Você está na página 1de 27

Lesson 1

Man: Excuse me miss, do you understand Portuguese?


Woman: No sir. I dont understand Portuguese.
Man: I understand a little English. Eu entendo um pouco de ingls.
Wan: Are you Brazilian?
Man: Yes, miss. Sim, senhora.

English = ingls (idioma e nacionalidade para home(s) e mulher(es))


You understand English. = Voc entende ingls.
I understand a little English. = Eu entendo um pouco de ingls.
you are = voc
Are you Brazilian? = Voc brasileiro? (Para formar perguntas com o verbo to be
s inverter a ordem das palavras. Exemplo: you are = voc , are you? = voc ?
you are vira are you. O Verbo to be significa ser ou estar em ingls.)
Excuse me = Com licena

Com licena = Excuse me

Do you understand English? = Voc entende ingls?

Portuguese = Portugus

Do you understand Portuguese? = Voc entende portugus?

understand = entende (entender)

Are you Brazilian? = Voc brasileiro?

you understand = voc entende

Yes, miss. = Sim, senhorita.

You understand Portuguese = voc entende portugus (nacionalidades, lnguas e


pases em ingls tem a inicial maiscula)

Are you Brazilian? = Voc brasileiro?

Do you understand? = Voc entende?

Do you understand Portuguese? = Voc entende portugus?

Do you understand Portuguese? = Voc entende portugus? (do colocado na


frente das frases para formar perguntas no ingls no presente, com todos os
verbos exceto o verbo be)

No, I dont understand. = No, eu no entendo.

Yes, miss. = Sim, senhorita.

I understand a little English. = Eu entendo um pouco de ingls.

No, sir. = No, senhor.


I understand. = Eu entendo.
I understand Portuguese. = Eu entendo portugus.
You understand = Voc entende
Excuse me = Com licena
Do you understand Portuguese? = Voc entende portugus?
No, sir. = No, senhor.

Lesson 2
Woman: Excuse me sir. Do you understand English?
Man: A little.
W: Are you Brazilian?
M: Yes. Do you understand Portuguese miss?
W: No, I dont. I dont understand Portuguese.

I dont understand. = Eu no entendo. (dont uma das formas de negar no


ingls, ela a juno de do + not = dont)
I dont understand Portuguese. = Eu no entendo portugus.

English
I understand English. = Eu entendo ingls.

I understand a little English. = Eu entendo um pouco de ingls.

Hello = Ol (Essa saudao pode ser usada a qualquer hora do dia.)

Do you understand English? = Voc entende ingls?

Hello, miss. = Ol, senhorita.

Do you understand Portuguese? = Voc entende portugus?

maam = senhora

No, sir. = No, senhor.

Hello, maam. = Ol, senhora.

I dont understand. = Eu no entendo.

how = como

I dont understand Portuguese. = Eu no entendo portugus.

you are = voc

I dont understand English. = Eu no entendo ingls.

are you? = voc ?

I understand a little. = Eu entendo um pouco.

How are you? = Como vai? ou Como voc est?

I understand a llittle Portuguese. = Eu entendo um pouco de portugus.

Hello, maam. = Ol senhora.

No, sir. = No, senhor.

How are you? = Como vai? ou Como voc est?

Excuse me, miss. = Com licena senhorita.

Im fine, thanks. = Estou bem obrigada.

I understand English. = Eu entendo ingls.

thanks (o som th em ingls feito colocando a lngua entre os dentes e


assoprando. O ar passa por cima da lngua e produz o som.)

I understand a little English. = Eu entendo ingls um pouco de ingls.


Are you Brazilian? = Voc brasileiro?
Yes, you are Brazilian. = Sim, voc brasileiro
you are = youre (Essa a forma abreviada ou contrada das duas palavaras you
are. Em dilogos geralmente se usa a forma abreviada.)

fine = bem (fain)


Im Brazilian. = Eu sou brasileiro.
Im fine. = Eu estou bem.
Im fine, thanks.= Eu estou bem, obrigado.

youre tem o seguinte som /iuer/

Hello, sir. = Ol, senhor.

Youre Brazilian. = Voc brasileiro.

How are you? = Como voc est?

Yes, miss. = Sim senhorita.

Im fine, thanks. = Eu estou bem, obrigado.

Im Brazilian. = Eu sou brasileiro.

Fine, thanks.= Bem, obrigado.

Im = I am

Good bye. = At logo.

Youre Brazilian. = Voc brasileiro.

Hello, how are you? = Ol, como vocs est?

Im Brazilian.= Eu sou brasileiro.

Im fine, thanks. = Eu estou bem, obrigado.

Do you understand English? = Voc entende ingls?

Good bye, maam. = At logo senhora.

Do you understand Portuguese? = Voc entende portugus?

Excuse me, miss. Do you understand English? = Com licena, senhorita. Voc
entende ingls?

No, sir. I dont understand. = No senhor. Eu no entendo.

I understand very well. = Eu entendo muito bem.

How are you?

very well = muito bem

Fine, thanks.

fine e well = bem

I dont understand English.

I understand Portuguese very well. = Eu entendo portugus muito bem.

Do you understand English?

I understand a little English.= Eu entendo um pouco de ingls.

I understand a little English. = Eu entendo um pouco de ingls.

not very well = no muito bem

Are you Brazilian? = Voc brasileiro?


Yes, Im Brazilian. = Sim, sou brasileiro.

Lesson 3

Are you Brazilian maam? (maam a forma abreviada da palavra senhora =


madam.)

Woman: Hello sir, how are you?

No, Im American. = No, sou americana.

Man: Fine, thanks. .

M: Yes, a little. Not very well.

Do you understand Portuguese, maam? = Voc entende portugus senhora?


Lembre-se que ao fazer perguntas em ingls, exceto para o verbo to be,
necessrio o uso do verbo auxiliar do no incio da frase. A ordem da pergunta
Do + you + understand + Portuguese?)

W: Are you Brazilian? M: Yes.

Not very well.

W: But you understand English very well! ingls = English

Im not American. = Eu no sou americano. - A maior parte das palavras em ingls


usada para os dois gneros: feminino e masculino. Por isso, American significa
tanto americano quanto americana, e americanos ou americanas.

W: Oh, you understand English?

I understand English.
I understand a little English. = Eu entendo um pouco de ingls .
I understand a little. = Eu entendo um pouco.
Not very well = No muito bem
I dont understand. = Eu no entendo.
Excuse me, I dont understand. = Com licena, Eu no entendo.
Hello = Ol
How are you? = Como voc est?
Im fine thanks. = Estou bem obrigado.
Thank you = Obrigado ou obrigada (mais formal).
Thank you, maam. = Obrigado senhora.

And you? = E voc?


Im Brazilian and you? = Eu sou brasileiro, e voc?
Are you Brazilian sir?
Youre not Brazilian. = Voc no brasileira.
Im not American, and you?. = No sou americano, e voc?
But I understand English. = Mas eu entendo ingls.
But I understand a little English. = Mas eu entendo um pouco de ingls.
I understand a little, but not very well.
Im sorry. = Sinto muito.
No, Im sorry. I dont understand Portuguese. = No, sinto muito. Eu no entendo
portugus.

please = por favor (o som do final da palavra de z)

I dont understand Portuguese.

Youre not Brazilian miss. = Voc no brasileira senhorita.

Im sorry I dont understand Portuguese. = Me desculpe, eu no entendo


portugus.

Thanks

You understand you speak I speak (I em ingls sempre maisculo)


I speak a little, but I dont understand. = Eu falo um pouco, mas eu no entendo.

Lesson 4
Man: Excuse me miss. Are you American?
Woman: Yes, sir. Im American and you?
M: Im Brazilian.

I dont speak very well.


I dont understand. Im not Brazilian. = Eu no entendo. Eu no sou brasileiro.
Im sorry. I dont understand.
You dont understand Portuguese? = Voc no entende portugus?

W: But you understand English?

I understand a little and I speak a little. = Eu entendo um pouco e eu falo um


pouco.

M: A little. Not very well. Um pouco.

But I dont speak very well.

W: Oh yes, you speak very well. .

Im not American. And you?

M: Thank you.

Yes, Im American and I speak English. = Sim, eu sou americano e eu falo ingls.
But I dont speak Portuguese.

Hello, sir.

Im sorry, I dont speak Portuguese.

Good bye maam.

Please.

How are you? Fine thanks, and you?


Im fine, thank you. = Eu estou bem, obrigada.

Where is East 52nd (fifty second)street, please? = Onde fica a rua 52 leste, por
favor?

