Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
***
3 n."^ 1
I5g]l
'I
J*2*i*i*t*5.
mmmom
/5-0
ALLELUIAS
A COMPANHIA EDITORA FLUMINENSE com a presente edia das Alleluias, poesias de Raymundo
Corra comea a cumprir o disposto no art. 6 o
de seus estatutos.
Tem em execuo a publicao das Questes de
Limites com a Republica Argentina,
GoyanasFrancesa e Ingleza, trabalho do Sr. Conselheiro Azambuja ; assim como est combinada a publicao de
dous volumes de Lcio de Mendona.
A afrluencia de trabalhos commerciaes e o preparo
das oricinas demoraram o comeo das edies, que
com a publicao das Alleluias ficam inauguradas.
A COMPANHIA, tendo se esforado no trabalho
typographico, procurou corresponder ao valor litterario do autor, e sente-se satisfeita com a certeza de
ter, ao menos pelo valor real da obra editada,
inaugurado com felicidade a Seco Editora.
A DIRECTORIA.
A. _vr_ETT A M I G O
,X^S/*//(?
J<~_X
//7/ZXl
CARTA-PREFACIO
Accdendo ao teu gentilissimo convite, tomei hontem da penna para escrever o prefacio
do magnfico livro que vais publicar.
Mas occorreram-me algumas reflexes que
venho submetter ao teu critrio.
Prefcios alheios, mormente em volume
de versos; ningum os admitte hoje em dia,
salvo quando ao autor d'elles assiste celebridade
que os imponha.
XI
XII
PRIMEIRA PARTE
^-*_?
(X^X-//xxx> a&
ttu>. '<$//<
VatXTZp/f'
m?nX=t=&x-ii -#-f
liiiiiiir @tl][l]ll]ll][l]0_i
NIRVANA
Ao Baro de
Faranapiacaba
10
NIRVANA
NIRVANA
11
c_-_5l^ ! v_cj.\o_('Ji
PSYCH
PSYOHE
IMAGEM DA DOR
16
IMAGEM DA DOR
IMAGEM DA DOR
17
VANA
20
VANA
A Arthur Azevedo
A NOITE,
a cahir
22
O POETA
23
24
POETA
25
26
POETA
ILLUSO
27
28
Embora !
J do encanto, que tinha, a vs to nua !
J, de perto, parece differente
Da que vias de longe, essa illuso !
Trs delia ias ancioso ; e, alfim, consegues
Tela presa na mo... Mas eis, que agora
J te aborreces, quando a tens na mo!
Alma de poeta ! Alma jamais contente !
Em vo luctaste, combaleste em vo !
o
POETA
29
A ESPERANA
FUNESTA
30
ALMA
COMPASSIVA
Janeiro88.
A SELYA DO LEO
A Alberto Silva
A SELVA DO LEO
MEDITAES
A Moraes Silva
I
O alegre repicar de um sino ; as cores
E as fitas festivaes do baptisado;
O olhar aberto a um prisma, e derramado
Pelo vergel amplo cabaz de flores...
E a espairecer no azul, como a esggpa.na,
A aza da borboleta, que scintilla
Toda iriada ao sol; e, a perseguil-a,
Frgil mosinha no ar...
Feliz criana!
MEDITAES
II
Segue-se o eterno idyllio : maliciosos
Ademes e um quebrar de olhos, risonho,
Prendendo-o... E, aps, o deslisar de um sonho
'Saudaes paranymphicas, ruidosos
Festins, galas e luz; e, pouco a pouco,
O archanjo ideal, que emerge do pudico
E avaro vu; e, entre cortinas, rico
Thalamo a estremecer...
Mancebo louco !
III
Mas desse altar thuricremo esvahida
Toda a nuvem de incenso j...
Mais tarde,
O meio-dia da existncia que arde,
Esplendido, e o combate pela vida ;
MEDITAES
35
MEDITAES
MEDITAES
37
MEDITAES
MEDITAES
39
40
MEDITAES
MEDITAES
A
E
A
E
41
42
MEDITAES
MEDITAES
43
44
MEDITAES
IV
MEDITAES
45
LUBRICUS ANGU1S
48
LUBRICUS ANGUIS
DESILLUDIDO
A Huiz de Andrade
50
DESIILUDIDO
DESILLUDIDO
51
52
DESILLUDIDO
NUA E CRUA
54
NUA E CRUA
El l l E
AMEN!
