Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.net
Language: Portuguese
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LENDAS E NARRATIVAS (TOMO II) ***
A DAMA-P�-DE-CABRA
RIMANCE DE UM JOGRAL
SECULO XI
TROVA PRIMEIRA.
V�s os que n�o cr�des em bruxas, nem em almas penadas, nem nas
tropelias de Satan�s, assentae-vos aqui ao lar, bem junctos ao
p� de mim, e contar-vos-hei a historia de D. Diogo Lopes, senhor
de Biscaia.
Alevantou os olhos para uma penha que lhe ficava fronteira: sobre
ella estava assentada uma formosa dama; era a dama quem cantava.
O porco fica desta vez livre e quite; porque D. Diogo Lopes n�o
corre, voa para o penhasco.
"Quem sois v�s, senhora t�o gentil; quem sois, que logo me
captivastes?"
"Sou de t�o alta linhagem como tu; porque venho do semel de reis,
como tu, senhor de Biscaia."
"Guarda as tuas terras, D. Diogo Lopes, que poucas s�o para seguires
tuas montarias; para o desporto e folgan�a de bom cavalleiro que
�s. Guarda os teus vassallos, senhor de Biscaia, que poucos s�o
elles para te baterem a ca�a."
"A la f� que nunca tal vi! Virgem bemdicta! Aqui anda cousa de
Belzebuth."--E dizendo e fazendo, benzia-se e persignava-se.
Desde esse dia n�o houve saber mais nem da m�e nem da filha. A
podenga negra, essa sumiu-se por tal arte, que ninguem no castello
lhe tornou a p�r a vista em cima.
Por muito tempo n�o houve delle, em Biscaia, nem novas nem
mensageiros.
* * * * *
TROVA SEGUNDA.
"O perro d'elrei de Le�o fez sua paz com os c�es de Toledo: e
s�o elles que tem preado meu pae. Os alcaides e potestades do
rei tredo e vil n�o deixariam passar a boa hoste de Biscaia."
"Porque n�o ides � serra procurar vossa m�e? Segundo ou�o contar
aos velhos ella � grande fada."
"Que dizes tu, Brearte? Sabes quem � minha m�e, e que casta �
de fada?"
"V�s tu, Brearte, aquella fresta entaipada? Foi por alli que
minha m�e fugiu. Como e porqu�, aposto que j� t'o h�o contado?"
Havia muitos annos que meu senhor pae se n�o confessava: alguns
havia tambem que estava viuvo sem ter enviuvado.
Foi a elle que se confessou meu pae. Depois de dizer _mea culpa_,
contou-lhe ponto por ponto a historia do seu noivado.
"Dos p�s at� � cabe�a; por dentro e por f�ra; que n�o ha que dizer
mais nada."
E meu pae, a primeira vez na sua vida, chorava pelas barbas abaixo.
Seu pae, que f�ra ca�ador e fragueiro, quando estava para morrer,
chamou-o e disse-lhe:--"Has-de jurar-me uma cousa que n�o te custar� nada."
Argimiro jurou que faria o que seu pae e senhor lhe ordenasse.
"� que nunca mates fera em cama e com cria, seja urso, javal�,
ou veado. Se assim o fizeres, Argimiro, nunca nas tuas selvas
e devezas faltar� em que exercites o mais nobre mister de um
fidalgo. Al�m d'isso, se tu souberas o que um dia me aconteceu...
Escuta-me, que � um horrendo caso...."
O velho n�o p�de acabar; porque a morte lhe cravou n'este momento
as garras. Murmurou algumas palavras inintelligiveis: revirou
os olhos, e feneceu. Deus seja com a sua alma!
"Os meus hospedes, pensava elle, n�o partir�o sem beberem alguns
cangir�es de vinho sobre uma ou duas pe�as de ca�a. Juro-o por
alma de meu pae."
O valle era escuro e triste: corria pelo meio uma ribeira fria
e malassombrada. As bordas da ribeira eram penhascosas e faziam
muitas quebradas.
Destas estava elle farto. Mais de cinco tinha enganado com palavras;
mais de dez comprado com ouro; mais de outras dez, como nobre e
senhor que era, brutamente violado.
Por acaso volveu ent�o os olhos para o terreiro que lhe ficava
por baixo: um onagro da floresta estava ahi deitado como se fosse
manso jumento: era inteiramente semelhante �quelle com que havia
sonhado.
* * * * *
* * * * *
"Um onagro assim manso � cousa que nunca vi:--disse elle ao villico,
que estava alli ao p�.--Como veio aqui este onagro?"
"Foi nelle que veio Astrigildo: ser� elle que o levar�. Por ti
ficaram orph�os os filhinhos do onagro, mas por via do onagro
ficaste, oh conde, deshonrado. Foste cr� com as pobres feras:
Deus acaba de vinga-las."
Tal foi a historia que o velho abbade contou a meu pae, e que
elle me relatou a mim antes de �r cumprir sua penitencia nessa
guerra de mouros que lhe foi t�o fatal."