I dont understand English.

Where is Park Street, please? = Onde fica a rua parque, por favor?

Oh yes, you understand very well. = Ah sim, voc entende muito bem.

Park Avenue Where is Park Avenue, please? = Onde fica a avenida parque?

Are you Brazilian? Yes, miss.

It is here. Its here. ( It is = Its)

Are you American?

Where is East 52nd Street? Its here sir.

You are not Brazilian? = Voc no brasileira?

Is it here? Yes, its here. = Sim, aqui.

Im Brazilian.

Is it here? No, its not here.

Are you American? Im American.

Its over there. = l.

Im not American.

Park Avenue is here.

Do you understand Portuguese miss?

Where is East 52nd Street? Is it here?

No, its not here sir. Its over there.

Woman: Its over there.

And Park Avenue is here.

Man: And Park Avenue?


Woman: Its here sir.

Dilogo:

Man: Thank you miss.

Hello sir.

Woman: You are welcome. Good bye.

Hello miss.

Man: Good bye.

How are you?


Fine thanks. Im fine thanks and you?

Hello, do you understand Portuguese?

Im fine. Are you Brazilian?

I understand a little, and I speak a little.

Yes, Im Brazilian.

But I dont speak very well. = Mas eu no falo muito bem.

Im American. Do you understand English?

And you, do you understand English?

Yes, a little. Not very well.

Im sorry, I dont understand. = Eu sinto muito, eu no entendo.

But you speak English very well.

Im not American.

Thank you.

You understand English very well.

Excuse me, where is east 52nd street, please?

Thank you.

Its here miss.

How are you? Fine, thanks. And you?

And Park Avenue?

Where is Park Avenue, please?

Its over there. East 52nd street is not over there.

Where is East 52nd Street, please? Its here.

Park Avenue is over there. But east 52nd Street is here.

East 52nd Street is here.

Do you know where there is a good restaurant?

Is it here? No, its over there.

Im sorry, I dont understand.

No, its not over there and its not here. = No, no aqui e no l.

Good bye, good bye miss.

East 52nd Street is not here, but Park Avenue is here.


Thanks miss.

Lesson 5

You are welcome. = Youre welcome.

Man: Miss, miss

Where is east 52nd Street please? I dont know.

Woman: Yes?

I know. = Eu sei.

Man: Where is east 52nd Street, please?

Where is Park Street, please? I dont know.

Oh, yes I know. = Ah sim, eu sei.

Where is East 52nd Street? Is it here?

Its over there.

Its not here, its over there.

Do you know? No, I dont know.

Where is Park Avenue, please? Im sorry I dont know.

Its not over there.

Oh yes, I know. Its over there.

I know. I dont know.

Thanks.

I dont want. = Eu no quero. Lembre-se que a negao no ingls feita com a


palavra not. Para negar o verbo be so acrescentar not. Exemplo: I am not
American. Para negar os outros verbos do ingls use not e o auxiliar do. Ex: I dont
want this.

Youre welcome.

You want.

I dont know.

Do you want?

Would you like something to drink? No, thanks, but I would like something to eat.

I would like. I would like something to eat. (would like a forma mais educada de
pedir algo) - would um verbo modal, um grupo de verbos com regras especficas
e que geralmente so acompanhados de outros verbos.

OK, but I dont want to eat.

I want something to eat. = I would like something to eat. - A segunda frase


considerada mais educada.
You would like something to eat. = Eu gostaria de comer algo.
Would you like something to eat? - Para formar uma pergunta voc deve colocar
would antes do sujeito e logo aps vem o verbo like.
Yes, I would like something to eat. = I would like to eat something. - A segunda
frase no ingls mais comum do que a primeira. Mas o mtodo Pimsleur prefere
a primeira forma.

I would like something to eat.


Where?

OK. Good bye, sir.

Lesson 6
Peter: Hello Katie.
Katie: Hello Peter. How are you?
Peter: Fine, thanks. And you?
Katie: Im fine too, but I would like something to eat.
Peter: Where would you like to eat?

I would like something to drink, please.

Katie: At the Park Avenue Restaurant.

Would you like something to drink? I dont know.

Peter: Ok.

I would like something to eat, please.

Ok = tudo bem

Would you like something to drink? = Voc gostaria de tomar algo?

Youre welcome = de nada

No, thank you.

Where is East fifty second Street? Its here.

Would you like something to drink? No, thanks but I would like something to eat.

East fifty second Street is not over there.

Hello maam.

And Park Avenue? Its over there.

How are you? Im fine thanks.

Is it here? No, its not here = aqui? No , no aqui.

Ok, at a restaurant. = Tudo bem, em um restaurante.

Park Avenue is over there.

No, not at a restaurant. I dont want to eat.

Thank you, sir.

I dont want to. = Eu no quero.

Youre welcome.

I want to.

You speak English very well. = Voc fala ingls muito bem.

Id like something to drink.

I understand a little and I speak a little.

Id like something to drink too.

Do you want something to eat? = Voc quer comer algo?

When would you like something to drink? Later? No, now.

Would you like something to eat? Yes, Id like something to eat. (would like =
forma educada de oferecer ou pedir algo.)

Good bye.

Would you like something to drink? Yes, Id like something to drink/ No, thank
you.

Lesson 7

Would you like something to eat? Yes, I would/ No, thank you, but Id like
something to drink.

Steve: Hello Katie.

Where is east fifty second street? Im sorry. I dont know.


Where would you like to eat? At a restaurant.
Where would you like to eat? At a restaurant? Yes, at a restaurant.
Id like to eat too. = Eu gostaria de comer tambm. - Outra palavra muito comum
que significa tambm also, essa vem antes do verbo enquanto aquela vai no
final da frase.

Katie: Hello Steve.


Steve: Would you like to eat now Katie?
Katie: No Steve, not now. Later please, but Id like something to drink now. And
you?
Steve: Id like something to drink too. At a restaurant.
Katie: Ok.

Ok, when? I dont know. = Tudo bem, quando? Eu no sei.


Where would you like to eat? = Onde voc gostaria de comer?

Id like to eat.

When would you like to eat? Now. = Quando voc gostaria de comer? Agora.

Where would you like to eat? At a restaurant.

When would you like to eat? Not now, later. = Quando voc gostaria de comer?
Agora no, mais tarde.

Not at a restaurant. = No em um restaurante.

Would you like something to drink? Yes, I would. Later.

Id like something to eat too.

No, thank you, but Id like to eat. = No obrigado, mas eu gostaria de comer algo.

When? When would you like to eat?

When would you like something to drink? I dont know. Not now, later.

Now. Id like to eat now. = Agora. Eu gostaria de comer agora.

When would you like to eat, miss? Later, please.

Would you like to eat too? Yes, I would. No, thank you.

Where would you like to eat? At a restaurant.

But Id like something to drink. Id like something to drink too.

Id like something to eat.

When? Later.

Where would you like to eat? = Onde voc gostaria de comer?

I want to eat later. = Eu quero comer mais tarde.

At a restaurant, please. = Em um restaurante, por favor.

Where would you like to eat?

OK, when? Now, please. At the Park Avenue restaurant.

Not here. = Aqui no.

Where is the Park Avenue restaurant? Its over there. On Park Avenue.

Where? Over there?

What would you like to eat? = O que voc gostaria de comer?

No, not over there. At a restaurant please.

I dont know. = Eu no sei.

Thank you maam.

OK, what would you like to drink?

Youre welcome.

I dont know and you?

Where would you like to eat? At the hotel.

Would you like some wine? A beer? = Voc gostaria de um pouco de vinho? Uma
cerveja?

Im sorry. I dont want to.


When would you like to eat? Where would you like to eat? What would you like
to eat? I dont know.
Where would you like to eat? At a restaurant? At the hotel?
At the hotel, thank you.
What would you like to drink?
Wine. Some wine. Id like some wine. At a restaurant.

No, thanks, not now.


Would you like something to eat? No, thanks.
You dont want to eat? Not, now thanks. = Voc no quer comer? Agora no ,
obrigada.
Id like some wine, but later. At the hotel. At the hotel on Park Avenue.
But Id like something to drink now.

Would you like something to drink? Yes, I would.


What would you like to drink? Would you like some wine? Yes, Id like some wine,
please.
Id like a beer.
But I would like some wine.
Where? Not at the hotel. At a restaurant, please. But later. Not now.
Id like something to eat.
Id like something to drink. Would you like something to drink too?
No, thank you. Not now, later. = No, obrigado. Agora no, mais tarde.

