Você está na página 1de 30

REGÊNCIA

Dá-se o nome de regência à relação de subordinação


que ocorre entre um verbo (ou um nome) e seus
complementos. Ocupa-se em estabelecer relações
entre as palavras, criando frases não ambíguas, que
expressem efetivamente o sentido desejado, que
sejam corretas e claras. Há dois tipos de regência:

•Regência nominal e

•Regência verbal.
Eu gosto de flores
VERBO OI
Termo REGENTE Termo REGIDO

...em busca do amor


NOME
Adj.adverbial Compl.nominal

TERMO REGENTE TERMO REGIDO

Quando o termo regente é um verbo, ocorre a regência verbal.


Quando o termo regente é um nome (substantivo, adjetivo ou
advérbio), ocorre a regência nominal.
Regência nominal
Estuda as relações em que os nomes – substantivos,
adjetivos e advérbio – exigem complemento para
completar-lhes o sentido. Geralmente, essa relação entre o
nome e seus complementos é estabelecida pela presença de
preposição.
Exemplo:
Ana tem simpatia A causas humanitárias

Joana é capaz DE fazer qualquer coisa pela mãe.

Carlos falou favoravelmente Aos idosos.


Ana sempre foi carinhosa com os animais.
VL Predicativo do Complemento
sujeito (adjetivo) Nominal.
TERMO TERMO
REGENTE REGIDO

Quando o termo regente é um nome –


substantivo, adjetivo ou advérbio - ocorre a
regência nominal.
REGÊNCIA DE ALGUNS NOMES
• Acessível a Hábil em
• Acostumado a ou com Habituado a
• Alheio a Inacessível a
• Alusão a Indeciso em
• Ansioso por Invasão de
• Atenção a ou para Junto a ou de
• Atento a ou em Leal a
• Benéfico a Maior de
• Compatível com Preferência a ou por
• Cuidadoso com Preferível a
• Desacostumado a ou com Prejudicial a
• Desatento a Próprio de ou para
• Desfavorável a Próximo a ou de
• Desrespeito a Querido de ou por
• Estranho a Respeito a ou por
• Favorável a Sensível a
• Fiel a Simpatia por
• Grato a Simpático a
Útil a ou para
REGÊNCIA VERBAL
É o modo pelo qual o verbo se relaciona com os
seus complementos.

Exemplo:

Todos criticaram a professora.


TR Tr

Há verbos que admitem mais de uma regência:

Ela não esquecia as flores recebidas.

Ela não se esquecia das flores recebidas.


OBSERVE:

A voluntária distribuía leite às crianças.


VTDI OD OI

A voluntária distribuía leite com as crianças.


VTD OD Adj. adverbial
Regência de alguns verbos
ASPIRAR

= almejar, pretender pede complemento com a preposição 'a'


(objeto indireto)
Ex; João aspira ao cargo de diretor

= cheirar, sorver, inalar pede complemento sem preposição


(objeto direto):

Ex. Em São Paulo, as pessoas aspiram o ar poluído.


ASSISTIR
= prestar assistência , dar ajuda normalmente com complemento
sem preposição (objeto direto)
Ex. O médico assistiu o doente.
= ver, presenciar como espectador complemento com a preposição
A (objeto indireto):
Ex. Assisti ao filme.
Assisti à novela. ( a + a novela )
= caber, pertencer pede complemento com a preposição A (objeto
indireto):
Ex. Este direito assiste a ele.

= morar, intransitivo, regido pela preposição EM


Ex: Assisto em São Paulo.
CHAMAR
= convocar, mandar vir exige complemento sem preposição (objeto
direto):
Ex.: O diretor chamou os alunos para conversar.

= cognominar, dar nome pode ser:


 transitivo direto seguido de predicativo do objeto direto
introduzido ou não pela preposição DE.
Ex. Chamei Pedro de chato. ( OU ) Chamei Pedro chato.

 transitivo indireto seguido de predicativo do objeto indireto


introduzido ou não pela preposição DE.
• Ex.: Chamei a Pedro de chato. ( OU ) Chamei a Pedro chato.
ESQUECER, LEMBRAR
 não acompanhados de pronome pessoal oblíquo átono pedem
complemento sem preposição (objeto direto):
Ex.: Esqueci o livro. Lembrei o livro.

 acompanhados de pronome pessoal oblíquo átono pedem


complemento com preposição DE (objeto indireto):
Ex.: Esqueci-me do livro.
Lembrou-se do livro.

Lembrete: Sem pronome - sem preposição.


Com pronome - com preposição
IMPLICAR
= trazer como consequência, acarretar exige complemento
sem preposição (objeto direto):
Ex.: Toda ação implica uma reação.

= mostrar-se impaciente, demonstrar antipatia exige


complemento com a preposição COM (objeto indireto):
Ex.: Maria, não implique com seu irmão
INFORMAR, CONTAR, NOTIFICAR

 Verbo transitivo direto e indireto.( OD e OI )


Há duas possibilidades:
• Informar algo( OD ) a alguém( OI ) :
Ex. Informei o caso à polícia.