A Filiato de Almeida
56
AMEN
FETICHSMO
58
FETIOHISMO
'-! U v - (
JJ.V.-; _ ; ; u . i_ *-i
DEUS IMPASSVEL
60
DEUS IMPASSVEL
DEUS IMPASSVEL
61
VICTIS!
64
V_S VIOTIS
DILOGOS
Jean Rameau
I
Eu sou a Terra. E tu ?
Eu sou o Homem.
Perdoa!
Larga o arado brutal, que a face me arrega !
No mais venha, forado eterno, a labutar,
Teu duro alvio de ferro os flancos meus rasgar!
No mais me esfole a enxada e a charra o espinhao!
Deixa-me, inculta embora e estril, ao mormao,
66
DILOGOS
Eu sou o Trigo. E tu ?
Eu sou o Homem.
Perdoa !
Pelos campos sem fim, que a seara povoa,
Sopram rijos agora os ventos outonaes ;
Meus gonfales de seda oscillam, triumphaes.
Que eu, nesse flavo oceano, indolente balouce !
Suspende, segador cruel, a tua fouce!
Tira-a de sobre mim ! Detem-te, Homem! Perdo !
Deixa-me livre ondear por esses campos ! . . .
No !
Eu sou a Pedra. E t u ?
Eu sou o Homem.
Perdoa !
Que a minha dura sorte ao menos te conda!
Muralhas e torrees tentas commigo erguer;
E a Terra, me piedosa, em vo, p'ra me esconder,
DILOGOS
67
Eu sou o Ferro. E tu ?
Eu sou o Homem.
Perdoa!
Teu martello a bater nas bigornas reba;
Toro-me, ranjo, estalo e espirro scuas subtis,
Partculas de fogo, ephemeros fuzis...
Diablico Vulcano! aos golpes do teu malho,
So como um rubro Inferno as forjas do Trabalho.
Porque me pes em braza e me amolgas ? Perdo !
No me tortures mais ! Deixa-me em calma !..
No!
II
Eu sou o Homem. E t u ?
Eu sou a Terra.
O' Terra !
Pois nem um gro sequer teu seio rido encerra ?
Que do que semeei na quadra germinal ?
Cahiu toda a semente, acaso, em sfio areai?
DILOGOS
Eu sou o Homem. E tu ?
Eu sou o Trigo !
Cesse
A minha voraz Fome ante uma farta msse !
Trigo, que eu semeei, apieda-te de mim !
Arrebenta, verdeja e amadurece, emfim!
E, s brisas outonaes, Trigo esplendido e louro,
Movam-se os teuspendesfluctuoso oceano de ouro!
Hei suado por ti bagas de sangue em vo ?
Locupleta, abastece os meus celleiros!
No!
Eu sou o Homem. E tu ?
Homem, eu sou a Pedra !
Roubei! Matei! Em mim, hoje, o remorso medra !
O crime me arrojou nesta masmorra ; aqui
Nem um raio de sol, entre as grades, sorri ;
DILOGOS
69
GREEN SPOT
72
GREEN SPOT
lfflli!ili!fflniiLmlmffilmlm::'m:i!miilRlml
PELAGO INVISVEL
76
PELAGO INVISVEL
HYMNO A CLERA
A Silva J a r d i m
78
79
80
r^T^l7>xW?X^Tx=i^\^Tx
:
1/'K'. ^x \n v,
82
BALSA
Qj^yijyilOL
PAPEIS-VELHOS
( UM
FRAGMENTO
84
PAPEIS VELHOS
PAPEIS VELHOS
85
88
A SOMBRA DA MORTE
A Afonso Celso Jnior
Um a lucta comea,
Outro remata a l u c t a . . . Certamente,
Tanto a velhice tremula, como essa
Fogosa juventude rdua e insoffrida,
O que deplora e sente,
No morrer, p o r m . . . deixar a Vida.
