mere,
36
DE JORGE DE RRESENDE.
de que moyro ou por que, decrarayme vos meu mal.
Outra cantigua
fua.
O
5
trile,
de partyr donde
nam
lfey
Qu
'
partyr parte de
mym
mo Que
ey de
&
bem no
fey,
mas o
partyr he forado,
que farey.
Cantigua fua.
i5
Quem
a Ty
conTetio
em
v'
:
ver,
mefmo condenou
quem
de veruos fapartou,
me
culpara
os olhos
que logo
Que
= Que em
DE JORGE DE RRESENDE-
37
&
Cantigua fua.
Lenbranas,
triftes
cuydad'
magoam meu
10
coraam,
Que
vyda
me
cuftaTe
pafado
nam
lembrafe.
Grofas fus a
eres
motos.
Doces efperanas
triltes
C
20
viftes
padecermos, coraam,
38
DE JORGE DE RKESENDE.
tomaftes por galardam
doces efperanas
triftes.
Que
a
5
fefperana n dereys
creidos cuydados,
meus
Mas
io
foram desefperados. c quato fempre viftes noffas dores, & payxam, tomaftes por galardam
doces efperanas
Vyda com
triftes.
tanto cuydado.
vida
com
tanto cuydado.
20
Que lanando bem a cota do em que pofo parar, iam certo de macabar hu mal que tanto mafronta. E poys jfto afirmado ja tenho que aa de (Ter, pra que quero fofter vyda com tanto cuydado.
Ep.; direys,
DE JORGE DE RRESEND.
39
mym.
& meu
de
v'
Eu
10
vir
todos juntos a
mym,
Outra
fua.
O
me
i5
caufafte desigoales
Gon
los
eito
me
pagarias
males que
me
quefyfte
ordenar,
20
fy dieffes fin a
mys
dias,
trifte
4-0
DE JORGE DE RRESENDE.
con dar fyn a mys amores, no dobres vida a mys males.
Onde nam vale rrezam, que aproueytam querelas. mas e iam do coraam, que fa de calar coelas.
Ja
nam
pofo
mays
foffrer,
tudo ey de prouycar,
10
ja eftou
20
Defque de vos me veny, por vob me quifeftes, fempre ja mays v' feruy no rryfco que me pofeftes. E por be ne mal que vyTe, nunca diffo mapartey,
&
[Fl. clxxxvij.]
Ep.
falfaftes feed
vr
DE JORGE DE RRESENDE.
41
nem por
E
5
afsy
com
v'
tal
firmeza
paTaua, por
querer,
auerdes,
&
flerdes leda,
achegales
10
maa mor
groria,
por
me
Acabates
trocaftes
meu
prazer,
contentamento
20
&
25
quys afsy desabafar. fTey quee por demais, & aquy quero dar fim, poys vos mefma me julgays, que foys ymigua de mym.
Mas be
42
DE JORGE DE RRESENDE.
Cantigua.
Acabaftes minha vida,
mas bem
ffey
ja
nunca
tal
cobrareys.
Se vinguana
ele fora
defejara.
gram conforto
tanto
quem
nam amara,
por que
io
nio descanara,
i5
& Tereis mais rrequerida que (Temida, & por mym fopirareys.
ITeruia,
&
fe cafou,
Os meus
dias facabaram,
ja
nam
Tam,
me quebraram
triftes,
as cordas do coraam.
O
&
olhos canffados,
ja viftes,
DE JORGE DE RRESENDE.
leixeme, pois
v' partites,
43
Outra efpara.
Quem me
pois eu
poderaa valer,
pollo lentir
nam
o que mais To
ja
me
(Teria
faleeo
meu
prazer,
&
eu quys
nilo conlTentyr,
fenhora, que
nam mereo
me
que farey.
Outra efpara,
em que
eftaa o
nome da fenhora
De
vos, enhora,
&
de
mym
fim,
oufarey de maqueixar
nam tem
lalimado
aa mefter, pois
me
prendera.
44
DE JORGE DE RRESENDE.
Outra efpara.
Cuidado, quem te pudeTe de fy h ora apartar, &, que mais bem n tiuefe,
era
5
Que
do coraam namorado, & tes efta condiam, que es agualardoado com o que nom das paixam.
10
grorea de conhecem'
ja
feja
neguar dobrado,
conffente veruos,
&
moyro desefperado.
a vida Tem v' ver
he vida
ie
nem
viuer,
de
er
perdida.
DE JORGE DE RRESENDE.
/J.5
Outra efpara.
du
allare plazer,
Que mi
vida e deftruye,
en lo que yente,
todo descanTo
me huye me
duro es
io
el
coraon
coniente.
que
tal bfrir
fua
dama o
confortaua hua
aynda deuia de
ter efperana.
Quem em
vida
macabou
A
i5
bem
mas
pode douidar
aquefta he
tam
certa,
20
que Te nam deue cuydar. Pra mais males me dar, vontade fe deue crer, mas n pra me valer.
Quefperana
he a que
perdida
vem
nefta parte,
46
DE JORGE DE RRESENDE.
pois o ja he
a oufadas
minha vida
farte.
quanto
E quem
Nam
que bufcar
10
nem efpere ja ningum de me ver outra ventura. Que meus males n t cura: nam diguo pola nam ter,
mas por mingoa de
querer.
Cantigua.
Quebraftes mynhefpera,
falfales vofla
i5
verdade,
&
&
pufeles
em
balana
Mas n
que
20
ja
v'
confente
meu be
DE JORGE DE RRESENDE.
chorarey vofa mudana,
viuerey
47
em
Taudade
fora de todefperana.
Outra cantigua.
Minha vida fiam
5
triftezas,
meu
descanTo he bfpirar,
vofas obras
A
io
pafar eta
paixam
ja etou orYereido,
em
triftezas,
meu
descanTo he bfpirar,
i5
&
Cantigua.
'
Senhora, pois
me matays
20
por v' dar meu coraam, peo vos que me digays de que maneira tratays aos que voffos nam flam.
leuarey contentamento,
48
DE JORGE DE RRESENDE.
fe vyr que tanto me monta na pagua de meu tormento. E fe vos a todos days
tam crua
5
fatiffaam,
peouos que me diguays que tormentos enuenta[y]s aos que voos nam am.
Efpara.
Que
10
trifte
vida
me
days,
que cuidado tam creido, que penas tam desygoays, em volo ter merecido.
Auey
elaa
i5
ora piadade,
pois que
minha liberdade
voTo poder,
em
nam
folgueys de
me
perder,
Outra efpara.
Nam
tenho
ja
efperana,
20
meu & com toda mal andana nam poode fazer mudana,
prazer perdido he,
dadorar
v',
minha
fee.
vedes,
&
minha
triteza,
DE JORGE DE RRESENDE.
quereys meus males dobrar
ja
4
:
deuia de quebrar,
Que
5
Te
de tanto preo,
10
quahynda lhe nam mereo darme tal fatiffaam. Em tam jufta perdiam
por me faluar, mil vidas qua venturar.
quifera,
Outro vilanete
Poys tanta parte
i5
feu.
v'
cabe
nam
Vos perdeis em
o poder dela,
Te
perder
&
de raym,
eu
20
nam
perco mais
em fym
Querey
Vol. v
jfto
conhecer,
5o
DE JORGE DE RRESENDE.
pois he voffa
minha
vida,
na conffintays
fer perdida.
Outro
Pois
vilanete.
meu
be t verdadeyro
[Fl. clxxxviij.]
ante vos
5
tam pouco
vai,
a vida fera
meu
mal.
Seram cheos de
facabar, acabarey
tifteza
:
Far fim minha firmeza, poys ela me tem ja tal, que viuer ey por mor mal.
Outro vilanete
Ela dor
feu.
ma
dacabar,
meus
i5
que
em
vos aa pouca
fe.
aa
tam craro
derrar.
Nifto
me vou
confortar,
DE JORGE DE RRESENDE.
vos,
meu bem,
oulhay q he
fe.
Cantigua fua.
Natn pode meu coraam
liberta[r]Te
5
de catiuo,
em que
viue,
& em
que
viuo.
Que falgua liberdade em mym, & nele tyuera, que mor vitoria quiera
io
que fazer vos a vontade. Mas he tal aTogeyam de v' querer, em que viuo, que nam pode o coraam
libertarffe
de catiuo.
Vilete desauindofe de
ha molher que
feruia,
i5
Vos me
poys de
quifeftes perder,
eu, Tenhora,
Eu
como quem
muyto amaua,
52
DE JORGE DE RRESENDE.
vos quifetes que cuidafe
conheo que
me
Taluey.
Outro vilanete.
Por mays mal q me faays, nunca mudar me fareys, ate que nam macabeys.
Minha
o
fee,
mynha
firmeza
poder eftaa, fofrerey minha triteza, poys vofa mere ma daa. E meu bem nunca faraa mudana, nem na vereys, ate q nam macabeys.
vofb
em
Pregunta
fua.
fe
acha
Ep.: Pergunta.
Ep.: Perguntar.
DE JORGE DE RRESENDE.
53
por q
ento
em
5
He,
Tenhor, o
que preguto,
io
& de vos quero Taber, por descanar meu (Ferindo, Qual he coufa q traz junto
com
pefar, dor,
gram prazer
mas
ITey
q nae damores.
aber falece,
E
q
pois
em meu
Crofa fua a
ete
moto.
Yo
20
mys
las
noches mal
Ep.: PergQto,
54
DE JORGE DE RRESENDE.
Hua
aflige
palion,
q no diguo,
trite,
my
vida
y
5
la
Todo me
plazer ya
defpedy,
my
io
descanflb es fofpirar,
fe
y no
fecreto dolor de
Grofa fua a
Meus olhos
ete
moto.
Querer
v'
me
faz viuer
em
desuayros,
rrezam da
fee
he vencida,
meus
i5
com
20
tal fee,
que catiuaro
meus
fentidos,
(Ter
&
meu
cauTaro
viuer.
nam
vida
Amor, rrezam,
fempre
fee creida
me
poe
em
defuayros,
25
minha dor he fem medida, meus olhos a minha vida fam contrayros.
DE JORGE DE RRESENDE.
55
Cantigua lua.
Lbrayuos,
por que
eftaa
foo
&
Se de vos na for lbrado, que rremedio polTo ter quereyme, meu bem, valer, nam moira ! desefperado. Que ffem vos na aa em mym
:
nam
toda perdio,
&
Outra ctigua
fua.
bem
i5
(Teria
que
me
leyxaTeys
dia,
meu
cuidado.
nem
20
que (Too querer, por que quero mais q nunca quis ningum. Porem fam desefperado
dalegria,
Ep.;
mona.
56
DE JORGE DE RRESENDE.
leyxayme
ja
Too dia,
meu
cuidado.
Outra
ua.
partytes,
me
5
i-zeftes
conhecer
trites,
cuidados, lebranas
fopiros,
&
padecer.
Todo prazer me rroubaftes, nam ffey quando v' verey, nem quando descanlTarey
o
defejos que
me
leyxaltes.
Fezetes
meus
dias trites,
:
dobraes
meu padecer
meus
nam
Cantigua a hua amigua de q muyto coniaua, & ffoube que o vdia, & falaua por outro.
i5
Eu cuydey que me
aluaua,
&
que diguo,
& nam
DE JORGE DE RRESENDE.
que que he ta grande amyguo deuera de ter amigua.
5j
Nam
&
de
quem mais
confiaua
achey querer
me
vender.
Teruia.
Mys
ojos,
pues ya perdiftes
efperana de tener
alg descanb,
jo
muy
laftimados,
menor
20
fer.
Ep.: confiana.
De Joam da
de foufa
a
lhe
do que
auia
dacteer,
damas.
Senhoras.
confyo
fe
que
a
maneira que
Eles
ja
am
de
ter.
io
polo caminho
foos,
am
&
ca de
o cadeuinho.
feito alyere,
HG
i5
deles pareerlhaa
que leyxa
&
o outro fofpiraraa,
S gentys homes q
30
farte,
brandos de conuerlfaam,
DE JOAM DA SYLUEYRA.
fam dous amiguos dua arte galantes, que qual quer parte que etiuerem valeram.
Nam
5
fe
podem
enfadar
peToas
tam concertadas,
mas
10
Am
fe
&
algus aperfyarem,
dobrados.
calado
[Fl. clxxxviiij.J
hu perante algum,
etes
por deos
etam
bem
O
20
25
eu apotarey que colha hu rramo feco fem folha, que leue fempre na mo. Am tam bem de caminhar algum ora fem fe ver, por quas vezes hu cuidar vai mais que quanto falar num caminho pode ffer.
Se andarem por luar, por fly eta adeuinhado, cada hum fa dapartar,
& em
3o
tam o contemprar
perdey cuidado,
DE JOAM DA SYLUEYRA.
na primeyra jornada
ja etiuee
aa h de dizer afsy
quem
aqui
da tornada.
fe laa
os conuidarem,
muyto namorados
Ambos
hyram
i5
foos polo
caminho
afsy (Taudofos
apartados do fobrinho,
Yram
asy cordiays,
am
20
de leuar prefunam
de rreprefentarem mays
Leuam motos
rrefpondid'
am
que
fica
em
fey
balana,
&
tam bem
que dileram^
o duuidofa lembrana.
DE JOAM DA SYLUEYRA.
6l
A
el
h deles
am
douuyr,
fecreto es descubierto
& &
forrir.
em
quem
i5
por mal ouuerdes, rride v' quanto quiferdes, queles Tabem como vam. N Te pode grofar hyda
fylo
&
em
que
de
tal vida,
Vilanete de
20
Joam da
ilueyra.
fe
bem
02
DE JOAM DA SYLUEYRA.
queu nam chamo mal fe nam aa verdade com que vem. Nem deles nam me deueys
fe
5
nam
ey
mays
que
que
me
defejays.
Que
a
que nada
o que
mas o
io
me trata, me nam vai, vejo faz me mal, quemtendo me mata. com quanto fazeys,
nifto cafsy
De dom
dauam.
Querem me desenguanar
que farey desenguanado.
descanffo fora cuydar,
fy
nam ouuera
cuidado.
memo comiguo,
para
mym
he ecufado,
da parte do
meu
cuidado.
Outra cantigua
fua.
i5
Hu nouo mal que me veo donde o bem efperey me tem afsy que nam Tey que defejo ou que rreeo.
Por
feguir hus vos ganos
me
20
64
DE DOM RRODRIGUO.
&
dantre defejo,
&
rreeo.
Quando
a fortuna
fao fundamento
daquilo que
mays mapraz,
deffaz
me
tudem
5
cateelos de vento.
[Fl. c lxxxjx. v.]
Afsy pafo
10
eta vida,
poys o mor
he lembrar
nelaa
eftaa
i5
quem
v' viTe
conhecida
de que eu tam
bem
conheo.
Cabo.
Os
fobre
20
mym
tanto poder,
lfer,
ou como podifto
pois a vos foo
me dey
eu.
N me
Vol.
poys o mal
malcana,
5
66
nam
perder a memoria
Efpara fua.
Pois os males, qut' ffam,
10
maneira
a fferuentia,
v' faria,
que mefpanto
como
Por
20
v'
podem
de
fofrer.
yfo,
meu
confelho,
for
por hu juelho.
6j
E
a
feja
loguo cerrada
de feyam,
que dela
nam
ffaya nada.
As
gengiuas,
&
os dentes
me tam bem
los parentes.
como tende
Em
to
Jam
i5
de vos
20
afsy
As
25
por que as quero acabar, malas magoas oluidadas malas v' dam doluidar. Leyxay cada hu viuer, day o demo tam ma manha, queu nam podo mays dizer,
68
na
As
5
jo
Por que fe cuido que vou no meyo de minhas dores, vejo quem mas ordenou fem culpa doutras mayores,
em
que
quelou.
a
i5
virgem Maria queyra valer, fe traguo na fantefya coufa que pofa entender.
Roguo
me nam
Meus
nam
creaes
que podiam
20
fe
fer piores.
Mas eu n
nam enguano
dobrado,
DALUARO
FERISTANDEZ DALMEIDA.
69
bem desenguanado.
Mas pois vos afsy leyxays quem v' deu tantos amores, nam menguanarey jamays, mas cuidarey que ffinays
fam profiyas mayores.
Outra
fua.
Eu vya fempre
de contino
10
creer
efte
cuidado
me
pois nam cry eles fynays nem outros que vy peores, bem merecem meus amores
i5
Cantigua fua.
Muyto mais mal merecera do que pafTo cada dia, fe me por vos nam perdera, pois que v' ja conhecia l
.
20
[Fi. c xc.
fez,
Ep.: conhecida.
70
Se eu
jfto
nam
quifera,
bem
5
nam dana
conta a ningum.
Ja dera gritos h
mudo
io
meo dua paixam queu tenho, mas fofro tudo por confferuar a tenam.
co
Soffro
muyta dor
fecreta
do que he,
&
a de lfer,
i5
ho em mym tam encuberta, cando pra enTandeer. A meus males nam lhacudo, por que quer meu coraam que lhe conlTerue a tenam, & que leyxe perder tudo.
Sua ao mefmo
20
cafo.
meu
mal,
nam podem
dizer,
'
Jl
&
tam maos
fie
fam de
calar,
como
podem
foftrer.
tempo
vayffe pafando,
&
5
falece o foffrimento,
Carecido he
de descanfo,
pois
io
ele
mal
de prazer,
falar.
&
nam
Outra ua a
ete
mefmo
calo.
ffer.
A.s
&
fados de cada
hum,
Trabalhey por alcanar ylo que vym a Taber, para me desenguanar, & acabey de conhecer
que, pois auia de
(Ter,
25
nam
fe
podia efcufar.
Ep.: mos.
72
como
louuor.
Leuays donas,
todo
&
donzelas,
mundo
l
preedeys,
E mays
por que quee
foys
bem
desuiada
muy
carreguada,
fynal de
prefunam.
antrelas
Loguo pareeys
10
onde
Outras fus a
Tango
tango
efte vilanete
que dyz
v' yo,
v'.
my
pandero,
ai.
y pienffo en
Sy
tu,
pandero, upiefles
my
i5
dolor y lo fentieffes,
el
(Tonido
que
hiziefes
Teria llorar
my
mal.
Qudo
,
tano efteftrometo,
Ep.: odre.
memoria
defte mal.
Y
5
y pienTo en
my
dolor,
hazefe
mucho mayor
no ny
fe
qual es lo mejor,
fe
como
fuftro tal.
En my
coraon, fenores
cramores
fenal.
de quel
jeito
daa
la
caufa detenguano
no ofo dezyr
my
dano,
fu mal.
i5
la
groria
memoria,
tal.
por qeta es
dei trite
la vitoria
que quifo
me
poder valer.
(Ter,
co qua de fer aa de
74
E mais (Tey que tato mota verdade como enguano, por quemguano, & desenguano,
tudo
5
Ter,
a do Duarte de menefes
nouas de Lixboa.
Meu
nouas
5
fenhor, por v
paguar
days,
[Fl
c xc.
os emrynos que
v'
me
quero mandar
com quee certo que folguay?. Tem* qua muy getys damas, & muy bem acompanhadas,
as camas,
caa pcadas
que
Dam
i5
nam
andam gordas
nefta Lixboa.
ja
de rryr
Ja n
en
Com
76
Que nam
5
te
rroim ligeiro
que
dem
as oras dez.
Andam
fe v'
loguo beleguyns
falando,
acham hy
v'
10
eys
hys.
ela a nofb
parecer
i5
para
fy:
que de my.
Prima
20
voffa Teruidores
Ouue
2.S
palauras coutinhas
/
algum ora por defdem & com nouas maofynhas folgua bem.
Lordelo vejo andar fempre tam trifte comeu, dizendo quaa de cafar
3o
com h
dabreu.
77
Toubeffeys
como anda
tam fermofa.
5
Em
v'
anrriquez
Guyomar
n falo ao preente,
quifera desonrrar.
dife
me
io
Diz que
eftaa de
dela mal,
mym
descontente,
vofla
tem cuidado
de gualantes affentar,
tem me
ja
desenguanado
de no conto
nam
entrar.
E em
parte ha
gram prazer
ecufado.
noronha do rruam he da Tilua namorado, a candea Daragam foy por ela apodado.
25
E chamou
faz
caa rrepondinos
Tem
3o
y8
&
na verdade. Tynoco anda econdido, quer com mufycas venela, he de boubas mais perdido
que por
ela.
muy
10
acerca de cafar,
Sancho quer (Ter feu amiguo, n quer ja ningum matar. Ateequy efteuemerrado, fez manguas de chamalote, prefumimos co pelote
he
frifado.
,5
20
nam
v'
Se
25
viTeys atrauefar
&
em
talhadas de toucinho. Folguarys de o ver departir cuua fenhora, nam quifefeys mais viuer
3o
ha foo ora.
79
He
He
do que certo
merece,
me
parece.
Serra
10
muyta cuftura
elta
pra toda
contar
v'
Tomana
da fermofura
matam quantos
qua etam.
portuguefes
[Fl. c xcj.]
&
nam
de prata.
25
Do fenhor q qua rrepoufa, no bayrro por efcolar n aa hy que dizer coua que feja pra contar. Seu fampajo feruidor
traz
3o
muy
loura cabeleyra,
80
com ha
freyra.
Fylhos dous penamacor da condeTa de lieyra, o pequeno quee mayor tem maedo por tereyra.
Andam ambos
feus
de rredor
o que he comendador
io
rremetendo.
fyngelas,
no eyrado,
Cree
&
nas janelas
a erua
de rredor,
andam hy
belas paendo:
nam
emtedo.
Toufynha
O
20
em
arrefem
fe veftio
de louaynha,
de gangorra,
& bedem
vaylhe
25
com
Fym.
ela
no
Tero.
me
conheo
fer feytura,
Encomendas os jrmos daylhe mynhas por nobreza, & beyjay por mym as maaos
a fualteza
4
.
Ep.: &.
Vol. v
Oo
gozo de
n'
my
alegria
quieres que
defpidamos,
tu defeo,
te ea,
la
coyta en que
me
veo
te vea. folia
partamos,
que
la
desuentura
mya
De Franyfco
O voo amcr q maqueyxa anda em voltas comyguo, fogeme quando o fiyguo, fe lhe fujo, na me leyxa.
5
Nam me
leyxa fofleguar,
qudo o creio, em t me negua, no bem q faz ffe me entregua, pra ma vyda tyrar.
io
nam fam, nam eftou, por muy longe que me vou, fyca com meu coraam. Naquilo que mays me praz
eftou aly
Onde
&
Tam donde
fem poder
trifte
faber
meu
descanfo
em
que jaz
Trazme
que
afsy enganado,
nam
Tey o
fe
que
defejo,
matame
vendo
v'
nam
vejo,
v' falo
dobrado.
nelTe
momento ma toma.
84
bE Francisco lope2.
Tam
aquelas
be
mda q n goarde
as coufas que
me
defende,
fale nem brade. Compreme ver, & foffrelo, calarme, nam lhe falar,
que as
em nam
que mofende,
donde
v' lu
tam conforme,
Se n
\5
a vos,
minha ienhora,
que tendes tanto poder, que me podeftes fazer de lyure voTo nua ora.
Fym.
o que
20
rrefytyr
com
ai
nam
pofo,
a voTo
me
trate,
n coma eftranho.
DE FRANCISCO LOPEZ.
85
Cantigua fua.
&
5
Se o fazeys com rrezam, [Fl. nam mouays nica desculpa, & ffe v' nam tenho culpa,
*
io
doya v' minha payxam. queyrays q ffyga eftrem' que motxem que me matays, que com a vyda que me days nam no podo fazer menos.
Na
Efpara fua.
Dizeynos que merecemos,
fenhoras, poys nos matays,
i5
que
he
fe nyffo
culpa temos,
bem q nos v' vynguemos de nos, em que v* vingays. E (Te nam Tomos culpados,
queyram
20
vofas fremofuras,
&
Ep.: moucays.
86
DE FRANCISCO LOPEZ.
Cantigua
Senhora, eu
v'
lia.
mereo
desconhecerdes mafsy,
desculpa,
eu oo naquefta pena,
quero mays de my que lembrarme que v' vy, pra quanto mal padeo.
& nam
Efpara ua.
Ja muytos dias pudemos fem nos ouuirdes vyuer, mas h dia fem vos ver, enhoras, nos n labemos
,5
como
fle
poa foffrer.
&
fofrela
DE FRANCISCO LOPEZ.
87
Cantigua fua.
me
matar,
quem
E
10
fe
com tudo
quereys,
&
Trouas
Desque entrey
i5
fus.
nefta poufada,
que
me
Vy
20
gentes poftas
em
guerra,
vy ydades fem abriguo, vy cerco de mar, & terra, mas ja agora fey que era
prefagyo dei rrey rrodriguo.
lyberdade he perdida,
88
DE FRANCISCO LOPEZ,
& vejo comftytuyda, oo corpo mal de por vyda, & aalma pena de juro. Mas poys foram delinados
5
meus
O
io
amor, pois
me comprede
desconhecer.
com
Cantigua fua.
fler
fly
no os puedo ver,
vueftro defeo.
matame
non
alio
pra lytprarrne
DE FRANCISCO LOPEZ.
en
89
my mal
no aa rredecion,
la
paTyon
y no os podiendo ver
matarme
vuetro defeo.
to
Mundo me daraa
trifte,
que vinga
de ty ningum,
bem,
por
me
Modos
i5
nam
rrecolho,
em myl
cruezas fundados,
qbrados.
Asy que n fiey vingana que de ty me de ningum, poys que com tua mudana,
quyfefte fycar
fem bem,
por
me
90
DE FRANCISCO
l.OPEZ.
Outra cantigua
Poys q doutre
v'
fua.
[Fl.
c xcij.
lebrays,
&
de
mym
bem
bys efqueida,
q,
feraa
poys folgays,
& &
io
nuca dem pena ne groria. Peouos que o faays, poys que dib foys feruida, & que fim desoje a mays faamoSj poys que folgays,
pra toda nofla vyda.
k
i5
Outra cantigua
Aflaca vuefro defeo
fua.
criee
my
voluntad,
20
con lo q morir me veo, y vos dei mal que pofeo agenays la piedad.
Ny
os
mueue compayon
a tener de
my
nenbrana,
DE FRANCISCO LOPEZ.
ufro y callo
my
payon.
Mirad myrad
nenbreos
my
perdimiento,
Cantigua fua.
Por faber que vyda fygua, mingoa meu mal ou dobra, manday, fenhora, que digua
fe
10
com
as palauras a obra.
i5
ConfeTays que me quereys, nenh rremedio me days ou falay como obrays, ou obray como dyzeys. Que nam ey vyda que fygua nem em que meu b (Te cobra, em vos mdardes que digua
com
20
as palauras a obra.
voTa moftra,
Prdeme
h com
outro
me
desefperar,
com darme
efperana.
Nam
25
poys per hy nada fe cobra, fede amygua ou jmygua no falar como na obra.
92
DE FRANCISCO LOPEZ.
Frifco lopez aa pryfam de Joana de farya. Etabat, como foya, fuas contempraes
fenhora
faria,
De
em
ela
Repoufado
ffeu fentido,
&
10
com
o rreeo perdido
Com
i5
Foram tam
lem piedade
20
que v' juro de verdade, que tamanha crueldade a ningum nuca fyzeram.
fua
25
bradando a voz dezya: a Joana de faria, & a vos, que nos falays.
Foram
a
loguo
muy
cortadas
my,
&
om
jfto
DE FRANCISCO LOPEZ,
g3
&
E
5
tem
feyto
a coyrada ynoente
a ty deos
peo direyto
deite
tamanho defpeyto,
curaro de rrezes
Nam
io
os lobos,
&
tomaro
com
grandes empuxoes,
i5
amores
cortafe
perdeo.
Nam
nem quem
efpada
tiraTe,
D acta
a faria
25
eft,
feg
fe lba,
a efe
Pro de lixboa,
que por
E
3o
de h
em
outro andar,
juyz
die (Teu
nam
fer,
94
dE FRANCISCO LOPEZ.
&
mandou ha rremeter
Fym.
Tanquam
5
latrones c
ela
vy beleguyns apegados,
ouue tamanha mazela, que, por nuca conheela, dera eu muytos cruzados.
Trifte,
coytada de vos,
tanto mal,
trifles
menyna com
io
amaros,
de nos, que ficamos qua tam foos, & com dor tam defygoal.
Cantigua fua.
Olhay b como nos
trata,
[Fl. c xcij. v.
&
i5
como nos correm: que fle goardam donde morre as que viuem donde matam.
vereis
Quem
vede
20
aquilo be olhar,
quem
com q
nofbs males dobrem, que e goardam donde morrem as que vyuem donde matam.
DE FRANCISCO LOPEZ*.
Efpara ua.
Cheguamos dous
deffa cafa
feruidores
bem
4
canlTados
do caminho,
5
tam tomados,
por que
em
dor de
tal
maneira,
10
Ep.: do cominho,
De Bernaldim
&
meu
querer,
& de mym voffa lembrana nuca e pode perder. Lembreu' quam fem por que desconhecido me vejo, & com tudo minha fee fempre com voffa mere
com mays
creido deejo.
10
i5
20
fempre meu coraam, quanto menos galardam, tto mays firmem querem'.
&
vos,
&
voffa faudade.
DE BERNALDIM RRYBEIRO.
Lebre vos como paguays o tempo que me deueis, olhay quam mal me tratays, fam o q v' quero mays, o que menos vos quereys.
