Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
2015 OlavoDeSouzaPintoFilho VCorr
2015 OlavoDeSouzaPintoFilho VCorr
So Paulo - SP
2015
UNIVERSIDADE DE SO PAULO
FACULDADE DE FILOSOFIA, LETRAS E CINCIAS HUMANAS
DEPARTAMENTO DE ANTROPOLOGIA
PROGRAMA DE PS-GRADUAO EM ANTROPOLOGIA SOCIAL
v.1
So Paulo
2015
UNIVERSIDADE DE SO PAULO
FACULDADE DE FILOSOFIA, LETRAS E CINCIAS HUMANAS
DEPARTAMENTO DE ANTROPOLOGIA
PROGRAMA DE PS-GRADUAO EM ANTROPOLOGIA SOCIAL
v.1
So Paulo
2015
Aprovado em:
Banca Examinadora
Agradecimentos
O agradecimento talvez seja a melhor parte da escrita de uma dissertao. Sem
apoio e afeto de tantas pessoas este trabalho no seria possvel. Esta dissertao deve a
muitas pessoas em trs cidades diferentes, comeo por Recife:
Meu profundo agradecimento, primeiramente aos meus anfitries em Recife. Pai
Paulo por ter a generosidade de compartilhar comigo tantas horas de seu dia, seu
profundo conhecimento sobre o mundo e o universo nag em particular, e sobre a vida
em geral. Um dos tericos mais criativos e geniais que j conheci em minha vida. No
teria palavras para expressar minha gratido e afeto, a beno Baba.
Me L, o carinho dirio, seu afeto e ateno so coisas que nunca esquecerei.
Por ser minha me em Recife, pela generosidade do tamanho do oceano, a Iemanj mais
linda que existe, esta pesquisa s foi possvel por sua vontade e dedicao. Minha vida
foi outra a partir do nosso encontro, a intensidade de minha gratido expressa pelo
amor que sinto, a beno minha me.
A Bino, Paulinho, Marcio e Junior Boto, pela amizade e fraternidade, na
companhia de vocs no s aprendi como me diverti muito, a beno meus irmos.
Barbara voc merece um agradecimento especial, se no fosse sua autorizao
junto a Pai Paulo, esta pesquisa no teria acontecido. Que possamos compartilhar
muitos caminhos ao longo de nossas vidas profissionais, porque na pessoal j estamos
unidos. Estendo a seus filhos, Thauany, Thalysson e Thalita o amor e carinho que sinto,
a beno minha irm.
A meu irmo Alexandre LOmi LOdo, jovem mestre da vida pernambucana,
meus irmos e parceiros Pedro, Layla, Robson, Thandra, Janaina, Do, Berg, Marrom,
Inaldo, Ivandelcio e tantos outros com quem convivi e tive o imenso prazer de
compartilhar da vida nesses meses, meu agradecimento e afeto. Agradeo ainda a
Arnaud Halloy, esta dissertao deve muito aos seus trabalhos.
Clarisse Kubrusly, pela amizade que levarei comigo para sempre. Voc foi
fundamental nesses meses, pelas conversas, pelo aprendizado, pelo afeto e pelas
angstias em campo compartilhadas, muito obrigado.
Em Recife, devo ainda a gratido das amizades feitas para a vida: A Fabinho,
Claudia, Breno, Claudinho, Briza, famlia Amoras, dona Tete, Patrcia, Laura, Ana,
Elias, Vitria, Sandra. Minha gratido.
Em Braslia, cidade que abriu caminhos para uma outra vida, agradeo aos
amigos: Danilo, Paique, Fernanda (pela reviso atenta, que melhorou muito minha
escrita), Ranna, Gui, Mari, Lety e Fabi, Ceariba, Farage, Greg, Saulo, Dani, Z do
Bon, Chico, Maira (que cosmopolense j), Herikinha, JM, Mariana (pela reviso e
traduo do francs), Goiaba, Nando, Zio, Ester, Ju, Aline, Aline Dandara, Rafa, Rafa
Pai, Rods, Pedro, Tiago, Emily (pelo trabalho cuidadoso com as fotos) e tantos outros,
valeu demais.
Na UnB, aos professores Jos Jorge de Carvalho, sem o qual no teria trilhado
esse caminho, Antonadia Borges, e aos colegas do Gesta, professora Rita Segato e
ainda a Guilherme S e, em especial, Marcela Coelho Stockler, muito obrigado.
Em So Paulo: minha famlia da Vila Ema, minha amiga Jaque, pelo
suporte e amizade, tornando fcil aquilo que seria insustentvel sem teu apoio.
Na USP, agradeo:
Especialmente meu orientador Vagner Gonalves da Silva, pelo apoio, incentivo
e disposio, por termos compartilhado uma luta por uma Universidade menos racista.
professora Dominique Gallois, pela admirao e estimulo intelectual, tive o
prazer de ser seu aluno e contar com suas preciosas consideraes na qualificao.
Muito obrigado.
Julia Sauma, que gentilmente aceitou compor a banca de qualificao, e pude
contar com sua generosidade intelectual ao longo da escrita da dissertao. Muito
obrigado.
Rachel que gentilmente aceitou nos ltimos minutos compor a banca de
mestrado e contribuiu imensamente na avaliao deste trabalho.
A CAPES, por ter financiado meu mestrado. Agradeo igualmente ao PPGAS,
ao corpo de funcionrios pela ateno e apoio.
Aos professores do PPGAS/USP, em especial, Beatriz Perrone Moiss e
Fernanda Peixota Areas, e aos colegas do Cerne, o meu muito obrigado.
Meus amigos e amigas mais do que especiais da minha turma de mestrado,
considerada por seus participantes a melhor de todas as que j pisaram nesses
corredores uspianos. Compartilhei da alegria, irreverncia e amizade de vocs: Helena,
Alvaro, Bruno, Augusto, Yara, Camila, Renan, Antonio, Vito, Lais, Isa, Ana, Jorge,
Leticia, Luiza, Maria Isabel, Cibele e Alice. Muito obrigado.
Minha estadia na USP no teria sido a mesma sem a presena e a amizade de
vocs trs: Patrcia, Michele e minha abur Yumesita. Muito obrigado.
ii
iii
Resumo
Esta dissertao tem como tema central a composio dos versos de If escritos pelo
Alapini Paulo Braz Ifamuiyde. If um sistema oracular de origem iorubana, que
baseado no manejo de dezesseis caroos de dend, para obter uma combinao entre um
conjunto de 256 signos grficos denominados odus (destinos), cada odu contm uma
quantidade de versos ou recados que compem seus significados. Minha incurso
etnogrfica atenta-se sobre os modos como Pai Paulo convencionaliza sua experincia
com If a partir da escrita em seus cadernos dos recados de If, a fim de ressaltar
particularidades e diferenas significativas entre essa prtica oracular e outras prticas
conhecidas no nag. A dissertao busca fornecer uma descrio detalhada das
variaes e inovaes rituais do jogo de If, bem como as interaes do dia a dia dos
seus praticantes. Para tanto, tem como escopo mapear as relaes estabelecidas pelo
jogo entre diferentes domnios rituais do candombl, centrados nos vereditos de If
que so dele indissociveis, como feitura de santo, culto aos ancestrais, oferendas,
sacrifcios , suscitando questes em dilogo, com temas j consagrados pela etnologia
afro-brasileira, como transformao ritual, dom e iniciao, e transmisso de
conhecimento e reversibilidade.
Palavras-chave: If. Nag. Diferenciao. Criatividade. Antropologia reversa.
Abstract
This paper dissertation as its subject the If verses composition written by Alipini
Paulo Braz Ifamuiyde. If is an oracular system of iorubana origin, which is based in the
handling of sixteen caroos de dends, to obtain a combination of 256 graphic signs
called odus (destinies), each one containing a quantity of verses or messages that
compose theirs significates. My ethnographic incursion attempts to the modes how Pai
Paulo conventionalizes his experience with If from the written in his Recados de If
notebook, in order to highlight particular and meaningful differences between this
oracular practical and others practical known in nago. This work attempts to offer a
detailed description of the ritual variations and innovations of the Ifa jogo, as such the
interactions of the everyday life of its practitioners. For this purpose, the objective is
mapping how relations established by the jogo between the different ritual domains of
iv
candombl, centered in the Ifs verdicts which are inseparable from it, as such the
saint feitura, ancestral cults, offerings, sacrifices -, raising questions in dialogue to
themes already consagrated in afro-brazilian ethnology, as such ritual transformation,
gift and initiation, and knowledge transmission and reversibility.
Keywords: If. Nag. Differentiation. Creativity. Reverse Anthropology.
Grafias e Convenes
Ao contrrio de recentes trabalhos da etnologia afro-brasileira, os quais tm
adotado o uso de convenes ortogrficas do idioma iorub na grafia de palavras
enunciadas pelas comunidades de terreiro, como, por exemplo, rs para orixs, s
para Exu, entre outras. Neste trabalho, opto por transcrev-las conforme as convenes
ortogrficas do portugus, em especial, para aquelas que j se encontram amplamente
disseminadas em nosso vocabulrio, como, por exemplo, Oxum, Iemanj, Xang.
Essa opo metodolgica visa demonstrar que o uso das convenes ortogrficas
do ioruba pelos praticantes para assinalar nomes e expresses africanos- longe de ser
uniforme-; evidencia uma multiplicidade dos usos que essa grafia vem adquirindo no
contexto afro-brasileiro. Se tomarmos como base para as transcries de tais expresses
apenas as normas de tal conveno, fatalmente teramos que ler tais usos como erros ou
equvocos nas composies empreendidas pelos praticantes do candombl. Ao invs de
corrigir, por exemplo, uma palavra escrita como sun, sun, ou sum, por sun,
para se referir ao orix Oxum, pretendo manter a transcrio nativa como tal,
explicitando as recodificaes empreendidas no uso da grafia pelos praticantes,
recusando uma correo uniformatizadora. Os termos nativos sero igualmente
grifados em itlico, buscando evitar uma dupla naturalizao de seu uso, ou seja,
demonstrando que palavras como tempo, religio, herana, natureza, intuio, entre
outras, possuem sentidos bem diferentes dos que adotamos para elas. Assim, minha
inteno destacar que apesar de ser, em certo sentido, a mesma palavra, seus
significados podem no ser os mesmos que, convencionalmente, mobilizamos para
interpret-las.
As citaes nativas sero grafadas em itlico ou com dupla aspas e itlico
quando for uma exemplificao minha de seus conceitos. As citaes antropolgicas
sero em aspas duplas quando aparecerem no interior dos pargrafos, ou seguindo as
v
vi
vii
Sumrio
Agradecimentos .................................................................................................... i
Resumo ................................................................................................................ iv
Abstract .............................................................................................................. iv
Grafias e Convenes ......................................................................................... v
Introduo ........................................................................................................... 1
1.2 Breve panorama dos estudos sobre If na etnologia afro-brasileira ......... 7
1.3 Inspiraes tericas. ................................................................................. 10
1.4 Trabalho de campo trabalho no campo ................................................. 15
Iftgun (If foi meu remdio) ...................................................................... 28
2.1 Jogo de bzios enquanto motivao ......................................................... 31
2.2 Objetivando If ......................................................................................... 65
2.3 Recado de If hoje..................................................................................... 73
Alapini Oman Babalaiye: individuao e convencionalizao ................. 88
3.1 Obrigao de Iemanj ............................................................................ 100
3.2Maracatu. ................................................................................................. 109
3.3 Obrigao de Orumil. ........................................................................... 114
4. Ifmuyiide.( If trouxe esse filho de volta para casa) .............................. 123
Eplogo ............................................................................................................. 147
Ps-escrito ........................................................................................................ 156
Bibliografia consultada .................................................................................. 159
viii
Introduo
Orunmila tem mais poder do que Olofin e todos os
outros, porque, naquela poca, os animais, as
pessoas, naquela poca do mundo em que os
animais falavam, todo mundo ia se consultar com
Orunmila. Todos os animais falavam com ele.
Quando algum queria ver nesta vida, para ver
algo (no orculo) que estava com Orunmila. Ele
foi o Oluwo de todos, o sbio. Ele o mais
prximo de Olorun; ele a confiana de Olorun. A
confiana de Deus, a confiana dos santos.
Orunmila como Moiss. Soprou iye p no
mundo. O mundo foi formado com gua; em
seguida (com iye) Terra foi formada. Ele como
Moiss, porque Moiss tinha as tbuas da lei e
introduziu ordem no mundo e Orunmila tambm
tem sua lei: If. Sentado sobre essa tabua (ifa
opon), ele lana o iye. como se o mundo estava
na mesma tabua; ele representa o mundo
Malaquias Felipe da Costa apud Jos Jorge de
Carvalho(1984)
If uma divindade fitoltrica, cujo o fetiche o
fruto do dendezeiro; mas ao mesmo tempo If o
que o mana para os melansios, uma espcie de
alma csmica, de fluido mstico espalhado pelo
universo. As ligaes estabelecidas pelos
informantes de Frikel entre Olorum e If, sua
designao como pai e rei dos eguns, so, sem
dvida, um esforo de racionalizao, forado
pelas perguntas daquele estudioso, para
compreender melhor um sistema onde nosso
espirito deseja descobrir, a todo custo, uma lgica
anloga a nossa. Na verdade, me parece haver
tambm aqui dois Ifs, relacionando-se, cada um
deles, com um nvel ou uma classe de conceitos
diferentes. Em todo caso, se bem que o problema
precise ser esclarecido, tem-se a impresso de que,
na psicologia nag-jej e na sua teologia, se
encontram designaes idnticas para designar
tipos de realidades diferentes.
Roger Bastide, Estudos Afro-Brasileiros
O presente estudo lida com um dinmico universo de relaes mediadas por If,
um sistema oracular de origem africana que baseado no manejo de dezesseis nozes de
dend ou bzios, para obter uma combinao entre um conjunto de 256 signos grficos
denominados odus. If, dizem os Babalas (pais dos segredos), o jogo da fa pelo
qual fala Orumil. Segundo ouvi de um importante sacerdote de If: If significa
1
palavra forte na boca de Orumil. If explica tudo, no existe nada no mundo e na vida
que no tenha explicao em If. Para alguns em Recife, If e Orumil so o mesmo
ser, no sendo possvel diferenci-los. Outros afirmam que If o jogo criado por
Orumil e, portanto, Orumil no seria exatamente a personificao de If, mas seu
inventor. Segundo Pai Paulo, If seria Odif por onde fala Orumil
por meio dessa criao, o If, que Orumil traz as respostas para quem o
consulta por meio dos odus. Cada odu nico e seria um tipo de registro em que se
encontrariam todas as informaes que explicam os acontecimentos da vida de uma
pessoa. No Brasil, comum ouvir as pessoas ligadas ao candombl se referirem aos
odus como destinos ou caminhos que as pessoas devem percorrer quando esto sob seu
domnio. Nesse sentido, o prprio If poderia ser entendido como uma antologia de
acontecimentos.
A pesquisa aborda alguns aspectos contidos nos registros do recado de If, que
tornaram possvel refletir sobre como Pai Paulo tradicionaliza sua prpria experincia.
O que Pai Paulo nos ensina sobre If que o jogo, apesar de obedecer uma combinao
entre as cadas dos odus e os seus significados, tambm incorpora, em seu corpus, a
prpria experincia de quem o executa. O conhecimento sobre os odus , antes de tudo,
uma experimentao. Isso impele a cada pessoa, ao aprender o manejo dos odus,
compor, com sua prpria experincia, os enunciados de If.
Espera-se que a reflexo sobre esses dados etnogrficos impulsione uma
discusso mais ampla na etnologia afro-brasileira, sobre transformao ritual, inovao
e reversibilidade.
Pretendo aqui analisar a narrativa de Pai Paulo sobre os eventos de sua vida que
propiciaram sua composio com If. No se trata de um estudo de trajetria de vida
nem tampouco uma biografia, mas sim de pensar, a partir da narrativa de Pai Paulo,
determinadas relaes que ele considera como importantes em sua vida, tais como a
presena dos antepassados, as narrativas de seu pai Malaquias, seu av Ado, a feitura
dos orixs, a passagem do tempo, a leitura de determinados sinais, problemas de
sade e situaes de sua vida, que me possibilitaram explorar domnios mais amplos do
universo conceitual do nag em dilogo com temas da antropologia.
Paulo Braz Felipe da Costa, neto do famoso babalorix recifense Felippe
Sabino da Costa, mais conhecido como Pai Ado. Filho de Malaquias Felipe da Costa
com Leonidas Josefa Felipe da Costa. Alm de Pai Paulo (doravante, como irei chamlo), Malaquias teve mais cinco filhos: Sebastio Felipe da Costa, Maria Jos Felipe da
2
Costa, Tia Zite, Jaci Felipe da Costa, Cicinho, Maria dos Prazeres Felipe de Barros,
Tia Zeres (falecida, antiga madrinha do terreiro) e Maria Lcia Felipe da Costa, Me
L (mais conhecida como Lucinha, ou Tia L). Com esta ltima, ele dirige o terreiro
Il Iyemoja Ogunte, fundado em meados da dcada de 1970, onde zelam pelos orixs da
famlia. O terreiro uma dissidncia do Il Oba Ogunte, mais conhecido como Stio de
Pai Ado. Ambos esto localizados em gua-Fria, zona norte da cidade do Recife.
Na casa de Me L, onde tambm fica o terreiro, compartilhei do convvio dos
filhos mais velhos de Pai Paulo (ele tem ainda duas filhas que moram em Joo Pessoa),
Felippe Sabino da Costa (doravante, Bino) e Paulo Braz Felipe da Costa Filho
(Paulinho), convivi com Brbara Felipe da Costa, filha de Me L, seus trs filhos
pequenos (Thauany, Thalyson e Thalita) e seu esposo, Robson, alm de seus sobrinhos,
Marcio Felipe de Barros e Orlando Felipe Barros (doravante, Junior Boto).Essas foram
as principais pessoas com as quais aprendi muito sobre o universo do nag
pernambucano.
Escolhi usar o termo nag, ou candombl nag, ao invs de Xang
pernambucano (termo mais usual na literatura), por ser o nome pelo qual os praticantes
do nag se denominam. Xang seria o nome de branco, que pessoas no
pertencentes ao candombl utilizavam para se referir a ele, sendo censurado fortemente
pelas pessoas com as quais convivi em Recife. Em respeito a suas objees ao termo
Xang, usarei a prpria classificao utilizada por meus anfitries para me referir a
essa nao (termo utilizado para diferenciar as diversas variaes do candombl).
Em 1997, Pai Paulo teve um infarto seguido de um acidente vascular cerebral
(AVC). Seu mdico lhe disse que, para ajudar em sua recuperao, era preciso ler e
fazer anotaes em voz alta. Um amigo, ento, lhe deu um livro sobre If, no qual ele
lia os odus, anotando-os em um caderno. Segundo ele, essas coisas eu j sabia, eu j
tinha isso, mas quando eu li o livro, essas coisas se encaixaram, foi com isso que me
curei. Essa cura, por intermdio do aprendizado do jogo de If, deu-lhe um novo nome,
Ifatgn, que significa: If meu remdio. Fui curado por If.
Conheci Pai Paulo1 em Dezembro de 2012, seguindo uma recomendao do meu
orientador da graduao, Jos Jorge de Carvalho. Na poca, havia finalizado minha
Pai Paulo possui uma biografia que destacada e valorizada por todos os seus familiares,
nascido e criado em meio a muitas dificuldades econmicas e sociais, num contexto em que o racismo
cotidiano e violento, conseguiu sobrepor essa situao, profissionalmente seguiu a profisso de bancrio
chegando a ocupar o posto de gerente de Banco, e se aposentou com uma renda que lhe garante relativo
conforto atualmente. Seus filhos homens seguem seus passos e se consolidam como importantes
1
saber como surgiu meu interesse em fazer tal estudo e para qu? Respondo que j havia
acompanhado alguns jogos com nigerianos e brasileiros em So Paulo e que, alm
disso, havia pessoalmente acompanhado inmeros jogos de bzios em minha vida
pessoal, uma vez que cresci em meio ao candombl.
Pai Paulo parece ficar interessado e me questiona sobre qual era meu orix. No
que respondo, ele diz que era o mesmo Ogum da famlia dele. Nesse momento, seu
rosto se ilumina e ele comea a me contar uma longa histria sobre seu tio Jos Romo.
A essa histria ele emenda outra, e outra, e comea a cantar uma cantiga. Reconheo-a,
e antes que ele termine respondo a cantiga, cantando junto com ele. Ele diz que canto
diferente, que deve ser porque a minha nao ketu e ele nag. Por fim, avisa-me que
haveria uma obrigao naquela noite: um vereador desejava ocupar a presidncia da
cmara de alguma cidade do estado e ofereceu um carneiro como oferenda.
preciso esclarecer. Ao relatar, nessa passagem, um fato de minha biografia
individual - ser de candombl -, no o fao para defender que tal condio me
proporcionou um meio de acesso privilegiado ao campo, ou como um determinado
mtodo de pesquisa. Muita tinta j foi gasta na etnologia afro-brasileira para discorrer
sobre o lugar de iniciados ou no iniciados dentro de estratgias de pesquisa no universo
das religies afro-brasileiras. No pretendo ignorar esse debate, mas considero que os
moldes como ele se apresenta3 , em grande parte, infrutfero, especialmente no tipo de
rendimento terico que promove para antropologia. Para efeito de sntese, basicamente
esse debate diz respeito ao posicionamento do pesquisador em relao ao candombl, ou
seja, instaura uma dicotomia de vises desde dentro e desde fora.
Segundo os partidrios de tal debate, o antroplogo-iniciado levaria uma
vantagem epistemolgica sobre um antroplogo no iniciado, ao promover uma
representao desde dentro, conforme advogou Juana Elbein dos Santos (1977).
Segundo a proposta metodolgica da autora, as pesquisas do antroplogo-iniciado
teriam resultados mais confiveis por conterem mais propriedade, este capaz de
represent-las, etnograficamente, com maior veracidade.
Por outro lado, o efeito reativo dos que advogam a viso do desde fora foi a
defesa do ideal de neutralidade, do distanciamento e pensamento crtico, em que cabia
ao antroplogo o domnio do sentido que daria ao discurso/realidade do nativo. Para
isso, necessrio que se tenha um distanciamento entre o sujeito pesquisador e o objeto
Para uma viso elaborada sobre a questo e seus desdobramentos na produo etnogrfica, ver
O Antroplogo e sua magia (SILVA, 2000).
3
pernambucano devotam ao culto de Orumil, e ainda nas mediaes operadas por Paulo
Braz, em sua atualizao4 do jogo de If.
A partir disso, a principal pergunta dessa pesquisa : de que modo as dinmicas
envolvidas nos recados de If podem ser pensadas enquanto uma extenso analgica
de outros rituais do nag? E de que maneira se relacionam os modos de conveno e
inveno implicados nas diferentes tcnicas que propiciam os recados, e de que forma
esses recados se alternam e se afetam mutuamente?
Os recados do jogo, como procuro demonstrar, exibem uma relativa
continuidade em seu modo de apresentao, com pouca variao atravs dos autores
(conforme veremos pelas etnografias) ao contrrio do jogo de If com ikins e opel,
cujos os odus diferem radicalmente. Seria possvel, ento, pensar em uma
diferenciao e conveno dos recados de If se o relacionarmos a uma
diferenciao e conveno no jogo em si? E ainda, essa relao se estende em um
contexto mais amplo para alm dos contextos divinatrios?
Nesse sentido, destacamos a atualizao do jogo de If, baseada na experincia
de Pai Paulo, recriando-se intermitentemente. Nos estudos anteriores, percebe-se que os
autores consideram o jogo enquanto um conjunto de informaes determinadas sobre os
odus (cf. Braga, 1988; Prandi, 1994; entre outros), ou seja, seus contedos j eram
fechados ou, utilizando uma expresso de Goldman (2012), pensados como dados. O
que pretendo demonstrar que, ao contrrio do que afirmam outros autores, o jogo
para usar uma terminologia nativa feito, passvel de ser aprendido e transformado ao
longo da experincia vivida pelo adepto. O jogo no seria uma forma dotada de um
contedo, mas, antes, comporia algo anlogo a uma teoria nativa da criao
(GOLDMAN, 2008), em que o jogo recriado na prpria individuao da pessoa que
acorre ao jogo.
Os usos da palavra atualizao nesse texto merecem ateno. Enquanto categoria nativa ela
utilizada por Pai Paulo para descrever sua escrita dos recados de If, que segundo ele j tinha isso
antigamente no nag e ele atualiza de acordo com suas heranas como veremos em mais detalhe ao
longo da dissertao. Outro uso possvel advm da minha interpretao sobre seu conceito aliando-o a
discusses ligadas a relao entre virtual e real buscando um rendimento etnogrfico sobre essa discusso
(Nunes, 2012; Opipari, 2010; Anjos e Oro,2009; Barbosa, 2013 entre outros). Esse trabalhos so
inspirados pela discusso (em inmeros trabalhos) de Gilles Deleuze e Flix Guattari entre o virtual e o
real, como sintetiza Nunes (2012) o virtual no se oporia ao real, mas sim ao atual: seu processo a
atualizao. O que se ope ao real o possvel: seu processo a realizao. O processo de atualizao
do virtual, por outro lado, um processo de diferenciao: trata-se de uma nova criao, e no da
limitao de uma possibilidade pr-existente. Os termos atuais no se confundem com o virtual de que
so atualizao, no so uma parte (uma realidade realizada) de um todo maior (o possvel)
(NUNES,2012, p.23)
4
11
As escolhas tericas que fao, aqui, refletem o meu desejo de evitar estratgias
conceituais, que tendem a relegar os entendimentos nativos a meros dados, tratando
nossos anfitries como meros informantes. Pretendo no neutralizar a alteridade desses
entendimentos ao format-los, previamente, dentro das nossas categorias analticas. Isso
implica em examinar as relaes entre antropologia e anlises nativas. Como bem
apontou Kirsch, quando os modos indgenas de anlise so eclipsados pelas aplicaes
irrestritas
naturalizadas
das
categorias
antropolgicas,
encontramo-nos
recursivamente com (nossos) problemas tericos que nos distanciam das questes e
problemas nativos, como nos debates sobre grupos e pessoas na Melansia
(WAGNER, 1981; STRATHERN apud KIRSCH, 2007). Recentemente, a noo de
reversibilidade foi estendida para a prpria criatividade antropolgica, como bem
descreveu Gabriel Banaggia:
Assim, a partir da ideia de reversibilidade, procura operar uma inverso que
possibilite que os mecanismos do pensamento antropolgico sejam afetados
por aquilo que as pessoas com quem se estuda dizem e demonstram a
respeito da empreitada e de seus pressupostos (BANAGGIA, 2013, p. 1).
13
incorporando-se a ele e por ele sendo convencionalizados por meio das obrigaes que
o jogo precipita. Espero descrever como essas diferenciaes so coletivizadas,
ampliando seus efeitos e, no limite, passando a compor o repertrio de rituais do nag.
Por fim, no ltimo captulo, atento-me a discutir esse movimento de
diferenciao e conveno, (contidos nos recados de If e nas obrigaes) estendendoos para os modos como os praticantes analogamente vivenciam as experincias e as
convencionalizam nos termos do nag, considerando enquanto experincia no apenas
as situaes descritas pelos jogos, mas tambm sonhos, encontros com orixs e eventos;
meu foco se dirige para como essas correspondncias so acionadas e atualizadas em
outros contextos. Procuro analisar o rendimento terico do uso do conceito de mito
que foi mobilizado para interpretar tais experincias. Tomo como pano de fundo para
essas atualizaes a viagem frica feita por Pai Paulo e Me L e seus
desdobramentos. Os eventos descritos permitem perceber a relaes e reverses que
perpassam e englobam concepes sobre parentesco, territrios e paisagens. Essas
variaes atuariam como uma composio de foras5, como veremos, do ponto de
vista dos praticantes do nag, sua ligao com a frica parece depender mais das
noes herana e descendncia, do que da sobrevivncia de traos que se
preservaram. A viagem para frica seria convencionalizada por meio dessas
composies, ou seja, apresentando-se para eles a partir da incidncia da fora dos
ancestrais e orixs e da confirmao por sonhos, mitos e pelo prprio jogo de If.
5
Nos termos de Bastide: Naturalmente, esta unidade estrutural ir variar de acordo com as
pessoas, ou seja, de acordo com a correspondncia lgica entre os elementos do cosmos (ou social) e
elementos humanos (ou individuais). Mas parece-me que essas variaes podem ser expressa
geometricamente ou mecanicamente por um nico sistema, o que seria um sistema de composio de
foras - ou mesmo filosoficamente por um nico sistema, o que seria de que o jogo dialtico, a
complementaridade, o conflito, a capacidade, a excluso, entre os princpios descontnuos (1973, p. 40,
traduo livre).
15
seja quantificada ou remunerada da mesma forma que outros trabalhos (Contudo, hoje
h uma crescente imposio das agncias estatais em importar do mercado a lgica de
trabalho quantificada em nossos currculos pelo volume de artigos que produzimos).
O modo como os Daribi interpelam Wagner sobre seu trabalho incorporava uma noo
de criatividade e de vida totalmente diferentes, essa diferena expressa pelos
equvocos envolvidos nesse encontro. O equvoco deles a meu respeito no era o
mesmo que meu equivoco acerca deles, de modo que a diferena entre as nossas
respectivas interpretaes no poderia ser descartada com base na dissimilaridade
lingustica ou nas dificuldades de comunicao (2010a: 53).
Ao contrrio dos amigos Daribi de Wagner, meus anfitries, em Recife, eram
mais habituados ao trabalho de campo dos antroplogos (ainda que desconhecessem,
em certa medida, seus resultados), estando habituados, de longa data, presena
incmoda de pessoas estranhas ao seu convvio, que, de uma hora para outra,
encontram-se no seio de sua famlia, acompanhando seu cotidiano e realizando (ou no)
toda sorte de perguntas e questionamentos. Minha presena entre eles no se constituiu,
necessariamente, como uma novidade.
Essa famlia, provavelmente, um dos casos mais longnquos e efetivos de
interlocuo antropolgica, abrangendo, diretamente, trs geraes de antroplogos
(Jos Jorge de Carvalho e Rita Segato, nos anos 70, Arnaud Halloy, no incio dos anos
2000 e, agora, a minha pesquisa), sem contar o auxlio indireto que prestaram maioria
dos estudiosos do xang pernambucano. De todo modo, era comum a referncia a
situaes de campo vivenciadas por eles com outros pesquisadores. Essas situaes, por
sua vez, serviam como guia de boas maneiras, que eles imputaram aos primeiros
momentos de nossa relao, bem como censuras veladas aos desdobramentos dessa
relao, precavendo-me de possveis equvocos e, principalmente, com o intuito de
evitar percorrer o caminho do esquecimento aps o perodo de campo.
Minha rotina, ali, consistiu basicamente em acompanhar, o maior tempo
possvel, a rotina de Paulo Braz, com diferentes graus de intensidade. Quando ele
permanecia em Recife, eu costumava encontr-lo de manh e compartilhar de sua
companhia at o final do dia, ou incio da madrugada, nos dias de obrigaes. Se ele se
encontrava em Joo Pessoa (onde reside com sua esposa e duas filhas), ao menos uma
vez por semana ia encontr-lo e passava o dia com ele. Nos dias em que no havia
nenhuma obrigao ou jogo, passvamos quase que todo tempo conversando. Durante o
dia, ficvamos sentados sombra do p de manga na entrada da casa; nos horrios mais
16
quentes e ao cair da noite, seguamos para o salo aos fundos da casa, em frente ao peji
(quarto de santo, local em que se encontram os assentamentos dos orixs) e ao bal
(morada dos Eguns, espritos dos mortos ou antepassados).