Lesson 8
Peter: Katie would you like to eat now?
Katie: No, thanks Peter. Not now. But Id like something to drink.
Peter: Ok, What would you like to drink?
Katie: I dont know. Some wine, no a beer.
Peter: Id like a beer too. Miss! Two beers, please. What? Something to eat? No,
not now. Later please.

But I would like something to eat.


Would you like to eat now? Yes, I would. = Voc gostaria de comer agora? Sim, eu
gostaria.

When would you like to eat?

Would you like to eat now? = Voc gostaria de comer agora?

What would you like to buy? Id like to buy something at the hotel on Park Street.

Yes, Id like to have lunch. = Sim, eu gostaria de almoar.

Id like to do something.

Id like to have lunch now.

With whom? With you. = Com quem? Com voc.

Id like something to eat.

With me? = Comigo? - me a forma do pronome eu I depois de verbos, ele


equivale ao me ou mim do portugus.

Where would you like to have lunch? At a restaurant?


No, at the hotel. At the hotel on East street.
Id like to have lunch too. But later. = Eu gostaria de almoar tambm. Mas mais
tarde.
Would you like something to drink now? Yes, I would.
What would you like to drink?
When would you like something to drink? Would you like a beer?

Id like to do something.
What would you like to do? Would you like to have lunch? Would you like to buy
something?
Yes, Id like to buy something. Id like to buy some wine. Id like to have
something to eat.
But with whom? With you.
With me?

Two beers, please. = Duas cervejas, por favor


to have - too (tambm) - two (dois) - Essas trs palavras tm o mesmo som no
ingls.
Would you like a beer? Or some wine? = Voc gostaria de uma cerveja? Ou um de
um pouco de vinho?

Hello, Miss.
Hello, how are you sir?
Im fine thanks. What do you want to do now?

Some wine. Id like some wine. No, thank you.

I dont know. And you, would you like to have something to drink?

I want. = Eu quero.

Yes, I would. Yes, Id like to have something to drink. Would you like to have lunch
with me?

I dont want. = Eu no quero.


Id like a beer. = I would like.
Some wine or a beer? I dont know. Im sorry I dont understand.
Two beers, please.
What would you like to eat? What do you want to eat?
What do you want to do? What would you like to do? Id like to have lunch.
Id like to have something to drink.
When? Where?
At the hotel. At a restaurant. At the Park Avenue restaurant.
What would you like to do? Id like to buy something.

Yes, thanks. I would. When?


Now. Where? At the hotel?
No, not at the hotel. At a restaurant. At the Park Avenue restaurant.
Where is the Park Avenue restaurant?
I dont know. Do you know?
Yes, I know. On Park Avenue. What do you want to drink? Some wine or a beer?
Id like some wine.
Would you like a beer too?
No, thanks. But Id like something to eat, and you?

Yes, I would. Yes, Id like something to eat too. Not now. Id like to eat later.

Where is the hotel? = Onde fica o hotel?

A little later, ok?

Do you know where the hotel is? = Voc sabe onde fica o hotel?

Ok, a little later. Id like to buy something. What would you like to buy?

Would you like to have something to eat with me? = Voc gostaria de comer algo
comigo?

Lesson 9

Not now and not later. = Agora no e mais tarde no.

John: Hello Mary, how are you?

late = tarde later = mais tarde - Adjetivos de uma slaba em ingls recebem o
sufixo er para indicar a palavra more = mais.

Mary: Fine, thanks John.

But at one oclock, ok? = Mas uma hora, certo?

John: Well, Mary what do you want to do now?

I dont want to have lunch with you. = Eu no quero almoar com voc. O verbo
want seguido da preposio to sempre que vier outro verbo depois dele.

Mary: Oh, I dont know and you? What do you want to do?
John: Id like to have lunch now. Would you like to have lunch with me?

Not at eight oclock and not at nine oclock. = No s oito horas, nem s nove
horas.

Mary: Yes, I would. But Id like to eat at the Park Avenue restaurant. OK?

What dont I understand? = O que eu no entendo?

John: Where is the Park Avenue restaurant?

No, thnak you. I dont want to. = No obrigado eu no quero.

Mary: Its over there, on Park Avenue.


John: Oh yes, I know. At the Park Avenue restaurant.

Lesson 10

With whom? = Com quem?

Mary: John, would you like to have something to eat with me?

Do you know where Park Avenue is? - Toda pergunta comeada por Do you
know inverte a ordem da pergunta. = Voc sabe onde fica a avenida parque?

John: Yes, I would. But at what time? At two oclock?

Where is the Park Avenue restaurant? = Onde fica o restaurante da avenida


parque?

John: Oh I understand. At eight oclock or at nine oclock?

Id like to buy some wine. = Eu gostaria de comprar um pouco de vinho.

Mary: No, later, much later.

Mary: Yes, at eight oclock.


John: Ok, at eight oclock. Good bye Mary.

Id like to have something to drink with you. = Eu gostaria de tomar algo com
voc.
have lunch = almoar
At what time? = A que horas? (literalmente = A que tempo?)
At one oclock. = uma hora (oclock usado para hora cheia)
Nmeros - one - two - three - four - five - six - seven - eight - nine - ten

What would you like to do? = O que voc gostaria de fazer?


Id like to have something to eat? = Eu gostaria de comer algo.
With whom? = Com quem? - whom um pronome parecido com who, mas whom
usado como objeto da orao, ou seja, ele vem depois de um verbo ou
preposio. Mas a maioria dos americanos no o usa no dia a dia.

Do you know where the restaurant is? = Voc sabe onde fica o restaurante?

John: No, not at one oclock. At two oclock?

Where is the restaurant? = Onde fica o restaurante?

Mary: No, not at two oclock.

What time is it? = Que horas so?

John: Well, would you like to have something to drink with me?

Its nine oclock. = So nove horas. - A palavra it usada para se falar das horas
como sujeito porque no existem frases sem sujeitos no ingls. Ela no tem
traduo para o portugus.

Mary: When? Now?

its = it + is de forma abreviada.


Is it four oclock? = So quatro horas? - Para fazer a pergunta com o verbo to be
que nesse caso is s inverter a ordem. Frase afirmativa: It is four oclock. =
So quatro horas. Frase interrogativa: Is it four oclock? = So quatro horas? Nunca use o verbo do para formar frases negativas ou interrogativas com o verbo
be.
No, Im going to eat now. = No, eu vou comer agora. - going to uma das formas
do futuro em ingls. Esse futuro usado em relao a planos, compromissos e
previses.

John: No, not now, later. At eight oclock.


Mary: No, Im sorry eight oclock is too late.

What time is it? = Que horas so?


Do you know what time it is? = Voc sabe que horas so?
Are you going to have lunch now? = Voc vai almoar agora? No, Im going to eat
later. = No, eu vou comer mais tarde.
What time is it now? = Que horas so agora? Its three oclock now. = So trs
horas agora.

Are you going to eat? = Voc vai comer? - A forma desse futuro = be + going + to
+ verbo (na forma bsica). Na frase afirmativa: You are going to eat. Frase
interrogativa: Are you going to eat?

Im going to have lunch at one oclock. = Eu vou almoar uma hora.

You are going to eat. = Voc vai comer.

then at eight oclock = ento s oito horas

Im going to eat at five oclock. = Eu vou comer s cinco.

tonight = hoje noite

Are you going to eat at five oclock? = Voc vai comer s cinco?

to have dinner = jantar

No, Im not. = No, eu no vou. - Essa a resposta curta (short answer) do ingls
para o futuro. Voc deve usar o verbo auxiliar to be , que nesse caso am, para
formar a resposta curta.

Im going to have dinner tonight. = Eu vou jantar hoje noite.

When? = quando?

And tomorrow? = E amanh?

At three oclock or four oclock. = s trs horas ou quatro horas.

Tomorrow Im going to have dinner with you. = Amanh eu vou jantar com voc. Os advrbios de tempo, dentre os quais tomorrow, podem vir no comeo ou no
fim da frase.

Unit 11

Then at ten oclock, ok? = Ento amanh s dez horas, certo?

John: At what time would you like to have lunch with me Mary?
Mary: At one oclock.

Not at six oclock. = s seis horas no. - Lembre que a palavra not s usada em
uma frase. A palavra no usada sozinha para respostas de uma palavra.

tomorrow = amanh

tomorrow night = amanh noite


Tomorrow night at seven oclock. = Amanh noite s sete horas.

listen and repeat = oua e repita


today = hoje
Would you like to have dinner with me tonight? = Voc gostaria de jantar comigo
hoje noite?

