Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
As Bacantes - Euripedes PDF
As Bacantes - Euripedes PDF
(Eurpedes)
Personagens
Dioniso
Coro (das Bacantes)
Tirsias
Cadmo
Penteu
Servo
Mensageiro
Outro Mensageiro
Agave
Prlogo
A cena em Tebas. Ao fundo, a fachada do palcio real. Frente ao palcio, vem-se
algumas runas e entre elas o tmulo de Smele, rodeado de vides, e donde se escapa
por vezes um fio de fumo. Dioniso, revestido com uma pele de gamo e com o tirso na
mo, entra em cena. Avana at o tmulo de Smele.
DIONISO - terra de Tebas venho, eu, Dioniso, de Zeus filho, a quem outrora deu
luz Smele, filha de Cadmo, pela chama do raio assistida. Alterando para mortal a
feio divina, junto estou nascente de Dirce e guas de Ismeno; o tmulo de minha
me, a fulminada, vejo, ao palcio vizinho, e as runas da sua morada, do fogo de Zeus
uma chama ainda viva exalando, imperecvel clera de Hera contra minha me. A
Cadmo exalto, que em solo inviolvel o tmulo da filha tornou; de pmpano eu o cingi,
em verdura e cachos abundante. Da Ldia e da Frgia, os campos ricos em ouro deixei;
da Prsia, os planaltos batidos de sol; de Bctria, os muros; em funesta invernia, o pas
dos Medos; e a opulenta Arbia percorri e a sia toda, que ao longo do salgado mar jaz,
com Helenos a brbaros associados, senhora de copiosas cidades de belas torres; para
esta cidade dos Gregos logo me encaminhei, depois de ti ali institudos meus coros e
ritos, para aos mortais como deus me revelar. De terras helnicas, Tebas a primeira a
ressoar com os meus gritos, a nbride sobre o corpo, e mo entregue o tirso, dardo
feito de hera; pois as irms de minha me, menos que ningum, deviam dizer que
Dioniso no nasceu de Zeus, que Smele, seduzida, a falta do leito de algum mortal
imputou a Zeus, expediente por Cadmo inventado e que Zeus a matou porque disso se
jactava, j que tais npcias fantasiara. Por tal, de delrio as impregnei, e, loucos os
espritos, do palcio montanha se foram. Forcei-as a usar a veste das minhas orgias, e
toda a descendncia feminina Cadminiana, quantas mulheres havia, expulsei das casas;
sentam-se em rochedos desabrigados, sob verdes pinheiros. Deve a cidade aprender,
ainda que no queira, nos bquicos mistrios no sendo iniciada, que a Smele, minha
me, defendo, e eu aos mortais surjo como deus, por ela de Zeus concebido. Cadmo,
Desvendando Teatro (www.desvendandoteatro.com)
idoso j, o poder absoluto a Penteu, de uma filha gerado, entregou; este comigo luta e
das libaes me repele, e, nas preces, de mim no tem memria. Por isso, a ele e a todos
os Tebanos Mostrarei que nasci deus. A outra terra, Depois de tudo em ordem, meus
passos dirigirei, Revelando quem sou. Mas se a cidade de Tebas, Pela clera e pelas
armas, da montanha as Bacantes buscar reconduzir, dirigirei as Mnades no combate.
Por tais motivos, em mortal mudados tenho os traos, a semblante humano passei a
minha feio. Vamos! Vs que o Tmolo, bastio da Ldia, abandonastes, meu taso,
mulheres, que de brbaros pases comigo trouxe, adeptas e companheiras minhas, os
tamboris, na terra Frgia natos, erguei, invento de Ria venervel e meu, e, cercando o
palcio real de Penteu, fazei-os ressoar, para que a cidade de Cadmo veja! s escarpas
do Citron, onde esto me vou, e, com as Bacantes, dos coros participarei.
(Dioniso sai)
PRODO
(Entra o coro das Bacantes, envergando peles de gamo, coroadas de hera e de serpentes,
agitando os tirsos e os tamboris, tocando flauta e danando ao som destes instrumentos)
CORO - Da terra da sia passando o Tmolo sagrado, eu me apresso por Brmio, doce
fadiga, pena to sem pena, a Baco celebrando com gritos de Evo! Quem vai a, quem
vai a? Quem? Para dentro de casa se afaste, uma fala piedosa cada um tribute! Sempre,
o que pelo uso est consagrado a Dioniso cantarei!
Estrofe 1. - Oh! Bem-aventurado, feliz quem nos divinos mistrios instrudo, seus dias
piedosamente dirige e a alma nobilita nas montanhas, pelas purificaes sagradas das
Bacantes! De Cibele, a Grande Me, celebrando as orgias, o tirso agitando
freneticamente e coroando-se de hera, a Dioniso atende. Ide, Bacantes! Ide, Bacantes! A
Brmio, deus filho de deus, a Dioniso fazei descer das frgias montanhas para as amplas
ruas da Hlade, a Brmio!
Antiestrofe 1 - Foi a ele que noutro tempo, acometida das violentas dores do parto sob
o trovo alado de Zeus, fora do ventre a me lanou, deixando a vida por ao do raio
fulminante. Logo, para que ele pudesse nascer, em um abrigo Zeus Crnida o acolheu, e
a sua coxa dissimulou com fbulas de ouro a prender, a ocultas de Hera. Deu luz,
quando os Destinos se cumpriram, o deus ornado de chifres e com uma coroa de
serpentes o coroou. Desde ento, com tal despojo selvagem, as Mnades seus anelados
cabelos cingem.
