Você está na página 1de 46

I SAGRADA FAMÍLIA, 1.1.

O PAI BIOLÓGICO DE JESUS por arturjotaef

Figura 1: representação barroca de Herodes o grande entrando a cavalo no


Templo para sentenciar à morte por degolação dos seus inimigos ou dos seus
próprios filhos e familiares.
A GENEALOGIA DE JESUS
MARIANA I, AVÓ MATERNA DE JESUS
DATA NASCIMENTO DE JESUS
DATA DA CRUCIFICAÇÃO DE JESUS
MARIAMNE II, MÃE DE JESUS
HERODES O GRANDE, PAIS DE JESUS

A APRESENTAÇÃO DE JESUS NO TEMPLO


MATANÇA DOS INOCENTES
JESUS ENTRE OS DOUTORES
No Evangelho de Bartolomeu a ingenuidade e loquacidade proverbial das
mulheres esteva prestes a deitar por terra tanto a virgindade perpétua de Maria,
coisa que à época seria ainda de somenos, como sobretudo a legitimidade do
nascimento de Jesus e, eventualmente também, a origem angelical do seu
nascimento em que os gnósticos sempre colocaram a sua maior fé!

Evangelho De Bartolomeu — Estando eu no templo de Deus, aonde recebia


alimento das mãos de um anjo, apareceu-me certo dia uma figura que me pareceu ser
angélica. Mas seu semblante era indescritível, e não levava nas mãos nem o pão nem o
cálice, como o anjo que anteriormente tinha vindo a mim. Eis que de repente, rasgou-
se o véu do templo e sobreveio um grande terramoto. Joguei-me por terra, não
podendo suportar o semblante do anjo, mas ele estendeu-me sua mão e levantou-me.
Olhei para o céu e vi uma nuvem de orvalho que aspergiu-me da cabeça aos pés. Então
ele enxugou-me com o seu manto e disse-me: salve, cheia de graça, cálice do eleito.
Deu, então, um golpe com sua mão direita e apareceu um pão muito grande, que
colocou sobre o altar do templo. Comeu em primeiro lugar e em seguida deu-o a mim
também. Deu outro golpe com a ourela esquerda de sua túnica e apareceu um cálice
muito grande e cheio de vinho. Bebeu em primeiro lugar e em seguida deu-o a mim
também. E meus olhos viram um cálice transbordante e um pão. Disse-me, então: ao
cabo de três anos, eu te dirigirei novamente a minha palavra e conceberás um filho
pelo qual será salva toda a criação. Tu és o cálice do mundo. A paz esteja contigo,
minha amada, a minha paz te acompanhará sempre. Após isto, desapareceu de minha
presença, ficando o templo como estava anteriormente. Ao terminar de falar, começou
a sair fogo de sua boca. Quando o mundo estava para ser destruído, apareceu o
Senhor que disse a Maria: — Não desveles este mistério, porque se o fizerdes no dia
de hoje sofrerá a criação inteira um cataclismo. Os apóstolos, consternados, temeram
que o Senhor pudesse irar-se contra eles.

O que pretenderia a estranha literatura de Bartolomeu com a expressão:


“porque se o fizerdes no dia de hoje sofrerá a criação inteira um cataclismo”?
Seria uma espécie de raciocínio de ficção científica em que as viagens ao
passado podem determinar cataclismos no futuro ou uma hipérbole apocalíptica
que mais não queria que a insinuação de que a revelação seria tão escandalosas
que poria em risco tanto a legitimidade messiânica do Bom Salvador do Mundo
como a pureza da divindade sacerdotal e messiânica de Jesus Cristo que
legitimava a Igreja emergente! Na verdade, o nascimento ilegítimo de Jesus teria
sido uma das razões pelas quais os judeus ortodoxos rejeitaram o messianismo de
Jesus.
No entanto, o que mais se estranha neste remate escatológico de
Bartolomeu é precisamente a suspeita de que a proverbial leviandade da
tagarelice feminina nos deixou a todos enganados com o brilho excrementício de
tamanha verdade porque se afinal o mundo não acabou naquele dia que se
presume ter sido o do Pentecostes porque o mistério da paternidade de Jesus
continuou por desvelar.

Deutronómio: 2 Nenhum bastardo entrará na assembleia do Senhor; nem


ainda a sua décima geração entrará na assembleia do Senhor.

Os mitos são ideias luminosas que ofuscam mistérios insondáveis e as


lendas, contos infantis sobre verdades tornadas inócuas pelo delírio imaginativo
que os adultos, por variados motivos pragmáticos, decidiram esquecer.

R. Shimeaon ben 'Azzai said: I found a genealogical roll in Jerusalem wherein


was recorded, "Such-an-one is a bastard of an adulteress."

6. Los ancianos de los judíos replicaron a Jesús: ¿Qué es lo que decimos?


Primero, que has nacido de la fornicación; segundo, que el lugar de tu nacimiento fue
Bethlehem y que, por causa tuya, fueron degollados todos los niños de tu edad; y
tercero, que tu padre y tu madre huyeron contigo a Egipto, porque no tenían confianza
en el pueblo -- Acta Pilati.

Por haver quem tenha suspeitado que a história do nascimento de Jesus e


de S. João Batista andaria mal contada é que os teólogos da Igreja unificada
chegaram a propor, (coisa no mínimo fantástica já que a ousadia não costuma
fazer parte deste corpo de pensadores) que estes seriam meios-irmãos!

O Unificationismo tem uma visão estranha e sem igual de Isabel considerando


esta e Maria como estando na posição respectivamente uma como irmã mais velha e
outra como irmã mais nova, tentando restabelecer o paralelismo da situação das
esposas de Jacob, Lea e Raquel. [1]--   New World Encyclopedia.

Ora, pasme-se, até onde podem chegar os delírios dos crentes quando
enfrentam absurdos tomados como dogmas de fé: esta relação íntima e fraterna
iria ao ponto de ambas terem engravidado de velho sumo-sacerdote Zacarias.
Rev. Moon seems to be getting bolder lately. In a speech he gave to Unification
Church members August 1, 1993 (with Unification Church members responding), Sun
Myung Moon proclaimed:
"Who was Jesus' father? Christians say that Jesus was born to a virgin.
Without man is it possible to conceive? [Impossible.] Who is Jesus' father?
[Zechariah.] Who taught that? [You did.] Several times in six months I said that. Who
is Jesus' father? Zechariah." (Sun Myung Moon, "Declaration of Return to the Home
Country," speech given August 1, 1993 at Tarrytown, New York, translated by Sang Kil Han, from
the Unification Church member magazine Today's World, October 1993, p.9.).
....All these historical events led up to John the Baptist's younger sister being in
the position to become Jesus' wife. With Jesus destined to be in the elder son's position,
John the Baptist's younger sister would have become Jesus' wife and all of history would
have been restored. ...Thus Jesus and John the Baptist's sister had the same father
but different mothers. ...John the Baptist knew very well that Jesus Christ was an
illegitimate child. When John the Baptist received the revelation that Jesus was God's
beloved son, he could not accept that an illegitimate person was the Messiah. Under these
circumstances, for Jesus to marry John the Baptist's younger sister was unacceptable.
Although they had different mothers, they were both children of Zechariah. How could
people accept such an incestuous relationship? (Sun Myung Moon, "A New Dimension Is
Beginning," speech given February 7, 1995 at a Unification Church Leaders' Conference
in Washington, D.C., and recorded in the Unification Church member magazine Today's
World, April 1995, pp. 11-12.)
Fazer afirmações destas não é tanto uma heresia no mundo comum dos
cristãos como sobretudo uma infantilidade gratuita que apenas soma dúvidas no
plano da crença às já bastantes até mesmo no plano natural das coisas!
A tese de que o velho Zacarias poderia ter sido o verdadeiro pai de Jesus
quando ele próprio ficou mudo, sabe-se lá se de raiva se de espanto, quando
soube que a esposa, até então considerada como sujeita à ignomínia da
infertilidade, tinha engravidado por intervenção angélica, só pode ser superada no
plano natural das coisas aceitando que ambas as primas ou irmãs teriam sido
engravidadas ou no recato da vida monástica essência ou nas dependências do
templo reservadas aos sacerdotes importantes, com a ajuda do mesmo alcoviteiro,
disfarçado de arcanjo Gabriel!
Como S. José faria, com Zacarias, parte do grupo estatístico dos 40% de
homens estéreis em idade fértil, ou por serem impotentes por estado ou por idade,
seria este mesmo arcanjo Gabriel o alcoviteiro do pai de S. João Batista? Assim,
o mistério residiria apenas em saber como é que este arcanjo essénico se meteu
nesta história escabrosa!
Obviamente que para chegar aqui teremos que aceitar que também os
saduceus, os primeiros detractores de Jesus, andariam mal informados porque
não saberiam da missa a metade!
Daí, os saduceus terem inventado uma aventura de Maria, a mãe de Jesus,
com alguém que teria que ser ainda mais odioso aos olhos da opinião pública
judaica do que eram a afronta dum candidato sadoquista ao sumo sacerdócio
messiânico…como parece ter sido o caso de Jesus Cristo!
Propalar o boato de que Jesus era filho dum soldado romano era o pior
estigma que se poderia por no currículo messiânico de Jesus porque além de o
tornarem um candidato ilegítimo O transformavam num traidor ao serviço dos
romanos!
Obviamente que não temos elementos históricos que provem que Maria
fosse uma galdéria qualquer até porque nem teria encontrado em S. José o apoio
que a lenda cristã lhe atribui enquanto foi vivo nem a complacência que
possivelmente terá tido deste velho estéril para continuar a ter filhos bastardos
dum tal Alfeu.
O seja, a suspeita que os judeus encontram na mãe de Jesus como tendo
sido uma prostituta deve ter origem em intrigas palacianas passadas de ouvido
em ouvido e por isso muito mal contadas.

Como as pessoas dizem: "Ela, que era descendente de príncipes e governantes,


prostituiu-se com carpinteiros". -- Talmude de Sanhedrin 106ª.

Esta passagem do Talmude é quase tão reveladora quanto o Evangelho de


Bartolomeu se admitirmos que de facto as virgens do templo de Herodes seriam
filhas de sumo sacerdotes e que a referência aos carpinteiros resulta dum erro de
tradução do nome de Alfeu que os canónicos cristãos também cometeram. Mas
nem sempre as referências talmúdicas, tal como muitas passagens bíblicas
obscuras, andam bem avisadas.

Também em, está escrito: "Miriam, a cabeleireira fez sexo com muitos
homens". -- Talmude Shabbath 104b .

É quase seguro que esta passagem se refere a Maria Madalena que até os
talmudistas terão confundido com a mãe de Jesus. No entanto, nem Maria
Madalena seria tão leviana como a pintaram os seus detractores machistas da
própria igreja primitiva! Terá tido mais do que um marido e isso seria grave na
conservadora e patriarcal sociedade da época mas dai a prostituta?! Enfim,
quando faltam bases históricas cada um pinta os retratos conforme as simpatias
que tem dos personagens e até o historiador conceituado Flávio Joséfo carrega
demais nas tintas a respeito de personagens que não eram da sua simpatia nem
dos romanos!
 
Ver: VIRGEM MARIA (***) & MADALENA (***)
 
Sabemos que Herodes procurou desesperadamente legitimar o trono por
via hereditária feminina. Jesus pode ter feito o mesmo não pela via de S. José,
seu pai putativo como explicitamente se refere nos canónicos, mas de sua mãe
pelo que teremos que indagar nas fontes apócrifas algo respeito do nascimento da
Virgem Maria. De facto, a verdade pode ter sido menos estranha, se ousarmos o
inimaginável que seria Santa Ana ser, afinal, Mariana I, esposa infiel de
Herodes.
Para isso temos que primeiro consultar Josefo e tentar saber o que se
passou com as duas Marianas, esposas de Herodes.
A maior parte do que conhecemos sobre a vida de Herodes é-nos narrada
pelo historiador judeu Flávio Josefo, que nos diz que, por ser filho do idumeu
Antípatro e de Cipros (da Nabateia). Por isso a legitimidade de seu reinado era
contestada pelos judeus…exactamente como foi contestado o messianismo de
Jesus.
Herodes destronou os reis da dinastia hasmónea, que tinham governado
Israel mais de um século, precisamente a mesma dinastia de João Hircano que
impôs o judaísmo na Idumeia anexando-a ao reino de Judá. Essa dinastia tinha
contado com o apoio dos saduceus. Por isso, Herodes era mal visto entre os
saduceus por constituir uma espécie de vingança póstuma dos nabateus.
Herodes o Grande, numa tentativa para obter a legitimidade judaica que
lhe faltava por raça, casou-se com Mariana, uma hasmoniana filha do sumo
sacerdote do Templo. Ainda assim, vivia temeroso de uma revolta popular, razão
pela qual teria construído, como refúgio, a fortaleza de Massada.
Em contrapartida, ele pôde contar com o apoio da facção moderada dos
fariseus, conduzida por Hilel. Contou também com o apoio dos judeus da
diáspora, naquela época já de número considerável.
Porém, a relação com os essénios era mais complicada. Por um lado, os
essénios detestavam Roma e não aprovavam que Herodes governasse em nome
de Roma. Por outro lado, Herodes o Grande que era um amigo íntimo de
Menahem, o essénio, respeitava os essénios com quem tinha boas relações.
1947 Découverte des "manuscrits de la Mer Morte" à Qumran (Sokoka) dans 11
grottes par un bédouin qui cherchait une cachette pour des marchandises de
contrebande. Ces manuscrits contemporains de l'époque de Jésus de Nazareth de la Bible
(de 250 av JC à 68 après JC, bien après la supposée mort du Christ) ont été écrits par
des membres de la communauté des Qumraniens/Esséniens. Ils traitent de religion, de
justice, des psaumes, de récits de guerre. La plupart de ces manuscrits sont entreposés
par les catholiques au musée biblique à Jérusalem (aujourd'hui musée Rockfeller). Dans
les exemplaires transmis aux historiens, on trouve des passages de l'Ancien Testament.
Aucune trace des Évangiles, aucune mention des apôtres, de Jésus ou de sa
résurrection ! Rien ! L'Église a été très longue à montrer les manuscrits. 54 ans après la
découverte des manuscrits, l'intégralité, en 39 volumes a été publiée: certains
manuscrits sont gênants: ils montrent que l'histoire de JC a été inspirée, entre autre du
messie Ménahem, rejeté par les pharisiens, et mis à mort par les romains en -4 AV JC
puis aurait été considéré comme ressuscité par ses disciples.
Source: "L'Autre Messie", Israël Knohl Directeur du département biblique à
l'Université hébraïque de Jérusalem: (Albin Michel). "Il met notamment en évidence,
pour la première fois, des correspondances extrêmement troublantes entre la biographie
de Jésus et celle du leader messianique qui l'a précédé d'une génération : Ménahem
l'Essénien" et pour cause...
Neste contexto vai ser mais fácil entender que alguns equívocos anti
herodianos, herdados pela tradição católica, são afinal influências tardias do
pensamento saduceu que veio a prevalecer, por intermédio de Flávio Josefo, no
judaísmo helenizado.
Herodes era um rei de tipo oriental com um grande harém patriarcal de
que se registaram pelo menos dez esposas principais que lhe deram 14 filhos,
mas a maioria dos bastardos seria sobretudo de esposas ilegítimas. A história das
virgens do templo pode andar mal contada e serem apenas virgens deste grande
harém de Herodes. Sendo assim, o tal Alfeu / Clopas (se Clopas não for mera
abreviatura de Cleópatra de Jerusalém, uma das esposas de Herodes e logo sua
legítima tia) nunca teria existido e seria apenas uma forma de Maria Madalena
encobrir a verdade que esta Maria era nem mais nem menos Elfis, uma das
concubinas de Herodes tratada nos evangelhos como criadas deste que os
restantes evangelistas a confundira como sendo esposa de Alfeu. Na verdade,
Jesus seguia as tradições da família que teria com Herodes relações proveitosas
ainda que tensas e obscuras!

Lucas 8: 1 E aconteceu, depois disso, que andava de cidade em cidade e de


aldeia em aldeia, pregando e anunciando o evangelho do Reino de Deus; e os doze iam
com ele, 2 e também algumas mulheres que haviam sido curadas de espíritos malignos
e de enfermidades: Maria, chamada Madalena, da qual saíram sete demônios; 3 e
Joana, mulher de Cuza, procurador de Herodes, e Suzana, e muitas outras que o
serviam com suas fazendas.

Perguntar-se-á então, por qual razão então os cristãos viraram Jesus contra
Herodes?
Porque não entenderam nada da trama obscura em que se desenvolveu o
messianismo de Jesus. Jesus era filho de Herodes o Grande e logo um óptimo
candidato messiânico essénio com o intento de restaurar o sacerdócio sadoquista
que os Asmodeus tinham usurpado.

Lucas 2: 48 Quando o viram, ficaram maravilhados, e disse-lhe sua mãe:


Filho, por que procedeste assim para connosco? Eis que teu pai e eu ansiosos te
procurávamos. 49 Respondeu-lhes ele: Por que me procuráveis? Não sabíeis que eu
devia estar na casa de meu Pai? 50 Eles, porém, não entenderam as palavras que lhes
dissera.

Eles não entenderam porque os evangelistas nunca o entenderiam! A casa


do pai de Jesus era o segundo templo que Herodes, o Grande, mandara
reconstruir e que Jesus, por esta altura já teria aprendido pela coscuvilhe familiar
que tinha sido o seu pai!
 
A GENEALOGIA DE JESUS
Mateus1: 1 Livro da geração de Jesus Lucas3: 23 E o mesmo Jesus começava a
Cristo, Filho de Davi, Filho de Abraão. 2 Abraão ser de quase trinta anos, sendo (como se cuidava)
gerou a Isaque, e Isaque gerou a Jacó, e Jacó filho de José, e José, de Eli, 24 e Eli, de Matate, e
gerou a Judá e a seus irmãos, 3 e Judá gerou de Matate, de Levi, e Levi, de Melqui, e Melqui, de Janai,
Tamar a Perez e a Zerá, e Perez gerou a Esrom, e e Janai, de José, 25 e José, de Matatias, e Matatias,
Esrom gerou a Arão. 4 Arão gerou a Aminadabe, e de Amós, e Amós, de Naum, e Naum, de Esli, e Esli, de
Aminadabe gerou a Naassom, e Naassom gerou a Nagai, 26 e Nagai, de Maate, e Maate, de Matatias, e
Salmom, 5 e Salmom gerou de Raabe a Boaz, e Matatias, de Semei, e Semei, de José, e José, de Jodá,
Boaz gerou de Rute a Obede, e Obede gerou a 27 e Jodá, de Joanã, e Joanã, de Resa, e Resa, de
Jessé. 6 Jessé gerou ao rei Davi, e o rei Davi Zorobabel, e Zorobabel, de Salatiel, e Salatiel, de
gerou a Salomão da que foi mulher de Urias. 7 Neri, 28 e Neri, de Melqui, e Melqui, de Adi, e Adi, de
Salomão gerou a Roboão, e Roboão gerou a Abias, Cosã, e Cosã, de Elmadã, e Elmadã, de Er, 29 e Er, de
e Abias gerou a Asa, 8 e Asa gerou a Josafá, e Josué, e Josué, de Eliézer, e Eliézer, de Jorim, e
Josafá gerou a Jorão, e Jorão gerou a Uzias, 9 e Jorim, de Matate, e Matate, de Levi, 30 e Levi, de
Uzias gerou a Jotão, e Jotão gerou a Acaz, e Acaz Simeão, e Simeão, de Judá, e Judá, de José, e José, de
gerou a Ezequias. 10 Ezequias gerou a Manassés, Jonã, e Jonã, de Eliaquim, 31 e Eliaquim, de Meleá, e
e Manassés gerou a Amom, e Amom gerou a Meleá, de Mená, e Mená, de Matatá, e Matatá, de
Josias, 11 e Josias gerou a Jeconias e a seus Natã, e Natã, de Davi, 32 e Davi, de Jessé, e Jessé, de
irmãos na deportação para a Babilônia. 12 E, Obede, e Obede, de Boaz, e Boaz, de Salá, e Salá, de
depois da deportação para a Babilônia, Jeconias Naassom, 33 e Naassom, de Aminadabe, e
gerou a Salatiel, e Salatiel gerou a Zorobabel, 13 e Aminadabe, de Admim, e Admim, de Arni, e Arni, de
Zorobabel gerou a Abiúde, e Abiúde gerou a Esrom, e Esrom, de Perez, e Perez, de Judá, 34 e
Eliaquim, e Eliaquim gerou a Azor, 14 e Azor Judá, de Jacó, e Jacó, de Isaque, e Isaque, de Abraão,
gerou a Sadoque, e Sadoque gerou a Aquim, e e Abraão, de Tera, e Tera de Naor, 35 e Naor, de
Aquim gerou a Eliúde, 15 e Eliúde gerou a Serugue, e Serugue, de Ragaú, e Ragaú, de Faleque, e
Eleazar, e Eleazar gerou a Matã, e Matã gerou a Faleque, de Éber, e Éber, de Salá, 36 e Salá, de
Jacó, 16 e Jacó gerou a José, marido de Maria, da Cainã, e Cainã, de Arfaxade, e Arfaxade, de Sem, e
qual nasceu JESUS, que se chama o Cristo. 17 De Sem, de Noé, e Noé, de Lameque, 37 e Lameque, de
sorte que todas as gerações, desde Abraão até Metusalém, e Metusalém, de Enoque, e Enoque, de
Davi, são catorze gerações; e, desde Davi até a Jarede, e Jarede, de Maalalel, e Maalalel, de Cainã,
deportação para a Babilônia, catorze gerações; e, 38 e Cainã, de Enos, e Enos, de Sete, e Sete, de Adão,
desde a deportação para a Babilônia até Cristo, e Adão, de Deus.
catorze gerações.

