Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
EDITORA
© 2009 Israel [elin
[elin, Israel
Small differences, huge mistakes / Israel Ielin. -- Barueri, SP :
DISAL,2009.
ISBN 978-85-7844-039-8
09-10300 CDD-420.7
.OISAL
EDITORA
Prefácio 5 K 183
Revisão 17 184
A 7
Revisão 1 18 L 185
Revisão 2 19 Revisão 18 195
Revisão 19 196
B 20
Revisão 3 32 M 197
Revisão 4 33 Revisão 20 207
C 34 N 208
Revisão 5 74 Revisão 21 213
Revisão 6 75
O 214
Revisão 7 76
Revisão 22 218
Revisão 8 76
P 219
D 78
Revisão 23 244
Revisão 9 101
Revisão 10 102 Q 245
Revisão 11 103
R 246
E 104 Revisão 24 260
Revisão 12 122 Revisão 25 262
F 124 S 263
Revisão 13 137 Revisão 26 281
G 138 T 282
Revisão 14 149
U 293
H 150
V 296
Revisão 15 163
Revisão 27 298
I 164
W 300
Revisão 16 176
5
• Se alguém lhe dá algum disinterested advice, não pense que o
conselho não seja interessante. Considere que a pessoa deu
o conselho sem nenhum interesse pessoal da parte dela;
Israel [elin
6
A
abort ~ miscarry
X She miscarried the baby against her husband's will.
X Unfortunately she fell off the stairs and aborted at eight weeks.
~ Unfortunately she fell off the stairs and miscarried at eight weeks.
(Infelizmente, ela caiu da escada e perdeu o bebê na oitava semana.)
across ~ through
X She is planning to swim through the English Channel next summer.
X The bullet went across his chest and he died in a matter of minutes.
adoring ~ adorable
X For the adorable public that flocked to the arena to watch
his fight, defeat was simply out of the questiono
7
A
público apaixonado que lotou o estádio para ver a luta, a
derrota dele era algo completamente fora de questão.)
adoring: apaixonado
adorable: adorável
adventurous ~ adventurist
X I wish I had been more adventurist when I was young.
8
A
X The Security Advice will meet tomorrow morning.
aerial ~ antenna
X Ants use their aerials to keep them in the right direction.
~ Ants use their antennae to keep them in the right direction. (As
formigas usam suas antenas para mantê-Ias na direção certa.)
~ On the roof of the house there was something that looked like
an old-fashioned television aerial/antenna (No teto da casa
havia uma coisa que parecia uma velha antena de televisão.)
agenda ~ notebook
~ Heres the agenda for the meeting, Mr. Howard.
(Aqui está a pauta da reunião, sr. Howard.)
9
A
alimony ~ child support
X Believe it or not, some feminists oppose child support!
almighty ~ all-powerful
X 'I swear by All-powerful God to teU the truth,
the whole truth and nothing but the truth,'
"" 'I swear by Almighty God to tell the truth, the whole truth and
nothing but the truth. (Juro por Deus Todo Poderoso dizer
a verdade, somente a verdade e nada mais que a verdade,')
10
already ~ ali ready
X We've all ready been there twice.
already: já
ali ready: tudo pronto, todos prontos
alternately ~ alternatively
X I have a dog that alternatively makes
me hate and love him.
11
A
altogether ~ ali together
X The details of the case are not all together clear .
../ The details of the case are not altogether clear. (Os
detalhes do caso não estão totalmente claros.)
../ Come on, guys. Let's sing all together now. (Vamos
lá, pessoal. Vamos cantar todos juntos agora.)
ambient ~ environment
X Man pollutes the ambient.
among ~ between
X This atlas includes, between other features, a street plan of London .
12
A
X In Iuly 1933 Pope Pius XI signed a concordat
among Nazi Germany and the Holy See.
anniversary ~ birthday
X They'll celebrate their 25th wedding birthday next month.
13
A
Good appetite.
appetite: apetite
enjoy your meal: bom apetite
Aquarius ~ aquarium
X Some of the most beautiful aquarius fish come from Brazil.
14
A
X I knew you were an Aquarium!
,/' I knew you were an Aquarius! (Eu sabia que você era de Aquário!)
arbiter ~ referee
X Grandfather would always be the final
referee in all our family matters.
,/' The referee sent off Barnes after a 9th minute foul.
(O árbitro expulsou Barnes de campo após uma
falta cometida aos nove minutos de jogo.)
arch ~ bow
X The Bow of Triumph stands at the top of
the Champs Elysées in Paris.
lS
A
X Those Indians still caught fish with arch and arrow .
../ Those Indians still caught fish with bow and arrow.
(Aqueles índios ainda pescavam com arco e flecha.)
assault ~ robbery
X Unfortunately our newspapers are full ofhorror
stories of assault, rape and murder .
assault: ataque
robbery: assalto
at ~ by
../ I'll be back at noon. (Estarei de volta ao meio dia.)
../ I'll be back by noon. (Estarei de volta até o meio dia o mais tardar.)
16
A
at last ~ at least
X "Free at Ieast! Thank God Alrnighty, we are free at least!"
at last: finalmente
at least: pelo menos
aunt ~ ant
X Ant Clare is coming to see us next summer.
ant: formiga
aunt: tia
avoid ~ prevent
X If you want to keep fit, you should prevent
fatty foods and soft drinks.
17
A
X For no apparent reason, she was avoided from entering the country.
avoid: evitar
prevent: impedir
Revisão 1
Underline the correct alternative.
18
A
Revisão 2
Some of these sentences may contain a mistake.
Correct the mistakes wherever necessary.
If the sentence is correct, just put a tick (-j).
5. ) The arbiter gave Gomez two yellow cards, but failed to send
him offthe pitch. . _
7. ) Alone at last,' he said to her when they got into their car and
left the church.
19
B
bad ~ sick
X He felt really sick about lying to her.
,/ She felt sick all the time because of the baby. (Ela
passava mal o tempo todo por causa do bebê.)
ban ~ banish
X Smoking has been banished in ali restaurants in São Paulo.
basin ~ sink
X I went into the bathroom and brushed my teeth in the sink.
20
B
X 'Oh de ar: she said, looking at the dishes piling up in the basin .
.,,/ 'Oh dear, she said, looking at the dishes piling up in the sink.
("Ah, meu Deus", disse ela, olhando a pilha de pratos na pia.)
bat s racket
x You play table
tennis with
a racket .
.,,/ You play table
tennis with
a bato (Tênis
de mesa se
joga com
uma raquete.)
.,,/ You play tennis with a racket. (Tênis se joga com uma raquete.)
21
B
./ The defendant said he hit the young man with his fists,
not with a billiard cue. (O acusado disse que atingiu o
rapaz com seus punhos, não com um taco de bilhar.)
X She alledged that her husband had beaten her up with a golf cue .
beak ~ spout
X Every bird has a spout and a pair of wings .
X I watched in horror as a fly flew right into the beak of the teapot!
22
B
beak: bico de pássaro
spout: bico de chaleira ou de bule
beast ~ moron
X The pitbull is more often than not portrayed as
an evil moron with insatiable bloodlust.
beat ~ win
X If you can't win them, join them.
23
B
beef ~ steak
X All I want is a nice steak burger and a beer .
../ Cover and cook in the pre-heated oven for two hours, until
the beef is tender. (Tampe e leve ao forno preaquecido
durante duas horas, até que a carne esteja macia.)
been ~ gone
X I've gone to London several times .
../ Shes not at home. She must have gone to the supermarket.
(Ela não está em casa. Deve ter ido ao mercado.)
24
B
'" I don't believe a single word he said. (Não acredito
numa única palavra do que ele disse.)
beside ~ besides
X She was sitting besides me.
'" She was sitting beside me. (Ela estava sentada do meu lado.)
'" They have two other dogs besides that German shepherd.
(Eles têm dois outros cães além daquele pastor alemão.)
beside: ao lado de
besides: além de
'" The groom, the brides father and the best man all felt
a bit uncomfortable in those posh clothes. (O noivo,
o pai da noiva e o padrinho se sentiam um tanto
desconfortáveis naquelas roupas elegantes.)
'" When Rose and Arthur had their first child, they asked Harry
to be a godfather. (Quando Rose e Arthur tiveram o primeiro
filho, eles convidaram o Harry para ser o padrinho.)
25
B
biannual ~ biennial
X I wish we could have a conference twice a year, not this
biannual conference which is about to begin.
26
B
~ When I looked in the mirror I saw a blackhead on my nose.
(Quando me olhei no espelho, vi um cravo no nariz.)
X At the celebration dinner all the ladies were given a white blackhead.
blind ~ blunt
X I hadn't noticed he was blunt.
blink ~ wink
X The defendant heard the verdict without winking.
27
B
./ She smiled and winked at him. (Ela sorriu e piscou para ele.)
blister ~ bubble
X I've got bubbles on my hands .
bookstore ~ library
X The library was crowded with people looking
for J.K. Rowling's latest novel.
28
B
~ You will find all sorts ofbooks on this particular subject in our
college library. (Você vai encontrar todo tipo de livro sobre
este assunto em particular na biblioteca da nossa faculdade.)
bookstore: livraria
library: biblioteca
borrow ~ lend
X He lent some money from his sister, and never paid her back.
bravura ~ bravery
X No one can deny the technical bravery of Volpis work.
bravura: brilhantismo
bravery: bravura
29
B
bride ~ fiancée
}C The radiant fiancée, wearing a lovely white
dress, was given away by her father .
bridegroom ~ fiancé
}C The fiancé was standing at the altar, next to his best mano
.,/ The bridegroom was standing at the altar, next to his best mano
(O noivo estava ao pé do altar, ao lado do seu padrinho.)
bullet ~ candy
}C Demonstrators were dispersed by the police,
who used tear gas and rubber candies.
30
B
~ The little boy couldn't take his eyes off the large tray
of candies on the table. (O garotinho não tirava os
olhos da bandeja de doces em cima da mesa.)
31
B B
Revisão 3 9. We didn't them the way we
wanted, but we sure won the game.
Choose an appropriate word from the box to complete
these sentences. 10. 'Beauty and the ' is one of
the best musicais I've ever seen.
3. Angry parents want the headmaster of St. Andrew's to (3) blister ) close one eye very briefly, as a sign of something
______ Margaret Atwood's novel, The Handmaid's
Tale, on the grounds that it is toa sexually explicit. (4) library ) ask sb for permission to use or take sth
7. We found him hiding behind a tree with a baseball (9) candy ) a place full of books that people can read or borrow
______ concealed under his raincoat.
(10) theft ) courage
8. In 'The " Don Corleone says: 'A lawyer
with a briefcase can steal more money in a week
than a man with a gun can take in a year'
2 33
••
•• c
X I paid a fortune for my root channel treatment.
calf ~ veal ./ I paid a fortune for my root canal treatment. (Paguei
v" They had a cow, a calf and two lambs on their small farm. (Eles uma fortuna pelo meu tratamento de canal.)
tinham uma vaca, um bezerro e dois cordeiros em seu sítio.)
X The English Canal separates England from the rest of Europe.
X The menu was great. You could choose from
v" The English Channel separates England from the rest of Europe.
chicken to turkey, from calf to rabbit.
(O Canal da Mancha separa a Inglaterra do resto da Europa.)
v" The menu was great. You could choose from chicken to
X The debate on Canal 4 last Sunday was extremely boring.
turkey, from veal to rabbit. (O menu era fantástico. Dava
para escolher desde frango até peru, de vitela até coelho.) v" The debate on Channel4 last Sunday was extremely boring. (O
debate realizado no canal 4 domingo passado foi muito chato.)
calf: novilho
veal: vitela, carne de novilho Canal: 1 canal, passagem de água construída artificialmente 2 canal de
dente
Channel: 1 canal, passagem de água existente na natureza
camisole ~ nightdress 2 canal de televisão
35
c
cantor ~ singer cape ~ corporal
X The singer rose and started singing on behalf of the congregation. X The Corporal of Good Hope is in the south of Africa .
../ The cantor rose and started singing on behalf of the congregation. ../ The Cape of Good Hope is in the south of Africa. (O
(O cantor levantou-se e começou a cantar em nome dos fiéis.) cabo da Boa Esperança fica no sul da África.)
X In his first film, Light and Glory, he played an opera cantor. X When the soldier feUdown a cape carne
over shouting at him to stand up .
../ In his first film, Light and Glory, he played an opera singer. (Em seu
primeiro filme, Luz e Glória, ele fez o papel de um cantor de ópera.) ../ When the soldier fell down a corporal carne over
shouting at him to stand up. (Quando o soldado caiu,
cantor: cantor de sinagoga ou de igreja
apareceu um cabo, gritando para ele se levantar.)
singer: cantor ou cantora (em sentido genérico)
cape: cabo (acidente geográfico)
corporal: cabo (do exército)
canvas ~ screen
X Vincent van Gogh, Vase with Twelve Sunflowers,
caption ~ subtitle
1888, oil on screen, 35.8 x 28.3 in.
X The subtitle under the photo read 'Victoria Park, Bath,'
../ Vincent van Gogh, Vase with Twelve Sunflowers, 1888, oil on
canvas, 35.8 x 28.3 in. (Vincent van Gogh, Vaso com Doze ../ The caption under the photo read 'Victoria Park, Bath. (A
Girassóis, 1888, óleo sobre tela, 35.8 x 28.3 polegadas.) legenda embaixo da foto dizia "Victoria Park, Bath".)
X Years later, he could still remember the poor womans X Those Chinese films with captions in
face on the television canvas, begging for help. Portuguese are now available on video .
../ Years later, he could still remember the poor woman's face ../ Those Chinese films with subtitles in Portuguese are now
on the television screen, begging for help. (Anos mais available on video. (Esses filmes chineses com legenda
tarde, ele ainda se lembrava do rosto da pobre mulher em português agora estão disponíveis em vídeo.)
na tela da televisão, implorando por socorro.)
caption: legenda (de fotos, ilustrações etc.)
canvas: tela de pintura subtitle: legenda de filme
screen: tela de cinema, TV ou computador
5 37
c
casualty ~ chance ./ The victims of the tragedy were remembered in a
./ The 42nd Division suffered high casualties on that moving public ceremony. (As vítimas da tragédia foram
morning of21st December. (A 42a Divisão sofreu lembradas numa comovente solenidade pública.)
pesadas baixas naquela manhã de 21 de dezembro.)
./ The solemnity of the oath seemed to impose on
X Casualty played a large role in the discovery ofX-ray. everyone in the church. (A solenidade do juramento
parecia se impor a todos os presentes na ígreja.)
./ Chance played a large role in the discovery ofX-ray. (O
acaso teve um papel importante na descoberta do raio X.) ceremony: cerimônia, solenidade
solemnity: solenidade, pompa
casualty: baixa, vítima, pessoa ferida, morta ou desaparecida em um
acidente ou guerra
chance: casualidade, acaso
certainly ~ surely
X She was surely the cleverest girl in class.
ceiling ~ roof ./ She was certainly the cleverest girl in class. (Ela era sem
X He painted the walls and the roof the same colour as the doors . dúvida alguma a menina mais inteligente da classe.)
./ He painted the walls and the ceiling the same colour as the doors. X You certainly remember Mr. Crosby, don't you?
(Ele pintou as paredes e o teto da mesma cor das portas.) ./ You surely remember Mr. Crosby, don't you? (Você
X Fiddler on the Ceiling is a musical set in Tsarist com certeza se lembra do sr. Crosby, não?)
Russia in the early years of the 20th century.
certainly: com certeza, sem dúvida alguma
./ Fiddler on the Roo! is a musical set in Tsarist Russia in the surely: com certeza, provavelmente
early years of the 20th century. (O violinista no telhado é um
musical que se passa na Rússia czarista no início do séc. XX.)
chalice ~ liqueur glass
ceiling: teto
roof: telhado X Holding the host above the liqueur glass, the priest
stared at the congregation for a few seconds .
./ Holding the host above the chalice, the priest stared at the
ceremony ~ solemnity congregation for a few seconds. (Segurando a hóstia acima do
X The victims of the tragedy were remembered cálice, o padre olhou fixamente para os fiéis por alguns segundos.)
in a moving public solemnity. X He stood up, tapped his chalice to get everyones
attention, and said, 'I want to propose a toast'
39
•
••
c
charcoal: carvão vegetal
,/ He stood up, tapped his liqueur glass to get everyones
coal: carvão mineral
attention, and said, 'I want to propose a toast' (Ele levantou-
se, bateu levemente no seu cálice para chamar a atenção
de todo mundo e disse: "Desejo propor um brinde".)
charge ~ cartoon
chalice: cálice usado pelo padre durante a missa ,/ What is the charge against me? (Qual é a acusação contra mim?)
liqueur glass: cálice de licor
,/ There is no charge for children under five years of age. (As
crianças com menos de cinco anos de idade não pagam.)
X The answer to that charade was staring him charge: 1 acusação 2 taxa
in the face, but he didn't see it.
cartoon: charge (caricatura)
,/ The answer to that conundrum was staring him
in the face, but he didn't see it. (A solução daquela
charada estava na cara, mas ele não via.) chase ~ persecution
X The two men were fined $3,000 each by the X The Boyarskas decided to leave the country
alleged theft of wood to make coal. for fear of political chase.
,/ The two men were fined $3,000 each by the alleged theft of wood ,/ The Boyarskas decided to leave the country for fear
to make charco aI. (Os dois homens foram multados em 3.000 of political persecution. (Os Boyarskas resolveram
dólares cada, pelo suposto roubo de madeira para fazer carvão.) sair do país por medo de perseguição política.)
X My father worked at a charcoal mine for 35 years. chase: perseguição policial
,/ My father worked at a coal mine for 35 years. (Meu pai persecution: perseguição política ou religiosa
trabalhou numa mina de carvão durante 35 anos.)
41
- c
check ~ chess ~ jail ../ You can't expect to impress anybody wearing a dirty T-shirt
X He is wearing a chess shirt. and worn-out gym shoes. (Você não pode querer impressionar
ninguém usando uma camiseta suja e um par de tênis gastos.)
../ He is wearing a check shirt. (Ele está usando uma camisa xadrez.)
chemise: uma espécie de camisola ou túnica usada pelas mulheres de
X Ed is a very good check player.
antigamente
../ Ed is a very good chess player. (Ed é um shirt: camisa
excelente jogador de xadrez.)
T-shirt: camiseta
X Why did they send him to chess?
../ Why did they send him to jail? (Por que o mandaram para o xadrez?)
chicken's feet ~ crow's feet
check: xadrez (padrão de tecido) ../ Some people like to eat chicken's feet. (Algumas
chess: xadrez (jogo) pessoas gostam de comer pés de galinha.)
jail: xadrez (prisão)
X Chicken's feet can be removed with botox injections .
43
••
•• c
,/ He decided that the gírls on the chorus line should not ,/ The pianist was found hanging by his neck from a
show their legs but wear leotards instead. (Ele decidiu que as rope in his hotel room. (O pianista foi encontrado
coristas não iriam mostrar as pernas e sim usar colants.) enforcado com uma corda no quarto de hotel.)
chorus: 1 coro 2 grupo de dançarinos e cantores em um musical X 'Your vocal ropes are OK: said the ear, nose and throat specialist.
choir: coro de igreja ,/ 'Your vocal chords are OK: said the ear, nose and throat specialist.
("Suas cordas vocais estão bem", disse o otorrinolaringologista.
,/ Uncle Conrad was a big man with bushy sideboards and a RAF- chronicle ~ newspaper article
style moustache. (O tio Conrad era um homem grande com ,/ Modern historians use newspapers mainly as a chronicle of
grossas costeletas e um bigode ao estilo da Real Força Aérea.) reported facts. (Os historiadores modernos usam os jornais
principalmente como um registro de fatos ocorridos.)
chops: costeletas (de porco ou carneiro)
sideboards: costeletas, uma espécie de barba X The 7-year-old boy was described in a newspaper
chronicle as a child prodigy.
,/ The horns, in the final chord, complete the harmony of the melody.
(As trompas, no acorde final, completam a harmonia da melodia.) cigar ~ cigarette
X The pianist was found hanging by his neck ,/ The cigar humidor was next to the ashtray. (O humidor
from a chord in his hotel room. de charutos estava próximo ao cinzeiro.)
45
-
~
climactic ~ climatic
c
~ Abigail now smoked her cigarettes with a long holder. (Agora
a Abigail fumava seus cigarros com uma longa piteira.) X The climatic scene of the movie is when she
takes the knife and looks at him.
cigar: charuto
cigarette: cigarro ~ The climactic scene of the movie is when she takes the
knife and looks at him. (A cena culminante do filme
se dá quando ela pega a faca e olha para ele.)
cinnamon ~ shin X How will climactic change affect our rain forest?
X Would you like some shin with your rice pudding? ~ How will climatic change affect our rain forest?
~ Would you like some cinnamon with your rice pudding? (Você (De que maneira as mudanças climáticas
gostaria de um pouco de canela com o seu arroz doce?) afetarão nossa floresta amazônica?)
classic ~ classical ~ The clock on the mantelpiece was three minutes slow. (O
relógio sobre a lareira estava três minutos atrasado.)
X After a few days he began to suffer the classical
symptoms of weakness and fever. X I looked at my clock as we got out of the taxi.
~ After a few days he began to suffer the classic symptoms of ~ I looked at my watch as we got out of the taxi. (Eu olhei
weakness and fever. (Depois de alguns dias ele começou a para o meu relógio quando descemos do táxi.)
apresentar os clássicos sintomas de fraqueza e febre.)
clock: relógio de parede ou de mesa
X I've always been keen on classic music. watch: relógio de pulso ou de bolso
~ I've always been keen on classical music. (Eu
sempre gostei muito de música clássica.)
cloth ~ clothes
classic: clássico, típico
X Wipe the window with these clothes.
classical: clássico, referente à música erudita ou à cultura
greco-romana ~ Wipe the window with this cloth. (Limpe a janela com este pano.)
6 47
-
•• c
X She never wears cheap doth.
