Você está na página 1de 592

Dicionário Ernesto Faria

,
, DICIONARIO
, DICIONARIOESCOLAR
DICIONARIOESCOLAR LATINO"
ESCOLAR LATINO " PORTUGUES
LATINO" PORTUGUES
PORTUGUES

1
F224d Faria, Ernesto, 1906-1962.
6.ed. Dieiomhio eseolar latino-portugues I Ernesto Faria;
revisiio de Ruth Junqueira de Faria. -6.ed. 6.'tir. -Rio
de Janeiro: FAE, 1994
592 p.; 28 em

ISBN 85-222-0121-8

1. Lingua latina - Dieiomirios - Portugues. 1. Fun-


da~iio de Assisteneia ao Estudante, Rio de Janeiro, ed. II.
Titulo

94-004 MECIFAEIRJ CDD 473

Esta edi~ao foi publicada pela


FAE - Funda~ao de Assistencia ao Estudante, sendo

Presidente da Republica Federativa do Brasil


Itamar Franco .

Ministro de Estado da Educa~ao e do Desporto


MuriJio de A vellarHfn~er .
Presidente da FAE
lveraldo Lucena da Costa

2
Ernesta Faria

,
, DICIONARIO
, DICIONARIOESCOLAR
DICIONARIOESCOLAR LATINO " .

ESCOLAR LATINO " PORTUGUES


LATINO" PORTUGUES
PORTUGUES·
6~ edi~ao
6~ tiragem

Revisao de
Ruth Junqueira de Faria

FAE
Ministerio da Educacao e do Desporto
Funda<;ao de Assistencia ao Estudante
Rio d~.Janeiro
1994
3
© 1955
Direitos autorais exclusivos da
FAE - Ministerio da Educa~ao

1 ~ edi~ao - 1955

2.' edic;iio - 1957

3~ edic;iio- 1962

4~ edic;iio - 1968

5~ edic;iio - 1975

6~ edic;iio- 1982

6~ edic;iio /2~ tiragem - 1985

6~ edic;iio/3~ tiragem - 1988

6~ edic;ao /4~ tiragem - 1991


6.a edic;ao/5.a liragem - 1~':I2
Impresso no Brasil

Deposito legal na Biblioteca Nacional, conforme Decreto n? 1.825,


de 20 de dezembro de 1907.

Organizado por
Ernesto Faria
Catednitico de Lingua e Literatura Latinas da Faculdade
Nacional de Filosofia da Universidade do Brasil.

Com a colabora~ao de
Maria Amelia Pontes Vieira
Professor Adjunto de Lingua e Literatura Latinas da
Faculdade de Letras da U.F.R.J.

Sieglinde Monteiro Autran


Professor Adjunto de Lingua e Literatura Latinas da
Faculdade de Letras da U.F.R.J.

Ruth Junqueira de Faria


Professor Adjunto de Lingua e Literatura Latinas da
Faculdade de Letras da U.F.R.J.

E dos professores

Estella Glatt
Paulo Maia de Carvalho
Maria Augusta Bevilacqua
Hilda Junqueira

4
N U M

(
1LB,,1Me.r:S\ ,..
0' -n
at.:
Th __ .,:)
""-N U MID I A ,: •••

.
W.-2>----------_______ /~

- --- '-- ------- --, A A A B I A


'"" 0 C
IMPr;:RIO ROMANO '",. '", 0 "" S i
/
/!'Q
~
~Augusto
AneXa90eS,
a da
ascensao
morte dedeTrajano.

~ Anexa90es de Trajano. "------ ----'------X ,/--------


----_,_ ,'__
,
.•. ~
... ..•

5
ERNESTO DE FARIA JON lOR (1906-1962)

Bibliografia
(ordem crono16gica)

Nota: Em alguns cas os, nao foi possivel ter em mao as edi~6es subseqUentes, dai a sua nao inclusao
nesta rela~,ao.
FARIA, Ernesto. Synthese de grammatica latina (redigida especialmente para servir ao ensino modemo do la-
tim). Rio de Janeiro, F. Briguiet, 1934. 151 p., il.
1. 1 -- Sintese de gramatica latina. 2.ed. Rio de Janeiro, F. Briguiet, 1940. 150 p., i1.
2 -- 0 latim e a cultura moderna (confereneia realizada na Associa~ao Brasileira de Eduea~ao, Departamento
do Rio de Janeiro, e publieada no "Jomal do Commercio"). Rio de Janeiro, 1934.
3 -- 0 latim pelos textos (trechos escolhidos, anotados e graduados para a estudo do latim). Rio de Janeiro,
F. Briguiet, 1935. 400 p., i1.
3.1 -- --- 3.ed. Rio de Janeiro, F. Briguiet, 1941. 408 p., i1.
3.2 -- --- 4.ed. Rio de Janeiro, F. Briguiet, 1942. 408 p., i1.
3.3 -- --- (treehos escolhidos, graduados e anotados segundo os atuais programas). La e 2.a series gi-
nasiais. 5. ed. Rio de Janeiro, F. Briguiet, 1944. 331 p., i1.
4 -- Les 'etudes latines dans Ie monde - Au Bresil. Revue des Etudes Latines, Paris, 1937. (Artigo em re-
vista)
5 -- Manual da pronuncia do latim (exposi~ao te6rieo-pnitica da pronuneia cllissiea do latim). Rio de Ja-
neiro, F. Briguiet, 1938.
6 -- Sulpieia, a poetisa do "Corpus Tibullianum". In: MISCELANEA (em honra de Manuel Said Ali). Rio
de Janeiro, 1938.
(Colabora~ao em obra coletiva)
7 -- Panorama lingUistico da Ihilia romana. In: MISCELANEA (em honra de Antenor Naseentes). Rio de Ja-
neiro, 1940.
(Colabora~ao em obra eoletiva)
8 -- 0 latim e a cultura caritempordnea (1. A questao do latim. II. As modemas diretrizes do ensino do la-
tim). Rio de Janeiro, F. Briguiet, 1941. 258 p.
9 -- Gramatica elementar da lingua latina (com textos de apliea~ao, selecionados dos autores indicados no
programa atual, e exercicios). Sao Paulo, Cia. Ed. Nacional, 1943. 263 p.
9.1 -- --- 1.& e 2.a series. 3. ed. Sao Paulo, Cia. Ed. Nacional, 1944. 275 p.
10 -- Vocabulcirio latino-portugues (signifiea~ao e hist6ria das palavras, agrupadas por familias, segundo os pro-
gramas atuais). Rio de Janeiro, F. Briguiet, 1943. 534 p.
11 -- Curso de latim. ·3.a e 4.a series dos cursos ginasiais (gramatica,' textos e exercicios rigorosamente de aeordo
com os program as vigentes). Sao Paulo, Cia. Ed. Naeional, 1945. 467 p.
12 -- A renovariio atual dos estudos latinos, .. (Aula inaugural proferida na Faeuldade N acional de Filosofia, da
Universidade do Brasil, para inieio dos cursos do ano letivo de 1943). Rio de Janeiro, Imprensa Naeional,
1945. 41 p. (Ora~6es de sapiencia, 1)
13 -- Fonetica hist6rica do latim. Rio de Janeiro, Liv. Aeademica, 1955. 268 p. (Biblioteca brasikira de fi-
lologia, 9)
13.1 -- --- 2. ed. rev. e aum. Rio de Janeiro, Liv. Academica, 1957. 302 p. (Biblioteca brasileira de
filologia, 9)
14 -- & FARIA, Ruth. Novo curso de latlm. 1.& e 2.a series do curso ginasia1. Gramatica, textos· e exer-
cieios. .. [por] Ruth 'Faria e Emesto Faria. Rio de Janeiro, Ed. da Organiza~ao SiI~6es, 1955. 218 p.
15 FARIA, Emesto. Dlcionario escolar latino-portugues. Org. pur Ernesto 'Faria [com a colab. de Maria Amelia
Pontes Vieira e outros] 2. ed. Rio de Janeiro, MEC, Campattha Naeional de Material de Ensino, 1956.
1045 p.
15.1 -- --- [Colab. de Maria Amelia Pontes Vieira e outros] 4. ed. Rio d~ Janeiro, MEC, Campanha
Nacional de Material de Ensino, 1967. 1081 p."
15.2 -- --- [Colab. de Maria Amelia Pontes Vieira e outros] Rev. de Ruth Junqueira de Faria. 5. ed.
Rio de JaneirO, MEC, FENAME, 1975. 1088 p.
16 -- Gramatica superior da lingua latina. Rio de Janeiro, Liv. Academiea, 1958. 524 p. (Biblioteea brasi-
leira de filologia, 14)
17 -- Introduriio a .didatica do latim. Rio de Janeiro, Universidade do Brasil, Faeuldade Naeional de Filosa-
fia, 1959. 374 p. (Serie literaria, 2)

6
Prefacio
o Latim nao e uma lingua morta, proclamou-o enfaticamente Jules Marouzeau, em seu livro Introduction au
Latin. Continua vivo, cada vez mais vivo, falado cad a dia e cada installte, at raves das linguas romanicas. Vive ou
- se quiserem - revive cada dia no Portugues, no Frances, no Espanhol, no Italiano, no Romeno. .. So isso bas-
taria para justifiear 0 estudo do Latim, 0 interesse por essa extraordinaria lingua de eamponeses que, como ne-
nhuma, c!legou a ter os requintes de expressao que podem causar inveja a muitas linguas modemas.
Nao se pode, aqui no Brasil, falar de Latim, de ensino de Latim, sem se deixar de associar 0 nome de Ernesto
Faria.
Ernesto Faria nao foi apenas urn professor de Latim que formou numerosos professores, entre os quais me incluo.
Nao foi apenas urn grande especialista. Nao foi apenas 0 autor de numerosas obras especializadas. Foi, mais que isso
e alem disso, urn homem que pos tad'a a sua vida a servil<o da lingua latina, numa devOl<ao exclusiva e apaixo-
nada. Estivesse hoje entre nos, estaria sem duvida lutando pela volta do ensino do Latim na escola media. Certo
e que 0 vedamos a lutar, a brigar, a defender 0 Latim como costumava dizer, porque ferir 0 Latim era 0 mesmo
que feri-lo.
Como Marouzeau, nao admitia a expressao "lingua morta" para, como dizia,. uma "lingua de uma grande civili-
za~ao que assimilou todas as civilizal<Oes anteriores".
Seus principais livros estao cheios desse apaixonado arnor de dedica~ao exclusiva a lingua de Vergilio. A intro-
dUl;iio a Diddtica do Latim e 0 Latim e a Cultura Contemporanea sac uma admiravel defesa dos estudos ellis-
sicos.
A vida de Emesto Faria foi toda dedicada ao ensino da lingua latina no curso superior, na escola media e nas
suas obras.
Cem 27 anos apenas, em 1933, concorre a uma cadeini de Latim do Colegio Pedro II, com a tese A Pro-
nuncia do Latim - Novas Diretrizes ao Estudo do Latim. Esse trabalho ja faz antever 0 pesquisador e profundo
latinista. Nele ja esta patente a influencia que sobre ele exerceria Jules Marouzeau.
Em 1934, publicou uma Sintese da Gramdtica Latina. Trata-se de urn livro inovador para a epeea. Aparecem Gi-
tados na obra Ernortt, Meillet, Vendryes, Laurand, Maddig, Lindsay e DUtroS.
Em 1935, publicou 0 Latim pelos Textos. Aqui nos dil uma imagem da civilizal<ao romana atraves de uma
farta ailtologia, de notas explicativas, de esbol<OS bibliografieos de autores latinos e de leituras sobre as instituil<oes
rcmanas.
Retomando os estudos iniciados sobre a pronuncia do Latim em sua tese de 1933, publica em 1938, revisto e
com melhor tratamento, 0 Manual de Pronuncia do Latim (exposi~ao teorica e pratica da pronuncia elilssica do
Latim, segundo as determinal<0es do programa oficial).
Aqui ji era Ernesto Faria urn nome consagrado no Brasil e no exterior.
Em 1939, assumiu a catedra de Lingua e Literatura Latina da Faculdade Nacional de Filosofia da Universidade do
Brasil.
Em 1941, publica 0 Latim e a Cultura Contemporanea (l - A Questiio do Latirn e II - As Medernas Dire-
trizes do Ensino do Latim). Neste livro examina a sima<;ao dos estudos latinos em aproximadamente 33 paises,
culminando com a situal<ao brasileira. Com felicidade rara, debate a questao do valor e da atualidade do Latim,
situa 0 problema de lingua viva e lingua morta.
Suapreocupal<iio com 0 Latim era global. Nao ficcu apenas em publica~oes para 0 curso superior. Escreveu tam-
bem para a escola media. Assim, em 1944, publica a Gramdlica Elementar da L(ngua Latina para a l.a e 2.a se-
ries ginasiais e, em 1945, 0 Curso de Latim.
Em 1943, publicou seu Vocabuldrio Latino-Portugues.
Em 1955, surge, segundo muitos, a sua mais importante obra: Fonbica Hist6rica do Latim. Nao hi duvida que
cssa obra faz jus a esse julgamento, pela seguran<;a da doutrina exposta, pel a bibliografia atualizadissima, pelo co-
nhecimento segura dos gramaticos latinos. Alem do mais, trata-se de obra indicada na bibliografia de estudos
em Paris e Lisboa.
Foi lamb6m em 1955 que publicou pelo MinisleriQ da Etluca~ao e ,Cultura, atraves da ex-Campanha Nacional
de Material de Ensino, hoje FAE. 0 Diciondrio E~colar Latino-Portugues que ora apr,esentamos.
-~- E,-pois, damaIor' oporiuiiiaade 0 riin~amento' de- nova edil<iio desle Diciondrio-:-Nao queremos' dizer da raridade
tie 'obras desta natureza. Preferimos ressaltar a importancia da obra de Ernesto Faria, que, como 0 Latim, nao
morreu. Continua vivo entre nos, atraves de sua extraordinaria obra e tla presen~a viva tie seus numerosissimos alunos
e discipulos, entre os quais, com humildade e orgulho, nos incltiimos.
Um dia ha de se escrever a hist6ria dos estudos ehissicos no Brasil e a figura de Ernesto Faria sobressaira pelo
sentido de permanente rellova~ao e atualidade, pela crenl<a no valor do estudo do Latim e pelo devotado amor
a seu trabalho.
Desejamos terminal' estas consideral<oes neste prefilcio, ressaltando queestao de parabens os promotores desta
iniciativa tie reeditar este Dicionario e, mais ainda, os nossos alunos de Letras, que sac ainda os que estudam Latim
- por poderem conlar com obra dessa categoria.

Walmirio Macedo
Decano do Centro de Documenta~ao e
Letras da Universidade Santa Ursula
e professor de Portugues no Curso de
Pos-Gradua~ao em Letras da Universi-
dade Federal Fluminense

7
Homenagem
Ernesto de Faria Junior - autoralmente Ernesto Faria - nasceu na cidade do Rio de Janeiro em 1906 e nela
morreu em 1962. Sao pass ados, assim, vinte an os de sua ausencia - e, no ensejo em que se reedita uma obra sua
de referencia e permanentemente uti!, e justo que urn dos seus alunos - que dele fui desde 1930 - aqui diga
umas palavras a seu respeito.
Discipulo que fora (e que - repetia-o - continuou tOOa a vida) de Antenor Nascentes nos banco!> escolares
secundarios, Ernesto Faria ao mestre se ligou por devota amizade, que despertou cedo nele a voca~ao do magisterio
- porque, noutros tempos, antes de ser duro meio de vida, 0 magisterio era voca~ao e duro meio de vida. Mas, se
o mestre - rico de helenidades, latinidades, romanicidades, hispanidades, lusitanidades, brasileiridades - preferira
enveredar, depois de incursao no ensino do espanhol, pelo senhorio e ensino do portugues, a ele, Ernesto Faria,
se impunha responder ao seu chamamento mais intimo: iria ser professor de latim, iria ser latinista. Na verdade,
Antenor Nascentes e Ernesto Faria buscaram a mesma coisa, a cultura lingllageira, mas cultura linguageira que, em
lugar de formar potenciais mundanos cosmopulitas hedonisticos ou tambem e concomitantemente burocratas e empre-
seiros, formasse sobretudo homens de inteligencia e sensibilidade abertas a mudan~as e a necessidade de mudan~as
em que a compreensao profunda das diferen~as fl3sse a condi~ao para uma justa vivencia e participa~ao de urn
mundo s6, tragicamente dilacerado embora.
A entrada de Ernesto 'Faria no magisterio oficial se fez por concurso de provas para a se~ao de portugues,
latim e literatura do ensino tecnico-secundario da Prefeitura do Distrito Federal: na Escola de Comercio Amaro
Cavalcanti, fazia pouco inaugurada (onde eu entrara logo para 0 seu curso propedeutico, ap6s 0 que teria os
meus anos de perito-contada.r, que os tive), nessa escola, em 1930, eu estava na turma a que ele deu sua pri-
meira aula oficial deportugues, com uma tecnica didatica aliciante que desenvolvera no seu exercicio de profes-
sor de escolas particulares. Terminada a aula, tive consciencia de que ao meu destino se acenavam horizontes novas:
iria eu tambem dedicar-me a minha lingua vida em fora (ja que ainda ignorava que, para ele, 0 objetivo principal
era outro, era 0 latim). A escola - sob a inspira~ao de Anisio Teixeira - recebia logo uma impressionante ga-
leria de professores notaveis: alem de Ernesto Faria, fomos - os do meu tempo - alunos de Joaquim Matoso
Camara Junior, Pascoar Leme, Adelino Magalhaes, Maria Junqueira Schmidt e tantos mais, cuja importancia 0 tempo
veio a confirmar.
Em pouco,- comecei, ,3 freqiientar vorazmente a biblioteca de Ernesto Faria - que me indicou naquele entao tudo
que estivesse a altura de minorar minha incultura e deserudi~ao quanto a literatura brasi!eira, portuguesa, es-
panhola, francesa, latina -, quanto a filologia, quanto a lingiiistica. Quando faltasse, na biblioteca de mestre Nas-
centes se "i'a, respeitosamente, buscar. E nelas nem me faltaram leituras politizantes.
Vi-o, a Ernesto Faria, ap6s as canseiras das aulas diarias, lutar contra 0 tempo, no preparo sOfrego de sua tese
de concurso para a catedra de latim do Colegio Pedro II, A pronuncia do iatim, novas dlretrizes no ensino do Jatim:
era 0 ana de 1933. Escusa dizer que, com 27 anos de idade, era muita petulancia sua querer dar diretrizes ao en-
sino de uma lingua que, com raizes numa tradi~ao multissecular, fora tambem a primeira lingua de cultura ensinada
no pais sob diretrizes mais que sabidas e consabidas. Quem era aquele magro professorzinho para prop or "nova"
didatica, mais que isso, novas diretrizes, novas ideias"for~as para 0 ensino, 0 aprendizado, 0 uso moderno do latim?
E - a haver uso - que uso?
Qualquer sintese que se tente fazer da luta docente de Ernesto Faria fica sem sentido, se nao se buscar resu-
mir seu pensamento sabre 0 ensino, 0 estudo e 0 uso do latim na contemporaneidade - sobretudo porque seu pen-
samento se tornava maduro a esse respeito exatamente quando a "crise do latim" chegava ao auge no Brasil.
Ernesto 'Faria estava, ja entao, convencido de que eram profundamente negativas as seguintes posturas em face
do latim: 1) ensina-lo a rebaquf; da tradi~ao - eu diria mais rigorosamente - a reboque da inercia com que se
amolecera dentro da Curia romana e da docencia nos seminarios cat6licos mundo em fora; 2) ensina-lo ,como lingua
viva e, por conseguinte, como coisa que tivesse em si mesma seu fim, ja que duma lingua viva 0 que se deve querer e 0
seu manejo, oral e escrito (se lingua viva de cultura), para as situa~6es sociais concretas em que os interlocutores
(ou interscribentes) necessitam del a para se comunicarem. Ao inves disso, Ernesto Faria postulava: 1) nao se
buscara "falar" nem se buscara "escrever" 0 que ja nao se fala nem se escreve - e "onde" se fala e se escreve
o latim e urn reduto que quase nada mais tern do latim, a Igreja e certas universidades que pediam teses em latim:
no minimo, ai havia - ressalvadas as mensagens uni versalistas papais para povos de todas as linguas - urn exi-
bicionismoaristocratico e elitista c1assificat6rio, sem possivel proveito senao para os iniciados, muito reduzidos num
mundo em democratiza~ao do saber; 2) era a insistencia em querer fazer "falar" e "escrever" latim que transfor-
mava esseensino em algo irracional a sensibilidade e inteligencia dos estudantes, violentados por essa total gratui-
dade - ja que, como "exercicio" mental, dizia-se, 0 xadrez, a l6gica, as matematicas dariam (e davam) mais; 3) en-
tretanto, 0 latim era, efetivamente, a chave para uma aquisi~ao constelar da lingua portuguesa de cultura e, com
ela, das linguas romanicas de cultura e, com elas, das linguas de cultura, sem falar da abertura cultural quehavia
em saber ver as sementesdo presente no passado, em abundancia no passado c1assico (que explicava tambem a An-
tiguidade oriental), sem 0 qual a Idade Media seria (mas nao era) urn interregno de sombras, 0 Renascimento,
urn capricho, e a modernidade, urn acaso.
Creio que - embora sintetizadissimas, linhas acima - fui fiel a prega~ao de Ernesto Faria, quanto a convenien-
cia, a oportunidade, a vantagem, a necessidade do estudo do latim no mundo de 'hoje: 0 problema era, pois, acima
de tudo 0 de uma nova visao do presente, para melhor querer do passado, do passado potencialmente presente.
De too os os modos, pareceu ao seu tempo algo deslocado que quem postulava 0 reconhecimento do latim como
lingua que nao devia ser ensinada para ser falada apresentasse como tese de concurso algo sobre a pronuncia do que
nao se destinava a ser falado. - \
Era, e 6bvio, 0 sofisma. Ernesto Faria, em sua obra, mais de uma vez tratou do trabalho pioneiro, nesse respeito,
de Vicente de Sousa - Vicente Ferreira de Sousa (1852-1909) -, que fora professor do Colegio Pedro II ~ que

8
buscara divulgar entre nos a pronuncia reconstituida ou restaurada - a pronuncia chlssica - do latim. A questao
nao se propunha como bizantinice ou chinesice ou trivialidade da erudi~ao: todos os sistemas fonologicos romanicos
- e seriam, "nacionais", muitos; regionais, dezenas; dialetais, centenas ou milhares - so se compreendiam se
enla~ados ao romanico ou ao (dito) latim vulgar, ja de si regionalmente diferenciado, e repropunham ou retropro-
punham aquela pronuncia do latim. Ora, se 0 latim passasse a ser estudado sobretudo como "fonte" - historic a,
cultural, literaria, lingUistica, lexicologica, fonologica, sintactica, semantic a - das linguas romanicas e das linguas
modernas de cultura, era evidente que a questao da sua pronuncia se al~ava a categoria de questao necessaria -
facil, alias, de provar e dominar, por quem nao estivesse imbuido de preconceitos.
Compreende-se, assim, que Ernesto Faria malograsse no seu intento de conquistar a catedra de latim do Colegio
Pedro II. E - pelo que se viu subseqUentemente - perdeu-se, corn isso, 0 unico batalhador capaz, atraves do pres-
tigio entao ainda vivo daquele estabelecimento de ensino, de lutar por uma causa que se degradou pela interferencia
do equivoco quanto aos fins e do desconhecimento quanto aos meios de quantos quiseram entrar na querela do
latim ou nao-Iatim -no nosso ensino e nosso meio.
Ern verdade, uma das grandes motiva~oes para Ernesto Faria como autor - ao lado do sempre professor -
foi produzir livros em tres frentes da mesma batalha: livres escolares de nivel secundario ou superior, que apoias-
sem 0 ensino do latim segundo sua visao, nas diretrizes que deviam inspirar 0 estudo do latim no mundo moderno
como esfor~o do adolescente de fazer-se mais apto ante 0 mundo; livros didaticos de alto nivel que orientassem os
professores no seu trabalho de ensino do latim, e livros de cultura que, abertos a leitores menos especializados ou
habilitados, os 'tornassem capazes de opinar sobre a importancia do latim e da cultura classica no mundo de hoje.
Desse modo, a docencia e a autoria for am atividades paralelas e complementares - que poucos conseguem rea-
lizar de forma tao harmonica quanto 0 fez Ernesto Faria.
o lado mais humano de sua vida e aqui omitido, mas nao esquecido: lembremos que, orfao de pai muito cedo,
[eve consigo sempre sua mae, ela tambem professora nos seus tempos de trabalho; que, quando do seu primeiro
c-asamento, sofreu a perda tragica de sua primogenita num brutal acidente de trMego urbano, que 0 marcou para
sempre, pois foi a causa de sua - a maneira de Alceu Amoroso Lima - reconversao ao catolicismo; que cedo
enviuvou; que reviveu sua vida conjugal aben~oando-se com novos filhos; que cumpriu sua vida estigmatizado pela
presciencia do que teria, como seu pai, vida curta - 0 que, em certo sentido, foi assim, pois a morte the veio, pel a
fei~ao nao esperada de mal cardiaco fulminante, quando apenas tinha cinquenta e seis an os de vida e todo urn hori-
zonte de projetos de trabalho pela frente. Morte que, sem pieguices, foi uma resposta emocional a degrada~ao que
sancionava contra 0 ensino e estudo do latim.
Seu transito para 0 ensino superior se deu como professor assistente de lingua latina na Universidade do Distrito
Federal em 1936, universidade que iria, breve, ser ingloriamente absorvida com a cria~ao da Faculdade Nacional de
Filosofia, integrada na Universidade do Brasil; em 1939, Ernesto Faria era catedratico de lingua latina dessa fa-
culdade; em 1946, era nela chefe do departamento de letras e em 1952 seu vice-diretor: dez anos depois, no seu
gabinete de trabalho na faculdade, foi visitado pela Parca.
De 1933 a 1962, em vinte e nove anos de labor sem vagares, Ernesto Faria produziu dezessete titulos, pelo menos
(sem contar conferencias e artigos cujos textos nao foram ainda recolhidos). Quem com pulse seus livros, observara
a presen~a quase constante de agradecimentos dirigidos a amigos, em verdade ex-alunos seus ou ainda entao alunos
seus. E que poucos mestres terao tido, mais que Ernesto Faria, 0 desejo e 0 sentimento de fazer esco.Ja, de criar, em
suma, urn grupo de continuadores que, no magisterio e fora dele, se dessem a causa que abra~ara. 0 utilitarismo
de visao estreita, 0 engurgitamento curricular, a massifica~ao - por oposi~ao a democratiza~ao - dos quadros do-
centes e discentes foram progressivamente reduzindo 0 latim a tao pouco, que a muitos pareceu melhor extingui-lo.
Nao citarei nomes dos que se fizeram seus discipulos, numa linha que vem de Antenor Nascentes - e, antes, de
Fausto Barreto - e e por ele continuada. Temo omitir. Mas estou certo de que a muitos deles que lerem est a nota
lhes ocorrerao tra~os inconfundiveis do mestre e amigo que foi Ernesto Faria, tao atento a forma~ao cultural de
cada urn eao mesmo tempo tao solidario com a vida material, espiritual e sentimental de cada urn.
A bibliografia de Ernesto Far;a, aqui estampada, nao busca ser exaustiva, tanto e fato que 0 primeiro titulo, acima
referido, dela nao consta - a sua tesede concurso.
Nessa bibliografia ver-se-ao as tres vertentes do seu trabalho autoral. 0 que nao se vera, porem, e a adequa~ao
de cada texto ao projeto que 0 animava - fazer do latim e sua cultura urn instrumental cultural que situe 0 estu-
dioso e 0 homem no universo da cUltura contemporiinea sempre que esta vise a urn tipo de universalidade humanis-
tica que nao busque uma tecnifica~ao que tangencia a pulveriz~ao dos homens em cada homem.
Os livros - os livrinhos, disse 0 fabulista - tern seu destino. Alguns morrem, mas foram ou nao foram fecundos.
Ha, no acervo autoral de Ernesto Faria, alguns que pulsam de vitalidade e que continuam vivos para quantos
queiram nao apenas estudar 0 latim e sua cultura, mas tambem buscar suas conexoes com 0 portugues e as linguas
de cultura e 0 mundo mederno. A reedi~ao do seu Dicionario esco/ar latino-portugues e, assim, relevante e auspi-
ciosa para quantos, muito alem e muito aquem do escolar, se interessem por aqueles fatos de cultura.

Rio de Janeiro, 31 de janeiro de 1982

Antonio H ouaiss
da
Academia Brasileira de Letras
9
ALFABETO E PROSODIA
1. ALFABETO

o alfabeto latino no periodo c1l1ssico contava vinte e tres letras, a saber: a, b, c, d, e, f, g, h, i, k, I, m, n, 0, p,


q, r, s, t, u, x, Y. z.
o y e z, s6 aparecendo em transcri95es de palavras gregas, nao eram por muitos consideradas letras latinas.
As !etras i e u representavam, respectivamente, 0 som do i vogal e do i consoante, do u vogal e do u censoante.
o emprego das letras j e v, pam a representa~ao dos valores consonanticos do i e do u la~inos, data do Renascimento,
tendo sido difundido por Pierre de la Ramee (Petrus Ramus), doude a denomina~ao de letras ramistas.
o c, nos primeiros documentos da lingua, era empregado para representar tanto a oclusiva velar surda cemo a
sonora. Posteriormente, distinguiram-se as duas oclusivas mediante -0 acrescimo de uma pequena barra horizontal a
haste inferior do c, surgindo assim a letra g, que nao existia no alfabeto primitivo.
A letra k, primitivamente usada antes de a e da consoante r, restringiu-se, no periodo chlssico, a poucas palavras
e a abreviaturas.
o q, usado antes das vogais 0 e u, posteriormente, manteve-se apenas no grupo qu seguida de vogal, constituindo
assim urn verdadeiro digrafo.
. 0 s representa apenas a sibil ante surda em latim.
Difundindo-se 0 alfabeto latino por todo 0 mundo ocidental, como urn legado que a civiliza~ao romana nos
deixou, e hoje empregado em quase todos os paises civilizados, tendendo a se generalizar cada vez mais.
OBSERVACAO: Este dicionario adota as Ietras j e v para transcrever, respectivamente, 0 i e 0 u consonan-
tic os, a fim de facilitar a consulta do leitor, uma vez que grande numero de edi~6es dos textos iatinos delas
faz uso. Alem disso torna possivel apreender, sem dificuldade, os radicais latinos que se mantiveram no Portugues
e nas demais Unguas Romanicas, nos quais ocorriam as ref eridas semivogais.

2. PROS6DIA

As vogais latinas a, e, i, 0, II sac pronunciadas como em portugues. 0 y, porem, soa aproximadamente como 0 u
frances.
Nos ditongos pronunciam-se a vogal e a semivogal. No latim c1assico havia dois ditongos freqiientes: ae e au;
o ditongo oe' era raro; os ditongos eu e ui, excepcionais.
Quanto a quantidade, as vogais latinas pod,em ser longas ou breves, sendo estas pronunciad.as em uma unidade
de tempo, eaquelas, em duas. 0 sinal (-) colocado sobre uma vogal indica que a mesma e long a, e -0 sinal ( v),
que e breve.
. A quantidade das vogais e de grande importancia em latim, sobre ela repousa 0 ritmo e, portanto, toda a metrica
latina. A ela tambem se subo'rdina a acentua~ao tonica das palavras, pois nos vocabulos de tres ou mais sllabas, a
penultima s6 sera acentuada, se for longa. Em latim todos os dissllabos sac paroxltonos, e as palavras de tres ou
mais sllabas sac paroxltonas, se a penultima sllaba for long a, e proparoxitonas, se ela for breve.
As consoantes latinas pronunciam-secomo em portugues, exceto:
c e g, que sac sempreoclusivas velares;
h inicial, que marca a aspira~ao vccalica;
m final, que e sempre bilabial, embora mais tenue que em pOSl~ao inicial;
n final, que mantem seus tra~os consonanticos, sendo articulado como, em portugues, nas palavras alumen e albumen;
r iniciaI ou intervocalico, que se assemelha, napronuncia, ao r italiano;
s, que e s~mpre articulado como uma dental sibil ante surda;
x, consoante dupla que repres·enta 0 grupo CS.
Esta pronuncia, a que acabamos de nos referir, procura reproduzir a pr6pria pronuncia dos romanos cultos no
periodo classico. E a chamada Pronuncia Reconstituida ou Restaurada, geralmente adotada pelo seu carater cientifico.
Alem desra, ha a Pronuncia Tradicional, que subordina 0 valor das letras latinas aos habitos lingiiisticos locais, e
a Pronuncia Italiana usada na liturgia da Igreja Cat6lica.

OBSERVACAO: Para urn estudo por~enorizado do assunto, consultar:

FARIA, Ernesto. Fonelica hislorica do lalim. 2 ed. Rio de Janeiro, Academica (2.0 imp.) 1970.
10
PRINCIPAlS ABREVIA TURAS USUAIS

ABL: = ablativo IMPERF. ou IMPF. = imperfeito PR. = proprio


ABS. = absoluto, ou em absoluto IMPESS. = impessoal PREP. = preposl~ao
ABST. ou ABSOLT. = absolutamente INDECL. = indeclinavel PRES. = presente
ACUS. = acusativo INF. = infinitivo PREY. = preverbio
AD]. = adjelivo lNTERJ. = interjei~ao PRON. = pronome
ADY. = adverbio lNTERR. = interroga~ao, interrogativo REFLEX. = reflexivo
ADYT. = adverbialmente INTR. = intransitivo SENT. = sentido
CF. = confere, compare LOC. = locativo, locu!rao SG. ou SING. = singular
COMP. = I:omparativo M. = masculino SINC. = sincopado
CON]. = conjun~ao N. = neutro SUB]. = subjuntivo
DA T. = dativo NOM. = nominativo SUBS. = substantivo
DEM. = demonstrativo NUM. = .numeral SUBST. ou SUBSTANT. subslantivada-
DEP. = depoente ORD. = ordinal mente
DIM. = diminutivo
DISTRIB. = distributivo PART. = participio SUPERL. = superlativo
F. = feminino PASS. = passado ou passivo TR. = trans\tivo
FREQ. = freqUentativo PERF. = perfeito Y. = verbo
FUT. = futuro PESS. = pessoa Y. = veja
GEN. = genitivo PL. = plural YOC. = vocativo

ABREVIA TURAS DOS NOMES DE AUTORES E OBRAS MAIS CIT ADOS

AC. = Acio CELS. = Celso COM. = Pro Roscio Comoedo


A. GEL. = Aulo Gelio CES. = Cesar DEl. = Pro Dejotaro
AGOST. (ST.) = Santo Agostinho B. CIY. = Bellum Civile DE OR. = De Oratore
AM. = Amiano Marcelino .B. GAL. = Bellum Gallicum DIY. = De Divinatione
APUL. = Apuleio CIC. = Cicero DOM. = De Domo sua
APOL. = Apologia AC. = Academia FAM. = Cartas Familiares
FL. = Florida AGR.· = De Lege Agraria FAT. = De Fato
HERB. = De Herbarium MediC<lminibus AMER. = Pro Roscio Amerino FIN. = De Finibus
PLA T. = De Platone ARAT. = Aratus
FLAC. = Pro FIacco
M. = Metamorfoseon ARCH. = Pro Archia
MUND. = De Mundo AT. = Epistulae ad Atlicum FONT. = P~o F onteio
SOCR. = De Deo Socratis BALB. = Pro Balbo HAR. = De Haruspicum Responsis
ARN. = Arnobio BR. = Brutus HER. = Ad Herennium
AUS. = Ausonio CAEC. = Pro Caecina INY. = De Inventione
CASSIOD. = Cassiodoro CAECIL. = In Caecilium LAE. = Lae\ius ou De Amicitia
YAR. = Yariae CAEL. = Pro Caelio LEG. = De Legibus
CAT. = Catao CAT. = Catilinarias LIG. = Pro Ligario
AGR. = De Agricultura CLU. ~ Pro Cluntio MARC. = Pro Marcello
CATUL. = Catulo C.M. = Cato MaioI' MIL. = Pro Milone

11
MUR. = Pro Murena JUV. = Juvenal CLEM. ou CL. = De Clementia
NAT. = De Natura Deorum LACT. = Lactancio CONST. = De Constantia
OF. = De Officiis LUC. = Lucano EP. = Epistulae ad Lucilium
OPT. = De Optimo Genere Oratorum LUciL. = LucHio HELV. = Ad Helviam
OR. = Orator LUCR. = Lucrecio HERC. F. = Hercules Furens
PAR. = Paradoxa MACR. = Macrobio HERC.OE. = Hercules Oetaeus
PART. = Partitiones Oratoriae SATURN. = Saturnais IR. = De Ira
PHIL. = Filipicas SOMN. ou SCIP. = Commentarii in Ci- MARC. = Ad Marciam
PIS·. = In Pisonem ceronis somnium MED. = Medea
PLANC. = Pro Plancio Scipionis NAT. = Naturales Quaestiones
POMP. = De Imperio Gn. Pompei ou MARC. = Marcial OED. = Edipo
Pro Lege Manilia NEV. = Nevio OT. = De Otio
POST. = Pro C. Rabirio Postumo NON. = Nonio Marcelo PHAED. = Fedra
PROV. = De Provinciis OV. = Ovidio POLYR. = Ad Polybium
PROVo = De Providentia
Q. FR. = Cartas ao irmao Quinto A. AM. = Arte de Amar TH. = Tiestes
QUINCT. = Pro Quinctio AM. = Amores
QUIR. = Oratio ad Quirites F. = Fastos TRANQ. = De Tranquillitate Animi
TRO. = Troadas
RAB. PERD. = Pro C. Rabirio Perduel· HAL. = Halieutica VIT. = De Vita Beata
lionis Reo HER. = Heroidas
RAB. ou RAB. POST. = Pro Rabirio lB. = Ibis SERV. = Servio
REP. = De Republica MED. = Medicamina Faciei Femineae G. = Comentario sobre as Georgicas
SCAUR. = Pro Scauro MET. = Metamorfoses SISEN. = Sisenio
SEN. = Oratio in Senatu P. ou PONT. = Ponticas S. IT. = Silio ltalico
SEST. = Pro Sestio REM .. = Remedia Amoris S. RUF. = Sexto Rufio
SULLo = Pro Sulla TRIST. = Tristes SUET. = Suetonio
TIM. = Timaeus PACUV. ou PAC., = M. Pacuvio AUG. = Augusto
TOP. = Topica PAUL. = J. Paulo C~L. = Caliiula
TULL. = Pro Tullio PERS. = Persio CES. = Cesar
TUSC. = Tusculanae PETR. = Petronio CL. ou CLAUD. = Claudio
VAT. = In Vatinium P. FEST. = Paulus ex F esto DOM. = Domiciano
VERR. = Verrinas PLAUT. = Plauto FR. = Fragmentos
CLAUD. = Claudio Claudiano AMPH. = Anfitriao GALB. ou GAL. = Galba
GILD. = De Belio Gildonico AS. = Asinaria GRAM. = De Grammaticis
C. NEP. = Cornelio Nepos AUL. = Aulularia NER. = Nero
ALC. ou ALCIB. = Alcebiades BAC. = Bacchides TIE. = Tiberio
AT. = Atticus CAPT. = Cativos TIT. = Tito
CHAB. ou CHABR. = Chabrias CAS. = Casina VESP. = Vespasiano
DAT. = Datames CIST. = Cistellaria VIT. = Vitelio
DION. = Dion CURC .. = Curcullo TAc. = Tacito
EP. = Epaminondas EP. ou EPIO. = Epidicus AGR. = Agricola
EUM. = Eumenes MEN. = Menaechmi AN. = Anais
FOC. = Focion MERC. = Mercator D. = D ialogo dos Oradores
HAN. = Hanibal MIL. = Miles Gloriosus GERM. = Germania
IPH. = Iphicrates MOST. = Mostellaria HIST. = Historias
LIS. = Lisandro PERS. = Persa TER. = Terencio
MILC. = Milciades POEN. = Poenulus AD. = Adelphoe
PAUS. = Pausanias PS. = PseudoIus AND. = Andria
THEM. = Temistocles RUD. = Rudens EUN. = Eunuchus
THRAS. = Trasibulo ST. = Stichus HEAUT. = Heautontimorumenos
TIMOL. = Timoleon TRIN. = Trinummus HEC. = Hecyra
COL. = Columela TRUC. = Truculentus PHORM. = Phormio
DIG. = Digesto, 'publicado sob Justi. VlD. = Vidularia TERT. = Tertuliano
niano PLIN. = Plinio (0 Velho) AN. = De Anima
EN. = Q. Enio H. NAT. = Historia Natural TIB. = Tibulo
AN. = Annalium fr. PLiN. = Plinio (0 J ovem) TITIN= Vetio Tilino
ESTAc. = Estacio EP. = Epistulae T. UV. = Tito Livio
ACHIL. = Achilleis PAN. = Paneglrico de Trajano T. MAUR. = Terenciano Mauro
S. = Silviae P. MEL. = PompOnio Mela (ge6grafo)
THEB. = Thebais POMP. DIG. = PompOnio, frag. no ULP. = Domicio Ulpia'no
EUTR. = Eutropio Digesto VARR. = Varrao
FEDR. = Fedro PRISCo = Prisciano de Cesareia (gramatico) L. ou L. LAT. = De Lingua Latina
FEST. = Sexto Festo PROP. = Propercio MEN. = Menippearum fragmenta
FRAG. ou FR. = Fragmenta PRUD. = Prudencio R. = Res rusticae
FLOR. = Floro Q. CURC. = Quinto Curcio VEL. ou V. PAT. = Veleio Paterculo
GAl. = Gaio QUINT. = Quintiliano VERG. = Vergilio
GEL. ou A. GEL. = Aulo Gelio SAL. = Salustio
HIG. = C. Julio Higino B. JUG" = Bellum Jugurthinum BUC. = Buc6licas
FAB. = Fabulae C. CAT. = Conjura~ao de Catilina CATAL. = Catalepton
HOR. = Honkio HIST. = Fragmentos de Historia CIR. = Ciris
A. POET. = Arte Poetica SEN. = Seneca, 0 retor . COP. = Copa (Appendix Vergiliana)
. EP. = Epistolas CONTR. = Controversiae CUL. ~ Culex (Appendix Vergiliana)
EPO. = Epodos SUAS. = Suasore EN. = Eneida
O. = Odes SEN. = Seneca, 0 fil6sofo G. = Ge6rgicas
SAEC. = Carmen Saeculare AG. = Agamemnon MORET. = Moretum (Appendix Ver-
SAT. ou S. = Satiras APOC. = Apocolocyntosis giliana)
ISID. = Isidoro BEN. = De Beneficiis VITR. = Vitruvio
JERON. (S.) = sM> Jeronimo BREV. = De Brevitate Vitae VULG. = Vulgata 12
SINOPSE HISTORICA DA LITERATURA LATINA

Perfodo Proto-historico
see. VII? 240 a.c.

Primeiros documentos da lingua


I

Fibula de Preneste, see. VII?


Cipo do Forum sec. VI ou V?
Vaso de Duenos, sec. IV?

Perfodo Arcaico
240 - 81 a.C.

I I
Textos litenirios Textos epigraficos

~
Livio Andronico (produc;ao: 240 - 207 a.C.); pee- Epitafios dos Cipi6es
sia epica e dramatica. Senatus Consultum de Bacchanalibus, 168 a.C.
Nevio (produc;ao: 235 - 204 a.c.); poesia epica e Sententia Minuciorum 117 a.c.
dramatica. Lex Cornelia, 81 a.C.
Plauto (n. 254? a.c. - m. 184 a.C.); comedias.
tnio (n. 239 - m. 169 a.C.); poesia epica, drama-
tiea e lirica (introdutor do hexametro datilico).
Terencio (n, entre 190 a 195 - m. 159 a.C.); co-
medias.
Lucilio (n. ? - m. 103 a.c.); criac;ao da satira.
Catao (n. 234 - m. 149 a.c.); criac;ao da prosa
literaria.

13
I
Seculo de Cicero (A prosa chega
a perfei~ao com Ckero e Cesar.)
I
Perlodo
81 a.C. -
Classico
17 p.c.

I
I
Seculo de Augusto (A poesia chega
a perfei~ao com Vergilio, Horacio e
Ovidio.)

Cicero (n. 106 - 43 a.C.); em 81 faz seu primeiro Vergilio (n. 71 ou 70 - m. 19 a.C.); apogeu da
-discurso; apogeu da eloqtiencia e da prova latina. poesia pastoril, epica e didatica.
Cesar (n. 101 - m. 44 a.C.); juntamente com Ci- Horacio (n. 65 - m. 8 a.C.); imita~ao da poesia
cero, e 0 padrao da prosa cliissica. melica e lirica; introdu~ao de metros gregos e aper-
Salustio (n. 86 - m. 35 a.C.); apogeu da historio- fei~oamento de outros ja existentes em Roma.
grafia. Cornelio Galo (n. 69 - m. 26 a.C.); criador da
Lucrecio (n. 98? - 35 a.C.); apogeu da poesia filo- elegia rom ana.
sofica. Com Ckero, 0 criador da lingua filosofica. Tibulo (n. 50 - m. 19 a.C.); poesia elegiaca.
Catulo (n. 87 ou 86 - m. 55 a.C.); introdutor de Propercio (n. 47? - m. 15? a.C.); po·esia elegiaca.
varios metros gregos em latim. Ovidio (n. 43 m. 17 p.c.); Ultimo dos poetas
classicos; com ele 0 hexametro atinge a perfei~ao
tecnica.
Tito Livio (n. 64 ou 65 - m. 17 a.C.); 0 ultimo
dos pros adores classicos.

Periodo P6s-c1<issico
17 p.C. - seculo V
I.

I I
Seculo I e inicio do seculo II. Sur- . Seculo II ao seculo V. Cada vez
gem numerosos poetas e pros adores, mais se acentua a interferencia da
nao originarios da 1talia, cuja lingua lingua corrente na lingua literaria.
come~a a diferir dos moldes clas-
sicos.
I

I
Pedro, natural da. Tracia, introdutor da fabula Seculos II, III e IV. A literatura se reduz quase
esopica. exclusivamente a historiografia: Suetonio (Bio·gra-
Seneca (n. ? - m. 65 p.C.); natural da Espanha, fias); Historia Augusta (coletanea). Aparecimento
enriquece a lingua filosofica. da literatura crista em lingua latina: Tertuliano (n.
Lucano (n. 39 - m. 65 p.C.); natural da Espanha, entre 150 e 160 - m. 222), urn dos criadores do
tenta renovar a epica la:ina. latim eclesiastico, e 0 escritor mais vigoroso de sua
epoca. 0 seculo IV e 0 periodo aureo da literatura
Petronio (n. ? - m. 65 p.C.); cria 0 romance sati- crista, em que aos apologistas sucedem os doulOres
rico-picaresco na literatura latina. da Igreja: Santo Ambrosio (n. entre 3?0 e 340 -
Plinio, 0 Velho (n. 23 - m. 79); natural de Como, m. 397); com suas ora~5es funebres renova 0 genero
enriquece a lingua cientifica. da '~Consola[io"; Sao Jeronimo, natural da Dalma-
Quintiliano (n. 30? - 95); natural da Espanha, cia, e 0 autor da Vulgata, precioso documento ·da
tenta restabelecer a eloqtiencia ciceroniana. lingua falada de seu tempo; Santo Agostinho (n. 354
Marcial (n. 40 - m. 104); natural da Espanha, da - m. 430); natural da Numidia, grande escritor de
estilo brilhante.
ao epigrama grande perfei~ao artistica, quase clas-
sica. A Eteratura profana deste seculo apresenta dois no-
mes dignos de destaque: A. Marcelino, 0 ultimo his-
Juvenal (n. antes de 65 - m. depois de 128); na-
toriador notavel de Roma;' Claudio Claudiano, egip-
tural da Campania, eleva a saiira ao apogeu.
cio, 0 ultimo grande paeta a servi~o de uma lingua
Tacito (n. 55 - m. 120); historiador de grande vi- quase classica ..
sao, grande estilista, criau uma forma literaria nova. Seculo V. Vilimos prosadores e poetas latinos. Com
Plinio, 0 Jovem (n. 62 - m. 113); natural da Cis al- as invas5es e 0 desmembramento do Imperio, avizi-
pina, e 0 prasador mais caracteristico da epoca. nha-se a Idade Media.

14
A
a, subs. f. (ou n.) indeel. 1) I.a letra do alia- abali~ru1tJO, -on is, subs. f. Abaliena~ao abditus, -a, -urn. I - Part. pass. de abdo.
beto latino (Cic. Div. 1, 23). 2) Abrevia- (transfereneia legal), eessao pOl' venda II - Adj.: 1) Retirado, afastado (Clc.
s;5es diversas: a) A. = Aulus, Aulo (pre- (Cle. Top. 28). Tusc. 5, 38). Dai, em sent. figurado: 2)
nome romano); b) A.V.C. = anno urbis
abal~nlItus, -a, -urn, part. pass. de abal~no,
Escondido, secreto (Clc. Or. 30). 3) Subs.
conditae "do ana da funda<;ao da eidade"; n, sg. (formando express5es adverbiais)
c) a.u.e. = ab urbe condita "desde a fun- abalil!nO, -lls, -are, -Avl, -Arum. V. tr. I - ex abdito (Cle. Or. 79) "de proveniencia
da<;ao da eidade" (express5es freqilentes Sent. proprio: 1) Fazel' passar a outrem, secreta". 4) No pI.: as profundezas, as
nos historiadores); a.d. = ante diem (nas alienaI', vender: ea quae accepisset a entranhas: terrai abdita (Lucr. 6, 809)
datas, partieularmente freqilente nas ear- maioribus vendidisse atque abalienasse "as profundezas da terra".
tas); d) accepi tuas Iitteras a.d. quinlum (Cie. Verr. 4,134) "ter vendido e alienado
o que tinha reeebido dos antepassados". abdixi, perf. de' abdico.
Terminalia (Clc. At. 6, I, 1) "recebi tua
carta no quinto dia antes das Termina- 2) Desviar, privar (CIe. Fam. 1, 8, 5)'- II abdO, -is, -l!re, -didi,-ditum, V. tr. I - Sent.
lia"; e) a = absolvo (nos boletins dos - Sent. figurado: 3) Afastar, indispor proprio: I) Retirar, afastar: carros". in ar-
jUlzes) "absolvo", donde Cicero denomi- (Cic. De Or. 2, 182). tiares selvas abdiderunt. (Ces. B. Gal. 7,
ml-la "a letra da salva<;ao" (Cle. t-.'!il. 15). Abantl!us, -a. -urn, adj. De Abante, abanteu, 18, 3) "retiraram as carro<;as para os mais
abanteia (Ov. Met. 15, 164). densos bosques". II - Sent. figurado: 2)
a ou :lh, interj. Veja ah.
Encobrir, eseonder, ocultar (Cic. Div. 2,
a, ab, abs, prep. abl. e prevo I - Sent. pro- AbantUldl!s. -ae, subs. m. Abantiada, deseen- 51). 3) Cravar, afundar, com dat. (uso
prio: 1) Ponto de partida (da vizinhan<;a dente de Abante, filho de Abante, i. e., poetico) Iateri abdidit ensem (Verg. En. 2,
de urn lugar, e nao do interior do mesmo), Aerisio (Ov. Met. 4,. 607). 553) "cravou a espada no flanco". Obs.:
podendo ou nao tel' id6ia de mO'limento: Alr.lris. -is ou -Tdis, subs. pr. m. Nome de di- Com abl., ou com in mais acusativo e
a signo Vertumnl in Circum Maximum diversas personagens: J) Abare, nome de tambem de emprego poetieo (Ov. Met. 8,
venit (CIc. Verr. I, 154) "veio da estatua urn rutulo (Verg. En. 9,344). 2) ~ome de 25).
de Vertuno ao Circo Maximo". 2) Afasta- urn eompanheiro de Fineu (Ov. Met. 5, abdomen. -In is, subs. n. I - Sent. proprio:
mento, separa<;ao: de, longe de: ab oppido· 86). Obs.: Ae. Abarin (Ov. Met. 5, 86). 1) Ventre, abdomen (falando dos animais
caslra mol' it (Ces. B. Civ. 3, 80, 7) "levan-
Abas, -!Intis, subs. pr. m. Abante, nome de e principalmente do porco) (Plin. H. Nat.
tou acampamento (afastando-se) da eida-
de". 3). Ainda em sentido local: do lado diversas personagens (Verg. En. 3, 286). 11, 37, 84). II - Sent. figurado: 2) Gula,
sensualidade: insaturabileabdomen (Cic.
de: a decumana porta (Ces. B. Gal. 6, 37, alr.lvus, -i, subs. m. 1) Trisavo (Cle. Br. 213). Sest. 110) "ventre insaciavel".
1) "do lado da porta deeumana". II - 2) Antepassado (geralmente no plural)
Desses empregos eoneretos passou. a ser (Cic. Har. 38). abdOco, -is, -l!re, -dOxi, -dOctum, v. tr. I -
usada em outras aeep<;5es deles derivadas, Sent. propriq: I) Afastar, fazeI' sail' (Ces.
indieando: 4) Procedencia de, da parte de: Abazea. -Orum. n. pl., v. Sabazia. B. Civ. I, 15, 3). 2) Levar a for<;a, arras-
Iegati ab Aeduis et a Treveris veniebant A bb-dssiuOl, -i, subs. pr. n. Abassio, eidade tar (Cic. Verr. 5, 125). II - Sent. figura-
(Ces. B. Gal. 1, 37, 1) "vinham embaixa- da Frigia (T. UV. 38, 15, 15). do: 3) Separar de, afastar, desviar (Cic.
dores da parte dos, eduos e dos treviros". 1. Abdera, -ae, subs. pr. f. Abdera, eidade da Tuse. 1, 83). 4) Levar, destruir: omnia
5) Descendeneia: de, deseendente de: a sternet abducetque secum vetustas (Sen.
Traeia (Cic. At. 4, 17, 3).
Deucalione ortus (Cic. Tusc. 1, 21) "des- Marc. 26, 6) "a velhice abatera e levara
eendente de Deucaliiio". III ~ Em sent. 2. Abdl!ra, -/imm, subs. pr. n. pI. 0mesmo tudo consigo". Obs.: Imperat. abduce fre-
figurado: 6) Do lado de, do partido de, que 0 preeedente (T. UV. 45, 29, 6). qiiente na lingua areaiea (Plaut. Curc.
em favor de: ab reo dicere (Cic. Clu. 93) Abdl!rltae. -arum, subs. m. pl. Abderi- 693); (Tel'. Ad. 482).
"falar em favor do reu". 7) A respeito de, tas, habitantes de Abdera (T. Liv. 38, abdOctus, -a, -urn, part. pass. de abdOco.
quanto a, acerea de: tempus mutus a lit- 41, 9).
teris (Cie. At. 8, 14, J) "epoea sileneiosa abdilmen = abdomen.
A bderitiinus, -a, -urn, adj. De Abdera, rela-
quanto a eartas". Com verbos passivos, tivo a Abdera, abderitano (Marc. 10, 25, abdOxi, perf. de abdOco.
indica 0 eomplemento de causa efieiente: 4). abegl. perf. de abTgo.
a maghtraru Aeduorum accusaretur (Ces.
Abdl!rites, -ae, subs. m. Abderita, natural Abella. -ae, subs. pr. f. Abela, cidade da
B. Gal. 1, 19, 1) "seria aeusado pOI' urn
magistrado dos eduos". IV - Sent. tem- de Abdera (Cie. Br. 30). Campania (Verg. En. 7, 740).
poral: 8) Desde, depois de: a ruo digreS5U abdic:ltJo. -on is, subs. f. 1) A<;ao de deixar de Abellinum, -i, subs. pr. n. Abelino, cidade
(Cic. At. 1, 5, 4) "depois da tua partida". lado, renuneiar a uma coisa (T. Liv. 6, 16, da 1talia, na Campania (Plin. H. Nat. 3,
Obs.: Como proverbio, ab- indica afasta- 8). 2) Deserda<;ao (Sen. Contr. 1, 8, 6). 63).
mento, auseneia e dai priva~ao: abduco abdicltus, -a, -urn, part. pass. de abdico.
"levar para longe, afast.ar"; amellS "priva- abena. -ae, v. babena.
1. abdTco, ells, -are, -Avi, -Atum, v. tr. I -
do da razao, 10ueo". Ab e empregada ge- Abentinus, -i, v. Aventinus.
Sent. primitivo: Negar, recusar-se a recD-
ralmente antes de vogal e de d, I, n, r, s e nhecer. Dai: 1) Renegar (T. UV. 40, 11,
da semivogal i (j); abs antes de t (raro); a abe6, -Is, -Ire, on, -itum. V. intr. I - Sent.
antes das demais consoantes. Entretanto 2). II - V. refl. 2) Renunciar a, demitir- proprio: I) Ir-se, ir-se embora (e dai: par-
-se de, abdiear: magistratu se abdicavit tir) (Cic. Cat. 2, I). II - Sent. figurado:
no uso corrente, eneontram-se exee<;5es
que mostram que essas regras nao sao de (Cic. Cat. 3, 15) "demitiu-se da magis- 2) Ir-se, desaparecer: abiit i11eannus (Cic.
tratura". III-V. intr. 3) Demitir-se: ab- Sest. 71) "foi-se aquele ano". 3) Deixar,
carateI' absoluto. Em eomposi<;ao ab se
dicaverunt consules (Cic. N at. 2, 11) livrar-se de (abl. com prep. ab) (Cic. Div.
emprega antes de vogal, de h e das conso- "demitiram-se os consules". Obs.: No sen- 2, 22). 4) Mudar de natureza, transfor-
antes d, I, n, r, s; abs antes de c, t; antes tido n.o 2, e usado pOl' Salustio, e na prosa
de p, abs reduz-se a as; a e a forma re- mar-se (ac. com a prep. in\ (O\!; Met. 1,
imperial, sem ser reflexivo: abdicato 013- 236). 5) Na lingua-familiar: abin in 013-
duzida antes das bilabiais b, m,
gistratu (Sal. C. Cat. 47, 3) "tendo abdi- lam erucem? (Plaut. Most. 850) "pOl' que
abaci1lus, -i, subs. m. Abaeulo (pequeno cado a magistratura". nao vais para 0 inferno?". Obs.: Constr6i-
cubo de vidro eolorido para ornamental' -se com abl. com as preposi~5es ab, de. ex,
pavimentos) (Plin. H. Nat. 36, 199). 2. abdico. -is. -l!re. -dixit -dictum, V. tr. (ter.
mo da lingua religiosa). Recusar (nao com aeus. com in, bem como com infini-
alr.lcus, -i, subs. m. 1) Qualquer espeeie de dar mais sinais favoraveis) (Cic. Div. 1, tivo. abire aliquo
mesa, ou tabuleiro: abaeo. 2) Tabua de 31). abequitO, -as, -are, -:ivi, V. intI'. Partir a ca-
dlculo (Pel's. 1, 131). 3) Mesa ou tabu-
abdictus, -a, -urn, part. pass. de abdico, -is. valo (T. Liv. 24, 31, 10).
leiro de jogo (Suet. Ner. 22). 4) Bau, area
(Cic. Tuse. 5, 61). abdTdi, perf. de abdo. abl!ram, pret. imperf. de absum.
I
ABERO 16 ABOMINOR

abi!ro, fut. imperf. de absum. abitio? (Plaut. Rud. 503) "por que a parti- Sent. figurado: 2) Afastar-se de, ser dife-
abem1t1~, -clnis, subs. f. I - Sent. proprio: da daqui?". rente (Hor. Sftt. 2, 3, 320).
1) Meio de se afastar. II - Sent figurado: abltus, -us. subs. m. 1) Partida, afastamen· ablill. perf. de ablilo.
2) Distra~ao, diversao (Cic. At. 12, 38, 3). to (Cic. Verr. 3, 125). 2) Passagem, saida
ablilo. -is, -l!re. -ill. -iltum, v. tr. Tirar lavan-
(Verg. En. 9, 380).
abi!rr~, .Is, -Ire, -lv1, ·Itum, ·v. intr. I - do, lavar [0 sangue ou 0 suor] (Verg. En.
Sent. proprio: 1) Errar longe, desviar-se ablvl, perf. de abeo. 2, 719, nO).
do caminho, extraviar-se (Plaut. Men. 31). ab~c1, peri. de abjicJo. abll1tM. -onis. subs. f. Ablu~ao, a~ao de la·
II - Sent. figurado: 2) Afastar-se (sent. abjlcti! ou abiectl, adv. De modo abjeta, vil- var (Plin. H. Nat. 17, 74).
moral) (Cic. Lig. 19). 3) Desviar 0 espiri· mente e, por enfraquecimento de sentido:
to, a aten~ao (Cic. Of. 1, 100). abllltus, -a, -urn, part. pass. de ablOO.
com desanimo, sem esperan~a (Cic. Phil.
alles, indo pres. ou imperat. de al1sum. 3, 28). abnllto, -Is, -lire. V. tr. Salvar-se a nado
(Estac. Achil. 1, 382).
abi!sSe, info pres. de absum. _ abj~ctTo (abi~ctlo). -onis, subs. f. I - Sent.
proprio: 1) Al;ao de rejeitar, de deixar abneglltus, -a, -urn, part. pass. de abnl!go.
abeilntis, gen. sg. do part. pres. abiens, v.
abeo. cair. II - Dai, em sentido maral: 2) Aba- abnl!go. -as, -are, ·avl, ·atum, V. tr. 1) Re-
timento, desanimo (Cic. Pis. 88). cusar, negar, denegar (Verg. En. 7, 424,
abf&e ou abfutilrum esse, info fut. de
absum. alUktus, -a, -urn (abii!ctus). I - Part. pass. 425). 2) Com infinitivo: recusar-se a, reo
de abjicio. II - Adj.: 1) Baixo, abjeto nunciar a (Verg. En. 2, 637):
abf&em, imperf. subj. de at>sum. (Cic. Mil. 47). 2) Abatido, desanimado, abnl!pOs, -(}tis, subs. m. Trineto (Suet.
abfiiat, 0 mesmo que allsit. sem cbragem (Cic. Lae. 59). Na lingua da Tib. 3).
abfill, perf. de absum. retorica: 3) Banal, sem relevo.
abnl!ptis, -is. subs. f. Trineta (Suet Ner. 35).
abfutilrus, -a, -um, part. fut. de absum. abjicJ«l (abicTo), ·is. -l!re, -jl!c1, -jl!ctum. V. tr.
I - Sent. proprio: 1) Lanl;ar longe, ati· AbnlSba, -ae. subs. pr. f. Abnoba, montanha
abhinc, adv. I - Sent. local: 1) Longe daqui rar longe de si (T. Liv. 2, 46, 3). II - Dai, da Germania (Tac. Germ. 1).
(Lucr. 3, 954). II - Sent. temporal: 2) A em sent. fisico ou moral: 2) logar abaixo, abnocto, -lis, -lire, v. intr. Passar a noite fora
pa;tir d.esse ~omento, a con tar de agora rebaixar, rejeitar, abandonar (Cic. Of. 1, de casa (Sen. Vit. 26, 6).
(Clc. Dlv. 2, 118). Obs.: Constroi-se corn
acus. 'e abl.
n). 3) Atirar-se, jagar·se ao chao, atirar- abn~rmis, -e, adj. Que nao esta de acordo
-se aos pes de, deixar-se abater (reflexi·
vamen!e) (Cic. De Or. I, 28). III - Sent. earn a regra fix a (Hor. Sat. 2, 2, 3)..
abh~rrens, ~ntis. I - Part. pres. de abhor-
figurado: 4) Renunciar a, desfazer-se de abniM. ·is, .l!re, .ili, ·utum Oll .uTtum. v. tr.
rl!o. ~I - Adj.: Importuno, inoportuno I - Sent. proprio: 1) Recusar por urn si~
(T. ~IV. 30, 44! 6). 2) Que nao se pode (Cic. Cat. 2, 14). Obs.: A melhar grafia
concIliar com, mcompativel: huic profec- deste verba e abicio. abieis, abicl!re etc. nal de cabel;a: fazer sinal que nao (A.
tieni abhorrens mos (T. Liv. 2, 14, I) abjudielUus (abiudid\lus), -a, -urn, part. pass. GeL 10, 4, 4). II - Sent. figurado: 2) Re-
"costume que nao se pode conciliar COm cusar, negar (Cic. Leg. 1, 40). Obs. Part.:
de abjudJco. futu. abnuiturus (Sa\. Hist. 1, 50».
esta partida". Obs.: Constr6i-se com dat.
abjudTc6 (abiudTco), ·as, -are, -avI, ·atum, v. abnuto', .as, -are, ·avl. ·alum, V. freq. Re-
abhorrl!o. -l!s. -i!re, -iii, V. intr. I - Sent. tr. I - Sent. proprio: J) Privar alguem de
proprio: I) Afastar-se com horror: non de- cusar muitas vezes (com movimento de
uma caisa par senten~a judicial. abjudicar cabe~a), recusar (Cic. De Or. 3, 164).
bent .•. iudices a musarum honore et a poe- (Cic. Agr. 2, 43). II "- Dai: 2) Rejeitar,
tarum salute abhorrere (Cic. Arch. 27) renunciar a, recusar (Cic. Caec. 99). Abolanl, ·()rum, subs. m. Abolanas, povo
"nao devem os juizes afastar-se com hor- do Ucio (Plin. H. Nat. 3, 69).
abjungo (abiungo), -is, -l!re.. junxi, -june-
ror da glorja das musas nem da salvaguar.
da dos poetas". 2) Afastar-se, distanciar-se turn, V. tr. I - Sent. proprio: 1) Tirar aboll!o, -l!s, -ere,-~vl (-ili) •• Ttum, v. tr. 1-
(Cic. Arch. 1). II - Sent. figurado (por do jugo, desatrelar: maerentem abiun- Sent. proprio: 1) Destruir, aniquilar, abo·
enfraquecimento de sentido). 3) Ser es- gens iuvencum (Verg. G. 3, 518), "de- lir, suprimir (Verg. En. 4, 497). II - Sent.
tranho a, ser opostb, estar em contradi~ao satrelando 0 novilha consternada". II - figurado: 2) Fazer perder a lembran~a de,
com (Cic. Arch. 3). Obs.: Constroi-se com Sent. figurada: 2) Separar, apartar (Ces. olvidar (T. Liv. 10, 4, 4). Obs. Verbo raro
ab e abl. ou sO'com abl. (Tac., Q. Curc.), B. Gal. 7, 56, 2). (atestada apenas a partir de Verg. e T.
ou como intransitivo puro (Cic. Clu. 41). abjunxI, pret. perf. de abjungo. Liv.) cujas farm as mais freqiientes sac 0
info pres. e 0 part. pass.
abl, imperat. de abeo. abjiir:itus, ·a, ·um, part. pass. de a!>jiiro.
abol~sco, -i~•• l!re, -evI, V. irltr. incoat. I -
abIbTlur, fut. pass. impess. de abeo. abjuro (abiuro), ·as, -are, ·avi. ·atum. V. tr. Sent. proprio: 1) Extinguir-se. II - Dat:
abicTo, v abjicT6, I - Sent. proprio: J) Negar par juramen-
2) Decair pouco a pouco, perder-se, apa-
ta, abjurar (Plaut. Rud. 14). II - Dai:
abTdum (Ter. Heaut, 249), "vai-te, po is:' . gar·se (Verg. En. 7, 231).
2) Negar, recusar (Cic. At. I, 8, 3).
abi~gnus, ·a, -urn. adj. De abeto (Prop. 3 abol~vI, perf. de aboll!o e de aboll!sco.
1, 25). abl:itlvus, ·1, subs. m. Ablativo (acampanha-
do ou nao de casus) (Quint. I, 4, 26). abolitTo, ·«lnis, subs. f. I - Sent. proprio: l)
abTens. -euntis, part. pres. de abeo. Anula~ao, supressiio (Tac. An. 13, 50).
ablatus, -a, -urn, part. pass. de aufllro .. II - Sent. figurado: 2) Anistia (Suet.
abT~s, -His, subs. f. I - Sent. proprio: I) abl~gatTo, -on is, subs. f. I) A~ao de afastar Tib.4).
Abeto (arvore) (Ces. B. Gal. 5, 12, 5). II para algum lugar (T. Liv. 6, 39, 7). 2)
- Dai, todo objeto fabricado com abeta: abolTlus, -a, -urn, part. pass. de aboll!o.
Banimento, desterro, exilia (Plin. H.
2) N avio, nave (Verg. En. 8, 91). 3) Lan<;a Nat. 7, 149). abolla, -ae, subs. f. Abola, manto 'de la gras-
(Verg. En. II, 667). seira usado, principalmente, por saldados
abTgo, .is, -l!re, ·~gl, -actum, V. tr. I - Sent. abll!giitus, ·a, ·um, part. pass. de ablego. e campaneses (Marc. 8, 48, 1).
proprio: 1) Afastar violentamente, afastar abl~g6. -as, -an, -a vI, -alum, V. tr. Afastar, aboli1I. perf. de aboll!o.
aos empurr6es, enxotar (Cic. De Or. 2, mandar para longe, exilar (Cic. At. 2, abominllndus, ·a, -urn, adj. Abdomimivel,
247) 2) Roubar 0 gado, tocando-o (Cic. 18, 3).
abominando (T. Liv. 8, 24, 11).
Verr. 1, 28). II - Sent. figurado: 3) Fazel' abligurrTo, ·is, ·Ire, -IvI (-D), V. !r. I - Sent:
desaparecer, dissipar (Verg. En. 8, 407). abominalus, -a, -urn, part. pass. de abomT-
proprio: 1) Fazer desaparecer lambenda nor.
I. abn, perf. de abeo. (Am. Nat. 7, 3). II - Sent. figurado: 2)
Dissipar, devorar (Ter. Eun, 235). abomTnor. -aris. -arI, -atus sum. V. dep. tr.
2. A bfi, -Orulll, subs. m. pl.. Os abios po· I - Sent. proprio: 1) Repelir como mau
vo da Citia que passava por muito civili- abloco, -as, -are. V. tr. Alugar (Suet. Vit. 7). agouro (T. Liv. 39, 22, 5). 11- Na lingua
zado (Q. Curc. 7, 6, II). abliido, ~is, -l!re. v. tr. I - Sent. proprio: I) comum: 2) Afastar-se com horror, detes-
abitM, -onis, subs. f. Partida: Quidve hinc Nao estar de acordo no jogo com. II - tar, abominar (Ov. Met. 9, 677).
ABORiGiNES I 17 ABSTERREO

AborigInes, -um, subs. m. pI. I - Sent. abs, v. a, ab. para longe de, afastar-se saltando (Luer.
proprio: 1) Aborigines ou os primeiros 6, 1217).
abscfd~, -is, ~re, -tfssl, -cfssum, v. intr. I -
habitantes do Lacio e da Halja (Cle. Rep. Sent. proprio: 1) Ir para Ipnge, ir-se em- absim, pres. do subj. de absum.
2,5). II - Dai: 2) Os aborigines, primei- bora, distanciar-se, afastar-se: abscede absimnis, -e, adj. Dessemelhante, diferente
ros habitantes de urn pais. (Plaut. Aul. 55) «vai-te embora». II - (Ces. B. Gal. 3. 14, 5).
aborIor, -iris, -Irl, -ortus sum, v. dep. intr. Sent. figurado: 2) Ir-se, desaparecer (Ov.
absinthIum; -I, subs. n. Absinto (Lucr. I.
. Morrer, desapareeer, extinguir-se (Luer. F. 3, 307). 3) Abandonar (T. Liv. 37,
935).
3, 155). 25,2).
aboriscor, -l!ris, -i, v. dep. intr. Morrer, desa- abSisto, .is, -l!re, -stTtl, v. intr. I - Sent. prq-
abscessi, perf. de abscedo ..
parecer (Luer. 5, 733). prio: I) Afastar-se de, retirar-se (Ces. B.
absd!sSlo •• ~nis, subs. f. A"ao de se afastar, Gal. 5, 17,2).11- Dai: 2) Cessar de, dei-
abortJo, -onis, subs. f. A borto (C Ie. Clu. 34). afastamento (Cle. Tim. 44). xar de, renuneiar a (Verg. En. 6, 399).
abortlvus, -a, -um, adj. N aseido antes do absd!ssllrus, -a, -um, part. fut. de abscfdo. 3) Parar, nao eontinuar (Verg. En. I,
tempo (Hor. Sat. I, 3, 46). 192). Obs.: Constroi-se com abl. e com inf.
1. abscfssus, -a, -um, part. pass. de abscfdo. No significado 3, como intransitivo abso-
1. abOrtus, -a, -um, part. pass. de aborlor. 2. abscfssus, -Os, subs. m. I - Sent. proprio: luto.
2. aMrtus, -lis, subs. m. I - Sent. proprio: I) A~ao de se afastar, afastamento, parti- ahsit, pres. do subj. de ahsum.
1) Aborto (Cic. At. 14,20,2).2) Obra (li- da (Verg. En. 10,444). II - Sent. figura-
teraria) imperfeita (Plin. praef. 28). do: 2) Auseneia (Tac. An. 4, 571. 3) Reti- absolute, adv. De modo acabado, perfeita-
rada·(Tac. An. 12, 33). mente (Cle. Or. 227).
abrido, -is, -l!re, -nisi, -nisum, v. tr. I -
Sent. proprio: 1) Tirar raspando ou cor- 1. abscidi, perf. de abscldo. absolOtTO, -onis, subs. f. I - Sent. proprio:
tando, raspar (Cie. Com. 20). II ~ Sent. I) A~ao de desembara~ar-se, libertar-se.
2. abscTdi, perf. de abscindo. II - Dal: 2) Quita~ao, solu~ao (Cle. Cat.
figurado: 2) Roubar, extorquir, arrebatar
a (Cie. Caec. 19). absddo, -is, -l!re, -ddi, -cisum, v. tr. 1 -- 3,9). III - Sent. figurado: 3) Aeabamen-
Sent. proprio: I) Separar, ou destae:}r cor- to, perfei~ao (Cle. Fin. 5,38).4) Na lin-
abrasi, perf. de abl'l'ido. tando, cortar: abscidere caput (Cle. Phil. gua retorica: exatidao (Cle. Inv. 32).
abrllsus, -a, -um, part. pass. de abrlldo. II, 5) «cortar a cabe¢a» . II - Sent. figu- absolutorTus, -a, -urn, adj. Que absolve. abso-
abreptus, -a, -um, part. pass. de abriplo. rado: 2) Cortar: abscissus in duas partes 1utorio (Sen. Contr. 6, 5).
exercitus (Ces. B. Civ. 3, 72, 2) «0 exer-
Abrincateni, -orum ou Abrincatill, -orum, eito foi cortado em duas partes» . 3) Tirar, absolutus. -a, -um. I - Part. pass. de absol·
subs. m. pl. Abrincatuos, povo da Ga- arrebatar (T. Liv. 35, 45, 6). vo. II - Adj.: aeabado, perfeito (Cie. Of.
lia que deu 0 nome a cidade de A vranehes 3, 14).
(Plin. H. N at. 4, 107). absdndo, ~is, -l!re, -ddi, -cissum, v. tr. 1 -'
Sent. proprio: I) Separar rasgando, rasgar, absolvi, perf. de absolvo.
abripJO, -Is, -l!re, -riptli, -reptum, v. tr. A rre- arrancar (Ck, Verr. 5,3). II - Sent. figu- a6solvo, -is, -l!r~, -solvi, -solutum, V. tr. I -
batar, arranear, levar a for~a: abripere a rado: 2) suprimir (Hor. Epo. 16, 35). Sent. proprio: I) Separar, desl igar: te ab-
tribunali (Cic. Verr. 5, 17) «arranear do solvam brevi (Plaut. Ep. 466) «eu te de-
tribunal». Obs.: Constroi-se, na prosa abscise, adv. Coneisamente, de modo conei-
so (V. Max. 3, 7, 6). sembara~arei imediatamente». II - Dai:
classica, com as preposi¢es ab, de, .ex; e 2) Absolver .. perduar (Cie. Clu. 116).3)
com 0 dativo na prosa imperial. absclssus, -a, -um,' part. pass. de abscindo. Aeabar, terminar (Cle. Fin. 2, 105). 4)
abriptli, perf. de abriplo. abscisus, -a, -um. 1- Part. pass. de abscido. Aeabar. dizer ludo (Sal. C. Cat. 38, 3).
abroglitIo, -onis, subs. f. A b-roga~ao, supres- II - Adj.: I) Abrupto, severo, rigoroso
absl5nus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: 1)
sao de uma lei por intermedio de outra (T. Liv. 32, 5, 12). III - Sent. figurado:
2) I ntratavel, aspero, inacesslvel (Sen.
o issonante, sem harmonia, desafinado
(Cle. At. 3, 23, 2). (Cle. De Or. 3, 41). II - Sent. figurado:
Clem. I, 2, 2). 2) Diseordante (T. Liv. 1, 15, 6). Obs.:
abrogatus, -a, -um, part. pass. de abriSgo.
abscondi ou abscondTdi, .perf. de abscondo. Constr6i-se com dat., ou abl. com a prep.
abrl5go, -lis, -are, -a vi, -atum, v. tr. 1- Sent. ab.
teenico: I) Pedir a ab-roga~ao de, ab-ro- abscoitdTte, adv. I) Obseuramente, abstrusa-
gar, suprimir por lei ou decreto (Cie. Br. mente (Cle. Inv. 2, 269). 2) Profundamen- absorbl!o, .es, .ere, -bili, v. tr. I - Sent. pro-
222). II - Dal, na lingua comum: 2) Ti- te (Clc. Fin. 3, 2). prio: I) Engolir, devorar (Cle. Phil. 2, 67).
rar, suprimir: abroges ("Idem iuris iurandi abscondTtus, -a, -um. I - Part. pass. de abs· II - Sent. figurado: 2) Absorver, engolir
(Cle. Rose. Com. 44) «tires 0 credito do condo. II - Adj. I) Escondido, invislvel. (Cic. Sest. 13).
juramento» : oeulto (Cle. Phil. 2, 108). Sent. figurado: absorbili, perf. de absorbl!o.
abrOmpo, -is, -l!re, -rOpi, -rOptum, V. tr. I - 2) Ignorado, seereto, misterioso (Cie. Cat.
3, 3). absque, .prep.abl. N a ausencia de. sem, ex-
Sent. proprio: I) Separar quebrando, se- eeto (Plaut. Men. 1.022). Obs.: Na epoea
parar violentamente (T. Liv. 3, 19, 9). abscondo, -is, -l!re, -condTdi (-condi), -condi- arcaica e principal mente em Plauto e Te-
II - Dal: 2) Rasgar (sentido flsico e mo- tum (-consum), V. tr. I - Sent. proprio: rencio aparece com sentido condicional,
ral), romper bruseamente (Verg. En.3, 1) Eseonder. oeultar (Cle. Nat. 2. 66). vindo aeompanhado de abl. e do imperf.
199). III - Sent. figurado: 3) Cortar, In- II - Sent. figurado: 2) Perder de vista do subj. de sum, esset ou foret absque te
terromperbruseamente (Verg. En. 4,388). (emprego poetieo) (Verg. En. 3. 291). 3) esset, hodie non viverem (Plaut. Men.
abrOpl, perf. de abrumpo. Dissimular (Cle. Amer. 121). 4) Deitar- 1.022) «se nao fosses tu, hoje nao estaria
Abrupl5lis, -is, subs. pr. m. Abrupolis, rei da -se. desapareeer (tratando-se de astros e vivo)) .
Tracia (T. Liv. 42, 41, II). na V. pass.) (Verg. G. I. 221). Obs.: 0 abstemTus, -a, -urn, adj. I - Se.nt. proprio:
perf. abscondTdi e 0 classico: a forma 1) Que se abstem de bebidas •. abstemio
abrUpt!!, adv. Bruseamente, abruptamente abscondi eome~a com Seneca. 0 retor.
(Quint. 3, 8, 6). (Hor. Ep. I, 12, 7). II - Sent. moral: 2)
absens, -entis. I - Part. pres. de absum. Sobrio (Hor. Ep. I. 12, 6).
abruptIo, -onis, subs. f. I - Sent. proprio: II - Adj.: ausente (Cie. Verr. 5. 109).
I) Ruptura (Cle. Div. 2, 84). II ~ Sent. abstentus, ·a, -urn, part. pass. de abstineo.
Obs.: A bl. sing. absenti (Plaut. Mil. 1341):
figurado: 2) D ivoreio (C Ie. A t. II, 3, I). (Plaut. Men. 4921. Gen. pI. absentum abstergl!o, ·es, -ere, -tersi •• tersum, v. tr. 1 -
abruptum, -i, subs. n. Preeipleio, abismo (Plaut. Stich. 5). Sent. proprio: 1) Enxugar, limpar (Cle.
(Verg. En. 12, 687). Phil. 14, 34). II - Sent. figurado: 2) Dis-
absentIa, -ae, subs. f. Auseneia. afastamento sipar, fazer desapareeer (Cle. Tuse. 3, 43).
abriiptus, -a, -um. I - Part. pass. de abrum- (Cie. Pis. 37).
Obs.: Abstersti (CalUl. 99, 8) e 0 perf. sin-
po. II - Adj. Sent. proprio: I) Abrupto. absentIum, v. absinthIum. copado.
csearpado, inacesslvel (Tae. An. 2, 23).
Dal, em sent. figurado: 2) Perigoso, teme- absentivus, -a, -um, adj. A usente (Petr. absterrl!o, -es, ·ere, -terrili. -territum, v. tr
rario (S. It. 7, 219). 3) Intratavel (tratan- 33.2). I - Sent. proprio: 1) Afastar pelo terror.
do-se do earater) (Tac. An. 4, 20). absiITo, -is, -ire, -silill (-silivi), v. intr. Saltar II - Dai: 2) Afastar. desviar (Cie. Verr.
ABSTERRITUS 18 ACARNANUS

i, 142). 3) Tirar, recusar (com ac. e dat.) 3, I). 3) Faltar (Cie. Br. 203). 4) Diferir, abiitendus, -a, -um, gerundivo de abiitor. de
(Lucr. 4, 1.234). Obs.: Constroi-se com ser diferenle (Cfc. Of. I. 50). que se pode abusar (Suet. Gal. 14).
acus. e abl. acompanhado ou nao da prep. abutor, -eris, -uU, -usus sum, v. dep. tr. e
absiimo, -is, -ere, -siimpsi, -siimptum, v. lr.
de, e com dat. intr. I - Sent. proprio: consumir no usa
I - Sent. proprio: I) Consumir, esgotar
absterrltus, -a, 'um, part. pass. de absterreo. (T, Liv. 23~ 12,4).11- Dai: 2) Destruir, e dai: 1) Usar ate a consuma<;ao, consumir,
abstersi, perf. de abstergl!o. aniquilar (T. Uv. 24, 47, 16).3) Morrer, gastar, dissipar (Plaut. Pers. 262), 2) Usar
perecer, (T. Liv. 5, 7, 3). III - Sent. figu- completamente, esgotar (Cic, Verr. 3,61).
absffnax, -ads, adj. Abslinenle, conlinente 3) Usar (desviando do usa normal) (Cic.
(pelr. 42). rado: 4) Consumir, devorar, esgotar, dis-
sipar (Cie. Quinct. 34). Nat. 2, 151). Donde: 4) Abusar (Ces. B,
abstTnens, -entis. ( - Part. pres. de abstineo. Civ. 3, 90, 2).
II - Adj, I) Que se abslem, abstinente absiimpsi, perf. de absiimo. abydenus, -a, -um, adj. Abideno, de Abidos,
(Col. R, Rust. 11, 1, 13),2) Moderado, re- cidade da Asia Menor (Ov. Her. 18,100).
servado (Cie, Q. Fr. 1, 1, II). 3) Desinte- absiimptus, -a, -um, part. pass. de absiimo.
ressado (Cic. Of. 2, 76). Obs.: Conslroi-se absUrdl!, adv. I - Sent. proprio: 1) De mo- ac, conj., v, atque.
com abl. Em poesia aparece com genitivo do discordante, desafinadamente: si ab- Academia (AcademTa). -ae, subs. f. Acade-
(Hor. O. 4, 9, 37). surde canat (Cie. Tusc. 2, 12) "se canlar mia, ginasio onde doutrinava Platao (Cic.
abstinenter, adv. Desinleressadamente (Cie. desafinadamente". 11 - Sent. figurado: Or. 12).2) Ginasio de Cicero em sua casa
Sest. 37). 2) Estupidamente, absurdamente (C ic. de campo de Tusculo (Cic. Tusc. 2, 9). 3)
Rep. 2, 28). Em sentido metaforico: a filosofia de Pla-
abstinentTa, -ae, subs. f. ( - S~nt. proprio: tao (Cic. Br. 149),
I) Respeilo pelo que e dos oulros, a<;ao de absiirdus, -a, -um, adj. I - Sent. proprio: 1)
abster-se de alguma coisa (Cic. AI. 5, 15, Que tern urn som desagradavel ao ouvido, AcademTca, -orum, subs. pr. m. pI. Acade-
2). II - Sent. figurado: 2) Desinleresse desafinado, dissonanle (C ie. De Or. 3,41). micas, tilulo de uma obra de Cicero (Cic.
(Cic. Of. 2, 77), 3) Abstinencia, jejum 11 - Senl. figurado: 2) Chocante, desa- At. 13, 19,5).
(Tac, An, 4, 35), gradavel, discordanle (Cie, De Or. 2, 85).
Donde: 3) Absurdo (tic. Phil. 8, 4). AcademTci, -orum, subs. m. pI. Academicos.
abstineo, -es, -ere, -tTmli, -tentum, v. lr. 1 - filosofos da Academia (Cic. Fin. 2, 34).
Sent. proprio: I) Ter a d iSlancia, manter absynthTum, v. absinthTum.
AcademTcus, -a, -um, adj. Academico, rela-
afastado (T, Liv, 7, 27, 8), 11 - Dai: 2) Absyrtus, -i, subs. pr. m. I) Absirto, irmao
I\bster-se de locar, abster-se (Cie, Verr. 1, tivo a Academia (Cic. At, 13, 19,3),
de Medeia (Cie. Nat. 3, 48). 2) Rio da
93). 3) Intransitivamente: abster-se, con- Iliria (Luc. 3, 190). Academus, -j, subs. pr. m, Academo, her6i
ter-se (Cl~s, B. Gal. 1,22,3). Obs,: Intran- ateniense (Hor. Ep. 2, 2, 45).
sitivamente e usado com abl. precedido AbudTus, subs. pr. Nome de familia (Tac.
da prep. ab ou sem ela, e em poesia com 0 An, 6, 30). Abudio. Acal:indrus, -I, subs. pr. m. Acalandro, rio
da Lucania, na Italia (Plin. H. N at. 3, 97).
genitivo, abiindans, -dantiS.I- Part. pres. de abiindo.
11- Adj.: 1) Sent. proprio: cheio de agua, acal:inthis, -Tdis, subs, f. Pintassilgo (Verg.
abstimli, perf. de abstineo. G. 3, 338),
transbordante (Lucr. 1,282). III - Sent.
abstiti, perf. de absisto. figurado: 2) Cheio, rico, abundante (Cic. Acarmlntis, -Tdis, subs. pr. f. Acamantide ou
absto, -lis, -lire, v, intr. Manter-se afastado, Quint. 40). Obs.: constroi-se urn abl. e Acamantis, nome primitivo da ilha de
eslar longe (Hor. A. Poet. 360). gen. Chipre (Plin, H. Nat. 5, 129).
abstraho, -is, -I!re, -triixi, -triitum, v. lr. 1 - abundanter, adv, Abundantemente, copiosa- Adlmas, -antis, subs. pr. m. Acamante, no-
Sent. proprio: I) Levar puxando, arran- mente (Cic, De Or. 3, 53). Comp.: abun- me de diversas personagens gregas (Verg.
car, retirar: ab matris amplexu (Cie, Font. dantTus - mais abundantemente (C ic. En. 2, 262).
46) "arrancar dos bra<;os da mae", II - Top. 41). Superl.: abundantissTme _ mui-
Sent. figurado: 2) Desviar, distrair, st;pa- Acanthis; -Tdis, subs. pr. f. Acantide, nome
to abundantemente (Plin. H. N at. 5, 57). . de mulher (Prop. 4, 5, 63)
rar (C ie, C. M, 15), Obs,: Constroi-se com
acus" ou abl. com as preposi<;6es: ab, de abundantTa, -ae, subs. f. 1) Abundancia, ple- Acanthius, -a, -um, adj. De Acanto, cidade
ou ex. Obs,: (nf. perf. sincopado abstraxe nitude (Clc. Ac. 1, 18). 2) Riqueza, opu-
lencia (Cic. Cat. 2, 10). da Macedonia (Plin, H. Nat. 31, 85).
fLucr. 3, 650), Adlntho, subs. pr. f. Acanl.o, mae do Sol
abiinde, adv. Com abundancia, em abundan-
abstriixi, perf. de abstraho. (Cic. Nat. 3, 54).
cia, abundantemente (C ie. Fam. 10.
abstriido, -is, -ere, -triisi, -triisum, v. lr. ( - 23, 6). 1. acanthus, -I, subs, m, e f. 1) Masculino:
Sent. proprio: I) (mpelir para longe, em- acanto, cuja folha e muito usada como or-
purrar. Ii - Oaf: 2) Ocultar, esconder abiindo, -as -are, -avi, -atum, v. intr. I _ nala arquitetonico (Verg. G. 4, 123). 2)
(sent. proprio e figurado): semina flam- Sent. proprio: I) Transbordar, correr co-
F eminino: nome de uma arvore espinhosa
mae abstrusa in venis silicis (Verg. En. 6, piosamente: amnis abundans exit (Verg. do Egito e sempre verde (Verg. G. 2,119).
6) "Germes das chamas escondidos nos G. I, 115) "urn rio lransbordanle sai do
veios do silex» . ieilo". II - Sent. figurado: 2) A bundar, 2. Acanthus, -I, subs. pL m, Acanto. 1) No-
ler em abundancia, ser rico (Clc. C. M. me de uma cidade da Macedonia (Plin. H,
abstriisi, perf. de abstriido. 56). III - Termo de relorica: 3) Ser ex- Nat. 4, 38). 2) _Nome de cidade da Asia
abstriisus, -a, -um. I - Part. pass. de abstrii- cessivo, redundante: oratio omnibus or- Menor, tambem chamada Dul6polis (Plin.
do. II - Adj.: 1) Oculto, secreto, escon- namentis abundavit (Cic, Balb. 17) "0 dis- H. Nat. 5, 104).
dido (Cie. Dom. 25). 2) Impenetrave( (Cic. curso foi excessivo em lodas as pompas de
Ac. 2, 30) .. 3) Dissimulado, fechado (tra- eslilo" . Aciirnan, -anis, subs. pr. m. Acarnane, nome
tando-se do carater) (Tac. An. 1, 24). do heroi ep6nimo da Acarnania (Ov. Met.
AburTus, -i, subs. pr. m. Aburio, nom'e de 9, 914). Obs.: Acus. sing,: Acarnana (T.
absttlilis, 2.a pess. sing, do subj. pres. de abs- homem (T. Liv. 39,4, 3). Liv. 26, 24, 6).
tillo (arc.) = aufl!ro. abusTo, -on is, subs. f. Catacrese (termo de re- Acarnanes, -Ium, subs. m. pI. Os Acar-
abs tiIIi, perf. de aufl!ro. torica) (Cic. Or. 94). nanes, habitantes da Acarnania (T. Liv.
absum, -es, -esse, aftli (abftli), v. intr..I - 26, 24, 6).
abusive, adv. Por catacrese, metaforicamen-
Sent. proprio: I) Estar afastado, distante te (Quint. 8, 6, 35). AcarnanTa, -ae, subs. pr. f. Acarnania, regiao
de, distar (sentido local ou temporal): non abiisque = usque ab, prep. De, desde (Verg. da Grecia setentrional (Plin. H. Nat. 4,5).
longe a Tolosatium finibus absunt (Ces. B. En. 7, 289). AcarnanTcus, -a, -um, adj. Da Acarnania,
Gal. 1, 10, I) "nao estao muito 10nge da acarnfmico (T. Liv. 26, 25, 16).
fronteira dos tolosates». (Senectus) mwd 1. abiisus, -a, -urn, part. pass. de abiitor.
procul absita morte (C ie. C, M, 77). « a••• 2. abiisus, -iis, subs, m. Utiliza<;ao de uma Acarnlinus, -a, -um, adj. Da Acarnania, refe-
velhice nao esteja muito longeda morte» , coisa ate seu esgotamenlo, consuma<;ao rente a Acarnania, acarnano (C. N ep.
II - Dai: 2) Eslar ausente (Cie. Fam. 4, completa (Cie. Top. 17). Them. 1,2).
AcAsTVS 19 ACCLAMO

Acastus, -i, subs. pro m. A casto, nome de urn de sentido: 2) Aceitar, acolher, suportar accieo, -es, -l!re, -lvi, -Itum, v. tr. Mandar vir
filho de Pelias (Ov. Met. 8, 306). 2) Nome (Q. Curc. 4, 6, 8). (Plaut. Mil. 935).
de urn escravo de C icera (Cic. At. 6, accD, perf. de aceTo.
9. I). acdptor, -&is, subs. m. Aquele que recebe
(com a ideia acessOria de acolher, rece- aCeinctus, -a, -urn. I - Part. pass. de acein-
Acbllrus, -i, subs. pro m. Acbaro, nome de ber de boa vontade), 0 que aprova, recebe- go. 11 - Adj.: I) Bern ajustado. Oai: 2)
rei arabe (Tac. An. 12, 12). dor, acolhedo'r (Plaut. Trin. 204). Pronto, disposto (Plin. Pan. 20, 3).
Acbalana, v. Ecbalana. accl!ptrix, -leis, subs. f. Aquela que re<.:ebe, accingTer = accingi, info pres. passivo.
Acca, Mae,subs. pro f. !) Acca Larentla: Aca recebedora (Plaut. Truc. 571). acelngo (adelngo), -is, -ere, -elml, -cinctum,
Larencia, divindade da mitologia romana accl!ptum. -I, subs. n. 0 que se recebeu, re- v. tr. I - Sent. proprio: I) Cingir, ligar
(A. Gel. 7, 7). 2) Segundo a lenda, a espo- ceita, credito (Cie. Verr. 2, 186). por meio de urn einto (Estae. Theb. I,
sa do pastor Faustulo, a qual amamentou 428). 11 - Oal: 2) Armar, equipar: ipse
Romulo e Remo (Fstac. S. 2, I, 100). 3) accl!ptus, -a, -urn. I - Part. pass. de aceipTo. Vitellius paludatus accinctusque (rae.
Companheira de Camila (Verg. En. II, 1) Consignado no haver,' i.e., creditado Hist. 2, 89) «e 0 proprio Vitelio vestido
820). (Cic. Verr. 1,92). II - Adj.: 2) Bern acei- com seu trajo militar e armado»; accincta
to,.estimado, benquisto (Ces. B. Gal. 1,3, Oagello (Verg. En. 6, 570) «armada de urn
accanto (adcantO), -as, -are, v. intr. Cantar 5). 3) Bern recebido, agradavel (tratando- ehicote>' . 3) Preparar-se (reflexivamente):
junto de (Estac. S. 4, 4, 54). -se de coisas) (Cic. Phil. 13, 50). ad consulatum accingi (f. Llv. 4, 2, 7)
accedo, -is, -ere, -cessl, -cessum, v. intr. I --:- «preparar-se para 0 consulado».
Sent. proprio: I) Caminhar para, aproxl- acce rs-, v. arcess-.
acelnxl, perf. de acelngo.
mar-se, ir ou vir para (sentido fisieo e mo- accl!ssi; perf. de accedo.
accJ6. -is, -ire, -ivi (~fi), -Uum, V. tr. Chamar,
ral): hostium equitatus ad castra accedit accessTo, -on is, subs. f. I - Sent. proprio: I) mandar vir (Cic. Oe Or. 3, 14 I). Obs.: Im-
(Ces. B. Gal. 5, 50, 4) «a eavalaria inimi- A9ao de se aproximar, aproxim39ao. Oai: perf. accibant (Luer. 5, 996).
ga se aproxima de nosso aeampamento». 2) Acrescimo, aumento (Cic. Lae. II).
Oal, com ideia de: hostilidade: 2) Marehar 11 - Oai: 3) 0 que'se junta a mais, suo accipJO (adcipTo), -is, -ere, -cl!pi, -ceptum, v.
contra, alaear (Cie. Cat. 3, 8). 3) Jun- pie mento, adjun9ao, anexo, acessOrio: Sy- tr. I - Sent. proprio: I) Tomar para si,
tar-se, aerescentar (Cic. Lae. 66). 4) phax accessio ~nici beUi fuerat (f. Liv. reeeber, aceitar: ab defessis accipere sea-
C oloear-se ao lado, aderir, aeeder (C ie. 45,7,2) «Siface (rei da Numidia) fora urn \as (f. Llv. 26, 45,6) «tomar as eseadas
Verr. 3, 69). 11 - Empregos espeei- acessorio (desempenhara urn papel acesso· das maos dos fatigados>, , II - Oai: 2) Re-
ais: 5) Penelrar, misturar-se (com aeus. rio) na guerra punic3>'. 4) Complemento, eeber (pelos sentidos), ouvir, ouvir dizer,
de movimento) (Cie. R. Amer. 92). 6) n09ao suplementar (Iinguagem filosofica) eseutar(Cic. Phil. 8, 28). Oonde, em sen-
A erescer (na expressao: accedere quod (Cic. Fin. 2, 35).5) Acesso de febre ou de tido intelectual: 3) Compreender, inter-
- acreseer 0 fato que) (Cle. At. 1, 19, uma doen9a (linguagem medica) (Sen. Ep. pretar, entender (Cic. Oej. 26). 4) Apren-
I). Obs.: No periodo c!assico e usado 72,6). der (Cic. Arch. 18). 5) Em sent. moral:
semprc inlransitivamenle. Saluslio e sofrer, experimentar, suportar (Cic. Tuse.
depois as eseritores imperiais 0 empre- 1. accessus, -a, -urn, part. pass. de accl!do. 5, 56). Obs.: Fut. pert. accepso (Pacuv.
gam transitivamente (Sal. B. Jug. 62, 2. accessus, -Us, subs. m. I - Sent. proprio; Tr. 325).
I). I) Chegada, aproxima9ao (Cic. Mil. 52).
11 - Oai: 2) Acesso (junto a alguem au a accipiter, .-tris, subs. m. I - Sent. proprio:
accelero (adcelero), -as, -are, -avi, -atum, I) Ave'de rapina (de modo geral) e espe-
urn lugar), possibilidade de aproxima9ao
V. intr. e lr. I - Intr.: I) Apressar-se: si eialmente: falcao, a90r (Cie. Nat. 3, 47).
accelerare volent (Cle. Cat. 2, 6) "se (Cic. Q. Fr. I, I, 25).
II - Sent. figurado: 2) Ladrao (Plaut.
quiserem apressar-se». 11- Tr.: 2) A pres- Accheruns, v. Acheruns. Pers. 409). Obs.: Feminino em (Luer. 4,
sar. aeelerar: iterque accelerat (C es. B. 1009).
Civ. 2. 39, 6) "e apressa a mareha». AceTa, v. Aceius.
Accianus, -a, -urn, adj. 00 poeta Acio (Cie. I. accltus, -a, -urn. I - Part. pass. de aceTo.
accendl, perf. de accendo. II - Adj.: Importado, de origem estran-
Tuse. 3, 62).
accendo, -is, -ere, -di, -censum, v. tr. I geira (Tae. An. 14,20).
Sent. proprio: I) Por fogo em, aeender accidens, -tis. I - Part. pres. de accido.
11 - Adj.: Qualidade aeidental, aeidente 2. accitus, abl. .li, subs. m. Chamamento,
(Cie. Pis. 5) Oai: 2) Iluminar (Cie. Rep. convoea9aO, ordem de vir (Cic. Verr.
6. 17). II - Sent. figurado: 3) Inllamar, (oposto a substaneia), nao esseneial,
aeessorio (Sen. Const. 9, I).Obs.: Geral. 3, 68). Obs.: Geralmente so e usado 0
exeitar, animar (T. Liv. 2, 42, I). abl. sg.
mente so empregado no pI.: 0 sing. e da
accen.se(i (adcenseo), -es, -ere (-censili), -cen- deeadeneia.
AceTus, -I, subs. pro m. Aeeia, ·ae, f. Nome
sum, v. lr. Aereseenlar, Juntar ao numero
de, assoeiar (Ov. Met. 15, 546). aceTdi, perf. de aceTdo. de familia; 1) L. An'ius, Lucio Acio, urn
dos grandes poetas tragieos romanos
1. accensus, -a, -urn, part. pass. de accendo l. aceTdo, -is, -ere, -eTdi, v. intr. I - Sent. (Cic. Fin. 4, 68).2) T. Accius Pisaurl'llsis
e de accensl!o. proprio: I) Cair (para ou em dire9ao a) (Cle, Br. 275\. Tito Aeio Pisaurense.
2. accensus, -i, subs. m. I) Acenso, ordenan- (Ces. B. Gal. 3, 14,4). II - Oal: 2) Che-
gar, aconteeer (Cic. Oe Or. 3, 28). 3) acchimiitlo (adclamatJo), -onis, subs. f. 1)
9a (oficial subalterno que acompanhava Sentido favonivel: aplauso, aclama93.0 (T.
os magistrados mais categorizados) (Cie. Aeonteeer (sentido favoravel au nao):
quid praeclarius mihi accidere potuit? Llv. 31, 15, 2). 2) Sentido desfavoravel:
Verr. 3, 147).2) Soldado de reserva, desti- clamor, grito de desagrado, vaia (Cic. At.
nado a preencher as vagas nas regioes (T. (Cic. Sen. 24) «que de mais magnlhco me
p6de aconteceI1»; quod acciderit, feramus I, 16,4).3) EXclama9ao (termo de retori-
Liv. 8, 10, 2). ca) (Quint. S, 5, 11).
(Cie. Sest. 143) «suportemos 0 que
accl!ntus, -Us, subs. m. Acento, acentua9ao, aconteeep, . acelimitus, -a, -urn, part. pass. de accliimo.
entona9ao (Quint. 1, 5, 22).
2. accido, -is, -ere, -eidi, -cisum,. v. tr. I - accliimo (adcliimo), -as, -are, -avi, -atum, V.
acd!pi, perf. de aceipTo. Sent. proprio: I) Com~ar a c0rtar (Verg. inlr. I - Sent. proprio: gritar, soltar gri-
accepCitus, -a, -urn. I) Part. pass. de accepto. En. 2, 627). 2) Cortar de perto, corlar ren- tos. 1) Oai, em sentido desfavoravel (uso
2) Adj.: aceito (Sen. Ben. 2, 7, 3). te, derrubar cortando (1'. Llv. 26, 41, 22). classieo): soltar gritos de protesto, vaiar,
Oai, por enfraqueeimento de sentido: 3) apupar: acclamatur (Cie. Pis. 65) «solta-
acceptTo, -on is, subs. f. A9ao de receber, Abater, destruir (Ces. B. Gal. 6, 27, 4). -se urn grito hostih,. 2) Sent. favoravel:
aceita9ao, recebimento (Cic. Top. 37). II - Sent. figurado de emprego poetico: sollar gritos de aprova9ao, aprovar por
accepto, -lis, -are, -a vi, -atum, (freq.) v. tr. 4) Consumir, comer (Verg. En. 7, 125). aclama9ao, aclamar (aCeP9aO frequente
I - Sent. proprio: I) Receber frequen- Accienses, -Turn. subs. m. pI. Os aeien· nos eseritores imperiais) populus et mi-
temente, ter 0 habito de receber (Plaut. ses, povo do antigo Ueio (Plin. H. les; .. Neroni Otboni acclamavit (fae. H ist.
PS. 627). 11 - Oai, por enfraquecimento Nat. 3, 69). 1,78,3) «0 povo e a militan9a aclamaram
ACCLARO 20 ACERBE

Nero Otiio ••. II - Transitivamente: 3) mentar de volume, desenvolver-se: flumen At. 15, 3: 1) com dois dats. (Sal. B.
Proclamar (f. Uv. 34, 50, 9). accrevit (Cic. Inv. 2.97) «0 rio cresceu". Jug. 101, 10) e com acus. em Tacito (An.
Dai: 2) Ser acrescentado ou anexado a, 15, 53). 0 perf. accueurri e raro.
acclAro (adcbiro), -is, -ire, -lvi, -itum, v. acrescentar-se, acrescer (Hor. A. Poet.
tr. Tomar claro ou evidente (T. Liv . .I, 252). II - Sent. figurado: 3) Crescer, de- 1. acciirsus, -a, "urn, part. pass. de aceiirro.,:
18, 9). senvolver-se (fer. And. 539). 2. acciirsus, -Us, subs. m. A~o de acorrer
;tcclinitus, -a, -urn, part. pass. de accllno. (para junto de alguem ou em dire~ao a al-
accreffo (adcretlo), -onis, subs. f. Aumenta, guem) (fac. Hist. 2, 43).
accllnis (adcllnis), -e, adj. I - Sent. pro- acrescimo (Cic. Tusc. 1, 68).
prio: 1) Que se inclina para. inclinado, acciisabnis, -e. adj. Digno de ser acusado,
encostado a (Verg. En. 10, 835). 2) acmtus, -a, -urn, part. pass. de accresco. censuravel, repreensivel (Cic. Tusc. 4, 75).
Inclinado (em declive) (Ov. F. 5, 154). accrevl, perf. de accresco. acciisatlo, -onis, subs. f. I) Acusa~ao, incri-
11 - Sent. figurado: 3) Propenso a, accubiffo, -on is, subs. f. I - Sent. proprio: minac;;ao (principalmente em sentido juri-
inclinado para (Hor. Sat. 2, 2, 6). 1) A~ao de estar deitado (Cic. Of. I, 128). dico) (Cic. Mur. 46). 2) Discurso do acu-
acellno (adellno), -is, -are, -avl, -atum, v. tr. II - Dai (como os romanos comiam dei- sador (Cic. Br. 277, 3). Em particular
1 - Sent. proprio:. I) Inclinar (para ou tados): 2) A~ao de tomar lugar a mesa, os discursos de Cicero contra Verres
contra), encostar-se (OV. Met. 5, 72). participa~ao num banquete (Cic. C. M. (Ck Or. 103). Obs.: a) Com gen. sub~
II - Sent. figurado: 2) Inclinar, propen- 45). jetivo: Catonis aceusatio (Cic. Mur. 7)
del', pender (sentido moral) (T. Liv. 4, «acusa~ao de Catao, i. e., feita por Ca-
48,9). accubltus, -iis, subs. m. 0 mesmo que
accubitlo (Estac. Teb. 1, 712). tao"; b) com gen. objetivo: M. Aquili
acellvis (adellvis). -e, adj. 1) Em aclive, em aceusatio (C Ie. B r. 222) «acusa~ao de
rampas ascendentes (ees. B. Gal. 7, 19, accitbo (adcitbo), -as, -lire, -cubiti, -cubl. M. Aquilio, i. e., contra M. Aquilio» .
1). 2) Ingreme (Cic. Q. Fr. 3, 1, 4). turn, v. intr. I - Sent. proprio: 1) Dei-
tar-se, estar deitado. Dai (como os ro- aceilsiitivus, -a, -urn, adj. (casus) Acusativo
acelhltas, -tatis. subs. f. Dire~ao ascendente, (0 caso) (Quint. 7, 9, 10).
subida, escarpa, encosta (ees. B. Gal. 2, manos comiam deitados): 2) Estar dei-
18, 2). tado a mesa, tomar lugar a mesa (Cic. acciislitor, ~ris, subs. m. I) Acusador (Cie.
Tusc. 4, 3). II - Sent. figurado: 3) Es- Br. 131).2) Acusador de oficio (Cie. Brut.
Acro, -OBis. subs. pro m. Acao. nome de per· tar deitado, repousar (Hor. O. 4, 12, 131). 3) 0 delator (fac. An. 2, 28).
sonagem gaules (Ces. B. Gal. 6, 4, I). 18). 4) Prolongar, estender (Verg. G.
accognosco (adcognosco), -Is, -ere, -ovl, 3, 333). acciisatOrle, adv. A maneira de uma acusa-
-Itum, v. tr. Reconhecer (Sen. Ep. 118, ~ao, com paixao, como acusador (Cic.
accubiU, perf. de aceilbo e de accii~bo, Verr. 3, 164; 4, 2).
12); (Petr. 69, 2).
accola, -ae, subs. m. 0 que habita ou mora acciisatorlus, -a, -urn, adj. De quem acusa,
acciido, -is, -ere, -iidi, ·iisum, v. tr. Ajun- de acusador (Cic. Clu. II).
perto, vizinho (Cic. Verr. 4, III). tar (a uma quantia) (Plaut. Mere. 432).
accolo (adclUo), -is, '-ere, -colitl, -ciiltum, v. acciimbo, -is, -ere, -cubiti, -cubltum, v.intr. acciisatrix, -ieis, subs. f. Acusadora (Plin.
intr. Habitar junto de, nas margens ou nas 1 - Sent. proprio: 1) Deitar-se junta de, Ep. 10, 59).
proximidades de (Cic. Rep. 6, 19). deitar-se (Plaut. Most. 326). Dai (cOmo acciisatus, -a, -urn, part. pass. de accUso.
accoh1i, perf. de accolo. os romanos corpiam deitados): 2) Estar acciislto, -as, -are, .avi, -atum, v. freq. tr. In-
accommodate (adcomrnodate), adv. De mo- deitado no leito a mesa, tomar lugar a criminal' (Plaut. Mast. 712).
do apropriado, convenientemente (Cic. mesa (Cic. Mur.74).
Fin. 5, 24). acciiso, -as, -are, -avi, -atum,v. tel - Sent.
accumuliite, adv. Com abundiincia, larga- proprio: I) Acusar: ,metibi excuso in eo
accommodiffo (adcommOdaffo), -onis, subs. mente (Cic. Flac. 89), ipso in quo te accuso (Cic. Q. Fr. 2, 21)
f. I) Adapta~ao, conformidade, apropria- "escuso-me naquilo mesmo em que te
~ao (Cic. Inv. I, 9). 2) Condescendencia, accumuliitor, -oris, subs. m. Acumulador
(fac. An. 3, 30). acuso» . D ai, na lil)gua juridica: 2) A cusar
espirito de acomoda~ao (Cic. Verr. 3. em justi~a, intentar uma acusa~ao (C Ie.
189). aceumitlo (adcumitlo), -as, -are, -avi, -atum, Clu. 108). II - Express6es diversas: 3)
accommodatus (adcommodatus), -a, -urn. v. tr. I- Sent. proprio: I) Acumular, Accusare ambitus (Cie. Clu. 114) «inten-
I - Part. pass. de accommOdo. II - amontoar (Cic. Agr. ~, 59). Dai: 2) Cumu- tar uma acusa;;:ao de cabala eleitoral» . 4)
Adj.: Apto. proprio para. conforme. apro- lar, aumentar (Verg. En. 6, 884). Accusare pecuniaecaptae (T. Liv. 38. 51.
priado para (Cic. Of. I. 42). 2) «intentar uma acusa~ao de venalidade> •.
aeciiriite, adv. Com cuidado, com diligencia,
accommOde (adcommilde), adv. De modo com solicitude (Cic. Br. 86). Comp.: aceu' 5) De pecuniis repetundis (Cic. Clu. 114)
apropriado, apropriadamente, convenien- rat ius (Cic. Part. 14). Superl.: aceuratWii- «acusar de cOncussao». 6) Accusare ali-
temente: accommodisslme (Quint. 9, 3, me (Cie. Div. 1,22). quem capitis (Cic.Fin. 2, 27) «intentar a
82) «muito apropriadamente". alguem uma acusa;;:ao capital». Obs.:
aeeiiratJo, -onis, subs. f. As;ao de cuidar, ze- Constroi-se com gen. de crime (n.os 3 e
accommodo (adcommodo), -as, -are, -avi, lar, pres tar aten~ao (Cic. Br. 238).
-atum, v. tr. I - Sent. proprio: I) Adap- 4), abl. com prep. de (n.o 5), com ora~ao
tar, ajustar: sibi coronam ad caput accom- acciiriitus, -a, -urn. I - Part. pass. de accu- infinitiva (Tac. An. 14, 18», etc.
modare (Cic. De Or. 2,250) «ajustar uma roo 11 - Adj.: Feito com cuidado, acu- 1. acer, -eris, subs. n. Bordo (arvore), ma-
coroa a cabe~a>'. II - Sent. figurado: 2) rado, completo (Cic. Br. 283). Nota: deira de bordo (Ov. Met. 10, 95).
Apropriar, adaptar, destinar (Cic. De Or. Nunca se refere a pessoas.
2. aeer, -cris, -cre, adj. I - Sent. proprio: I)
22: 159). Obs.: Constroi-se com dat. com acciiro, -is, -are, -avl, -atu~, v. tr. Cuidarde. Agudo, pontiagudo: acres stimuli (Verg.
ad ou in e acus. e raramente como intran_ ocupar-se com cuidado (de alguma <;oisa En. 9, 718) «aguilh6es pontiagudos> •.
sitivo. ou de alguem) (Cic. Inv. 1, 58). Obs.: Donde, em sentido fisico: 2) Penetrante
accommildus (adcommildus), -a, -urn, .adj. Constroi-se com acus. (Cic. Inv. I, 58),
ou acompanhado ou nao 'de ut, ou de
(referente ao frio) (Hor. O. 1.4. I). 11-
Proprio, conveniente para (Verg. En. II, Sent. moral: 3) Vivo, agudo (falando da
522). Obs.: Constroi-se com dat. ne (Plaut. Mil. 165); (Ter. Hec. 738) inteligencia e dos sentidos) (C ic. Fin. 2.
accredldi, perf. de accredo. acciirri, perf. de acciirro. 52). 4) Impetuoso, violento, e:nergico (fa-
accredo (adcredo), -is, -ere, -dldl, -dltum, v. acciirro, -is, -l!re, -ciirrl (-cuciirrl), -ciirsum, lando do carateI') (Cie. Br. 86). 09s.: 0
v. intr. I - Sent. proprio: I) Acorrer, vir neutro acre usado substantivamente signi-
intr. Estar disposto a acreditar, acreditar
a correr (para junto de), correr em di- fica: violencia, rispidez (Hor. Ep. 1, 10,
em, dar crMito a (Cic. At. 6, 2). Obs.: 14).
Constroi-se geralmente com 0 dat. Subj. re~ao a (Cic. Verr. 5, 106). II - Sent.
pres. arc. accreduas (Plaut. As. S54). figurado: 2) Ocorrer, surgir repentina- acerbe, adv. - Sent. proprio: I) Asperamen-
mente (Cie. Div. 2, 138). Obs.: Cons- te, duramente, cruelmente, acerbamente
accresco (adcresco), -is, -ere, -crevi, -cretum, tr6i-se tambem com a prep. ad (Ces. (Cie. Verr. 5, 19). Donde: 2) Impaciente.
v. intr. I - Sent. proprio: I) Crescer, au- B. Gal. I, 22, 2) e com a prep. in (Cic. mellte (Cic. Clu. 59). Obs.: Comp.:
ACERBITAs 21 ACHINA

acerb ius (Cle. Lae. 57); superl.: lJcer- Acfsta, -ae, subs. pr. f. Segesta, eidade A~nl, -ls, subs. pr. f. Aearne, eidade da
bissime (Cie. Plane. 86). da Sicilia (Verg. En. 5, 718). Magnesia (Plin. H. Nat. 4, 32).
Acestaeus, -a, -um, adj. De' Segesta, aces- acharnl!, -ae, subs. f. Peixe do mar. (Lucil.
acerbTtils, -tAtis, subs. f. I ~ Sent. proprio: 21,99).
1) Aspereza, agudeza;- acidez das frutas teu(Plin. H. Nat. 3,91).
verdes (Cie: Plane. 92). II - SenLfigu- Acestl!nsis, -e, adj. DeSegesta (Cie. Verr. Acharneus, -i, subs. m. Habitantes de
rado: 2) Acerbidade, rigor, severidade, 3, 83). Aearnas, aearmino (Sen. Phaedr. 21).
rispidez (sent. moral) (Cie. C. M.65). 3) Achllrrae, -lirum, subs. pr. f. A carras, eidade
CaIamidade, desgr~a (Cle. Cat. 4, 1). Acl!stl!s, -ae, subs. pr. m. Aeestes, rei da
da Tessalia (T. Liv. 32, 13, 13).
Sicilia (Verg. En. I, 550). .
ad!rM, -As, -Are, -Avl, -Atum, v. tL Tomar Achlitls, -ae, subs. pr. m. Acates ou Agata.
acre, tomar amargo (sentido proprio e fi- acl!tilbillum, -i, subst. n. I - Sent. pro-
prio: I) Vinagreira, aeetabulo (Quint. 1) Rio da Sicilia, no qual se encontraram
gurado) acerbare podia (Estae. Theb. 12, primeiro as pedras ehamadas agata (PHn.
8, 6, 35). Dai: 2) Prato ou vasilha, es-
75) «tomar amarga a alegria»; aterbare H. Nat. 3, 90). 2) Acates, companheiro de
aimen (Verg. En. 11,407) «agravar uma peeialmente prato de baixela (Ulp. Dig. Eneias (Verg. En. 1, 174).
34, 2, 19). 3) Copo de prestidigitador
aeUS~aO» . Obs.: Verba de emprego muito (Sen. Ep. 45, 8). Caliee das flores AchelOTas, -lldis ou AchelOis, -Tdis, subs. pr.
raro.
(Plin. H. Nat. 26,58). f. I) Filha ae Aquel60. 2) No pI.: as Sire-
adrbus, -a, -um, adj. I ~ Sent. proprio: I) BcetilrTa, -orum. subs. n. pI. Legumes tem- nes, filhas de Aqueloo e MelpOmene (Ov.
Aeerbo, azedo, aspero ao paladar, ao ou- perados com vinagre, salada (Plin. H. Met. 5, 552).
vido, ao olfato:. acerba uva (Pedr. 4, 3, Nat. 19,58). AchelOius, -a, -um, adj. Da Etolia, de A que-
4) «uva azeda»; vox acerba (Quint. II, 100 (Verg. G. 1,9).
3, 169) «voz eStridente»; acerbus odor acl!tum, -i, subs. n. I - Sent. proprio: I)
(V. Flae. 4, 493) «eheiro forte». II - Vinagre. II - Sent. figurado: 2) Espi- ,Achelous, -T,subs. pr. m. Aqueloo: 1) Rio da
Dai: 2) Prematuro. inaeabado. imper- rito. gra~a. sagaeidade, agudeza de es- Acarnania e da Et6lia, 0 mais importante
feito (Cie. Provo 34). Sent. moral: 3) pirito (Hor. Sat. I, 7, 32). da Grecia, hoje Asprop6tamo (Plin. H.
Cruel, mordaz, penoso. hostil (Cle. Br. Achaei, -orum, subs. m. 1) Aqueus, Nat. 4, ;i). 2) Deus deste rio (Ov. Met. 9,
266). Obs.: a pI. acerba signifiea: povo que vivia ao N. do Peloponeso 96). 3) Agua do rio, e, por extensao: agua
eoisas penosas, violentas (Verg. En. 12, (T. Liv. 27, 30, 6). 2) Gregos (expres- (Ov. F. 5, 343); (Macr; Sat. 5, 18, 3).
500). sao homerica) (Juv. 3, 61h 3) Habitan-
Achl!ron, -ontis, subs. pr. m. Aqueronte. 1)
aclrnus, -a, -u~, adj. De bordo (Verg. En. tes da Grecia, reduzida a provincia ro- Rio do Bruttium, na CaJabria (T. Liv. 8,
9,86). ' mana (Cie. Cae.::. 64). 4) Habitantes
24, 11). 2) Rio misterioso dos infernos
aclrra, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: 1) de uma colonia grega, no Ponto Euxi-
no (Ov. P. 4, 10, 27). (Cle. Nat. 3,43).3) as infernos (Hor. O.
, Acerra (eaixa de guardar incenso) (Verg. 1, 3, 36). 4) Deus deste rio (Verg. En. 7,
En. 5, 744). II.- Dai: 2) Altar sobre 0 AchiieTas, v. Achaias. 91).
qual se queimava incenso, perante urn
morto (Cie. Leg. 2, 60)~ Achaeml!n~s; -is, subs. pr. m. Aquemenes, AcherontTa; -ae, subs. pr. f. Aqueroncia,
primeiro rei da Persia, avo de Ciro (Hor. hoje Acerenza. cidade da Apulia (Hor.
Aci!rrae. -rum. subs. pr. f. Aeerras. I) Cida- 0.2, 12,21). 0.3,4, 14).
de da Italia. na Umbria (Plin. H. Nat.
'3, (14). 2) Cidade da Italia, na Cam~ AchaemenTdae, -arum, subs. m. Aque- Achl!ros, subs. pr. m. = Acheron § 1: (T.
pania (Verg. G. 2, 225). menidas, povo da Persia (Plin. H. Nat. Liv. 8, 24, In.
6,98).
Acemini. -orum, subs. m. Acerranos, habi- Achl!runs, -jjntis, subs. pr. m. Aqueronte, rio
AchaemenTdes, -is, subs. pr. m. Aquemeni- dos infernos (Plaut. Capt. 689).
tantes de Acerras (T. Liv. 23, 17, 5). das, companheiro'de Ulisses (Verg. En. 3,
acerrTml!, adv. superl. de acrT~er. 614). AcheruntTcus, -a, -urn, adj. Do Aqueronte
(Plaut. Bac. 198).
AcerronTus, -i, subs. pr. m. Acerronio, nome Achaeit1enTu~, -a, -urn, adj. Da Aquemenia,
proprio (Cle. Tull. 16, 17). Acheruntini, -orum, subs. m. Aqueron·
aquemenio, persico (Hor. O. 3, 1, 44). tmos, povos das margens do Aqueronte
acersedSmls, -ae, subs. m. Que nao tern 0 1. Achlieus, -a, -um, adj. Aqueu. (Plin. H. Nat. 3, 73).
eabelo cortado, e~eravo favorito (Juv. 8,
128). 2. Achiieus, -i, subs. pr. m. I) Aqueu, heroi Acheriisis, -Tdos, subs. pr. f. Aquerusis, ca-
'epOnimo dos aqueus (Serv. En. 1,242).2) verna da: Bitinia (V.Flac. 5, 73).
acervalis, ·-e. adj. Que procede par acumu- Rei da Siria (Ov. lb. 299).
la~ao [com refereneia ao sorites] (C ie. Acheriisius, -a, -urn, adj. Relativo ao Aque-
Div. 2. II). AchiiTa, -ae, subs, pr. f. I) Aeaia, regiao ao ronte. 1) Dos infernos, infernal (Lucr. I,
N. do Peloponeso, junto ao golfo de Co- 120).2) Relativo ao rio dos infernos (Plin.
acervlUim, adv. 1) Em montiio, conjunta- rinto (Plin. H. Nat. 4, 12).2) Grecia (em H. Nat. 3, 61).
mente, acumuladameI1te (Luer. 6, 1263). poesia) (Ov. Met. 13, 325). 3) Depois da
2) Em resumo. sumariamente (Cie. Clu. destrui~ao de Corinto, designava a Grecia achl!ta, -ae, subs. m. Cigarra (Plin. H. N at.
11,92).
30). reduzida a provincia romana (Cic. Fam.
acervatTO, -onis, subs. f. Aeumula~ao/ (Sen. 15, 15, 2). Achilla, v. Acilla.
Nat. 2, 2,3). . AchiiTas, -lidis, 'subs. f. Mulher da Acaia Achilliis, -ae, subs. pr. m. Aquilas, assassino
acervlitus, -a, -um, part. pass. de acl!rvo. ou da Greeia (Ov. Her. 3, 71). de Pompeu (Ces. B. Civ. 3, 104,2).
acl!rvo, -as, -are, -a vi, -atum, v. tr. No senti- AchiiTcus, -a, -urn, adj. I) Acaico (Cie. At. Achilll!on, -i, subs. pr. n. C idade da TrOade.
do proprio e figurado: aeumular, amonto- 11, 14, 1).2) Grego (Verg. En. 5, 623). 3) onde se acha 0 tumulo de Aquiles (Plin.
ar, aeervar (T. Liv. 5,48,3); (Sen. Ben. 2, Da Grecia (provincia romana) (Cic. Fam. H. N at. 5, 125).
29, 5). 4, 4, 2). 4) Acaico (sobrenome de Mum- Achilles, -is (ou -i, ou -ei) (ac. -em ou -ea),
mius) (Vel. 1, 13, 2). subs. pr. m. 1) Aquiles, heroi grego, cele-
acl!rvl!s, -I, subs. m. I - Sen.t. proprio: 1)
Aeervo, montao, grandequantidade (Cle. Achais, -Tdis, subs. pr. f. 1) Acaia, Grecia brado no poema epico de Homero, a lIia-
Tusc. 5, 45). II - Dai: 2) Sorites (racio- (Ov. Met. 5, 577). 2) Acaica, grega (Ov. da; era filho do rei Peleu e de Tetis (Cle.
cinio composto de uma serie de propos i- Met. 15, 293). Tusc. 1, 105).2) Sent. figurado: urn Aqui-
~6es, eneadeadas umas as outras); (Hor. les (Verg. En. 6, 89).
AchiiTus; -a, -um, v. Achaicus (Verg. Catal.
Ep. 2, 1, 47). 5, 1). AchilIeus, -a, -um, adj. De Aquiles (PHn. H.
acl!sco, ·is, -l!re, acili, v. intr. Tornar-se Nat. 4, 93).
Achlirnae, :arum, subs. pr. f. Acarnas, povo-
azedo(Hor. Ep. I, 2, 54). ado da Atica (Estac. Teb. 12, 623). Achillides, -ae, subs. m. Descendente de
Acesl.,l!s, -is, subs. pr. m. Aeesines, rio _ Aquiles (Ov. Her. 8, 3).
Acharnlinus, -a, -urn, adj. De Aearnas (C.
da India (Q. Cure. 9, 4, 8). Nep. Them. 1, 2). Achina, -ae, v. Adna.
ACHivi 22 ACROTA

Achivi, -orum, subs. m. Os aquivos, i.e., aClpenser, -l!ris, subs. m. (acupenser e AcrlIeus, -8, -urn, adj. Acreu, epiteto dado
os gregos (Verg. En. 6, 837). aquip(!nser). Peixe maritimo raro e muito as divindades adoradas em lugares altos
Achivus, -a, -urn, adj. Aquivo, grego (Ov. apreciado (Cic. Fin. 2, 91). (T. Llv. 38, 2, I).
P. 1,4,33). AcTris, -is, subs. pro m. Rio da Lucania (Plin. Acragantinus, -a, -urn, adj. Acragantino, de
H. Nat. 3, 97). Agrigento (Lucr. 1, 716).
Acholla, v. Acllla.
Acis, -Tdis, subs. pro m. Acis. 1) Rio da Sici- Aerllglls, -Intis, subs. pro m. Agrigento, cida-
.Achoreus, -I, subs. pro m. Acoreu, nome de de da Sicilia (Verg. En. 3,703).
. urn sacerdote egipcio (Luc. 8, 475). lia (Ov. F. 4, 468). 2) Pastor amado pol'
Galateia (Ov. Met. 13, 750). 3) Subs. f.: acratoph6ros, -i (acratophlSron, -i), subs. m.
Achradina, -ae, subs. pro f. Acradina, bairro uma das Ciclades (Plin. H. Nat. 4, 66). AcratOforo, vasilha para vinho (Cic. Fin.
da cidade de Siracusa, na Sicilia (Cic. Obs.: Voc. Aci (Ov. Fast. 4, 468). Ac. 3, 1:5).
Verr. 4, 119). Acin (Ov. Met. 13, 861). IIcre (acus. h. de acer, empregado adverbial-
Achuaa, v. Acilla. mente = acriter). Com ardor (Sa\. H ist.
acIsco, v. ad!sco. 4,76).
AcidaITus, -a, -urn, adj. Acidalio, de Acida-
lia, fonte da Beocia, onde se banhavam aclys (aclis), -Ydis (-Tdis), subs. f. Aclide. aa~di1la, -ae, subs. f. Nome de aye desco-
Venus e as Gra<;as. Acidalia era 0 epiteto dardo pequeno (Verg. En. 7, 730). nhecida, talvez a coruja ou 0 mocho (Cic.
de Venus (Verg. En. 1,720). Dai, 0 senti- Acme, subs. pro f. Acme, nome de mulher Div. 1, 14).
do: relativo a Venus, de Venus (Marc. 9, (Catul. 45). Obs.: Acus.: Acmen (Catul.
13, 3). Acrenses, -Turn, subs. m. pI. Habitantes
45, I). de Acras, cidade da Sicilia (Plin. H. Nat.
acTde, adv. Amargamente, com azedume, Acmon, -lSnis, subs. m. Acmon. 1) Nome de 3, 91).
de modo desagradavel. Obs.: Comp.: aci- urn companheiro de Eneias (Verg. En. 10, AcrTae, -arum, subs. pro f. Acrias, cidade
dius (Petr. 92, 5). 127). 2) Companheiro de Diomedes (Ov. maritima da LacOnia (T. Liv. 35, 27, 2).
Met. 14, 494).
Acidlnus, -I, subs. pro m. Acidino, sobreno- lIaiClllus; -a, -urn, adj. Ligeiramente picante,
me romano (Cic. De Or. 2, 260). Acmonensis, -e, adj. Acmonense, de Acmo- urn tanto mordaz (Cic. Tusc. 3, 38).
nia, cidade da Frigia (Cic. Flac. 34).
acTdus, ~a, -urn, adj. I - Sent. proprio: 1) Acrillae, -arum, subs. pro f. AcriJas, cidade
Azedo, acido (Verg. G. 3, 380). II - Sent. AcmonTdes, -is (-ae), subs. pro m. Acmoni- da Sicilia (T. Liv. 24, 35, 3).
figurado: 2) Desagradavel, agudo, pene- des, urn dos Ciclopes .•(Ov. F. 4, 288).
acrimoma. -ae. subs. f. I - Sent. proprio: 1)
trante (Hor. Ep. 2, 2, 64). Acoetes, -is, subs. pro m. Acetes, 1) Persona- Acidez. 11 - Sent. figurado: 2) Dureza,
acTes, -ei, subs. f. I - Sent. proprio: I) Pon- gem mitologica (Ov. Met. 3,577, 582).2) acrimonia, austeridade (de carater), aspe-
ta, gume de uma liimina (Cic. Verr. 5, Companheiro de Eneias (Verg. En. 11, reza, energia (Cic. Verr. pro 52). 3) Efica-
113). Dai, por metonimia: 2) Espada. II 30). cia (de argumento) (Cic. Inv. 2, 143).
- Sent. figurado: 3) Penetra<;ao, faculda- aconitum, -i (aconiton, -I), subs. n. I) AcO- acr'lor, comparativo de acer.
de de penetra<;ao do olhar (Cic. Fin. 4, nito (V erg. G. 2, 152). 2) Veneno violen-
65). Donde: 4) Olhar (Cic. Tusc. 4, 38). E, to, bebida envenenada (Ov. Met. 1, 147). acris, v. acer.
por metonimia: 5) Pupiia (Cic. Nat. 2, Obs.: Geralmente usado no pI.: aconita. Acrisio~, -es. subs. pro f. Acrisione (Danae),
142) e tambem: 6) Olho (Verg. En. 4,643). No sg. aparece 0 ac. aconiton em Ovidio filha de Acrisio (Verg. Cata\. 9. 33).
7) Penetra<;ao da inteligencia, brilho da (Met. 1, 147).
inteligencia (Cic. De Or. I, 151). E: 8) Aaisio~us, -a, -um, adj. De Acrisio, de Ar-
Aconteus, -i, subs. pro m. Aconteu, nome gos (Verg. En. 7, 410).
Brilho. refulgencia (Verg. G. 1,395). III propri" (Verg. En. 11,612); (Ov. Met. 5,
- Na lingua militar: 9) Linha de batalha, 201). Acrisionilldes, -ae, subs. m. Descendente de
exercito formado em linha de batalha Acrisio (Ov. Met. 5, 69).
(Ces. B. Gal. 1,51, I). Dai: 10) Batalha AcontTus, -i, subs. pro m. AcOncio (Ov. Her.
19 e 20). Acrisius, -I, subs. m. Acrisio. rei de Argos
(Cic. Lig. 9). Notem-se as expressoes: pri- (Hor. 0.3, 16. I).
ma acies (T. Liv. 8, 8) «a primeira linha ac6smos, beleza descuidada (Lucr. 4. 1160).
de combate ou Iinha de frente>'; secunda AcrTtiis, -ae, subs. pro m. Acritas, promonto-
acies (Ces. B. C iv. I. 4 \) "a segunda linha acquiesco (adquiesco), -is, -escere, -quievi, ria da Messenia (Plin. H. Nat..4, 15).
de combate", etc.; in aciem procedere (T. -quH!tum, V. intr. I - Sent. proprio: I) acrTter, adv. I) Acremente, de modo pene-
Liv. 9, 27) «marchar em bataIha>.; media Dar-se ao repouso, repousar, descansar trante (Cie. Pis. 68). 2) Energicamente
acies (Ces. B. Gal. 3,24) «no meio da Ii- (Cic. Leg. 15). 2) Encontrar repouso em,
encontrar alegria ou consola<;ao em (C ie. (Cic. Lae. 44). 3) Encarni<;adamente: aeri-
nha de batalha>' . Obs.: 0 gen. acie apare- ter pugnatum est (Ces. B. Gal. I, 26, 1)
Fin. 1,53). II - Sent. figurado (tratando-
ce em (Ces. B. Gal. 2, 23, I) e em (Sal. «combateu-se encarni<;adamente>' .
Hist. 1,41). -se de coisas). 3) Descansar, acalmar-se,
estar em repouso, em seguran<;a (T. Liv. acrooma, -litis, subs. n. Musico, artista (Cic.
AciWinus, -a, -urn, adj. De Acilio, 0 historia- 4, 60, 2). 4) Tomar 0 ultimo repouso. Sest. 116). Obs.: Emprestimo grego. Pro-
dor (T. Liv. 25, 39, 12). morrer (c. Nep. Han. 13, I). Obs.: Perfei- priamente: 0 que se ouve com prazer, au-
1. Acilius, -a, -urn, adj. De Acilio (Cic. to acquienmt (Cic. Mil. 102). di<;ao. concerto, sinfonia (Petr. 53).
Verr. 1,26). acquiro (adquiro), -is, -ere, -quisivi. -quisi- acroasis, -is, subs. f. Auditorio erudito, audi-
2. AdITus, -I, subs. pro m. Acilio. cfnome de tum, v. tr. I - Sent. proprio: I) Ajuntar <;ao (Cic. At. 15, 17,2).
familia. notadamente 0 historiador C. a, au men tar: quod iam ad vitae ftuctum acroceraunTus, -a, -urn, adj. Acroceniunio.
Acilio Gl<ibrio (Cic. Of. 3. 115). possit acquiri (Cie. Cat. 3, 28) «0 que pos- dos montes AcroceniunJos (metaforiea-
Acill •• (Acylla, Acholla, Achilla, Achulla), sa agora ajuntar-se ao beneficio da vida>,. mente: perigoso) (Ov. Rem. 739).
-ae, suhs. PI'. f. Acila. cidade da Africa 2) Adquirir. obter (vantagens) (Verg. En.
4. 175).I1-Sent.figurado: 3)Juntardi- Acrocorint'1Us, -I, subs. pro f. Acrocorinto,
Roma'1a. [tel suI de Tapso (T. Liv. 33, cidadela de Corinto (T. Liv. 33, 31, II).
4K. I). nheiro. enriquecer (Tac. An. 16, 17). Obs.:
Formas sincopadas: acquisisti (Cic. Fam. Acron, -onis, subs. pro m. 1) Acron, ndme do
l. adna, \'. acinus. rei dos Ceninios (Prop. 4, 10,7).2) Nome
6 .. 11. 2); acquisierint (C ie. De Or. 3, 13 I);
2. Acina, -ae, subs. pro f. Acina. cidade da acquisisse (Sen. Contr. I, Pl'. 14). de guerreiro marto por Mezencio (Verg.
Etiopia (Plin. H. Nat. 6, 184). En. 10,719).
acquisitus, -a, -um, part. pass. de acquiro.
acInJlci~s, -is, subs. m. C imitarra. alfange acquisivi, perf. de acquiro. AeronlSma (Aerun-) Saxa, Acronoma, lugar
(Hor. O. 1,27,5). desconhecido, perto de Roma (Cie. At. 13,
"\cradina, v. Achradina, 40.2).
acinus, -I, subs. m. (acinum, -I, n. principal-
mente no pI.) Bago de uvas, baga de fruto .-\crae, -lirum, subs. PI'. f. Aeras. cidade ua acrostichis, -Tdis, subs. f. Acrostico (Cic.
Sicilia (T. Liv. 24. 36. I). Div. 2, 111 - em grego).
au cacho (roma, sabugeiro, etc.) (Cic. C.
M. 52). Ubs.: Em Catulo aparece a forma Acracphla. -ae. subs. PI'. f. Acrefia. cidaue aerlSta, -ae, subs. pro m. Acrota, rei dJS AI-
feminina: acina, -ae 127.4). da Be,"cia II'/in. H. Nat.4. 26). banos (Ov. Met. 14, 616).
ACTA 23 AD

1. acta, -ae, subs. f. 1) Costa, margem, praia vis). Navio ligeiro (Cic. At. 5, 9, 1). aeupenser, v. acipenser.
(Verg. En. 5, 613). 2) Prazeres de praia actulri~Ia, -ae, subs. f. Barco pequeno (Cic. aeus, -ils, subs. f. Agulha (de coser. bor~ar
(Cic. Verr. 5, 94). At. 10, 11, 4). ou de cirurgiao) (Cie. Mil. 65); aeu pm-
2. aela, -~rum, subs. n. pI. 1) Coisas feitas. 1. aetullrlus, -a, -um, adj. Ligeiro, facil de se gere (Ov. Met. 6. 23) «bordar». .
2) A<;:6es, feitos (Ov. Met. 9, 134). 3) A tos mover (Ces. B. Gal. 5, 1, 3).
oficiais (leis. ordens, resolu~6es de magis- AeilsIAs,-.ae, subs. pr. m. Aetisilas, historia-
trados ou atos relativos ao Senado (Cic. 2. aetullrlus, -I, subs. m. 1) Atuario, inten- dor (Cic. De Or. 2, 53).
Phil. 2, 83). 4) Regi:stros de atos oficiais dente mili"tar, fornecedor (Eutr. 9, 9). 2) acute, adv. I - Sent. proprio: I) De modo
(Suet. Dom. 20). Atuario, secretario (Sen. Ep. 33, 9). 3) penetrante. II - Sent. figurado: 2) Sutil-
Guarda-livros, contador (petr. 53). mente, engenhosamente (Cic. Lae. 6). No-
Ac1ae~n, -~nis, subs. pr. m. Acteao, filho
de Aristeu, transformado em veado e de- aetum, -I, subs. n. 0 que se realizou, ato, tem-se as express6es: acute cernere (Lucr.
vorado pelos proprios caes, por ter surpre- acao (Cic. Fin. 3, 58). Obs.: Geralmente 4, 810) "ver distintamenle"; ,acute sonare
endido Diana banhando-se com as ninfas. usado no pI. V. aela, -orum. (Cic. Rep. 6, 18) "ter urn som agudo».
(Ov. Met. 3, 138). Obs.: Compo aeutius e superl.: aeutissime
aetu~, adv. Com veemencia (Cic. De Or.
Aetaeus, -a, -urn, adj. I) DaAtica. atico, ate· 3, 102). (Cic. Inv. 2, 51).
niense (Verg. Buc. 2, 24). 2) Actaei, aetuOsus, -a, -urn, adj. Cheio de atividade, AeutiITus, -i, subs. pr. m. Aeutilio, nome
·orum, subs. m. Os atenienses (c. Nep. operoso, diligente (Cic. Nat. 1, 110). proprio (Clc. At. 1, 5, 4).
Thras. 2, I). aeutlllus, -a, -urn, adj. Ligeiramente agudo,
1. actus, -a, -urn, part. pass. de ago. sutil (Cic. Nat. 3, 18).
l'Ictarlus, v. aetuarlus.
2. actus, -lis, subs. m. 1) Fato de estar em ae,?tus, -a, -urn. I - Part. pass. de aello.
Aeti!, -i!s, subs. pr. f. 1) Antigo nome da Ati- movimento, movimento: actus faeilis ro- II - Adj. Sent. proprio: I) Agudo. pon-
ea (Plin. H. Nat. 4, 23).2) Aete, favor ita lae (Petr. 135) «movimento rapido da ro- tiagudo (Hor. O. 3. 27. 61). Dai: 2) Agu-
de Nero (Tac. An. 13, 12). da»; (Verg. En. 12,687).2) Irnpulso, em· do. alto (tratando-se do som) (Cic. De
Acti1leus, -a, -urn, adj. I) De Aeio (Ov. F. 1, purrao (Cic. Rep. 2, 67). 3) A<;:ao(do ora- Or. 1. 251). 3) Penetrante (tratando-se
711). 2) De Apolo (que tinha urn templo dor ou do ator), gesto, representa<;:ao (T. de frio) (Hor. O. 1. 9, 3). 4) Picante
no promontorio de Aeio) (Ov. Met. 13, Liv. 7, 2, 11).4) Ato (de uma pe<;:ateatral) (tratando-se do sabor) (Plin. Ep. 7. 3.
715). (Cic. C. M. 5). 5) Realiza<;:ao de uma coi- 5). III - Sent. figurado: 5) Penetrante,
sa, execu<;:ao (Quint. 10, 6, I). 6) Cargo agudo (Cic. Plane. 66). 6) Agudo, fino,
AetTas, -lid is, subs. L I) Da Atica (Verg. publico, administra9ao (Traj. apud Plin.
G. 4, 463). 2) De Acio (Estac. S. 3, 2, perspieaz, sutil (tratando-se da inte-
Ep. 10,28). ligeneia): homo aeutus (Cie. Verr. 2,
120).
actUtum, adv. Imediatamente, rapidamente 128) ..homem perspicaz». 7) Fino, suli!.
aetTc},-c}nis, subs. f. 1) Maneira de agir: a<;:ao, (Quint. 4, 3, 13). leve (tratando-se do estilo) (Cic. De Or.
atividade (Cie. Ac. 2, 62).2) A<;:aodo ora- 3. 66). 8) Termo de gramatiea: agudo:
dor (gestos, recita<;:ao, atitudes) (Cic. De aella, aeullrius, V. aqua, aquarius. syllaba aeuta (Quint. 1. 5, 23) "silaba
Or. 1, 18). 3) A<;:ao de urn magistrado no 1. aelll, perf. de aello. aguda». IV - Subs.: 9) Sons agudos:
exercido de suas fun<;:6es pl1blicas (Cic. 2. aelli, perf. de aeeseo. Beula (Cic. Rep. 6. 18). 10) Riseos.
Or. 148). 4) Na lingua judiciaria: a<;:ao, perigos: aeula belli (Hor. O. 4, 4, 76). «os
processo (Cic. Mil. 36) .. acula (aqu()la. aquula). -ae, subs. LFio de riscos da guerra». V - Adverbialmente:
agua, regato (Cie. De Or. 1, 28). 11) Claramente, distintamente (Hor. Sat.
aetitltus, -a, -um, part. pass. de aeato. aculeltus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: I) 1,3,26).
aetTtc},-As, -Are, -lIvI, -litum, v. freq. tr. I - Provido de aguilhao ou espeto, que tern AeYlla, v. Aeilla.
Sent. proprio: 1) Fazer muitas vezes (em- ferrao (Plin. H. Nat. 20, 247). II - Sent.
prego raro e tardio). II - Dai: 2) Advo- figurado: 2) Penetrante, sutil (Cic. Ac. 2, Aeys, v. Aeis.
gar muitas vezes (Cic. Br. 246). 3) Repre- 75). ad, prep. com aells. e prevo I - Como pre-
sentar freqiientemente (Cic. Rep. 4, 13). posii;ao indica: a) Aproxima<;:ao, dir~ao
Aeiill!o, -onis, subs. pr. m. Aeuleao. 1) Cog- para (geralmente com ideia de movimen-
AetTum, -I, subs. pr. m. Acio, nome de cida- nome da gens Furia e Visellia (T. Liv. to), aplieando-se ao espa<;:oe ao tempo: l)
de e de promonlOrio da Acarnania, cele- 38, 55, 5). 2) Celebre advogado. que se A, para, ate: cum ego ad Heracleam aece-
bre pela batalha de Acio, que deu a vilO- easou com a tia materna de Cicero (Cic. derem (Cic. Verr. 5, 129) «como eu me
ria a Otavio (Cic. Fam. 16, 6, 2). De Or. I, 191). aproximasse de Heracleia». 2) Com no·
ActTus, -a, -um, adj. De Acio (Verg. En. 3, mes de eidades e pequenas ilhas, indica a
aeuleus, -i, subs. m. I ~ Sent. proprio: I)
280). dire<;:ao ou a chegada nas vizinhan<;:as das
Aguilhao, ferrao, ponta: aeuleus apis (Cic. mesmas: ad Genavam' pervenit (Ces. B.
actTvus, -a, -urn, adj. Ativo, em ~ao (oposi- Tuse. 2, 52) «0 ferrao da abelha» II - Gal. 1, 7, 1) «ehegou as vizinhan9as de
<;:aoa passivo) (Sen. Ep. 95, 10); (Quint. 2, Sent. figurado:2) Agtiilhao (Cie. Flae. Genebra» . Sent. temporal: 3) A te, em, du-
18, 5). Obs.: Termo teenico da lingua 41). Dai: 3) No pI. com'sentido metafori- rame. por, dentro de: ad hane diem (Cie.
filosOfica e gramatical.. co: aeulei orationis (Cie. Sullo 47) «agui·
Cat. 3, 17) «ate hoje»; ad vesperam (Cie.
Ihoes da palavra» (Le., palavras capazes Cat. 2. 6) «pela tarde»; ad annum (Cic.
1. actor, ~is, subs. m. 1) Aquele 3ue em· de maltratar). 4) Sutilezas (Cic. Fin. At. 5,2,' I) «dentro de urn ano». 4) Indica
purra em sua frente alguma eoisa, 0 que 4, 7).
faz mover, avanpr (Ov. Her. 1, 95). 2) 0 a proxiinidade em seus varios aspectos:
que faz alguma eoisa, 0 executor, 0 ho· acumen, -lnis, subs. n. I - Sent. proprio: I) perto de. junto de, em casa de, diante de,
mem de a<;:ao(Cie. Sest. 61). 3) 0 que re- na frente de, do lado de (sem ideia de mo-
Ponta, aguilhao: auspieia ex aeuminibus
present a, 0 at or (T. Liv. 7, 2, 8). 4) Ora· vimento): po~ qui erat ad Genavam (Ces.
(Cic. Nat. 2. 9) «auspicios tirados das B. Gal. 1, 7. 2) «ponte que havia perto de
dor (Cic. De Or.. 3, 213).5) Advogado, 0 pontas das lan<;:as». II - Sent. figurado: Genebra»; filit ad me (Cfc. At. 10, 4, 8)
que move uma ai;ao (Cie. Verr. pro 2 - 2) Agudeza de espirito, sutileza, finura; «esteve junto de mim (ou em minha
Acusando) (Cic. Sest. 75 - defendendo). acumen verbi aut sententiae (Cic. De Or. casa)>>; ad populum agere (Cic. Phil. 12.
6) Agente, administrador. superintenden- 2, 244) «sutileza de expressao ou de pen· 17) "falar perante 0 povo"; ad Iaevam, ad
te (na epoea imperial) (Tac. An. 2, 30). samento» .
dextram (Cic. Tim. 48) «a eSQ.uerda, a di·
2. Actor, -&'is, subs. pr. m. Actor, avo de aello, ·is, .ere, aeilI~ -eutum, v. tr. I _ Sent. reita» . Desses sentidos gerais e basicos de
Patroclo. proprio: 1) Tornar agudo, agu<;:ar: aeuere «em dire<;:ao a» ou «na vizinhan<;:a de»,
Aetorldi!s, -ae, subs. m. Descendente de serram (Cic. Tusc. 5, 116) «agu<;:ar uma decorrem nu.merosas acePc<Oesderiv-adas:
Actor (Ov. Met. 13, 273). serra». II - Sent. figurado: 2) Agu<;:ar 5) Em vista, para: ad OIDDeScasus (Ces.
(Cic. De Or. 3, 121). 3) Estimular, animar, B. Gal. 4, 31, 2) «em vista de todas as
Actorlus Nasc}, subs. pr. m. AlOrio Nasao, e~itar (C ic. De Or. 1, 115). 4) Termo de eventualidades». 6) Relativamente a, com
h.istoriador (Suet. Caes. 9). rela<;:ao a, quanta a (Cic. Verr. 5, 22). 7)
gr~matiea: dar aeentua<;:ao aguda, pronun-
aetullrla, -ae, subs. f. (subentendendo-se na- eiar de modo agudo (Quint. I, 5, 22). Segundo, conforme: ad naturam (C ie. Fin.
ADACTlo 24 ADEO

1,30) «segundo a natureza,>. 8) Em com- te. abrir (T. Liv. 25, 30. 10). Dai: 2) Des- addo, -is, -ere, -dTdi, .dTtum, v. Ir. I - Sent.
para<,:ao com (Cle. Tusc. I, 40). 9) Cerca cobrir (Sen. Ep. 64). II -- Sent. figurado: proprio: I) Colocar junto de, por junta-
de, pouco mais ou menos (com numerais) 3) Deixar ver. tornar visivel (Plin. H.Nat. mente: cui me c~todem addiderat (Plaut.
(Ces. B. Gal. I, 4, 2). 10) Contra (na lin- 2.47.48. 129). Capt. 708) «tinha-me colocado junto do
gua militar) (Ces. B. Gal. 5, 9, I). II - qual como guard3» . 11- Dai: 2) Ajuntar,
adapertilis, ·e, adj. Que se se pode abrir, que
Como preverbio ad indica a aproxima- deixa ver por uma abertura (Ov. Trist. 3, acrescentar, aumentar: pauca addit (Ces.
<,:ao, a dire<,:ao para, e, desses sentidos> 11,45). B. Civ. 1,8,4) «acrescentou poucas pala-
passa a indicar 0 come<,:o de uma a<,:ao,0 vras». 3) Tornar-se mais corajoso, dar co-
que faz entrar freqiientemente na forma- adapertus, -a, ·um, part. pass. de adaperio. ragem (na expressao addere animos) (C ic.
<,:'aode verbos incoativos: eo, adeo, amo, adaperili, perf. de adaperio. At. 7, 2,5).
adamo, venio, advenio, adolesco. Expri- adaptatus, -a, -urn, part. pass. de adapto. addoceo, -es, -i!re, v. tr. Aumentar a instru-
me, tambem, ideia de adi<,:iio: do, addo, <,:ao,ensinar (Hor. Ep. 1,5, 18).
adapto, -as, -are, ·ihi. -atum, v. tr. Adaptar,
modum, admodum, augeo, adauxeo. Obs.: ajustar (Suet. Oth. 12): Addlla e Adl1a, -ae, subs. pr. m. Adua, afiu-
Em composi<,:ao, 0 -d- final do preverbio ente do rio PO (Plin. H. N at. 2, 224).
geralmente se assimila a consoante se- 1. adauctus, ·a, -urn, part. pass. de adaugeo.
2. adauctus, -us, subs. m. A umento. cresci- addubitatus, -a, -urn, part. pass. de addubitll.
guinte, como em accurro de adcurro, af-
fero de adfero, aggero de adgero, appello mento (Lucr. 2. 11'22). addubTto, .as, -are, -avi, -atum, v. intr. Ineli-
de adpello, etc. Mas, antes dos gruposcon· adaugl!o, -es, -ere, -au xi, -auctum, v. tr. I -- nar-se a duvida, estar em duvida, duvidar
sonflllticos gn, sc, sp, geralmente sofre sin- de (Cie. Nat. 2. 118).
Sent. proprio: I) Aumentar, ampliar (Cic.
cope 0 d de ad: agnitus de adgnitus, as- A c. 1, 21). II - N a lingua religiosa: 2) adduce = adduc, imperativo de adduco.
cribo ou adscribo, aspicio ou adspicio. Oferecer em sacrificio, consagrar (Plaut.
Stich. 386). adduco, -is, -lIre, .duxi, -ductum, v. tr. I -
adadTo. -i>nis, subs. f. A<,:aode obrigar, obri- Sent. proprio: 1) Puxar para si, fazer vir a
ga<,:ao, constrangimento· (T. Liv. 22,38.5). adaugesco, -is, -ere, v. tr. incoat. Come<,:ar a si, levaI' consigo (Ces. B .. Gal. 3, 14,6);
adadus, -a, -um, par&- pass. de adTgo. crescer ou aumentar, crescer' (poetico) (Cic. Div. 1, 123). Dai por enfraqueci-
(Cle. Div. I, 13). . mento de sentido: 2) Conduzir, levar: ad-
adaequatus, -a, -urn, part. pass. de adaequo. adaugmen. -Tnis. subs. n. C rescimento. au- ducere exercitum (Cie. At. 7, 9, 2) «con-
adaeque, adv. De urn modo igual, de tal ma- mento tLucr. 6. 614). duzir 0 exercito». 3) Na lingua juridica:
neira (Plaut. Cas. 857). fazer comparecer em juizo, chamar em
adbTlm, -is, -ere, -blbl, -bibTtum, v. tr. I _
Sent. proprio: I) Absorver bebendo. II _ juizo (Cle. Verr. I, 115). 4) Contrair, en-
adaequo, -as, -are, -a"i, ·atum, v. tr. I _
rugar, emagrecer (Ov. Met. 3, 397); 1\ -
Sent. proprio: I) Aplainar, aiisar, nivelar Sent. figurado: 2) Escutar com aten<,:ao. Sent. figurado: 5) Levar a (determinado
com (Ces. B. Gal. 3, 12, 3). II - Dai: 2) ouvir (Hor. Ep. I, 2, 67).
lugar, estado ou modo de pensar) (Cic. Br.
Tomar alguma coisa igual a outra, igualar addecet, ·ere. v. impess. Convir (Plaut. 322). III - N a voz passiva: 6) Ser levado
(Cic. Arch. 24). 3) Alcan<,:ar, atingir (igua- Bacch. 128): (Plaut. Amph. 1004).
lando) (Ces. B. Gal. I, 48, 7). 4) Compa- (emprego excepcional) adducor litora (Ov.
rar a tT(IC. An. 2. 7:1). Obs.: Constroi-se na addensi!o, -es, -~re, v. tr. Tomar denso ou Met. 3, 598) «sou levado a prai3». 7) Ser
prosa de Cicero mais freqiientemente com espesso. condensar (Verg. En. 10. 432). convencido- (persuadido) adducti iudices
abl. acompanhado da prep. cum, e ainda add~nso, -as, -lire, v. Ir. Tomar espesso, con- sunt potuisse reum condemnari" (Cie. Clu.
c(,m aeus. ou dat. Como intr. absoluto denar-se (Plin. H. N at. 20. 230). Obs.: S6 104) «os juizes foram convencidos de que
(Cic. Q. 2, 4, 6). e usado ria passiva. o reu poderia ser condenado». Obs.: Im-
perat. arc. adduce (Plaut. Stich. 151); (Ter.
adalligo, -as, ·are, -a"i, -atum. v. tr. Ligar a addico, -is, -i!re, -dixi, -dictum, v. tr. I _ Phorm. 309); perf. adduxti (Ter. Heaut.
(Plin. H. Nat. 17.211). Obs.: Constroi-se 819): inf. pass. adducier (P laut. Bac. 112).
com a prep. ad e com 0 dat. (PUn. H. Nat. Sent. proprio: I) Oar 0 assentimento a, es-
27,89). tar de acordo com, aprovar (T. Liv. 1, 36, adducte, adv. (desusado). Comp.: adduct ius:
3). Oai, na lingua juridica: 2) Adjudicar mais ,vigorosamente, mais duramente
adamlint~us, -a, ·um, adj. De ferro, duro co- alguma coisa ou pessoa a alguem, declarar
mo 0 ferro, como 0 a<,:o,de diamante, du- (Tac. Hist. 3, 7).
pol' senten<,:a: cum indicatum non faceret,
ro como 0 diamante (Ov. Met. 7, 104). addictus Hermippo et ab hoc ductus est adductus, -a, -urn. I - Part. pass. de addu-
adamantinus, -a, -um, adj. I - Sent. pro- (Cic. Flac. 48) «como nao executasse 0 . co. 11- Adj.: No sentido fisico: I) Con-
prio: 1) Adamantino, de diamante, duro julgamento, foi adjudicado a Hermipo e traido, enrugado (Ov. Her. 2, 131). No
como 0 diamante (Plin. H. Nat. 37, II, por ele levado». 3) Por a venda, vender. sentido moral: 2) Grave, serio, severo
73). II - Sent. figurado: 2) Intlexivel, in- adjudiear (em leilao) (Cic. Mil. 56). 4) (Tac. An. 12,7).
domavel (Hor. O. I, 6, 7);(prop. 3. 9. 9). Consagrar, dedicar, entregar (Cie. Plane. adduxi, perf. de adduco.
93). Obs.: Addico e uma das palavras sa-
adilmas (adamansl, -anlis, subs. m. I - Sent. gradas pronunciadas pelu pretor ao regu- adedi, perf. de adMo.
proprio: I) Ferro ou outro metal muito adi!do, -is, -i!re, -dedi, -esum, v. tr. I - Sent.
. duro, diamante (Verg. En. 6, 552). II - lar uma inst£mcia: do, dico, addico: «no-
meio 0 juiz, declaro 0 direito, confirmo a proprio: 1) P6r-s~ a comer, roeI', devorar
Sent. figurado: 2) Intlexivel, inexonivel (Verg. G. 4, 242). II - Sent. figll'rado: 2)
(Ov. Met. 9, 614). vontade». Imperat. arc.: addice (Plaut.
Poen. 498); perf.: addixti (Marc. 10.31. I). Oevorar, gastar perdulariamente (tratan-
.\damastus, -J. subs. m. Adamasto, urn ha- do-se de dinheiro) (Cic. Quinct. 48). 3)
hitante de itaca (Vcrg. En. 3. 614). - addictT6, -onis, subs. f: Adjudica<,:ao (do pre- Consumir, devorar (0 fogo) (Verg. En. 9.
tor) (Cie. Verr. pr. 12).. 537). 4) Oestruir, inundar (a agua) (Hor.
adamatus, -a, -urn, part. pass. de adllmo.
1. addictus, -a, -urn, part. pass. de addico. O. 3. 29, 36).
adambillO, -as, -are. -ih'i, -atillll, v. intr·. Pas-
sear, ou andar junto de urn lado para'ou- 2. addictus, _i, subs. m. Escravo pOI' divida adegi, perf. de adigo.
tro (Plaut. Bac. 768). (T. Liv.6. 36, 12): (Sen. Ben. 3, 8. 2). Adelphi, ou ,\de!phoe, -omm, subs. PI'. m.
adllmo, -as, -are, -avi, -atum, v. tr. incoat. addidi. perf. de addo. Adelfus. comedia de Terencio (Ter. Ad.
I - Sent. proprio: 1) ComeGar a amar. addisco, -is, -ere, addidTci, v. tr. Acrescentar 10).
apaixonar-se (Cie. Amer. 121). 2) Amar ao que se sabe, aprender alem do que se ademi, perf. de adTmo.
profundamente, amar muito (raro) (Sen. sabe (Cic. Of. I, 23). Obs.: Cum inf.:
Ep. 71,5). Obs.: Nao e alestado antes de aprender a fner alguma coisa COy. 1\1et. adempsit, subj. perf. de adimo = ade.merit
Cicero. 3. 592). (Plin. Ep. 363).
Adana, -arum, subs. pr. n. Adanos, cidade additiimentum, ·i, subs. n. Adi<,:ao. aumento, ademptTo, -onis, subs. f. Al;:ao de tirar, su-
da Cilicia (Plin. H. Nat. 5, 92). ad itamento (C Ic. Sest. 68). . pressao (Cic. Dom. 78).
adaperio, -is, -erire, -perili, -pertum, v. tr. additus, -a, :um, part. pass. de addo. ademptus, ,3, -urn, part. pass. de adimo.
I - Sent. pr6prio: I) A hrir completamen- addixi, perf. de addico. 1. adeo, adv. I - Sent. proprio: 1) Ate ai.
ADEO 25 ADJACENS

ate esse ponto (sent. local) (Cat. Agr. 40, adcuno u." -a, -um, gerundivo de adeo: onde Amer. 18). 3) Emprego nao c1assico: ain-
3).2) E tambem usado em sent. temporal. se pout: ,)U se deve penetrar. da (referindo-se ao passado ou ao futuro):
vindo freqiientemente refor~ado por us- adf- = aff·. cum vigereln adhue viribus (T. Liv. 28,
que e seguido de dum, donee, quoad: ate 40, 10) «quando eu estava ainda em todo
que, ate 0 momento: usque adeo homi- adR- = agg-. vigor de minhas for~3S>'; omnes adhuc
nem in pericuio fuisse quoad scitum sit adhlicrens, -ent~, part. pres. de adhaerl!o. tibi favebunt (Luc. 7, 212) «todos entao
Sestium vivere (C ie. Sest. 82) «ter 0 ho- adhaerl!O. -es, -ere, -haesi, -haesum, v. intr. ainda te apoiarao». D iante de eompar.:
mem corrido perigo ate 0 momento em I - Sent. proprio: I) Estar aderente a, adhuc difficilior (Quint. I, 5, 22) «ainda
que se tenha sabido que Sestio estava vi· aderir, estar ligado a, fiear fixo em (Cic. mais difieil». 4) Expressao idiomatiea:
vO». II - Dai, passou a ser empregado Nat. 2, 137).2) Manter-se ligado (Lucr. 3, adhuc locorum (Plaut. Capt. 385) «ate
nas grada~6es (em correla~ao ou nao com 557).11- Sent. figurado: 3) Estar sempre agora>' .
ut): 3) A tal ponto, tao, de tal forma ... ligado a, manter-se preso (T. Liv. 41, adhacTne (adhuene), adv. Aeaso ainda (Apul.
que: adeone me delirare censes, ut '~ta es- 20,2). Met. 9, 3).
se eredam? (Cie. Tusc. I, 10) «julgaS que adhaerescO, -is, -ere, -haesl, -haesum, v. intr.
eu esteja a tal ponto longe da ramo, que AdiabeIM!, -es e Adiabena, -ae, subs. pr. f.
I - Sent. proprio: I) Tornar-se aderente, Adiabena, regiao da Assfria (Plin. H. N at.
acredite, serem reais est;is coisas?» 4) Com aderir a, prender-se a (Ces. B. Gal. 5, 48,
maior razao (ou, quando preeedido de 5,66) .•
8). II - Sent. figurado: 2) Prender-se a, Adiabeni, -orum.c., subs. ro. Adiabenos,
atque): muito mais, ou melhor (empregos ligar-se a (Cie. Ae. 2, 8).
refor~ativos) (Tac. Hist. 4, 80); (Cie. Cat. habitantes de Adiabena (Tac. An. 12, 13).
I, 5). 5) Alias, principalmente (para pOr adhiiesi, perf. de adhaerl!o e de adhaereseo. Adiabenus, -a, -um, adj. De Adiabena, adia-
em rea Ice uma palavra que 0 precede ime- adhaeslO, -onis, subs. f. Adereneia (Cic. Fin. beno (Tac. An. 12, 14).
diatamente) (Cic. Yerr. 3, 120); tuque I, 19).
adeo Caesar (Yerg. G. 1,24) «e tu, prin- AdiatOrix. -T2is, subs. m. Adiatorige, rei dos
cipalmente, CesaP' . 1. adhllesus, -a, -um, part. pass. de adhaereo eomanios (Cic. Fam. 2, 12, 2).
e de adhaeresco. adicTo = adijicTo.
2. adl!o, -is, -ii'e, on, -Ttum, v. intr. e tr. I - 2. adhllesus, -u.s, subs. ro. Aderencia (Luer.
Sent. proprio: a) I ntr.: I) Ir em dire~ao a adlens, -euntis, part. pres. de adeo.
3,98).
(para), aproximar-se, ir ter com (Cie. adlgo, -is•• l!re, -degi, -diietum, v. tr."I -
Yerr. 4, 26). Dai, em lingua militar: 2) adhlllO, -lls, -lire, v. tr. Atingir com 0 halito Sent. proprio: I) Impelir para fazer entrar.
(Plin. H. Nat. 22, 95). finear (Ces. B. Gal. 7, 17,3).11 - Sent.
A van~ar: Caesar •••adit (Ces. B. Gal. 6,6,
I) «Cesar. .. avan~a>' . 11- Sent. figurado: Adherbal, -lil~, subs. pro m. Aderbal, filho figurado: 2) Obrigar a prestar juramento.
3) Empreender, enearregar-se de (Cie. de Mieipsa (Sal. B. Jug. 5,7). obrigar a compareeer (perante urn arbi-
Pomp. 70). b) Tr.: II - Sent. proprio: 4) tro), exigir urn juramento (Clc. Ae. 2,1 16).
Dirigir-se a, aproximar-se (Ces. B. Gal. 4, adhibeO, -es, -ere, .blli, -bltum, v. tr. I - Daf, na epoea imperial: 3) Obrigar, for-
20, 2). 5) Ir encontrar (ver), visitar (Cie. Sent. proprio: I) Apliear a (sent. fisico e ~ar, constranger,corripe1ir (Prop. 3, 29,
Dom. 30). IY - Donde, em sent. figurado: moral) (Cie. Sest. 135). Daf: 2) Empregar, 14). Obs:: Constroi-se com aeus, acompa-
6) Reeorrer a, invocar, consultar (T. Liv. recorrer, fazer uso (Cie ..Yerr. 2, 122); ad- nhado de ad, ou in e com dat. Subj. Perf.:
23, I I, 5). 7) Expor-se a, afrontar (Cie. hibere vim alieui (Cie. Yerr. 4. 116) «fa- adaxint = adegerint (Plaut. A ul. 50).
Amer. I IO}. Na lingua juridiea: 8) Aeei- zer uso de violencia contra alguelTl>'. II _
Sent. figurado:. 3) A presentar, ofereeer, adn, perf. de adeo.
tar, tomar: hereditatem non adire (Cie.
Phil. 2, 42) «nao aceitar a sucessao». Obs.: mostrar (Cle. Fin. 1,24).4) Convidar, fa- Adimiintus, -i, subs. pro m. Adimanto. nome
Constr6i-se como intransitivo absoluto e zer aproximar (Cle. Yerr. 5, 70). Reflexi- de diversas personagens (C. N ep. A Ie. 7);
com ad e in, e ainda como transitivo. vamente: 5) Proeeder, portar-se (C ie. Q. (Ov. lb. 327).
Fr. I, I, 22). Obs.: Constroi-se com acus.
adeps, -dTpis, subs. m. e f. I) Gordura, terra adlmO, .is, -l!re, -l!mi, -l!mptum, v. tr. I -
acompanhado ou nao de in ou ad, com Sent. proprio: I) Tirar, arrebatar, supri-
gorda (Cic. Cat. 3, 16). 2) Gongorismo, dat. e com abl. com in.
rebuseamento de estilo (termo de retoriea) mir, subtrair (Cic. Ae. 2, 6\). 11- Sent.
(Quint. 2, 10, 6). adhibltus, -a, -um, part. pres. de adhibl!o. figurado: 2) Proibir: adimam cantare se-
adhiblli, perf. de adhibeo. ver~ (Hor. Ep. I, 19, 9) «impedirei de
adeptJO, -Onis, subs. f. Aquisi~ao (Cie. Fin.
cantar as pessoas severa$>'. Obs.: ademp-
2, 41). adhinnlo, -is, -ire, -ivi, -itum, v. intr. I _ sit = ademerit (Plaut. Ep.' 363) .
. adeptus, -a, -um, part. pass. de adipiseor: I) Sent. proprio: 1) Relinehar ou nitrir para
Tendo conseguido, tendo adquirido, tendo ou ao lado de 10v.Am. 1,280). II -Sent. adipiitus, -a, -um, adj. I - Sent. proprio: I)
conquistado. 2) Passivo: tendo sido conse- Gordo, eheio d~ gordura. II - Sent. figu-
figurado: 2) Relinehar (pejorativamente rado: 2) Pesado, grosseiro (falando-se de"
guido (Sal. C. Cat. 7, 3). aplicado ao homem), gritar de alegria, estilo) (Cle. Or. 25).
exultar de prater: ad iIIius hane oratio-
adequltO, -lis, -Are, -livl, -Atum, v. intr. Ir a nem adhinnivit (C ic. Pis. 69) «rei inchou adIpes, -is, v. adeps.
eavalo em dire~ao a, contra, ir a eavalo de alegria ao o'uvir as palavras daquele». adipiseor, -l!ris, -el, adeptus sum, v. dep. tr.
ao lado de (Ces. B. Gal. I, 46, I). adhoc, v. adhue. I - Sent. proprio: \) Chegar a, atingir,
aderam, imperf. de adsum. adhortatJO, -on~, subs. f. Exorta~ao, encora- alcan~ar: fugientes Gallos Macedones
ader~, fut. de adsum: jamento (Cie. De Or. 2, I I). adepti cedderunt (T. Liv. 44, 28) «os ma-
cedonios tendo alean~ado os gauleses em
aderro, -lls, -lire, v. intr. Errar, ou vaguear adhortiltor, -Or~, subs. m. Aquele que exor- "fuga os mataram". 11 - Sent. figurado:
em torno de, ou junto de (Estac. S. 2, 2, ta, animador (T. Liv. 2, 58,7). 2) Alcan~ar (Cic. C. M. 4). Oaf: 3) Obter,
120). adquirir, apoderar-se de (Cfc. Leg. 1,59).
adhortiltus, -a, -um, part. pass. de adhortor,
, ades', 2.a pes. do indie. pres. e do imperat. de adhortor, -aris, -Ari, -hortatus sum~ v. dep. tr. Obs.: InE. arc.: adip~cier (Ter. And. 332.).
adsum. Dirigir exorta~6es a, exortar, encorajar, ad ips, v, adeps.
adesdum (de ades e dum), vem po is (Ter. ineitar (Cic. Phil. 4, I I). Obs.: Constroi-
-se com aeus.: com ad (Cie. Phil. 2. 89): 1. aditus, -a, -um, part. pass. de adeo.
,And. 29).
ou com in (Sen. Ep. 94, 37); com de (Ces. 2. adTtus, -us, subs. m. I - Sent. proprio: I)
adesse, inf. pres. de adsum.
B. Gal. 7, 17,2); com subj.: adhortor pro- A~ao de aproximar-se, aproxima~ao (Cle.
adest. I) 3.a pess. sing. indie. pres. de adsum. perent (Ter. Eun. 583) «exorto-os a se Phil. 5,9). Da1: 2) Aeesso, entrada: non
2) 3.a pessoa sing. indie. pres. de adMo, apressarem»: com ut (emprego comum): est aditus vir~ (Ck. Yerr. 4,99) «nao ha
em lugar de adedit (Lue. 6,267). exortar a (Cfe. Phil. 1,22); com ne: exor- aeesso para os homen$>•. 11- Sent. figu-
adesuJiO,-is,-ire,-ivl, v. intr. incoat. Come- tar a que nao (Ces. B. Gal. 6, 37, 10). rado: 3) Aeesso, entrada (Cle. Mur. 17).
~ar a sentir fome (Plaut. Trin. 169). adivi, perf. de adl!o.
adhuc, adv. I) Ate aqui, ate agora, ainda
adesus, -a, -um, part. pass. de adedo. (Cfe. Yerr. 4, 102).2) Ainda agora (Cfe. adjllcens, -entis. I - Part. pres. de adjaceo.
ADJAcEO 26 ADMisSUM

II - Adjacentia. Subs. n. pI. adjaeeneias, ajudante (titulo oficial) (Ces. B. Civ. 3: administrlitus, -a, -urn, part. pass. de admi-
vizinhan~a, eireunvizinhan~a (Lie. An. I, 62). Substituto (no teatro) (Hor. sat. I, 9, nlstro.
79). 46). adminlstro, -as, -ire, -avl, -alum, v. tr. e intr.
a(ljacl!O, -es, -ere, -cili, v. intr. I - Sent. pro- adjiltOrTum, -I, subs. n. Ajuda, socorro, I - Sent. proprio: Tr.: 1) Auxiliar, aju-
prio: I) J azer perto, estar deitado ao lado adjutorio (Sen. Ep.31, 5). dar, prestar auxilio, servir (alguem) (Varr.
(rae. An. I, 65). II - Dai, por enfraque- adjutrix, -ieis, subs. f. I - Sent. proprio: 1) R. 3, 16, 5). II - Dai: 2) Ocupar-se de,
cimento de sentido: 2) estar situado perto, cuidar de, exeeutar: ad tempus omnes res
A que ajuda ou assiste, auxiliar: Minerva administrarentur (Ces, B. Gal. 4, 23, 5)
estar contiguo (Ces. B. Gal. 6, 33, 2).
adjutrix eonsiliorum meorum (Cic. Dom. «que todas as coisas fossem executadas
adjaeiti, perf. de adjael!o. 57) «M inerva que ajuda os meus pianos>, . no momento oportuno». 3) Governar, ad-
a(ljeetJO, -Onis, subs. m. I) Adi~ao, aumento, II ~ Sent. particular: 2) No Imperio, no- ministrar (tratando-se de governo), gover-
anexa~ao: Romana res a(ljeetione populi me de duas Jegioes auxiliares de fuzilei-
nar (Cic. At. 6, 4, 1), cumprir as suas
Albani aueta (T. Llv. 1,30,6) «0 poderio ros navais: prima adjutrix (Tac. Hist. 2, obrigac;oes (Plaut. Epid. 418).
romano aumentado pela anexa~ao do po- 43) «a primeira legiao auxi1iar>,.
admirabTlis, -e, adj. 1) Digno de admirac;ao,
vo albano" . 2) Termo de retorica: repeti- alljiitus, -a, -urn, part. pass. de adjitvo. admiravel, maravilhoso (Cic. Lig. 37). 2)
~ao de uma palavra na frase (Quint. 9, 3, adjuvi, perf. de adjtlvo. Extraordinario, prodigioso (Cic. Phil. 3,
18). 18).
adjtlvo, -as, -are, -jfivi. -jfitum, v. tr. I
1. adjectus, -a, -urn, part. pass. de adjicTo. Sent. proprio: I) Vir em auxilio de, auxi- admirabilTtas, -tatis, subs. f. 0 que e digno
2. adjl!etus, -iis, subs. m. Ac;ao de pOr em liar, ajudar. favoreeer bonos cives adju- de admira~ao (Cic. Nat. 2, 90).
contato, aproxima~ao (Lucr. 4, 673). vat fortuna (Cic. Phil. 13. 16) «a sorte aju- admirabiITter, adv. I) De modo admiravel,
da os bons cidadaos" . [[ - Sent. figura- admiravelmente (Cic. Nat. 2, 132).2) De
adjicTo (adicTO), -is. -l!re, -jeci, -jeetum. v. tr. do: 2) Sustentar. manter, ani mar, realc;ar modo estranho, bizarro, diferente (Cie.
I - Sent. proprio: 1) LaClc;ar (alguma (T. Liv. I, 25. 9). 3) Impessoal: ser util
coisa) ao lado de, atirar, jogar perto (Cic. Tusc. 4, 36).
(Cie. Fin. 4, 64). admlrandus, -a, -urn., 1- Gerundivo de ad-
Nat. 2. 144). DaL par enfraquecimento
de sentido: 2) Ajuntar, acrescentar, unir adJ- = al1-. miror. II - Adj.: I) Digno de admirac;ao,
a, aumentar (acus. com ad, ou in) duas admatiiro, -as, -are, -a\'i, -atum, v. tr. Apres- admiravel (Cic. De Or. I, 76). Obs.: 0
lel:iones ad Servilianum exercitum adjice- sar ICes. B. Gal. 7. 54. 2). neutro pI. substantivado admiranda -
re (T. Uv. 22, 11, 3) "aju:>lar duas le- 'significa: coisas admiraveis, maravilhosas
admemordi = admordi. perf. de admordl!o. (Sen. Ep. 114, 12).
gi,oes ao exereito de Servilio". IT - Sent.
figurado: 3) Dtrigir au voltar as olhOs au admensus, -a, -urn, part. pass., de admetTor. admTratJo, -on is, SUbs. f. I) Admira<;ao:
o pensamento para a!guem (Cie. Agr. 2, admetior, -iris, -iri, -mensus sum, v. dep. magna estadmiratio dicentis (Cic. Of. 2,
251. 4) Lanc;ar (em leilao) (Cle. Verr. tr. Medir alguma coisa ou alguem (Cie. 48) «grande e a admirac;ao pelo oradol'>•.
]1]})' Verr. 3, 192). 2) Espanto, surpresa (Cic. Nat. 2, 124).
adjiididUus, -a, -urn, part. pass. de adjudTco. Admetus, -I, subs. Pl'. m. Admeto. I) Nome
de urn rei d,~Feras, na Tessalia (Ov. P. 3,
admirator, -oris, subs. m. 0que admira. ad-
adjiidTeO, -as, -are, -avi, -atum, v. tr. 1) Ad- mirador (Sen. Contr. 2, 2, 8).
judicar, atribuir (Cic. Agr. 2, 58). 2) Pro- I, 106). 2) Rei dos Molossos (C. Nep.
Tem. 8, 3). admiralus, -a, -~m, part. pass. de admiror.
nunciar, decidir (C ie. De Or. 2, 129). Obs.:
Constroi-se com acus. ou dat. admTgrii, -as, -are, v. intr. I I' para, junlar-se admiror, -aris, -ari, -atus sum, v. dep. tr.
I - Sent. proprio: I) Admirar, olhar com
adjiimenlum, -I, subs. n. Ajuda. socorro, au- .a, ir juntar-se a (com ad) (Plaut. Pers. admirac;ao para. surpreender-se, admirar-
xilio, assistencia (Cic. Verr. 5, 124). 347).
-se: admirantibus omnious (Cle. De Or. 3,
adminieuliitus, -a, -urn, part. pass. de admi- 213) "tendo todos olhado com admira-
adjunctJcl, -onis, subs. f. I) A c;ao de unir. nieitJo.
uniao, aproximac;ao (Cic. At. 7, 2,4).2) c;ao». II - Dal: 2) Admirar com desejo,
adminietllo, -as, -are, -avi, -alum, v. Ir. 1- desejar, cobic;ar (CIC. Of. I, 20).
Adjunc;ao (termo de retorica) (C Ie. De Or.
3,206). Sent. pr6prio: I) E.scorar, estacar, empar admiscl!o, -es, -ere, -misctli, -mixtum, v. tr,
(termo tecnico tratando-se de videiras) I - Sent. proprio: I) Juntar au aerescen-
adjiinctor, -oris, subs. m. 0 que acrescenta (CIC. Fin. 5, 39). II - Sent. figurado: 2) tar misturando, misturar: admixto caJore
(Cic. At. 8, 3, 3) Apoiar, ajudar (Varr. Men. 105). (C ic. N at. 2, 26) «pela mistura do ealol'» .
adminictllum, -I, subs. n. I - Sent. proprio: II - Sent. figurado: 2) J untar a, confun-
adjiinetus; -a, -urn, I - Part. pass. de adjiin- dir: his Antonianos milites adminiseuit
go. II - Adj.: I) Atrelado, e dai: unido, I) Estaea, escora (CIC. Nat. 2. 120). 1I-
Sent. figurado: 2) Ajuda, apoio, adminl- (Ces. B. Civ. 3, 4, 2) «a estas legi6es jun-
junto, acrescentado (Cic. Clu. 30). 2) Co- tou os soldados de Antonio». 3) Rcflexivo
mo neutro, tornado subsIantivadamente: culo (Cie. Lae. 88J,
ou passivo: imiscuir-se, ingerir-se, ocupar-
parte integrante (Cic: Leg. 2, 54). administer, -tri, subs. m. 0 que ajuda, auxi- -se de: admisceri ad eonsilium (Cie. Phil.
adjungo, .is, -l!re, -jiinxi, -jiinetum, v. tr. liar, operario, trabalhador: unus puer vie- 12, 16) «imiseuir-se na deliberac;ao». 4)
I - Sent. proprio: I) J ungir, adjungir. tus eotidiani administer (Cie. Amer. 77) Misturar com (Cat. Agr. 115. 2). Obs.:
atrelar (Tib. 1, 9, 7). II -- Sent. figura- «urn so escravo que ajuda a preparar 0 Constroi-se com abl. acompanhado ou
do: 2) J un tar, upir, acresc~ntar, ajuntar alimento de cada dia>,; sine administris nao da prep. cum, com acus. com a prep.
(Ces. B. Civ. J: 89, I). Dal: 3) Aplicar, (Sal. B. Jug. 74, I) «sem auxiliares>'. Obs.: in e com 0 dat.
fazer incidir (C ic. A mer. 86). Constroi-se com gen. ou com aeus. acom- admisei1i, perf. de admisel!o.
panhado de ad.
adjiinxi, perf. de adjungo. admisl, perf. de admitto.
administra, -ae, subs. f. A que ajuda em al-
1. adjiiro, -as, -are, -avi, -alum, v. tr. I) A d-
jurar, afirmar por juramento, acrescentar
guma eoisa. eriada, auxiJiar (Cie. Pomp. admissarius, .i, subs. m. 1-Sent. proprio
I) Garanhao, reprodutor (Varr. R. Rust.
36).
por juramenta (CIC. Fam. 9, 19, 1).2) Em 2, 8, 3). II - Sent. figurado: 2) Homem
poesia: jurar: adjuro Stygii caput fontis administratJo, -on is, subs. f. I - Sentido lascivo (CIC. Pise. 69).
(Verg. En. 12, 816) «juro peia fonte do proprio: I) A uxilio, ajuda, assistencia: si-
Estige" . admisse = admisisse, inf. perf. de admitto
ne administratione hominum (Cic. Of. 2, (Plaut. Mil. 1.287).
2. adjiiro = adjuvl!ro. v. adjuvo. 12) «sem a ajuda dos homens>,. Dal: 2)
Administrac;ao, dire~ao, governo: admi- admissio, -onis, subs. f. A<;ao de admitir a
adjiito, -as, -are, -avi, -alum, v. lreq. tr. nistratio reipubJicae (Cic. De Or. 1, 165) presenc;a de alguem, audiencia (Sen,
Ajuntar, aliviar (Plaut. Cas. 579). Obs.: E Clem. 1, 10, I).
usado a partir de Plauto, mas nao aparece «administrac;ao do Estado". 3) Execuc;ao
(Cic. Inv. 2, 163). admissum, -i, subs. n. I) Ac;ao. ato (nosen-
na prosa chissica.
0
administrator, -oris, subs. m. que adminis- tido pejorativo) (Lucr. 5, 1.224). 2) Ma
adjiitor, -oris, subs. m. I) 0
que <uuda, auxi- Ira. administrador, encarregado (C ie. De ac;ao, crime: admissa Poppaeae (Tac. An.
liar (Ces. B. Gal. 5, 41, 8). 2) Assistente,. Or. 1,210). 1 I, 4) «os' crimes de Popeia>'.
ADMITTO 27 ADORio

admittO, .is, -l!re, -misi, -missum,' v. tr. I - rar mordendo (Prop. 3, 11, 53); (Plaut. cresce!'>'. II - Sent. figurado: 2) Crescer,
Sent. proprio: 1) Deixar ir, deixar aproxi- Pers. 267). Obs.: 0 perf. tambem aparece desenvolver-se: cupiditas agendi aliquid
mar-se, dar acesso, deixar'entrar, receber, sem reduplica~ao: admOnli. adolescit cum aetltibus (Cic. Fin. 5, 55)
admitir: admittere in hostem equos (T. admi'irsus, -a, -um, part. pass. de admordl!o. «0 desejo de fazer algo crescer com a ida-
Uv. 25, 19, 3) «deixar ir os cavalos con- de>'.
admOsti = admovlsli.
tra os inimigos>',. II - Sent. figurado: 2) 2. adoIesco, ·is, ~re, V. intr. (incoat. de ado-
Deixar fazer, admitir, permitir, ser favo- admotJo, -onis, subs. f. Aproxima~ao, aplica-
~ao: admotio digitorum (Ck. Nat. 2, 150) ~o), tr. Transformar-se em vapor, arder,
ravel: quOd semel admissum (Cic. Fin. 1, queimar (Verg. G. 4, 379).
2) «0 que foi permitido uma vel>~. 3) !"er- «aplica~ao dos dedos (as cordas de urn
mitir-se alguma COlsa (sent. peJorahvo), instrumento)" . adol~sse = adolevisse, info perf. de adoll!o e
cometer, perpetrar: admittere in se facinus admotus, -a,,-um, part. pass. de admovl!o. de adoli!sco.
(Cic. Mil. 103) «cometer urn crime>'; ad- admovl!o, -es, .ere, -mOvi, -mOtum, V. tr. adolili = adolevi.
mittere scelus(Cic. Q.Fr. 1,3,7) «perpe-
trar urn crime>'. 4) Acolher, aceitar: ad- I :- Sent. proprio: 1) F azer mover para. Adon, -onis, subs. pr. m. = Adonis (Varr.
mittere p..eces (Tac. H. 4, 60) «acolher as aproximar, fazer aproximar: hoc opus ad Men. 540).
preces>,. Obs.: Constroi-se com acus. turrim hostium admovent (Ces. B. Civ. 2, Adoneus, -ei (trissil. oxit.), subs. m. = Ado-
acompanhado da prep. in ou ad ou com 10, 7) «fazer mover para junto da torre
nis (Catul. 29, 8).
dat. dos inimigos esta maquina de guerra",
11- Dai: 2) Aplicar, empregar, inspirar: Adonis, -is (-Idis), subs. pr. m. I)' Adonis,
admixtJo, -oni~, subs. f. M istura (C ic. C. M. admovere orationem ad sensus animorum celebre por sua beleza (Yerg. Buc. 10,
80). inflammandos (Cic. De Or. 1, 60) «em- 18). 2) Rio da Fenicia, ao suI de Bi-
admixtus, -a, -urn, part. pass. de admisct!o. pregar 0 discurso para inflamar as paixoes bios (Plin. H. Nat. 5,78).
do auditorio". III - Desses senhdos adoperTo, -is, -Ire, -pernl, -pertum, V. tr. Co-
admodenlti!, adv. Proporcionadamente, de fundamentais desenvolveram-se numero-
modoadequado (Lucr. 2, 169). brir fechar (Verg. En. 3, 405). Obs.: Nao
sas expressOes como: 3) aurem ad movere apa;ece nem em Cicero nem em Cesar. So
admMum, adv. I - Sent. proprio: 1) A~e a (Ck. De Or, 2, 153) «aplicar 0 ouvido, es- e usado a partir de Yarrao e pelos autores
medida, ate ao limIte. Donde: 2) Intelra- cuta!'>' . 4) fidibus manum admovere (Cic. do periodo imperial. E empregado princi-
mente, gra~demente, bastante: .admodum Br. 200) «aplicar os dedos as cordas de pal mente no part. pass. adopertus, -3,
diligere (CIC. At. I, 13, 4) «eshm~r ~ran- urn instrumento, dedilha!'>'; manus admo- -urn.
de mente" . II - Dal, com numeralS, indI- vere (T. Liv. 5, 11, 16) «pOr a mao". Obs.:
Constr6i-se com acus. acompanhado da adopertus, -a, -urn, part. pass. de adoperlo.
ca que 0 a1garismo nao e exagerado, i.e.,
que e numero certo, conta redonda: prep. ad, ou com 0 dat. adopernl, perf. de adoperTo.
admodum centum et viginli (Ces. B. Gal. admiigTO, -Is, -ire, -gD (-glvl), -gltum, V. intr. adopinor, -iiris, -arl, ·atus sum, V. dep. tr.
5, 40, 2) "em numero redondo cento e Responder mugindo, mugir para (Ov. Am. Conjeturar, pensar, julgar (Lucr. 4, 816).
vinte". 1, 279). Obs.: Constroi-se com dat. adop~tJo, -onis, subs. f.Ado~ao, perfilha<;ao
admoenio, -is, ·ire, -ivi, v. tr. I - Sent. pro- admurmuratJo, -onis, subs. f. Sussurro: a) (Cic. Tusc. 1, 31).
prio: I) fazer trabalhos de cerco, cercar a de aprov~ao (Cic.'Q. Fr. 2, I); b) de cen-
muralha, sitiar: ... oppidum (Plaut. Pseudo adoptatus, -a, -urn, part. pass. de adOpto.
sura ou reprova9ao (Cic. Pis. 31).
384) «sitiar uma cidade>'. 11- Sent. figu- adoptJo, -on is, subs. f. A~ao de adotar, ado·
rado: 2) Preparar uma cilada (Plaut. Cist. admurmiJro, -as, -are, -avi, -atum, v. intr. ~ao (Clc. Dam. 34).
540). Fazer sussurro: a) em sinal de aprova~ao
(Cic. At. 1, 13,2); b) t:m sinal de censura adoplivus, -a, -um, adj. 1) Adotivo: a) Que
admollor, -iris, -iri, -itus sum, v. intr. e adota (Cic. Dom. 35); b) Que e adolado
tr. 1- Intr. Fazeresfon;:os para, esfon;:ar- ou reprov~ao (Cic. Verr. 5,41).
(Tac. An. 13, 14).2) Obtido por enxertia
-se (Plaut. Rud. 598). II - Tr. Por em admutnO, -as, -are, -avi, -atum, V. tr. Tos- tratando-se de frutos(Ov. A. Am. 2,652).
movimento para, aproximar, deitar a mao quiar. e dai: lograr, surripiar (Plaut.
a alguem (Plaut. As. 570). Capt. 269), adopt~, -lis, -lre,-Avl, -Atum, V. tr. I - Sent.
proprio: 1) Tomar por escolha, escolher,
admonl!O, -es, -ere, -monili, .monilum, v. tr. adn- = anna, fazer escolha de (Cic. Phil. 6, 13). Dai, na
I - Sent. proprio: I) Fazer lembrar, re-
lembrar (Cic. Yerr. 4, 5). II - Sent. figu- adnilscor = agnllscor. lingua juridica: 2) Adotar, perfilhar (~ic.
rado: 2) Aconselhar, avisar, advertir (C ic. Dom. 37). II - Sent. figurado: 3) AlUll-
adnllto, -as, -are, -avl, V. intr. I) N adar para tar. reunir: adoptare Caesaris Iibertis se
Har. 44). Dai, por evolu~ao de sentido: 3) (Plin. H.Nat. 9, 38). 2) Nadar ao lado de (Plin. H. N at. 12, 12) "reunir-se aos liber-
Castigar, dar uma li~ao (a alguem), cha- (Sen. Agr. 452). tos de Cesa!'>'. 4) Dar seu proprio nome a,
mar a ordem (Sen. Clem. I, 14, 1). 4) Ex-
adnAtus, V. agnatus. pbr urn nome em: Baetis provinciam
citar (Verg. En. 10, 587).
adnavlgo, -as, ~are, -avl, v. intr. N avegar pa- adoptans (Plin. H. Nat. 3, 9) «que deu
admonitJo, -onis, subs. f. Ato de relembrar, seu nome a provincia de Betis».
recorda~ao, evoca~ao, sugestao, adverten- ra (Plin. H. Nat. 35, 81).
cia (Cic. Fin. 5, 2). adno (anno), -lis, -Ire, v. intr. l) Nadar para, ador, -lSris, subs. n. Especie de trigo (Hor.
Sat. 2, 6, 89). Obs.: A quanhdade do 0
0
ad monitor, -oris, subs. m. que faz lembrar, em dire~ao a, nadar perto de, ao longo ~e nos casos declives deve ser breve.
instigador, evocador (Cic. Fam. 9, 8, I). (Verg. En. 6, 358). 2) Chegar a nado, vIr
por agua: ... ad urbem (Cic. Rep. 2, 9) adorabJlis, -e, adj. Adoravel (Apul. Met.
admonltum, -I, subs. n. Advertencia, aviso, 11, 18).
conselho (Cic. De Or. 2, 64). «chegar a nado a cidade>'. Obs.: Constroi-
-se com acus. acompanhado da prep. ad e adoratJo, -onis, subs. f. Adora~ao (Plin. H.
1. admonltus, -a, -um, part. pass. de admo- com 0 dat. N at. 28,22).
nl!o.
adoll!o, .es, -ere, -levi, -diiltum, v. tr. I - adoratus, -a, -urn, part. pass. de adoro.
2. admonitus, -us, subs. m. I) Aviso. adver- Sent. proprio: 1) Queimar, fazer queimar
tencia (Cic. At. 9, 10. 5). 2) Conselho. (Ov. Met. 1,492). II - N a lingua religio- adorl!a (adOrTa), -ae, subs. f. 1) Recompensa
sugestao (Cic, Verr. 2. 60), 3) lnstancia. dada aos soldados, adorea (Hor. O. 4, 4,
sa: 2) Queimar, ou consumir pelo fogo em
palavra de encorajamento (Ck. Rep. 2. honra de urn deus (Verg. En. 7, 71). 41). 2) Gloria militar, adoria (Plin. H.
67>. 4) E voIUl;:ao, lembran~a: locorum Nat. 18, 14).Obs.: Palavra de raro empre-
admonitu (C ic. Fin. 5, 4) «,pela evoca- adolescens, -entis, v. adul-. go; nao aparece em C kero nem em Cesar.
~ao dos lugares». Obs.: S6 e usado no adolescenlia, -ae, v. adul-.
abl. sing. adOrl!um, -i, subs. n. Trigo, espelta (Plin_
1. adolescO, -is, -l!re, -Ihi, ad-tUum, v, intr. H. Nat, 18, 191).
admonili, perf. de admonl!o.
incoat. I - Sent. proprio: I) Crescer, de- adMus, -a, -um, adj. De trigo: adorea Iiba
admoram, admorim, admorunt = admovl!· senvolver-se, engrossar, tornar-se maior
ram, admovl!rim, admoverunt. (Verg. En. 7, 109) "bola de trigo».
(tratando-se de seres vivos, das. plantas)
admordl!o, -es, -ere. -momOrdi, ·mi'lrsum, v. liberi cum adoleverunt (Ces. B. Gal. 6, 18, adorJa, V. adorl!a.
tr, Em sentido fisico e moral: morder. ti· 3) «quando os filhos tiverem acabado de adorTo = adorlor.
ADORIOR 28 ADUSTUS

adorlor. -Iris. -Irl. -dOrtus (adorsus) sum. v. 15): (C ie. Tusc. 5. 62); 5) Ter, possuir adultera, ·-ae. subs. f. Adultera (Hor. O. 3,
dep. tr. I - Sent. proprio: 1) Ataear. as- (com dit.); Domitiano aderat animus 33, 25).
saltar: adoriri aliquem gladii~. faUstibus (Tac. H ist. 3, 59) «Domiciano tinha co- adulteratlO. -onis. subs. f. Adulteral;ao, falsi-
(Cie. Sest. 79) «atacar alguem com espa- ragem". Obs.: Subj. Pres. arc. adsiet fical;ao (Plin. H. Nat. 21, 32).
das. com pau!Y>. II - Sent. figurado: 2) (Plaut. As. 415): adsient (Ter. Phorm. adulteratus. -a. -urn, part. pass. de adultero.
Com~ar, empreender, tentar (Cle. At. 13, 313).
22, 4). Obs.: Subj. Imperf. adoreretur adulterinus. -a. -urn. adj. 1 - Sent. proprio:
adt-. V. att-. I) Adulterino, de ra<;a cruzada (Plin. H.
(Suet. Claud. 13).
Aduatilca,-ae. subs. pro f. Aduatuea, cidade Nat. 7, 14).11- Dai: 2) Falsificado, falso
adomlltus, -a, -um, part. pass. de adlimli. da Galia Belgica (Ces. B. Gal. 6, 32. 3). (Cie. Clu. 41).
adorno. -lis. -are. -iivl, -iitum. v. ir. I - Aduiltilci. -Orum. subs. m. Aduatucos, povo adulterlum. -i. subs. n. Adulterio (Tac. An.
Aprestar, preparar, preyer, equipar: Pom- da Belgica (Ces. B. Gal. 2, 4, 9). 4, 12).
peius naves ooerarias adomapat (Ces. B.
Civ. 1, 26, 1) «Pompeu equipava navios adfilans, -antis, I - Part. pres. de adillor. adultl!ro. -as. -are. -a vi. -atum, v. tr. I -
de. carga». Dai: 2) Oroar. enfeitar, ador- II - Adj.: afavel, adulador, lisonjeador Sent. proprio: I) Alterar, adulterar, cor-
nar (Cie. Verr.'I, 58). (Plin. Pan. 26, I). romper, falsificar (C Ie. Caec. 73). iI -
adfilatiO. -onis. subs. f. I - Sent. proprio: I) Sent. figurado: 2) Seduzir, cameter adulte-
adOrO, -ils, -iiJ;e, -iivl. -iitum. v. tr. I - Sent. Festa que fazem os caes e outros animais rio (Cie. Of. I, 128).
proprio: 1) Dirigir uma suplica a, pedir (Cie. Nat. 2. 158). II - Sent. figurado.
(suplieando), implorar (f. Liv. 6, 12, 7).
aplicando-se ao homem: 2) Adu\al;ao, Ii-
adUltus. -a, -urn. I - Part. pass. de adolesco.
II - Adj.: em sent. proprio: I) Crescido,
II - Dai: 2) Adorar, pres tar eulto a, ve- sonja (Tac. A n. II, 21). 3) AI;ao de lanl;ar-
nerar (Suet. Vito 2). 3) Venerar. admirar, grande. nutridG, e dai, adulto (Cie. 13r.
-se par terra, prosternal;ao (entre os orien- 330). III - Sent. figurado: 2) Forte, de-
revereneiar (Sen. Beat. 18, 2). tais) (T. Liv. 9, 18,4). ' senvolvido, vigoroso (C ic. Cat. \, 30).
adlk'sus, v. ild&1us. adulator. -oris. subs. m. Adulador, vii, lison- adumbratim. adv. De modo vago, sem con-
ad&1us, -a, -um, part. pass. de adorlor. jeiro (Sen. Contr. 7, 3, (18),9). tornos precisos, imperfeitamente (Lucr. 4,
adpet-. V. appet-. adumtorlus. -a. -urn. adj. Adulador, lisonjei- 362).
ro (Tac. An. 6, 32). adumbnitio. -on is. subs. f. Esbol;O, bosquejo
adpl-. V. appl-.
adumtus, -a. -urn, part. pass. de adfilor. (sent. proprio e figurado) (Cie. Or. 103).
ad~, -il, -lre, v. tr. Pedir a mais (Hor.
Ep. 2, 2, 1(0). adulescens. -entis. I - Part. pres. de adules- adumbratus. -a. -urn. I - Part. pass. de
co. 11- Adj.: I) Jovem, adolescente (Cic. adumbro. II - Adj.: - Sent. proprio: I)
adpr-, adpu-. v. app-. Fam. 9.8. I). III - Subs. m. e f: 2) Jo- Esbol;ado, figurado a tral;os (C Ie. N at. I,
adqulro = acqulro. vem, adole.scente (de 17 a 30 anos) (C ic. 75). III - Sent. figurado: 2).Vago, super-
'adr-" v. an-. Clu. 11); (Ter. And. 488). 3) Para dis- ficial (Cie. Tusc. 3, 3) Fietieio, falso (Cic.
tinguir duas pessoas do mesmo nome: D. Lae. 97).
adrld6, -is, -l!re, -riisl, -riisum. v. tr. Raspar, Brutum adlilescentem ... praeficit (C es. B.
tirar raspando, tosar (Hor. Ep. 1, 7, 50). adiimbro. -as, -are. -avi. -atum, V. tr. 1 -
Gal. 3, II, 5) «pOe no comando ... D. Bru- Sent. proprio: I) Por a sombra, cobrir de
Adramyttfnus, -a, -um, adj. De Adramita, to, ojovem» . Obs.: Gen. pI.: adulescentium sombra, sombrear (Col. 5, 5, 15). II -
adramiteno (Cie. Flae. 3 I). e. as vezes, adulescentum (Plaut. As. 133). Sent. figurado: 2) Esbol;ar, delinear, pin-
Adramyttl!um, -I. subs. pro n. Adramiteu, ei- adulescentla, ·ae. subs. f. I - Sent. proprio: tar (Cie. De Or. 2, 194). 3) Imitar, repro-
dade da Misia (f.
Liv. 37, 19, 7). i) Adolescencia (periodo da vida que, nos duzir de modo imperfeito, inventar, fingir
add.., -ae, subs. pr. m. Adrana, rio da Ger- homens, vai dos 15 aos 30 anos·-mais ou (Q. Curc. 10,3, 14).
mania (Eder) (flie. An. 1, 56). menos), mocidade (C Ie. C. M. 4) Dai: 2)
aduncitas, -tatis, subs. f. Curvatura (em for-
A mocidade, i. e., os jovens (Cic. Arch.
Adr.lnum, -I, subs. pro n. Adrano, cidade da 16). ma de gancho): ...rostrorum (Cie. Nat. 2,
Sicilia (S. It. 14, 250). 122) «curvatura dos bicos».
adulescentilla. -ae, subs. f. Mocinha. menina, aduncus, -a. -urn. adj. Recurvado, aduneo
adriisl, perf. de adriido.
adolescente (Ter. And. 118). (Cie. Tuse. 2, 24).
Adriistis. -Idis. subs. pro f. A rgia, filha de
Adrasto (Estae. Theb. 12, 678). 1. adulescentillus. -a. -urn. adj. De homem ..\dunicates, -urn ou -ium. subs. m. Adu-
novo, de jovem adolescente (C ie. Phil. 8, nicates. povo da Galia Narbonense (Plin.
Adriistus, -I. subs. p'r. m. Adrasto, rei de Ar- 14).
gos (Verg. En. 6,'480). H. Nat. 3, 35).
adrlsus, -a, -um, part. pass. de adrlldo. 2. adulescentillus, -I, subs. m. Urn homem adurens. -entis, part. pres. de aduro.
bem jovem, mocinho, rapaz. adolescente adurgeo. -eSt -ere. v. tr. I) Apertar wntra
Adria. Adriacus, v. Hadr-. (Cie. Caec. 68).
Adruml!tlnus, -a, -urn. adj. De Adrumeto, (Cels. 7, 12, I). Perseguir (Hor. O. I, 37,
adrumetino. adulesco = adoll!sco 1. 17).
Adniml!tum (Hadrnmetum). -I. subs. pro n. aduro. -is, -l!re, -ussi. -ustum. v. tr. I - Sent.
adUlo. -as. -are. -avi. -atum. v. tr. A proxi-
Adrumeto. eidade maritima entreCartago proprio: I) Queimar na superficie, quei-
marcse fazendo festa, acariciar (Lucr. 5,
e Leptis (Ces. B. Civ. 2, 23, 4). 1.070).Obs.: Verbo arcaico e raro. mar Iigeiramente, queimar: sine gemitu
Ach1as, -lldil, subs. f. Hamadriade, ninfa dos aduruntur (Cie. Tusc. 5, 77) «deixam
bosques (Prop. 1, 20, 12). adiiIor, -iris. -ari. -atus sum. v. dep. tr. I -
Sent. proprio: I) Aproximar-se fazendo queimar-se sem urn gemido» . 2) Queimar
ads-, v. ass-. festa (tratando-se de animais), acariciar (tratando-se de frio) (Verg. G. I, 92). II
(Ov. Met. 14, 259). II - Sent. figurado, _ Sent. figurado: 3) Infiamar, abrasar
adsp-, v. tip-. (tratando-se de amor) (Hor. 0.1,27, 15).
aplieando-se ao homem: 2) Adular, lison-
adsum, .dl!s, -desse, adfili, ou affill, V. intr. jear (Cle. Lae. 99). Obs.: Constroi-se tam- adiisque, prep. com aeus. Ate a (Verg. En.
1'- Sent. propno: 1) Estar perto, estar bem eom dat. (c. Nep. At. 8, 6); (T. Liv. 11,261).
presente, estar entre, ou junto de: qui ade-
rant (Cie. Verr. 4, 85) «os que estavam 36, 7, 4), construl;ao esta reservada ao se- adussi. perf. de adOro.
perto»; ad diem adesse (Cle. Verr. 2, 99) gundo sentido.
adustlo. -Onis.subs. f. 1 - Sent. proprio: I)
«estar presente no dia mareado». II - 1. adiiIter, ~ra, ~rnm. adj. I ~ Sent. pro- AI;ao de queimar, queimadura (Plin. H.
Sent. figurado: 2) Defender, favorecer, as- prio: I) Alterado, estragado, falso (Ov. A. N at. 20. 61). II - Sent. figurado: 2) Infia-
sistir alguem (Cie. Fam. 6, 14, 3). 3)par- Am. 3, 643). 11- Donde: 2) De adultero, mal;ao, esfoladura (Plin. H. Nat.17, 116).
tieipar, tomar parte, assistir: tuis rebus proprio de adultero (Ov. Am. 3,4, 5).
adero (c'ic. De Or. 2, 272) «defenderei adiistus, -a, -urn. I - Part. pass. de adiiro.
teus interesses». 4) Tratando-se de coisas: 2. adulter. -l!ri. subs. m. I) Adultero (Verg. II - Adj.: Adusto, queimado, queimado
estar ai, haver I impcssoall (Cic. Tusc. 5, En. 10,92).2) Amante (Cie. Sest. 39). pelo sol, escuro, bronzeado(Sen. N at. 4,
ADVECTlclus 29 AEACIDEIus

2, 18). Obs.: a
n. pI. adiista, -orum, signi- Cat. 1, 16). Oai: 2) Vinda, invasao (na 4) Ver, no tar (Cic. Sull: 9). Obs.: Cons·
fIca: queimaduras (Plin. H. Nat. 20, 71). ling. militar). (Cic. Rep. 2, 11). II - Sent. troi-se geralmente com aeus., e com acus.
figurado: 3) Chegada (Cic. Tusc. 3, 29). com in, ou com dat.
advectlcJus, -a, -urn, adj. Trazido de algum
lugar, importado, adventicio (Sal. B. Jug. Obs.: Gen. sing. adventi (Ter. Phorm. advesperiscit, -ivit, 'asclre, v. impess.
44, 5). 154). incoat. Entardecer, fazer-se noite, aproxi-
adverro, ·is, -ire, v. tr. 1) Varrer, arras tar. E mar-se a noite (Cic. Verr. 4, 147).
advectJ6, -onis, subs. f. A9ao de transportar,
dai: 2) Exterminar, expulsar (Estac. Theb. advexe = advexisse, inf. perf. de advl!ho.
transporte (Plin. H. Nat. 9, 169). 4, 203).
advhi, perf. de advl.'ho.
adv~ct6, -as, -are, -livi, -:itum, v. tr. Trans- adversa, -orum, v. adversus, -a, -urn.
portar (Tae. An. 6, 13). 1. adversarTa, -ae, subs. f. A ntagonista. ad- advexti = advexisti, 2.a pess. sg. perf. do
indicat. de advlho.
t. advectus, -a, -urn, part. pass. de advlho. versaria, inimiga (em qualquer aceP9ao)
(Cic. Fam. 2, 4, 2). advi~J1o, -as, -are. -avi, -atum, v. intr. Velar.
2. advectus, -Us, subs. m. Transporte, viagem
(fae. Hist. 4, 84). Obs.: So ~sado no abl. 2. adversarTa, -orum, subs. n. pI. M inuta. vigiar, olhar por, 'estar alerta (sentido
rascunho de um escrito (Cic. Com. 7). proprio e figurado) (Cie. Leg. 2, 39). Obs.:
advl!h6, -is, -l!re, -vexi, -vl!ctom, v. tr. 1 - Constroi-se com dat. com abl. com prep.
Sent. proprio: 1) Levar para, transportar 1. adversarTus, -a, -urn, adj. Contrario. opos-
to (Cic. Caee. 4). pro, ou com acus. com ad ou in.
para (Cic. Verr. 5, 64). II - Oai: 2) Che-
gar (Verg. En. 8, 136). 3) lmportar (fae. 2. adversarTus, -i, subs. rn. A ntagonista. ad- advocatTo, -on is, subs. f. I) Assistencia, defe-
Germ. 9). Obs.: Constroi-se com 0 dat., versario, rival (inimigo em qualquer acep- sa, consultajudiciaria (Cie. Fam. 7, 10,2).
com 0 aeus. (ling. poetical e com 0 acus. 2) Reuniao, assembleia dos defensores (do
9ao) (Cie. Mur. 9). Obs.: Gen. pI. adver-
aeompanhado das preps. ad ou in. Obs.: aeusado) (Cie. Sest. 119).3) Prazo (de urn
sarium (Ter. Hec. 22). modo geral) (Sen. Ir. 1, 18, 1).
perf. advexti (Plaut. Mere. 390); info perf. adversator, -oris, subs. m. 0 que se opOe, ad-
advexe (plaut. Mere. 333). versario, opositor (Apul. Soer. 5). advocatos, -I, subs. m. I - Sent. proprio: I)
Que assiste ao que foi ehamado perante a
adveJans, -intis, part. pres. de advelo. adverslitrix, -ieis, subs. f. A que se opOe. ad· justip, assistente, patrono (sem advogar,
versaria, opositora (Plaut. Most. 257) .. ajudando 0 reu com sugest6es, conselhos,
adv~16, -as, -are, -avi, -atom,. v. tr.·par urn
veu em, cobrir, velar, eoroar, cingir (Verg. adversatus, -a, -urn, part. pass. de adversor. etc.l (C ie. Sull. 81). II - Sent. figurado:
En. 5, 246). adv~rsT6 -6nis, ou animi adversio (C ie. 2) Ajudante, defensor (T. Liv. 26, 48, 10).
Arch.' 16), subs. f. Acao de dirigir para. advoco, ·as, -are, -avi, -atum'; v. tr. 1- Sent.
advlna, -ae, subs. m. I) Estrangeiro (Cic.
aplica9ao do espirito, aten9ao (fert. Marc. proprio: I) Chamar a si, convocar, convi-
Verr. 4, 130). 2) Adj.: m. e f.: Vindo de
2, 13). dar (Cie. Dom. 124). Dai, em sentido par-
pais estrangeiro, ad vena, estranho a(Cic. ticular: 2) Chamar como conselheiro
Leg. 2, 19). Obs.: Pode ser aplieado aos adversor (advorsor), -iris, .-in, -itus sum, v.
tres generos. . (num proeesso), chamar em seu au.xilio
dep. intr. Voltar-se contra, ser contrario, (Cie. Quinq. 69). 3) Tomar como defen-
advl!nat = advenTat. hostil opor-se: adversante ratione (C ic. sor (na epoea imperial) (Sen. Clem. I, 9,
adveni,. perf. deadvenTo. Tuse.' 4, 14) «sendo contraria a razao". 10). Il- Sent. figurado: 4) Apelar para,
-Obs.: Constroi-se com dat. (ser contrario recorrer a, invocar a asslsteneia (Ov. Met.
advenTO, -is. -ire~ -vl!ni,-ventum, v. intr. I ~
a alguem) (Cie. Phil. 1,36). Obs.: Inf.ad- 7. 138). Obs.: Constroi-se com aeus. com
. Sent. proprio: 1) Vir para perto de, ehe- vorsarier (Plaut. Amph. 703).
gar, sobrevir: advenire in provinciam ad ou in, ou com dat.
(Cic. Phil. 11,30) «ehegar a provincia». 1. adversus (adversum), adv. Em sentido ad volatus , -lis, subs. m. Chegada em veo,
II - Sent. figurado: 2) Chegar: cum id oposto, em frente, contra (Plaut. As. 295); veo (POet.) (Cie. Tuse. 2, 24).
advenit (Cic. C. M. 69) «quando isso· (0 (f. Liv. 27, 2, 9). adv610, -as, -are, -avi, -atum, v. intr. I -
fim da vida) chegar>.. Obs.: Constroi-se 2. adversus (adversum), prep. acus. I - Sent. proprio: 1) Voar para, aproxim.ar-
com 0 abl. sem prep. ou precedido da Sent. proprio: I) Em frente de, diante de, -se voando (Cic. Nat. 2, 124). II - Sent.
prep. ab ou ex, e com acus. acompanhado em presen9a de: porta quae adversum figurado: 2) Voar para, precipitar-se,
da prep. ad ou in, ou como intr. absoluto. castra romana erat (f. Liv. 26,14,6) «a acorrer (Ces. B. Gal. 5, 17,2). Obs.: Cons-
porta que ficava em frente ao acampa- tr6i-se com 0 acus. com ad ou in, com 0
adventlcJus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: mento romano" . II - Dai: 2) Contra, ao
1) Que vem de fora, adventicio, estranho, aeus. sem prep. ou ainda oom 0 dat.
encontro de (Ces. B.Gal. 4, 14,2).3) Em
emprestado (Cic. Pomp. 24). II - Sent. resposta a (T. Liv. 22, 40. I). 4) Relativa- advoliitus, -a, -urn, part. pass. de advolvo.
figurado: 2) Relativo Ii ehegada, pela ehe- mente a, com respeito a, para com: pietas adH')lvi, perf. de advolvo.
gada (Suet. Vito 13) .. 3) Que acontece de
maneira surpreendente, extraordinario
ad-versus deos (Cic. Fin. 3, 73) «piedade
para com os deuses» .
I--
ad volvo, -is, -l!re, -volvi, -vQliitum, v. tr.
(Cie. At. 1, 19, 4). Sent. proprio: I) Rolar para J!.mto de, Ie-
3. adversus, -a, -urn, I -- Part. pass. de ad- --var rolando: advolvere ingentes montibus
advl!nto, -as, ·are, -avi, -atom, v. intr. I .- verto. II - Adj. Sent. proprio: I) Voltado ornos (Verg. En. 6, 182) ,devar rolando
Sent. proprio: I) Chegar rapidamente, para, face a face: adversis hostibus occur- das montanhas enormes freixos». II -
aproximar-se, ehegar: Caesar adventare rebant (Ces. B. Gal. 2, 24, I) - «encon- Donde: 2) Deixar eair junto a, prostr.\lr
jam jamque nuntiabatur (Ces; B. Civ. 1, travam-se face a face com os inimigos». junto de (advolvi ou se advolvere) (T. Liv.
14, 1) «ja se anuneiava Cesar ehegar rapi- III - Sent. figurado: 2) Contrario, opos- 28, 34, 3).
damente>'. (Cic. Fam. 2, 6, I). II - Sent. to, inimigo (Cie. Mil. 3). 3) Contrario, ad-
figurado: 2) Chegar, aproximar-se: quod advOrsus, advOrsum, advorto, v. adversus,
verso, infeliz, dificil (Tac. ,'\ n. 2, 53). 4) adversum, adverto.
tempus adventat (Cic. Oe Or. 1, 1,99) «0 Em logica: contrario, oposto (pelo senti-
tempo que se aproxima>'. Obs.: E mais .\dyrmachTdae. -iirum subs. n. Adirma-
do): referunt adversa contrariis (Cie. Or.
usado nas formas de pres. e impf. Cons- 65) «referem-se a termos de sentidos quidas, povo da Libia (Plin. H. Nat. 5,
39).
troi-se com aeus. simples ou com ad, e ra- opostos». Obs.: 0 n. pI. ad"ersa, ·orum
ramente in, ou com 0 dat. signifiea: «adversidade» (Ter. Hec. 388). adHum, -is, subs. n. I - Sent. proprio: I)
adventor, -Oris, subs. m. I) 0 que vem visi· advt'rti, perf. de adverto.
Adito, a parte mais secreta de urn templo,
santuario (Ces. B. Civ. 3, 105, 5). Donde:
tar visitante, c1iente, fregues (Plaut. True.
2) Mausoleu (referindo-se a um tumulo)
616). 2) 0 que vem. de fora, estrangeiro, adverto (advorto), -is, -ire, -verti, -versum,
v. tr. 1- Sent. proprio: I) Voltar para ou (Verg. En. 5, 84). II - Sent. figurado: 3)
hOspede (Plaut. As. 359).
contra, dirigir para ou contra, aplicar: ad- Santuario (Luct. I, 737). .
adventorTus, .a, -urn, adj. Que se ofereee a Aea, -ae, subs. pro f. Ea, nome da Colquida,
vertere terris proram (Verg. G. 4, 117)
quem ehega, pertencente a um hospede «voltar a proa para a terra». II - Sent. nos tempos mitologicos (Plin. H. Nat. 6,
(Marc. 12, pref.). 13).
figurado: 2) Prestar aten9ao, escutar
adventus, -iis, subs. m. I - Sent. proprio: (Verg. En. 8,440). 3) Chamar a aten9ao, AcaddeJus. -a, -Ulll, adj. Dos eacidas IOv.
I) Ato de ehegar, ehegada, vinda (Cic. fazer lembrar, advertir (Tac. An. 12, 51\ Met. 7, 472).
AEACiDES 30 AEGRE

