Você está na página 1de 12

LUIGI PIRANDELLO

SEIS PERSONAGENS
PROCURA DE UM AUTOR
Comdia
Traduo de
Brutus Pedreira
Escrita em 1921, Seis personagens procura de autor, de Luigi Pirandello
(1867-1936), relata um ensaio de teatro. O ensaio invadido por seis personagens que, rejeitadas por seu criador, tentam convencer o diretor da companhia
a encenar suas vidas.
No incio, o diretor fica perturbado por ter seu ensaio interrompido, mas aos
poucos comea a interessar-se pela situao inusitada que se apresenta diante
de seus olhos. As personagens o convidam a encenar suas vidas, mostrando
que mereciam ter uma chance. Com isso, acabam convencendo-o a tornar-se
autor.
As discusses entre as personagens e o diretor compem uma anlise filosfica do teatro. Assim, o peso da pea divide-se entre a narrativa em si, e os aspectos paratextuais, que ganham a cena.
Diretor e personagens discutindo constroem tambm uma querela de formas
de fazer teatro. As personagens, tentando mostrar ao diretor que suas vidas
so reais, em relao ao palco, e ele defendendo a relatividade do que est
sobre o palco, toma como parmetro a vida "real". A pea entra, assim, em um
outro aspecto: torna-se um estudo metalingstico do teatro, a arte discutindo a
si mesma. A forma de representao proposta pelo diretor no aceita pelas
personagens. No querem ser representadas pelos atores da companhia. Afinal, como algum poderia representar melhor a vida de uma personagem do
que ela prpria?

Parte do incio do texto publicada aqui, que no tem atos e nem cenas, foi extrada do livro Seis Personagens Procura de um Autor, da coleo Teatro Vivo de Abril Cultural, de 1977, traduo de Brutus Pedreira, leitura completa que
considero indispensvel aos amantes da dramaturgia.

AS PERSONAGENS DA COMDIA POR FAZER:


O PAI
A ME
A ME
O FILHO
O RAPAZINHO
A MENINA (estas duas ltimas personagens no falam)
MADAMA PACE (depois, evocada)

OS ATORES DA COMPANHIA:
O DIRETOR-ENSAIADOR
A PRIMEIRA ATRIZ
O PRIMEIRO ATOR
A SEGUNDA ATRIZ
A INGNUA
O GAL
OUTROS ATORES E ATRIZES
O ASSISTENTE
O CONTRA-REGRA
O MAQUINISTA

O SECRETARIO DO DIRETOR
O PORTEIRO DO TEATRO
OUTROS EMPREGADOS DO PALCO
De dia, no palco de um teatro de comdia.
NOTA A comdia no tem atos nem cenas. A representao s ser interrompida, uma primeira vez, sem que desa o pano, quando o Diretor e a Personagem principal se retirarem para combinar o roteiro da pea e os Atores
deixarem o palco; uma segunda vez, quando o Maquinista, por engano, fizer o
pano descer.
O pblico, ao entrar, encontrar o pano levantado e o palco sem bastidores nem cenrio, tal qual durante o dia, quase escuro e vazio, para dar,
desde o comeo, a impresso de um espetculo no preparado.
Duas escadinhas, uma direita e outra esquerda, pem o palco em comunicao com a sala.
No palco, a caixa do ponto, colocada ao lado da abertura. Do outro lado,
na parte baixa, uma mesinha e uma poltrona, de costas para a platia, na
qual se sentar o Diretor da companhia.
Outras duas mesinhas, uma pouco maior do que a outra, com cadeiras
em volta, postas na baixa, prontas para serem utilizadas no ensaio, quando necessrias. Outras cadeiras espalhadas direita e esquerda, para
os Alares. Ao fundo, de um lado, quase escondido, um piano.
Apagada a platia, v-se o Maquinista entrar pela porta do palco, de macaco azul e com o saco de ferramentas cintura. Apanha alguns sarrafos, num canto do fundo, levando-os para a baixa e pondo-se a preg-los,
ajoelhado no cho. Ao barulho das marteladas, entra, apressado, pela
porta dos camarins, o Assistente de direo.
O ASSISTENTE

Eh, voc a, que est fazendo?...