,/ She never wears cheap dothes. (Ela nunca usa roupas baratas.)
dover ~ doverleaf
,/ Some people believe that a four-Ieaf dover will
bring you good luck. (Há pessoas que acreditam que
um trevo de quatro folhas traz boa sorte.)
49
c
X Her little silver collar twinkled like a star round her neck. college: faculdade
high school: colégio
~ Her little silver necldace twinkled like a star round her neck. (Seu
pequeno colar de prata brilhava como uma estrela em seu pescoço.)
~ Dr. Clark and his colleagues will have a ~ Jamestown was the first English colony in America.
conference this afternoon. (O Dr. Clark e seus (Jamestown foi a primeira colônia inglesa na América.)
colegas terão uma reunião hoje à tarde.)
cologne: água de colônia
X I can still remember a little boy called
colony: colônia (região onde um grupo de migrantes se estabelece)
Larry, a colleague of mine then.
51
c c
,/ The text was perfect: not a comma out of place. (O texto combine: combinar, coexistir
estava perfeito: nenhuma vírgula fora do lugar.) match: combinar (cores, roupas etc.)
com ma: vírgula ,/ Charlie Chaplin was an exceptional comic actor. (Charlie
virgule: barra ( / ) usada para separar alternativas Chaplin foi um extraordinário ator cômico.)
combination ~ slip ,/ I couldn't helping laughing at the comical expression on his face.
(Não pude deixar de rir da expressão cômica do seu rosto.)
X She folded her combination and put it into a drawer.
comic: cômico (relativo à comédia)
,/ She folded her slip and put it into a drawer. (Ela
comical: cômico (engraçado)
dobrou a combinação e guardou-a na gaveta.)
53
-- c
commodity ~ comfort
X The Vietnamese ambassador and I complimented
~ Coffee was Brazil's most precious commodity in the 19th century. each other as old friends.
(O café foi o produto mais precioso do Brasil no séc. XIX.)
~ The Vietnamese ambassador and I greeted each
lC From the commodity of my living room other as old friends. (Eu e o embaixador do Vietnã
I can read my favourite books. nos cumprimentamos como velhos amigos.)
~ From the comfort of my living room I can read my compliment: cumprimentar, elogiar
favourite books. (Na comodidade da minha sala de greet: cumprimentar (dizer alô)
estar eu posso ler meus livros prediletos.)
55
c
conceit ~ concept concourse ~ contest
~ I can't stand his conceit! (Não aguento a arrogância dele!) ~ At that time the airport concourse was practically empty.
(Àquela hora, o salão do aeroporto estava quase vazio.)
X I'm afraid you're missing the whole conceit of free market.
X In 1923, Brazil held its first beauty concourse in Rio de Janeiro.
~ I'm afraid you're missing the whole concept of free market. (Receio
que você não esteja entendendo o que é a liberdade de mercado.) ~ In 1923, Brazil held its first beauty contest in Rio de
Janeiro. (Em 1923 o Brasil realizou o seu primeiro
conceit: arrogância, convencimento concurso de beleza no Rio de [aneiro.)
concept: conceito
concourse: saguão de espera em estações ou aeroportos
contest: concurso
conceited ~ reputable
~ She is so conceited! (Ela é tão convencida!)
concur ~ run
X How do you know that company is conceited in the market?
~ The queen concurred with the Prime Minister. (A
~ How do you know that company is reputable in the market? rainha concordou com o Primeiro-Ministro.)
(Como você sabe que aquela firma é conceituada no mercado?) ~ I can't see how these two facts might concur. (Não vejo como
conceited: convencido, arrogante esses dois fatos poderiam ocorrer ao mesmo tempo.)
run: concorrer
X A concordat can avoid bankruptcy of a company.
concordat: acordo entre a Igreja Católica e o Estado ~ His decision received unanimous condemnation. (A
sua decisão foi recebida com total reprovação.)
composition with creditors: concordata
X Both father and son were sent to jail after
their condemnation for corruption.
57
confidant: confidente
,/ Both father and son were sent to jail after their conviction
confident: confiante
for corruption. (Tanto o pai quanto o filho foram para
a cadeia depois de condenados por corrupção.)
,/ 'Perhaps you're right, he said without much conviction. confer '# check
("Talvez você tenha razão': disse ele sem muita convicção.)
,/ Imported cars confer status to their owners. (Os carros
condemnation: reprovação, desaprovação importados conferem status aos seus donos.)
conviction: 1 condenação judicial 2 convicção, certeza
X 'Aren't you going to confer the bill?' she asked.
58
constipation ~ cold
X The tone of his voice made my blood congeal.
../ A high fibre diet can prevent constipation. (Uma dieta
../ The tone of his voice made my blood freeze. (O
rica em fibras pode evitar a prisão de ventre.)
tom de sua voz fez meu sangue gelar.)
X Symptoms of the common constipation include
congeal: endurecer, coagular
a runny nose, cough, and sore throat.
freeze: gelar, congelar
../ Symptoms of the common cold include a runny nose,
cough, and sore throat. (Incluem-se entre os sintomas do
resfriado comum a coriza, a tosse e a dor de garganta.)
conqueror ~ lady-killer
X William the Lady-killer defeated the English in 1066. constipation: prisão de ventre
cold: resfriado
../ William the Conqueror defeated the English in 1066.
(William, o Conquistador, venceu os ingleses em 1066.)
conqueror: conquistador militar ../ I feel embarrassed to fire you, Miss Baldwin. (Sinto-me
lady-kiIJer: conquistador de mulheres constrangido em ter que despedi-Ia, srta. Baldwin.)
../ An artist cannot have his creativity constrained by any rules. (Um
consciousness ~ conscience
artista não pode ter sua criatividade limitada por nenhuma regra.)
X In spite of the injuries to the head, he did not lose conscience.
X His remark deeply constrained her .
../ In spite of the injuries to the head, he did not lose consciousness.
../ His remark deeply embarrassed her. (Seu
(Apesar dos ferimentos na cabeça, ele não perdeu a consciência.)
comentário deixou-a muito constrangida.)
X My consciousness is clear.
constrain: 1 forçar, obrigar, compelir 2 limitar, restringir
../ My conscience is clear. (Estou com a consciência tranquila.)
embarrass: constranger, embaraçar
consciousness: consciência (percepção da realidade, capacidade de
entendimento)
conscience: consciência (parte da mente que decide sobre
o que é moralmente certo ou errado)
60
constraint ~ embarrassment contemporaneous ~ contemporary
~ He acted under constraint. (Ele agiu sob coação.) X Those superstitions about death were
contemporary with Romanticism.
X I'm sure he only said that to cause us constraint.
~ Those superstitions about death were contemporaneous
~ I'm sure he only said that to cause us embarrassment. (Tenho
with Romanticism. (Tais superstições sobre a morte
certeza de que ele só disse aquilo para nos causar constrangimento.)
eram frequentes na época do romantismo.)
constraint: coação, constrangimento X He is writing an essay on contemporaneous art.
embarrassment: embaraço, constrangimento
~ He is writing an essay on contemporary art. (Ele está
escrevendo uma tese sobre arte contemporânea.)
~ I protested against the change without previous consultation. contemporary: contemporâneo, moderno
(Eu protestei contra a mudança sem consulta prévia.).
~ They were considering constructing a bridge over the river Gwan. contemptuous: desdenhoso, cheio de desprezo
(Eles estavam pensando em construir uma ponte sobre o rio Gwan.)
contemptible: desprezível (que merece desprezo)
construe: interpretar, entender
construct: construir
62
continence ~ salute ~ countenance X Didn't you see the 'No left conversion' sign?
v'" Continence is the ability to urinate only when you decide to. v'" Didn't you see the 'No left turn' sign? (Você não viu
(Continência é a capacidade de urinar apenas quando se deseja.) a placa "Proibida conversão à esquerdà'?)
X The private gave a continence and the captain returned it. conversion: conversão (transformação de uma coisa em outra)
v'" The private gave a salute and the captain returned it. (O turn: conversão (manobra no trânsito)
soldado bateu continência e o capitão fez o mesmo.)
v'" His continual remarks irritated me. (Suas frequentes X Shes so convinced!
observações estavam me irritando.)
v'" Shesso conceited! (Ela é tão convencida!)
X The longest continual speech delivered in the British
convict: presidiário, prisioneiro, detento
Parliament lasted 4 hours and 45 minutes!
convinced: convicto, convencido
v'" The longest continuous speech delivered in the
conceited: convencido, presunçoso
British Parliament lasted 4 hours and 45 minutes! (O
discurso mais longo, sem interrupções, que já houve no
Parlamento Britânico durou 4 horas e 45 minutos!)
convocation ~ draft
continual: contínuo, frequente
X Everything has been arranged for the draft of a
continuous: contínuo, ininterrupto special conference on nuclear disarmament.
64
X He would do anything to avoid a military convocation. copula ~ intercourse
~ He would do anything to avoid a military draft. (Ele faria ~ The verb 'to be' is a copula. ("Ser" é um verbo de ligação.)
qualquer coisa para evitar a convocação militar.) X She and her husband gave up sexual copula a long time ago.
convocation: convocação para uma reunião ~ She and her husband gave up sexual intercourse a long time ago.
draft: convocação militar (Ela e o marido deixaram de ter relações sexuais há muito tempo.)
cooker: fogão ~ The corpse was found lying on the kitchen floor. (O
cook: cozinheiro cadáver foi encontrado estendido no chão da cozinha.)
X When you work out, your heart beats faster, your blood
pressure rises and your corpse produces more adrenalin.
cooler ~ styrofoam
~ When you work out, your heart beats faster, your blood
X Where is the beer I put in the styrofoam? pressure rises and your body produces more adrenalin.
~ Where is the beer I put in the cooler? (Onde (Quando a gente malha, o coração bate mais depressa,
está a cerveja que eu pus no isopor?) a pressão sobe e o corpo produz mais adrenalina.)
~ Our company has begun to use pulp mould instead of styrofoam corps: corpo, grupo de pessoas empenhadas numa mesma atividade
for laptop packaging. (Nossa companhia começou a usar polpa corpse:corpo, cadáver
moldada no lugar de isopor na embalagem de laptop.) body: corpo humano
66
X The correction of the calculations has been confirmed. ~ She has that irritating habit of interrupting when
you are talking. (Ela tem esse hábito irritante de
~ The correctness of the calculations has been confirmed. interromper quando você está falando.)
(A exatidão dos cálculos foi confirmada.)
costume: fantasia
correction: ato de corrigir
custom: costume (atividade tradicional estabelecida por um povo ou
correctness: correção, perfeição, exatidão comunidade)
habit: hábito (ação praticada por um indivíduo)
X She has that irritating custom of interrupting when you are talking. crampons: travas de botas para andar no gelo ou escalar montanhas
studs: travas de chuteiras
68
cravat ~ tie ,/ That was the critical phase of the project.
X Toulouse Lautrec once painted a strange- (Aquela foi a fase crítica do projeto.)
looking woman wearing a tie. X She has always been critic of my work.
,/ Toulouse Lautrec once painted a strange-looking woman ,/ She has always been critical of my work. (Ele
wearing a cravat. (Toulouse Lautrec certa vez pintou uma sempre fez muitas críticas ao meu trabalho.)
mulher de aparência estranha usando uma echarpe.)
X Constructive critic is always welcome.
X The British Medical Association suggested that doctors should
stop wearing cravats, as they could pose a hygiene risk. ,/ Constructive criticism is always welcome. (A
crítica construtiva é sempre bem-vinda.)
,/ The British Medical Association suggested that doctors should stop
wearing ties, as they could pose a hygiene risk. (O Conselho de critic: crítico, pessoa que julga filmes, obras de arte etc.
Medicina da Inglaterra sugeriu que os médicos deixassem de usar critica I: 1 crítico, importante, crucial 2 crítico, cheio de críticas
gravatas, uma vez que elas podem oferecer um risco à higiene.) criticism: crítica, julgamento, análise, opinião
cravat: lenço de pescoço, echarpe
tie: gravata
cross ~ crossroads
,/ The creature looked like a cross between a dog and a rabbit. (A
create ~ raise criatura parecia um cruzamento de cachorro com coelho.)
X God raised the world, says the Bible. X There was a policeman standing at the cross.
,/ God created the world, says the Bible. (Deus ,/ There was a policeman standing at the crossroads.
criou o mundo, diz a Bíblia.) (Havia um guarda parado no cruzamento.)
X Mrs. Croft created her five children all by herself. cross: cruzamento de espécies animais ou vegetais
,/ Mrs. Croft raised her five children all by herself. (A crossroads: cruzamento de ruas
senhora Croft criou os cinco filhos sozinha.)
,/ Iay Sherman is a film critico (Jay Sherman é um crítico de cinema.) X Those scenes seemed raw and obscene.
70
../ Those scenes seemed crude and obscene. (Aquelas cumulus ~ limit
cenas pareceram grosseiras e obscenas.) ../ He stood outside, watching the majestic cumulus clouds
X Crude meat inevitably contains some bacteria. in the grey sky. (Ele permaneceu lá fora, observando
os majestosos cúmulos-nimbos no céu cinzento.)
../ Raw meat inevitably contains some bacteria. (A
carne crua inevitavelmente contém bactérias.) X Isn't that the cumulus?
crux ~ cross
../ That was the crux of the problem. (Esse era o x do problema.) cupola ~ summit
X Jesus died on the crux. ../ We were fascinated by the gold-leafed cupola of the cathedral
(Ficamos encantados com a cúpula folheada a ouro da catedral.)
../ Jesus died on the cross. (Jesus morreu na cruz.)
X The UN Earth Cupola was held in Rio de Janeiro in 1992.
crux: o ponto central, o cerne da questão
../ The UN Earth Summit was held in Rio de Janeiro in 1992. (A
cross: cruz
Cúpula da Terra foi realizada no Rio de Janeiro em 1992.)
X She was in the cuisine frying some eggs. ../ He took curds and milk and the calf which he had prepared, and
placed it before them. (Genesis 18:8) (Ele pegou a coalhada e o
../ She was in the kitchen frying some eggs. (Ela novilho que havia preparado, e colocou tudo diante deles.)
estava na cozinha fritando ovos.)
X I'm now reading a report on Turkey and the Curds.
cuisine: culinária, cozinha
kitchen: cozinha, local onde a comida é preparada
72
,/ I'm now reading a report on Turkey and the kurds. (No momento Revisão 6
estou lendo um relatório sobre a Turquia e os curdos.) Write the number of each illustration next to the correct word.
curds: coalhada
kurds: os curdos, povo que habita parte da Turquia, do Irã e do Iraque
curt ~ short
,/ You shouldn't have been so curt with him. (Você
não devia ter sido tão grosseiro com ele.)
Q
(Somerset Maugham escreveu mais de 300 contos.)
@
Revisão 5
Suggest a word for each of the definitions below.
10. a TV station
74
Revisão 7 Revisão 8
The words below are connected in some way with the items The items on the right can be used to form a word that fits
on the right. Match them. suitably in the blanks. Supply these words.
(1) comma ( ) congratulations, thank you 1. I've made an with a psychiatrist. appoint
(2) slip } my condolences, I'rn really sorry 2. His behaviour at the new ambassador's reception
was simply contempt
(3) comic } beauty, boxing
3. We ali have to face a struggle
(4) compliment ( ) ice, refrigerator between honesty and temptation. continue
(8) freeze ( ) laughter, funny 6. Trevor Lee was the school's fastest
in the 100 metres sprint. run
(9) constipation } professor, audience
7. An 18-year-old soldier, infected with swine flu, is in
(10) embarrassed ( ) dress, skirt
a condition in St. Joan's Hospital. critic
76
data ~ dice
damask ~ damson X The dice are still being processed.
X She was sitting comfortably on the two-seat sofa V' The data are still being processed. (Os dados
in blue damson in the living room. ainda estão sendo processados.)
V' She was sitting comfortably on the two-seat sofa in blue damask X It was Einstein who said, 'God does not play data:
in the living room. (Ela estava sentada confortavelmente no
sofá de dois lugares de damasco azul na sala de visitas.) V' It was Einstein who said, 'God does not play dice. (Foi
Einstein que disse: "Deus não joga dados com o universo")
X It was a lovely old orchard full of damask trees.
data: dados, informações
V' It was a lovely old orchard full of damson trees. (Era
dice: dados (de jogo)
um belo pomar, cheio de pés de damasco.)
Dane ~ Danish V' I remember when I was at day school and was allowed to
go home every evening. (Eu me lembro quando estudava
X In the new version of Zeffirelli's Hamlet Mel Gibson no externato e podia voltar para casa todos os dias.)
plays the role of the moody Danish.
X When Caroline was home on holiday from her day school,
V' In the new version of Franco Zeffirelli's Hamlet Mel Gibson plays we used to spend hours playing in the garden.
the role of the moody Dane. (Na nova versão de Hamlet, de Franco
Zeffirelli, Mel Gibson faz o papel do sombrio dinamarquês.) V' When Caroline was home on holiday from her boarding
school, we used to spend hours playing in the garden.
X At present the Treaty of Maastricht cannot be (Quando Caroline voltava para casa nas férias do internato,
ratified because of the Dane veto. nós passávamos horas brincando no jardim.)
V' At present the Treaty of Maastricht cannot be ratified because
day school: externato, escola frequentada por alunos que voltam para
of the Danish veto. (No momento, o Tratado de Maastricht
casa todos os dias
não pode ser ratificado por causa do veto dinamarquês.)
boarding school: internato, escola frequentada por alunos que só
Dane: dinamarquês (substantivo) voltam para casa nas férias
Danish: dinamarquês (adjetivo)
78
death wish ~ dying wish ,/ You can now use your debit and credit cards at
X I think he's a psychotic with some kind of dying wish. ali our stores. (Você já pode usar seus cartões de
débito e de crédito em todas as nossas lojas.)
,/ I think he's a psychotic with some kind of death wish.
(Acho que ele é um maluco que quer morrer.) debt: dívida
X A woman who left her manor house to the public debit: débito
in her will has had her death wish denied.
,/ A woman who left her manor house to the public in her deception ~ disappointment
will has had her dying wish denied. (Uma mulher que,
em seu testamento, deixou sua mansão para o público, ,/ He and his wife were jailed for deception in December 2007. (Ele
teve seu último desejo negado pela justiça.) e a esposa foram presos por fraude em dezembro de 2007.)
,/ She was constantly mocking and imitating him behind his back.
(Ela estava sempre debochando dele e imitando-o pelas costas.) declassify ~ disqualify
,/ The charge against him was that he had debauched public X Many D.O.P.S. files have just been disqualified.
morals contrary to common law. (A acusação contra ele era de ,/ Many D.O.P.S. files have just been declassified. (Muitas
que ele, corrompendo a moral pública, havia infringido a lei.) fichas do DOPS recentemente deixaram de ser secretas.)
debauch: corromper, depravar, seduzir X Why was she declassified from Américas Next Top Model?
mock: debochar
,/ Why was she disqualified from Américas Next Top Model? (Por
que ela foi desclassificada do programa Américas Next Top Model?
,/ I've run up a lot of debts this year. (Fiz muitas dívidas este ano.)
80
L
decorate ~ memorise ,/ The protesters demanded the resignation of the police chief who
had given the order to shoot. (Os manifestantes exigiam a renúncia
,/ She decorated her room with posters of pop stars. (Ela
do delegado de polícia que havia dado a ordem para disparar.)
enfeitou o quarto com pôsteres de artistas famosos.)
,/ He was decorated with the Silver Cross. (Ele delegate: representante, delegado
82
desert ~ dessert
~ They never reached their destiny.
~ AnimaIs and plants living in the dessert
have to face severe problems. ../ They never reached their destination. (Eles
nunca chegaram ao seu destino.)
../ AnimaIs and plants living in the desert have to face
severe problems. (Os animais e as plantas que vivem no ~ 'I'm the mas ter of my own destination, he said.
deserto têm de enfrentar seríssimos problemas.) ../ 'I'm the master of my own destiny,' he said. ("Eu sou
~ For desert, there is chocolate ice cream and apple pie . o senhor do meu próprio destino", ele disse.)
../ For dessert, there is chocolate ice cream and apple pie. (Como destination: lugar de destino
sobremesa, temos sorvete de chocolate e torta de maçã.) destiny/fate: destino, sorte
desert: deserto
dessert: sobremesa deter ~ detain
../ The death penalty has never deterred criminaIs from ki11ingpeople.
desperado ~ desperate (A pena de morte jamais impediu os criminosos de matar pessoas.)
../ Dressed in an old-fashioned suit, a gangster's hat and black and ~ They may not deter the suspect for more than 24 hours .
white shoes, he was the very image of a desperado. (Vestindo um ../ They may not detain the suspect for more than 24 hours.
terno fora de moda, um chapéu de gângster e um par de sapatos (Eles não podem deter o suspeito por mais de 24 horas.)
preto e branco, ele era a própria imagem de um facínora.)
deter: impedir
~ If ever I'm that desperado for money 1'11comeand ask you for it.
detain: deter
../ If ever I'm that desperate for money 1'11come and
ask you for it. (Se algum dia eu ficar desesperado
por dinheiro, eu venho aqui para lhe pedir.) develop ~ reveal
desperado: criminoso violento que não teme o perigo ~ I'm afraid you'l1 have to reveal the photos yourself.
desperate: desesperado ../ I'm afraid you'l1 have to develop the photos yourself.
(Acho que você mesmo vai ter de revelar as fotos.)
destination ~ destiny = fate ../ The journalist refused to reveal his sources to the magistrate.
(O jornalista se recusou a revelar suas fontes ao juiz.)
~ The jury will decide his destination.
develop: revelar fotos
../ The jury will decide his fate. (O júri vai decidir o destino dele.)
reveal: revelar fatos
84
devolution ~ return
,/ There she was, showing off a diamanté necklace that hadn't cost
,/ The devolution was decided by plebiscite. (A transferência more than fifteen dollars. (Lá estava ela, exibindo um colar de
de poder foi decidida em um plebiscito.) brilhantes de imitação, que não custara mais que quinze dólares.)