97
Lembre
v'
tempo paTado,
ffeja,
nam
deuo deTer co cuydado do que minhalma defeja. Lembre v' minha fyrmeza, de vos tam desconheyda,
lembreu' voffa crueza,
junta
com minha
trileza,
i5
Lembreu' que
afsy
(Te
quifereys,
20
como confentites netes meus males, fyzereys com o men' que podereys n (Terem meus dias triles. Lembre y' quam mal tratado
lembranas voflas me traze, eu empre menos mudado,
voTas motranas
me
fazem.
Lembreu'
tenho por
efta
bem
querer,
nam
3o
Vol. v
ver arrependida
afsy desconhecer.
de
mo
98
DE ERNALDM RRYBEIRO.
me
verdes vofo
moftrays que
v'
desnamora
poffo.
o queu efcufar
nam
&
bem
vifto,
10
mym
nam
i5
que minha fee, poys tinha caufa por que foTe de vos conheyda.
flo
lembreu'
am
20
fendo
25
vendo que nada os condena. Lembreu' que vyda tal nuca vola merey, olhay bem em quanto mal me paguays o Ter leal co tempo que v' feruy.
Fym.
Lembreu' que vofo amor maa, fenhora, dacabar, poys com tanto desfauor
DE BERNALDIM RRYBEIR.
nunca ora minha dor de vos me pode apartar. Lembreu', poys nylo efpero dacabar, caquabo aquy, que, com quanto desepero,
99
nam menos
que no
dia
em que
v'
vy.
Cantigua fua.
Nuca
moor
nem no
10
Eu nam
maa
vetura
vie,
[Fl. cxciij.]
mal q nam
tanta triftura
mas nunca
n me lembra
Fuy,
quinda
fentie.
&
efte
am grande amador,
& &
mas
De Pro de
bufa rrybeyro ao
lhe
me quereys.
Que mal me queres, cabanas, que fenrreyra tes comiguo, que tanto pano me danas, fendo fempre teu amyguo.
5
bem
descuydado,
fizeres.
mas
tu perro arreneguado
pagaras o que
Semprefte
io
fote,
cabanas,
juguetas
muy mal
comiguo,
v'
queyxaes,
tais
ufanas,
fe v'
mal
entretalhais,
Tendes condiam
erraes
l
etranha,
a gualantaria,
20
Ep.
&rraes.
DE PRO DE SOUSA.
!OI
dura, de
me
matar.
triteza,
Nunca me deyxa
poys vejo
contra
meu coraam
tal
mym em
fer
fyrmeza.
Fazme
io
desefperado
dura, de
me
matar.
De Pro
foufa a
A
i5
fenhora, fem
feruyr,
102
DE PRO DE SOUSA.
De Pero de foufa a d Fernando pereyra andado ambos com ha dama, & nu caminho foram achar ha fua azemela com hu rrepofteyro darmas
alheas.
te
nam
cuftou dinheyro,
mas tam
certo
como
es feo,
he alheo.
Se o mandaras
fora verde,
fazer,
&
lyonado,
10
quem
rreeo,
queu
de
ja
bem
mas descreo
fer teu
o rerpoteyro.
Vilete
fez
el
rrey noffo
momo
diante
em
hyam cantando
do entremes,
i5
&
carro
em q hya
fantiaguo.
Partymos de Portugual
catar cura a nofo mal:
DE PRO DE SOUSA.
ffe n' ele,
Io3
&
vos
nam
vai,
Pedimos
a vofaalteza,
em
que
io
nam
conTynta crueza
fora.
nete
feram oos de
n'
Aquy
poys
tem
ja
prefentes
nom valem
aderentes,
Do
bar a Fryfco da fylueyra por q da loba afada mandou fazer ha capa de grada.
Senhor, vingana
me
day,
ou
pedyrey a
el
rrey
Por q
lhe diTe
em
defdem,
io
capa de grada, que nam agradaa ningum. Tal alfayate deyxay, & feruyuos do dei rrey,
fez dela
poys
efte
perro dyfTay
me
fez
De Symam de
de fygueyroo.
Oo
de
o
vida que
ffe
nam
a
{Tente
quem na
daa,
&
tem
meu mal quetas prefente, o meu bem que nam es bem nem no aa em mym. Mas vyuo em me lembrar,
q
oes vos
nam
io
vyuer,
&
que
nam
por prazer.
Por
i5
yfo
nam
faays vos
conheyda,
&
eu
quem
volo comprir
afsy
me
fundo:
que
lou o
mundo,
106
DE SYMO DE SOUSA.
Que mays
ja v'
descanfo n tenha,
bem tinha, nam tenho, mas nam fley qu fe olenha, fe nam eu na vyda minha,
dey quanto
que
ja
que oftenho. Sobrifto mal me fazeys, & nam vedes co queu fao
he fengido,
io
afsy
fenhora, eu contrafao,
&
fam perdido.
Em
antes
i5
quem mos
&
coeles malegraua
os fofrefe
20
que
me
lanays a perder,
&
&
25
perco quanto
bem
tenho,
quanto diguo.
Donde me vyraa
fa
descfo,
me
fe
quem me
3o
me
mataro.
DE SYMO DE SOUSA.
IO7
trouue
ma
efte
fym
efta
mas
tanto quanto
descanfla.
de mym, me mata
me
a que
acho jgoal,
queu folguo
polo
bem
de bffrer
Mataymaa
voffa vontade
com
i5
fem rrezam, que ffee a minha verdade, pofto que fejo tamanhos
como
flara.
Fym.
20
Que
he o mayor abriguo
de quantos bufquey,
&
deyxo,
&
mays manfo.
Outras fus a
25
efta fenhora.
Tento,
108
DE SYMO DE SOUSA.
fenhora, de v' lembrar, que moyro de fofrimento. E poys eftou nefte fym a que me determinaftes, querouos lembrar de mym, poys v' vos nunca lembrales.
como
io
poTo descanfar
E maneyra
pra
jfto
nuca vejo poder (Ter fem acabar de vyuer, que agora mays defejo.
i5
nam Tey defejar de fer bem auenturado, por que nam pofo cuydar
Afsy no que Tam desenganado. Fazey o com que folguays, queu yto ey de fazer fempre em quanto vyuer,
polo q vos
20
nam
queyrays.
25
Coufas que daa prefuno tem muyto boa desculpa, fujo fempre dela culpa, & vos da minha rrezo. Nem fe podem goardar tato hs olhos, que alg ora
nam
3o
detrs dalgu ou
quanto.
DE SYMO DE SOUSA.
Quefte mal, quee o meu bem, de todos o goardo eu, mas qua de fazer quem tem
tantos
5
IO
medos polo
ley
feu.
Afsy
e
nam
que
tolhem o que
&
por nemygalha.
Fym.
Solhardes o fym q fyguo, bem craro meu mal,
[Fl. cxciiij.]
10
veres
i5
& eu me vou a perder, nam me mata minha vyda nem me quer leyxar vyuer.
De Tymo de
20
110
DE SYMAO DE SOUSA.
coeftes a
minha vyda
que de todo
ma
tyraro.
De fymo
quefte
tempo rreeaua,
trouxe a fantefya,
& me
Qudo
10
que deuya
faber de
mym
as coufas
i5
&
20
mal
bffrido,
& mal ghado. vyda toda he tal, Sefta nam na ter mylhor me vem, afsy nyfto nem no ai nam fynto mal nem defejo nenh bem.
bem
perdido,
Trabalho de
25
Te
nam
ver
DE SYMAO DE SOUSA.
I I I
&
por
fle
crer
mal quem
mym nam
cabe,
&
queria mendinar,
por
me
vinguar,
mas
feu poflb
deos o fabe.
io
Efperana de prazer v' vendo he perdida, e trabalho por v' ver, vou aber
nam
Afsy
i5
em que poys eu
jao,
nem
ele
tem meo.
O
20
meu mal
fo lTey
foy ordenado
a queu
o rrefpeyto,
&
vynguado,
25
mas porem nam fatiffeyto. E poys he por tam mao fym, deue de ter mayor culpa a tam mao eftado vym,
que a dou a mym, por dar a outrem desculpa.
Vos me
fyzeftes perder
o guofto do defejar,
112
DE SYMAO DE SOUSA.
emfadome de vyuer
por
v'
ver
em Oo
5
eu iToo v' ey de fentyr, oo tempo tam bem gaitado, ja p afiado, tam mao o quelaa por vyr.
io
medo de minha
foftida,
vyda,
mal
polo luguar
Jeefta
i5
quylo
mays
cedo,
Fym.
H
20
conforto pofo
ter,
que outro me nam ficafe, he ouuyr fempre dizer que nam quys fazer
deos a
Ja desfiz
25
por dar a meus males fym: 00 meus calelos de vento, quanto (Tento veru' ja ora de mym.
DE SYMAO DE SOUSA.
Cantigua fua.
pode fofrer, pra tudo hy aa l rrezo, mas nam jaa ornem vyuer fem corao.
fe
5
Tudo
No
luguar
comeu
eftaa
Nam
io
tal
&
eu nam.
De ffymo de
loufa a
hu
feu
falaua.
O
i5
trato he afentado
Na primeyra
altercamos,
&
20
afentamos.
Ep.
hya a rrezo.
Vol. v
14
DE SYMO DE SOUSA.
De flymo de
lbufa a fenhora
dona Joana de
mdoa.
Nam
fe
ffey
de
mym o q fora
dera.
Sateegora nam fouber quem fempre teuefte bem, foy medo que me poero os males de quem mo tem.
Que
io
fefte
medo nam
a
fora,
eu difera
minha dor
quem ma
dera.
i5
& efcolho por mylhor fazerme mal, & fo freio. u y a diguo em ora
nam
Se
por
20
vido,
Sempre o
por
fuy,
&
agora
quem
era
25
Da
de mendoca
me chamo
eu,
DE SYMAO DE SOUSA.
por
efta
I I
am
ja
fandeu,
nem
5
quyfera
me
fyzera.
E
o
io
Por que
ele
fora,
nam
tyuera
descanTo
nem no
quifera.
E
i5
Te
jaa defsymuley
o mal foy
deite penfamento,
queu bem
&
fentyrey.
Mas n
fyto
Tey
dento teegora
que fyzera,
em mym
n conhecera.
20
me
mate,
Te
quyfer,
tyuer,
&
agora,
ter
defejo
DE SYMO DE SOUSA.
meu bem
conheyda.
Com
5
mais qua. rrezo, fazeo peor que fouberdes, & de voTa condio vfay, quanto vos queferdes.
10
N quero
Que fe de vos liure fora, nam ouuera por bem nhu que tyuera.
& me
days,
jagora
nam
pofo mays.
mas nam
20
leyxar de dizer
DE SYMAO DE SOUSA.
17
De fymo de
Males que n iro de fora, que vem do corao, etes mato, coutros no.
&
Netes q do
5
meu me vem
ter
bem,
nam
Com
10
quanto he desygoal a dor do meu corao, dem naa mym, & outr nam.
Por Tegurar minha vyda a dey eete mal prefente o vyda quees tam perdida,
comeu
i5
dela am contente.
bem
e (Tente,
bem
certa na
mo.
vyuer,
Descanflb do
meu
mays
vyda tomada por manfla, forte que pode (Ter. desuyado prazer Que
de quantas coufas o dam he o deita perdyo.
I I
DE SYMO DE SOUSA.
Ctigua fua a
efta fenhora.
Por
feja,
poys
dalg
E
5
Tera
poys hy
fe
nam
vyda
ela,
ma
tyrardes,
leue
fa
Que
10
perder tudo o
ai.
De ffymo
de foufa a
Pois
deixafte
ete
vylanete alheo.
mi memorea
Sy
i5
te
no
ffon
my dios, me azes,
[Fl. cxcv.]
Sy
20
tu
my
defeo
my
vida, qus
my
dolor,
De ffymo de
bufa etdo
mdado da
&
ja
nam pode
er ai,
feja por coufa defefa, que v' nam podeftar mal. Afsy que tal prifoneyro
fendo eu o caireyro,
&
fenhor que
fe
paguafe.
De ffymo de
quem
cala conTente,
i5
nam fentenda em vos, por q nam paguemos nos tudo em vida descontente.
Se o fazeys, he rrezam que digua meu parecer, & faybays minha tenam,
por tudo
e v' dizer.
20
dilo ey,
que
nam
fam
mudo
120
DE SYMAO DE SOUSA.
de fidalgo tefcudeiro,
aas molheres pende tudo.
Andam bradando
com paixam,
5
por caa
dor,
&
cuidado,
juftando
em
(Tela rrafa,
&
po
entenda
rrezo
he
io
bem que
fe
nam
Tam bem
lhes
pedem
As vezes vam
a cozinha,
20
fem auer nela que. ver: que condiam tanto minha, ou para minha molher. Leyxando o que tendes caa, & que doutros oferee por tomardes o de laa, quee pyor do que parece.
25
3o
Outra coufa mefqueia, que nam vay nela rreeyta, quee payxam de cada dia, de que a conta efta feita. He cachaue do dinheiro fe nam fia de deos padre, fenhora da gram verdade, quee condiam defcudeiro.
DE SYMO DE SOUSA.
Ja dy a dous ou trs anos
quifto
121
vem
arrefecer,
comeo os desenguanos
a creer he vorreer.
5
meu
parecer,
io
fenhora,
quaquy aponto,
Eu
i5
(Too
me
fey defuiar
ffey,
fo todo de dexafar
mie
domine
dey.
auer tudo o
ai
por vento.
nam
fe
for
muyto deforada,
que
quifer,
far tudo o
for,
nam
bem
far nada.
25
ter
negros dias,
fer
nam
podia
3o
122
DE SYMO DE SOUSA.
darlhey minha liberdade,
Se v' vyr tam enguanada, nos leyxardes tam fos, quando preguntar por vos,
&
mandar
10
fazer de comer,
fenhora, pra
meu
Fym.
fenhor.
i5
podes engeytar, que ningum na tem rreeo fe nam do rrecuchilhar. Tam bem vos doe de vos, que (Tem vida nos leixays, em na tyrardes de vos,
ele
pola dar a
quem
v'
days.
De ffymo de
mdoa
Nam me
20
podeys agrauar
com
fe
coufa que
me
fizerdes,
nam Tey defejar nam o que vos quiferdes. No que fley que vos folgays,
por que
eu tambm',
nifo folgo
DE SYMO DE SOUSA.
fe
123
me nam
fizerdes
bem,
faays.
Que
5
coeta
condiam
prefunam
que
de
me
deu
v'
faber entender.
Toube acertar
Comido
que
io
me
nifo oo
nam
Tey
De ffymo de
i5
fe
dalbarda,
pois que ja
nam
es caualo,
124
DE SYM O DE SOUSA.
De lTymo de
bufa a
da Joana de mdoa.
v'
Senhora,
he fora
quem
nam
vio
dum gram
cuidado,
quem
v'
Cuta bem,
5
&
cufta dor,
tal,
cufla vida,
&
dayla
io
que deue de ffer milhor o que aa por mayor mal. Se quero cuidar em ai, ou fengyr outro cuidado, he trabalho ecufado.
E
fejoo
poys hy
nam
ha descfo
menos piadade
voffa,
i5
com que a vida milhor poTa. Ca dor dilto (Teja voTa, eu por meu ey o cuydado,
que
me
tanto
tem culado.
Outra fua a
eta fenhora.
20
Se vedes polo que fao que o pofo bem fazer, he por cal nam pode (Ter.
Nefte tempo que parlou, que nunca pode pafar,
DE SYMO DE SOUSA.
125
na vida que me deyxou vy vida pra deyxar. E por moutrem nam matar, o quis eu a mym fazer, por tal culpa niguem ter.
Que
&
io
Hua vontade que tinha, que me daua mil vontades, por hua mintira minha me moftrou muytas verdades.
Vaydade das vaydades, errada contempraam das calg descanffo dam.
i5
De Tymo de
foufa.
quem nam
fora.
I2
DE SYMO DE SOUSA.
Por rremedio v' bufquey de quando eu nam veuia fem v' ver.
Em
5
O
que
cuidado que
cuidar
io
v'
em
vejo
ai,
ca tee
deite mal.
Que
onde
i5
tudo caa.
nam
aa
laa.
Leixays o
20
mundo
perdido
fem
defejo.
Fica o
mudo
deftroydo,
25
prazer a nos,
mais ca vos.
DE S^MO DE SOUSA.
Seitas
127
magoas
fentifleys
que no coraam
ffenhora.
me dam,
Nam
5
he vinda a ora.
Tiraftes
deites
por
crueza
O
i5
que
triteza
tam
trite,
&
a
Que
tu fortuna vite
golpe
Fizete
20
em
vida perdida,
mym
he dado.
me muyto
nam
mal,
&
a vida
feffora
paro
bffrer.
fazer
ai,
a fora
25
3o
Remdio nam no efpero, que quem mo podia dar nam no tem. Antes dele desefpero, que todo desefperar a mym conuem.
[Fl. cxcvj.]
128
DE SYMO DE SOUSA.
Senhora, pois vos leuays
leixando minha verdade
por hy perdida.
leyxays
em nenhua piadade,
&
fem vida.
io
O cruel tormento meu, que doutrem nara pode Ter, nem he bem que feja. Que tanto trabalho deu
a mym, a quem me Tobeja.
o viuer
Atormentado de mym,
desconsolado, perdido,
i5
vida perdida.
Quem
20
ajaa de querer
nada
defte
mundo nem de
vos
(Ter
fenhora
3o
efta hee.
DE SYMO DE SOUSA.
I2g
Fym.
Eftas palauras perdidas
nam
Mas
5
nada coelas.
fle
leixayme desabafar
por
elas.
leixayme fartar
v'
bem
deixo
Nam me
ja
defenda ningum,
Cantigua fua.
Be perdido,
nam
i5
fe (Tente,
Onde rrezam he
ficaa
perdida,
20
que
fote yfento,
quem
que
te
te fez
tam enguanado,
deu fundamento.
nam
Vol. v
De
moor
dei
rrey
O
y
dei
muy
fu
l
querido conierto
quiero encobrir,
de
5
defeada muerte.
Yo my mal
&
comiguo padecer,
io
Por que no quifo ventura que fueTedes piadofa, pues que v' fizo fermofa
fobre toda fremofura.
Mas
i5
eftaua ya ordenado
dei comio de
mys
dias
firmadas de
my
cuidado.
Yo
de pafiones ferido,
y dei defeo finado. Oo que grande elremo ffigo, ay comio, mas no mdio o fin de todel rremedio,
fenora,
como
fby viuo.
Ep.: He.
D STRYBEYRO MOOR.
diles las
con que
5
me
eftoy
tiene vencido.
De my
todo
el
muy
fe
dudoo,
defuia.
prazer
my
cuydado
llorofo,
ojos,
fermofos,
los
&
y
defeados,
(Tus
myos, con
trites
enojos
canffados.
muy
muy
Querellan
iellos
de my,
yo quexo
i5
me
dellos ierto,
mas
aquefte desconierto
es conierto de
my
lo
fin.
Vos, fenora,
quereys,
20
y crueza lo conliente, mas el halma trite fiente el mal que vos me fazeys. Mas yo ierto fere fuyo, que la fee pide y quiere, quefte fueguo de que fuyo yo lo pido y el me fiere.
Deziru'
la
25
my
gran pena
no mys querellas, que my mala fuerte ordena el mal que me viene delias. Y no ofo descobrir
lo fufren
3o
mys
llantos
y disfauores,
l32
D ESTRYBEYRO MOOR.
cercado ya de dolores me parto pra el morir.
Soy
5
fogeito de la fogeita
deita ventura ymperfeita,
que
Te
queixa de fu dano.
ierto
dudofa groria
leuays deite
my
el
tormiento,
qus grande
io
venimiento
y pequena
la vitoria.
Fyn.
No me
que
quiero ya quexar,
my
ya
me
la
quitays, fenora.
em q
ffe
Ete he o rregimento,
20
&
&
-
comeae
DO ESTRYBEYRO MOOR.
33
& nam
ai
por
mym
nele
confefada,
&
confefando
&
i5
Que feu enguanado viuo, desenguanado padeo, nam me days o que mereo nem me quereys por catiuo. Mas dizeyme vos agora que farey, que Tem v' lembrar, fenhora,
morrerey.
20
de
mym
que
vym
E
a5
eu a fao de perdido
fem ventura
vencido, que he ja vencido
34
00 ESTRYBEYRO MOOR.
fe
nam pode fer nem e cre nam que he ja rreperdida. Tomay as contas na mo com tal fee,
que
efte vofo
corao
voTo hee.
Anda
efte
io
o efprito
que tantos males mordena. Por quefte mal que maqueyxa nam tem meyo, mas pois q mele nom deixa, de vos veyo.
i5
20
Oo coytada defperana que tomou nome de minha, por q em veru' adeuinha que mudada days mudana. Que v' fiz, que v' mereo, que me days dores, & dor que padeo
desygoays.
Fym.
Vyrdes vos, (Tenhora, a ter tantos enguanos
oufo
perdam de
25
nom
que
nem
ffey dizer
ffois liure
de mil anos.
Que
fem nos
DO ESTRYBEYRO MOOR.
ey medo que nos mateys, como o fTouberdes.
35
Cantigua fua.
Senhora, laa
v'
daram
nem nem
ouuiftes
v'
pareeo rrezam.
Eu
io
rrompeftes
ma
fiem na ver,
Os
Tentiftes,
nem me
vedes,
nem me
viles,
Outra
fua.
tempo
far o Teu,
que dos
ffinays
da ventura
fegura.
efperana
20
nam
Oo ventura, que ordenays fem eperana vencido, quem comeo tam perdido
perdidos fam nos linays.
36
DO KSTRYBEYRO MOOR.
Por que de periguo
a
feu
Mas
5
a caufa deite
mal
nom
mais merecimento tem. Seguro que o tempo deu com inays de fremofura,
10
nam
Como
o tpo he de mudas,
i5
que no que mays defejays daa muy longas efperanas. nam quer fe nam q guateys omanas, mefes, & anos, & ele com feus enguanos traz emcubertos os danos de males que nom ffabeys.
Outra
20
fua.
[Fl. cxcvij.]
&
naem
dez.
DO ESTRYBEYRO MOOR.
Laurey cos olhos enguan',
a rrezam femeou pena,
3j
&
colhe dez.
Senhora da pena.
Naquefta pena muy alta, olhos, vedes tal dano, quaueys por vido enguano.
10
meus
Por que periguo tam grande, tam grande como meu he, ey medo que (Te desmande
i5
a vida,
mas nam
ja a fee.
de
do.
mor meu
Outra fua q
mdou
a fua
fe ferio
num
Do
dedo.
vofo feryr ey
medo,
38
DO ESTRYBEYRO MOOR.
deu fynal ao voffo dedo do mal do meu coraam.
A
5
agora
descobrio,
10
que quem cos olhos ferio com ferro Te a de ferir. A culpa narn he da mo, nem foy, Tenhora, do dedo, mas do voflb corao, oufado, & (Tem nenh medo.
Outra
fua.
tal,
perto
&
ele
anda
ja
Tem
mym,
nam tem
fim.
Mas
de ver o
bem muy
incerto,
&
certo o mal.
DO ESTRYBEYRO MOOR.
3$
Outra
fua.
Tudo
vos,
vejo contra
eu,
mym,
&
&
a rrazam.
coytado
dum
coraam,
que Tam
5
Cercado,
a vontade o
&
combatido,
querendoffe defender,
tem vendido,
&
10
DescobrioTe contra
mym
cuidado, dor,
coytado
dum
paixam: coraam,
fim.
&
De
mdez de vaconelos hyndoffe meter frade a h feu amiguo que lhe mandou
Frifco
Meu
me
perder.
Que onde
&
eftiuer,
feruiru' ey
no que poder.
De
io
Ter voffo
obriguado
ffabeys,
O
i5
me
a
20
ningum nam no
que culpa
fe
me Do
que
me nam
deys,
olhardes,
DE FRANCISCO MENDEZ.
vereys craro que errareys
I4I
em ma
Que
5
dardes.
fe
o pefaruos
meftoruara
fem quererdes nam fizera aquilo que defejara. E deftarte nam v' vendo
nam
a
10
dareys
mym
que tereys.
fentyr
per outrarte
partir
ffentindo.
n Matame
a lfaudade
que tereys,
a que leuo na vontade
ja ffabeys.
20
25
Na dor que leuo conheo que vos por mym tereys, & nela, ffenhor, mereo a que mais padeereys. E por de mym v' vinguar, quero dizer a vida que vou bucar.
a
pra viuer.
Ep.: perfaruos.
142
DE FRANCISCO MENDE2.
da mynha
Com
5
&
cajado
palado
mendigando,
a
mym
mefmo do
caftiguando.
meu coraam
ter,
em
Nunca pude
pola rrazam,
fazer,
&
i5
quem mal
parecer
peo perdam.
A.quete trifte veftido,
&
E
20
nele,
vyuirey,
a vida que ey de ter
nomearey.
Vyuirey de fentimento quem mal tenho veuido,
de
25
terey vida
com
tormento,
que
bem
tenho merecido.
fferey arrependido
DE FRANCISCO MENDEZ.
Vyuirey de faudade
143
fem dizer de que feraa, vyuirey fem liberdade, que mais liure me faraa. A mym outrem mandaraa,
&
&
eu farey
fofrerey.
fe errar, caliguaraa,
me
conffente.
Toda
i5
coufa catormente
bufcarey,
Meu
canfar
descanflb aa de
(Ter
em
outros feruir,
fentir,
desprezado,
de ningum
nam me
querer
muy
25
confolado.
muy
terey
das coufas
em
que
me
vejo
bom
conhecimento.
Por
3o
ter
mais merecimento,
auerey
H4
dE FRANCISCO MENDEZ.
por descanffo o tormento que terey.
Neftas coufas
fera a Tem
5
meu
viuer
o defejar,
descanTar
&
feraa
meu
eperana de morrer.
Trifte vida ey de ter,
deffimulada,
io
Os
com
i5
cutumes mudarey,
ela confolarey
a condiam ficaraa,
a dor que ai
me
faraa.
Meu
viuer contentaraa
os quemtenderem,
dos outros
nam me
daraa
mal dizerem.
Nam
ey muyto de curar
As
coufas,
fer
como merecem,
am
3o
de
de
mym
tratadas
as pefoas auiadas
DE FRANSCO MENDEZ.
145
Nam ffam
nem por
fer
frade pra
ffer
fanteficado,
dos outros
me
ver
adorado.
defejo he faluar
Meu
contente
io
que deos pode ordenar. Nam mey muyto de matar por me terem por ffanto nem por caufar
de o dizerem.
Em
i5
ter
&
leyxar viua
memoria
deita
muy
er
daquy me offereo
20
catiguada.
Viuendo
deita
maneira
E em
fim, pois a
morrer
(Tomos forados,
Em
Vol. v
46
)E
FRANCISCO MENDE2.
E
5
pois
vemos o prazer
dura,
quam pouco
mayor
Defte mal
ey por
&
to
ffe
afsy quero
laa viua
quem
quifer
em
laa
fauores,
fus dores.
i5
Laa
laa
[Fl. cxcviij.]
&
desfauores.
E
20
ja
feu prazer,
&
foem
laa
goarday
fer
namorados,
com
3o
fus famas.
DE FRANCISCO MENDEZ.
47
el
rrey,
que em que vos aa dauorreer. Mas tal he noffa ventura, que conlente que vida de tal triftura nos contente.
Laa goarday
10
voffa riqza,
i5
que eu rrico na proueza por outrarte ey mais de (Ter. Laa trabalhay por leixar, quando morrerdes. a quem ouuer de lograr o que tiuerdes.
fazey
como
fizeram
20
que quto mor rrenda ouuer, mais morria por auer. Nam contentes da que tinha,
mas
canffando,
&
25
defejando.
Oo
nam terem
&
3o
fe
I48
DE FRANCISCO MENDEZ.
obras
bem
auenturadas,
pois tiueram.
jo
Lembre
v'
que nam
ITabeis
i5
que pode muy bem fler que muy cedo morrereys. & por yfb trabalhay por corregerdes
voffa vida,
&
que
fe
vay
fem
lhe valerdes.
Mas por
25
prazeres feguir
fentir
DE FRANCISCO MENDEZ.
pra ffempre
J49
com
rrezam.
Nara
fiz jfto
de payxam
nem
5
vaydade,
&
vontade.
Fym.
Sejam como forem lydas, por me mais mere fazer,
co quantas tendes rrompidas,
io
em
vofa
mere
mencemendo.
Dayres
telez a
lhe
Nam
ningum
jaa
tam pequeno
5
fruyto daa.
&
fe
10
Bom
pois
em
tal
luguar eftaa,
mandou
labya de q.
fe
DAYRES TELEZ.
Etee o mal verdadeiro,
fenhora,
fe
.1
o curays,
meu a de fer primeiro. N me lembra minha vida, nem fynto ja daqui ai fe nam de (Ter omeida,
o
fenhora, no vofo mal.
&
ela
rrefpondeo
que lha
nam
io
Em
em
me
vyfeys viuer
enhora,
como
v'
vy,
poys que ja tenho a fee, fenhora, day vos a graa, quas obras forado lhee
quem
20
vofo
nome
as faa.
Pois que
confenty,
nam
quero viuer
na ley que
tiue atequy,
52
D AYRES TELEZ.
Cantigua fua.