O MAQUINISTA

Martelando.

O ASSISTENTE

A esta hora? (Olha o relgio) J so dez e meia. Daqui a


pouco chega o Diretor para o ensaio.

O MAQUINISTA

Mas eu tambm preciso de tempo para trabalhar.

O ASSISTENTE

Voc vai ter, mas no agora.

O MAQUINISTA

Quando?...

O ASSISTENTE

Quando no for mais hora de ensaio. Vamos, vamos, leve


embora tudo isso, e deixe-me arrumar a cena para o segundo ato de A Cada Qual Seu Papel.

O Maquinista, indignado, resmungando, pega os sarrafos e vai embora.


Entretanto, comeam a entrar os Atores da companhia, homens e mulheres, pela porta do palco; primeiro um, depois outro, mais dois, juntos,
como quiserem; nove ou dez, quantos se supe serem necessrios para o
ensaio da comdia. Entram, cumprimentam o Assistente e uns aos outros, dando-se bons-dias. Alguns iro para os camarins, outros, entre os
quais o Ponto, que tem o texto enrolado debaixo do brao, ficam no palco, espera do Diretor, para comear o ensaio, sentados em grupos ou
de p, conversando entre si. Um acende um cigarro, outro se lamenta por
causa do papel que lhe foi distribudo, um terceiro l para os colegas, em
voz alta, notcias de um jomalzinho teatral. Ser conveniente que, tanto as
Atrizes como os Atores, estejam vestidos com roupas claras e alegres, e
que esta primeira cena improvisada tenha, na sua naturalidade, muita vida
e movimento. Num dado instante, um dos Atores senta-se ao piano e toca
um trecho da dana; os Atores e A trizes mais jovens comeam a danar.
O ASSISTENTE

(batendo palmas para cham-los ordem) Vamos, vamos, parem com isso. O Diretor vem a!

O piano e a dana param repentinamente. Os Atores ficam a olhar para a


platia, por cuja porta entra o Diretor que, de chapu coco na cabea,
bengala debaixo do brao e um charuto na boca, desce pelo corredor entre as poltronas, cumprimentado plos Atores, sobe ao palco por uma das
escadinhas. O Secretrio entrega-lhe a correspondncia: alguns jornais,
um texto enfaixado.)
4

O DIRETOR

Cartas?...

O SECRETRIO

Nenhuma. Toda a correspondncia est a.

O DIRETOR

(entregando-lhe o texto enfaixado) Ponha-o no meu


camarim. (Olhando em volta e dirigindo-se ao Assistente) Oh! No se v nada. Por favor, mande acender um
pouco de luz.

O ASSISTENTE

Pois no.

O Assistente sai para dar a ordem. Pouco depois o palco se iluminar, em


todo o lado direito, onde esto os Atores, com uma viva luz branca. Entretanto, o Ponto entrou na sua abertura, acendeu a lampadazinha e abriu o
texto diante de si.
O DIRETOR

(batendo palmas) Vamos, vamos, comecemos. (Ao Assistente) Falta algum? ...

O ASSISTENTE

Falta a Primeira Atriz.

O DIRETOR

Como sempre! (Olha o relgio.) J estamos atrasados


dez minutos! Faa o favor de p-la na tabela, assim aprender a ser pontual nos ensaios.

Mal acaba de falar, e, da porta do fundo da platia, se ouve a voz da Primeira Atriz.
PRIMEIRA ATRIZ

No, no, por favor! Estou aqui, estou aqui! (Vem toda
vestida com um chapelo petulante na cabea e um
cozinho no brao. Desce correndo pelo corredor e
sobe apressadssima por uma das escadinhas.)

O DIRETOR

A senhora jurou fazer-me esperar sempre!...

