Você está na página 1de 4

Vocabulário Pomerano

De = Der

Keele = Herr.

Heiter = heiß

Is = ist

Aale = alt.

De Keeler is alle = Der Herr ist alt.

Openmaaken = öffnen.

Taomaaken = schließen.

Maake = continuação do verbo Open.

Door = Tür.

Open Door Maake = öffne die Tür!

Ik = Ich

Utgaan = hinausgehen

Nun = nun/jetzt

Huus = Haus

Ut = continuação do verbo

Ik gaa nun Huus ut. = Ich gehe nun Haus hinaus.

Wunwegen = Warum

Maaks = machen

Du = du

Zoo = pronome demonstrativo.


Waard = werden.

Seien = sein.

Ik waard Ingenieur seien. = Ich werde Ingenieur sein.

Seien = sein (zaian) e Häven= haben (héfan) no passado.

5)- Verbos auxiliares do préterito perfeito. verbos "Seien (zaian)


- Ser, Estar" , "Häven (héfan) - Ter".

Eu              tinha           ficado             em             


casa                ontem.
pron.pessoal - verbo auxiliar - verbo - acusativo - substantivo -
adv. tempo.
*Usualmente usado para o português.

A)-O verbo "Seien" é usado para expressa uma condição ou


estado físico.

Meu pai está morto.


Mien            Vadder              is                   gestierfen.
pron.possessivo - substantivo - verbo auxiliar - verbo
pret.perfeito.

Eu tinha ficado em casa ontem.


Ik             ben                in             Huus           
geblieven.
pron.pessoal - verbo auxiliar - acusativo - substântivo - verbo
pret.perfeito.
B)- Verbo "Häven" expressa uma ação.

Eu tinha trabalhado ontem.


Ik             häv           gestern                   arbeeden.
pron.pessoal - verbo auxiliar - adv.tempo - verbo.

Eles tinham indo para Frankfurt am Main? (de automóvel)


Häven           Gie         naar        Frankfurt am Main        
gevoiren?
verbo - pron.pessoal -advérbio  -Substântivo - verbo préterito
perfeito.

Ach GODD, nee! (áh Gôt , nêi) - Ah meu DEUS, não!


Ach GODD nee, eenstrausakk! (áh Gôt nêi, áin.strôusák) - Ah
meu DEUS não que saco.
GODD dank! (Gôt dánk) - Graças á DEUS!
Ous Vader Hemelijk! (áus fôta hêmêlík) - Meu Pai Celestial !
Ous GODD luiva! (áus Gôt luíva) - Pelo Amor de DEUS!
Op Willa GODD! (ôp víla Gôt) - Se DEUS quiser!
GODD willa immer! (Gôt víla imár) - DEUS quer sempre!
Ik weit` nich (ík váit nír) - Eu não sei
Is ju verstaan? (ís iú fáschtôn) - Está entendendo?
Ik häv` nichs verstoond. ( ikirréf . níks fôschtônt) - Eu num
entendi nada.
Ik ga` noch Huus. (ík gô nôrrus) - Eu vou para casa.
Ik arbeeda in Land. (ík arbêira in lánt) - Eu trabalho na Roça.
Snaps ime hine! (chináps imarrina) - Cachaça pra dentro!
Ik douw Leeren Duutsch voortelen. (ìc dáu lêra dútchi fútela) -
Eu estou aprendendo a falar o alemão.
Ik mak nich Sie. (ík mák nírr zái) - Não gosto dela.
Ik go loos. (ík gô lôus) - Eu vou sair.

Você também pode gostar