Mateus1: Davi > Salomão > Lucas3: 23 Davi > Natã >
Roboão > Abias > Asa > Josafá > Matatá > Mená > Meleá > Eliaquim >
Jorão > Uzias > Jotão> Acaz, e Jonã > José > Judá > Simeão > Levi >
Acaz >  Ezequias> Manasses > Matate > Jorim > Eliézer > Josué > Er
Amom > Josias > Jeconias > (…) > Elmadã > Cosã > Adi > Melqui >
Neri
 
> Salatiel > Zorobabel
Salatiel > Zorobabel
> Resa > Joanã > Jodá > José
> Semei > Matatias > Maate > Nagai
> Abiúde > Eliaquim > Azor > Esli > Naum > Amós > Matatias >
> Sadoque > Aquim > Eliúde, > José > Janai > Melqui > Levi >
Eleazar > Matã > Jacó > José. Matate > Eli > José.

Deixando de lado as genealogias anteriores a David que seriam assunto


para judeus discutirem, a genealogia de Jesus só por si deveria ter sido uma das
coisas que mais deveria ter envergonhado os cristãos, seja pela sua inconsistência
quer por levar a um personagem que sendo pai putativo de Jesus nunca lhe
poderia estar hereditariamente ligado já que Jesus era considerado filho dum
anjo. Procurar nas genealogias dos canónicos algum indício informativo sobre a
verdadeira ascendência de Jesus é pura perda de tempo. Primeiro porque são
sumárias e contêm nomes impossíveis de confirmar nas fontes conhecidas.
Segundo porque sendo apenas duas e completamente divergentes constituem um
dos muitos escândalos da literatura sagrada! Como é possível que o Espírito
Santo se tenha equivocado tanto num assunto da máxima responsabilidade
heráldica?
A falácia com que os exegetas procura iludir o assunto propondo que se
referem uma a José e outra a Maria não colhe porque os evangelhos são
explícitos ao referirem-se que são ambas genealogias pela via de José.

Mateus, 1: 16 Jacó gerou a José, marido de Maria, da qual nasceu JESUS, que
se chama o Cristo.

Lucas, 3: 23 E o mesmo Jesus começava a ser de quase trinta anos, sendo


(como se cuidava) filho de José, e José, de Eli,

Mas a falta de inspiração dos evangelistas foi tamanha que nem sequer
deram conta de que a genealogia de José contava pouco por ser suposto que Jesus
era filho putativo de José, logo sem direito legítimo à genealogia deste!
Se tivesse havido alguma sensatez nos primeiros redactores destas
piedosas genealogias e se o Espírito Santo as tivesse inspirado pelo menos teria
feito com que elas acabassem no nome da Virgem Maria. O facto de elas serem
diversas sempre se poderia dizer que uma seria do lado de Joaquim, o suposto
avô materno e outra de Ana, a suposta avó materna de Jesus.
Depois porque ainda que contra a tradição paternalista judaica, nem sequer
deram conta de que a legitimidade sucessória e messiânica de Jesus também
poderia vir pela linha materna como era tradição no Egipto faraónico e como foi
o caso de Herodes quando casou com Mariana I.
In these Talmudic notices we hear in a midrash - a folkloric expansion - on this
same Jeremiah 35 passage about Rechabites, that ‘the sons of Rechab were married to
the daughters of the High Priests’ and ‘did service in the Temple’ at least in the period
just preceding the compilation of the materials in question. Another Talmudic tradition
reverses this claiming ‘the daughters of the Rechabites married the sons of the High
Priests’. This last brings us very close to the picture in the Gospel of Luke of John the
Baptist’s origins, who ‘drank no wine’ and wore a kind of clothing typical of the
wildernessdwelling descendants of these ‘Potters’. However these things may be, we have
in these Rabbinic notices extremely important testimony to the fact of wilderness-
dwelling types like such ‘Rechabites’ - whom in other descriptions might be called ‘life-
long Nazirites’, or even possibly ‘Nazoraeans’ - doing service in the Temple. -- Robert
Eisenman's JAMES THE BROTHER OF JESUS: A Higher-Critical Evaluation

Obviamente que a exacta linha sucessória de Jesus permanecerá sempre


um mistério se entretanto não forem encontradas fontes documentais inesperadas
nalguma gruta do deserto da Judeia ou do Egipto. A prova do ADN ficará sempre
comprometida porque o dogma da ascensão de Jesus impede a aceitação de que
este possa ter morrido segunda vez e sido enterrado como um qualquer mortal. A
verdade porém é que o numeroso harém de Herodes deve ter espalhado pela
judeias muitos candidatos alternativos ao trono pois teve pelo menos dez
mulheres e incontáveis amantes.
Que as duas genealogia dos evangelhos canónicos tenham apenas Salatiel
> Zorobabel em comum é pouco senão pior emenda que o soneto porque coloca
Salarial a ter dois pais e duas linhas hereditárias diversas até David.
Zorobabel é um líder israelita do Antigo Testamento que teria liderado o
retorno do primeiro grupo de judeus exilados que se encontravam no cativeiro
babilónico, facto histórico ocorrido depois de 539 a. C. quando o rei Ciro da
Pérsia já havia ocupado a Babilónia. Este personagem era neto do último rei de
Judá Jaconias ou Jeoaquin ou Joaquim que apenas Mateus refere. Se existe
algum fundo de verdade nas informações recolhidas pelo gentio Lucas este
estaria a referir-se à genealogia de Jesus pela linha dos macabeus herdada por
Herodes a partir de Mariana I.
Já a genealogia de Mateus, se tiver também algum fundo de verdade,
pretenderia garantir a linha real reinante até Zorobabel acabando depois por
seguir a linha essência do sacerdócio dissidente sodoqueista iniciado por Onias.
Neste caso, a referência Sadoque / Eleazar seria a parte essencial da informação
implícita num código essénico de que desconhecemos a chave. Assim sendo, o
nome do José referido no novo testamento seria o amante de Mari-ana I, cunhado
de Herodes casado com a sua irmã Salomé, e possivelmente mãe de Mari-ana II,
a mais que provável mãe de Jesus.
 
MARIANA I, AVÓ MATERNA DE JESUS

Mariamne I (Μαριάμνη o Μαριάμμη) Mariamme I o Mariana I (54 adC-29


adC), era nieta del los reyes y sumo sacerdotes asmoneos y hermanos enemigos,
Aristóbulo II e Hircano II, padres, respectivamente, de sus progenitores Alejandro y
Alejandra. Fue además la segunda esposa de Herodes el Grande, llegó a ser muy
concida por su belleza. El matrimonio com herodes fue convenido en el año 41 adC,
aunque por su corta edad no se consumó hasta el 38 adC, en Samaría, cuando Herodes
estaba huyendo de Jerusalén después de haber sido derrotado por los partos y
sustituido transitoriamente por Antígono, primo de Mariamne, cuando estaba dedicado
a recuperar el trono, lo que logró un año después, y estaba muy interesado porque su
matrimonio con una asmonea, le permitiera reivindicar su legitimidad como rey.

El 36 adC Mariamne logró que Herodes, por el momento enamorado de ella,


depusiera al sumo sacerdote Ananel y nombrara en el cargo al hermano de ella, de 17
años de edad, Aristóbulo III, quien un año después fue ahogado en una laguna,
asesinato del que fue acusado Herodes. Herodes debió viajar a responder por este
hecho ante Marco Antonio (34 adC) y encargó a su cuñado, de nombre Josefo, de
Mariamne, con la orden de matarla si era ejecutado por Marco Antonio. Enterada de
la orden por el propio Josefo, Mariamne quedó enemistada desde entonces con su
esposo.

Como José, encontrou aqui ocasião para associar um bom relacionamento


com Mariana no decorrer dos negócios governamentais, ele muito naturalmente
contou-lhe o amor ilimitado que o rei sentia para ela apesar das instruções
secretas que Herodes lhe tinha dado. Um falso relatório sobre a morte de Herodes
começou a circular e Mariana avisadamente procurou refúgio junto das legiões
romanas resultando daqui o boato de que o pai de Jesus seria um soldado
romano.

Salomé, hermana de Herodes y esposa de Josefo, trató desde entonces de


convencer al rey de que Mariamne se había convertido en amante de Josefo y por ello
éste le contaba las órdenes de Herodes. El rey hizo ejecutar a Josefo pero no hizo nada
contra Mariamne. Al ser derrotado su jefe Marco Antonio, Herodes debió presentarse
ante el vencedor Augustoy dejó a Mariamne y a su madre Alejandra en la fortaleza de
Alexandrium, dando nuevamente órdenes a un tal Soemos, quien reveló la orden a la
reina, lo que recrudeció los conflictos entre ella y Herodes. Soemos fue ejecutado.
Cipros, madre del rey y Salomé continuaron instigando a Herodes y finalmente lo
convencieron de acusar a su esposa de haberlo enamorado con un bebedizo y de haber
cometido adulterio con Soemos. Los jueces no condenaron a Mariamne por falta de
pruebas, pero Cipros y Salomé argumentaron que podrìa haber una revuelta popular a
favor de los asmoneos y Herodes finalmente ordenó ejecutar a Mariamne el año29
adC. Se dice que herodes enfermó por el remordimiento.

Mariamne tuvo tres hijos y dos hijas con Herodes. Uno de los varones falleció
cuando estudiaba en Roma y los otros dos, Alejandro y Aristóbulo, fueron ejecutados
por orden de Herodes, en el 7 adC, acusados de conspiración.

Por que razão teria o cunhado de Herodes arriscado a vida ao ponto de em


vez de guardar Mariana I a ter seduzido?

Mas nada agia em seu favor com tanto poder, sobre seu espírito, como sua
incrível paixão por sua esposa; esta aumentava todos os dias, de tal modo, que parecia
insensível às ofensas que recebia. A princesa não o odiava menos do que o amava e
tinha tanta confiança no afecto que ele lhe dedicava, que não temia acrescentar aos
motivos que lhe dava sem cessar, de a trocar em aversão, censuras pela morte de
Hircano, seu avô, e de Aristóbulo, seu irmão, que sua inocência, beleza e juventude não
tinham podido preservar de sua crueldade. Ele o tinha constituído sumo sacerdote na
idade de dezassete anos e as lágrimas de alegria derramadas pelo povo, quando o viu
entrar no Templo, revestido das vestes sagradas, causaram-lhe tanta inveja, que ele o
mandou, à noite, a Jerico, onde os gaiatas o afogaram, por sua ordem, num ataque.

A princesa não se contentava de fazer essas censuras a Herodes; ela tratava


também sua mãe e sua irmã de maneira ofensiva; ele a suportava sem nada dizer,
porque a violência de seu amor fechava-lhe a boca. Nada havia, porém, ao contrário,
que essas mulheres, desvairadas pelo furor e pelo desejo de vingança, não fizessem
para incitá-lo contra ela. Não lhe pouparam nem mesmo a honra; para fazê-la passar
em sua mente por impudica, acusaram-na de ter mandado ao Egipto seu retrato a
António, que todos sabiam ser o homem mais apaixonado do mundo pelas mulheres e
que poderia assim fazê-lo morrer, para se apoderar da sua esposa. Estas palavras
foram como um raio que feriu Herodes e acenderam no seu coração a chama do ciúme.
Ele considerava sem cessar que não havia crueldade à qual a avareza insaciável de
Cleópatra não fosse capaz de levar António; ela, que para ter os bens do rei Lisânias e
de Malce, rei dos árabes, os fizera morrer; assim, ele não somente corria risco de
perder a mulher, mas também a vida. Nessa agitação e perturbação em que viviam
quando partiu para ir falar com Antônio, ordenou a José, marido de Salomé, sua irmã,
que matasse Mariana, se António o fizesse morrer. José tão imprudente que revelou
esse segredo a Mariana, pelo desejo de a certificar do extremo amor do rei, seu
marido, para com ela, fazendo-lhe ver que ele não podia tolerar que a mesma morte os
separasse.

Dessa forma, quando Herodes, ao seu regresso, fazia-lhe protestos de seu


imenso amor e de sua paixão, afirmando-lhe que somente ela possuía seu coração, ela
disse-lhe: "As ordens que destes a José, de me matar, são disso uma grande prova."
Estas palavras tão estranhas fizeram-no crer que ela se tinha entregado a José, para
poder ter arrancado dele tal segredo; atirou-se do leito, aceso de cólera. Agitado
ainda, e fora de si, ele passeava pelo palácio. Salomé, para não perder uma ocasião
favorável de acusar Mariana, confirmou-lhe as suspeitas; assim, seu ciúme, como uma
torrente impetuosa, que nada é capaz de deter, fê-lo ordenar que naquele mesmo
instante se matassem Mariana e José. Mas, apenas tinha dado essa ordem, arrependeu-
se. Seu amor pela princesa, mais violento que nunca, triunfou sobre a cólera. A paixão
dominava de tal modo sua alma e sua razão, que mesmo quando a tivesse feito morrer,
não poderia crer que ela estava morta; falava-lhe, no excesso do desespero, como se
ainda estivesse viva, até que o tempo fê-lo conhecer que era verdade ter ele mesmo se
privado dela, por sua crueldade; então, manifestou não menor dor por tê-la perdido do
que havia manifestado amor, quando ainda a possuía.

Quase seguramente porque teria graves motivos de dignidade e prestígio


pessoal em jogo, já para não contar com a hipótese de poder vir a ser rei de Israel
com maior legitimidade do que Herodes, caso fosse Judeu e aristocrata, como
tudo leva a supor, pois Herodes teria usado para o casamento da irmã a mesma
lógica política que usou para ele. De resto, estaria mesmo a ser secretamente
pressionado para isso pelos sumos-sacerdotes judeus. Estes mesmo judeus terão
escrito no Talmude uma versão ainda mais rebuscada do que a dos evangelhos.

A certain man named Yochanan who was learned in the Law and feared God, a
man of the House of David, was betrothed to a virgin of humble birth named Miriam,
the daughter of his widowed neighbor. This was in Bethlehem, Miriam, however, was
seduced by a handsome fellow named Joseph ben Pondera, who tricked her on a
Sabbath eve [in the following manner]: Miriam had thought that [Pendera] was her
espoused husband, Yochanan, and submitting only against her will, was astonished that
her husband –to-be would act in such a way. When [the real] Yochnan returned she
chastised him for his behavior. [Yochnan] suspected Pondera and reported these
suspicions to rabbi Shimean ben Shesh. When it was known that Miriam was pregnant,
Yochanan knew that it was not his: but unable to prove guilt of [Pondera], he fled to
Babylon.

É obvio que os judeus acabaram por fantasiar ainda mais a história de


Jesus até porque tinham no início toda a vantagem em criarem intrigas e
lançarem a confusão sobre o movimento nascente dos Notzrim. E nestas fantasias
misturaram factos ocorridos no tempo do nascimento do movimento Notzri na
época do refúgio de Joshua ben Perachiah no Egipto (durante as perseguições dos
Fariseus de 88-76 BCE por ordem de Alexandre Janeus) com a tomada do poder
do sumo-sacerdócio pelos macabeus em detrimento da linha sadoqueista
tradicional com factos que terão ocorrido no tempo de Herodes datado como de
tempo posterior, ou seja, no tempo da Rainha Helena da Arménia pouco antes da
queda de Jerusalém. O simples facto de haver mistura de datas e semelhanças
com a história de Herodes, Mariana I e José já é um forte indício de que a história
contada por Josefo também andou, mas muito mal contada, pelo Talmude.
Recontada a história, que seria afinal da época do rei Herodes, ficamos a
saber que o José que traiu Herodes seria da casa de David. Neste caso, Celso teria
algum fundo de razão se considerarmos que o nome de José / Joaquim fazia parte
da lenda da primeira geração de Mariana I. Porém, a alcunha de ben Pondera
terá aparecido quando Herodes engravidou a provável filha desta que estaria a
cargo do Sumo-sacerdote (e não Rabi) Simeão Boéthos, como adiante se verá.
Com tanta insuficiência de meios históricos relativos a genealogia real de
Jesus, as conjecturas que o aproximarem mais das linhas dinásticas mais bem
posicionadas para reinarem serão as mais viáveis. De facto, não se pode acreditar
que em matéria de rigor dinástico os Judeus fossem mais desleixados que os
modernos. Afinal a via dinástica era a forma mais conhecida de legitimar o poder
naqueles tempos. Pilatos nunca teria crucificado Jesus com o labéu de “Rei dos
Judeus”, resistindo às críticas dos saduceus que lhe pediram para que o não
fizesse, se não tivesse uma forte convicção de que este candidato messiânico era
um rival credível dos herodianos.

