Você está na página 1de 32

Controles Eletrônicos Ltda. Manual de Instrução - No-Break PTX-3 Pág.

2/28

MANUAL DE INSTRUÇÃO
INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO
NO-BREAK PTX-3
TRIFÁSICO

AMPLIMAG Rua Luar do Meu Bem, 132 Bairro do Limão – São Paulo – SP Fone: 011 2842-9000
E-mail amplimag@amplimag.com.br Site: www.amplimag.com.br
Controles Eletrônicos Ltda. Manual de Instrução - No-Break PTX-3 Pág. 3/28

1 INDICE GERAL
1 INDICE GERAL ................................................................................................................................................... 3
2 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ....................................................................................................................... 4
3 GARANTIA .......................................................................................................................................................... 5
4 INTRODUÇÃO..................................................................................................................................................... 6
4.1 COMO FUNCIONA ..................................................................................................................................... 6
4.2 RETIFICADOR ............................................................................................................................................. 7
4.3 INVERSOR ................................................................................................................................................... 7
4.4 CHAVE ESTÁTICA DE TRANSFERÊNCIA ............................................................................................. 7
4.5 BY-PASS MANUAL .................................................................................................................................... 7
4.6 INSPEÇÃO DE RECEBIMENTO ................................................................................................................ 8
4.7 ARMAZENAMENTO do No Break e Baterias ............................................................................................ 8
4.8 PLACA CARACTERÍSTICA ..................................................................................................................... 10
4.9 LOCALIZAÇÃO FÍSICA ........................................................................................................................... 10
5 CONEXÕES ELÉTRICAS ................................................................................................................................. 11
5.1 CABOS DE CONEXÃO ............................................................................................................................. 12
5.2 PREPARAÇÃO DAS CONEXÕES DAS CARGAS.................................................................................. 12
5.3 CONEXÕES EXTERNAS .......................................................................................................................... 12
6 INSTALAÇÃO ................................................................................................................................................... 14
6.1 FÍSICA ........................................................................................................................................................ 14
6.2 BATERIAS INTERNAS ............................................................................................................................. 16
6.3 AMBIENTE DE INSTALAÇÃO ................................................................................................................ 17
7 CARACTERISTICAS DO PAINEL DIGITAL .................................................................................................. 17
7.1 MODO DE VARREDURA ......................................................................................................................... 17
7.2 MODO DE EXIBIÇÃO: TENSÕES DE SAÍDA ENTRE FASES E NEUTRO ........................................ 18
7.3 MODO DE EXIBIÇÃO: TENSÕES DE SAÍDA ENTRE FASES ............................................................. 18
7.4 MODO DE EXIBIÇÃO: TENSÕES DE ENTRADA ENTRE FASES E NEUTRO.................................. 18
7.5 MODO DE EXIBIÇÃO: teNSÕES DE ENTRADA ENTRE FASES ........................................................ 19
7.6 MODO DE EXIBIÇÃO: CORRENTES DE SAÍDA .................................................................................. 19
7.7 MODO DE EXIBIÇÃO: CORRENTES DE ENTRADA ........................................................................... 19
7.8 MODO DE EXIBIÇÃO: BATERIA ........................................................................................................... 19
7.9 MODO DE EXIBIÇÃO: CONDIÇÃO DE BATERIA ............................................................................... 20
7.10 MODO DE EXIBIÇÃO: POTÊNCIAS....................................................................................................... 20
7.11 MODO DE EXIBIÇÃO: FREQÜÊNCIAS ................................................................................................. 20
7.12 MODO DE EXIBIÇÃO: TEMPERATURA INTERNA ............................................................................. 20
7.13 MODO DE EXIBIÇÃO: EVENTOS DE ALARMES ................................................................................ 21
7.14 CONFIGURAÇÕES E AJUSTES............................................................................................................... 21
7.15 TECLAS DE CONTROLE ......................................................................................................................... 26
7.16 SINALIZAÇÃO DE LEDS ......................................................................................................................... 27
7.17 COMUNICAÇÃO / MONITORAÇÃO REMOTA .................................................................................... 28
8 OPERAÇÃO ....................................................................................................................................................... 28
8.1 INICIALIZANDO O NO-BREAK (START-UP) ...................................................................................... 28
8.2 DESLIGANDO O NO-BREAK .................................................................................................................. 29
8.3 OPERAÇÃO EM BY-PASS ....................................................................................................................... 29
8.4 RETORNO DO BY-PASS .......................................................................................................................... 29
9 ALARMES – SOLUCIONANDO PROBLEMAS.............................................................................................. 30
10 ANEXO 1 – PROTOCOLO MODBUS ........................................................................................................ 32

AMPLIMAG Rua Luar do Meu Bem, 132 Bairro do Limão – São Paulo – SP Fone: 011 2842-9000
E-mail amplimag@amplimag.com.br Site: www.amplimag.com.br
Controles Eletrônicos Ltda. Manual de Instrução - No-Break PTX-3 Pág. 4/28

2 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

O usuário deverá estar ciente de todas as instruções contidas neste manual, pois em qualquer eventualidade
a Amplimag não se responsibilizará por danos causados direta ou indiretamente, ou acidentes com pessoas ou
equipamentos.

A instalação do No-Break deve ser executada por eletricistas autorizados, ou pessoal interno qualificado,
desde que leiam todo o conteúdo deste manual antes de instalar e operar o no-break. Este manual foi redigido para
oferecer informações precisas e ao mesmo tempo simples, portanto não nos responsabilizamos por mal interpretação
do texto.

BATERIAS:

RECICLAGEM OBRIGATÓRIA

Devolva a bateria usada ao revendedor no ato da troca.


Conforme resolução Conama 257/99 de 30/06/99.
TODO CONSUMIDOR / USUÁRIO FINAL É OBRIGADO A DEVOLVER SUAS BATERIAS USADAS A UM PONTO DE
VENDA. NÃO DESCARTE NO LIXO!

OS PONTOS DE VENDA SÃO OBRIGADOS A ACEITAR A DEVOLUÇÃO DE SUA BATERIA USADA, BEM COMO
ARMAZENA-LA EM LOCAL ADEQUADO E DEVOLVE-LA AO FABRICANTE PARA RECICLAGEM.

RISCOS DE CONTATO COM SOLUÇÃO ÁCIDA E COM CHUMBO:

A solução ácida e o chumbo contidos na bateria se descartados na natureza de forma incorreta poderão
contaminar o solo, o sub-solo e as águas. O consumo de águas contaminadas pode causar hipertensão arterial,
anemia, desânimo, fraqueza, dores nas pernas e sonolência.
O contato da solução ácida com os olhos causa conjuntivite química e com a pele dermatite de contato.
No caso de contato acidental com os olhos ou com a pele, lavar imediatamente com água corrente e procurar
orientação médica.

PERIGO: ESTE NO-BREAK CONTÉM VOLTAGENS LETAIS. FAVOR OBSERVAR AS


INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA DESTE MANUAL PARA PREVENIR RISCOS DE
CHOQUES ELÉTRICOS.

Para maiores informações entre em contato com a Assistência Técnica Amplimag.

RECOMENDAÇÕES

Em qualquer correspondência relacionada com a operação do equipamento ou com a sua Assistência


Técnica, favor incluir o código do No-Break e o número de série de sua fabricação.

É possível que o transporte cause danos ao equipamento. Por isso é importante que ele seja
inspecionado mecânica e eletricamente, logo que possível e que seja notificada à Assistência Técnica quanto a
qualquer anormalidade.

ASSISTÊNCIA TÉCNICA AMPLIMAG


fone: (011) 2842-9000 no horário comercial.
E-mail: tecnica@amplimag.com.br

AMPLIMAG Rua Luar do Meu Bem, 132 Bairro do Limão – São Paulo – SP Fone: 011 2842-9000
E-mail amplimag@amplimag.com.br Site: www.amplimag.com.br
Controles Eletrônicos Ltda. Manual de Instrução - No-Break PTX-3 Pág. 5/28

3 GARANTIA
TERMO DE GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA

O equipamento é garantido contra eventuais defeitos de fabricação e mão de obra pelo período de 12 meses
(um ano), a partir da data do faturamento, salvo outra determinação devidamente estabelecida em contrato
assinado entre as partes.
Por conter componentes susceptíveis à ação do tempo e com rígidas condições de armazenagem, a garantia
perderá efeito caso o equipamento adquirido não seja colocado em operação em até 3 meses após a data do
faturamento.

Baterias: A garantia das baterias está vinculada às condições ambientais e tempo de armazenamento após o
recebimento do equipamento.
As baterias armazenadas devem ser mantidas totalmente carregadas.
A recarga das baterias deve ser efetuada a cada 90 dias por no mínimo 10 horas com equipamento adequado
e nas condições do fabricante ( consulte nosso departamento de engenharia).
As baterias quando armazenadas ou quando em operação no equipamento, deverão, obrigatoriamente estar
em ambiente com temperatura entre 20ºC e 25ºC, sob pena de deterioração acelerada.
Fora dessas condições ocorrerá a perda total da garantia.

Leia com atenção as instruções do item 4.7 do manual de operação do equipamento. A não observância
dessas orientações determinará a perda imediata da garantia contratual das baterias, podendo ainda causar
sérios riscos à integridade física dos usuários

Estão excluídos da garantia os reparos devido a acidentes provocados, uso além dos limites da especificação
técnica, atos de terceiros, forças da natureza e alterações feitas por pessoas ou empresas não autorizadas
pela AMPLIMAG. Estão também excluídos da garantia fusíveis e lâmpadas.

A Assistência Técnica em garantia é Fob. Fábrica, salvo outra especificação estabelecida em contrato,
somente será realizada em horário comercial da AMPLIMAG.

Nas cidades onde houver representante autorizado e num raio de 50 Km (cinqüenta quilômetros), os
serviços técnicos em garantia serão realizados no cliente sem ônus .

Onde não houver assistência técnica autorizada, ou em atendimentos com distâncias maiores que 50Km
(cinqüenta quilômetros), serão cobradas as despesas de viagem e estadia do técnico. Se o equipamento
precisar ser removido, as despesas de transporte, embalagem e seguro correrão por conta do cliente.

Esta garantia limita-se ao equipamento fornecido e não compreende responsabilidades por danos gerais,
especiais, diretos ou indiretos, inclusive danos emergentes, lucros cessantes ou indenizações conseqüentes.

RECOMENDAÇÕES IMPORTANTES :

Em qualquer correspondência relacionada com a operação do equipamento ou com a sua assistência


técnica, favor incluir o código e número de série de sua fabricação.

Ocorrendo danos no equipamento durante o transporte, quando esse for de responsabilidade da Amplimag,
a fábrica deverá ser informada imediatamente, visando acionar a companhia seguradora. Por essa razão, o
equipamento deverá ser inspecionado mecânica e eletricamente por ocasião do seu recebimento antes da
assinatura do canhoto da Nota Fiscal. A mora superior a 24 horas do recebimento na comunicação de
qualquer ocorrência no transporte determinará a perda da garantia da anormalidade ocorrida.
Em caso de instalações em locais remotos, recomenda-se conservar alguns subconjuntos eletrônicos
sobressalentes.