AeacTdes, -ae, subs. pr. ,ITI. Eaeida, descen- aedilitTus, v. aedilidus. aegeiTTmi!, superl. de aegre.
dente masculino de Eaco (Verg. En. 6, aedis, -is, v. aedes.
58). Aegetini, -Orulll, subs. m. Egetinos, habit~ll1-
aeditTmus (aeditilmus), -I, subs. m. = aedf- tes de uma cidade da costa da Cal(lbria
Adcus, -I, subs. pr. m. Eaco, rei de Egina, (Plin. H. Nal. 3, 105).
avo de Aquiles (Ov. Met. 13, 25). tilus. Guarda de urn templo (Cic. Verr. 4, -
96). Aegeum mare, v. Aeglleus.
Aeliea, -ae (Aeaee, -6), subs. pr. f. Eeia, ilha
fabulosa, morada da feiticeira CirGe aeditilens, -entis, subs. m. Guarda de urn Aegeus (dissilabo). -ei, subs. pr. m. Egeu. rei
(Verg. En. 3, 386). templo (Luer. 6, 1.275). de Atenas, pai de Teseu (Ov. Her. 10,
aeditilu~, -i, subs. m. G uarda de urn templo, l31). Obs.: Acus.: Aegea (Ov. Met. 15,
Aeaeus, -a, -um, adj. De Eeia, eecio (referen- 856).
te a Circe) (Verg. En. 3, 386). portelro (Plaut. Cure. 204).
aedon, -e'Snis, subs. f. Rouxinal (Sen. Ag. AegilUe, -es e Aegililea (au -lia), -ae, subs.
Aeas, -antis, subs. pr. Eante, rio do Epiro
(Ov. Met. I, 580). 671). pr. f. Egialea, mulher de D iomedes (Estae.
S. 3, 5. 48).
AebUra, -ae, subs. pr. f. Ebura, cidade da Es- Aedl1i (Haeduil, -orum, subs. m. :f:duos, po-
panha (T. Liv. 40,3,3). vo da Galia Central (Ces. B. Gal. 1, Aegiiileus, -~i, subs. pr. m. Egialeu, filho de
10, I). Eeta, irmao de Medeia, tambem chamado
I. ..\ebiitTus, -a, -urn, adj. De Ebucio(C ic. Absirto (Pacuv. apud Cic. Nat. 3, 48).
Leg. 2, 21). aedus, -i, subs. m., v. haedus_
I. Aedilus, -a, -urn (Haeduus), adj. Eduo. Aegldes, -ae. subs. m. Filho ou deseendente
2. AebiitTus, -I, subs. pr. m. Ebucio. nome de de Egeu (Ov. Met. 8, 174).
familia romana. 2, Aedl1us, -i, (sg.) subs. m. Urn eduo.
Aegii!nsi!s, -Turn. subs. m. Egienses habi·
Aecae, -arum, subs. pr. f. Ecas, cidade da Aeeta, -ae e Aeetes, -ae, subs. pr. m. Eeta, tantes de :f:gio (T. Liv. 38, 30, I):
Apulia (T. Liv. 24, 20, 5). rei da Colquida (Cic. Nat. 3, 48).
Aegila (.-\e~IIia), -ae. subs. pr. f. Egila, ilha
Aeclinl, -orum, subs. m. Ecanos, habi- Aeeteus, -a, -urn, adj. De Eeta, eeto (Catu\. do mar Egeu (Plin. H. N at. 4. 51).
tantes de Ecas (Plin. H. Nat. 3, 105). 64,3).
aecastor, v. i!castor. AeetTas, -Adis, subs. pr. f. (Ov. Met. 7, 9) ou Aegimu~s (Aegimllros), -i, subs. pr. f. Egi-
moro, tlha perto de Cartago (T. Liv. 30.
Aecllinum (Aeculanum), -I, subs. pr. n. Ecu- Aeetine, -es, subs. f. (Ov. Her. 6, 103) ou 24,9).
lano, cidade doSamnio(Cic. At. 7, 3, I). Aeetis, -idis, subs. pr. f. (Flae. 6, 481). Fi-
aecus, -a, -urn, v. aequus. Iha de Eeta, Medeia. Aegina, -ae, subs. pro f. Egina I) F ilha de
Asopo (Ov. Her. 3. 75). 2) lIha montanho-
aedfpol, v. elR!pol. Aeetlus, -a, -urn, adj. De Eeta, eeto (V. Flac. sa da Grecia (Cic. Of. 3, 46).
aedes (aedis), -is, subs. f. I - Sent. proprio: 6,267). .
Aeginen\i!s, -Turn, subs. m. ou Ae~inetae,
1) Lareira, lugar em que se faz 0 fogo. 0 Aefl1la, -ae, subs. pr. f. ou Aefl1lum, -I, subs. -arum, subs. loc. m. Eginetas, habitantes
singular indica, especialmente, a morada n. :f:fulo, pequena cidade do Ulcio des- de Egina (Cic. Of. 3, 46).
do deus, 0 temple: in aede Ca~oris (Cic. truida desde 0 tempo de Plinio (Hor.' 0.3, .-\eginii!nses, -Turn. subs. m. Habitantes de
Verr. I, 129) «no templo de r.astor». Dai: 29,6). Eginio (T. Liv. 44, 46, 3).
2) 0 plural aedes, -Turn tern valor de cole-
tivo e indica 0 conjunto de uma constru- Aef':lllini, -oru~, subs. m. Efulanos, ha- AeginTum, -i, subs. pr. n. Eglnio, eidade da
<,:ao; casa, habita<,:ao (Cic. Verr. I, 53). bltantes de Efulo (Plin. H. Nat. 3, 69). Macedonia (Ces. B, Civ. 3, 79. 7).
Donde: 3) Quarto (Verg. G. 2, 461). 4) Aefullinus, -a. -urn, adj. De Efulo (T. Liv. AegTon (AegTum), -I, subs. pr. n. Egio. cida-
Templo (pI.) (Cic. Verr. 4. 119). 26,9,9). de da Aeaia (T. Liv. 38, 29, 3).
~ediciUa, -ae, subs. f. 1 - Sent. proprio: I)
Pequeno templo, eapela, nieho (onde se Aegae (Aegaeae, Aegeae, _-\egiae), -arum, A eglra. -ae, subs. pr. f. Egira. I) C idade da
coloea uma imagem) (Cie. Dom. 136). subs. pr. f. Egas. I) Cidade da Macedonia Acaia (Plin. H. Nat. 4, 12).2) Antigo no-
(Edessa, mais tarde) (Plin. H. Nat. 4, 33). me de Lesbos (Plin. H. Nat. 5, 139).
Donde: 2) No plural: casa pequena (Cic.
Cae\. 17). 2) Cidade da Eolia (Plin. H. Nat. 5, 121). aegis, -Tdis (-Tdos), subs. f. 1 - Sent. pro-
aedifidUlc'), -c')nis, subs. f. I _ Sent. proprio: 3) Cidade da Sicilia (Tae. An. 13, 8). prio: egide. I) Escudo de Minerva. co-m a
I) A<,:ao de edificar, construir, constru<,:1io cabe~a de Medusa (Verg. En. 8. 435).
Aegiieon, -onis, subs. m. Egeon. I) Outro
(Cie. Rep. 2, 44). Dai: 2) Edifieio, easa 2) Escudo de Jupiter (Verg. En. 8, 354).
nome de Briareu, gigante de cern bra<,:os II - Sent. figurado: 3) Escudo, defesa
(Cie. Fam. 5, 6, 3). (Verg. En. 10,565).2) Nome de urn deus egide (Ov. R~. 346). '
aedifiditiuncilla, -ae, subs. f. Pequena cons- marinho (Ov. Met. 2, 10). Dai, metafori-
tru<,:ao (Cic. Q. Fr. 3, 1,5). eamente: 3) 0 mar Egeu (Estae. Theb. 5, Aegl\os, -I, subs. pro f. Egiso. cidade da Cilia
aedifiditor, «is, subs. m. I - Sent. pro- 288). Obs.: Aeus.: Aegaeona (Ov. Met. 2 (Ov. P. 1,8, 13).
10). '
prio: I) Construtor, arquiteto (Cic. N at. I, Ae~~\thus, -I, subs. pr. m. Egisto. filho de
18). E dai, pejorativamente: 2) Que tern Aegiieum (-eum) mare, subs. pr. n. Mar Tleste, morto por Orestes (Cie. Nat. 3,
mania de construir (C. Nep. At. 13, I). Egeu (Cic. Pomp. 55) ouAegeum peb1gus 91).
aedificatos, -a, -urn, part. pass. de .aeditTco. (Varr. R. Rust. 2, 1,8) ou mare Aegiieum Ae~'um, V. :\e~Ton.
(Cie. Fin. 3, 45) ou somente Aegeum
aedificTum, -I, subs. n. Edificio, constru<,:ao Ae~'us, -a, -urn, adj. De Egio (Plin. H. N at.
(Plin. H. Nat. 9, 52). -
(de urn modo geral) (Cic. Q. Fr. 3, 9, 7); 14,42).
(T. Liv. 5, 41). Aegiieus (Aegeus), -a, -urn, adj. -Do Mar
Egeu (Verg. En. 3, 74). Aegle, -6, subs. pro f. I) Egle, uma das naia-
aedit1cc'), -as, -lire, -Avl, -Atom, v. tr. I - des (Verg. Bue. 6, 2\). 2) Nome de mu-
Sent. proprio: I) Construir, edifiear Aegal~Os, subs. pr. m. Monte da Atiea Iher (Marc. l, 72, 3).
(Cie.Dom. 146). II - Sent. figurado: 2) (Estac. Theb. 12, 620).
Construir, eriar, constituir: aedificare Aegodr&, -otis, subs. pr. m. Capric6rnio,
Aegates, -Ium (.-\eJ:il1ae, -Arum), subs. pro f. signo do Zodiaco. Egoeeros (Luer. 5.
mundum (Cic. Nat. I, 19) «eriar 0 mun- I1has Egates (T. Liv. 21, 10,7).
do» . 615).
I. aedilicTus, -a, -urn, adj. De edil, relativo a Aegeades, Aegeates, v. Aegae. Aegan, -onls, subs. pr. m. \) Egon, Mar
edil (Cic. Clu. 126). aeger, -gra, -grum, adj. I - Sent. proprio: I) Egeu (Estae. Theb. 5, 56). 2) N orne de
Doente, enfermo (Cie. At. 6, 7, 2). Donde, pastor (Verg. Buc. 3, 2).
2. aedilicTus, -I, subs. ,m. Antigo edil (CIc. substantivado: 2) Doente (Cie. De Or. 2, Aegos numen, subs. Pr. n. N orne de urn rio
Phil. 8, 24). 186). II - Sent. figutado: 3) Atormenta- (Egos) e de uma cidade do Quersoneso da
aedilis, -is, subs. m. Edil, magistrado roma- do, inquieto (T. Liv. 1, 58, 9).4) Penoso Tracia (C. Nep. Lys. I, 4).
no (Cic. Sest. 95). doloroso, angustiante (Verg. En. 5. 432): aegre, adv. De modo aflitivo, com dificulda-
aediITtas, otitis, subs. f. Edilidade (cargo de 5) Infeliz (poetieo) (Verg. En. 2, 268). de, penosamente, de -ma vontade (Ces. B.
edil) (Cic. Verr. 4, 133). AegerTa, v. EgerTa. Civ. 3, 63, 8).
AEGREO 31 AEQUABILIS

ae&do, -es, -ere, v. intr. Estar doente (Luer. sonagens. entre as quais. L. Emilio Paulo, bronze (Suet. Ner. 2). II - Sent. figura-
3, 106). vencedor de Perseu. do: 3) Duro como 0 bronze (Ov. Met. 1,
aegrisc:O, -is, ..fre, v. intr. incoat. I - Sent. AemiaiiDsis, -ls, adj. Eminiense, da cidade 125),
proprio: I) Adoe~r (Luer. 5, 349). II - de Eminio (Plin. H. Nat. 4, 118). Aenilinl!s, -urn, ou Aenil!nsl!s, .Ium, subs.
Sent. figurado: 2) Adoecer, sofrer (tratan- AeminJum, -I, subs. pro n. Eminio, eidade e m. Enienses, povo entre a Etolia e a
do-se da alma) (Luer. 3, 521). 3) Piorar, rio da Lusitania (Plin. H. Nat. 4, 113). TessaIia (Cic. Rep. 2, 8).
enfadar-se. irritar-se, afligir-se (Verg. En. Aenldl!S, -ae, subs. pr. m. I) Filho ou des-
12,46). AeDlOn, v. HaeDlOn.
cendente de Eneias (Verg. En. 9, 653). 2)
ael:rinWnla. cae, subs. f. Sofrimento (moral, Aemonla, Aemonldes, Aemonlus, v.Haem-. No pI.: Habitantes de C(zieo (V. Flac. 3,
principal mente), desgosto (Cic. At. 31, 38, aemllla, •• e, v. aemillus. 4).
2). Aenieoses, v. Aeniines.
aemullift'O, -Onis, subs. f. I - Sent. pro~rio:
Aewitomarus, -I, subs. pr. m. Egritomaro. 1) Emulayao (no bom e mau sentido), ri-- aenlgma, -Atis, subs. n. Enigma, obseurida-
nome de homem (Cic. Verr. 2, 118). validade, desejo de igualar (Tac. Agr. 21). ae, misterio (Cic. Div. 2, 64).
Dai: 2) Rivalidade invejosa, inveja, eiume
aegritOdO, -Inis, subs. f. I - Sent. proprio: (Cie. Tusc. 4, 56). Aenn, -iOrum, subs. m. Habitantes de Enos,
1) Doenera (fisica) (Tac. An. 2, 69). II - na Tracia CT. Liv. 37, 33). .
Sent. figurado: 2) Desgosto, inquietaerao, aemulitor, -oris, subs. m. I) Que procura
aflierao (Cie. Tuse. 3, 27). igualar, emulo, competidor (Cic. At. 2, 1, AeningJa, -ae, subs. pr. f. Eningia, i1ha do
1, 10). Donde: 2) Rival (Tac. H. 3, 66). Oceano Setentrional (Plin. H. Nat. 4, 96).
aegror, -oris, subs. m. Doenera (Luer. 6,
1.132). 1. aemullitus, -a, -urn, part. pass. de aemiiIor. aenlpl!s (ahl!n-), -l!dis, adj. De pes de bronze
aegrOtltlO, -Onis,.subs. f. 1- Sent. proprio: 2. aemulitus, -US, subs. m. Emulayao, rival i- (Ov. Her. 6, 32).
I) Doenera (fisiea) (Cie. Tuse. 4, 28). 11- dade (Tac. An. 13, 46). Aenobllrbus (Ahl!n), -I, subs. pr. m. Aeno-
barbo, epiteto dos Domicios '(Suet. N er.
Sent. figurado: 2) Af1ierao, preoeupaerao, aemillor, -llris, -ilrI, -Atus sum, v. ·tr. e intr.
ansiedade (Cie. Tusc. 3, 8). dep. I - Sent. proprio: 1) Igualar imitan- 1).

aegrotO, -is, -are, -jhl, -Atom,· v. intr. 1 - do, ser emulo, procurar igualar, imitar (T. Aenos (Aenus), -I, subs. pro I) Fem.: Enos,
Sem. pr6prio: 1) Estar doente (Cic. C. M. Liv. 26, 36, 8). Dai: 2) Rivalizar, compe- cidade da Traeia (Cic. Flae. 32). 2) Mase.:
67). II - Sent. figurado: 2) Estar doente, tir, ser rival (tr. e intr.) (Prop. 2, 34, 19). Rio da Reeia (Tac. Hist. 3, 5).
estar abalado, estar em ma situaerao (refe- 3) Invejar, ter inveja (intr.) (Cie. Tusc. I, Aenum (aoon-), -i, subs. n. Caldeirao, mar-
rindo-se a alma) (Plaut. Trin. 72). 44). Obs.: Constroi-se com aeus. e com 0 mita, vaso de bronze (Verg. En. 1,213).
dllt. e, as vezes, com aeus. ou abl. com a
1. aegrotus, -a, -um, adj. I - Sent. proprio: prep. cum, ou com orayao infinitiva. aenus (aoon-), -a, -urn, adj. I - Sent. pro-
I) Doente (Cic. Tusc. 3, 12). II - Sent. fi- prio: 1) De bronze, de cobre (Luer. I,
aemillus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: 1) 3 16). II - Sent. figurado: 2) F irme, in-
gurado: 2) Preoeupado, ansioso, inquieto
(Plaut. Trin. 76). Que imita, que procura igualar (no bom e f1exivel, inexoravel (Hor. O. I, 35, 19).
mau sentido), comparavel, emulo (Tae.
Z. aegr6tus, -I, subs. m. Urn doente (Cic. An. 13,3). Dai: 2) Rival, adversario (Tae. AwIes, -urn, subs. m. Eolios, povo da Asia
Phil. 1, 11). An. 15, 13). 3) Ciumento, invejoso, ini- Menor (Cic. Flae. 27).
AegYIa, v. AegTIa. migo (Verg. En. 5, 415). 4) Rival (em Aeolla, -ae, subs. pr. f. I) Eolia, regiao da
Aegypta, -ae, subs. pro m. Egita, liberto de amor) (Cic. Verr. 5, 133). Obs.: Geral- Asia Menor (Cic. Div. I, 3).,2) Residen-
Cicero (Ck. At. 8, 15, I). menk substantivado no masculino, aemu- eia de 1::010, deus dos ventos (Verg. En.
Ius, -I; ou no feminino, aemuIa, -ae. 1,52) ..
1. Aegyptlus, -a, -um, adj. Egipcio (Cic. Nat.
3, 59). Aemus, v. Haemus. Aeollae insiliae e Aeollae, -arum, subs. pro f.
Ilhas E6lias, perto da Sicilia (Plin. H.
Z. Aegyptlus, -I, subs. m. Egipeio (Cie. Div. Aemlrla, -ae, subs. pr. f. Enaria, ilha vulca- Nat. 3, 92).
2, 22). niea no mar Tirreno, na costa oeidental
da Italia (Cic. At. 10, 13, 1). Aeollcus, -a, -urn, adj. Relativo 'lOS eolios,
Aegyptus, -I, subs. pr. f. Egito, nome da re- e6lico (Plin. H. Nat. 6, 7).
gia-o ao nordeste da Africa (Cie. At. 2, Aenea (Aenia), -ae, subs, pr. f. Eneia, eidade
maritima da Macedonia (T. Liv. 40, 4, 9). Aeolldae, -arum, subs. m. E6lios, antigos
5, I). habitantes da Tessalia (Lue. 6, 384).
Aeliiinus, -a, -urn, adj. De Elio, eliano (Cic. Aeneadae, -arum (iim) , subs. m. I - Sent. Aeolldes, -urn, subs. m. F ilhos ou deseen-
Br. 206). proprio: I) Companheiros ou deseenden- dentes de Eolo (Ov. Met. 12, 26).
tes de Eneias (Verg. En. 7, 616). II -
aellnos, -I, subs. m. Canto fUnebre, nenia Sent. figurado: 2) Romanos (Verg. En. 8, Ae6lis, -Idis, subs. f. I) Natural da Eolia.
(Ov. Am. 3, 9, 23). 648). Tessalia (Ov. Met. 11, 579).2) Regiao da
Asia Menor (T. Liv. 33, 38, 3).
Aellus, -I, subs. pr. m. Elio, nome proprio Aeneades, -ae, subs. m. Filho ou descenden-
de homem (Cle. Pis. 10). Aeollus, -a, -urn, adj. I) Eolio, dos eolios e
te de Eneias (Verg. En. 9, 653). de suas colonias (Ov. Met. 6, 116).2) De
Aello, -l1s, subs. pr. f. 1) Ae1o, uma das Har-
pias (Ov. Met. 13,710).2) Urn dos eaes de Aeneas, -ae, subs. pro m. 1) Eneias, filho de Eolo (deus dos ventos) (Ov. Am. 3, 12,
Aeteao (Ov. Met. 3,219). Anquises e Venus, famoso thefe troiano 29),
Aemathla, v. Emathla. (Verg. En. 1, 92). Aeneas Silvius, rei da Ae6lus, ·1, subs. pr. m, Eolo, deus dos ven-
Alba (T. Liv. I, 3). tos (Verg. En. 1, 52).
Aemilla, -ae (via), subs. pr. f. ~ Via Emilia-
Aeneates, -urn (-Ium), subs. m. Habitantes Aephltus, v. AepYtus.
na (Cic. Fam. 10,30,4). Donde: 2) Nome
da regiao em que se encontra esta via de Eneia (T. Liv. 40, 4). aepiilum, v. epiilum.
(Marc. 6, 85, 5). aineitor (aoo-), -Oris, subs. m. Toeador de Aepy, subs. pr. n. Cidade da Mess~nia
trombeta (Sen. Ep. 84, 10). (Estac. Theb. 4, 18Ql.
Aemiliana, -orum, subs. pr. n. Arrabalde de
Roma, Emiliana (Varr. K. Rust. 3,2,6). Aenl!l, -6rum, subs. m. J::neos, 'habitantes de AepYtJus, -a, -urn, adj. De Epito, da ArcadIa
AemiIianus, -a, -urn, adj. Emiliano, sobreno- Enos, Traeia (T. Liv. 37, 33). (Estac. Theb. 9, 847).
me do segundo Cipiao Afrieano, filho de Aeneis, -Idos, subs. pr. f. Eneida, poema de
Aepj'tus, -I, subs. pr. m. Epito, r.e(·da A rca-
L. Emilio Paulo (Cic. Of. I, 121). Vergilio (A. Gel. 17, 10, 7).
dia (Ov: Met. 14, 613).
1. Aemillus, -a, -urn, adj. Emiliano (Hor. A. AenUus, -a, -urn, adj. De Eneias (Verg. En. aequabllis, -e, adj. I - Sent. proprio: I)
Poet. 32). 2) Escola (de gladiadores) fun- 7, I). Igual em todas as suas partes, regular,'
dada por Emilio Lepido. ainfus (aoonWs) , -a, -urn, adj. I - Sent. uniforme (Cie. 1'Iat. 2,23). pai: 2} Ql,le
2. Aemillus, -I, subs. pr. m. Emilio, nome de proprio: 1) Eneo, de bronze, de cobre pode ser igualado a, igual:juS aequabile:
familia romana, ilustrado por varias per- (Cic. Of, 3, 38). Donde: 2) Da cor do (Cic. Of. 2, 42) «direito igual (para to.
AEQUARILITAs 32 AES

!Ius)>>.II - Sent. figurado (sempre igual dade dos dias e das noites (Cie. At. 12, aer:irTum, -I, subs. n. I - Sent. proprio: I)
moral mente): 3) Justo, impardal, constan- 28, 3). Tesouro publico, erario (T. Liv. 28, 38,
te (Tac. An. 6, 31). aequipar:ibnis, -e, adj. Comparavel (Plaut. /4). Donde: 2) 0 dinheiro do tesouro, os
aequabilrtas, -tatis, subs. f. I - Sent. pro- Cure. 168). dinheiros publicos (Cic. Tusc. 3, 48). 3)
prio: I) Igualdade, regularidade, constan- Aerarium sanctius: tesouro seereto, a par-
aequipllr6 (aequipi!r6), -as, -are, -avi, -atum,
cia, unidade (Cic. Of. I. 90). II - Sent. te mais sagrada do tesouro, i.e., a reserva
v. tr. I - Sent. proprio: I) Igualar, p6r d6 tesouro, a eaixa de reserva (Cie. At. 7,
figurado: 2) J usti<;a, imparcialidade: no mesmo nivel,equiparar (Plaut. Mil.
aequabilitatis conservatio (C ic. De Or. 21,2).
12). II - Sent. figurado: 2) Igualar, com-
I, 188) "conserva<;ao de imparcialidade». parar, p6r em paralelo (Ov. P. 2, 5,44). 1. aerarlus, -a, -urn, adj. I) De bronze. de co-
Obs.: Constroi-se com 0 aeus. acompa- bre (T. L1v. 26. 30, 6). 2) Relativo a di-
aequabilIter, adv.lgualmente, uniformemen· nheiro. do tesouro (Cie. Cat. 4. 15).
nhado da prep. ad ou com 0 ablat. preee-
te (Cic. Verr. 5, 52). Obs.: Comp.: aequa· dido de cum. 2. aerarJus. -i, subs. pr: m. Erario. cidadiio
bilrus (Tac. An. 15,21).
aequaevus, -a, -urn, adj. Da mesma idade,
aequi~ro = aequipilro. que niio tinha direito de votar e que paga-
va. apenas. uma taxa laes), fixaua pelos
coevo, eqtievo (Verg. En. 5, 452). aequltlis, -tlti<>, subs. f. I - 1) Igualdade,
censores (Cic. Clu. 122).
equilibrio (sem pender para nenburn lado)
aeqwilis, -e, adj. I - Sent. proprio: 1) Da (Cic. Tusc. 1, 97) Dai: 2) Justi<;a, eqtiida- aeratus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: I)
mesma grandeza, da mesma estatura, do de, imparcialidade (Cic. Verr. 1, 151). II Coberto de bronze, ornado, guarnecido.
mesmo tamanho: paupertatem divitiis revestido de bronze: lecti aerati (Cie.
esse aequalem (Cic. Leg. 2, 25) «ser a po- - Sent. figurado: 3) Modera<;iio, tranqtii-
lidade de espirito (Ces. B. Gal. 6, 22, 4). Verr. 4. 60l ,deitos guarnecidos de bron-
breza da mesma estatura da riqueza". 2) ze". Dai: 2) Feito de bronze (Verg. En.
Da mesma idade, contemporaneo (Cie. aequo, -is, -ire, -ivi, -atum, v. tr. I - Sent. 11,656). II - Sent. figurado: 3) Cheio do
De Or. I, 117). E, final mente: 3) Igual, proprio: I) Aplainar, tornar igual, nive- dinheiro, endinheirado (Cic. At. I, 16.3).
uniforme, constante (Hor. Sat. I, 3, 9). lar, igualar (Ces. B. Civ. 2, 2,4). 2) Tor-
nar igual a (Cic. Of. 1,3). II - Sent. figu- Aer~a, -ae, subs. pr. f. Erea. cidade da Galia
aequalTtas, -tatis, subs. f. I - Sent. proprio: rado: 3) Atingir, ehegar a, igualar (T. Liv. Narbonense (Plin, H. Nat. 3, 36).
I) Igualdade, uniformidade (Cic. Leg. I, 4, 10, 8). Obs.: Constroi-se com abl. com aer~us, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: I)
49). II - Sent. figurado: 2) Harmonia cum, ou com dat. De bronze. de cobre. de latiio (Verg. En ..
(igualdade de propor<;6es), regularidade aequom, v. a"quus. 7. 743). Donde: 2) Guarnecido de bron-
na vida (Plin. Ep. 2, 5, 11); (Sen. Ep. 31, ze ou eobre (Verg. En. 5. 274).
8). aequor, -6ris, subs. n. I - Sent. proprio: I)
..\eria, -ae, subs. pro f. Aeria. I) Antigo nome
aequalIter, adv. Em partes iguais. Igualmen- Superfieie plana (em geral): in camporum de Creta (Plin. H. Nat. 4, 58). 2) Antigo
te, uniformemente (Cie. Verr. 3, 163). patentium aequoribus (Cie . .Div. I, 93) nome dado ao Egito (A. GeL 14.6.4).
«na superficie plana das planieies aber-
aequanimltlis, -tltis, subs. f. I - Sent. pro- tas». Dai: 2) Planicie (Verg. En. 10.450). . \erJas, -ae, subs. pr. m. Aerias. rei constru-
prio: I) Benevolencia (Ter. Phorm. 34). tor do terhplo de Venus, em Pafos (Tac,
Donde: 3) Superficie do mar, ou das
Donde: 2) Equanimidade. igualdade de An, 3. 62).
animo (Sen. Ep. 66. 13l. aguas em repouso, mar, rio (Verg. En. I,
29). II - Sent. figurado: 4) Mar: mag no aerifer, -fi'ra, -fi'rum, adj. Erifero. que traz
aequii,tlo, -6nis, subs. f. :-; Ivdamento. igual- feroraequore (Ov. Met. 15. 176) «navego bronze (Ov. F. 3, 740).
dade. distribui<;iio igual iT. Liv. 8, 4, 3). em alto mal'>. i. e., trato de urn grande as- aerJpi!s, -l!dis, adj. Que tern pes de bronze
aequatus, •.••, -urn, part. pass. de aequo. Obs.: sunto.
iVerg. En. 6. 802).
Locu<;oes: aequatis procedere velis: «ir de aequoreus, -a, -urn, adj. Marinbo, maritimo,
vento em popa»; aequatae aurae «ventos iierJus, -a. -urn, adj. f. - Sent. proprio: I)
equoreo (Ov. Met. 8, 604). Aereo, do ar (Ov. A. Am, 2, 44). Donde:
favoniveis» .
aequum, -i, subs. n. I - Sent. proprio: Ij 2) Elevado, alto: aeria quercus (Verg. En.
aeque, adv. I -- Sent. proprio: 1) Igualmen- Terreno plano, planicie (T. Liv. 22, 14. 3, 680) «carvalho elevado». Obs.: 0 adj.
te, da mesma maneira (Cc~s.B. Civ. 2, 10, 11). II - Sent. figurado: 2) Eqtiidade, - aerius' e, sobretudo.
- poetico.
2). II - Sent. figurado: 2) J ustamente, justi<;a (= aequitas): quid in jure aut in .-\er6pa, -ae, e ,·\erOpi!, -es, subs. pr. f. Aero-
'equitativamente, sem fazer diferen<;a, aquo verum esset (Cic. Br. 145) «0 que pa. esposa de Atreu (Ov. Tr. 2. 391).
Obs.: aequissJme: muito eqiiitativamente, houvesse de verdadeiro no direito ou na
com muita eqtiidade (Cie. Verr. 3. 147): AerOpus, -i, subs. pr. m. Aeropo. nome de
eqtiidade>' . homem (T. Liv. 29, 12, II).
comp.: aequlus: mais eqiiitativamente,
com maior eqiiidade, melhor (Sal. H ist. aequus, -a, -urn, adj., I - Sent. proprio: 1) aeriiginOsus, -a, -urn, adj. Coberto de azinha-
fro 3,93). Plano, liso (no sent. horiwntal), sem altos vre. ferrugeilto (Sen. Contr. I. 2. 21).
Aequl, .6rum, subs. m. Equos, povo vi· nem baixos: aequiore loco (Ces. B. Gal. 7, aerugo, -Jnis, subs. f. I - Sent. proprio: I)
zinho dos Latinos (Cic. Rep. 2, 20). 51. 1) «num lugar mais plano». Desse AzirihavreJCic. Tusc. 4, 32). II-Sent. fi-
senti do geral passou, especialrnente na gurado: 2) Rancor, fel, inveja (Hor. Sat.
Aequic61i (Aequiculani, AequiciJli), -orum, lingua rnilitar, a signifiear: vantagern do 1,4, 101). 3) Avareza, eobi<;a (Hor. A.
subs. m. Equos, eqtiieulos, ou eqtiiculanos terreno para urn dos contendores. 2) Van- Poet. 330).
(Plin. H. Nat. 3, 108). tajoso, favoravel (Ces. B. Civ. 3, 73, 5); e
dai, na Iinguacomum: favoravel (Verg. aeriimna, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: I)
Aequlcillus, -a, -urn, adj. Equo, eqtiiculo En. 9, 234). II - Sent. figurado: 3) Igual, Sofrimento, prova~iio, tribula<;iio (Cic.
(Verg. En. 7, 747). Tusc. 4, 18). 2) Apliea-se especial mente
justo, imparcial (Ces. B. Civ. 1, 26, 4). 4)
A-equTcus, -a, -um, adj. Dos equos, relativa- Benevolo, amigo, propicio (T. Liv. 38,55, aos trabalhos de Hercules: Hl!rculis ae-
mente aos equos (T. Liv .. 3,4,3). 4). 5) Igual, calmo, tranqtiilo, resignado rumna (Cie. Fin. 2, 118) «as tribula<;6es.
aequillbrltlis, -tltis, subs. f. Exata propor<;ao (Cic. Amer. 145); os trabalbos de Hercules". 3) Miseria,
das partes (Cie. Nat. I, 109). desventura (Cic. Provo 17).
lier, lilris, subs. m. I - Sent. proprio: I) Ar
aerumnabilis, -e, adj. A tribulado, aflitivo.
aequilibrJum, -i, subs. m. Equilibrio, nivel (Cie. Nat. 2, 42). II - Linguagem poeti-
ea: 2) Ar (atmosfera) de uma regiiio: in desgra<;ado (Lucr. 6, 1.231).
(Sen. N at. 3, 25, 6).
crasso aere natus (Hor. Ep. 2, I, 244) aerumnOsus, -a, -urn, adj. 1- Sent. proprio:
AequimaeRum, v. AequinM!lTum. 1) Cheio de sofrimento. de miserias: infe-
«naseido numa atmosfera pesada>'. 3) Ci-
Aequimi!lium, -i, subs. pro n. Equimelio, no- mo (Verg. G. 2, 123).4) Nuvem, nevoei- liz. desgra<;ado (Cie. At. 3, 19, 2). II -
me de urn bairro de Roma (Cic. Div. 2, ro (Verg. En. 1,4.1 I). Obs.: Aeus. sg. mais N a linguagem _poetiea: 2) A tormentado,
39). usado: aera (Cic. Nat. I, 10,26). Gen. sg. perigoso (Sen. Ir. 2, 7, I): aerumnosum
aequiooctiliIis, -e, adj. Equinocial (Catu\. 46, .'lleros (Estae. Theb. 2, 693). saturn (C Ie. 'fuse. 3, 67) «mar perigoso».
2). aerirla, -ae (cella), subs. f. M ina de cobre aes, aeris, subs. n. I - Sent. proprio: I)
aequinoctlum, -I, subs. n. Equinocio, igual- (Ces. B. Gal. 3, 21,3). Bronie. eobre, latiio: ex aere (Cic. Verr. 4,
AESACOS 33 AETERNUM

72) «de bronze». Donde: 2) Objeto de Aeson, -<lnis, subs. pr. m. Eson, pai de J asao aestlvc1sus, -a, -urn, adj. De verao, que tern 0
bronze (tabuas de leis, estatuas, instru- (Ov. Met. 7, 5). calor do verao (plin. H. Nat. 34, 116).
mentos de musical: legum aera (Cic. Cat. Aesonl!nsl!s, -Ium,. subs. m. Esonenses, lla- aestlvus, -a, -urn, adj. De verao, estivo (C ie.
3, 19) «0 bronze das tabu as das leis>'. II bitantes, de Eson, cidade dos Pireneus, Verr. 5, 81).
- Sendo a primeira forma de moeda em na Espanha (Plin. H. Nat. 3, 23). Aestraeum, v. Astraeum.
Roma. para servir de base ·as trocas, com-
pras ou vendas (oaes grave, i.e., 0 bronze AesonTdes, -ae, subs. m. Descendente mas- Aestril!nses, -Ium, subs. m. Estriense lla-
a peso), passou a significar: 3) Moeda, di- culino de Eson (Jasao)(Ov. Met. 7, 164). bit ante" de Estreo, cidade da Ma~edo.
nheiro, 0 asse e suas frac;6es: prodigus ae- Aesonlus, -a, -urn, adj .. De Eson (Ov. Met. nia (Plin. H. Nat. 4,35).
ris (Hor. Art. Poet. 164) «prodigo de di- 7, 156). aestuans, ~.intis, I - Part. pres. de aestuo.
nheiro». III- Sent. figurado: 4) Fortuna, Aeso~us (Aesoplus), -a, -urn, adj. De Eso- II - Adj.: Quente, fervente estuante
mews,. recursos: mea sum pauper in aere po, esopico (Sen. Pol. 8, 3). (Cic. Har. 2). '.
(Hor. Ep. 2, 2, 12) «sou pobre (mas vivo)
com meus proprios recursos>,. 5) 0 ivida A esopus, -i, subs. pr. m. I) Esopo, celebre aestuArTum, -I, subs. n. I - Sent. proprio: I)
(Cic. Cat. 2, 4). 6) Soldo, salario, ganho, fabulista grego (Quint. 5, II, 19). 2) A tor Estuario (Iugar alagado pelo mar na ma-
lucro (T. Liv. 5, 2, 3). Obs.: Oat. arc. aere tragico, amigo de Cicero (Cic. Fam. 7, re alta ou deixado por ele na mare baixa)
1,2). (Ces. B. Gal. 3, 9, 4). Dai: 2) Charco for-
(Cie. Fam. 7, 13, 2).
mado pelas inundac;6es de urn rio, estua-
Aesllcos (Aesllcus), -i, subs. pr. m. Esacos, AesquiITae, v. EsquiITae.
filho de Priamo (Ov. Met. 11,791). rio, de urn rio (Ces. B. Gal. 2, 28, I);
aestas, -tatis, subs. f. I - Sent. proprio: 1) (Tac. An. 14, 32).
Aesar, subs. pr. m. Esar. I) Deus dos etrus- Verao, estio (Cic. At. 4, 2). II- Do sen- aesturniitus = aestirniitus.
tido de verao, estac;ao do ano. passou, no
cos (Suet. Aug. 97, 2). 2) Rio da Calabria aestl1mo = aestTmo.
(Ov. Met. 15, 23). imperio, a significar: 2) A no: quae dua-
bus, aestatibus gesta (Tac. An. 6, 39) aestllo, -as, -are, -ilvl, -atum, v. intr. I -
Aesari!us, (Aesarlus), -a, -urn, adj. De Esar «acontecimentos ocorridos nos dois anos» . Sent. proprio: I) Arder (tratando-se do
(Ov. Met. 15,54). (Cf. Verg. En. 1,756); e dai: 3) Quadra de fogo), ou ferver (tratando-se da agua)
Aeschlnes, -ae (-is), subs. pr. m. Esquines. I) verao (Verg. En. 6, 707). 4) Calor do ve- (Verg. G. 4, 263); (Hor. O. 2, 6; 4). Don-
rao: igneam aestatem defendit cappellis de: 2) Ser ardente, ter muito calor (Cic.
Famoso orador grego (Cic. Tusc. 3, 63). Tusc. 5, 74). II - Sent. figurado: 3) De-
2) 0 iscipulo de Socrates (C Ie. Inv. I, 31). (Hbr. O. I, 17,3) «protege os cabritos do
igneo calor do verao» . sejar ardentemente, arder de amor (Ov.
3) Filosofo da Nova Academia, discipulo Met. 6, 491). 4) lnquietar-se, agitar-se, fi-
de Carneades (Cie. De Or. 1,45).4) Ora- aesti, veja aestus.
aestlfer, -i!ra, -i!rum, adj. I - Sent. proprio: car agitado (Cic. Verr. 2, 74).
dor asiatico, contemponlneo de C ieero
(Cie. Br. 325). 1) Que traz ou produz calor, ardente. aestuOse. adv Com calor. Comp.: aestuoslus.
abras~dor (Verg. G. 2, 353). 11- Donde: (Hor. Ep. 3, 17) "com mais calop,.
Aeschyleus, -a, -urn, adj.,De Esquilo (Prop. 2) Queimado pelo calor, que comporta 0
2,34,41). aestuosus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio:
calor (lucr. 6, 721). I) Muito quente, ardente, estuoso, abrasa-
Aeschjllus, -i, subs. pr. m. Esquilo. I) 0 pri- Aesffi, -Orum, subs. m. Estios, povo da dor (Cic. At. 5, 14, I). Donde: 2) Ferven-
meiro dos grandes tragicos gregos (Cic. Germania (Tac. Germ. 45). te, agitado: freta aestuosa (Hor. 0.2,7,
De Or. 3, 27). 2) Retor de Cnido, contem- 16) «mares agitados>' .
poraneo de Cicero (Cic. Br. 325). aestimllhTlis, -e, adj. Estimavel, que se pode
avaliar, que tern valor (Cic.Fin. 3, 20). aestus, -us, subs. m. 1 - Sent. proprio: I)
Aesculilpium, -i, subs. n. Templo de Escula- Calor ardente, ardor: aestu fehrique jacta-
pio (T. Liv. 38, 5, 2). aestimlltTo, -onis, subs. f. I - Sent. proprio:
ri (Clc. Cat. I, 31) «ser atormentado pelo
1) A valiac;ao, calculo, estimac;ao: aestima-
Aesculiiplus, -i, subs. pr. m. Esculapio, deus calor e peJa febre". Donde: 2) Agitac;ao
tio frumenti (Cic. Verr. 3, 202) «avaliac;ao
da medicina (C ic. N at. 3, 57). do mar, ondas encapeladas, mare: furit
do trigo» . Donde: 2) Pagamento pela ava- aestus harenis (Verg. En. I, 107) "as on-
aesculeium, -i, subs. n. Floresta de carva- liac;ao (pl.) (Cic. Fam. 9, 18, 4). II - das encapeladas revolvem com furia a
lhos, carvalhal (Hor. O. 1,22, 13). Sent. figurado: 3) Apreciac;ao, valor de areia>'. II - Sent. figurado: 3) Agitac;ao
aesculeus, -a, -urn, adj. De carvalho (Ov. uma coisa (T .. Liv. 37,59,2). Na lingua de espirito, perturbac;ao, agitac;ao violenta
Met. I, 449). filosofica: 4) Prec;o de uma coisa, valor (Verg. En. 4, 532).
(Cic. Fin. 3, 20).
aescl1lus, -I, subs. f. Esculo, variedade de Aesl1la, Aesulanus, Aesl1lum, v. Aefula, etc.
aestimator, -oris, subs. m. I - Sent. pro-
carvalho (Verg. G. 2, 16). aetas, -tatis, subs. f. I - Sent. proprio: I)
prio: 1) 0 que avalia, avaliador (Cic. Pis.
Aesl!pTus, -a, -urn, adj. Do Esepo (V. Flac. 3, 86). II - Sent. figurado: 2) Apreciador Idade: aetates vestrae nihil differunt (Cic.
420). (T. Liv. 34, 25, 8). Br. 150) «vossas idades em nada diferem" .
Aesl!pus, -i, subs. pr. m. Esepo, rio da M isia Dai: 2) Tempo que a vida dura, vida (Cic.
aestim:ltus, -a, -um, part. pass. de aestlmo. Br. 39). 3) Periodo da vida, epoca, tempo
(Plin. H. Nat. 5, 141).
aestlmo (aesh1mo), -lis, -llre, -lvi, -Atum, v. (Verg. Buc. 9, 51). 4) Gerac;ao, seculo
Aesernla, -ae, subs. pr. f. Esernia, cidade do tr. I - Sent. proprio: 1) Fixar 0 prec;o ou
Samnio, destruida por Sila (Cie. At. 8, (Cic. Or. 186).5) Juventude, velhice (par-
o val{)r, avaliar, julgar do valor de alguma ticu!armente falando): aetas ejus dare
lId, 2).
coisa: aestimareJrumentum (Cic. Verr. I, potuit suspicioni locum (Cie. Cael. 9)
1. Aeserninus, -a, -urn, adj. De Esernia (T. 95) «fixar 0 prec;o do trigo». Donde: 2) «Sua juventude pOde dar lugar a suspei-
Liv. 10, 31). Fazer caso de,. estimar, ter na conta de, ta>" aetatis excusatio (Ces. B. Civ. I, 85,
2. Aeserninus, -i, subs. m. Esernino. I) Ha- considerar: aestimare levi momento (Ces. 9) «a desculpa da idade avanc;ada>'. Obs.:
bitante de Esernia (T. Liv. 27, 10). 2) B. Gal. 7. 3'), 3) «considerar como de pOu-
ca importancia>' . Dai, por enfraquecimen-
o gen. pI. mais usado no periodo c!assico
Subs. pr. m. Nome de urn giadiador cele- e: aetatum.
bre tornado como 0 tipo do lutador temi- ~o de sentido: 3) Pensar, ser de opiniao, aetiitUla, -ae, subs. f. Tenra idade, juventude
vel (Cic. Q. Fr. 3, 4, 2). Julgar (Sen. Nat. I, I, 13). Obs.: 0 ultimo
significado e raro, aparecendo, principal- (Cic. Fin. 5, 55).
Aeslniis, -lUis, adj. De Esinas, cidade da mente, com orac;ao infinitiva. aetemltiis, otitis, subs. f. I - Sent. proprio:
Umbria (Plin. H. Nat. II, 241). No, pI.: I) Eternidade (Cic. Div. I, 115). Donde:
Aesinates, habitantp< rlp Esinas (Plin. H. aestlva, -ocum, subs. n. pI. 1 ---.:.-Sent. pro- 2) Vida eterna (Cic. Tusc. I, 39).
Nat. 3, 113), prio: I) Acampamento de verao (T. Liv.
27, 8, 19). Donde: 2) Tempo apropriado 1. aeterno, .adv. Eternamente (Ov. Am. 3, 3,
Aesis, -is, subs. pr. m. Esis, rio da Umbria II).
para campanha, expedic;ao militar, cam-
(T. Liv. 5,35,3). Obs.: Acus. sg.: Aesim.
panha: aestivis confectis (Cic. At. 5, 2 1,6) 2. aeterno, -as, -ire, v. tr. Eternizar, tornar
Aesius, -I, subs. pr. m. Esio, rio da Bltinia «terminada a campanha>'. eterno (Hor. O. 4, 14, 5).
(Plin. H. Nah 5, 148). aestlvi!, adv. Como no verao. com roupas Ie- aetemum,·acus. n. adv. Eternamente, indefi-
AeslSla, v. AefiUa. yes (Plaut. Men. 255). nidamente (Verg. G. 2, 400)'.
AETERNUS 34 AFFiNIS

aetemus, -a, -urn, adj. I) Eterno (Cie. Nat. AetolTcus, -a, -urn, adj. Etolico. da Etolia affecto (adtecto), -as, -are, -avl, -atum, v. tr.
1,20); (Cie. Cat. 4,22). Dai: 2) Perpetuo, (T. Liv. 37. 6. 5). freq. de afficTo.1- Sent. proprio: 1) Me·
que dura para sernpre (Ov.' Trist. 1, 3, ter-se a, abalan<;ar-se a, empreender (C ie.
63). Aetolis, -Tdis, subs. pr. f. Mulher da Etolia R. ArneI'. (40).11- Dai: 2) Procurar ob-
(Ov. Her. 9, 131). tel', pretender, aspirar, ambicionar ISal. B.
Aethalla, -ae, subs. pr. f. E tilia. 1) Ilha perto
de Efeso (1'. Uv. 37, 13,2).2) Antigo no- AetolTus, -a, -urn = AetolTcus, adj. E tolio. Jug. 66. I). Obs.: Constroi-se com aCLIS.
me de Quios (Plin. H. Nat. 5, 136). da Etolia 10v. Met. 14,461). ou com ora<,:ao infinitiva.
AethlUos, -I, subs. pr. m. Etalos, nome pro- 1. AetOlus, -a, -urn, adj. da Etolia (Ov. Met. I. aflectus (adtectus), -a, -urn. I - Part.
prio (Ov. lb. 621). 14. 528). pass. de afficio (adficio). II - Adj. 1) A fe-
2. Aetolus, -I, subs. pr. m. Etolo. filho de tado, possuido de, dotado, tornado de,
aether, ~ris, (-l!ros), subs. n. I - Sent. pro- cheio de (C Ie. Tusc. 4, 81). 2) Que se apre-
prio: I) Eter (ar sutil, que envolve a at- Marte, que deu nome it E tolia (Plin. H.
Nat. J. 201). senta desta ou daquela maneira: disposto
mosfera) (Cie. Nat. 1,37; 2,42). Donde: (Cic. Tuse. 3, 15).3) Bern ou mal dispos-
2) A parte superior do aI', 0 ar (V erg. G. aevTtis, -tatis, subs. f. I - Sent. proprio: \) to, doente, abalado, enfraquecido, opri-
I, 406). II - Sent. figurado: 3) C eu Idade. dura<;:ao da vida (Cie. Leg. 3. 7). mido (Cie. Cat. 2. 20).
(poet.): rex aethe,ris (Verg. En. 12, 140) Dai: 2) Longa dura<;ao, velhice. cternida-
"rei do ceu». 4) Eter, deus do aI', Jupiter: de. imortalidade (Apu!. Plat. I. 1201. 2. aflectus (adtectus), ·ils, subs. m. 1) Estado
pater ornnipotens, Aetht;r (Verg. G. 2, aeviternus, -a, -urn, v. aeternus. ou d isposi<;ao de espirito (C Ie. Tuse. 5.
325) "0 pai onipotente, Eter>'. 47). Donde: 2) Sentimento. impressao
aevurn, -I, subs. n. I - Sent. proprio: I) (Ov. l\let. 8,473).3) Senti1l1ento de afei·
aetherTus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: I) Tempo (considerado em sua dura<;ao con·
Etereo (Cie. Nat. 2, 42). Dai: 2) Aereo, do <;ao 10v. Tr. 4,5,30). 4) Paixao (termo da
tinuada ou ilimitadamente) (Lucr. I. linguageni filosofiea e retorica) (Sen. Ep.
ar (Verg. G. 2, 292). II - Sent. figurado: 1.004). Dai: 2) Oura<;:ao da vida. existen- 75).
3) Celeste, divino (Ov. Met. 2, 512). 4) cia (Cie. Rep. 6, 13). E. pol' extensao: 3)
Relativo ao mundo do ceu (em oposi<;:ao affero (adtero), atfers, -terre, aHilli (adtllli),
Idade da vida, idade: aequali aevo \Verg.
ao inferno) (Verg. En. 6, 762). En. 3, 491) "na mesma idade». 4) Epoca. allatum (adIatum), v. tr. I - Sent. pro-
Aethlon, -onis, subs. pr. rn. Etlon, nome de gera<;:ao. seculo: omnis aevi c1ari viri IT. prio: 1) Trazer au levaI' (senticlo concreto
urn adivinho (Ov. Met. 5, 146). ou abstrato): atferre candelabrum Romam
Liv. 28. 43. 6) ..os grandes homens de to- (Cic. Verr. 4. 64) «trazer urn eandelabro
Aethiope, -es, subs. f. EtlOpe, antigo nome dos os seculos» . 5) E ternidade. longa du- para Roma»: aferre scyphos ad prdetorem
da ilha de Lesbos (Plin. H. Nat. 5, 139). ra<;:ao(Hor. Ep. 1,2,43). (Cic. Verr. 4. 32) "levaI' as ta<;as para 0
Aethiopes, -urn, subs. m. Etlopes, habilan- aevus, -I, subs. m. (arc.). v. aevurn. pretol". Dai. em sentido abstrato: 2) Tra-
tes da Etiapia (C1c. Di\'. 2, 96). Obs.: Aex, Aegos (ou-is), subs. pr. f.Aigos. I) Ro- zer ou levaI' uma noticia: atferre nuntium
Acus. Aethiopas. chedo do mar Egeu, semelhante a uma (C ic. A mer. 19) "trazer uma Iloticia". II
AethiopTa, -ae, subs. pr. f. Etiopia, regiao da eabra (Plin. H. Nat. 4, 51). 2) Aegos flu- - Donde, em sentido figurado: 3) A nun-
Africa (Plin. H. Nat. 6, 187). men (e. Nep. Lis. 1.4) "rio Aigos». ciaI', comuniear, contar: quidQuid huc erit
af, prep. (arc.) v. ab (C Ie. Or. 158). a Pornpeio allaturn (Cie. Fam. 7. 17, 5)
AethiopTcus, -a, -urn, adj. Etiopico (Plin. H. «tudo 0 que for comunicado para ca a
N at. 6, 209). Afer, Afra, Afrurn, adj. Africano (Ov. F. 2, respeito de Pompew'. Donde: 4) A nunci-
AethTops, -opis, subs. pr. m. 1) Etiope (Ca- 318). Obs.: No pI.: os africanos (Cic. Bal::'. ar. comunicar uma ordem IT. Liv. 23, 27.
tul. 66. 52). 2) EtlOpe, filho de Vulcano 41). 9). Na lingua juridica: 5) Trazer ou pro-
(plin. H. Nat. 6, 187). affilbDis (adfabDis), -e, adj. A quem se pode duzir urn testemunho, uma prova, uma
Aethon, -onis, subs. pr. m. Etao au Eton. I) facilmente falar. afavel, acolhedor (C ie. causa: donde: alegar, referir, dizer (C ie.
N orne de urn dos cavalos do Sol (Ov. Met. Of. I, 1(3). • At. 11, 15, 1); (Cic. At. 7,9,4).6) Trazer
2,153).2) Nome do cavalo dojovem Pa- affiibiITtis (adfiibiITtiis), otitis, subs. f. Afabi- como conseqliencia, ocasionar, causal'
las (Verg. En. II, 90). 3) Nome de ho- lidade. cortesia (Cie. Of. 2. 48). (Cic. Phil. 6, 17). Obs.: Inf. pres. pass.
mem (Marc. 12,77,3). ~dferrier (Plaut. Aul. 571).
affiibre (adffibre), adv. A rtisticamente, com
1. aethra, -ae, subs. f. 1 - Sent. proprio: I) arte.(Cic. Verr. I, 14). afficTo (adficTo), -is, -l!re, -teci, -tectum, v.
A parte mais elavada do ceu, onde ficarn tr. 1 - Sent. proprio: I) POI' em determi-
os astros (Verg. En. 3, 585). II - Sent. affiltirn (adflltirn), adv. Suficienteme.nte, am- nado estado, em cer,ta disposi<;:ao, dispor
figurado: 2) a ar puro, 0 ceu (Lucr. 6, plamente, abundantemente (C ic. At. 2. (Cie. VerI'. 4, 151); anirnos ita afficere ut
467). 16,3). (Cie. De Or. 2, 176) «dispor 0 espirito
2. Aethra, -ae, subs. Pl'. f. Etra. I) F ilha do 1. affiitu~ (adffitus), -a, ·urn, part. pass. de (do auditorio) de tal sorte que». 2) Im-
Oceano e de Tetis (Ov. F. 5,171).2) Mu- affor (adfor). pressionar, causal' impressao (boa ou mal
Iher de Egeu, filha de Teseu (Ov. Her. 10, (Cie. Fam. 16,4', 1).3) Enfraquecer. afe-
2. affiitus (adfiitus), -ils, subs. m. Palavras di· tar (T. Llv. 28, 15,4).
131). rigidas a qualquer pessoa, discurso, fala
(Verg. En. 4. 284). affictus (adfictus), -a, -urn part. pass. de af-
Aethre, -es, subs. pr. f. Ilha perto de Efeso
(Plin .. H. Nat. 5, 137). fingo (adflngo).
affeci (adtecij, perf. de atficTo (adficIo).
aetiologTa, -ae, subs. f. Investiga<;:ao das cau- affigo (adfigO), -is, .{'re, -fixi, -fixurn, v. tr.
affectitTo (adfectitTo), ~nis, subs. f. Preten- I - Sent. proprio: I) Enfiar em, pregar
sas (Sen. Ep. 95, 65).
sao, aspira<,:ao para alguma coisa, procura, em, fixar a, prender a (C Ie. R. A mer. 57):
Al!tTon, -onis, subs. pr. rn. Aecion, nome de paixao (Sen. Ep. 89, 4). affixus ad Caucasurn (C Ie. Tusc. 2, 28)
urn celebre pintar grego (Cie. Br. 70). affectiitor (adfectiitor), -oris, subs. m. a que «preso ao Caucaso». II - Sent. figurado:
Aetna, -ae, subs. pr. f. Etna. I) Vulcao da aspira a. ou se esfor<;a POI'. pretendente 2) F ixar, gravar, gravar na memoria de
Sicilia (Cic. Div. 2, 43). 2) Cidade ao pe (Sen. Const. 19,3). (Cic. De Or. 2, 357). Obs.: Constroi-se
do Etna (Cic. Verr. 3, 57). com 0 acus. sem prell. e tambem com as
Aetnaeus, -a, -urn, adj. I) Etneu, do Etna affectiitus (adfectiitus), -a, -urn, part. pass. de preps. ad ou in, e com 0 dat. .
(Cic. Nat. 2. 96). 2) Oa Sicilia (pol' exten- aflecto (adtecto). Obs.: Tern mliitas vezes
urn sentido pejorativo: afetado, rebuscado affingo (adfingo), -is, -l!re, .finxl, ·ficturn, v.
sao) (S. It. 9. 196).
(Quint. II, 3, 10). tr. I - Sent. proprio: I) Imaginal' alem
Aetnensis, -e, adj. Oa eidade de Etna (Cie. ou em acrescimo, acrescentar imaginando,
Verr. 3, 47). atfectTo (adfectTo), -onis, subs. f. 1) Rela<,:ao, ajuntar. anexar (Cie. Nat. 1,92). Donde:
disposi<;:ao, modo de ser, estado (C ic. 2) A tribuir falsamente, imputar (sem ra-
Aetoli, -orurn, subs. m. Etolos,. habitan- Tusc. 3, 10). Dai: 2) Boa disposi<,:ao para
les da Etolia, povoda Grecia (T. Liv. 37, zao) (C ic. Or. 74).
com alguem, afei<;:ao, senti mento, paixao
4.6). (Tac. An. 4. 15). 3) Vontade, inclina<,:ao affinis (adfinis), ·e, adj. I - Sent. proprio:
Aet6ITa, -ae. subs. pr. f. E tolia, provincia da (Tac. Germ. 5).4) Intluencia (Cie. Tusc. I) Vizinho, limitrofe: regiones affinis bar-
Grecia (Cie. Pis. 91). 4, 14). baris (T. Liv. 45. 29. 14) <>regi6es vizinhas
AFFiNiTAs 35 AGELASTUS

dos barbaros». 1'1- Sent. figurado: 2) ami) (adn6), -lis, -lire, -avi, -atum, v. tr. e General de Pompeu. na Espanha iCes. B.
Cumplice, que esta imiscuido'em alguma
trama (Cie. Sull. 70). E tambem: 3) Alia-
intr. 1- Sent. proprio: I) Soprar (para au Civ. I, 37. I).
contra. ou sobre), bafejar (Varr. R. I, 12, Afri, .()rum,' v. Afer.
do, parente pOI' afinidade, afim (C ic. 3). II - Sent. figurado: 2) Exalar, espa-
Verr. 3, 138). Obs.: Geralmente affinis e AfrTca, -ae, subs. pr. f. I) ~ frica (Sal. B. Jug.
!hal', transpirar lTib. 8, 1, 80). 89.7).2) Provincia da Africa (Cic. Pomp.
subs. nesta 3.a acep<;:ao. Constroi-se com
dat. amuens (adfluens), -entis. 1 - Part. pres. de 34).
amuo. II - Adj.: Sent. proprio: I) Que 1. Africinus, -a, -urn, adj. Africano (Cic.
affinitas (adfinitas), -tatis·, subs. I - Sent. corre em abundancia. Donde: 2) A bun- Dej. 25).
proprio: I) Vizinhan<;:a, contigiiidade dante, copioso, cheio, rico (C ie. Lae. 58).
(Varr. R. Rust. I, 16, I). Dai: 2) Paren- Obs.: Constroi-se com abl. e com gen. 2. Africanus, ·i, subs. Pl'. m. Africano, ape-
tesco pol' afinidade, afinidade, parentes- lido dos dois C ipi6es: urn, 0 vencedor de
amuenter (adfluenter), adv. A bundantemen- A nibal. 0 oulro, C ipiao E miliano, 0 des-
co (Cie. Sen. 15). Obs.: 0 gen. pi. mais te.Obs.: Mais usado no comparativo: af-
geralmente usado no periodo imperial e: lruidor de Carlago e Numancia.
affinitatum. fluentlus (Cic. Tusc. 5, (6).
1. AfrTcus, -a, -urn, adj. A fricano, africo (Cic.
affiuentTa (adfluentTa), -ae, subs. f. I - Sent. De Or. 3. 167). .
afflnxl (adfinxl), perf. de afflngo. proprio: I) Fluxo. a<;:ao de correr para
2. AfrTcus, -i ou AfrTcus ventus, subs. pr. m.
atr ••.miite (adfirmate), adv. De modo firme, (plin. H. N at. 26, 94). 11- Sent. figurado: o Africa. venlo de SW. ePlin. Nat. 2.
solenemente, formal mente (Cie. Of. 3, 2) A bundancia, superabundancia (C ic. 119). --
104). Agr. 2, 95).
Mill (abfi'li), perf. de absum. /
affinruitTo (adfirmlitTo), -onis, subs. f. Afir- ami'lo (adfli'lo), -is, -l!re, -flu xi, ·fluxum, v.
ma<;:ao, seguran<;:a, garantia (C Ie. Of. 3, intI'. I - Sent. proprio: I) Correr para, Agalnatae, -arum, subs. m. Agamatas, po-
104). vir correndo, afluir (Tac. An. 2, 6). II - vo vizinho do Palus Meotido (Plin. H.
Sent. figurado: 2) V ir em grande quanti- Nat. 6. 21) ..
atr ••.mlitlv~ (adr ••.mlitlvf). adv. De modo
afirmativo (Prisc. 18, 92). dade. vir, chegar (T. Liv. 24, 49. 5). 3) Agamede, -es, subs. pr. f. Agamede, cidade
Tel' em abundancia, abundar (Cic. Fin. de Lesbos (Plin. H. N at. 5. 139)_
affinru'itus (adfirmlitus), -a, -urn, part. pass. 2. 93) Obs.: Constroi-se com acus. acom-
de affirmo. Agamedes, -is, subs. pr. m. Agamedes, urn
panhado de ad, com dat~ e com abl. Llos arquilelos que conslruiram 0 lemplo
aff"••.mo (adOrmo), -As, -lire, -hi, -litum, v. amuxl (adfluxl), perf. de ami'lo. de Apolo, em Delfos (Cie. Tusc. I, 114).
tr. I) ~irmar, confirmar, corroborar, pro- A~memnon (..\gamemno), ·(}nis, subs. pr.
val' (CIC. Inv. I, 67). 2) Afirmar, asseve- affor (adforl, -faris, -fari, -fatus sum, v. dep.
rar, assegurar (Cie. Ac. I, 16). tr. Falar a (Cic. C. M. 1).0bs.: Verbo ra- m. Agamemnon, supremo comandante
roo arcaico e poetico. Formas usadas em dos gregos em Troia (C Ie. Tusc. 4, 17).
affixl (adnxi), perf. de aIDgo. Cicero: affari, affatur, alf.Jtus; ri(}s-poetas: AgamemnonTdes, -ae, subs. PI'. m. Filho de
affixus (adnxus), -a, -um. I - Part. pass. affabatur, affamini, affine (imperat.) e af- Agamemnon (Oresles) (J uv. 8, 215).
de aftlgo. 11 - Adj.: Aplicado, atento. ratu.
AgamemnonTu.~, -a, -urn, adj. De Agamem-
I. afflatus (adfbitus), -a, -urn, part. pass. de aff(}re (adf(}re), inf. fut. de adsum. non IVerg. En. 6. 489).
amo (adno). aff(}rem (adf(}rem) = adessem. Aganippe, -es, subs. PI'. f. Aganipe, fonle do
l-.afflitus (adflitus), -us, subs. m. I - Sent. affriingo, -is, -ere, ·frJctum, v. tr. Quebrar Helicon (Verg. Buc. 10, 12).
proprjo: I) Sopro, vento, respira<;:ao (plin. contra (Estac. Theb. 10. 47).
H. N at. 9, 6). II - Sent. figurado: 2) Aganippeus, ·a, -urn, adj. Aganipeu, de Aga-
affrTco (adfrTco), -as, .are, .frici'll, ·fricatum nipc (Prop. 2.3. 20).
Emana<;:ao, inspira<;:ao: nemo vir Magnus ou -frlctum. v. tr. I) Esfregar contra. en-
sine aliquo amatu divino unquam fuit A ganippis, -Tdos, subs. f. C onsagrada as M u-
trechocar-se (Col. 7, 5, 6). 2) Comunicar sas (Ov. F. 5. 7).
(Cie. Nat. 2, 167) «nunca houve nenhum pelo contato. pelo ato de esfregar (Sen.
grande homem sem alguma inspira<;:ao di- Ep. 7. 7). agaso, -onis, subs. m. I) Mo<;:ode eslrebaria.
vim!». palafreneiro. escudeiro n. Liv. 7, 14.7).
affrlctus (adfrictus), .iis, subs. m. A<;:aode es- 2) Lacaio, criado de baixa condi<;:ao (Hor.
amictatTo (adflictatTo), -onis, subs. f. Dol',
tortura, desola<;:ao, tormento (Cie. Tusc. fregaI', fric<;:ao(Plin. H. Nat. 31. 72). Sat. 2, 8. 72).
4. 18). affrici'll (adfrici'll), perf. de affrTco. Agassae, -arum, subs. pr. f. Agassas, cidade
amlcto (adflicto), -lis, -are, -avl, -litum, v. tr. da Tess{dia (T. Liv. 44,7. '5).
affiidi (adfiidil, perf. de affiindo.
intens. I - Sent. proprio: I) Atligir mui- affi'li (adfi'li), perf. de adsum. Agatha, -ae, subs. PI'. f. Agala (hoje Agde)
to, bater com violencia, arrastar (Ces. B. cldade da Galia Narbonense (Plin. H.
Gal. 4, 29, 2). II - Sent. figurado: 2) Per- affulgl!O (adfulgl!O), -es, ·ere, -fUlsi, v. intr. Nat. 3. 33).
turbar, inquietar, atormentar, vexar, aba- I - Sent. proprio: I) Brilhar ftratando-sc
de aslros). luzir. aparecer brilhando: 113- AgatharchTdes, -ae, subs. pr. m. Agatarqui-
ter (Tac. Hist. 4, 79).3) amictare se (retl.)
ou amictari (pass.!: cair em desanimo, vium speciem de caelo affulsisse (T. Liv. da, filosofo grego (Plin. H. Nat. 7, 29).
atligir-se, estar sucumbido. estar doente 21,62,4) ,,(diz-se) que no ceu brilharam AgathOcles, -is (-I), subs. pr. m. Agatocles.
de corpo e de espirito (Sai. C. Cat. 31. 3). fogos em forma de navios» . II - Sent. fi- I) Rei da Sicilia (Cie. Verr. 4, 122). 2)
gurado: 2) Brilhar, aparecer. moslrar-se. Escritor da Babilania (Cie. Div. I, 50).
affilctor (adtlictor), -oris, subs. m.' Aquele
luzir (T. Uv. 23. 32. 7). Agathocleus, -a, -urn, adj. De Agatocles (S.
que arruina, destruidor (Cie. Pis. 64).
amlctus (adflictus), -a, -um, I - Part. pass. atfuL~1(adfiilsl), perf. de affulgl!o. It. 14, 652).
de amigo. 11- Adj. Abatido. acabrunha- affundo (adfUndo), -is, -~re, .fUdi, -fiisum, v. Agathyrna, -ae, subs. pr. f. Agartina. cidade
do. desesperado (Cic. Of. 3. 114). lr. I - Sent. proprio e figurado: I) Der- da Sicilia (T. Uv. 26,40, 17).
affilg6 (adflig6), -is, .l!re, -flixi, -flictum, v. ramal' em au sobre. espalhar. verIer: ve· Agathyrsi, -6rum, subs. m. Agatirsos, povo
tr. 1 - Sent. proprio: I) Bater em, abater, nenum vulneri affusum (Tac. A n. I. 10) da Cilia (Verg. En. 4, 146).
«veneno derramado na ferida» . iSen. Ben.
lan<;:arcontra, bater com for<;:aem, derru- Agave, -es, subs. pr. f. Agave, filha de Cad-
bar. despeda<;:ar, quebrar: ad scopulos af- 4. II. 6). II - Sent. retlexivo (affundere
se ou. na passiva affundi): 2) Derramar-se mo (Ov. Met. 3. 725).
meta navis (Cic. Post. 25) «0 navio lan-
<;:adocontra os rochedos». II - Sent. fi- sobre, espalhar-se. lan<;:ar-se a (Sen. N at. age, agIte, Imperato de ago, usado como
gurado: 2) Abater. abaixar, atenuar, ator- I. 8. 2). III - Sent. passivo: 3) Ser banha- inlerj.: Eia! Vamos' Corageml Pois bern'
mootar. destruir: neque ego me amixi do, s"r regado ePlin. H. Nat. 3. 24). (Cie. Caec. 48); (Cic. Mil. 55).
(Cie. Div. 2, 6) «e eu nao me deixei aba· affiisu~ (adfiisus), -a, -urn; part. pass. de af- Agedlncum, -I, subs. pr. n. Agedinco, capital
ter>'. Obs.: Constroi-se com acus. com ad fiindo. dos SenOnes(Ces. B. Gal. 7, 10,4).
e, as vezes. com dat. A franTus, ·1, subs. PI'. m. A franio. I) A franio, AgelllSlUs, ·1, subs. pr. m. Agelasto (que nao
affiixi (adflixi), perf. de amigo .. celebre poela camico (Cic. Fin. l. 7>. 2) ri), apelido de Crasso (Cic. Tusc. 3, 31).
AGELLUS 36 AGNiTUS

a~lIus, -I, subs. m. (dim. de ager.]. Campo agghltimltus (adghltimltus), -a, -urn, part. 40) «as Furias os perseguem" . II - Sent.
pequeno (Cie. Verr. 3, 85). pass. de agglutlno (adglutTno). figurado: 3) Remover constantemente (no
agema, -itis, subs. n. Corpo ou divisao de agglutlnO (adgliitlno), -as, -are, -avl, -atum, espirito), pensar, refletir, debater, discutir
soldados, segundo a organiza<;ao macedo- (C. Nep. Ham. 1,4). Oai: 4) Ocupar-se de,
v. tr. I - Sent. proprio: I) Colar a, gru- tratar de, falar de, de liberal', preparar
nica (T. Liv. 42,51,4). dar a, soldar, aglutinar (Cie. At. 16,6,4).
II - Sent. figurado: 2) U nir-se estreita- (Sal. B.Jug. 66, I). 5)Com ideia temporal
Agendicum, v. Agedincum.
mente a alguem (Plaut. Cist. 648).
(Ir. e intr.): passar a vida, ° tempo: viver,
Agenor, -lSris, subs. pro m. Agenor, antepas- habitar (Verg. G. 4, 154). Obs.: Constroi-
sado de Oido: Agenoris urbs (Verg. En. aggraviitus (adgraviitus), -a, -U111, part. pass. -se com obi. dir., com abl. com prep. ou
1, 338) «Cartago". de aggrlivo (adgrlivo). sem ela: ou intransitivamente.
Agenort!us, -a, -urn, adj. Agenorio, de Age- aggcl.vO (adgrllv6), -as, -are, -avI, -atum, v.
AgIaTa, -ae (AglaTi!, -i!s), subs. pr. f. Aghiia,
nor (Ov. F. 6,712). tr. I - Sent. proprio: I) Tomar mais pe- uma das G ra<;as (Sen. Ben. I, 3, 6).
sado, sabrecarregar: aggrayare caput
Agenorldae, -Arum, subs. m. Oescendentes (plin. H. Nat. 25, 20) ••tornar a cabe<;a AglalSphon, -ontis, subs. pr. m. Aglaofonte,
de Agenor, agenoridas (cartagineses) (Ov. mais pesada". II - Sent. figurado: 2) celebre pintor grego (Cic. De Or. 3, 26).
P. I, 3, 77). Agravar, piorar (T. Liv. 4,12,7). 3) Fazel' Aglaosthenes, '-is, subs. pr. m. Aglaostenes,
carga, oprimir, acabrunhar: aggrayare historiador grego (Plin. H. NaL 4,66).
AgenorJdi!s, -ae, subs. pro m. I) Cadmo, filho
reum (Quint. 5, 7, 18) ••fazer cargacontra
de Agenor (Ov. Met. 3, 8). 2) Perseu, des- o reu». Agiauros (Aglaurus), -i, subs. pr. f. Aglauro,
cendente de Agenor (Ov. Met. 4,771). filha de Cecrops (Ov. Mel. 2, 560).
ager, -grl, subs. m. 1 - Sent. proprio: 1) aggredTor (adgredTor), -llris, -gri!dl, -gressus
sum, v. oep. tr. e intr. A) Tr.: I) Ir contra Aglosthl!nes, v. Aglaosthllnes.
Campo: agri ani (Cie. Rep. 5, 3) "cam-
pos lavraveis>'. II - DaC 2) Oominio alguem, atacar, agredir (Ces. B. Civ. 3, agmen, -lnis, subs. n. I - Sent. proprio: Mo-
(publico ou particular), territorio (Cie. 40, I). Oai: 2) Sondar, procurar atrair vimento para frente: I) Marcha, cursa,
(Cic. Verr. 2, 36). 3) Empreender, abor- movlmento: leni f1uit agmine Thybris
Verr. 1, 82); ager publicus (Cie. Agr. 2,
dar (Cie. B. Civ. 3, 80, 7). B) Intr.: 4) Ca- (Verg. En. 2, 782) "0 Tibre corre num
56) «t~rritorio (dominio) do Estado". 3) curso calmo». II - Na lingua militar: 2)
Campo (em oposi<;ao a urbs) (Cic. Cat. 2, minhar em dire<;ao a, ir em dire<;ao a, ir
tel' com, acercar-se de, aproximar-se: Exercito em marcha, fileira, coluna: ordo
21).
silentio aggressi (Ces. B. Civ. 3, 50, I) agminis (Ces. B. Gal. 2, 19, 1) «ordem do
Agi!sib'lus, '.1, subs. pr. m. AgesiJau, rei de "tendo-se aproximado em silencio", exercito em marcha»; primum agmen
Esparta (C. Nep. Ages. I). (Cts. B. Gal. I, 15, 5) "a vanguarda»: no-
aggrt!go (adgri!gO), -as, -are, -ilvI, -atum, V. yissimum agmen (C es. B. Gal. I, 15, 2)
AgesimbrlStus, -i, subs. pr. m. Agesimbroto, tr. Reunir, ajuntar, associar, agregar
almirante rodio (T. Liv. 32, 16, 7). (Cie. MUL 16.). "a retaguarda»: agmen constituere (Sa1.
B. Jug. 49, 5) "fazer alto»: lentum agmen
AgesiplSlis, -is, subs. pr. m. Agesipolis, nome aggressTo (adgressTO), -onis, subs. f. A taque, (Tac. H ist. 2, 99) "marcha lenta». III -
de urn Lacedemonio (T. Liv. 34, 26, 14). assalto (Cic. De Or. 5b). Oai, na lingua comum: 3) Multidao em
aggressus (adgressus), -a, -urn, part. pass. de marcha, multidao (T. Liv. 6, 38, 5). 4) No
AgessinAres, -lum (-urn), subs. m. Agessina- 1'1.: tropas, esquadrao (V erg. En. I, 490).
tcs, 1'0vo da Aquitania (Plin. H. Nat. aggredTor (adgredTor).
4, 108). agTIis, -e, adj. I - Sent. proprio: I) Que vai agmentum, v. amentum.
Aggaritiinus, -a, -urn, adj. Oe Agar (Plin. H. depressa, agil, rapido (Ov. Her. 4, 169). agna, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: I)
N at. 5, 30). II - Sent. figurado: 2) A tivo, vivo (H or. Cordeira, ovelha nova (Tib. I, 1,31).11-
Ep. I, 18,90).3) Que pode ser movido fa- Na lingua religiosa: 2) Vitima, ovelha no-
agger, -t!ris, subs. m. I - Sent. proprio: I)
M ateriais amontoados, montao de terra cilmente (T. Liv. 30, 10, 3)." va, oferecida em sacrificio (Verg. En. 5,
(Ces. B. Gal. 7, 79, 4).11- Oai, nas Iin- agilltas, -tatis, subs. f. Agilidade, rapidez {T. 772).
guas tecnicas: 2) Terrapleno, muralha, Liv. 44, 34, 8). Agnaira, -Turn, subs. n., v. AI!:~naIfa (Ov. F.
trincheira, a<;ude, baluarte, estrada, cal<;a- Agis, -Tdis, subs. pro m: Agis. I) Rei de Es- I, 325).
da (Ces. B. Gal. 2, 30, 3): (Tac. An. 13, parta (eic. Of. 2, 80). 2) Irmao de Agesi- agmiscor (adgnj),scorl, -aris, -ari, -atus
53); (Verg. En. 5, 273). 111- Em poesia: lau (C.Nep. Ages. 1,4). 3) Nome de urn sum, v. dep. intr. I - Sent. proprio: I)
3) Eleva<;ao, colina, outeiro (Verg. En. 6, hllhitante da Licia (Verg. En. 10,751). N ascer ao lado, nascer junto: quidquid
830).
agitabDis, -e, adj. Que se pode mover facil- lIgnascatur iIIi, e caelo missum putant
aggeratus, -a., -urn, part. pass. de aggero 1.
mente, agitavel, ligeiro (Ov. Met. I, 75). (Plin. H. Nat. 16,249) "0 que quer que
1. aggi!rO, -as, -lire, -ilvl, -iltum, v. tr.. I - nas<;a junto a eles (os carvalhos sagrados)
Sent. proprio: I) Amontoar terra. Oai, pol' agTtans, -antis, part. pres. de agT€o, julgam enviado do ceu». II - Na lingua
enfraquecimento de sentido: 2) A montoar, juridica: 2) N ascer depois do testamento
agitatTo, -on is, subs. f. I) A.;ao de pOl' em (Cic. Caec. 72).
acumular: aggerat cadavera (Verg. G. 3, movimento, agita<;ao (T. UV. 27, 29, 2).
556) «amontoa cadaveres>,. II - Sent. Oai: 2) A tividade, pratica, exerclcio (C Ie. agrultTO, -()nis, subs. f. Parentesco pelo lado
figurado: 3) Exagerar, aumentar, encher Of. I, 17). paterno, agna<;ao (Ci<.:.De Or. I, 173).
(Verg. En. 4, 197).
2. aggi!ro (adgi!ro), -is, -i!re, -gi!ssl, -gi!stum, agitator, -oris, subs. m. Condutor de carros, 1. agnatus, -a, ·um, part. pass. de agmls-
nos jogos; condutor de cavalos, de bestas cor.
v. tr. I - Sent. proprio: I) Levar, trazer
a ou para: ingens aggeritur tumulo tellus de carga, cocheiro (Cic. Ac. 2, 94).
2. 3gmltuS, -I, subs. m. I) Parente pelo la-
(Verg. En. 3, 63) ,deva-se quantidade agitatus, -a, -urn. I· --;- Part. pass. de agTto. do paterno, agnato, ou agnado (Cic.
grande de terra para 0 tumulo". II - Inv. 2, 148). 2) Crian<;a nascida quando
Sent. figurado: 2) A montoar, acumular II - Adj.: Movel. agil. agltado (Cie.
Tim.9L ja estao estabelecidos os herdeiros, na-
(Ces. B. Civ. 3, 49, 3); 3) Produzir muito, turais ou pol' ado<;ao (Tac. Hist. 5, 5).
produzir em mass a (Tac. An. 2, 27). agTto, -are, -aYI, .atum, v. freq. tr. I -
aggessi (adgi!ssi), perf. de aggllro 2. Sent. proprio: (com ideia de movimento): agnina, -ae, subs. f. (= agnina carol. Carne
I) I mpelir com for<;a, fazer avan<;ar: don- de cordeiro (Hor. Ep. I, 15,35).
1. aggestus (adgestus), -a, .um, part. pass. de
aggero 2. de: agitar: agitare equum (C Ie. B r. 192) agnitTo, -onis, subs. f. I) Conhecimento,
"fazer avan<;ar 0 cavalo"; corpora huc et agni<;ao (Cie. Nat. I, I). 2) Reconheci-
2. aggestus (adgestus), -us, subs. m. A<;ao de iIIuc agitare (Sal. B. Jug. 60) ••agitar os mento (plin. H. Nat. 10, 194).
levar, transporte (Tac. An. I, 35). corpos para ca e para l<i". Oai: 2) Perse-
agglomllro (adglomllrll), -as, -:'ire, -:.h"I, guir (sent. fisico e moral), nao deixar em agnitor, -oris, subs. m. Que reconhece
-atpm, v. tr. Enovelar, reunir, amontoar. repouso, excitar, inquietar, atormentar, (Quint. 12.8. 13>.
aglomerar (Verg. En. 2, 341). censurar: eos agitant Furiae (C ic. Leg. I, agnitus, -a, -um, part. pass. de agnosco,
AGNOSCO 37 AIO

agnOscO (adgnOscO), ·Ts, .l!re,. -nOvl, -nTtum, Agoniilis, -e, adj. Que pertence as Agonais An. 1, 3).4) Nome de dois reis da Ju-
v. tr. nReconhecer: Gabinium si vidis· (Varr. L. Lat. 6, 12). deia (Tac. An. 12, 23).
sent duumvirum, citius agnovissent (Cic. AgonTa, -orurn, subs. n. pI.. v. Agonalia AgripJK!nsl!s, .Turn, subs. m. Agripenses,
Pis. 25) «se tivessem vlsto Gabinio como (Ov. F. 5, 721). povo da Bitinia (Plin. H. Nat .. 5, 149).
duunviro mais rapidamente 0 teriam reco-
nhecido" . 2) Conhecer (pelos sentidos ou AgOnis, -ldis, subs. pr. f. Agonis, nome de Agripplna, ·ae, subs. pr. f. Agripina. n Mu-
pelo espirito), perceber (Cic. Tusc. I, mulher (Cic. Cec. 55). Iher de Germanico (Tac. Ail. 2, 54). 2)
70). 3) Admitir, declarar, confessar, con- agoninOIHus, ~i,subs. m. M agistrado encar- Filha de Germanico e mae de Nero (Tac.
siderar como (Cic. Fam. 5, 20, 5). Obs.: regado da superintendencia dos merca- An. 4, 75). 3) Mulher de Tiberio (Suet.
Part. fut. agn:lturus = agniturus (Sal. dos em Atenas (Plaut. Capt. 824). Tib.7).
Hist. 2, 73). Formas sincopadas: agno- Agra, -ae, subs. pr. f. Agra, cidade da A ra- Agripplnl!ns{!s, Sllbs. m. Habitantes de Agri-
runt (Ov. Met. 4, 5, 5); agnosse (Ov. Met. bia (Plin. H. Nat. 6, 156). pina, agripinenses (Tac. Hist. 1, 57).
4, 613). Agrae, -arum, subs. pro f. Aj1;raS, cidade Agripplnl!nsis ColonTa, subs. f. Colonia de
agnovi, perf. de agnosco. da Arcadia (Plin. H. Nat. 4, 20). Agripina, que ficava sobre 0 rio Reno,
Agniel, ·Orunt, subs. m. Agreus, habi.- Colonia (Tac. Hist. I, 57).
agnus, -i, subs. m. Cordeiro (C ic. C. M
tantes de Agras (povo da Arabia) (Plin. Agripplnus, -i, subs. pr. m. Agripino, sobre-
56). Obs.: Na lingua antiga agnus era H. Nat. 6, 159). nome romano (Tac. An. 16, 28).
dos dois generos.
A gragantinus, v. A cragantinus. 1. agrius, -a, -urn, v. agrios.
age), .is, -l!re, -egi, -:ietUIll, v. tr. e intr. I -
Sent. proprio: I) Empurrar para a fren- Agclgas, v. Acragas. 2. AgrTus, -i, subs. pr. m. Agrio, nome de
te, impelir, fazer 'marchar na frente, agnirn, -orurn, subs. m. pI. Os partidarios homem !pai de Tersites) (Ov. Her. 9, 153).
fazer avan~ar, tocar: vincturn ante se da lei agraria, da rep'<Hti~ao de terras Agro, -onis, subs. pr. f. Agro, cidade da
regern agebat (c. N ep. Dat. 3, 2) "fazia (Cic. Cat. 4, 4). Etiopia (Plin. H. Nat. 6, 193).-
marchar na frente 0 rei acorrentado»;
agnir'ius, ·a, -urn, adj. Dos campos, agra- Agugo, -onis, subs. pr. f. Agugo, cidade as
en ipse capellas ago (Verg. Buc. I, 13) rio, relativo aos campos (Cic. Of. 2, 78).
«eis que eu mesmo toco as cabrilas». margens do Nilo (Plin. H. Nat. 6, 180).
Dai: 2) Dirigir-se para, ir, vir (reflexivo agredilla, v. acredula. Agiinlurn, -i, subs. pr. n. Agunoto, cidade da
ou passivo com senlido reflexivo) (Verg. Agrei, v. Agraei. Norica (Plin. H. Nat. 3, 146).
En. 6. 337). Donde, com da!.: 3) Fazer
sair, lan~ar, expulsar, fazer ir, arrastar 1. agrestis, -e, adj. I - Sent. proprio: I) Agyieus, .ei ou .eos, subs. pr. m. Agieu,
(Cic. At. 11,21,2). 4). Fazer entrar, afun-
Dos campos, relativo aos campos, rusti- epiteto de Apolo, guard a da.s ruas (Hor.
dar, introduzir, enterrar (Ces. B. Gal. 4, co, aj1;reste: vita aj1;restis (C ic. A mer. 74) O. 4, 6, 28).
17, 9). II - Sent. figurado (id6ia de ativi- «vida do campo». II - Sent. figura- Agylla, -ae, subs. pr. f. Agila, cidade da
dade com sentido durativo): 5) Agir, fa- do: 2) Silvestre, selvagem, grosseiro, in- Etruria (Plin. H. Nat. 3, 51).
zer: quid agarn (Cic. At. 7, 12, 3) "que culto, barbaro (Cic. Amer. 74).
Agyllefis, subs. pr. m. Agileu, nome de ho-
farei·)". Dai: 6) Ocupar-se de, tratar de, 2. agreslis, -is, subs. m. Campones (Cic. Cat. mem (Estac. Theb. 6, 837).
regular urn negocio (Cic. Br. 249). Em- 2,20).
pregos especiais: 7) Viver, passar a vida Agyllinus, -a, -urn, adj. De Agila, agilino
Agrilines, -urn, subs. m. Agriaes, povo (Verg. En. 7, 652).
(tr. int.) (Cic. Tusc. 5, 77); agere incerta da Tracia ou da Panania (eic. Pis. 91).
pace (T. Lfv. 9, 25, 6) "viver numa paz AJOTinenses, subs. m. Habitantes de Agi-
incerta" . 8) Agere em oposi~ao a quiesce- 1. agricOla, -ae, subs. m. I - Sent. proprio: rio, agirinenses (Cic. Verr. 2, 156).
I) Lavrador, agricultor: 0 fortunatos ni·
re: agir (principalmenle com gerundiol, rnium agricolas (Verg. G. 2, 459) "0 agri- Agyrinensis, .e, adj. De Agirio, agirinense
fazer, ocupar-se (Cic. Nat. 2, 132). Na cultores extremamente felizes». II - (Cic. Verr. 4, 17).
lingua juridica (intransitivamente): 9)
Adj.: 2) Rustico (Tib. 2, I, 36). Obs.: Agyrlnus, -a, -urn, adj. De Agirio, agirino.
Encaminhar uma a~ao segundo a lei, (Plin. H. Nat. 3, 91).
agir, proceder segundo a lei, intentar uma Gen. p!. agricolurn (Lucr. 4, 586).
a~ao, advogar, defender: agere in heredi- 2. AgricOla, -ae, subs. pr. m. Agricola, ge- AgyrTurn, -I, subs. pr. n. Agirio, cidade da
tatern(C ic. De Or. I, 175) "intentar uma neral romano, sogro de Tacito (Tac. Sicilia (Cre. Verr. 4, 50).
a~ao a respeito de heran~a». N a lingua Agr.).
comum: 10) Tratar de, discutir, sustenlar, ah ou a, interj. Ah! Ai! Oh! Exprime fortes
agricultTo (ou agri cuItTo), -onis, subs. f. emo~6es, como a sua correspondente
empreender (Cic. Mur. 51); (Ces. B. Gal. Agricultura (Cic. C. M. 56). porluguesa ah' Indica, assim, sentimentos
I, 13,3). Na lingua religiosa: II) Cumprir
os ritos dos sacrificios (rituais), sacrificar agrlcfiltor (ou agri cultor), -6ris, subs. m. diversos: dor, alegria, c61era, admira~ao,
Agricultor (T. Liv. 4, 25, 4). espanto, amea~a, indigna~ao. Pertence,
(Ov. F. 1,322). Na lingua do teatro: 12) principal mente, a lingua falada e a poesia
Representar, representar urn papel (Cic. agrlcultura (ou agri cultura), -ae, subs. (Plaut., Ter., Verg., Catu!., OV.); (ere.
De Or. I, 124). 13) Proceder bem ou f. Agricultura (Cre. Of. 2, 12). Rep. 1, 59).
mal para com alguem (intr.) (Cic.
Quinct. 84). 14) Passivo - Estar em AgrigentIni, ·6rum, subs. m. Habilantes de aha, forma reduplicada da interj. ah.
Jogo; estar na ordem do dia, estar em Agrigento, agrigentinos (Cic. Verr. 4, A hiila, -ae, subs. pr. m. Aala, sobrenome de
perigo (C ic. Quinct. 9). N otem-se as 73). familia ramana, dos Servflios (Cic. Cat.
express6es: agere gratias (Cic. Phil. I. Agrigentlnus, -a, ·urn, adj. De Agrigento, I, 3).
3) «agradecer>' : laudes agere (T. agrigentino (Cic. Verr. 4, 48). Ahiinla, -ae, subs. pr. f. Aarna, cidade da
Liv. 26, .•8, 3) "gYorificar"; paeni. Agrigl!nturn, -I, subs. pr. n. Agrigento, ci- Etruria (T. Liv. 10, 25, 4).
tentiarn agere (Tac. D. 15)« arrepen- dade da Sicilia (Cic. Verr. 4, 93).
der-se»: agere otia «estar em descan- ahen-, v. aen-.
so»: etc. Obs.: Constroi-se com acus. agrTos (.us), -a, -um, adj. Selvagem, agreste
(com rela~ao as plantas) (Plin. H. N at. ai, interj. ai' Designa dor (Ov. Met. 10,215).
de dire~ao, com inf., com dat., com su-
pino, com acus. e abI'. com prep., e in'- 12. 45). aibant, 3.a pess. pI. imperf. sincop. de :iio.
lransitivamente. 0 inf. pass. arc. agier agripl!ta, -ae, subs. m. 1) 0 que luta pela aiens, -entis. I - Part. pres. de :iio. II ~
aparece nas formulas juridicas ate no posse de terra (na partilha das terras aos
periodo classico (Cic. Of. 3, 61). Adj.: afirmativo (Cic. Top. 49).
veteranos) (Cic. At. 15,29,3).2) Colono,
agon, -onis, subs. m. Luta, combate (nos i. e., 0 que recebeu uma parcel a de ter- :lin, forma sincop. de aisne usada na poe-
jogos publicos) (Plin. Ep. 4, 22, I). ra, em partilha (Cic. Nat. 1,72). sia: 2.a pess. sing. do pres. do indic.:
dizes tu? (cre. Or. 154).
Agoru'iITa, ·Turn (-iOrurn), subs. pr. n. Agrlppa, -ae, subs. pr. m. Agripa. 1) V.
Agonais, festas em honra de J ano (Ov. F. Menenius. 2) M. Vipsanius, genro de Au- iiio, Ins, v. defect. I - Sent. proprio: I) Di-
I. 319). gusto (Tac. An. 4,40).3) Posturnus (Tac. l£r sim, afirmar (C re. Of. 3, 91). II -
AISTI 38 ALBucius

Oai, por enfraqueeimento ·de sentido: perto., impetuoso (T. Liv. 6, 24, 7). II - .-\Ib-;tnum, -I, subs. pr. n. Casa de Alba. I)
2) Oizer (Cie. Verr. I, 117); (Cie. Or. Oai: 2) Alegre, risonho, jovial (Verg. Bue. Casa de campo de Po.mpeu (C ie. At. 4. II.
155). Obs.: Ait apareee, muitas vezes, ora 5, 58). 3) Agil, rapido, veloz (SaI. Hist. 2, 1).2) Casa de Clodio (Cie. Mil. 46).
interealado, ora posto depois de uma ei- 19). Obs.: 0 m. alacris e raro, aparecen- Albanus. -a, -urn, adj. Albano. 1) De Alba
ta~ao, ora acompanhando urn proverbio.
F ormas usadas: indie. pres. aio, ais, ait,
do., porem, em Vergilio. (En. ~, 380). 0 (Cic. Mila 85). 2) Da Albania (Plin-
comparativo e de uso geral (CIC. Rep. 6, H. Nat. 6. 38).
aiunt; imperf. indie.: aiebam ou ailJam, 13), mas nao tern superlativo.
aiebas ou aibas, etc.; imperat.: ai (raro): allJlitus, -a, -urn, I - Part. pass. de alOO.
subs. pres.: aiam, aias, aiat, aia~t; part. alacrTtas, -tatis, subs. f. I - Sent. proprio: II - Adj.: Vestido. de braneo (Cie. Vat.
I) Vivaeidade, ardo.r, entusiasmo: canum 3 I).
pres.: aiens (raro). Quanto a quantida-
de: iiis, liis au ais (ditongo); liit e ait (di- alacritas in venando (Cic. Nat. 2, 158) albens, -entis, part. pres. de allJl!!o.
tongo); lil. "0 ardo.r dos eaes na ea~a". II - Dai: .-\IbelL~S, -Turn. subs. m. Albenses, habi-
2) Alegria, jovialidade (no barn e mau tantes de Alba (plin. H. Nat. 3. 69).
aisti, 2a pess. perf. do aio (Ov. Her. II, sentido.) (Cie. Tusc. 4, 36).
61). allJl!!o, -es, -ere, v. intr. Ser branco, alvejar
A ius LocutTus (T. Liv. 5, 50, 5), v. 0 seguin- Aliinder au Aliindrus, -I, subs. pr. m. Alan- (Verg. En. 12. 36).
te. dro, ria da Frigia (T. Liv. 38, 18, I). albesco, -is, ~re, v. incoat. intr. To.rnar-se
0
A ius Loquens, -tis, subs. pr. m. ivindade alJlpa, -ae, subs. f. I - Sent. proprio.: I) branco., alvejar (Cic. Ac. 2, 105).
que anuneiou ao.s romano.s a ehegada dos Bofetada (Fedr. 5, 3, 2). 2) Tapa (Petr. Albianus, -a, -urn, adj. De Albia (Cie.
gauleses (Cie. Oiv. I, 10)). 38). II - Sent. figurado: 3) Liberda- Caec. 28).
de (Fedr. 2, 5, 25). Obs.: 0 senhor, ao.
Ajax, -acis, subs. pr. m. Ajax. I) Filho de alforriar 0 escravo., dava-Ihe uma pe- albicapillus, -i. subs. m. Velho de cabelo.s
Telemao. (Cie. Tuse. I, 71). 2) Filho de branco.s (Plaut. Mil. 631). .
quena bofetada, que fazia parte do ri-
Oileu (Cie. De Or. 2, 265). tual da ceririlonia: a bofetada signifiea'- albicera olea, subs. f. Especie de oliveira.
ala, -ae, subs. f. I - Sent. proprio.: I) Po.n- va liberdade. branca (PHn. H. Nat. 15,70).
to. de artieula~ao da asa ou do. bra~o, albiceris, -is, subs. f.. v. albicera (Cat. Agr.
parte do. bra~o. desde a espadua ate 0 aliirTi, -orum au aliirl's, -Turn, subs. m. pI.
Cavaleiro.s auxiliares, alarios (Tae. H ist. 6. I).
eotovelo, axila, espadua (Ho.r. Ep. I, 13,
12). Oai: 2) Asa (de aye ou de qualquer 2,94). albTci, -orum, subs. m. Albicos, povo vizi-
ser alado.) (T. Uv. 7, 26, 5). II - Sent. fi- nho de Massilia (Marselha) (ees. B.
aliiris, -e, adj. Pertencente as alas de urn Civ. 1,34,4).
gurado: 3) Ala (de urn edifieio) (Vitr. exereito (T. Liv. 10,41,5).
4, 7, 2). 4) Ala de urn exereito. (sentido. albTco, -as, -are, v. tr. e intr.A - Tr.: I)
muito eo.mum) (T. Liv. 27, 2, 6). 5) No. alarTus, -a, -urn, adj. I) Que pertenee· as Embranquecer alguma coisa (Yurr. Men.
pI. alae: a) esquadrao.(poetico) (Verg. alas de urn exereito. (Ces. B. Civ. I, 73, 75). B-1 ntr.: 2) Ser branco.. alvejar
En. II, 604); b) ca~adores a eavalo 3). 2) Alarii (substant.): tro.pas auxiliares (Ho.r. O. 1,4.4).
(Verg. En. 4, 121). Obs.: Oepois, ala ape (Ces. B. Gal. 1,51, 1).3) Cavaleiros
albTdus, -a, -urn, adj. Esbranqui~ado. albi-
passo.u a ser aplieado espeeialmente a auxiliares (Cic. Fam. 2, 17, 7). do. (Ov. Met. 3, 74).
eavalaria (T. Liv. 26, 38, 14). Aliistor, -oris, subs. pr. m. Alastor, urn A Ibingauni, -orum, subs. m. Habitantes de
Alabanda, -ae, subs. pr. f. e Alabanda, dos companheiros de Sarpedon, marta Albingauno, as albingaunas (T. Llv. 29,
-orum, subs. n. A labandas, eidade da por Ulisses (Ov. Met. 13, 257). 5, 2),
Caria (T. Liv. 33, 18,7).
Alatrinas,. v. Aletrinas. A Ibingaunum, -i, subs. pr. n. A Ibingauno.
A Iabandensl's, -Turn, subs. m. Alabandenses cidade da Liguria (M el. 2, 72).
(Cic. Nat. 3, 50). aliitus, -a, -urn, adj. Alado., que tern asas
(Verg. En. 4, 259). AlbinTus, -i, subs. pr. m. Albinio, nome de
Alabandensis, -e, adj. De Alabandas, ala- ho.mem (Cfc. Sest. 6).
bandense (Cie. De Or. I, 126). alauda, -ae, subs. f. I) A lauda. cal handra,
cotovia (Plin. H. Nat. II, 121).2) Nome A Ibinoviinus, -I, subs. pr. m. A Ibinovano.
Alabandeus, -a, -urn, adj. Alabandeu, de nome de diferentes perso.nagens roma-
de uma legiao romana nas Galias organi-
Alabandas (Cie. Br. 325) e Alabandis, nos: I) Acusador de Sestio. (Cfe. Yat.
zada as custas de Cesar (Suet. Ces. 24).
-Turn (Cic. Fam. 13, 56, I), subs. Habi- 3). 2) Celsus Albinovanus, contempora-
tantes de Alabandas. alaudae, -arum, subs. f. pI. Os soldado.s da neo de Ho.racio (Ho.r. Ep. 1,8, 1).3) Pedo
Alabandus. -i. subs. pr. m. Alabando., legiao. alauda, acima referida (Cic. Phil. Albinovanus, amigo. de Ovfdio. (Ov. P. 4,
13, 3).
heroi epOnimo. de Alabandas (Cie. Nat. 10.4).
3, 50). 1. Alba, -ae, subs. pr. f. 1) Alba Longa ou A IbintimiITum, -I, subs. pr. n. A Ibintimflio,
Alabanensl'S, -Turn, subs. m. Alabanenses, Alba, antiga cidade da !talia, capital do cidade da Liguria (Tac. Hist. 2. 13).
povo. da Espunha Tarraconense (Plin .. primitivo. Laeio (Verg. En. 1, 277). 2) Albinus, -i, subs. pr. m. Albino. I) Usura-
H. Nat. 3, 26). Alba au Alba Fucentia: Alba,cidade dos ria ro.mano (Hor. A. Po.et. 327). 2) Au-
alabarches, v. arabarches. Equos, no.s co.nfins do.s M arsos, na Italia tor de uma hist6ria romana em grego (Cic.
Central (Ces. B. Civ. I, 15, 7). Br. 81). 3) Espurio. Postumio Albino, que
alabaster, -tri, subs. m. Vasa de alabastro.
para perfume (Cic. Ac. fr. II). 2. Alba, -ae, subs. pr. m. Alba. I) Name de to.mo.u parte na guerra de j ugurta (Sal.
urn rei de Alba Lo.nga (Ov. Met. 14,612). B. J ug_ 35).
alabastrites, -ae, subs. m. Pedra de alabas-
tro (Plin. H. Nat. 36, 182). 2) Alba Aemilius, co.nfidente de Verres Albmn, -6nis, subs. pr. f. Albian, antigo
(Cic. Verr. 3, 145). 3) Rio. da Hispania nome da Gra-Bretanha (pHn. H. Nat. 4,
Alabastron, -i, subs. pr. n. A labastro, eida- (Plin. H. Nat. 3, 22). 102).
de do Egito. (Plin. H. Nat. 37, 143).
A Ibis, -is, subs. pr. m. Elba, rio da A lema-
Alabastros, -I, subs. pr. m. Alabastros, ria 3. Alba, -ae, subs. f. vestimenta branca nha (Tac. Germ. 41).
da Eolia (Plin. H. Nat. 5, 122). (Ter. Scarp. 12). albisco = albesco.
a13bastrum, -i, subs. n., v. alabaster (Marc. A Ibana, -ae, subs. pr. f. Via A Ibana, que
co.nduzia a Capua (C ie. Agr. 2. 94). A IbTus, -I, subs. pr. m. A Ibio.. name de di-
11, 8, 9). versas personagens (Cfc. At. 13. 14. I);
Alabl, -6rum, subs. pr. m. Po.vo da Etio- A Ibani, -orum, subs. m. Albanas. 1) Ha- Albius Tibullus (Ho.r. Ep. I. 4. I) "0 poe.
pia, as alabos (Plin. H. Nat. 6, 190). bitantes de Alba Lo.nga (T. Liv. I, 29). 2) ta Tibulo.".
Albaneses, habitantes da Albania (Tac.
A IJlbis, -is; A IJlMn, -onis, subs. m. Rio da An. 2, 68). .\ Ibruna, -ae, subs. pr. f. A Ibruna. nome de
Sicilia (S. It. 14, 228). uma profetisa germanica (Tac. Germ, 8) .
..\ l~nTa, -ae, subs.pr. f. Albania. regiao da
alJlcer (alJlcris), -is, -e, adj. I - Sent. pro- Asia. nas margens do mar Caspio (Plin. A IbiicTus (A IbutTus), -I, subs. pr. m. A Ibucio..
prio: I) Vivo, cheio de entusiasmo., es- H. Nat. 6, 36). name de ho.mem (Cie. Br. 131).
ALBUCRARENSIS 39 ALEXION

.\ Ibuerarensis, -e. adj. De A Ibucrara (Gali- Gorgias (C Ie. Tusc. I, 116). 2) Nome de Alei (-Ii) campi. Planicie de Ale, pOI' on de
cia), albucrarense (Plin. H. N at. 33, 80). outras personagens (Ov. Met. 7, 368). errou Belerofonte. depois de tel' sido lan-
..\ IbiUa. -ae, subs. pr. m. A Ibula, nome .an- A leidemos. -I, subs. pro f. A Icidemos, epiteto ~ado fora de seu cavalo Pegaso e tel' fi-
de Minerva (T. Uv. 42,51, 2). cado cego pol' urn raio de J (ipiter (C ic.
tigo do Tibre (Verg. En. 8, 332).
Peet. Tusc. 3, 63). Aleia ana (Ov. lb.
albiUus, -a, -urn. adj. dim. de albus. Esbran- A lcides, -ae, subs. pr. m. A Icides, descenden· 257).
qui~ado, branco, cor de espuma (Catul. te de A Iceu (H ercules) (Verg. En. 10.
29.8). 460l. A lemon, -6nis, subs. PI'. m. A lemon, pai do
fundador de C rotona, cidade da Magna
album. -i, subs. n. I) Quadro branco, em que Aleimede, -es, subs. PI'. f. Aleimede, mae de Grecia (Ov. Met. 15. 19).
se registravam os nomes dos magistrados, Jasao, mulher de Eson (Ov. Her. 6, 105)
Alemonldes. -ae, subs. pro m. Filho de Ale-
as festas solenes, etc., exposto publicamen- Alcimedon, -ontis, subs. pr. m. Alcimedon- mon (Ov. Met. 15,26).
te para que todo 0 mundo pudesse IeI' 0 te, nome de homem (Verg. Buc. 3, 37).
que continha. Depois, passou a designar A lentinus. v. Ahintinus.
qualquer registro, lista (Sen. Ep. 48. 10); A lein6us, -i. subs. pr. m. A Iein-oo, rei dos 1I1i!o,-onis. subs. m. Jogador (Catul. 29, 2).
(Tac. An. 4,42). 2) Branco, cor branca. Feacios (Ov. P. 2. 9, 42). 1. liles, -Itis, adj. I - Sent. proprio: I) Que
parte branca de alguma coisa (Verg. Buc. tern asas, alado (Hor. O. 3. 12, 4). -II -
2,41); (T. Uv. 4, 25, 13). Alcippi!, -es, subs. pr. f. Alcipe, nome de
mulher (Verg. Buc. 7, 14). Sent. figurado: 2) Rapide, ligeiro (Ov.
Album IntimilJum. -i, subs. pr. n. C idade Met. 10, 587).
da Liguria (plin. H. Nat. 3, 48). A leis, v. A lei.
2. liles, -ltis, subs. m. e f. I) A ve (poet.)
Alburrea, -ae, subs. pr. f, Albunea. fonte per- AlcithlSe, -es, subs. PI'. f. Alcitoe, uma das (Verg. En. 8, 27). 2) Auspicio, agouro
to de Tibur (Hor. O. 1,7, 12). filhas de Minias (Ov. Met. 4, I). (na lingua augural, uma vez que cabia
Alcmaeo, -/lnis (Cic.) e Alcumeus, -i.(Plaut. as aves, pelo voo ou pelo canto, dar os
Alburnus, -i, subs. pro m. Alburno, monta- prognosticos felizes ou funestos de uma
nha da Lucania (Verg. G. 3, 147). Capt. 562), subs. pr. m. A Icmeon, ou A !c-
meu. I) Filho de Anfiarau (Cic. Ac. 2. empresa) (Hor. Epo. 16. 24). Obs.: a) 0'
albus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: I) feminino e mais freqiiente que 0 masculi-
52)'. 2) Filosofo, discipulo de Protagoras no; b) gen. pI. alituln (Lucr. 2, 928) e
Branco (sem brilho, em oposi~ao a ater) (Cie. Nat. 1.27).
(Cic. Tusc. 5. 114).2) Palido (pol' doen~a, (Verg. En. 8, 27).
Alcmaeonlus, -a, -urn, adj. De Alcmeon, ou Alesa, v. Halaesa.
terror, etc.), que faz empalidecer (Pel's. 3,
115). II - Sent. figurado: 3) Claro, lim- Alcmeu (Prop. 3, 5, 41).
alesco, .is, -l!re, v. incoal. mtr. Crescer, au-
pido, sereno (Sen. Contr. 7, pref. 2). 4) A leman, -anis, subs. pr. m. A Icmano, ou mental' (Lucr. 2,1.130).
Favoravel, propieio (Hor. O. I, 12, 27). Aleman, poeta Erico grego (Plin. H. Nat.
5) Em express6es proverbiais, como pol' II, 114). <\U!sla, -ae, subs. pro f. A lesia, cidade da
Galia (Ces. B. Gal. 7, 68. I).
ex.: avem albam videre (Cie. Fam. 7, 2R, Alcmena, -ae e A lemene, -es, subs. pr. f.
2) «vel' urn melro branco, i.e., uma Alcmena, mae de Hercules (Cic. Nat. 3, A lesus. v. Halaesus.
raridade» . 42): (Ov. Met. 9, 276). Aletes, -ae, subs. pr. m. Aletes, nome de urn
Aldieus, -i, subs. pro m. Aleeu, poeta Iirico A leo (A Icon), -onis, subs. PI'. m. A Icon, ou dos companheiros de Eneias (Verg. En. I
grego (C ic. Tusc. 4, 71). A Icao. I) F ilho de Astreu (C Ie. N at. 3, 121).
Alcamenes, -is, subs. PI'. m. Alcamenes, no- 53). 2) Artifice siciliano (Ov. Met. 12, Aletrinas, -litis. subs. m. f., n. De Aletrio
me de celebre escultor (Cic. Nat. I, 82). 683). 3) Nome de urn escravo (Hor. Sat.
2, 8, 15). (Cie. Clu. 46).
A Icander, -dri, subs. PI'. m. A leandro. I) Alcumaeon, v. Alcmaeo. AIl!trinlites. subs. m. Aleirinates au ale-
Nome de urn troiano (Ov. Met. 13.258). trinos, habitantes de A letrio (C ic. Clu.
2) Nome de urn companheiro de Eneias Alcumena, v. Alcmena. 49).
(Verg. En. 9, 767). A Icumeus, v. r\ Icmaeo. A letrlum, -I, subs. PI'. n. A letrio, cidade dos
A Icanor. -6ris, subs. pr. m. A leanaI'. nome alcyon (halcyon), -on is, subs. f. A lcione, -ou hernicos (Plaut. Capt. 883).
de urn troiano (Verg. En. 10. 338). alciao. aye maritima (Verg. G. I, 398). A Ihas. -ae, subs. pr. m. A levas. I) Tirano
A lcath<Se, -es, subs. Pl'. f. A Icatoe, nome A lcy6ne (Halcy6ne), -es, subs. PI'. f. A Icione. da Larissa, morlo por seus soldados (Ov.
dado a Megar<\ (Ov. Met. 7, 443). I) Filha de Eolo (Ov. Met. II, 384). 2) lb. 323). 2) Nome de urn estuario (Plin.
Filha de Atlas, uma das Pleiades (Ov. H. N at. 34, 86).
Alcath6us, -i, subs. pr. m: Aleatoo, filho de Her. 19, 133).
Pelops e fundador de Megara (O·v. Met. A lexlinder, -drl. subs. pr. m. A lexandre. I)
R, 8). I. alea, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: I) Alexandre Magno (356-326), filho de
A Ice, -es, subs. PI'. f. A Ice, cidade da Espa- J ogo de dados, jogo de sorle, jogo (C Ie. Filipe [[ da Macedonia e discipulo de
nha Tarraconense (T. Uv. 40. 48). Phil. 2, 56). Dai: 2) Sorle (Suet. Ces. 32). Aristoteles (Q. Cure.). 2) Alexandre, rei
II - Sent. figurado: 3) Risco. perigo. da Macedonia, filho de Perseu (T. Liv.
alcedo, -(Snis (-Inis). subs. f. = alcyon. azar (Hor. 0.2. \, 6). 42, 52, 5). 3) Tirano da Tessalia (Cic.
1. alees, -Is, subs. t. A.lee, especie de vead6 2 . .-\Iea, -ae. subs. PI'. f. Alea, cidade do Pe- Div. 1,53).4) Rei do Epiro (T. Liv. 8, 3).
(Ces. B. Gal. 6, 27). 5) Outro nome de Paris (Cie. Fat. 34).
loponeso. aN. E. da Arcadia (Plin. H.
2. A Ices, -is, subs. m. A lees, rio da B itinia Nat. 4, 20). A lexandri!a (-Ia), -ae, subs. pr. f. Alexandria,
(Plin. H. Nat. 5, 149). aleator, -oris, subs. m. Jogador (Cic. Cat. nome de diferentes cidades, entre as quais:
2,23). I) Cidade do Egito, no delta do Nilo, fun-
A lceste, -es e A Icestis. _is, subs. PI'. f. A 1-
ceste, mulher de Admeto (Marc. 4. 75). dada pol' Alexandre Magno (Cic. Fin. 5,
aleatorlus, -a, -urn. adj. Relativo ao jogo de 54).2) Cidade da TrQade (Cie. Ac. 2, II).
A lei, -(Scum. subs. pr. m. A leos, nome de sorte ou aos jogadores (Cic. Phil. 2, 67). 3) Cidade da Siria (Plin. H. Nat. 6, 91).
duas divindades germanicas (Tac. Germ. A leJ>as, v. A levas. Alexandrinl, -ocum. subs. m. Alexandrinos,
43). habitantes de Alexandria (Cic. Rab. 14).
alee ou allee, v. hallee.
Aleibii'ldes, -is, subs. pr. m. I) A Icibiades
(450(?) - 404 a.C :), filho de Clinias e so- Alecto (A lIecto) , subs. PI'. f. Alecto, a mais A lexandrinus, -a, -urn. adj. I) A lexandrino.
brinho de Pericles, foi brilhante homem terrivel das Furias: era 0 espirito da vin- de Alexandria, cidade do Egito (Ces. B.
de Estado e general de valor (C. N ep. gan~a, representada com a cabe~a envol- Civ. 3, 110). 2) De Alexandria, cidade
Alcib. I). 2) Lacedemonio que tomou vida pol' serpentes (Verg. En. 7, 341). da Troade (Plin. Nat. 15, 131).
parte na guerra contra Roma (T. Uv. Obs.: E indeclinavel. Alexinus, -I. subs. pr. m.Alexino, filosofo de
39, 35). aleeiila au alleeiila, v. haleeula. Megara (Ci<;. Ac. 2, 75).
A Icidi'lmas. -antis. subs. pr. m. A Icidaman- Alei. -arum, subs. m. De Ales (Plaut. Alexl6n, -/lnis, subs. pr. m. Alexion, medico
te. I) Nome de retor grego, discipulo de Capt. 24, 59). do tempo de Cieero (Cie. At. 7. 2. 3).
ALEXIRHOE 40 ALIQUO

A lexirhM. -~s, subs. pro f. A lexirroe, ninfa ali{!nlltl6, -onis, subs. f. I - Sent. proprio: II - Sent. figurado: 2) Rapido,ligeiro
filha de Granico (Ov. Met.·II, 763). I) Aliena<;ao, transmissao do direito de (Verg. En. 12, 484).
AI~xis, -.is (-Jdis), subs. pro m. Alexis, liberto propriedade para outro (Sen. Ben. 5, 10, A'IIphae, Aliphllnus, . v. Alllfae, Alliflnus.
de A tico (C ie. At. 5. 20. 9). I); (Cic. Or. 144). II - Sent. figurado:
2) Separa<;ao, ruptura, desinteligeilcia A Iiphera, -ae, subs. pr. f. A lifera, cidade da
A Ifaterni, -orum, subs. m. A1fatemos, ha- (Cic. Phil. 2, )). 3) Alienacao mental, de- Arcadia (Cic. At. 6, 2, 3).
bitantes de Alfaterna, cidade da Cam- Iirio (na lingua medica) (Sen. Ep. 78, 9). Aliphlrael, -c'kum, subs. m. Atifireus, habi-
pania (Plin. H. Nat. 3, 108). tantes de Alifera (Plin. H. Nat. 4, 22).
alienatus, -a, -urn, part. pass. de alieno.
A Ifell:inl, -orum, subs. m. A1felanos, habi- lllipllus, -I, subs. m. Que tira os pelos das
Alieni (Forum), subs. pro n. Forum de A lie-
tantes de uma eidade dos hirpinos (Plin. no, cidade da Galia Transpadana (Tac. axilas (Sen. Ep. 56, 2).
H. Nat. 3, 105).
H ist. 3, 6). allpta (allp~s), -ae, subs. m. Alipta, 0 que
A IRnus ou A Iph~nus, -i, subs. pr'- m. A Ireno: unta e perfuma os atletas ou os que se ba-
alienig{!na, -ae, subs. m. N ascido em outro
Alfenus \'urns, juriseonsulto romano pais, estrangeiro (Cie. Font. 32). nham (Cic. Fam. I, 9, 15).
(Hor. Sat. I. 3. 130). aRqull, adv. I) Por qualquer lugar, por qual-
alieni~nus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio:
A lfius ou A IphTus, -i, subs. pro m. A lfio, na- I) Estrangeiro (Sen. Ep. 108, 22). II - quer parte (Cic. Verr. I, 67),2) De qual-
me proprio romano ICie. Plane. 104). Sent. figurado: 2) Heterogeneo (Lucr. I, quer maneira (Verg. Bue. 3, 15).
alga, -ae, subs. f. 1- Sent. proprio: I) Alga. 860). aliqullmdJil (aliquindIil), adv. Durante al-
sarga<;o (Verg. En. 7. 590). II - Sent. fi- gum tempo, por algum tempo (Cie. Ae.
gurado: 2) Alga <indieando uma eoisa de alieno, -as, -are, -avl, -atum, v. tr. I - Sent. I, 12).
poueo valor) IVerg. Bue. 7, 42). proprio: I) Afastar, distanciar (Cie. Sest. aliquam multi, -ae, -a (raro). Bastante nu-
40).2) Alienar (amizade), tornar inimigo, meroso, bastante (Cie. Verr. 4, 56).
al~ens, -entis, part. pres. de al~{!o: frio, que tornar hostil (Cic. Sull. 64). II - N a lin-
tem frio. gelado. gua juridica: 3) Alienar, vender, transmi" aliquiindo, adv. I) Algumas vezes (Cie. De
algensis, -e, adj. Que nasee ou vive na alga. tir os direitos de propriedade (Cic. Agr. Or. 2, 326). 2) Outrora (Ver~. En. 8, 602).
ou se alimenta de algas (Plin. H. Nat. 9, 2, 33). Na lingua medica: 4) Alienar (a 3) Algum dia, uma vez (Cie. Cat. 4, 20).
131). mente), perturbar (Ces. B. Gal. 6, 41, 3). 4) Enfim, finalmente (Cie. Verr. 3, 144).'
al~{!~, -~s, -~re, alsi, alsum, v. intr.1-
Sent. 5) Sent. passivo (Sa\. B. Jug. 48, I). aliquantlllus, -a, -urn, adj. Bem pouquinho
(Plaut. Capt. 137).
proprio: I) Ter frio, estar com frio, gelar 1. alienus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio:
(Cie. Tusc. 2-, 34). II - Sent. figurado: I) Que pertenee a outro, alheio, estranho aliquiintillum, adv. e subs. n. (diminutivo de
2) Morrer de frio (Juv. 1,74). (T. Liv. 3, 62, 9). Oai: 2) Estrangeiro aliquantum). U m poUCO, em pequena
(Cie. Verr. 4, 114). II - Sent. figurado: quantidade (plaut. Mere. 640).
algesc6, -is, -{!re, v. intr. ineoat. Resfriar-se, 3) Afastado de, contra-rio, hostil (Ces. B.
tornar-se frio (Ter. Ad. 36). aliquantum. subs. n .. mais empregado como
Civ. ·1, 6, 2). 4) Inoportuno, deslocado, adverbio. Grande quantidade. quantidade
A I~Jdum, -I, subs. pro n. A Igido, eidade do improprio, incompativel (Cie. Verr. 4, apreciavel, bastante: secum aliquantum
Ueio (T. Liv. 26, 9, II). 109). 5) Prejudicial, desvantajoso (Ces. B. nummorum ferens (Cie. Inv. 2, 14) ,<le-
1. AI~ldus, -a, -urn, adj. Do monte Aigido Gal. 4, 34, 2); (Cic. De Or. 3, 155). vando eonsigo uma grande quantidade de
(Ov F. 6, 722). Z. Alienus, -I, subs. m., v. AIIi~nus. dinheiro»; aliquantum commotus (C ie.
Clu. 140) «bastante comovido».
Z. alW'dus, -a, -urn, adj. Aigido, muito frio, Allfae, v. Allifae.
aliquiintus, -a, -urn, adj. Bastante grande:
gelado (Catul. 63, 70). alTger, -{!ra, -{!rum, adj. Alado, aligero (Ov. timor aliquantus (Sal. B. Jug. 105, 4)
3. AI~Tdus, -I, subs. pro m. Aigido, monte F. 4, 562). «um temor bastante grande».
perlO de Tuseulo (Hor. O. I. 21. 6). aliger, -{!ra, -{!rum, adj. Alado, aligero (Verg.
En. I, 663). aliquiint~us, adv. Ate certo ponto, ate certo
algiOsus, v. alsiOsus. grau, urn tanto (Quint. 10, I, 74).
al~or, -oris, subs. m. Frio, frio rigoroSQ. al- Alig{!ri, subs. m. pI. Os Amores (S. It. 7,
458). aliques, v. alIquis.
gor (Tae. H ist. 3, 22).
1. am, v. aiel. aliqui, -qua, -quod, pron. indef. I) A Igum,
algOsus, -a, -urn. adj. Coberto de algas (Plin. alguma (Cie. Inv. 1,94).2) Alguem, al-
H. Nat. 32, 95). Z. alii, gen., v. alius. gum, alguma (sem acompanhar 0 subs.)
algus, .us, subs. m. Frio. frio inJenso (Lucl'. alim~ntum, -I, subs. n. I - Sent. proprio: (Ces. B. Gal. 5, 26, 4); sive aliqua est
3, 732). I) Alimento, SUbSlStencia (Cie. Tim. 18). oculos in se dejecta modestos (Oy. Am.
1. Alia, v. A Ilia. Oai, metaforicamente: 2) Pensao dada aos 2, 4, II) «ou se alguma baixou modesta-
pais ja velhos, para sua subsistencia (C ie. mente os olhos». Obs.: Aliqui e mais raro
Z. alia, v. al{!a. Rep. I, 8). Ii - Sent. figurado: 3) Ali- que aliquis. Ocorre para 0 fem. uma for-
3. aliA, adv. Por outro lado (T. Liv. 38, 40, mento, pasto, assunto (T. Liv. 35, 23, 10). ma aliquae, que e rara. Aliquod nunca
8); alius, alia (T. Liv. 30, 4, 2). «um por Obs.: Usado principal mente no pI. aparece isolado, e aliqua, muito raramen-
um lado, e outro por outro» . Ali~ntus, -I, subs. pr. m. Alimento, sobre- te.O plural e rarissimo no periodo c1assi-
A lillcm6n, v Haliacmon •. nome da familia C incia (T. Liv. 26, 23, 2). co.
A limn{!, -~s, subs. pr. f. A limne, cidade da aliquis, -qua, -quid, pron. indef. I) Algum,
aliae, gen·. e dat.; v. alTus.
Frigia (T. Liv. 38, 14). alguem, alguma coisa (indeterminado,
aITlls, adv. 1) Em outra &easiao, em outras mas existente): dum modo aliquis (C ic.
eireunstaneias (Cic. Fam. 9, 25, 2). 2) alim6nJa, -ae, subs. f. e alimonJum, -I, subs: At. 10, 15, 3) «contanto que haja al-
A lias, de outro modo, sem 0 que (sentido n. A!imento, alimenta<;ao (Tac. An. II, guem». 2) A Igum, alguem, alguma coisa
'condieional, a partir de Plinio, 0 velho) 16).
(nao importa.qual): cum aliquam -ob cau-
(Tac. An. 16, I). alTO, adv. I - Sent. proprio: I) Para outro sam navigarent (Cie. Verr. 5, 72) «como
aUbi, adv. I) Em outro lugar (Cie. At. 13, lugar, para outra parte (com ideia de mo- navegassem por urn motivo qualquer>,.
52,2). 2)Em outra eoisa (T. Liv. 10,20, vimento) (Cie. Fam. 14, 1,7). II - Sent. 3) Alguem ou alguma coisa (de impor-
16). figurado: 2) Para outro assunto, para ou- tancia) (Cic. Verr. 5, II). 4) Alguma, al-
tro fim (Cic. De Or. I, 133). guem = qualquer (com sentido ironico)
A licarnassos, v.Halicarnassus. aliOqui ou aliOquin, adv. Por outro lado, de (Cie. Phil. 2, 14). 5) Cerea de, uns (oom
alicilbi, adv. Em qualquer lugar, em .qual- outro modo (T. Liv. 27, 27, II). numeros) (Plaut, Men. 950). Obs.: Oat.
quer parte (Cic. At. 9, 10, 7). aliorsum (aliovorsum), adv. Para outro lu- sing. arc. aliquoi (sen. Contr. 9, 5, -11);
alicunde, adv. De qualquer lugar, de qual- gar, em outra dire<;ao (Plaut. True. 403). dat. abl. pI. aliquis (T. Liv. 24, 22, 14).
quer parte (C ic. Verr. 2, 48). aITpl!s, -{!dis, adj. I - Sent. proprio: I) Que aliquo, adv. I - Sent. proprio: I) Para
aITd, v. alis. tem as as nos pes, alipede (Ov. F. 5, 100). qualquer lugar, para qualquer parte (com
ALIQUOI 41 ALLOQUOR

ideia de movimento): aliquo eoneedere 1. alliipsus (adlapsus), -a, -um, part. pass. allibeseO (adlibeseO), v. allubl!seO (adlu-
(Cic. Cat.), 17) «retirar-se para qualquer de alliibor. beseO).
fugar». II - Sent. figurado: 2) Para algu- 2. allapsus (adliipsus), -iis, subs. m. I) A- allieefaclO (adlieefaclO), -is, -l!re, v. tr.
ma coisa, para algum fim (= ad aliquam proxima~ao em sileneio (Hor. Epo. 1, Atrair (Sen. Ep. 118,6).
rem) (Cle. De Or. I, 135). 19). 2) Curso (de agua), eseoamento
allieefiietus (adlicefiictus), -a, -urn, part. pass.
aJrquoi, v. aJrqui~. (Apul. Met. 5, I).
de allieefacIo.
allatro (adlatro), -as, -are, -avi, -atum, v.
aliqu6nde, v. aliel1nde. tr. e intr. I) Ladrar contra, injuriar (T. Liv. ~lIicIO (adliclO), -is, -l!re, -Iexi, -Il!etum, v. tr.
38, 54, 2). 2) Bramir (tratando-se de A trair, seduzir, alieiar (Cic. Tuse. I, 6).
aJrquot, pron. indeel. Alguns, urn eerto nu-
mero, varios (Cic. Mur. 32).
mar), bater de eneontro a (tratando-se alliei1i (adliei1i) = allhi.
de ondas) (PHn. H. Nat. 2, 173). Obs.:
aliquotTens, adv. Algumas vezes (Cic. Br. allldO (adIIdO), -is. -l!re, -Iisi, .Iisum, v. tr.
Este verbo e empregado apenas em sen-
217). tido figurado. t - Sent. proprio: 1) Esbarrar contra. ba-
ter de eneontro a, ferir contra. quebrar: ad
alitjuovorsum, adv. Para alguma parte allatus (adliitus), -a, -urn, part. pass. de
affllro. seopulos allidi (Ces. B. Civ. 3. 27, 2)
(Plaut. Cas. 297). "ser batido de eneontro aos rochedos".
alis, alid = alius, aliud (Luer. I, 263). allaudabilis (adlaudabTlis), -e, adj. D igno II - Sent. figurado: 2) Fiear arruinado,
de louvor (Luer. 5, 158). sofrer dano: in quibus damnationibus
Aliso ou Alison, -6nis, subs. pro m. Aliso. Servius allisus est (Cle. Q. Fr. 2. 4, 6)
fortaleza na Germania (Tae~ An. 2,7). alliiudo (adlaudo), -as, -are, -avi, -atum, v.
tr. Exaltar, louvar muito, eneher de elo- "na,s quais eondena~oes Servio fieou
alTter, adv. De outra maneira, diferentemen- gios (P1<jut. Mere. 85). arruinado" .
te (Cie. Yerr. 1, 24). 2) Em expressoes:
longe aliter (Cie. Amer. 138) «muito di- allee, v. bailee (allex, ballex). Alliensis, -e, adj. De Alia (Cic. At. 9, 5).
ferentemente», "de modo muito diver- all~eto (adleeto), -as, -are, v. freq. de allicIo, A llil!nus, -i, subs. pr. m. Alieno, nome de
so». tr.A trair fortemente, convidar a(C ie.C. M. homem (Cie. Fam. 12, II. I).
57).
alTtis, gen. de ales. A lIifae ou A IIipbae, subs. pr. f. A Iifas, ei-
A lIeeto, v. A leeto.
alTtus, -a, -urn, part. pass. de alo. dade do Samnio (T. Liv. 8, 25).
alleetus (adleetus), -a, -urn, part. pass. de a-
alii1bi, adv. Em outra parte, alhures (Sen. Ep. A IIifiinus, -a, -urn, adj. De alifas, alifano
99,29). lIl!go (adl(lgo). (Hor. Sat. 2, 8, 39).
alTum, -i, subs. n. Alho (Plaut. Most. 39). allecula (alecula, ballecula), dimin. de all.ee.
(Col. 6. 8. 2: 8. 17. 12). alligiitus (adligatus), -a, -um, part. pass. de
aliiinde, adv. I - Sent. proprio: I) De outro alligo (adITgo).
alle~atTo (adlel:atJo), -onis, subs. f. M issao.
lugar, de outra parte (Cie. Tuse. 4, 2). " allTgo (adlTgO), -as, -are, -a vi, -atum, v. tr. I
embaixada, solieita~ao (C ie. Yerr. I, 44).
- Sent. figurado: 2) De longe, de outra -Sent. proprio: 1)Ligar(nosentidofisieoe
eoisa (Cic. Fam. ?, 13, I). allegiitii (adlegiitii), abl. usado na expressiio moral). atar, amarrar. unir: ad palum
alius, -a, -ud, pron. I) Outro (falando «meo allegatu»; "por solicita~iio minha» alligare (Cie. Yerr. 5. 10) "amarrar a lIIn
de mais de dois) (Cie. Flae. 39). 2) 0 (Plaut. Trin. 1.142.).
poste". Dai: 2) A pertar. contrair. tor-
pI. n. alia sigriifiea: outra eoisa, outros fa- allegiitus (adll!giitus), -a, -urn, part. pass. nar espesso: barenae quae humore alligan-
tos (T. Liv. 29, 18, 7). 3) Diferente, ou- de alll!go (adll!go). tur (Sen. Ep. 55, 2) "areias que pela lImiua-
tro, div.:rso (Cic. Fam. II, 12,2).4) Os ou- de se tornam espessas». II - Sent. figu-
allegi (adll!gi), perf. de alll!go (adll!go).
tros (alii = ceteri) (Cic. Yerr. 4, 44). rado:3) Amarrar, prender, reter, submeter
5) Outro (em lugar de alter) (Ces. B. Civ. 1. alleg6 (adll!gO), -as, ·are, -a vi, -atum, v.
(Cie. N at. 2, 64).
3, 21, 2) 6) Em loeu~oes: alius ae, atque, tr. I) Mandar, enviar, despaehar. deputar
(Cic. Phil. 5,14).2) Alegar, dar por deseul- alITnO (adlTnO), -is, .l!re, -I!!vi, .lTtum, v.
et, praeter, quam, diferente de: unieamen-
te (Cie. Yerr. 2, 128). 7) Alius .. .alius (re- pa (Quint. 3, 18,46). tr. I - Sent. proprio: I) U ntar esfregan-
petido duas ou mais vezes): urn outro: 2. alR!gO (adl(lg6), -is, -(Ire, -Iegi, -Il!etum, do, ungir (Sen. Nat. 4, 2, 9). II - Sent.
alii alii (mais eomum): uns outros: v. tr. J untar por escolha ou por elei~ao, figurado: 2) Por urn revestimento em,
alius alius ... plerique (Ces. B. Gal. 6. 37. admitir numa corpora~ao, assoeiar, pOr urn sinal em, manehar, cobrir, im-
eleger (T. Liv. 10, 6, 6). pregnar (Cic. Yerr. pro 17).
7): urn ... outro ... a maior parte. 8) Alius
alium (mareando reeiproeidade ou alter- alll!gorTa, -ae, subs. f. Alegoria (Quint. ti, AJlipbae, V. Allifae.
nativa): urn a outro (Cie. Rep. 3, 23). 6, 14). aU~1 (adl~I), perf. de allido (adlldo).
Obs.: Formas raras: gen. f. aliae (Cic. Div. allevaml!ntum (adlevaml!ntum), -i, subs.
2, 30); dat. m. alio (Sen. Ben. 4, 32, 3). allisus (adllsus), -a, -urn, part. pass. de
n. Alivio (Cie. Sui I. 66).
allido (adlldo).
alliibor (ad labor), -l!ris, -Iabi, -liipsus sum. allevatJ6 (adlevatJ6), -Onis, subs. f. I - Sent.
v. dep. intr. I - Sent. proprio: I) Escor- allium, v. alTum.
proprio: 1) A<;ao de levan tar. eleva~ao
regar para, eseorregar ate, correr para, (Quint. 11, 3, 83). II - Sent. figurado: AUobr6F, ·um, subs. m. Alobroges, povo
aproximar-se de (arrastando-se) (T. Liv. 2) Alivio (Cie. Fam. 9, I, I). da Giilia Narbonense (Cle. Div. 1, 21).
25, 16, 2). II - Em poesia: 2) Chegar a, allevatus (adlevatus), -a, -urn, part. pass. de AUobroglcm, ·a, -um, adj. Dos Alobro-
apor.tar, arribar (com aeus.) (Yerg. En. 9,
allho (adlho). ges, alobrogico (Plin. H. Nat. 14, 3).
474): (Yerg. En. 3, 131).
allevi (adlevi), perf. de allTno (adlTno). allocl1tJO (adIocOtJ6), ·6n~, suPs. f. I -
allaboro (adlabOro), -as, -are, -avi, -atum, V. Sent. proprio: I) Aloeu~ao, fala, diseur-
intr. 1) Trabalhar em, trabalhar com esfor- alll!vo (adlho), -as, -are, -avi, ·atum, v.
tr. I - Sent. proprio: Levantar-se. erguer. so (Quint. 9, 2, 37). Donde: 2) Pala-
~o, ter urn aereseimo de trabalhos (com vras de consola~ao (Catu\. 38, 5).
ut) (Hor. Epo. 8, 20). 2) Ajuntar com elevar (Sen. Ep. gO. I). II - Sent. figu-
rado: 2) A liviar. mitigar, diminuir (C ie. allociitus (adlociitus), -a, -urn, part. pa,sS.
trabalho, trabalhar para juntar (por jun- Br. 12). 3) Passivo: Aliviar-se. eonsolar-
tar a) (Hor. O .. 1, 38, 5). de all~uor (adloquor).
-se, tomar eoragem (Tae .. A n. 6. 43). alloquTum (adloquTum), ·1, subs. n. I -
alliierTmans (adlaerTmans), -antis, part. pres. alll!xi (adlexi), perf. de allicIo(adlicTo). Sent. proprio: I) A loeu~ao, fala, conver-
de allaerTmo ou de allaerTmor: ehorando AlITa, ·ae, subs. pr. f. A Iia, regato na re- sa (Luc. 10, 174). Donde: 2) Palavras
junto de, ehorando por causa de (Yerg. En. giao dos sabinos onde os romanos fo- de consolo, exorta~ao: deform is aegri-
10, 628). Obs.: So esta forma e empre- ram vencidos pelos gauleses, ern 390 moniae dulcia alloquia (Hor. Epo. 13,
gada, sendo, alias, rara. a.c. (T. Liv. 5, 37). 18) «doees consola¢es do desgosto hor-
Allanl~ns~s, -Ium, subs. m. Alantenses, ha- rendo» .
Alliana RegIo, subs. pr. f. Regiao Aliana,
bit antes de Alante (Macedonia) (Plin. entre 0 Po e 0 Tessino (Plin. H. Nat. 19, all~uor (adl~uor), -(Iris, .I~ui, -Iociitus
H. Nat. 4, 35). 9). sum, v. dep. tr. I - Sent. proprio: I) Di-
ALLUBESCO 42 ALTITlJDO

rigir a palavra a, falar a (Cie. Clu. 172). Alopeconn~us, ,1, subs. pr. f. Alopeconeso, alterdltlo, .onis, subs. f. I - Sent. proprio:
II - Dai, como intr. 2) Fazer uma cidade do Quersoneso da Tnieia (T. Liv. 1) Alterea~iio, disputa (T. Liv. 1,7,2). II
aloeu~ao, exortar, arengar (Sen. Ep. 31, 16,5). - Oai, na lingua juridiea: 2) Debate ju-
98, 9). dieiario (ataques e respostas entre advoga-
Alpes, -Turn, subs. pr. f. Os Alpes (Verg. G. dos), eontesta~iio (Cie. De Or. 2, 255).
allubesco (adlubesco), -l!re, v. incoat. intr. I 3, 474). Obs.: Constituem os Alpes uma
-Sent. proprio: I) Agradar(a alguem) (A- grande eadeia de montanhas, situada ao N . alterciitor, -oris, subs. m. lriterpelador, apar-
pu!. Met. 7, II). Dai: 2) Come~ar a agra- da Halia. Dividem-se em tres se~6es: teante (Quint. 6, 4, 15).
dar, gostar de, eneontrar prazer em (Plaut. Alpes Oeidentais, Setentrionais e Orien- alterdltus, -a, -um, part. pass. de alti!n:or.
Mil. 1.004). tais.
alterco, -as, -are, v. intr. Alterear, disputar
alll1cM (adllicM), -~, -i!re,. -ll1xl, v. intr. I alpha, subs. n. indeei. I) Alfa, primeira le- (Ter.Andr. 653).Obs.: Verbo raroe areai-
- Sent. proprio: 1) Luzir perto, brilhar tra do alfabeto grego (Juv. 14, 209). Don- co. V .. O seguinte.
junto de (Sen. Ep. 92, 5). II - Por en- de: 2) Primeiro (Marc. 2, 57, 4).
fraqueeimento de sentido: 2) Brilhar, al«!rcor, -Aris, -lirI, -Atus sum, v. dep. intr.
luzir: nobis alluxil (Suet. Vit. 3) "a luz Alpheias, -lidis, subs. pr. f. A lteias, filha .de I - Sent. proprio: I) Diseutir, alterear
Alfeu (Ov. Met. 5, 487). (Ces. B. Civ. 3, I~, 5). Dai, em linguagem
brilhou para n6s".
Alphenor, -oris, subs. pr. m. A lfenor, urr. juridiea: 2) D iseutir, debater judicial men-
alhidTo (adliidTO), -lis, -are, v. intr. Graeejar, te (Cie. Br. 159). II - Sent. figurado: 3)
brinear com (Plaut. Poen. 1.234). dos filhos de Niobe (Ov. Met. 6, 248).
Lutar com (Hor. Sat. 2, 7, 57).
Alphenus, v. Altenus.
allOdo (adIOdo), .is, .i!re, ·h1sI, .1l1sum, v. alterJus utrTus, v. alteJ1lter.
tr. e intr. I - Sent. proprio: I) Dirigir A Iphesiboea, -ae, subs. pr. f. A Ifesibeia.
graeejos a, graeejar, brincar (Cic.. De Or. I, mulher de Alemeon (Prop. 1, 15, 19). altemans, -Antis, part. pres. de al«!rno.
240) Dat: 2) Aludir, fazer alusiio a (Hor. altematus. -a, -urn, part. pass. de alterno.
Ep. I, 10,6). A Iphesiboeus, -i, subs. pr. m. A Ifesibeu, no-
me de urn pastor (Verg. Bue. 5. 63).
allli (adlftl), perf. de alllo (adllo). alti!rnls (abl.Alternativamente
mente). pI. dealternus tornado
eVerg.adverbial-
G. I. 71).
1. Alpheus, -a, -urn, adj. De Alfeu (Verg.
alllo (adlfto), .is, .l!re, alllll, v. tr. Sent. pro- En. 10, 179). Obs.: Apareee repetido: alternis ... alter-
prio e figurado: Vir molhar, banhar (Ces. nis (Sen. Ep. 120, 19) «ora ... ora".
B. Civ. 2, I, 3). 2. Alpheus ou Alpheos, -I, subs. pro m; AI-
feu, rio do Peloponeso, entre a Elida altern6, -lis, -Are, v. tr. e intr. I - Sent. pro-
alll1s1 (adlilSl), perf. de alll1do (adll1do). e a Arcadia (Ov. Met. 2, 250). prio: Il Fazer alternadamente, alterriar
ahUsus (adliisus), -Il, -um, part. pass. de alllido (Sen. Tranq. 17, 3). 2) Ir alternando, es-
AlpTcus, -a, -urn, subs. Dos Alpes, alpieo tar alternado (Verg. G. 3, 220). 11- Sent.
(adliido). (C. Nep. Hann. 3, 4). figurado: 3) Hesitar (Verg. En. 4. 287).
alluvTes (adhivTes), -el. subs. f. Inunda~iio, 1. Alplnus, -a, -urn, adj. Dos Alpes, alpino al«!mus, -a, -urn, adj. I) Urn depois do
transbordamento (T. Lfv. I, 4, 5). (Verg. Bue. 10, 47). outro, alternado (Cie. Arch. 25). Don-
alluvTo (adluvTo), -4)nis, subs. f. A~o de tra- 2. Alplnus, -I, subs. pr. m. Alpino, nome de de: 2) Reciproco, mutuo (T. Liv. 23,
zer banhando, aluviao (Cie.De Or. I, 173); urn poeta (Hor. Sat. I, 10,36). 26, 1I).
transbordamento, inunda~ao (Apui.
Mund.23). A Ipis, -is, subs. pr. f. Os Alpes (Ov ..A. Am. alteruter, -tra. -trum, pron. Urn ou outro (de
3, 150), v. Alpes. dois), urn dos dois (Cic. Caee. 58). Obs.:
alll1xi (adll1xJ), perf. de alll1cl!6 (adIOcfO). As vezes, pade apareeer a declina<rao dos
Almana, -ae, subs. pr. f. Almana, eidade da alsl, perf. 'de algi!o. dois elementos separadamente: altera u-
Macedonia (T. Liv. 44, 26, 7). Aisiense, subs. n. Propriedade de Pompeu. tra (Cie. Rep. 3, 62), alterius utrius (Cie.
Alrno, -onis, subs. pro m. Almao. I) Rega- em Alsio (Cie. Mil. 54). At. 10, I, 2), alterurn utrum (C ie. F am.
to perto de Roma (Ov. F. 4,337).2) Di- Aisiensis, -e, adj. De Alsio, alsiense (T. Liv. 4, 4, 5), alterarn utrarn (Cie. Div. 2,
vindade desse regato (Ov. F. 2, 60 I). 27, 38, 4). 62), altero utro (Cie. Br. 143), altera
1. alrnus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: alsi6sus, -a, -urn (ou alsTus, -a, -urn), adj. utra (T. Liv. 8, 5, 6).
I) 0 que alimenta, nutriz, eriador, almo Friorento, que teme 0 frio (Vurr. R .. 2, alteruterque, -trllque, -triirnque, pron. Urn e
(Luer. 2, 992). II - Sent. figurado: 2) 3, 6). Obs.: Algi6sus e forma postenor. outro (Plin. H. Nat. 20, 64).
Benefico, propicio, maternal, doee, born Althaea. -ae, subs. pr. f. A Iteia, miie de M e-
(Hor. O. 3, 4, 42). A IsTum, -i, subs. pr. n. A Isio, porto da E-
tniria (Cie. At. 13,50,4). leagro (Ov. Met. 8, 446).
2. Alrnus, ,1, subs. pr. m. Almo, monte da
Patlonia (Eutr. 9, 11). alsTus (comparativo neutro do desusado al- alticlnctus, -a, -urn, adj. I) C ingido em ci-
sus): Mais fresco, mais frio (C ie. At. 4, 8, ma, arrega~ado. Donde 0 sentido de: 2)
alnus, -I, subs. f. I - Sent. proprio: I) A- 1). Desembara~ado, ativo (Fedr. 2, 5, 11).
mieiro, alno (arvore) (Verg. G.·2, 110).
Dai, por metonimia: 2) Objeto feito allilrJa,-Turn, subs. n. pI. Altar em que se quei- 1. altnis, -e, adj. I - Sent. proprio: 1) Que
mam as ofertas feitas aos deuses (Cie. I, se alimenta, que se engrossa (falando prin-
de amieiro, prineipalmente barco (Verg.
G. 136). 24). eipalmente de aves), que se pode engor-
alte, adv. I) Em eima, do alto, ao alto (C ie. dar (Plin. H. Nat. 19,2).
alo, -is, -i!re, alII, altum ou alltum, V. tr.. Or. 98). 2) Profundamente (T. Liv. 1, 41,
I) A limentar .•nutnr (sentido proprio e fi- 2. altnis, -is. subs. f. Ave do!"estiea engo~-
5). 3) De longe, do principio (Cie. Or. dada (Iuy. 5, 115). Obs.: E de uso mats
gurado) (Cie. Nat. 2, 124). Dai: 2) Fazer
erescer, desenvolver, animar, fomentar II). Obs.: Comp.: altius (Tae. An. 2, 82): eomum no plural (Hor. Ep. I. 7, 35).
(sent. proprio e figurado) (Cie. Cat. 1, mais profundamente: super!. altisslrne Alftnlltes -urn (-Turn), subs. m. Altina-
30). (Plin. Ep. 5, 15,5). tes, h;bitantes de A1tino (Plin. Ep. 3, 2,
aiM, ·es, subs. f. 1) Aloes ou aloe, nome de alter, -l!ra, -erurn, pron. I) Urn (de dois), 0 2).
uma planta (Cels. 1,3).2) Amargor (Juv. outro (falando de dois) (Cic. Tuse. 1, A Ift.urn, -I, subs. pr. n. A ltino, eidade da Ve-
6, 181). 97). 2) 0 segundo (numa enumera<riio), neeia (Plin. H. Nat. 3, 118).
A loeus, -ei, ou -eos, subs. pr. m. A loeu, no- o seguinte (Cic. Br. 197). 3) Outro (Cie.
Lae. 80). 4) Outrem (Cie. Quinet. 51). altis6nus, -a, -urn, adj. 1 - Sent. proprio: I)
me de urn gigante (Lue. 6, 410). Que soa alto (Cie. poet. Div. I, 106).11-
5) AI.ter •••alter. urn ... outro, 0 primeiro ...
0
alogia, ·ae, subs. f. isparate, alogia, tolice o segundo; alteri ••• alteri (sentido cole- Sent. figurado: 2) Sublime (Juv. 11,181).
(Sen. Apoe. 7). tivo) (Cic. Sest. 96). 6) AIterurn fantum: altit6nans, -antis, adj. Que troveja do alto ou
A161dae, .llnJm, subs. pr. m. Aloidas (Oto e outro tanto, 0 dobro (T. Liv. 1, 36, 7). nas alturas, retumbante (Luer. 5, 745).
Efialto, gigantes filhos de Aloeu) (Verg. 7) U nus et alter. urn e depois 0 outro altitlld6, -Tnis, subs. f. I - Sent. proprio: I)
En. 6, 582). (Cie. Verr. 2, 75). 8) Unus aut alter. Altura, eleva<;:iio(OU profundidade) de urn
A U~pe, .es, subs. pr. f. A lope, eidade da Lo- urn ou dais (Cie. Mur. 43). 9) Alter al- rio, do mar, de urn fosso (Ces. B. Gal.
erida (T. Liv. 42, 56). tP.rum: urn ao outro (Cie. Clu. 122). 7, 69, 4); (Ces. B. Gal. 4,17, 2). II -
ALTIVOLANS 43 AMATHuslA

Sent. figurado: 2) Grandeza, profundi- leilo de um rio, alveo, canal (Verg. En. Amiinus, .i, subs. PI'. m. Amano, cordilheira
dade (Sal. B. Jug. 95, 3). 7, 33). 5) Tabuleiro de jogar (Plin. H. situada entre a Siria e a C ilicia (C ic. Fam.
altiviSlans, -antis, adj. Que voa alto (C ic. Nat. 37, 13). 6) Canoa (T. Liv. 21. 26, 2, 10,2).
Div. I, 107). 9). 7) Tina para banho, banheiro (Cic.
Cael. (7). amiiracTnum, -i, subs. n. Essencia de man-
altiviSlus, -a, -urn, adj. Que voa alto (Plin. jerona (lucr. 2. 84'7).
H. Nat. 10,42). alvus, -i, subs. £. 1) Cavidade intestinal,
ventre, intestinos (Cic. Nat. 2. 136).2) 0 amllracTnus, -a, ·um, adj. De manjerona
altor, -oris, subs. m. 0 que alimenta (Ov. Met. utero, a madre (Cic. Div. 1,39).3) 0 es- (Plin. H. Nat. 21, 163).
II, 101). tomago (Cic. Nat. 2, 136).4) Corti<;:o de amllrncurn, .1, subs, n. (-eus, -i, subs. m. e f.)
altrili1 sl!eus, v. altrinsl!<;us (Plaut. Pseudo abelhas (Plin. H. Nat. 21. 73). 5) Porao Manjerona (plin. H. Nat. 2\, 67).
357). de um navio (Tac. H ist. 3,47). Obs.: Mas,
amariintus, -I, subs. m. Amaranto (flor) (Ov.
altrinsl!eus, adv. Do outro lado, de urn e de culino na lingua arcaica (Plaut. PS. 823). F. 4, 439).
outro lado (Plaut. Mil. 446). ,.\ Iyattes. -is, subs. Pl'. m. A liates. rei da
amiire, adv. Amargamente, com amargor
altrix, -leis, subs. f. A que alimenta, a ama Lidia, pai de Creso (Plin. H. Nat. 2,53), (Sen. Ben. 5, 23, 2).
(Cic. Flac. 62). Obs.: Gen. Aliattei (Hor. 0.3, 16,41).
amiiritTes, -ei,. subs. f. (ou a mllritTa, -ae).
altroversum oualtrovorsum, adv .00 outro la- A I}':itti, -Orum, subs. pr. m. A liatos, cidade Amargor (Catul. 68, 18).
do, para outro lado (Piaul. Cas. 555), nas fronteiras da Galacia (T. Liv. 38, 18,
3), amllritt1do, -Tnis, subs. f. A margoI', azedu-
altum, -I, subs. n. e a Ita, -orum, subs. n. me (Plin. H. Nat. 21, 160).
pI. I - Senl. proprio: I) 0 allo mar: ,·\IyzTa, ·ae, subs. PI'. f. A lizia. cidade da
Acarmlnia (Cic. Fam. 16.2). amllror, -oris, subs. m. Amargor (Verg. G.
naves in altum provectae (Ces. B. Gal. of. 2,247). . ,
28,3) "navios arraslados para 0 allo mar». ama. -ae, v. hama.
2) 0 allo do ceu. 0 ceu: \Iaia J,:enitum de- amabTIis, -e, adj. I) Digno de amor, amavel. amllrus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: I)
mittit ab alto (Verg. En. I. 297) "envia 0 amoroso, terno (Cic. At. 5. 19, 2), 2) Amargo (sent. fisico) (Cic. Fin. 2, 36). 2)
filho de Maia do allo do ceu •.. 3) 1'1'0- Agradavel (Hor. 0.3, 13, Ie Acre, desagradavel (falando-se de cheiro)
fundeza (Sen. Provo 6, 9). 4) As alturas, os (Plin. H. Nat. 18, 122). II - Sent. figu-
lugares alIos (Verg. G. 2. 210). amllbiRtiis, -tatis, subs. f. A mabilidade rado: 3) Amargo, penoso (V. Max. 7. 6).
(Plaut. Poen. 1.174). 4) Amargura (n. pI.) (Hor. O. 2, i6, 26).
I. altus, -a, -urn, part. pass. de alo. 5) Sarcastico, mordaz (Ov. Tr, 3, II, 3i).
amllbiRter, adv. I) Com amor, amorosamen-
2. altus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: te (Ant. apud Cic. At. 14, 13,2). 2) De 6) Irritavel, impertinente, colerico (C ic.
I) A 110. elevado (C Ic. Scaur. of). 2) Profun- modo agradavel (Hor. Ep. 2, I, 148). At. 14,21,3).
do (tratando-se de rio, mar, etc.): f1umen Obs.: amabiRus, compo (Ov. A. Am. 3,
Iatissimum atque altissimum (C es. B. Gal. Amaryllis, -idis, subs. pr. f. Amarilis, ou
675). Amarilide, nome de uma pastora (Verg.
I. 2. 3) "rio larguissimo e profundissi-
mo». II - Sent. figurado: 3} Nobre. su- amllbO, fut. de amo, empregado como ex- Buc. 1,36).
blime. allo (Verg. En. 10. 1l73), of) 1'1'0- pressao de cortesia: pol' favor, pol' merce A marynthis, ·.idis, subs. pr. f. A marintide,
fundo (Tac. Hist. 4, 82). 5) Soberbo. al- (Cic. At. 2, 2, I). ou Amarintis, epileto de Diana, a quem
tivo, desdenhoso (Hor. O. 4, 9,42).6) Re- AmafinTus, -1, subs. pI'. m. Amafinio, filo- foi consagrado um templo em A marinto
moto, antigo, ilustre (Verg. En. 4, 230). sofo epicurista (Cic. Tusc. 4, 6). (T. Liv. 35, 38. 3).
ahlcTnor = halhlcTnor. Amasl!nus, -I, subs. pr. m. Amaseno, pe-
1. Amalthea, -ae. subs. pr. f. Amalteia, ninfa
ahli, ·perf. de alo. ' que alimentou Jupiter com leite de cabra; queno rio do lacio (Verg. En. II, 547).
alumna, -ae, subs. f. Pupila, discipula (Cic. nome da propria cabra, segundo outros .-\masis, .is, subs. PI'. m. A mas is, rei do Egi-
Br.45). (Ov.F.5,115). to (luc. 9. 155).
alumnus, -i, subs. m. I) Crian<;:a de peito 2. Amalthea, -ae, subs. pr. f. ou Amaltheurn amasiunctlla, -ae, subs. f. Amante. namorada
(Cic. VerI'. 5, 169).Dai: 2) Pupilo, discipulo ou Amalthlum, -I, subs. n. Santuario de (Petr. 75, 6).
(Cic. Fin. 4, 72). Amalteia, na casa de campo de Atico, no
amasiuncillus, -i, subs. m. Amante, na'tnora-
Aluntinus, -a, -urn, adj. De Aluncio, alun- Epiro, depois na casa de Cicero. em Ar- do (Petr. 45, 7).
tino (Cic. Verr. 3, 103). pino (Cic. leg. 2, 7); (Cic. At. 2, I, II).
Uma silaba (Tib. 2, 5, 67). amasius, .i, subs. m. Amante, namorado
A luntTum, -I, subs. pr. n. A luncio, cidade (Plaut. Truc. 658).
da Sicilia (Cic. Yerr. 4,51). amandatTo, -onis, subs. f. Afastamento, exi-
lio (Cic. Amer. 44). amibso = amavl!ro, fut. perf. de amo (Plaut.
aluta, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: I) Cas. 1.001).
Couro tenro (amaciado com alumen), amandatus, -a, -urn, part. pass. de amando.
pele macia (Ces. B. Gal. 3, 13, 6). Don- amando (amendo). -as. -are. -a vi, -atum. v. A mastrillcus, -a, -urn, adj. De A mastris,
de, pol' metonimia: 2) Sapato (Ov. A. Am. tr. Afastar, exilar (Cic. Verr. 5, 69). amastriaco (Ov. lb. 331).
3,271).3) Bolsa, saco (Juv. 14,282).4) amiindus, -a, -urn, adj. Amavel (Hor. 0.4, Amastrialli, .orum, subs. m. Amastrianos,
Cosmetico para enfeitar 0 rosto (Ov. A. 11,34). habit antes de Amaslrides (Plin. Ep. J 0,
Am. 3, 302). 99).
A liitae, .arum, subs. pr. f. A lutas, cidade da Amllnienses, -Turn, subs. m. Amanienses,
habitantes do monte Amano (Cic. Fam. Arnllstris, -is, ou -Tdis, subs. pr. f. Amas-
liburnia (Plin. H. Nat. 3, 129). trides au Amastris, cidade do Ponto
2, 10, 3).
A lutrenses, .Tum, subs. m. Alutrenses, ha- assim chamada em homenagem a mu-
bitantes de Alutria, cidade da fstria amans, -antis. I - Part. pres. de amo. II - Iher de Dionisio, tirano de Heracleia
(Plin. H. Nat. 3. 130). Adj.: I) Amante, que ama. amigo (Cic. (Plin. H. Nat. 6,5).
At. ii, 28, 7).2) Apaixonado, enamorado
alvarTum, -i, subs. n. Corti<;:o de abelhas (Cic. Q. Fr. I, I, 15). III - Subs.: aman- l. Amiita, -ae, subs. PI'. f. Amata, mulher
(Plin. H. Nat. 12,98). de Latino e mae de lavinia (Verg. En.
te (m. e f.) (Cic. Tusc. 4, 27).
alveare, -is, subs. n. Corti<;:o de abelhas 7, 343).
amiinter, adv. Como amigo. amigavelmente.
(Quint. I, 12,7). afetuosamente (Ci,c. Fam. 5, 19, I), 2. amiita, ·ae, subs. f. part. pass. de amo, 10-
mado subst.: amante (T. Liv. 30, 14, I).
alveiSlus, -I, subs. m. I) Vasilha pequena.
gamela (FedI'. 2, 5. 15). 2) Tabuleiro de A mantTa, -ae, subs. PI'. f. A mfmcia, cidade A mlIthus, .iintis, ·subs. Pr. I) Masc.: A ma-
jogar (C ic. Fin. 5, 56). 3) leito estreito do Epiro (Ces. B. Civ. 3,40, 5). tun Ie, fundador de A matunte (Tac. An.
de um regato (Q. Curc. 6. 4, 4). Amantiani (Amantini), -orum, subs, m. 3, (2). 2) Fem.: Amatunte, cidade de
alvl!us, -i, subs. f. I) Vasilha de madeira, A manti nos, habitantes de A mancia (I' lin. Chipre. com um templo de Venus (Verg.
cuba, gamela (T. Liv. 1,4, 6).2) Porao H. Nat. 4, 35). En. 10. 51).
de navio (T. Liv. 23, 34, 17).3) Cavidade amanuensis, -is, subs. m. Secretario, amanu- A mathusia, Mae, subs. PI'. f. A matusia. I.e ..
profunda, cavidade (Verg. G. 2, 453). 4) ense (Suet. Ner. 44). Venus (Ov. Am. 3, 15. 15).
AMATHUSIAcus 44 AMBURO

Amathl1sillcus, -a, -urn, adj. De Arnatunte arnbTgo, -is, -l!re, v. intr. I - Sent. proprio: rodeio (T. Liv. 27, 27, 12).4) Na lingua
(Ov. Met. 10, 227). I).Empurrar de urn lado e de outro, pOr politica: disputa ilegal dos cargos publi-
amatTo, -Onis, subs. f. Manifesta<;iio do nos pratos da balan<;a. II - Sent. figura- COS, cabala (Cie. Cae!. 78). Oai: 5) Ambi-
arnor (Plaut. Capt. 1.030). do: 2) Deixar em suspenso, hesitar, estar <;ao, intriga (Tac. An. I, 7). 6) N a lingua
indeciso, duvidar (Tac. An. I. 16).3) Ois- retorica: periodo (Cie. Or. 38).
amator, -Oris, subs. m. I - Sent. proprio: putar, contestar, estar em fitigio, discutir
I) 0 que ama, amigo (Cie. At. I. 20, 7). (Cie. Fin. 2, 4) Obs.: Transitivamente, so Ambivarl!ti, ·Orum, subs. m. Ambivare-
2) Amoroso, apaixonado (usado adj.' na v. passiva (Cie. De Or. 2, 110). tos, povo da Galia (Ces. B. Gal. 7, 75,
(Apul. Met. 5, 24).11 - Sent. pejorativo: 2).
3) Dissoluto, libertino (Cie. Cael. 50). arnbigi1t!, adv. Ambiguamente, de modo du-
vidoso (Cie. De Or. I. 140). Ambivariti, -Orum, subs. loc. m. Ambivari-
arnatorciilus, -I, subs. m. Pequeno am ante tos, povo da Galia Belga, na margem es-
(Plaut.Poen. 236). ambiguTtas, -tatis, subs. f. A mbigiiidade, in- querda do Mosa (Ces. B. Gal. 4, 9, 3).
certeza, obscuridade, equivoco (Cic. Inv.
a matOrTe, adv. A paixonadamente (C Ie. 1,74). amblvl, perf. de ambTo.
Phil. 2, 77) ..
arnbigiJum, -I, subs. n. Ouvida, incerteza, AmbivTus, -i, subs. pr. m. Ambivio Turpio,
amatOrTurn, -I, subs. n. Meio de provocar celebre ator da epoca de Terenciq e gran-
amor, filtro amoroso (Sen. Ep. 9, 6). ambigiiidade (Cie. De Or. 2, 110).
de amigo do mesmo (Cic. C. M. 14).
amatOrTus, -a, -urn, adj. De amor, amorosq, ambigiJus, -a, -um, adi. I - Sent. proprio:
I) Ambiguo, de dois sentidos (Verg. En. ambO, -ae, -0, num. A mbos, os dois ao mes-
que provoca amor, relativo ao amor. ama- mo tempo (Cie. Br. 94).
torio (Cie. Tusc. 4, 73). 3, 180). II - Sent. figurado: 2) Incerto,
duvidoso, indeciso (T. L1v. ~, 42, 10). 3) AmbracTa, -ae, subs. pr. f. Ambr:icia, cidade
amatrix, -ieis, subs. f. Aquela que ama, na- £quivoeo, enganador (C Ie. Tusc. 3, 20\ do Epiro (Cie. Pis. 91).
morada, amante, amasia (Plaut. As. 511).
ambD, perf. de ambTo. A mbraei~nsis, -e, ou A mbracTus, -a, -um,
amatus, -a, -urn, part. pass. de arno. adj. De Ambracia, ambraciense (T. Liv.
Ambilatri, -orum, subs. m. Ambilatros, po-
Amazon, -Onis, subs. f. Amazona (Verg. Ei:n. vo da Aquitania (Plfn. H. Nat. 4, 108). 38.43, ·2).
I I, 648).
A mbilian, -orum, subs. m. Ambiliatos, po- AmbraeiOtes, ·ae, subs. m. Ambraciota, ha-
AmazOnes (AmazonTdes), -urn, subs. pro f. vo da Belgica (Ces. B. Gal, 3, 9, 10). bitante de Ambracia (Cfc. Tusc. 1, 84).
As amazonas, mulheres guerreiras, que
constituiam uma na<;iio governada sem ambTO, -is, .lre, .n (.ivl), .Itum, v. tr. I - AmbrO":~s, -um, subs. m. Ambroes, povo
homens, nas proximidades do Ponto Eu- Sent. proprio: I) Andar em volta, rodear, de ongem paulesa (T. Liv. Epit. 68).
xino (Verg. En. 11, 659). Ern sentido fi- cercar (Cic. Tim. 29).11- Oai, na lingua ambrosTa, -ae, subs. f. I) Ambrosia, alimento
gurado: herofna do amor (Ov. A. Am. 2, politica: 2) Procurar obter, disputar urn dos deuses (Cie. Tusc. 1,65).2) Ambro.sia,
743). cargo publico (fazendo corte aos eleitores, b:ilsamo celeste para untar 0 corpo (Verg.
ArnazonTcus (ArnazonTus), -a, -urn, adj. De cercando-os com pedidos ou promessas), G. 4, 41,5).
Amazona, amazonico (plin. H. Nat. 3, cabalar, fazer cabala (Plaut. Amph. 74). 1. ambrosTus (-l!us), -a, -um, adj. I) De am-
43); (Hor. O. 4, 4, 20). Obs.: a) Constroi-se com acus. com ut ou brosia, ambrosiaco (Marc. 4, 8, 8). Oai:
arnooctus, -i, subs. m. Vassalo, escravo (Ces. ne, e com ora<;iio infinitiva. b) Imperf. 2) Suave, agrad:ivel, perfumado de am-
B. Gal. 6, 15,2). ind.: ambibam (Ov. Met. 5, 361); (T. L1v. brosia (Verg. Em. I, 403).
. . 27, 18, 6): arnbiebam (Q. Cure. 4, 2, 9):
arnooges, -is, subs. f. e principalmente: am· fut. imperf.: ambiet (Sen. Oed. 505); 2. AmbrosTus, ai, subs. pr. m. Ambrosio, no-
ooges, -urn, subs. f. pI.: I - Sent. proprio: ambitunt (plin. H. N at. 18, ·345). me de homem (Juv. 6, 77).
I) Sinuosidades, rodeios, voltas do cami- A mbrysus, -I, subs. pr. f. A mbriso, cidade
nho (Ov. Met. 8, 161).. 11- Sent. figura- Ambic1rix, -igis, subs. pr. m. Ambiorige,
da Focida (Plin. H. N at. 4, 8).
do: 2) Circunloquios (sent. moral) (Verg. chefe dos Ebur6es (Ces. B. Gal. 5, 41,
G. 2, 46). 3) Obscuridade, enigma, incert, 4). a mbl1biiae, -arum, subs. f. Tocadoras de
teza, duvida (T. Liv. I. 56, 9). Obs.: 0 sg. flauta da Siria, cortesas, ambubaias (Hor.
ambitTO, -Onis, subs. f. I - N a lingua poli- Sat. I, 2, I).
e raro e usado quase que exclusivamente tiea: I) Solicita<;iio, pretensiio, cabala (re-
no abl. (Ov. Met. 8, 16\): (Tac. An. ferindo-se as manobras dos candidatos a ambulacrum, -I, subs. n. Alameda, ambula-
12, 63). Em Tacito ocorre tambem 0 cargos, a fim de conseguirem votos) (Cie. ero (Plaut. Most. 756).
nom. sing. (Hist. 5. 13). Sull. II). II - Oai, na lingua comum: ambuJatTO, -Onis, subs. f. I - Sent. proprio:
Arnoorri, -Orurn, subs. m. Ambarros, po- 2) Ambiyao (de urn modo geral) (Cie. I) Passeio (Cie. At. I, 18, I). Oaf: 2) Lu-
vo da Galia Lionesa (Ces. B. Gal.. 1, Of. I, 87). 3) Oesejo de popularidade gar de passeio (Cie. Tusc. 4, 7).
1 I, 4). (Cic. Of. I, 108). 4) Oesejo de agradar, ambuJatiunciJIa, -ae, subs. f. Passeio peque-
Iisonja, adulayiio (Tac. Hist. I, 1). 5) Os- no (Cie. Fam. 2, 12, 2).
ambe, v. arnbi (primeiro elemento de pala- tenlayiio, pompa (Tac. Germ. 27).
vras compostas). ambuJator, -Oris, subs. m. I) 0
que gosta de
arnbedi, perf. de arnbMo. ambiti~, adv. I - N a lingua politica: I) passear, passeador. Oai: 2) Vadio, bufa-
Com cabala, com empenho (Quint. 6, 3, rinheiro (Marc. 1,42, 3).
arnbt!do, -is, -l!re, -edi, -esurn, v. tr. Comer
em volta. roer em volta, devorar (Verg.
68). II - Oai, na lingua comum: 2) Am-
biciosamente (Tac. Hist. I, 10). 3) Com ambuJatOrTus, -a, -um, adj. 1-Feito duran-
En. 5, 752). Obs.: Encontram-se tambem lisonja, com complacencia (Cie. At. 15, te urn passeio (Apul. Met. I, 2). 2) Que
as formas: arnbes, ambest, arnbens por vai e vem, movel, ambulativo, ambulato- .
la, 2). 4) Com ostentayiio (Tac.
arnbedis, arnbedit, ambedens, respectiva- Agr. 29). rio (Plin. H. Nat. 21, 80).
mente. ambuJatus, -a, -um, part. pass. de ambiJIo.
ambiti6sus, -a, -um, adj. I - Sent. proprio:
;trnbesus, -a, -urn, part. pass. de arnbt!do. I) Que rodeia, que faz urn cii-culo, que ambt1IO, -as, -are, -avi, -atum, v. tr. e intr.
arnbi, amh-, am- ou ana, primeiro elemento envolve (Hor. O. 1,36,20). II - Sent. I - Sent. proprio: I) Oar a volta, e, dai:
de palavras compostas: em volta de, de figurado: 2) A mbicioso, intrigante, que dar uma volta, passear, ambular (Cic. De
cad a lado. cabala (Cie. Leg. 3, 39). 3) Que procura Or. 2, 603). Oonde, por generalizayao de
agradar, desejoso de popularidade (Cie. sentido: 2) Andar a passo, caminhar, ir,
A rnbiani, -orurn, subs. m. Ambianos, povo Q. Fr. I, 2, 4). 4) Faustoso, cheio de os- marchar (Cie. At. 8, 14, I). Obs.: Cons-
da Belgica (Ces. B. Gal. 2, 4, 8). tentayiio (Tac. Agr. 42). troi-se como intransitivo absoluto ou co-
arnbibarn, imperf. de ambTo. 1. ambitus, -a, -um, part. pass. de ambTo. mo transitivo com acus. de objeto interno
AmbibarD, -iorurn, subs. m. Ambibarios, ou com acus. de espa<;o percorrido.
2. ambTtus, -l1s, subs. m. I - Sent. proprio:
povo da Armerica (Ces. G. Gal. 7, I) Circuito, caminho em volta de, sinuosi- ambt1rO, -is, .l!re, -l1ss1, -l1sturn, v. tr. Quei-
75,4).
dade (Hor. A. Poet. 17). Oai: 2) Contor- mar em torno, queimar (Plaut. Mil. 835).
ambiendus, -a, -um, gerundivo de ambTo: no, ambito, circunferencia (T, Liv. 27, 8, Obs.: Usado principal mente no part. pass.
que deve ser lan<;ado em volta. 17).11- Sent. figurado: 3) Circu'nloquio, (Cie. Mil. 12).
AMBussi 45 AMNIS

ambtlssi, perf de ambl1ro. amfractus, -a, -urn, v. anfractus (T. Liv. 32, amissTo, .oni~. subs. f. Perda (C Ie. Pis. 40).
ambustTo, -on is, subs. f. Al;ao de queimar, 11,2). Amissis, -is, subs. m., v. AmisTa (Plin. H:
queimadura (Plin. H. N at. 23, 87). amiantus, -I, subs. m. Amianto (PHn. H. Nat.4, 100).
ambustumtus, ·a, -urn, adj. Queimado em Nat. 36, 139). amissus, -a, ·um, part. pass. de amltto.
volta, tostado (Plaut. Rud. 770). arnica, -ae, subs. f. Amiga, amasia, amante amisti = amislsti, 2.a pess. sing. perf. de
1. ambl1stus, -a, -urn, part. pass. de ambiiro: (Cfc. Cae!. 32). amitto.
I) Queimado (Cie. Mil. 12). 2) Quase amlce, adv. Amigavelmente (Cie. Lae. '9). Amisum, -I, v. Aml~us (Plin. H. Nat. 6, 7).
atingido pelo fogo (Cie. Sest. 143). Obs.: Superl.: amicissTme (Cie. Caec. 29).
A misus, -i, subs. pr. f. A miso, cidade do
2. A mbiistus, -i, subs. pr. m. A mbusto, epf- amicTo, -is, -Ire, amicitl ou -lxi, -Tctum, v. Ponto, residencia de M itridates (Cic.
teto de varios Fabios (T. Liv .• 5, 35, 5). tr. I - Sent. proprio: I) Par em torno de Pomp. 21). .
si uma roupa, vestir, cobrir-se com uma
ami!lIus, -i, subs. m. Amelo Wor) (Verg. G. veste exterior, I.e., capa, toga, manto, etc. amTta, -ae, subs. f. 1) Tia paterna (Cie. Clu.
4, 271). (Cie. De Or. 3, 127). II - Sent. figurado, '30). Magna amita (Tac. An. 2, 27) «tia-
1. Amenanus, -a, -urn, adj. Do Amenano em linguagem poetica: 2) Envolver, rode- -avo>' .
(Ov. F. 4, 467). ar (Hor. O. 1,2,31). Obs.: E usado in-
transitivamente no sentido de: vestir-se, Amiterninl, -arum, subs. m. Amiterninos,
2. A meniinus, -i, subs. pr. m. A menano, rio arrumar-se (Plaut. Cas. 723); (Prop. 3, 21, habitantes de Amiterno (T. Liv. 28,
da Sicilia (Ov. Met. 15, 279). 8). Fut. amicibor (Plaut. Pers. 307). 45, 19).
amendo = amando. Amiternlnlls, -a, -urn, adj. De Amiterno (T.
amlcitTa, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: I)
amens, -i!ntis, adj. I - Sent. proprio: I) Que Amizade. simpatia (Cie. Lae. 48). II - Liv. 21. 62, 5).
perdeu a mente, que esta fora de si, des- Donde: 2) Alian~a, boas relal;oes (entre A miti!rnum, -I, subs. pr. n. A miterno, cida-
vairado (Cie. Phil. 5, 37). Donde: 2) Lou- povos) (Ces. B. Gal. 4, 16,5). Obs.: Gen. de dos sabinos, patria de Salustio (T. Liv.
co, insensato, amente, de mente (C Ie. At. arc. amicitiai(Lucr. 3, 83). 10,39,2).
7, 10). 3) Extravagante, absurdo (Cie. amlcitTi!s, .ei, subs. f.. v. amicitTa (Lucr. 5, Amiternus,.-a, -urn, adj. Amiterno, de Ami-
Verr. pr. 7). 1.0 \7). terno (Verg. En. 7, 710).
amentlitus, -a, -urn, part. pass. de amento: 1. amictus, -a, -urn, part. pass. de amicTo. Amithaon, v. Amythaon.
atado com uma correia, pronto (em con-
di~oes de poder servir); hastae amentatae 2. amlctus, -iis, subs. m. I - Sent. proprio: A mitini!nsi!s, .Tum, subs. m. Amitinenses,
(Cie. Br. 271) «Ianl;as prontas (para serem I) Al;ao de lan~ar urn manto em volta de povo da Etnlria (Plln. H. Nat. 3, 52).
usadas)>>. si (Cic. Tusc. 5, 90). Donde por extensao:
2) Qualquer pel;a do vestuario, toga, A minnum, -I, subs. pr. n. A mitino, cidade
amentTa, -ae, subs. f. A lienal;ao mental, de- manto (Ov. Met. 10, I). 3) Maneira de se do Lacio (PHn. H. Nat. 3, 68).
mencia, loucura, amencia (Cie. Tusc. 3, vestir, como se envolver na toga (Cie. De amitta, -is, .l!re, iimlsl, amlssum, v. tr. \ -
10). Or. 2, 91). II - Sent. figurado: 4) A r am- Sent. proprio I) Deixar escapar ou Mas·
ame-nta (ammento). -as, -are, -.a"i, -atum biente (lucr. 6, 1.133). tar-se. deixar partir: cur eum de rnanibus
(amentum), v. tr. I - Sent. proprio: I) amicitl, perf. de amicTo. amiserunt? (C Ie. Cael. 64) «por que 0 dei-
Prover 0 dardo de uma correia, atar uma amicitla, -ae, subs. f. D iminutivo afetivo: xaram escapar de suas maos> II - Daf,
correia ao dardo (Cie. Br. 271). Donde: em sentido figurado: 2) Perder involunta-
Querida amiga, queridinha (Cie. De Or. riamente (Cfe. Caee. 15). 3) Perder vo-
2) Arremessar urn dardo por meio de uma 2,240).
correia, atirar com for~a, disparar (Luc. luntariamente, abandonar, renunciar
~ 221). . amicitlum, ·1, subs. n. Qualquer pe~a do (Cfc. Verr. pro 13). Obs.: amisti = ami-
vestuario. manto, amiculo (Cie. Nat. 3, sisti (Ter. Hec. 251).
ami!ntum (ammi!ntum), -I, subs. n. I - Sent. 83).
amixi, perf. de amicTo.
proprio: I) Correia de dardo (Ces. B. Gal. a mlcit Ius, -I, subs. m. D iminutivo afetivo:
5, 48, 5). Donde: 2) Cordao atacador de Amrnaeensis (Amrnaiensis), -e, adj. Ame-
querido amigo, queridinho (Cie. Verr. 3, ense, de Ameia, cidade da lusitiinia
sapatos (raro) (Plin. H. N at. 34, 31). 79). (Plin. H. N at. 37, 24).
A merTa, -ae, subs. pr. f A meria, cidade da 1. amicus, ·a, -urn, adj. I - Sent. proprio:
Umbria, entre 0 Tibre e 0 mar, florescen- I) Amigo de, que ama (Cie. Sest. 121). ammi!ntum, ,1, v. ami!ntum.
te no tempo de C ieero e sob 0 imperio Daf: 2) Devotado, afeil;oado (C~. Sest. Ammiensis, v. Amrnaeensis.
(Cie. Amer. 18). 29). E na linguagem poetiea: 3) Agrada- Ammini!us, v. Aminaeus.
vel (Hor. O. 2, 17, 2).
Amerlnl, -arum, subs. m. Amerinos, habi- ammiror = admlror.
tantes de Ameria (Cle. Amer. 17). 2. amicus, -I, subs. m. I - Sent. proprio:
I) Amigo (Cie. Of. \,63). II - Daf, em ammltto = admltto.
Amerinus, -a, -urn, adj. Amerino, de Ame-
ria (Cie. A mer. 15). sentido figurado: 2) Confidente, favorito Ammon (Hammon), -onis, subs. pr. m.
(Cie. Div. 2, 135). 3) Aliado (Cie. Verr. Amao, nome dado a Jupiter, na libia, ou
Ameriola, -ae, subs. pr. f. A merfola, cidade 4, 67). Obs.: Gen. pI. amicum (Ter. melhor, divindade egfpcia posteriormente
do Lacio (T. Liv. 1, 38, 4). Heaut. 24). identificada com Jupiter (Cie. N at. \, 82).
ames, -Ttis, subs. m. Pau ou forquilha para amTgro, -as, -are, v. intr. Emigrar (T. liv. ammonl!o = admonl!o.
armar rede aos passaros (Hor. Epo. 2, 33). I. 34, 7). Ammonl, -orum, subs. m. Amonos, povo da
Amestratinl, -orum, subs. m. Amestratinos, Amilcar, v. Hamilcar. Anibia. Felix (Plin. H. Nat. 6, 159).
habitantes de Amestrato (Cie. Verr. Ammonillcus, -a, -um, adj. Amonfaco, rela-
3,89). Aminaeus (Amini!us), -a, -urn, adj. Amineu"
de A mineia, regiao da Campania, celebre tivo a Amao (Plin. H. Nat. 31, 79).
Amestrlltus, -I, subs. pr. f. Amestrato, cidade por seus vinhos (Verg. G. 2, 97). amnic~Ia, -ae, subs. m. Amnieola, 0 que
da Sicilia (Cie. Verr. 3, 101). habita ou cresce junto de' um rio (Ov,
Ami~i!ni, -orum, subs. loc. m. Amisenos,
amethystTna, -orum, subs. n. pI. Roupas da habitantes de Amiso (Plin. Ep. 10, 93). Met. 10, 9?).
cor da ametista (Juv. 7, 136). amniciUus, -I, subs. m. Rio pequeno, regaro
Aml~i!nus, -i, subs. m.,v. Amisus.
amethystiniitus, -a, .um, adj. Vestido com (T. Liv. 36, 22, 8).
roupa da cor de ametista (M arc. 2. 57, 2). amlsi, perf. de amltto.
AmlsTa, -ae, subs. pr. m. Amfsia, rio da. amnTcus, ·a, -urn, adj. De rio, fluvial (Plin.
amethystTnus, -a, -urn, adj. 1) Da cor da H. Nat. 16, 166).
ametista (Marc. I, 96, 7). 2) Enfeitado Germania (Ems) (Tac. An. 1,60).
amnis, -is, subs. m. I) Rio, corrente de agua
de ametista (Marc. 10, 49, 1). Aml~os, -I, V. Aml~us •. (Clc. Fam. 7, 20, I). 2) Torrente (Verg.
amethystus (-os), -I, subs. f. A metista (Plin. amlssim = amisl!rim, La pess. sing do perf. En. 4, 164); (Verg. G. 3,447). Na lingua-
H. Nat. 37, 121). subj. de amltto. gem poetica: 3) Agua (Verg. En. 7, 465).
AMNUM 46 AMPLI'flmO

4) Constela~iio do Eridan (Cic. Arat. .-\mpeliisTa, -ae, subs. pr. f. A mpel\isia, pro- A nfora. medida para liquidos, igual a
145). Obs.: Feminino em Plauto (Mere. montorio da Africa (Plin. H. Nat. 5,2). duas umas (C ie. Font. 9).
859). Abl. sing.: amni ou amne.
A mphiaraus, -i, subs. pro m. Anfiarau, cele- Amphrysi:lcus, -a, -urn, adj. Anfrisiaco, de
Amnum, -I, subs. pr. m. Amno, rio da
bre adivinho de Argos ,(Cle. Div. 1, 88). Anfrisio, de Apolo (Estac. Silv.l, 4, 105).
Arabia Felix (Plin. H. Nat. 6, 151).
,.\ mphiarei:ldes, -ae, subs. m. Deseendente A mphrysTus, -a, -urn, adj. A nfri~io, de A n- '
amo, -as, -are, -a vi, -atum, v. tr. I) A mar,
maseulino de 'Anfiarau (Alemeon) (Ov. frisio, de Apolo (Verg. En. 6, 398).
querer bern, estimar, gostar de (usado
com referencia as pessoas, aos deuses, ou F. 2. 43). A mphrysos (-us), -j, subs. pr. m. A nfriso,
as eoisas) (Cic. Lae. 10). 2) Estar apaixo- rio da Tessalia (Verg. G. 3, 2).
A mphiareus, -a, -urn. adj. De A nfiarau
nado por, ter uma amante, ter uma namo- (Prop. 2, 34, 39). AmpTa, -ae, subs. pr. f. Ampia, nome de
rada (Cie. Verr. 5, 82). Na linguagem mulher· (Cie. Fam. 6, 12. 3).
poetiea: 3) Amar, gostar de (Hor. O. I, amphibolTa (amphibolo~ia). -ae. subs. f.
2, 50). Obs.: I) N otem-se as loeu~6es: a) AmpTus, -j, subs. pr. m. Ampio, nome de
A nfibologia. ambiguidade, duplo senti- homem (Cie. Fam. 6, 12, I).
ita me dii ament (amabunt) (Ter. Hee. do. anfibolia (Cie:. Div. 2. 116). Obs.: Os
579) «pelo amor dos deuses, com firme manuseritos atestam freqi.ientemente am- ample, adv. I - Sent. proprio: I) Ampla-
eerteza, sem duvida" (formula de jura- phibologTa. mente, grandemente, em larga eseala
mento): b) amabo te, ou simplesmente, (Cie. Verr. 4, 62). II - Sent. figurado:
amphictyones. -urn, subs. m. A nfieti6es, ma- 2) Pomposamente. gongorieamente (C ie.
amabo: por favor, por meree (Cie. At. 2,
2, I). 2) Constroi-se com aeus. com infi- gistrados que representavam no eongresso Tuse. 5, 24). Obs.: Superl.: amplissTme
da Greeia as'diferentes eidades deste
nitivo, com ora~iio infinitiva, ou ainda, (Cic. Verr. 2, 112). Comp.: amplTus (v.
intransitivamente (no significado 2). Fut. pais (Ci~. Inv. 2. 69).
amplius) (C ie. Mur. 15).
Perf. arc. amasso = amavero (Plaut. A mphid:lmiis. -antis. subs. pr. m. A nfida-
amplector. -l!ris, -eli, -plexus sum. v. dep.
Mil. 1.007). manteo urn dos Argonautas (V. Flae. l.
375). tr. I - Sent. proprio: I) Abra<;ar (sent.
,\ moebeiis, .l!i, subs. pr. m. A mebeu, toea- fisieo e moral) (Verg. En. 4. 686). II -
dor de harpa (Ov. A. Am. 3, 399). .-\mphil:enia, -ae, subs. pr. f. A nfigenia, ei- Sent. figurado: 2) Abranger. eonter, com ..
dade da Messenia (Estae. Theb. 4, 178).. preender (Cre. Dtt,Or. 3. 34). 3) Ligar-se
amoenTtis, -tatis, subs. f. Eneanto, delicia,
A mphilochi. -orum, subs. m. Anfiloeos, ha· a, seguir, dediear-se a, perfilhar a opiniiio
amenidade (sentido proprio e figurado) de, eleger (Cie. Mil. 73). 4) Amar, esti-
(Cie. Nat. 2, 100); (Tae. An. 5, 2). bitantes da Anfi16quia (ces. B. Civ. 3,
55. I). mar, favoreeer (Cie. De Or. I, 110). 5)
amoenus, -a, -um, adj. Agradavel, eneanta- Louvar, admitir, aeolher. reeeber (Cie.
dor, aprazivel, amenD (Cie. Leg. 2, 6). AmphilochTa. -ae, subs. pr. f. Anfiloquia. Fam.5, 19,2).
Obs.: 0 plural neutro substantivado sig- regiiio montanhosa ao N. da Greeia (Cie.
nifiea: lugares agradaveis, ou apraziveis Pis. 96). amplexiitus, -a, -urn, part. pass. de ample-
(Tae. An. 3. 7). AmphilochTus, (AmphiiochTcus), -a. -urn, xor.
amolTor, -iris, -iri,-itus sum, v. dep. tr. 1 - adj. Da Anfiloquia (T. Liv. 38, 10, I). amplexo = amplexor (Plaut. Poen. 1.230).
Sent. proprio: I) Fazel' esfor~o para me- Amphilochus, -i, subs. pI'. m. Anfiloeo, I) amplexor, -aris, -arl, -atus sum, v. dep. tr.
xer ou tirar do I.ugar. II - Sent. figurado: Filho de Anfiarau (Cie. Div. l. 88). 2) intens. I - Sent. proprio: I) Abra~ar
2) A fastar com esfor~o, afastar, desviar, t:seritor grego (Plin. H. Nat. 18. 144). (sent. fisieo e moral) (Cie. Fam. 1,9, 10).
retirar (T. Liv. 28, 28, 10). Obs.: Inf. Donde: 2) Seguir a opiniiio (Cle. Q. Fr.
pres. amolirier (Plaut. Most. 371). Amphimt'don, -ontis, subs. Pl'. m. Anfime-
donte, nome de urn libio morto pol' 2, 10. 3). 3) Aearieiar, amar. apreeiar
amolitus, -a, ·um, part. pass. de amolTor. Perseu (Ov. Met. 5.75). (Cie. Mur. 83).
amomulil (amolilon), -i, subs. n. Amomo Amphinomus, -i, subs. pr. m. Anfinomo, ir- 1. amplexus, -a, -urn, part. pass. de amplec-
(planta) (Verg. Bue. 4, 25). tor.
miio de Anapis (Sen. Ben. 3, 37).
amor, -oris, subs. m. I - Sent. proprio: I) 2. amplexus. -iis, subs. m. I - Sent. proprio
Amphion, -onis, subs. pro m. Anfiiio ou An-
Amizade, afei~iio (Cie. Flae. 103). Donde: fion. filho de Zeus e rei deTebas(Hor.A. e figurado: I) E ntrela~amento. abra~o
2) Amor Weito ou ilieito) (Plaut. Mere. Poet. 394). (Cie. Div. I. 79). Donde: 2) Carinho
325). 3) Paixiio, grande desejo (Cie. Sull. (Verg. En. I, 687).
73).4) Paixiio, grande amor (Ov. Met. I, Amphionius, -a, -um, adj. Anfionio, de An-
fiiio (Prop. l. Y. 10). amplificado, -onis, subs. f. I - Sent. pro-
452). 5) Desejo, vontade (sent. poetieo prio: I) Aereseimo. aumento (Cie. Div.
sem sent. erotieo) (Verg. En. 2, 10).Obs.: Amphipolis, -is, subs. PI'. f. Anfipole. eidade 2,33). Donde. na lingua retorica: 2) Am-
amor (Verg. En. II, 323). da Macedonia (Ces. B. Civ. 3, 102.2). plifiea~iio (Cie. Or. 102).
,\ mor~e, -es, subs. pro f. A morge, antigo no- Amphipolltiinus, -a, -urn, adj. Anfipolitano. amplificator. -oris, subs. m. 0
que au menta.
me do :Efeso (Plln. H. Nat. 5, 115). de Anfipole (T. Liv. 44, 45. 9). amplifieador (Cie. Tuse. 5. 10).
A morgos, -I, subs. pr. f. A morgos, u ma das Ampllisa, -ae, subs. f., v. Amphissa (Plin. H.
amplificitus. -a. -urn, part. pass. de ampli-
ilhas Esp6rades (Tac. An. 4,30). Nat. 4, 8). fico.
A mphlssa, -ae, subs. pr. f. A nfissa, eidade
a modo, -onis, subs. f. A fastamento (C ie. da Greeia Central (T. Liv. 37, 5. 4).
Fin. I, 37). amplifice, adv. Magnifieamente (Catul. 64,
Amphissos (-us), -i, subs. pr. m. Anfisso. 265).
amotus, -a, -um, I - Part. pass. de amovl!o. filho de Apolo (UV. J\let. Y. 356). .
11- Adj.: afastado, distante (T. Liv. 25. amplitTco, -lis, -are. -avi, -atum, v. tr. I _
16, 14). amphitheiitrum. -j, sUbs. n. Anfiteatro (Tac. Sent. proprio: I) Amplifiear, aumentar.
An. 4. 62). desenvolver, engrandeeer (C ie. Rep. 3.
amovl!o, -es, -ere, -movl, -motum, v. tr. I -
Sent. proprio: I) A fastar. apartar. arredar. Amphitrite, -es, subs. pr. f. A nfitrite, deusa 24). Dai, na Iinguagem retoriea: 2) De-
remover: aliquem ex loco amovere (C ie. e rainha do [T1ar,uma das filhas de N ereu, senvolver (urn assunto) (Cie. De Or. 3,
At. I, 12, 2) «afastar alguem do seu lu- amada por Posseidon, que com ela se ea- 104).
gar, •. II - Sent. figurado: 2) Tirar, sub- sou (Ov. Met. I, 14). amplTo, .-as, -m-e, -avl, -a turn, v. tr. I - Sent.
trail', furtaI', roubilr: frumentum amovere A mphitrilo (A mphitryo ou A mphitryon). proprio: I) Tomar mais amplo, ampliar,
(Cie. Verr. 3, 20) «roubar 0 trigo>'. -onis, subs. PI'. m. Anfitriiio. rei de Tebas, aumentar, alargar, aereseentar (Hor. Sat.
amovi, perf. de amovl!o. marido de Alcmena (Ov. Met. 6. 112). I, 4, 32). II - N a lingua juridiea: 2)
..\ mphitryoniades, -ae, subs. m. Deseendente Adiar (Cie. Caee. 29) .
A mpl!los, -i, subs. pr. f. A mpelos. I) C idade
da Macedonia (Plio. H. N at. 4, 37). 2) de Anfitriiio. Hercules (Verg. En. 8, 214). amplTter, adv., V. ample (Plaut. Bae. 677).
Promontorio e eidade de Creta (Plin. H.
N at. 4, 59). 3) Subs. m.: nome de urn jo-
amphora, -ae, subs. f. I- Sent. proprio: 1)
A nfora. vaso de barra, com duas asas,
amplihido, -Tnis; subs. f. I - Sent. proprio:
I) Amplitude, grandeza, dimensiio (Cie.
vem amado pol' Baeo (Ov. F. 3, 409). para liquidos (Hor. Epo. 2, 15). Dal: 2) VerI'. 4, 109). II - Sent. figurado: 2)
AMPLius 47 ANALECTA

G randeza, importflOcia, prestigio, cate- Amunclanus, -a. -urn, adj. De Amielas (Tac. dis? (Cic. Tusc. I, 10) "julga-me delirar a
goria (Cic. Tusc. 2, 64). N a lingua reto- An. 4, 59). tal ponto que creia que isto existe~ ~ ou
rica: 3) Pompa (referindo-se ao estilo) AmYclae. -arum, subs. pro f. Amielas. )) porventura nao cres nisto?». 2) E fre-
(Cic. Or. 5). A ntiga cidade do Peloponeso (Laconia) qiiente 0 seu emprego em formulas de
(Ov. Met. 8, 314). 2)Cidade do Lacio, civilidade como: amabo. obseero. quaeso;
1. amplTus. compo neutro usado substant.
com gen.: Maior quantidade, abundancia destruida por serpentes (Plin. H. Nat. 8, dk':,etc.: por favor, acaso, pe<;:o, porven-
(Cic. Cat. 4, 9). 104): (Verg. En. 10, 564). tura? d'ize, acaso? (Cic. Quinct. 81). 3) Ex-
primindo uma restri<;:ao, especial mente
2. amplTus. adv. (comp. de ample). I) Por Amyclaeus, -a, -urn, adj. Amicleu ou ami-
mais tempo (Cic. De Or. I, 74). 2) A deano, de Amielas (do Peloponeso) (Verg. nas intem;>ga<;:6es
ventura~ oratorias:
(Cic. A mer. 148). II acaso?
- N aspor-
in-
mais (Ces. B. Gal. I, 35, 3). G. 3, 345). terrogativas duplas, ou triplices tern sen-
amplus. -a. -urn, adj. I - Sent. proprio: I) A mycliis. -ae, subs. pr. m. A mielas, Iiome tido dubitativo. 4) Ou (a primeira inter-
A mplo, largo, espa<;:oso, vasto, importante de homem (Luc. 5, 520). rogativa e introduzida por ne. utrum ou
(Cic. Of. I, 139); (Cic. Of, I, 139); (Cic. num): utrum superbiam prius memorem
A mycle, -es, subs. f. A miele, nome de mu-
Verr. 4, 96). II - Sent. figurado: 2) Mag- Iher (prop. 4, 5, :H). an erudelitatem·!(Cic. Verr. I, 122) «qual
nifico, sunluoso (referindo-se a coisas) das duas devo mencionar primeiro, sua
(Cic. Mur. 37). 3) lIustre, importante, no- Amyclldes, -ae, subs. m. Descendente de soberba ou sua crueldade~». 5) Ou (sem
bre (referindo-se a pessoas) (C ic. A mer. Amielas (Jacinto) (Ov. Met. 10, 162). nenhuma particula na primeira interroga-
102). 4) Fecundo, sublime (referindo-se AmYcus. -I. subs. pr. m. Amico. 1) Filho de tiva): est an non est! (Ter. Eun.· 546) «e
ao estilo) (Cic. Or. 97). Netuno (V. Flac. 4, 148).2) Nome de urn ou nao e?» . III - N as interrogativas indi-
Amprentae, -arum, subs. m. Amprentas, po- centauro (Ov. Met. 12,245).3) Nome de retas e empregada depois de palavras que
vo da C61quida (Plin. H. Nat. 6, 12). urn troiano (Verg. En. 10, 704). exprimem ignorancia ou incerteza: 6)
Amyd6n, -6nis. subs. pro f. Amidon, cidade haud scio an aliter sentias (Cic. D.e Or. I,
Ampsiinctus, -I. subs. pr. m. Ampsancto, 263) «nao sei se pensas de outro modo».
pequeno lago sulfuroso da Italia (Verg. da Macedonia (Juv. 3, 69).
Obs.: Anne e forma rara que se emprega
En. 7, 565). principal mente em interrogativas duplas
amygd:'lla, -ae, subs. f. - Sent. proprio: I)
Ampsivarn. -orum, subs. Amnsivarios, pavo Amendoa (plin. H. Nat. 12,36). Dai: 2) cujo primeiro membro e introduzido por
da Germania Ocidental (Tac. An. 2, 8). Amendoeira (Plin. H. Nat. 16, 103). an; tambem antes de vogal, ou por moti-
amptnlo (antruo, antroo, andruo), -as, -are. vos de ritmo ou harmonia da frase (Verg.
amygdall!us. -a. -urn, adj. De amendoa ou G. I, 25).
v. intr. Voltear, dan<;:ar como os sacerdo- de amendoeira (Plin. H. Nat. 15, 26).
tes salios( Lucil. 9, 62). Ana e A nils. -ae. subs. pr. m. A nas, rio da
amygdalTnus. -a, -urn, V. amygdall!us. Betica (Ces. B. Civ. 1,38, I).
ampiilla, -ae. subs. f. I - Sent. proprio:
I) Pequeno vasa de barro, frasco, ampula amygd:'llum. -i. subs. n. Amendoa ou amen- anab:'lthrum. -i, subs. n. Estrado, ou arqui-
(C ic. Fin. 4, 30). II - Sent. figurado: 2) doeira (Ov. A. Am. 3, 183). bancada movel para assistir aos jogos, as
Estilo empolado, enfase (no pI.) (Hor. A. leituras publicas, etc, (Iuv, 7, 46),
Poet. 97). amylum, -i, subs. n. Amido, goma de amido . Anabiira, -6rum, subs. pro n. Anaburos, ci-
ampulliicl!us. ·a, -urn, adj. A mpulaceo, em (Plin. H. Nat. 18,76). dade da Pisidia (T. Liv. 38, 15, 14).
forma de frasco (plin. H. N at. 15, 55). A mymone, -es,' subs. pr. f. A mimone. I) A n;lees ou A nactes. -urn. subs. pr. m. pI.
ampullarJus, -i, subs. m. Fabricante ou ven- U ma das cinqiienta filhas do rei Danao A naces ou A nates, sobrenome dos D ios-
dedor de frascos (Plaut. Rud. 756). (Prop. 3, 26,47).2) Fonte perto de Argos curos (Cic. Nat. 3, 53).
(Ov. Met. 2, 240).
ampiillor, -aris. -ari, -atus sum, v. dep. intr. A nachiirsis. -Tdis, subs. pr. m. A nacarsis,
Usar de linguagem empolada, exprimir- A mynander, -dri, subs. pr. m. A minander, fil6sofo cita que viveu durante 0 sec. VI
-se com enfase (Hor. Ep. I, 3, 14). rei da Atamania (T. UV. 31, 28, I). a.C. (Cic. Tusc. 5, 90).
amputiitTO. -on is, subs. f. I - Sent. proprio: A mynomaehus. -i, subs. pr. m. A minoma- A naerl!on. -6ntis, subs. pr. m. A nacreonte,
I) A<;:ao de cortar, podar, corte, poda, co, filosofo epicurista (Cic. Fin. 2; 101). poeta lirico grego, natural de Teos, na
amputa<;:ao (Cic. C. M. 53). Dai: por me- A myntiis, -ae, subs. pr. m. A mintas, rei da Lidia (Cic. Tusc. 4, 71).
tonimia: 2) Objeto cortado ou podado Macedonia, pai de Filipe (C. Nep. Reg.
(Plin. H. Nat. 12, 118). Anaereontius, -a, -urn, adj. De Anacreonte,
2). anacreontico (Quint. 9, 4, 78).
amputiitus. -a. -urn. part. pass. de ampilto. Amynti:'ldes. -ae. subs. pro m. Amintiades. AnactorTa .•-ae, subs. pr. f. Anact6ria, antigo
ampilto, -as, -are. -avl, -atum, v. tr. I - 1) Descendente de Amintas (Ov. lb. 297). nome de Mileto (plin. H. Nat. 5, 112).
Sentido proprio: I) Cortar em toda volta, 2) Nome de urn pastor (Verg. Buc.
3,66). AnaetorTi!, -es. subs. pr. f. Anact6rie, jovem
mutilar, amputar (Cic. C. M. 52). II - de Lesbos (Ov. Her. 15, 17).
Sent. figurado: 2) 0 iminuir, encurtar, Amynt6r. -(}ris, subs. pro m. Amin'tor, rei'
abreviar (Cic. Fin. I, 44). dos Dolopes (Ov. Met. 8, 307). anadema, -:'Itis, subs. n. Enfeite para a cabe-
<;:a,anadema (Lucr. 4, 1.129).
AmpycTdes, -ae, subs. pro m. Ampicides, Amyntorides, -ae, subs. pro m. Amint6rides,
filho de Amintor (Ov. lb. 257). Anadyoml!ne, -es, subs. pro f. Anadiomene
filho de Ampico (0 magico Mopso) (Ov. (a que sai das aguas), apelido de Venus
Met. 12, 456). Obs.: Acus.: Ampyciden. Amyrus. -i. subs. pr. m. Amiro, rio da Tes- (quadro celebre de Apeles) (Plin. H. N at.
A mpycus, -i, subs. pr. In. A mpico, sacerdote salia (V. Flac. 2, II). 35,87 e 91).
de Ceres (Ov. Met. 5, 110). Obs.: Ocorre amystis, -Jdis, subs. f. A<;ao de esvaziar urn anaglyptus, -a, -urn, adj. Esculpido em baixo
tambem a forma Ampyx (Ov. Met. 5, copo de urn s6 trago (Hor. O. 1,36, 14). relevo, anagliptico (Marc. 4, 39, 8).
184). A mytha6n, .(}nis, subs. pr. m. A mitaon, pai AnagnJa, -ae, subs. pI'. f. Anagnia, cidade do
Ampyx, -ycis, subs. pro m. Ampix. I) ljm de Melampo (Ov. Met. 15,325). Liicio (Cic. At. 16 8, I).
dos Lapitas (Ov. Met. 12,450).2) Guer-
AmythaonJus, -a, -urn, adj. De Amitaon Anagnlnum, -i. subs. n" Anagnino, pro-
reiro petrificado por Perseu (Ov. Met. 5,
184). Obs.: Acus. Ampyca. (Verg. G. 3, 550). priedade de Cicero, proxima de Anagnia
A myz6n, -(}nis. subs. pr. f. A mizon, cidade (Cic. At. 12, I, I).
Amsanctus. v. Ampsanctus.
da Caria (Plin. H. Nat. 5, 109). Anagninus. -a. -urn, adj. De Anagnia, anag-
A mtorgis. -is, subs. pr. f. A ntorges, cidade nino (Cic. Dom. 81).
da Betica (T. Liv. 25, 32, 9). an ou anne, conj. (particula interrogativa,
que traduz uma grande duvida ou uma anagn(}stes, -ae. subs. m. Leitor, anagnoste
amuletum, -i, subs. n. Amuleto, talisma restri<;:ao). I - N a interrogativa direta (Cic. At. I, 12. 4). Obs.: Acus. anagnos-
(plin. H. Nat. 28, 38). simples: I) Sera possivel que? por ventu- ten.
A miilTus. -I. subs. pr. m. A mufio, rei de ra~ acaso~ adeone me deHrare eenses. ut analeeta. -ae, subs. m. I - Sent. proprio:
Alba (Ov. F. 4,53). ista esse credam? - an tu haee non ere- I) Escravo que tira a mesa, que recolhe
ANALECTRIDES 48 ANDROMAcHA

os restos de uma refei.;ao, analeeta A ncaeus, ,I, subs. pr. m. A nceu, filho de N e- Ancus, -I, subs. pro m. Anco Marcio, quarto
(Marc. 7, 20. 17). Dal: 2) Restos de uma tuno e rei de Samos (Ov. Met. 8, 315). rei de Roma (Verg. En. 6, 815).
refei.;ao. 11 - Sent. figurado: 3) Frag- Ancaljtes, -urn, subs. m. pl. Ancalites. povo Ancyra, .ae, subs. pro f. Ancira. capital da
mentos, compila.;ao (Sen. Ep. 27, 7). da Gra-Bretanha (Ces. B. Gal. 5,21, 1). Galacia (T. Liv. 38, 24).
analectrides, ·um, subs. f. A Imofadinhas andablita, -ae, subs. m. G ladiador que com-
(Ov. A. Am. 3, 273). anceps, -ci pit is, adj. I - Sent. proprio: I)
De duas cabe.;as, de duas caras (Ov. F. I, batia a cavalo e de olhos vendados, anda-
analeptrides, v. analectrides. 95). Dal: 2) Duplo (Cie. Pomp. 9). 11 - bata (Cie. Fam. 7, 10, 2).
analogia, ·ae, subs. f. I - Sent. proprio: I) Sent. figurado: 3) A mblguo, equlvoco Andania, -ae, subs. pr. ·f. Andania, cidade
Rela.;ao, propor.;ao, simetria (Varr. L. (T. UV. 8, 2, 12). 4) Duvidoso, incerto, da Messenia (T. Liv. 36, 31, 7).
Lat. 8, 32). Dal, na lingua gramatieal: 2) hesitante (Cie. Rep. 2, 13). E frequente
1. Andl!~ -ium, subs. pr. f. Andes, llideia
Analogia (Quint. I, 5, 13). com urn matiz pejorativo. 5) Perigoso,
perto de Mantua, ber.;o de Vergilio (Don.
desvantajoso, enganador (Tac. H ist. I, 5).
anapaestum, -j, subs. n. Anapesto, verso Verg. I).
a'napestico, poema em versos anapestieos, Ancharius, -j, subs. pr. m. I) Ancario, no-
me de uma familia romana (Cie. Sest. 2. Andes, -Ium, subs. m. Andes, povo da
i.e, constituldo de pes formados por duas Galia Celtica, habitantes do Anju atual
breves e uma longa (Cic. Tusc. 3, 57). 113).2) Q. Ancario, tribuno da plebe du-
rante 0 consulado de Cesar e Bitulo, des- (ces. B. Gal. 2, 35, 3).
anapaestus, -j, subs. m. I) Anapesto (Pe
tinatario de uma das eartas de Cicero Andocldes. -is, subs. pr. m. Andocides, no-
eomposto de duas silabas breves e uma
(Fam. 13, 40). tavel orador grego, nascido em A tenas
longa (Cie. Tusc. 2, 37). Oat:' 2) Verso
(C. Nep. Ale. 3, 2).
anapestico (Cie. Or. 190). Anchemmus, -j, subs. pr. m. Anquemolo,
filho do rei dos Marrubios (Verg. En. 10, andrachle (andrachne), -es, subs. f. Beldroe-
Anliphi.', -es, subs. pr. f. A nafe, ilha do mar
de Creta (Ov. Met. 7, 461). 389). ga, nome de uma planta (Plin. H. N at.
13, 120).
anaph~ra, -ae, subs. f. 1 - Sent. proprio: Anchililos ou Anch~lus, -I, subs. f. e Anchi·
I) Ascensao dos astros (Plin. H. Nat. 7, 1Ilum, -j, subs. pr. n. Anqufalo, cidade ma- Andraemon, -~nis, subs. pro m. Andremon:
rinha da Tracia (Ov. Trist. I, 10, 36). I) Pai de Anfisso, transformado em lotus
160). Dai, em linguagem retorica: 2)
Amifora (repeti.;ao de palavras) (ex. em (Ov. Met. 9, 333). 2) Pai de Toante, guer-
A nchisa ou A nchlses, -ae, subs. pr. m. A n- reiro eolio na guerra de Troia (Ov. Met.
Cic. Verr. 2, 26). quises, membro da casa real de Troia, pai 13, 357).
Aniipis, -is, subs.pr. m. I) Anapis, irmao de de Eneias (Verg. En. 1,617).
Anfinomo (Ov. Met. 5, 471). 2) Rio da Andria, ·ae, subs. pr. f. I) Andria, cidade da
Anchiseus, -a, -urn. adj. De Anquises (Verg. Frigia (plin. H. Nat. 5, 145). 2) Cidade
Sicilia (T. Liv. 24, 36. 2). En. 5, 761). da Licia (plin. H. Nat. 5, 100). 3) Titulo
Anlipus, -j, subs. pr. m. Anapo, rio da Sici- Anchis~des, -ae, subs. pr. m. Fllho de An- de Lima comedia de Terencio.
lia (Ov. P; 2, 10, 26). quises, i.e., Eneias (Verg. En. 6, 348). Andrlcus, -I, subs. pr. m.· A ndrico, nome de
A niirtes, -urn, subs. m. pI. Anartes, po- anch~ra (e seus derivados), v. anc~ra. etc. homem (Cie. Fam. 16, 14, I).
vo da Dacia setentrional (Ces. B. Gal. andIe, -is, subs. n. I) Escudo sagrado, se- Andrlscus, ·i, sub. pr. m. Andrisco, homem
6,25,2). humilde, escravo ou de origem servil, que
gundo a lenda, caldo do ceu no reinado
1. A nas, -ae, subs. pr. m. A nas, rio da Espa- de Numa Pompilio (T. Uv. 1,20).2) Es- se fez passar por filho de Perseu, ultimo
nha, 0 atual Guadiana (Ces. B. Civ. I, cudo oval, ancile, ou aneil (Verg. En. 7, rei da Macedonia, provocando assim a
38, I). 188). terceira guerra macedonica (Flor. 2, 14,
3).
2. anas, -itis (-litis), subs. f. Pato. pata: ancilla, -ae, subs. f. Criada, escrava, ancila,
anites (Plaut. Cap. 1.003) «patos>': ani- (Cle. Mil. 55). Andrius, -a, -urn. adj. Andrio, natural de
turn ova (Cic. Nat. 2, 124) «ovos de pa- Andros (Ter. And. 906).
tas» . ancilliiris, -e, adj. I .- Sent. proprio: I) Re-
A ndrocl~s, -is, subs. pr. m. A ndrocles, chefe
lativo a eriadas, ancilar (Cic. Tusc. 5, 58). dos acarnanos (T. UV. 33, 16,4).
anaticiUa, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: 11- Sent. figurado: 2) Servil, baixo (Am.
I) Patinho (Clc. Fin. 5,42). II - Na lin- Marc. 26, 6, 16). A ndroclus. -I, subs. pr. m. A ndroclo escra-
guagem afetiva: 2) Amorzinho (Plaut. As. vo de urn proc6nsul romano na 'Africa,
693). ancilMtus, -a, -urn, part. pass. de ancillor. que curou a pata de um leao no deserto.
ancIllor, -:iris, ·lIrl, -litus sum, V. dep. intr. Posteriormente atirado as feras, aconteceu
anatlna, -ae, subs. f. ou anetinus, -I, subs. Que 0 mesmo leao 0 reconheceu. nao
m. Carne de pato (Petr. 56, 3). I - Sent. proprio: I) Ser escravo, servir
como criado, servir' (Titin. 73). 11 - Ihe fazendo mal algum (Sen. Ben. 2,
anatocismus, -I, subs. m. J uros compostos, 19. 11.
Sent. figurado: 2) Ser subserviente. de-
anatocismo (Cle. At. 5,21, II).
pender de. obedecer a (Plin. H. N at. 2, Androgtl6n, -onis, subs. pro m. Androgeo,
A nausis, -is, subs. pro m. A nausis, rei dos al- 213). . ou Androgeao, ou Androgeu, filho de
banos (V. Flae. 6, 43).- Minos, e celebre participante dos jogos
ancilhlla. -ae. subs. f. Criadinha, criada nova
Anaxag~ras, -ae, subs. pr. m. Anaxagoras, (Clc. De Or. I. 236). atenienses (Prop. 2, \, 62).
grande filosofo grego, natural de Claw-
menes (Cle. Br. 44). ancisus, -a, -urn, adj. Cortado em volta Androge6nl!us, -a, -urn, adj. De Androgeu
(Lucr. 3, 660). (Carul. 64, 77).
Anaxarchus, -'. subs. pr. m. Anaxarco de
Abdera, discipulo de Dem6crito" acorn, ..\ neon. -onis e .-\ncona. -ae, subs. pr. f. A n- AndrogMs, -0 (Verg. En. 2, 371) e Andro-
panhou A lexandre em suas expedi.;oes cona, cidade e porto de mar, no golfo de I:tlus, -I (Ov. Met. 7, 458), subs. pr. m.
(C1c. Tusc. 2, 52). Venecia (Calul. 36, 13); (Ces. B. Civ. \, Androgeu,o mesmo que Androgeon (Ov.
II, 4). Met. 7, 458).
Anaxartlte, -es, subs. pr. f. Anaxarete, mo.;a Anconitiinus, -a, -urn, adj. De Ancona (Cie.
clpnota transformada em rochedo por androgynes, -is, subs. f. Mulher com cora-
Clu.40).
Venus, que assim a punira de sua indife- gem de homem (V. Max. 8, 3, I).
ren.;a pelo amor de Ipis (Ov. Met. 14, anc.~ra, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: I)
699). Aneora (Ces. B. Gal. 4, 29, 2).11- Sent. androgynus, _i, subs. m. Androgino, herma-
figurado: 2) RefUgio, recurso (Ov. Trist. frodita, 0 que tern dois sexos (Cle. Div.
Anaximiinder, -drl, subs. pro m. Anaximan- 5,2,42). 1,98).
dro de M ileto, eontemporaneo de Tales e
seu sucessor na dire.;ao da Escola de M i- ancor.ile, -is, subs. n. Cabo de ancora (T. A~r.ollitJa, ·ae, subs. pro f. Androlfcia, an,'
leto (Cie. Div. I, 112). Liv. 37, 30, 10). tlgo nome de Magnesia (plln. H. Nat. 5,
ancorarius; -a, -urn, adj. Pertencente a 114).
Anaximtlnes, -is, subs. pro m. Anaxlmenes
de M ileto, 0 ultimo representante da es- ancora (Ces. B. Civ. 2, 9, 4). Andromilcha, -ae e AndromilClIi!, -l!s, subs.
cola de M ileto (C ie. N at. I, 26). ~nctus, -a, ·um, part. pass. de ango. pr. f. Andromaca, filha de Heciao, rei de
ANDROMEDA 49 ANIMADVERSOR