Maldición de Joaquín (José) por Isachar - II 1.Y, como se aproximase la fiesta de la


Dedicación, Joaquín (José) , con algunos de sus compatriotas, subió a Jerusalén. Y, en aquella
época, Isachar (¿??) era Gran Sacerdote. Y, habiendo visto a Joaquín con su ofrenda, en medio
de sus conciudadanos, lo miró con desprecio, y desdeñé sus presentes, preguntándole por qué
él, que no tenía hijos (judeus), se atrevía a estar entre los que eran fecundos. Y le advirtíó que,
habiéndolo Dios juzgado indigno de posteridad (judia), no podían serle aceptos sus presentes,
por cuanto la Escritura dice: Maldito sea quien no engendre hijos en Israel. Y lo conminó para
que se librase de esta maldición, creando una progenitura (judia), porque sólo entonces le sería
lícito acercarse, con sus ofrendas, a la presencia del Señor. -- EL EVANGELIO DE LA
NATIVIDAD DE MARIA

Por entonces vive en Nasrath, aldea de Galilea cercana a Séforis, un


matrimonio, Hannah y Jeohiakim. A pesar de tener una edad, cuarenta años, por
entonces considerada como avanzada, aún no tienen hijos. Al no haber engendrado
descendencia, no le era lícito a Jeohiakim ofrecer sacrificios en el Templo de Jerusalén,
por lo que, acercándose la fiesta de los Tabernáculos (1° de octubre), Jeohiakim, hombre
algo simple dedicado al pastoreo, se queda junto a sus rebaños, mientras su esposa
Hannah acude a la obligada visita al templo. Existía tradicionalmente la posibilidad,
para las mujeres sin hijos, de acudir a éste, vestidas de su traje nupcial, y ser
fecundadas por un sacerdote en una de las cámaras anexas al templo interior. Así
sucede; Hannah es fecundada por Klofas (Klofas será más adelante Caifás, sumo
sacerdote en tiempos de Jesús (tengo alguna duda sobre la coincidencia del nombre).
Caifás fue Sumo Sacerdote entre el 18 y el 36 dC. Si tiene 20 el 21 aC, tiene 40 el 1aC,
41 el 1dC, 58 el 18 dC y 76 al morir. jesús, nacido el 6 dC, tiene 33 el 26 dC.) , joven
sacerdote de unos 20 años, hacia finales de octubre del 20 aC. Al regresar a su aldea,
Jeohiakim no nota nada hasta que a los cinco meses, Hannah le comunica que está
encinta. Da a luz una niña, a la que llama Miryam, en abril del año 733 (21 aC).
Cuando Miryam cumple los tres años (736 / 18 aC), Hannah la entrega a los sacerdotes.
(O quizá porque, dado su origen, deba entregarse al primogénito, o al la primera
niña. Esto explicaría el nacimiento posterior de Paroghita, y la no entrega de Yohanan
por parte de Elisheba)
En el templo de Jerusalén servía un cuerpo de vírgenes, que se educaban dentro
del recinto sagrado y que permanecían en él hasta cumplir los catorce años. Al poco
tiempo de dejar a Miryam, Jeohiakim, el marido de Hannah, muere. Tiempo después
Hannah se traslada a Jerusalén, y engendrará de Klofas a otra hija, a la que pone el
nombre de Miryam Parogitha (María Consolación), que permanece con su madre.
(Algunos textos sugieren que se casaría una vez más y tendría una Miryam más.)
Hacia el año 740 de Roma (14 aC), Herodes da por finalizada la reconstrucción
del templo exterior. El interior, al cual no puede acceder Herodes por estar reservado a
los sacerdotes, es terminado éstos en un año y medio más; en el año 742 (12 aC, Miryam
tiene ya 9 años) se dan por finalizadas las obras y se celebran fiestas con motivo de la
inauguración. Herodes, que mantiene una relación cambiante con el sacerdocio, deja
construido sin embargo un pasadizo que comunica la torre Antonina, unida al palacio
real, y el templo interior, para permitir el acceso en caso de asedio. A partir de
entonces, alguno de los hijos de Herodes (o incluso el rey mismo) comienza a visitar a
las niñas (presentándose como "el señor"), y pronto se prenda de Miryam, tal vez la
más atractiva, y seguramente la más simple.
El año 13 aC, los hijos de Mariamne I, Aristóbulo y Alexander, regresan a
Jerusalén después de pasar un período de educación en la casa del emperador en Roma
(20 a 13 aC). Su juventud y energía (deben tener en torno a 17 - 18 años) les hacen
populares entre el pueblo, aunque también comienzan a dar muestras del turbulento
carácter de su padre.
Por entonces, hacia el año 10 aC, los sectarios del Q'mran, protegidos de
Herodes, abandonan las instalaciones y vuelven a Jerusalén. Aunque hay rastros
arqueológicos de un incendio y/o terremoto en la fortaleza por esas fechas, no parece
haber sido esta la causa, sino que más bien se trata de una vuelta voluntaria dado el
ambiente favorable desde la realeza.
Hacia mayo del año 746 (8 aC) Miryam ha cumplido ya trece años. Es una niña
cumplidora aunque quizás algo simple. Apenas há sido educada en algo más que tejer la
púrpura y probablemente no sabe leer.
(Lo que, en cualquier caso, genera envidias entre sus compañeras, pues era el
tejido más apreciado. Quizá sí tenía habilidad manual.)
Ha tenido poco contacto con el mundo exterior, pues ha vivido siempre en el
templo; sólo ocasionalmente sale del recinto a buscar agua del pozo.
El primogénito del rey, Antípater, que ha permanecido hasta entonces apartado
de la corte, observa el carácter inconstante de Aristóbulo y Alexander, y ve en ello la
oportunidad de volver al favor del monarca. Con la complicidad de su tía Salomé,
alimenta rumores de deslealtad y a pesar de las dudas del rey, que los perdona varias
veces, consigue finalmente que éste los acuse de alta traición, condenándolos a muerte (7
aC). Son ejecutados cuando apenas han cumplido los 24 -25 años.
A partir de entonces, Antípater actúa como co-regente, dado el empeoramiento
paulatino de salud de Herodes. Sin embargo, la antipatía del pueblo hacia el
primogénito es muy notoria.
Al cumplir los catorce años de edad (antes de cumplir los quince) todas las
vírgenes al servicio del templo debían dejarlo y desposarse con un varón elegido por los
sacerdotes. Miryam, por tanto, debe abandonar el templo antes de abril del año 748 (6
aC). Sin embargo, desde hace un tiempo comentan que recibe todos los días, después de
la hora de nona, a servidores del señor que la alimentan y a los que trata con gran
afecto. Las vírgenes, compañeras de Miryam, comienzan a murmurar.
Los emisarios, que acceden al recinto interior por el pasadizo, anuncian un día a
Myriam un día la llegada del señor, en persona, para cubrirla. Y así sucede, sin que ella
apenas entienda nada de lo que sucede, a inicios de marzo del año 748 (6 aC), poco
antes de que Miryam cumpla los quince años. Al llegar el día de su salida, acusada por
sus compañeras, se descubre que la virgen Miryam ya no lo es.
No se sabe, sin embargo, que está además embarazada.
Los servidores del señor comunican a Klofas, sacerdote y padre de Miryam, la
posibilidad de que ésta pueda estar embarazada de un futuro heredero real, por lo que es
encargado de custodiarla hasta saber si nace de ella un varón. Klofas, con ya 35 años
cumplidos, y cuya carrera por entonces sugiere que pueda aspirar en el futuro al puesto
de sumo sacerdote, no puede hacerse cargo personalmente de la joven.
Con el fin de no levantar sospechas, decide asignarla a un viudo (Es decir, un
hombre a su vez no virgen.) procedimiento habitual en estos casos. No pudiendo
entregarla directamente al candidato que ha propuesto al emisario, su tranquilo
hermano mayor Yoseff, antiguo sacerdote del templo, se ve obligado a pasar por la
prueba de las varas a todos los viudos de Nasrath.
A pesar de que dicha prueba demuestra que la de Yoseff es la más pequeña, es la
única que, tras la larga noche de la prueba en las cámaras del templo interior, es capaz
aún de demostrar su fecundidad (en la punta de la vara de Yoseff nace una flor blanca),
como Klofas se encarga de señalar. Yoseff es por tanto el elegido.
Yoseff, tío carnal pues de Miryam, era padre ya de tres hijos (Yehuda, Yosef y
Shim'on) y dos hijas (Lisia y Lidia) (171 Se suele añadir a Ya'akov el menor a esta lista,
pero tiene más lógica que sea hijo posterior de Miryam. Lisia (Asia) y Lidia pueden
indicar un origen no hebreo para la esposa de Yosef.), que aunque pasaban a ser
hijastros de Miryam tenían algunos casi su misma edad.
Por ello, Yosef, que desconoce el embarazo de Miryam, la ve demasiado joven y
sugiere a su hermano guardarla hasta que uno de sus hijos se pueda casar con ella.
Klofas le amenaza ("Teme al señor"), y Yosef se ve obligado a aceptarla.
Uma história como esta só não pode ser a da virgem Maria porque ocorreu
muito cedo em relação à data provável da vida de Jesus. Mas será isso o grande
óbice? As próprias fontes lendárias judaicas colocam Jesus quase cem anos antes
da época aceite pelos cristãos?
Por outro lado, costuma-se dizer que “não há fumo sem fogo”! Mariana I e
José, cunhado de Herodes, foram mesmo amantes razão pela qual Mariana teria
fugido grávida para junto dos romanos ao pensar que Herodes tinha morrido e
José iria cumprir a sua ordem secreta. O centurião que a recolheu e protegeu até
poderia ter tido o nome de Pantera porque na verdade parece ter existido um
general com este nome à época de Jesus mas este facto afigura-se acessório à
lenda judaica de Jesus Ben Pantera. Esta criança adulterino de Mariana com José
teria nascido entre os romanos e entregue aos essénicos que já estavam
habituados a recolher crianças ilegítimas rejeitadas pela roda da fortuna.
E esta criança pode ter sido a Virgem Maria que veio a ser criada no
templo porque teria sido dada a guardar a um sumo-sacerdote por ser de elevado
estatuto real e um trunfo político inestimável.
Se este nascimento clandestino tivesse ocorrido em 34 a. C., a criança
teria, em 23 a. C., cerca de 12 anos e, portanto, seria ainda Virgem.
Ora, existe uma Mariana II que foi rainha consorte de Herodes de 23 a. C.
a 5 a.C. e sua 3ª esposa, filha do sumo-sacerdote Simeão.
Neste caso, tudo isto teria acontecido cerca de uma dúzia de anos antes do
nascimento de Jesus o que já começa a ser razoável.

DATA NASCIMENTO DE JESUS


Apenas resta o óbice de que, neste caso, Jesus teria cerca de 24 anos no
ano Zero da era cristã actual. Como a era cristã calculada pelo Monge Dionísio
contem um erro de cerca de 6 anos, Jesus teria então 18 anos no verdadeiro ano
zero a andaria por perto dos cinquenta anos na época da sua vida Pública.
E de facto Assim parece ser.

Jesús Maestro 3.2.11. Jesús celebró tres Pascuas - 22,6. Los judíos que
disputaban con el Señor Jesucristo dieron a entender claramente lo mismo. Pues
cuando el Señor les dijo: «Abraham vuestro Padre se alegró al ver mi día: lo vio y se
alegró. Ellos le respondieron: Aún no tienes cincuenta años ¿y has visto a Abraham?»
(Jn 8,56-57). Esto se dice de una persona que ya ha cumplido los cuarenta y que, sin
haber aún llegado a los cincuenta, sin embargo ya no está en los treinta. Porque si aún
estuviera en los treinta, le hubiesen dicho: «Aún no tienes cuarenta años». Pues si ellos
querían mostrarlo como mentiroso, no habrían extendido mucho la franja de la edad
que adivinaban en él; sino que hablaban de una edad de la que estaban seguros, si es
que conocían los registros del censo, o bien calculando por la edad que manifestaba, y
así sabían que tenía más de cuarenta, pero ciertamente que no tenía treinta años . Es,
en efecto, impensable, que ellos erraran con veinte años, si querían hacerlo ver más
joven que los tiempos de Abraham. Ellos hablaban de lo que veían, y lo que veían no
era una apariencia, sino la verdad. No estaba, pues, muy lejos de los cincuenta años, y
por eso le decían: «Aún no tienes cincuenta años, ¿y has visto a Abraham?» --, 3.
Estructura del Pléroma Contra los Herejes, SAN IRENEO DE LYON.

A verdade é que a idade de Jesus à data da crucificação é um dos muitos


erros informativos do gentio Lucas que, pelos vistos, deve ter aceite a data de
acordo com as especulações gnósticas.
How old was Jesus when He was crucified? We do not know for sure the exact
age of Jesus when He was crucified, but He was probably 33 years old. Here is the
argument. Jesus was baptized. But the reason He was baptized was to "fulfill all
righteousness," (Matt. 3:15). He had to fulfill the legal requirements for entering into the
priesthood after the order of Melchizedek (Psalm 110:4; Heb. 5:8-10; 6:20). Priests
offered sacrifice to God on behalf of the people. Jesus became a sacrifice for our sin (1
Pet. 2:24; 2 Cor. 5:21) in His role as priest. To be consecrated as a priest, Jesus had to
be: 1) washed with water - baptism - (Lev. 8:6; Exodus 29:4, Matt. 3:16). 2) Anointed
with oil - the Holy Spirit - (Lev. 8:12; Exodus 29:7; Matt. 3:16). Additionally, He may
have needed to be 30 years old, Num. 4:3, "from thirty years and upward, even to fifty
years old, all who enter the service to do the work in the tent of meeting." Therefore we
can conclude that Jesus began His earthly ministry at the age of 30. Since it went on for 3
1/2 years before Jesus was crucified, it is safe to say that He was 33 at the time of His
death.
Voltando às fontes Canónicas verificamos que para conciliar os soberanos
reinantes no tempo do suposto nascimento de Jesus referidos, ter-se-ia que
estabelecer o ano 6 a.C. ou próximos (747, 748 ou 749), no qual Herodes reinava
e Saturnino finalizava o recenseamento e o último ano de seu governo. “Não há,
no entanto registo histórico de um recenseamento nesta época, embora fosse um
evento importante, que não deixaria de ser citado em algumas das fontes
históricas, sendo por tanto mais ma das lendas relativas ao nascimento de
Jesus.” (Ivan René Franzolim).
4. De acuerdo con todo esto, el autor mencionado añade, en el libro 18 de sus
Antigüedades, las siguientes palabras textualmente: «Pero Cirenio, miembro del Senado,
después de pasar por todos los demás cargos, siendo un cónsul grande por su dignidad,
vino a Siria con unos pocos hombres, enviado por César como juez dc la nación y censor
de los bienes.» 5. A continuación dice: «Pero Judas el galaumita, de la ciudad de Gaula,
tomando consigo al fariseo Sadoc, inició una revuelta arguyendo que el censo sólo
conducía a la esclavitud, y exhortaba al pueblo a preocuparse por la libertad.» --
Eusébio de Cesareia, História Eclesiástica.
Sobre Quirino: (o Quirinius) De fuentes tan confiables como las de los
historiadores romanos Cornelio Tácito, Cayo Suetonio y Dio Cassius, además del judío
Flavio Josefo, se sabe que Quirinius fué gobernador de Siria recién a partir de año 6
d.C., misma época en que Judea pasó a la directa jurisdicción de Roma. Este solo dato
anula la validez histórica del pasaje del Ev. de Lucas donde se pretende datar el
nacimiento de Jesús. Sin embargo, se ha especulado con varias teorías para "acomodar"
los datos evangélicos con los históricos. (…)
Por último está la cuestión que surge de la interpretación que el escritor
cristiano Tertuliano hace del pasaje de "Lucas": En su versión del evangelio, Tertuliano
usa el nombre de "Saturnius" en vez de Quirinius o Quirino, lo que parece hacer
referencia a "Sentius Saturninus", gobernador romano de Siria entre los años 8 a 6 a.C.
Esto podría hacer coincidir al personaje con el segundo censo de César Augusto, pero de
todos modos la idea deja de tener sentido al considerar que Judea no estaba bajo
jurisdicción romana en ese momento.
La alteración de la versión de Tertuliano solo puede significar dos cosas: Que en
efecto el evangelio original nombrara a "Saturninus" y no "Quirinius" y, por tanto, la
escritura se refiere al gobernador de Siria entre el 8 a 6 a.C. y no el del 6 al 9 d.C. Si
esto fuera así, habría que pensar que todas las versiones posteriores están equivocadas y
que el texto fué alterado para hacerlo coincidir con el censo que en verdad tuvo
repercusión en Judea (como se explica más adelante). La segunda posibilidad
(seguramente, la más probable) es que el nombre original fuera el de "Quirinius" y que
luego, ya sea el mismo Tertuliano o bien un escriba posterior, lo cambió por "Saturnius"
al darse cuenta de la incongruencia de que el rey Herodes el Grande había muerto (10
años antes) para cuando dicho personaje asumió la gobernación de Siria.
No texto de Tertuliano, a confusão entre Quirinus e Saturnius é tanto mais
provável quanto Quirino e Saturno eram identidades míticas inter-relacionáveis.
No ano do censo local de Quirino Jesus andaria por volta dos 25 e
estranho seria se não tivesse seguido os acontecimentos de perto. Pelo contrário,
João Batista deve ter sido Judas o galileu que acompanhou o fariseu sadoqueista
que seria Jesus. Ambos escaparam vivos, já que Josefo não refere a morte de
nenhum deles o que, a ter acontecido teria dado brado! Obviamente que ambos
passaram à clandestinidade e...mudaram de identidade!
João Baptista começou a pregar por volta do ano 29.
Jesus já andaria em andanças políticas preparatória por volta do ano 27.
 
DATA DA CRUCIFICAÇÃO DE JESUS
Lucas 3:1-2. (sobre o início das actividades proféticas e dos baptismos de João
Baptista) No décimo quinto ano do império de Tibério César, sendo governador da
Judeia Poncio Pilatos, tetrarca da Galileia Herodes e Felipe, seu irmão, tetrarca da
Ituréia e da Traconites, e Lisânias tetrarca de Abilene, sob o pontificado de Anás e
Caifás...Lucas 3:23 (sobre o início da vida pública de Jesus) Ao iniciar o ministério
Jesus tinha cerca de trinta (???)anos.

João 2:20 (sobre o início da vida pública de Jesus) Replicaram os judeus:


quarenta e seis anos levou a construção deste templo e tu vais levantá-lo em três dias?

Nas Antiguidade Judaica de Flávio Josefo, volume XV (11:2), o início da


reconstrução do templo de Jerusalém foi no ano de 19 a.C. Calculando quarenta e
seis anos, chega-se ao ano 27.
A festa da Páscoa dos judeus era calculada no 15º dia do sétimo mês do
calendário lunar israelita (Março, Abril). Apenas nos anos 28 e 33 a Páscoa
coincidiu com o sábado.
Quer dizer que o ano do incidente relatado em João 2:20 teria sido no ano
27, ou seja, cerca de um ano antes do ano 28 o que volta a dar razão aos
gnósticos contra Ireneu de que a vida pública de Jesus seria apenas de pouco
mais de um ano!
En relación con el año en que murió Jesús, la información presente en el Evangelio es
aún más vaga. Sólo se nos dice que Juan el Bautista comenzó su predicación en el año 15 de
Tiberio César, el cual corresponde al año 29 de nuestra era. Por otra parte Pablo de Tarso en
una de sus epístolas nos da indicios de que su conversión no fue posterior al año 36. Dentro de
este intervalo de casi 8 años, la ciencia histórica no puede aportar más que conjeturas. No hay
forma de saber el tiempo que transcurrió entre el comienzo de la predicación de Juan y el inicio
de la vida pública de Jesús, ni tampoco hay consenso en cuanto a la duración de ésta última. (...)
Como no hay duda de que Jesús fue crucificado un día viernes, estamos hablando de un año en
que el 15 de Nisan cayó en sábado o, según la interpretación minoritaria, en viernes. En el
calendario hebreo, al igual que en el nuestro, una determinada fecha no cae todos los años en el
mismo día de la semana. Por lo tanto la información anterior podría usarse en principio para
acotar más el año que nos interesa. (…) Las filas que nos interesan son aquellas en las que la
Pascua cayó en sábado o en viernes. según creamos que la crucifixión fue la víspera o el mismo
día de la Pascua. En el primer supuesto los candidatos son los años 30 y 33, estando todos los
demás años absolutamente excluidos. (…) Entre los dos años posible, el 30 y el 33, hay fuertes
razones históricas a favor del segundo. De lo contrario habría comprimir las predicaciones de
Juan el Bautista (quien murió antes) y del mismo Jesús a unos cuantos meses de duración. Entre
el 33 y el 34, preferimos seguir la tradición mayoritaria que coloca la muerte en la víspera de la
Pascua. -- CUANDO MURIO JESUCRISTO? Eduardo Vila-Echagüe

A confrontação da existência de três datas altamente prováveis obriga-nos


a rever muitos dos preconceitos relativos ao catolicismo.
Eisenman também nos lembra que sabemos menos do que supomos sobre a
cronologia de Jesus. De acordo com evidências em Josefo devemos posicionar a
execução de João Batista o mais tardar em 35-36 CE. E Epifânio afirma que o
espiscopado de Tiago durou 24 anos após a partida de Jesus; partindo da data
informada por Josefo para a morte de Tiago, a morte de Jesus seria colocada cerca de
38 CE. E os Atos de Pilatos, substituído pelo Evangelho Cristão de Nicodemus, datou a
execução de Jesus em 21 CE. Irineu imagina Jesus morrendo aos 50 anos, sob Cláudio,
enquanto o Talmude o tem crucificado sob Alexandre Janeau! E teria o Credo se
importado em afirmar que Pilatos executou Jesus a não ser que alguém estivesse
negando isso? -- Eisenman, Robert, James The Brother of Jesus, Robert Price.
Josefo descreveu em manuscritos existentes de Antiguidades como o
sumo-sacerdote Anano aproveitou a morte de Festo em 62 d. C. para organizar
um motim e apedrejar Tiago.