Id like to have dinner with you tonight. = Eu gostaria de jantar com voc hoje
noite.
At the hotel. = No hotel.
all right = tudo bem - essa expresso mais formal do que ok.

Not today, tomorrow. = Hoje no, amanh.

Are you going to have some wine? = Voc vai tomar um pouco de vinho?

What time is it now? = Que horas so agora?

No, Im going to have a beer. = No, eu vou tomar uma cerveja.

Do you know what time it is now? = Voc sabe que horas so agora?

Im not going to have dinner today. = Eu no vou jantar hoje.

Id like to have dinner with you tonight.= Eu gostaria de jantar com voc hoje
noite.

Im going to eat at four oclock. = Eu vou comer s quarto horas.

Not tonight, but tomorrow night. = Hoje noite no, mas amanh noite.
Then tomorrow night at eight oclock. = Ento amanh noite s oito horas.

All right, then at four oclock. = Tudo bem, ento s quarto horas.
How much is it? = Quanto custa?
One dollar. = Um dlar.
How much? = Quanto?
Eight dollars. = Oito dlares.

Lesson 12

Numbers = Nmeros

Peter: Hello Mary, its Peter. How are you?

11 = eleven 12 = twelve 13 = thirteen 14 = fourteen 15 = fifteen 16 = sixteen 17 =


seventee 18 = eighteen 19 = nineteen

Mary: Hello Peter, Im fine thanks. And you?


Peter: Im fine too. Mary, would you like to have dinner with me tonight at the
Park Avenue restaurant?
Mary: Not tonight Peter, but tomorrow night Id like to.

Do you want five dollars? = Voc quer cinco dlares?


Is it five dollars? = Custa cinco dlares?
No maam, its five dollars. = No senhora, custa () cinco dlares.

Peter: At what time? At seven oclock?


Mary: Ok, tomorrow night at seven oclock. At the Park Avenue restaurant. And
thank you.
Peter: Youre welcome. Good bye Mary.
Mary: Good bye Peter.

Lesson 13
Jakc: Hello, Mary. Its Jack.
Mary: Hello Jack. How are you?
Jakc: Fine thanks. What are you doing tonight Mary?

Im going to eat at five oclock. = Eu vou comer s 5 horas.


Im going to eat with you. = Eu vou comer com voc.

Mary: Tonight?
Jakc: Yes, would you like to have dinner with me at six oclock?

Mary: Thanks, but Im going to have dinner with Nancy. Would you like to have
something to drink at the hotel later?

Lesson 14

Jakc: Yes, I would. At what time?

Waitress: What would you like to drink sir?

Mary: At nine oclock or later at ten oclock.

Brazilian: Id like a beer please.

Jakc: All right at ten oclock. At the hotel. Good bye Mary.

Waitress: Yes, sir. Here.


Brazilian: Thank you. How much is it?

How much is it? = Quanto custa isso?

Waitress: Four dollars.

One dollar. = Um dlar. - Outra frase com o mesmo sentido : Its one dollar. =
Isso custa um dlar.

Brazilian: Fourteen dollars?

When would you like to have some wine? Today? = Quando voc gostaria de
tomar um pouco de vinho?

Brazilian: Oh, now I understand. Here is four dollars and thank you.

Waitress: No, sir. You dont understand. Its four dollars. A beer is four dollars.

Waitress: Youre welcome.

Im not going to eat with you tomorrow night. = Eu no vou comer com voc
amanh noite.
How much do you have in dollars? = Quanto voc tem em dlares? - Lembre da
regra de acresentar o verbo do quando formar uma pergunta no tempo presente,
em ingls Present Simple. A nica exceo, que j foi mencionada, a pergunta e
negativa com o verbo be (ser, estar).

Here is one dollar. = Aqui est um dlar.


Heres one dollar. - A contrao de here + is = heres

I have fourteen dollars. = Eu tenho quatorze dlares.

a = one = um - A palavra a mais usada do que one por ser mais curta e rpida de
ser falada. Ela s pode ser usada em conjunto com outra palavra, no se usa ela
sozinha. Exemplo: How much is it? A. - Nesse exemplo o correto usar One.

Do you have sixteen dollars? = Voc tem dezesseis dlares?

How much do you have in reals?

No, I have thirteen dollars. = No eu tenho treze dlares.

I have a lot. = Eu tenho muitos. - A expresso a lot significa muito ou muitos. Ela
usada frequentemente em ingls para expressar a ideia de plural.

How much do you have in reals? I have fourteen reals.


I dont have sixteen reals. = Eu no tenho dezesseis reais. - A frase negativa para
todos os verbos do ingls exceto o verbo be precisa do auxiliar dont no present.
Frase afirmativa: I have sixteen reals. Frase negativa: I dont have sixteen reals.
You dont have sixteen reais? I have one dollar.
I have fourteen dollars, but not fifteen. = Eu tenho quatorze dlares, mas no
quinze.
Here are sixteen dollars. = Aqui esto dezesseis dlares. - A frase, Here is no
singular e Here are no plural, usada quando se quer entregar algo para
algum.

I have a lot of reals. = Eu tenho muitos reais.


I dont have a lot of dollars. = Eu no tenho muitos reais.
I dont have a lot of American money. = Eu no tenho muito dinheiro americano. A nacionalidade, pas e lngua no ingls tem sempre inicial maiscula.
I have some Brazilian money.= Eu tenho um pouco de dinheiro brasileiro.
Give me some American money, please. = D - me um pouco de dinheiro
americano, por favor. - O verbo give tem as seguintes regncias ( modo de ser
usado): give something to someone ou give someone something. (someone =
algum, something = algo).

me = me ou para mim

I dont have any dollars. = Eu no tenho (ideia = nenhum ) dlares.

Please, give me a dollar. = Por favor, me d um dlar.

Do you have any American money? = Voc tem dinheiro americano? - Aqui a
palavra any usada na interrogativa para indicar uma quantidade indefinida de
dinheiro. Some pode ser usada na pergunta, mas any a forma correta pela
gramtica.

Id like a beer.
Heres a beer.
How much is it in reals? I dont know.

Thats not a lot. = Isso no muito. - Thats = that + is.

Do you have any American money? Yes, I do. - Essa resposta uma resposta
curta, no necessrio repetir o verbo, que nesse caso have. possvel a
resposta: Yes, I have. Mas ela no comum em ingls, por ser mais longa ou
demorada. Quando a pergunta iniciar com Do a resposta curta deve ter o mesmo
verbo.

youre welcom = de nada. - Welcome significa bem vindo, youre welcome a


forma abreviada de you are welcome.

Do you have any American money? No, I dont. - Essa a resposta curta (short
answer) negativa.

Im going to give you some American money. = Eu vou te dar um pouco de


dinheiro americano.

Do you have any beer? Yes, I have some. = Eu tenho alguma.

How much do you have in dollars? I have twelve dollars. I have a lot of American
money.

Heres sixteen dollars. Thats a lot.

Do you have any beer? No, I dont. ou I dont have any.


Good morning maam. = Bom dia senhora.
Where are you going? = Onde voc vai? (literalmente: Onde voc est indo?)

Lesson 15
Wife: Im going to buy some beer, please give me some American money.
Husband: How much do you want?
Wife: I dont know. Not a lot. Nine or ten dollars.
Husband: Heres fifteen dollars.
Wife: Thanks.

Im going to the hotel. - Lembre-se do futuro: be + going + to + verbo (forma


bsica). Nesse futuro quando se usa o verbo go (ir) no necessrio us-lo duas
vezes. Ex: Im going to go to the hotel. - O segundo go pode ser omitido.
Im going to a restaurant. = Eu vou para um restaurante.
Do you have any coffee? = Voc tem algum caf?
Yes, I do. I have a lot of coffee. = Sim, eu tenho. Eu tenho muito caf.
Heres some coffee. = Aqui caf.
Its for you. = para voc.

Thats not a lot of money. = Isso no muito dinheiro.


Please, give me nineteen dollars. = Por favor, me d dezenove dlares.
I dont have any dollars. = Eu no tenho dlares. - A palavra any usada em frases
negativas junto com a palavra not. Ela refora a ideia de nenhum ou zero.
I have some dollars. = Eu tenho alguns dlares.
I have a lot of dollars. = Eu tenho muitos dlares.

I can give you fourteen dollars. = Eu posso te dar quatorze dlares.