PRIMEIRA ATRIZ

Desculpe-me, procurei tanto um automvel para chegar a


tempo! Mas vejo que ainda no comearam, e eu no entro logo em cena. (Depois, chamando o Assistente pelo
5

nome, entrega-lhe o cozinho.) Por favor, feche-o no


meu camarim.
O DIRETOR

(resmungando) Ainda por cima o cozinho! Como se


fssemos poucos, os quadrpedes, aqui. (Bate de novo
as mos e dirige-se ao Ponto.) Vamos, vamos, o segundo ato de A Cada Qual o Seu Papel. (Sentando-se na
poltrona) Ateno, senhores. Quem est em cena?...

Os Atores e Atrizes saem da baixa do palco e vo sentar-se a um lado,


exceto os trs que iniciam o ensaio e a Primeira A triz, a qual, sem prestar
ateno pergunta do Diretor, foi sentar-se diante de uma das mesinhas.
O DIRETOR

( Primeira Atriz) A senhora ento est em cena?

PRIMEIRA ATRIZ

Eu? No, senhor.

O DIRETOR

(aborrecido) Ento saia dai, pelo amor de Deus!

A Primeira Atriz levanta-se e vai sentar junto aos outros AtOres que j se
afastaram.
O DIRETOR

(ao Ponto) Comece, comece.

O PONTO

(Lendo o texto) "Em casa de Leone Gala. Uma estranha


sala de jantar e de estudo."

O DIRETOR

(ao Assistente) Poremos o gabinete vermelho.

O ASSISTENTE

(anotando numa folha de papel) O vermelho. Perfeitamente.

O PONTO

(continuando a ler) "Mesa posta e escrivaninha com livros e papis. Estantes de livros e cristaleira com ricos
objetos de mesa. Porta ao fundo abrindo para o quarto de
dormir de Leone. Porta lateral, esquerda, pela qual se
vai cozinha. Entrada direita."

O DIRETOR

(levantando-se e indicando) Bem! Prestem ateno: l


a entrada, aqui, a cozinha. (Indo ao Ator que far o papel de Scrates) O senhor entrar e sair por esta porta.
(Ao Assistente) Ponha, ao fundo, uma porta de um s
batente e pendure as cortinas. (Senta.)

O ASSISTENTE

(anotando) Perfeitamente.

O PONTO

"Cena primeira. Leone Gala, Guido Venanzi, Filipe, chamado Scrates." (Ao Diretor) Devo ler tambm a rubrica?
...

O DIRETOR

Claro! Claro! J lhe disse mais de cem vezes!

O PONTO

"Ao levantar o pano, Leone Gala, com gorro de cozinheiro


e avental, bate, com uma colher de pau, um ovo, numa tigela. Filipe bate outro, tambm com vestido de cozinheiro.
Guido Venanzi escuta, sentado."

PRIMEIRO ATOR

(ao Diretor) Com licena: tenho mesmo de pr um gorro


de cozinheiro na cabea?.. .

O DIRETOR

(chocado com a pergunta) Parece-me que sim! Est escrito ali! (Indica o texto.)

PRIMEIRO ATOR

Desculpe, mas ridculo!...

O DIRETOR

(saltando, furioso) "Ridculo! Ridculo!" E que quer o senhor que eu faa, se no nos vem mais, da Frana, uma
boa comdia e se estamos reduzidos a pr em cena peas de Pirandello, que s os "iniciados" entendem, feitas,
de propsito, de tal modo que no satisfazem nem aos
atores nem aos crticos nem ao pblico?... (Os Atores riem. Ento o Diretor, levantando-se, vem para junto do
Primeiro Ator e grita.) O gorro de cozinheiro, sim, senhor! E bata os ovos! E pensa que, batendo ovos, no
tem nada que fazer? Pois sim, v esperando. Tem que
representar a casca dos ovos que bate! (Os Atores tor7

nam a rir e comeam a fazer comentrios entre si, ironicamente.) Silncio! E prestem ateno quando explico!
(Soltando-se, de novo, para o Primeiro Ator) Sim, senhor, a casca; ou, em outras palavras: a forma vazia da
razo, sem o recheio do instinto, que cego. O senhor
a razo e sua mulher, o instinto, num jogo de papis preestabelecido, no qual o senhor, que representa o seu papel, , voluntariamente, o fantoche de si mesmo. Compreendeu?...
PRIMEIRO ATOR

(abrindo os braos) No!