Estrofe 2 - Tebas, de Smele ama, engrinalda-te com hera, faz brotar em abundncia
o verde alegra-campo, produtor de belos frutos, ao delrio bquico consagra-te, com
ramos de carvalho ou de abeto. E de mosqueadas nbrides revestida, rodeia-as com
brancos cordes de l entranada. Do nrtex soberbo um uso pio faz. O povo todo, sem
demora, ir danar em sua honra, quem quer que dirija os tasos, outro Brmio para a
montanha, para a montanha, l onde est das mulheres a multido, dos teares e
lanadeiras apartada e por Dioniso enlouquecida!
Antiestrofe 2 - antro dos Curetas, e de Creta grutas venerveis, que a Zeus viram
nascer! Ali, nas cavernas, os de triplo elmo esta pele em crculo distendida para mim
inventaram, os Coribantes! Ao ardor bquico uniram o harmonioso sopro das frigias
flautas e nas mos de Ria Me o depuseram, eco aos gritos das Bacantes. Os Stiros,
desvairados, da Deusa Me o receberam, e s danas das festas trienais o associaram,
em que Dioniso se compraz. Epodo Est-se bem nas montanhas, depois das corridas dos
tasos, quando se cai por terra, envergando a sacra nbride, buscando o sangue de um
Desvendando Teatro (www.desvendandoteatro.com)
mortais os alimentos secos proporciona. Vem depois o seu mulo, o filho de Smele,
que da uva o fludo lquido achou e trouxe aos mortais; aquieta aos homens mseros
suas penas, quando do suco da vinha esto saciados, o sono e o olvido dos males
cotidianos lhes concede; para as dores outro lenitivo no h. Ele, que nasceu deus, aos
deuses em libao se entrega e, graas a ele, dos homens o bem pertena. Dele
zombas, porque a Zeus foi cosido na coxa? Pois demonstrarei que est certo. Depois
que da chama do raio o arrebatou, Zeus conduziu ao Olimpo o deus-menino. Da
abbada celeste, Hera pretendeu arremess-lo; ento Zeus, como deus que , contra ela
estas coisas urdiu: do ter que envolve a terra, uma parte ele rompeu, e entregou-o,
fazendo dele um penhor, do cime de Hera, Dioniso. Mais tarde, os homens afirmaram
que na coxa de Zeus ele foi cosido, tendo alterado a palavra, que o deus deusa Hera
como penhor outrora servira uma lenda forjaram. Vate ainda o deus. O xtase bquico
e o delrio tm grande poder proftico. Quando o deus penetra bem no corpo, aos
alucinados o porvir permite anunciar. Dos atributos de Ares tem tambm uma parte; em
armas e em ordem de combate, um exrcito ele dispersou, pelo terror, antes de as lanas
se tocarem. Tal o delrio que de Dioniso nos vem. Ainda o hs de ver sobre os
Dlficos penhascos, pulando, com a tocha de pinheiro, no planalto de dois cumes pondo
em vibrao e brandindo a vara e Baco, e engrandecer-se na Hlade! Vamos, Penteu,
escuta-me! No te ufanes de ter um poder absoluto entre os homens, no creias, quando
enferma se encontra tua mente, no creias pensar bem. Acolhe o deus nesta terra,
consagra-lhe libaes, anima-te do delrio e coroa a tua cabea! A serem castas no
constranger Dioniso as mulheres, no culto de Cpris, mas em sua prpria natureza
deve-se buscar essa virtude. Pois nos festejos de Baco, corrupta no se tornar a que for
casta. V como te apraz. Quando s tuas portas se comprime o povo, e de Penteu o
nome a cidade aclama! A ele tambm, penso, apraz ser glorificado. Eu e Cadmo, ainda
que tu dele zombes, de hera engrinaldados a danar iremos, um par encanecido, e
danando todavia. No me persuadirs por tuas palavras a combater os deuses, Das
loucuras a mais cruel te tomou, nas drogas alvio no achars, mas no sem drogas que
enfermo te encontras.
CORO - ancio, a Febo em palavras no ultrajas, e honrando a Brmio, o grande
deus, s sensato!
CADMO - filho, bons so os conselhos de Tirsias, junto de ns permanece, alm
das tradies no avances! Agora desvarias e, em teu senso, sensatez no h. Ainda que
no seja deus, como tu crs, declara-o; mentindo com elegncia, afirma que ele existe,
para que Smele passe por ter dado luz um deus, e a toda a nossa raa honra advir.
Recorda a desventura sinistra de Acton: os feros ces que criara, esses mesmos o
dilaceraram, nas plancies, porque de superar na caa a rtemis ele se vangloriava...
Teme-te disto! Vem c, para que te cinja a cabea com hera. Em nossa companhia, aos
deuses rende homenagem.
PENTEU - Afasta a mo, e vai-te aos bquicos mistrios te entregar! Acaso teu
desvario pretendes propagar at mim? De teus absurdos o mestre, a esse com penas hei
de punir! Que algum se dirija j para o stio, de onde as aves ele observa, com as varas
e o tridente, s avessas tudo voltai, as coisas todas removei, de alto a baixo, e aos ventos
e procelas suas coroas desamparai... Vs outros a cidade percorrei, no encalo desse
efeminado estrangeiro, que dissemina o flagelo recente entre as mulheres e nossos lares
lacera. E logo que o agarreis, trazei-o agrilhoado ante mim, para que do suplcio da
lapidao ele perea, aps ver o amargo fim dos seus ritos em Tebas.
Desvendando Teatro (www.desvendandoteatro.com)
1. ESTSIMO
CORO - Piedade, dos deuses soberana, Piedade, que sobre a terra as ureas asas
alongas, de Penteu as palavras apreendes? Apreendes a sacrlega insolncia contra
Brmio, filho de Smele, ele, dos alegres festins de formosas coroas, o senhor, ele, dos
bem-aventurados o primeiro? da sua tarefa os tasos conduzir, ao som da flauta rir e
nossos cuidados apaziguar, quando o suco da uva no sacro banquete reluz, e em festins
de hera cingidos somo entre os homens o crater derrama...