Ao mal
fe lhe
auenturado,
mal,
rrenouaffe todo o
ja paffado.
E tem moor padecimento do quee o prazer que tem, fe lhe lembra algo bem
que lhe deu contentamento.
Pois n viua descanfado
io
quem
que,
vyer outro
tal,
Outra
fua.
E nam
mais
&
20
DAYRES TELEZ.
feram meus males mortais, fem me poderem matar.
53
Ctigua fua
que
fez
hum
dia
q de todo Se
desaueo.
Defejando fempre vida,
foy
5
gram
dita
pola agora
10
nam me fazem bem nem Jfto he culpa de quem me nunca deixou auer
a vida pra perder.
mal.
te cura,
jfto
prouado,
co mais mal auenturado mais feguro he da ventura. E o mais desenguanado de ter bem, & ter prazer he o mais de o perder.
Quando
vida defejey,
nam
entendia viuer
54
DAYRES TELEZ.
quera coufa de perder
o
ey (Tem na querer.
Troua hu
flua
manuel
n flero da corefma.
Oo
que
ditob falar
aluar,
alma de dom Joam, laa onde quer que eftas quanta pena que ters.
Oo
tiuera
que
dizer,
faleeoma fanteia,
queu
Too
tenho oufadia
fofrer.
dom
Joam,
laa ondeftaas,
que doo de
mym
aueraas.
D AYRES TELEZ.
55
Dayres
ha molher com que andaua ffobre hus crauos que lhe mandou.
tellez
Que
que
eftes
ffe
mil couas
v'
merea,
fenhora,
crauos na cabea.
mas
condiam faz ffer efte temporam, & ynda auelo por muyto.
a vofa
io
E comeu
lenhora,
jfto
conhea,
que vos
nenhum crauo na
Gtigua fua
que
fez
andaua por q
lhe diffe
i5
Quem em (Teu poder me t, poys nam pode querer ai, o menos queyrame mal, por nam fer n mal n bem.
Se
[Fl. cxcix.]
mo
quifer de verdade,
como
20
fey que
mo
defeja,
feja,
ajnda que
bem nam
56
D AYRES TELEZ.
o menos fera vontade.
que
nam
ter
nem mal
n bem.
nam
io
deuya menos de
fer.
E quem
defejar de
he fua verdade
v' feruir,
fazendo
v'
a vontade.
me
creyays,
De Duarte de
Febo dentro en
declynante,
en los dias
fu
pafada
propufe
muy
ayna
fyn errar.
En
i5
efte
tiempo
my
vyda
empeo de camynar
en
ai
u
porfya,
en aquel dia.
20
Y como
my my
plazer rretroedele
tanto,
que de ty procede
pafyon.
58
DE DUARTE DE RRESENDE.
luego
tu bien bufque,
hallelo
capital,
my enemyguo
Que por
olo
yo myrar
vfana,
tu lindeza
muy
a la fazon
io
como
la cafta
2
.
Diana
con Acteon
Como quando
i5
fe
apone
ogeyto rrefplandeiente
a nueltro vyfo,
fu
la
enprouyb.
Byen
20 pospufo de
la falud,
my
pirame
25
com
rreuefes
de tu vyfta,
no veo cobrar
los
anos
Ep.: lugo.
Ep.: anteon.
DE DUARTE DE RRESENDE.
lo
5^
que
ffe
pierde en los
riiefes
my
conquifta.
O
y
5
mered dudofa
my
folo
fy eres
tan fyn
medyo.
io
merecem,
me
i5
carecem.
Sy por
my
atreuimiento
muchos
20
fyn mereimiento,
fon querydos.
my
25
femblante,
my
mas
grandifyma graueza,
pienfo luego huye
de tu mando.
lO
DE DUARTE DE RRESENDE.
Que por
combre aya
a ninguna,
ierto
tal
yo no creo
forido
mas
5
creo, pues que lo veo, que pior me as ferido que Fortuna. Ca fus byenes de confluno
bueluenTe
como
la
faya
con
10
los vyentos,
y
a
mys
tormientos.
Y
es la
i5
con
ele
dano
tal
my
pafyon gyguante
ya por ierto, que ando muerto jnmortal, y echo vna boz clamante
en tu difyerto.
Defyerto de compafyon
20
y de bienes prouechofos para my, poblado con my paTyon y mys males trabajofos
haftaquy.
Fyn.
25
DE DUARTE DE RRESENDE.
pydole aga prefente
mys
anffyas y
mys
dolores
tan fobrados.
el,
que
labe la rrazon
pydo
el
galardon
fegun
mys mereimientos
enquererte.
Efpara fua.
10
Jo
trite
metoy myrando
me
i5
confuele,
quel preiente, no
hara mejor
my
fe quando, beuyr
de
lo
que
a los
fuele.
Que
fy
males y temor
ter fofrimyento
dei amar,
quyero
dolor
20
dei tormiento,
my
descubre
my
fentymyento.
Cantigua.
No puedo
la
Vol. V
trifte
dezir
paflyon de
my
partida,
I2
DE DUARTE DE RRESENDE.
ny partiendo my beuyr no fe deue llamar vyda.
Partyda mata plazer,
partyda caufa mudana,
5
qus el myfmo fenecer. Afsy que caufan morrir los danos de tal partida.
10
Grofa fua a
ele
moto
Desefperamefperana.
Eperey,
faz orreues
mas
mudana
&
i5
fie
desefperamefperana.
Efperana de
ter
vyda
me
fez
muyto
confiado,
mas poys
20
a tenho
perdyda,
desefperamefperana.
DE DUARTE DE RRESENDE.
Cantigua.
Sobedeera
a rrezam,
l63
&
rrefelyra a vontade,
eu vyuera
em
lyberdade,
&
5
nam
tyuera payxam.
tudo mentyra,
errar.
chamam
fo
Vilanete.
i5
Mays vyda poder ter donde nenhua falcana, mas matou ma confiana.
Se confyey no prefente, fezmo o tempo paTado, do poruyr nam fuy lbrado, coytado de quem no fente.
20
verdade
nam me mente,
efperana,
mas enganouma
164
DE DUARTE DE RRESENDE.
Cantigua.
O
nom
bem
lhe
cafsy
Te
desfaz
ai
com que
&
o fim he fempre
10
que jnda mal, por que o acho eu em mym. Por que vejo que desfaz tudo o que pode er bem, & ento o dano que faz, & donde vem.
Outra cantigua.
Nam
i5
o que tenho
ca
nam
queria,
Nam
20
tenho poder e
mym,
o defejo,
mas tem no em
desepero, poys
mym
nam
vejo
o efeyto do ffeu fym. Afsy tenho o que nam quero, & nam tenho o que queria,
ca, Te
25 efte
o teueTe, teria
efpero.
llto
en
modo
de
5
mys
entrarias tirados
[Fl.
cc]
hazen llantos doloridos. Lagrimas tan mal fofridas, con mortal rrezon lloradas, turbias, de fangre mezcladas,
venid de dentro falydas,
de
io
mys
llagas laftimadas.
muy
trifte
profa
en
20
de my muy amargos
pafyon
cantares
planyendo
my
perdiyon.
De mys
los
laftimas rrauiofas
em
25
fus
fean
66
DANTONEO MENDEZ.
Venga
a
la trifte
ventura
my
anguftiob pranto,
de
5
que
me
dio
le
ponga efpanto.
Comiena
la
lamentayon.
Como
ela
desanparada,
muy
desconfolada,
io
De gran
dolor trepafada
planyendo
Tus
De
efta la
muerte llamando,
myxyllas banando.
la
no ay quien
confuele
en u gran tribulaion,
muy
llenos de turbaion.
Gomo
de todo
la
el
veo defyerta
DANTONKO MENDEZ.
fin
l
67
gloria, in
compania,
vazia.
muy
Y
5
de verfe
trite tal,
que nyngun plazer confyente, la muerte tiene prefente acordandoe dei mal, dei 2 que tantos males fyente.
Que
10
quendynar
en
mys
fados,
mys
triftes
profecias
pefares desordenados.
Los anos de
i5
my
dolor,
a llorar
La my
20
fuerte desaftrada
con
de
en
fus
ondas de mudanas
my
edad pafada
todo
my
byen conuertyer
t6&
DANTONEO mendez.
Bueltas fon en gran tritura
la
fepultura
donde fueron hordenadas. Llor mys males creydos y mys byenes acabados, mys pefares comenados,
mys
io
plazeres conuertidos
en llantos desefperados.
Y
mys
con
tal
lamentaion
entydos conteplando
rrecordaion,
rreprefent fupirando
la trile
i5
my
falud
my
descanfo fepultado.
Muerta
todo
es toda
my
gloria,
my
bien pereyo,
25
la trilte vyda quedo lamentando la memorea dei mal que byuiendo vyo. Y con la gran crueldad dei dolor quenella mora, la muerte fyente cadora
llorando
3q
la
bledad
Hora.
C que
my anyma
DANTONEO MENDEZ.
J con efte desconfuelo
69
mys
procuro confuelo,
acreientam mas
mys danos.
No
fufr confolaion
ai
dolor de
mys
tormietos.
Mas de verme
co
trifte
yo
veo,
me
my
fortuna guerreo
i5
&
20
tierra
hambrienta, dura,
my
defeada folgura.
Fyn.
Donde tyenes my
qus de
o
querer,
my
plazer perdydo,
25
Y
.
my
fuerte
de rremedeo defpedida,
la
I7O
DANTONEO MENDEZ.
llorara tanto la
muerte
la
quanto durare
vyda.
et
Sofpirando meus cuydados, chorando minha lembrana, cuydey na trite mudana dos dias que iam paTados,
perdidos fem efperana.
&
ai
anos,
nam
triles
desenganos.
i5
20
Chorey mortal faudade qua dentro no coraam, queta fo confolaam fycou a minha verdade em minha gram perdyam. Cuydey nos dias que vy, nos males em que me vejo, & na gram dor que fenty
he tam
trile
meu
defejo,
Cuydey nos
antigos dias
ja
do tempo que he
mudado,
DANTONEO MENDEZ.
vy
meu
be todo tornado
em
a
Chorey ho mal q padeo l chorey ho bem que paYou, vy meu tempo quacabou, & deyxoume no comeo dos males que mordenou.
Cuydey na paliada
10
vida,
vy de todo deftruyda,
& em muy
elranhas dores
i5
minha grorea comuertyda. Cuydey no tempo prefente, lembroume como paliaram os anos que me deyxaram da vyda mays descontente q da morte quordenaram.
20
uas
meus
em meu
Ep.: padeceo,
172
DANTONEO MENDEZ.
Fym.
Cuydey nos grades
cuidad'
10
que fempre vyuo cuidando, diTe com fofpiros quando poderey ver acabados tantos males em que ando. Desenganoume a lembrana do tempo em que cuidey, poys descanb nom achey na vyda n fegurana, quem morrer descanfarey.
Vylanete feu.
Triftezas,
poys he pra
v'
fygo,
q prazer n bufquo
ja
outro
nam
fe
efpero,
nem
quero,
poys
mal
quer comygo.
periguo,
Vermey em grande
20
DANTONEO MENDEZ.
iy3
Na
triftezas
fem macabardes,
deyxaruos
nem me
deixardes.
Cantigua &
i
fua,
Lembranas,
5
que vyeftes,
faudades q bufquaes:
fe
fe
verme
viuo, tardays,
Vos
io
folgays c
minha vyda,
i5
eu folgo de ver perdela, poys q nam tho mays dela que tela fempre perdida. Mas no tempo que vieftes n tenho de vyuo mays qua ter viuos os fynays dos males que me fyzeftes.
&
poderna dar a
mym.
20
&
eu vejo a perdida,
eles
tenho os dobrados.
174
io
Deram mo que lhe n deu quem mos da tanto fem fym, que ma dam eles a mym.
Deyxayme
trifte
vyuer
[Fl. ccj.]
i5
20
desque morto me deyxarem, deyxaram minha fyrmeza mays vyua em me matarem. Poys fe jaa nom tem poder de mudar fee tam creyda
DANTONEO MENDEZ.
meus males, bem podem crer q nom podem mays fazer
q dar fym a
trifte
Ij5
vyda.
Efpara ua.
O
5
tal
',
tormento de
ante vos
Cantigua fua.
i5
20
I76
ey
DANTONEO MENDEZ.
medo de
rrefurgyr,
q mays crua
v'
moftrays
em
De Dioguo velho i
caa
em
Portugual,
no ano de Cryto de
Ryfam.
O
que
caa
caa,
em
Portugal.
Ryca
5
muy
rreal,
Linda caa
fe
descobre
a qual
10
nem
O da gram mata Lixboa, onde toda caa voa Arabya, Perfya, & Goa,
tudo cabe
em
1
,
feu curral.
i5
Calequd
&
Cananor
2
Mellaqua, Tauriz
menor,
Calecut.
Leia-se Tabri.
Vol. V
|2
I78
DE DIOGUO VELHO.
c;
Talhamar d gr rriquza; Damafquo com fortaleza, Troya *, Gayro c fa grdeza nom domarom nunqua tal.
Ho muy
teue
10
fabyo Salamom,
norte,
&
nom nem
i5
20
Caryna 4 nuegador, nauegou com muyta dor, nunqua foy descobridor defte tam rryquo canal.
,
Ep.
Troyano.
1
3
DE DIOGUO VELHO.
Ercoles, Cefar, corredores,
7Q
& nom
5
deite cetro
nenhum
foy
tam verdadeiro,
paternal.
nem Saturno
Tolomeu
2
,
Prinyo
mefejeyro,
20
le
rrecolhe
em
Portugual.
Onas,
moonftos,
lios, alifantes,
&
aues falantes,
Parece eftar
despojos Ptolomeu.
Plnio
? ?
p.
Acron,
nome dum
rei
foi
Rmulo
l8o
DE DIOGUO VELHO.
porcelanas, diamantes,
he
ja
tudo
muy
jeral.
Jentes nouas efcondidas, que nunqua foram fabidas, fam a nos tam conheydas como qual quer natural.
Jacobytas, abafynos,
catayos
',
ultramarinos,
bufcam godos,
io
&
latinos
efta
porta principal.
Ho
auangelho de Grifto
cre ja la por
jfto
&
fe
ho myfteryo
diuinal.
i5
Os
nem ho Chinches 2
aufterial.
20
2
3
Chineses (de Cathay, nome da China na idade mdia). Parece aludir a Xerxes i. S. Amaro e S. Paulo ermita.
DE DIOGUO VELHC.
ho ano de quinhentos, mil primeyro tentos descobrirom os elementos
l8l
Em
&
com
ela
Em
rreyna
rrey
que rrecolhe
fua deuifa,
&
virtuofo,
excelente,
&
juftiob,
Sua
i5
fanta pararya,
Ela he
jentil
aandina,
pra cantar
20
com
Rezam he que nom n' fyque aalma do jfante Anrrique, & que por ela fe foprique
ao nofo deos
eleftrial.
25
&
l82
DE DIOGUO Vf.HO.
douro, feruos,
&
hodor,
&
da parte oriental.
O
5
Joham
10
A
em
madre
conflblador,
foftedor,
de muyto
fua parte
bem
tem
virtudes fundador,
jgoal.
i5
Del rrey d Joh pareyra dona Lyanor, erdeyra natural, & verdadeyra rraynha de Portugual.
E Manuel
20
fobrepojante,
fojugou
mays por
diante
&
de gloria compridos
DE DIOGUO VELHO.
83
&
5
a JebuTeu,
tomaraa,
&
far fyel
Ja os rreys do oriente
io
ha
ete rrey
tm exelente
pagam
parias,
&
preente,
ha eu eftado triumfal.
Polia grande confyana
q
i5
em
deos tem,
&
eperana,
de memorya jnmortal.
O
20
dos
muy
lindos bufcates,
rrafteyros,
&
tam voantes,
rreal.
caadores rralejantes,
Sam
fam
he
conhecidos de cujos
lyndos fabujos
cryarlhe os andujos
eles
bem
He
o tempo acheguado
bem que
tanto vai.
184
DE DIOGUO VELHO.
As nouas coufas prefentes, fam hanos tam euydentes, como nunqua outras jentes jamays vyrom mundo tal.
Fym.
5
ho
descuberto,
n'
he perto,
Danrryque da mota a ha molher que lhe mdou dyzer que a cada letra do feu nome lhe fyzeTe
ha Iroua,
&
nam
4
,
10
grande mere me fezera, por que fe nam conhecera, quam pouco ey nefte cafo. Mas poys ja meu coraam em tudo v' obedece, fem temor de rreprenTam dyr v' ey minha tenam daquylo que me parece.
No A, fenhora, fentende ho Amor muyto obejo, que me mata, & que menende, que me manda, & me defende
i5
[Fl. ccij.]
.que
defejo.
M vos
decrara
20
a Morte que me caufays, da qual eu nam maqueyxara, fe das dores v' matara que me vos a mym matays.
E
que
*
he a Triteza
me
Leia- se baxa,
86
DANRRYQUE DA MOTA.
nem
5
Ho O
iam os Olh'
triftes,
com que trite v' vy eu, & os com que me vos vyftes fam fetas com que ferytes meu coraam, (Tendo meu.
Ho N nam
io
fe
quer dizer
dizeys,
em quererdes conceder
em
nem
querer
Ho Y
i5
&
Ho A
fenhora,
v'
chama
fama,
Polo
2
s
ffe
manifela
minha
&
faz catyua
moor
feita
E
3o
diz o
fegundo
DANRRYQUE DA MOTA.
creo que nam nay nam dcsque conhey fer moor bem o voffo mal.
Pello
a
87
&
fe
E tenho fabydo Enueja que me tem alguns que tem conheydo quanto lam por vos perdido, ganhado por querer bem.
No Y
tereyro conheo,
10
poys q quanto
v'
mereo
contenta.
que tudo
nam
a
v'
Ho R
i5
he
Rezam,
meu
perder.
20
por derradeyro que diguo fempre Ay efte he o pregoeyro, que diz do meu pryfoneyro
diz
:
Eo A
coraam como
25
lhe vay.
&
dia
por faber
quem no ouuyr
&
88
DANRRYQUE DA MOTA.
efte
Grofa fua a
moto que
letras
vyeyra.
Ja vytorya
nam
e.
vytorya nam
Matardesme
e.
vos, fenhora,
pello
meu nam me da
nada,
mas por
em matar quem v' adora. que me matays agora, poys nam matays minha fee,
E
10
ja
vytorya
nam
e.
Que
vytorya leuareys
matar h voflo catiuo, poys confeo que nam vyuo fe nam quanto vos quereys. E pofto que me mateys fem v' lembrar minha fee,
ja
vytorya
nam
e.
Grofa fua a
Gram
ete
moto.
trabalho he vyuer.
DANRRYQUE DA MOTA.
lanando
89
bem
efta conta,
tam desamada
ferias.
10
E poys nunca das prazer que nam venha com afronta, lanando bem efta conta, gram trabalho he vyuer.
Outra grofa
em
vilanete.
Quem nefta vyda cuydar, pode bem certo faber quee gram trabalho vyuer.
i5
Quem
quefte
cuidar nefta
muda
trile
mundo
faz,
mayor desconfyana.
20
poys nunca da bonana fem temor de (Te perder, gram trabalho he vyuer.
Cada h em
meta bem
25
feu eftado
ffeo,
mo no
muyta
dor,
muyto cuydado.
IO
DANRRYQUE DA MOTA.
ele.bem
de perder,
[Fl. ccij. v,
com com
fadiga
fam auydos,
fadigua poluydos,
&
E
10
leyxados
ete
com
fadigua.
poys no ganhar,
gram
&
i5
por
ele
&
a Jorge de
vafcelos
cunhado fobre dinheyro q lhe nam pagauam de vynhos q lhe vendeo pra ha
feu
armada.
Senhor
a
lyngoa virgyliana,
Ep>: poder.
DNRRYQU DA MOTA.
de que corre, de que
mana
E
o
5
muy
alto
deos damor
gentil galante
triumfante
v' fez
hu
De nobreza,
10
&
fydalguya
como
ol
rrefplandeia.
&
i5
nam
v' guabo, por que nyto nam tem cabo a gram fama que ca days.
pediru'
jfto
que peo.
desygual
tal,
que
feja
fem
25
feruyr,
Eu
fiz,
ffenhor,
huu partido
Compry com
I2
por
DANRRYQUE DA MOTA.
me
tirar
de fadigua,
&
agora fazme na pagua tal mora, que nam fley ja que lhe digua.
por mays
me
agrauar,
mo mande
Martinho
paguar.
cre,
Dom
10
[&]
fe lhe
nem me ouue
vede, fenhor,
a pedilo
rrey
nefte
fua alteza
com bom
tento
ouuyo quanto lhe faley. Mas porem fempre me difle que dom Martinho ouuyTe
20
meu agrauo nam fley u jaz ele crauo nem menos fley qu no vyfle.
:
25
Eu andando flem faber quem pofefle nyfto meo, em onhos, fenhor, me veo que vos me podeys valer,
vafconelos
caftelbranco
mo mo
comprou,
gaitou
em Zamor
DANRRYQUE DA MOTA.
iq
lyurayme do laberynto, de que ayr nunca creo. Por que acho deia vez que o que Ddalo fez
nam
io
foy
tal,
nam me
vai
nem
Mas
mo
20
podes me dar rredenam. E poys Toys bom luytador, & podeys luytar 2 fenhor, per dous erros, lyurayme deites deterros, & ganhays hu feruydor.
,
Fym em
deitas
vylanete.
25
Ep.:
bm.
Ep.:
&
Vol. v
194
DANRRYQUE DA MOTA.
que nam venham namorados que mays faybam lybnjar. Mas efte negro paguar nos caufa com desfauores
5
io
poys que voTa mere naeo pra bem fazer, folguay de me focorrer, poys magraua Tem por que. E por vofb me aue, por q qute mil louuores de voffos grandes primores.
Outro
vylanete
cafo.
partid'
:
em
apatos
[Fl. cciij.]
DANRRYQUE DA MOTA.
quando cuido fer alem, fam aqum de Portugal.
Ig5
E
5
per
efte
modo
tal
guafto todos
meus apatos
Pilatos.
Derodes pra
blido
de malha,
auido.
Sem
cheguar a
Ter
ouuido
E
fiz
i5
meu
de voffa jurdiam,
Nam
o que
Derodes pra
&
lemtaua o
maneyra.
que farey,
20
Ay,
ay
ay que dores
ay
g6
DANRRYQUE DA MOTA.
Que farey trifte mezquinho com payxam, tudo leua maao caminho, poys q vay todo meu vynho
5
pelo cham.
Oo
vinho,
quem
te
perdera
10
primeyro que te oo quem nunca te prouara ou prouandote morrera. O quem nunca fora nado
nefte
comprara,
mundo, tam mal logrado hum tal bem tam etimado, tam profundo.
pois vejo
i5
Oo meu bem
que farey
ta efcolhido,
em
voffa aufenia,
nam
por
Oo
20
desditofa,
25
arcos por que Tuxates, vimees de maldiam, oo por que nam tiueftes mo
afsy
Oo
como me
icaftes.
Oo mao
vilo tenoeyro,
desalmado,
DANRRYQUE DA MOTA.
tu tees a culpa primeyro,
97
pois leuate o
meu
dinheyro
mal leuado.
Fala com a
ffua negra,
Oo
5
perra de Maniconguo,
tu emtornafte efte vynho, ha pofta de toucinho tey de guaftar nefe lombo. A mym nunca, nuca mym
entornar,
10
Se nam
i5
fofle
por algum,
perra, eu te ertefico,
bradar
com
almexerico
vos a
mym
quero pinguar.
mym
morrer.
25
Ora, perra, calte l ja, fe nam matartey agora, aquyftar juyz no fora a mym loguo vay te laa. Mym t b falar mourinho
Tacriuam,
Por
cala-te.
I98
DANRRYQUE DA MOTA.
mym
10
dou 00 diabo, rroguote ja que te cales, que be mabafta meus males, que me vem de cada cabo. Olhay a perra que diz que far, jra dizer 00 juyz o que fiz, & que nam fiz,
te
Ora
&
crelaa.
E
bem
i5
poys
Tera
ela
he tam rroym,
que
me
perceba,
diraa quee
minha manceba,
pra
(Te
vinguar de
mym.
Em
20
guaftarey,
&
mym
trouas:
O
pra
25
nam
bucar desculpa,
poys a negra nam tem culpa, pra que lha quero dar. Eu am aquy o culpado, & outrem nam, eu am o denificado, & eu fiam o magoado,
eu o fiam.
3o
DANRRYQUE DA MOTA.
99
Que
fe
[cciij. v.]
&
5
dores ygoays
cas minhas.
Fym em
10
vilanete.
chorareys
como
chorey.
chorareys o desemparo
chorareys
como
chorey.
25
nam
200
DANRRYQUE DA MOTA.
Re/ponde o vigayro.
Oo
&
de
5
Tegundo
em raym
(Tento,
nam
teuera atreuimento
fbffrer
o que
fofrefte.
He hum
que com
Fala c Aluaro
lope%.
Oo
io
no cho:
vem, & choraras comyguo. Certamente eu te diguo, que quando morreo el rrey,
par deos, tanto
nam
chorey.
Milhor
me
fora perder
meu
offiio,
20
ou h grande beneficio que tanta pena bfrer. Poys nam temos que beber, o yrmo, onde mirey, poys que choras, chorarey.
Fala
c o almoxarife.
Oo
almoxarife, yrmo,
efta pipa,
leuantemos
DANRRYQUE DA MOTA.
veremos ffe lhe fica aynda algum nembro lao. Mas eu tenho tal payxao do trite que nam logrey, que por empre chorarey.
201
&
Re[pde
o almoxarife.
jaa,
mas muyto
io
pior Teraa
vyolada:
te farey,
a confraria he danada.
Oo
fe
jrmo, que
chorares, chorarey.
Fala c
naqueles que
nam tem
pay,
(To.
dagua,
20
chorareys
nam
com
v'
mateys,
com que
v'
confortareys.
202
DANRRYQUE DA MOTA.
&
eu
v'
conffolarey.
Fym
da lementaam do
creliguo.
em
que vertude
conifte,
trifte
ajuday chorar o
que jaz aquy emtornado. E poys eu por meu pecado pra tanto mal fiquey,
10
dom Dioguo
i5
Goayas, que fam delroado, que farey, poys que quys o meu pecado que perdy o meu cruzado que por maas noytes guhey. Goay de mym, onde mirey
ay, adonay,
o calo, abafarey
20
eTa terra
ventura,
DANRRYQUE DA MOTA.
por qua dor que me delerra me far tam crua guerra,
203
que moyra (Tem fepultura. Guyzeraa, que gram triftura, o quem ante nam naera
desauentura,
io
Ay, que quero abafar, ay, que me quero perder, quero myr lanar no mar, milhor he de me matar que fempre proue viuer.
[Fl. cciiij.]
O
i5
quem me
defe flaber
onde
um
toyro eitiuele:
Doutra parte
20
nam
he
fyfo
que quando culpam Naryo, que morreo por mao auifo, pois de mym ja que diram.
Mas porem
25
efpantar Tam
tal
os que lbuberem
lodo,
como
o
viuo
fTe vieTe
maa
ora,
em
204
pois
DANRRYQUE DA MOTA.
desemtam ategora
Que
5
farey
trifte
coytado,
nam Tey ja que me faa, tudo he bem empreguado em mim, pois tomey de grado
que
ela ley
noua de graa.
Eu, que
io
me
queyra calar
com perda tam conhecida, nam poTo deffymular, por que por meu fofpirar
fera
minha dor
te
fabida.
Oo
i5
conhey,
partida
trifte
me
20
Eu nam Tey que mal eu fiz, que tal perda me conuenha, o coraam qua me diz
que va bufcar o juiz, & creo que bem me venha. E direy que me mantenha
25
juftia com Ta vara: quem me dera ter grenha, pois nam tenho que me tha,
em
oo
eu por
my
marrepelara.
3o
DANRRYQUE DA MOTA.
tornarey
fe
20
morrer,
Mas porem
5
o fenhor
Gomo
io
vees efpauorido,
te valha.
nam
i5
ley difb
nemigalha.
Com quem
nam me
ouuete baralha,
jfto
nam me negues
fica
mays.
quero myr,
dizemefta puridade,
25
que bem Tabes por meu cabo que fempre muyto te guabo, por te ter boa vontade. Nam me negues a verdade, que quiaa te vyra bem, tenho te tal amizade,
ey de ty
tal
piadade,
crera ningum.
que
nam no
20
DANRRYQUE DA MOTA.
Senhor, vou desamarrado
meu
colo alado,
vou tam desatinado, que nam fey fe vou ITe venho. O que tinha nam no tenho
&
nem
eftas
he
ja
em meu
poder,
io
barbas v' empenho, que valia dhum ermenho me nam fica por perder.
Com
tudo
nam
acabafte
me
bulcafte,
vale,
&
i5
porem agora
Nam
nem
fe
as afsy de paTar
te
ey de leyxar yr,
aqui as deitar.
as oje darrebentar,
nam
20
ora
comeay douuyr.
Hum
em
ate
25
que tanto
me
rreuia,
que nam no achey nem he ja onde bya. Eu nam Tey fe cayria da bolfa, fe mo furtaram, ou quiaa tefqueceria em jugando algum dia dartoam, fle to acharam.
:
3o
DANRmQUE DA MOTA.