Nesses dias de conversa, frequentemente, ramos acompanhados por algum
parente - consanguneo e/ou de santo - de Pai Paulo; um sobrinho, ou primo de sua
extensa parentela. Era comum, tambm, a presena de algum cliente ou filho de santo,
que o procurava para solicitar um conselho ou orientao, e que, impreterivelmente,
deixava-se levar por suas interminveis histrias. Presena certa nessas conversas era a
de Marrom, o ex-marido de Me L, que mantinha sua oficina mecnica no espao
contguo casa, ocupando uma parte da rua e da calada. Sua oficina ficava na rua e,
muitas vezes, ocupava a prpria entrada da casa do Terreiro o que eventualmente lhe
gerava algum problema com um vizinho, ou constantes reclamaes das pessoas da
casa.
Mas na maioria das vezes, ramos s ns dois conversando. s vezes, a
conversa seguia o ritmo do movimento da casa, indo e vindo de acordo com os
acontecimentos dirios. Pai Paulo relembrava de fatos marcantes de sua vida, de seu dia
a dia com o Pai, meu pai, meu heri, ele dizia. Gostava de enaltecer os feitos e
lembranas do av, de quem ele tanto se orgulha, mas que no alcanou vivo. Quase
sempre, nossos dilogos comeavam pelos problemas de sade que o atormentavam, e
seguiam por uma precisa anamnese de seus efeitos e especulaes sobre suas causas.
Depois, prosseguamos por outro assunto qualquer. Havia momentos em que ele, no
meio da conversa, empolgava-se: seu tom de voz se alterava e ele gesticulava de
maneira intensa. Em outros, o assunto ia rareando, ele se perdia em longas reflexes, ou
silncios distantes, que, invariavelmente, terminavam em um cochilo.
No fiz uso de gravadores em nossas conversas. Pai Paulo sempre se retraia
diante da possibilidade de qualquer gravao. Como censura velada ao uso de tal
equipamento, ele me advertira que as invocaes e palavras possuam uma fora que
seria prejudicial para quem no soubesse manej-las; relatou-me uma situao que
exemplifica esse perigo, disse-me que muitas vezes seus filhos de santo gravavam, sem
autorizao, suas saudaes e invocaes, e depois decoravam e repetiam sem saber o
jeito certo de se fazer, como me contou com certa malcia:
Uma vez, numa obrigao de Iemanj, o nibus quebrou e foi um grande
problema. As pessoas tiveram de sair do nibus e ficaram num lugar deserto at que
17
algum fosse resgat-las. Iemanj l, com a panela6 para oferecer no mar e nada de
dar certo. Sabe o que foi? Foram s invocaes que eles fizeram errado, gravaram com
o celular e no sabem como faz-las (risos). Quem bom j nasce feito e quem quer
fazer no pode!7
Tambm no tomava notas em campo. Quando retornava para minha casa, aps
o campo, redigia, no caderno, os relatos e situaes ocorridas. Essas situaes serviam
muitas vezes de mote para iniciar nossas conversas no dia seguinte. Certa vez, li que
entre os malineses a repetio no um defeito, mas uma forma esperada de se contar e
reviver histrias. Com Pai Paulo, desconfio que seja um pouco esse o esprito. No
incio, atormentava-me a ideia de no estar gravando nossos dilogos e, por ventura, no
conseguir reproduzi-los com exatido no caderno de campo, perdendo, em muito, o que
ouvia. Dada a profuso de nomes, lugares e pessoas, sempre escrevia alguma
informao errada no caderno. Com o tempo, ao escutar e escutar vrias vezes essas
histrias, fui me habituando aos nomes, j reconhecia os lugares, os pequenos detalhes
da narrativa. Podia antever certos retornos de Pai Paulo e tentava imitar seus
maneirismos. Se a repetio em si no era um defeito, cada vez que ouvia repetidamente
uma histria, sempre havia um acrscimo, um detalhe a ser acrescentado. Contudo, mais
que ao contedo, prendia-me forma como um evento se encadeava a outro, sem
qualquer possibilidade de antecipar como se daria o fim da narrativa.
Julguei ento que no avanaria muito em minha pesquisa junto a Pai Paulo se
optasse por enrevist-lo. Qualquer pergunta mais direta sobre If e seus rituais era
respondida de maneira evasiva e muitas vezes desconfiada. O que fiz foi desdobrar
questes levantadas por nossas conversas de modo a produzir mais conversas sobre os
temas retratados aqui. No final, pude organizar meu argumento em torno dos assuntos
6
Panela de Iemanj uma das obrigaes mais populares do nag. Consiste numa grande festa
em que preparada uma panela de barro com comidas, flores, presentes, e carregada para ser entregue
em alto mar. A Jos Jorge de Carvalho(1984) foi relatado que essa obrigao era um grande eb
(oferenda); retornaremos a ela no captulo 3.
7
Essa frase muito repetida por Pai Paulo reveladora sobre a natureza do conhecimento para ele,
curiosamente ela aparece em outras etnografias, como me chamou ateno Lucas Marques sobre a
recorrncia dela, na excelente tese de Edgar Barbosa Neto, cito na integra: Quem bom j nasce feito
no se ope ideia de que a pessoa possa aprender, mas sim ideia de que possa aprender
independentemente da relao ritual com o seu orix de cabea, a qual, de um modo geral, sempre se
atualiza em uma casa especfica. [...] O fato de que esse ax seja dado no exclui, como escreve Braga, o
treino e a experincia com os mais velhos. pelo prprio fato de o dom ser dado que ele deve ser feito.
menos uma propriedade do que uma relao, a qual, por sua vez, pode se fortalecer pela mediao do
ritual apropriado, passando ento do orix geral dono de sua cabea para aquele mais especfico que
comeu nela. O enunciado ningum me ensinou est no mesmo plano conceitual que a idia,
continuamente repetida por Pai Mano, da raiz como algo que no foi inventado (BARBOSA NETO,
2012, 94-98).
18
19
Marcio Goldman (2012), em seu trabalho sobre dom e iniciao, retoma o tema
da participao, ao discutir as implicaes terico-metodolgicas provocadas pelo
termo. O autor, ao comentar o trabalho de Arnaud Halloy (2005), diferencia duas
acepes para o termo: a participao-sociolgica, no sentido de participar e
acompanhar os rituais; e a participao-ritual, que est envolvida em etapas de
aprendizado e iniciao. Halloy, como bem aponta Goldman, estava interessado em
compreender os processos de aprendizagem e iniciao por meio da participao.
Segundo Halloy, o termo utilizado por seus anfitries no campo, para expressar os
processos de aprendizagem, era ter convivncia em um contexto em que a
20
apenas conviver, mas tambm entrar em relao, material ou no, com aquilo que
constitui o ritual. (GOLDMAN, 2012a, p. 277).
Gostaria de me deter um pouco mais nessa discusso. De acordo com Goldman,
a transmisso por participao diria respeito tanto ao que se aprende quanto ao que
recebido. Nesse sentido, sangue, ritual e convivncia constituiriam, assim, os
vrtices de um modelo triangular que colocaria em xeque a concepo dualista de Boyer
[Dom e iniciao] (2012, p. 277). Assim, se os dois primeiros termos associados
(sangue e ritual) poderiam ser da ordem do dom e da iniciao, o terceiro,
participao, seria mais indefinido (Ibidem). H, nesse ponto, uma reflexo que eu
considero importante transcrever por inteiro:
Evitemos aqui, contudo, o vcio profissional que nos levaria a apenas
acrescentar uma dimenso sociolgica ao par biolgico-cultural inicial.
Muito pelo contrrio, creio que o terceiro elemento permite justamente o
passo essencial: a percepo do carter em ltima instncia monista do
sistema ainda que esse monismo de base seja apenas a resultante de uma
multiplicidade intensiva de linhas de foras e vetores[...] Em diversas
ocasies me vi em situaes das quais, em tese, eu no poderia participar
em virtude do fato de no ter sido iniciado. A hiptese aqui em jogo,
portanto, a de que o carter aparentemente tridico do modelo nativo no
apenas contesta o dualismo dos antroplogos, como oculta, na verdade, um
monismo de base. Isto porque o que Halloy denomina herana pelo sangue
e o que eu mesmo desdobrei em participao-sociolgica e participaoritual tm um mnimo denominador comum. Ou, para ser mais preciso,
constituem atualizaes de um princpio subjacente nico.[...]Essa fora o
ax, dos candombls ketu, ngunzo, dos angola, ou simplesmente fora,
energia, em inmeras outras religies deste tipo constitui tudo o que existe
e pode existir no universo, seguindo um processo de diferenciao e
individuao, sua unidade garantindo que tudo participa de tudo e suas
modulaes fazendo com que haja graus de participao (GOLDMAN,
2012, p. 278-279, grifo meu).
Me L ento me avisou: Pai Paulo no pode dar nada pra voc, do que Jorge [Jos
Jorge de Carvalho] no tivesse ganhado de meu pai Malaquias. Quando Jorge foi fazer
sua pesquisa, ele teve de dar uma obrigao para Orumil e outra no Bal, e que, por
isso, voc ter de fazer o mesmo.
Dias depois, quando Pai Paulo chegou, ele me disse que no queria fazer
diferente do que seu pai fez com Jos Jorge de Carvalho, e me perguntou: Jorge no
fez uma boa pesquisa? Para voc fazer uma boa pesquisa que nem a dele, precisa
passar pelo que ele passou.
Como apontou Vagner Gonalves da Silva (2000), costuma-se pensar a
observao participante como um procedimento e uma tcnica de pesquisa que no se
constitui em uma tcnica exclusiva ao antroplogo, mas que importante, tambm, para
as pessoas com as quais ele trabalha. Segundo o autor, uma das formas de atrao das
religies afro-brasileiras seria a de propiciar canais participativos para que as pessoas
incorporem em si mesmas os valores religiosos atravs da experincia emprica nesse
universo. Nesse sentido, diz o autor, o antroplogo dever experimentar a religio
se quiser absorver os seus significados, preceitos e fundamentos. (SILVA, 2000,
p.89).
Tudo se passa como se, no conceito de observao participante, os
antroplogos se situassem ao longo de uma continuidade estabelecida entre as duas
palavras, ora tendendo mais para o polo da observao, ora para o polo participante, isso
sendo feito de acordo com os mais diversos motivos: seja de orientao terica, de
implicaes de gnero, ou professando a f no distanciamento crtico. Mas ser que do
outro lado da relao, do lado nativo, a participao se daria, necessariamente,
como uma estratgia de angariar mais adeptos? Tratar-se-ia do mesmo sentido de
participao, para ambos os lados?
Pensando em meu contexto de pesquisa, o nag pernambucano, eu gostaria de
explicitar uma diferena significativa, nesse sentido. Tomo como ponto de partida o
depoimento de Roberto Motta para Vagner Gonalves da Silva . Ao reconhecer que no
seria possvel realizar um estudo sobre sacrifcio no xang pernambucano apenas com
entrevistas e questionrios, Motta resolve tomar um papel mais participativo (ainda
que no especifique exatamente o que veio a ser isso em sua tese) e se submeter s
obrigaes que Manuel Papai (atual dirigente do Stio de Pai Ado) prescrevera.
Entretanto, Roberto Motta alude a um perigo constante em tomar um papel mais ativo
nas obrigaes que, em sua viso, poderia faz-lo perder ou sair da condio de
23
pesquisador. Pesquisador, para ele, algum que apenas assiste s cerimnias, o que
serviria para demonstrar que ele no era nativo. Conforme relatado em sua tese, e
recuperado por Silva : Badia [me de santo] diz que devo entrar [no quarto de santo
onde os animais foram sacrificados para Xang]: Agora voc entre e adore; seu
santo. Recuso. Eu sou s pesquisador (MOTTA, 1991 apud SILVA, 2000, p. 92).
Durante meu campo, diversas vezes ouvi que s se pode participar de uma
obrigao quem, em certa medida, j passou por ela (a exemplo do que foi dito por Pai
Paulo para Halloy , mais acima). Note-se que passar no implica, necessariamente, em
se iniciar, no sentido mais usual do termo. Ou seja, no quer dizer que uma pessoa que
no passou, no possa assistir ou acompanhar o que acontece durante os rituais. Muitas
vezes, em Recife, as obrigaes transcorriam diante dos olhos de muitas pessoas no
iniciadas, ou tampouco pertencentes ao quadro de membros dos terreiros. No ser
iniciado no era impeditivo para se tomar parte dessas cerimnias, conforme a literatura
etnogrfica demonstra. Em algumas obrigaes, essas cerimnias ocorriam diante dos
olhos de vizinhos, amigos ou conhecidos da pessoa que patrocinava a obrigao e que
no tinham nenhum vnculo mais prximo com o nag, ou seja, no eram adeptos ou
religiosos.
Ser iniciado ou adepto no garantiria o direito para participar das
obrigaes, por exemplo, h participaes que s so permitidas para homens, como no
caso das obrigaes aos Eguns8. H outras que somente mulheres poderiam realizar. E,
ainda, aquelas nas quais as tarefas rituais deveriam ser feitas por quem tivesse um
domnio prtico dos gestuais e das etapas de sua execuo em muitos terreiros,
somente uma pessoa tinha competncia para desempenh-las.
Tratarei agora do meu caso, como me disse Pai Paulo: Se voc no fizer isso [a
obrigao], s poder ficar olhando e no vai aprender muito, no vai poder participar
tanto.... Infelizmente no pude fazer essas obrigaes, uma vez que so dispendiosas e
eu no contava com os recursos para tal incumbncia, minha participao se deu por
outros motivos, como veremos abaixo. Quero destacar, por ora, que, apesar de
familiar, o termo participao implica numa relao especfica com o contexto dos
rituais, em que as concepes de iniciado e adepto no conseguem contemplar sem
deixar de lado os significados do nag que o termo pressupe. Participar, em certo
Eguns so os ancestrais das casas de candombl em Recife, esse termo tambm designa
morto em geral. No nag, so reverenciados tanto os antepassados da famlia estudada, enquanto
personalidades do universo do nag.
8
24
10
25
animais abatidos nos rituais e carne deles) em partes especficas. Conforme a pessoa
vai desempenhando bem essa funo, ela passa aos animais de quatro patas12, retira
seu couro, depois de mortos, separa o fato (vsceras) e prepara a carne, que ser
distribuda entre os presentes.
Durante as obrigaes, h, ainda, toda a preparao de comidas servidas aos
Eguns e orixs. Seguindo uma lgica anloga descrita para os animais, o trabalho de
preparo obedece a pressupostos de aprendizado, por etapas: das primeiras vezes,
confiado aos novatos a tarefa de cortar os vegetais e os legumes, com o tempo, so
encarregados de outras tarefas, como matar e limpar os caranguejos, peixes, cozinhar e
amassar o inhame, e, por fim, fazer comidas mais elaboradas, como o acaraj especialmente trabalhoso, pois preciso descascar o feijo fradinho, retirar a pele dele
da gua, moer com pimenta, cebolinha e camaro seco, bater a massa e fritar (sem
queimar) uma grande quantidade de bolinhos. Ofereo, com mais detalhes, o preparo
desse prato, porque, em certa medida, foi aps executar satisfatoriamente essa tarefa que
fui integrado ao corpo dos ogans da casa, que, em Recife, so responsveis pelo preparo
e oferecimento dos alimentos aos deuses. O desempenho dessa tarefa especfica me
levou a ser requisitado para o preparo dos acarajs em diversas obrigaes, nas quais
consideravam no haver ningum mais habilitado para faz-la.
Alm de trabalhar na cozinha, fui convocado a participar das oferendas dos
animais. Como tratarei com mais detalhes, posteriormente, existe uma sequncia no
corte dos animais para os orixs, comeando por Exu e seguindo para outros orixs. Em
geral, nas obrigaes, por exemplo, quando se mata um cabrito ou uma cabra,
acompanha-se de trs ou quatro galos, ou galinhas. Enquanto um ogan corta, o outro
segura. Na maioria das obrigaes, um ogan corta para todos os orixs e os outros vo
se revezando na tarefa de segurar os animais. A exemplo de outras atividades, um
iniciante comea segurando os animais menores e s depois pode segurar os animais
maiores. Foi como trabalhador que pude participar das cerimnias descritas nesta
dissertao.
Em todo caso, minha integrao com os filhos e sobrinhos de Pai Paulo foi
facilitada pelo trabalho em comum que desempenhamos, alm dos momentos de
conversa nos intervalos das obrigaes. Por um lado, pode-se considerar que a
observao da performance de Pai Paulo nesses rituais foi prejudicada, por eu estar
12
26
envolvido em atividades que, muitas vezes, me impediam de estar o tempo todo ao seu
lado; por outro lado, obtive um acesso maior ao universo de pessoas que orbitam a sua
volta, as quais me levaram a pontos de sua rede de parentesco, por exemplo, seus filhos
Bino e Paulinho. Esse fato no seria vivel se eu no estivesse trabalhando. De todo
modo, como se espera ao realizar um trabalho, eu fui includo na folha de
pagamento dos ogans, recebendo (a contragosto) um pagamento por minha
participao nas obrigaes. No incio, eu sempre relutava em receber minha parte na
diviso do dinheiro, at que um dia, dentro do quarto de Bal, Bino me falou: Olavo, a
mulher lhe deu o dinheiro j? eu respondi que no. Pois ela vai lhe dar, e voc
precisa aceitar, voc t trabalhando aqui com a gente, todo mundo recebe, e voc no?
No certo isso, de agora em diante voc vai aceitar o que lhe pagarem, disse Bino.
Diante do que foi dito, mas, principalmente, onde e como Bino falou, comecei a
aceitar sem questionar esse pagamento, que variou desde R$ 10,00 a R$30,00, nas
obrigaes maiores, e que tambm era feito atravs determinadas partes dos cabritos e
porcos, que me foram destinados na partilha das carnes que os ogans fazem no final da
obrigao. Meu trabalho de campo foi trabalho no campo.
27
28
29
30
Pai Paulo seguiu com as recomendaes mdicas, lia o livro sobre If e falava
em voz alta o contedo do livro (no comeo, como a fala estava afetada pelo AVC, no
conseguia se fazer entender). Na medida em que avanava nas leituras, comparava o
que estava descrito no livro com seus prprios conhecimentos sobre If. Pai Paulo me
conta que If veio de famlia, herana familiar, que seu av Ado era de If, mas
que no praticava como babala, porque tinha um Exu que trabalhava com pimenta, o
que era tabu de If. De toda forma, Pai Ado consultava o jogo com frequncia.
Meu Av [Ado] jogava os ikins, marcava o odu no opom, mas seus filhos no
pegaram isso. Meu pai sempre contava como meu av cantava as toadas de If, as
invocaes, e como ele fazia com as mos [faz o gesto] e marcava os odus. Ele
aprendeu isso na senzala, junto com os negros. Ento, meu pai lembrava, e eu fiquei
com isso na cabea, mas no sabia como fazer, os africanos eram muito reservados,
no falavam, e ele no pedia pro pai ensinar, talvez porque achava que o pai fosse
viver para sempre, ou por medo de levar uma bronca. Meu av e o amigo dele
31
Claudino ficavam treinando um com o outro mas, no chamaram os filhos para treinar,
eu fiquei com isso na cabea, um dia eu vou saber isso tambm.
[Com quem que o senhor aprendeu esse jogo, ento?]
- Um amigo me deu um livro sobre If, a eu lia os odus e anotava em um
caderno, os 16 odus maiores e os filhos deles [a combinao de um odu maior com
outro maior gera um odu terceiro, tido como filho dos odus que se combinaram].
Quanto eu mais lia, mais mentalizava, lendo e gravando. Foi fcil demais para pegar,
eu ia pela lgica, histria do Brasil? No existe lgica. Geografia? No existe lgica,
Matemtica, no existe lgica, mas a pelo If existe lgica, ento eu me guiava pela
lgica, mesmo a de geografia, porque a tem lgica mesmo, voc vai mudar quem
descobriu o Brasil? Na frica, por exemplo, o Odu oworin e oxe tm numeraes
diferentes, so sete e oito, muita gente que est aqui no conhece, mas o que d esses
odus? 82 e esse outro odu, no o mesmo. Oworin o Pai e Ox o filho, oworin ox
filho de Oworin meji. Essas coisas eu j sabia, eu j tinha isso, mas quando eu li o
livro essas coisas se encaixaram, se retificaram. Mas veio, sobretudo, por herana
espiritual familiar. Da mediunidade, da intuio, t entendendo? Porque as vezes a
pessoa t com vontade de ir por aqui, o que vai ser? Como ser? S que tem a
mediunidade, no quer aceitar a coisa como deve ser. A voc escuta pra ir por ali e
voc diz no, eu quero ir por aqui, a quebra a cara. Siga sua intuio, ento a pessoa
deve confiar somente nela, se livrar da dependncia das pessoas, ser independente.
Seno a pessoa fala eu vou fazer s o que fulano t dizendo, a se lasca! A tem que ir
confiar em Deus, nos orixs, nos antepassados todos e em voc prprio, o lema esse!
Confie, jogue e fale, invoque e jogue, que voc vai ver, porque o orix vai dar o recado,
mas depende das invocaes, da mediunidade. Porque o cabra s l por l[ fala do
livro], mas quando tem de ser persistente, vai e vai, vai e vai e consegue.
O jogo de bzios em Recife, conforme descrito anteriormente, geralmente
consultado na modalidade de 16 bzios, conhecida por Erindilogum (Halloy, 2005;
Carvalho, 1984). Ren Ribeiro, que conduziu a sua investigao etnogrfica entre os
finais dos anos quarenta e meados dos cinquenta do sculo passado, afirmava que Em
Recife, muitos sistemas de adivinhao so conhecidos e utilizados diariamente - If e
Exu, este ltimo conhecido por sua qualidade, atua como um mensageiro dos deuses,
que aqui tem um papel mais proeminente. (RIBEIRO, 1978, p. 88).
Segundo o autor, haveria tido, em Recife, os especialistas em If, chamados
babalawos, que no transmitiram s geraes posteriores esses sistemas divinatrios.
32
Ribeiro constata que, ao que parece, havia, nessa poca, uma diviso de tarefas entre o
babala e o babalorix, a exemplo do que ocorreria na costa africana, contudo, com o
desaparecimento dos babalas, coube aos babalorixs acumular essa funo, apegandose porm a processos mais simples do que o do uso do opel ou improvisando outros
sistemas. Diz ele: nenhum dos sacerdotes atuais [dcada de 50] no Recife, tem mo
de If(ou seja, foi treinado e iniciado em funes de adivinho), embora um deles, pelo
menos recorde perfeitamente o mtodo e alguns dos odu[...] (1978, p. 88).
Segundo Pai Paulo, no foram o babalorixs, mas os homens que deixaram de
lado o erindilogum e a as mulheres pegaram ele. Elas ficaram tomando conta das
casas de santo.
A veja voc, Tia Ins, Joana e os afilhados que ajudavam, veja meu tio Z
Romo, era afilhado de Joana Batista e filho de santo dela. As mulheres ficaram
porque os babalorixs deixaram, a elas tomaram conta e eles ficaram danados.
Em consonncia com as discusses tericas da poca, Ren Ribeiro estava
especialmente interessado nos processos de aculturao, que ele enxergava como
responsveis pelo fim dessas tcnicas e substituio por modalidades mais
simplificadas. Pouco teria sobrevivido das tcnicas africanas de If: a tecnologia de
bater o If, embora conhecida (...), parece ter sido abandonada em favor de um
tratamento mais simplificado (ibdem,p. 100). Ribeiro alude, ainda, a outros sistemas
divinatrios como:
1) lanar os obi ou sementes de cola; 2) lanar quatro, oito ou dezesseis
buzos chamados dologun; 3) jogar o opele ou rosrio de cocos de dend; 4)
bater vinte-e-cinco mariscos ou jogo de Oba; 5) jogar duas metades de uma
cebola; 6) vaticinar pelo exame das vsceras dos animais sacrificados do
sangue recolhido durante os sacrifcios, olhar o copo dgua, deitar cartas
de baralho, interpretar o recado da rua; os sonhos dos fiis e consulentes
e outros processos vrios (ibdem, p. 90, grifo meu).
Edison Carneiro, em 1948, est igualmente preocupado com o desaparecimento de babalas no Brasil,
designando Martiniano do Bonfim e Felisbeto Sowzer (Benzinho), ambos filhos Africanos de Lagos,
como os dois ltimos "babalas reais" no pas. Ele atribui essa perda a uma crescente concorrncia dos
lderes da seita, que, segundo ele, "no tm a formao necessria para o tratamento com If" ([1948]
1986: 113). Bastide e Verger sinalizam poucos anos depois, o abandono na Bahia, do uso de opel, a
forma de um rosrio, cujo uso de babalas exclusivos a favor do uso de um "jogo" de dezesseis bzios
chamado de merindilogun. Esta rendio teria colocado babalas em concorrncia direta com os lderes
do culto, perdendo a vantagem que seu prestgio associado ao uso de opel, o que teria causado o declnio
do corpo sacerdotal (Ibid ., p. 198-199).
13
33
Ainda na poca de Ado, segundo Pai Paulo, havia outro africano que jogava
If: Claudino Gomes de Almeida, Bambox, e no Claudio. Era da nao jeje, jejemahi. Pai de Eustquio e av de Jeronimo. Eles eram muito prximos, costumavam se
visitar e comparar o resultado do jogo. Um confirmava o que o outro falava, contoume Paulo. Segundo ele:
Claudino tinha um livro14 sobre If, que veio da frica j naqueles tempos.
Sempre que entravam em desacordo sobre um recado do jogo, ele ia confirmar no livro
se meu av estava certo.
Outra vez, lembra Pai Paulo, meu av avisou Claudino para no ir trabalhar:
Claudino, If falou que voc deve ficar em casa hoje; e Claudino: que nada, Ado; e
foi trabalhar. Ele matava bois, a, quando ele foi cortar o boi, a faca entrou na sua
coxa e na hora ele lembrou que meu av havia alertado. Ele foi para casa, mas antes
comprou duas caixas de cerveja e parou na porta de casa com elas. Cada pessoa que
passava ele abria a garrafa e oferecia para pessoa: aceite essa cerveja, foi If que lhe
deu. Ele fez isso para pagar promessa.
Paulo conta, ainda, que seu av era muito bom no jogo, que ele ficava sentado
na varanda do stio observando o que se passava.
Todo dia de manh ele fazia como eu fao, jogava pra mostrar o recado do
dia. Um dia veio um sujeito passando pelo stio, e falou assim bom dia, Ado. Bom
dia nada, volte para sua casa e pea desculpa a sua esposa, ela est certa e voc
errado. O homem voltou na mesma hora, sem jeito. Meu av era muito bom no jogo.
Ele sempre confirmava o que o jogo dizia.
Pai Paulo adverte que, embora se tratando de jogos sob o domnio de If, sua
dinmica de sua execuo, seu manejo tcnico e sua prpria constituio cosmolgica
se modificariam atravs de suas diferentes execues. Tais prticas diversas no seriam
Considero essa passagem, essencial para compreender a atualizao de If por Pai Paulo a
partir de sua leitura do livro If, orix do destino (1995). Como depreende-se dessa passagem o livro de
certo modo uma atualizao de um elemento que j estava contido na narrativa, no sendo por tanto
totalmente estranho ao universo nag. O livro pode ser lido na chave do mito, no no sentido de atribuir
a histria um carter ideolgico ou ficticio, mas um fundo pelo qual Pai Paulo pode avaliar e
confirmar sua experincia, como discutido no capitulo 3.
14
34
variedades de um mesmo jogo ou, como apontam alguns autores (Prandi, 1994, et al.),
tcnicas simplificadas de um mesmo jogo. Tratar-se-ia, de fato, de jogos que mediam
a comunicao entre homens e orixs de maneiras distintas, manejando essas
composies de acordo com seu prprio universo conceitual.
Cada modalidade de jogo de bzios (com dezesseis, oito ou quatro) no nag
possui uma dinmica prpria de manuseio e obteno de respostas relacionadas aos
contextos de sua execuo. conhecido, ainda, em Recife, um jogo de bzios da
jurema15, que no tive oportunidade de acompanhar com mais detalhe, no qual h uma
mudana da tcnica do jogo e dos bzios em si (um tipo de concha mais escura), e
ausncia de odus. So jogos diferentes que se relacionam de uma maneira muito
especfica na composio de seus recados e de acordo com suas especificidades, os
jogos de bzios performam16[enact] jogos diferentes.
Diferente de outros lugares17, no nag, o bzio com a boca natural chamado de
fechado e o lado aberto, manualmente, de aberto. Pai Paulo me disse que o jogo de
Ajibola tambm assim, por conseguinte, ele considera que o jogo nigeriano tambm
o seja.
A tcnica do jogo determina que se deva analisar, em primeiro lugar, a
quantidade de bzios fechados. Ao contrrio do jogo de If, que em cada cada dos
bzios verifica-se se ele est vendo bem ou est vendo mau, para saber se o odu
vem por boas sortes ou infortnios, o jogo com 16 bzios traz respostas positivas ou
negativas de acordo com cada odu, explico: h cadas que so consideradas boas, como
Obich, Obijoko, Ejilxebora, so positivos, segundo Pai Paulo, quando cai, diz que
sim, que so de confirmao, outras so tidas como perigosas, como Wanesobe,
Obiorossum, e assim por diante. H ainda, outras cadas que precisam de uma segunda
jogada para saber se positiva ou negativa, como Baba Ejobe male, e alafia. Alm dessa
tcnica, h uma outra que refere-se soma dos odus (descrita com detalhes por Halloy,
35
2005). Mas essa, avisa Pai Paulo, s para profissionais. Esse princpio serve de
controle18 para as outras modalidades existentes do jogo, ao ser estendido s
configuraes que elas possibilitam.
Nos relatos antropolgicos sobre o jogo de bzios em Recife, encontra-se, em
obras vrios autores, um pequeno inventrio contendo o nome dos odus, a quantidade de
bzios abertos e fechados, e qual recado que o odu diz e que oferenda deve ser feita.
(Ribeiro, 1978; Motta, 1975; Carvalho, 1984; Segato, 1995; Lins, 2004; Halloy, 2005).
Duas consideraes importantes a serem feitas a partir desse ponto: primeiro,
considero importante uma etnografia desses relatos, uma vez que, como foram coletados
em pocas diferentes e por pessoas distintas, apresentam transformaes e variaes
quanto ao contedo desses odus, o que permite abstrair tanto determinados elementos
comuns quanto pequenas, mas significativas, variaes de contedo desses recados alm disso, necessrio reter certas informaes de como os recados se estruturam nos
relatos. Nesse sentido, colocarei os dados de Rene Ribeiro (1978) - que, segundo Motta,
foram coletados junto ao babalorix Manuel Mariano -, referentes ao Stio de pai Ado
(por Roberto Motta e Anilson Lins, 1976) e os do Il Ogunt, por Halloy (2005). Esses
dados sero analisados em conjunto com a interpretao do material oferecido por Pai
Paulo. Considero que essas informaes nos permitam contrastar os contextos do jogo
de bzios e seus recados com os recados do jogo de If escritos por Pai Paulo.
A segunda implicao a presena desses cadernos19 de jogo, presentes na
literatura antropolgica desde a segunda metade do sculo passado, de modo a
considerar a escrita dos recados como importantes. Dentro da prpria dinmica do jogo,
um elemento esperado dentro desse universo, que esperamos expandir em uma
reflexo mais ampla sobre o papel da escrita (e sobre o tipo de escrita) nesses terreiros,
no tomando-a como elemento que se oponha suposta primazia do oral frente ao
escrito - e menos ainda opondo oralidade escrita. O perigo dessa oposio seria o de
operar uma reduo de um elemento frente ao outro. Contudo, no essa relao que
encontrei em campo.
18
Uso controle no sentido utilizado por Roy Wagner (2010), para descrever os processos de
simbolizao.
19
A presena desses cadernos nas comunidades de terreiro, aparece na literatura com
Bastide(1963) e Ribeiro (1978[1952]). Sobre o uso desses cadernos ou da escrita como meio de
aprendizado e transmisso e difuso de conhecimentos no candombl ver: Silva ,1995; Capone, 2002;
Castillo, 2008. Para um contraponto critico a abordagem desses autores ver Opipari,2010, e Goldman,
2012.