Antiestrofe 1 - Das palavras sem freio e da mpia loucura, desventura o termo!
Uma bem repousada existncia e um bom senso firme mantm e conservam nosso lar.
Do longnquo ter habitantes embora, as aes dos mortais os Celcolas observam.
Sabedoria no sensatez, nem o raciocinar acima de mortal. Curta a vida; se para l
da medida algum busca a grandeza, os bens presentes no sustentar. De loucos so
tais hbitos, e de insensatos, a meu ver.
Estrofe 2 - Quem me dera ir para Chipre, de Afrodite a ilha, l onde reinam, do
corao dos mortais seduo, os Amores! Ou a Pafos, a quem as correntes de cem
embocaduras do brbaro rio, em lugar das chuvas, fertilizam! Ou ao mais aprazvel
stio, a Piria, das Musas morada, do Olimpo sacra vertente! Conduz-me para l,
Brmio, Brmio, o deus Evo, das Bacanais o arauto! L esto as Graas! L est o
Desejo! L, s Bacantes as orgias dado celebrar!
Antiestrofe 2 - O deus, filho de Zeus, com os festins se regozija, ele ama da felicidade
a doadora, a Paz, deusa da juventude. Por igual, ao rico e ao pobre ele oferta o vinho
delicioso, das penas olvido. Repudia quem tal no apreciar: dia e noite a ventura e a
vida desfrutar, no bom senso o corao e o esprito manter, margem dos imoderados.
O que a multido ignara aceitou e pratica, quero-o tambm!
2. EPISDIO
(Os servos de Penteu trazem Dioniso acorrentado. Um deles fala)
SERVO - Penteu, ei-nos trazendo capturada a presa pela qual nos enviaste; no foi em
vo que marchamos. A fera que aqui est foi-nos dcil e no pretendeu evadir-se, antes
de seu grado as mos ofertou, e sem empalidecer, sem alterar a face cor de vinho,
sorrindo, a acorrent-lo e a traz-lo nos incitou, enquanto aguardava, tornando-me fcil
a tarefa. Eu, confuso, disse-lhe: "Estrangeiro, no por mim que te arrasto, mas por
Penteu, que tal me ordenou." Quanto s Bacantes, que tomaste e encerraste nos pblicos
crceres, em grilhetas algemadas, libertas se foram atravs dos campos, saltando e o
Desvendando Teatro (www.desvendandoteatro.com)
divino Brmio invocando, dos ps por si se soltaram as cadeias, das portas sem mo
mortal os ferrolhos se afrouxaram. Veio este homem, para Tebas tornar plena de
maravilhas. Quanto ao resto, a ti que pertence atender.
PENTEU - Desprendei-o! Em minhas redes cado, por veloz que seja, no me escapar.
No sem beleza teu corpo , estrangeiro, pelo menos para as mulheres; por isso em
Tebas surgiste; teus longos e anelados cabelos, no peleja, mas paixo denunciam, pela
face dispersos... A nvea pele que tens, no por falta de cuidados dos raios do sol
resguardada, no da sombra. Com tal perfeio a Afrodites cativas... Qual a tua origem,
primeiro me dirs.
DIONISO - Ftuo no sou; simples de expor. J ouviste falar do Tmolo fecundo em
flores?
PENTEU - Sim, como um crculo, a cidade de Sardes envolve.
DIONISO - De l venho, a Ldia a minha ptria.
PENTEU - Donde so os mistrios que Hlade trazes?
DIONISO - Dioniso nos iniciou, o filho de Zeus.
PENTEU - Um Zeus tendes por l, de novos deuses criador?
DIONISO - No: apenas aquele que a Smele nestes lugares se uniu.
PENTEU - Deu-te ordens de noite ou tua vista?
DIONISO - Nos olhos o olhei, e os ritos me entregou.
PENTEU - Dessas orgias por ti obtidas, qual a natureza?
DIONISO - Aos no iniciados vedadas esto as coisas secretas.
PENTEU - Daqueles que os acolhem, qual o proveito?
DIONISO - No justo que o saibas, mas profcuo conhec-los.
PENTEU - De astcia usas, para eu mais querer escutar.
DIONISO - Os sacros mistrios rejeitam a piedade.
PENTEU - Viste claramente visto o deus, como era ele?
DIONISO - A seu grado, no fui eu quem o determinou.
PENTEU - Outra destra evasiva, para no falares.
DIONISO - Ao ignorante, o que fala com senso parece no pensar bem.
2. ESTSIMO
CORO - filha de Aqueloo, Dirce divina, ninfa formosa, noutro tempo, em tua
nascente, ao rebento de Zeus acolheste, quando, para sua coxa, da chama imortal, Zeus
pai o arrebatou, estas palavras bradando: Anda, Ditirambo, para o meu seio viril podes
entrar! Como Baco, eu te proclamo para os Tebanos, para que assim sejas
denominado! E tu, bem-aventurada Dirce, repudias-me, a mim, que para as tuas
margens conduzo os tirsos coroados! Por que me repeles? Por que te esquivas? Pelo
pmpano em cachos abundante, Pela ddiva de Dioniso, eu te juro, que em Brmio ters
ainda de atentar.