Tebas, e esposa de Heitor (Verg. En. 3, anguigl!na, -ae, subs. m. f. A nguigena, nas- nhado, mesquinho (C ic. F in. I, 61). N a lin-
303). cido de uma serpente (Ov. Met. 3, 531).' gua retorica: 4) Seco, sutil (C ic. Or.
187).
Androml!da, ·ae e Androml!de, -es, subs. pr. anguimllnus, -us (ou -f), adj. 0
que tern
f. Andromeda, filha de Cefeu, rei lendario tromba flexivel como uma serpehte, 0 anhl'lans, -antis, part. pres. de anhelo, torna-
da Etiopia, e de Cassiopeia (Ov. Met. 4, elefante (Lucr. 2, 537). do adjetivamente: ane1ante, esbaforido, 0-
671). . anguilll!us, -a, -urn, V. anguinus (Ov. Trist. fegante (Verg. En. 10, 837).
Andronlcus, -I, subs. pr. m. Andronico. 1) 4, 7, 12). anhehitus, -a, -urn, part. pass. de anhelo.
Livio AndronicQ, natural de Tarento. anguinum, -I, subs. n. Ovo de cobra (Plin. anhelJtus, oils, subs. m. I - Sent. proprio: I)
Foi 0 verdadeiro criador da poesia latiila H. N at. 29, 52). Sopro, suspiro, respira<;ao dificultosa
(Cic. Br. 72). 2) Nome de urn amigo de (Sen. Ep. 30, 14). Dai: 2) Exala<;ao (Cic.
Cicero (Cic. At. 5, 15, 3). angulnus, -a, -urn, adj. Anguino, de serpente,
semelhante a cobra, a serpente (Catul. 64, Div. I, 115).
Andros (Andrus), -I, subs. pr. f. Andros,. 193). anhelO, -as, -are, -avl, -atum, v. mtr. 1-
ilha das Ciclades (Ter. And. 222).
'lIngulpes, -lid is, subs. m. Anguipede, 0 que Sent. proprio: 1}Respirar eom difieuldade,
Androsthl!nes, -is, subs. pr. m. Androstenes, tern pes tortos, terminados como a cauda estar ofegante, anelar, arquejar (Verg.
nome de homem (Ces. B. Civ. 3, 80, 3). de serpente (Ov. Met. I, 184). En. 5,425). Dai, passou a ser empregado
:lnimus, -I, subs. m., v. annellus. transitivamente com 0 sentido de: 2) Exa-
anguis, -is, subs. m. e f. I) Cobra, serpente
(Cic. Ver. 5, 124). 0 Dragao (constela- lar, respirar, exalar vapores (Cic. De Or.
Anemuriensis, -e, adj. Anemuriense, de 3,41).11 -Sent. figurado: 3) Respirar(C ie.
Anemurio (Tac. An. 12, 55). <;ao) (Verg. G. 1, 244). 3) 0
Serpentario Cat. 2, I).
,(conste1a<;ao) (Ov. Met. 8. 182). Obs.:
Anemilrlum, -I, subs. pr. n. Anemurio, pro- Palavra rara na prosa, algumas vezes e anhelus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: 1}
montorio e eidade da Cilicia (T. Liv. 33, feminina (Cic. Nat. I, 101). Anelante, ofegante (Verg. G. 2, 135). Dai:
20,4).. 2) Que esfalfa, que toma ofegante (Verg.
anl'thum (-thum), -I, subs. n. Endrao, planta anguitl!nens, -tis, subs. m. A constela<;ao do G. 3,496).
odorifica (Verg. Buc. 2, 48). Serpentario (C ic. N at. 2, 108).
Anlcatus, -I, subs. pr. m. Anieato, nome de
anfnictus, -iis, subs. m. I -- Sent. proprio: anguhiris, -e, adj. Que tern cantos. angulos. urn liberto de Atieo (Cic. At. 2, 20, I).
I) Curvatura, sinuosidade, cireuito (Cic. angular ICat. Agr. 14. I I.
Anlcl'tus, -I, subs. pr. m. Aniceto, liberto da
N at. 2, 47). Dai: 2) Desvio, dobra (Ces. anguhitus, -a, -urn, adj. Que tern angulos, familia Claudia nomeado comandante ,da
B. Gal. 7, 46, I). II - Sent. figurado: 3) anguloso (Cie. Nat. 1,66). esquadra de M iseno, enearregado da exeeu-
Circunloquio, periodo (Cic. Div. 2, 127);
angiJIus, -I, subs. m. I - Sent. proprio:' I) <;ao de Agripina (Tae. An. 14,3).
(Cic. Part. 21).
Cal}to (de uma sala) (petr. Sat. 29). Dai: AnicJus, -I, subs. pr. m. Anicio ou Anisio, no-
Angea, -ae, subs. pr. f. Angea. cidade da 2) Angulo (Ces. B. Gal. 5, 13, 1).3) Re-
Tessalia (T. Liv. 32, 13, 10). me de familia romana (Cie. Br. 287).
cinto, lugar retirado (Cic. Cat. 2, 8). II -
angellus, -I, subs. m. Pequeno canto, pe- Sent. figurado: 4) Quarto de estudo, sala aniciila, -ae, subs. f. Velhinha (Cic. Div. 2,
queno angulo (Lucr. 2, 428). de escola (Cie. De Or. I, 57). 36).
angIna, -ae, subs. f. Angina, inflama<,:ao da angiiste, adv. I - Sent. proprio: I) Estrei- A nidus, -I, subs. pr. m. Anido, nome de mon-
garganta (Plaut. Trin. 540). tamente, apertadamente, de modo aper- tanha da Liguria (T. Liv. 40, 38, 3).
tado (Ces. B. Civ. 3, 45, 1).11- Sent. fi-
angipOrtus (angiportum), -i1s (-j), m. e n. Anlen, -llnis, Anlo, -Onis ou Anienus, -I,
gurado: 2) De modo limitado, restrito,
Vie1a, beco, angiporto (Hor. O. 1,25, 10). acanhadamente, de modo mesquinho, subs. pr. m. Anio, afluente do Tibre (Cic.
Angitla, -ae, subs. pr. f. Angicia, filha de escassamente (Cie. Br. 233). Na lingua Br. 54).
Eetes, irma de Medeia(Verg. En. 7,759). retoriea: 3) Coneisamente, laeonieamente Aniensis, -e, adj. Aniense, do Anio (Cic.
Angm, -Orum, subs. m. pI. Anglos, povo da (Cic. Or. 117). Plane. 54).
Germania (Tac. Germ. 40). angustia, -ae, subs. f. (raro), angustiae, -arum, Anienus,-a, -urn, adj.Anieno, dI)Anio(Verg.
angO, -is, -l!re, anxl, anctum. v. tr. I - Sent. pI. (eomum). I - Sent. proprio: 1) Espa- G. 4, 369).
proprio: I) Apertar, estreitar (sentido <,:0apertado, estreiteza, desfiladeiro (Cic.
Fisico e moral) (Verg. En. 8, 260). II - Fam. 2, 10, 2). Referindo-se ao tem- Anlgros (Anlgrus), -I, subs. pr. m. Anigros,
Sent. figurado: 2) Oprimir, atormentar po: 2) Brevidade, eurta dur'a<;ao (C ie. rio da Tessalia (Ov. Met. 15,282).
(Cic. Tusc. I, 83), Donde, na voz passiva: Verr. I, 148). II - Sent. figurado: 3) Di·
ani/is, -e, adj. I - Sent. proprio' 1) Senil
3) Angi: atormentar-se (Cic. Tusc. I, 22). fieuldades, apuros, preeariedade (Ces.
B. Civ. 2, 17,3).4) Angustia, afli<;ao (Cie. de velha (Verg. En. 7, 416). Dai: 2) A ma~
Obs.: Constroi--se com onl<,:ao infinitiva
N at. I, 88). Obs.: 0 sing. e muito raro, de- neira de uma velha (Cic. Tuse. 1,93).
(C ic. Br. 7) e com quoo (C ic. At. 12, 4, aniITtas, -tatis, subs. f. Velhiee da mulher
12). 0 perf.: anxi ocone em A. Gel. I, 3, le so apareeendo urn exemplo em Cice-
ro. (Catu!. 61, 158).
8; eo part. anctum em P. Fest. 29, 8. angusticl:lvTus, -I, subs. m. A ngusticlavio, anilTter, adv. Ao modo de uma velha, como
angol-, v. angul-. o que usa uma banda estreita de purpura uma velha (Cie. Nat. 3, 92).
angor, -Oris, subs. m. I) Opressao (moral) na tunica, tribuno da plebe (Suet. Ot. 10).
anIma, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: I) So-
(T. Liv. 5, 48, 3). 2) Angustia, afli<;ao angiistO, -as, -are, -:lvi, -atum, v. tr. Sent. pro- pro, emana<;ao, ar (Cic. Nat. 2, 138). Dai:
(Cic. Tusc. 4, 18). 3) Amarguras, tormen- prio e figurado: I) Tomar estreito, estrei-
tos (pi.) (Cic. Phil. 2, 37). 2) Alma (prineipio vttal), sopro vital, vida
tar, apertar (Catul. 64,359); (Cie. Rep. 6, (C ieTuse. I, 19). 3) Alma dos mortos (que
Angrivarfi, -Ort:m, subs. m. pI. Angriva- 21). Dai: 2) Restringir, reduzir· (Sen. se escapou do corpo por ocasiao do pas-
rios, povo germanico (T:k An. 2, 8). Tranq. 8, 9). samento), alma (em oposi<;ao ao corpo).
anguen, -Inis, subs. n., v. anguis. angilstum, -I, subs. n. e angilsta, -Orum, n. p!. (Cic. Rep. 6. 3). Obs.: Gen. arc. anirnai
I - Sent. proprio: I) Espa<;o estreito (T. (Lucr.) dat. - -abl. pI. animabus (deca-
anguic~mus, -a, -urn, adj. A nguicomo, que Liv. 27, 46, 2). II - Sent. figurado: 2) Si- deneia).
tern cobras na cabe<,:a, como cabelos (Ov. tua<,:ao critica ou dificil, perigo: res in
Met. 4, 699). an2usto est (Ces. B. Gal. 2, 25, I) «0 nego- animabJIis, -e, adj. Vivificante (C ic. N at. 2,
anguidtlus, -I, subs. m. Cobrmha (Cic. Fin. cio esta em situa<;ao eritica». N a lingua 91).
5,42). poetiea: 3) AngUsta (n. pl.): estreiteza animadversio, -Onis, subs. f. I - Sent. pro-
anguJfer, -~ra, -~rum, adj. 1) Angi.iifero, (Verg. En. 2, 332). prio: 1)Apliea<;ao do espirito, aten<;ao, ob·
que traz serpentes (Prop. 2, 2, 8). 2) Que angustus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: 1) serva<;ao(Cie.Or. 183).Donde: l)Censura,
alimenta, que produz serpentes, cobras Estreito, apertado (Ces. B. Civ. 2, 25, 1). repreensao(C ic.Or. 195).3) Puni<;ao, easti-
(Estac. Silv. 3, 2, 119). Obs.: A forma Dai referindo-se ao tempo: 2) De eurta go, pena (Cic. Of. 3. 111).
masc. substantivada designa a constela<;ao: dura<;ao, eurto, restrito (Ces. B. Civ. 3, 43, animadversor, -6ris, subs. m. Observador
do Serpentario (Anth. 761, 49). 2). II - Sent. figurado: 3) Limitado, aea- (Cie. Of. I, 146).
ANIMADVERSUS 50 ANNUS

animadversus, -a. -urn. part. pass. de animad- A nius, -i, subs. pr. m. A nio, rei e sacerdote outros, M ilao, defendido por Cicero (C ic.
verto. de Delos (Verg. En. 3, 80). MiL).
animadverti, perf. de animadverto. Anna, -ae, subs. pr. f. Ana, irma e confiden- anniversarTus, -a, -urn, adj. Que volta to-
animadverto, -is, -l!re. -verti, -versum. v. tr. Ie de Dido (Verg. En. 4, 9). dos os anos, anual (Cic. Verr. 5, 84).
I - Sent. proprio: I) Aplicar 0 espirito a, Anna Perenna, subs. pro f. Ana Perena, ve- annixus (adnixus), ·a, -urn, part. pass. de
prestar aten<;:a~ notar (C ic. A mer. 59). Dai: Iha deusa romana, identificada por al- annitor,
2) Observar, ver. reconhecer (Ces. B. Civ. guns com Ana, Irma de Dido (Macr. Sa- anno = adno.
3,69,3).3) N otar .criticar,censurar, repreen- turn. I, 12, 6).
der, punir, (Cic. Br. 316). Obs.: Constroi- annona, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: I)
-se com obj. direto, com acus. e info com A nnaea, -ae, subs. pr. f. A neia, nome de mu- Produ<;:iiotlo ano, colheitado ano, colheita:
ut e com acus. com ad ou in. Iher (Cic. Verr. I, III).
vectigal ex salaria annona statuere (T. Liv.
animal, -alis. subs. n. I - Sent. proprio: I) Annaeus, -I, subs. pr. m. Aneu, nome de fa- 29, 37, 3) «estabelecer urn imposto so-
Ser vivo, animal (geralmente referindo-se milia romana, a que pertenciam Seneca bre a produ<;:ao anual do sal.,. Donde,
aos animais, por oposi<;:ao aos homens) e Lucano (Cic. Verr. 3, 93). especial mente: 2) Colheita de trigo, pro-
(Cic. Ac. 2, 37). 2) Animal (termo de in- 1. anlllilis, -is (subentendido: Iiber), subs. m. visoes de trigo, provisoes, viveres (Cie.
juria) (C ic. Pis. 21). I) Livro de anais (geralmente usado no Dom. 12) 11- Dai, em sent. figurado: 3)
animalis. -e, adj. I) Que respira, animado: plural): anllliles, -Ium, (Cic. De Or. 2, Pre<;:o alto, carestia, escassez (Cic. Agr.
animale genus (Lucr. 1,227). «a ra<;:ados 52).2) Annales, subs. pr": Os Anais, titulo 2,80).
seres vivos>,. 2) De ar, aereo: (natu~ vel de urn poema epico de Enio. 3) Titulo de ann6sus, -a, -urn, adj. Carregado de anos,
terrena, vel ignea. vel animalis. vel humida uma obra de Tacito. velho (Verg. En. 6, 282).
(Cic .. N at. 3, 34) «(substancia) ou de Annalis, -is, subs. pr. m. Analis, sobrenome annotator (adnotator), -oris, subs. m. Ob-
terra ou de fogo, ou de ar, ou de agua». dos Vilios (Cic. Fam. 8,8, 5). servador, 0 que espia, toma nota de (Plin.
1. animans, -antis. I - Part. pres. de animo. annato = adnato. Pan. 49, 6).
" - Adj: Animado, que vive, que res- annotatus (adnotatus), -a, -urn, part. pass. de
pira, vivente (C ic. N at. 2, 78). anne, v. an.
annoto.
2. anlmans, -antis, subs. m., f. e n .•Ser vi- annecto (adnecto), -is, -l!re, -nexiti. -nhOm,
v. tr. I _ Sent. proprio: 1) Ligar a, atar, annotTnus, -a, -urn, adj. De urn ano, do ul-
vo, animal (Cic. Tim. 12).
unir (Cic. Nat. 2, 136). ,,- Sent. figura- timo ano (Ces. B. Gal. 5, 8, 6).
anini:'itJo, -onis, subs. f. Infusao de vida. do: 2) A iuntar. acrescentar (Tac. An. 4, annOto (adnoto), -as, -are, -avi, -atum,. v.
qualidade de urn ser animado (Clc. Tim. 28). Obs.: Constroi-se com ad, com dat.
35). tr. 1 - Sent. proprio: I) Par uma nota
e com ora<;:ao infinitiva. ou sinal, anotar, tomat' nota de (Quint.
1. animlitus, -a, -urn. I - Part. pass. de Anneius, -I, subs. pr. m. Aneio, nome de 1, 4, 17). Dai: 2) Notar, observar (Tac.
animo. II - Adj. Sent. proprio: 1) Ani- familia romana (Cic. Fam. 15,4,2). An. 13, 35). 3) Designar, destinar (Suet.
mado (Cic. Top. 69).. Dai: 2) Disposto Cat 27).
annellus (anellus), -I, subs. m. Anelzinho
(bem ou mal para com alguem ) (c. Nep.
Cim. 2,4). (Hor. Sat. 2, 7., 8). annili (ad.n'i:li), perf. de annilo.
2. anini:'itus, -Us, subs. m. Respira<;:ao, VI- annexiti. perf. de annl!cto. annuitiirus (adnuitiirus), -a. -urn, part. fut.
da (Plin. H. Nat. II, 7). 1. annexus (ad nexus), -a, -urn, part. pass. de de annito.
animo, -as, -are, -avl, -atum, v. tr. I annecto. annularlus (anularlus), .i, subs. n. Fabri·
Sent. proprio: I) Animar, dar vida a, vi- 2. annexus (adnl!xus), -Us, subs. m. Reu· cante de aneis (Cic. Ac. 2, 86).
vificar (Cic. Nat. I, 110). Donde, em niao conexao (Tac. Hist. 3, 34). Obs.: annUlatus (anuliitus), -a, -urn, adj. Que tern
lingua poetica: 2) Transformar (Ov. Met. So e' usada no abl. sing. ou Yaz anel (Plaut. Poen. 981).
14, 566). II - Na voz passiva: 3) Ter 1. Annmnus, -a, -urn, adj. De Anio (Cic.
At. 4, 3, 3). annllius (anitlus), -I, subs. m. I) Ane! (do
uma disposi<;:aoparticular de espirito, estar
disposto desta ou daquela maneira: terrae dedo) (Cie. Of. 3, 38). 2) Anel (de cabe-
2. Annianus, -i, subs. pro m. Aniano, no- 10), argola (de cortina), qualquer especie
suae solo et caelo acrius animantur (Tac. me de urn poeta romano (A. Gel. 6, 7).
Germ: 29) «do solo e do c1ima de sua de anel, anel com sinete, etc. (Marc. 2,'
terra tern Uma disposi<;:ao rnais ardente>' . A nnlbal, V. Hannibal. 66); (Plin. H. Nat. 31, 62). 3) Ane! de ou-
annicern, -orum, subs. pr. m. pI. A nice- ro (distintivo de cavaleiro romano), titu-
anim6se, adv. I) Com coragem, corajosa- rios, discipulos de Aniceris (Cic. Of. 3, lo de cavaleiro romano (Cle. Verr. 3,
mente, com energia (Cie. Of. I, 92). 2) 176).
116).
C6m ardor, apaixonadamente (Sen. Ep. annumerlitus (adnumerlitus), -a, -urn, part.
73, 5). A nnicl!ris, -is, subs. pr. m. A niceris, nome de pass. de annu~ro.
urn filosofo cirenaico (Lact. Inst. 3, 25,
anim6sus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: 16). annu~to (adnu~ro), -as, -are, -avl,
I) Corajoso, intrepido, ardente (Cic. Mil. -atum, v. tf. Contar, contar no numero de,
92). Dai: 2) Magnanimo, que tern gran- annicitlus, -a, -urn, adj. De urn ano, com urn
incluir no numero de, acrescentar ao nu-
deza de alma (Sen. Porv. 5, 5). 3) Orgulho- ano de idade (c. Nep. At. 19,4).
meto de (Cic. Verr. 2, 144). Obs.: Cons-
so, impetuoso (Ov. Met. 6, 206). 4) Apai- annTfer, -Rra, -Rrum. adi. I - Sent. pro· troi-se com aeus., com dat. e com abl.
xonado, ardente (Tac. H. 1,24). prio: 1) Que produz (frutos) todo 0 ano com a prep. in.
animt1la, -ae, subs. f. (dim. de anima). Pe- (plin. H. Nat. 16, 107). Donde: 2) que
se renova todos os anos (Plin. H. N at. annuntlo (adnuntl(), -lis, -lire, -avl, -atum,
queno sopro de vida, almazinha (Cic. v. tr. Anuneiar, fazer saber, relatar (Sen.
At. 9, 7, I). 19, 121).
Vit.28).
animitlus, -I, subs.' m. A miguinho, cora<;ao- annlsus (adnisus). -a. -urn, part. pass. de
annitor. annili) (adnilo), -is, -l!re, -nili, -nfitum, v.
zinho (termo de carieia) (Plaut. Cas. 134). intr. 1 - Sent. proprio: I) Conceder por
animus, -i, subs. m. I) Principio pensante (em annitendus (adnltl!ndus), -a, ·um, gerundi- urn sinal de cabe<;:a, fazer urn sinal, apro-
oposi<;:ao a corpus ~ anima),. espirito, al- vo de annitor. var rom urn movimento de eabe<;:a,aprovar,
ma (Cie. Tusc. I, 80). Dai: 2) Cora<;:iio annltor (adnltor), -l!ris, -tl, -nlxus ou -ni- consentir (Cic. Cat. 3, 10). II - Dai:
(como sede da coragem, do desejo, das sus sum. v. dep. intr. 1 - Sent. proprio: Afirmar, confessar, designar por urn si-
inclina<;:oes e das paixoes), vontade, dese- 1) Apoiar-se em (sentido fisico e mo- naI, perguntar por urn sinal (Cic. Quinet.
jo, animo (Cic. Marc. 8). 3) Sede do pen- ral), encostar-se a, firmar-se' em (Cic. 18). Obs.: Constroi-se absolutamente, com
samento, pensamento, inteligencia (C Ie. Lae. 88). Dai: 2) Dobrar-se com esfor- daL, com acus. e com or. interrogativa.
De Or. 3, 67). Donde, na lingua poetica: <;:0, fazer esfor<;:o, esfor<;:ar-se (Sa1. annus, -I, subs. m. I - Sent. proprio: I)
4) Carater, condi<;:ao, natureza (Verg. G. B. Jug. 43, 4). Ano (Cic. C. M. 24). II - Dai, na lin·
2. 51). Annius, -I, subs. pr. m. Anio, nome de fa- -gua rustica: 2) Produ<;:iio de urn ano, co-
anJtes = anlUes, pI. de a!1as. v. anas. milia romana, a qual pertencia, entre Iheita: nec arare terram aut expectare an-
ANNUTO 51 ANTEPARTA

num (Tac. Germ. 14) «nem arar a ter- antea, adv. Ate agora, ate entao, antes (Cie. rial usam 0 preverbio na forma sincopa-
ra nem esperar a colheita (do ano)>>. Pomp. 13). Obs.: Seguido de quam signi- da: ant: anteat (Ov. Am. 2, 276),an-
No sent. poetico: 3) Esta~ao (das co- fica: «antes que>' (Cie. Dej. 30). tissent (Tac. An. 3, 69).
Iheitas), outono (Verg. Buc. 2, 57). anteactus, -a, -urn, part. pass. de antellgo.
antefl!rO, -fers, -fl!rre, antetim, antelatum,
annuto (adnuto), -is, -are, v. intr. Fazer anteligO (= ante ago), -is, -ere, v. tr. Condu- v. Ir. I) Levar adiante (Ces. B. Civ. 3.
sinal afirmativo com a cabe~a, consen- zir adiante, 11 frente.
106, 4). 2) Preferir (Cic. Or. 23).
tir (Plaut. Merc. 437). anteambilIO, -Onis, subs. m. Anteambulo,
escravo que vai na frente do senhor (ba- antefixa, -iirum, subs. n. pI. Antefixa, pe-
annilum, -j, subs. n. (mais freqUentemen- quenas figuras decorativas colocadas ver-
te: annila, -6rum). Salario de urn ano, ren- tedor) (Mar. 2, 18,5). tical mente a frente das tel has. no venice
dimento anual, pensao (Sen. Ben.I, 9,4). anteaquam, adv. Antes que (Cie. Dej. 30). e nas beiras dos lelhados. e que serviam
annilus, -a, -urn, adj. I) Que dura urn ano, de Antecl!nem, subs. pr. indecl. Prociao, cons- tambem de goteira (T. Liv. 34,44).
urn ano, anual, anuo (Cie. Sest. 137). 2) tela~ao antes da Canieula (Cic. N at. 2, antefixus, -a, -urn, part. pass. do desusado
Que volta cada ano (CIc. Inv. 1,34). 114).
antefigo, tornado adjelivamente: antefixo,
anOmaiTa, -ae, subs. f. A nomalia, irregula- antecapiO, -is, -ere, -cepl, -ci'iptum (-ceptum), pregado diante, na frente (Tac. A n. I,
ridade (Varr. L. Lat. 9); (A. Gel. 2, v. tr. I) Tomar antes, obter antes, receber 61).
25, I). antes (Sal. B. Jug. 50, 1). 2) Antecipar,
pre ceder (Sal. C. Cat. 55, 1). antegredJor, -eris, -wedl, -gressus sum, v.
Anquillaria, -ae, subs., pr. f. Anquilaria, dep. Ir. Caminhar adiante. mafchar na
cidade da costa da Africa (Ces. B. Civ. antecaptus, -a, -urn, part. pass. de anteca.
pio.
frente, ir anles, preceder (sent. proprio e
2. 23. I). figurado) (C ic. N at. 2, 53).
anqulrO, -is, -ere, -qulslvl, -quisitum, v. tr. antecedem, -entis. I - Part. pres. de ante-
cedo. II - Adj.: 1) Antecedente, prece- antegressus, -a, -um, part. pass. de antewe-
I - Sent. proprio: I) Procurar com cui- dTor.
·dado. examinar. procurar (Cic. Of. I, II). dente, anterior (Cic. Fat. 24). III -
II - Dai. na lingua juridica: 2) Fazer Substantivamente (neutro e em oposi~ao anteha~o, -es, -ere, v. tr. Preferir (Tac. An.
uma investiga~ao judicial, processar, a comequens). 2) Anteeedente (Cie. Top. 1, 58).
acusar, perseguir (T. Liv. 6, 20, 12) Obs.: 88). Obs.: Freqiientemente usado no
Constroi-se com abl., com a prep. de, plural (Cic. Top. 53). antl!hiic, adv. A Ie agora, anteriormente (e Ie.
antecedO, -is, -ere, -cessl, -cessum, V. intr. e Fam. 12,23,3).
com gen. ou abl. (de crime). As formas
derivadas do perfeito sao sempre sinco- tr. I - Sent. proprio: A) Intr.: I) Cami- anteD ou anm, perf. de anteeo.
pad as: anquisissent (T. Liv. 2, 52, 5). nhar na frente, marchar na frente, ante- Anteius, -i, subs. pr. m. Anteio, nome de ho-
ceder, preceder (CIc. Phil. 2, 58). B) Tr.: mem (Tac. An. 2, 6).
anquislvl, perf. de anqulro. 2) Preceder (no tempo ou no espa~o)
(Ces. B. Gal. 4, II, 2). 3) Chegar na antelvi ou antivi, perf. de anteeo.
ama, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: I)
Asa, cabo (Verg. Buc. 3, 45). II - Sent. frente, anteceder (Ces. B. Civ. 3, 75, 3). ante latus, -a, -urn, part. pass. de antefl!ro.
figurado: 2) OC!lsiao, oportunidade (C Ic. II - Sent. figurado: 4) Exceder (sentido
antelogium, -I, subs. n. Prologo (Plaut. Men.
Lae. 59). fisico e moral), ultrapassar, levar vantagem 13).
(Ces. B. Gal,. 3, 8, I). Obs.: Constroi-se
amatus, -a, ·um, adj. I - Sent. proprio: I) com dat., acus., abl. e absolutamente. anteluci'inum, -I, subs. n. Aurora (Sen. Ep.
Provido de asas (Varr. L. Lat. 5, 121). 122, I).
antecellO, .is, -ere, v. intr. e tr. (sO e usado
II - Sent. figurado: 2) Com as maos antelucanus, -a, -urn, adj. A ntes de amanhe-
nas cadeiras (Plaut. Pers. 308). na compara~ao). Elevar-se acima dos de-
mais, distinguir-se, ultrapassar, exceder, eel', ate amanheeer, matinal (Cic. Cat.
1. anser, -eris, subs. m. Pato, ganso (no fern. ser superior. A) Intr. (Cie. Mur. 24). B) 2,22).
a remea do pato, pata) (Cie. Amer. 56). Tr. (Tae. 14, 55, periodo imperial). Obs.: antemeridianus, -a, -urn, adj. Que e' an-
Constroi-se com dat. (Cie. Of. I, 107), tes do meio-dia, matinal (C [c. De Or.
2. Amer, -eris, subs. pr. m. Anser .. 1) Ami- com acus. e com abl. de rela~ao.
go de Antonio (Cic. Phil. 13, 11).2) Poe- 3, 22).
ta latino (Ov. Trist. 2, 435). antecepl, perf. de antecapio.
antemisl, perf. de antemltto.
Antaeus, -j, subs. pr. m. Anteu, gigante fi- anteceptus = antecaptus, -a, -urn, part. pass. antemlssus, -a, -urn, part. pass. de ante·
Iho de Posseidon e de Gaia, morto por de antecapJo.
mltto.
Hercules (Ov. Met. 9, 184). antecessl, perf. de antecedo.
antemlttii, -is, ·ere, -mlsl, -missum, V. tr~
Antandrius, -a, -urn, adj. De Antandro antecessJo, -Onis, subs. f. I) A ntecedencia. Mandar adiante, enviar antes. Obs.: A
(Cic. Q. Fr. 1, 2, 4). precedencia (Cie. Tim. 37>. 2) Anleeeden- melhor forma e ante mitto.
Antiindros. (-us), -I, subs. pro f. Antandro, te, fato que precede (Cic. Of. 1, 11).
eidade da Misia (Plin. H. Nat. 5, 123). antecessor. -oris, subs. m. I) Batedor (Suet. l. antemna, -ae, subs. f. A nlena (de urn na-
viol (Ces. B. Gal. 3, 14, 6).
1. ante, prep. de acus. 1) Diante d~, na pre- Vito 17,2). 2) Predecessor, precursor. an-
tecessor (Apul. FI. 9); (Lact. Inst. 2, 2. A ntemna, -ae e A ntemnae, -arum, subs.
sen~a de, perante (ideia de lugar): ante pr. f. A ntena ou A ntenas, cidade dos sa-
8, 5).
oppidum comidere (Ces. B. Gal. 7, 79, binos, no Lacio antigo (Varr. L. Lal. 5,
4) «tomar posi~ao diante da cidadela>' . 2) 1. antecessus, -a, -urn, part. pass. de antece- 28). .
Antes de (ideia de tempo): ante primam do.
confectam vigiliam (Ces. B. Gal. 7, 3, 3) antenna, v. antemna.
2. antecessus, .us, subs. m. A nteeipa~ao
«antes de terminada a primeira vigi- (Sen. Ben. 4, 42, 4). Antenor, -lSris, subs. Pl'. m. Antenor, urn dos
lia>'. Em abreviatura: a. d. = ante diem. chefes troianos, amigo de Prfamo (Ov.
3) Mais que (ideia de superioridade, em anteciirsor, -oris, subs. m. Guarda avan~ada, Met. 13, 201).
estilo poetico): scelere ante alios immanior explorador, batedor (no pI.) (Ces. B. Gal. .-\ntenorl!us, -a, -urn, adj. De A ntenor, rela-
omnes (Verg. En. 1, 347) «0 mais mons- 5. 47, I).
tivo a Antenor (Marc" I. 77).
truoso eelerado de todos os homens>,. anteeO, -is, -Ire, anteD (antD) ou antelvl
Obs.: As vezes, nos poetas, vem pospos- AntenorJdes, -ae, subs. m. Descendente de
(antlvl), anteJtum (antltum), V. intr. e tr. Antenor (Verg. En. 6,484).
ta 11 palavra com a qual esta construida A) Intr.: I - Sent. proprio: I) Ir na fren-
'(Lucr. 3, 67); (Ov. F. I, 503). anteoccupi'itJO, -Onis (melhor: ante occupa-
te, adiante, preceder (Cie. Agr. 2, 93).
2. ante, adv. I - Sent. local: 1) Diante, II - Dai, em sent. figurado: 2) U Itrapas- tJii), subs. f. A ntecipa~ao, ato de ante-
adiante, antes (Cie. Ac. 2, 125). II - sar, exceder (Cic. Lae. 69). B) Tr.: 3) cipar uma obje~ao, anteocupa~ao (Cie.
Sent. temporal: 2) Dantes, anteriormen- Preceder alguem (Hor. O. 1, 25, 19). 2) De Or. 3, 205).
te, antes (Cie. Tusc. 1, 99); (Ces. B. Civ. A ntecipar, prevenir (Tac. An. 5, 6). Obs.: anteparta, -orum, n. pI. Bens adquiridos an-
3, 105, 2). Os prosadores e poetas da epoca impe- tes <Plaut. Trin. 643).
ANTEPES 52 ANTIQuARIUS

antl!pes, -pl!dis, subs. m. Pe da frente (C ie. antc\'ertOr = antevertO. Antillichus, -I, subs. pr. m. Antiloco, filho
Arat.454). antevidl!o = antc \'idi!o. de Nestor (Hor. 0.2,9, 14).
antepilanus, -i, subs. m. A ntepilano, soldado antcvolo, -;is. -;ire. v. tr. Passar na frente Antimllchus, -I, subs. pr. m. Antimaco. I)
das primeiras linhas (T.Llv. 8, 8, 7). voando (Estae. Theb. 3.427). Poeta grego, eultor da elegia e da epopeia
(Cie. Br. 191).2) Centauro (Ov. Met. 12,
antepom!o, -es, -ere, v. tr. Ultrapassar Anthea, -ae. subs. pro f. Anteia. eidade da 460).
(Apul. Met. 7, 5). Laconia (Plin. H. Nat. 4. 16).
antanomia, -ae, subs. f. Antinomia, oposi-
antepono, -is, -ere, -posili, -posTtum, v. tr. A nthedon, -on is, subs. pr. f. A ntedon, el- «ao de duas leis (Quint. 7, 7, I).
1 - Sent. proprio: I) Por adiante, ante- dade da Seoeia (Ov. Met. 13, 905).
por (Tac. An. 15,32).11- Sent. figura- Antin~us, -I, subs. pr. m. I) Antinoo, urn dos
do: 2) Preferir, dar preferencia a (Cie. Br. AnthedonTus, -a, -urn, adj. De Antedon pretendentes de Penelope (Prop. 4, 5, 8).
68). (Estae. Theb. 9, 291). 2) Eseravo de Adriano, de rara beleza
A nthemusTa, -ae, subs. pr. f. A ntemusia, ei- que, morrendo afogado no N ilo, 0 impe-
anteposTtus, -a, -urn, part. pass. de ante- rador fez divinizar (Tertul. Apol. 13).
Dono. dade da I\lesopotiimia (Plin. H. Nat. 5.
86). Antiochea, v. Antiochia.
ante posili, perf. de antepono.
AnthemusTas, -lldis AnthemusTa (Tac. Antiochl!n&, -Tum, subs. m, Antioquenses,
antep~tens, -entis. - Adj.: mais poderoso. An. 6, 41).
superior. antepotente(Plaut. Trin. 1.116), ou antioquenos, habitantes de A ntioquia
Anthemusium, -i, anthemusia (Eutr. (Tac. Hist. 2, 80).
antl'quam (ante quam), conj. A ntes que (C ic. 8. 31.
Mur. 2). Obs.: Constroi-se com intlicativo A ntiochensis, -e, adj. Do rei A ntioeo, 0
Antheus, -l!i ou -l!os, subs. pr. m. Anteu, Grande (V. Max. 3, 7, I).
e subjuntivo. Com indieativo indica uma
eompanheiro de Eneias (Verg. En. 12,
simples relal;iio temporal enquanto que Antiocheus, -a, -urn, adj. I) De Antioeo (0
com 0 subjuntivo indica ainda eertos ma- 443). Obs.: Acus. sing.: Anthea (Verg.
filosofo) .. 2) Antiochla (n. pI.): opini6es
tizes logicos ou estilistieos. En. I, 181). . de Antioeo (Cie. Ae. 2, 115).
Antias, oatis, e Antiates, -urn, subs. m. Os
Antl!rOs, -otis, subs. PI'. m. Antero. I) Ir- Antiochia (Antiochea), ·ae, subs. pro f. An-
anciates, habit antes de Ancio (T. Ltv.
mao e eompanheiro de Eros. deus do 27. 38). tioquia, capital da Siria, uma das eidades
amor correspondido (Cie. Nat. 3, 60). 2) mais povoadas, mais rieas e mais eultas
Eseravo de Atico (Cic. At. 9. 14,3). .·\nticiUo. -onis, c Anticatones, -urn. subs. do Oriente (Ces. B. Civ. 3, 102, 6).
pro m. A ntieatiio ou A nticat6es. titulo de
antes, -ium, subs. m. I) F ileiras (de cepas de dois trabalhos de Cesar (Quint. 1. 5. 68). Antiochn, -Orum, subs. m. Antiocos. discI-
vll1ha) (Verg. G. 2, 417). 2) Canteiros pulos do filosofo Antioco(Cie. Ac.2,70).
(de plantas. flares) (Col. 10. 376). anticipatio, -onis, subs. f. Conhecimento an-
teeipado, pressentimento (C ie. N at. I, Antiochlnus, -a, -urn, adj. Do rei Antioeo.
antescholarius, -i. subs. m. Repetidur 43). o Grande (C ie. Phil. 11. 1).
(Petr. 81, 1).
anticipatus, -a, -urn, part. pass. de anticTpo. AntiOchis, -Tdis, subs. pr. f. Nome dado ao
antesignanus, -i, subs. m. I - Sent. proprio:
I) A ntessignano. soluado que combate anticTp6, -as, -are, -a vi, -atum, v. tr. I - mar Caspio (Plin. H. Nal. 2. 167).
diante das insignias. soldado da primeira Sent. proprio: I) Tomar anteeipadamen- Antiochlus, -a, V. Antioch(lus, -a, -urn.
linha (T. Liv. 22. 5. 7), 2) Antessignanos. te. aTlteeipar (Varr. Men. 48). II - Sent.
figurado: 2) Levar vantagem, ultrapassar Antilichus, -i, subs. pr. m. Antioco. I) No-
soldados que eombatiam diante das insig- (C1e. Nat. I. 76). me dado a varios reis da Siria (C ie. De
nias au bandeiras euja defesa Ihes era con- Or. 2. 75). 2) Nome de um filosofo aeade-
fiada (no pI.) (Ces. B. Civ. 1.43.3).11- 1. anticus, -3. -um, adj. Que esta adianle. mico. mestre de Cicero e de Hruto (Cie.
Sent. figurado: 3) C here, comandante anterior (Cie. Tim. 10). Ae. 2. 132).
(Cie. Phil. 2. 29). 2. anticus, v. antiquus. A ntiiSpa, -ae e ..\ nti~pe. -es, subs. pro f. A n-
antestatus, -a, -urn. part. pass. de antes- AnticS'ra. -ae, subs. PI'. f. Antieira. I) Nome tiopa. I) F ilha do tebano N icleu. de bele-
tor. za extraordimiria (Prop. 3.13.211. 2) Es-
de Ires cidades, celebres pela produl;iio de
antestl, perf. de antesto. heleboro (Hor. A. Poet. 300). 2) Cidade posa de P iero. mae das P ierides (e: ie. N at.
da F ocida, no golfo de C orinto (T. Liv. 3, 54).
antesto (au antisto), -ils, -are, -stl!ti (ou
32. 18.4).3) Cidade da L6erida (T. Liv. Antipllter, -trl, subs. pr. m. Antipalro. I)
-stTti), v. intr. 1 - Sent. proprio: I) Estar 26.25.4). Par sinedoque. 0 heleboro (que General que Alexandre deixou no go-
a frente de. diante de. no primeiro lugar se julgava eficaz no tratamento da 101l-
(Cic. ReP. 3. 28). II - Sent. figurado: 2) verno da Macedonia, durante suas cam-
cura) (Pers. 4. 16).
Levarvantagem, exee,der, ultrapassar panhas (Cie. Of. 2, 48). 2) Nome de
(Cie. Inv. 2, 2). Obs.: E urn verbo arc. antidtlo = antel!o. varios fil6sofos (Cic. Tusc. 5, 107), etc.
raro. antid~tum, (antidotus), i-, subs. n. ou f. An- Antipatrl!a, -ae, subs. pr. f. A ntipatrea, ei-
antestor. -;iris, -;iri. -;itus sum. v. dep. tr. tidoto. eontraveneno (Celso 5, 23); (A. dade da Iliria ou da Macedonia (T. Ltv.
Tomar por testemunha (Cie. Mil. 6R), GeL 17,6,6). 31,27,2).
antetiili. perf. de antefl!ro. Antigl!nes, ·is. subs. PI'. m. A ntigenes. nome A ntiphlltes, -ae, subs. pr. m. A ntifates. I)
anteveni, perf. de anteyenTo. de homem (Verg. Hue. 5. 89). Rei dos Lestrig6es (Hor. A. Poet. 145).
2) Filho de Sarpedon (Vcrg. En. 9,
antevenJo, -is, -ire, -venl, -ventum, v. intr. A ntigenidas, -ae, subs. pr. m. A ntigenidas, 696).
e tr: 1 .- Sent. proprio: I) Vir antes, ehe- musieo celehre (Cie. Hr. 181).
antig~ne, -es, e A ntigona, -ae. subs. pr. f. Antiphnus, -i, subs. pr. m. Antifilu, nome
gar antes, anteeipar-se (Verg. G. 3. 70). de homem (T. Liv. 33, 1).
I~ - Sent. figurado: 2) Exeeder. ser supe- Antigona, filha de Edipo e Jocasta (Prop,
1'101' a, tornar-se maior, superior (com 2,8,21). AntTpho, -onis, ou Antiphon, -on tis, subs.
dat.). Obs.: E mpregado transitivamente pr. m. A ntifonte. 0 mais antigo dos ora-
tern os mesmos sentidos (Sal. B. Jug. Antigonea. -ae, subs. pc f. Anligonei,a, ei- dores atieos (Cie. Sr. 47).
dade do Eplro (T. Liv. 32, 5,9).
48,2). . antipildes, -urn, subs. m. I - Sent. proprio:
Antigo,nensis, -e, adj. Antigonense, de Anti- I) Antipodas. 11- Dai. em sent. figura ..
antevertl (antevorti), perf. de anteverto. gonem (T. Liv. 43, 23).
do: 2) Pessoas que fazem da noile dia e
ante!erto (antevorto), -Is, .l!re, -vertl (.vorti), Antigonla, V. Antigon(l&. do dia noite (Sen. Ep. 122, 2).
-versum(-vorsum). v. intr. e tr. I - Sent.
Antig~nus, -I, subs. pr. m. Antigono. I) No- antiquarJus, -a, -urn. I - Adj. 1) Relativo a
proprio: A) Intr.: I) Ir na frente. preee- me de varios reis da Macedonia (Cie. Of.
der. ehegar antes (Ter. EUIl. 738). II - antigiiidade, 'de antiquario. 2) Antiquario,
2,48).2) Nome de urn liberlo (Cie. Fam. o que gosta de antigiiidades (subs. m.)
Sent. figurado: 2) Prevenir (Cie. Mil. 45).
13, 33). (Tac. D. 21). II - Subs. f. AntiquarTa,
B) Tr.: 3) Anteeipar, prevenir, (Apul.
Met. I. 10). 4) Preferir (Ces. B. Gal. 7. Antiliblinus, -I, subs. pr. m. Antilibano, -ae: 3) Mulher que gosta de antigiiidade
7. 3). cordilheira da Siria (Cic. At. 2, 16, 2). (subs. f.) (Juv. 6, 454).
ANTIQuATUS 53 APERTUS

antiquatus, -a, -urn, part. pass. de antiquo. AntOres, -ae ou -is, subs. pr. m. Antores, Apamea, -ae, subs. pr. f. Apameia. I) Cidade
antique, adv. A moda antiga (Hor. Ep. 2, companheiro de Hercules (Verg. En. 10, da Siria, cujo nome se deriva de Apama,
1,66). 177). rnulher do rei Seleuco Nicator (Cie. Fam.
antrum, -i, subs. n. A ntro, gruta, caverna, 12, 12). 2) Cidad~ da Frigia, fundada por
antiqultas, -tatis, subs. f. I) AntigUidade A ntioco III Soter, que Ihe deu esta deno-
(tempo passado) (Cic. Br. 60). 2) Costu- cavidade (Verg. En. 5, 19).
minac,:ao tirada do nome de sua mae
mes antigos, caniter antigo, a antiga sim- antnlo = amptnl0. Apama (Cie. At. 5, 16).
plicidade (C ic. Verr. 3, 209). Arnibis, -is (-dis), subs. pro m. Anubis, deus Apameensis ou Apamen~is, -is, adj. Apa-
antiquitus, adv. I) Desde a antigUidade egipcio (Verg. En. 8, 698). meense, da cidade de Apameia (Frigia)
(Ces. B. Gal. 6, 4, 2). 2) Na antigUidade, iinuliirlus, -a, -urn, v. annularlus. (CIC. At. 5,21,9).
nos tempos antigos, antigamente (Ces. B. anuliitus, v. annuliitus. Apamla, -ae, v. Apamlla.
Gal. 2, 4, I).
antiquo, -as, -are, -avi, -atum, v. tr. Rejeitar amllus, v. annulus. Apeliiurus, -i, subs. pr. m. Apelauro, cidade
(uma lei, uma proposta de lei) (C Ie. Leg. 1. anus, oil subs. m. I) Anel (Plaut. Men. ou cantao da Arcadia (T. Liv. 33, 14).
3,38).Obs.: Muito usado na lingua juri- 85). 2) Anus (Cic. Fam. 9, 22, 2). Obs.: apeliotes ou apheliotes, -ae, subs. m. Vento
dica. o sentido de "anel" passou a ser atri- leste (Plin. H. Nat. 2, 119): (CatuI.2~ 3).
antiquus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: buido ao diminutivoanulus. A pella, -ae, subs. pro m. Apela. I) Nome de
I) Antigo. yelho. passado, de outrora 2. anus, -us, subs. f. I - Sent. proprio: 1) urn liberto (CIC. Fam. 7, 25. 2). 2) Nome
(Cic. Tusc. 5. 10). [I - Sent. figurado: Velha (C Ie. Tusc. I, 48). Donde: 2) VeIha de urn judeu (Hor. Sat. I, 5, 100).
2) M ais importante, preferivel, muito no- feiticeira (Hor. Sat. I, 9, 30). 11:.....-Como A pelles, -is, subs. pr. m. Apeles, 0 maior
tavel (no comparativo - antiquior - e adj.: 3) Velho, velha (Suet. Ner. I I): pintor da antigUidade nascido na J onia
no superlativo - antiquisslmus - usado (Catul. 68, 46). (CIC. Br. 70).
metaforicamente) (Cie. Diy. I, 27). 3) and, perf. de ango.
A ntiqui (m. pI.): os antigos escritores, os Apelleus, -3, -urn, adj. De Apeles (Marc.
homens de outras eras (Cic. Or. 218). anxie, adv. Sent. proprio: com ansiedade, 7, 83).
Obs.: A forma anticus e tambem encon- ansiosamente, com inquietac,:ao (Sal. B. Apenninus, -I, v. AppennTnus.
travel (T. Liv. 38. 17,20). Jug. 82, 3).
anxil!tas, -tatis, subs. f. I - Sent. proprio: 1. aper, -pri, subs. m. 1) Javali (Cie. Verr.
A ntissa, -ae, subs. pr. f. A ntissa, cidade na 4,95).2) Especie de peixe (Plin. H. Nat.
costa oriental da ilha de Lesbos, destrui- I) A nsiedade, desassossego, inquietac,:ao II, 267).
da pelos romanos (T. Liv. 45, 31, 14). (Cie. Tusc. 4, 37). 11 - Sent. figurado:
2) Escrupulo, preocupac,:ao escrupuIosa 2. A per, -prl, subs. pr. m. Aper (nome de urn
Antissaei, ..orum, subs. m. pI. Antisseus, ha- (Tk 0.39). dos interlocutores do «Dialogo dos Ora-
bitantes de Antissa (T. Liv. 45, 31, I4l. dores>· de Tacito).
anxTfer, -fi!ra, -fi!rum, adj. Que atormenta,
antistes, ortis, subs. m. e f. I) A ntistite. pon- atormentador (C Ie. Tusc. 2, 21). AperantTa, -ae, subs. pr. f. Aperancia, pe-
tifice, sacerdote, sacerdotisa (C IC. Dom. anxitildo, -Inis, subs. f., v. anxil!tas. A nsieda- quena provincia da Tessalia (T. Liy. 36,
104): (T. Liv. 1,20).2) Mestre (Cie. De 33).
de (Cie. Rep. 2, 68).
Or. 2, 202).
anxTus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: l) A pernnti, -orum, subs. m. Aperantos, ha-
Antishl'nes, -is, subs. pr. m. Antistenes, fi· A nsioso, inquieto. atormentado (Sal. B.
losofo ateniense, contemporaneo de So- bitantes de Apedlncia (T. UV. 43, 22,
I I. 8). Oat: 2) Penoso. angustiante, inco- I I).
crates e PIatao, 0 fundador da escoIa d-
nica (CIC. Nat. 1,32). modo (Verg. En. 9, 88). II - Sent. figu-
rado: 3) Sem repouso, vigilante (Sen. aperibo, fut. imperf. arc. de aperlo (Plaut.
antistTta, -ae, subs. f. Sacerdotisa (Cie. Verr. Brev. 12, 2). . True. 763).
4, 99). 1. Anxur, -uris, subs. pr. m. Anxur, guerrei- aperIo, -is, -ire, -perin, -pertum, v. tr. I -
Antistlus, -i, subs. pr. m. Antistio, nome de ro rutulo (Verg. En. 10, (54). Sent. proprio: 1) A brir: alicui portas ape-
varias personagens romanas, entre as 2. A nxur, -ilris, subs. n. A nxur. cidade do rire (CIC. Phil. 3, 32) <>abrir para alguem
quais 0 jurisconsulto A nt1stio Labeao (T. Lacio, mais tarde, Terracima (Verg. En. as portas da cidade ... Donde: 2) Desco-
Liv.45, 17). 7,779). brir (sentido fisico' e moral), mostrar,
antisto = antllsto. Anxurnas, -atis, subs, m, De Anxur (T. Liv.
desvendar: caput, partes l'llrporis aperire
27,38,4). (C ic. Phil. 2, 77) <> descobrir a cabec,:a e
antithllton (-urn), -I, subs. n. Oposic,:ao as partes do corpo". 3) A brir, fender, fu-
(pel's. I, 86). Anxurus, -i, subs. pr. m. Anxuro, epiteto de rar, 'cavar: escavar (T. Liy. I, 55, 2). 4)
Antrum, -I, subs. pr. Ii. Ancio, cidade do Li- Jupiter, adorado em Anxur (Verg. En. Abrir-se (refl.) (Cie. Diy. I, 74). II -
cio, perto da foz do Tibre, berc,:o de Ca- 7, 799), Sent. figurado: 5) E xpor, mostrar. escla-
ligula e de Nero (Cic. At. 2, 8, 2). AnYtus, -I, subs. pr. m. Anito, urn do~ acusa- recer, explicar (C IC. Fin. 4, 67). 6) N a
antlo = anclo. dores de Socrates (Hor. Sat. 2, 4, 3). lingua das financ,:as: abrir um credito
Aoede, -es, subs. pr. f. Aede, uma das qua- (Cic. At. 5, 1,2).
Antonliinae, -arum, subs. f. pI. Discursos do
orador Antonio (Cie. Verr. 5, 32). tro musas primitivas (Cie. Nat. 3, 54). aperte, adv. Abertamente, publicamente.
Aonla, -ae, subs. pr. f. Aonia, nome mitoIo- com clareza, as claras (CIC. Cat.·1, 12):
Antoninianus, -a, -um,adj. Do orador An- (Cie. Com. 43).
tonio (Cic. Verr. 5, 32). gico da Beocia, derivado de Aon, filho de
Netuno e antigo rei da Beocia (A. Gel. apertO, -as, -are, v. tr. freq. A brir, desco-
Antonlnus, -i, subs. pr. m. Antonino, nome 14,6,4). brir (Plaut. l\len. 910).
de varios imperadores romanos (Eutr.
8, 10).
AonTdae, -urn, subs. m. Os aonidas, na-
turais da Aonia (Estac. Th. 2, 697).
apertum, -i, subs. n. 1- Sent. propno: I)
Lugar descoberto, planlcie (T. Liv. 23,
AntonIus, -i, subs. m. Antonio. I) Marco Aonldes, -urn, subs. pr. f. As Aonidas, I.e., 46, 10). Oal: 2) Ao ar livre (T. Liv. 43,
Antonio (0 orador), urn dos maiores ora- as Musas (Ov. Met. 5, 333). 18, 8). II - Sent. figurado: 3) Aberta-
dores de seu tempo, muito apreciado por mente, as claras: in aperto esse (Tac.
Cieero (Cic. Br. 139).2) 0 triunviro, neto Aonlus, -a, -urn, adj. Aonio, da Aonia (Ov.
Met. 3, 339). H ist. 4, 4) <>
estar as claras>' .
do precedente, general e estadista romano,
companheiro de Iutas de Cesar e inimigo Aoroos, -i, subs. pr. m. Aornos, pantano da apertus, -a, -urn. A) Part. pass. de aperTo.
de Cicero, que contra ele escreveu e pro- Campania (Verg. En. 6, 242) .. B) Adj. I - Sent. proprio: 1) Aberto
nunciou as celebres Filipicas (Cie. Phil. (Cic. Amer. 65). 2) Descoberto, nu (Ces.
Aorsl, -orum, subs. m. Aorsos, povo sar· B. Civ. I, 71, I). II - Sent. figurado: 3)
1, 1, etc.). mata (Tk An. 12, 15). Sereno, claro, manifesto (Cie. Oiv. 1, 2).
antonomasla, -ae, subs. f. A ntonomasia, ter- aplige, interj. A fasta-te! fora! para tras! 4) A.berto, livre (Cic. Phil. 14, 17).
mo de gramatica (Quint. 8, 6, 29). (Plaut. Amph. 580). 5) Franco, sincero. leal (Cic. Of. 3, 57).
APERiH 54 APPELLO

6) Sent. pejorativo: sem carateI', deseara- aphlstre, -is, subs. n. Aplustres, ornatos da apparatiO, -onis, subs. f. I - Sent. proprio:
do, impudente (Cie. Clu. 48). Na lingua popa de um navio (Juv. 10, 136).Obs.: I) Prepara<;:iio. preparativo (C Ie. Of. 2.
militar: 7) Declarado (Cie. Dom. 29). 8) Geralmente e usado no plural: aplustria, 56). II - Sent. figurado. 2) Suntuosidade,
Deseoberto, sem defesa (C es. B. Gal. 7. -Turn, e aplustra, -orum. aparato (falando-se do trabalho do ora-
50, I). Obs.: N ote-se a expressao apertum dOr) (C1e. Inv. I. 25).
apocleti, -orum, subs. m. Apocletos (magis-
est (Cie. Fin. 5, 34) «e claro que>'. trados da Etolia) (T. Liv. 35, 34, 2). I. apparatus, -a, -urn. A) Part. pass. de ap-
aperili, perf. de aperio. piiro. B) Adj. I - Sent. proprio: I) Pre-
ApocolocynthOsis, -is, subs. pr. f. Apocolo- parado, pronto. Donde: 2) Provido, guar-
apes, v. apis I. eintose, titulo de uma satira de Seneca,
neeido (Cle. Inv. 1,58). II - Sent. figu-
para expoI' Claudio ao ridieulo (a meta- rado: 3) Suntuoso, magnifieente (C Ie.
apex, -leis, subs. m. I) Ponta, eimo (sent. morfose em ab6bora).
proprio e figurado): auge, fastigio, apiee Sest. 116).
ou apex (Verg. En. 4, 246). 2) Parte supe- apocillo, -as, -are, v. tr. Renuneiar (Petr. 2. apparatus, -lis, subs. m. I - Sent. proprio:
rior do barrete dos f1iimines (pequena va- 62). I) Prepara<;:iio, preparativo (C Ie. Phil. 5,
ra envolvida em la: em seguida passou a Apod~ti, -orum, subs. m. Apodotos, povo 30). Dal: 2) Petreehos, aparelhos (maqu i-
designar 0 proprio barrete, tiara, mitra, da Etolia (T. Liv. 32, 34). nas, instrumentos, equipagem, tropas
eoroa real) (T. Liv. 6, 41, 9): (C ie. Leg. apodyterTum, -I, subs. n. A poditerio, vestia- ete.) (e. Nep. Eum. 5, 7). II - Sent.
I, 4). 3) Crista, penaeho (Verg. En. 10, rio de urn balneario (Cie. Q. Fr. 3, I. 3). figurado: 3) Suntuosidade, pompa. apa-
270). 4) Lingua de fogo (poetieo) (Verg. rato (Cie. Phil. 2, 101). Na lingua retori-
En. 2, 682). Sent. figurado: 5) Embeleza- Apolliruire, -is, subs. n. Lugar eonsagrado a ca. 4) Pompa de estilo (C Ie. De Ot. I.
mento, sutileza (C ie. C. M. 60). Apolo (T. Liv. 3, 63, 7). 229).
Aphareus, -i, subs. pr. m. Afareu, nome de Apolliruiris, -e, adj. De Apolo, apolinar aPP'.ir~o (adpar~o), -es, -ere, -parui, -po.ul-
um eentauro (Ov. Met. 12,341). (Cie. At. 2, 19).
turn, v. mtr. I) A pareeer, estar a vista,
apheliotes, v. apeliotes. A pollineus, -a, -urn, adj. De A polo, apolineo mostrar-se (C ie. At. 16, 2, 4). 2) Ser vi-
(Ov. Met. 13, 631). slvel (sent. fisieo e moral), ser evidente,
Aphldas, -ae, subs. pr. m. Afidas, nome de ApOllO, -Tnis, subs. pr. m. Apolo, filho de estar claro (Cie. Caee. 76). 3) Impess.: E
um eentauro (Ov. Met. 12, 317). claro, e manifesto, e evidente (C Ie. Mil.
Jupiter e Latona, e irmao de A rtemis. a
Aphidna, -ae, subs. pr. f. Afidna, nome de Diana dos romanos (Cie. Tuse. I, (14). 54). 4) Estar junto. de alguma pessoa para
um demo da A tiea (Ov. F. 5, 708). Obs.: Oat. Apolloni (T. Uv. 29, 10, 6): servir. estar pronto para obedeeer, estar a
aphrictus, -I, subs. f. ou aphrictum, -I, subs. servi<;:o de (T. Liv. 2, 55, 3). Obs.: Cons-
gen. pI. Apollinulh (Cie. Nat. 3, 67). troi-se eom dat., com aeus. e com infinito.
n. N avio sem eoberta (C Ie. At. 6, 8,.4).
Apollodorus, -i, subs. pr. m. Apolodoro. I) Com ora<;:iio infinitiva e eonstru<;:iio rara,
Aphrodisia, -orum, subs. p. n. Afrodisias, que ocorre em Cicero (Fm. 3, 23).
festas em honra de Venus (Plaut. Poen. Filosofo grego de Atenas (Cle. Nat. I,
191). 93), 2) Retor de Pergamo, professor do appano, -is, -he, v. tr. Obter, adquirir (Luer.
futuro A ugusto (Suet. Aug. 80). 3) G ra- 2, 1.110).
A phrodisias, -lid is, subs. pr. f. A frodisiade: matico ateniense (C ie. At. 12, 23, 2).
I) Cidade da Cilieia (T. Liv. 33, 20, 4). apparitlO, -on is, subs. f. I) Servi<;:o(prestado
A pollonla, -ae, subs. pr. f. A polonia, nome a um magistrado), fun<;:iio, eargo (Cle.
2) C idade e promontorio da C aria (T. de varias eidades (Cle. Phil. II, 26).
Liv. 37, 21, 5). Fam. 13.54).2) Servi<;:al(Cie. Q. Fr. I, I.
12).
AphrodisTum, -I, subs. pr. n. Afrodisio, ei- A polloniatae, -arum, subs. m. pI. Apo-
dade do Laeio, onde havia urn templo de loniatas, habitantes de Apolonia (Cie. appantor, -oris, subs. m. Funeionario subal-
Afrodite (plin. H. Nat. 3, 57). Pis. 86). terno (ordenanl;a, litoI', seeretario, inter-
A polloniates, -ae, subs. m. N ativo da Apo- prete, etc.) ao servi"o de um magistrado
apiditus, -a, -urn, adj. Coberto com 0 barre- (C ie. VerI'. 3, 86).
te dos flamines (Ov. F. 3, 397). Ionia (C Ie. N at. I, 29).
Apolloniensis, -e, adj. Apoloniense, da A po- appllro (adpllrO), -as, -are, -a\'i, -Atum, v. tr.
AplcJus, -I, subs. pr. m. Apieio, nome de urn I) Preparar, fazer preparativos, aprestar
gastronomo celebre (Tac. An. 4, I). Ionia (C1e. Verr~ 3, 103).
(Cle. Verr. 4, 44): (Cie. Phil. 10, 7). 2)
apicilla, ~ae, subs. f. (dim. de apis). Pequena A pollonis, -Idis, subs. pr. f. Apolonide, ei- Preparar-se, equipar, dispor (tratando-se
abelha, abclha (Plin. H. Nat. 7, 85). dade da Lidia (Cie. Flae. 51). de guerra). (Cie. Pomp. 35). Obs.: Cons-
ApollonTus, -i, subs. PI'. m. Apolonio, nome troi-se intransitivamente com aeus. com
A pidllnus, -I, subs. pr. m. Apidano, rio da
Tessalia (Ov. Met. I, 580). de varias personagens gregas: I) A polonio as preposi<;:oes ad e in, com info e eom ut.
de Alabanda, retor (Cie. De Or. I, 75). appari1i, perf. de appar~o.
apTnae, -arum, subs. f. pI. N inharias (M arc. 2) Apolonio Molao, tambem de Alaban-
I, 113). . da, mas estabeleeido em Rodes. Foi 0 appell:issis = appella\'eris"' (Ter. Phorm.
Api~lae, -arum, subs. pr. f. pI. Apiolas, ci- mestre de retoriea de C ieero (C Ie. B r. 742).
dade do Laeio (T. Liv. I, 35, 7). 307). 3) Apolonio de Rodes, autor das appell:itlO, -on is, subs. f. I) A<;:ao de dirigir
ApTon, -ol1is, subs. pr. m. Apiao. I) Retor «Argonautieasn (Quint. 10. I, 87). a palavra, apelo (Ces. B. Civ. 2, 28, 2).
do tempo de Tiberio.< Plin. H. N at. 30, apoUSgo, -As, -are, v. tr. Rebater, rejeitar, 2) Nome, denomina<;:ao (Cie; Dom. 129).
18). 2) Sobrenome de urn Ptolomeu, rei reeusar (Sen. Ep. 47, 9) 3) Pronuneia (Cle. Br. 259).
de Cirene (Cie. Agr. 2, 51). apolOgus, -I, subs. m. ApOlogo, fabula (Cie. appellator, -oris, subs. m. 0
que ape la, ape-
I. apis, -is, subs. f. A belha (C Ie. Tuse. 2, 52). De Or. 2, 264). Jante (Cie. Verr. 4, \46).
Obs.: Geralmente usado no plural: apes, apoproegn1l!na, -orum. subs. n: pI. Aquilo appellatus, -a, -urn, part. pass. de appello.
apIum, ou apum. que ·se deve rejeitar (na moral estoiea)
2. A pis, -is, subs. PI'. m. O. boi A pis, ado- (Cle. Fin. 3, 15). appellitatus, -a, -urn, part. pass. de appelJJto.
rado no Egito (C ie~ N at. I, 82). aposiopesis, -is, subs. f. Aposiopese, reti- appelJJto, -as, -are, -a\'i, -arum, v. tr. freq.
apiscor, -eris, -piscl, aptus sum, v. dep .. tr. eeneia, figura de retoriea (Quint. 9, 2,54). ChamaI' muitas vezes, estar habituado a
incoat. I - Sent. proprio: I) A tingir, ai- apostrophe, -es, ou apostr~pha, -ae, subs. f. chamaI' pol' (Tac. An. 4, 65). Obs.: Ver-
eam;:ar (Cie. At. 8, 14,3). II - Sent. fi- ApOstrofe, Figura de retoriea (Quint. 4, I, bo raro, usado apenas no imperio.
gurado: 2) Obter, alcan<;:ar, adquirir eCie. 69). I. appello (adpello), -as, -are, -a vi, -atum, v.
Leg. I, 52). 3) A Ican<;:arpela inteligeneia, tr. I - Sent. proprio: I) ChamaI', dirigir-
eompreender (Luer. l. 488). 4) Ataear apotheca, -ae, subs. f. I) Lugar onde se
guardam os eomestiveis, despensa (C [c. -se a, dirigir a palavra a (Cle. Phil. 13,4).
(tratando-se de doen"a) (Luer. 6, 1,235). Dal: 2) Dirigir-se a alguem com um pe-
Vat. 12).2) Celeiro, adega (Cie. Phil. 2,
67): (Hor. Sat. 2, 5, 7). dido, solieitar, reeorrer a, supliear, invo-
I. apTum, -i, subs. n. Aipo, salsa (Verg. car (Cle. ArneI'. 77). Donde: 3) Nomear,
Bue. 6, 68).
apparate,. adv. Com aparato, suntuosamente proclamar, meneionar, to mar pOl' teste-
2. apTum, gen., v. apis I. (Cie. At. 13,52, I). munha (Cie. Lae. 6). Na lingua jurldiea:
APPELLO 55 APPROBO

4) Apelar, recorrer (a urn tribunal). 5) das estradas romanas, que punha Roma (Cie. Inv. 2, 117l: (Hor. Sat. I, 2, 107).
Demandar, litigar (Cfe. Dej. 3). Na lingua em eomunica~ao com a Il<ilia do SuI (C ie. Obs.: Constroi-se com obj. dir., com dat.,
retorica: 6) Pronunciar (Cfe. Br. 133). Mil. IS). au com aeus. com ad.
2. appello (adpello), -is, -ere, appl1li, appfil- A ppiiini, -orum, subs. m. Apianos, habitan- apporrectus (adporrectus), -a, -urn, part.
sum,. v. tr. I) Impelir para, dirigir para, tes de Apia, eidade da Frigia (Cie. Fam. pass. do desus. apporrTgo. Estendido junto
3, 9, 1). de (Ov. Met. 2, 561).
fazer chegar a (Ces. B. C IV. I, 26, I). Dai:
2) Aproximar-se, e na lingua miutica: A ppTas, -lid is, subs. pr. f. A pias (Ov. A . Am. apportatus (adportatus), -a, -um, part. pass.
aportar, arribar (Cic. Phil. 2, 26); (Ces. B. I, 82). 2) Nome dado por Cicero a uma de apporto.
Civ. 2, 43, I). Obs.: Constroi-se com ac. Minerva de Apia Claudio (Cie. Fam. 3, appOrto (adpOrto), -as, -are, -a vi, -atum, v.
com ad au in, com dat. au intransitiva- I, I), tr. I - Sent. proprio: I) Trazer, transpOr-
mente. tar para, levar (Cie. Verr. 4, 121). II -
A ppietas, -tatis, subs. f. Nome forjado ironi-
appendi, perf. de appendo. camente por Cicero, para referir-se a des- Sent. figurado: 2) Causar. produzir (uma
appendicl1la, -ae, subs. f. Aeessorio, eoro!:i- eendeneia de Apio (Cic. Fam. 3, 7, 5). novidade ou desgra~a) (Luer. 5, 220).
rio, pequeno apendiee (C Ie. Rab. Post. 8). appingo (adpingo), -is, -ere, -pinxi, -pictum, appOsco (adpOsco), -is, -ere, v. tr. Pedir a
mais (Hor. Ep. 2, 2, 100).
appendix, -Teis, subs. f. I) 0 que pende v. tr. I - Sent. proprio: 1) Pintar em, ou
apposIte (adposTte), adv. Convenientemente.
(Apul. Met. 8, 22). 2) Apendiee, suple- sobre (Hor. A. Poet. 30). II ~ Sent. figu-
mento, aeessorio (T. Uv. 9, 41, 16). rado: 2) A creseentar (C Ie. At. 2, 8, 2). de modo apropriado (Cie. Inv. I, 6).
Obs.: Constroi-se com 0 dativo.
appendo (adpendo), -is, -ere, -pendi, -l'l!n- appositTO (adpositTo), -onis, subs. f. Acres-
sum, v. tr. Suspender a, suspender: donde: appinxi (adpinxl), perf. de appin~o. eimo, adi~ao (Quint. 5, II, I).
pesar (sent. proprio e figurado) (Cfe. Verr. A ppTus, -i, subs. pro m. Apia, prenome ro- appositum, -I, subs. n. Epiteto. 0 que quali-
4, 56): (Cfe. De Or. 14). Obs.: 0 sentido mano, usado principal mente pehi ~ens fica (0 substantivo) (Quint. 2'- 14, 3).
proprio de suspender so apareee na deea- Claudia (Eutr. I, 18).
deneia. apposItus'(adposTtus), -a, -um. A) Part. pass.
applaudo (adplaudo au appIOdo), -is, -ere, de appono. H) Adjetivo. I - Sent. pro-
Appenninid~Ia. -ae, subs. m. e f. Apeni- -plausi, -plausum, v. tr. e intr. I - Sent. prio: I) Posto junto de. proximo, vizinho
nicola, habitante dos Apeninos (Verg. En. proprio: A) Tr.: I) Bater em, fazer bater (Tac. An. 2, 7l. II - Sent. figurado: 2)
11, 700). uma eoisa contra a outra (Ov. Met. 4, Inelinado. propenso, proprio para (C ie.
A ppennini~ena, -ae, subs. m. e f. Apeni- 352). Dai: B) Intr.: 2) Aplaudir (Plaut. Verr. 5: Ill!!).
nigena, naseido nos Apeninos (Ov. Met. Hac. 1.211). apposivl = apposl11 (Plaut. Mil. 905).
15,432). applausi (adplausi), perf. de applaudo. apposl1i (adposl1l), perf. de appono.
Appenninus, -I, subs. pr. m. Os Apeninos, I. applausus (adplausus), -a, -urn, part. pass. appotus (adpotus), -a, -urn, adj. Que bebeu
eadeia de montanhas que atravessa diago- de aplaudo. bem (Plaut. Rud. 566).
nalmente a Italia (Cic. Cat. 2, 23).
2. applausus, -us, subs. m. Ruido (Estac. apprecor (adprecor), -aris, -ari, -atus sum,
appensus (adpensus), part. pass. de appendo. Theb. 2, 515). v. dep. tr. Pedir; dirigir suplieas a, suplicar.
appetens (adpetens), -entis. A) Part. pres. de invoear (Hor. 0.4, 15,28).
applicatTO (adplicatTo), -onis, subs. f. I) Li-
appeto. B) Adj.: Avido, desejoso, ambi- ga~ao (Cie. Lae. 27). Na lingua juridiea: appreMndl (adpreMndl), perf. de apprehendo.
cioso, avarento (Cie. De Or. 2, 182). 2) Jus applicationis "direito de herdar as appreMndo (adprehendo), -is, -~re, -pre-
Obs.: Constroi-se com gen. bens de urn c1iente sem testamento" (C ie. hi!ndl, .prehi!nsum, v. tr. I - Sent. pro-
appetenter (adpetenter), adv. Com avidez, De Or. I, 177). prio: 1) Agarrar, apanhar, segurar, apo-
avidamente, com sofreguidao (C fe. Of. appliC'dturus (adplicaturus), -a, -urn, part. derar-se de (Cic. Nat. 1, 54). II - Dai,
I, 33). fut. de appllco. na lingua militar: 2) Aposs~r-se de, at a-
appetentTa, -ae (adpetentTa), subs. f. A peti- car, assaltar (Cie. At. 10, 8). Obs.: Em
te, desejo, vontade, paixao (C ie. Rep. I, applicatus (adplicatus), -a, -urn, part. pass. poesia e comum a forma apprendo.
2). de applTco.
apprehensus (adprehensus), -a, -urn, part.
appeffi (adpetn), perf. de appeto. applTco (adplTco), -as, -are, -a vi (-iii), -atum pass. de apprehendo.
appetitTo (adpetitTo), -onis, subs. f. 1- Sent.
(-dtum), v. tr. e intr. I - Sent. proprio: apprendo = apprehendo.
A) Intr.: () Aportar, aproximar-se, diri-
proprio. I) A~ao de procurar a1can~ar; gir-se para (Ces. B. Civ. 3, 101,5). B) Tr.: apprensus = apprehensus.
desejo (Cic. Of. I, 13). II - Sent. figura- 2) Aproximar de, apOiar a (Cie. Tuse. 5, appressi, perf. de apprTmo.
do: 2) Cobi~a (Cfe. Of. 3, 30). 3) Apetite 77).3) Fazer aportar (T. Liv. 37, 12,20).
(Cie. Fin. 3, 23). appressus (adpressus), -a, ·um, part. pass. de
4) Apliear a, prender a, ligar a (sent. fl- apprTmo.
1. appetitus (adpetitus), -a, -urn, part. pass. sieo e moral) (Cie. De Or. 2, 55); (Cie.
de app{!to. Verr. 2, 2). Obs.: I) Constroi-secom ae. apprlme (adprlme), adv. A ntes de tudo, so-
2. appetitus (adpetitus), -us, subs. m. 1) Ape- com ad ou in (raro) e com dat. 2) 0 perf. bretudo, principal mente (e. N ep. At. 13,
app'icui apareee uma uniea vez em Cice- 4).
tite (sent. proprio e moral) (Cie. Of. I,
101). Dai: 2) Desejo, faculdade de dese- ro (Flae. 82). apprlmO (adprTmo), -is, -he, -pressl, -pres-
jar (Cie. Of. 2, II) applOdo = applaudo. sum, v. tr. Apertar contra ou de encon-
tro, apertar, estreitar (Tae. An. 2, 21).
appeto (adpeto), -is, -ere, -petivi (-petTi), -pe- applOro (adpIOro), -as, -are, -hi, -atum. Obs.: Constroi-se com dat. ou aeus. com
titum, v. tr. e intr. A) Tr.: I - Sent. prO- Chorar com, ehorar junto de, ehorar (Sen.
ad.
prio: I) Proeurar aproximar-se de. pro- N at. 4, 2. 6).
eurar a1can~ar (C ie. N at. 2, 100). II - app'Osus = applausus. approbatIo (adprob;'ltTo) -onis, subs. f. I)
Sent. figurado: 2) A taear, assai tar (C ie. Aprova9uo (Cie. Br. 185). Dai: 2) Prova,
Dam. 13,. 3) Desejar, pretender, cobi~ar, appono (adpono), -is, -ere, -posl1i, -posItum, eonfirma~ao (Cie. Inv. 1, 67).
v. tr. I- - Sent. proprio: I) Por junto de,
ter inclina~ao ou propensao para (C ie.
apor, pOr perto de, pOr diante de. deposi- approbiitor (adprobiitor), -oris, subs. m. 0
Lae. 46). 4) Fazer vir a si, puxar para si tar: ad malum "ersum notam apponere que aprova, aprovador (Cie. At. 16,7,2).
(Cie. De Or. 3, 128). B) Intr.: 5) Aproxi- (C ie. Pis. 73) "apor uma marea a urn ver- approbiitus (adprobiitus), -a, -urn, part.
mar-se, chegar (Ces. B. Gal. 6, 35, I). so mau". Dai: 2) Servir (a mesa), pOr na pass. de appriSbo.
I.Appia Aqua, -ae, subs. pr. f. A Agua mesa: le~tis apposuit tantum quod satis
esset (C ie. Tuse. 5, 91) «serviu aos embai- appriSbe (adpriSbe), adv. Muito bem (Plaut.
Apia, 0 mais antigo dos aquedutos ro- Trin. 957).
manos (Plin. H. Nat. 36, 121). xadores, tanto quanto a bastante" 3) De-
signar alguem (para urn servi~o). coloear appriSbO (adpriSbO), -as, .are, -lvi, -atum,
2. A ppTa Via e A ppTa, -ae, subs. pr. f. A Via junto de, ao lado de (Cie. Caee. 51). 4) v. tr. I - Sent. proprio: I) Aprovar (Cie.
Apia, a mais antiga e mais celebre Ajuntar. aereseentar. dar como auxiliar a Pis. 7). Da1: 2) Fazer aprovar (Tac. An.
APPROMiTTO 56 AQuiNUM

15, 59). II - Sent. figurado: 3) Provar, apto. -:is, -are, -avl, -atum, v. tr. 1 - Sent. aquaeductus ou aquae ductus, .us, subs. m.
demonstrar (Cie. Inv. I, 58). Obs.: Cons- proprio: I) Apliear, adaptar, apropriar, I) Aqueduto (Cie. At. 13,6).2) Direito de
troi-se com aeus. e com ora~iio infiniti- acomodar-se, par, ligar, atar, prender (T. eonduzir aguas para uma propriedade
va (Cie. Verr. 4, 142). Liv. 44, 34, 8). II - Sent. figurado: 2) (Cie. Caee. 26).
appromltll,) (adpromIttO), -is, -l!re, v. tr. Preparar, equipar, aparelhar, munir (T. aqualiclllus, -i, subs. m. Ventre, pan~a (Pel'S',
Responder pol' alguem (Cie. ArneI'. 26). Liv. 22, 5, 3). Obs.: Constroi-ie com dat. I. 57).
e abl.
Obs.: Constroi-se com ora~ao infinitiva. 1. aquarTus, -a, -um, adj. Relativo a agua
aptus, -a, -um. A) P,art. pass. de aplscor. I)
approperatus (adproperatus), -a, -urn, part. Ligado (sent. proprio e figurado), atado, (Cie. Vat. 12).
pass. de appropl!ro. unido (Cie. Ae. 2, 119). 2) Preparado. 2. aquarTus, -i, subs. m. 1) Eseravo que vai
appropl!rO (adpropl!rO), -as, -are, -avl, -atum, equipado (Sal. H ist. 25). N a lingua poe- a agua, aguadeiro (Juv. 6, 332). 2) Aqua-
v. tr. e intr. A) Tr.: 1) Apressar, ace le- tiea: 3) M unido de, provido de. guarne- rio (Signo do Zodiaeo) (Cie. Arat. 56).
rar (T. Liv. 4, 9, 13). B) Intr. 2) Apres- eido de (Luer. 5. 1.428). B) Adj. 4) Pro- aquatTcus, ·a, -urn, adj. I) Aquatico (Plin.
sar-se muito (Cie. Mil. 45). prio, apropriado, apto, habil para, con- H. Nat. 8, 101).2) Cheio de agua, aquoso
appropinquatTO (adpropinqulitTO), -Onis, subs. veniente, adequado (C ie. C. M. 9). Obs.: (Plin. H. Nat. 16, 165).
f. Aproxima~ao (Cie. Fin. 5, 32). Constroi-se com dat., com aeus. mais a
aquatnis, -e, adj. I) Aquatico (C Ie. N at. 2,
appropinquO (adpropinquO), -as, -are, -a vi, prep. ad, com aeus, mais a prep. in, e 151).2) N. pI.: aquatiITa, -Turn: «animais
com info
-atum, v. intr. 1- Sent. proprio: I) A pro- aqmitieos» (Plin. H. Nat. 31, I).
ximar-se, avizinhar-se, apropinquar apud, prep. com aeus. I - Com nomes de
lugar: I) J unto de, ao pe de, perto de: aquatTo, -on is, subs. f. I) Aprovisionamento
(Cie. Fin. 4, 64); (Ces. B. Gal. 2, 10,5). apud focum (Cie. Rep. 3. 40) "junto ao de agua, aguada (C ie. Of. 3, 59). 2) C huva
Obs.: Constroi-se com aeus. acompa- (Plin. H. Nat. 32. 76).
nhado de ad ou com 0 dat. fogo". 2) Em (prineipalmente com no-
mes proprios de loealidades: rios. eida- aquator, -oris, subs. m. 0 que vai busear
appugno (adpugno), -as, -are, v. tr. A taear, des, ilhas, regi6es, etc.) apud \Iantineam agua. aguadeiro (Ces. B.Civ. I. 73, 2).
assaltar (Tac. An. 2, 81). (Cie. Fin. 2, 97) "em Mantineia". 3) Dian- 1. aquTla, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: I),
appllli (adpllli), perf. de appello 2. te de (em lugar de ad, mareando proximi- Aguia (ave) (Cie.piv. 1,26).11- Na lin-
dade, com nomes de coisas) (Ces. B. Gal. gua militar: 2) Aguia (insignia da legiao
1. appOisus (adpOlsus), -a, -urn, part. pass.
de appello 2.
2,7.3). II - Com nomes de pessoa: 4) romana) (Cie. Cat. 1,24).3) 0 que leva
Em easa de. ao pe de, junto a, .perlo de a aguia (insignia) (Juv. 14, 197).4) Aguia
2. appuL~us (ad pulsus), -us, subs. m. I - (Cie. Pomp. 13). 5) Entre (prineipal- (eonstela~ao) (Cie. A rat. 372).
Sent. proprio: \) A~iio de aportar, aees- mente com nomes de povos) apud Roma-
so, desembarque (T. Liv. 27, 30, 7). 2) A- 2. AquTla, -ae, subs. pr. m. Aguia, nome
nos, apud maiores nostros (C ie. Verr. 4. de homem (Cie. Phil. 11,6).
proxima~iio (do sol) (Cie. N at. I, 24). 108) "entre os romanos. entre os nossos
II - Sent •. figurado: 3) Contato, ataque, antepassados". As vezes apareee proposta AquiliirTa. -ae, subs. pr. f. Aquilaria. ei-
dano (Cie. Nat. 2, 141). ao subs.: Cumas apud (Luer. 6, 747) dade da Africa (Ces. B. Civ. 2, 23, I).
aprlcatTO, -Onis, subs. f. A~ao de se aque- "perto de Cumas". A qu ileia , -ae, subs. pr. f. Aquileia, eida-
eel' ao sol, soalheira (Cie. At. 7, II, \). Apuleianus, -a, cum, adj. De Apuleio (Cie. de da Italia, proxima do mar Adriatieo
centro de eonsideravel eomereio (Ces.
apricor, -aris, -ari, v. dep. intr. Aqueeer- Phil. 13.32).
-se ao sol (Cie. Tuse. 5, 92). B. Gal. I, 10,3).
ApulHus (Appulelus), -I, subs. Pl'. m. Apu-
leio. nome de homem: I) Lucio A pu- .-\quileienses, -Turn, subs. m. pI. Os aqUl-
aprlcum, -I, subs. n. I - Sent. proprio: leenses, habitantes de Aquil:~ia (T. Liv.
\) Lugar ensolarado (Plin. Ii. N at. 16, leio Saturnino, tribuno da plebe em 103
43, 17, 1).
71). II - Sent. figurado: 2) As c1aras, a e 100 a.c., demagogo exaltado (C ie. Br.
luz do dia (Hor. Ep. I, 6, 24). 224). 2) Eseritor romano .. Aquilianus, -a, -um, adj. De Aquilio (C ie.
Of. 3. 61).
apricus, -a, -urn, adj. I) Exposto ao sol Apulia, -ae, subs. pr. f. Apulia. regiiio da aquiITfer, ·ffri, subs. m. Legionario que
(Cie. Part. 36). Dai: 2) Que gosta de sol Italia meridional. na costa do Adriatieo
traz a aguia, porta-estandarte, aquilifero
(Verg. En. 5, 128). (Cle. Div. 1,97). (Ces. B. Gal. 5,37. 5).
aprilis, -is, subs. m. Abril, 0 mes consagra- A pllli, -orurn, subs. m. Apulos, as habitan- aquillnus, -a, -urn, ad]. De aguia. aquili-
do a Venus (Ov. F. 4, 901). Obs.: Fre- tes da Apulia (T. Liv. 8, 25, 3). no (Piaut. Ps. 852).
qiientemente usado como adj.: mensis
A plllus, -a, -urn, adj. Da Apulia, apulo (Hor. .-\quiITus (ou AquillTus), -i, subs. pr. m.
Aprilis (Cie. Farn. 6, 3, 6).
O. I, 33, 7). Aquilio, nome de familia roman a (Cie.
Apronianus, -a, -urn, adj. De Apr6nio (Cie. Br. 154).
Verr. 3, 28). aput =' apud.
1. AquTlO, -onis, SUbS. pr. m. Aquilao (ven-
A pronTus, -I, subs. Pl'. m. Apr6nio, nome l. aqua, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: I) to norte) (Verg. G. 2.404).
de homem (Cie. Verr. 3, 22). Agua (Cie. Verr. 4. 107). Dai: 2) Agua ge
2. AquilO, -Onis, subs. pr. m. Aquilao.
Apros, -I, subs. pr. f. Apras, ou Apri, eida- rio, rio. lago, mar. agua de ehuva (C Ie.
Div. 2, 69); (Cie. Verr. 2. 86): agua de esposo de Oritia, pai de Calais e Zetes
de da Tnicia (Plin. H. Nat. 4, 47). (Cie, Leg. 1,3).
ehuva (Cie. De Or. 3, 180). 3) No pI.:
aprilgnus, -a, -urn, adj. De javali (Plaut. aguas termais, banhos (Cie. Plane. 65). AquilonTa, -ae, subs. pr. f. Aquil6nia, ei-
Pel's. 305). Obs.: N otem-se as express6es como: a) dade da Italia. patria dos Hirpinos (T.
aprunus, v. aprugnus. praebere aquarn (H or. Sat. I, 4, 88) "ofe- Llv. 10, 38).
Aprusa, -ae, subs. pr. m.Aprusa, rio da Um- reeer agua para as ablu~6es antes das re- aquilonTus, -a, -urn, adj. Do norte. aqui-
bria (Plin. H. Nat. 3, 115). fel~6es" e. dai. eonvidar alguem: b) aquam lonio (C Ie. N at. 2, 50).
aps, v. a, ab. dare (Plin. Ep. 6, 2, 7) "fixar 0 tempo aquTlus, -a, -urn, adj. Eseuro. moreno,
apsinthTum, v. absinthTum. .que um advogado disp6e para falar>':
c) aquarn perdere (Quint. 11,3,52) «em- (P~aut. Poen. 1.112).
apsis (absis), .-Idis, subs. f. I) Arco, aboba- pregar malo tempo que Ihe e dado para .\ qulnii.s. -at is, adj. De Aquino (C ie.
da (Plin. Ep. 2, 17, 8). 2) Curso de urn Plane. 22).
falar,>: d) rnihi aqua haeret (C ie. Q.
planeta, apside (Plin. H. N at. 2, 63). Aquiniites, -um ou ·ium, subs. m. pI. Aqui·
Fr. 2,. 6, 2) "estou atrapalhado": e)
Apsus, -I, subs. pr. m. Apso, riaeho da I1iria aquam et terram ab aliquo petere (T. nates, os habitantes de Aquino (Cie.
(Ces. B. Civ. 3, 13, 5). Liv. 35. 17,7) "pedir agua e terra». i. e., Clu.I92).
aptatus. -a. -urn, part. pass. de apto. "pedir· a submissao do inimigo». 0 bs.: A quinTus, -i, subs. pr. m. Aquinio, nome
apte, adv. I) Convenientemente, de modo Gen. arc.: aquai (Luer. I, 284): (Verg. de um poeta (Cie. Tuse. 5, 63).
En. 7, 464).
aprapriado (Cie. Verr. 4, 54).2) N a lingua Aqulnurn. -I, subs. pr. m. Aquino, eidade
retoriea: 3) Perfeitamente ligado (C Ie. 2 .. \qua. -ae, subs. f. Agua. nome de uma do Laeio. rica e floreseente, gra~as a
Or. 219). eonstela~iio (Cie. A rat. 179). sua industria (C ie. Phil. 2, 105).
AQUIPENSER 57 ARCA)l/UM

aquipenser, v. acipenser. al"'dnl!um, -i, subs. n. Teia de aranha (Fedr. ce com sentido passivo: (Cic. Mur. 34);
2, 8, 23). (Plaut. Epid. 267).
Aquitani, -orum, subs. m. pI. Os aquitanos,
habitantes da Aquitania (Ces. B. Gal. aranl!us, -a, -urn, adj. De aranha (Plin. H. A rbocllla, -ae, subs. pr. f. A rbocala, cida·
Gal. I, I, I). Nat. 18. 156). de da Hispania Tarraconense (T. Liv. 21,
Arar, -liris, e Anlris, -is, subs. pro m. Arar 5.6).
AquitllnTa, -ae, subs. pr. f. Aquitania. uma
das tres partes da Galia independente ou Araris, rio importante da Galia Celti- arbor (arbOs), -lSris, subs. f. I - Sent. pro-
ca. afluente do rio Rodano (C es. B. Gal. prio: I) Arvore (Cie. Flae. 41). II - Dai:
segundo Cesar (Ces. B. Gal. I. I. 7).
I. Ii. I). por sinedoque: 2) Objeto de madeira: a)
Aquitlinus, -a, -um, adj. Da Aquitania. arater, v. aratrum. mastro, remo; b) navio; c) patibulo; d)
aquitano (Tib. 1,7,3). lan<;a, dardo {Verg. En. 5, 504); (Verg.
al"'dtTo,-onis, subs. f. I) Lavoura, a<;ao de
aquola, -ae, 1) v. aquila (Plaut. Pers. 759). lavrar (Cic. Tuse. 5, 86). 2) No pI.: terras En. 10, 2G'7); arbor infelix (Cie. Rab.
2) v. aeula (Plaut. Cure. 160). que 0 povo romano cedia para serem cui· Perd. 13) «patibulo»; lan<;a (Estac.
aquor, -aris, -ari, -atus sum, v. dep. intr. tivadas. mediante 0 pagamento do dizimo Theb. 12, 769). 3) ExpressOes idiomati-
Fazer aguada. fazer provisao de (Cic. Verr. 3. 43). cas: a) Arbor Jovis (Oy. Met. I, 106). «0
agua. ir busear agua (Ces. B. Civ. I, carvalho (arvore consagrada a Jupiter),,;
78. I). al"'dtor, -oris, subs. m. I) Lavrador (C ie. b) arbor Phoebi (Ov. F. 3, 139) «0 lou-
aquosus, -a, -Ulll, adj. 1 - Sent. pro- Phil. 3. 22). 2) Rendeiro das terras do Es· reiro (arvore eonsagrada' a Febo)>>; c)
tado (Cic. Verr. 3. 124). arbor PalIadis (Ov. A. Am. 2, 518) «a
prio: I) Aquoso. [Imido, eheio de agua
ICat. Agr. 34). II - Sent. figurado: 2) Il"'dtrUlll, -i, subs. n. Arado (Cie. Amer. oliveira (arvore consagrada a Palas)>>;
Claro, limpido (Prop. 4, 3, 52). 50). d) arhos Herculea (Verg. G. 2, 66) «0
olmeiro (iirvore de Hercules)>>; e) Pelias
aquilla, -ae, v. acula (Cie. de Or. 1, 28). Al"'dtthus, -i, subs. pro m. Arato. rio do
Epiro (T. Liv. 43.21. 9) arbor (Ov. Her. 12, 8) «a nau Argo (0
I. ant, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: I) navlO dos argonautas)>> . Obs.: 0 nom. ar-
Altar. lar dos deuscs (Cie. Div. I. 101) I. aratus, -a, -urn, part. pass. de aro. Obs.: hos e freqiiente nos poetas, principal-
II - Sent. figurado:' 2) Prote<;ao. o n. pI. arata, -orum significa campos mente em Vergilio (Bue. 3, 56; G. 2, 27:
aux.ilio ICie. Mil. 90). 3) Ara (eonstela- eultivados. En. 3, 27, etc.).
<;ao) (Cie. Nat. 2, 114).4) Urna funera- 2. Aratus, -i, subs. pr. m. A rato, matemati·
ria (Verg. En. 6, 177). 5) Monumento arborl!us, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: I)
co. poeta e astronomo grego (Cic. De De arvore, arbOreo (Yerg. G. I, 55).
honorifieo (Cie. Phil. 14.34). Or. 1,69). .
II - Sent. figurado: 2) Ramoso; cornua
2. ~nt, -ae, v. hara. Araxi!s, -is, subs. pr. m. Araxes, rio da Ar- arborea (Verg. En. I, 190) «chifres ra-
al"'dbarches, -ae, subs. m. A rabarea (re- menia (Verg. En. 8, 728). mosos (do veado) ••.
cebedor dos direitos de alfiindega de Arbela, -ocum, subs. pro pI. n. A rbelos, arbOs, v. arbor.
gado vindo da A rubia para 0 Egito) eidade da Assiria (Q. Curc. 4, 9, 9). A rbuscilla, -ae, subs. pr. f. A rbuseula, no-
(Cie. At. 2. 17,3). arbiter, -tri, subs. m. I - Sent. proprio: me de uma eomediante, eontemporanea de
Arllbes, Arlibi, v. Al"'dbs, Arlibus. I) Testemunha (ocular). espeetador. as- Cicero (Cic. At. 4, 15,6).
sistente (C ic. Verr. 5, 80) Donde: 2)'C on-
Arabia, -ae, subs. pr. f. A rabia, peninsu- arbiistum, -i, subs. n. I - Sent .. proprio: I)
fidente (Q. Curc. 3, 12, 16). 3) Arbitro
la as.W. da Asia, considerada pelos Pequeno bosque, lugar plantado de arvo-
(eseolhido pelas duas partes), juiz (ter·
antigos como riquissima em recursos mo de jurisprudeneia) (Cic. Com. 25). res. arvoredo (C ic. C. M. 54) II - Sent.
animais. vegetais e minerais. Dividia- Donde. em sentido geral: 4) A rbitro. juiz figurado: 2) Arvore (poet.) (Verg. Bue.
-se em Arabia Petraea, ao N. W .. Arabia 3, 10).
(Cic. At. 15, I-A. 2). 5) Express6es idio-
Deserta, ao N. e Arabia Felix, ao Sui
(Cic. At. 9, II, 14). miiticas: a) arbiter bibendi (Hor. O. 2. arbiistus, -a, -urn, adj. Plantado de arvores
7. 25) «0 rei do festim»: b) elegantiae (Cie. Rep. 5. 3).
Arabs, -lib is, adi. e Arlibes, -libum, subs. arbiter (Tac. An. 16, 18) «0 iirbitro da
m. pI. Arabe, os arabes (Cie. Fam. elegancia •• (Petronio). arbutl!us, ·a, -urn, adj. De medronheiro
3, 8. 10). (Verg. G. 1, 166).
arbitra, -ae, subs. f. I) Testemunha, con·
Arlibus, -a, -urn, adj. e Arlibus, -i, subs. fidente (Hor. Epo. 5. 50). 2) Arbitro, que arbt1tum, ·i, subs. n. I) M edronho, 0 fruto
m, Arabico, arabe (Plin. H. Nat. 36, julga (Sen. Ep. 66, 35). do medronheiro (Verg. G. 1, 148). 2) 0
153) (Verg. En. 7, 605). medronheiro IVerg. G. 3, 300).
1. arbitratus, -a, -um, part. pass. de arbTtror.
A I"'dchnl!, -l!s, subs. pr. f. A raene, mo<;a
lidia. habil na arte de tecer, que apren- 2. arbitratus, -l1s, subs. m. I - Sent. pro· arbiltus, -i, subs. f. Medronheiro (Verg. G.
dera de Minerva. F oi transformada em prio: I) Arbitragem, deeisao, julgamen- 2,69).
to (Cie. Fam. 13, 42, I). II - Sent. fi- area, -ae, subs. f. I - I) Cofre. arca, eaix.a
aranha pela deusa que a punira por sua
audacia de querer rivalizar com ela gurado: 2) Vontade. arbitrio (geralmen. (para dinheiro), armario (Cie. Div. 2, 86).
(Ov. Met. 6, 5). te em abl.) meo, tuv, suo arbitratii (C ic.
Especialmente: 2) Caixinha (cofre de
De Or. 1, 101: Dom. 8, etc.). Obs.: No joias) (C Ie. A t. I, 9. 2). Por extensao: 3)
Aracynthus, -i, subs. pr. m. Aracinto, periodo el<issieo so e usado no abl.
montanha da Etolia (Verg. Bue. 2, 24). Caixao, sarc6fago (Hor. Sat. 1,8,9).11-
arbitrTum, -i. subs. n. I - Sent. proprio: Sent. figurado: 4) Careere (Cie. Mil. 60).
Arlidos ·(ArlIdus), ·i, subs. pr. f. A rado, I) Arbitragem, senten<;a arbitral (Cic. Of.
eidade da Fenieia (Cie. At. 9, 9, 2). 3.61). II - Sent. figurado: 2) Julgamen- Arcldes, -urn, subs. m. Arcades, habitan-
to. deeisao (Cie. Fam. I. 9, 23). 3) Po- tes da Arcadia (Cle, Nat. 3, 57).
Aranditani, -urn, subs. m. pI. Aranditanos,
povo da Lusitania (Plin. H. Nat. 4, der de deeidir de. vontade (C Ie. A mer. ArcadTa, -ae, subs. pr. f. Arcadia. I) Regiao
131). do interior do Peloponeso (Verg. G. 3,
118).
aran"', -ae, subs. f. I) Aranha (Verg. G. arbTtro = arbTtror: arbitrdto (C Ie. N at. 2, 392). 2) Cidade de Creta (Sen. Nat. 3,
74) "se testemunha». 11,4).
4, 247). 2) Donde, por sinedoque: 2) Teia
de aranha (Plaut. Aul. 87). arbTtror, -aris, -ari, -atum sum, v. dep. tr. ,\ rcadTcus, -a, -urn, adj. A rcadico, da A rca-
aranelSla, -ae, subs. f. A ranha pequena e intr. A) Tr.: I - Sent. proprio: I) Obser· dia (T. Liv. 1,5, I).
(Cic. Nat. 2. 123). var, espiar, ser testemunha de (C Ie. Font. Arcadius, -a, -urn, adj. Arcadico, da Arcadia
29). Dai: 2) J ulgar, pensar. crer (Ces. B. (Ov. F. I. 462).
aranelSlus, -i, subs. m. A ranha pequena Gal. 1, 2, 5). B) Intr.: 3) Julgar, pensar,
(Verg. CuI. 2). erer (Cie. Phil. 12. 28). Obs.: Constroi- arcanlS, ad". Secretamente, em segredo, em
araneOsus, -a, -urn, adj. I) Cheio de teias ·se com aeus .. com duplo aeus. e com particular (Cie. At. 16,3, I).
de aranha (Catul. 25, 3). 2) Semelhante or. infinitiva. Imperat. arc.: arbitrami- 1. arcanum, ·1, subs. n. Segredo, misterio
a teia de aranha (Plin. H. Nat. 11,65). no (Plaut. Epid. 695). Por vezes, apare· (Hor. O. I, 18, 16).
ARCANUM 58 ARDEOLA

2. Arcanum, -I, sub~. pro n. Arcano, granja Archidamus, -I, subs. pr. m. Arquidamo, arctum (artum), -I, subs. n. I - Sent. pr6-
de Quinto Cicero, nos arredorei de Areas chefe dos eolios (T. Liv. 35, 48, 10). prio: 1) Espac;:o estreito n.Liv. 23. 27. 7).
(Cic. At. 5, 1, 3). Arehidemus, -I, subs. pr. m. Arquidemo, fi- II - Sent. figurado: 2) Situac;:iio embara-
arcanus', -a, -urn, adj. Secreto, oculto, arca- losofo de Tarso (Cie. Ac. 2, 143). c;:osa. apuros (T. Liv. 26. 17. 5). Obs.: A
no, escondido, misterioso (Cic. Fin, 2, graria artom deve ser a preferida.
Archigenes, -is, subs. pr. m. Arquigenes,
85). medico da epoca de Trajano (Juv.6,235). A returns, -i, subs. pr. m. I) A rcturo. estrela
da eonstelac;:ao do Boieiro (Cie. Arat. 99).
Areas, -lldis, subs. pr. m. I) Arcade, filho de Archilochlus, -a, -urn, adj. Injurioso. satirico 2) A eonstelac;:ao inteira (Verg. G.l, 204).
Jupiter e de Calisto (Ov. F. 1, 470). 2) (Cie. At. 2, 21, 4).
Mercurio (Marc. 9, 35, 6). Archilocus, -I, subs. pr. m. Arquiloco, poeta arctus (artus), -a, ·um, adj. I - Sent. pro-
Arcens, -entis, subs. pr. m. Arcente, nome grego de Paros (Cie. Tusc. 1. 3) prio: I) A pertado. estreito. aeanhado (C ie.
de homem (Verg. En. 9, 581). archimaglrus, -I, subs. m. Chefe dos cozi- Rep. 2. 69). II - Sent. figurado: 2) Pro-
ard6, -es, -ere, -ciU, v. tr. 1- Sent. proprio: nheiros, arquimagiro (Juv. 9, 109). fundo (Cic. Rep. 6. 10).3) Taeanho, res-
I) Conter, manter, reter: alvus arcet et trito (T. Liv. 2. 34. 5) Obs.: Prefira-se a
ArchinH!des, -is, subs. pro m; Arquimedes, grafia artus.
eontinet quod recepit (C ic. N at. 2, 136) celebre geometra de Siracusa (Cic. Tusc.
«0 estOmago contem e retem 0 que rece- 1, 62). areuatus (arquatus), ·a, -um, adj. I) Curva-
bell» . Dai: 2) Manter a distiincia, ao lon- do em area (T. Liv. I. 21. 4). 2) leterieo.
ge, afastar (Cic. Mur. 22). Obs.: Alem do archiplr.ita, -ae, subs. m. Arquipirata, chefe
com ieterieia (Luer. 4. 333").
acus., constroi-se tambem com dat. (em- dos piratas (Cic. Verr. 5, 64).
prego poetico); com or. inf. (emprego poe- Archlppus, ·1, subs. pr. m. Arquipo. I) Rei ardU, perf. de arceo.
tico); com abl. dos Marsos(Verg. En. 7, 750). 2) General
de Argos (T. Liv. 34, 40, 6). arcula, -ae, subs. f. (dim. de arCOd).I) Caixi-
ArcesTlAs, -ae, subs. pr.m. Arcesilas, filoso- nha. eofre pequeno (Cie. Of. 2. 25). 2)
fo grego academico (Cic. De Or. 3, 67). arehiteetitus, ·a, -urn, part. pass. de arch i- Caixa de maquilagem ou de perfume (Cie.
ArcesTus, -I, subs. pr. m. Arcesio, filho de tector. At. 2. I. I).
Jlipiter, e pai de Laerte (Ov. Met. 13, architect6n, -6nis, subs. m. Arquiteto (Plaut. arcuo, -as, -are. -a vi, -atUIll, V. tr. C urvar em
144). Most. 760).
arco, (tar forma de arco, arquear (T. Liv.
arcessn, pc:rf. de arcesso. arehitector, -Aris, -arl, v. dep. tr. Inventar. 1, 2\, 4).
arquitetar pianos, procurar (Cie. Fin. 2, areupiltens, v. arcipiltens.
arcessltor, -Oris, subs. m. 0 que chama (Plin. 52).
Ep. 5, 6, 45). arcus (arquus), -iis, subs. m. I - Sent. pro-
architectilra, -ae, subs. f. Arquitetura (Cic.
arcessltil, abl. m. do desusado arcessltus: a Of. I, 15I). prio: I) Arco (Cie. Nat. I, 101). II -
convite de (C ic. N at. I, 15). Dai: 2) Objeto em forma de arco; a) areo-
architectus, -I, subs. m. I) Arquiteto (Cie. -iris (C ie. N at. 3. 51); b) area da abobada
areessitus, -a, -urn, I - Part. pass. de ar- De Or. 1, 62). 2) Inventor, autor (Cic. (Verg. G. 2, 26); c) area de triunfo (Tile.
cesso. II - Adj. Vindo de longe, de ori- Clu.6O). An. 2, 41); d) arco de circulo (Sen. N at.
gem estrange ira, afetado, nao natural arcMn, -6ntis, subs. m. Arconte (magistra- I. 10).
(Cie. De Or. 2, 256). do ateniense) (Cic. Fat. 19).
arcess6 (aceers6), -is, -ere, ·Ivl (-m, -Itum. Arch9tas, -ae, subs. pr. m. Arquitas, filosofo ardalTo, .onis, subs. m. Ardeliao, homem in-
v. tr. I - Sent. proprio: I) Mandar vir, pitag6rico de Tarento (Clc. Tusc. 4, 78). trometido, metedic;:o, trapalhiio (Marc. 2,
ir buscar, procurar, mandar chamar, cha- 7.7); (Fred. 2, 5, I).
mar (Cie. Clu. 27). Na lingua gramatical: arciplr.ita, v. archipinita.
1. ardea, -ae, subs. f. Garc;:a (Verg. G. 1,
2) Conseguir, obter, tirar de, extrair (Cie. arcipiltens (arquipiltens), -entis, subs. m. Ar· 364).
Br. 332). Obs.: I) Constroi-se com acus., cipotente, i.e., que tem poder sobre 0 ar-
com dat., e com aeus. ou gen. 2) Formas co, hilbit manejador do arco (epiteto de 2. Ardea, -ae, subs. pr. f. Ardea. antiga capi-
sincopadas em Cicero: areessierunt = ar- Apolo) (V. Flac. 5, 17). tal dos rutulos. situada no Licio, perto
cessiverunt, arcessierim = arcessiverim; areiselfium, -i, subs. n. Poltrona (Petr. 57). do Mar Tirreno (Verg. En. 7. 411).
arcessierit = arcessiveril; arcessieram = arcitenens (arquitenens), -entis, subs. m.
areessiveram. 3) Inf. arc.: arcessier (Ter. Ardl!iis, -atis, adj. De Ardea, ardeate (Cie.
Que traz 0 arco, omado de arco (apelido Nat. 3, 47).
Eun. 510). A forma accerso e de menor de Apolo e Diana) (Ov. Met. I, 441). 2)
emprego. Formas conjugadas pela 4.a Apolo (Yerg. En. 3, 75). 3) Sagitilrio ,\ rdeates, -TUIll,subs. m. pI. Ardeates, ha-
conj. SaD raras e sO aparecem depois do (constelac;:ao) (Cie. Arat. 182). bilantes de Ardea (T. Uv. 4, 11. 3).
periodo chissico.
arete, ou arte, adv. I - Sent. proprio: 1) Es- amelTo, v. ardalTo.
Archi!, -es, subs. pr. f. Arque, uma das qua- treitamente (Ces. B. Gal. 7. 23, 3) II -
tro musas primitivas (Cie. Nat. 3, 54). ardens, .entis. A) Part. pres. de aml!o. B)
Sent. figurado: 2) Duramente, com seve- Adj.: I - Sent. proprio: I) Ardente. fer-
Archeblus, -I, subs. pro m. Arquelau. I) Fi- ridade (Sat B. Jug. 52, 6). 3) Estreitamen- vente (C ic. Tuse. I. 42). II - Sent. figu-
losofo grego de M ileto, mestre de S6cra- te, temamente (Plin. Ep. 6, 8, I). Obs.: A rado: 2) Brilhante (Verg. En. 2. 734). 3)
tes (Cic. Tusc. 5, 10). 2) Rei da Macedo- grafia arte e preferivel. Ardente. sedento (Cie. Fin. 2. 52).
nia (Cie. Tusc. 5, 34). arct6 (art6), -as, -are, -avi, -atum, v. tr. I - amenter, adv. A rdentemente. de modo ar-
Archemllchus, -I, subs. pr. m. Arquemaco, Sent. proprio: 1) Apertar fortemente, es- dente (C Ie. Tuse. 3. 39).
historiador grego (Plin. H. Nat. 7, 207). treitar (Lucr. I, 576). II - Sent. figurado:
2) Reduzir, resumir (T. Liv. 45. '36, 4). ardl!6, -es, -ere, arsi, arsum, v. intr. I -
Archem6rus, -I, subs. pr. m. Arquemoro, Obs.: A grafia arto e preferivel. Sent. proprio: I) Arder. estar em fogo. es-
filho de Licurgo (Estac. Theb. 4, 718).
Aretoe = Areti (Cie. Arat. 441):v. Aretos. tar em brasa: domus ardeb-dt (C Ie. Dom.
ArchesTbls, v. Arcesllas. 62) "a easa ardia. estava pegando fogo»:
Arctoph~lax; -leis, subs. pr. m. 0 Boieiro (Verg. En. 2. 311). II-Sent. figurado:
archet~pum, -I, subs. n. Original, mode 10, (constelac;:ao) (Cic. Nat. 2. 961. 2) Brilhar. cintilar (Cie. Verr. 5. 163).3)
arquetipo (Plin. Ep. 5, 10). Aretos, ou Arctus, -I, subs. pr. f. I -=- Sent. Desejar ardentemente. morrer POI'. estar
archet~us, -a, -urn, adj. Original, que foi proprio: I) A Ursa (a grande ou a peque- ansioso por (Ces. B. Gal. 6. 34. 7). Na
feilo em primeiro lugar (Juv. 2, 7). na) (Verg. En. 6. 16).11- Sent. figurado: lingua erotica: 4) Estar apaixonado. estar
2) 0 Norte (Hor. O. 2. 15. 16). 3) A re- abrasado em amor (Hor. 0.2.4.7).5) Es-
Archilleus, -a, -urn, adi, De Arquias, feito giao Norte, ou os povos do Norte (Luc. tar inflamado. preso por urn sentimento
pelo celebre marceneiro (HOl. Ep.l, 5, I). 3. 74). 0 pOlo norte (Ov. Met. 2. 132). violentu (odio, eolera). aumentar com vio-
ArchTas, -ae, subs. pr. m. Arquias: I) Poeta 5) A noite (Prop. 3. 15. 25). leneia (Ces. B. Gal. 5. 29. 4).
grego, defendido por Cicero, em juizo Arctous, -a, -um, adj. Artico. setentrionat ardenla, -ae, = ardea 1. (Plin. H. Nat. 10.
(Cic. Arch. I). 2) Marceneirb celebre. (Marc. 5. 68). 164).
ARDESCO 59 ARGUl\'IENTOR

ardesco, -is, -l!re, arsi, v. ineoat. intr. 1 - aren6sus, -a, -urn, adj. Arenoso (Verg. En. argentum, -i, subs. n. I - Sent. proprio: I)
Sent. proprio: I) Pegar fogo. eome<;ar a 4,257). Prata (metal) (T. Liv. 26,47,7). Dai: 2)
arder, inflamar-se (Luer. 6. 670). II - Objeto de prata, baixela de prata, pra-
arens, -entis, adj. I) Seco, ressequido, arido taria (Cie. Verr. 4, 32). 3) Moeda de
Sent. figurado: 2) Inflamar-se. apaixonar- (Verg. G. 2, 377). 2) Abrasador, sedento
-se (Tae. An. I. 32). praIa, prata eunhada, riqueza (Plin. H.
(Prop. 2, 17,6). Nat. 33, 42) .
.\rdiaei, -orum, subs. pro m. Ardieu';,
da IIiria (T. Liv. 27, 30).
povo 1-
arl!o, -es, -ere, -IIi, v. inlr. Sent. proprio: Argeus, -a, -urn, adj. De Argos (Hor. O. 2,
I) Estar seco (Ov. Met. 2, 211). Donde: 6,5).
ardillla, v. arde~la. 2) Estar abrasado em sede, estar esgotado
,\rdonl!ae, -arum, subs. pI'. f. Ardoneas, ei- (Verg. Bue. 7, 57). A~i1etinus, -a, -urn, adj. A rgiletano, do
dade da Apulia IT. L1v. 24. 20). .areopa~ita, -lie (areopa~Ues, -ae), subs. m. Argileto (Cic. At. I, 14, 17).
ardor, -oris, subs. m. I - Sent. proprio: I). Areopagita (membro do areopago) (Cie. A~i1etum, ·i, subs. pr. n. A rgileto, bairro
Calor ardente, ardor (Cie. Rep. 6, 21). Phil. 5, 14). de Roma, perto do monte Palatino (Cie.
II - Sent. figurado: 2) Brilho, resplendor Areopllgus (Areopllgos), -I, subs. pr. m. At. 12,32,2).
(Cie. Nat. 2,107).3) Fogo,paixao, desejo A reopago, 0 mais alto tribunal de A tenas A~Hrus, -a, -urn, adj. De Argilos (e. Nep.
ardente (Cie. Cael. 76). (Cie. Nat. 2, 74). Obs.: Nom. Areos pagos Paus.4, I).
Arduenna, -ae, subs. pI'. f. As Ardenas, re- (Sen. Tranq.- 5, I); aeus. Arium pagum
(Cie. Div. J. 54). a~i1Ia, -ae, subs. f. Argila (Ces. B. Gal. 5,
giao montanhosa e eoberta de f10restas ao 43, I).
N. da Galia Belgiea (Ces. B. Gal. 5, ar~sco, -is, -l!re, v. ineoat. intr. Tomar-se
3,4). seeo, perder a umidade, seear-se (C ie. ArgTlos, -I, subs. pro f. A rgilos. eidade da
Inv. J. 109). Macedonia (C. Nep. Paus. 4. 4).
ardl1um, -i, subs. n. Lugar elevado. monta-
nha, lugar esearpado (geralrtlente no .pl.) ArestorTdes, -ae, subs. pro m. Filho de Ares- Arginiisae, -arum, subs. pro f. pI. Arginusas,
(Verg. En. 5, 695). Obs.: No sing, s6 e tor (Argos) (Ov. Met. I, 624). ilhas do mar Egeu (Cie. Of. 1,84).
usado com preposi<;ao: per arduum (T. aretal~~us, -i, subs. m. Tagarela, eharlatao argitis, ·is, subs. f. Argita (videira que da
Liv. 38, 2 J. 3) "atraves das mon~es». (luv. 15. 16). uvas braneas) (Verg. G. 2, 99).
ardl1u~, -a, -urn, adj. 1 - Sent. proprio: I) Arethiisa, -ae, subs. pr. f. Aretusa. 1) Ninfa A~ius, -a, -urn, adj. De Argos (Cie. Tuse.
Alto. elevado (Hor. Sat. 1,2.87). Donde: ',do sequito de Diana, amada por Alfeu I, 113).
2) Esearpado, de declive rapido (Cie. (Ov. Met. 4, 494). 2) Fonte perto de Sira-
Verr. 4, 51):11 - Sent. figurado: 3) Di- cusa (Cie. Verr. 1,4, 118). Argivi, -orum, subs. m. pI. Os argivos: em
fieil, arduo, desfavoravel (Cie. Or. 33). poesia, os gregos em gera1 (Hor. O. 3,
Aretlni, -iirum, subs. m. pI. Arelinos, ha- 3,G7).
arl!a, -ae, subs. f. I - Sent: proprio: I) Es- bilanles de Arceio (C1e. At. I, 1·1" 9).
pa<;o desoeupado (sem constru<;6es), pra- Argivus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: IJ
<;a (Hor. O. I, 9, 18): a) patio de easa AretTum,ou ArretTum, ·i, subs. pro m. A re- De Argos. argivo (Cie. Br. 50). 11- Dai:
(Plin. Ep. 2, 17, 4); b) superfieie phina cio, eidade da Etruria (Cie. Fam. 16, 2) Por exlensao: grego (Ov. Am. 3, .13.
para eonstru<;ao (C i~. Rep. 2, 21); c) are- 12,2). 3 I):
na (para jogos) (T. '.-iv. 33, 32,4); d) eira i. Areus, -a, -urn, adj. Do Areopago (Tac.
, ,(para bater 6 trigo) (Cie. Verr. 3, 20). Argo, -Us, subs. pro f. Argo. I) 0 navio dos
An, 2, 55). '
II - Sent. figurado: 2) Carreira, teatro, Argonautas (CiS;. Top. 16,61).2) Nome
2. Areus, -i, subs. pI'. m. A reu, nome de urn de uma eonstela<;ao (C ie. A rat. 126). Obs.:
epoea (da vida) (Cie. At. 9, 18). ·filosofo (Sen. Marc. 4: 2). Aparecem no aeus. as formas: Argo (Cic.
AiecomTci, -i)rum, subs. m. pI. Areeo- arfili = adfili. Nat. 3, 40); e Argon (Prop. I, 20. 17).
micos, povo da Galia Narbonense (Ces.
B. Gal. 1,35.4). A~anthonTus, -I, subs. pro m. Argantonio, Argollcus, -a, -urn, adj. De Argos, arg61ieo
are facTo, -is, -l!re, -feci, -factum, v. tr. Fazer . rei dos Tartessios, que teria vivido eenlo (Verg. En. 5, 52).
e vinte anos e reinado 6itenla (C ie. C. M.
seear. seear, esgotar (Varr. L. Lat. 5, 38). Argonautae, -arum, subs. m. pI. Argo-
69).
Em Luereeio apareee por tmese a forma nautas, os eompanheiros de J asao (e ie
fadt are: terram sol fadt are, «0 sol faz Arganthus; -I; subs. pro m. A rganto, mon- Nat. 2, 89).
seear a terra» (6, 962). tanha da Bitinia (Prop. I, 20, 33). Argos, subs. pr. n., e Argl, -Orum, m. pI.
aretactus, -a, -um,. part. pass. de arefacio. A~~i, -orum, subs. pI'. -m. pI. A rgeus. I) Bo- Argos, capital da Argolida, e que passa-
arefeci, perf. de arefacTo. neeos de junco que os saeerdotes atiravam va por ser a mais antiga cidade da Greeia:
ao Tibre nos idos de maio, represenlando, (Hor. O. I, 7, 9). Obs.: Argos sO se empre-
arefio, -Is, -fieri, -factus sum (pass. de are- provavelmente, antigos saerifieios huma- ga no nom. e aeus.
facTo). Seear-se, esgotar-se (Plin. H. N at. nos (Ov. F. 5, 62\). 2) Pequenos santua-
32, 82). rios ou e,apelas, em Roma, deslinados a Argous, -a, -urn, adj. De Argo (Hor. Epo. 16,
Areiate, subs. pro n. indeel. Aries, eidade da 57).
saerifieios (T. Liv. 1,'21,5).
Galia Narbonense (Ces. B. Civ. I, 35,. 4). argill, perf. de argllo.
Argentanum, -i, subs .. pro n. Argentano, ei·
.-\rellIus, -i, subs. pro m. A relio Fusco, retor dade do Brulio (T. Liv. 30, 19,10). arguihlrus, part. de argilo (Sal. H ist. fro 2,
romano (Sen. Contr. 3, pref. I). 7\).
ar~entarTa, -ae, subs. f. I - Sent. proprio:
AremorTca, -ae, subs. pI'. f. A rmoriea, pro- I) Casa bancaria, banco (T. Liv. 40, 51, argiimentaljs, -e, adj. Que c6ntem uma pro-
vincia oeidental da Galia (Plin. H. Nat. 9). Dai: 2)·Ofieio de banqueirQ, negoeio va (Aseon .. Cie. Caeeil. 1,2).
4;.105).
de banqueiro <Cie. Caee. 10). 3) Mina de
AremorTcus, -a, -urn, adj. Da Armorica, ar- prata (T. Liv. 34, 21, 7). argiimentatlo,- -oni~, subs. f. I) A rgumenta-
morieo (Ces·. B. Gal. 5, 53, 6). <;ao (Cie. Nat. 3, 9). 2) Argumentos (Cie.
1. argentirfus, .a, -urn, adj. I) De prata Amer.97).
arena (harena), -ae, subs. f. I - Sent. pro- (Plin. H.N at. 33, 86). Dai: 2) Moeda, di-
prio: I) Areia (Ov. Her. 5, 115). Dai: 2) nheiro (de prata) (Plaut. PS. 3(0). argiimeotatus, -a, -urn, part. pass. de argii-
Lugar c~berto de areia, arena, anfiteatro mentor.
(Cie. Tuse. 2, 46). 3) Terreno (Cie. Agr. 2. argeptarfu~, -i, subs. m. BanqueirQ, eam-
2, 7 J). 4) No pl.: baneos de areia, deserto bista, eobrado~ (Cie. Of. 3,58). argiimentor, -aris~ oari, -atus sum, v. dep.
(Ov. Met. 4, 617). 5) Gladiador, eomba- intr.·e tr. A) Intr.: I) Actuzir prova de al-
argentatus, -a, -uin, adj. Prateado, omado guma eoisa', argumentar (Cie. Mil. 44). B)
tentes doeireo (Iuv. 6, 217). ' deprata (T. Liv. 9, 40, 3), Tr.: 2) Aduzir como prova, dar como prova,
arenarTa, '·ae, subs. f. A real, lugar donde se argentfus, ~a, -urn, adj. I) A rgentea', de pra~
lira areia (Cie. Clu. 27). provar (Cie. Clu. 64). 3) Demonslrar
la (C ie. Cat. I, 24): 2) Prateado, omado (Cie. At. 3, 12, I). Obs.: Constr6i-se
aren6sum, -i, subs. n. Terreno arenoso (Sa·l. com' praIa (Cie. Mur. 40). 3) Branco eo- como trans. com aeus., com or. info e com
B. Jug. 48, 3). mo prata (plin. H. Nat. 2,90). interroga<;ao indireta.
ARGUMENTUM 60 ARl\1A

arguml!ntum •.-I, subs. n. I) Prova, argumen- aridillus, -a, -urn, adj. (dim. de arJdus).Um 2) N orne de urn paeta de M ileto (Ov.
to ICle. Ac. ·2. 117). 2) Materia ou assun- poueo seeD (Catul. 64. 317). Trist. 2,413).
to (a expliear ou tratar). assunto (Cie. At. llrJdum, -I, subs. n. Terra firme, lugar seco Aristipeus, -a, -urn, adj. De A ristiix>
10. 13. 2). (Ces. B. Gal. 4, 29). (Cie. Fin. 2, 20).
argiIo, -is, -l!re, arj:liU,. -gutum, v. tr. I - llrJdus, -a, -urn. I - Sent. proprio: I) Seeo Aristlppus, -I, subs. pro m. A ristipo, fi-
Sent. proprio: 1) Indiear, demonstrar, ma- ressequido, arido (C Ie. Pis. 97). (( - Sent. losofo natural de Cirene, chefe da Eseo-
nifestar: si arguitur non Iicere (C ie. Par. figurado: 2) Magro, pobre, frugal (Ov. A. la Cirenaiea (Cie. Fin. 2. 18).
20) «se se·demonstra que nao e permiti- Am. 3, 272). Na lingua retoriea: 3) Se-
do» (( - Oai: 2) Aeusar. argliir, ee'nsu- AristJus, -I, subs. pro m. Aristio Fusco,
co, sem ornato (falando do estiio) (C ie. orador e gramatieo amigo de Horaeio
rar (Cie. Mur. 67). OeOr.2,159). (Hor. Ep. I, 10).
Argus, -I, subs. pr. m. Argo. 1) Filho de arJes, -etis,. subs. m. I - Sent. proprio: I)
A resto, e que tinha cern olhos (Ov. Met. Ari~to, -on is, subs. pr. m. A ristao, filo-
Carneiro (animal): (signo do Zodiaeo)
I, 625). 2) 0 eonstrutor do navio Argo (Cie. Tuse. 5, 115). (( - Oai, na lingua
sofo de Quios (Cie. Nat. 3, 77).
(Y.Flae.1,93). militar: 2) Adete (maquina de guerra) AristobOlus, -I, subs. pr. m. Aristobulo.
(Ces. B. Gal. 2, 32, I), e escora, supor- I) Rei da Siria (Tae. An. 13.7). 2) No-
argutiitJo, -eni~, subs. f. T-agareliee. (sent.
te (Ces. B. Gal. 4, 17,9).3) Aries (eonste- me de outras personagens.
figurado) (Catul. 6, 11).
la\=ao) (Cie. Arat. 230). Aristodemus, -I, subs. pro A ristodemo.
argfite, adv. Com agudeza, com finura, agu-
damente, sutilmente (Cle. Br. 42). I) Tirano de Cumas, junto de quem
arietiitJo, ·onis, subs. f. C hoque (Sen. N at. Tarquinio, 0 Soberbo, se refugiou,
argiitJa, v. arj:lutTa~, -arum. 5, 12, 5). segundo T. LIvio (T. LIv. 2, 21, 5). 2)
arj:lutTae, -arum, subs. f. pI. I) A rgueia, suti- arietiitus, -a, -urn, part. pass. de aril!to. N orne de outras pessoas (C ie. At. 2,
7, 5).
leza (C ie. Lae. 45). Oai: 2) G raeejl,), gra- arietillus, -a, -urn, adj. Yelhaco (Petr. 57).
\=,i,vivaeidade, finura, eleganeia (C Ie. Or. Aristogiton, -on is, subs. pr. m. Aristogl-
59). Obs.: 0 sing. e raro e so usado na de- aril'to, -as, -are, -avl, ·atum, v. intr. I - ton. I) Orador atieo adversario de De-
eadeneia. Sent. proprio: I) Dar marradas, marrar m6stenes IQuint. 12. 10. 22). 2) Ate-
(Cie. Br. 24). 11- Sent. figurado: 2) Tro- niense que eonspirou contra os Pisis-
argfito, -as, -are, v. tr. Repetir sem eessar, pe\=ar, ehoear-se contra, bater eontrll tratidas (C ie. Tuse. I, 116).
repisar eonstantemente, tagarelar (Prop. (Yerg. En. II, 890). 3) Ferir, perturbar,
1, 6, 7). inquietar (Sen. Tranq. I. II). Aristomllche, -!!s, subs. pr. f. A ristoma-
que, mulher do tirano Dionisio (C ie.
argfitiUus, -a, -urn, adj. Que e urn tanto su- Arlminenses, -urn, subs. m. pI. Ariminen- Tuse. 5, 59).
til, mordaz (Cie. At. 13, 18). ses, habitantes de Arimino (Cie. Caee. Aristoneus, -a, -urn, adj, De Aristao (Cie.
102). Fin. 4, 40).
argfitUrus, -a, -urn, part. fut. de argilo.
ArimJnum, -I, subs. pro n. Admino, eida- Aristonlcus, -j, subs. pr. m. A ristonieo.
argiitus, -a, -urn. I - Part. pass. de argiIo. de da tJmbria. no mar Adriatico (Cie.
11- Adj.: I) Claro, distinto, arguto (Cie: rei de Pergamo (Cle. A gr. 2. 90).
Fam. 16, 5, 2).
At. 6. 5. 1).2) Agudo, penetrante, argu- Aristophllnes, -is, subs. pro m. A ristofanes.
A riobarz:lnes, -is, subs. pr. m. A riobarza-
to (voz ou vista), pieante, ativo (gosto ou I) 0 maior comediografo da Grecia
olfato) (Ye-rg. G. I, 377). Na lingua nes, rei da Capadoeia (Cle. Fam. 15,2).
(Cie. Leg. 2. 37). 2) Gram{ltieo de Bi-
poetiea: 3) Sonoro, melodi<Jso (Verg. Arion' ou A rio, -onis, subs. pr. m. Arion. zaneio ICie. Fin. 5, 50).
Buc. 7, 24),4) Sagaz, fino, arguto. expres- I) Poeta lirico grego de Lesbos que, se-
sivo (C ie. Or. 42"). Aristophaneus, -a, -urn, adj. Aristof,ini-
gundo a lenda. foi salvo por urn delfim co. de Arist6fanes (Cie. Or. 190).
Argynnus ou Argynus, -I, subs. pr. m. A r- (Cle. Tuse. 2, 67). 2) Filosofo pitagorieo
(Cie, Fin. 5, 87). Aristotl'les, -is, subs. pro m. Aristoteles.
gino. menino a quem 'Agamemnon ele- celebre filosofo grego. naseido em Esta-
you urn altar (Prop. 4, 6, 22). ArionJus. -a, -urn, adj. Arionico. do poe-
ta Arion (Ov. F. 2, 93). gira. a quem F ilipe da 1\1aeedonia eon-
argyraspJdes, -urn, subs. m. pI. A rgiraspi- fiou a eduea~ao de seu filho Alexan ..
des: ~oldados que usaV,lm escudos de pra- ariopagita, V. areopaglta. dre Magno ICie. Tuse. I. 22). Obs,:
ta (T. Liv. 37,40,7). Ariovlstus, -I, subs. pr. m. Ariovisto, rei Gen: Ari~toteli (Cie. At. 13. 28, 3):
ArgyrJpa (Argyrlppa), -ae, subs. pro f. Ar- dos germanos. veneido !>OrCesar (Ces. B. aeus . ..\ristotelen (Quint. 3, 6, 30).
giripa, ou A rgiripa. eidade da Apulia Gal. 1,31. 10). . Aristoteleus ou Aristotelius, -a, -urn, adj.
(Yerg. En. II. 246): (Cie. At. 9, 3. 2). Aris, -inis, subs. pr. m. Aris, nome de ho- De Arist6teles, aristoteIieo (C ie. Fin.
arJa, v. area. mem (Cie. Seaur. 9). 3, 10).
Arlsba, -ae, ou Arlsbe, -es, subs. pr. f. Aris- A ristoxl'nus, -I, subs. pr. m. A rist6xeno.
Ariadna, -ae, ou Ariadne, -es, subs. pro f. filosofo e musieo. 0 mais distinto dis-
Ariadne, filha de Minos e Pasifae (Ov, ba, eidade da Troade (Verg. En. 9, 264).
eipulo 'de A ristoteles (C ie. Tuse. I.
F. 3,462). arhta, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: I) 20),
Ariadnaens, -a, -urn adj. De Ariadne .(Ov. Barba da espiga (C Ie. C. M; 51). Dai: 2)
A ristus, -I, subs. pr. m. A risto. fi losofo
F. 5, 3<Ui). Espiga (Yerg. G. I, 8). II - Sent. figu- aeademieo. amigo de C ieero (C ie. At.
rado: 3) Pelo do corpo (Pers. 3, 115).
Arian'lthes, -is, subs. pr. m. Ariarates. I) 5, 10. 5).
ReI da Capadoeia (T. UV. 42, 19, 3). 2) Aristaeum, -I, subs. pr. n. Aristeu, eidade
da Traeia (Plin. H. Nat. 4, 45). arithmethJca, . -orum, subs. n. pl. Aritme-
Outras personagens com 0 mesmo nome tiea (Cle. At. 14, 12,3).
(Cie. Fam. 15, 2, 6). Aristaeus, -I, subs. pr. m. A risteu. filho de
aritUdo, -Jnis, s.ubs. f. A ridez, seeura
ArleTa; -ae, subs. pr. f. Adeia. I) Mulher Apolo e de Cirene (Cie. Nat. 3,45). (Plaut. Rud. 524).
de Hipolito (Verg. En. 7, 762). 2) Aldeia Aristlrchus, -I, subs. pr. m. Aristarco. I -
G ramatieo e edtico alexandrino nas- ArifisJus, -a, -urn, adj. De Ariusio (pro-
.perto de Roma (Cie. Mil. 51). montorio da ilha de Quios) (Yerg .
eido na ilha de Samotraeia (Cie. Fam. 3,
Arlclnl,-orum, subs. m. pl. AriCinos, os Bue. 5, 71),
II). II - Sent. figurado: Urn edtieo se-
habitantesde Arieia (T. UV. 2, 14). vero e eompetente (Cie. At. I, 14.3). arma, -orum, subs. n. pI. I - Sent. pro-
Arlclnus, -a,-um, adj, A rieino, de A deia Aristeus, -I, subs. pro m. Aristeu, nome de prio: I) Armas lem geral), arrnas de-
(Cic. Phil.. 3, 15). homem (Cie. Yerr. 5, 110). fensivas (em oposi~ao a «tela») (e es.
B. Gal. 3. 14. 2). 2) Utensliios. instru-
iirJde, adv. Seeamente (Sen. Contr. 2, pref. Aristldes, -is ou I, subs. pr. m. A risti-
I). mentos (Yerg. En. I, 177). (( - Sent. fi-
des. I) Homem publico ateniense. ce- gurado: 3) E xereito, homens ,Ii'mados
aridJt:h, .tltis, subs. f. A ridez, seeura lebre por suas. virtudes, 0 que Ihe va- (Cic. Mil. 3).4) 0eombate. as guerras
(Plin. H. Nat. 11, 117), leu 0 ape lido deJusto (Cle. Tuse. 5,'105). (Cie. At. 7, 3, 5).
ARMAMENTA 61 ARROGO

armamenta, -6rum, subs. n. pI. Apres- armilXltens, -entis, adj. Poderoso nas ar- arrepo (adrepo), -is, -l!re, -repsi, -reptum,
tos de toda especie, mas, sobretudo, equi- mas, belicoso, armipotente (Verg. En. v.intr. I -- Sent. proprio: I I' de rasto ou
pamento de urn navio (Ces. B. Gal. 4, 6,500). de gatinl1as, rastejar (Varr. R. Rust.
29, 3). Obs.: 0 sing. e raro. 3. 7. 2). II - Sent. figurado: 2) Insi-
armis~nus, -a, -urn, adj. Que faz estron- nuar-se hrandamente (Cie. VerI'. 3. 158).
armamentarIum, -I, subs. n. Arsenal (Cie. CIa com as armas, armissono(Verg. En.
Rab. Perd. 20). " 3,544). arrepsi (adrepsi), perf. de arrepo (adre-
amariolum, -I, subs. n. Armario pequeno po).
armo, -lis, -are, -avi, -atum, v. tr. I -
(Plaut. True. 55). Sent. proprio: I) A rmar. dar armas arrexi (adrexil, perf. de arrlgo.
armarIum, -I, subs. n. I) Armario, cofre a (Cic. Caec. 20). Donde: 2) Equipar, ..\rria, -ac, subs. PI'. f. A rria. nome de OlU-
(Cic. Cael. 52). 2) Guarda-Iou<ra (Plaut. prover (urn navio) (Cie. Verr. 5. 50). Iher (Tac. An. 16.34).
Men. 531). 3) Biblioteca (Plin. Ep. 2, 3) F ortificar (uma pra<ra forte) (C ie. arridl!o (adridl!o), -es, -ere, -ri~i, -risum, v.
17, 8) Obs.: AnnaI'm, ·ae f. (Iuv. 3, Agr. 2, 87). II - Sent. figurado: 4) Mu- intI'. I - Sent. proprio: I) R ir-se para ou
219). nil', preparar (Cie. Mil. 2). em resposta. sorrir para. rir com (Hor.
armonIa, v. harmonIa. A. Poet. 101). Oaf: 2) Rir, sorrir (co-
armatiira, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: I)
Armadura, equipamento (Cie. Fam. 7, I. armus, -I, subs. m. 1) A parte superior mo aprovar;:ao) (Cle. De Or. I. 134).
2). JI - Sent. figurado: 2) Sold ados do bra<ro (que forma a artieula<rao com II - Sent. figurado: 31 Sorrir. agradar.
o ombro). ombro (dos animais) (Ov. favorecer (Cfe. At. 13.21. 3).
armados, tropas (Ces. B. Gal. 2, 10. 1).
Met. 10. 70). 2) Ombro (do homem) arrlgo (adrTgo), -is, -l!re, -rexi, -rectum,
1. armatus, -a, -um. A) Part. pass. de ar- (Verg. En. II. 644). 3) Bra<ro (Tac. v. tr. I - Sent. proprio: I) Levantar
mo. B) Adj.: 1) Armado. equipado. 2) para. endireitar. erguer (Verg. En. II.
Subs. m. pI. armati, -orum (Cie. Marc. Hist. I. 36). 4) No pI.: arml, -orum:
flancos (de eavalo) (Verg. En. 6, 4961. II - Sent. figurado: 21 Exeitar.
1 ill "homens armados». i.e., «soldados».
881). animal', dar coragem (Sai. C. Cat. 39. 3).
Obs.: Com 0 segundo sentido e raro na
2. armiitus, -us, subs. m. I - Sent. pro- Arne, -es, subs. PI'. f. Arne. . Filha de prosa, nao apareeendo em C.icero.
prio: I) Armas. armaduras (T. Liv. Eolo. 0 rei dos ventos (Ov. I\.~i. 7,465).
33. 3, 10). II - Sent. figurado: 2) Sol- 2) Nome de uma eidade da Beocia (Es' arriplo (adripTO), -is, -l!re, -ripili, -reptum,
dados em armas. tropas (T. Liv. 26. tac. Theh. 7. 331). v. tr. I - Sent. proprio: I) Agarrar.
5, 3). Obs.: No sing. so no abl. arrebatar, tomar violentamente, a for-
ArmenIa, -ae, subs. pro f. Armenia. re-
Arniensis, -e, adj. De Arno, arniense. p. apossar-se de, apropriar-se de IC fe.
nome de uma tribo de Roma (Cic. Agr. Verr. 4, 95). Daf: 2) Ataear de surpre-
giao da Asia ocidental (Cic. Div. 2. 2.79).
79). sa. de repente, surpreender,se com um
Arnus, -i, subs. pr. m. Arnos, rio da Etru- ataque repentinG (Cfe. Sull. 54). II -
Armenlus, -a, -urn, adj. Armenio. da Ar- ria (T. Liv. 22. 2. 2). Sent. figurado: '3) A tacar bruseamente
menia (C ie. At. 5, 20, 2). (Cfe. Mur. 62). Na lingua juridica: 4)
aro, -:is, -are, -avl, -atum, V. tl'. e intr. Levar aos tribunais. acusar (C fc. P lanc.
armenta, v. armentum. A) Tr. 1 - Sent. proprio: I) Lavrar. 54).
arar: arare agrum (Cic. De Or. 2, 131)
armentalis, -e, adj. Pertencente a urn re-
"Iavrar 0 campo". Oonde, mais fre- arripili (adripili), perf. de arripTo.
banho ou manada de gado grosso (Verg.
En. 11,571). quentemente: 2) Cultivar (C ic. Verr. arrisi (adrisl), perf. de arrldl!o.
5. 53). II - Sent. figurado. na Ifngua
armentanus, -I, subs. m. Pastor '(Verg. G. arrlsor (adrisor), -oris, subs. rn. 0 que
poetica: 3) Sulcar: arare aequor maris
3. 344). (Verg. En. 2, 780) «sulcar a superfi- sorri quando fala. adulador (Sen. Ep.
cie do map,. B) IntI'. 4) Cultivar os cam- 27. 7).
armentum, -I, subs. n. 1) Rebanho de ga-
do grosso, armento (cavalos e bois nao pos, dar-se a trabalhos agricolas. ser arrOdo (adrOdo), -i~, -I!re, orOsi, -rOsum,
agrieultor. produzir (Cic. Verr. 3. 11). v. tr. RoeI' em redor (em rada). romper
domesticados) (Verg. En. 3, 540). Oaf.
por extensao: 2) Rebanho ou manada com os dentes, morder em. roeI'
Arpl, -orurn, subs. PI'. m. pI. Arpos. ou
de qualquer animal (Verg. G. 4. 395). (sent. proprio e figurado) (T. Uv. 30,
A rgiripa. cidade da Apulia (C fe. At. 2,9).
3) Boi de lavoura (Cfc. Phil. 3, 31). 9, 3. 2).
armifer, -fl!rd, -fl!rum, adj. I) G uerreiro, Arpinas, -litis, I - Adj.: I) Arpinate. arr~gans, -antis, part. pres. adjetivado.
beiicoso. armifero (Ov. F. 3, 681). 2) de Arpino (Clc. Agr. 3. 8). II - Subs.: A rrogante. presun<r0so (C fc. tl r. 30).
Que produz homens armados (Sen. 2) 0 homem de Arpino_ 0 Arpinate: arrogiinter (adrogiinter), adv. Com arro-
Med.471). Mario e. mais freqiientemente. C ice- ganeia. arrogantemente. com presun-
1. armIger,-gl!ra, -gl!rum, adj. Que traz 1'0 (J uV. 8, 245) e (J uV. 8. 237). <rao (Clc. Of. I. 2).
armas, arm/gero, que produz homens Arpinates, -Jum, subs. m. pi. Os arpi- arrogantTa (adrogantJa), -ae, subs. f. A 1'-
armados (= armTfer 2) (Prop. 3, 11, nates. hahitantes de Arpino IC fe. Of. I. rogancia. presun<rao. altivez (C es. B.
10). 21). Gal. 1. 33, 5).
2. armIger, -l!ri, subs. m. I) 0 que traz as Arpinum, -i, subs. PI'. n. I) Arpino. ci- arrogiitus (adrogiitus), -a, -um, perf. de
armas de outro. escudeiro, armigero dade do Lacio. que deu 0 ben;o a M {l- arr~go.
(Verg. En. 2, 477). 2) Armigl!ra, -ae, ria e a C fcero (C ic. At. 2. 8). 2) Casa de
subs. f. Ave (aguia) que leva as armas campo em Arpino (C ie. Tuse. 5. 74). arrogo, -as, -are, -avl, -an.m, v. tr. I
de Jupiter (0 rio) (Verg. En. 5, 255). Sent. proprio: I) Pedir a mais, donde na
Arplnus, -a, -urn, adj. De Arpino. I. e.. lfngua juridica: ajuntar, assoeiar: cui uni-
armilla, -ae, subs. f. Bracelete (Plin. H. de Cicero (Marc. 10. 19. 17). co consuli dictatorem arrogari haud
N at. 28, 4, 9). Obs.: Geralmente arquatus, v. arcuatus. satis decorum visum est patribus (T.
usado no pI. UV. 7, 25. 11) "ao consul unico nao
arquitl!nens, v. arcitl!nens.
armillatus, -a, -urn, adj. 1) Que usa bra- pareeeu ao senado dever ser assoeiado
celetes (Suet. Cal. 52). 2) Que usa co- arquo = arcuo. urn ditadop •. Oaf: 2) Tomar pol' her-
lar (Prop. 4. 8, 24). arquus, v. arcus. deiro, perfilhar, adotar (A. Gel. 5. 19).
armillustrlum, -I, subs. n. Lugar onde se arriido = adriido. II - Sent. figurado: 3) Arrogar-se. atri-
buir a si. sem fundamentos. temera-
fazia a purifica<rao das armas, armi- arrectus (adrectus), -a, -urn. A) Part.
Iustrio (T. Liv. 27, 37,4). ri;lmente algo: sapientiam sib. Ipsum de-
pass. de arrJ~o. B) Adj.: 1 - Sent. pro- trahere, eis tribuere qui earn sibi arrogant
Arminlus, -i, subs. pI'. m. Arminio, ce- prio: I) Esearpado (T. Liv. 21. 35, (C ie. A mer. 89) "reeusar a si proprio
lebre chefe germanieo que derrotou. II). II - Oaf, em sent. figurado: 2) Que a sabedoria e atribui-Ia aos que se
numa emboscada, as legi6es de Varo esta na expectativa. at<'nto. impaciente arrogam». Na lingua poetica: 4) Acres-
(Tac. An. 1, 55). (Verg. G. 3. 105). centar, atribuir. dar (Hor. Ep. 2, I. 35).
ARRosi 62 AS

arr6si (adr6si), perf. de arrOdo. arterium, -I, subs.' n. Traql.ieia-arteria mos de uma arvore (Plin. H. Nat. 14, 13).
(Lucr. 4, 527). Obs.: dat. abl. pI.: artubus e 0 mais co-
arrOsor (adrOsor), -Oris,. subs. m. 0 que mum.
roi, parasita (Sen. Ep. 27, 7). arthriticus, -a, -UIII, adj. Gotoso, artritieo
(Cic. Fam. 9, 23). arlll, perf.. de arM.
arriisus (adrOsus), -a, -urn, part. pass.
de arrooo. articulatim, adv. I) POI' partes, pouco a pou- arllla, -ae, subs. f. Pequeno altar (C Ie. Verr.
co (Plaut. fp. 488). Dai: 2) Fragmento 4, 5).
Arruns, -tis, subs. pr. m. A rrunte, filho de pol' fragmento. distintamente (C ic. Leg.
Tarquinio (T. Liv. 1,56, 7l. arundTfer, -fl!ra, .fl!rum, adj. Que traz canas
I, 36). ou cani<;:os, eoroado de canas ou cani<;:os,
ars, artis, subs. f. I) M aneira de ser ou de articulatiO, ennis, subs. f. I) F orma(,:iio de arundinoso (Ov. F. 5, 637).
proeeder (natural ou adquirida, boa au nos nas arvores (Plin. H. Nat. 17. 136). arundinl!us, -a, -urn, adj. I) A rundineo, de
mal, qualidade (boa ou mal (Cie.C. M. 2) Doen~a nos gomos das videiras (Plin.
29). 2) Habilidade (adquirida pelo estudo canas, de cani<;:o (Verg. En. 10, 710). 2)
H. Nat. 17,226).
ou pela pnitica), conhecimento tecnico Flauta (feita de cani<;:o) (Ov. Trist. 4, I,
articulo, -as, -are, -avl, -atum, v. tr. Articu- 2).
(Cic. De Or. I, 115).3) Talento, arte, ha-
bilidade (T. Liv. 25, 39, 1).4) Artifieio, lar. pronunciar distintamente (Lucr. 4, arundiniisus, ·a, -urn, adi. Fertil em canas,
549). ou em cani<;:os, arundinoso (Catul. 36,
astucia (Verg. En. 2, 15). 5) Oficio, pro-
fissao(Cic. De Or. I, 73). 6) Trabalho. articulOsus, -a, -um, adj. I) C heio de nos 13).
obra, tratado (Cic. Or. 1141. 7) No pI.: (Plin. H. Nat. 24. 150). 2) Retalhado
ariindo (hariindO), .inis, subs. f. I - Sent.
«obras de arte» (C ic. Leg. 2, 4). (Quint. 4, 5, 24).
proprio: I) Cana (planta), cani~o (Verg.
ArsamasJ!ta, -ae, subs. PI'. f. A rsamosata, articillus, -I, subs. m. I - Sent. proprio: I) G. 2. 114). II - Dai: objeto de cana ou
cidade da Armenia (Tac. An. IS, 10). A rticula<;ao. juntura. nos das {lrvores em forma de eana, ou de cani~o: 2) Flauta
arsi, perf. de ardl!o e ardesco. (C ic. C. M. 53). 2) Juntura dos ossos(C ie. (Verg. Hue. 6, 8). 3) Haste da tlecha (Ov.
De 01'.2,359).3) Membro pequeno, dedo l\.let. I. 471). Donde: 4) Flecha (Verg. En.
Arsia Silva, subs. PI'. f. Floresta da Etruria
(Ov. Her. 10, 140). II - Sent. figurado: 4. 73). 5) Cani<;o de pescar (Plaut. Rud.
(T. Liv. 2, 7).
4) Oeasiiio, momento preciso, circunstan- 294). 6) Bastao, bengala (Hor. Sat. 2, 3,
Arsippus, -I, subs. PI'. m. A rsipo. pai do ter- cia (favoravel ou critical (Cic. Quinct. 19). 248). 7) Travessa de tecelao (Ov. Met.
ceiro Escuhipio (C ic. N at. 3, 57). 5) Se<;:ao, divisao, membro de frase (C ie. 6, 55).
arsiirus, :a, -urn, part. fut. de ardl!o. De Or. 3. 96). .\run.s, Aruntius, v .. ·\rruns.
arsus, -a, -urn, part. pass. de ardl!o. l. artifex, -ieis, subs. m. e f. I - Sent. pro- Aruplnus, -a, :um, adj. Arupino, de Arupio,
prio: I) Artifice, opera rio, pessoa que (eidade da Istria) (Tib. 4, I. 110).
Artabllnus, -i, subs. pr. m. A rtabano. I) Ge- exeree uma profissiio, artista (C ie. Rep. I,
neral de Xerxes (C. N ep. Reg. I, 5). 2) Rci 35). II - Sent. figurado: 2) Autor, cria- ariispex, aruspicina, v. haruspex., haruspi-
dos partas (Tac. An. 2, 3). elna.
dol' (Cic. Tim. 6). 3) Especialista numa
Artacie, -es, subs. PI'. f. Art{lcie, fonte dos profissiio. perito numa arte (C ic. De Or. .-\ rvac. -arum, subs. pr. f. pI. A rvas, cidade
leslrigoes, povo da Sicilia (Tib. 4, I, 59) I, 23). da Hircftnia (Q. Cure. 6.4,23).
Artaphernes, -is, subs. PI'. m. A rtafernes, 2. artifex, .ieis, adj. I) Hubi!, engenhoso. pe- anectus, v. advectus,
general persa (C. Nep. Mile. 4, I). rito (Cic. 131'.96). Dai: 2) Feito com arte
arvl!na, v. advl!na.
artiitus, -a, -urn, part. pass. de artO. (Prop. 2. 31.· 7).
artificialis, -e, adj. Feito segundo os princi- .·\nerni, -Orum, subs. ro, pI. Arvernos, po-
artavasdes, -is, subs. pr. m. A rtavasdes. rei vo da G<ilia Celtica, que habtava are,
da Armenia (Cie. At. 5, 20, 2). pios da arte (Quint. 5, I. I).
giiio montanhosa da atual A uvergne
Artauta, -ae, subs. PI'. f. Artaxata, capital artifieialiter, adv. Com arte (Quint. 2, 17. (Ces. 13. Gal. I. 31. 3).
da Armenia (Tac. An. 2, 5, 6). 42).
l. arvlna, -ae, subs. f. Gordura, toucinho,
Artaxerxes, -is, subs. PI'. m. Artaxerxes. no- artificiOse, adv. Com arte, artisticamente
banha de porco (Verg. En. 7, 627).
me de varios reis da Pefsia (C. N ep. Dal. (Cic. De Or. I. 186).
2. Anlna, -ae, subs. PI'. ·m. Arvina, sobre-
I, I). Obs.: Acus, principal mente .-\ rta- artificiOsus, -a, ·um, adj. I) F eito segundo nome romano (T. Uv. 8, 38).
xerxen.
os principios de arle, artistico (C Ie. I nv.
anum, -I, subs. n. I - Sent. proprio: I) Ter-
arte, ,ad v .. v. arcti~. I. 6). 2) Engenhoso. habil (Cie.lnv. I. 61).
ra lavrada, campo (C Ie. N at. I, 122). Dai,
Artemidorus, -I, subs. PI'. m. A rtemidoro. artificium, -I, subs. n. I -. Sent. proprio: I) na lingua agricola: 2) Seara (Verg. G. I.
I) Geografo de Efeso (Plin. H. Nat. 2. Profissao, ocupa~iio, arte, emprego (C ie. 316). 3) Pastagem (Verg. G. 3, 75). 4)
242). 2) Nome de outras personagens VerI'. 4, 123). 2) Pericia, competeneia, Litoral, costa (Verg. En. 2, 209). 5) Pla-
(Cic. Verr. I, 79). trabalho artlstico (Cie. VerI'. 4, 72). II - nicie (Verg. En. 8, 604).
Sent. figurado: 3) Teoria. sistema, ciencia anus, -a, -urn, adj. A rave!. lavrado (e ic.
Artl!mis, -idis, subs. PI'. f. Artemis, 0 nome (Cic. De Or. I. 93). 4) Ardil. manha. as-' Rep. 5, 3).
g'rego de Diana (Plin. H. -Nat. 25, 73). tucia (Cic, VerI'. 5, 174).
arx, arc is, subs. f. I - Sent. proprio: I) Par-
Artemisia, -ae, subs. PI'. f. Artemisia. mulher arto, -as, -are, -;lvi, -litum, v. an;to. te mais alta de uma cidade, onde fica a
de Mausolo, rainha da Caria (Cic. Tusc.
. 3, 75). artocrl!as, -litis, subs. n. I' astelde carne cidadela, cidadela (C ic. De Or. 2, 2731.
(pers. 6, 50). 2) A Itura, a ponto mais elevado, ci mo,
Artemisium, -I, subs. pr. n. Artemisio, pro- cume, colina (Hor. 0.2,6,22): (Verg. G.
artolagllnus, -( subs. m. Especie de pao (C ic. 2, 535). 3) Lugar fortificado, pra<;:a forte,
montorio e eiJade da Eubeia (c. Nep. Fa.m. 9, 20, 2).
Them. 3, 2). baluarte (Verg. En. 3, 291). II - Sent. fi-
artopta, -ae, subs. f. A rtopta, especie de for- gurado: 4) Refugio, prote~ao (Cic. VerI'.
Artemlta, -ae, subs. PI'. f. A rtemita, cidade ma para eozer pao (Plaut. Aul. 400): (Juv. 4, 17). 5) 0 Capitolio (Cic. Of. 3. 66).
da Assiria (Tac. An. 6,41). 5,72).
as, assis, subs. m. I - Sent. proprio: I) As-
.\rtl!mo, -onis, subs. PI'. m. Artemao, nome arh1a, -um, subs. n. pi .. v. artus, -iis 2 . • se (unidade do sistema monetario roma-
de varias personagens (Cic. Verr. 2, 128). artull1, v. arClum . no). Este sentido conservou-se na expres-
.\ rtena, -ae, subs. pr. f. A rtena, eidade dos saD juridica: heres ex asse (Quint. 7, I,
Volscos (T. Liv. 4,61), l. artus, -a, -urn, v. arctus, ·a. -urn. 20) «herdeiro universal» (da totalidade)
2. artus, -iis (mais freqiiente no pI. artus, em oposi<;:ao aos herdeiros parciais (Cat.
I. arteria, -ae, subs. f. I) Traqueia-arteria, -uum), subs. m. I - Sent. pro-prio: I) Ar- apud. Sen. En. 94, 27). II - Sent. figura-
arteria (C 'c. N at. 2, 138).
ticula<;:oes, junturas dos ossos (C ic. N at. do. 2) Pouco valor, coisa de pouca valia
2. arteria, subs. n. pI. TraQueia-arteria (Lucr. 2, 150). Dai: 2) Membros do corpo (Ov. (Catu!. 42, 13). Obs.: 0 asse primitiva-
4, 529). Met. 2, 620). II - Sent. figurado: 3) Ra- mente subdividia-se em doze on<;:as e pe-
ASPECTO 64 ASSENTATQRIE

as~cto (ads~ctO), -as, -are, -avl, -atum, v. aspernandus, -a, -urn. I - Gerundivo de asportatus, -a, -urn, part. pass.· de aspOrto.
tr. freq. I - Sent. proprio: I) Olhar fre- aspl!rnor. II - Adj.: Desprezivel (Verg. aspOrtO, -as, -are, -avl, -atum, v. tr. I -
qUentemente ou atentamente para, olhar, En. 11, 106).
Sent. geral: I) Levar (com ideia de afas-
prestar aten'fao (Cic. Plane. 101). II -~ aspernatTO, -Onis, subs. f. A to de afastar, tamento), transportar (de urn lado para
Sent. figurado: 2) Estar atento a (Tae. An.~ afastamento, desprezo (Cic. Tuse. 4, 3 I); outro) (Cie. Verr. 4, 107). II - Espeeial-
I, 4). III - Termo teenico da topogra- (Sen. Ir. 2, 2, I). mente: 2) Conduzir, levar num navio
fia: 3) OIhar contra, estar voltado para, (Cic. Verr. I, 91).
estar defronte (Verg. En. I, 420). aspernatus, -a, -um, part. pass. de aspl!rnor.
aspl!mo = aspl!mor. aspratus, forma sincopada = asperiitus.
l. aslM!ctus (adspl!ctus), -a, -urn, part. pass. aspreta, -orum, subs. n. pI. Lugares pedrego-
aslM!rnor, -;'Iris, -;'Irl, -;'Itus sum, v. dep. tr.
de aspiclo.
I - Sent. proprio: I) Afastar, rejeitar, re- sos (T. Liv. 9, 24, 6). Obs.: 0 sing. e raro.
2. as~ctus (adspl!ctus), -Os, subs. m. I - eusar, renegar (Cic. De Or. 2, 88). II - aspri, aspris, formas sineopadas = aspl!ri,
Sent. proprio: I) A'fao de olhar, olhar Dai: 2) Repelir com desprezo, desprezar, aspl!ris.
(Cic. Sest. I). Dai: 2) Vista (faelildade de nao fazer easo de (Cie. Pis. 81).
ver) (Cic. Tuse . .I, 73). II - Sent. figura- asprOs, forma sineopada = aspl!rOs.
asplrO, -As, -are,-avl, -atum, v. tr. I - Sent.
do: 3) Aspeeto, apareneia (Cic. Of. I, I. assa, -ae, subs. f. A ma-seea (que euida das
126). Obs.: Formas areaieas: dat.: proprio: I) Tomar aspero, desigual (Varr.
R. Rust. 3, 16, 20). II - Sent. figurado: erian'fas sem amamenta-Ias) (J uv. 14.
aspectu (Verg. En. 6, 465); gen,: aspecti 2) Eneapelar, enerespar (as ondas) (Verg. 208).
(Ae. Tr. 80, 188). En. 3, 285). 3) Agu'far, to mar agudo, afi- 2. assa, -orum. n. v. assum, -j I.
aslM!1l0(abs plio), -is, -pelll!re (-pGll), -pill- lar (Tae. An. 15,54).4) Tomar mais for- Assarncus, -I, subs. pr. m. Assaraco, rei de
sum, v. tr. Expulsar, afastar, repelir te, vioIento, agravar, exeitar, irritar (Tae: Troia, avo de Anquises (av. Met. 1 I,
(Plaut. Mere. 115); (Plaut. Capt. 519). Hist. 2, 48). 756).
AspendD, -Orum, sub st. m. pI. Aspendios, aspl!rsl (adspl!rsl), perf. de aspl!rgo. assarTus, -a, -um, adj. Do valor de urn asse
~habitantes de Aspendo (T. Uv. 37, 23, aspersTO (adspersTo), -Onis, subs. f. I) A'fao (Sen. Apoe. 1I, 2).
3). de espalhar (Cic. Div. I, 23). 2) Asper- assecla (adsecl1la, adst!cla), -ae, subs. rn. I)
AspendTus, -a, -urn, adj. De Aspendo (Cic. san (Cle. Leg. 2, 24). a que faz parte da eomitiva de alguem,
- Verr. \, 53). I. aspl!rsus (adspl!rsus), -a, -urn, part. pass. sequaz (Cic. Verr. I, 65). 2) Ac6lito, ban-
de aspl!rgo. dido (sent. pejorativo) (T. Liv. 5, I I, 2).
AslM!ndos, -I, subs. pro f. e Aspl!ndum, -I,
2. aspl!rsus (adspl!rsus), -lis, subs. m. Asper- assectl1tTO (ads-), .Onis, subs. f. A'fao ~e
subs. pr. n. Aspendo, eidade da Panfilia acompanhar, acompanhamento, corteJo
(Cic. Verr. I, 53). sao, rega (Plin. H. Nat. 8, 134). Obs.: So (Cic. Mur. 70).
usado no abl.
l. Asper, -l!rl, subs. pro m. Asper, nome ro- assectitor (ads-), -Oris, subs. m. I) a que
aslM!xl (adspl!xl), perf. de aspiclo.
mano (T. Liv. 3, 65, 4). acompanha, sequaz, partidario (Cle.
aspl!xim (adspl!xim) = aspex~rim. Verr. 2, 29). 2) Discipulo (Plin. H, Nat.
2. asper, -l!ra, -l!rum, adj. I - Sent. proprio: 30, 160).
I) Aspero (sent. fisieo e moral), rugoso aspicTo (adspicTO), -is, -l!re, -slM!xl, -pectum,
(Cic. Fin. 2, 36). 2) Pedregoso, agudo v. tr. I - Sent. proprio: I) Olhar para, assectl1tus (adsectitus), -a, -urn, part. pass.
de ass~ctor.
(Cic. Agr. 2, 67). 3) Duro (ao ouvido). 4) dirigir os olhos para, olhar, estar voltado
Desagradavel (ao paladar) (Cat. Agr. para, ver (Cie. C. M. 27). Dai: 2) Exami- ass~ctor (ads~etor), -aris, .:'Irl, -sectl1tus sum,
109).5) Rouco (Cie. De Or. 3, 216). 11- nar, prestar aten'fao a (Cle. Nat. 2, 87). v. dep. freq. tr. Acompanhar, seguir (C ie.
Sent. figurado: 6) Rigoroso, tempestuoso II - Sent. figurado: 3) Considera,r, socor- De Or. I, 239).
(Verg. En. 6, 351). 7) Duro, penoso, se- rer (Cle. De Or. 1, 28). 4) Olhar para, ou asseciUa, v. assecla.
vero, difleil, arduo (Cie. Mur. 60). 8) In- em frente. i.e., estar voItado (sentido to- asseciitus iadseciitus), -a, -urn, part. pass. de
tralivel (Hor. O. 1,33,5). Na lingua re- pografieo), estar situado na dire'fao de assl!quor.
toriea: 9) Rude, aspero, sem harmonia (Tae. Agr. 24). Obs.: Constroi-se com
(tratando-se do estilo) (Cic. Or. 20). Obs.: assMI (adsMI), perf. de assidl!o e de assido.
aeus. sem prep. ou acompanhado pela
F ormas sincopadas: aspris asperis prep. ad. . ass~llsi (ads~nsi), perf. de assentTo.
(Verg. En. Z, 379); aspros = asperos asplrans (adsplrans), -;'Intis, part. pres. de assensTO (adsen-),-Onis, subs. f. Assentimen-
(Estae. Theb. I, 622). aspfro. to, adesao. aprova~ao (Cle. Br. II41.
asperiitus, -a, -urn, part. pass. de aspl!ro. asplratTO (adsplriitTO), -Onis, subs. f. I) As- ass~nsor (ads-), -Oris, subs. m. Aprovador
(Cie. Fam. 6. 21, I).
aspl!r~, adv. I - Sent. proprio: 1) Aspera- pira'fao (Cic. Nat. 1, 79). 2) Exala~ao,
emana'fao (Cic. Div. \, 79). Na lingua I. ass~nsus (ads-), -a, -urn. I) Part. pass. de
mente (referindo-se ao som) (Cic De Or.
3,45). 11.- Sent. figurado: 2) Com seve- gramatieal: 3) Aspira~ao (Cle. Or. 160). assentTor: que consentiu. 2) Part. pass. de
ridade, duramente, com dureza (Cic. Q. assentTo (raro): reeonheeido como verda-
a.splriitus (adsplriitus), -a, -um, part. pass. de
Fr. 2, 4, 5). asplro. deiro (Cie. Ae. 2. 99).
I. aspl!rgO (ou aspirgO) , -Tnis, subs. f. As- 2, assensus (ads-), -iis, subs. m, I) Adesao.
asplrO (adsplrcl), -lls, -are, -a vi, -~tum, v. assentimento, aprova'fiio (T. L-iv. 34. 34.
persao, rega (Verg. En. 3, 534). Obs.: A intr. e tr. A) Intr.: I - .Sent. propno: I)
forma aspargo e freqUentemente encon- Soprar para, soprar: aspirant aurae in 1). 2) Aeordo do espirito com as percep-
trada nos manuseritos de Vergilio, Lu- noctem (Verg. En. 7, 8). "as brisas so- 'foes. harmonia dos sentimenlos (Iingua-
crecia, Ovfdio, etc. pram a noite>' . 2) Soprar favoravelmente gem filosOfiea) (Cle. Ae. 2, 108l. Em lin-
gua poetiea: 3) Concurso (Verg. G. 3.
2. aslM!rgO(adspl!rgO), -is, -l!re, -spl!rsl, -spl!r- (sent. proprio e figurado), favorecer 45).
sum, v. tr. I - Sent. proprio: I) Espalhar, (Verg. En. 2, 385). II - Sent. figurado:
3) Aspirar, pretender (Cle. Fam. 7, 10, I). assentiitTo (ads-), -onis, subs. f. Assenlimento
derramar (Cic. Div. 1,23). Dai: 2) Asper- por calculo,.lisonja (Cic. Lae. 91).
gir, borrifar, molhar (Cic. Nat. 3, 88). B) Tr.: I -Sent. proprio: 4) Fazer soprar,
II - Sent. figurado: 3) Espalhar, salpiear, soprar (Verg. En. 5, 607). II - Sent. fi- assentiitiundlIa (ads-), -ae, subs. f. Pequena
manehar (Cic. Mur. 66). Obs.: A forma gurado: 5) Inspirar, infundir (Verg. En. ou ligeira lisonja (Cie. Fam. 5. 12.6).
aspargo e freqUentemente encontrada nos 8, 373). III - Na lingua gramatical: 6) assentitor (ads-), -oris, subs. m. I - Sent.
manuseritos de Cicero, Lucrecia, Varrao, Aspirar, pronuneiar eomaspira'fao proprio: 1) 0 que da sua aprova<;iio por li-
etc. (Quint. l, 5, 20). sonja, adulador, lisonjeiro (Cie. Lae. 98).
asperTtas, -tatis, subs. f. 1 - Sent. proprio: aspis, -Tdis, subs. f. Aspide (serpente veneno- II - Sent. figurado: 2) Partidario, coni-
I) Aspereza, aridez (Cie. N at. 2, 98). II - sa) (Cie. Nat. 3, 47). vente (T. Liv. 31, 25,10).
Sent. figurado: 2) Rigor, rudeza (C ic. asportatTO, -Onis, subs. f. A~ao de transpor- assentiitOrT~ (adsentl1tiOrTe), adv .. De modo
Phil. 8, I). 3) Difieuldade de acesso, du- tar (com ideia de afastamento), transpor- adulador, como adulador (Cic. Q. Fr. 2,
reza, difieuldade (Cic. De Or. 1, 3). te (Cie. Verr. 4, 110). 14, 3).
ASSENT ATRIX 65 ASSUETUS

assentatrix (ads-), -leis, subs. f. A que apro- 2. assessus (adsessus), -iis, subs. m. A to de (Fedr. 4, 2, 14); (Ov. Met. I I. 526). 11-
va sistematieamente, aduladora (Plaut. estar sentado ao lado de alguem. ass is- Sent. figurado: 2) Passar de repente a
Most. 257). teneia (Prop. 4, II. 50). (Cie. De Or. 2, 213).
assentatus (adsentatus), -a, -urn, part. pass. asseveninter (adseveranter), adv. De modo assimilatlo, v. assimulatTO (Plin. H. N at.
de assentor. afirmativo, eategorieamente (C ie. At. 15. I\, 262).
assentlo (adsentlO), -is, -ire, -sensi, -sensum, 19, 2). assimiliitus (adsimihitus), -a, -urn, part. pass.
v. intr. (muito raro, mais eomum: assen- asseveratTo (adseveratTO), -Onis, subs. f. I) de assimTlo.
tior). J untar seu assentimento ao de ou- Assevera<;ao, afirma<;ao seria (Cie. At. 13,
assimTlis (adsimTlis), ·e, adj. M uito pareeido,
trem, dar assentimento. aprovar (C ie. At. 23, 3). Oai: 2) Seguran~a. firmeza (Tae. euja semelhan~a se aproxima de (Cie.
9, 9, I). An. 4, 19).
Nat. 2, 136); (Verg. En. 6, 603). Obs.:
assentTor (adsentlor), ~iris. -iri, -sensus sum, assevero (adsevero), -as, -are, -avl, -atum, Constroi-se com gen. e com dat.
v. dep. intr. Oar assentimento, ser da mes- v. tr. I) Afirmar (com energia ou com assimTlO (adsimTlO), -as, -are, ·avi, .atum, V.
ma opiniao, aprovar (Cie. Lae. 57). persisteneia), asseverar. dizer de modo ea- tr. (forma mais usadil na epoea areaiea e
assentor (adsentor), -aris, -ari, -atus sum, v. tegorico, falar a serio (Cie. Br. 293). 2)
Fazer profissao de (Tae. An. 13, 18). 3) imperial). Tomar semelhante, tomar a
dep. intr. I - Sent. proprio: verbo de sig- semelhan~a de (Plaut. Bae. 962); (Ov.
Provar, atestar (Tac. Agr. II).
nifiea~ao intensiva com ideia de dura~ao Met. 5, 6); V. assimlilO ..
e eorrespondendo a «sentio». I) Ser da assevi (adsevl), perf. de assl!ro 2.
assimuhitiO (adsimulatlO), -onis, subs. f. I)
mesma opiniao que. aprovar, partilhar assicco (adsicco), -as, -are, v. tr. I - Sent. Semelhan~a (Plin. H. N at. I I, 262). 2)
da opiniao de (Cie. Fam. 7, 12,2). II - proprio: I) Seear, fazer seear (Sen. N at. Compara~ao (Tae. An. 15,49).
Sent. figurado: 2) L isonjear, adular (C ie. 4, 2, 28). II - Sent. figurado: 2) Enxu-
Br. 296). assimubitus(adsimuhitus), .a, -urn. I -
gar (Sen. Polyb. 6, 5). Part. pass. de assimillo. II - Adj.: \) Si-
assl!quor (adsl!quor), -l!ris, -qui, -seciitus
assidl!O (adsidl!O), -es, -ere, -sed I, .sl!ssum, muladbr, fingido (Cie. Cae!. 14). 2) Re-
sum, v. dep. tr. I - Sent. proprio: I) Ir v. intr. e tr. A) Intr.: I - Sent. proprio: produzido (Cie. Verr. 2, 189).
no eneal~o de, perseguir. alcan~ar, atin- I) Estar sentado perto de, estar sentado
gir (C ie. At. 3, 5). II - Sent. figurado: assimlllO (adsimtlIO), -as•• :ire, ·avi, -atum,
(Cie. Br. 200). Oai: 2) Aeampar, sitiar
2) Chegar a, obter, alean~ar (Cie. De Or. (T. Liv. 23. 19, 5). II - Sent. figurado: v. tr. I - Sent. proprio: \) Representar
I, 84). 3) Seguir' mentalmente. atingir exatamente, eopiar (Luer. 6, 189). II -
3) Assistir. nao se afastar de, ajudar, eui-
pela inteligeneia, compreender (C ie. N at. dar, oeupar-se assiduamente de (C ie. Verr. Sent. figurado: 2) Fingir, simular (Plaut.
3,38) .. 4) Atingir, igualar (Cie. Br. 228). 3, 30). B) Tr.: 4) Estar aeampado perto, Amph. 874). 3) Comparar, assimilar
asser, -l!ris, subs. m. \) Pequena pe~a de (Cie. Inv. I, 42). Obs.: Constroi-se com
assediar, eerear, sitiar (Verg. En. I\, aeus., dat. e aeus. com info
madeira, barrote, estaea (Ces. B. Civ. 2, 304).
2, 2). 2) Varais de liteira (Suet. Cal. 58). assis, gen. de as, assis.
assido (adsldo), -is, -l!re, -sedl (-sessum), v.
1. assl!rO (adsl!rO), -is, .l!re, -serin, -sertum, assistO (adsistO), -is, .l!re, -sun, v. intr. I -
intr. e tr. A) Intr.: \) Assentar-se ao pe
v. tr. I - Sent. proprio: I) Puxar para de. tomar lugar, estabeleeer-se (Cie. Rep. Sent. proprio: I) Manter-se junto de, es-
si, ehamar a si (Plaut. Cure. 49\). Dai: I, 18). B) Tr.: 2) Assentar-se, tomar lugar tar ou eonservar-se junto de, parar (C ie.
2) Reivindiear, reclamar, afirmar. defen- (Sal. B. Jug. I\, 3). Arch. 24). 11- Dai: 2) Assistir a (sentido
der (T. Liv. 3, 45, 2). 11- Sent. figurado: proprio e figurado), estar presente. eom-
3) A tribuir, arrogar, apropriar (Ov. Met. assidile (adsidi1e), adv. \) Assiduamente, pareeer em juizo (Tae. An. 13. 4). 3) Es-
I, 462). com assiduidade (Verg. Bue. 2, 4). Dai: tar ou manter-se de pe (Cie. Rep. 2, 37).
2) Ineessantemente, sem interrup<;ao
2. assl!ro (adsl!ro), -is, -l!re, -sevi, -sTtum, v. (Cie. Div. I. 74). assolM (adsoll!o), .es, .ere, v. intr. Costu-
tr. Plantar junto de (Cat. Agr. 32, 2). mar, ter por costume. ter costume: ut as-
assiduTtas (adsiduTtas), -tatis, subs. f. I) solet (C ie. Leg. 2. 21) "segundo e costu-
assertiO (adsertlo), -Ortis, subs. f. A~ao de Assiduidade, presen~a eonstante, perseve-
reivindiear para alguem a eondi~ao de me •.. Obs.: So e empregado na 3.J pess.
ran~a (C ie. At. 12, 33, 2). 2) Persisteneia, do sing. e pI.. ou impessoalmente.
pessoa livre (ou eserava), Iiberta~ao permaneneia, eontinuidade (C ie. Of. 2,
(Quint. 3, 6, 57). 74). asslSno(adsOno), -:is, -are, v. intr. Responder
(a uma voz). produzir eeo. ressoar 10v.
assertor (adsertor), -Oris, subs. m. I) 0 que assidilo (adsidilo), adv. = assidile (Plin. H.
deelara, diante do juiz, que alguem e li- Met. 3, 507).
Nat. 26, 16).
vre ou eseravo (T. Liv. 3. 44, 8). 2) De- Assorini, -orum, subs. m. Assorinos, ha-
fensor, protetor, advogado, libertador assidilus (adsidtlus), ·a, -urn, adj. I) Assiduo, bitantes de Assaro (Cie. Verr. 3, 47).
(Tac. Hist. 2,61). eonstantemente presente (Cie. Amer.
8\). Dai: 2) Ineessante, permanente, per- Assorum, -i, subs. pr. n. Assaro, eidade da
assertus (adsertus), -a, -urn, part. pass. de Sicilia (Cie. VerI'. 4, 96).
assl!ro 1. petuo (Ces. B. Gal. 7. 41. 2). Na lingua
juridiea: 3) Domieiliado. Oai vem 0 subs- assuctus (ou adsiictus), -a, -urn. part.
asserui (adserili), perf. de assero 1. tantivo assidtlus, -i: proprietario. eontri- pass. de assiigo.
asservatus (adservatus), ·a, -urn, part. de buinte (eidadao inserito no eenso. em assuHacM (adsuefacTo), -is, -l!re, .teei, -fac-
asservo. oposi~ao aos "pr<~letarii») (C ie. Rep. 2. tum, v. tr. Aeostumar. ha!:-ituar, ensinar
40). (C ie. Cat. 2, 9).
asservlO (adservTO), -is, -ire, v. intr. Su-
jeitar-se, submeter-se, {;ondeseender, aju- assigniitTO (adsignatTo), -onis, subs. f. Con- assuHactus (adsuHactus), -a, -urn, part.
dar (C ie. Tuse. 2, 56). Obs.: Constroi-se eessao, distribui~ao, partilha (C ie. Agr. pass. de assuHacTo.
com dat. 3, 10).
assueteci (adsueteci), perf. de assuHacTo.
asservO (adservO), ·as, -are, ·avl, -atum, v. assigniitus (adsigniitus), -a, -urn, part. pass.
tr. \) G uardar perto de si, ter sob a sua assueram (adsueram) = assuevl!ram.
de asslgno.
guarda, ter a vista (Cie. Arch. 9). Dai: 2) assuesco (adsuesco), -is, -ere, .suevi, -sue-
Montar guarda, vigiar (Ces. B. Civ. \, 21, assignO (adslgnO), -as, -are, -avi, -atum" v. turn, v. intr. e tr. A) Intr. lJ Habituar-sc
2). tr. I - Sent. proprio: I) Assinar. fazer a a. acostumar-se a (Cie. Fam. 9, 22, 5).
assina~ao ou eoneessao (termo de direito B) Tr. (raro e poetieo): 2) Habituar (Verg.
assessio (adsessTO), -onis, subs. f. A~ao de publico). atribuir numa partilha (C ie.
se sentar junto a alguem (para eonsohl.-Io). En. 6, 832).
Dom. 116). II - Oai, na lingua eomum:
assisteneia (Cie. Fam. I\, 27, 4). 2) Atribuir. imputar, destinar (Cie. Fin. assuHiido (adsuetiido), ·lnis, subs. f. Habito
assessor (adsessor), -oris, subs. m. Assessor, 5, 44). Na lingua imperial: 3.) Selar, fir- (T. UV. 25, 26, 10). Obs.: Geralmente em
auxiliar (numa fun~ao), ajudante (Cie. mar, ehaneelar (pers. 5, 81). abl.
Div. I. 95). assiITO (adsilTo), -Is, -ire, -silill, -sliltum, v. assuHus (adsuetus), -a, -um. I - Part. pass.
l. assessus (adsessus), -a, -urn, part. pass. de intr. I - Sent. proprio: \) Saltar para, de assuesco. II - Adj.: I) Habituado,
assidl!o. saltar sobre, assaI tar, acometer. ataear aeostumado (Verg. En. 9, 509). 2) Habi-
ASSUEVi 66 ASTRUCTUS

tua!, costumeiro, familiar, ordinario (Ov. .ast, conj. [) Por outro lado (introduz uma astJti (adstJti), perf. de assisto e perf. de
Met. 2, 603). segunda condi<;:ao numa frase condi- asto.
assuevi (adsuevi), perf. de assueseo. cional): si ego hie peribo, ast iIIe, ut ast6 (adst6), ·lis, ·lire, .stJti, V. intr. I -
dixit, non redit (Plaut. Capt: 683) «se Sent. proprio: I) Estar de pe junto de.
assugo (adsugo), ·is, .i!re, -suetum, v: tr. eu morrer aqui, e, por outro lado, ele
Tirar sugando, sugar, chupar (Lucr. 4, parar junto: asta et audi (Plaut. C ist.
nao voltar, como disse». 2) [ntroduz 597) «para aqui e ouve». Dai: 2) Er-
1.194). uma frase que indica que urn ato sera guer-se, elevar-se perto de (Vag. En.
assiti, perf. de as.sito. executado, desde que uma condi.;:ao pre- 2, 328). Par enfraquecimento de senti-
assUlto (adsu\to), -as, .are, -avi, -atum, v. via seja realizada: Bellona, si hodie no- do: 3) Estar perto. estar presente, COIll-
intr. e tr. A) Intr.: I) Saltar a, saltar, lan- bis victoriam duis, ast ego tibi templum parecer: astante ipso (Ces. B. Civ. 2.
.;:ar-se a, assaltar, atacar (Tac. An. II, voveo (T. Liv. [0, [9, [7) «Belona, se ho- 20, 4) «estando ele proprio presentc" .
31). B) Tr. (raro): 2) 0 mesmo sentido je nos deres a vitoria, eu por meu la- II - Sent. figurado: 4) Erguer-se. Ic-
anterior (Tac. An. 1,51). Obs.: Constroi- do te consagro urn templo». 3) Mas, vantar-se (Cic. Tusc. 1,85).
-se com dat. ou acus. porem, entretanto (Cic. At. [, [6, 17). Astraea, -ae, subs. pro f. I) Astreia, filha
assu\tus (adsUltus), -us, subs. m. Saito, oulo, Obs.: 0 terceiro sentido e 0 mais co- de Zeus e de Temis, espalhava entre
ataque, assalto (Verg. En. 5, 442). mum, principal mente usado pelos poe- os homens a sentimento da justi.;:a COY.
tas imperiais. Met. 1, 150). 2) A Virgem (conste-
1. assum, -i, subs. n. Assad('l (Hor. Sat. 2, 2, la.;:ao) (Ov. Met. 9. 534).
73). 1. asta, v. hasta.
2. Asta, -ae, subs. pro f. Asta. I) Cidade Astraeum, .i, subs. pr. n. Astreu, cidade
2 .. assum, v. adsum. da Peonia (T. Liv. 40, 84).
da Liguria (Plin. H. Nat. 3. 49). 2) Ci·
assumo (adsurno), -is, -i!re, -sumpsi; -sitmp- dade da Betica (T. Liv. 39, 21). Astraeus, -I, subs. pro m. Astreu, !Jm dos
turn, v. tr. I - Sent. proprio: I) Tomar Titas (Ov. Met. 14, 545).
(acrescentando), associar a, tomar para AstacTdes, -ae, subs. pr. m. Astacida ou
si, acrescentar, ajudar, aceitar, concebef filho de Astaco (Menalipo) (Estac. Astrllgos) subs. pro m. (au Astnlgon, subs.
Theb. 8, 718). n.). Astrago.. fortaleza da Caria (T.
(Cic. At. 10, 12a, 3). 11- Sent. figurado:
Astae, -arum, subs. m. Astas, povo da Liv. 33, 18).
2) A tribuir, arrogar, aplicar, assumir
(Cic. Of. I, 2). Na lingua filosOfica: 3) Tnicia (T. Liv. 38, 40). astrl!pt'i (adstrt!po). -is, -i!re, v. intI'. Res-
Oar a proposi.;:ao menor de urn silogis- astans (adstans), -mntis, part. pres. de as- ponder com ruido, fazer rufdo perto,
mo (Cic. Inv. I, 63). Na lingua retorica: to. aplaudir com ruido (Tac. Hist. 2. 90).
4) Tomar metaforicamente (Quint. 10, astricte (adstricte), adv. De modo cerra-
Astlpa, -ae, subs. pr. f. Astapa, cidade
I, 121). da Betica (T. Liv. 28, 22). do, estreitamente, estritamente Ie ic.
De 01'.3, 184).
assjlmpsl (adsOmpsl), perf. de assl1mo. Astapenses, -Ium, subs. m. Astapenses, ha- astrietus (adstrictus), -a, -urn, adj. I -
assumptlo (adsumptlO), -onis, subs. f. 1- bitantes de Astapa (T. Liv. 28, 22).
Part. pass. de astringo. II - Adj. I -
Sent. proprio: I) A.;:ao de se juntar ou as- Sent. proprio: I) Apertado. estreito. li-
sociar, tomada, aceita.;:ao (Cic. Fin. 3. Astlrte, .es, subs. pro f. Astarte (Venus), gada (Hor. Ep. 2, I. 174). II - Sent.
18). 2) Proposi.;:ao menor de urn silogis- divindade da Siria (Cic. Nat. 3, 59).
mo (Cic. Inv. I, 64). figurado: 2) Refreado. constrangido,
astlssint = adstitl!rint. parl:o, economico (Prop. 2, 23, 18).
assumptlvus (adsumptlvus), -a, -urn, adj. Astensis, -e, adj. Astense, de Asta (T. Na . lingua retorica: 3) Conciso (Cic:
Que vem de fora (Cic. [nv. 2, 71). Liv. 39, 21, 2), Br. 309).
assumptus (adsOmptus), -a, -urn, part. pass. aster, -l!ris, subs. m. Estrela (Macr. astrifer, -fera, -R!rum, adj. I) Astrifero,
de assOmo. que traz as astros, que conduz os as-
Scip. I, 14).
tros (Luc. 9, 5). 2) Colocado entre os
;lSSiio (adsilo), -is, 4!re, -sill, -siltum, v. tr. AsterIa, -ae (Astern!, -es) .• subs. pr. f. As- astros, celeste (Marc. 8, 28, 8).
Coser a (Hor. A. Poet. 16). teria. I) Irma de Latona (Cic. Nat. 3,
astrIger, -gera, -gerum, adj. Astrigero,
42). 2) Nome de outras mulheres (Hor.
assOrgo (adsOrgo), -is, -l!re, -surrexl, -sur- O. 3, 7, I). que leva os astros (Estac. Theb. 10,
rectum, v. intr. I - Sent. proprio: I) Le- 828).
vantar-se, erguer·se (Cic. Clu. 196). Dai: AsterJl!, -es, subs. f., Y. Asteria. astring6 (adstrlng6), -is, .l!re. .Inxi,
2) Erguer-se em sinal de cortesia, mos- astern6 (adstern6), -is, 4!re, v. tr. Esten- -trlctum, v. tr. I - Sent. proprio:
trar-se cortes, homar (Cic. Inv. I, 48). der perto, esticar-se, deitar-se junto (usa- 1) Amarrar estreitamente, a, Iigar,
II - Sent. figurado: 3) Elevar, crescer do unicamente na forma passiva re- atar, apertar (Cfe. Verr. 4, 90).
(Verg. En. 12, 494). flexiva) (Ov. Met. 2, 343). 2) Reduzir, emugar, contrair: (alvus)
Assurla, Assurlus, v. Assyria, Assyrlus. asteroplectos, -on, adj. A tingido pelo raio turn astringitur, turn relaxatur (C ic. N at.
(Sen. Nat. I, 15,3). 2, 136) «(0 ventre) tanto se contrai
assurrectus (adsurrectus), ·a, .um, part. quanta se dilata>'. II - Sent. figurado:
A stIce, ~s, subs. pr. f. Astice, regiao 3) Encadear. ligar, obrigar, sujeitar
pass. de assilrgo. da Tnicia (Plin. H. Nat. 4. 45). (Cic. Provo 34). 4) Tornar-se cul-
assurrexl (adsurrexl), perf. de assilrgo. astlcus, -a, -urn, adj. Da cidade, da ca- pado (reflexivo - astringere se) (Cic.
pital (Suet. Cal. 20). Phil. 4, 9). Na lingua retorica: 5) Resu-
assus, ·a, ·um, adj. I - Sent. proprio: As- mil'. abreviar: astringere argumenta
sado (Hor. Sat. 2, 2, 51). II - Sent. fi· Astn, -6rum, subs. m. Astios, povo da
Tnkia (T. Liv. 38, 40, 7). (C ic. Tusc. 3, 13) "resumir uma argu-
gurado: seco (Cic. At. 12, 6, 2). menta.;:iio" .
assOtus (adsOtus), -a, -urn, part. pass. de astipul:itor (adstipul:itor), -6ris, subs. m.
I - Sent. proprio: l) Abonador, fia- ilstrinxl (adstrinxil. perf. tie astringo.
assilo.
dor (Cic. Pis. 18). II - Sent. figura- astrologla, -ae, suhs. f. I) Astrono-
-\ssyrla, -ae, subs. pr. f. Assiria, regiao da do: 2) 0 que esta de acordo com, par- mia (Cic. Div. 2. ~7I. 2) Astrologia
Asia, centro de poderoso imperio, depois tidario (Cic. Ac. 2, 67). (S. leI'. Pelag. I. 8).
anexado a Media, e posterior mente tor- astipillor (adstiptllor), 'liris, .lirl, -lltus astrolilgns, -I, subs. m. I) A stronomo
nada por Trajano em provincia romana sum, v. dep. intr. [ - N a lingua juri- (Cic. Div, 2, 87). 2) A~tr610go (Cfc. Div.
(Plin. H. N at. 5, 66). dica: I) Obrigar-se por outro, ficar por I. 132).
Assyrn, -Orum, subs. m. Assirios (Cic. fiador de (Gaius «Inst.». 3, (10). astronon!la. -ae, subs. f. A stronomia
Div. I, I). II - Dai, na lingua comum: 2) Apro~ (Sen. Ep. 95. 10).
var, ser da mesma opiniao (T. Liv. 39,
Assyrlus, -a, -urn, adj. Oil. Assiria (Verg. 5, 3). 3) Aderir, dar adesao a (Plin. H. astructus (adstructus). -a. -um, part.
En. 4, [5). Nat. 7, 154). pass. de astrito. .
67 ATHENAGORAS
ASTRUM

astrulII, -I, subs. n. I - Sent. proprio: at, conj. I) Por outro lado, por outra par- 5, 114). II - Sent. figurado: 2) Obscu-
I) Astra, estrela (Ov. F. '2, 117). 2) te, mas, mas por Dutro lado, mas ao ro, tenebroso, atro, tempestuoso, som-
C onstelas;ao. Canis astrum (Verg. G. contrario (Cle. Planc. II). 2) Pelo me- brio, horrivel (Hor. Sat. 2. 2, 16). 3)
I. 218). "a constelas;ao do C ao", II - nos, ao menos: sit fur, sit sacrilegus ... Funesto, atro, cruel, infeliz, perfido,
Sent. figurado: 3) No pI.: Ceu (Verg. at est bonus imperator (C Ie. Verr. maligno, afrontoso (Hor. O. I, 28, 13).
En. 9, 641), 5, 44) "que seja ladrao, que seja im- Aternius, -i, subs. pr. m. Aternio, nome
astrilo (adstrilo), .is, ...(lre, -struxi, -struc- pio... ao menos e urn born genera),>. de urn cOnsul (Cic. Rep. 2, 60).
tum, v. tr. I - Sent. proprio: I) Construir 3) Mas talvez. mas acaso (Cic. At. 15, A ternus, ·i, subs. pr. m. A terno, rio da
ao lado de, construir em adis;ao a (T. 4, 3). Obs: Como conj. adversativa, e Italia Central, nasce na Sabina e .Ians;a
Liv. 42, 15, 16). 2) Ajuntar, acrescen- freqi.ientemente empregada para refor- as aguas no Adriatico (Plin. H. N at.
tar (Tac. Agr. 44). l;ar 0 sentido de outras particulas, co- 3,44).
mo: contra, tamen, enim: "mas ao con-
aMruxi (adstruxi), perf. de astri1o, trario", "mas no entanto", "mas com Atl!si'i, V. Athl!sis.
I. asru, subs. n. indecl. A cidade por ex- efeito" . A teste, -is, subs. pr. n. A teste, cidade
celencia para as gregos, A tenas (C ic. AtlIbt1lus, ·i, subs. pr. m. Atabulo (ven- da Halia na Venecia, hoje Esle (Tac.
Leg. 2, 5l. to quente que sopra na Apulia) (Hor. Hist. 3. 6).
2. astu, abl. de astus. Sat. 1, 5, 78). A testinus, -a, ·um, adj. A testino. de A tes-
astupl!o (adstupt'o), -es. -ere, v. intr. Es- Atacinus (\'arro), subs. pr. m. Atacino k (l\larc. 10,93).
tar pasmado de, admirar-se a vista de, (P. Terencio Varrao), . poeta latino ..\ tesi1i, -orum, subs. m. pI. Atesuos, povo
ficar de boca aberta com (Ov. Met. 3, (Hor. Sat. I, 10,46). da Galia Narbonense (PHn. H. Nat. 4,
418). Obs.: Constroi·se com dat. 107).
Atalanta, -ae (Atalante, .es), subs. pro
Astur, -uris, adj. Asture, das Asturias f. Atalanta. 1) Mulher de Meleagro (OV. A thlkus, -i, subs. pr. f. A taco. cidade da
(Marc. 10, 16, 3). Her. 4, 99). 2) Filha de Esqueneu, rei I\Iaced6nia (T. Liv. 31. 34).
Astilra, -ae, subs. pr. m. Astura. I) Rio de Ciros (Ov. Met. 10, 565). 3) Ilha .-\thamanes, -urn, subs. m. pI. Atamanes,
do Lacio (T. Liv. 8, 13, 5). 2) Subs. vizinhada Eubela (T. Liv. 35, 37, 7). habitantes da Atamania (Cic. Pis. 40).
f.: ilha e cidade do Licio (Cic. At. 12, Atalantaeus, -a, -urn (ou Atalantfus, ·a, A tha mllnTa, -ae, subs. pr. f. Atamania.
40); (Cic. Fam. 6, 19,2). -urn), adj. De Atalanta (Estac. Theb. 7, . provincia do Epiro (T. Liv. 36. 14).
asturco, .onis, subs. m. Cavalo da Astu- 267).
AthamanTcus, -a. -urn, adj. Da Atama-
ria, cavalo que anda a passo. travado A talantilldes, ·ae, subs. pr. m. A talantia- nia (Plin. H. Nat. 20. 253).
(Marc. 14, 119). da, filho de Atalanta, Partenopeu
Astilres, -um, subs. m. pI. Asturianos, (Estac. Theb. 7, 789). Athamanus, -a, -urn, adj. Da Atama-
habit antes das Asturias (Flor. 4, 12, nia (Prop. 4, 6. 15).
AtanJlgrum, -i, subs: pr. n. Atanagro, ci-
46). dade da Hispania Tarraconense (T. Liv. Athamanteus, -a, -um, adj. De Atamante
Asturia, ·ae, subs. pro f. Asturia, provin- 21, 61). (Ov. Met. 4, 497).
cia da H ispania Tarraconense lPlin. A tlIndrus, v. A ntllndr\lS. Athamantilldes, -ae, subs. pr. m. Filho
H.Nat.4,112). de Atamante (Ov. Met. 13.919).
Atarnltes, -ae, subs. pr. m. Hermias, ti-
astus, -us, subs. m. Habilidade, astucia rano de A tarnes (Ov. lb. 319). Athamanticus, -3, ·um, adj. De Ataman-
(Verg. En. 11, 704). Obs.: Geralmen- te (Plin. H. Nat. 20, 253).
te usado no abl. sing. atat, v. altat.
A thamantis, -Tdis ou -Tdos, subs. pr. f.
astiite, adv. Com astucia, habilmente, ma- atllvus, -i, subs. m. I - Sent. proprio: I) Atamantide, filha de Atamante, He-
nhosamente (Cle. Caec. 4). a pai do trisavo ou da trisavo (Cic. Ie (Ov. F. 4. 903).
Cael. 14). II - Sent. figurado: 2) No
astiitTa, -ae, subs. f. I) Habilidade. astu- pI.: Os antepassados (Hor. 0, I, I, I), A thllmas, -antis, subs. pro m. A tamante,
cia, manha (Cle. Of. 3, 68). 2) Logro, rei de Tebas, cuja lenda foi assunto de
trapas;a (Cic. Fam. 3, 10, 9). A tax, .lIcis, subs. pr. m. A tax, riacho da
Galia Narbonense, que vem dos Piri- varias tragedias (Ov. Met. 3. 564).
astiitus, -a, -um, adj. Astucioso, velha- neus (Luc. 1, 403). A thana, -ae, subs. pr. f. A tana, nome gre-
co, malicioso, astuto, (Cle. Verr. pr. go de Minerva (Petr. 58>.
34). A teTus (A ttHus) , -I, subs. pr. m. A teio,
nome 'de homem. Ex.: Ateius Capito, Athanagia, -ae, subs. pr. f. Atanagia, ei-
asty, v. astu I. jurisconsulto celebre (Plin. H. N at. 14, dade da H ispania Tarraconense (T.
Astyllges, -is, subs. pro m. Astiages: I) 93): A teius Philologus, gramatico cele- Liv. 21, 61).
Filho de Ciaxares, ultimo rei dos Me- bre, amigo de Salustio e de Poliao (Suet. Athenae, ·arum, subs. pr. f. Atenas.
das (J ust. 1, 4). 2) Inimigo de Perseu, Gram. 10).
cidade da G recia. capital da A tica. Te-
rnetamorfoseado em pedra (Ov. Met. A tella, -ae, subs. pr. f. A tela, cidade da ve seu apogeu com Pericles. na meta-
5,203). ltalia. no territorio dos oscos, ao N. de do V sec. Deve seu nome a Atena.
Astyllnax, -act is, subs. pr. m. Astianax. de Napoles, conhecida por ter sido 0 deusa da sabedoria, a Minerva dos ro-
I) Filho de Heitor e A ndromaca, nas- bers;o das farsas chamadas atelanas manos (C Ic. Of. I, I).
cido durante a guerra de Troia (Verg. (Cle. Agr. 2, 86). A thenaei, ·orum, subs. pr. m. pI. A tenien-
En. 2, 457). 2) Nome de urn poeta tra- atellana, ·ae, subs. f. A telana, pequena ses, os habitantes de A tenas (nao da
gico contemporaneo de Cicero (Cic. pes;a de teatro (Cle. Fam. 9, 16, 7). Atica).
At. 4, 15,6).
A tellanl, -orum, subs. m. Atelanos, habi- 1, A thenaeum, -I, subs. pr. n" A teneu, bur-
astycus, V. astTcus. tantes de Atela (PHn. H. Nat. 3, 63). go de Atamania (T. Liv. 38. I, II).
Astypalaea, -ae, subs.pr. f. Astipaleia, A tellanTcus, -a, -urn, adj. A telanico, dos
Uma das ilhas Ciclades (Ov. A. Am. atelanos (Suet. Tib. 45). 2. Athenaeum, -i, subs. pr. n. 0 A teneu,
2, 82). A tellanTus, -a, -urn, adj. Dos atelanos o templo consagrado a A tena (M iner-
Astypalaeensis, -e, adj. De Astipaleia (Cle. Div. 2. 25). va) em A twas. onde os poetas e ora-
do res vinham ler suas obras.
(Cle. Nat. 3, 45). 1. A tellllnus, ·a, -urn, adj. A telano, de
AstypalaeTus, -a, ·um, adj. De Astipa- Atela (Cle. Q. Fr. 2, 14). 1. Athenaeus, -a, -urn, adj. Ateniense. de
teia (Ov. Met. 7, 461). 2. atellanus, -i, subs. m. A tor que repre- Atenas (da Atica) (Lucr. 6. 749).
A silvIus, -i, subs. pr. m. Asuvio, nome senta nas atelanas (Quint. 6, 3, 47). 2. Athenaeus, -I, subs. pro m. Ateneu, no-
de homem (Cle. Clu. 36). Atenas, v. Atinas. me de homem (Cie. Fam. 15,4, 6).
asylum, -i, subs. n. Templo, lugar invio- ater, -tra, -trum, adj. I - Sent. proprio: A thenagclras, -ae, subs. pr. m. A tenago-
lavel, refugio, asilo (Verg. En. 8, 342). I) Negro, preto. atro, escuro (C Ie. Tusc. ras, nome de homem (T. Liv. 31, 40, 8).
ATHENA IS 68 ATTENTE

A thenai~, -Tdis, subs. pr. f. A tenaide, no- F. 4, 31). 3) A A tlantida, ilha fabdosa atri~lum, -i, subs. n. A triolo, pequeno at rio,
me de mulher (Cie. Fam. 15,4,6). (Plin. H. Nat. 6, 199). pequeno vestibulo (Cie. At. I, 10.3).
A thenienses, -lum, subs. m. as atenienses, Atlas ou A tlans, -antis, subs. pr. m. Atlas, atrIum, .i, subs. n. 1) A trio, vestibulo (C Ie.
habitantes de Atenas (Cie. 'Flae. 26). ou A tlante, gigante que teve. como cas- Q. Fr. 3, I, 2). 2) Portico de urn templo
Flac. 26). tigo por lutar contra os deuses, a pena (Cie. Mil. 59). Oai, na lingua poetica: 3)
..\ theniensis) -e, adj. A teniense, de A te- de sustentar sobre os ombros 0 peso do A casa (0'01. Her. 16, 184) .
nas (na Atica) (Cie. Fam. I, 18). mundo (Cie. Tusc. 5. 8). A tr.Tus,-i, subs. pr. m. A trio, nome de fami-
A thenlll, -llni~, subs. pr. m. A teniao, che- at~mus, -I, subs. m. A torno, corpusculo lia romana (Ces. B. Gal. 5,9, I).
fe dos escravos. revoltados na Sicilia (Cie. Fin. I, 17).
atrocTta~, -ta~, subs. f. I) A trocidade, cruel-
(Cic. Verr. 3, 66). atque ou ac, conj. I - Sent. proprio: I) dade, monstruosidade, horror (Cie. Verr.
A'thenodllru~, -I, subs. pr. m. A tenodoro, E por outro lado, e 0 que e mais: fa- 4, 105). 2) Violencia, furor, rudeza, rigor
filosofo estoico (Cie. Fam. 3, 7, 5). ciam... ac lubens (Ter. Heaut. 763) (Cic. Cat. 4. II).
«farei ... e, 0 que e mais, com prazep,;
A thllsis (A tllsis), ~is, ·subs. pr. m. Adige, (Cie. Caec. 24). 2) E entretanto, e con- atrocTter, adv. 1) A trozmente, com atroci-
rio da Venecia, que se lan<;a no Adria- tudo (frequentemente refon;ada por dade, cruel mente (Cie. Amer. 154). 2)
tico. ao N. do Po (Verg. En. 9. 680). "tamen"); id sustulit ac tamen eo con- De modo rude, rude mente, dural1)ente,
Athis, v. Attis. tentus non fuit (C Ie. Verr. 4, 190) com excessivo· rigor (C Ie. Verr. I, 70).
«roubou-o e entretanto nao se sat is- Atr~pos (sem gen.), subs. pro f. Atropo,
athleta, -ae, subs. m. A tleta, campeao
(Cic. C. M. 27). fez com isso». II - Por enfraqueei- uma das Parcas (Marc. 10.44, 6).
mento de senti do: 3) E: 0 poema
llthletlce, adv. A tleticamente. a maneira dos tenerum et moratum atque moUe (Cic. atrox, ·ocis, adj. I) A troz, medonho, de
atletas (Plaut. Bac. 248). Oiv. I. 66) «0 poema fraco, arrasta- aspecto terrivel. cruel (C Ie. A mer. 62).
A tM (A tMn), -llnis, v. A thos (C Ie. do e mole». 4) Do que. como, do mes- 2) Perigoso (Tac. An. 3, 64). 3) Violen-
Rep. 3,49). mo modo que (nas compara<;6es): vir to, impetuoso, implacavel, indomavel,
bonus et prudens did deleetor e~o ac impiedoso (T. Liv. I, 51,9).
A thlls (gen .. dal.. abl. -il; aClis. -ll e lln),
subs. pr. m. A tos, montanha da M ace- tu (Hor. Ep. I. 16, 32) «eu me rego- A tta, -ae. subs. pr. m. A ta, sobrenome ro-
donia, na mais oriental peninsula da zijo como tu de ser chamado urn ho- mano, entre outros, do poeta dramati·
Calcidica. a peninsula de Acte, que as mem de bem e sensa to». Obs.: A tque co latino C. Quincio Ata (Hor. Ep. 2,
vezes tambem se denomina Athos. e geralmente usada antes de vogal ou 1,79).
h, e ac antes de consoante, send;) que
A thn'lcis, v. A tnlcis. tal regra nao e de urn rigor absoluto. attllgi!n, -en is, subs. m. e attagena, -ae. subs.
f. Francolim, galinha brava (Hor. Epo.
Atla, -ae, subs. pro f. Acia, mae de Au- Atqul, conj. I) Mas de qualquer modo, e en- 2,54); (Marc. 2, 37, 3).
gusto (Suet. Aug. 4). tretanto (C ic. At. 8. 3, 6). 2) N a verdade.
efetivamente, com efeito (C ic. Leg. I, Attalenses, -Turn, subs. m. pI. Atalenses,
Atianus, -a, -urn, adj. Aciano, de Acio habitantes de Atalia (Panfilia) (C ie. Agr.
15). Obs.: Nos manuscritos frequente-
Varrao, oficial de Pompeu (Ces. B. Civ. mente confunde-se com atque, conjun- I, 5).
I. 12.3).
<;ao de forma e sentido proximos. A ttalTcus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio:
Atllianus, -a, -urn, adj. Atiliano. de Ati-
lio (Cie. At. 5, I). atqum, conj. Forma posterior de atqui (C Ie. 1) Atalico, do rei Atalo (Cie. Agr. 2, 501.
Phil. 10, 17). II - Sent. figurado: 2) Suntuoso, rico
A tillus (AttiITus), -I, subs pro m. A tilio. (Hor. O. I. I. Ill.
nome de familia romana e em parti- AtracTdes, -ae, subs. pr. m. Atnicides (Ov.
cular: A ttHius Regulus (Plin. H. N at. 3. Met. 12, 209>. AttlIlus, -i, subs. pro m. Atalo. I) Nome de
138): Atilius Calatinus (Cic. C. M. 611. AtrlIcis, -ldis, subs. f. Hipodamia (natural varios reis de Pergamo, 0 principal dos
da Tessalia) (Ov. Am. I. 4, 8). quais foi A talo I, celebre por sua imensa
A tlmetus, -i, subs. pr. m. A timeto, nome riqueza (Hor. 0.2, 18; 5). 2) Nome de urn
lltramentum, -i, subs. n. I) Atramento, tinta filosofo est6ico (Sen. Ep. 108. 13).
de homem (Tac. An. 13.22).
com que os remanos escreviam (Cic. Q.
Atina, (Atinas) -ae, subs. pro f. Atina, cida- Fr. 2. 14. I). 2) Liquido preto, cor preta attamen (ou mais frequentemente em duas
de dos volscos (Verg. En. 7, 630). (Cie. Fam. 9. 21, 3). palavras at tameD). conj. Mas no entanto.
Atinas, oatis, adj. De Atina (Cie. Plane. Atratlnus, -I, subs. pro m. Atratino. sobre- mas eontudo. mas ao menos (Cic. Br.
19). nome romano (Cic. Cael. 2). 15).