O DIRETOR

(voltando para o seu lugar) Nem eu tampouco! Vamos


adiante, que no fim tudo dar certo! (Confidencial) No
se esquea de ficar sempre de trs quartos, porque, se
alm do dilogo j ser confuso, o senhor no se fizer ouvir
pelo pblico, ento ir tudo por gua abaixo! (Batendo de
novo as mos) Ateno! Ateno! Recomecemos!...

O PONTO

Com licena, senhor Diretor, permite que me cubra com a


caixa? H um ventinho por aqui!

O DIRETOR

Pois no! Ponha a caixa, ponha!

Entretanto, o Porteiro do teatro entrou na sala com o bon agaloado na


cabea e atravessou o corredor, entre as poltronas, aproximando-se do
palco, para anunciar ao Diretor a chegada das Seis Personagens, que,
tendo entrado tambm na sala, seguindo o Porteiro a certa distncia, um
pouco enleadas e perplexas, olham em redor.
Quem quiser tentar o translado cnico desta pea, precisa valer-se dos
meios possveis, a fim de obter o mximo de efeito, no sentido de que estas Seis Personagens no se confundam com os Atores da Companhia. A
disposio de uns e outros, indicada nas rubricas, quando aquelas subirem ao palco, sem dvida, ajudar muito, assim como o colorido diferente
da luz, por meio de refletores devidamente colocados. O meio mais eficaz
e conveniente, porm, que aqui sugerimos o uso de mscaras para as
Personagens, mscaras feitas expressamente de material que no amole8

a com o suor e que sejam leves, para no incomodar os atores que as


usarem. Devem ser fabricadas e cortadas de modo a deixar livres os olhos, o nariz e a boca. Desta maneira, interpretar-se- tambm o sentido
profundo da pea. As Personagens no devero aparecer como "fantasmas", porm como "realidades criadas ", construes imutveis da fantasia e, por conseguinte, mais reais e consistentes do que a volvel naturalidade dos Atores. As mscaras ajudaro a dar a impresso de rostos
construdos artisticamente e cada qual fixado imutavelmente na expresso do prprio sentimento fundamental, que , para o Pai, o remorso; para a Enteada, a vingana; para o Filho, o desdm; para a Me, a dor, com
lgrimas fixas, de cera, na lividez das olheiras e ao longo da face, conforme se vem, nas igrejas, em imagens esculpidas e pintadas da Mater
Dolorosa. E os vesturios devem ser tambm de tecidos e feitios especiais, sem extravagncia, com pregas rgidas e volume quase estaturio, de
modo que no dem a idia de terem sido feitos com fazendas que se podem comprar em qualquer loja da cidade, nem cortados e cosidos por
uma costureira qualquer.
O Pai andar plos 50 anos; entradas fundas, mas no calvo, cabelo ruivo, bigodinho espesso, quase encaracolado ao redor da boca ainda fresca, freqentemente aberta num sorriso incerto e vo. Plido, principalmente, na fronte ampla; olhos azuis, ovais, lucidssimos e argutos. Veste
cala clara e palet escuro. Ora ser melfluo, ora ser spero e duro.
A Me parece apavorada e esmagada por um peso intolervel de vergonha e aviltamento. Velada por espesso crepe de viva, est humildemente
vestida de negro e, quando levantar o vu, mostrar um rosto no dolente, mas como se fosse de cera, sempre de olhos baixos.
A Enteada, de 18 anos, petulante, quase impudente. Belssima, veste-se
tambm de luto, mas com elegncia vistosa. Mostra desprezo pelo ar tmido, aflito e enleado do irmozinho, o Rapazinho esqulido, de 14 anos,
vestido tambm de negro, e uma ternura vivaz pela irmzinha, a Menina,
de 4 anos, vestida de branco, com uma faixa de seda negra na cintura.
O Filho, de 22 anos, alto, quase inteiriado num contido desprezo pelo Pai
e numa carrancuda indiferena pela Me, veste um sobretudo leve, violeta, e um longo cachecol verde em torno do pescoo.
9

O PORTEIRO

(com o bon na mo) Com licena, senhor Diretor...