Antiestrofe - Quanta, quanta clera exala da terra o filho, a vergntea do drago,
Penteu, aquele que Equon o Ctnio procriou! Monstro de fero olhar, no humana
criatura, tal sanguinrio gigante, rival dos deuses, em suas redes, a mim, servo de
Brmio, vai colher! J no mago do palcio, o guia dos tasos ele tem em obscuros
crceres oculto! Isto vs, filho de Zeus, Dioniso, os teus profetas em luta com a
fatalidade! Desce, brandindo o ureo tirso, do alto do Olimpo, reprime a insolncia do
insano sanguinrio. A Nisa, bero das feras, dos tirsos portador, Dioniso, conduzes
os tasos, ou aos cumes Coricianos? Em arvoredo profusos, talvez aos remansos do
Olimpo, onde outrora Orfeu tocando ctara, com seus cantos as rvores atraiu, atraiu as
feras bravias... Piria bem-aventurada, vio te venera, ele vir teus coros dirigir junto s
Bacantes; o xio de cleres correntes, com as desenfreadas Mnades danarinas
transpor, e os Ldias, progenitor da prosperidade, e aos mortais da ventura doador,
esse, dizem, que o pas dos formosos corcis com guas aprazveis fecunda.
3. EPISDIO
(Ouvem-se os clamores de Dioniso no interior do palcio)
DIONISO - I! Escutai-me, escutai a minha voz, I, Bacantes, I, Bacantes!
CORO - Quem ? Quem ? Donde vem o apelo de vio, que me reclama?
DIONISO - I! I! Clamo de novo, eu, o filho de Smele e de Zeus!
CORO - I! I! Senhor! Senhor! Vem a ns, ao nosso Taso, Brmio, Brmio!
Desvendando Teatro (www.desvendandoteatro.com)
surgir. Depois destas coisas, que dir? Por grande que seja a sua ira, com calma a
enfrentarei. Ao homem sensato cabe cultivar uma disposio equilibrada.
(Penteu sai do palcio)
PENTEU - Acossou-me a desgraa! Escapou-me o estrangeiro que com grilhetas
subjugara havia pouco! Ah! Ah! Ei-lo aqui! Que isto? Como te evadiste e apareces no
limiar da minha morada?
DIONISO - Detm-te! Deves frear um pouco teu furor!
PENTEU - Como lograste fugir, s cadeias escapando?
DIONISO - No te disse, ou no ouviste, que algum me libertaria?
PENTEU - Quem? Novas histrias sempre trazes...
DIONISO - Aquele que para os mortais cria o pmpano em cachos abundante.Em tal
censura est a glria de Dioniso!
PENTEU - As portas todas, em redor, ordeno que encerrem!
DIONISO - Para qu? Os muros aos deuses podem deter?
PENTEU - Esperto, esperto s, no naquilo que devias.
DIONISO - Antes no que preciso, mais esperto eu sou. Presta primeiro ateno s
palavras daquele que da montanha traz novas para ti. Fico ao teu lado; no fugirei.
(Entra o boieiro)
MENSAGEIRO - Penteu, senhor da Terra de Tebas, do Citron eu venho, l onde
nunca da neve cada a brancura deslustra!
PENTEU - As venerveis Bacantes eu vi, essas que, da cidade, partiram como setas, os
seus nveos ps num frenesi. A ti e ao pas, Senhor, eu venho anunciar os prodgios que
praticam, aos milagres superando. Anseio por saber, se com sinceridade devo relatar
tudo, ou moderar minhas palavras. O arrebatamento do teu esprito temo, Senhor, Os
acessos da tua clera e tua rgia ndole. Fala! Totalmente impune ante mim estars. Aos
que cumprem o seu dever, a ira no alcana. Quanto mais estranho o que disseres das
Bacantes, tanto mais, sobre aquele que suas artes insinuou entre as mulheres, a justia se
abater.
MENSAGEIRO - A manada de bois trepara havia pouco s alturas, para o pastoreio,
quando o sol seus raios dardeja, a terra aquentando... Trs tasos vejo ento, trs coros
de mulheres, um, dominado por Autnoe; o segundo, por Agave, tua me; o terceiro era
o coro de Ino. Todas dormiam, com os corpos reclinados, umas com as costas apoiadas
ramagem de um abeto, outras em folhas de carvalho... No solo, a cabea ao acaso e
castamente pousada, no como tu dizes, embriagadas pelo vinho e pelo som do loto e
buscando, isoladas, o amor no bosque. Elevando-se entre as Bacantes, tua me lanou O
Desvendando Teatro (www.desvendandoteatro.com)
brado ritual, ao sono os corpos furtando, logo que dos bois corngeros o mugido
escutou. O sono profundo das plpebras apartando, todas se ergueram; sua compostura
era maravilha de ver jovens, velhas e virgens do jugo ignorantes aidna! Sobre os
ombros, os cabelos deixaram cair primeiro, as nbrides levantaram depois, das quais os
cordes, lassos, pendiam soltos; as peles mosqueadas cingiram com serpentes que
lambiam as faces delas... Em seus braos seguravam coras e crias de lobo, seu nveo
leite s feras ofertando, jovens mes, de seio tmido ainda, que os filhos abandonaram.
Enfeitam-se com coroas de hera, folhas de carvalho e flores de alegra-campo... Uma,
tomando o tirso, contra uma rocha bateu; de gua lmpida, uma torrente dali jorrou...
Outra, com o nrtex escavou da terra o solo, e o deus uma nascente de vinho fez brotar...