Atiniis, subs. pro m. Atinas. nome de ho- atratus, -a, -urn, adj. I) Enegrecido (Prop. attat ou attlltae, interj. Ah! Oh! (indicando
mem (Verg. En. 11,869). 3, 5, 34). Oai: 2) Vestido de luto (Tac. admira<;ao) (Ter. And. 125).
An. 3. 2). attegTa, -ae, subs. f. C ho<;a, cabana (J uV.
Atinla Lex, subs. pro f. A lei Atinia (Cie.
Verr. I, 109). Atr'~bas, ·lltis, adj. Atrebate (Ces. B. Gal. 14, 196).
4, 35. 1). attempllrll (adtempllrll), -as, -are, v. tr. I)
A tinlus, -i, subs. pro m. A tinio, nome de
homem (Cie. Oom. 123). A treblltes, -urn, subs. m. as Atrebates, po- Adaptar, ajustar (Vitr. 10. 7. 2). 2) Oiri-
vo da Galia setentrional (Ces. B. Gal. gir contra (Sen. Ep. 30. 8).
A tlus, -I, subs. pr. m. I) N orne de fami- 2,41,91.
lia romana. 2) M. Acio Babo. avo ma- attempt- (adtempt-) = attent-.
A q-eus, -I, subs. pr. m. A treu, filho de Pe-
terno de Augusto (Cie. Phil. 3. 16): lops e de H ipodamia. pai de Agamemnon attendO (adtendll), .is, -lire, -tendl, -teRtum,
(Suet. Aug. 4). e de Menelau: foi rei de Micenas (Cie. v. tr. I - Sent. proprio: I) Estender para,
A tlanteus, -a, -urn, adj. De A tlante, de Tusc. 4, 77). tender a. dirigir para (A pul. M. 4, 6).
Atlas (Hor. O. I. 34, II>' II - Sent. figurado: 2) Prestar aten<;ao.
A tria, -ae, subs. pr. f. A tria. cidade da Ve- estar atento, donde: atender, cuidar
A tlantillcus, -a, -urn ou A tlantlcu~, -a, necia (T. Liv. 5, 33, 7). (Cic. Verr. 5,42).111- Locu<;6es: atten-
-urn, adj. A tlantico (Cie. Rep. 6. 21). atriarTus, -i, subs. m. Escravo que guarda dere animum ou animo (Cic. Verr. I,
A tlantilldes, -ae, subs. pr. m. A tlantiada, o atrio, atriario IC. N ep. 0 ig. 4, 9. I). 28) "preslar aten<;ao". Obs.: ConstrOi·se
filho ou desce.ndente de Atlas (0'01. Met. com acus .. dat., ora<;ao inf. e absoluta-
A trida ou A trides, -ae, subs. pr. m A trida, mente.
2,704). filha de Atreu (0'01. Met. 12,632). Obs.:
A tlantTdtls, -urn, subs. pr. f. pI. A tlanti- o pI. Atridae, -arum, os Atridas, Aga- attendl (adti!ndl), perf. de attendo.
das, i. e .. as filhas de Atlas (Verg. G. I. m&mnon e Menelau (Verg. En. I. 458). attentatus (adtentatus), ·a, -urn, part. pass.
22\). atriensis, -is, subs. m. A triense. escravo en- de attento.
Atlantis, -ldis, subs. pr. f. I) De Atlas carregado da guarda do atrio (C ic. Pis. attenti! (adtente), adv. Atentamente, com
(Luc. 10, 144). 2) Filha de Atlas (0'01. 67). aten~ao, com aplica<;ao (Cie. Br. 200).
ATTENTIO 69 AUCTlo

attentlO (adt-), -Onis, subs. f. A ten<;ao, apli- Atticilla, -ae, subs. pr. f. Atfcula (dim. de attrllho (adtnlhO), -is, .l!re, -triixi, -triiCtum,
ca<;ao (C;:ie. De Or. 2, 150). Atica), filha de Atico (Cic. At. 6, 5, 4). v. tr. I - Sent. proprio: I) Puxar para si,
attl!ntO (adtl!ntO ou melhor attl!mptO), -lis 1. AttJcus, -a, -urn, adj. Atico, da Atica ou atrair (Cfc. Div. I, 86). 2) Puxar violen-
-Are, -AvI, -Atum, v. tr. I - Sent. pro- de A tenas (T. Lfv. 28. 8, II). tamente, arrastar (Cic. VerI'. 3, 61). 11-
Sent. figurado: 3) A trail', arrastar, sedu-
prio: I) POI' a mao em, tocar em, tentar, 2. AttJcus, -I, subs. pI'. m. PompOnio Atico, zir (Cic. Fam. 7, 10, 4).
experimental', ensaiar: fidem alieuius amigo, correspondente e editor de Cicero
attemptare (C ie. Or. 208) «experimen- (C. Nep. At.). attrAxI (adtraxi), perf. de attriiho.
tal' a boa-fe de alguem" .. 2) Atacar, aten- 1. attrectiitus (adtrectltus), -a, -urn, part.
tar contra (Sen. Ir. 2, 28, 7). 3) (Sem Attin,v. Attis.
pass. de attrl!cto.
ideia de hostilidade). A tacar: locos lae- attinl!o (adtinl!o), .l!s, -l!re, -tinill, -ti!ntum,
tiores attentavit (Tac. D. 22) «atacou v. intr. e tr. I - Sent. proprio: A) intr.: 2. attreetiitus (adtr-), .Os, subs. m. Toque,
(abordou) os desenvolvimentos mais bri- I) Tocar em, chegar a, dirigir-se a, estar contato (C1e. Tusc. 2, 50).
Ihantes" contiguo a, confinar com, estender-se (Q. attrecto (adtrl!ctO au attriicto), -lis, -are, -hi,
attl!ntus (adtl!ntus), -a, -urn. I - Part. pass. Curc. 6, 2, 13). II - Sent. figurado: 2) -atum, v. tr. ) - Sent. proprio: I) POI' a
de attl!ndo ou de attiill!o. II - Adj.: Concernir, dizer respeito a, referir-se a, mao em, tocar em, apalpar, manusear
1) A tento, aplicado, vigilante, solici to , pertencer a, interessar a (Cic. Amer. 48). (Cic. Hal'. 26). II - Sent. figurado: 2)
desvelado (C ie. Verr. I, 126). 2) Eco- B) Tr.: 3) Tel' perto, reteI', deter, (Tac. An. Apropriar-se, apoderar-se de (T. Lfv. 28,
nomico, interesseiro (Hor. Ep. L 7, 91). I, 35); (Plaut. Capt. 266). 4) Guardar, 24, 14).3) Intentar, empreender (Tac. An.
estar de guarda a, garantir, manter (Cfc. 3, 52).
attenuatl! (adtenuatl!.), adv. De modo sim- Inv. 2, 169). 5) Manter ocupado, ocupar,
ples Oratando-se do estilo) (C ie. Br. attribilI (adtribili), perf. de attribilo.
distrair (Sal. B. Jug. 108).
201). attribilo (adtribilo), -is, -l!re, ·tribili, -tribO-
attingO (adtingO), -is, -l!re, -tlgI, -tiietum, v.
attenuatus (adtenuatus), -a, -urn, I tr. I - Sent. proprio: I) Tocar em, atin- turn, v. tr. I - Sent. proprio: I) Atribuir,
Part. pass. de attenilo. II - Adj.: I) gir, alcan<;ar (Cfc. Verr. 4, 112). Dai: 2) destinar a, designar, dar (Ces. B. Civ. I,
Fraco, diminuido (Her. 4, 53). 2) Sim- Chegar a, aportar a (Cie. Q. Fr. I, 1,24). 14, 4). Dai: 2) Submeter. anexar, impor
ples, tenue (tratando-se do estilo) (C ic. 3) Confinar com, estar contiguo a (Ces. (Ces. B. Gal. 7, 9, 6). II - Sent. figurado:
Or. 108). B. Gal. I, 1, 5). 4) Tocar (fOliar), meter-se 3) Atribuir, imputar (sent. moral) (Cfc.
a tocar: historiam attingere (Cfc. Br. 44) Nat. 3, 89).
attenilo (adtenilo), -as, -are, -avi, -atum,
« tocar na historia, i.e., fOliar dOlhistoria>' . attribOtl6 (adtr-), -Onis, subs. f. I) A tribni·
v .. tr .. I - Sent. proprio: I) Afm<R', di·
mmulr. emagrecer, afilar, enfraquecer II - Sent. figurado: 5) A iingir, alcan<;ar <;ao, reparti<;ao, consigna<;iio de uma
(Ov. Met. 3, 489). II - Sent. figurado: (Cfc. Tusc. 5, 17). quantia nas maos de outrem (Cfc. At. 16,
2) Reduzir, consumir, atenuar (Ces. B. attinill (adtinili), perf. de attinl!o. 3, 5). 2) Circunstfmcias (termo de retori-
Civ. 3, 89, I). Na lingua retorica: 3) Re- ca), propriedade caracteristica de alguem
Attis, -Idis au Atdn, -Inis, subs. pI'. m. Atis, ou de alguma coisa (Cic. Inv. I, 38).
laxar, reduzir (0 estilo) a expressao mais pastor frigio amado pol' Cibele (Catu!.
simples (Cic. Br. 283). attribOtum (adtr-), -I, subs. n. Quantia con-
63).
attero (adtl!rol, -is, -ere, -trivi (-terili), -trI- fiada aos tribunos do tesouro para pagar
1. attOIIO (adtOIIO), -is, -l!re (sem perf. e sem o soldo dos soldados (Varr. L. Lat. 5,
turn, v. tr. 1 - Sent. proprio: I) Esfregar supino), v. tr. I - Sent. proprio: I) Le-
contra, calcar aos pes, pisar (Hor. O. 2, 181).
vantaI' para, erguer, levantar (T. Lfv. 10,
19, 30). DOli: 2) Gastar com 0 use, gastar 36, II). DOli: 2) ElevaI', erigir (Verg. En. attribOtus (adtribOtus), -a, -urn, part. pass. de
(Plin. H. N at. 7, 70). II - Sent. figurado: 3, 134). II - Sent. figurado: 3) Elevar-se, attribilo.
3) UsaI', diminuir, arruinar, destruir, der- elevaI' (T. Lfv. 22, 26, 3). 4) Exaltar 1. attrltus (adtrltus), -a, -urn. I - Part. pass.
rubar (Tac. H ist. 3, 50); (SoIl. B. Jug. 5,4). (Verg. En. 12,4).5) Real<;ar, engrandecer de attl!ro: 1) Gasto (Verg. G. 1,46). 11-
atterili (adterili) = attrIvi, perf. de attl!ro. (Sen. Ep. 94, 72). Adj.: 2) Gasto pelo atrito, usado (Verg.
attestor (adtl!stor), .iris, -arl, -testiitus sum, 2. attollo (adtollo) = amra (adtl'ro). Bue. 6, 17). III - Sent. figurado: 3) En-
v. dep. tr. I) A testaI'. testemunhar, provar, attondl!i) (adtondl!O), ·l!s, .ere, -tondi, -ton- fraquecido, arruinado, gasto (Tac. D. 18).
dar testemunho (Fedr. I, 10, 3). 2) Con- sum, v. tr. I - Sent. proprio: I) Talhar, 2. attritus (adtr-), .Os, subs. m. Atrito, fric-
firmar (urn primeiro pressagio) (Sen. COItal', desbastar, podOll' (Verg. Buc. 10). <;ao (Sen. N at. 2, 22, 2).
Nat. 2, 49, 2). 7) DOli: 2) Tosquiar, cortar, raspar (os ca- attrivi (adtrIvil, perf. de attl!ro.
atthO (adthO), -is, -Ire, -texill, -thtum, v. belos, a barba) (Verg. Buc. I, 28). II - attilIi (adtilli), perf. de amro.
tr. Tecer contra, entrela<;ar, unir a, adap- Sent. figurado: 3) Podar, tosquiar (Cic.
tar, acrescentar a (Ces. B. Gal. 5, 40, 6). Tusc. 5, 49). Attus, -I, subs. pr. m. Ato, nome de homem
(Cic.Div. 1, 32).
attexill (adtexili), perf. de attho. attOndI (adtOndi), perf. de attondl!o.
attonltus (adt-), -a, -urn. I - Part. pass. de A tur, -i1ris, ou A ttlrrus, .1, subs. pI'. m. A tur-
attexus (adtl!xus), -a, -urn, part. pass. de ro (Adur), rio da Aquitania (Tib. I, 7,4);
attho. attOno. II - Adj.: I) Assombrado porum (Luc. I, 420).
raio, atordoado (Sen. N at. 2, 27, 3). 2)
Atthi~, ·Idi~, adj. f. I) Ateniense (Marc. II. Estupefato (Verg.En. 5, 529). 3) Cheio Atys, -yis, subs. pI'. m. Atis. I) Rei de Alba
5:;,4). Subs. pr. f.: 2) A Atica (Lucr. 6, de entusiasmo, em delirio, inspirado (f. Lfv. I, 3, 8). 2) Fundadur dOl«gens"
1.114). 3) Uma amiga de Safo (Ov. Her. (Verg. En. 7, 580). 4) Que causa espanto Atia (Verg. En. 5, 568).
15, 18).4) A ateniense Filomela, que foi ou temor (poetico) (Lue. 8, 591). au ou hau, interj. que indica perturba<;ao,
transform ad a em rouxinol, donde Atthis surpresa, impaciencia, servindo ainda
ser tambem empregado como sinonimo attlSnO (adtlSnO), .as, -are, -tonilI, .tonltum,
v. tr. Tomar atonito pe10 raio, assombrar, para interpelar:Oh! Ah! Olii' (Plaut.
poetico de rouxinol (Marc. I, 54,9). Stich. 258).
esparitar, atroar, aturdir (Ov. Met. 3,
Attiiinus ou Aecianus, -a, -urn, adj. De Acio 532). - auceps, auct1pis, subs. m. I - Sent. proprio:
(Cie. Fam. 9, 16, 4). 1) Passarinheiro (Hor. A. Poet. 458). 11-
attOnsus (adtOnsus), -a, -urn, part. pass. de
A ttlea, -ae, subs. pr. f. 1) A tica, regiao da attondl!o. Sent. figurado: 2) Espiao, que esta esprei-
Grecia central, que tinha pol' capital tando (Plaut. Mil. 955).
Atenas ,(Cic. Br. 43). 2) Filha de Pom- attonilI (adtonili), perf. attlSno, auctlfer, -fl!ra, -tl'rum, adj. Fecundo (Cfc.
pOnio Atico (Cie. At. 12, I). attorquM (adtorqul!O), -es, -ere, v. tr. Diri- apud Aug. Civ. 5, 8).
Attlcl!, adv. Do modo dos aticos,com at i- gir, lan<;ar, arremessar contra alguem auctitTcus, -a, -urn, adj. Que aumenta (Lucr.
eismo (Cie. Br. 290). (urn dardo) (Verg. En. 9, 52). 2,571).
AttlcI, -Orum, subs. m. pl. Os iitieos, ha· attrActo (adtriicto) = attrecto (adtrecto).
auctlO, -on is, subs. f. I - Sent. proprio: I)
bitantes dOl Atica e tambem, pOl' ex- attriictus (adtriictus), -a, -urn. I - Part. Aumento (sentido 1'011'0) (Macr. Sat. I, 14,
tensao, os atenienses (Cfc. Br. 224; Of. pass. de attrll~o. II - Adj.: contraido I). II - DOli: 2) Hasta publica, venda em
I. 104). (Sen. Ep. 113, 26). hasta publica (Cic. ArneI'. 23).
AUCTIONARIUS 70 AUFUGI

auctiOruirJus, -a, -um. Relativo a venda em ailcilpor, -aris, -ari, -atus sum, v. dep. tr. Yerr. 4, 117). 4) Eseutar, obedeter,
hasta publica (Cle. Agr. I, 7). I - Sent. proprio: 1) Ca<;ar passarinhos aereditar (C Ie. Verr. 5. 78). 5) Ouvir
auctiOnor, -aris, -ari, -l1tus sum, v. dep. tntr. ou aves, apanhar avl::s (Yarr. R. Rust. I, ou eseutar as sllplieas de (tratando-se
Vender em hasta publica, ,em leilao (Cle. 23, 6). II - Sent. figurado: 2) Espiar, es- dos deuses): di immortales meas pre-
Quinet. 21). preitar, estar a espreita (Cie. Amer. 22). cis audiverunt (Cie. Pis. 43) "os deu-
3) Estar a cata de, andar a eata de: ses imortais ouviram as minhas supli-
auctO, -as, -are, v. tr. I - Sent. proprio: 1) aucupari verba (Cie. Caec. 52) «andar a cas». 6) Ser discipulo de, ouvir as li-
Aumentar, aerescentar (Luer. I, 56). II- ea ta de pala vras>' . <;oes de, ouvir uma causa, julgar uma
Sent. figurado: 2) F avorecer, proteger causa (Cic. Nat. L 72). 7) Bene ou ma-
(Catul. 67, 2). audacTa, -ae, subs. f. I) Audacia, ousadia le audire - «tel' boa ou ma reputa-
auctor, -Oris, subs. m. I) Aquele que faz (ge'ralmente com sentido pejorativo) (Cle. <;ao» (Cic. De Or. 2, 277). 8) Ser bem
eresecr, aquele que produz (Yerg. G. I, Cat. I, I). 2) Valor, coragem (sem matiz ou mal apreeiado por alguem: bene au-
27). Dai: 2) Aquele que funda, fundador, pejorativo) (T. Liv. 21, 4, 5).3) Decisao
ousada (sent. favoraveI) (Sal. C. Cat. 51, dire a parentibus (Cie. Fin. 3, 57)
inventor, autor (Cle. Tuse. 4, 2); fundador «ser bem apreeiado pelos pais>'. 9) Poe-
de uma eidade (Yerg. G. 3, 36); eriador 37). tico: ser ehamado, nomeado (Hor.
de urn culto (Yerg. En. 8, 269). 3) Autor audlicter, adv. I - (Pejorativamente): I) Ep. 1, 7, 38). Obs.: Fut. audibo. ·is,
(de uma obra Iiteniria ou artistiea) (T. Com audacia, audaeiosamente (Cie. Sull. etc. (Plaut. Capt. 619): imperf. audi-
Liv. 10, 9, 12); autor de uma estatua 67). II - (Sem ideia pejorativa): 2) Co- bam, ·as, etc. (Ov. F. 3, 507) info
(Plin. pref. 27). 4) Instigador, promotor rajosamente, denodadamente, com malor perf. audisse; m.-que-perf. subj. audis-
(Cie. Of. 3, 109). 5) Fiador, abonador Iiberdade (Cie. Fin. 2, 28); (Cle. Or. 202). sem etc. sao formas de emprego fre-
(lingua do direito) (T. Liv. 34,2, II). 6) Obs.: Por vezes, ocorre a forma audaciter qtiente.
Yendedor em hasta publica, vendedor (Cie. C. M. 72).
(Cle. Yerr. 5, 56). 7) 0 que tern poder pa- audacillus, -a, -um, adj. (dim. de audax). audlssem, audisti, formas sineopadas
ra fazer uma coisa, testemunha, ratifiea- Pouco audaeioso (Petr. 63). de: audivlssem e audivisti.
dor (Cie. Br. 55). 8) Autoridade, defensor audltin = audistisne.
(Cle. At. 7, 3,10). Obs.: Auctor, como f., audax, -lids, adj. I) Audaeioso, corajoso,
em Cleero (Div. I, 27); Yerg. (En. 12, desearado, impudente (Cie. Yerr. 4, III). audltJO, -Onis, subs. f. I - Sent. proprio:
159); Ov. (F. 6, 709; Met. 7, 157); T. Liv. 2) Ousado (sem matiz pejorativo) (Cie. I) A<;ao de ouvir (Cic. Fin. 5, 42). II -
(40, 4, 14). De Or. 3, 156). Na lingua poetica: 3) Con- Sent. figurado: 2) Boato, voz corren-
fjante IVerg. En. 5.67>. te (Ces. B. Gal. 7, 42, 2). 3) Audi<;ao
auct6r3mentum, -I, subs. n. I) Soldo, sahiI:io
(Cie. Of. I, 150). 2) Obriga<;ao, ajuste A udena, -ae. subs. pr. m. Rio da E truria (de uma leitura publica, de uma de-
(sent. figurado) (Sen. Ep. 69, 4). 3) Con- (T. L1v. ·H. 19). cIama<;ao, etc.). (Sen. Conlr. 9, 3, 14).
trato de giadiadores (Sen. Ep. 37, I). audens, -entis. I - Part. pres. de audl!o. auditor, -6I'is, subs. m. 1) 0 que ouve,
auctOratus, -a, -um, part. pass. de auctoro. II - Adj.: Que ousa, audaz, audaeioso, ouvinte (Cie. Br. 191). Dal: 2) Dis-
auctOritas, -tatis, subs. f. 1) Cumprimento, ousado (Yerg. En. 10, 283). cipulo (Cie. Tuse. 4, 3).
realiza<;ao, consuma<rao (Cle. Inv. I, 28, audenter, adv. Corajosamente, com au- audltlH'Ium, -I, subs. n. I) Lugar, sala
43). 2) Instiga<;ao, autoridade, exemplo daeia (Tac. H ist. 2, 78) onde se reunem pessoas para ouvir al-
(Cle. Of. 3, 109). 3) Garantia, fian<;a, res- guem (Tac. D. 9). 2) Audit6rio (Plin.Ep.
ponsabilidade, eompra afian<;ada pelo audentJa, -ae, subs. f. Ousauia, coragem
em empreender (Tac. Germ. 31). 4.7.2).
vendedor (Cie. Yerr. I, 144).4) Yoto emi-
tido em primeiro lugar, opiniao domi- audl!O, -es, -ere, ausus sum, v. semidep. 1. audltus, -a, -um, part. pass. de audIo.
nante, parecer, decisao (Cic. Mil. 14). 5)
Posse legitima, posse (Cie. Top. 23). 6)
tr. e intr. I - Tr.: I) Ter desejos de,
querer, querer muito (Plaut. Mil. 799).
2. auditus, -iis, subs. m. I) 0 senlido da
audi<;ao, faeuldade de ouvir (C Ie.
D ireito de propriedade, poder, jurisdi<;ao 2) Ter audaeia de, ousar, tentar, em- Tusc. 3, 41). 2) A<;iio de ouvir, audi-
(C Ie. Y err. 2, 121). 7) Yontade, desejo preender (Cie. Mil. 34). II - Intr.: ~ao (Tac. An. 4, 69).
(Cie. Mur. 47). 8) Considera<;ao, respeito, 3~ Ter audacia, ser ousado, atrever-se
prestigio (Cic. Yerr. 4,60).9) Autoridade, (Cie. Yerr. l, 2). Obs.: 0 sentido pro- A u~ntum, -i, subs. n. A ufento. rio do
peso (da palavra, da a<;ao) (Ces. B. Gal. prio «ter desejo de, querep·, e ates- Ucio (Plin. H. Nat. 3, 59).
3, 23, 4). tado prineipalmente na formula de aufl!rO, -fers, -ferre, abstilli, abliitum, v.
auctOrO, -as, -are, -a vi, -atum, v. tr. I) Ga- polidez: si audes, e depois, sodes, "se tr. I - Sent. proprio: I) Levar; tirar,
rantir, afian<;ar (Pomp. Dig. 26, 8, 14). queres". 0
pres. do subj. ausim, -Is, lornaI', relirar, furtar (Cic. ArneI'. 23).
2) N a lingua dos gladiadores - por es- etc. e freqtiente nos eamieos e nos 2) Deixar de, eessar de, renuneiar a
pecializa<;ao - vender ou alugar median- eseritores do periodo imperial. (Hor. Sat. 2, 7, 43). 3) Relirar-se (re-
te sahirio (para exereer 0 oficio de gladia- audlbam = audiebam, imperf. do ind. flexivo ou passivo) (Plaut. As. 469). 4)
dor) (Sen. Apoc. 9). de audio. Obter, reeeber, auferir, ganhar, obler
auctoror, -iiri~, -arl, -atus sum = auctoro, v. a eonvie~ao de (Cic. De Or. I. 239).
dep. tr. Dar, vender ou alugar mediante
audlbo = audIam, fut. do indo de audIo. 5) LevaI' com for<;a, arrebatar, arran-
urn salario (Har. Ep. I, 18, 36). audlens, -entis. I - Part. de audIo. car (C ie. Yerr. 4, 57). '6) Poelieo: des-
truir, matar, arrebatar, deeepar, faze I'
1. auctus, -a, -um. I - Part. pass. de augl!o. II - Adj.: I) Obediente (com dat.) desapareeer, apagar, risear (Hor. O. 2,
II - Adj.: Aumentado, maior, prospero (Cie. Yerr. I, 88). II - Subs.: 2) Ou- 16. 19). 7) Passivo: relirar-se, esea-
(T. Liv. 25, 16, 11). vinte (Cie. Br. 89).
par-se, esquivar-se, levaI' (Verg. En. II,
2. auctus, oils, subs. m. A umento, cresci men- audientTa, -ae, subs. f. Sileneio (para ou- 867).
to (Tae. An. 2, 33). vir), aten<;ao (para alguma eoisa que se Aufidena, -ae, subs. pr. f. Aufidena, ei-
aucuplitMus, -8, -um, adj. Que serve para quer ouvir) (T. Liv. 43, 16, 8). dade do Samnio (T. Liv. 10, 12, 9).
ea<;ar aves (Marc. 14, 218). audD = audivl, perf. de audIo.
Aufidilinus, -a, -um, adj. De Aufidio (Cie.
aucupatus, -a,-um, part. pass. de auc~- audin = audisne (2a pess. sing. do ind. Fam. 16, 19).
por.
pres. + partieula ne). Aufidienus, -I, subs. pr. m. Aufidieno,
aucilpis, gen. de auceps. audio, -is, -ire, -ivi (-ii), -itum, v. tr. 1 - nome de homem (Tac. An. I, 20).
aucuplum, -I, subs. n. I - Sent. proprio: Sent. proprio: 1) Ouvir, estar com os A ufidIus, -I, subs. pr. m. A ufidio, nome.
1) Ca<;a de aves (Cle. C. M. 56). Donde: ouvidos atentos a, eseutar (C Ie. Rep. de homem (Cie. Tuse. 5, 112).
2) Produto de uma ea<;ada de aves (Sen. 6, 19). Dai: 2) Entender, eompreen-
Provo 3, 6). II - Sent. figurado: 3) Meio der (Plaut. Capt. 240). II - Sent. fi- AufTdus, -It subs. pr. m. A ufido, rio
de apanhar uma coisa, ca<;a (sent. figura- gurado: 3) Ouvir dizer, ter conheci- da Apulia (Hor. O. 4, 9, 2).
do) (Cle. Or. 84). mento de, saber; ser informado (C ie. aufiigi, perf. de aufugl6.
AUFuaIo 71 AUREOLUS

aufu!:TO, -lire, -fii!:I, v. intr. e tr. I - yeS de sinais, sobretudo 0 vao das aves) aulaeum, -i, subs. n. I) Tapete, tape~a-
Intr.: Fugir, escapar-se, escapulir-se (T. Liv. 10, 7, 10). 5) Sinal, indicio (T. ria (Verg. En. I, 697). 2) Cortina, pane
(Cic. Verr. I, 35). II - Tr. (poeti- Liv. I, 34, 9). de boca (de teatro) (Cic. Cael. 75).
co): Fugir (Cic. Nat. 2, III). augilro, -as, -are, -a vi, -atum, v. tr. I - Aulerel, -orum, subs. m. Aulercos, povo
Auga, -ae ou Auge, -es, subs. PI'. f. Au- Sent. proprio: I) Tomar os augurios da Galia (Ces. B. Gal. 7, 75, 2).
ge, mae de Telefo (Ov. Her. 9, 49). (Cic. Leg. 2, 2I). " - Sent. figu-
rado: 2) A ugurar, predizer, pressagiar Auletes, -ae, subs. pr. m. Auletes, so-
Augeas, -ae, v. Augeus. brenome de urn Ptolomeu, rei do Egi-
(Verg. En. 7, 273). Passivo: ser con-
augl!o, -es, -ere, auxi, auctum, v. tr. e sagrado pelos augurios (Cic. Vat. 10). to (Cic. Rab. Post. 28).
intr. A) Tr.: I) Fazel' crescer, aumen- augilror, -aris, -atus sum, v. dep. tr. I - auJTci, -orum, subs. m. pI. Escravos da
tar, amplificar (sent. proprio e figu- Sent. proprio: I) Predizer diante dos corte, cortesaos, aulicos (e. Nep. Oat.
rado): numero pugnantium augere (Ces. augurios (Cic. Div. I, 72). Dai: 2) Pre-
5. 2).
B. Gal. 7, 48, 2) «aumentar 0 numero dizer, augurar, pressagiar (Cic. Tusc. aulTcus, -a, -urn, adj. Relativo a corte
de combatentes>,; augere spem (Cic. I, 96). II Sent. figurado: 3) ou palacio do principe, aulico (Suet.
Phil. 12, 2) «aumentar a esperan~a>'. 2) Julgar, pensar, supor, conjeturar (Cic. Dom.4).
Encher, carregar, prover, munir (C ic. Mur. 65). Obs.: Este verba nao aparece
Nat. 2, 10 I). 3) ElevaI' em honra, antes de Cicero. Aulis, -Idis (acus. Aulim ou Aulida),
glorificar, enriquecer, favorecer (Cic. subs. pI'. f. A ulis, porto da Beocia
Of. 2, 2I): (Cic. Agr. 2, 69). B) Intr.: AugUsta, -ae, subs, PI'. f. I) Augusta, ti- (Verg. En. 4, 426)
4) Tornar-se maioI', crescer, aumen- tulo das imperatrizes romanas, pol' vezes
da mae, das filhas ou das irmas do im- aulla, v. olla.
tar (Sal. H ist. 1, 77). Obs.: Inf. pass.
arc.: augerier (Plaut. Mere. 48); auxitis perador (Tac. An. I, 8). 2) Augusta, no- auloedus, -i, subs. m. Tocador de flau-
= auxeritis (T. Liv. 29, 27, 3). me de varias cidades (ex. Augusta Tau- ta (Cic. Mur. 29).
rinorum - Turim) (Plin. H. Nat. 3, Aulon, -onis, subs. PI'. m. Aulon. I)
auger, v. augur. 123). Montanha das redondezas de Tarento
augesco, -is, -l!re, v. incoat. intr. sent. Augustlles, -Ium, subs. pr. pI. m. Sacer- (Hor. O. 2, 6, 18). 2) Cidade da Elida
proprio e figurado: Come~ar a cres- dotes em honra de Augusto (Tac. (Plin. H. N at. 4, 14).
cer, crescer, tornar-se maior, medrar, H ist. 2, 95) ou sodales Augustales (Tac.
engrossar (C ic. N at. 2, 26); (Sal. B. Jug. Aulul3rTa, -ae, subs. PI'. f. Aulularia,
An. I, 54), sacerdotes Augustales (Tac. titulo de uma comedia de Plauto.
34,2). An. 2, 83).
Au~i!us, -I, subs. pr. m. Augeu, rei da Aulus, -i, subs. pI'. m. Aulo, prenome
Augustiilis, -e, adj. De Augusto: Ludi romano cuja abreviatura eA. (C ic.
Elida, morto pol' Hercules (Sen. Herc. Augustales (Tac. An. I, 54) «jogos em
F.247). At. 6, 2).
honra de Augusto».
Au!:lnus, -i, subs. pro m. Augino, monte auncillus, v. avuncillus.
da Liguria (T. Liv. 39, 2). augUste, adv. Reverentemente, segundo Aunlus, -i, subs. pI'. f. Aunio, ilha vizi-
o rito, religiosamente (C ic. N at. 2, nha da Galecia (Galiza) (Plin. H. Nat.
augmen, -Inis, subs. n. Aumento (Lucr.
2, 73). 62). Obs.: augustius (comp.), mais reli· 4, Ill).
giosafllente (Cic. Br. 83). aura, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: I)
.augmentum, -I, subs. n. A umento (Sen. Augusteus, -a, -um, adj. De Augusto (cer- o ar (em movimento), vira~ao, brisa
Suas. I, 4). ta qualidade de marmore) (Plin. H. (Ces. B. Civ. 3, 8, 2). Donde: 2) Efll!-
Nat. 36, 55). vio, exala~ao (Verg. G. 4, 4, 17). " -
augur, -ilris, subs. m. e f. I) 0 que anun- Sent. figurado: 3) Brilho, cintila~ao
cia 0 incremento ou crescimento de Au!:ustiiinl, -orum, subs. m. A ugustianos,
corpo de cavaleiros que constituiam a (Verg. En. 6, 204). 4) Popularidade
uma empresa, 0 que da pressa~ios, 0 (Cic. Hal'. 43). 5) No pI.: os ares, 0
interprete (Hor. O. I, 2, 32). 2) Augure claque de Nero (Tac. An. 14, 15). ceu (Verg. En. 4, 176). Obs.: Gen. arc.
(sacerdote que prediz 0 futuro, prin- Augustlnus, -a, -urn, adj. Augustino, de aurai (Verg. En. 6, 747).
cipalmente pelo voo ou pelo canto das , A ugusto (Suet. Claud. II, 2).
aves) (Cic. Phil. 3, 12). 3) 0
que adi·
Augustodiinum, -I, subs. pI'. n. Augusto-
aurarla, -ae, subs. f. M ina de ouro (Tac.
vinha, adivinho, interprete (Ov. Am. 3. An. 6, 19).
5, 3 I); (Hor. O. 3, 17, 12). duno, cidade da Galia Lugdunense,
aurata, -ae, subs. f. Dourado, nome de
hoje Autum (Tac. An. 3, 43).
augur:'iIe, -is, subs. n. I) Lado direito da peixe (Marc. 13, 90).
1. AugUstus, -I, subs. PI'. m. Augusto, ti-
tenda do general, onde ele tomava os tulo honorifico concedido pelo Senado auratus, -a, -urn, adj. I) Dourado (Cic.
auspicios (Tac. An. 15, 30). 2) Vara Sen. 28). 2) Ornado de ouro (T. Liv. 9,
a Otavio, em 27 da Era Crista, e que
dos augures (Sen. Tranq. II, 9). passou a fazeI' parte de seu nome, bem 40, 3). 3) Da cor do ouro (Verg. G. I,
127).
auguralis, -e, adj. Relativo aos augures, como dos demais imperadores que 0
augural, de augure (Cic. Div. I, 72). sucederam, tornando-se, assim, uma AurelIa, -ae, subs. PI'. f. Aurelia, mae de
auguratTO, -onis, subs. f. A~ao de tomar designa~ao oficial dos mesmos (Hor. O. Julio Cesar (Tac. D. 28).
os agouros, ou augurios (Cic. Div. 2, I, 12); (Ov. Met. 15,860). 1. AurelIus, -I, subs. m. Aurelio. I) No-
65). me de celebre familia romana. 2) C.
2. augUstus, -a, -urn, adj. I) Augusto, ma-
1. auguratus, -a, -urn, part. pass. de au- jestoso, veneravel (T. Liv. 8, 6, 9). 2) Aurelius Cotta, celebre orador, interlo-
gilro e augilror. Santo, sagrado (C ic. Verr. 5, 186). cutor do De Oratore de Cicero.
2. auguratus, -iis, subs. m. Cargo de au- 3. Augiistus, -a, -urn, adj. I) De Augus- 2. AurelIus, -a. -urn. adj. De Aurelio. 1)
gure, dignidade de augure (Cic. Phil. to (Ov. Met. 15, 869). 2) Mes de agos- Via Aurelia (Cic. Cat. 2, 6) «via Au-
2,4). to, assim chamado em honra de Au- reliana ... 2) Aurelia Lex (Cic. Phil. I.
gusto (J uv. 3, 9). 19) «a lei Aurelia» (sobre a organiza-
Augurinus, -i, subs. pr. m. Augurino, so- ~ao dos tribunais). 3) Forum Aurelium
brenome remanD de muitos M inucios 1. aula, -ae, subs. f. 1 - Sent. proprio:
J) Patio (de uma casa ou de urn pala- (Cic. Cat. I. 24) «cidade ~a Etruria,
(Plin. H. Nat. 18, 15). na via Aureliana». 4)' Aurelium tribu-
cio) (Hor. Ep. I, 2. 66). 2) = atrium
augurlum, -i, subs. n. I - Sent. pro- nal (C ic. Sest. 34) «0 tribunal de A u-
prio: 1) Ciencia dos augures (Verg. (Hor. Ep. I, 1, 87j. Dai, pol' sinedo-
que: 3) Palacio, corte (V erg. G. 2 relio» (no fo~um), 5) Gradus Aurelii
En. 9, 328): Dai: 2) Adivinha~ao, pre- 504): (Tac. An. I, 7). Obs.: Gen. arc.: (Cic. Clu. 93) "OS degraus de Aure·
di~ao, profecia (Cic. Phil. 2, 83). " - aulal (Verg. En. 3, 354). lio» (0 tribunal).
Sent. figurado: 3) Pressentimento, pre-
visao (Cic. Tusc. 1, 33). 4) Observa~ao 2. aula = olla, -ae, subs. f. Panela (Plaut. 1. aure41lus, -a, -urn, adj. [ - Sent. pro-
e interpreta~ao de urn pressagio (atra- Aul. 390). prio: I) De ouro, da cor de ouro (Plaut.
AURE()LUS AUSTERITAs
72'

Ep. 640). II - Sent. figurado: 2) Pre- atento, aten~ao (Cic. Arch. 26). 4) Ou- ausi, perf. arc. de audl!o (Cat. Orig. 63).
cioso, encantador, gracioso: aureo- vinte (C ic. Or. 119). N a lingua agrico- Ausim = ausiverim. Freqiientes nos
Ius libellus (Cic. Ac. 2, 135) ,divrinho la: 5) Aiveca (do arado) (Verg. G. I, comicos, nos poetas e prosadores da
172). epoca imperia!'
de ouro»; aureoli pedes (Catu!. 61,
167) «pes graciosos>' . auriscalpium, -i, subs. n. Instrumento Aus~na, Mae, subs. pr. f. Ausona, cidade
para limpar as orelhas (Marc. 14.23). da antiga AUsOnia (T. Liv. 9, 25, 3).
2. aure~lus, -i, subs. n. Moeda de ouro
Aus~nes, Mum, subs. loc. m. Ausonios,
(Marc. 5, 19, 14). auritillus, -i, subs, m. 0 orelhudo, .0 bur-
habitantes da Italia (Estac. S. 4, 5, 37).
auresco, -is, -l!re, v. incoat. intr. Tomar ro (Fedr. I, II, 6).
a cor do ouro (Varr. L. Lat. 7. 83). Ausonia, Mae, s'\.lbs. pr. f. AUsOnia, an-
auritus, -a, -um, adj. I) A urito. 0 que
tigo nome de uma parte da Italia, e a
1. aurl!us, -a, Mum, adj. I - Sent. pro- tern orelhas grandes, orelhudo (Verg.
G. I, 308). 2) 0
que ouve, atento (Hor. propria Italia (uso poetico) (Verg. En.
prio: I) De ouro, au reo, da cor de ou- 10,54).
ro (Verg. En. 2, 488). 2) Ornado de O. L 12, II).
ouro (Verg. En, I, 492). II - Sent. Ausonldae, -um,subs. m. Ausonidas, habi-
Aurius, -i, subs. pr. m. Aureo, nome de tantes da Ausonia (Verg. En. 10, 564,.
figurado: 3) Formoso, esplendido, cin- homem (Cie. Clu. II).
tilante (Verg. 10, 16). 4) Da Idade de Ausonn, -orum, subs. m. Ausonios (Verg.
Ouro, puro, feliz (OV. Met. I, 89). 1. auron., Mae, subs. f. I) A aurora (C ic. En. 7,233).
2. aurl!us, -i, subs. m. A ureo, pe~a de
Arat. 65). 2) 0 oriente, os paises orien-
Aus~nis, Midis, subs. pr. f. A usonia, roma-
tais (Verg. En. 8, 686).
ouro, - nummus aureus (T. Liv. 38, na, italiana (Ov. F. 2, 98).
11,8). 2. Aurora, Mae, subs. pr. f. Aurora, es-
posa de Titono, deusa .da aurora, re- 1. Ausonius, ·a, -um, adj. Ausonio, ro-
Auriana Ala, subs. f. Divisao de cava- presentada com dedos cor-de-rosa, mano, italiano (Verg. En. 4, 349).
laria A uriana (de A urio, urn desco- que abrem as portas do ceu ao carro 2. Ausonius, -i, subs. pro m. Ausonio,
nhecido) (Tac. Hist. 3, 5), do Sol (Verg. G. 1,446). escritor latino.
auricilla (oricilla), Mae, subs. f. (dim. de 1. auspex, -ieis, subs. m. e f. I - Sent.
aurum, -i, subs. n. I - Sent. proprio'
aurici'lla). A parte inferior da orelha. 0 I) Ouro (Clc. Nat. 2, 151). Dai: 2) Ob- proprio: I) Auspice, 0 que adivinha
lobulo da orelha (Catu!. 25, 2). segundo 0 voo, canto ou modo de co-
jeto de ouro, joia de ouro (Verg. G. 2,
auric~mus, -a, ·um, adj. I - Sent. pro- 195). 3) Moeda de ouro (Clc. Cae!' 30). mer das aves, adivinho (Cic. At. 2, 7,
prio: I) A uricomo, de cabelos da cor II -- Sent. figurado: 4) Dinheiro. rique- 2). II - Sent. figurado: 2) Chefe, pro-
de ouro (V. Flac. 4, 92). II - Sent. za (Verg. En. 3, 56). 5) Cor do ouro. tetor (Verg. En. 4, 45). 3) Testemunha
figurado: 2) Que tern folhas da cor brilho do ouro (Verg. G. 4, 91). 6) Ida- (num casamento). padrinho (Cie. Div.
de ouro (Verg. En. 6, 141). de de ouro (Har. O. 4,2,39). 1,28).
auricilla, Mae, subs. f. I) A urlcula. ore- A urunea, Mae, subs. pr. f. A urunca, ci- 2. au.,pex, -ieis, adj. Favoravel, feliz de
Iha (parte exterior d6 ouvido) (Cic. dade da Campania, na Italia. hoje Sezza born agouro. auspicioso (Sen. Med. 58).
Q. Fr. 2, 15, 4). 2) Orelhinha (poetico) (J uv. I, 20). auspidto, I - Abl. n. do part. pass. de
(Hor. Sat. 2, 5, 33). 3) Orelha, ouvi-
Aurunci, -arum, subs. m. Auruncos (Verg. auspleo: I) Tendo tornado os auspicios,
do (Marc. 3, 28). Obs.: Oricula (Cic. com bons auspicios (Cic. Mur. 1). II -
Q. Fr. 2, 15,4). En. 11, 318).
Adv. 2) Com felicidade (Ter. Andr.
aurifer, -fllra, -ftlrum, adj. I) A urifero, A uruneuleius, -i, subs. pro m. A uruncu- 807).
leio. nome de familia romana (Ces. B.
que produz ouro (Cic. Tusc. 2, 22). 2) auspiciitus, -a, Mum, I - Part. pass. de
Gal. 2, II, 3).
Que contem ouro (Tib. 3, 3, 29). auspleo. II - Adj.: A) Sent. proprio:
aurifex, -ieis, subs. m. Ourives (C ie. Auruncus, -a, Mum, adj. De Aurunca 1) ,Consagrado pelos auspicios, sagrado
Verr. 4, 56). (Verg. En. 7, 206). (CIC. Rab. Post. 11). B) Sent. figurado:
Ausci, -orum, subs. m. Auscos, povo da 2) Favoravel, feliz auspicioso (Catu!. 45,
auriga, Mae, subs. rn. I) Auriga, cochei- 26).
ro, condutor de carro (Ces. B. Ga!' 4, Aquitania, na Galia, a margem esquerda
do Garona (hoje cidade de Auch) (Ces,' auspiclum, -i, subs. n. I - Sent. proprio:
33, 2). 2) Mo~o de estrebaria, palafre- 1) Ato de tomar os auspicios pela ob-
neiro (Verg. En. 12, 85). Em poesia: B. Gal. 3, 27, 1).
serva~ao do voo, movimentos, canto ou
3) Piloto (Ov. Trist. I, 4, 16). 4) Cons- auseultatTo, -on is, subs. f. I - Sent. pro- maneira de comer das aves: auspicio,
tela~ao (CIC. Arat. 468).,Obs.: Femini- prio: I) A) A~ao de escutar, de cspio- sinal fornecido pela observa~ao acima
no em auriga soror (Verg. En. 12,918) nar (Sen. Tranq. 12, 4). II - Sent. figu- referida (Cic. C. M. 11). Dai: 2) Pres-
«a Irma que conduz 0 carro» . rado: 2) A~ao de obedecer (Plaut. Rud. sagio (T. Liv. 1,34, 9). II - Sent. figu-
auril:arius, -i, subs. m. A urigario, co- 502). rado: 3) Poder, autoridade (no pl.)
cheiro de circo (Suet. Ner. 5). auseultator, -oris, subs. m. I - Sent. (Verg. En. 4, 103). 4) Vontade, arbitrio
aurigiitTO, -onis, subs. f. A~ao de guiar proprio: I) 0 que escuta, ouvinte (Cie. (Verg. En. 4, 341).
urn carro (Suet. Ner. 35). Part. 10). II - Sent. figurado: 2) que 0 auspleo, -as, ·are, -avi, -atum. v. intr.
obedece (Apu!. M. 7, 16). arc. Tomar os auspicios (Plaut. Rud.
aurigl!na, Mae, subs. m. N ascido de uma
chuva de ouro (Perseu) (OV. Met. 5, auseiilto, -as, -are, -a vi, .atum, v. tr. e 717).
250). intr. I - Sent. proprio: [) Escutar, dar auspleor, -aris, -ari, ·atus sum, V. dep.
ouvidos a (Ter. Phorm. 995). II - tr. e intr. I) Tomar os auspicios, ob-
auriger, -gl!ra, -gl!rum, adj. A urigero, que servar 0 voo, 0 canto das aves (Cic.
traz ouro (= aurTfer) (C ic. Poet. 0 iv. Sent. figurado: 2) Escutar (em sinal
de obediencia), obedecer (com dat.): Div. 2, 72). 2) Tomar os auspieios para
2. 63). •.• mihi auseulta (Cie. Amer. 104) (ex. come~ar urn empreendimento, come~ar,
A urigis, ou A uringis, .is, subs. pr. f. A u- unico) «obedece-me». iniciar (Suet. Aug. 38).
rige, cidade da Betica (T. Liv. 24. Auster, -tri, subs. pr. m. I) Austro, vento
42,5). auseitlum, -i, v. oseillum.
suI (Verg. G. 1, 462). 2) A regiao de
auriga, -as, -are, -avi, .atum, v. intr. A user, -l!ris, subs. pr. m. Auser, rio da onde sopra este vento, 0 meio-dia, pais
Guiar urn carro, governar, dirigir (Suet. Etruria, na Halia, afluente da margem do suI (Cic. Rep. 6, 22).
Ca!' 54). direita do Arno (Plin. H. Nat. 3, 59). austere, adv. Severamente, duramente, com
i\ uringis, v. i\ urigis. AusHani, -orum, subs. m. Ausetanos, ha- austeridade, austeramente (Cle. Mur. 74).
bitantes de Ausa (Ces. B. Civ. 1, 60. 2). austerTtiis, -tatis, subs. f. I) Rudeza, as-
auris, -is, subs. f. I - Sent. proprio: I)
Orelha, ouvido iCes. B. Gal-. 7, 4, 10). Ausl!tanus, -a, -um, adj. Ausetano, de peridade, de sabor acre (Plin. H. N at.
II - Sent. figurado: 2) Ouvido (conhe- A usa, cidade da H ispania Tarraconen- 14, 24). 2) Gravidade, severidade, serie-
cimento) (Clc. Sest. 107). 3) Ouvido se (T. Liv. 29, 2, 2). dade (Quint. 2, 2. 5).
AUSTERUS 73 AVERNALIS

austeros, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: Automl!dOn, .Ontis, subs. pr. m. Auto- A varTcum, .1, subs. pr. n. A varico (ho-
I) Rude, aspero (falando do cheiro, do medonte. I) F ilho de D ioris, cocheiro je Bourges), capital dos Bituriges (Ces. B.
sabor ou em sentido moral) (Plin. H. do carro de Aquiles e seu companheiro Gal. 7, 13, 3).
Nat. 12, 120); (Plin. H. Nat. 35. de combate (Verg. En. 2, 477). 2) Con- avlritla, ·ae, subs. f. I) Grande desejo
30). 11 - Sent. figurado: 2) Severo, ri- dulor de carro (Cie. A mer. 98). (Sen. Const. 12, 2). 2) Cobi<;a, avidez
gido, austero (Cic. Cael. 33). 3) Auste- AutonM, -es, subs. pr. f. Autonoe, filha (Cie. Com. 21). 3) Avareza, sofregui-
ro, grave (Cie. De Or. 3, 103). de Cadmo, mulher de Aristeu, mae de dao (Cie. Flac. 85).
australis, -e, adj. A ustral, do suI (C Ie. Acteao (Ov. Met. 3, 720). avAritJ~, .el, subs. f., v. avaritJa (T. Liv
Rep. 6, 21); (Ov. Met. 2, 132). Autonoeium, -a, -um, adj. De Autonoe 24, 32, I).
austrinus. -a. -urn, adj. I) A ustrino, do (Ov. Met. 3, 198). avAms, ·a, ·um, adj. I - Sent. proprio:
meio-dia: calores austrini (Verg. G. 2, autor e seus derivados. V. auctor. I) Cobi<;oso, avido de dinheiro, avaren-
271) «os ventos quentes do meio-dia». to, avaro, insaciavel (Cic. Verr. pr. 41);
2) Subs. n. pI.: austrlna. -orom = as AutrOnianus, .a, .um, adj. De Auttonio (Cic. Phil. 2, 113). II - Sent. figurado:
regi6es meridionais (Plin. H. N at. 6, (Cie. At. 1, 13, 6). 2) A vido, muito desejoso (Hor. Ep. 2,
213). A utrOnTus, -i. subs. pr. m. A utronio, no- 1, 179).
me de familia romana (Cic. Sullo I).
ausum, -i, subs. n. I) A to de audacia, co- ave ou have. I) (Formula de cumprimen-
ragem (Ov. Met. 2, 328). 2) Crime autumnalis, -e, adj. Do outono, outonal to); bom dia, salve-o Deus! (Cic. Fam.
(Verg. En. 2, 535). (Cie. Arat. 287). 8, 16, 4); haveto (Sal. C. Cat. 35, 5).
autiimnus, .i, subs. m. I - Sent. proprio: 2) (Sobre sepulturas): adeus! (Catul.
Ausur, v. Auser. 101, 10).
I) Outono (Tac. An. 11, 4). 11 - Sent.
ausus, -a, -urn, part. pass. de audl!o. figurado: 2) Produ~6es do outono llvl!h~, -l!s, .l!re, -vhl, .veetum, v. tr.
aut, conj. 1) Ou, ou entao: nolebas aut (Marc. 3, 5, 7). 3) Outonos, anos (Ov. Transportar de, levar de, levar para
non audebas (Cie. Quinct. 39) «tu nao Met. 3, 326). longe de (Ces. B. Gal. 7, 55, 8).
Querias. ou entao nao ousavas» 2) Ou auxi, perf. de augl!o. A vella, V. Abella.
senao, ou do contrario (C. Nep. Epam. auxiliiirn, .Orum, subs. m. pI. As tropas avelbina, ·ae, subs. f. A vela (Cels. 3, 27,
4,3).3) aut •.. aut; ou ... ou; ou ... ou entao;
auxiliares (Tac. H ist. 1, 57). 4).
ou ... pelo menos (Cie. Caec. 57); (Cie.
Tusc. 3, 38).4) fDepois de ne~a~ao] Nem auxilillris, -e, adj. I) Que socorre, auxi- A l'ell1 = avlllsl, perf. de avl!1I0.
(Ces. B. Civ. 3, 61, 2). Obs.: Aut e liar (Ov. Met. 9, 699: Lucina). Dai: 2) llvellO, .is, -l!re, ·vllIsI (.vOIsI) ou .vem,
uma conj. disjuntiva que serve para Eficaz (contra ou a favor) (Plin. H. avOlsum (avOlsum), v. tr. I - Sent.
distinguir dois objetos ou duas ideias Nat. 23, 82). Na lingua militar: 3) Tro- proprio: I) A rrancar, tirar a for<;a, se-
das quais uma deve excluir a outra. pas auxiliares, referentes as tropas au- parar violentamente, destacar, separar
Vem freqiientemente refor~ada por urn xiliares (Ces. B. Civ. I, 63, I); (Tac. (Cie. Verr. 4, 48). II - Sent. figura-
adverbio: aut omnino, ou ao menos An. 2, 52). do: 2) Tirar, arrancar (Cie. Of. 3, 83).
(Cic. Br. 65); aut potius, ou antes (Cie. auxiliiirTus, -a, -um, adj. De socorro, de Obs.: Constroi-se: a) com ex (Cie. Div.
Verr. 3, 113); aut fortasse, ou talvez (Cie. auxilio (Cie. Provo 15). 1, 112); b) com ab (Cie. Tusc. 3, 12);
Agr. 2, 51); aut denique, ou enfim (C Ie. c) com de (Cic. Font. 46); d) com abl.
Arch. 12), etc. auxiliator, -Oris, subs. m. 0 que auxilia, (poetico) (Verg. En. 2, 608); e) com
auxiliar (Tac. An. 6, 37). dat. (Sen. Ben. 5, 8, 5).
autem, conj. Por outro lado, ora, no en-
tanto (Ces. B. Gal. I. 37, 3); (Cic. Phil. 1. auxiliatus, ·a, .um, part. pass. de auxi. avena, ·ae, subs. f. I) A veia: steriles ave·
1, 29). Obs.: Autem, formado de aut lTo e auxiITor. nae (Verg. G. 1, 154) «a aveia esteril»
mais a enclitica -em, coloca-se geral- 2. auxiliatus, -lis, subs. m., v. auxiITum. Dai: 2) Colmo de aveia, colmo. palha
mente depois da primeira pa1avra da (plin. H. Nat. 6, 188). Donde, na lingua
frase, e serve para indicar uma oposi- auxiITor, -aris, -ari, -atus sum, v. dep. poetica: 3) Flauta pastoril, gaita (Verg.
~ao atenuada, constituindo como que intr. I) Levar socorro, prestar auxilio Buc. 1, 2).
uma conjun~ao adversativa fraca. (Ces. B. Gal. 7, 50. 60). 2) Ajudar, so-
correr, curar (com dat.) (Plin. H. Nat. A vennTo (A ve nT6), -Onis, subs. pr. f. A vi-
aut~psa, -ae, subs. f. A utepsa, especie nhao, cidade da Galia N arbonense, na
13, 125). 3) Ser eficiente (com contra
de panela de dois fundos, ou panela, ou adversus) (Plin. H. N at. 27, 124). margem esquerda do Rodano (Plin. H.
fogareiro (C.ie. Amer. 133). Obs.: Constroi-se com dat. e com acus. Nat. 3, 36).
acompanhado de contra ou adversus. A ventkum, .i, subs. pr. n. A ventico. ci-
Autoblilus, -I, subs. pr. m. Autobulo. l)
Nome de urn pintor grego (Plin. H. dade dos Helvecios, hoje A venches,
auxiITum, -i, subs. n. I) A uxilio, socor- tern seu nome tirado da deusa celtica
Nat. 36, 148). 2) Nome de urn dan¥a- ro, ajuda, assistencia (C Ie. Cat. 2, 19). Aveotia (Tac. Hit. 1,68).
rino (Cie. Pis. 89). Dai: 2) Meio de socorro, recurso, re-
autochthOn, -~nis, subs. m. A utoctone, for~o (Ces. B. Gal. 3, 5, 2) No pI.: tro- Aventmum, .1, subs. pr. n. Aventino (co-
pas de refor~o, tropas auxiliares, fon;as lina de Roma) (Cie. Rep. 2, 58).
indigena (Apul. M. 11,5).
militares (Ces. B. Gal. 6, 10, I). 4) Re- 1. A ventmus, -I, subs. pr. m. A ventino.
autogn'lphus, -a, -urn, adj. Autografo medio, socorro (em medicinal (Ov. Rem. I) Filho de Hercules (Verg. En. 7, 657).
(Suet. Aug. 87). 48). 2) Rei de Alba (Ov. F. 4, 51). 3) Aven-
AutolYcus, -i, subs. pr. m. Autolico, fi- auum = augl!am. tinus mons (C Ie. Rep. 2, 33) «monte A ven-
Iho de Mercurio, avo de Ulisses, famo- tino» (uma das sete colinas de Roma.).
so por sua arte de furtar, que aprende- Auximates, -Tum, subs. loco m. Auxima-
tes, habitantes do Auximo (Ces. B. Civ. 2. A veotlnus, -a, -urn, adj. Do A ventino
ra com seu pai, mas que apcrfcil;oara (Ov. F. 1, 551).
(Ov. Met. II. 313). 1, 13, 5).
Automatla, -as, subs. pr. f. A utomatia, AuxTmum (AuxTmOn), -i, subs. pr. n. Au- aveO, ·es, .ere, V. tr. defect. Desejar arden·
deusa que preside, segundo sua vonta- ximo, cidade do Piceno na Halia, pro- temente, ser avido - com acus. (Lucr.
de, os acontecimentos (C. N ep. Tim. xima do mar, numa colina isolada (Ces. 3, 1.080); (Cic. At. I, 15,2). Obs.: Cons-
4, 4). B. Civ. 1,31, 2). troi-se em geral com ora<;ao info
automllton (-urn), ·1, n. I) Automato, ma- A uzl!a (A uzTa), -ae, subs. pr. f. A uzea avere, inf. = ave. Passar bem: avere jubeo
quina que se move por si mesma (Petr. (cidade dQ interior da Mauritania) (Tac. = eu te saudo: bom-dia.
54, 4). 2) Movimento auto matico (Petr. An. 4, 25). Avl!rna, .Orum, subs. pr. n., v. Avl!rnus,
140). av4re, adv. Com cobi<;a, com avareza (Cie. -I (Verg. En. 3, 442).
automlltus, -a, -urn, adj. Espontaneo, vo- Of. 3, 37). Obs.: Superl.: avarissTme Avern4lis, -e, adj. A vernal, do A verno,
luntario (Petr. 50, I). (Sen. Ot. 5, 7). dos infernos (Ov. Met. 5, 340).
AVERNUS 74 AZOTUS

1. Avi!rnus, -3, -urn, adj. A verno, avernal, 2. avia, -orum, subs. n. pI. Lugares in- figurado: 2) Sail' precipitadamente, fu-
do A verno, das regi6es infernais (Verg. transitaveis (Tac. An. 2, 68). gir, desaparecer (Cie. Fin. 2, 106).
En. 6, 118). Avianius, -i. subs. Pl'. m. Avianio. No- avols-, v. avuls-.
2. A vi!rnus, -I, subs. pr. m. A verno. I) La- me de homem (Cic. Fam. 13, 79). A vona, -ae. subs. PI'. m. A vona, rio da
go da Campania onde os poetas colo- A vianus, -I, subs. PI'. m. A viano, nome Bretanha (Tac. An. 12. 3 I).
earn a entrada dos infernos (Verg. de um fabulista latino. avoncillus, v. avuncillus.
En. 6, 126). 2) Os infernos (Ov. Am.
3,9,27). aviiirlum, -i, subs. n. I) Galinheiro, pom- avorto, v. averto.
3vi!rrl, perf. de avi!rro. bal, viveiro de aves (Cie. Q. Fr. 3, L avos, v. avus.
I). 2) Arvoredo onde as aves fazem ni-
avi!rril, .is. ·l!re. .vi!rrl, v. tr. Tirar, aviilsi, perf. de avello.
nho (Verg. G. 2, 430).
despojar (Hor. Sat. 2, 4, 37). aviiL~us, -a, -um, part. pass. de av~II().
avTde, adv. A vidamente (C ic. Tusc. 4,
avernincil •• a.~, ·are. v. tr. e intr. Tr.: Afas- 36); compo avidTus (Sal. B. Jug. 60, avuncillus, -i, subs. m. T io materno (C ic.
tar (urn mal), desviar (formula reli- Br. 222).
I); superl. avidissTme (Cic. Phil. 14, I).
giosa) (T. L1v. 8, 6, II). Intr.: (Cie.
At. 9, 2, I). aviditas, -tiltis, subs. f. 1) A videz, dese- avus, .i, subs. m. I - Sent. proprio: I)
Avo (C ie. Cat. 3, 10). II - Sent. figura-
aversabDis, .e, adj. Abominavel (Lucr. jo ardente (Cie. Fin. 3, 7). 2) Cobi~a do: 2) Antepassados (T. Liv. 4, 44, 2).
6,390). (Cic. Phil. 5, 20). 3) Apetite (de comi-
da) (Plin. H. Nat. 23, 144). Axabricenses, subs. m. Axabricenses, pOVO
aversatlil, -Onis, subs. f. Afastamento, AvidTus, -I, subs. pr. m. A vidio Cassio, da Lusitfmia (Plin. H. Nat. 4, 118).
aversao (Sen. Tranq. 2, II). imperador romano. Axiinthos, -i. subs. pr. f. Axanto, ilha ao
N. O. da Galia (Plin. H. Nat. 4,103).
aversatus, -3, -urn, part. pass. de aversor. 1. avTdus, -a, -urn, adj. I) Avido, que de-
Axi!nus Pontus e Axi!nus, ·i, subs. pI'. m.
averslil, -ilnis, subs. f. I) Afastamento, seja ardentemente (Cie. Fam. 9, 14, 2).
Axeno, antigo nome do Ponto Euxino
aborrecimento (em locu~6es): ex aversio- 2) Ambicioso, cobi~oso, avarento (Hor.
O. 4, 7, 19). 3) Sofrego, guloso, voraZ ou Mar Negro (Ov. Trist. 4, 4,55).
ne (B. Hisp. 22, 3) "de costas>'. 2) Fi-
gura de retorica segundo a qual 0 orador (Cie. Or. 104).4) Insaciavel (POet.) Lucr. Axla, -ae, subs. pr. f. Axia, pra~a forte
afasta a aten~ao dos ouvintes do assunto 1, 1.03 I). da Etruria, hoje Castel d'Asso (Cie.
que esta tratando (Quint. 9. 2, 38). 2. avidus, -i, subs. m. 0 avarento (C ic. Caec. 20).
aversil = avi!rsor. Com. 21). Axianus, -i, subs. pr. m. Axiano, sobrenome
aversor, -aris, -arl, -atus sum, v. dep. A vienus, -I, subs. PI'. m. A vieno (Rufus romano (Cic. At. 19.29).
freq. intr. e tr. Intr.: I) Voltar 0 rosto Festus ..\vicnus), poeta latino do IV sec. Axilla, -ae, subs. pr. m. Axila, sobrenome
em sinal de repugnancia. desviar-se. tradutor dos "F enomenos" de A rato. romano (Clc. Or. 153).
afastar-se com afeta~ao ou repugnan- A viilla, -ae, subs. PI'. m. A viola, sobreno-
cia (Plaut. Trin. 627). Tr.: 2) Afastar me romano (V. Max. L 8, 12). Axinus, ·i; subs. m., v. Axenus (Cic. Rep. 3.
de. desviar (T. Liv. 8, 7. 14). 3) Afas- 15).
A viiines, -urn, subs. m. Avi6es, povo da
tar. repel iI', despregar (Tac. D. 20).
Germania setentrional (Tac. Germ. 40l. L axis, -Is, subs. m. I - Sent. proprio: I)
aversor, -oris, subs. m. 0 que desvia (al- Eixo (T. Liv. 37, 41, 7). 2) Eixo do
guma eoisa) em seu proveito, ladrao avis, -is. subs. f. I - Sent. proprio: I) mundo, eixo da terra (Cie. Nat. 1,52).3)
(C Ie. Verr. 5. 152). Ave (C ic. N at. 2, 160). 11 - Sent. figu- Polo (norte ou sui) (Lucr. 6, 720); (Verg.
rado: 2) Press,igio. auspkio (T. Liv. 6, G. 2,271). II - Sent. figurado: 4) Ceu,
av~rsus, -a, -um. I - Part. pass. de 12, 9). Obs.: Abl.: ave, ou avi.
averto. II - Adj.: I) Desviado. voltado firmamento, regiao celeste (Verg. En.
para outro lado. do lado oposto, afasta- 1. avitus, -a, -urn, adj. A vito. de avo. que 6, 536). 5) Carro (Ov. F. 4, 562). Obs.:
do. desviado (Ces. B. Gal. 2. 26. 2). 2) vem do avo ou dos antepassados, here- Abl. sing.: axe e axi (Cic. Tim. 37).
C ontrario, oposto. hostil, inimigo (e ic. ditario (Cic. Tusc. 1,45).
2. axis, -is, subs. m. Prancha, tabua (Ces. B.
Arch. 20). 3) Neutro-substantivo: Do 2. A vitus. -i, subs. Pl'. m. A vito, apelido Civ. 2, 9, 2).
lado oposto (T. Liv. 5,29.4). romano: A. C luentius A vitus, defend ido A xTus, -I, subs. pr. m. I) A xio, rio profundo
averti, perf. de averto. pol' Cicero (Cic. Clu. Ill. da Macedonia. vindo do monte SeaI'd us
avertii (aviirtO), -is, -i!rc, -verti, aversum, avium, -ii, subs. n., v. avTa 2. (T. Liv. 39, 24). 2) Nome romano (Suet.
v. tr. e intr. I - Sent. proprio: A) Tr.: Ces.9).
avTus, ·a, -urn, adj. I - Sent. proprio: I)
I) Voltar para outro lado. desviar. afas- Onde nao ha caminho trilhado. invio. Axilna, -ae, subs. pr. m. Axona, rio da Galia
tar. repel ir (C ie. N at. 2. 152). Dai: intransitavel. inacessivel (Tit. Liv.· 9. 19. Belgica. hoje Aisne (Ces. B. Gal. 2, 5,4).
A fastar 0 espirito. dcsviar a aten~ao 16).2) Errante, extraviado (Verg. En. II. axungTa, -ae, subs. f. Gordura de porco, en-
(Cic. Lae. 5). II - Sent. figurado: 3) 810). II - Sent. figurado: 3) Desviado xundia (Plin. H. Nat. 28, 145).
Desviar, furtaI', tirar, roubar (C ic. de. afastado de (Lucr. 2. 82).
Verr. I. Ill. 4) (Poetico): Tirar, levaI' ..\xur, V. Anxur.
(Catul. 64. 5). B) lntr.: 5) Afastar-se avocatiil, -onis, subs. f. A~ao de distrair,
A xJ'los, subs. pr. f. A xilos, regiao da G al{lCia
(Verg. En. I. 104). C) Passivo e de- diversao (Sen. Ep. 56, 4). (T. Liv. 38, 18).
poente: 6) Voltar as costas, desviar-se avoco. -as, -are, -avi, -atum v. tr. I -
Aziin, ·anis, subs. pr. m. Azane, heroi epani-
de, evitar, fugir de, repelir (Cic. Fam. Sent. proprio: 1) Afastar (pela palavra),
chamaI' de parte (afastando) (T. Liv. 4, mo de um povo da Arcadia (Estac. Theb.
15, 4, 7). D) Reflexivo: 7) Voltar-se 4,292).
(Cic. Phil. 5,38). 61, 3). II - Sent. figurado: 2) Afastar,
desviar (Cie. Amer. 90). 3) Divertir. Azorus, -i, subs. pI'. f. Azoro, cidade da Tes-
avete, aveto, v. ave. salia (T. L1v. 42,53,6).
distrair (Plin. Ep. 9. 2, 1).
avexi, perf. de avi!ho. avillil, -as, -are, -avi. -atum, v. intr. I - Aziltus (Azotos), ·1, subs. pr. f. Azoto, cidade
1. avia, -ae, subs. f. A vo (paterna ou ma- Sent. proprio: 1) Voar para longe, fu- da Pa!estina, na J udeia (Plin. H. N at. 5,
terna) (Cic. VerI'. I. 92). gir (voando) (Catul. 66, 55). II - Sent. 68).
B
b, subs. f. n. indeelin. 2.a letra do alfabeto Fab. 4, 8). II - Sent. figurado: 2) Orgia Div. 1, 34). 2) Touro adorado no Egito
romano. (Cie. Verr. 1, 33). (Macr. Sat. 1, 21, 20). Obs.: acus. em
Baba, -ae, subs. pro m. Baba, nome de bacchatus, -a, -urn, part. pass. de bacchor • .in (Estrab. 17.817).
. escravo (Sen. Ep. 15, 8). Bacche, -es,v. Baccha (Ov. Trist. 4, 1,41). Bactra, ·orum. subs. pro n. Baetras, cidade
babae, interj. de au.nirac;ao e aprovac;ao: da Asia Central, capital da Bactriana
Bacc.heIs, -Idis ou -Idos. I ~ Adj.: De Ba- (Verg. G. 2, 138).
oh! . ah!; muito bern, as mil maravilhas 'luis, rei de Corinto. II - Subs. f.:
(Plaut. Cas. 906). Descendente de Baquis, corintia (Estae. Bactrlus (Bactrenus), -a, -um, adj. Baetrio,
babaecllus, -i (babae), subs. m.· Tolo, S. 2, 2, 34). de Bactras (Ov. Met. 5. 135).
imbeeil (Petr. 37, 10). Bacchl!lus, -a, -um, adj. De Baeo, baquico Bactros (-us), -i, subs. pr. m. Bactro, rio
BabIa, -ae, subs. pro f. Babia, cidade da (Verg. G. 2, 454). . da Baetriana (Lue. 3, 267).
Italia meridional (Plin. H. Nat. 14, 69). Bactrum, -i, subs. n., v. Bactra.
Baccheus, -a, -UIl1, adj. I) De Baco (Estac.
BabTIus, -i, subs. pr. m. Babilo, astronomo Theb. 12, 791). 2) Das baeantes (Ov. bacUlum, -i, subs. n. I) Bastao, bengala
do tempo de Nero (Suet. Ner. 36). Met. 11, 17). (Cic. Verr. 5, 142). 2) Cetro (Q. Cure.
BabuJITus, -i, subs. pro m. Babulio, nome Bacchii'ldae, -arum, subs. pr. m. Baquiadas, 9, 1,30).3) Bastao"de augure (T. Liv.
de urn romano rico, amigo de Cesar familia corlntia. descendente de Baquis I, 18, 7). 4) Bastao dos filosofos dnicos
(Cle. At. 13, 48, I). (Ov. Met. 5, 407). (Marc. 4, 53).
BabYlOn, -Onis, subs. pr. f. Babilonia, antiga baciUus, -i. subs. m. (so ocorre na deea-
1. BacchTcus, -a, -urn, adj. De Baco,
capital da Caldeia, e depois dos imperios dencia) v. bacillum.
assirio e babilonio; estava situada as baquieo (Marc. 7, 63, 4).
2. Bacchicus (hacchius) Pes. Baquieo ou Baduhennae Lucus, -i, subs. pr. m. Floresta
margens do rio Eufrates (Cic. Div. 1, de Baduena, na Germania (Tac. An.
47). baquio (pe cClnstituidu de uma silaba
breve e duas longas) (Quint. 9, 4, 82). 4, 73).
Babylonia, -ae, subs. pr. f. Babilonia (T.
Liv. 37, 17). Bacchis, -Tdis, subs. pr. f. Baquis, nome I.Baebius, -a, -urn, adj. De Bebio (T. Uv.
de mulher. Obs.: no pI. "Bacchides" - 40, 44, 2).
babylonTca, -orum, subs. n. Tapetes babi-
titulo de uma comedia de Plauto. 2 .. Bacblus, -i, subs. pr. m. Bebio, nome
lonieos, fazendas bordadas (Luer. 4,
1. 026). Bacchium, -i,subs. pro n. Baquio, ilha perto de familia plebeia romana, frequente-
da lonia (T. Liv. 37, 21, 7). mente citada na historia e nos monu-
Babylon", -orum, subs. m. Os babilonios mentos (Clc. Pis. 88).
(Cie. Div. 2,97), 1. BacchTus, -a, -um, adj. De Baco (Ov.
Met. 3, 518). Baecula, -ae, subs. pr. f. Beeula, eidade da
biica, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: 1) Betica (T. Liv. 27, 18).
Baga, fruto (de uma arvore qualquer) 2. Bacchlus, -i, subs. pr. m. Baquio. 1)
Autor de Mileto que esereveu sobre a Baetica, -ae, subs. pr. f. Betiea, atual An-
(Cic. Tuse. 1, 31). Dai: 2) Objeto em daluzia, regiao ao sui da Espanha (Plin.
forma de baga, e partieularmente azeito- agrieultura (Varr. R. Rust. I, 1, 8). 2)
Nome de urn gll\diador (Hor. Sat. 1, 7, H. Nat. 3, 7).
na (Cie. Div. 2, 16). Na lingua poetiea:
3) Perola (Hor. Epo. 8, 14). 20). Baetlci, -Orum, subs. m. pI. Beticos, habi-
3. Bacchius Pes. v. bacchicus pes. tantes da Betica (Plfn. Ep. 1, 7).
bac-, v. bacch-.
bacchor, -aris, -ari, -atus sum, v. dep. intr. Baetlcus, -a, -urn, adj. Betico, do Betis, da
bacaliisIae, -arum, subs. f. Hipoteses absur- I - Sent. proprio: I) Festejar Baeo, Betica (Iuv. 12, 40).
das, suposic;6es (Petf. 4). eelebrar os misterios de Baeo (Cic. Ac. Baetis, -is, subs. pro m. Betis, rio do 3u1
oocanal, v. bacchanal. fr. 20). II - Sent. figurado: 2) Estar da Espanha, hoje Guadalquivir, e que
biieatus, -a, -urn, adj. De perola, feito de exaltado, estar fora de si, estar embriaga- deu seu nome a Betiea, regiao par ele
perolas (Verg. En. 1, 655). do (Cic. Cat. I, 26). 3) Agitar-se banhada (Plio.. H. Nat. 2, 219).
furiosamente, enfureeer-se, agitar-se de- Baetiiria, -ae, subs. pro f. Beturia, nome
Bacaudae, v. Bag-.
senfreadamente (Verg. En. 6, 77). 4) dado it parte noroeste da Betica (T. Liv.
bacca, v. baca .. Gritar, fazer ruido como as baeantes
39, 30, I).
baccar, -i'lris, subs. n. e bacdiris,. -is, subs. (Verg. En. 4, 666). 5) Passivo; Ser
f. I) Nardo rustieo usado como antidoto pereorrido, frequentado pelas baeantes Baga, -ae, subs. pr. m. Baga, rei dos mou-
contra os feitic;os (Plin. H. N at. 12, 45). (Verg. G. 2, 487). 6) Errar, espalhar-se r05 (T. Liv. 29, 30).
2) Planta de que se tirava urn perfume (Lucr. 5, 823). Obs.: part. pres.: Bac- Bagaudae, -arum, subs. pro m. Bagaudas,
(Verg. Bue. 4, 19). chantes, -Ium = Bacchae, (Ov. Met. 3, tribo de saIteadores que assolou a Galia
baccatus, v. bacatus. 702). (Eutr. 9,20).
Baccha (arc. Baca),.-ae e Bacche,.-es, subs. Bacchus, -I, subs. pr. m. Baeo, deus do bagoas, -ae, subs. m. e -go us, -i, subs. m.
pr. f. Bacante. Plural: Bacchae,. -arum. vinho e da inspirac;ao poetica (Cle. Nome dado entre os persas ao eunuco,
Baeantes, mulheres que celebravam os Flae. 60). escravo encarregado de guardar as
misterios de Baeo, as Baeanais (Plaut. bacciballum, -i, subs. n. Pulcherrimum escravas (Ov. Am. 2, 2, 1).
Amph. 703). bacciballum, pedac;o de mulher (Petr. Bagnlda, -ae, subs. pr. m. Bagrada, grande
Bacchaeus, -a, -urn. I) v. Baccheius: 2) 61 ). rio da Africa, que nasee na Numidia
v. Baccha. Ba&nis, -is, subs. pro f. Baeenis, floresta hoje Medjerda (Ces. B. Civ. 2, 24, 1).
Bacchanal (arc. Bacanal), -alis,. subs. n. da Germania (Ces. B. Gal. 6, 10, 5). Baiae, -arum, subs. pro f. pI. 1) Baias, cida-
1 - Sentido proprio: 1) Lugar onde biiclfer, -fl!ra, -fl!rum, adj. I - Sent. pro.. de da Campania, celebre por suas aguas
se reuniam as bacantes (Plaut. Aui. prio: 1) Bacifero, que tern bagas, que termais e belas resideneias de prazer, ai
408). 2) No sg. e, mais frequentemente, produz bagas (Plin. H. Nat. 16,50). Dai, construidas pelos romanos {'icos, nos fins
no pI. Bacchanalia, -urn, subs. n. Baea- partieularmente: 2) Fertil em oliveiras, da Republica e no Imperio (Cic. Fam. 9,
nais, festas em honra do deus Baeo (Cic. que produz azeitonas (Ov. Am. 2, 16, 8). 12, 1). 2) Banhos, termas (Cic. CaeL 38).
Leg. 3, 37). 11 - Sent. figurado, na bacillum, -i, subs. n. I) Varinha, bastao Baiiinus, -a, -urn, adj. De Baias (Cic. At.
lingua poet.: 3) Orgia, intemperanc;a, pequeno (Cic. Fin. 2, 33). Especial- 14, 8, I).
devassidao, libertinagem (luv. 2, 3). "mente: 2) Vara que os litores usam Baius, -a, ·um, adj. 1) De Baias. 2) Dos
bacchar, v. baccar. (Cie. Agr. 2, 93). banhos (Prop. 1, 11, 30).
bacchiHio, -onis, subs. f. I - Sent. proprio: Bacis, -Tdis, subs. pr. m. Bkis. 1) Nome biijOlo (baiOlO), -'Is, -are, V. tr. Levar as
1) Celebrac;ao das orgias de Baeo (Hig. de urn famoso adivinho da Beoeia (Cie. costas (Plaut. As. 660).
BAn]LUS 76 BARBiTOS

lr.ijlllus, -i, subs. m. Carregador, mo!;o de messar pedras ou dardos) (Ces. B. Civ. 2, Barba, -ae, subs. pr. m. Barba, sobre-
ffetes, bajulo (Cic. Br. 257). 2, 2, 2). Dai: 2) Dardo ou projetil lan- nome romano (Cie. At. 13, 52, I).
halaena, v. ballaena, ballena. <;ado pela balista (Plaut. Trin. 668). Barbiina, -ae, subs. pro m. Barbana, rio
balanatus, -a, 'um, adj. Perfumado com 2. Balll<ita, -ae, subs. pro m. Balista, monte da Iliria, hoje Bojana (T. Uv. 44, 31, 3).
balsamo (pers. 4, 37). da Liguria (T. UV. 39, 2, 7). baJ'bl'lr~, adv. I - Sent. proprio: I) De
halans, -antis. I - Part. pres. de halo. ballux (halux), ·iicis, subs. f. Areia de modo barbaro ou estrangeiro (de qual-
II - Subs. f.: ovelha (Verg. G. 1, 272). aura (Marc. 12, 57, 9). quer pais que nao seja a Grecia) (Plaut.
balnbe, -arum, subs. f. Banhos (Cic. Cael. Asin. II). II - Sent. figurado: 2) De
BalilrT, -orum, subs. ill. Bala1'os, povo da
Sardenha (T. Uv. 41, 6). 62; 62). maneira parbara, grosseira (Hor. O. 1,
13, 14), 3) De maneira barbara, vieiosa
balneiirTa, -orum, subs. n. pI. Banhos, local (Cic. Tuse. 2, 12).
baliUro, -onis, subs. m. Farsista, ator de
baixa categoria, charlatao (Hor. Sat. dos banhos (Cic. At. 13, 29, 2).
barbl'lrl, -orum, subs .. m. pI. I - Sent.
I, 2, 2). Obs.: Palavra injuriosa cujo balnearTus, -a, ·um, adj. De banho, balnea- proprio - Barbaros: 1) Para os gre-
sentido exato e desconhecido. rio, relativo aos banhos (Catul. 33, 1). gos, os roman os, os latinos (Cic. Rep.
haliitus, -iis, subs. m. Balido (da ovelha), balneator, -oris, subs. m. 0 que tern esta· 1, 58); 2) Para os romanos, todos os
berro (da cabral (Verg. En. 9, 62). belecimento de banhos, 0 escravo que povos, salvo os gregos e os romanos
balbi;, adv. I - Sent. proprio: balbuciando, cuida dos banhos (Cic. Carl. 62). (Cic. Verr. 4,112). II - Sent. figurado:
gaguejando (Luer. 5, 1.020). II - Sent. balneolum, .i, subs. n. Pequeno banho 3) Povos incultos (Cie. Mil. 30). Obs.:
figurado: confusamente (Varr. d. Non. Gen. pI. barbarum (C. Nep. Mile. 2,
(Sen. Ep. 86, 3). 1; Ale. 7, 4;; Fedro 4, 7, II; Sen.
80, 7).
balnl!um, .i, subs. n. I) Banho, sala de Clem. 1,26, 5; Tac. An. 14,39, 15, 25).
BalbiITus, -i, subs. pr. m. Balbilio, nome banhos (Cic. At. 13, 52, 1). 2) No plu-
de homem (Cie. At. 15, 13, 4). barbarTa, -ae, subs. f. I - Sent. proprio:
ral: banhos publicos (Hor. Ep. 1, 1, 62). I) 0 pais dos barbaros, qualquer pais
Ba Ibrnus , 'i, subs. pr. m. Balbilo, nome de
homem (sen. Nat. 4, 2). halo, -as, -are, -avi, -atum, v. intr. Balar, que nao seja a Greeia ou a Halia (Cie.
balir, dar balidos (Ov. F. 4, 710). Phil. 13, 18). II - Sent. figurado: 2)
BalbiQus, .i, subs. pr. m. Balbino, nome Falla de cultura, costumes grosseiros
de homem (Hor. ·Sat. I, 3, 40). balsllmum, .i, subs. n. I - Sent. proprio:
I) Balsameiro (Tac. Hist. 5, 6). Dai: (Cic. Phil. 2, 108). N a lingua da grama-
1.. balbus, -a, 'um, adj. Gago, que gagueja 2) Balsamo, produto do balsameiro tiea: 3) Linguagem rustic a ou vieiosa
(Cie. Fam. 2, 10, I). (Apul. Met. 10, 21); no plural: (Verg. (Cic. Br. 258).
2 •. Balbus, -i, subs. pr. m. Balbo. I) So- G. 2, 119). l. barbarTcum, n. tornado adverbialmente:
brenome ramano (Cic. At. 8, 9, 4). 2) baltl!a, subs. n. pI., v. baltl!us. a maneira dos barbaros (Sil. I. 12, 418).
Monte da Africa (T. Uv. 29, 31). baltl!us, -i, subs.' m. ou baltl!um, .1, subs. 2. BarbarTcum, -i, subs. n. Pais estrangeiro
lr.dbl1tTo (balbuttIo), -is, -ire, -ivi, v. intr. n. I - Sent. proprio: I) Cinturao, tala- (Eutr. 7, 8).
e tr. I - Sent. proprio: I) Gaguejar, !barte (Verg. En. 12, 492). Dai: 2) barbarTcus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio:
balbuciar, pronuneiar mal (Cels. 5, 26, Cinto, cinta (poetico) (Luc. 2, 362). 3) I) Barbaro, estrangeiro (que nao e
31). 2) Dizer balbueiando (Cie. Ac. 2, Chicote de a<;oitar escravos (luv. 9, 112). grego nem romano) (Plin. H. N at. 15,
137). Obs.: Constroi-se intransitiva e Obs.: 0 neutro, embora menos freqtien- 56). E partieularmente: 2) Da Frigia
transitivamente e com oraC;ao infinitiva
(Har. Sat. I, 3, 48). So e transitivo no
temente, e atestado em Varr. L Lat. 5, (Verg. En. 2, 504).
116; Prop. 4, 10, 22; Plin.1-I. Nat. 33, barbarT~s, v. barbarTa (Cic. Cat. 3, 25).
2.° sentido.
152; etc.
Ba IeTa, -ae, subs. f.. v. BaItTa. barbarl~rnus, -i, subs. m. Barbarismo
BaltTa (.cla), -ae, subs. pr. f. Baleia, nome (Quint. I, 5, 5).
Balearicus, -a, -urn e Balearis, ·e, adj. Ba- antigo da Eseandinavia (Plin. H. Nat.
learieo, das ilhas Baleares (Ces. B. Gal. 4, 95). barbl'lrus, ·a, -urn, adj. I - Sent. proprio:
2, 7, I). 1) Estrangeiro (que nao e grego nem
biilux, v. ballux. romano) (Cie. Verr. 5, 160). II - Sent.
Balearis I nslliae e Baleares, ·um, subs. pr.
BambalTo, -on is, subs. pr. m. Bambaliao, figurado: 2) Rude, selvagem, ineulto
f. Ilhas Baleares (Cic. A •. 12, 2, 1).
aleunha dada ao sogro de Marco AntO- (Cie. Verr. 4, 148). Na linguagem gra-
halena, v. hallaena. nio (Cie. Phil. 3, 16). matiea!: 3) Ineorreto (falando da lin-
Balesium, .i, subs. pr. n. Balesio, cidade BandusTa, -ae, subs. pr. f. Bandusia, fonte gua) (Cic. At. I, 19, 10). Obs.: gen. pI.
da Calabria, no suI da Halia (Plin. H. cantada por Horaeio (Hor. O. 3, 13, I). -urn, v. Barbari, -orum.
Nat. 3,101). BarbatTus, -I, subs. pro m. Barbacio, nome
BantTa, -ae, subs. pr. f. Baneia, cidade da
Baletum, -i, subs. pr. n. Baleto, rio do Halia, nos con fins da Ludinia e da de homem (Cic. Phil. 13, 2).
Bruttium, ao sui da Halia (Plin. H. Nat. Apulia (T. Liv. 27, 25, 13). barbatoria, -ae, subs. f. Corte da primeira
3, 72). barba (petr. 73, 6).
Bantlnl, -orum, subs. m. pI. Bantinos, ha-
bali~ae, -arum, subs. f. Banhos (Plaut.
!litantcs (1:\ Bancia (Plin. H. N2.t. 3, barbiitillus, -I, subs. m. (dim. de barba·
As. 357). 98). tus). I) 0 que deixa erescer a barba,
balirreum, -i,v. balneum (Cic. At. 15,3,5).
Bantinus, -a, -urn, adj. De Bancia, bantino que tern pequena barba (Cic. At. I, 14,
Balinienses, .Tum, subs. m. pI. Balinien· (Hor. O. 3, 4, 15). 5).2) Nome de urn peixe (Cic. Par. 38).
5CS, povo do Lacio (Plin. H. Nat. 3, 1. barbiitus, -a, ·um, adj. I - Sent. pro-
64 ). BaphJ"rus, .1, subs, pr. m. Batiro, rio da
Macedonia (T. Uv. 44, ,6, 15). prio: 1) Barbado, que tem barba (Cic.
ballscus, -i, subs. m. Banho (Petr. 42). N at. 1, 83). Dai: 2) Coberto de pelos
1. biilIsta, v. ballista. baptisterTum, -I, subs. n. Piseina grande
onde se pode nadar (Plin. Ep. 5, 6, 25). (falando de animais) (Catul. 19, 6). II
2. Balista, -ae, v. BallIsta. - Sent. figurado: 3) Velho, do tempo
barllthrum, -I, subs. n. I - Sent. proprio: antigo (Cle. Cael. 33).
ballaena (ballena), -ae, subs. f. Baleia I) Abismo, baratro, sorvedouro (falando
(Ov. Met. 2, 9). 2. barbiitus, -I, subs. m. I) Filosofo (pers.
do mar) (Verg. En. 3, 421). II - Sent. 4, I). 2) Bode (Fedr. 4, 9, 10).
ballena, v. ballaena. figurado: 2) As regi6es infernais (Luer.
BallTo, -onis, subs. pr. m. Baliao. I - 6, 606). 3) Estomago insaeiavel, abismo 3. Barbiitus, -I, subs. pr. m. Barbado,
Sent. proprio: nome de um mediador (Hor. Ep. 1, 15, 31). sobrenome romano (T. UV. 4, 7, 10).
ou aleoviteiro de uma pe<;a de Plauto. 1. barba, ·ae, subs. f. I - Sent. proprio: barbTger, -gl!ra, -gl!rum, adj. Barbigero,
II - Sent. figurado: velhaco (Cie. Phil. 1) Barba (do homem ou dos animais) barbifero, que tern barba, barbado (Luer.
2, 15). (Cic. Tuse. 5, 58). II - Sentido figu· 6. 970).
1. balll<ita (biiIIsta), -ae, subs. f. I - Sent. rado: 2) Folhas tenras, ramos novos barbTtos (barbTtus), -I, subs. m. I - Sent.
proprio: I) Balista (maquina de arre- (Plin. H. Nat. 15, 89). proprio: I) Lira, alal!de (instrumcn-
BARBOSTHENES 77 BADBOR

to musical de muitas co~das) (Hor. Barine,. -es, subs. pr. f. Barine, nome de Bass:lris, -Tdis, subs. f. Bacante (Pers. 1,
O. 1, 32, 4). II - Sent. figurado: 2) mulher (Hor. O. 2, 8, 2). 101 ).
Canto (ao som da musica) (Ov. Her. baris, -Tdos (ou -Tdis), subs. f. Pequeno Bassi.. .(lrum, subs. loe. m. Bassos, povo
15, 8). Obs.: fern. (Ov. Her. 15, 8). barco a femo (utilizado no Nilo) (Prop. da Belgica (Plin. H. Nat. 4, 106).
BarbostMnes, -Is, subs. pr. m. BarbOstenes. 3, II, 44). 8"assus, -I. subs. pr. m. Basso. 1) Sobre-
mOlltanha da Laconia (T. Liv. 35, 27, BarTum, .-i, subs. pr. n. Bario, cidade da nome romano, por ex., dos Cecilios. 2)
30). ApUlia, na Halia, hoje Bari (T. Liv. lim poeta amigo de Marcial (Marc. 3,
1. barbiUa, ·ae, subs. f. (dim. de barba). 40, 18, 8). 6. 1).
r - Sent. proprio: 1) Barba pequena, biiro, -onis, subs. m. Estupido, imbedl Basta.. -ae, sub~. pro f. Basta, cidade da
bu~o (Cic. Cael. 33). II - Sent. figu- (Cle. Fin. 2, 76). Cala ria (Plin. H. Nat. 3, 100).
rado: 2) Lanugem de certas plantas Bastarnae. ·,arum, subs. m. Bastarnas, povo
(Plin. H. Nat. 27, 98). Barpana, -ae, subs. pr. f. Barpana, i]ba
do mar Tirreno, na Halia, hoje Caboli, da a::a (T. Liv, 40, 5, 10),
2. Barbitla, -ae, subs. pr. m. Barbula, sobre- perto da ilha de Elba (Plin. H. Nat. BasterlJinl .orum, subs. m, Basterbinos,
nome romano (T. Liv. 9, 20, 7). 3, 81). p YO a I:a'a inferior (Plin. H. Nat.
Barcaei, -orum, subs. loc. m. pI. Barceos, 1. barrus, -I, subs. m. Elefante (Hor. Epo. 3: : ) .
habitantes de Darce, na Colquida (Verg. 12, 1). Basrertl3e. -arum, subs. m" V. Bastiirnae
En. 4, 43). (Plin. H. _ 'aL 4, 100).
2. Barrus, -i, subs. pro m. Barro, 50bre-
Barcas (Barca), -ae, subs. pr. m. Barcas, nome romano (Cic. Br. 169). Basternini. -6ruID. su S. m. Basterninos,
chefe, fundador da familia de Amilcar habi an:es da Bastia, cidade da Calabria
bascauda, -ae, subs. f. Bacia pequena, bacia
e de Artibal (S. H. 10, 354); (c. Nep. de maos (Marc. 14, 99). (Plin. H. :Sa:. 3, 105).
Hamilc. I, 1). Batii';" ..Qrum. s·.:b:. m. Batavos, habitan·
biisiatTo, -onis, subs. f. A~ao de beijar,
8arcl!, -es, subs. pro f. Daree. 1) Ama de beijo (Catul. 7, 1). tes ,1", I1s:.?,",,;: C:::je ho andeses), povo
Siqueu, marido de Dido (Verg. En. 4, de origem germanKa, rude e belicoso
biisiiitor, -oris, subs. m. Que gosta de
632). 2) Cidade da provincia da Libia
beijar, beijaoor, beijoqueiro (Marc. II,
(Ta . His.<. ';. 1 ).
(PHn. H. Nat. 5, 32). Batiin)(tiiruJD.. -I.. < bs. pc n. Batavoduro,
98, I).
Barch-, v. Barc-. cidade d ~<:'HlS (T2c. Hist. 5, 20).
biisiatus, ·a, -urn, part. pass. de basTo.
Barcini, -orum, subs. m. pI. De Barcas (T. 1. Batiin~. -a. -mn. - j. Ba/avo, da Batavia
Liv. 21, 3, 3). basiITca, -ae, subs. f. Grande edificio publi- (Marc. . 33. 20 _
co on de funcionavam os tribunais judi- 2 •. Batiinls.·l B!:i' 1.
BarcinO (-non), -Onis, subs. pr. f. Barcinao ciais e onde os negociantes faziam
ou Barcino, cidade da Hispania Tarra- transa~6es (Cle. At. 2, 14, 2). Bateni.. -6rmn. B2.:<:005, povo
conense, hoje Barcelona (Plin. H. Nat. da Asia -,- ~ Caspio (Plin. H.
3, 22). basilice, realmente, magnifieamente (Plaut. NaL 6 ,
Ep. 56; Pm, 462).
Barcinus, -a, -urn, adj. Da familia dos Bar- Bafernae. -anrm.. ~ <D~ v. Bastiirnae
cas (T. Liv. 21, 9, 4). basmcum, -i, subs. n. Yestes reais, magni- (Y. F1~. I.
ficas (Plaut. Ep. 232).
bardaicus, -a, -urn, adj.: bardaicus calceus, BathyILus., ·L s~_ ';:-. Barilo. I) JOvem
sapato de soldado (Iuv. 16, 13). basDicus, -a, -urn, adj. Real, magnifico, cantado poT." ~:e (Hor. Epo. 14,
principesco (Plaut. Capt. 811). 9). 2) Fa:n _ - :omimo de Alexan-
barditus, -us. subs. m: Canto de guerra
dos germanos (Tac. Germ. 3, 2). basTIicus, -i, subs. m. Lance de dados dria, favorna "e ..I=as e rival do nao
(Plaut. Cure. 359). menos dIe re ~ --'e Tac. An. 1, 54).
Bardo, -onis, subs. pr. f. .Bardao, cidade
da Hispania Tarraconense (T. Liv. 33, basiliscus, -i, subs. m. 1) Basilisco (ser- batillum, -1. s:!:.._ - B,<>5eiro, turibulo
21, 8). pente venenosa) (Plin. H. Nat. 8, 78). 2) (Hor. Sar. 1, - -"
Sobrenome de Cn, Pompeu (Cic. Verr. Bafo, -ollis. _ • . Balao: 1) Chefe
b-,udocucullus, -i, subs. m. Manto gauies
com capuz (Marc. 1, 53, 5).
4, 25). germano. i. ~riro por Germani-
Basnus, -i, subs. pr. m. Basilo, sobrenome co (0..-. P. ~ .) Filho de Lon-
1. bardus, -a, -um, adj. Estupido. tolo. re- romano (Ck. Of. 3. 73). garo, rei d (T. Liv. 31, 28).
tardado (Cic. Fat. 10).
biisTo, -as, -are, -avi, -atum, V. tr. Beijar, Battllra, .~. s . Balara, romano
2. bardus, -i, subs. m. Bardo (poeta gaules) cuja mor'~ e • " "-,, por Cicero (Cle.
(Luc. I, 449). dar beijos (Catul. 8, 18). Obs.: Cons-
troi-se com acusativo de pessoa e de obj. Fam ..
Bardylis, -is, subs. pr. m. Bardilis, rei da dir. interno: aliquem basia multa basiare Battiild~
lIiria (Clc. Of. 2, 40). --_ m. Batiades, des-
(Catu!. 7, 9) ..dar a alguem muitos cendeate . d.e Bato, Calimaco
1. Barea, -ae, subs. pr. f. Bareia. cidade beijos". (Caru
da Hispania Tarraconense, hoje Vera biisiOlum, .i, subs, n. Beijinho (Petr. 85, 6). Battis .• ld·
(Cle. At. 16, 4, 3). basis, -is, subs. f. I - Sent. proprio: 1) C6s,
2. Barh, -ae, subs. pr. m. Barea, sobre- Base (de estatua, eoluna, etc.), pedestal Trist. •
nome romano (Tac. An. 16, 23). (Cle. Verr. 4, 74). 2) Base (de triangu- battilo • tr. e intr. I
10) (Cic. Nat. 2, 125). Obs.:· Alem do - T .:: ~-~'.:e'(Plaut. Cas. 496).
Bargiillum (-Ium), -i, subs. pr.n. Bargulo,
cidade do Epiro (T. Liv. 19, 12, 13).
gen. regular em -is, tambem aparece em II - ~~.::
-eos (Vitr. 10, IS, 2); u acus. geral- arm
Bargl1sn, -arum. subs. m. pI. Bargusios, mente e em .jm, mas tambem aparece 0 re
povo da Hispania Tarracnnense (T. Liv. acus. -em (Vitr. 9, 4, 2).
21, 19, 7). biisTum, -i, subs. n. 'Beijo (Catu!. 5, 7).
BargylTa, -arum, subs. n. (Plin. H. N at. 5, BassiinTa, -ae, subs. pro f. Bassania, cidade
107). da I1iria grega (T. Liv. 44, 30, 7).
BargylTae, -arum, subs. pr. f. (T. Liv. 32. Bassanltae, -arum, subs. m. Bassanitas, ha-
33, 7). Bargilias, cidade da Caria. bitantes da Bassania (T. Liv. 44, 30, 13).
Bargylietae, -arum, subs. m. Bargilietas,
habit antes de Bargilias (Cie. Farm. 13, Bassareus, -l!i (.l!OS), subs. pr. m. Bassareu.
56, 2). urn dos nomes de Baeo (Hor. 0: I, 18,
BargylietTcus, -a, -urn, adj. De Bargilias (T. 11).
Liv. 37, 17, 3). BassarTcus, -a, -urn, adj. De Baco (Prop. v. intr.
Baria, -ae, subs. L v. Barea 1. 3, 17, 30).
BAucmlAS 78 BENE

Baiiddlas, -adis, subs. pro f. Bauciade, ilha 2. Belldes, -urn, subs. pr. f. As Danaides. acompanhado de "pro" ou ..de·, ou ainda
do mar Egeu (Plin. H. Nat. 4, 56). netas de Belo (Ov. T,rist. 3, I, 62f com dativo (em poesia), ou com a ex-
Bauds, -Idis, subs. pro f. - Sent. proprio: Belitae, -llrum, subs. m. Belitas, povo pressao ..inter se·· ou, finalmente, com a
1) Baucis ou Baucide, mulher de File- da Asia (Q. Curc. 4, 12, 10). passiva impessoal.
mao (Ov. Met. 8, 631). II - Sent. figu- 1. bellator, -6ris, subs. m. I) Guerreiro (T. Bell6na, -ae, subs. pro f. Belona, a deusa
rado: 2) Uma mulher velha (pers. 4, UV. 9, I, 2). 2) Peao no jogo do xadrez romana da guerra, Irma de Marte (Verg.
21). (Ov. A. Am. 3, 359). En. 8, 703).
Baull, -6rum, subs. pro m. Baulos, cidade 2. belllltor, -6ri~, adj. I - Sent. proprio: be1101',-aris, -arl, V. dep. arc. = bello.
da, Campania (Cic. Ac. 2, 125). 1) Belicoso, de guerra, de batalha (Ov. Fazer a guerra, combater (Verg. En.
Bavlus, -I, subs. pro m. Bavio, mau poeta, Met. 15, 368). II - Sent. figurado: 2) 11, 160).
inimigo de Vergilio e de Honicio (Verg. Fogoso (Verg. G. 2, 145). Bellovllcl, -arum, subs. m. Belovacos, po-
Buc. 3, 90). I. belliitrix, -leis, subs. f. Guerreira (Verg. vo da Galia Belgica, ehamada hoje
Bazaira, -ae, subs. pro f. Bazaira, reglao En. 1, 393). Beauvais (Ces. B. Gal. 2, 4, 5).
da Citia asiatica (Q. Cure. 8, I, 10). 2. belliitrix, -Icis, adj. I - Sent. proprio: Bellovesus, .1, subs. pr. m. Beloveso, rei
beltl, adv. Com felicidade, felizmente, se- 1) Belicosa, de guerra, de eombate (S. dos Celtas (T. Liv. 5, 34, 3).
gundo se deseja (Cfe. Ae. I, 33). Obs.: It. 9, 516). II - Sent. figurado: 2) De bellua, v. belua.
compo beatlus, (C1e. Rep. 1, 32); superl. guerra (Cic. Tuse. 4, 54). Bellwltus, -a, -um, v. belwltus.
beatisslme (Cfe. Fin. 5, 81). belllltillus (bellilltdlus), -a, -urn, adj. dim.
de bellus. Lindo, gracioso (Plaut. Cas. bellulus, -a, ·um, adj. (dimin. de bellus).
beatltas, -tatis, subs. f. Felicidade (C1e. Bonitinho, lindinho (PI. Cas. 848).
Nat. 1, 95). 854).
belle, adv. Lindamente, bern, deliciosa- bellum, -I, subs. n. I - Sent. proprio:
beatitiid6, .Iois, subs. f. Felieidade (Cfc. I) Guerra (Cic. Verr. 5, 124). Dal: 2)
Nat. 1, 95). mente (Cic. At. 12, 37).
Combate, batalha (T. Liv. 8, 10, 7). II -
belUdlus, -a, -urn (dim. de beatus). Urn Beller~ph6n, ou mais freq. Belloroph6ntfs, Sent, figurado: 3) No plural: exercitos
tanto feliz, urn pouco feliz (pers. 3, -6ntis, subs. pro m. 8elerofonte, filho de (Ov. Met. 12,24). 4) (Subs. pr.) Guerra
103). Netuno, ou segundo outros, de Glauco; (divindade) (Verg. En. 1, 294).
beiitum, -I, subs. n. Felicidade (Cie. Tuse. com 0 auxilio do cavalo alado Pegaso,
venceu a Quimera (CIe. Tuse. 3, 63). bellu6sus, v. belu6sus.
5, 45).
Bellerophontfus, -a, -urn, adj. De BeIera- bellus, -a, -um, adj. I - Sent. proprio: I)
beltus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: 80m (falando de pessoas ou coisas),
1) Cumulado de bens, que tern tudo que fonte (Prop. 3, 2, 2). em born estado (Varr. S. Non. 77, 30).
e necessario (Cfe. Verr. 4, 126). Dai: Bellilltlllus, v. bellatllius. Donde: 2) De boa saude (Cic. Fam. 16,
2) Rico, opulento (Hor. O. I, 29, 1). II bellic6sus, -a, -urn, adj. 1) Belieoso, guer- 18, I). II - Oaf: 3) Bonito, eneantador,
- Sent. figurado: 3) Que toma feliz, reiro, aguerrido (Cic. Pomp. 28). 2) elegante, delicado. Obs.: Na epoca clas-
feliz. (Cic. Fin. 1,32). Donde: 4) Bem- Fecundo em guerras (T. Liv. 10, 9, 10). sica, aplica-se aos homens em ·sentido
-aventurado (Cic. 'Fin. 5, 53) .. 5) Termo belllcurn, -I, subs. n. I - Sent. proprio: ironico (Cic. Fin. 2, 102).
de retorica: rico, abundante (Quint. 10,
1, 61). 1) Toque de trombeta para ehamar os belo, v. balo.
soldados as armas, sinal de combate beida (bellda), -ae, subs. f. I - Sent. pro-
Bebrilcum, Bebriacfnsis, v. Betrilcum, (Cfe. Mur. 30). II - Sent. figurado:
Betriacfnsis. prio: I) Animal, fera (em oposi~ao ao
2) Sinal de guerra (Cie. Or. 39). homem) (Cic. Of. 1,30). Dai: 2) Animal
BebrycJa, -ae, subs. pro f. Bebricia, regiao beillcus, -a, -urn, adj.I - Sent. proprio:
da Asia Menor, posteriormente ebamada de grande corpulencia e ferocidade (Cic.
Bitfnia (V. Flac. 5, 502). 1) De guerra, guerreiro (Cie. Mur. 22). Nat. I, 97). II - No sent. figurado,
II - Sent. figurado, na lingua poetiea: referindo-se ao homem: 3) Bruto, im-
BebrycJus, -a, -urn, adj. Da Bebricia (Verg. 2) Valoroso, aguerrido (Ov. Met. 4, 754). becil, bronco (Cic. Verr. 5, L09). Obs.:
En. 5, 373). Bellifmli, -I, subs. pro m. Belieno, nome o segundo significado e freqilente no
Bebryx, -fcis, subs. pro m. Bebrice, rei dos de homem (Cle. Font. 18). periodo c1assico, mas nao unieo, nem
Bebricos, tambem charnado Amico (V. belMer, -Rra, -Rrum, v. belHger. obrigat6rio.
Flae. 4, 261).
heiliger, -~ra, -~rum, adj. I - Sent. belwltus, -a, -urn, adj. Com formas de
beccus, -I, subs. m. 8ieo (especialmente de proprio: 1) Beligero, que traz a guerra, animal (Plaut. Ps, 147).
gala) (Suet. Vito 1, 8). belieoso (Sil. I. 8, 261). Dai, referinda-se
BegorTlas Lacus, subs. pro m. 8egorrita, bi!lu6sus, -a, -urn, adj. Povoado de mons-
a coisas: 2) Guerreiro (Marc. 5, 25). tros (Hor. O. 4, 14, 47).
lago da Macedonia (T. Liv. 42, 53, 5). belligl!r6, -Is, -Are, ·lvi, -Itum" V. intr. I Belus, -I, subs. pro m. Belo. I) Primeiro
Belblnate5 (ager), subs. pro m. Territorio - Sent. proprio: 1) Fazer a guerra (T. rei dos assirios, pai de Nino (Verg. En.
da 8elbina, cidade da Arcadia (T. Liv. Liv. 21, 16, 4). II - Sent. figurado: 2) I, 729). 2) A mais antiga divindade dos
83, 34, 8). Combater, lutar (Cic. Quir. 19). assirios, i. e.. seu primeiro rei deifi-
Belfna, arc. por Helena (Quint. 1, 4, 15). Be1Ii0Cliss1(Ve1Ii000000iou Velliociisses), cado (Cic. Nat. 3, 16, 42). 3) Pai de
Belga, -ae e Belgae, -Arum, subs. m. Bel- Bellllcassorum, subs. m. pI. Belocassos, Egito e de Danau e avo das Danaides
ga e belgas, habitantes da GaUa B61- habit antes da regiao da Galia hoje cha- (Hig. F. 168). 4) Pai de Dido (Verg.
gica, ao norte da Galia Celtica, Cesar mada Vexin (Ces. 8. Gal. 2, 4, 9). En. I, 621). 5) Rio da Fenicia ITac.
denominava assim a todos os povos do Belliplitens, -fntls, adj. I - Belipotente, Hist. 5, 7).
norte da Galia, entre 0 Sena e 0 Reno Poderoso na guerra (~n. An. 181). II - Beru'icus, -I, subs. pr. m. 0 lago Benaeo
(Ces. B. Gal. I, 1, 1). Como subs. m.: 0 deus da guerra (Mar- na Italia, hoje lago de Garda (Verg.
Belglcus, -a, -urn, adj. Dos belgas, belga te) (yerg. En. II, 8). G. 2, 160).
(Verg. G. 3, 204). Belllus, -I, subs. pro m. Bella, nome de BendidTus, -a, -urn, adj. Relativo ou per-
BelgIum, -I, subs. pro n. Belgio, parte da bomem, forma con/rata de Duellius tencente a Bendis, nome pelo qual era
Galia Belgica (Ces. B. Gal. 5, 12, 2). (Cic. Or. 153). conheeida Diana entre os tracios (T.
Blllas, -lidis, subs. pr. f. Beliada, neta de be1l6, -as, -are, -hi, -iitum, V. intr. I - Liv. 38, 41, I).
Belo, e uma das Danaidas (Sen. Here. Sent. proprio: 1) Fazer guerra, guerre- bene, adv. I - Sent. proprio e geral: bem.
Oet. 961). ar (Cic. Pomp. 32). Dai, por generali- 1) Junto a verbos e adverbios, refor-
I. Belldes, -ae, subs. pro m. Belida. I) Fi- za~ao de sentido: 2) Guerrear, lutar ~anda-lhes 0 sentido (Cic. C. M. 57);·
Ihos de Belo, i. e., Danau e Egito (Estae. (Ov. Met. 5, 101). Obs.: Constroi-se: - (Cic. Sesl. 23); (Verr. 2, 169). II -
Theb. 6, 29 I ). 2) Neto de Belo, Linceu intransitivamente, ou com aeusativo, Em expressoes idiomaticas: 2) bene agis
(Ov. Her. 14, 73). 3) Descendentes de preeedido de ..adversum .., ..adversus" (CIc. Verr. 3, 135) "ages bem·, 3) bene
Belo, Palamedes (Verg. En. 2, 82). ou ··contra·', ou ainda com ablativo, dicere (Clc. Sest. 110) "falar bem (de
BENEDICO 79 BIANOR

alguem) . 4) N as cartas: si vales bene Comp.: benevolentlor, -Ius; super\.: bene- Beroeaeus, -a, -urn, adj. De Bereia (T. Uv,
est e~o valeo, ou em abreviatura s.v.b. volentississlmus, -a, -um. 40, 24, 7).
e.e.v~ ·se estas passando bern, esta Bl'roeensis, -e, adj. Bereense, de Bereia
benigne, adv. I - Sent. proprio: 1) Com
bern, eu tambem estou ". Obs.: compo (Plin. H. Nat. 5, 82).
bondade, com benevolencia (Cie. Balb.
melius, super\.: optlme.
36). Dai: 2) Com beneficencia (Clc. Dej. bes, bessis, subs. m. 1) Dois ter~os de
benedico (bene dico), -is, -l!re, -dixi, -dic- 36). II - Sent. figurado: 3) Generosa- urn todo de doze partes, fra~ao do asse
tum, v. intr. Bendizer, falar bern, elogiar mente (T. Liv. 26, 9, 5>' 4) Muito obri- ou da libra, oito on~as; heres ex besse
(Cie .• Sest. 110). gada (em formulas de agradecimento) (Plin. Ep. 7, 24, 2) "herdeiro dos dois
benedictum, -I, subs. n. Boa palavra, pala- (Hor. Ep.: I, 7, 16). ter~os" (Plin. H. Nat. 18, 102). 2)
vra benevolente (Plaut. Pel's. 495). benignitas, ·tatis, subs. f. I - Sent. pro- Numero oito: bessem bilrdmus (Marc.
benedictus, -a, -urn, part. pass. de bene· prio: 1) Benignidade, benevolencia (Cic. 11, 36, 7) "bebamos oito ta~as". 3)
dico. Sest. 31). II - Sent. figurado: 2) Bon- 2/3% ao mes = 8% ao ano (Clc. At.
dade, generosidade (Cic. Clu. 196). 3) 4, 15,7).
benedixi, perf. de benedico.
Liberalidade (Plin. H. Nat. I, 29, 30). bl!slllts, v. bessAlis.
benefacl6. (bene facl6), -is, -l!re, -led, -rac-
turn, v. intI'. I - Sent. proprio: 1) Agir benignus, -a, -um, adj. I - Sent. proprio: Besblcos (.cus), -I, subs. pr. f. Besbieo,
bem: pulchrum est benefacere rei pu- I) Benigno, benevolo, bondoso, indul· ilha da Propontida (Plin. H. Nat. 5, 151).
blicae(Sal. C. Cat. 3, 1) "e belo agir gente (T. Liv. 28. 26, 6). II - Sent. Besidlae, -arum, subs. pr. f. Besidias, cidade
bem no interesse do estado·. Dai: 2) figurado: 2) Generoso, liberal (Cie. Of. do Bruttium, na Halia (T. Liv. 30, 19,
Fazer bem a alguem, preslar urn ser- I, 44). 3) Abundante. fertil (Hor. O. 10).
vi~o a, fazer urn favor (Plaut. Bacch. 2, 18, 10). besslllis, -e, adj. Que contem oito on~as
402); (SaI. Cat. 3, 1). benivolens, v. benevolens. (Marc. 8, 71, 7).
benefacturn, -I, subs. n. (geralmente no benivolentiae. v. benevolentia. Bessl, -orum, subs. m. Bessos, povo da
pl.) Boa a~ao, servi~o, beneficio (Clc. Tracia (Ck. Pis. 84).
De Or. 2, 208). beniv6lus, v. benev6lus. Besslcus, -a, -um, adj. Dos bessos, perlen-
beneractus, -a, -urn, part. pass. de bene- bHi, -as, ·are, -avi, -atum. V. tr. I - Sent. cente aos bessos (Cie. Pis. 84).
faclo. proprio: I) Cumular (os volos de al- 1. bestla, -ae, subs. f. I - Sent. proprio:
guem), satisfazer os votos de. II - Sent.
beneleci, perf. de benefacio. figurado: 2) Tomar feliz, consolar 1) Animal (de toda especie, em opasi-
benefice, actv. Com beneficencia, benefi- ~ao ao homem) (Cie. Tusc. 2, 21). Dai:
(Plaut. Amph. 641). 3) Gratificar, re- 2) Animal feroz (terrestre), fera (Cie.
camente (A. Gel. 17, 5, 13). compensar, enriquecer (Hor. O. 4, 8, 29). Pis. 89.)
beneficentla, -ae, subs. f. I - Sent. pro- berbena, -ae, v. verbena. 2. Bestla, -ae,subs. Pl'. f. Bestia, sobrenome
prio: 1) Beneficencia, tendencia para berbex, v. vervex. da familia Calpurnia (Cic. Br. 128).
praticar 0 bem (Clc. De Or. 2, 343). Dai:
2) Clemencia (Tac. An. 12, 20). Berecyntilldes, -ae, subs. m. Berecintiada. 1. bestiiirTus, -a, -um, adj. De animal feroz
habitante de Berecinto, monte da F gri- (Sen. Ep. 70, 22).
1. beneficiarius, -a, -urn, adj. Que provem gia consagrada a Cibele (Ov. lb. 508). 2. bestHirlus, -I, subs. m. Bestiario, gladia-
de urn benefieio (Sen. Ep. 90, 2). Berecyntlus, -a, -urn, adj.' Berecintio, do dol' (que comb ate contra as feras) (Cle.
2. beneficiarius, -I, subs. m. 1) Sold ado Berecinto (Verg. En. 6, 785). Sest. 135).
que deve a sua promo~ao a alguma Beregrani, -6rum, subs. m. Bcregranos, ha- besti61a, -ae, subs. f. (dim. de bestial. Ani-
pessoa, soldado que, como recompensa, bitantes de Beregra, cidade do Piceno, mal pequeno, inseto (Cie. N at. 2, 123).
foi isento do servi~o, beneficiario (Ces. na Italia (Plin. H. Nat. 3, 111).
B. Civ. 3, 88, 4). 2) Agregado ao chefi; Bestlus, -I, subs. pr. rn. Bestio, nome de
Berenice, -es, subs. pr. f. Berenice. 1) Em homem (Pers. 6, 37).
(Ces. B. Civ. 1,75.2). particular, filha de Ptolomeu Filadelfo
beneficium, oj, subs. f. I - Sent. proprio: e de Arsinoe (Plin. H. Nat. 2, 178). 2) 1. bl!ta, subs. n. indedinave!. I - Sent.
1) Beneficio, favor, servi~ prestado Nome de muitas cidades (Plin. H. Nat. proprio: 1) Beta (2.a letra do alfabeto
(Cic. Of. I, 56). Donde: 2) Distin~ao, 5, 31). 3) Coma au crinis Berenices: grego) (Iuv. 14, 209). 2) Segundo
favor, merce (oficialmente falando) constela~ao em que foi mudada a cabe- (Marc. 5, 26).
(Cie. Mur. 2). 3) Gratifica~ao (Clc. leira de Berenice (Plin. H. N at. 2, 178). 2. bl!ta, -ae, subs. f. Acelga, ou eelga
Arch. 11). 4) A Cabeleira de Berenice, titulo de urn (planta hortense) (Cic. Fam. 7, 26, 2).
benetTcus, -a, -urn, adj. Benefico, genero- paema grego de Calimaco, traduzido em Betasi (8etasn ou Baet.), orum, subs. m.
so, liberal (Cie. Mur. 70). Obs.: Superl.: latim par Catulo (66). Betasos ou betasios, povo da Belgica
beneficenti~slmus (Cie. N at. 2, 64). Berenicaeus (-cl!us), -a, -um, adj. De Bere- (Tac. Hist. 4, 56).
nice (Catu!. 66, 8). betis, -is, subs. f., v. beta 2.
benefio (bene fi6), -is, -fil!ri, passiva de
benefacio. Bergae, -arum, subs. pI. Bergas, cidadc do bethso = betizo.
Bruttium (T. Liv. 3D, 19, 10).
benemorlus, -a, -urn, adj. De bons costumes betizo ou beti~so, -as, -are, -a vi, -atum,
(Petr. 61). . Bergistanl,-6rum, subs. m. Bergistanos. ha- v. intr. Estar mole, Ifmguido (Suet. Aug.
beneventilnus, -a, -um, adj. Beneventano, de bit antes da Hispania Tarraconeme (T. 87).
Benevento (Cie. Verr. I, 38). UV. 34, 16, 9). Obs.: sg.: -anus (T. Liv. beta = bito.
34, 21, 2).
Benevl!ntum, -I, subs. pr. n. Benevento, Bl!triacensis, -e, adj. De Betriaco (Suet.
antiga cidade dos hirpinos, no Samnio, Berglum, ·i, subs. pr. n. Bergio, cidade da Oth. 9).
na Italia, hoje Benevento (Cie. Verr. 1, Hispania Tarraeonense (T. Uv. 34, 21,
1). Betrilicum au Bedrilicum, -i, subs. Pl'. n.
38) . Betriaco, ou Bedriaco, cidade pe'rto de
berna, ·ae, v. verna.
bencv61e, adv. Com benevoleneia, benevo- Verona (Tac. Hist. 2, 23).
Bernice, -es, subs. of. sine. pOl' Berenice
lamente (Cle. Fin. I, 34). (Iuv. 6, 156). Beturia, v. Beaturia.
benev6lens, -l!ntis, adj. Benevolente, favo- BerM; -i!s, subs. pr. f. Beroe. 1) Ama de Bel'iitlus, -i, subs. pr. m. Betucio, nome
ravel (Cic. Fam. 3, 3, I). Semele ou Semele (Ov. Met. 3, 27S). 2) de homem (Clc. Br. 169).
benevolentla, -ae, subs. f. I - Sent. prO- Uma das ninfas, filhas do Oceano (Verg. Beudos Vl!tus, subs. pr. n. Beudovelho,
prio: I) Disposi~ao para querer bern, G. 4, 341). 3) Nome de uma troiana, cidade da Frigia (T. Liv. 38, 15, 14).
benevo!encia, afei~iio, dedica~ao (Clc. esposa de Dorido de Epiro (Verg. En. Bevus, -I, subs. pr. m. Bevo, rio da Mace-
Verr. 5, 160). Donde: 2) Boa vontade, 5, 620). donia (T. Liv. 31. 33).
disposi~iio favoravel (Cie. Lae. 61). Beroea, -ae, subs. Pl'. f. Bereia. 1) Cidade Billnor (Bil!-), -6ris, subs. pr. rn. Bianor,
benev61us, -a, -urn, adj. Benevolo,afei~oa- da Macedonia (Cie. Pis. 89). 2) Cidade nome de urn centauro morto pOl' Teseu
do, dedicado (Cie. Verr. pr. 23). Obs.: da Siria (Plin. H. Nat. 5, 89). (Ov. Met. 12, 345).
BIAs 80 BiNi

Bias, -antis, subs. pro m. Biante, urn dos bicornJger, -gt!ra, -gt!rum, adj. Bicornigero, Bigerri6~s, -urn, subs. m. pI. Bigerrioes,
sete sabios da Grecia (Cic. Par. 8). bicorneo. Que tern dois chifres (Ov. povo da Aquitania, na Giilia, jun-
Bioocillus, -I, subs, pro m. Bibaculo, sobre- Her. 13, 33). to aos Pireneus, regiiio chamada atual-
nome de Furius, poeta romano do I bicOrnis, -e, adj. I - Sent. proprio: I) mente Bigorre (Ces. B. GaL 3, 27, 1).
seculo (T. Liv. 22, 49, 16). Bicorne, que tern dois chifres (Ov. Met. bijil~i, -orum. subs. m. pI. Carro puxado
BiherJus, -I, subs. PI'. m. Bib6rio, nome 15, 304). Dai: 2) Que se divide em dois por dois caval os, parelha de cavalos
-ridiculo dado ao imperador Tiberio, por bra"os, que tern duas embocaduras, que (Verg. En. 10, 575).
causa da sua inc1ina"ao para 0 vinho tern dois cimos (Ov. Met. II, 763); bijilgis, -e e bijilgus, -a, -urn, adj. I) Bijugo,
(Suet. Tib. 42). (Estae. Theb. I, 63). puxado pOI' dois cavalos atrelados, empa-
bibl, perf. de bibo. bicOrpor, -Oris, subs. m. e f. Que tern dois relhados um com 0 outro (Verg. En. 10,
corpos (emprego poetico) (Cic. Tusc. 2, 253). 2) Relativo aos carros ou aos
bibJtus, -a, -urn, part. pass. de bibo. 22). jogos do circo (Verg. En. 5, 144).
bibliopclla, -ae, subs. m. Livreiro (Marc. Bilbnis. -is, subs. pr. f. Bilbile, pequena
4, 72). bidens, -~ntis, adj. I) Bidente, que tem
dois dentes, que so tern dois dentes cidade da Hispfmia Tarraconense, hoje
biblioth(!ca, -ae, subs. f. I - Sent. pro- (Priap. 2, 26). 2) Que tern dois an·os Baubola, patria do poeta latino Marcial
prio: 1) Biblioteca (Iugar onde se guar- (falando de ovelha) (Verg. En. 4, 57). ( Marc. 10, 103).
dam liv·ros) (Cic. 'Fam. 7, 28, 2). Donde: Dai: 3) Ovelha (Fedr. I, 17; 8). 4) Que bilibra, -ae, subs. f. Peso de duas libras
2) Estante (onde se arrumam livros) tern dois bra<;os, dois rarnos (Vel'. Cir. (T. Liv. 4, 15, 6).
(Plin. Ep. 2, 17, 8). Obs.: acus. sg. 212). 5). Alviao, enxadao (Verg. G. 2, bilibris, -e, adj. Que tern duas libras, que
bibliothecen (Cic. Fam. 13, 77, 3). 400). con tern duas libras (Hor. Sat. 2, 2, 61).
biblioth~ce, -~s, v. biblioth(!ca. bid~ntal, -lUis, subs. n. Lugar fulminado bilinguis, -e, adj. I - Sent. proprio: I)
Biblis, v. Byblis. pOI' urn raio e purificado pelo sacrificio Que tern duas linguas (Plaut. Ps. 1.260).
de uma ovelha (Hor. A. Poet. 471). II - Sent. figurado: 2) Que fala duas
bibO, -is, .~re, bibl (bibJtum), v. tr. e intI'.
I - Sent. proprio: I) Beber (Cic. Tusc. Bidinus, -a, -um, adj. De Bide (Cic. VerI'. linguas, bilingiie (Hor. Sat. 1, 10, 30).
5, 97). II - Sent. figurado: 2) Beber, 2. 54). 3) Que tern duas palavras, perfido, falso
respirar, aspirar, absorver, sorver, im- Bidis, -is, subs. PI'. f. Bide, cidade da Sici- (Verg. En. 1, 661).
pregnar-se: infelix Dido longum bihebat lia, perto de Siracusa (Cic. Verr. 2, 53). bili~, -is, subs. f. I - Sent. proprio: I)
amorem (Verg. En. 1. 749) "a infeliz Bllis (Plin. H. Nat. 22, 49). II - Sent.
Dido bebia urn longo amor". 3) Beber, bidilum, -is, subs. n. Biduo, espa<;o de dois figurado: 2) Mau humor, colera, indig-
habitar: qui profundum Danuvium dias (Cic. At. 5, 17, 1); (Cic. Nat. 2, na<;ao (Cic. Tusc. 3, 11). Obs.: abl.: bili
bibunt (Hor. O. 4, 15,21) "aqueles que 96). (Plaut., Lucr., Cic.); bile (Hor., Plin.,
bebem as aguas do profundo Danubio, biennium, .i, subs. n. Bienia, espa<;o de luv.).
i. e., que habiiam as margens do Da- dois anos (Cic. Phil. 5, 7). bilix, -leis, adj. Que e de dois tecidos, que
nubio". Obs.: As formulas derivadas do e de dois fios (Verg. En. 12, 375).
supino so vao aparecer a partir do bifariam, adv. I - Sent. proprio: I) Em
seculo III d.C. duas, dire<;5es, em duas partes (Cic. bihistris, -~, adj. Que dura dais 1ustros (Ov.
Tusc. 3, 24). II - Sent. figurado: 2) Am. 2, 12, 9).
Bibr.lct~, -is, subs. pI'. n. Bibrate, cidade De duas maneiras, em duas acep<;6es bilychnis, one, adj. De dois focos (Petr.
da Galia Celtica, capital do pais dos (Dig. 38, 10, 2). 30).
eduos, atual Autun (Ces. B. Gal. I, 23,
I). bTfer, -~ra, -~rum, adj. Bifero, que pro- bimllris, -e, adj. Bimare, que fica entre dOls
duz duas vezes pt)r ano (arvore) (Verg. mares, banhado por dois mares (Hor.
Bibrax, -llctis, subs. pI'. f. Bibrate, cidade G. 4, 119). O. I, 7, 2).
da Galia Belgica, no territorio dos remos
(ees. B. Gal. 2, 6, I). bifidatus, v. bifldus, -a, -urn. bimarltus, -I, subs. m. Bigamo (Cic. Plane.
bifid us, ·a, -urn, adj. Bifido, fendido em 3). Obs.; Palawa inventada, segundo
Bibroci, -orum, subs. m. pI. Bibrocos, povo duas partes, dividido em duas partes (Ov. Cicero, por Laterensis.
do sui da Brctanha (ees. B. Gal. 5, Met. 14, 303). bimater, -matris" adj. Que tern duas maes
21, 1). bifc1ris. ·e, adj. I) Bifore, que tern duas (Ov. Met. 4, 12).
Bibilla, -ae, subs. pI'. f. Bibula, nume de aberturas, duplo (Verg. En. 9, 618). 2) BimbelU, -Orum, subs. m. pI. Birnbelos,
mulher (Juv. 6, 142). Que tern dois batentes (Ov. Met. 2, 4). povo da Italia (Plin. H. Nat. 3, 47).
I. Bibillus. -i, subs. Pl'. m. Bibulu, sobre- biformatus, -a, -urn, adj. De forma dupla bimembres, .•Jum, subs. m. pI. Os centau-
nome romano, especial mente da "gens" (Cic. poet. Tusc. 2, 28). '!"os (Ov. Met. 12, 240).
Calpurnia (Cic. At. I, 17. II). I) bifOrmis, -e, adj. I - Sent. proprio: I) biml!mbris, -e, adj. De dois membros, de
Marcus Calpurnius Bibulus, consul com Biforme, de forma dupla; de dois rostos dupla natureza, bimembre (luv. 13, 64).
Cesar, partidario de PompelJ, morto du- (Ov. F. I, 87). Dai: 2) Monstruoso
rante a guerra civil (Hor. O. 3, 28, 8). (Tae. An. 12, 64). bimestris (biml!mtris), -e, adj. De dois
2) Lucius Calpurnius Bibulus, filho du meses (Hor. O. 3, 17, 15).
bifrons, -Ontis. subs. f. Bifronte, que tern
precedente, e que morreu como gover- duas caras (Verg. En. 7, 180). blmillus, -II, -urn, adj. Que tern apenas dois
nador da Siria; etc. anos de idade (Suet. Cal. 8).
bifiircus, -a, -urn" adj. Que tern duas pon- blmus. -a, -urn. adj. 1) Bimo, de dois anos,
2. bibillus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: tas, bifurcado (T. Liv. 35, 5, 9).
I) Que bebe bern, que e born bebedor, que tern dois anos (Hor. O. I, 19, 15).
que gosta de beber (Hor. Ep. I, 14, 34). biga, -ae, subs. f. (geralmente no plural: 2) Que dura dois anos (Cic. Fam. 3, 8,
Donde: 2) Que se impregna, que se bigae, -arum) Carro puxado pOl' dois 9). Obs.: - Etimo1ogieamente: "que
embebe, poroso, que chupa (Verg. G. caval os, biga (Verg. En. 2, 272). passou dois invemos", de bis hiems.
2, 348). II - Sent. figurado: 3) Avido, l. blglitus, -a, -urn, adj. Que tern cunhada BingJum, -I, subs. pro n. Bingio,' cidade da
atento (Pers. 4, 50). a figura de urn carro puxado par dois Giilia ou da Germa.nia superior, atual-
biceps, -cipJtis, adj. I - Sent. proprio: I) cavalos (T. Liv. 33, 23, 7). mente chamada Bingen (Tac. Hist. 4,
Que tem duas cabe"as (Ov. F. I, 65). 2. blgiitus, ·1, subs. m. (geralmente no 70).
Donde, na lingua poetic a : 2) Que tern plural). Moeda cujo emblema e urn carro bini, ·ae, ·a, num. distrib. 1) De dois em
dois curnes (Ov. Met. 2, 221). II - puxado par dois cavalos (T. Liv. 23, 15, dois, dois de cada vez, dois para cada
Sent. fig4rado: 3) Duplo (Apui. Flor. 15). urn (Cic. Verr. 2, 133). 2) Dois (com
18) . Big~rra, -ae, subs. pr. f, Bigerra, cidade subs. que so se us am no plural) (Cic.
bie/nor, -Oris, adj. De duas cores (Verg. da Hispfmia Tarraconense (T. Liv. 24, At. 5, 3, 1). 3) Urn par, uma parelha
En. 5, 566). 41, II). (Cic. Verr. 4, 32).
BINOCTluM 81 BLANNovii

binocdum, -I, subs. n. Espa~ de duas noi- Bis3ltae, -arum, subs. m. Bisaltas, habit an- bivTum, -i, subs. n. I - Sent. proprio: 1)
tes (Tac. An. 3, 71). tes da Bisalcia (Verg. G. 3, 461). Cruzamento de dais caminhos, lugar onde
binomlnis, -e, adj. Que tern dois nomes BlsaltJa (A. Gel. 16, 15) e Bisaldca, -ae, dois caminhos se encontram (Verg. En.
(Ov. Met. 14, 609). subs. pr. f. Bisa1cia, regiao da Macedo- 9, 238). II - Sent. figurado: 2) Dupla
binus, -a, -um,adj. Duplo (Lucr. 5, 879). nia perto da Tracia (T. Liv. 45, 29, 6). via, duplo meio (Varr. R. Rust. 1, 18,
7). 3) Duvida (Ov. R. Am. 486).
BlOn (BIO), -Onis, subs. pr. m. Bilio Boris- Blsiiltis, -Tdis, subs. pr. f. Bisaltide, ninfa
tenita, -filosofo satirico grego (Cic. Tusc. transformada em ovelha pOl' Netuno (Ov. bivlus, -a, -um, adj. Que tern doiscami-
3, 62). Met. 6, 117). nhos (Verg. En. 11, 516).
Bizac-, v. Byz-.
BiOrK!us, -a, -um, adj. De Biao, espirituoso, BisambrTtae, -arum, subs. m. pI. Bisam-
mordaz, satirico (Hor. Ep. 2, 2, 60). britas, povo da India (Plin. H. Nat. 6, Blzanthe, v. Bisanthe.
bipllimis, -e, adj. Que tern dois palmos (de 78). Blaesianus, -a, -urn, adj. De Blesio (Marc.
altura, comprimen10 ou laTgura) (T. Liv. Blsanthe, -es, subs. pr. f. Bisante, cidade a 8, 38, 14).
42, 65, 9). S.E. da Tracia, na costa da Propontida, Blaeslus, -I, subs. pro m. Blesio, nome pr6-
bipartlO (bipertIO), -Is, -Ire, v.' tr. D ividir e atual Rodosto (Plin. H. Nat. 4, 43). prio romano (Marc. 8, 38, 10).
ern duas partes, biparti~ao (Col. 11, 2, bison, -ontis, subs. m. Bisonte (especie de 1. blaesus, -a, -urn, adj. Gago (Juv. 15, 48).
36). boi selvagem) (Marc. Spect. 23, 4). 2. Blaesus, ,-i, subs. pro m. Bleso, nome de
bipartltO ou bipertltii, adv. Ern duas partes, bisquinl ou melhor bis Quini, -ae, -a, num. varias personagens da historia antiga.
distr. Dez, que sao em numero de dez
pela metade (Cic. Flac. 32). Blandae, -arum, subs. pr. f. Blandas, cida-
(Verg. En. 2, 126). Obs.: palavra pee- de da Lucania (T. Liv. 24, 20, 5).
bipartitus (bipertltus), -a, -um, a~j. 1.-:- tica.
Part. pass. de bipartlo. II - Adj.: Dlvl- bissenl ou melhor bis senl, -ae, -a, num. blande, adv. I - Sent. proprio: 1) Li.son-
dido ern dois, bipartido (Cic. Inv. 1, distr. Doze, que sao em numero de doze jeiramente, com caricia, blandiciosamente
67). (poetico) (Ov. Met. 8, 243). (Fedr. 1, 14,5). II - Ser,t. figurado: 2)
biplltens, -entis, adj. Bipatente, aberto dos Com do~ura, agradavelmente (Cic. At.
BistonJa, -ae, subs. pr. f. Bist6nia ou a 10, 2, 2). Obs.: Comp.: blandlus (Cic.
dois lados, aberto de par ern par (Verg. Tracia (V. Flac. 3, 159).
En, 2, 330). De Or. 1, 112). Superl.: blandisslme
BistonTdes, -um, subs. pr. f. Bistonides, as (Cic. Clu. 72).
bipedlllis, -e, adj. De dois pes, bipedal (Ces. bacantes ou siJ.cerdotisas de Baco (Hor. Blandenonne (abl.), subs. pr. f. BlaodenlJ-
B. Gal. 4, 17,6). O. 2, 19, 20). ne, cidade da Italia, perto de Placentia
Bipedimili, -arum, subs. m. pI. Bipedimuos, Bist~nis, -Tdis, adj. f. Da Tracia (Ov. P. (Cic. Fr. 2, 13, 1).
povo da Aquitfmia, na Galia (Plin. H. 2, 9, 54). blandidJcus, -a, -urn, adj. Que diz palavras
Nat. 4, 108). lisonjeiras, meigo no falar (Plaut. Po<:n.
BistonTus, -a, -um, adj. Da Tracia (Ov.
bipennlfer, -fl!ra, -fl!rum, adj. Bipenifero, Met. 13, 430). 138).
que traz uma machadinha de dois gumes BlthynJa, -ae, subs. pr. f. Bitinia, regiao blandiloquentJa, -ae, subs. f. Doyura no
(Ov. Met. 4, 22). falar, palavras doces (En. Ap. Cle. Nat.
a N.O. da Asia Menor, banhada pelo
1. bipennis, -e, adj. I - Sent. proprio: Ponto, entre a PropOntida e 0 Mar Negro 3, 26).
1) Que tern duas l1l>as,bipene (Plin. H.
Nat. 11, 96). Dai, especialmente: 2)
(Cic. Verr. 5, 27). bland iIiiquus, -a, -um, adj. = blandidlcus
BlthynTcus, -a, -um, adj. Da Bitinia (Cic. (Plaut. Bac. 1.173).
Que tern dois gumes (Verg. ~n. 11, 135). Fam. 13, 9, 2).
2. bipl!nnis, -is, subs. f. Machadinha de blandimentum. -i, subs. n. (geralmente no
dois gumes (Verg. En. 2, 479). Blthynlon,. -I, subs. pr. n. Bitinio, cidade pI.: -a, -()rum). I - Sent. proprio: 1)
da Bitinia (Plin. H. Nat. 5, 149). Caricias, carinho, lisonja (Cic. Tusc. 5,
bipertltus, -a, -um, v. bipartltus. 87). II - Sent. figurado: 2) Encanto,
Bithynis, -Idis, subs. f. Mulher da Bitinia
1. bipl!s, -pl!dis, adj. I - Sent. proprio: (Ov. Am. 3, 6, 25). prazer, agrado, d~ura (Tac. An. 15,64).
1) Que tern dois pes, bipede (Verg. G. Blthynus, -a, -um, adj. Da Bitinia (Hor. 3) Condimento (Tac. Germ. 23).
4, 38.9). II - Sent. figurado: 2) Imbe- Ep. 1, 6, 33), blandlor, -iris, -Irl, -itus sum, V. dep. intr.
cil (Juv. 9, 92). I - Sent. proprio: 1) Acariciar, afagar
B itJas, -ae, subs. pr. m. B icias, nome de
2. bipl!s, -pl!dis, subs. m. Animal de dois urn companheiro de Eneias (Verg. En. (Cic. FlacJ 92); (T. Liv. 32, 40, 11).
pes (Cic. Dom. 48). 1, 738). Dai: 2) Lisonjear, persuadir pela lisonja,
biplnnis, v. bipennis. atrair, encantar (Cic. Ac. 2, 139). Obs.:
blta (beto), -is, -l!re, v. intr. II', caminhar, - Constroi-se intransitivamente, ou com
1. b~mis, -e, 1) Movido per dois rem os, andar (Plaut. Cure. 141).
dat. ou com a expressao "inter se", au
birreme (Hor. O. 3, 29, 62).2) Que Biton, -onis, subs. pr. m. Bitao, urn dos ainda com "ut".
tern duas ordens de .femos, birreme (T. dois filhos de Cidipe, sacerdotisa de
Liv. 24, 40, 2). Heros, em Argos (Cic. Tusc. 1, 113). blandltJa, -ae, subs. f. (geralmente no pI.
blanditJae, -arum). I - Sent. proprio:
2. b~mis, -is, subs. f. 1) Birreme, navio Bittis, , -Idis, subs. f., v. Battis.
1) Caricias, blandicias, palavras ternas,
de duas ordens de remos (Cic. Verr. 5, Bituitus, -I, subs. pr. m. Bituito, rei dos lisonja (Cic. Lae. 91). II - Sent. figu-
59). 2) Barco movjdo per dois remos arvernos (V. Max. 9, 6, 3). rado: 2) Agrado, prazer, sedu~ao, en-
(Luc. 10, 56). canlo (Cle. Fin. I, 33).
bitumen, -Inis, subs. n. Betume (Verg. G.
birldis, v. viridis. 3, 451). blanditles, -l'I, subs. f., V. blanditia (Apu!.
Birrlus, -i, subs. pr. m. Birrio, nome de bitiimilllltus, -a, -um, part. pass. de bitu· Met. 9, 28).
homem (Hor. Sat. 1, 4, 69). mlno: misturado com bemme.
blandltus, -a, Mum. I - Part. pass. de blan-
bis, adv. Duas vezes (Cic. Tusc. 5, 100). bitl1minl!us, -a, -um, adj. De betume (Ov. dTor. II - Adj.: Agradavel, encantador
Obs.: 1) 10: urn adv. multiplicativo, de Met. 15, 350).
(Plin. H. Nat. 9,35).
emprego freqiiente corn os numerais
distributivos e cardinais: bis bina (Cic.
bitiimlnii, -as, -are, Y. tr. Cobrir, impreg-
nar de betume (Plin. H. Nat. 31, 59).
blandum, subs. m. usado como adverbio =
blande (Pelr. 127).
Nat. 2, 49) "dois vezes dois»; bis centum
Biturlges, -urn, subs. m. 1) Bituriges, povo blandus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio:
(Verg. En. 8, 518) "duas vezes cern, da Galia Aquitania, habitantes da re-
duzentos". 2) bis ad eundem (= bis ad giao compreendida entre 0 Loire e 0
1) Carinhoso, meigo (geralmente refe-
eundem lapidem offendere, Aus. 400), rindo-se a voz e Ii pessoa), lisonjeiro
Garona (Ces. B. Gal. 7, 5, 1). 2) Bitu-
expressao proWlrbial (Cic. Fam. 10, 20, (Verg. En. 1, 670). Donde; 2) Atraente,
2) "cometer duas vez'es a mesma falta". riges V ivisci, bituriges ubiscos, pnvn da insinuante (T. Liv. 23, 18, 12).
Aquitania, a beira do O.:eano, nas pro-
bisaccJum, -I, subs. n. (bis, saccus) sacola, ximidades da atual Bordeus (Plin. H. Blannovn, -Orum, subs. m. pI. Blanovios,
alforge (Petr. 31). Nat. 4, 108). povo celtico (Ces. B. Gal. 7, 75, 2).
BLASlo 82 BOSPOR

BlasT6, -6n~, subs. pro m. Blasiao, sobre- quer esp6cie de argola, eolar ou la~o Bonnl!nsis, -e, adj. Bonense, de Bona,' cida-
nome romano (T.Llv. 33, 27, 1). feito de eouro (Plaut. Asin. 550). de da Germania, banhada pelo Reno, e
BIasTus, -I, subs. pro m. Blasio, ehefe dos Boihemum, -I, subs. pro n. Pais dos boios, hoje ehamada Bonn (Tac. Hist. 4, 20).
Salapinos (T. Llv. 26, 38). na Germania (Tac. Germ. 28). BonOnTa, -ae, subs. pro f. Bononia, I) Ci-
bUltlr6 (blattlr6 ou blactlr6), -As, -Ire, '. Boil ou Bol, -Orum, subs. m. pI. Boios. dade da !tillia Cispadana, atual Bolonha
.hl, -atum, V. intr. Tagarelar (Hor. Sat. 1) Povo celtico da Galia Lugdunense, do (Cic. Fam. 12, 5, 2). 2) Cidade da
2, 7, 35). territ6rio ehamado atualmente Bourbon- Belgica, hoje Boulugne-sur-Mer (Eutr. 9,
21 ).
bUld6, -h, .lre, V. tr. Dar a lingua, tara- nais (Ces. B. Gal. 1, 5, 4). 2) Povo
melar, falar sem precisiio, para satisfazer, da Galia l'ranspadana (T. Llv. 5, 35, 2). Bononil!nsis, -e, adj. Bunoniense, de Bono-
apenas, ao Mbito de falar (Plaut. nia (Cle. Br. 169).
Boiorix, -Igis, subs. pro m. Boiorige, rei
Amph. 626). dos boios (T. Liv. 34, 46, 4). b~Jlum, -i, subs. n. I - Sent. proprio:
blatta, -ae, subs. f. Tra~a (Verg. G. 4, B61a, -ae (Bolae, -arum, T. Llv. 4, 49, 6), I) Bern (mural) (Cle. De Or. I, 222).
243). II - Sent. figuracro: 2) Vantagem, utili-
subs. pro f. Bola, antiga cidade do Lacio
(Verg. En. 6, 775). dade, born exito (Clc. Br. 123).
blattlr6, v. blatlro.
blattTnus, -a, -urn, adj. Da eor da purpura b~nus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio:
B618nl, -6rum, subs. m. pI. Bolanos, habi- I) Born, boa (Cic. Clu. 108): (Cic. Sest.
(Eutr. 7, 14). tantes de Bola (T. Llv. 4, 49, 3). 98). II - Sent. figurado: 2) Corajoso,
blatd6, V. blado. 1. Bollnus, -a, -urn, adj. De Bola (T. Llv. valente, bravo (Clc. Fin. 1,25). 3) Pro-
blitlus, -a, -um, adj. Insipido, desprezivel 4, 49, 11). prio para, conveniente (com dativo) (T.
(PL True. 854). Liv. 29. 31, 9). 4) Honesto, virtuoso
2. Balanus, -i, subs. pro m. Bolano, nome
de bomem (Cle. Fam. 13, 77, 2). (Cic. Verr. 4, 10). 5) Nobre (de nasci-
blitum ou blitus, -i, subs. n. Bredo (planta) menta) (Clc. Mur. 15). 6) Favonivel.
(Plin. H. Nat. 20, 252). BolbitTcum ou -tTnum ostTum, subs. pro n. propicio (Clc. Nat. 3, 83). 7) Querido,
BlossTus, -I, subs. pro m. Blossio, nome de Foz Bolbitina, uma das desembocadu- caro (Hor. Sat. 2, 3, 31). 8) Habil
horn ens, entre os quais 0 de urn filosofo ras do Nilo (Plin. H. Nat. 5, 64). (poetico - com ·infinitivo) (Ver!!. Buc.
estoico, partidario de Tiberio Graeo Bolbillae, -Mum, subs. pro f. Bolbulas, ilha 5, I),
(Cle. Lae. 37).
perto de Chipre (Plin. H. Nat. 5, 137). bM, -:'Is, -are, -avi, -atum, V. intr. I -
bOOrTus,.-a, -urn, adj. De bois, relativo aos bolbus, -i" v. bulbus (Ov. Rem. 797). Sent. proprio: 1) Mugir (Plaut. Amph.
bois (T. Liv. 10, 23, 3). 232). II - Sent. figurado: 2) Ressoar;
b61l!tar, -aris, subs. n. Prato para colocar
Mbus, dat. abl. pL de hos. cogumelos, ou prato ern geral (Marc. reboar (Ov. A. Am. 3, 450).
Bocdir, -Ar~, subs. pro m. Bocar, nome 14, 101). Bootl!s, -ae, subs. pro m. Bootes, Boieiro,
de Africano (Iuv. 5, 90). bOIl!tus, -I, subs. m, Boleto (cogumelo) constela~ao boreal de que faz parte a
Bocch6ris, -~, subs. pro ·m. Bocoris, rei do (Sen. N at. 4, 13). estrelaArcturo (Verg. G. I, 229). Obs.:
Egito (Tac. Hist. 5, 3). bolus, -i, subs. m. Lance, lance de dados dat. Booti (Cic. Nat. 2, 110). acus.
(Plaut. Rud. 360). Booten (Catul. 66, 67), abl. Boote (Plin.
1. Bocchus, -i, subs. pro m. Boco, rei da
H. Nat. 18, 202).
Mauritania, sogro de Jugurta (SaL B. bombax, interj. An! exprime admira~iio
Jug. 19, 7). (Plaut. PS. 365). Bora, -ae, subs. pro m. Bora, montanha
bombTO, -Is, -Ire, v. intr. Zumbir (Sue.t. da Macedonia (T. Liv. 45, 19, 8).
2. bocchus, -I, subs. m. Nome de uma
planta (Verg. CuI. 404). frg. 254). Bordini, -orum, subs. m. pI. Borcanos,
bombus, .1, subs. m. I - Sent. proprio: povo da Apulia, ·na Italia (Plin. H. Nat.
B6dincomllgum, -I, subs. pro n. Bodinco- 3, 105).
mago, cidade da Liguria, na Italia 1) Zumbido (das abelhas) (Varr. R. Rust.
(Plin. H. Nat. 3, 122). 3, 16, 32). Dai: 2) Ruido, aclama~ao I. BOrl:'ls, -ae, subs. pro m. I) Boreas, vento
B6dlncus, -I, subs. pro m .. Bodinco, nome
(Lucr. 4, 544). norte (Verg. G. 1, 93). 2) 0 setentriao
que os Ligures davam ao rio PO (Plin. bombycTnus, -a, -urn, adi. 1) De seda. 2) (Hor. O. 3, 24, 38).
H. Nat. 3, 122). Subs. n. pI.: bombycTna, -orum, vestidos 2 .. BOrl!iis, -ae, subs. pro m. Boreas, per-
de seda (Marc. 8, 68, 7). sonifica~ao do vento do norte (Ov. Met.
Boduogrnltus, -I, subs. pro m. Boduognato,
nome de urn Nervio (Ces. B. GaL 2, bombyx, -ycis" subs. m. e f. I - Sent. 6, 682).
23, 4). proprio: I) Bicho-da-seda (Marc. 8, 33,
11). Dai: 2) Seda, vestido de sed a B~rl!us, -a, -urn, adj. Boreal, setentrional
Boe~, ~s, (T. Liv. 31, 41, 4) e Boebeis, (Prop. 2, 3, 15). (Ov. Trist. 4, 8,41).
-Tdos, subs. pro f. Bebe, lago da Tessalia Borysthl!IK!s, -is, subs. pro m. BOrlstene,
(Luc. 7, 176). Bomilcar, -!iris, subs. pr. m. Bomilcar. I)
Almirante cartagiiles que levou alguns grande rio da Sarmacia europeia, atual
Boe6tarches, -ae,. subs. pro m. Beotarca refor~os a Anibal, depois da batalha de Dnieper (Plin. H. Nat. 4, 82).
(urn dos principais magistrados da Beo. Canas (T. Liv. 23, 41, 10). 2) Aventu- Borysthl!nTus, -a, -urn, ndj. Boristenio, bo-
cia) (T. Liv. 33, 27, 8). reiro numida, favorito de Jugurta (Sal. ristene (Ov. P. 4, 10, 53).
Boe6tl, -6rum, subs. pro m. Be6cios, habi- B. Jug. 35). b6s, bov~, subs. m. e f. Boi, vaca (Cic.
tantes da Beocia (Cle. Pis. 86). 1. bona, -Orum, subs. n. I - Sent. pro- At. 5, 15, 3). Obs.: Nom. sg. bovii
Boe6tTa, -ae, subs. pro f. Be6cia, provincia prio: I) Bens, vantagens, felicidade (Cle, (Petr. 62, 13). Gen. pI. boyum, em
central da Grecia continental (Cie. Nat. De Or. 3, 36). Igual sentido na lingua alguns manuscritos (Cic. Rep. 2, 16);
3, 49). filosofica (Cle. De Or. 2, 46). Dai: 2) boverum (Cat. Agr. 62), send a, porem,
Bens, riqueza, prosperidade (Ces. B. Gal. bourn a forma mais usada. Dat. e abl.
Boethus, -I, subs. pro m. Boeto. 1) Escultor 5, 56, 3). pI. bobus ou bubus.
e cinzelador eartagines (Cle. Verr. 4, Bosphoninl, -6rum, subs. m. pl. Bos-
32). 2) Filosofo est6ico do tempo de 2. Bona Dla (Diva), f. Boa Deusa, nome
da deusa da fecundidade (Cle. Pis. 95). foranos, habitantes do B'osforo (Cic.
Augusto (Cic. Div. 1, 13). Pomp. 9).
Bogud, -ild~" subs. pro m. B6gude, rei da bonl'ltus, -a, -urn, adj. Bonachao, simplorio
(Petr. 74). Bosphiininus (-rlus) ( -rlus), -a, -urn, adj.
Mauritania'Tingitana (Cle. Fam. 10, 32, Bosforano, do Bosforo (Ov. Trist. 2,
1). bani, -orum, subs. m., V. bonus.
298).
bOnTtas, -tatis, subs. f. I - Sent. proprio:
BogudiAna, -ae, subs. pro f. A Mauritania 1) Boa qualidade, bondade (Cic. Of. 3, Bosphorus (-r65), -i, subs. m. Bosforo,
Tingitana (Piin. H. Nat. 5, 19). 14). Donde: 2) Ternura, benevolencia estreito entre a Tracia e a Asia Menor,
Mia, -ae (pL: boiae, -Arum), subs. f. 1) (Cic. Lae. 11). 3) Virtude, honestidade atual Dardanelos (Clc. Mur. 34).
Correia de couro de boi, donde: 2) Qual- (Cic. Of. 3, 77). BospOr-, v. Bosphor-.
BOSTAR 83 BRITANNiA

Bostar, -liris, subs. pr. Bostar, nome carta- dourado (Sen. Ep. 41, 6). II - Sent. syllaba brevis (Cic. Or. 217) "silaba
gines (T. Ltv. 22, 22, 9). figurado: 2) Dourado, superficial (Sen. breve».
Bostrenus, -I, subs. m. Bostreno, habitan- Ep. 115, 9). brl!vltas, -tatis, subs. f. Sent. proprio: 1)
te de Bostra, cidade da Arabia, ao sui bractMIa, -ae, subs. f. Pequena folha de Curta extensao (no espac;:o), brevidade
de Damasco, no deserto slrio (Cic. ouro (Juv. 13, 152). (no tempo) (T. Ltv. 8, 19, 8); (Cic. Verr.
Quinet. 2, 10, 3). Brancus, -I, subs. pr. m. Branco, rei dos 5, 26). Dal: 2) Pequena estatura (Ces.
BOterdum, .1, subs. pr. n. Boterdo, cidade alobrogos, na Galia (T. Uv. 21, 31, 6). B. Gal. 2, 30, 4). 3) Concisao, brevi-
da Celtiberia, regiao da Hispania Tar- Brannovich, -urn, subs. m. pI. Branovices, dade, referindo-se a escritos, discursos,
raconense, habitada pelos eeltiberos nome de uma parte dos aulercos, po- etc: (Cic. Verr. 1, 42). 4) Curta durac;:ao
(Marc. 1,49, 7). vo da Galia Lugdunense (Ces. B. Gal. (Cic. Fin. 3, 47). Na linguagem gra-
MtrIO, .Onis, v. botr~o. 7, 75, 2). matical: 5) Quantidade breve (de uma
silaba) (Cic. Or. 173).
botJ10, -Onis, subs. m. Cacho de uvas brattl!a, v. bractl!a.
(Marc. 11, 27, 4). brhlter, adv. Sent. proprio: Com brevida-
bratteatus, v. bracteatus. de (no tempo ou no espac;:o). 1) Bre-
Bottlaea, -ae, subs. pr. f. Botieia, parte da BratuspantTum, ·1, subs. pI'. n. Bratuspan- vemente, em pouco tempo (Sen. Contr.
Macedonia (T. Uv. 26, 25, 4). cio, cidade da Galia Belgica, primeira 1, 7, 9). 2) Em curto espa~o (Prop. 4,
B~tillus, -I, subs. m. Chouri~o, salsicha capital dos belovacos, no territorio dos 8, 41); (Plin. H. Nat. 36, 30). Na lin-
(Marc. 14, 72). mesmos (Ces. B. Gal. 2, 13, 2). gua retorica: 3) Com brevidade, com
Boudlcca, -ae, subs. pr. f. Boudica, rainha Brennus, ~I subs. pr. m. Breno. 1) Chefe concisao, concisamente (Cic. Cat. 3, 2);
dos 1cenos (Tac. An. 14, 31). gaules que invadiu a Etruria em 190 (Cic. Br. 197). N a linguagem gramati-
B~vianum, -I, subs. pr. n. Boviano, cidade a.C. penetrou em Roma e a destruiu, cal: 4) Com a quantidade breve (Cic.
dos samnitas, na Ital~ (Cic. Clu. 197). depois de tel' massacrado oitenta eonsu- Or. 159).
BovlliU!s, -urn, subs. m. Boviates, povo da· les que tinham permanecido nos seus Briareus (triss.), -l!i ou ~os, subs. pr. m.
Aquitania, na Galia (Plin. H. Nat. 4, postos (T. Uv. 5, 38. 3), 2) Chefe de Briareu ou Egiao, gigante da mitologia,
108). uma tribo gaulesa do vale do Danubio, de cern bra~os e cinqiienta cabec;:as,
que invadiu a Macedonia, devastou a filho do Ceu e da Terra (Verg. En. 6,
B~villae, -llrum, subs. pI'. f. pI. Bovilas, Tessalia, transpOs as Termopilas, e mar- 287).
antiga cidade do Licio, na 1talia, it beira chou sobre Delfos para pilhar-Ihe 0
da Via Apia (Tac. An. 2, 41). Brigilnti!s, -urn, subs. m. pI. Brigantes,
templo; uma tempestade, porem, os povo da Britania Romana (lnglaterra)
BovilIanus, -a, -urn, adj. Bovilense, de Bo- assaltou, nao longe do lugar sagrado, e (Tac. An. 12, 32). Obs.: Acus.: -as (Sen.
vilas (Cic. Plane. 23). sua destrui~ao foi completada pela arma- Apoc. 12).
bovillus, ·a, -urn, adj. De boi, bovino (T. da grega (Cic. Div. 1, 81).
Ltv. 22, 10, 3). Breuci, -Orum, subs. m. pI. Breucos, povo BrIgantinus Lacus, subs. pr. m. Lago Bri-
b~vis, gen. de bos. da Panonia (Plin. H. Nat. 3, 147). gantino, grande lago da Recia, atual lago
de Constanc;:a (Plin. H. Nat. 9, 63).
bnica, -ae, subs. f. (geralmente no pI.: Breunl, -Orum, subs. m. pI. Breunos, povo
bracae,-arum). Bragas (cal~6es compri- da Recia (Hor. O. 4, 14, 11). Brigianl, .orum, subs. m. pI. Brigianos,
dos, lar*os e apertados embaixo, usados brhl (abl. n. de brevis, empregado povos dos Alpes (Plin. H. Nat. 3, 137).
pelos barbaros) (Tic. Hist. 2, 20); (Ov. adverbialmente). I - Sent. proprio: I) Brilessus, .1, subs. pr. m. Brilesso, monta-
Trist. 5, 7, 49) bragas usadas pel os Brevemente (CIC. Fin. I, 55). Dal: 2) nha da Atica (Plin. H. Nat. 4, 24).
romanos.
Em pouco tempo, durante pouco tempo, BrlmO, -Us, subs. pr. f. Brimo, outro nome
Brnclirl, -Orum ou Brnclires, -urn, subs. m. pOI' urn momento (T. Lt\'. 1, 9, 9). 3) de Hecate, deusa das almas penadas,
pI. Os Gauleses da Hispania Tarraco- Dentro de pouco tempo (Cic. Verr. 173). filha de Perses e Asteria (Prop. 2, 2, 12).
nense (Plin. H. Nat. 3, 28). 4) Locuc;:6es: brevi post (T. Ltv. 24, 3, Brlniates. -urn ou .Ium, subs. m. pI. Bri-
Bnic:iti, -Orum, subs. m. pI. Os gauleses 14) "pouco depois": brevi postquam niates, povo da Liguria oriental, na Ita-
(Juv. 8, 234). (T. Ltv. 6, 20, 15) "pouco depois que": lia (T. Ltv. 39, 2).
bnic:itus, ·a, -urn, adj. 1) Que usa bragas brevi deinde (Tac. Agr. 8) ..poueo
depois·; brHi ante (sen. Suas. 6, 19) Brinnillnus, -a, -urn, adj. De Brinio, nome
(Cic. Font. 53).2) Narbonense: bracata de familia romana (Cic. At. 13, 12, 4) .
Gallia (Plin. H. Nat. 3, 31) ··a Galia ..pouco antes».
Narbonesa". brhia, -Ium, subs. n. pI. Baixios, baneos Brinta, ·ae, subs. pr. m. Brinta, rio que
de areia (Verg. En. I, 111). passa em Padua, na Halia, hoje Brenta
bracchlum, v. brachIum. (Marc. 4, 677).
brl!vllirTum, -I, subs. n. Resumo, suma-rio,
brachi~lum, -I,. subs. n' (dim. de bra- inventario (Sen. Ep. 39, 1); (Suet. Aug. BrIsaeus (-i!us), .1, subs. pI'. m. Briseu,
~hium). Brac;:o pequeno, bracinho (Catul. 101) . sobrenome de Baco, tornado do nome de
61, 181). urn promontorio da ilha de Lesbos, 0
brachIum, .1, subs. n. I - Sent. proprio: brl!viatus, -a, -um~. part. pass. de brevlo. promon!orio Brisa (Pel's. 1, 76).
1) Brac;:o, antebra~o (Verg. G. I, 202); brl!vil~uens, ~ntis, adj. Que se expressa 8rIseis, -Idis ou -idos, subs. pr. f. Briseide
antebrac;:o (Tac. Germ. 17); expressao em poucas palavras, conciso (Cic. At. filha do sacerdote Brises, feita prisio-
popular: dirigere brachia contra torren- 7, 20). neira na guerra de Troia e tornada
tern (Juv. 4, 89) ··nadar contra a mare». brl!vil~uel1tJa, -ae, subs. f. Concisao, laco- escrava de Aquiles. Tomada pOI' Aga-
Dal: 2) Membro anterior de urn animal nismo (CIC. Rep. 5, 11). memnon, provocou a colera de Aquiles,
(Plin. H. Nat. 9, 85). 3) Ramo (das brl!vIO, -as, -are, -avl, -atum, v. tr. Abre- que se recusou a combater ate que Bri-
~irvores) (Verg. G. 2, 368). 4) Bra~o (de
vial', resumir (Quint. 11, 3, 83). seide Ihe fosse restituida (Hor. 0, 2, 4,
mar) (Ov. Met. I, 13). 5) Cadeia (de 3) .
montanhas) (Plin. H. Nat. 5, 98). 6) bri!vis, ·e, adj. I - Sent. proprio: 1) Breve,
Briseus, v. Brisaeus.
Linha de comunicac;:ao (T. Uv. 4, 9, 14). curto (no tempo ou no espa~o); estreito,
7) Neutro plural: brachia, ·Orum (poe- profundo (no espac;:o) (Ces. B. Gal. 3, Brlt:innl, -orum, subs. m. pI. Britanos,
tico), antenas de navio (Verg. En. 5, 4, 1); (Ces. B. Civ. 1, 43, 4). Dai: 2) habitantes da Britania ou Gra-Bretanha,
.8;9). De pequena estatura, baixo (falando de atual 1nglaterra (Ces. B. Gal. 4, 21, 5).
pessoas) (Cic. De Or. 2, 245). 3) De Obs.: no sing.: Britannus (Hor. Epo.
bractb, -ae, subs. f. Folha (de meta!), 7, 7).
folha de ouro, lamina de metal e espe- curta dura~ao, passageiro (Cic. Fin. 2,
cialmente de ouro (Verg. En. 6,209). 93). II - Sent. figurado: 4) Efemero BrItannia, -ae, subs. pr. f. Britania ou Gra-
(poet.) (Hor. O. I, 36, 16). 5) Conciso, Bretanha, ilha a N.O. da Europa, habi-
bracte1ltus, -a, .um, adj. I - Sent. proprio: breve (Cic. Cael. 9); (Cic. At. 11, 7, 6). tada pOI' popula~6es ce!ticas, com os
I) Coberto de folhas de metal, de lami· 6) Pequeno (Ov. Trist. 5, 2, 70). Na mesmos costumes dos gauleses; foi
nas de metal, especialmente de ouro, linguagem gramatical: 7) Breve (silaba): conquistada pelos romanos, que ai se
BRITANNICUS 84 BULLIDENSES

estabeleceram no sui e no centro, no BruttTus (-tilinus), -a, -urn, adj. De Brutio, bucculentus, -a, -urn, adj. Que tern boche-
tempo de Claudio (Ces. B. Gal. 4, 21, 2). brutio (Plin. H. Nat. 16, 53); (Plin. H. chas gordas, bochechudo, ou que tern
1. BrTtannTcus, -a, -urn, adj. Britanico, da Nat. 19, 141). uma boca Iarga (Plaut. Mere. 639).
Britania (Cic. Nat. 3, 24). bniturn, -I, subs. n. Animal irracional budlla, v. buccella.
2. BrTtannTcus, -j, subs. pr. rn. Britanico (sen. Ep. 121, 4). Obs.: geralmente em- BOdphlUlls, -ae e -us, -1, subs. pr. rn. Bu-
(Claudio Tiberio), filho de Claudio e de pregado no plural. cefalo, nome do cavalo de Alexandre.
Messalina (Tac. An. 11, 4). I.briitus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: Alexandre deu-Ihe funerais magnificos,
BrTtinnus,. -a, ·urn" adj. Britano, da Bre- 1) Pesado (Hor. O. 1,34,9). II - Sent. as margens do Hidaspo, e fundou junto
tanha (Prop. 2, 1, 76). figurado: 2) Pes ado de espirito, bruto, ao tumulo' do animal uma cidade, Bu-
BrTtlSnes (Britt.), -urn, subs. m. pI. Bret6es, irracional (Cic. At. 6, 1, 25). cefala (Plin. H. Nat. 8, 154).
payo celtico estabelecido na Britania, ou 2 •. Bnltus, -I, subs. pr. m. Bruto, sobrenome bticerTus, -a, -urn, adj. Que tern chifres de
Gra-Bretanha (IUY. 15, 124). Obs.: sg.: romano. 1) Lucius Junius Brutus. filho boi, de boi (Lucr. 2, 663).
Britto, -Onis (Marc. 11, 21, 9). de Lucius Junius e de uma Irma de Tar- bOdrus, -a, -um, adj. De boi (Ov. Met.
BrittanTa, -ae, subs. f., v. BritannTa. quinio, 0 Soberbo, e 0 principal autor 6, 395).
Brittannus, -a, -urn, v. Britlnnus (LucI. da revolu<;ao que destruiu a realeza em
btidtum, -I, subs. n. Pastagem para bois
6, 1.106). Roma e estabeleceu a republica (T. Liv.
(Lucr. 9, 185).
1, 56, 7). 2) Marcus Junius Brutus. urn
BrTttn, subs., v. BruttTi (Cic. Caec. 54). dos chefes da conjura<;ao contra Cesar. biicTna, ·ae, subs. f. I - Sent. proprio:
Brida, -ae, subs. pr. Brixia, cidade da Este fe-Io governador da Galia Cisalpina 1) Corneta de boieiro (Cic. Verr. 4, 96).
Galia Transpadana, atual Brescia (T. e depois pretor, mas apesar disso Bruto Dai: 2) Trombeta (Verg. En. 11, 475).
Llv. 5, 35, 1). deixou-se arrastar para a conspira<;ao II _. Sent. figurado: 3) Vigilia (anun-
Brixianl, -orurn, subs. m. pI. Brixianos, pelas exorta<;6es de Cassio e seus amigos ciada pelo toque de trombeta): prima,
habit:mtes de Brlxia (T. Liv. 21, 15, (Cic. Phil. 1, 8). 3) Brutus. titulo de secunda bucina (T. Liv. 26, 15, 6) "pri-
14). urn tratado de retorica de Cicero. 4) me ira, segunda vigilia ... III - Sent. poe-
BrixiAnus, -a, -um, adj. De Brlxia (Tac. Outras personagens do mesmo nome tieo: 4) A trombeta do Tritao (Ov. Met.
Hist. 2, 27). (Cic. Br. 107; 175; 222). 1, 335).
Brocchus, .1, subs. pr. m. Broco, sobre- BryanTum, -I, subs. pro n. Brianio, cidade biicTnator, -Oris, subs. m. I - Sent. pro-
nome romano (Cic. Lig. 32). da Macedonia (T. Liv. 31, 39, 5). prio: 1) 0 que toea corneta ou trom-
Brogitilrus, -I, subs. pr. m. Brogitaro, que biibllus, -I, subs. m. BMalo, antilope beta (Ces. B. Civ. 2, 35, 6). II - Sent.
quis suplantar seu sogro Dejotaro, feito (Marc. Spect. 23, 4). figurado: 2) Apologista, panegirista
rei da Gahicia, na Asia Me'nor, por Bublisis, -Tdis, adj. f. De Bubaso (Ov. Met. (Cie. Fam. 16,21, 2).
Cesar e 0 Senado, acusando-o de ter 9, 644). biicTnO, -is, -lire,·livi, .-atum, v. intr. Tocar
conspirado contra Cesar. Cicero prova Biiblistis, -is, subs. pr. f. Bubaste, nome trombeta (Sen. Contr. 7 pr. 1).
a inocencia do rei da Galacia pronun- de Diana entre os egipcios (Ov. Met.
ciando 0 seu "Pro rege Dejotaro" (Cic. biicTnus, -i, subs. m., v. bucinator (Petr.
9, 691). 74).
Sest. 56).
BOblisus, ·1, subs. pr. f. Bubaso, cidade da biict1Ia, -ae, subs. f. Novilha, vaca nova:
BrlSmTus, -I, subs. pI. m. Bromio, sob reno- Caria (Plin. H. Nat. 5, 104).
me de Baco, tornado do nome da ninfa (bucula) ex aere Myronis (Cic. Verr.
Broma, que 0 criou (Ov. Met. 4, 11). Bubetinl, -Orurn, subs. m. pl. Bubetanos, 4, 135) ..a novilha de Miron em bronze".
Ilrontes, -ae, subs. pI. m. Brontes, urn dos habitantes de Bubeto, antiga cidade do
Lacio (Plin. H. Nat. 3, 69). BudlilTa, -ae, subs. pr. f. Budalia, aldeia da
Ciclopes t Verg. En. 8, 425). Baixa Panonia, ber<;o do Imperador De-
bubUe, -is, subs. n. Curral de bois (Plaut.
BrlStells, -ae, subs. pr. BrOtea. 1) Nome de Pers. 319). cio (Eutr. 9, 5).
urn dos Lapitas (Ov. Met. 12, 262). 2) biifo, -Onis, subs. m. Sapo (Verg. G. I,
Nome de urn filho de Vulcano (Ov. biibo, ·Onis, subs. m. e f. Mocho, coruja 184).
Met. 5, 107). (Verg. En. 4, 462).
bulba, v. vulva.
Bructerl, -Orurn, subs. m. pI. Bruteros, po- BiibOn, -Onis, subs. pr. f. Bubao, cidade da
vo da Germania (H.c. Germ. 33). Ucia, na fronteira da Panfilia (Plin. H. bulbus, -I, subs. m. Bulbo, protuberancia
Obs.: sg.: Bructerus (Suet. Tib. 19). Nat. 5, 101). das plantas (Plin. H. Nat. 19, 61).
Bructerus, -a, ·urn, adj. Brotero (Tac. bubilla, -ae, subs. f. Carne de vaca (Petr. bl1leuterTon, -I, subs. n. Lugar onde se
Hist. 4, 61). 35). reune 0 Senado (Cic. Verr. 2, 50).
briima, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: 1) bulla, ·ae, subs. f. I - Sent. proprio: 1)
bubiilcus, .1, subs. m. Boieiro, vaqueiro
o dia mais curto do 'ano (Varr. L. Lat. (Cic. Div. 1, 57). Bolha de ar que se forma na superficie
6, 8). Dai:2) Solsticio de inverno (Ces. da agua (Plin. H. Nat. 31, 12). Dai,
bubt1lus, ·a,. -urn, adj. De boi, de vaca objeto em forma de bolha: 2) Cabe<;a
B. Gal. 5,' 13, 3). II - Sent. figurado (Plaut. Poen. 139).
(na ling. poet.): 3) Inverno (Verg. G. de prego para ornamentar as portas t Cle.
3, 443). 4) Ano (Marc. 4, 40, 5). bObus, dat. abl. pI. de bos. Verr. 4, 124). 3) Prego que serve para
1. biica, v. bucca. marcar os dias felizes e infelizes (Petr.
brUmlllis, -e, adj. I - Sent. proprio: 1) 30, 4). 4) Botao de talabarte (Verg. En.
Relativo ao solsticio de invemo, do sols- 2. Biica, -ae, subs. pI. f. Buca, cidade dos
12, 942). 5) Bolinha de ouro ou de outro
ticio de inverno (Cic. Nat. 3, 37) Dai: frentanos, no Samnio, na Italia (Plin.
H. Nat. 3. 106). metal e de couro que os filhos dos patri-
2) De inverno (Cic. Arat. 61). cios traziam ao pesco<;o ate a idade de
Brundislnl, ·Orum, subs. m. pI. Brundisi- bucca, ·ae, subs. f. I - Sent. proprio: 1) 17 anos (Cic. Verr. 1, 152). 6) Bola
nos ou brundisios, habitantes de Brun- Cavidade bucal, boca (Cic. At. 1, 12, 4). metalica suspensa ao peseo<;o de urn ani-
disio (Cic. At. 4, 1, 4). 2) No plural: face, bochechas, queixo mal (Ov. Met. 10, 114). II - Sent.
Brundislnus, -a, -urn, adj. De Brundisio, (Hor. Sat. 1, 1, 21). figurado: 7) Urn nada, uma ninharia
brundisino (Cic. Sest. D1). buccella, -ae, subs. f. Bocado, bocadinho, (Petr. 42, 4).
BrundisTum (BrundusTum), -I subs. pr. n. migalha (Marc. 6,75, 3). bullAtus, -a, -um, adj. I - Ornado de pre-
Brundisio, cidade e porto da Calabria, no buccUla, v. bucdlla. gos, de bowes (Varr. L. Lat. 5, 116).
suI da Italia, atual Brindes (Cic. At. 9, bucct11a (biict1Ia), -ae, subs. f. I - Sent. 2) Que traz "bulla" ao pt:s~o: bullata
3 ). proprio: 1) Boca pequena (Suet. Ca1. status (V. Max. 3, 1, 1) "estatuas com
BruttD (Britt-), -Orurn, subs. m. pI. Os bro- 4). II - Sent. figurado: 2) Convexida- a bolinha de ouro (ao pes~<;>~».
tios, habitantes do Brutio, regiao meri- de do escudo (T. Llv. 44, 34, 8). 3) Bullidl!nsl!s (Byl!-) ou Bullil!nsl!s (Byll-),
dional da Italia, hoje Calabria, provin- Parte do capacete que defende as faces -Tum ou Bulllni (Byll-), -Orum ou Bul-
cia napolitana (Cic. Amer. 132). (Iuv. 10, 134). HOnes, -urn, subs. m. pl. Bulidenses
BULLIi 85 BYZANTIUS

ou bulienses ou bulinos ou buliDes, ha· nas, e que eontribuiu para fazeI' prod a- Butuntl, ·Orum, subs. pr. m. pI. Butunlos,
bitantes de Buies (Ces. B. Civ. 3, 12, 4). mar Nero imperador (Tac. An. 13, 2). cidade da Calabria (Marc. 4, 55).
bulm = bulllvl, perf. de OOlRo. Bursa, v. Byrsa (T. Liv. 34, 62, 12). blitjrum, -I, subs. n. Manteiga (Plin. H.
buIRO, .~, .lre, -Ivl ou n, -ltum, v. intr. Busa, -ae, subs. Pl'. f. Busa, nome de uma Nat. 28, 133).
I - Sent. pr6prio: 1) Ferver, estar em dama romana que viveu na Apulia no Buxi!ntum, -I, subs. pr. n. Buxento,. cidade
ebuli~ao (Sen. Nat. 631). II - Sent. III seeulo a.c. (T. Liv. 22, 52, 7). da Lucania, na Italia, hoje Policastro (T.
figurado: 2) Ferver (Pers. 3, 34). Baslris, ·is ou .Tdis, subs. pr. m. e f. Busiris. Liv. 32, 29, 4).
Bullis (Byl-), -Jelis, subs. pro f. Bulis ou 1) Mase.: rei do Egito, urn fara6 cruel buxi!tum, ·1, subs. n. Planta~iio de buxos
Biles, cidade do Epiro na Iliria Grega que, segundo a lenda, sacrifieava a seus (Marc. 3, 58, 3).
(Cle. Phil. 11, 27). deuses too os os estrangeiros que penetra·
yam no Egito (Verg.G. 3, 5).2) Fern.: buxl!us, -a, -um, adj. 1) De buxo (planta)
bullltus, ·a, -um, part. pass. de 00100. (Col. 8, 15, 5). Dal: 2) Da cor do buxo
cidade do Egito (Plin. H. Nat. 5, 64).
BulOtus (amnis), subs. pr. m. 0 Buloto,
BussenTus, .1, subs. pr. m. Bussenio, nome
(amarelo) (Marc. 2, 41, 6).
curso de agua nas vizinhan~as de Locros buxTfer, .R!ra, -R!rum, adj. Que prOOuz
(T. Liv. 29, 7, 3). de familia (Cle. At. 8, 12e, 1).
buxos (Catul. 4, 1J ).
bOmAstus, -a, -um, adj. Qualidade de uvas bustwirTus, -a, -um, adj. 1) Relativo aes
lugares onde se queimavam cadaveres, e buxis, subs. f.. v. pyxis.
que tern os bagos grandes (Verg. G. 2, buxum, -I, subs. n. e buxus, ·1 (.us),. subs.
102). dai: relativo aos funerais (Cle. Pis. 19).
2) Que freqiienta os lugares on de se f. I - Sent. proprio: 1) Buxo (planta)
Buplllus, .1, subs. pr. m. Bupal0, celebre (Ver. G. 2, 437). Dai: 2) Buxo (madei-
queimavam eadaveres (Marc. 3, 93, 15).
eseultor grego de Quios (Hor. Epo. 6, ra) (Verg. G. 2, 449), II - Sent. figu-
14). bustum, -I, subs. n. I - Sent. proprio: 1)
rado: Objetos fabric ados com buxo: 3)
lugar on de e queimado e sepultado urn
BuprasTum, .1, subs. pr. n. Bupnflsio, cida- cadaver, fogueira (Cic. Leg. 2, 64). II Peao (Verg. En. 7, 382); flauta (Verg.
de da Acaia (Plin. H. N at. 4, 13). En. 9, 619); pente (Juv. 14, 194); tabui-
- Dai: 2) Tumulo, sepultura, monu·
BOra, -ae e BUris. ·is, subs. pr. f. Bura, mento funebre (Cic. At. 7, 9, 1). III - nha de eserever (Prop. 3, 23, 8).
cidade da Acaia (Ov. Met. 15, 295). Sent. figurado: 3) Cinzas (Cle. Pis. 9). Buzygaeus, -I, subs. pr. m. Busigeu, mon-
Burdeg~lIa (Burdigilla), -ae" subs. pr. f. BOtlO, -Opis, subs. Pl'. m. Buteo ou Boteao, tanha de Tessalia (Plin. H. Nat. 4, 29).
Burdegala, cidade da Aquitiinia, na Galia, sebrenome de urn Fabio (T. Liv. 30, 26, bybliopOla, v. bibliopOla.
hoje Bordeus (Marc. 9, 32, 6). 6). Byblis, .Tdis (-Tdos), subs. Pl'. f. Blblis, filha
burdubasta, -ae, subs. m. Burro com earga BOtl!s, -ae" subs. pro m. Butes, nome de de Mileto e de Cianeia (Ov. r-.-tet. 9,
(Petr. 45). homem (Verg .. En. 5, 732). 452).
BurgundD, -Orum e BurgundiO~s, ·um, Buthrodus, ·a, -urn, adj. De Butroto (Cic. Byllis, v. Bullis.
subs. m. Burgundies, peve germanieo At. 14, 10, 3). Obs.: subs. m. pI.: ha-
estabeleeide na' Galia, ne territorie dos Byrsa, -ae, subs. pr. f. Birsa, cidadela de
bitantes de Butroto (Cic. At. 14, 11, 2). Cartago, fundada pOI' Dido (Verg. En.
atuais Burguinh6es (PHn. H. Nat. 4, BlithrOtum, -I, subs. Pl'. n. Butroto, eidade 1, 367).
99). maritima do Epiro, hoje em ruinas, perto
Burl, ·Orum, subs. m. pI. Burios, povo B yzacTum, -I, subs. pr. n. Bizaeio, regiao da
de Livari (Cic. At. 2, 6, 2).Obs.:Buthro· Africa (T. Liv. 33, 48).
da Germania (Tae. Germ. 43). tos, -I, subs. f. (Ov. Met. 13, 721).
bUris, -is, subs. f. Rabi!ra do arado (Verg. Byzantn, ·Orum, subs. m. Bizantinos, habi-
ButrTum, .1, subs. pr. n. Butrio, eidade da
G. I, 170). tantes de Bizaneio (Cic. Verr, 2, 76).
Umbria, na It<11i a, perlO de Ravena
Burrii!nus, -I, subs. Pl'. m. Burrieno, nome (Plin. H. Nat. 3, 115). ByzantTum, (.tion), ·1,subs. pr. n. Bizaneio,
de horn em (Cle. Quinet. 25). posteriormente Constantinopla, cidade da
ButrOtus, .1, subs. Pl'. m. Bulroto, rio da Tnicia, sobre 0 Bosforo (Cic. Sest. 56).
Burrus, ·1, subs. pr. m. Burro. 1) Arc. pOl' Magna Greeia (Italia), perlo da atual
Pyrrhus (Cic. Or. 160). 2) Afranius povoac;:ao de Bucorta; eorresponde hoje Byzandm, ·a, -urn, adj. De Bizaneio,
Burrus, eemandante das coortes pretoria- ao rio Brueiano (T. Liv. 29, 7, 3). bizantino (Cic. Dom. 129).
c, subs. f. n. 3.a letra do alfabeto latino.
c
(Ces. B. Gal. 7, 73, 2). II - Sent. fi- Cadl1rcl, -6rum. subs. m. Cadurcos, po'vo
E empregada: a) como abreviatura de gurado: 2) Auge. perfei~ilo, apogeu da Galia Ce1tica, mais tarde da Aqui-
Caius, nome proprio; b) ern materia de '<Luer. 2, 1.130). tania (Ces. B. Gal. 7, 64).
julgamento. 0 C significa: «condemno» cacl1mTn6. ·as. -are. -avi. -atum. v. tr. Tor- cadOrcum •• 1. subs. n. CQlchilo de eama,
- eu condeno; c) como sinal numerico, nar pontudo, agu~ar, terminar em pon- cama (:JUl'. 6, 537). Obs.: Usado apenas
C = cern. ta (Ov. Met. 3, 195). no periodo imperial.
calrdllinus. -a. ·um, adj. De eavalo (Plin. CacurTus, -i. subs. pr. m. Caeurio, nome Cadl1rcus, -a, -um. adj. Cadurco, de Ca-
28, 265). de homem (Cic. Verr. 4; 37). durco (Ces. B. Gal. 7, 5, 1).
1. caballus. -I. subs. m. Cavalo de traba- Cacus. -I, subs. pr. m. Caeo, filho de Vul- cadus •• 1, subs. m. (cadum. -I. subs. n.).
Iho, cavalo pequeno (Hor. Ep. I, 7, 88). cano, que tinha tres eabe~as pelas quais I - Sent. proprio: I) Cado, vasilha pa:
2. Caballus. -I. subs. pr. m. Cavalo, sobre- vomilava fogo (Verg. En. 8, 190). ra vinho cuja capacidade e equivalen-
nome romano (Marc. I, 41). cadaver, -l!ris. subs. n. Sent. proprio e fi- te a tres «umas". As vezes nela guar-
Cabienses, -urn. subs. m. Cabienses, pOl'O gurado: cadaver, eorpo morto (Cie. dava-se tambem mel, oleo. etc.; por ex-
do Ucio (PHn. H. Nat. 3, 63). Tusc. 5, 97); (Ces. B. Gal. 7, 77, 8). tensao - tonel, barril (Verg. En. I,
195). 11 - Dai: 2) Vaso de marmore,
CabiIJ6num, .1. subs. pr. n. Cabilono, ci- Cadi. -orum. subs. m. Cad os, pOl'O da uma funeraria (Verg. En. 6, 228).
dade dos Eduos (Galia), hoje Chalon- Frigia (Prop. 4, 6, 8).
-sur-Saone (Ces. B. Gal. 7, 42, 5). CadOsn (ClidOsl), ·orum, subs. 10e. m. Ca-
Cadmaeus. -a, ·um. v. Cadmeius.
Cabira •• orum, subs. pr. n. Cabiros, cida- dusios. pol'O da Asia. perlo do mar Cas-
Cadmea. -ae. subs. pr. f. Cadmeia, cida- pio (T. Liv. 35. 48. 5).
de do Ponlo, na Asia Menor (Eutr. dela de Tebas (c. Nep. Epam. 10, 3).
6, 8). Caea. y. Cea.
CadmHs, -Tdis. adj. f. I) De Cadmo, de
Cablrus. -I. subs. pr. m. Cabiro. I) Divin- Tebas (Ov. Met. 4, 545). 2) Subs. L: caecatus. ·a, -urn. part. pass. de caeco.
dade adorada sobretudo na Macedonia filha de Cadmo (Semele. Ino, Agave) CaeciITa. -ae. 1) subs. pr. L Cecilia, nome
e na ilha de Samolracia (Cic. Nat. 3, (Ov. Met. 3, 287). de mulher (Cic. Div. 1, 99). 2) adj. V.
58). 2) Rio da india, vizinho do Indo Caecilius, -a. -urn.
(Plin. H. Nat. 6, 94). CadmHus (Cadmeus).. ·a. ·um, adj. 1)
Cadmeu. de Cadmo, de Tebas (Estae. I.Caecilianus. -3. ·um. adj. De Cecilio
CaburlIs, .1. sub3. pr. m. Caburo, sob reno- Theb. I, 376). 2) Dos eartagineses (des- (Cic. Amer. 16. 46). Obs.: Caeciliana
me de urn gaules (Ces. B. Gal. 1,47, 4). eendentes dos Tirios) (S. It. 1, 6). cerasa (Plin. H. Nal. 15. 102) «especie
Cab~le •• es (Cob~la •• ae). subs. pr. f. Ca- de cerejas redondas".
Cadmus, -I, subs. pr. m. Cadmo. 1) Heroi
bila, cidade ao norte da Traeia (EUlr. do eiclo tebano, filho de Agenor, irmilo 2. Caecilianus. -I. subs. pr. m. Ceeiliano,
6, 8). de Europa, fundador de Cadmeia (Cic. nome de homem (Tae. An. 3, 37) ..
Cabyletac •. arum. subs. loe. m. pI. Cabile- Tuse. 1, 28). 2) Nome de urn verdugo l. Caecillus. -a. -um. adj. De Cecilio: Cae-
las, habitanles da Cabila (Plin. H. Nat. ern Roma (Hor. Sat. I, 6, 39). cilia Didia lex (Cic'. Phil. 5. 8) ,<lei Ce-
4, 40). cado, -is, -l!re, cedTdl, easum, l'. intr. I - cilia Didia" (-proposta por Cecilio e
cacaturTO. -is •. Ire, V. desid. intr. Ter von- Sent. proprio: 1) Cair (Cie. De Or. 3, Didio).
lade de ir 11 senlina, ter vonlade de de- 186); (Verg. Bue. 1, 83). II ~ Sent. fi- 2. CaeciITus •• 1, subs. pr. m. 1) Caecilius
feear (Marc. 1I, 77). gurado: 2) Cair, estar abatido, sucum- Statius, Cecilio Estacio, poeta comico
bir, desfaleeer, desapareeer (Cic. Phil. 3, de Roma (Cic. De Or. 2, 50). 2) Nome
(·achectes. ·ae. subs. m. Caquetieo, que 35). 3) Cair, morrer, ser imolado (Ov.
tern uma saude precaria (i'lin. H. Nat. de uma «gens" 11 qual pertencia a fa-
Met. 12,68); (Cic. Fin. 2. 61). 4) Decli- milia dos Metelos (Cie. Flac. 36).
28, 125).
nar, por-se, cair (referindo-se aos as- Caecina. -ae. subs. pr. m. Cecina, nome de
Cachlnna. -ae. subs. pr. f. Cidade da Ara- tros, ao dia, 11 noite) (Verg. En. 4, 480);
bia (Plin. H. Nat. 1, 150). urn ramo de «gens Licinia". entre os
(Ov. Met. 4, 627); (Tk Agr. 12, 8). quais A. Licinius Caeeina, defendido
cachinrultT6. -onis. subs. f. Gargalhada 5) Acontecer (Cic. De Or. 2, 15). 6) Vir por Cicero.
(Cie. Tusc. 4, 66). dar ern, terminar, acabar (Cie. Rep. 1,
cachlnn6, -lis, -lire. -l1vi. ·l1tum. v. intr. 68). 7) Apliear-se, caber a, eonvir a caecTtas. -tatlS, subs. f. I - Sent. proprio:
I - Sent. proprio: 1) R ir as gargalha- (Cie. Tuse. 5. 40). Na lingua retoriea e I) Cegueira, fa1ta de vista (Cic. Tusc.
das. rir a bandeiras despregadas, zom- gramatieal: 8) Terminar, aeabar. ter 5,113).11 - Sent. figurado: 2)Ce-
bar (Cie. Verr. 3, 62). II - Sent. figura- uma desinencia (Cic. Br. 34); (Cic. gueira (de espirito) (Cie. Tusc. 3, 11).
Or. 84).
do: 2) Fazer estl'Ondo (falando das caeco. -as •• are. -a\'i •• atum, V. tr. 1)- Cegar,
ondas) (Ae. Trag. 573). Obs.: Transiti- Cadra, ·ae, subs. pr. f. Cadra. colina da
privar -da vista (Lucr. 4, 325). Dai: 2)
vamente: Falar rindo, zombar de (Apu!. Asia Menor (Tae. An. 6, 41). Deslumbrar, of us car, subotnar (Cic.
Met. 3, 7). cadl1ceator. -oris, subs. m. Portador de Sest. 139). 3)- Obscureeer (Cic. Br. 264).
cachlnnus. -I. subs. m. I - Sent. proprio: urn eaduceu, emissario, arauto, caducea-
dor (T. Liv. 26, 17, 5). Caecl1bus, ·a. -um. adj. De Ceeubo, ci-
I) Grande risada, gargalhada (Cic. Fat.
dade afamada pelo seu vinho (Hor. Sat.
10); (Suet. Cal. 32). II - Sent. poetieo: cadOcl!us, .1, subs. m. (Cadl1ceum. ·i, subs. 2. 8, 15). Obs.: Adj. subslantivado: 0
2) Murmurio das ondas (Catul. 64, 273). n.) Caduceu (vara ou insignia de Mer- vinho de Cecubo, 0 cecubo (Hor. O.
cac6. .as. ·are. -avi. -atum. V. .intr. 1) curio e dos araulos) (Cic. De Or. 1,202). 1. 20. 9).
Defeear (Catul. 23, 20). 2) SUJar (Ca- cadiicTfer •• fl'ra •• fl'rum. adj. Caducifero, Caecl1bus As:er, subs. pr. m. Clcubo, pla-
tul. 36. 1). que traz 0 caduceu (Mercurio) (Ov. nicie do Lielo. celebre por seus l'inhos
cacoethes, -i~. subs. n. Mau habito, ma- Met. 8, 627). (Plin. H. Nal. 2, 209).
nia, caeoete (JUl'. 7, 52). cadiicum, ·i, subs. n. Propriedade sem Caccl1lus, -I, subs. pr. m. Ceculo, filho de
cacozelTa. -ae. subs. f. Imitai;ilo de mau dono, bem caduco (JUl'. 9, 88). Vulcano e fundador de Preneste (Verg.
gosto, imitai;ilo ridicula, ou inepta (Sen. cadOcus. ·a, -urn. adj. I - Sent. proprio: En. 7, 678).
Suas. 7, 11). I) Que cai, sujeito a cair (Cic. C. M. l. caecus. -a, ·um. -adj. I - Sent. prO.
("acozelus. -a. -urn. adj. Imitador ridiculo 52); (Verg. En. 10, 622). II - Sent. prio: 1) Cego, que nils> ve (Cic. C. M.
(Sen. Suas. 2, 16). figurado: 2) Fraco, perecivel, transit6- 37). II - Dai: 2)- Invisivel, priva,jo de
C'dcl1men, -Tnis. subs. n. I - Sent. pro- rio (Cic. Lae. 102). Termo de jurispru- luz, obscuro. lenebroso (Verg. En. 12,
prio: 1) Cimo (de uma arvore ou de dencia. 3) Caduco, perdido, sem dono 444). 3) Secreto, oculto, dissimulado
urn monte), ponta, cumo;:. extremidade (Cic. De Or. 3, 122). (Cic. Rep. 2, 6)-. 1Il - Sent. figurado:
CAECUS 87 CAESAREA

4) Cego, obscurecido (de espirito) (Cic. ('lIelicolae, -amm (.um). subs. m. pI. Ce- Tusc. 4, 54). II - Sent. figurado: 2)
Quinct. 83). 5) Incerto, duvidoso (T. Iicolas, habitantes do ceu, deuses (Catu]. Lama, imundicie, ceno (Cic. Vat. 17).
Liv. 45, 31, 11). 6) Indistinto, surdo 30, 4) (Verg. En. 2, 641). Obs.: 0 gen. 3) Imundo (termo injurioso) (Cic. Sest.
(Verg. En. 10, 98). pI. caelicolum e 0 mais freqiiente. 20). Obs.: Nao e usado no plural.
2. Caecus, -I, subs. pro m. Cego, sobrenome Caeliclllus, -I. subs. pro m. Celiculo, parte Cae nus, -i. subs. pr. m .. Ceno, promonto-
de Apio Claudio (Cic. C. M. 16). do monte Celio (Cic. Har. 32); cf. Cae- rio do Brutio. sobre 0 desfiladeiro da
eaedes, -is, subs. f. I - Sent. proprio: 1) lius Minor (Marc. 12, 18, 6) «monte Sicilia (Plin. H. Nat. 3, 73).
A<;ao de cortar, corte (das arvores) (A. Celio MenoP' caepa (~epa), -ae, subs. f. e eaepe (cepe).
Gel. 19, 12, 7). \I - Dai: 2) Matan<;a, cae lifer, -tl!ra, -tl!rum, adj. 1) Celifero, subs. n. Cebola (Hor. Ep. I, 12, 21).
massacre, camificina (Ces. B. Civ. 3, que traz 0 ceu (Verg. En. 6, 796). 2) Obs.: 0 neutro eaepe (cepe) so se usa
65,1). II - Sent. figurado: 3) Imola<;ao Que leva ao ceu (M. Capel. 6, 637). no nom., acus, e abl. sing.
(de animais) nos sacrificios (Hor. O. 3, Caelimontllna POrta, subs. pro f. Porta CaeparTus, -i. subs. pr. m. Cepario, nome
23, 14). 4) Sangue derramado (Verg. Celimontana, uma das entradas de ROo de homem (Cic. Cat. 3, 14).
En. 9, 818). Obs.: Nom. arc. cdedis (T. ma, junto ao monte Celio (Cic. Pis. 55).
Uv. 1, 98, 10; 3, 5, 9). eaepe, v. caepa.
Caelimonllinus, -I. subs. pro m. Celimon- CaepTo, -onis, subs. pr. m. Cepiao, sobre-
CaedTcI, -orum, subs. m. Cedicos, povo tano. sobrenome romano (T. Liv. 3, 65, nome dos Servilios (Cie. Br. 135).
do Samnio, na Italia (Plin. H. Nat. 2).
3, 108). Caeriiteus, -a, .um, adj. De Cerato, rio
caelipotens, ·tentis. Celipotente, senhor do de Creta (Verg. Cir. 113).
Caedicianus. -I,. subs. pro m. Cediciano,
nome de homem (Marc. 10, 32). ceu (PIau\. Pers. 755). Caere, subs. pro n. indeel. e Caeres, ·etis
CaedicTus, -I, subs. pr. m. Cedicio, nome ('3elTtes, v. caeles. (ou -ilis), subs. pr. f. Cere, cidade da
de hemem (T. Liv. 5, 45, 7). CaelTus, .1, subs. pro m. Celio. 1) Monte Etruria, antes chamada Agila, uma das
caedis. v. caedes. Celio, uma das sete colinas de Roma doze cidades da confedera<;ao etrusca
(Cic. Rep. 2, 33). 2) Caelius Antipater, (T. Liv. 1, 60, 2).
caedo. -is. -l!re. cecIdl. caesum. v. tr. I
- Sent. proprio: 1) Cortar (lis arvOo historiador e jurista do tempo dos Gra- CaerellTa, -ae, subs. pr. f. Cerelia, neme
res), abater (cortando): caedere arbo- cos (Cie. Br. 102). 3) Marcus Caelius de mulher (Cic. Fam. 13,72, 1).
res (Clc. Div. 2, 33) «cortar as arvo- Rufus (que foi defendido por Cicero) caeremonTa. v. caerimonTa.
res". 11 - Dai: 2) Cortar, encaixar, en- (Cic. Br. 273). caeres, -Ttis, v. Caere. I - Sent. proprio:
talhar, gravar, abrir a buril (Cic. Verr. cael6, ·as. -are, .avI, ·atum, V. tr. I - Sent. I) Dos censores, na expressao: caerites
I, 147). 3) Ferir (com urn instrumento), proprio: 1) Gravar, cinzelar, burilar tabulae "Iistas dos censores", em que
imolar. sacrificar (Cic. Sest. 79). 4) Ferir (Cic. Diy.. 1, 79); (Cic. Tuse. 5, 61). eram inscritos os cidadaos privados do
mortal mente, matar (Cic. Mil. 14). Lin- Dai: 2) Ornar (T. Liv. 23, 24, 12) .. direito de sufragio. II - Sent. figura-
gua militar: 5) Cortar em pedaIYos, desba- 1. caelum, .1, subs. n. Cinzel; buril (Cle. do: 2) Caerite cera di~ni (Hor. Ep. 1,
ratar (T. Liv. 7, 30, 14). Tratando-se de 6, 62) "dignos de censura". i. e., de se-
Ac. 2, 85).
animais: 6) Degolar (Cic. Phil. 3. 31). rem citados pelos censores.
2. caelum, -i, subs. n. I - Sent. proprio:
caelator, -oris. subs. m. Cinzelador, gra- I) Ceu, abobada celeste (Cie. Nat. 1, Caerellina, .6rum. subs. n. pI. Os vinhos
vador (Cic. Verr. 4. 54). 34). Oat: 2) 0 ceu como habita<;ao dos de Cere (Marc. 13, 124).
caelatura, -ae, subs. f. Arte de gravar ou deuses, e, por sinedoque, os deuses, caerimonTa (caere-), -ae. subs. f. (0 sg.
cinzelar, celatura, obra lleita a cinzel imortalidade. (Ov. Met. 1,761).3) 0 es- e raro). I - Sent. prQprio: 1) CuI to,
(Quint. 2, 21, 9). pa<;o, as regioes do ar, a atmosfera (Cic. pratica religiosa, rito sagrado (Cic.
cdelatus, -a, -urn; part. pass. de ,:aelo. Nat. 1,22). 4) Clima, regiao, zona (Cic. Amer. 113). II - Dai: 2) Religiao, res-
Div. 1,79). II - Sent. figurado: 5) Auge peito, venera<;ao (Cic. Balb. 55). 3) Ce-
cdelebs, -Ibis. adj. Celibatario, soHeiro, de fcllcidade (Cic. Arch. 22). III - Sent. rimonia do culto (geralmente no pI.)
que nao e casado (diz-se dos homens, poetieo: 6) Fenomenos celestes (raio, (Cic. Dom. 105).
dos animais, das plantas e das coisas) etc.) (Cic. Div. I, 16).
(Hor. Ep. 1, 1, 88); (Hor. O. 3, 8. 1) CaerTtes, -Ttum, subs. m. pI. Cerites, ha·
homens; (Plin. H. Nat. 10, 104) ani- Caelus, .i, subs. pro m. 1) 0 ceu (0 Urano bit antes de Cere, que reeeberam dos
mais; (Hur. O. 2, 15, 4) plantas. des gregos), a personifica<;ao e divini- romanos 0 direito de cidade, mas sem
za<;ao do ceu (CJc. Nat. 3, 44). 2) Pai o direito de voto (T. Liv. 7, 19,8).
I. cades. -rtis, adj. Celeste, do ceu (Ov. de Satumo (Cic. N at. 2, 63). Caeroesl, -orum, subs. m. Ceresos, povo
F. 1, 236). Obs.: 0 nom. nao e usad.o. cae mentum, -I, subs. n. Pedra britada, da Galia Belgica (Ci~s. B. Gal. 2, 4,
2. cades. -Ttis, subs. m. (geralmente no pedra miuda (Cic. Mil. 74). 10) .
pI.: caelTtes, -urn). Habitantes do ceu, caena, v. cena.
OSr deuses (Cic. Rep. 6, 9).
caeri1la. -<lrum, subs. n. pI. I - Sent.
Caeneus, -ei (-eos). subs. pro m. Ceneu, proprio: I) As regioes celestes, a su-
eaelestTa, -Tum, subs. n. pI. Coisas celes- 1) Filha do Lapita Elato, transformada perficie azulada do eeu e dos cumes das
tes (Cic. C. M. 77). em homem por Netuno (Verg. En. 6, montanhas (Ov. Met. 11, 158). II ~ Dai:
I. cdelestis, -e, adj. I - Sent. proprio: 448). 2) Nome de um guerreiro troiano 2) A superficie azulada do mar, 0 mar
I) Do ceu, celeste; (Cic. Rep. 6, 17). II (Verg. En. 9, 573). (Verg. En. 4, 583).
- Sent. figurado: 2) Divino, excelente, Caeni, -orum, subs. m. Cenos, povo da caemll!us, -a) -urn, adj. I - Sent. proprio:
maravilhoso (Cic. Phil. 5, 28). Obs.: 0 Tracia (T. Liv. 38, 40, 7). I) Azul, de cor azul, ceruJeo (Ces. B.
comp. eaelestTor ocorre em Seneca (Ep. Gal. 5, 14,2). II - Dai: 2) Do mar, ma-
66, 11) e 0 superl. eaelestissimus em V. Cae nina, -ae-, subs. pro f. Cenina, cidade
do Lacio (Plin. H. Nat. 3, 68). rinho (Cic. Nat. I, 83). 3) Azul carre-
Paterculo (2, 66, 3). 0 abl. cdeleste apa- gado, azul-marinho (Verg. En. 8, 622).
rece em Ovidio (Met. 15,743); e 0 gen. Caeninemes, -Turn, subs. pI. Ceninenses Obs.: Epiteto da lingua poetica.
pI. eaelestum em Lucrecio (6, 1.272). (T. Liv. I, 9, 8).
caertllus, -a, -um, = caeruleus. Cerulo, ce-
2. cae lest is. -is. subs. m. (geralmente no Caeninus, -a, -urn, adj. De Cenina (Prop.
4, 10, 9). ruleo (Hor. Epo. 13, 16); (Cic .. poet.
pI.: caelestes. -Turn). Uma divindade Div. 1, 41).
(sing.), os deuses (pl.) (Cic. Of. 3, 25). Caenis, -Tdis = Caeneus.
Caesar, -llris. subs. pr. m. Cesar, nome de
Caeli:lna, ·omm, subs. n. Os eseritos de CaenophrurTum, -I. subs. pr. n. Cenofru- familia na "gens" Julia. da qual Caio
Caelius Antipater (Cie. At. 13, 8). rio, cidade da Traeia (Eutr. 9, 15). Julio Cesar foi 0 membro mais proemi-
Caeliiinus, -a, -urn, adj. De Celio (Tac. caenOsus, -a, -urn, adj. Lodoso, lamace'1to nente ... Caesar». no Imperio. passou a
D. 21). (Juv. 3, 266). ser 0 titulo dos imperadores romanos.
caelibiitus, -us. subs. m. Celibato (Sen. eaenum, -i, subs. n. (cenum ou coenum). Caesarea, -ae, subs. pr. f. Cesareia, nome
Ben. 1, 9, 4). I - Sent. proprio: I) Lodo, lama (Cic. de diversas cidades da Paleslina, Capa-
CAESAREUS 88 CALCEUS

docia, Armenia, Mauritania, Lusitania Caiiitinus, -a, -urn, adj. Da Caiaeia (T. 159). II - Dai: Objeto feito de cana:
(Plfn., Ta.c., etc.). Liv. 22, 13, 6). 2) Caneta, pena de escrever, calamo
Cae~arl!u~, Cae~arlnu~, Cae~arianu~, ·a, Calcus, .1, subs. pr. m. Caico. I) Rio da (Cle .. At. 6, 8, 1). 3) Flauta (Lucr. 4,
·um, adj. De Cesar, cesario (C1c. At. 16, Misia (Cic. Flac. 72). 2) Urn dos com- 590). 4) Cani~o de pesca (Ov. Met. 3,
10, I; 6, 8, 2). panheiros de Eneias (Verg. En. 1, 183). 587). 5) Flecha (Verg. Buc. 3, 13). III
- Outros sentidos: 6) Colmo (de plan-
caesarllOs, -lei, subs. f. I - Sent. proprio: Ciileta, -ae e CaietlO, -lOs, subs. pr. f. Caiete.
tas~ (Verg. G. 1, 76).
I) Cabeleira (comprida e farta do ho· 1) Ama de Eneias (Verg. En. 7, 2). 2)
mem ou da mulher), madeixa (Verg. C idade do .l.acio. num promontOrio. Caliinus (Calliinus), -i, subs. pr. m. Cala-
En. 1,590); (Verg. G. 4, 337) II - Dai: born porto de mar, hoje Gaeta (Cic. De no, nome de urn filosofo (Cic. Tusc.
2) Pelo (da barba) (Ov. Met. 15, 656). Or. 2, 22). 2, 52).
Obs.: Palavra poetica, sempre 'usada no ciiio, .as, -iire, V. tr. Bater, castigar, cor- calathiscus, .1, subs. m. Cesto pequeno
sing. rigir (Plaut. Cist. 252). (Catul. 64, 319).
CaesarlO, .oni~, subs. pr. m. Cesariao, fi- Calus, .1, subs. pr. m. Caio ou Gaio, pre- caillthus, -i, subs. m. I - Sent. proprio:
Iho de Cesar e Cleopatra (Suet. Aug. nome romano (Cat. 10, 30). 1) Cesta feita de junco entrela~ado,
17). Call1ber, -bra, .brum, adj. Calabres, da Ca- a<;afate (Verg. En. 7, 805). II - Dai:
Caeselllu~, ·1, subs. pr. m. Ceselio, nome 2) Copo, ta<;a, recipietlte (Verg. Bue.
labria (Verg. G. 3, 425).
romano de familia (Tac. An. 16, I). 5, 71).
Calabria, -ae, subs. Pl'. f. Calabria, nome
CaeslOna, -ae., subs. pr. Cesena, cidade Ciiliitla, -ae e Calatlae, -iirum, subs. Pl'.
dado pel os romanos II extremidade S.E. f. Calacia, cidade da Italia, ao longo da
da Galia Cispadana (Cle. Fam. 16, 27, da peninsula italioa, chamada Messapia
2). Via Apia, a S.E. de Capua, hoje Guajaz-
pelos gregos (Hor. O. I, 31, 5). zo (Clc. At. 16, 8, 1).
Caesennlus, ·1, subs. pr. m. Cesenio, nome Caliicte ou Caleiicte,. -es, subs. pro f. Ca-
romano de familia (Cic. Phil. 12, 23). lata, cidade maritima do norte da Sici- Calatlni, -Orum, subs. m. pI. Calatinos.
lia (Cle. VerI'. 3, 101). habitantes de Calacia (T. Liv. 22, 61, 11).
caesim, adv. I) POl' cortes, pOl' talhos
(T. Liv. 2, 46, 5). Na lingua retorica: Ciitatinus, .i, subs. pr. m. Calatino, sobre-
Calactlnl, .Orum, subs. in. Calatinos habi· nome de Atilios (Cle. Sest. 72).
2) Com pequenas frases explicativas tantes de Ca!ata (Cle. Verr. 3, 101).
(Cle. Or. 225). C'dliitor, -oris, subs. m. Arauto a servi~o
Calagorris (CalagOlTi<; ou CalagOris), .i<;, de urn magistrado, sacerdote ou par-
1. caeslus, ·a, -urn, adj. Esverdeado (Cle. subs. Pl'. f. Ca1agorris ou Calagurris,
Nat. 1, 83). ticular (Suet. Gram. 12); (Plaut. Merc.
cidade da H ispania Tarraconense. ber~o 852).
2. CaesTus, -I, subs. pr. m. Cesio, nome de Quintiliano (Aus. 191, 7).
de homem, e, em particular, Cesio Basso caliUus, ·a, -urn, part. pass. de calo.
(Cle. Verr. 1, 130). CalagulTitilnl, .Orum, subs. m. Calagurri. Calaurl!a (Calaurla), -ae, subs. pro f.
tanos, habitantes de Calagorris (Ci~s. B. Calaureia, ilha da Grecia no golfo de
Caeso (Kaesoi, .onls, subs. pr. m. Cesao, Civ. 1, 60, I). '
prenome dos Fabios, d;,s Quinctios, dos Salonica (Ov. Met. 7, 284).
Duilios (T. Liv. 2, 43, 2). CalAis, .is, subs. pr. m. Calais. 1) Filho calautlca, .ae, subs. f. Especie de touca de
CaesonTa, -ae, subs. pro f. Cesonia, esposa de Boreas e Oritia, irmao de Zetes, mor· mulher (CIC. fr. A. 13, 24).
de Calfgula (Juv. 6, 616). to pOI' Hercules e transformado em
vento (Ov. Met, 6, 716). 2) Nome de Calavlu~, ·i, subs. pI'. m. Calavio, nome
Caesoninus, -i, subs. pr. m. Cesonino, so- urn jovem (Hor. O. 3, 9, 14). de uma familia de Capua (T. Liv. 9,
brenome romano (Cle. Sen. 13). 26, 7).
calamarlus, -a, -um, adj. De penas de es,
CaesonTus, -f, subs. Pl'. m. Cesonio, IlPme crever (Suet. Cl. 35). calcar, .aris, subs. n. I - Sent. proprio:
de familia roman a (Cic. At. 1, I, 1). I) Espora (T. Liv. 2, 20, 2). II - Sent.
Calilmis, -Idis, subs. pr. m. Calamis, es- figurado: 2) Aguilhao, estlmulo (Cic.
caespes (cespes), -Ilis, subs. m. I - Sent. cultor grego da primeira metade do
proprio: 1) Cespede, peda~o de terra De Or. 3, 36).
seculo V, considerado mestre de Fldias
com relva, torrao de terra, moita (Tac. (Cle. Br. 70). calcarIa, -ae,' subs. f., v. calcarlus.
An. I, 52). Dai: 2) Relva, terreno co- calciirTus, -a, -urn, adj. Relativo a cal, cal-
berto de relva, solo (Verg. En. 11, 566). calamister, ·tri, subs. m. I - Sent. pro-
prio: 1) Calamistro, ferro de frisar (Cle. cario, de cal (Cat. Agi". 38, 1).
II - Sent. figurado: 3) Cabana (Hor. Calciis, v. Calchas.
0.2, 15, 17).4) Altar (Tac. Hist. 4,53). Sen. 16). II - Sent. figurado: 2) Afe-
ta<;ao de estilo, ornamentos excessivos calciitus, -a, -urn. 1) Part. pass. de calco.
caestus, .us, subs. m. (caestus, -f). Ma·
(no pl.) (Cle. Br. 262). 2) Adj.: Comum, trivial, banal, batido
nopla, cesto (correia de couro guarne·
cida de chumbo ou ferro, enrolada em calamistriitus, :a, ·um. adj. Frisado, que (Sen. Contr. 4 pr. 9).
volta das maos e bra<;os e usada pel os tern 0 cabelo frisado (Cle. Sest. 18). calceamen, .Inis, subs. n. (calceaml'ntum,
pugilistas, especie de luva) (Cic. Tusc. calamltiis, otitis, subs. f. I - Sent. prO- -i, subs. n.) Cal~ado, sapato (Cle .. Tusc.
2, 56). prio: I) Calamidade, flagelo, desastre, 5, 90).
caesura, -ae, subs. f. 1) A9ao de cortar, desgra~a (Sal. C. Cat. 39, 4). II - Dal C'dlceiirlum, -j, subs. n. (calciarlum, -j).
corte (Plfn. H. Nat. 17, 150). 2) Termo especializou-se em: 2) Flagelo que atin- Dinheiro para cal~ado (dado aos solda-
de metrica: cesura (Diom. 496). ge as colheitas e conseqiiente perda dos) (Suet. Vesp. 8).
caesus, -a, -urn. I - Part. pass. de C'dedo. das mesmas pela geada, doen~a, etc, 1. Calceiitus (ou calciatus), -a, -urn, part.
II - Substantivo: 1) Morto, cadaver (Clc. Verr. 3, 227). Obs.: POI' vezes, pass. de calceo.
(T. Liv. 37, 44, 3). ocorre 0 gen. plural calamitatium (sen.
Contr. I, I, II). 2. calceatus (calcialus), .i1s, subs. m. Cal-
caetl!ra, caetl!rum, v. cetl!ra, cetl!rum, ~ado (Suet. Cal. 52).
caetra e seus derivados, v. cetra. calamitOsl', adv. Desastradamente, desgra-
~adamente (Cie. Of. 3, 105). calcl!o (caldo), -as, .iire, .iivi, -iimm, v. tr.
Cacus, v. Ceus e Coeu~. I) Cal~ar (Suet. Vesp. 2t); (Clc. Cael.
calamitOsus, ·a, -urn, adj. I - Sent. pro- 62); (Suet. Vesp. 23).
Caeyx, v. Ceyx.
prio: I) Que causa grandes prejulzos,
Cala, -ae, subs. pr. f. Caia ou Gaia, pre- pernicioso, funesto (Clc. Verr. 1, 96). calceolarlus, -i, subs. m. Sapateiro (Plaut.
nome de mulher (Cle. Mur. 12). 2) Sujeito as calamidades (especial- Aul. 512).
ciiianus, -iis, subs. m. 0 asse reduzido por mente na agricultura: granizo, doen~as, calcemus, .1, subs. m. (diminutivo de cal-
Caligula; moeda de infimo valor (Estae. etc.) (Cle. Agr. 2, 81). II - Sent. fi- ceus). Cal~ado, pequeno sapato (Cic.
Silv. 4,9,22). gurado: 3) Infeliz, desgra~ado, calami- Nat. 1, 82).
toso (Cic. Lae. 46). calces, v. calx 2.
Caiatla, ·ae, subs. pr. f. Caiaeia. cidade da
halia, situada a direita do Volturno (T. calli mus, -j, subs. m. I - Sent. proprio: ca Icl!us, -j, subs. m. Cal~ado, sapato (Cic.
Liv. 9, 43, 1). 1) Cana, calamo (planta) (Plin. Ep. 16, De Or. 1, 231). Obs.: ...,- Note-se a ex·
CALCHAs 89 CALiGO

press'ao: calceos mutare (Clc. Phil. 13, povo de costumes rudes e primitivos Cales, -Tum, subs. pr. f. Cales, cidade da
28) «mudar os sapatos", i. e.: "tornar-se (Tk Agr. 10). Campania, celebre pelos seus vinhos de
senadof», isto porque os senadores usa- CaledonTcus, -a, -urn (Caledontus, -a, qualidade, hoje Calvi (Hor. O. 4, 12, 14).
yam urn sapato esp-ecial, vermelho com -urn), adj. Caledonico, da Caledonia calcsco, -is, -l!re, v. incoat. intr. I - Sent.
cord6es de couro. (Plin. 4, 102). proprio: 1) Tornar-se quente, aqueeer-se
Calchas, -antis, subs. pr. m. Calcante, ce- calefacTo, -is, -i!re, -reel, -fiictum, v. tr. (CiC. C. M. 57). II - Sent. figurado: 2)
lebre adivinho grego (Cic. Div. 1, 87). I - Sent. proprio: I) Aquecer, esquen- Aqueeer-se (Ov. F. 6, 5).
Calehedon (Chalc~don ou Calcedon), -6nis, tar (Cic. Nat. 2, 151). n - Sent.· fi- CalCtes, -urn (Calcti, -orurn) , subs. m.
subs. pr. f. Calcedonia, cidad'e da Asia gurado: 2) Excitar, inflamar, comuni- Caletos, pavo da Galia, que ficava ao
Menor, Bitinia (T. Liv. 42, 56). Obs.: car calor (poet.) (Verg. En. 12, 269). norte do cuJ;so inferior do Sena (Ces.
Ocorre tambem nos textos 0 gen. Cal- 3) Nao dar descanso (Cic. Q. Fr. 3, 2, B. ,Gal. 7, 75, 4).
chedono.~, e 0 acus. Calchedona ao lado 1). Obs.: Freqiientes sac as formas sin- Calctranu~ Ager, subs. pr. m. Territorio
de Calchedonem. copadas: calface (Cic. Fam. 16, 18, 2); de Caletra, antiga cidade da Elruria (T.
Calchedonfi,. -orum, subs. loc. m. pI. Os calfacias (Cic. Fam. 9, 16, 9); calfi- Liv. 39, 55, 9).
calcedonios, habitantes da Calcedonia ciendum (Cic. Nat. 2, 151). calfaci<i - forma sincopada de calefado.
(Tac. An. 2, 63). calefiicto, -as, -are, v. freq. tr. I - Sent. l'alfikhi - forma sincopada de calefacto.
CalchedonTus, -a, -urn, adj. Calcedonio, da proprio: J) Aquecer muitas vezes, aque-
cer muito (Hor. Ep. 2, 2, 169). II - 1. calfilctus - forma sincopada de cale-
Calcedonla (Cic. Br. 30). rachl~, -a. -11m.
Sent. figurado: 2) ES'luentar com pan-
calciatus = calceatus. cadas (Plaut. Cas. 400). 2. calfiictus, -lis, subs. m. (sine. de cak-
caleTo = calel!o. fiil:tu~l. Al;iio de esquentar (Plin. H.
I. calefiictu~, .iis, geralmente no abl. ca- Nat. 29, 48).
calcis, genit. de calx I e 2. lefactu, subs. m. A~ao de esquentar
(Sen. Nat. 4, 2, 27). Calidae A quae, subs. pr. f. Caldas, nome
calcTtro, -as, -are, -avl, -atum, V. intr. 1 de umas termas na Zengitania (T. L1v.
- Sent. proprio: 1) Atirar para longe 2. calefiictus, -a, -urn, part. pass. de ca-
lefacTo. 30, 24, 9).
com violencia, escoicear, dar coices
(Plin. H. Nat. 30, 149). II - Sent. fi· calidarium. calidarTus, v. caldarTurn, cal-
calereel, perf. de calefacTo. darTu.~,
gurado: 2) Recalcitrar, resistir, mos- caleflo, -is, -fii!ri, -factus sum, v. ·intr.
trar-se recalcitrante (Cic. Cae1.36). (passiva de calefacTo) .. Tornar-se quen- l'alide, adv. Cern ardor e l1ai: prontamente
calcTus, v. calcl!us. te, aquecer-se (Cic. At. 2, 3, 3). (Plaut. Esp. 285).
calco. -as, -are, -avl, -atum, v. tr. 1 - Sent. Calidiiinu~, -a, -um. adj. De Calidio (Cic.
calendae (Kalendae), -arum, subs. f. pI.
proprio: 1) Calcar com os pes, pisar, Verr. 4, 43).
I - Sent. proprio: I) Calendas (0 pri-
amassar com os pes (Verg. G. 2, 243); meiro dia do mes entre os romanos) ('alidTus, ·i, subs, pr. m. Calidio, nome de
(Varr. R. Rust. 1, 54, 2). Dai: 2) Calcar (Cic. At. 2, 2, 3). II - Dai: 2) Mes homem (C1c. Br. 274).
aos pes, pisar (Sen. Ep. 86, 7). n- (Marc. 10, 75, 7). 3) Note-se a expres- Calid~nt's, -urn, subs. m. Caledonios, ha·
Sent. figurado: 3) Espezinhar, pisar, sao: ad calendas Graecas (Suet. Aug.
calcar aos pes, esmagar (T. Liv. 34, bilantesda Caledonia (Tac. Agr. 25).
87) «para as calendas gregas", i. e., nun-
2, 2). CalidonTa, -lW, v. Caledonia, -ae.
ca, porque 0 mes grego nao tinha ca-
calculator, -oris, subs. m. Calculador, lendas. 4) Calendae I\lartiae (Hor. O. 3, caITdum, ·i, subs. n. I) Calor (Lucr. 3, 295).
guarda-livros (Marc. 10, 62, 4). 8, I), as calendas de mar~o, i. e., as fes- 2) Vinho temperado com agua quente
calcillus, -I, subs. m. (dim. de calx 2).1 - tas, em honra de Juno, celebradas nesta (Plaut. Cure. 293).
Sent. proprio: 1) Calhau, pedra pequena, data pelas matronas romanas. 1. calTdus, -a, -urn, adj. (call!o). I - Sent.
seixo (Cic. De Or. 1, 261). II - Dai: calendaris, -e, adj. Relativo as calendas prcprio: I) Quente, calido (Cle. Nat. 2,
2) Bola para votar (branca ou verme- (Macr. I, 15, 18). 23). II - Sent. figurado: 2) Ardente,
Iha), voto (Ov. Met. 15, 44); (Plin. Ep. arrebatado, fogoso (Verg. G. 3, 119). 3)
1, 2, 5). 3) Calculo (na bexiga) (Cic. calendarTum (KalendarTum), -i, subs. n.
Registro, livro de contas (Sen. Ben. 1, Temerario, precipitado (Cle. Of. I, 82).
Div. 2, 143). 4) Peao (pedra de uma 2, 3). 2. Calidu~, .i,subs. pr. m. Calido, nome ro-
especie de jogo de xadrez) (Quint. II, mano (c. Nep. At. 12, 4).
2,38).5) Conta, calculo (T. Liv. 5, 4, 7). calens, .entis, I - Part. pres. de cali!o.
calda, -ae, subs. f. Agua quente (Sen. Ep. n - Adj.: Sent. propri6: I) Quente, calicndrurn, -j, subs. n. Touca de senhora.
cabeleira postil;a (Hor. S{It. I, 8, 48).
77, 9). ardente (Cic. Nat. 2, 25). Em sent. fi-
gurado: 2) Ardente, inflamado (Sen. Ir. ca Iiga , -ae, subs. f. I - Sent. proprio: 1)
caldarTum, -I, subs. n. Estufa, caldeira 2, 20,2). Caliga, sapalo com atacadores (usados,
(Sen. Ep. 86, 11). principalmente, pelos sold ados rasos ro-
Calentum, -I, subs. pr. n. Calento, cidade
caldarTus (calidarTus), -a, -urn, adj. De es- da Betica (Plin. H. Nat. 35, 171). manos) (Cle. At. 2. 3. I). II - Sent. fi-
tufa, de agua quente, de caldeira (Plin. gurado: 2) Profissao de sold ado (Plin.
Ep. 5, 6, 26). Calenum, -I, subs. pr. n. I) Caleno ou Ca- H. Nat. 7, 135).
les, cidade da Campania, numa regiiio
caldicerebrTus, -i, subs. m. Cabe~a quente fertil e rica (Plin. H. Nat. 3, 63). 2) 1. caligiitu~, -i, subs. m. SoJdado raso
(Petr. 45). (Suet. Aug. 25).
Propriedade de Cicero perto de Gales
CaldTus, -i, subs. pr. m. Caldio, nome dado (Cic. At. 8, 3, 7), 2. caligatus, -a, -um, adj. Que US3. 0 eal-
por gracejo ao imperador Tiberio Chiu- ~ado chamado caliga (Suet. Vit. 7).
I.Calenus, -a, -um, adj. De Cales (Cic.
dio, por causa do costume que ele tinha Fam. 9, 13, 3). c:HigTno = caligo.
de se embriagar (Suet. Tib. 42).
2. Calenus, -I, subs. pr. m. Caleno, nome caliginosu~, -a, -urn, adj. I - Sent. pro-
caldum, v. calTdum. prio: I) Sombrio, tenebroso, caliginoso
I. caldus, -a, -urn (calTdus), adj. Quente; romano (Cic. Phil. 8, 13).
(C1e. Tusc. I, 43). II - Sent. figurado:
caldTor (Hor. Sat. I, 3, 53) "mais quen- call!o, -es, -ere, cailli, v. intr. I - Sent.
2) Incerto, obscuro, confuso (Hor. O.
ten. proprio: 1) Estar quente, ser quente, 3, 29, 30).
ter calor, estar aquecido (Cic. Fin. I,
2. Caldus, -i, subs. pr. m. Caldo, sobreno· t. ciiligo, -as, -are, -a vi, -atum, v. intr.
me romano (Cic. Inv. 2, 28). 30). II - Sent. figurado: 2) Estar
sobre brasas, estar numa situa~ao difi- I - Sent. proprio: 1) Estar enevoado,
Call', -es, subs, pr. f. Cale, cidade da Galia cil, estar embara~ado (Cic. At. 7, '20, 2). estar escuro, estar cerrado, estar car-
(Sal. frg. 3, 43). 3) Estar inflamado, inflamar-se, estar regado (Cle. Arat. 205); (Verg. En. 2,
Caledonia, .ae, subs. pr. f. Caledonia, nome excitadQl arder (T. UV. 25, 39, 9); (CiC. 606). II - Sent. figurado: 2) Ter a vis-
dado a parte setentrional da ilha da Br. 234). 4) Desejar ardentemente, estar ta enevoada, nao ver com c1areza, ficar
Bretanha, habitada pelos ca1edonios, impacienle por (Prop. 4, 3, 62). cego (Q. Curc. 10, 7, 4).
CALiGO 90 CALVUS

2. ciillgo, .Tnis, subs. f. I - Sent. proprio: Callil:enes, .is, subs. pro m. Caligenes, cAI~, -onis, subs. m. Criado de baixa ca-
I) Furno negro, nuvem ou nevoeiro cer· nome de urn medico (1'. Liv. 40, 56, 11). tegoria, criado de urn sold ado ou de
rado e negro, caligem (Verg. En. 12, Callimllchus, -j.. subs. pro m. Calimaeo, exercito, bagageiro (Ces. B. Gal. 2, 24,
4(6). Dai: 2) Escuridao, cerral;iio, trevas poeta elegiaco, critico e filologo, nasci- 2).
(Cic. Agr. 2, 44). " - Sent. figurado: do em Cirene (Cic. Tusc. I, 84). I. calor, -oris •. subs. m. I - Sent. pro-
3) Ignorancia (trevas da inteligencia), prio: I) Calor (Cle. Nat. 2, 27). 2) Fe-
desgral;a (= epoca de revoltas, de de· Callinicum, -I, subs. pro n. Calinieo, cida-
de da Mesopotamia (Eutr. 9, 24). bre (Tib. 4, II, 2). II - Sent. figuradll:
sordens) (Cic. Planc. 96). 4) Vertigem, 3) Impetuosidade, arrebatamento, eora-
perturbal;ao da vista (T. Liv. 26, 45, 3). Callin~us ou Call1nus, -I) subs. pr. m. Ca· gem (Quint. 2, 15, 28). 4) Amor arden-
lino, poeta grego de Efeso. eonsiderado te (Hor. O. 4, 9, II).
('aligilla, -ae, subs. pro m. Caio Caligula, • inventor do verso elegiaco (T. Maul'.
imperador romano, sueessor de Tiberio, 1.722 ). 2. Calor, .~is, subs. pr. m. Calor, rio do
assim chamado porter usado, quando Calli~pe, -es, subs. PI'. f. Caliope. I) A Samnio (T. Liv. 24, 14, 2).
erianl;a, uma pequena caliga, nos acam- ~ais augusta das nove musas, pOI' ve- Calpltus, -I, subs. pr. m. Calpeto Silvio,
pamentos comandados pOI' seu pai Gel'- zes considerada eomo esposa de Apolo antigo rei do Lacio (Ov. F. 4, 46).
manico (Tac. An. I. 41). (Hal'. O. 3, 4. '2>. 2) r"'usa da eloquen- Calpurnilnus, -a, -um, adj. De Calpurnio,
('iilislO, v. ('allistn. cia e da poesia epJca. dai: musa em ealpurniano (1'. Liv. 39, 31, 7).
calitllrus, -a, ·um, part. fut. de cailln. geral, poesia (Verg. En. 9, 523); (Ov.
Trist. 2, 568). 1. CalpurnTus, ·a, -um, adj. Da familia
Calpurnia, ou de Calpurnio (Cic.· Mur.
('alix, -Teis, subs. m. 1 - Sent. proprio: Calliopea, -ae, subs. pro f. 0 mesmo que 46).
J) Copo, vaso para beber (de forma reo o precedente (Verg. Bue. 4. 57).
donda e sem asa), calice (Cic. Pis. 67). Callipeuci', -l!s, subs. pI'. f. Calipeuee, des- 2. CalpurnTus, -I, subs. pro m. Calpurnio,
Dai: 2) Vaso (de qualquer espeeie), filadeiro da Tessalia (1'. Liv. 44, 5, II). nome de uma familia romana (Cic. Br.
marmita, panela (Ov. F. 5, 509). II - CallTpho, -anlis, subs. pro m. Califonte, no- 239).
Sent. 'figu rado: 3)0 conteudo do vaso
me de urn filosofo grego (Cic. Ae. 2, caltha (calta), -ae, subs. f. Cravo de de·
(Catul. 27, 2). 131l. funto, rosa de ouro (Verg. Buc. 2, 50).
('allaews, -a, -um, adj. Galaico, da Galecia CallipTa, -ae, subs. pro f. Calipia. nome de
(Marc. 4, 39, 7). uma fonte de Efeso (Plin. H. N at. 5, caliJl, perf. de caleo,
('allaTcus, -I, subs. pro m. Galaico, sobre- 115 ). calumnJa, -ae, subs. f. I - Sent. proprio:
nome de Junio Bruto, vencedor dos ga- Callipides, -is, subs. pro m. Calipides, no- . I) Chicana, falsa aeusal;ao, ealunia
laicos (Ov. F. 6, 461). (Cic. Verr. 2, 21); (Cie. Fam. I, 4, 1).
me de urn ator grego (Cle. At. 13, 12,
callainus, -a, -urn,. adj De cor verde-pa- J ). Dai, na lingua comum: 2) Falso pre-
lido (Marc. 14, 139). texto, cabala, trapal;a, embuste, intriga,
('allip~lis, -is, subs. pro f. Calipolis, nome fraude, ma fe (Cie. Fam. I, I, I).
callNi, -es, -ere, C'dlhll. v. intr. e tr. I de diversas cidades, inclusive da Italia
e da Sicilia (1'. Uv. 36, 30, 4); (Plin. H. calumniator, -ocis, subs. m.. Sent. pro·
- Sent. proprio: Intr. I) Tel' calos, prio: I) Chicaneiro (nos tribunais), ra-
estar calejado (Plin. H. N at. I I, 21 1). Nat. 3, 100).
bula litigioso (Her. 2, 14). 2) Dai: 0
" - Sent. figurado (intr. e tr.): 2) Es- Call1ppus, .j, subs. pro m. Calipo, general que acusa falsamente, ealuniador (Cic.
tar ealejado em urn ofieio, ser versado da Macedonia (1'. Uv. 44, 28. 1). Verr. I, 27).
em alguma coisa, conhecer bern, saber callipy~is, -e. adj. Calipigio (que tern for·
pOI' experieneia (Cic. Balb. 32). mosas nadegas) (Hor. Sat. 1. 2. 94). ' calum"'or, .iiris, -llrt ·itus sum. v. tr. I
CallTas, -ae, subs. PI'. m. C<ilias, nome de - Sent. proprio: 1) Acusar falsamen-
CallirhM (ou Callir~), -es. subs. pr. f. te, sem razao, ealuniar (Cic. Fam. 9,
homem (C. Nep. Cim. I, 3). Calirroe, filha de A'Iuelau, e esposa de 2, 3). Dai: 2) Usar de trapal;as em
Calliclnus, -I, subs. pro m. Calicino, colina Alcmeon (Ov. Met. 9, 414).
juizo (Cic. Amer. 55). Obs.: Constroi-se
da Tessalia (T. Liv. 42, 58, 5). callis, -is, subs. m. I - Sent. proprio: com aeus. e intransitivamente.
Callicrlltes, -is. subs. pro m. Calicrates. 1) J) Caminho de rebanhos, caminho fei- I," calva, -ae, subs. f. Cranio, caveira (1'.
Escultor da Lacedemonia (Plin. H. Nat. to pelos animais (1'. Liv. 22, 14, 8). II Liv. 23, 24, 12).
7, 85). 2) Outros do mesmo nome (c. - Dai: 2) Atalho, eaminho (1'. Liv.
31, 42, 8). 2, Calva, -ae, subs. pr. m. Calva, nome ro-
Nep. Dion. 8, I). mana (Cic. At. 15,3, 1).
CallicratTd:h, -ae. subs. pI'. m. Calienitidas, Callisthenes, -is, subs. pro m. Calistenes.
general laeedemonio,,( Cie. Of. I. 84). filosofo grego (Cie. Tusc. 3, 21). Cahena, -ae, subs. pro m. Calvena, apeli·
do do calvo Matius, amigo de Cesar
Callicilla, -ae, subs. pI'. f. Calicula, mon- <:all1<;to. -ils. subs. pro f. Calis to, uma (Cic. At. 14, 5, 1).
tanh a da Campania (hoje Cajane·\Io) ninfa amada pOI' Jupiter, que a trans-
(1'. Liv. 22, 15, 3). formou posteriormente na eonstela<;ao CalventTus, -I, subs. pro m. Nome de fa·
da Ursa (Prop. 2, 28, 23). milia romana (Cic. Pis. 53).
Callidllme, -es, subs. pro f. Calidame, no-
me grego de mulher (Cie. Verr. 2, 89). Calvina, -ae, subs. pt. f. Calvina, nome de
Callistnltus, -j, subs. pro m. CalistralO,
mulher (luv. 3, 133).
ClillTde. adv. I) Com habilidade, habil- orad or ateniense (c. Nep. Epam. 6, I).
. mente (Cic. Verr. I, 97); callidTus (Cic. Call1stus, -I, subs. PI'. m. Calisto, nome Calvlnus, -I, subs. pr. m. Calvino, nome
De Or. 2, 32) "com muita habilidade". de homem (Sen. Ep. 47, 9). dos Dominios, Veturios, ete. (Cie. Br.
2) Com astueia, astuciosamente, com ve- Callithera, -orum, subs. pro f. Caliteros, 130).
Ihacaria (Cie. Verr. I, 141). cidade da Tessalia (1'. UV. 32, 13, II). Calvisius, -j. subs. pr. m. Culvisio, nome
callidTtas, -atis, subs. f. I) Habilidade, es- callOsus, -a, .um, adj. I - Sent. proprio: de familia romana (Ces. B. Civ. 3, 34,
perteza (no born e no mau sentido) 1) Caloso, que tern calos (Cels. 6, 3). 3).
(Cic. Part. 76). Dai: 2) Astucia, velha- II - Dai: 2) Duro, espesso (Hor. Sat. calvitJi's, .el, subs. f. Calvieie (Petr. 108,
caria (Cic. Of. I, 63). 2. 4. 14), I) .
Callidr~mos, -I" subs. pro m. Calidromo, callill, perf. uc calleo. calvitTum, .1, subs. n. = cah'ities (Cie.
nome do cume do monte Eta (1'. Liv. Tusc. 3, 62).
callum, -I, subs. n. I - Sent. proprio:
36, 15, 10). I. calvus. -a, -um, adj. I - Sent. proprio:
I) Pele espessa e dura (dos animalS
callTdus, -a, -um, adj. 1) Habil, esperto (no e das plantas) (Cie. Tuse. 5, 98). Dai: 1) Calvo, sem eabelo (Plaut. Amph.
born e no mau sent.) .. Dai: 2) Astuto, 2) Calosidade, calo (Plin. H. Nat. 22. 462). II - Sent. figurado: 2) Liso (Cat.
velhaeo, manhoso (Cic. Tuse. I, 47); 25, 70). 3) Crosta dura (Plin. H. Nat. Agr. 8, 2). 3) Desguarneeido, despro-
(Cic. Lae. 99). 17.33). II -- Sent. figurado: 4) Insensi- vido (Marc. 12, 32, 20).
Callifae,.iirum, subs. pr. f. pI. Califas, bilidade, endurecimento (Cic. Tusc. 2, 2. calvus, -j, subs. m. Calvo, (Fedr. 5, 3,
eidade do Samnio (1'. Liv. 8, 25, 4). 36). 1) .
CALVUS 91 CANDESCO