I cant give you fourteen dollars. = Eu no posso te dar quatorze dlares. - O verbo
can chamado de verbo modal. Os verbos modais tm regras prprias. Ele pode
vir seguido de um outro verbo, can + verbo (forma bsica). Ex: I can give you
money. Na frase negativa s acrescentar a palavra not, can + not = cant. Nunca
use dont com o verbo can.

Can you give me some money? = Voc pode me dar um pouco de dinheiro? - Na
frase interrogativa com verbos modais, s inverter a ordem com o sujeito. You
can ---- Can you. No use do para formar perguntas com o verbo can.
Can you give me some money? Yes, I can. ou No, I cant. - Essas so as duas
respostas curtas para o verbo modal can.

Yes, I can.
No, I cant.
Heres a beer. Its for you.
For me? = Para mim?

I dont want to. = Eu no quero.

Thank you very much. = Muito obrigado.

Heres a dollar. Its for you.

Im going to buy something for you. = Eu vou comprar algo para voc. - A regncia
do verbo buy [buy something for someone] = comprar algo para algum.
Memorize o verbo com a sua regncia para que voc no confunda qual
preposio deve ser usada. Nesse caso a palavra para (portugus) pode ser
traduzida como to ou for. O verbo buy s aceita a preposio for.

For me. Thats not a lot.


All right then, heres eighteen dollars.
Two and two is four. = Dois mais dois quarto.
Three and eight is how much? = Trs mais oito quanto?

Thats too much. = Isso demais. - A palavra much signfica muito, j a expresso
too much significa demais. Too d a entender mais do que necessrio.
Thats too much money. = Isso dinheiro demais.

Lesson 16

twenty = vinte - Nas conversas dirias perde o som do t, assim o som de [tueni].

Mary: Hello Charles, this is Mary.

thirty = 30, forty = 40, fifty = 50

Charles: Hello Mary, how are you?

thirty - o som do r e do t juntos o mesmo de um som r em portugus, como na


palavra prata.

Mary: Fine thanks. Charles, would you like to have dinner with me?
Charles: When? Not tonight. Its too late now.
Mary: No, tomorrow night at seven oclock. Ok?
Charles: Ok, tomorrow at seven and thank you.
Mary: Youre welcome. Good bye Charles.
Charles: Good bye Mary.

Thats a lot of money.


Its a lot of money. = muito dinheiro.
Is it too much? = muito dinheiro?
No, but its enough. = No, mas o suficiente. O gh da palavra enough
pronunciado como o som f . Da a pronncia [inaf] com um a fechado.
Its enoug. = suficiente.
Is it enough? = suficiente?

Good morning. Do you have any coffee? = Bom dia. Voc tem caf?
Yes, I do.
No, I dont.
Where are you going? Im going to the restaurant at East 52nd Street.
Can you have lunch with me? = Voc pode almoar comigo?

Give me forty seven dollars.


Can you give me some American money? No, I dont have any.
Yes, you have some. You have a lot.
Ok, heres twenty five dollars for you. = Tudo bem, aqui esto vinte e cinco
dlares para voc.

Two and three is how much? = Dois mais trs quanto?

I want sixty dollars = Eu quero sessenta dlares.

Two and three is five = Dois mais trs cinco.

Thats too much = Isso demais.

Twenty five and eleven is thirty six. = Vinte e cinco mais onze trinta e seis.

Its too expensive. = caro demais.


Its not too expensive. = No to caro.

Lesson 17

Its very expensive. = muito caro. - As palavras too e very nesse contexto tem
significados muito prximos, mas too normalmente indica maior intensidade.

Man: What are you going to do today?

Give me sixty dollars. = Me d sessenta dlares.

Woman: Im going to buy something.

Woman: Yes, I do. But not a lot.

I cant give sixty dollars. I dont have enough money. = Eu no posso te dar
sessenta dlares. Eu no tenho dinheiro suficiente. - A palavra enough deve ser
usada antes do substantivo ao qual se refere. Ex: ...enough money. = ... suficiente
dinheiro.

Man: How much do you have?

You speak very English well.

Woman: Oh, fifteen or twenty dollars, but thats not enough. Can you give me
some money?

You speak very fast. = Voc fala muito rpido.

Man: Do you have any American money?

Man: Ok, heres thirty dollars for you.


Woman: Thank you very much.
thirty three = 33

Im sorry, you speak too fast. = Sinto muito, voc fala rpido demais.
I dont speak too fast.
Yes, you do.

What is it? = O que isso?

You speak English very fast, and I dont understand. = Voc fala ingls muito
rpido e eu no entendo.

Where are you going? Im going to a restaurant. Im going to have lunch.

Do I speak too fast? No, you dont.

Would you like to have lunch with me? No, thank you. But Id like to have
something to drink.
Do you have any money? = Voc tem dinheiro?

Lesson 18

No, I dont.

Mary Johnson: Charles Im going to buy a book.

I have enough. = Eu tenho suficiente.

Charles: How much is the book?

I can give you some money, but I cant give you a lot. = Eu posso te dar um pouco
de dinheiro, mas eu posso te dar muito.

Mary Johnson: Its twenty dollars. Thats not very expensive. Can you give me
some money?

Do you have any dollars for me? Yes, I do.

Charles: Ok, heres fifteen dollars. Is that enough?

Is that enough? = Isso suficiente?

Mary Johnson: Yes, thats enough. I have some money too.

sixty = 60 seventy = 70

Its not expensive.

What does your wife want to do? My wife would like to have something to eat.

No, its not expensive. (Concordando com a frase anterior)

What does your wife want to eat?

Yes, it is.

What do you want to eat?

Here its more expensive. = Aqui mais caro.

Does your wife want something to drink? = A sua esposa que algo para beber?

Who is that? = Quem ele/ela?

Where is your wife? My wife, I dont know. My wife isnt here.

who + is = whos

Im sorry I cant. = Sinto muito, mas eu no posso.

Thats my husband. = Esse meu marido.

Does your husband want coffee too? I dont know, my husband isnt here.

Thats my wife. = Essa minha esposa.


My wife is over there. = Minha esposa est l.
My wife would like something to drink.
My husband would like some water. = Meu marido gostaria de um pouco de
gua. - O som do t em water o mesmo do r em prata.

Lesson 19
Waitress: Good morning, what would you like?
Customer: My wife would like some coffee.

Id like some coffee.

Waitress: All right, and for you sir.

My husband would like some coffee.

Customer: Im going to have some tea.

Water for me, please. = gua para mim, por favor.

Waitress: Ok, one tea and one coffee.

Your wife is here. = Sua esposa est aqui. - O adjetivo possessivo ( nomeclatura
inglesa) your s usado para falar de algo relacionado pessoa com quem se
fala.

Does your wife speak fast too? = A sua esposa fala rpido tambm?

Wheres my wife? = Onde est minha esposa?

Yes, too fast. = Sim, rpido demais.

Your wife is not here. ou Your wife isnt here.

Sisty eight dollars, thats too expensive. = Sessenta e oito dlares, isso caro
demais.

Your husband isnt here.

Im going to give you fifty three dollars.

My husband?

Thats not enough.

Do you have any wine? No, I dont have any wine.

No, thats not enough. (Ao concordar com uma frase negative)

Here, wine is more expensive.

Yes, that is enough. ( Ao discordar enfaticamente de uma frase negativa)

Whos over there? Thats my wife.

Wheres your wife? My wife, I dont know.

What does your wife want to do? = O que sua esposa quer fazer? - O verbo
auxiliar does usado quando se fala de outra pessoa. Your wife equivale a she,
porque se refere a uma mulher. Os pronomes he, she, it pedem o verbo does.

Wheres your husband? My husband isnt here. Hes over there.


Is she over there? = Ela est l?
No, she is here. = No, ela est aqui.

Hed like some coffee. = Ele gostaria de um caf.


Shed like some water. = Ela gostaria de um pouco de gua.
Who is it? = Quem ?
Come in. = Entre.
Pleased to meet you. = Prazer em conhec-lo. - Essa expresso equivalente a
nice to meet you.
Pleased to meet you Mrs. Monteiro. = Prazer em conhec-la senhora Monteiro. Mrs. a palavra usada para mulheres casadas, para homens tanto casados como
solteiros a palavra Mr.
Hello Mr. Johnson.

Lesson 20
Pedro Monteiro: Mrs. Johnson, Im Pedro Monteiro.
Mrs. Johnson: Oh, Mr. Monteiro. Come in, please. Im pleased to meet you.
Pedro Monteiro: Thank you, is Mr. Johnson here?
Mrs. Johnson: My husband? Yes, he is. Charles heres Mr. Monteiro.
Mr. Johnson: Hello Mr. Monteiro. How are you?
Pedro Monteiro: Fine thanks. And you?
Mr. Johnson: Im fine thank you.