* * * * *
TROVA TERCEIRA
E muitos dos redemidos eram das bandas das serras: e estes, trazendo
as mensagens, contavam ainda mais lastimas do velho D. Diogo
Lopes, do que, se � poss�vel, essas de que resavam as cartas.
"N'uma destas pris�es, quasi n�, com adovas de p�s e m�os, est�
o illustre rico-homem, que j� foi capit�o de grandes e lustrosas
mesnadas."
Que lhe havia de fazer? Uma noite inteira levou em claro a pensar
nisso. Pela manhan, a Deus e � sorte, ei-lo que emfim se resolve
a tentar a aventura, bem que de seu mau grado.
"Ai, deixa-o correr, meu filho! N�o � para o teu mastim levar
a melhor desse onagro."
"Seu mal, t�o bem como tu, eu sei. Se podesse ter-lhe-hia accorrido,
sem que viesses requere-lo; mas o velho tyranno do ceu quer que
elle pene tantos annos quantos viveu com a ... com a que sandeus
chamam Dama P�-de-Cabra."
Eram mil e mil bra�os sem corpos, negros como carv�o, tendo nos
cotos uma aza, e na m�o cada um uma especie de facho.
Ent�o ouviu nos ares uma voz vibrada, que cantava mui entoado:
era a voz da terrivel Dama P�-de-Cabra:
Come�ou ent�o a cahir uma corda de chuva, que nem mo�os nem velhos
se lembravam de ter visto cousa semelhante em nenhuma parte.
6
D. Inigo e seu pae, o velho senhor de Biscaia, passam as portas
de Toledo com a rapidez da frecha: n'um abrir e fechar d'olhos
ficam-lhe para traz muros, torres, barbacans e atalaias. A batega
vae diminuindo: rasgam-se as nuvens, e v�em-se j� reluzir algumas
estrellas, que parecem outros tantos olhos com que o c�u espreita
atrav�s do negrume o que se passa c� em baixo.
Mas que ruido � esse que sobreleva ao do vento? Que � isso que,
l� ao longe, ora alveja ora reluz nas trevas, como uma alcateia de
lobos involtos em sudarios brancos, com os olhos s� descobertos,
e despregando em fio pelo fundo do valle abaixo?
Festas que em Nusturio se fizeram por sua vinda, cousa � que n�o
vos direi; porque n�o tarda a hora de ceiar, resar, e deitar.
Meio prec�to era elle por sua m�e; n�o tinha que vender sen�o
a outra metade da alma.
* * * * *
O BISPO NEGRO
(1130)
Ent�o aquellas ameias e torres n�o haviam sido tocadas das m�os
de homens, desde que os seus edificadores as tinham collocado sobre
as alturas; e todavia j� ent�o ningu�m sabia se esses edificadores
eram da nobre ra�a goda, se da dos nobres conquistadores arabes.
"Guardae-vos!"
"Amen:--responderam os outros.
"Amen:"--responderam os mais.
Era noite. Em uma das salas mouriscas dos nobres pa�os de Coimbra
havia grande sarau. Donas e donzellas, assentadas ao redor do
aposento, ouviam os trovadores repetindo ao som da viola e em
tom monotono suas magoadas endechas, ou folgavam e riam com os
arremedilhos satyricos dos tru�es e farcistas. Os cavalleiros em
p�, ou falavam de aventuras amorosas, de justas e de bofordos,
ou de fossados e lides por terras de mouros fronteiros. Para um
dos lados, por�m, entre um labyrintho de columnas, que davam
sa�da para uma galeria exterior, quatro personagens pareciam
entretidas em negocio mais grave do que os prazeres de noite de
folguedo o permittiam. Eram estas personagens Affonso Henriques,
Gon�alo Mendes da Maia, Louren�o Viegas, e Gon�alo de Sousa o
Bom. Os gestos dos quatro cavalleiros davam mostras de que elles
estavam vivamente agitados.
"Juras?"
"Juro."
"Mancebos, acompanhae-me,"
* * * * *
NOTA
* * * * *
[5] Papa.
A MORTE DO LIDADOR
(1170)
Mas a espada deste tambem n�o err�ra o golpe: vibrada com ancia,
colh�ra pelo hombro esquerdo o velho Fronteiro, e, rompendo a
grossa malha do lorig�o, penetr�ra na carne at� o osso; e ainda
mais uma vez a mesma terra bebeu nobre sangue godo misturado
com sangue arabe.
Foi n'este ponto, que ao longe se viu erguer uma nuvem de p�,
que voava rapida para o logar da peleja: mais perto, aquelle
turbilh�o rareou, vomitando do seio um basto esquadr�o de arabes;
os mouros que fugiam, deram volta e gritaram:
"_Justorum autem anim� in manu Dei sunt, et non tanget illos tormentum
mortis._"
* * * * *
O PAROCHO DA ALDEIA
(1825)
PROLOGO.