91
VERBO LIBERTADOR
(SOBRE A MORTE DE JOS' BONIFCIO)
Ao Dr. Brazilio Machado
94
VERBO LIBERTADOR
ONDAS..
ONDAS..
ONDAS...
97
ONDAS...
0-1*1-0
'/-_
AMOR CREADOR
100
AMOR CREADOR
A Fontoura Xavier
102
Wmm^m;Wm:EEWM::xMx^:
CAUCHEMAR
104
CACHEMAR
T^;
MAZZEPPA
106
MAZZEPPA
__i---l___iM m
^W/P^/P/F/St/F/S
BANZO
108
BANZO
HORSCOPO
110
HORSCOPO
WWI^WWWWWWf
13111111113111^
ULTIMO PORTO
112
ULTIMO PORTO
<7t^a,vXJX<
C^-A
'X
CYTHERA
A Raul Pompeia
118
CYTHERA
ODE PARNASIANA
A Lueindo Filho
120
ODE PARNASIANA
ODE PARNASIANA
Na lympla crystallina
De Acidalia, onde immerge as formas nuas,
Com as irmans, a cndida Eu-phrosina,
121
122
ODE PARNASIANA
ODE PARNASIANA
Penetro o sumptuoso
Templo de Paphos, onde o culto menos
Arcano e mysterioso,
Que esse, que a Ceres tributara Eleusis;
E onde, ao cpido olhar do amante, Venus
Desna o lcteo collo delicioso,
Branco manjar dos deuses.
123
124
ODE PARNASIANA
A ti no so defesos
Assumptos taes, erticos assumptos.
Canta; e, em perlas accesos,
Musa, os dois olhos no Passado ficta !
Como Castor e Pollux, sempre junctos,
So dois planetas mais, cravados, presos
Na abobada infinita...
BEIJOS D9 CU
126
BEIJOS DO CEU
MISSA DA RESURREIO
128
MISSA DA RESURREIAO
Eu no me lembro agora
Do santo que era o orago dessa egreja ;
Nem me lembra to pouco, Emma adorada,
A que Nossa Senhora
Ella era consagrada ;
Lembro-me s de que era
No verde mez, nncio da Primavera,
No verde Abril, na quadra mais florida
Desse anno ; e s me lembro
De que a combinao feita por ns
A* risca foi cumprida.
Mu grado o frio atroz,
Que.me pungia, inexoravelmente,
Regelando-me todo, membro a membro,
Levantei-me e sahi ; mas, quando em frente
Cheguei da tua casa, minha espera
Tu, Emma, estavas j, prompta e vestida.
Vi-te, pallida e bella,
Scismativa a esperar ; sobre a janella
Fincado tinhas um dos cotovellos ;
E, a barba sobre a mo nevirosada,
Fictavas o horizonte...
Alm, aos poucos, humida e cheirosa,
De um pelago de fogo e sangue ardente
Onde uns rdstos da noite, tibiamente,
MISSA DA RESURREIAO
129
130
MISSA DA RESURREIAO
MISSA DA RESURREIAO
Pendurava-se ainda
Em farrapos a nevoa ; o sol vestia
Os montes, em redor, de arnezes de ouro ;
Pela cerula abobada anilada
Sussurrava e corria
Vivo, alegre zum zum... Era o besouro,
A mosca, o maribondo, a abelha, a vespa,
As metallicas azas a vibrar ;
Eram fulvos enxames zumbidores
Estremecendo, scintillando no ar...
131
132
MISSA DA RESURREIAO
MISSA DA RESURREIAO
133
134
MISSA DA RESURREIAO
135
A UMA CANTORA
138
A UMA CANTORA
NUVEM BRANCA
140
NUVEM BRANCA
1XI0N
142
IXION
CONCHITA
A Adolpho
Arajo
144
GONCHITA
JESSICA
JESSICA
ZULMIRA
148
ZULM1RA
ZtypXMHjW-xxXX M
ANIMA CHLORIDIS
A Valentim Magalhes
150
ANIMA CHLORIDIS
SONHO TURCO
A Lueio de Mendona
152
SONHO TURCO
SONHO TURCO
153
151
SONHO TURCO
SONHO TURCO
155
156
SONHO TURCO
NO ANNIVERSARIO DE UM POETA
A Alberto de Oliveira
158
NO ANNIVERSARIO DE UM POETA
NO ANN1VERSARIO DE UM POETA
159
160
NO ANNIVERSARIO DE UM POETA
NO-ANNIVERSARIO DE UM POETA
161
4.*^---^l_4--*^i_k^&.^A&.^.^^^.^.4.