Where do you live? = Onde voc mora.

Mrs. Johnson: Would you like something to drink Mr. Monteiro. Some coffee or a
beer.

I live in Rio de Janeiro. = Eu moro no Rio de Janeiro. - A preposio usada antes de


cidades e pases in.

Pedro Monteiro: A beer, please.

Do you live here? Yes, on Park Avenue. - A preposio usada antes de ruas on.
We live here. = Ns moramos aqui.
We live in Rio. = Ns moramos no Rio.
Would you like something to drink? Yes, wed like something to drink. - A palavra
you significa voc ou vocs. Por isso a resposta pergunta: Would you like
something to drink? Pode ser tanto: Yes, I would. quanto Yes, we would.
What would you like to drink? = O que vocs gostariam de beber?
Wed like some coffee. = Ns gostaramos de um caf.

Here beer is more expensive.


Come in. - No se pronuncia a letra e na palavra come, [cam] por isso o m se junta
ao i de in e fica [camin]
Id like some water, please.
And your husband? What does he want to drink? Does he want some water? = E
o seu esposo? O que ele quer beber? Ele quer um pouco de gua?
Or would he like some coffee? Hed like some coffee.

Does your wife want coffee too? Yes, she does.

Where is your husband? I dont know where he is. = Onde est o seu marido? Eu
no sei onde meu marido est.

My husband and I would like some water, please. = Meu esposo e eu gostaramos
de um pouco de gua.

Where do you live? We live in Brazil.

Mr. Johnson my husband Pedro.

Do you have any children? = Voc tem filhos?


Yes, we have children = Sim, ns temos filhos.
We dont have any children. = Ns no temos filhos.
How many children do you have? = Quantos filhos vocs tem?
We have three children.

We have two boys and one girl. = Ns temos dois garotos e uma garota.

Mrs. Johnson: How many children do you have?

Wed like a boy.

Pedro Monteiro: We have one boy and one girl.

We have five children.


Thats a lot. = Isso muito.

Who is it? Come in.

The boy is big. = O menino grande.

Hello, Miss Johnson. - Miss usado somente para mulheres solteiras.

Is the girl big? = A menina grande?

Hello, Ms. Johnson. - Ms. tem o som de z no fim da palavra. Ela usada para
chamar uma mulher quando no se sabe o estado civil dela.

Shes not big.


The boys are big. = Os meninos so grandes. - Os adjetivos no ingls no tm
plural, por isso big no tem a forma bigs nessa frase.

a boy = um menino
one boy = um menino

They are big. = Theyre big. = Eles so grandes.

Are they big? Yes, they are.

Are they here? = Eles esto aqui?

Do you have any girls? = Voc tem meninas?

Theyre not over there. = Eles no esto l.

Yes, we do.

And your husband? Where is he?

How many? We have three girls.

My husband is in Brazil with the children. = Meu esposo est no Brasil com as
crianas.

You can wait. = Voc pode esperar.

Are the boys very big? = Os garotos so muito grandes?


Yes, they are. = Sim, eles so. - A resposta curta afirmativa no pode usar a forma
contrada do verbo. Ex: Yes, theyre - est errada.

Lesson 21
Mrs. Johnson: Good morning.

Can you wait? = Voc pode esperar?


We dont want a lot of children.
My wife and I live in Brazil with the children.
The children are in Brazil. = As crianas esto no Brasil.
The big girl is here.

Pedro Monteiro: Im Pedro Monteiro.

And the little girl? = E a menina pequena (jovem)? - a proncia da palavra little
[liral] o r como na palavra prata, e o a fechado.

Mrs. Johnson: Oh, Mr. Monteiro. Pleased to meet you. Come in, please.

Our boy is little. = Nosso menino pequeno.

Pedro Monteiro: Thank you, is Mr. Johnson here?

Our boy isnt big.

Mrs. Johnson: No, hes not here now. Can you wait?

Really? = Verdade? (literalmente: realmente?)

Pedro Monteiro: Yes, I can wait.

Would she like something to drink?

Mrs. Johnson: Well Mr. Monteiro. Is Mrs. Monteiro in New York with you?

Yes, shed like some water. But she can wait. = Sim ela gostaria de um pouco de
gua. Mas ela pode esperar.

Pedro Monteiro: Yes, she is and our children are here too.

Wheres the bathroom, please? = Onde fica o banheiro? - bathroom s usado


quando o banheiro tem um chuveiro ou banheira, e normalmente fica dentro de
uma residncia. O banheiro pblico chamado de restroom especialmente nos
Estados Unidos.
Your four big girls. = Suas quatro garotas grandes.
Your four girls are big. = Suas quatro garotas so grandes.
They are here with us. = Elas esto aqui conosco. - A palavra we (ns) se
transforma em us quando vem depois de um verbo ou preposio.

How many people are there in your family? = Quantas pessoas tem na sua
famlia? - As palavras there + is/are so usadas com o significado de ter no
portugus. A frase: Tem um bom restaurante aqui em ingls fica There is a good
restaurant here, no pode ser Have a good restaurante here porque ter no
sentido de existir ou haver s pode ser there is no singular e there are no plural.
How many people are there? - people o plural de person (pessoa)
There are four people in my family. = Tem quarto pessoas na minha famlia.
We can wait. = Ns podemos esperar.

Where is your family? = Onde est sua famlia?

I have a car. = Eu tenho um carro.

My family? The little children are in Brazil. The big girl is here with us.

Do you have a car? Yes, I do. = Voc tem um carro? Sim, eu tenho.

Do you have any girl? Yes, we do. We have one girl.

Is your car here?

What does he want? = O que ele quer?

Is your family in America or Brazil? The children are here with us.

Hed like something to drink. = Ele gostaria de beber algo.

There are a lot of big cars in America. = Tem muitos carros grandes na Amrica.

Lesson 22

Do you have a car? Yes, we do. - A pergunta Do you have a car? pode significar
Voc tem um carro? ou Vocs tm um carro?. A nica forma de saber se a frase
est no singular ou plural entender o contexto.

Man: Pleased to meet you Mrs. Martins. Is your husband here in New York too?
Mrs. Martins: Yes, he is and the children are with us too.
Man: How many children do you have?
Mrs. Martins: Three, we have three children. One boy and two girls. Thats our
boy over there.

Wed like some gas. = Ns gostaramos de por gasolina. - gas significa gasolina ou
gs.
Two dollars per gallon. = Dois dlares por galo.
How much gas do you want? = Quanta gasolina voc quer?
Fill it up, please. = Encha o tanque, por favor.

Man: And where are your girls?

Do you have enough gas? = Voc tem gasoline suficiente?

Mrs. Martins: Theyre at the hotel with my husband.

Im going to buy some gas.

Ask me. = Pergunte-me.

Im going to Long Island. = Eu vou para Long Island. (literalmente: ilha longa) island tem um s que no pronunciado.

Excuse me, wheres the bathroom? = Com licena, onde fica o banheiro?
Say in English. = Diga em ingls.
Our girl isnt big, she is little.
They are here with us. = Eles esto aqui conosco.
My family is in America. = Minha famlia est na Amrica (EUA).

How many miles is it to Long Island? = Quantas milhas so para Long Island?
Sixty miles to Long Island. = Sessenta milhas para Long Island.

Lesson 23
Woman: How many children do you have Mr. Martins?
Mr. Martins: Two, my wife and I have two children. A girl and a boy.
Woman: Are they here in America with you?
Mr. Martins: Yes, they are and tomorrow were going to Long Island.

How many people are there in your family? There are five people in our family.
The girls are here in America with us. = As garotas esto aqui na Amrica conosco.
We have a small family and a small car. = Ns temos uma pequena famlia e um
pequeno carro.
How do you say? = Como se diz? (literalmene: Como voc diz?)
How much is it? Its two dollars per gallon.
Fill it up, please. - fill up significa encher e um phrasal verb, ou seja, um verbo fill
que acompanhado de uma partcula up a qual muda um pouco o significado
original da palavra. Fill em ingls significa encher algo com um lquido, fill up
significa encher at a borda. A palavra it significa o tanque de gasolina.
I want a small car. - A pronncia das palavras want + a = uana, porque o n antes
do t em want seguido de som de vogal a faz com que o t desaparea.
I want a smaller car. = Eu quero um carro menor. - Relembrando: todas as
palavras de uma slaba no ingls, quando usadas no comparativo no aceita a
palavara more. Deve- se acrescentar o sufixo er para indicar mais.
more expensive = mais caro - Palavras de trs slabas no comparativo sempre
vem acompanhadas de more para significar mais.
Do you have enough gas? Gas is one dollar per gallon.
Then fill it up, please.