N�o, o animo vulgar que nunca vacillou na f�, que nunca discutiu
o Verbo, nunca julgou o Christo, possuido do insensato orgulho
da sciencia, esse n�o sabe a dolorosa ora��o do que pede a Deus
o crer; ignora quanto fel encerra a interrup��o cont�nua de cada
phrase, de cada palavra daquelle tormentoso orar; ignora o que
� atirar-se aos p�s da cruz por um impulso quasi phrenetico do
cora��o, sentir a voz gelida, pesada, cruel do entendimento dizer-lhe
tranquillamente--_quem sabe!_"--e cahir desanimado no lethargo da
duvida, d'onde muitas vezes bem tarde se alevanta o espirito,
opprimido e quebrado, porque nelle pelejaram horas largas o instincto
religioso e o demonio implacavel a que chamam sciencia.
Feliz a alma vulgar e rude que cr�, e nem sequer sabe que a duvida
existe no mundo! Est� certa de que al�m da morte ha vida; conhece
as suas condi��es; conhece-as como lh'as ensinaram, como conhece
as condi��es dos corpos. Para ella as noites n�o tem os pesadellos
monstruosos, nem os dias as medita��es febris em que o sceptico
involuntario se debate na orla do possivel, que toca por um lado
nas solid�es do nada, por outro na immensidade de Deus.
Ha quinze ou vinte annos uma tal noite tinha para mim um sem
numero de mysteriosas harmonias, que eu n�o sabia explicar, mas
que sabia sentir. Agora sei dizer-vos o que � a lua, a sua luz
refracta, a noite, a vira��o, o vulto das aguas encrespadas, as
estrellas, e as solid�es do espa�o; mas o que eu j� n�o sei �
verter lagrymas de ineffavel contentamento, que se me escoavam
tepidas pelas faces ao contemplar as harmonias immateriaes e
intimas, que vagavam pela atmosphera tranquilla, como uns echos
longinquos de harpa angelica, tombando de astro em astro at�
se derramarem na terra.
Mas essa epocha da vida n�o voltar� mais, porque n�o p�de retroceder
uma unica onda do rio impetuoso do tempo! Depois da ta�a do mel
esgotada resta a do absinthio. Que se resigne e espere aquelle
que vae devorando os dias da duvida e do desalento. Chegar� a
hora de renascer para a poesia e para a certeza: ser� a da morte.
A Providencia foi ainda generosa comnosco, consentindo-nos que
a espa�os affastemos dos labios o calix do fel, e deixando que
nestes momentos rasguem o nosso longo e tedioso crepusculo alguns
raios transitorios de luz. A memoria � o instante de repouso,
e a saudade o clar�o suave que nos illumina.
Recordar-se--consolar-se.
* * * * *
A ALDEIA E O PRESBYTERIO.
Era n'um poial que servia de base � cruz, onde �quella hora do
p�r do sol o padre prior vinha muitas vezes sentar-se; e alli
estava tempo esquecido, ora alongando os olhos pelas solid�es
do mar, que l� em baixo no fundo do extenso valle quebrava nas
rochas, ora tra�ando attentamente na terra com a sua grande bengala
de cast�o de marfim diversas figuras, se geometricas n�o o sei
dizer, porque hoje n�o creio tanto na geometria do padre prior
como ent�o cria nas suas terriveis revela��es do outro mundo
tiradas do _Speculum Vitae_. O que, por�m, eu sentia melhor do
que hoje, sem ent�o o saber explicar, era a suave e profunda
poesia que respirava esse quadro do velho sacerdote juncto do
symbolo religioso, �quella luz moribunda da ultima hora do dia,
em que uma curta saudade melancholica vem como percursora da
noite pousar-nos sobre o cora��o. N�o o imaginava nesse tempo,
mas imagino agora por onde vaguearia a mente do velho clerigo em
quanto a bengala �a d'um para outro lado cruzando linhas tortuosas
e incertas. Os ultimos instantes de moribundo, os quaes elle tinha
ado�ado com as consola��es da f�; a esmola tirada da escassa
congrua para enxugar lagrymas de viuvas e de orph�os; os conselhos
paternaes dados � mocidade, salva assim por elle de largos dias
de remorsos e amargura; os odios convertidos em perd�o entre
inimigos; as dissens�es domesticas pacificadas pela concilia��o
do pastor; todo o bem, emfim, que por trinta ou quarenta annos
elle havia semeado na aldeia, desde as ultimas casinhas de colmo
que alvejavam caiadas na orla pallida dos campos at� o altar
do presbyterio, fructificava talvez ante os olhos da sua alma,
n'esses momentos de extasi, em rica se�ra de esperan�as, cujos
fructos enthesourava no c�u. Depois, a cruz hasteada juncto delle
lhe viria lembrar o nada das diligencias que empreg�ra, dos
sacrificios que fizera para verter algum balsamo de ventura nas
chagas dolorosas da vida; para remir da perdi��o as ovelhas
transviadas do pobre rebanho que lhe f�ra confiado. A cruz negra
no seu eloquente silencio contava-lhe sacrificios infinitamente
mais arduos que os delle, feitos, n�o em proveito d'uma aldeia
ou d'um povo, mas para remir o genero-humano. Por isso lhe via
�s vezes deixar pender a fronte calva sobre o peito, e tomar-lhe
o rosto uma express�o singular, inexplicavel nessa epocha para
mim, mas que era o desalento que lhe gerava no espirito a terrivel
compara��o das suas ac��es com as do Suppliciado do Calvario,
ao qual tom�ra por modelo, e que jur�ra imitar. Muitas vezes
espantava-me de que se conservasse assim engolfado em seus
pensamentos at� que o sino das ave-marias o vinha despertar; e
na minha alegria da infancia, vendo-o t�o triste e carrancudo,
pensava comigo, que o padre prior se �a tornando com a idade
tonto e aborrido. Todavia, era que o bom velho nesses momentos
de medita��o volvia atraz os olhos para os caminhos da sua vida,
onde esperava achar alguns vestigios brilhantes de obras virtuosas;
mas esses caminhos, sumidos na penumbra da cruz, n�o os percebia
sen�o como uma nuvemsinha escura e duvidosa atrav�s da luz immortal
das virtudes e dos beneficios do Christo.