36
Nesse sentido, seria mais efetivo pensar na relao entre os dois domnios,
enquanto um movimento. Ao passo que um vai antecipando o outro, mais do que uma
simples oposio, teramos, ento, uma obviao, nos termos de Wagner: uma tenso
ou alternncia entre duas concepes ou pontos de vista simultaneamente contraditrios
e solidrios entre si (2010a, p. 96).
Antes de proceder a leitura das etnografias, uma explicao se faz necessria: a
escolha da transcrio, na ntegra, desses odus pode parecer cansativa, uma vez que
seria mais fcil fazer uma sistematizao dos dados em forma de um quadro sinttico
sobre os principais elementos dos odus e as semelhanas entre eles. Contudo, esse tipo
de procedimento incapaz de transmitir a complexidade das variaes dos recados, j
que tende a reduzir as pequenas e importantes diferenas entre eles, produzindo um
perigoso fundo de similaridade. redundante considerar que a transposio dessas
informaes, etnograficamente, por si s, j consistiria em uma simplificao, porm,
ainda sim, prefervel a um quadro sinptico. Espero contar com a pacincia do e da
leitora em relao a essa escolha, e compartilhar com vocs dessa leitura atenta.
Toda consulta aos bzios comea com uma longa saudao a Orumil, aos eguns
e orixs, a ag, para que eles escutem os pedidos do consulente e olhem para sua
situao, de modo a resolv-la da melhor maneira possvel. Segundo Ribeiro, essas
sesses divinatrias iniciam-se com uma promessa de um sacrifcio a Orumil ou If,
ou algum dos deuses que falam atravs das combinaes aparecidas depois que o
cliente formula seu pedido. De acordo com ele, via de regra esses desejos no so
expressos explicitamente pelos consulentes. Ele nota ainda que, em geral, as pessoas
acostumadas ao culto, apresentam-se querendo apenas ouvir as divindades, entretanto,
as pessoas que no seriam acostumadas historiariam seus problemas ao sacerdote,
que, ento, jogaria para saber a opinio dos orixs, interpretando os bzios e seus
significados, bem como as oferendas que se fazem necessrias (ibidem. p. 91).
De acordo com esse pequeno trecho, pode se depreender que, aos consulentes
mais frequentes, o problema implcito e que os orixs falariam sem a necessidade de
uma verbalizao explicita, ao sacerdote, sobre o que estaria ocorrendo. Alm disso, o
jogo operaria em transmitir ao consulente o recado dos orixs que falariam por meio de
determinadas combinaes, pelas quais eles veriam o que estava ocorrendo. Essas
respostas implicam, tambm, na execuo de uma oferenda como modo de solucionar
determinados problemas.
37
Ainda de acordo com Ribeiro, o jogo de dezesseis bzios, por ele transcrito,
seria de um caderno de notas de um de seus informantes, esse havia tomado lies de
jogo com celebrado babalorisha do Recife, anotando em um caderno (que nos foi
confiado) os nomes dos odu e a sua significao. Havia pago pelo aprendizado soma
realmente vultosa (Ibidem). Passamos a esse contedo:
16 abertos e-jobe: Essa sada pode ser de bem ou de mal, tornando-se
necessrio jogar de novo para ter certeza. Quando aparecer, deve-se dar a
Orumila uma cabra preta, uma galinha preta, velas vinho e cachaa.
16 fechados- odu no declarado: Essa combinao muito perigosa. Tanto
Anamburuku quanto Orishala podem estar falando, mas significa que o santo
no esta vendo bem. preciso dar um grande sacrifcio para Anamburuku:
galinha preta, cabra preta, velas.
8 abertos e 8 fechados ajanile: Isso aviso de morte, porm no se sabe se
para o consultante ou para outra pessoa. preciso jogar de novo. De qualquer
maneira o cliente deve tomar trs banhos de agua da fonte, trocando roupas
limpas, nesse dia comer comidas leves e no recebendo visitas. Tambem no
deve sair de casa. No deve ir a cemitrios e evitar qualquer perturbao.
Deve dar arroz para oxal e acender velas defronte dele para prevenir o mal.
7 abertos e 9 fechados osatinico: falam iemanj e Shango. odu de
falsidade e a pessoa esta em perigo de ser vitima de coia feita. Deve-se jogar
de novo para ter certeza se o cliente mesmo sincero. Dar uma galinha, pato,
guin e carneiro capado a Iemanja.
9 abertos e 7 fechados- eje-bara: Iemanja e Shango falam de novo nesse odu
dizendo que h alguma traio na casa do cliente. necessrio fazer um
sacrifico de um carneiro sem pontas, galos, guin e dar caruru a Shango para
evitar o mal.
6 abertos e 10 fechados- be-ofum (tambm obiufan): Aqui Orishala pede uma
cabra branca, pombo branco, arroz, velas, um metro de pano de algodo para
livrar do mal. sinal de doena grave e exige que o sacrifcio seja feito logo.
10 abertos e 6 fechados-obiorosun: Fala Yansan. A pessoa para quem sai esse
odu esta perseguida por um espirito de gente morta, mandado como coisa
feita. Deve dar uma cabra preta, galinha preta e pombo preto para se livrar do
perigo.
11 abertos e 5 fechados; 5 abertos e 11 fechados- no fornecidos ao nosso
informante.
12 abertos e 4 fechados ejile-oshebora(tambm adela-oshe bora) : Shango
pede carneiro, galo e muito caruru para dar felicidade ao cliente.
4 abertos e 12 fechados- ejila-bobo-male: Shango fala de novo, anunciando
pobreza e desastre. Deve-se dar um jerimun e outras comidas de santo
deixando at apodrecer.
13 abertos e 3 fechados- opete ogunda(tambm obeto-gundar): Abaluwaiye,
Ogun, Anamburku falam nesse odu. Deve-se fazer sacrifcio para todos trs.
3 abertos e 13 fechados ogunda meji. Esta sada significa que o santo no
est vendo bem e que algum mal pode acontecer ao cliente. Deve-se dar um
porco e um galo a Ogun do Congo
14 abertos e 2 fechados-obejoco: Esta sada significa que o desejo do cliente
ser satisfeito, embora uma segunda jogada seja necessria para ter a certeza.
Fala Orishala e deve-se dar a ele galinha branca, pombo, velas e mel de
abelha.
2 abertos e 14 fechados meji: falam os gmeos Beji. Deve-se dar um
sacrifcio de um pequeno pombo assado, brinquedos, frutas e velas. Os filhos
pequenos do cliente devem ir assistir.
15 abertos e 1 fechado- obeonone: Um eshu selvagem. Eshu-osa fala nessa
sada. Deve-se dar logo para aquieta-lo, uma cabra, galinha preta, fgado,
corao e bofe de boi, cachaa, velas brancas, vermelhas e retas, pano das
mesmas cores. preciso jogar de novo para saber onde bota(destino do ebo)
38
De modo quase autocontido, em curtas frases, essa descrio dos odus oferece
detalhes importantes na elaborao das obrigaes e dos ebos que os odus prescrevem.
Cada odu traz o nome, o orix que fala e quais os elementos propiciatrios. O
recado traria determinadas regras a serem seguidas pelas pessoas. Outro ponto que
nos interessa a necessidade que os recados impem de se confirmar seu enunciado,
j que o autor relata, ainda, que era costume dos fiis antigos ou at mesmo sacerdotes
escolherem os jogadores mais experientes para questes mais importantes, visando,
sobretudo, verificar a coincidncia dos recados assim obtidos (RIBEIRO, 1978, p.
102).
Fiel a esse princpio nativo, passemos agora a consultar outro material sobre os
odus em Recife, procurando certas confirmaes nos recados. O caderno em questo
foi presenteado a Roberto Motta e Maria do Carmo Brando, em meados dos anos 70,
sendo nomeado como Manual do Stio: anotaes sobre o jogo divinatrio e outros
aspectos do ritual afro-pernambucano (1989), contido tambm como anexo em sua tese
de doutorado Meat and feast: the xango religion of Recife, Brazil (1984). Nesse
trabalho, o autor faz referncia que, a se julgar pela linguagem coloquial e estilo de
escrita, o caderno seria do incio do sculo 20.
A verso que reproduzo, aqui, foi retirada do livro de Anilson Lins (2004),
Xang de Pernambuco. A substncia dos orixs segundo os ensinamentos contidos no
Manual do Stio de Pai Ado, livro baseado em sua dissertao de mestrado, defendida
na Universidade Federal de Pernambuco, sob a orientao de Roberto Motta. Embora
traga no ttulo Manual do Stio de Pai Ado, a pesquisa de campo de Lins concentrouse no terreiro Oba Adub, dirigido pela ialorix Isaura Nascimento Vasconcelos e por
Pai Paulo20. O autor ressalta que manteve a linguagem popular, procurando manter o
texto original (2004). Sigo sua orientao:
Jogo de Bzios segundo manual do Stio por Anilson Lins (2004):
1
Pai Paulo, contudo, nunca me fez referncia a esse trabalho, ao contrrio das pesquisas de
Ren Ribeiro(1978), Jose Jorge de Carvalho(1984) e Arnaud Halloy(2005).
20
39
Lao de tecido.
40
5
15 aberto- 1 fechado
Fala Exu
Este oudum dar-se o nome de Oub-un-ni, fala exu(...) esta pessoa precisa
tomar precauo na vida. Exu no est vendo nada bem. Mande comprar um
bode inteiro, 7 pintos, 2 garrafas de azeite de dend, 1 garrafa de mel, 1
garrafa de Pitu, velas brancas, encarnadas e preta, 1 carretel de linha branca,
linha encarnada e linha preta, 1 metro de pano branco, 1 metro de pano
encarnado, 1 metro de preto, 1 papel de alfinete de mufada, 3 bonecas de
pano, 7 tostons, 7 prata de trs tons, os pintos(...) nos trs dias os trs pinto
assado, com farofa de dend, machuqui 7 pimentas bem encarnada. Nos 7
dias pegue um pinto passe no corpo do camarada e mate de estouro. Abre
pelas costas e tire o corao, e manda o dono jogar na rua correndo e pede o
que quer alcanar.(...) procure quem sabe despachar do jeito que manda, no
se meta a fazer sem saber. Tome explicao com quem sabe para no se
atrapalhar. Este eb vai para o mato. Dinheiro para fazer este servio. Voc
quem diz seu ordenado, que d tambm para agradar o povo da cozinha. O
dinheiro do eb quem paga o dono e algum que queira botar no prato, e
tudo do carregador. Mande que todos passe uma moeda no corpo, para botar
na carga.
6
1 aberto- 15 fechado
Este oudum chama-se Outaubiricuca. Saindo este oudum para qualquer
pessoa, If no est vendo bem. Precisa fazer uma Obrigao. Compre uma
cabra preta, 4 galinhas, 2 pintos, 1 kg de inhame, 1 kg de feijo macaa para
fazer acaraj, 1 garrafa de mel, 1 garrafa de pitu, 2 garrafa de dend, 1 mao
de vela, 1 metro de pano verde e 1 metro de pano amarelo, 1 metro de fita
verde e amarela. As quatro galinhas: 2 de Oxum e 2 de Orumil. No pega
pimenta de jeito nenhum. Faa que voc vai ser muito feliz. Confiando
primeiro em Deus e os Orixs.
7
7 aberto-9 fechado
Fala Iemanj
Este oudum chama-se Oss-Tun-Coi. Dentro deste oudum traz muitas
falsidades. Esta criatura que voc est consultando, cuidado que ele ou ela
muito falso. Tem os olhos grandes nas coisas dos outros, pidona. S quer
tudo pra si, gosta de miudinho, quer dizer fuxico. Tudo dela rende demais
que termina com aborrecimento. Iemanj est dizendo que para se ver livre
desses aperreios ou dificuldade, faa obrigao como manda se tiver
condies: 1 carneiro capado, 4 galinhas, 2 pintos, 2 garrafas de dend, 1
garrafa de Pitu, 1 garrafa de mel, 1 mao de velas flores, 1 pacote de fub, 1
kg de sal, 250 camaro, cebola do reino ou cebolinho, 1 saca de carvo.
Dinheiro para pagar na cozinha fora o do seu servio. Pega tambm 1 kg de
inhame.(...) para saber da confirmao certa e Iemanj est falando com a
pessoa ou se dono do ouri da pessoa, que as vezes o santo fala para
qualquer pessoa e no o dono do ouri, voc jogue 2 ou 3 vezes para saber o
certo. Agora eu vou lhe explicar: quando voc for dar o carneiro a pessoa
tiver em boas condies pode acompanhar tudo com o carneiro, galinha, pato,
guin e 4 pintos para Exu, porque aguarda 3 dias e 7 dias. 1 kg de arroz para
Orixal. Beguiri22 para Xang de carne.
8
9 abertos - 7 fechados
Fala Xang e Iemanj
Este oudum chama-se Oudi-s biog. Saindo este oudum duas ou trs vezes
voc pergunta se fez alguma promessa? Est devendo alguma coisa a
qualquer espirito? Pague o que esto lhe cobrando. Preste ateno direitinho
Beguiri uma comida de Xang feita com quiabos e carne cozidos com bastante pimenta,
camares secos, uma das principais oferendas a este orix, acompanha uma sequncia de cnticos no
momento da entrega desse prato at ao assentamento do orix.
22
41
que voc v. Este recado de Obidi. Est avisando que ai vem gente ou
qualquer notcia. J mentiu para salvar uma situao, no fiel ao marido, se
no faz mais j fez. Ter acidente montando a cavalo. Deve ter cautela com
gua para no morrer afogado. Sofreras dores nas costas e s vezes por baixo
da costela. s volvel, ciumento demais. Sem sorte nos amores. O que deseja
no difcil, mas sem proveito, e voc para melhorar sua situao precisa
render homenagem a Xang. Se tiver em condies compre um carneiro
inteiro com chifre, 2 galos, 2 guin, 4 pintos, 2 garrafas de dend, 1 garrafa
de mel, 1 kg de inhame, 1 kg de farinha para fazer amal, 1 garrafa de Pitu, 1
mao de velas, camaro, muitos quiabos, cebolinho ou cebola, 1 pacote de
fub, pimentas malaguetas, se no puder, faa tudo por menos (...) carregue
Xang quarta-feira com beguiri bem quente e fazendo seus pedidos. Quanto
alcanar derruba um bonito carneiro em cima de Xang!
9
12 abertos- 4 fechados
Fala Xang
Este oudum chama-se Ajil-um-Ach-bora. (...) Xang(...) est dizendo que
tenha f em Deus primeiramente e em Xang que voc alcana tudo o que
quer. Faa este servio como manda, se tiver condies, 1 carneiro inteiro, 2
galos, pintos, 2 garrafas de dend, 1 garrafa de mel, 1 garrafa de Pitu, 1 mao
de velas. Se no fizer porque no pode como manda, d ao menos um beguiri
de galos ou de carne do peito, para melhorar a situao que vai correr tudo a
seu bem-estar. Voc vai ser muito feliz com f em Deus e Xang. Este um
recado positivo. Voc muito alegre e todo mundo lhe quer bem. Voc tem
gente com olho mau em cima de voc. Por isso que no vai para frente, do
olho do povo. Agrade Xang, que tudo isso desaparece. Voc vai ser muito
feliz.
10
4 abertos-12 fechados
Fala Ob-Obar (Xango)
Este oudum chama-se Obe-Obara. Este oudum, se a pessoa no for esperta
chega at a pedi esmola. um oudum de pobreza. Est tudo, tudo, fugindo, o
que voc tinha se no cuidar fica de fazer pena. Voc compre 1 girimun para
botar em cima de Xang. Deixe passar 6 dias. Quando for de noite voc vem
para retirar de cima de Xang e levar nos matos. Venha com uma roupa velha
para despachar junto com o girimun. Traga outra roupa perfeita embrulhada
para quando voc chegar nas matas, que istorar o girimum d mais trs
passadas adiante e tire a roupa velha, rasgue e deixe l e vista-a inteira. Pea
a Xngo sua felicidade. Assim como este girimum vai nascer e ramar, eu hei
de pegar e crescer em dinheiro para fazer o que necessitou com f em deus e
em Xang. Bate 6 laranjas, 6 quiabo bem grande e sapoti. Deixe ficar em
Xang. Quando voc ver que as coisas estar melhor e j saiu da dificuldade
voc rende homenagem a zango e a exu. (...) procure se ombriar com pessoas
melhor do que voc, porque a gente andando com pessoas inferiores, termina
pior do que eles. Xang no quer voc em banca de bebedeira, nem rasgado,
nem arremendado. Saiba tratar para ser tratado, vai deixar de comer girimum,
nem montar a cavalo. No deixe de fazer esse servio.
11
10 abertos 6 fechados
Fala Ians
Este oudum chama-se Oubi-ourouum. Fala Ians junto com Orixal. Saindo
este oudum para uma criatura, ians no est vendo bom nessa pessoa, se sair
2 ou 3 vezes, procure ver direitinho o que que h? Ou filho de Ians ou
tem algum esprito que apriceia esta pessoa. J andou por sesso esprita, mas
no tem se sado bem, neste ramo de tratamento. Alm disso, esta pessoa tem
o corpo influenciado para mdium. Fora de tudo isso tem a proteo de um
ndio ou cigana. Essa pessoa sente pisada atrs dela, sente o ouvido zunir,
tem uns arrepiamento de frio, quando dorme se assustando, j se acordou
chorando, j tem sonhado com muitas coisas ruins. Sonha com gente morta.
Esta pessoa tem uma perca de parente muito prximo que em vida gostavam-
42
43
2 fechados-14 abertos
Este oudum chama-se Ob-jouco (...) tenha pacincia que voc vai vencer
tudo o que quer. Nem se altere nem brasfeme contra Deus. Ele e Orixal vo
mostrar uma felicidade. Faa esse servio como manda. O dispacho este: 1
cabra branca, galinhas brancas, pombos brancos, 1 garrafa de mel de abelha,
1 mao de vela, 1 pacote de fub, 1 kg de arroz, cebola do reino branco, 2
para deixar nos ps de Orixal para quando for jogar, se a obrigao for
aceita. Corta em 4 parte cada uma, fica dissolvida em 8. Voc junta tudo na
mo e solta, para ver o oudum que saiu, se Orixal recebeu esse sacrifcio.
Compre umas frutas para Bji. Confirmao certa Ajil Obich Joc. Meia l
meia c Etau-ou-a. (...)
15
8 abertos -8 fechados
Fala Orixal
Este oudum chama-se jan-nil. Orixal no estar vendo nada bem. Precisa
de arroz bem forte para Orixal. Quando for botar arroz primeiro do que
tudo, mande que a pessoa tome 3 banhos, tudo num dia s. Toma um, demora
uns 15 minutos, toma outro, demora outros 15 minutos para tomar o terceiro.
Cada banho que tomar muda toda roupa e come uma besteira de cada banho
que tomar. No ltimo banho que vai se oferecer um arroz e acende 1 mao
de vela(...) procure ver se este jn Nil veio no caminho do bem ou do mal.
Salve Orixal: Ep Orixal. Esta pessoa dentro de 16 dias no vai em enterro,
no visita doente, no vai a cemitrio, no corre para ver barulho de ningum,
no vai a chamado de ningum (...) dentro deste oudum(...) o orix no quer
sacrifcio de sangue, tudo seco, arroz, carne, peixe, inhame, fub, mulucu,
eb beguiri de carne ou bagre ou bacalhau. (...)
16
16 buzios abertos
Falam todos os Orixs
Este oudum pertence a Ijoub. uma entidade que fala com If. Dentro deste
16 buzios todos abertos o oudum Ob Ocarn. S quem fala Job, o chefe
da tribo, o chefe de qualquer dizeres. Saindo este jogo na cabea de uma
pessoa, o santo no estar vendo bem. Compra-se um bode para Exu, pintos 1
cabra preta para Orumil, galinhas preta, capoti. Se a pessoa poder comprar
um porco, ou se no uma cabea de porco para oferecer a If. 1 kg de inhame,
1 kg de feijo macaa, 2 garrafa de dend, 1 garrafa de Pitu, 2 garrafa de
vinho tinto, 1 mao de vela, 2 garrafa de cerveja, 1 pacote de fub, 1 metro de
pano verde,1 metro de amarelo, 2 barandos. O Feijo macaa para fazer
acaraj e um mulucu para Oxum com ovos. Desa oxum tambm junto com
Orumil para receber sacrifcio tambm.
17
16 buzios fechado
Fala egum e Ians
Dentro desse oudum fala Joub, Orumil, Obalua, Nan Burucu. Este
oudum perigoso. Quando voc jogar que sair jogo nesta posio duas a trs
vezes, voc junte os bzios e bote dentro da tijela dagua que estar os
dologun e mande ligeiro levar a porta da frente e despejar, apanhe os bzios
um por um e venha entregar ao babalorix. Voc bota em outra agua enxuga
e bota todos os 16 juntos, cobre com um pano branco deixa demorar 1 minuto
e depois jogue novamente para ver o oudum que sair. Voc mande que a
pessoa compre 2 marrm de cabra preta, 2 galinhas pretas, 2 capote, 2 pintos,
2 inhames, fub, velas, camaro, cebola, sal, 2 garrafas de Pitu, 2 vinho tinto
e 2 de mel, 2 barandes. (...) faa este servio como manda que voc vai ser
feliz e livrar do que esta para acontecer.
Essa uma das descries mais completas sobre os odus e os recados que eles
prescrevem, escrito em linguagem coloquial, rica em detalhes e nuances do universo do
nag. A escrita oscila ora como um recado ao consulente, como se falasse pessoa que
44
est diante do olhador, sobre o que o orix est falando para ela, quais os cuidados que
ela deve ter, o que pode ser feito, e ora como um meta-recado, quando prescreve
cuidados e detalhes que o pai ou me de santo dever ter em mente na execuo da
obrigao prescrita, como pagamento s pessoas que colaborarem nas obrigaes, modo
de proceder a obrigao, determinadas caractersticas da personalidade do cliente,
determinada ateno s aes dessa pessoa.
Os recados permitem uma negociao, a depender da condio do cliente, sobre
o que ser ofertado. Nesse sentido, esse caderno, antes de ser prescritivo, parece-me
mais prximo de um ndice, em que a cada jogo h possibilidades de compor a
obrigao, de acordo com a situao do cliente e a experincia do pai de santo.
Esse tipo de ndice vinculado experincia do jogador, possibilita um
vislumbre de como determinadas experincias so ritualmente convencionalizadas, a
ponto de figurar como prescrio em outros contextos.
Voltando para o exemplo etnogrfico descrito acima, no Odu Obich podemos
ler que um odu em que fala Oxum: Oxum est dizendo que tenha cuidado na vida,
que esta pessoa sofre da barriga. doente do intestino, dar perca de sangue. O odu
prescreve como soluo uma obrigao que, entre outras coisas, envolveria o uso de
uma faixa de pano amarela, que fosse envolta no assentamento do orix quando ele
recebesse o sacrifcio. Aps a obrigao, esse pedao de pano dever ser entregue
pessoa, para que use na barriga; caso ela no possa us-lo, a recomendao que
quando no tiver em condies no use; deixe para depois que tomar banho. E caso a
pessoa no melhore aps isso: Leve 1 litro de gua dos ps de Oxum e beba como
remdio. Com f em Deus primeiramente e Oxum voc curada..
Oxum o orix das aguas doces, dos rios, ela quem cuida da gravidez e dos
problemas relacionados barriga, de modo geral, ou seja, ela ao mesmo tempo o
orix que rege esse elemento e o prprio elemento em si. Oxum personifica o odu
Obich, de modo que o problema com a barriga um ndice entre os contextos de
que fala o odu: barriga, gua e Oxum, algo como uma composio. Como sinalizou
Goldman(2009), sobre esses modos de composio:
O que significa que fazer o santo ou fazer a cabea no tanto fazer
deuses, mas, neste caso, compor, com os orixs, um santo e uma outra
pessoa. Neste caso, porque no so apenas os humanos que so dos
diferentes orixs, mas tudo o que existe e pode existir no universo: grupos
sociais, animais, plantas, flores, comida, pedras, lugares, dias, anos, cores,
sabores, odores Todos os seres pertencem a determinados orixs e, ao
mesmo tempo, alguns devem ou podem ser consagrados, preparados ou feitos
para eles (GOLDMAN, 2009, p. 120).
45
Esses elementos esto ligados contiguamente no interior dos odus. Pode-se dizer
que os elementos participam uns dos outros, estabelecida uma relao entre os
elementos, de modo que um se torna o outro, sem, no entanto, confundir-se com ele:
gua continua sendo gua e Oxum continua a ser Oxum, e barriga continua sendo
barriga.
Um dia, na cozinha da casa de Me L, estvamos conversando sobre o
nascimento da neta primognita de Me L, ao nascer, a menina passou uns dias na UTI
com srios riscos de vida. No jogo de Pai Paulo, apareceu o Odu Obich, Pai Paulo,
ento, fez uma obrigao para Ossaim, que outro orix a falar nesse odu e que, no
nag, o detentor das ervas e de toda forma de medicina. Uma outra composio foi
realizada nesse caso: Oxum preside a gravidez, com o problema do recm-nascido, a
resposta do jogo foi Obich, nesse caso, a soluo foi uma obrigao, no para Oxum,
mas para Ossaim; essa uma outra atualizao possvel do odu por meio de outro orix
contido nele. Ossaim, outro orix que fala nesse odu, que responsvel pela cura em
geral; nessa composio, os elementos se mantm, mas h uma transformao quanto ao
modo de individu-los, nesse contexto especfico.
Vamos estender um pouco mais essas atualizaes. Pai Paulo sempre me
contava que seu av Ado possua uma capacidade extraordinria de promover curas
por meio do uso da gua. No por acaso sua dijina (nome de santo) era Omitoogun (A
gua meu remdio), porque, muitas vezes, ele curava doenas graves usando apenas
gua:
Meu av era muito bom mesmo, isso j vinha das heranas, ele curava s com
gua, s vezes, o camarada estava doente e ele mandava pr gua nos ps de Iemanj,
e no outro dia dava gua para ele beber e ele se curava. Meu pai tambm...Muitas
vezes, o orix quer s gua e a pessoa d um boi. T errado, no vai funcionar, porque
o orix t pedindo s gua.
Essas prescries no so evocadas apenas nos contextos do jogo, como veredito
dos bzios, eu mesmo presenciei, em campo, uma situao em que Pai Paulo
recomendou o uso de gua para curar um problema. Aps uma cesariana, o mdico
esqueceu27 um fio de naylon na barriga da paciente, com o passar dos meses, esse fio
Em 2009, por exemplo, foram 1.872 bitos maternos declarados, segundo o DATASUS. O que
significa 65 mortes para cada 100 mil bebs nascidos vivos. Mulheres negras so as maiores vtimas de
erros mdicos relacionados a gravidez e parto, sobre isso cf: MARTINS, A. L. Mortalidade materna de
27
46
infeccionou as trompas e ovrios, temendo uma nova cirurgia, a paciente acorreu a Pai
Paulo que, prontamente, pegou gua e iyerossun em uma garrafa vazia de refrigerante e
deixou nos ps de Oxum, no outro dia, a pessoa foi buscar e tomou essa gua at a
infeco ceder (juntamente com os antibiticos prescritos, mas, nesse caso, ambas so
prescries que envolvem em certo sentido uma cura, domnio de Ossaim).
A investigao antropolgica sobre os odus tende a estender nossas rubricas
tericas de modo a ampliar nossas presunes sobre religio a esse universo
conceitual. A leitura de Anilson Lins nos serve como um exemplo dessa atitude. Para o
autor, os odus manifestariam preocupaes quanto a felicidade, dinheiro, sade,
que viria reforar, em sua opinio, a proposio de que o xang uma religio voltada
para a vida mundana, para os problemas concretos, sem grandes abstraes
relacionadas, por exemplo, com um suposta vida aps a morte. Essas caractersticas,
depreende o autor, reforariam a ideia de contraste do xang, como religio
sacrifical s chamadas religies ticas, na concepo weberiana, neste trabalho
adotada (LINS, 2004, p. 48). Nesse ponto, o autor reproduz a anlise defendida
anteriormente por Roberto Motta em seus inmeros trabalhos.
Com base no que foi exposto, possvel afirmar que os odus no se ajustariam
bem s anlises tericas que tendem a situ-los na oposio entre religies ticas e
religies no ticas, filtrados pela tica weberiana da religio intramundana. Como
bem apontou Miriam Rabelo:
Compreender a tica do candombl requer direcionar a ateno para as
muitas atividades que a se desenrolam. Mas exige tambm uma reorientao
terica - mais especificamente, uma abordagem tica como assentada na
prtica, na sensibilidade e no engajamento com os outros (RABELO, 2014,
p. 263).
mulheres negras no Brasil. Cad. Sade Pblica. Rio de Janeiro, 22(11):2473-2479, nov. 2006.
47
pensar nos termos de tica, entend-la de forma parecida com a que foi defendida por
Rabelo, isto , como uma tica intrnseca da prtica (idem, p. 264).
Painel 3: Organizao dos odus na folha do caderno durante um jogo com 16 bzios.
Recife. 2013.
48
Exumare, como diz Pai Paulo), Ewa, Iroko, Oba e Logun-ede, Embora conhecidos, no
so feitos no nag29; a segunda implicao dessa caracterstica seria a popularidade de
determinados orixs em relao a outros. Em Recife, h muito mais filhos de santo de
Xang, Iemanj, Oxum, Orixal, Ogum e Ians do que de outros orixs. Uma
possibilidade de interpretao para essa frequncia seria a de que o nmero de odus que
esses orixs falam seria maior de que falam outros orixs.
Contudo, mesmo possuindo uma incidncia maior desses orixs nos odus do
jogo de bzios, a frequncia em suas cadas varia. Por exemplo: mesmo que Xang fale
em determinado odu, o nmero de possibilidades desse odu sair no igual a de outros.
H odus que caem com maior frequncia e outros que muito raramente aparecem para
algum - dentre outros, Ejobe Baba Mal, a cada desses odus so eventos to raros,
que mesmo sacerdotes de idade avanada nunca viram essa caiada ocorrer. Cf. Halloy
(2005).
H outro problema, afirmar que o pouco nmero de filhos de santo, ou a
inexistncia deles, est baseado no fato de que os odus de que esses orixs falam so
reduzidos ou inexistentes, ignorar determinados atributos cosmolgicos do nag, que
determinam que certos orixs no so feitos na cabea de ningum. Um exemplo
Ossaim, que, mesmo falando em um odu que sai com relativa frequncia (Obix), no
iniciado na cabea de pessoa alguma.
A atribuio ou feitura de um orix em uma pessoa implica ainda em outras
possibilidades que esto para alm da determinao do jogo. Pai Paulo, sobre isso,
comentava:
Voc sabia que o amor de um orix, a simpatia que a gente tem, pode mudar
um santo na cabea de uma pessoa, no sabe? [Visivelmente satisfeito com meu ar
surpreso diante dessa informao, ele prossegue]. s vezes, a pessoa de um orix, mas
se pega tanto de amor por outro orix, ou tem tanta simpatia por ele, que o santo passa
na frente do santo da pessoa, e fica ele com a cabea dela.
[Eu no sabia disso, Pai Paulo, achava que o santo da pessoa era aquele que o
jogo mostrava.]
, mas tambm pode ocorrer isso, outras vezes, o santo comanda e toma de
frente mesmo, que nem Iemanj.
[Iemanj?]
Orixs que so feitos no nag: Ogum, Ode, Obaluai, Nanan, Oxum, Xang, Oba, Oya, Iemanj,
Oxal.
