Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Uma das maiores obras de esttica literria chega, no Brasil, sexta edio,
fato que, por si s, atesta sua importncia e
pertinncia. A Cultura Popular na Idade Mdia
e no Renascimento: o contexto de Franois
Rabelais,1 do terico da literatura russo Mikhail
Bakhtin, explora um vis um tanto obscuro, para
a crtica literria do perodo em que foi lanado,
no apenas na obra de Franois Rabelais, mas
mais fortemente nele: a influncia das fontes
populares. Desde seu lanamento na Rssia
(1965), o estudo se tornou referncia nos
estudos literrios, principalmente queles que se
dedicam histria do riso e cultura popular.
Na Introduo, ou Apresentao do
Problema, Bakhtin revela o objetivo central: compreender a influncia da cultura
cmica popular na obra de Franois Rabelais, seu eminente porta-voz na literatura.
Para tanto, se faz necessrio estabelecer os limites da multiplicidade das manifestaes
da cultura popular. Segundo ele, as mltiplas manifestaes dessa cultura podem
*
Com efeito, tal apontamento no deixa de direcionar uma crtica a todos os que
buscaram compreender a cultura na Idade Mdia e no Renascimento, pois, ao no
explorarem significativamente esta dualidade do mundo, no puderam compreendlas seno parcialmente.
Ampliando os limites do que chama de obras cmicas verbais, Bakhtin expe a
existncia de uma vasta literatura, em latim ou lngua vulgar, cuja caracterstica
principal se encontra na concepo carnavalesca do mundo, e que utiliza amplamente
essa linguagem. A forma cmica exercida principalmente atravs das pardias, sejam
de obras clebres da literatura sejam de cerimnias da Igreja ou do Estado. A literatura
cmica latina atingiu seu apogeu, segundo o autor, com o Elogio da Loucura de
Erasmo, no entanto, estranho como Bakhtin parece ignorar a poderosa influncia que
o autor grego Luciano de Samsata exerceu sobre toda essa literatura cmica,
Ibid., p. 4-5.
principalmente latina, inclusive sobre Erasmo, que foi o tradutor de grande parte de sua
obra para o francs, e Rabelais.4
Os limites do vocabulrio familiar e grosseiro na cultura popular da Idade
Mdia s podem ser apreendidos nos festejos carnavalescos, onde a ordem catlica e
feudal sria podia ser rompida em detrimento de uma forma cmica, renovadora.
Grosserias, palavras injuriosas, blasfmias, juramentos, etc., impregnadas pela viso
carnavalesca do mundo, dirigidos no somente uns aos outros, mas tambm s
divindades, transcendiam o carter puramente degradativo e adquiriam sentido
regenerador e renovador da vida.
Todas essas caractersticas da cultura popular da Idade Mdia e do
Renascimento, que vo convergir com a mediao do gnio de Franois Rabelais, esto
permeadas pelo princpio da vida material e corporal, ou seja, ocorre um rebaixamento
para o plano material e corporal de todas as coisas; esse fenmeno esttico Bakhtin
denomina de realismo grotesco. Nas palavras do autor: O trao marcante do realismo
grotesco o rebaixamento, isto , a transferncia ao plano material e corporal, o da terra
e do corpo na sua indissolvel unidade, de tudo que elevado, espiritual, ideal e
abstrato.5 Esse um princpio fundamental para se compreender a obra de Rabelais em
sua mais profunda totalidade, trao que os crticos, principalmente os romnticos, no
souberam explorar, deformando, segundo o autor, a essncia do grotesco medieval: O
princpio do riso sofre uma transformao muito importante. Certamente, o riso
subsiste; no desaparece nem excludo como nas obras srias; mas no grotesco
romntico o riso se atenua e toma a forma de humor, ironia ou sarcasmo. Deixa de ser
jocoso e alegre.6 Portanto, o trabalho de Bakhtin procura resgatar no somente a
essncia do realismo grotesco na cultura popular na Idade Mdia e na literatura do
Renascimento, como tambm a verdadeira face da poderosa obra de Franois
Rabelais.
O crtico Eric Auerbach desenvolve rapidamente essa influncia lucinica na obra de Rabelais no
captulo O Mundo na Boca de Pantagruel em: AUERBACH, Eric. Mimesis: a representao da
realidade na literatura ocidental. So Paulo: Perspectiva, 2004.
Ibid., p. 33.
Ibid., p. 12.
11
Ibid., p. 245.
12
13