Wait! You speak very fast.


I want a bigger car. = Eu quero um carro maior.
I want a more expensive car.
Is this the road to Long Island? = esta a estrada para Long Island? - (This = esse,
este) (that = aquele). This usado para indicar objetos que esto perto, that
usado para indicar objetos que esto longe. Street usado para ruas menores,
road usado para estradas com vrias faixas (lanes).
The road to Long Island is straight ahead. = A estrada para Long Island fica
adiante. A palavra straight literalmente direto, ahead adiante. Elas geralmente
vem juntas, e a pronncia [streirared] com o primeiro r pronunciado da forma
que se pronuncia no interior do Brasil, o segundo como se pronuncia na palavra
prata e o terceiro como o r em rato.
The road to Long Island is over there.
How much gas do you want? = Quanta gasolina voc quer?
How much is it? Its one dollar per gallon.
Its seventy miles to Long Island. = So setenta milhas para Long Island.
Do you have enough gas? I have a lot of gas.

Lesson 24
Man: Is gas expensive in America?
Woman: No, its not very expensive.
Man: How much is it?
Woman: One or two dollar per gallon.
Man: Do you have a car?
Woman: Yes, I do.

Where are you going? Im going to Long Island tomorrow.


How many miles is it to Long Island?
Its far. = Fica longe.
Is Long Island far? Seventy miles.

Im Brazilian. I live in Rio.


Im going to America.

I have a small car. Id like a bigger car.

Go to the right then to the left.

How many people are there in your family? There are three people in our family.

Please, repeat. = Por favor, repita.

There are five people in our family. = Tem cinco pessoas na nossa famlia.

Is this the road to Long Island?

Is gas expensive in America? = A gasolina cara na Amrica?

No, it isnt. The road you want is over there.

No, it isnt.
Here, its more expensive. = Aqui mais caro. - Relembrando: No h oraes
sem sujeito no ingls. A seguinte frase est errada: Here is more expensive. O
verbo sempre tem que estar acompanhado por um sujeito (substantivo ou
pronome), nesse caso o pronome que se usa geralmente it.
Is Long Island far?

Lesson 25
Man: Excuse me Miss, is this the road to Long Island?
Woman: No, it isnt. The road you want is over there.
Man: Im sorry I dont understand. Where is it?

How far is it? = Quo longe fica? - No ingls a palavra how pode vir acompanhada
de vrias outras como: far, wide, big, long, e outros adjetivos. s usar as duas
palavras juntas para formar perguntas bem especficas.

Woman: Its over there. Go straight ahead then to the left.

Is this the road to Long Island? No, the road to Long Island is straight ahead.

Woman: Not far, thirty or forty miles.

How far is it? How many miles? Seventy-four miles.

Man: Thanks.

I need some gas. = Eu preciso de gasolina.

Woman: Youre welcome.

Man: How far is it to Long Island?

Do you need some gas? = Voc precisa de gasolina?


Yes, I do. I need some gas. Fill it up, please. Thats enough.

Is this the road to Long Island?

Excuse me, is this the road to Long Island?

Is this the road to New York? = essa a estrada para Nova Iorque?

No, it to the right. = No, fica direita.

No, the road to New York is to the right.

Go to the right. = V para a direita.

The road you want is to the right. - Muitas palavras no ingls tem consoantes ou
vogais mudas (que no so pronunciadas). Isso ocorre com muito mais frequncia
que no portugus. Temos mais um exemplo aqui right pronunciado [rait], ou
seja, a parte gh da palavra no pronunciada.

The road you want is to the right. = A estrada que voc quer fica direita. - A
frase A estrada que voc quer. em ingls no precisa ter a palavra que. Quando a
palavra que significa a qual ela opcional, e a maioria das vezes no usada
pelos americanos.
Wait! The road you want is to the left. = A estrada que voc quer fica esquerda.

Is the road I want to the right or to the left? Go to the left then to the right and
then straight ahead.

Is the road I want to the left? No, its straight ahead.

How far is it to New York?

Go to the right. Thats the road you want.

Its eighty miles. = So oitenta milhas.

And then straight ahead. = E depois siga adiante. - Then = depois, ento.

Can I buy something in New York? = Eu posso comprar algo em Nova Iorque?

No, you cant. = No, voc no pode.

Katie: Why?

Why? = Por que?

Carlos: Because I want to buy something for my wife. Do you know what time it
is? Are the stores open?

Because its too far. = Porque longe demais.


Its eighty miles and the stores are closed. = So oitenta milhas e as lojas esto
fechadas.
The department stores are closed. = As lojas de departamento esto fechadas.

Katie: Yes, they are. Its not too late its only eight oclock.
Carlos: Thanks, good bye Katie.
Katie: Good bye Carlos.

Are the stores closed? = As lojas esto fechadas?


No, the stores are open. = No, as lojas esto abertas.

Hello, how are you today? Im fine, thanks.

Theyre open now. = Elas esto abertas agora.

Hows your wife? Is she fine? Yes, shes fine too.

The smaller stores are closed.

Id like to buy something and I cant.

What time is it? Its nine oclock.

Why not? Because the stores are closed.

My husband wants to buy something. = Meu marido quer comprar algo.

Theyre open late tomorrow.

He needs some money. = Ele precisa de um pouco de dinheiro.

My husband wants to buy something for our little girl. = Meu marido quer
comprar algo para a nossa filhinha.

Is it late? = tarde?
Its ten oclock. Why? Because my wife wants to buy something.
She wants to buy something.
Where? In a department store.
Theyre open late tonight. = Elas esto abertas at tarde hoje noite.
Where are the department stores? They are on Park Avenue.

My husband needs some money. I need some money too.


Why? Because Im going to Washington D.C. - D.C. significa District (Distrito) of
(da) Columbia (Columbia).
Youre going to Washington. What are you going to do there? = Voc vai para
Washington. O que voc vai fazer l?

Go to the left and then straight ahead.

Im going to see some friends in Washington D.C. = Eu vou ver alguns amigos em
Washington D.C.

What does she want to buy? = O que ela quer comprar?

I have a few friends there. = Eu tenho alguns amigos l.

Do you have enough money? I have eighty dollars.

Are you going to work? = Voc vai trabalhar?


Im going to work a little. = Eu vou trabalhar um pouco.

Lesson 26

Are you going to work? Maybe. = Talvez.


Yes, I think so. = Eu acho que sim. (literamente: Sim, eu acho isso.)

Katie: Carlos wait, where are you going?

I dont think so. = Eu acho que no.

Carlos: Im going to a department store at Park Avenue.

Does George work in Washington? I think so, but I dont know.

Are you going to see Charles? No, I dont think so.


Charles works in New York.
I think he works in New York. = Eu acho que ele trabalha em Nova Iorque.
Please, give me a few dollars.
Why? Because Im going to Washington D.C.
My friend Mary lives and works there.

de forma simples Eu acho isso. S que o isso representado pela orao Im


going to Boston e toda vez que ocorrer esse processo o que (that) passa a ser
opcional.
Im going to see some friends. A few friends. I have a few friends there.
Im going to see some friends and Im going to work.
ninety = noventa, ninety-five = noventa e cinco
eighty-nine = oitenta e nove

Im going to work a little and Im going to see a few friends. = Eu vou trabalhar um
pouco e eu vou ver alguns amigos.

one hundred dollars = cem dlares (literalmente: uma centena)

How far is Washington? Its eighty miles.

one hundred (and) fifty dollars = cento e cinquenta dlares - o and opcional
entre a centena e a dezena.

Are you going today? I dont think so.

Lesson 27

How much do you want? I dont want anything. = Eu no quero nada. - anything
s pode ser usada no sentido de nada quando a palavra not estiver antes dela na
frase. No exemplo I dont want anything not est abreviada na palavra dont.
I dont have anything and I dont want anything.

Woman: Hello, how are you?

Woman: And what are you going to do today?

Im leaving. = Eu vou embora. (literalmente: Eu estou partindo) - A orao Im


leaving est no tempo do ingls chamado de Present Continuous (Present
Contnuo) que em portugus se chama gerndio. Esse tempo consiste de dois
verbos: verbo be + verbo com o final ing. Ele usado com aes que esto
ocorrendo agora e com a ideia de futuro. Ento a orao Im leaving pode
significar Eu estou partindo ou Eu vou partir.