Aquelas que sentiam nsia da branca bebida, com as pontas dos dedos a terra
esgaravataram, abundante leite recolhendo. Dos tirsos, ornados de hera, um fluxo de
doce mel gotejava... Ah! Se l estiveras, ao deus que ultrajas havias de dirigir preces,
depois de veres tais prodgios! Boieiros e pastores nos reunimos, discutindo uns e outros
nosso parecer sobre os prodgios praticados, to dignos de admirao. Um, mais
conhecedor da cidade e dos discursos, a todos falou: vs que os sacros planaltos das
montanhas habitais, quereis dar caa a Agave, mo de Penteu? Se dos bquicos coros a
reconduzirmos, grato ser ao Senhor. Pareceu-nos dizer bem. Na folhagem das moitas,
bem ocultos nos escondemos. Elas, a uma hora certa, o taso bquica corrida
impeliram; de uma s voz, ao filho de Zeus, a Iaco, a Brmio, elas invocaram. A
montanha toda delirava e as feras; na corrida, nada fica imvel... Ao meu alcance
passou Agave saltando; Pretendendo agarr-la, de um pulo, a moita deixei, onde oculto
me encontrava. Ela clamou: cleres pernas minhas, por homens somos acossadas!
Acorram, acorram, com vossas mos armadas de tirso! Pela fuga ns nos furtamos ao
dilacerar das Bacantes, porm, sobre os nossos bois que pasciam erva, se abatem, com
mo sem ferro. A uma vimos, uma vaca de fecundos beres que mugia, em suas mos
ambas tomar; outras, a dilacerar vitelas se dispuseram... Terias visto costelas e cascos
fendidos, arremessados em todas as direes, suspensos dos abetos, a gotejar sangue...
Touros enfurecidos e de hastes em riste, logo a seguir por terra jaziam, os corpos
abatidos por milhares de mos femininas... A carne que os revestia mais depressa
despedaaram, que tu sobre a real pupila a plpebra descerias... Tal as aves que voam,
em corrida se precipitaram para as plancies que se estendem ao longo das correntes do
Asopo e que aos Tebanos a espiga de belas bagas fazem brotar. Sobre Hsias e trias,
que da montanha do Citron a falda habitam, caram como horda hostil, devastando
tudo e de cima a baixo as coisas revolvendo. Arrebataram as crianas das casas. Quanto
nas espduas pousaram, sem vnculos a prender, nada no negro solo tombou, nem o
bronze nem o ferro. A seus anelados cabelos o fogo enlaou, sem os queimar.
Saqueados pelas Bacantes, os camponeses precipitaram-se, colricos, para as armas.
Prodgio espantoso se viu ento, Senhor! O ferro dos dardos no as fazia sangrar... Elas,
projetando os tirsos das mos, feriam e punham em debandada os homens, embora
sendo mulheres, mas validas de algum deus! Ao lugar donde haviam partido, seus
passos as levaram de novo s nascentes que o deus para elas alimentara; o sangue
banharam e, gota a gota, a pele de suas faces as serpentes lamberam com a lngua... A
este deus, quem quer que seja, Senhor, em tua cidade acolhe! notvel em tudo, e
dizem que ele, assim eu o escutei, o pmpano que alivia as penas doou aos mortais. No
havendo vinho, no havia amor, no restava deleite algum para os homens.
CORO - Palavras livres eu temo dizer ao tirano; todavia, eu as proferirei: Dioniso no
nasceu inferior a nenhum deus!
PENTEU - Eis que j perto de ns ateia, como uma fogueira, a afronta das Bacantes,
que ante os Helenos nos ultraja! No devemos perder tempo. Corre at Porta Electra,
apela para todos os portadores de escudos, para todos os cavaleiros de velozes corcis,
quantos manejem o escudo e vibrem com a mo a corda dos arcos... Vamos combater
contra as Bacantes! Nada h mais nocivo que suportar que nos subjuguem as mulheres!
DIONISO - No queres crer, nem escutar as minhas palavras, Penteu! No obstante
os tratos que da tua parte sofri, digo-te que no lcito levantar armas contra um deus,
mas se deve permanecer em paz. Brmio no permitir que expulse as Bacantes dos
montes onde evo ecoou!
PENTEU - No pregues mais! Das cadeias no escapaste? Aproveita-o. Pretendes que
te puna de novo?
DIONISO - Oferendas lhe faria, em lugar de violncia e rebeldia contra o seu
aguilho... Um mortal contra um deus!
PENTEU - Oferenda justa lhe farei: sangue feminino dos flancos do Citron escorrendo
profuso...
DIONISO - Fugireis todos! Vergonhoso que os escudos brnzeos sejam desbaratados
pelos tirsos das Bacantes...
PENTEU - Nas garras do estrangeiro no acho sada, Que me obedea, quer atue por si,
no se cala!
DIONISO - Meu senhor, harmonizar as coisas podemos ainda...
PENTEU - Que fazer? Hei-de ser servo dos meus servos?
DIONISO - At aqui, sem armas, as mulheres trarei.
PENTEU - Ai! Que um dolo maquinas contra mim!
DIONISO - Qual, se anseio salvar-te com as minhas artes?
PENTEU - Algum pacto fizestes, para celebrardes sempre Baco.
DIONISO - Sim, fizemos um pacto, est certo, mas com o deus!
PENTEU - Minhas armas trazei aqui, e tu, s tuas palavras pe termo.
DIONISO - Olha l! Gostarias de v-las acampadas nas montanhas?
PENTEU - Muito! Muito peso em ouro eu daria at!
DIONISO - Por que te toma essa nsia imensa?
PENTEU - Ficarei angustiado, se as vir embriagadas.
3. ESTSIMO
CORO - Nas danas que duram toda a noite irei enfim pousar meus alvos ps, tomada
de delrio, o colo arremessando ao ter orvalhado... Tal a cora na erva tenra do prado,
brincando com delcia depois que se furtou da funesta caa e da vigia, saltando as bem
entranadas redes... Mas com seus brados o caador corrida os ces incita: com
esforo e corridas em turbilho, pula na plancie ao longo do rio, desfrutando os lugares
ermos de homens os rebentos da floresta de folhagem umbrosa... Que ser a sabedoria?
Haver ddiva mais honrosa dos deuses para os mortais que segurar com mo vitoriosa
a cabea dos inimigos? O que honroso, deleitoso sempre!