* * * * *
II
NOITADAS PAROCHIAES.
A esta mesma hora, em que o velho prior assim vagueava por sendas
alpestres exposto �s inclemencias de noite invernosa, talvez em
aposento bem resguardado, no fim de ceia brilhante, entre as
ta�as cheias de vinhos generosos, no meio de mulheres formosas e
voluptuarias, embriagado em todos os deleites dos sentidos, algum
famoso espirito forte cirzia remendos das paginas soporiferas
d'Holbach ou de Diderot, e dissertava profundamente sobre a
mandriice, egoismo e cubi�a do clero, ou carpia a supersti��o
do povo, que, para ser completamente feliz de nada mais precisa
do que de abandonar as cren�as do christianismo e de amaldi�oar
as esperan�as de Deus, o conforto unico da sua vida de miseria,
de trabalho e de amargura. E naturalmente os neophitos daquella
triste philosophia extasiavam-se em redor do sabio philantropo,
que, impando de iguarias delicadas, de vinhos custosos, e de
grossa sciencia, s� lamentava a ignorancia daquelles a quem muitas
vezes faltava ent�o, falta hoje, e faltar� de futuro um bocado
de p�o negro para matar a fome; extasiavam-se alli diante da
sensualidade e bruteza de um insensato vanglorioso, emquanto
a virtude do velho clerigo, exercitada nos desvios dos montes
e no silencio da noite, n�o tinha por testemunhas sen�o um c�u
humido e cerrado, e o vulto impetuoso e bramidor da ventania;
mas que, em vez das lisonjarias de parvos, tinha para o applaudir
a voz sincera, consoladora e sancta da propria consciencia.
J� l� v�o vinte annos! Bom tempo era esse, ao menos para mim,
que ainda nem sabia da existencia do animal chamado philosopho,
classificavel entre os _rodentia_, pelo medroso e damninho. Em
vinte annos que voltas tem dado o mundo! Aquella especie vae-se
acabando de todo. Auctores de comedias apressae-vos! Antes que
se perca o typo, levae o incredulo ostentoso � scena. Dae-nos
algumas noites de rir doudo e inextinguivel.
Agora por isso, o que ser� feito de frei Timotheo?! Era naquelle
tempo um frade guapo e alentado! O que ser� feito delle? Se ainda
vive, tiraram-lhe o burel e a corda de esparto, o seu capital;
venderam-lhe o convento, o seu tonel de Diogenes; prohibiram-lhe o
capuz e as sandalias, o seu direito inauferivel de andar trajado como
lhe aprouvesse; e mandaram-no, desarmado de tudo isso, pedir para o
mendigo a esmola que se dava ao burel, ao esparto, ao convento, ao
capuz e �s sandalias. Bom passaporte para frei Timotheo transitar
pela valla plebea do cemiterio nos bra�os morbidos e suavissimos
da fome! Foi um progresso de civilisa��o, que se completou pelo
lado moral com o augmento das loterias, das casas de cambio, e
das traduc��es de novellas e dramas francezes. Bemaventurada
a t�o esperta na��o que assim comprehende o progresso!
* * * * *
III
UMA ESCORREGADELA.
Veio a quaresma: sancta quadra; mas que por isso mesmo � �s vezes
boa de mais. Desobriga vae, desobriga vem, sabe-se muita cousa.
O padre prior andava j� com a pedra no sapato; porque elle n�o
era c�go nem mouco. Meu dicto, meu feito. Certo dia (por signal
que era uma sexta-feira), quando o sacrist�o veio abrir a porta
da igreja, estavam j� no adro � espera Perpetua Rosa e Bernardina
para se confessarem. N�o tardou o prior. Aviou-se a m�e: ajoelhou
a filha: persignou-se, benzeu-se, disse _mea culpa_, e come�ou
sua confiss�o.
Ao sol posto desse mesmo dia o prior espairecia a vista pela veiga
coberta de verdura, assentado no cruzeiro, segundo o seu costume.