14,5 Este Tiago, irmão do Senhor e filho de José, morreu em Jerusalém, depois
de viver por cerca de 24 anos após a assunção do Salvador.48 Pois, com a idade de 96
ele foi atingido na cabeça com uma tranca, foi jogado do pináculo do templo (6) e caiu
sem ferimentos, mas se ajoelhou em oração por aqueles que o tinham empurrado e
disse: "Perdoa-lhes, porque não sabem o que fazem -. Panarion de Epifânio de
Salamina: Seitas VII.[2]

Se Tiago reinou 24 anos e morreu com 96 anos quer dizer que teria
assumido o sumo sacerdócio sadoquista com 72 anos. Se Tiago era mais novo
que Jesus então a assunção teria ocorrido quando Jesus tinha mais de 72 anos
pelo que voltamos a ficar sem uma data segura da idade da morte de Jesus
calculada a partir da data da morte de Tiago fornecida por Josefo. As fontes
tradicionais referem que a prisão de João ocorreu na Pereia, a mando do Rei
Herodes Antipas I no 6º mês do ano 26 d. C. A probabilidade de este ter estado
preso 10 anos é pouca ou nenhuma pelo que alguém se enganou ao referir que
“de acordo com evidências em Josefo devemos posicionar a execução de João
Batista o mais tardar em 35-36 CE”.
De facto as referências exactas de Josefo sofre a morte de João Baptista
não são nenhumas. Tal como acontece com outras passagens de Josefo
relacionados com temas cristãos, permanecem dúvidas sobre se a passagem fazia
parte do texto original de Josefo, ou, em vez disso, de uma adição posterior - que
pode ser datado não mais do que no início do século 3, quando ele é citado por
Orígenes em Contra Celsum. De acordo com esta passagem, a execução de João
foi responsável por uma derrota que Herodes sofreu em 36 d. C. Assim, em bom
rigor apenas poderemos dizer que a morte de João Baptista teria sempre que ser
anterior a esta data nada impedindo que pudesse, de facto, ter ocorrido 10 anos
antes. De facto a memória dos povos é curta mas o tempo histórico é sempre
relativamente proporcional à importância emocional dos factos. De qualquer
modo haveria sempre a hipótese de ter ocorrido algures um lapso redactorial de
dez anos.
Assim, tudo aponta para que Jesus tenha emergido na senda messiânica
por volta do ano 27 com a idade de cerca de 45 anos tendo vindo a ser
crucificado por volta do ano 28 da era actual se aceitarmos que as correlações
astronómicas são sempre um referencial mais rigoroso do que qualquer outro
argumento conjectural. Apostar no ano 33 seria alargar a vida pública de Jesus a
cerca de meia dúzia de anos o que seria altamente improvável com a
instabilidade política que a sua pregação provocava e tanto tempo teria deixado
marcas bastantes para nem Josefo nem os talmudistas as ignorarem.
Sendo assim, temos que dar razão à tradição que refere três anos de vida
pública de Jesus mas com uma pequena ressalva: Jesus começou como raboni no
ano 27 mas a sua vida messiânica começou com o baptismo por João no ano 29 e
só se tornou pública e notória depois da morte deste e só foi oficializada com a
Unção de Betânia o que significa que os acontecimentos que ficaram registados
nos evangelhos são uma mistura confusa destes dois períodos da missão de Jesus
coisa que apenas João soube clarificar ao colocar a expulsão dos vendilhões do
templo no início desta missão.
Por outro lado a conjectura de que a Assenção de Jesus terá ocorrido com
mais de 72 anos é compatível com as teses de Ireneu.

"For how could He have had disciples, if He did not teach? And how could He
have taught, unless He had reached the age of a Master? For when He came to be
baptized, He had not yet completed His thirtieth year, but was beginning to be about
thirty years of age (for thus Luke, who has mentioned His years, has expressed it: Now
Jesus was, as it were, beginning to be thirty years old, when He came to receive
baptism); and, [according to these men,] He preached only one year reckoning from
His baptism. On completing His thirtieth year He suffered, being in fact still a young
man, and who had by no means attained to advanced age. Now, that the first stage of
early life embraces thirty years, and that this extends onwards to the fortieth year,
every one will admit; but from the fortieth and fiftieth year a man begins to decline
towards old age, which our Lord possessed while He still fulfilled the office of a
Teacher, even as the Gospel and all the elders testify; those who were conversant in
Asia with John, the disciple of the Lord, [affirming] that John conveyed to them that
information. And he remained among them up to the times of Trajan. Some of them,
moreover, saw not only John, but the other apostles also, and heard the very same
account from them, and bear testimony as to the [validity of] the statement. Whom then
should we rather believe? Whether such men as these, or Ptolemaeus, who never saw
the apostles, and who never even in his dreams attained to the slightest trace of an
apostle?"

Como o imperador Trajano (98-117 dC) começou seu reinado no ano 98 d.


C. Jesus teria tido, no mínimo, 98 anos de idade, no começo do reinado de
Trajano, isto significa que Jesus renunciou ao trono messiânico para o seu irmão
Tiago por volta dos 75 anos. Seu filho Barrabás ou seja Elimas Barjesus mais
conhecido por Santo Estêvão.
Assim, aquilo que parecia uma incongruência de João com os sinópticos é,
afinal, a explicação cabal da tradição gnóstica dum único ano de missão como
messias, o Cristo!
Por outro lado, Lucas confundiu a idade de Jesus na altura da vida pública
com 30 anos, porque tal lhe parecia formalmente ideal e porque havia também a
tradição de que esta teria começado 30 anos depois do senso de Quirino, ano em
que quiçá se deu o verdadeiro baptismo de fogo de Jesus!

MARIAMNE II, MÃE DE JESUS


Confrontando a verdade história relatada com todas as insuficiências de
investigação da época com as fontes apócrifas romanescas verificamos que talvez
a história da Virgem Maria possa ser recontada de forma natural no contexto da
realidade social da época. Para tal bastará suspeitar que os nomes aceites pela
tradição como sendo os pais da mãe de Jesus seriam pseudónimos ou nomes
puramente inventados para ocultar a verdade incómoda duma relação óbvia com
o odioso Herodes.
Chegou a grande festa do Senhor, na qual os filhos de Israel devem oferecer seus
donativos. Rubem se pôs à frente de Joaquim, dizendo-lhe: - Não te é lícito oferecer tuas
dádivas, enquanto não tiveres gerado um rebento em Israel.

Joaquim ficou muito atormentado, não procurou sua mulher e se retirou para o
deserto. Ali armou sua tenda e jejuou por quarenta dias e quarenta noites, dizendo: - Não sairei
daqui nem sequer para comer ou beber, até que não me visite o Senhor meu Deus. Que minhas
preces me sirvam de comida e de bebida. II Ana lamentava-se e gemia dolorosamente, dizendo:
- Chorarei minha viuvez e a minha esterilidade. Chegou, porém, a grande festa do Senhor e
disse-lhe Judite, sua criada: - Até quando vais humilhar a tua alma? Já é chegada a festa maior
e não te é lícito entristecer-te. Toma este lenço de cabeça, que me foi dado pela dona da
tecelagem, já que não posso cingir-me com ele por ser eu de condição servil e leva-lo ao selo
real. Disse Ana: - Afasta-te de mim, pois que não fiz tal coisa e, além do mais, o Senhor já me
humilhou em demasia para que eu o use. A não ser que algum malfeitor o haja dado e tenhas
vindo para fazer-me também cúmplice do pecado. Replicou Judite: - Que motivo tenho eu para
maldizer-te, se o Senhor já te amaldiçoou não te dando fruto de Israel?

Bom, ainda que até aqui tudo apontasse para que se estivesse perante uma
mulher de “selo real” agora o texto começa a desajustar-se por levar à insinuação
de que a mãe de Maria seria uma mulher infértil!

Ana, ainda que profundamente triste, despiu suas vestes de luto, cingiu-se com um
toucado, vestiu suas roupas de bodas e desceu, na hora nona, ao jardim para passear. Ali viu
um loureiro, assentou-se à sua sombra e orou ao Senhor, dizendo: - Ó Deus de nossos pais!
Ouve-me e bendiz-me da maneira que bendisseste o ventre de Sara, dando-lhe como filho Isaac!
III Tendo elevado os olhos aos céus, viu um ninho de passarinhos num loureiro e novamente se
lamentou dizendo: - Ai de mim! Por que nasci e em que hora fui concebida? Vim ao mundo para
ser como terra maldita entre os filhos de Israel. Estes me cumularam de injúrias e me
escorraçaram do templo de Deus. Ai de mim! A quem me assemelho eu? Não às aves do céu,
pois elas são fecundas em tua presença, Senhor. Ai de mim! A quem me pareço eu? Não às
bestas da terra, pois que até esses animais irracionais são prolíficos ante teus olhos, Senhor. Ai
de mim! A quem me posso comparar? Nem sequer a estas águas, porque até elas são férteis
diante de ti, Senhor. Ai de mim! A quem me igualo eu? Nem sequer a esta terra, porque ela
também é fecundada, dando seus frutos na ocasião própria e te bendiz, Senhor. IV Eis que se
lhe apresentou o anjo de Deus, dizendo-lhe: - Ana, Ana, o Senhor escutou teus rogos !
Conceberás e darás à luz e de tua prole se falará em todo o mundo. Ana respondeu: - Viva o
Senhor meu Deus, que, se chegar a ter algum fruto de bênção, seja menino ou menina, levá-lo-ei
como oferenda ao Senhor e estará a seu serviço todos os dias de sua vida. Então vieram a ela
dois mensageiros com este recado: - Joaquim, teu marido, está de volta com seus rebanhos, pois
que um anjo de Deus desceu até ele e lhe disse que o Senhor escutou seus rogos e que Ana, sua
mulher, vai conceber em seu ventre. Tendo saído Joaquim, mandou que seus pastores lhe
trouxessem dez ovelhas sem mancha. Disse ele: - Estas serão para o Senhor. Mandou, então
separar doze novilhas de leite, dizendo: - Estas serão para os sacerdotes e para o sinédrio.
Finalmente, mandou apartar cem cabritos para todo o povoado. Ao chegar Joaquim com seus
rebanhos, estava Ana à porta e, ao vê-lo chegar, pôs-se a correr e atirou-se ao seu pescoço
dizendo: - Agora vejo que Deus me bendisse copiosamente, pois, sendo viúva, deixo de sê-lo e,
sendo estéril, vou conceber em meu ventre. Então Joaquim repousou naquele dia em sua casa. V
No dia seguinte, ao ir oferecer sua dádivas ao Senhor, dizia para consigo mesmo: - Saberei se
Deus me vai ser favorável se eu chegar a ver o éfode do sacerdote. Ao oferecer o sacrifício,
observou o éfode do sacerdote, quando este se acercava do altar de Deus, e, não encontrando
pecado algum em sua consciência, disse: - Agora vejo que o Senhor houve por bem perdoar
todos os meus pecados. Desceu Joaquim justificado do templo e foi para casa. O tempo de Ana
cumpriu-se e no nono mês deu à luz. Perguntou à parteira: - A quem dei à luz? A parteira
respondeu: - Uma menina. Então Ana exclamou: - Minha alma foi enaltecida - e reclinou a
menina no berço. Ao fim do tempo marcado pela lei, Ana purificou-se, deu o peito à menina e
pôs-lhe o nome de Maria. -- PROTO-EVANGELHO DE TIAGO.
Os contos sobre a natividade da Virgem Maria só não são compatíveis
com as desgraças de Mariana I, mulher de Herodes, porque coloca Ana como
infértil. Porém, Mariana sofreria secretamente o facto de ser metaforicamente
estéril por não ter filhos judeus de raça pura, já que os que tinha eram mestiços
uma vez que Herodes era Edumeu. Compreendemos agora os motivos secretos
que levaram Mariana I e o cunhado de Herodes a meterem-se em perigosas
intrigas que acabaram tornar a vida familiar de Herodes num inferno! Afinal a
razão pela qual os filhos de Herodes com Mariana I, Alexandre e Aristóbulo,
terem sido condenados à morte pelo próprio pai pode ter resultado do simples
facto de estes terem crescido num ambiente hostil de rejeição por parte dos
críticos fariseus contra os quais Herodes terá tido muitas queixas de excesso de
zelo face ao rigor da lei judaica.
Profitant de l’agonie d’Hérode, des jeunes Juifs escaladent la façade du Temple
pour y décrocher l’aigle des légions romaines qui l’orne en contradiction des traditions
juives. Hérode, à l’agonie, ordonne l’exécution des pharisiens qui ont commis le
sacrilège contre l’aigle romain. Ils seront brûlés vifs. Dans ses derniers moments,
Hérode fait assassiner Antipater, qui complotait contre lui.
A forma como este facto terá moldado o carácter e as acções futuras destes
personagens trágicos da família disfuncional de Herodes só estes o poderiam
dizer, se Freud os tivesse consultado!
Como estamos perante uma novela bizantina nada nos impede de aceitar
que haja algum fundo de verdade nesta ficção da história sagrada! Na verdade, a
versão Arménia desta história pode ser a original na medida em que é Joaquim
que é colocado na situação desesperada de falta de herdeiro!

I 1. En aquel tiempo, un hombre llamado Joaquín salió su casa, llevando consigo sus
rebaños y sus pastores, y fue al desierto, donde fijó su tienda. Y, después de haber permanecido
allí en oración, durante cuarenta días y cuarenta noches, gimiendo, llorando y no viviendo más
que de pan y de agua, se arrodilló, y, en la aflicción de su alma, rogó a Dios en estos términos:
Acuérdate de mí, Señor, según tu misericordia y tu justicia, y opera en mí una señal de tu
benevolencia, como lo hiciste con nuestro antepasado Abraham, a quien, en los días de su vejez,
concediste un vástago de bendición, hijo de la promesa, Isaac, su descendiente único y prenda
de consuelo para su raza. Y de esta suerte, con lágrimas y alma afligida, pedía piedad a Dios. Y
decía: No me iré de aquí, ni comeré, ni beberé, hasta que el Señor me haya visitado, y haya
tenido compasión de su siervo. 2. Y, cuando se acabaron los cuarenta días de ayuno, advino el
ángel del Señor, y, colocándose ante Joaquín, le dijo: Joaquín, el Señor ha oído tus plegarias, y
ha atendido tus súplicas. He aquí que tu mujer concebirá, y te dará a luz un vástago de
bendición. Y su nombre será grande, y todas las razas lo proclamarán bienaventurado.
Levántate, toma las ofrendas que has prometido, llévalas al templo santo, y cumple tu voto.
Porque yo iré esta noche a prevenir al Gran Sacerdote, para que acepte esas ofrendas. Y,
después de hablar así, el arcángel lo abandonó. Y Joaquín se levantó en seguida con júbilo, y
partió con sus numerosos ganados y con sus ofrendas. 3. Y el ángel del Señor, apareciendo a
Eleazar, el Gran Sacerdote, en una visión semejante, le dijo: He aquí que Joaquín viene hacia ti
con ofrendas. Recibe sus dones religiosamente y conforme a la ley, como conviene. Porque el
Señor ha escuchado sus ruegos, y ha realizado su demanda. Y el Gran Sacerdote se despertó de
su sueño, se levantó, y dio gracias al Altísimo, diciendo: Bendito sea el Señor, Dios de Israel,
porque no desdeña a sus servidores que le imploran. Después, el ángel apareció por segunda
vez a Ana, y le dijo: He aquí que tu marido llega. Levántate, ve a buscarlo, y recíbelo con
alegría. Y Ana se levantó, revistió su atavío nupcial, y fue a buscar a su marido. Y, cuando lo
divisó, se prosternó con júbilo ante él, y le echó al cuello los brazos.
Imaginemos que era o pai da Virgem Maria que se chamava José e não o
velho esposo! Supúnhamos também que a tradição cristã manteve de que José
nem sequer era esposo de Maria mas seu fiel guardião! Então estamos na posse
de dados suficientes para suspeitar que este José era apenas o cunhado de
Herodes que desesperadamente procurava um herdeiro que não fosse edumeu
mas Judeu para contrapor a Herodes. Na verdade, sabemos que José, o cunhado
de Herodes, era casado com sua irmã Salomé mas Flávio Josefo nada nos diz
sobre os ascendentes deste cunhado do rei Herodes.
Então, se tudo o que os textos apócrifos dizem sobre o pai de Maria pode
reportar-se ao cunhado de Herodes, Salomé seria tia de Jesus por parte do pai e
tia-avó por parte da mãe.
E é então que vamos encontrar nos apócrifos um tal sumo-sacerdote
Eleasar que bem pode ser o acrónimo de Ezequias, o tal estranho chefe de
salteadores que tanta dor de cabeça veio a dar ao Herodes e cuja morte violente
mereceu que o sinédrio Judaico levasse o grande rei a tribunal.
Os evangelhos enganaram-se tantas vezes nos nomes e nas datas dos
acontecimentos que descrevem que nada nos admiraria que fosse o caso. Aliás,
até prova em contrário parece mesmo ser este o caso!
Ezequias / El-eazar > Easar-el => Zacari-el / el-Ze-ke(r)-i(as) > Zacarias.
                 > Gabriel.

5. Mas Joaquín, después de haber hecho sus ofrendas ordinarias, tomó un


cordero, y, haciendo primero su oblación, lo sacrificó después sobre el altar. Y todos
vieron por un prodigio inesperado salir de la arteria una especie de leche blanca en
lugar de sangre.

Obviamente que o sacerdote responsável pelo sacrifício do cordeiro terá


cortado algo que não devia mas os veterinários que o digam! O certo é que o
profetismo antigo entendia todos os percalços, mesmo os erros técnicos, como
augúrios que os sacerdotes, políticos da época, aproveitavam como pretexto
profético para mandar recados baseados em inconfidências e intrigas palacianas.

Ante tan singular espectáculo, los sacerdotes y todo el pueblo quedaron


atónitos, sorprendidos y maravillados. Porque jamás se había visto un prodigio
semejante al que se verificara en tal sacrificio. Y Eleazar, el Gran Sacerdote, requirió a
Joaquín para que dijese en nombre de qué había presentado en ofrenda y en sacrificio
aquel cordero sobre el altar. 6. Y Joaquín respondió: Las primeras ofrendas las
prometí al Señor, como un voto que debía cumplir. Pero este último cordero lo ofrecí
en nombre de mi vástago futuro, y a él lo reservé. Y el Gran Sacerdote dijo: ¿Sabes lo
que implica ese signo que el Señor te ha mostrado en nombre de tu vástago futuro? La
leche que acaba de salir de esa arteria tiene una significación precisa. Porque lo que
nacerá del vientre de su madre, será una hembra, una virgen impecable y santa. Y esta
virgen concebirá sin intervención de hombre, y nacerá de ella un hijo varón, que
llegará a ser un gran monarca y rey de Israel. Y, al oír estas cosas, todos los que
estaban presentes, fueron presa de la mayor admiración. Joaquín se dirigió en silencio
a su casa, y contó a su esposa los prodigios que habían ocurrido. Y, dando gracias a su
Dios, se regocijaron, y dijeron al Altísimo: Hágase tu voluntad.

Claro que, se algum fundo de verdade existe neste conto sagrado, os


sacerdotes da época profética só poderiam saber o sexo da criança se esta já
tivesse nascido, pelo que podemos garantir que a Virgem Maria já estaria a salvo
num reduto essénio de Qumram. Como nem o cunhado de Herodes nem Mariana
I poderiam tomar conta da virgem Maria os pais desta decidiram de forma
lendária dedica-la ao serviço do Templo acabando como filha de Simeão, suposto
pai de Mariana II, na verdade a mais plausível mãe de Jesus.

María consagrada al templo IV 1. Y nueve meses después, Ana dio a luz una niña, y
llamó su nombre María. Y, destetada que fue al tercer año, Joaquín y su esposa Ana se
encaminaron juntos al templo, y ofrecieron víctimas al Señor, y confiaron a la pequeña a la
congregación de vírgenes, que pasaban el día y la noche glorificando a Dios. -- EL
EVANGELIO DEL PSEUDO-MATEO

Assim, a suspeita de adultério que os saduceus invocaram recair sobre a


mãe de Jesus quando teria ocorrido com a avó deste o que, para efeitos de
legitimidade sucessória era bastante, sobretudo se entre os saduceus houvesse
herodianos. Então, a Virgem Maria pode ter sido Mariana II, uma das esposas de
Herodes que seria secretamente filha de Mariana I e do cunhado de Herodes,
factos que este terá descoberto também secretamente mas muito mais tarde
quando veio a fazer amizade com o essénio Manaém.
Mantendo a questão em aberto suponhamos que a Virgem Maria era
Mariana II, a filha adoptiva do sumo-sacerdote Simeão e que foi cobiçada por
Herodes ainda de terra idade, como já tinha acontecido com Mariana I.

