Você está na página 1de 1

ORIN DE EXU

1
Yorubá Tradução
A jí kí Barabo e mo júbà, àwa kò sé Nós acordamos e cumprimentamos Barabo
A jí kí Barabo é mo júbà, e omodé ko èkò èkó ki A vós eu apresento meus respeitos. A criança é ensinada
Barabo e mo júbà Elégbára Èsú l'óònòn. que a Barabo eu apresento meus respeitos
Ele é Senhor da Força, Exu dos Caminhos

2
Yorubá Tradução
Bará ó bebe Tirirí l'ònòn Exú, ele realiza proezas maravilhosas,
Èsú Tirirí, Bará o bebe Tirirí l'ònòn Tiriri é o Senhor dos Caminhos,
Èsú Tirirí. Exu Tiriri.

3
Yorubá Tradução
Èsú wa jú wo mòn mòn ki wo Odára Exu nos olha no culto e reconhece, sabendo que o culto é bom
Laróyé Èsú wa jú wo mòn mòn ki wo Odára nos olha no culto e reconhece sabendo que o culto é bom
Èsú awo. É bonito, vamos cultuar Exu.

Odára ló sòro, Odára ló sòro lóònòn Odara pode tornar o caminho difícil,
Odára ló sòro e ló sòro Odára ló sòro lóònòn. Ele é o Senhor dos caminhos.

4
Yorubá Tradução
A pàdé olóònòn e mo juba Òjísè Vamos encontrar o Senhor dos Caminhos
Àwa sé awo, àwa sé awo, àwa sé awo Meus respeitos àquele que é o mensageiro
Mo júbà Òjisè. Vamos cultuar, vamos cultuar, vamos cultuar
Meus respeitos àquele que é o mensageiro.

5
Yorubá Tradução
Sónsó òbe, sónsó òbe Faca pontiaguda, faca pontiaguda,
Odára kò l'orí erù, Laróyé Exú Odara não tem sua cabeça para
Sónsó òbe, Odára kò l'orí ebo. Levar carrego, Larô iê, tem faça pontuda,
Exú Odara não tem sua cabeça para levar ebó.

Você também pode gostar