SOZINHA
164
SOZINHA
Md
PRIMEIRAS VIGLIAS
166
PRIMEIRAS VIGLIAS
mmm
A FLOR AZUL
*S?s.,*V*.- i S-S-.'
--------
- -v-v , S - * ^ S
VSPER
A Joo Ribeiro
170
VSPER
POEMA DA NOITE
A Narcisa Amalia
172
POEMA DA NOITE
TRISTEZA DE MOMO
A Augusto Bastos
174
TRISTEZA DE MOMO
EVITERNO AMOR
A Oscar Rosas
176
EVITERNO AMOR
DOLORES
A Alfredo de Souza
178
DOLORES
PHILOMELA
180
PHILOMELA
S se escuta o passarinho.
Silencio ! E' muda a folhagem ;
Baixinho cicia a aragem,
A gua sussurra baixinho...
Silencio ! E' muda a folhagem,
S se escuta.o passarinho.
PHILOMELA
181
MOFA E DESPEITO
184
MOFA E DESPEITO
De pejo succumbas a n t e s !
Antes cores de vergonha,
Do que te rias de mim !
OVENTOEOTABELLIO
188
O VENTO E O TABELLIO
A ESTATUA DE JPITER
La
Foutaiae
190
A ESTATUA DE JPITER
A ESTATUA DE JPITER
191
VICTOR HUGO
t4
VICTOR HUGO
EPOPIA DO LEO
/V. Ht-I0 '
A minha, nina LaTnia
O PALADINO
196
EPOPIA DO LEO
EPOPIA DO LEO
197
198
EPOPIA DO LEO
Nesseantrofoiqueohere.depontoembranco armado,
Entrou...
#
* *
EPOPIA DO LEO
199
Escuta!
Tu encerras aqui, carniceira fera,
Uma infeliz criana ; ancioso, o pae a espera ;
E eu para restituil-a ao pae vim ter comtigo.
Ouve : ters em mim o teu maior amigo,
Se me entregares, leo, essa infeliz criana.
Se no, treme ! Ser cruel minha vingana !
Eu sou um leo, tambm ; sou corajoso e forte ;
Derrubar-te-ei, dar-te-ei a mais mesquinha morte.
Meu gladio rijo, e o punho valido e seguro ;
Morrers; e, amanh, pelo teu fojo escuro,
Passar todo o mundo, a rir, sem mais receio !
E o pensativo leo lhe respondeu :
No creio!
O cavalleiro ento, irando-se, lhe brada :
Alerta, monstro ! E vibra a sua fina espada...
Mas viu-se o leo sorrir ! Sorriu ! Cousa tremenda !
Nunca faaes sorrir um leo!
A atroz contenda
Rompe. Chocam-se os dois, raivosos, espumantes.
Era um descommunal combate de gigantes.
Pugilato em que Anto com Hercules esbarra.
Um tem o arnez ; tem outro a inexorvel garra.
200
EPOPIA DO LEO
EPOPIA DO LEO
201
202
EPOPIA DO LEO
Ento, sozinha,
Torna a fera a dormir.
A Noite magna vinha
A esse hemispherio impor o augusto e negro sceptro.
O plenilnio, alm, branco como um espectro,
Apparece; e o livor da fria luz, que espalha,
Muda o argenteo lenol dos tanques em mortalha;
Em sarcophago cada outeiro; e a ampla paisagem
Em pavoroso ephialta afunda. Nem de aragem
Entre folhas, nem de gua entre seixos, se escuta
Bulicio algum, que altere a placidez da -fruta,
Onde resona o leo.
Os astros, surdamente,
Por estradas azues, marcham para o occidente....