Man: Today Im going to work and you?

Im not leaving. = Eu no vou embora.

Woman: Im going to see some friends.

Im leaving tomorrow. = Eu vou embora amanh

Man: Fine, thanks and you?


Woman: Im fine too, tell me when are you going to Washington?
Man: Tomorrow night.

Were leaving tomorrow. = Ns vamos embora amanh.


Ask me. = Me pergunte.

Were leaving together. = Ns vamos embora juntos.

Are you going to work? I dont think so.

We are going to Boston together.

I dont think Im going to work.

My wife wants to see a few friends and Im going to work.

Im going to New York. Maybe.

I dont have any money. = Eu no tenho dinheiro.

Im going to Boston.

She lives in Washington.

I think (that) Im going to Boston. = Eu acho que vou para Boston. - O que na
orao Eu acho que eu vou para Boston. no aparece em ingls porque a frase

She doesnt have a car. = Ela no tem carro. - doesnt = does + not, os pronomes
he, she e it so acompanhados de verbos com s no final, isso no tem nada a ver
com o plural dos verbos.
Do you have enough money? Yes, I think so.
I have two hundred dollars.
I dont think we need anything. = Eu no acho que ns precisamos de nada.
Were leaving tomorrow night.
We dont need anything, but we want to buy something for our friend Mary.
Its too late. The department stores are closed now.

Lesson 28

Great, thanks. = timo, obrigado


What does that mean? = O que isso quer dizer?
What does the word great mean? = O que a palavra great significa?
Its an English word. = uma palavra em ingls.
Are you American? Yes, were American.
We have an American car. = Ns temos um carro americano. - Usa-se an antes de
palavras iniciadas por vogal. A pronncia [enamerican] por causa da regra de
emendar a consoante da palavra anterior com a vogal da palavra seguinte.
Were here for a few days. = Ns estamos aqui por alguns dias. - A palavra for
usada aqui para indicar um espao de tempo.
How many days? = Quantos dias?
Three or four days. = Trs ou quarto dias.

Charles: Hi Katie, how are you?

How long are you going to stay? = Quanto tempo vocs vo ficar?

Katie: Hi Charles, Im fine thanks and you?

Were going to stay for a few days.

Charles: Oh, I dont know.

What does time mean? Time means tempo.

Katie: You know, Im going to Boston today, my family lives there. Would you like
to go with me?

We dont have a lot of time.

Charles: Yes, I would. Thanks a lot.

Were going to Washington D.C.


How much money do you have? I have one hundred dollars.
I dont have any. Can you give me ninety dollars?
I dont want to. = Eu no quero.
I think Im going to Boston. = Eu acho que eu vou para Boston.

We dont have much time. = Ns no temos muito tempo.


Were going to Boston. Were leaving tomorrow.
Our friend George lives in Boston. He works there too.
He doesnt need a car, but he wants to buy an American car.
How long are you going to stay in Boston? Wed like to stay for three days.

Unit 29

Are you going to work? I dont think so.

Man: Hi, Nancy. How are you?

Why not? = Por que no?

Nancy: Fine thanks, and you?

She doesnt need anything, but she would like to buy something for our children.

Man: Not bad.

All right heres one hundred dollars.

What does that mean?

What did you do yesterday? I bought [bot] something.

What does not bad mean? It means nada mal.

What did you buy? I bought some wine and I bought a newspaper.

Im sorry, I dont understand.

What does the word newspaper mean? It means jornal. - newspaper formada
pela palavra news = notcia e paper= papel.

Were here for a few days.


My husband doesnt need anything and we dont have much time. = Meu esposo
no precisa de nada e ns no temos muito tempo.
What does a few weeks mean? = O que significa algumas semanas?
Were going to stay for a few weeks and then were going to leave.
How long have you been here? = Quanto tempo faz que vocs esto aqui? - Essa
pergunta est em um outro tempo verbal do ingls chamado de Present Perfect.
Esse tempo usado no caso em que uma ao comeou no passado e continua
at o presente. Ele formado por: have + verbo (past participle) 3 coluna. Agora
muito importante voc comear a memorizar as trs formas dos verbos. O
primeiro ser o verbo be: infinitivo (infinitive) to be - past simple was, were - past
participle been. Enquanto o portugus tem aproximadamente 70 flexes de
verbos (conjugao) o ingls s usa 4.

I bought an American newspaper.


Ive been here since yesterday.
The newspaper is for me and the wine is for him. = O jornal para mim e o vinho
para ele. - Lembre - se, o pronome I vira me e o pronome he vira him depois de
verbos e preposies.
How are you? Not, bad.
How long have you been here? Since yesterday.
What did you do yesterday? I bought some wine an American newspaper.
I bought some wine for my husband.
I bought some coffee for my friend Mary. The coffee is for her. - she depois de
verbos e preposies vira her.

For a few weeks. = Por algumas semanas.

Do you like wine? = Voc gosta de vinho?

I have been here for a few weeks. = Eu estou aqui faz algumas semanas.

Yes, I like wine. = Sim, eu gosto de vinho.

Ive been here for a few weeks.

Heres a beer. Its for him. = Aqui est uma cerveja. para ele.

Weve been here since yesterday. = Ns estamos aqui desde ontem.

Do you like beer? Its not bad.

What did you buy yesterday? = O que voc comprou ontem? - Essa frase est no
past simple que equivale ao passado (pretrito perfeito - comprou e pretrito
imperfeito - comprava). Assim como no presente (present simple) todos os verbos
(exceto o be) usam o auxiliar do, no passado o auxiliar ser o do na sua forma
passada: did. Trs formas: to buy (inf), bought (Simple past), bought (Past
participle).

Unit 30

What did you do yesterday? = O que voc fez ontem? - Nessa frase o verbo do
tanto auxiliar did quanto verbo principal do. Lembre-se que o verbo auxiliar no
tem traduo para o portugus na maioria das vezes. O tempo verbal o Past
simple, o qual na frase interrogativa : did + verbo (infinitivo). O verbo prinicipal
vem no infinitivo porque o auxiliar j est no passado.

Rosa: Yes, I do. I like New York very much.

How long have you been here? Since yesterday.

Charles: Tell me Rosa, how long are you going to stay in New York?
Rosa: For a few days, I dont have much time.
Charles: Do you like New York?

Charles: What are you going to do tomorrow?


Rosa: Tomorrow Im going to see some friends.

How are you? Fine, thanks and you?

Were not going to buy anything.

Not bad.

And you, did you buy anything?

What does that word mean? = O que essa palavra significa?

We bought a lot of things.

Its an English wor.

When did you arrive? = Quando vocs chegaram?

How do you say that word in English? = Como se diz essa palavra em ingls?

We arrived yesterday morning. = Ns chegamos ontem de manh. - O verbo


arrive um verbo regular. No passado os verbos regulares acrescentam o sufixo
ed ao final da palavra.

Were Brazilian. We like America.


How long have you been here? A few weeks.
Weve been here for a few weeks.
Weve been here since yesterday.
Were going to stay for a few days.
How many days? Two days. Were going to stay for two days.

When did you arrive in New York?


We arrived yesterday.
I arrived in New York with my family. My three children and my husband.
We arrived at eight oclock. = Ns chegamos s oito horas.

We dont have much time.

When did you arrive at the United States? = Quando vocs chegaram nos Estados
Unidos.

Do you like New York? Its not bad. = No nada mal.

Were leaving tomorrow morning. = Ns vamos embora amanh de manh.

How long are you going to stay? One week.

Were going to stay for one week.

Weve been here since yesterday.

Do you like the United States? Yes, we do. But we dont have much time.

What did you do yesterday?


Did you buy anything? = Voc comprou algo (qualquer coisa)? - Relembrando, a
palvavra anything pode ser usada em frases interrogativas com o significado de
alguma coisa e em frases negativas significando nada.

Did you buy anything? Yes, I did. - No Simple past (passado) a resposta curta
(short answer) afirmativa nesse caso Yes, I did e a negativa No, I didnt. O
verbo auxiliar did da pergunta o mesmo da resposta. Em portugus ele ter o
significado do verbo que ele representa, que nessa frase buy.

What did you buy? Did you buy an American newspaper?

I bought a lot of things for my husband.

I bought a lot of things. = Eu comprei muitas coisas.


I bought an American newspaper for my husband.
I bought an American newspaper for him.
I bought some coffee for my friend Mary.
I bought some coffee for her.
Did you buy anything for your wife? No, I didnt.
I dont need anything. = Eu no preciso de nada.

Você também pode gostar