[319] Puis il se remaria par amour, car aucune considération ne pouvait


l'empêcher de vivre au gré de son plaisir. [320] L'origine de son mariage fut la suivante.
Il y avait à Jérusalem un prêtre notable, Simon, fils d'un certain Boéthos d'Alexandrie,
et qui avait une fille qui passait pour la plus belle de ce temps. [321] Comme on parlait
beaucoup d'elle à Jérusalem, l'attention d'Hérode fut d'abord éveillée par ces ouï-dire;
dès qu'il la vit, il fut frappé de l'éclat de la jeune fille. Il écarta cependant
absolument l'idée d'abuser de son pouvoir pour la posséder, prévoyant à bon droit
qu'on l'accuserait de violence et de tyrannie; il pensa qu'il valait mieux l'épouser.
[322] Et comme Simon était trop obscur pour entrer dans sa maison, mais d'un rang
cependant trop élevé pour qu'on pût le laisser de côté, le roi trouva que le moyen le plus
convenable pour contenter son désir était de rehausser la noblesse de cette famille par
de plus grands honneurs. Il enleva donc aussitôt le grand pontificat à Jésus, fils de
Phabès, et le remplaça par Simon; puis il célébra son alliance avec celui-ci.

Mariana II que herdara a beleza da mãe, já era casadoira e começou a


andar nas bocas da alta nobreza de Jerusalém e a ser cobiçada por toda a
aristocracia de Jerusalém antes mesmo de Herodes a ter conhecido.
Herodes terá pretendido conhecer esta jovem e terá solicitado os préstimos
do seu amigo essénio Menaém.
De facto, sabemos por outras fontes que os sacerdotes essénios tinham
nomes metafóricos de acordo com a hierarquia dos anjos razão pela qual
andavam sempre vestidos com túnicas da mais resplandecente das alvuras! O
arcanjo Gabriel poderia assim ser o rei Herodes disfarçado de sumo-sacerdote!
In this instance, special dispensation for the birth was granted by the archangel
Simeon who at that time held the distinction of "Gabriel", being the angelic priest in
charge. Both the Dead Sea Scrolls and the Book of Enoch (which was excluded from the
Old Testament) detail that the "archangels" (or chief ambassadors) were the senior
priests at Qumran, retaining the traditional titles of "Michael", "Gabriel", "Raphael",
"Sariel", etc. -- [3]
Mulherengo como era Herodes, disfarçado de arcanjo Gabriel terá
encontrado primeiro a esposa do sacerdote Ezequias / Zacarias junto da qual,
secretamente, indagou dos aposentos da virgem Mariana. Como Elisabete não
seria assim tão velha como a pintam, nem Herodes tão novo que isso o
incomodasse muito, seduziu a quarentona também ou esta se fez seduzida
aproveitando a oportunidade única de finalmente se livrar do opróbrio que era
para uma mulher judia ser estéril.

Havia um certo libertino, parasita inútil, de nome Josá Pandera, da


desqualificada tribo de Judah. Ele era um homem de boa figura e rara beleza, mas
passava o tempo a divertir-se e a roubar. Ele viveu em Belém da Judea. Ali perto vivia
uma viúva que teve uma filha cujo nome era Miriam, de quem são feitas várias menção
no Talmud, como sendo uma cabeleireira de mulheres. --- Sepher Toldoth Yeshu

Obviamente que a fantasia, e a mistificação retórica não são apanágio dos


escritores beatos cristãos. Quando de origem judaica é até de esperar que esta
mistificação seja mordaz e malevolente e o retrato feito em nome de José
Pandera caberia perfeitamente em Herodes que teria passados os seus dias a
roubar o povo com impostos e passaria grande parte do seu tempo a divertir-se.
Herodes ficou logo apaixonado pela jovem Mariana II assim que a viu nos
aposentos privativos que teria no templo onde aconteceram os factos relatados no
Evangelho de Bartolomeu. Esta paixão de “velho da horta” que fez de Herodes
um jovem enamorado poderia ser explicada precisamente não apenas pela grande
beleza de Mariana II mas porque seria extremamente parecida com a sua mãe,
Mariana I e ter evocado no íntimo da alma empedernida deste déspota a
nostalgia do seu primeiro grande amor.
O certo é que Herodes parece ter rejuvenescido depois de conhecer
Mariana II.
Mariana II fora o grande amor da vida de Herodes e a sua morte a causa de
todos os seus desgostos e infortúnios. Ao encontrar esta jovem tão parecida com
o seu primeiro amor decidiu render-se inteiramente aos seus encantos e aos
caprichos da família casando na maior das pompas e sacralidade!
Obviamente que um trunfo de alcova tão ciosa e cuidadosamente guardado
pelo sacerdote teria que render os devidos frutos na devida altura e não se pode
exclui que tenha sido apenas a iniciativa de Herodes a querer enriquece a família
do pai da jovem. Quem pode garantir que Mariana não tenha sido instruída com
suaves artimanhas pelo seu pai adoptivo para fazer delongar o noivado e Herodes
não tenha sido alvo de sigilosas chantagens emocionais que o levaram aos
extremos das generosidades, contados por Josefo?
Esta história aproxima-se ainda mais da lenda se suspeitarmos que o pai
adoptivo da jovem Mariana II, de que Josefo não encobre a ambição, teria já
combinado o seu noivado precisamente com o sumo-sacerdote Jesus que teria
também muito a ganhar com tal união.
Assim, Herodes ter-se-á antecipado disfarçado de sumo-sacerdote, o noivo
prometido a Mariana II, e entrado nos aposentos da Virgem Mariana no templo.
Assim se entenderiam algumas lendas judaicas que referem que a mãe de
Jesus teria pensado que estaria a ser possuída pelo seu noivo prometido quanto
afinal foi fecundada por um tal Pantera que mais não era senão Herodes.

"Esta filha tinha sido prometida em noivado a um jovem muito puro, delicado e
piedosa de nome Jochanan. Entretanto aconteceu que ocasionalmente aquele Joseph
passou pela porta de Miriam e a viu. Então ele começou a ter um grande afecto
profano para ela. Assim ele começou a andar para cá e para lá naquele lugar e
cumprimentando-o a mãe disse-lhe: “Porque estás tão magro?” Ele respondeu: “eu
estou loucamente apaixonado por Miriam”. Então, disse a mãe, “eu não me importo de
o favorecer; veja se ela está disposta, e faça como ela quiser”. Obedecendo a esta
decisão, José Pandera passou a frequentar a casa, mas não encontrou um momento
satisfatório antes duma noite de Sábado, em que aconteceu ele encontra-la sentada na
soleira da porta. Então ele entrou na casa com ela, e ambos se sentaram em um
dormitório perto da porta, porque ela pensou que ele era o seu noivo, Jochanan".

Foi numa noite na véspera dum Sábado sagrado, quando ele passou bêbedo
junto à sua e entrou. Mas ela pensou no seu coração ele era o seu noivo Jochanan; ela
ficou envergonhada e escondeu a cara... Ele abraçou-a; mas ela disse-se-lhe: não me
toque, porque estou menstruada. Ele não teve cuidado algum, nem fez caso das suas
palavras e persistiu. Ela concebeu dele... --- Sepher Toldoth Yeshu

Deste encontro fugaz entre o velho Herodes, subitamente fogoso, qual rei
sol da época, com a jovem noiva do sumo-sacerdote, que seria extremamente
fértil, terá resultado uma gravidez por mero "coito ante portas" e assim surgiu o
mito da sua virgindade! Josefo não nos diz quanto tempo durou o noivado mas, a
forma majestosa e magnânima como descreve os seus preparativos, faz prevê-lo
longo e, por isso, dentro dos três anos da lenda contada no Evangelho de
Bartolomeu.
Herodes em fase avançada de “velho da horta” decidiu não incorrer na
condenação a que o profeta Daniel votou os juízes da casta Susana e desta vez
decidiu fazer um casamento de espavento digno da juventude da virgem, com
todos os rigores sacramentais e de atavio, dignos da futura mãe do seu herdeiro
decidindo por isso que só voltaria a encontra-la dai a três anos.

Depois de três meses, disseram a Jochanan que a sua noiva estava grávida. Em
grande agitação, ele foi falar com o seu mestre, Simon ben Shetach, e falando-lhe sobre
o assunto, perguntou-lhe o que deveria fazer. --- Sepher Toldoth Yeshu

De acordo com o Talmud, Simon ben Shetach era "príncipe" do Sinédrio,


o tribunal supremo de Jerusalém em 90 A.C., e também o irmão da Rainha
Salomé, a esposa de Alexander Janeu. No entanto o Talmude confunde muitas
vezes as datas e as diversas histórias que comenta apenas com fins didácticos e
morais e não com fins de registo histórico.

O mestre perguntou-lhe: Suspeitas de alguém? Jochanan disse: “de ninguém, a


não ser de José Pandera que é um grande libertino e vive por perto. O mestre disse-
lhe: “Meu filho, siga o meu conselho e mantenha-se silencioso porque se ele tem estado
lá seguramente irá lá novamente. Então, sê sábio e arranja uma testemunha de forma
que o possas trazer diante do Sinédrio. O jovem foi para casa e ficou extremamente
preocupado durante a noite. Ele pensou para si: “Quando estas coisas forem
conhecidas as pessoas dirão que fui eu o culpado. Então, para evitar a vergonha e
desgraça, ele fugiu para a Babilônia e por lá ficou a residir. --- Sepher Toldoth Yeshu

Como entretanto a jovem engravidou, os pais adoptivos que pensaram


como o carpinteiro José dos evangelhos e temeram a ira de Herodes resolveram
tomar o conselho dos anjos essénios.
Assim, uma hipótese que pode ser retirada do texto apócrifo do
“evangelho da natividade de Maria” e pode ser aplicado a este caso com
alterações mínimas que mais não são do que explicitações óbvias, seria esta: Os
essénios, que imediatamente entenderam que tinham em mãos a semente dum rei
que poderia continuar o seu sonho dum Messias rei e sacerdote, acolheram a
jovem a dar à luz um filho em segredo, sabe-se lá se numa qualquer choupana
dum reduto essénio dos arredores rurais da Galileia, quiçá em Quram.

"Os essénios repudiam os prazeres como um mal e consideram como virtude a


continência e a resistência às paixões. Eles desprezam, para si mesmos, o casamento;
mas adoptam os filhos dos outros numa idade ainda bastante tenra para receberem
seus ensinamentos: eles os consideram como se fossem de sua família e os moldam de
acordo com os seus costumes" -- Flávio Josefo.

A especulação de que todas estas coisas aconteceram por causa dum


recenseamento geral da população decretado por César Augusto deve ser uma
interpolação justificativa posterior para tentar dar credibilidade ao nascimento de
Jesus em ambiente rural. A escolha de Belém, terra natal da dinastia davídica de
Israel, seria também apenas mais um acrescento retórico para dar credibilidade
profética à pretensão messiânica de Jesus.
No entanto a explicação saiu pior emenda que o soneto e terá ocorrido em
época, lugar e por meio de alguém que nada sabia das regras da administração
imperial romana.
Quirino, o governador romano que segundo Lucas ordenara o censo, só
governou a região a partir de 6 depois de Cristo, quando Jesus já teria entre dez e doze
anos de idade. Ao contrário do que pensava Lucas, Quirino não foi contemporâneo de
Herodes, o Grande, aquele que teria mandado matar as criancinhas numa tentativa de
assassinar Jesus. Não houve censo romano na época do nascimento de Jesus. Alem
disso, segundo o historiador inglês Robin Lane Fox, não é verdade que os chefes de
família tinham que se apresentar ao censo em seu local de nascimento: cada um era
recenseado onde vivia, onde tinha propriedades, onde ganhava o seu sustento. José seria
recenseado, por conseguinte, em Nazaré, e não em Belém. Por fim, os romanos não
realizavam censos em regiões de governo autônomo, como a Galiléia, terra de José e
Maria. Os habitantes de tais regiões não pagavam impostos diretamente a Roma, mas ao
governo regional, que, por sua vez, pagava tributos a Roma. O objetivo dos censos
romanos era exclusivamente tributário, e o Império só fazia censos onde recolhia os
tributos diretamente. Se as razões apontadas pela Bíblia para Jesus ter nascido em
Belém são falsas, pode-se concluir com boa margem de segurança, que também é falso
seu nascimento naquele local. Assim fechamos o firo: o ano é falso, o dia e o mês são
falsos, o lugar também é falso. -- Jesus não nasceu em Belém, por Gilson Gondim.
Seguindo as conclusões de Gilson Gondim, “tanta falsidade não
surpreende: a humanidade vive submersa num oceano de lendas, mitos e
mentiras”. No caso, as mentiras justificar-se-iam porque o nascimento oculto de
Jesus deve ter sido um segredo de estado bem guardado pelos essénios que
decidiram infiltrar na sua estratégia messiânica sadoquista um potencial herdeiro
ao trono de Herodes de que estavam excluídos desde que os fariseus foram
massacrados por ocasião das perseguições de João Hircano I.
Tudo indica que quando o macabeu Jônatas assume o sumo sacerdócio em
Jerusalém começa a crise. Como sabemos, os assideus lutam lado a lado com os
Macabeus contra a aristocracia filo-helênica, a partir de 167 a.C. Mas quando estes, que
não são sadoquitas, se apossam do sumo sacerdócio, um sacerdote sadoquita do Templo,
conhecido nos manuscritos apenas como Mestre da Justiça (Môreh hasedeq) rompe com
os Macabeus e lidera um grupo de sacerdotes e assideus que se afasta de Jerusalém. -- [4]
Deste noivado, Herodes não poderia sair beliscado. Porém, a sacralidade
do futuro messias também não deveria conter nenhum incumprimento da lei
mosaica.
O noivo difamado, Jesus, o sumo-sacerdote no papel de José carpinteiro,
que terá recebido o aviso dum anjo essénio para que não abandonasse neste
momento aquela que as parteiras confirmaram como virgem, pois dela iria nascer
o futuro rei de Israel, evitou entrar em litígio com o pai desta que entretanto iria
ocupar o seu posto no sacerdócio supremo.

HERODES O GRANDE, PAIS DE


JESUS
Assim retomamos o estranho mistério do nascimento de Jesus referido no
evangelho de Bartolomeu, descrito no início deste capítulo sobre o pai biológico
de Jesus. Por outro lado começamos a entender as lendas talmúdicas que fazem
de Jesus um bastardo filho dum soldado romano Pandeira.
Os primeiros Cristãos estavam também cientes do nome "ben Pandeira" para Jesus. O
filósofo pagão Celso, que foi famoso pelos seus argumentos contra o Cristianismo, reivindicou em
178 d.C. que tinha ouvido a um Judeu que a mãe de Jesus, Maria, se tinha divorciado do seu
marido, um carpinteiro, depois de se ter provado que ela era uma adúltera. Ela vagueou em
vergonha e em segredo deu à Luz Jesus. O seu verdadeiro pai era um soldado chamado
Pantheras. De acordo com o escritor Cristão Epifânio (c. 315 – 403 d.C.), o apologista Cristão
Orígenes (c. 185 – 254 d.C) tinha afirmado que "Panther" era o apelido de Jacob, o pai de José,
o padrasto de Jesus. É de notar que a afirmação de Orígenes não é baseada em nenhuma
informação histórica. É puramente uma conjectura cujo objectivo era explicar a história de
Pantheras de Celso. (…) Como (…) o nome Pandeira se assemelhava com o nome Pantheras
encontrado entre os soldados Romanos, assumiu-se que Pandeira tinha sido um soldado Romano
estacionado em Israel. Isto certamente explica a história mencionada por Celso. -- [5]

Afinal a alcunha de Jesus Ben Panther pode ter tido uma origem bem mais
cáustica e realista. O segredo bem guardado de Herodes teria transpirado para os
meios saduceus e anti-herodianos e nem os zelotas teriam aceite com muito bons
olhos esta revelação que pode ter sido uma das razões que teriam levado os
zelotas a proporem que Jesus se entregasse para salvaguarda de Barrabás que
teria adquirido melhores garantias de pureza de raça por ser filho de Maria
Madalena, filha duma linhagem pura de saduceus.
La tesis que señala a Yeshúa como hijo de Antípater, primogénito de Herodes,
es original del erudito y escritor inglés Robert Graves (1895-1985), que la desarrolla en
forma de novela en su libro "King Jesus" (1946). -- Diatessaron de Shim’on
Ben | Panta Hero-th(es) = filho do todo-poderoso Herodes > Panthere-
(tes).
Abreviado por Jesus' real father? According to one widespread early
malícia com o Jewish story, Jesus was the illegitimate son of a Roman soldier
nome dum general called Pantera or Panthera. The name is an unusual one, and
romano, de que se was thought to be an invention until this first-century tombstone
falaria muito na came to light in Bingerbnick, Germany. The inscription reads:
'Tiberius Julius Abdes Pantera of Sidon, aged 62, a soldier of 40
altura, teria years' service, of the ist cohort of archers, lies here.' Bad
acabado Ben Kreuznach Museum, W. Germany Even Origen writes that his
Pandeira. opponent, Celsus, in circa A.D. 178, said that he heard from a
Jew that 'Miriam' had become pregnant by 'Pantheras,' a Roman
soldier; was divorced by her husband, and bore Jesus in secret. –
JESUS IN THE RABBINIC TRADITIONS, Sam Shamoun.
De resto, é bem possível que a alcunha de Herodes o Grande seria
Pandira entre os anti herodianos. Por outro lado, as intrigas ocultas podem ter
cruzado esta informação com a possibilidade de Jesus, ou Apolónio de Tiana
(com cuja vida, estranhamente parecida à de Jesus, os primeiros cristãos e
anticristão se terão confrontado) terem estudado em Theira ou Tiatira, perto de
Éfeso…e de Sídon, onde estava estacionado o general Tiberius Julius Abdes
Pantera. Enfim, são muitas as voltas que a intriga política dá quando a história é
incipiente para registar os factos que objectivamente acontecem, quando é
possível e politicamente correcto assinala-los!
Na verdade, para difamar Jesus bastaria faze-lo filho do Grande Herodes
já que este foi sempre considerado bastardo pelos judeus!
Mas como por esta época ainda reinava o principio de que pelo Grande
Herodes ou te “calas ou te fodes”…os judeus preferiram difamar Jesus com uma
relação de Miriam com um soldado romano, que bem poderia ser um qualquer
Tiberius Julius Abdes Pantera, sobretudo se nascido ali bem perto na cidade
fenícia de Sidónia, quiçá amigo do grande rei…Porque uma coisa parece certa: o
julgamento de Jesus por Pilatos parece pressupor que existiria um consenso a
nível das altas esferas judaicas de que Jesus teria imunidades romanas que
obviamente poderiam advir de Herodes, a quem os romanos haviam concedido a
plena cidadania romana colocando-o a nível da corte imperial.
The land between Tire, Bayindir and Halkapinar, to the south of Belevi, belonged
to Ephesos in antiquity. Moreover, there were important ancient settlements within this
land. An important road linking Sardes and Ephesos passed through Bogaziçi, near
Belevi. This road passed through Theira (Tire) at the foot of the Mesogis (Cevizli Dag),
running towards the northeast via Büyük Kale. Uzgur is near this ancient road and to the
southeast of the ancient settlement (between Büyük Kale and Küçük Kale, villages) called
Boneiton katoikia. The villages near Uzgur, Büyük Kale, Küçük Kale, Alayli, Üzümler,
Halkapinar, Darmara (ancient Almura) and Hisarlik contain ancient settlements and
cemeteries. In antiquity, Tire was on an important road between Ephesos and Sardes. Its
name indicates that it was once one of the capital cities of Lydia. The word Thyrai comes
from "tyra" or "tira" in the ancient Lydian language, meaning "city" or "castle". Later,
this name changed to Thyre, Theira, Tira, Thyra, and Thyatira. In the end, it became
Tire. -- Bìnnur Gürler.
Thyatire est l'une des sept églises primitives d'Asie Mineure citée dans
l'Apocalypse de saint Jean.
It is possible that, to gain adherents, the Herodian party may have been in the
habit of representing that the establishment of a Herodian Dynasty would be favourable
to the realization of the theocracy; and this in turn may account for Tertullian's (De
praescr.) allegation that the Herodians regarded Herod himself as the Messiah. The
sect was called by the Rabbis Boethusians as being friendly to the family of Boethus,
whose daughter Mariamne was one of Herod the Great's wives.

Postulando que Jesus fosse filho bastardo de Herodes, o Grande, passa a


entender-se melhor, por um lado a sua rejeição como candidato messiânico por
parte da ortodoxia judaica e por outro lado as relações de amor / ódio entre Jesus
e Herodes Antipas, tão tensas e ao mesmo tempo tão cautelosas, por alguma
subtil e adequada razão.