A brisa da tarde era fria e aguda, porque a primavera come�ava
apenas; mas o velho parocho parecia n�o a sentir, embebido em
cogita��es; e t�o fundas �am estas, que, em vez de tra�ar na terra
com a bengala as usuaes figuras geometricas, ou anti-geometricas,
conservava-a immovel e perpendicular, com as m�os cruzadas sobre
o cast�o, firmando a barba em cima. Conhecia-se-lhe no olhar e no
mecher tremulo dos bei�os, que algum grande cuidado o inquietava.
E tanto assim, que nem reparou nos tres signaes das ave-marias,
deixando-se ficar sentado, e at�, oh profana��o! com o chapeu
na cabe�a. Felizmente n�o passava ninguem naquelle momento, que
podesse notar a involuntaria irreverencia do distrahido pastor.
O tom com que estas palavras foram proferidas, e mais que tudo
aquelle _voc�_, fizeram estremecer o Manuel da Ventosa. O prior
tractava todos por tu, e o voc� na b�ca delle era presagio infallivel
de temporal.
"Eu..."
"Ora, pois, socega, e n�o chores. Deixa o caso por minha conta.
Volte para casa, e n�o me torne a rondar pela beira do rio. Entende?
Olhe que!..."
O porque o dizia, bem o sabia elle! Ceiou sem dar palavra: resou
o breviario: deitou-se, e apagou o candieiro. Contra o costume,
Fr.
Peior foi pela manhan. Apenas luziu o buraco, o padre prior saltou
da cama; cal�ou os sapatos engraixados; vestiu a loba nova; pediu
o chapeu de tres ventos, a bengala de cast�o de prata, e os oculos
fixos, que s� punha em dias de missa cantada, e disse � ama que
se aviasse com o almo�o, porque tinha de sa�r cedo.
"Jeronyma! oh Jeronyma!"
"Isso, eu l� ponho. Mas, com sua licen�a, d'onde veio maquia grossa?
Hontem n�o houve baptisado nem enterro..."
"Oh, oh, oh! querias que o meu dote servisse para pagar as tuas
vinte moedas?! N�o � assim?--E, voltando immediatamente ao seu
serio, proseguiu:--Bartholomeu! Bartholomeu! _Por causa da iniquidade
da sua avareza me irei, e o feri_: diz o propheta. A cubi�a que
te cega ha-de baldear-te no inferno, como tu bald�as alli para
a ribanceira as m�s que j� n�o prestam. Queres mentir � tua
consciencia, enganar o teu pastor, quando elle te vem pedir que
o aconselhes? Isto n�o � bonito, Bartholomeu! N�o � bonito!"
A historia das saccas era espinha que ainda lhe estava atravessada
na garganta: ouvindo tal nome, o velho n�o p�de conter-se:
"Pois n�o! Aos pardaes... bem sei! Ora corte-me para casa, e
v� ajudar seu pae, o pobre velho, que l� anda lidando... e voc�
feito ca�ador das duzias... Ca�ador! Pensava agora o sonso que
me enganava! Vamos marchando!"
O tom com que o parocho proferiu estas palavras deu uma alma nova
ao Manuel da Ventosa. Imaginou logo que o padre prior tinha aplanado
o negocio. N�o sabia se risse ou se chorasse. Instinctivamente
agarrou a m�o do clerigo e beijou-a. A sua gratid�o era sincera.
O padre prior sentia palpitar esse vivo sentimento naquellas m�os
callosas, que apertavam a sua m�o enrugada, naquelles labios
ardentes, que pareciam devora-la. Conheceu que estava arriscado
a deslizar da habitual severidade, e, affastando-se rapidamente,
bradou com voz aspera, mas alguma cousa tr�mula:--"Deixa-me, pateta!
Deixa-me! ... e Deus te alumie para que seja esta a ultima das
tuas rapaziadas."
Fez bem em alongar-se: duas lagrymas lhe rolaram pelas faces abaixo.
* * * * *
IV
ALHOS E BUGALHOS.
* * * * *
* * * * *
V
EXCURSO PATRIOTICO.
E depois, n�o sabeis que a dor moral do homem do povo tem gemidos
e queixumes; � estrepitosa, delirante, sincera? que n�o se reporta,
n�o se esconde, e vem ao gesto, aos meneios, aos olhos, � voz,
como a dor physica! Julgae-la acaso semelhante ao _spleen_ do dandy,
ou ao devorar intimo e calado das almas, a quem a educa��o e a
sciencia ensinaram a dignidade das grandes agonias? Estes taes,
exteriormente tranquillos, podem encostar-se ao bra�o, fitar
os olhos no livro aberto ante si, e aspirar naquellas paginas
sublimes e profundas o halito consolador que dellas espira. Mas
para o homem do povo, quasi primitivo, quasi selvagem, cujos
olhos nadam em pranto, e que se estorce e brada flagellado pela
afflic��o, a biblia � nesses instantes inutil, porque � impossivel.
Deixae-lhe a imagem do sancto, o crucifixo, o voto, o altar
domestico, a lampada accesa ante o vulto do martyr ou da Virgem:
deixae-lhe o ajoelhar, o gemer, o resar, o fazer promessas. Deixae
os symbolos materiaes da confian�a na providencia � imbecilidade
da natureza humana, ali�s, crendo anniquilar a supersti��o e a
idolatria, n�o fareis sen�o matar a vida moral e religiosa do
povo.