3. Calvus, .1, subs. pro m. Calvo, nome, em Coberla de navio, navio com cobertura campsa, v. capsa.
particular de Lidnio Calvo, poet a e ora- em forma de arco (Tac. Hist. 3, 47). campus, .1, subs. m. I - Sent. proprio:
dor amigo de Catulo (Catul. 14, 2). cameratus, ·a, .um, part. pass. de caml!ro. 1) Planicie, terreno plano: erat ex oppi-
1. calx, calcis, subs. f. I - Sent. proprio: Carnl!rl!, ·es, subs. pr. f. Camere, cidade- do despectus in campum(Ces. B. Gal. 7,
1) Calcanhar (Cic. Sull. 71). Dai: 2 ) zinha da Halia, perlo de Sibaris (Ov. F. 79, 3) «havia da cidade uma vista para
Pe (do homem ou dos animais) (Verg. 3, 5'81). a planicie». Dat 2) Campina cultivada,
En. 5, 324). Camerla, ·ae, subs. pro f. Cameria, antiga campo (Verg. Buc. 4, 28). 3) Campo
2. calx, calcis, subs. f. I - Sent. proprio: cidade do Licio, na Halia (T. Liv. 1, para exercicios ou campo de batalha
1) Cal, pedra de cal (T. Liv. 21, 11, 38, 4). (Tac. Hist. 2, 70). 4) Campo de Marte,
8). II - Sent. figurado: 2) Termo da exercicios no Campo de Marte (e como
Camerlna, v. Camarlna.
carreira (marcado, primitivamente, com ai se realizavam os cornicios): comicios,
Camerinum, -1, subs. pro n. Camerino, cida- eleic;.oes (Cic. De Or. 3, 1(7). II -
.cal) (Cic. C. M. 83). bai: 3) Fim, termo de da Ombria nos limites do Pice no e
(Cic. Tusc. 1, 15). Sent. figurado: 5) Superficie do mar, 0
atual Camerino (Cic. At. 8, 12B. 2). mar (Verg. G. 3, 198), ou do ceu, 0
Cal~~, .l!s, subs. pr. f. Calibe, nome de Camerlnus, .1, subs. pro m. Camerino. 1) ceu (Ov. Met. 6, 694). 6) Campo livre
mulher (Verg. En. 7, 419). Sobrenome romano, da "gens" Sulpicia (carreira, teatro) (Cic. Phil. 14, 17).
calyblla, ·ae, subs. m. Habitante de uma (T. Liv. 3, 31, 8). 2) Nome que de- CamulodOnum, v. CamalodOnum.
cabana (Verg. Cop. 25). signa a alta nobreza (Juv. 8, 38). camur (camOrus), ·a, .um, adj. Recur-
CalyClldnus, .1, subs. pro m. Calicadno, rio caml!r6, -is, .are, v. tr. Construir em for- vado para dentro (falando dos chifres
e promont6rio da Cilicia (T. Liv. 38, ma de abobada (Plin. H. Nat. 10, 97). dos bois) (Verg. G. 3, 55).
38, 9). Camers, .tis, adj. Camerte, de Camerino Cana, ·ae, subs. pro f. Cana, nome de mu-
Cal~d6n, .6nis, subs. pro f. Calidon, antiga (Cic. Sull. 53). Iher (Cic. At. 13, 41, 1).
cidade da Et6lia (Ces. B. Civ. 3, 35, 1). Carnl!rtes, ·Ium, subs. m. pI. Camertes, Canlld, -l!s, SUDS. pro f. Canace, filha de
Calydoo~, ·Td~, subs. pro f. A Calidonia, habitantes de Camerino (Cic. Ball. 47). ~olo (Ov. Her. 11).
i. e., Dejanira (Ov. Met. 9, 112). Obs.: No sg.: (Sal. C. Cat. 27, 1). Canllchus, .1,. subs. pr. m. Canaco, nome
Calyd6nlus, ·a, ·um, adj. Calidonio (Ov. Camertlnus, ,a, .um, adj. De Camerino de dais arlistas de Sicione (Cic. Br. 70).
Met. 8. 324). (Cic. Balb. 46). Canae, ·arum, subs. pr. f. Canas, cidade
Calymnl!, .l!s (CalynJa, .ae), subs. pro f. Camilla, .ae, subs. pr. f. Camila, rainha e promontorio da Eolida (T. Liv. 36,
. Calimne, ilha do mar Egeu (Ov. Met. dos Volscos, aliada de Turoo (Verg. 45, 8) .
8, 222). En. 7. 803). 1. canalis, .e, adj. De cao (Petr. 56).
Calyps6, ·Os, subs. pr. f. Calipso, ninfa da Camillus, .1, subs. pr. m. I - Sent. pro- 2. \.'3n:ilis, -is, subs. m. 1) Fosso, canal,
mitologia grega, de extraordinaria beleza prio: 1) Camilo, sobrenome dos Furios. tubo, cano, aqueduto (Verg. G. 3, 330),
(Cic. Of. I, 113). M. Furius Camillus, celebre ditador que 2) Veic> (de uma mina) (Plin. H. Nat.
salvou Roma dos gauleses (T. Liv. 5. 19, 33, 69).
calyx, .~cis, subs. m. I - Sent. proprio: 2). II - Sent. figurado: Camilli, ·Ilrum
1) Calice (das flores) "0 que envolve Canastraeum, .i, subs. pro n. Canastreu,
- as pessoas como Camillo (Cic. Sest.
(as flores)>> (Plin. H. Nat. 21, 25). II 143). promontorio da Macedonia (T. Liv. 31,
- Dai, 0 que con tern a semente ou 0 45, 16).
fruto: 2) Car~o, casca de fruta (Plin. camlnus, ·1, subs. m. I - Sent. proprio: canci!lIus, ·i. subs. m. (geralmente no pI.:
H. Nat. 15,92). 3) Casca de ovo (Plin. 1) Forno, forja (Ov. Met. 7, 106). Dai: cancelli, .6rum) I - Sent. proprio: 1)
H. N at. 28, 19). 4) Concha do caramu- 2) Fogo (de chamine), fogao (Hor. Ep. Grades. balaustrada (Cic. Sest. 124).
jo ou casca da tartaruga (Plin. H. Nat. 1, 11, 19). II - Sent. figurado: 3) II - Sent. figurado: 2) Limites, bar-
9, 100). Lar, lareira da chamine (Cic. Fam. 7, reira (Cic. Quine!. 36).
10, 2). 111.- Sent. poetico: 4) Forja cancer, caneri (cancl!ris), subs. m. I -
Camalodunum (.ulodunum), -I, subs. pr. (de Vulcano) (Verg. En. 3, 580).
n. Camaloduno, cidade da Britimia Ro- Sent. proprio: 1) Caranguejo, lagostim
mana (Tac. An. 12, 32). Camlrus (Camlros), -i, subs. pr. m. Cami- (Plin. H. Nat. 9, 97). II - Sents. diver-
ro, filho de Hercules, que deu 0 nome a sos: 2) Cancer (constela~ao) (Cic. Arat.
Camarlna (.erlna), ·ae, subs. pr. f. Ca- uma cidade da ilha de Rodes (Cic. Nat.
marina, cidade da costa S. O. da Sicilia, 263). III - Sent. poet.: 3) 0 Sui (Ov.
3, 54). Met. 4, 625). 4) Calor violento (Ov.
atual Camarana (Plin. H. Nat. 3, 89). Met. 10, 127).
Camisarl!s, .is, subs. pr. m. Camisares,
Camarlnus, ·a, ·um, adj. De Camarina nome de urn satrapa persa (c. Nep. CandavTa, ·ae, subs. pr. f. Candavia, pro-
(Verg. En. 3, 701). Dat. 1). vincia da Macedonia (Cic. At. 3, 7, 3).
Camars, .tis, subs. pro f. Camarte, cidade Camoena, v. Cami!na. candela, -ae, subs. f. 1) Cirio, candeia
da Etniria, na Halia, chamada tambem Campani, ·Ilrum, subs. m. Habitantes de (foHn. H. Nat. 16, 178). 2) Corda en-
Clusium, atual Chiusi, na Toscana (T. Campania (Cic. Agr. 2, 94). cerada (T. Liv. 40, 29, 6).
Liv. 10, 25, 11). CampanIa, ,·ae, subs. pr. f. Campania, candelabrum, .i, subs. n. Candelabro (Cic.
CambUnD Montl!s,subs. pro m. Serras Cam- regiao da Halla Meridional, na costa do Yen. 4, 64).
bunias, cadeia de montanhas que separa mar Tirreno (T. Liv. 2, 52, 1). candelabrus, .1, v. candeb'ibrum (Petr. 75,
a Macedonia da Tessalia (T. Liv. 42, Campanus (CampanTcus), ·a, -um, adj. Da 10) .
53, 6). Campania (Cic. Agr. I, 20); (Hor. Sat. candens, ·i!ntis. I - Part. pres. de candl!o.
caml!lIa, ·ae, subs. f. Gamela, tigela (Ov. 1, 5, 62); (Hor. Sat. 1, 5, 45). II - Adj.: 1) Sent. proprio: ardente,
F. 4, 779). campl!ster (campl!stris), ·tris, ,·tre, adj. candente, em brasa (Cic. Of. 2, 25). 2)
caml!lus, .1, subs. m. Camelo (T. Liv. 37, I - Sent. proprio: 1) Da planicie, da Dai: branco brilhante, tornado branco
40, 12). campina (Hor. O. 3, 24, 9). Dai: 2) Re- pelo calor (Lucr. I, 258). 3) 0 sol
Caml!na, .~ae, subs. pro f., e Carnl!nae, -arum lativo ao campo de Marte, do campo (Lucr. 6, 1197). 4) A lua (Cic. Rep. I,
(mais usado). I - Sent. proprio: 1) de Marte (onde se realizavam exercicios 23 ).
Camenas, ninfas de cantos profeticos, f1sicos, os comicios, as eleis:6es, etc.). candl!6, ·t!s, .i!re, candill (sem supino),
mais tarde identificadas com as Musas Donde: 3) Comicios, elei96es (T. Liv. V. intr. I - Sent. proprio: I) Esta!"
(Verg. Buc. 3, 59). II - Sent. figurado: 7, 1, 2). Obs.: 0 nom. m. campestris inflamado, queimar (Ov. Met. I, 120).
2) Poesia, poem a, canto (Hor. O. I, 12, e muito raro (Col. 3, 13, 8). II - Sent. figurado: 2) Brilhar de bran-
39). Obs.: Usado principalmente no pI. campestrJa, .Ium, subs. n. pI. Planicies, cura, ser de uma brancura brilhante,
caml!ra (camlira), -ae, subs. f. I - Sent. lugares pianos (Tac. Germ. 43). ser branco como a neve (Catul. 64, 45).
proprio: 1) - Teto abobadado, aboba- Camp6nl, .6rum, subs. m. Camponos, po- candi!scll, .is, .l!re, ·diU, v. incoat. intr. 1 -
da, arco (Cic. Q. Fr. 3, I, 1). Dai: 2) vo da Aquitania (Plin. H. Nat. 4, 108). Sent. proprio: 1) Fazer-se em bras a,
CANDIDATA 92 CANTILius

inflamar-se (Lucr. 1, 490»; (Ov. Met. peixe (dio marinho) (Plin. H. Nat. 9, profetizar, anunciar (Cic. Cat. 3, 18);
2, 230). II - Dai: 2) Tornar-se branco 151). II - Sent. figurado: 4) Mulher (V erg. En. 5, 113). - Empregos espe-
brilhante, embranquecer (Ov. Met. 6, rabujenta, arengueira (Plaut. Cure. 598). ciais: 7) Dar sinal, produzir urn som
49). 5) Lance de cao, lance infeliz no jogo (com instrumento), tocar (urn instru-
candidata, ·ae, subs. f. A que aspira a um de dados (Pers. 3, 49). mento) (Cic. Verr. 1, 53, 8). Ressoar,
catgo (ao sacerd6cio) (Quint. Decl. C:lnidJa, -ae, subs. pro f. Canidia, nome de retumbar (Ov. Met. I, 340). 9) Tocar
252). uma feiticeira (Hor. Epo. 3, 8). urn instrumento (Cic. Tusc. 1, 4).
CanidJus, .1, subs. pr. m. Canidio, nome can6n, .6nis, subs. m. Regra, medida,
candidat6rJus, ·a" -urn, adj. Relativo a eanone (Plin. H. Nat. 34, 55).
candidatura (Cic. At. I, I, 2). de homem (Cic. Fam. 10, 21, 4).
Canlni:lnus, ·a, .um, adj. De Caninio (Cic. Canopltae, -arum, subs. m. Canopitas habi-
candidiitus, -I, subs. In. I - Sent. proprio: lantes de Cane-po (Cic. seg. Quint. 1,
1) Candidato, vestido com uma toga Fam. I, 7, 3).
CanlnJus, ·1, subs. pro m. Caninio, nome 5, 13).
branca (Cic. At. 4, 15, 7). II - Sent,
figurado: 2) 0 que pretende alguma romano. 1) Caninius Rebilus, lugar- Can6pus (Can6pos), ·1, subs. pr. m. 1)
Canopo. cidade do Baixo Egito, na costa
coisa, aspirante (Quint. 6, pref. 13); .tenente de Cesar nas Galias (Cic. At.
("Plin. Pan. 63). 12, 37, 4). 2) Caninius Gallus, acusador mediterranea (Tac. An. 2, 60). 2) Uso
de Antonio, mais tarde seu genro (Cic. poetico: Baixo Egito, Egito (Prop. 3,
candTde, adv. I - Sent. proprio: 1) De 11, 39).
cor branca (Plaut. Cas. 767). II - Sent. Fam. I, 2, 1).
figurado: 2) Candidamente, de boa-fe, canlnus, ·a, .um, adj. I - Sent. proprio: canor, -6ris, subs. m. Som, som melodioso,
simplesmente (Quint. 12, 11, 8). 1) Canino, de cao (Varr. R. Rust. 2, canto, melodia (Verg. G. 4, 71).
candid/lIus, .a, .urn, adj. (dim., de candJ~ 7, 3). I - Sent. figurado: 2) Agressi- can6rus, -a, .um, adj. I - Sent. proprio:
YO, mordaz (Quint. 12, 9, 9). 3) Canina I) Canoro, que canta (Verg. G. 2, 328).
dus). Branco brilhante, branquinho (Cic.
Tusc. 5, 46). Iittera (Pers. I, 109) a Ietra r (cuja II - Sent. figurado: 2) Sonoro, mel~
pronuncia lembra 0 rosnar do cao). dioso, harmonioso (Cic. Br. 234).
candTdurn, ·1, subs. n. Cor branca (Ov.
Met. 11,314). canis (canes), •is, subs. m. e f. I - Sent. Cantilber, .brl, subs. m. Cfmtabro (Hor.
proprio: 1) Cao, cadela (Cie. Verr. 4, O. 2, 6, 2).
ca ndTdus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: 31), II - Sent. figurado: 2) Cao (ter-
1) Branco brilhante, vestido de branco Cantilbrl, .6rum, subs. loco m. Cantabros,
mo de injuria) (Hor. Epo. 6, .1). 3) povo da Hispania Tarraconense (Ces. B.
(Tib. 2, I, 16). Dai: 2) Brilhante, res- Agente de policia (Cic. Verr. 4, 40). III
plandecente, of use ante (pela brancurl1 Gal. 3, 26, 6).
- Sents. diversos: 4) Canicula (conste- Cantabrla, -ae, subs. pr. f. Can tab ria, pais
de neve: lirio, cegonha, barba, eabelos, la~ao) (Hor. Sat. I, 7, 26).
roup a, etc.). (Hor. O. 1, 9, 1).3) Claro, dos Cantabros (Plin. H. Nat. 34, 148).
radioso (Verg. En. 5, 571). II - Sent. canlsc6, v. can~sco.
CantabrJcus, ·a, -urn, adj. Cantabrio, da
figurado: 4) Feliz, favonivel (Tib. 1, 7, canlstra, .• 6rom, subs. n. pI. Cesto (de Cantabria (Hor. Ep. I, 18,55).
64). 5) Sincero, franco, limpido (Hor.
Ep. 1.4, I).
junco ou cana), a~afate (Cic. At. 5,
1, 13).
cantabtlndus, .a, .um, adj. 0 que cant a,
cant ante (Petr. 62).
candor, .6ris, subs. m. I - Sent. pro- canitJa, -ae, subs. f. = canities (Plin. H.
cantllmen, -Tnis, subs. n. Encanto, encan-
prio: 1) Brancura brilhante, alvura Nat. 31, 91).
tamenlo (Prop. 4, 4, 51).
(Cic. Nat. 2,40). Dai: 2) Brilho, esplen- canitJ~s, .~I, subs. f. I - Sent. proprio: I)
dor, beleza (Cic. Cael. 36). II - Sent. cantlltor, .6ris, subs. m. Cantor, musico
Brancura (Ov. F. 6, 134). II - Dai: 2) (Marc. 13, 77).
figurado: 3) Clarcza, limpidez, candura, Brancura dos cabelos e da barba, cas,
pureza. (Quint. 10, 1, 101); (Plin. Pan. velhice (Verg. En. 10, 549). cantatus, ·a, ·um, part. pass. de canto.
84). CanTus, ·1, subs. pro m. Canio, nome de canterinus (cantherinus), -a, -urn, adj. De
candill, perf. de candl!o e cand~sco. homem (Cic. Of. 3, 58). cavalo castrado, de cavalo (Plaut. Men.
1. canens, .~ntis,. part. e adj. (canlo). 1. canna, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: 395).
Branco, esbranqui~ado, meio grisalho 1) Cana, junco (planta) (Ov. Met. 8, cant~rJus (cantherlus), ·i, subs. m. Cavalo
(Verg. En. 10, 192). 337). II - Objeto feito de cana: 2) castrado (em geral) (Cic. Nat. 3, 11).
2. Canens, .~ntis, subs. pr. f. Epiteto de Flauta pastoril (Ov. Met. 2, 682). canthliris, .Jdis, subs. f. 1) Cantarida
uma ninfa do Lacio, personifica~ao do 2. Canna, -ae, subs. pr. m, Cana, rio vizi- (inseto venenoso) (Cic. Tusc. 5, 117). 2)
Canto, esposa de Pico (Ov. Met. 14, nho de Canas, na Apulia (T. L1v. 25, Gorgulho (Plin. H. Nat. 18, 152).
333 ). 12, 4). 1. canthlirus, .1, subs. m. Ta~a ou copo
canl!o, .-~, .fre, canill, v .. intr. (raro e Cannae, -arum, subs. pr. f. Canas, aldeia de duas asas, cantaro (Verg. Buc. 6, 1,7).
poet.): I) Estar branco, branquejar. da Apulia, celebre pela vitoria de Ani- 2. Canthilrus, -I, subs. pro m. Can taro,
Dai: 2) Ter os cabelos brancos, encane· bal sobre os romanos, em 216, a.C. nome de homem (Plin. H. Nat. 34, 85).
cer (Verg. En. 5, 416). (Cic. Tusc. I, 89).
canthus, .1, subs. m. I - Sent. proprio:
Can~pMros, -I, subs. f. (p'1. Can~pMrae) CanneneflUes, v, Canninefiltes. 1) Arco de ferro em volta da roda de
Cane fora, mulher que leva uma cesta a Cann~nsis, -e, adj. De Canas (Cic. Br. 12). uma carruagem (Quint. I, 5, 88). II -
cabe~a, estatua de mulher com uma Dai: 2) Roda (Pers. 5, 71).
cesta a cabe~a (Cic. Verr. 4, 5). Canninl!fas, .iitis, subs. pr. m. Caninefate
(Tac. An. II, 18). cantJcum, .1, subs. n. I - Sent. proprio:
canl!rit = cecinl!rit, v. cano.
Canninefiit~s, ·tum, subs. m. Caninefates,. I) Canto, can~ao (Sen. Ep. 114, 1).
ciin~sc6, .is, -l!re, caJrilI, v. incoat. intr. I - II - Dai, no teatro: 2) Cantico (parte
Sent. proprio: 1) Tornar-se branco, povo da Germania (Tac. Hist. 4, 15).
cantada com acompanhamento de flauta
embranquecer (Ov. F. 3, 880). II - can6, •is, .l!re, cecTnl, cantum, V. intr. e tr. por urn cantor, de pe, ao lado do musico,
Sent. figura:do: 2) Envelhecer (sent. Intr.: I - Sent. proprio: 1) Cantar (fa-
lando de pessoas): canere ad tibicinem enquanto outro ator fazia a mimica)
fisico e moral) (Cic. Leg. 1, 2). (T. L1v. 7, 2). 3) Recitativo (Cic. Or.
(Cic. Tusc. I, 3) «cantar com acorripa- 57).
Cangl, .6rurn, subs. m. Cangos, povo da
nhamento de flauta». 2) Tratando-se de
Bretanha, no pais de Gales (Tole. An. canti~na, -ae, subs. f. I - Sent. proprio:
12, 32). animais (Cic. Div. I, 12). 3) Tratan-
d~se de instrumentos: tubae corneaque 1) Canto, can~ao, cantilena, estribilho
canl, .6rum, subs. m. pI. Cas, cabelos cecinerunt (T. Liv. 30, 33, 12) «can- (Ter. Phorm. 495); (Cic. At. 1, 19, 8).
brancos, velhice (Cic. C. M. 62). taram as trombetas e c1arinS". Usado II - Sent. figurado: 2) Ninharia, baga-
canlcilla, ·ae, subs. f. I - Sent. proprio: transitivamente: II - Sent. proprio: 4) tela, tagarelice (Brut. Fam. 11, 20, 2).
I) Cadela pequena (Plin. H. Nat. 32, Cantar (Cic. De Or. 2, 352). Dai: 5) CantiITus, -I, subs. pr. m. Cantilio, secre-
79). Dai: 2) Canicula (constela~ao) Celebrar em verso, celebra.r (Cic. Tusc. tario de urn pontifice a~oitado ate mor-
(Hor. O. 3, 13, 9). 3) Nome de urn 4, 3). Na lingua religiosa: 6) Predizer, rer (T. L1v. 22, 57, 3).
CANTU) 93 CAPiTO

candO, -Onis, subs. f. I - sent. proprio: Capaneus, -l!i ou -l!os, subs. pr. m. Capa- 5, 14, 3); plural: (Cic. Pis. 25). 11 _.
1) Canio,ean~ao (Plaut. Bae. 38). II - neu, homem violento, de altura gigan- Dai: 2) Pelo da barba (Suet. Ner. 1).
Dai: 2) Feiti~aria, eneantamento (Cie. tesea, urn dos principes de Argos, que 3) Pelo dos animais (Col. 9, 10, 1).
Br. 217). marcharam contra Tebas na expedi~ao caplO, -is, -l!re, c~pi, captum, V. tr. I -
dos Sete Chefes (Ov. Met. 9, 404). Sent. proprio: 1) Apanhar, tomar nas
candtO, -as, -lire, -lIvl, -litum, v. freq. iterat.
tr. Cantar muitas vezes, frequentemente capax, -Acis, adj. I - Sent. proprio: 1) maos, agarrar (corn ideia accessoria de
(Cle. Br. 75). Que pode conter, que contem, que tern conter): cape saxa manu (Verg. G. 3,
CantJum, -I, subs. pro Cantio, parte da
capacidade, espa~oso, amplo (Hor. Epo. 420) ·«toma nas maos as pedras». Dai:
9, 33). II - Sent. figurado: 2) Capaz, 2) Conter (sent. proprio e figurado)
Britania Romana, hoje a regiao de Kent digno, idoneo (Tac. Hist. 1, 49). 3) (Cic. Phil. 2, 16). II - Sent. figurado:
(Ces. B. Gal. 5, 13, 1). Insaciavel, avido (Cic. Or. 104). 3) Conter, coneeber, compreender (Cic.
cantiuncilla,-ae, subs. f. Pequena ean~ao, capi!dO, -Inis, subs. f., V. capis. Mil. 87). 4) ser capaz de (sen. Ep. 47,
ean~oneta (Cie. Fin. 5, 49). 2). 5) Aprisionar, fazer prisioneiro (Cic.
capi!duncilla, Mae, subs. f. Pequeno vasa
cantO -As, -ire, -iivl, -Atum, v. tr. e intr. , de uma so asa, usado nos saerificios Verr. 5, 72). 6) Tomar, apoderar-se,
(fr~q. de cano com valor intensivo). (Cic. Nat. 3, 43). tomar a for~a, ocupar (Ces. B. Civ. 3,
Intr.: I - sent. proprio: 1) Can tar 59, 2). 7) Adquirir, obter: ...consulatum
l. capi!lla, Mae, subs. f. I - Sent. proprio: (Cic. Pis. 3) «obter 0 consulado». 8)
(tratando-se de pessoas e animais) (Cic. 1) Cabrita, cabra (Verg. Buc. 7, 3).
Cat. 2, 23). Tr. II - Dai: 2) Celebrar II - Sent. figurado: 2) Prenuncio de Ocupar (Ces. B. Gal. 7 62, 8). 9) Esco-
-em verso, celebrar (Hor. 0.3,28,9).3) Iher, receber, alcan~ar (Ces. B. Gal. 5,
esta~ao ehuvosa com 0 apareelmento da
Declamar, reeitar (Hor. Sat. 1, 10, 19). 9, 1). N a lingua juridica: 10) Receber
estrela Cabra (Ov. F. 5, 113).
4) Can tar em verso, expor em verso (por testamento, doa~ao ou legado),
2. Capi!lIa, Mae, subs. pro m. Capela. 1) possuir (Cic. At. 1, 20,7). 11) Seduzlr,
(Hor. O. 3, 1, 4). III - Empregos espe-
ciais: 5) Ressoar, tocar (urn instru- Nome de urn poeta do seculo de Augus- cativar, enganar (Cic. Tusc. 5, 31). 12)
to (Ov. P. 4, 16, 36). 2) Sobrenome de Passivo: Estar doente, padecer, sofrer,
mento): cantabat tibia ludis (Ov. F. 6, urn Statilius (Suet. Vesp. 3).
659) «ressoava a fiauta para os jogos>'. supcrtar (Cic. Ac. 2, 66). Dai: 13)
6) Pratiear cerimonias magic as, enean- Capelliiinus, -a, -urn, adj. Capeliano, rela- Estar privado (da utiliza~ao de urn
tar (Verg. Buc. 8, 72). tivo a urn Capela (Marc. 11,31, 17). orgao) (Cic. Tusc. 5, 117). 14) Tomar,
Capi!na, -ae, subs. pr. f.Capena, cidade da retomar, perceber (sent. fig.) (Cic. Phil.
cantor, -Oris, subs. m. I - Sent. proprio: Italia, na Etruria, a margem direita do 3, 29); (Ces. B. Gal. 7, 26, 3). Obs.:
1) Cantor, musico (Hor. Sat. 1, 3, 1). Tibre (T. Liv. 22, 1, 10). Formas arcaicas: capso = cepero (Plaut.
Dai: 2) Ator, eomico (Hor. A. Poet. Capi!nas, oatis, adj. De Capena (T. Liv. Bac. 712); capsit ceperit (Plaut. Ps.
155). II - Sent. figurado: 3) 0 que reo 5, 16, 2); (Cic. Flac. 71). 1.022); capsimus = ceperimus (Plaut.
pete eonstantemente, 0 que repisa (Cic. Rud. 304).
De Or. 1, 236). 4) Panegirista (Cic. Capenates, .um, subs. m. Os habitan- capis, -Idis, subs. f. Vaso ou ta~a de uma
Tuse. 3, 45). tes de Capena, os capenates (T. Liv. 26, so as a, usado nos sacrificios (T. Liv.
canturJo, -is, -ire, v. intr. Cantarolar (Petr. 11, 9). 10, 7, 10).
64). Capenus, -a, -urn, adj. De Capena (Verg.
En. 7, 697): porta Capi!na (Cic. Tusc.
capJssO = capl!sso.
l. cantus, ells, subs. m. I - Sent. prO- caplstrO, -lis, -ire. -atum, V. tr. Por 0
prio: 1) Canto (das aves ou das pes- 1, 13) «a porta Capena» (situada ao
cabresto ern, a~aimar (Ov. Her. 2, 80).
soas) (Cic. Cael. 35). Dai: 2) Som (de sui de Roma, na Via Apia).
urn instrumento) ECic. Mur. 22). II - caplstrum, -I, subs. n. I - Sent. proprio:
caper, -prl, subs. m. I - Sent. proprio:. 1) 1) Morda~a (Verg. G. 3, 188). II -
Sent. figurado: 3) Poesia, verso, poem a Bode (Verg. Buc. 7, 7). II - Sent. flgU-
(V. Max. 3, 2, 22). 4) Feiti~aria, enean- rado: 2) Mau cheiro das axilas (Catul. Sent. figurado: 2) Cabresto (referindo-
tamento (Ov. Met. 7, 195). -se a casamento) : maritale capistruml
69,6). Ern astronomia: 3) A constela~ao
do Capricornio (Manil. '2, 178). (Juv. 6, 43) «0 cabresto conjugal».
2. cantus, -I, subs. m., v. canthus.
capItal, -a lis, subs. n. I - sent. proprio:
camU, perf. de canl!o e can~sco. capi!ssO, -is, -l!re, -slvi, -situm, V. tr. I -
1) Veu que as sacerdotisas trazem na
Sent. proprio: 1) Procurar apanhar,
l. Canul~ius, -a, -urn, adj. De Canuleio, cabe~a (nos sacrificios) (Varr. L. Lat.
procurar alcan~ar, procurar tomar (Verg.
referente a Canuleio (Cic. Rep. 2, 63). En. 4, 346). II - Dai: 2) Tomar, agar- 5, 130). II - Termo de jurisprudencia:
2. Canuleius, -I, subs. pr. m. Canuleio, tri- rar, apanhar (Verg. En. 3, 234). 3) 2) Crime capital, crime que se expia
buno popular (T. Liv. 4, I, 1). com a pena de morte (Cic. Leg. 3, 6).
Empreender (sent. fisico e moral) (Cic. Impess.: 3) Capital est •.. (mais ora~ao
clnus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: Of. I, 71). 4) Emprego especial: ~
cape~re (arc.), dirigir-se para, ir, partir infinitival «eo crime capitaL..» (T. Liv.
1) Branco, branco prateado (Hor. O. 1, 24, 37, 9). Obs.: Ha uma forma de nom.
4, 4). 2) Branco (refermdo-se aos cabe- para (Plaut. Amph. 262). Obs.: Cons-
troi-se, geralmente, com acus. Formas <>capitale» (Tac. Agr. 2).
los, a barba, a penugem ou plumagem)
(Hor. O. 2, 11, 15); (Marc. 4, 36); (Ov. contratas: capess~ (T. Liv. 10, 5, 4): capitalis, -e, adj. I - Sent. proprio: 1)
Met. 2, 373). II - Dai, em sent. figura- capessisset (Tac. An. 13, 25). Da cabe~a, capital (Cic. Verr. 2, 68).
do: 3) Velho, antigo, venerando (Verg. Dai, na lingua do Direito: 2) Relativo
Capl!tus, .1, subs. pr. m. Cape to Silvio, rei
En. 1, 292). 4) Aplica-se especial mente de Alba (T. Liv. 1,3,8).
a pena de morte, que determina a mor-
para caracterizar a velhice (Catul. 108, 1). te (natural ou apenas a morte civil)
1. CaphArfus, -a, -urn, adj. De Cafareu (T. Liv. 6, 4, 5). II - Sent. figurado:
CAnus (Kan-), -I, subs. pro m. Cano, nome (Ov. Trist. 5, 7. 36). 3) Mortal, fatal, funesto (Cic. Cat. 2,
romano (Cic. At. 13,31,4). 2. CaphArl!us, -a, -urn, adj. 0 mesmo que 3). 4) Principal, de primeira ordem
Canuslnl, -Orum, subs. m. pI. Canusinos, o precedente (Prop. 3, 7, 39). (Cic. Q. Fr. 2, 11,4).
habitantes de Canusio (Hor. Sat. 1, 3. CaphAreus (Caphereus), -l!1 ou -l!os, capitalTter, adv. Corn perigo de vida, mor-
10, 30). subs. pr. m. Cafareu, promontorio da talmente, de pena capital (Plin. Ep. 1,
Canuslnus, -a, -urn, adj. Canusino, de Ca- Eubeia (Verg. En. 11, 260). 5, 4).
nusio (Cle. At. 1, 13, 1). CaphAris, .Idis, adj. De Cafareu (Sen. Capitlnus, -a, -urn, adj. De Capicio (Cic.
Canuslum, -I, subs. pro n. Canusio, eidade Here. Oet. 805). Verr. 3, 103).
da Apulia, hoje Canossa (Clc. At. 8, 1). capllhitus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: Capidum, -i, subs. pr. n. Capicio, cidade
capAcTtlls, -tlltis, subs. f. 1) Capacidade, 1) Que tern cabelos, de eabelos compri- da Sicilia (Cic. Verr. 3, 103).
possibilidade de conter alguma coisa. dos (Cic; Agr. 2, 59). II - Dai: 2) capIto, -Onis, subs. m. Sent. proprio: 1)
2) Receptaculo (Clc. Tusc. 1, 61). Fino como cabelo (Plin. H. Nat. 19,98). o que tern cabe~a grande (Cie. Nat.
Capanl!ius (Capaneus), -a, -urn, adj. De capillus, ·1, subs. m. I -' Sent. proprio: 1, 80). 2) Eplteto dado aos parasitas
Capaneu (Estac. Theb. 12, 545). 1) Cabelo (sing. coletivo) (Ces. B. Gal. (Plaut. Pers. 60).
CAPITOLiNi 94 CAPYS

Capitolini, -orum, subs. m. pI. Sacerdotes Caprlnl!us, -I,. subs. pr. m. 0 Caprineo, II - Sent. figurado: 2) Cativo (do
capitolinos, encarregados da celebra~ao apeiido dado a Tiberio, por nao deixar amor) (Ov. Am. I, 2, 30). III - Sent.
dos jogos capitolinos (Cic. Quinct. 2, a ilha de Capri (Suet. Tib. 43). poetico: 3) De prisioneiro (Verg. En. 10,
5, 2). caprinus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: 520).
1. Capitolinus, -a, -um, adj. Capitolino, do 1) Caprino, de eabra (Cic. N at. 1, 82). 2. captivus, -I, subs. m. Prisioneiro, prisio-
Capitolio (Cic. Verr. 4, 66); (T. Liv. II - Na expressao: de lana caprina neiro de guerra (Cie. Fam. 5, 11).
5, 50, 4). (Hor. Ep. 1, 18, 15) «ninharia, baga- capto, -as, -are, -a vi, -atum, v. tr. freq.
2. Capitolinus, -i, subs. pro m. Capitolino, tela>' . (iterat. de caplo). I - Sent. proprio:
sobrenome romano aplicavel a varias capriolus, v. capreolus. 1) Procurar apanhar, fazer por tomar:
pessoas especialmente M. Manlio Capi- caprlpl!s, -pl!dis, adj. Que tern pes de eabra, Iaqueis captare feras (Verg. G. 1, 139)
tolino, que salvou 0 Capitolio (T. Liv. eapripede (Hor. O. 2, 19, 4). «procurar apanhar as feras com la~os>'.
3, 12, 2). II - Sent. figurado: 2) Apanhar, tomar:
Caprlus, -i, subs. pr. m. Caprio, nome de frigus captabis opacum (Verg. Buc. I,
CapitolTum, -i, subs. pr. n. Capitolio, uma homem (Hor. Sat. 1, 4, 66).
das sete colinas da. Roma republican a, 52) «tomaras 0 fresco e a sombra». 3)
entre 0 Quirinal e 0 Tibre (Cic. Verr. 1. capsa, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: Cobi~ar, ambieionar, proeurar obter
4, 129). 1) Caixa de madeira, funda e de forma (Ov. Tris!. 1, 75). 4) Captar,' granjear,
circular, que serve para eonter e tran~- fazer a cone a (Hor. Sat. 2, 5, 23). III
capituliitim, adv. Sumariamente (C. Nep. portar livros (os papiros) (Hor. sat. - Empregos espeeiais: 5) Espiar, es-
Cat. 3, 4). 1,4,22). II - Dai: 2) Caixa para eon- preitar (Cic. Har. 55). 6) Procurar apa-
capitiUum, -i, subs. n. I - Sent. proprio: servar frutas (Marc. 11, 8). nhar em flagrante, surpreender (Cic. Ae.
1) Cabe~a pequena, eabe~a (Plaut. Cure. 2. Capsa, -ae, subs. pr. f. Capsa, cidade da 2, 94). Obs.: Constroi-se com aeus. e
293). II - Sent. figurado: 2) Pessoa, Numidia (Sa!. B. Jug. 89, 4). or. inf., podendo ser usado intransitiva-
individuo (Plaut. As. 496). mente no sentido de fazer ca<;a aos tes-
capsarJus, -i, subs. m. Eseravo enearrega-
capo, -onis, subs. m. Capao, galo eastrado do de leva.- a capsa do seu senhor, ou tamentos ou as heran~as (Marc. 8, 38,
(Petr 59). os livros dos meninos que vao a eseola 3).
Cappad&l!s, -um, subs. m. p!. Os ca- (Suet. Ner. 36). captura, -ae, subs. f. I - Sent. proprio:
padoeios, habitantes da Capadoeia (Hor. capsella, -ae, subs. f. Caixinha, eofrezinho 1) A<;ao de tomar, apanhar, tom ada,
Ep. 1, 6, 39). (Petr. 67). eaptura (Plin. H. Nat. 19, 10). Dai: 2)
Presa, 0 que se apanha na ca<;a ou na
Cappadocla, -ae, subs. pro f. Capad6cia, Capsl!~s, -Ium ou Capsentini, -orum, subs.
m. p!. Capsenses, habitantes da Capsa pesea (Plin. H. Nat. 35, 99). II - sent.
regiao do centro da Asia Menor (Cic. figurado: 3) Ganho, luero ineserupuloso
Agr. 2, 55). (Sa!. B. Jug. 89, 6).
(V. Max. 9, 4, 1).4) Salario, jornal (V.
Capplldox, -ocis, I - Subs. pro m. Cap a- capsim = ceperim, perf. subj. de capio. Max. 6, 9, 8).
doce, rio da Asia, que deu nome. a Ca- VlPSis, -it = ceperis, -it, fut. perf. de caplo
1. captus, -a, -urn" part. pass. de caplo.
padoeia (Plin. H. Nat. 6, 9). II - Adj.: (Plaut. Ps. 1.022).
da Capadocia (Cic. Sen. 14). capso = cepl!ro, fut. perf. de caplo. 2. captus, -l1s, subs. m. I - Sent. proprio:
1) Tomada, faeuldade de apanhar, a<;ao
capra, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: 1) capsiUa, -ae, subs. f. Caixinha, eof~ezinho de apanhar (V. Max. 3, 3, 7). II - Sent.
Cabra (Cic. Lae. 62). Dai: 2) Capri- (Catul. 68, 36). figurado: 2) Capaeidade (sent. fisieo e
cornio (constela~ao) (Hor. O. 3, 7, 6). Capta, -ae, subs. pr. f. Capta, sobrenome moral), poder de eompreensao, alcance
II - Por analogia: 3) Catinga, mau de Minerva (Ov. F. 3, 837). do espirito (Ces. B. Gal. 4, 3, 3).
eheiro das axilas (Hor. Ep. I, 5, 29).
captlitiO, -onis, subs. f. I - Sent. proprio: Capila, -ae, subs. pr. f. Capua, cidade da
Caprae Palus, subs. pr. 0 Pantano da 1) A~ao de apanhar, eapta~ao (Plin. H. Campania, na Via Apia, fundada pelos
Cabra, situ ado, durante a epoea real, no Nat. 20, 160). II - Dai: 2)' A~ao de etruseos (Cic. Agr. I, 18).
centro do Campo de Marte (T. Liv. I, surpreender, procurar (Cie. Part. 81).
16, 1). capudo, -In is, subs. f. Vaso para os· sacri-
captlitor, -oris, subs. m. I - Sent. proprio: ficios (Cic. Par. 11).
caprl!a, -ae, subs. f. 1) Cabra montes (Hor. 1) Captador, 0 que procura ou anda a
O. 3, 15, 12). 2) Em expressao prover- ea~a de alguma coisa (T. Liv. 3, 33, 7). capillus, -i, subs. m. e capillum, -I, subs.
bial: jungere capreas lupis (Hor. O. I, II) Dai: 2) 0 que anda a ea~a de he- n. I - Sent. proprio: 1) Cabo (de uma
33, 8) «cr\:lzar as cabras com os lobos» ran~a, ea<;ador de heran<;a (Hor. Sat. 2, arma), punho (da espada) (Verg. En.
(quando se quer fazer referencia a uma 5, 57). 2, 553). 2) Rabi<;a (do arado) (Ov. P.
eoisa impossivel). captlitus, -a, -urn, part. pass. de capto.
I, 8, 67).
Caprl!ae, -arum, slibs. pr. f. pI. Capri, captlo, -onis, subs. f. I - Sent. proprio: caput, -Itis, subs. n. I - Sent. proprio:
ilhota do mar Tirreno, muito esearpada, 1) A~ao de tomar posse de alguma coisa, 1) Cabe<;a (do homem ou dos animais)
onde Tiberio mandou construir urn palo\.- agarrar (A. Gel. 7, 10, 3). Dai: 2) (Hor. Ep. 1, 1,76); (Cic. C. M. 34). II
cio (Tac. An. 4, 67). Cilada, armadilha, engano (Cie. Quinet. - Dai: 2)Pessoa, individuo (Hor. Sat.
capreaglnus, -a, -urn, adj. Da ra~a das 53). II - Sent. figurado: 3) Sutileza, 2, 1, 27). 3) Vida, existeneia (Cic. Of.
eabras (Plaut. Ep. 18). sofisma (Cic. Div. 2, 41). 3, 107). III - Sent. figurado: 4) Cimo,
parte superior, extremidade (de urn
capree'nus (caprilnus), "I, subs. m. I captiUsl!, adv. Capciosamente, de modo
objeto), ponta (Verg. En. 9, 678). 5)
Sent. proprio: 1) Cabrito montes (Verg. capcioso (Cic. Ac. 2, 94). Fonte, origem, ponto de partida (Cic. De
Bue. 2, 41). Dai: 2) Enxada de dois captiUsus, -a, -urn, adj. 1) Capeioso, enga- Dr., I, 195). 6) Pessoa principal, chefe,
dentes, lembrando os ehifres do eabrito nador (Cic. Com. 29). 2) Sofistico, de eabe<;a (T. Liv. 8, 19, 13). 7) 0 essen-
montes (Col. 11, 3, 46). II - Sent. figu- sofisma (Cic. Com. 52.). 3) Capti6sa, cial, a parte principal (falando de
rado: 3) Caibro, suporte (Ces. B. Civ. -omm (Cic.Fin. I, 22): sofismas. coisas) (Cie. Pis. 47). 8) Capital (de
2, 10, 3). captiunciUa, -ae, subs. f. 'Sutileza, astueia cidade) (T. Liv. 6, 9, 1). Obs.: abl.:
Capricornus,. -i, subs. pr. m. 0 Caprieomio, (Cic. At. 15, 7). capiti, em Verg. (En. 7, 668) e Catulo
signo do Zodiaeo (Cic. Arat. 91). captiva, -ae, subs. f. Cativa, escrava (Eutr. (68, 124).
capritlcus, -I, subs. f. Figueira brava (Hor. 1, 7). caputlilis, v. capitalis.
Epo. 5, 17). captivltas, oatis, subs. f. 1) Cativeiro, esera- Capys, -Jlos (-yis), subs. pro m. Capis. 1)
vidao (Tac. An. 12, 51). 2) Conjunto filho de Assaraco e pai de Anquises
caprigl!nus, -a, -urn, adj. Caprigeno, nas- dos prisioneiros (Tac. An. 11, 23). (Ov. F. 4, 34). 2) Nome de urn eom-
cido de uma eabra (Verg. En. 3, 221).
1. captlvus, -a, -Um, adj. I - Sent. proprio: panheiro de Eneias (Verg. En. I, 183).
capriml1\gus, -i, subs. m. Cabreiro, 0 que 1) PriSioneiro, cativo (falando dos ho- 3) Urn dos reis de Alba (T. Liv. I, 3,
ordenha as eabras (Catu!. 22, 10). mens e dos animais) (Cic. Verr. 5, 69). 8). 4) Urn dos fundadores de Capua
CAR 95 CARNIFICO

(Verg. En. 10, 145). 5) Nome de urn especie de guindaste para levan tar gran- carin6, -as, -are, V. tr. Dispor em forma
rei de Capua (T. Liv. 4, 37, 1). des pesos (Vitr. 10, 2, 10). de quilha (Plin. H. Nat. 9, 103).
Car, -is, subs. pr. m. Caris ou Care, heroi carcinoma, .lUis, subs. n. I - Sent. pro- caric'lsus, ·a, -urn, adj. I - Sent. proprio:
eponimo da Caria, que inventou a den- prio: 1) Cancro (doen~a) (Cels. 5, 28, 1) Apodrecido, poore (Cat. Agr. 5, 6).
cia de adivinhar os augurios pelo voo 2). II - Sent. figurado: 2) Chaga (Suet. II - Sent. figurado: 2) Decrepito, arrui-
das aves (Plin. H. Nat. 7, 203). Aug. 65). nado (Ov. Am. I, 12, 29).
Caraciilla, -ae, subs. pr. m. Caracala, nome CarcJnos (.nus),'1, subs. m. 0
Cancer,. cariota, v. cary6ta.
de urn imperador romano (Eutr. 8, 20). signo do zodiaco (Luc. 9, 536). caris, -Idis, subs. f. Especie de caranguejo
Carll&, -Ium, subs. pr. f. Caralis, capital Cardlicae (Cardlices), -arum (-urn),. subs. (Ov. Hal. 132).
da Sardenha (T. Liv. 23, 40, 8). m. pI. Cardaces, milleia persa aguerrida, caristJa, -Orum, v. charistJa.
Caralitiinl, -6rum, subs. m. Caralitanos, mas dada a pilhagem (C. Nep. Dat. 8,
2). clirItls,- ·tatis, subs. f. 1) Ternura, afei~ao,
habitantes de Caralis (O~s. B. Civ. I, amor (Cic. Of. 3, 100). 2) Carestia, alto
30, 3). cardelis, -is, subs. m. Nome de ave, pin-
tassilgo (Petr. 46, 4). pre~o (Clc. Of. 3, 50).
Caralitiinus, -a, -urn, adj. De Caralis (T. caritorus, -a, .um, part. fut. de cari!o.
Liv. 27, 6, 14). cardilicus, -I, subs. m. Doente do estomago
(Cic. Div. I, 81). CllriMlus, -I, subs. pr. m. 1) Carmelo,
C ara litis, -is, subs. pr. f. Caralitis, pantano 1. card6, .Inis, subs. m. I - Sent. pro- monte da Judeia (Tac. Hist. 2, 78). 2)
da Pisidia, na Asia Menor (T. Liv. 38, prio: 1) Gonzo, couceira (Verg. En. I, Carmelo, deus adorado no monte Car-
15, 2). 449). Sents. diversos: 2) Polo (Norte e melD, na Judeia (Tac. Hist. 2, 78).
Canlnus, .1, subs. pr. m. Carano, primeiro Sui), ponto cardeal, linha transversal carmem, -Inis, subs. n. I - Sent. pr6prio:
rei cia Macedonia (T. Liv. 45, 9, 3). tra~ada do norte ao sui: cardines tem- 1) Tudo que e escrito em verso, f6rmula
Caratllcus, .·1, subs. pr. m. Carataco, rei porum (Plin. H. Nat. 18, 218) "as qua- ritmada, formula magic a, formula solene
dos siluros (Tac. An. 12, 33). tro esta~oes>'. 3) Linha de demarca~ao (religiosa ou juridica) (Cic. Mur. 26).
(T. Liv. 37, 54, 28). II - Sent. figura- 2) Palavras magicas, predi~ao (Verg.
CaraVllndis, .Idis, subs. pr. f. Caravandis, do: 4) Ponto capital (de urn assunto), Buc. 9, 69). 3) Poem a, especialmente
cidade da Iliria (T. Liv. 44, 30, 9). conjuntura (Verg. En. 1, 672). poesia lirica ou epica (Cic. Br. 71),
CaravantJus, -I, subs. pr. m. Caravancio, 2. Card6, .-6nis, subs. pr. f. Cardo, cidade donde: malum carmen (Hor. Ep. 2, 1,
nome de urn ilirio (T. Liv. 44, 30, 9). da Hispania Ulterior (T. Liv. 33,21). 153) ou carmen famosum (Hor. Ep. 1.
cardl1us, -I, subs. m. Cardo, alcachofra 19, 31) "poesia satirica». 4) Divisao de
carbasllus (-sinllus, -sInus), -a, -urn, adj. urn poem a (canto, livro) (Lucr. 6, 937).
De linho fino (Cic. Ven. 5, 30). (Verg. G. I, 151).
5) Canto, som da voz, som de urn ins-
carbllsus, -I, subs. f. (carbllsa, -clnim, n. carll, adv. Caro, de alto valor (Varr. R.
trumento (Verg. En. 4, 462).
pI. - freqilente a partir de Ovldio). Rust. 3, 5, 2). Obs.: Comp.: carTus (Cic.
I - Sent. proprio: 1) Tecido de linho Dom. 115), superl. carisslme (Sen. Ep. Carmenta, -ae (T. Liv. 1, 7, 8) ou Car·
fino, carbaso, e dal: 2) Vestido de Hnho 42, 6). mentis, .is, subs. pro f. Carmenta, mae
(Verg. En. 8, 34). II - 0 que se faz ciirllctum (caroectum), -I, subs. n. Terreno de Evandro, profetisa muito estimada
(Verg. En. 8, 336).
com 0 linho: 3) Vela de navio (Ov. Met. cheio de tabu a (planta), tabual (Verg.
6, 233). 4) Cortina (de teatro) (Lucr. Buc. 3, 20). CarmentiilJa, .Tum, subs. n. Carmentalias,
6, 109). Obs.: Como adj. - carbasa lina carll 0, -es, -ere, -Ill, v. intr. I - Sent. pro· festas em homenagem a Carmenta (Ov.
(Prop. 4, 3, 64) "Iinho fino». Aparece F. I, 585).
prio: 1) Ter falta de alguma coisa, nao
como masculino em V. Mix. (I, I, 7), e ter, estar privado ou isento de algo Carmentiilis, -e, adj. De Carmenta, relativo
como neutro em Plinio (Pan. 12, 33). (Cic. Br. 279). II - Dai: 2) Passar a Carmenta (Cic. Br. 56).
carbatlnus, v. carpatlnus. sem, abster-se de, sentir falta de (Cle. Carmo, -onis, subs. pro f. Carmo, cidade da
1. carb6, -6nis, subs. m. I - Sent. proprio: Tusc. I, 87). Obs.: Constr6i-se com abl., Betica (T. Liv. 33, 21, 8).
1) Carvao (vegetal), brasa (Cic. Of. raramente com gen. ou acus. Part. fut.: Carm6nll~s, -Ium, subs. m. Carmonenses,
2, 25). II - Sent. figurado: 2) Sinal de caritorus (Ov. Met. 2, 222). habitantes de Carmo, cidade da Betica
Infamia (feito a carvao), e dal: descre- Carlls, .um, subs. m. Carios, habitantes da (Ces. B. Civ. 2, 19, 4).
dito, censura: mox haec carbone notasti Caria (Cic. Flac. 65). carnarlus, -i, subs. m. Grande comedor de
(pers. 5, 108) ,<logo marcaste isto a car- carne, grande apreciador de carne (Marc.
vao», i. e., «censurast6». ciirex (carix), -leis, subs. f. Tabua (plan- 11, 100, 6).
2. Carb6, -6nis, subs. pr. m. Carbao, sobre- tal (Verg. G. 3, 231).
Carfulenus, -I, subs. pr. m. Carfuleno, Carnelides, -is, subs. pr. m. Carneades de
nome dos Papirios (Cic. Fam. 9. 21,
3 ). nome de urn senador (Cic. Phil. 3, 23). Cirene, fil6sofo grego, fundador da
Nova Academia, que combatia 0 estoi-
Cardls6, -onis, subs. pr. f. Carcassona, Carla, -ae, subs. pro f. Caria, provincia da cismo (Cic. De Or. 3, 68).
cidade da Galia Narbonense (Ces. B. Asia Menor (Cie. Flae. 65). Carneadeus (-ius!, -a, -urn, adj. De Car-
Gal. 3, 20, 2). carIca, -ae, subs. f. Qualidade de figo neades de Cirene (Cic. Ac. 2, 148);
career, .llris, subs. m. I - Sent. proprio: (vindo da Caria) (Cic. Div. 2, 84). (Cic. Fin. 5, 16).
1) Recinto fechado, barreiras que for- carid!us, -a, -um,. v. caric'lsus. carnlfex (carmlfex), -leis, subs. m. I -
mam a pista dos carros, recinto donde carTes, subs. f. POOridao (Ov. Trist. 5, Sent. proprio: 1) Carrasco, algoz (Cic.
partem os carro~ numa corrida (na 12, 27). Obs.: So usado no nom., acus. Verr. 1, 9). II - Sent. figurado: 2)
prosa - pl.) (Cic. Br. 173). Dai: e abl. sg. Carrasco (termo de injuria) (Cic. Pis.
2) Prisao (Cic. N at. 2, 6). II - Sent. carina, -ae, subs .. f. I - Sent. proprio: 11). III - Sent. poetico (adj.): 3) Que
figurado: 3) Ponto de partida (Clc. 1) Casca de noz (propriamente as duas tortma, algoz (Marc. 12, 48, 10).
C. M. 83). Por sinedoque: 4) 0que partes ocas da casca de noz) (Plin. H. carnificiitus, ·a, -urn, part. pass. de carni-
encerra a prisao, i. e., os prisioneiros, Nat. 15, 88). II - Dai, por analogia: tTco.
lad roes, bandidos, delinqtientes (Cic. 2) Quilha de navio (pela semelhan~a
Pis. 16). carnificlna (carnuficlna), -ae, subs. f. I -
com a metade da casca de noz) (Ces. B. Sent. proprio: 1) Lugar onde se fazem
Carchedonlus, -llr -urn, adj. Cartagines, Gal. 3, 13, 1). 3) Navio (Verg. G. 1, as execu~oes, patibulo (T. Liv. 2, 23).
natural de Cartago (Plaut. Poen. 53). 303 ). 2) Oficio de carrasco (Plaut. Capt. 132).
carclM!slum, -I, subs. n. I - Sent. proprio: Carinae, -arum, subs. pr. f. As Carinas, II - Sent. figuradD: 3) Tortura (Cic.
1) Copo para beber (Verg. G. 4, 380). bairro muito populoso de Roma (Cle. Tusc. 5, 78).
II - Dal: 2) Cesto da gavea de urn Q. Fr. 2, 3, 7). camitTco, -as, -are, V. tr. Executar, deca-
navio (Luc. 5, 418). 3) Cabrestante, carinlitus, .a, -urn, part. pass. de carino. pitar (T. Liv. 24, 15, 5).
CARNIS 96 CAssIus

carnis, .is, subs. f., v. caro (T. Liv. 37, Cartago, v. Carthago. Termo de carinho (Plaut. Poen. 367).
3,4). CartHa, .ae, subs. pr. f. Carteia. 1) Cidade Obs.: 0 masculino case us e a forma pre-
carnuf- (v. carnif.) (arc.). da Betica (Cic. At. 12,44, 4). 2) Cidade ferida.
CarnOt~s, -urn ou CarnOtl, -ckum, subs. da Hispfmia Tarraconense (T. UV. 21, casTa, -ae, subs. f. 1) Caneleira (Plaut.
m. Carnutos, povo da Galia (Ces. B. 5) . Cure. 103). 2) Laureola (planta) (Verg.
Gal. 2, 35, 2); (Plin. H. Nat. 4, 107). Cartdanus, -a •• um, adj. De Carteia (Plin. G. 2,213).
caro, -is, -l!re, v. tr.' Cardar (Plaut. Men. H. Nat. 3, 17). Casilin~ns~s, -Turn, subs. m. pI. Casilinen·
797). Carthaeus. (-tMius), -a, -urn. adj. De Car- ses, habitantes de Casilino (Cic. Inv.
teia, de Ceos (Ov. Met. 10, 109): (Ov. 2, 171).
caro, carnis, subs. f. I - Sent. proprio:
I) Peda!;o de carne, carne (Ces. B. Gal. Met. 7, 358). Casillnum, -I, subs. pr. n. Casilino, cidade
6, 22, 1). II - Sent. metaf6rico: 2) Pol- Carthagini~nses, .Tum, subs. m. Os carta- da Campania (Cle. Phil. 2, 102).
pa (de urn fruto) (Plin. H. Nat. 15,.96). gineses (Cic. Agr. 1, 2, 5). Casinas, ·atis, adj. De Casino (Cle. Agr.
III - Sent. figurado: 3) Carne (em opo- Carthaginiensis (Kar-), -e, adj. Cartagines, 3, 14).
si!;ao ao espirito), 0 corpo, a materia referente a Cartago"(T. UV. 24, 48). Casinum, .i, subs. pr. n. Casino, cidade do
(Sen. Ep. 65, 22). Carthllgo (Karthigo), -Tnis, subs. pr. f. Ucio (Cic. Phil. 2, 103).
CarpathTus, -a. -urn, adj. De Carpatos, ilha Cartago. 1) Colonia fenicia, na costa norte caso = v. casso 2.
do mar Egeu (Verg. G. 4, 387); Carpa- da Africa, fund ada, segundo a lenda, CasperTa, -ae, subs. pr. f. Casperia, cidade
thium mare: Mar de Carpatos {Verg. por Drdo (Cic. Or. 160). 2) Nome de da Sabina (Verg. En. 7, 714).
En. 5, 595) uma filha de Hercules (Cic. Nat. 3, 42).
carpatTnus, -a, -urn, adj. De couro bruto, Obs.: Loc.: Carthagini (Cic. Agr. 2, 90) CaspTum Mare, subs. pr. n. Mar Caspio
«em Cartago» . (Plip. H. Nat. 6, 39).
grosseiro tCatul. 98, 4).
Cartima, -ae, subs. pr. f. Cartima, cidade CaspTus, -a, -urn, adj. 1) Caspio, do mar
carpentum, .1. subs. n. 1) Carruagem de Caspio (Verg. En. 6, 798). 2) Caspiae
duas rodas (coberta e para usa das da Betica (T. Liv. 40, 47).
Pylae, ou Caspiarum C;laustra, ou Cas-
mulheres) (T. Liv. 5, 25, 10). 2) Carro- Cartismandila, ·ae, subs. pr. f. Cartisman· piae portae: Port as Caspias, desfiladeiro
!;a para carga (Palad. 10, 1, 2). 3) Carro dua, rainha dos Brigantes. (Tac. An.
do exercito (entre os gauleses) (T. Liv. do monte Taurus (P. Mel. 1, 81); (Tac.
12, 36). Hist. 1, 6); (Luc. 8, 222).
10, 30. 5). canica, v. carnica.
Cassandra, -ae, sups. pr. f. Cassandra, filha
Carpednl, ·ckum, subs. m. Carpetanos, carol, perf. de carl!o. de Hecuba e Priamo, de grande beleza.
povo da Iberia (T. Liv. 21, 5, 7). caruncilla, -ae, subs. f. Bocadinho de carne Apolo enamorou-se dela, concedendo-lhe
Carpetiinia, -ae, subs. pr. f. Carpedinia, (Cic. Div. 2, 52). o dom da profecia (Verg. En. 2, 246).
territ6rio dos carpetanos
30, 1).
(T. Liv. 39, 1. carus, -a, -urn, adj. 1) Querido, caro, Cassandreus, -l!I, subs. pr. m. 0 Cassan-
estimado (Cic. Fam. 1, 7, 1). 2) Caro, dreu Apolodoro, 0 tirano de Cassan-
carpO, .is, -l!re, carpsl, carptum, v. tr. I - de alto pre!;o, custoso (Cic. Div. 2, 593). dreia (Ov. P. 2, 9, 43).
Sent. proprio: 1) Colher, arrancar Obs.: Compo carTor (Cic. Div. 2, 593); Cassandrus (Cassander), .dri, subs. pr.
(Verg. G. 2, 89/90). II - Na lingua dos superl. cariSsTmus (Cic. Dom. 14). m. Cassandro: 1) Principe da Macedo-
teceloes: ca,rmear, desenredar a la (Verg.
2. Carus, -I, subs. pr. m. Caro. I} Nome nia (Just. 12, 14, 1); (C. Nep. Eum. 13,
G. 4, 334/335). 2) Dai: desfiar, rasgar, de urn poeta da epoca de Augusto (Ov. J). 2) Astronomo celebre. (Cle. Div.
separar (sent. fisico e moraD, cortar, P. 4, 16, 9). 2) Sobrenome de Lucrecio. 2, 88).
recortar (Cic. De Or. 3, 190). Na lingua
comum: 3) Colher, gozar, recolher (Hor. Carventiina Arx, subs. pr. f. A cidadela de casses, .Ium, v. cassis. 2.
O. 1, 11, 8). III - Empregos especiais: Carvento, no Lacio (T. Liv. 4, ·53, 9). Cassl, -orum, subs. m. Cassos, povo da
4) Consumir, enfraquecer, atormentar CarvilTus. -I. subs. pr. m. Carvilio. I) Rei Bretanha (Ces. B. Gal. 5, 21, 1).
(Ces. B. Civ. 1, 78, 5). 5) Censurar, bretao (Ces. B. Gal. 5, 22, 1). 2) Nome CassTa Lex. subs. pr. f. A lei Cassia (Cle.
atacar (Cic. Q. Fr. 2, 3, 2). Na lingua romano (Cic. De Or. 2, 61). Leg. 3, 35).
militar: 6) Cansar 0 inimigo por ata· CarJlae. ·arum, subs. pr. f. Carias, povoado Cassianus. ·a, .um, adj. De Cassio (Cic.
ques repetidos, perseguir (Ces. B. Civ. da Laconia (T. Liv. 34, 36, 9). Mil. 32); (Ces. B. Gal. 1, 13, 2).
1, 78, 5). CarJlatTd~s, -urn, subs. pr. f. Cariatides. 1)
carpsI, perf. de carpo. Cassia Via, subs. pr. f. A via Cassia, em
Sacerdotisas de Diana, no povoado de Roma (Cic. Phil. 12, 22).
carptim, adv. Colhendo daqui e dali, por Carias (Plin. H. Nat. 36, 38). 2) Caria·
parcelas, por grupos (Sa1. C. Cat. 4, 2); tides, estatuas de mulher que em arqui- cassTda, -ae, subs. f. Capacete de metal
(Tk Hist. 4, 46). tetura servem de colunas (Vitr. 1, 1, 5). (Verg. En. 11, 774).
Carybdis, v. Charybdis. Cassino. v. Casin·.
carptor, -oris, subs. m. Trinchador (escravo
que trincha a carne) (Juv. 9, 109). caryota, -ae (caryotis, -Tdis), subs. f. Ta- 1. Cassi/Jpe, .es (Cassiepla), subs. pr. f.
carptus, -a, -urn. part. pass. de carpo. mara (Marc. 11, 31, 10). Cassiopeia, mulher de Cefeu, rei da
CarystTus (-eus), -a, .um, adj. De Caristo Etiopia e mae de Andromeda (Ov. Met.
Carpus, -i, subs. pr. m. Carpo, nome de 4, 738).
homem (Petr. 36, 8). (Ov. F. 4, 28Z).
Carrae, -arum, subs. pr. f. Carras, cidade Carystus, .i, subs. pr. f. Caristo. 1) Cida- 2. Cassiiipe, -es, subs. pr. f. Cassiopeia,
da Assiria (V. Max. I, 6, 11). de da Eubeia (T. Liv. 32, 16). 2) Cida· cidade da Corcira (Cle. Fam. 16, 9, 1).
Carrlnas, .atis, subs. pr. m. Carrinas, nome de da Liguria (T. Liv. 42, 7, 3).
1. cassis, -Tdis, suos. f. I - Sent. proprio:
de urn retor (Juv. 7, 205). casa, ·ae, subs. f. I - Sent. proprio: 1) 1) Capacete de metal (Ces. B. Gal. 7,
Cabana, choupana (Verg. Buc. 2, 29). ·45, 2). II - Sent. figurado: 2) Guerra
carruca (carrucha), .ae. subs. f. Carro (de 2) Tenda, barraca (de sold ados ) (Ces.
origem gaulesa) (Marc. 3, 62, 5). (Juv. 7, 33).
B. Gal. 5, 43, 1).
carrus. -I, subs. m. Carro (de quatro Casca, -ae, subs. pr. m. Case a, sobrenome 2. cassis, •is, subs. m. (~, .Tum, m.
rodas), carro!;a (Ces. B. Gal. I, 26, 3). pl.). I - Sent. proprio: 1) Rede, arma-
da "gens» Servilia (Cle. At. 13,44,3).
CarseoIanus. -a, -urn, adj. De Carseolos, dilha de rede (para c8!ra ou pesca)
CascellTus, .1, subs. pr. m. Aulo Cascelio, (Marc. 3, 58, 28). Dar: 2) Teia de ara-
cidade do Ucio (Ov. F. 4, 710). famoso jurisconsuito, contemporaneo de nha (Verg. G. 4, 24). II - Sent. figu·
Carseiili, -orum, subs. pr. m. pI. Carseolos, Cesar e Augusto (Hor. A. Poet. 371). rado: 3) Ciladas (Tib. 1, 6. 5). Obs.: 0
cidade do Ucio (T. Liv. 10,3,2). cascus, -a, ·um. adj. Antigo, velho (Cic. sg. e raro (Ov. A. Am. 3, 554).
Cars/Uae, .arum. subs. pr. f. Carsulas, cida· Tusc. I, 27). CassTus•• 1,sub's. pr. m. Cassio, nome roma-
de da Ombria (Tk Hist. 3, 60L c:isl!us, .i, subs. m. (casl!um, -I, subs. n.) no. Destacam-se:- 1) Caio Cassio, assas-
carta e seus derivados, V. charta. I) Queijo (Ces. B. Gal. 6, 22, I). 2) sino de Cesar (Cic. At. 5, 21, 2). 2)
CASSIVELLAUNUS 97 CATApLUS

Cassio de Parma, nome de urn poet a Continencia, caslidade de corpo (Cic. ses, habitantes de Castulao (Plin. H.
(Hor. Ep. I, 4, 3). Leg. 2, 2,4). Nat. 3, 25).
Cassivellaunus, .1, subs. pro m. Cassivelau· casdtiis, ·tatis, subs. f. 1) Pureza de costu- Castulonensis Saltus, subs. pro m. Maci~o
no, chefe bretao (Ces. B. GaL 5, II, 8). mes (A. Gel. 15, 18, 2). 2) Castidade montanhoso da Belica (Ces. B. Civ. I,
1. casso = quasso. (principalmente' das mulheres) (Cic. 38, I).
Leg. 2, 29). castus. ·a, -um, adj. 1 - Sent. proprio:
2. casso, .is, .are, v. intr. Vacilar, estar a
ponto de cair (Plaut. MiL 856). castittido, -Tnis. subs. f., v. casdtas (Ac. 1) Que se conforma com as regras ou
Tr. 585). rilos. religiosos, religioso, piedoso (Verg.
cassum, adv. Sem motivo, sem razao (sen. En. 3, 489). II - Sent. figurado: 2)
Herc. Oet. 353). l. Castor •• oris. subs. pro m. Castor, filho
de Leda e irmao de Polux (Cic. Nat. Sanlo, sagrado (Tac. Germ. 40). 3)
cassus, -a, ·um, adj. 1 - Sent. proprio: 2, 6). Obs.: No pL Castores - os Dios- Isento de culpa, de impureza, virtuoso,
1) Vazio (Hor. Sat. 2, 5, 36). II - Sent. curos, i. e., Castor e P6lux (Plin. H. integro (Cic. Phil. 3, 15). 4) Casto, puro
figurado: 2) Vao, inutil (Verg. En. 12, Nat. 7, 86). (Hor. O. 3, 3, 23). Na lingua ret6rica:
780). Donde a expressao: 3) in cassum 5) Correlo (falando do eSlilo) (A. Gel.
frustraque (Lucr. 5, 1.428) «vamente e 2. castor, ·oris, subs. m. Castor (Juv. 12,
34). 19, 8, 3).
sem resultado». Obs.: Com abl.: privado ciisualis, ·e, adj. Relativo aos casos gra-
de: cassum lumine COIlJUS (Lucr. 5, 178) castorl!um. -I. subs. n. e castorl!a, -arum,
subs. n. pL Castoreo, medicamento tira- malicais (Varr. L. Lat. 8. 52).
«corpo privado de lulO'.
do do castor (Verg. G. I, 59). casi'lla, -ae, subs. f. I - Sent. pr6prio:
Castaffa, ·ae, subs. pr. f. Castalia, nome 1) Cabana (JUY. 14, 179). II - Sent.
de uma fonte da Beocia consagrada a Castorl!us, ·a, -um, adj. Castoreo, de Cas- figurado: 2) Tumulo (Petr. 111, 5).
Apolo e as Musas. (Verg. G. 3, 293). tor (Sen. Phaedr. 810).
casiirus, ·a, .um, part. fut. de cado.
Castaffus, ·a, ·um, adj. De Castalia, refe· castra, -arum, subs. n. pL 1 - Sent. prO.
rente a fonte Castalia (Ov. A. Am. 1, prio: 1) Acampamento, lugar forlifica- casus, -lis, subs. m. I - Sent. proprio: 1)
do, quarlel (de inverno, verao) (Ces. B. Queda, ato de cair (ou morrer, por eu-
15, 36).
Gal. I, 48, '1). Dai: 2) Caserna (Tk femismo) (T. UV. 21, 35, 6). Dai: 2)
castanl!a, -ae, subs. f. 1) Castanha (Verg.
An. 4, 2). II - Sent. figurado: 3) Dia Fim (Verg. G. 1, 340). 3) 0 que cai,
Buc. 1,82).' 2) Castanheiro (Col. 5, acidente, acaso, circunstfmcia imprevista,
10, 14). de marcha (Ces. B. Gal. 7, 36, I). 4)
Servi~o militar (Ces. B. Gal. 1,39,5).5) sorle (sent. favorav-el), ocasiao (Cic.
castanl!us, -a, -um. adj. Decastanheiro Diy. 2, 15). 4) Desgra~a, desventura
(Verg. Buc. 2, 52). Partido politicq, escola filosofica: Epi-
curi castra (Cic. Farn. 9, 20. I) «a escola (Ces. B. Gal. 3, 22, 2). II - Sent. figu-
caste, adv. I - Serit. proprio: 1) Honesta· de E picuro». III - N otem-se as expres- rado: 5) Queda (Cic. Sest. 140). Na
mente, virtuosamente, segundo os rituais soes da lingua militar: 6) "castra mo- linguagem gramatical: 6) Caso: rectus
(Cic. Fin. 4, 63). II - Sent. figuJ<ido: vere» (Ces. B. Gal. 1, IS, \) "levantar (Cic. Or. 160) (caso) reto (i. e., 0
2) Puramente, castamente (Cic. Br. 330). nom.).
acampamento». 7) "castra munire» (Ces.
3) Religiosarnenle, puramente (Cic. Leg. B. Gal. 1, 49, 2) "construir urn acampa- Catabiithmos, ·1, subs. pro m. Catabatmos,
2, 24). mento». 8) "castra ponere» (Ces. B. Gal. monte e pra~a-forte na Ubia (Sal. B.
castellani, ·orum, subs. m. pL Guarni~ao I. 22, 5) "assentaF acampamento. acam- Jug. 17, 4).
do caslelo fortificado (T. Uv. 38, 45, 9). pap'. 9) "castra stativa» (Ces. B. Civ. Catadilpa, -.6rum, subs. pro n. Catadupa,
castellanus, -a, ·um, adj. Que se refere 3. 30. 3) «acampamento permanente». catarala do Nilo (Cic. Rep. 6, 19).
ao castelo fortificado, do castelo forlifi- 10) «castra aestiva» (Tk An. 3, 21)
Catadtipl, -orum, subs. m. Catadupos, povo .
cado (Cic. Br. 256). «acampamento de verao, quartel de ve- Yizinho da catara~a de Catadupa (Plin.
rao». I\) «castra hiberna» (T. Liy. 29,
castelliitim, adv. A maneira de pra~as for· 35) "acampamento de inverno". Obs.: H. Nat. 5, 54).
tes, i. e., em pequenos grupos' isolados, N as duas liltimas express6es e comum cataegis, -Tdis. subs. f. 1) Vento tern pes-
em pequenos montes (T. Uv. 7, 36, 10). omitir-se a palayra castra. tuoso (Apul. Mund. 12). 2) Vento da
castellum, -I, subs. n. 1 - Sent. proprio: Panfilia (Sen. Nat. 5, 17, 5).
I) Fortaleza, campo fortificado (Ces. B. castriitus, ·a, -um, part. pass. de castro.
catagrnphus, ·a, -um, adj. Bordado, enfei-
GaL 1, 8, 2). II - Sent. figurado: 2) castrensis, .e, adj. Relativo ao acampamen- tado (Catul. 25, 7). .
Abrigo, caverna (Cic. Pis. 11). 3) Aldeia to, ao exercito, ou ao servi~o militar
Cataiaunl (C••telauni), .orum, subs.m. Ca-
nas montanhas (Verg. G. 3, 475). Obs.: (Tk Agr. 9).
talaunos, povo da G,ma Belgica (Butr.
Castellum e propriamenle 0 dim. de cas- Castricianus, ·a, -urn, adj. De Castncio 9, 13).
trum. V. esta palavra. (Cic. At. 12, 28, 3).
Catlin, .orum, subs. m. Catalos, povo dos
castigate, adv. 1) Com reserva, com mo-. CastricTus, ·1, subs. pro m. Castricio, nome Alpes (Plin. H. Nat. 3, 133).
dera~ao, com recato (Sen. Contr. 6, 8). de homem (Cic. Flac. 54).
CatamTtus, -I, subs. pr. m. Catamito, an-
2) Concisamente (Macr. Somn. I, 6). castro, -is, -are, .avl, -atum, V. tr. 1 - tigo nome de Ganimedes (Plaut. Men.
castigatTo, -onis, subs. f. I - Sent. pro- Sent. pr6prio: 1) Cortar, podar (Cat. 144). Em sent. fig.: homem devasso
prio: I) Repreensao, casligo (Cic. Tusc. Ag. 2, 33, 2). 2) Castrar (Plaut. Merc. (Cic. Phil. 2, 77).
4, 45). II - Sent. figurado: 2) Apuro 272). Dai: 3) Amputar (Col. 7, 12, 14).
CataonTa, ·ae, subs. pr. f. Cataonia, re-
de eslilo, cuidado em castigar 0 estilo II - Sent. figurado: 4) Emascular, de·
giao da Asia Menor, ao suI da Capado·
(Macr. Sat. 2, 4, 12). bilitar (Cic. De Or. 3, 164).
cia (c. Nep. Dat. 4, 1).
castigator, -oris, subs. m. Castigador, 0 que l. castrum, -I, subs. n. Enlrincheiramento, catapWigas, -ae, subs. m. Comilao, glutiio
castiga ou repreende, censor (T. Liv. I, lugar forlificado, pra~a forte (C. Nep.
(Pelr. 39).
59, 4). Ale. 9, 3).
castlgatus, -a, -um. I - Part. pass. de castl- 2. Castrum, .i, subs. pr. n. Castro, campo, cataphractl!, -es (catapracta, ·ae), subs.
go. II - Adj.: 1) De linhas puras, nome que serve para designar localidade. f. Catafracta, cota de malha guarnecida
regular (tratanrro-se de beleza) (Ov. Assim: Castrum Julium (Plin. H. Nat. com escamas ou laminas de ferro (para
Am. I, 5, 21). 2) .. Estrilo, contido (A. 3, 15) "J lilio. cidade da Betica»: Cas· homens e cavalos) (Tac. His!. 1, 79).
GeL 4, 20, I). trum Novum (T. Liv. 36, 3, 6) "Novo, l. cataphriictus, -a, -um, adj. Coberto de
cidade da Etrliria». Pode aparecer ferro, coura~ado (T. Liy. 35, 48, 3).
castlgo, -as, .are, ·avi, .atum, v. lr. 1) Re-
preender, censurar (Cic. Tusc. 3, 64). absolut.: Castrum (Ov. Met. 15, 727) 2. cataphriictus, .j, subs. m. Calafraeto,
2) Castigar, punir, corrigir (Quint. 2, 2, cidade do Lacio, entre Ardea e Ancio. coura~ado (Prop. 3, 12, 12).
5). 3) Conter, reprimir (T. Liv. 39, Castillo, -ORis, subs. pro f. Castulao, cida· cataplexis, .is, subs. f. Beleza estarrece-
25, 13). de da Hispfmia Tarraconense, na fron- dora (Lucr. 4, 1.163).
castimonTa, -ae, subs. f. J) Pureza· de coso teira da Betica (T. Liv. 28, 19, 2). catliphls, .i, subs. m. I - Sent. proprio:
tumes, moralidade (Cic. CaeL 11). 2) CastuloneRses, .Tum, subs. m. Castulonen· 1) Regresso. de urn navio ao porto, en-
CATAPULTA 98 CAUL IS

trada no porto (Cic. Rab. Post. 40). II cathedralicJus, -a, -urn, adj. Feito para Catuliiinus, -a, -urn, adj. De Catulo (plin.
- Sent. figurado: 2) Frota mercante cadeira de bra~os, efeminado (Marc. 10, H. Nat. 34, \7).
(Marc. 12, 74, 1). 13, I).
CatiJlla, ·ae, subs. pr. f. Catula, nome de
calapiilta, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: c:1thedrarius, -a, -urn, adj. I - Sent. pro- mul,her (Juv. 2, 49).
I) Catapulta (Ces. B. Civ. 2, 9, 4). prio: 1) Relativo a cadeira de bra~os.
II - Dai: 2) Relativo a cadeira de Callillus. -I. subs. pr. m. Gaio Valeri-:> Ca-
II - Dai: 2) Projetil lan~ado pela ca- tulo, natural de Verona, urn dos maio-
tapulta (Plaut. Capt. 796). professor (Sen. Brev. 10, 1).
res poet as latinos, contemporaneo de Ci-
CatJa, -ae, subs. pro f. Cacia, nome de mu- cero e Cesar; morreu muito mo~o (Tib.
catapultarfus, -a, .um, adj. Lan~ado por Iher (Hor. Sat. 1, 2, 95).
uma catapulta (Plaut. Cure. 689). 3, 6, 41).
1. Catianlls, -a •• um, adj. De Cacio, 0 1. catiJlus, .1, subs. m. I - Sent. proprio:
catanicta (catanict~s), -ae, subs. f. e m. filosofo epicurista (Cic. Fam. 15, 16, I).
I - Sent. proprio: 1) Catarata, cata- I) Filhote de animal; cria (Plaut. Ep.
dupa (Plin. H. Nat. 5, 54). II - Sent. 2. Catianus, -i, subs. pr. m. Caciano, nome 579). 2) Cachorrinho (por se relacionar
de homem (Marc. 6, 46, 2). com canis) (Cfe. Nat. 2, 38). 3) Leaozi-
figurado: 2) Comporta, dique, represa
(Plin. Ep. 10, 61, 4). Especialmente: Catiena, -ae, subs. pr. f. Caciena, nome nho (Verg. G. 3, 245). 4) Lobo peque-
3) Grade de madeira ou ferro que pro- de mulher (JUY. 3, 133). no (Verg. En. 2, 357).
teje a porta de uma pra~a forte ou 0 Catienus, -I. subs. pr. m. Caecino, nome 2. Cattllus, -I, subs. pr. m. Catulo, sobre-
acesso a uma ponte (T. Liv. 27, 28, 10). de homem (Hor. Sat. 2, 3, 61). nome da familia Lutatia.
catasla, ·ae, subs. f. e catlsta, -0I'um, subs. Catillna. -ae. subs. pr. m. Lucio Sergio CaOOr~s, ·um, subs. m. Caturiges, povo
n. pI. I - Sent. proprio: 1) Catasta, Catilina, 0 celebre conspirador romano, dos Alpes Cotios, na Galia Narbonense
estrado em Que os escravos eram ex- contra quem Cicero escreveu as famo- (Ces. B. Gal. 1, 10, 4).
postos a venda (Tib. 2, 3, 60). II - sas «Catilinarias» e Salustio, «A res- catus, -a, ·urn, adj. I - Sent. proprio: 1)
Sent. figurado: 2) Estrado (Marc. 9, peito da conjura~ao de Catilina» (Cic. Agudo, pontiagudo, aspero (falando do
29, 5). Cat. I, 1). Obs.: Cicero empregou a pa- som) (~n. An. 447). II - Sent. moral:
lavra em sentido figurado: seminarium 2) Sutil, sagaz, habil, sensato (Plaut.
catastropha, ·ae, subs. f. Lance dramatico,
desfecho (Petr. 54). Catilinarum (Cle. Cat. 2, 23) «viveiro de Ep. 258).
conspiradoreso' . Caucas~us, -a, -urn, ,adj. Do Caueaso
cat~, adv. Com habilidade, com tato, com
arte (Cic. Arat. 304). Catillnarfus, -a, -urn, adj. Catilinario, d'e (Prop. 2, 25, 14).
Catilina (Plin. H. Nat. 33, 34). CaucasTus, -a, -um, adj. Caucasio, do Cau-
cat~ia, ·ae, subs. f. Cateia, especie de dardo
dos gauleses, guamecido de pregos e Catilrus, -i, subs. pr. m. Catilio, nome de caso (Verg. G. 2, 440).
preso pot uma correia (Verg. En. 7, homem (Cic. Fam. 5, 10, I). Caucllsus, -I, subs. pr. m. 0 Caucaso,
741 ). carula, -orum, v. catillus, -I, (Petr. 50, 6). cadeia de montanhas entre 0 Ponto e 0
1. cat~lIa, -ae, subs. f: (caOOIa). Cadela catillo. -as. -are, -aOOm, v. tr. Lamber os mar Caspio (Cie. Tusc. 2, 23).
pequena (Juv. 6, 654). pratos (Plaut. Cas. 552). cauda, -ae, subs. f. (coda, -ae). I - Sent.
2. cat~lla, .ae, subs. f. (catena) . I - Sent. catilIum, -i, subs. n., v. catilIus (Petr. 50). proprio: I) Cauda (Cic. Fin. 3, 18). II
proprio: 1) Cadeia pequena, colar (Hor. - Sent. figurado: 2) Passar por bobo,
1. catillus, -i, subs. m. Prato pequeno na expressao: caudam lrahere (Hor.
Ep. 1, 17,55). II - Dai: 2) Colar (re- (Hor. Sat. 2, 4, 77).
compensa militar) (T. Liv. 39, 31, 19). Sat. 2, 3, 53) «trazer rabo", i. e., «servir
2. Catillus (Catnus) •• i, subs. pr. m. Ca- de bobo». 3) Adular, na expressao:
1. cat~lIus, -I, subs. m. (catulus). I - tilo, filho de Anfiarau e fundador de caudam jactare popello (Phs. 4, 15)
Sent. proprio: 1) Caozinho (Plaut. St. Tibur (Verg. En. 7, 672); (Hor. O. I, "adular 0 povileu».
620). II - Sent. figurado: 2) Termo 16, 2). 1. caudex, -lcis.subs. m. (codex, -ieis). I -
de carinho, queridinho (Hor. Sat. 2 3 CatJna, ·ae. subs. pr. f. Catina, cidade da Sent. proprIo: I) Troneo de arvore
259). ' ,
Sicilia <Fic. Verr. 4, 50). (Verg. G.2, 30). Dai: 2) Tabuinhas de
2. cat~~lus, -j, subs. m. Cadeia pequena, Catinensis.' .e, adj. De Catina (Cic. Verr. escrever, e depois: 3) Livro, registro
pulselra (Plaut. Cure. 691). 4, 17). (Cic. Verr. I, 119). Sent. fig.: homern
catena, -ae, subs. f. (geralmente no pI.: catinum, -i, subs, n. e catinus, -i, subs. m. estupido, tolo (Ter. Heaut. 871).
catenae. -arum). I - .sent. proprio: 1) Travessa (para servir a mesa) (Hor. 2. Caudex,-icis, subs. pro m. Caudiee, 50-
Cadeia (Ces. B. Gal. I, 47, 6). II - Sat. 2, 2, 39). brenome de urn Apio Claudis (Suet.
Sent. figurado: 2) La~o, embara~o su- Tib., 2, 1).
jei~ao (Cic. Sest. 16). ' Catius, -i, subs. pro m. Cacio, filosofo epi-
curista da epoca de Augusto (Cic. Fam" Caudicalis, -Ie, adj. Relativo as aehas de
catenarfus •. -a, .um, adj. Preso por uma 15, 16, 1).
cadeia (Sen. Contr. 7, 5, 12). . lenha (Plaut., Pseudo 158). -
Cato, -onis, subs.' pro m. Catao, sobrenome
Catenat~s, -urn (.Tum), subs. loc. m. Ca- dos porcios. Destaca-se entre too os Caudinus, -a, .um, adj. I) Caudino, de
tenates, povo dos Alpes (Plin. H. Nat. Marco Porcio Catao, 0 celebre censor, Caudio (Cle. c. M. 41). 2) «Furcae
3, 137). mOOelo de austeridade (Cic. C. M. 3). Caudinae» (Lucr. 2, 137) e "Furculae
catenatus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: Dai, em sent. figurado: Catones (Cic. Caudinae" (T. Liv. 9, 2), «as Forcas
1) Pr.eso com corrente, acorrentado: De Or. 3, 56) «homens virtuosos e aus- Caudinas», desfiladeiro dos Apeninos
(Hor. Epo. 7, 8). II - Sent. figurado: 2) teros como Catao». Centrais, onde os romanos foram obri-
Ligado, acorrentado (Marc. I, 15, 7). gados a capitular.
catomum, -j, subs. n. A~ao de ficar pen-
catena. -ae, subs. f. I - Sent. proprio: durado nos ombros de outro para ser Caudium, .•i, subs. pro n. Caudio, cidade
I) Bando (arm ado e em desordem), ca- chicoteado nas nadegas (Cic. Fam. 7, do Samnio, capital dos caudinos, na Ita-
terva, tropas dos barbaros (em opo- 25, 1). lia central (Cic. Of. 3; 109).
si~ao as legi6es romanas) (C. Nep. caulae (caullae), -arum, subs. f. 1 - Sent.
Catonianus, -a, -urn, adj. De Ca~ao, cato- proprio: I) Barreira que eerca urn cur-
Chabr. 1, 2). Dai: 2) Esquadrao (de
cavalaria) (Verg. En. 8, 593). 3) Multi- niano (Cic. Q. Fr. 2, 4, 5). ral de gado lanigero, bardo (Verg. En.
dao, caterva(Cic. Verr. 5, i13). Catoninus. -i. subs. m. Catonino, parti- 9, 60). II - Sent. especial: 2) Poros
dario ou admirador de Catao de Utica da pele, cavidades (Lucr. 3, 255).
catervatim, adv. Por grupos, aos bandbs (Cic. Fam. 7, 25).
(Sal. B. Jug. 97, 4); (Verg. G. 3, 556). Caularis, -is, subs. pr. m. Caulare, rio da
catla, -ae, subs. f. Gata (Mllorc. 13, 69, 1). Panfilia (T. Liv. 38, 15).
cathl!dra, -ae, subs. f. I - Sent. proprio:
I) Cadeira, assento (Hor. Sat. 1, 10, cattus, -j. subs. m. Gato (Pal. 4, 9, 4). caules. v. caulis,
91). II - Dai: 2) Cadeira de professor, catiJla, -ae, subs. f. Cadelinha (Prop. 4, caulis (colis •. coles), -is, subs. m. 1 - Sent.
catedra (Juv. 7, 203). 3, 55). proprio: 1) Caule, haste das plantas
CAULLAE 99 CECROplDES

(Cat. Agr. 157, 2). Dai: 2) Couve (Cie. causilla, -ae. subs. f. Pequena causa, peque- Cavn, -«'imm, subs. m. Cavios, povo da
Nat. 2, 120). II - Sent. figurado: Iliria (T. Liv. 44, 30).
no processo judicial (Cie. Opt. 9,).
objeto parecido com a haste de uma caute, adv. Com cautela, prudentemu'lte cavilla, -ae, subs. f. Gracejo, brincadeira
planta: 3) 'Caneta, haste da pena (Plin. (Cle. Clu. 118). Obs.: Compo caUlius, (Plaut. Aul. 638).
H. Nat. 11, 228). (Cie. Dej. 18); superl. cautissime (C ic. cavilIatTo, -onis, subs. f. I - Sent. proprio:
caullae, Vo caulae. At. 15, 26, 3). 1) Gracejo, zombaria (Cie. De Or. 2,
Caulon, -onis, subs. pr. m. eCaulonl!a, -ae, cautela, -ae. subs. f. Desconfian"a, pre- 218). II - Dai: 2) Sutileza, sofisma
subs. pro f. Caulonia, cidade do Brutio cau.;ao, cautela (Plaut. Mil. 603). (Quint. 10, 7, 14).
(Verg. En. 3, 553). cautes (cotes), -is, subs. f. (geralmente no cavilliitor, -oris. subs. m. I - Sent. pro-
C~naravi, -orum, subs. m. Caunaravos, pI.: caules. -Turn). Ponta de rochedo, prio: I) Zombeteiro, folgazao (Cic. At.
povo da Arabia (Plin. H. Nat. 6, 159). escolho, rocha (Verg. En. 4, 366). I, 13, 2). II - Dai: 2) Sofista (Sen.
cautim, adv. Com precau.;ao, prudente- Ep. 102, 20).-
caunl!ae. -amm, subs. f. pI. 'Figo seco (de
Cauno) (Pe.tr. 44, 13). mente (Ter. Heaut. 870). cavilliitrix, -icis, subs. f. 1) Uma sofista
caunn, -orum, subs. m. Caunios, os habi- cautT~, -~nis, subs. f. I - Sent. proprio: (Quint. 7, 3, 14). 2) A sofistica (Quint.
tantes de Caunos (Cic. Q. Fr. 1, 1, 1) Precau~ao, cautela, prudencia (Cic. 2, 15,25).
33). De Oi'. 2, 300). II - Sent. concreto: 2) I. caviIliims. -a, -urn, part. pass. de cavillor.
Caunos (-us), -I, subs. pr. f. Caunos, cida- Cau~ao, garantia, fian~a (Cie. Or. 13 1).
de da Caria (Plin. H. Nat. 5, 103). Dai: 3) Promessa, empenho (Cic. Sesl. 2. cavilliims, -us = cavilIatTO.
25) . cavillor, -aris, -ari, -ams sum, v. tr. e intr.
Caunus, -I, subs. pr. m. Caunos, 0 heroi,
fundador de Caunos (Ov" Met. 9, 452). cautor, -oris, subs. m. I - Sent. proprio: dep. 1 - Sent. proprio: 1) Gracejar,
1) Homem precavido (Plaut. Capt. 256) dizer par gracejo, zombar, escarnecer
caupo (copo). -onis, subs. m. Taberneiro (Cle. At. 2, 1, 5). II - Intr.: 2) Usar
(Cie. Clu. 163). II - Dai: 2) Fiador, a que garante au
protege (Cie. Sest. 15). de sofismas (T. Liv. 3, 20, 4). OM.:
caupona, -ae, subs. f. 1) Taberna, estala- Constroi-se com acus. e or. info
gem (Cie. Pis. 53).2) Taberneira (Apul. caums, -a, -urn. I - Part. pass. de cavl!o. cavo, -lis, -are. -hi, -amm, V. tr. 1) Cavar
Met. 1, 21). II - Adj.: 1) Precavido, prudente, cir- (Lucr. 1, 313). Poet.: 2) Abrir covas
cauponTus. -a. -urn, adj. De taberna: puer cunspecto (Cie. Amer. 117). 2) Caute- (Verg. G. I, 262).
cauponitis (Plaut. Poen. 1.290) «gar"on». loso, esperto, matreiro (Hor. Ep. 1, 1,
73). 3) Segura, certo, protegido (Cic. cavum, -I. subs. n. (geralmente no pl.)
cauponilla. -ae. subs. f. Taberna pequena Amer. 56). Obs.: Constroi-se com acus. Buraco, cavidade (T. Liv. 24, 34, 9).
(Cie. Phil. 2, 77).
acompanhado au nao de ad, adversum I. cavus, -a. -urn, adj. I - Sent. proprio:
ergo, 'ou contra; com gen. e info 1) Cavado, concavo, oco, profundo
·CS:f.U.lrenses. -Turn,(Plin.
'cfu.~usitania subs. H.
m. Nat.
Caurenses,
4, 118).povo (Verg. Buc. 1, 18). II - Sent. figurado:
Cavarlnus, -i, subs. pr. m. Cavarino, nome
Caurus, -i, subs. pr. m. Cauro. 1) Vento de urn chefe gaules (Ces. B. Gal. 5, 54, 2) Vazio, vao (Verg. En. 6, 293).
de noroeste (Verg. G. 3, 278). 2) Vento 2). 2. cavus, .1, subs. m. Buraco, abertura
de sudoeste (Ces. B. Gal. 5, 7, 3). (Hor. Sat. 2, 6, 116).
causa. -ae, subs. f. I - Sent. proprio: 1) cavatus, -a, -urn. I - Part. pass. de cavo.
n - Adj. Cavado, escavado, oco, vazio CaystrTus, ·a, -um, adj. De Caistro: «Cays-
Causa, motivo, razao (Cie. Tusc. 3, 23). trTus ales» (Ov. Tris!. 5. I. II) «a aye de
II - Dai, na lingua do direito: 2) Causa (Verg. En. 3, 229); (Lucr. 6, 1.194).
Caistro», i. e., 0 cisne.
(de uma das partes num processo), cavl!a (cavTa), -ae. subs. f. I - Sent. pro-
processo, questao, litigio (Cie. De· Or. 2, prio: 1) Gaiola, jaula (de madeira au Caystros (-us), -i, subs. pr. m. Caistro, ria
114). III - Sent~. diversos: 3) Motivo ferro, para passaros au animais ferozes) da 10nia (Verg. G. 1, 384).
alegado, pretexto, escusa (Ces. B. Civ. (Cie. Div. 2, 73). II - Dai: 2) Corti~o -ce, part. refor"ativa que se acrescenta
1, 2, 3). 4) Partiuo, fac~ao (Cie. Phil. (feito de vime) (Verg. G. 4, 58). Por aos demonstrativos: hisce (Plaut. Amph.
5, 43). 5) Rela"ao (entre pessoas), liga- extensao: 3) Parte do teatro onde se 974) «aqueles' ali». Transforma-se em
"ao (Ces. B. Gal. 5, 41, 1). 6) Posi.;ao, sentam os espectadores, plateia (Cic. Lae. -ci- diante de one interrogativo: hicine,
sitlrtl.;ao, caso (Cie. Phil. 2, 59). 24). haecine, etc. No periodo c1assico geral-
causa, prep. Por causa de, em vista de: mente se reduz a -c; hie, haec, iIluc, etc.
cavl!O, -es, -ere, cavi, cautum, V. intr. e
«honoris causa» (C ie. A mer. 6) «para tr. I - Sent. proprio: I) Tomar cuidado, Cea, ·ae, subs. pro f. Cea au Ceos, ailha
honrar (como honraria). Obs.: Ge- precaver-se, acautelar-se (Cie. Amer. mais importante das Ciclades, no mar
ralmente fica. depois da palavra a que 17). II - Dai: 2) Velar por, cuidar de, Egeu (Verg. G. 1, 14).
se refere; raramente antes, como em Cie. olhar pelos interesses de, tamar provi- Cebenna, -omm, subs. pr. n. As Cevenas,
Lae. 59; T. Liv. 40, 41, 22. dencias para (c. dat.) (Cic. Pis. 28); montes situados na Galia (Ces. B. Gal.
causarTi. -orum. subs. m. pI. Os reform a- (Cic. Com. 25). Na lingua juridica: 3) 7, 8, 2).
dos (T. Liv. 6, 6, 14). Tomar providencias, velar no interesse CebrenTa. -ae, subs. pr. f. Cebrenia, regiao
causarTus. -a. -urn. adj. I - Sent. proprio: das partes, regular (por uma lei); pr(}- da Troade (Plin. H. Nat. 5, 124).
1) Doente, enfermo (sen. Nat. 1, Pref. var, garantir, dispor em testamento (Cic.
Agr. 12); (Cle. Leg. 2, 61). Obs.: Cons- Cebrenis. -Tdis, subs. pr. f. Cebrenide, filha
4). II - Dai: 2) Invalido, reformado do rio Cebrenis, da Troade (Ov. Met.
(na ling. militar) (T. Liv. 6, 6, 14). troi-se intransitiva e transitivamente com
dativo e ablativo precedido ou nao da 11,769).
causams, -a, -urn, part. pass. de causor. prep. ab. Constroi-se ainda seguido de 1. cecTdl, perf. de cado.
causl!a (causTa), -ae. subs. f. Chapeu ma- subj., precedido ou nao de ne au ut ne;
cedo'nio de abas largas (Plaut. Mil. 2. cecidl, perf. de caedo.
com inf., com acus. de pessoa ou toisa; e
1.178). com acus. de coisa e dat. de pessoa. ceclni, perf. de cano.
causidTcus, -i, subs. m. Advogado, 0 que caverna, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: Ceduna, -ae, subs. pro m. Cecina, rio da
defende uma causa em juizo (Cie. De 1) Cavidade, abertura, fenda (A. Gel. Etruria (Plin. H. Nat. 3, 50).
Or. I, 202). Obs.: Geralmente com sen- 15, 16,3). Dai: 2) Caverna, cavil (Lucr. CecropTa, ·ae, subs. pro f. 1) Cecropia,
tido pejorativo. 6, 597). 3) Porao de navio (ling. nau- cidade de Cecrops, i.e., Atenas (Catu!.
causitTcor, -aris, -ari, v. intr. Pretextar, tica) (Cic. De Or. 3, 180). II - Sent. 64,79).2) Cidadela de Atenas (Plin. H.
refutar (Plaut. Aul. 755). figurado: 4) Cavidade que forma a abo- Nat. 7, 194).
causor (caussor), -aris, -arl. -ams sum, bada celeste (Cle. Arat. 252). CecropTdae, -arum, subs. m. Cecropidas,
v. dep. intr. Alegar, dar como razao, cavl!sis ou cave sis: toma cuidado, par i. e., os atenienses (Verg. En. 6, 21).
pretextar (Tac. An. 13, 44). favor (Plaut. Amph. 845; Aul. 584). CecropTdes, -ae. subs. m. Cecropida, des-
caussa, v. causa. cavl, perf. de cavl!o. cendente de Cecrops (Ov. Met. 8, 550).
CECROPIS 100 CENATlo

Cecr/Spis, -Idis, subs. pro f. Cecropis, a des- celebratTo, -onis, subs. f. I - Sent. proprio: Cell!us, .1, subs. pro m. Celeo, rei de Eleu-
cendente de Cecrops' (Ov. Met. 2, 806). I) Aflueneia, concurso de pessoas (Clc. sis(Verg. G. 1, 165).
Cecroplus, -a, -urn, adj. De Atenas, ou da Sull. 73).. II - Dal: 2) Celebra~ao, celeusma (cell!uma), -atis, subs. n. e celeus-
Atica (Verg. G. 4, 177). solenidade (Cic.' At. 15, 29, 1). ma, -ae, subs. f. Canto ritrnado (para
Cecrops, ./Spis, subs. pro m. Cecrops, 0 celebrator, -oris, subs. m. 0 que celebra, regular os movimentos dos rem adores ou
o que louva (Marc. 8, 78, 3). dos vindimadores) (Marc. 3, 67, 4).
primeiro rei de Atenas (Ov. Met. 2, 555).
1. d!do, -is, -l!re, cessI, cessum, V. intr. e cclebratus, -a,. -um. I - Part. pass. de cella, -ae, subs. f. I - Sent. proprio:
tr. I - Intr. Sent. proprio: 1) Ir, andar, cell!bro. II ~ Adj.: Sent. proprio: 1) 1) Pequeno compartimento (com ideia
eaminhar, chegar (Plaut. Aul. 526). 2) Freqiientado (Sal. B. Jug. 47, 1). 2) acessoria de lugar onde se oculta algu-
Tocar a; caber a (com dat.) (Cle. Verr. Celebrado (Ov. Met. 7, 430). 3) Usado, ma coisa), quarto pequeno, cela (Clc.
2, 170). 3) Geralmente, a ideia de eami- empregado, difundido (Cic. Phil. 2, 57). Phil. 2, 67). Dal: 2) Capela, santuario
nhar, marchar, junta-se a ideia subsidhl- celebrTtas, -tatis, subs. f. I - Sent. prO. (de urn templo) (T. Liv. 5, 50, 6). 3)
ria de retirar-.se, ir-se embora, recuar, prio: I) Grande numero, afluencia Celeiro, adega (Cic. C. M. 56). 4)
caminhar para tnls (Ces. B. Gal. 5, 50, (falando de lugares e pessoas) (Cle. At. Alveolos das colmeias, celulas (Verg. G.
5); (Clc. Mil. 34, 93); (Clc. At. 7, 12, 3, 7, 1); (Cic. Leg. 2, 65). Dal: 2) 4, 164).
4). Dal: 4) Ceder a, nao resistir (Ces. Solenidade (a que compareee em dias cellllla, -ae, subs. f. Compartimento peque-
B. Gal. 7, 89, 2); (Cle. Phil. 2, 20). - de festa uma muitidao) (Cic. Verr. 5, no (Ter. Eun. 310).
Empregos especiais: 5) Fazer eessao de 36). II - Sent. figurado: 3) Celebrida- Celmis, -is, subs. pr. m. Celme, aio de
bens; renunciar a posse (Cic. Mil. 75). 6) de, reputa~ao, larga difusao (de urn Jupiter, metamorfoseado em diarnante
Passar, decorrer (0 tempo) (Cic. C. M. nome) (Clc. Arch. 5). por ter dito que esse deus era mortal
69). II - Tr.: 7) Ceder, concede!;, dar, celebrTter, adv. Freqiientemente (Suet. (Ov. Met.,4, 282).
entregar (Cic. Of. 2, 64). Obs.: Cons- Tib. 52). ci!lo, -:is, -are, -avI, -atum,. v. tr. Escon-
troi-se com. abl. com prep. ou sem ela, der, ocultar, ter escondido (Cle. Ac. 2,
com de ou e,,; com acuS. sem prep. ou cell!bro, -:is, .are, -avI, .atum, V. tr. I -
Sent. proprio: 1) Freqiientar, ir muitas 60).
com ad ou in, podendo 0 acus. ser subs- celo", -6cis, subs. m. e f. I - Sent. proprio:
tituldo por uma proposil;ao com ut e vezes a urn lugar, ir em grandenumero,
assistir em massa a urna festa ou soleni- 1) Navio ligeiro, bergantim (T. Liv. 21,
subj., e com dat. 17, 3). II - Sent. figurado: 2) Ventre.
dade (Cle. Mur. 70). Dal: 2)' Fazer
2. cedo, cette, formas de imperativo: J) barriga (Plaut. Ps. 1.305).
alguma eoisa muitas vezes, praticar, exer-
Da, dai, da ea, dai ea (Ter. Phorm. 321). eer. .. artes (Cle. De Or. I, 2) «prati- 1. celsus, -a, ·um. I - Sent. proprio: 1)
2) Traze, deixa ver, mostra (Cle. Verr. car as artes>'. II - Sent. figurado: 3) Elevado, alto, excelso (Hor. O. 2, 10,
1, 84). 3) Dize, fala (Cle. Rep. 1, 58). Celebrar, solenizar. festejar, fazer e"e- 10). II - Sent. figurado: 2) Soberbo,
4) Vamos! (simples interjei~ao exorta- orgulhoso (Clc. Tusc. 5, 42).
quias (Clc. Arch. 13). 4) Honrar, lou-
tiva) (Plaut. Aul. 157). Obs.: Comumen- var, elogiar, tornar celebre (T. Liv. 9,
te se constroi com a enclitic a dum 2. Celsus, -i, subs. pr. m. Celso. 1) Celebre
17, 6). III - Empregos especiais: 5) medico e encicIopedista (Quint. to, I,
(Plaut. Men. 265). Nota: cedo, cette Divulgar, espalhar, tornar eonheeido
apareeem, em geral. na lingua falada. 124). 2) Jurisconsulto do tempo de
(Cle. De Or. 3, 155). Trajano (Plin. Ep. 6, 5, 4).
Cedrosi, V. GedrOsT. Celeuite.s, -Tum,. subs. m. Celeiates, povo Celtae, -arum, subs. m. Celtas, habitantes
cedrus, -I, subs. f. I - Sent. proprio: 1) da Liguria (T. Liv. 32, 29, 7). da Galia Central (Ces. B. Gal. 1, 1).
Cedro (Plin. H. Nat. 13, 52). II - Dai: Celemna, -ae, subs. pr. f. Celemna, cidade
2) Madeira de cedro (Verg. G. 3, 414). CeltTber, .eri, subs. m. Ceitibero (Catul.
da Campania (Verg. En. 7, 739). 39, 17).
3) Resina de cedro (utilizada para con-
serva~ao dos manuscritos) (Hor. A. 1. celer, -l!ris, -l!re, adj. I - Sent. proprio: Celtiberi, -orum, subs. m. Ceitiberos, povo
Poet. 332). I) Pronto, rapido, eelere (Verg. En. 4, da Espanha (Clc. Tusc. 2, 65).
Cei, -Orum, subs. m. Ceos, habitantes da 180). Dal: 2) Subito, repentino (T. Liv. CeltiberIa, ·ae, subs. pr. f. Celtiberia, regiao
21, I, 5). II - Sent. figurado: 3) Vivo, da Espanha (Clc. Phil. II, 12).
ilha Ceos (Cle. Div. 1, 130).
rapido (Cic. De Or. 2, 88).
Celi1dOn, -Ontis, subs. pr. m. Celadonte, urn CeltJcum, -I, subs. pr. n. Opals dos ceitas
2. Celer, -l!ris, subs. pr. m. Celere. I) Ofi- (T. Liv. 5, 34, 2).
guerreiro lapita (Ov. Met. 5, 144; 12,
250). eial de Romulo, que organizou a sua
eavalaria (Ov. F. 4, 837). 2) Apelido de CeltTcus, -a, -um, adj. Celtico, que se
CeladOssae, -l1rum, subs. pr. f. Celadussas, refere aos ceitas (Plin. H. N at. 4, 106).
diversas familias (Cle. Br. 247).
ilhas do mar Adriatico (Plin. H. Nat. 3, CeltIllus, -I, subs. pro m. CeltiIo, chefe
152). ce1eratus, -a, -um, Part. pass. de. cell!ro. arveno, pai de Vercingetorige (Ces. B.
Celaepae, .arum, subs. pro ,f. Celenas, cida- cell!rl!, adv. arc. Celeremente, rapidamente Gal. 7, 4, 1).
de da Frigia (T. Liv. 38, 13, 5). (Plaut. Cure. 283). cementum, -i, subs. n .• v. caementum.
cell!res, -urn, subs. m. Os celeres, trezentos cena (cesna), -ac, subs. f. I - Sent. pro-
Celaeno, .us, subs.
das Pleiades (Ov. pro
Her.f. 19,
Celeno.
135). 1)
2) Uma cavaleiros que formavam a guarda de prio:l) Jantar (refei~ao principal, entre
das Harpias (Verg. En. 3, 211). Romulo (T. Liv. I, 15,8). as tres e quatro horas da tarde) (Clc.
cl!latlira, v. caebitilra. celerTpes, -pildis, adj. Celerlpede, ligeiro de Fam. 7, 9, 3). II - Dal: 2) Sala de
ceU!ber, .bris, .bre, adj. I - Sent. proprio: pes, veloz na carreira (Cic. At. 9, 7, 1). jantar (Plin. H. Nat. 12, 11). 3) Con-
1) Freqiientado, movimentado, populoso celerTtas, -tatis, subs. f. I - Sent. proprio: vidados (Juv. 2, 120). 4) Conjunto de
(Cle .. Mil. 66); (Cle. Arch. 4). II - Dal: I) Celeridade, rapidez, presteza (Ces. B iguarias que se servem ao mesmo tempo
2) Apressado, preeipitado (falandp-se do Gal. I, 48, 6). II - Sent. figurado: 2) (Marc. 11, 31, 5).
andar), abundante, numeroso (Ae. Tr. Agilidade, rapidez (Cic. C. M. 78). cenllbum, cenabensis, v. gen-.
23). 3) falando de festas religiosas feste- celerlter, adv. Prontamente, rapidamente, ceniicillum, -I, subs. n. 1) Sala de jantar
jadas por uma multidao numerosa, con- (Varr. L. Lat. 5, 162). No pI.: ceniicllla:
corridas (Cle. Phil. 14, 16). 4) Divulgado, com presteza (Cic. At. 15, 27, 1). Obs.:
Compo celerlus (Clc. Verr. 3, 60); superl. 2) Andares superiores, quartos coloca-
exaltado, solenizado (T. Liv. 4, 53, 12). dos nesses and ares (Cle. Agr. 2, 96).
celerrlme (Cic. Fin. 2, 45).
Enfim, no perlodo imperial, e quase que
exclusivamente em poesia: 5) Celebre, ccll!ro, -:is, -are, -avI, .atum, V. tr. 1) Cenaeum, -I, subs. pr. n. Ceneu, capital da
ilustre (T. Liv. 26, 27, 16). Obs.: 0 Apressar, acelerar (Verg. En. 9, 378). ilha Eubeia (T. Liv. 36, 20, 5).
mase. celebris ocorre em alguns escri- 2) Intransitivamente: Aptessar-se, diri- Cenaeus, -a, -um" adj. De Ceneu (Ov.
tores imperiais gera\mente tardios (Tac. gir-se apressadamente (Tac. An. 12, 64). Met. 9, 136).
An. 2, 88); (Apul. Met. 2, 12). Cell!trum, -I, subs. pro n. Celetro, cidade cenasso = cenavl!ro, fut. perf. de ceRO.
celebrassis = celebravl!ris, 2.a pess. sg. fut. da Macedonia (T. Liv. 31, 40, 1). cenatlo, -onis, subs. f. Sala de jantar (Sen.
perf. e perf. subj. de cell!bro. celeuma, -litis, v. celeusma. Ep. 90, 9).
CENATIUNCULA 101 CENllLA

dniitiunctUa, -ae, subs. f.. dim. de cena. censin, perf. de censl!o. Centumalus, .1, subs. pro m. Centl,lmalo,
Pequena sala de jantar (Plin. Ep. 4, 30, censiira, ·ae, subs. f. I - Sent. proprio: sobrenome romano (Cic. Of. 3, 66).
2). 1) Censura, dignidade do cargo de cen- Centumcellae, ·arum, subs. pr. f. Centoce·
cenatorla, -orum, subs. n. Traje de mesa sor (Cic. Br. 161). II - Sent. figurado: las, cidade e porto da Etruria (Plin. Ep.
(Petr. 21). 2) Censura, critica, juizo, exame (Plin. 6, 31, 1).
cenaturio, .Is, .Ire, v. intr. Ter vontade de H: Nat. 14, 72). centumgeminus, ·a, -urn, adj. Que tern cern
jantar (Marc. 11, 71, 3). l. census, -a, ·um, part. pass. de censl!o. vezes urn membro, centuplo. 1) Briareu,
cenatus, .a, -urn. part. pass. de ceno. 1) 2. census, .lis, subs. m. I - Sent. proprio: que tern zem bra~os (Verg. En. 6, 287);
Que jantou, jantado (Plaut. Aul. 368). 1) Censo, recenseamento (registro das 2) Tebas, que tern cern portas (V. Flac.
2) Passado ao jantar, a mesa (Plaut. pessoas e bens feito pelos censores) (Cic. 6, 118).
True. 279). Verr. 2, 63). II - Dai: 2) Lugar que centiimvir, .virl, subs. m. Centunviro (mem-
Cenchrl!ae, ·arum, subs. pt. f. Cencreas, se ocupa nesse registro, categoria de bro de urn tribunal constituido pOr cern
porto de Coriilto (T. Uv. 28, 8, 11). cada pessoa, posses de cada urn, e dai: juizes, que julgavam os negocios civis,
Cenchreis, .idis, subs. pr. f. Cencreide. 1) 3) Bens, fortuna (Cie. Flac. 52). sobretudo questoes de heran~a) (Cic.
Mae de Mirra (Ov. Met. 10, 435). 2) centaureum, -i, subs. n. O:ntaurea (planta) Caec. 67).
mia do mar Egeu (Plin. H. Nat. 4, 57). (Verg. G. 4, 270).
Cenchrius, .1, subs. pro m. Cencrio, rio da Centaureus, ·a, .um, adj. Dos centauros, centumvinllis, .e, adj. Centunviral, relativo
Ionia (Tac. An. 3, 61). relativo aos centauros (Hor. O. I, 18, 8). aos centunviros, da competencia dos cen-
tunviros (Cie. De. Or. 1, 173).
Cenimagni, .orum, subs. m. Cenimagnos, Centaurl, .Orum, subs. pr. m. Oscentauros,
povo da Bretanha (Ces. B. Gal. 5, monstros mitologicos com a cabe~a e 0 centunctllus, .i, subs. m. (dim. de cento).
21, 1). tronco de hornem, e 0 resto do corpo de I - Sent. proprio: 1) 'Vestimenta de
cenTto, ·as, .are, .avl, V. freq. intr. Iantar cavalo (Verg. En. 7, 675). arIequim (Apul. Apo!. 13, 7). Dai: 2)
muitas vezes, jantar freqiientemente Centaurus, .1, subs.pr. m. Centauro, a Farrapos, trapos remendados (T. Liv. 7,
(Cic. Fam. 7, 16, 12). 14, 7).
constela~ao (Cic. Nat. 2, 114).
centiiplex, .icis, adj. Centuplo (Plaut. Pers.
1. ci~no, -as, .are, .avl, ·atum, V. intr. e centenl, ·ae, -a, num. distrib. 1) Cern (para 560).
1-
tr. Intr.: 1) lantar, cear (Cic. Fam. cada urn) (Cic. Par. 49). 2) Cern (Verg.
centuplicilto, adv. Por pre~o centuplicado
1,2, 3). II - Tr.: 2) Comer ao jantar, En. 10, 566).
jantar (Hor. Ep. 1, 5, 2). (Plin. H. Nat. 6, 101).
Centenius, .i, subs. pro m. Centenio, nome centuria, ·ae, subs. f. 1) Centuria (grupo
2. Ceno, .onis, subs. pr. f. Cenao, cidade de urn pretor (c. Nep. Han. 4).
dos volscos (T. UV. 2, 63, 6). de cern cavaleiros) (T. Liv. 1, 13, 8).
centenus, ·a, ·um, adj. Centesimo, em Dai: 2) Divisao de homens (uma das
Cenomani, .orum, subs. m. Cenomanos. numero de cern (Marc. 8, 45); (Verg. 193 classes em que Servio Tulio dividiu
1) Povo da Celtica (Ces. B. Gal. 7, En. 10, 207).
75, 3). 2) Povo da Galia Cisalpina (T. o povo romano) (Cic. Planc. 49). Obs.:
centesima, ·ae, subs. f. 1) A centesima A centuria compreendia, teoricamente,
Uv. 5, 35, 1). parte (Cic. ad. Br. 1, 18, 5). 2) No
censen = censesne. 100 homens, e parece que, de fato, tal
plural: juro a urn por cento ao mes ou numero nao era fixo inicialmente; depois
C~nsennia, ·ae, subs. pr. f. Censenia, cidade a doze por cento ao ana (Cic. Verr. 3, o numero variou muito, e entre centuria
do Samnio (T. UV. 9, 44). 165). e centum passou a existir, apenas, uma
censl!o, -es, .ere, censiti, censum, V. tr. centesimus, -a, .um, num. ord. Centesimo rela~ao etimologica.
I - Sent. proprio: 1) Declarar alto e (Cic. Mil. 98). centurHitim, adv. 1) Por centurias (T.
born som, declarar de forma solene e centTceps, ,cIPitis, adj. Que tern cern cabe- Liv. 6, 20, 10). 2) Por centurias mili·
categorica, dar a sua opiniao segundo ~as (Hor. O. 2, 13, 34). tares (Ces. B. Civ. 1, 76, 4).
as formulas prescritas (T. Liv. 1, 32, 11). centTens (centies), adv. Cern vezes (Cie. 1. centurHitus, ·a, ·um. 1) Part. pass. de
II - Na lingua juridica: 2) Declarar a Pis. 81). centurio, tornado adjetivamente: formado
fortuna e a categoria de cada pessoa, por centurias (Cic. Agr. 2, 26). 2) Alis-
fazer 0 recenseamento, recensear (Cic. centimllnus, .lis, subs. m. Centimano, que
tern cern maos (Hor. O. 2, 17, 14). tado, disposto, formado (T. UV. 22, 38,
Ven. 2, 139). III - Na lingua comum: 4).
3) Iulgar, pensar, ser de parecer (Cic. Centipi!s, .pl!dis, adj. Centipede, que tern
Verr. 5, 10). Dai: 4) Aconselhar, apro- cern pes, ou que tern grande numero 2. centuriatus, .as, subs. m. Divisao em
var (Cic. At. 11, 22, 2). 5) Avaliar, de pes (Plin. H. Nat. 9, 145). centurias (T. UV. 22, 38, 3).
estimar, ter em conta (Cic. Par. 48). centiplex, v. centtlplex. 3. centurHitus, •lis, subs. m. Grau de
6) Ordenar, determinar, decretar (Cic. centuriao (Cic. Pis. 88).
Planc. 42). Obs.: Constroi-se com acus., 1. cento, .onis, subs. m. I - Sent. proprio:
1) Especie de manta feita de retalhos 1. centurio, .as, .are, .avi,.litum, V. tr.
com info e acus., com gen. Usa-se tam- Formar em centurias (Cic. At. 16, 9).
bem subj. com ut, e, se a ora~ao for cosidos uns aos outros (para varios fins
negativa, com ne ou· ut ne. e, especialmente, para apagar incendios) 2. centurio, .onis, subs. m. Centuriao
(Ces. B. Civ. 2, 10, 7). II - Dai: 2) (comandante de uma centuria militar)
censio, ·onis, subs. f. I - Sent. proprio: Centao (poesia constituida por versos ou (Ces: B. Gal. 6, 36, 3); (Tac. An. 14,
1) Avalia~ao (feita pelo censor), recen- parte de versos de all/urn autor celebre) 8).
seamento (A. Gel. 10, 28, 2). II - Dai: (Aus. Idil. 13).
2) Castigo (aplicado pelo censor), multa centurionatus, .lis, subs. m. 1) Inspe~iio
(Plaut. Aul. 601). - 2. Cento, -onis, subs. pr. m. Centao, sobre· dos centurioes (Tac. An. 1, 44). 2)
nome romano (Cic. De Or. 2, 286). Cargo ou dignidade de centuriao (V.
censor, -oris. subs. m. I - Sent. proprio: centonarius, ·a, ·um, adj. Trapeiro, que Max. 3, 2, 23).
1) Censor (magistrado encanegado de anda em farrapos (Petr. 45).
se pronunciar sobre a pessoa e os bens Centuriplnl, .Orum, subs. m. pI. Centuri-'
de cada cidadao) (T. l.iv. 4, 8, 7). II - Centm-es, ·um, subs. m. pI. Centores, po- pinos, habitantes de Centuripas (Cic.
Sent. figurado: 2) Censor, cntico (Cic. vo vizinho da C6lquida (V. Flac. 6, Verr. 3, 108).
Cael. 25). 150). Centuriplnus, -a, -urn, adj. De Centuripas,
Censorlnus, .i, subs. pro m. Censorino, Centrones, v. Ceutrones. cidade situadll ao pe do vulcao Etna
sobrenome da «gens» Marcia (Cic. Br. centrum, .1, subs. n. Centro (Plin. H. Nat. (Cie. Verr. 2, 120).
311). 2, 63). Centilssis, .is, subs. masc. Quantia de 100
censorius, ·a, .um, adj. I - Sent. proprio: centum, indecl., num. card. I - Sent. asses (Pers. S, 191).
1) De censor (Cie. Cae!' 35). II - proprio: 1) Cern (Ces. B. Gal. 4, 1, 4). c~ntlla, ·ae, subs. f. (dim. de cena) Peque-
Sent. figurado: 2) Rigido, severo, repro· II - Seftt. figurado: 2) Urn grande no jantar, pequena refei~ao (Cie. Tusc.
vador (Quin~. I, 4, 3). numero (Hor. O. 2, 14, 26). 5, 91).
CENUM 102 CEROTUM

c~nurn,. v. caenurn. cl!liistl!s,-ae, subs. m. Cerastes, serpente cerebrc}sus, -a, .urn, adj. Arrebatado, via-
C~os, -I, subs. pr. f. Ceos, i1ha do mar com chifres (Lucr. 9, 716). lento (Hor. Sat. I, 5, 21).
Egeu, em frente a Atica (CIc. At. 5, Cen'lstis, .Tdis,subs. pro f. Cerastide, antigo cerl!brurn, .1, subs. n. I - Sent. proprio:
12, 1). nome da i1ha de Chipre (Plin. H. Nat. 1) Cerebro, miolos (Cle. Tusc. 1, 19).
c~pe, v. caepa. 5, 129). II - Sent. figurado: 2) Cerebro, cabec;:a
cerasurn, ·1, subs. n. Cereja (Plin. H. Nat. (como sede da inteligencia ou da colera),
CephaRc},-c}nis, subs. pro m. Cefalilio, razlio, julzo, colera (Hor. Sat. 2, 3, 75).
nome de um escravo de Atico (Cic. 15, 102).
At. 7, 25). cerasus, -I, subs. f. 1) Cerejeira (Verg. G. (::l!rellJa,-ae, subs. pro f. Cerelia, nome de
2, 18). 2) Cereja (Prop. 4, 2, 15). mulher(Cic. At. 12, 51, 3).
CephallinTa (CaphallenTa), -ae, subs. pro f.
Cefalonia, grande ilha do mar Jonico, em driltus, ·a, -urn. I - Part. pass. de cero. cl!rernc}nTa,v. caerirnonJa.
frente a'Acarnania (T. L1v. }8, 28, 6). II - Adj.: cerata tabella: encerado; Cerl!s, .l!ris, subs. pro f. I - Sent. proprio:
Cephaloedis, -Tdis, subs. f. Cephaloedlum. boletim de votos dos jultes (Clc. Caecil. 1) Ceres, deusa da agricultura, identi!i-
·1, subs. pr. n. Cefaledio, cidade da 24): ceratae pennae (Hor. O. 4, 2, 2) cada com a divindade grega Demeter
costa sententrional da Sicilia (CIC. Veer. «penas coladas com cera». (Verg. G. 1, 147). II - Sent. figurado:
2, 128). CeraunTa, .c}rurn, subs. pr. n. Montes Ce- 2) Seara, cereais, trigo, pao (Clc. De
Cephaloeditlni, .00irn, subs. m. Cefaledi- raunios ou Acroceraunios, no Epiro Or. 3, 167). "
tanos, habitantes de Cefaledio (CIC. (Verg. G. 1, 332). 1. cl!ri!us, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio:
Verr. 2, 130). Ceraunus, -I, subs. pro m. Cerauno, sobre- 1) De cera, feito de cera (CIC. Nat. 3,
nome de ptolomeu II, rei da Macedonia 30). Dal: 2) Da cor da cera, amarelo:
Cephlllus, -I, subs. pr. m. Cefalo. 1) Filho (Hor. O. 1, 13, 2). II - Sent. figurado:
de Eolo ou de Mercurio, e amado da (C. Nep. Reg. 3, 4). 3) Flexlvel, docil, suave (Hor. A. Poet.
Aurora (Ov. Met. 6, 681). 2) Pai do Cerbalus, .1, subs. pro m. Cerbalo, ria da 163).
orador L1sias (CIC. At. 4, 16, 3). Apulia (Plin. H. Nat. 3, 103). 2. cl!rl!us, -I, subs. m. Vela de cera, cirio
C~p~is, .Tdos, subs. pr. f. Andromeda, Cerberi!us, -a, -urn, adj. Cerbereo, de Cer- (Clc. Of. 3, 80).
filha de Cefeu (Ov. A. Am. 3, 191). bero (Lucr. 4, 73'1). cerilllis, v. cerealis.
C~pheTus, ·a, -urn, adj. Descendente de Cer~rus (Cer~ros), -I, subs. pro m. Cer- cerirnc}nTa,v. caerirnonla •
Cefeu, de Cefeu: Cepheia arva (Ov. . bero, dio monstruoso de tres cabec;:as,
que guardava os infernos (Cle. Tusc. drlntha, -ae e cerinthe, .•es, subs. f. Chupa-
Met. 4, 669) «a Eti6pia». -mel (planta) (Verg. G. 4, 63).
1, 10).
C~phen~s, -urn, subs. masc. Cefenos, povo Cercedus Mons, subs. pro m. Cercecio, Cl!rlnthus, -I, subs. pro m. e f. Cerinto.
da Etiopia (Ov. Met. 5, 97). montanha da Tessalia (T. L1v. 32, 14, 7). 1) Nome de homem (Hor. Sat. 1, 2, 81).
C~phi!nTa,-ae, subs. pro f. Cefenia, pais CercinTurn, -I, subs. pr. n. Cercinio, cidade 2) Cidade da Eubeia (Plin. H. Nat. 4,
dos cefenos (Plin. H. Nat. 6, 41). 64).
da Tessalia (T. L1v. 31, 41).
C~phenus, ·a, -urn, adj. De Cefenos (Ov. Cermlilus, -I, subs. pro m. Cermalo, colina
Met. 4, 764). Cercc}, -c}nis,subs. pr. m. Cerclio, sobreno- de Roma proxima ao Palatino (Cic. At.
me romano (T. L1v. 42, 6). 4, 3, 3).
C~pheus, ·l!1 (-l!os), subs. pro m. Cefeu, Cercc}pl!s,-urn, subs. m. Cercopes, povo cernc},.is, -l!re, crl!vl, crl!turn, V. tr. I -
lei da Etiopia e pai de Andromeda (CIC. metamorfoseado par Jupiter em macacos Sent. proprio: 1) Passar pelo crivo,
Tusc. 5, 8). (Ov. Met. 14, 90). peneirar, separar: per eribrurn cernere
Cl!phbis, .Tdis, subs. f. Do Cefiso (Ov. cercopithecus, ·1, subs. m. Macaco de rabo (Cat. Agr. 107, 1) «passar pelo crivo».
Met. 1, 369). comprido (luv. 15, 4). II - Sent. figurado: 2) 'Distinguir, dis-
Cl!phIsTus,.1, subs. pro m. Filho de Cefiso, Cercops, -6pis, subs. pro m. Cercope, filo- cemir, ver c!aramente, perceber: ex cruce
i. e., Narciso (Ov. Met. 3, 351). sofo pitagorico (Cic. Nat. 1, 107). ltaliam cernere (Clc. Verr. 5, 169)
«distinguir a Ifalia do alto da CfUZ».3)
Cl!phlsus (Cephlssus), -I, subs. pro m. Ce- cercUrus (cercyrus), -I, subs. m. 1) Navio Compreender, ver pelo pensamento 00"
fiso, rio da Grecia setentrional, que Iigeiro, navio de carga (T. L1v. 23, 34, pela imaginac;:ao,entender, conhecer (CIC.
atravessa a Dorida, a F6cida e a Be6cia, 4). 2) Nome de um peixe do mar (Ov.
e que se vai lanc;:ar no sinus Euboicus Hal. 102). Leg. 2, 43). Por enfraquecimento de sen-
(Lue. 3, 175). tido: 4) Ver, eseolher (Cfc. Ac. 2, 20).
Cercyc}, -~nis, subs. pro m. Cercilio, celebre 5) Decidir, resolver, decretar (Cle. Leg. 3,
c~pl, perf. de capTo. salteador morto por Teseu (Ov. Met. 9). 6) NaJlngua juridica: fazer termo ou
cl!ra, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: 7, 439). declarac;:ac.de herdeiro, aceitar 0 direito
1) Cera (Cic. Tusc. 1, 108). Dal: Objeto cercYrus, V. cercGrus. de sucessao (Cle. Agr. 2, 40). Obs.:
feito de cera: 2) Sinete ou selo em CerdiciAtl!s, -urn'.(.Turn), subs. m. Cerdi- Constroi-se com acus. e info 0 perfeito
cera (CIC. Flac. 37). 3) Imagem ou dates, povo da ligUria (T. L1v. 32, e raro, unicamente usado na lingua tec-
busto de cera (Juv. 8, 19). No plural: 4) 29, 7). . nica, significando «decidif». 0 participio>
Tabuinhas enceradas para escrever, pagi- cerdc}, -c}nis,subs. m. Artlfice,operario da tarnbem raro, significa «passado pelo
na (Quint. H>, 3, 31); (Suet. Ner. 17). mais baixa categoria: cerdo sutor (Marc. crivo".
II - Sent. poetico: 5) Celulas das abe- 3, 59) «sapateiro remendao». cerniU6, -lis, -are, V. intr. Cair de frente,
Ihas (Verg. G. 4, 241). CereAD'a(CeriAlI'8),-Turn, subs. pro n.pl. cair de cabec;:apara baixo (Sen. Ep. 8, 4).
Celiirnbus, -I, subs. pr. m. Cerambo, nome Cerealias, festas em louvor a Ceres, a cernilus, ·a,. ·urn, adj. I - Sent. proprio:
de um homem que, metamorfoseado em deusa que protegia as colheitas (Cic. 1) Que inclina a cabec;:a,inclinado para
ave pelas ninfas, conseguiu escapar all At. 2, 12, 2). o chao. II - Dal: 2) 0 que cai de
diluvio (Ov. Met. 7, 353). 1. cerellis, -e, adj. ·Relativo ao trigo, ao cabec;:apara diante (Verg. En. 10, 894).
Cerarnlcus, -I, subs. pr. m. Ceramico, nome plio, do plio (Verg. En. 1, 177). cl!rc}ma,-ae (-iUis), subs. f. (n.). I -
de uma prac;:ae de um bairro de Alc:nas 2. Cereillis, -e, adj. 1) De Ceres: Cereale Sent. proprio: 1) Ungiiento composto
(CIC. Fin. 1, 39). ' nernus (Ov. Met. 8, 742) «bosque con- de cera e azeite, usado pelos lutadores
cl!liinurn, .1, subs. n. Irnposto para cera sagraoo a CereS'>. 2) CereiUis, ·is, subs. (Sen. Ep. 57,.1). II - Sent. figurado:
(imposto de selo) (Cle. Verr. 3, 181). pro m. Cerealis, nome de homem (Tac. 2) Sala de exercicios (Sen. Brev. 12,
cerasTnus, -a, -urn, adj. Da cor da cereja Agr. 12). 2). III - Sent. poetico: 3) Luta (Marc.
(Petr. 28, 8). Cerelltlnl MariAnI. subs. m. Nome de urn 5, 65, 3).
Cen'lstae, -Arum, subs. m. Cerastas, povo povo do Ucio (Plin. H. Nat. 3, 63). c~rc}madcus, .a, -urn, adj. Untado com
que vivia na ilha de Chipre, e que cere~lIurn, -I. subs. n. Mioleira pequena ceroma (Juv. 3, 68).
Venus metamorfoseou em touros (Ov. (de vitela, carneiro, etc.) (Suet Vit. 13 drc}turn, .1 (drilturn, .1), subs. n. Ceroto
Met. 10, 222). 2). Obs.: Termo de culinaria. ou cerato (Marc. 11, 98).
CERRITUS 103 CHAEREA

cerrltus, -a, .-urn, adj. Furioso, delirante, cerilla, -ae, subs. f. (dim. de cera). Boca- cetl!ra (acus. pI. n. tornado adverbial-
demente (Cic. At. 8, 5, 1). dinho de cera (Cic. At. 15, 14, 4). mente). I) 'Quanto ao resto, quanto ao
certimen, -Inis, subs. n. I - Sent. proprio: cerva, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: 1) mais, de resto (Sal. B. Jug. 19, 7). 2)
1) Luta (em quese disputa alguma Cor!<a (femea do veado) (Cic. Nat. 2, Oaqui para diante, de boje para 0
coisa), corrida, tomeio, certame (Cic. 127). II - Sent. poetico: 2) Cervo futuro (Verg. En. 9, 656).
Tusc. 2, 62). Dai: 2) Combate, peleja (Verg. En. 4, 69). ceterOquI e ceterOquin, adv. De sobra,
(T. Liv. 2, 44, 11). 3) Disputa, rivali- cervidlla, -ae, subs. f. Pesco~o pequeno, sobeJamente, em demasia, alem de (Cic.
dade (Sal. B. Jug. 41, 2). II - Sent. nuca pequena (Cie. Verr. 3, 49). Or. 83).
figurado: 4) Ardor, esfor!r0, empenho cervinus, -a, .um, adj. De veado (luv. 14, cl!tl!rum, n. tornado adverbialmente. I)
(Cic. Or. 126). Oe resto, quanto ao demais, alias (Sa\.
251 ).
certiitirn, adv. A porfia, com insistencia, cervix, -ieis, subs. f. (geralmente no plural). C. Cat. 17, 6). 2) Mas, porem (Sa\. B.
(Cic. Phil. 2, 118). I - Sent. proprio: 1) Nuca (Suet. Tib. Jug. 48, I).
certid6, -6nis, subs. f. I - Sent. proprio: 68, 2). II - Oai; 2) Pesc~o (Cic. eetl!rus, ·a, -urn, adj. I - Sent. proprio:
1) Combate, peleja, luta (nos jogos Phil. 2, 51). III - Sent. figurado: 3) I) Que resta, restante (Sal. C. Cat. 36,
publicos ou no ginasio) (Cic. Leg. 2, 3-8). Cabe~a, ombros (servindo de apoio, 2). II - Oai, no plural: 2) Os outros,
II - Sent. figurado: 2) Disputa, con- esteio) (Cic. Sest. 138). 4) Confian~a os restantes, 0 resto (Cic. Verr. 5, 171).
flito (Cic. Fin. 2, 44). 3) A!rao, questao, na sua propria for~a, audacia, orgulho, Obs.: cetl!ri contrapoe-se a alii.
debate judiciario (T. Liv. 25, 4, 8). obstina~ao (Cic. Verr. 3, 135). Cethl!gl, .6rum, subs. pr. m. pI. Os Cetegos,
1. certiltus, -a, -urn. I) Part. pass. de certo: cervus, -i, subs. m. I - Sent. proprio: 1) i. e., romanos do tempo antigo (Hor.
Cervo, veado (Cic. Tusc. 3, 69). II - A. Poet 50).
contestado, combatido (Ov. Met. 13,
713); abl. n. (abs.): multum certato Oai, na linguagem militar: 2) Abrolhos, Cethl!WJs, .i, subs. pro m. Cetego. I) Sobre-
(Tac. An. II, 10) «depois de urn 10ngo cavalo de frisa, estacadas feitas de tron- nome dos Cornelios (Cic. Br. 57; C. M.
combate». 50). 2) Nome de urn cumplice de
cos de arvore com os respectivos ramos Catilina (Sal. C. Cat. 43, 3).
2. certiitus, -l1s,subs. m. Luta (Estac. Silv. (semethantes ao chifres do veado), que
3, 1, 152). se espetavam no chao para impedir a Ceto, -lis, subs. pro f. Ceto. 1) Ninfa mari·
marcha da cavalaria (Ces. B. Gal. 7, nha, mulher de Forco e mae das Gorgo-
certe, adv. 1)' Certamente, seguramente, nas (Lucr. 9, 646). 2) Uma das nereidas
sem duvida (Cic. Tusc. 1, 9). 2) Pelo 72, 4).
cesna, -ae, v, cena. (Plin. H. Nat. 5, 69).
menos, em todo caso (Cic. Fin. 4, 7).
cessatlO, -Onis, subs. f. I - Sent. pro- cl!tos, n., V. cetus.
Certima, ·ae, subs. f. Certima, pra9a-forte cetra (caetra), .ae, subs. f. Cetra, pequeno
da Celtiberia (T. Liv. 40, 47). prio: 1) Oescanso, repouso (Cic. Nat.
1, 36). II '- Oai: 2) Cessa~ao, parada escudo de couro (T. L1v. 28, 5, II);
Certis, -is, subs. pro m. Certis, outro nome (Verg. En. 7, 732).
do rio Betis (T. Liv. 28, 22, 1). (A. Gel. 1, 25, 8).
cessator, .oris, subs. m. Vagaroso, pregui- eetnltus (caetnltus), -a, -urn, adj. I) Arma-
1. cert6, adv. 1) Certamente, com certeza, do de cetra (v. cetra) (Ces. B. Civ. I,
na verdade, realmente sem duvida (Cic. ~oso (Cic. Fam. 9, 17).
39, I). 2) No plural: Soldados armados
At. 1, 12,3).2) De maneira irrevogavel, cessatus, ·a, -urn, part. pass. de cesso. de cetra (ees. B. Civ. I, 70, 4).
irrcvogavelmente (Ter. Hec. 586). cessI, perf. de dido.
Cetr6nJus, -t, subs. pr. m. Cetronio, nome
2. certo, -as. .are, -avi, -atum, V. intr. e cesslm, adv. Recuando, cedendo (Sen. Ep. de familia romana (Tac. An. I, 44-).
tr. 1) Tr.: termo da lingua do direito: 71, 28).
procurar obter uma decisao, debater, cette, v. cedo 2.
cessio, -onis, subs. f. A~ao de ceder, cessao
demandar, contestar (T. Uv. 25, 3, 14). (termo juridico) (Cic. Top. 28). cetus, -I, subs. m. I -, Sent proprio: I)
2) Dai: (intr.) combater, lutar (para Cetaceo, atum (Serv. En. I, 550). II -
conseguir determinado fim), disputar cesso, .as. -are, -avi, -atum, v. freq. intr. Oai: 2) Baleia (constela~ao) (Mani\. I,
premios nos jogos publicos, rivaJizar I - Sent. proprio: I) Parar, permane- 612). 3) Peixe do mar (Plaut. Au!.
(Cic. Fam. 7, 31, 7). 3) Em poesia: es- cer inativo, cessar, estar sem fazer nada 375).
for~ar-se, fazer esfor~os, resistir (Verg. (Cic. C. M. 18). II - Sent. figurado:
2) Oemorar-se, tardar, diferir (Cic. Provo ceu, adv. e conj. I) Como, assim como,
Buc. 5, 8). Obs;: Constroi-se na lingua bem como (Verg. En. 5, 740). 2) Como
poet. com dat. e info 15). 3) N a lingua juridica: nao com- se (Verg. En. 2, 438). Obs.: A particula
parecer perante 0 tribunal, deixar a
certus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: revelia, faltar (Suet. Cl. 15). 4) Relaxar, ceu, quer isolada, quer em correla!rao
1) Resolvido, decidido (T. Liv. 2, 15, 5). negligenciar (Hor. A. Poet. 357). com sic, ita, etc. designa compara~ao.
2) Que decidiu, decidido a, resolvido a E sinonima de ut, sicut, quasi.
(Verg. En. 5, 54). II - Dai: 3) Deter- cessor, v, censor. Cl!us, ·a, .um, adj. De Cea ou Ceos. (Hor.
minado, fixo, preciso (Cic. Cat. 1,7).4) cessus, -a, -urn, part. pass. de cedo. O. 2, I, 38).
Seguro, fiel, com que se pode' contar, Cestianus, -a, -urn, adj. De Cestio (sen. Ceutronl!s, -urn, subs. m. Ceutroes. 1) Po-
constante (aplicado aos hornens ) (Cic. Contr. I, 7, 17). vo da Belgica (Ces. B. Gal. 5, 39, 1).
Sul1. 5). No pI. certi: homens de confian- CestTus, -i, subs. pr. m. Cestio. I) Nome 2) Povo da Galia, nos Alpes (Ces. B.
~a (C. Nep. Diom. 9, 1). 6) Seguro, de de urn pretor (Cic. Phil. 3, 26). 2) No- Gal. 1, 10, 4).
confian!ra (aplicado as coisas) (Cic. me de urn celebre retor (Sen. Suas. 7,
Phil. 11, 4). 7) Certo (com valor inde- Ceutronlcae Alpes, subs. pr. m. Alpes
12). Ceutroes (Plin. H. Nat. I I, 240).
tern,inado = quidam): certi homines
(Cie. Sest. 41) «certos homens". 1lI - Cestrla, -ae, subs. pr. f. Cestria, cidade do cl!vl!6, -es, .ere, cevi, V. intr. I) Mover
Locu~oes principais: a) certum est com Epiro (Plin. H. Nat. 4, 4). as nadegas (luv. 2, 21). 2) Fazer festa
inf. = «estou resolvido a" (Cie. Verr. cestrosphend6ne, -es, subs. f. Arma de como os animais, adular (Pers. I, 87).
pr. 53); b) certiorem facere aliquem arremesso usada pelos macedonios (T. Cl!'yx, -ycis, subs. pro m. Ceix, esposo de
(Cie. Verr. 2, 55); (Ces. B. Gal. 5, 49, UV. 42, 65, 9). Aldone e que, juntamente com ela, foi
cetlirla, -ae, subs. f. (cetarlum, -i, subs. n.) metamorfoseado em alciao (Ov. Met.
4)
c) «informar alguem (de(T.
pro certo atrll'mare alguma coisa)":
Liv. I, 3, 2) Viveiro (de peixes) (Hor. Sat. 2, 5,44). I I, 727).
«afirmar categoricamente"; d) pro certo Cetlirlni, .orum, subs. m. Cetarinos, habi·
negare (Cie. At. 5, 21, 5) «negar cate- Chabrl:ls, -ae, subs. pro m. Cabrias, nome
tantes de Cetaria, cidade da Sicilia (Cic. de urn general ateniense (C. Nep. Chabr.
goricamente»; e) pro certo polliceri (Cie.
Agr. 2, 108) «prometer categoricamen- Verr. 3, 103). I) ..
te"; f) pro certo ponere (Ces. B. Gal. eetilrTus,, -I, subs. m. Peixeiro, negociante chaere, interj. Born dial, salve! (Cic. Fin.
7, 5, 6) «dar como certo". Obs.: Cons- de peixes do mar (Ter. Eun. 257). I, 9).
troi-se: I) com info 2) com genit. 3) abso- cete, subs. n. pI. indec!. Cetaceos (peixes Chaer~a, -ae, subs. pr. m. Querea, sobre-
lutamente. . graudos do mar) (Verg. En. 5, 822). nome romano (Cic. Com. I).
CHAEREAs 104 CHIRON

Chaerl!lls, ·ae, subs. pro m. Quereas. 1) cbara, -ae, subs. f. Planta ou raiz desco- Chelidon, .onis, subs. pr. f. Quelidon, nome
Nome de urn estatuario (Plin. H. Nat. nhecida (Ces. B. Civ. 3, 48, 1). de uma eo-rtesa (Cle. Verr. 4, 71).
34, 75). 2), Autor de urn tratado de Charax, .•leis, subs. pro f. Carax, fortaleza chelYdrus, -i, subs. m. Serpenle venenosa
agrieultura (Varr. L. Lat. 1, 1, 8) . da Tessalia (T. Llv. 44, 6, 10). (Verg. G. 2, 214).
Chaerestritus, -I, subs. pro m. Querestrato, Char-bus, -I, subs. pr. m. Caraxo. 1) chelys, -yis e -yos, subs. f. I - Senl. pro-
nome de urn personagem de eomedia Irmao de Safo (Ov. Her. 15, 117). 2) prio: 1) Tartaruga (Pelr. fro 32, 5). II
(Cle. Amer. 46). Um dos centauros (Ov. Met. 12, 272). - Sent. figurado: 2) Lira, eitara (feila
Chaerlppus, -I, subs. pro m. Queripo, nome Charldo, -Os, subs. pr. f. Carielo, esposa da concha da tartaruga (Ov. Her. 15,
de homem (Cfe. Fam. 12, 22, 4). de Quirao (Ov. Met. 2, 636). 181).
Chaerc')r~a, -ae, subs. pro f. Queroneia, cherllgra (chirllgra), -ae, sui?s. f. Gota,
cidade da Beocia (T. Llv. 35, 46, 4). Chariclemus, ~I, subs. pro in. Caridemo, doen~a que alaca as maos, quiragra
nome de homem (Cfe. Verr. 1, 52). (Hor. Ep. I, 1, 31).
chalcaspJdes, -urn,. subs. m. pI. Soldados
armados com escudos de bronze (T. Charil11llnder, -drl, subs. pro m. Cariman- Cherronesus ou Chersonesus, -i, subs. pr.
Llv. 44, 41, 2). dro, autor de um tratado de astronomia f. Quersoneso, regiao da Tracia (Cic.
(Sen. Nat. 7, 5, 2).
chalcl!us, -a, -urn, adj. De bronze (Marc. Agr. 2, 50); (Cic. At. 6, I, 19).
9, 94, 4). Charini, -Or'um, subs. m. Carinos, povo Chersidllmlis, -antis, subs. pr. m. Quersi-
da Germania (Plin. H. Nat. 4, 99).
ChalcJa, -ae, subs. pro f. Caleia, i1ha do damante, nome de um troiano morto por
mar Egeu (Plin. H. Nat.17, 31). Charlnus, -I, subs. pro m. Carino, nome de Ulisses (Ov. Met. 13, 259).
homem (Ter. Andr. 345). chersos, ·i. subs. f. Cagado (Marc. 14, 88).
Chalcidena, -ae, subs. pro f. Calcidena,
regiao da Sfria (Plin. H. Nat. 5, 81). Charis, -Jtos, subs. pro m. Carites, nome Chersonesus, V. Cherronesus.
grego das Gra~as (Plin. H. Nat. 36, 32).
ChalcidJcus, -a, ·um, adj. Calcfdico, de Cheriisci, -orum, subs. m. Queruscos, po-
Calcis, na Eubeia (Cle. Nat. 3, 10). CharisJus, -I, subs. pr. m. Carisio. 1) Ora- vo da Germania (Ces. B. Gal. 6, 10,
dor ateniense (Cle. Br. 286). 2) Gra- 5) .
Chalcioecos, -I, subs. pro m.' Caldeeo, nome matico latino (Serv. En. 9, 329).
de um templo de Minerva em Esparta Cheslppus. -I; subs. pr. m. Quesipo, nome
(T. Llv. 35, 36, 9). charistJa, -Or'um, subs. n. pI. Banquete de dado por Zenao ao filosofo Crisipo (Cie.
familia (Ov. F.2, 617). Nat. 1, 93).
Chalcis, .Jdis (-Jdos), subs. pro f. Calcis.
I) Cidade, capital da ilha de Eubeia cMrJtas, V. carJtas. Chil, -Or'um, subs. m. Habitantes de Quios
(T. Liv. 35, 46, 1). 2) Cidade da Sfria CharJtes, -urn, subs. pr. f. As Carites, i. e .• (Cic. Arch. 19).
(Plin. H. Nat. 5, 89). 3) Cidade da as Gra«as (Ov. F. 5, 219). Chililirches (chililircus), -ae (-i), subs. pr.
Etolia (Plin. H. Nat. 4, 6). Charl11lldlls, -ae, subs. pr. m. Carmadas, m. Quiliarea (comandante de mil ho-
Chaldaea, -ae, subs. pro f. Caldeia, regiao filosofo grego (Cle. Tusc. 1, 59). mens) (Q. Cure. 5, 2, 3).
da Asia (Plin. H. Nat. 5, 90). I. Charon, -ontis, subs, pr. m. Caronte, chililirchus, -I, subs. m. Primeiro ministro
Chaldael, -orum,. subs. m. Caldeus, habi- o barqueiro dos infernos, que tinha por entre os persas le. Nep. Con. 3, 2).
tantes da Caldeia (Lucr. 5, 725). fun~1io fazer passar as almas dos mortos Chimaera, -ae. subs. pr. f. Quimera. 1)
Chaldaeus, ·a, -urn.. adj. Caldeu, caldaico para a outra margem do Aqueronte, 0 Monslro fabuloso com cabe~a de leao,
(Juv. 10, 94). rio dos infernos (Verg. En. 6, 299). eorpo de eabra e cauda de dragao, que
2. Charon, -on is, subs. pro m. Caron, esta- expelia ehamas peia boea. Coube a
ChaldaJcus, -a, -urn, adj. Caldaico, ealdeu dista tebano (e. Nep. Pel. 2, 5). Belerofonte mala-Io, livrando seu pais do
(Clc. Div. 2, 88). lerrivel monstro (Luer. 5, 902). 2) No-
Charondas; ·ae, subs. pr. m.' Carondas,
chalybeJus (chalybeus). -a, ·um, adj. De legislador de Turio (Cic. Leg. 1, 57). me de umdos barcos de Eneias (Verg.
a~o (Ov. F. 4, 405). En. 5, 118). -
Charoneus, -a, .um, adj. Relativo a Ca-
ChalYbes, -um, subs. m. Calibes, povo ronte, aos infernos (Plin. H. Nat. 2, Chimaereus, -a, -um, adj. Da Quimera,
do Ponto, afamado por suas minas de 208). relativo a Quimera (Verg. CuI. 14).
ferro e fabrica~ao de a~o (Verg. G. 1, Charops, -opis, subs. pr. m. Carope, nome Chimaerlfer, -ara. .arum, adj. Que pro-
58). de homem (Ov. Met. 13, 260). duziu a Quimera (Ov. Met. 6, 339).
chalybs, .}lbis, subs. m. I) A~o (Verg. charta (carta), -ae, subs. f. I - Sent. pro- Chindrom, -I, subs. pr. n. Quindro, rio da
En. 8, 446). Dai: 2) Objeto feito de prio: 1) Folha de papel, papel, papiro Asia (Plin. H. Nat. 6, 48).
a~o, espada (Sen. Th. 364). (Hor. Ep. 2, 1, 11). IJ - Sent. figura- ChiOM, -!s, subs. pr. f. Qufone. 1) Ninfa
Chantavi, -orum, subs. m. Camavos, po- do: 2) Folha eserila, documenlos eseri- amada por Apolo e Hermes. 2) Nome
vo das margens do Reno -(H.c. An. tos, livros, arquivos (Hor. A. Poet. 310). de mulher (JUl'. 3, 136).
13, 55). Daf: 3) Volume (CatuI. 1,6).
ChionJdes, -ae, subs. pr. m. QuiDnida, fi-
channe (chane), -ae, subs. f. Nome de um chartiUa, -ae, subs. f. Papel pequeno, escrito Iho de Quione (Ov. P. 3, 3, 41).
peixe deseonhecido (Ov. Hal. 108). de pouca extensao (Cic. Fam. 7, 18, 2).
cMrus, V. carus. Chios (Chius), .j, subs. pr. f. Quios, ilha
Chaon, -onis, subs. pr. m. Caon, filho de do mar Egeu (Cic. Verr. 5, 127).
Priamo (Verg. En. 3, 335) .. CharYbdis, -Is, subs. f. Caribde. I - Sent.
proprio: 1) Sorvedouro do mar da chirllgra, V. cherligra.
Chaones, -urn, subs. m. Caones, ou caDnios,
habitantes da CaDnia (T. Llv. 43, 23, 6). Sicilia (Cle. Verr. 5, 146). II - Sent. chiramaxlum, .-1 subs. n. Carrinho de mao
43,23, 6). figurado: 2) Sorvedouro, abismo (Cic. (Pelr. 28, 4).
De Or. 3, 163). Chirocmeta, -orum, subs. pr. n. «Os traba-
ChaonJa, .ae" subs. pr. f. CaDnia, regiao
do Epiro (Cle. At. 6, 3, 2). chasma, -litis, subs. n. 1) Abertura, abismo, Ihos manuais», titulo de uma obra de
sorvedouro (sen. Nat. 6, 9). 2) Espeeie Demoerito (Plin. H. Nat. 24, 160).
cMonis, -Jdis e ChaonTus, ·a,-um, adj. Da de meleoro (Sen. Nat. I, 14).
CaDnia, do Epiro (Ov. Met. 10, 90); chirogrllphum, -I, subs. n. (chirogrllphus,
(Verg. En. 3, 334). Chasuarll, -Or'um, subs. m. Casuarios, povo -i, subs. m. e chlrogrllphon, -f. subs. n.).
chaos, -I, subs. n. I - Sent. proprio: 1)
da Germania (Tac. Germ. 34). I - Sent. proprio:' 1) 0 que se esereve
Caos, confusao dos elementos de que se Chaud, -orum, subs. m. Caucos, pOl'O da de proprio punho, autografo (Cie. Fam.
forma 0 universo (Verg. G. 4, 347). Germania (Tac. Germ. 35). 2, 13,3). II - Daf: 2) Manuscrito (Cic.
II - Dai: 2) 0 Caos personificado Chaus, -I, subs. pr. m. Caus, rio da Caria Phil. 2, 8). 3) Eserito assinado pelo
(Verg. En. 4, 510). 3) Os infernos (Ov. (T. Liv. 38, 14). punho daquele que eontrai uma obriga-
Met. 10, 30). III - Sent. figurado: 4) chelae, -arum, subs. f. pI. Os bra~os do ~ao, obriga~ao, reeibo (A. Gel. 14, 2, 7).
Trevas profundas, abismo (Estac. SHv. Eseorpiao, a Balan~a (conslela~ao) Chiron, -onis, subs. pr. m. Quirao. 1) 0
3, 2, 92). (Verg. G. 1, 33). mais celebre e 0 mais sabio dos cenlau-
CHiRONOMIA 105 CICERONES

ros, que vlvla numa gruta do monte Chremes, -metis (-mis), subs. pr. m. Cre- cibarTum, -i, subs. n. Alimento (Sen. Ben.
Pelio na, Tessalia (Verg. G. 3, 550). 2) mes, nome de uma personagem de 3, 21, 2).
A eonstela~ao do Sagitario (Lue. 9, eomedia (Ter. Andr. 472). cibirius, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio:
536). Chrestus (-os), -i, subs. pr. m. Cresto. 1) I) Relativo ao alimenta, ao abastecimen-
chironomia, -ae, subs, f. A I te do gesto Nome de homem (Cle. Fam. 2, 8, 1). 2) to (Plaut. Capt. 901) II - Sent. figu-
(Quint. 1, 11, 17). o mesmo que CrislO (Suet. CI. 25, 4). rado: 2) Comllm, grosseiro (falando de
chria, -ae, subs. f. Desenvolvimento orato· alimento) (Cle. Tuse. 5, 97).
chironiSmon, -ontis (chironiSmos, .1), subs. cibitos, -I}s, subs, rn. A limento, eomida
m. Pantomimo (Juv. 6, 63). rio de urn lugar eomum (Sen. Ep. 33,
7). (Plaut. Mil. 224).
chirurgia, -ae, subs. f. I - S·ent. proprio: Cibilitini, -orum, subs. pr. m. Cibilitanos,
1) Cirurgia (Cels. 7, pref.). II -,.... Sent. 1. christianus, -a, -urn, adj. Cristao (Eutr.
10, 16). colonia da Lusitania (Plin. H. Nat. 4,
figurado: 2) Remedio violento (Cic. At. 118).
4, 3, 3). 2. christianus, -i, subs. m, Ciistao (Tae.
An. 15, 44). cib6, -as, -are, -avi, -atom, V. tr. Alimental',
Chium, -i, subs. n. Vinho· de Quios (Hor. nutrir (Suet. Tib. 72, 2).
Sat. 1, 10, 24). Christus, -i, subs. pr. m. Cristo (Tae. An.
IS, 44); (Plin. Ep. 10, 96, 5). ciOOr, -aris, -ari, v. dep. intr. Tomar ali-
Chlus, -a, .um, adj. Da ilha de Quios no mento, nutrir-se (Apul. Apol. 26,'8).
mar Egeu (Petr. 63, 3). 1. chromis, -is.... lIb....f. Peixe. do mar, hoje
desconheeido .(Ov. Hal. 121). ciborium, -i, subs. n. Ciborio, eopo de duas
chlamydatl, .Mim, subs. m. pI. Pessoa asas (semelhante as vagens da fava do
vestida com c1amide (Sen. Vit. 2, 2). 2. Chromis, -is, subs. pr. m. Cromis. 1) Egito) (Hor. O. 2, 7, 22).
Nome de urn eentauro (Ov. Met. 2, 933).
chlamydatus, -a, .um, adj. Vestido com clfi- 2) Nome de urn pastor (Verg. Bue. 6, cibus, -i, subs. m. I - Sent. proprio: 1)
mide (Cic. Rab. Post. 27). 13). Alimento, eomida (do horn em, animais
cblamys, .tdis, subs. f. 1) Clamide (manto e plantas), eibo (Cic. Tusc. 2, 64). Dai:
chronIcus, -a, -urn, adj. Relativo a erono- 2) Seiva (Luer. 1, 352). II - Sent.
grego preso no pesco~o ou no ombro logia (A. Gel. 17,21, 1). figurado: 3) Alimento, estimulante (Ov.
direito (Verg. En. 4, 137). 2) Capa de
Ctujsa, -ae, e ChrY'ie, -es, subs: f. Crisa. 1) Met. 6, 480). 4) Isca, engodo (Tib. 2,
militar (Plaut. Mil. 1.423). 6, 24).
Cidade da Misia \Ov. Met. 13, 174). 2)
Chlid~, .~, subs. pr. f. Clide, nome de Ilha perto de Creta (Plin. H. Nat. 4, Cib}"ra, -ae, subs. pr. f. Cibira, cidade da
mulher (Ov. Am. 2, 7, 23). 61 ). Cilicia e da Panfilia (Cic. Verr. 4, 30).
Ch~, -~, subs. pr. f. Cloe, nome de Chrysis, -ae, subs. pro m. Crisas, rio da Cibyrita, ·ae, subs. m. e f. Cibirata, de
mulher (Ov. Am. 2, 7, 23). Sicilia (Cic. Verr. 4; 96). Cibira, na Cilieia (Cic. Verr. 4, 30).
Chl6reus, -~I (.l!os), subs. pr. m. Cloreu, Chryse, v. Chrysa. cibyriticus, -a, -urn, adj. De Cibira (Cie.
saeerdote de Cibele (Verg. En. 11, 768). At. 5, 21).
Chrysei<l, -idis, subs. pr. f. C~iseide, filha
Chlori<l, -idi<l, subs. pr. f. Cloris ou Flora, de Crises (Ov. Trist. 2, 373). cicada, -ae, subs. f. Cigarra (Verg. Bue.
1) Deusa das flores, mulher de Zefiro
chrysendl!ta, -orum, subs. n. pI. Pratos 2, 13). Joia usada pelasatenienses (Verg.
(Ov. F. 5, 195). 2) Nome grego de
ornados com eseulturas em ouro (Marc. Cir. 127).
mulher (Hor. O. 2, 5, 18).
2, 43, II). ddlro, -onis, subs. m. Menino querido
Chloms, -I, subs. pro m. Cloro. 1) Nome Chryses, -ae, subs. pr. m. Crises, grande (termo afetivo, de Uso familiar) (Petr.
de urn rio da CWcia (Piin. H. Nat. 5, saeerdote de Apolo (Ov. A. Am. 2, 46). .
91). 2) Nome de homem (Cic. Yen. 402). cicatricOsus. -a, -um, adj. I - Sent. pro-
2, 23). prio: 1) Coberto de cicatrizes (Sen. II'.
Chrysip~us, -a, -um, adj. De Crisipo, a
ChOlispes, -i<l, subs. m. Coaspes, rio da filosofo (Cie. Ae. 4, 30). 2, 35, 5). II - Sent. figurado: 2) Muito
Media (Tib. 4, 1, 140). emendado (falando de urn eserito)
Chrysippus, -i, subs. pr. m. Crisipo. 1)
Choernus, -I, subs. pr. m. Querilo, poeta Filosofo estoico (Cle. Fin. 2, 43). 2) (Quint. 10, 4, 3).
grego, eontemporaneo de Alexandre Liberto de Cicero (Cie. At. 7, 2, 8). cicAtrix, -Icfi, subs. f. I Sent. propno:
(Hor. A. Poet. 357). Chrysis, .idis, subs. pr. f. Criside, nome de 1) Cieatriz (Cic. De Or. 2, 124). II -
Choma, -lti<l, subs. pro n. Coma, cidade uma personagem de eomedia (Ter. Andr. Sent. figurado: 2) Cieatriz (Cic. Agr.
da Licia (Plin. H. Nat. 5, 101). 58). . 3, 4). III - Sents. diversos: 3) Esfola-
del a feita numa arvore (Plin. H. Nat.
choraul~ (choraula)" -es (-ae) , subs. m. chrysius, -a, -urn, adj. De ouro. No pI.: 17, 235). 4) Rasgao, buraeo, fenda
Coraulo, tocador de flauta que acom.pa- objetos de ou,ro (Marc. 9, 94, 4). (PUn. H. N at. 34, 63).
nha os eoros (Marc. 5, 56, 9). Chryso~6nus, -I, subs. pr. f. Crisogono, ciccum, ·i, subs. n. I - Sent. proprio: Pe-
chorda, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: 1) nome de homem (Cic. Amer. 124). licula que separa os graos da roma
Tripa (Petr. 66, 7). Donde: 2) Corda (Varr. L. 7, 91). II - Sent. figurado:
de instrumento de musica (Tib. 2, 5, 3). chrysoIithos (ctujsoIithus), -i, subs. m.
II - Dai: 3) Corda, barbante (Plaut. Crisolito (pedra preeiosa), topazio Urn nada, coisa de pouco valor (Plaut.
Rud. 580).
Most. 743). (Prop. 2, 16, 44).
cicer, -frfi, subs. n. I - Sent. proprio: 1)
chorl!a (chorea), -ae, subs. f. (geralmente ChrysoplSlis, -is, subs. pr. f. Crisopolis.
1) Promontorio e cidade da Bitinia Chicharo, grao de bieo (Plaut. Bae.
no pl.): dancra em coro (Verg. En. 6, 767). II - Sent. figurado: 2) Homem
644). (Plin. ·H. Nat. 5, 150). 2) Cidade da
Arabia (Plaut. Pers. 506). do povo (Hor. A. Poet. 249). Obs.: pI.
choreus, -I, subs. m. Coreu ou troqueu (pe desusado.
eonstituido por uma sHaba long a seguida chysos, -I, subs. m. Ouro (Plaut. Bae. 240).
Chthonius, -i, subs. pr. m. Ctonio, nome Cidrll, .Ilni<l,subs. pr. m. Cicero. 1) Marco
de uma breve) (Cie. Or. 212). Tulio Cicero, 0 mais brilhante orador de
chorius, V. chorfus. de urn eentauro (Ov. Met. 12, 441).
Roma (Quint. 10, 1, 105). 2) «Quintus
cborocitiJllm~, ·ae, subs. m. Musieo que Chytri, -orum, subs. pr. m. Quitr\os, cidade CicerO" - Quinto Cicero, seu ir:!11ao
aeompanha 0 eoro com citara (Suet, da ilha de Chipre (Plin. H. Nat. 5, 130). (Cic. Q. Fr. I, n. 3) «Marcus Cicero»
Dom. 4, 4). Chytros, ai, subs. pr. f. Quitros, cidade da - Marco Cicero, seu filho (Cic. At. 16,
ilha de Chipre (Ov. Met. 10; 718). 3, 2). 4) E ainda «Quintus Cicero»
chorus, -i, subs. m. I - Sent. proprio: 1)
Ciani, -orum, subs. m. Cianos, habitan- Quinto Cicero, seu sobrinho (Cic. At.
Coro (de dancrarinos, musieos ·e canto-
res), dancra em eoro (Hor. O. 1, to 31). tes de Cia, na Bitinia (T. Liv. 31, 31,4). 16, 1, 6).
Dai: 2) Coro (do teatro) (Verg. G. 4, cibiria, -orum, subs. n. pI. I - Sent. pro- Ci£erlln&, subs. pro m. pI. Sent. figurado:
460). II - Sent. figurado: 3) Reuniao, prio: 1) Alirnentos, viveres (Cat. Agr. Ciceros, orad ores eJoqiientes como Cice-
ajuntamento, eonjunto, rada, assembleia 56). II - Dai: 2) Racrao (do soldado) ro, ou comparaveis a Cicero (Sen. Ch~m.
au grupo (Cic. Mur. 49). (Cie. Tuse. 2, 16). 1, 10).
CICERONIANUS 106 CINYRElus

Cicer6niinus, -a, -um, adj. Ciceroniano, de 2. Cimber, -brl, adj. m. Cimbro (Ov. P. 4, ciocUltus, -a, -um" adj. Cingido, que traz
Cicero (Sen. Contr. 7, 2, 12). 3, 45). a tunica ehamada «cinctus" (Hor. A.
c~horfum, -I, subs. n. (cicborJum, -I). CimbD, -~rum, subs. pr. m. Cimbios, eida- Poet. 50).
Chicoria (Hor. O. 1, 31, 16). de da Betica (T. UV. 28, 37). CInl!As, -ae, subs. pro m. Cineas, embaixa-
C~Irrus, -I, subs. pro m. Cicirro, sobreno- Cimbrl, -6rum, subs.m. Cimbros, povo da dor enviado por Pirro aRoma (CIC.
me romano (Hor. Sat. 1, 5, 52). Germania (Ces. B. Gal. 1, 33, 4). Tusc. 1, 59).
CiclIni!s, -um, subs. m. Cicones, povo da Cimbrld, adv. Ao modo dos cimbros cinemctus, -a, -um, adj. Reduzido a cinzas
Tnlcia (Verg. G. 4, 519). (Quint. Decl. 3, 13). (Luer. 3, 904).
dc~nJa, ·ae, subs. f. Cegonha' (Hor. Sat. Cimbrlcus, -a,-um, adj. Dos Cimbros (Cic, ciDerlrlus, -I, subs. m. 0 quefrisa os eabe-
2, 2, 49). De Or. 2, 266). los (fazendo aquecer 0 ferro na cinza,
dcur, .lris, adj. Domesticado, manso, cabeleireiro (Catul. 61, 138).
domestico (falando de animais) (Cic. Cimetra, -ae, subs. pro f. Cimetra, cidade Ciogs, -ae, subs. pro f. Cinga, rio da His-
Nat. 2, 99). do Samnio (T. UV. 10, 15, 6).
pania Tarraconense (Ces. B. Civ. 1, 48,
Cicurlnl, -6rum, subs. pro m. Cicurinos, cimex, -lcls. subs. m. I - Sent. proprio: 3 ).
sobrenome da familia dos Veturios 1) Percevejo (Catul. 23, 2). II - Sent. Cinget&-ix, -Jg.is,subs. pro m. Cingetorige.
(Varr. L. Lat. 7, 91). figurado: 2) Termo de injuria (Hor. 1) Chefe dos treviros (Ces. B. Gal.
Sat. 1, 10, 18). 5, 3, 2). 2) Chefe bretao (C~s. B. Gal.
1. ddUa, -ae, subs. f. I - Sent. proprio:
1) Cicuta (Pers. 4, 2). II - Dai: 2) CiminJus, -a, -um,adj. Do Cimino (T. UV. 5, 22, J).
Flauta rustica (Verg. Bue. 5, 85). 9, 36). Cingilla, -ae, subs. pro f. Cingilia, cidade
2•.Cicillll, -ae, subs. pro m. Cicuta, sobre- Cimlnus, -I, subs. pro m. Cimino, montilnha dos Vestinos (T. UV. 8, 29).
nome de homem (Hor. Sat. 2, 3, 69). («Cimlnus Saltus,,) e lago («Cimlnus c", -.is, -Ire, dDXl, cioctum, V. tr. I
cR!~, -&, ~re, clvI, dtum ou c~, -Is, -Ire, Lacus») da EtrUria (Verg. En. 7, 697). - Sent. proprio: 1) Cingir, rodear ,<om,
clvI, cltum, V. tr. I - Sent. proprio: 1) CimmerII, -6rum, subs. m. Cimerios. um cinto (Cie. Scaur. 10). Dai: 2) Ro-
Por em movimento, mover, (Cic. Tusc. 1) Povo da Citia (Plin. H. Nat. 6, 35). dear, envolver, revestir (Cic. Nat. 3.
1,54). II - Dal: 2) Mandar vir, chamar, 2) Povo fabuloso da Italia (Cic. Ac. 2, 94). Empregos especiais: 3) Na lingua-
invocar, apelar, nomear (Tac. Hist. 5, 61). gem rnilitar: proteger, eobrir (Ces. B.
17). III - Empregos especiais: 2) Na Cimmerlum, -I, subs. pro n. Cimerio, antiga Civ. I, 83, 2). II - Sent. figurado: 4)
lingua jurfdica: citar, citar judicial- cidade da Campania (Plin. H. Nat. 3, Ter ao lado, ter junto de si, estar ao
mente (em justi~a) (T. Uv. 10, 8, 10). 61 ). lado (T. UV. 40, 6, 4). 5) Passiva: cin-
4) Na lingua militar: animar (T. Uv. Cim6lus, -I, subs. pro f. Cimolo, uma das gir-se, armar-se (Verg. En. 11, 486).
1, 21, 2). 5) Por extensao: excitar, pro- Obs.: Constroi-se com abl.
ilhas Ciclades, no mar Egeu (Ov. Met.
vocar, abalar, agitar (Cic. Nat. 2, 81). 7, 463). cincGla, -ae, subs. f. Cilha, cintura (Ov.
6) Sollar (gritos, gemidos, sons), pro- Rem. 23-6).
ferir palavras (tucr. 5, 1.060). Obs.: As CiIIl6n, -&lis e Cim6, -&lis, subs. pro m.
Cimon ou Cimao, general ateniense (C. 1. cingillum, -I, subs. n. Cintura (Verg.
formas de cio sac usadas quando ao En. 1, 492).
-e- do tema se segue outra vogal. Ex.: Nep. Cim. 1); (V. Max. 5, 4, 2).
do em vez de cleo, clam em vez de 1. clnaedus, -a, -um, adj. Dissoluto, torpe, 2. Ciogillum,-I, subs. pro n. Cingulo, cida-
cieam. efeminado, pederasta (Catul. 10, 24). de do Piceno (Ces. B. Civ. 1, 15, 2).
Cil!ros, -I, subs. pro m. Ciero, eidade da 2. cinaedus, -I, subs. m. Devasso, pederasta dogillus, -I, subs. m. 1) Faixa de· terra
Tessalia (Catul. 64, 35). (luv. 2, 10). (Cle. Rep. 6, 21). 2) Cinto (Petr. 28).
CiDcl!s, -um, subs. Cilicianos, habit antes da CinIra, -ae, subs. pro f. Cinara, nome de einJDo, -onis, subs. m. Cabeleireiro (Hor.
Cilicia (Ces. B. Civ., 3, 101, 1). mulher (Hor. Ep. 1, 7, 28). Sat. 1, 2, 98).
CilicTa, -ae, subs. pro f. Cilicia, regiao da 1.,cincinnAtus, -a,. -um, adj. I - Sent. prO. dnh, -i!ris" subs. m. I - Sent. proprio:
Asia Menor, transform ada em provin- prio: 1) De cabelos anelados (Clc. Sest. 1) Cinza (Suet. Tib. 74). Dai: 2) Cin-
cia romana, que teve Cicero como pro- 26). II - Sent. figurado: 2) Cometa zas dos mortos, restos mortais (Cic.
consul, de 52 a 50 a.C. (Cic. Fam. 15, (Cic. Nat. 2, 14). Quinet. 97). 3) RUlna, cinzas (da cida-
1, 2). de) (Cic. Cat. 2, 19). II - Sent. figu-
2. Cincinnitus, -I, subs. pro m, LUcio Quin- rado: 4) Morto, defunto (Fedr. 3,9, 4).
CilicR!mis, -e, adj. Ciliciense, da Cilicia cio Cincinato, 0 ditador (CIC. C. M.
(CIC. Fam. 13, 67, 1). 5) Morte (Marc. 1, 2).
56); (T. Uv. 3, 25).
ciliclum, -I, subs. n. Tecido grosseiro de einclnnus, -I, subs. m. I - Sent.' proprio: Cinoa, -ae, subs. pro m. Cina. I) Lucio
pelo de cabra (da Cilicia) (Cic. Verr. 1) Anel de eabelo (Cic. Pis. 25). II - Cornelio Cina, consul juntamente com
1, 95). Sent. figurado: 2) Ornato artificial (de Mario (Cic. Tuse. 5, 54). 2) Nome de
Ciliclum mare, subs. pro n. Mar da Cilicia, estilo) (Cic. De Or. 3, 100). urn eonspirador perdoado por Augusto
uma parte do Mediterraneo (Plin. H. Cinei~lus, -I, subs. pro m. Cinciolo (dim. (Sen. Clem. 1, 9, I). 3) Helio Cina,
Nat. 5, 96). de Cincio) (Cic. De Or. 2, 286). poeta, amigo de Catulo (Catu!. 10, 31).
Ciliclus, -a, -um, adj. Cilicio, da Cilicia cinnamlimum (cinnamum, cinnamon), -i,
I. Clnclus, -a, -um, adj. De Cincio (Cic.
(Plin. H. Nat. 5, 92). C. M. 10). subs~ n. I - Sent. proprio: 1) Cane-
1. Cilix, -Icis, subs. pro m. Cilice, filho 4e 1eira, canela (Ov. Met. 10. 308). II -
2. Cinclus,-I, subs. pro m. 1) Lucio Cincio Sent. figurado: 2) Termode caricia
Agenor, que deu 0 nome a Cilieia (Cic. Alimento, historiador latino (T. Uv. 21,
Fam. 3, 1, 2). (Plaut. Curc. 100).
38, 3).2) Marco Cincio Alimento, tribu-
2. Cilix, -lcis, adj. m. Da Cilicia, cilicio no da plebe, autor da Lei Cineia (Cic. Cinnanus, -a, -um, adj. De Cina (Suet.
(Luer. 2, 416). Cat. 60).
De Or. 2, 286). 3) Nome de urn amigo
Cilia, -ae, subs. pro f. Cila, cidade da Troa- de Atico (Cie. At. 1, 1, 1).. clnxl, perf. de dngo.
de (Ov. Met. 13, 174). clnctilra, -ae, subs. f. Cintura, cinta (Quint. Cinyphlus, -a, -um, adj. Do Cinife (Verg.
Cilnlos, -I, subs. pro m. Cilnio, nome de 11, 3, 139). G. 3, 312).
uma familia nobre da Etruria, da qual 1. einctus, -a, -um, part. pass. de cingo. Clnyps, -'pis (-'phis), subs. pro m. Clnife,
deseendia Mecenas (T. UV. 10, 3). 2. dnctus, -Ils, subs. m. I - Sent. proprio: rio da Ubia (Plin. H. Nat. 5, 25).
CII~, -~nis, subs. pro m. Cilao, sobrenome 1) Maneira de se cingir, modo especial CinJnis, -ae, subs. pr. m.. Ciniras, pai de
tomano (Tae. An. 12, 21). de cingir a toga: cinctus Gabinus (Verg. Adonis e rei de Chipre (Ov. Met. 10,
1. Cimber, -brl, subs. pro m. Tulio Cimber, En. 7, 612) «maneira de cingir a toga 299).
urn dos assassinos de Cesar (Cic. Phil. como os habitantes de Gabios>'. II - CinyrfTm, -a, -urn, adj. De Ciniras (Ov.
2, 27). Dai: 2) Cintura. cinto (Suet. Ner. 51). Met. 10, 36Q).
CINYRiA 107 CIRCUM CURRO

Cinyria, -ae, subs. pro f. Ciniria, cidade de 1. cirdter, .adv. 1) Em toda a volta, em B. Civ. 2, 10, I). 2) Dos dois lados, de
Chipre (Plin. H. Nat. 5, 130). todos os sentidos, em todas asdimen- ambas as partes, em todos os sentidos
soes (Plin. H. Nat. 13, 85). 2) Quase, (Tac. An. 4, 74).
cio = cU!o.
pouco mais ou menos: circiter pars 1. circ'Jmictus, -a, -um, part. pass. de
CipTus, -i, subs. pro m. Cipio, nome de quarta (Sal. C. Cat. 56) «pouco mais circumllgo.
horn em (Cic. Fam. 7, 24, 1). ou menos a quarta parte>' .
2. cir.cumictus, -Us, subs. m. 1) A~ao de
cippus, -i, subs. m. 'I - Sent. proprio: 2. circTter, prep. com ·acus. 1) Nas vii:i- andar ~ volta (de urn centro ou de' urn·
1) Marco, paste (Varr. L. Lat. 5, 143). nhan~as de, proximo de: circiter haec eixo) (Plin. H. Nat. 28, 141). 2) Termo
II - Dai: 2) Pedra funeniria (Hor. loca (Plaut. Cist. 677) «nas vizinhan~as. de astronomia: revolu~ao (Sen. Nat. 7,
Sat. 1, 8, 11). N a lingua militar: 3) destes lugares". 2) Cerca de, perto de, 2, 2).
Estaca agu<;:ada espetada no chao para pol' volta de: circiter meridiem (Ces. B.
impedir 0 avan~o das tropas inimigas Gal. I, 50, 2) «pol' volta de meio-dia». circumllgo, -is. -ere, circumegi, circumic-
(Ces. B. Gal. 7, 73, 4). turn, v. tr. 1 - Sent. proprio: i) Con-
circTto, .lis, -ire, v. tr. Perturbar, agitar, duzir em volta, levaI' em redor (Varr.
CiprTus au CyprTus Vicus, subs. Pl'. m. Rua fazeI' andar a rod a (Sen. Ep. 90, 19). L. Lat. 5, 143). 2) Dai: Fazel' dar a
de Roma (T. Uv. 1, 48, 6). circTus, -i, subs. m. Vento do N.O. na Galia volta, voltar, modificar (T. Liv. I, 14,
Cipus (Cippus), -i, subs. Pl'. m. Cipo, nome Narbonense (Suet. Cl. 17). 6). II - Empregos especiais - Passiva:
de personagem lend aria (Ov. Met. 15,
565).
circlus, forma sinc. de circillus (Verg. G. 1) ExecutaI' ° movimento circular (tra-
3, 166). tando-se de astro), girar sabre si mesmo
1. circa, prep. (acus.) 1 - Sent. proprio: circueo = circumeo. (Lucr. 5, 883). 2) Voltar-se para urn
1) Em volta de, circa urbem (T. Uv. e outro lado, dar uma volta (Hor. Sat.
circuitTo, v. circumitIo.
7, 3S, 7) «em volta da cidade». II - 1, 9, 17). 3) Deixar-se levaI' (sent. figu-
1. circuTtus, -a, -um, part. pass. de circueo rado) (T. Liv. 44, 34, 4). 4) Locw;:,oes:
Dai: 2) Ao pe de, nas imedia~oes de: au circumeo.
circa montem Amanum (Ces. B. Civ. 3, se circumagere - executaI' 0 movimento
2. circuTtus, .Us, subs. m. 1 - Sent. pro- circular (tratando-se de astro), girar
31, 1) «nas imedia~oes do monte Ama-
no". 3) A roda de. pOl' (cam iueia ue prio: 1) A~ao de ir 11 volta de, movi- sabre si proprio, pass aI', virar-se, voltar-
movimento de urn lugar para OIltro), de mento de rota~ao (Cic. N at. 2, 49). II -se (T. Uv. 23, 39,4). 5) SeT libertado,
todos os Iados: circa domos ire (T. Uv. - Sent. figurado: 2) Contarno, circunfe- ser alforriado (isto porque 0 senhor, ao
26, 13, I) «ir pol' todas as casas em rencia (Ces. B. Gal. 2, 30, 1).3) Volta, alforriar a escravo, 0 tomava pela mao
volta». 4) Sent. temporal: Pouco mais ou t!es-"io (Ces. B. Gal. 1,41,4). Na lingua direita e 0 fazia girar em torn a de si
menos, cerca de, quase: circa eamdem retorica: 4) Periado (Cic. Or. 204). 5) mesmo em sinal de alforria) (Sen. Ep. 8,
horam (T. Liv. 42, 57, 10) «mais ou Perifrase (Marc. II, 15). 7).
menos na mesma hora». 5) Com nomes circulvl, perf. de circueo ou circumfo. circumamplector (circum amplector), -eris,
de numero: cerca de: oppida circa circuliitim, adv. POI' grupos (Suet. Ces. -ecti, -plexus sum, v. dep. tr. Abra~ar,
septuagina {T. Uv. 45, 34, 6) "cerca 84, 5). rodear (Verg. Buc. 3, 45).
de 70 fortalezas». III - Sent. figurado: circuliitor, -oris, subs. m. Saltimbanco,
6) A respeito de, acerca de, para com circumllro, -lis, -are, -avi, v. tr.. Lavrar em
charlatao (Sen. Ep . .!9, 5). roda, encerrar em urn circulo feito com
(epoca imperial): amne tempus circa circuliitorTus, -a, -um, adj. De charlatao
Thyestem consumere (Tac. D. 3) «con- o arado (T. Liv. 2, 10, 12). .
(Quint. 2, 4, 45).
sagrar todo tempo acerca de Tiestes" . circumcaesiira, -ae, subs. f. Contorno ex.
circuliitrix, -leis, adj. ChariaUi (Marc. 10, terior (dos corpos) (Lucr. 3, 219).
2. circA, adv. 1) Em redor, em toda a 3, 2).
volta, em circuIo:. montes qui circa sunt circuliitus, -a, -um, part. pass. de circillor. circumcldl, perf. de circumcido.
(T. Uv. I, 4, 6) «montanhas que esrao circumcido, -is, -fre, -cidi, -cisum, v. tr. 1
circillor, -aris, -ari. -atus sum, v. dep. intr. - Sent. proprio: I) Cortar em volta,
em redor>'. Dai: 2) De uma parte e de I - Sent. proprio: I) Circular, rormar
outra, de todos os lados: duabus circa aparar, podar (Cic. Fin. 5, 39). Dai: 2)
urn circulo, reunir-se em circulo (Cie. Circuncidar (Petr. 102, 14). II - Sent.
portis (T. Uv. 23, 16, 8) «nas duas Br. 200). 2) Fazer-se de charlatao (Sen.
portas, de uma parte e de outra". 3) Na figurado: 3) Reduzir, diminuir, suprimir
Ep. 52, 8).
vizinhan~a de, proximo, vizinho: urbes (Cic. Fin. 1, 44).
circa subegit (T. Uv. 30, 9, 2) «subme- circillus, .1, subs. m. I - Sent. proprio:
1) Circulo (Cie. Nat. 2, 47). Dai: 2) circumcingo, -is, -fre, -cinxi, -cinctum, v.
teu as cidades na vizinhan~a" . tr. Cereal', cereal' pOl' todos os lados
Circulo (zona do ceu), orbita (de urn
3. Circa, -ae, subs. f., v. Circe (Hor. Ep. astro) (Plin. H. Nat. 18, 230); (Cic.
(S. It. 10, 2).
I, 2, 23). circumcise, adv. Com concisao, concisa-
Rep. 6, 15). Objetos em forma circular:
Circaeus. -a. -urn, adj. 1) De Circe (Cic. 3) Anel (Suet. Aug. 80). 4) Bolo (Varr. mente (Quint. 8, 3, 81).
Caecil. 57). 2) De Circeios (Verg. En. L. Lat. 5, 106). II - Sent. figurado: 5). circumcisus. -a, -urn. 1 - Part. pass. de
7, 10). Reuniao, assembleia, circulo (Cic. At. circumcido. II - Adj. 1) Escarpado,
Circe, -es, subs. pro f. Circe, celebre feiti- 2, 18). abrupto, alcantilado (Ces. B. Gal. 7, 36,
ceira, filha do Sol, a qual transformava 5). Dai:' 2) Abreviado, curto, reduzido,
1. circum, prep. I - Sent. proprio: 1) conciso (Plin. Ep. 1, 20, 4).
os homens em animais (Cic. Nat. 3, 54). Em volta de, em torn a de: terra circum
Circeienses. -Tum, subs. m. Circeienses, ha- axem se convertit (Cic. Ac. 2, 123) "a circumclaudo = circumcliido.
bitantes de Circeios (Cic. Nat. 3, 48). terra gira em torno de seu eixo». II circumclausus ou circumcliisus. -a. -urn.
Circeii, -orum, subs. pr. m. Circeios, cida- - Dai: 2) Ao pe de, n'lS imedia~oes de part. pass. de circumchldo.
de e promont6rio do Ucio, onde morava (sent. local): circum haec loca commo- circumcliido, -is, -fre, -c1iisi, -c1iisum. v.
Circe (T. Liv. 1, 56, 3). rabor (Cic. At. 3, 17,2) "demorar-me-ei tr. Fechar pOl' lodos os lados, encerrar,
nas imedia~6es destes lugares". 3) Ao cercar (Ces. B. Civ. 3, 30, 7).
circenses, -Tum, subs. m. pI. Jogos de circo pe de. ao lado de (falando de pessoas):
(Juv. 10, 81). Hedora circum 'PUgJ13S obibat (Verg. circumcliisI. perf. de circumcliido.
circilnsis, ·e, adj. Circense, do circo (Cic. En. 6, 166) «ao lado de Heitor tomava circumclllo, -is, -ere, v: tr. Habitar em
Verr. 4, 33); (Marc. 14, 160). parte nos combates». 4) POI' (com ideia roda de, habitar nas proximidades de,
circTno, -is,-are, .avl, -atum, v. tr. I) Sent. de movimento de urn Iugar para outro a margem de (T. Liv. 5, 33, 10).
proprio: Formal' urn circulo em volta ou de uma pessoa para outra): concur- circumcumillo, ·lis, -ire, v. tr. Acumular
de, arredondar, ~ormar em circulo (P.Jin. sare circum tabernas (Cic. Cat. 4, 17) em volta (Estac. Theb. 10, 655).
H. Nat. 17, 88). 2) Percorrer formando «correr de urn lado para outro por todas circumcllrro, -is, -l!re, v. intr. 1 - Sent.
circulo (Ov. Met. 2, 721). as tabernas".
proprio: 1) Correr em volta de, it' em
circTnus, -I, subs. m. Compasso (Ces. B. 2. circum, adv. 1) A roda de, em volta roda (Quint. I, 10, 41). II - Sent. figu-
Gal. 1, 38, 4). de, em torno de, de todos os lados (Ces. rado: 2) Circular (Quint. 2, 21, 7).
CIRCUMLuvlO 109 CIRCUMSTREPITUS

cireumluvT~, -~nis, subs. f. e circumluvlum, circumsclndO, -is, -l!re, v. tr. Rasgar em os lados, ressoar (T. Liv. 39, 10, 7);
-I, subs. n. Nateiro, loda"al' (Cie.· De volta, dilacerar (T. Liv. 2, 55, 5). (ef. Cie. Of. 3, 5). 2) Tr.: Retumbar
Or. I, 173). circurnscrlbO, -is, -lIre, -scripsi, -scriptum, em volta de, ressoar, atroar (Verg. En.
cireumm~1, perf. de circummltto. v. tr. 1- Sent. proprio: 1) Tra"ar urn 8,474).
cireummbsus, ·a, ·um, part. pass. de circulo .em volta, cireunserever, rodear circurns~nus~ -a, -urn, adj. Que retumba
circummltto. (Cie. Phil. 8, 23). Dai: 2) Limitar, eir- em volta, cireunsoante (Ov. Met. 4,
circummltt~, -is, -fre, ·~I,-mlssum, v. tr. cunserever, restringir, abreviar (Cic. 723).
Enviar em toda a volta, enviar par toda Mil. 88). II - Sent. figurado: 3) Da circurnspectatrix, -lcis, subs. f. Aquela que
parte (Ces. B. Gal. 7, 63, 1). ideia de limitar passou a de: definir, olha em volta espionando, espia (Plaut.
cirCummoem~ = circummumo. explicar, interpret aI', interpretar eapcio- Aui. 41).
samente (Plin. Ep. 8, 18, 4). Dai: 4)
circummOgT~,-~, -lre,v. tr. Mugir em volta Enganar, iludir, sofismar, 10grar (Cic. circ~rnspfcte, adv. Com prudeneia, caute-
(Estac. Theb. 7, 753). Com. 24). 5) Revogar, suspender (urn losamente, com circunspee"iio (sen. Ep.
cu-cummQnTI(circummunlvl), perf. de magiS'trado), impedir alguem de exereer 110, 7). Obs.: Camp. circurnspectJus
circummunTo. urn cargo, eliminar, afastar (Cie. Verr.. (Sen. Ben. 3, 14, 1).
circummOm~ (circummoenTll), .Is, -Ire, 2, 149). circurnspectTlJ, -Onis, subs. f. I - Sent.
·munlvI (-munll), -munltum, v. tr. Cerear circurnscrlpsi, perf. de circurnscrlbo. proprio: 1) A"ao de olhar em volta
de fortifiea"oes, fort'ifiear em volta, cii"curnscrlpte, adv. 1) Com limites precisos, (Maer. Somn. 1, 15, 17). II - Sent.
bloquear (Ces. B. Civ. 1. 81. 6). d·e modo preeiso (Cic. Nat. 2, 147). Na figurado: 2) Cireunspe"ao, aten"iio (Cie.
circummQnltT~, -oniS, subs. f. Cireunvala- lingua retoriea: 2) Em frases periodicas, Ae. 2, 35).
"ao, obras de eireunvala~ao (Ces. B. 1. e., por periodos (Cie. Or. 221). circurnspfcto, .~, -Are, -Avi.-Atum, v. freq.
Civ. I, 19, 4). circurnscriptJo. -onis, subs, f. I - Sent. intI'. e tr. I - Sent. proprio: intr.: 1)
circummOnltus, ·a, ·um, part. pass. de proprio: I) Circulo tra"ado em volta. Olhar freqtientemente em tomo de si
drcummunTo. (Cic. Phil. 8, 23). Dai: 2) Cireuito, eon- (Cic: Nat. 2, 126). II - Sent. figurado:
torno, extensao circular (Cie. Tuse. 1, 2) Estar atento (Cie. Tusc. 1, 73). Tr.:
circumnavlg~, -is, .lire, -ivl, v. tr. Navegar 3) Considerar, examinar com aten"ao ou
em tomo de (Vel. 2, 106, 3). 45). 3) Espa"o medido, espa"o deter-
minado (Cic. Nat. 1, 21). II - Sent. com deseonfian"a, ponderar (Tae. An.
circumpadinus. -a. -um, adj. Que e vizinhb 4, 69). Dai: 4) Es'piar, espreitar, pro-
do PO, que vem das proximidades do PO figurado: 4) Astueia, ardil, dolo (sen.
Ep. 82, 22). 5) Periodo (termo de eurar (T. Liv. 21, 39, 5).
(T. Liv. 21, 35, 9).
retoriea) (Cie. Or. 204). 1. circurnspl!ctus. -a, -um. I - Part. pass.
cireumplaudo, -is, -lIre, v. tr. Aplaudir em de circurnspicTo. II - Adj.: I) Cireuns-
volta de, aplaudir por toda a volta (Ov. circurnscrlptor. -oris. subs. m. Embusteiro,
trapaeeiro (Cie. Cat. 2, 7). peeto, prudente, sensato, disereto (Suet.
Trist. 4, 2, 49). CI. 15, 1). 2) Distinto, notavel, digno
circumplector. -l!ris, -plecn, -pl~xus sum, circurnscrIptus, -a, -urn. 1) Part. pass. de
circumscrlbo. 2) Adj. Circunscrito, con- de eonsidera"ao (Ov. F. 5, 539).
v. del'. tr. Abra"ar, eingir, rodear (Ci~s.
B. Gal. 7, 83, 2). Obs.: A forma ativa eiso (Cie. De. Or. I, 189). 2. circurnspectus, -i1s, subs. m. I - Sent.
circumplecto. etc. e arcaica e da deca- circurnseco, ·lis, -are, -secl1i, -sectum, v. proprio: 1) A"ao de olhar em volta,
deneia (Plaut. As. 649); (A. GeL 15, I, tr. I) Cortar em volta (Cat. Agr. 114, vista de olhos par todos os lados (Plin.
6). 1); (Cic. Clu. 180). 2) Dai: Circuncidar H. Nat. 11, 177). II - Sent. figurado:
circumplexus. -a, -urn, part. pass. de (Suet. Dom. 12). 2) Contempla~ao, observa"ao euidada
cir-cumplector. circumsectus, -a, -um, part. pass. de (Ov. Trist. 4, 6, 44).
circomplidltus, '8, -um, pllrt. pass.. de circurnsl!co.
circurnspexl, perf. de circurnspicJo.
circumplIco. circurnsecili, perf. de circurnseco.
circumspexti = circurnspexlsti, 2.a pess.
circumplTcO,-lis. ·are, -avI, -atum, v. tr. circumsedl!O, -es, -l!re, -sedi, -sessum, V. sing. perf. de drcurnspicJo.
Envolver com as suas roseas, enrosear, tr. I - Sent. proprio: 1) Estar sentado
enrular (Cic. Div. 2, 62). em volta de (Sen. E1'. 9, 9). 2) Rodear, circumspicJo, .is, -ere, -spexi,. -spectum,
eerear (Cic. Cat. 4, 3). Dai: 3) Sitiar, v. intr. e' tr. I -Intr.: I) Olhar em
circumpOnO, -i', -ponere, -posili -posTtum, torno de si, lan"ar a vista em roda (Cic.
v. tr. 1 - Sent. proprio: 1) Por em bloquear (Cic. Phil. 7, 21). II - Sent.
figurado: 4) Enganar, iludir (T. Liv. 24, Div. 2, 72). 2) Ser cireunspeeto, ser
volta, eoloear ao redor (Tac. An. 14, eauteloso, estaratento (sen. Ep. 40, 11).
15). II - Dai: 2) Servir em volta, a 4, 4).
circurnsedi, perf. de circurnsedl!o. 3) Contemplar-se, observar-se (Cic. Par.
mesa (Hor. Sat. 2, 4, 75). Obs.: Cons- 30). II - Trans.: 4) Olhar em torno de,
troi-se com acus. e dat. circurnsepiO = circumsaepJo. pereorrer com os olhos, examinar com
circumposJtus. -a. -urn, part. pass. de circurnseptus = circumsaeptus. aten"ao ou deseonfian"a, eonsiderar
circumpOno. (Ces. B. Gal. 5, 31, 4). Dai: 5) Espiar,
circurnsessJo, -onis. subs. f. Cereo (de uma
circumposilI, perf. de circumpOno.. cidade) (Cic. Verr. I, 83). espreitar, buscar, procurar (T. Liv. 5,
circumretJo, -is, -ir.e.-ivi, -itum. v. tr. Scnts. circurnsessus, -a, -urn, part. pass. de 6, 2); (Ces. B. Gal. 6, 43. 4).
proprio e figurado: cercar com redes, circumsedl!o. circumstantJa, -ae, subs. f. I - Sent. pro-
apanhar em uma rede, enredar, emba- circurnsido, -is, -l!re, v. intr. Coloear-se prio: 1) A"iio de estar em volta, em redor
ra"ar (Cic. Veer. 5, 150). de .(Sen. Nat. 2, 7, 2). II - Sent. figu-
em volta de, hostilizar, sitiar, bloquear
circumretltus, -a, -urn. part. pass. de rado: 2) Situa"ao, cireunstfmcia (A.
circumretJo. (T. Liv. 9, 21, 6).
circurnsilJO, -is, -ire, v. intr. 1) Saltar de i
Gel. 14, I, 4). . 3) Particularidade
(termo de retodea): .ex circurnstantia
circumrOdO. -is. -l!re, orOsi, -rOsum, v. tr. urn lado para outro (Cat. Agr. 3, 9). 2)
I - Sent. proprio: 1) Roer em volta, Assaltar pOI' todos os lados (Juv. 10, (Quint. 5, 10, 104) "segundo as par-
roer (Cie. At. 4, 5, 1). II - Sent. figu- 218). tieularidades (da causa)".
rado: 2) Dilaeerar,' caluniar, difamar
(Hor. Ep. 1, 18. 82). circumslsto, -is, -l!re, -stlti, v. intr. 1) circurnstl!tJ, perf. de circurnslsto e de
Parar em redor, estar sentado em volta cu-cilrnsto.
circumrOrans, -antis.. adj. Aspergindo em de (Cic. Verr. 5, 142). 2) Cercar (de '. circumst6. -Is, -Ire, -slfft, v. intr. e tr.
volta, borrifando (Apul. Met. II, 23).
modo hostil), bloquear, envolver (Ces. I '-- Intr.: 1) Manter-se em volta, rodear
circurnsaepTO.-is, -ire, -saepsI, -saeptum, B. Gal. 7, 43, 5). Dai: 3) Envolver, (Cic. At. 14, 12, 2). II - Trans.: 2)
v. tr. 1) Rodear, cercar (T. Liv. 1, 49, invadir, apoderar-se (Verg. En. 2, 559). Rodear, sitiar, bloquear (Cic. Cat. 1,
2). Dai: 2) Sitiar (Cic. Har. 45). Obs.: Quando tr. eonstroi-se com acus. 21). III ...,....
Sent. figurado: 3) Amea"ar,
circumsaepsi. perf. de circumsaepJo. o perf. circurnstTti e rarp. Todear(Cic. Phil. 10,' 20).
circumsaeptus, -a. -urn, part. pass. de circurnsonO, -lis', -are, v. inte. e tr. 1) Intr.: circurnstrepJtus. -a, -urn. part. pass. de
circurnsaepJo. Retumbar em volta, returnbar por todos dn:urnstrl!po.
CIRCUMSTREPO 110 CITHARA

eircumstrl!pO, -i<i, -l!re, -pill, -pTtum, v. intr. rodear (Ces. B. Gal. 6, 16, 4). Dai: 2) Ci<;alplnus, -a. -UOl, adj. C isalpino. que csti,
e te. I - Intr.: 1) Fazer ruido em Na lingua militar: eercar, ataear par aquem dos Alpes (Ces. B. Gal. 6, 12).
volta, gritar em volta (Tac. An. 11, 31). todos os lados, sitiar, assaltar (Sal. B.
ci<iTum, -I, subs. n. Cadeira de duas rodas,
II - Tr.: 2) Fazer ouvir com ruido, Jug. 57, 2). II - Sent. figurado: 3)
eharrete (Cle. Amer. 19).
gritar, "1lSsediar com gritos (Tac. An. 3 Dprimir, afligir (Cle. Clu. 9).
}6). , ,Ci<imontJInus, -a, -UI1l, adj. Cismontano. que
eircumvl!ritus, -a, -urn, part. pass. de habita do lado de ca das rnontanhas
circumstrepill perf. de eircumstrl!po. circumvenTo. (Plin. H. Nat. 3, 106).
circumtl!ndO, -i<i, -l!re, Untum, v. tr. En-
volver, rodear, cercar (Plaut. Mil. 235). circumvl!rsor, -Ari<i, -Arl, v. dep. intr. CispTus, -i, subs. pro m. C1spio. n Nome
Andar aroda, voltar-se para todos as de homem (Cie. Plane. 75). 2) Uma
circumtl!ntus, -a, -urn, part. pass. de Iados (Luce. 5, 520). <Ias colinas de Roma (Vare. L. Lat.
eircumtl!ndo.
5, 50).
eircumtl!rO, -is, -l!re, v. tr. Esmagar em circumvl!rsus, -a, -urn. 1) Part. pass. de
circu,mvl!rto. 2) Part. pass. do desus. C i<irhl!n:'Inus, -a, -un~, adj. Cisren!lno,
volta, fazer grande pressiio em volta situado aquem' do Reno (Ces. B. Gal. 6,
(Tib. 1, 2, 95). eircumvl!rro, varrido em volta (Cat. Agr.
143, 2). 2, 3).
circumtl!xtus, -a, -urn, I - Part. pass. do C issi!is, -Tdis, subs. pt. f. Cisseide, filha ,de
desusado circumtl!xo. II - Adj.: Tecido circumvl!rtI, perf. de circumvl!rto.
Cisseu, i. e., Hecuba (Verg. En. 7, 320).
em volta, bordado (Verg. En. 1,649). eircumvl!rto (-vOrtO), -is, -l!re, -vl!rtl, -vl!r-
eircumtOnO, -as, -are, -ton ill (sem supino). sum v. tr. I - Sent. proprio: 1) Fazer Ci<isl!us, -l!1 (-l!os), subs. pr. m. Cisseu. 1)
v. tr. Trovejar em torno, atroar em girar a roda de. voltar-se em tomo de Rei da TraCia e pai de Hecuba. 2) No-
torno, fazer grande barulho em volta, (Suet. Vit. 2, 5). II - Sent. figurado: me de urn companheiro de Turno (Verg.
aturdir (Hor. Sat. 2, 3, 223). 2) Lograr, enganar (Plaut. Ps. 541). En. 10, 317).
circumtOnsus, -a, -urn, part. pass. do desus. eircumvl<lO, -is, -l!re, v. te. Examinar em Cissis, -is, subs. pr. f. Cissis, cidade da
circumtondl!o. 1) Cortado em volta, cor- volta, olhar'a roda (Plaut. Amph. 1.110). Hispania Tarraconense (T. Liv. 21, 60,
tado em redor da cabe~a (Petr. 131). 7).
circumvolatus, -a, -UI1l, part. pass. de
2) Tratando-se de estilo: Iimado, buri- circumvOlo. eista, -ae, subs, f. I - Sent. proprio: I)
lado (Sen. Ep. 115, 2). Cesto de vime, cafre t Hor. Ep. 1, 17,
eircumvoDtO, -as, -lire, -ilvI, -litum, v. tr. 54). II - Dai: 2) Cesto usado em
eircumtonill, perf. de eircunit~no. e intr. Voejar em torno, esvoa~ar em
alguns sacrifleios (Tib. 1,7,48).3)
circumtilll, perf. de circumtlro. volta, circunvoar (Verg. G. I, 377).'
Urna eleitoral (Her. I, 21).
circumv:'ldO, -is, -l!re, -vasl (sem supino), circumv~IO, -is, -Are, .Iv!. -Itum, v. tr.
v. te. I - Sent. proprio: 1) Atacar de Voar em torno de, circunvoar (Verg. cistl!lla, -ae, subs. f. Pequena caixa ou
todos OS lados (T. Liv. 10, 2, 12). II En. 3, 233). cofre (Plaut. Rud .. 1.109).
- Sent. figurado: 2) Apoderar-se de, circumvOlvl, perf. de eircumvOlvo. CistellarIa, -ae, subs. pro f. Titulo de uma
tomar, invadir (T. Liv. 9, 40, 13). comedia de Plauto.
circumvOlvll, -i<i, -l!re, -vmvi, -volOtum, v.
eircumvllgus, -a, -urn, adj. Que se' espraia tr. 1) Circunv-olver, rolar em tomo de, eistellatri,x, -ieis, subs. f. Aquela que guarda
por todos os lados, que erra em red or em volta de, enrolar em volta de (Plin. os cofres (Plaut. Trin. 253).
(Hor. Epo. 16, 41). H. Nat. 16, 244). Dai: 2) Percorrer cistl!rna, -ae, subs. f. Cisterna, reservatorio
eircumvallatus, -a, -um, part. pass. de (Verg. En. 3, 284). Dbs.: Constroi-se (Sen. Ep. 86, 4).
circumvillo. somente como reflexivo au na voz
cisterninus, -a, -Um. adj. De cisterna (Sen.
circumv:'lllO, -as, -are, -avi, -atum, v. tr. passlva. Ep. 86, 21).
I - Sent. proprio: 1) Fazer Iinhas de circumvOrtO = circumvl!rto.
circunvala~ao, circunvalar, bloquear, eistophllros, -i, subs. m. Cistoforo, moeda
circus, -I, subs. m. I - Sent. proprio: 1) de prata cujo cunho era a cesta mistica
sitiar (Ces. B. Civ. 3, 43, 2). II - Sent.
Cireulo (Cle. Arat. 248). Dai: 2) Circo, de Baco (Cle. At. II, I~ 2).
figurado: 2) Cerear, rodear (Tee. Ad.
302). o grande circa (de Roma) (T. Liv. 1, eistiHa, -ae, subs. f. Cesto pequeno (Marc.
35, 8). II - Sent. figurado: 3) Ds 4, 46, 13).
circumvasI, perf. de circumvlido. espectadores (do circo) (JUl'. 9, 144).
cillcumvecdO, -Oni<i, iubs. f. I - Sent. citatiOl, adv. Apressadamente, com pred-
cIris, -is, subs. f. 1) Gar~a (av. Met. 8,
proprio: 1) Transpocte de mercadorias pita~ao (B. Afr. 80, 4). Dbs.: Compo
151). 2) Subs. pr. Titulo de urn poemeto citatIus (Quint. II, 3, 112); superl. eita-
(Cle. At. 2, 16,4). II - Dai: 2) Movi- atribuido outrora a Vergilio.
menta circular (Cle. Tim. 29). tissimT (Quint. I, I. 37).
cimUI, -orum, subs. m. pI. Cabe~as com
eircumvl!ctor, -liris, -lirl, -vectatus sum, cabelos em:aracolados (falando de crian- citatus, -a, -Um. I - Part. pass. de cito.
v. dep. te. I - Sent. proprio: 1) Trans- ~as) (Pers. 1, 29). II - Adj.: Sent. proprio: I) Rapido,
portar-se em torno de, ir em volta de apressado, veloz (Ces. B. Gal. 4, 10, 3).
(T. Liv. 41, 17, 7). Dai: 2) Pereorrer, CiITha, -ae, subs. pr. f. Cirra, cidade da
Empregos espeeiais: 2) Na lingua da
visitar sucessivamente (Plaut. Rud. 933). F6cida, consagrada ao eulto de Apolo retorica: Vivo (Quint. II, 3, I II).
II - Sent. figurado: 3) Expor com (T. Liv. 42, 15, 5).
,minucias, descrever (Verg. G. 3, 285). Cirrhaeus, -a, -urn, adj. De Cirra (Luc. citerTor, .ius. compo de eiter, adj. I - Sent.
Dbs.: A forma ativa circumvl!cto, etc. 5. 95). proprio: I) Citerior, que esta do lado
Deorre em Silio Italico (3, 291). de ca (em oposi~iio a ulterior) (Cie.
cirrus, -I, subs. m. I - Sent. proprio: 1) Provo 36). 11 - Dai: 2) Mais proximo
circ~mvl!ctus, -a, -urn, part. pass. de Tufo de eabelos ou pelos, anel de cabelo, (C1c. Leg. 3, 4). 3) Mais' reeente
clrcumvl!hor • caracol (JUl'. 13, 165). Dai: 2) Topete (falando do tempo) (C1c. Fam. 2, 12, I).
cii-cumvl!hor, -l!ris, -vl!hi, -vectus sum, v. de pen as (de aves) (Plin. H. Nat. 11, eiterTus, adv. Muito aquem, e dai: menos
dep. te. 1 - Sent. proprio: 1) Trans- 122). II - Sent. figurado: 3) Franjas (Sen. Ir. I, 17, 7).
portar-se em volta de, fazer a volta de, de (vestido): so no pI. (Fedr. 2, 5, 13).
contomar (Ces. B. Gal. 7, 45, 2). II - C ithaer6n, -6nis; subs. pr. m. Citeron, tiu
Cirta, -ae, subs. pr: f. Cirta, cirlade ,da Citeriio, monte da Beocia} celebre por
Sent. figurado: 2) Demorar-se em torno Numidia, hoje Constantina (Sal. B. Jug.
de, estender-se num assunto (Verg. Cir. seus reb-anhos. Era teatro das orgias das
21, 2). ~acantes (Verg. G. 3, 43); (Dv. Met.
271). Dbs.: Constroi-se com acus.
Cirtl!nsl!s, -Turn, subs. m. Cirtenses, habi- 3, 702).
eircumvl!IO, -as, -Are, v. tr. Cobrir em volta, tantes de Cirta (Tae. An. 3, 74).
envolver (Dv. Met. 14, 263). cithlira, -ae, subs. f. I - Sent. proprio:
cis, prep. com acus. 1) Aquem de, da 1) Citara (Quint. I, 10, 13). II - Sent.
circumvl!nl, perf. de circumvenTo.
parte de ca (Cle. Fam. 3, 8, 5). 2) Antes figurado: 2) Canto (na lira) (Prop. 2,
circumvenTO, -Is, -Ire, -vl!nl, -vl!ntum, v. tr, de (tratando-se do tempo) (Plaut. True. 10, 10).3) Arte de tocar a cltara (Verg.
I - Sent. proprio: 1) Vir em volta de, 348). En. 12, 394).
CITHARlsTA 111 CLARESCO

citharlsta, -ae, subs. m. Citarista, ou cita- Cius (Cios), -I, subs. pro f. Cio, cidade'da clamitatIO, -Onis, subs. f. Gritaria (Plaut.
redo, toeador de citara (Cic. Verr. I, 53). Bitinia (T. L1v. 32, 33, 16L Most. 6).
citharistrJa, -ae, subs. f, Citar'istria, toea- clvl, perf. de cil!o e de cio. cllimitatUs, -a, -urn, part. pass. de c1amTto.
dora de citara (Ter. Phorm. 82). civJcus, -a, -urn, adj. 1) De cidadlio, civil, cliiinJto, -lis, -lire, -avi, -atum, v. freq. intr.
citharl:tO, -as, -are, v. intr. Tocar citara dvico (Ov. P. 1,2, 126); (Cic. Planc. e tr. I - Intr.: I) Gritar repetidas vezes,
(c. Nep. Ep. 2, I). 72); ou subs.: cll'lea (Sen. Clem. 1, gritar muito (Cic. Planc. 75). 2) Pedir
citharoedJcus, -a, -um, adj. Relativo aos 26, 5) «coroa civica». com grandes gritos (Tac. An. II, 34).
tccadores de citara (Suet. Ner. 40, 2). l. civilis, -e, adj. I - Sent. proprio: 1) II - Tr.: (raro) - 3) Repetir gritan-
De cidadlio (Cic. At. 7, 13, I). IT do, chamar com gritos freqiientes, gritar
citharoedus, -i, subs. m. Citaredo, cantor (Plin. Ep. 9, 6, 2).
que canta ao som da citara (Cic. Mur. Dai: 2) Civil (Cic. Div. 2,24). 3) Civel
(t. 'juridico) (Cic. Leg. 1, 17). 4) Vida cliimO, -lis, -are, -a vi, -atum, v; tr. e intr.
29). I - IntI.: 1) Dar gritos, gritar, clamar
politic a (que se refere ao conjunto de
Citiei, -Oruol, subs. m. Citios, habitantes cidadlios de urn pais), politica (Cic. Or. (Cic. Amer. 57). II - Tr.: Gritar por,
de Chio (Cic. Fin. 4, 56). 30). 5) Digno de cidadlio (Sa\. B. Jug. chamar em altas vozes, proelamar, decla·
Citieus, -i, subs. m. Citio, da cidade de 85, 35). III - Sent. figurado: 6) Popu- rar (Verg. En. 4, 674). Obs.: Constroi-se
Citio (Cic. Tusc. 5, 34). lar. moderado, afavel (Suet. Ces. 75). <:llm acus., com dois acus., com acus.
citJmus, -a, -um, adj., superl. Muito proxi- exclamativo e com or. infinitiva.·
2. Civilis, -is, subs. pro m. Civil, nome de
mo, 0 mais proximo (Cic. Rep. 6, 16). l1m chefe batavo' (Tac. Hist. 4, 13). clamor, -Oris, subs. m. I - Sent. proprio:
CitJum, -i, subs. pro n. Cicio. 1) Cidade \) Grito, brado, clamor (do homem e
clviITtlis, -tiltis, subs. f. I - Sent. proprio: des animaisl (Cic. Flac. 15); (Verg. G.
da ilha de Chipre (Plin. H. Nat. 5, 130). I) Cieneia de governar, a politiea' (Quint.
2) Cidade da Mace'donia (T. Liv. 42, I, 362). II ~ Dai: 2) Grito de guerra
2, 15, 25). II - Sent. figurado: 2) Afa· (T. Liv. 4, 37, 9). 3) Aclama~iio, aplauso
51, 1). bilidade, bondade, cortesia (Suet, Aug. (Cic. Br. 327). 4) Assuada, vaia (Cic.
CitIus, -I, subs. pro m. Cicio, montanha da 51, I).
Macedonia (T. Liv. 43, 21, 7). Q. Fr. 2, I, 3). III - Sent. figurado:
cll'illler, adv. 1) Como born cidadiio, como 5) Barulho, ruido, estrondo (Verg. En.
I. citO, adv. I) Depressa, rapidamente convem a urn born cidadlio (Cic. frag. 3, 566).
(Cic. De Or. 3, 146). 2) Facilmente Ep. 9, 4). 2) Com modera~lio, afavel-
(Cic .. Br. 264). 3) C illus: mais depressa mente, com bondade (Ov. Trist. 3, 8, clamOsus, -a, -urn, adj. I ~ Sent. proprio:
1) Cheio de gritos, barulhento, que tern
que, antes que, de preferencia (Cic. Br. 41). Obs.: Compo civilJus (Plin. Paneg. o costume d·e gritar (Quint .. 6, 4, 15).
238 ). 29, 2); super\. civilissJme CEutr. 7, 8).
II - Dai: 2) Que retumba ou ecoa com
2. cito, -as, -are, -avi, -atum, V. tr. I - civis, -is, subs. m. I) Cidlidiio ou eidadii gritos (Estac. Theb. 4, 448).
Sent. proprio: I) Por em movimento, (membros Iivres de uma cidade a que
brandir (S. It. 4, .536). II - Sent. figu· pertencem por origem ou ado~iio), con- Clampetla, -ae, subs. pro f. Clampecia,
rado: 2) Lan~ar, provocar, causar (Cic. cidadiio (Cic. Cat. I, 17). 2) Sl1ditos cidade do Brutio (T. Liv. 29, 38, 1).
Tusc. 3, 24). III - .No periodo chissico (Cie. Rep. 3, 37). Obs.: Ao lado do c1amys, V. chlamys.
e usado na lingua jur'idica e poIitica ahl. sg. cive, e usada tambem a forma clanculiirJus, -a, -urn, adj. Secreto, oculto,
como: I) Convocar (0 Senado), chamar civi (Cic. Sesl.· 29). anonimo (Marc. 10, 3, 5).
(T. Liv. 27, 24, 2); (Cic. Verr. 2, 41). civJtas, -tatis. subs. f. I - Sent. proprio: clanciUO, adv. Furtivamente, discretamente
2) Citar (em juizo), acusar (Cic. Verr. 1) Condi~iio de cidadlio, direito de (Macr. Saturn. 5, 1~8).
2, 97). 3) Citar como testemunha, cidadii,o (Cic. Baib. 20). II - Dai: 2) clancillum, dim. de clam. \) Adv.: em
invoear 0 testemunho (Cic. Verr. 2, 146). Conjunto de cidadiios, sede de urn gover-
4) Citar, chamar as partes perante 0 segredo (Plaut. Amph. 523). 2) Prep.
no, Estado, cidade (Ces. B. Gal. 4, 3. 3); com acus.: as escondidas de (Ter. Ad.
tribunal (Cic. Verr. 2, 98). (Cic. Verr. 2, 145). III - Sent. 52).
l. citra, adv. Desta parte, do Iado de ca, raro': = urbs (Tac. Hist. 4, 65). Obs.:
clandestinos, -a, -urn, adj. I - Sent. pro-
aquem (Ov. Met. 5, 186); (Tac. Hist. No gen. p\. aparecem as duas formas: prio: 1) Clandestino, secreto, que se faz
3, 23). civitatium e civitatum.
as escondidas (qc. C. M. 40). II - Dai:
2. citra, prep. com acus. I - Sent. proprio: clvitatJ1la, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: 2) Imperceptivel, invisivel (Lucr. I,
I) Aquem de (Ces. B. Gal. 6, 32, 1). I ) Direito de cidadlio numa cidade 128).
II - Sent. poetico: 2) Sem ir ate, sem pequena (Sen. Apoc. 9, 4). IT - Dai:
atingir (Ov. Trist. 5, 8, 23). 3) Menos clangO, -is, -l!re, v. tr. e intr. I - Intr.:
2) Cidadezinha (Apul. Met. 10, 1). 1) Gritar (tratando-se de aviso) (A.
que (Ov. A. Am. 3, 757). 4) Antes de clades, -is, subs. f. I - Sent. proprio:
(Ov. Met. 8, 365). ,III - Na epoca im- Marc. 28, 4, 34). II - Tr.: 2) Fazer
1) Ruina, destrui~ao. oerda. calamidade, ressoar (Estac. Theb. 4, 342).
perial: 5) Sem, fora de (Quint. 12, 6, 4) flagelo, desgra~a: mea clades (Cic. Sest.
clangor, -Oris, subs. m. I - Sent. proprio:
citrl!a, -ae. subs. f. Limoeiro, tuia (Plin. 3 I) «minha ruina, minha desgra~a (rete- 1) Grito de certas aves (aguia, pato,
H, Nat. 16, 107). rindo-se ao exilio)"; (T. Liv. 2. 13. O.
II - Dai: 2) Desastre na guerra, derrota pavao) (T. Liv. 1,34,8). II - Dai: 2)
citrl!um" ~I, subs. m. Limlio (Plin. H. Nat. Som (de certos instrumentos) (Verg. En.
23, 105). (T. Liv. 25, 19, 16). Obs.: Gen. pI.
cladJum. raramente cladum (S. It. I, 41). 2, 313).
citrl!us. -a. -urn. adj. I - Sent. proprio: Clanis, -is, subs. pro m. CHinis, personagem
I) Citreo, de Iimoeiro. de tuia (Plin. cllif1is. -is, subs. f., V. clades (T. Liv. 2, mitologica (Ov. Met. 5, 140).
H. Nat. 15, 110). II - Dai: 2) De ma- 22, 4).
Clanlus, -i, subs. pro m. Clfmio, rio da
deira do limoeiro (Cic. Verr. 4, 37). (;laeOn, -Ontis, subs. pro m. Cleont'e, forte Campania (Verg. G. 2, 225).
citrO, adv. empregado sempre com ultra; da Frigia (Plin. H. Nat. 31, 19).
cliire adv. 1) Claramente, nitidamente
ultro citro (Cic. N at. 2,84) «hi e ca.": l. clam, adv. As escondidas, secretamente (p~ra os sentidos) (Plaut. Mil. 630). 2)
ultro citroque (Cic. Verr. 5, 170) «de (Cic. Clu. 55). Claramente, distintamenfe (para o. espi·
urn lado e de outro". 2. clam, prep. com acus. e abl. I) As rito) (Quint. 2, 17, 2). Obs.: Compo
citrum, -I, subs. n. Madeira de cidreira, escondidas de, as oeuItas de: clam clarlus (Cic. Verr. 3, 175); super\.
de tuia (Marc. 10, 80). patrem (Ter. Hec. 396) «as escondidas cIarissJme (Plin. H. N at. 10, 193).
citJ1mus. V. citJmus. de meu pai"; clam vobis (Ces. B. Civ. 2, cliirl!O, -es, -ere, V. i~tr. I - Sent. pro-
32, 8) «sem 0 saberdes». Obs.: A cons- prio: I) Brilhar, luzir, resplandecer (1:.n.
citus, -a, -urn, I - Part. pass. de cil!o. II tru~lio com acus. e freqiiente em Plauto
- AJj. 1) Pronto, nipido, agiI, ligeiro Tr. 367). II - Sent. figurado: (1:.n.
e Terencio.
(Cic. De Or. 3, 216). 2) Com valor de apud. Cic. C. M. 10). 2) Ser ilustre,
adverbio: prontamente, sem tardar clamlltor, -Oris, subs. m. Homem que grita evidente, claro (Lucr. 6, 937).
(Verg, En. 4, 574). Obs.: Sem compo muito (Cic. Br. 182). cliiresco, -is, -l!re, c1lirili, v. incoat. intr.
nem 'super\. cUmlltus, -a, -urn, part. pass. de clarno. I -. Sent. proprio: 1) Tornar-se claro,
CLARIGATlo 112 CLEARCHUS

brilhar (Sen. Here. Fur. 123). II - subs. m. (Tae. Hist. I, 36) "a legiao claustra, -orum, subs. n. pI. I - Sent.
Sent. figurado: 2) Tomar-se ilustre, nota- dos sold ados da armada»: 3) Os mari- pr6prio: 1) Tudo que serve para feehar
bilizar-se (Suet. Ner. 1). 3) Tomar-se nheiros (Q. Cure. 4, 3, 18). (barreira, ferrolho, eerea, estacada, limi-
distinto ou claro, tomar-se evidente c1assis, .is, subs. f. I - Sent. proprio: 1) te) (Cic. Verr. 4, 52). II - Sent. figu-
(Verg. En. 2, 301). Chamada, eonvoea<;:iio. Dai: 2) Classe rado: 2) Barreira, ehave, limite (Cic.
cllirigatlO, -Onis, subs. f.. I - Sent. proprio: (eategoria em que se dividiam os eida- Mur. 17).
1) A<;:iiode reclamar do .inimigo 0 que diios romanos suseetiveis de serem cha- claustrum, -1, subs. n. (geralmente no pI.,
ele tomou injuslamente·(Quint. 7, 3, 13). mados as armas), categoria (T. Uv. 1, V. claustra, -orum). V. claustra.
11 -- Dai: 2) Direito de represalia (T. 42, 5). 3) Tropa, exercito (Verg. En. 7, clausitla, -ae', subs. f. I - Sent. proprio:
Liv. 8, 14, 6). 715). 4) Armada, esquadra (Cic. Pomp. I) Conelusao, fim (Cie. Phil. 13, 47).
9). II - Sent. figurado: 5) Classe, II - Dai: 2) Clausula, fim de frase,
cllirisc':lnus, -a, -urn, adj. Que soa claro,
gradua<;:iio (Cic. Ac. 2, 73). remale do periodo {termo de ret6riea)
claro (falando da voz) (Catu!. 64, 125).
(Cle. Or. 213).
Clastidlum, :1, subs. pro n. Clastldio; cidade
cI:irltas, -tatis, subs. f. I - Sent. proprio: clausum, -1, subs. n. 1) Lugar feehado,
1) Claridade, brilho (Plin. H. Nat. 9, da Galia Cisalpina (Cle. Tuse. 4, 49).
eerrado (Col. 7, 6, 5). 2) Encerramento,
107). II -' Dai: 2) Sonoridade (da voz) Claterna, -ae, subs. pro f. Claterna, cidade feehadura (Lucr. 1, 354).
(Cic. Ae. 1, 19). II - Sent. figurado: da Galia Cispadana (Cic. Farm. 12, clausiirus, -a, -um, part. fut. de claudeo
3) Brilho (Quint. 2, 16, 10). '4) Ilus- 5, 2). e de c1audo 2.
tra<;:iio, eelebridade (Cic. Fam. 13, 68). c1atra, -orum; v. clatri (Prop. 4, 5, 74). 1. clausus, -a, -um, I) Part. pass. de c1audo.
clliritudO, -Inis, subs. f. I - Sent. proprio: c1atri, -orum, subs. m. pI. Grades (Hor. A.
1) Claridade, brilho (Tae. An. I, 28). 2) Adj.: escondido, s'eereto, oeulto (Tae.
Poet. 473). An. 3, 15).
II - Sent. figurado: 2) Ce"lebridade,
c1audeO, -es, -ere, V. intr. Coxear (Cie. Or. 2. Clausus, -i, subs. pr. m. Clauso, ancestral
reputa<;:iio (Sal. B. Jug. 2, 4).
170). da familia Claudia (T. Liv. 2, 16, 4).
CIarius, -I, subs. pr. m. Clario. 1) Apolo ClaudIa, -ae, subs. pr. f. Claudia, nome de clava, -ae, subs. f. Bastao, pau grosso,
(Verg. En. 3, 360). 2) Antimaeo, 0 mulher (Ov. F. 4, 305). clava (Cic. Verr. 4, 94).
poeta de Claros (Ov. Trist. 1, 6, I).
Claudililis, -e, adj. De Claudio, 0 impe- c1avarlum, -I, subs. n. Gratifiea<;:ao dada
claro, -as, -are, -a vi, -alum, v. tr. I - Sent. rador (Tae. An. 13, 2). aos soldados para as taehas dos sapatos
proprio: I) Tomar claro, luminoso (Tk Hisl. 3, 50).
(Estk Theb. 5, 284). II - Sent. figu- Claudianus, -a, -um, a~j. Que se refere a
urn membro da familia Claudia (sen. c1avicitla, -ae, subs. f. Gavinha de videira
rado: 2) Aclarar, esclareeer (Luer. 4,
776). 3) Tomar .ilustre, ilustrar (Hor. Nat. 7, 17,21). (Cle. e. M. 52).
0.4, 3, 4). claudiclitJo, -on is, subs. f. Claudica<;:iio, 1. c1avlger, -gl!ra, -gl!rum, adj. Clavigero,
Claros, -i, subs. pr. f. Claros, cidade da a<;:ao de eoxear, coxeadura (Cle. De Or. que traz uma clava au ma<;:a, urn bastiio
Ionia, famosa por urn tempi a de Apolo 2, 249). (Ov. F. 4, 68).
(Ov. Met. 1, 516). c1audico, -as, -are, -avi, .atum, v. fntr. I 2. c1avlger, -geri, subs. m. Clavigero, que
clarili, perf. de claresco. - Sent. proprio: I) Coxear, claudicar traz uma ehave (epiteto de lano) (Ov.
ch'irus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: 1) (Cic. De Or. 2, 249). Dal: 2) Ser desi- F. 1,·228).
Claro, sonOro (falando dos sons ou da gual, vaeilar (Luer. 4, 518).'11 - Sent. cia vis, -is, subs. f. I) Chave (Cle. Phil.
VOZ): clara voce (Cie. Clu. 134) "com figurado: 3) Nao andar direito; claudi- 2, 69). 2) Trarica (Tib. I, 6, 34). Obs.:
voz sonora». Dai: 2) Claro, brilhante car, nao proeeder bem (Cie. Nat. 1, Acus. c1avim (Tib. 2, 4, 31). Abl. clave
(falando das sensa<;:6es visuais) (Cic. Of. 107). ou clavi.
2, 44). II - Sent. figurado: 3) Claro, 1. ClaudIus, -a, -um,adj. Da familia Clau- clavus, -i, subs. m. I - Sent. proprio: 1)
manifesto, evidente (Cic. Cat. 1, 6). 4) dia, de urn Claudio (Hor. O. 4, 4, 73); Cavilha (de madeira au de ferro), prego,
I\ustre, glorioso, famosa (Cie. Verr. 2, (Ov. P. 1, 8, 44). cravo (Ces. B. Civ. 2, 10, 2). II -
86).
2. ClaudIus, -I, subs. pro m. Claudio. I) Empregos espeeiais: 2) Cavilha que
classiiirn, -orum, subs. m. pI. I - Sent. Nome de familia romana, notadamente segura 0 Ierne. Dai: 0 Ierne (sent. pr6-
proprio: 1) Marinheiros (Ces. B. Civ. Apio Claudio Cego (Cic. C. M. 16). 2) prio e figurado): clavum rectum tenere
3, 100, 2). II - Dai: 2) Soldados da o imperador Claudio (Suet. Claud. 2, I). (Quint. 2, 17, 24) "manter reto 0 Ierne"
armada (C. Nep. Tern. 3, 2). 3) Pe6es que clavum imperi tenere (Cic. Sest. 20)
faziam se:-vi<;:o de Roma a 6stia, e 1. claudo (c1udo), -is, ·ere, c1ausI,clausum, "manter 0 Ierne do poder'·. Na lingua
Puteolos (Suet. Vesp. 8, 3). v. tr. 1) Feehar, tranear,. cerrar (Cic. rUstiea: 3) N6 das arvores (Plin. H. Nat.
c1assiarius, -a, -urn, adj. Da armada, da Tuse. 5, 59). 2) Eneerrar, cerear, eingir, 17,223). Donde: 4) N6 de purpura Oll de
marinha (Tac. An. 14, 8). enelausurar (T. Liv. 23, 2, 9). Dal: 3) Duro (na guarni<;:ao da toga dos sena-
1. classIci, -Orum, subs. m. p!. I) M ari- Deter, suspender, impedir,. eortar (Ov. dOres ·ou dos eavaleiros), banda de p~r-
nheiros (Q. Cure. 4, 3, 18). 2) Soldados Met. 6, 572). 4) Eneerrar, terminar, pura que guamece a toga; (ou larga
da armada (Tk Hist. 2, 17). aeabar (Ov. F. 3, 384). 5) Empregos (latic\avo) para os senadores, ou estreita
diversos: na lingua da ret6riea: eneer- (angusticlavo) para as cavaleiros). Dai:
2. classIci (subentend. cives), -Orum, subs.
rar: pedibus verba... (Hor. Sat. 2, 1, Iatum clavum impetrare (Plin. Ep. 2, 9,
m. pI. I - Sent. proprio: 1) Cidadiios 28) "eneerrar as palavras no ritmo". 6) 2) "obter a dignidade de senador". 5)
perteneentes a primeira das classes insti- Loe.: c1audere urbem operibus (e. Nep. Na lingua medica: tumor, cabe<;:a de
tuidas por Servia Tulia (A. Gel. 7, 13, Mile. 7, 2) "eerear uma cidade com prego, ealo (Plin. H. Nat. 20, 184).
1). II - Sent. figurado: adj.: 2) De obras de eireunvala<;:ao"; agmen claud ere
primeira ordem, exemplar, classieo (A. Cla:lOmenae, -arum, subs. pro f. Clazome-
(Ces. B. Gal. 2, 19, 3) "formar a rela- nas, cidade da Ionia (Hor. Sat. 1, 7, 5).
Gel. 19, 8, 15).
guarda, eneerrar a mareha ". Obs.: A
classicitla, -ae, subs. f. Flotilha (Cic. At. forma c1udo nao oeorre em Cesar nem Cla:lOmenlus, -a, -um, adj. De Clazome-
16, 2, 4). em Cicero. nas (Cic. De Or. 3, 138).
classlcum, ·1, subs. n. I - Sent. proprio: 2. c1audO, -is, ·ere, c1ausiirus, V. intr. Co- Cleander, -drl, subs. pro m. Cleandro,
I) Sinal dado pela trombeta (para cha- xear, claudit:ar (Cic. Tusc.5, 22). ofieial de Alexandre (Q. Cure. 3, 1, I).
mar as diversas classes de eidadiios), e claud us, -a, -um, adj. I - Sent. proprio: 1) Cleanthes, -is, subs. pr. m. Cleantes, nome
dai: 2) Som da trombeta, trombeta (Ces. Coxo, claudicante (Hor. O. 3, 2, 32). de urn fil6sofo est6ieo de Assos na
B. Civ. 3, 82, I). II - Sent. poetieo: Dai: 2) Que anda com difieuldade Troade, sueessor de Zenao na ehefia da
:3) Trombeta guerreira (Verg. G. 2, (Luer. 4, 436). II - Sent. figurado: 3) eseo)a est6iea (Cic. Fin. 2, 69).
539). Vaeilante, hesitante, desigual, defeituoso Clearchus, -i, subs. pro m. Cleareo. 1)
classIcus, -a, -urn, adj. I) Da armada, naval (Ov. P. 3, 1, 86). Tirano de Herac\eia (Just. 15, 4). 2)
(1'. Liv. 26, 48, 12). 2) ClassIci, -orum, clausl, perf. de c1audo.1. General laeedemonio (V. Max. 2, 7, 2).
CLEMENS 113 CLUNIS

1.. clemens, -entis, adj. I - Sent. proprio: cliens, -entis, subs. m. I - Sent. proprio: cllvOsus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio:
I) De declive suave (sent. raro) (Plio.. I) Cliente (em oposir;ao ao patronus), ) Que se ergue em declive, ladeirento
Paneg. 30). Oai: 2) Que corre dace- aliado, vassalo, 0 que esta sob. a pro- (Verg. G. 2, 212). II - Sent. figurado:
mente, com calma (Q. CUrc. 5, 3,2). ter;ao de (ces. B. Gal. 4, 6, 4). II - 2) Escarpado, ingreme (S. It. 6, 120).
II - Sent. moral: 3) Que se deixa Sent. figurado: 2) Adorador de uma clivus, -i, subs. m. I - :Sent. proprio: 1)
<jobrar, docil, clemente, born, indulgente, divindade particular (Hor. Ep. 2, 2, 78). Clivo, outeiro~ ladeira. encosta, vertente
humano (Cic. Planc. 31). III - Sent. clientela, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: (Verg. Bue. 9, 8); (Cic. Mil. 64). II -
poetico: 4) Suave, calmo, manso, tran- I) Proter;ao (concedida ao cliente), Sent. figurado: 2) Dificuldade, traba·
qiiilo (falando do ar, da temperatura, alianr;a, condir;iio de cliente (Clc. Amer. Ihos (Sen. Ep. 31, 4).
do mar) (Catul. 64, 272). Obs. Abl. 93). II - No pI.: 2) Clientes, clientela cloaca, -ae, subs. f. (c1uaca). I - Sent.
mais com urn: clementi, mas a forma (Cic. Cat. 4, 23). 3) Vassalos (Ces. B. proprio: 1) Cloaca, esgoto: cloaca ma-
clemente ocorre as vezes. (T. Liv. I, 26, Gal. 6, 12, 2). xima (T. Liv. I, 56, 2) «a grande cloaca»
8 ).
clientillus, -i, subs. m. (dim. de cliens) (em Roma). II - Em sent. figurado: 2)
2. Clemens, -enlis, subs. pr. m. Clemente, . Cliente pequeno (Tac. D. 37). ventre (Plaut. Cure. 121).
nome proprio (Tac. An. I, 23). clinilmen, -Tnis, subs. n. Inclinar;iio, desvio CIOdTa, -ae, subs. f. V. Claudia.
clementer, adv. ) Com clemencia, com (Lucr. 2, 292). 1. CIOdillnus, -a, -urn, adj. De Clodio (Cie.
indulgencia, com bondade, clemente- cliniltus, -a, -urn, part. pass. de clino. Dom. 24).
mente (Ces. B. Civ. 3, 20, 2). 2) Com 2. CIOdillnus, -i, subs. pr. m. Clodiano,
calma, pacientemente (Cic. At. 6, I, 3). Clinilldes, -ae, subs. pr. m. Filho de CIi-
nias, 1. e., Aleebiades (Ov. lb. 633). nome de homem (Clc. At. 1, 19, 3).
3) De aclive suave, de facil acesso (Tac.
ClinT:ls, -ae, subs. pro m. Cl1nias, pai de cIOdTcO, V. claudTco.
An. 13, 38).
Aleebiades (C. N ep. Ale. 1). 1. CIOdTus, -a, -urn, adj. De urn Clodio, ou
clementia, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: da familia Clodia(Cic. Dam. 34).
I) Serenidade (doselementos), suavi- clinTcus, -i, subs. m. I - Sent. proprio:
dade, bonanr;a (Luc. 8, 366). II - Sent. Clinico, medico que visita os doentes 2.CIOdTus, -i, subs. pr. m. P. Clodius Pu~
moral: 2) Bondade, demencia (c. Nep. (Marc. 9, 96, 1). II - Coveiro (Marc. cher, pertencente a nobre "genS" Clau-
I, 30). dia, irmao de Clodia, e tribuno da plebe,
Ale. 10,3).
clinO, -as, -are, v. tr. Indinar. fazer pender: inimigo figadal de Cicero; foi morto
Cle~bis, -is, subs. pr. m. Cleobe, irmao de por MiHio, num combate de rua (Clc.
Bitao (Cic. Tusc. I, 113). c1inatus (Cic. Arat. 287) «inclinado".
Obs.: So empregado nos compostos, At. 2, 21, 6).
c1eombr~tus, -i, subs. pro m. Cleombroto. exceto 0 part. pass, cIOdo = claudo.
I) Chefe lacedemonio (Cic. Of. I, 84).
2) Filosofo adepto de Platao (Cic. Tusc. CliO, -lis, subs. pr. f. Clio. I) A musa da C loella, -ae, subs. pr. f. Clelia, jovem
I, 84). Historia (Hor. O. I, 12,2). 2) Nome de romana, cuja far;anha para se ver livre
uma nereida (Verg. G. 4, 341). de Porsena nos 6 relatada por T. Uv.
Cleoml!dOn, -ontis, subs. pr. m. Cleome-
clipeatus, -i, subs. m. Sold ado de arma- (2, 13, 6); (Verg. En. 8, 651) ..
dante, lugar-tenente de Filipe' da Mace-
donia (T. Liv. 32, 21). dura pesada (T. Liv. 44, 41). CloeITi, -orum, subs. pr. m. Cl6lios, familia
clipM (c1ypeO), -as, -are, v. tr. Armar de de Alba, que foi admitida no patrieiado
Cleoml!nes, -is, subs. pr. m. Cleomenes. romano (T. UV. 1, 30, 2).
I) Nome de urn estatuario grego (Plio.. escudo (Verg. En. 7,793).
H. Nat. 36, 33). 2) Nome de urn sira- clipeum, -i, subs. 0.., V. clipeus (T. Liv. Cloellus (CluiITus), -1, subs. pr. m. CleIio,
cusano (Cic. Verr. 2, 36). 1, 43, 2). nome de homem (T. UV. 4, 17, 2).
ClonTus, -1, subs. pr. m. Clonio, nome de
Cleon, -on is, subs. pro m. Cleao, homem c1ipl!us (c1upeus), -i, subs. m. - Sent.
de Estado, general e celebre orad or ate- urn dos companheiros de Eneias (Verg.
proprio: I) Clipeo, escudo (geralmente En. 9, 574).
niense por ocasiao das guerras do Pelo- de metal, redondo e concavo) (Cic. Tusc.
poneso (Cic. Br. 28). c1oo, -as, -lire, v. cluo.
1, 34). Oai: 2) Escudo de armas em
e1ostrum, V. claustrum.
CleOnae, -arum, subs. pro m. Cleonas, que se representa 0 busto dos de uses
cidade da Argolida (Ov. Met. 6, 417). ou dos homens celebres (T. Liv. 25, 39, ClOthO, -ils, subs .. pr. f. Cloto, uma das
13). 3) Disco do Sol (Ov. Met. 15, Parcas (S. It. 5, 404).
Cleonicus, -i, subs. pr. m. Cleonico, nome
de urn liberto de Seneca (Tac. An. 15, 192). 4) Especie de meteoro de forma eIlido, -is, -l!re, V. claudo (Suet. Aug. 22).
45). redonda, semelhante a do c1ipeus (Sen. Cludrus, -I, subs. pr. m. Cludro, rio da
N at. I, I, 15). Carla (Plio.. H. Nat. 5, 108).
C leoplUra, -ae, subs. pro f. Cleopatra, a
famosa rainha do Egito, de in vulgar C listhl!ni!s, -is, subs. pr. m. Clistenes, cele- 1. eluens, -i!ntis, part. pres. de elul!O: eele-
beleza, por quem se apaixonaram Cesar bre orador ateniense (Cic. Br. 27). bre,afamado.
e Marco Antonio (Suet. Ces. 35,1). Clitae, -:lrum, subs.' f. e m. Clitas. 1) 2. eluens. V. e1iens.
Obs.: A penultima longa no verso e Cidade da Calcidica (T. Liv. 44, 11, 4). CluentTa, -ae, subs. pr. f. ClueJ;leia, nome
freqiiente em latim: (Luc. 10, 56); 2) Povo da Cilicia (Tac. An. 6, 41). de mulher (Cle. Clu. 30).
(Marc. 4, 22), etc. Mas 0 adj.: Cleopll.- Clltarchus, -i, subs. pr. m. Clitarco, histo- Cluenti:lnus, -a, -urn, adj. De Cluencio
tricus (Sid. 8, 12, 8) atesta a quantidade riador grego (Cic. Br. 42). (Cle. Clu. 125).
breve da penultima.
Cleophantus, -i, subs. pro m. Cleofanto, clitl!lIae, -:lrum, subs. f. pI. Albarda, carga CluentTus, -I, subs. pr. m. Cluencio, nome
nome de urn medico grego (Cic. Clu. (de animal) (Hor. Ep. I, 13, 8). romano (Clc. Clu. 11).
47). clltellllrTus, -a, -urn, adj. Que traz albarda, c1ul!O, -i!s, -i!re, V. intr. e tr. 1) Ouvir-se
Cle~phOn, -ontis, subs. pr. m. Cleofonte,. de carga (Cic. Top. 36). ehamar de, ter a reputar;ao de, ter a
nome de urn filosofo ateniense (Cic. CliternTa, -ae, subs. pr. f. Cliternia, cidade fama de, ser nomeado de (Plaut. Trin.
Rep. 4, 10). do Samnio (Plio.. H. Nat. 3, 103). 309). Dai: 2) Ser celebrado, glorioso,
ilustre, tornar-se famoso (Plaut. Capt.
c1epO, -is, -l!re, c1epsi, v. tr. I) Roubar, Cliternlnus, -a, -urn, adj. De Cliterno, a 689). 3) Por extensao: ter urn nome,
furtar (Cic. Tusc. 2, 23). 2) Esconder, cidade dos equos (Cic. Fam. 9, 22, 4). existir (Lucr. 2, 351).
ocultar, dissimular (Sen. Med. 156). Clltornllchus, -i, subs. pr. m. Clitomaco, 1. CluIITus, -a, -urn, adj. De Cluilio (T. UV.
c1epsi, perf. de clepo. filosofo grego (Cic. Tusc. 5, 107). 1, 23, 3).
clepsYdra, -ae, subs. f. Clepsidra (relogio ClitorTus Fons, subs. pro m. Fonte de 2. CluIITus, -1, subs. pr. m. Cluilio, ehefe
de agua) (Cic. De Or. 3, 138). Clitorio, cidade da Arcadia (Ov. Met. dos albanos (T. UV. 1, 22, 4).
Cleuas, -ae, subs. pro m. Cleuas, nome de 15, 322). c1anis, -is, subs. m. e f. (geralmente no
urn general do rei Perseu (T. Liv. 43, Clitus, -i, subs. pr. m. Clito, general de pI.: chines, -Turn). Nadegas, ancas(Juv.
21 ). Alexandre (Cic. Tusc. 4, 79). 5, 167).