Lucas 9: 7 E o tetrarca Herodes ouvia tudo o que se passava e estava em dúvida,


porque diziam alguns que João ressuscitara dos mortos, 8 e outros, que Elias tinha aparecido, e
outros, que um profeta dos antigos havia ressuscitado. 9 E disse Herodes: A João mandei eu
degolar; quem é, pois, este de quem ouço dizer tais coisas? E procurava vê-lo.

Lucas 13: 31 Naquela mesma hora chegaram alguns fariseus que lhe disseram: Sai, e
retira-te daqui, porque Herodes quer matar-te. 32 Respondeu-lhes Jesus: Ide e dizei a essa
raposa: Eis que vou expulsando demónios e fazendo curas, hoje e amanhã, e no terceiro dia
serei consumado. 33 Importa, contudo, caminhar hoje, amanhã, e no dia seguinte; porque
não convém que morra um profeta fora de Jerusalém.

57 Quando iam pelo caminho, disse-lhe um homem: Seguir-te-ei para onde quer que
fores. 58 Respondeu-lhe Jesus: As raposas têm covis, e as aves do céu têm ninhos; mas o Filho
do homem não tem onde reclinar a cabeça.

Lucas 23: 8 E Herodes, quando viu a Jesus, alegrou-se muito, porque havia muito
que desejava vê-lo, por ter ouvido dele muitas coisas; e esperava que lhe veria fazer algum
sinal. 9 E interrogava-o com muitas palavras, mas ele nada lhe respondia.

Seria a curiosidade de Herodes tão hipócrita e tão falsa como transparece


na resposta antipática e politicamente impróprio dum mestre da ética, que vira a
ser sublimado até ao estatuto de divino deus do amor e da misericórdia?
Qualquer cristão que respondesse assim teria que confessar-se por falta de
caridade! Assim, é impossível não ver nesta atitude senão a profunda antipatia
que Jesus demonstrou noutros contextos pela própria família. Como, neste caso, a
resposta de Jesus revela um anarquismo gratuito que lhe poderia ter custado a
cabeça (por bem menos Herodes Antipas tinha deixado cortar a cabeça de João
Batista!) somos tentados a pensar que não estamos apenas perante um zelotismo
insensato mas diante de um dos muitos gestos espontâneos captados pelo espírito
observador e atento de Marcos que nos revelam um Jesus tão humano que
chegava a ser mesquinho e despeitado!
Por su parte, desde bien antiguo circula la historia de Yeshua ben Pandera,
actualizada en nuestro siglo por Houston Stewart Chamberlain, hijo de un general inglés
y yerno de Richard Wagner, que en su libro "Los fundamentos del siglo XIX" se basa en
supuestas pruebas y fuentes históricas para suponer que Yeshua era de origen ario, es
decir, romano.
Las narraciones al respecto se originan en los siglos I - II, apareciendo incluso
en el Talmud, donde aparece bajo el nombre de ben Pandera o ben Ha - Pantera, y se
menciona a "Pandera el querido".
También se dice que "en Pumbedita (¿?) se la llamaba S'tath da, es decir, que
"fue infiel a su esposo" (Sabbat 104 C; Sanhedrin 67 a).
La hipótesis central de Yeshúa como heredero, aunque pueda parecer audaz,
encaja perfectamente y aclara una serie de puntos importantes: las constantes visitas de
los enviados del señor a Miryam, la unión con el señor mismo, el nacimiento en lugar
oculto, las visitas de magos, el censo (es hecho ciudadano romano), el interés de
Herodes por eliminar al niño, su carácter arrogante y, en ocasiones, colérico, sus
juegos de rey durante su infancia, su constante referencia al reino de su padre, a la
realeza; su paulatino autoconvencimiento sobre la profecía mesiánica, su entrada en
Jerusalén, la reunión con los emisaros a las puertas (transfiguración), el ser prendido
por los judíos que le envían a Pilatos 210 (que no se ocuparan de él directamente, lo que
sí harán después con Ya'akov, sólo sería justificable si fuera un ciudadano romano), su
diálogo ("Eres tú el rey de los Judíos" "Es como tu dices" "No encuentro culpa en este
hombre"), su envío a Herodes Antipas, la alegría de éste al verle apresado, la amistad
posterior de éste con Pilatos, etc., su ejecución bajo el título de Rey de los Judíos, su
grito de "Padre, por qué me abandonaste". 210 Su justificación ("no nos es permitido
condenarle a muerte") sólo se explica si fuera romano; años después el Sanedrín
condena y ejecuta por lapidación a Ya'akov. -- Diatessaron de Shim’on
Ora, para Jesus deixar estalar o verniz diante de emissários de Herodes é
porque estava suficientemente à vontade para o fazer, ou seja, porque havia uma
secreta cumplicidade entre ambos os personagens dentro de limites que ambos
conheceriam bem! Se Herodes Antipas pensasse que Jesus era um perigo real de
certo não teria demorado supostamente três anos a encontrar-se com ele! E
porque haviam os canónicos de referirem que Herodes Antipas, quando viu Jesus
no julgamento se alegrou muito, porque havia muito que desejava vê-lo?
Saberia Herodes que Jesus era secretamente seu irmão (ou no mínimo parente na
mesma linha sucessória) por quem teria até uma certa simpatia na razão inversa
da antipatia de Jesus? Enfim, o que impediria um rei, que pouco ligava a querelas
religiosas, desejar conhecer com a melhor das intenções um irmão bastardo…
sabendo-o já condenado à morte? No entanto, a inversa já não será tão verdadeira
se fosse o acaso de Jesus ser apenas bastardo na aparência e por mero infortúnio!
Pois, que havia ele de dizer dum irmão a quem deveria odiar com a mais infinita
das invejas mas que apenas desprezava por nada entender do “reino de Deus”
para quem o pai de ambos mandara construir o segundo templo!

Obviamente que Jesus não estava a referir-se a Herodes o Grande pelo


qual, quiçá, Jesus teria muito mais respeito...afinal seria possivelmente seu pai!
Salome is the daughter of Herod the Great (Herod I) and his wife Elpis. She
should not be confused with Salome, whose mother was Herodias, and who played a
role in the death of John the Baptist.

Acusado falsamente como suspeito de bastardia pela facção reinante dos


herodianos e saduceus, Jesus terá sabido toda a amarga verdade pela boca da
própria mãe ou pela intriguista Maria de Salomé sua tia ou parente, dependendo a
qual das Salomés os textos canónicos e apócrifos se referem.
De resto, Jesus teve entre os seus seguidores pessoas da corte de Herodes
coisa que pensada à distância de milénios pode parecer perfeitamente normal e
prova do poder divino de Jesus em converter as almas desviadas. A verdade é
que, recolocadas as coisas no paralelo do que ocorre com os movimentos
políticos actuais e ocorriam ainda há bem pouco entre casas reinantes depostas ou
bastardos potencialmente reinantes e reportadas à violência com que se
desenrolariam os diferendos de autoridade na época de Jesus, o facto de ter
agentes infiltrados na casa de Herodes, o rei da Galileia onde Jesus vivia, só pode
provar que seria alguém próximo da família reinante e, por isso,
diplomaticamente tolerado enquanto não ultrapassasse os limites tácitos da
actuação política da época.

Among the followers of Jesus and members of the early Christian movement
mentioned in the New Testament are Joanna, the wife of one of Antipas' stewards, and
Manaen, a "foster-brother" or "companion" of Antipas (both translations are possible
for the Greek σύντροφος).

Importa referir que Manaen, companheiro de Herodes, pode ter sido o


mesmo, ou filho legítimo deste, que Josefo coloca à frente de um dos
responsáveis da primeira Guerra da Judeia. O certo é que Jesus se viu
subitamente tentado pelo poder, que por direito oculto lhe pertencia, mas que lhe
era negado por claras razões de estado.

Manaém ou Manahen foi um mestre da Igreja de Antioquia e o irmão colaço de


Herodes Antipas.

Pouco se sabe da vida do Manaém. Ele é dito ser um daqueles que, sob a
influência do Espírito Santo, impuseram as mãos sobre Saulo e Barnabé e enviaram os
dois apóstolos no primeiro dia de viagens missionárias de Paulo. Uma vez que Lucas
era de Antioquia, não é improvável que Manaém fosse um dos "profetas e doutores" da
Igreja de Antioquia e uma das "testemunhas oculares e ministros da palavra", que
entregou a Lucas os detalhes que esse escritor sagrado tem a respeito de Antipas e
outros membros da família herodiana (Lucas 3:1, 19, 20; 8:3; 9:7-9; 13:31, 32; 23:8-
12 , Atos 12). Ele pode ter se tornado um discípulo de Jesus com "Joana, mulher de
Cuza, administrador de Herodes".

Por isso mesmo Jesus procurou sempre evitar ser aclamado rei. No
entanto, se correu o risco de o ser é porque muito boa gente sabia que teria
fortíssimos direitos a tanto.
De resto, é quase certo que as muitas mulheres que serviam Jesus seriam
do sequito de algumas das viúvas do grande rei, abandonadas ou colocadas à
distância pelos sucessores legítimos, por estratégias de poder.

Lucas, 8: 1 E aconteceu, depois disso, que andava de cidade em cidade e de


aldeia em aldeia, pregando e anunciando o evangelho do Reino de Deus; e os doze iam
com ele, 2 e também algumas mulheres que haviam sido curadas de espíritos malignos
e de enfermidades: Maria, chamada Madalena, da qual saíram sete demónios; 3 e
Joana, mulher de Cuza, procurador de Herodes, e Susana, e muitas outras que o
serviam com suas fazendas.

Por outros contextos poderemos supor que estas viúvas seriam pelo menos
Maria de Clopas (uma das esposas de Herodes, Cleópatra de Jerusalém mãe de
Filipe e Salomé) e Maria (mãe) de Salomé, filha de Elpis, uma das esposas de
Herodes e cujo nome pode ter dado origem a confusões fonéticas vindo a
aparecer no evangelho de João como esposa de Alfeu.

La interpretación católica tradicional considera que María de Cleofás no es


Salomé, sino la madre de Santiago y de José citada en Mt 27:56. También es posible
identificar a María de Cleofás con Salomé, lo que la convertiría en tía de Jesús, pero
no encaja con la identificación de Salomé como madre de los hijos de Zebedeo. Los
evangelios no califican nunca a Salomé de discípula, por lo que los principales
escritores cristianos no le dan este título, sino el de "seguidora" de Jesús.

A bem dizer, os católicos e grande partes dos cristãos, pensando ter todas
as certezas a respeitos das principias personagens pouco ou nada sabem e o que
sabem é feito sobretudo de incertezas e suposições extraídas de textos que, por
mais sagrados que se considerem estão eivados de contradições e suspeitos de
manipulações piedosas. Assim, os textos apócrifos podem ser tão válidos como
os outros já que suportam apenas variantes opcionais (heresias) duma mesma
tradição de fé, tão difícil de datar no tempo histórico quanto no espaço cultural da
época. Mesmo assim, há que ter em conta as variantes apócrifas, até mesmo pelas
surpresas que elas nos podem trazer em termos de verdades, afinal, muito mais
incómodas dos que as igrejas desejariam!
We read that a young man named Saul was playing coat checker for the executioners of
Stephen and, his taste for blood whetted, immediately began to foment persecution in Jerusalem
and Damascus. This has been drawn, again, from the lore of James as well as Josephus. The
clothing motif was suggested by the final blow to James' head with a fuller's club, while just after
his own account of James' death, Josephus tells of the rioting started by a Herodian named
Saulus in Jerusalem! -- Robert Eisenman's JAMES THE BROTHER OF JESUS: A Higher-
Critical Evaluation

É certo que depois da queda do reino dos judeus muitos dos herodianos
terão acabado por se tornar cristãos da facção de S. Paulo mas no caso de Salomé
tudo aponta para uma relação com Jesus tão conflituosa quanto este tinha com
sua mãe e seus irmãos.

E estavam ali a irmã do jovem a quem Jesus amava, e a mãe deste e Salomé;
porém Jesus não as recebeu. – Evangelho Secreto de Marcos.
Na verdade, grande parte dos hirodianos a cuja família Jesus pertenceria,
não estariam de acordo com o messianismo essénio que Jesus perfilhava nem
com as suas esotéricas doutrinas essénias!
«Saludad a los de la casa de Aristóbulo, saludad a Herodiano, mi pariente.
Saludad a los de la casa de Narciso, que están en el Señor.» (Cf. Pablo, Epístola a los
Romanos, 16, 10-12.) En efecto, «los de la casa de Aristóbulo» son los servidores de
Aristóbulo III, favorito de Nerón, que en el año 54 recibió de éste el reino de la Pequeña
Armenia; luego, en el año 60, una parte de la Gran Armenia, y por último, en el 70,
recibirá el reino de Caléis. Es el segundo marido de Salomé II, nieta de Herodes el
Grande y amiga de Jesús, a quien ayudó con sus denarios en la campaña antirromana, y
de quien el Evangelio según Tomás relata estas asombrosas palabras: «Salomé dijo: “¿Y
tú quién eres, hombre? ¿De quién has salido para haberte metido en mi cama y haber
comido en mi mesa?” -- El hombre que creó a Jesucristo, Robert Ambelain.
Eles viram um samaritano carregando um cordeiro a caminho da Judéia. Ele
disse a seus discípulos:
"Por que o homem está carregando o cordeiro?" Eles disseram-lhe:
"Para matá-lo e comê-lo." Ele disse-lhes:
"Enquanto o cordeiro estiver vivo, ele não o comerá, mas somente depois que o
tiver matado e que o cordeiro se tornar um cadáver." Eles disseram-lhe:
"Ele não poderia fazer de outro modo." Ele disse-lhes:
"Vós, também, buscai um lugar para vós no repouso, a fim de que não vos
torneis um cadáver e sejais devorados." Jesus disse:
"Dois repousarão sobre um leito: um morrerá, o outro viverá." Salomé disse:
"Quem és tu homem, e de quem és filho? Tu te acomodaste no meu leito (de
triclínio) e comeste à minha mesa?" Jesus disse-lhe:
"Eu sou aquele que procede de quem se parece comigo. Recebi coisas de meu
pai."
[Alguns tradutores restauram esta porção perdida de texto como referenciando Salomé como
respondente. Na verdade não faria sentido fazer assim de Salomé uma discípula de Jesus quando esta teria
acabado de se sentir incomodada com o seu humor negro! Parece assim que Salomé sabia bem quem era a
mãe de Jesus mas começou a sentir arrepios ao pensar que sendo este filho de Herodes I até ela própria
estaria em perigo dos avisos de Jesus que começavam a parecer-se mais com ameaças! Talvez o texto
perdido revelasse o nome do verdadeiro pai de Jesus e, por isso, se perdeu!]

"Eu sou seu discípulo." [ *sigo os passos de meu pai ] "Por isso vos digo que quem for
destruindo ficará cheio de luz, mas, quem for destruído, cairá nas trevas." -- EVANGELHO
SEGUNDO TOMÉ

A Salomé, que le preguntaba: "¿Durante cuánto tiempo estará en vigor la muerte?", le


dijo el Señor: "Mientras vosotras, las mujeres, sigáis engendrando". – Evangelio dos egipcios.

Jesus proclamava assim o que tinha sido destino de todo o homem de sexo
masculino desde os primórdios até então: Um guerreiro nascido para a morte,
afinal apenas um destino apenas um pouco mais apressado que o do comum dos
mortais, ou seja, Jesus acabava de dar uma lição abreviada de termodinâmica
empírica e uma visão do destino humano pintado de negro pela tradição de
Grande Herodes, um rei que para ser grande e bom governante teve que se
encontrar com o seu destino trágico e solitário de homem de poder despótico,
afortunado fora de casa porque liberal e magnânimo e infeliz com a família por
ser mulherengo e sujeito às intrigas do seu numeroso harém.
Obviamente que só ingénuos e rústicos cristãos poderiam imaginar que a
mulher do procurador de Herodes pudesse andar a providenciar o sustento de
Jesus só porque tinha sido curada por ele! Se Jesus fosse mesmo um mero filho
dum carpinteiro de aldeia que Herodes procurava matar Joana teria sido acusada
de alta traição logo depois da prisão de João Batista e sido a primeira mulher
mártir do cristianismo!
O segundo irmão de Jesus, Herodes, o tetrarca, embora seguindo a
tradição das boas relações com os essénicos por desprezo para com os fariseus
terá preferido aliar-se aos saduceus herodianos. No entanto nunca terá deixado de
ver nos sobreviventes de Herodes, o grande, perigosos adversários sobretudo
quando começavam a aparecer como candidatos messiânicos. O primeiro a sofrer
foi João Batista tal e qual como rezam os textos canónicos.

Marcos 6:17-29 (Mt 14:3-12) 17 Porquanto o próprio Herodes mandara


prender a João, e encerrá-lo maniatado no cárcere, por causa de Herodias, mulher de
seu irmão Filipe; porque ele se havia casado com ela. 18 Pois João dizia a Herodes:
Não te é lícito ter a mulher de teu irmão. 19 Por isso Herodias lhe guardava rancor e
queria matá-lo, mas não podia; 20 porque Herodes temia a João, sabendo que era
varão justo e santo, e o guardava em segurança; e, ao ouvi-lo, ficava muito perplexo,
contudo de boa mente o escutava. 21 Chegado, porém, um dia oportuno quando
Herodes no seu aniversário natalício ofereceu um banquete aos grandes da sua corte,
aos tribunos militares e aos principais da Galiléia, 22 entrou a filha da mesma
Herodias e, dançando, agradou a Herodes e aos convivas. Então o rei disse à jovem:
Pede-me o que quiseres, e eu to darei. 23 E jurou-lhe, dizendo: Tudo o que me pedires
te darei, ainda que seja metade do meu reino. 24 Tendo ela saído, perguntou a sua
mãe: Que pedirei? Ela respondeu: A cabeça de João, o Batista. 25 E tornando logo
com pressa à presença do rei, pediu, dizendo: Quero que imediatamente me dês num
prato a cabeça de João, o Batista. 26 Ora, entristeceu-se muito o rei; todavia, por
causa dos seus juramentos e por causa dos que estavam à mesa, não lha quis negar.
27 O rei, pois, enviou logo um soldado da sua guarda com ordem de trazer a cabeça de
João. Então ele foi e o degolou no cárcere, 28 e trouxe a cabeça num prato e a deu à
jovem, e a jovem a deu à sua mãe. 29 Quando os seus discípulos ouviram isso, vieram,
tomaram o seu corpo e o puseram num sepulcro.

Herodíade ou Herodias (? - falecida depois de 39) foi uma neta de Herodes, o


Grande e irmã de Herodes Agripa I, rei da Judeia. Herodíade era filha de Berenice e
de Aristóbulo IV (filho de Herodes). Teve como primeiro marido o seu meio-tio por
parte de pai Herodes Filipe, com o qual teve uma filha, Salomé. Contudo, Herodíade
separou-se deste marido para casar com outro meio-tio, Herodes Antipas; este para
poder casar com Herodíade, teve que se divorciar da sua primeira esposa, Fasaelia,
filha do rei nabateu Aretas IV. A união foi condenada por João Baptista e gerou
animosidade entre o povo, que acusou o casal de incesto.

Herodias, literalmente a (concubina) de Herodes nunca se terá dado pelo


seu nome que seria vulgar como Maria. Porque é que Herodias não seria a mãe
da Salomé evangélica? Por ser esta, também conhecida Maria (mãe) de Salomé,
parente de Jesus e então seria inaceitável relacionar Jesus como aceitando favores
da mulher que pedira a cabeça de João Baptista a Herodes?

La interpretación católica tradicional considera que María de Cleofás no es


Salomé, sino la madre de Santiago y de José citada en Mt 27:56. También es posible
identificar a María de Cleofás con Salomé, lo que la convertiría en tía de Jesús, pero
no encaja con la identificación de Salomé como madre de los hijos de Zebedeo. Los
evangelios no califican nunca a Salomé de discípula, por lo que los principales
escritores cristianos no le dan este título, sino el de "seguidora" de Jesús.