AMPLIMAG Rua Luar do Meu Bem, 132 Bairro do Limão – São Paulo – SP Fone: 011 2842-9000
E-mail amplimag@amplimag.com.br Site: www.amplimag.com.br
Controles Eletrônicos Ltda. Manual de Instrução - No-Break PTX-3 Pág. 6/28

4 INTRODUÇÃO

A função desta “FONTE ININTERRUPTA DE POTÊNCIA PTX3” (UNINTERRUPTIBLE POWER SUPPLY


– UPS), que também chamamos de No-Break, é alimentar as cargas continuamente de maneira
confiável e silenciosa.

As cargas são isoladas de “Spikes, Surges ou Dips” que possam ocorrer na rede AC de entrada, e a
freqüência de saída é mantida dentro dos limites especificados.

Na ocorrência de uma falha de rede AC o No-Break continuará alimentando as cargas por um


período que dependerá da capacidade do banco de baterias à ele acoplado e do total de carga.

Se eventualmente ocorrer uma falha no sistema inversor as cargas serão transferidas para a rede AC
reserva sem interrupção, e possibilitando a manutenção do No-Break sem distúrbios na carga.

4.1 COMO FUNCIONA

DIAGRAMA EM BLOCOS

CB3
CB2

RETIFICADOR INVERSOR
CB1 CB4 SAÍDA

ENTRADA
REDE AC
CHAVE
ESTÁTICA

BANCO DE BATERIA
EXTERNO

FIG. 1

O No-Break PTX3 é constituído de três sistemas principais que operam independentemente e


formam o sistema ininterrupto de potência, são eles:

1 – Retificador (AC – DC).


2 – Inversor (DC – AC).
3 – Chave Estática de Transferência Automática.

Três fontes de alimentação são utilizadas para alimentar o sistema No-Break

1 – Rede AC Principal (Entrada do Retificador).


2 – Rede AC Reserva (Entrada da Chave Estática).
3 – Bateria DC (Entrada do Inversor).

AMPLIMAG Rua Luar do Meu Bem, 132 Bairro do Limão – São Paulo – SP Fone: 011 2842-9000
E-mail amplimag@amplimag.com.br Site: www.amplimag.com.br
Controles Eletrônicos Ltda. Manual de Instrução - No-Break PTX-3 Pág. 7/28

4.2 RETIFICADOR
O Retificador é usado para retificar a tensão de Rede AC Principal para alimentar as baterias e o
Inversor com tensão DC filtrada e regulada.

O Retificador é a fonte de tensão DC para o inversor, e se a Rede AC Principal falhar ou se tornar


inadequada o banco de baterias alimentará o Inversor por um tempo limitado, que dependerá da
capacidade das baterias e da carga aplicada.

Com o restabelecimento da Rede AC principal, o retificador reassumirá a alimentação DC do


Inversor. Através do circuito de partida suave (soft-start) o sistema não provocará distúrbios na linha
AC.

Além de alimentar o Inversor com tensão DC adequada, o Retificador também mantém as baterias
carregadas, para isso a tensão DC e a corrente de carga das baterias são continuamente
monitoradas pelo circuito de controle que proporcionará uma condição ideal de carga e flutuação das
baterias.

4.3 INVERSOR
A função do Inversor é converter a tensão contínua da saída do retificador ou das baterias (DC) em
tensão alternada (AC) para alimentar continuamente as cargas em qualquer condição.

A tensão DC de saída do retificador e a tensão das baterias estão conectadas simultaneamente à


entrada do Inversor (em paralelo). Durante operação normal com a saída do retificador alimentará o
Inversor até a plena potência, se necessário, e carregará as baterias. Se o Retificador ou a Rede AC
de entrada principal falhar, o banco de baterias assumirá automaticamente a alimentação do
inversor até a plena carga por um período limitado de tempo, isto sem interrupção ou “chaveamento”
da alimentação do inversor o que assegura alimentação contínua da carga sem distúrbios.

A freqüência de saída do inversor é mantida em fase com a rede de alimentação reserva AC (desde
que esta esteja dentro dos limites aceitáveis de tolerância normalmente +/- 1%), através de um
oscilador de precisão.

A saída do inversor e a rede reserva estão conectadas à chave estática.

4.4 CHAVE ESTÁTICA DE TRANSFERÊNCIA


A função da chave estática é conectar a carga à saída do inversor ou a rede reserva.

Em condições normais de funcionamento a chave estática conecta a carga à saída do inversor. Se a


saída do inversor estiver inadequada, ou seja, fora da tolerância de +/- 10% da tensão nominal, a
chave estática transferirá a alimentação das cargas para a rede reserva sem interrupção e em fase
como explicado no item anterior. Após 20 segundos a chave estática retransfere a carga para a
saída do inversor se este retornar às condições nominais.

A transferência automática para a rede reserva será inibida se esta estiver fora dos limites de
tolerância aceitáveis (normalmente +/- 15%), ou se eventualmente a saída do inversor e a rede
reserva não estiverem em fase.

4.5 BY-PASS MANUAL


A chave “By Pass Manual” está localizado no painel interno do no-break, esta chave pode ser usado
para conectar as cargas à rede reserva diretamente. O propósito básico desta chave by-pass é manter
alimentadas as cargas durante uma eventual manutenção do sistema no-break.

Caso seja necessário executar o by-pass manual siga rigorosamente as instruções dos procedimentos
de operação.

AMPLIMAG Rua Luar do Meu Bem, 132 Bairro do Limão – São Paulo – SP Fone: 011 2842-9000
E-mail amplimag@amplimag.com.br Site: www.amplimag.com.br
Controles Eletrônicos Ltda. Manual de Instrução - No-Break PTX-3 Pág. 8/28

4.6 INSPEÇÃO DE RECEBIMENTO


A embalagem do no-break protege o equipamento durante o transporte. Antes de aceitar o
recebimento do no-break inspecione cuidadosamente a embalagem e verifique se não há sinais de
danos mecânicos, assegure-se também se o equipamento corresponde ao especificado na nota.

4.7 ARMAZENAMENTO DO NO BREAK E BATERIAS


O equipamento No Break não pode ser transportado nem armazenado com inclinação
maior que 45o da posição vertical, esta recomendação também deve ser considerada
no local de instalação.

No Break -

Caso não se pretenda utilizar imediatamente o sistema No-Break, ele deve ser
guardado em local adequado, ou seja, local seco e com temperatura entre -20oC e
+40oC, sem incidência direta de chuva ou raios solares, bem embalado, sempre pelo
período máximo de 3 meses, mormente em regiões de grande umidade, pois alguns
componentes são susceptíveis à ação do tempo ( capacitores, contatos elétricos). O
armazenamento prolongado pode também determinar baixa isolação elétrica em
magnéticos e placas eletrônicas. A garantia contratual ficará prejudicada, nesta
circunstância.
Verifique se a chave ou disjuntor de baterias se encontram na posição desliga, caso
contrário as baterias se descarregarão completamente.

Baterias -

As baterias armazenadas devem ser mantidas totalmente carregadas.


A recarga das baterias deve ser efetuada a cada 90 dias por no mínimo 10 horas com
equipamento adequado.

As baterias quando armazenadas ou quando em operação no equipamento, deverão,


obrigatoriamente estar em ambiente com temperatura de 20ºC até 25ºC, sob pena de
deterioração acelerada. Fora dessas condições ocorrerá a perda total da garantia.

Leia com atenção as instruções abaixo. A não observância dessas orientações determinará a
perda da garantia contratual das baterias, podendo ainda causar sérios riscos à integridade
física dos usuários

4.7.1 Meio Ambiente e Condições de armazenagem.

Use as baterias somente para aplicações estacionárias. O uso para as demais aplicações
diferente da especificada neste manual determinará a perda total da garantia.

(1) Não coloque as baterias em locais ou embalagens hermeticamente fechados. As


baterias podem gerar gases inflamáveis devido ao excesso de carga podendo causar
explosão ou fogo.
(2) Não coloque as baterias perto de dispositivos geradores de faíscas tais como chaves ou
fusíveis. Não coloque as baterias perto do fogo.
(3) Armazene as baterias em local seguro longe de metais e de outros materiais
condutivos. Mantenha as baterias longe da água da chuva e umidade.
(4) Temperaturas mínimas e máximas de armazenagem para garantia da vida útil
20ºC até 25°C. (atenção essa recomendação é imprescindível para manutenção da
garantia contratual das baterias)
(5) Não armazene as baterias perto de fontes de calor tais sol forte ou em contato direto
com a luz solar.
(6) Ao manusear as baterias, usar sapatos de proteção para prevenir possíveis ferimentos
nos pés caso as baterias venham a cair por acidente.
(7) A queda ou choque pode danificar eletricamente a bateria prejudicando o seu
funcionamento.

AMPLIMAG Rua Luar do Meu Bem, 132 Bairro do Limão – São Paulo – SP Fone: 011 2842-9000
E-mail amplimag@amplimag.com.br Site: www.amplimag.com.br
Controles Eletrônicos Ltda. Manual de Instrução - No-Break PTX-3 Pág. 9/28

(8) Armazene as baterias carregadas. Carregue as baterias uma vez a cada 90 dias
quando não estiverem sendo utilizadas no No Break. Consulte nosso departamento
técnico

Preparo

(1) Providencie isolamento para as barras ou cabos de interligação das baterias até o
equipamento
(2) Desconecte a energia elétrica do carregador ao conectar as baterias ao carregador.
(3) Ao usar a bateria pela primeira vez, verifique a integridade dos borne, das interligações
ou qualquer outra anormalidade. Ao encontrar alguma anormalidade, não utilize as
baterias
(4) As baterias tendem a perder parte de sua capacidade elétrica devido a auto-descarga
durante o armazenamento. Carregue as baterias antes de usá-las ou a cada 90 dias de
armazenamento para recuperar a sua capacidade nominal.

Instalação das Baterias

(1) Ferramentas utilizadas na instalação das baterias devem ser isoladas. Ferramentas de
metal podem curto-circuitar os terminais causando ferimentos corporais e danos nas
baterias.
(2) Sempre use luvas de borracha ao manusear baterias para prevenir ferimentos
provocados por choques elétricos.
(3) Ao instalar as baterias, considere siga a posição recomendada pela fábrica, para fácil
verificação, manutenção e reposição das mesmas.
As baterias devem ser instaladas por técnicos treinados
As baterias chumbo-ácido seladas, reguladas por válvula, podem ser utilizadas em
qualquer posição, exceto de ponta cabeça. Se as baterias forem instaladas de ponta
cabeça, vazamento de eletrólito pode ocorrer pelas válvulas.
(5) Não erga as baterias pelos terminais ou interligações. Isto pode danificar as baterias.
(6 Verifique regularmente o aperto dos parafusos e porcas de conexão das baterias.
(7)Caso dois ou mais bancos de baterias sejam conectados em paralelo, conecte a carga
com cabos de comprimento iguais ou bem próximos e de resistências iguais para
garantir: a mesma impedância para a carga, máxima transferência de energia para a
carga e a equalização do banco de baterias.