"."';:
CLUO 114 COBIOMAcHUS

1. duel, -k, -~re, v. inlr. v. c1ul!o (sen. Cnidlus (Gnidlus), -a, -urn, adj. De Cnido, coagmentiitus, -a, -um, part. pass. de coag·
Apoc. 7, 2). enidio (Clc. Br. 316). mento.
2. c1u6, ·is, -l!re, (arc.) v. tr. Limpar (Plin. Cnidus (Gnidus), -I, subs. pro f. Cnido, coagml!nto. -as, ·are, -avl, -atum, v. tr. I
H. Nat. 15, 119). cidade da Caria, onde havia urn templo - Sent. proprio: I) Juntar, reunir (Cic.
Clupl!a, -6rum, subs. pro n. Chlpeos, cida- de Venus (Cic. Pomp. 33). e. M. 72). II - Sent. figurado: 2)
de da Zeugitania, na .Africa (Ces. B. CnOSus, Cnossus, Cnossiacus, V. Gnoss-. Juntar (Cic. Or. 77). 3) Loc.: coagmen-
Civ. 2, 23, 2). tare pacem (Cic. Phil. 7, 21) «consolidar
1. Coa, -ae, subs. pro (de col!o). Eplteto a paz".
c1upl!us, V. c1ipl!us. dado por Celio a Clodia (Cael. apud
chlrlnus, ·a, -urn, adj. De macaco (Plaut. Quint. 8, 6, 53). . ·coagmentum, -i, subs. n. Ajuntamenlo
True. 269). (geralmente no pI.) (Ces. B. Civ. 3,
2. Coa, -6rum, subs. n. pI. Tecidos trans-
c1OsI, perf. de c1udo. 105, 6).
parentes de Cos, ilha do mar Egeu (Hor.
CIOslnl Fontes, subs. pr. m. Fontes de Sat. 1, 2, 101). coagulatus. -a, -um, part. pass. de coagillo.
Clusio (Hor. Ep. 1, 15, 9). coaccl!d6, -is, -l!re, V. intr. Junlar-se a coagillii, -as, -are, -avi, -atum, v. tr. Coagu-
CIOsi61um, -I, subs. pro n. Clusiolo, cida- (Plaut. C-ure. 344). Iar, condensar, tomar espesso (um liqui-
de da Umbria (PHn. H. Nat. 3, 114). do) (Plin. H. Nat. 23, 117).
cooc~rvAtJ6, ·6nis, subs. f. I - Sent. prO.
CIi1slum, -I, subs. pro n. Chlsio, cidade da prio: I) A~ao de acumular, atumuJa~ao coagillum, -i, subs. n ..• - Sent. proprio:
Etruria (Verg. En. 10, 167). (sen. Vit. I, 3). II - Dai: 2) Acumu- 1) Coalho, coagulo, 0 que serve para
CIOslus, ,1, subs. pr. m. Clusio, epiteto de la~ao de argumentos (termo de retorica) coalhar; dai: 2) Leite coalhado (Plin.
(Cle. Part. 122). H. Nat. 28, 158). II - Sent. figurado:
lano, cujo templo permanecia fechado
coocervAtus, -a, -urn, part. pass. de coo- 3) 0 que reune, 0 que liga (Varr. apud
em tempo de paz (Ov. F. 1, 130).
cervo. Non. 1, 115). 4) Causa, origem (A.
Cluvla, -ae, subs. pr. f. Cluvia. 1) Cidade Marc. 29, 2, 1).
do Samnio (T. Liv. 9, 3).2) Nome de coacl!rv6, -lis, -lire, -avl, -Atum, V. tr. 1)
mulher (Juv. 2, 49). Amontoar, acumular (Cic. Agr. 2, 71). coolesco, -is, -l!re, coalili, coalTtum, v. intr.
Cluvianum, -I, subs. pro n. Cluviano, easa 2) Reunir em massa, em multidao (Cic. 1) Crescer junlamente com, aumentar
de campo de Cluvio (Cie. At. 14, 10, 3). Part. 40). (T. Uv. 2, 48, I). Oai: 2) Coligar-se,
coacesco, -is,.-l!re, coacill (sem supino), ajuntar-se, reunir-se, uDir-se, (Sal. B.
Cluvidi~nus Quil!tus, -I, subs. pro m. Cluvi-.
v. intr. Tomar-se azedo, azedar-se (sent. Jug. 87, 3). 3) Fortificar-se, consoli-
dieno Quieto, nome de homem (Tac. An.
15, 71). proprio e figurado) (Cic. C. M. 65). dar-se, tomar raiz, enraizaT-se (Sal. B.
Jug. 93, 4). 4) Empregos diversos: na
Cluvienus, -I, subs. pro m. Clu'vieno, nome coacta, -Orum, subs. n. pI. Estofos sem
lingua medica: fechar (uma ferida),
de urn poeta (Juv. 1, 80): serem tecidos, feltro (Ces. B. Civ. 3, 44, cicatrizar (PHn. H. Nat. 9, 166). Obs.:
7). A forma colescere aparece em Lucrecio
Cluvlus, ·1, subs. pr. m. Cluvio. 1) Nome
de urn amigo de Cicero (Cic. At. 6, 2, coacte, adv. Oepressa, rapidamente, logo (2, 1.061). Constr6i-se tambem com
3). 2) Nome de urn historiador romano (A. Gel. 10, II, 8). Obs.: Compo acus. com in. como na expressao: multi-
(Tac. Hist. 4, 39). coactlus (A. Gel. 19, 2). tudo coalescit in populi unius corpus rr.
Clymenaeus, -a, -urn, adj. De Qimene coactTO, -onis,. subs. f. A~ao de recolher, Liv. I, 8, 1) "a muItidao se funde no
(Estac. S. I, 2, 123). arrecadal;ao (Suet. Vesp. I, 2). corpo de urn so povo".
Clyml!ne, -l!s, subs. pro f. Climene. I) Mae coacto. -as, -are (freq. de cogo), V.·tr. For- coalTtus, -a, -um, part. pass. de coalesco.
de Faelonle (Ov. Met. 1,736).2) Nome I;ar, obrigar, coagir, coatar (Luer. 6, Eneontra-se a partir de Tacito (Tac. An.
de uma ninfa (Verg. G. 4, 345). 1.120 ). 14, I).
Clymeneius, -a, -urn. adj. De Climene (Ov. coactor, -Oris, subs. m. I - Sent. proprio: coalili, perf. de coall!sco.
Met. 2, 19). I)0 que ajunta (Tae. Hist. 2, 68). Oai: coangiistO, -as, -are. -a vi, -atum, v. tr.
Clyml!nus, -i, subs. pr. m. Climeno. I) No- 2) Cobrador (de impostos) (Cie. Rab. Apertar, comprimir, estreitar, limitar,
me de urn companheiro de Fineu (Ov. Post. 30). 3) Caixeiro de cobranl;a (Cic. restringir (sent. proprio e figurado.)
Met. 598). 2) Epiteto de Plutao (Ov. Clu. 180). II - Sent. figurado: 4) 0 (Cie. Leg. 3, 32).
F. 6, 757). que obriga, eoator (Sen. Ep. 52, 4).
dypeatus, c1ypl!o, c1ypl!us, V. clip-. coarctiitTO. v. coartatio.
1. coactus, -a, ·um, 1 - Part. pass. de
c1ystl!r, -eris, subs. m. 1) Clister (Suet. Ner. cogo. II - Adj.: I) Obrigado, fon;ado. coargiii, perf. de coargilo.
20, 1) . 2) Seringa ( de dar clisteres) Dai, em sent. figurado: 2) Nao nalural, coargilO, -is, -~re, coargiii. coargiitum,
(Suet. CI. 44, 3). artificial, fingido, hip6crita (Verg. En. (coarguitiirus), v. tr. I) Oemonstrar,
Clytaemnl!stra, -ae, subs. pro f. Clitemnes- 2, 196). provar, mostrar (Cic. Ac. 1, 13).2)
tra, figura feminina de uma pe~a' de 2. coactus, -us, subs. m. I - Sent. proprio: Convencer de (erro, crime ou culpa)'
tlsquilo, e que, para vingar a morte da I) Impulso (Lucr. 2, 273). II - Sent. (Cle. Verr. 5, 153). Oai: 3) Condenar
filha, assassina 0 marido, Agamemnon figurado: 2) Constrangimento, pressao (T. Liv. 34, 6, 4). 4) Aeusar (raro)
(Cic. Inv. 1, 18). Dill: em sent. figura- (Cic. Verr. 5, 75). Obs.: Raro, e ates- (Cic. Mil. 36). Obs.: Constr6i-se com
do: Mulher que mala 0 marido (Juv. tado apenas no abl. acus. e gen. de crime.
6, 656).
coacili, perf. coacl!sco. coartiitlO, -onis, subs. f. Al;ao de apertar,
Clytldae (ClutJdae), -arum, subs. pr. m. unir (T. Liv. 27, 46, 2).
Clutidas, nome de uma familia de £lis coaedificatus. -'a, -um, part. pass. de coae·
(Clc. Div. I, 91). difTco. coartiitus, -a, -um, part. pass. de coarto.
Clym, -l!s, subs. pro f. Clicie, oceanide cooedifTcO, -as. -lire, -avi, -atum, V. tr. coartO (coarcto), -as, -are, -avi, -atum,
amada por Apolo e que foi metamorfo- Construir juntamente, juntar por meio de v. tr. I) Apertar forlemente, estreitar,
seada em girassol (Ov. Met. 4, 206). conslriJl;oes, cobrir de construl;oes (Cic. enfeixar (Cic. At. 7, 10). Oai: 2) Abre-
ClytJus, -I, subs. pro m. CHcio, nome de At. 13, 33, 4). viar, reduzir, contrair, coartar (Ov. F.
urn guerreiro (Verg. En. 10, 129). cooequalis, -e. adj. I) Da mesma idade 5,546); (Tac. Hist. 2,71).3) Na lingua
(Petr. 136, 1). 2) Semelhante, parecido, dos gramiiticos: resumir, eondensar
Clytus, ,1, subs. pro m. Clito. 1) NOQ1e de (Cie. Oe Or. I, 163).
urn centauro (Ov. Met. 5, 88). 2) Nome igual (Petr. I, I).
de homem (T. Liv. 36, 11, 8). coaequatus, -a, -um, part. pass. de coaequo. coaxo, -as, -are, v. intr. Coaxar (Suet.
Cnaeus (Coeus), -I, subs. pro m. Gneu, coaequo, -as, -are, -avi, -atum, v. tr. I) Aug. 94, 7).
prenome romano, euja abreviatura e Cn. Aplanar, nivelar (Sal. C. Cat. 20, II). cobio, v. gobio.
(Quint. I, 7, 28). 2) Igualar (Cic. Verr. 3, 95). Cobiomllchus, -i, subs. pro m. Cobiomaeo,
Cnidfi, ·6rum, subs. m. Cnldios, habitan- coagmentlltTo, -onis, subs. f. Reuniao, povcado da Giilia Narbonense (Cic.
tes de Cnido (Clc. Verr. 4, 135). eombina~ao (Cic. Nat. I, 20). Font. 19).
COBULATUS 115 COGNATUS

Cobulatus, -j, subs. pro m. Cobulato, rio Codrus, -i, subs. pro m. Codro.l) Nome coepulOnus, -i, subs. m. Companheiro de
da Asia Menor (T. Liv. 38, 15). do ultimo rei de Atenas (Hor. O. 3, 19, mesa (Plaut. Pers. 100).
COCalides, -um, subs. pro f. As Cocalides 2). 2) Nome de urn pastor (Verg. Buc. Coerlinus, -i, subs. pro m. Cerano, filosofo
filhas de Cocalo (S. It. 14, 42). 5, 11).3) Nome de urn poeta (luv. 3, grego (Tac. An. 14, 59).
203).
Codllus, -j, subs. pro m. Cocalo, rei da coeriitor, V. curator.
Sicilia (Ov. Met. 8, 261). coebus, V. cubus. coercl!o, -es, -ere, coerci'li, coercitum, v.
Cocanicus, -j, subs. pro m. Codmico, Jago coegi, perf. de cogo. tr. I) Conter, encerrar, apertar (Cic.
da Sicilia (Plin. H. Nat. 31, 73). Coela, -ae, subs. pro f. Cela, golfo da Eu- N at. 2, 48). Em sent. moral: 2) Refrear,
Cocceius, .-j, subs.. pro m. Coceio, nome de beia (T. Liv. 31, 47). reprimir, deter (Cic. De Or. I, 194).
um amigo de Augusto e de Horacio Da,i: 3) Reprimir, corrigir, punir, casti-
Coelae, -arum, subs. pr. f. Celas, ilhas gar (Cic. Of. 3, 23).
(Hor. Sat. I, 5. 28). vizinhas da Troade (Plin. H. Nat. 5,
coeeTna, -6rum, subs. n. pI. Raupa escarla- 138). coercitTO, -Onis, subs. f. I) A~ao de repri-
te (Marc. 2, 39, 1). mir, repressiio (T. Liv. 26, 36, 12).
coelebs, v. caelebs. Dai: 2) Castigo, puni~ao (Sen. Brev. 3,
coccinatus, -a, -um, adj. Vestido de escar- coelestis, v. caeli!stis. 2). 3) Coer~ao, poder coercivo (Suet.
late (Marc. 1,96,6). CI. 31).
Coeletae (Coelaletae), -arum, subs. m. Ceo
coecinl'us, -a, -um, adj. = coceTnus (Petr. letas, pavo ·do Quersaneso da Tnicia, coercTtor, -ol1s, subs. m. 0 que detem, 0
32). que contem, 0 que reprime (Eutr. 7,
no maci~o do Roctope (Tac. An. 3,
coeeTnus, -a, -um, adj. Esearlate (Petr. 38). 20).
28). coelidllae, v. caelidllae. coercTtus, -a, -urn, part. pass. de coercl!o.
coccum, -1,- subs. n. I - Sent. proprio: coerci'li, perf. de coercl!o.
I) Quermes, grao (que serve para tingir coelum, v. caelum.
de escarIate) (Plin. H. N at. 16, 32), II coeri'lla e seus derivados, V. t'aeri'lla.
coemj, perf. de coemo.
- Dai: 2) Escarlate (cor) (Hor. Sat. coetus, -iis, subs. m. I - Sent. proprio:
coemo, -is, -l!re, coi'mi, coemptum, v. tr. I) Assembleia, ajuntamento (A. Gel.
2, 6, 102). 3) Tecido tingido de escarIate
Comprar ao mesmo tempo, comprar 14, I, 14). II - Dai: 2) Reuniao (de
(Suet. Ner. 30, 3). 4) Manto escarlate
por atacado, comprar (Cic. Verr. 4, 133). homens), grupo (de animais) (Cic. Fin.
(S. It. 17, 395).
coclllh (cocll'a), -ae, subs. f. I - Sent. coemptT6, -onis, subs. f. Coemp~ao (forma 2. 12). III - Sent. figurado: 3) Intrigas,
de casamento segundo a qual havia uma movimentos sediciosos (Tac. An. 1, 16).
proprio: I) Caracol (Cie. Div. 2, 133).
II - Dai: 2) Casca do caracol (M arc. especie de compra da mulher feita pelo Coeus, -i, subs. pro m. Ceu, nome de urn
II, 18, 23). marido) (Cic. De Or. I, 237). Tita (Verg. G. I, 279).
coehll!ar (coeheare), -aris, subs. n. Colher coemptus, -a, -um, part. pass. de coemo. coexercTtO, -as, -are, -avi, -atum, V. tr.
(Marc. 14, 121). coena, V. cena. Exercer simultaneamente (Quint. 2, 17,
cochlea.ris (coelearis), -e, adj. De colher: 41).
coen6sus, V. caen6sus.
cochlearis mensura (Plin. H. Nat. 21, cOgitlibTIis, -e, adj. Concebivel (Sen. Ep.
172) "medida de uma colher, uma coenum, v. caenum. 85, 16).
colherada» . col!O, -is, coire, con, coiYj (raro). coTtum, c6gitlite, adv. Com reflexao, refletida-
Coeles, -Ttis, subs. pro m. Honicio Cocles, v. intr. e tr. I - Sent. proprio: I) Intr.: mente, com medita~iio (C1c. Arch. 18).
nome de urn guerreiro legendario, que ir junto, reunir-se, encontrar-se (Ces. c6gitlitTO, -6nis, subs. f. I - Sent. proprio:
sozinho teria defendido a ponte, sobre B. Gal. 6, 22, 2). Dai: 2) Juntar-se, I) Pensamento, imagina~ao (Cic. Of.
o Tibre, que conduzia aRoma (T. Liv. unir-se (para liga~ao carnal) (Q. Curc. I, 156). II - Dai: 2) Reflexao, medi-
2, 10, 2). 9, I, 26). Emprego poetico: 3) Lutar, ta~ao, cogita~ao (Ces. B. Civ. 3, 17, 6).
Cocosates, -um, subs. m. Cocosates, povo combater, pelejar (Verg. En. 12, 709). 3) Plano, resolu~ao, projeto, id~ia (Tac.
da Aquitania (Ces. B. Gal. 3, 27, 1). II - Tr.: 4) Formar (uma alian~a ou Hist. I, 23).
coeta, -ae, subs. f. (subentend.: aqua). sociedade) com (Cic. Amer. 96). Obs.: cl)gitatum, -i, subs. n. I - Sent. proprio:
Agua fervida (Marc. 2, 85, I). Constroi-se com acus. com ad aliquem, I) Pensamento, reflexiio, cogita~ao (Cic.
com acus. de lugar com ad ou in.
coc!Jlna (cot!Jlna), -6rum, subs. n. pI. Constroi-se tambem com abl. ou dat. Br. 253). II - Dai: 2) Projeto, plano
Qualidade de figos pequenos da Siria (Cic. Dej. 21).
Raramente com abl. de lugar. Formas
(Marc. 13, 28). sincopadas: coisses (Cic. Phil. 2, 24): c6gi!Jltus, -a, -urn, part. pass. de cogTto.
coctnis, -e, adj. Cozido (ao fogo), de tijolo coisset (Cic. Clu. 144); coissent (Ov. c6gTt6, -as, -are, -a vi, -atum, v. tr. e intr.
(Ov. Met. 4, 57). Met. 4, 60); etc. I) Especializado no sent. de uagitar
coetiira, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: 1) coepi, -isti, coepisse, coeptum (coeptus), pensamento", dai: pensar, cogitar,
Cozimento (Plin. H. Nat. 19, 143). Dai: V. defect. tr. e intr. I) Come~ar, prin- refletir, ponderar (Cic. Tusc. 5, Ill).
2) Fusao, infusao (Sen. Ep. 90, 33) cipiar (Cic. Amer. 91). 2) Passivo (raro) 2) Meditar, conceber, preparar, projetar
II - Sent. figurado: 3) Tempo proprio - Come~ar (Tac. An. 1, 65). 3) (Cic. Agr. I, 22). 3) Ter este ou aquele
para a matura~ao dos frutos (Plin. H. Intransitivamente: come~ar, estabelecer pensamento ou sentido (a respeito de
Nat. 14, 55). (Sal. B. Jug. 85, 17. Obs.: Constroi-se alguem), querer (bem ou mal) (Cael.
coeus v. coquus (Plaut. Capt. 917). cern acus. ou inf. Em Lucrecio, como Fam. 8, 12, 1); (C. Nep. Han. 2, 6).
nos poelas arcaicos, aparece como trissi- Obs.: Constroi-se com acus., com abl.,
CocytTus, .a, -um, adj. Do Cocito (Verg.
Iabo, coepit (Lucr. 4, 619). So e usado acus. com in ou adversus, inf., e ut
En. 7, 479).
no ".perfectum". com subj.
COCytus (Coytos), -i, subs. pro m. Cocito, cognata, -ae, subs. f. Parente por cons an-
o rio dos infernos (Verg. En. 6, 132). coepM, -is, v. arc. tr. Come~ar (Plaut.
M~n. 960). gtiinidade, cunhada (Ter. Hec. 592).
codex, v. caudex. cognlUTO, -6nis, subs. f. I - Sent. proprio:
coept6. -as, -are, -avi, -atum, V. freq. de
c6dicilli, -6rum, subs. m. pI. I - Sent. coepTo, tr. Come~ar, iniciar, principiar, I) Parentesco por consangtiinidade,
proprio: I) Tabuinha de escrever (Cic. empreender (Tac. Hist. 3, 70). Obs.: parentesco natural, parentesco pelo lado
Phil. 8, 28). II - Dai: 2) Carta (Cic. Constroi-se com acus. e inf. materno, cogna~iio (Cic. Verr. 2, 27).
Fam. 6, 18, I). 3) Memoria (Tac. An. Dai: 2) Igualdade de ra~a, ou especie
coeptum, -j, subs. n. Projeto, empresa,
6,9).4) Diploma (Suet. Cl. 29, 1).5) (Plin. H. Nat. 8, 156). II - Sent. figu-
plano (Verg. G. I, 40).
Codieilo (escrito que completa urn testa- rado: 3) Afinidade, semelhan~a (sent.
mento) (Tac. An. 15, 64). coeptiirus, -a, -urn, part. fut. de coepi. moral) (Cic. Verr. 4, 81). 4) A paren-
Codri6 (Codrion), -Ollis, subs. pro f. Co- 1. coeptus, -a, ,urn, part. pass. de coepi. tela, os parentes (Cic. Verr. 2, 106).
driao, eidade da Macedonia (T. Liv. 31, 2. coeptus, -tis, subs. m. Tentativa, ensaio cognatus,. -a, -urn, adj. I - Sent. proprio:
27). (Cic. Fin. 4, 41). I) Cognato, parente por cogna~ao,
COGNITlo 116 COLLABEFACTO

parente pelo sangue, de parente (Verg. eognOvi. perf. de cognOsco. de urn magistrado enviado para uma
En. 3, 502). II - Dai: 2) Aparentado, cOgO, -is, -l!re, coegi, colictum, v. tr. I - provincia (Cic. Cat. 10, 10). 6) Exercito
relacionado com (Hor. Sat. 2, 3, 280). Sent. proprio: 1) Levar junto, condu· (Estac. Thep. 5, 672). 7) Com nomes
cognitiO, -Onis, subs. f. I - Sent. proprio: zir juntamente (ees. B. Gal. I, 4, 3); de animais para formar coletivos: cohors
canum (Plin. H. Nat. 8, 143) "matilha".
I) A<,:ao de conhecer, ·de tomar conhe- (Verg. Buc. 6, 85). Dai: 2) Reunir no
cimento (Cie. Pomp. 40). II - Dai: 2) mesmo lugar, reunir, congregar (Cic. Obs.: 0 nom. chors aparece em Mar·
Conhecimento at raves do estudo, estudo, Phil. I, 12). II - Sent. figurado: 3) cial (7, 54, 7);'e 0 gen. pI. cohortium,
concep<,:ao, cogni<,:ao (Cic. Of. I, 153); Impelir a for<,:a, obrigar a reunir, e dai: em Cesar (B. Gal. 2, 25, I); Saluslio
(Cic. Nat. I, 36). III - Sent. juridico: 4) For<,:ar, obrigar, coagir (Cic. Inv. 2; . (B. Jug. 46, 7); e T. Livio (10, 19, 20).
3) Investiga<,:ao, inquiri<,:ao, processo, 98). III - Empregos especiais: 5) Con- cohortatIO, -Onis, subs. f. Exorta<,:ao, dis-
devassa (Cie. Agr. 2, 60). 4) Reconheci- densar,. resumir, reduzir, apertar, res- cursu para exortar, discurso (Ces. B.
menlo, a<,:ao de reconhecer (Ter. Hec. tringir (Cic. De Or. 2, 142). 6) Na lin- Gal. 2, 25, I). Obs.: Gen. pI. -ium (Ces.
831 ). gua rustica: condensar,coagular, gelar, - B. Gal. 2, 25, I).
cognTtor, -Oris, subs. m. I - Sent. proprio: tornar espesso (Plin. H. Nat. 23, 126); cohortitus, -a, -um, part. pass. de cohOrtor.
1) 0 que eonhece uma causa judicial, (Verg. G. 4, 36). 7) Na lingua militar:
marchar na retaguarda, fechar a mar-
cohOrtor, -iris, -irl, -hortatus sum, v. dep.
defensor, advogado (Cic. Cat. 4, 9). II tr. Ex,mar com vivacidade, encorajar,
Dai: 2) Testemunha, abonador, cha (T. Liv. 34, 28, 7). 8) Na lingua incitar (Ces. B. Gal. I, 25, I); (Cic.
fiador (Cic. Verr. 1, 13). retorica ou filosofica: concluir, inferir, Sest. 135). Obs.: Constroi-se com acus.
tirar uma conclusao (Cic. Fat. 38). (Ces. B. Gal. 7,10,3); com subj. isolado
cognitllra, -ae, subs. f. Cargo de agente Obs.: Constroi-se com acus. sem prep.
do fiseo- (Suet. Vit. 2, 1). (Ces. B. Civ. 2, 33, I); com subj. com
ou com as preps. ad e in; com subj. ut ou ne (Ces. B. Gal. 7, 27, 2; 7, 86,
cognltus, -a, -urn, I - Part. pass. de corn ut; com info 3); corn info (Tac. An. 12, 49).
cognOsco. II - Adj.: conheeido, famoso cohaer~nter, adv. De modo continuo, 1010' colens, -el1ntis, parI. pres. de eo{!o.
cognito (Cic. Caec. 104). Obs.: Compo terruptamente, continuamente (Flor. 2,
cognitlor (Ov. Trist. 4, 6, 28) «mais 17, 5). con, perf. de co{!o.
conhecido, mais famoso"; superl. cog- coinquinatus, -a, -urn, ·part. pass. de
nitisslmus (Catul. 4, 14). cohaerentla, -ae, subs. f. Coerencia, cone· coinqulno.
xao, .coesao (Cic. Nat. 2, 155),
cognOmen, -Inis,subs. n. I - Sent. proprio: coinqulnO, -as, -are, -lIvl, -litum, V. tr. 1)
cohaerl!O, -~s, -~re, cohaesl, cohaesum,
1) Cognome (pospoe-se ao nomen - Manchar inteiramente, poluir (At. apud.
V. intr. I - Sent. proprio: 1) Estar Cic. Nat. 3, 68). Dai: 2) Infectar,
nome da «gens",' a que se antepOe 0 ligado em todas as partes (Clc.· Leg. 1,
praenomen): Barbatus (Publius Corne- contagiaI', contaminar (CoI. 7, 5, 6).
24). 2) Formar urn todo, ser coerente,
lius Scipio Barbatus). II - Dai: 2) estar Iigado junto (Cic. Or. 149); (Cic. coitlO, -Onis, subs. f. I - Sent. proprio:
Sobrenome, epiteto, apelido (T. Liv. 2, Cae!' 15). Obs.: Constroi-se com dat., I) Encontro, ajuntamento (Ter. Phorm.
33, 5). Dai, por enfraquecimenlo de com abl. com cum ou in, e com inter se. 346). Daf: 2) Coito, copula (Macr.
sentido: 3) Nome (Verg. En. 3, 163). eohaeres, V. coh~res. Saturn. 7, 16). II - ~ent. figurado: 3)
cognOm~ntum, -I, subs. n. 1) Sobrenome Coliga<,:ao, conspira<,:ao (Cic. Q. Fr. 2,
cognomento (Cic. Fin. 2, 15). Dai: por cohaerescO, -is, -l!re, cohaesi, V. incoat. 14, 4).
enfraquecimento de sentido: 2) Nome intr. Ligar-se junto, unir-se a (Cic. Nat. 1. coitus, -a, -um, plM't. P;jSS. de co{!o.
(Tac. An. 2, 60). 1, 54). 2. coitus, -ils, subs. m. I '- Sent. proprio:
cohaesi, perf. de cohaerl!o e de cohaer~sco. I) Jun<,:ao (Plin. H. Nal. 2, 44). 11 -
cognOmim'ltus, -a, -urn. I - Part. pass.
de cognomlno. II - Adj.: sinonimo cohaesus, -a. -urn, part. pass. de cohaerl!o. Dai: 2) Coito, copula, casamento
(Cic. Part. 53). cohercl!O, v. coerc~o. (Quint. 8, 6, 24). Na lingua retorica:
3) Contra<,:ao (Quint. 9, 4, 59).
cognt'imlno, -as, -lire, -livl, -litum, v. tr. coheres, -Mis, subs. m. e f. Co-herdeiro,
1) Cognomimir, por nome, por sobreno- co-herdeira (Cic. Verr. I, 127). colvl, perf. de co{!o.
me ou apelido (Quadr.apud A. Gel. 9, colaeplum, -I, subs. n. Anca, quadril (~etr.
cohi~O, ·~s, -~re, cohibdl, cohibltum, v. 70).
13, 19). 2) Distinguir, por urn nome,
tr. - Sent. proprio: 1) Ter juntamente,
ser chamado ou denominado (Plin. H. colliphus, -I, subs. m. Bofetada, soco, murrO
Nat. 21, 67). manter, conter, encerrar (Cic. Nat. 2,
35). Dai: 2) Deter, reter, coibir, repri· (Plaut. Pers. 846).
cognOram = cognovi!ram. mir, impedir (Hor. O. 3, 4, 80); (Cic. Colehl, -t'irum, subs. m. Os coleos, habi-
cognOscO, -is, -~re, -gnOvl, -gnltum, v. tr. Pomp. 66). Obs.: Constroi-se com acus. tantes da Colquida (Cic. Nat. 3 54).
I - Sent. proprio: 1) Conhecer (pelos ou com quominus com subj.; info pass.: Colchleus, -a, -um, adj. De Colquida (Hor.
sentidos), ver, ser informado, saber, cohiberier (Lucr. 3, 443). Epo. 5, 24).
tomar conhecimento (Cic. Fam. 1, 5b, cohibdi, perf. cohilM!o. 1. Colchis, -Idis, adj. f. I) Natural da
1); (Ces. B. Gal. 1, 22, 4). Dai: 2) eobon~W, -As, -lire, -ivl, .lItum, V. tr. I - Colquida (Estac. Theb. 3, 418). 2) Mu-
Conhecer (por experiencia), aprender, Sent. proprio: 1) Honrar, prestarhonras lher da Colquida (Medeia) (Hor. Epo.
saber, tomar conhecimento (Ces. B. (Cic. Quinct. 50). II - Dai: 2) Ornar, 16; 56).
Gal. 7, 1, I); (Ces. B. Gal. 2, 26, 5). 3) dar mais lustre, real<,:ar (Cic. Verr. 2, 2. Colchis, -Idis(ou -Idos), subs. pro f. Col-
Reconhecer (Cic. Clu. 106). II - Em- 168). quida, regiao da Asia Menor, na costa
pregos especiais: na lingua juridica: oriental do Ponto Euxino (V. Flac. 2,
cohorrescO, -Is, -i!re, cohorrui, V. intr. Tre·
4) Tomar conhecimento de uma causa, 423).
mer com 0 corpo todo, come<,:ar a tre·
fazer uma investiga<,:ao, investigar judi· mer, tremer de medo ou frio (sent
cialmente, . julgar (Cic. Scaur. 24). III Colchus, -a,. -urn, adj. Da C61quida, de
proprio ou figurado) (Cic. De Or. 3, 6). Medeia (Hor. O. 2, 13, 8).
- Intransitivamente: (Cic. Verr. 2, 26).
5) Ter rela<,:oes com, ter Iiga<,:ao i1icila cohorrul, perf. de cohorresco. cOllsco, v. coal~co (Lucr. 6, 1.068).
com (Ov. Her. 6, 133). Obs.: Constr6i- cohors, -tis, subs. f. I - Sent. rural. I) coll!us, -I, subs. m. (geralmente no pl.).
·-se com acus., com acus. e inf., com Cerrado, patio (para gada ou instru- Testiculo (Cic. Fam. 9, 22, 4).
acus. e per; com abl., com prep. ex, mentos agricolas), curral (Ov. F. 4,704). colis, -is, V. caulis.
de, ab, ou sem prep. Em Cicero e nos II - Sent. mililar: 2) Coorte, divisao
ou parte do acanipamento, tropas acan- collabilscO (conlabllscO), -is, -i!re, V. intr.
demais escritores sao freqiientes as Vacilar, amea<,:ar ruir, baquear (Plaut.
formas contratas como: cognosti, cogno- tonadas nessa divisao, coorte (decima
parte da legiao romana) (Ces. B. Gal.
St. 522).
ram, cognoras, cognoro, cognorim, cog~ collabefactlitus, -a, -um, part. pass. de
nossem, cognosse. 3, I, 4). Dai: 3) Tropa auxiliar (Sal. B.
Jug. 46, 7). III - Na lingua comum: collabefllcto.
eognl)sse = cognovkse.
4) Gnipo, multidao, cortejo (Suet. Cal. collabeflictO, -as, -lire, -litum, V. tr. Abalar,
cognOsti = cognovlsti. 19, 2); (A. Gel. 2, 18, 1). 5) Comitiva sacudir, fazer vacilar (Ov. F. 1,566).
COLLABEFAcTUS 117 COLLOCUTlo

collabefactus, -a, "Ul.ll, part. pass. de colla- collaudO (conl-)" -lis, -are, -avl, -atum, V. 31). II - Sent. figurado: 2) Vinculo,
befio. tr. Cumular de louvores, elogiar, fazer la~o{Cie. Of. 1, 53)~
collaben6, -is, -fil!rl, -fllcus sum, v. iotr. urn grande elogio (Cic. De Or. I, 30). coHigatus, ·a, -um, part. pass. de colOgo 1.
(passivo do desus. collabefaeTo). I - colllix·O (conlaxO), -lis, ·§re, V. tr. Dilatar 1. colOgo (conRgO), -lis, -are, -hi, -atum,
Sent. proprio: I) Ser feito em peda~os, (Lue!. 6, 233). v. tr. 1 - Sent. proprio: 1) Ligar junto,
cair em peda~os (Ces. B. Civ. 2, 6, ~. 11 collecta (conl-), -ae, subs. f. Coleta, con- amarrar, prender, atar, unir; juntar
- Sent. figurado: 2) Ser derrotado, tribui~ao em dinheiro, quota (Cic. De· (Cie. Rab. Perd. 13). Dai: 2) Reunir,
suplantado (C. Nep. Arist. I, 2). Or. 2, 233). coligar, combinar (Cic. Phil. 11, 26). II
collabor, -bl!ris, -Iabl, -Iapsus sum, v. dep. collectlinl!us, -a, -um, adj. Colhido, reunido - Sent. figurado: 3) Reduzir, restrin-
intr. Cair com, cair ao mesmo tempo, de todas as partes (Suet. Ces. 56, 7 >. gir, eondensar, conter (Cic. Or. 120).
cair, desabar, desfalecer (sent. proprio 2. colDgtl (conhg~), -is, .fre, colll!gJ, col-
collectlcTus (conl-), -a, -um, adj. Reunido
e figurado) (1. Uv. 44, 5, 6); (Verg.
En. 4. 391). (de todas as partes, aspressas) (Cic. Iectum. v. tr. I - Sent. proprio: 1)
Fam. 7, 3, 2). Recolher, juntar, reunir (Cic. Verr. 5,
collacenUus, -a, -um, adj. To(!o rasg~do, 87); (Cic. Cat. 2, 8). 2) Contrair, aper-
completamente dilacerado (Tac. Hist. 3, collectlO, -Onis, subs. f. I - Sent. proprio:
tar, estreitar (T. Liv. 2, 50, 7). II -
74). I) Reuniao (Cic. Pomp. 22). II - Sent.
figurado: 2) Cole"ao (Cod. Th. 16, 5, Sent. figurado: 3) Recolher, colher,
collacrimatTO (conl-), -Onis, subs. f. A~ao adquirir; obter, ganhar (Cic. Lae. 61);
36). 3) Reeapitula~ao, resumo (t. de
de verter lagrimas, de se desfazer em (Ces. B. Gal. 6, 12, 8). Empregos diver-
retoriea) (Cic. Br. 302). 4) Argumenta-
higrimas (C1c. De Or. 2. 190). sos: 4) Nalingua filos6fica: eoncluir,
~ao, eonclusao (t. filosofieo) (sen. Ep. deduzir .(Cic. Of. 2, 57). 5) Refletir em,
collacrTm6. (conlacrTmO), -as, -are, -avl, 45, 7).
-litum, v. intr. I) Chorar juntamente passar pel a memoria, examinar (Cie. Inv.
collectitTus, v. collecticTus. 1, 1.). 6) Provocar, eausar, sofrer (Verg.
(Plaut. apud A. Gel. I, 24. 3). 2) Des-
fazer-se em lagrimas, chorar ahundan- collectIvus, -a, -lUll, adj. I - Sent. proprio: G. 3, 327); (Hor. Ep. 1, 11, 13).
temente (Cic. Rep. 6, 9). 3) Tr.: la- I) Reeolhido (sen. Nat. 3, 7, 3). II - ColRna Porta, subs. pr. f. A porta Colina,
mentar. depJorar (Cic. Sest. 123). Sent. figurado: 2) Concludente, baseado uma das entradas de Roma (T. Liv.
no raciocinio (t. de retoriea) (Quint. 5, 41, 4).
collactl!a, -ae, subs. f. Irma de leite, cola~a 7, 1, 60).
(Juv. 6, 307). Collina Tribus, subs.pr. f. A Tribo Colina,
I.colli!ctus, -a, -um. I ~ Part. pass. de nome de urn-a tribo urbana (Cie.. Mil.
collaevO, v. colli!vo. colOgo. II - Adj.: 1) Conciso, reduzido 25)
colbipsus, -a, -urn, part. pass. de collabor. (Tac. D. 31).2) Modesto, pobre (Apu\.
collare, -is, subs. n. Colar (Plaut. Capt. Apo\. 21, 3). colOnl!O (conlinM), -lis, -are,. -avl, .Atum.
357). V. tr. 1) Apontai', dirigir em linha reta,
2. colli!ctus; oils, subs. m. Montao (Luer. fazer pontaria (Cic. Fin. 3, 22). Intran-
collaris, we, adj. Do pesco~a (Petr. 56). 4, 414). sitivamente: 2) Aehar a dire"ao certa
CollatTa, -ae, subs. pr. f. Colacia, pequena colli!ga (conl-), -Be, subs. rn. I - Sent. pro- (Cic. Div. 2, 121).
_ci~ade perta de Rama (T. l..iv. I, 38, prio: 1) 0 qu~ recebeu urn cargo junta-
'\). . mente com outro, eolega (numa magis- Coll1ppO, -Onis, subs. pr. m. Coli po, cidade
tratura) (Cic. Of. 1, 144). II - Dai: da Lusitania (Plin. H. N at. 4, 113).
collatIeTus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: coHiquefllctus (conl-), -a, -urn, adj. 1)
2) C~marada, corrrpanheiro, eonfrade
I) Forn-:cido por varias pessoas. Dai: (Cic. Nat. 1, 114). Fundido (Van. R. Rust. 2, 4, 6). 2)
2) Misturada, feito de mistura (Plin. Dissolvido (Cic. Clu. 173).
H. Nat. 16,69). II - Sent. figurada: 3) colli!gl, perf. de colRgo.
De emprestima (Sen. Marc. 10, 1). colli!gTum (conI-), -I, subs. n. I - Sent. collis, ·is, subs. m. I - Sent. proprio: I)
proprio: 1) Colegio (de sacerdotes, ma- Colina, outeiro (Cic.· Verr. 3, 47). II -
ColllitInl, -Orurn, subs. m. Colatinos. 1)
gistrados) {Cie. Of. 3, 80); (Cic. Br. 1). Sent. poetico:' 2) Montanha: (S. It. 3,
Habitantes de Colacia (T. Liv. 1, 38, 420).
1). 2) Habitantes de uma cidade da II - Dai: 2) Corpora~ao, associa~ao
Apulia (Plin. H. Nat. 3, 105). (Tac. An. 14, 17). colllsi, perf. de coUldo.
1. Collatinus, -3, -urn, adj. Colatino, de colli!vO (collaevO), -lis, -are, V. tr. Tomar 1. colllsus, -a, -urn, part. pass. de collldo.
Colacia (Verg. En. 6, 774). inteiramente liso, alisar (Plin. H. Nat. 2. c()lIlsus, oils, subs. m. Choque, colisao
17, 192); (Sen. Ep. 64, 7), (sen. Nat. 6, 9, 1).
2. CollatInus, ·1, subs. pro m. Colatino,
sobrenome de am Tarquinio, 0 marido coHibl!O (conlubl!O), -i!s, -i!re, coHib/lI, v. colleditTO (conl-), -Onis, subs. f. I - Sent.
de Lucrecia (T. Liv. 1, 57, 6). intr. Agradar, ser do gosto de (Sa\. C. proprio. 1) Di~posi~ao, coloca~ao, cons-
Cat. 51, 9, 9). tru~ao (Cic. Tim. 30). II - Sent. figu-
collatiO, -Onis, subs. f. I - Sent. proprio:
I) Ajuntamento, reuniao (Plaut. M.il. colllbl!rtus (conI-), -I, subs. m. Liberto. que, rado: 2) A~o de dar em casamento
941). Dai: 2) C911tribui~ao, subscri~ao serve 0 mesmo senhor, liberto do mesmo (uma filha) (Cic. Clu. 190).
(T. Liv. 5, 25, 5). Especialmente: 3) senhor, companheiro de alforria (Cic. collodltus, -a, -urn, part. pass. de colllSco.
Oferenda feita aos imperadores (Plin. Verr. 5, 154). colllScO (conl-), -as, -Are, -§vl, -litum. V. tr.
Paneg. 41, 1). II - Sent. figurado: 4) coIRbet (conRbet ou colliibet), -i!re, coUi- I - Sent. proprio: 1) Coloear, por (Ces.
Compara"ao, conforto, cola~ao (Cic. btIit e coHibTtum est, V. impess.· intr. B. Gal. 2, 29, 3). Dai: 2) Fazer sentar,
Top. 43). 5) Paralelo (termo de retori- Apraz, agrada, vem a mente (Cic. Fam. deitar. depositar, instalar, dispor (Cic.
ca) (Cic. Inv. 1, 49). 6) Encontro, em- 15, 16, 2). Obs.: Apenas as form as do Tusc. 2, 39); (Ces. B. Gal. 6, 8, 3). II
bate (Cic. De Or. I, 210). perfeetum aparecem no periodo classico. - Sent. figurado: 3) Estabeleeer, regu-
colllitIvus,. -a, -urn, adj. Que recebe todas coHibill, perf. de colIibl!o. lar, arranjar (Cic. Fam. 2, 13, 3); (Cie.
as eontribui~6es, todas as ofertas (Plaut. coHieTO, -is, -l!re, v. tr. Arrastar, levar a Fin. 5, 4). III - Empregos diversos: 4)
Cure. 231). (Ter. Hee. l!42). Dar a juros, empregar capital (Cic.
~ollator, -Oris, subs. m. Contribuinte, collld'O (conlidO), -Is, -l!re, colllsi,. colllsum, Caec. 16). 5) Dar em casamento, casar
subseritor (Plaut. Cure. 474). V. tr. I - Sent. proprio: 1) Entreehocar. (com referencia a mulher), unir pelo
colllitrO, -as, -are, v. tr. Sent. figurado: bater uma eoisa contra outra, eoHdir casamento (Cic. Rep. 2, 12). Na lingua
ladrar contra, invectivar, atacar (Sen. (Sen. Nat. 2, 28). Dai: 2) Quebrar con- retoriea: 6) Dispor, eolocar (Cic. Or.
Vit. 17. 1). 227); (Cic. Part. 11). Obs.: Constr6i-se
tra, quebrar (Q. Curc. 4, 3, 17). II -
Sent. figurado: 3) Tomar hostil, chocar, com ab\. sem preposi~ao ou com in; com
collatus, -a, -urn, part. pass. de conaro. aeus., e com aeus. com preposi~ao.
fazer ehocar, provoear a diseordia (Hor.
collaudatTO (conJ-), -6I1is, subs. f. A~ao de Ep. I, 2, 7). collocupli!tO, -lis, -are, -Avl, v. tr.· Enrique-
fazer elogio, elogio, panegirieo (Cie. cer. locupletar (Ter. Heaut. 258).
Inv. 2, 125). colligatTO (conI-), -Onis, s.ubs. f. I - Sent. collocOtTO (conI-), -Oois, subs. f. Coloquio,
collaudatus, -a, -urn, part. pass. de collaudo. proprio:. 1) Conexao, uniao (Cic. Fat. conversa (Cic. At. 12, 1, 2).
COLLOQuIuM 118 COMA

colloquTum (conl-), -I, subs. n. 1) Entre- Poen. 1.187). 5) Por extensao: homar, 2). II - Sent. figurado: 2) Termo de
vista, conferencia, coloquio (Ces. B. Gal. cultuar, venerar, respeitar (Cie. Arch. carinho (Plaut. Poen. 367).
I, 35, 2). 2) Conversa (Cie. Phil. 2, 7). 27). 6) Loc.: colere vitam (Tel'. Heaut. col6strum, v. colostra.
colll)quor (conl-), -eris, -Il)qul, colloct1t)Js 136) «vivep,: 7) amicos colere (Cie. Lae.
85) «cullivar. amigoS". 8) colere virtu· colpa, v. culpa.
sum, v. dep. intr. e 1r. 1) Intr.: falar
com, conversar, entreter-se com (Cic. tem (C it. Arch. 16) "praticar a virtude". colilber,. -brl, subs. m. Cobra, serpente (de
Br. 218). 2) Tr.: (Cie. Verr. 2, 135). urn modo geral) (Verg. G. 2, 320).
colocasTum, -I, subs. n. Colocasia, fava do
colh1bet = collTbet. Egito (planta) (Verg. Buc. 4, 20). colilbra, -ae, sl.\bs. f. I - Sent. proprio: l)
Cobra (femea) (Hal'. Sat. 1, 8, 42). II
col1l1bus, v. collJlbus. clilon, ou c6lum, ·1, subs. n. Colon, parte
do verso (Quint. 9, 4, 78). - No plural: 2) Serpentes (que formam
collt1cM (conl-), -es, -ere, v. intr. Brilhar a cabeleira das Furias) (Ov. Met. 4,
por lOdos os lad os, resplandecer, refletir coillna, -ae, subs. f. Camponesa (Ov. F. 2, 474).
(Sent. proprio e figurado) (Cfc. Ac. 2, 646).
105). Obs.: Constroi-se com abl. com colubrTfer, -fl!ra, -fl!rum, adj. Que traz
preposi~ao ou sem ela. Col6nae, -arum, subs. pro f. pI. Colon as, serpentes (Ov. Met. 5, 241).
cidade da Troade (e. Nep. Paus. 3, 3). colubrinus, -a, -urn, adj. De cobra, de ser-
colliid6 (conl-), -is, -ere, col1l1sl. colliisum
v. intr. I - Sent. proprio: 1) logar Col6neus, -a, -urn, adj. De Colon as (Cie. pente (Plaut. True. 780).
junto com, jogar com, brincar c(}m (Hor.
C. M. 22). colili, perf. de colo.
A. Poet. 159). II - Sent. figurado: 2) col6nTa, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: I) c61um, -i, subs. n. I) Passador, coador
'Fazel' conluios com, entrar em entendi· Herdade, propriedade rural (Col. II, I, (Verg. G. 2, 242). 2) Fillro para vinho
mento -au em conchavo com (Cie. Verr. 23). II - Dai: 2) Colonia (Cie. Agr. (Marc. 14, 103).
2, 58). 2, 73). 3) Colonia (gente enviada para cohlmba, -ae, subs. f. 1) Pomba, po~bo
colllll, perf. de collll0. fundal' uma colonia) (Cie. Div. I, 3). (Hor. Epo. 16,32).2) Termo de cannho
collum, -I, subs. n. I - Sent. proprio: I) (Plaut. As. 693).
col6nTcus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio:
Pesco~o (Cic. Phil. 2, 77). Daf: 2) I) De herdade, de fazendas: ovium columbinus, -a -um, adj. I - Sent. prO-
Pesco~o (de uma garrafa), gargalo prio: 1) Columbino, de pombo: pulli
genus colonicum (Plin. H. Nat. 8, 189)
(Fedr. I, 26). 3) Haste (de uma flor) "especie de ovelhas de fazenda". Dai: columbini (C1c. Fam. 9, 18, 3) «pom-
(Verg. En. 9, 436). II - Sent. figurado: binhos». II - Daf: 2) Da cor do pombo
subdere colla fortunae (S. It. 10, 216) 2) De colonia (Ois. B. Ci\!. 2, 19, 3).
(Plin. H. Nat. 14, 40L
"entregar os pesco<;os a sorte", i. e.. collinus, -I, subs. m. I - Sent. proprio: I}
Feitor, fazendeiro (Cic. Caec. 94). Dai: coliimbus, -I, subs. m. I - Sent. proprio:
«considerar-se vencido". 1) Pombo (macho) (Plaut. Rud. 887).
2) Lavrador, agricullor (Cic. De Or.
collil6 (conIl16), .is, -'ere, COIlI11,colliltum, 2, 287). 3) Colono (habitante de uma 2) Pomh'o em geral (Catul. 29, 8); (Hor.
v. tr. I - Sent. proprio: 1) Laval', Iim· colonia) (Cic. Nat. 3, 48). IT - Sent. Ep. I, 10, 5).
par completamente (Cat. Agr. 100); poetico: 4) Habitante (Verg. En. 7, 63). 1. colum~lIa, -ae, subs. f. (dim. de colum-
(Plin. H. Nat. 23, 77). II - Sent. figu- na). Coluna pequena (Cic. Leg. 2, 66).
rado: 2) Umedecer, molhar, banhar Col6phim, -6nis, subs. f. Colofon, cidade
da Ionia (C1c. Pomp. 33). 2. Columella, -ae, subs. pr. m. Columela,
(Ov. Met. 5, 447).
Coloph6ni:lcus, -8, -urn, adj. De Colofon autor de urn tralado de agricultura
colliisi, perf. de colliido. (Plin. H. Nat. 8, 153).
(Verg. C1r. 64).
colliisT6 (conl-),. -6nis, subs. f. Conluio, colilmen, -Inis, subs. n. I - Sent. proprio:
fraude, entendimento fraudulento (Cie. Coloph6nn, -orum, subs. m. ColofOnios, I) Cimo, cume (Catul. 63, 71). II -
Verr. 3, 33). habitantes de Coloion (Cic. Arch.
19). Sent. figurado: 2) Apoio, sustentaculo
collilsor (conl-), -6ris, subs. m. Compa- (Cic. Sest. 19). 3) 0 principal, 0 pri-
nheiro de jogo, parceiro (Cic. Phil. 2, ColophonTus, -a, -um, adj. De COlofon. meiro, 0 mais importante (Cie. Phil. 13,
101 ). Colofonio (T. Liv. 37, 26, 5). 26).
collustratus, -a, -urn, part. pass. de colliis- color, -oris, subs. m. I - Sent. proprio: I) coliimna, -ae, subs. f. I - Sent. proprio:
tro. Cor, tinta (Cie. Leg. 2, 45). Dai: 2) Cor I) Coluna (Verg. En. II, 262). Dai:
colliistro (conl-), -as, -are, -avl, -atum, v. do rosto, tez (Cic. Tusc. 5, 46). 3) objeto em forma de coluna: 2) Tromba
tr. I - Sent. proprio: 1) Iluminar, alu· Bonita cor, beleza (Verg. Buc. 2, 17). II marinha, coluna de agua (Lucr. 6, 426).
miar pOl' todos os lados (Cic. Nat. 2, ..:... Sent. figurado: 4) Aspecto exterior, 3)Coluna de fogo (Sen. Nat. 6, 26). II
92). II - Sent. figurado: 2) Olhar para cor, aparencia (Hor. Ep. I, 17, 23). Na - Sent. figurado: 4) Apoio, sustenta-
todos os lados, percorrer com os olhos lingua retorica: 5) Colorido do estilo culo (Hor. O. I, 35, 14) ..
(Cic. Tusc. 5, 65); (Cie. Rep. 3, 7). (Hor. A. Poet. 236). 6) Brilho (do esti· columrulrIum, -I, subs. n. Colunario, im-
10) (Cfc. Br. 298). Obs.: 0 nom. col6s
colliitus, -a, -urn, part. pass. de collilo. posto lan~ado sabre as colunas de uma
ocorre .nao so no periodo arcaico, mas casa (Cie. At. 13, 6, I).
colluvI6 (conl-), -6nis, subs. f. I - Sent. tambem no c1assico com relativa freqtien-
proprio: 1) Reuniao de aguas de lava· cia (Lucr. 6, 208); (T. Llv. 28, 26, 14). colilmus, -a, -um, adj. De aveleira (Verg.
gem, aguas de lavagem, coluviao. II - G. 2, 396).
colOratus, -a, -urn. I - Part. pass. de
Sent. figurado: 2) Mistura de co isas colus, -iis (-i), subs. f. I - Sent. proprio:'
coloro. II - Adj.: 1) Colorido, matizado
imundas, mistura impura (Cic. Sest. 15). (Cie. Nat. 3, 51). 2) Trigueiro, moreno, 1) Roca (Verg. En. 8, 409). II - Daf:
3) Estado confuso, desordem (Cic. ·Vat. 2) Roea das Parcas (Ov. Am. 2, 6, 45).
23 ). de cor ba~a au escura (Verg. G. 4, 293).
Obs.: Declina-se pela 4.a ou pel a 2.a
colliixi, perf. de colluceo. col6r6, -as, -are, -iivi, -alum, v. tr. I - dc:cl.
collybus (coUilbus), -I, subs. m. Cambio de Sent. proprio: I) Calorir, dar cor, coral',
tostar (Cic. De Or. 2, 60). II - Sent. clilyphIa, -6rum, subs. n. Colifio, comida
moeda (de difuentes especies ou de dos atletas, que consistia em bolas de
diferentes paises), agio (Cie. Verr. 3, figurado: 2) Encobrir alguma eoisa
Cservind.o-se de urn pretexto ou descu:l· carne (Juv. 2, 53).
181).
pa), disfar~ar (V, Max. 8,2,2). Dai: 3) coma, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: l)
collyrTum, -I, subs. n. Colirio (Hor. Sat. Tomar cor, fortificar-se, desenvolver-se Coma, cabeleira (de homem ou de mu-
I, 5, 30). (Cic. De Or. 2, 60). Iher): ealamistrata coma (Cic. Sest. 18)
"eabelos frisados a ferros". II - Dai: 2)
col6, -is, -ere, colili, cullum, v. tr. e intr.
I) Habitar, moral' (Cic. Fam. 2, 12, 2).
col6s = color (Sal. e. Cat. 15, 5).
Crina (do cavalo), penacho (do capace-
2) Cultivar (sent. fisico e moral), pra· colOSSus (coIOSSos), -I, subs. m. Colosso, te) (A. Gel. 5, 14, 9). III - Sent. figu-
tical' (Cie. Tusc. 2, 13); (Cie. At. 12, estatua colossal (Sen. Ep. 76, 3"1). rado: 3) Folhagem (das arvores) (Hor.
28, 2). Dai: 3) Cuidar de, tratar de, col6stra,. -ae, subs. f. e colostrum,. -I, subs. O. I, 21, 5). 4) Raios de luz, de fogo
ocupar·se de (Sal. B. lug. 85, 34). 4) n. I - Sent. proprio: I) Colostro, pri· (Catul. 61, 77) (aplicando-se ao sol, aos
Proteger, querer bem a, agradar a (Plaut. meiro leite dos mamiferos (Marc. 13, 38, astros, especialrnente aos cornetas, etc.).
COMANS 119 COMMEMOR()

comans, -~ntis. I - Part. pres. de como. conli!stis = comedJtis, 2.a pess. pI. Ind. comTtor, -aris, ·arl, comitatus, sum, V. dep.
II - Adj. I) Que tern uma cabeleira pres. de conM!do. tr. I - Sent. proprio: 1) Acompanhar,
farta, de crina espessa (Verg. En. 12, comi!stus, ·a, ·um, part. pass. de coml!do juntar-se a alguem como companheiro,
86).2) galea comans (Verg. En. 2, 391) (Cic. Clu. 173). seguir (Ces. B. Gal. 6, 8, 8). II - Sent.
«capacete com penacho". 3) stella comans co~ta, ·ae, subs. m. Cometa (Sen. Octavo figurado: 2) Estar ligado a (com dat.)
(Ov. Met. 15, 749) "cometa ••. (Cic. Tusc. 5, 100). Obs.: Constroi-se
237). com acus. ou com dat.
cOmiirchus,-i. subs. m. Comarco, chefe ou comi!ti!s, -ae, subs. 1lJ. Comet a (Cic. Nat.
prefeito de uma aldeia (Plaut. Curc. COmma, -litis, subs. n. Membto de urn
2, 14). periodo (Quint. 1, 8, 6).
286).
cOmTci!, adv. Comicamente, de modo comi-
Combe, -i!s, subs. pr.f. Combe, filha de commacuJatus, ·a, ·um, part. pass. de
co, como na comedia (Cfc. De Or. 3, commacillo.
Asopo, que foi metamorfoseada em aye 30).
(Ov. Met. 7, 382). 1. cOmTcus, ·a, ·um, adj. Comico, relativo comJilllci'lUl, ·as, ·are, ·avl, ·atum, v, tr.
combTbI, perf. de combTbo. a comedia. de comedia (Cic. Amer. 47); M anchar, sujar, poluir (Cic. Cael. 16);
I.combTbO, -is, -l!re,-bTbI, -bibTtum, v. intr. (Hor. A. Poet. 89). (Verg. Buc. 8, 49).
I - Sent. proprio: 1) Beber com alguem 2. cOmJcus, ·1, subs. m. Comico, comedi6- Commagi!na, -ae, e Conunagi!ne, -es, subs.
(Sen. Ep. 123, 15). 2) Beber completa- grafo (Clc. Or. 184). pr. f. Comagena, regiao ao N. da Siria,
mente. absorver (Hor. O. I. 37, 28). II muito fertil, e que foi anexada Ror Tibe-
CominTum, -I, subs. pr, n. Cominio, cidade rio a provincia da Siria (P. MeI. I, 62).
- Sent. figurado: 3) Impregnar-se, em- do Samnio (T. Liv. 10, 39, 5).
beber-se (Cic. Fin. 3, 9). Commagi!ni, ·orum, subs. m. Comagenos,
CominTus, .1, subs. pr. m. Cominio, nome
2. comblliO, -Onis, . subs. m. Companheiro de homem (Cic. Clu. 100). habitantes de Comagena (Tac. An.
de bebedeira (Cic. Fam. 9, 25, 1). 2, 42).
comis, ·e, adj. Afavel, generoso, prOdigo,
CombulterTa, -ae, subs.pr. f. COllJbulteria, liberal, eIegante (Cic. C. M. 59). Commagenus, -a, -um, adj. Comageno, de
cidade nas vizinhan~as de Capua (T. Comagena, regiao da Siria (Cic. Fam.
cOmlslltTO, V. cOmisslltJO. 15, I, 2).
Liv.·23, 39, 6).
cOmlo>sllbOndus, ·a, ·um, adj. Desregrado,
Combulterlni, -Orum, subs. m. pI. Combul- devasso, dado a orgias (T. Liv. 9, 9, 17). commandiicatus, -a, -um, part. pass. de
terinos, habitantes de Combulteria (Plin. commanduco e commanducor.
H. Nat. 3, 63). cOmissatJo, .Onis, subs. f. Refei~ao fora de
horas (com miisica e dan~a), orgia (Cic. commandOcO, -as, -are, -a vi, -atum, V. tr.
combiirO, -is, -l!re, -bassi, .bastum, v. tr. I Cat. 2, 10). Mastigar, comer (Plin. H. Nat. 24, 11).
Sent. proprio: I) Queimar inteira- commandacor, -aris, -ari, -atus sum, v.
mente, destruir pelo fogo, queimar cOmissltor, .oris, subs. m. I - Sent. pro-
(Ces. B. Gal. I, 5, 3); (Cic. Tusc. 2, prio: 1) 0 que gosta de orgia, 0 com- dep. tr. Comer inteiramente
42).
(Lucil. 4
'
52). II - Sent. figurado: 2) Ariuinar, panheiro de orgias (Ter. Ad. 783). II -
destruir, deitar a perder (Cic. Q. Fr. 1, Sent. figurado: 2) 0 que se faz a mesa, commanipularis, -e, adj. Que e do mesmo
o que diverte a mesa (Cic. At. I, 16, manipulo, da mesma companhia (Tac.
2, .6). •11); (Marc. 5, 16,9). Hist. 4, 46) .
combassl, perf. de combaro.
cOmTtas, -~tis, .subs·. f. 1) Afabilidade, comDlllnuplaris, V. comDlllnipularis.
combastus, -a, -um, part. pass. de com· cortesia, bondade(Cic. Br. 148). Libe·
bOro. commeator, -Oris, subs. m. M ensageiro
ralidade, generosidade (Plaut. Trin. ,356). (Apul. A pol. 64. I).
COmi!. -i!s, subs. pro f. Come, nome de
1. comi~tus, -a, ·um. I - Part. pass. de commeatus, -as. subs. m. I - Sent. pro-
varias cidades gregas (T. Liv. 38, 12, comTtor e comTto. II - Adj.: acom-
9). prio: 1) A~ao de ir de urn lugar para
panhado (Cic. Tusc. 5, 113). outro, ida, passagem (lugar por onde
comMim = coml!dam, subj. pres. arc. de 2. comitatus, ·Os. subs. m. I - Sent. pro· s'e passa) (Plaut. Mil. 142). II - Dai:
coml!do. .' prio: 1) Cortejo, sequito, comitiva (Cic. 2) Meio de transporte (Ces. B. Gal.
conM!dO, -l!dis ou cOmi!s, -i!dit ou cOOlest, Cat. 3, 6). II - Dai: 2) Cort'e, corte· 5, 23, 4). 3) Transporte de viveres para
comedl!re ou comi!sse, comi!di, comi!sum saos (Tac. An. 13, 46). 3) Caravana, o sustento dos sold ados, provisoes: co-
ou comestum, V. tr. I - Sent. proprio: multidao (T. Liv. 28, 22, 4). pia frumenti et ,reliqui commeatus (Ces.
I) Comer inteiramente, devorar, comer cOmJter, adv. 1). Gentilmente, com bene- B. Gal. 7. 32. I) «a abundaneia de trigo
(Cic. Clu. 173). II - Sent. figurado: 2) voleI\cia, afavelmente (Ter. Phorm. e de outras provisoes» 4) Permissao
Dissipar, arruinar, gastal (Cic. Sest. 537). 2) Com alegria, com entusiasmo de se ausentar por tempo determinado,
110). III - Loc.: comedl!re oci'llis (Cic. Dej. 19). tempo de licen~a, licen~a militar (T.
(Marc. 9, 60, 3) "comer com os olhoS'>. Liv. 33, 29, 4). 5) Descanso (Sen. Nat.
comitTa, -Orum, subs. n. pI. Comicios
Obs.: 0 subj. ar.c. coml!dimainda apa- 3, pro 16).
rece em (Cic. Fam. 9, 20, 3). (assembleia do povo romano para votar),
campanha (politica) (Cic. At. 4, 2, 6); commedTtor, -aris, ·ari, v. dep. tr. [ -
COoli!nsi!s, .Tum,.sllbli. m. pI. Comenses, os (Cic. At. 1, 4, I). Sent. proprio: 1) Meditar. II - Sent.
habitantes de Como (T. Llv. 33 . 37, figurado: 2) Ligar-se para imitar, para
10). ' 1. comitialis, -e, adj. Comicial, relativo reproduzir (Lucr. 6, 112).
aos comicios (Cic. Q. Fr. 2, 2, 3). Obs.:
COmi!nsis, -e, adj. De Como (T. Liv. 33, Os' comicios eram interrompidos quando commemTni, -isli, -Isse, v. defect. intr. e
36, 9). alguem caia com urn ataque epiletico, tr. I) Intr.: lembrar-se (de) (Ter.
1. comfs, 2.a pess. sg. indo pres. de con~do. donde a expressao: comittalis mOrbus Phorm. 523). 2) Tr.: lembrar, men-
2. comes, -Ttis, subs. m. e f. I - Sent. (eels. 3, 23) "a epilepsia". V. comitialis, cionar (Cic. De Or. 1, 227).
proprio: 1) 0 que vai com alguem, com- •is, subs. m. commemorabnis, -e, adj. Memoravel (Cic .
panheiro ou companheira (de viagem), 2. comittalis, .is, subs. m. Epiletico (Plin. Nat. 2, 131).
companheiro, camarada (Cic. Fam. 13, H. Nat. 20, 31). commemoratTO, -Onis, subs. f. Recorda~ao,
71). II - Sent. figurado: 2) Associado comittatus, ·as, subs. m. Assembleia do evoca~iio, men~iio (Clc: Verr. 5, 162).
(Cic. Fam. 1, 9, 22). 3) Preceptor (de povo nos comicios (Cic. Leg. 3, 11). commemoratus, -a, -urn, part. pass. de
uma crian~a) (Suet. CI. 35, 2). 4) Pes- commemOrO.
soa da comitiva de alguem (Hor. Ep. comitJum, .1, subs. n. I - Sent. proprio:
1, 8, 2). 1) l.ugar de reuniiio, lugar do foro onde commemOrO, -as, -are, -avl, -atum, V. tr.
se realizavam os comicios (T. Liv. I, 36, I) Recordar, lembrar, trazer a memoria,
cOmessatJO, V. cOmissatJO. 5). II - Dai: 2) Assembteia do povo evocar (Cic. Fam. 6, 21, I). 2) Fazer
cOmesslUor, V. cOmissltor. (c. Nep. Ages. 4, 2). men~iio de, fazer. lembrar, mencionar,
cOmi!sse, conli!ssem =
comedl!re, comedl!- comTto, ·as, ·are, ·avl, ·atum, v. tr. Acorn· narrar, referir (Ces. B. Civ. 3, 66, 7).
rem, info pres. e imperio do subj. de panhar, juntar-se a alguem como com· Obs.: Constroi-se com aeus., com info
coml!do. panheiro (Ov. P. 2, 3, 43). e com a prep. de.
COMMENDABILIS 120 COMMITTO

commendabDis, -e, adj. Reeomendavel (T. vezes, ir e vir, circular, ir (Cie. Pomp. commim'll, perf. de commim'lo.
Liv. 37, 7, 15). 8, 55). commim'lO, -is, -l!re, comminili, comminil-
commendaticTus, -a, -um, adj. De reco- commerciltus, -a, -um, part. pass. de com- tum, v. tr. I - Sent. proprio: 1) Q\le-
menda~ao (Cle. Fam. 5, 5, 1). ml!rcor. 'brar, despedalrar, fazer em peda~os (Cie.
commendiitTO, -Onis, subs. f. I - Sent. commercTum, -I, subs. n. I - Sent. pr6- Pis. 93). Dai: 2) Moer, diminiJir, redu-
proprio: 1) Reeomenda~ao, a~ao de re- prio: 1) Comercio, tratieo, neg6cio (de zir (Hor. Sat. 1, I, 43). II - Sent. figu-
eomendar (Cie. Fam. 1, 3, 1). II - Dai: eompra'r e vender) (T. Liv. 4, 52, 6). rado: 3) Abater, enfraquecer, veneer
2) 0 que reeomenda, titulo de reeomen- Dal: 2) Mereadorias (Plin. H. Nat. 35, (Cic. Quinet. 26).
da~ao (Cie. Br. 238). 168). 3) Pralra 0nde se faz negoeio (Plin. commTnus, adv. I) De perto, pr6ximo,
cORlmendatrix, -leis, subs. f. A que reeo- H. Nat. 37, 45). II - Sent. figurado: eorpo a corI'o (tratando-se de uma luta)
menda (Cie. Leg. 1,58). 4) Rela~oes (entre pessoas), trato (Cie. (Ces. B. Civ. 1, 58, 4). 2) Imediata-
Tusc. 5, 66). mente, diretamente (Tae. An. 12, 12).
commendatus, -a, -um. I - Part. pass.
de com~ndo. II - Adj.: 1) Confiado, comnM!rcor, -aris, -lirl, -inerCiltus sum, v. comminiltus, -a, -um, part. pass. de ctlm-
reeornendavel (Cie. Phil, 2, 32). 2) Es- del'. tr. Comprar em massa (Sa!. B. miml0.
timado, agradavel (Plin. H. Nat. 16, Jug. 66, 1). commlnxl, perf. de commlngo.
161); (Petr. 110, 5). comnereo, -l!s, -ere. -menll = commerl!or
comm~cl!O, -(!s, ..(!re, -miscOI. -mixtum (ou
comnM!ndO, -lis, -are, -avl, -atum, v. tr. I) (Cie. De Or. 1, 232). -m15tum), v. tr. 1) Misturar com (Cie.
Reeomendar, eonfiilf (Cie.Fam. 10. 12, commerl!or, -menris, -mererI, -merItus Dom. 144). 2) Juntar, unir, aliar (sent.
5). 2). Reeomendar (alguern) (Cie. Dom. sum, v. del'. tr. 1) Mereeer, geralmente proprio e figurado) (Cie. Marc. 7).
145); Dal: 3) Comafidar, fazer valer em sent. pejorativo: mereeer urn easti- Obs.: Constroi-se com aeus. e abl. com
(Cle. De Or. 1, 252). Obs.: Constroi~se go (Cle. De Or. 1, 232). Dal: 2) Come- prep. ou sem ela; com aeus. com in ou
com aeus., com dat. e intransitivamente. ter urna fait a, ser eulpado, eometer urn inter.
commentariiSlum, -i, subs. n. e commentil- crime (Ov. F. I, 362). commiscill, perf. de commiscl!o.
riOlus, -I, subs. m. Pequeno tratado commerItus, .-a, -um, part. pass. de com· commiseratTO, -6nis, subs. f. 1) Alrao de
(Quint. 1, 5, 7). merl!o e commerl!or. despertar a eompaixao, patetico (Cie.
commentilrlus, -i, subs. m. e commen- commenll, perf. de commerl!o. De Or. 3, 219). Na lingua ret6riea: 2)
mrIum, -i, subs. n. I - Sent. proprio: comnM!tTor, -Iris, -IrJ, comml!nsus sum, v. Parte do diseurso em que se procura
1) Uvro de notas ou apontamentos, n<r del'. tr. 1) Medir completamente, pro- despertar a eompaixao (Heren. 2, 50).
tas, memoriais (Cle. Fam. 5, 12, 10). II porcionar, medir (Cle. Inv. I. 39). 2) commiser(!scit (me), -l!re, v. impess. tr.
- Dai, em sent. particular: 2) Regis- Medir junto, eomparar (Cle. Tim. 33). Ter compaixao (Ter. Hee. 129). Obs.:
tro, arquivo dos magistrados, formula- 1. comml!tO, -ils, -lire, v. intr. (freq. de Constroi-se com aeus. de pessoa e gen.
rio, diario (Cic .. Br. 55); (Tae. An. 15, comml!o) - Ir freqiientemente, ir jun- (partitivo) da eoisa que suscitou a eom-
74). 3) Comentarios, memorias (no 1'1.) tamente (Ter. Heaut. 444). paixao.
. (Cic. Br. 262). 4) Raseunho, projeto de 2. comnM!tO, -lis, -are, -ilvl, v. tf. Medir commisl!ror, -liris, -arl, -atus sum, v. del'.
diseurso (Quint. 10, 7, 30). 5) Atas de (Plaut. Men. 1.019). tr. 1) Lamentar, lastlmar, deplorar (C.
sessao de assembleia, tribunal (Cic. commlctus ou comminctus, -a, -um, part. Nep. Ages. 5). Intransitivamente, na
Verr. 5, 54). pass. de commlngo. lingua dos retores: 2) Excitar eompai-
commentatTo, -onis, subs. f. Medita~ao, commignltTO, -Onis, subs. f. Passagem de xao, reeorrer ao patetieo (Cle. Caeeil.
prepara~ao euidadosa de urn trabalho, 46).
urn lugar ao outro, exilio (Sen. Helv.
estudo, reflexao (Cie. De Or. 1, 150). 6, 6) commlSl, perf. de committo.
Obs.: 0 plural tern 0 sentido especifico commTgrO, -lis, -lire, -avl, -atum, v. intr. commissatTo, v. comissatTo.
de :exereieios preparatorios, prepara~ao Passar de um lugar para outro, emigrar, commisslUor, v. comisslitor.
(Cic. De Or. 1, 154). mudar de residencia (Cie. Q. Fr. 2, 3, commissT6, -Onis, subs. f. I - Sent. pro-
commentiltus, -a. -um, part. pass. de com- 7); (Suet. Tib. 1, I). prio: 1) Alrao de confiar os jogos a
mentor. commJlitTulll; -I, subs. n. I - Sent. proprio: alguem, celebralrao dos jogos, diseurso
commentlcTus, -a, -um, adj. I - Sent. pro- 1) Companheiro de armas (que fez 0 na abertura dos jogos (Cic. At. 15, 26,
priO': 1) Inventado, imaginado, inooito servi~o militar em eomum com outro) 1). II - Dal: 2) Composi~ao aparatosa.
(Suet. CI. 21, 1). II - Dal: 2) Imagi- (Quint. 5, 10, 111). II - Sent. figurado: (para concurso de jogos) (Suet. CaI. 53,
nario, ideal (Cie. Nat. 2, 70). 3) Falso, 2) Camaradagem (Apui. Flor. 16, 36). 2). 3) Representa~ao (no teatro, no
mentiroso (C1e. Amer. 42). commIDtO, -Onis, subs. m. Companheiro de anfiteatro, no cireo) (Plin. Ep. 7, 24).
commentltIus, v. commenticTus. arm as (Suet. Ces. 67, 2); (Cle. Dej. 23). commissum, -I, subs. n. I - Sent. proprio.
1. com~ntor, -aris, -arl, commentiltus commTnans, -antis, part. pres. de commTnor. J) Tentamen, empreendimenro, feito,
sum, v. dep. tr. !) Ter em mente, relem- ato (Cle. SuB. 72). 2) Falta, delilo,
comminlltTO, -Onis, subs. f. I - Sent. prO- crime (Verg. En. 1, 136). II - Sent.
brar, eonsiderar (Cle. Farn. 7, 1, 5). 2) prio: 1) Amealra energiea, demonstra-
Refletir em, estudar, rneditar (Cie. Phil. ~ao amea~adora (Plin. H. Nat. 8, 181). diverso: 3) Segredo (Hor. Ep. 1, 18,38).
3, 36). 3) Tratar de, eornentar, eserever, II - Na lingua militar: 2) Demonstra- comm6s'ilra, -ae, subs. f. I - Sent. pro-
eompor, redigir, preparar· (pela rnedita- Irao hostil (T. Uv. 26, 8. 3). No 1'1.: 3) prio: 1) Conjunto, reuniao (Quint. 9, 4,
~ao) (Cie. I:hil. 11, 13); (Cie. Amer. Amealras (Suet. Tib. 37, 4). 37). II - Dal: 2) Juntura, uniao, liga-
82) Obs.: Constroi-se com aeus., com comminlltus, -a, -um, part. pass. de com- Irao, eomissura \Cie. Nat. 2, 150).
abl., com de, com interr. indir. mInor. commlssus, ·a, -urn, part. pass. de com.-
2. commentor, -Oris, subs. m. Inventor. au- commlnctus, -a, -um = commlctus, part. mltto,
tor (Ov. E 3, 785). pass. de commIngo. commIttO. ·Is, -l!re, commIsi, commissum,
commentum, -I, subs. n. I - Sent. proprio: commlngO, -is, -l!re, commlnxi, commlctum v .. tr. I - Sent. proprio: 1) Por junta-
1) Invenlrao, fie~ao (Cle. N at. 2, 5). II ou commlnctum v. tr. 1) Molhar com mente, juntar, unir, reunir (Ces. B. Gal.
- Sent. figurado: 2) Plano, projeto urina (Hor. Sat. 1, 3, 90). 2) Sujar, 7, 22, 5). Dai: 2) Comparar, confrontar
(Just. 21, 4, 3). manehar (Catul. 99, l().). (Prop. 2, 3, 21). 3) Confiar, entregar a
comnM!ntus, -a, -um, part. pass. de commi- alguem (Cie. At. 4, 1, 8). II - Empre-
commin15cor, -l!ris, -min15ci, commentus gos diversos: 4) Come~ar, empreender,
n15cor. sum, v. del'. tr. Imaginar, inventar (Cie. prineipiar (Cic. Amer. 11). 5) Travar
comml!O, -lis, -lire, -avl, -atum, v. iritr. 1) Nat. 2, 59).
eombate, pelejar (Suet. Vesp .. 5). 6)
Por-se a eaminho, ir de um lugar para commInor, -aris, -ari, -atus sum, v. del'. Expor-se, eorrer urn risco (Ces. B. Gal.
outro, viajar, dirigir-se a (Ces. B. Gal. intr. Fazer amea~as, amea~ar vivamente, 1, 46, 3). Dai:-7) Mereeer urn eastigo,
7, 36,7); (Cic. Nat. 2, 84). 2) Ir muitas amealrar (T. Liv. 31, 26, 6) .. tornar-se mereeedor de alguma pena, ser
COMMius 121 COMMUNITAs

culpado (Ces. B. Gal. I, 14, 2). Oonde: ser lembrado, ser advertido, ser admoes- figurado: 2) Arrebatado, furioso, em
8) Cometer uma falta, infringir uma lei tado (Cic. Verr. 5, 112). deli rio, cole rico (Cic. Br. 129).
(CIC. SulI. 6); (Cic. Fam. 16, 10, 1). 9) commoneO, -es, -ere. -monili, -monitum, v. comm6vens, -entis, I - Part. pres. de
Loc.: comnlittere proelium (CIC. Oiv. tr. I) Advertir, avisar, aconselhar (CIC. commoveo. II - Adj. Atuante, eficaz
I, 77) "travar combl;lte"; committere Part. 96). 2) Fazer Jembrar, rec'ordar, (Sen. Contr. 2, 6 (14), II).
bellum (T. Liv. 21, 40, 11) «dar come~o lembrar (Cic. Verr. 4, 57). Obs.: Cons- commOveO, -es, .ere, -mOvl, .mOtum, v.
Ii guerra ". Obs.: Constroi-se com aeus. troi-se com acus., com acus. e gen. ou tr. I - Sent. proprio: I) Por em mo-
e dat., com aeus. e abl. aeompanhado de abl., com or. integrant.e com subj. vimento, remover, deslocar (CIC. Verr.
cum, acus. com inter se,. aeus. seguido commonitTO, -Onis, subs. f. Recorda~ao, 4, 95). II - Sent. moral: 2) Comover,
de cur ou quare, acus, com adversus, advertencia (Quint. 4, 2, 51). excitar, impressionar (Clc. De Or. 2,
in, erga; com subj. e intransitivamente 195). III - Sent. figurado: 3) Mover,
nas express6es: committere contra legem, commonnus, ·a, .um, part. pass. de com-
moneo. agitar, preparar (C: Nep. Ages. 6, 3);
in legem ou·lege - "vioJar a lei".
CommIus,-i,. subs. pr. m. Comio, chefe dos
commonstra~o = commonstravero, fut. (CIC. Cat. 1, 7). Empregos diversos: 4)
perf. de commOnstro. Provocar, suscitar (Cie. Verr. 5, 20).
at rebates (Ces. B. Gal. 4, 21, 7). 5) Levar, impelir (Verg. En. 7, 494). 6)
commonstrlitus, -a, ·um, part. pass. de
commixtus, -a, -um, part. pass. de com· commOnstro. Turvar, pertutbar, abalar (Clc. Rab.
miscl!o. perd. 18). (Passivo) - Padecer de,
commodatus, -a, -um, part. pass. de com- commonstrO, -as, ·-lire, -livi, -litum, v. tr. estar agitado, indisposto, ter febre (CIC.
Mostrar, indicar (Cic. De Or. I, 203).
mlkfo. Q. Fr. 2, 5, 2). Oonde: commotus =
Obs.: Por vezes, especialmente no perlo- mente captus - "Iouco" (Hor. Sat. 2,
commlkfe, adv. 1) Oentro dos Iimites, con- do arcaico, ocorre a grafia commostro
venientemente, de modo apropriado, 3, 209). Obs.: Formas contratas: com-
(Plaut. Poen. 602). morunt (luer. 2, 766); commorit (Hor.
habilmente, bem (Cle. De Or. I, 231);
(CIC. Fin. 2, 3). 2) Vantajosamente, den- commonili, perf. de commoneo. Sat. 2, 1, 45); commossem (Cic. Plane.
tro de boas eondi~6es (Cic. At. 16, 6, 1). commOram = commoveram, mais-que-perf. 90); commosset (Cic. Verr. 3,45); com-
commoditas, -tatis, subs. f. I - Sent. pro- de commoveo. mosse (Cie. Verr. 5, 96).
prio: 1) Justa propor~ao, simetria (Cic. commoratIO, -Onis, subs. f. - Sent. pro- commOvl, perf. de commoveo.
Of. 1, 138). II - Oai: 2) Comodidade, prio: I) Demora, dila~ao, perseveran~a commune, -is, neutro de commiinis, usado
oportunidade, ocasiao favonivel (Cic. (Cic. Q. Fr. 3, I, 23). Oal: 2) Demora subst. I - Sent. proprio: I) Comuni-
Inv. 2, 40). 3) Vantagem, utilidade (Cic. num ponto importante de que se esta dade, 0 povo, 0 Estado (Cic. Verr. 2,
Lae. 23). 4) Bondade, indulgencia (Ter. tratando O. de retorica) (Cic. De Or. 114). II - Oai: 2) Os bens comuns,
Ad. 710). 3. 202). 3) Morada, habita~ao (= ha- riqueza publica (Hor. O. 2, 15, 14). III
commIkfO,.-as, -are, -avi, -atum, v. tr. I - bitatio, mansio) (Cic. Fam. 6,19, I). - Loc.: 3) in commune = em comum
Sent. proprio: I) Ajustar, "daptar (Cat. commordeO, -l!s, -dere (-morsum), v. tr. (Tac. Hist. 4, 67). 4) in commune =
Agr. 135, 7). " - Sent. figurado: 2) I) Morder (Sen. Contr. 9, 6, 2). 2) em geral (Quint. 7, I, 49).
Oar a alguem para seu usa, emprestar Dilacerar, rasgar (sent. proprio e figu- commiiniclitTO, .Onis, subs. f. 1) Comu-
(Cic. Cael. 31). 3) Aplicar a proposito, rado) (Sen. Vit. 21, I). nica~ao, participacao (Cic. Fin. 5, 65).
conceder ('Tac. Agr. 19); (T. Liv. 23, commOrim = commoverim, perf. subj. Na lingua retorica: 2) Interpela~ao,
48, 10). 4) Intransitivamente: prestar-se de commoveo. figura pel a qual se pede. a opiniao dos
a, obsequiar, prestar servi~os (Cic. Fam. ouvintes (Cle. De Or. 3, 204).
13, 32, 2). commorIor, .eris, omori, -morttlus sum,
v. dep. intr. Morrer com alguem, ao commiiniclitus, -a,' ·um, pal1. pass. de
commodille e commod\1lum, adv. Conve- communico.
nientemente (Plaut. .Mil. 750). mesmo tempo que alguem (Sen. Ep. 77,
1. commlkfum, adv. A proposito, precisa- 13). Obs.: Constroi-se com abl. acom- commiinIcO, .as, -are, -a vi, ·atum, v. tr.
mente, no momento justo, justamente panhado de cum, com dat. ou absolu- I - Sent. proprio: I) Por em comum,
tamente. repartir, dividir alguma coisa com
(Cie. At. 13,9, I).
2. commlkfum, .i, subs. n. I - Sent. pro- Commoris, -is, subs. pr. m. Comoris, alguem (Plaut.· Mil. 51); (Cic. Verr. 5,
125). II - Oal: 2) Reunir, misturar,
prio: I) 0 que eonvem, eomodidade povoado da Cillcia (Cic. Fam. 15, 4,
(Cic. At. 12,28,3). II - Dai: 2) Van- 9). associar (Sal. -c. Cat. 56, 5). Intransiti-
tagem, proveito, lucro, interesse (Cic. De commOrO, ·as, ·lire = commOror (Sen. vamente: 3) Falar, conversar, eomuni-
Or. 2, 335). 3) Reeompensa, soldo Contr..2,6, 10). car-se (Cic. Fam. 1, 7, 3). Obs.: Cons-
troi-se com acus. e abl.
(Suet. Cal. 44) . III - Sen t. raro: 4 ) commOror, -liris, -liri, -moratus sum, v.
Coisa emprestada (Cie. Verr. 4, 6). communicor, -aris, -ari, v. dep.com.
dep. intr. e tr. 1) Intr.: demorar-se,
commodus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: deter-se (Cic. Fam. 3, 5, 5). 2) Tr.: munIco' (T. Uv. 4, 24, 2).
I) Conform.: a medida, apropriado, con- demorar, deter (Plaut. Ps. 1.135). communfi, perf. de communio.
veniente (Cic. At. 9, 3, I). Oai: 2) Van- 1. commiinIO, .Onis, subs. f. Comunhao,
commOrsus, ·a, ·um, part. pass. de com-
tajoso (Cie. Verr. 2, 33). II - Sent. mordeo. participa~ao mutua, associa~ao, eonfor-
figurado: 3) Bondoso, benevolo (Cic. midade (Cic. Mil. 100).
Mur. 66). 4) Agradavel (Cic. Verr. 3, commorttlus, -a, .um, part. pass. de com-
23 ). morior. 2. comnronIO, -is, -ire, ·-Ivi (-li), -itum, v.
commOrunt commoverunt, perf. de tr. I - Sent. proprio: I) Fortificar,
commOnor, -Iris, -IrI, commolitus sum, v. construir fortifica~6es (Ces. B. Civ. I,
dep. Ir. 1- Sent. proprio: 1) Por em commoveo.
43, 2). II - Sent. figurado: 2) Fortifi-
movimento (Luer. 6, 255), II - Sent. commossem commovIssem, mais-que- car, consolidar, suster (Cic. Com. 43).
figurado: 2,) Inventar, imaginar, maqui- -perf. subj. de commoveo. Obs.: Mais-que-perf. subj. communisset
nar (Caeeil. Com. 207). commOstrO = commOnstrO. (Ces. B. Civ. 1, 43, 2); Inf. perf.
commoUtus, -a, -um, .part. pass. de com- commOtIO, ·Onis, subs. f. 1 - Sent. pro- communlsse (T. Uv. 8, 15,4); Ful. arc.
monOr. communIbo' (Plaut. Rud. 934).
prio: 1) Abalo, estremecimento. II -
commonefacIO, -is, -l!re, .fl!ci, -factum, v. Sent. figurado: 2) Como~ao, em~ao, communis, .el adj. I - Sent. proprio:
tr. 1) Recordar, lembrar (Ces. B. Gal. agita~ao da alma,' dos sentidos (Cic. I) Com urn, 'que pertence a varios ou a
I, 19, 4). Dai: -2) Advertir (Cic. Verr. Tusc. 4, 61). todos, publico, geral (Cie. C. M. 2). Dai:
4, 144). Obs.: Constroi-se com aeus. com 2) Mediocre, banal, comum (Cic. Fam.
commOtiuncilla, ·ae, subs. f. Ligeira exci-
or. integrante com subj., e com aeus. e tacao (de febre) (Cic. At. 12, 11). 7, I, 1). II - Sen t. figurado: 3) Acessl ..
or. infinitiva.
commotus, -a, -urn, I - Part. pass. de vel, afavel, benevolo (Clc. Mur. 66).
commonefl!ci, perf. de commonefacTo. commoveo. II - Adj.: I - Sent. prO- commiinitas. -tatis. subs. f. I - ·Sent.
commonenO, -is, -fieri, -flictus sum (passivo prio: 1) Posto em movimento, agitado, proprio: 1) Comunidade, conformidade
de commonefacTo), v. intr. Ser avisado, movido (Clc. De Or. 3, 32). II - Sent. (Cic. Fam. 9, 24, 3). Oal: 2) Instinto
COMMUNITER 122 COMPtRI

social, sociabilidade (Cic. Of. I, 159). II compages, .is, subs. f. I - Sent: proprio: or. integrante com ut ou ne. ou intran-
- Sent. figurado: 3) Afabilidade, cor- I) Juntura, uniao, articula~1io, constru- sitivamente.
tesia (c. Nep. Mile. 8, 4). ~iio feita de jun~ao de pe~as (Lucr. 6, comparilI, perf. de comparl!o.
comml1niter, ady. I) Juntamente, em I. 071 )~ II - Sent. figurado: 2) Prisao compascO, ·is, -l!re (sem. perf.), ·pastum,
comum (Cic. At. II, 5, I). 2) Geral- (Cic. C. M. 77). v. tr. I) Fazer' pas tar em comum, apas-
mente, de modo geral (Cic. Arch. 32). compagO, .Tnis, V. compages (Ov. Met. centar em comum, apascentar (Cic. Top.
comml1nitTO, -Onis, subs. f. I - Sent. pro- 1, 771). 12). 2) Nutrir (Plin. H. Nat. 32, 61).
prio: 1) A~ao de fortificar, fortifica~ao, 1. com par, -pllris. adj. 19ual, semelhante compascilus, ·a, ·um, adj. De pas to com urn,
obra de fortifica~ao (Vitr. 10, 13, 1). II (T. Uv. 28, 42, 20). de pastagem com urn. (Cic. Top. 3).
- Sent. figurado: 2) Prepara~ao de 2. compiir. 'pliris, subs. m. e f. I - Sent. compAstus, .a, ·um, part. pass. de com-
urn terreno (Cic. De Or. 2, 320). proprio: I) Companheiro, companheira pasco.
communitus, ·a, -um, part. pass. de com· (P·laut. PS. 66). II - Dai: 2) Esposo, compl!ctum, v. compactum.
munTo. esposa, ou amante, companheira (Catul.
68, 126). compedTo, ·is, -ire. -lvI, ·Itum, v. tr. I)
commurmuratus, ·a, -urn, part. pass. de Prender junto, ligar, unir (Varr. Men.
commurmilror. comparabTIis. -e, adj. Comparavel (Cic.
180). 2) Subs. pI. compediti (Sen.
Inv. 1, 42); (T. UV. 39, 52, 7). Tranq. 10, I) "escrayos que traum ca-
commurmilror, ·aris, -arI, -atus sum, v.
dep. intr. Murmurar por entre dentes, comparassit = comparavl!rit, fut. perf. e deias ou algemas".
murmurar, sussurrar (Cic. Pis. 61). perf. do subj. de compliro 2.
compedTum, gen., v. compes.
commutabTIis, -e, adj. I - Sent. proprio: comparate, adv. Por compara~iio, compara-
llvamente (Cic. Top. 84). compegl, perf. de compingo.
I) Sujeito a mudan~a, mudavel, variavel compelllltTO, ·onis. subs. f. Repreensao,
(Cic. At. I, 17, 8). II - Dai: 2) Comu- 1. comparatiO, ·onis, subs. f. (de compllro
I) I - Sent. proprio: I) Compara~ao, interpela~1io veemente, apostrofe (Clc.
tavel (Cic. Inv. I, 26).
paralelo (Cic. Tusc. 5, 38). 11 - Dai: Fam. 12, 25, 2).
comml1tatJO, ·onis, subs. f. I - Sent.
proprio: I) Comuta~iio, mudan~a, alte- 2) Analogia (termo de gramatica) 1. compellO. ·as, ·lire, ·avi, -atum, v. tr.
ra~iio (Cic. Lae. 77). II - Dal: 2) Re- (Quint. I, 5, 45). 3) Cotejo, confronta- I - Sent. proprio: I) Dirigir a palavra
versiio (t. de retorica) (Her. 4, 39). ~iio (termo de reterica): comparatio a, interpelar (Verg. En. 5, 161). II -
criminis (Cic. !ny. 2. 72) "confronta~1io Dai: 2) Insultar, acusar, atacar, injuriar
1. commutlltus, ·a,. .um, part. pass. de
do ponto de acusa~ao do processo". 4) (Cic. Phil. 3, 17). 3) Acusar em justi~a
commuto. Posi~1io (astronomia) (Cic. Nat. 2, 51). (Cic. At. 2, 2, 3).
2. comml1tlltus, .Us, subs. m. Mudan~a 2. comparatTo, -Onis, subs. f. (de compllro 2. compellO, -is, ·l!re, ·pilli. -pulsum, v. tr.
(Lucr. 1, 795). 2). I - Sent. proprio: I) Prepara~ao, 1 - Sent. proprio: I) Impelir para junto,
comml1to.-as, -are, ·avI, ·atum, v. tr. I - preparativos (Cic. Pomp. 9). II - Dai: reunir, faur avan~ar em massa, com~
Sent. proprio: I) Mudar inteiramente, 2) Obten~iio, aquisi~1io (Cic. Mur. 44). pelir, fazer recuar (Cic. lnv. I, 2). II
alterar completamente. (Cic. Arch. 18). comparativus, ·a, -urn, adj. I - Sent. pro- - Sent. figurado: 2) For~ar, constran-
2) Trocar, comutar, substituir (Cic. Of.' prio: J) Que serve para comparar, ger, obrigar (Cic. Marc. 13). Obs.:
I, 31). II - Sent. figurado: 3) Trocar, relativo11' compara~ao, comparativo (Cic. Constroi-se com complem. direto e acus.
mudar: commutare verba (Ter. Andr. Inv. 2, 76). II - Dai: 2) Compar::.tivo com in OU ad, com a conj. ut. com acus.
410) «trocar palayras". Obs.: C onstrei· (termo de gramatica) (Charis.· 112, 16). e inf., e com acus.
-se com acus., com acus. e abl., seguido compendiaria, -ae, subs. f. (subentendido
de cum ou pro, ou isoladamente, e com comparatus, -a, -um, part. pass. de com-
paro 1 e 2. via) Caminho mais curto (sent. fig.)
acus. com inter se. (Petr. 2, 9).
cOmO, .is, .l!re, compsI, comptum, v. tr. compiircO (compi!rcO), ·is, .l!re, -sI, v.
tr. I) Por de lado, poupar (Ter. Phorm. compendiarTum, .1, subs. n. Caminho mais
I - Sent. proprio: 1) Tomar juntamente, curto (Sent .. proprie> e figurado) (Sen.
reunir, combinar (Lucr. 3, 258). II - 44). 2) Cessar de (com inf.) (Plaut.
Poen. 350). Ep. 73, 12).
Dai, por especializa~1io: 2) Atar 0
cabeIo, pentear, fazer urn bonito pen- compendiiirTus, -a, ·um, adj. Mais curto,
comparl!O, .es, ·ere, ·parill (sem supino), resumido (Cic. at. 2, 43).
teado, pentear bem (Cic. Pis. 25). 3) v. iDtr. I - Sent. proprio: 1) Apa·
Ornar, enfeitar, preparar (Quint. 8, pr. recer, comparecer (Cic. At. 12, 2, I). compendIum, .j, subs. n. I - Sent. proprio:
19) . Dili: 2) Mostrar-se, estar presente, ex is- I) Dinheiro que se economiza, economia,
climoedTa, ·ae, subs. f. I - Sent. proprio: tir (Cic. Verr. I, 132). II - Sent. lucro, proveito (Plin. H. Nat. 23, 127).
1) Comedia, genero comico (Cic. Of. I, figurado: 3) Realizar-se, efetuar-se II - Sent. figurado: 2) Economia (de
104). 11 - Dai: 2) Comedia (pe\ra (Plaut. Amph. 630). tempo) (Plin. H. Nat. 18, 181). 3)
teatral) (Ter. Andr. 26). Resumo (Plaut. Mil. 774).
1. compllrO, ·as, ·are, .avI, ·atum (de
cOmoedTce, adv. Como na comooia, comi- compensatTo, ·Onis, subs. f. I - Sent. pro-
compar), v. tr. I) Comparar, confron-
camente (Plaut. Mil. 213). prio: I) A~1io de pesar varias coisas ao
tar (Cfc. Verr. 4, 121). 2) Mostrar por
rnesmo tempo, balan!r0 (Dig. 16, 2, 1).
1. comoedus, ·a, ·um, adj. De comediante compara\rao, ponderar (Cic. Of. 2, 16). II - Sent. figurado: 2) Compensa~iio,
(Juv. 3, 100). Dai: 3) Juntar, reunir (Cic. Tim. 15.).
equilibrio (Cic. Tusc. 5, 95).
2. cOmoedus, .1, subs. m. Comediante, ator 4) Fazer lutar, opor, ter como antago-
Dista (T. Uv. 24, 8, 7). Empregos compensO, ·as, ·are, ·avI, .atum, v. tr.
comico (Cic. Or. 109). Pesar uma coisa com outra, compensar,
diversos: na lingua juridic a : decidir de
comosus, -a, ·um, adj. I - Sent. proprio: comum acordo, concordar em (T. Uv. contrabalan~ar (Cic. Fin. 2, 97). Obs.:
I) Cabeludo, de cabelos compridos ou 8, 6, 13). Obs.: Constroi-se com acus. Constroi-se com acus. e ab!.
fartos (Fedr. 5, 8, 2). II - Dai: 2) e abl. acompanhado de cum, cern or. comperendinlitTO, ·Onis, subs. f. (Sen. Ep.
Cheio de' folhagens (tratando-se de integrante com subj., com or. integrante 97, 5) v. comperel)diniitus.
plantas) (Plin. H. Nat. 26, 71). com ut. com interrogativa indireta. comperendiniitus, -l1s, subs. m. Adiamento
compaciscor. -l!ris, ·paciscI, ·plictus (.pectus) de tres dias (para julgamento de uma
sum, v. dep. intr. Fazer urn pacto, com- 2.compllrO, ·as, ·are, ·avI, -atum (de cum causa) (Cic. Verr. 1, 26).
binar (Plaut. PS. 543). e paro), v. tr. I - Sent. proprio: I)
Preparar, apresentar, aprontar, por em comperendTnO, -as, ·are, ·avi, -atum, v. tr.
compactIO, ·Onis, subs. f. Ajuntamento, I) Intimar (urn reu) para dai a tres
ordem (Cic. Dej. 22). Dai: 2) Estabe-
liga~1io (Cic. Fin. 5, 33). dias, prorrogar para dai a tres dias (Cic.
lecer, dispor, regular (Ces. B. Gal. 7,
compactum (compl!ctum), -I, subs. n. 8, 1). II - Sent. figurado: 3) Obter, Verr. 1, 26). Intransitivo: 2) Adiar urn
Pacto, contrato (Cic. At. 10, 12, 2). adquirir, comprar (Ces. B. Gal. 5, 55, 4). julgamento por tres dias (Cic. Verr. pr.
compactus, ·a, ·um, part. pass. de compa· 4) Intr.: preparar-se (C. Nep. Thras. 34).
ciscor e de compingo. 2, 2). Obs.: Constroi-se com acus., com compl'ri. perf. de comperTo.
COMPERI() 123 COMP()RTO

comperlO, -is, -ire, -~ri, -pertum, . tr. 2.compingO, -is. -he, -pinxi, v. tr. Recobrir Agr. 36). 11 - Sent. figurado: 3) Amor,
I - Sent. proprio; 1) Descobrir, ser uma pintura, pintar, representar (Sen. vinculo afetuoso (Cic. Fin. 5, 65).
inform ado (Cic. Br. 277). 2) Vir a Ep. 88, 39). complicatus, -a. -um e complicTtus, -a, -urn,
saber, saber (Cic. Amer. 33). 3) Ser CompitalJa, ·Orum, subs. pr. n. Compitais, part. pass. de complJco.
informado, saber (C. Nep. Paus. 5, 3). festas em honea aos deuses Lares das complJcO, .as,-are, ·avi (-iii), -atum, ou
Obs.: Constroi-se com acus., com info encruzilhadas (Cic. At. 2, 3, 4). -plicJtum, v. tr. Dobrar, enrolar (Cic. Q.
e acus. Fr. 3. I, 17).
CompitalicTus, -a, ·um, adj. Dos Compitais
comperTor, -iris,-irl, -p(!rtus sum, v. dep. (Cic. Pis. 8).
tr., com os mesmos sentidos de comperlo complMo, .is, -ere, -pIOsi, -pl~um (de cum
compitalis, ·e, adj. De encruzilhada (Suet. e plaudo, ou melhor plodo). v. tr. Bater
(Ter. Andr. 902); (Sal. B. Jug. 45, 1). Aug. 31, 4).
Obs.: Verbo raro e arcaico. duas coisas, uma contra a uutra (Petr.
compTtum, -i, subs .. n. (geralmente· no pI.: 18; 7).
compertus, ·-a, -um. I - Part. pass. de complta, -6nJm). I - Sent. proprio: 1)
comperlo. II - Adj.: i) Descoberto, Encruzilhada, com pito, lugar on de se complOratTO, -Onis, subs. f. I - Sent. pro-
certificado, certo, sabido, averiguado prio: 1) Lamenta<;ao de uma ou varias
encontram varios caminhos (Yerg. G. 2,
(Cic. Font. 29). 2) Convencido de (T. pessoas juntas (T. Liv. 3, 47, 6). II -
382). II - Sent. figurado: 2) Encru-
Liv. 7, 4, 4). Obs.: Constroi-se intransi- zilhada (Pees. 5, 35). Dal: 2) Prantos, lamenta~ao profunda
tivamente, com gen. de crime, com abl. (T. L1v. 2, 40, 9).
complacl!«l, -k, .ere, .placill ou -placTtus
e gen. 1. comploratus, -a, -um, pan. pass. de
sum, v. intr. Agradar ao mesmo tempo,
comp(!s, -Mis, subs. f. (geralmente no pI.: agradar a varios, agradar (Ter. Andr. complOro.
compMes, -Tum). I - Sent. proprio: 645); (Plaut. Rud. 187). 2. complOriitus, .l1s, v. c~mploratTo (T.
1) Grilhoes, algemas, prisoes para as complana(IO, -Onis, subs. f. A~ao de apla- L1v. 23, 42, 5).
maos (Cat. apud A. Gel. 1, 18, 18). II nar (Sen. Nat. 6, 1). complOrO, -as, -art:, -a vi; -atum, v. intr.
- Sent. figurado: 2) Cadeia, la~o, obs-
taculo (Hor. O. 4, 11, 24). Obs.: 0
gen.
complanator, -Oris, subs. m. 0 que aplana e tr. I - Intr.: 1) Lamentar-s:! junta-
(Apul. Apo!. 6, 3). mente, lamentar-se (A. Gel. 7, 5, 6). II
pI. compedum e tardio, bem como os - Tr.: 2) Lamentar, lastimar (Clc.
casos em que raramente aparece no sing. complanatus, -a, -um, part. pass. de com- Dom. 98).
plano.
compescO, -is, -ere, -cili, v. tr. I - Sent. complOsI, perf. de complMo.
compIanO, -as, -are, -avi, -atum, v. tr. 1)
proprio: 1) Conter, reter, reprimir Com planar, aplainar, aplanar (Suet. complOsus, -a, -um, part. pass. de com-
(Yerg. G. 2, 370). 11 - Dai: 2) Domi- Ces. 44, I). Dai: 2) Arrasar, destruir piMo.
nar, fazer cessar, cessar (Plaut. Bac. (Cic.Dom. 101). Sent. moral: 3) Abran-
463); (Plaut. Poen. 1.035). Obs.: Cons- complilit, -ere, v. impess. Chover (Varr.
trci-se com acus. e raramente com dar, mitigar (Sen. Provo 5, 9). L. Lat. 5, 161).
infinitivo. compll!ctor, ·eris, -plecti, -plexus sum, v. 1. complures, -plura, adj. n. pI. -Tum. Va-
dep. te. I ) Abra~ar, estreitar, rodear rios, em maior numero, mais numerosos
compescili, perf. de compesco. (sent. fisico e moral) (Cic. Div. I, 58); (Ces. B. Gal. I. 52, 5). Obs.: Super!.
competitor, -oris, subs. m. Competidor, (Cic. Be. 322). Dai: 2) Conter, com- complurTmi (A. Gel. II, I. I).
concorrente (Cic. Of. 1, 38). preender (Cic. Fin. 5, 26). Empregos
diversos: 3)' Agaerar, apoderar-se de, 2.complures, -Tum, subs. m. e f. pI. \1uitas
competitrix, -ieis, subs. f. Competidora, pessoas, varias pessoas (C1c. N at. I, 8).
concorrente (Cic. Mur. 40). apreender pela inteligencia, compreender
(Cic. Or. 8). N.a lingua retorica: 4) compluvTum, -I, subs. n. I) Compluvio,
comp(!to, -is, -ere, -petivi ou -petn, -petItum, Concluir (Cic. Inv. I. 73). aberlura quadrada no meiu do .telhado
". intr. e tr. 1 - Intr.: 1) Encontrar-se complementum, .i, subs. n. Complemento do atrio da casa romana, para captar a
no mesmo ponto com, ir dar no mesmo (Cic. Or. 230). agua da ehuva recolhida 'embaixo no
ponto (Yarr. L. Lat. 6, 25). Donde: 2) impluvium (Yarr. L. Lat. 5, 161).2) Por
Adaptar-se, convir a, coincidir (Tac. Hist. compleo, -es, -ere, -pll!vl, -pletum, v. te.
confusao posterior com 0 impluvium:
2, 50). II - Empregos diversos: 3) I - Sent. proprio: I) Encher inteira- reservatorio quadrado no meio do atrio,
Estar no gozo de, estar no usa de, ser mente, encher (Ces. B. Gal. 5, 40, 3).
onde vinha cair a agua da ehuva (YarL
capaz de, permitir (Sa!. Hist. I, 136 M). II - Dai: 2) Completar, preencher L. Lat. 5, 125).
4) Corresponder a, pertencer a (Suet. (Ces. B. Civ. 1,25, 1).3) Acabar, con-
duir, completar (T. L1v. 23, 35, 15). compOno (conpono), -is, -ere, ·-posili,
Oth. 12). Obs.: Constroi-se com abl. sem -posItum, v. tr. I - Sent. proprio: I)
prep. e acompanhado de cum ou in, com Obs.: Constroi-se com acus., com acus.
e abl. sem prep., 'e raramente com acus. Por juntamente, juntar, reunir (C1c. Dej.
dat. ou absolutamente. Inf. perf. contra- 17). Donde: 2) Guardar, par de reserva
to: competisse (Tac. Hist. 2, 50). e gen.
--tV-erg. En. 8, 317). 3)' Edificar, cons-
compleram, -erim, -esse = compleveram, truir, constituir (Sal. B. Jug. 18, 3). 4)
compilatJO, -on is, subs. f. A~ao de pilhar, e compleverim, complevlsse, formas con-
dai: plagio, compila~ao (Cic. Fam. 2, Enteerar, sepultar (Ov. Met. 4, 157).
tratas de compll!o que se encontram no
8, 1). periodo classico.
II - Sent. figurado: 5) Compor, escre-
compllatus, -a, -um, part. pass. de compilo. ver, urdir (Hor. Ep. 2, 1,251); (Cic.
completus, -a, -um, I - Part. pass. de Yerr. 1, 116). Dai: 6) Fingir, simular,
1. compilO, -as, -are, v. tr. I - Sent. pro- compleo. II - Adj.: Cheio, completo, urdir, inventar (Plaut. Amph. 366). 7)
prio: 1) Pilhar, despojar, roubar (Cic. acabado (Cic. Or. 168). Arranjar, instalar, dispor (Cle. At. 15,
Nat. 1, 86). II - Sent. figurado: 2) complexiO, .onis, subs. f. I - Sent. pro- 26, 3). Do sent. de «pOr juntamenten
Na Hngua literaria: plagiar, compilar prio: 1) Uniao, conexao, combina~ao decorrem: 8) Harmonizar, conformar,
(Hor. Sat. I, I, 121). (Cic. Fin. I, 19). 11 - Sent. figurado: apaziguar, acalmar (Tac. Hist. 4, 3) .. 9)
2. compilO, -as, -are, v. tr. (de cum e 2) Reuniao (Cic. Tusc. 5, 29). III - Por ao lado urn do outro, comparar,
piluin). Bater, espancar, desancar (Petr. Sents. diversos: 3) Condusao (de urn emparelhar, opor (Sal. B. Jug. 48, I).
63, 12). . raciocinio) (Cic. Inv. I, 67). 4) Narra- 10) Dispor, combinar, regular, consertar
~ao (Cic. Inv. I, 37). 5) Dilema (Cic. (Cle. At. 4; 9, 1). Obs.: Inf. pass.
l. compingO, -is, -ere, .p(!gl, ·pactum (de
Inv. I, 44). 6) Sinerese (Quint. I, 5, componier (Catul. 68, 141). Part. pa~s.
. cum e pango), v. tr. I ....:..Sent. proprio:
I) Reunir apertando, reunir diferentes 17). sincopado compostus (Verg. En. 1, 249).
partes para formar urn todo, apertar, 1. complexus, -a, -um, part. pass. de com- comportatus, -a, -um, part. pass. de com-
juntar (Cic. Fin. 3, 74). II - Sent. pll!ctor. pOrto.
figurado: 2) Compor, formar, inventar, 2.complexus, -us, subs. m. I - Sent. prO- com pOrtO, -as, -are, -avl, -atum, v. tr.
construir (Yerg. Buc. 2,36). 3) Impelir prio: I) ,Aperto, abra~o. a<;ao de abra<;ar Transportar para 0 mesmo lugar, trans-
violentamente, encerrar (Plaut. Amph. (Cic. Veer. I, 7). Dai: 2) Peleja, com- portar juntamente, amontoar, reunir
155). bate corpo a corpo (sent. raro) (Tac. (Cie. Pis. 23).
- _ .. _-----
COMPOS 124 CONCAED£S

compos, -p~tis, adj. I - Sent. proprio: vel (Lact. 7, 12, 2). II - Oai: 2) Per- 2.comptus, -iis. subs. m. I - Sent. pro-
I) Que esta na posse de, que esta senhor ceptivel (a vista) (Sen. Nat. 6, 24, 1). prio: 1) Cabelo penteado com arte
de (Cic. Phil. 2, 97). II - Oai: 2) comprehenslO (comprensIO), -(}nis, subs. (Lucr. 1, 87). II - Outro sent.: 2)
Que obteve, que possui (urn bem mat.:- f. 1 - Sent. proprio: 1) A~ao de agarrar Conjunto, uniao (Lucr. 3, 843).
rial ou moral) (Ov. A. Am. I, 486). com as maos (Cic. Nat. I, 94). Oai: 2) compil!i, perf. de compi!1I0 2.
Obs.: Constroi-se geralmente com gen., A~ao de se apbderar de alguma coisa, compl1lsus, -a, -urn, part. pass. de compello
raramente com abl., ou absolutamente. apreensao, prisao (Cfc. Phil. 2, 18). II 2.
composlti!, adv. Na lingua retorica: com - Sent. figurado: 3) Compreensao,
frases bem arranjadas, com umabela CompulterTa, -ae, subs. pr. f. Compulteria,
perce~ao, conhecimento (t. filosofico) cidllde do Samnio (T. Liv. 24, 20, 5).
disposi~ao (de palavras e ideias) (Cic. (Cic. Ac. 2, 145). Na lingua retorica:
Oe Or. I, 48). 4) Periodo, frase (Cic .. Br. 34). compl1nctus, -a, ·um, part. pass. de corn-
compositlO, -Onis, subs. f. I - Sent. pro- piingo.
comprehi!nsus (-prensus), -a, -urn, part. compl1ngO, ·is, ·I!re, -pl1nxi, -punctum,
prio: I) Composi~ao, prepara~ao (de pass. de comprehendo.
uma obra) (Cic. Leg. 2, 55), de urn V. tr. I - Sent. proprio: I) Picar (sent.
remedio (sen. Ben. 4, 28, 4), de urn comprendO = comprehi!ndo. fisico e moral) (Cic. Of. 2, 25). II -
perfume (Cic. Nat. 2, 146). II - Sent. compri!sse, adv. Oe maneira sucinta, Sent. figurado: 2) Ferir, ofender, com-
figurado: 2) Oisposi~ao, arranjo, orga- concisamente (Cfc. Fin. 2,17). pungir (Lucr. 2, 420).
niza~ao (Cic. Tusc. I, 41). 3) Acomoda- compressi, perf. de comprlmo. compiinxI, perf. de compiln~o.
~iio, acordo, pacta (Cic. Phil. 2, 24). 4)
compressTO, -(iois, subs. f. I - Sent. pro- compl1rgO. -as, -are, v. tr. Purificar, lim-
Arranjo das palavras na frase (t. de par, e$clarecer (Plin. H. N at. 20, 127).
reterical (Cic. Or. 1'lU). prio: 1) Compressao, a~ao de comprimir
(A. Gel. 16,3). II - Sent. figurado: 2) computltJO, -/)nis, subs. f. I - Sent. pro-
composItor, -Oris, subs. m. I - Sent. pro- Concisao, precisao (do estilo) (Cic. Br. prio: 1) Calculo, conta, computa~ao
prio: I) 0 que pae em ordem, 0 que 29). 3) Abra~o (Plaut. Ps. 66). (Sen. Ep. 84, 7). II - Sent. figurado:
sabe arrumar as ideias (Cic. Or. 61).
1. compressus, -a, -urn, part. pass. de com- 2) Mania de contar, parcimonia (Sen.
" - Oai: 2) Compositor, escritor (Ov. Ben. 4, 11, 2).
Trist. 2, 356). primo.
2. compressus, -Ils, subs. m. Compressao, computltor, -6ris, subs. m. Calculador
compositiira, -ae, subs. f. I) Liga~ao das (Sen. Ep. 87, 5).
partes. neX(l (Lucr. 4, 326). 2) Termo apeno (Cic. C. M. 51). Obs.: So se usa
de gramatica: constru~ao (Cap. apud no abl. sing. . computltus, -a, -urn, part. pass. de
A. Gel. 5, 20, 2). comprlm(}, -is, -fre, -pl'fssl, -pressum, v. comp/lto.

composItus, -a, -um. I - Part. pass. de te.. (de com e premo). I - Sent. prO- compilto, -lis, ·are, -ayi, -atum, v. tr. I)
pno: 1) Comprimir, apertar, contrair Calcular, contar, computar (Iuv. 10;
c«,'mpOno. II - Adj.: I) Composto, bem (Cfc. Ac. 2, 145). II - Sent. figurado: 245); (Plin. H. Nat. 9, 118). 2) Levar
dlSpostO, cornposto com arte (Sal. B.
Jug. 85, 26). Combinado, disposto, 2) Reter, suspender, conter, reprimir em conta, contar com, acrescentar a,
concertado (Sal. B. Jug. 85, 31). 3) Bern (yerg. En. 6, 388). III - Empregos ser avaro (Sen. Ep. 14, 9). 3) Intr.:
ordenado, regular, cuidado (Tac. Hist. dlversos: 3) Guardar, suprimir, suspen- fazer a conta (Cle. Phil. 2, 94).
der, ocultar, esconder (Ter. Phorm. computrescO, -is, -I!re, -putrill, V. inte.
2.• 89). 4) Adaptado, calmo, tranqtiilo 868); (T. Liv. 26, 41, 11).
(Sen. Ep. 66, 5). Apodrecer completamente, decompor-se
compOstus, v. composTtus. comprobiitio, -Onis, . subs. f. Aprova~ao (pela podridao) (Plin. H. Nat. 32, 67);
(Cic. Fin. 5, 62). (com tmese): conque putrescunt (Lucr. 3,
composili, perf. de compOno.
comprobator, -oris, sub.s. m. Aprovador 343) «e apodrecem compietamente".
compOtiitTO, -Onis, subs. f; A<yao de beber (Cic. Iny. 1,43).
em conjunto tCic. C. M. 45). computrili, perf. de comptitresco.
comprobatus, -a, -um, part. pass. de com· comilla, -ae, subs. f. Pequena cabeleira
compOtor, -(}ri.!;,subs. m. Companheiro no pr6bo. (Petr. 58).
beber (Cic. Phil. 2, 42).
compr6bo, -as, -are, -ayi, -atum, v. tr. 1) C6mum, -I, subs. pr. n. Como, cidade da
compOtrix, -ieis, subs. f. C ompanheira no Galia Transpadana (T. Liv. 33, 36, 14).
Aprovar inteiramente (Cic. Pomp. 69).
beber (Ter. Andr. 232). 2) Reconhecer como justo, comprovar, con- preverbio, como.
compransor, -(}ris, subs. m. Companheiro confirmar, certificar (Ces. B. Gal. 5,
de mesa (Cic. Phil. 2, 101). Conae, -arum, subs. pr. m. pI. Conas, povo
58, 6). da Asia (Plin. H. Nat. 6, 55).
comprecatJO, ·-Onis, subs. f. Prece coIetiva comprOmisl, perf. de compromitto.
{a uma divindade) (T. Liv. 39, 15. 2). cOnamen •• Inis, subs. n. I - Sent. proprio:
comprOmissum, -i, subs. n. Compromisso 1) Esfor~o, impeto (Lucr. 6, 325). II
compri!cor, -aris, -ari, -atus sum, v. dep. (Cic. Com. 12). - Sent. figurado: 2) Apoio (Ov. Met.
tr. e inlr. I - Trans.: 1) Invocar, supli- compromittO, -is, -ere, -misi, -missum, 15, 224).
car: comprecari J oyi ture (Plaut. Amph. v. tr. (usado na lingua juridica): com-
740) «invocar Jupiter com incenso". cOrultT6, -Onis, subs. f. Esfor~o, empenho
prometet-se reciprocamente a confiar a (Sen. Nat. 2, 12,1).
II - Intrans.: 2) Orar, fazer uma prece decisao de urn pleito a urn arbitro,
(Plaut. Mil. 394). conatum, -I, subs. n. (geralmente no pI.:
sujeitar-se ao arbitrio de alguem (Cfc. Q. conata, -Orum). Esfor~os, empresa dificil
comprehi!ndi, perf. de comprehendo. Fr. 2, 14,4). tentativa (Ces. B. Gal. I, 3, 6). '
comprehi!ndO (comprendO), -is, -l;re, -pre- Compsa, -ae, subs. pr. f. Compsa, cidade c6rultus, -ii~, subs. m. I - Sent. proprio:
Mndi, -prehi!nsum, v. tr. I ,- Sent. do Samnio (T. Liv. 23, I, 1).
1) Esfor~o (fisico ou moral) (Cic. Phil.
proprio: 1) Tomar juntamente, e dai: Cornpsllni, -Orum, subs. m. pI. Compsanos, 10, 24). Oai: 2) Empenho, tentativa,
tomar, agarrar, apanhar (sent. flsico habit antes de Camps a (Plin. H. Nat. empresa, impulso (Cie. Fam. 12, 10, 2).
e moral) (Cic. Nat. I, 92). 2) Apode- 3, 105). II - Sent. figurado: 3) Inclina~ao,
rar-se de, apanhar em flagrante, surpre- tendencia (Cic. Nat. 2, 122).
ender (Cic. Cat. 2, 3). 3) Sent. coletivo: Compsanus, -a, -um, adj. Oe Compsa (Cfc.
tamar juntamente, abranger, compre- Verr. 5, 164). conca, v. concha.
ender, encerrar (Cic. Ac. 2, 21); (Cic. com psi, perf. de como. condlcO, -as, -are, v. tr. Sujar com excre-
Oe Or. 2, 136). II - Sent. figurado: compte, adv. Com esmero, cuidadosamente mento, borrar (Fedr. 4, 1'8, 11); (Petr.
4) Exprimir (Cic. Fin. 2, 20). 5) Atar (sen. Ep. 75, 6). 66, 7).
juntamente, ligar, unir, amarrar (T. Liv. 1. comptus, -a, -urn. I - Part. pass. de conclld6, -is, -I!re, v. intr. Cair junto, cair
30, 10, 5). como. II - Adj. (tratando-se de estilo): ao mesmo tempo (sen. Nat. 6, I, 8).
comprehensibDis, -e, adj. I - Sent. prO- Preparado, burilado, elegante, cuidado concaedes,- -Tum, subs. f. pI. Corte de arvo-
prio: 1) Que pede ser agarradb, palpa- (Cic. C. M. 28). -es,derrubada (Tac. An. I, 50).
CON CALEF Acto 125 CONCIEO

concalefacTO, -is, -l!re, -~ci, -factum, v. tr. concell!brO. -lis, -are, -avl, -atum, v. tr. I 1. concessus, -a, -urn. I - Part. pass. de
Aquecer inteiramente (Cic. De Or. 2, - Sent. proprio: 1) Frequentar, ir em coneMo. II - Adj.: permitido, Jicito,
316). grande numera, habitar em massa (Lucr. concedido (Cic. Verr. 3, 195).
concalefactOrlus; -a, -urn, v. concalfact().. 2, 345). 2) Povoar em massa, povoar, 2. concessus, oils, subs. m. Concessao,
rlus. oCupar (Lucr. 1,4). II - Sent. figurado: consentimento, permissao (Cic. Rep. I,
3) Fazer umacoisa varias vezes,' prati- 50). Obs.: Geralmente em abl.
concaleflictus. -a, -urn, part. pass. de car com ardor, cultivar (Cic. Inv. I, 4).
concalefaclo. concha, -ae, subs. f. I) - Sent. proprio: 1)
4) Celebrar, festejar, solenizar (Cic. Concha, marisco ou molusco com con-
concale~ci, perf. de concalefacJo. Pomp. 61). 5) Divulgar, espalhar (Ces. cha (Cic. De Or. 2, 22). Dai: 2) Con-
concalefio, ·is, -fil!rl, -flictus sum, v. pass. B. Civ. 3, 72, 4).
de concalefacTo: aquecer-se, ser aque- cha de que se extrai a perola (Plin. H.
concl!natIO, -Onls,subs. f. Festim em Nat. 9. 107). 3) Concha de que se tira
cido. com urn, banquete (Cic. C. M. 45). a purpura (Lucr. 2, 501). II - Sent.
concaleo, -es, -ere, v. intr. Estar muito figurado: objetos de concha au pareci-
quente (Plaut. Pers. 88). concentlO, -Onis, subs. f. 1) A~ao de cantar
junlamente, concento (Cic. Sest. 118). dos com uma concha: 4) Perala (Tib.
concalescO, -is, -l!re, -catin, v. intr. Tor- 2) Harmonia, sinfonia (Apul. Mund. 2, 4, 30). 5) Purpura (Ov. Met: 10,
nar-se bem quente, aquecer-se inteira- 29). 267). 6) Vaso em forma de concha
mente, abrasar-se (Cic. Tusc. 1, 42). (Hor. Sat. I, 3, 12). 7) Concha
concalfacTO = concalefacTo. concentus, ·jis, subs. m. I - Sent. pr6- marinha que serve de tram beta (Verg.
prio: I)' Concento, sinfonia, harmonia En. 6, 171).
concalfactOrlus, -a, -urn, adj. Que aquece (de vozes au instrumentos), concerto
(Plin. H. Nat. 21, 141). conchl!us, -a, -urn, adj. De concha: conchea
(Verg. G. 1, 422). Daf: 2) Aplausos,
concallescO, -i!., -ere, -calliU ou concalll!O, aclama~6es (Plin. Paneg. 2, 6). II - baca (Vetg. CuI. 67) «a perala».
-es. -ere, -calhlI, v. intr. I - Sent. pro- Sent. figurado: 3) Uniao, boa harmonia conchis, -is, subs. f. Fava com a casca
prio: 1) Tornar-se caloso, endurecer (Hor. Ep. I, 14, 31). '(Juv. 3, 293).
(Cic. Nat. 3, 25). II - Sent. figurado: conchita, -ae, subs. m. Pescador de conchas
2) Tornar-se insensivel, calejar-se, ficar concepl, perf. de conciplo.
(Plaut. Rud. 310).
calejado (Cic. At., 4, 18, 2). conceptlo, -Onis, subs. f. (t. teorico). I - conchylIa, -Orum, subs. n; pI. Vestidos
concalhlI, perf. de concallesco. Sent. propriO: I) A~ao de canter, encer- tingidos de purpura (Juv. 3, 81).
concah1i, perf. de concalesco. rar (Frontin. Aq. 66). Dai: 2) Concep- cqnchyliiltl, -Orum, subs. m. pI. Vestidos
concameratus, ·a, -urn, part. pass. de ~ao (Vitr. 8, 3, 14). II .,.....Sent. figurado:
3) Concep~ao (de espirito), e na lingua de purpura (Sen. Ep. 62, 3).
concaml!ro.
juddica: reda9ao, formula (Cic. Jnv. 2, conchyliitus, -a, -um, adj. Tingido de pur-
concaml!rO, -lis, -are, -ilvI, -atum, v. tr. 58). pura (CIC. Phil. 2, 67).
Constmir em abobada, abobadar (Plin.
H. Nat. 34, 148). conceptum, -I, subs. n. Feto, fruto (Suet. conchyllum, -I, subs. n. I - Sent. proprio:
Dom. 22). I) Concha, marisco (em geral) (Cic.
Concani. -Orum, subs. m. Concanos, po- Div. 2, 33). Dal: 2) O)ncha de que se
vo da Cantllbria, na Espanha (Hor. O. 1. conceptus, -a, -urn, part. pass. de extrai a purpura (Lucr. 6, 1.074). II
3, ,4, 34). concipTo. - Sent. figurado: 3) Purpura (tiota)
concastI~O, .lis, -Are, v. tr. Repreenqer 2. conceptus, -ils, subs. m. I - Sent. pr6- (Cie. Verr. 4, 59).
severamente (Plaut. Bac. 497). prio: 1) A~o de cOIlter, 0 conteudo
(Sen. Nat. 5, 15, I). II - Dai: 2) A~ao concJdl, perf. de coneldo.
concaviltus, -3, -urn, part. pass. de conciivo.
de receber (Suet. Vito 8, 2). 3) Concep- coneld', perf. de concldo.
conclvcl, -ils,. -are, -avl,. -atum, v. tr. Curvar, ~ao (t. de medicina) (Cic. Div. I, 93).
arquear (Ov. Met. 2, 195). 1. conddO, .is, -l!re, -cldl (sem supino),
4) Germina~ao (Plin. H. Nat. 11, 91). (de cum e cado) , v. tr. I - Sent. pro-.
condlvus, -a, -urn, adj. Concavo, cavado
(Cic. Nat. 2, 98). concerpO, -is, -l!re, -cerpsl, -cerptum, v. tt. prio: 1) Cair de uma vez, cair ao mesmo
I - Sent. proprio: 1) Rasgar, dilacerar, tempo, cair (Ces. B. Gal. 3, 14, 7).
concl!dendus, -a, •.urn, adj. DesculpaveJ, fazer em peda~os (Cic. At. 10. 12,3). II II - Sent. figurado: 2) Cair morto,
perdoaveJ (Cic. Part. 101). - Sent; figurado: 2) Dizer mal de, cen- tombar, ser imolado (Lucr. I, 99); (Cic.
concedO, -is, -l!re, -cessi, -cessum, v. tr. e surar (Cael. apud Clc. Fam. 8, 6, 5). Tusc. 3, 66). 3) Ser derrotado, ser des-
intr. A) Intt.: I - Sent. proprio: 1) tmido; sucumbir, decair (sent. fisico e
Por-se em 'marcha, acaminho; retirar-se, concerpsl, perf. de cODcerpo.
moral) (CIC. Phil. 2, 107); fides concidit
bater em retirada, desaparecer (Cic. Cat. concertatlO, -Onis, subs. f. I - Sent. pr6- (Cic. Pomp. 19) "0 crectito foi des-
I, 17). Dai: 2) Ceder 0 Jugar a, ceder, prio: 1) Combate (Ter, Ad. 212) .. II - tmido".
ser inferior, sujeitar-se (Cic. Tusc. 4, Sent. figurado: 2) Debate filosOfico ou
63). II - Sent. figurado: 3) Conceder litenirio,discussao (Cic. Div. I, 62). 2. concldO, -is, -l!re, -cldl, "tisum (de cum
a, fazer concessao, permitir, perdoar e caedo) , v. tr. I - Sent. proprio: 1)
concert3tIvus, -a, -urn, adj. Relativo a con-
(Cic. De Or. 3, 198). Empregos espe- troversia, a disputa (Quint. 7, 2, 9). Cortar em peda90s, fazer em peda~os,
ciais: 4) Cessar, falecer, morrer, passar retalhar, cortar (Cic. Flac. 73). II -
concert:itor, -Oris, subs_ m. Rival (Tac. Sent. figurado: 2) Destruir, deitar por
de 'um est ado a outro (Tac. An. I, 3). An. 14, 29).
5) Seguir urn .partido, aderir (Cic. Ac. terra, derrubar, massacrar (Cic. Div. I,
2, 101). B) Transitivamente: 6) Con- concertatc3rTus, -a, -urn, adj. Relativo a 71). 3) Bater com for~a em, abater (Cic.
ceder, reconhecer, permitir (Cic. Caecil. disputa, batalhador (Cic. Br. 287). Phil. 5, 28).
49); (C. Nep. Timoth. 2, 2). 7) Admitir concertatus, -a, -urn, part. pass. de con- concil!O. -Ies, -ere, -civi, -dlum ou conclo,
uma opiniao, concordar, fazer concessao certo. -is, .ire, -civl. -citum, V. tr. I - Sent.
(Cic. Caecil, 23). 8) Deixar, abandonar concertO, ~as, -ilre, -a vi, -atum, V. intr. proprio: 1) Mandar vir junto, reunir
(Ces. B. Gal. 3, 1, 6). 9) Renunciar, J - Sent. proprio: 1) Combater, entrar (T. Uv. I, 8, 5). 11- Sent. figurado:
sacrificar (Cic. Provo 44). 10) Perdoar, em conflito com, lutar (Ces. B.Gal. 2) Agitar violentamente ou ao mesmo
descuJpar (Cic. Verr. I, 128). Ob5.: 6. 5). II - Sent. figurado: 2) Discutir, tempo, excitar, sublevar, revoItar, pro-
Constroi-se intransitivamente com ab1.; disputar, altercar (Cic. At. 13, 12, 2). vocar (Ov. Met. 3, 79). 3) Lan~ar num
ou com abl. e as preps. ab ou ex; com movimento rapido (Verg. En. 12, 921).
acus. com ad ou in; e com dat. Transi- concessi, perf. de concedo. Obs.: As formas da 3.a conjuga~ao sao
tivamente com acus.; com acus. e dat., concessTO, -Onis, subs. f. 1) Concessao, as mais usadas. Imperf .. do ind.: conci-
com dat. e infinitivo; com acus.e inf., licen~a (Cic. Agr. 3, 11). 2) Confissao bant (Tac. H ist. 5, 19). 0 participio
ou com impessoal com ut ou ne. de culpa (Cic. Inv. 2, 94). passado e normalmente concltus, mas a
concelebratus. -a, -urn, part. pass. de con,- concessum, -i, subs. n. Coisa permitida forma concitus tambem e atestada (Lucr.
cell!bro. . . (Verg. En. 5, 798). 2, 267).
CONCILIABULUM 126 CONCLUSIUNCULA

conciliabiUum fconeiliablnum), -j, subs. n. (-Plaut. PeTS. 547). 3) Proprio, apropria- proprio: 1) Mover com for9a ou rapi-
I) Lugar de ajuntamento ou reuniao, do, comodo (Hor. Ep. I, 17, 29). damente, lan9ar violentamente, rapid a-
assembl6ia (Tae. An. 3, 40). 2) Lugar conclnO, -is, -l!re, -ciniU, v. intr. e tr. ) mente (T. L1v. 10, 29, 10). II - Sent.
suspeito (Plaut. Bae. 80). Sentido espe- - Sent. proprio: 1) Cantar juntamente, figurado: 2) Excitar violentamente ou
cial: 3) Lugar de reuniao dos habitantes toear juntamente, toear em concerto rapidamente, sublevar, concitar (Cic.
de varios can tOes de urn mesmo pavo (ees. B. Civ. 3, 92, 5). II - Sent. Mur. 65). Dal; 3) Impelir, excitar, sus-
(T. Liv. 7, 15, 3). figurado: 2) Formar urn todo, estar em citar, provar (Clc. Font. 33). Obs.:
concilhltJO, -Onis, subs. f. I - Sent. prO- harmonia, estar de acordo (Cle. Nat. 2, Constroi-se com acus. do gerundio ou
prio: 1) Conexao, uniao, Msocia9ao 19). Transitivo: 3) Cantar em coro, gerundivo com ad; com aeus. com in ou
(Cle. Of. 1, 149). II - Sent. figurado: junto (Catu!. 61, 12). 4) Can tar, eele- adversus; com dat. e infinitivo.
2) Favor, benevoleneia (Cle. De Or. 2, brar (Hor. O. 4, 2, 33). 5) Anuneiar, concTtor, -Oris, subs. m. 0 que excita, exci-
216). 3) Indina9ao, tendeneia (Cle. Fin. prognosticar pelo canto (tratando-se de tador, amotinador, eoneitador (T. L1v.
3, 22). 4) Obten9ao (Cie. Clu. 84). aye) (Ov. Am. 3, 12, 2.). 45, 10, 10).
conciliator, -Oris, subs. m. 0 que proeura, concimll, perf. de conclno. concTtus, -a, -urn. I - Part. pass. de con·
prepara ou dirige (C. Nep. At. 12). conclO = concil!o. cil!o. II - Adj. 1) Impetuoso, apressa-
conciliatrlciUa, ·ae, subs. f. (dim. de conci.· conciplO, -is, -l!re, -cepl, ·ceptum, v. tT. do, aeelerado, nipido, veloz (Verg. En.
Iiatrix). Medianeira, aleoviteira (Cle. I - Sent. proprio: I) Tomar junta- 12, 331). 2) Excitado, desvairado (Verg.
Sest. 21). . mente ou inteiramente, conter, recolher En. 11, 889).
conciliatrix, -ieis, subs. f. 1) Medianeira, juntamente (T. L1v. 37, II, 13). 2) Re- conciunctlla, v. contiunctlla.
lisonjeadora (Cle. Nat. I. 77). 2) Alec- ceber, contrair, tomar (Ces. B. Civ. 3, condarnatJO, -OniS, subs. f. I - Sent. pro-
viteira (Plaut. Mil. 1.410). 16, 3); (Cle. Leg. 3, 32). Dai: 3) Con- prio: 1) Gritos, clamor tde uma mul-
concililitura, -ae, subs. f. Oeupa9ao, ofieio eeber (sent. fisieo e moral), brotar tidao) (Tac. An. 3, 2), II - Dai: 2)
(Ov. Met. 3,214). II - Sent. figurado: Aplausos, aclama90es (Cis. B. Civ. 2,
de median,iro, de aleoviteiro (Sen. Ep.
97, 9). 4) Pereeber (pelos sentidos), imaginar 26, 1).
(T. L1v. I, 36,4); (Cle. Of. 3, 107). III concIarnatus, -a, -urn, part. pass. de con-
1. conciliatus, -a, -urn. I - Part. pass. de - Empregos especiais: 5) Conceber ou
concillo. 11 - Adj. I) Querido, amado cIamo.
ter urn senti mento, aeolher, dar guarida
(T. Liv. 21, 2, 4). 2) Favonivel, bem (a uma ideia ou sentimento) (Cic. Cat. concIarnTtO, -lis, -Ire, V. freq. de c.ondamo.
disposto (Quint. 4, 2, 24). 2, 7). 6) Absorver (Ov. Met. 6, 397). 7) Gritar muito (Plaut. Mere. 57).
2. conciliatus, -us, subs .• m. Uniao, liga9ao Exprimir, pronunci'llr ou jurar segundo concIamO, -lis. -lire, -lvi, -atum, v. intT. e
(Luer I, 375). uma formula, repetir segundo uma for- tr. I - Inlr.: 1) Gritar com toda a
conciliO, -as, -are, -a vi, -atum, v. tr. 1) mula (Clc. Of. 3, 108). Loc.: 8) conci· for9a, gritar juntamente, gritar, concla-
Sent. primitivo; reunir, juntar (Luer. I, pere ignem (Cle. De Or. 2, 190) mar, proclamar (Ces. B. Gal. 5, 37, 3).
611). Dai: 2) Conciliar, unir, ligar (Cle. «inflamar-se, incendiar-se". 9) concipere 2) Chamar as armas, dar sinal (sent.
Of. I, 50). 3) Proeurar obter, eomprar, mente (T. Liv. I, 36, 4) "planejar, con- impess.) (Ces. B. Civ. I, 66, 1); (Ce~.
adquirir, granjear (Cie. Verr. 2, 137); ceber no esp(rito" . B. Gal. 7, 70, 6). 3) Chamar em voz
(Cie. At. 6, 1,21).4) Obler a bene- concisa, -Orum, subs. n. pI. Membros alta (Ces. B. Gal. I, 47, 6). II - Tr.:
voleneia ou os favores (Cie. Clu. 7). curtos de frase (Quint. 11, 3, 170). 4) Chamar aos gritos, invocar, chamar
Donde: 5) Cativar, atrair (Cle. Arch. concise, adv. De modo breve, conciso, pel a ultima vez (por urn morto) (T.
17). Obs.: Constroi·se com aeus., com Liv. 4, 40, 3). 5) Chamar aos gritos,
eoncisamente (Quint. 12, 2, 11).
acus. com inter se, com dat., e, as vezes, aclamar (Verg. En. 7, 504); (Sen. Ep.
intransitivamente. concislO, -Onis, subs. f. InCiso (t. de retorica) 52, 13). Obs.: Constroi-se com acus.;
concifium, -I, subs. n. I - Sent. proprio: (Cle. Part. 19). com aeus. e inf., com ut; com conj.
I) Ajuntamento, reuniao, conjunto conclsOra, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: integrante e subj; intransitivamente.
(Lucr. I, 484). 11 - Dai: 2) Assem· 1) Corte, encaixe (Plin. H. Nat. 34, 63). conclausus = condt1sus, -a, -um, part.
ble.ia, reuniao (Clc. Tuse. I, 72). 3) II - Sent. figurado: 2) Distribui9ao pass. de concliido.
Assembleia que delibera sobre, alguma (Sen. Ep. 100, 6). conclave, -is, subs .. n. Pe9a de uma casa
coisa, conselhc (Cle. Vat. 15, 4). 4) conclsus, -a, -urn. I - Part. pass. de que se feeha com chave: quarto de dor-
Audiencia (T. Uv. 43, 17, 7). concldo 2. II - Adj.: 1) Curto, conciso, mir, sala de jantar, quarto (em geraJ)
concinnlltus, -a, -um, part. pass. de con- breve, resumido (Clc. De Or. 3, 202). 2) (Ter. Eun. 583); (Cle. De Or. 2, 353).
dnno. conctsa, -Orum (substantivado) n. pI. conclildO, ·is, -l!re, .dilsi, -c1usum, V. tr.
concinn/!, adv. I - Sent. propcio: I) (Quint. II, 3, 170) «curtos membros de I - Sent. proprio: I) Fechar, eneerrar,
Artisticamente, elegantemente, engenhc- frase" . enclausurar. eonter (Cle. Leg. I, 17);
samente (Plaut. Ep. 222). 2) Com uma (Cic. De Or. I, 260). Dai: 2) Acabar,
constru9ao simetrica, com paralelismo concitamentum, -I, subs. n. Incentivo,
estimulo (Sen. lr. 3, 9, 2). terminar, eompletar, concluir (Cle. At.
de estilo (Cle. De Or. 2, 81). 11 - Sent. 0, 10, 5). 3) Tirar uma eonc1usao, con-
figurado: 3) Bern arranjado, apropria- concitate. adv. Vivamente, com anitnacao
(Quint. 8, 3, 4). Obs.: Compo concitatJus cluir (Cic. Part. 47). 4) Na lingua da
damente, graciosamente (Cle. Com. 49).
(Quint. 1,8, I). retorica: dar urn fim hlffmonioso a frase,
concinnltas, -tatis, subs. f. I) Boa disposi· eoncluir harmoniosamente (Cle. Or.
9ao, arranjo simelrieo (das palavras, dos concitatT01 -Onis, subs. f. I - Sent. pro- 230).
membros de frase), simetria (Cie. Br. prio: 1) Movlmento rapido (T. L1v. 44,
28, 10). II - Sent. figurado: 2) Arre- condil~, adv. Em frases periodieas, har-
38). Sent. pejorativo: 2) Disposi9ao moniosamente (Cie. Or. 177).
amaneirada, afeta9ao (Sen. Ep. 115, 2). batamento, exeitat;ao (da alma) (Cle.
Tusc. 5, 48). 3) Tumulto, sedi9ao (Cle. condt1sl, perf. de conclildo.
concinnitudO, -Inis, subs. f. = concinnltas
(Clc. Inv. 1,25),
Br. 56).
conclt1sTO, -Onis, subs. f. - Sent. propno:
concinnO, -lis, -are, -avi -atum, (de coo- concitator, -Oris, subs. m, 0que incita, a9ao de feehar ou encerrar; donde, na
clnous), v. tr. I) Arrumar, arranjar, ineltador, coneitador, instigador (Cle. lingua militar: I) Cereo, sltio (Ces.
preparar, limpar, dispor (sen. Brev. 12,
Dom. 13). B. Civ. 2, 22, 1). Na lingua retorica:
2). Dai: 2) Cuidar, inventar, produzir concitatus, -a, -urn. I - Part. pass. de 2) Fim do discurso (Cic. Inv. I, 19).
(Lucr. 4, 1.283). Obs.: Constroi-se com conclto. II - Adj. I} Pronto, rapido 3) Periodo oratorio (Cle. De Or. 2, 34).
aeus. (Clc. Rep. 6, 18). 2) Excitado, arreba· Na linguafilosoflea: 4) Argumenta9ao,
tado, ardente (Cle. Mut. 24). 3) Vi;- raciocinio, eonclusao (de urn silogismo)
conclnnus, -a, -um, adj. I - Sent. proprio:
I) Bern arran]ado, bem proporeionado, emente, violento (Quint. 6, 2, 9). (Cle. Top. 54).
regular, harmonioso (Plin. H. Nat. 16, concItO, -lis, -Are, -lvi, -Atum (freq. de condt1siunctlla, -ae, ~ubs. f. Pequeno argu-
148). II - Dai: 2) Enfeitado, I1ndo concil!o ou concIo), v. tr. I - Sent. mento (Cle. Ae. 2, 75).
CONCLUSUS 127 CONCUTfO

condusus, -a, -urn, part. pass. de concludo. concrl!dtlt'l, v. arc. = concredii (Plaut. (Clc. Tusc. 3, 19); (Clc. Of. 3, 83).
concoctTo, -onis, subs. f. Digestiio, concoc- Aul. 585). Obs.: Constroi-se com acus.; com inf.;
9ao (Plin. H. Nat. 27, 48). concrematus, -a, -um, part. pass. de con- e com acus. e info Formas contratas:
concoctus, -a, -urn, part. pass. de concllquo. crl!mo. concupistis (T. Liv. 3. 67, 7): concupis-
concrl!mo, -as, -are, -a vi, -atum, v. tr. set (Cic. Phil. 5. 22).
concolor, -t'lris, adj. (de cum e color).
1) Da mesma cor, concolor (Verg. En. Queimar ate 0 fim. reduzir a cinzas, concupitus, -a, -urn, part. pass. de con-
d, 82). Dai: 2) De uma so cor (Plin. abrasar, incendiar (T. Uv. 5, 42, 2). cupisco (Cic. Tusc. 4, 12).
H. Nat. 10, 67). concrl!po, -as, -are, -creptli,. -crepJtum, v. concurt'l, -as, -are, V. tr. Cuidar bern, tra-
conclSqut'l, -is, -l!re, conct'lxi, concoctum, intr. 1) Oar estalos, dar estalos com tar bem (Plaut. Bac. 131).
v. tr. I - Sent. proprio: 1) Cozinhar for~a, fazer ruido, fazer estrondo (Ces.
B. Gal. 7, 21, 1). Transitivamente: 2) concurri, perf. de concurro.
juntamente com (Sen. Ep. 95, 28). 2)
Digerir, elabomr (Cic. Fin. 2, 64). Do Fazer retumbar ao mesmo tempo, ou concurrt'l, -is, -l!re, -ciirri, -cursum, V. intr.
sent. fisico de "digerip>. "fazer uma cern for~a (Ov. F. 5, 441). Sent. proprio: 1) Correr junta-
d igestiio", passou-se para 0 moral de: 3) concreptli, perf. de concrl!po. mente ou em massa (Cic. Verr. 4, 95).
Digerir uma desgra~a. suportii-la com 2) Marchar contra, ir urn contra 0 ou-
concresct'l -is. -l!re -crl!vi. -cretum, v. tro, avan~ar, com bater, lutar, entrecho-
resigna~iio, suportar, sofrer (Cic. Q. Fr. intr. I)' F o;mar-;e ou crescer par agre-
3, 9, 5). II - Sent. figuradC): 4) Pensar car (ees. B. Civ. 2, 25, 5). Da1: 3) Na
ga~iio, ou por COl1densa~iio (Col. 3, 11, lingua juridica: ser concorrente, afluir
maduramente, refletir, meditar, cozinhar 8). Dai: 2) Condensar-se, tornar-se
urn assunto, uma resolu~iio, etc. (Cle. (Clc. At. 16,3, 5). 4) Aproxima~-se, en-
espesso. e tratando-se de liquido: con- contrar-se, unir-se (Sen. Ep. 11, 2).
Com. 45). gelar, coagular-se, gelar (Cic. N at. 2, Obs.: Constroi-se com cum; com in ou
concordatus, -a, -um, part. pass. de con- 26); (Verg. En. 12, 905). Obs.: Inf.;
ct'lrdo. contra; com dat.
perf. sincopado: concresse (Ov. Met.
1. concordia. -ae. subs. f. I - Sent. pro- 7, 416). concursatit'l, -t'lois, subs. f. I - Sent. pro-
prio: 1) Concordia, acordo, boa harmo- corrcresse = concrevlsse. prio: I) A~ao de correr juntamente,
nia (T. Uv. 4, 43, 11). II - Sent. afluencia (Cic. Br. 242). Dai: 2) A~iio
concretTt'l, -t'lnis, subs. f. I - Sent. pro- de andar para Iii e para ca, idas e vin-
figurado: 2) Acordo (de vozes, sons), prio: 1) Concre~iio (formado por agre-
atra~ao (Hor. Ep. 1, 12, 19). das (Cic. Verr. 1, 75). 3) Movimento
ga~iio), condensa~iio (Cle. Tusc. I, 66). agitado, agita~iio, confusao (T. Liv.
2. Concordia, -ae, subs. pr. f. Concordia, II - Dai: 2) Agrega~iio, reuniiio (Cle. 41, 2, 6). 4) Escaramu~a (T. Uv. 30,
Jeusa protetora da vida moral e social Nat. 1, 71). 34, 2). II - Sent. figurado: 5) Agita-
em Roma (Ov. F. 3, 881). concretus, -a, -urn. I - Part. pass. de ~iio (de espirito), inquieta~iio (Sen.
3. Concordia, -ae, subs. pr. f. Concordia, concresco. II - Adj.: compacto, cs- Ep. 3, 5).
pesso. concreto, material (Cic. Nat.
cidade da Venecia (Plin. H. Nat. 3, 126).
2, 59).
concursator, -oris, adj. 0 que anda para
Concordia.JulJa, subs. pr. f. Cidade da ca e para la, em constantes idas e vin-
Lusitania (Plin. H. Nat. 3, 14). concrevi, perf. de concresco. das (T. UV. 27, 18, 14).
Concordil!nsl!s. -ium, subs. m. Habitantes concrucJor, -aris, -arf (passivo do desu- concurslO, -t'lnis, subs. f. I - Sent. pro-
de Concordia (Plin. H. Nat. 4, 118). sado concrucJ()). Ser. atormentado por prio: 1) Encontro, em bate (Cic. Ac.
concordJter, adv. De born acordo, em boa todos os lad03. sofrer inteiramente, ser I, 6). JI - Dai: 2) Concurso, afluencia
disposi~iio, perfeitamente (Plaut. Curc. torturado (Lucr. 3, 148). (Cic. Top. 76). 3) Repeti~iio (t. de re-
264). Obs.: Superl.: concordissime (Cic. concubia nox, subs. f. Espa~o da. noi- torica) (Clc. De Or.· 3, 206).
Rab. Perd. 14). te em que todos estao deitados, altas
horas da noite (T. Uv. 25, 9, 8). concurst'l, -as, -are, -avi, -atum, v. intr.
concordt'l, -as, -are, -a vi, -atum, v. intr. I) Correr juntamente, correr para urn
Concoruar, estar de acordo, viver em concubina, -ae, subs. f. Concubina (Cic. lado e para outro (Ces. B. Gal. 5, 33,
born entendimento, dar-se bem (Cle. De Or. J. 183). 1). 2) Transitivamente: percorrer (Cle.
Tusc. 4, 30). concubinatus, -us, subs. m. Concubinato Mur. 44).
concorporatus. -a, -urn. part. pass. de (Plaut. Trin. 690).
concorpOro. concursus, -us, .subs. m. I - Sent. pro-
concublnus, -i. subs. m. Companheiro de prio: 1 ) A~iio de correr juntamente,
concorporo. -as, -are, -avi, -atum, v. tr. cama, amante (Catul. 61, 130). afluencia, concurso (Ces. B. Civ. 1,
Unir num so corpo, IDcorporar (Plin. concubJtus, -iis, subs. m. I - Sent. prO- 76). Dai: 2) Encontro, choque (Cic.
H. Nat. 22, 113). prio: 1) Lugar a mesa (Prop. 4, 8, De Or. 3, 171); (Ces. B. Civ. 2, 6, 5).
concors. -ct'lrdis, adj. I - Sent. proprio: 36). II - Sent. figurado: 2) Rela~5es 3) Combate, luta (Ces. B. Civ. 3, 92,
1) Unido cordialmente, concorde, que do homem com a mulher (Cic. Nat. 1, I ). II - Sent. figurado: 4) Reuniiio,
estiide acordo com (Cic. Lig. 5). II 42). 3) Coito de animais (Verg. G. 4, ajuntamento, (Cic.Fin. 2, 111). 5) As-
- Sent. figurado: 2) Onde hii acordo, 198). salta (Cic. Ac. 2, 70).
uniiio, harmonioso (Verg. En. 3, 542). conculet'l, -as, -are, -avl, -atum, v. tr. I concussi, perf. de concutlo.
Obs.: Constroi-se como absoluto; com - Sent. proprio: 1) C,,1car com os pes, concusslt'l, :t'lnis, subs. f. Abalo, tremor,
cum e abl.; com dat. 0
nom. e acus. pisar (Cic. Pis. 61). II - Sent. fi- agita~iio (Sen. Nat.· 6, 25, 4).
pI. n. concordia ocorre em Vergilio gurado: 2) Esmagar, oprimir, maltra·
(En. 3, 542). 1. concussus, -a, -um, part. pass. de con-
tar, tratar com desprezo (Cic. Sest. 81). cutio.
concoxi. perf. de concllquo. concOmbt'l, -is, -l!re, -cubtli, -cubltum, v. 2. conciissus, -us, subs. m. A balo. sacud i-
concrl!bresct'l, -is, -l!re. -bn1i, v. incoat. intr. Deitar-se juntamente ou ao la· del a (Ov. Met. 15, 811).
intr. Aumentar, redobrar de violencia do, deitar-se (Prop. 5, 1, 4); (Cic. Fat.
30). Obs.: Constroi-se com dat., ou abl. concustt'ldlt'l, -Is, -Ire, -lvi, -turn, v. tr.
(tratando-se de ventos) (Verg. Cir. 25). Guardar com cuidado (Plaut. Aul. 724).
acompanhado de cum.
concrebn1l, perf. de concrebresco. concupiens, -l!ntis. I - Part. pres. de concutit'l, -is, -l!re, "cussi, -ciissum, v. tr.
concrl!didi, perf. de concrl!do. concuplsco. II - Ad.: iivido (Cic. Div. I - Sent. fisico: I) Sacudir violenta-
1, 10:7). mente, sacudir, agitar (Ov. Met. 2, 50).
concrl!dJtus, -a, -urn, part. pass. de con-
credo. Concupil!nst!s, alum, subs. m. Concupien- II - Sent. moral: 2) Abalar, agitar,
ses, povo da Itiilia (Plin. H. Nat. 5, concutir (Tiic"Hist. 5,25). Dai: 3) Cau-
concrl!dt'l, -is, -l!re, -didl, -ditum, v. tr. sar terror, aterrorizar (Sal. C. Cat.
113) .
1) Confiar (Cle. Quinct. 62). 2) Con- 24, 1). 4) Bater em, bater urn C()ntra 0
fiar-se, fazer confidencia (Har. Siit. 2, concupn, perf. de concuplsco. outro, entrechocar (Sen. Nat. 2, 28, 1).
6, 43). Obs.: Constroi-se com acus. e concupisco, -is, -l!"e, -plvi (-pm, -pitum. III - Empregos especiais (poetico): 5)
dat.; com dat.; e acus. com in. v. tr. Cobi~ar, desejar ardentemente Ferir (Verg. En. 5, 869). 6) Abalar (C.
CONDECET 128 CONDUCTOR

Nep. Epam. 6, 4), 7) Sublevar, revol- rias (Cat. Agr. 117). Em sent. moral: condocefaclO, .is, -l!re, -Rei, -fActum, v .. tr.
tar (Petr. 124, 288). 5) Tomar agradavel, suavizar, moderar Adestrar, instruir, ensinar (Cie: Nat.
cond~c:~t, -~re, v. impes. Convir (Plaut. (Cle. C. M. 10). 6) Real~ar (Cie. Or. 2, 161),
Ps. 935). 185). condocefActus, -a, -urn, part. paSs. de con·
condedlrO, ·As, .jre, ·Ivl, ·Atum, v. tr. condisCipl'lla, ·ae, subs. f. Companheira docefaclo.
I - Sent. proprio: 1) Omar, deeorar de eseola, condiscipula (Marc. 10, 35, condoceRcl, perf. de condocefaclo.
(Plaut. Capt. 878). II - Sent. figu- 15).
rado: 2) Real~ar, honrar (Ter. Hee. 45). condodO, -~s, .~re, ·dOctum, V. tr.
condiscipu\lltu,s, .Ils, subs. m. Condisei- Instruir, exercitar, ensinar, amestrar
condemnAtJO, -Onls. subs. f. Condena~ao, pulato, qualidade ou estado de condis· (Plaut. Poen. 480).
pena (Cle. Clu. 135). cipulos, situa<;ao de camaradagem de
eseola (C. Nep. At. 5, 3). coOOOCtus, ·a, -um. I - Part. pass. de
condemnlltus, ·a, ·um, part. pass. de con- condodo. II - Adj.: ensinado, instrui-
d~mno. condiscipl'llus, .1, subs. m. Condisclpulo do, amestrado (Plaut. Poen. 581).
cond~mnO, .As, -Ire, .Ivl, ·IUum, v. tr. (Cle. Tuse. 1, 41).
condom6, ·~s. -~re, v. intr. I) Sofrer
1) Sent. proprio e figurado: conde- condlscO, -is, -disc~re, -didlcl (sem supino), junto,. sofrer eonjuntamente (Tert.
nar (Cle. Vat. 41). Dal: 2) Aeusar, v. tr. \) Aprender com algucm (Apul. Paen. 10). 2) Sofrer muito, ter gran-
fazer eondenar (Cle. Verr. 5, 177). 3) Flor. 18. 42). Dai: 2) Aprender a fun· de dor,sofrer com (Clc. At. IS, 4, I).
Dec1arar eulpado (Cle. De Or. 1, 172). do (Hor. O. 4. II. 34).
Loc.: 4) condemnare capitis (Cic. Rab. condoU!scO, .is, -fre, ·doll'll, v. incoat.
conditIO, -Onis. subs. f. 1) Prepara<;ao intr. Come\;ar bruseamente a sofrer,
perd. 12) "condenar a morte». 5) con- (de eonservas) (Cle. Div. 1, 116). 2)
demnare capitali poena (Suet. Dom. sentir grande dor, experimentar urn so-
Prepara<;ao de alimentos, tempero (Cle. frimento (Cle. Tuse. 2, 52).
14) "eondenar a pena capital». 6) con· Nat. 2, 146).
demnare ad best illS (Suet. Cal. 27) "eon- condoll'll, perf. de condomsco.
denar as feras». Obs.: Constroi-se com conditlvum,-I, subs. n. Tumulo (Sen. Ep.
60,4). condOnlltJO, -Onis, subs. f. Doa<;ao (Cie.
aeus.: com aeus. c gen, de crime ou ex- Verr. 1, 12).
plicativo: com acus. e abl.: com acus. condltor, ·Oris, subs. m. I - Sent. pr6-
com in ou ad. prio: 1) Fundador (Sal. B. Jug. 89, 4). condOnitus, -s; ·um, part. pass. de con-
dOno.
condens~O, ~, .~re = condenso (Luer. II -
8). 3)
Dal: 2) Criador (sen. Prov. 5,
0 que faz alguma eoisa, autor condOnO, ·As, -Ire, ·Ivl, -Itum, v" tr.
1, 392).
(Plaut. Ep. 523). 4) Cantor (Ov. F. 6, I - Sent. proprio: I) Fazer entrega ou
cond~nsO, ·As, ·Are, ·llYl, -Itum, v. tr. 21). 5) Organizar (Cle. Clu. 71). eessao de, entregar (Cle. Of. 2, 78). 2)
Tomar compaeto, espesso, condcnar. Abandonar, adjudiear, eonsagrar, dedi-
coagular, coalhar (Col. 7, 8, 4). 2) condi,Ulrlum, ·1, subs. n. I - Sent. pr6-
prio: 1) Armazem, depOsito (Am. Marc. car, saerificar (por renuneia) (Sal. B.
Apertar, juntar (Varr. R. Rust. 2, Jug. 19, 9); (Cie. Clu. 195). II - Sent:
3, 9). 18, 9, 1). II - Sent. figurado: 2) Cai-
xao, ataude (Suet. Aug. 18,· 1). 3) 'Se- figurado: 3) Perdoar (em aten<;ao a al-
cO/1d~nsus,·a, -urn, adj. I Sent. pr6- pulcro, tumulo, conditorio . (Plin. Ep. guem) (Ces. B. Gal. 1,20,6). 4} Doar,
prio: 1) Espesso, eompaeto, denso (T. 6, 10, 5). presentear, dar presente a (Plaut.
Liv. 26: 5, 13). II - Sent. figurado: Amph. 536). Obs.: Constroi-se com
2) Coberto de (T. Liv. 25, 39, 1). cond1trix. -kis, subs. f. Fundadora (Apu\. aeus. e dat.; com duplo acus.
Apo\. 18, 6).
condiclO, -Onis, subs. f. 1) Condi~ao fi- condormlO, "~, ·lre, V. intr. Dormir pro-
xada entre duas pessoas, pac to, estipu- 1. condltGra, ·ae (de condo), subs. f. Pre- fundamenle (Q. Cure. 6, 10, 14).
la~ao (Cle. Verr. 1, 137). 2) Situa~ao para<;ao, cunfee<;ao (Petr. 51, 5). condormlscO, .is, ·~re, -dormlvl, V. i'1tr.
resultante de urn paeto, situa~ao (em 2. condltOra, ·ae (decondlo). subs. f. I - Adormecer (Plaut. Cure. 360).
gera\) , eondi<;ao, estado (Cle. Tusc. I, Sent. proprio: I) Prepara"ao de conser-
15). 3) Ajuste (de casamento), casa- CondrGsl, .Orom, subs. m. Condrusos, po-
vas (C 01. 12. II. 2). II - Sent. figura- vo da B6lgica (Ces. B. Gal. 2, 4, 10).
mento, partido (Cie. Lae. 34). do: 2) Acomodamento (Sen. Ir. 3.
coOOlcO, -is, ~re, .dlxl, .dlctum, v. tr. 1) ·15. 1). . condtlcibnis, -e, adj. 'Om (Plaut. Ep. 260).
Fixar as eondi<;6es de urn paeto, ou de condOcO, -is, -ke, -dtlxl, -dOctum, v. tr.
1. cond1tus, -a, -urn, part. pass. de condo.
urn aeordo, ajustar, aeordar (Just. 15, e intr. I - Sent. proprio: A) Trans.:
2, 16). 2) Obrigar·se, comprometer-se 2. condltus, -a, -um. I - Part. pass. de 1) Conduzir, levar junto (Ces. B. Gal.
a (Plin. Pref. 6). Donde, especialmen- condlo. II - Adj.: temperado, rea1<;ado 2, 2, 4). Dai: 2) Reunir, ajuntar, con-
te: 3) Anuneiar-se para jantar, dar-se·· (Cie. Bf. 110). trair, unir, eieatrizar (Luer. 1, 397).
por eonvidado para jantar (Suet. Tib. 3. condltus, .Ils, subs. m. Funda"ao (de II - Sent. figurado: 3) Contratar, to-
42, 2); (Cie. Fam. I, 9, 20). uma eidade) (Apul. Apo\. 25, 8). mar ao seu servi<;o (falando de pessoa),
condlctus, -a, ·um, part. pass. de condko. condlxl, perf. de condico. alugar, arrendar (tratando-se de eoi-
condldl, perf. 'de condo. sas), tomar de empreitada, tomar a
condO, .is, .~re, condldl, cond1tum, V. tr. juros (Ces. B. Gal. 2, I, 4); (Cle. Cael.
condidlcl, perf. de condlsco. I - Sent. proprio: Por juntamente, reu- 18); (Hor. Sat'; I, 2, 9). B) Intr.: 4)
condlgnf, adv. De maneira digna, digna- nir eoisas dispersas, e dai: 1) Fundar, Ser vantajoso, util, convir (Cie. Fam.
mente (Plaut. Cas. 13I). construir, eriar (Cic. Cat. 3, 2). II - 5, 19, 2). Obs.: Constroi-se com aeus.,
condlgnus, .a, .um, adj. Condigno. muito Sent. figurado: 2)· Compor, escrever, re- com in ou ad; com dat. e intransitiva-
digno (Plaut. Amph. 537). digir (Cle. At. I, 16, 15). 3) Deserever, mente. Inf. pass. arc. conducier
contar. celebrar (OV.Trist. 2. 336). 111- (Plaut. Mere. 663).
condimfntum, .1, subs. n. I - Sent. pro- Empregos diversos: 4) Per de parte.
prio: 1) Condimento, tempero, adu- conductlclus, ·a, ·um. adj. I - Sent. pro-
conservar: guardar, reservar, encerrar,
bo (Col. 12, 8, 1). II - Sent. figura- prio: 1) Condutieio. que se aluga, alu-
prender (Cle. Nat. 2, 156); (T. Liv. 27,
do: 2) Condimento, tempero, sal (Cie. 37, 6); (Cle. Verr. 5, 76). 5) Eseonder, gado, contratado (Plaut. Ep. 313). 11 -
Fin. 2,90). 3) Gra<;a, faeecia (Clc. De Sent. figurado: 2) M ercemirio, condu-
ocultar (sent. preprio e figurado) ticio (c. Nep. Iphic. 2).
Or. 2, 271). (Verg'. G. 1,438); (Tk An. 2, 28). 6)
cond10, ·Is, ·lre, ·Ivl (11), -ltum, v. tr. Enterrar, sepultar (Verg. En. 5, 48); conductIO, ·Onis, subs. f. I - Sent. pro·
I - Sent. proprio: 1) Temperar, dar (Cic. Tusc. I, 108). Donde: 7) Consu- prio: I} Arrendamento, hipoteea, alu-
melhor gosto, adubar, condimentar mir, gastar 0 tempo, passar 0 tempo guel (Cic. Caee. 94). II - Sent. figu-
(Cle. Fam. 7, 6, 22). II - Sent. fi- (Verg. Bue. 9, 52). Obs.: Constroi-se rado: 2) Reeapitula<;ao, reuniao de ar-
gurado: 2) Temperar, condimentar com aeus., com obj. direto e aeus. d~ gumentos (t. de retoriea) (Cle. Inv.
(Cle. At. 12, 40, 3). 3) Embalsamar movimento, com in; com obj. dir. e 1, 74).
(Cle. Tuse. 1, 108). Dal: 4) Por de abl., com, in (de lugar); obj. dir. e condtldor, -Oris, subs. m. I - Sent. pro-
eonserva, curtir, temperar com espeeia- loeativo. prio: 1) Locatario, caseiro, inquilino
CONDOCTUl\I 129 CONFio

(Plin. Ep. 7, 30, 3). II - Sent. figurado: conflctus, ·a, ·um, part. pass. de confido. truir, matar (sent. fisico e moral) (Cic.
2) Empreileiro (Cie. Q. Fr. 3, I, 5). comerbGl, perf. de conIervl!sro. Mil. 37). 3) Oprimir, aeabrunhar, con-
condOctum, .1, subs. n. Casa alugada (Cle. confercJo, -Is, -Ire, .Rnl, ·Rl1IIm (de cum sumir, gastar, deslruir, dissolver, dige~
Clu. 175). e farcJo), V. tr. Aeumular, amontoar rir, dissipar, moer, pisar (Cle. Tuse. 3,
(Luer. 6, 158). 2); (Ces. B. Civ. 3, 92, 3). 4) Preparar,
condOctus, ·a, -urn. I - Part. pass. de
condO co. II - Tornado subs.: condOctl, elaborar, apressar, aprontar, fazer, fa-
conferfndus, .a. .um, adj. Companivel bricar (ees. B. Gal. I. 29. I). 5) Arran-
·lkum (Hor. A. Poet. 431) "soldados (Cle. Of. 'I, 78).
mereemirios» . jar, obter, conseguir, realizar, constituir
conRrO, .fen, -Rrre, contllll, colIatum (Cie. Verr. I, 138). 6) IntransitivalT)en-
conduplidltlO, .on~, subs. f. Dupliea~ao, (conlatum), v. tr. I - Sent. proprio: I) te: concluir, ultimar urn negoeio (Ck.
e em sent. figurado: abra~o (Plaut. Trazer juntamente, amontoar, reunir Fam. 7, 2, I); (Cle. At. 12,19, 1).7) Ser
Peen. 1.297). (Cle. Verr. 4, 121). 2) Transportar eficiente (Cie. Part. 93). 8) Loe.: con-
conduplTcO, ·As•• lre, ·Al'l, V. tr. Redobrar, (sent. fisico, e moral), dirigir (Cie. ficere viam (C ic. C. M. 6)" percorrer
dupliear (Luer. I, 712). Pomp. 17); (Cic. At. 3, 4). Dai: 3) uma estrada". 9) Subjugar. submeter
Trazer como contribui~lio, eontri- (Cic. At. ~. 18.5).
condOrO, ·As, ·Are, v;' Ir. Tomar mais du-
buir para, fomeeer, dar (Suel. Tib. confictlO, -Onis, subs. f. Inven~~o, ar;ao de
ro, endureeer (Luer. 6, 968). 4. I); (T. Liv. 40, 60, 5). II -
condO xl, perf. de condOco. Sent. figurado: 4) Par lado a lado, inventar (Cic. Amer. 35).
Cond'lon, -I, subs. pro n. Condilon, forta- eomparar, eonferir (Cic. Br. 213). confldens, -l!ntis. I - Part. pres. de con·
leza da Tessalia (T. Liv. 44, 6). Dai: 5) Par frente a frente para lutar, fido. Ii - Adj.: I) Confiante, ousado,
CON!, .l!s, subs. pro f. Cone, ilha na foz do eombater (Ces. B. Civ. 1,74,2). Dai: 6) audaeioso, resoluto (Plaut. Capt. 666).
Dauubio (Luer. 3, 200). Aproximar, unir, estreitar, juntar (Cie. 2) Desearado, impudente, insolente,
Verr. 3, 31). 7) Apliear, destinar, em- atrevido (Ter. Phorm. 123).
cON!ctO, .is, .be, conexill, coN!xum (de pregarem, eonsagrar, dediear (Cie. Agr. confidenter, adv. I) Resolutamente, atre-
cum e necto), v. tr. I - Sent. proprio: 2, 61). 8) Atribuir, lan~ar a, imputar
I) Ligar junlamente, prender junlo, vidamente, sem temor (Plaut. Amph.
(Cle. Or. 137). 9) Diferir, adiar, aguar- 339). 2) Audaciosamente, afrontosa-
unir, eonexionar, ajuntar, ser eontiguo dar (Ces. B. Gal. 1, 40, 14). 10) Fazer mente (Ter. Heaut. 1.008). Obs.: Compo
(Cle. Or. 235). II ~ Sent. figurado: 2) passar para uma obra, redigir (Cle.
Ligar, unir (Cle. Fin. 1,67).3) Formar confidentJus (Cic. CaeC 44).
Tuse. I. 8). Loc.: II \ manum, pedem, confidentla, ·ae, subs. f. I - Sent. pro-
por liga~ao (Plin. Ep. 4, 15, 2). Obs.: gradum, arma, signa conftrrc: "eomba-
Constroi-se com abl, com cum com ter. travar combate. ter como adversa- prio: 1) Confian~a, firme esperan~a
inter se; com dat. e intransitivamente. rio" (T. Liv. 9. 5. 10): (T. Liv. 7. 33. (Plaut. Most. 350). Dai: 2) Seguranr;a,
firmeza (Cie. Rep. 3,' 43). Ii - Sent. fi-
c()nexio, .Onis, subs. f. Conexao, liga~ao II ); (Cie. Plane. 48). 12) conferre ser-
gurado: 3) Audacia, atrevimento, inso-
(Cle. Fat. 2). monem, ou unieamente conferre e a.:us.: leneia (Cle. Flac. 10).
conexill. perf. de coN!cto. trocar ideias, conversar, contar (Cic.
Of. I, 136). confidO, .is, -ere, ·flsus sum, V. semidep.
cOnl!xum, ·1. subs. n. Eneadeamenlo logi- confl!rsl, perf. de confercJo. intr. I) Ter eonfian~a em, fiar-se em,
co. eonseqiieneia necessaria (C Ie. Ae. eonfiar em, esperar com firmeza: con-
2.96). confl!rtim, adv. Em tropa cerrada, em fidere equitatui (Ces. B. Civ. 3. 94 5)
massa compacta (Sal. B. Jug. 50. 5.). "ter confi<:nsa na cavalaria": (C es. B.
1. cOlM!xus, ·a, ·um. I _ Part. pass. de
conl!cto. II - Adj.: continuo, que for- confl!rtus, -a, -urn. I - Part. pass. de con· Gal. 3, 9, 3). lntr.: ter eonfian<;a, ser
ma uma eonlinuidade (Tae. Hist. I, 65). ferdo. II - Adj.: I) Amontoado, denso, eonfiante (T. Liv. 21, 4, 4). Obs.: Cons-
espesso, cerrado (Ces. B. Gal. 2, 25, I). tr6i-se com abl.;com abl. e inf.; com
2. ce· ,j!xus, ,US, subs. m. L iga<;ao (L ucr. 2) Pleno, eheio, apinhado (Cle. Tusc. dat. e raramente cOm abl. com de; ou
3, 557). 3, 44). Obs.: Constroi-se com abl. com or. introduzida por ut.
confllbillor, ·Ar~, -Arl, ·Atus sum, V. dep. confervl!fadO, .is, -l!re, v. tr. Fundir, der- conflgO, -is, ·l!re, -fixl, -fixum, v. tr. f)
I - Inlr. 1) Falar, eonfabular, eonver- reter (Luer. 6, 353). Pregar com pregos, eravar, furar (sent.
sar (Plaut. Mere. 188). JJ - Trans. 2) confervl!scO, .is, -ere, -ferbill, v. incoat. fisico e moral) (Ces. B. Gal. 3, 13, 4).
Falar de alguma eoisa, tratar de (Plaut. intr. I - Sent. proprio: I) Aqueeer 2) Transpassar, varar (sent. fisico. e
Cist. 7.433). eompletamente, inflamar-se (Vitr. 5, 3). moral), fixar (C. Nep. Oat. 9); (Cie.
II - Sent. figurado: -2) Ferver, infla- Har. 8).
confarreAtJO, ·On~, subs. f. Confarrea~ao
(forma solene do casamento romano) mar-se (Hor. Sat. I, 2, 71). conOne, -is, subs. n. Vizinhan~a (Lue. 6,
(Plin. H. Nat. 18, 10). confessJO, .Onis, subs. f. I - Sent. pro- 649).
confaJTeitus, ·a, ·um, part. pass. de con- prio: 11 Confissao (Cle. Verr. 4, 104). confIngO, .is, .ere, .Ond, .fictum, v. tr.
famo. Ii - Sent. figurado: 2) Reeonheeimento Imaginar junto, eombinar, eoneertar, in-
(T. Liv. I, 45, 3). ventar por completo (Cle.Verr. 2, 90).
confarrl!O, ·As, ·Are, .atum, v. tr. Casar por Obs.: Constroi-se com aeus. e info
eonfarrea~ao, solenemente (Tae. An. 4, confl!ssus, -a, -U1!l. I - Part. pass. de
16). confiteor. II -. Subs.: I) confessum, n. 1. continis, -e. adj.: I - Sent. proprio:
sing. Conhecimento (Plin. Ep. 10, 81, 7). I) Limltrofe, vizinho, confim. que con·
conflltAl~, ·e, adj. Sujeito a mesma fa- fina. contiguo (Ces. B. Gal.' 6. 3, 5).
talidade, ao mesmo destino (Cie. Fat. 2) confessa, n. pI. Coisas evidentes, in-
contestaveis(Sen. Nat. 2. 21. 1).3) Loe.: II - Sent. figurado: 2) Que tern rela-
30). <;6es com. que se parece com (Sen. Ep.
ex confesso (Sen. Ep. 76. 12) "manifes-
conReI, perf, de confido. tamente. incontestavelmente". 120. 8). Obs.: Constr6i-se absolut. e
confectiO, .On~, subs. f. I - Sent. pr6- com dat.
conflstim, adv. Imediatamente, logo (Cic. 2. confInis. -is, subs. m. V izinho (M arc.
prio: a~ao de fazer completamente, Of. 3, 112).
prcduzir, compor, eompletar; dai: 1) 2, 32).
Aeabamento, termina~lio, eonfee~lio conflxim = confecl!rim, perf. subj. de conOnTum, .1, subs. n. I - Sent. proprio:
(Cie. Phil. 14, 1). 2) Composi~ao (Cic. confido. I) Limite (de campos, territorios) (Ces.
C. M. 2). 3) Reda~lio (Cie. De Or. 2'- confidell'>, ·l!lItis. I - Part. pres. de con- B. Gal. 5, 24, 2). Dai: 2) Proximidade,
52). Dai: 4) Cobran~a (Cie. Flae. 20). fieJo. II - Adj.: que efetua, que opera, vizinhan~a (Tac. An. 4, 58). fI - Sent.
II - Sent. figurado: 5) Enfraquecimento eficiente (Cle. Part. 93). figurado: 3) Confins, raias (Ov. Met.
(Cle. Frag. F. 5, 82). 7, 706).
conf"ICJO, -is, .ere, -fl!eI. ·fl!ctum (de cum
conflctor, .oris, subs. m. I - Sent. pro- e fado, v. tr. I - Sent. proprio: I) conOnxI, perf. de conOngo.
prio: I) 0 que faz, pre para, eompleta Aeabar eompletamente, aeabar, com ple- conOO, .is, -fil!ri, v. pass. de confielo. Ser
ou termina (Cic. Fam. 10. 20. 3). II - tar, exeeutar, concluir (Cie. Or. 176); feito, ;:;roduzir-se (Luer. 4, 291). Obs.:
Sent. figurado: 2) Destruidor (Cie. Nat. (Ces. B. Gal. I, 54, 2). II - Sent. figu- Verbo raro e so empregado no inf. e
2.41). rado: 2) Aeabar com. exterminar, des- nas tereeiras pessoas do sg. e pI.
CONFIRMATIO 130 CONFUNDO

confirmatTO, -Onis, subs. f. I - Sent. pro- connictatTO, ·Onis, subs. f. I - Sent. pro· urn golpe, transpassar (Sal. C. Cat. 60,
prio: I) Confirma~ao, eonsolida~ao (Cie. prio: I) A~ao de bater contra, choque 7). II - Sent. figurado: 3) Criticar
Fam. 12, 8, I). Dai: 2) Afirma~ao (Ces. (Apul. Apol. 43, 9). Dai: 2) Luta, eho- (Plin. Ep. 9, 2{), 13).
B. Gal. 3, 18, 6). II - Sent. figurado: que de dois exercitos (A. Gel. 15, 18, conformltl~, .Onis, subs. f. I - Sent. pro-
3) Encorajamento, anima~ao, consola· 3). II - Sent. figurado: 3) Querela, prio: I) Conforma~ao, forma, disposi-
~ao (Ces. B. Civ. 1, 21, I). 4) Na lin, disputa (Quint. 3, 8,29). ~ao (Cie. Nat. I, 47). II - Sent. figu-
gua retorica: confirma~ao, parte do dis- conflictJO, .Onis, subs. f. I - ~ent. prO- rado: 2) Inflexao (da voz) (Cle. De Or.
eurso (Cic. Part. 27). prio: I) Choque, embate (Qumt. 3, 6, I, 18). 3) Arranjo das palavras (Cle.
confirmlUor, .Oris, subs. m. 0 que afian~a, 6). Il - Sent. figurado: 2) Luta (A. De Or. I, 151). 4) Termo filosofieo:
fiador (Cie. Clu. 72). Gel. 7, 3). 3) Conflito (Cie. Inv. I, 10). eoneeito, no~ao, ideia (Cic. N at. I, 105).
confirmlltus, ·a, -urn. I - Part. pass. de conOlctO, ·ilS, -Ire, -lvI, -Atum, v. intr. e 5) N a lingua retorica: metiifora, figu-
confirmo. II - Adj.: I) Corajoso, firme, tr. I - IntI'.: I) Cho.;;ar-se com, lutar, ra. imagem (Cic. Br. 140).
resoluto; solido (Ces. B. Civ. 3, 84, J). combater (Ter. Phorm. 505). II - Tr.: conformlltus, -8, ·um, part. pass. de con-
2) Confirm ado, ratifieado, fortificado 2) Acossar, maltratar, atormentar. per- fOrmo.
(Cie. At. 10, 15, I). seguir (Cie. Leg. I, 32); (Ces. 8. Gal.
5, 35, 5). confOrmO, -lis. .lire, -lvI, -litum. v. tr. I)
confirmTtls, -tatis, subs. f. Teimosia, obs- Dar forma. formar. arranjar. confor-
tina~ao (Plaut. Mil. 189a). confllctor, ·Irl<>, -ArL -Atus sum. v. dep. mar (Cie. Fin. I, 23). 2) Dispor, com-
conflrmO, ·lis, ·Are, -lvI, ·Itum, v. tr. I - intr. lombater, lutar contra (sent. POl', adaptar, modelar (Cic. Arch. 14).
Sent. proprio: i) Consolidar, firmar, proprio e figurado) (Ter. And. 93); 3) Conformar (Cic. Fam. I, 8, 2).
fortifiear (Ces. 8. Gal. 6, 21, 4). Dai: (Cic. Har. 41).
confn1<:tus, ·a, ·um. part. pass. de con-
2) Restabelecer-se, eonvalescer, eurar-se 1. conOlctus, -a, -um, part. pass. de. con· frlngo.
(Cic. Fam. 16,4, 3). II - Sent. figura- OIgo,
do: 3) Confirmar, ratifiear, afirmar, as- conrTagosum, -I, subs. n. (pI. confragosa,
2. conOlctus, -ils, subs. m. I - Sent. pro- ·Orum) Lugar aspero, dificil (Sen. Ep.
segurar, garantir (Cic. Phil. 2, 100);
(Cic. Arch. 15). 4) Provar, confirmar, prio: I) C hoque. encontro (C ic. N at. 51, 9).
2, 25). Il - Sent. figurado: 2) Ataque,
mostrar, estabeleeer (Cic. Pomp. 44). confragOSus, ·a, ·um, I - Sent. proprio:
investida (A. Gel. 7, 2, 8). Obs.: Em-
5) Animar, dar eoragem, persuadir (Ces. I) C onfragoso. aspero. pedregoso. pe-
B. Gal. I, 33, I); (Ces. B. Gal. 2, 19, 6). pregado apenas no abl.
noso, dificultoso (falando de caminhos)
confligO, 'l<>, -fre, -ObI. -Olctum. v. tr.
comlSCiltlO, -Onl<>,' subs. f. Confisca~ao (T. Liv. 28, 2, I). II - Sent, figurado:
(Flor. 3, 9, 3). I - Sent. proprio: II Bater numa eoisa 2) Aspero, duro, desagradavel, embara-
.com outra, bater, juntar, unir (Lucr. ~oso (Plaut. Men. 591).
comlScltus, -8, -urn, part. pass. de con- 4, 1.216). II - Sent. figurado: 2) Opor,
flsco. eomparar (Cic. Inv. 2, 126). Intr.: 3) confrligus. ·a, ·um, adj. 0 mdmo que. con-
conflscO, oilS, -Are, -lvi, -Itum. v. tr. I - Na lingua militar: eneontrar-se com. mgl\sus (Luer. 6, 126).
Sent. proprio: I) GU.lrdar (numa eaixa bater-se, eombater, lutar (Ces. B. Civ. confregl, perf. de confrlngo.
ou eofre) (Suet. Aug. 101). II - Sent. 2, 6, 5). Obs.: Constroi-se com aeu~.., confrfmO, .is, ·fre, ·fremill, v. intr. Re-
figurado: 2) Confisear, tomar para 0 fis- com as preposi~oes contra ou adversus tumbar por todos os lados, murmurar
co (Suet. Cal. 16).. e sem elas; com inter se; e com abl. (Ov. Met. I, 199).
conflsTO, -Onis, subs. f. Confian~a (Cic. seguido de tum. Emprega-se tambem confremill, perf. de confrfmo,
Tusc. 4, 80). absolutamente (Cic. Cat. 2, 25).
confricltus, ·a. ·um, part. pass. de con·
conflsus, -a, -urn, part. pass. de confldo. conOlxl, perf. de conOlgo. frTco.
confit. -f"K!rl, passivo de comlCTo. I) Ser conOO, -As, -Ire, -lvi, -Itum, v. tr. I - confrlcO, ·lis, -Ire, -fricill, -Itum, v. tr.
feito, realizar-se, acotlteeer (Lucr. 4, Sent. proprio: I) Soprar junto (para I - Sent. proprio: I) Esfregar, friccio-
291 ). 2) Ser eomido, devorado, consu- avivar, p. ex., 0 fogo) (Plaut. Rud. 765), nar (Cic. Verr. 3, 62). II - Sent. fi-
mido (Plaut. Trin. 408). Obs.: Niio sao e dai: reunir ou formar soprando, fun- gurado: 2) Abra~ar (Plaut. Asin. 670).
usadas as primeiras e segundas pessoas, dir, derreter (Suet. Aug. 52); (Vcrg.
G. 1,508). II - Sent. figurado: 2) For- confricill, perf. de confrTco.
so se empregando as terceiras pessoas
e 0 infinitivo: confit, confieri, mar, forjar, reunir, fazer, eompor, ma- confrlngO, -is, ·l!re, ·fr~gl, ·frilctum, v. tr.
quinar, fabricar (Clc. Phil. 4, 15); (Cie. I - Sent. proprio: 1) Quebrar, fazer
confitfor, .fris, -fit~ri, ·~ssus sum, v. dep. Amer. I). 3) Aeentuar, excitar, suseitar, em peda~os (Cie. Flac. 73). II - Sent.
tr. I - Sent. proprio: I) Reconhecer provoear (Cie. Phil. 2, 70). figurado: 2) Abater, destruir, romper,
sua falta, seu erro, confessar, declarar arruiriar, dissipar (Cie. Verr. I, 13).
(Cic. Nat: 2, II). II - Sent. figurado: confiilens, .~ntis, subs. m. (confluentes,
2) IndicaI', mostrar, revelar, fazer eo- -Tum). Confluente. conflueneia de dois confadl, perf. de conft1ndo.
rios (Ces. B. Gal. 4. 15.2). . confOgl, perf. de confuglo.
nheeer (Verg. En. 2, 591). Obs.: Cons-
troi-se com acus. ou com duplo acus. ConOu~nt~. -Tum, subs. pr. m. Confluen- confuglo, .is, .fre, .filgl, v. \ntr. I) Refu-
como: confitere se victos ..confessarem- tes, eidade situada' na confluencia do giar-se (Ces. B. Civ. 3, 9, 7); (Cle. Of.
-se venciuos". ellinua com acus. e info Reno e do Mosela (Suet. Cal. 8). 2, 41). 2) Recor,er, ter reeurso (Cie.
Inf. pass. arc. confiterier (Plaut. Cis. conOilO, .is, -~re, -oaxl (-Oaxum), v. intr. Lil!. 30). Obs.: eonstr6i-se com aeus.,
170). I - Sent. proprio: I) Reunir-se cor- eo'in ad ou in.
confixl, perf. de conflgo. rendo, eonfluir, correr juntamente, reu- confuglum, -I, subs. n. Refugio, asilo (Ov.
nir as aguas (Cie. Leg. 2, 6). II - Sent. Trist. 4, 5, 6).
confl:tus, -a, ·um, part. pass. de configo. figurado: 2) Acorrer em massa, afluir, confilit, confutOrum, conflke, v. intr. Pro-
contlagratlO, -Onis, subs. f. I) Conflagra- convergir em grande numero (Ces. 8. duzir-,e ao mesmo tempo, acontecer
~ao, incendio (Sen. Nat. 3, 29, I). 2) Gal. 7, 44, 2); (Cie. Br. 258),. Obs.: (Plaut. Mil. 9, 41); (Ter. And. 167).
Erup~ao (Suet. Tib. 8, 3). Ind. pres. conOilont = conOilunt (Plaut.
Ep. 527); conOaxet conOuxlsset c(mfulcTO, -Is, -Ire, ·mltum, v. tr. Eseorar
contlagriitus, -a, ·um, part. pass. de con- (Lucr. l, 987). bem. suster-se (Lucr. 2. 98).
flIgro, conOaxet = conOuxlsset, mais-que-perf. confulgfO, .l!s, -ere, V. intI'. Brilhar pol'
confllgrO, ·as, ·Are, .Ivl, ·atum, v. intr. subj. de conOilo. todos os lados (Plaut. Amph. 1.067).
I - Sent. proprio: I) Estar em cham as, confi1ndO, .is, -fre, .fadi, ·fi1sum, v. tr.
estar abrasado, inflamar-se, queimar-se, conOOxl, perf. de conOilo.
I - Sent. proprio: I) Derramar junta-
consumir-se (Cic. Verr. 5, 92). II - confOdl, perf. de confodTo. mente, misturar (Plin. H. Nat. 29, II);
Sent. figurauo: 2) Ineendiar-se. eonsu- confodTO, .is, ·fre, .fOdI, -fOssum, v. tr. (Verg. En. 3, 696). II - Sent. figurado:
mir-se (Cic. Cat. I, 29). I - Sent. proprio: I) Cavar. escavar 2) Misturar, eonfundir (Cie. Tuse. ),
conflatus, ·a, -um, part. pass. de conflo. (Cat. Agr. 129). Dat: 2) Furar com 23). 3) Travar comb ate. pelejar (Hor.
CONFUSE 131 CONIFER