20*]
Ylo dizes he
ja feyto:
a famtefprito hyras,
&
io
&
quiaa o cobraras.
tu,
fenhor fanteprito,
i5
nam conhea, de ty, ffenhor, me he dito que es hum deos infinito, & mo metem em cabea.
dizem que moferea a ty em mynha paixam, & poto que me nam crea deuaam quanta merea, 20 nam me ponhas culpa nam.
Adeuinha madeuinha
tu, fenhor,
quem me
leuou
hum
25
que
que
nam
fey
qu
mo
ty,
furtou.
Dom Joam
me
maconfelhou
eu a
viefe
Leia- se baxo.
208
DANRRYQUE DA MOTA.
ves maqui onde meftou,
ja
me
vou,
eftar aqui.
fadigua,
manda que o
(Tygua.
E
io
diz, queres que te digua, Manuel, ha gram noua. o fenhor deos v' bem digua.
ja efte
demo
flatrigua,
& nam
Nouas bem
certas q
Jo de
belas
da a Manuel
do JJeu cruzado.
Tu
i5
faberas queu
ouuy
dizer
E
20
aquele
Teu
homem
loubera
dhum
amiguo cheguado
hum
eTe
he o
meu
cruzado.
Nam
25
juiz
me vou
"DANRRYQUE DA MOTA.
que mande loguo citai efle homem que dizes. Nam majays por descorts, por que v' leixo aqui (Too: tanta mere me fareys, que naquilo majudeys por desdarmos ete noo.
2)
juiz,
venho caa
diraa
i5
hum homem
o achou.
Ojui\.
ETe
bem
20
Tera
por que fem mais bolyr pee v' juro por minha fee,
que vofo cruzado ajays. Senhor juys, bem viuays, yflb he o queu efpero.
25
ora
effe
Tus,
o
Vol. v
nome
210
DANRRVQUE DA MOTA.
lhe
achou o cruzado,
viue,
nam eftiue nem menos nam no rretiue nem ey ondee morador. Mas ponho quee laurador,
par dele
a lTy
de molher,
i5
teraa o que teuer, ou he feo ou he galante. He mays bayxo que gyguate, & he mayor que pimeu l, ou he fraco, ou he pofante,
&
nam
20
he rrey,
crifto
nem
he yfante,
ou he
ou judeu.
demdardes,
julguardes
Se mays
ffinays
(Te
daruolos ey,
quereys,
mas
25
por,
(Te
bem
em eftomem
Bem
nam
lera ja
cacabeys,
pimeu (= pigmeu).
DANRRYQUE DA MOTA.
211
&
efperay.
&
ouuireys
a fentena
quey de dar.
Sentena do juy\*
Vifto
5
bem
por
my
juiz
ete feyto,
&
maa auam,
fiz,
&
&
em
10
homem
diz
maa concrufam.
Diguo por boa rrezam que, fele perdeo cruzado, as epiftolas de Catam, que quarenta, & oyto fiam,
am
Fym.
Mas
i5
flynays
com que
mefmos
mebaates,
ffinays
por
efes
Por cafsy como o guhaftes fem temor de deos nem medo, a bo fee bem no lograftes,
DANIRYQUE DA MOTA.
[_P1.
ccv.]
om muyto
pe-
queno,
&
phamafe Jo grade,
ele
&
paffou eftas
palauras c
muyto feco
porta da orta,
&
Oulaa, oulaa, ou de
laa.
quem
efta hy.
laa.
Quem
abry vos,
abry,
&
velo eys.
que quereys.
&
Em
&
Se
i5
abrindo a porta.
Amiguo, deos
10
v'
ajude.
a vos faa.
dizey
me
afsy deos
dey faude.
eftaa aqui
Joam grande,
ortelam.
em quanto
a rrainha
mande.
DANRRYQUE DA MOTA.
por que bys h qutilque pouco moor que cotouia.
l
2(3
E Jam
5
grande deue
fer
creido,
&
faber.
E
com
jo
rredondo como nouelo, ou pymeu em deafio. Se vos vindes a zombar, nam v' quero mais ouuir. quero myr, que nam poTo aqui etar.
i5
Agoarday, nam
efcuitayme.
eftarey,
v'
partais,
&
ffeguraime,
20
que n zbeis de mim mais. Deixaime paTala porta, que queria la entrar
a falar
exmaqui,
25
o que dizeys he
asi
afsi.
he por ffamtileno.
quereis,
214
DANRRYQUE DA MOTA.
pareces arratalinho
folforinho,
nam
diffe
que
nam
zombeis.
Ora
5
da minha orta,
porta,
demo vem
v'
aguora.
Nam
10
pidirey
perdam
&
20
O que coufa tam rreal comeada. entray, que nam vedes nada. o que fermofo idral.
E
elas larangeirinhas
25
de laranjas carreguadas.
fam prantadas
por
eftas fantas
mos mhas.
Ep.: carrala.
DANRRYQUE DA MOTA.
Quanto vos aqui prantais
tudo prende,
21 5
por q tanto fe mentende, que ningum n fabe mais. Hu pao Teco aqui metido, co faber que me deos deu,
farey eu
ficar verde,
& muy
frolido.
O
io
efta hee,
metey ca por
ele vofo
prouedor.
Hy
que
i5
correndo
v'
muy
aynha,
&
fazeo,
O
20
Jefu,
nam me
faber
faleis
nefta coua,
por q
meu
nam
oufa
Por q toda
a natureza
Por q
he de
fua fequidade
(forte,
fe
que nunca
nam
per morte
mudara
fa
(fe
calidade.
E
3o
pra
rreguar bem,
primeiro defpenderey,
21 6
DANPRTQUE DA MOTA.
&
flecarey
E
5
a rregualo,
tk te quifer
bem
agoalo,
nam
mym,
& em
io
fim
falar
i5
que o que natura daa ningum o pode neguar. Ele tem fleca naam do (Teu feco natural,
pelo qual
nam
hy
ja
rredenam.
v'
Afsy que
20
defpedis
de trazelo,
doutra parte eu ponho
a yTo que concrudis.
Telo
Tendo booa,
nunca
DANRRYQUE DA MOTA.
pra que fua Tequeyra,
fe foe
derainuindo.
acha
em
efcrito,
bl fito,
em
rrepota
em q
lhe ctaua
ha
viam q vyra,
dita vifam.
&
pedia conTelho,
&
decrara da
De/adiam do
tepo.
A
io
madre q comeaua
eus lauradores,
derramar
a filha de
nouas frores
ja vifitaua.
mundo
E Neptuno derramaua
feus tefouros
Febo
rreferuaua,
&
fiem graa
Te
moftraua.
me
foy dado
2l8
DANRRYQUE DA MOTA.
h efcrito muy arrado, que me deu muyto cuidado em cuidando no que nele vou achando.
5
E
por
depoys de o
ter lido
feu etilo
10
como ey
que
i5
lido
Omero
foy perdido.
desatino
20
rramufya tomey por guya, fez el rrey Gadino. E acheime tam mofino caminhante,
como
que quto mays vou auante, acho tam ynorante de contino, muyto mays q hum menino.
me
25
hya tam trefportado, que nam vya eo nem terra, a mym mefmo daua guerra
coefte nouo cuidado. Por quya tam emleuado
3o
cm
cuydar,
DANRKYQUK DA MOTA.
que fem caminho achar
219
leuar
dhumanos desabitado.
5
O
da
qual todo
flerra
Te
erraua
per
tal arte,
10
tam alta de cada parte, que as nuuees traspaffaua. Na qual (Terra vy camdaua montefyna
muyta
fera Taluagina,
&
fe
i5
E
20
em
desque
Porem
3o
o carro febeo,
caminhando,
220
DANRRVQUE DA MOTA.
me em
treuas
me
leixando
como Orfeo,
quando do jnferno veo.
5
10
E depois que me cercou fombra de Teifone, fiquey mais trifte que Prone quando ffeu filho matou. Por que desque Tapartou a luz do dia,
a
4
,
fogio de
mim
alegria,
&
me
temor que.macompanhou.
i5
E com
com
tam duro,
rreeo do futuro
mefqueia do paTado.
[Fl. ccvj.
de beftiguos,
&
em
25
foy forado
ha aruor
(Ter
trepado.
gram parte da noyte efcura, mal dife minha ventura, que maly veo portar. E comeey de rroguar
1
Procne.
DANRRYQUE DA MOTA.
a
221
Cupido
qualomie
meu
Tentido,
&
5
a tal lugar
me
eu que
nam acabaua
paciente,
quando vy upitamente
hum
io
hum moo
fe
i5
eguo fremofo:
moftraua,
tinha aas
&
trazia,
20
hum coldre c muytas ffeas, & hum arco muy rreal. E a quem he mays leal
a Teu
eTe
mandado, mays penado, ele tem tanto cuidado, que mays vai
viue
25
E
com
fem
canar noyte
nem
dia.
222
DANRRYQUE DA MOTA.
feu poder,
que
5
nam
o
prefta defender,
faber
nem nam
humano
Tabia
io
E eu com alteraam, que tinha do grande medo, faley hum pouco mais cedo do que mandaua rrezam. E diTe com toruaam:
oo fenhor,
fe tu
es o deos
damor,
tal
liura, liura
i5
de
dor
de payxam.
O
2o
&
temido
E
por
eu dou pena,
&
eu groria
3o
mym
DANRRYQUE DA MOTA.
223
&
fe
& &
os
amados
triftes
desefperados.
afsy que
em meu poder
&
to
me deuem Deuem me
obedincia,
tem poder
pra dar dpr,
&
prazer.
Mas nam
que
25
cuides quefcapale
da gram pena
te
meu
ffaber ordena,
3o
E dirs a teu amiguo que nam cure de cuidar na vifam que vyo paTar, que o pos em gram periguo.
224
DANRRYQUE DA MOTA.
Por que aquele
quele via
betiguo,
fera
5
lograra,
como
te
diguo.
&
io
afsy
ffe
transluzio,
que os olhos me cegou. E desque fe apartou fem no ver, trabalhey por me der, & acheyme, flem faber
i5
quem me
leuou,
Fym.
Aguora, fenhor, olhay vyfam que vy, & entenderes aquy
eftoutra
20
vofo feyto
como
v'
vay.
afirmay,
Mas de
que
mym
foo a vita
me
que
25
da tam
forte conquila,
nam
fey
quem
lhe rrefifta
nem
fie Tay
ay.
DANRRYQU DA MOA.
Danrrique da mota a
norha,
22$
[Fl. ccvj. v.]
dom Joam
de
&
dom
fancho feu
fe
metade do vero
muyto gordo,
&
vieram
jtar a
chamam
os Gyraldos,
&
pra beber.
No
O
a
frade
muy
de vaguar
em tam
yfto he
&
fuar:
io
i5
Por tanto foy ordenado o confefar no inuerno, por quo mor mal do jnferno he fer muyto emcalmado. Ante fer efcomungado que hyr confefar por calma, que aaz he gram pecado fer o corpo mal tratado com pouco proueito dalma.
jaa
2 2
DANRRYQUE DA MOTA.
Vejamos quem poderaa
comprir aguora pendena, a qual he coufa tam maa, que, fe nalma vida daa, no corpo caufa doena.
He
ha coufa
muy
Ta
Touguya ou Lourinha.
Quem nam
em
i5
faluo eta
quem
rrepica.
E
efe
Te diTer
o contrayro
dizeylhe cafsy
cura
o padre do campanayro.
em que
nam
Nem
25
eu certo
nam
diria
Mas porem
3o
eu juraria
que
ja ele rrezaria
DANRRYQUE DA MOTA.
2'2J
hum
libera
me do
Giraldo.
In die
Ma
tremenda,
quando
5
for o eo
mouido,
&
o vinho falecido,
nam achem que no veda, nem fiado nem aa tenda. Ne per fora n per rroguo,
que
io
me
i5
Aaz gram pendena era que fez vofla mere, querer beber em ter que Oo que pendena tam fera.
a
20
fempre ouuy que nefta era he periguo ter barrigua, & eu vy na prima vera, & no curfo da efpera cauys de ter fadigua.
trs rreys
&
a5
muy
fria,
&
muy
quente,
eu mepanto certamente,
fayrdes daquele dia
228
DANRRYQUE DA MOTA.
Fym.
Ora
caaz
ja v' confefaftes,
v'
goarday
v'
de jejuar,
deue abaftar o flor que laa fuaftes. Por que doulhe que ctaftes mays pecados do q eram,
eu mafirmo que paguaftes
nafronta que
a
la pafaftes
v'
pendena que
deram.
Trouas Danrriq da rnota a ha mula muyto magra, & velha, que vyo etar no bonbarral ha porta de dom Dioguo filho do marques, & era de dom Anrrique feu yrmo, que hya em rromaria
a
&
leuaua
hum
feu
amo.
io
Donde
foys,
fenhora mula,
nam
\5
deues de
fer
culpada.
Segundo
juraria
eftays dilicada,
Vos por
ao
vofa gr
magreyra
[Fl. ccvij.]
nam
DANRRYQUE DA MOTA.
ja
229
pois
ma
coteira.
v'
Queu nam
porem
5
Tynto que
queira,
fey,
bem
10
Tey
v'
contentays,
tem tantos metays. Ouro, prata, eftanho, & mays tem verniz,
latam, cobre
i5
nam
deixays
pareces hy ondetays
hua
boiz.
Se fordes
a Nazaree,
20
ho q gram duura he rea, & agoa do mar. Se y' deos bem ajudar
nefta jornada,
elirada.
fe
Vos pareces hum diabo, n quanto foys mays fea, por mays q bulays co rrabo,
aues de ter
bem maa
cea.
3o
DANRRYQUE DA MOTA.
Tendes feyam de lamprea
na longura da barrigua pouco chea: ho Jefu, q ma eftrea, que trelura.
mula.
A bo fee bem v' meteys, em faber com que falays, & de mays fe vos cuidays que falays com quem Toeys.
io
Vos de
aaz
mym
zbar queres
de mal,
&
em
i-JS
Portugal.
q dizeys he
afsy,
E
20
ja
portuguefes,
&
25
Poys co que vyueis agora que vos tem tam mal tratada,
traz
mu home
feja
empreitada,
de
quem
cedo fora.
DANRRYQUE DA MOTA.
23
Nam me
mas
5
fe oufafe,
No tempo
dos caramelos
v'
q comes, q deos
valha,
io
i5
Ora bem,
afsy v'
quanta
lam
defa
maneyra
25
ofos muy altos, muy fomyda, andays bem fora dos faltos,
Tendelos
a carne
&
vyda
232
DANRRYQUE DA MOTA.
Ora bem,
5
efe
voTamo
fe chama. he o amo queu desamo, q a mym bem pouco ama. Nam ey de calar fla fama,
nam
dyreis
como
que meffole,
10
mas
fe
lheu
nam
fezele a
cama
na mays mole.
Gomcz
anrrique\.
O
i5
Jefu,
ma
vyfonha,
J3ANRRYQUE DA MOTA.
nuca mays
233
bem
rreeby
nem
faude.
O amo
Que
5
q h/a nela.
q nam come euada, q vos q lha tolheys. Quero, poys quyfb dyzeys,
diz
&
io
q faybays q a come cada mes. cada mes, ha vynta trs que ma nam days.
Anrrique da mota.
aforada
i5
em
trs pefoas.
o cora
Nuca
de
eu
20
foro
tal forte,
fezetes
me
pra morte.
O
Elays ora
amo.
fynta.
rroflo.
muy em
ho
&
eftays troendo
co vofco
me
terdes
tam famynta.
2 34
DANRRYQUE DA MOTA.
Deueys lanar ha fynta
em
Alcoentre,
a ynta
:
nam muy
io
de tauerna,
traue longa,
nem
ffe ja
queriam yr.
i5
Todaa jente (Te vay jaa, vamonos daquy em boora. mas q vamos na maora q comyguo andara. Anday rryjo, & ver vos haa
efta jente.
ao
Quto mays q eu n
a5
pofo
fazer
jTo
q quereys,
DANRRYQUE DA MOTA.
por co
235
tode meu.
que ando he q me pes, com payxam, desque em mym v' colhes cuydays que fam hu arns de Mylam.
O &
O
Anday
io
amo.
day, n
v' torais,
nos.
decais.
&
i5
(Te
me
vos affouelais,
farey.
Dejpydimento da mula em
ffe
partindo.
voume com
tanta
20
mere me
faze,
que
v'
lembres de
meu
mal.
a coufa prynipal
25
que a deos peays quela fome tam jeral q anda em Portugual nam dure mays.
236
DANRRVQUE DA MOTA.
Seu efcapo
defta
hyda
com
tal
cura,
mays
fegura.
Daly a
dias,
honde dom Anrryque eftaua, achou a mula, q lhe deu conta de todo o que paliara na jornada da rromarya onde fora, de que ja era tornada.
10
Folgo
pra
v'
bem
de
v'
achar,
q
i5
me
da
nam
maftigar.
efcuytar,
Se quyferdes contamos ey
meu
jntrinfyco penar,
&
pear,
DANRRYQUE DA MOTA.
237
nem
prazer
bem
fie
crya
E
onde
fenhores,
&
& em
&
eu
fym
muyto branco,
&
vermelho,
em h
palheyro velho
por rroym.
Poys
i5
la
em
Selyr do Porto,
careyda de conforto.
meu
porem
fem rrazam.
Que
25
v'
juro de verdade,
[Fl. ccviij.]
nam
Nam
de
meu
mal,
&
de minha etyguydade,
238
fe
DANRRYQUE DA MOTA.
dandrade,
O qual me deu por poufada ha cafa muyto frya, de vyanda muy vazya,
muy
varryda,
& muy
agoada.
Melada,
me
emfreada deyxaram,
&
&
io
fe
a porta
bem
ffechada,
Fyquey
afsy paleando,
como
ja caf
ffonhando,
&
20
eu
trifte
arreneguando
fem prazer.
Se nam quando, eylo vem
ca quarta dua quarta
de farelos, q mal farta
25
DANRRYQUE DA MOTA.
23g
Daly
Famalycam
nam tardam': q nome de maldyam, q nem euada nem pam nam acham'.
io
daly a Pederneyra
leuey h
bom
fuadoyro,
mas eu nam leuaua coyro l no lombo nem na ylheyra. Leuaua muy gram peteyra
i5
com
fadygua.
diffe
Bem
20
ITe
o fabedor:
oje mal,
&
pyor craas.
aly foy
muyto pyor.
Darea
fartar
25
ela
o fabor
Tomamos
la
outra jornada
caminho Dalcobaca.
Ep.: oyro.
240
DANRRYQUE DA MOTA.
eu leuaua pouca graa,
por quya
nela vya,
5
muy
effaymada.
&
na cruz
a Tela
com
que corrya.
10
Fyquey muyto descanTada, quando me vy no moeleyro, em poder do eftrybeyro de poder deite tyrada.
fyquey
ja
muy
efpantada,
quando vy
euada
i5
debulhada
aprefentada,
ante
mym
que comy.
Tyue muytas
alegryas
20
nam ffey qudo taes trs em meus dias paffarey. Gram faudade tomey
na partyda,
dias
efta
vyda.
Afsy
trifte
lamentando
ffem prazer
me
q
party,
&
nam
DANRRYQU DA MOTA.
^4
As Caldas vyemos
fem tardar
ter.
quem
io
nelas entrar,
cuem
gr pendena.
deita conua,
poys he
tal,
mas
eta
minha doena
he faminta petenena,
muy
i5
mortal.
ha dor de trytura, mays honrrados q dar fofpiros muy dobrados, fe os toca per ventura. Que nam ha hy dor ta dura
faz aos
He
20
de ofrer
a vyuente cryatura,
como
verfe
em
apertura
de comer.
Eta faz muytas vylezas
a5
onde
dar
fe
nam valem
caftigos,
eta faz
myl fortalezas
dos jnmygos.
em poder
:
amygos
antygos
if)
perderem
3o
Vol. v
os prefentes,
&
242
ffe
DANRRYQUE DA MOTA.
poTeram
em myl
perigos
por comerem.
fsy qua dor q maTeyta Ypocras, & Galeano dam em contra de (Teu dano hua muy gentyl rreeyta.
Dyzem quade
per eftarte:
(Ter
feyta
de farelos fatisfeyta,
10
eu
i5
jfto
E tomo
jejuar,
demfadada flam
20 de chorar.
Eu
eftando concertada
ja
pra entrar
nos banhos,
E
a
companhya,
com
danrryque da mota.
243
mula a
Dom
meu
mal,
E com
vofco
me
leuay,
que eu myrey,
ou, fenhor,
a voTo
mencomenday
:
yrmb
fe
nam, cuyday
que morrerey.
10
dyzelhe
com
rrygor
q mande curar de mym, nam defeje minha fym, poys q fuy tal feruydor.
i5
meu
fenhor,
H
25
alqueyre de euada,
que he h vento, com farelos mefturada com pouco mays caf nada
me
contento.
244
DANRRYQU DA MOTA.
Dom
Bem
he
jTo
Dioguo.
q pedys,
meu jrmao
feruy vos
o fabera,
q tudo
5
fe
Ho
fenhor, quefqueera,
fe
loguo
ante q daquy
vaa
Todos teuer
folgana,
tudo fdy
em
abatana.
fe
fem tromenta, nan eu fem efperana, quela fome por era-na matormenta.
Dom
Dioguo.
jTo
Nam
20
fe
diguays
fey
maaora,
:
poys q eu
o contrayro
eu todos b rrepayro,
fycays vos de fora.
como
Nam
25
&
fabeyo.
DANRRYQUE DA MOTA.
245
Dom
Dioguo.
fley como (Ter podya comerdes vos euada, nam poys vos era ordenada
Nam
bem
5
trs quartas
cada
dia.
Certo eu
bem
folguarya,
&
conuem
mas he bem.
Dom
io
Dyzey, Baftiam da
day aquy
voa rrepota,
quem
Ho
i5
fenhor, he vaydade,
v'
nam nam
menta,
nam ouffe de falar, vos bem me podeys matar, mas eu nam ey de calar.
que
E
25
nefte vale.
246
DANURYQUE DA MOTA.
Porem
&
5
em mym
n entra rryfo.
fyfo,
Ora
jflb
nam me
faz
traz,
jaz
Dom
10
Diogno ao amo.
descarnada,
nam
i5
nam na creays. depoys que ca andays Que nam ha fome, trs quartas lhe dam, & mays.
o fenhor,
bem,
de
&
quem come.
Dom
Dyzey
20
Diogo ao veador.
a
[Fl. ccix.]
quem
entregays
a rraam,
&
Taber faa
&
fera,
&
ela
nam
o negara
q eu lha vy.
DANRRTQUE DA MOTA.
Dyzey, vytes
247
me
goftar
a euada q dizeys.
nam, mas
ley,
&
vos abeys
que vola mandaua dar. Senhor, fe de mym Tachar que foy comyda, fazeyme vos defelar,
manday ma
ela
quebrar,
&
bryda.
Dom
Dioguo.
10
Senhor, vos be
i5
v'
motrates
verdadeyro,
&
aqum mencomendates
o q mandaftes
bem comprio
per jnteyro.
20
efte
culpa tem
cura,
a euada
bem
precura,
mas
ele
guardaa
muy bem.
labe deos
eta lazeyra,
25
mas
fazelo
me comuem,
248:
DANRRYQUE DA MOTA.
Senhor, ey de conhecer, poys a verdade fe cre, a muyto grande mere
q
5
me
folgaftes fazer.
Porem eu
que paTey
pofo dyzer
mantendome no prazer
que leuey.
Acaba a mula de cotar Anryyque da mota todo o que paffou, & da ffim, & concrufam.
10
depoys deitas rrazoes todos fomos apartados, fe nam eu, que de payxes nam no fuy por meus pecad'. Aquy ando com cuydados
fem de porte,
i5
OANRKYQUE DA MOTA.
345
ha moa bayldo em Alanquer deulhe zombando ha cadea douro, & depois a moa nam lha quys tornar, & andaram Tobre jTo em demanda, & veo Vafco abul falar fobre j ha rraynha, eando
nefta terra
abul.
Seram
jo
mexericos,
nam
comeu,
enhores rrycos,
me querem
io
leuar ho
meu.
i5
Trazeys algua demanda, ou que he. nar no Tey por minha fee. mal vyua que me ca manda. Vos andays efmoreydo eu nam Tey que vos aueys. he huu cafo tam fobydo, que douydo
.
fe
o vos entendereys.
Nam
20
cureys de duuydar,
&
250
DANURYQUE DA MOTA.
o confelho que
me
days.
Fuy
la
muyto na maaora
neta era,
em
10
ora q
nam
deuera:
mas cuydo q
Tam pecados
bem mereo
eu myl fygas,
&
fadyguas,
i5
Furtaram vos
la
dinheyro.
mas tomaram,
&
q
20
fiz outrem meu erdeyro. Quanta jffo folgarya de fabercomo paTou. he a mays alta perfya, & zombarya q nunca ningum cuydou.
Ha
25
gentyl bayladeyra
Dalanquer,
fremofa, gentil molher,
me
DANRRYQUE DA MOTA.
lhe mandey por boa eftrea ha cadea qucu no pefcoo trazya.
25
Depoys quando
5
a quyfera
rrecolher,
10
quyferam me fazer crer que eu por fua lha dera. E vos fycays dy honrrado, nam deueys dizer hy a, que o home bem cryado, namorado,
o
bom
he
fer lyberal.
mas chamo lheu carraqifca, mays vyua que tardyam. Eu nam fey quem me veneo
pra tomar
calayuos, q
tal
trabalho.
mays perdeo,
20
poys morreo,
ffam Joham per hG foo balho.
Vos
falaes
bem do
arns,
& nam
curays de veftylo,
&
3o
25.2
DANRRYQUE DA MOTA.
E
nos
vos
la
no Bombarral
lyberays,
afsy days.
nom fomos
fomos
5
jente beftyal.
Mas
&
emlhear
diz
quem
10
q vos oes
efcafo.
conTelho
&
vos fabeys,
hufay lyberalydade.
&
quya,
fe
V nom ama
E
20
emfynyto
ao fenhor fantifpryto,
&
jr
em
boora.
a vofa cafa,
DANfcRYQtJE DA MOTA.
quyfto he vergonha rrafa
253
auareza conheyda.
Poys q
libes
bom
caualeyro,
&
5
nam V
10
q v' veja fua alteza. Fazey muy alegre rrofto guarneeyuos de rretros, & poys Toes tam b despoto,
i'5
leuay gofo
em
falarem ca de vos.
Ataesme por
que
20
tal
maneyra
achar defefa
&
25
por
lyberal
Fym em
Poys
etc
vilanete.
deites
tam leuemete
colar,
v'
nam
deue de lembrar.
254
DANRRYQUE DA MOTA.
Ho colar q ja foy vofo, he de que nam he vofla, q bufcay quem v' nyTo pofla
confelhar, poys eu
5
nam
poTo.
fyzeftes
deue de lembrar.
outr' fenhorcs,
Todos vos
io
meus ajudadores,
fupra
com q
meu
defeyto.
Ajuda de meflre
gil.
Ho tempo tem
i5
poder
tal,
do auarento lybeal. E poys vofo natural de goardar mudou em dar, nam v' deue de lembrar.
Agqflinho gyram.
20
& &
E
25
poys q tam
bem
obraftes
de lembrar.
danrryque da mota.
Affffo fernade\ mtarroyo.
255
galante q Temcarna
em amores, & em dar, nam fe deue mays coar, nem menos deue ter farna.
5
Poys fycays
deita encarna
nam
v'
deue de lembrar.
aluare\, Jecretareo.
Joam
io
efte colar,
nam
v'
deue de lembrar.
Dioguo de lemos.
i5
[Fl. ccx.]
&
podereys
fer
muy
tachado.
20
nam
v'
deue de lembrar.
Dioguo gonalue\
motrais,
carepa,
256
DNRRYQUE DA MOTA.
&
quem
diz
de lembrar.
to cano. j
Tome
dynheyro da
fa
jgreja
:
naquyto
de gaitar
cryar orfaas,
&
caiar,
io
nam
v'
deue de lembrar.
cojia, cantor.
Bajliam da
com
de cruz vermelha
muy
fyna.
E
20
poys
v'
ja fe
determyna
q percays
ele colar,
nam
deue de lembrar.
Fernam
Delas nouas q
dia\.
vam quaa
&
ja
DANfcRYQUE DA MOTA.
25y
ja
cryjlaleyra.
fey
q foys dureyro
em
io
pregado como fabeys. E poys mefter me na aueys, quero v' aconfelhar nam v' lembre efte colar.
colar
Senhora.
Bem
por
ffer
pofo eu c rrazam,
aeytar a
i5
auam
E tam bem
por n cuydar
nam deserdem.
prouar entende
E
eta
Vol. v
diz,
&
orfa ou
menor
17
2 58
DANRRYQUE DA MOTA.
q ela
bem
ffe
defende,
&
E
5
home muy
fefudo,
&
&
efteue ja
no eftudo,
entende afsy
em
tudo
10
fe
quem
bem pode
dar
na conquita dultramar.
E
i5
no parra fo fegundo doutra caronyca noua diz q el rrey Sagifmundo, q he ja no outro mundo,
q faz muyto
a nofa
proua.
E
20
mays
el
25
q antre os metaes mays ete colar douro q de ferro dous quyntays. E tam bem, fenhora, quer per teftemunhas prouar q he foral Dalanquer q quem colar douro der
vai
&
nam no
pofa
mays tomar.