Manuseio e Operação

(1) Não curto-circuite os terminais da bateria.


(2)Para prevenir acidentes, troque baterias que apresentarem anormalidade como
fissuras, rachaduras, deformações ou vazamentos. As baterias devem ser mantidas
limpas e livres de sujeiras para prevenir perda de capacidade ou acidentes.
(3) Em caso de qualquer anormalidade na tensão de carga ou descarga, substitua as
baterias em questão.
(4) Não aplique solda diretamente nos terminais da bateria. Isto pode causar vazamento
do eletrólito ou danificar a bateria permanentemente.
(5) Não utilize baterias de marcas, capacidades e históricos diferentes em um mesmo
banco. Isto pode causar vazamento do eletrólito ou mau funcionamento do banco.
(6) Não remova ou quebre a tampa da bateria. Isto poderá causar vazamento do eletrólito
ou perda de rendimento elétrico.

Manutenção

(1) Certifique-se sempre de que as baterias estão limpas e livres de poeira e sujeira.
(2) Para limpar as baterias, use um pano ligeiramente úmido e macio. Um panoseco

AMPLIMAG Rua Luar do Meu Bem, 132 Bairro do Limão – São Paulo – SP Fone: 011 2842-9000
E-mail amplimag@amplimag.com.br Site: www.amplimag.com.br
Controles Eletrônicos Ltda. Manual de Instrução - No-Break PTX-3 Pág. 10/28

pode causar eletricidade estática. Não use solventes orgânicos tais como thinner,
gasolina, óleo, benzina ou detergente líquido para limpar as baterias. Estas substâncias
podem causar vazamentos ou rachaduras nas baterias.
(3) Inspecione visualmente as baterias por qualquer sinal de irregularidade como
fissuras, rachaduras, deformações, vazamento do eletrólito ou corrosão. As baterias com
estes sinais devem ser substituídas por novas.
(4) Mantenha os terminais das baterias limpos para evitar interrupções durante sua
descarga e/ou carga.
(5) As baterias devem ser carregadas usando carregador próprio. Para carregá-las
externamente ao No Break consulte nosso departamento técnico.
Caso as baterias sejam carregadas sob outras condições das que especificadas, estas
podem vazar ou gerar aquecimento anormal.
(6) Substitua as baterias por novas antes do final da sua vida útil, para não causar
outros danos elétricos e químicos no No Break. Quando as baterias chegam próximo ao
final da sua vida útil (abaixo de 50% da capacidade nominal), o tempo da duração da
descarga diminui drasticamente devido a evaporação de eletrólito assim aumentando sua
resistência interna ou causando um curto-circuito interno devido ao desgaste natural das
placas positivas.
Nestes casos, se a bateria continuar sendo descarrega, ocorrerá uma avalanche térmica
e/ou o vazamento do eletrólito. Substitua a bateria antes deste estágio.
Consulte periodicamente um técnico autorizado, para avaliar a condição das baterias.

Tratamentos de Emergência

O contato com elementos químicos internos das bateria pode causar severos danos à
saúde humana
Não desmonte a bateria. As baterias contem líquidos tóxicos (composição básica
chumbo, ácido sulfúrico diluído e polímeros). Se o ácido entrar em contato com a pele ou
roupa, lave com bastante água e procure ajuda médica imediatamente.

Disposição e Reciclagem

Baterias usadas devem ser dispostas de acordo com a Resolução Conama número 257 de
30/06/1999, devendo retornar ao revendedor ou fabricante do equipamento ao final de
sua vida útil.
Ao transportar as baterias usadas, isole seus terminais usando fita isolante
Riscos ao meio ambiente: a destinação final inadequada pode poluir águas e solo.

4.8 PLACA CARACTERÍSTICA


As características técnicas do no-break estão nas placas fixadas na lateral direita e no painel interno
do no-break.

4.9 LOCALIZAÇÃO FÍSICA


Os cabos de conexão devem estar bem acomodados em canaletas ou dutos apropriados.

Deve-se prever espaço suficiente para operação do no-break e eventuais manutenções periódicas.
Recomendamos deixar livre um espaço de 80cm das laterais e traseira, e 1m a frente do
equipamento, prever também uma folga suficiente nos cabos de conexão para possível movimentação
do no-break quando necessária.

A temperatura ambiente e a umidade relativa do ar devem estar dentro dos limites especificados.

A vida útil das baterias está diretamente relacionada com a temperatura ambiente, sendo que a
maior vida útil é alcançada quando a temperatura ambiente é mantida entre 20ºC e 25ºC.

As proteções contra incêndio devem estar de acordo para uso em equipamentos elétricos.

AMPLIMAG Rua Luar do Meu Bem, 132 Bairro do Limão – São Paulo – SP Fone: 011 2842-9000
E-mail amplimag@amplimag.com.br Site: www.amplimag.com.br
Controles Eletrônicos Ltda. Manual de Instrução - No-Break PTX-3 Pág. 11/28

5 CONEXÕES ELÉTRICAS
Para funcionar corretamente o no-break deve ser conectado como mostrado na figura abaixo:

FIG. 2

OBSEVAÇÃO:
Para o perfeito funcionamento, é obrigatório o Neutro na entrada.
Os equipamentos saem de fábrica com as fases da rede reserva interligadas com as fases da rede
principal. Caso a rede reserva seja alimentada por uma fonte alternativa, antes de fazer a conexão
desligar os cabos 72, 73, 74 dos bornes R, S, T da rede reserva e isola-los. Em caso de dúvida
contate a Assistência Técnica da AMPLIMAG.

FIG. 3

AMPLIMAG Rua Luar do Meu Bem, 132 Bairro do Limão – São Paulo – SP Fone: 011 2842-9000
E-mail amplimag@amplimag.com.br Site: www.amplimag.com.br
Controles Eletrônicos Ltda. Manual de Instrução - No-Break PTX-3 Pág. 12/28

5.1 CABOS DE CONEXÃO


Antes de conectar o no-break certifique-se de que:

- Os valores de tensão de entrada principal AC e freqüência correspondem ao indicado na placa


de identificação.
- O aterramento está de acordo com normas locais ou IEC Standards.
- Os cabos de conexão devem ser flexíveis com isolação de 600V 90ºC no mínimo, com bitolas
definidas na tabela abaixo:
-

P ENTRADA SAÍDA BATERIAS


O 208V e 380V a Tensão
T 208V e 220V 380V a 440V 220V 440V Nominal = 384Vdc
E 3 Fases + Neutro + 3 Fases + Neutro + 3 Fases + 3 Fases + Flutuação =
N Terra Terra Neutro + Neutro + 432Vdc
C Terra Terra Mínima = 320Vdc
I
Disjuntor Cabo Disjuntor Cabo Cabo Cabo Disjuntor Cabo
A
(A) (mm²) (A) (mm²) (mm²) (mm²) (A) (mm²)
(KVA)
5 20 2,5 15 2,5 2,5 2,5 20 4,0
10 40 10 25 4,0 4,0 2,5 40 10
15 60 16 35 6,0 10 6,0 60 10
20 80 25 50 10 16 6,0 80 16
25 100 35 60 16 16 10 90 16
30 120 50 70 16 25 10 100 25
40 150 70 80 25 35 16 150 50
50 200 70 125 50 50 25 175 70
60 250 95 150 70 70 35 200 95
80 300 120 175 95 120 50 300 120
100 400 150 225 120 150 70 350 150
120 500 2x95 250 150 2x70 95 400 2x95
160 600 2x120 350 2x70 2x120 120 500 2x120
200 800 3x150 450 2x120 2x150 2x70 700 2x150

5.2 PREPARAÇÃO DAS CONEXÕES DAS CARGAS


Antes de conectar as cargas ao no-break certifique-se de que a potência declarada na placa característica seja
igual ou maior do que a soma de todas as cargas a serem instaladas.

Os disjuntores de cada circuito de distribuição deverão estar adequados aos equipamentos que alimenta.

Para prevenir que problemas em um dos equipamentos da carga, como curto-circuito, afetem todo o sistema é
aconselhável uma distribuição separada conforme mostra a figura 3.

Lembramos mais uma vez que um bom aterramento é essencial ao bom funcionamento das proteções, e
previne choques elétricos aos usuários.

5.3 CONEXÕES EXTERNAS


5.3.1 GABINETES DE BATERIAS

O gabinete de baterias externa deve obrigatoriamente conter disjuntor com capacidade de corrente igual ou
20% maior do que a corrente máxima DC descrito no item 4, mantenha o disjuntor desligado durante todo o
processo de instalação. Este disjuntor deverá ser ligado durante o processo de inicialização do no-break
descrito no item 9.1, caso seja ligado antes desse processo causará danos internos ao equipamento,
impossibilitando seu funcionamento normal.

Conecte o positivo (+) do gabinete de baterias externo com o positivo (+) do no-break, o negativo (-) do gabinete
de baterias com o negativo (-) do no-break, é aconselhável que o gabinete de baterias seja aterrado.

5.3.2 PLACA DE RELÉS PARA SINALIZAÇÃO REMOTA

Esta placa é um acessório opcional, portanto não acompanha o equipamento padrão.

AMPLIMAG Rua Luar do Meu Bem, 132 Bairro do Limão – São Paulo – SP Fone: 011 2842-9000
E-mail amplimag@amplimag.com.br Site: www.amplimag.com.br
Controles Eletrônicos Ltda. Manual de Instrução - No-Break PTX-3 Pág. 13/28

A placa de relés para sinalização remota (P21K201) está montada na parte inferior interna da porta do
no-break. Nesta placa estão disponíveis contatos secos (desenergizados) para alarme e monitoração
remota do equipamento, bem como um desligamento de emergência (Emergency Power Off EPO).

Os contatos disponíveis têm capacidade máxima de 1A em 240Vac. Os alarmes disponíveis no bloco de


conexão M1 são:

RL1 Retificador operando normalmente.


RL2 Falha na Bateria.
RL3 Falha no aterramento das baterias.
RL4 Inversor operando normalmente.
RL5 Tensão de Bateria baixa - Inversor próximo do desligamento.
RL6 Chave estática fechada na saída do inversor.
RL7 Rede Reserva Normal.
RL8 By-Pass manual acionado.
RL9 Carga alimentada pelo Inversor.
RL10 Sobressalente.

FIG. 4

5.3.3 CONEXÃO DA CHAVE DE DESLIGAMENTO EXTERNO DE EMERGÊNCIA

Uma Chave de Desligamento Externo de Emergência (Emergency Power Off EPO) pode ser instalada
no conector M3 da placa de sinalização remota P21K201 (quando houver). A chave ou também
conhecido como Botão de Emergência (tipo cogumelo) deverá ter três contatos isolados e
normalmente fechados e deverá ser instalada como mostra a figura 5. Os jumpers originais de
fábrica devem ser retirados.
Esta instalação deverá ser feita com cabo blindado com três (3) pares trançados de bitola mínima
1,0mm2 ou 20AWG, o comprimento pode ser no máximo de 100m.