)C His father is offering a reward for the devolution )C Congratulations to Conrad and Abigail Frost, who celebrated
of his sons mountain bike, which was stolen from their Diamanté Wedding Anniversary on July 1SI!
outside their house in Milson Street.
,/ Congratulations to Conrad and Abigail Frost, who
,/ A man is offering a reward for the return of his sons celebrated their Diamond Wedding Anniversary on [uly
mountain bike, which was stolen from outside their 1SI!(Parabéns a Conrad e Abigail Frost, que comemoraram
house in Milson Street. (Um homem está oferecendo uma suas bodas de diamante no dia 1 de julho!)
0
86 8
X He invariably began his day by giving dictates to his secretary. director ~ headmaster
,/ He invariably began his day by giving dictation ,/ Brian Lee, the managing director of the company, said: 'The
to his secretary. (Ele invariavelmente começava o initiative has our support. (Brian Lee, o diretor administrativo
dia ditando instruções para sua secretária.) da companhia, disse: ''A iniciativa conta com o nosso apoio".)
,/ For years the country was governed by diktat. X In 1965 my grandfather was appointed
(Durante anos o país foi governado por decreto.) director of Prior Park School in Bath.
X You know the old dictation, theres always a first time for everything. ,/ In 1965 my grandfather was appointed headmaster of
Prior Park School in Bath. (Em 1965 meu avô foi nomeado
,/ You know the old sayíng, there's always a first time diretor da Prior Park School, na cidade de Bath.)
for everything. (Vocês conhecem o velho ditado:
há sempre uma primeira vez para tudo.) director: diretor (de cinema, de uma companhia etc.)
headmaster: diretor de escola
dictate: ditame, norma, regra
dictation: ditado (o ato de ditar)
diktat: à força, por decreto direct ~ drive
saying: ditado (provérbio)
,/ The 1997 Titanic was directed by Iames Cameron. (O filme
Titanic, de 1997, foi dirigido por [ames Cameron.)
,/ The soundtrack comes fully digitized. (A trilha ,/ Mr. Bean drives his Mini in a funny way. (Mr. Bean
sonora vem totalmente digitalizada.) dirige o seu Mini de um jeito engraçado.)
X She had to digitize the letter again. direct: dirigir, administrar, comandar, apontar
,/ She had to type the letter again. (Ela drive: dirigir um veículo
precisou digitar a carta de novo.)
digitize: colocar as informações de uma forma digital, usando os direction ~ steering wheel
números O e 1
,/ Homing pigeons have a wonderful sense of direction. (Os
type: digitar
pombos-correio têm um fantástico senso de direção.)
,/ Iust follow the directions and you will soon find the post-
office. (Siga as indicações e você logo achará o correio.)
88
X He pulled over and remained seated behind v'" In my opinion referees should be punished for foul pIay just
the direction of his BMW
like football players. (Na minha opinião, os árbitros deveriam
v'" He pulled over and remained seated behind the ser punidos por jogo sujo da mesma forma que os jogadores.)
steering wheel of his BMW (Ele encostou o carro e
dirty: 1 sujo, impregnado de sujeira 2 sujo, indecente
ficou sentado atrás do volante do seu BMW)
foul: sujo, ilegal, contrário às regras
direction: 1 direção, sentido 2 orientação, instruções, indicações
steering wheel: direção (volante)
disastrous ~ clumsy
v'" The use of pesticides on cotton crops has caused disastrous
directory ~ board damage to the environment. (O uso de pesticidas na plantações
v'" I wonder why I couldn't find his number in the directory. (Não de algodão já trouxe prejuízos desastrosos ao meio ambiente.)
sei por que não consegui encontrar o telefone dele na lista.) X Many such 'disastrous' children have learning
v'" With this program you can copy directories and their contents problems and emotional difficulties.
from one disk to another. (Com este programa é possível copiar v'" Many such 'clumsy' children have learning problems and
diretórios e seus conteúdos de um disquete para outro.) emotional difficulties. (Muitas dessas crianças "desastradas"
X The Directory meets once a month. têm dificuldades de aprendizagem e problemas emocionais.)
90
D
discrete ~ discreet lC With this program you can copy directories and
lC It was a collection of separate, discreet pieces of their contents frorn one discus to another.
information with little or no cohesion at all. ,/ With this program you can copy directories and their contents
,/ It was a collection of separate, discrete pieces of information from one disk to another. (Com este programa é possível copiar
with little or no cohesion at all. (Era um conjunto de diretórios e seus conteúdos de um disquete para outro.)
informações com pouca ou nenhuma coesão.) lC The best selling Christmas disk of all time is
lC 'I promise you we'll be discrete, the private detective said. White Christmas, with Bing Crosby,
,/ 'I promise you we'll be discreet, the private detective said. ,/ The best selling Christmas record of all time is White
("Prometo-lhe que seremos discretos", disse o detetive particular.) Christmas, with Bing Crosby. (O disco de Natal mais vendido
de todos os tempos é White Christmas, com Bing Crosby.)
diserete: distinto, separado
di seus: disco, objeto circular usado em provas de arremesso
disereet: discreto
disk: disquete
reeord: disco, objeto redondo e achatado usado na gravação
discretion ~ description de músicas
92
D
disgrace ~ misfortune X Dislike everyone in my family, I was not in the
./ She has brought disgrace on her family. (Ela envergonhou a família.) least sorry for what had happened .
X In the present economic crisis, there is a tendency ./ Unlike everyone in my famíly, I was not in the least sorry for
to blame capitalism for some of our disgrace. what had happened. (Ao contrário de todos na minha família,
eu não lamentei nem por um instante o que havia acontecido.)
./ In the present economic crisis, there is a tendency to
blame capitalism for some of our misfortune. (Na dislike: (verbo) não gostar
atual crise econômica, há uma tendência para culpar unlike: (preposição) ao contrário de, diferentemente de
o capitalismo por parte de nossos infortúnios.)
disinterested: desinteressado, sem interesse pessoal X Their teacher asked them to write a
uninterested: não interessado, sem curiosidade dissertation about their ideal school.
make
do ~ make make amends desculpar-se
96
D D
make a comment fazer um comentário dormancy ~ numbness
make a decision tomar uma decisão
~ During dormancy the virus does not affect the patient.
make a difference fazer diferença (Durante o estado de Iatência, o vírus não afeta o paciente.)
make an effort fazer um esforço
X The effect of the rattlesnake venom includes localised pain
make an enquiry fazer uma pergunta
and dormancy followed by breathing difficulties.
make an excuse dar uma desculpa
~ The effect of the rattlesnake venom includes localised
make a fool of yourself bancar o tolo
pain and numbness followed by breathing difficulties.
make a fortune fazer fortuna (O efeito do veneno da cascavel inclui dor localizada e
make friends fazer amizade dormência, seguida de dificuldades respiratórias.)
make a fuss criar uma confusão
dormancy: estado de latência
make a journey fazer uma viagem
numbness: dormência
make love fazer amor
make a mess fazer uma confusão
make a mistake cometer um engano dream ticket ~ winning ticket
make money ganhar dinheiro X Was that the winning ticket America had been
make a move ~ fazer um movimento waiting for - Barack Obama and [oe Biden?
make a noise fazer barulho ~ Was that the dream ticket America had been waiting
make an offer. fazer uma oferta for - Barack Obama and [oe Biden? (Será que eram
make peace s.••••••••••••••••••••••• fazer a paz esses os candidatos ideais com que sonhavam os
make a phone call dar um telefonema Estados Unidos - Barack Obama e Ioe Biden?)
make plans fazer planos X He drew the dream ticket in the club raffie
make a profit ter lucro which is held every year in July.
make a promise fazer uma promessa ~ He drew the winning ticket in the club raffie which is
make a remark fazer uma observação held every year in July. (Ele tirou o bilhete premiado
na rifa que o clube organiza todo ano em julho.)
make a sound fazer barulho
make a speech fazer um discurso dream ticket: pessoa ou grupo político com grande chance de vitória
make a suggestion dar uma sugestão nas eleições
make time achar tempo winning ticket: bilhete premiado
./ Her wedding dress was made by a skilled dressmaker. (Seu during: durante (usado para indicar quando a ação ocorre ou ocorreu)
vestido de noiva foi feito por uma costureira habilidosa.) for: durante (usado para indicar quanto tempo a ação dura ou durou)
X All my uncle's suits used to be made by a dressmaker in Bromley .
3. Fraud. O E PT O
drop ~ gout
X [ust one gout of vanilla essence makes all the difference . 4. Learn something by heart. E M R 5
./ Iust one drop of vanilla essence makes all the difference. (Apenas 5. Give evidence in court. T 5 y
uma gota de essência de baunilha faz toda a diferença.)
6. Sweet food served at the end of a meal. E 5 E R
X Drop is an extremely painful disease .
during ~ for
./ Violent storms are common during the summer in Brazil.
(Tempestades violentas são comuns durante o verão no Brasil.)
100
D I
Revisão 10 Revisão 11
Replace the words in brackets with more suitable words. Circle the correct form of the verbo
1. He's not old enough to _ 1. It was the most difficult choice he had ever had to imake/doi.
(= operate a cor).
2. Brazil is now (making/doing) a lot of business with African countries.
2. Vou will find his telephone number in the _
3. Pesticides have (made/done) a lot of harm to the soil.
(= book that gives a list of nomes, addresses and
teLephone numbers arranged in aLphabeticaL order).
4. She tmode/didi a mess in the kitchen.
6. We had to find a new secretary because the old one was very _ 9. Working out tmokes/does; you good.
(= she dropped things on the fLoor, couLd never [ind the messages she
had taken [rom cLients, made Lots oi speLLingmistakes, etc.). 10. It should be noted that the government is (making/doing)
every possible effort to keep inflation down.
7. 'The anaesthetic may cause in the tongue and lips,'.
explained the dentist.
(= partial or totaL Lackof sensation)
10. Rose is often so that she tends to forget where she left
her car key, her glasses, her umbrella, etc.
(= so Lost in thought)
102
I:.
edit ~ publish
eagerness ~ nausea X Newspapers and magazines may edit readers' letters and
~ In our eagerness to succeed, we often forget some basic principles of comments, but reserve the right to publish them.
decency and honesty. (Em nossa ânsia de obter êxito, muitas vezes ~ Newspapers and magazines may publish readers' letters
esquecemos alguns princípios básicos de decência e honestidade.) and comments, but reserve the right to edit them. (Os
X Symptoms of poisoning include eagerness, jornais e revistas podem publicar cartas e comentários
headaches and muscle spasms. de leitores, mas reservam-se o direito de editá-Ios.)
~ Symptoms of poisoning include nausea, headaches and edit: editar, preparar, corrigir e adaptar um texto
muscle spasms. (Os sintomas de envenenamento incluem publish: publicar
ânsia de vômito, dores de cabeça e espasmos musculares.)
104
E I
elude ~ delude
,/ She was shocked, of course, but she was too well-bred to
make any comment. (Ela estava chocada, é claro, mas era ,/ lhe killer was able to elude the police. (O
educa da de~ais para fazer qualquer comentário.) assassino conseguiu escapar da polícia.)
elude: escapar
eighth ~ octave
delude: iludir
,/ To express her incredulity Lady Constance usually raised
her voice an octave. (Para exprimir sua incredulidade, Lady
Constance normalmente elevava sua voz uma oitava.) eminence ~ imminence
X This is the octave time she has come to see you, doctor! X We were surprised that she got married to someone
,/ This is the eighth time she has come to see you, doctor! of the imminence of Terry Winters.
(Esta é a oitava vez que ela vem aqui para vê-lo, doutor!) ,/ We were surprised that she got married to someone of the
eminence ofTerry Winters. (Foi uma surpresa saber que ela
eighth: oitavo (numeral ordinal)
se casara com alguém da importância de Terry Winters.)
octave: oitava (em música, um tom que é oito graus acima
ou abaixo de um outro tom) X People say that dogs can sense the eminence of an earthquake.
,/ As the waist is elastic it can fit a number of sizes. (Uma vez emit ~ issue
que a cintura é elástica, ela serve em vários tamanhos.) ,/ lhe animal emitted a frightening sound. (O animal emitiu um som
rubber band: elástico (substantivo) amedrontador. )
elastic: elástico (adjetivo) ,/ lhe chimneys emitted a nauseating gas. (As
chaminés soltavam um gás nauseabundo.)
106
E
enervating ~ irritating
,/ The European countries that adopted the euro lost the right to
issue national currency. (Os países europeus que adotaram o ,/ Although not serious, flu is an enervating disease. (Embora
euro perderam o direito de emitir suas moedas nacionais.) não seja séria, a gripe é uma doença que enfraquece.)
emit: emitir sons ou odores X The way he pronounced his name was.extremely enervating.
issue: emitir dinheiro ,/ The way he pronounced his name was extremely irritating. (A
maneira como ele pronunciava seu nome era muito irritante.)
end: acabar, chegar ao fim ,/ Why don't you use your musical talent and record a CD? (Por
que você não usa o seu talento musical e grava um CD?)
finish: terminar, completar
engrave: gravar, imprimir
record: gravar um disco, uma conversa
energetic ~ strict
,/ I was feeling quite energetic and went for a walk early
in the morning. (Eu estava me sentindo cheio de energia ensure ~ insure ~ assure
e saí para uma caminhada de manhã cedo.)
X We need a contract that can effectively insure our jobs.
X I'd rather have an energetic teacher whos fair and teaches
,/ We need a contract that can effectively ensure
well than a teacher who is nice but ineffficient.
our jobs. (Nós precisamos de um contrato que
,/ I'd rather have a strict teacher who's fair and teaches well than a efetivamente garanta nossos empregos.)
teacher who is nice but ineffficient. (Prefiro ter um professor severo,
X The museum is being criticised for not ensuring all its paintings.
que seja justo e ensine bem, a um professor legal mas ineficiente.)
,/ The museum is being criticised for not insuring all
energetic: cheio de energia its paintings. (O museu está sendo criticado por não
strict: enérgico, severo fazer um seguro de todos os seus quadros.)
108
E
X Mr. Kent insured Sally that her report to the board was perfect.
,/ Where's the main entrance? (Onde é a entrada principal?) X Fencing women's team sword final: Austria beat France 9-6.
X When I got into the theatre I showed the usher my ,/ Fencing women's team épée final: Austria beat France 9-6.
entrance and he pointed to the numbered seat. (Final da esgrima feminina: Áustria 9 - França 6.)
,/ When I got into the theatre I showed the usher my ticket and he X Hiroshis hand was severed by a Samurai épée.
pointed to the numbered seat. (Quando eu entrei no teatro, mostrei ,/ Hiroshi's hand was severed by a Samurai sword. (A mão
ao assistente a entrada e ele apontou para o lugar numerado.) de Hiroshi foi decepada por uma espada samurai.)
entrance: entrada, local por onde se entra em um lugar épée: espada usada em esgrima
ticket: entrada, bilhete sword: espada normal
envelop: encobrir, envolver equator: o equador, a linha imaginária que divide a Terra em duas metades
envelope: envelope Ecuador: Equador (o país)
110
E I
equilibrium ~ balance escalate ~ climb
X Did you know that there is a mental balance blog? v'" Tension between unions and the government tended to escalate.
(A tensão entre os sindicatos e o governo tendia a aumentar.)
v'" Did you know that there is a mental equilibrium blog? (Você
sabia que existe um blog que trata do equilíbrio mental?) X Edmund Hillary was the first man to escalate Mount
Everest, the highest mountain in the world.
X She lost her equilibrium and fell to the fioor.
v'" Edmund Hillary was the first man to climb Mount Everest, the
v'" She lost her balance and fell to the fioor. (Ela
highest mountain in the world. (Edmund Hillary foi o primeiro
perdeu o equilíbrio e veio ao chão.)
homem a escalar o Monte Everest, a montanha mais alta do mundo.)
equilibrium: equilíbrio, moderação, prudência
escalate: aumentar, crescer, piorar
balance: equilíbrio, posição estável de um corpo
climb: escalar, subir (uma montanha, um muro ete.)
err: errar (verbo) X The Prime Minister expressed serious concern about
error: erro (substantivo) the physical estate of the troops in Iraq.
112
E
esteem: estimar, gostar
,/ The Prime Minister expressed serious concern about the physical
state of the troops in Iraq. (O primeiro-ministro expressou profunda estimate: estimar, calcular
preocupação com a condição física dos soldados no Iraque.)
X Barack Obama was bom in the estate ofHawaii in 1961. every day ~ everyday
,/ Barack Obama was bom in the state ofHawaii in 1961. X You don't meet a celebrity in the street everyday.
(Barack Obama nasceu no estado do Havaí em 1961.)
,/ You don't meet a celebrity in the street every day. (Não é
estate: propriedade, terra todo dia que você cruza com uma celebridade na rua.)
state: estado, condição
X He was sick and tired of his every day routine.
,/ He decided to write an essay about Hitler's madness. (Ele every day: todo dia, diariamente (advérbio)
resolveu escrever um ensaio sobre a loucura de Hitler.) everyday: diário (adjetivo)
X A play of such complexity requires an enormous amount of essay.
esteem ~ estimate ,/ 'I don't know, Carol, he said, 'maybe you should have
a word with them. ('Não sei, Carol", ele disse, «talvez
X He is highly estimated by his colleagues.
você devesse ter uma conversa com eles".)
,/ He is highly esteemed by his colleagues. (Ele
eventually: finalmente, no fim
é muito estimado por seus colegas.)
maybe: eventualmente, talvez
X The plumber esteemed the cost of the repair at $78.
114
E
evil ~ harm
,/ 'Your Híghness, he said, 'the Russian ambassador, His Excellency Dr.
X The struggle between good and harm is Ivan Boyarska, is here to see you' (''Altezà: ele disse, "o embaixador
present all through the Bible. russo, Sua Excelência o Dr. Ivan Boyarska, está aqui para vê-lo")
,/ The struggle between good and evil is present all through the excellence: excelência, ótima qualidade
Bible. (A luta entre o bem e o mal está presente em toda a Bíblia.) excellency: excelência, termo usado em pronomes de tratamento
X Who knows what evil he might do!
,/ She was evicted from her apartment for not paying the rent. exceptional: excepcional, extraordinário
(Ela foi despejada do apartamento por não pagar o aluguel.) mentally retarded: excepcional, portador de deficiência mental
X Sometimes he would conceal his own fears
to evict alarming his wife and kids.
executioner ~ executor
,/ Sometimes he would conceal his own fears to avoid alarming
his wife and kids. (Às vezes ele escondia seus próprios X 'What do you think you are, sir, he asked
temores para evitar de assustar a esposa e os filhos.) vehemently, 'judge, jury and executor?'
evict: despejar
,/ 'What do you think you are, sir?' - he asked vehemently -
'Iudge, jury and executioner?' ("O que o senhor pensa que é?",
avoid: evitar
ele perguntou com veemência. "Juiz, jurado e carrasco?")
X The restaurant is renowned for the excellency of its food. ,/ He signed his will in the presence of his executor and two
more witnesses. (Ele assinou o testamento na presença
,/ The restaurant is renowned for the excellence of its food. (O
do seu testamenteiro e de duas outras testemunhas.)
restaurante é famoso pela ótima qualidade de sua comida.)
executioner: executor de uma sentença de morte, carrasco
X 'Your Highness, he said, 'the Russian ambassador, His
Excellence Dr. Ivan Boyarska, is here to see you' executor: executor de um testamento, testamenteiro
116
E
exhausting ~ exhaustive
,/ No one can be dismissed on the grounds of race, religion
X I was very tired after that long, exhaustive walk. or sexual orientation. (Ninguém pode ser demitido com
,/ I was very tired after that long, exhausting walk. (Depois daquela base em critérios raciais, religiosos ou sexuais.)
longa e exaustiva caminhada, eu estava me sentindo muito cansado.) exonerate: isentar
X Local authorities promised they would carry out an dismiss: exonerar, demitir
exhausting investigation into the boy's murder.
exit: saída X I look forward things will get better from now on.
success: êxito, sucesso ,/ I hope things will get better from now on. (Espero
que as coisas melhorem de agora em diante.)
exonerate ~ dismiss expect: 1 esperar (sem noção de tempo) 2 esperar (um filho)
wait: esperar (com a noção de tempo)
,/ lhe report exonerated the pilot of the blame for the accident.
(O relatório isentou o piloto de culpa pelo acidente.) hope: esperar, ter esperança
look forward to: esperar, ficar na expectativa, estar ansioso por
X No one can be exonerated on the grounds of
race, religion or sexual orientation.
118
E
experience ~ experiment exploit ~ explore
'" Do you have any experience in dealing with patients with AIDS? (O X Its a pity solar energy is not commercially explored in Brazil.
senhor tem alguma experiência em lidar com pacientes com AIDS?) '" 11'sa pity solar energy is not commercially exploited
X Careful criteria are essential in the interpretation of any experience. in Brazil. (É uma pena que a energia solar não
seja explorada comercialmente no Brasil.)
'" Careful criteria are essential in the interpretation of any
experimento (Critérios muito cuidadosos são essenciais X The captain decided to exploit the south coast
na interpretação de qualquer experiência.) of what is now the state of Bahia.
X She was the most expert girl in the class. exposure ~ exhibition
'" She was the smartest girl in the class. (Ela era X Exhibition to radiation can cause cancer.
a menina mais esperta da classe.)
'" Exposure to radiation can cause cancer. (A
expert: especialista, perito (substantivo) exposição à radiação póde provocar câncer.)
smart: esperto, inteligente (adjetivo)
X You can't miss the next photographic exposure at the Tate Gallery.
120
I::
Revisão 12 14. What can we from the first swine flu vaccine?
Fill in the blanks with words below. 15. Soon after we drove off he began to talk in
a , sinister manner.
1. I didn't like him, but I was too to say so to anyone. 19. It would be very difficult to try to how
many parents will attend the meeting.