Ep.:
ffe
nom
for
ano y byfexto.
DANRRYQUE DA MOTA.
Item quer prouar tam bem,
q ela quer a cadea, q contra ela vem o doutor Pro correa,
5
25
&
primo de Matualem.
Mas
mande,
10
poys q parece paul, q algs dyas ca ande, & o dyreyto demande por parte de Vafcabul.
afsy
i5
loguo ao entreguar
mingou h cruzado,
&
meo,
o peio certo
nom
veyo.
em tempo
E tam bem
hu botycayro
q fe chama Janes Breca, q ora vyue no Cayro, & h mouro quee vygayro 3o dentro na cafa de Meca.
::
2O
DAKJkRYQUE DA MOTA.
& &
5
Joham
pz d Bragana,
fabe
q fabe
bem
deite feyto,
fez
matar damor
fojeyto.
i5
h home nos preguntay, queta nas fete ydades & t bem damos dous frades quetam em Montefynay. Por quetes conhecer tem
dos lyberays,
&
auaros
&
20
mande dar
no q
eta
tam provado,
fefentan',
&
3o
mandaynos dar
q he termo rrazoado.
DANRRYQUE DA MOTA.
26
&
E
o feu n
fe lhe
negue.
quee aaz
em
abalana.
Fym.
por
ifto Te
feguyr,
&
i5
meu
azo,
vofalteza
mande myr,
demandas
Te
jnjutas,
& &
O
comprir.
nejie proe/fo
de Va/co abul
Senhora.
20
Voalteza
me
perdoe,
proeflado,
em
Vay
25
tam
errada,
22
DANRRYQUE DA MOTA.
vay tam fora da eftrada, q a moa condenada Vafcabul fyca venydo.
O
5
.fe
principio do
ymento
:
afegura a fortaleza
o
cume tem
fraqueza,
gerouiTe no fundamento.
He
io
errada a calydade
a tanta varyedade,
vem
20
no ventre da efcaeza, por moftrar quto he fenhor. Poys fo cafo he namorado, fundado todo em amores, o autor foy enframado, & o q deu, dado ou nom dado,
conuem
outros julgadores.
Quem
nem nem
25
os doutores legilas
os quatro auangeliftas,
mas
os
namorados
Ty.
Mande, mande
efte proefo a
vofalteza
Arelhano,
vereys
no lyndo
rromano.
DANRRYQUE DA MOTA.
Ele deue er juyz,
fe apelaam queres, apelem paro marques, procure Pro monyz. Pra quee quy rreponder, pra quera proelTar, pra quee quy proceder, poys nam he ne pode fer q fe poffa aquy julguar.
23
&
10
entena,
&
i5
bem
vem com
textos
vam,
&
textos
vem,
&
&
&
eftou ertefycado,
ja,
nom abem
ca daor.
Fym.
Leue
o cafo
dom Dioguo
264
HANRRYQUE DA MOTA
por quel rrey nofb fenhor ho far defpachar logo.
E
5
vyra de
la,
fenhora,
em
boora,
&
de Gil vicente.
A
algu
10
mays aguardeido.
E
i5
yr a cofia.
Em
por
20
tomardes Arelhano
Que
25
deita ly dos
amadores,
de
fe
DANRRYQUE DA MOTA.
Pois
ja
25
muyto mais
v'
erraftes
em
pedirdes o marques,
per vos
mefmo
tal
matates,
poys q
juyz queres.
E como
vos
poys paou
he Maneias portugus,
10
&
&
colares,
Sem mays
fere
demandados
nehs deites dependidos, por q antre os namorados nam he erro ferem dados,
20
&
Poys tam be
eTe
fe
procurar
galante moniz,
colar,
,
co
deemo vay o
o precurador co
juiz.
Em
ama
diz
eu direy que
nam no
fyz,
biliz,
eu direy que o
fois vos.
266
DANRRYQUE DA MOTA.
Vos
falaes por
nofa parte,
&
olhay por
quam
v'
fotil
arte
pra q
nam
percaes.
medo ey q
10
a percaes,
& &
i5
nam ha nh
galante
Tomay tomay
acorday
outra vya,
ja deite fono,
20
por que toda efta porfya por rrazam facabarya em dar o feu a feu dono.
Hua gram
defefa fento,
que Vafcabul pode dar, por qyeu farey juramento, que nunca feu penTamento
25
afsy
nam deue
gozar
&
3o
o feu lhe
deuem
tornar,
fem
DANRRYQUE DA MOTA.
267
F/m.
E
nam
feja
feja aquy mays ouuido, daquy degradado, nam fe chame namorado, poys damor na foy vencido.
Mas
por
eu certo
jfto
nam
douido,
que
fe
ca fez,
quele
em
10
praa
De Bernard
rribeiro a
ha fenhora q
fe vitio
damarello.
do pefar,
foo a trazeys.
pra
5
mym
Qua
io
Mas yfto, daquel arte vay quando fantre montes brada, ho thom he em ha parte,
em
outro he a pandada.
x5
Afsy foy qua minha dor moftrou em vos o fynal, por qua o menos na cor vos lembrafeys do meu mal.
Hs efperam
pra
fe
a corefma,
nela faluar,
pra nunca
me
cobrar.
DE BERNARDIM RRIBEIRO.
269
Mas c efta perda tal mey por muy be guanhado, por que o milhor de meu mal
eu
eftaa todo
no cuidado.
[Fl. ccxj. v.]
mal
fe
Outra fua
Antre tamanhas mudas que coufa terey fegura
duuidofas efperanas,
10
tam
certa desauentura.
que
ja
o tpo,
&
os anos
outros cuidados
me dam.
fegura,
Ja n u pra mudanas,
que
nam
fabe o quauentura.
leuaymonde defejays
quanto pude
jagora
v' fofry,
nam
poffo mays.
27O
DE BERNARDIM RRIBEIRC.
Sabe deos be comeu vou, mas nam podaquy fer ai, que ja de trite nam fou
por
mym nem
polo
meu
mal.
Outra efpara
5
fua.
Defperana em efperana pouco a pouco me leuou grandenguano ou confiana, que me tam longe leyxou. Se mifto tomara outrora,
cuidara de verlhe fym,
10
mas quey de
cuidar jagora
fem efperana,
&
fem mym.
Outra efpara
Chegou
que
i5
fua.
a tanto
meu
fem
ai,
mal,
ele,
nam
fey elar
&
fugo donda hy
eftado,
me vou
craro matar,
cuidar,
me nam
podemfadar.
DE BERNARDIM RRIBEIRO.
27 I
Vilanete feu.
Antre
mim mefmo,
q faleuantou,
&
mim
nam
fey
que tam
meu ymiguo
fou.
Hs
*
tepos c grdeguano
viuy eu
agora no
fe
10
Garo cufta h desenguano, & poys mele nam matou, quam caro que me cuftou.
De
eftaa
mym me
antro cuydado,
&
cuidado
i5
h mal derramado, que por mal grande me veo. Noua dor, nouo rreeo foy ele q me tomou,
afsy
me
Outro
feu.
20
272
fe
DE BERNARDIM RRIBEIRO.
10
Tudo me desemparou, desemparado de mym cuidado que nam tem fym, ele foo me n leyxou. De mym nada me fiquou,
a vidaynda
fe
me
leyxara,
Fuy
i5
quato comprio a meus danos, agora vibs enguanos que compria a meu cuidado. Tudo do quera he mudado: e meu tam bem foo mudara,
quantas magoas quatalhara.
Outro
20
feu.
Efperana minha, hys vos, na ei fe v' verey mays, poys t trifte me leixays.
DE BERNARDIM RRIBEIRO.
2^
me magoou minha
Defta
vida,
Aps tamanha mudana ou desauentura minha, onde vos mys, efperana, va fe todo o mais queu tynha.
io
Percaflafsy
tam naynha
nam
oljiays
leixays.
qu tarde,
&
mal me
Outro
feu.
pra tanto
nam
cuidar.
C meu mal
v' fofreria,
[Fl. ccxij.]
20
antes da vida perder cuydays aynda de ver alga ora d dia. Mas tudo o queu mays qria ja fe foy pra h luguar, donde n pode tornar.
274
D ERtfARDtM RRlBEIRO,
os que na
mor
efperana
Nam
que
5
tiuer os
fe
nam
&
tal
muyto menos
feria
io
De qutefperana eu
foo faluar,
&
viuo,
&
ey de cuydar.
Em
v'
dar conta de
mym
nam erro, mas fao bem, poys nam deue auer ningum que vola nam de de fy. Ora ouuy, que mil coufas achareys, com que, & de que rrireys.
E
10
fera coufa
primeyra
fe
rrya
nem Que
fe
firua
feria,
dona Maria.
bem
bem.
quem nam
fizefe
i5
poys que
ja
comeey
desque
v'
leixey de ver.
E
20
efcrever,
276
DE MANUEL DE G0Y6.
nas palauras desatado, nas moftranas rrecolhido.
Efquecido
me vy
5
Nam
fe
despoys que
nam
10
Salguora
teryeys
v'
lembraffe
Nam
defte
v'
defejo
moor
parte
20
mal que me fazeys, fe nam (Too que v' lembreys, que de mym nunca fe parte.
fe
de vos alcanafe
efta
bem
auenturana,
qualguora
v' pefafe.
a5
preftaua
tronar,
DE MANUEL DE GOYOS.
que tudo me desprezaua, por me mays desefperar.
nefta cantigua
5
277
&
fyquey
em mays
bonana.
Cantigua.
Nam
fey por
que conhey
10
Nam
v'
lbube conhecer,
poys me tam mal coheeftes: foube me milhor perder do que vos a mym perdeftes. Eu fam o que me veny,
i5
&
&
vos
eu
poys
20
de
que
me deu nouo
pinchado,
fe
cuidado.
Hum
que
25
Em
quto
ma mym
rrender
os eumes deftamiguo,
278
DE MANUEL DE GOYOS.
daua queyxas fem caftiguo dos males que me fizeram. Desque puferam a vergonha a ha parte, vinguey me, fenhor, deftarte.
feu
comer aguardey,
&
10
mefa aleuantada
troua lhe laney
ela
a todas endereada.
Tam
guabada
fe
que nunca
mays lalaram.
Senhoras.
i5
Antre vos ha hua dama, que faz fecretos fauores a quem he doudo damores
por outra, que o desama por outros competidores. E com tudo ylo cuida
[Fl. ccxij. v.]
20
em muy
25
n'
crua desauena,
modos,
acabar
&
ou
a tratar.
mym
fy
ou nam.
DE MANUEL DE GOYOS.
279
Foy de
mym
be rrefyada
nua tarde que a vy fem eu quedar na pouada, de que gram prazer fenty.
5
como aquy
diguo, fenhor.
Vilanete.
Quado rreebem
meus
10
folgua
olhos, culpados
fam
no mal de
meu coracam.
i5
Vejo foo em v' olhar minha vida descanfada como acaba de pafar, fyco em pena dobrada. Por q fyca na lembrana de v' ver tal emprefam, que me doy o corazam.
Hum
20
dia
me
desprezou
hua muy grande mefura: nunqua viftes tal tretura, qual comiguo em tam fycou.
cantigua,
28o
DE MANUEL DE GOYOS.
Cantigua.
Nam
5
creays q he
em mym
partyrme dele
Jlo
nam
fey.
nam mo
aguardeays,
me
pes,
o quifto podia
i5
fer.
Foy
dizer
Cantigua.
20
Por q nam tdes desculpa no mal q me tendes feyto, andays bufcando rrefpeito pra me dar vofa culpa.
em
feruir vofa
mere
DE MANUEL DE GOYOS.
fobre
28 I
tam desenganado,
a outra culpa
Em mym nam
tendes feyto
Pelo caquy
nam
direy,
por
me
dar mais
diTo quela,
mandey,
chancela.
arrada de
10
mym
Fez burrela
de tudo o que lhefcreuy,
&
por
i5
meu bem
todo
meu
mal,
&
agora quereys
Ja
v'
ai.
vy
nam
v'
pefar
v' pefa,
no que
me pondes
muyto
defefa
me
20
deites
luguar.
Se querieys que foubeffe que fazyeys de vos ai, he muy mal, mas men' mal.
Pusme loguo
ela,
a efcreuer
25
fe
nam foo por lhe moftrar que me queria perder. Nam me quys crer,
282
DE MANUEL DE G070S.
e
5
vida,
como
a eu
nam
mays
tyuer,
nam
10
teraa
parte nela.
Quem me
&
mym
eftaa
nam
Mandeylhefta da pouada,
du
i5
nam
fay
ate
que lhe
ua culpa desculpada.
Emarrada
eleue
fem
fe vetir
tee lho eu
mandar pedyr.
Cantigua,
& Fym. me
perder,
20
Trabalhays por
folgays de
me
deftroyr,
nam nem
v'
poTo
v'
DE MANUEL DE GOYOS.
283
[Fl. ccxiij.]
Muyto ha
ja
que leyxey
Nam
nem
nas poTo
v'
mays
ver,
fofrer
efcufarey de
polas tanto
nam
fentyr.
De Manuel de goyos
Tendo desauyndo,
&
que
Ya me
10
igue la porfya
dolor en que
me
veo.
ma
falido
por contrario.
20
por quel beuir danob quedafe con mas engano, alyome mas peligro el rremedio q my dano.
Temy
vueftra crueldad,
quife foyr ai
mor ir,
vueftra beldad,
fuyr.
puede
284
DE MANUEL DE GOYOS.
En
no dexe vueftro feruiio, mas dexe el beneficio que deuiera rreebyr. Ny dexe my gran tritura con el tal apartamiento, ny jamas vuelra figura
faparto dei penfamiento.
10
El que perdio el hefperana queda con fu dolor, y no puede fazer mudana fyno de mal en pior. Pues tal fizo la primera feg my pena creida,
i5
Fyn.
Sy ouiere
de quien es
20
differenia
el
mas culpado,
my
el
cargo,
25
Eftas copras
quanto
ja fuy
DE MANUEL DE GYOS.
285
me
ver desefperado.
Cantigua.
De
10
fy
mema me vingou
quem, por mays perda me dar, ordenou de lhe ficar quanta comigo ficou.
i5
Eu perdy nam me perder, quee gram perda pra mym, muyto mays perdeo em fim
quem
de
tal
perda
ja
me quys
ver.
Por que
desefperou
20
poys qu he de
Ty
jmiguo
286
DE MANUEL DE GOYOS:
qual delas
mays o matou.
Nam
le
lfey
quem
vida defeja,
rreea de perdela,
pra
10
ningum defejou
que a nam vife mingoar: eu a quys de mym tyrar, & em tam me obejou.
Fym.
eu me vy tam acabado, que fuy bem desenguanado que com voco menguanaua. E labes que menguanou
querer
v'
desenguanar,
ieyxar
20
que
v'
nam pode
quem por
Nm
fe
rreea de perdela,
para
25
quem nam
gofta dela
nam ha
DE MANUEL DE GOYOS.
287
Ncaa ningum
que a nam
viffe
defejou,
mingoar
tyrar,
eu a quys de
mym
Fym.
& em
tam me fobejou.
me
fui
que que
com
v'
E
10
ffabeys q
menguanou
leyxar
querer
desenguanar,
vos leyxou.
que
v'
nam pode
Dizeyme,
fe
faberey
i5
Se fou em
perdido,
percafle
ao
vofa vontade
como
motrais,
minha verdade, que nam poflb perder mays. Ja nam tenho mays em my,
ai
tudo
vos
fem aber
fe
mo perdeftes, me perdy
fizetes.
288
DE MANUEL DE GOYOS.
Gtigua fua a has damas que lhe preguntar por que trabalhaua ningum por enganos.
Trabalho por menganar por que fam desenganado, quey primeyro dacabar
que facabe meu cuydado.
5
me
faz
mayor mal
quanto mays
me
desengano,
ajam me por enganado, que eu fam mays obriguado a v' ver quaa me faluar.
Vilanete feu.
&
acabareys.
defejo dar fym,
Nam
mas
v'
confento
em ma
dardes,
acabeys tam
20
bem em mym.
Nam quero fem vos fycar, n que vos fem mym fyqueys que nam pofo nem podeys.
DE MANUEL DE GOYOS.
289
por que fam desenganado, que a quem mays mal fazeys he mylhor auenturado.
a outro
fym
fentydo,
de
meu
Vol. v
19
De Franifco de
Toufa
aqueyxamdo
Te
da rrezam,
&
A
vontade.
vontade,
&
em
a rrezam
fim
rrezam nam me abata, pofto que leja fobeja, onda vontade defeja, em chegando tudo gaita.
N
10
teho a
mi por amiguo,
&
De
Tantreles aa desuayros,
eu iam o
fam
i5
&
vogado,
&
do que he por
u
mym
julgado
fico
com
todas elas.
&
20
achey que
nam
podia,
por que de
mym me
mym,
deuia
DE FRANCISCO DE SOUSA.
Mil vezes quero cuydar
fe
2gi
&
ja
5
nam
fe
poder curar.
nam podem.
mo
algum n
fe
desdifeffe,
aa tantos dias,
i5
&
anos,
em
ai.
me deyxem
viuer,
20
Ha
fegurana tem
efta vida
de milhor,
que nam pode Ter pior, quee pra mym grande bem.
25
Se quero cuydar na
vida,
3o
que a deixo por perdida. E ffe mela aquy deyxafe, nas voltas deita mudana,
[Fl. ccxiiij.j
2g2
D FRANCISCO DE SOUSA.
mym
leuafe.
Que
5
eu certo mairmo
bem
io
qua nam tornaria. Que mal pofo la paTar, por muyto mays mal q veja, que muyto pior nam ffeja achando o quey deyxar.
que
ja
Fym.
E porem nilo concrudo que fam tam afeyoado eefle meu trifte cuydado,
i5
nifto (Too
mairmarey,
nem
Gantigua de Franifco de
Tirayuos fora ofpiros, day luguar o coraam, que chore fua paixam.
ufa,
20
nam moyrays,
DE FRANCISCO DE SOUSA.
que da maneyra quetays
he impofiuel viuer. Por que me deueys de crer,
23
Outra
Tua.
meu padecer:
v' ver,
os olhos pra
coraam para
io
fofrer,
&
mudo.
i5
Olhos com que v' olhae, coraam que conflentiffe, lingoa que me condenafe mas nam ja que me faluaffe de quantos males fentife. Afsy que me deu deos tudo
:
para mays
meu padecer:
v' ver,
os olhos para
coraam para
20
fofrer,
&
mudo.
Outra fua
Ja os dias que viuer
nam
terey
mays que
pedir,
por que
foo
com
v'
feruir
me
foube fatisfazr.
294
DE FRANCISCO DE SOUSA.
Satisfyz
minha vontade
nam
5
ey dela faudade.
jamais ffey
defejar
ai
Nem
nem
por
querer
me
foube fatisfazer.
Trouas fus a
ele vilancete.
Abayxeta
fferra
Oo
io
montes erguidos,
deyxayu' cahyr,
deyxayu' fomyr,
&
er deftroydos.
Poys males
fentidos
me dam
i5
tanta guerra
terra.
Deyxaymas
tornar
DE FRANCISCO DE SOUSA.
Cabo.
2g5
O
meus
ja
Tol
ecuree,
a noyte Te
vem,
aaquem
deita erra
Troua
que
Tua
Goa por
por h
lhe
mandou
hua
efcraua
nam
ffaber rrefponder,
por que fiquey embaado do rrofto, & do rrecado de quem mo veo trazer.
Porem
eTa
i5
laa
que
v'
deos
&
mym
nam
polo
terdes
em mym.
296
DE FRANCISCO DE SOUSA.
Outra
lhe
hua freyra que Tem na cheer mandou h efcryto por hum moo ffeu, &
iia
ela
nam
fe
afsynou.
Senhora, hum moo meu me deu hum efcrito tal, fem lembrana nem fynal do nome de quem lho deu. Eu o vy muyto bem vilo, mas nam ly dele rrezam, por quando mao corteo
das damas de Jefu Crilo.
Quem
10
defeja dacabar
vida
trifte
tam coytada,
com
quefta desefperada
lhe poffa
nam
i5
mays lembrar.
O
&
que
ve Tem
nenhum
daraa,
faraa
ter
voTa
mere
mo
crendo que
me
nifto a
fer,
20
o negarmo efcufaraa.
DE FRANCISCO DE SOUSA.
297
fe
maa de deyxar, por quela pode mudar todalas outras em nada a quem fe dela acordar. Por q quem na vyr veraa
vida tam
tam grande
que de
10
y
ffeu
merecer,
ffefqueeraa,
ffe
&
de
mym
lembraraa
moo
hum
caminho.
erteficou', Tenhor,
he a
20
tam malentendido.
298
DE FRANCISCO DE SOUSA.
por
mal,
me
10
calaua,
ja
&
confentia.
Pois que
que me nam poffo valer, quero mais dizer morrendo, que caiando padecer.
Trouas de Franifco de
Toufa.
Me' males v fe acabando por muyto craros fynays, quanto mais ando atalhado pra me matarem mays,
atalhos
andam bufcando.
Sem
e
por que,
&
(Tem rrazam
leuantam contra
mym,
trifte
20
fim
Gonformey
oete
tanto a vtade
ceguo defejo.
DE FRANCISCO DE SOUSA.
que, fe peo piedade,
299
outra
fe
vejo
verdade.
Deixomandar aguardando o tempo que tudo cura, comiguo defsimulando, & minha desauentura
l
.
10
Bufca cem mil nouidades duua feyam, que (Tendo todas maldades,
fingidas
trazem tal cor, & rrazam, que Te julgim por verdades. Jfto ey de padecer
i5
com tamanho
ofrimento,
qual nunca Te vyo lofrer, por q nefte certo que (Tento mal Te poder dizer.
20
Afsy viuo nela vida que nam fiam viuo o minha vida perdida, por q Iam eu tam catiuo
t morto,
poys afsy quero viuer com que me nam quer matar nem me quer deyxar morrer, para mays matormentar.
Ep.
prouincando,
300
Em
tal
etremo etou,
liure
de
hum quem me
dia
deyxou.
E
fe
quaynda
o podia acabar
nam no quero
maginar.
Doyme
tanto o
coraam
i5
quem he atormentado
de
fiel
quee rroubador.
25
que com fobeja tritura, vendo que nam no mereo, bufco remdio fem cura.
he eguo,
jrey,
nam no
neguo,
::
DE FRANCISCO DE SOUSA.
3ol
Fym.
Se na
neas
vyffe
mays mudas,
[Fl. ccxv.]
me
fatisfaria
fem outras vas efperanas, por que ITey que Too h dia
5
nam dam
Nete mal
leguras fyanas.
io
Outras fus
em h
caminho.
mas
i5
meu dano moor dano. Comeeylha preguntar, que fora daquela grorea qualy me vyram paffar
foy a
ao
Em
pode
qual
memorya, preguto,
25
lembrana Ter rrefponderam, tudo junto o prprio, & o tranfunto na voffa podereys ver.
tal
302
DE FRANCISCO DE SOUSA.
&
de
my
para donde
nam
quyfera.
Comeey de caminhar
h caminho pouoado, por hu muy craro luar
io
*,
etrelas,
triftes,
querelas,
C lbranas ledas, triftes, vym afsy fantefyando, fantefyas que nam viftes, fentydos que nam fentytes
20
tempo,
&
tal ora,
para
nam
tornar a ver
fofrer
comefta
trifte
daguora.
Oo
00
Ep.: lumr.
DE FRANCISCO DE SOUSA.
poys oys tam desconheyda, para que me lembrays nada. Efquecey voTas lembraas, deyxayme vyuer afsy
5
3o3
por que
com
voTas
mudanas
&
ffem
mym.
Cantigiia,
& f/m.
io
Lembranas, n perfyguais ja nam tem poder mays que quto vos lhe days para fofpiros, & ays, para chorar, & gemer.
a
quem
Oo minha
i5
trile
memoria,
fe
quem daryes mays grorya quem days tam trile vida. Mas eftas lembranas tays
ca
deuyes
20
ja
defquecer,
que,
os
fle
lembram, acordays
fofpiros,
meus
&
ays,
&
meu
chorar,
&
gemer.
Cantygua
lua.
25
&
quero que
me
mateys.
304
DE FRANCISCO DE SOUSA.
Quero
voffa
companhya,
quero mays vofbs enganos, quey por vyda de myl anos vyuer com vofco foo hu dia.
5
Por
jTo
nam me
culpeys,
que antes Ter quero mays morto do que me lembrays, que vyuo do quefqueeys.
Cantygua
lua.
meu
nam
olhays
o dano que
me
fazeys.
i5
com nam
quantos nojos
me
days,
DE FRANCISCO DE SOUSA. i
3o5
De
com
Laa
as que
v'
mando
treladadas
me podem
lembrar,
contentamento,
Vol.
De dom rrodryguo
fyzeram hu
cortefaos,
rrol
damas
&
achara efenta,
&
antre eles
hyam
Temos ja fabydo qua que pondes laa em ementa os que pafam de fefenta.
Tomaftes cuydado
5
certo,
poys
nam
he de muyta dura,
&
&
Quem
co
ventura,
quentrara
na ementa,
De Garcia
a
de rrefende etando
el
rrey
Almeyrym
&
mandou
corte, as
q de qua
&
v'
5
por
v'
feruyr,
he voTo feruydor
foy tomar
tal
quem
io
cuydado,
a vergonha,
&
o faber,
deueys
i5
me
dagradeer
o fentido.
acupar
nifto
Que
certo
nam me
quando
fe fazia
eftas
lembrey, comeey,
nem
20
poys eu nelas
nam
oulhey.
certeza,
nam
3o8
DE GARCIA DE RRESENDE.
coufa que toque
em
Veneza,
mas nouas de
fualteza,
que folguareys de faber. Queitaa fam, a deos louuores, tem confyguo myl fenhores, os quaes eftam aforrados, anda muy pouco agoardados, & grandes agoardadores.
io
& &
Vay myl vezes montear, caar com pouca gente, andam nyfto tam quente
que badalejar
de fryo natural,
rredical,
algs,
Nam
i5
mas dumydo
que jaa neles he guaftado por muyto tempo paTado, que pairaram bem ou mal.
Elaa jaa certo na
20
mao
&
25
nam podeys
nam
laa
cuydar
Saerta de
auer
confelho,
fer
em
defpachos,
tanto
&
que mefpanto
nam
velho
quem
tem q
fazer.
efta vida
que tem,
DE GARCIA DE RRESENDE.
3og
& no outro mes que vem dizem quee determinado o veram em Santarm. Nam tomeys difto penhor, poys que bem fabeys, fenhor,
o que poffo alcanar, nem quero mays decrarar
a
bem de
faude
io
em quem
cada dya,
cree a
meude
&
cada ora
feus fylhos,
&
tam
afsy lam
obre tudo
galantes,
que
tal
prinipe,
&
jfantes
20
quem
dizer
eftaa
em Almeyrym
feja prefo.
com que
nelas',
&
quero contar
com que fey que folguays, & faquy nam toco mays, ponda culpa a nam oufar.
as
quando
DE GARCIA DE RRESENDE.
algas delas cafaram,
&
vyuem por
outras
fe
v'
jffo triftes,
&
5
contentaram.
Das caiadas
eta
darey
que o aueys laa douuyr, por quee coufa para rryr o que v' duua dyrey.
10
A que fabeys que cafou, que diz quee mal mandada, o dya que fenarrou
hua grande bofetada
a feu efpofo pegou.
faria,
ou
o
fe
lhe rrefponderia
a con (Toante,
marydo
dizem que dy
em
diante
20
cafou
de
faa,
no outro dia a leuou nylo muytas coufas haa, de que v' conta n dou.
Conuydou
25
as
damas todas
[PI ccxvj.]
ouuahy
dom
Tem
3o
por coufa
muy
fabida
dona Margaryda
de mendoa
cum
priuado
de quaa muyto quee feruyda. dona Guyomar de menefes elaa fora ha oyto meies do pao nu moefteyro: nuca mays ouue terreyro, nem no baylar antremefes.
io
irmo,
20
quee
25
diTo
merecedor.
diguo nada,
da outra
nam
bem deueys
laa
de faber
DE GARCIA DE RRESENDE.
que
nam he
jaa
quem
bya,
nam
diguo no parecer,
por que cree cada dia. Nam traz nenh feruydor, por quee de tanto primor, que ningum a nam contenta
nem
io
nam
i5
que matoos ornes per fora. Creeo tanto em fermofura, em manhas, desenuoltura,
graa, faber, difcriam,
que
a que
A
20
no nome,
fabey
&
na ydade,
queem Portugual
fe
gentileza de verdade
nunca
vyo outra
tal.
Poys
25
nam
poTo louuar,
mays que o
anjo Guabriel
As duas fauoreydas,
3o
calatayud, fygueyroo,
DE GARCIA DE RRESENDE.
de ferem qua mal feruydas perdey diTo bem o doo, queftam longe defqueidas. Fygueyroo he no feram de cantiguas de tenam mays feruyda que ningum, de trs que cantam muy bem
nyto fabereys
quem
fam.
io
Ha poucos dias quentrou ha gram dona Meya da fylueyra, capanhou loguo nefe mefmo dya
eTes galantes
cachou.