FIG. 5

5.3.4 CONEXÃO AO COMPUTADOR

O no-break é provido de uma saída serial tipo RS232 com conector DB9, o cabo de conexão (com
3m) e o software de monitoração são fornecidos com o equipamento.

A conexão de um PC ao no-break possibilita verificar o status do no-break a qualquer momento.

Com o software correspondente para Windows é possível monitorar a tensão de saída do inversor e o
status do no-break continuamente.

Na ocorrência de mal funcionamento será mostrado na tela do microcomputador os detalhes do


evento.

AMPLIMAG Rua Luar do Meu Bem, 132 Bairro do Limão – São Paulo – SP Fone: 011 2842-9000
E-mail amplimag@amplimag.com.br Site: www.amplimag.com.br
Controles Eletrônicos Ltda. Manual de Instrução - No-Break PTX-3 Pág. 14/28

6 INSTALAÇÃO
6.1 FÍSICA
Os blocos de terminais para conexão dos no-break são mostrados nas figuras abaixo.

40/45KVA
Bateria
Saída Terra
Externa
+ - R S T N G

Entrada Entrada
Terra
Principal Rede Reserva
G R S T R S T N

FIG. 6A

5/30 e 50/60KVA

Entrada Entrada Bateria


Terra Principal Rede Reserva Externa Saída Terra
G R S T R S T N + - R S T N G

FIG. 6B

70/100KVA
Entrada Entrada
Principal Rede Reserva

R S T R S T N

+ R S T N G

Bateria
Externa Saída Terra

FIG. 6C

AMPLIMAG Rua Luar do Meu Bem, 132 Bairro do Limão – São Paulo – SP Fone: 011 2842-9000
E-mail amplimag@amplimag.com.br Site: www.amplimag.com.br
Controles Eletrônicos Ltda. Manual de Instrução - No-Break PTX-3 Pág. 15/28

120/200KVA
Entrada Entrada
Principal Rede Reserva

R S T R S T N

Bateria
Saída Terra
Externa

+ R S T N G

FIG. 6D

Lembrando as considerações descritas no item 3.8 quanto ao espaço reservado para instalação do
no-break, as laterais são removíveis para dar acesso as baterias internas (quando montadas), na
traseira estão montados os exaustores também de fácil remoção para manutenção ou substituição.

O acesso frontal é fundamental, pois dará acesso ao bloco de terminais para conexões da instalação,
as chaves de operação, aos circuitos de controle instalados na porta, sendo assim recomendamos um
espaço livre a frente do no-break de no mínimo 1metro.

O ar para resfriamento interno é retirado da tampa frontal interna e base do equipamento, portanto
nunca devem ser bloqueadas para evitar problemas de sobre-aquecimento.

AMPLIMAG Rua Luar do Meu Bem, 132 Bairro do Limão – São Paulo – SP Fone: 011 2842-9000
E-mail amplimag@amplimag.com.br Site: www.amplimag.com.br
Controles Eletrônicos Ltda. Manual de Instrução - No-Break PTX-3 Pág. 16/28

6.2 BATERIAS INTERNAS


6.2.1 INICIALIZANDO A INSTALAÇÃO DAS BATERIAS

As baterias são embaladas separadamente do no-break. Desembale as baterias e verifique uma a uma se não
há danos a caixa, aos terminais ou se existe algum vazamento de líquido, se houver a bateria não está em
condições de uso. Este fato deve ser comunicado imediatamente a Amplimag para substituição da(s) bateria(s)
defeituosa(s).

OBERVAÇÃO: Nunca transporte o No-break com as baterias montadas internamente.

ATENÇÃO! - Ao iniciar a instalação das baterias utilizar ferramentas devidamente isoladas a fim de evitar
curto-circuitos e choques elétricos. Durante todo o processo não utilizar correntes, pulseiras, relógios, e etc...

Certifique se de que todos os disjuntores estão desligados e os porta fusíveis abertos.

Em equipamentos até 45KVA o banco de baterias pode ser montado interno ao no-break conforme autonomia,
proceda da seguinte forma. Retire a tampa superior soltando os parafusos que se encontra na parte frontal e
traseira, depois retire as tampas laterais deslocando-a para cima. Os jumpers de interligação das baterias
deverão estar armazenados neste compartimento.

Acomode as baterias no compartimento, conforme lay-out de montagem do banco de bateria que segue junto
com o no-break. Faça suas interligações com cuidado e preste muita atenção para as polaridades.

6.2.2 FINALIZANDO A INSTALAÇÃO DAS BATERIAS

Depois de montados os bancos de baterias e conectados os pólos das extremidades, meça com um multímetro
na escala de volts DC a tensão entre o borne 10 (negativo comum das baterias) e os pólos inferiores dos porta-
fusíveis ou o pólo do disjuntor ligado ao terminal positivo da primeira bateria da serie, a tensão total deve
estar entre 400V e 420V.

Se estiverem montados os quatro conjuntos de baterias, aparecerá tensão nos quatro porta-fusíveis. Se
estiverem montados somente três, aparecerá tensão em apenas três porta-fusíveis, um medirá 0V; e assim por
diante com dois ou um conjunto de baterias.

6.2.3 SUBSTIUINDO AS BATERIAS

Transfira o equipamento para By-Pass Manual, ver item 9.3 (Operação em By-Pass).

Aguarde aproximadamente 5 minutos, para que o filtro DC se descarregue.

Remova as tampas (superior e laterais), desligue todos os jumpers que interligam as baterias, e os cabos das
extremidades.

Retire as baterias a serem substituídas.

OBERVAÇÃO: As baterias retiradas não devem ser descartadas no lixo ou no meio ambiente, veja
RECICLAGEM OBRIGATÓRIA no item 2.

Acomode as baterias novas nos compartimentos, ver item 5.2.1 (Inicializando a instalação das baterias).
Em seguida proceda conforme item 5.2.2 (Finalizando a instalação).

Estando correta as tensões, retorne-o do By-Pass, ver item 7.4.

AMPLIMAG Rua Luar do Meu Bem, 132 Bairro do Limão – São Paulo – SP Fone: 011 2842-9000
E-mail amplimag@amplimag.com.br Site: www.amplimag.com.br
Controles Eletrônicos Ltda. Manual de Instrução - No-Break PTX-3 Pág. 17/28

6.3 AMBIENTE DE INSTALAÇÃO


O no-break deve ser instalado em local limpo e nunca de ser exposto à intempéries ou temperatura ambiente
excessiva.

A ventilação forçada drena ar da parte inferior frontal do gabinete e exausta através da parte traseira. O ar
contaminado (poeira, oleosidade, salinidade, micro partículas de qualquer espécie) será dragado para dentro
do no-break e uma pequena parte inevitavelmente ficará depositada na superfície dos componentes internos.
Um acúmulo excessivo de sujeira poderá causar falhas prematuras ao no-break pela contaminação dos
circuitos de controle ou ineficiência da ventilação nos módulos de potência.

Como em todo equipamento eletrônico, a temperatura ambiente alta reduz a confiabilidade do sistema além
de reduzir a vida útil das baterias, portanto o ambiente onde será instalado o no-break não deve sofrer a
ocorrência de altas temperaturas, e se possível deverá ser bem ventilado ou com temperatura controlada (ar
condicionado).

7 CARACTERISTICAS DO PAINEL DIGITAL


O no-break PTX possui um painel eletrônico digital cuja função é fazer a interface homem-máquina e através
deste, o usuário pode obter informações importantes do equipamento. Suas principais características são:

o Display de cristal líquido de 2 linhas e 40 colunas para melhor troca de informação com o usuário.
o Fácil visualização de medidas de tensões, correntes e outras grandezas.
o Interface de comunicação RS-232
o Conexão em rede via protocolo SNMP
o Memorização de até 4000 eventos de alarmes que podem ser visualizados diretamente no display
o Relógio calendário

7.1 MODO DE VARREDURA


No instante em que o no-break é ligado, o painel assume o modo de varredura. Neste modo de operação, valores
de medidas e várias outras informações como alarmes e condições de funcionamento, são exibidos periodicamente em
intervalos de tempo de aproximadamente dois segundos. A seqüência de exibição é mostrada abaixo:

<<< AMPLIMAG - PTX3 >>> >Cor r ent e de Saida HH:MM


1 dd/mm/aaa hh:mm 8 Isr =xxxA Iss=xxxA Ist =xxxA

>STATUS HH:MM >Cor r ent e de Ent r ada HH:MM


2 >Sxx: List a de st at us 9 Ier =xxxA Ies=xxxA Iet =xxxA

>ALARMES HH:MM >Bat er ia HH:MM


3 >Axx: List a de al ar mes 10 Vbat =xxxV ---- Ibat =xx.xA

>Tensao de saida - FN HH:MM >Condição de Bat er ia HH:MM


4 vsr n=xxxV vssn=xxxV vst n=xxxV 11 Aut onomia| >> | xxx%-- xxxmin

>Tensao de saida - FF HH:MM >Pot ências HH:MM


5 vsr s=xxxV vsst =xxxV vst r =xxxV 12 Ent r ada=xxx.xKva Saida=xxx.xKva

>Tensao de ent r ada-FN HH:MM >Fr equencias HH:MM


6 ver n=xxxV vesn=xxxV vet n=xxxV 13 Ent r ada=xx.xHz Saida=xx.xHz

>Tensao de ent r ada-FF HH:MM >Temper at ur a Int er na HH:MM


7 ver s=xxxV vest =xxxV vet r =xxxV 14 Temper at ur a=xxºC

AMPLIMAG Rua Luar do Meu Bem, 132 Bairro do Limão – São Paulo – SP Fone: 011 2842-9000
E-mail amplimag@amplimag.com.br Site: www.amplimag.com.br
Controles Eletrônicos Ltda. Manual de Instrução - No-Break PTX-3 Pág. 18/28

A lista de alarmes (seqüência nº 3) somente é exibida se existir uma ou mais condições de alarmes pendentes.
Sempre que uma nova condição de alarme é detectada, a seqüência de exibição das grandezas é interrompida,
um sinalizador sonoro é ligado e o display passa a exibir o alarme detectado. Se a condição que gerou o alarme
desaparecer, o sinalizador sonoro é desligado e a seqüência de exibição recomeça. Numa nova condição de alarme, o
usuário pode intervir de duas maneiras:

Pressionar Ação

O sinal sonoro é interrompido. A mensagem referente a


“RESET” condição de alarme detectada continua a ser exibida no
display.

O sinal sonoro é interrompido e a seqüência de exibição é


“DISPLAY”
recomeçada

7.2 MODO DE EXIBIÇÃO: TENSÕES DE SAÍDA ENTRE FASES E NEUTRO


Acesso: estando no modo de varredura, o botão “DISPLAY” deve ser pressionado uma vez.