Antiestrofe - Com mansido se move, mas infalvel, dos deuses o poder. Ele castiga,
dentre os mortais, aqueles que prestam culto iniquidade, e aos deuses no veneram,
com seus esprito perverso. Ele oculta, com astcia, a lenta marcha do tempo ao mpio,
e acossa-o. Nada que ultrapasse as tradies se deve conhecer e exercer. Custoso no
reconhecer a fora da divindade, quem quer que ela seja, e que o que se aceita ao longo
do tempo verdade eterna que na natureza se funda. Quer ser a sabedoria? Haver
ddiva mais honrosa aos deuses para os mortais que segurar com mo vitoriosa a cabea
dos inimigos? O que honroso, deleitoso sempre! Venturoso aquele que s procelas
do plago escapa e o porto alcana! Venturoso aquele que suas penas subjuga! Por
vrios mtodos, uns aos outros em dita e poder superam. Mltiplos os homens,
mltiplas as esperanas suas, umas em dita se acabam para os mortais, outras se
esfumam... Quem da ventura do dia a dia desfruta, eu tenho por feliz!
4. EPISDIO
(Dioniso sai do palcio e volta-se para trs, para chamar Penteu)
DIONISO - Tu, que de ver o que no deves to desejoso ests, e o que vedado te
solicitas, a ti falo, Penteu, sai do palcio e oferece-te a meus olhos, envergando uma
veste de mulher, de Mnade, de Bacante, tu, o espia de tua me e suas sectrias... (Entra
Penteu, vestido de Bacante e com o tirso na mo) Uma das filhas de Cadmo nas feies
me pareces
PENTEU - Eu estou em crer que vejo dois sis... E vejo Tebas, a cidade das sete portas,
a dobrar... A ti, que me conduzes, um touro eu te creio, e na tua cabea despontaram
chifres... J eras dantes uma fera! Em touro te tornastes!
DIONISO - O deus, antes to benigno, escolta-nos como aliado. Agora vs o que no
deves.
PENTEU - A quem me assemelho? O semblante do Ino tenho, ou o de Agave, minha
me?
DIONISO - Vendo-te, a elas creio ver. Mas olha que deslocaste do stio um anel de
cabelo, que j no est como eu h pouco em tua mitra ajustara.
PENTEU - Foi l dentro, que ao agit-lo e mov-lo, do stio o desviei, quando do
delrio tomado.
DIONISO - A mim, como teu aio, me compete comp-lo de novo. Endireita a cabea!
PENTEU - Ei-la, compe-me! Em tuas mos estou!
DIONISO - Tua cintura est solta, e ainda as pregas do teu peplos se alongam em
desordem nos tornozelos...
PENTEU - Esse tambm o meu parecer, quando ao p direito. Daqui, o peplos
alcana o meu taco.
DIONISO - Vais considerar-me os mais caros dos teus amigos, quando vires as
Bacantes castas, e no como dizias.
PENTEU - Pegarei no tirso com a mo direita ou com esta, para parecer mais uma
Bacante?
DIONISO - Com a direita, e ao mesmo tempo levanta o p direito. A mudana de tua
mente bendigo!
PENTEU - No poderia levar as encostas do Citron, junto com as Bacantes, em meus
ombros?
DIONISO - Podias, se desejasses. Dantes, a mente s no tinhas, agora est como deve
ser.
Desvendando Teatro (www.desvendandoteatro.com)
PENTEU - Tomo uma alavanca? Ou ergo-o por minhas mos metendo o ombro ou o
brao sob o seu cume?
DIONISO - No derrubes os templos das Ninfas, e a morada de P, onde a flauta
ressoa...
PENTEU - Falas bem: no devemos vencer pela fora as mulheres. Nos abetos
ocultarei o meu corpo.
DIONISO - Esconde-te no esconderijo, onde deve esconder-me um espia astuto que as
Mnades vem ver...
PENTEU - Olha! Como as aves nas moitas, at j creio contempl-las, s blandcias do
amor cativas...
DIONISO - Por isso mesmo s mandado vigiar. Tom-las podes, se tomado no fores
primeiro...
PENTEU - Leva-me atravs da terra tebana. Sou o nico homem que, entre todos, ousa
tal!
DIONISO - S tu a penar pela cidade, s tu! Por isso te aguardam pelejas dignas de ti.
Segue-me! Teu guia salvador eu sou. Outrem h de trazer-te de l...
PENTEU - A que me deu luz...
DIONISO - De todos contemplado...
PENTEU - Para tal vou.
DIONISO - Transportado virs...
PENTEU - Afagado dizes que serei.
DIONISO - Nas mos de tua me...
PENTEU - Amimar-me pretendes.
DIONISO - E que mimos!...
PENTEU - Alcanarei o que mereo.
(Penteu dirigi-se para a sada)
DIONISO - Desgraado dos desgraados, destino mais desgraado buscas, tu
encontrars a glria que se ergue at nos cus! Estendei as mos, Agave e vs, filhas de
Cadmo, do mesmo sangue oriundas! Este jovem que aqui est eu conduzo ao grande
combate! Vencedor eu serei e Brmio... Os fatos diro o resto.
(Sai Dioniso)
4. ESTSIMO
CORO - Correi, cleres mastins da Loucura, montanha correi, l onde as filhas de
Cadmo o taso detm! A elas provocai contra aquele que, em tnica de mulher
encoberto, enlouquecido, as Mnades vai espiar! A me ser a primeira a v-lo, do alto
do rochedo polido ou de uma rvore espreitando, e pelas Mnades bradar: Quem
este, que s Cadmianas que correm pelos montes acossa, e montanha montanha veio,
veio, Bacantes? Quem o deu luz? No foi do sangue de mulher gerado, mas de
alguma leoa ou da estirpe das Grgonas Lbias! Venha a justia resplandecente, venho
do gldio portadora e fira de morte a garganta do mpio sem deus, sem leis, sem justia,
vergntea de Equon, pela terra gerado!