E
i5
a Franifco de byueyro,
&
leyxou baldo,
&
rredes,
A
2o
outra dona
Marya
triftes
quem
nos dar
E
25
aqueta
tauora dona
leua
com
feus feruidores,
que
laa
3 14
DE GARCIA DE RRESENDE.
nam dyguo
quem na
5
mais,
fe
nam
fer
nam
fe
perder.
&
v'
comeay defcuytar
nam
quyfera tocar.
io
&
fobrarzyla tornou,
i5
achoufe de maneyra, que loguo dy apildou. E vay tam rryjo coado, que creo quecarmentado
mas
Dom
20
Franifco no luguar
era entam,
&
bem quente
pafar,
por
jfto
quero
gte
quero contar.
nam
calo,
&
3o
DE GARCIA DE RRESENDE.
por dous anos a afy,
&
5
quinhentas lanas
vam
:
nam
jffo
fere efcolhydos
Os
io
fenhores de Caftela
i5
honrra, mere,
&
fauor,
bem
preftes
paroo feruyr.
20
25
HG homem chegou aquy, que vyo do mudo gram parte, & as nouas que lhouuy, contaas, & dylas d arte, que parecem fer asy. E por muy certo contou que o vyfo rrey tomou ha muyto grola armada,
em
coyto myl ha efpada
trouxe,
&
3 6
I
DE GARCIA DE RRESENDE.
muy
honrrados,
&
nos fauores
&
Fala em geral.
nem manhas
eyxerytar,
he tanto o rrequerimento,
que ningum na
fe
traz o tento,
nam em
querer medrar.
20
efpantareys,
Hs acabam,
25
outros vem,
&
& os mais polo geeral folguam muyto douuyr mal, & pouco <j dizer frem.
DE GARCIA DE RRESENDE. Se qua foes bem enfynado, cada feyra valeis menos, & fe mal foys eftranhado
dous
5
dias,
&
loguo vemos
&
io
conentcnlhos porteyros
eftarem na dianteyra.
&
i5
he
rrey emportunado.
que deos padea, ham de cobrir a cabea perantele no feram, foo por jffo laa vam, 20 fem auer quem os conhea.
eles,
&
Bos,
&
mos, todos
ja
traze
os rrabos aleuantados,
Contas,
&
lenos laurados,
& da fala namorados, & nuca dizem de quem, & poufando em Santarm
3o
DE GARA DE RRESENDE.
Quem
for
muito comedido,
&
quem
for joftefycado,
io
n fera muyto valydo quem for desauergonhado, feraa com todos quabydo. Nam ha homes de primor nem quem fyrua por amor, fe riam por ter, & mandar, nem a quem queyra lembrar o proueyto do fenhor.
Qu te rda quer poupar, quem gala bem o feu nam no podem comportar, ham no loguo por fandeu,
&
i5
&
Os
quee
fyfo entefourar.
muy
guerreyros,
&
os clrigos cafados.
Ha
muyto de
ventos,
&
fe
coufas de vaydades.
lembra a ningu rrezam, foo encher a mam, pafe por hu poder, nem creais que bem fazer
Nam
nam
&
3o
faz
nynguem,
e el
rrey nam.
DE GARCIA DE RRESENDE.
i)
ffe
&
5
fe
io
nam te rrefpeito nam foo a feu proueyto, vede bem caconfelhar faram num bom pelejar ou em outro grande feyto.
Pois nilo
Cabo.
i5
Por que fey quefperareys, que v' de nouas de mym, v' dou etas, couuyreis queftou fam em Almeyrym da forte quaquy vereis.
[Fl. ccxvij.]
&
dagoardar,
&
20
tal
aerqua do medrar,
meftou qual
me
nay.
Rymane.
Typo bueno, typo bueno,
te me lleuo de my. Quen acordarme de ty
quyen
32o
d Garcia d rresende.
en que
Mas
la
fembraron
quel tiempo
la
dado.
jo
Yo me
memorea me
laftyma.
Y
no
i5
ffe
ete
rryme.
atras pafad',
20
25
que fueffen mal defpendidos, fyempre feran defeados, y por muy buenos contados, los daora por perdidos. Yo de myl nenbranas lleno, duna ora que te vy, fofpiro fyempre por ty, tiepo bueno, tiepo bueno, quien te me lleuo de my.
DE GARCIA DE RRESENDE.
321
Quyen mapartoo
dei plazer
cada ora,
&
cada dya.
fuelto fyn freno,
Corres
por
te
muy
quen acordarme de
IO
Nembrana no da loguar poder beuyr contento, aze my pena doblar, quando pienfb quel holguar
i5
paloo
mas
3o
Vol. v
322
DE GARCIA DE RRESENDE.
para maas
todo
my
plazer y gloria
es anfy
5
como
jtoria
10
lo
pafado
lo p rei ente.
Pucs
es tan conueniente
a y dente
la
de lo quel
ti
empo
dado.
Por que yo todo paflee, fe quan poo dura, byen y mal efprimentee, y lo maas yerto que hallee
todo
25
fue
la
3o
vy con gran cuydado duna paTyon muy foblyma, yo me vy desefperado, yo me vy fer bien amado my defeo en alta yma.
Yo me
DE GARCIA DE RRESENDE.
Eito
323
que
me dyo
tan ayna
5
fe
perdio,
la
memoria me
Ca no
latima.
i5
maas la nebrana que tiene amor dei tiempo de byen andana, que matar ellefperana y abyuar el dolor.
es
nel trite
El parecer excelente,
la
20
mys ojos fe antoja pues todo mes au (lente, y no e qual etremo efeoja.
ante
Cabo.
La muerte no
por
tal
la
defeo
desquanfo no ver,
25
Todo
de
my
fe
defpoja,
[Fl. ccxvij. v.
324
UE GARA DE RRESENDE.
&
m anoja,
lo fyente
myzquyno de quien
De
c
potas, q lhe
ele
mdou
preguntar
fe
poderya poufar
em
Almeyryna,
efta,
em que
lhe
manda dyzer
ele
como
a poufada
&
da maneyra q
ha
de vyr.
Tho
5
as cafas defpejadas,
de rrepofteyros harmadas,
&
para vos,
&
quem
trouxerdes.
io
Sotaos frios no veram, no jnverno temperados fe nam vyndes cortefam, aueis de fer apodados vos, & o vofo vylam.
traze)^
no alforge pato
20
DE GARCIA DE RRESENDE.
Sachardes ydra, ydram,
peras ou fyguos orjaeis,
325
marmelos, huuas, melam, tanto que nam pofa mais carreguareys o vylam. Deftarte vyreis fem pejo,
&
me
fereys
bem
rrecolhydo,
vejo
bedem
velho enpreftado,
&
i5
Vynde
acupada com pefcado. a bryda fem rretreas, quee bom trajo de caminho, & que tenhas pernas mancas,
trareis
20
menyno nas
ancas,
& andareys como noos. Loba dipre pefpontada, mangas dufteda ou folia,
beeca curta,
&
engraxada,
&
32
com
apatos de veado,
afado
&
5
barretinho fyngelo
ja
pola borda
de feyam de cugumelo.
&
10
HG
trazey por
amor de mym,
Dalmeirym,
pola
frios
a noyte,
&
menham.
em chegando ha bandeyra
20 para
v'
hyr rreeber.
poufada oferecer,
v'
por
deyxarem deer. Dyzey que vem detrs arca, & beta com pam, & vinho, & panos de Iam, & lynho. fo rroym nam he de marca,
goardar
v' eis
3o
do meyrinho,
DE GARCIA DE RRESENDE.
3'2J
Os que v' vyrem diram, vendo loguo voTo jeyto, que pareeys fradeguam
fora dauyto
5
em meyjam
&
io
&
i5
cleriguo feytieyro,
Tam bem
fortes ja liureyro
rroym encadernador,
&
&
20
nalfandegua fyfeyro,
foes fora efcudeyro
&
em
cafa borlador.
25
Moordomo
de confraria
que tem chocalho ha porta, & fempre gualinhas crya, ou charamelam Dongria,
3o
caiado
com
puta torta.
328
DE GARCIA DE RRESENDE.
& fer tudo coma o voTo, com pertenas a poufada, fe nam feu nada na poffo,
5
v'
terey aparelhada.
cama
io
tal,
Paraacreentar defejo,
tereys almadraque
[Fl. ccviij.]
velho,
i5
manta noua Dalemtejo, que vos d polo artelho, por que o mais feraa fobejo.
de pulguas acompanhado,
20 para elardes mais efperto.
brancos,
2
5
&
verdes, quebrados,
para vos
jfto
auonda.
etareys efentado
nu tanho de Santarm. por v' tudo faber bem, o coopo feraa quebrado,
3q
&
DE GARCIA DE RRESENDE.
v' nam apalpar com o comer, eyuos tam bem dordenar que nam v' ham mais de
32
por
a terra
dar
foeis
de
ter.
&
lo
fe
mudam
os manjares,
vem
as doenas a pares,
fe
&
tardou nunca
vam.
frangaos, rrolas,
&
vytelas,
paarinhos defiparrellas,
pateis,
i5
tortas,
efcudelas,
&
efcahydas,
bos pefcados,
as vydas.
emcurtam muyto
25
&
me chamar mezquinho.
Ha
ea da vaca frya,
rrabam, queyjo,
&
falada,
&
330
DE GARCIA DE RRESENDE.
Cabo.
poys
jfto
tendes certo,
&
5
detarte atabiado,
Tudo
jfto
que
v'
diguo,
& &
io
me nam
obriguo,
fam amyguo,
tereys.
bem
o fom.
Minha vyda,
poys eperana nam tem, nam na defeje ningum.
i5
v'
vyr,
conffentyram
DE GARCIA DE RRESENDE.
>
33i
Quem
nam nem
5
quifer
fer
mal auenturado
fempre
trite
ter
vyda,
que
Que
perdida
Dyguo
jfto,
perder muyto
i5
em pouco tepo. ganhar desconfiana. & Hoo lembrana, nam me v' tyre ningum, que jaa nom queroutro bem.
Cabo.
20
Por que fey que tudo ha dacabar contrayro do que fefpera, bradarey
que
fe
goardem defperar,
Se me dera
efte
confelho algum,
quyaa
me
goardara bem.
332
DE GARCIA DE RRESENDE.
Garcia de rrefende a
Nefta vyda,
efte
moto dua
fenhora,
&
depois dela.
Poys mafsy foube perder, por tam juta querela, vede como pode fer que leyxe de v querer nefta vyda, & depois dela.
&
for
a fee
vy,
&
io
Que myfto
tenho tam
que
ja
ey fempre de fer
voffo
em
quanto vyuer,
nefta vyda,
&
depois dela.
com
&
erau desauindos.
i5
&
faz dcsuyo,
amor ou desamor
balana he ourefyo.
em
20
de Garcia de rresehde.
por vos feja decrarado qual daa moor prazer ou pena.
333
Eu me vy
jaa
com
fauor,
&
5
depois
trifte
perdio,
fyquey
&
do
Nam
pode
comparado
por quo
10
6c
Outra fua
prazer,
i5
vay a lembrar que o poderaa perder, por fa vontade mudar de quem no tem em poder. E o mal he fempre mais, daa fempre mayor dor, doobra fofpiros mortais a quem ve o desamor, ienhora, oue lhe moftrays.
&
334
DE Gara de rresnde.
Cantygua
lua.
deftruyda
poffa
fer.
Jfto
nam
por
fe
me
pefar
de morrer,
vos quereys
io
que mylhor mee acabar, que foportar quantos males me fazeys. Mas soo por ferdes feruyda de mym em quanto vyuer, v' peo que minha vyda
nam
i5
poffa
De Garcia de
rrefende
etando
em Euora
ao
Meu
nem
nana vyuo ne
vyuem quaa,
&
vos laa,
com
rrequerer
nam podeys
io
ledo vyuer.
Afsy andamos muy tryftes nos, por n v' vermos quaa, & vos por andardes laa.
Qua n ha andar na praa nem curral ha fefta feyra, nem queremos ter maneyra
i5
20
Nem
nem
hauer,
&
defejar,
336
de Garcia de rresende.
nem menos com quem falar, nem nouas para contar: nem diguo mais por aguora.
Soomente quandamos
5
trites
laa.
partyda
com
ha de
muy
cedo
laa.
Garya de rrefende a
efte
moto
dia fenhora.
y nunca
my
coraon.
i5
Dy
plazer a
mys
enojos
en veros, y a
my
pafyon,
En
20
veros, fenora
los ojos
por no
fer
como
queria,
DE GARCIA
ATy quytoo
t>
RRESENDE.
enojos
33y
mys
Vilanete.
efte vilanete.
10
Los fospiros y cuidados my vyda por vos fyente, me dexan arto contente
que
en feren por vos caufados.
pues perdy,
en veros, a vos a
my.
vitoria
[Fl. ccxix.]
i5
No
queria
mas
memoria
para
my
me
perdy.
lembraros que
Vol. v
338
de Garcia de rresende.
damor
ferido,
&
nom deueis er efqueido de mym, q mais que perdido ando com muyta rrezam.
Quereyme,
a poder
fenhor, dyzer
10
eftas coufas
Pergunta.
Sam muy veido damores, onde me nam aproueyta nunca rreebo fauores,
mas
i5
meu querer de Ty engeyta. Eu fe a quero efqueer, lento meu mal fer dobrado, fe fao pola nam ver,
heeme pyor que morrer fofrer tam grande cuydado.
20
Repofta de
Joam da
N
podeis fer
bem
feruido
no cuidado que
me dam
DE GARCIA DE RRESENDE.
eftas voflas
3 3 ij
que por
fer nelas
me
5
falece
obedecer,
io
i5
Por rremedio deitas dores contempray comee bjeyta, deyxay moodos damadores, pois que com penas mayores do q vos tendes v' deyta. Nom na vejays por fazer, & comprir o feu mandado
nem
mas
cureys de a cometer,
ante deyxay de fer
rre-
de
v'
preguntar
muy
cedo.
340
DE GARCIA DE RRESENDE.
Ver de
fTupito
fora damores,
quereys que
feja ledo.
Medy
laa fe
de rrauidar
10
Nam
nem
i5
moor poder,
nam fam
per leys
nem
degredo.
Meu
a coufa
que douidamos,
fabe aprender.
quem mais
q como
bom namorado,
DE GARCIA DE RRESENDE.
Pergunta.
341
damores fogeytos
menos
&
em
de menos merecer,
Nom
poder.
Por
i5
my
louuado,
Repojla.
20
como
os
menos onfyados.
342
DE GARCIA DE RRESENDE.
Os
elas
querem mays
fecretas fer.
De Garcia de
amiguo,
v.]
em que
minha
vida,
&
desfauores.
Da
\5
tem
minha vida em
feu poder,
& por quifto fabe bem, nenhu bem me quer fazer. E trazme tam enleado, que nam fey,
20
fe
me
dura
ele
cuidado,
que farey.
por
v'
dar verdadeyra
conta,
&
desenguanada,
he freyreu
DE GARCIA DE RRESENDE.
3^3
por ela tam perdido ando eu, que nam he meu meu entido,
feu.
mas he
& nam
meu
tenhoutro cuidado
ver,
Se em janela ou
i5
a porta
me
ja
de
tal
maneyra,
ca vifta loguo
me
corta.
Para
nam poder
ver
nem
ao
defejar
me
poa dar.
que mil vezes macontee darme nam na ver tal dor, que a vida mauorree.
25
falgora defejo
de viuer,
he na ora que a vejo
aparecer,
344
DE GARCIA DE RRESENDE.
Mil vezes
com
desfauores,
tanto he mais
meu cuidado
fempre nela.
o grande
me
para ver
desefpero.
fatisfazer
Por me nam
i5
o que mereo,
defeja de
me
perder
& &
lhauorreo.
Salgora
lhe falo,
me
efcuyta,
20
ha de fazer que, fe leuo paixam muyta, muyta mais torno a trazer. Nam me daa contentamento
feu cuidado,
nilo traz
o penamento
acupado.
25
Nam
melhor que hyr pafear polo campo, & ordenar cem mil cuydados de vento. Em quanto la ando, efperg
2o
algu prazer;
DE GARCIA DE RRESENDE.
345
como venho,
de o
ter.
desefpero
Nem
com
5
tenho conuerfaam
nem amiguo, ando na minha paixam falando fempre comiguo. Defejo nam ver ningum, poys nam vejo
parente
io
& meu
bem,
me
amiguos aconffelhar, mas de quanto me diTeram nam lhes quys nada tomar.
i5
Nem
He
20
por
quem
yto
padeo
de tanto merecimento,
Nem
25
queria
mays prazer
fer
poderia contar
e v' viTe.
3o
outras moores,
346
DE GARCIA DE RRESENDE.
Quem
&
que
fofrer,
Cabo.
5
quys
a
efta
conta dar,
ja
como
tem
quem
mal damores
feyto desefperar.
10
por ver fe podereys rremedear minha vida, que vereys pouco durar.
Cantigua
fua.
Com
juntos
20
fofpirar,
&
gemer,
[Fl.
ccxx.
triftezas, nojos,
paixam,
em meu
coraam,
Jaa nam ha quem me cforte meu mal, & grande tormento, fe nam lembrana da morte,
DE GARCIA DE RRESENDE.
347
Grofa fua a
Moto.
Tanto mal, que deselpero.
Efperey, jaa
nam
efpero,
de mais
pois
v' feriar,
fenhora,
.
me
quando mais mal me fazeys, & que nunca descanfais, fe nam quando me moftrais qua pouco bem me quereis.
10
Grola fua a
efle
moto.
eu.
fenhora,
meu coraam,
eu,
348
DE GARCIA DE RRESENDE
Lembreuos minha trifteza que jaa mais nunca me deyxa, lembreuos com quta queyxa fe queixa minha firmeza.
5
meu
trifle
coraam,
eu.
De
feffaua
ele
i5
que grande bem me quereys, & que de mym v' lembrais, & que com meu bem folgays, & de meu mal v' doeys. Quereyme, meu bem, dizer, poys que obras nunca vejo,
para yto de vos crer
fobejo.
20
&
continos desfauores,
DE GARCIA
JDE
RRESENDE.
fizefeys
349
Nam
fe
diguo que
me
v'
quanto
bem
foo
era rrezam,
nam
que
doefeys
de meus males,
5
&
me
defeys
foubeTe quefperaueis
de
me
tam
10
tomaTe que
lembraueys.
ter efpera
De mym, quem
maueria por
e
ditofo,
teueffe confiana
feruir
que meu
i5
fem mudana
me
feria proueytofo.
Mas
me
20
faz
dia, & cada ora que folguays de me perder. E com ele tal cuydar facreenta minha pena,
cada
&
25
nam
pofo rrepoufar,
a lembrar,
quando me vay
que por vos
meu mal
fordena.
Que
quem como a
a
3o
fe trifte
fordenara
por outrem
35o
DE GARCIA DE RRESENDE.
Mas
para
tal rrezam rremedear como vos meu coraam, & me deyta em perdiam, rrezam he de magrauar.
de
quem tem
me
de
fe
to
me fazer nem para meu mal dobrar. Se nam vos, de quem cheo nam fer bem o voffo bem para mym, pois que padeo
para leedo
i5
Que
vofo
fe fofe
de verdade
de quanto mal
me
fazeys.
nam
para
de
de culpa fora,
dobrar.
de Garcia de rresende.
35
de descanfar
meu
defejo,
nam
como
5
&
fazeis
me
Cabo.
fauoreido,
quem
poderia comiguo.
*i5
Senhora de minha vida, doa vos meu padecer, poys que jaa fempre querida aueys de fer, & feruida de mym, em quanto viuer.
Garcia de rrefende a
efta
ete
moto que
lhe
mdou
molher.
Que
caufeys
meu
padecer,
que dobreys minha payxam, que me laneys a perder, com tudo emprey de ter
20
Que
mais
viua c gr cuidado,
trile
que a
trifteza,
352
que
DE GARCIA DE RRESENDE.
feja
mais desamado,
nam
ey de fer apartado
hs dias
deuoes,
com h
doente
&
diTelhe a ele
fe
auya dyr.
Senhora.
queftaueys para
v'
hyr:
que fazeys
em
o fazer
Muyto de nos
i5
&
fe
fe
aquifto
nam
temos,
triftes
20
Se verdade he
noua,
mandaynos
fazer a coua,
DE GARCIA DE RRESENDE.
pois
v' hys da porta noua ha rrua dos mercadores.
353
que gram mal na verdade nom quererdes piadade auer de quem he rrezam
crede que
Ho
nem
fazerdes deuaes,
i5
que obra podeys obrar que feja mais de louuar que tirardes mil paixes. A quem nunca noyte, & dia hua ora dalegria poderaa ter fem v' ver,
a
&
Cabo.
ao
a fentena nu
que vos
VoU y
fizeftes
morrer
com muytas
trebulaes,
354
DE GARCIA DE RRESENDE.
&
grandiTimas paixes,
que
nam podeeram
fofrer.
Cantigua lua.
Folguo be, poys q conheo que folguays de dar paixam a mym, que nam v' mereo, por quantos males padeo dardes mete gualardam.
Que fempre
10
viua penado,
coete conhecimento
ficame contentamento
em me
faber que
tal
tormento
Por que
i5
he tanto, que
com rrezam
v'
me
deueys,
&
mereo
dardes a
&
fym
a tanta
fe
dua molher,
em me
20
e
errarey, fe fizer
nam
o que defejays.
DE GARCIA DE RRESEN
Defejays
355
& &
f
folguays de
defejais
nam
poys
cantar,
&
tanger.
ifto confeTais,
nam
o que defejays.
Cantigua fua
em
hia partida.
10
No
i5
efaran de llorar
[Fl. ccxxj.]
myrar
20
Ho quanto mejor les fuera, quando party fofpirando, perder la vida nu ora,
por no biuieren llorando.
356
DE GARCIA DE RRESENDE.
Grofa fua a
efte
moto da fenhora.
Mil vezes
meu coraam
me tem
& afyrmado quynda que lhe deys paixam, ja nunca feraa mudado.
dito,
io
bem que v' quer, que por vos ferdes feruida, mil vezes perderaa vida, fem fe nunca arrepender. Quem dito nam tem paixa, que lhe deis fempre cuydado, que o mateys fem rrezam, ja nunca feraa mudado.
o grande
Grofa fua a
Cada
dia,
efte
moto.
&
cada ora.
&
vofa
gram crueldade
piadade
me matam fem
cada dia,
&
cada ora.
no coraam,
DE GARCIA DE BRESENDE.
35y
nam me darieys paixam nem fempre mal, & trifteza. Mas o nam crerdes, fenhora,
que
v'
v' faz
mudar
cada dia,
&
cada
ojra.
Trouas q Garcia de rrefende fez a morte de doa Ynes de catro, que el rrey do Afonfo o quarto de Portugual matou Coimbra por o prncipe dom Pedro eu filho a ter como mulher, & polo
bem q
lhe queria
nam
has damas.
Senhoras, falgum fenhor
v'
io
i5
mere faber o que deue de fazer, vejo que fez efta dama, que de fy v' daraa fama,
fua
feitas trouas quereis ler.
Por
nam
caufe paixam
358
DE GARCIA DE RRESENDE.
ha tam gram crueldade, & morte tam fcm rrezam.
Trifte de
mym
ynoente,
que por
5
ter
lealdade fee
ho prinepe
A
nam
io
mynha desauentura
contente dacabar me,
por
me
dar mayor
tritura,
me
foy por
em
tantaltura,
Que
i5
fe
me matara algum
chamas nam ardera,
em
pay
tays
filhos
nam
conhecera
nem me
chorara ningum.
Eu
per
20
era
moa menina
de crafto,
&
de
tal
doutrina,
&
de
nem
mo
prinepe olhar
&
mynha fym.
defejar,
feruir,
Comeou ma
trabalhou por
3o
me
DE GARCIA DE RRESENDE,
dous coraes conformar a hua vontade vyr.
35g
Conheeome, conhecio, quys me bem, & eu a ele, perdeome, tam bem perdio, nunca tee morte foy frio
o
bem que
trifte
pus nele.
io
Deylhe minha liberdade, fenty perda de fama, pus nele minha verdade, quys fazer fua vontade fendo muy fremofa dama. Por metas obras paguar nunca jamais quys cafar,
nam
i5
polo feu de
me
matar.
Elaua
muy
acatada,
como
20
prinefa feruida,
em
de
me' paos
muy
honrrada,
querida.
de tudo
muy muy
abaftada,
meu
fenhor
muy
Eftando
25
de vaguar
campos de Mondeguo
caualeyros vy fomar.
loguo
3o
fer
comeey
360
DE GARCIA DE RRESENDE.
&
E
5
eftes
rrey:
quando o vy tam apreffado, meu coraam trefpaffado foy, que nunca mays faley.
E
io
quando vy que
deia,
com gram
lhe
fiz
choro,
&
cortefya
hua
filhos
trifte fala.
Meus
de
i5
pus de rredor
mym
c gram omildade,
muy
cortada de temor
Na
20
pofa mais a
paixam
metey
nyffo
bem
mam,
quee de fraco coraam fem por que matar molher. Quanto mais a mym, q dam
culpa,
25
por
fer
E tem tam
que,
3o
fe
pouca ydade
de
DE GARCIA DE RRESENDE.
36 1
& fua gram orfyndade morreram desemparados. Olhe bem quanta crueza
farraa nifto vofalteza,
5
&
tam bem,
fenhor, olhay,
nam
Lembreuos o grandamor
io
que me voTo filho tem, & que fentiraa gram dor morrerlhe tal feruidor, por lhe querer grande bem.
Que
fora
i5
bem que
padecera,
&
orfaos
errey,
20
25
fempre merey mais, deueys, poderofo rrey, nam quebrantar vofa ley, que, fe moyro, quebrantays. Vfay mays de piadade que de rrigor nem vontade, auey doo, fenhor, de mym, nam me deys tam trifte fim, pois que nunca fiz maldade.
El rrey, vendo como elaua, ouue de mym compaixam, & vyo o que nam oulhaua,
&
3o
362
DE GARCIA DE RRESENDE.
queu
a ele
nam
erraua
nem
fizera traiam.
E
5
vendo quam de verdade tiue amor, & lealdade hoo prinepe cuja iam, pode mais a piadade que a determinaam.
Que
10
fe
mele defendera
ca eu filho
&
lheu
darma moorte
cordenaTe.
ora
me
dito
falou,
lembrou,
Com
20
co propoito mudado,
muytojrifte
como
rrey
muy
criftam,
&
efforado.
Hu
25
conffiguo na companhya,
caualeyro desalmado,
de trs dele
muy yrado
363
mudaram
voffa vontade
E
5
quereys cabarreguado,
filhos
com
ele
como
cafado,
filho,
fenhor voTo
de vos mais
me
marauilho
io
Se a loguo nam matais, nam fereis nunca temido nem faram o que mandays,
poys tam cedo v' mudays do confelho quera auido.
Olhay quam
i5
jula
querela
dela
amor
fem
cafar,
&
&
a vos,
&
a nos dareis
O
25
prinepe cafaraa,
filhos
de benam
feja
tei
aa,
feraa fora de
pecado
anojado,
caguora
a
menh
lhefqueeeraa.
E
el
ouuyndo
fe
feu dizer,
rrey ficou
muy
toruado
3o
por
em
tais
etremos ver,
3 64
DE GARCIA DE RRESENDE.
me
vida,
tal partida.
E
10
vendo que
fe lhe
daua
que tanto o apertaua, dife aaquele que bradana mynha tenam me desculpa.
&
Se o vos quereis
fazeyo em
i5
fazer,
mo
dizer,
queu
nifo
nem
Fim
Dous caualeyros
que
20
tais
[Fl; ccxxij.]
yrofos,
palauras lhouuyr,
muy
crus,
&
nam
piadofos,
peruerfos, desamorofos,
contra
mym
rrijo fe
vyram.
Com
25
as efpadas na
mam
matrauefam o coraam,
a conifam
ete
me
tolheram,
he o gualardam
me
deram.
DE GARCIA DE RRESENDE.
365
nam
tende o coraam
muy
quedo,
mercs vera cedo grandes bees do be ve. quam Nam toruem vob fentido as cousas quaueis ouuydo, por quee ley de deos damor
vofas
&
bem
10
vertude
nem prymor
fer perdido.
nunca jamays
i5
20
Por verdes o gualardam que do amor rreebeo, por que por ele morreo, neftas trouas faberam o que ganhou ou perdeo. Nam perdeo fe nam a vyda, que podeera fer perdida fem na ningu conhecer, & ganhou por bem querer fer fua morte tam fentida.
Guhou mays
q,
fendo dates
a5
366
DE GARCIA DE RRESENDE.
a fez alar
por rrainha,
Os
5
de Portugal,
&
Caftela,
&
emperador Dalemanha,
Rey
io
de Npoles, tam
bem
todo
& em
campo
el
rrey vencia,
como
20
que tomou aqueles que a mataram. A hu fez efpedaar, & ho outro fez tyrar por detrs o coraam. poys amor daa gualardam, nam dcyxc ningum damar.
Cabo.
&
Em
25
&
por
fito
melhor
crer,
Sic.
DE GARCIA DE RRESENDE.
fez dous rricos
3 67
moymentos,
em quambos
Rey rraynha
vereys jazer.
coroados,
muy
5
no cruzeyro Dalcobaa. quem poder fazer bem, faa, poys por be fe da tays grad'.