29
49
, aqui em casa mesmo, todo mundo de Iemanj ou tem ela como principal. Eu
sou de Obaluai e Oya, Esse Obaluai foi um africano que viu. Na poca que Raminho
foi pra frica, a gente era muito ligado ele, eu e Cicinho. E o africano disse pra ele
voc tem dois amigos, um de Iemanj (eu) e o outro de Xang(Cicinho), esse de
Iemanj porque Iemanj considera a dona, mas ele de Obaluai com Oya. E quando
eu tinha 9 anos, na casa de Amlia Rocha, que meu pai tomava conta, chegou Oyadolu
e disse que eu era filho dela. Tenho Oya de herana espiritual da parte do meu bisav.
Um dia uma a Oya de uma filha de santo de meu tio me falou: voc meu filho. Era
Oyadolu. E tenho If tambm. Meu Obaluai herana de minha tia av, Baba
Okotorojo, o assentamento tem mais de 300 anos. A Ajibola me deu o nome Oman
Babalaiye- filho de pai que tem o poder da casa da me. Mas sou de Iemanj, porque
ela a dona da cabea da nossa famlia, que rege a gente, ela que toma a frente dos
orixs na nossa famlia. Outras vezes, a pessoa tem um gnio muito forte, ou muito
nervosa, com raiva e agressiva. Imagina se o orix dela for Ogum ou Xang... Eu tinha
um filho de santo que era muito bravo, tinha um corao bom, mas tambm gostava de
fazer malvadezas com o povo, brigar, bater no povo. Ele era de Xang, mas eu fiz ele
para Orixal, para ele ficar mais calmo, mais tranquilo e menos violento.
A transcrio dos odus compilada por Arnaud Halloy no decorrer de sua
pesquisa de campo, no incio dos anos 2000, deve-se a um material recolhido aps a
confirmao, por parte do jogo, da necessidade de um obori (obrigao para a cabea),
aps uma experincia traumtica em Recife (um assalto violento que, por pouco, no
tirou a vida do antroplogo). Aps o jogo indicar um amassi (banho de folhas,
explicarei mais adiante a dinmica desse ritual) e o obori, seus iniciadores - Junior de
Ogui e Me L de Iemanj (sobrinho de Pai Paulo e sua irm, respectivamente) decidem que o melhor seria fazer uma iniciao completa, dado que o jogo antecipara
uma futura iniciao. Foi por meio dessa situao que o antroplogo ficou interessado
em pesquisar os modos de aprendizagem no candombl.
O acesso ao contedo do caderno foi obtido aps uma tentativa mal sucedida, de
Halloy, em tentar conseguir ler as anotaes evocando uma experincia de Jos Jorge de
Carvalho, o qual havia aprendido a jogar bzios em Recife, durante sua pesquisa
(informao confirmada em comunicao pessoal). Essa informao, entretando, foi
duramente repreendida por Junior: Mas eu no acho que isso seja correto: Jorge no
iniciado, at aonde eu saiba! Eu sei que ela tinha[ Amara Reis] um caderno com as
jogadas (Configuraes) os odus anotados ... Ela deve ter mostrado a ele ... Eu no
50
51
52
Ebo: Faa uma oferenda a Orixal pois d fora para superar todos os
obstculos e dificuldades da vida. Todas as coisas necessrias para uma
obrigao [deste orix]
14 fechados /2 abertos: JOWKO OU EJILA OBIX
Fala Ibeji
Mensagem: "Abra os olhos"; risco de assalto; crianas; Prometeu e no pagou
para os Ibeji.
Ebo: Ibeji: 2 midos, 4 galinhas e uma cabra + (eventualmente). Oferecendo
para Oxum duas frangas ou duas galinhas,+ 2 frangos para Exu + Xang
(beguiri) + Yemanj+ Oxal +Ogun "alimentos secos".
16 fechados IJOBE BABA MAL
Fala: Orunmila / Exu / Nan / Omol (Obaluai)
Mensagem: No fale "em bem"; sinais de morte.
Ebo: Tratamento especial "pegar os bzios, coloque-os em um prato de barro
com gua e coloque-o no fogo. Assim que ferver. Pegar o prato e jog-lo na
rua. Coletar os bzios e secar com um pano limpo. Em seguida, chamar
Orunmila e jogar novamente para ver se algo pode ser feito. Obrigao
importante e urgente para Orunmila.
Comentrio: "Como o destino deste Odu, a pessoa est mais para ir do que
ficar! " (Jnior)
16 abertos OKANGARASA
Fala Orunmila
Mensagem: Sinais de morte.
Rmq.! : Odu considerado muito menos negativo do que IJOBE
BABA MAL.
Ebo: Fazer um agrado para Orunmila com "alimentos secos".
Comentrios: " o desenrolar do jogo que vai medir a gravidade.
"(Jnior)
15 fechados / 1 aberto (OTOW OBIRI KUS )
Fala Obaluai Xapon / Nan / eguns
Mensagem: Algum no entorno do consultor est beira da morte [ A
pessoa est com algum para morrer ]; aflio; sinais de morte.
Ebo (o mais rapidamente possvel): Sacudimento; obrigao de egum /
Obaluai / Nan; obori.(HALLOY, 2005,p. 547,548. Minha
traduo)
A maneira como os odus so convencionalizados no nag pernambucano nos
permite perceber que, ao serem escritos no caderno, so situados obedecendo
determinadas posies cosmolgicas, como: a sua ordem de apresentao respeita, em
certo sentido, a sequncia dos orixs (de Exu a Orixal/Orumil) que personificam o
recado, por exemplo: Exu em Wane Sobe, Ogum em Ogunda Massa, Xang e Iemanj,
e o inverso, Iemanj e Xang. Ou seja, mantm-se no caderno as posies simtricas e
inversas que eles imprimem em seu encadeamento.
Outro fator importante a ser considerado que o sequenciamento dos odus no
caderno permite visualizar a ordenao do odu e sua figura inversa, como no caso de
AXE OGUNDA seguido por OGUNDA MASSA, em que os bzios na posio
"fechado" no primeiro Odu correspondem a conchas na posio "aberta" do segundo.
Essa ordenao seria diferente na apresentao de outros encadeamentos dos odus,
53
como, por exemplo, no candombl Ketu30, em que os odus so listados de acordo com o
nmero de bzios abertos que saem: do 1 ao 16.
Seguindo esse princpio, o primeiro Odu Obe Wane. Aqui coincidem dois
fatores que determinam sua posio em primeiro lugar, como bem apontou Halloy
(2005), ser o primeiro odu a sair com 1 bzio fechado e ser Ex quem fala neste odu.
O odu seguinte Wane Sobe, que corresponde configurao de 11 fechados e 5
abertos. A posio dele como segundo odu determinada por Exu ser tambm seu
personificador. Mas, ao contrrio da inverso simtrica que ocorre em relao ao
nmero de bzios abertos e fechados nos outros odus, a inverso que opera nesse odu
a do nome do seu personificador: Exu Obe Wane / Ex Wane Sobe.
H uma transformao entre a sequncia dos odus escritas nos cadernos, e a
ordem das cadas que so consideradas durante o jogo. Como Pai Paulo sempre me
alertava, as hierarquias determinam os odus que ganham durante o jogo, e devem
ser interpretadas de acordo com sua cada. Mais do que um recurso ou tcnicas
mnemnicas, como aludiu Halloy (2005), penso que essa configurao se deva a
implicaes cosmolgicas da apresentao dos odus, de acordo com a hierarquia de suas
cadas, orixs que falam no jogo (comeando com Exu e terminando com Orumil, ou
todos os orixs).
Os escritos contm tambm uma maneira de relacionar seus contedos em
relao sua apresentao: 1) nmero de bzios abertos e fechados; 2) Orixs que falam
nessa cada; 3) recado do jogo; 4) eb recomendado.
Os recados dos odus prescrevem e fornecem uma importante via de acesso para
os diversos rituais do nag, como as obrigaes de If, eguns e diversas oferendas para
orixs. Esse manejo de relaes em outros domnios rituais permite tambm uma
passagem a outros universos conceituais, como, por exemplo, o da jurema. Pai Paulo
afirma que Obirossum, por exemplo, um odu que traz um recado da jurema. Quando
essa cada saa no jogo de seu av, ele despachava a pessoa para um terreiro de
jurema, pois ele no trabalhava com os mestres e mestras:
Veja, morto morto, um egum, um ancestral um morto, um mestre, um
espirito de luz morto. Mas o jeito de trabalhar no bal um e no lado da jurema
outro. Eu tenho por tradio familiar do lado materno muita coisa de jurema, minha
av e meu av maternos eram grandes juremeiros, minha me. Eu no fui muito pelo
30
54
lado da jurema por lavagem cerebral do meu pai. Mas no pode misturar, jurema
uma coisa, candombl outra. Eu estava escrevendo as memrias de Paulo Braz. A
fui falando sobre o dia a dia do meu av, aquelas coisas todas que meu pai contava.
Quando deu 70 pginas eu vim descrevendo o lado materno, das heranas espirituais,
dos mestres e a o computador apagou tudo o que eu tinha escrito. Pra voc ver como
as coisas so, no pode misturar, isso j vem das tradies espirituais do meu av. Ele
sempre mandava a pessoa que caa esse odu procurar um centro de jurema.
Outras vinculaes religiosas aparecem como parte da tcnica utilizada para
resolver um problema que a pessoa esteja vivendo. Pode-se, por exemplo, ir a uma
missa, ou a determinado nmeros de missas, como descrito no recado de Obiorussum
transcrito acima, ou como parte complementar a um eb, como uma situao que vivi
em campo. A obrigao de bal estava finalizada, Pai Paulo consultou o jogo de 8
bzios para confirmar a obrigao, depois chamou a cliente para o salo e disse: Agora
a senhora v e pea para rezar nove missas em nove igrejas diferentes. Mas alertou a
ela, no se esquea de assistir uma missa em louvor s almas, e deve assistir missa
inteira.
Outra composio implicada nos domnios dos odus da diferena de gnero31
existente entre eles, tanto em relao ao gnero dos odus quanto ao gnero do jogo e de
quem o performa. Pai Paulo me disse, certa vez, que o Odu Odi era um odu feminino,
quanto a modalidade de jogo: o jogo com 16 bzios ou, como Pai Paulo costuma
chamar, jogo de um ikin, seria um jogo de mulher ou para mulher. J o jogo de If
com Ikins e opel seria um jogo para homens heterossexuais:
Tia Ins era de If tambm, mas como era mulher, adorava Iemanj, mas ela
jogava bzios com 1 ikin, que o jogo de mulher, esse jogo de bzios um jogo de
mulher. If para homens, homens mesmo, no preconceito, mas If para homens,
gays e mulheres no podem jogar com os 16 ikins.
Essa especificidade de gnero presente em If matizada no nag
pernambucano. Nenhum pai de santo que conheci negava que mulheres jogassem
bzios, tampouco escutei qualquer restrio quanto a isso. Contudo, na maior parte das
No contexto nigeriano, Willian Bascom (1969) aponta que a organizao espacial dos odus no
tabuleiro tambm so descritas em termos de masculino e feminino: Um outro adivinho sustentava que
todas as combinaes so ordenadas pela metade direita da figura isolada, que masculina, e que
desnecessrio examinar a esquerda ou feminina, exceto para determinar se a figura era dupla ou uma
combinao...(BASCOM,1969, p. 47).
31
55
obrigaes, coube aos homens o papel de consultar If. Me L sempre fazia questo de
lembrar que tambm sabia jogar, tendo aprendido com seu pai Malaquias:
Meu irmo Paulo joga, ele gosta dessas coisas, sempre foi muito interessado e
no porque meu irmo no, mas aquele nego sabe das coisas, joga como ningum.
Mas eu sei jogar tambm, sou filha do mesmo pai. Meu pai, quando estava jogando
para algum, eu estava na casa, ele sempre me chamava, dizia: olhe para o jogo aqui,
sabe que odu esse? tal e o recado isso, aquilo... Todos ns aprendemos com ele,
ele era muito bom. Emocionada, com os olhos marejados e a voz embargada, ela
continuou a lembrar do pai: Meu pai era muito bom, me ensinou muita coisa. Eu
mesma, quando Bino no t aqui, peo ag e jogo para saber o que fazer, pra
conversar com Iemanj, n? Nossa me, a me de todo mundo aqui.
Ao longo de minha pesquisa, pude acompanhar o jogo de Me L apenas uma
vez. Nessa ocasio ela pediu para que eu ficasse ao seu lado e anotasse no caderno a
sequencia de bzios fechados que apareceram no jogo para poder passar para a cliente a
mensagem (considerei isso como um gesto de generosidade para minha pesquisa).
Antes do jogo, Me L pede para que eu entre no peji e busque um frasco de perfume
que fica aos ps do assentamento de Oxum32. Entrego o frasco e ela passa em suas mos
e rosto e pede pra que a cliente faa o mesmo. S ento passa a manejar os bzios e
responder as questes da cliente.
Voltando a lista de Rene Ribeiro lista uma srie de configuraes
correspondentes aos odus encontrados por ele em Recife com os trabalhos de Willian
Bascom na Nigria. Essa correspondncia notada por ele, ora como derivaes, no
caso dos odus Obiorussum com Ogbe-Irosum, Oejoco com Eji-oko, ora como
idnticas entre os odus Ejila Oshebora com Ejilawa Ishebura, Ajanile como Eji-ogbe,
Be-ofum com Ofum, Ogunda-meji com Ogunda. Eu tambm pensava que seriam os
mesmos odus com variao dos nomes, ou odus correspondentes, contudo essa
correspondncia direta no aceita pela teoria nativa. Sobre isso, indaguei Pai Paulo:
[Quando o senhor foi jogando If, batia muito com o jogo de bzios daqui de
Recife?]
56
Esse coincidir dos recados de If foi objeto de sugestivas elaboraes por Martin
Holbraad(2004), das quais reconheo o rendimento terico, mas no compartilho das mesmas
preocupaes meta-antropolgicas.
33
57
oito bzios, que utilizado aps as obrigaes, para saber se as divindades acolheram as
oferendas e qual o recado preliminar para a pessoa.
Em sua tese, Arnaud Halloy (2005.p 341) oferece uma breve descrio dos
relatos contidos nas cadas desses odus. Nota-se que, ao contrrio do jogo com dezesseis
bzios, a sequncia escrita de acordo com o nmero de bzios fechados:
Jogando com oito bzios
1 fechado: ETAWA (Fala Exu)
Mensagem: espritos "esquerda"; acidente; "Algo no est certo na
obrigao"; evento na rua; " algo espiritual".
2 fechado: OBE JOWKO
Mensagem: Confirmao; demanda calma.
3 fechados: OKARAN NISOD
Mensagem: No fale "de bem". Devemos nos perguntar se isso "bom" ou
"ruim" e esperar pelo prximo lanamento.
4 fechados: EDIMEJI
Mensagem: seguro de confirmao.
5 Fechados: OKARA IKU
Mensagem: Alguma coisa est faltando na obrigao ou "sinais de morte".
Descubra o que acontece.
6 Fechados: OYEKU
Mensagem: No fala "em bem"; Sinais de morte.
7 Fechados: WANE
Mensagem: Doena; Promessas no pagas; fala de uma pessoa distncia,
mas tambm prosperidade.
8 Fechados: ALAFIA
Mensagem: Prosperidade.
Comentrio: Precisa confirmar. Se for seguido de Obi joko ou Edimeji "Est
tudo certo!".
58
necessrio, sobre o que o jogo est avisando para o consulente. O que quero destacar
que em cada jogo existe um nmero correspondente de odus e que eles no so os
mesmos odus presentes em outras tcnicas. Cada odu nico e existe somente no
sistema em que aparece, embora, muitas vezes, o significado de sua mensagem possa
ser confirmado por outro odu presente em outras tcnicas, como veremos a seguir.
Outra modalidade conhecida o jogo com quatro bzios, que tambm
mobilizada para confirmao de determinadas obrigaes. Considero uma diferena
importante nele, devido as configuraes no serem consideradas como odus, mas como
cadas, o que difere das outras tcnicas. Retomo a etnografia de Ribeiro que descreve
as cadas e seus nomes:
Para as possveis combinaes obtidas com o lanamento de quatro bzios
obtivemos de certo sacerdote seu sistema de interpretao:
4 abertos- alafin-ar (alafia?) s vezes vem para bem, outras para o
mal, sendo necessrio jogar uma segunda vez para ter certeza.
4 fechados- eku: esta sada de mal e avisa doena e morte. Devese jogar de novo para saber os sacrifcios para afastar o mal.
3 abertos e 1 fechado- tau-ar: da notcias de pessoas ausentes, de
noticia a chegar ou alguma coisa est para acontecer.
2 abertos e 2 fechados-meji: isso uma confirmao de que os
recados esto certos.
1 aberto e 3 fechados- osaran: aviso de desgraa, talvez morte.
necessrio jogar de novo para saber os sacrifcios para livrar a pessoa que
se consulta (RIBEIRO, 1978, p.91).
59
60
61
tcnica de If por Junior seria explicada por alguns motivos: primeiro, Jnior no teria
adotado essa nova tcnica porque era considerado mestio, em uma gramtica de
parentesco em que o conhecimento passado pela descendncia agntica, o filho da
irm no teria herdado a espiritualidade pelo lado materno; segundo, a possibilidade
descrita por Halloy, essa no adoo serviria para evitar um possvel atrito com seu
iniciador Pai Paulo , que teria mais status e legitimidade como detentor desse
conhecimento que seu sobrinho; e terceiro, Jnior no teria o reconhecimento social
necessrio para operar com essas inovaes, uma vez que um pai de santo jovem (com
trinta e poucos anos de idade) para empreender essa mudana.
Contudo, essa explicao, ainda que plausvel do ponto de vista sociolgico,
parece-me pouco satisfatria em relao ao que vivenciei em campo. Alm de Pai
Paulo, Bino e Junior Boto eram os que jogavam com mais frequncia no dia a dia da
casa. Bino considerado um excelente jogador e Junior Boto possui muitos filhos de
santo e clientes. Nenhum dos dois, entretanto, joga com os ikins, como faz Pai Paulo. O
jogo de If com o ikins e opel uma especificidade de Pai Paulo. Perguntei certa vez a
ele se ensinaria algum dos dois jovens a jogar. A resposta foi negativa: Como vou
passar para eles algo que ningum me passou? No posso ensinar uma coisa que no
aprendi, isso vem das intuies, de herana mesmo, no aprendi com ningum, no tive
professor no If. Mas se eles quiserem aprender, tm de ficar olhando como eu fao.
Como observou Halloy com muita clareza, um dos modos preferncias para a
transmisso de conhecimento sobre If seria pela herana espiritual, de acordo com a
teoria nativa, e ocorreria por meio da linhagem paterna: os filhos das irms no teriam a
mesma herana espiritual que os filhos dos irmos. Esse fato, aparentemente, explicaria
por que Junior Boto tambm no joga ikins como seu primo Bino, uma vez que filho
de Zeres, irm caula de Pai Paulo. E por que Bino e Paulinho, filhos consanguneos de
Pai Paulo igualmente, no jogam If com ikins? Uma vez que ao menos Bino tambm
possui uma cpia do livro de If, ele no possuiria as prerrogativas de ser herdeiro
direto desse conhecimento, tal qual seu pai?
Bino me disse que no dispe do tempo de seu pai para se dedicar a
memorizao das longas encantaes de If e dos orixs. Certo dia, ao chegar no
terreiro de Me L encontrei Bino sentado na cadeira que seu pai costuma se sentar na
varanda, lendo um caderno. Curioso com a cena, perguntei para ele sobre o que se
tratava e ele respondeu:
So umas invocaes, porque eu ando esquecendo algumas delas.
62
63
2.2 Objetivando If
Pai Paulo, ao ler o livro If orix do destino (1995), entrou em contato com o
sistema de jogo de If nigeriano, composto por dezesseis odus maiores, odu-meji, que
combinados entre si geram 240 odus menores, os omo-odu. Foram essas informaes
sobre os odus que atraram a ateno de Pai Paulo, que ficou fascinado pela
possibilidade em recuperar a organizao dos odus e suas variaes.
De acordo com os estudos sobre If na Nigria (ABIMBOLA, 1977; BASCOM,
1969; APTER, 1992; BARBER, 1989, entre outros), o odu s se torna visvel aos olhos
do babalawo pelas marcas que este faz no iyerosun. Segundo Flix Ayoh Omidire
(2006), Od seria um volume em que se encontrariam todas as informaes que
explicam os acontecimentos da vida. De acordo com ele, o termo Od decorre de
Olofin-Od, nome de uma das mulheres do prprio Ornml. Essa esposa ajudava
Ornml em todos os seus trabalhos, o que a levou a se tornar a prpria fora com que
ele conseguia cumprir as suas funes de conselheiro entres os humanos e os orixs
(AYOHOMIDIRE, 2006).
Os Ods so desenhados sempre da direita para a esquerda, dessas 256
combinaes possveis, 16 se repetem em colunas idnticas, so os duplos, ou em
ioruba, Meji. Em If so na ordem: Eji Ogbe,
Meji
Obara Meji
Meji
Osa Meji
Meji
Ofun Meji
Okanran Meji
Irete Meji
Oyeku Meji
Irosun Meji
Otura Meji
Iwori Meji
Owonrin Meji
Oturupon Meji
Edi
Ogunda
Ika Meji
Ose
65
Ogbe
Meji
Oyeku
Meji
II
II
II
II
II
II
II
II
II
II
II
II
II
II
II
II
II
II
II
II
II
II
II
II
II
II
II II
II
II
II
II
II
II
II II
Owonrin
Meji
Ogunda
Osa
Irete
Otura
Ose
Ofun
Meji
Meji
Meji
Meji
Meji
Meji
Meji
II II
II
II
II
II
II
II
II II
II
II
II
II
II II
II
II
II II
II II
II
II
II
II
II
II
38
66
com um filho de santo que mora na Ilha de Itamarac-PE, lugar que teria uma grande
quantidade de dendezeiros.
Aps manipular os ikins, Pai Paulo obtm uma sequncia de nmeros mpares
ou pares em sua mo, traando, ento, um ou dois traos no opom (tbua de
madeira), sobre a qual ele espalhou iyerosun, um p de madeira amarelo. Os traos
invertem o nmero de ikins restantes na mo de Pai Paulo. Dois traos denotam um
nmero mpar, um trao o nmero par.
Com o odu traado, Pai Paulo anota no papel essa configurao. preciso
saber como fala e o que fala esse odu. Nesse momento, ele utiliza o opel, o
auxiliar do opom, como Pai Paulo se refere. Ele joga, ento, uma sucesso de
vezes a corrente na esteira e vai escrevendo no caderno a combinao das cadas.
Nessa etapa, ele inquire o jogo orientado por uma sequncia especfica de
perguntas, elas determinam se o jogo est vendo bem ou se est vendo mal. Essa
viso do jogo determinar as categorias sobre o que ele pergunta, no caso de uma
viso positiva, as perguntas sero sobre: vida longa ou no morte (ayku), dinheiro
(aje, w), casamento (aya, iyaw), filhos (m) e vitria (iegun) sobre os inimigos.
Cada questo dessas especificada por determinados objetos os quais o opel deve
tocar, eles so: uma pequena pedra (kuta), dois bzios (w) atados juntos, a
extremidades da concha de um caracol (igbin), um osso, ou melhor, uma vrtebra de
um carneiro ou bode (egun), e um caco (apadi) de loua. De modo anlogo, caso o
jogo no esteja vendo bem, h cinco perguntas sobre os infortnios: morte (Iku),
doena (Arun, Aisan), combate (Ij), privao de dinheiro (Aj, w) e perda (Ofun).
Cada objeto personifica uma situao de acordo com o olhar do jogo, esses
objetos so inversos correspondncia mediada pelo objeto para bom e para o
mal:
Quadro 2: Objeto e mudana de perspectiva
Vendo Bem
Objeto
Vendo mal
Filho
Egum(osso)
Iku (morte)
Casamento
Aisan (doena)
Vida Longa
Okuta (pedra)
67
Dinheiro
Owo (bzio)
Aje (carncia)
Vitria
Ofum (derrota)
Pai Paulo gosta sempre de reiterar que preciso saber o que ofertar e a quem
ofertar. Essa a ltima parte da consulta e, novamente, os objetos so estendidos a
outro contexto. Personificando cada uma dessas novas possibilidades, os destinatrios
dessas oferendas seriam: os ancestrais (eguns), as divindades (orixs), Orumil (If), Ori
(cabea), Ipako (espiritualidade).
Seres
Ipako
Caco
Cabea
Pedra
If
Bzios
Orixs
Caracol
Ancestral
Osso
Essa ordenao das cadas determinada pela sequncia dos odus que so
obtidos em cada uma delas, os odus seriam conhecidos como os filhos de Orumil e
teriam vindo do orun para o aiye. Essa passagem foi feita por cada odu em um momento
distinto, o que levou a organiz-los de acordo com o tempo de chegada de cada um. O
primeiro odu a vir seria Ogbe e o ltimo Ofun. Para iorubas, Ofun o odu mais velho
e, por isso, veio por ltimo. Por ser o primeiro, o odu Ogbe considerado o mais
velho dentre os odus, e por ser o ltimo a chegar na terra (aiye), Ofum seria o mais
novo. No caso de Ofun, h uma inverso, Ofum passou de mais velho a mais novo, por
causa dessa passagem, uma vez que por ser muito velho demorou-se na passagem do
orum para o aiye. A ordem de chegada dos odus determina sua organizao e os
hierarquiza (AYOHOMIDIRE, 2006).
Cada pergunta sobre os infortnios ou bonanas corresponde a duas jogadas do
opel. Os odus resultantes da jogada so analisados de acordo com o princpio de
senioridade, quanto menor um odu na escala de seu surgimento (dos primeiros seriam
68
os dezesseis odus pais, seguidos pelas 240 combinaes possveis), mais velho ele seria,
quanto maior seria mais novo. Contudo, essa hierarquia alterada de acordo com
determinadas inverses dos odus, como no caso da relao Ofum-Oworin, e outros.
Alguns odus ainda possuiriam a capacidade de serem considerados como de valor
determinante, quando eles saem, no precisam de uma segunda jogada para saber se
ele ganha ou perde na hierarquia, o caso do odu Ogbe-meji, que teria valor absoluto
(maior confirmao), e outros, como Ofum-Meji, Ogunda-Ogbe (COSTA,1995, p. 142).
Os Ods guardariam em seu interior os segredos do mundo e somente os
babalawos teriam acesso a eles durante sua vivncia e aprendizado no culto de If.
Conhecer os odus cultuar If.
Um dos principais autores a trabalharem com o estudo sistemtico de If, por
meio da anlise dos Ods, foi o Professor e Babalawo Wande Abmbl. Para ele, If
poderia ser entendido como um corpus literrio da cultura iorubana.
O corpus literrio de If , de longe, o gnero mais rico da poesia oral
Yorb. Ele dividido em 256 categorias conhecidas como Od, dos quais os
primeiros dezesseis so considerados maiores, e os duzentos e quarenta
restantes como Od menores. Cada Od contm um nmero no especificado
de poemas conhecidos como ese. O trabalho do investigador presente, ao
longo dos ltimos seis anos, revelou que h vrias centenas de ese existentes
em cada Od (ABIMBOLA,1976.p,72, traduo de Ayoh Omidire, 2006, p.
143).
Wande Abimbola continua destacando que, se por um lado os nmeros dos Ods
e suas combinaes so amplamente conhecidos pelos seguidores de If, a ponto de
nenhum babalawo ter dificuldade em reconhecer qual odu aparece marcado no iyerosun,
o mesmo no conhece com os ese que cada odu traz em seu interior (ABIMBOLA,
1976).
Entretanto, o livro If orix do destino no oferece mais do que um verso
sobre os principais odus. Pai Paulo precisou, ento, recompor o sistema de If, os versos
que no possua, os quais, segundo ele, seu pai e seus tios no aprenderam com seu av.
A leitura serviu como esse gatilho, mas Pai Paulo no se contentou com o que
encontrou escrito naquelas pginas. Foi preciso ir alm:
Todo dia de manh eu jogava If e dava um odu, a eu saia para caminhar e ia
ouvindo o que as pessoas falavam, o que eu via acontecer no caminho, e a vinha uma
frase aqui, eu anotava uma coisa ali, uma resposta, e quando chegava em casa anotava
tudo e comparava, eu queria ver se tava certo com o que o odu diz, se batia, sempre
69
batia. Foi com isso que me curei, meu nome de If Ifatgn [If foi seu remdio, ou
o curou]. Fui curado por If.
Arnaud Halloy estava em Recife, realizando seu trabalho de campo para sua
tese, ele acompanhou esse primeiro momento de escuta do mundo para registrar os
versos de If:
Paulo possui, assim, seu "livro de ouro", um grande caderno em que, para
cada pgina, tem o nmero do seu odu correspondente e as "mensagens"
extradas ao longo de suas caminhadas de toda manh, no alvorecer,
conforme aconselhamento mdico. Ele "joga" a fim de descobrir a
configurao do dia, o oni odu. Ele abre seu caderno, na pgina
correspondente, e sai para caminhar. No curso de sua caminhada, ele prestara
particularmente ateno aos sons, sejam fragmentos de conversas ouvidas,
rudos confusos, o murmurar do vento, ou ainda quilo que ele pde ver
durante a caminhada. Essas informaes fragmentares so a matria-prima
para recompor cada uma de suas peas do quebra-cabea. Quando "sai" um
odu que j contm seus "novos versos", eles podero ser complementados
com as novas informaes ou podero ser deixados como estavam, se nada
de novo apareceu (Hallouy, 2006, p. 638, traduo minha).
70
falei pra ela que meu cunhado ia morrer no outro dia. Ela brigou comigo. No outro dia
o irmo faleceu... Bi w bi w ni If soro por meio de provrbios e na forma de
exemplos que If fala.
Atualmente, Pai Paulo no l mais o caderno para ver o recado do Odu. Quando
ele joga, no recorre mais ao caderno para ver o que corresponde nas histrias do odu,
pois j Est tudo aqui na minha cabea, os odus driblaram minha trombose, disseme sorrindo.
Para compor o recado, Pai Paulo parte das jogadas. Primeiro, com os ikins ele
tira o odu do dia, anota no caderno. Depois ele utiliza o opel (o auxiliar do opom,
como ele sempre diz), para ver se o jogo est vendo de bem ou se est vendo de
mal. S ento ele parte para as perguntas que cada uma dessas possibilidades permite.
Cada pergunta questiona o jogo sobre as sortes ou infortnios, o que eles permitem
saber sobre sade, emprego, famlia, dinheiro. A cada questo dessas, realizada uma
nova jogada que compe dois odus. Esses odus devem ser lidos pela ordem das
hierarquias, para saber qual que est ganhando, e s assim saber a mensagem de sua
cada. Essas combinaes tambm so anotadas em sequncia, no caderno. S a que
Pai Paulo procede leitura do jogo e elaborao do recado.
Painel 4: Caderno de odus, recado do dia. Fotos minhas, Joo Pessoa. 2014.
71
Painel 5: Recado de If contendo o Odu. Dilogo com Jogo para compor o verso de Ifa. Fotos
72
Alm do seu primeiro site, Pai Paulo criou outras pginas para postar os recados de If, cada
pgina recebeu um nome em aluso a um ancestral, como um site homenageando seu av Ado, outro seu
Pai Malaquias, e outro seu tio Jos Romo. Contudo, essas pginas deixaram de ser atualizadas com tanta
frequncia, a justificativa que Pai Paulo me deu que ele precisa improvisar bem para sair recados
diferentes sobre uma mesma configurao de odus, o que demandava muito esforo e criatividade.
40
73
74
ruim. No posso nunca jogar para mim. O jogo no funciona para voc mesmo.
