Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Báálé
Yemoja ágbódò dáhùn ire
Ìyá mi.
Aseperiola.
Abèrìn èye lénu
Iwo l’oko mi
Abìrìn iyì lésè méjèjì
Olówó orí mi
Omi owó kò wón nílé wa
Omi là bureke
Iyemoja a tó f’ara tì bí òkè
O l’ómi nílé bí egbele
Òrìsà tí nfi omi tútù wo àrùn
A wo àrùn fún olomo má gba èjé
Yemoja a tún orí eni tí kò sunwòn se
Túbò tún orí mi se kalé o.
Oríkí Obàtálá
Tradução:
Òrìsà-nlá eu te saúdo
Òrìsà-nlá, Òrìsà-nlá, um rei feroz aos;
Òrìsà, Òrìsà-nlá que mora com os outros na cidade de Ode
Iranje,
Òrìsà-nlá, o maior e que tem o mundo e todos universos sob Ele,
Senhor que tira pele das pessoas,
Senhor que criou as pessoas corcundas e os paralíticos,
Òrìsà-nlá, Òrìsà-nlá, Òrìsà com autoridade,
Você é precioso como mel puro,
Òrìsà que dá filhos aos que não tem,
Senhor dispersa as pessoas onde eles estão tramando as maldades,
O senhor dócil,
Pessoa que quebra os braços das pessoas e cria os paralíticos,
Òrìsà Ogiyan, um guerreiro de respeito.
Você que brigou na guerra e entrou no rio para lançar os bastões nos inimigos,
Você que é Deus com a força inesgotável,
Você que arrasta seus inimigos com a corda para dentro do rio,
Você que seu rosto aterroriza um devedor,
Pessoa que é o maciço como um elefante,
Òrìsà-nlá, por favor me salva,
Òrìsà-nlá, pois não sei como eu posso me salvar,
Òrìsà-nlá, por favor me faz um ser honrado,
Òrìsà-nlá, não me faça sofrer com dinheiro,
Òrìsà-nlá, não me faça sofrer com filhos,
Favor, não me faça sofrer com doenças,
Não me faça sofrer com a prosperidade,
Òrìsà-nlá, não me faça sofrer com todas as coisas boas,
Ouça meu clamor.
Asé do Senhor Supremo.
Benção do Senhor supremo.
Oríkí Obàtálá
Obanlu o rin n eru oj ikutu s eru
Oba n ile Ifon alabalase oba patapata n’ ile Iranje
O yo ke lekele at mi l’ ore
O gba a giri l’owo osika
O fi l’emi asoto l’owo
Oba Igbo oluwaiye re e o ke bi owu la
Oyi ala
Osun l’ala ofi koko ala rumo
Oba Igbo
Asé
Tradução
Chefe do pano branco nunca teme a vinda da morte
Pai do céu governará para sempre por todas as gerações
Dissolva suavemente o fardo dos meus amigos
Dê-me o poder de manifestar abundância
Exponha o mistério da abundância
Pai do bosque sagrado, dono de todas as bênçãos aumenta minha sabedoria
Para que eu me torne como o pano branco
Protetor de pano branco, eu te saúdo
Pai do bosque sagrado
Asé