Garcia
de
rrefende
&
vyo ha genEfpera,
&
andaua
&
&
Que me
10
quieres, Efperana,
me
tenyas
ya oluidado,
i5
y aqui dite a mys dias obre males mal dobrado. Seraa trite my nembrana, pues te alie fyn te bufcar, para mas desefperar.
de
20
en
Con tormentas
368
DE GARCIA DE RRESENDE.
me
fizyfte
aquy portar,
desefperar.
por mas
me
Las velas de
5
my
querer
en
te
Cabo.
io
triftura
Como
i5
te vy,
Efperana,
Garcia de rrefende ao fecretario q lhe dife, por que tgeo, & catou muito b, que lhe daria do'
pares de perdizes pra o papo,
&
pra as mos
&
&
ao
as
DE GARCIA DE RRESENDE.
369
O rrifo nam mo mandeys, por que jaa qua tenho muyto, o ai manday, & dareys
de boaruore
bom
fruyto.
De
10
as mos fam para tocar, o ventre para efperar pola ora do paryr. O rroro para eftar ha porta de boticayro em panela ou alguidar com fabam azul do Cayro.
gram
lapidayro,
20
&
Vul. v
370
DE GARCIA DE RRESENDE.
rroz de Taa a Garcia de rrefende.
De Joam
Vos
Garcia
em
fao,
mandado qua em
prefente,
que foy damores doente. Valeneano molhado, & cabrito com fombreyro.
i5
Outra de Joam
Embaixador do valaco,
dei rrey Dongria parente,
&
a
o certo
foi
tendeyro,
que
foftes
apodado.
DE GARCIA DE RRESENDE.
3yi
& &
5
bacharel doriente,
erua
com
olho zarco,
ou gualgua com dor de dente. Aragoes rrefinado, doce gualante fergueyro, caftelhano perfumeyro,
mufico acayrelado.
Aluaro de foufa paj da laa dei rrey. de melo alcayde moor Deluas.
rruy
Aluaro barreto.
Frifco da cunha.
dei rrey.
Franifco
om
eftrybeyro
moor
E Manuel
correa. Eftdo jY
eftes
nua
motos a Guar-
ia de rrefende.
fois.
Ha
me
Pareeys
io
me
almofreyxe,
har.
prima,
mudado no
Ao
me
rre/ponda.
372
DE GARCIA DE RRESENDE.
Ao
me rejponda.
Pareeys bufo enbaado que luytou em eyra.
Ao
me
eftes fe-
A
5
Aluaro de
ffoufa paj
da lana.
dabade ou doutor, doce mays que hu cantor, morto o paao como coelho.
filho
caftelhano em frefura,
criftos
molhado
rribeyro.
[Fl. ccxxiij.]
Meu
com
i5
dizeyme
voco
nam
fey
que faa,
Eu
por
nam
hyrdes
em vam,
DE GARCIA DE RRESENDE.
3y3
&
porem deytay
mao
Aluaro bandeio.
&
dizer,
Frani/co da cunha*
capelamzynho danei. Pareceis guozo adayam com.dous dedos de latym, & podengo ecryuam que vende tynta rroym
20
em Almeyrym.
Manuel corre a.
Senhor gualante lyftrado como manta Dalemtejo, doutrem doente v' vejo,
de quandais barbyalado.
374
DE GARCIA DE RRESENDE.
Foles qua trazydo dylha
como
&
5
em nouo
a quas tripas
io
&
cryado
em
lezyra,
azul.
De Garcia de
rrefende a
lhe
nam
20
&
fe
nam
DE GARCIA DE RRESENDE.
i^S
nam
fe
tenho lebrna
faz
de coufa que
ja fizeTe
mais do que
em
Frana,
a qual diz.
De Garcia de rrefende ao cde prior mordomo moor c ha ertyd de rruy de Fygueyredo do ordenado que ouue quando foy a rroma pra lhe da rem a moradya do tpo que laa mais andou.
Fylhos do enbayxador
io
Garcia
Taa,
&
eu,
&
a todos
i5
nu ordenado fenhor, & hynda mal. Nem mais nem menos hu dia do que a eles foftes dar me ha voTa fenhoria
de defpachar.
Vos
20
foes
muy
gr trouador,
fenhor,
&
amiguo meu,
&
gualante natural,
376
DE GARCIA DE RRESEND.
&
porem querya eu
portarya
fem
errar.
De Garcia de rrefende a Jorge de vafcelos por que nam querya efcreuer has trouas fus.
Nefte
mundo
moor
vytoria
10
que fe daa nem pode ter qualquer pefba he ficar dela memoria. hora deyxay defcreuer
coufa boa.
E
i5
dauam ho deemo
foo por
que falaTem neles. E nos, por fermos ymygos de nos, temos efqueydas myl coufas moores cas deles.
De Garya de
hu
juto
20
com
pecador
efe jufto,
mando, fenhor,
DE GARCIA DE RRESENDE.
fe lhe
377
nam
tendes amor,
faru'
ha parte do cufto.
E em paguo
ca minha
5
do marteyro
fentyo,
b.oliTa
muy
verdadeyro,
de Criftos, que
n'
rremyo.
coita.
Reporta de Brs da
Eu
que
io
&
mando ha noua dome rrebufto, tam bem por ter bom cufto,
v'
feja
que folguey mais c o jufto que coa troua. E ha coufa v' diguo: poys q tanto a corte fyguo
i5
compre
&
eu folguo
com
moeda.
lhe
daua
hua culpa.
Senhora, deueys cuydar, poys v' deos fez tam fermofa, que nam foy por n' matar, mas por culpas perdoar,
20
&
fer
muyto
piadoa.
v' v'
mereo,
quero,-
bem
378
DE GARCIA DE RRESENDE.
raays defquanfo do quepero,
E
5
lembrar,
para
quem podeys
matar,
Troua
Alcobaa,
&
chamam
frey
Martynho.
te
10
Decoray polo caminho, chegardes ho moefteyro, qua de vyr o canyoneyro do abade frey Martinho.
fefperardes de vyr
lem
i5
mo mandardes
trazer,
podeis crer
que quem tinheys em poder para lempre v' feruyr olhos que o vyram hyr.
muyto.
Temme
que
20
ta
morto o cuydado,
me
&
em
de muyto trasportado,
vez de chorar vou rryr.
DE GARCIA DE RRESENDE.
879
Que
fe
meu mal me
lebrar,
meu
eftaa
em mym quem me
tem.
pois
mor cuydado.
fe
com ha
molher,
N hey por vyda a paliada, poys paTou fem v' feruyr, ey por boa a qua de vyr, poys vola jaa tenho dada.
E nam
i5
efte
mudar de
20
que foy fempre, & ha de ferdes vos minha fenhora. Mas andou afsy calada minha vyda em v' feruyr, em quanto pode fengyr: jagora nam pode nada.
Trouas fus a
efte vylete.
tu feruydor
38o
DE GARCIA DE RRESENDE.
como
10
tu feruydor.
Pus
caufo
tu
hermofura
dolor,
tritura
my myra my
y
i5
tu disfauor.
trates peor
No
el
tu feruidor.
Cantigua
fua.
Vyuo
20
jaa desefperado
antes
tem contentamento
rrezam.
em magrauar em
DE GARCIA DE RRESENDE.
Afsy trile afortunado da vyda fam descontente, por q quem me daa cuydado, nam no lente.
38
[Fl. ccxxiiij.]
ele
Senhora, nam he rrezam que por dito de ningum nam queyrays qu v' quer b.
&
fe
fe v'
tem bem
feruido,
nam no
desfauoreais.
E tam bem
Trouas fus a
i5
ele vylanete.
Say alguna
nefte
mundo
E
20
quem
mym
n cabe mudana,
&
feja
de mais perdydo.
382
DE GARCIA DE RRESENDE.
Que
fe
nuca arrependido
fuy de
Tenho jaa ela yrmeza tam fyrme no coraam, que me nam daa jaa paixam
ter
trifteza.
me
io
podapartar de vos,
mal
me
lo
demande
dios.
De Garcia de
rrefende
rruy de fygueyredo
fe
meter frade.
i5
fem auerdes audade dos amyguos de verdade vofos fem nenh rrefpeyto.
Seftais, fenhor, de
partyda
vyda,
para entrar
em noua
v'
tomay
20
jlo
que
diguo
como dum
vofo
amyguo
DE GARCIA DE RRESENDE.
383
nam
Dyornal,
5
&
breuyayro,
contas pretas,
&
rrofayro
trazey decote na
mam,
10
&
A
i5
que todos poflam cuydar quee de muyto marteyrado afsy eftareis poupado, fem v' da rregra tyrar.
20
Aueys fempre de moftrar que andais muy mal despofto, por do coro ecapar: quee gram trabalho rrezar
a
quem
nyTo
nam tem
golo.
E
25
com que
pofais jarrear.
3q que
384
fe
DE GARCIA DE RRESENDE.
bater o
goardyam
Se
5
v'
achar fuarento,
&
ai
tudo he vento.
fo
Tereys de
io
o colcham
jybam,
punhal,
& &
calas de malha.
efpadarram,
chua,
&
hua naualha.
i5
cabeleyra
nam nam
quebrar,
errar,
Como
10
fa lua pofer,
como
faz mefter,
ler
fede
amyguo do meirinho,
&
tomam' no
Pobreza,
3o
vofo nynho.
&
calidade
&
DE GARCIA DE RRESENDE.
dareys ha comonydade,
385
mas nam tereys caridade, verdade nem pacincia. Trabalhay muyto por hyr
5
de cas
em
cafa pedyr
e faz a
guerra
feruyr.
bom
io
Para melhor v' faluar, muy mexeryqueyro, ds, & doutros mormurar, & o goardiam louuar em tudo muy por ynteyro. Falay mando, & de vaguar,
ede
i5
&
fouuerdes de rrezar,
feja alto,
&
de
maa mente,
yente
&
fazeyu'
muy
Se
v'
mandarem
cauar,
20
ou cozinhar,
lauar,
.
ou os auytos
25
Vol. v
386
DE GARCIA DE RRESENDE.
Cabo.
Jfto
podereys fazer,
a
vyda tem
bfrer.
nam no
por
5
aueys vos de
antes de fer
jffo
frade confelhayu'
bem. Por que quanto bem merece pola vyda que padece
o
bom
frade vertuoo,
tanto o
10
mao
rrelegiofo
torna atras,
&
desmerece.
valete fez
em Tomar
a Garcia
i5
muyto
farto de bordes,
&
ou
20
tanje tudo
faz
com
traques,
home que
almadraques
feyroes.
Albergue de frorentyns, fe paguam de ydram, homem farto de coxyns rrecheados de cotam. Pareeys deuinhaam,
que
DE GARCIA DE RRESENDE.
pareceis ha faanha,
387
tapeeyro do foldam,
como
caftanha.
tangeis laud,
os bemoles,
rretrapoles
abaixo de gamaud.
10
como mama.
Tedes coufas
i5
muy
num
agudas,
tal
vya,
&
cays ambos
dia
&
Judas.
em Bozeyma,
Trapifonda,
&
20
criado
em
Pareeys de
fui fofpiro,
&
25
388
DE GARCIA DE RRESENDE.
Ou
foes vafo
ou atambor
fui,
nalguas bochechas do
ou tanho comendador nado feyto no paul. Pareeys grande meloa de parto no mes dagofto,
arreboles de
foi pofto,
&
foes o
mefmo
teyto
do plurar.
E tam bem
i5
foes fengular
de grifos
20
muyto chea de bordados. Guya de dama 1 defpadas, gram mal afada detopas,
guya de dama
4
de copas,
25
N diguo mais por agora, por que fagraua o tynteyro, por v' morrer o praeyro,
Ep.
dana.
DE GARCIA DE RRESENDE.
que era pior crafteyro de fam Vicente de fora. Se na que foes enfenyto para dar prazer, & rryr,
5
38g
&
protefto, fe comp[r]yr,
rrepricar,
&
dar no fyto.
4
antre cubas
em
tauerna.
cafsy v'
i5
para
momo
Honde
todos
bem veram
:o
cabem' ha por dama hua faqua dalgodam, & por tocha hu gram tyam. Pareeys, fegum meffora
que v' enforco, farmengua que tanje em cora laude com pee de porco.
ela
&
em
25
Soes alterofo da banha mais que hurqua dos caftelos, hurqua diguo Dalemanha,
[Fl. ccxxv.J
Ep.: frato.
Ep.: cora.
3gO
DE GARCIA DE RRESENDE.
ou fazeys proua daranha
fobre farto de farelos.
mudo
em choco
fobre nouelos.
E
10
v'
louue,
de louuar
pareeys
muy
fouerano,
home moriano
como couue.
por dar melhor dagudo, & v' nam maar do coto, agudo todo no boto,
i5
que naeo a
20
pao
deffo brao,
pareeys
25
lioa
neyya
criada na vcharya.
em gybam,
&
3o
cays no horyzam
DE GARCIA DE RRESENDE.
pareeys de ualteza
3()I
Gram
5
lauoyra
fe v'
perde,
ponte,
as lezyras n desfao,
do leuante no vero.
i5
em
v'
20
alto graao vy eu nua alta dama, com efa pana muy atento, & o fom era de vento, & a mudana.
25
muy grandes trobas, vyuos ler d conues de cadeyra a duas bombas. Gram fam Jo barba douro, barraxa, fenhor da erra, pareeys fylho de touro,
a tanger
&
&
3o
de faca Dingraterra.
Ne
392
fe
DE GARCIA DE RRESENDE.
nam mala ou
almofreyxe
de fobrano.
Todas
eftas coufas
fam,
ao comer,
por que v' hys a perder. Tyrayu' de tanto vyyo, hylharguas, banhas datum,
fazendo alg exeryio
i5
pola
menham em
jejum.
E quando
fera vofo
fordes gentar,
carrilhos frefcos
denpada comear
20
comereys para
25
atetar.
pra entrardes
em
feyam,
E
3o
deueys
faltar,
u'
de goardar
de
&
andar cotento,
DE GARCIA DE RRESENDE.
por que
v'
3g3
pode quebrar
a lynha do franzymento.
E
5
ela rreeyta
fycarey tam voffo amygo como fam de minha vyda. Mas namja para calar
com
quetou pareftalar.
Cabo.
em
&
i5
em
faya de verdugos.
todas
etas
trouas
elle
Daffo
valente,
que foy
achar i lhas
mandar.
E vam
fora da
ordem
Honrrado gozo
petys,
394
DE GARCIA DE RRESENDE.
fyzeles trouas a furto,
v' quis.
&
lyoes,
xaques,
&
rrezoes.
[Fl.
ccxxv. v.]
para
io
v'
erguer do cham,
1-5
Soberbo benafaam, bacharelzynho Dydanha, que caa com perdyguam muyto longe Dalemam, & Dalemanha.
O
v'
leuantarya os foles,
caymbador de Galecud.
Mulato desorelhado, que trs para forno rrama, & de muyto carreguado jaz na lama.
25
Tabaliam de
trs
mudas,
tregeytador de rroxya,
3o
bombardeyrinho Dungria, fotyl em coufas meudas. Muy rrebynchado oleyma que foy oqueyro de rronda,
DE GARCIA DE RRESENDE.
coufynha muyto rredonda,
35
que per
Ty
mefmo
queyma.
em
5
guayteyro de tyrolyro
Quem
v'
be oulhar
quadra,
folorgiam do conuento.
Pareeys precurador que vyueo com Vafco abul, & doudete ambrador
com
i5.
Doutor curo fem peToa, como baroco despofto, de que eu nam tenho goto
para dizer coufa boa.
Homemzynho
20
de folar
&
25
rrebolar.
Almotaee de Tomar,
vofla fantefya aduba,
&
quem
hos coelhos,
&
veados.
3(j6
DE GARCIA DE RRESENDE.
days em Tancos poufadas, rremays os bates das popas, & hahy v' tornays fopas
vos,
&
outros
com
canadas.
em
faber
gram malhadeyro,
fyfico alcouyteyro,
homem
io
de cabo de nora.
algu eprito,
Vos trazeys
que v' faz tanto bolyr. marrano que quer pedir com maas trouas per efcrito.
i5
pintor
&
em
20
Defefeguado trotam
&
em
25
Creleguete guorryam, que com dia bufcaa cama, & com fria derrama pychel da vynho no cham,
por
(Te
fazer rrebolam.
DE GARCIA DE RRESENDE.
tereys latada de nora,
897
Gram
5
ourio de caftanha,
moordomo de cogumelos,
pareeys Pro Defpanha,
patranha,
&
mos
elos,
pelos.
muy
agudo,
confeyteyro rrebuludo,
fotyl
me
aprouue.
&
feytyeyro coloto,
ou porteyro do eludo.
20
Malhadeyrynho madrao
fobre chumao,
25
Pucarynha de judya, em que tem rroym efpeia, leelo que chamam Lucreya,
odrete de maluafya.
398
DE GARCIA DE RRESENDE.
Em
mas
trouar
nam
tendes graa,
he na tauerna ou na praa.
10
ha
fyfeyro
tomado em rrede
bucarejo.
Se
i5
v'
pareeys
muy
curto mao,
fonte,
ou gram caldeyram de
&
pyloto do adaro.
Cangrejo q nam vai nada, quer foler prefunam, pichei de mea canada, 20 bilharda, bola, ou bulham. Jogral canda em eftaao
[Fl.
ccxxvj.]
&
com berymbaao,
frade doudinho de Frana,
25
3o
Rebolo quandoo rreues, em cafa pombas, odre volto do enues com peguamaos, & rronbas.
criareys
DE GARCIA DE RRESENDE.
Ecarauelho ou bifouro,
3 99
quem
io
Pareeys pequeno feyxe ou rroim trouxa de pano, & teelam de condeyxe marrano. Leeneado fem tento, que prefume de fotil,
fabereys pulhas
cem
mil,
trouays cujo
d
,
&
caurrento.
Rabicurto famcriftam,
quemfyna moos a
i5
ler,
&
ouriuez beberram,
fer
que quer
20
Eu em em
v'
trouar,
&
noutro
offiio,
& em
Homemzinho
pardal
com
capa,
&
efpada.
Ep.: cujo.
400
DE GARCIA DE RRESENDE.
&
nam
Pareceis guando ypotente ou cerceado toftam, vereador de Benauente, & rrendeyro do caruam. Bem v' podereu matar o de puro corrimento, fe nam fora por eftar
10
em moores
couas atento.
Homem
rrecheado
de curta medida,
como
figuo,
i5
potezinho que tem triguo, caaguado toam ha brida. Tronbeta do Lumiar tam rredondo como chaa, & pymeu 4 com grande maa que fe quer cu grou matar.
Cabo.
20
&
a5
em fym
foys h bugualho.
Juys da caldeyraria,
maam que
foy dagomya,
Ep.: pyneu.
de Garcia de rresende.
401
&
meftre de geometria,
ou batifolha de Burgos.
Gomo
5
gozo brrateyro
nam
podia acertar:
Tam erteyro.
&
10
vereys
E quem
de vos,
fe v'
Vl. V
26
402
Eftas
coreta,
DE GARCIA DE RRESENDE.
&
fende por
mandado
h joguo de
Em
&
s.
&
fam vynte,
quatro de damas,
&
vynte,
&
quatro domes,
doze de louuor,
&
doze de deslouuor.
bara-
foa ou foo,
& em tam
leia alto
&
qu tomar a de mall,
dele.
rryram
Comeam loguo
os louuor es
Nam fey que pofa' dizer por vos que feja louuor, que fe tam oufado for,
perderey o entender.
5
nam tem
v'
cabo:
me
quero calar
guabo.
10
v'
i5
Fermofura t fobeja deu deos qua antre nos, que nam fey quem v' be veja que fe nam perca por vos. Que n' deys fempre cuydado, que n' mateys cada ora, antes de vos desamado
camado doutra
fenhora.
DE GARCIA DE RRESENDE.
403
perderam
ccxxvj. v.]
bem le perdem com rrezam. E pois nunca vimos tal [Fl. nem creo que vyo ningum,
que faays a todos mal, eu diguo que fazeys bem.
Tendes tanta
10
gentileza,
&
rryr,
que quem v' fenhora vyr nunca fentiraa trileza. Foftes no mundo naida
com
i5
que foo por v' ter feruida daria duas mil vidas.
VoTas grades perfeyoes,
20
manhas, & desenuolturas tyram todalas triluras que acham n' coraes. VoTas penas iam prazer, voTos cuydados vitoria, voffo mal he bem fazer, & voffo efqueer memoria.
25
nam vyo nam tem vida, qu v' nam feruio, fenhora, pode contar por perdida
Que
1
toda
fa
vida teegora.
E quem
3o
vyr
tal
fermofura
ter,
feja certo
qua de
404
em
DE GARCIA DE RRESENDE.
quanto viuer,
tritura,
juntos pefar,
&
prazer.
Do q vos tendes de mays podeys dar a todas parte, & em vos ficar que farte, fiem falecer o que days. Que todas queiram tomar manhas, graa, & parecer, de vos nam pode mingoar
quanto nelas mays creer.
10
Dama
dama de
de
tal
tal
fermofura,
ver
merecer,
v'
nam
15
Para quee vida fiem vos, nem fie poode chamar vida,
&
fe
nam
foreys n acida,
20
Que vyo nunca tal fenhora, quem vyo nunca tal molher,
que poode dar, q quifer, vida num ora. a morte, Certo nam dyra ningum
&
que
25
fe
vyo
tal
tal criatura
nem que
desenuoltura
donzela teue
nem
tem.
Soys tam lynda t ayrofa, que muytos matais por fama: ante vos nenha dama
DE GARCIA DE RRESENDE.
4o5
nam
nam
5
teraa
comparaam
io
Se no mundo Te perdeTe quanto Te pode cuydar, tudo vos podereys dar, fem que nada faleefe. Por que o qu vos Tobeja he tanto, cabataria a mil mundos, & teria cada hua o que defeja.
Cabo,
Em
i5
Taber,
em
vertudes,
& &
defcriam,
bondade,
& em
toda perfeyam
obre tudo a
mays fermoa
ningue.
do couuyo
nem vyo
De
Vos n
foys
25
muy to mhofa
que fermoia,
mays
fea
o que
for,
406
DE GARCIA DE RRESENDE.
a mefter desenguanado
de vos
me fm a ou
dalguem.
em em
paTear desayrofa,
falar desengraada.
ja
taluda
cafar,
&
io
nam
flbys
muyto aguda
em
efcreuer
nem
falar.
meu
confelho feria
quiferdes feruidor,
nam
aa laa de falecer.
Pareeys mal
20
em
janela,
em
foys
ferao
muyto
fria,
pior,
mays
&
(Tem Tabor
nam
a vetir
nem
falar,
poys o
nam
fabeys fazer.
Vos n
Toys
para fenbora
DE GARCIA DE RRESENDE.
407
&
pode
lereys
ffer
que aynda
5
ama.
&
10
v' falaffe a
verdade,
etaryeys na poufada.
Para vos nam he ferao, dana nem baylo mourifco, em fea pondes o rrifco mays alto que quantas fao.
Em & em
i5
falar Toys
emxabida
[Fl. ccxxvij.]
rryr desengraada,
fbys
muy pouco antremetida, em rrefponder muy pejada. Soys tam bem desenToada,
quica
fe
Nam
o corpo
as
v'
nam
bem
feyto,
25
manhas am fenTabores. N ois das mays eftimadas n menos das mais Tabidas,
q muytas am as chamadas, & poucas as efcolhidas.
mal diguo,
ffe
mal fao
408
DE GARCIA DE RRESENDE.
dizer que voflb pay mal trazem' oo pao. Antes fora bom confelho meter v' no aluador, ou caam' cu doutor, aynda que fora velho.
fez
em
como que
fofeys fermoa,
&
10
foys
fobre
N foys muyto b despolta nem pareeys muyto bem, fe com voco fala algum,
a todos days
maa
rrepola.
i5
goarday
v'
de ter epelho
nem Que
20
v'
entre na poufada.
virdes o que vemos,
fe
de rryrmos,
&
de dizermos
que tendes
muy maa
Cabo.
feyam.
&
25
muyto
forte molher:
DE GARCIA DE RRESENDE.
feu tomar papel,
409
&
tinta,
muyto mays ey
decreuer.
Sam
que
5
t gentil cortefao,
fas
cas
me n
vieram,
as
Nam
Sam muy
falo
negoeador,
fempre aa poridade,
Sam
fefudo,
&
auilado,
&
20
S muy brando, & temperado, & por meus amiguos fao, ando muy acompanhado
da poufada tee o pao.
A
25
nam
fendo caualguador.
mandemxergar,
&
ouuir,
410
fey
DE GARCIA DE RRESENDE.
bem
as
damas
brando,
feruir,
Sam
mays
5
fotil,
&
delgado,
&
fbbryTo
tam honrrado
que dou
Sam muy
falo
folto
no
falar,
nam me
io
mas rrepoftas, & fler ero. Sou na dana muy ayrofo, & bom muico tam bem,
&
i5
mas he
Que me
20
ando tam perto do foguo que mey nele de queymar. E por ler muyto defcreto, me fazem tantos fauores: vayme fempre bem damores, por que me tem por fecreto.
25
Eu fam muy antremetido com as damas, & fenhores, & com todos muy valido,
&
Trago
damas em
rreuolta,
nam me
Tabem entender,
&
3o
aa quee
mays
desenyolta,
fazer.
heela
DE GARCIA DE RRESENDE.
41
Eu
fam
muy
gentil galante
&
5
que
fam
feja
hum pouco
velho,
cortante.
muy bom
forte
rrir a
caador
de toda
fey
de caa,
bem
ha graa,
fobryfo
bom
danador.
10
muy manhofo,
&
mym
&
&
fey
20
Eu prezome
defcreuer,
bem
cantar,
&
tanjer,
algus fam
em mim
deuotos.
[Fl. ccxxvij. v.]
& com todos meus fauores nam lhe tyro fluas famas.
25
Eu
fam
muyto
deftimar,
&
por que
bem
apodar,
3o
&
412
DE GARCIA DE RRESENDE.
quero
me
fazer pompofo,
nunca
falo eefcudeyro.
Cabo.
Eu
fey
bem
falar trocado,
&
5
Sam
deiarte
zombador,
&
io
fam
De
deslouuor.
De mula,
foys
&
de caualo,
no terreyro,
&
no fferao,
tam
ja
fora de feiao,
queu
nam
poffo calalo.
20
fenhor,
& nam muyto desemvolto, em manhas n muyto folto, em dar q rryr auezado.
DE GARCIA DE RRESENDE.
Vofos dias jaa paflaram,
damas emjeytado,
& nunca v' emjeytaram. Soys mais pay que feruidor, foys mais auo que gualante,
por yfb desoje auante
nam
ffabemos
Tee
de
frio,
&
lbys jaa
tam emgelhado
faflio.
i5
Se o caufa Almeyrim ou eles frios dagora, por mere crede ma mym, nam emfadeys a fenhora.
Que
bem
o gualante namorado.
bom
&
25
pareeys fradeguam,
feftays desatabyado.
Gualante braffamador
tendes feyam de varro,
tam
coma
perto de malhao.
yfto
fer
Quem
3o ha de
tomar por
fy
?
home de pao
4H
&
DE GARCIA DE RRESENDE.
jaa eu vejo
daquy
e embarao.
algum polo
andays
Soys
de Frana.
lem Tabor,
&
io
fabeys
mal
vetir
em tam
quereys prefumir
de gualante,
&
danador.
Vos
foys lguo,
&
deftripado,
bem
i5
por acerto,
conhecerao.
Gualante Tem
ao
(Te veftir,
namorado Tem
ele (Te
ter
dama,
Sem
25
quem
cala.
Que
v*
eu parea afsy,
n vou laa
nem
fao
myngoa,
DE GARCIA DE RRESENDE.
que
4l5
nam
folte
muyto
a lingoa,
Eu nam
5
Tey
por q
nam
Tam
&
& &
io
Vos
foys
muyto emfadho,
fyb,
v'
falays
fempre de
amotrays
medonho
rrifo.
Mando mando
v'
v'
eu meter medo,
arenguear,
i5
Vos andays amarlotado, que ffejais muyto fabido, & andeys atabiado, andays fempre entanguido. Aueys mefter enxuguado
ao
flbl,
20
&
muyto quente,
DEO GRACIAS.
TAVOADA
Pag.
De Diogo de melo
Trouas,
aayres telez
& &
cantigas fus
9
10
dona
Briatiz de vilhana
Trouas,
cantigas fus
n
20
.....