Não sendo Salomé discípula de Jesus lá teria os seus motivos palacianos


para ajudar Jesus. No entanto seria improvável que tal ocorresse se Jesus não
partilhasse, duma forma muito particular, das cumplicidades familiares da família
reinante ou da alta aristocracia da Galileia.
His working hypothesis is that the confusions, alterations, and obfuscations stem
from an interest in covering over the importance, and therefore the identity, of the
desposyni, the Heirs of Jesus, who had apparently functioned at least for Palestinian
Christianity as a dynastic Caliphate similar to the Alid succession of Shi'ite Islam or the
succession of Hasmonean brothers. It is a commonplace that the gospel texts treating
Jesus' mother, brothers and sisters either severely (Mark and John) or delicately (Luke,
cf., the Gospel according to the Hebrews) are functions of ecclesiastical polemics over
their leadership claims as opposed to Peter and the Twelve (analogous to the
Companions of the Prophet in Sunni Islam) or to outsiders like Paul. -- Robert Eisenman's
JAMES THE BROTHER OF JESUS: A Higher-Critical Evaluation.

A arrogância com que Jesus tratava os fariseus só seria possível se Jesus


tivesse as costas quentes e só seria condenado à morte como rei dos Judeus se de
facto o pudesse ser por um qualquer motivo razoável nunca inteiramente
explicado.
Josefo, que parecia conhecer bem a família de Herodes nada referiu
porque não conheceria o mistério do nascimento de Jesus. Os discípulos não o
sabiam porque de outro modo se o soubessem “teriam deitado fogo ao mundo”,
como alguns terão tentado quando o souberam na primeira guerra da Judeia!
Possivelmente o grande e hediondo pecado de Jesus, cuja congeminação o
fez ir para o deserto onde foi tentado pelo demónio messiânico da conquista do
poder, pode ter sido o de, em troca sabe se lá de quais e quantos favores, ter dito
a sua tia, Maria mãe de Salomé, que Judas o galileu, procurado por Herodes,
andava na clandestinidade disfarçado de pacato e beatífico João Batista porque
enquanto João Baptista estivesse preso e na proximidade de Herodes o projecto
messiânico de Jesus ficaria também suspenso e adiado!
Na verdade, a revolta de Judas ben Ezequias aproveitou o pretexto do
senso para tentar a tomada do poder pelos nacionalistas judeus que nessa altura
andava em leilão.
Hérode meurt. A sa mort, trois délégations prennent le chemin de Rome. La
première est celle d’Archélaos qui vient demander d’être nommé roi de Judée, en accord
avec le testament de son père. Une autre délégation est celle des frères d’hérode qui
réclament leur lot. Une troisième est celle de Juifs qui demandent à être administrés par
Rome directement plutôt que par une famille comme celle d’Hérode. Finalement, Auguste
décide de partager le royaume d’Hérode en trois tétrarchie: Hérode Archélaos (qui
reçoit la Judée), Hérode Antipas (la Galilée) et Hérode Philippe (Le Golan et une partie
de la Transjordanie). Judas, fils du « brigand » Ezéchias qu’Hérode avait fait exécuter,
prend la tête d’une révolte armée en Galilée après s’être emparé des armes du Palais
royal de Tsippori. A Sepphoris de Galilée, Judas, fils de cet Ezéchias qui jadis avait
infesté le pays à la tête d'une troupe de brigands et que le roi Hérode avait capturé,
réunit une multitude considérable, saccagea les arsenaux royaux, et, après avoir armé
ses compagnons, attaqua ceux qui lui disputaient le pouvoir.
Then there was Judas, the son of the brigand chief Ezekias, who had been a man of
great power. This Judas got together a large number of desperate men at Sepphoris in Galilee
and there made an assault on the royal palace, and having seized all the arms that were stored
there, he armed every single one of his men and made off with all the property that had been
seized there. He became an object of terror to all men by plundering those he came across in his
desire for great possessions and his ambition for royal rank (zhlwsei basileiou timhs) a prize
that he expected to obtain not through the practice of virtue but through excessive ill treatment
of others (Antiquities 17:271-272). There was also Simon, a slave of King Herod, but a
handsome man, who took pre-eminence by size and bodily strength, and was expected to go
farther. Elated by the unsettled conditions of affairs, he was bold enough to place the diadem
(diadhma) on his head, and having got together a body of men, he was himself also proclaimed
king (basileus) by them in their madness. After burning the royal palace in Jericho, he plundered
and carried off the things that had been seized there. He also set fire to many other royal
residences in many parts of the country and utterly destroyed them after permitting his fellow
rebels to take as booty what ever had been left by them. (Antiquities 17:273-75). And so Judea
was filled with brigandage. Any one might make himself king (basileus) as the head of a band of
rebels who fell in with, and then would press on to the destruction of the community, causing
trouble to few Romans and then only to a smaller degree but bringing the greatest slaughter
upon their own people. (Antiquities 17:285).

A questão a seguir é como acertar as datas dos acontecimentos para os


poder encaixar nas malhas da história conhecida. Para fontes fidedignas temos
apenas Josefo!
Assim, por altura da maioridade reconstruída de Jesus teriam acontecidos
os episódios de Judas de Galilea.
Judas el Galileo, también llamado Judas de Galilea, o Judas de Gamala, fue un
dirigente político-religioso judío que ofreció resistencia armada al censo que con
propósitos fiscales había sido decretado en la provincia romana de Judea por el legado
romano en Siria, Quirino, en el año 6dC, poco después de que Judea, a la muerte de
Arquelao, pasase a ser administrada directamente por Roma. Su revuelta fue duramente
reprimida por los romanos. Estos acontecimientos son relatados por Flavio Josefo en La
guerra de los judíos (Libro II, Capítulo 8); y en las Antigüedades judías (Libro XVIII).
Judas es mencionado también por Gamaliel, miembro del Sanedrín, en un discurso
puesto en su boca por el autor de Hechos de los Apóstoles (Hch 5, 37). Gamaliel lo
utiliza como ejemplo de messías fallido. En las Antiguedades judías, Josefo afirma que
Judas fundó, junto al fariseo Zadoq, el movimiento de los zelotes, que él considera la
cuarta secta del judaísmo del siglo I (junto con saduceos, fariseos y esenios). Josefo
culpa a los zelotes de la Gran Revuelta Judía y de la destrucción del Segundo Templo.
Los zelotes predicaban que solo Dios era el verdadero gobernante de Israel, y se
negaban a pagar impuestos a los romanos. Judas dirigió un asalto a la guarnición
romana en Séforis, entonces la capital de Galilea. Josefo no menciona la muerte de
Judas, pero informa de que sus hijos Tiago y Simón fueron ejecutados por el procurador
Alejandro hacia el año 46, varios años después de la afirmación de Gamaliel.
Ora bem, a seita fundada por este Judas da Galileia era já um embrião do
cristianismo nascente do que permaneceu na heresia dos Ebionitas e no que seria
o cristianismo dos mártires até à questão dos relapsos depois das grandes
perseguições de Diocleciano.

6. La quatrième secte philosophique eut pour fondateur ce Judas le Galiléen.


Ses sectateurs s'accordent en général avec la doctrine des Pharisiens, mais ils ont un
invincible amour de la liberté, car ils jugent que Dieu est le seul chef et le seul maître.
Les genres de mort les plus extraordinaires, les supplices de leurs parents et amis les
laissent indifférents, pourvu qu'ils n'aient à appeler aucun homme du nom de maître.
Comme bien des gens ont été témoins de la fermeté inébranlable avec laquelle ils
subissent tous ces maux, je n'en dis pas davantage, car je crains, non pas que l'on doute
de ce que j'ai dit à leur sujet, mais au contraire que mes paroles ne donnent une idée
trop faible du mépris avec lequel ils acceptent et supportent la douleur.

Este Judas era considerado filho de Ezekias um estranho chefe de


salteadores que foi executado por Herodes no ano 45 a.C. Assim, esta seita não
teria sido criada por Judas porque já viria do tempo de Esequias seu pai.
Na verdade, Ezekias era seguramente alguém importante, possivelmente
descendente da família de Hircano, logo um candidato ao trono real conquistado
pelos Macabeus.
Hérode capture un partisan juif, Ezéchias, et le fait exécuter sommairement avec ses
hommes. Les parents d’Ezéchias déposèrent une plainte auprès du Sanhédrin, expliquant qu’il
était inacceptable que leur fils n’ait même pas eu un procès. Dénué de pouvoir politique, le
Sanhédrin avait encore un pouvoir en matière civile, pénale et religieuse. Le Sanhédrin
convoqua alors Hérode pour qu’il se justifie de l’acte commis. Il devait venir en habit noir, en
signe de repentance. Au lieu de quoi, il vint armé, entouré de soldats. Hérode affirma qu’il avait
l’appui de Rome. L’assemblée du Sanhédrin était apeurée et seul son chef, Shmeaya éleva la voix
pour expliquer à ses collègues que manquer de courage pour juger cet homme aujourd’hui serait
lui permettre de nous juger demain. La parole fut alors donnée à Hyrcan, grand-prêtre, donc
dirigeant de la séance, qui s’empressa d’ajourner la séance, apeuré par Hérode. Outré, Hérode
allait commettre un massacre contre le Sanhédrin, mais son père et son frère l’en empêchèrent.

Sendo assim, Judas o Galileu teria à volta de 45 anos, no mínimo, quando


se revoltou contra os impostos, ou seja, a mesma idade que poderia ter João
Batista. Seria Ezequias o mesmo que Zacarias que em vez de se deixar morrer
entre o templo e o altar, como as lendas cristãs imaginaram, decidido ir para
junto dos essénicos reclamar o sumo sacerdócio que lhe terá sido roubado por
Herodes? Flábio Josefo também pode ter-se enganado a respeito de onde
Ezequias / Zacarias foi apanhado e morto ou seja, este personagem pode ter
escapado a Herodes na Judeia e ter sido perseguido por esbirros de Herodes até
Jerusalém tendo sido acabado por ser apanhado no templo! Também é possível
que Herodes soubesse da existência dum filho de Zacarias e terá aproveitado para
matar dois coelhos com uma só cajadada!

XXIII Herodes prosseguia na busca de João e enviou seus emissários a Zacarias para
que lhe dissessem: - Aonde escondeste teu filho? Ele respondeu desta maneira: - Eu me ocupo
do serviço de Deus e me encontro sempre no templo. Não sei onde está meu filho. Os emissários
informaram a Herodes tudo o que se passara e ele encolerizou-se muito, dizendo consigo
mesmo:- Deve ser seu filho que vai reinar em Israel. Enviou, então, um outro recado, dizendo-
lhe: - Diga-nos a verdade sobre onde está teu filho, porque do contrário bem sabes que teu
sangue está sob minhas mãos. Zacarias respondeu: - Serei mártir do Senhor, se te atreveres a
derramar meu sangue, porque minha alma será recolhida pelo Senhor, ao ser segada uma vida
inocente no vestíbulo do santuário. Ao romper da aurora, foi assassinado Zacarias, sem que os
filhos de Israel se dessem conta desse crime. XXIV Os sacerdotes se reuniram à hora da
saudação, mas Zacarias não saiu a seu encontro, como de costume, para abençoá-los.
Puseram-se a esperá-lo para saudá-lo na oração e para glorificar o Altíssimo. Ante sua
demora, começaram a ter medo. Tomando ânimo, um deles entrou, viu ao lado do altar sangue
coagulado e ouviu uma voz que dizia: - Zacarias foi morto e não se limpará o seu sangue até
que chegue o vingador. Ao ouvir a voz, encheu-se de temor e saiu para informar os sacerdotes
que, tomando coragem, entraram e testemunharam o ocorrido. Então, os frisos do templo
rangeram e eles rasgaram suas vestes de alto a baixo. Não encontraram o corpo, somente a
poça de sangue coagulado. -- A Infância de Cristo Segundo Tiago.
Aliás, as fontes apócrifas confirmam que não se consegue evitar a suspeita
de que corpo de Zacarias nunca foi encontrado, sendo assim impossível saber ao
certo onde é que ele morreu.

321. Por fim, aqueles tiranos, cansados de derramar tanto sangue, fingiram querer
observar alguma forma de justiça e tendo determinado matar Zacarias, filho de Baruque,
porque, além de sua ilustre origem, sua virtude, sua autoridade, seu amor pelos homens de bem
e seu ódio pelos maus, tornavamno temível a eles mesmos e suas grandes riquezas eram um
grande incentivo para sua ambição. Escolheram setenta dos mais notáveis dentre o povo que
constituíram aparentemente juizes, mas sem lhes dar, na verdade, poder algum. Perante eles,
acusaram-no de ter querido entregar a cidade aos romanos e ter tratado a esse respeito com
Vespasiano. Não se encontrando prova alguma, nem pelo menos a mínima probabilidade desse
pretenso crime, não deixaram de afirmar que era verdadeiro e queriam que o testemunho que
eles davam fosse suficiente para condenar o acusado. Zacarias facilmente compreendeu que
aquele julgamento era uma hipocrisia que iria terminar com sua prisão e depois com sua
morte. Mas, embora não visse esperança alguma de salvação, nada diminuiu da firmeza de sua
coragem. Começou por censurar com desprezo os seus acusadores e o expediente tão
vergonhoso de que se serviam para ocultar a verdade, com tão visíveis calúnias. Destruiu
depois em poucas palavras os crimes de que o acusavam e os fez recair sobre eles mesmos;
disse-lhes como e qual fora, desde o princípio até então, a concatenação de crimes, que se
sucedendo, uns aos outros, haviam produzido aquele amontoado de tudo o que a injustiça, o
furor e a impiedade podem cometer de mais horrível, e terminou deplorando aquele estado,
mais infeliz do que se poderia imaginar, a que sua pátria se encontrava reduzida. Palavras tão
generosas acenderam tal raiva no coração dos zelotes, que nada lhes pôde impedir de matar
Zacarias, naquele mesmo instante, embora quisessem dar àquele julgamento uma aparência de
justiça, até o fim, e ver se aqueles que eles haviam escolhido para juizes, teriam bastante
coragem para não temer fazê-lo, numa circunstância em que eles não podiam agir sem correr
risco da própria vida. Assim permitiram a esses setenta juizes que se pronunciassem e não
havendo um só deles que não preferisse se expor à morte do que ao remorso de ter condenado
um homem de bem, pela maior de todas as injustiças, todos a uma voz declararam-no inocente.
Ao ouvirem tal sentença os zelotes soltaram um grito de furor. Sua raiva não pôde tolerar que
aqueles juizes não houvessem compreendido, que o poder que lhes haviam dado era
imaginário, e do qual não queriam que eles fizessem uso algum; dois dos mais ousados
daqueles homens atiraram-se sobre Zacarias e o mataram no meio do Templo, insultando-o
ainda, depois de morto, dizendo com a mais cruel de todas as zombarias: "Recebe esta
absolvição que nós te damos e que é muito mais garantida que a outra". Lançaram em seguida
seu corpo numa vala comum que estava abaixo do Templo. Os setenta juizes foram expulsos
indignamente a golpes de espada para fora do Templo, não porque um sentimento de
humanidade os havia isentado de manchar as mãos no sangue daqueles homens, mas para que
se tendo espalhado por toda a cidade fossem como outras tantas testemunhas, cuja deposição
já não poderia permitir a ninguém duvidar de que a capital de um reino outrora florescente,
não estava reduzida à escravidão.

Na verdade, se a história cristã anda desfasada em cerca de um quarto de


século (e tudo aponta para que assim seja pois de outro modo seria
incompreensível o rápido sucesso que o cristianismo teve no tempo de Paulo) que
fizeram Jesus e João Batista durante esta insurreição nazorena?
Como Herodes não os terá conseguido matar a todos e como algumas das
viúvas lhe terão sido infiéis nem será preciso procurar nos filhos das muitas
concubinas ocasionais a explicação para o numero de candidatos messiânicos que
se vieram a suceder nos 150 anos que se seguiram à sua morte.
IX 1-3. Répression d’une révolte à Jérusalem. Sabinus à Jérusalem. — 4. Antipas
dispute le trône à Archélaüs. — 5-7. Discours d’Antipater et de Nicolas de Damas devant
l’empereur qui réserve sa décision. Quant aux jeunes filles séduites et aux femmes
déshonorées, ils ne voulaient pas dénombrer combien il y en avait eu, victimes de sa débauche
et de son inhumanité ; celles, en effet, qui ont souffert de ces attentats considèrent qu’obtenir
le silence sur leur déshonneur est chose aussi précieuse que d’y échapper. Si grandes étaient
les injustices dont Hérode les avait abreuvés qu’aucune bête féroce n’aurait pu en faire
autant si on l’avait douée du pouvoir de commander aux hommes. [310] -- ANTIQUITES
JUDAÏQUES LIVRE XVII

Afinal, também Herodes, o edumeu, tinha sido considerado Messias por


ter reconstruído o templo e sido se ter legitimado casando com Judias!
The elder prince Phillip, whose mother Mariamne II/Cleopatra ("Elizabeth") of Jerusalem was of the priestly
line of Aaron, was being groomed for the office of High Priest at the Jerusalem temple rebuilt by his father Herod.
(Elizabeth is a New Testament form of Elisheba, the name of Aaron's wife.) In fact, he would have received mentoring by
the current High Priest, Simon son of Boethus, his own grandfather. The father of John is described in the Gospel of
Luke as an old priest of the order of Abijah and named Zecharias, a Greek form of Zechariah/Issachar. (Inclusion of the
name Abijah was probably also deliberate and significant as this was the kingly epithet of Elijah.) This old man also had
the duty of entering the naos, that is, the "Holy of Holies," of the Jerusalem temple. Traditionally, the High Priest alone
entered the Holy of Holies in the temple and only once a year. At the time Phillip II (John) was conceived, Phillip I was
reportedly in Rome. Therefore, the priest of Luke's account was likely not Phillip but his grandfather Simon, who may
have had no sons through his actual priestly wife. He did have one or more daughters. His daughter Mariamne II,
although barren for a long time due to the impotence of her husband Herod the Great, was not strictly speaking childless
either. She was the mother of Phillip I. Certainly it can be said that the old priest and his daughter Mariamne II
(Elizabeth) were together childless! And it would have been the elderly Simon who was dumbstruck over the "holy birth"
arranged by Herod the Great to give him a second grandson by the same name and through the same daughter
Mariamne II. The first Phillip would have been no less amazed. Although still a teenager, he was expected to claim the
younger Phillip (John) sired by Antipater as his own son in order to fulfill the earlier precedent of Issachar gaining an
heir by his own mother.

 
A APRESENTAÇÃO DE JESUS NO TEMPLO
E é então que Lucas aparece com algum fundo de verdade:

Lucas 2: 22 E, cumprindo-se os dias da purificação, segundo a lei de Moisés, o


levaram a Jerusalém, para o apresentarem ao Senhor 23 (segundo o que está escrito na
lei do Senhor: Todo macho primogênito será consagrado ao Senhor) 24 e para darem a
oferta segundo o disposto na lei do Senhor: um par de rolas ou dois pombinhos.

25 Havia em Jerusalém um homem cujo nome era Simeão; e este homem era
justo e temente a Deus, esperando a consolação de Israel; e o Espírito Santo estava
sobre ele. 26 E fora-lhe revelado pelo Espírito Santo que ele não morreria antes de ter
visto o Cristo do Senhor. 27 E, pelo Espírito, foi ao templo e, quando os pais
trouxeram o menino Jesus, para com ele procederem segundo o uso da lei, 28 ele,
então, o tomou em seus braços, e louvou a Deus, e disse:

29 Agora, Senhor, podes despedir em paz o teu servo, segundo a tua palavra,
30 pois já os meus olhos viram a tua salvação, 31 a qual tu preparaste perante a face
de todos os povos, 32 luz para alumiar as nações e para glória de teu povo Israel.

33 José e Maria se maravilharam das coisas que dele se diziam. 34 E os


abençoou e disse à Maria, sua mãe: Eis que este é posto para queda e elevação de
muitos em Israel e para sinal que é contraditado 35 (e uma espada trespassará também
a tua própria alma), para que se manifestem os pensamentos de muitos corações.

Não sendo razoável acreditar que o Espírito Santo se tenha enganado na


data e no local de nascimento e tenha inspirado a um mero homem justo para
presidir à circuncisão de Jesus não nos custa admitir que tudo isto aconteceu
porque assim estava planeado visto que este Simeão era nem mais nem menos
que o avô materno de Jesus. Do mesmo modo, a profetisa Ana estaria nesta cena
numa espécie de representação sobrenatural da sua avó materna de Jesus,
Mariana I, a primeira esposa de Herodes assassinada por já este há muito.

Lucas 2: 36 E estava ali a profetisa Ana, filha de Fanuel, da tribo de Aser.