Quando fomos para Nigria o ano passado [2013], Ajibola apareceu um dia com um
Babalawo. Ele queria que eu jogasse com ele, que ele poderia curar minhas pernas. Eu
falei t bom, mas s se ele bater If comigo e a minha jogada confirmar a dele, e assim
por diante. Para saber se ele fala a verdade ou est s de enrolao. Meu jogo vem de
herana familiar. Como o rei de Oyo falou pra mim: Voc fala ioruba arcaico. Foi
preciso algum vir l do outro lado do oceano para cantar para me de Xang. Se tiver
seis africanos que sabem o nome da me de Xang, muito. E eu sabia! Essas coisas
ningum me ensinou. Por isso no posso ensinar ningum a jogar If, como vou passar
para algum aquilo que no aprendi? Isso vem das intuies, de herana. De Deus, dos
orixs, de meu bisav Adifabola. Do egum de nossa adorao Baba Okoto. T no nosso
sangue. Quem bom j nasce feito!
De toda forma, os recados se no so diretamente para ele, podem refletir lies
e conselhos de If para sua famlia a partir de suas preucupaes, como, por exemplo,
nos recados posteriores festa de Iemanj (ocorrida no dia 19/12/2013), na qual
aconteceu uma briga por causa de uma foto que algum tirou de Iemanj e ela no
gostou. No havia chegado a Recife quando essa festa ocorreu, mas desde os primeiros
dias em que estava na casa de Me L, ela era motivo de conversas sobre o que havia
ocorrido. Cada um interpretava o ocorrido de uma forma diferente, Pai Paulo receava
que as conversas e atritos sassem do mbito reservado da famlia e chegassem a
discusses acaloradas em sites de relacionamento. Esses eventos deixaram Pai Paulo
bastante apreensivo, uma vez que, ao se tornarem pblicas aquelas informaes, ele
temia pelo nome da famlia. Sobre isso aconselhou If:
RECADO DE IF HOJE 24.12,2,013
Olofin Odudua criou If para conservar, este grupo tnico, fundado por ele para
todas as divindades, com dignidades e muitos respeitos. Er, foi designado para
saber atravs das consultas, se os adeptos, ainda esto seguindo os mesmos
fundamentos inicial;
Oba Afinulode, traduzindo o recado, falou que tudo est modificado, Ao iniciar
as oferendas, j esto procurando saber quantos dias ficaro de resguardo, No
procuram saber qual a oferenda se eb ou adimu sacrificio; O que ofertar as
divindades; Ou a quem ofertar. Muitas vezes, o Orix s quer gua, e lhe
oferecem um boi. A oferenda no deu certo porque no lhe deram a gua e a
oferenda no foi aceita, porque lhe deram um boi que ele no queria A
adorao est sendo feita mais em funo do dinheuro do que do amor ao
75
Por meio dessa histria, Pai Paulo transcreve por meio de metforas aquilo que
lhe diz If sobre o diagnstico de determinada situao, em seu dizer, por meio de
provrbios e na forma de exemplo assim que fala If. Como podemos ver, essas
histrias so importantes pelo contedo e principalmente efeitos que produzem em seus
leitores. Pai Paulo um grande contador das histrias de seus ancestrais, mas a
composio dos recados no se resume a isso, de todo modo, dessas narrativas em
composio com aquilo que fala o jogo que ele parte de modo criativo para aconselhar
quem o procura ou l, bem como, exprime suas censuras ao no cumprimento das
obrigaes rituais, a partir daquilo que enxergaria If. Dessa forma, os recados ganham
seus contornos de acordo com o contexto em que as perguntas lhe foram dirigidas.
Por exemplo, para escrever na forma de versos aquilo que diz If, Pai Paulo
pode iniciar de uma situao mais especifica, como uma questo em particular ou uma
determinada situao. Cada jogada do opel corresponde a um verso, e esse verso pode
comunicar a um outro conjunto de questes, que podem ou no estar relacionadas a
primeira questo que abriu o jogo, isso deve-se, em parte, ao fato de que os recados de
if que esto na internet, tendem a no ter um destinatrio especfico, abrangendo uma
infinidade de situaes para exprimir sua mensagem, como no caso abaixo.
Segundo Pai Paulo, nessa passagem, If diz sobre a ltima cantiga dos sacrifcios que as
pessoas no cantariam mais para poder passar para o prximo santo durante as obrigaes. Sobre essa
cantiga, ver cantiga 20 dos sacrifcios em (CARVALHO, 1993, p.158.)
42
76
Esses recados obedecem a uma armao que varia conforme a mensagem a ser
transmitida. Por vezes, os recados comeam por If diz ou If no est vendo bem
hoje. Isso nos indica se os Odus vm por bons ou maus caminhos, ou seja, se os
recados so positivos para quem pergunta ou no. Em outros, os recados contm na
abertura o nome do Odu, por meio do qual o verso fala, essa codificao permite aos
iniciados do candombl saberem quais so as prescries contidas em cada odu.
77
H ainda os recados que determinam o ano do terreiro, ou seja, qual odu que ira
presidir a vida das pessoas que habitam a casa de Iemanj Ogunt, o odum odu. Toda
virada de ano, prximo a meia noite, toda a famlia se concentra em volta da cozinha do
terreiro, em meio aos preparativos da ceia de ano-novo, alguns pratos com eb para
Orixal so preparados e colocados nos assentamentos. Concomitante a isso Pai Paulo
estende sua esteira e inicia as invocaes para Orumil, avisado pelo crescente barulho
de fogos, ele procede ao jogo assim que o relgio marca meia-noite para determinar
como ser o ano da comunidade que If ir lhe mostrar pelo odu sair em seu jogo.
78
A escrita dos recados obedece uma composio especfica entre a jogada do ikin,
o odu que aparece e a maneira de se transmitir o recado. So os odus e as situaes que
eles elicitam que so traduzidas por Pai Paulo por meio das conexes que ele
estabelece em meio a participaes envolvidas entre tais situaes prescritas, orixs que
as motivam e ancestrais que se vinculam a tais contextos, segundo Pai Paulo:
O recado est mais puro, eu preciso traduzir e colocar em verso, o odu pode se
transformar em verso e dizer o que , os outros eu fiz e j t a, por exemplo, Obikule
79
uma filha de Obaluai, que tem o mesmo Obaluai que eu tenho, Sapatasi Xapan, j
nos outros vem um egum, Alakeoman um egum, Abilare um egum, Araba... Atokun
o lder dos eguns nas invocaes mesmo. A eu boto o nome, fulano consultou If, criou
If para dizer atravs do If o que est acontecendo, ento soube o que est
acontecendo, ento, sobre o que tem de fazer, isso e aquilo. Isso um verso depois que
vem o recado, as boas sortes e os infortnios. Eu boto o nome desse povo para poder
criar o verso, eu t fazendo do meu jeito. Adamassi meu av, chega o odu e da o que
eu vou dizer o primeiro odu, n? O primeiro odu que criou If para saber aquilo,
aquilo outro, depois vem o sim ou no, que j o jogo.
A exemplo de seus duplos na Nigria e em Cuba43, os versos de If iniciam com
o nome do personificador do recado. Se na Nigria o nome um diagnstico do odu,
em Recife pode ser um ancestral, um egum, um ente mstico ou o prprio If 44. Esse
nome conduz a uma singularizao do recado, de acordo com as combinaes do odu,
por meio de sua impersonao. Nesse sentido, entendo a personificao de maneira
anloga quela descrita por Wagner (1972) sobre impersonation:
[impersonation]Personificao envolve a assuno da identidade de um ser
no apenas assumindo seu nome, mas adotando sua aparncia, imitando seus
maneirismos e, em geral, assumindo, de forma imitativa, aspectos
culturalmente significantes de seu papel. Personificao adquire significado
atravs da analogia suscitada por identidades ou papis contrastantes, o de
quem personifica e o do ser (pessoa, fantasma, divindades, etc.) que ele
escolheu personificar. Quem personifica obtm sua vantagem (a fora de sua
inovao) atravs de capacidades externas que a personificao acrescenta a
ele. Assumindo a identidade e a personalidade de outro ser, ele tambm
assume seus poderes especiais e agrega ao seu. Assim ns podemos falar de
um fantasma, o qual sempre aparece como a personificao de um mdium
particular, como uma inovao sobre suas limitaes particulares, e de
fantasmas em geral como inovaes sobre a mortalidade humana
(WAGNER, 1972, p. 26)45.
80
81
irmo mais velho de seu av, Ado teria residido na casa da famlia de Martiniano em
sua juventude, essa relao aparece nos recados abaixo.
83
Na leitura dos versos de If, sempre recorrente uma meno ao tempo sobre o
qual fala o verso, uma espcie de momento de bonanas, quando a pessoa, aps os
sacrifcios, alcanaria a estabilidade e harmonia que tanto deseja. Meu primeiro impulso
foi tomar esse tempo com o que experimentava Pai Paulo em sua idade. Pai Paulo se
aposentou como gerente do Banco Ita, o que proporcionou para ele uma condio de
vida com relativa estabilidade financeira. Imaginei que o tempo sobre o qual falam os
versos era o tempo vivido por Pai Paulo nessa fase de sua vida, tratando-se de um tipo
de alegoria para que se as pessoas seguissem o que determina o jogo, tivessem as
recompensas tal qual ele experimentara. Contudo, ao insinuar essa interpretao para
Pai Paulo, ele a rejeitou (como habitual), dizendo que eu no tinha entendido nada:
Cada odu tem seu tempo, sua idade, s vezes, uma pessoa de trinta anos j
velha em um odu, em outros com mais idade, essa velhice no tem a ver com tempo de
vida no. Hoje em dia, as pessoas falam que a expectativa de vida aumentou, que
besteira! Um ano hoje vale sete meses do de antigamente. Eu vejo os anos passarem
como se fossem semanas de antes. A mim, essas notcias no enganam, minha me era
pequenininha [faz um gesto com a mo sinalizando a altura], eu no nasci desse
tamanho! A cultura, hoje em dia, como rabo de cavalo, cresce para trs...
Antigamente os orixs no gostavam de fotografia, meu av mesmo nunca gostou, hoje
em dia os santos fazem pose para mostrar o sapato...
Os odus possuem seu tempo - o tempo interno a eles, que apresenta uma durao
das etapas da vida em diferentes velocidades. Quando se jovem em um, pode-se ser
velho em outro. Um tempo de durao: os odus permanecem em tempos variveis na
pessoa e a pessoa permanece em tempos variveis no caminho do odu - so
temporalidades diferentes. Por isso, quando se joga hoje e sai um odu, em uma prxima
consulta, aquele odu pode ter partido e estar sobre os domnios de outro. Contudo, h a
durao do odu que acompanha uma pessoa ao longo de sua vida, que o odu de
nascimento.
Por meio da composio dos versos, Pai Paulo opera uma reverso entre as
diferenas assimtricas do espao e do tempo. Prescrever esse movimento como
memria seria reduzi-lo em suas possibilidades. No caso de Pai Paulo, tudo se passa
84
O que Pai Paulo ensina atravs da escrita de seus odus que o jogo, apesar de
obedecer a uma convencionalizao da combinao entre as cadas dos ikins e o
significado dos odus, impele que cada pessoa, ao aprender o manejo dos odus, tenha que
compor, em relao com sua prpria experincia, os enunciados de If. Estes assumem
contornos de registros autobiogrficos, uma vez que a prpria experincia de quem o
executa inserida, obrigatoriamente, na leitura de seus veredictos. O jogo no uma
fala de si - do olhador para o consulente -, mas um dilogo entre eles, entre o jogo e
seu oficiante, entre ele e sua trajetria, da memria de si com os seus antepassados,
seres, pessoas e lugares, os caminhos que levaram uma pessoa a aprender o jogo.
Como vimos, os versos so criados em um modo de dispor relaes que ele
relata, contendo: i) o odu transformado no nome do personificador (ao transcrever o
verso na internet, a combinao do odu omitida, mantendo-se apenas o nome do
criador daquele odu no verso); ii) a motivao daquele verso, ou seja, qual mensagem
que ele transmite; iii) o recado do verso, escrito em dilogo com o jogo de odibo para
transmitir quais aes devem ser executadas e para quem se destina o verso.
interessante notar que o verso escrito na internet um recado coletivo. Por
isso, preciso individu-lo, para dizer o que aquele verso especfico diz para cada
85
46
86
87
88
recados da rua, a interpretao de eventos, assim por diante. Neste captulo, procuro
me deter sobre tais contextos, buscando estender essas composies e interpretaes dos
recados de If para um escopo mais amplo de contextos rituais que por ele so
propiciados. Com isso, espera-se mobilizar os odus para alm do aspecto mtico de
sua estrutura - os versos e seus personificadores -, realizando, ento, uma etnografia
dessas suas interaes em outros contextos, de modo a destacar uma dimenso
negligenciada pela literatura antropolgica sobre If, que so aquelas que priorizam as
descries das oferendas e sacrifcios que compem os enunciados.
Os recados necessariamente determinam, no contexto de sua histria, os
elementos a serem ofertados na composio dos sacrficos que os odus prescrevem.
Essa implicao mtua entre mito e rito foi bem descrita por Holbraad (2013), no
contexto cubano. As obrigaes que os recados prescrevem so centrais na resoluo
dos infortnios. A prpria composio dos sacrifcios, o que ofertar, valendo-me do
vocabulrio de Pai Paulo, atualiza os aspectos da escrita dos recados. O sacrifcio no
fechado h sempre espao para adio ou subtrao de elementos, de acordo com as
especificidades do cliente e da negociao com o jogo. Os sacrifcios no so
normatizadores, ainda que a sequncia deles obedea uma certa estruturao das etapas
de execuo.
Embora ciente de que qualquer esforo sinttico acabe por produzir
determinadas formalizaes, escolho apresentar um pequeno inventrio, para fins
didticos, da sequncia ritual do nag:
So consideradas como obrigaes todos os rituais para as divindades ou
ancestrais do universo nag. Em geral, so realizadas no momento de iniciao de
algum no culto, ou, quando j iniciada, a pessoa deve realizar essa obrigao inicial
anualmente ou em perodos intercalados de anos. Outras obrigaes so dadas pela casa
ou terreiro, como obrigaes anuais em honra ao orix patrono da casa ou os orixs
principais (que coincidem, na maioria das vezes, com o orix do pai ou me de santo
fundadora da casa). H ainda pequenas obrigaes chamadas de eb, que so realizadas
obedecendo ao desgnio do jogo de bzios ou If. Essas obrigaes so mais frequentes
e menos dispendiosas, abrangendo uma gama de pessoas que no possuem vinculao
direta com o terreiro.
Como notou Jos Jorge de Carvalho (1984, p. 159), eb qualquer comida
oferecida aos orixs e ancestrais. Essa comida pode ser seca, quando so oferecidos
alimentos base de leguminosas, gros ou industrializados (queijos, doces,
89
refrigerantes, cervejas, pingas), pode ser carnes de boi ou peixe, que so comprados, e
ainda podem ser eran (carne), que so os animais abatidos ritualmente.
Para Pai Paulo, eb seria ainda tudo o que se compra para as obrigaes:
Tudo aquilo que voc compra, galo, galinha, carneiro eb. No momento em
que a pessoa j sai pra comprar a lista de coisas, quando If d o recado, j um eb
que ela est fazendo.
Eb tambm o nome dado ao ritual de retirada dessa comida dos
assentamentos e sua destinao a um local (em geral, mato, estradas, rios e mar), a
etapa chamada de sada de eb. Nesse caso, h uma passagem da comida oferecida e
sua transformao temporal que obriga sua retirada do peji. Como observamos na
explicao de Malaquias para Jos Jorge de Carvalho:
Eu abato um animal e ofereo o sangue e a carne cozida ao santo. Ele aceita
de bom grado; mas com o passar do tempo o alimento se deteriora, ento
depois de 48 horas, o santo no aceita mais que os alimentos fiquem em
contato com ele. A comida tornou-se eb, e este eb, tem de ser mandado
embora imediatamente (CARVALHO,1984, p. 159, traduo minha).
Pai Paulo me disse que esse eb, quando fica trs dias em cima do santo,
retirado e passa a se chamar eru, carrego, que esse eb que retirado de cima do
santo e despachado. Mas que, naquela poca, todo mundo falava de eb:
Qual o nome desse Exu? Exu Eleru. ele que leva at os ps de Oxetur e ele
leva para Deus. E a Deus vai ver se a pessoa tem merecimento, se tiver merecimento
vai alcanar as graas desejadas. Se no tiver, Deus manda fazer outro faa de novo!
Porque tem gente que pe o orix no canto da parede. S dou um carneiro, se Xang
me der isso. Ento faa logo e fao o pedido depois, s vi uma pessoa fazer isso que
Dona Zetinha! Esse Exu entregava o carrego e dava o resultado do jogo, s que tinha o
pagamento e Oxetur no dava pra Exu, e Exu tomou conhecimento disso e no deu
mais o resultado, a Exu disse, S dou se der tambm meu pagamento, e a no dava
certo o recado do jogo e as pessoas reclamavam pra Oxetura que no dava mais o
resultado. S que elas no sabiam que ele tava comendo a parte de Exu. Esse odu,
Oxetur, fala diretamente com Deus, quando ele sai, valor determinante.
Jos Jorge de Carvalho salienta, ainda, que em Recife, duas grandes festas so
consideradas como grandes ebs, a festa da Cesta de Oxum (em julho) e o
Presente de Iemanj (em novembro ou dezembro). So obrigaes grandes, com
muitos animais e comida, e a sada do eb ocorre em meio a uma grande festa. So
90
considerados ebs porque saem no mesmo dia, e porque seu procedimento oferece uma
variao dos rituais implicados na sada do eb das outras obrigaes.
Alm disso, como Pai Paulo disse, o presente de Iemanj foi um eb
determinado pelo jogo para uma filha de santo do Stio no incio do sculo passado, e
depois repetido anualmente, mesmo aps sua morte, como uma festa para Iemanj. A
diferena dessas festas para as obrigaes de outros orixs que a sada do eb acontece
de maneira pblica e durante a festa, na presena de todos, e os ebs das outras
obrigaes so momentos privados e com pouca assistncia. Jos Jorge de Carvalho
nota com preciso que cada obrigao seguida por outros rituais complementares,
esses rituais possuem uma dinmica prpria quanto a sua execuo. Por exemplo, h
uma sequncia de cantigas chamada etutu que entoada aps os animais serem abatidos
e as comidas depositadas. Ou a amarrao de folhas que realizada aps o fim do
terceiro dia de obrigao, quando se limpam os assentamentos dos santos antes da
sada do eb
Durante minha estadia, pude acompanhar algumas sadas de eb. Se durante uma
obrigao a presena de pessoas para auxiliar nos preparativos e oferendas era sempre
grande, a sada do eb uma etapa quase solitria48, na maior parte das vezes, a sada de
eb era realizada por Bino ou Paulinho, ela envolve um trabalho pouco aprazvel de
retirar dos santos, com a mo, as comidas ali depositadas em acelerado estado de
decomposio.
Entretanto, em algumas obrigaes, o eb era retirado poucas horas depois de
ofertados, a depender do que determinasse o jogo, como algumas obrigaes de eguns e,
principalmente, as de Orumil, que no deve permanecer at tarde da noite no peji.
As obrigaes costumam ser divididas em momentos distintos, que se
intercalam. Em geral, comeam por uma srie de saudaes em ioruba, so as
invocaes, seguidas da apresentao das comidas e animais, seu corte (tanto as
comidas secas, quanto os erans so cortados) e depois sua transformao - ao serem
limpos, cozidos, e oferecidos, ou seja, depois que essa comida cozida ou assada,
depositada nos assentamentos. Essa etapa denominada Iyanl. E por fim, h ainda a
sada do eb.
De acordo com meus amigos do nag, as pessoas que participaram da obrigao deveriam
estar presentes tambm na sada do eb.
48
91
92
***
50
Noz de cola.
93
Tocador de atabaques, em Recife, designa qualquer homem que toque atabaques ou participe das
cerimonias do nag como tocador ou como sacrificador.
52
Galinha dangola.
53
Pequenos bares construdos nas caladas de Recife.
51
94
interlocutor, ele avisa que seu pai no chegou ainda, que ele j est comprando as coisas
e que tarde vo fazer a obrigao, que depois seu pai ir retornar para a pessoa.
Desliga o celular e me diz: painho no chegou ainda e Ajibola54 j t cobrando, e eu
que tenho que resolver as coisas enquanto isso.... Pergunto se seu pai costuma atrasar
quando vem de Joo Pessoa: depende do motorista que vai buscar ele, mas sempre d
uma atrasada, porque s vezes ele precisa esperar outros passageiros, ou ento painho
paga a viagem cheia e vem direto, mas fica caro. Pergunto para Bino o que faremos
agora: vamos para casa adiantar as coisas, porque quando ele chegar j vai ficar
agoniado querendo fazer as coisas logo. Painho fogo!.
Pai Paulo finalmente chega casa. Enquanto isso, Bino j preparou parte da
comida a ser utilizada no eb (oferenda prescrita pelo jogo como soluo do problema
do consulente). Pai Paulo cumprimenta a todos e se dirige ao quarto de seus filhos. Na
geografia da casa, o quarto da frente habitado por Me L, o do meio por sua filha
Brbara e seu esposo Robson, alm de seus trs netos Thauany, Thalyson e Talita. O
terceiro quarto morada de Bino e Paulinho, sobrinhos de Me Lu e filhos de Pai Paulo.
Quando est em Recife, Pai Paulo dorme nesse quarto.
Ao retornar para o barraco, Pai Paulo segue em direo ao Bal, quarto dos
mortos, que ocupa um espao contguo cozinha dos santos, que consiste basicamente
em um espao com um fogo lenha disposto paralelamente em um pequeno corredor e
a entrada do Bal. Esse espao restrito aos homens, as mulheres no devem se
aproximar dele. Em Recife, os espaos dos eguns ou ancestrais deve ser separado dos
orixs, ainda que coexistam em um mesmo terreno.
As casas de culto, em geral, possuem em seus domnios um quarto de santo,
morada dos orixs, um quarto para a jurema e outro para os ancestrais: o Bal. Cada
espao mobiliza uma sequncia ritual especfica e restritiva ao outro domnio55, por
exemplo, nos dias em que se cultuam os orixs, no se deve adentrar no Bal ou no
quarto da jurema. preciso esperar todo o tempo ritual das obrigaes: oferendas de
comidas e animais, o preparo deles, e o tempo de repouso deles nos assentamentos, at
serem despachados no mato ou nos rios para que outro domnio ritual seja acessado.
95
Como If determinou no jogo, a obrigao daquele dia era para os eguns. Pai
Paulo seguiu para o bal e fez os cumprimentos necessrios aos antepassados. No Bal,
s entram as pessoas de confiana da casa ou que tenham ligaes de parentesco de
santo (filhos de santo), ou consanguneo com eles. Participei de ao menos dezesseis
obrigaes de Bal durante minha pesquisa, contudo, s fui convidado a adentrar o
quarto dos eguns e participar da obrigao na metade final do campo56. Quando uma
pessoa entra em obrigao, deve primeiro fazer uma oferenda para os eguns e depois
para os orixs. Alm dessas obrigaes, os eguns so cultuados em datas especficas e
sempre que determinarem o jogo de If, como no caso aqui retratado.
Pai Paulo o Alapini da famlia, posto mais elevado da hierarquia do culto dos
eguns. Se na Bahia o ttulo de Alapini um cargo, uma posio ritual hierrquica
dentro do culto dos eguns adquirido pelo tempo de iniciao, e ser chefe de vrios
terreiros, em Recife, ele vem por herana familiar:
Meu av Adifobola, o gerador familiar era Alapini de Oyoba. Ele veio para o
Brasil a troco de fumo e cachaa, enganado dentro de um poro de um navio negreiro.
Ele faleceu no dia 04 de dezembro de 1901, com mais de 100 anos. Quando ele chegou
aqui, deram o nome dele de Sabino Felippe da Costa. Como era forte, trabalhador e
inteligente, os senhores obrigavam-no a manter relaes sexuais, para nascerem
crianas fortes, inteligentes e trabalhadoras. Caso ele recusasse, levaria chibatadas no
pelourinho. Ele foi um Sacerdote com todas as regalias... Mas morria de saudades e de
dor por estar longe dos seus familiares que ficaram na frica, do outro lado do oceano.
Quando morreu, ele j havia abandonado a adorao aos orixs e eguns, e era
mulumano, como os mals.
Enquanto eu e Rosenbrique terminvamos as comidas, Bino e Pai Paulo
entraram no Bal. Do lado de fora, escuto a longa evocao que acompanha as batidas
de ix (basto de bambu que usado para invocar os eguns) no cho. Alm de
Adifabola, seu bisav, ele clama pela presena dos ancestrais, enumerando-os pelas
hierarquias dos mais antigos aos mais recentes, e sada tambm eguns famosos em
Recife, como Ato e Aro, e outros nigerianos da famlia de Ajibola. Com isso, segundo
as contas de Pai Paulo, ele chega a saudar, aproximadamente, mais de 100 eguns.
Quantitativamente, essas foram as atividades rituais que mais acompanhei, a ponto do volume
de dados etnogrficos serem de tal ordem que cogitei abandonar o tema da pesquisa e mergulhar no
universo dos eguns e dos ancestrais. Essa frequncia se justifica pela disposio ritual dos eguns nas
ordens das obrigaes.
56
96
97
chegando do meu lado direito, eu sei que meu av. Pergunto-lhe se ele chegou a
conhecer o av. Ele responde:
No alcancei meu av vivo, mas eu tenho uma ligao muito forte com ele.
Quando eu falo: Opewatanan! [diz aumentando o tom de voz] Eu sinto aquele arrepio,
aquele frio do meu lado. O que sei do meu av era o que meu pai [Malaquias] me
falava, eu e ele ramos muito prximos. Com dez anos, eu j dobrava os ilus. Meu pai
cantando e eu tocando. Vinha gente me ver tocando e ele danando. Ele danava muito,
que nem meu av. Quando ele cantava assim [imita segurando as slabas finais das
frases], a eu segurava no ilu, ia mais lento. A, na resposta, eu acelerava, a gente era
muito ligado.
Uma vez perguntaram pros africanos se eles sabiam o que significava
Opewatanan. Eles no entenderam. A, com Ajibola eu disse: Opewatanan. E eles
falaram ah sim, ope watanam, pronto, agora deu, isso eu sei o que significa.
Antigamente, em Recife, tinha nas ruas das guas Verdes uma casa de adorao de
egum, era a casa de Oya. Quando o mais velho morria, o outro assumia, e assim que
era pelas hierarquias. Quando meu av Ado morreu, a casa fechou. Alm de pai de
santo e babala, ele era oj57 nessa casa que os africanos antigos cultuavam Oya.
Quando um chefe morria, o mais velho assumia, ele tinha quatro ajudantes, ele assumiu
o culto por ser o mais velho. Depois que morreu, aquilo se acabou. A rua foi derrubada
para a construo de uma larga avenida. Ele morreu em 1936 e eu nasci em 1941, no
o conheci, mas conheo-o pelas historias que meu pai me contou.
Quando eu era criana, estava brincando no Stio, eu vi o retrato do meu av
em meio s rvores, num canto do mato. Eu sa correndo chorando e meu tio Z Romo
ralhou com as mulheres, no pra deixar os meninos brincarem ali!. Eu vejo meus
ancestrais em sonho. Ainda criana, eu sonhei com um homem gordo, bem pretinho,
parado na porta do peji cantando para Xang [nesse momento, Pai Paulo canta a
cantiga]. Acordei e falei pro meu pai: Pai sonhei com um homem assim, cantando pra
Xang. Era meu pai, ele me disse. Meu pai cantava assim, entoado58. Meu pai
[Malaquias] era muito entoado. Eu canto nem 50% do que meu pai cantava, e ele dizia
que perdeu muito do jeito que meu av cantava. Quando eu era jovem e estava
98
cantando, meu pai me dizia: cante como seu pai canta!. Ele achava que eu estava
imitando meu tio Z Romo.
As cerimnias em Recife se dividem em dois momentos, um momento do corte
dos animais e alimentos crus, e outro quando os alimentos, aps cozidos ou assados, so
depositados nos assentamentos. As toadas so sempre cantadas em uma sequncia mais
ou menos fixa, mas que varia de executante para executante e de acordo com o tipo de
obrigao que est sendo realizada. Quando, por exemplo, a obrigao maior, ou
seja, mais elaborada, ela feita com uma quantidade maior de animais. J as menores
consistem em oferecimentos de comidas secas, contando com um repertrio mais
simples de aes rituais.
Nesse dia, a obrigao era completa e Pai Paulo se alongou nas invocaes,
enquanto seus filhos, Bino e Paulinho, iam colocando as comidas cozidas nos eguns.
Como a lista era grande e minha caligrafia difcil de entender, Pai Paulo pediu para que
eu fosse lendo os nomes, em voz alta, das pessoas pelas quais os eguns teriam de
interceder na Nigria.
Ao terminar a obrigao, ele pega um prato branco com oito bzios e joga pra
saber se os eguns aceitaram a oferenda. No nag, esse jogo de oito bzios sempre
utilizado para confirmar uma obrigao, com um nmero reduzido de odus, ele permite,
alm da confirmao, precisar qual recado as divindades ou ancestrais transmitem aps
a obrigao: O certo jogar depois de trs dias para saber se a oferenda foi realmente
aceita. Mas nesses casos j d pra ir adiantando o recado, me disse Pai Paulo,
enquanto manipulava os oito bzios e jogava no prato. Pai Paulo diz que os eguns
confirmaram, mas que Ajibola iria querer que ele confirmasse tambm com os dezesseis
bzios, para saber qual odu respondeu na confirmao e poder ter certeza da graa
alcanada.
No outro dia pela manh, encontro Pai Paulo sentado em sua poltrona, na
entrada do barraco, em frente a essa poltrona, outra cadeira usada como mesa. Sobre
ela est uma bandeja de madeira redonda com bzios encrustados em sua extremidade.
Pai Paulo pede para que eu segure em uma mo um pedao de osso e na outra
um bzio: mude eles em suas mos enquanto voc os coloca atrs de voc, de modo
que eu no saiba onde cada um est. Obedeo a esse comando e ele comea as
invocaes de If. Fala de maneira apressada e num tom de voz quase inaudvel, em um
rpido movimento, joga os bzios na bandeja. Ele os recolhe e joga novamente. O
bzio est na mo direita?. Abro a mo em sua frente e l est ele. Pai Paulo diz ento
99
que est positivo para a nigeriana, apesar das dificuldades que apareceram para ela
alcanar seu objetivo, pode ser que ela ganhe, ele diz enquanto recolhe os bzios e
olha firmemente para a bandeja. Entrega-me novamente o bzio, eu repito o processo e
ele retorna as invocaes e lana novamente duas vezes os bzios. O osso est na sua
mo esquerda?. Confirmo, mostrando o osso em minha me esquerda, e ele diz que
est difcil para a irm de Ajibola conseguir sua loja de volta, o jogo pra ela no est
vendo bem. O odu que saiu foi oworin, que indica dificuldades, conforme explica Pai
Paulo:
O certo era uma obrigao para uma e outra obrigao para outra. Mas
Ajibola inclui na obrigao de uma os pedidos de todas aquelas pessoas e isso no d
certo. Eu avisei ontem e voc est vendo agora que eu estava certo. No d pra fazer
uma obrigao e pensar em muitas pessoas. Tenho que concentrar naquela que est
pedindo, para aos eguns aceitarem seus pedidos, seno fica confuso, d invocao e as
coisas no do certo.
3.1 Obrigao de Iemanj
maternal, antes de ter sua prpria filha, criou os sobrinhos Bino e Paulinho, e ainda um
menino que era morador de rua, alm de outro que fora seu aluno. Depois que sua irm
Zeres faleceu, tornou-se, ainda, responsvel pelos seus outros dois sobrinhos, Jnior
Boto e Mrcio.
Me L me acolheu em sua casa, desde o primeiro dia em que nos conhecemos,
convidando-me para entrar. Levando-me at a cozinha, perguntou sobre Jorge [Jos
Jorge de Carvalho], que andava sumido, e quis saber sobre o que eu estava estudando.
Sempre que pode, Me L me ensina sobre a vida.