>Tensao de saida - FN HH:MM


vsr n=xxxV vssn=xxxV vst n= xxxV
Display:

Descrição: são exibidas as tensões entre fases e neutro presentes nos bornes de saída do equipamento. O
horário atual pode ser visualizado no canto direito superior. Neste modo de operação, se
nenhuma tecla for pressionada num intervalo de tempo de aproximadamente 10 minutos, o
sistema retorna automaticamente para o modo de varredura. O botão “RESER” interrompe o
sinal sonoro se este estiver soando. O botão “DISPLAY” acessa o modo de exibição “Tensões de
saída entre fases”.

7.3 MODO DE EXIBIÇÃO: TENSÕES DE SAÍDA ENTRE FASES


Acesso: estando no modo de varredura, o botão “DISPLAY” deve ser pressionado duas vezes.

>Tensao de saida - FF HH:MM


vsr s=xxxV vsst = xxxV vst r =xxxV
Display:

Descrição: são exibidas as tensões entre fases presentes nos bornes de saída do equipamento. O horário
atual pode ser visualizado no canto direito superior. Neste modo de operação, se nenhuma tecla
for pressionada num intervalo de tempo de aproximadamente 10 minutos, o sistema retorna
automaticamente para o modo de varredura. O botão “RESET” interrompe o sinal sonoro se este
estiver soando. O botão “DISPLAY” acessa o modo de exibição “Tensões de entrada entre fases e
neutro”.

7.4 MODO DE EXIBIÇÃO: TENSÕES DE ENTRADA ENTRE FASES E NEUTRO


Acesso: estando no modo de varredura, o botão “DISPLAY” deve ser pressionado três vezes.

>Tensao de ent r ada-FN HH:MM


ver n=xxxV vesn=xxxV vet n=xxxV
Display:

Descrição: são exibidas as tensões entre fases e neutro presentes nos bornes de entrada do equipamento.
O horário atual pode ser visualizado no canto direito superior. Neste modo de operação, se
nenhuma tecla for pressionada num intervalo de tempo de aproximadamente 10 minutos, o
sistema retorna automaticamente para o modo de varredura. O botão “RESET” interrompe o
sinal sonoro se este estiver soando. O botão “DISPLAY” acessa o modo de exibição “Tensões de
entrada entre fases”.

AMPLIMAG Rua Luar do Meu Bem, 132 Bairro do Limão – São Paulo – SP Fone: 011 2842-9000
E-mail amplimag@amplimag.com.br Site: www.amplimag.com.br
Controles Eletrônicos Ltda. Manual de Instrução - No-Break PTX-3 Pág. 19/28

7.5 MODO DE EXIBIÇÃO: TENSÕES DE ENTRADA ENTRE FASES


Acesso: estando no modo de varredura, o botão “DISPLAY” deve ser pressionado quatro vezes.

>Tensao de ent r ada-FF HH:MM


ver s=xxxV vest =xxxV vet r =xxxV
Display:

Descrição: são exibidas as tensões entre fases presentes nos bornes de entrada do equipamento. O horário
atual pode ser visualizado no canto direito superior. Neste modo de operação, se nenhuma tecla
for pressionada num intervalo de tempo de aproximadamente 10 minutos, o sistema retorna
automaticamente para o modo de varredura. O botão “RESET” interrompe o sinal sonoro se este
estiver soando. O botão “DISPLAY” acessa o modo de exibição “Correntes de saída”.

7.6 MODO DE EXIBIÇÃO: CORRENTES DE SAÍDA


Acesso: estando no modo de varredura, o botão “DISPLAY” deve ser pressionado cinco vezes.

>Cor r ent e de Saida HH:MM


Isr =xxxA Iss=xxxA Ist =xxxA
Display:

Descrição: são exibidos os valores das correntes de cada uma das fases de saída do equipamento. O
horário atual pode ser visualizado no canto direito superior. Neste modo de operação, se
nenhuma tecla for pressionada num intervalo de tempo de aproximadamente 10 minutos, o
sistema retorna automaticamente para o modo de varredura. O botão “RESET” interrompe o
sinal sonoro se este estiver soando. O botão “DISPLAY” acessa o modo de exibição “Correntes de
entrada”.

7.7 MODO DE EXIBIÇÃO: CORRENTES DE ENTRADA


Acesso: estando no modo de varredura, o botão “DISPLAY” deve ser pressionado seis vezes.

>Cor r ent e de Ent r ada HH:MM


Ier =xxxA Ies=xxxA Iet =xxxA
Display:

Descrição: são exibidos os valores das correntes de cada uma das fases de saída do equipamento. O
horário atual pode ser visualizado no canto direito superior. Neste modo de operação, se
nenhuma tecla for pressionada num intervalo de tempo de aproximadamente 10 minutos, o
sistema retorna automaticamente para o modo de varredura. O botão “RESET” interrompe o
sinal sonoro se este estiver soando. O botão “DISPLAY” acessa o modo de exibição “Tensão e
Corrente de Bateria”.

7.8 MODO DE EXIBIÇÃO: BATERIA


Acesso: estando no modo de varredura, o botão “DISPLAY” deve ser pressionado sete vezes.

>Bat er ia HH:MM
Vbat =xxxV ---- Ibat =xx.xA
Display:

Descrição: são exibidos os valores da tensão e da corrente do banco de bateria. O horário atual pode ser
visualizado no canto direito superior. Neste modo de operação, se nenhuma tecla for
pressionada num intervalo de tempo de aproximadamente 10 minutos, o sistema retorna
automaticamente para o modo de varredura. O botão “RESET” interrompe o sinal sonoro se este
estiver soando. O botão “DISPLAY” acessa o modo de exibição “Condição de bateria”.

AMPLIMAG Rua Luar do Meu Bem, 132 Bairro do Limão – São Paulo – SP Fone: 011 2842-9000
E-mail amplimag@amplimag.com.br Site: www.amplimag.com.br
Controles Eletrônicos Ltda. Manual de Instrução - No-Break PTX-3 Pág. 20/28

7.9 MODO DE EXIBIÇÃO: CONDIÇÃO DE BATERIA


Acesso: estando no modo de varredura, o botão “DISPLAY” deve ser pressionado oito vezes.

>Condição de Bat er ia HH:MM


Aut onomia| >> | xxx%-- xxxmin
Display:

Descrição: na primeira linha é exibida uma das seguintes mensagens:


o Bateria Carregando
o Bateria em Carga de Flutuação
o Bateria descarregando

O horário atual pode ser visualizado no canto direito superior.


A segunda linha fornece nas formas de bargraph, porcentagem e tempo, informações quanto a
autonomia. Sempre que o no-break é ligado, o equipamento entende que as baterias estão
descarregadas e sendo assim o tempo de autonomia será igual a zero. Oito horas após a
energização do equipamento, a porcentagem de carga das baterias deverá ser igual a 100%, ou
seja, as baterias deverão estar totalmente carregadas. Neste modo de operação, se nenhuma
tecla for pressionada num intervalo de tempo de aproximadamente 10 minutos, o sistema
retorna automaticamente para o modo de varredura. O botão “RESET” interrompe o sinal
sonoro se este estiver soando. O botão “DISPLAY” acessa o modo de exibição “Potências”.

7.10 MODO DE EXIBIÇÃO: POTÊNCIAS


Acesso: estando no modo de varredura, o botão “DISPLAY” deve ser pressionado nove vezes.

>Pot ências HH:MM


Ent r ada=xxx.xKva Saida=xxx.xKva
Display:

Descrição: são exibidos os valores das potências em KVA da entrada e saída do equipamento. O horário
atual pode ser visualizado no canto direito superior. Neste modo de operação, se nenhuma tecla
for pressionada num intervalo de tempo de aproximadamente 10 minutos, o sistema retorna
automaticamente para o modo de varredura. O botão “RESET” interrompe o sinal sonoro se este
estiver soando. O botão “DISPLAY” acessa o modo de exibição “Freqüências”.

7.11 MODO DE EXIBIÇÃO: FREQÜÊNCIAS


Acesso: estando no modo de varredura, o botão “DISPLAY” deve ser pressionado dez vezes.

>Fr equencias HH:MM


Ent r ada=xx.xHz Saida=xx.xHz
Display:

Descrição: são exibidos os valores das freqüências das redes de entrada e saída do equipamento. O horário
atual pode ser visualizado no canto direito superior. Neste modo de operação, se nenhuma tecla
for pressionada num intervalo de tempo de aproximadamente 10 minutos, o sistema retorna
automaticamente para o modo de varredura. O botão “RESET” interrompe o sinal sonoro se este
estiver soando. O botão “DISPLAY” acessa o modo de exibição “Temperatura Interna”.

7.12 MODO DE EXIBIÇÃO: TEMPERATURA INTERNA


Acesso: estando no modo de varredura, o botão “DISPLAY” deve ser pressionado onze vezes.

>Temper at ur a Int er na HH:MM


Temper at ur a=xxºC
Display:

Descrição: é exibido o valor da temperatura interna do equipamento. O horário atual pode ser visualizado
no canto direito superior. Neste modo de operação, se nenhuma tecla for pressionada num
intervalo de tempo de aproximadamente 10 minutos, o sistema retorna automaticamente para o
modo de varredura. O botão “RESET” interrompe o sinal sonoro se este estiver soando. O botão
“DISPLAY” acessa o modo de exibição “Eventos de Alarmes”.

AMPLIMAG Rua Luar do Meu Bem, 132 Bairro do Limão – São Paulo – SP Fone: 011 2842-9000
E-mail amplimag@amplimag.com.br Site: www.amplimag.com.br
Controles Eletrônicos Ltda. Manual de Instrução - No-Break PTX-3 Pág. 21/28

7.13 MODO DE EXIBIÇÃO: EVENTOS DE ALARMES


Acesso: estando no modo de varredura, o botão “DISPLAY” deve ser pressionado doze vezes. Se não houver
registros armazenados, será visualizada a mensagem “Lista de eventos Vazia”

r eg:xxxx dat a=dd/mm/aaaa hor ar io=hh:mm


>Axx: Al ar me
Display:

Descrição: quando o modo de exibição dos eventos de alarmes é acessado, é exibido o registro mais
recente. O botão “RESET” permite o acesso aos registros mais antigos. A mensagem “Final da
Lista de Eventos” é exibida quando o final da lista é atingido. O botão “DISPLAY” acessa o modo
de exibição “Varredura”.

7.14 CONFIGURAÇÕES E AJUSTES


O menu de configurações e ajustes somente deve ser acessado se houver necessidade. Alguns parâmetros
ajustados na fábrica não devem ser alterados pois podem alterar o correto funcionamento do equipamento.

Acesso: para acessar o menu de ajustes, o usuário deve pressionar o botão “DISPLAY” e mantê-lo
pressionada por aproximadamente 5 segundos.

7.14.1 Seqüência para ligar o no-break

Acesso: Acessar o menu de ajustes conforme instrução de acesso do item 9.14. A opção “Seqüência para
ligar o NB” é a primeira do menu de ajustes.