2. The decor is tasteful and includes
many antiques and Renassaince paintings. 20. To his horror, he saw that there was a barrier blocking the __ .
122
F I
../ Fortex: A resistant fabric made from high-quality fibres. (Fortex: ../ When a doctor asks for a stool test, he or she is often
um tecido resistente feito de fibras de alta qualidade.) looking for the presence of blood, which may be a sign
of colon cancer. (Quando um médico solicita um exame
X This fabric produces computer chips. de fezes, ele muitas vezes está à procura da presença de
../ This factory produces computer chips. (Esta sangue, o que pode ser um sinal de câncer do cólon.)
fábrica produz chips de computador.)
faeces: fezes
fabric: pano, tecido stool test: exame de fezes
factory: fábrica
falcon ~ hawk
fabrication ~ invention X Id like to know where Ican buy a trained hawk.
../ Thomas Edison is usually credited with the invention ../ I'd like to know where I can buy a trained faleon. (Eu gostaria
of the electric bulbo (Atribui-se geralmente a Thomas de saber onde posso comprar um falcão treinado.)
Edison a invenção da lâmpada elétrica.)
X During the Vietnam war, Congress was
X The whole story was described as a total invention. divided into falcons and doves .
../ The whole story was described as a total fabrication. ../ During the Vietnam war, Congress was divided into
(A história toda foi descrita como pura invenção.) hawks and doves. (Durante a guerra do Vietnã, o
../ The fabrication of the new model took almost five years. Congresso estava dividido entre falcões e pombos.)
(A fabricação do novo modelo levou quase cinco anos.)
falcon: falcão, ave de rapina que pode ser treinada para caçar
fabrication: 1 invenção, mentira 2 fabricação hawk: 1 falcão, ave de rapina com o dobro do tamanho de um falcon 2
invention: invenção, criação de algo antes inexistente falcão, pessoa que apoia soluções de força para qualquer tipo
de conflito
faeces ~ stool
fantasy ~ costume
../ Cholera is transmitted in food or water contaminated by the faeces
of an infected person. (A cólera é transmitida pela água ou por X She wore a wonderful fantasy at the carnival parade.
alimentos contaminados pelas fezes de uma pessoa infectada.) ../ She wore a wonderful costume at the carnival parade. (Ela
usou uma fantasia maravilhosa no desfile de carnaval.)
124
F
fathers ~ parents
~ Psychoanalysts now agree that we all have promiscuous
sexual fantasies. (Os psicanalistas hoje concordam que ~ Most children tend to see their fathers as heroes. (A maioria
todos nós temos fantasias sexuais promíscuas.) das crianças tende a ver seus pais como heróis.)
costume: fantasia (roupa) ~ My parents carne from Russia. (Meus pais vieram da Rússia.)
~ Sooner or later we will inevitably have to face the facts. (Mais cedo
fervent ~ boiling
ou mais tarde, fatalmente nós vamos ter que encarar os fatos.)
~ He is a fervent admire r of Gothic architecture. (Ele é
fatally: mortalmente
um fervoroso admirador da arquitetura gótica.)
inevitably: fatalmente
X She carne from the kitchen holding a kettle of fervent water.
126
F F
~ She carne from the kitchen holding a kettle ofboiling water. (Ela fight: 1 luta 2 briga, discussão
veio da cozinha segurando uma chaleira de água fervente.) quarrel: briga, discussão
discussion: discussão, troca de ideias
fervent: fervoroso, ardente
boiling: fervente
filial ~ branch
feud ~ fief ~ He showed no sign of filial affection at his father's funeral. (Ele não
demonstrou nenhum sinal de amor filial durante o enterro do pai.)
~ His assassination started a family feud which has been
going on for three generations. (Seu assassinato deu início X The ATS filial manager at Brighton was
a uma rixa entre famílias que já dura há três gerações.) arrested for embezzlement last night.
X Gone are the days when everything beyond the ~ The ATS branch manager at Brighton was arrested for
Mississippi was a Republican feud. embezzlement last night. (O gerente da filial da ATS em
Brighton foi preso por estelionato ontem à noite.)
~ Gone are the days when everything beyond the Mississippi
was a Republican fief. (Lá se vão os dias em que toda a filial: filial (relativo aos filhos)
área além do Mississippi era um feudo republicano.) branch: filial (sucursal)
128 129
F F
finger ~ toe ./ In this aquarium, you will see a small number of
tortoises, rays and sharks. (Neste aquário, vocês verão um
X Don't kick the
pequeno número de tartarugas, arraias e tubarões.)
ball with your
big finger. fish bowl: aquário doméstico
./ Don't kick the aquarium: aquário público
ball with your
big toe. (Não
chute a bola fit ~ suit
com o dedão.)
X lhe skirt suited her like a glove.
X She cut her toe
./ lhe skirt fitted her like a glove. (A saia serviu como uma luva para ela.)
while she was
peeling the potatoes. X This blouse doesn't fit me. I look so old in it!
./ She cut her ./ lhis blouse doesn't suit me. I look so old in it! (Esta
finger while she blusa não fica bem em mim. Eu pareço tão velha!)
was peeling the
fit: servir, caber, ter o tamanho certo
potatoes. (Ela cortou
o dedo enquanto descascava as batatas.) suit: ficar bem
fish bowl ~ aquarium ./ His father told him to reap the flax and milk the cows. (Seu
pai disse-lhe para colher o linho e ordenhar as vacas.)
X The pet shop owner doesn't recommend
keeping goldfish in aquariums. X In ancient Egypt clothes were made of flax.
./ The pet shop owner doesn't recommend keeping goldfish ./ In ancient Egypt clothes were made oflinen. (No
in bowls. (O dono da loja de animais não recomenda antigo Egito as roupas eram feitas de linho.)
manter peixinhos dourados em aquários.)
flax: planta com flores azuis, da qual se extrai a fibra de linho
X In this fish bowl, you will see a small number linen: linho (o tecido)
of tortoises, rays and sharks.
130 131
F F
foreigner: estrangeiro
flour ~ flower
stranger: estranho, forasteiro
X Add the flower and the eggs, and cook for two minutes .
../ Add the flour and the eggs, and cook for two minutes. (Acrescente
a farinha e os ovos, e leve ao fogo por dois minutos.) forget ~ leave
X You've got some beautiful flour in your garden, Mrs. Frenton . ../ She forgot to mention her name. (Ela esqueceu de dizer seu nome.)
../ You've got some beautiful flowers in your garden, Mrs. Frenton. X She forgot her keys at the bank.
(As flores do seu jardim são muito bonitas, sra. Frenton.) ../ She left her keys at the bank. (Ela esqueceu as chaves no banco.)
X The exchange rate can float a lot. X His performance was absolutely formidable!
../ The exchange rate can fluctuate a lot. (A ../ His performance was absolutely marvellous! (Sua
taxa de câmbio pode variar muito.) atuação foi simplesmente formidável!)
X 'Are you a stranger?' 'No, I was bom here' X In 2008 his adoptive parents applied to adopt him, but
his birth parents refused to consent to the adoption .
../ 'Are you a foreigner?' 'No, I was bom here. ("Você
é estrangeiro?" "Não, eu nasci aqui") ../ In 2008 his foster parents applied to adopt him, but his birth
parents refused to consent to the adoption. (Em 2008 seus
X 'Never talk to foreigners, her mother always told her.
pais de criação entraram com um pedido de adoção definitiva,
../ 'Neve r talk to strangers: her mother always told her. mas os pais biológicos não deram o consentimento.)
("Nunca fale com estranhos", sua mãe sempre lhe dizia.)
133
132
t- I
X He had no idea that they were his foster parents fracas: tumulto, briga
until the day he read their will. failure: fracasso
,/ He had no idea that they were his adoptive parents until the
day he read their will. (Ele não tinha ideia de que eles eram seus
pais adotivos até o dia em que ele leu o testamento deles.) frog ~ toad
X I once saw a big frog squirt a jet of poison at a cat a metre away.
foster parents: (pais adotivos, que assumem a responsabilidade
temporária pela educação de uma criança, sem torná-Ia parte da ,/ I once saw a bíg toad squirt a jet of poison at a cat a metre
família) away. (Uma vez eu vi um sapo grande lançar um jato de veneno
adoptive parents: pais adotivos (em caráter definitivo) contra um gato que estava a um metro de distância.)
fountain ~ source ,/ Frog legs taste like chicken. (Rã tem gosto de frango.)
fountain: fonte de água ,/ The police blocked off their only escape route. (A
source: fonte, origem, procedência polícia bloqueou sua única rota de fuga.)
134
F F
X If your fur is very sensitive, use a sun protection Revisão 13
facto r cream greater than thirty. Unscramble the letters and form a word. The clues in brackets
~ If your skin is very sensitive, use a sun protection will certainly help you.
facto r cream greater than thirty. (Se sua pele é muito
sensível, use um protetor solar maior que trinta. 1. CABFIR (cotton and silk are examples of this word)
fur: pele (de animais como o urso, a chinchila, o coelho etc.) 2. MUSCETO (people often wear this at carnival parades)
skin: pele (de gente)
3. TRAFESHE ( birds' bodies are covered in them)
~ Oh dear, the fuse has blown! (Ah, meu Deus, queimou o fusível!) 6. SOTE ( each of your feet has five of these)
X ,It takes a few days to adjust to a new time fuse.
7. FRU O L (you need this to make a cake)
~ It takes a few days to adjust to a new time zone. (Leva alguns
dias até a gente se adaptar a um novo fuso horário.) 8. DATO (this animal looks like a frog)
136 137
G G
,/ I saw when the soldier yanked out the pin and threw the grenade.
gammon ~ backgammon (Eu vi quando o soldado puxou o pino e atirou a granada.)
,/ You can serve the gammon warm or cold with mashed potatoes.
garnet: granada, pedra preciosa de cor vermelha
(O presunto pode ser servido quente ou frio com purê de batatas.)
grenade: granada (bomba)
X Colonel Travis and I used to play gammon in the Military Club bar.
gammon: presunto ,/ The auctioneer beat the table with his gavel and said 'Sold!'
backgammon: gamão (O leiloeiro bateu o martelo e disse: "Vendido!':
138 139
G G
gender ~ genre ../ Oscar Niemeyer is an architect of genius who has put
X 'Ship' is one of the 'things' that may be Brasilia on the map. (Oscar Niemeyer é um arquiteto
referred to in the feminine genre . genial que tornou Brasília conhecida no mundo todo.)
../ 'Ship' is one of the 'things' that may be referred to in genial: afável, cordial
the feminine gender. ("Navio" é uma das "coisas" que of genius: genial
podem ser mencionadas no gênero feminino.)
../ Shakespeare was an expert in both the comedy and ../ She was rich enough to pay a gigolo to be her lover. (Ela
the tragedy genres. (Shakespeare foi um especialista era rica o suficiente para ter um gigolô como amante.)
tanto no gênero comédia como na tragédia.) X The man was a gigolo who worked several girls around King's Cross .
gender: gênero gramatical (masculino, feminino ou neutro) ../ The man was a pimp who worked several girls
genre: gênero, um tipo ou espécie de obra artística em geral e literária around King's Cross. (O homem era um gígolô que
em especial explorava várias garotas em King's Cross.)
generate: gerar ou criar projetos, empregos ete. ../ His math teacher caught him cheating. (Seu
bear: gerar filhos ou frutos professor de matemática pegou-o colando.)
140 141
G G
X The goalkeeper managed to get the ball but X Guess what! Marion Gibbs has requested me
hit his head against the crossbar. to stand stepmother for her child!
~ The goalkeeper managed to get the ball but hit his ~ Guess what! Marion Gibbs has requested me to stand
head against the goalpost. (O goleiro conseguiu pegar godmother for her child! (Adivinhe o que aconteceu! A
a bola, mas bateu a cabeça contra a trave.) Marion me convidou para ser madrinha da criança!)
X It was a tremendous shot, but luckily for Chelsea, X 'I'm not like Snow White's wicked godmother, she said with a smile.
the ball flew over the goalpost. ~ 'I'm not like Snow White's wicked stepmother,' she said
~ It was a tremendous shot, but luckily for Chelsea, the ball flew with a smile. Ç'Eu não sou como a perversa madrasta
over the crossbar. (Foi um chute espetacular, mas felizmente da Branca de Neve", ela disse com um sorriso.)
para o Chelsea, a bola passou por cima do travessão.) X When Olga told Sheila that she wanted her for a
stepmother at her wedding to Robert, she was thrilled.
goalpost: uma das duas traves verticais do gol
crossbar: trave horizontal do gol, travessão ~ When Olga told Sheila that she wanted her for a bridesmaid
at her wedding to Robert, she was thrilled. (Quando Olga
disse a Sheila que queria que ela fosse a madrinha do seu
godfather ~ stepfather casamento com o Robert, ela ficou emocionada.)
X He wrote him a letter, inviting him to be the childs stepfather. godmother: madrinha de batismo
~ He wrote him a letter, inviting him to be the chíld's godfather. (Ele stepmother: madrasta
lhe escreveu uma carta, convidando-o a ser o padrinho da criança.) bridesmaid: madrinha de casamento
X I had the honour to be godfather at David Spencer's wedding. ~ There's no way to control the demand for goods and services.
(Não há como controlar a demanda por bens e serviços.)
~ I had the honour to be best man at David Spencer's wedding. (Eu
tive a honra de ser padrinho de casamento de David Spencer.) ~ Have ali the goods we ordered last week been delivered? (Será que
toda a mercadoria que pedimos na semana passada já foi entregue?)
godfather: padrinho de batismo
stepfather: padrasto good: bom (adjetivo - não tem plural)
best man: padrinho de casamento goods: bens, mercadoria (substantivo só usado no plural)
142 143
G
gout ~ drop
~ I had an uncle who died of gout. (Eu tive
um tio que morreu de gota.)
-
~ I knew some people would say 'You're only a drop in the bucket,
-
but it wouldn't matter. (Eu sabia que algumas pessoas diriam que eu
não passava de uma gota no oceano, mas não tinha importância.)
gout: gota, doença caracterizada pela inflamação das juntas dos pés e
das mãos
drop: gota (de água)
~ '1'11be glad to accept your gracious invitation, he said. graffiti: pichação em muros
("Será um prazer aceitar seu amável convite", ele disse)
graphite: grafite, substância usada em lápis, tintas e
X She walked towards him with gracious movements. equipamento elétrico
graffiti ~ graphite X Uncle Harry was a grand man with a fine moustache .
X The walls of the building had been covered with graphite. .~ Uncle Harry was a big man with a fine moustache. (Tio
Harry era um homem grande com um belo bigode.)
~ The walls of the building had been covered with graffiti. (As
paredes do prédio tinham sido cobertas com pichações.) grand: grande, esplêndido, majestoso
144 145
G
grasshopper ~ cricket ../ Would you like to receive a free copy of our magazine? (Você
X There are many differences between a grasshopper gostaria de receber um exemplar grátis de nossa revista?)
and a cricket, the main one being that the former is a
nocturnal insect and the latter is a diurnal insect. gratuitous: gratuito, desnecessário
free: gratuito, de graça
../ There are many differences between a cricket and a grasshopper,
the main one being that the former is a nocturnal insect and
the latter is a diurnal insect. (Há muitas diferenças entre um
groom ~ fiancé
grilo e um gafanhoto, sendo que a principal delas é que o grilo
é um inseto noturno e o gafanhoto é um inseto diurno.) X There she was, sitting in her wedding dress, waiting
for the fiancé who would never come.
grasshopper: gafanhoto
../ There she was, sitting in her wedding dress, waiting for the
cricket: grilo
groom who would never come. (Lá estava ela, sentada com
seu vestido branco, esperando pelo noivo que jamais viria.)
146
G
guard 'I:- keep 'I:- put away
Revisão 14
,/ Five men were in charge of guarding the governor's
Fill in the crossword below.
caro (Cinco homens estavam encarregados de
dar proteção ao carro do governador.) Down
Across
X 'Guard the change,' he said to the cab driver. 1. Not palite, not refined 1. Drawings or writing on a
3. A man to whom a woman wall in public places
,/ 'Keep the change, he said to the cab driver. ("Fique is engaged to be married 2. The yellow part of the egg
com o troco': ele disse ao chofer de táxi.) 5. A sticky substance you use to 3. Costing nothing
stick stamps on an envelope 4. Act dishonestly in an exam
X He helped his mother to wash the dishes and guard them.
8. The woman my father got 6. Meat similar to bacon
,/ He helped his mother to wash the dishes and put them away. married to after my mom died
7. An insect thatjumps and
(Ele ajudou sua mãe a lavar os pratos e guardá-los.) 10. Vou hit nails with it makes high vibrating sounds
11. A man who lives on the 9. The sensation food
guard: guardar (dar proteção)
money prostitutes earn causes when you eat it
keep: guardar (manter) 12. Give birth
put away: guardar (pôr no lugar)
4
,/ He was so hungry that he could eat a dog biscuit with
6
gusto. (Ele estava com tanta fome que seria capaz
de comer ração de cachorro com prazer.)
7
X A protective coating conceals the gusto of the medicine.
9
148 149
H H
( Health!}
handwriting ~ letter
X She immediately recognised his letter .
../ '1\.is the first letter of the alphabet. (''1\.'é a primeira letra do alfabeto.)
l'
150
H
heaven ~ sky
./ The helicopter had a four-bladed propeller. (O
X Grandma went to the sky, Tommy.
helicóptero tinha uma hélice de quatro pás.)
Grandma went to heaven, Tommy. (A vovó foi para o céu, Tommy.)
helix: espiral
X Look at ali the stars in heaven. propeller: hélice
./ Look at ali the stars in the sky. (Olhe todas as estrelas no céu.)
X I've always been fond of Hebrew religious literature . X The garden is covered in herbs.
./ I've always been fond of Hebraic religious literature. ./ The garden is covered in weeds. (O jardim
(Eu sempre gostei da literatura religiosa hebraica.) está coberto de ervas daninhas.)
X Can you speak Hebraic? herb: erva, planta que pode ser usada em culinária
./ Can you speak Hebrew? (Você fala hebraico?) weed: erva daninha
helix ~ propeller ./ Are we a nation that cherishes its cultural heritage? (Será que
somos uma nação que cuida de sua herança cultural?)
./ DNA has the shape of a double
helix. (O DNA tem a forma X He recklessly wasted his heritage.
de uma espiral dupla.)
./ He recklessly wasted his inheritance. (Ele dilapidou
X The helicopter had a sua herança sem a menor prudência.)
four-bladed helix.
heritage: herança, conjunto de valores transmitidos de geração a
v geração
inheritance: herança (bens que se transmitem por via de
sucessão ou por testamento)
152
15:
H H
heroin ~ heroine X He kept his gun on the tall shelf of a cupboard.
X He became a heroine addict before he was 20. v" He kept his gun on the high shelf of a cupboard. (Ele
v" He became a heroin addict before he was twenty. (Ele se guardava o revólver na prateleira mais alta do armário.)
tornou um dependente de heroína antes dos vinte anos.) high: alto (usado para montanhas, nuvens, pássaros voando, cadeiras,
X Many people believe that Maria Bonita, cercas, saltos de sapatos, prateleiras e também para substantivos
Lampíão's girlfriend, is a heroin. abstratos tais como definição, esperança, expectativa, frequência,
nível, porcentagem, preço, pressão, proporção, qualidade,
v" Many people believe that Maria Bonita, Lampiãos reputação, risco, taxa de mortalidade, velocidade, voltagem etc.)
girlfriend, is a heroine. (Para muita gente, Maria Bonita,
tal!: alto (usado para pessoas, árvores, edifícios, chaminés, muros ete.)
a companheira de Lampião, é uma heroína.)
hiccup ~ sob v" Three men hijacked a plane that was flying to Brussels. (Três
homens sequestraram um avião que estava voando para Bruxelas.)
X I often get sobs when I eat too quickly.
X Charles Lindbergh's son was hijacked from his nursery.
v" I often get hiccups when I eat too quickly. (Frequentemente
v" Charles Lindbergh's son was kidnaped from his nursery. (O filho
fico com soluço quando como muito depressa.)
de Charles Lindbergh foi sequestrado de dentro do seu quarto.)
X '1'11never pass my exams, I said with a hiccup.
hijack: sequestrar veículos (aviões, principalmente)
v" '1'11never pass my exams, I said with a sob. ("Eu nunca
kidnap: sequestrar pessoas
vou passar no exame", eu disse com um soluço.)
hiccup: soluço
sob: soluço de choro Hindu ~ Hindi
X He was not really a Hindi.
high ~ tall v" He was not really a Hindu. (Ele na verdade não era hindu.)
X He was not as high as his brother, but he was stronger. X Hindi society is divided into castes.
He was not as tall as his brother, but he was stronger. (Ele v" Hindu society is divided into castes. (A
não era tão alto quanto o irmão, mas era mais forte.) sociedade hindu se divide em castas.)
154 15
H H
X 1 asked him in Hindu what time the train would leave. X 'I like it when the boys hiss at me: she said with a smile.
./ 1 asked him in Hindi what time the train would leave. (Eu ./ 'I like it when the boys whistle at me: she said with
lhe perguntei em hindi que horas o trem partiria.) a smile. ("Eu gosto quando os rapazes assobiam
para mim", ela disse com um sorriso.)
Hindu: hindu, indiano
X Suddenly he started hissing the tune of a childhood song.
Hindi: hindi, uma das línguas faladas na Índia
./ Suddenly he started whistling an old childhood song. (De
repente, ele passou a assobiar uma velha canção infantil.)
hire ~ rent
hiss: assobio de desaprovação
X We'll have to rent a new secretary.
whistle: 1 assobio de aprovação 2 assobio de uma música
./ We'll have to hire a new secretary. (Vamos ter
de contratar mais uma secretária.)
historic ~ historical
X When the weather is fine, you can rent a
horse to ride about on the hillsides . X The guide showed us a lot of important historical monuments.