O DIRETOR

(abrupto, de maus modos) Que ainda?

O PORTEIRO

(tmido) Esto aqui umas pessoas, perguntando pelo senhor.

O Diretor e os atores voltam-se surpresos, a olhar para a sala.


O DIRETOR

(furioso outra vez) Mas estou ensaiando. E voc bem


sabe que, quando ensaio, no deve entrar ningum. (Olhando para o fundo da platia) Quem so os senhores? Que desejam?...

O PAI

(adiantando-se at uma das escadinhas, seguido pelos outros) Estamos aqui procura de um autor.

O DIRETOR

(entre espantado e irritado) De um autor? Que autor?

O PAI

Qualquer um, senhor.

O DIRETOR

Mas aqui no h nenhum autor. No estamos ensaiando


nenhuma pea nova.

A ME

(com alegre vivacidade, subindo de corrida a escadinha) Tanto melhor! Tanto melhor, ento, meu senhor. Poderemos ser ns a sua nova pea!...

UM ATOR

(entre os comentrios rpidos e as risadas dos outros) Oh! Escutem, escutem!

O PAI

(subindo ao palco, em seguida Enteada) Sim... mas


se no h nenhum autor... (Ao Diretor) Salvo se o senhor
quiser ser...

A Me, com a Menina pela mo, e o Rapazinho subiro os primeiros degraus da escadinha e ficaro ali, espera. O Filho permanecer embaixo,
mal-humorado.
10

O DIRETOR

Os senhores querem fazer graa?...

O PAI

No, em absoluto! Que est dizendo, senhor? Ao contrrio, trazemos-lhes um drama doloroso.

A ME

E poderemos fazer a sua fortuna!

O DIRETOR

Faam-me o favor de ir embora! No temos tempo a perder com loucos.

O PAI

(ofendido, mas melfluo) Oh, senhor, sabe muito bem


que a vida cheia de infinitos absurdos, os quais, descaradamente, nem ao menos tm necessidade de parecer
verossmeis. E sabe por que, senhor? Porque esses absurdos so verdadeiros.

O DIRETOR

Mas que diabo est o senhor dizendo?...

O PAI

Digo que, ao pensarmos nesses absurdos verdadeiros,


que nem mesmo verossmeis nos parecem, vemos que a
loucura consiste, justamente, no oposto: em criar verossimilhanas que paream verdadeiras. E essa loucura,
permita-me que lhe observe, a nica razo de ser da
profisso dos senhores.

(Os Atores agitam-se, indignados.


O DIRETOR

(levantando-se e olhando-o de alto a baixo) Ah, ?...


Acha ento que a nossa uma profisso de loucos?.. .

O PAI

Hum! Fazer com que parea verdadeiro o que no o ,


sem necessidade... s por prazer. O ofcio dos senhores
no consiste em dar vida, na cena, a personagens imaginrias?

O DIRETOR

(fazendo-se porta-voz da indignao crescente dos


seus Atores) Pois eu lhe peo o favor de acreditar, meu
caro senhor, que a profisso de ator uma nobilssima
11

profisso! E, se hoje em dia os senhores teatrlogos modernos s nos do peas cretinas para representar, e fantoches em vez de homens, saiba que nos gloriamos de ter
dado vida, aqui, sobre estas tbuas, a obras imortais!
Os Atores, satisfeitos, aprovam e aplaudem o Diretor.

12

Você também pode gostar