>MENU
>Sequencia par a l igar o nb
Display:

Descrição: a seqüência tem início mediante o pressionamento do botão “RESET”. O display informa passo a
passo o que deve ser feito. Cada passo é temporizado, ou seja, o operador tem um tempo para
executar cada função solicitada. O tempo restante para a execução da função solicitada,
aparece no canto superior direito do display. No final de cada temporização, o sistema verifica
se a ação foi bem sucedida, passando neste caso, para o próximo passo. No caso de falha em
um dos passos, a solicitação “Contatar a assistência técnica será exibida”.

7.14.2 Seqüência para desligar o no-break

Acesso: Acessar o menu de ajustes conforme instrução de acesso do item 8.14. Através do botão “DISPLAY”,
selecionar a opção “Seqüência para desligar o NB”.

>MENU
>Sequencia par a desl igar o nb
Display:

Descrição: a seqüência tem início mediante o pressionamento do botão “RESET”. O display informa passo a
passo o que deve ser feito. Cada passo é temporizado, ou seja, o operador tem um tempo para
executar cada função solicitada. O tempo restante para a execução da função solicitada,
aparece no canto superior direito do display. No final de cada temporização, o sistema verifica
se a ação foi bem sucedida, passando neste caso, para o próximo passo. No caso de falha em
um dos passos, a solicitação “Contatar a assistência técnica será exibida”.

7.14.3 Seqüência para by-pass manual

Acesso: Acessar o menu de ajustes conforme instrução de acesso do item 8.14. Através do botão “DISPLAY”,
selecionar a opção “Seqüência para by-pass manual”.

>MENU
>Sequencia par a by-pass manual
Display:

Descrição: a seqüência tem início mediante o pressionamento do botão “RESET”. O display informa passo a
passo o que deve ser feito. Cada passo é temporizado, ou seja, o operador tem um tempo para
executar cada função solicitada. O tempo restante para a execução da função solicitada,
aparece no canto superior direito do display. No final de cada temporização, o sistema verifica

AMPLIMAG Rua Luar do Meu Bem, 132 Bairro do Limão – São Paulo – SP Fone: 011 2842-9000
E-mail amplimag@amplimag.com.br Site: www.amplimag.com.br
Controles Eletrônicos Ltda. Manual de Instrução - No-Break PTX-3 Pág. 22/28

se a ação foi bem sucedida, passando neste caso, para o próximo passo. No caso de falha em
um dos passos, a solicitação “Contatar a assistência técnica será exibida”.
7.14.4 Seqüência para retorno do by-pass

Acesso: Acessar o menu de ajustes conforme intrução de acesso do item 8.14. Através do botão “DISPLAY”,
selecionar a opção “Seqüência para retorno do by-pass”.

> MENU
>Sequencia par a r et or no do by-pass
Display:

Descrição: a seqüência tem início mediante o pressionamento do botão “RESET”. O display informa passo a
passo o que deve ser feito. Cada passo é temporizado, ou seja, o operador tem um tempo para
executar cada função solicitada. O tempo restante para a execução da função solicitada,
aparece no canto superior direito do display. No final de cada temporização, o sistema verifica
se a ação foi bem sucedida, passando neste caso, para o próximo passo. No caso de falha em
um dos passos, a solicitação “Contatar a assistência técnica será exibida”.

7.14.5 Ajuste do relógio

Acesso: Acessar o menu de ajustes conforme instrução de acesso do item 8.14. Através do botão “DISPLAY”,
selecionar a opção “Ajuste do Relógio”.

>MENU
>Aj ust e do Rel ogio
Display:

Descrição: para confirmar a opção, a tecla “RESET” deve ser pressionada.

Passo Display Descrição

>Aj ust e do Rel ogio Utilizar a tecla “DISPLAY” para ajustar as horas e a
1 >Hor as=00 tecla “RESET” para confirmar. (00 a 23)

>Aj ust e do Rel ogio Utilizar a tecla “DISPLAY” para ajustar os minutos e a
2 >Minut os=00 tecla “RESET” para confirmar. (00 a 59)

>Aj ust e do Rel ogio Utilizar a tecla “DISPLAY” para ajustar o dia e a tecla
3 >Dia=01 “RESET” para confirmar. (01 a 31)

>Aj ust e do Rel ogio Utilizar a tecla “DISPLAY” para ajustar o mês e a tecla
4 >Mes=01 “RESET” para confirmar. (01 a 12)

>Aj ust e do Rel ogio Utilizar a tecla “DISPLAY” para ajustar o ano e a tecla
5 >Ano=2000 “RESET” para confirmar. (00 a 50)

Utilizar a tecla “DISPLAY” para ajustar o dia da semana


>Aj ust e do Rel ogio
6 >Dia da semana=1
e a tecla V para confirmar e reprogramar o relógio.
(1=domingo a 7=sábado).

7.14.6 Autonomia (configurado na fábrica)

Acesso: Acessar o menu de ajustes conforme instrução de acesso do item 8.14. Através da tecla “DISPLAY”,
selecionar a opção “Autonomia”.

>Menu
>Aut onomia
Display:

Descrição: esse parâmetro fornece diretrizes para o equipamento quanto a autonomia e não deve ser
modificado pelo usuário. Para confirmar a opção, a tecla “RESET” deve ser pressionada.

AMPLIMAG Rua Luar do Meu Bem, 132 Bairro do Limão – São Paulo – SP Fone: 011 2842-9000
E-mail amplimag@amplimag.com.br Site: www.amplimag.com.br
Controles Eletrônicos Ltda. Manual de Instrução - No-Break PTX-3 Pág. 23/28

Passo Display Descrição


Utilizar a tecla “DISPLAY” para selecionar a opção
desejada e a tecla “RESET” para confirmar e
>Aut onomia reprogramar o parâmetro.
1 5 min
Opções: 5 min, 10 min, 15 min, 20 min, 25 min, 30 min,
40 min, 50 min, 60 min, 75 min, 90 min, 105 min, 120
min, 135 min, 150min e 180 min.

7.14.7 Serial (configurado na fábrica)

Acesso: Acessar o menu de ajustes conforme instrução de acesso do item 8.14. Através da tecla “DISPLAY”,
selecionar a opção “Serial”.

>Menu
>Ser ial
Display:

Descrição: configura a porta de comunicação a ser utilizada. Para confirmar a opção, a tecla “RESET” deve
ser pressionada.

Passo Display Descrição


Utilizar a tecla “DISPLAY” para selecionar a opção
desejada e a tecla “RESET” para confirmar e
reprogramar o parâmetro.

Opções:
RS232 – uso com o software “Generex”. Os pinos 1 e 2
>Ser ial de JP2 e JP3 devem estar fechados. Na placa, o conector
1 >RS232 CN4 deve ser utilizado. O μComputador deve ser
conectado através do conector DB9.
SNMP – uso com o SNMP View. Os pinos 1 e 2 de JP2 e
JP3 devem estar fechados. Na placa, o conector CN5
deve ser utilizado. O μComputador deve ser conectado
através do conector RJ45.

7.14.8 Limpeza da memória de eventos

Acesso: Acessar o menu de ajustes conforme instrução de acesso do item 8.14. Através da tecla “DISPLAY”,
selecionar a opção “Reseta memória de eventos”.

>Menu
>RST memor ia de event os
Display:

Descrição: limpa a memória que armazena os registros de alarmes. Para confirmar a opção, a tecla
“RESET” deve ser pressionada.

7.14.9 Configuração do fundo de escala dos amperímetros (configurado na fábrica)

Acesso: Acessar o menu de ajustes conforme instrução de acesso do item 8.14. Através da tecla “DISPLAY”,
selecionar a opção “Amperímetro”.

>Menu
>Amper imet r o
Display:

Descrição: configura o fundo de escala do medidor de corrente do equipamento. Os medidores utilizam-se


desse parâmetro para fornecer o valor correto de corrente e em hipótese alguma deve ser
modificado pelo usuário. Para confirmar a opção, a tecla “RESET” deve ser pressionada.

AMPLIMAG Rua Luar do Meu Bem, 132 Bairro do Limão – São Paulo – SP Fone: 011 2842-9000
E-mail amplimag@amplimag.com.br Site: www.amplimag.com.br
Controles Eletrônicos Ltda. Manual de Instrução - No-Break PTX-3 Pág. 24/28

Passo Display Descrição


Utilizar a tecla “DISPLAY” para selecionar a opção
desejada e a tecla “RESET” para confirmar e
>Amper imet r o reprogramar o parâmetro.
1 50 A
Opções: 50A, 100A, 150A, 200A, 300A, 400A, 500A,
600A, 700A e 800A.

7.14.10 Definição da Potência do equipamento (configurado na fábrica)

Acesso: Acessar o menu de ajustes conforme instrução de acesso do item 8.14. Através da tecla “DISPLAY”,
selecionar a opção “Configura Potencia”.

>Menu
>Conf igur a Pot encia
Display:

Descrição: define a potência do equipamento. Os medidores utilizam-se desse parâmetro para calcular a
porcentagem de carga ao qual o equipamento está submetido e em hipótese alguma deve ser
modificado pelo usuário. Para confirmar a opção, a tecla deve ser pressionada.

Passo Display Descrição


Utilizar a tecla “DISPLAY” para selecionar a faixa de
potência desejada e a tecla “RESET” para confirmar e
habilitar a edição de potência.
>Faixa de pot encia emKVA
1 1 a 25 Opções: 1 a 25 KVA, 25 a 50 KVA, 50 a 75 KVA, 75 a
100 KVA, 100 a 125 KVA, 125 a 150 KVA, 150 a 175
KVA, 175 a 200 KVA, 200 a 225 KVA, 225 a 250 KVA,
250 a 275 KVA, 275 a 300 KVA.
Utilizar a tecla “DISPLAY” para editar o valor de
>Edit a pot encia potência dentro da faixa especificada e a tecla “RESET”
2 25 KVA para confirmar e reprogramar o parâmetro.

7.14.11 Definição da tensão de entrada do equipamento (configurado na fábrica)

Acesso: Acessar o menu de ajustes conforme instrução de acesso do item 8.14. Através da tecla “DISPLAY”,
selecionar a opção “Tensão de Entrada”.

>Menu
>Tensao de ent r ada
Display:

Descrição: define a tensão de entrada do equipamento. Os medidores utilizam-se desse parâmetro para
calcular as tensões de entrada a serem exibidas no display e em hipótese alguma deve ser
modificado pelo usuário. Para confirmar a opção, a tecla “RESET” deve ser pressionada.

Passo Display Descrição


Utilizar a tecla “DISPLAY” para selecionar a tensão de
entrada e a tecla “RESET” para confirmar e
>Tensao de ent r ada reprogramar o parâmetro.
1 110/190 V
Opções: 110/190V, 120/208V, 127/220V, 132/230V,
220/380V, 230/400V e 254/440V.

AMPLIMAG Rua Luar do Meu Bem, 132 Bairro do Limão – São Paulo – SP Fone: 011 2842-9000
E-mail amplimag@amplimag.com.br Site: www.amplimag.com.br
Controles Eletrônicos Ltda. Manual de Instrução - No-Break PTX-3 Pág. 25/28

7.14.12 Definição da tensão de saída do equipamento (configurado na fábrica)

Acesso: Acessar o menu de ajustes conforme instrução de acesso do item 8.14. Através da tecla “DISPLAY”,
selecionar a opção “Tensão de saída”.