Ela sempre esteve ao lado dos pais, Malaquias e Dona Lenidas, cuidando deles
por toda a vida. Quando sua me morreu, ela passou a ocupar o quarto que fora de seus
pais. Em seu guarda-roupa, em meio a embrulhos, contas e roupas, guarda as
lembranas estampadas nas antigas fotografias, a carteira de identidade de seu pai
Malaquias, o registro do terreiro, datando de 1835. seu cofre pessoal: Eu guardei
tudo o que era de meu pai e de minha me. Ali, guarda tambm as contas da casa, os
documentos importantes, roupas de santo.
Ela termina o caf, nos servimos. Caf forte e sem acar, pois todo mundo
aqui tem diabetes. Pai Paulo adentra a cozinha e reclama da noite mal dormida e dos
ps inchados. Pede que eu busque em sua mala a bolsa com os remdios: um para
diabetes, outro para os olhos e um terceiro para a barriga.
Me L se ressente com a confuso da festa de Iemanj, diz que est cansada de
candombl por causa dessas brigas e confuses. No dia a dia, ningum aparece para
ajudar, mas sempre que pode algum est disposto a intrigar, falar mal, ou mesmo
enviar um feitio. Pai Paulo acena com a cabea concordando, mas lembra que a pessoa
que errou foi aquela que tirou a foto, no quem proibiu. Terminamos o caf.
Pai Paulo pega um mao de jornal com ervas embrulhadas. Foram compradas
por seu sobrinho, Jnior Boto, no dia anterior. Vai separando uma por uma para o
amassi (banho de folhas). Em outra sacola plstica, esto as que busquei com Bino no
dia anterior, no terreno do Stio. Bino ainda no chegou, diz Pai Paulo.
No centro do salo, encontra-se uma cabea de boi, patas e fato (visceras)59 que
sero usadas na obrigao, as quais Bino havia encomendado no dia anterior em um
abatedouro. Logo pela manh, elas foram entregues. Custaram uns 200 reais.
Como bem percebeu Halloy (2005,p.787 nota 1365) sobre o fato, este um Alimento
oferecido para o presente de Iemanj. Ele a cabea, os ps e as vsceras de uma vaca abatida em outro
lugar em condies no rituais. Por esse motivo, considera-se alimento seco. Isto refere-se, mais uma
59
101
102
103
Essa expresso indica que o orix em questo estaria recebendo obrigaes, nesse momento,
sua presena seria mais prxima e sua fora, junto famlia, mais forte. Ela indica o ato de retirar o
assentamento do orix de seu local no pej e coloc-lo diretamente no cho. Durante minha pesquisa de
campo entre os meses de dezembro de 2013 agosto de 2014, Iemanj permaneceu arriada no peji.
61
O termo outros, aqui, denota uma alteridade dos espritos da jurema em relao aos santos.
60
104
62
Todas as invocaes descritas nesta dissertao foram transcritas tambm por Jos Jorge de
Carvalho (1984; 1993) e por Arnaud Halloy (2005), sem os quais seria impossvel transcrev-las com
exatido; doravante, ficar implcito, aqui, a referncia a esses trabalhos. Contudo, opto por no
traduzir o significado em ioruba das expresses, bem como a no grafia de acordo com as convenes
gramaticais do idioma ioruba. Isso se deve a dois motivos: a) Os significados das expresses e letras so
diversos, pode se afirmar que cada pessoa proceda a sua traduo do ioruba, o que gera inmeros
significados diferentes e, por vezes, conflitantes. b) Nesse sentido, considero que proceder uma traduo
dos contedos dessas frases e palavras leve a uma uniformidade perigosa quanto aos seus significados,
tomando como base as tradues oriundas de dicionrios ioruba, o que gera sentidos to estranhos e
distantes dos mobilizados pelos praticantes, implicando em significados mais exotricos do que
esotricos.
63
Sobre isso, diz Halloy : O corpo do animal no um conjunto homogneo a partir de um ponto de
vista simblico (HALLOY, 2004, p. 229, traduo minha). Apenas os "axs", como vimos, sero
realmente removidos para se oferecer para orixs. Os participantes do culto claramente discernem os
axs, partes destinadas para os orixs, de eran, a carne vermelha a ser consumida ou distribuda entre as
105
106
boneca tava to carregada que Ivo se livrou dela bem rpido. Pai Paulo, que estava
chegando, se juntou a ns e disse: Eu no lembro dessa boneca, no. O pai de santo
de Eudes [pai de santo que fundou o maracatu Porto Rico e foi o primeiro proprietrio
da boneca] era Pedro da Ferida, eu conhecia ele.... Pai Paulo emenda essa explicao
com a histria sobre a poca em que foi presidente do Madeira do Rosarinho.
Bino aparece no porto, acende um cigarro e enche um copo de cerveja. J
terminei o Iyanl, Painho. O fato foi preparado e colocado em cima do assentamento.
A cabea do boi ficou na frente. J final da tarde e um carro para na frente da casa.
uma moa branca, filha de santo, que s pde chegar naquela hora, porque estava
cuidando da filha. Enquanto isso, permanecamos conversando na calada. Mais ou
menos s cinco horas anoitece no Recife.
Me L preparou um patu65. Devamos passar no corpo um por vez. Passa-se
no corpo e solta no cho. A prxima pessoa bate com o saco trs veze no cho antes de
passar pelo corpo. Ele ser despachado junto com o presente de Iemanj e a cabea do
boi. O presente montado, coloca-se dois panos azuis no centro do barraco, um
alguidar com as oferendas fica no centro. Cobre-se tudo com flores. Thauany coloca
uma boneca de plstico vestida de baiana no presente. Me L tambm colocou uma
roupa de baiana. Um bonito vestido, branco e azul. Brbara e a filha de santo branca
vestem vestidos com o mesmo tecido do presente, em tons de azul. Me L os havia
trazido da Nigria. Os filhos de Brbara vestem roupas africanas tambm.
Pai Paulo agita uma sineta de metal. Comea a saudar Orumil e inicia uma
sequncia de cantigas para esse orix. Paulinho toca o il e Rosenbrique e Bino tocam o
agb. Todos cantam.
Me L est ajoelhada em frente ao presente, o restante das pessoas fica em p.
Pai Paulo eleva o tom de sua voz, comea danar com sua maneira caracterstica, traz a
pequena toalha numa mo e a sineta na outra, projetando os braos para frente do corpo
e subindo e descendo eles na cadncia da msica. Todos se animam.
Iemanj de Me L chega. Todos vibram. Iemanj levanta a ponta da saia com
as mos, fazendo movimento de ir e voltar, seu olhar parado, meio aberto, sem
expresso, o que aumenta o contraste com os movimentos fortes que faz com os braos.
bonito de se ver. Todos batem palmas. Iemanj dana em frente ao presente. A
cantiga para. Ela fala com sua voz caracterstica (baixa, quase como uma criana, as
65
Pequeno saco de pano contendo inmeros objetos que serviria como proteo.
107
frases me parecem confusas, o sentido parece vir dos espaos entre elas, e no de sua
articulao). Ela decide quem ir acompanhar a entrega do presente no mar e que, em
um carro, iro Ela, as crianas e Brbara, enquanto no outro, Vanessa, Alexandre,
Rosembrique e eu.
Pai Paulo ficaria na casa, fazendo as invocaes e mentalizando para que tudo
ocorra bem, e todos voltem so e salvos, o mar perigoso. Com a ajuda dos ogans,
Iemanj pega o presente (parecia ser bem pesado) e o coloca na cabea . Ela dana com
o presente na cabea e segue para o carro. A distribuio dos carros deve obedecer uma
sequncia especfica e que deve ser seguida at a entrega do presente: no carro da frente,
deve ir a cabea do boi (carro de Marrom, que conhece o local), em seguida, o de
Janana, outra filha de santo, que leva o presente com Iemanj e as crianas. No ltimo
carro, o de Vanessa, somos ns que vamos, na retaguarda. Partimos para o Janga, cidade
da regio metropolitana do Recife. J passa da meia-noite. sbado noite e as ruas de
gua-fria, Beberibe e Olinda esto movimentadas nesse horrio. Em Paulista, cidade
que fica no caminho at o destino, o movimento diminui. Chegamos, enfim, ao Janga.
As ruas esto vazias e a maior parte das casas de veraneio fechadas. LOmi conta que
ali, antes, era muito barato para se comprar um terreno, mas que hoje est caro por
causa da especulao imobiliria: Eu que no queria morar num lugar parado desse.
Marrom procura um lugar com pescadores para levar o presente para alto mar.
No encontra. Enquanto procurvamos na estrada, passamos por uma esquina na qual
havia um homem bbado que levava ao seu lado um cachorro. Iemanj mandou voltar.
Descemos e encontramos um grupo de pescadores bebendo. Um deles se disps a levar
o presente, mas de jangada, pois j havia recolhido os barcos.
Brbara fica apreensiva, porque o mar est agitado: j perigoso em um
barco com motor, numa jangada ento. Iemanj intervm e diz que pode ser sim na
jangada e que no precisa ir pra alto mar, onde geralmente se leva. Seguimos para a
praia. O pescador estava visivelmente alcoolizado.
O acesso praia, do ponto em que paramos, estava muito complicado. As casas
foram construdas muito prximas rebentao do mar. Ou fora o mar que avanou
muito nos ltimos anos. De qualquer forma, s se chegava at a praia por um caminho
acidentado entre pedregulhos. Chegamos, por fim, ao mar.
Iemanj comea a cantar uma toada:
Iemanja ogum oooo
108
Um enorme baiacu est preso na areia. Uma das crianas quer mexer nele.
Iemanj d uma bronca. A criana se afasta. Por via das dvidas, ningum se aproxima.
O pescador ressurge s de cuecas cantando uma msica, a qual LOmi avisa ser um
ponto de jurema. Embarcam na jangada, Marrom, um outro filho de santo e o pescador.
As ondas batem no casco da Jangada, o pescador cai no mar. Ficamos mais apreensivos,
Iemanj torna a cantar.
O pescador ressurge entre as ondas e sobe novamente na jangada. Aparece,
ento, uma luz que brilha no horizonte. Uso ela como guia para medir a distncia entre a
jangada e a praia. O pescador cai no mar de novamente e Marrom decide colocar o
presente e a cabea de boi naquele ponto mesmo. Algum comenta que ali h muitos
tubares depois da construo do Porto de Suape. Eu, que naquele momento estava
dentro do mar, resolvo voltar - precauo.
Todos voltam, Iemanj canta mais uma toada e em seguida vai distribuindo
conselhos para cada um na praia. Me d conselhos sobre a pesquisa e os cuidados que
preciso ter (ao menos foi o que consegui decifrar). Entramos no carro.
Na volta da praia, o clima estava mais descontrado. No carro, LOmi comentava
do recado da rua. Para ele, o pescador e o cachorro eram um Exu na esquina e, o que
eu havia entendido como o pescador estando alcoolizada, LOmi disse que o pescador
estava irradiado por algum mestre da Jurema.
Chegamos ao terreiro por volta das 3 horas da manh. Pai Paulo nos esperava no
porto. Ele continuava a cantar. Iemanj dana ao som dos atabaques. Termina a
obrigao, Iemanj foi embora. As crianas dormiam no salo, quando Bino trouxe do
Peji um prato branco com 8 bzios, Pai Paulo joga os bzios dentro do prato e d o
veredito: o recado foi positivo, Iemanj aparentemente aceitou a obrigao, tudo
correu em paz, mas certeza mesmo s depois do trs dias, quando levantar o eb. Vou
embora para minha casa. Do outro lado do muro no Stio, o sol comea a despontar
entre os galhos do p de Iroko.
***
3.2Maracatu.
Pai Paulo parecia bastante chateado nos dias que sucederam o carnaval.
O maracatu perdeu!, disse Pai Paulo.
109
Pensando que essa derrota o abatera por ser um maracatu de sua famlia, que
inclusive leva o nome de seu av, e sabendo que na juventude ele fora uma pessoa
importante no mundo dos carnavais em Recife, tentei consol-lo com frases vagas de
motivao:
No fique triste no, Pai Paulo, o carnaval assim mesmo, ano que vem tem
mais.
Aparentando profunda contrariedade com minha resposta - que por razes
bvias - foram totalmente equivocadas, Pai Paulo responde:
No se trata de carnaval, no. O jogo, aps a obrigao no bal para as
bonecas, deu Ogunda como valor determinante. Isso quer dizer que poderia ter at
vitria, desde que as pessoas no brigassem!.
As bonecas em questo so as calungas do maracatu66. Elas so a
personificao de antepassados ligados histria do Maracatu e responsveis por sua
segurana durante o carnaval. De certo modo, elas personificam, em uma dimenso,
esses ancestrais e so tambm o prprio maracatu personificado.
Como apontou Halloy (2004), para a famlia-de-santo, o maracatu pertence
parte de eguns". No Maracatu Razes de Pai Ado, as calungas so duas mes-de-santo
da genealogia da famlia: Tia Vicncia, velha me de santo de Stio, filha de Joo Otolu
e me de santo de Me L; e Tia Alexandrina, me-de-santo de Zite. A elas
concedida, anualmente, uma obrigao no bal, nos dias que antecedem o carnaval.
Apesar de o maracatu ser da parte dos eguns, ele se relaciona tambm com os orixs,
conforme fora dito a Halloy:
O rei e a rainha tem de ser feitos... O rei deve ser um negro, alto e elegante.
Assim, entre as condies necessrias para ocupar os mais altos cargos
honorficos do Rei e da Rainha do maracatu, enfrentar iniciao religiosa. a
mesma coisa, mas em menor grau, para encarnar os outros personagens da
corte real, como a Dama Passo, que tem a responsabilidade de levar o
Calunga, embaixador, etc (Ibidem, p. 746).
110
Ela me avisou que no era para fazer obrigao s no Bal, que ela era filha de Oxum
tambm e que tinha de ser dado uma obrigao para o orix. Mas ningum me escutou.
As alfaias tinham de comer, os batuqueiros tm de ficar de preceito tambm. Mas eles
querem? Eles no conseguem ficar de preceito, ficar sem beber ou mulher no
carnaval.
Pai Paulo assentiu com a cabea enquanto retirava com a mo os cabelos que
caram em sua nuca depois que Cianinha passou a mquina, s ento continuou: Eu
avisei que os orixs tinham de comer, deu no jogo que Oxum e Iemanj estavam
precisando comer tambm, mas ele disse que estava sem dinheiro para dar essa
obrigao.
Os ancestrais possuem uma ntima relao com os maracatus. Pai Paulo me
narrou em diversas ocasies sobre essa relao entre os maracatus e os antigos africanos
escravizados em Recife:
Esse negcio de maracatu, no maracatu que fala, no!
[No, Pai Paulo?]
No, que os brancos ouviam os africanos dizer muraca tuca e entendiam
maracatu, olha aquele maracatu de negros. E tambm no tinha esse negcio de
Ptio do Tero, no, o certo era na Igreja Nossa Senhora do Rosrio dos Pretos. Era l
que os escravos tinham um dia por ano de folga. Eles se reuniam, lembravam dos que
ficaram (em solo africano) e desabafavam todas as amarguras do sofrimento, da
escravido e das saudades dos seus entes queridos. Ento, eles rufavam os tambores
at as duas horas da madrugada, quando acabava a reunio e todos voltavam para os
seus engenhos, os que ficavam ou fugiam eram perseguidos a cavalo e chicoteados ou
mortos. Quando chegava certa hora, eles falavam: muraca-tuca, o que significa
vamos parar e se espalhar. Os estudantes que gostavam de assistir o evento, que no
entendiam as palavras, chamavam de maracatu. Um dia falei pra Ajibola e ele: Ah
sim, sim, muraca tuca, reunir e espalhar
Todo ano, na segunda-feira de carnaval, meia-noite, ocorre uma cerimnia no
carnaval, no Ptio do Tero, centro histrico de Recife. Em meio a antigas casas
coloniais, muitas deterioradas pela ao do tempo e descaso do poder pblico, projeta-se
a Igreja do Ptio do Tero. Uma rua de paraleleppedos que configura um Y em seu
entorno, na frente, a rua desce at a Avenida Dantas Barreto. Durante dia, intenso o
movimento do comrcio popular em seu entorno, noite, poucos se aventuram a
caminhar por ali, mesmo no carnaval. Os maracatus e afoxs encontram no Ptio seu
112
principal palco durante os dias de folia. Um pequeno palco levantado em sua frente,
nele, uma rampa desce em direo ao solo irregular, ali que sobem e descem os
maracatus, em suas apresentaes no carnaval.
Os maracatus, na segunda-feira, enfileiram-se nessa estreita rua. No um
desfile completo dos componentes dos maracatus, apenas uma corte diminuta: Rei e
Rainha, estandarte e as damas de passo, que, responsveis pelas bonecas, vestem-se
igualmente a elas, nas cores dos orixs que regem grupo.
Brbara me contou que ela foi confirmada primeira rainha do maracatu, que sua
coroa preparada e ningum pode us-la - ela mesma tem de seguir uma srie de
resguardos para participar (no beber, no ter tido relaes sexuais na vspera), assim
como as damas do passo, que tambm devem cumprir uma srie de resguardos ao
carregarem as calungas.
Durante o carnaval, segunda-feira o dia de se saudar os eguns. Prxima ao
palco, do lado esquerdo, encontra-se a casa que pertenceu a Sinha e Yaya, um dos
primeiros terreiros de nag em Recife. Sua ltima dirigente foi Badia, que contava com
ajuda do Pai de Pai Paulo, Malaquias e, principalmente, seu tio Jos Romo, para cuidar
das obrigaes. Com a morte de Badia, Raminho (importante pai de santo da regio)
levou os centenrios assentamentos dos orixs dessa casa para seu terreiro em Olinda.
o pai-de-santo Raminho de Oxssi quem dirige as invocaes aos eguns.
meia-noite, as luzes da rua se apagam. As alfaias silenciam e o que se escuta
apenas os ilus do nag batendo em um ritmo rpido e intenso, chamando Oya.
Raminho canta a primeira toada, uma toada saudando os eguns. Nas caladas lotadas,
pessoas ligadas aos terreiros respondem. Fogos estouram no cu. Algum cai em transe,
Raminho canta para Oya, as pessoas comeam a bater palmas, pombas so lanadas. As
luzes se acendem, os maracatus voltam a tocar as alfaias, o carnaval continua.
Prximo ao Ptio do Tero, existe um amplo largo em frente a outra igreja
barroca, o Ptio de So Pedro. Nele so realizadas as apuraes dos desfiles de
carnaval de Recife. Nesse ano (2014), o maracatu vencedor foi o estrela brilhante,
maracatu de Mrcio e Jnior Boto. O Razes caiu para o grupo de acesso, houve uma
grande confuso envolvendo membros do Estrela Brilhante e o maracatu Porto Rico (o
mesmo da boneca que reapareceu). Leandro, mestre do maracatu razes, foi apartar a
briga e acabou estampando a primeira pgina dos jornais de Recife que cobriam a
apurao. Isso gerou uma srie de comentrios e fofocas entre as pessoas ligadas aos
maracatus e, por conseguinte, aos terreiros.
113
Alguns dias depois da apurao, encontro Pai Paulo de bom humor na frente da
casa de Me L. Como de costume, tomo-lhe a beno, e ele diz com satisfao:
Voc soube que o Razes no vai mais cair?
[No estava sabendo]
No vai mais cair, com aquela confuso toda da apurao, Itaiguara me contou
que nenhum maracatu vai descer e que vo ficar todos no grupo especial. Eu estava
muito chateado mesmo com essa queda. Eu tinha visto no jogo um resultado positivo
mesmo, Ogunda como valor determinante, podendo at ganhar, falando de vitria. A,
quando perdeu, fiquei aborrecido, cheguei at mesmo duvidar das invocaes, e voc
viu, caiu mas no perdeu, ficou. J uma vitria.
[O senhor estava mesmo chateado...]
E no era? Mas terminou que deu tudo certo, ainda mais que ficamos na frente
do maracatu X. Eu no ia ficar pra trs de fulano (pai de santo X, que cuida do
maracatu X) dentro do Bal, ele um menino perto de mim, no estava nem na guimba
do pai dele quando eu j ajudava meu pai nas obrigaes (risos). Quem bom j nasce
feito...
***
114
116
os assentamentos, faz o mesmo com obi e orobos67 que foram ralados. Com a ponta dos
dedos, pega um pouco de iyerossum e outros ps coloridos (waji e osun), e coloca sobre
os dois assentamentos (Orumil e Oxum). Muitas invocaes so proferidas em meio a
esses atos.
Ajoelha-se, e em frente ao assentamento inicia uma srie de cantigas para
Orumil. Enquanto canta, Bino vai cortando os pedaos de carne crua que sero
oferecidas, alm do inhame. Do inhame ele corta as duas extremidades, e cada
extremidade ele separa em mais quatro partes, esses pedaos ele joga ao cho como se
fossem os bzios, aps ler o recado, ele coloca esses pedaos no assentamento.
Do lado de fora do peji, todos esto de joelhos cantando, Pai Paulo canta e as
pessoas respondem. Vo sendo oferecidas as comidas secas para Orumil, elas so
cortadas e colocadas no assentamento.
Invocaes, atos rituais e cnticos compem uma sequncia, que organiza a
obrigao de Orumil e a faz ser diferente e nica. dada importncia aos detalhes, aos
pequenos gostos que Orumil exige: o silncio e a prostrao diante do assentamento, a
emoo que ele desperta e os orixs que ele mobiliza, o modo de preparo dos alimentos,
a dana com o eka, entre outros.
Bino traz duas cabritinhas marrans68. Pai Paulo me chama:
Voc fica aqui do meu lado, para participar da obrigao, s no poder
escrever sobre o que viu aqui, a partir desse ponto. Concordo com a cabea69. Comea
a obrigao.
Aps a obrigao, as filhas de santo esto preparando os axs dos animais e as
comidas secas. A exemplo de outras obrigaes, toda comida que oferecida aos orixs
passa por duas etapas, o corte e o iyanl, nessas duas etapas alguns procedimentos so
repetidos: a apresentao das comidas secas e animais, o corte deles, cozimento,
resfriamento, apresentao da comida cozida, colocao da comida cozida no
assentamento e a sua retirada na sada do eb. A cada etapa, os atos de invocao e de
apresentao so combinados com o uso de determinados elementos: gua, sal, azeite
de dend, pimenta, vinho, pinga. O uso desses elementos antecipam as transformaes
desses alimentos durante o ritual.
Duas variedades de noz de cola.
Pai Paulo me explica que Marrans so cabritas que no conheceram bode, que so virgens.
69
A descrio da obrigao de Orumil obedece esse acordo com Pai Paulo, s descrevo os
momentos que ele julgou pertinentes. No final de 2014, quando fiz a reviso com ele, ele concordou com
o contedo da descrio contida aqui.
67
68
117
A obrigao comea cedo, Pai Paulo diz que Orumil um santo que gosta de
comer com o sol frio. Estou sentado ao lado de Pai Paulo e Bino, algum traz uma
cerveja. Bebemos. Pai Paulo diz que a obrigao de Orumil no stio era sempre em
Setembro e que o dia dele quinta-feira, por isso as obrigaes para ele deveriam ser
nesse dia da semana. E disse ainda que as obrigaes dele sempre so divididas em duas
partes. A primeira que acabara de acontecer e a segunda que ser quando as comidas
forem ofertadas no iyanl. Nesse momento, todas as toadas que foram cantadas na
primeira parte so repetidas.
Tia Zite est sentada um pouco distante de ns, ela ser a Apetebi da obrigao.
O nome Apetebi refere-se esposa do babalawo, na Nigria, uma das esposas do
babalawo responsvel por cuidar dos objetos da divindade, no sendo, necessariamente,
iniciada em If. J em Cuba, so as mulheres iniciadas que preparam as comidas
servidas na obrigao de If. Em Recife, o termo no designa um cargo religioso ou
esposa do babalawo, como acontece nesses dois lugares.
Trata-se de uma posio ritual ocupada por filha de Oxum ou de Iemanj, que
experimenta a comida de Orumil durante a segunda parte da obrigao, e cumpre
determinados atos rituais na primeira, os quais estou comprometido com Pai Paulo em
no tornar pblicos.
Esposas na Nigria, iniciadas em Cuba, experimentadoras em Recife, os arranjos
e acordos envolvendo as Apetebis no so os mesmos, como disse, transformaes
ocorreram, mas a aliana se mantm. Pai Paulo disse que Oxum foi esposa de
Orumil e que eles sempre comem juntos. No obstante, se uma mulher for filha de
Orumil, ela seria feita como filha de Iemanj. Pai Paulo conta que uma prima sua era
filha de Orumil, mas foi feita para Iemanj:
A filha de meu tio Z Romo era de If, mas cultuava Iemanj. O nome
africano de Tia Vicncia era Ifadairo, ela era filha de Iemanj, mas tinha If no
nome, Tia Ins a mesma coisa, no era Iftinuk? S que o If dela por ser mulher s
vai um Ikin, e o povo acha que todo Orumil assim ...
Na aliana, Oxum, na filiao, Iemanj. As Apetebis comem a comida que so
ofertadas para Orumil. A relao expressa pelo comer refora essa ligao: Eu
como com voc, e voc come por mim.
Das obrigaes de Orumil que presenciei, houve sempre uma variao das
mulheres que ocupam essa posio ritual. Na casa de dona Zetinha, eram Tia Zite e uma
filha de santo de dona Zetinha. J no terreiro de Do, quem forma as Apetebis so as
118
duas filhas de santo de Oxum. Me L me contou que ela era Apetebi das obrigaes de
Orumil em sua casa. Na etnografia de Jos Jorge de Carvalho, quem figura como
Apetebis eram Tia Vicncia e Amara.
Pai Paulo diz que se pode ainda ser uma filha de outros orixs a desempenhar
essa funo, caso no se encontre iniciadas desses orixs no momento da obrigao:
Pode ser at mesmo uma mulher menstruada, no foi assim que aconteceu?.
Fao o movimento mecnico de concordar com a afirmao, mas sem saber do que se
tratava, ele continua: Foi uma mulher menstruada que salvou ele, eles estavam
perseguindo Orumil, porque ele tirou o cabao da filha do rei, a o rei mandou matar
ele, e ele fugiu e foi correndo, correndo, correndo, a ele viu uma mulher bem alta, n,
com a saia at embaixo e ele foi e entrou por baixo da mulher, ele era pequeno, n,
baixinho. A ele ficou em p embaixo da saia, mas a mulher estava menstruada, por isso
no tem problema da mulher menstruada na obrigao dele, no foi a mulher
menstruada que salvou ele? Ento...
Aps os pratos estarem prontos, e os animais e as partes dos ax cozidas, iniciase a segunda parte da obrigao. As comidas so apresentadas de acordo com a ordem
que foram cortadas. Comea-se com o peixe, as carnes de porco e boi, o inhame que foi
cozido e amassado, a carne das cabritas, das galinhas, os diversos pratos de comida e
por fim as bebidas. Durante a apresentao das comidas, as duas Apetebis provam um
pouco de cada alimento e dizem se est bom, a cada pedao exclama est uma delcia,
muito bom, maravilhoso. No pode haver pimenta de jeito nenhum. Essa uma
restrio importante, segundo Pai Paulo, foi justamente o fato de no poder ter pimenta
no culto de Orumil que seu av no jogava os ikins com frequncia, pois tinha um Exu
que comia muita pimenta.
Aps a apresentao, comea o iyanl: as comidas so dispostas nos
assentamentos, obedecendo a sequncia do corte, um pouco no cho, outro no
assentamento, uma parte para o eka de Exu. O lquido em que se refogaram as carnes
com azeite de dend, sal e cebola colocado nos assentamentos. Depois, cada pedao
de carne desfiado. Por fim, um pouco de cada comida colocado e rega-se com as
bebidas. Novamente canta-se o extenso repertrio de cantigas de Orumil.
As comidas, alm de colocadas nos assentamentos, so colocadas em uma casca
de cgado: o eka. Depois renem-se todas as pessoas que participam da obrigao no
salo em frente ao Peji. Novamente as pessoas se organizam em um U, homens direita
e mulheres esquerda. Bino passa o eka nos pontos em que passou as galinhas de
119
Orumil. Uma pessoa escolhida para pegar o eka e danar com ela na cabea,
danando em direo a porta de entrada, e depois aos quatro cantos do salo. Sobre
isso, me explicou Pai Paulo: Voc pega um pouco dessa comida [que vai nos
assentamentos durante as obrigaes] e coloca em Exu, um pouco na rua e no fundo da
casa. Que para dar certo a oferenda. Todos70 comem.
Com o fim da obrigao, os assentamentos so cobertos com um pano, um odu
traado sobre eles. Duas enormes velas (barandes) so acesas. Pai Paulo canta as
ltimas cantigas de Orumil entoadas aps as obrigaes de Obori, presente de Iemanj.
Pai Paulo joga os bzios para saber se a obrigao foi aceita e avisa: A confirmao da
obrigao mesmo ser s no terceiro dia, para saber se o orix aceitou, de acordo com
os merecimentos de cada um, se no tiver aceitado, ns insistimos fazendo outra
obrigao, at que ele aceite (risos). Encerra-se a obrigao de Orumil.
Pai Paulo diz que a obrigao de If apari, que a obrigao em que os
orixs comem em um dia s. As obrigaes para os orixs se dividiriam entre aquelas
em que o orix comeria somente em um dia, j aquelas em que demandam um
obrigao no terceiro dia seria Ojo It, como no presente de Iemanj, ou ento Ojo
Ije, quando outros animais so abatidos no stimo dia.
Aps os trs dias, a comida retirada dos assentamentos e depositadas em
grandes sacos plsticos. Os assentamentos so desmontados e lavados, aps secar cada
item com um pano branco, os objetos so novamente montados nos assentamentos e
colocados em seu lugar de origem. Os sacos com o eb so colocados no centro do
salo. Pai Paulo inicia uma longa saudao, todos na casa passam uma moeda em seu
corpo e a depositam no saco. Uma sequencia de cantigas entoada, a gua da quartinha
dos santos aspergida sobre os sacos e sobre as pessoas que vo despach-los no mato.
Sou convidado a dirigir o carro, Robson (marido de Barbara) e Alexandre LOmi lOdo
vo comigo. Ao sairmos, algum avisa: prestem ateno no recado da rua!.
[***]
120
Paulo Braz na atualizao do culto dessa divindade. Assim, parece que, com a recente
introduo, no culto, dessa nova tcnica do jogo de If com ikins e opel, o culto da
divindade que rege o orculo Orumil ganhou maior importncia, e suas obrigaes
passaram a ser anuais (HALLOY, 2005, p.169).
Como mencionei anteriormente, no final dos anos setenta, como Carvalho
tambm mencionou, encontrava-se em Recife apenas cinco dos pequenos assentamentos
"autnticos" desse orix, "preparado pelos lderes ainda vivos que sabiam como faz-lo"
(1984, p. 140-141). No decurso de minha pesquisa, pude contabilizar, ao menos,
dezessete assentamentos dessa divindade, todos feitos por Paulo Braz. Essa informao
nos permite visualizar uma significativa mudana nesse contexto, levando-se em
considerao que Halloy (2005, p. 169, traduo minha) presumira em sua pesquisa
que: Ora, parece que hoje um pouco que a complexidade deste culto orix e
responsabilidades rituais que ele implica que agem como um freio a uma maior
expanso.
***
Os aspectos rituais do nag possuem uma relativa cobertura etnogrfica,
sobretudo nos trabalhos de Jos Jorge de Carvalho, Roberto Motta e na excelente tese
de Arnaud Halloy.
Grande ateno foi dispensada aos sacrifcios de animais envolvidos nas
obrigaes em Pernambuco, Roberto Motta (2003) considera esse um ato central na
liturgia afro-brasileira. Para ele, o papel da divinao residira em, fundamentalmente,
determinar qual deus ou deuses que deveriam, por parte do fiel, receber sacrifcios.