./ When the weather is fine, you can hire a horse to ride about ./ The guide showed us a lot of important historic monuments. (O
on the hillsides. (Quando o tempo está bom, é possível guia nos mostrou muitos monumentos históricos importantes.)
alugar um cavalo e cavalgar pelas encostas dos morros.)
X Walter Scott wrote several historic novels, like Ivanhoe for example.
X The cottage was hired by three students.
./ Walter Scott wrote several historical novels, like
./ The cottage was rented by three students. (O Ivanhoe for example. (Walter Scott escreveu vários
chalé foi alugado por três estudantes.) romances históricos, como Ivanhoé, por exemplo.)
hire: 1 contratar, admitir no emprego 2 alugar por pouco tempo (carro, historic: histórico, importante para a história de um país ou região
smoking etc.) historical: histórico, referente à história de um país ou região
rent: alugar por um período mais longo (casa, apartamento etc.)
history ~ story
hiss ~ whistle
X Neil Armstrong made story when he
X The mayor was greeted with boos, shouts and whistles. stepped on the moon in July 1969.
./ The mayor was greeted with boos, shouts and hisses. (O prefeito ./ Neil Armstrong made history when he stepped on
foi recebido com vaias, gritos e assobios.) the moon in July 1969. (Neil Armstrong entrou para a
história quando pisou na lua em julho de 1969.)
156 157
H
X 'Uncle Neíl, she said, 'tell us a history. homework ~ housework
~ 'Uncle Neíl, she said, 'tell us a story' ("Tio Neil', X Suzette always does her housework in her room.
ela disse, "conte-nos uma história:') ~ Suzette always does her homework in her room. (A
Suzette sempre faz a lição de casa no quarto.)
history: história, sucessão de eventos passados
story: história, relato, conto, fábula
X 'What would my husband do: she wondered, 'if I
went on strike, and refused to do homework?'
~ Everybody is
home ~ house familiar with
X Make yourself at house. the legend
ofKing
~ Make yourself at home. (Sinta-se em casa.) Arthur and the Knights of the Round Table. (Todo mundo
X Do you live in a home or in a fIat? conhece a lenda do rei Artur e os Cavaleiros da Távola Redonda.)
~ Do you live in a house or in a flatr (Você mora X I took his horse with my bishop.
numa casa ou num apartamento?) ~ I took his knight with my bishop. (Eu tomei
seu cavalo com meu bispo.)
home: casa, lar, local que resume a essência das pessoas que lá vivem
house: casa, estrutura física composta de paredes, telhado etc. horse: cavalo (animal)
knight: 1 cavaleiro medieval 2 cavalo (peça de xadrez)
158 159
H
hospice ~ mental hospital
X The driver was seriously wounded in the car crash .
./ A new hospice for people with Aids will be built in Croydon. (Será
./ The driver was seriously injured/hurt in the car crash.
construído em Croydon um novo hospital para pacientes com AIOS.)
(O motorista ficou seriamente ferido no acidente.)
X He was sent to a hospice after he insisted he
X The headline read 'Twelve killed, thirty-one
could hear voices and see visions .
injured/hurt in Sunday suicide bombing.
./ He was sent to a mental hospital after he insisted he could
./ The headline read 'Twelve kilIed, thirty-one wounded in
hear voices and see visions. (Ele foi internado num hospital
Tuesday suicide bombing. (A manchete dizia: "Doze mortos,
psiquiátrico após insistir que podia ouvir vozes e ter visões.)
trinta e um feridos no ataque suicida de terça-feira"
hospice: hospital para pacientes terminais
hurt: ferir alguém, com ênfase sobre a dor
mental hospital: hospital psiquiátrico
injure: ferir alguém, com ênfase sobre o ferimento em si
wound: ferir alguém com uma arma, normalmente em uma batalha
human ~ humane
X Success in life is based on knowledge of humane nature. hymn ~ anthem
./ Success in life is based on knowledge of human nature. (O sucesso X The congregation said the final prayers, sang a final
na vida depende do conhecimento da natureza humana.) anthem, and the priest blessed them all.
X His decisions, always characterized by kindness and ./ The congregation said the final prayers, sang a final hymn, and
compassion, reveal him as a human judge. the priest blessed them all, (Os fiéis fizeram as últimas orações,
./ His decisions, always characterized by kindness and cantaram o último hino e o padre abençoou-os todos.)
compassion, reveal him as a humane judge. (Suas X La Marseillaise is the French national hymn.
decisões, sempre caracterizadas pela bondade e pela
./ La Marseillaise is the French national anthem. (A
compaixão, mostram-no como um juiz humano.)
Marseillaise é o hino nacional da França.)
human: humano, próprio do homem
hymn: hino religioso
humane: humano, humanitário, bondoso
anthem: hino nacional
160 161
H H
X The sentence Tm so hungry I could eat a Revisão 15
horse' is an example of hyperbola.
Supply the words asked for in the clues. The first one has been
~ The sentence Tm so hungry I could eat a horse' is an example done for you.
of hyperbole. (A frase "Estou com tanta fome que poderia
até comer um cavalo" é um exemplo de hipérbole.) O. What word means 'the way you write using
a pen or pencil? HCVYtClMJvu~
hyperbola: hipérbole, figura geométrica
hyperbole: hipérbole, figura de linguagem que apela para o exagero 1. What word do you use when you raise your glass and
drink something alcoholic? C, _
162
I I
imperious: arrogante, altivo
ignore ~ not to know imperative: imperioso, urgente
,/ It was imperative now to show that the situation was under controI.
(Era imperioso agora mostrar que a situação estava sob controle.)
164 165
I I
implicate ~ imply ~ pick on imprint ~ print
X The secret recording proved that the CSW X The scene of the accident was forever printed in her mind.
director was implied in the scandal.
,/ The scene of the accident was forever imprinted in her mind. (A
,/ The secret recording proved that the CSW director was cena do acidente ficou gravada para sempre na memória dela.)
implicated in the scandal. (A gravação secreta provou que
X He decided to imprint his own poems.
o diretor da CSW estava envolvido no escândalo.)
,/ He decided to print his own poems. (Ele resolveu
X He implicated that she was deeply in love with him.
imprimir seus próprios poemas.)
,/ He implied that she was deeply in love with him. (Ele deu a
imprint: imprimir, gravar
entender que ela estava profundamente apaixonada por ele.)
print: imprimir (um livro)
,/ Why is everybody always picking on me? (Por que
todo mundo está sempre implicando comigo?)
166 167
I I
X He insisted that the meeting should start in time. industrious ~ industrial
../ He insisted that the meeting should start on time. (Ele ../ Some of those workers are rather lazy, but I'd say most of
insistiu para que a reunião começasse na hora.) them are industrious. (Alguns daqueles operários são bem
preguiçosos, mas eu diria que a maior parte deles é esforçada.)
in time: a tempo, antes da hora
X The title of the book was Industrious
on time: na hora, pontualmente
structure, technology and innovation .
168 169
I I
infidel ~ unfaithful v'" Cheng Lee said he would initiate us into the art of drawing.
v'" He swore to kill ali the infidels he met. (Ele jurou (Cheng Lee disse que iria nos iniciar na arte do desenho.)
matar todos os infiéis que encontrasse.) initial: rubricar, assinar de forma abreviada
X It didn't take long for her to find out that her initiate: iniciar
husband was being infidel to her.
v'" It didn't take long for her to find out that her husband
was being unfaithful to her. (Não demorou para ela
injury ~ slander
descobrir que seu marido a estava traindo.) v'" Two of his bodyguards suffered serious injury. (Dois dos
seus guarda-costas sofreram ferimentos graves.)
infidel: infiel, pertencente a outra religião
unfaithful: infiel, que engana o/a parceiro/a em sua vida X To everybody's surprise, he was acquitted of criminal injury.
amorosa ou conjugal v'" To everybody's surprise, he was acquitted of
criminal slander. (Para surpresa de todos,
ele foi absolvido do crime de injúria.)
ingenuity ~ ingenuousness
injury: ferimento, lesão
X I congratulated him on his ingenuousness.
slander: injúria
v'" I congratulated him on his ingenuity. (Eu o
cumprimentei por sua engenhosidade.)
170 171
I I
interior ~ countryside intimate ~ summon
X Most of Australia's countryside has desert temperatures. ~ He subtly intimated that it was perhaps a
bit too late. (Ele sutilmente insinuou que
~ Most of Australia's interior has desert temperatures. talvez fosse um pouco tarde demais.)
(A maior parte da região central da Austrália
apresenta temperaturas de deserto.) X A judge can intimate a person for interrogation.
X After living in a big city for more than thirty ~ A judge can summon a person for interrogation.
years, we decided to move to the interior. (Um juiz pode intimar uma pessoa a
comparecer para ser interrogada.)
~ After living in a big city for more than thirty years,
we decided to move to the countryside. (Depois de intimate: insinuar, sugerir
morar numa cidade grande durante mais de trinta summon: intimar, convocar formalmente
anos, nós resolvemos nos mudar para o interior.)
172 173
I I
inventory ~ probate ~ It took some time for the Israelites to understand the
~ The police made an inventory of ali the items in the house. extent of God's miracle. (Os israelitas levaram algum tempo
(A polícia fez uma lista de todos os objetos da casa.) para compreender a extensão do milagre de Deus.)
X Inventory can be defined as a legal process Israeli: israelense, referente ao Estado de Israel
that takes place after someone dies. Israelite: israelita, referente ao antigo reino de Israel
~ Probate can be defined as a legal process that takes place
after someone dies. (O inventário pode ser definido como o
procedimento judicial que ocorre após a morte de uma pessoa.) itch ~ scratch
X My nose is scratching.
inventory: relação, lista
probate: inventário ~ My nose is itching. (Meu nariz está coçando.)
invincible ~ undefeated ~ She scratchedher arm with her nails. (Ela coçou o braço com as unhas.)
X I could hardly believe it wherÍ they defeated the itch: coçar, sentir coceira
seemingly undefeated Barcelona by a score of 3-1. scratch: coçar (esfregar com os dedos ou algum objeto a parte do
~ I could hardly believe it when they defeated the seemingly corpo em que se sente coceira)
invincible Barcelona by a score of 3-1. (Eu não acreditei quando eles
derrotaram o aparentemente invencível time do Barcelona por 3 a 1.)
invincible: invencível
undefeated: invicto
Israeli ~ Israelite
X Israelites speak Hebrew.
174 175
I .J
Revisão 16
jack ~ monkey ~ valet
Match these sentences with the words on the right column.
Be careful, though! There are more words than sentences. X She used a monkey to lift her car and change the flat tyre.
~ She used a jack to lift her car and change the flat tyre. (Ela usou
1. Ali Palmeiras fans shouted 'goal', but a IMPLICATE
o macaco para levantar o carro e trocar o pneu furado.)
linesman's flag signalled IN THE END
X [acks love bananas.
2. Learning a foreign language does, of course, INFERNO
~ Monkeys love bananas. (Os macacos adoram banana.)
a lot of practice.
OFFSIDE
~ He handed his keys to the parking valet and walked
3. The answers are INK into the restaurant. (Ele entregou as chaves para
of the book.
INVALUABLE o manobrista e entrou no restaurante.)
4. Fortunately, the train arrived X He picked a valet of clubs out of the deck
ITCHING
and showed it to ali the guests.
IMPEDIMENT
5. Our dog Rover died ~ He picked a jack of clubs out of the deck and showed
SCRATCHING
to the vet. it to ali the guests. (Ele tirou um valete de paus do
AT THE END baralho e mostrou-o a todos os convidados.)
6. As soon as the plane touched the
runway, it burst into flames and IMPLY
jack: 1 macaco de automóvel 2 valete (carta do baralho)
burnt like an IN TIME monkey: macaco (animal)
7. Since judo is a combat sport, it carries HELL
with it the risk of
ON THE WAY
8. He wrote the message with a security marker SLANDER
pen containing invisible
ON TIME
9. She was deeply depressed, feeling her
INJURY
life had become
PAINT
10. The symptoms are intense
IN THE WAY
, eczema
and excessive sweating. WORTHLESS
176 177
.J
,/ Pass me the jug of water, please. lC A journal report about Foster's murder triggers investigation.
(Passe-me a jarra de água, por favor.) ,/ A newspaper report about Foster's murder triggers
investigation. (Uma reportagem de jornal sobre o
jar: vidro, pote
assassinato de Foster provoca uma investigação.)
jug: jarra
journal: revista especializada
newspaper: jornal
join ~ joint ~ junta
lC The two pieces have been glued together so
journey ~ trip ~ travei ~ voyage
wel1 that you can hardly see the joint.
X I took a traveI into the Amazon jungle.
,/ The two pieces have been glued together so well that
you can hardly see the join. (As duas partes foram ,/ I took a journey into the Amazon jungle. (Fiz uma
tão bem coladas que mal se vê a junção.) ·viagem pelo interior da selva amazônica.)
lC A smal1 hole was drilled in the patient's femur to fix an artificial join. X While I was in Italy I took a day journey to Pompeii.
,/ A small hole was drilled in the patient's femur to fix an ,/ While I was in Italy I took a day trip to Pompeii. (Enquanto
artificial joint. (Foi feito um pequeno orifício no fêmur estava na Itália, eu fiz uma excursão de um dia para Pompeia.)
do paciente para a fixação de uma junta artificial.)
X Gulliver's Trips is a satire written by Jonathan Swift in 1726.
,/ Two thirds of the Senate were appointed by the
.,/ Gulliver's Travels is a satire written by [onathan Swift in 1726. (As
military joint three weeks after the coup.
viagens de Gulliver é uma sátira escrita por Jonathan Swift em 1726.)
lC Two thirds of the Senate were appointed by the military junta
X Francis Chichester was the first man to complete a single- handed
three weeks after the coup. (Dois terços do Senado foram
journey around the world on board his yacht, Gypsy Moth IV.
nomeados pela junta militar três semanas após o golpe.)
,/ Francis Chichester was the first man to complete a single-handed
join: junção, junta
voyage around the world on board his yacht, Gypsy Moth IV.
joint: junta (articulação óssea) (Francis Chichester foi o primeiro homem a completar sozinho uma
junta: junta militar viagem: ao redor do mundo a bordo de seu iate Gypsy Moth IV.)
178 179
journey: viagem de um lugar a outro, em geral por terra
lC Rafael Nadal was so upset that he did not shake
travei: viagem longa, em geral visitando vários lugares
hands with the judge at the end of the match.
trip: excursão, viagem curta de ida e volta
~ Rafael Nadal was so upset that he did not shake hands with
voyage: viagem longa de navio
the umpire at the end of the match. (Rafael Nadal estava tão
irritado que não cumprimentou o juiz no final da partida.)
judge: juiz
referee: juiz de futebol
umpire: juiz de tênis
judgement ~ trial
~ He has always displayed good judgement. (Ele sempre revelou ter
discernimento. )
lC lhe judge sent off two players and booked four others as ~ The dog jumped over the fence and ran off.
Real Madrid beat Arsenal 2-0 in London yesterday. (O'cachorro pulou a cerca e fugiu.)
,/ lhe referee sent off two players and booked four orhers as Real lC The teache r told the boy to read the paragraph
Madrid beat Arsenal 2-0 in London yesterday. (O juiz expulsou again because he had jumped a line.
dois jogadores e deu cartão amarelo para outros quatro na
vitória do Real Madrid sobre o Arsenal ontem em Londres.)
180 181
,/ The teacher told the boy to read the paragraph again because
he had skipped a line. (A professora disse para o menino ler khaki ~ persimmon
o parágrafo de novo porque ele havia pulado uma linha.)
,/ He looked ridiculous in that khaki uniform. (Ele
j( She kept jumping from one subject to another. ficou ridículo com aquele uniforme cáqui.)
,/ She kept skipping from one subject to another. j( She went to the supermarket and bought some
(Ela ficava pulando de um assunto a outro.) apples, some khaki and a melon.
jump: pular, saltar ,/ She went to the supermarket and bought some
skip: 1 pular linha 2 pular de um assunto para outro apples, some persimmons and a melon. (Ela foi ao
supermercado e comprou maçã, caqui e melão.)
,/ She was wearing a sexy tight skirt. (Ela estava j( I'm now living in a 46-square metre kitchenette.
usando uma saia justa bem sexy.) ,/ I'm now living in a 46-square metre studio. (Agora eu estou
morando numa quitinete de 46 metros quadrados.)
just: justo, imparcial
tight: justo, apertado kitchenette: cozinha pequena
studio: quitinete (apartamento de quarto e sala)
182 183
.~
Revisão 17
The drawings below are connected in some way with the items labia ~ lips
on the left. Use numbers to match them. X After examining her the gynaecologist detected an
infection in the glands of the urethra and in the lips.
184
L L
ladder: escada móvel, geralmente feita de madeira ou metal language: língua, idioma
staircase: escada fixa, que vai de um andar a outro tongue: 1 língua (órgão da fala) 2 língua materna
large ~ wide
~ They lived in a large house by the lake. (Eles
moravam numa casa grande perto do lago.)
X It took her almost two minutes to walk across the large avenue.
~ It took her almost two minutes to walk across the wide avenue.
(Ela levou quase dois minutos para atravessar a larga avenida.)
large: grande
wide: largo
lasso ~ bond
ladle ~ shell
X He threw a bond around the horses neck and pulled it tight.
X Stir the soup with a shell.
~ He threw a lasso around the horses neck and pulled it tight.
~ Stir the soup with a ladle. (Mexa a sopa com uma concha.) (Ele jogou o laço no pescoço do cavalo e puxou com força.)
X Wouldn't you like to find a pearl inside a ladle? X He stressed the importance of strong family lassos.
~ Wouldn't you like to find a pearl inside a shell? (Você não ~ He stressed the importance of strong family bonds. (Ele
gostaria de encontrar uma pérola dentro de uma concha?) ressaltou a importância de laços familiares fortes.)
ladle: concha de sopa
lasso: laço, corda usada para laçar cavalos e bois
shell: concha do mar
bond: laço, elo
186
187
L L
~ Memorial de Aires was Machado de Assis' last novel. (Memorial ~ She meticulously washed the lettuce, leaf by leaf. (Ela
de Aires foi o último romance de Machado de Assis.) lavou a alface meticulosamente, folha por folha.)
X Leite derramado is Chico Buarque's last novel. X The answer leaf is at the end of the exam.
~ Leite derramado is Chico Buarque's latest novel. (Leite ~ The answer sheet is at the end of the exam. (A folha
derramado é o mais recente romance de Chico Buarque.) de respostas se encontra no fim do exame.)
~ She laid her head on the pillow and closed h~r eyes. (Ela ~ Tm going to leave you, Bob, she said. ("Eu
pôs a cabeça no travesseiro e fechou os olhos.) vou deixar você, Bob", ela disse.)
X 'Penguins also lie eggs, don't they?', asked Cassie. X 'Do you think Dad willleave us go to the
disco next Saturday?', she asked.
~ 'Penguins also lay eggs, don't theyi; asked Cassie. ("Os
pinguins também botam ovos, não?", Cassie perguntou.) ~ 'Do you think Dad willlet us go to the disco next
Saturday?', she asked. ("Você acha que o papai vai nos
X You have been laying to me ali these years, haven't you?
deixar ir à discoteca no sábado?", ela perguntou.)
~ You have been lying to me all these years, haven't you?
leave: deixar, abandonar, largar
(Você tem mentido para mim todos esses anos, não?)
let: deixar, permitir
lay: 1 pôr, colocar 2 pôr, botar
lie: (verbo irregular) 1 deitar-se, ficar deitado 2 jazer
lie: (verbo regular) mentir lecture ~ reading
~ ProE."Thompson gave a lecture on Aztec architecture
last night. (O Prof. Thompson deu uma palestra
sobre arquitetura asteca ontem à noite.)
189
188
less ~ fewer
X Is it true that lecture is good for your brain?
X It's time we spent fewer money on useless stuff.
,/ Is it true that reading is good for your brain? (É
verdade que a leitura faz bem ao cérebro?) ,/ Ifs time we spent less money on useless stuff. (Está na hora
de a gente gastar menos dinheiro com coisas inúteis.)
lecture: palestra, aula de faculdade
X It seems that we have less close friends
reading: leitura
nowadays than two decades ago.
,/ It seems that we have fewer close friends nowadays than
legal ~ nice twenty years ago. (Parece que hoje em dia as pessoas têm
menos grandes amigos do que vinte anos atrás.)
,/ The legal situation of these firms was far from clear. (A
situação jurídica dessas empresas não estava bem clara.) less: menos (singular)
191
190
L
,/ Denver Pistols lineman Ron Boyle broke his leg in a ,/ I bought these jeans in a sale.
collision with a team-mate last Friday. (O atacante do
Denver Pistols Ron Boyle quebrou a perna num choque Iiquidation: liquidação, fechamento
com um companheiro de time na última sexta-feira.) sale: liquidação (venda de produtos por preços mais baixos)
,/ Luca Toni scored but the linesman's flag signalled list ~ stripe
offside. (Luca Toni marcou mas o bandeirinha levantou ,/ Make a list of everything you need. (Faça
a bandeira, assinalando o impedimento.)
uma lista de tudo que você precisa.)
Iineman: atacante de time de futebol americano X Zebras have black and white lists.
Iinesman: bandeirinha, assistente de árbitro de futebol
,/ Zebras have black and white stripes. (As
zebras têm listas brancas e pretas.)
192
L L
../ As I left home for my first job interview, my brother wished Revisão 18
me good Iuck. (Ao sair de casa para a minha primeira
What are these? Circle the right option.
entrevista de emprego, meu irmão me desejou boa sorte.)
../ What sort of man is he? (Que tipo de homem ele é?)
luck: sorte
sort: tipo, espécie
lunch ~ snack
../ I usually have Iunch at noon. (Eu
normalmente almoço ao meio dia.) (1) A ladder ar a staircase? (4) A leaf or a sheet?
X Children like to have lunch during break time.
lunch: almoço
snack: lanche
luxury ~ lust
(2) A ladle ar a shell? (5) A lineman ar a linesman?