Nos hervaaes se abriga a cigarra ; a toupeira
Sob a terra se occulta ; e a vasta selva inteira
EPOPIA DO LEO
20$
204
EPOPIA DO LEO
EPOPIA DO LEO
205
206
EPOPIA DO LEO
*
# #
Era o leo.
Um pavor, sbito, incontrastavel
Os nimos quebranta. E treme o bando todo !
Mesmo os de mais valor, mesmo os de mais denodo,
Tremem! Flechas, no emtanto, osarcheiros disparam;
Flechas que, a sibilar, no monstro se cravaram...
Este immovel, porm, como Plion, ou Ossa,
Quando a borrasca estoura e os flancos seus acossa,
Impvido fictou na tropa o olhar sombrio !
Perdem todos a falia ! Horrvel calefrio
Os membros lhes percorre ; o assombro os estupora
Eos prende ao cho! Que olhar,esse que osficta agora!
Pulando, os coraes nos peitos j no cabem !
E' um monstro, ou um deus, que os olha assim ?! Nao sabem !
EPOPIA DO LEO
307
208
EPOPIA DO LEO
EPOPIA DO LEO
209
VI
POSTRIDIO
210
EPOPIA DO LEO
EPOPIA DO LEO
211
212
EPOPIA DO LEO
EPOPIA DO LEO
213
I3ST_DlO_E]
PARTE
,.*,
;
7
9
13
15
19
1\
31
33
47
49
53
55
57
59
63
65
71
73
75
77
81
fU
87.
89
93
95
218
NDICE
Amor Creadr
Paz ettre os homens
Cauchemar
Mazzeppa
Banzo
Horscopo
Ultimo Porto
99
101
103
105
107
109
111
SEGUNDA
Cythera
Ode Parnasiana
Beijos do Cu
Missa da Resurreio
A uma cantora
Nuvem Branca
Ixion
Conchita
Jessica
Zulmira
Anima Chloridis
Sonho Turco
No anniversario de um poeta
Sozinha
Primeiras Viglias
A Flor Azul
Vsper
Poema da Noite
Tristeza de Momo
Eviterno Amor
Dolores
PARTI
117
119
125
127
137
139
141
143
145
147
149
151
157
163
165
167
169
171
173
175
177
NDICE
Ph ilomela
Mofa e Despeito
Emissrio dos Deuses
O Vento e o Tabellio
A Estatua de Jpiter
VietorHugo
Epopia do Leo
219
179
183
185
187
189
193
195
&
S) l*C*
'"VlDoilti
....
_-,
! ,
.1
^ V '
jililiiililll
-
gi~^aawy
V^F^
BRASILIANA DIGITAL
ORIENTAES PARA O USO
Esta uma cpia digital de um documento (ou parte dele) que
pertence a um dos acervos que participam do projeto BRASILIANA
USP. Tratase de uma referncia, a mais fiel possvel, a um
documento original. Neste sentido, procuramos manter a
integridade e a autenticidade da fonte, no realizando alteraes no
ambiente digital com exceo de ajustes de cor, contraste e
definio.
1. Voc apenas deve utilizar esta obra para fins no comerciais.
Os livros, textos e imagens que publicamos na Brasiliana Digital so
todos de domnio pblico, no entanto, proibido o uso comercial
das nossas imagens.
2. Atribuio. Quando utilizar este documento em outro contexto,
voc deve dar crdito ao autor (ou autores), Brasiliana Digital e ao
acervo original, da forma como aparece na ficha catalogrfica
(metadados) do repositrio digital. Pedimos que voc no
republique este contedo na rede mundial de computadores
(internet) sem a nossa expressa autorizao.
3. Direitos do autor. No Brasil, os direitos do autor so regulados
pela Lei n. 9.610, de 19 de Fevereiro de 1998. Os direitos do autor
esto tambm respaldados na Conveno de Berna, de 1971.
Sabemos das dificuldades existentes para a verificao se um obra
realmente encontrase em domnio pblico. Neste sentido, se voc
acreditar que algum documento publicado na Brasiliana Digital
esteja violando direitos autorais de traduo, verso, exibio,
reproduo ou quaisquer outros, solicitamos que nos informe
imediatamente (brasiliana@usp.br).