22
57
&
De
Io da filueira a Pro
moniz
58
61
Vilanete de Io da fylueyra
De dom rrodriguo lobo Daluaro ferndez dalmeida Trouas, & cantiguas fus # De Ioam gomez dabreu Cantigua de Franifco dalmada De Frcifco lopez a hua molher Trouas, & cantigas fus De Bernardim rribeyro # De Pro de foufa rribeyro # Do baram ao coudel mor. de Symo de foufa a dona Caterina de figueyroo Trouas, & cantiguas fus, defta pag. atee Do elribeiro mor, trouas, & ctiguas fus, defta pag. atee
De
Franifco medez o frade
63
65
66
j5 82
83 85
96
100
104
io5
129
139
140
1
Dayres telez a hua dama Trouas, & cantigas fus De Duarte de rrefende Dantoneo mendez, lamenta Trouas, & cantigas fus De Diogo velho da chellaria Danrriq da mota a hua molher
# Trouas,
Vol. v
5o 5o
157
i65
172
177 i85
&
cantiguas fus
27
188
41
Trouas fus
a
TAVOADA.
hu
creligo
1
95
202
# Outras fus a hu ortelam Outras a hQ feu amiguo # Outras fus a dom Ioam..
# Outras a hua mula
212
217 225
228
# Outras fus
Vafco abul
249 268
275 276
&
cantiguas fus
De
319
324 356 357 368
# Trouas fus a rruy de figueyredo Trouas, & cantiguas, defta pag. atee De Garcia de rrefende aa morte de dona Ynes de crafto.. # Outras fus a Pedraluarez # Outras a Ioam rroz de faa # Motos que mdaram a Garcia de rrefende, & rrepofta fua Trouas, & cantiguas fus # Outras a rruy de figueyredo # Dafonfo valente a Garcia de rrefende, & rrepofta fua # De Garcia de rrefende a hu jogo de cartas
370
371
374
382
386
402
dom Manuell nolo fenhor. Que nenhua peffoa o pola empremir ne troua que nelle vaa. fob pena de dozentos cruzad', & mais perder todollos volumes que fizer. Nem menos o poderam trazer defora do reyno a vender ahynda q la fofle fejto fo a mefma pena atras efcrita. Foy ordenado, & emedado por Garcia de Reefende fidalguo da cafa dei Rey nolo fenhor, & efcriuam da fazenda do prncipe. Comeoufe em almeyrym, & acaboufe na muyto nobre, & fempre leall cidade de Lixboa. Per Herm de cpos alem bbardeyro delrey nolo fenhor, & empremjdor. Aos xxviij. dias de fetebro da era de nolo fenhor Jefu crifto de mil & quynhent', & xvj anos
CABOUSSe
neyro
de
empremyr o canyo-
geerall.
alto,
Com
preuilegio
do
muyto
&
[420]
CONCORDNCIA DA NUMERAO DAS FOLHAS DA i. EDIO DO CANCIONEIRO COM A DAS PGINAS DA PRESENTE EDIO.
Fl.
I
I.
Pag.
5
Fl.
Pag.
Fl.
Pag.
XV v.
XVI XVI v.
XVII XVII
v.
l32
Iv.
II
8
i3 '7 21
i36
141
XXX XXX v.
XXXI XXXI
v.
266 270
275
II V.
146
280
285
III III V.
i5o
i55
25
IV IV
3o
v.
XVIII XVIII
XXXII XXXII v.
XXXIII XXXIII
v.
289
296
v.
160
164
34
V
Vv. VI VI v.
VII
39 43
XIX XIX v.
169
47
52
XX XX v.
XXI XXI v.
XXII XXII v.
XXIII XXIII
v.
i74
178
i83
XXXIV XXXIV v.
XXXV XXXV v.
XXXVI XXXVI v.
XXXVII XXXVII v.
XXXVIII XXXVIII
v.
56
v.
187
192
i97
VII
6i
328
333
VIII VIII v.
65 69
202
338
342
IX
IX
v.
74
7* 82 87
91
205
X
Xv. XI
XI
v.
XXIV XXIV v
210
2l5
347
352
XXV XXV v.
XXVI XXVI v.
XXVII XXVII v.
XXVIII XXVIII v.
220
224
229 233
238
XXXIX XXXIX v.
356 36o
364
XL
XLv. XLI XLI v.
XLII XLIIv. XL1II
XLIIIv.
96
100
104 109
XII
XII
v.
36 9
3 73
378
XIII
243
XIII v.
u3
1
XIV XIV v.
18
248 252
25 7
261
382 38 7
122
XV
127
XXIX XXIX v.
392
3q<5
XLIV
42 2
FI.
Pag.
I
FI.
Pag.
XLIV v.
401
XLV
XLVv. XLVI XLVI v.
XLVII XLVII
v.
40 5
LXIV LXIV v.
43
LXXXIII v.
299
3o3
410
LXV
LXVv. LXVI LXVI v.
LXVII LXVIIv.
LXVIII LXVIIIv.
147 152
i5 7
LXXXIV LXXXI V v.
3o8
3l2
4H
419
161
LXXXV LXXXV v.
LXXXVI LXXXVI v.
LXXXVII LXXXVII v.
LXXXVIII
3i6
320
323
424 428 4 3?
II.
1
166 170
i
XLVII XLVIIIv.
327
33i
'79
i83
XLIX
XLIXv.
4
8
12
336
L
Lv.
LI LIv.
LII
LXIX LXIX
188
v.
.93
l 21
LXX
LXXv. LXXI LXXI v.
LXXII LXXII
v.
i$7
340
345
35o
35 4
III.
1
202
207
XC
XCv. XCI
XCIv. XCII XCII v.
XCIII XCIII
v.
25
3o
34
39
4
6
10
i3
LIIv.
LIII
LIII v.
43
LIV
LIVv.
48
52 57
I
LXXIII LXXIII
v.
229 232
23 4
17
LV
LVv. LVI
LVIv.
LVII LVII
v.
LXXIV LXXIV v.
22 27
3i
237
66
LXXV LXXV v.
LXXVI LXXVI
v.
240
243
XCIV XCIV v.
XCV
XCVv. XCVI
XCVIv. XCVII
XCVIIv. XCVIII XCVII v.
36
70
75
81
246
40
43
248
25
LXXVII
I.XXVII
v.
46
5o
55
LVIII
LVIIIv.
87
25 *
LIX
L1X
v.
91 96
100
io5
LXXVIII LXXVIIIv.
25j 2G0
262
2 65
LX
LXv. LXI
LXIv. LXII LXII v.
LXIII LXIII
v,
LXXIX LXXIX
59 63
v.
109
n3
119
LXXX LXXX v.
LXXXI LXXXI v
LXXXII LXXXII v.
LXXXIII
269
273
XCIX XCIX v. c
Cv.
Cl CIv.
CII
66
69
72
277
281
76
81
124
129
286
85
i?4
i38
290
294
90
93
CIIv.
EDIO.
423
Pag.
Pag.
Fl.
Pag,
Fl.
cm
CIIIv.
96
IOI
CXXII v.
CXXIII CXXIII
v.
263
267
271
CXLII CXLII v.
CXLIII CXLIII v.
39
civ
CIVv.
104
107
109
112 117
121
cv
CVv. CVI
CVIv. CVII
CVII
v.
CXXIV CXXIV v.
276 280
44 49 54
58 63
CXXV CXXV v.
CXXVI CXXVI v.
CXXVII CXXVII
v.
284 288
293
2 97
CXLIV CXLIV v.
CXLV
CXLVv. CXLVI
68 72
77 82
126
i3o
i35
3o 1
CXL VI v.
CXLVII CXLVII v.
CVIII CVIII
3o6
309 3l2
3i 7
86
9i
v.
140
i
CIX
CIXv.
45
CXXVIII CXXVIII v.
i5o
i55
cx
CXv. CXI
CXIv. CXII CXII v.
CXIII
CXIII
v.
CXXIX CXXIX v.
95 100
io5
321
32 5
160
cxxx
CXXXv. CXXXI
CXXXIv. CXXXII CXXXII v.
CXXXIII CXXXIII v.
109
164
169
172
i
33o
33 4
33 9
CL
CLv. CLI
CLIv. CLII
CLIIv. CLIII
114
118
123
75
180
i83
344 3 48
353
128
132
i38 142
CXIV CXIV v.
186
iM
i
358
362
CXV
CXVv. CXVI CXVI v.
CXVII CXVII v.
CXVIII CXVIIIv,
95
CXXXIV CXXXIV v.
36 7
3?i
37 5
200
204
209 2l3
218 222
CXXXV GXXXV v.
CXXXVI CXXXV v.
CXXXVII CXXXVII v.
CXXXVIII CXXXVlIIv
IV.
47
i5i
i56
161
CLV
CLVv. CLVI CLVI v.
38
386
i5
170
i
390
3 96
75
CL VII
CLVII
v.
227
23
I
CXIX CXIX v.
7
11
236
CXX
CXXv. CXXI CXXIv
CXXII
240
245
CL VIII CL VIII v.
CLIX
CLIXv.
93
16
21
198
202
249 254
258
25
CLX
CLXv. CLXI
207
211
3o
35
216
Pag.
FI.
Pag.
1
F,<
CLXI v.
CLXII CLXII v.
CLXIII CLXIIIv.
220
224
229 233
CLXXXI CLXXXI v.
CLXXXII CLXXXIIv.
CLXXXIII CLXXXIII v.
V.
394
3 99
CCv. CCI
CCIv. CCII CCIIv.
404 408
2
238
242
246'
CLXIV CLXIV v.
6
12
cem
CCIIIv.
CLXXXIV
CLXXXIVv.
CLXV
CLXVv. CLXVI
CLXVIv. CLXVII
CLXVIIv. CLXVIII CLXVII v.
25
16
CCIV
CCIVv.
255
CLXXXV
CLXXXVv. CLXXXVI CLXXXVI v. CLXXXVII CLXXXVII v.
CLXXXVIII CLXXXVII v
22
259
27
3i
CCV
CCVv. CCVI
CCVIv. CCVII CCVIIv.
CCVIII CCVIII v.
220
225
264 268
273
36
40
45
228
233
5o
55
CLXIX CLXIX v.
CLXX CLXX v.
CLXXI CLXXI v.
CLXXII
CLXXIIv. CLXXIII CLXXIIIv.
296 3 00
3o5
59
242
65
69
75
CCIX CCIX v.
246
25l
ccx
CCXv. CCXI CCXI v.
CCXI CCXII v.
CCXIII CCXIIIv.
255
309
3 14
79
85
259
264
269
273
3i8
323
9 94
99
104 109
CLXXIV CLXXIV v.
32 7
332
335
278 283
287
291
CLXXV
CLXXVv. CLXXVI CLXXVI v.
CLXXVII CLXXVII v. CLXXVIII CLXXVIII v.
340
34 5
CXCIV CXCIV v.
114 118
123
CCXIV
CCXIVv.
349
35 4
CXCV CXCV v.
CXCVI
296
3o 1
CCXV
CCXVv. CCXVI CCXVI v.
CCXVII CCXVII v.
CCXVIII CCXVIII v
127
132
3o6
358
363
36 7
37
,
CXC VI v.
CXCVII CXCVII v.
CXCVIII CXCVIII v.
3io
3i5
i36
142
319
323
3 28
146
i5i
CLXXIX CLXXIX v.
376
38o
38 4
38o.
CLXXX
CLXXXv,
CXCIX CXCIX cc
i55
v.
332
33 7
160
i65
CCXIX
CCXIXv.
342
425
Pag.
Pag.
Fl.
Pag.
Fl.
CCXX
CCXXv. CGXXI GGXXI v.
CGXXII CGXXIIv.
3 46
35
CCXXIII CCXXIIIv.
372
3 76
CCXXV v.
CCXXVI CCXXVI v.
CCXXVII CCXXVII v.
355
36o 36 4
GGXXIV CGXXIV v.
38
385
CGXXV
38 9
368
POETAS DO CANCIONEIRO
[ndice alfabtico
por volumes]
Advertncia.
boradores do
Os nomes
sobre
escritos
em
itlico
indicam os cola-
feito
cuydar,
que abre o
Foi escrito de 1488 a 1484, segundo se depreende de duas trovas que se lem a p. 96 e ii5 da presente edio. Escreveram nele 10 poetas, em que se destacam o coudel
Cancioneiro geral.
mor Fernam da
alguns outros
Figuram ainda
la
com
supostos nomes,
Mena
Juan Rodrguez de
mas
do autor.
p. 5 a p.
mor Fernam da
Silveira.
Uma
tendo
Fogaa
dirigidas ao
(vol.
tal
11.
355-357) me-
em
cambador
e dois supostos
um
Pro de Madril
No
vol. iv
emprega-se igual
artifcio
nas trovas de
Nuno
Pereira
Anrique Correia (393-^97). Alguns dos autores indicados nas epgrafes sam manifestamente supostos-, tais sam o Bixorda (255), Joo Lpez que foi rendeiro (388), Joo Roz Mazcarenhas do inferno (389), o corregedor da
(252-256), Aires Tlez (38o-39i)
e
corte (391), Jorge de Oliveira (391), pondo j de parte a beata da vila (389), o conselho dos cristos novos cortesos (389), os
parentes da Sra. D. Maria de Meneses (394), e outros trovadores inventados tambm por Anrique Correia nas trovas a D. Anrique
filho
do marqus (394-367). A poesia do macho de Luis Freire provavelmente de D. Rodrigo de Monsanto. No vol. v aparecem do mesmo modo esemplos de substituiis do verdadeiro autor por entidades fantsticas ou que no cola(268)
ali.
boraram
como
nas falas
4'2
POETAS DO CANCIONEIRO.
do
clrigo, do vigrio, de lvaro Lpez, do almoxarife e do juiz dos rfos, que vem na poesia de Anrique da Mota a propsito do derramamento duma pipa de vinho (195-202).
Na poesia do mesmo Anrique da Mota sobre o cruzado que furtaram no Bombarral ao Manoel alfaiate (202-211) sam evidentemente desse poeta as trovas que teem na epgrafe os nomes de
D. Joo (2o5), do Manoel (207, 209 e 2o), de Joo de Belas (208) e do juiz Gonalo da Amora (209), bem como a sentena do juiz
mula (228-248) o discurso de Gmez Anrquez sam tam autnticos como os da mula (23o, 235, 236-243, 248) e do amo que ia nela (233-235). Ajuntaremos finalmente os seguintes, que Anrique da Mota faz intervir nas suas trovas a Vasco Abul (249-261): Mestre Gil (254), Agostinho Giram (254), Afonso Fernndez Montarroio (255), Joo Alvarez secretrio (255), Diogo de Lemos (255), Diogo Gonlvez (255), Tom Toscano (256), Bastio da Gosta cantor (256), Fer(211).
Nas trovas
nm
Daz (257).
com um
asterisco, e os espanhis
com
dois asteriscos.
Os nmeros referem-se
I.
lvaro Barreto jgi-g4, 198, 321-324, 325-336. # lvaro de Brito Pestana gi, ixh-rt-], 238-240, 241-283,
285-293.
D. Felipa 324.
Silveira, coudel mor 7 (desembargo), /7-2J?, 26-28, 34-3-j, 41-42, 45-48, 5o-53, 64-75, 8o-85, 86-8g, go (inter locutor ia)
*Fernam da
etc.) 07,
163-198, 199-212,
Francisco da Silveira i5-ij, 32-34, 61-64, 298. Joo Jrne? da Ilha 10-12, 48-5o, y5-8o, 238, 33o, 33
333, 43i, 432.
332,
POETAS DO CANCIONEIRO.
429
Nuno Gonlve^
etc.)
go, 3o 1.
Nuno Pereira
5 -7,
II.
9,
10.
## Annimos castelhanos 179, 3 12. Anrique de Almeida Pssaro 105-107, 108, Comendador mor de Avis 174.
109.
de Vilanova 216-219. do Vimioso 268, 270, 273-275, 277-316, D. Diogo filho do marqus 323-325. Diogo Fogaa 18-122. Diogo Marco 180-187, Diogo de Miranda 81. Diogo de Pedrosa 85. ## Diogo de Saldanha 17.
1
de Borba 2 10-21 5.
de Tarouca 220.
3 17-322.
*,
172, 173-174,
## Fernam Tlez 82. Francisco da Silveira (em quem o pai, nos signou o cargo de coudel mor) 172, 192, 326-343. Garcia de Resende 319, 32 1. Gil de Crasto 92-95.
Gil
fins
da vida re-
Moniz
125.
Desta pgina
filho
em
Silveira.
43o
POETAS DO CANCIONEIRO.
Joo Barbato 110-117. Joo Corra 345. Joo Fogaa 344-345, 346-358. Joo Gmez da Ilha 188-192, 193-198, 199, 200, 202. #D. Joo Manoel camareiro mor del-Rei D. Manoel e alcaide mor de Santarm 1-9, 10, 11-75, 101. D. Joo de Meneses 166, 221. # Jorge de Aguiar i5o-i58, 159-160. ## Juan de Mena, o Ennius castelhano 226.
Lus de Azevedo 87-91. Manoel de Goios 3 16. D. Martinho da Silveira 76-79. Infante D. Pedro, filho del-Rei D. Joo El-Rei D. Pedro 222-224.
l
I.
22%
228, 229-267.
Pedromem
1
estribeiro
mor
03-104.
20I
>
202
III.
#Anrique de Sa,
pai de
58 165,
166-168, 169, 170, 171, 175, 176, i83, i85, 188, 192.
do infante D. Pedro, duque de Coimbra, e por tanto neto de Tinha j o cargo de condestavel, herdado de seu tio o infante D. Joo, quando seu pai, interessado a favor de D. lvaro de Luna, o enviou a Castela com 2000 homens de p e 600 de cavalo; e l conquistou grande fama na batalha de Olmedo em 1445, voltando depois a Portugal. Teve tambm, no fim da sua vida, o ttulo de conde de Barcelona e o de rei de Arago. No esrcito de D. Juan II de Castela tinha tomado relais com o marqus de Santilhana D. nigo Lpez de Mendoa, um dos ornamentos mais distintos da literatura
1
Era
filho
D. Joo
I.
POETAS DO CANCIONEIRO.
D. Antnio Machado 297. ##D. Antnio de Valasco 270. #Bras da Costa 844, 346-3 5o. ## Conde de Haro 269.
43
Brandam
#Fernam Brandam
i85-i88, 190-192.
168,
170, 173,
Fernam Cardoso 373-398. ##Ferreyra 149. * Dr. Francisco de Sa 147, 149-157. Francisco da Silveira 342. Garcia de Resende 326, 333, 345. # Gaspar de Figueir 177, 189. # Gonalo Mndez acoto 385-392. Joo Afonso de Aveiro 334-338, 341, 343. #Joo Roz de Castel Branco contador da Guarda 120-134. #Joao Roz de Sa 39, 181, 195-265, 266-275, 276, 277, 278,
279-280, 281, 282-288, 289, 290, 292-295, 296-297, 297-301, 302, 3o3-3o9.
147.
#Luis Anrquez 55 19. ##D. Luis Ladrn 271. D. Luis de Meneses 329-33 1,
332, 333.
Luis da Silveira 265, 276, 282, 295, 3o3, 3io-32. Nuno Pereira 338.
D. Pedro de Almeida 277, 278, 279, 280, 281, 288, 289, 290,
33i, 332.
foi
382-383.
35-145.
432
POETAS DO CANCIONEIRO.
Sancho de Pedrosa
358, 38o.
207.
Afonso de Bom 285. Afonso de Carvalho 184. Afonso Furtado 208. D. Afonso de Noronha 61, 326, 35 1. Afonso Roz 171-172. Afonso Valente 174, 282, 284, Aires Tlez 69-70, n3, n5, 120, i36,
38o-38i, 388-390,391,403.
Alexemo 357. ##D. Alonso Pacheco io5, i3g, 145. ##D. Alonso Pimentel 219-220. D. lvaro de Abranches 71, 101, i3g,
i5i, i53.
D. lvaro de Atade 47, 162, i65, 194, 216-217. lvaro Fernndez de Almeida 73, 99, 117, i55, 348.
lvaro de Nogueira 242. D. lvaro de Noronha m, 139. 364. lvaro Prez de Tvora 80. Annimo dos porqus que foram achados nos paos de Setbal 339-344.
Correia 60, io3, 208, 225-226, 32 1, 393, 394-397. de Figueiredo 47, 329.
Antam Antam
D. Antnio 90.
Antnio Carneiro
D. Antnio da
POETAS DO CANCIONEIRO.
Antnio da Silva 357, 384. ##D. Antnio de Valasco 218-219.
## Arellano 208. ## Badajoz (Garci Snchez de)
142.
11 5,
433
Baro
263, 327.
(D.
Diogo Lobo)
124,
184,
148, 2o3,
Bartolomeu da Costa
170.
do braseiro
352.
*# D. Carlos 279-280.
D. Caterina Anrquez 273. Comendador mor de Avis 147. Conde de Alcoutim 91, 122.
do Vimioso
92.
'6 122,
Contador mor
## Curella 222.
D.
Leonor
327.
53, 106.
Diogo Brandam 59, 86, 236, 294, 297, 3o2, 309, 347, Diogo Fernndez 35 1. D. Diogo Lobo. Vide Baro. Diogo de Melo 73-74, 118, 124. Diogo de Melo Castel Branco 365. Diogo de Melo da Silva 367-368, 382. D. Diogo de Meneses o craveiro, 67, 77, 79, 88, 10,
1
399.
i5o, 171,
412.
Diogo de Miranda 45, 242. Diogo Moniz 184. Diogo Pereira 242.
Vol. v
2t>
434
POETAS DO CANCIONEIRO.
Diogo de Seplveda 349. Diogo da Silveira 83, 259. Diogo Zeimoto 239. Donzelas da Senhora D. Felipa 2 53. Donzelas da Infante 326. Duarte de Almeida 172. Duarte da Gama 58, 114, 234, 290, 299, Duarte de Lemos 59. D. Duarte de Meneses 54, 226, 352.
D. Felipa de
349, 400.
Almada
63, 272.
D. Felipe 80.
Brandam
Godinho
3 12.
de Castro 173.
168.
Fernam Tlez
119, 385.
Mendoa
82.
166, i85, 188, 195, 207-208, 23o, 238, 257, 261, 263, 272, 283.
Francisco de Sousa 84, 99, 118, 141, 157. D. Francisco de Viveiro 99, 100, 112, 119, 123, 368, 378, 382,
404.
Sucedeu a seu
foi
o qual
pai, Nuno Martinz da Silveira, no cargo de coudel mor, para nomeado por D. Afonso V em i5 de JHnho de 1454. Mas poucos anos
antes de morrer resignou este cargo, que passou ento para seu filho mais velho,
Francisco da Silveira.
POETAS DO CANCIONEIRO.
D. Garcia 297. Garcia Afonso de Melo 56, 278.
435
11 3.
Garcia de Resende 62, 71-72, 83, 100, 114, 117, 127, 137 138,
145, i5o, i53, i5 7 , 35o, 35 7 -358, 365, 38 7
.
Gmez Sorez
241.
D. Gonalo 72, 157. D. Gonalo de Castel Branco 141. D. Gonalo Coutinho 212, 319, 346. Gonalo Gomez da Silva 76, i35, 173, 324, 363.
228.
D. Goterre (Coutinho) filho do marechal, 5o, 166, 178, 187, 195. # Gregrio Afonso criado do bispo de vora, 1-12.
Guerra 327.
D. Guiomar 274. D. Ins da -Rosa 276.
96.
Melo 275. D. Joana de Mendoa 90. Joo de Abreu 75, 356, 387. Joo Afonso de Beja 399.
Joo Anrquez 79. Joo de Arraiolos Mourisco 240. D. Joo de Castel Branco 148. Joo Correia i63. Joo Falco 212.
Joo Fogaa 45,
3i8.
58, 87, 96, 128, 191, 192, 228, 241,
3o8-3o9,
Joo
Joo
Gmez Gmez
Laram (ou Larco) 92, 366. D. Joo Lobo 124, i38, 354. Joo Lpez de Sequeira 281. #Joo Manoel camareiro mor 5a. io3, iq5,
221, 227, 287.
4^6
POKTAS DO CANCIONEIRO.
5o, 59, 75,
i32,
58,
Joo Moniz 55. Joo de Montemor 170. D. Joo de Moura 212. Joo Pez 262, 3o 1, 401.
D. Joo Pereira 55. Joo RoTz de Lucena i3 43.
Joo RoTz Pereira i83, 320. Joo Roz de Sa 73, 97, 14,
1
18,
411.
Joo de Saldanha
56, 25
1.
Joo da Silveira 88, 97, D. Joo de Sousa 284. Jorge de Aguiar 48, 57,
346-347, 353.
# Jorge da Silveira
278.
53,
78,
110, i5,
Jorge de Vasconcelos 199, 206, 217, 3i3, 3 2 am 1490 (divisas e cimeiras dos mantedores
1
Leonel Roz
D.
174.
Lopo de Almeida 214 ## Lopo Furtado 410. Lopo Sorez 56, 278. Lopo de Sousa 21 5.
D. Loureno de Almeida 121.
mor
1
92, 169.
Meneses
1,
129,
405-406.
D. Manoel 211.
67,
73,
127,
i5o, i56,
199-200, 21 3,
de Meneses i, 3u,
POETAS DO CANCIONEIRO.
Manoel de Noronha 229-280, Manoel de Vilhena 117. Marechal (Coutinho) 325.
D. Margarida Anrquez 274.
324.
jj
Tvora 277. Marqus 126, 214. Martim Afonso de Melo 355, 362, D. Martinho de Castel Branco 49,
D. Martinho da Silveira 209.
386.
53.
227.
estribeiro
mor
Noronha
12.5.
Pro da Alcova 55. Pro Correia 81. Pro Farzam Buscante 21 5. ##Pero Fernandez de Crdova 222. Pro Fernandez Tinoco 295, 3o3. Pro Mazcarenhas 355. Pro de Mendoa 82, 384. Pro Moniz 19, 21 3. Pro Dossem (ou do Sem) 98. Pro de Sousa Ribeiro 45, 61, io5, 190, 314-317. Prior do Crato. Vide D. Diogo de Almeida. ## Prior de Sta. Cruz 287.
1
Vol. v
29
4-38
POETAS DO CANCIONEIRO.
Profcio Pascoal 3o3.
Doutor mestre Rodrigo 240, 35 1. Rodrigo Alvarez 170. D. Rodrigo de Castro 48, i35, i5 9 164, 187, 192, 264-265. D. Rodrigo Lobo 94. D. Rodrigo de Magalhis 172. D. Rodrigo de Meneses 83, 325. *# D. Rodrigo de Mocoso 222. D. Rodrigo de Monsanto 49, 189, 191, 196, 267-271. D. Rodrigo de Moura 279. D. Rodrigo de Sande 224-225. D. Rodrigo de Sousa 85. Rui de Figueiredo 400. Rui Gmez da Gr 285. Rui Gonlvez Reixa 64, 65. Rui Lpez 171. Rui de Sousa o Cid, 64, 204, 21 3, 281. Sancho de Pedrosa 210, 3io-3u, 398. Sancho de Sousa 96. Sancho de Tovar 78. Simo de Miranda 95, 144, 146, 211, 227, 288. Simo da Silveira 70, 10, i3 149, 358, 363, 385, 7 402, 410. Simo de Sousa Dossem (ou do Sem) 70, 80, ui,
,
1
95,
134,
04,
Tristo da
Cunha
Vasco Gmez de Abreu 82, 128. Vasco Martinz Chichorro 355, 386.
V.
# lvaro Fernndez de Almeida 65-74. Anrique da Mota 85 -261, 264. * Antnio Mndez de Portalegre 165-176. Baro (D. Diogo Lobo) 104.
1
POETAS DO CANCIONEIRO.
Bernardim Ribeiro 96-99, 268-274. Brs da Costa 377.
4?>g
375.
D. Diogo filho do marqus 244-247. Diogo de Melo da Silva 1-8. Diogo Velho da chancelaria 177-184. # Duarte de Resende 157-164. Francisco de Almada 82.
estribeiro
mor
del-Rei,
[.40-149.
Francisco de Sousa 290-3o5. # Garcia de Resende 307 -3o8, 340., 342-386, 3q3, 402. Gil Vicente 261.
Joo Fogaa 3y5. Joo Gmez de Abreu 75-81. Joo Roz de Sa 370. Joo da Silveira 58-62, 338-340, 341. # Jorge de Resende 22-57. Luis da Silveira i5. # Manoel de Goios 275-289. Pedrlvarez Marreca 369. D. Pedro de Almeida 9-19. Pro da Silva 296. Pro de Sousa Ribeiro 100, ioi-io3. Pro Vaz 173. D. Rodrigo Lobo 63, 3o6. Simo da Silveira 20. # Simo de Sousa Dossem (ou do Sem) 105-129.
Tom Toscano
256.
lvaro
.*77-
de
lhano, 226.
Infante
D
I,
Annimo:
D. Joo
lvaro Barreto
do Jo284.
fpirar
Duarte
92.
dente 223.
Sancho
-de
Pedrosa
III.
83.
mor
D. Joo de Meneses
trovas atrila
Afonso Prez
178, 189.
Gamara
n3,
1
Annimo
188.
187.
budas a Juan de
160-161.
Mena
110-
Anrique de Sa
5 1,
Annimos castelhanos 179, 3i2. Conde do Vimioso 296-299, 3o53 14, 3l7, 322.
Diogo de Saldanha
17.
Fernam da
i32, 179.
Silveira coudel
mor
Fernam Brandam
i83, i85.
Fernam Tlez
Joo
82.
Ferreyra 149.
Dr. Francisco de
1
Gmez
da Ilha 194.
1,
Sa
147,
149,
D. Joo Manoel
14,
17-24, 42-
53, i55,
56.
177,
4 5, 48-7^
Gaspar de Figueir
442
POETAS DO CANCIONEIRO.
Justas de vora
(divisas
e ci-
Joam Roz
de Sa 3o2.
Pedromem
estribeiro
mor
288.
Pro Fernandez de Crdova 222. Prior de Santa Cruz 287. D. Rodrigo de Mocoso 222.
V.
383.
Arellano 108.
Franciscomem
142.
estribeiro
mor
Lpez Pereira
3
88, 90.
Garcia de Resende
19-324, 336
Gregrio Afonso
Inigo
11, 12.
57.
Simo de Sousa
118.
WCM
W
HL
Ml
IS)