../ They live in great luxury, (Eles vivem com grande luxo.)
194 195
Revisão 19
Underline the right option. macaroni ~ pasta
../ Macaroni cheese and lasagne have become very
1. 'Don't you dare (lie, lay) a finger on her!' he shouted. popular in England. (Fusili com queijo e lasanha
tornaram-se muito populares na Inglaterra.)
2. She said she didn't know him but the police proved she had (lied, lain).
X Cyclists often eat a lot of macaroni the
3. Tom (lied, laid) the table while his wife was fixing some sandwiches. night before an important race .
4. They found the body (laying, lying) on the kitchen floor. ../ Cyclists often eat a lot of pasta the night before an
important race. (Os ciclistas geralmente comem muita
s. The tombstone read: Here (lies, lays) massa na noite anterior a uma corrida importante.)
Janet O'Hara (1956-2009).
macaroni: fusili, um tipo de macarrão
6. '(let, Leave) me alone,' she said. pasta: massa, macarrão
10. Myjob hardly (leaves, lets) me any time for social contact. X Machinist blamed for crash with lorry.
196
IVI IVI
,/ 1 bought this perfume in a department store. X There was not a hint of malice in his innocent jokes.
(Comprei este perfume num magazine.)
,/ There was not a hint of naughtiness in his innocent jokes. (Não
}C Dr. Caldwell was the editor of the National havia nenhum sinal de malícia em suas inocentes piadas.)
Magazine ofMedicine from 1932 to 1946.
malice: má-fé, intenção de prejudicar
,/ Dr. Caldwell was the editor of the National Review of
naughtiness: malícia, pensamento impuro, frase picante
Medicine from 1932 to 1946. (O Dr. Caldwell foi o editor-
chefe da Revista Nacional de Medicina de 1932 a 1946.)
}C Seeing the Iguazu Falls for the first time was a magic experience. mango: manga (fruta)
,/ Seeing the Iguazu Falls for the first time was a magical sleeve: manga de camisa, paletó etc.
experience. (Contemplar as Cataratas do Iguaçu pela
primeira vez foi uma experiência mágica.)
manicure ~ manicurist
magic: mágico, relativo a truques de magia
,/ She has a manicure once a week. (Ela faz
magical: mágico, fabuloso, fantástico
as unhas uma vez por semana.)
198
199
M M
manslaughter ~ murder marmalade ~ quince paste
X A 78-year-old driver walked free yesterday after being cleared ./ "Ioast and marmalade for mel, cried Sally. ("Torrada
of the murder of a little girl who was crossing a busy road . com geleia de laranja para mim!': gritou a Sally.)
./ A 78-year-old driver walked free yesterday after being X Marmalade is obviously made from quinces.
cleared of the manslaughter of a little girl who was crossing ./ Quince paste is obviously made from quinces. (A
a busy road. (Um motorista de setenta e oito anos de idade marmelada é obviamente feita de marmelo.)
livrou-se ontem da acusação de homicídio culposo de
uma menina que atravessou uma rua movimentada.) marmalade: geleia de laranja ou, às vezes, limão
quince paste: marmelada
X Iack the Ripper committed six manslaughters
in about two months .
200 201
- -- .,.,.
mass ~ dough
X The police have finally arrested the serial matador.
,/ There have been dramatic changes in mass media patterns in the
,/ The police have finally arrested the serial killer. (A
last few years. (Tem havido profundas mudanças nos padrões
polícia finalmente prendeu o assassino serial.)
dos meios de comunicação de massa nos últimos anos.)
matador: matador, toureiro
X She put the mass in a bowl, and sprinkled it with fiour.
killer: matador, assassino
,/ She put the dough in a bowl, and sprinkled it with fiour. (Ela pôs
a massa numa tigela e jogou um pouco de farinha em cima.)
X Her bracelet was made of inassive gold. phosphorus: fósforo (elemento químico)
matador ~ killer X Avocados should be picked before they are completely mature.
X For some unknown reason, the killer refused to kill the bull. ,/ Avocados should be picked before they are completely ripe. (O
abacate tem de ser colhido antes de amadurecer completamente.)
,/ For some unknown reason, the matador refused to kill the bull. (Por
alguma razão desconhecida, o toureiro recusou-se a matar o touro.) mature: maduro, experiente
ripe: maduro (fruta, vinho, queijo etc.)
202 2
IVI I~
meat ~ flesh ,/ Who's to blame for teachers' miserable salaries? (De quem
X Vegetarians don't eat flesh. é a culpa pelos salários miseráveis dos professores?)
,/ Vegetarians don't eat meat. (Os vegetarianos não comem carne.) X Miserable fellow, If I lay my hands on you, you are dead!
,/ Like Shakespeare's Shylock, he too was a merciless creditor who ,/ Wretched fellow, If I lay my hands on you, you are
demanded his pound of flesh. (Tal como o Shylock de Shakespeare, dead! (Desgraçado, se eu te pego, te mato!)
ele também era um credor impiedoso que exigia sua libra de carne.)
miserable: 1 infeliz, muito triste 2 horrível, deprimente 3 miserável,
X As a virgin, he had never felt the pleasures of the meat. insignificante
wretched: miserável, patife, canalha
,/ As a virgin, he had never felt the pleasures of the flesh.
(Virgem, ele jamais sentira os prazeres da carne.)
meretricious: enganoso, falso ,/ She looked at him with a morose expression, as if she
really hated him. (Ela olhou para ele com uma expressão
sluttish: próprio ou típico de uma meretriz
de mau humor, como se realmente ela o odiasse.)
204 21
IVI M
motherhood ~ maternity Revisão 20
X Teenage maternity is a very serious problem.
What are these words associated with?
v' Teenage motherhood is a very serious problem. (A
maternidade na adolescência é um problema muito sério.) 1. Spaghetti, noodles, butterflies: mass or pasta?
X By coincidence, my wife and I were born at 2.· Sportswear, cosmetics, toys: magazine or department store?
the same motherhood hospital.
3. Skin, flesh, stone: mango or sleeve?
v' By coincidence, my wife and I were born at the same
maternity hospital. (Por coincidência, eu e a minha
4. Orange, lemon: marmalade or quince paste?
mulher nascemos na mesma maternidade.)
5. The Phantom, the Lone Ranger, Batman: mascara or mask?
motherhood: maternidade, qualidade inerente à mãe
maternity: maternidade (termo usado em conexão ao ato de dar à luz) 6. Buli, arena, sword: matador or killer?
v' Ours is one of the largest sheep farms in the area. (A nossa
fazenda de criação de ovelhas é uma das maiores da região.)
206
207
neither ~ none ~ no one
nail ~ preach
\\
X "Iea or coffee?' 'None, thank you'
X There was a 'No trespassing' ./ "Iea or coffee?' 'Neither, thank you' ("Chá ou
sign preached to the fence. café?" "Nenhum dos dois, obrigado:')
./ There was a 'No trespassing' X Neither of the thirty students knew the answer
sign nailed to the fence. to the question the teacher asked them.
(Havia um aviso de "Não
entrar" pregado na cerca.) X No one of the thirty students knew the answer
to the question the teacher asked them.
X We have invited the
Reverend Thomas Blake of ./ No one knew the answer to the question the teacher asked.
Belfast to nail at our church. (Ninguém sabia a resposta da pergunta que o professor fez.)
./ We have invited the ./ None of the thirty students knew the answer to the question
Reverend Thomas Blake the teacher asked them. (Nenhum dos trinta alunos sabia
of Belfast to preach a resposta da pergunta que o professor lhes fez.)
at our church. (Nós
neither: nenhum (de dois)
convidamos o reverendo
none: nenhum (de três ou mais)
Thomas Blake, de Belfast, para pregar em nossa ígreja.)
no one: ninguém (não vem seguido de of)
nail: pregar (prender com pregos)
preach: pregar (fazer uma pregação)
nervous ~ angry
./ That phone call made him nervous. (Aquele
name ~ noun
telefonema o deixou nervoso.)
X They all booed her when she mentioned his noun .
X You're not nervous with me, are you?
./ They all booed her when she mentioned his name. (Todos
./ You're not angry with me, are you? (Você
eles a vaiaram quando ela mencionou o nome dele.)
não está bravo comigo, né?)
X 'Happiness' is an abstract name.
nervous: nervoso (ansioso, tenso)
./ 'Happiness' is an abstract noun. ("Felicidade" angry: nervoso (irritado, bravo)
é um substantivo abstrato.)
208
neuter ~ neutral nosy ~ long-nosed
X She was a particularly long-nosed person, always
X 'Book' is a neutral noun in English grammar.
asking questions about everything.
~ 'Book' is a neuter noun in English grammar. ("Livro"
~ She was a particularly nosy person, always asking questions
é um substantivo neutro em gramática inglesa.)
about everything. (Ela era uma pessoa bem intrometida,
X I'd rather remain neuter on that issue. sempre fazendo perguntas a respeito de tudo.)
~ I'd rather remain neutral on that issue. (Eu prefiro X My grandpa was a tall, nosy old man, with
permanecer neutro nessa questão.) a grey beard and moustache.
neuter: neutro (gênero gramatical) ~ My grandpa was a tall, long-nosed old man, with a
neutra I: neutro (que não toma partido) grey beard and moustache. (Meu avô era um velho
alto e narigudo, de barba e bigode grisalhos.)
~ Have the new books arrived yet? (Já chegaram os novos livros?)
note ~ grade
~ No news is good news. (A falta de notícia já é uma boa notícia.)
~ She made a note in her appointment book.
new: novo (adjetivo - não tem plural) (Ela fez uma anotação na sua agenda.)
news: notícia, notícias (substantivo singular)
X I got a very low note in physics.
211
210
••• I'"
./' I've got some very good news for you. (Eu tenho
Revisão 21
uma notícia muito boa para lhe dar.)
Try this word finding game. The words may have been written
notice: aviso, cartaz
horizontally, vertically, or diagonally, to the left or right.
news: notícia
1. Fix something with a hammer
2. lhe opposite of old
notice ~ report
3. Curious about other people's lives
./' Did you notice he was disappointed with the response? 4. War and Peace and Dom Casmurro are examples of this word
(Você notou que ele ficou decepcionado com a resposta?)
5. A word we use to identify things, people, animais, etc.
X The Daytona Herald noticed that the Chrisler- 6. Not at ali pleased
Fiat deal is bad for GM and Ford.
7. A mark given in a test or exam
./' The Daytona Herald reported that the Chrisler-Fiat deal is 8. Something written on a piece of paper so that everybody can read it
bad for GM and Ford. (O Daytona Herald noticiou que o 9. lhe opposite of new
acordo da Chrisler com a Fiat é ruim para a GM e a Ford.)
10. A popular lV drama serial
notice: notar
report: noticiar D I J W K G R A D E
L O E P F A N R K Z
novel ~ soap opera
G N U O y V A E T Y
./' 'lhe Razor's Edge is, in my opinion, Somerset Maugham's
best novel. (O Fio da Navalha é, em minha opinião,
E E G H Q u N P S S
o melhor romance de Somerset Maugham.)
C N I R L P O O L W
X She simply can't bear missing her favourite novel every night.
I X I E I C U P E A
./' She simply can't bear missing her favourite soap
opera every night. (Ela simplesmente não suporta T U V P A S N A T N
ficar sem ver sua novela favorita toda noite.)
O O Z A N E S O N G
novel: romance
soap opera: novela N A T R I N G S S R
C O N T I N U A L Y
212
o o
~ In May 1889 Van Gogh himself asked to be admitted to an
oar ~ paddle asylum at St Rémy. (Em maio de 1889, o próprio Van Gogh
pediu para ser internado num manicômio em St. Rémy.)
}C In canoeing, you hold an oar, which is not attached to the cano e,
whereas in rowing you use a paddle, which is attached to the boat. ~ After the coup détat, he asked for asylum in Chile. (Depois
do golpe de estado, ele pediu asilo político no Chile.)
~ In canoeing, you hold a paddle, which is not attached
to the canoe, whereas in rowing you use an oar, which old people's home: asilo de velhos
is attached to the boat. (Numa canoa, usa-se um remo asylum: 1 manicômio 2 asilo político
curto, que não fica preso a ela, enquanto que num barco
a remo, o remo é longo e fica preso ao barco.)
215
214
optician ~ eye doctor
}( His parents were disappointed in his
}( He went to an eye doctor's and bought a new pair of glasses. ordinary performance in the exam.
~ He went to an optician's and bought a new pair of glasses. ~ His parents were disappointed in his mediocre
(Ele foi a uma ótica e comprou um par de óculos.) performance in the exam. (Seus pais ficaram decepcionados
}( If you need a cateract operation you will com seu desempenho medíocre no exame.)
be under the care of an optician.
ordinary: comum, normal, usual
~ If you need a cateract operation you will be under the care of mediocre: ordinário, medíocre
an eye doctor. (Se você precisar de uma operação de catarata,
você ficará sob os cuidados de um oftalmologista.)
ounce ~ jaguar
optician: pessoa que vende óculos e lentes de contato
eye doctor: oftalmologista ~ There are seventeen ounces in a pound. (Há
dezesseis onças em uma libra.)
../ Theres been a dispute among the heirs for the X I think I need a new peer of shoes .
ownership of the farm. (Está havendo uma briga entre ../ I think I need a new pair of shoes. (Acho que eu
os herdeiros pela propriedade da fazenda.) estou precisando de um novo par de sapatos.)
X He sold his ownership and went out of business. X She wondered who would be her dancing pairo
../ He sold his property and went out ofbusiness. (Ele ../ She wondered who would be her dancing partner. (Ela
vendeu a propriedade e se retirou dos negócios.) ficou imaginando quem seria o seu par no baile.)
X He acted with property and fairness. X He insisted on being judged by his pairs .
../ He acted with propriety and fairness. (Ele se ../ He insisted on being judged by his peers. (Ele
comportou de forma apropriada e imparcial.) insistia em ser julgado por seus pares.)
ownership direito à propriedade X Two, four and six are pair numbers.
property propriedade (imóveis, veículos, ações ete.)
../ Two, four and six are even numbers. (Dois,
propriety: justeza, retidão, adequação quatro e seis são números pares.)
Unscramble the letters and you'll get the right word. peers pares, pessoas do mesmo nível social ou da mesma idade.)
even: par (número par - dois, quatro, seis ete.)
1. Vou row a boat with it: ARO
2. A place for mentally ill people: MALUYS
palaver "t word
3. This person sells glasses and contact lenses: IPANITOC
../ Cut the palaver and let's get straight to the point. (Chega
4. To take milk from a cow: KLIM de papo furado e vamos direto ao assunto.)
5. Not uncommon: DAYORINR X He gave me his palaver ofhonour that he would be back by midnight.
6. A large outdoor board used in advertising: DBLBRILAO
../ He gave me his word of honour that he would be
7. The things you own: PPRRYETO back by midnight. (Ele me deu sua palavra de honra
8. A unit of weight, equal to 28.35 grams:
que estaria de volta antes da meia noite.)
NECOU
9. On the other side of something: POPOSTEI palaver: debate estéril, bate-boca
218 219
palimony ~ alimony
lC It wiIl be an opportunity to meet old friends
../ After eight years together she demanded $6,000 a and parents you have lost contact with.
month in palimony. (Depois de oito anos juntos,
../ It wiIl be an opportunity to meet old friends
ela entrou com um pedido de 6.000 dólares
and relatives you have lost contact with. (Será
por mês, a título de pensão alimentícia.)
uma oportunidade de rever velhos amigos e
lC Should I still pay palimony if my ex-wife parentes com quem você perdeu contato.)
is expecting another mans child?
parent: o pai ou a mãe de uma pessoa ou animal
../ Should I still pay alimony if my ex-wife is relative: parente
expecting another man's child? (Eu ainda tenho
que pagar pensão alimentícia para minha ex-
mulher se ela está grávida de outro homem?) particular ~ private
palimony: pensão alimentícia que se deve dar a uma ex-companheira ../ The photos show you exact1y what she was wearing on that
com quem se tenha vivido sem ser casado particular day in 2004. (As fotos mostram exatamente
alimony: pensão alimentícia regular o que ela estava usando naquele dia em particular.)
palmetto ~ heart of palm ../ She earns her living by giving private lessons. (Ela
ganha a vida dando aulas particulares.)
../ You can make mats and baskets from the
palmetto leaves. (Com as folhas da palmeira particular: especial, específico
é possível fazer tapetes e cestos.) private: particular, privado
lC There was nothing in the fridge
except for a jar of palmetto.
passage ~ ticket
../ There was nothing in the fridge except for
a jar ofhearts of palmo (Não havia nada na ../ He slowly walked down the passage that led to
geladeira a não ser um vidro de palmito.) the main entrance. (Lentamente, ele percorreu o
corredor que dava para a entrada principal.)
palmetto: um tipo de palmeira
../ I particularly like the passage in which he
heart of palm: palmito
discovers she is in fact his sister. (Eu gosto
principalmente da passagem em que ele
descobre que ela é na verdade sua irmã.)
parent ~ relative
../ Children should obey their parents. (Os
filhos devem obedecer aos pais.)
220
X 'Passages please, said the railway inspector. X The ingredients include black olives, paprika,
tomato pasta, salt and pepper.
,/' Tickets please, said the railway inspector. ("Bilhetes,
por favor», disse o fiscal do trem.) ,/' The ingredients include black olives, paprika, tomato
paste, salt and pepper. (Os ingredientes incluem azeitonas
passage: 1 passagem, corredor 2 passagem, trecho de um livro pretas, páprica, massa de tomate, sal e pimenta.)
ticket: passagem (bilhete)
pasta: macarrão, massa
file: pasta (arquivo)
password ~ pin number paste: pasta, massa
,/' You need a password to start the computer. (Você precisa
de uma senha para poder usar o computador.)
patio ~ schoolyard
X A gang of teenagers robbed an old woman of her cash
,/' Why don't we have a barbecue out on the patio? (Por
card and then forced her to give them her password.
que não fazemos um churrasco lá no quintal?)
,/' A gang ofteenagers robbed an old woman ofher
X The entrance to the old school was from the patio.
cash card and then forced her to give them her
pin number. (Um bando de delinquentes assaltou ,/' The entrance to the old school was from the schoolyard.
uma senhora idosa, roubou seu cartão de crédito (A entrada da velha escola era pelo pátio.)
e obrigou-a a lhe dar a senha do cartão.)
patio: pátio, quintal
password: senha (em geral) schoolyard: pátio de escola
pin number: senha do cartão de crédito
patron ~ boss
pasta ~ file ~ paste
,/' Lorenzo de Mediei was a statesman and an art patron.
X My favourite file is ravioli. (Lorenzo de Mediei foi um estadista e um patrono das artes.)
,/' My favourite pasta is ravioli. (Minha X He quit his job because he didn't like his patron.
massa predileta é ravióli.)
,/' He quit his job because he didn't like his boss. (Ele
X Everything in a computer is kept in pastes. saiu do emprego porque não gostava do patrão.)
,/' Everything in a computer is kept in files. (Tudo que se patron: patrono, pessoa que apoia e financia artistas
faz num computador é guardado em arquivos.)
boss: patrão
222
p
peace: paz
pension off ~ retire
piece: pedaço
X When [ack became too old to work, his employer retired him.
224 225
p p
peregrination ~ pilgrimage
,/ I hate being asked personal questions. (Detesto
X His pilgrimage from Victoria Park to Pultney que me façam perguntas pessoais.)
Bridge was full of adventure.
X He is in charge of the personal department.
,/ His peregrination from Victoria Park to Pultney Bridge
,/ He is in charge of the personnel department.
was full of adventure. (Sua caminhada do Parque
(Ele é o chefe do departamento pessoal.)
Vitória à Ponte Pultney foi cheia de aventuras.)
pertain ~ belong
personal ~ personnel X Let's just focus on the facts that belong to the case.
X I hate being asked personnel questions. ,/ Let's just focus on the facts that pertain to the case. (Vamos
nos concentrar apenas nos fatos que dizem respeito ao caso.)
226
227
photograph ~ photography
X No, the house doesn't pertain to him.
X A black and white photography seems
v" No, the house doesn't belong to him.
a thing of the past nowadays.
(Não, a casa não pertence a ele.)
v" A black and white photograph seems a thing of
pertain: relacionar-se, referir-se the past nowadays. (Uma fotografia em preto
belong: pertencer (ser de propriedade de) e branco hoje parece coisa do passado.)
v" In the Middle Ages, if someone in a house got the plague, a big red
cross was painted on their door. (Na Idade Média, se alguém numa physician ~ physicist
casa tinha a peste, pintava-se uma grande cruz vermelha na porta.) v" A physícían's job is to preserve life. (A função
pest: inseto ou animal nocivo do médico é preservar a vida.)
plague: peste (epidemia, doença contagiosa) X Isaac Newton was one of the greatest physicians of all time.
v" Isaac Newton was one of the greatest physicists of all time.
(Isaac Newton foi um dos maiores físicos de todos os tempos.)
petrol ~ oil
v" As I was driving home my car ran out of petrol. physician: médico
(Voltando para casa, fiquei sem gasolina.) physicist: físico (cientista)
v" The photos show workers digging an oil well in Iraq pig ~ pork
in 1928. (As fotos mostram trabalhadores cavando X Every child knows the story of the three little podes and the wolf.
um poço de petróleo no Iraque em 1928.)
v" Every child knows the story of the three little pigs
petrol: gasolina and the wolf. (Toda criança conhece a história
oil: petróleo dos três porquinhos e do lobo mau.)
229
228
p p
X Iews and Muslims don't eat pig. ,/ The Monaco Grand Prix takes place on the most charming
street track in the world. (O Grande Prêmio de Mônaco
,/ Jews and Muslims don't eat pork. (Os judeus e os
acontece na pista de rua mais charmosa do mundo.)
muçulmanos não comem carne de porco.)