>Menu
>Tensao de saida
Display:
Descrição: define a tensão de saída do equipamento. Os medidores utilizam-se desse parâmetro para
calcular as tensões de saída a serem exibidas no display e em hipótese alguma deve ser
modificado pelo usuário. Para confirmar a opção, a tecla “RESET” deve ser pressionada.

Passo Display Descrição


Utilizar a tecla “DISPLAY” para selecionar a tensão de
saída e a tecla “RESET” para confirmar e reprogramar
>Tensao de saida o parâmetro.
1 110/190 V
Opções: 110/190V, 120/208V, 127/220V, 132/230V,
220/380V, 230/400V e 254/440V.

7.14.13 Definição da tensão de saída do by-pass (configurado na fábrica)

Acesso: Acessar o menu de ajustes conforme instrução de acesso do item 8.14. Através da tecla “DISPLAY”,
selecionar a opção “Tensão de by-pass”.

>Menu
>Tensao de by-pass
Display:

Descrição: define a tensão de by-pass do equipamento. Esse parâmetro em hipótese alguma deve ser
modificado pelo usuário. Para confirmar a opção, a tecla “RESET” deve ser pressionada.

Passo Display Descrição


Utilizar a tecla “DISPLAY” para selecionar a tensão de
by-pass e a tecla “RESET” para confirmar e
>Tensao de by-pass reprogramar o parâmetro.
1 110/190 V
Opções: 110/190V, 120/208V, 127/220V, 132/230V,
220/380V, 230/400V e 254/440V.

7.14.14 Definição da freqüência (configurado na fábrica)

Acesso: Acessar o menu de ajustes conforme instrução de acesso do item 8.14. Através da tecla “DISPLAY”,
selecionar a opção “Freqüência”.

>Menu
>f r equencia
Display:

Descrição: define a freqüência do equipamento. Para confirmar a opção, a tecla “RESET” deve ser
pressionada.

Passo Display Descrição


Utilizar a tecla “DISPLAY” para selecionar a freqüência
da rede ao qual o equipamento será submetido, e tecla
>Fr equencia
1 “RESET” para confirmar e reprogramar o parâmetro.
50 Hz
Opções: 50 Hz e 60 Hz.

AMPLIMAG Rua Luar do Meu Bem, 132 Bairro do Limão – São Paulo – SP Fone: 011 2842-9000
E-mail amplimag@amplimag.com.br Site: www.amplimag.com.br
Controles Eletrônicos Ltda. Manual de Instrução - No-Break PTX-3 Pág. 26/28

7.14.15 Sair do menu de ajustes e configurações

Acesso: Através da tecla “DISPLAY”, selecionar a opção “Sair”.

>Menu
>Sair
Display:

Descrição: Abandona o menu de ajustes e configurações e retorna para o modo de varredura. Para
confirmar a opção, a tecla “RESET” deve ser pressionada.

7.15 TECLAS DE CONTROLE


As teclas de controle do painel são usadas para ligar e desligar o inversor, transferir a carga do
inversor para Rede Reserva e vice-versa, silenciar o alarme, e ciclar manualmente o display.

DISPLAY = Cicla o display (mantendo pressionado retém o display)


RESET = Silencia o alarme sonoro.
RESERVA / INVERSOR = (Pressione as teclas reserva/inversor e a central simultaneamente) transfere a Carga do
Inversor para rede (by-pass) e vice-versa
INVERSOR ON/OFF = (Pressione as teclas inversor on/off e a central simultaneamente) Liga / Desliga o Inversor.

Tecla DISPLAY

Pressionando esta tecla será avançado um ciclo de mensagem no display. Se for mantido
pressionada congela a mensagem no display. Ao soltar voltará ao ciclo automático.

Tecla RESET

Pressionando esta tecla o alarme sonoro será silenciado.

Tecla INVERSOR ON/OFF = (Pressione as teclas inversor on/off e a central


simultaneamente)

Pressionando estas teclas será trocado o status de operação do Inversor, ou seja de ligado
para desligado ou vice-versa.

Se o Inversor estiver ligado, pressionando estas duas teclas desligará e a Chave Estática
transferirá a carga automaticamente para Rede Reserva. Se a Rede Reserva não estiver
presente ou adequada a carga ficará sem alimentação.

Se o Inversor estiver desligado, pressionando estas duas teclas o inversor voltará a ligar em
aproximadamente 40 segundos, e a chave Estática transferirá a carga da Rede reserva para
o Inversor automaticamente.

Se houver algum problema no sistema Inversor o comando de ligar será ignorado e a carga
continuará sendo alimentada pela rede Reserva. A transferência da Rede Reserva para o
Inversor pode ser complementada pela execução do comando manual descrito abaixo.

AMPLIMAG Rua Luar do Meu Bem, 132 Bairro do Limão – São Paulo – SP Fone: 011 2842-9000
E-mail amplimag@amplimag.com.br Site: www.amplimag.com.br
Controles Eletrônicos Ltda. Manual de Instrução - No-Break PTX-3 Pág. 27/28

Tecla INVERSOR / REDE RESERVA = (Pressione as teclas inversor on/off e a central


simultaneamente)

Pressionando estas teclas juntamente será comutada a alimentação da carga pelo Inversor
para Rede Reserva e vice-versa.

Se a carga estiver sendo alimentada pelo Inversor, ao pressionar estas teclas a Chave
Estática será ativada e transferirá a carga para a Rede Reserva. Se a rede reserva não
estiver presente ou adequada o comando será ignorado, e a carga continuará sendo
alimentada pelo Inversor.

Se a carga estiver sendo alimentada pela Rede Reserva, ao pressionar estas teclas a chave
estática será ativada e transferirá a carga para o Inversor. Se houver algum problema com o
inversor o comando será ignorado e a carga continuará sendo alimentada pela Rede
Reserva.

7.16 SINALIZAÇÃO DE LEDS


No painel ainda encontramos as indicações de status de vários circuitos do no-break na
forma de diagrama conforme vemos na figura abaixo:

FIG. 17

CIRCUITO LED DESCRIÇÃO


REDE verde Tensão e Freqüência da Rede Reserva estão dentro dos limites.
RESERVA vermelho Tensão ou Freqüência da Rede Reserva estão fora dos limites.
apagado Carga alimentada pelo Inversor.
ATIVADA
amarelo Carga alimentada pela Rede Reserva.
BY-PASS apagado Disjuntor de By-Pass manual desligado.
MANUAL vermelho Carga alimentada pela Rede Reserva, disjuntor de By-Pass manual ligado.
verde Retificador operando normalmente.
RETIFICADOR
vermelho Retificador desligado, ou rede principal fora de fase.
verde Tensão de bateria dentro dos limites.
BATERIA vermelho Falha de bateria.
apagados Tensão de bateria fora dos limites.
verde Inversor operando normalmente.
INVERSOR
vermelho Inversor desligado.
CHAVE verde Chave Estática operando normalmente.
ESTÁTICA Vermelho Chave Estática bloqueada ligada na Rede Reserva.
verde Carga dentro dos limites.
CARGA
Vermelho Sobre carga.

AMPLIMAG Rua Luar do Meu Bem, 132 Bairro do Limão – São Paulo – SP Fone: 011 2842-9000
E-mail amplimag@amplimag.com.br Site: www.amplimag.com.br
Controles Eletrônicos Ltda. Manual de Instrução - No-Break PTX-3 Pág. 28/28

7.17 COMUNICAÇÃO / MONITORAÇÃO REMOTA

O no-break PTX3 pode se comunicar com um computador através do cabo de interface


RS232, com isto o usuário pode ter acesso remotamente aos alarmes ativados, mensagens
de status, e os parâmetros de medida.

Utilize as instruções do sistema de comunicação.

8 OPERAÇÃO

8.1 INICIALIZANDO O NO-BREAK (START-UP)


Verifique se todos os disjuntores e chave de bateria interna ou externas estão abertas, e a
instalação de acordo com o manual.

7.1.1 - Ligue o disjuntor “Entrada Rede Reserva” CB2.

7.1.2 - Silencie o alarme sonoro e verifique se os led’s estão acesos no painel de acordo com a tabela
abaixo.

7.1.3 - Ligue o disjuntor “Saída” CB4.

7.1.4 - Ligue o disjuntor “Entrada do Retificador” CB1, verifique se o led “Retificador” mudou de
vermelho para verde aceso. Aguarde mais 30 segundos , silencie o alarme sonoro e verifique se o led
“Bateria” mudou de apagado para verde aceso, e o led “Carga” mudou de verde para vermelho aceso.

*Se o led verde de bateria do painel não acender não ligue o disjuntor ou chave de bateria.

7.1.5 - Ligue agora a chave ou disjuntor de baterias externa.

7.1.6 - Usando as teclas de controle no painel, pressione as teclas “Inversor ON/OFF” (Pressione as
duas teclas simultaneamente) fig. 6. Verifique se o Led “Carga” mudou de vermelho para verde

7.1.7 - Acione novamente as teclas “Inversor ON/OFF” para ativar o inversor, verifique se o led
“Inversor” mudou de vermelho para verde, e após aproximadamente 40 segundos o led “ATIVADA”
apagará, ficando o painel com todos os led’s verdes acesos.

O no-break está operando normalmente e as cargas estão sendo alimentadas pelo inversor.

Resumo dos led’s do painel

Led’s painel
INDICAÇÃO
7.1.2 7.1.4 7.1.6 7.1.7
Rede Reserva Verde Verde Verde Verde
Retificador Vermelho Verde Verde Verde
Bateria Apagado Verde Verde Verde
Inversor Vermelho Vermelho Vermelho Verde
Ativada Amarelo Amarelo Amarelo Apagado
Chave Estática Verde Verde Verde Verde
Carga Verde Vermelho Verde Verde
By-Pass Manual Apagado Apagado Apagado Apagado

FIG. 8

AMPLIMAG Rua Luar do Meu Bem, 132 Bairro do Limão – São Paulo – SP Fone: 011 2842-9000
E-mail amplimag@amplimag.com.br Site: www.amplimag.com.br
Controles Eletrônicos Ltda. Manual de Instrução - No-Break PTX-3 Pág. 29/28

8.2 DESLIGANDO O NO-BREAK

ESTAS INSTRUÇÕES SERVEM PARA DESLIGAR O NO-BREAK.

7.2.1 - Transfira a carga de inversor para reserva pressionando as teclas de controle no painel
"Inversor<>Rede Reserva", verifique se o led "Ativada" mudou de apagado para amarelo aceso.

7.2.2 - Desative o inversor pressionando as teclas do painel " Inversor ON/OFF " , silencie o alarme e
verifique se o led Inversor" mudou de verde para vermelho aceso.

7.2.3 - Desligue a chave de baterias externas.

7.2.4 - Desligue a chave “Entrada Rede Reserva” CB2.

