1) A palavra "awure" é usada como saudação de boa sorte, mas originalmente se referia a um sabão usado para fins mágicos de atrair boa sorte. A frase correta é "Wúre", que significa desejar sucesso.
2) A palavra "Oloye" significa candidato a um título oficial, não portador de título como é comumente usado. A palavra correta é "Ijoye".
3) Expressões comuns de saudação em yoruba incluem "Alafíà ni" (como vai?), "Dá
1) A palavra "awure" é usada como saudação de boa sorte, mas originalmente se referia a um sabão usado para fins mágicos de atrair boa sorte. A frase correta é "Wúre", que significa desejar sucesso.
2) A palavra "Oloye" significa candidato a um título oficial, não portador de título como é comumente usado. A palavra correta é "Ijoye".
3) Expressões comuns de saudação em yoruba incluem "Alafíà ni" (como vai?), "Dá
1) A palavra "awure" é usada como saudação de boa sorte, mas originalmente se referia a um sabão usado para fins mágicos de atrair boa sorte. A frase correta é "Wúre", que significa desejar sucesso.
2) A palavra "Oloye" significa candidato a um título oficial, não portador de título como é comumente usado. A palavra correta é "Ijoye".
3) Expressões comuns de saudação em yoruba incluem "Alafíà ni" (como vai?), "Dá
AWURE: usado como boa sorte. Na verdade, awure um tipo de sabo,
usado com fins mgicos [tipo o nosso sabo-da-costa] para atrair boa sorte. O correto seria usar o verbo "WRE desejar bem, desejar sucesso. Ficaria algo como: Mo Wre Fn ! = eu desejo bem a voc / eu lhe desejo bem / eu lhe desejo sucesso. Awure poderia ser uma deturpao da frase: A Wre Fn [ns lhe desejamos bem]. OLOYE. Atualmente vemos muita gente se dizendo OLOYE de um terreiro. Ora, esta palavra significa mais "um candidato a um ttulo oficial, um cargo oficial". A palavra correta seria: JOY, que significa "portador de ttulo". E convenhamos, TODOS os participantes do terreiro na verdade so IJOYE [ou como querem os modernistas = OLOYE], pois TODOS possuem um ttulo, desde o abian, at o iyawo, oga, Iyadaga, asogun etc... Xe alaf ni? = Como vai/est voc? Resp: Alaf ni! SE DAADAA NI? TUDO BEM? Resp: DADA NI! Bwo ni? Como est? Resp: Dada ni! BWO NI NNKAN? (Como vo as coisas?) Resp: NNKAN NL DADA!! [As coisas vo indo bem!] Ile nk? Como vai a famlia? Won wa! [Eles vo (bem)] kr! Bom dia! k awr! Bom dia! ksn! Boa tarde! kal! Boa noite! Resp: wol o! Ou MA WOL O! kb! Ou Kb! Ou K ab! = Seja bem vindo! O db! At logo! Se o sun dada? Dormiu bem? Resp: B ni, xe! Sim, obrigado! xe! Obrigado! [quando se dirigir a um mais velho ou superior hierrquico] xe pup! Muito obrigado! [quando se dirigir a um mais velho ou superior hierrquico] O SE! (OBRIGADO!) [quando se dirigir a um mais novo, ou do mesmo status] O SE PUP! (MUITO OBRIGADO!) [quando se dirigir a um mais novo, ou do mesmo status] ORK MI NI IFKEMI MIGUEL. ORK R? [Meu nome _______. Qual o seu nome?) O DGB KAN! ou O dgb mran! = At logo! At outra hora! O digboxe! At Logo! Jare! ou Jae! Por favor! [Joko jare! Ou Joko o jare! = Sente-se, por favor!] lrun gbe ! Deus o proteja! lrun suree! Deus o abenoe! lrun bukn ! Deus o abenoe! LRUN IBUKUN FN ! (AS BNOS DE DEUS PARA VOC!)