X So far the police still have no piste about the murderers.
pig: porco
pork: carne de porco ,/ So far the police still have no clue about the murderers. (Até
o momento, a polícia ainda não tem pista dos assassinos.)
spine: 1 espinha, coluna vertebral 2 espinho de certos animais placard: cartaz de protesto
ou plantas score: placar (resultado de um jogo)
230 231
,/ If you want to emphasize your furniture, it is best plan: 1 plano 2 mapa 3 planta de casa
232 233
p
"" Why didn't the police arrest him? (Por que a polícia não o prendeu?) X In spite of its name, Shrimp Newburg is an Italian dish.
X 'Policy is the doctrine of the possible. (Otto von Bismarck) "" In spite of its name, Prawn Newburg is an Italian dish. (Apesar
do nome, camarão à Newburg é um prato italiano.)
"" 'Politics is the doctrine of the possible. (Otto von
Bismarck) (''A política é a doutrina do possível:') prawn: camarão grande
X Most, if not ali, politics are opportunistic shrimp: camarão pequeno
234 235
precoclous ~ premature preface ~ foreword
~ Mozart was a precocious child who composed X In the foreword, the author thanks his
his first oratorio at the age of eleven. (Mozart assistants for their cooperation.
foi uma criança precoce que compôs seu ~ In the preface, the author thanks his assistants for
primeiro oratório aos onze anos de idade.) their cooperation. (No prefácio, o autor agradece
X It is estimated that precocious ejaculation aos seus assistentes por sua cooperação.)
affects at least 25% of men in the U.S. X The preface was written by the author's closest friend.
~ It is estimated that premature ejaculation affects ~ The foreword was written by the author's closest friend.
at least 25% of men in the U.S. (Estima-se que a (A introdução foi escrita pelo melhor amigo do autor.)
ejaculação precoce afeta no mínimo vinte e cinco
por cento dos homens nos Estados Unidos.) preface: prefácio, introdução escrita normalmente pelo próprio autor
foreword: introdução escrita normalmente por outra pessoa
~ She was reading an article about premature babies. (Ela
que não o autor
estava lendo um artigo sobre bebês prematuros.)
precocious: precoce
prennature:prematuro,precoce prejudice ~ 1055
~ Pride and Prejudice is [ane Austens most famous novel. (Orgulho
e Preconceito é o romance mais famoso de Iane Austen.)·
predicate ~ quality
X Fortunately, the prejudice was smaller than we had imagined.
~ In the sentence 'She is coming, tis coming' is the predicate.
(Na sentença "Ela está vindo", "está vindo" é o predicado.) ~ Fortunately, the loss was smaller than we had imagined.
(Felizmente, o prejuízo foi menor do que havíamos imaginado.)
X He was a man of many predicates.
prejudice: preconceito
~ He was a man of many qualities. (Ele era
1055: prejuízo
um homem de muitos predicados.)
236 237
p
~ Prof. Burt Gibbs was given a prize for his contribution in X More than 2,000 Chinese civil servants will
the field of quantum energy. (O Prof. Burt Gibbs recebeu um be punished for prevarication.
prêmio por sua contribuição no campo da física quântica.)
~ More than 2,000 Chinese civil servants will be punished
premium: prêmio, prestação de um seguro for wrongdoing. (Mais de dois mil funcionários públicos
chineses serão punidos por prevaricação.)
prize: prêmio
prevarication: evasiva, resposta ou justificativa vaga e sem objetividade
wrongdoing: prevaricação, infração praticada por funcionário
preservative ~ condom
público visando obter vantagem pessoal
~ Vinegar was used for many centuries as a preservative. (Durante
muitos séculos o vinagre foi usado como conservante.)
priceless ~ worthless
X Should preservative machines be installed in hígh schoollavatories?
X To Anne, the necklace her father had given her on her
~ Should condom machines be installed in high school
fifteenth birthday was worthless and she always wore it.
lavatories? (As escolas devem instalar máquinas
de camisinhas nos banheiros dos alunos?) ~ To Anne, the necklace her father had given her on her
fifteenth birthday was priceless and she always wore it.
preservative: conservante, produto usado na preservação de alimentos,
(Para Anne, o colar que seu pai lhe dera quando ela fez
madeira etc.
quinze anos não tinha preço e ela sempre o usava.)
condom: preservativo (camisinha)
X Hes the only designer I know who can transform
a priceless sofa into a work of art.
pretend ~ intend ~ He's the only designer I know who can transform
a worthless sofa into a work of art. (Ele é o único
~ She pretended she didn't see him. (Ela fingiu que não o viu.)
designer que eu conheço que consegue transformar
X I didn't pretend to hurt his feelings. um sofá sem nenhum valor numa obra de arte.)
~ I didn't intend to hurt his feelings. (Eu não tive a intenção de ofendê-lo.) priceless: inestimável, de enorme valor
intend: pretender
process ~ lawsuit
prevarication ~ wrongdoing X Once the erosion lawsuit begins, it is irreversible.
~ Ask her how old she is, and, without prevarication, she will tell ~ Once the erosion process begins, it is irreversible. (Uma
you. (Pergunte-lhe a sua idade, e ela lhe dirá sem evasivas.) vez iniciado o processo de erosão, ele é irreversível.)
238 239
p
professor ;t. teacher
X He filed a process against them for breach of contract.
X Frank Webb has been Penal Law teacher at
,/ He filed a lawsuit against them for breach of contract. (Ele
Harvard Law School for 22 years.
entrou com um processo contra eles por quebra de contrato.)
,/ Frank Webb has been Penal Law professor at Harvard Law
process: processo (em geral) School for 22 years. (Frank Webb é professor de Direito Penal
lawsuit: processo judicial da Faculdade de Direito de Harvard há vinte e dois anos.)
process ~ press charges ,/ My 6-year-old daughter is very fond ofher teacher. (Minha
filha de seis anos gosta muito da sua professora.)
,/ All the data sent by the satellite are processed by our
computers. (Todos os dados enviados pelo satélite professor: professor(a) universitário(a)
são processados por nossos computadores.)
teacher: professor(a) de ensino fundamental e médio
X I have no intention to proc~ss the hospital.
,/ Is this the book youve been looking for? (É promoter: promotor, pessoa que organiza e promove um evento
este o livro que você está procurando?) prosecutor: promotor público
240 241
p
X She pushed the rug away from the fire. X There are plants that simply don't like to be pulverised.
,/ She pulled the rug away from the fire. (Ela ,/ There are plants that simply don't like to be sprayed on. (Existem
puxou o tapete para longe da lareira.) plantas que simplesmente não gostam de ser borrifadas com água.)
,/ "Ieacher! He hit me!' 'She pushed me!' ("Professora, spray: pulverizar (borrifar com líquido)
ele me bateu!" "Ela me empurrou!")
Wrist fractures are very common, especially with bomb: bomba (explosivo)
242
243
Q
Revisão 23
quadrille ~ gang
Fill in the crossword below.
v" He couldn't wait to dance the opening quadrille with her. (Ele
Across Down não via a hora de dançar a quadrilha de abertura com ela.)
1. parceiro, companheiro 2. pensão alimentícia
4. inestimável 3. parente X Clyde Barrow and his quadrille robbed several banks.
5. petróleo 7. fingir
6. perseguir 8. inseto nocivo
v" Clyde Barrow and his gang robbed several banks. (Clyde
9. senha do cartão de crédito 10. espinha Barrow e seu bando assaltaram vários bancos.)
10. dinheiro da aposentadoria 11. preconceito
11. camarão 14. processo judicial quadrille: quadrilha, um tipo de dança, popular no séc. XIX, em que os
12. preservativo pares formam um quadrado
13. política gang: quadrilha de bandidos
15. pista policial
16. pulso
17. obter, conseguir
18. publicidade
10
11
13 14
16
244 245
R R
,/ If you have any questions, please raise your hands. (Se vocês
tiverem alguma dúvida, por favor levantem a mão.)
racket ~ bat
lC The sun raises in the east.
,/ He showed me a photo of a young woman holding
a tennis racket. (Ele me mostrou uma foto de uma ,/ The sim rises in the east. (O sol nasce no leste.)
moça segurando uma raquete de tênis.)
raise: levantar, erguer (verbo transitivo direto)
lC He showed me a photo of a young woman rise: subir, elevar-se, erguer-se (verbo intransitivo)
holding a table tennis racket.
,/ Radium was discovered by Pierre and Marie Curie. (O ,/ The climbers were caught in an avalanche and
radium foi descoberto por Pierre e Marie Curie.) had to wait for rescue for two days. (Os alpinistas
246 247
R R
foram surpreendidos por uma avalanche e real ~ royal
tiveram que esperar dois dias pelo resgate.)
X Mark Twain's royal name was Samuel Langhorne Clemens.
ransom: resgate, dinheiro exigido para que uma vítima de sequestro v"" Mark Twain's real name was Samuel Langhorne Clemens. (O
seja libertada verdadeiro nome de Mark Twain era Samuel Langhorne Clemens.)
rescue: resgate, salvamento
X A new book about the British real family has just been published.
v"" We have reason to believe that she may be lying, (Temos realise ~ accomplish
razões para acreditar que talvez ela esteja mentindo.)
v"" At-first I didn't realise he was blind. (De início,
ratio: razão, em matemática eu não percebi que ele era cego.)
reason: razão, motivo X Deep inside he felt that one day he would realise great things.
v"" Deep inside he felt that one day he would accomplish great things.
(No fundo, ele sentia que um dia realizaria grandes coisas.)
ration ~ feed
v"" The War Cabinet has reduced the week1y sugar ration realise: perceber, compreender
to half a pound per person per week. (O Gabinete accomplish: realizar, conquistar
de Guerra reduziu a ração semanal de açúcar a
meia libra por semana para cada pessoa.)
receptor ~ receiver
X Most of Iapans animal ration comes from foreign countries.
v"" Our studies reveal that a receptor can be associated to a
v"" Most of Iapans animal feed comes from foreign countries. (A
genomic effect. (Nossos estudos revelam que um nervo
maior parte da ração animal do Japão vem do exterior.)
receptor pode estar associado a um efeito genômico.)
ration: ração, quantidade de alimento ou combustível a que cada
X [ohn Mills, an alleged receptor of stolen goods,
indivíduo tem direito em certas circunstâncias
was arrested by Detective Stewart last night.
feed: ração (comida de animais)
v"" [ohn Mills, an alleged receiver of stolen goods,
was arrested by Detective Stewart last night. (John
248 249
Mills, um suposto receptador de objetos roubados, recipe: receita culinária
foi preso pelo detetive Stewart ontem à noite.) revenue: receita, entrada de dinheiro
receptor: nervo receptor prescription: receita médica
receiver: receptador, comprador de objetos roubados
reclaim ~ complain
recipient ~ receptacle ./ I'm afraid I'm not entitled to reclaim income
./ What kind of food should a heart transplant taxo (Acho que não tenho o direito de pedir
a restituição do imposto de renda.)
recipient eat? (Que tipo de alimento um receptor
de um transplante cardíaco deve comer?) X Some patients reclaim of the side-effects of the medication.
X The rubbish is put in three separate recipients. ./ Some patients complain of the side-effects of
the medication. (Alguns pacientes se queixam
./ The rubbish is put in three separate receptacles. (O
lixo é colocado em três recipientes separados.) dos efeitos colaterais da medicação.)
recipient: receptor, pessoa que recebe um órgão transplantado reclaim: pedir a restituição
./ His books alone account for 46% of the publishing ./ Five soldiers were killed on a reconnaissance
company's revenue. (Só os livros dele são . mission. (Cinco soldados foram mortos
responsáveis por 46% da receita da editora.) numa missão de reconhecimento.)
You can buy those tablets at a drugstore without a recipe. recognition: reconhecimento, aceitação
reconnaissance: reconhecimento, exame, verificação
You can buy those tablets at a drugstore without a
prescription. (Você pode comprar esses comprimidos
numa farmácia sem receita médica.)
250 251
R R
reconstitute ~ reconstruct
X Ali that old furniture will have to go before
X The new law is an attempt at reconstructing any reform can get underway.
the national curriculum.
.,/ All that old furniture will have to go before any
.,/ The new law is an attempt at reconstituting the national redecoration can get underway. (Todos esses móveis
curriculum. (A nova lei é uma tentativa de reorganização velhos vão ter de sair antes que se inicie a reforma da casa.)
do currículo escolar das escolas públicas.)
refornn: reforma
X The police reconstituted the crime in every detail.
redecoration: reforma de casa
.,/ The police reconstructed the crime in every detail. (A
polícia fez uma minuciosa reconstituição do crime.)
rE7gress~ return
reconstitute: reconstituir, reoganizar
X The doctor was afraid that the bad news might cause
reconstruct: fazer a reconstituição de um crime
him to return to his forme r state of madness .
.,/ The doctor was afraid that the bad news might cause him
recuperation ~ remedial classes to regress to his former state of madness. (O médico
receava que a má notícia pudesse fazer com que ele
.,/ Those two days away from the medias spotlight
regredisse ao seu antigo estado de insanidade.)
gave him an opportunity for physical recuperation.
(Aqueles dois dias longe da pressão da mídia lhe deram X The next morning we regressed to Swansea by train.
a oportunidade de uma recuperação física.)
.,/ The next morning we returned to Swansea by train. (Na
X Recuperation classes are a necessary evil for slow students . manhã seguinte nós voltamos a Swansea de trem.)
.,/ Remedial classes are a necessary evil for regress: regredir
slow students. (Aulas de recuperação são um
return: voltar, retornar
mal necessário para alunos fracos.)
recuperation: recuperação
rennedial classes: aulas de recuperação rehearsal ~ essay
X A new production of Agatha Christie's
The Mousetrap is now in essay.
reform ~ redecoration
.,/ A new production of Agatha Christies The Mousetrap is
.,/ This paper analyses the agrarian reform from a now in rehearsal. (Uma nova montagem de A Ratoeira,
socialist point of view. (Este trabalho analisa a reforma de Agatha Christie, está agora em fase de ensaios.)
agrária do ponto de vista do socialismo.)
X He wrote a long rehearsal about Julius Caesar.
252
253
K
.,/ He wrote a long essay about Iulius Caesar. (Ele remember ~ remind
escreveu um longo ensaio sobre Júlio César.) X I can't remind her name .
rehearsal: ensaio de orquestra ou peça de teatro .,/ I can't remember her name. (Eu não me lembro do nome dela.)
essay: ensaio (tese)
X That song remembers me an old friend .
.,/ He remarked she looked a bit pale. (Ele comentou surrender: rendição
que ela parecia um pouco pálida.)
remark: notar, comentar, observar X Investing in property has always been a rentable business.
reduce: remarcar, reduzir o preço .,/ Investing in property has always been a profitable business.
(Investir em imóveis sempre foi um negócio rentáveL)
254
255
R R
repeal ~ repel requirement ~ application
X The decree has been repelled by a simple majority. ,/ A degree in business administration is the minimum requirement
for admission to the job. (Um diploma de administração de
,/ The decree has been repealed by a simple majority.
empresas é o requisito mínimo para ser admitido no emprego.)
(O decreto foi revogado por maioria simples.)
X The Council of Europe has approved Hungary's
X The villagers repealed the attack with determination.
requirement for membership.
,/ The villagers repelled the attack with determination. (Os habitantes
,/ The Council of Europe has approved Hungary's
da cidadezinha repeliram o ataque com determinação.)
application for membership. (O Conselho Europeu
repeal: revogar, anular aprovou o requerimento de filiação da Hungria.)
repel: repelir
requirement: requisito, condição
application: requerimento, pedido
reprise ~ rerun
,/ At the end of the aria, the chorus sings a reprise.
restaurateur ~ restorer
(No fim da ária, o coro repete o tema.)
X Rogério Fasano, the famous restorer, is planning
X Is the current crisis a reprise ofthe 1930s?
to open a new restaurant next month.
,/ Is the current crisis a rerun ofthe 1930s? (Será que
,/ Rogério Fasano, the famous restaurateur, is
a atual crise é uma reprise dos anos 30?)
planning to open a new restaurant next month.
reprise: repetição de parte de uma música (Rogério Fasano, o famoso dono de restaurantes,
rerun: reprise planeja abrir uma nova casa no mês que vem.)
256 257
K..
R
resume 'f;. summarise
X As he had no family, Alfred Nobelleft his immense
V" As soon as the war was over he resumed his work. (Assim richness for the establishment of the Nobel Prizes.
que acabou a guerra, ele voltou ao seu trabalho.)
V" As he had no family, Alfred Nobelleft his immense
X I'd like you to just resume in a few words wealth for the establishment ofthe Nobel Prizes. (Como
your ideas on capitalismo não tinha descendentes, Alfred Nobel deixou sua imensa
fortuna para os prêmios que levam seu nome.)
V" I'd like you to just summarise in a few words your ideas
on capitalismo (Eu gostaria que você resumisse em richness: riqueza, abundância
poucas palavras suas ideias sobre o capitalismo.) wealth: riqueza (fortuna)
resume: retomar, recomeçar
summarise: resumir
rob 'f;. steal
258 259
K K
6. Which word rhymes with 'description' and means 'a piece of paper
~ The Pink Panther is a series of films usually associated
written by a doctor that allows you to buy medicine from a chemist's'?
with Peter Sellers. (A Pantera Cor de Rosa é uma série
de filmes normalmente associados a Peter Sellers.) 7. Which word rhymes with 'universal' and means 'a practice
rose: rosa (flor) performance of a play or a piece of music'?
pink: rosa (cor) 8. Which word rhymes with 'copy' and means 'careless'?
X Don't forget to write your rubric on every page. 11. Which word rhymes with 'chat roem' and
means 'begin something again'?
./ Don't forget to write your initials on every page.
(Não se esqueça de rubricar cada página.) 12. Which word rhymes with 'feel' and means 'take
something from someone illegally'?
rubric: conjunto de regras
initials: rubrica (assinatura abreviada) 13. Which word rhymes with 'think' and is a colour?
Guess what are the rhyming words. 15. Which word rhymes with 'stadiurn' and is a chemical
element discovered by Marie Curie?
1. Which word rhymes with 'banq' and means 'a group of criminais'?
1. _ 6. ~--- 11. _
2. Which word rhymes with 'babies' and means
'a disease you can catch from a dog? 2. _ 7. _ 12. _
3. Which word rhymes with 'phase' and means 'put up'? 3. _ 8. _ 13. _
4. Which word rhymes with 'greed' and means 'give food to someone'? 4. _ 9. _ 14. _
5. Which word rhymes with 'analyse' and means 'understand'? 5. 10. ~ 15. _
260 261
R s
Revisão 25
Raise or rise? Circle the right option.
safety ~ security
X The passengers were told to fasten their security belts.
1. The poor soldier (raised/rose) his hand in a feeble salute.
,/ The passengers were told to fasten their safety belts. (Os
2. He was a member of the Faculty of Law at Harvard, where passageiros foram orientados a apertar os cintos de segurança.)
he (raised/rose) to the rank of Senior Lecturer. X 'We're concerned with national safety, he said.
3. 'It is not my intention to (raise/rise) false hopes among you,' he said. ,/ 'We're concerned with national security, he said. ("Nossa
preocupação maior é a segurança nacional", disse ele.)
4. Why didn't anyone (raise/rise) the alarm?
safety: segurança (proteção contra eventos acidentais)
5. Gas bubbles in any liquid tend to (roise/rise) tà the surface. security: segurança (proteção contra danos intencionais)
salsa ~ parsley
,/ Salsa star Celia Cruz doesn't know how many times she
has sung 'Guantanamera' (A estrela da salsa Celia Cruz
não sabe quantas vezes já cantou "Guantanamera")
262 263
s s
~ While in Costa Rica I bought a bottle of salsa, this rich ~ Pelé was first selected to play for Brazil when he was
condiment usually made with cooked tomatoes, chili peppers, only 17 years old. (Pelé foi escalado pela primeira vez
onion, and garlic. (Quando estive em Costa Rica, comprei para jogar pelo Brasil quando só tinha 17 anos.)
um vidro de salsa, aquele condimento forte normalmente
scale: escalar, chegar ao topo de uma montanha
feito de tomates cozidos, pimenta, cebola e alho.)
select: escalar, designar quem vai jogar
X Sprinkle the soup with freshly chopped salsa before serving.
X When viewed from high ground the scenario was simply fantastic.
sandal ~ sandalwood
~ When viewed from high ground the scenery was simply fantastic.
~ He carne to school wearing sandals with socks! (Ele
(Quando vista do alto, a paisagem era simplesmente fantástica.)
chegou à escola usando sandálias com meias!)
X The scenario was beautiful but the play was rather disappointing.
X As a student of aromatherapy, Ive always enjoyed
the captivating aroma of sandal. ~ The scenery was beautiful but the play was rather disappointing.
(O cenário era lindo mas a peça foi um tanto decepcionante.)
~ As a student of aromatherapy, I've always enjoyed the captivating
aroma of sandalwood. (Como estudante de aromaterapia, scenario: quadro imaginário do que pode acontecer no futuro
eu sempre gostei do cativante aroma do sândalo.) scenery: 1 paisagem, vista 2 cenário de uma peça de teatro
sandal: sandália
sandalwood: sândalo, árvore da qual se extrai um óleo de fino odor
scholar ~ school
~ We will always remember him as a great scholar and a
scale ~ select good friend. (Sempre nos lembraremos dele como um
homem de grande erudição e um bom amigo.)
~ Edmund Hillary was the first man to scale Mt. Everest.
(Edmund Hillary foi o primeiro homem a escalar o Everest.) X American scholar buses are usually yellow.
X Pelé was first scaled to play for Brazil when he was only 17 years old.
264 265
s s
,/ American school buses are usually yellow. (Os ônibus ,/ How many Scotches has he drunk so far?
escolares americanos são geralmente amarelos.) (Quantos uísques ele já bebeu até agora?)
scholar: pessoa de grande erudição e cultura X He speaks English with a strong Scot accent.
school: escola ,/ He speaks English with a strong Scottish accent. (Ele
fala inglês com um forte sotaque escocês.)
