Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
INTRODUÇÃO GERAL
1
04/02/2014
2
04/02/2014
3
04/02/2014
Ativo Passivo/Reflexiva
Tipo de Linguística Linguística
Hebraico Aramaico Hebraico Aramaico
Ação Semítica Semítica
G passivo
ָפּעַ ל
ְפּעַ ל ְפּעִ ל N
Ação Simples ou G נִ ְפעַ ל
Pe‘al Pe‘il (em aramaico não
קַ ל
há Nifal)
ַפּעֵ ל ֻפּעַ ל
Ação Intensiva ִפּעֵ ל D ֻפּעַ ל D passivo
Pa‘‘el Pu‘‘al
הַ ְפעֵ ל הָ ְפעַ ל
Ação Causativa הִ ְפעִ יל H הָ ְפעַ ל H passivo
Haf‘el Hof‘al
הִ תְ ְפּעֵ ל
Gt
Hitpe‘el
הִ תְ ְפּעַ ל
Dt
Hitpa‘‘el
Ação Reflexiva הִ תְ ַפּעֵ ל
הִ תַ ְפּעֵ ל
Hitaf‘el
Ht
(não há em
4
04/02/2014
֣ ַ ַנוּסוּן וְע
ל־קל נ ְִר ָ֔כּב ֵ ַל־סוּס נָנ֖ וּס ע
֑ ְל־כּ֣ן תּ ֥ ַא־כ֛י ע ִ ו ַ֙תּ ֹאמְ ֥רוּ
ל־כּ֖ן י ַ ִ֥קּלּוּ ר ְֹדפֵ ֶיכ ֽם׃
ֵ ַע
5
04/02/2014
6
04/02/2014
7
04/02/2014
טוֹבser bom
ַרעser mau
גּ ַָדלser grande
ָקטֺןser pequeno
ָגבַהּser elevado, ser alto
שָׁ פֵ לser humilde, tornar-se baixo
חָ זַקser forte
ַדּלser fraco (raiz )דלל
ָכּבֵדser pesado
( ַקלraiz )קלל
ָרחַ קestar longe
ָק ֵרבestar perto
ָנגֵשaproximar-se
ָדּבַקagarrar-se, colar em, juntar-se
טָ הֵ רser limpo, ser puro
טָ מֵ אser impuro
מָ לֵ אser cheio
Esta divisão de sentidos dos verbos estativos e a lista de verbos é dada por Jüon e Muraoka (2006, p.
118-120), a adaptação foi feita por mim.
Estados Mentais
אָהֵ בamar
חָ פֵ ץamar, desejar
ש ֹנֵא ָ odiar
י ֵָראtemer
י ָג ֹרrecear
חָ ַרדtremer
פָ חַ דtemer, tremer
שָׁ כַחesquecer
Estados Físicos
לָ ָבשestar vestido
ש ֹבַע ָ estar saciado
ָרעֵ בestar com fome
צָמֵ אestar com sede
י ָשֵ ןdormir
שָ כַבestar deitado
שָ כֺלestar privado
de seus filhos
8
04/02/2014
Sentidos Diversos
יָכֺלser capaz de
לָ מֵ דse acostumar, aprender
מֵ תmorrer
שָ אַלchamar
שָ כַןhabitar
שָ מַ עentender, escutar
QAL PASSIVO
9
04/02/2014
PERFEITO IMPERFEITO
לֻ קַּ ח י ֻקַּ ח ser tomado
י ֻלַּ ד ---- ser gerado
----- י ֻתַּ ן ser dado
Tabela extraída de Lambdin (2006, p. 302)
MÉTODO COMPARATIVO
PELO SISTEMA DE OPOSIÇÃO
PARA A ANÁLISE DOS GRAUS
VERBAIS DO HEBRAICO BÍBLICO
10
04/02/2014
G (Qal) D (Piel)
11
04/02/2014
גַּם־אַ תָּ ה
אֲ שֶׁ ר־חִ לָּה י ְהו ָה בָּהּ׃
חֻ לֵּיתָ כָמֹונוּ
(a doença) com que
afligirá (Piel) YHWH a Também tu tens sido
terá afligido (a terra) feito doente como nós
Dt 29.21 (22 no Is 14.10
Hebraico)
D (Piel) Dt (Hitpael)
G (Qal) H (Hifil)
12
04/02/2014
D (Piel) H (Hifil)
BIBLIOGRAFIA UTILIZADA
ARAÚJO, Reginaldo Gomes de. Gramática do aramaico bíblico. São Paulo: Targumim,
2005
BAUMGARTNER, W. (ed.). Hollenberg – Budde Gramática elementar da língua
hebraica. 7. Ed. Tradução Nelson Kirst. São Leopoldo, RS: Editora Sinodal, 1991
COMRIE, Bernard. Aspect. Cambridge: Cambridge University Press, 1998
COWAN, David. Gramática do árabe moderno. Tradução e adaptação Safa A. A. C.
Jubran. São Paulo: Editora Globo, 2007
DAVIDSON, Benjamin. The analytical hebrew and chaldee lexicon. Michigan:
Zondervan, 1993
GESENIUS, Wilhelm. Gesenius’ Hebrew Grammar. Edited and enlarged by E. Kautzsch.
Tradução A. E. Cowley. Mineola, NY: Dover Publications, INC, 2006
GREIMAS, A. J.; COURTÉS, J. Dicionário de semiótica. São Paulo: Editora Contexto,
2012
13
04/02/2014
JASTROW, Marcus. Dictionary of the targumim, talmud bavli, talmud yerushalmi and
midrash literature. USA: Judaica Treasury, 2004
JOÜON, Paul. Grammaire de l’hébreu biblique. Rome: Institut Biblique Pontifical, 1947
JOÜON, Paul; MURAOKA, Takamitsu. A grammar of Biblical Hebrew. Roma: EDITRICE
PONTIFICIO INTITUTO BIBLICO, 2006
KADDARI, Menḥaem. Studies in biblical hebrew syntax. Ramat-Gan: Bar-Ilan
University, 1976 [em hebraico]
KERR, Guilherme. Gramática elementar da língua hebraica. Rio de Janeiro: Juerp, 1979
LAMBDIN, Thomas O. Gramática do hebraico bíblico. São Paulo: Paulus, 2003
MACAMBIRA, José Rebouças. Dìatese verbal. Revista de Letras, Fortaleza, v.1, n. 1,
1978, p. 61-83.
MURAOKA, Takamitsu. Classical syriac: a basic grammar with a chrestomathy. 2. ed.
Revised. Göttingen: Harrassowitz Verlag / Wiesbaden, 2005
Perguntas
???????????
???????????
???????????
14
04/02/2014
15