Antiestrofe - quele que, com falsos juzos e clera criminosa, contra as orgias tuas,
Baco, e de tua me, de corao embravecido e de louca audcia tomado, se apresta,
como se o invencvel pudesse vencer pela fora, a esse, a morte que vem equilibrar o
esprito, nas coisas divinas inexorvel. Comportarmo-nos como mortais, livra-nos de
desgostos. A sabedoria ao sbio deixo: busc-la me apraz; contudo, h outros bens
preciosos e manifestos. Possa a minha vida caminhar para a beleza, e, de dia e de noite,
na pureza e na piedade, rejeitando as prticas contrrias justia, dignificar os deuses!
Venha a justia resplandecente, venha do gldio portadora e fira de morte a garganta do
mpio sem deus, sem leis, sem justia, vergntea de Equon, pela terra gerado! Epodo
Mostra-te como touro, ou um drago de mltiplas cabeas ou um leo ardente como a
chama! Vamos, Baco, ao caador de Bacantes, com rosto sorridente, acolhe nas redes
de morte quele que h de ser surpreendido no bando das Mnades!
5. EPISDIO
(Entra o Segundo Mensageiro)
MENSAGEIRO - casa florescente outrora na Hlade, casa do ancio de Sdon, que o
filho da Terra, do drago, a colheita no nosso solo semeou, sendo servo, mesmo assim,
quanto te pranteio!
CORO - Que h? Das Bacantes algo de novo anuncias?
MENSAGEIRO - Morte Penteu, o descendente de Equon.
CORO - Divino Brmio, deus poderoso te mostras!
MENSAGEIRO - Que dizes? Que palavras proferes? Com os males que oprimem os
meus amos vos regozijais, mulheres?
CORO - Evo, clamo, estrangeira que sou, em meus brbaros cantos! J das cadeias o
temor no me aterra.
MENSAGEIRO - Os Tebanos to cobardes crs.
me, e, no obstante meus erros, um filho teu no queiras imolar! Expelindo espuma e
as revoltas pupilas agitando, sem raciocinar como devia, por Baco dominada, sem o
escutou... Pegou no brao esquerdo pela mo, ao flanco do infeliz apoiou o p com a sua
energia, e a espdua lhe desarticulou, no apenas com a sua fora, mas com a destreza
que em suas mos o deus incutira. No outro flanco, estas mesmas coisas Ino fazia,
dilacerando as carnes, e Autnoe com o bando todo das Bacantes acudia. Tudo era um
confuso clamor, ele, gemendo o que o alento lhe consentia, elas, ululando. Uma levava
um brao, outra um p ainda calado. Desguarnecidos estavam os flancos pelos
dilaceramentos. Com as ensangentadas mos, em jeito de bola, as carnes de Penteu
arremessavam. O corpo mutilado jazia aqui e ali, partes em agrestes rochedos, parte na
folhagem do bosque frondoso. No seria fcil de achar. Tomando a cabea do
desventurado entre as suas mos, a me a segurou e, cravando-a no cimo do tirso, como
se da montanha um leo fora, passeia-a pelo Citron, deixando as irms nos coros das
Mnades. De sua presa funesta se orgulha e avana para as nossas muralhas, a Baco
invocando, o seu camarada, o seu companheiro de caa, o que lhe deu a vitria a quem
traz um trofu umedecido de pranto. Em louca correiria, a tal calamidade me vou
escapando, antes que Agave sua morada alcance. Praticar a moderao, e ser reverente
aos deuses a coisa melhor, e creio ainda que o mais sensato dos bens para uso dos
mortais.
(Sai o Mensageiro)
5. ESTSIMO
CORO - Dancemos por Baco, celebremos a desgraa de Penteu, vergntea do drago,
que envergando uma veste de mulher, o nrtex, do Hades penhor, e o tirso tomou, tendo
como arauto de sua desventura o touro! Bacantes cadmianas, vosso canto triunfal e
glorioso se acabar em lamentos, em prantos! Belo combate, onde com a mo gotejando
sangue, o corpo do filho se estreita!
XODO
CORO - Mas em direo ao palcio eu vejo correr a me de Penteu, Agave, com olhar
turvo. O cortejo do deus vio acolhamos!
(Entra Agave em delrio, com a cabea de Penteu nos braos)
AGAVE - Bacantes da sia!
CORO - Oh! Por que me excitas?
AGAVE - Da montanha trazemos, para esta manso, hera recm-cortada, caa
abenoada!
CORO - Eu vejo, e neste carro te acolho!
AGAVE - Sem redes a apanhei, a esta jovem cria de um leo selvagem! Podeis v-lo!
CORO - Patenteia agora, infortunada, tua presa triunfal aos cidados, esse despojo
que vens trazendo!
AGAVE - vs que habitais a cidade de belas torres, no pas tebano, vinde apreciar
esta presa, a fera que ns, as filhas de Cadmo, abatemos, no com dardos tesslicos
presos por correias, no com redes, mas com as lminas alvas de nossas brancas mos...
Depois disto, ser lcito enaltecer-se o caador que compra ao fabricante armas
suprflluas? Ns mesmas com as nossas mos o agarramos, elas nos bastaram para o
desmembrar. Onde est o meu velho pai? Que venha aqui. Penteu, o meu filho, onde
est? Uma escada ele encoste s muralhas e os bem assentes degraus suba, para nos
triglifos cravar a cabea deste leo, o trofu por mim caado.