O. I, 17, 23). 4) Confundir, lan!rar a congl'ro, -is, -l're, .gessi, -gestum. v. tr. tular-se, felieitar (Plaut. Men. 129). 2)
eonfusao, a desordem (T. Uv. 9, 27, I - Sent. proprio: I) A montoar. aeumu- Felieitar-se (T. Liv. 3, 54, 7). Obs.:
10). 5) Comuniear. difundir, espalhar, lar, ajuntar (eie. Plane. 26); (Cic. At. Constroi-se com aeus. e inf.
penetrar (Cle. Div. 2, 35). 5, 9, I). 2) Formal' pOl' aeumula!rao congredlor. -l!ris, -grl!dl. -gri!ssus sum, v.
conftlsl' (confusim), adv. Sem ordem, (Verg. En. 6, 178). II '- Sent. figurado: dep. intI'. 1) Caminhar com, if tel' com,
desordenaclamente, eonfusamente (Cie. 3) Aeumular, eumular, erivar (Cic. vir ou eneontrar-se com, dirigir-se a,
Inv. I. 49). Obs.: Comp. confuslus (Cic. Scaur. 4b); (Q. Cure. 8, 14, 38). tel' uma entre vista (Cie. Cae\. 53). Dai:
Phi!. 8. I). mais d~orde'nadamente, congerro. -onis. subs. m. Companheiro de 2) Combater com, eombater eorpo a
com maioI' eonfusao. divertimentos (Plaut. Most. 931). eorpo, lutar perto, pelejar (Ces. B. Civ.
confusIo. -onis, subs. f. I - Sent. proprio: congessl, perf. de congl!ro. 1, 47, 3); (Cie. Nat. 2, 1). Obs.: Cons-
I) Al;ao de misturar, mistura (Cic. troi-se com ab\. aeompanhado de cum,
congestlclus, -8. -urn. adj. Amontoad<;" com aeus.; com aeus. com contra ou
Fin. 5, 67). II - Sent. figurado: 2) entulhado (Ces. B. Civ. 2, 15, 1).
Confusao. desordem (Cic. Leg. 2, 25). adversus; com dat. ou intransitivamente.
I. congestus,. -8, -urn, part. pass. de con-
3) Perturba!rao de espirito, pes aI', tris- gl!ro. congregAbnis. -e. adj. Sociavel (Cie. Of. I,
teza (Tae. H ist. 3, 38). 157).
2. congl'stus, oils, subs. m. I - Sent. pro-
confusus. -a. -urn. I - Part. pass. de con- prio: 1) A!rao de trazer junto (Cie. Div. congregjitlo, -Onis. subs. f. I - Sent. prO-
filndo. II - Adj.: I) Misturado, eon- 2, 68). II - Sent. figurado: 2) Montao, prio: I) A!rao de se reunir, reuniao,
fuso, desordenado, poueo claro (Cic. De aeumuIa!rao (Luer. 6, 724). ajuntamento (de pessoa), soeiedade
Or. 3, 50). 2) Perturbado, triste, abatido (Cie. Fin. 3, 65). II - Sent. fig~rado:
congiAlis, -e. adj. Que eontem urn eongio 2) Assoeia!rao. corpora~iio (Cic. Fin. 2.
(T. Liv. I. 7. 6): (Ov. 3. 5. I I); (T. Liv. (Plaut. AuIu\. 622).
35, 15, 9); confusus animo (T. Uv. 6, 109). 3) Na lingua retoriea: reeapitu-
6. 7) "perturbado". Obs.: C omp. confu- congiArlum, -I. subs. n. I - Sent. proprio: la!rao (Quint. 6, 1, 1).
I) Vasilha que leva urn eongio (Dig. congreglltus, -a. -urn, part. pass. de con-
sIoI' (Sen. Ben. 6, 7, I); super\. confu· 33, 7, 13). II - Sent. figurado: 2)
sisslmus (Suet. Aug. 44). grl!go.
Distribuic;ao de vinho, azeite, etc., feita
confiltatus, -a, -urn. part. pass. de confilto. ao povo (Plin. H. Nat. 31, 89).3) Dis- congrl!gO. -As, -Are, -Avi, -Atum, V. tr. I -
confilto, -As. -Are. -Avl, .Atum, v. tr. I - tribui!rao de dinheiro feita ao povo Sent. proprio: I) Congregar, reunir no
Sent. proprio: I) Derrubar, demolir, (Suet. Aug. 41, 2). Donde: 4) Gratifi· rebanho, ou reunir pessoas, reunir
deitar abaixo, donde: reduzir (Cie. 'ea!rao, presente (Cic. At. 10, 7, 3). (Plin. H. Nat. 8, 72); (Cic. Sest. 91).
Tuse. 5, 88). II - Sent. figurado: 2) Dai: 2) Reunir, amontoar, aeumuIar
conglus. -I, subs. m. Congi<> (medida 1'0- (tratando-se de eoisas) (Tae. An. 1, 28).
Confundir, eonfutar, refutal', eonveneer mana correspondente a oitava parte de
(Cie. Div. I, 8). uma anfora) (T. Liv. 25, 2, 8). congresslO, -Onis; subs. f. I - Sent. pro-
conglaclAtus, -a. -urn, part. pass. de con- prio: 1) A!rao de se eneontrar, eneontro
confutilO, -is, -l!re, V. tr. Deitar-se com, (Cie. Q. Fr. I, 3, 4). Dai: 2) Trato,
tel' rela!r0es com (Catu!. 37, 5). glacio.
entrevista, eonfereneia (Cie. Clu. 41).
Congl!dus, -I. subs. pr. m. Conge do, rio rla cQngJaclo. -As. -Are. -Avl. -Atum, v. intI'. II - Sent. figurado: 3) Uniao do ho-
Hispania Tarraconense (Marc. 1, 49, 9). 1) Gelar, eongelar-se (Cie. Nat. 2, 26). mem com a mulher (Cie. Rep. 1,38).
congelAtlO. -Onis. subs. f. CongeIa!rao, gea- 2) Tr.: fazeI' gelo, gelar (Plin. H. Nat.
2, 152). 1. congressus, -a, -urn, part. pass. de con-
da (Plin. H. Nat. 31, 33). gredlor.
congloblltlo. -Onis, subs. f. I ......,Sent. prO-
congelAtus. -a. -urn, part. pass. de congl!lo. 2. congressus, -lis, subs. m. I - Sent.
prio: I) Aeumula!rao em forma de glo-
congl!IO. -As. -Are, -Avl, -Atum, v. tr. I - bo, aglomera!rao (sen. Nat. 1, 15, 4). proprio: 1) A!rao de se eneontrar, en-
Sent. proprio: I) Gelar, eongeIar, con- II - Sent. figurado: 2) Ajuntamento contro (opOe-se a digressus «separa-
verter em gelo (Plin. H. Nat. 18, 277). (Tac. Germ. 7). c;ao") (Cic. At. 9, 1'8. 4). Dai: 2) Reu-
Dai: 2) Endureeer, tomar-se duro, es- congIoblltus. -a. -urn, part. pass. de con- niao, entrevista, eonversa (Cie. Fam.
pesso, petrifiear (Ov. Met. 11, 61). 3) 6, 4, 5). Il - Sent. figurado: 3) Comba·
glObo.
Intr.: gelar-se, transformar-se em gelo, le (ees. B. Gal.. 3, 13, 7).
congIObO, -As, -lire. -Avl, -Atum, v. tr. I -
fazer-se duro (Ov. Trist. 3. 10. 30). Sent. proprio: I) Reunir r.uma bola, congrilens, -l'ntis. I - Part. pres. de con-
II - Sent. figurado: 4) Adormeeer-se. ajuntar, eonglobar (Cie. Nat. 2, 116); grilo. II - Adj. I) Que esta de aeordll
entorpeeer-se (Cie. Fam. 2. 13. 3). (Cic. Nat. 2, 118). II - Sent. figurado: com. que e can forme a, eonforme, justo
congeminAtlO. -Onis. subs. f. I - Sent. 2) Amontoar, aeumular, reunir (Sa!. B. (Cie. Sr. 117); (Cie. De Or. 3, 222). 2)
proprio: I) Redobro (Isid. Orig. 2, 21, ;:i Jui 97, 4). 3) Formal' pOl' aglomera- Cllnveniente. congruente, apropriado
2). II - Sent. figurado: 2) Abra!ro '-~ao (Sen. Ben. 4, 19, 3). (Cie. De Or. 3. 53).
(Plaut. Poen. 1.297). congrul'nter. adv. De maneira eonvenien-
cOllllomerAtus. -a, -um, part. pass. de
te, de eonformidade com, eonveniente-
congeminAtus. -a, -Urn, part. pass. de con- cOllllomfro.
mente (Cic. Fin. 3, 26).
gemlno. conglomfril, -is, .ire, .AvI, -Atum, v. tr. congruentla, -ae. subs. f. Conveniencia,
congemlnO, -As, -Are, -Avl, -Atum, v. tr. 1) Formal' em pelotiio, agIomerar, reunir,
propor!rao, rela!rao, eongrueneia, con for-
Redobrar, dupliear, repetir (Verg. En. conglomeraI' (Luer. 3. 210).
midade (Plin. Ep. 2, 5, 11).
12, 714). 2) Intr.: dobrar-se, repetir-se congIiltinAtl'Q, -Onis, subs. f. I - Sent.
(Plaut. Amph. 786). proprio: 1) A!rao de eoIar junto, agIu- congrill. perf. de congrilo.
tina!rao (Cic. C. M. 72). II - Sent. fi- congrilO, ·is. -l!re, -grill. v. intI'. I) Eneon-
congl'mO, -is. -l!re. -gemill. v. intI'. e tr. gurado: 2) Liga!rao, uniao (Cic. Or. 78). trar-se, ajuntar-se, reunir-se, (Sen. Nat.
I - Sent. proprio: 1) Gerner com aI- 7, 19). Dai: 2) Entender-se, estar de
guem, ou gemer profundamente (Cic. congliltinAtus. -8. -urn. part. pass. de con- aeordo. eoneordar, por-se de aeordo
Mur. 51). II - 'Sent. figurado: 2) gIutlno.
Kie. VerI'. 2, 129). 3) Coineidir (Cic.
Trans.: Choral', lamentar, deplorar <;ongliltlno, -As, -Are. -Av', -Atum, v. tr. Br. 141). 4) Impess.: convir, ser con-
(Luer. 3, 932). I - Sent. proprio: I) Conglutinar. colar veniente (Plin. Ep. 7, 2, I). Obs.: Cons-
juntamente. colar com. grudar. soldar. troi-se com abl. aeompanhado de cum;
congemill. perf. de congl!mo. pegar, unir, cimentar, ligar, aglutinar com aeus. com inter ou ad; com dat. e
(Varr. R. Rust. 3, 16, 23). II - Sent. intransitivamente.
congerll!s, -l'I, subs. f. I - Sent. proprio:
I) Montao, pilha (T. Liv. 31, 39, 8). figurado: 2) Unir, ligar, soldar (Cie.
Lae. 32). congn'lus. -a, -urn. adj. Conforme, conve-
Dai: 2) Monte de Ienha, fogueira niente, eonsoante (Plaut. Mil. 1.116)
(Quint. 5, 13, 13). II - Sent. figurado: congnitulAtlO, -Onis, subs. f. Congratula- conifer, .Rm. -Rrum. e conlger,' .gl!m.
3) 0 Caos (Ov. Met. I, 33). 4) Na lin- !rao, felieita!rao (V. Max. 9, 3, 5). .gl!rum, adj. Que produz frutos de
gua retoriea: aeumula!rao (Quint. 8, congrAMlor. -Aris. -Arl. -Atus sum; v. dep. forma eaniea, eonifero (Verg. En. 3,
4, 3). intI'. I) Apresentar felieita!r0es, eongra- 680); (Catu!. 64, 106).
CONIMBRICA 132 CONOPEUM

Conimbrlca (Conimbrlga), -ae, subs. PI'. f. coqJiclO (coniclo ou coiclO), -is, -'re, -jkl, ligar. atrelar junto. jungir. junlar. unir
Conimbrica, cidade da Lusitania (PHn. ejectum, V. tr. I - Sent. proprio: 1) (Cat. Agr. 138); (Verg. En. 1, 514);
H. Nat. 4, 113). Lan~ar juntamente, lan~ar em massa, (Ces. B. Civ. 2, 25, I). Dai: 2) Estar
eonlre, forma arc. de eolre. (Quint. I, 6, pOI' juntamente, reunir (Ces. B. Gal. 1, formado par liga~iio, par uniao. reunir-
17). 46, 1). Dii: 2) Lan~ar, arremessar, ati- ese, juntar-se (Cic. Phil. 12, 8); (Ces.
Conislum, -I, subs. PI'. n. Conisio, cidade rar, dirigir (Cic. VerI'. 5, 17); (T. L1v. B. Gal. 2, 26, 1); (Ces. B. Gal. 3, II,
da Misia (Plin. H. Nat. 5, 126). I, 12, 10). II -. Sent. figurado: 3) Lan- 3). II - Sent. figurado: 3) Unir pelos
~ar, atirar, fazer cair, fazeI' entrar, in- la~os da amizade, do parentesco, do
eOnlsus, -a, _urn, part. pass. de eonltor. troduzir (Cic:Fam. 12, 1, 1).4) Presu- casamento, etc., casar-se (Clc. Yen. 4,
conltor. (eonnltor), -l!ris, -nltl, eonlsus ou mil', calcular, conjectural', concluir, in- 72); (Cic. Cat. 1,33); (Tk An. 14,60).
eonbus sum, v. dep. intr. I - Sent. ferir (Cle. Verr. 4, 129). Obs.: Constroi- Na lingua gramatical: 4) verba coqjun-
proprio: I) Fazel' esfor~os juntamente; -se com acus. com in ou ad e com 0 dat. gere (Quint. 8. 3. 36) .. formar palavras
fazer grandes esfor~9S (Cic. Tusc. 2, coqjugiUis, -e, adj. Conjugal (Tac. Germ. compostas" . Obs.: C onstr6i-sc com -acus ..
47). II - Sent: figurado: 2) Procurar 18 ). com acus. e abl.. com a -prep. cum, com
alcan~ar, chegar a (Ces. B. Civ. I, 46, acus. e dat.
3). Obs.: Constroi-se com abl., com coqjugiltTi), -6nis, subs. f. I - Sent. pro-
info com acus. com ad ou in. com or. prio: 1) Mistura (Apul. Flor. 18, 11). cof\iunx, v. conjux.
introduzida pOl' ut. Na lingua retorica: 2) Parentesco ou cof\iOnxl, perf. de coqjilngo.
c6nlve6 (connIve6), -es, -ere, -nlvl ou rela~ao etimologica das palavras (Cic.
Top. 12). Na lingua filos6fica: 3) Enca- coqjl1nltl6, -Onis, subs. f. I - Sent. pro-
-nlxI, v.' intr. e tr. I - Sent. proprio: 1) prio: I ) A~ao de jural' jUiltamente
Fechar e fechar-se (A. Gel. 17, II, 4). deamento das ora9Oes (Apul. Plat. 3).
(Serv. En. 8, 5). Dai: 2) Conjura<;ao,
Dai: 2) Fechar os olhos, fechar as pal- coqJugiltor, ·Gris, subs. m. 0 que une alian~a (de povos contra Roma) (Ces.
pebras (Cic. Nat. !, 143). II - Sent. (Catul. 61. 45 L B. Gal. 3, 10, 2). 3) Conspira~ao (Cic.
figurado: 3) Fechar os olhos, fazeI' vis- coqju~tus, -a, -urn. I - Part. pass. de Cat. 2, 6). II - Sent. figurado: 4) Os
ta grossa, ser indulgente para, estar de coqjtlgo. II - Adj.: Aparentado, da conjurados (Sal. e. Cat. 43, I).
acordo (Cic. Mil. 32). mesma familia, parente (Cic. Top. 12). coqjl1nltus, -a, -urn. I - Part. pass. de
conlvi, perf. de coniveo. coqjugiillis, .e, adj. Conjugal (Ov. Met. 11, col\il1ro. II - Adj.: 1) Ligado pOI' jura-
conixi, perf. de coniveo. 743 ). mento, conjurado (Ov. Met. 5, 150);
conjeci, perf. de coqjiclo. ooqiuKlum, -I, subs. n. I - Sent. propno: (Cic. Font. 21). III -Subs. no pI. m.:
coqjectatus, ·a, -urn, part. pass. de COI}- I) Conjugio, uniao conjugal, casa~nto 2) col\iurati (Cic. Cat. 4, 20) "OS con-
jecto. (Cic. Of. 1,54).2) Uniao (Lucr. 3, 843). jurados ...
coqjectJO, -6nis, subs. f. I - Sent. proprio: II - Sent. figurado: 3) Esposo, esposa coqjiirO, -lis, -ilre, -ilvI, ·iltum, v. intr.
1) Al;ao de atirar, lan<;ar (dardos) (Cic. (Verg. En. 2, 579). No pI.: 4) Casal de - Sent. proprio: 1) Pronunciar jun-
Caec. 43). II - Sent. figurado: 2) Com- animais. parelha (PHn. H. N at. 8. 85). tamente 0 juramento ou 0 compromis-
para<;ao (Cic. VerI'. 3, 18'1). 3) Explica- coqjdgO, -lis, -ilre, -ilvl, -iltum, v. tr. I) so, jurar conjuntamente (Ces. B. Gal.
<;ao conjectural, interpreta<;iio (CIC. Diy. Conjugal', ligar, unir (Cic. Of. 1, 58). 7, 1, 1). Dai: 2) Ligar-se pOl' juramen-
2. 130). 2) Casar. esposar tApul. 1\1. 5. 26). to, ligar-se, mancomunar-se (Ces. B.
coqject6 (coniect6), -lis, -are, -ilvI, -iltum, coqjilncte, adv. Conjuntamente, ao mes- Gal. 3,23, 2); (T. L1v. 34, 11, 7). 3)
v. freq. II'. I - Sent. proprio: I) Lanl;ar mo tempo, juntamente (Cic. De' Or. Conspirar, formar uma conspira<;ao,
juntamente, atirar junto (A. Gel. 6, 19, 2, 248'). Obs.: Comp.: cof\iunctlus (Cic. conjurar, tramar (Cic. VerI'. 5, 17);
7). Da;: 2) Conjectural', presumir, con- Fam. 6, 9, 1); superl. coqjunctisslme (Cic. Mil. 65). Obs.: Constr6i-se com
cluir pOl' conjectura (Ter. Eun. 543); (Clc. Lae. 2). abl. acompanhado de cum. com or. il,-
(Ces. B. Ciy. 3, )06,1).3) Prognosticar, coqjilnctim, ady. Em comum, conjunta- fini~iya. com in£.. com subj., com ut e
pressagiar (Suet. Ner. 6). Obs.: Cons- mente (Ces. B. Gal. 6, 19, 2). subJ.
troi·se com acus., com acus. e inf., com coqjunctlO, -6nis, subs. f. I - Sent. pro- coqjilx, ·l1gis, subs. m. e f. I - Sent.
abl.. com - de e com interrogativa indi- prio: I) Uniao, liga~ao (Cic. Verr. 4, proprio: I) Esposa (Cic. Cat. 24). 2)
reta. Esposo (Cic. Cael. 78). 3) Os dois con-
177). II - Sent. figurado: 2) Uniao
coqjl!ctor, -6ris, subs. m. I - Sent. prO- conjugal, casamento (Cic. Of. I, II). 3) juges (pl.) (Catul. 61, 234). II - Sent.
prio: I) 0 que interpreta, explica Rela~oes de amizade, la~os de paren- figurado: 4) Noiva (Verg. En. 9, 138).
(Plaut. Poen. 444). II - Dai: 2) In- tesco (Cic. Lae. 71). III - Na lingua 5) Amante (Prop. 2, 8, 29). 6) Femea
terprete de sinais, de sonhoo, adiyinh~ retorica: 4) C onjun<;ao (Her. 4. 38). 5) (dos animais): Obs.: e. fre-qiiente, nos
(Cic. Diy. I, 45). Liga<;iio harmo{liosa das palavras na manuscritos, 0 nom. coqjunx. 0 sent.
coqjl!ctrix, -leis, subs. f. Adivinha (Plaut. frase (Clc. Part. 21). IV - N a lingua mais freqiiente e 0 primeiro.
Mil. 693). filosOfica: 6) Silogismo conjuntivo conI-, v. coll-.
conjectOra, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: (Cic. Ac. 2, 91), V - Na lingua grama-
conrn-, v. comrn-.
1) Conjectura, presun<;ao (T. Liv. 10, tical: 7) Conjun~ao (particula 'de liga-
39, 15). II - Sent. figurado: 2) Ex- ~ao) (Cic. Or. 135). connect-, connit-, conniv-, v. conec-,. conit-,
coniv-.
plica~ao, interpret~ao (dos sonhoo), coqjilnctum, -I, part. n. de c()qjilngo, usa-
predi~ao (Cic. Nat. 2, 12). III - Na do subs!.: I - Sent. proprio: I) Pro- connexl6, Y. conexlo.
lingua retorica: 3) Argumenta~ao ba- priedade ins~paravel de . urn corpo connl!xum, Y. conexum.
seada em conjecturas (Cic. Inv. 2, 99). (Lucr. 1, 451). II - No pI.: 2) Pala- connl!xus, v. conexus.
vras da mesma familia (Cic. De Or.
coqjectonllis, -e, adj. Conjectural. presu- 2, 166). connilblum, v. conublum.
mivel (t. de retorica) (Cic. lny. 2, 3). Connus, -i, subs. pr. m .. Cono. nome de
coqjilnctus, -a, -urn, I - Part. pass. de
1. coqjeetus, -11, -urn, part. pass. de con- cof\iilngo. II - Adj.: 1) Atrelado, uni- homem (Cic. Fam. 9. 22. 3).
jido. do, ligado, concordante, anexo, con- Con6n, -6nis, subs. pro m. canon ou Co-
2. coqjl!ctus, -lls, subs. m. I - Se~t. juncta verba (C ic. De Or. 3, 149) ..pa- nao. I) Nome de urn astronomo grego
proprio: 1) A~ao de lan~ar juntamen- layras ligadas" (Clc. Diy. 2. 82). 2) (Catul. 66, 7). 2) General ateniense
te, montao, reuniao, concentra~ao num U nidos pelos la<;os da amizade. de san- que tomou parte na guerra do Pelo-
ponto (T. L1v. 7, 6, 2). Dai:' 2) A~ao gue. de casamento. parente (Cic. Br. 2). poneso (e. Nep·. Con.).
de lan~ar (dardos, pedras, etc.) (e. Nep. III - Subs.: 3) Amigo, parente, conju- c6n6pl!um,·I (conoplum, -I), subs. n.
Pelop. 5, 4); (Cic. At. 4, 3, 2). II - Sent. ge (Quint. 7,4,21); (e. Nep. At. 7, I); Mosquiteiro, conopeu ou conopio (HOL
figurado: 3) A~ao de lan~ar os olhos (Verg. Buc. 8, 32). Epo. 9, 16). Obs.: A segunda forma e a
sobre alguem (Cic. De Or. 3, 222). coqjilng6, -is, -'re, -jl1nxl, -jilnctum, v. mais freqiiente. A primeira aparece em
coqji!ri), -Are, v. coqjOro. tr. I - Sent. proprio: I) Conjungir, Juyenal (6, 80).
CONOR 133 CONSECRATIO

cOnor, -liris, -lIrl, -litus sum, v. dep. tr. conqulsltus, -a, -um. I - Part. pass. de do: 2) C onsciencia. conhecimento. no-
I - Sent. proprio: I) Por-se em mar- conqulro. II - Adj.: procurado com ~ao (T. Liv. 3. 60. 6). No sent moral:
eha (Ter. Phorm. 52); (T. Liv. 45, 23, empenho, e dai: precioso, raro (Clc. 3) Consciencia (boa ou mal. conheci-
15). II - Sent. figurado; 2) Empreen- Tusc. 5, 62). mento interior (C ie. C. M. 9). 4) Sen-
der, tentar, ensaiar (Cic Or. 33). conqulslvl, perf. de conqulro. timento do hem ou do mal (C ie. Fin.
Obs.: Constroi-se com acus., com inf., 2, 54). 5) Remorso (Cic. Clu: 38).
conr-, v. corr-.
com si (Ces. B. Gal. I. 8, 4). consclndO, -is, ·l!re, .seldl, -semum, v. tr.
consaeplO (consepIO). -Is. -Ire, -saepsl,
conquaerO = conquiro. ·saeptum, v. tr. Fechar, cercar por todos I - Sellt. proprio: 1) Rasgar, fazer em
conquasslltJO, -Onis, subs. f. Abalo (Cic. os lados (Cic. C. M. 59). peda!ros, dilacerar (Clc. Fam. 7, 18, 4).
Tusc. 4, 29). II - Sent. figurado: 2) Abater, ator-
consaepsl, perf. de consaepTo. mentar (Lucr. 5, 45).
conquasslltus, -a, -um, part. pass. de con- consaeptum, -I, subs. n. Cercado, cerca conscTo, ·Is, -selre. -sclvl, ·scltum. v. Ir.
quAsso. . (T. Liv. 10, 38, 12). Ter conhecimento. ter consciencia de
conquAssO, -lis, -Are, -Avl, -Atum, v. tr. consaeptus, -a, -um, part. pass. de con- algum ·mal. sentir-se culpado (Hor. Ep.
I - Sent. proprio: I) Sacudir violenta- saeplo. I. I. 61).
mente (Cic. Div. I, 97). II - Sent. consclscO, -Is, -lIre, -selvl (-seD). -scltum,
figurado: 2) Agitar fortemente (Luer. consahltatlO. -onis, subs. f. I - Sent. prO- v. tr. I) Resolver em com urn ou de
3, 600). Dai: 3) Quebrar, espeda~ar prio: f) A~ao de saudar (falando de
varias pessoas) (Cie. At. 2, 18, 1). Dal: acordo com os outros, decretar decidir
(Cat. Agr. 52, 2).
2) Sauda~ao mutua (entre dois corpos (Clc. Leg. 3, 10); (Cle. Clu. hI). 2)
conqul!ror, -l!ris, -l!rl, -qul!stus. sum, v. dep. de tropa) (Tac. An. IS, 16). Exeeutar, eumprir, levar a efeito (T.
tr. Queixar-se jUlltamente, queixar-se Liv. 28, 22, 5). 3) Loc: consciscere sibi
vivamente, deplorar, lamentar (Cic. Verr. consaIOtatus, -a, ·um, part. pass. de mortem (Cle. Clu. 171) «suicidar-se'"
4, Ill). Obs.: Constr6i-se com acus., consahlto. (T. Liv. 9, 26, 7). Obs.: Formas sinc~:
com acus. e~inf., com abl., com de. consaliitO. ·as, -are, -:lvI, -atum, v. tr·. Sau- padas: mais-que-perf. subj. consclsset
dar junto, saudar cordialmente, sau- (Clc. Clu. 17f); info perf. consckse (T.
conquestlO, -Onis, subs. f. I - Sell't. pr6- dar, trocar uma sauda~!io (Cic. De Or. Liv. 4, 51, 3).
prio: I) A~ao de se lastimar muito, 2, 13). Obs.: Constroi-se com acus.,
lamenta~ao (sen. Ep. 78, 12). 2) Quei- consclssUS. ·a, -um, part. pass. de cons-
com duplo aellS., com aeus., com inter cllldo.
xume, queixa, censura (Cic. Q. Fr. '1, se·
I, 22). II - N a lingua retorica: 3) Parte conscltus, -a, -um, part. pass. de conscIs-
da perora~ao em que 0 orador solicita a cons:rnesceJ, -is, -tire, -sllntl1, Y. mcaal. intI'. co.
compaixao dos ouvintes (Clc. Inv. I, Restabelecer-se, curar-se, sarar (Cie.
conscTus. -8, -um, adj. I - S::nt. proprio:
106). Fam. 4. 6. 1). 1 ) Que sabe juntamente com Q\ltros,
1. conquestus, -a, -um, part. pass. de con- cl>Dsanguinl!a, -ae, subs. f. Irma (Catul. confidente, cumplice(Cie. Clu. 59).
qul!ror. 64, 118). II - Sent. figurado: 2) Qut: tern a eons-
2. conqul!stus, -us, subs. m. Vivo queixu-, l. consan~uinl!us, -a. -um. adj. I - Sent. ciencia de, conscio (Verg. En. 1, 604).
me. queixa (T. Liv. 8. 7. 21). Obs.: So proprio: I) Nascido do mesmo sangue, Em sentido pejorativo: 3) Culpado
se usa em abl. sing. fraternal, consangiiineo (Ov. Met. 8, (Lucr. 4, 1.135).
476). II - Sent. figurado: 2) Coman- consclvl, perf. de consclo e consclsco.
conquil!rit, conquiesse conquievl!rit,
guineo, parente, irmao (Verg. En. 6, conscrlblllO, -lis, -Are, v. tr. 1) Eserever
conquievme, perf. subj. e info perf. de 278).
conquil!sco. mal, escrevinhar, descrever mal (Varr.
2.consanguinl!us, -I, subs. m. Parente, Men. 76). 2) Garatujar, rabiscar (Catu\.
co~quiescOj -is,-l!re, -quihl, -quil!tum, v. irmao, irmaos e irmas (filhos do mesmo
mtr. I .- Sent. proprio: I) Estar em 25, II).
completo repouso, repousar, de.cansar, pai) (Ces. B. Gal. 1, 11, 4). conscrlbO, -is, -fre, .serJpsl, -scriptum, v.
parar, cessar (Ces. B. Civ. 3, 75, I). il consanguinltas, -tatis, subs. f. I - Sent. tr. 1) Escrever juntamente, inscrever
- Sent. figurado: 2) Repousar, desean- proprio: 1) Consangtiinidade, la!r0s de numa \ista, a\istar, recrutar, conscrever
sar, parar (Cie. Mil. 37i. 3) Na lingua sangue; ,dai: 2) Parentesco, origem (Cic. Pis. 37). 2) Por errfraquecimento
medica: abrandar. aealmar. Obs.: Cons- comum (Verg. En. 2, 87). de sentido: eserever, compor, redigir
troi-se com abl. com ex, de, ou In ou coosAnill, perf. de consanl!sco. (Cle. Br. 132). 3) Escrever em, risear
intransitivamente. Formas sincopadas: (Ov. Am. 2, 5, 17). Obs.: Constroi-st:
conscelerltus, -a, -um. I - Part. pass.
conquiesti (Cic. Fam. I, I, I): qm- com acus., com acuS. com inf., com abl.
de conscell!ro. II - Adj.: celerado, com de. com or. interr. indir.
quil!sse (T. Liv. 30, 13, 12); conquie· criminoso, manchado de crimes (Cle.
tarus (Cic. Mil. 68). Verr. 1, 90). conscrlpsl, perf. de conscrlbo.
conquinlscO, -is, -lIre, conqul!xl, v. intr. conscell!rO, -lis, -Are, -Avl, -litum, v. tr. conscrlpstl = conscripslsti, 2.8 pess. sg.
Abaixar a cabe~a (Plaut. Cist. 657). Manchar com urn crime (Catu!. 67, 24). perf. de conscrlbo (Plaut. As. 746).
conqulrO, -is. -lIre, -quIslvl, -qulsltum V. conscl!nd1, perf. de consdlldo. conscrlptJO, .Onis, subs. f. A~ao de escre-
tr. I) Procurar com empenho, cuidado- ver redigir, compor: dai: redal;ii.o.
samente, andar a cata de (Ces. B. Civ. conscendO, -is, .l!re, -scl!ndl, -scl!nsum. v.
eserito, texto (Cle. Clu. 191).
I, 61, 5); (Cic. Of. 3, 117). Dal: 2) intr. e tr. I - Sent. proprio: 1) Su-
bir, trepar a, montar, elevar-se (Petr. conscrlptor, -Mis, subs. m. Redator (de
Recrutar, ajuntar, reunir (Cic. Verr. 3, uma lei), escritor, autor (Quint. Decl.
22). Obs.: Formas sines.: conquisil!rit 116, 1); (Ov. Met. 6, 222). E, especial-
mente: 2) Subir para urn navio, em- 277).
= conquisivl!rit (Cic. Ac. 2, 87); con-
quisisset = conquisivlsset (Clc. Verr. 3, barcar (Plaut. Bac. 277). II -
figurado: 3) Elevar-se (V. Max. 3, 4r
~nt. conscrlptus, -a, -um. I -
conscribo.
Part. pass. de
II -- Na lingua juridica:
22).
4); (Prop. 2, 10, 23). patres conscripti (T. Liv. 2, 1, II) "se-
conquIsltlO, -Onis, subs. f. - Sent. pro- nadores". II - Subs.: conscriptus, -I.
conscenslo, .Onis, subs. f. Subida, embar-
prio: 1) A~ao de 'procurar juntamente, senador: conscripti (Hor. A. Poet. 314)
que (Clc. Div. 1, 68). «senadores" .
de pesquisar, pesquisa (Tac. Agr. 6).
Dai: 2) Recrutamento (T. Liv. 29, 35, consdnsus, -a, -um, part. pass. de COlIS-
cl!ndo. consl!cO, -lls, .~re, .secill. -sl!ctum. v. tr.
10). 3) Arrecada~ao (Tac. Hist. 2, 84). f) Cortar em.peda~os, fazer em peda-
conqulsltor, -Oris, subs. m. - Sent. prO- conscldl, perf. de COllSclndo. ~os,. cortar, rasgar (Ov. Trist. 3, 9, 34).
prio: I) 0 que indaga, 0 que pesquisa, conscientTa, -ae, subs. f. I - Sent. pro- 2) Separar cortando, coTtar em volta
(Plin. H. Nat. 12, 96).
investigador, pesquisador (Plaut. Mere. prio: I) Conhecimento de aJguma coisa
p65). Oal: 2) 0 que recruta, recrutador, comum a muitos, confidencia, cumplici- consecrAtlO, -Onis, subs. f. I ~ Sent. pro-
alistador (Clc. Mil. 67). dade (Clc. Clu. 56). II - Sent. figura- prio: 1) A!rao de consagrar aos de uses
CONSECRATUS 134 CONsiDO

(Cie. Dom. 106). 2) Tomar sagrado, Cons~nth Dn, subs. m. Os doze deuses consert~, adv. Com Iiga~ao, com eneadea-
eonsagra~ao, apoteose (dos imperadores eonselht:iros, que formam 0 eonselho do mento, com seqUencia (Cle. Fat. 32).
romanos) (Tac. An. 13, 2). II - Pejo- Olimpo(Varr. L. Lat. 8, 70). co~rtus, -a, -urn, part. pass. de co~ro 1.
ralivamente: 3) Execra~ao (Cic. Balb. consentlens. -~ntis, part. pres. de comentTo.
33). conserill, perf. de co~ro 1.
Consentlnl, -Orum, subs. m. Consentinos, co~rva, -ae, subs. f. Companheira de
comecritus. -a. -urn. part. pass. de COR- habit antes de Consencia, cidade do eativeiro (Ter. Eun. 366).
s~cro. Brutio (Cic. Fin. 1, 7). '1:onservans. -llntis. I - Part. pres. de con-
co~crO, -as, -lire, -livl, -litum, v. tr. 1)
C'onsagrar. yotar aos deuses. dediear Consentlnus, -a, -urn, adj. D~ Conseneia servo. II - Adj.: que eonserva, conser-
(Clc. Dom. 51); (Cic. Arch. 27). 2) Di· (Plin. H. Nat. i6, 115). vador (Cle. Fin. 3, 16).
vinizar (Suet. Tib. 51); (Cic. Verr. 2, consentTO, -~ -Ire. -si!nsl, -~nsum, v. comervlitlo, -Onis. subs. f. I - Sent. pro-
51). 3) Consagrar como tendo caniter intr. 1) Ser da mesma opiniao, estar prio: 1) Conserva~ao (Cle. Of. 2, 12).
divino (sagrado) (Cle. Nat. 2, 62). de aeordo,' deeidir unanimemente (Cie. II - Dal: 2) Respeito, observa~ao, obe-
consectArlus, -a. -urn. I - Adj.: I) Con- Diy. 2. 119). 2) Entender-se, conformar- dieneia (Cle. Of. 1, 100).
seqiient~, logico, eonseetario (Cie. Fin. -se com (Ces. B. Gal. 2, 3, 2). 3) Estar conservAtor, -Oris, subs. m. Conservador.
4, 50). II - Subs.: 2) comectarJa, em rela<;1io,conjurar. tramar (Clc. Clu. salvador (Cic. At. 9, 10, 3).
-t')rum, n. pI. «conclusOes» (Cie. Fin. 157); (Ces. B. Civ. I, 30, 3). 4) Sentir
ao mesmo tempo, estar de acordo (T. conservlitrill, -,leis,subs. f. A que eonserva,
3,26). defensora (Cic. Fin. 5, 26).
UV. 2, 32, 9). 5) Tr.:decidir unanime-
consectlitTO, -Onis. subs. f. Persegui~iio. mente (T. Liv. 8, 6, 8). Obs.: Cons- comervAtus, -a,-um, part. pass. de cons~rvo.
proeura (Cic. Or. 165). troi-se com abl. com cum. com de ou conservitlum, -I, subs. n. Eseravidao em
consectlitrix, -leis, subs. f. A que persegue. com in, com dat., com aeus. com ad, eomum (Plaut. Capt. 246).
a que aeompanha. companheira. serva com infinitivo, e com as eonjs. ut ou De. co~rvO. -lis, -lire, -avl, -atum. V. tr. I -
(Cic. Of. 3. 117). consenOl, perf. de conse~sco. Sent. proprio: I) Conservar, defender,
consectlitus, -a, -urn. part. pass. de consec. com~pTo = consaepTo. salvar,' respeitar, guardar (Cic. Yerr. 5,
tor. 152). II - sent. figurado: 2) Observar
co~ptum = consaeptum. fielmente, eumprir, respeitar (Cic. Com.
consectlO. -Onis, subs. f. Corte (das arvo- co~quens, -~ntis. I - Part: pres. de con-
res) (Cic. Nat. 2. 151). 6); (Cle. Verr. 1, 124).
~quor. II - Adj.: I) Seguinte, resul- conservilla, -ae, subs. f. Pequena eompa-
cons~ctor, -liris, -lirl, -sectAtus sum. v. tante (C1e. Or. 92). Na lingua filos6- nheira na eseravidao (sen. Contr. 21, 8).
dep. tr. I - Sent. proprio: 1) Seguir fica: 2) Que resulta de, que e eonse-
eonstantemente, perseguir, aeossar (Ces. qiieneia de (Cle. Or. 115), 0 que se consi!rvus. -I. subs. m. Companheiro de
B. Gal. 3, 26, 6). II - sent. figurado: prende logieamenle a urn objeto e 0 que eseravidao (Cle. Fam. 12, 3, 2).
2) Procurar, perseguir (Cle. Caec. 54). esta em contradi~ao com ele (Cie. Fin. co~ssor, -Oris, subs. m. - Sent. proprio;
Dal: 3) Procurar obter, procurar imitar 4, 55). 3) Na lingua da gramatica: bem 1) 0 que estasentado com ou junto de
(Cic. De Or. 1, 34). eonstruido (Cie. Part. 18). 4) Subs. 11. alguem (Cic. At. 2, 15, 2). Dai: 2)
co~ctus. -a, -urn. part. pass. de co~co. pI. Consequen.tTa "as conseqUeneias" Assessor. 0 que toma. assento com outro
(Cle. Or. 16). juiz (Cie. Fin. 2, 62); (Cic. At. 2, 15,
comecl1l. perf. de con.Wco. 2).
consequentTa, -ae, subs. f. Conseqiieneia.
comecOtlO, -Onis, subs. f. I - Sent. pr6- sueessao. serie (Cle. Diy. 1. 128). co~ssus, -ils, subs. m. Sent. proprio: 1)
prio: 1) A~ao de seguir, aeompanhar. A~ao de se senlar com, dai: 2) Multidao
II - Sent. figurado: 2) Conseqiieneia, consl!quor. -l!ris, -sl!qul, -secutus sum, V.
dep. tr. I - Sent. proprio: 1) Acorn- sentada, reuniao, assembleia (Cle. At.
efeito (Cic. Fin. 1, 37). Na lingua ret6- I, 16, 3).
rica: 3) Conclusao (Cic. Inv. 1,45).4) panhar, seguir ou perseguir alguem
Liga~ao apropriada (Cle. Part. 18). . (Cle. Verr. 5, 104); (O~s. B, Gal. 3, 19, cons~vl, perf. de co~ro 2•
4). Donde: 2) Apanliar, alcan~ar, atin- consideranter. adv. Com cireunspe~ao (V.
comecOtus. -a, -urn, part. pass. de con.W. git (Cle. Tuse. 1, 103). II - Sent.
quor. Max. 8, I).
figurado: 3) Seguir eronologieamente
co~dl, perf. de consldo. (cle. De Or. 2, 57). 4) Obter, atingir, conslderat~. adv. Com reflexao, refletida-
conse~scO, -is, -~re, -sentll, v. ineoat. intr. adquirir ~Cic. Plane. 13). 5) Conseguir mente, pensadamenle, eonsideradamente
I - Sent. proprio: I) Envelheeer, ehe- ou seguir' mentalmente, eompreender, (Cle. Of. I, 94). Obs.: Comp.: consi-
gar a uma idade avan~ada, tornar-se pereeber, exprimir totalmenle (Cle. Sest. deratTus (T. Liy. 4. 45. 8): super!. cons i-
velho (Ov. Met. 8, 634). II - Sent. 87). Inlr.: 6) Vir depois de, seguir-se deritissTme (Cie. At. 9, 10, 2).
figurado: 2) Definhar-se, deeair. eonsu- (Cic. Phil. 11, 5). 7) Dai: re';!I1tar consideratTo, -llnis, subs. f. A~ao de eonsi·
mir-se (Cic. Clu. 13). (Cic. Part. 133). Obs.: Conslroi-se com derar, eonsidera~ao, observa~ao (Cie. Ae.
aeus. e intransitivamente. 2, 127).
COllSi!nsl,perf. de consentTo.
1. consl!rO. -is, -l!re, -serill. -s~rtum, v. tr. conslderatus, -a, -um. I - Part. pass. de
consensTO,-Onis, subs. f. I - Sent. pr6-
prio: 1) Conformidade nos sentimentos, 1.- Sent. proprio: 1) Ugar, entrela- consldl!ro, II - Adj.: 1) Maduramente
refletido, pesado, ponderado, considerado
aeordo (Cic. Tuse. I, 30). II - Dai, em ~ar, enla~ar, juntar, unir (Q. Cure. 4,
sent. pejorativo: 2) Conspira~ao, eonluio 3, 18). II - sent. figurado: 2) Ugar. (Cic. Har. 3). Dai; 2) Cireunspeeto,
juntar, unir (Ov. Am. 3, 6, 10). 3) Na prudente (Cic. Caec. 1).
(c. Nep. At. 8, 4).
lingua jurldiea: conserere manum «fazer consldl!rO, -lis, -Are, -Ivl, -litum, V. tr. 1)
1. consi!n~us, -a, -urn. part. pass. de con- uma contesla<;1io" (isto por alusao ao Examinar com euidado ou com respeiLo,
sentTo. geslo das parIes liliganles, as quais ver com euidado, olhar com respeito
2. consi!nsus.• -Os, subs. m. I - Sent. pro- punhain a mao sobre 0 objeto que (Cie. Verr. 4, 33). Dai: 2) Respeitar,
prio: 1) Conformidade de sentimentos, reivindieavam) (Ces. B. Civ. 1, 20, 4). observar (Cic. Amer. 108). 3) Pensar,
aeordo, anuencia (T. Uv. 9, 7. 15). Dai: 4) Dai, na lingua eomum: vir as maos, meditar, refletir (Cie. At. 7, 13, 3);
2) Uniao, anueneia unimime. eonsenso lutar, travar eombate, travar batalha: (Cic. Provo 34).
(Ces. B. Gal. 1, 77, 4). II - Sent. pe- conserere proelium (T. Uv. 5, 36. 5) consldO, .is, -l!re, -~dl, -~ssum, v. intr.
jorativo: 3) Conspira~ao (Cic. Sest. 86). «travar combate,,; comerere pugnam (T. I - Sent. proprio: 1) Assentar-se junta-
consentli~us. -a, -um, adj. I -' Sent. pro- Uv. 21, 50, \) «travar batalha". 5) mente com, assentar-se, pousar (Cle,
prio: 1) Conforme a, de aeordo com, . Intr.: combater (T. Liv. 44, 4, 6). Obs.: Br. 24). Dal: 2) Tomar assento (para
eonsentaneo (Cie. Inv. 2, 20). Dal: 2) Constroi-se com aeus. ou intransitiva- deliberar ou julgar) (Cle. Verr. 1, 19).
Proprio, adequado, logieo, razoavel (Cie. mente. ~) Na lingua militar: tomar posi~ao,
Fin. 2, 35). II - ComeDtan~a, -Orum, 2. consl!rlt, -is, -l!re. -~vl. -sTtum, V. tr. poslar-se, aeampar (Ces. B. Gal. 1, 48,
n. pI. Circunstancias logieas (Cle: De Or. Plantar, semear (sentido proprio e figu- I). Donde, na lingua eomum: 4) Parar,
2, 170). rado) (Cle. Nat 2, 130). estabeleeer-se (Cic. At. 5, 14. I). II -
CONSIGNATIO 135 CONSPIRATIO

Sent. figurado: 5) Abater, desmoronar- (T. Liv. 10, 36, II) "cessar de fugir consopltus, -a, -um, part. pass. de const')plo.
-se, cair, acalmar-se, apaziguar-se (Cic. parar na fuga". Consorannl, -orum, subs. m. Consoranos,
Provo 34). 6) Acabar, teiminar, cessar consilio, -onis, subs. f. Ac;:ao de plantar, povo da AqUitania (Plin. H. Nat. 4,
(Cic. De Or. 3, 191). Obs.: Constroi-se, plantio (Cic. C. M. 54). 108).
alem de intransitivo puro, com abl. sem Consitlus, -I, subs. pr. Consicio, nome de consors, -st')rtis, adj. I - Sent. proprio:
prep. ou com in ou sub, com acus., com homem (PHn. H. Nat. 7, 36). 1) Que participa da mesma sorte, que
in, ante ou inter. vive em eomunidade de bens, consorte,
consltor, -Oris, subs. m. Plantador (Ov.
consignlltlO, -onis, subs. f. Prova escrita Met. 4, 14) co-herdeiro (T. Liv. 41, 27, 2). II -
(Quint. 12, 8, 11). Dai: 2) Que e em comum (Verg. G. 4,
consitilra, -ae, subs. f. Plantac;:ao, sementei-
consignlltus, -a, -urn, part. pass. de con- 153 j. III - Sent. poetico: 3) Fraternal
ra (Cic. Rep .. 1, 29).
sIgno. (Ov. Met. 8, 444). 4) Subs.: irmao
consltus, -a, .um, part. pass. de consl!ro 2. irma (Ov. Met. 11, 347).
consIgnO, -lis, ·ire, -ilvl, ·lltum, v. tr. I - consobrina, ~ae, subs. f. Prima direta. pri-
Sent. proprio: 1) Marcar com selo ou ma Irma (Cic. Quint. 16). consortTo •• OBis, subs. f. Comunidade,
com sinete, selar, chancelar (Cic. Quinct. assoeiac;:ao (Cic. Of. 3, 26).
consobrinus, -i, subs. m. 1) Primo irmao
15). Dai: por enfraquecimento de sen- consortium, .J. subs. n. I - Sent. proprio:
(lado materna) (Cic. De Or. 2, 2). Dai:
tido: 2) Assinar, redigir (uma lei, urn i) Participa~ao, comunidade, co-partici-
contrato) (Suet. Claud. 26). II - Sent. 2) Primo (em geral) (Clc. Of. 1, 54).
pac;:ao (T. Liv. 4, 5, 5). II - Dai: 2)
figurado: 3) Confirmar por escrito, cer- consocer, .l!ri, subs. m. Consogro, pai de Comunidade de bens (Suet. Claud. 28).
tificar, atestar (Cic. Caecil. 28). urn dos conjuges, em relac;:ao ao pai do
outro (Suet. Claud. 29, 1). ~onspallans, .tis.(conspatior).' Que passeia
consil~sco, ·.is, -l!re, ·silili, v. intr. Calar-se com (Petr. 7).
completamente, fazer silencio (Plaut. consociatiO, -onis, subs. f: Consociac;:ao,
Mil. 583). associac;:ao, uniao, alianc;:a (Cic. Of. 1, I. conspectus, -a, -urn. I - Part. pass. de
100). conspieTo., II - Adj.: I) Visivel, aparen-
I. consilillrlus, -a, -urn, adj. Que da con- te (T. Liv. 22, 24, 5). 2) Notavel, que
selhos, prudente (Plaut. True. 216); consocHHus, -a, -urn. I - Part. pass. de
consoclo. II - Adj.: associado, unido da na vista, que chama a atenc;:1io(Verg.
(Sen. Nat. 2, 39, 1). En. 8, 588).
intimamente (Clc. Fam. 3, 3, 1).
2. consilHirlus, -I, ,subs. m. I - Sent. pro- consoclo, -as, -are, -avi, -atum, V. tr. Con- 2. conspectus, -us, subs. m .. I - Sent. pro-
prio: 1) 0 que aconselha, conselheiro sociar, assoeiar, ligar, unir, juntar (T. prio: 1) Ac;:ao de olhar, olhar, vista de
(Cic. Verr. 2, 42). Dai: 2) Juiz assessor Liv. 8, 14, 9); (Clc. Phil. 4, 12). Obs.: olhos (ees. B. Gal. 5, 56, 2); (Cic. Leg.
(Suet. Tib. 55,). 3) 0 interprete (Cic. Constroi-se com abl. acompanhado de 3, 12). Dai: 2) Aspecto, presenc;:a, vista,
Leg. 3, 43). cum, cum acus. e com inter se. cons pee to (Cic. Plane. 2). II - Sent.
consilmtor, -oris, subs. m. Conselheiro figurado: 3) Observac;:ao. exame (Cie.
consolabnis, -e, adj. Con sola vel, que pode
(Fedr. 2, 7, 2). ser consolado (Clc. Fam. 4, 3, 2). Leg. I, 61).
Consilinum, -I, ~ubs. pr. n. Consilino, cida- consolatit'), -t')nis, subs. f. I - Sent. pro.. conspergo, -is, .l!re, -persi, -persum, V. tr.
de da Lucfmia (PHn. H. Nat. 3, 95). prio: l' Consolac;:ao, aHvio (Cic. Tusc. I - Sent. proprio: I) Espargir, aspergir,
consillor, -aris, -ari, -atus sum, V. dep. 3, 77). Dai: 2) Consolac;:ao (genero lite- borrifar, regar (Lucr. 4, 1.233). II -
intr. 1) Reunir-se em conselho, deliberar rario, discurso ou obra destinada a con- Sent. figurado: 2) Espargir, salpicar
(Cic. At. 15, 9, 2). Dai: 2) Deliberar solar) (Clc. Tusc. I, 65). 3) Encoraja- (Cic. De Or. 3, 96). Obs.: Constr6i-se
em proveito de, aeonselhar (dativo) mento (Cic. At. 1, 17, 6). com acus. e abl. Embora raramente,
(Hor. A. PotSt. 196). consolator, -oris, subs. m. Consolador tambem aparece a forma conspargO
consilTum, .1, subs. n. I - Sent. proprio: (Cic. Tusc. 3, 73).
(Luer. 3, 661).
1) Lugar em que se tomam as delibe- conspersi, perf. de conspergo.
consollUOrlus, -a,·um, adj. De consolac;:ao,
rac;:oes, conselho, 'assembleia d.:liberativa consolatorio (Cic. At. 13, 20, 1). conspersus, -a, -urn, part. pass. de cons-
(Cic. Verr. 1, 31); (Ces. B. Gal. 3, 3, pergo.
1). Dai, em sent. abstrato: 2) Delibera- consoliitus, -a. -um, part. pass. de consolor.
conspexi, perf. de conspieTo.
c;:ao,resoluc;:ao tomada (Cic. Verr. 5, 103). consolor, -aris, ·llrl, -lltus sum, v. dep. tr.
3) Projeto, plano, designio (Cic. At. 5, Aliviar, reconfortar, consolar (Ces. B. conspicatus, -a, -urn, part. pass. de cons-
11, 6); (Ces. B. Gal. 1, 12, 6). Com Gal. 5, 4, 2). plco e consplcor.
ideia de relevo: 4) Plano amadurecido, consomnlo, -as, -are, v. tr. Sonhar, ver em conspicii!ndus. -a, -urn. I - Gerundivo de
senso (Cic. Mur. 27). 5) Born conselho, sonho (Plaut. Most. 757). consplcio. II - Adj.: digno de ser visto,
opiniao, prudencia (Cic. Clu. 85). consonans, -antis. I - Part. pres. de con- notavel (Ov. F. 5, 170).
consilili, perf. de consili!sco. sono. II - Subs. f. (subent. Iittera) con~piciO, -is, -i!re, -I,exi, -pectum. v. tr.
consimnis, -e, adj. Inteiramente semelhante, consoante (Quint. 1, 4, 6). e intr. I - Sent proprio: 1) Tr.: olhar,
semelhante (Cic. De Or. 1, 149). Obs.: conslSno, -as, -are, -sonili (-sonltum), v. ver, avistar, divisar, enxergar (Ces. B.
Constroi-se com gen., com dat., com intr. I - Sent. proprio: 1) Produzir Gal. 2, 24, 2). 11 - Sent. figurado: 2)
atque, ccm quasi, absolutamente. urn som junto, ressoar juntamente, con- Considerar, pensar, compreender (Plaut.
soar. retumbar (Verg. En. 8, 305). II - Ps. 769). }) Na voz passiva: chamar a
ConsIngis, -is, subs. pr. f. Consinge, lJIu- atenc;:ao, ser nota vel (Cic. Pis. 60 L 42
Iher de Nieomedes, rei da Bitinia ~PHn. Sent. figurado: 2) Estar em harmo-
nia com, estar de acordo com (Sen. Infr.: levantar 0 olhar, olhar, ver
H. Nat. 8, 144). (Plaut. Cist. 622).
conshtens, -i!ntis, part. pres. de conshto. Ep. 88, 9). Na lingua retorica: 3) Ter
conshtO, .is, -l!re, ·stlti (-stltum), v. intr.
o mesmo som, ter a mesma terminac;:ao consplco = consplcor.
(Quint. 9, 3, 75); e concordar (concor- consplcor, ·aris, -ari, 'atus sum, v. dep.
I - Sent. proprio: 1) Parar, fazer parar, dancia) (Quint. 9, 3, 45). tr. Pen;eber, ver, descobrir, avistar (Ces.
deter-se, cessar (Ces. B. Gal. 4, 5, 2).
consomli, perf. de cons~no. B. Gal. 2, 27, 1). Obs.: Constroi-se com
II - Sent. figurado: 2) Compor-se de, aeus., acus. e inL, com interrog. indo A
eonsistir em, constar de, firmar-se em cons onus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio:
I) Que soa ou retumba ao mesmo tem- forma ativa e rara.
(Ces. B. Gal. 6, 27, 1). Dai: 3) Por-se,
eolocar-se, apresentar-se (Cic. Tuse. 5, po, harmonioso .(Ov. Am. L 8, 60). con~picilus, -a, -Ulll, adj. I -- Sent. proprio:
61); (Clc. Sest. 107). III - Empregos II - Sent. figurado: 2) Conforme. con- I) Que esta a vista, diante dos olhos,
diversos: 4) Na lingua militar: tomar veniente (Cic. At. 4. 16. 31. visivel (Ov. Trist. 4, 10, 108). II -
posic;:ao, colocar-se, fixar-se, estabelecer- consoplo, -is, -ire, -Ivi (-Ii), -itum, v. tr. Sent. figurado: 2) Consp'icuo, ilustre,
-se (ees. B. Gal. 4, 26, 5). 5) Estar I - Sent. proprio: I) Adormecer, fazer notavel (T. Liv. 1, 34, 11).
st1spenso (Ces. B. Civ. 2, 12, 1). 6) dormir (Cic. Tusc. I" 117). II - Sent. consplratlo, -onis, subs. f. I - Sent. pro..
Manter-se. estar firme, estar calmo (Cic. figurado: 2) Cair em desuso (A. Gel. prio: I) Ac;:ao de soprar, respirar junC
Phil. 2, 68). 7) Loc.: oonsistl!re a .fuga 16, 10,- 8). tamente; dai: 2) Acordo, harmonia (de
CONspiRATUS 136 CONSUETUDO

sons) (Col. 12, 2, 4). II - Sent. figu- abatimento (Tae. An. 13, 16). II - Sent. conslTatus, -a, -um. part. pass. de cons-
rado: 3) Harmonia, uniao (Cic. Cat. 4, figurado: 2) Revolta, sedi~ao (T. Liv. tt!rno 2.
22). 4) Conspira~ao (Cic. Scaur. 20). 34, 2, 6). constravi, perf. de 'consterno 2.
consplritus, -a, -urn. I - Part. pass. de consternlltus, -a, -um, part. pass. de cons· constrlngO, -is, -l!re. -strinxi. -strictum, v.
consplro, qUl: conspira, conspirado, de tllmo 1. tr. I - Sent. proprio: 1) Ligar eslreita·
acordo (Ces. B. Civ. 3, 46, 5). " - 1. consll'mO, -lis,. -Are, -lvi, -ttum, v. tr. mente com, eneadear (Cic. De Or. I.
Substantivado m. pI.: conjurados, cons- Abater, e prindpalmente em sentido 226); (Cic. Br. 34). " - Sent. figura-
piradores (Suet. DOm. 17). moral: consternar, espantar, assus- do: 2) Restringir. reprimir (Clc. De Or.
consplrO, _-Is, -lire, -livl, -litum, v. intr. tar, aterrorizar, apavorar (Ces. B. Gal. I, 202). Na lingua relorica: 3) Enca·
Estar de acordo, concotdar, conspirar 7, 30, 4) ; (Suet. Ner. 48). Loe.. in fu- dear, junIaI', resumir (Clc. Br. 34).
(Cic. Agr. I, 26); (Ces. B. Civ. 3. 10, gam consternantur (T. Liv. 10, 43, 13) constrinxl, perf. de constrin~o.
3 ). «apavoram-se ate a fuga»'.
constructTO, -Onis, subs. f. I - Sent. pro-
conspisslitus, -a, -urn, part. pass. de cons· 2. cOnSternO, -is, -l!re, -stravl. -stratum, v.
tr. Cobnr, junear (Cic. Sesl. 85). Obs.: prio: I) Estrutura, montao, eonslru~ao
pmo. (Sen. Pol. 18, 2). Dai, como t. de reto·
Constroi-se com acus. e abl. .
consplssO, -lls, -lire,. -atum, v. tr. Tornar constlpO, -lis, -Ire, ~Avl; -Atum, V. tr. rica: 2) Disposi~ao das palavras na ·frase
espesso, condensar, apertar (Plin. H. Aeumular, apinhar, amontoar, apertar, (Cic. De Or. I, 17). 3) Arruma~ao dos
Nat. 35, 36). estreitar (Ces. B. Gal. 5, 43, 5). livros numa bibHoteca (Cie. At. 4, 5,
conspOnsor, -Oris, subs. m. Fiador com 3). " - Sent. figurado: 4) Estrutura
constltl, perf. de conslsto e de consto. (do homem) (Cic. Ac. 2, 86).
outros, endossante (Cic. Fam. 6, 18, 3).
constitftl, perf. de constitfto. constrOctus, -a, -urn, part. pass. de constrl1o.
conspftO, -is, ·fre, .ftl, -Otum, v. tr. Sujar
cuspiildo, sujar de baba ou de escarro constitftO, -is, -I!re, -stitftl, -stihltum, v. tr. constrl10, -IS, -l!re. -struxl, ·strilctum, v.
(Sen. Vit. 19, 3); (Petr. 23, 4). t - Sent. proprio: I) Estabelecer, por, tr. I - Sent. proprio: I) Amontoar,
coloear. postar. formar (Ces. B. Gal. 4. acumular, junlar em ordem (Cic. Phil.
conspurclitus, -a, -urn, part. pass. de cons· 23. 6); (Ces. B. Gal. 2. 8. 5). Oai: 2, 97). Dai:2) Construir, levantar (Cie.
pOrco. 2) Instituir. estabelecer. constituir. orga· e. M.. 72). " - Sent. figurado: 3) Pro-
conspQrcO,-lIs" -lire, -livl, -litum, v. tr. Sujar, nizar, fu.ndar. eriar (Cic. Fin. 2, 78); ver, guarneeer (Catul. 64. 304).
conspurcar -<Lucr. 6, 22). (Cie. Fin. 2, 92); (Cie. Phil. 14, 27); consmlxl, perf. de constnlo.
conspObltus, -a, -urn, part. pass. de (Cic. De Or. I, 3'5). 3) Construir, erigir,
levantar (Ces. B. Gal. 7,17, I); constuprator, -Oris. subs. m. C llrruplor
conspOto. (T. Liv. 39, IS, 9).
(Ces. B. Gal. 2, 8, 3). " - Sent. figu-
conspOtO, -lis, -Ire, -AvI, -litum, v. freq. tr. rado: 4) Decidir; resolver, determinar, constuprlltus, ~ -a, -um, part. pass. de
Cobrir de escarros (Cic. Q. Fr. 2, 3, 2). constilpro.
marear, fixar (Ces. B. Gal. 1. 49, 4);
conspOtus, -a, -um, part. pass. de conspfto. fCes. B. Gal. I, 3, 1). Obs.: Constr6i-se constftpro, -lis, -lire, -livl, . -Atum, V. tr.
com aeus. e dat., com aeus. e abl., com I - Sent. proprio: I) Desonrar, aten-
constabiRO, -Is, -Ire, -lvi, -ltum, v.· tr. Esta- tar contra 0 pudor, deflorar (T. Liv.
belecer solidamente, fortificar (Ter. Ad. aeus. e inter se; com inf., com or. inter-
771 ). rogativa indireta e com uf. 29, 17, 15). " - Sent. figurado: 2)
cOIL';titiitTi't.-Onis. suns. f. I Scnt. PH)' ManchaI', poluir, sujar (Cle. At. I, 18,
constabiITtus, -a, -urn, part. pass. de cons- . prio: I) Constitui~ao, natureza; estado, 3).
tabiRo. -consuldl!O, -f!;. -lire, V. tr. I) Aeonselhar
condi~ao (Cfe. Of. 3. 117). Dai. como
1. constans, -Antis. t - Part. pres. de t. de reloriea: 2) Estado da questao, vivamente, fortemente (Plaut. Mere.
consto. II - Adj.: 1) firme, inabahivel, ponto esseneial de urna causa (Cie. Inv. 143), 2) Intr.: dar um eonselho favo-
I;onstante, permanente (Cic. Div. 2, 17); I, 10). " - Sents. diversos: 3) Defini· ravel, ser favonivel (Plaut. As. 261 ).
(T. Liv. 6,25, 6). 2) Moralmente firme, ~ao (Cie. Fin. 5, 45): 4) Oisposi~ao legal, Consuarllnt. -&-um, subs. m. ConSUaralll'S,
ponderado, conseqUente (Cic. Mil. 81). iristitui~ao (Quint. 1, 4, 5). 5) Organiza- povo da Galia Narbonense (Plin. H.
3) Coerente, bem coordenado (Cic. Fam. Nat. 3, 22).
~ao (Cie. Rep. 2, 37).
12, 9, 1). constlhltor, -oris, subs. m. Fundador, consullsor, -Oris, subs. m. Conselheiro (Cie.
2.Constans, -Intis, subs. pr. m. Constante, criador (Quint. 3, 6, 43). Quinet. 18).
nome de varias personagens, notada- coilstihltum. -~ subs. n. I - Sent. proprio: consuUaclO, -is. -l!re; -Rei, -flictum, V. tr.
mente 0 filho de Constantino (Eutr. 10, I) Convm~ao, pac to, aeordo (Cie. At. Aeostumar alguem a alguma eoisa, habi-
9). 12, I, I). " - Sent. figurado: 2) Lei, tuar (Sal. B. Jug. 80, 2). Obs.: Cons-
consblnter, adv. 1) De modo invariavel, regra (Sen. Nat. 3, 16,3). troi-se com ut ou ne, ou com or. inf.
invariavelniente (Cic: Tusc. I, 68). 2) constltfttus.· -a, -um, part. pass. de constitfto. consullRcI, perf. de consuefaclo.
Com constancia, com firmeza (Cic. Tusc. constG, -lis, -lire, -stltl, -sbltum (-sblhlrus), consut!mus, consul!ram, consul'sti, con-
2, 46). 3) De acordo, concordantemente, v. inlr. I - Sent. prop~io: I) Estar segu- sut!sset, formas sineopadas de consue-
unanimemente (Ces. B. Gal. 2, 2, 4). ro, estar firmemente estabelecido' (T. vlmus, consuevl!ram, consuevlsti, con·
1. constantia, -ae, subs. f. I - Sent.· prO- Liv. I. 30. 10): (T. Liv. 3. 60. 9). 11 - suevlsset.
prio: 1) Permanencia, invariabilidade Sent. figuracio: 2) Ser evidente, ser consut!scO, -is, .l!re, -sullvl, .sul!tum, v. tr.
(Cic. Nat. 2, 54). II - Sent. figurado: eomposto de, eonsistir em,. cons tar de e iOlr. Tr.: I) Aeostumar, habituar,
2) Perseveran~a, fidelidade (Cic. Of. I, (Cie. Nat. 1,98).3) Com abl. de pre~o: (Lucr. 6, 397). Intr. 2) Acostumar-se,
23). 3) Firmeza (de caniter), constan- Custar, ser posto Ii venda por determi- habituar-se (Cle. Tusc. 1. 75). 3) Ter
cia (Cie. Phil. 5, I, 2). 4) Aeord6, con- nado pre~o, ter 0 pre~o de, ter 0 valor rela~oes com (Ter. Hec. 555). Obs.:
formidade (Cle. Tuse. 2, 5). de (Ces. B. Gal. 7, 19, 4). Empregos Constroi-se com acus. ou' acus. e dat.,
2. ConstantIa JuRa, subs. pro f. Constan- espeeiais: 4) Ser, e dai: cxistir, sub· com inf. ou aeus. e info Intransitiva-
cia Julia, cidade da Betica (Plin. H. sistir (Luer. I, 582); (Cic. Nat. I, 25). mente e usado com aeus., com ad ou
Nat: 3,11). 5) Parar, permaneeer, durar (Cat. Agr; dat. ou com abl. com aliquo aeompa·
155). 6) Estar de aeordo, em .harmonia nhado ou nao da prep. cum.
Constantlnus, _I, subs. pr. m. Constantino,
im;lerador romano (eutr. 10, 2). (Cle. Tuse. 1, 9). 7) Impessoal:' e consul'tildO, -Tnis, subs. f. 1 - Sent. pro.
eerto, consta (Cic. Mil. 14). Obs.: Cons- prio: I) Costume. habito, usa (Ces.
COIL~tantlus. -I. subs. pr. m. Constaneio. Iroi-se com abl., aeompanhado ou MO
imperador romano (Eutr. 10, 6). B. Gal. 4,_ 7. 3). II - Dai, na lingua
constat, impess. de const~ eonsta, e eertn
·das preps. cum, in, ex; com dat. e or.
inf. ou interrog. indirela. com abL ou
juridica: 2) 0 uso (eonsiderado como
lei) (Cie. Verr. I, 122). Na lingua gra-
(Cic. Mil. 14). gen., com adverbio. matical: 3) a uso corrente. lingua cor-
consblhlrus, -a, -um, part. fut. de consto. constratum. -', subs. n. Conjimlo de tabuas, rente ~Cie. Or. 76). In - Sent. figurado:
consternlltlO, -Onis, subs. f. 1 - Sent. pro- pavimento, soalho (T. Uv. 30, 10, 14). 4) Rela~oes, intirilidade, liga~ao, amor
prio: I) Espanto, consterna~ao, pavor, Ponte (petr. 100). (Cie. Or. 33).
CONSUETUS 137 CONTEMERO

consuHus, -3, -urn. I - Part. pass. de Consulente (0 que pede conselho) (Cic. consurrlctT~, -~nis, subs. f. Aerao de se
con~uesco (C1c. Rep. 3, 8). II - Adj.: Mur. 22). levantar juntamente (Cle. At. 1, 16, 14).
habitual, acostumado (Verg. G. 4, 429). consfiltrix,. -leis, subs. f. A que cuida de consurrl!xl, perf. de consOrgo.
consul!vl, perf. de consul!sco. (C1c. Nat. 2, 58). consussOrr6, ·lIs, .Are, V. intr. Cochiehar
conslli, perf. de consilo. consilltum, -I, subs. n. I - Sent. proprio: com alguem (Ter. Heaut. 473).
I) Delibera<;ao, decisao (Tac. An. I, consOtus, -a, -urn, part. pass. de consllo.
consu.l, -ulis .. subs. m. 1) Consul, 0 pri-
melro maglstrado romano (Cic. Arch. 40). II - Dai, em sent. particular: 2)
Decreta do senado: senatus consilltum contllbUacT~, -is, -lire, v. tr. Fazer derreter
5). 2) Proconsul (T. Uv. 26, 33, 4). consumir (sent. figurado) (Plaut. Ps:
Obs.: Abreviaturas de consul: sing.: (Cic. Verr. pro 13). III - Sent. figura- 21 ).
Cos., pI.: Coss. do: 3) Resposta de urn oniculo (Verg.
En. 6, 151). contllbfsc~, .is, ·lIre, ·t1bitl (sem sup.),
1. consuliiris, -e, adj. J - Sent. proprio: v. intr. I - Sent. proprio: 1) Fundir-se
1) Consular, de consul (Cic. Mur. 53); consOltus, ·a, ·um. I - Part. pass. de inteiramente, consumir-se (Plaut. Merc.
consilio. II - Adj. (sent. ativo e passi- 205). II - Sent. figurado: 2) Definhar-
ae!a~ consularis (Cic. Phil. 5, 48) "idade vo): I) que deliberou, refletido, pruden-
minima ?ara ~~r consul (43 anos na epo- -se, mirar-se, consumir·se (Clc. Tusc. 3
ca de Cicero) . II - Sent. figurado: 2) te (C1e. De Or. I, 250). 2) Versado em 75). '
Velho (falando de Yinho, assim design a- (Clc. Phil. 9, 10); (T. UV. I, 18, I).
3) Substantivado: consilltus juris au contabulitTO, -~nis, subs. f. I - Sent.
do conforme 0 nome de urn antigo con- proprio: 1) Soalho, andar (de torre ou
sul): consuliire vinum (Marc. 7, 79). simplesmente: consfiltus - «juriscon-
sulto" (C1c. Caec. 79). maquina de guerra) (Ces. B. Civ. 2, 9,
2. consuUlris, -is, subs. m. Ex-consul, antigo 1). II - Sent. figurado: 2) Pre gas de
consul (Cic. Fam. 12, 4, 1). consulili, perf. de consilIo.
urn vestido (Apul. M. 11,3).
eonsuliirTter, adY. De maneira digna pe urn con~ummiibms, -e, adj. Que se pede realizar
contabulAtus, -a, -urn, part. pass. de con-
consul (T. Liy. 4, 10, 9). (Sen. Ep. 92, 27). tabitlo.
consumm:ltTO, -Onis, subs. f. I - Sent. contabill6, .as, -lire, -avi, -atum, v. tr. II
consulii.tus, -ils, subs. m. Consul ado, cargo proprio: 1) A<;ao de ndicionar. II -
de consul (C1c. Cat. 3, 29). Construir com tabuas, cobrir com tabuas
Dai: 2) Execu<;ao, consuma<;ao, acaba- cercar de tabuas, assoalhar (Ces. B. Gal:
consulitorus, -3, -urn, part. fut. de consilio.
consill~, -is, -i!re, consulill, .silltum, v.
me~t? (Quint. 2, 18, 2). Na lingua da 5, 40, 6). 2) Cobri~ (0. Curc. 5, 7, 8).
retonca: 3) Acumula<;ao (de argumen-
intr. e tr J - Sent. proprio: 1) Reunir 10s) (Ouint. 9, 2, 103). contllbandus, V. cunctllbOndus.
para uma delibera<;ao, consul tar (uma 1. contllctus, ·a, ·um, part. pass. de con-
consummlitus, -a, -urn. I - Part. pass.
assembleia, e particularmente 0 'senado), tlngo 1.
submeter a delibera<;ao (Cic. Agr. 2, de. consl1mmo. II - Adj.: acabado, per-
feltp, consumado (QLiint. 2, 19, 1). 2. contllctus, -Os, subs. m. I - Sent. pro-
88). (Cic. Top. 71); (Cic. Phil. 2, 15). prio: I) Cantato (Verg. En. 3, 227).
Dal: 2) Tomar uma resolu<;ao, tomar consiimmo, -as, -are, -iivi -atum v tr
medidas (Ces .. B. Civ. 3, 51,4); (Cic. At. I - Sent. proprio: I) ~Fazer 'a ;om~ D,ai: 2) Contato eontagioso, contagio (T.
de, adicionar (Col. 3, 5, 4). Dai: 2) Llv. 4, 30, 8). II - Sent. figurado: 3)
7, 13, 3). II - Sent. figurado: 3) Velar
pelos interesses de, olhar par, ocupar-se Levar ao fim, acabar, completar, consu- _Contagio, influencia pernieiosa (Tac.
de (com dat.) (Cic. Of. I, 85). Tr. 4) mar (T. Uv. 29, 23, 4). II - Sent. Agr. 30).
Deliberar a respeito de alguma coisa, figurado: 3) Aperfei<;oar, tamar perfeito cont1gl!s, ·is, subs. f. Contato (Luer. 4,
examinar (Cic. Fam. 10, 22, 2); (Ces. (Quint. 10, 1, 89). 4) Intr.: completar 334).
B. Gal. 7, 83, 1). 5) Consultar alguem a tempo de servi<;o (Suet. Cal. 44, I). contllgT~, -Onis, subs. f. I - Sent. proprio:
ou alguma coisa IC ic. Hr. 1551: (Ov. consiimO, ·is, .lIre, ,siimpsi, -siill1ptum, v. I) Contato, uniao (Clc. Tusc. I 72).
A. Am. 3, 136). Obs.: Constroi-se com tf. I - Sent. propri\): I) Tomar ou D,ai: 2) Contagio, infec<;ao, epidem'ia (T.
acus. acompanhado au nao de in, intran- empregar inleiramente (Ces. B. Gal. Llv. 28, 34, 4). II - Sent. figurado: 3)
sitivamente, au com abl. acompanhado 5, II, 6l. II - Sent. figurado: 2) Con- Rela<;ao (Cic. Fat. 5). 4) Influencia
da prep. de, au com dat. perniciosa, contagio (Cic. Of. 2, 80).
su"}ir, comer, devorar, gastar, esgotar
consultlltTO, -Onis, subs. f. J - Sent. pro- (Ces. B. Gal. I, 46, I); (Cic. Amer. 6); contllglum, ·1, subs. n. (geralmente no
pno: I) pelibera<;ao (Clc. Of. 3, 50). (Ces. B.. Gal. 6, 43, 3). 3) Destruir. dar plural: contllgTa, -6nJm): contato, con-
II - Dal: 2) Objeto de uma delibera- cabo, enfraquecer, debi1itar (Cic. Leg. tagio, influencia (Ov. Trist. 3, 8, 25).
<;ao, problema (Clc. Rep. I, 36). 3) Con- 1, 2). 4) Passivo: morrer acabar
sulta, pergunta (C1c. At. 8, 4, 3). sucumbir, fazer morrer, exten~ar (Ces: contllminlltus, ·a, ·um. 1 - Part. pass. de
consultlltor, -Oris, suhs. m. Consulente B. Gal. 7, 20, 12). Obs.: Constroi-se com contllmTno. II - Adj.: eontaminado,
(Quint. 6, 3, 87). acus. ou com acus. com ili. sujo, poluido, impuro (Cie. Pis. 20);
(Cic. Provo 14).
consultiitus. ·a, -urn. I - Part. pass. de consl1mpse, consOmpsti =
consumpskse,
contllrnTn~,-lIs, -lire, -livi, -litum, v. tr. I -
consillto. II - Subs!' n.: delibera<;ao consumpslsti.
Sent. proprio: I) Entrar em eontato
decisao (S. It. 6. 455). ' consOmpsl, perf. de consamo. (sentido raro, aparece em Donato
consillte, adv. Com refIexao, com urn Gloss). Dal: 2) Sentido pejorativo:
exame, prudentemente, refIetidamente consump!,~, -~nis, subs. f. Destrui<;ao, cod-
sump<;ao, esgotamento (Cic. Tim. 18). manehar pelo contato (T. Liv. 1 48 7).
(Plaut. Rud. 1.240). suiar (sent. fisico e moral). j)' C~nta~
consl1mptor, -Oris, subs. m. 1) Destruidor
1. .consOIt~, -lis, .ilre, ·lIvl, -litum, v. tr. e (Cic. Nat. 2, 41). 2) Dissipador (Sen. "}I!lar, manchar, contagiar, sujar (sent.
mtr. I) Consultar, submeter a delibera- f~SIC?.e moral) (C!c. Tusc. 1, 72). Sent.
<;ao ou consult a (Plaut. Mil. 1.097); Contr. 3, 1, 3).
!Iterano: ~) PratIcar a contamina<;ao,
(Plin. Pan. 76, 7). Dai: 2) Deliberar consOmptus, -a, -um, part. pass. de consl1mo. I. e., fundlr numa so varias comectias
deliberar freqiientemente (T. Liv. I: COll'iitO, .is, ·~re, .sitl, ·sOtum, V. tr. I - (Ter. And. 16).
55, 6). 3) Atender aos interesses de, Sent. proprio: I) Coser juntamente,
ocupar-se de (com dat.) (Sal. C. Cat. 6,
6). IntL: 4) Deliberar maduramente
coser (Varr. L Lat. 9, 79). II - Sent.
contlltTo, V. cunctlltTO.
conti!ctus, ·a, ·um, part. pass. de cont~go.
figurado: 2) Fechar (Sen. Ep. 47, 3) ..
debater (ces. B. Gal. 5, 53, 3). Obs.; conti!g~, ·is, -l!re, ·thl, -ti!ctum, v. tr. I -
Constroi-se com acus. ou com acus. com consOrgO, -is, -i!re, -surri!xI, ·sUJ1'fctum
v. intr. I - Sent. pr.: 1) Levantar-s~ Sent. proprio: 1) Cobrir, proteger (Clc.
in;. com ~?L .com de ou super; .com dat. junto au de urn so movimento, pOr-se Sest. 82). II - Sent. figurado: 2) Es-
e mtransllivamente. conder, encobrir, dissimular (Cic. Provo
de pe, erguer-se juntamente (Cic. Clu.
2. consillt~, adv. Expressamente, delibera- 75). Dai: 2) Levantar-se contra, suble· 8). Obs.: Constroi-se com acus. ou com
damente, de proposito (Clc. Of. I, 27). acus. e abl.
var-se (Verg. En. 10, 90). II - Sent.
consOltor, -Oris, subs. m. I) Consultor, figurado: 3) E\evar-se (PHn. Ep. 5, 6 contemi!r6, -lis, -Ire, -lvi, V. tr. Manchar,
conselheiro (Sal. B. Jug. 64, 5). 2) 14). ' sujar, poluir (Ov. Am. 2, 7, 18).
CONTEMNENDUS 138 CONTING()

contemnendus, -a, -um. I - Gerundivo gar a (Ces. B. Gal. I, 23, I). 7) Afir- entrela"ar (Ces. B. Gal. 6, 16, 4). Dal:
de contemno. II - Adj.: desprezivd, mar, pretender, sustentar (Cle. Or. 2, 2) Reunir, unir, ligar (Cic. Or. 120);
sem valor, insignificante (Cie. Br. 51). 71 ). Obs. ~ Constroi-se com acus. seguido (Cle. Nat. 2, 158); (Cic. Dej. 19).
contl!mnO, -is, -l!re, -tempsi, -temptum, v. ou nao de ad. com acus. com in, com contl!xte, adv. De modo encadeado, con-
tr. I) Desprezar, nao dar importancia, dat., com abl., acompanhado ou nao. de catenadamente (Cic. Fat. 31).
desdenhar, menosprezar (CIC. Caecil. cum, com ut ou ne, ou intransitivamente. contl!xtim, adv. Formando urn encadea-
39). 2) Sent. poetico: afrontar (Verg. Contenl!bra, -ae, subs. pro f. Contenebra, mento, uma sequencia (Plin. H. Nat. 10,
G. 2, 360). Obs.: Constroi-se com acus., cidade da Etruria (T. Liv. 6, 4, 9). 147).
inf. e intransitivamente.
1. contente (contendo), adv. 1) Com 1. contl!xtus, ·a. -um, part. pass. de contexo.
contemplatlO, -Onis, subs. f. I -- Sent. pro- esfor~o, com empenho (Cle. Tusc. 5,97). 2. cont~xtus. -fis. subs. In, I - Sent. pro-
prio: I) A"ao de olhar atentamente, con- 2) Com entusiasmo, com ardor (Cic. prio: I) Reunifio (Cle. Fin. 5, 32). II -
templa"ao (Cie. Div. I, 93). Dai: 2) Tusc. 2, 57). Sent. figurado: 2) Encadeamento, suces-
A"ao de apontar. mirar (Plln. H. Nat. 2. contl!ntl! (contineo), adv. Com poupan· sac (de cartas), contextu ra (de urn
6, 194). 1\ - Sent. figurado: 3) Consi- "a, com parcimonia (Plaut. As. 78). discurso) (Cle. Part. 82).
dera"ao, respeito (Apu!. M. 8, 30). 4)
Contempla"ao intelectual. exame minu- contentTo, -Onis, subs. f. I - Sent. proprio: conte xiii, perf. de contexo.
cioso (Cic. Nat. I, 50). l) Conten~ao, tensao, esfor~0 (C ie. Arch. conticl!sc<l ou conticlsc6, .is, -fre, conticili.
12). Dai: 2) Tensao (de voz) (Cie. De v. incoat. intr. I - Sent. proprio: I)
contemplativus, -a, -urn, adj. Contempla- Or. I, 261). 1\ - Sent. figurado: 3)
tivo (Sen. Ep. 95, 10). Calar-se, deixar de f!llar, ficar silencioso
Luta, combate, discussao (Cic. Of. I, (Cic. Cat. 3, 10). II - Sent. figurado:
1. contemplator, -Oris, subs. m. 0 que con- 87). 4) Compara~ao( Cic. Pis. 51). 5) 2) Tornar-se mudo, emudecer, cessar
tempi a, contemplador, observador (Cic. Antitese (Quint. 9, 3, 81). (Cle. Pis. 26).
Tusc. I, 69). contentiOsus, -a, -um, adj. I - Sent. pro- conticlscO = conticl!sco (Plaut. Bac. 798).
2. contempliitor, imperat. fut. de contem- prio: I) Obstinado IApul. 1\1.2.3).11-
plor (Verg. G. I, 187). conticill, perf. de conticl!sco.
Dai: 2) Litigioso. que gosta de lutar
(Plin. Ep. 2, 19. 5). contTgl, perf. de contlngo 1.
1. contemplatus, -a, -urn, part. pass. de
contemplo e contemplor. 1. contl!ntus, -a, -um. I - Part. pass. de contignlltT6, -<lnis, subs. f. I - Sent. pro-
contendo. 1\ - Adj.: I) Estendido com prio: I) Madeiramento (Ces. B. Civ. 2,
2. contempIatus, -Us, subs. m. I - Sent.
for"a, tense (Cie. Tusc. 2, 54). 2) Ar- 9, 2). II - Sent. figurado: 2) Andar,
proprio: I) Contempla"ao (Ov. Trist. pavimento (T. UV. 21, 62, 3).
5, 7, 66). II - Sent. figurado: 2) Consi- dente, fogoso, atento (Lucr. 4, 964).
dera"ao, respeito (Macr. Somn. 1, I, 5). 2. contentus, -a, -um. I - Part. pass. de 1. contignlltus, -a, -urn, adj. Formado de
contl!mplO, -as, -lire (arc.), v. tr. Olhar continl!o. II - Adj.: contido, que ~e vigas, de tabuas (Ces. B. Civ. 2. 15, 3).
limita a; dai: contente, satisfeito (Clc. 2. conti2nlUus, ·a, -urn, part. pass. de con-
atentamente para, contemplar (Plaut.
Amph. 441). Obs.: Verbo arcaico. Of. I, 70). Obs.: Constroi-se com abl. tlgno.
com gen., com quod, com ut ou ne.
contemplor, -liris, -ArI, -litus sum, v. dep. contignO, -as, -lire, -atum, v. tr. Cobrir
contermTnus, ·a, -um. adj. Contermino, com vigas (Plin. H. Nat. 9, 7).
tr. Olhar atentamente para, contemplar limitrofe. contiguo. vizinho (Ov. Met. 4.
(sent. proprio e figurado) (Cic. Planc. 90). contig1lus, -a, -urn, adj. J - Sent. proprip:
2); (Cic. Dej. 40). I) Que toea em, contiguo, proximo (Tac.
conterO. ·is. -l!re. -trivi. -trilullI, v. tr. I An. 6, 45). II - Dai: 2) Ao a1cance de
contempsl, perf. de contl!mno. Sent. proprio: I) Ga~tar esfregando, (Verg. En. 10, 457).
contemptim, adv. Com desprezo, com des- gastar pelo uso. gastar. usar, Iriturar
dem (Plaut. Poen. 537). Obs.: Comp.: (Prop. 3. 23. 15). " - Sent. figurado: contlnctus, -a, ·um. par-t. pass. de contin20
2.
contemptTus (Sen. Brev. 12, 1). 2) Abater (sent. fisico e moral), aca-
brunhar. consumir. destruir (Lucr. 2, contTnens, -entis. I - Part. pres. de con.
contemptTo. -(Inis, subs. f. Desprezo (Ces.
B. Gal. 3, 17, 5). 1.161). 3) Gastar, consumir, (tratando-se tinl!o. " - Adj.: I) Que se mantem, que
se con tern (Cic. N at. 2, 6). Donde: 2)
contl!mptor, -(Iris. subs. m. 0 que despreza. do tempo) (Cic. Leg. 1. 53). Obs.: Cons-
troi-se com acus., com acus. e abl. ou Continente, sobrio, moderado (Cic.
desdenhador (Verg. En. 7, 648). Arch. 16). 3) Contiguo, vizinho, proxi·
com acus. ou abl. com a prep. in. For-
contl!mptrix, -leis, subs. f. A que despreza, mas sincopada;:· contriemm = contri· mo, adjacente, sem interrup"ao (C1c.
desdenhadora (Piau!. Bac. 531). vl!ram (Cle. Fam. 1,9,20); contril!ris= Caec. 11). Na Iin/(ua da retorica: 4)
1. contl!mptus, -a,. -urn. I - Part. pass. contrivl!ris (Ov. Med. 89). Subs. n.: 0 principal, 0 essencial (C1e.
de c~)Dtl!mno. II - Adj.: desprezivel: conterranfos, ,1, subs. m. Conterraneo, Part. 103). Obs.: Constroi-se com dat.;
contemptissTmi consilles (Cle. Sest. 36) compatriota (Plin. Pref. I). cern abl. acomp'anhado de cum, ou
"OS cOnsules mais despreziveis». intransitivamente.
conterrfo, -l!s•• l!re, .terrili, .terrltum, V. tr.
2. conti!mptus, -Us, subs. m. 1) Desprezo Encher de pavor, apavorar, espantar continenter. adv. I) Seguidamente. conti-
(a"ao de desprezar) (T. Liv. 24, 5, 5). (Cie. De Or. I. 214). guamente, ininterruptamente, continua·
2) Desprezo (a"ao de ser desprezado) mente (Catul. 37, 6). 2) Sobriamente.
conterrltus, -a, -urn, part. pass. de con-
(Ces. B. Gal. 2, 30, 4). terrl!o. com temperan"a, comedidamente (CIC.
conti!msl = contl!mpsl.
conterrill, perf. de conterrl!o.
Of. I, 106).
contl!mtus = contl!mptus. continentia, -ae. sub;. f. Dominio de 5i
contestatTO, .<lnis, subs. f. I - Sent. pro- . fQesml). contin¢neia, moderal;ao (Cie.
contl!nell, perf. de contl!ndo. .prio: I) Testemunho, prova (A. Gel. 10, Inv. 2, 1(4).
contl!nd<l, .is, .ere, -tl!nell, .tl!ntum, v. tr.e . 3, 4). II - Sent. figurado: 2) Suplica
intr.: 1) Estender com toda a for"a, (Cle. frg. A. 7, 10). l'onlinN~. -l!s, -ere, -tinlli. -tl!ntullI. v. II'.
entesar, estender-se com todas as for~as conte status, -a, -um, part. pass. de con- I ..- S~nt. proprio: 1) C onter. manter.
(sent. proprio e figurado) (Cle. Tusc. tl!stor. rele., deter,. conservar, liustentar (C1c.
2, 57); (Ces. B. Gal. 7, 85, 2). Donde: Lae. 20); (Ces. B Gal. 5, 58, I). Dai:
contl!stor, -aris, -ari. ·atus sum, v. dep. tr. 2) Encerrar, guardar (Cle. Cat. I, 19),
2) Estender para arremessar, lan"ar, I - Sent. proprio: I) Por em presen"a
arremessar (Verg. En. 10, 521). 3) Por- Il - Sent. figurad(): 3) Conter, reprimir,
as testemunhas ,dos dois partidos; dai:
fiar, lutar (sent. proprio e figurado), rdrear (C1c. Pomp. 38). 4) Consistir
2j Contestaf(Ck. At. 16, 15,2). Donde: em, ser composto ~e, depender de
rivalizar (Cle. Sull. 83); (Ces. B. Civ. 3 f Tomar como testemunha, invocar em
I, 31, 4). 4) Por frente a frente, opor; seu auxilio (C1c. Verr. 4, 67). (passiva) (C ie. De Or. 1, 5).
e dai: comparar (Cle. Jnv. 2, 145). I. conlln26. -is. -ere. -tl21. -tit-tUIll. v. tr: c
Empregos especiais: 5) Pedir com insis- contl!xi, perf. de contfgo.
intr. i) Tocar. tocar em (T. Uv. I, 56.
tencia, proeurar, solicitar (Cle. Yen. 2, contl!xo, -is, -ere •. texlli. ·textullI. v. tr. 12); (T. UV. 28, 9, 6). Dai: 2) Chegar
131). 6) Marchar apressadamente, che- Sent. proprio: I) Formar tece£1do, a, tocar em alguem. atingir, a1can"ar
CONTiNGO 139 CONTRisTO

(Verg. En. 5, 18). Empregos especlals: contOIlO. -is, -ere, v. Ir. arc. usado por contradlxl. perf. de contradlco.
3) Ter rela~oes com (T. Liv. 25, 8, 2). comero (Plaut. Aul. 814). contr.'lhO, .is, -ere, -traxl. -tractum, v. tr.
4) Cqntaminar (T. Liv. 4, 9, 10). 5) comOnat, v. impess. Troveja forte (Plaut. I - Sent. proprio: I) Contrair, apertar,
IntT.: acontecer, ter a sorte de (seguido Amph. 1.094). encurtar (sent. fisico e moral) (Plin.
de infinitivo ou de or. integrante intro·
uuzida por utI. tocar a. caber a (C' II.:.
cOntor = cunctor. H. Nat. 30. 65); (Cic. Nat. 2, 136). 11-
Sent. figurado: 2) Ajuntar. reuni.
De Or. 2; 2l8); (Hor. Ep. 2, 2, ,41). contorqueO, -es, -ere. -tOrsi, -tOTtum, v. tr. reduzir, diminuir (Ces. B. Ga!. 5, 49, 7).
2. contingO ou continguO, -is, -ere, -tlnxi. I - Sent. proprio: J) Voltar, girar, (Ces. B. Civ. I, IS, 5). 3) Na lingua (if)
-tlnctum, v. Ir. Tingir, cobrir de tinta. fazer girar. virar (Verg. En. 3. 562). Direito: contratar, contrail' uma obri-
untar, impregnar (Lucr. I, 938). II - Dai: 2) Brandir. atirar. lan~ar ga~ao ou uma divida (Cic. Cat. 2, 4);
continwUIO, -Onis. subs. f. Continual;ao, (sent. proprio e figuradoH L ucr. I, 97!). (Cic. Tusc. 5, 105); (Cic. Of. I, 103).
serie ou ordem ininterrupta (Ces. B. Gal. contOrsl. perf. de contorqueo. contrApOnO, .is, -l!re, v. tr. Opor, contrapor
3. 29, 2). contOrte, adv. I) De modo confuso, con· (Quint. 9, 3, 84).
continuiUus, -a, -urn. J - Part. pass. de fusamente (tratando-se do estilo) (Cic. contraposTtum, -I, subs. n. A ntitese (t. de
continGo. II - Adj.: continuo, sem Inv. I, 29). 2) De modo conciso, resumi· retorica) (Quint. 9, 3, 32).
interrupl;ao, posto ao lado urn do outro. damente (Cic. Tusc. 3, 22).
contrllposTtus, -a, -urn, part. pass. de con-
junto (Ces. B. Civ. 3, 36, 8). contortlO. -Onis, subs. f. I - Sent. proprio: trApOno.
contimli, perf. de continl!o. I) Al;ao de lanl;ar, arremessar. II - contrATm, adv. I) De modo contra rio, con-
1. continilO, adv. I) Incontinenti, imediata- Sent. figurado: 2) Confusao, obscurida-
trariamertte (Cic. Tim. 31). N a lingua
mente (Cic. Verr. 4, 48). 2) Continua· de (tratando-se do estilo) (Cic. Fat. 71). retorica: 2) Por antitese (Cic. De Or.
mente, sem interrup~ao, sempre (Quint. contOrtor, -Oris, subs. m. I - Sent. pro. 2, 263).
2, 20, 3). prio: 0 que torce, for~a (0 sentido das contrirTus, -a, ·um, adj. I - Sent. proprio:
2. continilll" -as. -lire. -lltum, v. tr. I - I) leis) (Ter. Phorm. 474).
I) Que esta em frente, do lado oposto
Continuar, fazer seguir sem interrupl;ao contortillus, -a, -urn, adj. Urn tanto com- (Tac. Hist. 3, 84). Dai: 2) Que e em
(Tac. An. 15, 39). 2) Passivo: 'seguir-se plicado, embrulhado (Cic. Tusc. 2, 42). sentido contrario, contra rio, oposto (T.
imediatamente (Cic. Nat. I, 54). II -
Sent. figurado: 3) Juntar, reunir (Cil;.
contOTtus. -a, -urn. 1'- Part. pass. de Liv. 28, 30, 9). 3) Que sera em contra·
contorqueo. II - Adj.: I) Virado, vol- di~ao: contrarTa (Cic. De Or. 2, 166)
De Or. 3, 149). 4) Confinar com, 'unir- lado, brandido, complicado, intrincacjo "as contradic;6es". " - Sent. figurado:
-se, suceder (passivo) (T. Liv. 2, 54, 2). (Cic. De Or. I, 250). 2) Impetuoso, 4) Hostil, prejudicial, nocivo (Ov. Met.
continilus, -a, -urn, adj. J - Sent. proprio: veemente (Cic. Or. 66). 3) ContOTta. 2, 380).
I) Continuo, consecutivo (no tempo) -Omm, n. pI.: passagens veernentes
(Quint. 9, 4, 11'6). contrixl, perf. de contriho.
(Ces. B. Gal. 4, 34, 4). Dai: 2) Con-
1. contra, prep. com acus. 1) Defronle de, ContrebTa, -ae, subs. pr. f. Contrebia,
tinuo (no espal;o), unido, seguido (Ov. cidade da Hispfmia Tarraconense (T. Liv.
Met. 15, 289). II - Sent. figurado: 3) frente para, em frente a (Ces. B. Gal. 5,
Ininterrupto, infatigavel (Tac. An. II, 13, I). 2) Em senlido contnirio, em 40, 33, I).
6). No plural neutro: 4) Adjacente (T. oposil;ao a, conlrariamente, contra (Ces. contrectltlO, -ilnis, subs. f. Contato, tato,
Liv. 30, 5, 7). B. Gal. 4, 17, 5). toque (Cic. Nat. I, 77).
contlnxl, perf. do contlngo 2. 2. contra, adv. I) Face· a face, fr~nte a contreet1tus, -a, -urn, part. pass. de con-
frente (T. Liv. I, 16, 6). 2) Do lado Meto.
contlO, -Onis, subs. f. 1 - Sent. proprio: I)
contrario, contrariamente a (Cic. Fin. contrectO (conhiictO), -ils, ·lIre, -Avl, .Atum,
Assembleia do povo, reuniao publica 4, 40). 3) Contrariamente, em oposil;ao
(Cic. Sest. 28). Dai, por extensao: 2) v. tr. I - Sent. proprio: 1) Toear,
Assembleia de soldados (Ces. B. Gal. a (Sa!. C. Cat. 60, 5). apalpar, manusear (Suet.' Cal. 42). 2)
5, 52, 5). II - Sent. figurado: 3) contractlbillter, adv. De maneira docil, Entrar em contato com, ter rel.ayoes
Discurso pronunciado na assembleia, brandamente (Lucr. 4, 658). ilicitas com (Tac. An. 14,35). Na lingua
discurso politico, discurso (Cic. Br. 305); contractlO, .ilnis, subs. f. I - Sent. pro- imperial: 3) Apropriar-se de, deitar a
(Ces. B. Civ. 3, 73, 2). III - Locu~Oes: prio: 1) Contra~ao (Cic. Sest. 19). II - mao em. roubar (Gai. Inst. 3. 195).
4) incontionem procllre( Cic. Agr. 3, I) Dai: 2) Abrevia~ao (Cic. At. 5, 4, 4). II - Sent. figurado: 4) C:ontemplar.
«adiantar-se para (alar na assembleia». III - Sent. figurado: 3) Opressao, aba- apreciar. saborear (Cic. Tusc. 3. 33).
5) in contionem ascendere (Cic. Fin. 2. timento, aperto (do coral;ao) (Cic. Tusc. contremlscO, -is, --ere, -trenull, v. incoat.
74) «subir a tribuna». 4, 66). intr. - I) Sent. proprio: 1) Come~ar a
contiOniibundus, -a, -Urn, adj. Que fala em contractiuncilla, -ae, subs. f. Ligeiro aper· tremer, tremer inteiramente (Cic. Har.
publico (como se estivesse na tribuna) to (do coral;ilO), pequena afli<;ao (Cic. 63). II - Sent. figurado: 2) Vacilar,
lTac. An. I, 16). Tusc. 3, 83). hesitar (Cic. Sesl. 68). 3) Tr.: Recear
contiOnlilis, -e, adj. I) Relativo as assem- contractO, v. contrectO. muito, ter medo de (Hor. O. 2, 12, 8).
bleias publicas (Cic. Q Fr. 2, 5, I). 2) 1 . contra('tus, -a, -urn. I - Part. pass. de contremO, -is, -ere (-tremill). v. intr. Tre-
Que fala em publico (T. Liv. 3, 72, 4). contriho. II - Adj.: I) Contraido, ajun- mer (Lucr. 5. 1.220).
contiOniirTus, -a, -urn, adj. Relativo as tado, reunido, curto, estreito (Cic. Par.
5). 2) Reduzido, moderado, economico, contremill; perf. de contremlsco e de con-
assembleias do povo (Cic. Q. Fr. 2, 3. tremo.
4). limitado (Plin. Paneg. 30, 3); (Cic.
Cae!. 76). contribill, perf. de contribilo.
contiOnlltor, -Oris, subs. m. Orador que fala
ao povo, agitador publico. demagogu 2. contractus, -Os, subs. m. 1) Contral;ao, contribilO •• is, -ere, .bili, -butum, v. tr. 1 -
(Cic. Cat. 4, 9). aperto (Varr. R. Rust. I, 68>' 2) Co- Sent. propriu: I) Unir, incorporar, ane-
contionor, -llris, -Arl, -IUus sum, v. dep. me~o (Quint. 4. 2, 49). xar (Ces. B. Civ. 1, 60). II - Sent.
intr. e tr. 1 - Sent. proprio: I) Reunir contradlcO (em Cicero e Cesar contra figurado: 2) Contribuir, dar, fornecer
em assembleia, estar reunido em assem- dlcO), .is, -ere, .dixl, -dictum, v. intr. e (Ov. Met. 7, 231): Obs.:. Constroi·se
bleia (T. Liv. 39, 16,4). Dai: 2) Discur- tr. Contradizer, replicar, objetar (Cic. com acus., com acus. e abl. acompa-
sar na assembleia, arengar (Cic. Tusc. Jnv. 2, 151); (Quint. 5, 10, 13). Obs.: nhado de cum, e com acus. e dat.
5, 59). II - Sent. figurado: 3) Dizer Constroi-se com dat., com acus. ou contributus, -a, -urn, part. pass. de con·
publicamente, proclamar (Cic. Sest. intransitivamente. tribilo.
118). contradictlO, -Onis, subs. f. Contradic;ao. contrlstO, -ils, -lire, -Avl, -Atum, v. tr. 1 -
contiuncilla, -ae, subs. f. I - Sent. prO. al;ao de contradizer, objel;ao. replica Sent. proprio: I) Entriste';er, magoar
prio: I) Pequena reuniao do povo (Cic. (-Tac. An. 14, 43). (Sen. Ep. 85, 14). II - Sent. figurado:
De Or. I, 46). II - Dai: 2) Pequeno contradictus, -a, -um, part. pass. de con· 2) . Tomar escuro (Plin. H. Nat. 35,
discurso (Cic. At. 2, 16, I). tradlco. 198).
CONTRiTUS 140 CONVENl'icIUM

contrltus, -a. ·um. I - Pan. pass. de 2. contuTtus, .Os, subs. m. A'Y3o de olhar, cOnus, -I, subs. m. I - Sent. proprio: 1)
contl!ro. II - - Adj.: 1) Usado, com urn, o olhar (Plin. H. Nat. II, 145). Cone (Cle. Nat. 1,24). II - Sent. figu-
banal (Cic. De Or. 1, 137). contt1l1, perf. de confl!ro. rado: 2) Cimeira de urn capaeete (Verg.
contrlvl, perf. de conato. contumAcia, .-ae, subs. f. I - Sent. pro- En. 3, 468).
prio: I) Contumacia. perserveran'Ya, obs- convalt!scO, -is, -I!re, .valiJl (sem supino),
contrOversla, -ae, subs. f. I - Sent. pro·
prio: 1) Choque, embate, e especial- tina'Yao, firmeza (Cle. Verr. 4, 89). 11- v. incoat. intr. I - Sent. proprio:
Tomar for'Yas, crescer, aumenta'" (Varr.
1)
Dai: 2) A Itivez, orgul'ho (Cic. Tusc.
mente: ehoque de opinioes, diseussao, I. 71). R. Rust. 1, 23, 6). II - Sent. figurado:
disputa, . eontroversia (Ces .. B. Civ. 3, 2) Firmar-se, desenvolver-se, restabele·
109, 1). II - Dai: 2) Debate judicial, contumAcTter, adv. 1) Com contumaeia, eer-se, eonvalescer (Cie. At. 7, 3, 4):
processo (Cie. De Or. 120). com obstinai;3o (Plin. H. Nat. 37, 104).
(Cie. Fat. 28). Obs.: Constroi-se com
2) Com altivez, com orgulho (Cle. At. abl. com de ou ex.
contrOversiOsus, ·a, -um, adj. 1) Que esta 6, I. 7).
em litigio (T. U ••. 3, 72, 5).2) Contes- con vallis, -is, subs. f. Vale feehado por to-
tavel (Sen. Ep. 85, 24). contiJmax, -acis, adj. I - Sent. proprio:
I) Teimoso, contumaz, obstinado (Cic. dos os lados (Ces. B. Gal. 3, 20, 4).
contrOversor, -Aris, .Arl, v. dep. intr. Dis- Verr. 2, 192). II - Dai: 2) Constante, convaliJi, perf. de conyalesco.
eutir, ter uma diseussao, ter uma eon- firme (em sentido favoravel) (Tac. Hist.
troversia (Cle. frg. F. 2, 3). convliso, -are, -avi. -atum, v. tr. Embru-
I, 3). 3) Arrogante, orgulhoso, rebelde, Ihar para carregar (Ter. Phorm. 190).
contrOvfrsus, -a. ·um, adj. I -' Sent. prO- recalcitrante (Marc. 9, 12). convecto, -as. -are, -avi, .atum, v. tr.
prio: 1) Voltado em sentido eontrario contumt!lla, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: Transportal' em massa, carregar (Verg.
(M aer. Somn. 1, 6, 24). Dai: 2) Contro- I) Contumelia, afronta, ultraje, palavra En. 7.749).
vertido, diseutido, duvidoso (Cle. Leg. injuriosa, injuria (Ces. B. Gal. 7, 10, 2).
I, 52). II - Subs. plural: 3) Pontos liti- convector, -oris, subs. m. Cumpanheiro de
Dai: 2) Censura, repreens30 (Hor. Epo. viagem (Cle. At. 10, 17, 1).
giosos (Quint. 5, 14, 14). II, 26). II - Sent. figurado: 3) Dana,
prejuizo, violencia (Ces. B. Gal. 3, 13, '3). convl!hO, -is, -ere, -vexi, -vectum. v. tr. I)
contrucldlUus, -a, ·um, part. pass. de con-
trucldo. T ranspurtar, levaI', carregar (Ces. B.
contumt!liOst!, adv. Contumeliosamente, in- Gal. 7, 74, 2). Oai: 2) Recolher, arma-
contrucidO. -as, -lire, -livl, -atum. v. tr. [ - juriosamente, afrontosamente, com ul- zenar (Plin. H. Nat. 16, 35).
Sent. proprio: I) Degolar, matar, truci- traje (Clc. Of. I, 134). Obs.: super!.:
contumeliosissTme (Cle. Vat. 29). convelli, pe rf. de convello.
dar (varias pessoas ao mesmo tempo),
contumt!liOsus, ·a, -um, adj. Contumelioso, conveno, -is, .I!re, -velli (-vulsi), -viil-
massacrar (Suet. Ca!' 28). 2) Traspas-
sar de golpes (Cie. Sest. 79). II - Sent. ultrajante. injurioso, afrontoso (CIc. At. sum (-vOlsum), v. tr. I - Sent. proprio:
figurado: 3) Arruinar, destruir (Cie. 15, 12, 1). J) Arrancar inleiramente, arranear to-
Sest. 24). talmente, an'ebatar, puxar com for<;a
contumiJlO. -lis, .are, v. tr. I) Cobrir com ICie. Div. I. 771: (Cie. VerT. 4. 94).
contrOdO. ·is, -I!re, ·tnlsl, -trllsum, v. tr. 1) urn tumulo, enterrar (Ov. Trist. 3, 3, 32). II - Sent. figurado: 2) A rranear. abalar.
Impelir com for'Ya, juntamente (Lucr. 2) Fazer em forma de colina (Plin. H.
enfraquecer (Clc. Clu. 6). 3) Destruir.
6, 510). 2) Acumular, amontoar (Cie. Nat. 10, 100). demolir, derrubar (Cle. Phil. 2, 83).
Cael. 63). contt1ndO, -is, -I!re, -tiJdi, -hlsum,v. tr. I - Obs.: 0 perfeito convulsi e raro e tardio.
contnlncO, -lis, -lire, -livl, -atum, v. tr. - Sent. proprio: I) Esmagar, esmigalhar, convl!na, -ae, subs. m. e f. (geralmente no
Sent. proprio: 1) Cortar a eabe'Ya de moer, quebrar, contundir (Ces. B. Civ. plural: convl!nae, -arum, m.) Estrangei-
muitos de uma so vez (Plaut. Bac. 975). 3, 58, 3). II - Sent. figurado: 2) Aca- rus vindos com outros, aventureiros, Eu-
2) Aparar (Plaut. Stich. 554). brunhar, oprimir, quebrar, abater, des· gitivos (Cle. De Or. 1, 37).
truir (Cle. Phil. 13, 29).
contnlsl, perf. de contrOdo. convl!nam, -as, etc. = convenTam, -as, etc.
contnlsus, -a. -um, part. pass. de contrOdo.
contiJO, contt1or = contut!or.
pres. subj. de convenlo.
conturbitTO, -Onis, subs. f. I - Sent. pro·
contubernalis •• is, subs. m. I - Sent. pr6- convenl, perf. de convenTo.
prio: () C onturbac;ao. perturba'Y30. desor·
prio: 1) Companheiro de tend a, eama- demo confus30 (Cic. Tusc. 4. 19). II - convenibo = convenTam, fut. imperf. de
rada (entre soldados) (Cle. Lig. 21). Sent. figurado: 2) Perturba'Yao do espi- convenTo.
Da1: 2) Jovem que acompanha 0 gene- rito (Cic. Tusc. 4. 30). convenTens, -t!ntis. I - Part. pres. de con·
ral durante a guerra (Cle. Plane. 27). 3) venTo. II - Adj.: J) Que est a de acurdo
Companheiro, eolega (Cie. Fam. 9, 20, conturbitor, -Oris,. subs. m. Dissipador
(Marc. 7, 27, 10). com, que vive em boa harmonia (Cie.
1). 4) Marido de uma eserava e. mulher Of. I, 58). 2) Con forme a, eonveniente
de urn escravo (neste caso, sendo do conturbitus, -a, -um. 1 - Part. pass. de (Clc. Fin. 2, 99).
genero feminino) (Petr. 57, 6). II - conturbo. II - Adj.: eonturbado, per-
Sent. figurado: 5) Companheiro insepa- turbado, abatido (Cic. Verr. 4 . .32): (Cic. convenit!nter, adv. Conformemente, de
ravel, companheiro de todas as horas At. I. 21. 4). eonformidade com, de acordo com (Cle.
(Cle. At. 13, 28, 3). contilrbO, -lis, ·Ire, ·Ivl, -Atum, V. tr. I - Fin. 3, 26); (T. Uv. 23, 5,4).
contubernium, -i, subs. n. I - Sent. pro- Sent. propri.>: I) Couturbar. perturbar, cOllvenientTa, -ae, subs. f. I - Sent. pro-
. prio: I) Contubernio, camaradagem de por em desordem, desordenar, desorga- prio: I) Acordo perfeito, eonformidade,
tenda (entre soldados) (Tac. An. 1, 41, nizar (Cle. Har. 39). II - Sent. figura- harmonia, propor<;ao (Clc. Div. 2, 34).
3). Dai: 2) Vida comum de urn jov'em do: Perturbar 0 espirito, inquietar, II - Sent. figurado: 2) ConstfmCia,
com 0 general a quem acompanha du- preocupar (Cle. At. 7, 2, 2'). III - Sent. equanimidade (Cle. Fin. 3, 21).
rante a guerra (Sal. B. Jug. 64, 4). 3) especial: 3) Desorganizar as contas de con,'enIO, -is. -ire, -vt!ni, -ventum, v. intr. e
Rela'Y0es de amizade, intimidade (Suet. alguem, levar a fa!eneia, falir (Ter. Eun. tr. I - Sent. proprio: I) Vir juntamente
Aug. 89, 1).4) Habita'Yao comum, cornu- 868) (Cle. Plane. 68). (Cie. Sest. 26). Oaf: 2) Reunir-se, afluir,
nidade de habita'Yao (Suet. Ner. 34, 1). contus, -I, subs. m. J) Vara, basta a eom- eneontrar-se (C1e. Verr. 3, 114). II -
II - Sent. figurado: 5) Morada (V. prido (Verg. En. 5, 208). 2) Chu<;o, ve- Sent. figurado: 3) Fiear de aeordo, eon-
Max. 9, 5). nabulo (Tac. An. 6, 35). vir, ajustar-se (Clc. Or. 92). 4) (Im-
contt1dl, perf. de contt1ndo. contmus, -a, -um, part. pass. de contiindo. pessoalmente): Ser eonveniente, eonvir
contul!or, -t!ris, -t!rl, v. dep. tr. I - Sent. contiitus, v. contuTtus 2. (Plaut. Trint. 262). (Cie. Cat. 1, 4). 5) Tr.: ir visitar, ir ter
proprio: I) Olhar atentamente, observar com, eneontrar alguem (T. Uv. I, 58,
cOnilbililis, ·e, adj. Conubial, conjugal, nup- 6). Obs.: Constroi-se com abl. com de
(Cle. N at. 3, 8). II - Sent. figurado: 2) eial (Ov. Her. 6, 41).
Prestar aten'Yao, considerar (Cie. Tusc. ou cum, aeus. com inf., com dat., com
3, 35). cOnilbTum, -I, subs. n. - Sent. proprio: 'leus., com ut,
1) Direito de eontrair casamento (T.
1. contuTtus, -a, -um, part. pass. de con- Uv. 4, 1, I). Dai: 2) Casamento, eonu- conventiclum, -i, ·subs. n. GratifiCa<;ao de
tul!ar. bio (CIe. De Or. 1,-.112- presenc;a, dinheiro pagll aos eidadaos
CONVENTICULUM 141 COOPTATllS

que, sendo pobres, assistem as asse~- tar (Cic. Of. 3, 38). Dai: 2) Mudar, convlv3, -ae, subs. m. e f. Con viva (Cic.
bleias do povo, entre os gregos (Clc. alterar, transformar, traduzir, verter (Cic. Tusc. I, 3).
Rep. 3, 48). Tusc. 3. 63): (Cic. Of. 2. 87). II - convivlilis, ·e, adj. De refei~iio, de ban-
Sent. figurado: 3) Atrair, chamaI' para quete, convival (Tac. An. 6, 5).
conventicillum. ·1, subs. n. I - Sent. 'pro-
si (Cic. Br. 321). 4) lntr.: voltar-se, convlvlitor, -Oris, subs. m. 0
que da urn
priu: J) Pequena reuniao de pessoas virar-se, mudar-se, converter-se (Cic. De
(Cic. Sest. 91). II - Dai: 2) Lugar da banquete, anfitriao (Hor. Sat. 2, 8, 73).
Or. 3 114). 5) Passivo ou reflexivo:
reuniiio' (Tk An. 14, 15). voltar:se para, transformar-se, dirigir-se convlvatus, ·a, -urn, part. pass. de convlvor,
conventl6, '6nis, subs. f. I - Sent. proprio: para, fugir, retroceder (Cic. Cael. 35); convlviiilis, V. convlvlilis (Q. Cure. 6, 2, 6).
I) Assembleia; reuniiio (Varr. L. Lat. (Cic. Lae. 7ll). Obs:: Constroi-se com
6, 87). II - Dai: 2) Conven~iio, pacto convlvTum, -i, subs. n. I - Sent. proprio:
obj. direto, ou com obj. dir. e acus. com I) Cunvlvio, refei<;ao' em comum, ban-
(T. Uv. 27, 30, 12). ad, in, ou contra, au intransitivamente. quete, festim (Cie'. C. M. 45). II - Dai:
conv~ntum, .1, subs. n. Conven~ao, pacto, Inf. pass. convertler (Lucr. I, 796). 2) Reuniao deconvidados, convidado
acordo, tratado (CIC. Of. 1. 32). convestl6, .is, .Ire, ·Ivi, ottum. v. tr. Cobrir (PetT. 109, 5).
1. 'conv~ntus, -a, -urn, part. pass. de con· com urn vestido, revt:stir, cobrir, envol- 1. con vivO, -lis, -lire = convivor (PetT.
venTo. vel' (Clc. Q. FT. 3, I, 5). 57, 2).
2. conv~ntus, -ils, subs. m. I - Sent. pro- convestltus, -a, -urn, part. pass. ge con·
prio: I) Reuniao, assembleia (Clc. Verr. vestlo. 2. conviv6, -is, -l!re, -"Ixi (.victum), v. tr.
4, 107). Dai: 2) Conjunto de cidadaos I) Conviver, viver com, viver junto
convl!xl, perf. de convl!bo.
romanos estabelecidoS "\.Ima cidade da (Sen. ContI'. 9, 6, 15). 2) Comer junta-
convexJtlls, ·tiltis, subs. f. 1) Convexidade, mente (Qurnt. I, 6, 44). Obs.: Cons-
provincia, colonia romana (Clc. lig. 24). forma circular, abobada arredondada
3) Aglomera~ao dos{llomos (Lucr. 1, troi-se com abl. acompanhado de cum,
(Plin. H. Nat. 18,210).2) Concavidade ou com dat.
611). Na lingua juridica: 4) ')essao (Plin. H. Nat. 6, 202).
judiciaria (Ces. B. Gal. 5. I, 5), II - convlvor, .iiris, -lirl, ·litus sum, v. dep. intI'.
convl!xum.1 subs. n. (geralmente no
Sent. figu rado e raro: 5) Acordo, con- Dar urn banquete, receber convite para
ven~iio (Cic. Caec. 22). plural: ~o';vexa, ·Orum). 1) Concavida-
de cavidade (Verg. En. 1, 310). 2) Sent. urn banquete (Clc. Yen. 3, 105).
converbt!r6, -lis, -are, -atum, v. tr. I) A<;oi- p~etico:- abobada (Verg. En. 4, 451). convociitTO, -6nis, subs. f. Convoca<;ao
tar com for~a, espancar (Plin. H, Nat. (Clc. Sen. 38L
convl!xus, ·a, -um, adj. I - Sent. proprio:
13, 126). Sent. figurado: 2) Flagelar, I ) COl1vexo, arredondado, de forma convociitus, -a, -urn, part. pass. de convoco.
estigmatizar (Sen. Ep. 121. 4). circular (Ov. Met. 1, 26). II - Sent.
converrl, peff. de conv~rro. convOCO, -as, ·are, ·iivi, -atum, v. tr. Cha-
figurado: 2) Curvado, inclinado, ingre- mar. convocar. reunir (Cic. Tusc. I, 62).
me (Verg. En. 11,515).
converrTtor, -6r'is, subs. m. Varredor (Apul.
Apol. 6. 3). cOnvlci. perf. de convinco.
convolnl!rO = convulnl!ro,
conv~rr6, -is, -{!re, -v~rrl, -v~rsum, v. tr. conviciator, .6ris, 1;ubs. m. 0
que injuria, convlllO, -as, -are, -avi,-atum, V. intr .. Voar
~juntamente, acorrer junto, vir depressa
I - Sent. proprio: I) Tirar. limpar var- o que insulta (Cic. MuT. 13). juntamente (Cic. Sest. 109).
rendo, varrer, raspar (Cat. Agr. 143, 2). convicJor, -iiris, -ari, -iitus sum, v. dep.
II - Sent. figurado: 2) Raspar, ajuntar convOlsus = convlllsus.
intI'. Censurar em altos b~ados, injuriar,
roubando (Cic. Of. 3, 78). 3) Maltratar, insultar (T. Liv. 42. 4 J. 3), convoliitor, 'liris, -lirl (passivo). Enrolar-se
sovar (Plaut. Rud. 845). com (Sen. Ep.· 114, 25).
convicJum, ·i, subs. 11. I - Sent. proprio:
conversatT6, -6nis, subs. f. I - Sent. pro- I) Gritaria. clamor, balburdi~ (Plaut. convohltus, -a, -urn, part. pass. de con vOlvo.
prio: I) Uso freqiiente de alguma coisa Bac. 874). Dai: 2) Gritos (de certos ani- convOlvi, perf. de conv6lvo.
(Sen. Ben. 3. 2, 2). Dai: 2) Habita<;ao, mais) (Fedr. t, 6, 5).·3) Gritos' insul- convOlv6. -is, -l!re, -vOlvi, .voliitum, v. tr.
morada (Plin. H. Nat. 10, 100). II - tuosos, insulto, descompostura, eonvlcio I) Volver. faZe!" andar em roda, rodear
Sent. figurado: 3) Intimidade (Sen. Ep. (Clc. Pis. 63). 4) Censura, repreensiio
7, 1). (Cic. Div. I, 46). Dai: 2) Enrolar,
(Clc. Or. 1(0)~ II - Sent. figurado:
enroscar (Ces. B. Clv. 2~ 2~ 4).
conversatus, -a, -urn, part. pass. de con- 5) 0 que e objeto de censuras, velhaco
convllm6, -is, -l!re, V. intT. Vumitar em
v~rsor. (Plaut. Merc. 59).
(Cic. Phil. 2. 75).
conversT6, -6nis, subs. f. I - Sent. pro- convictT6, -Onis, subs. f.. Intlmid~e. con-
prio: 1) A<;iio de girar, movimento cir- vivencia, rela<;6es (Cic. Fil. Fam. )6, convOrram = converram (·Plaut. Stic. 375).
cular dos astros', revolu~a'o -fCic .. Tusc. 21, 4). v. convl!rro.
1, 62). 2) Volta periodica (Cic. Tim. convictot, -Oris, subs .. m. Coml:nsal, con· convulneriitus, -3. -um, part. pass. de con·
14). 3) Mudan~a, altera<;ao. metamor- viva (Hal'. Sat. I, 4, 96). vuln{!ro.
fose (Cic. Flac. 94). 4) Versao (Quint. 1. convictus, -a, -urn, part. pass. de con- convulnl!ro, ·lis, -lire, -avl, -atum, v. tr.
10, 5, 4). " - Na lingua retorica: 5) vinco. Ferir profundamente (sentido proprio
Repeti~ao da mesma palavra no fim de e figurado) (Sen. Const. 17, I).
cada periodo (Cic. De Or. 3, 206). 6) 2. convlctus, .lis, subs. m .. I - Sent. pro-
Periodo (Cic. De Or. 3. 190). Repeti~ao prio: I) C0nvivencia, trato comum (Cic. convlllsl, perf. de conv~1I0,
das mesmas palavras em ordem inversa Of. 3, 21). II - Dai: 2) Banquete, conviilsus, -3, ·um, part. pass. de convello.
festim (Tac. An. 2, 28).
(Cic. De Or. 3, 207). cooll!scO = coal~seo.
conv~rs6 -lis -are, v. tr. Viral' em todos convlnc6, .is, .l!re, -vlel, -victum, V. tr. I ~
Sent. pr6.prio: 1) Convencer (alguem coopercillum, .1s, subs. n. Tampa (Plin.
os sen'tido~ (sent. proprio e figurado) H. Nat. 23. 109).
(Cic. Tim. 27); (Sen. Ep. 62, I). de alguma coisa), demonstrar (Cic. Sull.
71). Dai: 2) Provar, refutal' (Cic. cooperI6, ·Is, ·Ire, ·perill, -pi!rtum, v. tr.
conv~rsor, -aris, ·lirl. -jitus sum, v. dep. Quinct. 79). II - Sent. figurado: 3) Cobrir inteiramente (sent. proprio e
intr. 1) V1ver com, viver na companhia Confundir urn adversario (Cic. Fin. I, figurado) (Clc. Of. 3, 48); (Cic. Phil.
de, tel' rela~6es com (Sen. Ep. 32. 2). 13); (Tim. 8). Obs.: Constroi-se com 12, 15).
Dai: 2) Habitar, moral' em algum lugar acus. e gen. ou abl., com acus., ou acus.
(Plin. H. Nat. 10, 6). coopi!rtus, -a, -urn, part. pass. de cooperlo.
e inf.
conv~rsus, ·a, -um, part. pass. de conv~rto cooperili, perf. de c09perlo.
convinctT6, ·Onis,subs. f. Conjun~iio (termo
e conv~rro.
- gramatical) (Quint. 1, 4, )8). cooptiissint = cooptavl!rint (T. Liv. 3, 64,
conv~rti, perf. de conv~rto. 10).
conv1s6, .is, .{!re, v. tT. I - Sent. proprio:
conv~rt6 (.conv6rto), .is, -l!re, -vl!rtl, I) Examinar atentamente (Lucr. 2, 357). cooptiltTO, -6nis, subs. f. Coopta~ao. esco-
-versum, v. tT. e intI'. I - Sent. proprio: II - Sent. figurado: 2) Visitar (Luer. Iha, elei~ao, admissao (Clc. Leg. 3. 27).
1) Voltar, virar inteiramente; fazer vol- 5, 779). cooptiltus, ·a, ·um, part. pass. de coOpto.
COOPTO 142 CORiA

c<M)ptO,·as, -are, -a"I, -Atum, v. tr. Esco- copla, -ae, subs. f. Especie de bolo muito 1. Corllnus, -a, -urn, adj. De Cora, corano
Iher, cooptar, eleger por coopta<;ao,' duro (Marc. 1.4, 68). (T. Liv. 8, I~, 5).
agregar, associar, nom ear (Cic. Verr. I, coplatTo, v. cooplatTo. 2. Coriinus, -I, subs. pro m. Corano, nome
120). de homem (Hor. Sat. 2, 5, 57).
copiJla, -ae, subs. f. I - Sent. prqprio: I)
coorTor, .Iris, -iri, -ortus sum, v. dep. intr. Tudo que serve para prender, la<;o; cadeia Coras, -ae, subs. pr. m. Coras, heroi fun-
I - Sent. proprio: 1 J Levantar-se (T. (c. Nep. Oat. 3, 2). Dai: 2) Trela (de dador de Cora (Verg. En. 7, 672).
L1v. 21; 32, 8). Dai: 2) Nascer, surgir, caes), correia (Ov, Trist. 5, 9, 28). 3) Corax, -leis, subs. pr. m. Corace. I) Retor
aparecer (Ces. B. Gal. 3, 7, I). 3) Le- Gancho. (Ces. B. Gal. 3, 13, 8). II - siracusano (Cic. De Or. 1,91).2) Nome
vantar:se para .combater, levantar-se' Sent. figurado. 4) Unlao ·(Hor. O. 1, 13, - de urn escravo (Plaut. Capt. 657). 3)
contralTo L1v. 8, 9, 13); (T. L1v. 4, 3, 18). 5) Encadeamento (das palavras) Montimha da Etolia (T. Liv. 36, 30,4).
2). Obs.: Constroi-se com as preps. in ou (Quint. 7, 10, 17).
ad, ou sem elas. Nota: Emprega-se, CorbTo, -Onis, subs. pr. f. Corbiao. 1) Ci-
principalmente, tratando-se de fenome- copub'itTO, -onis, subs. f. Ajuntamento, dade dos equos (T. Liv. 2, 39, 4). 2)
nos da natureza que surgem de repente, aglomera<;ao, encadeamento (Cic. Fin. Cidade da Hispfmia Tarraconense (T. Liv.
como ventos, tempestades, nuvens, etc.
1, 19). 39, 42, 1).
ou de soldados que atacam. cOpub'itus, -a, -um. I - Part. pass. de corbis. -Is, subs. m. e f. Cesto de vime
copiUo. II - Adj.: ligado, unido. (Cfc.· (usado principalmente na lavoura). (Cic.
l. coOrtus, -a, -um, part. pass. de coorTor. Sest. 82).
Of. I, 56) III - Subs.: copub'itum,
2. coortus, ;l1s, subs. m. Nascimento, apa- -I. palavra composta (A. Gel. 16, 8, 10). corblta, -ae, subs. f. Navio de carga (Ck.
reeimento (Lucr. 2, i.1 06), At. 16, 6, J). Obs.: No alto do mastro
copillO, -as, -are, -ll"l, -atum, v. tr. Ligar,
Coos, -I, ou Cous, -i, subs. pro f. Cos, ilha amarrar, unir, associar (Cic. Ac. 2, Jestes navios suspendiam-se cestos ou
do mar Egeu, montanhosa, fertil, deu 139); (Cic. Div. 2, 143). Obs.: Cons- corbes como sinal.
bl:r<;G a 'Apeles (T. L1v. 37, 16, 2). troi-se com acus. e abl., com a pre po- corbGla, -ae, subs. f. Pequeno ·:;esto de
'COpa, -ae, subs. f. Taberneira (Verg. Cop. si<;ao cum, com acus. e dat. ou simples- vime (Plaut. Aul. 366).
l). mente com acus. CorbGIO, -Onis, subs. pro m. Corbulao,
COpae, -arum, subs, pr. f. Copas, cidade de coqua, -ae, subs. f. Cozinheira (Plaut. general romano (Tac. An. 11, 18).
Beocia (Plin. H. N at. 4, 26). Poen. 248). corcillum, V. corcGlum (Petr. 75).
COllals. -idis, subs, pr. f. a ·Iago Copaide, coqulnO (coelnO), -as, -Are, -a"I, -Atum, v. corcodllus, V. croeodllus (Fedr. I, 25, 4).
na Beocia (T. L1v. 33, 29, 6). intr. e If. 1) Cozinhar (Plaut. Aul. 408). 1. Corclilum, -I, subs. pr. n. Prudencia,
coperciJlum, v. cooperciJlum. 2) Tr.: preparar como manjar (Plaut. epiteto de Cipiao Nasica (Cic. Br. 79).
PS. 875).
coperTO = cooperio (Lucr. 5, 342). 2. cordllum (corclllum), -I, subs. n. 1)
coqulnus (coelnus), -a, -um, adj. De cozi- Coral;aozinho (Plaut. Most. 986). 2)
cophTnus, ·i, subs. m. Cesto (JUY. 3, 14). nheiro, de cozinha (Plaut. Ps. 790). Termo de carinho (Plaut. Cas. 837).
l. cOjlTa, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: coquO, -is, -fre, coxl, coetum, v. tr. I - Corcjra, -ae, subs. pro f. Corcira, ilha na
I) Abundancia (Cle. Pomp. 27). Dai: Sent. prcprio: 1) Cozer, cozinhar (sent.
2) Abund~ncia de bens, recursos, meios costa do Epiro (Ces. B. Civ. 3, 3, I).
fisico e moral) (T. Uv. 29, 25, 6). Don"
de viver, riqueza (C1c. Cat. 2, 25). 3) Corc,Yrael, -Orum, subs. in. Corcireus, ha-
de: 2) Amadurecer, sazonar (tratando- bitantes de Coreira (Cfc. Fam. 16, 9. 1).
Abundancia (oratoria), riqueza (de -se do sol) (Cic. C. M. 71). 3) Preparar
estilo) (C1c. Br. 216). II - Sent. figu- Corcyraeus, -a, ·um, adj. Corcireu, de Cor-
ao fogo, secar, queimar (Verg. G. I, 66). cira, no r.lar Jonio (C1e. At. 6. 2, 10).
rado: 4) Recursos (intelectuais e mo- 4) Digerir (Cic. Nat. 2, 137). IT -
rais) (Cic. At. 7, 21, I). 5) Faculdade, Sent. figurado: 5) Meditar, maquinar, corda v. chorda.
:Joder, ocasiao, possibilidade (de obter, tramar (T. UV. 8, 36, 2). 6) Agitar. cordiitt!, adv. Cordatamente, sensatamente,
de fazer alguma coisa) (T. L1v. 22, 13, atormentar (Verg. En. 7, 345). com prudencia (Plaut. Mil. 1.(1111).
4). 6) Situa<;ao (Saf. B, .lug. 76). III - cordatus, -a, -um, adj. Sensato, prudente,
(jeralmente no plural: copTae, -arum, coquus (coeus), -I, subs. m. Cozinheiro
(Cic. Amer. 134). cordato (Sen. Ap·oc. 12).
(lingua militar); 7) Recursos em ho- cordax, -acis, subs. m. I -. Sent. proprio:
mens, tropas, for<;as militares (Ces. B. cor,. cordis, subs. n. I - Sent. proprio:
1) Cora~ao (viscera) (Cic. Div. 1, 119). I) Dan<;a liceneiosa (Petr. 52, 8). II -
Gal. 5, 47, 5). Sent. figurado: 2) Falho de firmeza
II - Sent. moral: 2) Cora<;ao (sede
2. CopTa, -ae, subs. pr. f. A Abundancia, da alma, da sensibilidade e da inteli- (falando do ritmo trocaico) (Cic. Or.
uma divindade (Ov. Met. 9, 88). gencia), alma (Plaut. Capt. 420); (Hor. 193).
copio~, adv. I) Com abundancia, copio- A. Poet. 98). III - Sent. figurado: 3) cordolium, -i, subs. n. Dor de cora<;ao,
samente (Cle. Verr. I, 91). Na lingua Inteligencia, espirito, born senso (Cic. magoa (Plaut. Cist. 65).
retorica: 2) Com abundancia de ·ideias Fin. 2, 24). 4) Sent. poetico: corda = Cordilba, -ae, subs. pro f. Cordova, cidade
c de esti1o,~com eloqiiencia (Cic. De Or. animi (Verg. En. 5, 729). 5) Estomago da Bellca (C1c. Arch. 26).
2, 151). Obs.: Comp.:copiosius (Cic. (sentido raro) (Hor. Sat. 2, 3, 28), Cordu~nsis, -e, adj. De Cordova (Plin.
Or. 14). Superl.: copiosissTme (Cic. Of. Cora, -ae, subs. pr. f. Cora, cidade do H. Nat. 34.4).
I, 4). Ucio (T. UV. 2, 16, 8). Cordus, -I, subs. pI'. m. Cordo. nome de
cOpi&us, -a, -um, adj. I - Sent. proprio: CoracesTum, -i, subs. pro m. Coracesio, homem. em especial. Cremucio Cordo,
. 1) Abuildante, copioso, rico (Cic. Verr. cidade da Cilicia (T. Liv. 33, 20) . historiador romano (Tac. An. 4, 34).
I, 65). II - Dai, na lingua retorica: coralTum, v. coralRum. cordyla, -ae. subs. f. Atum novo (que tern
2) De estilo abundante, eloqiiente (Cic. coriillI, -Orum, subs. m. Coralios, povo da menos de urn ano) (Marc. 3, 2, 4).
Verr. 2, 88). Mesia (Ov. P. 4, 2, 3n. CorfidJus, -i, subs. pro m. Corfidio, nome
1. cop is, -Tdis, subs. f. Sabre, espada curta corallTum (curallTum). -I, subs. n. Coral de homem (C1c. At. 13, 44).
(Q. Curc. 8, 14, 29). (Cels. 5, 8); (Ov. Met. 4, 150). Corflnienses, -Tum, subs. m. Corfinienses,
2. copis ou cops, adj. Rico, opulento, que habitantes de Corfinio (Ces. B. Civ. 1,
'tern abundancia de (Plaut. Bac. 351). 1. coram, prep. abl. Perante, em presen<;a
de, diante <Ie (Tac. An. 3, 18); (C1c, 21, 5).
copo, cOpOna, v. caupo, caupona, Br. 88). Corflnii!nsis, -e, adj. De Corfinio (Cic. At.
COponianus, -a, -um, adj. De COpOnio (Cfc. 2, coram, adv. 1) De frente, face a face. 9, 16, J).
At. 12. 3\, 2). frente a frente, defronte, diante de CorflnJum, -I, subs. pro n. Corfinio, eidade
COpOnTus, -I, subs. pr. m. Coponio, nome (Hor. Sat. 1, 6, 56). 2)' Publicamente, dos pelignos (Ces. B. Civ. I, 15, 6).
romano de homem (Ces. B. Civ. 3. 5). abertamente (Suet. Aug. 37>. Cona, -ae, subs. pr. f. Coria, epiteto de
coprl!a, -ae, subs. m. Bobl> (Suet. Tib. 61, CorinI, -Orum, subs. m. Coranos, habitan- Minerva entre os arcadianos (Cic. Nat.
6). tes de Cora (Plin. H. Nat. 3, 63) 3, 59).
CORINIUM 143 CORPORATUS

CorinTum, -I, subs. pr. m. Corinio, eidade 1. cornTcen, -In is. subs. m. Corneteiro (T. 2. cornus, -i, subs. f. I - Sent. proprio:
da I1iria (Plin. H. Nat. 3, 140). Uv. 2, 64, 10). 1) Pilri'leiro (planta) (Verg. G. 2. 448).
Corinna, -ae, subs. pr. f. Carina. I) Mu- 2. Cornicen. -In is, subs. pro m. Cornice. II - Sent. figuradu: 2) Dardu (Verg.
Iher cantada por Ovidio em seus versos. subrenome da "'gens" Opia (T. Liv. 3, En. 9. 698).
(Ov. Trist. 4, 10, 60). 2) Poetisa grega 35, J I). 3. Comus, ·i. subs. 1'r. f. Cornu. cidade
(Prop. 2, 3, 21). CornicTnus, -I, subs. v. Cornicen 2. (Clc. da Sardellha (T. UV. 23, 40. 5).
Corinthillcus, -a, -urn, adj. De Corinto. At. 4, 2, 4). Cornutus, -i, S"ubs. pr. m. Comuto, sobre-
corintiacu (T. Uv. 26, 26, 2). cornicor, -aris, -ari, v. dep. intr. Grasnar, nome romano, e em especial Aneu Cor-
corinthiarTus, -I, subs. m. Guarda dos gralhar (Pel's. 5, 12). nutu, filosofo, mestre de Persio (A. Gel.
bronzes ou vasos feitos de metal de cornictlla, -ae, subs. f. Gralha pequena 2, 6. I).
Corinto (Suet. Aug. 70, 2). (Hor. Ep. r, 3. 19). Coroebus, -is, subs. pro m. Curebo, guer-
Corinthiensis, -e, adj. De Corintu, curintiu Corniculanus, -a, -urn. adj. De Cornieulo reiro prometidu ern casamento a Cas-
(Tac. An. 5, 10). (Ov.F. 6. 628). sandra, e murto no cerco de Troia
CorinthD, .orum, subs. m. Corintios, ha- (Verg. En. 2. 341).
cornicul:irlus, -i. subs. m. Curniculariu.
bit antes de Corinto (Cic. Mur. 31). oficial subalterno (V. Max. 6. I. I I ). cornua, -ae, subs. f. Pequena eoroa, gri-
CorinthTus, -a, -urn, adj. De Curinto. nalda (Plaut. Bac. 70).
1. cornictllum. -i. subs. n. I - Sent. pro-
corintio (Clc. Agr. I, 2). corollarlum, -i, subs. n. I - Sent. proprio:
prio: I) Chifre pequeno, antena (de
Corinthus, -I, subs. pr. f. Corinto, cidade I) Pequena coroa (que se dava aos
inseto, borboleta, etc.) (Plin. H. Nat. 11,
du Pelopunesu. sobre u istmu do mesmu atores cornu premio) .(Plin. H. Nat. 21,
100). II - Dai: 2) Ornatu em furma
nume (Cie. Verr. I, 55). 5). II - Sent. figurado: 2) Gorjeta,
de chifre no capacete, penaeho metalico
gratifiea<;ao (Fedr. 5, 7, 34).
CorioJanl, -orum, subs. m. Coriolanos, ha- (reeompensa militar) (T. Liv, 10,44, 5).
bitantes de CorioJ.os (Plin. H. Nat. 3, 2. CorniciUum, -i,subs. pr. n. Cornieulo, 1. corona, -ae, subs. f. I - Sent. propriu:
69). cidade do Lacio (T. UV. I, 38, 4). I) Curua (Cie. Flac. 75); (Ces. B. Gal.
1. Coriolanus, -I, subs. pr. m. Curiulano, 3, 16, 4). II - Sent. figurado: todo
cornTfer, -fl!ra, -fl!rum, adj. Cornifero, que objeto em forma de coroa: 2) Circulo.
general romanu, vencedur de Curiuius traz chifres, chifrudo (Marc. 6, 5, 3).
(T. Liv. 2, 40, I). roda, circulo de ouvintes, assembleia,
CornificTus. -i, subs. pr. m. Cornificio, reuniao (Cle. Fin. 2, 74). 3) Cornija.
2. Coriolanus, -a, -urn. Adj. De Coriolos, cimalha (Q. Curc. 9, 4, 30). 4) Unhas
nome romano. e. em especial. Quinto
coriolano (T. Liv. 3, 71, 7). de urn exercito sitiador, bloqueio (Ces.
Curnifieio, retor cuntemporaneo de
Cori~li, -orum, subs. pro m. Curiulus, cida- Cicero (Cle. Fam. 12, 17, 2). B. Gal. 7, 72. 2). 5) Linha de soldados
de do Ucio (T. Liv. 2, 33, 5). para defender uma pra<;a ou posto mili-
cornlger, -gl!ra, ·gl!rum, adj. Curnigeru tar (T. UV. 4, 19, 8). 6) Cirouito (de
corTum, -I, subs. n. I - Sent. proprio: I) (Ov. Met. 7, 701).
Couro (pele curtida dos animais) (Cle. urn campo) (Cat. Agr. 6, 3). 7) Clrculo
Nat. 2, 121). Dai: 2) Pele (du humem) cornlpes, -pedis, adj. Cornipede, que tern luminoso em volta do sol (Sen. Nat.
(Cle. Tull. 54). 3) Pele, casea (das pes corne os ou de chifre (Verg. En. 6, 1, 2). Obs.: Note-se a Iocu<;ao: sub
-591 ). corona vendere (Ces. B. Gal. 3, 16, 4)
arvores e dos frutos) (Plin. H. Nat. 15.
112). II - Sent. figurado: 4) Correia: corn ix, -Icis. subs. f. Gralha (ave) (Cle. "vender prisioneiros ue guerra'" (estes
chicote (Plaut. Poen. 139). Mur. 25). e ram postos a venda coroados de flores).
Cormllsa, -orum, subs. pr. n. Cormasus, 1. cornu, -Ils, subs. n. I - Sent. propri,;: 2. Cornna, -ae, subs, pr. L Coroa, nome
cidade da Pisidia (T. Uv. 38, 15). I) Como. chifre IVerg. Buc. 3. 87). II - de uma constela<;au (Clc. Arat. 351).
Corne, -es, suqs. pr. L Corne, cidade d,' Dai. todo objeto feito de chifre. ou Coronae, -arum, suhs. PI'. m. Coronas. per-
Ucio (Plin. H. Nat. 16, 242). em forma de chifre: 2) Casco do pe sonagtns mitologicas (Ov. Met. 13, (98).
CorneITa, -ae, subs. pr. Ll} Cornelia, nome dos animais qu dus Satiros (Verg. G. coroniirIus, -a, -urn, adj. De coroa. em
de mulher. 2) Em especial CurneJia, a 3, 88). 3) Bico das aves (Ov. Met. 14, forma de coma, de que fazem coroas
mae dus Gracos (Cie. Br. 21l). 3) Mu- 502). 4) Dente do elefante (Plin. H. (Clc. Agr. I. 12).
Iher de Cesar (Suet. Ces. I, I). Nat. 8, 7). 5) Antena dos insetos (Plin.
H. Nat. 9, 95). 6) Cornos da Lua (Verg. coronatus, -a. -um, part. pass. de corono.
Corneli:ina (Cornelia castm). subs. PI'. G. I, 433). 7) Bra<;u de urn rio (Ov. Coronea, -ae. subs. PI'. f. Coroneia. cidade
n. Acampamento de Cipiao, lugar da da Beo~ia (T. UV. 33. 29, 6).
Africa (Ces. B. Civ. 2, 24, 2). Met: 9, 774). 8) Trombeta, curneta (Cic.
Sullo 17). 9) A reu (Ve rg. Bue. 10, 59). Coronensis. -e. adj. De C"roneia (T. Liv.
Cornelianus, -a, -urn, adj. Que se refere 10) Ponta extrema, extremidade de Urn 36. 20. 3).
a urn Cornelio, ou a familia Cornelia lugar (T. UV. 25, 3, 17). 11) Penachu,
(Cie. Or. 225). Coroneus. -l!i (-l!os), subs. PI'. m. Coro-
cumeeira de urn capaeete (T. UV. 27, neu, rei da Focida (Ov. Met. 2, 5(9).
Cornellum Forum, subs. pr. L Cidade da 33, 2). 12) Pincaro de urn monte.
Galia Cisalpina, fundada por Cornelio (Estac. Theb. 5, 532). 13) Prumontorio Coronides. -ae, subs. PI'. m. Filho de Co-
Sila (Cic. Fam. 12, 5, 2). (Ov. Met. 5,410). 14) Ala de urn exer- ronis uu CQronide, i. e.. Esculapio (Ov.
cito (Ces. B. Gal. I, 52. 2). 15) Lanterna Met. 15,624).
1. Cornellus, -I, subs. pr. m. Cornelio. nome
de uma "'gens·· que tinha numerosos (Plaut. Amph. 341). 16) Vasilha de l. Coronis, .Idis, subs. pI'. f. Curonide.
ramos. guardar azeite (Hur. Sat. 2, 2, 61). 17) mae de Escuh'lpio (Ov. Met. 2, 542).
Funil, corno que serve de funil (Verg. 2. coronis, -Idis, subs. PI'. f. rim de 11111
2. CornelTus, -a, -um, adj. De Cornelio
G. 3, 509). III - Sent. figurado: 18) livru, sinal cum que'se assinalava 0 fim
(Cie. Verr. I, 108). Coragem, energia (Ov. A. Am. I, 239). de urn livro (Mace. 10. I, I).
cornemus, ·a, -urn, adj. I - Sent. proprio:
1) De chifre, corneo (Cie. Nat. 2, 144). 2. coma copia, -ae, subs. f. Cornucopia. cor6no, -as, -are, -a vi, _atum, v. tr. I -
II - Sent. figurado;. 2) Duro como cornu daabundancia (Hor. O. I, 17, Sent. proprio: I) Coroar. cingir com
16). uma coroa (sent. concreto e abstrato)
chifre (Petr. 43, 7).
1. cornl!us,-a, -urn, adj. I - Sent. proprio: 1. cornum, -I, subs. n. =
cornu (Lucr. 2. (Cie. Leg. 2, 63); (Verg. G. 2. 528).
I) De curnu, de chifre, corneu (Ov. Met. 388). II - Sent. iigurado: 2) Cercar, por
I. 697). Oaf: 2) Semelhante au chifre 2. cornum, -I, subs. n. I - Sent. propriu: guard as (Verg. En. 9, 380).
(Plin. H. Nat. 37, 80). II - Sent. U Pilrito (fruto) (Verg.G. 2. 34). II - corporalis, -e, ·adj. Corporal, relativo ao
figurado: 3) Obtusu (duro como u Sent. figurado: 2) Daruo (OV. I\let. K. corpo, do corpo (Sen. Ep. 78, 22).
chifre) (Petr. I, 47). 408). corporalTter, adv. Materialmente (Petr.
2. cornl!us, -a. -UJll, adj. De pilriteiro I plan- 1. cornus, -as, subs. m.. v. cornu (Cie. 61, 7).
tal (Velg. En. 3, 22). Nat. 2; 149). corporiitus, -a, -11m, part. pass. de corpc'Jro.
CORPOREUS 144 CORUSCO

corporl!us, -a, -um, adj. I - Sent. pro- 20, 10, 8). " - Sent. figurado: 2) Pro· corriJO, .is, -l!re, corriJi, v. intr. e tr. I -
prio: I) Que tern corpo, corporeo, mate- nuncia~iio breve (termo gramatical) Sent. proprio: I) Desabar, cair, derru-
rial (C1c. Nat. 2, 41). Dai: 2) Que se (Quint. 7, 9, 13). bar (Clc. Top. 15); (Ov. Met. 8, 777).
prende ao corpo, do corpo (Cic. Fin. correptor, -Oris, subs. m. Censor (Sen. II - Sent. figurado: 2) Precipitar-se
3, 45). II - Sent. figurado: 3) De carne, Ir. 2, ICJ, 7). (Cic. Of. I, 84). 3) Tr.: precipitar, fazer
carnudo (Ov. Met. 6, 407). cair (Catul. 68, 52). 4) Acumular,
correptus, -a, -urn, part. pass. de corriplo. amontoar (Lucr. '5, 368).
corp~r~, -as, -are, -avi, -atum, v. tr. Dar correxi, perf. de corrlgo.
cOfpo, tomar corpo, corporificar-se (Cic. corriipi, perf. de corrumpo.
corrldeO (conrldl!o), -es, .ere, -rlsi, v. intI'.
Tim. 5). cornipte, auv. h>c maneira viciosa. corrup-
Rir juntamente (Lucr. 4, 83).
corpulentus, -a, -um, adj. Gordo, cori'u- tam~nle (Cic. Fin. I, 71). Obs.: Comp.:
lento (A. Gel. 7, 22, 1).
corrigla, -ae, subs. f. Cordao de sapato
(Crc. Div. 2, 84).
corruptlus (Tac. Hist. I; 22). Superl.:
corruptisslme (Sen. Contr. 10, 5,21).
corpus, -~ris, subs. n. I - Sent. proprio: corriJ;:O, -i~, -ere, -rexi, -rectum, v. tr. I -
1) Corpo (em oposi~ao a alma) (Cic. Sent. proprio: I) Endireitar (sent. fisico corrupti!la, -ae, subs. f. I - Sent. proprio:
Fin. 1, 55). Dai: 2) Corpo inanimado, e moral) (Plin. H. Nat. 7, 83). II - I) Corrup~ao, a~iio de cOJTomper (crc.
cadaver (Ces. B. Gal. 2, 10, 3). 3) Sent. figurado: 2) Corrigir, reform aI', Leg. J, 33). Dai: 2) Devassidao, sedu-
Objeto material, substancia, materia, melhorar, curar (Cic. Mur. 60)., ~ao (Cic. Verr. 2, 134). 1\ - Sent. figu·
corpo (do homem e dos animais) (Lucr. rade: 3) Sedotor. corruptor (Ter. Ad.
I, 679). 4) Tronco de uma arvore (Ov. corripTO, -i!;, -ere, -riplli. -reptum, v. tr. 793 ).
Met. 11, 794). II - Sent. figurado: 5) I - Sent. proprio: 1) Agarrar brusca-
mente, apoderar-se violentamente de, corruptiO, -onis, subs. f. I - Sent. proprio:
Reuniao de individuos, reunUlo, povo, I) Oeterillra~ao, altera~ao (Cic. Tusc. 4,
corpora~ao, na~ao (T. L1v. 34, 9, 3). 6) tomar, agarrar (Cic. Verr. 3, 57); (Cic.
Verr. 2, 30). Dai: 2) Reunir, ajuntar, 28). 1\ - oar: 2) Corrup~iio, deprava-
Pessoa, individuo: liberum corpus (T. t;ao (Tac. An. II, 2).
Liv. 3. 56, 8) "uma pessoa livre» .. 7) recolher (Verg. En. 3, 176). II - Sent.
figurado: 3) POI' enfraquecimento de corruptor, -6ris, subs. m. Corruptor, sedutor
Substancia, essencia (Quint. 10, 1, 87). (Cic. Cat. 2, 7).
8) Carne, gordura (Cic. Nat. 2, 139). sentido: reduzir, abreviar, diminuir,
pronunciar breve (uma silaba) (Suet. corriiptrix, -ieis, subs. f. Corruptora, sedu-
9) Corpo ou texto (em oposi~ao as
notas de urn trabalho): corpus omnis Tib. 34). tera (C1c. Q. Fr. I, I, 6).
juris Romani (T. Liv. 3. 34, 7) "urn corripiJi, pe rf. de corriplo. corriiptus, -a, -um. I - Part. pass. de
texto de todo 0 direito romano". Sent. corrisi, perf. de corrideo. corriimpo. II - Adj.: Corrupto. No
poetico: 10) A alma, sombra (dos mor- corrivatus, -a, -urn, part. pass. de corrivo. comparativo em Horacio. Seneca. e no
tos) (Verg. En. 6, 303). superlativo em Saluslio, Tacito. etc.
corrivo, -as, -are, -·atum. v. tr. Fazel' correr
corpusciJIum, -I, subs. n. I - Sent. pro· juntarnente (as aguas), conduzir (aguas) Corsi, -Orum, subs. m. Os corsos, habitan-
prio: 1) Corpo pequeno, corpusculo, para 0 n'Iesmo lugar (Sen. Nat. 3, 19,4). tes da C6rsega (T. Liv. 42, 7, 1).
atomo (Cic. Nat. 1, 66). II - Sent. Corsica, -ae, subs. pr. f, Corsega, ilha do
corrOb~rO. -as, -are, ·avi. -atum, v. tr. For-
figurado: 2) Corpo definhado (Juv. 10, mar Tirreno, proximo a costa da Italia
173). 3) Termo de carinho: queridinha tificar, refon;ar. corroborar (sent. pro-
prio e figurado) (Clc. Fin. 5, 58); (Clc. e vizinhada Sardenha (PHn. H. Nal. 8,
(Plaut. Cas. 843). 199).
Cat. I, 38).
corrad~ (conrado), .is, .ere, -rasi, -rasum, Corsus, -a, -um, adj. Da Corsega, corso
corrOdO, -is, -ere, orosi, -rOsum, v. tr. Cor-
v. tr. I - Sent. proprio: 1) Raspar, (Ov. F. 6, 194).
roeI', roeI' (Clc. Div. 2, 59).
levaI' raspando (Lucr. 6, 304). II -
Sent. figurado: 2) LevaI' em bloco, rapi- corrogatus, -a, -um, part. pass. de corr~go. cortex, .Ieis, subs. m. e f. - Sent. proprio:
nar (Ter. Heaut. 141). 3) Recolher com corr~go, -as, -are, -a\'i, -atum, v. tr. I - I) Cortice, casca, involucro: cortex
dificuldade (Lucr. I, 401). (arboris) (C ie. N at. 2. 120) ..casca
Sent. proprio: 1) Alcan~ar a for~a de
(da arvore)". 2) Corti~a (Hor. O. 3.
Corrllgum (Corrligon), -I, subs. Pl'. n. Cor- pedidos, conseguir (Quint. 10, I, 18).
9. 22).
rago, forte na Macedonia (T. Liv. 31, 2) Convidar juntamente (Cic. Phil. 3,
27, 2). 20). 3) Procurar pOl' toda parte, solicitar cortina, ·ae, subs. f. I - Sent. proprio:
Corrllgus, -I, subs. pr. m. Corrago, nome de toda parte (CIC. Verr. 3, 184). I) Caldeiriio, caldeira, tina (Plaut. Poen.
grego d~ homem (T. Liv. 38, 13). corrOsi, perf. de corrOdo. 1.291). 2) Cuba supo1'lada pela. tripe~a
corrasi, perf. de corrado. de Apolo. e tampa desta cuba, na qual
corrotundatus, -a, -urn, part. pass. de cor- se assentava a Pitia, quando proferia
corrasus, -a, -urn, part. pass. de corrado. rotilndo. os oraculos (Verg. En. 3, 92). 1\ - Sent.
correctT6, .6nis, subs. f. I - Sent. proprio: corrotiindO, .lis, .are, -avi, -atum, v. tr. figurado: 3) 0 proprio oraculo (Verg.
I) Corre~ao, reforma (Suet. Tib. 42, I - Sent. proprio: I) Arredondar, dar En. 6, 347). 4) Circulo de ouvintes,
forma redonda a (Sen. Nat. 4. 3. 5). auditcrio (Tac. D. 19, 4).
I). Dai: 2) Censura. repreensiio (C1c.
Lae. 90). II - Na ling. retorica: 3) II - Sent. figurado: 2) A rredondar uma C ort6na, -ae, subs. pr. f. Corlona, cidade
Corre~iio (Cic. De Or. 3, 203). quantia, completar (Petr. 76, 8). da Etruria (T. L1v. 9, 37, 12).
corrector, -~ris, subs. m. I - Sent. pro- corruda, -ae, subs. f. Espargo bravo (Cat. Cortonenses, .Ium, subs. m. Cortonenses,
prio: J) 0 que corrige, emenda, melhora, Agr. 6, 3). habitantes de Cortona (Plin. H. Nat.
o reform adoI' (C1c. Balb. 20). II - corrugatus, -a, -um, part. pass. de corriigo. 3, 52).
Dai: 2) Censor (Hor. Ep. I, 15, 37). corriig6, .as, -are, -avi, -atum. v. tr. En- CortOnl!nsis, -e, adj. Cortonense, ae Cor-
correctus, -a, -urn, part. pass. de corrlgo. rugal', franzir (Hor. Ep. I, 5, 23). tona (T. Liv. 22, 4, 2).
correpO (conrep~.), -is, -l!re, .repsi, v. intI'. corrin, perf. de corrllo. CortuOsa, -ae, subs. pr. f. Cortuosa, cidade
I - Sent. proprio: 1) Esgueirar-se, intro- da Etruria (T. Liv. 6, 4, 9).
corrump6, -is, -ere, -rupl, .rilptum, v. tr.
duzir-se sorrateiramente (Cic. At. 10, 12, I - Sent. pro"rio: 1) Fazel' arreben- coriida, v. corrilda.
2). II - Sent. figurado: 2) lnsinuar-se tar, e dar, estender-se a tudo que e sus- coruletum, corl1lus, v. coryletum, corYlus.
(Cic. Nat. I, 68). 3) Rastejar (Lucr. ceptivel de se estragar ou de se cor-
5, 1.217). Coriimbus, of, subs. PI'. m. Corumbo, nome
romper, sem interferencia do sentido de hcmem (Cic. At. 14, 3, 1).
correpsi, perf. de correpo. fundamental de GiJebrar ou romper, Coruncanlus, -I, subs. Pl'. m. Coruncanio,
correpte, adv. De modo breve (A. Gel. 9, destruir (Gs. B. Gal. 7, 55, 8). II -
Sent. figurado: 2) Corromper, alterar, nome do primeiro pontifice plebeu (Cie.
6, 3). Comp.: correptius: de modo Plane. 20).
muito vicioso, corruptamente (Ov. P. estragar, deteriorar (C1c. Cat. 2, 7). 3)
4, 12. 13). Adulterar, falsificar (sent. proprio e Corus. v. Caurus (Ces. B. Gal. 5, 7, 3).
correptTO, -6nis, subs. f. I - Sent. proprio: figurado) (Crc. Arch. 8). coriisc6, -as, -are, -a vi, -atum, v. intI'. e
I) A~ao de tomar, agarrar (A. Gel. corrumptor, v. corruptor. tr. I - Sent. proprio: I) Entrechocar-se,
CORUSCUS 145 CRA,BRO

marraI' (tratando-se de animais) (Lucr. Nat. 36, 147). Dai: 2) P'edra de amolar cotDa, v. cotfla.
2, 320). II - Dai: 2) Cintilar, brilhar, (Verg. En. 7, 627). II - Sent. figurado: CotN'!. -~nis, subs. PI'. m. Cotisao, rei dos
luzir (Verg. G. 4, 98). 3) Trans.: bran· 3) Pedra de amolar, i. e., capaz de getas (Hor. O. 3, 8, 18).
dir, agitar, mover, dardejar (Ov. Met. 4, avivar, despertar alguma coisa (Cic. Ac.
494). 2, 135). ,Cotta, ·ae, subs. pro m. Cota, sobrenome
romano na familia Aurelia (Cic. Br. 82).
conlscus. ·a. -urn, adj. I - Sent. proprio: Cosa. -ae, subs. PI'. f. Cas a, cidade da coMna. v. coctAna.
1) Agitado, tremulo, vibrante, que Lucania (C6s. B. Civ. 3, 22,,2).
ondeia (Verg. En. 1, 164). II - Sent. Cottillnae Alpes, subs. pr. f. Os Alpes Co-
Cosae. --arum, subs. PI'. f. Casas, ddade tianos (Tac. Hist. 1, 61).
figurado: 2) Cintilante, brilhante (Verg. da Etruria (Yerg. En. 10, 168).
G. 1, 234). cottidillnll, adv., v. cottidR, (Plaut. Capt.
Cosllnum, -I, subs. pro n. Cosano, territorio 725); (Cic. Yerr. 4, 18).
Corvlnus, ai, subs. PI'. m. Corvino, sobre- de Cosas (Cic. At. 9, 6, 2).
nome na familia Valeria (T. Liv. 7, 26). cottidiAnus, -a, -urn, adj. I - Sent. pr6-
Cosllnus, -a, -urn, adj'. Cosano, de Cosas
1. corvus, ai, subs. m. I - Sent. proprio: (T. Liv, 22, 11, 6). prio: 1) COlidiano, de todos as dias,
I) Corvo (Hor. Ep. I, 16, 48). II - diario (Ces. B. Gal. 3, 17, 4). II -
Dai: 2) Peixe do mar (negro como 0 Coscc'Jnlus, -I, subs. pro m. Cosconio, nome Sent. figurado: 2) Familiar, habitual,
corvo) (Cels. 2, 18). III - 3) MaQuina de homem (Cic. Br. 242). comum (Cic. Fam. 9, 21, 1). Obs.:
de guerra (Q. Cure. 4, 2, 12). cos~rvus, v. co~rvus. Tambem ocorre nos textos a grafia
2. Corvus, -i, subs. pr. m. Corvo, apelido cosrn~t~ (cosm~ta), -ae, subs. m. Escravo quottidillnus.
de Marco Valerio (T. Liv. 8, 17). que tern a seu ..:argo os servi~os de cottld'm. adv. Todos os dias, cada dia,
Corybant~s, -urn, subs. pr. m .. Coribantes, toueador (Iuv. 6, 477). diariamente, cotidiauamerite (Cic. Phil.
sacerdoles de Cibele (Hor. O. I, 16, 8). cosrnlcus (cosrnlcus), -a, -urn, adj. Do I, 5). Obs.: Tambem oeorre nos textos
Corybantlus, -a, -urn, adj. Coribfmlico, dos mundq, cosmico (Marc. 7, 41). a grafia quottidle.
Coribanles (Verg. En. 3, 111). cosrnoe (cosrni), -llrurn, subs. m. pI. Ar- CottOn, -llnis, subs. pr. f. Cotao ou Coton,
CorJlbas, -antis, subs. pro m. Coribante, conIes (de Creta) (Cie. Rep. 2, 58). cidade da Eolia (T. Liy. 37, 21).
filho de Cibele (Cic. N at. 3, 57).
CorycTdes, -urn, subs. PI'. f. Coricides, as
cosmos" ai, subs. m. 0 mundo (Apul. cottlma, v. coctAna (Juv. 3, 83).
Mund. 22). cotilla, v. co~la.
ninfas do Parnaso, i. e., as musas (Ov. coMmix, -leis, subs. f. I ...:....Sent. propno:
coss., abreviatura de consules e consulibus.
Met. 1,320). Obs.: pI.: CorycTdas. 1) Codorniz (aye) (Lucr. 4, 64 I). II
CorycTus, -a, -urn, adj. Coricio, de Coricio, Cossinlus, -I, subs. pr. m. Cossinio, nome
de homem (Cic. Balb. 53). - Sent. figurado: 2) Termo de carinho
na Cilicia (Verg. G. 4, 127). (Plaut. Asin. 666).
1. C6rJlcus, -i, subs. pr. m. Co rico, cidade cossis, ·is, e cossus •• 1, subs. m. Bicho da
e montanha da Cilicia (Cic. Fam. 12, madeira (Plin. H. Nat. 17, 220). coMrnus, v. cothilrnus.
13, 3). 1. c~us, v. cossis. Cotus., -I, subs. pro m. Coto. I) Chefe dos
2. cor~cus, ·i, subs. m. Saco cheio de areia. 2. Cossus, -I, subs. pr. m. Cosso, sob reno-
6duos (Ces. B, Gal. 7, 32, 4). 2) Nome
farinha, etc., de que se serviam os atletas de urn rei da Tracia (Ces. B. Ciy. 3,
me romano (Cic. De Or. 2, 98). 4, 3).
para se exereitarem (fig.) (C1e. Phil.
13, 26). Cossutla, -ae, subs. pr. m, Cossucia, nome l. cot~la (colilla), ·ae. subs. f. M edida de
,de uma das mulheres de Cesar (Suet.
capacidade para Iiquidos (Marc. 8, 71,
CorJId6n, !w..pastor Ces. I, I). 8).
Coridon, -6nis,
nomesubs.de pr.u,fnI' Coridao, ou
(yerg.
Buc. 2, 1). Cossutiiinae Tabernae, subs. PI'. f. As Ta· 2. CotJIla. -ae, subs. PI', m. Cotila, nome
bernas de Cossucio (Cic. Fam. 16, 27,
Coryl~nus, ai, subs. pr. f. Corileno, cidade 2). de homem (Cic. Phil. 5, 5).
da Eolia (T. Liv. 37, 21, 5), Cotys, .yis (-yos), subs. PI'. m. Cotis, nome
Cossutillnus, ai, subs. pr. m. Cossuciano,
coryletum, -i, subs. n. Lugar plantado de de varios reis barbaros (Cic. Pis. 84).
aveleiras (Ov. F. 2, 587). nome de urn famoso delator da epoca
de Nero (Tac. An. 11, 6). CotyttJa, .llrurn, subs. n. Misterios de Co-
corJllus, -i, subs. f. Aveleira (Verg. Buc. lito, a deusa da impudencia (Hor. Epo.
1, 14). Cossutlus, -I. subs. pr. m. Cossucio, nome 17, 56).
corymbifer, .ft!ra, -ft!rum, adj, Corimbifero, de hom"m (Cic. Verr. 3, 55).
Cotyttll, -i1s, subs. pr. f. Cotito, deusa tra-
coroado com eachos de hera (Ov. F. costa, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: cia da impudencia (Iuv. 2, 92).
1, 393). I) Costela (Plin. H. Nat. 11,207). 11- Cllum, -I, subs. n. 0 vinho da ilha de Cos,
corymblon, ai, subs. n. Cabelos posti~os Sent. figurado: 2) I1harga, flanco, lado no mar Egeu (Hor. Sat. 2, 4, 29).
(dispOSlos em forma de cachos de hera) (Verg. En. 8, 463).
(Petr. lIO, 1). costum, -I, subs. n. e costus (costos), .1, Cllus, ·a, -um, adj. Da I1ha de Coso no
corymbus, -I, subs. m. I - Sent. proprio: subs. f. Costo .(planta) (Prop. 4, 6, 5). mar Egeu (Cic. De Or. 2, 5); Cous
I) Corimbo, cacho de hera (Yerg. En. artifex (Ov. P. 4, I, 29) "0 artista de
CosOra (Cosyra), -ae, subs. pr. f. Cosura,
3, 39). II - Sent. figurado: 2) Ornato Cos». i. e.. Apeles, celebre pintar grego.
ilha entre a Sicilia e a Africa (Ov. F.
na popa e na proa dos navios (Y. Flac. 3,5(7). covenlll = convenlo.
1, 273). covinnllrlus, -I, subs. m. Soldado que com·
clltes, v. cautes (Cfc. Tusc. 4, 33).
Corynaeus, -I, subs. pr. m. Corineu, nome bate num carro (Tac. Agr. 35, 2).
de urn guerreiro (Verg. En. 6, 228). cothurnlltUs, -a, -urn, adj. I - Sent. pr6-
Coryphaeus, -I, subs. m. I - Sent. pr6- prio: I) Cal~ado de coturno (Sen. Ep. covlnnus, -I, subs. m. Carro~a, carro de
prio: I) Cor~feu. II - Senl. figurado: 76, 31). II - Sent, figurado: 2) Tnt· guerra, carro (nas corridas de circo)
2) Chefe (Cic. Nat. 1, 59). gieo, sublime, imponente (Ov. F. 5, (Marc. 12, 24, 1), carro de viagem.
348). III - C,othurnlltl, -~rum. subs. m. cox~ndix, .Icis, subs. f. I) Anca, quadril
Cor~phe, -~s, subs. pl'. f. Corife. filha do pI. Atores tragic os (Sen. Ep. 8, 8).
Oceano (de. Nat. 3, 59). (Varr. R. Rust. I, 20). 2) Coxa (Plaut.
cothOrnus, ai, subs. m. I - Sent. proprio: Bae. 1.159).
Cor~thus, -I. subs: pr. m. Corito. 1) Pai de I) Borzeguim de ca~a (Verg. Buc. 7,
Dardano (Verg. En. 7, 209). 2) Filho 32). 2) Coturno (usado pelos atores nas coxl, perf. de coquo.
de Paris (Ov. Met. 3, 361). tragedias) {Hor. A. Poet. 280). II - crabiUtus, v. grab4....tus.
ell~tos (cc'Jrytus), -I, subs. m. Aljava Sent. figurado: 3) Tragedia (Hor. A. Crabra (aqua Crabra), -ae, subs. pr. f.
(Verg. En. 10, 169). Poet. 80). 4) Assunto tragico (J uv. 15, Crabra, regato nas proximidades de
1. cos., abreviat. de consul, cons/lie. 29). 5) Estilo elevado, sublime (Verg. Tusculo (Cic. Agr. 3, 9).
2. ells, elltis, subs. f. I - Sent. proprio:
En. 8, 10). cnlbro, '·llnis, subs. m. Vespao (Verg. G.
I) Pedra dpra, seixo, calhau (Plin. H. cotid-, v. cottid-. 4, 245).
CRAGUS 146 CREe>

Cragus, -I, subs. pro m. Crago, montanha crAtl!ra, -ae, subs. f. 1) (Cic. Verr. 4. 131) erebiJl, perf. de erebreseo.
e promontorio da Licia (Hor. O. I, v. crater. 2) Ta~a (eonstela~iio) (Cic. eredibnis, -e, adj. Crivel, digno de credito
21, 8). Arat. 219). (Cic. At. 2, 23, 4).
crambf, -l!s, subs. f. Especie de couve (lvv. Cratl!rus, -I, subs. pro m. Cratero, nome credibiIlter, adv. De maneira crlvel; com
7. 154). de urn celebre medico (CIC. At. 12, 13, verossimilhan<;:a (Cic. Dej. 17).
Cranf, ..fs, subs. pro f. Crane, outro nome 1). . eredldl, perf. de credo.
de Carna, a ninfa amada por lano (Ov.
F.6. 107).
1. crates, v. eratbi. credin= credlsne (Plaut. Capt. 962).
2. Cratl!s, -is, subs. pr. m. Crates, filosofo creditor, -Oris, subs. m. Credor (Cic. Phil.
CrinOn (CrannOn), -l)nis, subs. pro f. Cra- academico (Cic. Ac. 1, 34). 6, 11).
niio, uu Cranon, ddade da Tess41ia (Cic.
De Or: 2, 352). Crathis, -is (-ld is), subs. pr. m.· Cnitis. credltum, -I, subs. n. Coisa emprestada,
I) Rio do Brutio (Ov. F. 3, 581). 2) empreslimo, dlvida (T. UV. 27, 51, 10).
CranOnlus, -a, -urn, adj. De Cranao (T.
Liv. 42. 64, 7). Rio da Africa (Plin. H. Nat. 37, 38). credltus, -a, -urn, part. pass. de credo.
erantor, -&bi, subs. pr. m. Crantor. I) er.ltletlla, -ae, subs. f. Grelha, grande e crl!dO, -is, .l!re, eredldl, eredltum, V. intr.
Irmao de Fenix (Ov. Met. 12, 316). 2) pequena (Marc. 14, 221). e' tr. I - Sent. proprio: I) Depositar
Nome de urn fil6sofo academico' (Cic. Cratlnus, -I, subs. pro m. Cratino, poeta confian<;:a em, confiar em, fiar-se, c·rer
De Or. 3, 67). comico ateniense (Hor. Sat. I, 4, I). em (Cic. Mur. 50). Dal: 2) Confiar
algo a alguem, emprestar (Ces. B. Gal.
erApGla, -ae, subs. f. 1 - Sent. proprio: eratlO, -ls, -Ire, V. tr. Gradar a terra (Plin. 6, 31, 4). (Cic. Of. 2, 78). II - Sent.
I) Estado de embriagues, bebedeira H. Nat. 18, 258).
figurado: 3) Crer (em alguem ou algu-
(C1c. Phil. 2. 30). II - Dai: 2) Resina Cratlppus, -I, subs. pro m. Cratipo. 1) No- ma coisa), ter come cerlo, dar credito
que se misturava ao vinho (para pro- me de urn filosofo peripatetico (Cic. Br. (Ces. B. Gal. 3, 18, 6). 4) Pensar, julgar,
duzir a embriagues) (Plin. H. Nat. 14, 250). 2) Nome de urn siciliano (Cic, supor (Cic. Cat. I, 5). Obs.: Constroi-
124). Verr. 4, 29). -se com acus. e dat. (na poesia apaTece
Crapularius, -a, -urn. adj. Relativo a be- erAtis (crates), -is, subs. f. (geralmente no em lugar de dat., acus. com in); com
bedeira (Plaut. Stich. 238). plural). I - Objeto entran~ado ou com acus.; com dat.; e com acus. e inf.
abertos: I ) Cani~ado, grade de vim<:s credra (cedra), -ae, subs. f. Umao (Petr.
cds, adv. Amanhii (Cic. At. 10, 30, 2). entrela~ados (V erg. En. 7, 633). 2) 38).
erassf, adv. I) Grosseiramente, sem arte Grade de lavoura (Verg. G. I, 94). 3)
(Hor. Ep. 2, I, 76). 2) Confusamente, Grade (instrumento de suplicio) (T. Liv. credulltlls-, -tAtis, subs. f. Credulidade (Q.
I, 51, 9). 4) Faxinas (obras de forti- Cure. 6, 10, '35).
de modo pouco claro (Sen. Ep. 121,
12). fica~ao): so no plural (Ces. B. Gal. 7, eredftlus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio:
Crassl~s, -l!dis, subs. pro m. Crassipede, 58, I). Obs.: 0 acus. eratem e 0 geral- I) Credulo (Cic. Lae. 100). Dai: 2)
mente usado, mas a forma eratim ocorre Que cre facilmente em alguem ou algu-
sobrenome romano (Cic. Fam. 1, 7, 11).
em Plauto (Poen. 1.025). ma coisa (Ov. F. 4, 312). Passivo: 3)
Crassitlus, -I, subs. pro m. Crassicio, nome Facilmente crlvel (Tac. Hist. I, 34). II
de horn em (Cic. Phil. 13, 3). ereAtlO, -Onis, subs. f. I - Sent. proprio:
1) Procria~ao (Vip. Dig. 7, 15). II - - Sent. figurado: 4) Aventuroso (Sen.
erassitildO, -lnis, subs. f. 1 - Sent. proprio: Dal: 2) Cria~ao, nomea~ao, elei~ii.o (CIC. Hip. 530).
I) Espessura, grossura (Ces. B. Civ. 2, Leg. 3, 10). eremlltlO, -Onis; subs. f. A~ao de queimar,
8, 2). II - Dal: 2) Consistencia, densi- erelltor, -Oris, subs. m. I - Sent. proprio: crema<;:ao (Plin. H. Nat. 23, 64).
dade (Cic. Div. I, 93). I) Criador, fundador, autor (Cic. Balb. cremlltus, -a, -urn, part. pass. de cremo.
I. erassus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: 13). II - Dai: 2) Pai (Ov. Met. 8, Creml!ra, -ae, subs. pr. m. Cremera, riacho
I) Espesso, grosso (Cat. Agr. 28, 2). 309). da Elruria (Ov. F. 4" 205).
Dai: 2) Gordo. denso, lodoso (Ter. Hec. erelltrix, -Iebi, subs. f. I - Sent. proprio:
440); (Cic. Tusc. I, 42); (Verg. G. 2, Cremerl!nsis, -e, adj. Cremerense, de ere-
I) Criadora (Lucr. 1, 630). II Dal: mera (Tac. Hist. 2, 91).
110). II - Sent. figurado: 3) Grosseiro, 2) Mae (Verg. En. 8, 534).
avultado: erassa turba <.Marc. 9, 23) «a eremO, ells, -lire, -Avl, -Atum, V. Ir. 1)
multidao grosseira» creAtus, -a, -urn, part. pass. de crl!o. Queimar (T. UV. 2·8, 19, 12).2) Cremar
crl!ber, -bra, -brom, adj. I - Sent. proprio' urn cadaver (Cic. Leg. '2, 57).
2. Crassus, -I, subs. pr. m. Crasso, ape lido
da familia Licinia. Em particular: 1) I) Espesso, apertado, cerrado (Ces. B. CremOna, -ae, subs. pro f. Cremona, cidade
Gal. 5, 9, 5). Dal: 2) Numeroso (com
Lucio Crasso, 0 orador (CIC. Br. 143). da Galia Cis alpin a (Ces. B. Civ. I, 24,
a ideia de cerrado, apertado) (Ces. B. 4).
2) Marco Crasso, companheiro de Cesar Gal. 5, 12, 3). 3) Freqiiente, que se
e Pompeu no 1.0 triunvirato (Cic. Br CremOnf~s, ·lum, subs. m. Cremonen-
230). segue 'ou sucede a, seguir sem interrup~ao
(Cic. Verr. 2, 172). 4) Que se repete, ses, habitantes de Cremona (T. Liv. 27,
erastlnuln, -I, subs. n. 0 dia .de amanhii que volta muitas vezes, insistente (Cic. 10, 8).
(sen. Th. 620). Plane. 83). 5) Cheio, abundante em, rico CremOnfnsis, -e, adj. Cremonense, de
erastlnus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: (Ov. Met. II, 190); (Cic. Br. 29). Cremona (T. UV. 28, II, 11).
I) De amanhii, criistino (CIC. At. 15, 8, crebra, subs. n. pI. usado como adv. CremOnis Jugum, subs. pro n. Cremones,
2). II - Sent. poetico: 2) Posterior, Freqiientemente, sempre (Verg. G. 3, nome de urn maeilWodos Alpes (T. Liv.
futuro (Estac. Theb. 3. 562). 500). 21, 38, 7).
Cratl!is, aldis, subs. pr. f. Crateide, nome crebrl!seO (erebl!scO), -ioii,-l!re, crebrt11 cremor, -Oris, subs. m. Sumo, suco (Plaut.
de uma ninfa (Ov. Met. 13, 749) ou (-IriII), V. intr. Repetir-se corn pequenos Pers. 95)
Crataeis (Plin. 3, 73). intervalos, propagar-~e, intensificar-se,
CremOtlus, -I, subs. pro m. Crem~cio Cor-
crescer (Verg. En. 3, 530). Obs.: A do, nome de urn historiador (Tac. An.
1. crAter, ..fris, subs. m. I - Sent. pro· forma crebui e rar.a e tardia.
prio: 1) Vaso grande em que se mistu- 4, 34).
rava 0 vinho com agua (Verg. En. I, crebrltlls, -tAtis, subs. f. I - Sent. pr6prio: Crl!nl!, .l!s, subs. pro f. Crenes, cidade da
728). II - Dal: 2) Vasilha para azeite I) Freqiiencia, repeti~ao (Cic. At. 13, Eolia (T. UV. 37, 21, 5).
(Verg. En. 6, 225). 3) Pia de uma fonte 18, 2). II - Dai: 2) Qualidade do 1. crM, ells, -lire, -lvi, -Atum, v. tr. I
(Plin. Ep. 5, 6, 23). 4) Cratera (de vul- que e espesso, espessura, abundflncia, Sent. proprio: I) Produzir, fazer crescer,
ciio) (Lucr. 6, 70 I ). 5) Ta~a (constela- fertilidade (Cic. Br. 3.27).
engendrar, fazer nascer (CIC. Fin. 5,
~iio) (Ov. F. 2, 266). erebrO, adv. FreqiieAtemente, sem interrup- 38). II - Sent. figurado: 2) Produzir,
2. CrAtfr, -l!rls, subs. pro m. Crater, golfo ~ii.o, sempre (Cic. At. 6. 5, I). Obs.: criar (Lucr. I, 51). Na lingua poetica:
entre os cabos de Miseno e Minerva Comp.: crebrTus (CIC. Fam. 5, 6, 3). 3) Em part. pass. com abl. de origem:
(Cic. At. 2, 8, 2). Superl.: creberrlme (Cic. Div. 1,56). nascido de, filho (Ov. Met. 7, 3). Na
147 CRISPINUS

lingua juridica: 4) Nomear, eleger, ele- var-se, engrandecer (Ces. B. Gal. 1, 20, cribrum, -I, subs. n. Crivo, joeira, peneira
var a uma magistratura (Ces. B. Gal. 7, 2); (Cle. Verr. 5, )73). (Cic. Div. 2, 59)_
33, 4). III - Empregos especiais: 5) Cresphontl!s, -i<i (-ae), subs. pro m. Cres· crImen, -Inis, subs. n. I - Sent. proprio:
Causar, ocasionar (Quint. 9, 4, 143}; fontes, nome de uma tragedia de Eu- I) Decisao, decisao judicial, e depois:
(Cle. Div. 2, 55). ripedes (Cle. Tusc. 1,115). objeto da, decisao, queixa, acusa~ao (Cie.
2. Cr!IJ (Cre3n), -IJnti<i, subs. pro 11). Cre- Cressa, -ae, subs. f. Cretense. de Creta; Planc. 4). 2) Em sent. pejorativo; ca-
onte nome de viirios herois gregos (Hor. Cressa genus (Verg. 5, 285) "cretense lunia, injuria, falsa acusa~ao, e dai: 3)
Epo. 5, 64). Obs.: A forma CrlO, -oni<i, de ra~a". Crime, delito, erro, adulterio (Ov. Met.
ocorre em PIau to (Amph. 194). 6, 131). 4) Motivo, pretexto (de urn
Cresslus (Creslus), -a, -um, adj. Da ilha mal), causa, autor (de urn mal) (Verg.
Creperelus, -I, subs. pro m. Crepereio, de Creta (Verg. En. 4, 70).
nome romano de homem (Cic. Verr. En. 7, 339). 5) Culpabilidade (Verg. En.
pro 30). 1. creta, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: 12,600).
I) Giz, barro branco, argila (Plin. H.
crepera, -erum, adj. I - Sentido proprio: crlminanO, -Onis, subs. f. 1) Crimina~ao,
Nat. 35, 195). Dai: 2) Alvaiade (pasta
1) .Qbscuro. II - Sent. figurado: 2) que as mulheres usavam no rosto como incrimina~ao, acusa~ao, e depois: 2)
Duvidoso, incerto, crltico (Pac. Tr. 128). Acusa~ao caluniosa (Cic. Lae. 65>.
maquilagem) (Petr. 23, 5). 3) Especie
Obs.: No sentido proprio nao e ates- de argila usada como lacre (Cle. Flac. crIminator, -Oris, subs. m. Criminador,
tado no periodo cliissico. 37). 4) Argila propria para branquear acusador, caluniador (Tiic. An. 4, 1).
crepIda, -ae, subs. f. Sandiilia, alpercata roupa (Plaut. Aul. 719). II - Sent. criminatus, -a, -um, part. pass. de crimlno
(Cle. Rab. 27). figur;1do: 5) Sinal feito com giz para e crimlnor.
crepidAtus, -a, -um, adj. Cal~ado com san- marcar 0 fim de urn julgamento (Hor.
diilias (Cic. Pis. 92). Siit. 2, 3, 246). crlmlnO, -as, -lire, -:lvI, -Atum =
crlmlnor,
v. tr. Criminar, incriminar, acusar (Cic.
crepldO, -Ini<i, subs. f. I - Sent. proprio: 2. Creta, -ae, subs. pr. f. A ilha de Creta, Agr. 3, 13).
1) Base (de urn templo, de urn altar, no mar Mediterraneo (Cic. Phil. 2,97).
etc.), por analogi a com a sola da san- cretiicl!us, -a, -um, adj. Feito de argila, da crlmloor, -Aris, -irl, -Atus sum, v. dep. tr.
diilia (Cic. Or. 224). II - Dai: 2) natureza da argila (Plin. H. Nat. 18, Acusar, e principal mente : acusar calu-
Parede, molhe de urn cais (Cic. Verr. 5, 86). niosamente (Cic. Arch. 11); (Cic. Of.
97). 3) Passeio, beira de urn caminho 3, 79).
Crl!taeus, -a, -urn (CretJcus) ou cretensis,
(Petr. 9, I). -e, adj. De Creta, cretense (Verg. En. crlmin6sl!, adv. De modo acusador, calu-
crepidilla. -ae, subs. f. Sandalia pequena 3, 1l7); (Cic. Flac. 6). niosamente, injuriosamente (Cic. Br.
(Plaut. Pers. 464). 131). Obs.: Super!.: criminosisslme
CretAnl; -Orum, subs. m. Os cretenses, (Suet. Tib. 53, 2).
crepittclllum, -I, subs. n. Pequeno pandeiro o povo da ilha de Creta (Plaut. Curc.
ou guizo (Lucr. 5, 229). 443). crlminOsus, -a, -um, adj. I - Sent. proprio:
crepitAcillum, -I, subs. n. Pandeiro, ma- cretAtus, -a, -um, adj. I - Sent. proprio: 1) De acusa~ao, difamante, in fame (Cic.
traca, chocalho ou guizo para crian~as I) Branqueado com grrda, marcado com Planc. 46). II - Dai: 2) Censuriivel,
(Marc. 14, 54). giz (luv. 10, 66). Dai: 2) Que pos repreensivel (Apu!. Apo!. 40). 3) Satirico
crepJtIJ, -lls, -lire, -ivl, -Atum, v. freq. intr. alvaiade no rosto (Marc. 2, 41, II). II (Hor. O. I, 16, 2).
Estal ••r ruidosamente, dar freqiienles - Sent. figurado: 3) Vestido de branco crlnale, -is, subs. n. Pente, fivela para 0
estalos, crepitar, ranger (Plin. H. N at. 31, (Pers. 5, 177). cabelo (Ov. Met. 5, 52).
85); (Plaut. Rud. 536). Cretl!lL~es, -Ium e Cretinl, -Orum, subs. crlnalis,-e, adj. I - Sent. figurado: I)
crepItus, -i1s, subs. m. Estalido, estalo, m. Cretenses. habitantes de Creta (Tac. Relativo ao cabelo (Verg. En. 7, 403).
ruido, som (Cic. Tusc. 4, 19). An. 3, 26); (Plaut. Curc. 443). II - Sent. figurado: 2) Com~ cabelos
crepO, -as, -ire, crepill, crepltum, v. intr. Cretensis, -e, adj. De Creta (Cic. Flac. 6). (Ov. Hal. 30).
e tr. I - Sent. proprio: 1) Estalar,. cre- creterra ou cretl!ra, v. cratera (Cle. Fam. crlnlger, ·I!ra, -I!rum, adj. Cabeludo (Lue.
pi tar, dar estalos (sen. Ep. 9, 8). II - 7, I, 2). 1,463).
Sent. figurado: 2) Abrir-se, fender-se, Cretes, -urn, subs. m. Os Cretenses (Cic.
rachar-se com ruido, arrebentar-se (S. crlnis, -is, subs. m.l - Sent. proprio: 1)
Mur. 74). Cabelos, cabelei.u. de mulher, madeixa
Agost. Serm. 275, 2). 3) Trans.: gritar,
queixar-se em altos ·brados, lastimar-se cretl!us, -a, -urn, adj. De argila, de greda (Ov. Met. I, 542). II - Sent. fig~T3do:
ruidosamente e com freqiiencia, repetir (Lucr. 4, 295). objetos que se parecem COI.l cabe]os.2)
sempre (Hor. Ep. 1, 7, 84). Cretheus, -I!i (-I!os), subs. pr. m, Creteu, Brilho. rastros luminosos das estrelas
heroi troiano (Verg. En. 12, 538). (V. 'Flac. 1, 205). 3) Cabe1elra dos
crepill, perf. de crepo. cometas '(Verg. En. 5, 528). 4') Bra~os
crepundJa, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: crethides, -ae, subs. pro m. Descendente de
Creteu, i. e.; Jasao (V. Flac. 6, 610). (do p6lipo) (Plin. H. Nat. 4j 86).
1) Chocalho, sinais de reconhecimento
que eram suspensos ao pesco~o das cretJO, -Onis, subs. f. I - Sent. proprio: Crlnlsus, -I, subs. pro m. Crini~o, ri6 da
crian~as (Cle. Br. 313). II - Dai: 2) I) A~ao de aceitar uma heran~a (Cle. Sicilia (Verg. En. 5, 38). I
Amuleto (ApuI. ApoI. 56). De Or. I, 101). II - Sent. figurado: 2) crlnltus, -a, -um,adj. I - Sent. proprio:
Heran~a (Plin. H. Nat. 2, 95). 1) Que tern muitos cabelos (Verg. ·En.
crepuscillum, -I, subs. n. I - Sent. proprio:
1) Crepusculo (geralmente da tarde). Cri!tis, -Idis, subs. f., v.Cressa (Ov. F. 9, 635). II - Sent. figurado: 2) Feito
(Plaut. Cas. 40). II - Sent. figurado: 2)
3, 444). de crina (Verg. En. 7, 785).
Obscuridade, luz fraca (Ov. Met. 14, cret6sus, -a, -um, adj. Abundante em greda. Criniv~lum, -I, subs. pro n. Crinivdlo, Cidade
122). em argila (Ov. Met. 7, 463), de Umbria (Plin. H: Nat. 3, 114).
Cres, Cretis, subs. m. Cretense (Cic. Div. cretiUa, -ae, subs. f. Argila branca com cripta, V. crypta.
que se lacravam cartas (Cle. Verr. 4,
I, 34). 58). cri<iis, acuS. cri<iin, subs. f. Crise (Sen.
~scO, -Is, -!re, .crevl, cretum, v. intr. I Cr!iIsa, -ae, subs. pro f. Creusa. I) Esposa
Ep. 83, 4).
- Sent. proprio: 1) Brotar, crescer, de Jasao (Sen. Moo. 498). 2) Mulher de crlsO (crissIJ), -as, -Are, -ih"i. -itum, V. intr.
medrar (Lucr. 1, 808). II - Dai: 2) Eneias (Verg. En. 2, 562). 3) Cidade Torcer-se, enrolar-se (Marc. 10, 68, 10).
Nascer (Varr. R. Rust. 3, 1, 7). 3) da Beocia (T. Liv. 36, 21, 5). crisplltus, -a, -um, part. paSSe de crispo.
(Poet.): cretus, -a, -um, em abl. com a
prep. ab ou sem ela: nascido de, crevl, perf. de cresco e de cerno. Crispina, -ae, subs. pro f. Crispina, nome
oriundo de (Verg. En. 9, 672). Da ideia cribnitus, -a, -um, part. pass. de cribro. . de mulher (Tac. Hist. I, 47).
de «crescep, passou a: 4) Aumentar, cribrO, -as, -are, -:lvi, -atum, v. tr. C rivar. Crisplnus, -I, subs. pr. m. Crispino, sobre-
avultar (Cle. Pomp. 45), e dai: 5) Ele- peneirar, joeirar (Plin. H. N at. 20, 264). nome romano (Hor. Siit. 1, I, 120).
CRISPO 148 CRUOR

crisiM), -Is, -Are, -Avl, -Atum, v. ~r. I - .crocOtGla, -ae, subs. f. Vestido curto 01.1 mtcJO, -lIS, -are. -lvI, -Atum, V. tr. I -
Sent. proprio: .1) Crispar, encrespar, tunica de cor de a~afriio (Plaut. Epid. Sent. proprio: 1) Crucificar, infligir 0
frisar, fazer ondular (Plin. H. l'!'at. 29, 231). suplicio da cruz (Lact. Mort. 2, I). Don-
82). Dai: 2) Brandlr, agitar (Verg.En. de: 2) Fazer perecer nas torturas, su-
1, 313). crocum, -I, subs. n. e crocus, -I, subs. m.
e f. I - Sent. proprio: 1) A~afrao, e pliciar (Ter. Eun. 384). II - Dai: 3)
crispllus, -a, -um, acij. Bem frisado (Sen. dal: 2) Cor de a~afrao (Verg. En. 9, Torturar (sent. flsico e moral) (Cic.
Ep. 66, 25). 614). II - Sent. figurado: 3) Estame Tuse. 2, 7); (Clc.CIu. 32).
1. crispus, -a, -um, adj. I - Sent. proprio: amarelo de algumas flores (Plin. H. Nat. crucis. gen. de Crux.
1) Crespo, frisado (Plaut. Truc. 287). 21, 24). 4) Perfume de a~afrao (sen. crOdflis, -e, adj. I - Sent. proprio: I)
Dai: 2) Ondeado, raiado, com veios Ep. 90, 15). 5) Vinho d, a~afrao q.ue Que gosta de fazer correr sangue,. e
(Plin. H. Nat. 36, 55). II - Sent. figu- se derramava em cena, e dal: razer boa dal: cruel, desumano, insensivel (Cle.
rado: 3) Agitado, vibrante (Juv. 6, 382). figura (falando de pe~a teatral) (Hor, Tusc. 3, 60). II - Neutro usado adver-
4) Elegante (A. Gel. 1, 5, 4). Ep. 2, 1, 79). bialmente: 2) Cruel mente (Estac. Theb.
2.Cril!pus, -I, subs. pro m. Crispo, sobre- 3, 211).
nome romano, em particular de Salustio crocus, -I = crocum (Apul. M. to, 34 )..
(Cic. Fam. 12, 11, 1). CrodOnum, -I, subs,. pro n. Croduno, nome crOdfDCIs. -tltis, subs. f. Crueldade, de-
crista, -ae, subs. f. 1) Crista (sent. pr6- de um lugar da Galia (Cic. Font. 19). sumanidade (Clc. Phil. II, 8).
prio e figurado) (Varr. R. Rust. 3, 9, Croesus. -I, subs. pro m. Creso, rei da Lidia, crOdfJner, adv. Com crueldade, eruel-
4). 2) Monte, tufo (de folhas) (Plin. que por sua imensa riqueza tornou-se mente, duramente (Cle. Cat. I, 30).
H. Nat. 22, 86). 3) Penacho de urn o prototipo da opulencia (Clc. Fin. 2, Obs.: Comp.: crudeDus (Cie. Quinet.
capacete (Lucr. 2, 633). 87). 48); super\.: crudellsslme (Clc. Sull. 75)~
a-istall-, V. crystall-. Cromm'On, v. Crom'On. crOdfscO. -is, -Ire, -dOl, v. intr. I - Sent.
cristiUus, -a, -um, adj. I - Sent. propno: proprio: 1) Sangrar, derramar sangue
I) Que tem crista (Ov. F.I, 455). II Crom,On, -Onis, subs. pro m. Cromiao, 01.1
(Verg. En. 7, 788). II - Sent. figurado:
Cromion, povoa~ao perto de Corinto 2) Tomar-se mais violento, recrudescer
- Sent. figurado: 2) Capacete encima- (Ov. Met. 1, 435).
do par urn penacho (Verg. En. 1, 468). (Tac. Hist. 3. to).
Critllls. -ae, subs. pro m. Critias, nome de crotalla, -Orum, subs. m. Brincos pingentes, crOdTCIs, -tltis, adj. I - SenL proprio:
urn dos trinta tiranos de Atenas (Cic. formados de varias perolas (Petr. 67). I) Indigestao (Cic. C. M. 44). II - Dal:
De Or. 2, 93). crotalistrla, -ae, subs. f. Tocadora de casta· 2) Excesso de aIimenta~ao (Plin. H.
critlcus, -I, subs. m. Critieo. censor de nhola (Prop. 4, 8, 39). Nat. 17, 219).
obras literarias (Cic. Fam.9, 10, I). crudGl, perf. de crucifsco.
croCllum, -I, subs. m. Cr6talo, especie de
CritO, -Onis, subs. pro m. Critao, 01.1 Crito. castanholaS, crotalo (Verg. Cop. 2). crOdus, -a, -um, adj. I - Sent. proprio:
1) Nome de urn discipulo de Socrates I) Sangrento, ensangiientado, e dal: 2)
(Cic. Tusc. 1, 103). 2) Nome de umll CroCllus, -I, subs. pro m. Crotalo, rio do Cm, encruado, nao eozido (Ov. F. 6,
Brutio (Plin. H. Nat. 3, 96). 158). II - Destes dois sentidos advie-
personagem de comedia (Ter. And. 801).
CritobOlus, -I, ~ubs. pro m. Critobulo, nOme: CrotO. (CrotOn), -Onis, subs. pro m. Crotao,. ram os derivados: 3) Que faz sangrar,
de urn amigo de Socrates (Cic. C. M. 01.1 Croton. I) Heroi que fundou Croto- correr sangue, dai: cruel, violento, desu-
59). na (Ov. Met. 1.5, 15). 2) Nome romano mano (Ov. Trist. 3, 11, 19). 4) Nao
de homem (Cic. Rab. Perd. 31). digerido, que digere mal, que comeu
Critognltus, -I, subs. pro m. Critognalo,
nome de urn nobre arvemo(Ces. B. demais (Clc. De Or. 1, 124). III - Sent.
CrotOna, -ae, subs. pro f. Crotona, cidade
Gal. 7, 77, 2). figurado: 5) (Fruto). verde, nao ma-
da Magna Grecia (V. Max. 1, 8, 18).
duro (Clc. C. M. 71). 6) Novo, recente
CritolAus, -I, subs. pro m. Critolau. 1) No- CrotOniltae, -llrUm, subs. m. Crotoniatas,
me de urn filosofo aristotelico (Cic. (Tac. An. 1, 8). 7) Imaturo (para 0
habitantes de Crotona, eidade da Magna casamento) (Marc. 8, 64, 11).8) !kuto,
Fin. 5, 14). 2) General dos aqueus (Clc. Grecia (Cle. Nat. 2, 6).
Nat. 3, 91). nao trabalhado (0 couro) (Verg. En. 5,
Crotl)niAt&, -ae, subs. m. Habitante de 69). 9) Vigoroso (Verg. En. 6, 304).
Crocllll!, -i!s, subs. pro f. Crocale, ninfa, 10) Cruel, aspero, impiedoso (Ov. Am.
Crotona, crotoniata (Clc. C. M. 27).
filha do rio Ismeno (Ov. Met. 3, 169). 3, 8, 58).
CrotOnlfmis, -e, adj. Crotonienses, de. Cro-
croci!us, -a, .um, adj. I - Sent. proprio: crul!nJa, -lIrUm, subs. n. pI. Carnificina
1) Croceo, de a~afrao (Verg. G. I, 56). tona (Sal. C. Cat. 44).
CrotOpildfs, -ae, subs. pro m. Crotoplades, (Hor. Sat. 2, 3, 223).
II - Daf: 2) Da cor de a~afrao, ama·
relo ouro (V~rg. En. 11,475). filho, 01.1 neto de Crotopo, rei de Argos cruentltus, -a, -um, part. pass. de crufnto.
croclnum, -I, subs. n. Oleo de a~afrao (Ov. lb. 480). crul!ntl!, adv. Com derramamenw' de san-
crucilbDis, -e, adj, Que atol1Il,enta, cruel gue, e dai: cruelinente (sen. Ben. 5, 16,
.<-Prop. 3, to, 2). 5).
croclnus, -a, -um, adj. I - Sent. propno: (Apu\. M. 10. 3).
cruclAblllCls, -Cltis, subs. f. Tormento crul!ntl), -As, -are, -Avl, -Atum, V. tr. 1 -
1) Croclno, 01.1 croceo, de a~afrao (Plin.
(PJaut. Cist. 20.5). Sent. proprio: 1) Ensangiientar, man·
H. Nat. 21, 124). II - Dal: 2) Da cor char de sangue (Clc. Div. 1, 60). Dai:
de a~afrao (Catul. 68, 134). crucilbillter, adv. Por meio de tormentos, 2) Ferir, dilacerar (Cic. Phil. 2, 86).
crocodllfa, -ae, subs. f.. Excremento de ero- cruelmente (Plaut. Ps. 9.5.0).
II - Sent. figurado: 3) Tingir de ver-
codilo uliado como .£emedio (Hor. Epo. ~cilml!ntum, -I, subs. fl. Tormento, sofri- melho (Suet. Dom. 16).
12, 11). mento (Cic. Phil. 11, 8).
crufntus, -a, -um, adj. I - Sent., proprio:
CrocodDOn Oppldum, subs. pro n. Croco I.cruciltus, -a, -um, part. pass. de cruclo. I) Sangrento, coberto de sangue, en-
diIopoIis, cidade da Fenlcia (Plin. H. 2. cruciltus, -Os, subs. m. I - Sent. pro.. sangiientado (Sal. C. Cat. 58, 21). Dai:
Nat . .5, 7.5). pri,,: I) Tormento; tonura (Clc. Amer. 2) Da cor do sangue, vermelho (Verg.
~odDus, -I, subs. m. Crocodilo (Clc. 119). II - Sent.-figurado: 2) Tormento, G. I, 306). II - Sent. figurado: 3) San-
Nat. 2,. 124). Obs.: A forma c:oraJdDus sofrimento (Cle. Cat. 4, 10). No plural: guinario, cruel (Hor. O. 3, 2, 11).
tambem e usada (Fedt'. 1, 2.5). 3) Instpument~ de tortura (Clc. Verr. cruml!na (crumlna), -ae, subs. f. I -
I. crOC05, v. uocum. .5, 163). Sent.. proprio: I) Bolsa, sacola (de ca·
2.Croeos, -I, subs. pro m. Cr()Cos. nome de cruclflgO (cruel filo),-Is. -Ire, -f1xI, ~ador) (Plaut. Truc. 632). II - Sent. fi-
jovem metamorfoseado em a~afriio lOv. -flxum, V. tr. Crucificar, pregar na cruz gurado: 2) Dinheiro (Hor. Ep. 1,4, ll).
F. .5, 227). (Suet. Dom. 11, I). crumDla,· -ae, subs.' f. . Bolsa . pequena
crocOCa, -lIf!e, subs. f. Vestido. da cor de cruclfhl, perf. de cruelftgo. (Plaut. Pers. 687).
a~afrao (l.\sado pelas mulher~ e sacci'- craclfbus,-a, -um, part. pass. de cruel- crilOI',. -l)ris, subs;. m. I - Sent. proprio:
dotes de Cibele ) (c:;lc. Har. 44). fico. I) Carne crua, ainda em sangue; de-
CRUPPELARU 149 CUJUSVIS

pois cruor especializou-se no senlido de: 2. Ctl!slphOn, -"'ntis. subs. pro f. Ctesifon- ente (Hor. Sat. 1, 9, 18). 4) Dormir com,
sangue (derramado ou coagulado), te, capital dos Partos (Tac. An. 6, 42). ter relacoes ·com (Plaut. Amph. 112).
charco de sangue (Cic. Caec. 76). II - cUitthus, v. cylthus. cubuc1arlus" cubucularTus, v. cubicularTus.
Sent. figurado: 2) Carnificina (Ov. Met.
4, 161). CubiUlum .• -I, subs. pr. n. Cubalo, cidade cubOc1um, v. cubicillum.
da Galiicia (T. Liv. 38, 18, 5). cubill, perf. de cubo.
cruppelarD, -Orum, subs. m. pI. Gladia- cubans, ·antis. I - Part. pres. de cuba.
dores cobertos de armaduras de ferra cubus, -I, subs. m. I) Cubo (solido de seis
(Tk An. 3, 43). n- Adj.: que esta deitado, de cama, faces) (Vitr. 5, pref. 4). 2) Cubo (me-
que esta doente (Hor. O. I, 17, 12). dida) (Ov. Med. 88).
CruptOrix, -Igis, subs. pr. m. Cruptorige,
chefe dos germanos (Tac. An. 4, 73). cubitus, -Ils, V. cubitus 2. cllccilma, v. cuct'lma.
cubivl = cilbt'li. cuciiJlus, -I, subs. m. I - Sent. proprio:
crul'l1lis, -e, adj. Da perna (Pelr. 40).
1. erOs, crOris, subs. n. (geralmente no cubiau cubi (arc.)= ubi (Plaut. Trin. I) Capuz, capa (Juv. 3, 170). II - Serit.
plural): I - Sent. proprio: 1) Perna 934). figurado: 2 )Cartucho de papel (Marc.
(do homem ou dos animais) (Cic. Nat. cublclum, -I, subs. n. v. cubict'llum (Marc. 3, 2, 5).
1, 101). II - Sent. figurado: 2) Pilas- 10, 30, 17). cucillO, -as, -are, v. intr. Gritar "cuco~.)
tras. (no pI.) (Catu!. 17, 3). III - Por cubicuUris, -e, adj. Relativo ao quarto de cantar como cuco (Suet. frg. p. 252).
extensao: 3) Parte inferior do tronco dormir (Cic. Div. 2, 134). cucillus, -i (cuciilus, mais frequente).
de uma arvore (CoI. 3, 10, 2). subs. m. I - Sent. proprio: I) Cuco
1. cubicuIarlus, -a, -um, adj. De quarto de
2.Crus, CrOris, subs. pr. m. Crure, sobre- (ave) (Plaut. Trin. 245). II - Sent.
dormir (M arc. 14. 39).
nome na «gens" Cornelia (Cic. Fam. figurado: 2) Amante adultero (0 cuco
8 4, 1). 2. cubiculilrlus, -I, subs. m. Cubiculario. vai por os ovos no ninho de outra aye)
crusma, -Itis, subs., n. Sons dados por cas- criado de quarto (Cic. Verr. 3, 8). (Plaut. Asin. 923). 3) Amante timido
tanholas, tamborim (Marc. 6. 71, 1). cubicuIatus, -a, -um, adj. Prbvido de (Plaut. Trin. 245). 4) Imb'ecil (Plaut.
crusta, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: quartos de dormir (Sen. Ben. 7, 20, 3). Pers. 382). 5) Preguic;oso (Hor. Sat. 1,
I) Crasta, cOdea, revestimento .(rugo- cubict'llum, -I, subs. n. I - Sent. proprio: 7, 31).
so e endurecido) (Plin. H. Nat. 19, 168); I) Quarto de dormir (Cic. Verr. 3, 56). cucilma, -ae, subs. f. I - Sent. proprio:
(Verg. G. 3, 360). II - T. tecnico: 2) II - Sent.' figurado: 2) Camarote do I) Caldeirao (Petr. 135, 4). II - Sent.
Revestimento ou camada aplicada so- imperador no Circo (Suet. Ner. 12, 2). figurado: 2) Banheira pequena (em
bre uma superficie plana, placa de mar- cublle, -is. subs. n. I - Sent. proprio: lu- oposi~ao as thermae) (Marc. 10,79,4).
more ou marfim, baixo relevo, incrus- gar proprio para alguem ou algum ani- cucumt'lla, -ae, subs. f. Marmita pequena
ta~oes (Juv. 5, 38). mal se deitar, a saber: I) Leito, cama (Petr. 136).
crustlllum, v. crystallum. (Cic. Tusc. 5, 90). 2) Leito nupcial (Ca- cucurbTta, -ae, subs. f. I - Sent. proprio:
crustatus, -a, -um. I - Part. pass. de crus- tul. 61, 183). 3) Covil. toea (Cic; Nat. I) Ab6bora, caba~a (Plin. H. Nat. 19,
to. 11 - Subs. n. pI.: crustata, -Orum, 2, 126). 4) Ninho (Varr. R. Rust. 2, 9, (1). II - Dai: 2) Ventosa (primitiva·
crustaceos (Plin. H. Nat. II, 165). 12). 5) Quarto de dormir (Plin. H. Nat. mente fei.ta de uma cabac;a) (1uv. 14.
crustO, ·lis, -Are, -Avl, -Atum, v. tr. Re- 15, 38). II - Sent. figurado: 6) Domi- 58).
vestir, cobrir, incrustar (Plin. H. Nat. cilio, morada, pousada (Hor. O. 4; cucurrl, perf. de ~urro.
15, 64). 15, 16). cudi, perf. de cildO.
crustularlus, -I, subs. m. Pasteleiro. con- cubital, -Alis, subs. n. A Imofada (para 0 cudO, -is, -l!re, cudi, cii~um, v. tr. I) Ma-
feiteiro (Sen. Ep. 56, 2). cotovelo) (Hor. Sat. 2. 3. 255). lhar os cereais ou metais, forjar, cunhaI'
crust/llum, -I, subs. n. Crustulo, bolo, gu- cubital is, -e, adj. I - Sent. proprio: cubi- moedas (Lucr. I, 1.044). II - Sent.
Iodice (Hor. Sat. I, 1,25). tal, do comprimento ou da altura de urn figurado: 2) MaqLiinar, fllrjar, urdi r
crustum, -I, subs. n. Bolo (Verg. En. 7, covado (T. Liv. 24, 34, 9). (Plaut. Ep. 476).
115). cubTtO, -as, -Are, -avi, -atum, v. intr. 1) Cugt!rnl, -"'rum. subs. m. Cugernos, povo
Crustuml!rl, -Orum, subs. pr. m. Crustu- Estar frequentemente ou habitual men- da Germania perto do curso inferior do
merics, cidade da Sabina (Verg. En. te deitado (Clc .. Cae!' 36). 2) Ter rela- Reno (Tac. His!. 4, 26).
7, 631). ~oes com, dormir cum (Plaut. Cure. 57). cuI. dat. de qui e de Quis.
Crustumerimlus, -a, -um, adj. De Crus- cubitOrlus, -a, -urn, adj. Proprio para a cukulmMl = cujuscqjusmlkli (gen.). De
tumerios (Verg. G. 2, S8). mesa (Petr. 30). qualquer maneira que, de qualquer na-
Crustumlnum, -I, subs. pr. n. 0 territorio 1. cubTtum, -I, subs. n. I)' Covado (medi- tureza (Cic. Verr. 5. 107); quoiquoimodi
de Crustumeria (Cic. Flac. 71). da) (Plin. H. Nat. 7, 22). 2) Cotovelo (ac.) (Plaut Bac. 400).
Crustumlum. 1·1, subs. pr. n. Crustumio, (mais raro) (Plin. H. Nat. II, 249). culmlkll = cqjusmlkli. De que maneira?
rio da Umbria (Plin. H. Nat. 3, 115). 2. cubltum, supino de cubo. qual? (A. Gel. 9. 13.4).
crux, -t'lcis, subs. f. I - Sent. proprio: cubitUra, -ae, subs. f. A~ao de se deitar ciljAs, -Atis ou cqjAtis, .is, pron. m. e f.
Instrumento de suplicio: 1) Cruz (Cic. (Plaut. Cist. 379). De que pais? donde? de que cidade? (T.
Verr. 3, 6). II - Sent. figurado: 2) Liv. 27, 19, 8).
l. cubTtus, -I, subs. m. I. - Sent. proprio:
Tortura, tormento, dor (Ter. Phorm. 1. ciljus (cOius), gen. de qui e Quist
1) Cutovelo (articula~ao do bra~o com
544). 3) Peste (falando de uma corte- o antebra~o) (Cels. 8, I). II - 2) CO- 2. ciljus (cOius), -a, -um, pran. reIat. e
sa) (Ter. Eun. 383). 4) Malandro vado (medida de comprimento) (Cic. inter. I - Relativo: a quem pertence, de
(Plaut. Pers. 795). 5) Loc.: abi in ma- Leg. 2, 66). 3) Inflexao, curvatura quem, cujo (Cic. Vetr. I, 142). II -
lam crucem (Plaut. Poen. 271) «vai Interrog.: pertencente a quem? De
(Plin. H. Nat. 3, 111).4) Loc.: repone·
para 0 diabo. 0 diabo que te carregue". re cubitum (Petr. 65, 6) "recolocar 0 quem?: cqjum pecus? (Verg. Buc. 3, 1)
crypta, -ae, subs. f. Cripta, galeria sub- cotovelo. i. e., recoine~ar a come!"'. de quem e 0 rebanho? Obs.: Arc.
terrfmea, gruta (Juv. 5, 106). uuoius.
2. cubTtus, -Os, subs. m. I - Sent. pro-
crystalITnum, "I, subs. n. Vaso de cristal prio: I) A~ao de estar deitado, de dor- ciljusdammlkll (ciljusdam mlkli) , de uma
(Sen. Ir. 3, 40, 2).' mir (Cat. Agr. 5, 6). II - Sent. figu- certa maneira, de maneira particular
rado: 2) Leito, cama (Plin. H. Nat. 24, (Clc. Fin. 5, 36).
crystallus (crystallos), -i, subs. m. e crys-
tallum, -i, subs. n. I - Sent. proprio: 59). ciljusmlkll (ciljus mMi). de que especie
I) Cristal (Sen. Nat. 3, 25, 12). II - (Clc. Fam. 15, 20, 3).
cubO, -lis, -Are. ·bt'll, cubTtum, v. intr. Es-
Dai: 2) Vaso de cristal (Marc. 8, 77, 5). tar deitado, estar de cama (Cic. Verr. 4, ciljusquemlkll (ciljusque mlkli) , de toda
l. CtesiphOn, -Ontis, subs. pr. m. C tesi- 51 ). 2) Estar deitado a mesa (os roma- especie (Cic. Fin. 2, 3).
fonte, ateniense defendido por Demos- nos comiam deitados) (Cic. De Or. 2, ciljusvis, cujavis, cqjumvis, de quem quer
tenes (Cic. De Or. 3, 213). 363). Empregosespeciais: 3) Estar do- que seja (Apu!. Apo!. 82).
CULciTA 150 CUNAE

culclta, -ae, subs. f. Co1chao, travesseiro cultor, -Oris, subs. m. I - Sent. proprio: subjuntivo. No sentido causal ou con·
(Cic. At. 13, 50, 5). I) Habitante (T. Liv. 24, 10, II). 2) cessivo constroi-se unieamente com 0
cui'us (culU!us), -I, subs. m. I - Sent. Cultivador, lavrador, campones (T. Liv. subJuntivo.
proprio: I) Saco de couro, e, em parti- 2, 34, II). II - Sent. figurado: 3) 0 COmae, -Arum, .subs. pro f. pI. Cumas,
cular, saco de couro dentro do qual se que honra, respeita, cultor, adorador cidade da Campania, grande centro de
cosiam os parricidas (Cie. Amer. 70). (Hor. O. 1, 34, I). comereio e navega<;ao e de irradial;ao de
II - Sent. figurado: 2) Odre (para cultrirlus, -I, subs. m. Ajudante do saeri· helenismo na Italia (Verg. En. 6, 2).
transporte de liquidos e da eapacidade ficador que abria com uma faca a goela COmaeus (Cymaeus), -a, -um, adj. De
de 91 litros) (Cat. Agr. 148, I). da vitima (Suet. Cal. 32, 3).
Cumas, relativo a Cumas (Verg. ·Buc.
culex, -Icis, subs. m. e f. Sent. proprio: cultrix, -leis, subs. f. Sent. proprio: 1) 4, 4).
Mosquito (Plaut. Cure. 500); (Plaut. Habitante, a que habita (Verg. En. II, COmanl, -Orum, subs. m. pI. Cumanos,
Cas. 239). Sent. figurado: culex cana 557). 2) Cultivadora, a que cultiva (Cie. habitantes de Cuml)s (Cie. At. 10.. 13,
"narnorado de eabelos brancos". Subs. Fin. 5, 39). I) .
pr.: Titulo de poema atribuido aVer· cultOra, -ae, subs. f. I - Sent. proprio:
gilio. COmanum, -I, subs. n. Propriedade de
I) Cultura, agricultura (Cie. Fin. 4, 38). Cum as, easa de campo de Cumas (Cie.
Culici ou Curici Flamonienses, subs. m. II - Sent. figurado: 2) Cultura (do At. 4, 10, 2).
Culicos, povo da Venecia (Plin. H. espirito) (Cie. Tuse. 2, 13). 3) A<;ao de
Nat. 3, 130). eortejar, fazer a corte a alguem (Hor, COmanus, -a, -um, adj. Cumano, de Cumas
Ep. I, 18, 86). (Cie. Agr. 2, 66).
cullna, -ae, subs. f. 1 - Sent. proprio: 1)
Cozinha (Cie. Fam. 15, 18, I). II 1. cultus, -a, -urn. I - Part. pass. de colo. cOmatDis, v. cymatDis.
Sent. figurado: 2) Provisoes, vitualhas II - Adj.: I) Cultivado (sent. proprio) cumba, v. cymba (T. Uv. 26. 45, 7).
(Hor. Sat. I, 5, 38). (Cie. Com. 33). 1II - Sent. figurado: cumbilla, v. cymbilla.
culix, v. culex. 2) Elegante, esmerado, enfeitado (Suet. cuml!ra: -ae, subs. f. e cumfrus, -I, subs.
Ces. 67). IV - Subs. n. pI.: culta,
Culle~lus, -I, subs. pro m. Culeolo, sobre- m. Area para cereais (Hor. Ep. I, 7,
nome romano (Cie. Fam. 13,41). -prom. 3) Campos eultivados (Lucl. I. 30).
164 ).
culll!us, -I, v. cull!us. cumlnum, -I, subs. n. Cominho (planta)
2. cultus, -Os, subs. m. I - Sent. proprio:
I) Cultura, amanho (da terra) (Cie. (Hor. Ep. \, 19, 18).
culmens, -Inis, subs. n. I - Sent. proprio:
I) Cimo, Cume, ponto culminante (Ces. Leg. 2, 88). II - Sent. figurado. 2) cumprlmis e cum primis = in prim is,
B. Gal. 3, 2, 5). Dai: 2) Cumeeira, Cultura (do espirito), educa<;ao, civiliza- adv. Em primeiro lugar, primeiro que
a parte mais elevada de urn edifieio (T. <;ao (Cie. Fin. 5, 54). Dai: 3) Genero tudo entre os primeiros, primeiramente
Uv. 27, 4, II). II - Sent. figurado: 3) de vida, costumes, maneira de vestir, (Cle. Br. 224).
Auge, fastigio (T. Liv. 45, 9, 7). III - moda (Cic. Rep. 2, 4). N a lingua religio· cUDlque (cunque, quomque), adv. Em
Sent. poetico: 4) Edifieio, templo (V. sa: 4) Culto,. acatamento, reverencia todos os casos, em quaisquer circuns·
Flac. 5, 446). (Cie. L.eg. \, 60). Na lingua retorica: 5) tancias (Hor. O. \, 32, 15). Obs.: Ge-
Aparato, ornamento (Tac. D. 20). Sents. ralmente vem junto dos relativos aos
culmus, -I, subs. m. I - Sent. proprio: J) diversos: 6) Luxo, elegancia (nos edifi· quais da uma ideia de indeterminac;:ao:
Colmo, haste das gramineas (Verg. G. cios) (Sen. Contr. 2, pref. I). quicumque, qualiscumque, etc., ubicum.
I, II I). II - Sent. figurado: 2) Teto que, etc., com tmese: quo cuiquest cum-
culOllus, -I, subs. m. (culalla, -ae, subs.
de colmo (Verg. En. 8, 654). que voluptas (Luer. 6, 389) "para qual.
f.) Copo de beber, copo (Hor. A. Poet.
culo, -as, -are, -,aui, v. tr. Renovar: eos 434). quer lugar onde haja prazer para cada
culauit in gregem (Petr. 38) "ele os fez urn)).
servir a reprodu<;ao". cOlus, -I, subs. m. Anus (Cie. Pis. 8).
1. cum, prep. abl. e prevo I) Com, em cumulilt', adv. Plenamente, abundante-
culpa, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: I) mente. copiosamente (Cic. Verr. 5,
companhia de, juntamente com (ideia
Estado de quem comete uma falta, dai: de. companhia) (Clc. At. 8, 2, 3). 2) 165). Obs.; Comp.: cumulatlus (Ck Or.
falta, culpa, responsabilidade (Cie. Cat, 54): super!.: cumulatissTme (Cie. Fam.
Com, logo que (indicando simultanei·
2, 3). Donde: 2) Crime, delito, desvio 5. II. \).
passional (Verg. En. 4, 19). Na lingua dade no tempo): cum prima luee (C ie.·
juridica: 3) Negligencia (Hor. Sat. 2, At. 4, 3, 4) "ao raiar do dia, logo que cumuliltus, -a, -urn. I - Part. pass. de
amanheee": exit cum nuntio (Ces. B. cumillo. II - Adj.: 1) Acumulado,
6,6). II - Sent. poetico: 4) Mal (Verg.
G. 3, 468). Gal. 5, 46. 3) «sai logo que reeebe a amontoado, cheio (Cie. Br. 15). 2) Que
notieia". 3) Com (ideia de modo ou ma· esta no auge, na plenitude, pleno (Cie.
culplUus, -a. -urn. I - Part. pass. de culpo. neira de ser, qualifieado): magno cum Sest. 86).
II - Adj.: eensunlvel, repreensivel (Ov. lucto (Cie. Verr. 4, 76) "com grande
Her. 20, 36). cumilfu~- -as. -are, -avi, -atom, v. tr. I -
dop,. 4) Com (ideia de instrumento):
Sent. proprio: t) Acumular, cumular (T.
culpO, -is, -are, -avl, -atom, v. tr. I) Cen- c\lm lingua lingere (Catu!. 98, 3) <<lam·
UV. 25, 16, 19). II - Sent. figurado:
surar uma falta, repreender, critiear ber com a lingua". Como preverbio
2) Amontoar, aumentar, ajuntar (Cie.
(Plaut. Bac. 397). Dai: 2) Acusar, cul- indica: companhia, simultaneidade, reu· Cat. 1, 14).
par, incriminar (Verg. En. 2,.602). niao. Por vezes, exprime apenas 0
aspeeto modificado, designando 0 pro- cumillus, -I, subs. m. ·1 - Sent. proprio:
culta, -Orum, subs. n. pI. Campos cultiva· 1) Montao que exeede a medida, amon-
dos, searas (Verg. G. I, 153). cesso ehegando a seu termo: acabamento,
intensidade. Em eomposi<;ao, aparece toamento (Ov. Met. 15, 508). II - Dai:
culti!, adv. Com euidado, com elegancia, com as formas com, con 'e assimila a 2) Excesso, acrescimo (Cie. Provo 26).
nasal as vibrantes I e r. 3) Maximo grau, auge (Cie. Agr. 2, 62).