X lhe gardener trimmed the shrubs with a pair of scissors. X He sat down to solve the Scrabble in the Daily
Herald, which he did in less than ten minutes.
,/ lhe gardener trimmed the shrubs with a pair of shears.
(O jardineiro aparou os arbustos com uma tesoura.) ,/ He sat down to solve the crossword puzzle in the Daily
Herald, which he did in less than ten minutes. (Ele
scissors: tesoura sentou-se para resolver as palavras cruzadas do Daily
shears: tesoura de jardinagem Herald, o que ele fez em menos de dez minutos.)
266 267
seal: selo, lacre
X She was a woman with a sculptural body.
stamp: selo de correio
~ She was a woman with a sculpturesque body. (Ela
era uma mulher com um corpo escultural.)
~ The flag of the Soviet Union was red, with a crossed hammer
season ~ station
and sickle and a star. (A bandeira da União Soviética era
vermelha, com a foice e o martelo cruzados e uma estrela.) X What are the stations of the year?
scythe: foice de cabo longo ~ What are the seasons of the year? (Quais são as estações do ano?)
sickle: foice de cabo curto ~ He lost his wallet at a bus station. (Ele perdeu
a carteira numa estação de ônibus.)
268 269
,/ The news that he had had a serious accident was tempered semaphore ~ traffic light
by the information that he was out of danger now. (A notícia ,/ Traditional ways of sending information includes
de que ele tinha sofrido um acidente grave foi amenizada lighthouses, morse code and semaphore. (Os meios
com a informação de que agora ele estava fora de perigo.) tradicionais com os quais se enviam informações são os
faróis, o código morse e os sinais com bandeiras.)
season: temperar (pôr tempero)
temper: suavizar, amenizar, reduzir o efeito X He was mugged while waiting at a semaphore.
270
271
shade ~ shadow
X My eyes are sensible to light.
X They sat down to rest in the shadow of a tree.
~ My eyes are sensitive to light. (Meus olhos são sensíveis à luz.)
~ They sat down to rest in the shade of a tree. (Eles se
sensible: sensato
sentaram para descansar na sombra de uma árvore.)
sensitive: sensível
X As he walked down the road, his long shade
accompanied him like a silent friend.
separate ~ separated ~ As he walked down the road, his long shadow accompanied
him like a silent friend. (Enquanto ele descia a rua, sua longa
X They sleep in separated bedrooms.
sombra o acompanhava como um amigo silencioso.)
~ They sleep in separate bedrooms. (Eles
dormem em quartos separados.) shade: sombra, espaço fixo em que não há luz
shadow: sombra, silhueta móvel de um objeto projetada pela luz
X He's been separate from his wife for three months.
272 273
s s
spade ~ sword
X Silicon breast implants are not as safe as many women think.
./ The earth was so hard
./ Silicone breast implants are not as safe as many women
that he couldn't dig a
think. (Os implantes de seios de silicone não são tão
hole with his spade
seguros quanto muitas mulheres pensam.)
. (A terra' estava tão
silicon: silício, elemento químico dura que ele não
silicone: silicone conseguia abrir um
buraco com sua pá.)
X I didn't wear my first smoking until I was 26! ./ The pirate was
armed with two
./ I didn't wear my first tuxedo uri.til I was 26! (Eu só usei pistols and a sword.
o meu primeiro smoking quando tinha 26 anos!) (O pirata estava armado com duas pistolas e uma espada.)
275
274
specter ~ spectrum state ~ status
X The spectrum of famine hovers over Africa. ./ Texas is the largest state in the United States. (O
Texas é o maior estado dos Estados Unidos.)
./ The specter of famine hovers over Africa. (O
espectro da fome paira sobre a Africa.) ./ Some ofthe passengers were in a state of shock. (Alguns
dos passageiros estavam em estado de choque.)
X You've got to make up your mind where you fali on
the political specter: left, right, or in-between. X According to his death certificate, his marital
state was listed as widowed .
./ You've got to make up your mind where you fall on
the political spectrum: left, right, or in-between. ./ According to his death certificate, his marital status
(Você tem que se decidir sobre sua posição no was listed as widowed. (De acordo com o seu atestado
espectro político: esquerda, direita ou centro.) de óbito, seu estado civil era como viúvo.)
specter: espectro, ameaça iminente state: 1 estado, unidade da federação 2 estado, condição física ou
spectrum: 1 espectro (conjunto de cores que se forma quando um raio psicológica
de luz atravessa um prisma) 2 leque de características ou status: condição de uma pessoa perante a lei
aspectos que apresentam pontos em comum
stationary ~ stationery
stampede ~ report X Alligators usually stay stationery for a long time,
X What the neighbours heard sounded which makes them easy to photograph.
like the stampede of a gun.
./ Alligators usually stay stationary for a long time, which makes
./ What the neighbours heard sounded like the them easy to photograph. (Os jacarés normalmente permanecem
report of a gun. (O que os vizinhos ouviram imóveis durante muito tempo, e por isso são fáceis de fotografar.)
parecia o estampido de um revólver.)
X Recycled stationary is becoming more and more popular these days .
./ We knew he would be able to stop a stampede
./ Recycled stationery is becoming more and more popular these
of the cattle all by himself if necessary. (Nós
days. (Papel reciclado está cada vez mais popular hoje em dia.)
sabíamos que ele, sozinho, seria capaz de parar o
estouro de uma boiada, se fosse necessário.) stationary: (adjetivo) parado, imóvel
stationery: (substantivo) artigos de papelaria ou de escritório, tais
stampede: estouro de boiada
como blocos de papel, envelopes etc.
report: estampido
276 277
s s
stimulant ~ stimulating
../ Do never go out in the rain in a suede jacket. (Nunca
../ Some people believe that peanuts can act as a powerful sexual saia na chuva usando um paletó de camurça.)
stimulant. (Algumas pessoas acreditam que o amendoim lC "Ioday, she said, 'we're having cabbage and
pode atuar como um poderoso estimulante sexual.) suede stew with sweet potatoes.
lC The conversation had a stimulant effect on her. ../ "Ioday, she said, 'we're having cabbage and swede stew
../ The conversation had a stimulating effect on her. with sweet potatoes. ("Hoje", ela disse, "nós vamos ter
(A conversa teve um efeito estimulante nela.) ensopado de repolho e rutabaga com batata doce:')
stimulating: estimulante (adjetivo) swede: rutabaga ou nabo sueco, planta híbrida que resulta do
cruzamento do nabo com a couve
suave ~ soft
surge ~ come up = appear
../ She managed to change a smalllocal publication into a nationwide
magazine synonymous with a suave lifestyle. (Ela conseguiu ../ He would have to explain how his personal fortune
transformar uma pequena publicação local numa revista de alcance had surged up like that. (Ele teria que explicar como
nacional que virou sinônimo de um estilo de vida elegante.) sua fortuna pessoal tinha aumentado tanto.)
lC The audience was simply mesmerised by João Gilberto's lC These dark patches on my hands surged out
suave voice and his 'Girl from Ipanerna' of nowhere and I'm very worried.
../ The audience was simply mesmerised by João Gilberto's ../ These dark patches on my hands appeared out of nowhere
soft voice and his 'Girl from Ipanema' (A plateia and I'm very worried. (Estas manchas escuras nas minhas
ficou simplesmente hipnotizada pela voz suave de mãos surgiram de repente e eu estou muito preocupada.)
João Gilberto e sua "Garota de Ipanerna")
surge: aumentar, crescer
suave: alegre, encantador, elegante appear: surgir, aparecer
soft: suave, macio
sustain ~ support
suede ~ swede ../ He sustained his views in spite of all the evidence against him. (Ele
x Do never go out in the rain in a swede jacket. manteve sua opinião, a despeito de todas as evidências contra ele.)
278 279
,,/ I'm out of work and have a family to support. (Eu estou Revisão 26
desempregado e tenho uma família para sustentar.)
Find the words.
sustain: sustentar, manter (uma opinião, um ponto de vista etc.)
1. Weekly payment for work or services. W _ S
support: sustentar (prover financeiramente)
X Swedish watches are renowned for their outstanding quality. 6. One of the four periods of the year. _ E A _
,,/ Swiss watches are renowned for theír outstanding quality. (Os
7. Able to make sound judgements or wise decisions. B L
relógios suíços são famosos por sua excepcional qualidade.)
,,/ How nice of him to send me flowers on my birthday. (Que 13. Showing favour, approval, or agreement. S_ M _ A T _ E _
simpático da parte dele me mandar flores no meu aniversário.)
14. A person born in Spain. _ P A _ D
sympathetic: compreensivo, receptivo
15. To look carefully in order to find something. S _ A _ C _
nice: simpático, bondoso
280 281
T T
X He would never have expected to find a tattoo in his garden.
tact ~ touch
,/ She would never have expected to find an armadillo in her
X I'm sure he'll have the touch to explain the situation to her. garden. (Ela jamais esperaria encontrar um tatu em seu jardim.)
,/ I'm sure he'll have the tact to explain the situation tattoo: tatuagem
to her. (Tenho certeza de que ele vai ter o tato
armadillo: tatu
necessário para explicar a situação a ela.)
tasteful ~ tasty ,/ For some time John Huston, the famous American film diretor,
was a lieutenant, making several films for the army. (Durante
X That five-star hotel is remarkable for its tasty decoration.
algum tempo, [ohn Huston, o famoso diretor de cinema
,/ That five-star hotel is remarkable for its tasteful decoration. (Aquele americano, foi tenente, e fez vários filmes para o exército.)
hotel cinco estrelas é famoso por sua decoração sofisticada.)
tenant: inquilino
X 'Would you like to eat something tasteful?' she asked with a smile.
lieutenant: tenente
,/ 'Would you like to eat something tastyi, she asked
with a smile. ("Você gostaria de comer alguma coisa
gostosa?", ela perguntou com um sorriso.) tennis ~ sneakers
tasteful: de bom gosto, requintado ,/ Have you ever played tennis? (Você já jogou tênis?)
tasty: gostoso, bom quanto ao paladar X He was wearing jeans, a T-shirt and a pair of tennis,
282 283
I I
,/ Yesterday a terrible accident took place on MS near Windsor. ,/ His death was a heroic testimony ofhis patriotismo (Sua
Three people got killed. (Ontem um acidente horrível na morte foi um testemunho heroico de seu patriotismo.)
MS, nas proximidades de Windsor, matou três pessoas.)
X The testimony said he was a heroin addict.
X Last night I saw a terrible show called "Ihe
,/ The witness said he was a heroin addict. (A
Sound and the Fury' I loved it!
testemunha disse que era viciada em cocaína.)
,/ Last night Isaw a terrific show called "Ihe Sound
testimony: 1 depoimento 2 testemunho
and the Fury'. I loved it! (Ontem eu assisti a um show
sensacional chamado "O som e a fúria" Eu adorei!) witness: testemunha
284 285
T T
than: que, do que (conjunção) ~ It was a long tiresome lecture about Bulgarian folk music. (Foi
then: então, depois (advérbio) uma longa e cansativa palestra sobre música folclórica búlgara.)
X I felt terribly thirsty after that tiresome walk in the midday sun.
till ~ as far as ~ I felt terríbly thirsty after that tiring walk in the midday
sun. (Eu estava com uma sede tremenda depois daquela
~ She lived with her parents till she got married. caminhada exaustiva debaixo do sol do meio dia.)
(Ela morou com os pais até se casar.)
tiresome: cansativo, aborrecido, tedioso
~ He waited for her till eleven oclock, (Ele
tiring: cansativo, exaustivo
esperou por ela até as onze horas.)
286 287
T T
trampoline ~ springboard
X 'lhe torment that destroyed 22 houses in Las
Palmas last week seemed like a cyclone. ,/ It was a small trampoline with a red
canvas and a yellow metal frame.
,/ 'lhe storm that destroyed 22 houses in Las Palmas last week
(Era uma cama elástica pequena
seemed like a cyclone. (A tempestade que destruiu 22 casas
com uma lona vermelha e uma
em Las Palmas na semana passada parecia um ciclone.)
armação de metal amarelo.)
torment: tormento, sofrimento
X I was proud to see my son .-
storm: tormenta, tempestade jump for the first time ,,
" I
from a trampoline
into a swímming .
\
'. I
"
, I
tower ~ rook pool. I I
,/ 'lhe Eiffel tower is the most popular tourist attraction in Paris. ,/ I was proud
(A Torre Eiffel é a mais famosa atração turística de Paris.)
,/ His books have been translated into many languages. X 'lhe poor fellows face was getting red, and
(Seus livros já foram traduzidos para muitas línguas.) he was beginning to transpire.
traduce: caluniar, denegrir a reputação ,/ Her face was getting red, and she was beginning to perspire. (Seu
rosto estava ficando vermelho e ele começava a transpirar.)
translate: traduzir
transpire: acontecer
perspire: transpirar, suar
288 289
T T
trapeze ~ trapezium = trapezoid
,/ The Treaty of Tordesillas was signed in 1494. (O
X When I was a kid I wanted to be a trapezium artist. Tratado de Tordesilhas foi assinado em 1494.)
,/ When I was a kid I wanted to be a trapeze artist. treatise: tratado, estudo aprofundado sobre um assunto
(Quando eu era garoto, queria ser trapezista.)
treaty: tratado, acordo
X One can say that the trapeze is a member of the quadrilateral family.
X I immediately noticed that the young man was a travesty. trunks ~ swimsuit
,/ I immediately noticed that the young man was a transvestite. X Any man wearing a swimsuit away from
(Eu logo notei que o rapaz era um travesti.) beaches is heavily fined on Grenada.
travesty: imitação pobre, simulacro ,/ Any man wearing trunks away from beaches
transvestite: travesti is heavily fined on Grenada. (Qualquer
homem usando maiô longe das praias
recebe uma multa pesada em Granada.)
treatise ~ treaty X The pregnant lady looked lovely
X She wrote a treaty on internationallaw. in her black trunks.
,/ She wrote a treatise on internationallaw. (Ela escreveu ,/ The pregnant lady looked lovely in her
um tratado sobre direito internacional.) black swimsuit. (A mulher grávida
estava linda com seu maiô preto.)
X The Treatise ofTordesillas was signed in 1494.
trunks: maiô masculino
swimsuit: maiô feminino
290
291
•
turf ~ peat
~ He took off his shirt and lay on the turf under a tree. (Ele tirou Ulster ~ Eire
a camisa e se deitou na relva embaixo de uma árvore.) X Belfast is the lovely capital of Eire.
X Turf plays an important role in the development ~ Belfast is the lovely capital ofUlster. (Belfast é
of the flavours of whisky. a linda capital da Irlanda do Norte.)
~ Peat plays an important role in the development of the X He has moved to Dublin, Ulster, to study
flavours of whisky. (A turfa tem um papel importante traditional Gaelic dance music.
no desenvolvimento do sabor do uísque.)
~ He has moved to Dublin, Eire, to study traditional Gaelic
turf: relva, gramado dance music. (Ele se mudou para Dublin, na República da
peat: turfa, matéria composta de restos vegetais em decomposição Irlanda, a fim de estudar as danças tradicionais gaélicas.)
dentro da água
Ulster: Irlanda do Norte, que faz parte do Reino Unido da Grã-
Bretanha
Eire: República da Irlanda, país independente
ultimately ~ lately
~ Ultimately, the decision is in the President's hands. (Em
última análise, a decisão está nas mãos do Presidente.)
uneducated ~ iII-bred
X Tm an intellectual, he said, 'not one of those ill-
bred people who've got nothing in their heads,'
unique ~ only
~ Van Goghs style is unique. (O estilo de Van Gogh é unico.)
unique: único, singular, especial (não há outro daquela espécie) urn ~ ballot box
only: único (que é um só, em relação aos demais) ~ He took the urn that contained his daughter's ashes
to São Sebastião and scattered them in the sea.
(Ele levou a urna contendo as cinzas de sua filha
unprofitable ~ non-profit para São Sebastião e espalhou-as no mar.)
x I'm afraid the art market is becoming a non-profit business. X The way to democracy is through the urn, not
through the bomb and the bullet.
~ I'm afraid the art market is becoming an unprofitable
business. (Acho que o mercado de arte está se ~ The way to democracy is through the ballot box, not
tornando um negócio que não dá lucro.) through the bomb and the bullet. (O caminho da democracia
se dá através das urnas, não das bombas e balas.)
X The Cancer Hospital in Presidente Prudente, SP, is
an example of an unprofitable organization. urn: urna funerária, onde são guardadas as cinzas de um corpo
294 29~
v v
X I'm afraid my vista is beginning to fail.
vacant ~ vague
,/ I'm afraid my eyesight is beginning to fail. (Acho
X He wants $850 a month for a vague room in his apartment.
que minha vista está começando a falhar.)
,/ He wants $850 a month for a vacant room in his
vista: vista, paisagem
apartment. (Ele quer 850 dólares por mês por
um quarto vago em seu apartamento.) eyesight: vista, visão
varnish ~ veneer ,/ 'I need a volunteer for this number, said the conjurer. ("Eu
preciso de um voluntário para este número", disse o mágico.)
X This table needs another coat of veneer.
voluntary: voluntário (adjetivo)
,/ This table needs another coat of varnish. (Esta
mesa precisa de mais uma mão de verniz.) volunteer: voluntário (substantivo)
vista ~ eyesight
296 297
v v
12. When the paint has dried, apply a coat of a liquid thot provides a hord
Revisão 27 shiny transporent cooting.
Replace the words in italics in each sentence with a single word.
13. In spite of his poor ability to see, he insists he doesn't need glasses.
1. It is a job that requires great consideration in deoling with people ond
ovoiding hurting their feelings.
14. My wife and I had dinner in a beautifully converted wheeled vehicle
odopted to the rails of a railrood.
2. The menu was full of especiolly pleosing to the toste dishes.
15. Those were the days when children could play in closely pocked trees
3. I once saw a mommol with body covered with strong horny plotes forming a [orest and fields, unafraid.
coming out of a hole.
4. '(ali the next person who sow whot hoppened, said the judge.
6. Karpov took a white pawn and threatened the piece thot looks like a
castle.
8. My feet excrete sweot through the pores in the skin profusely in the
summer.
11. They found some cremated bones in an ancient vose used for holding
the oshes of a cremoted body at Girton.
299
298
\N
,;' 'Are you nuts?' he asked angrily. ("Você está
wagon ~ railway carriage maluco?", ele perguntou irritado.)
,/ I have an old picture of my greatgrandfather's horse-drawn windsock: biruta, espécie de saco que, preso a um mastro, indica a
wagon. (Eu tenho uma velha foto da carroça do meu bisavô.) direção do vento
windsock ~ nuts
,/ He looked up and noticed that the windsock
showed an easterly direction.
300 30
Índice Remissivo
303
Índice Remissivo Índice Remissh
304 3C
Índice Remissivo Índice Remlssb
306
3
Índice Remissi
índice Remissivo
308
índice Remlssr
índice Remissivo
204 news 210 optician 216 225 plate 233 profitable 255
meat pension
mediocre 216 news 211 ordain 216 225 platoon 233 promoter 241
pension off
meeting 258 newspaper 179 ordinary 216 226 plot of land ___ 284 propaganda ___ 241
peregrination __
member 191 newspaper article _ 45 ounce 217 226 police 234 propeller 152
persecute
memorise 82 nice 190 outdoor 217 41 police chief 82 property 218
persecution
mental hospital _ 160 nice 280 ownership 218 183 police state 234 prosecutor 241
persimmon ___
mercilessness 165 nightdress 34 226 policy 234 prospect 227
personal
meretricious 204 noone 209 P 226 politician 234 publish 105
personnel
milk none 209 214 227 politics 234 pull 242
216 paddle perspective ___
229 pulse 242
miscarry 7 non-profit 294 paint 171 perspire, sweat __ 289 pork
235 pulverise 243
miserable 204 nosy 211 pair 219 pertain 227 powder
235 pump 243
misfortune 94 notto know 164 palaver 219 pest 228 prawn
208 pupil 91
miss 193 note 211 palimony 220 petrol 228 preach
236 purpose 129
mock 80 notebook 9 palmetto 220 phosphorus ___ 203 precocious
236 push 242
moment 205 notice 211 parent 220 photograph ___ 229 predicate
237 put away 148
momentum 205 notice 212 parents 127 photography __ 229 preface
monkey 177 noun 208 parsley 263 229 prejudice 237
physician
moron 23 novel 212 particular 221 physicist 229 premature 236 Q
237 quadrille 245
morose 205 numbness 99 partner 219 pickon 166 premium
250 quality 236
motherhood 206 nuts 300 passage 221 piece 224 prescription ___
238 quarrel 93
murder 200 password 222 pig 229 preservative ___
128
mutton 206 O pasta 222 pilgrimage 226 press charges __ 240 quarrel
127
oar 214 pasta 197 pimp 141 press conference _ 172 quill
238 quince paste ___ 201
N occupancy 214 paste 222 pimple 230 pretend
nail 208 occupation 214 patio 223 pin number ___ 222 prevarication __ 238
narne 208 octave 106 patron 223 pink 259 prevent 17 R
239 rabies 246
naughtiness ___ 198 ofgenius 140 pay0 224 piste 230 priceless
167 racket 246
nausea 104 offside 164 payfor 224 pity 127 print
221 racket 21
necklace 49 oil 228 peace 224 placard 231 private
237 radium 246
neither 209 old peopleshome _ 214 peat 292 place 51 prize
174 radius 246
nervous 209 on the way 168 pedicure 224 plague 228 probate
239 railway carriage _ 300
neuter 210 on time 167 pedicurist 224 plain 231 process
240 raise 247
neutral 210 on view 215 peep 120 plan 232 process
240 raise 70
new 210 only 294 peers 219 plant 232 procure
241 ransom 247
new 210 opposite 215 pemphigus 300 plaque 233 professor
310
Índice Remissiv
Índice Remissivo
312
Índice Remissivo Índice Remissivo
314 315
Respostas
317
Respostas Respostas