Esta era já avançada em idade, e tinha vivido com o marido sete anos, desde a sua
virgindade, 37 e era viúva, de quase oitenta e quatro anos, e não se afastava do templo,
servindo a Deus em jejuns e orações, de noite e de dia. 38 E, sobrevindo na mesma
hora, ela dava graças a Deus e falava dele a todos os que esperavam a redenção em
Jerusalém.

Três anos de surdas e secretas manobras de pura conveniência política de


alto nível de estado (mesmo Herodes poderia não acreditar que seria o pai da
criança) levaram à súbita substituição do velho Jesus / José no cargo de sumo-
sacerdote que terá sido razão bastantes para que o deposto Jesus resolvesse fugir
para o Egipto ou para a Babilónia.
Subtilmente Herodes (e em devido tempo) terá vindo a saber desta história
inacreditável e, pensado que deste filho não teria grande mal a esperar enquanto
estivesse à guarda dos essénios, nada tentou contra ele apesar da maledicência da
lenda da matança dos inocentes apenas contada por Mateus entre os canónicos.
Assim, o nome de Jesus seria mesmo também Menahem e daí a estranha
referência dos canónicos ao nome que ele nunca mais usou, Emanuel.

Mateus, 1: 21 E ela dará à luz um filho, e lhe porás o nome de JESUS, porque
ele salvará o seu povo dos seus pecados. 22 Tudo isso aconteceu para que se cumprisse
o que foi dito da parte do Senhor pelo profeta, que diz: 23 Eis que a virgem conceberá
e dará à luz um filho, e ele será chamado pelo nome de EMANUEL. (Isaiah 7:14
Septuagint Emmanouel; A.V., Immanuel, traduzido é: Deus connosco). 24 E José,
despertando do sonho, fez como o anjo do Senhor lhe ordenara, e recebeu a sua
mulher, 25 e não a conheceu até que deu à luz seu filho, o primogénito; e pôs-lhe o
nome de JESUS.

Emmanou-el  'Imman'u-el,'
= u-El-| Emmanu > Menau-´em > Menahem.
"Emanuel's birth was one of several omens (including a man giving milk!) that
Isayah had allegedly show King Ahaz as evidence that Yahweh would aid him against the
kings of Syria and Israel (Isaiah 7). Emanuel, in fact, appears to have been Isaiah's son
(Isaiah 7:13, 8:3-8), and certainly Isaiah made clear that his 'prophecy' of Emanuel's
birth had been fulfilled at the time of writing [late eighth century B.C.E.]." - William
Harwood, Mythologies Last Gods: Yahweh and Jesus
Assim sendo, ou parte da história sagrada se refere mesmo a Menahem o
essénio que teve a mesma sorte de Jesus às mãos dos romanos ou foi o
verdadeiro pai adoptivo desta criança clandestina filha de Mariana II e de
Herodes.
Os espiões partos terão ouvido falar deste misterioso assunto de alta
intriga política e os esbirros de Herodes terão cruzado informações que terão
chegado aos ouvidos do rei que nunca veio a saber qual das suas muitas amantes
de ocasião teria dado à luz num dia de passagem dum cometa por mais que
tivesse vasculhado a casa de mulheres grávidas suas conhecidas abaixo dos dois
anos! Algumas alcoviteiras terão especulado que teria sido com medo dos
humores paranóicos de Herodes que tudo isto aconteceu a assim nasceu o mito da
fuga a que depois se acrescentou o mito da “matança dos inocentes” por
cruzamento doutras lendas relativas à vida familiar de Herodes. Mas é duvidoso
que numa situação destas este Jesus / José tivesses levado consigo a criança a
quem se terá limitado a dar o nome.
Se alguém fugiu para a babilónia seria algum Jesus / José, sacerdote e
colega de Simeão Boéthos, fosse porque pretendesse a mão de Mariana II fosse
para não denunciar o rebento nascido do primeiro encontro ardoroso de Herodes
com Mariana II. Os três anos que demoraram a preparar o pomposo casamento
que Herodes lhe quis dar deram pano para mangas para muita manobra de
bastidor, muita intriga palaciana e muita lenda!
 
MATANÇA DOS INOCENTES
"According to Julius Marathus, a public portent warned the Roman people some
months before Augustus' birth that Nature was making ready to provide them with a king;
and this caused the Senate such consternation that they issued a decree which forbade
the rearing of any male child for a whole year." - Suetonius, The Deified Augustus, 94.
A história da matança dos inocentes, além de não ter qualquer suporte
histórico por ser uma lenda recorrente relacionada com o nascimento de outros
heróis míticos e fundadores de outras histórias e lugares, estará muito mal
contada!
O lado negro da história terá ocorrido por interferência retórica com o que
corria a respeito do que deve ter acontecido na sequência do julgamento dos
próprios filhos e parentes de Herodes que não deixou de perseguir os que ele
temia roubarem-lhe o trono, até à morte.

[387] 6. Peu après, un certain Tryphon, barbier du roi, saisit l’occasion de se


présenter et dit que souvent Tiron lui avait conseillé de trancher la gorge au roi avec
son rasoir quand il lui donnerait ses soins, car il obtiendrait ainsi un des premiers
rangs auprès d’Alexandre et recevrait une récompense importante. [388] Sur ce
propos, le roi ordonna de l’arrêter et fit mettre à la torture Tiron, son fils et le barbier.
[389] Comme Tiron tenait bon, le jeune homme, voyant son père déjà fort maltraité et
sans aucun espoir de salut, devinant d’ailleurs d’après les souffrances du patient ce qui
l’attendait lui-même, dit qu’il révélerait au roi la vérité si à ce prix on faisait grâce de
la torture et des tourments à son père et à lui. [390] Le roi lui en ayant donné sa foi, il
déclara qu’on avait convenu que Tiron tuerait le roi de sa propre main, car il était
facile pour lui de l’assaillir dans un tête à tête, et si, après, il subissait un sort
semblable, il s’en ferait gloire puisqu’il aurait ainsi servi Alexandre. [391] Par ce
discours il délivra son père de la torture, soit que la contrainte lui eût arraché la vérité,
soit qu’il eût imaginé cette échappatoire à ses maux et à ceux de son père.

[392] 7. Si Hérode avait eu auparavant quelque hésitation à tuer ses enfants, il


ne restait plus maintenant aucune place au doute dans son âme ; rejetant tout ce qui
pouvait ramener ses sentiments à plus de raison, il ne pensa plus qu’à exécuter au plus
vite sa décision. [393] Après avoir amené devant l’assemblée du peuple trois cents
officiers inculpés, Tiron, ses fils et le barbier qui les avait convaincus, il les accusa
tous. [394] Le peuple les massacra en leur jetant tout ce qui se présentait sous sa main.
Alexandre et Aristobule, conduits à Sébaste, furent étranglés sur l’ordre de leur père.
Leurs corps furent portés de nuit à l’Alexandreion où étaient ensevelis leur grand-père
maternel et la plupart de leurs aïeux.

[395] 8. Peut-être semblera-t-il naturel à quelques lecteurs qu’une haine


invétérée se soit exaspérée à ce point et ait, fini par vaincre la nature. Mais on se
demandera sans doute si l’on doit en rejeter la faute sur les jeunes gens qui auraient
fourni à leur père un motif de colère et dont l’hostilité l’aurait avec le temps rendu
implacable, ou bien sur le père lui-même, insensible et excessif dans son appétit de
pouvoir et de gloire, [396] au point de ne rien épargner pour que ses volontés fussent
souveraines, ou enfin sur la fortune dont la puissance l’emporte sur tout raisonnement
sage, [397] ce qui nous persuade que les actions humaines sont soumises d’avance par
elle à la nécessité de se produire en tout cas et nous la fait appeler fatalité, parce qu’il
n’existe rien qui n’arrive par elle. [398] Cette dernière hypothèse doit, je pense, être
écartée dans le cas d’Hérode, si nous nous accordons à nous-mêmes quelque
spontanéité et ne soustrayons pas à toute responsabilité la corruption de notre humeur,
question qui déjà avant nous a été discutée par notre loi. [399] Passons aux deux autres
explications. Du côté des enfants on pourrait incriminer leur présomption juvénile et
leur arrogance princière, leur complaisance à écouter les insinuations contre leur père,
leurs enquêtes malveillantes sur les actes de sa vie, leur méfiance acerbe et leur
intempérance de langage, qui, toutes deux, en faisaient une proie facile pour ceux qui
les épiaient, et les dénonçaient, afin de se mettre en faveur. [400] Quant au père,
assurément, il ne semble mériter aucune indulgence, en raison du crime impie qu’il a
commis contre eux, lui qui, sans preuve décisive du complot, sans pouvoir les
convaincre d’avoir préparé une entreprise contre lui, a osé tuer ceux qu’il avait
engendrés, deux princes bien faits, admirés de tous les étrangers, comblés de talents,
également habiles à la chasse, aux exercices militaires, à parler à propos. Ils
possédaient toutes les qualités, surtout l’aîné, Alexandre. [401] Il aurait suffi au roi,
même s’il les avait condamné, de les garder dans les fers ou de les exiler loin de son
royaume ; en effet, entouré de la puissance des Romains, il jouissait de la plus grande
sécurité, n’avait à craindre ni violence, ni surprise. [402] Ce meurtre précipité et
commis uniquement pour assouvir la passion qui le dominait, est le témoignage
d’une inqualifiable impiété, et c’est au moment où il était arrivé à la vieillesse qu’il
put faillir ainsi! [403] Même ses délais et ses atermoiements ne peuvent lui valoir
quelque excuse ; qu’un homme qui a été épouvanté et bouleversé se porte
instantanément, à quelque excès, c’est chose grave, mais humaine : qu’au contraire,
après réflexion et après avoir passé souvent de la fureur à l’hésitation, il finisse par
céder et agir, c’est le fait d’une âme meurtrière et impossible à détourner du mal.
[404] C’est ce que confirma aussi la suite des événements, car Hérode n’épargna pas
même ceux des survivants qu’il se croyait les plus attachés ; si la justice de leur sort les
faisait moins plaindre, la cruauté était toujours celle qui n’avait pas même épargné
ses fils. Mais ceci paraîtra plus clairement dans la suite du récit. -- ANTIQUITES
JUDAÏQUES LIVRE XVI

Josefo revela neste texto o seu espírito opinativo, tão crítico quão
imparcial, em relação a tudo o que não era da sua simpatia pessoal. Seguramente
Josefo participou na guerra da Judeia precisamente por se ter convertido ao ramo
dos fariseus mas era por origem da casta sacerdotal, ou seja, um saduceu. Por
outro lado, Herodes destronou os reis da dinastia hasmonea, que tinham
governado Israel mais de um século. Essa dinastia tinha contado com o apoio dos
saduceus e, por isso, Herodes era mal visto por estes.
Assim, a historieta macabra da matança dos inocentes seria apenas uma
reminiscência vaga da morte dos próprios filhos de Herodes e podemos ter quase
a certeza de que o anjo era um mensageiro essénio bem informado dos hábitos
familiares de Herodes! O termo “matar” aparece apenas duas vezes e é o
suficiente para subverter a história toda!

Mateus, 2: A fuga para o Egipto. A matança dos inocentes. 13 E, tendo-se eles


retirado, eis que o anjo do Senhor apareceu a José em sonhos, dizendo: Levanta-te, e
toma o menino e sua mãe, e foge para o Egipto, e demora-te lá até que eu te diga,
porque Herodes há-de procurar o menino para o matar (conhecer). 14 E, levantando-
se ele, tomou o menino e sua mãe, de noite, e foi para o Egipto. 15 E esteve lá até à
morte de Herodes, para que se cumprisse o que foi dito da parte do Senhor pelo
profeta, que diz: Do Egipto chamei o meu Filho. 16 Então, Herodes, vendo que tinha
sido iludido pelos magos, irritou-se muito e mandou matar (saber de) todos os meninos
que havia em Belém e em todos os seus contornos, de dois anos para baixo, segundo o
tempo que diligentemente inquirira dos magos.

Lucas nada refere sobre uma história que a ter acontecido alguma
referência teria deixado, pelo impacto melodramático que teria no papel
missionário que os evangelhos tinham.
Quanto à fuga para o Egipto ela terá acontecido porque quem adoptou a
criança era do grupo sadoquista de Onias que tinha templo no Egipto.
De resto, quem inventou essa história em contraponto com mitos de
hindus de Crisna, ou a virou do avesso ou estaria apenas a levantar poeira para
desviar as atenções duma verdade muito mais estranha e incómoda!
No entanto, afinal, sendo Herodes um edumeu forçado pela dinastia
asmodeia a converter-se ao judaísmo, talvez tenha secretamente aderido ao
partido dos essénicos com os quais se dava bem, sendo mesmo amigo de
Manaém. Muito possivelmente Herodes, que no geral era um extremoso pai de
família de prol numerosa que acabava por matar apenas na maioridade, quereria
saber apenas onde iria nascer o filho da jovem Miriam para o entregar aos
cuidados dos essénios! Dir-se-á que Herodes deveria saber de Miriam se esta
tivesse alguma coisa a ver com ele. Obviamente que nem a pobre rapariga saberia
pois Herodes ter-lhe-á dito que só voltaria a aparecer-lhe quando a criança tivesse
três anos!

Salomé era filha de Herodes o Grande (Herodes I) e da sua esposa Elpis. Esta
não deverá ser confundida com Salomé cuja a mãe era Herodias, e que fez um papel na
morte de João Batista.

Pois, não deveria mas se calhar até poderia ser. Com as incertezas que
existem sobre estes tempos quem deve ou não deve confundir o quê?

Or le roi, également furieux contre les innocents et les coupables, les enferma
tous ensemble dans l’hippodrome et, [175] ayant mandé sa sœur Salomé et Alexas, mari
de celle-ci, leur dit qu’il allait bientôt mourir puisqu’il était parvenu à ce comble de
souffrances -- ANTIQUITES JUDAÏQUES, livre 17.
Restaria saber a quem os essénios entregaram o cuidado desta criança que
haveria de ser o rei do mundo! Nos primeiros meses pode ter havido uma família
recentemente grávida também de quem Jesus pudesse ser irmão colaço e há de
facto lendas que fazem de Tiago irmão gémeo de Jesus. Talvez uma família
adoptiva de essénios do Egipto, de nomes vulgares como Maria e José, que terão
trazido de volta a criança ainda em vida de Herodes o grande pois quem terá
ficado com a responsabilidade de educar e criar esta preciosa criança terá sido,
como já ficou dito, Manaém. Assim, Manaém pode ter sido Alfeu de nome
grego dado por Herodes, possivelmente por vestir de branco como todos os
essénio. Miriam II viu-se viúva muito cedo e livre do suspeitoso e irascível
marido e recebeu o jovem filho, já casadoiro, nas bodas de Cana, mas sem
qualquer direito sucessório. Se casou ou não com Manaém / Alfeu não o
sabemos mas que teve filhos de Herodes é seguro. Assim a virgindade perpétua
de Maria pode ter resultado também do facto de ela não ser efectivamente mãe
dos irmãos de Jesus, que seriam apenas irmãos adoptivos da família de
Manaém / Alfeu. Por sua vez, o velho sacerdote fugido para a Babilónia terá
ficado entre os judeus como responsável legal da paternidade putativa de Jesus
pelo que terá aparecido mais tarde como Nicodemos ou José de Arimateia.

Lucas 2: 39 E, quando acabaram de cumprir tudo segundo a lei do Senhor,


voltaram à Galiléia, para a sua cidade de Nazaré. 40 E o menino crescia e se fortalecia em
espírito, cheio de sabedoria; e a graça de Deus estava sobre ele.

A interpolação do nome da cidade da Nazaré poderá ter ocorrido cedo


entre os gentios para justificar o estranho nome dos cristãos que até serem
chamados como tal pela primeira vez em Éfeso eram apenas nazorenos. Lucas já
não volta a referir o nome do pai de Jesus.

Sin embargo, la presencia de Menahem, de la línea davídica, entre dos


miembros de la línea herodiana, refuerza la tesis de Daniel Massé, según la cual la
quinta esposa de Herodes el Grande, Cleopatra de Jerusalén, era viuda de un «hijo de
David», y pariente de María, la madre de Jesús.

 
JESUS ENTRE OS DOUTORES
A história que se segue, ainda contada pela mesma fonte ingénua,
possivelmente Miriam II, a mãe de Jesus a viver em Éfeso, na altura que Lucas a
escrevia, é de tal modo estranha e enternecedoramente verídica que seria pena se
não tivesse acontecido em parte assim, pelo menos.
A infância de Jesus como a de todos os filhos ilegítimos terá sido
turbulenta e difícil.

Jugando un día en la azotea de una casa, un niño cae al patio y muere.


Inmediatamente Yeshua es acusado de haberlo empujado. Asustado, creyéndose por encima
de la muerte, se acerca al cadáver y sopla sobre él, conminándole a levantarse:
"Shim'on, Shim'on, levántate y dí si yo te he hecho caer. (...) Yo te ordeno no morir".
Tras la muerte de Shim'on, la situación de la familia en Nasrath se hace difícil. Yosef
decide entonces intentar regresar a Jerusalén, lo que hacen aprovechando la pascua
del año 9 dC. -- Diatessaron de Shim’on.
Na verdade quase todos os evangelhos da infância de Jesus o descrevem
como uma criança hiperactiva, inteligente mas rebelde.

Lucas 2: 41 Ora, todos os anos, iam seus pais a Jerusalém, à Festa da


Páscoa. 42 E, tendo ele já doze anos, subiram a Jerusalém, segundo o costume do dia
da festa. 43 E, regressando eles, terminados aqueles dias, ficou o menino Jesus em
Jerusalém, e não o souberam seus pais. 44 Pensando, porém, eles que viria de
companhia pelo caminho, andaram caminho de um dia e procuravam-no entre os
parentes e conhecidos. 45 E, como o não encontrassem, voltaram a Jerusalém em
busca dele. 46 E aconteceu que, passados três dias, o acharam no templo, assentado no
meio dos doutores, ouvindo-os e interrogando-os. 47 E todos os que o ouviam
admiravam a sua inteligência e respostas. 48 E, quando o viram, maravilharam-se, e
disse-lhe sua mãe: Filho, por que fizeste assim para connosco? Eis que teu pai e eu,
ansiosos, te procurávamos. 49 E ele lhes disse: Por que é que me procuráveis? Não
sabeis que me convém tratar dos negócios de meu Pai? 50 E eles não compreenderam
as palavras que este lhes dizia.

Obviamente que quem não compreendeu estas palavras de Jesus foi Lucas,
bem como todos os que as ouviram nestes últimos 20 séculos, precisamente
porque não as quereriam compreender. No entanto poucas vezes Jesus terá sido
tão literal. Jesus estava no templo que seu pai tinha construído e de tal modo
maravilhado com essa descoberta espantosa que logo ali se assumiu como uma
criança que acabava de apanhar uma perigosa bomba relógio. E terá sido na
sequência deste episódio que aconteceu o seguinte.

"Yeshua dice: Conozco como hacer un remedio que da la muerte y la vida.


Puedo curar los males con una simple palabra que he aprendido de mi padre. Y
decían: Parece que eres hijo de juez o noble y descendiente de un rey. Yeshua dice:
Tu lo has dicho. Dicen: Yahveh te ayude a obtener la herencia de tu padre"
[Evangelio armenio de la infancia].

Por isso Jesus terá sido levado definitivamente para um reduto essénico no
deserto da Judeia donde só voltaria a sair para aprender magia terapêutica no
Egipto. Quando chegou a sua hora messiânica apareceu subitamente na Judeia
como que saído do nada por altura do aparecimento de S. João Batista.
[1]
Unificationism has a unique take on Elizabeth, seeing Elizabeth and Mary as standing in the position of
elder sister and younger sister, attempting to restore the situation of Jacob's wives, Leah and Rachel.
14,5 This James, the Lord's brother and Joseph's son, died in Jerusalem, after living for
[2]

about twenty-four years after the assumption of the Savior.48 For at the age of ninety-six he
was struck on the head with a fuller's rod, was thrown from the pinnacle of the temple (6) and
fell without injury, but knelt in prayer for those who had thrown him down and said, "Forgive
them, for they know not what they do. -- The Panarion of Epiphanius of Salamis: Sects VII
[3]
The Hidden History of Jesus and the Holy Grail
[4]
Os Essênios e Qumran
[5]
A MAIOR INVENÇÃO DA INDÚSTRIA DA FÉ, http://webpointclub.com

Você também pode gostar