Dir-se-ha que o povo n�o est� entre n�s n'uma situa��o analoga �
do povo inglez, para o catholicismo ser posto � prova? Felizmente
isso � verdade. Mas j� houve tempos quasi semelhantes, posto que
ainda inferiores em terribilidade, aos que v�o correndo para
a gente miuda de Inglaterra. Era quando a peste devastava as
nossas cidades e ermava os nossos campos, levando-nos �s vezes
mais de um ter�o da popula��o. Ahi existem innumeraveis monumentos
dessas epochas desastrosas: que appare�a um s� por onde se prove
que o desalento popular buscasse conforto no vinho e aguardente.
Pois, c�, o remedio n�o era caro! O que ach�mos s�o as preces,
as romarias, as prociss�es, as lagrymas, os votos, o sentimento
exaltado da confian�a e da resigna��o na Providencia. Ach�mos
a pequena differen�a que vae de um christ�o a um bruto.
Eis o que n�s podemos responder aos insulsos dicterios com que �
diariamente vilipendiado o catholicismo portuguez: e n�o dizemos
tudo; n�o dizemos metade. Quanto aos motejos que nos dirigem como
na��o pobre, pequena, fraca, isso n�o passa de uma covardia,
que s� deshonra a quem a pract�ca. Trabalhemos por levantar-nos
da nossa decadencia. Ser� essa a mais triumphante resposta.
* * * * *
VI
BARTHOLOMEU DA VENTOSA.
Ai, leitor, que ahi bate o ponto! Quem me dera isso! Quem me dera
poder explicar por um capitulo tantos, paragrapho tantos, daquelle
sancto homem de Locke, o que me succedeu ao escrever esta famosa
historia, e lan�ar na balan�a da tua inflexivel justi�a uma desculpa
de obra grossa dos meus rodeios, desvios e viravoltas na ordem e
disposi��o destes importantes estudos! Por mais que scismasse,
por mais que afferisse pelos bons principios ideologicos o meu
trabalho, sabia-me tudo torto: era querer levantar uma b�la com um
gancho, ou firmar a taboa-rasa do philosopho inglez sobre uma das
pontas de um dilemma. Como ageitar a minha narra��o deambulatoria
pelas regras do methodo? Impossivel, impossibilissimo! Fiz ent�o
como Constantino Magno. N�o achando escapula nem esperan�a na
religi�o da materia em que me crearam, fugi para a religi�o dos
espiritos, e por uma theoria de abstrac��o _subjectiva_ expliquei,
como Deus me ajudou, as minhas, ali�s inexplicaveis, divaga��es.
Encostado a ella como a uma columna de basalto (de basalto, porque
as de marmore e de bronze est�o muito safadas do uso quotidiano)
rir-me-hei do mais abalisado doutor, que venha perguntar-me qual
� a ordem logica das minhas id�as. A resposta est� no que expuz:
pontes intellectuaes, invisiveis, inappreciaveis pelas regras
ordinarias do methodo; pontes que unem o branco ao preto, o circular
ao anguloso, o proximo ao remoto. Fecho-me nisto. A imagina��o
que assim o fez, � porque assim devia ser: est� muito bem feito,
ao menos no mundo da idealidade pura. Foi l� que eu passei de
um veneravel parocho d'aldeia, portuguez velho em costumes, em
linguagem, em cren�as, vulto poetico e sancto, para um inglez
impertigado, monosyllabico, iconoclasta, libertador de pretos
alheios, escravisador de sax�es e irlandezes brancos; n'uma palavra
galgei de um a outro p�lo da humanidade. Foi l�, que eu pude
tombar, rolar, precipitar-me do catholicismo suave, consolador,
festivo, ameigador dos miseraveis, despresador dos poderosos
suberbos, symbolisador, no seu culto, da igualdade ante Deus,
para o anglicanismo perfumado, espartilhado, casquilho, tezo,
aristocratico, nevoento, dizimador, intolerante, enxotador dos
mendigos, camaroteiro dos templos; pude tombar, rolar, precipitar-me
do vertice brilhante, d'onde derrama a sua eterna claridade o
puro espirito do christianismo, no charco onde o mergulhou e
affogou a vontade de um tyranno devasso do seculo XVI, e a van
presump��o de sua filha, a pura, generosa, e s�bia Isabel, especie
de concilio Niceno de carne e osso para o protestantismo inglez.
Dou vinte annos a todos os ideologos para explicarem por outro
systema a transi��o monstruosa e incomprehensivel, que fiz a
semelhante respeito nestes gravissimos estudos. Idealisei um
inglez (foi fa�anha!), idealisei o meu bom prior, e no mundo
da raz�o pura l� achei que havia entre essas existencias,
infinitamente oppostas, uma affinidade: qual, n�o sei eu dizer,
porque o esqueci: e ainda que me lembrasse, n�o saberia exprimi-lo.