(Entra Cadmo, seguido pelos escravos, que trazem numa padiola os restos mortais de
Penteu)
CADMO - Segui-me, vs que to doloroso fardo transportais, o de Penteu; segui-me,
servos meus, ao palcio fronteiro. O seu corpo, depois de mil buscas estafar, aqui o
trago; nos declives do Citron foi achado em pedaos, nenhum deles em igual stio
recolhido, na floresta imperscrutvel jazendo... Anunciaram-me o delito das minhas
filhas, quando j da cidade os muros alcanava com o velho Tirsias, depois de deixar
as Bacantes. De novo a caminho da montanha, de l trago o corpo do meu filho
massacrado pelas Mnades. Ali, de Aristeu a esposa de Acton a me, a Autnoe, eu vi,
e tambm a Ino, que ainda sob o aguilho sinistro erravam pela floresta... Disseram-me
que para aqui, em corrida bquica, Agave se encaminhava. Palavras vs no escutei,
ante a mim a tenho, terrfica viso!
AGAVE - pai, vangloriar-te podes, com legtima vaidade, de as mais ousadas filhas
ter engendrado de entre os mortais! Falo de todas, mas de mim em especial, que, das
lanadeiras do tear me apartando, a mais aspirei, e capturei feras com as minhas mos.
Nos braos trago, como vs, as primcias desta coragem, para que nos muros do teu
palcio seja suspenso. pai, acolhe-o em tuas mos! Deves ufanar-te da minha caa!
Convoca os amigos para um festim! Ditoso, bem ditoso s, por tais proezas praticarmos!
CADMO - dor sem freio, to dolorosa de ver, sangue derramado por mos mseras,
eis a tua proeza! Bela a vtima que aos deuses acaba de imolar, e para cujo festim aos
Tebanos e a mim convidas! Teus males choro primeiro, os meus depois. que o deus,
com justia talvez, mas com fora excessiva nos feriu, Brmio, o Senhor, vergntea de
nossa raa!
AGAVE - Ah! Como os homens so mal humorados na velhice, e de aspecto
carrancudo! Que o meu filho bom caador venha a ser, o exemplo da me seguindo,
para, com a juventude tebana, as feras acossar! Mas combater os deuses s o que ele
sabe. pai, cumpre-te adverti-lo! E se algum o convocasse ante meus olhos, para que
veja a minha ventura?
CADMO - Ai! Ai! Quando tomares conscincia do que fizeste, uma dor atroz te
consumir! Se at o fim deves permanecer sempre no estado em que te encontras, que
afortunada no s, mas infortunada tambm no, ho de pensar.
AGAVE - Que h nisto de odioso ou de lgubre?
Desvendando Teatro (www.desvendandoteatro.com)
quando o orculo de Lxias saquearem, um msero regresso tero. A ti, porm, Ares te
salvar, bem como a Harmonia; terra dos Bem-aventurados tua vida levar para
sempre... Eu, que tais coisas anuncio, de pai mortal no nasci, mas de Zeus: sou
Dioniso. Se bom senso tivsseis, o que no quisestes, da aliana e da felicidade do filho
de Zeus desfrutareis.
CADMO - Amerceia-te de ns, que te injuramos, Dioniso!
DIONISO - Tarde o reconhecestes; no soubestes faz-lo.
CADMO - Compreendemos, mas tu fere-nos com dureza.
DIONISO - Deus que nasci, de vs me vieram ultrajes.
CADMO - No devem os deuses, no rancor, aos mortais igualar-se.
DIONISO - H muito que Zeus, o meu pai, fixou os acontecimentos.
AGAVE - Ai! Ai! ancio, decretado est o penoso exlio!
DIONISO - Por que tardais, se a necessidade o ordena?
CADMO - filha, a que desgraa atroz chegamos, todos ns, tu, infortunada e as tuas
irms, e este desditoso que eu sou! Para os brbaros irei, como ancio intruso! Um
orculo me mandou que contra a Hlade uma horda confusa de brbaros conduzisse.
filha de Ares, Harmonia, minha esposa, que das serpente a forma selvagem partilhar
comigo, contra altares e tmulos helnicos a conduzirei, frente das lanas. Termo no
ter o infortnio de meus males, nem atravessarei o Aqueronte que leva s profundezas,
para ficar em paz!
AGAVE - Apartada de ti, para o exlio irei, pai!
CADMO - Para que me rodeias com os teus braos, filha msera, tal o cisne jovem a
um outro, j grisalho e sem defesa?
AGAVE - Banida da ptria, para onde encaminharei maus passos?
CADMO - No sei, filha. Dbil a ajuda de teu pai.
AGAVE - Adeus, manso minha, adeus, ancestral cidade! Pela desventura vos deixo,
do tlamo exilada!
CADMO - Vai, filha. O filho de Aristeu
AGAVE - Eu te lamento, pai!
CADMO - E eu a ti, filha, e, pelas tuas irms, lgrimas derramo.
AGAVE - De modo terrvel, o divino Dioniso tua morada com esta tortura atingiu!
DIONISO - Injria terrvel de vs me veio; privado de honra foi meu nome em Tebas!
AGAVE - S feliz, pai!
CADMO - S feliz, desgraada filha! Difcil te ser!
AGAVE - Levai-me na vossa companhia, para onde as minhas irms, desditosas e
comigo exiladas, a mim juntarei! Quisera ir para longe, que nunca mais visse o Citron
impuro, nunca mais meus olhos o Citron avistassem, nunca mais do tirso me
lembrasse! Que o aceitem outras Bacantes!
CORO - Muitas so as formas do divino, e muitas as aes imprevistas dos deuses.
O que espervamos no se realizou; para o inesperado o deus achou caminho. Assim
terminou este drama.
www.desvendandoteatro.com