Nesse sentido, o sacrifcio seria uma prtica tanto alimentar quanto
econmica, pois os deuses deixariam aos homens uma parte das carnes dos animais por
eles ofertados.
De acordo com a concepo dos fiis, o sacrifcio nutre os orixs, que em
compensao concedem aos homens sua proteo, os apoiando em sua vida
cotidiana e durante as crises em sua existncia. Alm disso, atravs da
assimilao mstico que se estabelece entre os sacrificadores, a vtima e os
deuses, eles so para aquelas que do a sua identidade, a personalidade dos
fiis atravs da construo por uma espcie de imitao daquela dos 'santos'
(MOTTA, 2003, p. 223).
quem determina quem, evitei dispor o jogo ao papel de determinador do sacrifcio (esse
sim o aspecto central ou mais importante, como afirma Motta (et all, 2003). Proceder
assim seria incorrer em uma normatizao que espelha um tipo de anlise que privilegia
um polo reduzindo o outro. Essa reduo acompanhada de outras, que tendem a
reduzir os sacrifcios aos aspectos religiosos, o religioso ao econmico, o econmico ao
social.
As obrigaes no nag, motivadas pelo jogo de bzios, podem ser entendidas
como uma transformao desse poder, prprio dos orixs, eguns, ou If que
personificam os odus. Espera-se que esse poder possa ser estendido pessoa que
realiza a obrigao, alterando seu contexto presente modificando-o por um melhor, uma
diferenciao: transforma-se o contexto do consulente, de uma situao adversa para
uma benfica, por meio de uma extenso anlogica descrita no jogo. Nesse ponto, me
aproximo da discusso de Wagner sobre o ritual.
O ritual , para Wagner, anlogo cultura: ambos constituem um estilo
interpretativo, um jeito criativo que se utiliza de distines convencionais para
improvisar e produzir a diferena. A diferena entre eles que o conceito de cultura
mobilizado para designar fenmenos mais abrangentes, enquanto o ritual parte da
cultura e constituiu uma modalidade especfica de ao criativa que opera dentro dela.
Trata-se de uma ao que metaforiza distines sociais tidas como dadas durante
o correr regular da vida do grupo. A motivao para essa manipulao deliberada das
convenes sociais a necessidade de controlar uma situao ou evento diferenciante
que, tomado enquanto uma fora dada, converte-se em algo ameaador e ambguo para
a conveno.
Essas situaes diferenciantes so frequentemente percebidas como um poder
que transcende a ao humana ordinria uma obrigao que exija o resguardo dos
envolvidos; um adoecimento de algum por uma entidade, ao no cumprir seus
desgnios; no obedecer um recado de If, etc.
Considero que as obrigaes que os odus motivam sejam semelhantes a essa
definio de ritual, pois elas tambm mobilizariam a conveno para lidar com essa
espcie de poder. A especificidade da conveno ritual dos odus, por meio de sua
singularizao no ato do jogo com relao s obrigaes, consistiria no seu carter de
uma ao mais coletiva, atravs de etapas convencionalizadas dos rituais, capaz de
mobilizar no apenas uma pessoa, mas um conjunto de indivduos.
122
Nos primeiros captulos, vimos como Pai Paulo objetiva os versos de If por
meio de composies que articulam e relacionam as cadas dos ikins com os odus que
elas configuram. Vimos tambm que essas combinaes performam recados pelos quais
falam outros seres, como ancestrais, orixs, alm de determinadas situaes e eventos
em que essas composies precipitam. Estas ltimas, por sua vez, motivam um recado
que ser convencionalizado na forma de um verso. No captulo anterior, procurei me
deter sobre tais contextos, estendendo essas composies e interpretaes dos recados
de If para um escopo mais amplo de contextos rituais, atravs dos quais so
propiciados.
Neste captulo, procuro analisar esse modo de compor e de se relacionar contido
na elaborao dos recados de If e nas obrigaes em diversos contextos, enxergando
nisso um modo criativo caracterstico do universo nag, bem como o modo como essa
criatividade relaciona, no somente os domnios dos orixs e ancestrais, mas tambm as
expresses geogrficas que esses domnios precipitam. Tomo como solo etnogrfico
para essas questes a viagem para frica empreendida por pai Paulo e Me L,
juntamente com um pequeno grupo de familiares, em 2013, suas interpretaes sobre os
eventos ocorridos nessa viagem e seus desdobramentos posteriores. Isto posto, espero
problematizar o tipo de abordagem terica que diversos autores tm mobilizado para
pensar essas viagens de retorno frica, que tende a interpret-las na chave do mito71
que, como veremos, possibilita rendimentos tericos diversos.
No pretendo revisar ou esgotar os diversos usos tericos para o conceito de mito na
etnologia brasileira, ou, mais especificamente, para os autores que lidaram com o candombl em
Pernambuco. Como aponto brevemente, esses usos so diversos e levam a rendimentos tericos distintos,
gostaria apenas de registrar minha ressalva sobre isso: o uso de mito como artefato terico nesses casos,
71
123
***
Eu cantei para a me de Xang. Ento o Rei72 se levantou e me abraou de
igual para igual, como se fosse de um rei para outro rei. Nesse momento, eu fui tomado
pela emoo, j no era mais eu, era meu pai Malaquias, meu Av Ado, meu bisav.
Eu no consigo nem dizer. Ele nos reconheceu, reconheceu que a gente era de l da
frica. Ele disse que nosso ioruba era arcaico, que no teria hoje na frica seis
pessoas que soubessem do nome da Me de Xang, e eu sabia, ele disse que precisou
vir algum do outro lado do Atlntico e cantar para me de Xang como eu cantei.
Esse relato emocionado de Pai Paulo parte de sua narrativa, de seu encontro
com o Alafin de Oyo, em Agosto de 2013, quando uma comitiva do terreiro Il Iyemoja
Ogunte foi para Nigria participar do colquio internacional Afro-identidades nas
encruzilhadas: o gnio criativo africano e afro-diaspricos alm da globalizao e do
sculo XXI" organizado pela Faculdade de Letras da Obafemi Awolowo University. Essa
viagem foi um convite ao Maracatu razes de Pai Ado para tocar nesse evento. Alm de
conhecer a cidade de Il If, eles foram ainda para Oshogbo, Oyo e Lagos. Essa viagem
foi marcada por muitos encontros ou, como me disse Me L, reencontros.
diz mais sobre as escolhas e afiliaes tericas desses autores do que os sentidos que tais mitos teriam
para as comunidades etnografadas.
72
Ogbeni Adesoji Aregbesola, o Alfin (Rei de Oyo)
124
A UNESCO declarou o complexo do Santurio de Oxum nas Margens do rio homnimo como
World Heritage, dada sua importncia artstica e cultural. O culto tradicional anual no Santurio de
Osun, perto do rio Osun, em Osogbo, tornou-se uma importante atrao turstica, atraindo pessoas de
vrias partes da Nigria e vrios pases para o festival anual em agosto. Para o povo de Osogbo, agosto
um ms de comemoraes, a limpeza tradicional da cidade e reencontro cultural do povo com os seus
antepassados e fundadores do reino de Osogbo (disponvel em: http://whc.unesco.org/en/list/1118).
73
125
consegui ver ainda o dorso do peixe no meio do rio, um peixe enorme dourado, da cor
de ouro velho, quando meu sobrinho me pegou.
Barbara, filha carnal74 de Me L, que nos acompanhava no caf e na conversa,
disse que o peixe s apareceria para os descendentes de Oxum e que seu tio Paulo havia
lembrado que Me L vivenciara um mito de Verger. Curioso, pergunto para ela que
mito era esse, ela, ento, vai para a sala de sua casa, abre uma gaveta e retira uma antiga
edio do livro Orixs, de Pierre Verger. O livro de capa dura continha alguns
desenhos de seu filho Thalysson, ela sorri e fala que ele adora escrever nos livros
tambm, ento, ela procura entre os captulos aquele que fala sobre o orix Oxum e l
em voz alta o trecho que narra o encontro do Rei de Oshogbo com o peixe nas margens
do rio, segundo Barbara, Me L repetira os atos do primeiro rei de Oshogbo: Mainha
fez sem saber o que o primeiro rei fez, ele no se abaixou e pegou gua com as mos?
Era o que Mainha fez sem saber e o peixe apareceu para ela.
Me L, que nos
acompanha, assente com a cabea, seus olhos se enchem de lgrimas e ela diz
emocionada: foi mesmo, foi assim que aconteceu comigo tambm, Oxum e o peixe se
mostraram para mim, devo ser descendente dela, ns devemos ter ancestrais em
Oshogbo tambm.
Como Me L aludira acima, essa relao com Oxum antecede o seu encontro
nas margens do rio Oxum, segundo ela, a primeira vez que teve um encontro com esse
Orix em um rio foi atravs de um sonho:
Eu sonhei uma vez que estava na Rua da Aurora, sozinha, no tinha ningum
na rua, e estava tudo alagado, tomado pelas guas do rio Capibaribe, a gua tava
assim dourada, quase marrom, da cor do rio Oxum, eu estava ali sozinha quando veio
uma mulher negra, toda cheia de ouro e diamante, e ela falou mentalmente comigo no
sonho, disse se eu sabia o que era uma cesta, e que fizesse uma obrigao para ela,
com tudo o que ela tem direito e que assim eu seria muito feliz. Quando acordei e falei
com meu pai, ele foi jogar e deu Obiche, confirmando mesmo, ela j confirmou de
primeiro. Meu pai disse: olha, voc vai ter de dar presente para Iemanj tambm.
Ento, com ajuda das pessoas, eu fiz o presente de Oxum, em casa, foi a primeira festa
do terreiro nosso, Oxum de Zite que levou o presente para guas, o toque foi na sala de
casa. Depois, em Dezembro, eu levei o de Iemanj, quem levou o presente foi a Iemanj
de minha Tia Vicncia, que era minha me de santo.
74
126
O vdeo agora traz Pai Paulo cantando para Xang s margens do rio, ele
comea a cantar para Cicinho e diz: cantei para seu xang na cabea da esttua, para
que voc estivesse ali tambm, essa toada foi em homenagem ao meu irmo Cicinho.
Cicinho visivelmente emocionado diz que se no fosse o problema com a viso estaria
ali com eles tambm, cantando para Oxum na terra de seus ancestrais.
Como aludi na introduo, as viagens de regresso ou retorno ao continente
africano pelos praticantes do candombl um tema que perpassa o campo dos estudos
afro-brasileiros. Como Pai Paulo e Me L exaltam, essa viagem foi um reencontro com
o passado de sua famlia, um encontro com seus ancestrais. A prpria formao dos
primeiros terreiros de candombl reconstruda pelas narrativas dessas viagens.
Esse tema foi lido por diversos autores sob a tica de disputas por
legitimidade e prestigio, eles afirmam que uma vez que no seria possvel
comprovar essas narrativas, elas agiriam como um mito inventado, a narrativa dessas
viagens mticas faria parte da estratgia dessas comunidades para legitimar suas
prticas e tradies religiosas a partir da concepo de pureza ritual (cf. CAPONE,
2004; DANTAS, 1988; SILVA, 1999; PRANDI, 1999; MOTTA, 2000).
esse o argumento, por exemplo, do trabalho de Stefania Capone (2004),
denominado A Busca da frica no candombl. Para a autora, a frica figuraria,
ento, como local de excelncia para um resgate simblico. Seguindo seu argumento,
esse local no existiria em si, mas seria fruto de um sonho de pureza africano.
Outro autor a teorizar sobre a dimenso mtico-histrica das fundaes das
primeiras casas de culto aos orixs foi Jos Jorge de Carvalho (1987), em um artigo que
discute a noo de tempo histrico nos xangs de Recife. Nesse artigo, o autor discute o
sentimento por parte dos membros do xang recifense, que oscilam entre o orgulho de
um passado glorioso, domnio dos grandes antepassados africanos e sua sabedoria e
conhecimento, e, por outro lado, uma carncia com o momento presente do culto, diante
do que ele denomina como perda da memria coletiva.
A partir dessa viso histrica dos cultos75, o autor cita trs processos: a nfase
na glria antiga, sentimento de crise pela memria coletiva e movimentos de
Essa abordagem nos coloca diante de uma questo importante dentro do campo de estudos
sobre religies de matriz africana. Esse ponto problematizado por Marcio Goldman, vale a citao:
Uns e outros tendem a conceber as religies afro-brasileiras como entes mergulhados numa historicidade
que no lhes pertence, cabendo-lhes to-somente resistir a esse fluxo temporal externo mantendo-se
ento, imutveis ou, mais frequentemente, degradando-se lentamente at desaparecerem , ou acomodarse a ele, passando assim a sofrer transformaes que apenas repercutem aquelas, mais fundamentais, da
75
128
Nesse sentido, seu argumento se encontra com o de Max Bondi (2009), que peo
ao leitor ou a leitora licena para citar por extenso:
Contra a interpretao [...] de que esse retorno estava sob o 'pretexto' de
legitimar a prtica do terreiro, esse retorno s origens pode ser visto de uma
forma diferente. Levando a srio a declarao do pai-de-santo, a questo de
por que os deuses africanos estavam com raiva, e por que os deuses exigiram
um "retorno s origens". Essa referncia a "origens" deve servir como uma
pista em direo a um possvel entendimento sobre o assunto. Enquanto os
sistemas cosmolgicos e mitolgicos podem, seguindo Goldman, ser
subservientes produo ritual, esta mitologia ainda fundamental para
entender como o candombl funciona. Dentro dos rituais de adivinhao ou
de iniciao, a mitologia que se elabora sobre eles, e, portanto, tambm
aqui a sugesto que a mitologia pode conter uma pista para a compreenso
do poder ritual da frica. Fundamental para o candombl so os mitos que
dizem respeito s origens: dos orixs, dos homens e do mundo. Esses mitos
no so arbitrariamente localizados, mas so especificamente vinculados ao
continente africano (cf. Prandi 2001, 2004b, 2005, 2006b). A prpria origem
da humanidade sustentada, como na religio iorub, na cidade de If
(tambm Ile-Ife em iorub) na atual Nigria. Os prprios orixs so tidos
como locais especficos, montanhas ou rios (e no apenas "representaes",
cf. Goldman acima). [...]A lgica da cosmologia do candombl, como
evidente na adivinhao, sugere que a frica a fonte de tempo original e o
mito de origem. Esta mitologia detm a chave para a compreenso do
presente e do futuro, e por isso no nenhuma surpresa que a frica, e as
coisas da frica, sejam entendidas nesta perspectiva. atravs da frica que
as coisas acontecem, e por isso o movimento de retorno deve aparecer
como um movimento inteiramente em acordo com essa lgica (Bondi, 2009,
p.15, traduo minha).
129
130
Halloy (2005) retoma essa diviso buscando uma diviso menos rgida, ou a
enxerga em mais uma nuance. Para o autor, os episdios mitificados so lidos ou
interpretados a partir dos episdios narrados pelos mitos dos orixs. Esse
conhecimento incorporado ao corpus mtico transmitido s futuras geraes, ou,
como diz Halloy, um conhecimento mitolgico herdado. Ao serem transmitidos,
esses episdios se diferenciariam dos contextos originais e novas recodificaes
seriam feitas, distanciando esses eventos das pessoas que os vivenciaram, tornando-se
mitos anlogos aos prprios mitos dos orixs (Idem, p. 170).
Contudo, essa diviso opera ainda em termos que tendem tomar uma concepo
de mitologia fragmentada pelo decurso histrico, opondo mito e histria.
Recusando esse tipo de leitura, penso que o que est em jogo nesses casos nos permite
vislumbrar um tipo de reversivibilidade entre os dois polos dessa oposio, assim,
pode-se dizer que os mitos serviriam como um "fundo" para as biografias, e que
igualmente podemos dizer que as biografias serviriam como um fundo para os
mitos de acordo com o que apresenta-se enquanto figura na narrativa.77 Nesse sentido ao
invs de pensarmos nessas narrativas como episdios biogrficos mitificados
considero que o inverso seria mais apropriado para lidar analiticamente sobre tais
relatos. Seguindo essa proposio, retorno narrativa de Pai Paulo:
Eu no queria ir [para frica] viajar mais de vinte e quatro horas num avio
com as pernas inchadas desse jeito, no achei que seria bom. Mas sempre d aquela
vontade de ir pra frica conhecer a terra de meu bisav. Ento eu fui. Fui porque o
maracatu ia, mas quem iria fazer as invocaes? Cantar as toadas como eu aprendi
com meu Pai e meu av cantava? Meu Av tinha feito essa viagem com Otolu Bioka,
mas Otolu faleceu no meio da viagem e meu av ficou sozinho. Naquele livro que eu
77
Ou como formulou Wagner: [..]poderiamos acreditar que os fatos do parentesco ou da
subsistncia cotidiana encarnariam uma realidade preeminente, ou pelo menos que os deuses e os
sacramentos do rituais so mais para prender a mente do que as situaes do mito, mas na realidade esses
fatos e fetiches no so menos representaes simblicas do que as construes do mito. Os mitos
realmente imitam as formas e situaes da vida secular e religiosa - isso parte de sua magia e de sua
credibilidade - mas poderiamos igualmente argumentar que o parentesco, a subsistncia, a magia e o ritual
imitam as formas e situaes de um mito[...]O nico verdadeiro ponto de congruncia entre o mito e
outros meios simblicos da cultura um recurso comum sobre as implicaes de auto-estruturao do uso
de semitica: a transformao obviando do inato para o artificial e do artificial para o inato. Este
denominador comum coincide com a facilidade narrativa para transformar a cultura em suas formas
convencionais e de improviso, e, assim, para suplantar o homem e seu mundo. Ao contrrio de nossa
literatura, o mito pertence a um regime ideolgico em que se acredita que o aspecto convencional de
simbolizao (o modo semntico) inato ou imanente ao homem. Isto significa que as convenes que
dizem respeito a narrativa so percebidos como um "dado" uma espcie de adequao moral implcita
aparecendo espontaneamente dentro de uma atividade cuja adequao em si mesmo, auto-evidente.
(Wagner 1978, p. 54, traduo minha).
131
ganhei78, aqueles antroplogos escrevem que meu av foi pra frica para aprender se
iniciar. Que besteira! Os antroplogos so como mau-informantes falando de coisa
que no sabem, do ouvi falar. Eu no, confio no que meu pai dizia. Ele foi pra conhecer
a famlia dele, tanto que eles no acreditavam que ele era brasileiro e no queriam
deixar ele voltar. Mas ele teimou que queria voltar sim, com saudade daqui, dos
amigos, aquela coisa toda. Ento ele voltou, mas os parentes no queriam que ele
voltasse e ficaram muito chateados com a deciso dele e a foi fogo (risos), tanto que
quando ele estava caminhando pra entrar no navio quase caiu e estava cheio de
tubaro embaixo, s esperando uma brecha. Mas ele sabia se defender, porque j tinha
aprendido aqui. Quando a gente chegou em Il If e fomos conhecer o rei, ningum deu
muita bola pra gente (risos), os ministros l lendo jornal e nem olhando direito. A
Flix79 pediu para que eu cantasse uma toada para o rei. E o rei vestido todo de azul,
como Iemanj, s o sapato era branco. Como Tia Ins, ela era de l, uma moa
historiadora disse que ela era de Abeokuta, que nada! Ela era de Il If, de Lagos, eu
vou confiar no que os outros dizem? Eu confio em meu pai, no amor que ele tinha pelo
pai, meu pai meu melhor informante. E o rei estava ali de azul como Iemanj. A eu
cantei uma toada para Iemanj e eles todos pararam e olharam, e comearam a bater
palma. Nosso ioruba arcaico mesmo, como falou o rei de Oyo. Vem das heranas de
meu bisav Alapinni. Estava de volta l, como meu Av fez. Ento o Rei de If pediu
para que eu me ajoelhasse e aquela coisa toda, ento me deu o ttulo de Baba
Ifamuyiide, que significa If trouxe esse filho de volta para casa e deu o ttulo de Yeye
Ifamuyiide para Lucinha, que significa Me que If trouxe de volta para casa. como
diz aquela cantiga de Osse, que os filhos de Il If vo retornar para casa. A me
levaram para ver Ogum l em Il If, cheguei l e cantei para Ogun. Fui cantando e ia
puxando a letra assim, alongando, e eles olhando, cantei como meu Pai cantava.
Pai Paulo frequentemente se refere ao modo de cantar de seu pai Malaquias. O
momento de maior importncia, em sua viagem frica, no ocorreu apenas pelo fato
de estar l, mas de ser reconhecido no lugar de onde, o pai narrava, vinha sua famlia. E
foi por meio do cantar como meu pai cantava que o rei o abraou. Nesse momento,
se relembrarmos o que disse Pai Paulo, ele j no era mais ele, mas era seu pai, seu
Pai Paulo refere-se ao livro Caminhos da alma. Coleo Memria Afro-brasileira. 2002, que
foi presente de Vagner Gonalves da Silva, em Fevereiro de 2014.
79
Flix Ayoh Omidire, professor do departamento de Lnguas estrangeras da Obafemy Oluwo University
em Ile-Ife Nigria.
78
132
av e seu bisav. Assim o pai se fez presente, cantando. Malaquias era considerado um
exmio cantor e danarino no Nag, Jos Jorge de Carvalho assim o descrevera:
Maior conhecedor de todo o seu sistema ritual, melhor cantor e quem melhor
pronunciava a lngua ioruba. Com sua morte, o Nag perdeu uma parte
considervel do culto a Orumil (era ele o que mais sabia sobre esse ritual),
incluindo uma parte considervel do repertrio dos cnticos a este orix.
Alm disso, a lngua ioruba, na qual se fazem todas as invocaes e todos os
cnticos, ficar mais distorcida ainda do que j est, pois pouqussimas
pessoas so ainda capazes de pronunci-la de forma reconhecvel. Malaquias
provavelmente levou consigo outros "fundamentos" importantes do culto,
apesar de segundo fui informado ter deixado ainda instrues com os filhos e
o neto (1987, p. 45).
traduo literal dos significados dessas palavras, nem situ-las apenas como linguagem
ritual, como procederamos ento?
Penso que, nesse ponto, necessrio dar mais ateno diferenciao que Pai
Paulo aponta, em especial, ao seu ioruba arcaico, no apenas em certo sentido
genealgico, mas em sua dimenso existencial. Mais do que a traduo dos significados,
parece-me haver um movimento anlogo do coincidir os recados do jogo de bzios,
que as tradues de Pai Paulo procuram elicitar:
Eu sempre que posso procuro ver com os africanos aquilo que meu pai falava,
para ver se bate, como o Maracatu, que ele diz Mura kuta, vamos parar e debandar,
isso uma voz de comando, um afox mesmo, esse o afox, no bloco de carnaval,
essa voz de comando vamos parar e debandar. Ento encontrei Ajibola e falei pra ele
e ele sim mura kuta, vamos se espalhar, meu pai dizia debandar e ele espalhar,
mas bateu. O nome de meu av tambm no batia, eles [pai e tio] diziam opetanan, e
ningum conseguia dizer o que era, a eu pensei, deve ter alguma coisa a, ento mudei
para opeatuanan, e da bateu.
Canto como meu pai cantava, essa afirmao diz respeito tanto ao rigor e
pronuncia em ioruba de seu pai, aspecto que j tinha sido destacado por outros
pesquisadores (Carvalho e Halloy), quanto maneira de cantar, o como e quando
cantar, ou seja, todo um conhecimento implicado na forma de entoar uma cantiga. Essa
singularizao importante e ela permite visualizar o tipo de transformao envolvido
nesse ato. Para isso, voltaremos conversa na varanda de Cicinho.
Chuan colocou o cd do Maracatu Razes de Pai Ado para tocar no som. Chuan
me diz: Eu s tenho de agradecer meu irmo Itaiguara por ter me levado nessa
viagem, primeiro Deus e os orixs, e ele, porque seno fosse o maracatu quando eu iria
para frica? Ento eu j posso morrer feliz. Cicinho diz: Olavo, preste ateno nas
toadas que cantamos em ioruba. Pai Paulo continua: Esse cd[do maracatu da famlia]
a gente botou em cima do povo mesmo (risos), nunca ningum tinha cantado toada de
santo em ritmo de maracatu, preste ateno agora, t ouvindo? o il, t vendo? Tan
tan tan, agora mudou pra alfaia, viu s, na mesma cantiga, o mesmo segmento e voc
nem percebe que mudou. Assim sou eu e Cicinho, quando eu canto uma toada, ele
prossegue do mesmo ponto, a gente nem precisa parar de cantar, continua numa coisa
s [Cicinho concorda com a cabea]. Assim era meu pai e meu tio Z Romo, quando
um cantava o outro continuava e nem precisava parar o toque pra isso, cantavam por
horas, como aprenderam com meu av. Meu av cantava, tocava e danava com o
134
Um tambor em forma de ampulheta, com duas peles nas extremidade, e tocado em diagonal,
muito popular na Nigria e em Cuba, aqui, no Brasil, s utilizado em alguns rituais da nao nag, no
sendo utilizado por nenhuma outra nao at onde eu sei.
81
Refere-se s cantigas descritas por SALAMI, Sikiru. Cnticos dos orixs na frica. Editora
Oduduwa, 1991.
80
135
Sagrados do Xang do Recife (1993), Jos Jorge de Carvalho fala sobre esse estilo
afro-brasileiro de executar as toadas, em especial, nos modos de individualizao
que elas permitem vislumbrar:
muito possvel que haja peculiaridades no estilo afro-brasileiro de
conservao de textos sagrados, devido a que as pessoas no puderam
compor novas toadas, mas repetir apenas. Essa atitude de conservao do
texto pode ter incidido na execuo musical, enfatizando talvez parmetros
distintos dos africanos. Por exemplo, enquanto na Nigria comum a prtica
de criar variaes para as letras das canes, tanto solista como do coro, no
Recife os impulsos de improvisao, ou as tentativas de individualizao do
evento ritual-musical, tiveram que se deslocar principalmente para a melodia,
atravs da explorao de melismas, floreios, e acrscimo de vocais. Uma
consequncia desse trabalho de criao meldica sobre o texto ioruba perversa para o nosso projeto de traduo - foi dificultar a audio
lingustica, a ponto de muitas vezes impossibilitar o tradutor de distinguir os
fonemas constitutivos de uma determinada palavra, daqueles que lhe foram
acrescentados. Dito de outro modo, por motivos diversos tanto as letras como
as melodias foram deformadas- as melodias desconhecem as incoerncias dos
textos e os textos so indiferentes aos excessos das melodias (1993, p. 22).
Esse trecho apresenta uma leitura que est prxima explicao de Pai Paulo
sobre seu papel como cantor, e no compositor das toadas, ou seja, da capacidade de
improvisar ou singularizar uma cantiga atravs do modo que executa a mesma. Essa
criao meldica incide sobre a leitura dos cnticos lidos por Pai Paulo,
transformados em toadas do nag. Nesse ponto, diria o autor: um corpus ioruba,
nigeriano; a mitopotica que suscita, porm, afro-brasileira (1993, p. 23). Contudo,
diferentemente de certo pessimismo adotado por Carvalho, no considero que haja
necessariamente uma deformao das palavras, mas uma transformao delas por esse
estilo, como veremos a seguir.
Pai Paulo no ignora o significado das palavras em ioruba. Saber o que se est
cantando uma condio importante para o universo nag. Ele mesmo busca fazer suas
prprias tradues das toadas e invocaes, essa traduo no implica em uma
uniformizao82 dos significados, mediante a adoo de um nico significado das
palavras de um dicionrio. Mais do que a origem da cantiga, o modo de cantar me
Sobre essa uniformizao conferir o Castillo(2008), a autora traz em seu texto questes
referentes a traduo a partir da opinio de dois nigerianos, Ayoh Omidire e Abimbola, segundo esses
autores a traduo desses cnticos baseadas na lngua do dia a dia seria mais um armadilha do que
soluo. Abimbola sugere ainda que muitos cnticos no Brasil, simplesmente no existiriam na frica,
e outros seriam e elementos que teria desaparecido da liturgia africana, e por fim, (o que nos interessa
aqui) que haveriam cantigas surgidas no contexto brasileiro, tendo sugestivas referencias da experincia
da escravido brasileira, algumas cantigas de Xang que falam do sofrimento do povo, da esperana de
ser libertado pela interveno do orix (CASTILLO, 2008, p. 159). Contudo, considero que tanto a
traduo que uniformatiza quanto sua dificuldade, partem de um mesmo pressuposto sobre tais
contedos idiomticos.
82
136
parece significativo para diferenciar uma nao da outra. Sobre isso, Pai Paulo me
explicou:
Antigamente, os iorubas, ou lucumi, como se dizia, vieram da frica, mas
foram obrigados a vir no navio negreiro, e a se misturou os negros das tribos
diferentes, nag, jeje, xamb. Tia Ins, por exemplo, ela era de Il-If, o rei disse que
era uma famlia muito importante de l, mas ela tambm era jeje, uma moa disse que
ela era de Abeokuta, que nada, ela era jeje, tinha aqueles 3 traos no rosto. Assim
como Claudino Bambox, que foi um dos principais auxiliares dela no Stio. O Stio
nag, nossa tradio nag, mas ele era jeje, tem at aquela toada de If, a gente
canta de um jeito e o jeje canta de outro. No esse jeje que voc v nos terreiros por
a, no, era diferente mesmo. Meu pai cantava muitas toadas do xamb, ele gostava, ele
cantava Ogum torubamba torubamba, essa uma toada do xamb, outra vez ele foi
num terreiro e quase apanhou do povo, houve uma confuso medonha, ele cantou
aquela toada xamb Akoro pa loni o pa o jare pa lel pa Ogum pa ojar, ele estava
dizendo que era para Ogum limpar, abrir os caminhos, n, s que pra me de santo ele
estava mandando Ogum matar todo mundo (risos). Mas tudo africano mesmo.
Jos Jorge de Carvalho recupera a explicao de Malaquias sobre o ocorrido:
Malaquias Costa contou-me que uma vez quase o expulsaram de um terreiro
de xang porque ele cantou essa cano durante uma festa. Segundo a
interpretao dos seguidores daquela Nao, esse texto quer dizer que se est
desejando castigo para os filhos de santo da casa. Malaquias discordou
daquelas pessoas e me explicou:
Na minha lei esta toada est pedindo para abrir os caminhos, para que tudo
seja feliz. Pa: vai cortando, desembaraando o caminho (Ibidem, p. 74, grifo
meu).
O texto em questo, do qual fala Jos Jorge, a traduo oferecida por Sunday
Aderemi Adeyemo, um nigeriano que na poca fazia seu doutorado em Psicologia
Experimental na Universidade de Queens de Belsfast, Irlanda, no incio dos anos 80. O
Maria das Dores era uma importante me de santo de Recife, segundo Pai Paulo, ela fora
primeiro iniciada na nao Xamb e depois, com a morte de Artur Rosendo, importante sacerdote dessa
nao, percursos da mesma em Recife, ela migrou para o nag, tomando obrigao com seu tio Jos
Romo e seu pai Malaquias
83
137
84
Para ilustrar esse tipo de abordagem, recorro novamente a Lisa Castillo em dilogo com Flix
138
est no modo como elas so convencionalizadas. Essa distino que fao, entre a
abordagem que proponho e a de Jos Jorge Carvalho, mais metodolgica, relaciona-se
ao modo como lidamos com a criatividade nativa. Suas definies (compartilhadas por
outros antroplogos, praticantes ou no) sobre deturpaes e erros do ioruba, que
levariam a tradues fictcias, so efeitos dos postulados dessa antropologia
etnossemntica a que se refere Wagner (2010a, p. 218), ou seja, de nosso:
comprometimento semntico com a realidade cultural de usar nossa prpria
realidade como controle para a inveno de culturas. Com isso, tendemos a negar a
criatividade nativa, reduzindo-a, ento, a mitos, vises de mundo, interpretaes
de realidade. Como sugeriu Wagner (2010a, p. 224): a metodologia mais eficaz para
antropologia semntica aquela que analisa a maneira como o homem cria suas
prprias realidades, a comear pelos procedimentos da prpria etnossemntica.