Dada esta explica��o aos pechosos, vamos �s promettidas duas
palavras sobre a festa.
"N�o digas nada: bem sei. Mas que dianho querias tu com uma cravella
de doze que d� a menza da irmandade, e nicles? Mesmo o Chicho,
deu-me agua pela barba para o resolver. Se aquillo s�o uns dianhos
d'uns fonas!"
"� que o Chico � o seu padagoz: ha-me de dar licen�a que lho
diga, senhor Jo�o de Permecena!--interrompeu o mo�o do moleiro,
vendo apagar-se a luz que lhe illumin�ra o espirito.--Pois eu
tocava ahi a desbancar ainda por menos: bastava que me pagasse
um arratel de bolaxas e dous berimb�us."
* * * * *
VII
TANTAENE ANIMIS?
"Ai, � para isso que uma m�e cria um filho! Coitadinho, j� n�o
tens pae! N�o f�ras tu orfo e prove. Mas cal-te, b�ca. A gente
sempre v� coisas!"
"Venha, Manuel, venha c�: olhe a figura que est� fazendo seu pae.
Forte toir�o! Abrenuncio!"
Mas havia uma nuvem negra que entenebrecia o brilho de t�o completa
felicidade. Era a lembran�a do genio de Bartholomeu. �s vezes, no
meio dos mais festivos commentarios sobre a grande vista que haviam
de fazer com as inopinadas secias, a figura do moleiro surgia
terrivel, enrugada a testa pela severidade, os olhos-ervilhacas
faiscantes de colera, a b�ca borbulhando pragas. Bartholomeu
cortava com o seu vulto amea�ador aquella linda pagina dos sonhos
da vida, bem como o pingo de amarellado simonte (perdoe-se o
enxovalhado do simile em favor da exac��o) que, rolando insensivel
pelo estendido bei�o do velho sapateiro, vae cahir sobre o Carlos
Magno, aberto em cima dos joelhos, e espalmando-se arredondado
sobre as linhas mais interessantes do livro immortal, embacia e
mata as chispas de Altaclara no momento em que ella rompe o arnez
de Ferrabraz. E o mestre p�ra, e assoa-se; mas a interrup��o fatal
desvanece as illus�es dos officiaes ouvintes, e descerrando-lhes
os dentes, lhes quebra os brios com que puxavam a encerolada
linha, ou cravavam os pinos no alteroso tac�o.
"Os que meu amo tinha ajunctado gr�o a gr�o, como se l� diz, �
custa do suor do seu rosto, com muito _gloria in incelsis_ muito
bem cantado, e muito enterro feito, e muitas b�tegas d'agua nos
ossos, e muito serm�o pr�gado, e muito arranjo e poupan�a desta sua
criada, senhor Bertolameu. Senhor Bertolameu, tenha perposito! que
quem n�o diz, n�o ouve; que l� resa o dictado: manha do a�ougue,
e com vill�o vill�o e meio. Foram setenta caras; salvo seja!
Vi-as contar com estes olhos, que ha-de comer a terra. E quem as
arrecebeu? Nanja eu. Assim compra-se muita coisa, e arrotam-se
postas de pescada. Diz bem, senhora Perpetua Rosa; diz bem! Quem
perdeu perdeu; mas n�o queiram metter os dedos pelos olhos �
gente. Nunca vi creatura assim: t'arrenego!"
* * * * *
VIII
T�, t�! Nem eu, falando de telhas abaixo. E era para explicar
este mysterio naturalissimamente, que chamava agora o leitor para
a fresca sombra dos pl�tanos do presbyterio. O caso foi este:
Qual este foi e o seu desfecho sabe-o o leitor t�o bem como eu.
Apenas o prior se despediu, encaminhando-se pela encosta abaixo,
Tinha raz�o. Era um zum zum na igreja, que quasi galgava por cima
das rebecas; e mais chiavam e desafinavam com alma. O arrastado
psiuhhhh de Fr. Narciso restabeleceu, por�m, a ordem, que nem
n'um motim popular uma carga de cavallaria.
Mas qual foi o seu pasmo ao v�r chegarem-se a elle muitos velhos
de cabe�a branca (eram varios lavradores seus freguezes, hourados
paes de familia) e beijarem-lhe a m�o com os olhos arrasados de
agua! Estava fumando. Uma onda se lhe �a outra se lhe vinha de
destampar com tudo aquillo, e pregar uma descompostura solemne
e por atacado nos velhos, nos rapazes, e nas raparigas.
E para isso n�o lhe faltava metralha. Mas lembrou-se de que era
o dia do orago da aldeia, e teve m�o em si. S� l� perguntava
aos seus bot�es qual seria a causa deste destempero e doudice.
Ajuda--novembro de 1844.
DE JERSEY A GRANVILLE.