• Informar alguém( OD ) de (ou sobre) algo( OI ).


Ex.: Informei a polícia sobre ( ou do ) caso.

Lembrete: Não pode haver dois OD ou dois OI.


Ex.: Informei a polícia o caso.
Informei à polícia sobre o caso.
OBEDECER, DESOBEDECER
 Na linguagem culta devem ser empregados como transitivo
indireto, com o complemento introduzido pela preposição A:

Ex.: Obedeço aos meus pais.


Desobedecemos ao sinal de trânsito.
AGRADECER

• VTD e I, com a preposição A. O objeto


direto sempre será a coisa, e o objeto
indireto, a pessoa.
• Agradeci a Pedro os presentes.
OI OD
• Agradeceu o presente ao seu namorado.
OD OI
NAMORAR

 Transitivo direto, portanto SEM preposição.

Ex.: Pedro namora Maria.

• ERRADO:
• Pedro NAMORA COM Maria.
PAGAR / PERDOAR

O que se paga/perdoa = OD
Ex.: Já paguei o salário. Já perdoei a dívida.

A quem se paga/perdoa = OI
Ex.: Já paguei ao funcionário. Já perdoei ao
devedor.
CHEGAR, IR (Intransitivo)
 Aparentemente eles têm complemento, pois quem vai, vai a algum lugar e quem
chega, chega de. Porém a indicação de lugar é circunstância (adjunto adverbial de
lugar), e não complementação.
 Esses verbos exigem a preposição A, na indicação de destino, e DE, na
indicação de procedência.
 Quando houver a necessidade da preposição A, seguida de um substantivo
feminino (que exija o artigo a), ocorrerá crase (Vou à Bahia)
Cheguei tarde à escola.
Foi ao escritório de mau humor.
 * se houver ideia de permanência, o verbo ir segue-se da preposição PARA.
Se for eleito, ele irá para Brasília.
 * quando indicam meio de transporte no qual se chega ou se vai, então exigem EM.
Cheguei no ônibus da empresa.
A delegação irá no voo 300.
Querer
= desejar: usa-se sem preposição.
Ex.: Quero viajar hoje.

= estimar, ter afeto: usa-se com a preposição A.


Ex.: Quero muito aos meus amigos.
Custar
= ser custoso, ser difícil: é regido pela preposição A.
Ex.: Custou ao aluno entender o problema.

= acarretar, exigir, obter por meio de: usa-se sem


preposição.
Ex.: O carro custou-me todas as economias.

= ter valor de, ter preço: usa-se sem preposição.


Ex.: Imóveis custam caro.
Visar
= mirar: usa-se sem preposição.
Ex.: Disparou o tiro visando o alvo.

= dar visto: usa-se sem preposição.


Ex.: Visaram os documentos.

= ter em vista, objetivar: é regido pela preposição A.


Ex.: Viso a uma situação melhor.
Proceder
= ter fundamento: usa-se sem preposição.
Ex.: Suas queixas não procedem.

= originar-se, vir de algum lugar: exige a preposição DE.


Ex.: Muitos males da humanidade procedem da falta de
respeito ao próximo.

= dar início, executar: usa-se a preposição A.


Ex.: Os detetives procederam a uma investigação criteriosa.
PREFERIR

Na linguagem culta, o verbo preferir deve


ser empregado com dois complementos:
um sem preposição (objeto direto) e outro
com a preposição A (objeto indireto).

Prefiro água a refrigerante.


OD OI
SIMPATIZAR /
ANTIPATIZAR
Pede complemento com a preposição
COM (objeto indireto) . NÃO É
PRONOMINAL.
Simpatizo com Maria. Antipatizo com
Pedro.

ERRADO: SIMPATIZO- me COM Maria.


Observações
importantes
Na regência verbal, o termo regido pode ser ou
não preposicionado; na regência nominal, ele é
obrigatoriamente preposicionado.
Os pronomes o, a, os, as devem ser empregados como complementos
de verbos transitivos diretos e os pronomes lhe, lhes como
complementos de verbos transitivos indiretos:
Quero uma mesa nova.
—> Quero-a.
Quero a meus pais.
—> Quero-lhes.

Paguei o empréstimo.
—> Paguei-o.
Paguei ao gerente.
—> Paguei-lhe.

Convidei meus pais.


—> Convidei-os.
Obedeço a meu pai.
—> Obedeço-lhe.
Os verbos:
aspirar (desejar);
assistir (presenciar);
visar (desejar)

NÃO podem ter seus objetos


indiretos substituídos pelo pronome
pessoal oblíquo átono LHE.

Eu assisti ao filme.
Eu assisti a ele.
NÃO SE PODEM USAR ESTRUTURAS UNINDO VERBOS DE
REGÊNCIAS DIFERENTES.

Cheguei e saí de casa. (Cheguei a casa e saí dela.)


Assisti e gostei do filme. ( Assisti ao filme e gostei dele.
Entrei e saí cedo da academia. (Entrei na academia e saí
dela.

Você também pode gostar