Voltando s cantigas, quando se canta uma toada, essa toada exprime uma
relao com o orix que ela evoca, bem como um modo de execuo que a vincula a sua
nao. Como afirmou Malaquias, a confuso em questo no comeou para se saber
quem estava certo ou errado, quem dominava mais o contedo dos significados das
palavras em ioruba. No era uma leitura divergente do ioruba, mas um ioruba
divergente mesmo. Como disse Pai Paulo: na minha lei esta toada est pedindo para
abrir os caminhos, para que tudo seja feliz, e segundo ele, para a me de santo, a
cantiga pedia para o orix matar as pessoas.
interessante notar que, para Pai Paulo e, ao que parece, para Malaquias, no se
trataria de um erro de interpretao da me de santo, mas a prpria cantiga que seria
diferente de uma nao para outra; mais do que uma variedade de interpretaes, o que
existe so realidades distintas. No me parece que h uma disputa para saber quem
estava certo, se Malaquias ou a me de santo, ambos estavam, a seu modo, certos,
Ayoh Omidire, que problematiza a traduo do ioruba presente nas cantigas de santo, cito na integra: O
problema da traduo das cantigas sagradas tem vrias vertentes. Ayoh Omidire lembra que o ioruba
falada consiste em mais de 20 lnguas relacionadas (ou dialetos) das diferentes regies do territrio
ioruba. Quando missionrios protestantes criaram o ioruba escrito no sculo XIX, privilegiaram a
gramtica do dialeto de Oyo.[...]Desta forma, a relao que se fala bastante diferente da que se escreve.
Mas Ayoh Omidire ressalta que o problema mais grave para a proposta de traduzir as cantigas sagradas
o das diferenas entre a lngua litrgica e a do cotidiano: a verso litrgica j vem codificada, pois tem
finalidade especifica, por exemplo so textos de encantao (Of, Ogd, yj, etc); so orikis usados
para documentar histrias, leis e tradies em livros orais cuidadosamente construdos, nos quais a
linguagem muito aglutinada para no gastar verbos toa; so ainda sortilgios, textos sagrados de If:
frmulas que devem ser pronunciadas de formas muito especificas para obter resultados especficos, que
n fariam muito sentido na linguagem do dia a dia. Portanto, quando s procura traduzir tais textos para o
ioruba corrente, exige-se muito cuidado (AyohOmidire, comunicao pessoal, 18/06/2005 apud
CASTILLO, 2008, p. 159)
139
extenso trabalho. Por hora, poderamos dizer que os estudos afro-brasileiros tendem a
situar as naes do candombl em continuidade com diversos grupos tnicos
africanos, como nesta passagem de Bastide85:
Os candombls pertencem a naes diversas e perpetuam, portanto,
tradies diferentes: angola, congo, jeje (isto eu), nag (ter com que os
franceses designavam todos os negros de fala iorub, da Costa dos Escravos),
queto, ijex. possvel distinguir essas naes imas das outras pela maneira
de tocar tambor (seja com a mo, seja com varetas), pela msica, pelo idioma
dos cnticos, pelas vestes litrgicas, algumas vezes pelos nomes das
divindades, e enfim por certos traos rituais. (BASTIDE, 2001, p. 29)
Alm dos trabalhos de Bastide sobre naes do candombl, conferir tambm: Renato da
Silveira, "Nao Africana no Brasil escravista: problemas tericos e metodolgicos". Afro-sia 38, 2008,
p. 245-301. J. Lorand Matory, Jeje: repensando naes e transnacionalismos, Mana, vol. 5, n 1, 1999,
p. 57-80; Mary Karasch, Minha nao: identidades escravas no fim do Brasil colonial, in: Maria
Beatriz Nizza da Silva (org.), Brasil: colonizao e escravido (Rio de Janeiro, Nova Fronteira, 2000);
Ronaldo Vainfas (org.), Dicionrio do Brasil colonial 1500-1808, (Rio de Janeiro, Editora Objetiva,
2000); Mariza de Carvalho Soares, Devotos da cor: identidade tnica, religiosidade e escravido no Rio
de Janeiro, sculo XVIII. Rio de Janeiro: Civilizao Brasileira, 2000; Marina de Mello e Souza, Reis
negros no Brasil escravista: histria da festa de coroao de Rei Congo. Belo Horizonte: Editora UFMG,
2002; Juliana Barreto Farias, Carlos Eugnio Lbano Soares & Flvio dos Santos Gomes, No labirinto das
naes: africanos e identidades no Rio de Janeiro, sculo XIX, (Rio de Janeiro: Arquivo Nacional, 2005);
Luis Nicolau Pars, A formao do candombl: histria e ritual da nao jeje na Bahia. Campinas: Editora
da Unicamp, 2006
85
141
Como no caso de um importante babalorix pernambucano, que foi feito no nag e depois
tomou obrigaes no jeje, em sua casa, h um interessante jogo de figura e fundo entre as naes por
ocasio das festas, quando se canta para os orixs que foram feitos no nag, os toques so nos ilus,
quando se canta para os orixs do jeje, os toques so com atabaques e aguidavis.
86
142
mesma casa de candombl (nos eguns, dos orixs, da jurema), essa medida de relao
aponta para uma questo fundamental nesses terreiros, ainda que exista comunicao
entre os domnios, esta no incide na tentativa de englobar um domnio sobre o outro,
nem uma nao pela outra.
Minha inteno, ao chamar a ateno para esse tipo de diferenciao que as
naes operam, motiva suas diferenciaes, dispondo suas diferenas em relao a
outras naes, bem como em relao ao ioruba nigeriano, e, em ltima instncia, como
uma diferena interna, se pensarmos na diferena entre o tempo de seus ancestrais e o
tempo atual.
Entendo
que
as
naes
do
candombl
operariam
uma
srie
de
143
Stio de Pai Ado] no cantam mais como a gente. Eu canto como meu Pai cantava!
Pai Paulo, virando-se para mim, diz: Pode prestar ateno na toada, tem uma mulher
a que canta bem, porque ela pegou com a gente o jeito de cantar, ela vivia l em casa,
depois que samos do Stio, ela no foi, ficou no Stio. Meu pai cantava muito, ele
segurava essa toada, agora eles cantam parando, no canta como meu pai e meu tio
cantavam... A Iemanj de meu pai sempre ficou nessa casa, quando ele ia dar
obrigao, leva ela pro Stio e trazia de volta para c. Iemanj no queria voltar, mas
ele dizia que a santa dele ficava com ele. Como no posso ir ao Stio, fao tudo aqui
em casa, igual ao que era no tempo de meu pai, de meu tio e meu av, so os mesmos
santos, eu assentei os que no tinha, fao as invocaes aqui como eles faziam l. A
obrigao de Olofin Odudua, fao aqui mais do que eles l no Stio, eles no cantam
nem invocam. Eles perderam isso por causa da represso policial, depois que meu av
morreu. Mais de quinze anos sem fazer uma obrigao destas. Eu mesmo, se fico muito
tempo, esqueo alguma coisa, imagina eles. Nossos santos esto aqui agora, se voc
no sabe cantar nem invocar, o orix no aceita, muitos orixs j deixaram o Brasil e
voltaram para frica.
Pai Paulo prope narrativas sobre esses diferentes modos de habitar e percorrer
esses lugares ancestrais, de uma frica (e o Stio) habitada pelos seus parentes, essas
conceituaes territoriais se apresentam de modo mltiplo, por vezes, divergentes e at
mesmo contraditrias. Sua narrativa faz referncia, tambm, aos orixs que foram
assentados no terreiro Il Ogunt como eram no Stio. Alm dos assentamentos, a
prpria ordenao dos santos no peji parece obedecer mesma organizao topolgica
que seguiam no Stio. Essa referncia permite imaginar que a separao do Stio mais
atual do que real, e dos dois terreiros com a prpria frica.
A fala de Pai Paulo aponta para essa relao com a frica e com o prprio Stio
de Pai Ado por meio da descendncia88, atravs dos ancestrais, de sua herana. essa
descendncia que atualizada por meio dos vnculos que o Stio evoca nos diversos
terreiros dessa famlia, que reproduzem no interior de seus pejis a disposio topolgica
dos santos e a separao espacial deles com os eguns encontrados no Stio.
Os pejis oferecem uma dimenso fsica, uma materializao desses espaos
(espao dos orixs, uma espao africano, um espao igual ao Stio), de colocao
cosmolgica, como diz Scott (2007), lugares que se relacionam com outros espaos,
O sentido de descendncia compartilhado pelos praticantes do nag anlogo ao conceito de
ascendncia das discusses sobre parentesco.
88
144
materializados pelos assentamentos dos santos que habitam em seu interior. O peji
permite mais do que uma reproduo desses espaos, permite tambm um modo de
interao destes por meio de sua participao:
Os candombls podem perfeitamente estar separados ou ser rivais. Esto
ligados entre si por uma mesma realidade de que todos participam, a da
civilizao africana. esse vnculo que nos interessa; os babalas, os
sacerdotes de Ossaim ou dos eguns exprimem essa comunidade de crenas e
de mentalidades por estarem, na maior parte das vezes, sobrepostos a vrios
candombls. J no capitulo inicial de apresentao, como se pde notar, no
descrevemos o candombl como instituio e sim como sistemas de
participaes (a instituio no constituindo, segundo pensamos, seno a
cristalizao de todo um conjunto de participaes entre homens, as coisas e
os orixs) isto , desde o incio o encararmos em termos de civilizao e de
metafsica africanas (BASTIDE, 2001, p.70).
Como diz Pai Paulo, os orixs e eguns esto o tempo todo presentes no cotidiano
do terreiro. Eles, bem como a prpria frica, so foras poderosas que incidem o tempo
todo como fonte de vitalidade e criatividade no universo do nag. Nesse sentido, o
conceito de reafricanizao, pelo qual os antroplogos tm interpretado o retorno
frica, diz pouco sobre os modos que os praticantes do nag, em particular, e do
candombl, em geral, reivindicam e atualizam esses vnculos atravs dessas
participaes. essa frica uma paisagem que permite que os praticantes do
candombl disponham enquanto controle para pensar suas aes no presente. Um plano
de virtualidade pelo qual as relaes esto sempre se atualizando, ou um dado contra o
qual esto sempre se diferenciando.
Pai Paulo formula sua experincia africana nos termos de uma confirmao.
Essa confirmao expressa tanto em seu nome If trouxe esse filho de volta para casa
de seus ancestrais como na filosofia de seu pai:
Meu pai era um grande filsofo e a filosofia dele se confirmou na frica. Eles
me reconheceram, me deram o ttulo89 e queriam que eu voltasse para confirmar ele
atravs de uma obrigao. Mas eu no tenho dinheiro e sade para fazer isso, e o que
eles fariam l que ns no podemos fazer aqui? No estou me autointitulando, mas o
agradecimento eu posso fazer, eu sei dessas coisas porque meu pai me ensinou, minha
cabea como uma mquina fotogrfica, est sempre disparando, registrando. Vou
jogar e confirmar no jogo esse ttulo que recebemos. Esse nome Ifamuyiide significa
tambm mestre de If reconhecido e confirmado. Eu preciso confirmar isso.
89
Refere-se ao oye ttulo de honra dado em Ile-lfe, recebido em cerimnia solene pelo rei
Obalf.
145
146
Eplogo
descrever cada jogo como um todo, as modalidades do jogo no seriam como partes
ou variaes de um todo maior, mas como totalidades em si mesmas, ainda que
participem uma das outras. Chamo ateno para a possibilidade de comunicao
dessas diferentes tcnicas que no resultam em um englobamento de uma pela outra.
Os odus e os versos de If, mais do que meios de comunicao ou sistemas de
classificao, so como fenmenos da experincia que guiam e estabelecem modos de
interao com o mundo, a partir de certas diposies do universo conceitual que os
precipitam. Mas como esses jogos interagem entre si durante os rituais e a vida dos
praticantes do nag, no ato do jogo, essas diferentes modalidades servem como um
contexto implcito, de uma para outra, uma relao/ reverso de figura e fundo.
No decorrer do trabalho, procurei explicar como esse modo de relao / reverso
entre os odus e as modalidades dos jogos de bzios podem operar de maneira anloga
em outros contextos. Chamei ateno, tambm, para como os aspectos cosmolgicos de
estruturao dos odus incidem no modo como eles so escritos nos cadernos dos
praticantes do nag, durante a aprendizagem do jogo e que, embora compartilhados,
esses cadernos s funcionariam para aqueles que o escrevem, j que a eficcia do
jogo, alm do domnio tcnico de sua execuo, motivada tambm pela intuio, uma
habilidade que no pode ser ensinada, apenas herdada.
Procurei estender essas analogias para a composio dos Recados de If,
precipitada pela objetivao de uma nova modalidade de jogo, o Jogo de If com ikins,
opom e opel. Essa nova modalidade recuperada por Pai Paulo foi motivada pela
sua leitura de um livro sobre If, que serviu como gatilho para a atualizao de uma
prtica que teria desaparecido de Recife em meados da dcada de 30 do sculo passado.
Essa experincia foi motiva por um evento dramtico na vida de Pai Paulo, um
AVC. Foi a doena que motivou um processo de cura por meio da leitura. Essa leitura,
por sua vez, foi o que motivou sua atualizao do jogo de If. Porm isso no foi tudo.
Para empreender essa atualizao, Pai Paulo precisou reconstruir o sistema de If por
meio da composio dos versos de If contidos no odu que o livro no retratava.
Entretanto, reconstruir no seria o termo mais preciso para descrever essa
atualizao. Era preciso recuperar o jogo de If, uma vez que esse jogo j esteve
presente na histria de sua famlia, de certo modo, com uma participao latente.
A atualizao do jogo de If por Pai Paulo, na forma dos versos que ele elabora,
apresenta modos de criao que no passam por uma criao ex nihilo. Essa atualizao
dispe e expressa diferentes composies e arranjos de relaes com aquilo que j
148
existia no tempo de meu av, em certo sentido, com aquilo que j era dado. Dessa
forma, Pai Paulo no se v como um criador, como me disse certa vez, sou um
improvisador.
Como dito acima, a atualizao do jogo de If, na viso de Pai Paulo, vem de
sua herana espiritual e est vinculada a uma concepo muito particular de
consanguinidade. Essa consanguinidade pode ser entendida como um fundo de
preexistncia diante da qual a criao emergiria como figura. Alm disso, Pai Paulo diz
que no poderia ficar apenas na leitura do livro ou de cadernos - mesmo que estes
contivessem todos os odus e seus recados. O jogo, para funcionar, obriga que a pessoa
componha ela mesma seus enunciados, a partir de sua experincia e intuio, o que
implica que ele no poderia ser ensinado, mas somente transmitido ao longo da vida de
um iniciado no candombl.
Essa uma discusso que tem chamado a ateno de diversos antroplogos/as na etnologia
afro-brasileira. Espero, em um outro momento, contribuir para esse debate, a partir do meu material
etnogrfico sobre a relao entre dom e iniciao (cf. Boyer, 1996; Halloy, 2010; Goldman, 2012; Sansi,
2009, entre outros). Dessa discusso, tenho como horizonte a proposio de Goldman(2012) sobre o
triadismo formado entre dom, iniciao e participao.
90
149
Minha relao com meus amigos e interlocutores em Recife se deu por meio dos
rituais. A prpria antropologia, aqui, foi pensada nos termos do ritual, no modo como
essas pessoas convencionalizaram suas experincias com outros antroplogos que
desenvolveram suas pesquisas. Voc s poder fazer sua pesquisa se passar pelas
obrigaes que Jos Jorge passou, disse-me Pai Paulo. Como eu relatei no segundo
captulo, o ritual um modo de lidar com outras foras, com a diferena, com os
antroplogos, portanto, no seria diferente. Meus amigos interpelam e abordam a
antropologia a partir de suas posies, mediando esses encontros em seus prprios
termos.
preciso ressaltar, tambm, como afirma Pai Paulo, que os versos de If dizem
respeito a situaes que so vividas pelas pessoas. A teoria nativa afirma: certas
situaes sempre se repetem. A mensagem de If no seria uma representao dessas
situaes, pois no se trata de assemelhar a narrativa do jogo com a situao vivida, mas
sim de os eventos dos recados coincidirem com os vivenciados pelas pessoas. Essa
repetio ou retorno dos eventos, e sua consequente transformao dos contextos
precipitada pelos odus, experimentada pelas pessoas do mesmo modo como as
pessoas vivenciam os mitos no nag (CARVALHO, 1987, p. 78). Tema do terceiro
captulo.
O ltimo captulo desdobra-se a partir da viagem frica de Pai Paulo, Me L
e seus sobrinhos. O tema da viagem frica figura, ao longo da etnologia afrobrasileira, como uma espcie de mito de origem, opondo-se a um situao histrica
irreversvel. Em vez de opor mito a histria, busquei interpret-la a partir de um
tipo de reversivibilidade entre ambos, assim, podemos dizer que os mitos serviriam
como um "fundo" para as biografias, e que igualmente podemos dizer que as
biografias serviriam como um fundo para os mitos, de acordo com o que apresentase enquanto figura na narrativa.
Outro ponto importante que, do ponto de vista dos praticantes do nag, a
ligao deles com a frica parece depender mais das noes herana e descendncia,
do que da sobrevivncia de traos originais se preservaram. A viagem para frica foi
convencionalizada de acordo com seus prprios termos, ou seja, apresentou-se para eles
a partir da produo de parentesco (memria afetiva, modo de cantar, reconhecimento
de feies e traos fsicos), da incidncia da fora dos ancestrais e orixs (encontro com
Oxum, ttulo de If), da confirmao por sonhos, mitos, e pelo prprio jogo de If.
151
Como vimos em muitas falas de Pai Paulo, que seu ioruba, seu modo de
adorao, diferente do tempo dos antepassados, o prprio ioruba percebido como
uma reverso temporal que afeta tanto brasileiros quanto nigerianos, eles j no falam
o ioruba arcaico, essa diferena expressa de maneira ambgua, algumas vezes em
tom pessimista: cultura como rabo de cavalo, ou como uma superao das
dificuldades, alcancei coisas que meu tio e meu pai no puderam. Essa diferena
tambm percebida em relao frica atual, eles j no sabem o nome da me de
Xang. Isso no impediu que os viajantes reconhecessem certas coincidncias. Esse
coincidir no equaciona a diferena, mas a reverte em movimento de atualizao e, por
conseguinte, de confirmao, essa confirmao me parece ater-se sobre o tipo relao da
qual os recados de If, de maneira especfica, e os mitos, em geral, figuram como
algo que permite que os eventos e situaes possam ser percebidos e interpretados.
Procurei entender em quais contextos essas relaes se atualizavam: no encontro com
Oxum no rio homnimo, no abrao do Alafin de Oyo, por meio das invocaes, do
modo de cantar iorub (e os mltiplos iorubas), na diferena entre as naes; busquei
demonstrar que esses modos de atualizao so relacionais. Nesse sentido, procurei ver
essa continuidade com a frica como efeito dessas relaes e no a causa delas.
Por fim, gostaria de me ater, agora, ao ttulo desta dissertao, em Cadernos
Nag. A reversibilidade do Alapini Paulo Braz Ifamuiiyde, fao aluso ao modo como
Pai Paulo convencionaliza sua experincia com If por meio da escrita de seus versos
em seus cadernos. O caderno e a escrita, mais do que uma consequncia do jogo, so
partes constitutivas dele. Nesse sentido, a escrita se articula a partir do jogo, da extenso
dos significados das cadas dos odus a novos contextos, um tipo de reversibilidade a que
me refiro na segunda parte do ttulo.
Como vimos, os versos e odus serviriam como exemplos para as pessoas, e as
pessoas serviriam como exemplos para os versos dos odus. Insisto nesse tipo de
reverso, mais do que modelos ou quadros que fixariam a vida das pessoas, os odus
apontam para essa relao, os recados de If oferecem um fundo para a figurao das
vidas das pessoas, e essas reversamente oferecem uma nova figura para os recados de
If, como procurei demonstrar na composio dos recados, em especial, para os
personificadores dos versos.
Contudo, esse no o nico sentido possvel em meu uso desse termo. Como
disse na introduo, reversibilidade pode ser entendida como o efeito das teorias e
conceitos nativos sobre nossos prprios conceitos, atravs da etnografia. Nesse
152
sentido, busquei seguir as narrativas de Pai Paulo e suas explicaes sobre a atualizao
do culto de If, de modo a suscitar questes, a partir do que ele julgava interessante e
relevante: sobre o processo da escrita dos versos, da relao entre os odus e as
modalidades dos jogos de bzios, a efetividade do jogo, o bater de seus enunciados, a
relao entre conhecimento e herana, a relao com seus ancestrais, o modo que
transformava as cantigas lidas em um livro para o modo nag de cantar, entre outras.
Essa motivao contida na atualizao de If se estende a outros projetos, como
a introduo de novos cnticos, intensificao de rituais antigos, entre outros. Ao
mesmo tempo em que tais aes diferenciam Pai Paulo daquilo que estava dado com a
morte de seu pai e tio, tais empreendimentos so uma oportunidade para Pai Paulo fazer
as coisas ao modo como eram feitas no tempo de seus ancestrais, eles se situam como
um fundo do qual parte Pai Paulo para improvisar e assim reverter seu pessimismo
sobre o desaparecimento de tais prticas. essa imagem de reverso que considero
adequada para o modo como Pai Paulo lida criativamente com essas perdas,
transformando-as.
A reverso criativa de Pai Paulo me parece uma disposio em lidar com essas
experincias em seus prprios termos: a partir e por meio dos rituais, uma antropologia
reversa, para utilizar uma metfora de Roy Wagner. Essa reversibilidade pode ser
estendida tambm para o modo como Pai Paulo interage com antroplogos e nossos
escritos, passo agora a descrever essa contrapartida interpretativa.
***
Pai Paulo, a exemplo de outros pais de santo, um leitor atento de nossas
etnografias. Sua experincia com antroplogos antecede a leitura de nossos trabalhos
sobre If, pois, como vimos, sua famlia mantm dilogo com pesquisadores desde seu
av Ado. A prpria esposa de Pai Paulo foi uma pesquisadora, eles se conheceram
quando ela auxiliava uma professora a fazer uma pesquisa sobre os candombls em
Pernambuco. Pai Paulo frequentemente me fazia crticas aos trabalhos dos
antroplogos. Um dia, bastante irritado com um artigo que tinha lido, disse-me:
Vocs antroplogos so como maus-informantes! Vocs falam coisas sem
saber! E nos tratam como se fssemos cobaias! Esses pesquisadores neurolgicos
estudam negros, ento, pensam que todo mundo esquizofrnico, essa coisa toda [Se
refere aos pesquisadores de Recife do incio do sculo passado que trabalhavam no
instituto de psiquiatria], e isso mesmo, quando eu fui ficando mais velho, fui vendo
153
como o mundo, percebendo como esse pessoal faz. Hoje to dizendo at que
folclore. Botar orix como folclore eu no creio, no atendo esse negcio no. Isso est
errado, orix uma coisa, o frevo outra coisa, cad a cultura? Falando em maracatu
e afox como se fosse uma adorao ao orix, no tem nada a ver isso a. Ah, o xang
aquele negcio... O que o Xang? o nico orix que est ao lado de seu povo,
muitos j partiram para Il-If, ele o nico que t aqui, sofrendo com a gente, na
alegria e na tristeza. Od, Obaluai so todos orixs comandados por Xang, egum
comandado por Xang. Fulano de tal era muito fraco, fraquinho. Esse antroplogo que
escreveu essas coisas sobre meu av no entendeu nada. Se acham os mestres, mas so
mestrinhos! Falam um monte de besteiras, eu no, confio em meu pai. Ele foi meu
melhor informante.
Motivado, em parte, pelos equvocos dos antroplogos que agiriam como
maus-informantes, Pai Paulo escreve, concomitante aos Recados de If, um livro de
memrias chamado: Memrias de Paulo Braz, narradas pelo seu pai Malaquias, sobre
o dia a dia de seu av Ado. Ambos os projetos esto ligados ao desejo de Pai Paulo
em ser um ancestral do futuro e para que seus filhos e netos saibam como fora o dia
a dia de seu av Ado e sobre sua famlia. Essa preocupao diz respeito ao desejo de
garantir que os escritos retratem como ocorreram de fato as coisas, sem correr o
risco de que os antroplogos e historiadores as deturpem por no conhecerem
nada.
Procurei, em meu retorno a Recife, ler com Pai Paulo aquilo que ele havia
escrito, foi uma oportunidade para um dilogo com ele e para aprender mais sobre
pontos que me escapavam. Pai Paulo, na ocasio, advertiu-me que no entrasse muito
nas coisas da famlia, os eguns, pois algo que s a famlia pode saber, e os eguns
podiam se zangar. A prpria escrita de Pai Paulo se desenvolve sobre essa separao
cosmolgica, passo a isso agora.
Os efeitos dessa escrita so distintos e, como veremos, reproduzem certos
princpios e, ao mesmo tempo, atualizam as relaes entre as dimenses do nag.
Diferente do Recado de If, que pblico e frequentemente colocado disposio de
qualquer um na internet, o livro de memrias de usufruto exclusivo dos
descendentes de Pai Ado - as pessoas de fora no podem ter acesso a esse livro. Essa
uma preocupao constante de Pai Paulo, de que algum consiga acessar seu
computador (um hacker) e ler o que est escrito nessas memrias. Pai Paulo fornece um
154
cadernos no seriam a forma final da escrita, mas o seu devir. A escrita nesse caso seria
a atualizao dessas composies e o efeito de tais relaes.
Ps-escrito
Na manh do dia 11 de janeiro de 2015, encontro Pai Paulo sentado aos ps da
mangueira em frente ao terreiro. Como de costume, abaixo-me e lhe peo a beno.
Aps esse cumprimento, ele pede para que eu me sente ao seu lado e diz:
Voc sabe que os africanos querem que a gente volte para l para fazer uma
obrigao em agradecimento ao ttulo recebido, no sabe? Mas como eu vou viajar
com esses ps e doente desse jeito? Alm do mais, tudo o que eu tinha para fazer l, eu
fiz, eu fui, cantei, invoquei, dancei para os orixs, abracei o rei, eles l sabem quem
Paulo Braz (risos). Mas eu no quero desagradar If, queria agradecer esse ttulo,
ento, eu joguei para saber se If queria uma obrigao em agradecimento ao ttulo
recebido e a viagem feita. No estou me autointitulando, eu j recebi o ttulo, quero
fazer esse agradecimento pelas graas alcanadas, de acordo com nossos
merecimentos. Eu joguei e If confirmou que aceita a obrigao, deu Ogbe como valor
determinante, ele um odu absoluto. Ento, vamos fazer essa obrigao na quintafeira, dia 22 de janeiro. Veja o verso de If sobre esse jogo...
Pai Paulo abre seu caderno em espiral, procura a pgina e me passa. Est aqui o
jogo e o recado sobre o que saiu. Pego o caderno e leio os versos que ele escreveu
sobre o jogo dessa confirmao:
Painel 7: Recado de If contendo o Odu. Dilogo com Jogo para compor o verso de Ifa. Recife.
2015.
156
Como havia me comprometido em fazer uma obrigao para If, para poder
realizar essa pesquisa com Pai Paulo, prontifiquei-me em colaborar com essa obrigao.
Pai Paulo disse que seria bom, assim, confirmaramos dois ttulos, o dele e de Me L
da frica e: o da sua pesquisa na faculdade. Assim foi feito.
Na vspera dessa obrigao, leio em sua pgina da internet o seguinte verso:
RECADO DE IF HOJE. 21.01.2015
157
Ika -Osa
If est falando do bem.
If fala das sabedorias e intelectualidades
usadas para fazer projetos de trabalhos,
para uma sobrevivncia; poder viver uma situao agradvel
com seus familiares.
fala ainda dos momentos, das emoes, do parto e da unio conjugal;
deve pensar duas vezes, ser estudioso, cauteloso e coerente.
Sempre usar as suas intuies para evitar separao e se arrepender
depois.
If est vendo tudo bem;
E se fizer agradecimentos espirituais a If, por qualquer ttulo que
receber
com solenidades, oferecer em reconhecimento a
Orumil If, animais de pelo, de penas, comidas e bebidas
fazendo pedidos e rezas para ter merecimento e alcanar todas as graas
alcanadas graas essas estendidas aos menos favorecidos, faltando o
po de cada dia, medicamentos para o corao, para a circulao,
diabetes e a precariedade do ensino, sequelas oriundas causados pelos
ladres de gravatas,e palitando os dentes como se nada tivesse feito a
populao brasileira
As boas sortes j vem do inicio das existncias
predestinado a ganhar dinheiro atravs dos negcios.
O momento de esperar porque quando chegar a hora
tudo acontecera com a maior facilidade.
Devemos confiar em Deus que o caminho esse, s Deus e todas as
divindades nos salvar (http://alapinipaulobraz.webnode.com/recadode-ifa-hoje/. Lido em 21/01/2015).
No terceiro dia aps a obrigao, atendendo o pedido de Pai Paulo, chego cedo
ao terreiro. Ele me pergunta se j havia enviado meu trabalho e eu digo que no. Ele diz
que foi bom esperar para saber a confirmao do jogo. Pergunto para ele se ele gostaria
que eu escrevesse mais alguma coisa, ele diz que seria bom se colocssemos o recado
do jogo sobre a obrigao, e me ditou:
Foi feita a obrigao, e If foi perguntado se recebeu as oferendas feitas de
22/01/2015 e atravs do omo-odu Ofun-Okanran, ele diz que sim! Como foi feito ver
o seu resultado, foi feito no momento exato!.
Esse foi o recado de If.
158
Bibliografia consultada
ABIMBOLA, Wande. Ifa: An exposition of Ifa literary corpus. Athelia Henrietta Press.
1997.
ANJOS, Jos Carlos e ORO, Ari Pedro. Festa de Nossa Senhora dos Navegantes em
Porto Alegre. Sincretismo entre Maria e Iemanj. Porto Alegre : Editora da
Cidade.2009.
APTER, Andrew. Black critics and kings: the hermeneutics of power in Yoruba
Society. Chicago, London: The University of Chicago Press, 1992.
AQUINO, Patricia. Paroles dobjets. Le carrefour des coquillages divinatoires du
Candombl. Systmes de pense en Afrique noire, n. 16, p. 11-47, 2004.
AYOH'OMIDIRE, Flix. Yorubanidade Mundializada: O reinado da oralitura em
textos yorub-nigerianos e afro-baianos contemporneos. Tese (Doutorado) Universidade Federal da Bahia, 2006.
BANAGGIA, Gabriel. Inovaes e controvrsias na antropologia das religies afrobrasileiras. Dissertao (Mestrado) Antropologia Social, PPGAS/Museu
Nacional/Universidade Federal do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2008.
__________________. As foras do jar: movimento e criatividade na religio de
matriz africana da Chapada Diamantina. Rio de Janeiro: UFRJ/MN, 2013.
BARBER, Karin. Como o homem cria deus na frica ocidental: atitudes dos Yorub
para com o rs, In: MOURA, Carlos Eugnio Marcondes (org.). Meu sinal est em
teu corpo. So Paulo: EDICON/EDUSP, 1989.
BARBOSA NETO, Edgar Rodrigues. A mquina do mundo: variaes sobre o
politesmo em coletivos afrobrasileiros. Tese (Doutorado) Antropologia Social,
Universidade Federal do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2012.
BASCOM, William Russell. Ifa divination: communication between gods and men in
West Africa. Indiana University Press, 1969.
______________________. Sixteen cowries: Yoruba divination from Africa to the
New World. Indiana University Press, 1993.
BASTIDE, Roger. "Contribuio ao estudo do sincretismo catlico-fetichista."
Sociologia do
folclore brasileiro: p. 106-133. 1973.
159
160
162
Sites:
164