(1831)
"_Aye!--Very good!_"
"_Rhum!_"
Este incidente, que pass�ra com grande rapidez, podia ter dado
motivo a uma s�ria desaven�a entre o arraes e o poeta, porque
mestre Jo�o mostrava-se demasiado cioso da propria auctoridade,
para n�o consentir que um dos seus subditos fosse punido por
haver recusado uma cousa que talvez n�o houvesse realmente a
bordo, e por ter dicto duas verdades duras a um conterraneo dos
nevoeiros e dos beef-steaks. Mas porque n�o se exprimiu Mr. Graham
de modo que o grumete o entendesse? Como imaginou elle que o pobre
rapaz podesse perceber os seus tres monosyllabicos grunhidos?
� que o orgulho e o patriotismo britannico andam aninhados em
tudo. O que nos outros paizes se olha como um primor d'educa��o,
em Inglaterra � uma indecencia. Um inglez parece envergonhar-se
de saber algum idioma estranho, e muito mais o francez, que nos
paizes continentaes n�o � permittido ignorar a qualquer individuo
medianamente instruido.
Havia muito que para mim n�o existia a vida �ntima sen�o no silencio
da noite. O dia, esse passava-o como embriagado na agita��o
tumultuosa de peregrino, vendo fugir diante dos olhos, na terra
e nos mares, os quadros e as scenas de uma natureza e de uma
sociedade diversas daquellas que me tinham cercado na infancia
e na primeira juventude. Era de noite que a imagem da patria,
terribilissima de saudades, se me assentava como um pesadelo
sobre o cora��o, e me expremia delle bem amargas lagrymas! Aos
vinte annos a nossa alma, vi�osa e virgem, tem affectos para
derramar com m�o larga por tudo o que nasceu e cresceu juncto de
n�s; por todos aquelles que nos ensinaram a balbuciar as primeiras
palavras, e nos guiaram os primeiros passos no caminho da vida.
Para achar deleite em vaguear f�ra do nosso ninho paterno, �
preciso haver passado a idade das esperan�as; � preciso ter j�
calcado aos p�s, inteiramente sugado, o pomo das illus�es, e
assistir ao drama da existencia, n�o como actor possuido do seu
papel, mas como espectador indifferente, que sabe ser esse drama
um embuste, algumas vezes attractivo, mas semsabor as mais dellas;
� preciso ser homem; e eu tinha ent�o vinte annos. Por isso este
errar entre estranhos teria para mim demasiado tedio e tristeza,
quando se lhe n�o ajunctassem outras maguas e priva��es de muitos
generos.
Que todos aquelles que nunca sa�ram de sob o tecto da sua infancia;
que nunca buscaram debalde o sol esplendido da terra occidental
para o saudar na manhan de primavera; que nos remansos do seu rio
natal n�o imaginam o ennovelar-se e bramir das vagas do oceano; que
nunca viram o c�u chato do norte pesar sobre a campina, estendida
como um cadaver, e coberta do seu sudario de neve; que esses
alguma vez se recordem e compade�am do pobre foragido, a quem
as intolerancias insensatas e ferinas de paix�es politicas
arremessaram para estranhas regi�es. Seja qual f�r a vossa cren�a,
a vossa parcialidade, doei-vos d'elle; porque as doutrinas podem
ser erros mas n�o s�o crimes. E de mais, quem vos diz que essa
opini�o, que vos parece verdadeira e sancta, vos n�o parecer�
com o tempo absurda e m�, se de sincero cora��o a segu�s?
Mestre Jo�o Legris, n�o sei por qual raz�o nautica, pretend�ra
fundear junto aos penedos que defendem a b�ca daquella abra,
at� que chegasse a manhan. Ao lan�ar ancora a amarra se part�ra
ro�ando pelas rochas. Este successo desastrado arranc�ra da b�ca
do arraes a energica exclama��o, que t�o terrivel f�ra ferir-me
os ouvidos no meio das minhas dolorosas cogita��es. Felizmente
uma vaga monstruosa, erguendo o chasse-mar�e sobre o dorso, o
arrojou por entre os parceis, talvez por cima delles, e nos salvou
da morte, que ali�s ser�a inevitavel.
A sa�da do recife deu mais trabalho aos nossos marinheiros do
que lhes dera a entrada. O sol �a j� mui alto quando abrimos
todas as v�las ao vento. Este era de fei��o; e dentro em poucas
horas aport�mos a Granville.
[1] Aguardente.
[3] Textual.
INDICE.
A DAMA P�-DE-CABRA
(SECULO XI)
Trova primeira
Trova segunda
Trova terceira
Prologo
I A Aldeia e o Presbyterio
II Noitadas parochiaes
IV Alhos e Bugalhos
V Excurso patriotico
VI Bartholomeu da Ventosa
*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LENDAS E NARRATIVAS (TOMO II) ***
Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties. Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research. They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
a constant state of change. If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.net
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.net),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.
- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
has agreed to donate royalties under this paragraph to the
Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
must be paid within 60 days following each date on which you
prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
address specified in Section 4, "Information about donations to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
License. You must require such a user to return or
destroy all copies of the works possessed in a physical medium
and discontinue all use of and all access to other copies of
Project Gutenberg-tm works.
- You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg-tm works.
1.F.
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including including checks, online payments and credit card
donations. To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.
Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
http://www.gutenberg.net