7.2.5 - Silencie novamente o alarme sonoro e verifique se o led "Rede Reserva" mudou de verde para
vermelho aceso, e o led "Ativado" mudou de amarelo para apagado.

7.2.6 - Desligue o chave “Entrada do Retificador” CB1 e o chave “Saída” Pressione as teclas inversor
on/off e a central simultaneamente CB4, silencie o alarme sonoro e verifique se o led "Retificador"
mudou de verde para vermelho aceso.

7.2.7 - Após alguns segundos o alarme soará novamente e o display diminuirá a intensidade até
desligar completamente.

8.3 OPERAÇÃO EM BY-PASS

7.3.1 - Usando as teclas de controle do painel, transfira a carga do inversor para rede reserva
pressionando "INVERSOR / REDE RESERVA", verifique se o led "Ativado" mudou de apagado para
amarelo aceso.

7.3.2 - Pressione as teclas " Inversor ON/OFF " para desativar o inversor, silencie o alarme e
verifique se o led "Inversor" mudou de verde para vermelho aceso.

7.3.3 - Ligue a chave “By-Pass Manual” CB3, silencie o alarme e verifique se o led "By-pass" mudou
de apagado para vermelho aceso.

7.3.4 - Desligue as chaves “Entrada do Retificador” CB1, "Entrada Reserva" CB2 e “Saída” CB4.

7.3.5 - Desligue a chave de baterias externas.

As cargas agora estão sendo alimentadas pela rede reserva via By-Pass Manual (CB3).

8.4 RETORNO DO BY-PASS

7.4.1 - Ligue os disjuntores “Entrada do Retificador” CB1 e "Rede Reserva" CB2. Após 1 (um) minuto
verifique se o led "Ativada" está aceso (amarelo), o led "By-Pass" está aceso (vermelho) e o led
"Inversor" está aceso (vermelho).

7.4.2 - Ligue o disjuntor “Saída” CB4.

7.4.3 - Desligue o disjuntor “By-Pass Manual” CB3, verifique se o led "By-Pass" mudou de vermelho
para apagado.

7.4.4 - Usando as teclas de controle do painel, pressione as teclas “Inversor ON/OFF” (extremos da
linha verde) simultaneamente, verifique se o led "Inversor" mudou de vermelho para verde aceso.

7.4.5 - Pressione as teclas “INVERSOR / REDE RESERVA” (extremos da linha violeta)


simultaneamente, e verifique se o led "Ativada" mudou de amarelo para apagado.

7.4.6 - Ligue os fusíveis de baterias que se encontram painel interno do no-break , ligue também a
chave de baterias externas quando houver.

O no-break está operando normalmente e as cargas estão sendo alimentadas pelo inversor.

AMPLIMAG Rua Luar do Meu Bem, 132 Bairro do Limão – São Paulo – SP Fone: 011 2842-9000
E-mail amplimag@amplimag.com.br Site: www.amplimag.com.br
Controles Eletrônicos Ltda. Manual de Instrução - No-Break PTX-3 Pág. 30/28

9 ALARMES – SOLUCIONANDO PROBLEMAS

ALARME CAUSAS POSSÍVEIS VERIFICAR AÇÃO / CORREÇÃO


A00 SOBRECARGA OU Corrente de carga de cada Partir o Inversor e aguardar
SOBRECORRENTE NO fase 20 seg. até a carga ser
INVERTER OFF –
INVERSOR alimentada pelo inversor.
LOAD ON BY-PASS

INVERSOR DESLIGADO –
SOBRETEMPERATURA NO Temperatura ambiente e o Melhorar a refrigeração do
CARGA NO BY-PASS INVERSOR ambiente onde está
ventilador do inversor
instalado o No-Break
Substituir o ventilador do
inversor ou o módulo
TENSÃO DE BATERIAS Tensão de baterias inversor defeituoso.
FORA DOS LIMITES

A01 RETIFICADOR DESLIGADO Disjuntor de entrada I1 Religue o disjunto I1.


BATTERY VOLTAGE OUT Tensão de Rede AC
OF LIMITS

TENSÃO DE BATERIA TENSÃO DE SAÍDA DO Tensão de saída do Ajuste a tensão de saída do


RETIFICADOR Retificador com baterias retificador ou substitua a
FORA DOS LIMITES
DESAJUSTADA desconectadas. placa de controle do
retificador

CONTROLE LÓGICO DO Se o led vermelho na placa Substitua a placa de fonte


INVERSOR NÃO de controle lógico do auxiliar ou a placa de
ALIMENTADO inversor está aceso controle do inversor

A02 FALHA NA REDE AC Tensão de Rede AC Corrigir Tensão de Rede AC.


WARNING: BATTERY LOW
FALHA DE RETIFICADOR
AVISO: BATERIA BAIXA Melhorar a refrigeração do
SOBRETEMPERATURA NO Temperatura ambiente e o ambiente onde está
RETIFICADOR ventilador do retificador instalado o no-break ou
substitua o ventilador do
retificador

A03 CARGA ACIMA DO VALOR Corrente de carga em cada Partir o Inversor e aguardar
NOMINAL fase 20 seg. até a carga ser
INVERTER OVERLOAD
alimentada pelo inversor.
SOBRECARGA EM
INVERSOR

A04 FALHA DO VENTILADOR Tentar partir o inversor pelo Substituir o ventilador do


DO INVERSOR painel ( o ventilador deve inversor
INVERTER
ligar automaticamente)
OVERTEMPERATURE

TEMPERATURA AMBIENTE Temperatura ambiente Melhorar a refrigeração do


SOBRETEMPERATURA NO
INVERSOR MAIOR QUE 40ºC ambiente onde está
instalado o no-break

FUSÍVEIS F14 E F15 Fusíveis F14 e F15 na placa Substituir os fusíveis F14 e
QUEIMADOS de fusíveis. F15 na placa de fusíveis.

AMPLIMAG Rua Luar do Meu Bem, 132 Bairro do Limão – São Paulo – SP Fone: 011 2842-9000
E-mail amplimag@amplimag.com.br Site: www.amplimag.com.br
Controles Eletrônicos Ltda. Manual de Instrução - No-Break PTX-3 Pág. 31/28

A05 FALHA DE REDE AC Tensão de Rede AC Corrigir Tensão de Rede AC.


RECTIFIER OFF
DISJUNTOR I1 DESLIGADO Disjuntor de entrada Religue o disjuntor I1.
RETIFICADOR DESLIGADO
ROTAÇÃO DE FASE Rotação de fase. Troque a posição de dois
ERRADA NA ENTRADA cabos de entrada nos
conectores

A06 PICO TRANSIENTE DE Corrente de carga de cada Partir o Inversor e aguardar


CORRENTE fase 20 seg. até a carga ser
INVERTER OVERCURRENT
alimentada pelo inversor.

SOBRECORRENTE EM
FALHA NO MÓDULO DE IGBT’s dos módulos de Substituir o módulo de
INVERSOR
POTÊNCIA INVERSOR potência de inversor potência do inversor
defeituoso

A07 FALHA NO VENTILADOR Ventilador do retificador Substitua o ventilador do


DO RETIFICADOR retificador
RECTIFIER
OVERTEMPERATURE

SOBRETEMPERATURA NO TEMPERATURA AMBIENTE Temperatura ambiente Melhorar a refrigeração do


RETIFICADOR MAIOR QUE 40ºC ambiente onde está
instalado o no-break

FUSÍVEIS F14 E F15 Substituir os fusíveis F14 e


QUEIMADOS Fusíveis F14 e F15 na placa F15 na placa de fusíveis.
de fusíveis.

A08 TENSÃO DA REDE Tensão da Rede Reserva Quando a Tensão da Rede


RESERVA FORA DOS Reserva voltar aos níveis
AUTOMATIC BY-PASS
LIMITES (+/- 10%) normais o alarme cessará.
LINE OUT OF LIMITS

TENSÃO DE REDE FORA


ROTAÇÃO DE FASE Troque a posição de dois
DOS LIMITES PARA O BY- Rotação de fase da Rede
ERRADA cabos de entrada nos
PASS AUTOMATICO Reserva conectores

A09 SOBRECARGA Corrente de carga de cada Pressione o comando


PERMANENTE EM fase Reserva<> Inversor e
STATIC SWITCH LOCKOUT
INVERSOR aguarde 20 seg. até a carga
CHAVE ESTÁTICA ser alimentada pelo inversor
BLOQUEADA

A10 DISJUNTOR DE BY-PASS Disjuntor de By-pass Abra o disjuntor I3 e trave


MANUAL I3 FECHADO Manual I3 com o cadeado.
MANUAL BY-PASS ON
BY-PASS MANUAL LIGADO

A11 TEMPERATURA AMBIENTE Temperatura Ambiente Melhorar a refrigeração do


MAIOR QUE 40ºC ambiente onde está
EXTERNAL
instalado o no-break
OVERTEMPERATURE
SOBRETEMPERATURA
EXTERNA

A12 FALHA DE ATERRAMENTO Banco de Baterias Substitua a bateria que está


DO BANCO DE BATERIA com falha para terra.
BATTERY WARNING
AVISO DE BATERIA

A13 BATERIA DANIFICADA Banco de Baterias Substitua as baterias ruins.


BATTERY FAILURE
FALHA NAS BATERIAS

A14
RESERVADO

AMPLIMAG Rua Luar do Meu Bem, 132 Bairro do Limão – São Paulo – SP Fone: 011 2842-9000
E-mail amplimag@amplimag.com.br Site: www.amplimag.com.br
Controles Eletrônicos Ltda. Manual de Instrução - No-Break PTX-3 Pág. 32/28

10 ANEXO 1 – PROTOCOLO MODBUS

- COMUNICAÇÃO PROTOCOLO MODBUS – RTU (OPCIONAL)

PORTA: DB9

CABO: DB9 1:1 (MACHO-FEMEA) COMPRIMENTO MÁXIMO 30m. NÃO FORNECIDO

ENDEREÇO “SLAVE” = 1

BYTES DE LEITURA: 12

NÃO
BYTE DESCRIÇÃO ATUADO
ATUADO
1 BY-PASS MANUAL 0 255

2 CHAVE ESTÁTICA BLOQUEADA 0 255

3 SOBRETEMPERATURA NO RETIFICADOR 0 255

4 SOBRETEMPERATURA NO INVERSOR 0 255

5 SOBRECARGA NO INVERSOR 0 255

6 PRÉ-ALARME DE BATERIA BAIXA 0 255

7 CARGA ALIMENTADA PELA REDE 0 255

8 REDE RESERVA ANORMAL 0 255

9 BATERIA NORMAL 0 255

10 RETIFICADOR LIGADO – NORMAL 0 255

11 INVERSOR LIGADO – NORMAL 0 255

12 INVERSOR SINCRONIZADO 0 255

AMPLIMAG Rua Luar do Meu Bem, 132 Bairro do Limão – São Paulo – SP Fone: 011 2842-9000
E-mail amplimag@amplimag.com.br Site: www.amplimag.com.br

Você também pode gostar