com esmero
culti!lIus. r
Comp.: cultlu (Tac. D. 21).
~P 'n.
-I, sJoi m. Ep.
Faca5, pequena,
20, 6). Obs.:
navalha de barba (V. Max. 3, 3, 15).
dai:
l.cum, ou quom, conj. I) No momento
em que, quando, logo que (sent. tem-
poral) (Cie. Inv. 1,2); (Cie. Fam. 6, 4,
cOnabilla, -Orum, subs. n. pI. I - Sent.
proprio: I) Ber<;o (Cle. Div. 1,79). Dai:
2) Ninho (das aves), colmeia (Verg. G.
culter, -trl, subs. m. I - Sent. proprio: 1) I); (Clc. Cat. 1,21). 2) Visto que, pois 4, 66). II - Sent. figurado: 3) Patria,
Toda especie de faca, e dai: 2) Navalha que, desde que, ja que, como (sent. cau- terra natal (Verg. En. 3, 105). 4) Tenra
de barb a: culter tonsorius (Petr. '108, sal) (Cie. Lae. 92); (Cie. Br. 69); (Cie. idade, meninice, origem, nascimento
II) "navalha de barba". 3) Relha do Arch. 7). 3) Ainda que, embora, posto (Cie. Agr. 3, 100).
arado (Plin. H. Nat. 18, 17 J) II - que, conquanto (sent. coneessivo) (Cie. cOnae, -Arum, subs. f. pI. I. - Sent. pro-
Sent. figurado: 4) Miseria (Hor. Sat. I, Br. 26) ~ (Cic. Verr. 2, 25.); (Lucr. 5, prio: 1), Ber<;o (Cie. C. M: 83). II -
9, 74). 394). Obs.: No sentido temporal a conj. Dai: 2) Ninho (das aves) (Ov. Trist.
cultJO" -Onis, subs. f. Cultura, amanho (Cic. cum se constroi geralmente com 0 indio 3, \2, 10). II - Sent. figurado: 3) Me·
e. M. 56). cativo, aparecendo, porem, tambem 0 ninice (Ov. Met. 3, 313).
CUNCTABUNDUS 151 CURES

cunctabtlndus, -a",.um, adj. Hesitante (T. cunque, v. cumque. cupltor, -Oris, subs. m. 0 que deseja,
Uv. 6, 7, 2). cOpa <!,:uppa), -ae, subs. f. Cuba, vasilha cobi<;a (Tac. An. 15, 42).
cunctans, -antis. I - Part. pres. de cunctor. grande de madeira e cingida de arcos cupitus, -a, ~um, part. pass. de cuplO.
II - Adj.: I) Hesitante, indeciso, caute- (Cic. Pis. 67). cuppa, v. cupl.
leso, circunspecto (Tac. Hist. 3, 4). 2) cupi!dTa (cuppi!d1a), -ae, subs. f. Gulodice eupp!dJa, -ae, subs. f. Gulodice (Cic. Tusc.
Que resiste, resistente: cunctans ramus (Cic. Tusc. 4, 26). 4, 26). Obs.: No pI.: doces, pratos
(Verg. En. 6, 211) «ramo que resiste'( ~ cupi!dinllrlus (cQ"pi!dinllrlus), -I, subs. m. gostosos (A. Gel. 6, 16, 6).
mae que 0 arranca)". Pasteleiro, confeiteiro (Ter. Eun. 256). cupressfJum, -I, subs. n. Ciprestal (Cie.
cunctlnter, adv. Com hesita<;ao, lentamente,
cupi!dlum (euppi!dJum), -I, subs. n. Gulo- Leg. I, 15).
devagar (T. Uv. I, 36,4). Obs.: Comp.: dice-(Plaut. St. 7H).
cunctantTus (Suet. Galb. 12, I). cupl'es8fus, -a, -um, adj. De cipreste, de
cunctatlO, -Onis, subs. f. Demora, lentidao, Cupi!ncus, -I, s~bs.. pr. m. (= s~cerdote, madeira de cipreite (T. Liv. 27, 37, 12).
em Hngua sabina, segundo ServlUS: En. cupresslfer, .R!ra, -"mm, adj. Plantado de
hesita<;ao (T. Uv. 5, 41, 7).
12, 538). Cupenco, guerreiro rutulo, ciprestes (Ov. Her. 9, 87).
1. cunctltor, -Oris, subs. m. Contemporiza- morto por Eneias (Verg. En. 12, 539).
dor, hesitante, circunspecto (T. Liv. 6, cuprllssus, -I His), subs. f. I -. Sent.
23, 5). _ cupldll, adv. Ardentemente, ~vidamente, proprio: 1) Cipreste (Apul. M. 6.• 30).
com paixao, sofregamente (Clc. Tusc. I, II - Sent. figurado: 2) Cofre de clpreste
2. Cunctltor, -Oris, subs. pro m. 0 Con- 116)., Obs.: Comp.: cupidTus (Ces. B.
temporizador, apelido de' Q. Fabio (Hor. A. Poet. 332).
Gal. I, 40, 2); super\.: cupidisslme (Ces.
Maximo (T. Uv. 30, 26, 9). B. Civ. I, 15, 2). Cuprlus, v.·Cyprius.
cunctatus, -a, -urn. I) Part. pass. de CupldJolls, subs. pro m. Os Amores (Hor. COr, adv. Por que?, por que razao? Obs.:
cunctor. 2) Adj.: lento, vagaroso, dr- O. I, 19, I). Adverbio interrogativo usado em toda
cunspecto (Suet. Ces. 60). a latinidade tanto em prosa como em
Cupkliollus, -a,-um, adj. 1) Cupid ineo, de poesia (Cic: Clu. 169). Forma arcaica:
cunctO, -as, -are (arc.) = cunctor, v. intr; Cupido ,tOy. Trist. 4, 10, 65). 2) Belo
(Plaut. Cas. 793). quor, ocorrendo tambem por vezes a
como Cupido (Marc. 7, 87, 9). grafia qur (Plaut. Amph. 409;581).
cunctor, -aris, -ari, cuntlctus sum, v. dep. eupidTtls ·tltis subs. f. I - Sent. proprio:
intr. I) Cor.tcmporizar, demorar-se, cOra, -ae. subs. f. I - SenLproprio: 1)
I) De~ejo, v'ontade (Cic. Tusc. I, 4~). CUldado (Cic. De Or. 3, 184). Dai: na
hesitar (Cic. Tim. 3). Dai: 2) Pro- Dai: 2) Ambi<;ao, desejo de ganhar (CIC.
longar, arrastar-se (Cic. Tusc. I, Ill). lingua administrativa: 2) Dire<;ao, admi·
Of. I, 18). 3) Paixao (Cic. Inv. I, 2). nistra<;ao, encargo, incumbencia (Suet.
3) Sent. poetico: correr devagar, lenta- 4) Parcialidade (T. Liv. 24, 28, 8) .. ·5)
mente (tratando-se de Hquido) (L~cr. 2, Aug. 36). Na lingua medica: 3) Trata-
Paixao (amorosa) (Q. Curc. 8, 4, 27). mento cura (Cels. 2, 10). II - Sents.
392). Obs.: Constroi-se com inf., com Obs.: 0 gen. pI. mais comum e cupidi-
quin ou inter. indir. divers~s: 4) Objeto ou causa de inquie-
tatum,.mas a forma cupiditatium e tam-
cunctus, -a -urn, adj. I) Todo, inteiro (Cic. hem atestada no periodocliissico (Cic. ta<;ao, inquieta<;ao (Cic. At. 12, 6, 4).
5) Inquieta<;ao amorosa. objeto amado,
Fam. 4: 4, 3). 2) Masc. pI.: cuncti = Sest. 138).
amor (Prop. 3, 21, 3). 6) Obra Iiteraria.
todos (sem exce<;ao), todos a urn so livro (Ov. P. 4, 16, 39). 7) Guarda,
tempo (Cic. De Or. I, 184). 3) Neutro 1. cupidO, -Inis, subs. f. I - Sent. proprio:
I) Desejo, vontade, paixao (T. Liv. I, guardador, vigia (Ov. Her. I, 104).
pl.:cuncta = tudo, todas as coisas (Sal. COriibDis, -e, adj. Curavel (Iuv. 16, 21).
B. Jug. 66, 1). 6, 3). II - Sent. figurado: 2) Am?r
violento, paixao (amorosa) (Hor. Sat. curaIJum, V. coraIJum (Ov. Met. 4, 750).
cuneatim, adv. Em forma de cunha ou de I. 5, III). 3) Cobi<;a, amor do lucro
triangulo (Gs. B. Gal. 7, 28, I). (Tac. An. n, 57). 4) Ambi<;ao desme- ctlrans, -antis, part. pres. de CUTO.
curasso = curdvl!ro.
cuneatus -a, -urn. I - Part. pass. de did a (Sal. B. Jug. 64, 5).
cunllo: II - Adj.: em forma de cunha, 2.CupklO, .Inis, subs. pro m. Cupido, deus ctlritll, adv. Com cuidado, com empenho
cuneiforme (T. Uv. 9, 40, 2). do arnor, filho de Venus (Cic. Nat. 3, (Tac. An. 16, 22).
cunllO, -as, -are, -avi, -atom, v. tr. Dar a 58). ctlriitlO, -Onis, subs. f. I - Sent. proprio:
form.: de uma cunha, formar em cunha, I) Ocupa<;ao, cuidado (Cic. Nat. I, ,9~).
eupldus, -a, -um, adj. I - Sent. ,?ropr~o: " - Dai: 2) Cura, tratamento mediCO
fender com a cunha (Sen. Ep. 118, ~6); I) Que deseja, desejoso de, que e amigo
(PHn. H. Nat. 16, 206). de (Cic. De Or. 2, 16). II - Dai: 2) (Cic. Of. I, 83). 3) Cargo, administra-
cuneOlus, -i, subs. m. Cunha pequena (Cic. Avido, cobi<;oso, apaixonado por (Cic. <;ao (Cic. Verr. 2, 126).
Tim. 47). Verr. I, 8). 3) Apaixona<lo (amoroso), COriitor -Oris subs. m. I - Sent. proprio:
Cunerum, -i, subs. pr. n. Cunero, promon· am ante (Ov. Met. 4, 679). 4) Paixao I)0 'que tern 0 cuidado de, 0 cargo de,
(politica) (Cic. Mur. 83). 5) Parcial, a administra~ao de (Cic. Leg. 3, 6), II
torio da Italia (PHn. H. Nat. 3, II H.
cego pela paixao (Cic. Verr. 4, 124). - Dai: 2) Curador, tutor (Hor. Ep. 1,
1. cunllus, -i, subs. m. I - Sent. p.roprio: I, 102).
I) Cunha (para rachar madeira ou Cupiennlus, -I, subs. pro m. Cupienio, nome
apertar). II - Sent. figurado: todo de homem (Cic. At. 16, 16, 14). eOrittlra, -ae, subs. f. Cuidado, aten<;ao
objeto em f:Jrma de cunha: 2) Forma- rninuciosa (Ter: Eun. 316).
tura militar em forma de cunha (com a euplem, -llntis •. I - Part., p:es. de e~~lo.
II - Adj.: desejoso de, aVldo de, cupid? COrlltus, -a. -urn. I - Part. pass. de curo.
frente pouco extensa e formando os lados (Tac. An. 14, 14). Obs.: Como adj. n - Adj.: bem preparado, tratado,
a parte mais longa) (Cl~s. L Gal. 6, 40, constr6i-se com gen. Superl.: cupientlssl- apurado, esmerado, cuidado (Cat. Agr.
2). 3) Ordem de bancos (num anfitea- MUS (Sal. B. Jug. 84, I). 103); (Tac. An. I, 13).
tro) (Fedr. 5, 7, 35). 4) Cavilhas (de
navio) (Ov. Met. 11, 514). eupD = cuplvl, perf. de cuplO. 1. curcuIJO, -~nis, subs. m. Gorgulho
cuplO, -is, -fre, -Ivl (-B), -Itum, v. tr. ] (Plaut. Curc. 587).
~. Cunllus, -I, subs. pro m. Cune'o,promon-
- Sent. proprio: I) Desejar, ter von- 2.CurcuIJ~, -~nis, subs. pr. m. Nome de
torio da Lusitania (PHn. H. Nat. 4,116).
tade de, -desejar arderitemente, cobi<;ar uma personagem e titulo de uma pe~a
cunkul6sus, -a, -urn, adj. Abundante em (Cic. At. 14, 20, 4); (Cic. Cat. 1, 4). de Plauto.
coelhos (Cat. Agr. 37, 18). Daf: 2) Ter desejos de (instintivos ou curculiuncOllLl;, -I, subs. m. Gorgulho
cunlc/llus, .1, subs. m. I - Sent. proprio: sensuais) (Ov. Met. 3, 353). J) Intran-
1) Coelho (Catlil. 25, I). II - Sent. sitivamente com dat.: interessat-se por, pequeno, coisa sem importancia,. sem
favorecer (Ces. B. Gal. 1, 18, 8), Obs.: valor (Plaut. Rud. 1.325).
geral: 2) Cavidade subterranea, canal
subterraneo, conduto (Cic. Of. 3, 90). Opoe-se a metoo e odi. Constroi-se com Curfnsis, -e, adj. Curense, de Cures, cidade
3) Galeria, minas (Ces. B. Gal.. 3,. 2 ~, acus., com acus. e inf., com ut ou ne, ~os sabinos (Ov. F. 3, 94).
3). III ~ Sent. figurado: 4) Mew mdl- ou como intr. com dat. Formas sinco- 1. Cures, -litis,' subs. m. Curete, habitante
reto, artificioso (Cic. Agr. 1, 1). padas: cuplsti. euplsset, euplsse. de Cures (Prop. 4, 4, 9).
CURES 152 CUSINlus

2.Curfs, -Ium, subs. pro m. 1) Cures, 1. cOriOsus, -a, -um, adj. I - Sent. pro- II - Oai: 2) Condutor de carro (Ov.
cidade dos sabinos, nos confins do Licio, prio: 1) Que toma cuidado, cuidadoso, P. 3, 9, 26). 3) Correio. mensageiro (C.
a esquerda do Tibre, teve papel impor- diligente (Cic. Fam. 4, 13, 5). JI - Dai: Nep. Mile. 4, 3). 4) Corredor (escravo
tante nos primeiros tempos de Roma (T. 2) Cuidadoso em excesso, minucioso que corre a frente de seu senhor) (Sen.
Llv. 1, 13, 5). 2) Sent. figurado: os (Quint. 8, 3, 55). 3) Des.ejoso de saber, Ep. 87, 9).
habitantes de Cures (Ov. F. 3, 201). curioso (Cic. Sest. 22). 4 ) Indiscreto 2.Cursor, -oris, subs. pr. m. Cursor~ ~obre-
Curi!tfs, -um, .subs. m. 1) Curetes, habi· (sent. pejorativo) (Cic. Fin. I, 3). 5) nome de L. Papirio (T. Uv. 9, 16, II).
tantes de Cures, sabinos (Varr. L. Lat. Impertinente (Cic. Fin. 2, 28). .
cursus, oils, subs. m. I - Sent. proprio:
5, 8). 2) Sacerdotes de Cibele, em Cre- 2.ciIriOSus, -I, subs. m. Espiao (Suet. Aug. 1) Corrida (a pe, a cavalo, de carro,
ta (Verg. G. 4, 151). 27). etc.), viagem por mar, voo (Ces. B.
Curi!tis, -Idis, subs. pro f. 1) De Creta (Ov. Curiosvellti!s, v. Curiosolltes (Plin. H. Nat. Gal. 3, 19, I). Oai: 2) Marcha, movi·
Met. 8, 153). 2) Aritigo nome da Acar- 4, 107). mento, viagem (Cic. Rep. 6, 17). II -
nania (Plin. H. Nat. 4, 5). curis, subs. f. Lan~a (Ov. F. 2, 477). Obs.: Sent, fig-urado: 3) Curso, dura<;ao, anda-
Curfidlus, -I, subs. m., v. ConKllus. So ocorre 0 nom., acus. e abl. sg. mento, seguil)1ento (Cic. Tusc. 3, 2);
cilrla, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: 1) CurIos, -I, subs. pro m. Curio, nome roma· (Cic. C. M. 60).
Curia (divisao do povo romano, de no: M. Curius Dentatus "M. Curio Den- 1. Curtlus, -I, subs. pro m. Curcio. 1) Ro-
ordem politica e religiosa) (T. Llv. I, tado", vencedor dos Samnitas e de Pirro, mano h:gendario que se atirou a urn
13, 6). Dai: 2) Templo em que se conhecido pel a sua frugalidade e virtudes p~o para satisfazer 0 oraculo (T. Uv.
reunia a curia para celebrar 0 culto (Ov. antigas (Cic. Br. 55). 7, 6, 3). 2) Curtius Montanns, orador
F. 3, 140). II - Sent. figurado: 3) Sala e poeta (Tac. An. 16, 28). 3) Quintus
on de se reunia 0 Senado, assembleia do cOrO, -lis, -lire, -Avl, -Atum, V. tr. I -
Curtius Rufus, «Quinto Curcio Rufo",
senado, senado (Cic. Cat. 4, 2). 4) Sala Sent. proprio: I) Cuidar, olhar por, historiador romano.
das sess.5es (de qualquer assembleia) tratar, velar (Clc. Top. 66); (Ces. B.
Gal. I, 13, 1). Oat: 2) Tratar, curar 2. Curtlus fOIlS, subs. pro m. Fonte de
(Cic. Div. I, 30). Curcio, uma das fontes que alimenta-
(Cic. C. M. 67). 3) N a lingua adminis-
cilriAlis, -is, subs. m. 0 que e da friesma yam ROffia (Suet. C\. 20, I).
curia ou da mesma povoa~ao (Cic. Of. trativa: governar, dirigir, admlnistrar
(Tac. An. 4, 36); 4) Na lingua militar: 3.Curtlus Iacus, subs. pr. m. Lago Curcio;
2, 64). comandar, dirigir (T. Llv. 7, 26, 10); a principio, p~o profundo em que
Curilinus, -a, -um, adj. De Curio (Cic. De (Sa\. C. Cat. 51, 3). 5) Na lingua Curcio se atirou dando origem ao lago
Or. 2, 221). comercial: fazer pagar, regularizar (urn (T. Uv. 7, 6, 5).
COrilltn, -lk'um, subs. pro m. Os Curiacios, pagamento) (Cic. Q. Fr. 2, 4, 2). 6) curtO, .lis, -lire, -Avl, -Atum, V. tf. Cortar,
guerreiros albanos (T. Llv. 1, 24, 1). Fazer por, ter ern conta de, ter cuidado encurtar (Hor. Sat. 2. 3, 124).
cilrilltim, adv. Por curias (Cic. Rep. 2, 30). de (Cic. Ac. 2, 71); (Cic. Faro. 7, 5, 3). curtus, ·a, -um, adj. I - Sent. proprio:
COrilidus, ·1, subs. pr. m. Curiacio, nome Obs.: Constroi-se com acus. ou dat., com I) 1 runcado, encurtado, mutilado (Juv.
romano (T. Llv. 5, 11, 4); COrilidus acus. e gerundio, com inf., com ut ou 3, 271). II - Sent. fig-urado: 2) Curto,
De.
Mati!rnus (Tac. D. 2) "Curiacio Ma- pequeno, incompleto (Cic. Fin. 4, 36).
terno", orador e poeta. Currlctae, V. Curlctae. COrilbis, .is, slJ-bs. pro Curub~, cidade da
cOrilitus, ·a, -um, adj. Da curia, relativo costa N.O. 'da provincia romana da
a curia: comitia curiata (Cic. Agr. 2, curricillum,
f} Corrida,-I, subs.
carreiran. J(Plaut.
- Sent.Mil.proprio:
522). Africa, fortificada pelos pompeanos em
26) "assembleia do povo, por curias" . Dai, em particular: 2) Luta de carros, 46 a.C. (PHn. H. Nat. 5, 24).
Curlcta, -ae, subs. pro f. Curita, ilha do corrida de carros (Cic. Mur. 57). 3) curOlis, -e, adj. I - Sent. proprio: I) De
Adriatico (Ces. B. Civ. 3, 10, 5). Lugar onde se corre, hipodromo (Cie. carro, relativo ao carro: comles equi
Curlctae, -llnJm, subs. m. Curitas, habitan· Br. 173). 4) Carro usado nos jogos do (T. Liv. 24, 18. 10) «cahlos que 0 Estado
tes de Curita (Plin. H. Nat. 3, 319). circo (Tac. An. 14, 14). II - Sent. figu- fornecia para atrelar aos carros, nas
Curidlus, -I, subs. pr. m. Curidio, nome rado: 5) Carreira, campo (Cic. Rab. prociss5es que se realizavam no C irco".
de familia romana (Cic. Verr. 4, 44). Perd. 30). Dai: 2) Curul, que da direito a cadeira
Curn, -Orum, subs. m. Curios. i. e., homens currO, -Is, -i!re, cucOrrl, cursum, v. intr. I)·· curul: sella curulis (T. Liv. I, .8, 3)
parecidos com Curio (Cic. Mur. 17). Correr (Cic. At. 2; 23, 3-); (Cic. Fin. «cadeira curul". Era uma cadeira colo-
5, 84). 2) Tr.: percorrer (Cic. Agr. 2, cada sobre urn carro, reservada aos reis
1. cilr10, -Onis, subs. m. I - Sent. proprio:
44). e, mais tarde, aos consules, prelares, etc.
1) Curiao, sacerdote da curia (T. Llv. chamados «curius», em oposi~iio aos
27, 8, 1). II - Outro sentido: 2) Pre- curnJS, .Os, subs. m. I - Sent. proprio: chamados «plebeus» que se sentavam
goeiro publico (Marc. 2, pref.). I) Carro (principalmente 0 de Iuxo numa especie de tamborete.
2. cilr10, -Onis, subs. m. 0 que e consu- que lembrava os antigos carros deguer·
curvlimen, -lois, subs. n. Curvatura, curv.a
mido pelas preocupa~oes, magro, descar· ra) (Verg. G. 3, 359). Oai: 2) Carro
nado (Plaut. Au\. 563). de triunfo, carro de guerra (Cie. Cael. (Ov. Met. 2, 130).
3 •. CilrIO, ·Onis, subs. pr. m. \) Curiao, 34). II - Sent. figurado: 3) Triunfo curvitus, -a, -um. part. pass. de curvo.
sobrenome da "gens" Scribonia. 2) Ora· (Cic. Fam. 15, 6, 1). Sent. poetico: 4) curvO, -lis, -lire, -livl, -Atum, v. tr. I -:- Sent.
dor romano (Cic. Br. 216). 3) Tribuno Navio (Catul. 64, 9). 5) Caval os que proprio: I) Curvar, dobrar, arquear
da plebe e correspondente de Cicero puxam urn carro (Verg. G. I, 514). 6) (Verg. G. 4, 361). II - Sent. figurado:
(Cic. Br. 280). Arado de rod as (Verg. G. I, 174). Obs.: 2) Oobrar, com over (Hor. 0.3, 10, 16).
Em poesia ocorre 0 dat. curro (Verg.
cliriOsi!, adv. I) Com cuidado, com aten· curvus, -a, -um, adj. I - Sent. proprio:
En. I, 156); e 0 gen. pI. currum (Verg.
~ao, com interesse (Cic. Br. 133). 2) 1) Curvo, curvado, arqueado, r·ecurva-
En. 6, 653).
Com curiosidade (Cic. Nat. 1, 10). 3) do, dobrado (Verg. G. I, 508). Dai:. 2)
Com procura, com afeta!tao (Quint. 8, cursint, adv. Correndo, rapidamente (T. Sinuoso, revolto (falando de mar) (Catu!:
1, 2). Obs.: Comp.: curioslus (Cic. Br. Llv. 27, 16, 9). 64, 74); (Ov. Met. II, 505). 3) Con-
133 ). cursltO, oils, -are, -Avl, -Atum, v. freq. intr. cavo, profundo (Verg. En. 3, 674). II
cOriOsltlls, -tAm, subs. f. Desejo de conhe- Correr daqui e dali, correr (Cic. Nat. - Sent. figurado: 4) Torcido, 0 mal
cer, investiga~ao cuidadosa, empenho de 2, 115). (em oposi<;ao a rectus, 0 que e direito,
se informar, curiosidade (Cic. At. 2, 12, cursO, -lis, -are, -Ad, -itum, v. freq. intr. ohern): curvo dignoscere rectum (Hor.
2). Correr daqui e dali, correr freqiiente- Ep. 2, 2,.44) «distinguir 0 bem do mal".
COriosollti!s, -um, subs. m. Curiosolita~, mente (C1c. C. M. 17). CiJsibis, -is, subs. pro f. Cusibe, cidade da
povo da Galia que fazia parte da con- 1. cursor, -Oris, subs. m. I - Sent. pr6- Hispania Tarraconense (T. UV. 35, 22).
federa!rao da Armorica (Ces. B. Gal. 3, prio: I) Corredor (qu·e disputa os pre- Cuslnlus, -I, subs. pro m. Cusinio, nome
7, 4). mios numa corrida) (Cic. Tusc. 2, 56). romano (Cic. At. 12,' 38a, 2).
CUSPIDATIM 153 CYMATILIS

cuspidltim, adv. Em pont a (Plin. H. Nat. 18); (Pel's. 3, 30). Obs. 0 pI. e raro e cado no meio da testa e dotados de uma
17, 102). geralmente tardio (Prop. 4,5, 4). fori;a e de uma destreza que os faziam
Cyllnf, -fs, subs. pr. f. I) Ciane. cujo nome temiveis (V erg. En. 6, 630); saltare
cuspidatus, -a, -urn, part. pass. de cuspldo. Cyclopa (Hor. Sat. I, 5, 63) "dani;ar a
cuspldO, -As, -lire, -IUum, v. tr. Tornar lembra a cor azul das aguas dos mares,
e uma ninfa da Sicilia, companheira de dan~a do Ciclope».
pontudo, agu~ar (Plin. H. Nat. II, 126).
Proserpina (Ov. Met 5, 409). 2) Fonte Cycnflus, -a, -urn, adj. De Cicno, da Tes-
cuspis, .Idios, subs. f. I - Sent. proprio: de Ciane,. no territorio de Siracusa (Ov. salia (Ov. Met. 7, 371).
I) Ponta de lani;a, extremidade (Suet. F. 4, 469). cycnfus (cygnfus), -a, -urn, adj. De cisne
Ces. 62). Dai: 2) Lani;a, dardo (Verg.
Cyanl!ae (poetieo Cyaneae), -Arum, subs. (Cic. De Or. 3, 6).
En. 11,41).3) Trideitte, de Netuno
(Ov. Met. 12, 580). 4) Ferrao de abelha pr. f. Ilhas Cianeas, no Ponto Euxino l.Icycnus (cygnus), .1" subs. m. I - Sent.
(Ov. Trist. I, 10, 34). proprio: I) Cisne (ave) (Cic. Tusc. I,
ou escorpiao (Ov. Met. 2, 199). 5)
Espeto (para assar) (Marc. 14, 221, 2). Cyanl!f (e poetico Cyanee), -fs, subs. Pl'. 73). II Sent. figurado: cycnus
f. Cianea, ninfa, filha dl' rio Meandro Dircaeus (Hor. O. 4, 2, 25) "0 cisne de
Cusplus, -Is, subs. pro m. Cuspio, nome (Ov. Met. 9, 452). Tebas» (Pindaro). "
romana (Cic. Fam. 13, 6, 2). 2. Cycnus, -I, subs. pro m. Cicno. I) Rei
Cyanl!us, -a, -urn, adj. 1) Das ilhas Cianea!
Custidlus, -I, subs. pro m. Custidio, nome (Lue. 2, 7 16). 2) Como as ilhas Cianeas da Liguria, transformado ern Cisne
romano (Cic. Fam. 13, 58). (Marc. II, 99, 6). (Verg. En. 10, 189). 2) Filho de Neiuno,
custOdfla, -ae, subs. f. Protei;ao, vigilancia cyathisso, -as, -are, v. intr. Dar de beber, transformado ern cisne (Ov. Met. 12,
por vinho nos copos (Plaut. Men. 305). 72). ' "
(Plaut. Mere. 233).
cydllrum, -I, subs. n. Naviode trans porte
custildia, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: cyllthus, -i, subs. m. I - Sent. proprio: (A. Gel. 10, 25, 5).
-I) Guarda, conservai;ao, protei;iio (CIC. I) Ciate, au co po corn asa, proprio CydAs, -ae, subs. pr. m. Cidas, nome de
Fin. 2,113). II - No plural: 2) Guar- para retirar 0 vinho do vase e seryi-Io alguns ere tenses (Cic. Phil. 5, 13).
das, sentinel as, piquete, guarda (Ces. nos copos, tai;a, vaso de beber (Plaut.
Pel's. 711). Dai: 2) Ciato (medida para Cydlppf, -l!s, subs. pr. f. Cidipe. 1) Jovem
B. Gal. 2, 29, 4).- Dai: 3) Lugar onde
liquidos e alguns solidos, correspondente amada por Aconcio, que Ihe jogou uma
se monta guarda, posto militar (Cic.
a 1/12 do sextarlus) (Hor. Sat. I, 1, mai;a onde tinha gravado seus juramen-
Pomp. 16). 4) Prisao, cadeia, custodia tos (Ov. A. Am. t, 457). 2) Uma das
(CJc: Verr. 5, 144). 5) Prisioneiro (Suet. 55).
Nereidas (Verg. G. 4, 339).
Tib. 61, 5). Cylltis, -Tdis, subs. pr. f. Ciatide. cidadela
da ilha de Cefalema (T. Liv. 38. 29, 10). Cydnus (Cydnos), -I, subs. pr. m. Cidno.
custodlbo = custodIam, fut. imperf. de rio da CiHcia (Lie. Phil. 2, 26).
custodIo. cybaea, -ae, subs. f. Navio de trans porte
custodll = custodlvl. (Cle. Verr. 4, 17). CydOn, ·Onis" subs. m. 1) Habitante de
Cybl!bl!, -es, subs. pro f. 1) v. Cybl!Ie Cidonia, cretense (Verg. En. 12, 858).
custOdIO, -is, -Ire, -lvI (-m, -Itum, v. tr. 2) Nome de urn troiano (Verg. En. 10,
Sent. proprio: 1) Guardar, conser- (Verg. En. 10, 220). 2) Montanha da
r - 325).
val', proteger (Cic. Mil. 67); (c. "Nep. Frigia (Catul. 63, 9).
CydOnfus (Cydonlus), -a, -urn, adj. Cido-
Hann. 9, 4). Dai: 2) Ter na prisao, tel' Cybl!le, ·fs (Cybl!la, -ae), subs. pr. f. nio, de Creta (Verg. Buc. 10, 59).
em seu puder (Cic. Verr. 5, 68). II - Cibele, ehamada mae dos deuses, e a
Sent. figurado: 3) Tel' em segredo. grande deusa da Frigia; seu cullo, da Cydonilltae, -Arum, subs. m. Cidoniatas,
guardar cunsigo (Cic. At. IS, 13, I). Asia "Menor, espalhou-se pela Grecia, e habitantes de Cidonia (T. Liv. 37, 60).
Obs.: Constroi-se com aeus., com aeus. passeu para Roma, quando, ern 204 a.c., cygnus, v. cycnus.
e abl. com ab. o Senado mandeu vir a pedra negra cylindrus, -I, subs. m. I - Sent. proprio:
custOdItf, adv. Com cireunspei;ao, com que simbolizava a deusa (Verg. En. II, I) Cilindro (Cic. Nat. 1,24). II - Dai:
cautela (Plin. Ep. 5, IS, 3). Obs.: 768). 2) Montanha da Frigia (Ov. F. 2) Cilindro para aplainar a terra (Verg.
Comp.: custoditTus (Plin. Ep. 9, 26, 12). 4, 249). G. I, 178).
custOdItus, -a, -urn, part. pass. de custodTo. CybeleTus, ·a, -urn, adj. 1) De Cibele (Ov. CyIla, v.Cilla.
Met. 10, HA). 2) Do monte Cibele (Ov. Cyllllrus (Cyllllros), -i, subs. pro m. CHaro.
custOS, -Odis, subs. m. e f. I - Sent. pro· F. 4, 249).
prio: I) Guard~, guardiao, guardia, 1) Nome de urn jovem Centauro de
defensor, protetor (Cic. Cat. 2, 27). II - Cybl!lus, ·1, subs. pr. m., v. Cybl!le (mon- grande beleza (Ov. Met. 12, 393). 2)
Sent. figurado: 2) Pedagogo, diretor tanha) (Verg. En. 3, Ill). Cavalo de Castor (Verg. G. 3, 89).
(Tel'. Phorm. 287). 3) Verificador, Cyblra, Cybiratlcus, v. Cib~ra, Cibyratlcus. CyIlfna, -ae, v. Cyllfne, -fs.
superintendente (dos comicios a fim de Cyblstra, -/kum, subs. pro n. Cibistros, Cyllfnf, .fs, subs. pr. f. CHene. 1) Mon-
impedir a fraud,e nas eleii;oes) (Cie. cidade da Capadocia (Cie. Fam. 15, 2, tanha da Arcadia, ern que nasceu Mer-
Agr. 2, 22). 4) Cao de guarda (Verg. 2). curio (Verg. En. 8, 138). 2) Porto da
G. 3, 406). cybus. V. cibus. flida (T. Uv. 27, 32, 2).
Cusus, -I, subs. Pl'. m. Cuso, afluente do cycladlitus. -a, -urn, adj. Vestido corn uma
Danubio (Tac. An. 2, 63). ciclade (Suet. Cal. 52). CylIfnfus, -a, -urn, adj. Do monte CHene,
de Mercurio (Ov. Met. II, 304).
cutlcilla, -ae, subs. f. Pelezinha, pelicula, Cycllldes, -urn, subs. pr. f. Ciclades, ilhas
cuticula (Juv. II, 203). CylIfnla Proles, subs. pr. f. Mercurio
do mar Egeu, entre 0 Peloponeso e as (Verg. En. 4, 258) ou filho de Merc6rio,
Cutillae (Cotillae), -Arum, subs. pr. f. Espcrades, assim chamadas porque jul- Cefalo (Ov. A. Am. 3, 725).
Cutilias, cidade dos sabinos (Suet. gavam que eram dispostas ern circulo
Vesp. 24). ern torno de Delos (Ces. B. Civ. 3, 3). CylIfnis, -Idios, subs. pro f. De Mercurio
(Ov. Met. 5, 176).
L
Cutilifnsios, -e, adj. De Cutilias (Varr. ..... 1. cycIlls. -lldis, subs. f. Ciclade (vestido
usado por mulheres) (Prop. 4, 7, 40). "CylIfnTus, -I, subs. m. Mercurio (Verg.
Lat. 5, 71).
En. 4, 252).
Cutinus, -a, -urn, adj. De Cutilias (Plin. 2.Cycllls. ·lldis, subs. pro f. Uma das
H. Nat. 2, 209). . Ciclades (Juv. 6, 562). CylOnlus, -a, -urn, adj. De Cilao, ateniense,
vencedor dos jogos olimpicos, que
Cutina, -ae, subs. pr. f. Cutin a, cidade dos cycITcus, -a, -urn, adj. Ciclico, do cicio
epico (Hor. A. Poet. 136). . procurou a tirania (Cic. Leg. 2, 28).
Vestinos (T. Uv. '8,29, 13).
CyclOpfus (CyclOplus), -a, -urn, adj. Ciclo- Cymael, -Orum, subs. Cimeus, habitantes
cutios, -is, subs. f. I - Sent. proprio: I)
Cobertura exterior, involucro (Plin. H. pio, dos Ciclopes (Verg. En. 1,201). de Cime (T. Liv, 38, 39).
Nat. IS, 112). Dai: 2) Pele, cutis (Hor. Cyclops, -Opis, subs. pro m. Ciclope. Eram Cymaeus, -a, -urn, adj. De Cime, na Eolia
O. I, 28, 13); (pers. 3, 30). 3) COUTO os cic\opes seres niitologicos, irmaos (Cie. Flae. 17), V. Cumaeus.
(Marc. 1\ 103, 6). II - Sent. figurado: dos Titas, filhos de Gea e Urano, de cymatnis (cumatDis), -e, adj. De cor verde-
4) Aparencia, exterior (Quint. 5, 12, altura gigantesca corn urn so olho colo- -mar (Plaut. Ep. 233).
CYMBA 154 CYTHERElus

cymba (cumba), -ae, subs. f. I - Sent. 29). 3) Nome da ilha de Delos (Plin. Cyrenl!, .l!s, subs. pro f. I) Cirene, ninfa
proprio: I) Barca, canoa (Ci<:. Of. 3, H. Nat. 4, 12). tess\lliana, que levava vida selvagem nas
58). II - Sent. figurado: 2) (Prop. 3, CynthTus, -I, subs. pro m. Cintio ou Apolo, f10restas e vigiava os rebanhos do pai;
3, 22). venerado no monte Cinto (Verg. Buc. e mae de Aristeu (Verg. G. 4, 321). 2)
cymbalisttla, -ae, subs. f. Tocadora de 6, 3). . Cidade, V. Cyrl!nae.
cimbalo (Petr. 22). Cynthus, -I, subs. pro m. Cinto, montanha Cyrl!nl!nsl!s, -Ium, subs. m. Habitantes de
cymMlum, -I, subs. n. Cimbalo (ins(ru- da ilha de Delos (Plin. H. Nat. 4, 66). Cirene (Sa!. B. Jug. 79,2).
mento de music(l, constituido de dois Cynus, -I, subs. pro m. Cino, cidade da
pratos ocos de metal, que soavam quan- Locrida (T. Liv. 28, 6, 12). Cyrl!nl!nsis, -e, adj. Da eidade de Cirene:
do batiam urn no outro) (Verg. G. 4, Cirenenses agri (C ie. Agr. 2, 51) «ter-
64). Cypar~sa, -ae, subs. pr. f. Ciparissa. cidade ritorio de Cirene".
da Messellia· (Plin. H. Nat. 4, 15).
cymbTum, -i, subs. n. I - Sent. ,proprio: Cyparissla, -ae, subs. pro f., v. Cyparissa Cyretlae, -Arum (Chyretlae, -Arum), subs.
I) Tar;:a para beber (ern forma de barco) ",
(Verg. En: 3, 66). 11 - Sent. figllrado:
(T.' Liv. 32, 21, 23). pro f. Cirecias, eidade da Tessalia (T.
cyparissTlis, -ae, subs. m. I) Erva-malei- Liv. 31, 41, 5).
2) Uimpada (ern forma de barco)
(Apul. M. II, 10). teira, especie de titimalo (Plin. H. Nat. Cyr~, -a, -um, adj. De Ciro, 0 arquiteto.
26, 70). 2) Meteoro igneo (de forma Cyrea no pI.: trabalhos de Ciro (Cic.
cymbilla, -ae, subs. f. Barco pequeno (Plin. conica, como os ciprestes) (Sen'. Nat. 1, At. 4. 10, 2).
Ep. 8, 20, 7). 15, 4).
Cym~, -es, subs. pro f. I) Cime, ciclade Cyrnaeus, V. Cyrneus.
1. cypar~us, -I, subs. f. Cipreste (Verg.
da Eelia, fundada por uma amazona En. 6, 216). Cyrn~. -l!s ·(Cyrnus ou Cyrnos. -I), subs.
(T. Liv. 37, I I, 15). 2) Cumas, v. pro f. Cirno, nome grego da ilha de
Cumae. 2. Cyparissus, -I, subs. pro m. 1) Ciparisso, Corsega (Plin. H. Nat. 3, 80).
filho de Telefo, de grande beleza, meta-
Cymln~, -es, subs. pr~ f. Ci'mine, cidade morfoseado ern cipreste, arvore da Cyrnllus (Cyrnaeus' ou Cyrnillcus), -a, -urn,
da Tessalia (T. Liv. 32, 13, 10). adj. Da Corsega (Verg. Bue. 9, 30).
tristeza, _ por ter matado urn veado
cyminum, V. cumlnum .. sagrado, seu companheiro favorito (Ov. Cyrrha, v. Cirrha.
Cymodlk~, -~s (Cymodocea, -ae), subs. f. rvlet. 10, 121). 2) Antigo nome de Cyrrhestlca, -ae (Cyrrhestlce. -es), subs.
Cimodoce, ninfa marinha (Verg. G. 4, Anticira, na Focida (Estac. Theb. 7, pro f. Cirrestiea, parte da Siria (Cic. At.
338). 344), 5, 18, 1).
CymothM, -~s, subs. pro f. Cimotoe. I) cyparlttTaS, v. cyparisslas.
Cyrtael ou Cyrffi, -lirum, subs. ro. Cirtios,
Uma das Nereidas (Verg. En. I, J44). Cyplissis, -Tdis, subs. pro f. Cipasside, nome povo da Media (T. Liv. 37, 40, 9).
2) Fonte da Acaia (Plin. H. Nat. 4, 13) .. de mulher (Ov. A. Am. 2, 7, 17).
CynaegIrus,-I, subs. pro m. Cinegiro, heroi CYl>hans Portus, subs. pro m. Porto de Cyrus, -I, subs. pro m. I) Ciro, rei da Per,
ateniense (Suet. Ces. 18). Acaia (Plin. H. Nat. 4, 17). sia, filhu de Cambises (Cie. Leg. 2, 56).
2) Ciro, 0 jovem, irmaD de Artaxerxe
Cynaethae, -lirum, subs. pro f. Cunetas, cyprl!us, -a, -urn, adj. De cobre (Plin. H. Mnemon (Cic. Div. I, 52). 3) Rio da
cidade da Arcadia (Plin. H. Nat. 4, 20). Nat. 23, 37). Asia, que desagua no mar Caspio (Plin.
Cynapsl!s, -is, subs. pro m. Cinapses, rio Cyprla, -ae, subs. pro f. Venus, a quem se H. N at. 6, 26). 4) Nome de urn arqui-
que desagua no Ponto Euxino (Ov. P. prestava culto na ilha de Chipre (Tib. teto (Cic. Q. Fr. 2, 2, 2). 5) Outra
4, 10,49). 3, 3, 34). pessoa do mesmo nome (Hor. O. l, 17,
Cyprlus (Cyprillcus), -a,-um, adj. De Chi- 25).
cynTc~, adv. Cinicamente (Plaut. St. 704).
pre (Hor. O. 3, 29, 60). Obs.: I)
CynTci, -lltum, subs. m. Cinitos, filosofos, CyssOs, -Ontis, subs. pro f. Cissunte, porto
Cyprium aes (Plin. H. N at. 34, 94) de Jonia (T. UV. 36, 43, 10).
discipulos de Antistines (Cic. De Or. 3, «cobre de Chipre". 2) Cypria pyxis (Plin.
62). H. Nat. 28, 95) «caixa de cobre de Cyta, -ae, subs. f. V. Cytae (V. Flae. I,
1. CynTcus, -a, -urn, adj. Cinico, de cinico Chipre" . 33 I).
(Tac. An. 16, 34). Cyprus (Cypros), -I, subs. pro f. Chipr.e·, Cytae, -lirum, subs. pro f. pI. Citas, cidade
2. Cynlcus, -I, subs. pro m. 0 Cinico (Dio- grande ilha do mar Egeu, onde se cui· da Colquida, pat ria de Medeia (Plin. H.
genes) (Juv. 14, 309). tuava Venus (Hor. O. 1, 3, 1). Obs.: Nat. 4, 86).
CyniphTus, v. CinyphTus. Aeus.: Cypron (Ov. Met. 10,718); abl.:
Cypro (Ov. Met. 10,270). Cytael,. -llrum, subs. m. Habitantes de Cila
CynTras, v. Cinyras. (V. Flae. 6, 428).
Cypsl!la, -llrum, subs. pro n. Cipsela, forta-
Cynocephlilae, v. Cynoscephlliae. leza da Tracia (T. Liv. 38, 40). Cytaeis, -Idis, subs. f. De Cita, de Medeia
cynocephlllus, -I, subs. m. Cinocefalo (Prop. 2, 4, 6).
Cypselldes, -ae, subs. pro m. Periandro,
(especie de macaco) (Cic. At. 6, I, 25).
filho de Cipselo (Verg. Cir. 464). Cytlil\:<:, -es. subs. f.Citaine, de Cita,
Cynosllrgl!s. -is, subs. pro n. Nome de urn Cypsl!lus, -I, subs. pro m. Cipselo, tirano epiteto de Medeia (Prop. 1, I, 24).
templo de Hercules, perto de Atenas (T. de Corinto (Ci<:. Tuse. 5, 109).
Liv. 31, 24, 18). Cythae~, v. Cythl!re.
Cyra, -ae,subs. f., V. Cyrl!ne (Ov. lb. 537). c.ythaeron, v. C ithaeron.
Cynoscephlllae, -llrum, subs. pro f. Cinos-
cefalas, montes da Tessalia, celebres Cyrenae, -arum (Cyrenl!, -es), subs. pro Cythl!ra, -lll1,lm, subs. pro n. Citera, ilha
pela derrota de Felipe da Macedonia f. Cirene, eidade da Pentapole, perto do mar Egeu, .celebre pelo euHo pres-
(T. Liv. 33, 7). de Sirta, patria de Calimaco e de Aris- tado a Venus (Verg: En. I, 860).
tipo (Cie. Plane. 13).
CynosOra. -ae, subs. pro f. Cinosura. 1) Cythl!re, -l!s (Cyther~a e Cytherl!la, -ae),
Pequena Ursa, a constelar;:ao (Cic. Ac. Cyrenael, -llrum. subs. m., V. CyrenaTci subs. pro f: Citereia ou Venus, deusa
2, 66). 2) Cidade da Arcadia (Estac. (Ci<:. Ae. 2, 76). adorada em Cifera (Verg. En. 1, 257).
Theb. 4, 295). CYrenaTca, -ae, subs. pro f. Cirenaiea, pro- CytherHas, -Adis (Cythereis, -Idis), subs.
CynosOrae, -arum, subs. pro f. Cinosuras, vincia da Africa (Plin. H. Nat. 5, 31). pro f. De Citera, de Venus, e algumas
nome de urn promontorio da Atica (Cic. Cyrl!naTcI, -llrum, subs, m. Cirenaicos, vezes, Venus (Ov .. Met. 15, 386).
Nat. 3, 57). disci pulos de Aristipo (Cie. Ae. 2, 131). CythereTus (Cythl!rillcus), -a, -urn" adj.
Cvnos,:iris. -Tdis. subs. pro f. A constela<;ao, CYrl!naTcus, -a, -urn (Cyrenadcus, -a, De Citera, de Venus (Ov. Met. 10, 529).
Ursa Menor (Ov. Trist. 5, 3.7). -Ulll) , adj. Da eidade de Cirene: Cyre- Cythl!reius heros (Ov. Met. 13, 625)
CynthTa, -ae, subs. pro f. Cintia. 1) Diana naica philosophia (Cie. De Qr. 3, 62) «Eneias": Cythl!rl!ius rnensis (Ov. F. 4.
venerada no monte Cinto (Hor. O. 3, "filosofia cirenaiea" (ensinada por Aris- 195) "0 mes de abril (q:msagrado a
28, 12). 2) Nome de mulher (Prop. 2, tipo de Cirene). Venus)" .
CYTHERIS 155 cyzfcus

Cyt!teris, -Idis, subs. pro f. Citeride, nome Cythnlus, -a, -urn, adj. De Citnos (Quint. Cyzic~nus, -a, -urn, adj. De Cizieo (Plin.
de uma am ante de Antonio (Cle. Fam. 2, 13, 13), H. N at. 32, 62).
9, 26, 2). cytlsus, -I, subs. m: e f. (cytJsum, .j, subs.
Cyzic~nl, ·Orum, subs. m. Cizicenos, habi·
n.) Codec;o (planta) (Verg. Bue. 1,78).
C.ytlM!rlus, -I, subs. pro m. Citerio, nome Cyt~rus, .1, subs. pro m. Citoro, monte da tantes de Cizico (Cic. Pomp. 20).
dado a Antonio, par ser amante de
Cithide (Cic. At. 15, 22).
Paflagonia (Verg. G. 2, 437). Cyzlcus (CyzJcos), .1, subs. pr. f. e Cy-
CytOrillcus, -a, -urn, adj. Do Citoro (Ov. zlcum, ·1, subs. n. Cizieo, eidade da
Cythnos (Cythnus), .1, subs. pro f. Citnos, Met. 6, 132). Misia, na Asia Menor (Prop. 3, 22, 1).
uma das ilhas Ciclades, no mar Egeu CytOrlus, ·a, -urn, adj. De Citoro (Catu1. Obs.: Acus.: Cyzlcon (Ov. Trist. 1, 10,
(T. liv. 31, 15,8). 4, II). 29).
D
d. n. indecl. 4.a letra do alfabeto romano. Dalmatia, ·ae, subs. pr. f. Dalmacia, pro- implacavel adversario dos romanos (T.
Abreviaturas: I) D. = Dedmus (Decimo, vincia da lugoslavia, situada na parte oci- UV. 31, 32).
prenome). 2) D. = dabam ou dies (em dental da Peninsula Balcfmica, e banhada Dilmoetils, ·ae, subs. pr. in. Dameta, nome
cartas). pelo mar Adriatico (Cie. Fam. 5, 10, 3). de urn pastor (Verg. Buc. 3, 1).
bl, imperat. de dare: dize, vejamos (Verg. Dalmatlcus, .1, subs. pr. m. Dalmatico, ape- DilmOn, .onis, subs. pr. m. Damon. 1) F ilo-
Buc. I, 18). lido de L. Caecillus Meti!lIus, cOnsul em sofo pitagorico, celebre por sua amizade
dabin (forma sincopada) = dabisne (Plaut. 119 a.c., que combateu os dalmatas, ob-
teve 0 {riunfo, e tornou~se censor e sumo
com Pitias (Cie. Of. 3, 45). 2) Musico e
Bac. 883), v. do. filosofo grego do V sec. a.c., discipulo de
pontifice (Cie. Verr. 2, 59). PrOdicos e mestre de SOCrates (Cic. De
Dacl, v. Dacus.
1. dlima (damma), ·ae, subs. ·m. Garno, cor- Or. 3, 132).3) Nome de urn pastor (Verg.
DacTa, -ae, subs. pr. f. Dacia, grande regiao Buc. 3, 17).
situada a margem esquerda do Danubio ~a, cabra montes (Verg. Buc. 8, 28).
e a S.E. da Germania, e conespondendo Obs.: 0 genero ferninino tambem e fre· dan (forma sincopada) = dasne (Plaut.
qiiente no periodo classico (Hor. O. I, 2, As. 671 )v. do.
aproximadamente hoje a Hungria, Tran-
silvania, Moldavia, Valaquia, Bessanibia 12). Danli!, .i!s, subs. pr. f. Danae, mae de Per-
e Bucovina (Tac. Agr. 41). Z. Dama, ·ae, subs. pr. m. Dama, nome de seu (Verg. En. 7, 372).
Dadcus, .1, subs. pr. m. Dacico, sobrenome urn escravo (Hor. Sat. I, 6, 38'. Dal)lli!lus, ·a, ,ul1l; adj. De Danae (Ov. Met. .
de Trajano, que dirigiu uma serie de cam- Damlllis, .ldis, subs. pr. f. Damalide, nome 5, I).
panhas contra os dacos, de 101 a 107 d.C., de mulher (Hor. O. I, 36, 13). Danll, -orum (.um), subs. m. pI. Da-
e os submeteu definitivamente, colocando Damaritus, .1, subs. m., v. Demaritus. naos, i.e., os gregos no cerco de Troia
a fronteira do Imperio Romano ao N. do Damaslchthon, .onis, subs. pro m. Dama- (Cie. Tusc. 4, 52).
Danubio (Juv. 6, 203). sicton, urn dos filhos de Niobe, que mor- 1. Danaldae, ·irum, subs. m. pI. as Da-
dact/llus, v. dacijllus. reu sob as flechadas de Apolo (Ov. Met. nllides. os gregos (Sen. Tro. 611).
dactyllcus, ·a, .um, adj. Sent. proprio: 1) 6, 254). Z. Danaldes, ·um, subs. pro f. pI. As Danai-
De tamara. II - Sent. usual: 2) Dactilico Damaslppus, .i, subs. pro m. Damasipo. I) des, filhas de Danao, rei lendlirio de Ar-
(termo de metrical: dactylicus numerus Partidario de Mario (Cie. Fam. 9, 21, 3). gos, condenadas a eneher nos infernos·
(Cie. Or. 191) «dactilo». 2) Sobrenome da familia Licinia (Ces. B. urn tonel sem fundo (Sen. Here. F. 757).
dactyliothi!ca, ·ae, subs. f. Cofre para guar- Civ. 2, 44). 1. Danllus, ·a, ·um, adj. Relativo a Diinao,
dar aneis (Marc. II, 59, 4). Damlo, -onis, subs. pr. m. Damiao, nome e. tambem, aos arl!ivos, aos gregos. Dai 0
dacijllus, .i, subs. m. I - Sent. proprio: I) de homem (Cie. At. 4, 3, 3). sentido de: grego, dos gregos (Ov. Met.
Tamara (fruto) (Plin. H. Nat. 13, 46). d:1millrgus, v. demillrgus. 13, 92). Obs.: v. Danli.
11- Sent. usual: 2) Dactilo (nome de urn
damma, v. d:1ma. Z. Danlus, .1, subs. pr. m. Danao, rei de Ar-
pe que e formado por uma silaba longa
e duas breves) (C Ie. Or. 217). III - Sents. gos: reinou primeiramente no Egito eom
damniitlo, ·onis, subs. f. Condena~ao judi-
diversos: 3) Especie de marisco (Plin. H. cial, condena~ao (Cic. Clu. 98). seu irmao. Depois, tendo-se indisposto
Nat.9, 184).4) Nome de uma pedra pre- com ele, partiu com suas einqiienta filhas,
ciosa (Plin. H. Nat. 37, 170). dan'llll1torlus, ·a; ·um, adj. De condena~ao, desembarcou na Argolida, destronou
condenalOrio (Cie. Verr. 3, 55). Gelanor e reinou na regiao durante
Dacus, .i, subs. m. e Dad, .6ru11l; subs. muito tempo-(Cic. Part. 44).
m. pI. Daco e dacos, habitantes da Da· damnltus, ·a, ·um. I - Part. pass. de
cia (Verg. G. 2, 496). damno. II - Adj.: condenado, rejeit~- Dandarlca, ·ae, subs. pr. f. Dandarica, re-
do, reprovado (C Ie. Pis. 97). giao da Citia, nas proximidades da Palo-
Daedlla, .6rum, subs. pr. n. pI. Dedalos, damno, ·lis, .are, ·ilvl, ·litom, v. tt. I - -Meotida (Tk An. 12, 15).
forlaleza da Caria, onde Dedalo morreu
da picad~ de uma cobra (T. Uv. 37, 22).
Sent. proprio: I) Termo da lingua juri-
dica: aplicar uma multa, multar, obrigar.
dans, -is, danere (Plaut. Capt. 819) = do,
Daedaleus, ·a, .um, adj. De Dedalo (Hor. das, dare.
Dai, na lingua comum: 2) Condenar,
0.4.2,2). censurar, repreender, desprezar (Cic. De Dantheli!thae, ·rum, v. Dentheletl, -orum,
Daedallon, .onis, subs. pro n. pI. Dedaliiio, Or. I, 231): (Cie. Phil. I, 21). Obs.: (T. Liv. 39, 53).
filho de Lucifer, que, desesperado com a Constroi-se com acus. de pesS. e gen. Danublus, ·1 e Danuvlus, ·1, subs. pr. m.
morte de sua filha, Quioneia, precipitou- de crime: abl. com prep. ex ou de ou sem Danubio, rio da Germania, que desde 0
-se do cimo do Parnaso e foi transfor- elas: com acus. de pess. e acus. com ad I sec. d. C. se tor"lOU a fronteira setentri·
mado em gaviao por Apolo (Ov. Met. ou in; com acus. e or. no subj. introduzi- onal do Imperio .Romano e, guarnecido
II, 295). da por quod, uf; ou ne, e acus. de pess. de fortes, constituia uma linha de defesa
com inf.
Daedallus, v. Daedali!us. damnW, adv. De modo conde navel, com contra os germanos (Ces. B. Gal. 6, 25,
2).
1. Daedlilus, ·a, ·um, adj. I) Artisticamente prejuizo, nocivamente, perniciosamente
feito (Lucr. 5, 1.451). Dai: 2) Habil, en· (Hor. Sat. 2, 8, 34). danunt· = danCl.v. do.
genhoso (Verg. En. 7, 282).
damn6sus, ·a, ·um, adj. I - Sent. proprio: Danuvlus, v. l>anublus.
Z. Daedlilus, .1, subs. pr. m. Dedalo, heroi I) Que causa dano, pernicioso, prejudicial
da mitologia grega que personifica as Daphltils (·diis), ·ae. subs. pr. m. Diifitas,
(Sen. Ep. 7, 2). II - Dai: 2) Que gasta sofista de Telmisso (Cie Fat.5).
origens de escultura em madeira, e in- muito, prodigo (Plaut. Ep. 319).
ventor de varios instrumentos. A ele se
damnum •• 1, subs. n. I - Sent. proprio: Daphni!, .es, subs. pr. f. Dafne. I) N infa,
atribui a constru~ao do labirinto de
Creta (Cic. Br. 71). I) Prejuizo, dano, perda (Cic. Tull. 8). II filha do rio Peneu. Querendo escapar de
- N a lingua jurldica designa, as vezes, Apolo, que a amaya, invocou a rena,
dafn., v. daphn •• os danos e JUros pagos por uma perda sua mae, e foi transformada em loureiro
Dlihae (e nao DlIae), ·inam, subs. m. pI. material, donde: 2) Multa, castigo pecuni- (Ov. Met. 1, 452). Donde: 2) 0 loureiro
Daas, povo da Citia (Verg. En. 8, 728). ario (Cic. Of. 3, 23).
(Petr. 131, 8). 3) Arrabalde de Antioquia,
Dalmllta, ·ae, subs. m. Dalmata, habitan- Dam&lli!s, .is, subs. pro m. Damocles, cor- na Siria (T. Liv. 33, 49).
te da Dalmacia (Marc. 10, 78). tesao do tirano Dionisio (Cle. Tusc. 5.
61). Daphnis, .ldis (-is), subs. pro m. Dafnis. I)
Dalmlltae, .inam, subs. m. pI. Dalmatas, Heroi dos pastores da Sicilia e da poesia
habitantes da Dalmacia (Clc. Fam. 5, Damocrltus, .1, subs. pr. m. Damocrito, ge- buc6liea (Verg. Bue. 2, 16). 2) Nome de
11, 3). neral grego dos principios do II sec. a.C., urn pastor (Verg. Bue. 7, 1).
DAPHNON 157 DEBILITAs

daphnon, .onis, subs. m. Loureiro silvestre Dassar~nses, -Ium e Dassaretn, -orum, for<;a certas partieulas, adverbios e pre-
(Marc. 10, 79). subs. m. pI. Dassarenses e dessarecios, posi<;6es, como: deinde, de"hinc, desuper.
daplno, ·as, -are, v. tr. Servir (uma refei<;ao) povo da IHria (T. Liv. 27, 32, 10). 3) Como preverbio aparece, principal-
abundantemente (Plaut. Capt. 897). mente, ern compostos verbais e corn as
·datarlus, -a, -um, adj. Que pode ou deve
ser dado (Plaut. Stich. 258). seguintes ideias principais: a) movimento
dapis, -is, v. daps. de cima para baixo: decldo, dejiclo; b)
d~ps, -is (geralmente no pI. dapes, .um), datltim (do). adv. Ern troea, reciproca- separa<;ao, afastamento: decedo, dedtico;
subs. f. I - Sent. proprio: I) Sacrificio mente (Plaut. Curc. 296). e) priva<;ao: demens, despero; d) acaba-
oferecido aos deuses, e dai: 2) Refei<;ao, datin (forma sincopada) = datisne (Plaut. mento: deptigno, deftingor; e) intensidade:
rhual, banquete sagrado que se segue ao Curc. 311) V. do. demlror.
saerificio (Verg. En. 3, 301). II - Na datlo, -onis, subs. f. I -' Sent. proprio: di!a, -ae, subs. f. Deusa (Cic. Verr. 5, 188);
lingua profana: 3) Banquete, festim, re- Da<;ao, a<;ao de dar (Cic. Agr. 2,60). II- deae triplices (Ov. Met. 2, 654) «as Par-
fei<;ao (Hor. 0: 4, 4, Il). 4) Iguaria, ali- Dai: 2) Direito de dispor de seus bens caS', (porque eram tres), dea siderea (Prop.
mento (Ov. F. 5, 521). (T. Liv. 39, 19, 5). 3, 20, 18), a noite.
dapsDe, adv. Corn grande pompa, magnifi- dlito, -as, -are, -avl, -atom, v. freq. tr. I) dealbO, -as, -are, -avi, -atom, v. tr. Dealbar,
camente, suntuosamente (Suet. Vesp. 19). Praticar a usura (Plaut. Aul. 637). 2) branquear, caiar (Cie. Verr. I, 145).
daIJSDis, -e, adj. Abundante, rico, suntuoso Dar muitas vezes (Plaut. Most. 602). deambulatlo, -on is, subs. f. Deambula<;ao,
(Plaut. Aul. 167). dator, -Oris, subs. m. Dador, 0 que da, doa- passeio (Ter. Heaut. 806).
Dardlllil, -orum, subs. m. Dardanos, habi- dor, inspirador (Verg. En. I, 734). dea mbiJ1o, -as, -are, .iivi, -atom, v. intr.
tantes da Dardania (Cie. Sest. 94). dlltom, -I, subs. n. (geralmente no pl.). Deambular, passear, dar urn passeio
Dardanla; -ae, subs. pr. f. Dardania. I) Dadiva, presente (Ov. Met. 6, 363). (Cic. De Or. 2, 256).
Regiao no centro da peninsula baldinica, 1. dlitos, -a, -um, part. pass. de do. ddmo, -as, -are, -avl, -atom, v. tr. G05tar
ao sui da Mesia superior (Varr. R. Rust. muito, amar (plaut. Epid. 219).
2, I, 5). 2) Parte N .0. da Asia Menor Z. dlltus, subs. m. Dadiva, presente (Plaut.
Trin. 1.140). Obs.: SO' no abl. sing. dearmo, -as, -are, -avi, -atom, v. tr. Desar-
que deve seu nome a Dardanus, filho de mar, roubar, subtrair (T. Liv. 4, 10, 7).
Jupiter, que ai constmiu uma cidade, Daullas, -lldis, subs. pr. f. Dauliada, de
Daulis (OY. Her. 15, 154). deartiJo, -as, -are, -avl, ·atom, v. tr. Des-
Dardania, sobre 0 Helesponto (donde membrar, deslocar (sent. proprio'e figura-
Dardanelos) (Ov. Trist. I, 10,25). 3) Daulis, -Idis, subs .. pr. f. Daulis, cidade da do) (Plaut. Capt. 672).
Troia (ern linguagem poetical (Verg. En. Grecia na Focida, a oeste de Queroneia
3, 156). deasclo. -as, .are, -avl, -atom, v. tr. Fazer
e a S.O. de Delfos, e onde reinou Tereu uma velhacaria, enganar (sent. figurado)
Dardanldae, ·llrum (.um), subs. m. Dar- (T. Liv. 32, 18). (Plaut. Mil. 884).
danidas, troianos (Verg. En. 2, 72). Daunlas, .lldis, subs. pr. f. Da D:iunla, i.e., debiicchor, -aris, -ari, -atos sum, v. dep. intr.
Dardanldes, -ae, subs. pr. m. Dardanida, da Apulia (Hor. O. I, 22, 14). Entregar-se a transportes desordenados,
filho ou descendente de Dardllnus, por Daunlus, -a, -um, adj. I) Da Daunia, i. e., enfurecer-se, entregar-se a orgia, a devas-
ex.: Eneias (Verg. En. 10, 545). da A.pUlia (Verg. En. 12, 723). Dai: 2) sidao (Hor. O. 3, 3, 55).
Dardllnis, -Idis,subs. f. Dardanida, troiana Da ltalia (Hor. O. 2, I, 34). debattiJo, .is, .i!re, v. battuo (Petr. 69).
(Verg. En. 2, 787). Daunus. -I, subs. pr. m. Dauno. I) Filho de debell:itor, .Oris, subs. m. Debelador, ven-
Pilumo e Danae, foi avo de Turno, rei cedor, conquistador (Verg. En. 7, 651).
Dardanlus, -a, -um, adj. De Dardano, de
dos rutulos (Verg. En. 12. 723).
Troia, troiano (Verg. En. I, 602). I) debell:itus, -a. -um, part. pass. de debello.
Dardanius senex, Priamo (Ov. Trist. 3, 5, Davos (-us), -I, subs. pr. m. Davo, nome
de urn eseravo (Hor. Sat. I, 10, 40). d~tM!1I0,-as, -are, -avl, -atom. v. intr. e tr.
38).2) Dardanlus dux, Eneias (Verg .. En. I) Intr.: Terminar a guerra corn a vitoria,
4, 224). 3) Dardanlus minister, Ganime- de. prep. e preverbio. I - Indicando pon- debelar, vencer (T. Liv. 7, 28, 3). 2) Tr.:
des (Marc. II, 104). 4) Dardanla Roma, to de partida: 1) - De, a partir de (Cic. Sub meter pela guerra, dominar (Verg.
Roma fundada pelos troianos (Ov. Met. Sest. 129). 2) De, saido de (C ie. C lu. En. 6, 853).
15,431). 163). 3) De, origimirio -de (Ov. Met. 9. d~bens, ·l!ntis. I - Part. pres. de detM!o.
613). 4) De (ideia de' afastamento, separa- II - Subs.: debent~s, -Ium, devedores
Dardllnum, -I, subs. pro n. Oardano (T.
Liv. 37, 9, 7).
<;ao), corn verbos como: detrahi!re de,
tirar de; decedi!re de, afastar-se de;
(f. Liv. 6, 27, 3).
debl!O, -~s, -~re, d~bt1l, d~bltom, v. tr. I -
Dardllnus, -I, subs. pro m. Dardano. I) He- effugi!re de, escapar de; exlre de, sair de, Sent. proprio: I) Dever diilheiro ou qual-
roi epOnimo dos dardanios e da eidade etc. (Cie. Font. 17). 5) De (movimento quer outro objeto, ser devedor (Cie. Fam.
de Dardania, no Helesponto (Verg. En. de cima para baixo, ideia acessOria) (Cic. 13, 14, I). Dai: 2) Ter obriga<;ao de (acep-
8, 134). 2) Maglco da Fenieia (plin. H. Fin. I, 62). 6) De, dentre (ideia partitiva) Irao ern que aparece como verdadeiro
Nat. 30, 9). 3) Filosofo estoico (Cie. Ac. (Cic. Falc. 9). 7) De, tirando de (corn auxiliar de verbos no infinitivo), estar
2: 69). id6ia de extra<;ao) (Cic. Verr. 4, 71); obrigado a: quid facere debeas (Cat. Agr.
de publico (Cie. Verr. 105) <<liS expensas 119) «0 que tinhas obriga<;ao de fazef»
Dardl, -orum, subs. pI. Dardos, antigo do Estado». II - Do sent. de ..a partIr
povo da Apulia (Plin. H. Nat. 3, 104). (Cie. Lae. 36). 3) Neste sentido de «ter
de>, passou-se ao de: 8) Ern seguida a, por obriga<;ao de» pode ser impessoal como
Dar~s, -etis, subs. pr. m. Dares, nome de (Cie. At. 7, 7, 3). 9) Logo depois de: oportet, necesse est (Luer. 2, 1.146). 4)
urn atleta troiano (Verg. En. 5, 369). diem de die (T. Liv. 5, 48, 7) «urn dia Ser for<;ado (pelo destino ou natureza) a
Obs.: Acus. Darela (mais comum) (Verg. depois do outro» (de dia ern dial. III - fazer alguma coisa (Ov. Met. 15, 44). 5)
En. 5, 460); mas tambem Daren (Verg. Sent. moral; 10) Segundo, conforme a, Dever obriga<;i)es a, estar obrigado por
En. 5, 456). de acordo corn (Cic. Cael. 68). II) A res- (Cie. Fam. 2, 6, 5). 6) Passivo: ser devido,
Dareus, -i, subs. m., v. Darius (Ov. lb. peito de, quanto a (Cic. Of. 1,47). IY ~ ser reservado, destinado (Ces. B. Civ. 3,
317). Sents. diversos: 12) De, durante (Idela 31, 2) Obs.: Constroi-se eom acus. e dat.;
temporal) (Ces. B. Gal. I, 12, 2). 13) corn dat. ou infinitivo.
Darius, -II, subs. pr. Ill. Dario, nome de De, por causa de (ideia causal) (C ie. Ac. debDis, -e, adj. I - Sent. proprio: I) En-
varios reis da Persia, dos quais os mais I, I). 14) De, feito de, compo~to de (Verg. fermo, fraco (principal mente das pernas),
celebres foram Dario I, filho de His- G. 3, 13). 15) Ern locu<;i)es: de integro debil (Suet. Vesp. 7); (Ov. Tiist. 3, 4, 20).
taspo e Dario III Condomano, destro£la- (Cic. Verr. 2, 139) ..de novo»: de impro- II - Sent. flgurado: 2) Fraco, impotente
do por Alexandre (Cie. Fin. 5, 92). viso (Cie. Amer. 151), ..de .improviso». (Cie. Cat. 3, 3).
Darsa, -ae, subs. pr. f. Darsa, eidade da Obs.: I) Como particula autonoma apa- debilltls, .tatis, subs. f. I - Sent. pr~rio;
Pisidia (T. Liv. 38, 15). rece na locu<;ao: susque deque. de cim~ I) Enfermidade, fraqueza, debilidade
Daslus, .i, subs. pr. m. Dasio, nome de ho- para baixo, como de baixo para cima, i.e., (f. Liv. 33, 2, 8). II - Sent. figurado: 2)
mem (T. Liv. 24, 45, I). indiferentemente, mais ou menos. 2) Re- Fraqueza, debilidade (Cie. Fin. I, 49).
~ --- ----~ ~~------
DEBILITATIo 158 DECiMA

d~bilitatJc); -6nis, subs. f. 1 - Sent. proprio: decemvir, -Irl, subs. m. Decenviro. (Cie. decfsse = d~dsslsse (forma sincopada do
I) Debilita~ao, enfraqueeimento (Apul. Agr. 2, 46). inf. perf,) (Ter. Heaut. 32).
M. 2, 30). II - Sent. figurado: 2) Desa- decemviriilis, -e, adj. Deeenviral, de de- d~dssl, perf. de dfddo.
nimo (Cie. Pis. 88). cenviro (T. Liv. 3, 57, 10).
-d~billtc), -~, -Are, -lvi, -Itum, v. tr. 1 ~ decessT6, -6ni<i, subs. f. I - Sent. proprio:
decemviriitus, -Ils, subs. m. Decenvirato, I) Partida, afastamento (Cic. Fam. 4, 10).
Sent. proprio: I) Debilitar, enfraquecer,
estropiar (Cie. Flae. 73). Dai: 2) Para- cargo e dignidade de decenviro·(Cic. Agr. Especialmente: 2) Partida ou afastamen-
lisar, mutilar, quebrar (Hor. O. l, II, 5).
2,60). to de urn funcionario de seu cargo ou
decemvlrl, ·c)rum, e .Om, subs. m. pI. I) missao (Cic. Fam. 4, 4, 5). Dat: 3) Aba-
d~bidc), -c)nis, subs. f. A~ao de dever (Cie. Decenviros (comissao de dez magistrados timento, diminui~ao (Cic. Tim. 18).
At. 14, 13, 15). para. redigir a lei das Doze Tabuas) d~dssor, .•&'i<i,subs. m.·O que deixa urn car-
debTtor, .c)ris, subs. m. I - Sent. proprio: (Cic. Rep. 2, 61). 2) Decenviros (magis- go ou uma provincia (depois de termina-
I) Devedor (de dinheirol (Ces. B. Civ. 3, trados que substituiam 0 pretor, no julga- do 0 tempo do seu governo), anteces-
I, 3l. II -' Sent. figurado: 2) Devedor mento dos proeessos eivis) (Cic. Or: 156).
3) Qualquer comissao de dez pessoas sor, predecesso~, decessor (Cic. Scaur.
(da vida), reconheeido (Ov. P. 4, 1,2). 33).
constituida legalmente (Cie .. Agr. I, 17).
d~bltum, -I, subs. n. 1 - Sent. proprio: I) dfcfssus, -ih, subs. m. 1 - Sent. proprio:
Especialmente: 4) Decemviri sacri<i fa·
Divida (de dinheiro) (Cic.Q. Fr. l, 2,10) I) Partida (C. Nep. Tim. 2, 3). 11- Dat:
\I - Sent. figurado: 2) Tributo, obriga- ciundis (T. Liv. 25, 12, II): colegio sa·
cerdotal encarregado de guardar os livros 2) Salda de urn cargo (Cic. Phil. 2, 97). 3)
~ao, divida (C. Nep. Reg. 1,5):--- Faleeimento, morte, decesso (Cic. Lae.
sibilinos, consiilta-Ios e realizar os sacri-
d~bTtus, ·a, -um, part. pass. de d~bl!o. fieios determinados. 10). 4) Deerescimento, abatimento, di-
minuil;ao (Ces. B. Gal. 3, 13, 1).
deblatl!rc), -;is, -are, -avl, -atum, v. tr. De- de~nl, ·ae, -a = d~nI.
blaterar, berrar, gritar, declamar (Plaut. decet, -fre, dedI.t, V. impess. Convir, Ser
Aul. 268). Obs.: Constroi-se com aeus. dednnis, -e, adj. Que dura dez anos (Quint. mister, ser conveniente (Cic. Or. 70);
ou aeus. e inf. 8, 4, 22). .
d~ns, ..fntis, adj. I - Sent. proprio: I)' (Cic. Tusc. 4, 54); ita nobi<i decet ITer.
d~bill, perf. de d~bl!o. Conveniente, proprio, decente, que fica Ad. 928) «e nosso dever (assim nos e con"
veniente)>>. Obs.: Constroi-se com info
decantiUus, -a, ·um, part. pass. de d~cjn- ~m (Hor. Ep. 1, l, II). II - Dat: 2)
to. Bern proporcionado, harmonioso, formo- ou com aeus. de peSs. e, as veles, com
so (Hor. O. I, 18, 6). dat. de pess.
decintc), -~, -are, -ilvl, -atum, v. tr. I "-
dednter (decens), adv. Conveilientemente, DecetTa, -ee, subs. pro f. Deeecia, eidade da
Sent. prQprio: I) Cantar, executar can-
tando (Hor. O. I, 33, 3). \I - Sent. fi- com deceneia (Plin. Ep. 6, 21, 5). Obs.: Galia eeltica, no pals dos {:duos, as mar-
gens do rio Loire, e atual Deeize (Ces. B.
gurado: 2) Repe~ir, repisar (Cic. De Or. Compo decendus (Hor. Ep. 2, 2, 216).
Gal. 7, 33, 2).
2, 75); (Cic. Tusc. 3, 533). 3) Decantar decentla, -ae, subs. f.. Conveniencia, de-
elogiar, gabar (PIi.n. H. Nat. 24, I). ' ceneia, decoro (Cic. De Or. 3, 2(0).' 1. Decilnus, -a, -um, adj. De Deeio (T.
dec~dc), -is, .l!re,. -dssl, -dssum, v.. intr. DeceotJus, .1, subs. pro m. Decenio, gover- Liv. 10, 30, 8).
I - Sent. proprio: I) Ir-se embora, re- nador dos gauleses (Eutr. 10, 12). 2. Decilnus, -I, subs. pr. rn. Deciano no-
tirar-se, pOr-se' em marcha (tratando-se me de homem (Cte. Rab. perd. 24).'
de urn exercito), sair de urn cargo (Ces. d~dpl, perf. de d~cipJo.
B. Gal. 1,44, II); (Cic. Tusc. 2,61).\1- dedptor, .&'is, subs. m. Enganador (Sen. 1. lIfeldl, perf. de dfc:Tdo.
Sent. figurado: 2) Por litotes - ir-se Th.140). 2. d~cldl, perf. de d~cldo.
embora da 'vida, morrer, desaparecer, deceptorius, ·a, -um, adj. Enganador, falaz
perecer; pOr-se (tratando-se de astros); OecidTus, .1, -subs. pro m. Decidio Sacra,
(Sen. Helv. 5, 6). celtibero, lugar-tenente de Cesar (Ces.
findar (tratando-se do dial (Cic. At. l,
6, 2); (Verg. Buc. 2, 67) 3) Renunciar a, deceptus, -a, -urn, part. pass. de decipJo. B. Civ. I, 66).
afastar-se de, faltar a (Cic. Verr. 2. 43). dedriS, -i<i,.subs. f. Navio de dez ordens de 1. d~elde), .i<i, .fre, ·eldl, v. intr. 1 - Sent.
4) F icar aquem de, ceder, ser inferior a remos(Suet. Cal. 37). pr6prio: I) Cair de, cair (Cic. C. M. 71);
(T. Liv. 3, 55, 2). Obs.: Constroi-se dfdmc), -is, ..fre, ~crhl, -crftum, v. tr. e' (Ces. B. Gal. I, 48, 6). II - Sent. figura-
absolutamente com abl.; com abl. corn as rado: 2) Poetico: Sucumbir, morrer, pe-
intr. 1- Sent. proprio I) Decidir, resolver
preps. de, ex ou all (raro), e com dat. (Cic. De Or. 2, 317). Dat: 2) Decretar, recer (Verg. En. 5, 517).3) Decair, desa-
decem, nurn. card. 1 - Sent. propr"io: I) vQtar, julgar (Cic. Cat. 4, 5); {Cic. Verr. nimar (Tae. An. 3, 59); (T. Liv. 37, 26,
Dez (Ces. B. Gal. 7,21,2). II - Dai: 2) 2, 161). \I - Sent. figurado: 3) Comba- I). Obs.: Constroi-se com ilbl. isolado,
Urn grande numero (indefinido) (Hor. ter, lutar (Ces. B. Civ. 3, 41, I). Obs.: ou com as preps. ab, de ou ex, e com
Ep. I, 18, 25). Constroi-se cOm aeus; com aeus. e inf., aeus. com in. .
december, -bris, subs. m. I) Dezembro ( 10.° com or. interrog. indireta; ut com'subj.; 2. d~cIdG, ,i<i, .fre, dfcldl, .cisum, v.tr. e
mes do primitivo ano romano) (Cic. lib!. com prep. de ou pro. Sao freqiientes intr. I - Sent. proprio: 1) Separar cor-
Leg. 2, 54). Dedmbris, -e, como adf no periodo cl;issico as formas slncopadas lando, cortar, reduzir (Tae. G. IO)~ II ---:
2) Do mes de dezembro: Kalendae Decem- do perfeetum: decreram, decrerim, de- Sent. figurado: 2) Decidir, resolver, pOr
bres (Cic. Phil. 3, 19) «calend'iS' de de- crero, decre~t, deCl'eSSt!t1ete.- termo (Cic. Verr. 5, 120); (Hor. Ep. I, 7,
zembro», i. e., 1° de dezenibro. 59). 3) Arranjar-se, acomodar-se, tran-
dfcfrp6, -j••, -I!re, ·cl!rpsl, -drptum, V. tr.
sigir (Cic. Verr. 3, 114). Obs.: Constroi-se
decerqjilgis, -e, adj, (Carro) puxado por I - Sent. proprio: I) Apanhar, cOlher, com aeus., ou com ·abl. acompanhado de
dez cavalos (Suet. Ner. 24). separarcolhendo(Luer. I, 927). II-Sent. cum.
,figurado; ~) Colher, separar (C1c. Tuse.
decempl!da, -ae, subs. f.' Decempeda, vara S, 38). Dai: 3) Recolherc(Hor. Sat. I, 2, d~cidilus, -a, -um, adj. Que cai, caido; de-
de dez pes (que servia de medida) (Hor. 79). Obs.: Constroi-se com .aeus. ou cidua siders (Plin. H. NaL 2, 6) «estreias
0.2, 15, 14). acus. e abl. com prep. ou semela.
eaderites» .
decempediltor, -t'lri<i. subs. m. Agrimensor dl!d!rpsl,perf. de dfdrpo. decTens e decTes (decem), adv. num. I -
(Cic"'. Phil. 13, 37). Sent. proprio: I) Dez vezes (C te. Verr. l-,
dfdrptus, -a, -um, part. pass. de d~d!rpo. 28). II - Oat, em sentido indefinido:
dec~mplex, .Tci<i, adj. Decuplo (C. Nep. dkertltJG, ·c)nis, subs. f. Combate deci- 2) Urn riumero indefinido de vezes; urn·
Mile. 5, 5). sivo (Cic. Phil. ii, 21). sem numerode vezes (Hor. Sat. 1,3, 15).
decemprlml ou' decem prim., -ik'um, subs. ci~tus, -a,.-um, part. pass. ,de dedrto. deelma (decilma), ·se, ~ubs. f. (Subentend.
m. pI. Os dez primeiros deeurioes de uma JIIllIS) e decimae; .l1nIm, subs. f. pI. I -
eidade (Cic. Verr. 2, 162). dfdrtG, -Is, -Are, -lvi, .Atum, v. intr. De-
certar, combater, lutar (Cie .. Planc. 101). Sent. proprio: I) Dizimo oferecido aos
decemsciilmus, ·a, .um, adj. Que tern dez Obs.: Constr6i-se com abl., com abl. com deuses (T. Liv. 5, 21). II - Dai: 2) Dt-
remos (Cic. At. 16,3,6). a prep. cum, ou sem abL zimo, tributo (Cic. Verr. 3, 20). No pI. 3)
DECIMANA 159 DECORUS

Dadiva em dinheiro feita ao povo (Cic. declamator, -oris, subs. m. Deelamador, 0 dfclkO = d{!cliquo.
Of. 2, 58). 4) A decima parte de uma he- que se exereita na palavra, na arte de dkOCta, ·ae, subs. f. Agua fervida que era,
ran~a (Quint. 8, 5, 19). falar (Cie. Or. 47). em seguida, refrescada na neve (Suet.
decimana (decumana), subs. f. (Suben- decliimatorTus, -a, -urn, adj. Deelamatorio, Ner. 48); (Juv. 5, 50).
tend. mulier). Mulher de urn cobrador relativo a deelama~ao (Cic. De Or. 1,"73). dkOctor, 'Oris, subs. m. Dissipador, ho-
de dizimos (Cic. Verr. 3, 77). decliimatus, -a, -urn, part. pass, de dechi· mem arruinado (Cic. Cat. 2. 5).
mo.
1. decimanus (decumanus), ·a, ·um, adj: decoctusi• -a,' -urn. [ - Part. pass. de d{!cO-
I - Sent. proprio: I) Dado em pagamen- decliimTto, .•is, .are, -avl, -atum, v. freq. quo. 11- Adj. (Pers. I, 125): decoctTor
to ao dizimo, sujeito ao dizimo (Cic. intr. e tr. I) Intr.: Deelamar, exercitar-se "cozido com euidado".
Verr. 3, 12). Na lingua militar: 2) Que freqiientemente na arte de falar (C ie. dfcollitus, -a, .um, part. pass. de d{!collo.
pertence it decima legiao: decumana Hr. 310). 2) Tr.: exereitar-se advogan-
porta (Ces. B. Gal. 2, 24, 2) «porta de- do (na arte forense) (Cic. Tuse. I, 7). dfcollo, .is, .lire, .avl, -atum, v. tr. T irar
cumana>' (entrada principal de urn acam- do pe~o,' degolar, deeapitar (Suet.
pamento romano, junto a qual acampava dechimo, .as, ·are, .jv" ·atum, v. intr. e Calig. 32); (Sen. Ir. 3, 18, 4).
a decima coorte de cada legiao). tr. I - Sent. proprio: I) Gritar ruidosa-
mente (especializado no sentido de de- d{!colo, -as, -are, -a vi, -atum, v. intr. Ir·se,
2. decimanus (decumanus), ·1, subs. m. I) elamar), exercitar-se em falar em voz escapar por entre os dedos (Plaut. Capt.
Fazendeiro, recebedor do dizimo (Cic. alta, declamar (Cic. Fin. 5, 5). 11- Sent. 496).
Verr. 2, 32). 2) No pI. decumanl, -orum, figurado: 2) Desfazer-se em injurias, dec~lor, -Oris, .adj. [ - Sent. proprio: I)
(B. Afr. 16, 2) soldados da lOa .J.egiao. falar . violentamente contra, injuriar, Que perdeu a' cor natural, descorado, al-
decimates (decumJUes) agrl, subs. m. pI. exprobar (Cie. Verg; 4, 149). terado na cor, manchado, enlameado,
Campos sujeitos ao dizimo (regiao entre 0 declaratTo, -onis, subs. f. Deelara~ao, ma- eseuro (Ov. Trist. 4, 2, 42); (Ov. Trist. 5,
Reno e 0 Danubio) 'Tac. G. 29). nifesta~ao (Cic. Fam. 10, 5, 2). 3. 24). II - Sent. figurado: 2) Corrom-
decTmo (dect1mo), -as, -are, v. tr. Dizimar, pido (Verg. En. 8, 326).
decliirator, .oris, subs. m. 0 que deelara,
punir (geralmente de morte) uma _pes- o que torna cortheeido (Plin. Paneg. 92, decoloratTo, . -onis, subs. f. Altera~ao da
soa em cadagrupode dez (Suet. Aug. 24). 3). cor (Cie. Div. 2, 58).
1. decTmum (dect1mum), adv. Pela decima decliiratus, -a, -urn, part. pass. de d~cliro. decoloratus, -a, -urn, part. pass. de deco-
vez (T. Liv: 6, 40, 8). IOro.
d~c\iiro, .as, .are, -av" -atum, v. tr. I -
2. decTmum, -I, subs. n. 0 decuplo (Cic. Sent. proprio: I) Tornar conhecido, dar decoloro, -as, -are, -avi, ·atum, v. tr. Des-
Verr. 3, 112; 113). eolorar, aIterar a cor de, fazer perder a
a conhecer, manifestar (Cie. N at. 2, 6).
1. decTmus (dect1mus), ·a, -urn. I - Sent. Dai: 2) Proc!amar, nomear (magistrado, cor (Hor. 0.2, I, 35).
proprio: I) Deeimo (Ces. B. Gal. 1, 40, veneedor, etc.) deelarar (Cfc. Mur. 3).
15). II - Sent. figurado: 2) Grande, con- 3) Anunciar(Cic. Fam. 2, 3, I). II - dec6ndo, .is, .{!re, v. tr. Ocultar, esconder
sideravel (Ov. Met. 11, 530). (Sen. Marc. 10, 6).
Sent. figurado: 4) Significar, traduzir, ex-
2. DecTmus, -I, subs. pr. m. Decimo, pre- primir (Cic. De Or. J, 222). Obs.: Cons- d{!c~ttuO 'decOco), -is, -{!re, :cox., -coetum,
nome romano, euja abreviatura era D. troi-se cOm acus., com acus. e inf., com v. tr. e intr. I - Sent. propno: I) Redu-
or. inter. indo ou intransitivamente. zir pela co~ao (Cat. Agr. 97, 98). 2) Fa-
decipTo, -is, .{!re, -c{!pl, -c~ptum, v. tr. Sent. zer Cozer, fazer ferver: ...holus (Hor.
proprio: I) Apanhar fazendo cair numa d~cllnitTo, -onis, subs. f. I - Sent. proprio
e figurado: I) Desvio, afastamento, pe- Sat. 2. I, 74) "fazer cozer os legumes"
armadilha (termo de ea~a), apanhar por II - ·Sent. figurado: 3) Amadureeer,
meio de urn ardil, e dai: enganar, iludir quena digressao (Cie. De Or. 3, 205).
Dai: 2) Abandono motivado por urn de- sazonar (Cie. De Or.<~, 103). 4) Fazer
(Cic. De Or. 2, 289). Na lingua poetica: banearrota, dar cabo dos bens. arruinar
2) Esquecer (Hor. O. 2, 13, 38). Obs.: senvolvimento (Cie. De Or. 3, 207). 11-
Sent. figurado: 3) A versao, repugnan- (Cie. Phil. 2, 44).
Constroi-se co'm acus. ou intransitiva-
mente. cia por alguma coisa (Cie. Tusc. 4, 13). 1. decor, -Oris, subs. m. I - Sent. proprio:
III - Empregos especiais: 4) Inelina~ao, f) Beleza (fisiea), formosura, encanto,
decisTo, -onis, subs. f. I - Sent. proprio: I) flexao (C ic. Cat. I, 15). N a lingua gra-
Diminui~ao (Apul. Mund. 29). II - Dai, gra~a (Hor. 0.2, 11,6). II ~ Sent. figu~a-
matical: 5) Deelina~ao, deriva~ao, flexao, do: 2) 0 que fica bern, 0 que convem
em sent. moral: 2) Solu~ao, composi- conjuga~ao (Quint. I, 4, 13).
~ao, transa~ao, decisao (Cie. Verr. I, (Hor. A. Poet. 157). 3) Ornamento, ele-
140). decllnatus. -a. ·um. part. pass. de d~c1lno. ganeia (de estilo) (Quint. 9,4,145). C?bs.:
Usa-se principal mente na poesla e deslgna,
decisus, -a, -urn, part. pass. de decido 2. decllnis, ·e, adj. Que se inelina, que se ~e· .particularmente beleza fisiea (em oposi-
tira, que se afasta (Estae. Theb. 5, 297). ~ao a decus que se refere it beleza moral,
1. DecTus, ·a, -urn, adj. De Publius Decius
decllno, .is, -are, .avl, .atum, v. tr.· e intr. virtude).
Mus, urn dos tres romanos que se sacri-
fiearam pela patria (T. Liv. 9, 30). I - Sent. proprio: 1) Tr.: desviar, afas-
tar, arredar (Lucr. 2, 250). Da1: 2) Evi- 2. decor, .oris, adj. Belo, magnifico (8al. H ist
2. DecTus, -I, subs. pr. m. e Dec1i, -orum, tar, aparar (urtl golpe), fugir de (Cie. Or. 3, 14). Obs.: Adj. arcaico e pos-classico.
subs. pro m. pI. Decio e os Decios. I) 228). 3) Intr.: afastar-se, desviar-se deconltus, -8, .um, part.l?ass. de dec~ro.
Nome de tres ilustres romanos, que se (Cie. Fin. 5, 5). 11- Empregos especiais:
devotaram inteiramente aos de uses infer- deeM (decOrus), adv. 1- Sent. proprio:
4) Derivar, declinar (Ov. Met. 9. 461). I) Convenientemente, dignamente (C ie.
nais para assegurar, em troea, a vitoria N a lingua gramatieal: 5) Deelinar (Quint. Of. I. 114). Dai: 2) Artisticamente (Cie.
dos exercitos romanos (Cie. Of. 3, 16).
I. 4, 22). 6) Loe.: declinare lumina somno Poet. Div. I. 20).
2) Decius Magius, cidadao de Capua, 'que (Verg. En. 4, 185) «deixar-se dominar
a defendeu contra Anibal (T. Liv. 23, decOro, .is, -lire, ·av" -atum, v. tr.. I -
pelo so no (ceder ao sano)>>. Sent. proprio: I) Decorar, ornar, enfei-
10, 3). 3) Decius (Cneius· Messius Quin. tar (Cie. Verr. 2, 112). II - Sent. flgU-
decllvis, ·e, adj. '1 - Sent. proprio: I) Que
tus T..-:Uanus), imperador romano de 249 'tado: 2) Honrar, distinguir (Cie. Balb.
a 251. Venceu Felipe perto de Verona, desee em declive, ladeira, inelinado (Ces.
B. Gal. 2, 18, I) Declive, forma neutra 16). Obs.: Constroi-se com acus:, ou
perseguiu os eristaos e foi morto com seu acus. e abl.
filho na guerra.contf'a os godos. usada substantivamente: 2) N a encos-
ta, na. ladeira: per declive (Ces. B. Civ. decOrum, -I, n. de dec6rus, usado substan-
decliimatTo, .onis, subs. f. I - Sent. pro- 3, 51, 6) «na encosta»; declivia et deve- tivadamente. I) Decoro, deceneia, eon-
prio: ]) Exercicio da palavra - deela- xa (Ces. 8". Gal. 7, 88. I) «as Iadeiras e as veniencia (Cie. Leg. 2, 45). 2) No pl.:
ma~ao (Cie. Tuse. I, 7). Dai: 2) Tema, depressOes (de uma colina)>> II::- Sent. dec6ra: honras, ornamentos (Tac. An,
assunto de deelama~ao (J uV. 10, 167). figurado: 3) Declinio, decadencia (Plin. 3, 5).
II - Em sent. pejorativo: 3) Discurso Ep. '8, 18, 8). decOrus, '8, .um, adj. I - Sent. proprio:
banal (Cie. Plane. 47). 4) Protesto ruido- I) Que convem a, que fica bem a: de.
so (Cic. Mur. 44). 5) Estilo deelamato- dkllvltas, ·titls, subs. f. Ladeira, declive,
declividade (Ces. B. Gal. 7, 85,4). corum est (Cie, At. 5, 9. I) ',convem"
rio (Tae. D. 35).
OEcoxi 160 OEOOCO

(infinit. ou or. infinit.). Dai: 2) Belo, for- l. decl1rsus, ·a, .um, part. pass. de de- c1arar, indicar (Luer. 3, 208). 4) Ofe-
moso (Hor. Sat. 2, 7, 41). II ~ Sent. figu- cl1rro. recer, dedicar (Pli.n. pref. 12). Obs.:
Tado: 3) Ornado, enfeitado, elegante, Constroi-se com acus. e dat. ou com
2. decl1rsus, -Ils, subs. m. I - Sent. pro- acus. e acus. com in.
rico (Hor. O. 1, 30, 3); (Sa!. C. 'Cat. 7, 4). prio: I) Al<ao de descer correndc. des-
dec6xi, perf. de declkluo. cida rapida, queda (de agua) (Verg. En. dedTdi, perf. de dedo.
decrepTtus, -a, -urn, adj. Decrepito (Cic. 12, 523). Dai, na lingua militar: 2) dedidTci, perf. de dedisco.
Tusc. I, 94). Marcha militar, desfile, manobra, evo-
dedigrnitT6, -onis, subs. f. Desdem, recu-
IUl<ao(T. Liv. 40, 9, 10). N a lingua re-
decresc6, -is, -l!re, decrevl, decretum, v. torica: 3) Movimento, ritmo dos ver- sa desdenhosa (Quint. I, 2, 31).
intr. Decrescer, diminuir, tornar-se me- sos (Quint. 9, 4, 115). II - Sent. figura- dedignatus, ·a, ·um, part. pass. de de.
nor (sent. fisico e. moral) (Cie. Div. 2, do: 4) M issao cumprida, carreira an·
33). . dlgnor.
dada (Suet. Ner. 24). 5) Decurso (de tem-
po), percurso completo (Cie. De Or. I. dedignor, -aris, ·an, -atus sum, v. dep.
decret6rTus, -a, -urn, adj. Decisivo, defini-
tr. Repelir como indigno, recusar com
tivo. fatal: decretoria hora (Sen. Ep. 102),' I). .
desdem, desdenhar, dedignar-se (Verg.
24) "a hora fatal".
decurtatus, ·a, -urn, part. pass. do desu- En. 4, 536): Obs.: Constr6i-se com/tlu-
decretum, -I, subs. n. I - Sent. proprio: I) sado decurto. Cortado, mutilado, trun- plo acus. ou com inf. e, as vezes, in-
Decisao, decreto (C Ie. M Uf. 29). II - cado (Cie. Or. 178). transitivamente, como em Tacito (An.
Na lingua filosofica: 2) Principios, pre- 2,2).
ceito, doutrina (Cie. Ac. I, 27 e 29). decus, -lJris, subs. n. I - Sent. proprio:
dedisco, .is, -l!re, dedidlcl (sem supino),
decretus, -a, -urn, part. pass. de decerno I) Decoro, decencia, dignidade (C Ie. v. lr. Desaprender, esquecer, nao sa-
e de decresco. Of. I, 17). II - Dai: 2) Honra. glo- ber (Cie. Quinct. 56). Obs.: Constr6i-se
ria (Cie. Fam. 10, 12, 5). II - Sent. com acus. ou com inf.
decrevi, perf. de decerno e de decresco. figurado: 3) Omato, enfeite, ornamen-
to (Cie. De Or. 1, 199). 4) Beleza mo- dedistin (forma sincopada) =dedistine
decubiU, perf. de decl1mbo. (Plaut. Cure. 345), v. do.
ral, virtude, dever (T. Liv. 38, 58, 3).
decuciirri == dtcl1rrl, perf. de decl1rro. decussatus, -a, -urn, part. pass. de deciisso. dl!ditlclus, -8, -urn, adj. Que capitulou,
dl!ct1it, perf. do impess. dl!cet. decllssl, perf. de decutlo. que se rendeu sem condi~6es (Ces. B.
Gal. I, 44, 5).
dl!cum-, v. dl!dm-. decllss6, -as, -are, -ilvl, -atum, v. tr. Cru-
zar em forma de X- (Cie. Tim. 24). deditllJ, -6nis, subs. f. Capitulal<ao, rendi-
decl1mb6, -is, -l!re, -cubin, v. intr. I - Sent. ~ao (Ces. B. Civ. 1,81, 6).
proprio: I) Deitar-se, meter-se na cama, decllssus, ·a, -urn, part. pass. de decutlo.
dedTtus, -8, -urn. I - Part. pass. de de-
pOr-se a mesa (Cat. Agr. 156, 4). Da1: decutT6, -is, -l!re, .cllssi, -ciissum, v. tr. do. II - Adj.: 1) Abandonado, en-
2)- Cair combatendo, cair morto (Cie. Fazer cair sacudindo, fazer cairo dei- tregue, atento (Lucr. 3, 647). 2) Devo-
Tusc. 2, 41). tar abaixo (Verg. En. 10, 718): (T. Liv tado, dedicado (Cie. Arch. 12). Obs.:
33, 17,9). Constroi-se com dat. e, raramente.
decurTa, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: 1)
Decuria (divisao do puvo romano), de- dedl!cet, -ere, dedect1it, v. impess. intr. na poesia. com abl. com in.
zena, conjunto de dez cavaleiros coman- I - Sent. proprio: I) Nao convir, nao deda, -is, -ere, dedldi, dedltum, v. tr. I -
dados por urn decuriao (Sen. Ep. 47, 7). ficar bem (C Ie. Tusc. 4, 55). Dai na Sent. proprio: I) Oar de uma vez por
11- Depois: 2) Divisao, corporal<ao, c1as- lingua poetica: 2) F icar mal, nao a~- todas, dar sem condil<6es (Ter. And.
se (Cie. Verr. 3, 184). sentar (Ov. Am. 1, 7, 12). Obs.: Cons- 199). Na lingua militar: 2) Entregar-
troi-se com inf. ou com acus. de pes- -se, render-se, capitular (Ces. B. Gal.
decuriatT6, -Onis, subs. f. Divisao por de- soa.
curias (Cie. Planc. 45). 3, 16. 4): (Ces. B. Civ. 2, 22, I). II -
dedl!cor, -lJri~, adj. Feio, vergonhoso, in- Sent. figurado: 3) Consagrar, dediear
I. decurilltus, -a, -urn, part. pass. de de- digno (Estac. Theb. II, 760). (Cle. Rep. 2, I).
curTo.
2. decuriatus, -Ils, subs. m. = decuriatTo dedec6r6, -as, -are, -;lvi, .Atum, v. tr. I - dedocl!~, -es, -ere, dedocili, dedoctum,
(T. Liv. 22, 38, 3). Sent. fisico: l) Desfigurar, deformar, v. tr. Fazer desaprender, fazer esque-
tornar feio (Prop. 3, 22, 36). II - Sent. cer (Cie. Fin. 1. 20). Obs.: Constroi-
l. decurT6, -as, -are, .avl, -atum, v. tr. moral: 2) Desonrar, difamar (Cie. Of. -se com dois acus., ou com acus. de
I - Sent. proprio: I) Dividir em de- 3, 6). pess. e inf.
curias, distribuir por dezenas (T. Liv.
22, 38, 3). II - Sent. figurado: 2) For- dedec6rus, -3, -urn, adj. Desonroso, ver- dedoct1i, perf. de dedoceo.
mar conluios, conspirar (Cie. Sest. 34). gonhoso (Tac. An. 3, 32). dedoll!6, -es, .ere, -dolili (sem supino).
2. decurT6, .6nis, subs. m. I) Decuriao dedect1it, perf. do impess. dedl!cet. v. intr. Deixar de se afligir, por termo
(oficial que, a principio, comandava dez a sua dor (Ov. F. 3. 480).
dedl!cus, -lJris, subs. n. I - Sent. pro·
cavaleiros e depois trinta) (Ces D. Gal. prio: I) Desonra. vergonha. indignida- dedolt1i, perf. de dedoll!o.
I, 32, 2). 2) Decuriao (senador das ci- de, infamia (Cic. Of. I, 139). II - Dai: dedl1cl! = deduc, imperat. (2.a pess. sing.)
dades municipais au col6nias) (Cie. Sest. 2) Oprobrio, 0 que causa desonra ou de dedl1c6 (Ter. Eun. 538).
10). 3) Decuriao (chefe do pessoal de vergonha (Ces. B. Gal. 4, 25, 5). Na
palacio), camarista-mor (Suet. Domic. lingua' filos6fica:' 3) Mal, vieio, a~ao dediic6, -is, -ere, .diixi, -dl1ctum, v. tf.
17). I - Sent. proprio: I) Puxar (as fios)
desonrosa (em oposil<ao a decus) (Cle.
decl1rrl, perf. de deciirro. Leg. 1, 55). de cima para baixo, fiar (Callli. 64,
313). II - Sent. figurado: 2) Levar,
dect1rr6, -is, .l!re, deciirrl (decuciirr1), de- I. dedi, perf. de d6. conduzir (Ces. B. Gal. 4, 30, 3). 3) Re-
cursum, v. intr. e tr. I - Sent. pro- 2. dedi, inf. pres. pass. de dedo. tirar, desviar (Cle. Div. 2, 69); (Cic.
prio: I) Descer correndo, correr des- Verr. pr. 25). 4) Reduzir, abater, d.mi-
cendo, precipitar-se (Ces. B. Gal. 2, dl!dicatl6, .6nis, subs. f. Consagral<aO,
inaugura<;1io (de urn templo, teatro, etc.) nuir (T. Liv. 6, 15, 10). 5) Fazer des-
21, I). Da1: 2) Ir, marchar, fazer urn cer, abaixar (Ces. B. Gal. 5, 51. 2). 6)
percurso (viagem maritima) (Cie. Fam. (Cie. Dom. 118). .
N a lingua nautica: tirar navios do es-
II, 4, 3). Na lingua militar: 3) Mano- dedicatus, -a, -um, part. pass. de dedTco. taleiro, 1anl<ar navios ao mar (Ces. B.
brar, desfilar (T. Liv. 26, 51,8).4) Re- dedlco, -as, -are, -avl, -atum, v. tr. I - Gal. 5, 2, 2). 7·) Acompanhar. escol-
correr a (Ck Quinct. 48). 5) Tr.: per- Sent. proprio: I) Consagrar aos de uses tar, conduzir (Cie. Fam. 10, 12, 2). 8)
correr, acabar, narrar (Cic. Quinct. em termos solenes, dedicar, consagrar Despojar juridicamente, desapontar,
81); (Verg. G. 2, 39). (V. Max. I, 8, 4); (T. Liv. 5, 52, 10). esbulhar (Cic. Caec. 20). N a lingua lite-
decursT6, -6nis, subs. f. M anobra, para- Oaf: 2) Declarar solenemente (Cic. raria: 9) Compor, escrever (Ov. P. I.
da militar (Suet. Calig. 18). Flac. 79). 11- Na lingua comum: 3) De- 5, 13).
DEDUCTA 161

dedl1eta, -ae, subs. f. Somadeduzida de aeus. e inf., ou com or. interrog. indo 7, 50, 6); (Cic. Lae. 37). II - Sent. fl-
uma heran~a e abandonada pelo her- Inf. pass. arc.: defendier (Verg. En. 8, gurado: 2) Fazel' falta a, apagar-se,
deiro (Cie. Leg. 2, 50). 493). extinguir-se, eclipsar-se (Cie. Rep. I,
deduetJO, -Onis, subs. f. I - Sent. proprio: deRnerO, -lis, .lire, -livl, -Atum, v. tr. 23): progenies CaesanJm in Nerone
I) A~ao de tirar de, diminui~ao, dedu- Arruinar pela usura (Cie. Par. 46). defedt (Suet. Galb. I) «a ra~a (fami-
~ao (Cie. Verr. 3, 181). II - Dai:' 2) defenslO, -Onis, subs. f. I -- Sent. pro- lia) dos Cesares se extinguiu com Ne-
A~ao de conduzir, levar, conduzir eo- 1'0». 3) Separar-se de. afastar-se de
prio: I) A~ao de repelir, repulsa (Cie. (Ces. B. Gal. 2, 14, 3); (Cie. Plane. 86).
lonos, fundal' uma colonia (Cie. Agr. Mil. 6). Dai: 2) Defesa (Cie. Mil. 14).
I, 16). 3)' Esbulho de posse, a~ao de 4) Passivo: Ser desprovido, ser aban-
II - Sent. figurado: 3) Discurso de
desapossar (Cie. Caee. 27). donado, tel' falta de (Cic. Clu. 184).
defesa, apologia (Plin. H. Nat. 7, 110). Obs.: Constroi-se com abl. sim-
dedl1etus, -a, -um. I - Part. pass. de dUensltO, -lis, -are, -jivl, -atum, v. freq. ples ou com prep. ab; com aeus. ou com
dedl1eo. II - Adj.: abaixado, modera- tr. Defender muitas vezes, protegeI' dat.
do, simples (Verg. Bue. 6, 5). muito (Cie. Br. 100). detlg6 •. -is, -ere, -f'axl, -flxum, v. tr. I -
dedllxl, perf. de dedl1eo. defensO, -lis, -lire, -livl, -atum, v. freq. Sent. proprio: I) Enfiar, enterrar, plan-
deerat, deerit. imperf. e futuro simples do tr. I - Sent. proprio: I) Repelir (Estac. tar. fixar do alto para baixo, espetar
v. desum. S. 5, 2, 105). Dai: 2) Defender com to- (Cic. Verr. 5. 170); (Cie. Cat. I, 16).
deerro, -as, -are, -avl, -atum, v. intr. A- da a energia, com vigor (Sal. B. Jug. II - Sent. figurado: 2) Atar, prender, tor-
fastar-se do caminho, desviar-se, de- 26, I). nar imovel (Cic. Phil. 11, 10); (T. L1v.
sencaminhar-se, perder-se (sent·. pro- deRnsor, -6ris, subs. m. I - Sent. pro- 3, 47, 6). Empregos especiais: na lin-
prio e figurado) (C Ie. Ac. frg. 16); prio: I) 0 que des via, afasta, impede gua religiosa: 3) Declarar de urn modo
inabalavel (Cic. Leg. 2, 21). 4) Maravi-
(Lucr. I, 711). (urn perigo) (Cie. Mil. 58).)1 - 2)De-
fensor, protetor (Cie. Mil. 39). Na lin- Ihar, encantar, amaldi~oar (Ov. Am. 3,
deest, pres. do indo de desum. 7,29).
gua dos tribunais: 3) Advogado (que
defaeeO (deReO), -as, -are. -livi, -litum, denng6, -is, -ere, -nnxl, -netum, v. tr.
defende, em oposi~ao ao aeeusator) (C Ie.
v. tr. I - Sent. proprio: I) Defecar, Verr. 4, l52). 4) Meios de defesa (Ces. Moldar, modelar, formal' (sent. pro-
separar as impurezas, 0 sedimento ou B. Gal. 4, 17, 10). prio e figurado) (Hor. Sat. 1, 10, 37).
fezes de urn liquido (Plin. H. Nat. 18. dennlO, -Is, -Ire, ·Ivl (-11), -Itum, v. tr.
232). II - Sent. figurado: 2) Tomar defenstrix, -leis, subs. f. Defensora (Cie.
Tim. 52). I - Sent. proprio: I) Delimitar, limi-
claro, purificar, Iimpar (Plaut. A ul. tar, circunserever (Cie. Caee. 22). II
79).
defensus, -a, -um, part. pass. de defendo. - Sent. figurado: 2), Definir, descre-
dHatigiitlO (dHe-), -Onis, subs. f.' Fadi- deferbtll, perf. de defervesco. vel', expoI' (Cie. Tusc. 2, 30). 3) De-
ga, cansa~o, esgotamento (C ic. F in. I, terminal' (sent. fisico e moral), fixar, re-
3). defer6, -fers, -ferre, detiJI1, deliitum, v. gular (Ces. B. Civ. 3, 82, 4). Na lingua
tr. I - Sent. proprio: J) LevaI', tra- da retorica: 4) Concluir, terminal' (Cie.
dHatigiitus, -a, -um, part. pass. de dHa- zer (muitas vezes com a ideia acessoria Or. 175).
tigo.
de cima para baixo); ex HeIieone. eoro- dennlte (definltus), adv. De maneira de-
defatlgO, -as, -lire, -livl, -atum, V. tr. F a- nam (Lucr. I, 119) «trazer do Helicon
tigar, cansar, esgotar (sent. proprio e fi- terminada, precisa; distintamente, ex-
uma coroa»; (C ie. Verr. 4, 65). II - pressamente (Cic. De Or. 2, 118).
gurado) (Ces. B. Gal. 7, 41, 2); (Cie. Sent. figurado: 2) Depositar (alguma
Leg. 3, 29). coisa) nas maos de alguem, conceder, dennltl6, .6nis, subs. f. I - Sent. pro-
dHatlseor = defetiscor. conferir, of ere eel', confiar (Ces. B. Gal. prio: I) Delimita~ao. Dai: 2) Defini-
7, 4, 6). POl' especializa~ao de sentido: «ao (Cic. De Or. I, 189). 3) Determi-
defed, perf. de defido, 3) Delatar, denunciar, revelar, acusar na~ao, indica~ao precisa (Cie. Clu. 5).
defeetlO, -Onis, subs. f. I - Sent. pro- (Cie. Clu. 143); (Cie. ArneI'. 64). 1II - dennitlvus, -a, -um, adj. Sent. proprio:
prio: I) Defec~ao, deser~ao de urn par- Empregos especiais: 4) Submeter (Ces. 1) Delimitado, limitado, e dai: 2) Rela-
tido (Cie. Q. Fr. I, 4, 4). Dai: 2) De- B. Gal. 5, 28, 2). 5) Apresentar a ven-
ser~ao ap6s uma rendi~ao (Ces. B. Gal. tivo a defini~ao, definitivo (Cie. Inv.
da, vender (petr. 12, 2). Obs.: Constr6i- 2, 52).
3, 10, 2). 3) Eclipse (do sol, da lua) -se ...oil, d'-U~. t:: erat.: com duplo acus.,
(Cie. Div. 2, 17). II - Sent. figurado: 4) sendo 0 segundo com ad; com acus. e dennltus, -a, -um, part. pass. de den-
Afastamento (Cie. Tusc. 4, 22). 5) Es- inf.: com acus. simples: com gen. de crime, nlo.
gotamento, desaparecimento, cessa· como em Tac. (An. 6, 47, ou 6, 53). dennxl, perf. de denngo.
~ao (Cie. C. M. 29). 6) Fraqueza, des- defervese6, -is, -ere, deferbtll ou defer.
faleeimento (Tac. An. 6, 50). T. de defit, dl!fierl, passivo (defectivo de deficl6).
gram.: 7) Elipse (A. Gel. 5, 8, 3). vi, v. incoat. intr. I - Sent. proprio: 1) usado nas formas: defit, dl!Oet, denat,
Deixar de ferver, deixar de borbulhar, defierl, falt~lr, fazeI' falta (Verg. Hue
deRctor, -Oris, subs. m. Desertor, traidor, arrefecer (Cat. Agr. 96). II - Sent.
tninsfuga (Tac. An. I, 48). 2, 2Z).
figurado: 2) Acalmar-se, mode'rar-se
(tie. Tusc. 4. 78». Obs.: Ambos os denxl, perf. de detlgo.
1. deRetus,' -a, -um, part. pass. de defi-
do. l'erfeitos sao usados no perfodo clas- deflxus, -a, ·um, part. pass. de detlgo.
SICO.
2. deRetus, .Ils, subs. m. I - Sent. pro- defessus, ·a; -urn, part. pass .. de defet1s- defblgriitlO, -Onis, subs. f. Sent. proprio
prio: I) Abandono de posto, defec~ao cor. Obs.: Constroi-se com abl. e figurado: combustiio, deflagrai;iio,. in-
(Q. Cure. 7, 19, 39). II - Dai: 2) De- cendio (Cie. Div. I, 111; Plane. 95).
saparecimento, falta, ausencia (Cie. defetig-, v. defatig-.
deflAgrlitus, -a, -urn, part. pass. de dl!fIAgro.
Nat. 2, 50). defetlseor (defatlscor), -eris, -tlscl, -Rs-
sus sum, v. dep. intI'. Estar cansado, dl!fIAgr6, ·as, -lire, -llvl, -lltum, V. intr. I
defendl, perf. de deRndo. fatigado, fatigar-se (Cie. Arch. 12); - Sent. proprio: I) Ser destruido por
(Ces. B. Gal, 3, 4, 3). Obs.: Constroi- urn incendio, ser devorado pelas cha-
deRndO, -is, -ere, -Rndl, -fensum, v. tr.
-se com inf., com abl. do genindio ou mas (Cie. Nat. 2, 69). Dai: 2) Extin-
I - Sent. proprio: I) Repelir, afastar
de urn substantivo. guir-se, deixar-se queimar, apagar-se
(Ces. B. Gal. 1,44, 6); (Cie. Of. 3, 74). (T. L1v. 40, 8, 9). II - Sent. figura-
Dai: 2) Defender, protegeI' (Ces. B. defexit = defeeerit (T; L1v. I, 24, 8). do: 3) Perecer, ser destruido (Cie. Sesl.
Gal. 3, 16, 3). II - Sent. figurado: 3) deficlens, .entis, part. pres. de deficlo. 99). Tr.: 4) Queimar, abrasar (Cic. Cat.
Defender urn papel, desempenhar bem 4,22).
(Cie. Quinct. 43). 4) Afirmar, dizer em deficlO, .is, -lire, -RcI, -Retum, V. tr. e
sua defesa, sustentar (C Ie. Verr. 3, 21 I). intr. I - Sent. proprio e figurado: 1) deflect6, -is, -l!re, -ned, -ni!xum, v. lr.
Obs.: Constroi-se com aeus.: com aeus. Abandonar, deixar, faltar, faze I' fal- e intI'. 1) Tr.: abaixar curvando, cm-
e abl. com ab; com acus. e dat.; com ta, abandonar urn partido (Ces. B. Gal. var. dobraI', desviar, torcer, afastar
DEFLEO 162 DEIANiRA

(Cic. Div. I, 38); (Cle. Rep. I, 68). 2) dl!fraenitus, v. defrenitus. N at. 25, 8). II - Sent. figurado: 3) Deson-
Intr.: desviar-se, afastar-se (Cle. VerI'. dl!fraud/) ou dUnldO. ·lis; .lire, ·livl, rar, manchaI', difamar (Ov. Met. 7, 543).
5, 176). .atum, v. tr. Defraudar, privar de. des- Obs,: Constroi-se com abl. com prep.
pojar (Plaut. As. 94); (Cle. Fam. 7. 10. ab, com dat. e com acus. com ad ou in.
d~mO, -~s, -~re, -hI, -~tum, v. tr. I)
Choral'. deplorar. lamentar (Cle. De 2) Obs.: Constroi-se com acus. e abl.; degl!rO, -is, -l!re, .gl!ssl, v. tr. Levar, trans-
Or.: 3, 9). 2) Intr.: choral' abundante- com acus., e, raramente, com duplo portal', carregar (Plaut. Men. 804).
mente (Tae. An. 16, 13). acus. d~gll1M, .is, -l!l'e, -gll1ptum, V. tr. I - Sent.
d~mtus, ·a, -urn, part. pass. de defll!o. dl!frl!gl, perf. de dl!frlngo. proprio: I) Descascar (Varr. R. Rust. 1,
48, 2). II - Sent. figurado: 2) CobraI'
deflhl, perf. de d~mo. dl!frem1tus, ·a, -urn, adj. Desenfreado pre~o excessivo, vender caro (Suet. Tib.
(Ov. Met. I, 282). 32).
d~flhl, perf. de d~O~cto.
defric!tus, -a, -urn, part. Pl!-ss.de deMco. deg6, -is, -l!re, v. tr. e intr. Sent. proprio:
d~tRxus, -a, -urn, part. pass. de d~tRcto.
d~mxus, -Os, subs. m. A~ao de se afas- dl!frlcO, -as, -are, .fricl1l, -frktum ou I) Acabar, passar, gastar (com ideia de
tar (V. Max. 4, 2). ·frlditum, v. tr. I - Sent. proprio: I) continuidade), consumir (Cle. Sull. 75;
Tirar 'esfregando, friccionar, esfregar Fin. 2, 118). Oaf: 2) Continual', prosse-
d~OOccO, -is, -ire, -itum, v. tr. Tirar 0 com for~a (Plin. H. Nat. 26, 21). II - guir (Lucr. 4, 968). Intr. 3) Viver (Hor.
pelo, pelar (Plaut. Ep. 616). Sent. figurado: 2) Limpar esfregando, O. 3, 28, 49).
d~OOr~scO, -is, -l!re, d~OOri'll, v. intr. Perder polir (Catul. 39, 19). Obs.: 0 part. pass. degrandlnat, .ire, V. impess. Cair granizo.
as flores, desflorir, murehar (sent. pro- defriditus ocorre em (Catul. 37, 20); e sara ivaI' com for~a (Ov. F. 4, 755).
prio e figurado) (Catu!. 62, 43); (Cle. deli:lcfiJs, em (Sen. Ep. 87, 10); etc.
degravatus, -a, -urn, part. pass. de d~gra-
Cael. 44). dl!frlctus, ·a, ·um, part. pass. de derrlco. vo.
deOOri'll, perf. de d~flOr~sco. dl!fricill, perf. de defrlco.
defll16, -is, .l!re, -011xl (.Ollxum), v. intr.1- defrlngO, -is, -l!re, .fregl, -mtctum, v. tr.
degrav6, .as, -are, -avl, -atum, V. tr. I -
Sent. proprio: I) Carregar, sobrecarregar
Sent. proprio: I) Correr do alto para bai- Romper, quebrar, arrancar rompendo (Ov. Met. 5, 352). II - Sent. figurado:
xo, escorrer, defluir (Cle. N at. 2, 143). II (Sent. proprio e figurado) (Cle. Caee. 2) Oprimir, aeabrunhar (T. UV. 3, 62,
- Sent. figurado: 2) Derivar, deslizar, des- 60). 8).
cer, cair (Verg. En. I, 404). 3) Perder-se defnldO = d~fraudo.
eorrendo (tratando-se de liquidos), escoar- d~gredlor, -l!ris, .grl!dl, .grl!ssus sum, V.
-se inteiramente, eseapar-se, desaparecer defn1stror, -iris, .ari, v. dep. tr. Enganar, dep. intr. I - Sent. proprio: I) Descer
(Cle. Verr. 3, 155); (Hor. Ep. 2, I, 158). iludir (Plaut. Most. 944). (T. UV. 5, 52, 3). II - Dai: 2) Afpstar-
4) Deixar de correr (Hor. Ep. I, 2, 42). defn1tum, -I, subs. n. Defruto, mosto do -se de, sail' (Plaut. Cas. 675).
vinho cozido (Verg. G. 4, 269). d~gressus, -a, -urn, part. pass. de de,.,.e-
deflllxl, perf. de d~nl1o.
defl1dl, perf. de dl!fI1ndo. dlol'.
d~fOdI, perf. de defodlo.
dl!fI1gi, perf. de dl!fuglo. d~grunnlo, -Is, -Ire, v. intr. Grunhir (0
defodlo, -is, -l!re, -fOdI, -f(lssum, v. tr. porco) (Fedr. 5, 5, 27).
I - Sent. proprio: I) Caval', esea- defuglO, .is, .l!re, -fI1gl, v. tr. Evitar pela
v!lr, furar (Hor. Sat. I, I, 42). II -- fuga, fugir de, esquivar, evitar. (Cle. degustitus, -a, -urn, part. pass. de degOs-
Sent. figurado: 2) Enterrar, sepultar, 0- Tuse. 5, 118). to.
eultar, esconder (Cle. Div. 1, 33). defl1l, perf. de desum. degOstO, .as, -are, ·avl,-atum, v. tr. I -
defOre, inf. fut. de desum. d~functOrle, adv. N egligentemente, frouxa- Sent. proprio: I) Degustar, provar, to-
mente, perfunetoriamente (Sen. Contr. mar gosto (Cat. Agr. 148). II - Sent.
d~formitlO, .Onis, subs. f. I - Sent. pro- figurado: 2) Ensaiar, experimental', ten-
10, 2, 18).
prio: I) A~ao de desfigurar, altera~ao, tar (Cle. Tusc. 5, 61). 3) Tocar de leve,
deforma~ao (C le. frag. F. 5, 81). II - defunctOrlus, ·a, ·um, adj. Que terminou lambeI' (Verg. En. 2, 376).
Sent. figurado: 2) Degrada~ao, deson- sua tarefa, nipido, passageiro (P-elr. 32,
ra (T. Uv. 9, 5, ·14). 10). dehinc, adv. I - Sent. proprio: I) A partir
daqui, deste lugar (Hor. A. Poet. 144).
deformitus, -a, .um, part. pass. de d~. d~fI1nctus, -a, -urn, part. pass. de d~fI1ngor. 2) A partir deste momento. desde. dai
fOrmo. Obs.: Constroi-se com abl. em diante (T. UV. 1, 59, I). Donde: 3)
defOrmis, -e, adj. I - Sent. proprio: Il dl!fI1ndO, -is, -l!re, -flldl, -fOsum, V. tr. Ti- Em seguida, depois, posteriormente
Disforme, feio, horroroso (Cle. Verr. rar (vinho), derramar, vazar (Hor. Sat. (Suet. Aug. 97). Obs.: dehinc pode apare-
3, 47). II - Sent. figurado: 2) Vergo- 2, 2. 58). cer como segundo termo de uma corre-
nhoso, degradante, aviltante (T. Uv. 45, . d~fI1ngor, .l!ris, .1, -fl1nctus sum, v. dep. la~ao com pl'imum: primum... dehinc
44, 20). 3) Inconsistente, sem forma (Ov. intr. I - Sent. proprio: I) Satisfazer (Verg. G. 3, 166) «primeiro ... depois».
F 2, 554). completamente, desempenhar-se com- dehlscO, -is, -l!re, v. intI'. Abrir-se, entrea-
d~formltis, -tit is, subs. f. I - Sent. pro- pletamente, cumprir inteiramente (C le. brir-se, fender-se (Verg. G. I, 479).
prio: I) Deformidade, fealdade (Cic. Plane. 52). II - Sent. figurado: 2) Pagar dehonestim~ntum, -I, subs. n. I - Sent.
Of. 3, 105). II - Sent. figurado: 2) uma divida (Cle. Verr. 3,42). Dai: 3) Es- proprio: I) Deformidade, 0 que desfigu-
Desonra, vergonha, infamia, indigni- tar quites com, acabar com, acabar (Cle. ra, torna disforme (Sal. apud A. Gel. 2.
dade (Cic. At. 9, 10, 2). Sest. 74). Donde: 4) Falecer, morrer 27, 2). II - Sent. figurado: 2) U Itraje,
deformlter, adv., Sem gra~a, desagrada- (Verg. G. 4, 474). Obs.: Constroi-se com desonra, ignominia (Tac. Hist. 2, 87).
velmente, vergonhosamente (Quint. 8, abl. Inf. arc.: defungier (Ter. Phorm.
1.021l. dehonestitus, -a, -urn, part. pass. de de-
3, 45). hon~sto.
d~fllsus, -a, ·um, part. pass. de defllndo. dehonl!st6, -as, -are, -a vi, .atum, V. tr.
defOrm6, .as, .are, .avl, .atum, v. tr. I
- Sent. proprio: 1) Esbo~ar, descrever. degl!ner, -l!ris, adj. I - Sent. proprio: I) Desfigurar, desonrar, aviltar, manchaI',
tra~ar (CIC. Caee. 14). II - Sent. fi- Degenerado, abastardado, que degene- desonestar (sent. proprio e figurado) (T.
gurado: 2) Desfigurar, deformar, tor- ra (Ov. Met. 11, 314). II - Sent. figura- UV. 41, 6). Obs.: N a poesia ocorre a pri-
nar disforme, feio (Cic. Verr. 4, 122). do: 2) Baixo, indigno, ignobil, vii (Verg. meira silaba longa.
3) Alterar, estragar, manehar, deson- En. 4, 13). dehortol', -aris, -arl, -hortitus sum, V. dep.
rar (Cle. Cael. 3). 4) Oar forma, for- degenerlitus, -a, -urn, part. pass. de dege- tr. Dissuadir, desaconselhar, dissuadir
mar, representar (Quint. 5, II, 30). nl!ro. pela exorta~ao (Cle. Pis. 94).
def(lssus, -a, -urn, part. pass. de defo- degenl!r6, -as, -are, -a vi, -atum, v. intr. e Deianlra, -ae, subs. pro f. Dejanira, guer-
dlo. tr. I - Sent. proprio: 1) Intr.: degene- reira cortejada pol' muitos pretendentes,
dl!mtctus, ·a, -urn, part. pass. de dl!frin- rar (Verg. G. 2, 59); (Cle. Phil. 13,30). dentre os quais preferiu Hercules (C ie.
go. 2) Tr.: Aiterar, enfraquecer (Plin. H. Tuse. 2, 20).
OElCio 163 OEUBRATUS

deicTo = dejicTo. Dejotilros, -I, subs. pr. m. Dejotaro, reI deIenlmt'ntum, -I, subs. n. I - Sent. pro-
da Galacia, defendido por Cieero no prio: I) 0 que acalma, abranda, leniti-
Deidamia, -ae, subs. pr. f. Deidamia, filha vo (T. Liv. 4,51, 5). II - Daf: 2) Atra·
Pro Dejotaro.
de Licomedes, rei da ilha de C iros, e tivo, engodo, seduc;:ao (f. Liv. 30, 13,
mae de Pirro (Ov. A. Am. I, 704). dejiinctus, ·a, -urn, part. pass. de dejl1ngo.
12).
DeillTus, -i, subs. pro m. Deilio, nome de dejiingo, -is, -l!re, v. tr. Desjungir, desa-
familia romana (Sen. Clem. I, 10, I). trelar, desunir (Tac. D. 1 I). delt'nTo ou delinio, -is, -ire, -Ivl (-Ii)
-itum, V. tr. I - Sent. proprio: I) Acal-'
dein, v. deinde (Cie. Rep. I, 18). dejt1vo, -as, -are, v. tr. Privar (ou recusar) mar, abrandar, adoc;:ar (Hor. O. 3, 1, 43).
de socorro (Plaut. Trin. 344). II - Dai: 2) A trair, encantar, seduzir
deinceps, adv. I - Sent. 'proprio: I) Su-
cessivamente, em seguida. depois (com debibor, -l!ris, ·Iabl, -bipsus sum, v. dep. (Cic. Clu. 28).
ideia de lugar) ( T. Liv. 21, 8, 5) Daf: intr. I - Sent. proprio: I) Cair de, cair, deIenitor, -Oris, subs. m. 0 que acalma,
escapar (C ie. Har. 62). II - Sent. figura- abranda, encanta (Cic. Br. 246).
2) Suce~sivamente, em seguida, depois
(com .deia de tempo) (Ces. B. Gal. 3, do: 2) Descer, abaixar-se, cair, decair
(C ic. De Or. 2, 246). 3) Derivar de delenitus, ·a, ·um, part. pass. de delenTo.
29, I)., Donde: 3) Em seguida, depois
(sucessao no tempo e no espac;:o) (C ie. (Cie. De Or. 3, 216). di!ll':o, -i!s, -ere, -hi, -i!tum, v. tr. I - Sent
Of. I. 52). Obs.: Ocorre como dissflabo debimentor, -aris, -ari, v. dep. tr. Lamen- proprio: I) A pagar, riscar, raspar IC ic:
por licenc;:a poetica (Hor. Sat. 2, 8, 80). ' tar, deplorar, lamentar-se (Ov. Met. 11, Fam. 7. 18. 2). II - Daf: 2) Destruir
331). (sent. proprio e figurado), arrasar ICie.
deinde, adv. I - Sent. proprio: I) Depois
(com ideia de lugar) (T. Liv. 22, 4, 2). debipsus, -a, -urn, part. pass. de debibor. Amer. 131); (Cie. Lae. 92). Obs.: Ocorre
Dai: 2) Depois (com ideia de tempo) delass:itus, -a, .um, part. pass. de debisso. tambem 0 perf. delui (em epoca tardia),
(Ces. B. Gal. 4, 35, 3). Donde: 3) Em e 0 part. pass. delitus. Formas sincopa-
seguida, depois (com ideia de sucessao debisso, -as, -are, -jivl, -atum, v. tr. Cansar das: delerunt, delerit, delerat, delerant,
no tempo e no espac;:o): primum ..: demasiadamente, fatigar muito, esgotar delesset.
(sent. proprio e figurado) (Hor. Sat. I, 1,
deinde (Ces. B. Gal. 1. 25. I) "primei'·
14); (Marc. 10, 5, 17).
deleram, delessem = delevl!ram, delevls-
ro ... em seguida». Obs.: Dein e forma sem.
abreviada de deinde e so aparece antes debitTo, -onis, subs. f. I - Sent. proprio:
de consoante. I) Delac;:ao, denuncia, acusac;:ao (C ic. deletrix, -ieis. subs. f. Destruidora (Cie.
Har. 49).
deintl':gro, adv. (melhor de intl':gro), v. in- Caecil. 49).11 - Dai: 2) Delac;:ao (no im-
teger. perio) (Tac. An. 4, 66). deletus, -a, -urn, part. pass. de dell!o.
DeionTdes, -ae, subs. pr. m. Dei6nida, filho debitor, 'Oris, subs. m. Delator, denun- delhi, perf. de dell!o.
de Deioneu, rei lendario da Focida (Ov. ciador, acusador (Tac. An. 6, 40). Delfi, Delficus, v. Delph-.
Met. 9, 442). debitus, -a, ·um, part. pass. de deRro. DelTa, -ae, subs. pr. f. (Delos). Delia: 1)
Deio~a,. -ae, subs. pr. f. Deiopeia, nome de deIebnis, -e, adj. Destrutlvel (Marc. 7, 84, Nome que se dava a Diana, por ter a
uma nmfa do cortejo de Juno (Verg. En. 7). deusa nascido na ilha de Delos (Verg.
1,72). Buc. 7. 29). 2) Nome de mulher (fib. I,
delectibnis, -e, adj. Agradavel, encanta- I, 57).
Dt'iphobl!, -tIs, subs. pr. f. Deifobe, urn dos dor, de,leimvel (Tac. An. 12, 67).
nomes da sibila de Cumas, filha de Glau- DelUicus, -a, .um, adj. Da ilha de Delos
delectamt'ntum, -i, subs. n. Deleitamento, (Cie. Or. 232).
co e de Hecate (Verg. En. 6, 36).
de leite, prazer, encanto. distrac;:ao (Cie.
Deipho.bus, -i, subs. pr. m. Deifobo. filho Pis. 60). delibiimentum, -i, subs. n. Libac;:ao (V.
de Priamo, distinguiu-se na guerra de Max. 2, 6, 8).
delectatTo, .onis, subs. f. Deleitac;:ao, delei-
Troia e depois foi entregue por Helena a te, prazer, divertimento (C ie. Of. I, 105). dt'libiitus, -a, -urn, part. pass. de dellbo.
Menelau e Ulisses (Verg. En. 2, 310). di!lIbenibl1ndus, -a, -urn, adj. Que delibera,
Dt'janira. v. Dt'ianira. delectatus, -a, -urn, part. pass. de delecto.
(f. Liv. 1, 54, 6).
de Iecto, ·as, .are, -avl, .atum, v. tr. I -
dejt'cI, perf. de dejicTo. Sent. proprio: I) A trair, seduzir (C ie. di!lIbenitTo, -onis, subs. f. I - Sent. pro-
dt'jectTo, -on is, subs. f. I - Sent. proprio: Arch. 12). II - Por enfraquecimento prio: I) Deliberac;:ao, consulta (C ie. At.
I) Dejecc;:ao, evacuac;:ao, diarreia (Sen. Ep. de sentido: 2) Encantar, regozijar-se 7,3,3). II - Dai: 2) Decisao (Cie. Phil.
120, 16). II - Termo juridico: 2) Expro- (Hor. Ep. I, 16,32).3) Impessoal: apraz, 1, 2). N a lingua retorica: 3) Causa do
priac;:ao (Cie. Caec. 57). agrada (Quint. 1, 1, 29); (Plin. Ep. 1, genero deliberativo (Cie. De Or. 1, 22).
24, 2). diHibenitivus, -a, -urn, adj. Deliberativo
I. dejectus, -a, -urn, I - Part. pass. de de- (termo de retorica) (Cie. Inv. 2, 12).
jicTo. II - Adj.: abatido, desanimado 1. delt'ctus, -a, -urn, part. pass. de delTgo
2. delibenitor, -oris, subs. in. 0 que faz uma
(Verg. En. 10, 858).
2. delectus (dilectus), -Os, subs. m. I --Sent. consulta ou 0 que delibera (Cie. Sest.
2. dejectus, -Os, subs. m. I - Sent. pro- 74).
prio: I) Ac;:ao de deitar abaixo, queda proprio: I) Escolha, discernimento
(de agua), derrubada (T. Liv. 9, 2, 9). (Cie. Agr. 2, 57). II - Dai, na lingua
militar; 2) Recrutamento de tropas (Cic. dellbenitus, -a, ·um. I - Part. pass. de
II - Sent. figurado:' 2) Descida forte,
declive (Ces. B. Gal. 2, 8, 3). 3) Queda Fam. 15, I, 5). 3) Tropas recrutadas, delibl!ro. II - Adj.: decidido, resolvido
(Sen. Ir. 3, I, 5). recrutas (Tac. Hist. 2.57). (Cle. Fam. 5, 2, 8).
delegiitTo, -onis, subs. f. Delegac;:ao, subs- dellbl!ro, -as, -are, -avl, -atum, v. intr. e tr.
dejl!ro, -as, -are, -a vi, v. intr. J urar, fazer I - Sent. proprio: I) Deliberar, p6r
tituic;:ao de uma pessoa por outra (de
urn juramento (Ter. Eun. 331). em deliberac;:ao, ponderar (C ie. At. 8,
quem recebeu poderes) (sent. proprio e
figurado) (Cie. At 12, 3, 2), (Sen. Ep. 3, 6). II - Por extensao: 2) Resolver,
dejicTo ou dt'icTo, -is, -l!re, dejeci, dejectum, decidir (Cie. Verr. 1, I). Dai: 3) Con-
27, 4).
v. tr. I - Sent. proprio: I) Jogar abai- sultar (e. N ep. M ilc. 1, 2). Obs.: Cons-
xo, precipitar, fazer cair, lanc;:ar (Cie. delegAtus, ·a, ·um, part. pass. de delego. troi-se eom abl. com de ou cum; com
Amer. 100). Daf: 2) Derrubar, abater, dl':legl, perf. de delTgo 2. acus.; com or. interrogat. indireta, com
destruir (Ces. B. Gal. 4, 12,2). Na lingua info ou acus. e info
militar: 3) Expulsar, obrigar a sair, de- dl!lego, .As, .are, -bl, ·atum, v. tr. I -
salojar (Ces. B. Gal. 7,51, I). Na lingua Sent. proprio: I) Delegar, confiar a (Tac. dellbO, -as, -are, -avi, -atum, v. tr. I) E n-
juridica: 4) Desapossar, privar .(Verg. D. 29). II - Sent. figurado: 2) Imputar cetar, tomar uma parte de (Lucr. 6, 622).
En. 3, 317). II - Sent. figurado: 5) Abai· a, atribuir (Cic. Font. 8). 3) Enviar a, Oai: 2) Provar, colher, tocar de leve, de-
xar, desviar, afastar, repelir (Verg. En. remeter (C. Nep. Cat. 3, 5). Obs.: Cons- libar (Verg. En. 12, 434). 3) Tomar, le-
1 I, 480); (Cie. Verr. 5, 181); (Ces. B. Gal. troi-se com acus. com ad e com acus. e var (Cle. Sest. 119).
7, 63, 8). dat. delibnitus, -a, .um, part. pass. de delTbro.
DELIBRO 164 DEMENSUS

dellbrO, .is, .are, .avi. -atom, v. tr. Des- deliquescO, .is, -l!re, dellcl1l, v. intr. I - DeltOton, .1, subs. pr. n. 0
Triangulo,
easear, tirar a pele ou a case a de, tirar Sent. proprio: 1) Derreter-se, dissolver- conslela<rao formada por varias estre-
de (Ces. B. Gal. 7, 7-3, 2). -se, .Iiquefazer-se (Ov. Trist. 3, 10, 15). las, perto da constela<rao de Androme-
delibill, perf. de deliMo. II - Sent. figurado:. 2) Desfazer-se da (Cie. Arat. 5).
(Cic. Tuse. 4, 37J. deltlbnJm, ·1, subs. n. (geralmente no pl.).
delibilO, -is, -l!re, -libiJl, -libtltom, v. tr.
dellqul, perf. de dellnquo. Templo, sanluario (Cie. Arch. 19).
Untar, impregnar (Cie. Br. 217). Obs.:
Usado principal mente no part. pass. deITquO (deITce)), -is, -are, v. tr. I) Deean- deltlctO, -as, ·are e deltlctor, -aris, .ari,
tar, transvasar (Varr. L. Lat. 7, 106). v. intr. Lutar com todas as for<ras,
delidita, -ae, subs. f. Crian<ra muito mima-
Em sent. figurado: 2) Esclarecer, expli- combater (Plaut. Pers. 4).
da, querida (Plaut. Rud. 465).
car c1aramente (Plaut. Mil. 844). dl!ltlditTcO, .is, -ire, v. tr. F olgaI' de al-
diHicite, adv. I - Sent. proprio: I) Deliea-
damente. com delieadeza (Cie. Of. I, deliqiJus (delicl1us), ·a, -urn, adj. Que faz guem, wmbar (Plaut. Rud. 147).
106). Donde: 2) Com do<;ura, volup- falta (Plaut. Cas. 207).
deltldO, .is, ·l!re, .lllsl, ·Illsum, V. tr. A bu-
tuosamente (Sen. Ir. 3, 9, 1). Dai: 3) dellriimentom, -I (mais usado no pl.), sar de, wmbar de, enganar, iludir,lograr
Negligentemente, molemente, com subs. n. 0 ivaga<r6es, extravaganeias (Hor. Sat. 2, 5, 56). •
abandono (Suet. Cal. 43). (Plaut. Capt. 596). deliJl = delhi.
1. delicitos, ·a,"-um, adj. I - Sent. pro- dellriitJo, -Onis, subs. f. I - Sent. pro-
prio: I) Que agrada aos sentidos, atraente, prio: I) A<rao de sair para fora do rego dl!lumbAtus, ·a, ·um, part. pass. de de.
IOmbo.
voluptuoso, delieioso (Cie. Verr. 5, 104). (Plin. H. Nat. 18, 180). II - Sent. figu-
Dai: 2) Habituado a prazeres, volup- rado: 2) Delirio, loueura, extravagan- dfiOmbis, -e, adj. I - Sent. proprio: I)
tuoso, efeminado (Cie. At. I, 19, 8). cia (Cie. C. M. 36). Sem for<ras, que se nao pode arrastar
3) Delieado, terno, que gosta de earinho delirO, -is, .ire, .ivl, ·itom, v. inlr. I - (Plin. H. Nat. 10, 103). II - Sent. fi-
(Cie. Br. 197). II - Sent. figurado: 4) Sent. proprio: I) Sair do sulco, do rego gurado: 2) Debilitado, abatido (Pers.
Exigente, de fino gosto, apurado (Cie. (Plin. H. Nat. 18, 180). II - Sent. figu- I, 104).
Fin. 1, 5). III - Sent. poetico: 5) Doee, rado: 2) Sair da linha reta, perder a deltlmbO, -lis, .are, ·av.. -atom, v. tr. I)
terno, fino, delieado (Catul. 17, 15). razao, delirar (C Ie. Of. 1, 94). Derrear, desanear (Plin. H. N at. 28,
2. deliditus, .1. subs. m. Favorito, predi- dellrus, ·a, -urn, adj. Que delira, treslouea- 36). 2) Sent. figurado: enfraqueeer
leto (Suet. Tit. 7). do (Cie. Tuse. 1, 48). (Cie. Or. 231).
deliclae, -Arum, subs. f. pI. I - Sent. pro- delitescO ou dellt~O, .is, -l!re, .lItili. v. Delus, .1, subs. f., V. Delos.
prio: I) Delieias, prazer favorito, gows, intr. Esconder-se, oeultar-se, estar es-
felieidade, volupia (Cie. Lae. 52). II - deltlsl, perf. de delOdo.
condido (C Ie. N at. 2, 126). Obs.: Cons-
Sent, figurado: 2) Capricho, exigencia troi-se como inlr. absoluto, com sub mais deillsus, ·a, -urn, part. pass. de deltldo.
(Cie. At. I, 17, 9l. 3) Objeto de afeto, .abl., e com abl. sem prep. deltltO, ·is, ·Are, V. tr. Reboear, revestir
amor, delieias: amores ac deliciae tuae de barro, enlodar (Cat. Agr. 128).
Roscius (Cie. Div. 1, 79) «R6seio, teu delidgO, -As, ·are, v. intr. A Iterear, " exee-
amor e tuas de Iicias» . der-se em palavras (Hor. A. Poet. 94). Dem:1des, -is, subs. pr. m. Demades, 0-
dfliciOlae, -arum, subs. f. pI. Termo de delltl1I. perf. de delitesco. rador ateniense do IV sec. a.C. (C Ie.
earinho: delicias, meu bem: deliciolae DelJum, .1. subs. pr. n. Delio, eidade da Br. 36). Obs.: Aeus. em -en.
nostrae (Cle. At. 1,8,3) «meu bem». Be6cia, na Grecia (Cie. Div. 1, 123). demadescO, .is, -l!re, ·madlH (sem supino).
V. intr. "Umedeeer-se, molhar-se (Ov.
1. DelIus, ·a, .um, adj. de Delos, de Apolo
deliciOlum, .1, subs. n., v. deliciOlae (Sen. Trist. 5, 4, 40).
Ep. 12,3). ou de Diana: Delia dea (Hor. O. 4, 6,
33) «Diana»; Delius vates (Verg. En. 6, demadl1l, perf. de demadesco.
delicTum, .1, subs. n., v. deliclae (Fedr. 4, 12) «Apolo». demanditus, ·a, -urn, part. pass. de de-
I, 8). m:1ndo.
2. DelJus, .1, subs. pro m. Delio, nome dado
dellctom, -I, subs. n. I - Sent. proprio: a Apolo por ter nascido na ilha de Delos dem:1ndO, .is, .ire, -avi, -atom, v. tr.
I) Delito, falta, transgressiio (Cie. Mur. (Ov. Met. l, 454). Confiar, entregar (T. Liv. 5, 27, I).
61). II - Sent. figurado: 2) Erro (de um
eseritor) (Hor. A. Poet. 442). Delos, .1. subs. pro f. Delos, pequena ilha dem:1nO (dim:1nO), .as, -are, .avl, ·iitom,
rochosa do arquipelago das Ciclades, no v. intr. Espalhar-se, estender-se (Catul.
dellctus, -a, ·um, part. pass. de dellnquo. mar Egeu,hoje desabitada (C ie. Pomp. 51, 9).
deliciJl, perf. de deliquesco. 55).
Demariita, -ae ou .te, -es, subs. pro f. De-
Delphi, -6rum, subs. pro m. pI. Delfos. I) marata. 1) F ilha de H ierao II, rei de
deliglitus, ·a, -urn, part. pass. de delTgo 1. Cidade da antiga Greeia, na Foeida Siracusa (T. Liv. 24. 22). 2) Mae de
1. delIgO, .as, .ire, .ivl, -atom, v. tr. Sent. (Cie. Div. 2, 117). 2) Habitantes de A Icebiades (Plin. H. N at. 34, 88).
proprio. I) Prender, suspender e pen- Delfos (Just. 24, 7).
durar (ao pelourinho) (T. Liv. 2, 5). Demariitos, .j, subs. pr. m. Demarato.
DelphJca Mensa ou DelphJca, -ae, subs. I) Rico eidadao de Corinto, que emi-
Dai: ·2) Ligar, atar, amarrar (Ces. B. f. Mesa delfiea em forma de tripe (Cie.
Gal. l, 53, 3); (Cie. Verr. 5, 161). grou para a eidade dos Tarquinios, na
Verr. 4, 13 I). E truria, da qual se tornou rei. U m de
2. delIgO, ·is, ·l!re, .Iegl, ·Iectom, v. lr. I I.Delphlcus, -a, -urn, adj. De Delfos (Cie. seus filhos, Tarquinio, 0 Velho, foi rei
- Sent. proprio: I) Aeabar de colher, Div.2,119). de Roma (Cie. Rep. 2, 34). 2) Rei de Es-
colher fazendo uma escolha, colher parta que, exilado, retirou-se para a
(Cat. Agr. 144, I). II - Sent. figurado: 2. DelphJcus, -I, subs. pr. m. Apol0 (Ov. corte de Dario, rei dos persas (Sen. Ben.
2) Eseolher, reerutar, eleger (Cie. Amer. Met. 2, 543). 6, 31, 2).
8). 3) Tirar, separar, pOr de parte (Verg. delphln, -inis, subs. m. Golfinho (pei- Demiirchus, .1, subs. pr. m. Demarco. I)
En. 5, 717). xe): delphlna (aeus.) (Ov. F. 2, 114) Chefe de um demo, em Atenas. 2) Tri-
dellm:1tus, -a, -urn, part. pass. de delimo. «0 golfinho" . buna da plebe," em Roma (Plaut. Cure.
de limO, -is, -ire, -itom, v. tr. Tirar liman- delphinus, .i, subs. m. Golfinho (peixe) 286).
do (Plin. H. Nat. 34, 26). (Hor. A. Poet. 30). de mens, -tis, adj. Demente, que perdeu 0
Delphis, .Jdis, subs. pr. f. Delfida, sa- juiw, insensato, louco, furioso/ (Cie. Of.
delinquO, -is, -l!re, dellqul, ·lictom, v. intr.
I - Sent. proprio: I) Faltar, nao compa- eerdotisa de Delfos (Marc. 9, 43, 4). I, 93). Obs.: Comp.: demendor (Cie.
reeer (emprego raro) (Serv. En. 4, 390). Delta, subs. pro n. indeel. 0
Delta, gran- Pis. 47); superl.: dementmTmus
Har. 55).
(Cie.
II - Sent. figurado (usual): 2) Cometer de ilha formada pelos dais b~ ex-
uma falta, delinqiiir, peear, errar (Cie. tremos do Nilo, e que faz parte do dl!mi!nsus, ·a, -urn, part. pass. de de me-
Ag. 2, 1(0). Egito Inferior (Plin. H. Nat. "S, 48). tJor.
DEMENTER 165 DEMOSTHENES

demfnter, adv. Loucamente {Cic. Cat. 3, deminill, perf. de deminilo. DemocrJtus, -i, subs. pr. m. Democrito,
22). Obs.: Super!.: ·tissJme (Sen. Ben. deminilO, -is, -ere, -minill, -mimltum, filosofo grego, nascido em A bdera, na
4, 27, 4). v. tr. I - Sent. proprio: I) Diminuir Tracia, no V sec. a.c. (Cic. Tusc. 1,22).
dementia, ·ae, subs. f. Demencia, loucu- tirando, tirar, diminuir, reduzir (Lucr. DemodOcus, -i, subs. pr. m. Demodoco,
ra, extravagancia (Cic. Cat. 4, 22). 5, 389). II - Sent. figurado:2) Enfra- celebre tocador de lira, a quem as Mu-
quecer, abater (Cic. Br. I). sas privaram da vista (Ov. lb. 270).
dementlO, ·Is, .Ire, v. intr. Perder a ra-
zao, enlouquecer, delirar (Lucr. 3, 464). deminiltJO, .Onis, subs. f. I - Sent. pro- Demoli!on, -6ntis, subs. pro m. Demole-
prio: I) A~ao de tirar, diminui~ao, re- onte, centauro morto por Peleu nas
demerfO, -es, .ere, -meliU, -merJtum, v. du~ao, abatimenlo (Cie. Tusc. I, 68);
tr. I) Merecer, ganhar (Plaut. Ps. 1.186). nupcias de Piritos (Ov. Met. 12, 386).
(Ces. B. Civ. 2, 32, 10); (Cie. Of. 2,
2) Cativar, ganhar as gra~as de (T. 73). II - Na lingua juridica: 2) Alie- Demoll!os (.us), -i, subs. pro m. Demo-
Liv. 3, 18, 3). Obs.: Constroi-se com na~ao (T. Liv. 39, 19,5). lio, guerreiro grego morto por Eneias
acus. de pess. ou de coisa. (Verg. En. 5, 260).
deminOtus, ·a, .um, part. pass. de demi-
demerfor, -eris, -i!rl, v. dep. tr. Merecer nilo. dem6110r, -iris, -irl, demolitus sum, v.
alguma coisa (por servi~os), cativ"ar a dep. tr. I - Sent. proprio: I) Por abaixo,
afei~ao de alguem (Quint. 9, 2, 29). demlritus, -a, -urn, part. pass. de deml- fazer descer, demolir, derrubar (Cic.
ror. Top. 22); (Cie. Verr. 4, 75). II - Dai:
demergO, -is, -i!re, -mfrsl~ -mfrsum, v. tr.
I - Sent. proprio: I) Mergulhar, afun- demlror, -iris, .irl, -mlritus sum, v. 2) Afastar, apartar (Plaut. Bac. 383).
dar, enterrar (Cic. Fin. 2, 105). II dep. tr. Espantar-se, mostrar surpresa, Obs.: 0 fut. imperf. demolibor ocorre
Sent. figurado: 2) Afundar, afogar, es- admirar-se (Cic. Phil. 2, 49); (Cie. At. em Plaut. (Bac. 383).
magar (Cic. Of. 2, 24). 14, 14, I).
dem6litJ6, -6nis, subs. f. A~ao de p6r
demerJtus, -a, -urn, part. pass. de de me- demisI, perf. de demltto. abaixo, demoli~ao, destrui~ao (Cie.
reo. dem~ (demlssus), adv. I - Sent. pro- Verr. 2, 161).
demfrsl, perf. de demergo. prio: I) Para baixo, embaixo, rastei- dem611tus, -a, -urn, part. pass. de demo-
ramente (Ov. Trist. 3, 4, 23). II - Sent. lIor.
demersus, -a, -urn, part. pass. de demi!r· figurado: 2) Humildemente, com submis-
go. sao (Ces. B. Civ. I, 84, 5). 3) Baixa- demonstritJ6, -6nis, subs. f. I - Sent.
demerill, perf. demereo. mente, com oaixeza (Cic. Tuse. 5, 24). proprio: 1) A~ao de mostrar, demons-
demissJO, -Onis, subs. f. I - Sent. pro- tra~ao, descri~ao (Cic. De Or. 3, 220).
demessill, perf. de demfto 2. II - N a lingua retorica: 2) Genero de-
prio: I) Abaixamento (Ces. B. Civ. 2,
demfssus, -a, -urn, part. pass. de demf- 9, 5). II - Sent. figurado: 2) Abati- monstrativo (Cic. Inv. I, 13).
to 2.
menlo (Cie. Tusc. 3, 14). demonstritivus, -a, -urn, adj. I - Sent.
demi!tlor, -Iris, -Irl, ·mfnsus sum, v. dep. demlssus, -a, -urn. I - Part. pass. de proprio: I) Que serve para mostrar, in-
tr. Medir, compassar, alinhar (usado demltto. II - Adj.: I) Baixo (Verg. dicar. [I - Dai: na lingua retorica:
principal mente no part. e com sent. En. 3. 320). Dai: 2) Modesto, simples, 2) Demonstrativo (Cic. Inv. I, 7).
passivo) (Cic. Or. 38). timido (Cic. De Or. 2, 182). 3) Humil-
1. demet6 ou dlmet6, -is, -are, -ivl, de, de condi~iio modesta (Sal. C. Cat. demonstritor, -6ris, subs. m. 0 que indi-
-atum, v. tr. De!imitar, limitar (Cic 51, 12). Loc.: nihilo demissiore animo ca, 0 que descreve (Cic. De Or. 2, 353).
Nat. 2, 110). Obs.: Mais empregado na (T. Liv. 4, 44, 10) «sem nada perder de demonstritus, -a, -urn, part. pass. de de-
m6nstro.
forma depoente: demftor ou dimftor, sua coragelll» .
-aris, -arl, -atus sum (Cic. Nat. 2, 155). demltlgO, -is, -ire, v. tr. M itigar, suavi- demonstro, -as, -are, -avi, -atum, V. tr.
2. demet6, -is, -ere, -messtll, -messum, zar (Cie. At. I, 13, 3). Sent. proprio: I) 1\10strar. indicar, fa-
v. tr. I - Sent. proprio: I) Abater cor- demlttO, -is, -ere, .mlsl, -mlssum, v; tr. I zer ver, demonstrar (C ic. De Or. I, 203).
tando, ceifar, segar (Cic. -Rep. 3, 16). Sent. proprio: I) Deixar cair, baixar, Dai: 2) Expor, descrever. fazer conhe-
cer (Cic. Verr. 4, !l5). Obs.: Constroi-se
II - Dai: 2) Colher (Verg. En. II, fazer descer (Cie. Div. I, 73); (Verg.
68). 3) Cortar, tirar (Hor. Sat. I, 2, G. l, 23). Dai: 2) Enterrar, espetar (Ces. com acus., com acllS. e inf.. e or. inter-
46). B. Gal. 3, 49, 3). 3) Abaixar, fechar as rog. indir. [nf. pass.: demonstrarier
palpebras (T. Lfv. 9, 38, 13). 4) Lan- (Ter. Phorm. 306).
Demetrillcus, ·a, -urn, .adj. De Demetria- DemophOon, -ontis, subs. pr. m. Demo-
da (T. Liv. 28, 5, 18). ~ar, arremessar, precipitar (Verg. En.
2, 398). II - Sent. figurado: 5) Deixar foonte: I) Lendario rei de A tenas. fi-
DemetrJas, -lidis, subs. pro f. Demetria- lho de Teseu e Fedra (Ov. Her. 2). 2)
cair, deixar abater-se, abaixar-se, re-
de, cidade da Tessa!ia, perto do mar baixar-se (Cic. Tusc. 4, 14); (Tac< An. Companheiro de Ene,ias, morto pela
(T. Liv. 27, 32, II). 15, 73). rainha Camila (Verg. En. I l, 675).
Demetrion (-Jum), -I, subs. pr. n. De- demiiJrgus, -I, subs. m. I) Demiurgo (pri- demoritus, ·a, .um, part. pass. de demO-
metrio. I) Cidade da Fitiotida (T. t.iv. ror.
meiro magistrado em certas cidades da demordl!6, -es, -ere, -di, .morsum, v.
28, 6, 7). 2) Porto da Samotracia (T. Grecia) (T. Liv. 32, 22). 2) Subs. pr.
Liv. 45, 6). tr. Tirar com as dentes, morder (Pers.
«0 Demiurg(»', uma comedia de Tur- \. 106); (Plin. H. Nat. 38,41).
DemetrJus, .1, subs. pro m. Demetrio, no- pilio (Cie. Fam. 9, 22, I).
me de varios reis da M aced6nia e da demorJor, -eris, omOri, -mortiJus sum, v.
dem6, -is, -ere, dempsi, demptum, v. tr.
dep. intr. I) Morrer (Cic. Verr. 2. 124).
Siria, e de principes e reis de outros pai- I - Sent. proprio: I) Tirar (propria-
2) Tr. (poetico): morrer de amor por
ses, e ainda de outras personagens do mente, de urn lugar alto) (Ov. Her. 20, (Plaut. Mil. 970).
mundo greco-romano (C ie. Of. 2, 26); 9). Dai:. 2) Tirar, arrebatar, arrancar
(T. Liv. 22, 33, 3); (Cic. De Or. 2, 95) (Hor. O. 3, 6, 42). II - Sent. figura- demoror, -aris, -ari, -atus sum, v. dep.
etc. do: 3) Tirar, livrar (Cie. At. II, 15,3). intr. c tr. Sent. proprio: lntr.: l) Demorar,
parar, deter-se, ficar (Tac. An. 15, 69),
demigratl6, -Onis, subs. f. Emigra~ao, Demochlires, -is, subs. pr. m. Democares, Tr.: 2) Retardar, reter, deter (Ces. B.
partida (C. Nep. Mile. I, 2). orador e historiador ateniense do IV
Gal. 3, 6, 5). Dai: 3) Aguardar, espe-
sec. a.C. (Cic. De Or. 2, 95). rar, estar reservado (Verg. En. 10, 30).
demJgtO, -is, -are, .hl, -atum, v. intr.
I - Sent. proprio: I) Mudar de domi- Democrlltes, -ill, subs. pro m. Democrates,
nome de homem (T. Liv. 26, 39, 6). de morsus, -a, -urn, part. pass. de demor-
cilio (habita~ao), retirar-se, afastar-se dl!o.
(Ces. B. Gal. 4, 19, 2); (T. Liv. 2, 10, Democriteus (-Ius), -a, -urn, adj. De De-
demortiJus, -a, -urn, part. pass. de demo-
I); (Cie. Par. 2, 18). II - Sent. figu- mocrito: ~emocritn (C ic. Tusc. 1, 82) rJor.
rado: 2) Deixar (a vida, urn cargo, sua «os discipulos de Democrito». Obs.: N.
posi!rao ou dignidade, etc.) (Cie. Tusc. p!.:Democritea (Cic. Nat. I, 7) «os DemostlM!nes, -is, subs. pro m. Demoste-
1,74); (Cic. At. 4, 16, 10). ensinamentos de Dem6crito» . nes, celebre orador e homem de Esta-
DEMOTUS 166 DEPAsco

do ateniense, nascido em 384 a.C. e denotiitTo, .onis, subs. f. Indica9ao, de- dentiscalpIum, .1, subs. n. Palito de den-
morto em 322 (Cie. De Or. I, 89). nota9ao (Quint. Decl. 19, 3). tes (Marc. 7, 53).
demotus, -a, -um, part. pass. de demo- denotiitus, -a, -um, part. pass. de deno. Dent(l, .onis, subs. pr. m. Dentao, nome
veo. to. de homem (Marc. 5,45).
demoveo,. -es, -ere, -movl, ·motum, v. denoto, .as, .are, .avl, -atum, v. tr. I - denilbO, -is, ·ere, .nOpsl, -nuptum, v.
tr. Afastar, desviar de, deslocar, remo- Sent. proprio: I) Denotar, indicar por intr. Sair da cas a paterna para se ca-
ver (sent. proprio e figurado) (Cie. Caec. urn sinai, designar, notificar, assinalar, sar, casar-se (Ov. Met. 12, 196).
49); (Cie. De Or. 2, 208). Obs.: Cons- marcar (Tole. An. 3, 53). II - Sent. denudatus, -a, -um, part. pass. de denu-
troi-se com acus. e abl. com prep. ab figurado: 2) Difamar, desacreditar do.
ou ex, ou sem elas. (Suet. Calig. 56).
denildo, .as, -are, -avl, .atum, v. tr. I -
demovl, perf. de demoveo. dens, -tis, subs. m. I - Sent. proprio: I) Sent. proprio: I) Denudar, pOr nu, des-
dempsl, perf. de demo. Dente (do homem ou dos animais) nudar, descobrir (Cic. Verr. 4, 32). II
(Cie. Nat. 2, 134). Dai, qualquer - Sent. figurado: 2) Despojar (Cie. De
demptus, -a, -um, part. pass. de demo. objeto em forma de dente ou compa- Or. 1, 235).
demOgitus, ·a, -um, adj. Cheio de mugi- ravel ao dente pela sua utilidade: 2)
Dente do arado, do ancinho, etc. (Col. denuntiatTo, ·onis, subs. f. A nuncio, .ad-
dos (Ov. Met. 11, 375).
2, 4, 6). II - Sent. figurado: 3) 0 vertencia, declara9ao, denuncia9ao, no-
demulceo, -es, -ere, -millsl, .millsum marfim: dens Indus (Ov. Met. 8, 288). tifica9ao (Cic. Phil. 6, 4).
(-miilctum), v. tr. Acariciar com a mao, 4) A foice (atributo de Saturno) (Verg. denuntiatus, -a, -um, part. pass. de de·
afagar, tocar de leve (Ter. Heaut. 726). G. 2, 406). 5) F erroada (da inveja, da nuntTo.
demOIsI, perf. de demulceo. maledicencia) (Cie. Balb. 57). denuntTo, -as, .lire, .avl, -atum, v. tr. I)
de mum, adv. I - Sent. proprio: I) En- dl!m4tus, ·a, -um, part. pass. de denso. Termo da lingua do direito e do ritual:
fim, final mente (Sen. Ep. 94, 74). Dai: deRSl!, adv. Sent. proprio: I) De modo dec\arar solenemente. fazer conhecer por
2) Precisamente, exatamente (Cie. Rep. espesso, denso, compacto, densamente mensagem, pressagiar, citar em testemu-
2, 28). II - Donde: 3) Somente, uni- (Vitr. 5, 12). Donde: 2) Freqiiente- nho (Ces. B. Gal. 1, 36, 6). Na lingua co-
camente (Sal. C. Cat. 2, 4). mente (Cie. Or. 7). Obs.: Comp.: den- mum: 2) A nunciar, declarar, ordenar
demurmOro, -As, -are, v. tr. Dizer em voz sTus (Cic. Or. 7); superl.: densissTme (Cie. Phil. 5, 19); (Cie. Phil. 5, 21l.
(Vitr. 5, 12). Obs.: Constroi-se com acus.; com acus.
baixa, murmurar (Ov. Met. 14, 58).
demiltiido, -onis, subs. f. Mudan9a (para e inf.; com inf. com ut ou ne; com inter-
Demell!tae, -arum, subs. m. pI., v. Den- rog. indir.
mal), demudamento (Cie. Rep. 2, 7). theli!ti (Cie. Pis. 84).
demiltltus, -a, -um, part. pass. de demil. deml0, adv. De novo. novamente. pela
to. denseo, .l!s, -ere, -etum (sem perf.), v. segu'nda vez, ainda uma vez (Plaut.
tr. Tomar denso, compacto, condensar Trin. 884); (Cie. Verr. 1, 37).
de mil to, -As, -are, .avl, .atum, v. tr. e (Verg. En. 7, 794).
intr. \) Demudar, mudar (Plaut. Mil. denupsl, perf. de denubo.
1,291). 2) Intr.: mudar, ser diferente, deRSl!tus, ·a, -um, part. pass. de cfensl!o. denus, -a, ·um, V. deni,
estar mudado (Plaut. Mil. 1.130): densTtls, -tlltis, subs. f. I - Sent. proprio: Dl!ois, -Idis, subs. pr. f. Deoide ou
denarJus, -I, subs. m. I) Denario (moeda I) Espessura, consistencia, densidade Deois, filha de Deo ou Ceres, Proserpi-
que, primeiramente, valia dez as~es (Plin. H. Nat. 35, 51). II - Dai: 2) na (Ov. Met. 6, 114).
e, mais tarde, dezesseis asses) (Cie. Grande numero, freqiiencia (Quint. 8,
5,26). DeoTus, -a, -um, adj. De Ceres (Ov. Met.
Verr. 2, 137). Depois: 2) Dinheiro (Cie.
8, 758).
At. 2, 6, 2). denso, -as, -are, -a vi, -atum, = densl!o.
dena"rro, -as, -are, .:lvl, .atum, v. tr. N ar- Condensar (Quint. 11, 3, 164). deonero, -as, -are, -avl, -atum, v. tr.
rar pormenorizadamente, contar tudo Descarregar, tirar a carga de (sent. pro-
densus, -a, -urn, adj. I. - Sent. propr.io: prio e figurado) (Cie. Caecil. 46).
(Ter. Phorm. 944); (Hor. Sat. 2, 3,
I) Espesso, denso, apertado, cerrado
315). deOrsum, adv. Sent. proprio: I) Embaixo,
(Cie. At. )2, 15). Dai: 2) Freqiiente,
denaso, -as, -are, v. tr. Tirar 0 nariz a numeroso (Verg. G. 4, 347). II - Sent. para baixo, de alto a baixo (Cie. N at.
(Plaut. Capt. 604). figurado: 3) Cheio de, coberto de, con- 2. 44). Dai: 2) DC; baixo, abaixo (Plaut.
den:'ito, .as, -are, v. intr. N adar no sen- densado (Quint. 10, 1, 106). Aul. 367). Obs.: E freqiientemente con-
tido da corrente, descer a nado (Hor. tado como dissilabo pelos poetas. espe-
dentlllTa, .Tum, subs. n. pI. Parte. do a- cialmente pelos arcaicos ou arcaizan-
O. 3, 7, 28). rado onde se encaixa a relha (Verg. G. 1, tes (Ter. Eun. 573); (Lucr. 2, 205).
dl!nego, ·as, -are, -avl, -atum, v. tr. I) 172).
Negar, recusar, denegar, dizer que nao 1. dentiitus, ·a, -um, adj. I - Sent. pro- deorsus, v. deorsum: sursus deorsus (C Ie.
(Cie. Flac. I). prio: I) Que tern dentes (Ov. Rem. 339). Nat. 2, 84) "de alto a baixo».
denl, -ae, ·a, num. distrib. I) Dez de cada Dai: 2) Dentado, denteado (Cie. Clu. deosculiitus, ·a, -um, part. pass. de de os-
vez, dez para cad a urn (Ces. B. Gal. 1, 180). II - Sent. figurado: 3) Morden- cillor.
43, 3). 2) Dez (Verg. En. I, 381). Obs.: te. penetrante (Luer. 2, 431). 4) Liso, deoscillor, -aris, -arl, -atus sum, v. dep. tr.
Gen. pI. denum (Cic. Verr. 2, 122); gen. polido (referindo-se ao papel polido Beijar, oscular. beijar ternamente (Plaut.
pI. denorum (T. Liv. ~3, 5, 9). com urn dente de javali) (Cic. Q. Fr. Cas. 453).
2, 15,6).
deniciiles feriae, subs. f. pI. Cerimonias depaciscor = depeciscor.
religiosas para purifiear a casa onde al- 2. I)entatus, ·1, subs. pr. m. Dentato (M a-
nio Curio), celebre por seu talento mili- depiictus, -a, -um, part. pass. de depeciscor
guem morreu (Cie. Leg. 2, 55). e depiingo.
tar, foi consul tres vezes (P Iin. H. N at.
denTque, adv. Sent. proprio: I) Enfim, 7, 15). depiingo; -is, -ere, -piictum, v. tr. I) E nter-
por fim, final mente (Cie, Agr.
2. 62). Dai: 2) Em suma, numa pala- Denter, -tris, subs. pro m. Dentre, sobre- rar, espetar, plantar (plin. H. N at. 16,
vra, em conclusao (C ie. De Or. 2, 317). nome romano (T. Liv. 10, I, 7). 110).2) Fixar, determinar (sent. figurado)
DenthalTiis, -atis, adj. De Dentalios, ci- (Lucr. 2. 1.087).
denominatTo, -on is, subs. f. T. de retorica: dade do Peloponeso (Tole. An. 4, depiircus, -a, -um, adj. Excessivamente
metonimia (Quint. 8, 6, 23). 43). economico. avarento (Suet. Ner. 30).
denomTno, -as, -are, -a vi, -atum, v. tr. Dentheleti, -orum, subs. m. pI. Dentele- depiisco, -is, -ere, -piivl, -piistum, v. tr. ) -
Designar por urn nome, denominar tos, povo da Tnicia (T. Liv. 40, 22, Sent. proprio: I) Apascentar, levar para
(Quint. 8, 2, 4). 9). pastar (Ov. F. 5. 283). Dai: 2) Pastar
denormo, -as, .are, v. tr. Tornar irregu- DenticOlus, .1, subs. pr. m. Denticulo, (Verg. G. 4, 539): (Cie. De Or. 2. 284).
gular, desfigurar (Hor. Sat. 2, 6, 9). apelido romano (Cie. Phil. 2, 56). II - Sent. figurado: 3) Consumir, des-
DE PAS COR 167 DEPRiMO

truir, devorar (S. It. 12, 153).4) Reduzir, depexus, -3, .um, part. pass. de depecto. deposlvl = deposili.
eortar (tratando-se do estilo) (Cic. De depiclus, -a, -urn, part. pass. de deplngo. depclstus = deposltus, -a, -um.
Or. 2, 96).
depibilus, -3, -urn, part. pass. de depno. deposill, perf. de depOno.
depiiscor, .eris, .pascl, .paslus sum, v. dep.
tr. I) Ir pastar, alimentar-se, sustentar-se depno, .as, -are, V. tr. Pelar, depilar, tirar depraesentiirum, adv. No momento, ime-
(Luer. 3, 12).2) Consumir, devorar (Verg. ° pelo, depenar (Sen. Const. 17). diatamente (Petr. 58).
En. 2, 215). deplngo, -is, .ere, .plnxl, -plclum, v. tr. 1- depriivate, adv. Perversamente (Cic. Fin.
depaslus, -a, -urn, part. pass. de dep;isco e Sent. proprio: I) Pintar, retratar (C. N ep. I, 71).
depiiscor. Mile. 6, 3). II - Sent. figurado: 2) Des- di!pnivldo, .onis, subs. f. I - Sent. proprio:
erever, imaginar (C ie. Rep. 2, 51). 3) Or-
depavl, perf. de de pasco. 1) Altera~ao, contor~iio (Cic. Or. 2, 252).
nar, ornamentar (Suet. Calig. 52). Na II - Sept. figurado: 2) Deprava~ao,
depeciscor ou depac1scor, -eris, -ciscl, -pec- lingua retorica: 4) Florir, ornar (referin-
corruJ)9ao (Cic. Of. 3, 105).
tus ou .paclus sum, v. dep. tr. Fazer um do-se ao estilo) (Cic. Or. 39).
acordo, fazer um paeto, transigir, acor- depnivltus, ·a, -um, part. pass. de depnivo.
deplnxl, perf. de deplngo.
dar, consentir (Cic. Verr. 3, 60). Obs.: depnivo, .Is, .Ire, -ivl, -ilum, V. tr. I -
Constroi-se eom aeus. e abl. A forma deplnxtl = depinxisti. Sent. proprio: I) Entortar, torcer, defor-
usual do verbo e depeclscor. depb'ingo, -is, -ere, -pb'inxl, -pliinclum, V. tr. mar, tornar disforme (Cic. Div. 2, 96).
dept'cto, .is, .ere, -pexum, v. tr. I - Sent. Chorar, lamentar (Ov. Met. 4, 546). II - Sent. moral: 2) Depravar, perverter,
proprio: I) Separar penteando, pentear deplOriitlo, .onis, subs. f. Pranto, lamenta- corromper (Cic. Leg. 2, 38).
(Verg. G. 2, 121). II - Sent. figurado: ~ao (Sen. Mare. 9). deprecibGndus, ·a, ·um, adj. Suplieante
2) Bater, dar uma surra, desanear (Ter.
deploriilus, -a, -urn, part. pass. de deploro. (fac. An. 15, 53).
Heaut.951). deprecido, .oois, subs. f. I - Sent. proprio:
depl6ro, .as, -are, ·avl, -alum, v. intr. I) La-
dept'clus, -a, -um, part. pass. de depeciscor. 1) A~iio de arredar, afastar com suplicas,
mentar-se, gemer, ehorar (Cic. Tuse. 2,
depecOb'itor, .oris; subs. m. Ladrao espolia- depreea~lio, suplica (Cic. Rab. P. 26). II
32). 2) Tr.: lamentar, deplorar,ehorar - Dai, na lingua retorica: 2) Pedido de
dor (Cie. De Or. 3, 106). (C ie. Tuse. 5, 115).
perdao, de c1emencia (Cic. Inv. 2, 104).
depecObitus, -3, -urn, part. pass. de tlepe- dephlit, .ere, v. intr. Chover (sent. proprio 3) Impreca~ao, maldi~ao (Cic. Com. 46).
cillor. e figurado) (Tib. 2, 5, 72); (Prop. 2, 16,
depeciilor, -aris, -ari, -iilus sum, v. dep. tr. 8). dfprecitor, .Oris, subs. m. Sent. proprio:
t - Sent. proprio: I) Roubar, saquear, 1) 0 que afasta (uma desgra~a) ou Iivra
despojar (Cic. Verr. 4, 37). II - Sent. depOno, -i<;, -ere, -posill, -posllum, v. tr. I por meio de suplicas (Cic. Balb. 41).
- Sent. proprio: I) Por no chilo, pousar, Dai: 2) Intercessor, protetor (Cie. At.
figurado: 2) Tomar, levar, despojar «;le.
Verr. 4, 79). . depor (Cic. Sull. 65); (Ces. B. Gal. 4, 32, 11,8,2).
5). Dai: 2) Depor (deixar) em seguran~a,
depel1o, -i<;, -ere, -p,UI, .pillsum, v. tr. I - deixar em depOsito, guardar, confiar dfprecitus, -a, .um, part. pass. de deprecor.
Sent. proprio: I) Expulsar; tirar de, afas- (Ces. B. Gal. 6,41, I); (Cic. Caee. 103). deprl!cor, 'iris, -irl, -alus sum, V. dep. tr.
tar (Cie. Caee. 49). Dai: 2) Desalojar 3) N a lingua da agrieultura: plantar, en- I - Sent. proprio: 1) Afastar por meio
(0 inimigo) (Ces. B. Gal. 3, 25, I). II - terrar (Verg. G. 2, 24). II - Sent. figu- de suplicas, e dai: pedir que nao fa~a
Sent. figurado: 3) Dissuadir, desviar, rado: 4) Abandonar, largar, renunciar, mal, suplicar, pedir, interceder (Cic.
afastar (Cic. Rab. P. 17). Obs.: Constroi- deixar (Cie. At. 7, 5, 5); (Cie. Pis. 5). Sull. 72); (Cic. Sest. 29). II - Sent. fi·
-se com aeus. e abl.; eom abl. eom ab ou Obs.: Constroi-se com aeus.; com acus. gurado: 2) Afastar, desviar (Cic. Verr.
de; com aeus. e dat. e locat. ou abl.; com abl. simples ou com I, 157). Obs.: Constroi-se com acus.,
dependM, .es, .ere, v. tr. I - Sent. proprio: prep.; com aeus. e adv. de lugar; ou com com aeus. e inf., com ne ou quominus
I) Pender de, estar dependurado (Verg. prep. apud ou in; ou ainda com aeus. e e com inf.
En. 6, 301). II - Sent. figurado: 2) De- dat. 0 perf. deposivi ocorre em Plauto deprehi!ndl, perf: de deprehi!ndo.
pender, derivar: dependet rides a veniente (Cure. 536) e Catulo (34, 8).
die (Ov. F. 3, 356) "sua fidelidade depen- deprebend6 ou dfprfnd«l, -is, -fre, .pre.
depopOscl, perf. de dep6sco. bendl, .prehi!nsum, v. tr. 1 - Sent. pro-
de do dia seguinte>' .
depopubitlo, ·oni<;, subs. f. Devasta~ao, des- prio: 1) Apanhar, apanhar em flagrante,
dept'ndl, perf. de deplndo. trui~ao (Cic. Phil. 5, 25). surpreender, interceptar (Ces. B. Civ. I,
dependo, .i<;, -ere, .pendl, .pensum, v. tr. depopuiAtor, .oris, subs. m. Devastador, 24, 4); (Cic. Clu. 20). II - Sent. figura-
I - Sent. proprio: I) Pagar, dar em pa- destruidor (Cic. Dom. 13). do: 2) Descobrir, encontrar (Cic. Cael.
gamento (Cie. Fam. I, 9, 9). II - Sent. 14). 3) Passivo: estar ficar embara~ado
figurado: 2) Pagar, expiar (Cic. Sest. 140). depopuiAtus, ·a, .um, part. pass. de depo- (Cie. De Or. 1, 207). Obs.: Constr6i-se
3) Gastar, empregar (0 tempo, a atividade p11lor. com acus.; com acus, e info
ete.) (Lue. 10, 80).
depopGlor, ·iris, ·irl, -atus sum, v. dep. dfpreilensl«l, .«lois, subs. f. I - Sent. pro·
deperdldl, perf. de deperdo. tr. Roubar, saquear, destruir, devastar prio: 1) A~ao de apanhar em flagrante
(Cic. Verr. 3, 84). (Dig. 47, 2, 7). II - Dai: 2) Descoberta,
deperdltus, ·a, ·um, part. pass. de deplrdo.
Perdido, arruinado (Fedr. I, 14, I). deportlilus, ·a, -um, part. pass. de depOrto. apreensao (Cic. Clu. 50).
deplrdo, -is, -ere, -perdldl, -dllum, v. tr. dep6rto, ·is, .lire, .avl, ·ilum, v. tr. I - dfprehi!nsus ou dfprensus, '3, .um, part.
I - Sent. proprio: I) Perder tUdo, perder Sent. proprio: I) Transportar de um lu· pass. de deprebendo.
inteiramente (Cic. Provo II). 2) Perder, gar para outro, levar eonsigo (Cic. Verr.
perder algo de, perder uma parte de (Hor. 4, 72); (Ces. B. Civ. I, 60, 3). II - Sent.
dfprl!nd«l = deprehi!ndo.
Sat. 1, 4, 32); (Cic. Font. 29). figurado: 2) Desterrar, exilar, deportar dfprfssi, perf. de deprlmo.
deperM, ·L••, ·Ire, ·Ivl (-D), V. intr. I ~ (Tac. An. 4, 13). 3) Alean~ar, obter (Cic. dfprfssus, ·a, ·um. A) Part. pass. de de.
Sent. proprio: I) Perecer, morrer, perder- Of. 1, 78). primo. B) Adj.: I - Sent. proprio: 1)
-se (C es. B. C iv. 3, 87). II - Sent. figu- Abaixado, baixo, afundado, submergido
depOsco, .is, .ere, .popc'JScI (Sem supino),
rado: 2) Morrer de amor; amore 31icLUuS v. tr. I - Sent. proprio: I) Pedir ener- (Plin. Ep. 9, 26, 2). II - Sent. figurado:
deperire (T. Liv. 27, 15,9) "morrer pe- 2) Deprimido, abatido (Cic. Verr. 5, 68).
gicamente, exigir, reclamar, reivindiear
10 amor de a1guem». 3) Tr.: Amar perdi- (Ces. B. Civ. I, 56, 3); (Cic. Amer. 45). deprllOO, -isL .ere, -pri!ssl, -p-i!sssum, v. tr.
damente, morrer de amor (Catul. 35, 12); II - Dai: 2) Provoear, desafiar (T. Liv. 1 - Sent. propno: I) Abaixar, fazer des-
(Plaut. Amph. 517). Obs.: 0 imperf. do 2,49,2). cer por uma pressiio, enterrar, submergir
indo e 0 fut. imperf. sao, eomo eo: depe- (Cic. Pis. 14); (Verg. G. 1, 45); (Ces. B.
deposItum, -I, subs. n. DepOsito, consigna- Civ. 2, 6, 6). II - Sent. moral: 2) De-
ribam, depcribo. ~ao (Cic. Of. I, 3J). primir, rebaixar, depreciar, abater (Cie.
'deperitilrus, -3, -urn, part. fut. de depereo. deposltus, -3, -urn, part. pass. de depOno. Pis. 41).
DEPROELiANS 168 DESCRIPTE

deproellam, -intis, adj. part. do desusado derelinquo, -is, .l!re, -reliqui, -relictum, v. deruncJno, -as, -are, .avl, -atum, v. tr. I -
deproelTor: que combate (Hor. O. 1, 9, tr. Abandonar, desamparar eompleta- Sent. proprio: Aplainar. II - Sent. figu-
11). mente (C ie. Cat. I, 25). rado: enganar, lograr (Plaut. Capt. 641).
dl!promo, -is, -l!re, -prompsl, -promptum, dereliqul, perf. de derelinquo. derl16, -is, -l!re, -rt1i, v. tr·. I - Sent. proprio:
v. tr. Tirar de, .extrair (sent. proprio e fi· derepentl!, adv. De repente, subitamente I) Derruir, fazeI' eair. preeipitar (Sen.
gurado) (Cic. Pomp. 37); (Verg. En. 5, (Cie. Div. 1, 66). Nat. 3, 27). II - Sent. figurado: 2) Arrui-
501). Obs.: Constroi-se com aeus. e abl. nar, destruir (Cie. At. 16, 11,2).
derep6, -is, -l!re, -repsl (sem supino). v.
com prep. ex, de ou ab. N a poesia: intr. e tr. Deseer de rastros, rastejando, deruptus, -3, -urn. I) Escarpado, aicanti-
com aeus. e abl. sem prep. descer furtivamente (FedI'. 2. 4, 12). lado (1'. Liv. 21. 33, 7). 2) Derupta, subs.
dl!prompsl, perf. de de promo. derepsi, perf. de derepo. n. pI.: precipieios (1'. Liv. 38. 2, 14).
dl!promptus, -a, -um, part. pass. de de promo. dereptus, -a, -um, part. pass. de deripTo. desaevn, perf. de desaevTo.
dl!proJM!ro, -lis. -ire, v. intr. 1) A pressar-se deridl!o, -es, -ere, -r!sl, -risum, v. tr. I) R iI' desaevJo, -is, -ire, -n, .itum, v. intr. I) Estar
(Plaut. Cas. 745). Tr.: 2) Apressar, dar de, escarnecer, wmbar (Cie. De Or. 3, enfureeido, enfureeer-se. exereer eruelda-
pressa em fazer (Hor. O. 2. 7, 24). 54). 2) Passivo: ser objeto de escarni a. des (Yerg. En. 10,569).2) Cessar de estar
dl!pso, -is, -l!re, opsin, -pstum, v. tr. I - 3) Intr.: graeejar, estar zombando (Plaut. enfurecido. acalmar-se (Sen. Ir. 3, 1, 1).
Sent. proprio: I) Pisar, amassar, bater, Amph.963). Obs.: 0 primeiro emprego e 0 mais
eurtir (Cat. Agr. 135). II - Sent. figurado freqiiente.
deridicl1Ium, -I, subs. n. Ohjeto de trop.
(obseeno) (Cic. Fam. 9, 22, 4). ridieulo. zombaria: deridiculo esse (Tae. desalt/), -as, -are, -atum, v. tr. Dan~ar, re-
dl!pst1l, perf. de depso. An. 3. 57) «ser objeto Je zombaria». presentar dan~ando (Suet. Calig. 54).
dl!pt1det (me), -l!re, -ilit, v. impess. N ao ter deridicl1lus, -a, ·um, adj. Rid leulo. que faz descendl, perf. de descendo.
vergonha, nao se envergonhar (Ov. Her. rir (Plaut. i\1il. 92).
4, 155). descendo, -is, -l!re. -scendi, ·scensum. v.
derigesco, -is, .l!re, -rigt1i (sem supino). v. intI'. I - Sent. proprio: I) Descer (C Ie.
depudt1it, perf. de depildet. intI'. Tornar-se imovel. ficaI' hirto. gelar Vat. 26): (Ces. B. Civ. 3. 98, I). Dai:
dl!piJgis, -e, adj. Que nao tern midegas (Hor. (Vag. En. 3. 260). Obs.: So e usado no 2) D irigir-se, iI', penetrar, entrar (Sal. B.
Sat. 1, 2, 93). perf. Jug. 11, 7); (Cic. De Or. 2, 22). II -
dl!pugru'itus, -a, -um, part. pass. de deptlgno. derigo = dirTgo. Sent. figurado: 3) Deseender, vir de
(Plin. H. Nat. 22, 111); (Varr. R. Rust.
depugno, -as, -are, -!ivl, -atum, v. intr. Com- derigl1i, perf. Je derigesco. 2, 1, 5). 4) N a lingua militar: deixar a
bater enearni~adamente. travar combate deriplo, .is, -l!re, -ripl1i, -reptum, v. tr. I - posili(ao que se oeupava para vir comba-
(Ces. B. Gal. 7, 28, I). Obs.: Constroi-se Sent. proprio: I) A rranear, tirar de, levaI' tel', para tomar urn partido (C ic. Tusc.
geralmente como intr. absoluto ou enta~ (Ov. Met. 6, 567): (Cie. Quinet. 64). 11- 2,62): (Cie. Phil. 8, 4). III - Empregos
com abl. acompanhado de cum. Sent. figuraJo: 2) D iminuir, eereear (C Ie. espeeiais: 5) Afastar-se, desviar-se (Quint.
Sull. 2). Obs.: Constroi-se com aeus. e 10.1, 126). Obs.: Constroi-se com abl.
dept1I1, perf. de depello. abl. com ex, de ou ab, com aeus. e dat. simples ou com preps. ab. de, ou ex, com
depulsJo, .onis, subs. f. I - Sent. proprio: aeus. de movimento com ad, ou in;
I) A~ao de afastar, expulsar (Cie. Fin. deripl1i, perf Je deripJo.
e raramente com supino.
2, 41). II - Dai, na lingua retoriea: 2) derisi, perf. de deridl!o.
Defesa, refuta~ao (Cic. Inv. 2, 79). descensTo, -6nis, subs. f. A~iio de descer,
derisor, -oris, subs. m. 1 - Sent. proprio: descida, descensao (Cic. Fin. 5, 70).
depiJIsor, -6ris, subs. m. 0 que expulsa, re- I) Escarnecedor. wmbador (Plaut. Capt.
pele (Cic. Phil. 2, 27). 71). II - Dai: 2) Adulador, parasita 1. descl!nsus, -a, -urn, part. pass. de des-
cl!ndo.
depuIsus, -a, -um. part. pass. de depello. (Hor. Ep. I, 18, 11).3) Bobo. chocarreiro
(Marc. 1, 5, 5). 2. descl!nsus, -Ils, subs. m. Deseida (des-
depiJngo, -is, -l!re, v. tr. Indiear, marear censo), a~ao de descer (Sal. C. Cat. 57.
(Pers. 6, 79). 1. derisus, -a, -um. I - Part. pass. de deri. 3).
dl!o. II - Adj.: zombeteiro. esearninho.
deptlrgo, ·as, -are, v. tr. Limpar (Cat. Agr.
2. der!sus, -l1s, subs. m. Tro~a, wmbaria, descD = descivi, perf. de descisco.
151).
esca.rnio (Tac. Agr. 39). desclsc6, -is, -l!re, -sclvl (-scIl) , -scitum, v.
dl!puto, -as, -are, -:ivl, -atum, v. tr. I) Cortar, derivatTo, -onis, subs. f. I - Sent. proprio: intr. I - Sent. proprio: I) A bandonar
desbastar, aparar (Cat. Agr. 49. I). 2) I) A~i'io de desviar (as aguas) (Cic. Of. 2, urn partido 011 uma alian~a, em seguida
A valiar, ter na eonta de (Ter. Heaut. 14). II - Sent. figurado: 2) Emprego de a uma delibera~ao publica (Cic. Phil.
135). uma expressi'io menos forte. em lugar de 11, 21); (Ces. B. Civ. I, 60, 5). Dai. na
lingua comum: 2) Afastar-se de, abando-
dequlSquo = declSquo (Hor. Slit. 2, I, 74). outra de sentido muito proximo aquela
(Quint. 3, 7. 25). nar, renunciar (Cic. Ae. 2,46).
derad6, -is, -l!re, -riisi, -riisum, v. tr. Tirar descrlbO, -is, -l!re, -scrlpsl, -scriptum, v.
raspando. raspar (Plin. Ep. 8, 20. 5). derivatus, -a, -um, part. pass. de derlvo. tr. I - Sent. proprio: I) Eserever segundo
derivo, -as, -are, -avl, -atum, v. tr. I - urn modelo, eopiar, transerever (T. Liv.
derasl, perf. de deriido.
Sent. proprio: 1) Desviar as aguas, fazer 3, 31, 8). Dai: 2) Desenhar, tra~ar (Cic.
deriisus, -a, -um, part. pass. de dl!riido. derivar (Ces. B. Gal. 7, 72. 3). 11- Sent. Rep. 1, 29). II - Sent.figurado: 3)
Derbetes, -ae, subs. m. Derbeta, habitante figurado: 2) Afastar, desviar (Cie. Verr. Pintar, representar, descrever, narrar,
de Derbe, eidade da Lieaonia (Cie. Fam. 2.49). expor (Cie. Or. 138); (Cic. Mil. 47).
13, 73, 2). dero~atJo, .• oni,. subs. f. Derroga<;iio (C Ie. Donde: 4) Observar, eensurar (Cic. Phil.
fr. A. 23). Obs.: Em Cicero so e atestado 2, 113); (Cic. Sull. 82). E por enfraqueei-
l>ercenna, -ae, subs. pr. f. Dereena, fonte mento de scntido: 5) Escrever (Verg.
no pI. derogationes.
perto de Bilbilis (Marc. I, 49, 17). En. 3, 445). III - Empregos diversos:
der6go, -as, .are, -avl, -atum, v. tr. I) N a 6) Repartir, dividir, determinar, delimi-
l>ercl!tis, -is, subs. PI'. f. (Ov. Met. 4, 45) e lingua tecniea (juridiea): derrogar uma tar (Cie. Of. I, 124); (Cic. Rep. 2, 14).
l>ercl!to, -us, subs. PI'. f. (Plin. H. N at. lei (uma disposi~ao) (Cic. Rep. 3. 33). 7) Definir, preeisar, fixar (Cic. De Or.
5, 81). Dereetis ou Dereeto, deusa dos DaL na lingua comum: 2) Tirar, subtrair, 1.214). Obs.: Constroi-se com acus. (obj.
sirios. eortar. cercear (Cic. Flac. 9). Obs.: Cons- dir.), e acus. com in.
derectus. v. directus. troi-se com acus. e dat. ou com aeus. e
abl. com de ou ex. descrlpsl, perf. de descrlbo.
derelictTo, -onis, subs. f. A bandono (C Ie. descrlpti!, adv. De modo preciso. exato.
Of. 3, 30). derOsus, -a, -Hm, adj. Roido (Cic. Div. com ordem (Cie. Inv. 1,49). Obs.: Muitos
1.99).
derelictus, -a, -um, part. pass. de derelin· manuscritos trazem discripte, significan-
quo. dert1i, perf. de dert1o. do "com ordelTl».
DESCRIPTiO 169 DESPICio

descriptTO, .Onis, subs. f. I - Sent. proprio: di!sldl!ro, .As, .lire, -bl, .itum, v. tr. I - dhlstO, .is, -l!re, .stltl, -stTtum, v. intr.
1) Reprodu~ao segundo urn modelo, cO- Sent. proprio: 1) Deixar de ver, sentir a Afastar-se, abandonar, parar, cessar,
pia, transeri~ao (Cie. Verr. 2, 190). Dai: fa Ita de, verifiear ou lamentar a ausen- deixar de, desistir, renuneiar (Cie. Tuse.
2) Figura, desenho, tra~ado, projeto cia ou a perda (Cle. Rep. 2, 64); (Cie. 2, 28): (Cic. Of. 3, 112). Obs.: Cons-
(Cie. Of. I, 138). Donde: 2) Deseri~ao Fam. 4, 9, 4). II - Sent. figurado: 2) troi-se com abl. simples ou com as
(Cle. Part. 43). II - Sents. diversos: na Procurar, desejar, exigir (Cie. Verr. 4, preps. lit ou ab; com inf.; e, raramente,
lingua retoriea: 3) Pintura de costumes, 68); (Cic. Q. Fr. 3, 5, 3). Obs.: Cons- com dat. (em poesia) (Verg. En. 10,441).
deseri~ao de earaeteres (Cie. Top. 83). troi-se com acus.; .;om acus. e inf.; com di!sTtus, -a, .um, part. pass. de desTno.
4) Divisao, reparti~ao: centuriarum (T. acus. e ab!. com ab ou in,
di!sObitus, -a. ·um, part. pass. de desOlo.
Liv. 4, 4, 2) «(divisao) por eentUrias». di!sTdi!s, -urn, pI. de deses.
5) Defini~ao, determina~ao (Cie. or. 1, di!s6l0, -is, .lire, -ivl, .Atum, v. tr. Deixar
d&ldl = desi!di, perf. de desldo (Cic. Div. so, despovoar, devastar, destruir, deso-
101).
1, 78).
descriptiunciUa, ·ae, subs. f. Pequena de- lar (Verg. En. II, 367).
fini~ao (Sen. Suas. 2, 10). di!sidTa, ·ae, subs. f. Desidia, pregui~a, desOmnis, -e, adj. Privado de sono (Petr.
ociosidade, inereia, indoleneia (Cic. Br. 47).
descrlptus, -a, ·um. I - Part. pass. de des- 8).
crlbo. II - Adj.: fixo, preeiso (Cie. Fin. despectTO, .Onis, subs. f. Desprezo, desdem
3, 74). di!sldiOse, adv. Desidiosamente, ociosa- (Cie. frg. F. 5, 69).
mente, sem nada fazer (Luer. 4, 1.128).
dfsi!c6, .As, ·ire, .secilJ, .sfetum, v. tr. despi!ct6. ·li~. ·ire, V. tr. I - Sent. pro-
Separar cortando, cortar, eeifar (C ie. di!sidiOsus, ·a, ·um, adj. Oeioso, negligente, prio: 1) Olhar de eima (Ov. Met. 4, 624).
Tim. 23); (Cie. At. 16, 6, 4). pregui~oso, desidioso (Cie. De Or. 3, 88). II - Sent. figurado: 2) Dominar (Verg.
d~clll, perf. de desko. di!sIdO, .is, .l!re, ·sfdJ (.sldl), v. intr. I - En. 7, 740). Donde: 3) Olhar com des-
Sent. proprio: 1) Abater-se, vir abaixo, prezo, desprezar (Tac. An. 2, 43).
di!sfctus, -a, -urn, part. pass. de desfco. abaixar-se, afundar-se (Cie. Div. I, 97). 1. despi!ctus, -a, -urn, I - Part. pass. de
di!si!dl, perf. de desidl!o e de desldo. II - Sent. figurado: 2) Enfraquecer-se, despTcio. II - Adj.: desprezado, des-
di!senill, perf. do desus. deseni!sco. Aeal- degenerar (T. Liv. I, pr. 9). prezivel (Tae. An. 13,47).
mar-se com 0 tempo, acalmar-se (Sa!. di!slgnAtTo, .onis, subs. f. I - Sent. p,roprio: 2. despi!ctus, .i1s, subs. m. I - Sent. pro-
Hist. I, 93). 1) Designa~iio, indica~ao (Cie. De Or. prio: 1) Vista (de cima para baixo) (Ces.
di!sl!rO, .is, .l!re, .serlll, -sfrtum, v. tr. I - 1, 138). 2) Plano, disposi~ao (Cie. Nat. B. Gal. 7, 79, 3). II - Sent. figurado:
Termo da lingua militar: 1) Desertar 1,20). 2) Desprezo, objeto de desprezo (somen-
(usado intransitivamente) (C. Nep. Eum. te no dat.) (Tac. Hist. 4, 57).
di!slgnlitor (dissignlitor), -Oris, subs. m. I -
5, 1). II - Na lin~ua comum: 2) Aban- Sent. proprio: I) Designador, emprega- despi!rlinter, adv. Com desespero, em de-
donar, deixar (Ces. B. Civ. I, 75, i); do que indica os lugares no teatro (Plaut. sespero, sem esperan~as (Cie. At. 14, 18,
(Cic. Of. 1,28). Poen. 19). II - Dai: 2) 0 inspetor dos 3).
des~rtOr, -oris, subs. m. I - Sent. proprio:
1)0 que abandona, 0 que desampara
jogos publicos (Cie. At. 4, 3, 2). 3) 0 que despi!rlitTO, -Onis, subs. f. Desespera~ao,
dirige as pompas fUnebres (Hor. Ep. I, falta de esperan~a, desespero (Ces. B.
(Cie. At. 8, 9, 3). Dai: 2) Desertor (Ces. 7, 5). Civ. I, 11,3); (Ces. B. Civ. 2; 42,2).
B. Gal. 6, 23, 8). II - Sent. figurado: despi!ritus, -a, -um, I - Part. pass. de
3) 0 que atrai~a (Cie. Fin. 3, 64). desl~nlitus, -a, ·um, part. pass. de desl~no.
despi!ro. II - Adj.: desesperado, per-
di!si!rtum, -I, subs. n. (geralmente no pI.: di!sIgnO, .As, .lire, -hi, ·itum, v. tr. I - dido, sem esperan~as (Cie. Mur. 42).
desfrta, -6rum). Deserto, solidao (Verg. Sent. proprio: 1) Designar, indicar (C ie.
Cat. 1, 2). Dai: 2) Marcar, tra~r, repre- despi!rO, -is, .lire, .ivl, -atum, v. tr. e intr.
Bue. 6, 81). I) [)esesperar, perder as esperan~as
senlar (Verg. En. 5, 755). II - Sent. fi-
di!sfrtus, -a, .uin, I - Part. pass. de de- gurado: 3) Ordenar, dispor, regular (Cie. MUL 43); (Cle. De Or. I, 95). 2)
sfro. II - Adj.: deserto, abandonado, e (Cie. Div. 1, 82). Intr.: desesperar (Clc. Clu. 68). 3) Abs.:
dai: ineulto, selvagem (Cie. Cae!' 42). perder a esperan~a, renunciar a esperan-
di!sn, perf. de desTno. ~a em (Cie. Of. I, 73). Obs.: Constroi-se
di!servTO, .Is, -Ire, v. intr. Servir com zelo,
di!silTo, -Is, -Ire, -sillll, ·sllitum, v. intr. com aeus.: com acus. e inf., com dat. e
ser consagrado, dedicado, consagrar- com abl. com de.
-se, dediear-se (Cie. Sullo 26). Saltar de, lan~ar-se de, eair, deseer sal-
tando, deseer (C ie. Mil. 29); (Hor. Epo. despi!xl, perf. de despJelo.
di!sl!s, .Tdis, adj. Ocioso, desoeupado, pre- 17, 70). Obs.: Constroi-se com ab!. sim- despic:itTO, -Onis, subs. f. Desprezo, des-
gui~oso, desidioso (T. Liv. 3, 68, 8).
ples ou com as preps. de, ex, ab ou com dem (Cie. Fin. I, 67).
di!sidl!o, -i!s, .i!re, .sMI (sem supino), v. aeus. de movimento com in ou ad. 1. despic:1tus, -a, -urn, adj. Desprezado,
intr. I - Sent. proprio: 1) Estar sempre abandonado (Cie. Sest. 36).
sentado (Ter. Here. 8(0). II - Sent. fi- di!siUn, perf. de desiITo.
gurado: 2) Ser pregui~oso, estar inativo, dhTncl, .is, -l!re, desn, desTtum, v. tr. e intr. 2. despic:itus, -Ils, subs. m. [)esprezo, des-
ser desidioso (Suet. Ces. 3). I - Sent. proprio: 1) Cessar, deixar de, dem (Cie. Flac. 65). Obs.: So se usa no
abandonar (Cie. Fam. 7, I, 4). (Cie. De dat. sing.
di!slderibDis, -e, adj. Desejavel, apetecivel
(Cie. Fin. 1, 53). Or. 2, 59). 2) Intr.: eessar, acabar, ter- despicii!ndus, -a, -urn, I - Gerundivo de
minar (Cic. Ae. 2, 80); (Sa!' B. Jug. 83, despiclo. II - Adj.: despiciendo, des-
di!sldl!rins, -intis, part. pres. de desidl!ro. 1). Obs.: Constroi-se com inf., com prezlvel, digno de desprezo (Tae. An. 12,
d~sldenitTo, -Onis, subs. f. Desejo (Cie. C. acus. Intransitivamente se constroi com 49).
M.47). abl.; com abl. ou aeus. com in; na poesia despicTens, -entis, I - Part. pres. de des-
pode aparecer com gen., como em Hor. pielo. II - Adj. (com gen.): «que des-
di!slderitus, ·a, ·um, 1 - Part. pass. de (0. 2, 9, 17).
desidl!ro. II - Adj.: desejado (Plin. H. preza,> (Cie. De Or. 2, 364).
Nat. 30, 2). di!siplens, -i!ntis, I - Part. pres. de desipTo.
despicientTa, -ae, subs. f., v. despic:itTo
II - Adj.: tala, parvo, idiota (Clc. Nat.
di!siderTum, -I, subs. n. I - Sent. proprio: 2, 16). (Cie. Tusc. 1, 72).
1) Desejo (de alguma coisa que se teve e despielo, .is, .l!re, -pi!xl, -pectum, v. tr.
nao se tern mais), saudade (Cie. Fam. 2, di!sipientTa, ~ae, subs. f. A lucina~ao do es- e intr. I -- Sent. proprio: J) Olhar de
11, 1). II - Dai: 2) Pesar, saudade plrito, loucura (Lucr. 3, 499). eima, dirigir a vista do alto de (Ov.
(Cie. Or. 33). 3) Objeto de temura, cari· di!sipTo, -is, -l!re, v. intr. N ao estar em Met. II, 504). II - Sent. figurado: 2)
nho (Cie. Fam. 14, 2, 4). 4) Necessidade jUlzo perfeito, ter falta de s~nso, ter 0 jui- Desprezar, desdenhar (Cie. Lae. 86).
fisiea, preeisiio (natural): desideria natu· zo perdido (Cie. Nat. 1, 94). Obs.: De- 3) Falar com desprezo de (Ces. B. Civ.
rae satiare (Cie. Fin. 2, 25) «satisfazer sipere em sent. proprio e tr. e significa: 3, 87, I). 4) Olhar para outra parte. des-
aos reclamos da natureza". III - No tomar insipido, mas nao e atestado no viar os olhos, estar distraldo (Cie. Amer.
pI.: peti~oes, memoriais (Tae. An. I, 19). periodo classico. 22).
DESPOLIATOR 170 DETERREO

despoliat15r, -l5ris, subs. m. Gatuno destJti, perf. de desisto. 2. desultorJus, -I, subs. m. Desultor, es-
(Plaut. Trin. 240). cudeiro de circo (Cie. Mur. 57).
destitl1i, perf. de destitl1o.
despoliatus, -a, -urn, part. pass. de des- desultura, ·ae, subs. f. Ac;:ao de saltar abai-
pollo. desti«lo, -is, ·l!re, .ti1i, -tUtum, v. tr. I - xo (Plaut. Mil. 280).
Sent. proprio: I) Estabelecer, colocar a desum, dees, ·esse, defill, v. intr. I -
despollo, -as, -are, -avi, ·atum, v. tr. Des- parte, isoladamente (Cie. Verr. 3, 66).
pojar, esbulhar, espoliar, privar (Ces. Sent. proprio: I) Faltar (Cie. Rep. I,
II - Sent. figurado: 2) Abandonar, 28). II - Sent. figurado: 2) Deixar de
B. Gal. 2, 31, 4); (Cle. Verr. 3, 54). Obs.: _ deixar, cessar (Ces. B. Gal. I. 16, 6).
Constroi-se com acus. e abl. cumprir os deveres, nao atender. aban-
Donde: 3) Omitir, suprimir (Suet. CI. 45). donar (Cie. Mur. 10); (Cie. At. 7, 17, 4).
despond~o, -es, -ere, -pOndi, -pOnsum, 4) Enganar (Cic. Q. Fr. I, 3, 8).
v. tr. I - Sent. proprio:. I) Separar-se Obs.: Constroi-se geralmente com abl. e
por urn compromisso (sentido nao ates- destit1ltlo, -onis, subs. f. I) A<rao de aban- dat., e as .vezes, com abl. com in, ou inf.
tado). Dai: 2) Abandonar, perder donar, abandono (Suet. Dam. 14). Dai: Os poetas apresentam comumente a con-
(Plaut. Mil. 6). II - Na lingua comum: 2) Falta de palavra de urn devedor (Cie. tra<rao dos dois ee: des, dest, desse,
3) Prometer, tomar 0 compromisso de Clu.71). dero, etc. 0
info fut. defore e comum
dar, comprometer-se a dar (Cle. At. II, destitutus, ·a, -urn, part. pass. de desti. em Cicero e Cesar.
6, 6). Especialmente: 4) Prometer uma «10. desiimo, -1!re, -sl1mpsl, -silmptum, V. tr.
-ioi,
filha em casamento, dar uma filha em Tomar para si, escolher, encarregar-se
destrlctus, -a, -urn. I - Part. pass. de
casamento (Cie. At. I, 3, 3). Obs.: de (T. Liv. 38, 45, 8).
Constroi-se com acus. e dat. destrlngo. II - Adj.: ameac;:ador (Tk
An. 4, 36). desiimpsl, perf. de desiimo.
despOnd I, perf. de despond~o. destrlngo, .is, -~re, .strlnxl, -strictum, V.
despoRSl1tus, ·a, -urn, l'lllrt. pass. de des- desl1per, adv. I - Sent. proprio: I) Do
tr. I - Sent. proprio: I) Separar, colher,
pOoso. arrancar (Cat. Agr. 37, 5). II - Sent. alto, de cima, de alto a baixo (O~c. B.
figurado: 2) Desembainhar a espada Gal. I, 52, 5). Donde: 2) Em cima, por
despOoso, -is, -are, -ivl, -atum, v. tr. cima (emprego poetico) (Ov. F. 3, 529).
Prometer em casamento, desposar (Suet. (Cie. Of. 3, 112). Empregos especiais:
Ces. I). 3) TocaF de leve, ro<rar, Iimpar (Ov. desOrgo, .is, -l!re, V. intr. Levantar-se, er-
Met. 4, 562). 4) Criticar, censurar, sa- guer-se (Lucr. 5, 701); (Hor. Sat. 2, 2,
despOosus, -a, -urn, part. pass. de despon- tirizar (Ov. Trist. 2, 563). 77).
d~o.
destrlnxl, perf. de destrlngo. detectus, -a, -urn, part. pass. de det~go.
despiimatus, -a, ·um, part. pass. de des-
piimo. destructlo, ·onis, subs. f. I - Sent. pro- det~go, -is, -~re, -texl, -tectum, V. tr. I
prio: I) Destrui<rao, ruina (Suet. Galb. Sent. proprio: I) Descobrir, pOr a des-
despl1mo, -is, -are, -avl, -atum, V. tr. e intr. 12). II - Na linguagem retorica: 2)
I - Tr.: I) Espumar, tirar a espuma, coberto, pOr a nu (Cie. Ac. 2, 122). 11-
Refutac;:ao (Quint. 10, 5, 12). Sent. figurado: 2) Descobrir, desvendar
espalhar como a espuma (Verg. G. I,
296). II - Intr.: 2) Cessar de espumar, destrUctus, -a, -urn, part. pass. de destrilo. (T. Liv. 27, 45, I).
espalhar-se como espuma (Sen. Ir. destn1o, -is, -~re, -strUxl, -strUctum, v. tr. detendo, -is, -~re, -leosunt, V. tr. Estender
2, 20, 3). I - Sent. proprio: I) Demolir, destruir, ou dobrar (especial mente a tenda), de-
despl1o, .is, -~re, V. intr. e tr.·1 - Sent. derrubar (C ie. C. M. 72). II - Sent. fi- sarmar (Ces. B. Civ. 3, 85, 3).
proprio: I) Intr.: cuspir (Varr. L. Lat. 5, gurado: 2) Arruinar, enfraquecer, aba-
ter (T. Liv. 34, 3); (Tac. An. 2, 63). detensus, ·a, ·um, part. pass. de deteildo.
157). 2) Tr.: afastar urn mal, cuspin-
do: ...morbos (Plin. H. Nat. 28, 35) destrUd, perf. de dt:stn1o. detentus, ·a, -urn, part. pass. de detin~o.
«afastar as doenc;:as cusp indo» . II - deterg~o, .es, .ere, -tersl, -tersum, V. tr.
desubJto, adv. De repente, subitamente
Sent. figurado: 3) Repelir com desprezo, (Cie. Rep. 6, 2). I - Sent. proprio: I) tirar enxugando,
rejeitar (Catul. 50, 19); (Plaut. As. 38). enxugar (Ov. Met. 13, 746). Da[: 2)
desterto, -is, -~re, ·stertlll (sem supino), Desudiba, -ae, subs. pro f. Desudaba, ci- Limpar, fazer desaparecer, varrer (Ces.
V. intr.. Deixar de ressonar, au de sonhar dade da Tracia (T. Liv. 44, 26). B. Civ. I, 58, I). II - Sent. figurado:
ressonando (pers. 6, 10). deslldAtus, -a, -urn, part. pass. de desl1do. 3) Abater, derrubar, quebrar, gas tar (Cic.
destertlll, perf. de desterto. desOdo, ·is, ·Are, ·ivl, -Atum, V. intr. I - At. 14, 10, 3). Obs.: Ocorrem por vezes
Sent. proprio: I) Suar muito (Cels. 6, 6, neste verba formas da 3.a conj.: deter-
destillo (distillo), -as, -are, -avl, ·atum, v. gunt (T. Liv.36, 44, 6); detergit (Sen.
intr. Destilar, cair gota a gota (Verg. G. 29). II - Sent. figurado: 2) Suar, fati-
gar-se, cansar-se (Cie. C. M. 38). Ep. 44, 5).
3,281).
desuefllctus, ·a, -urn, part. pass. de de- detergo = dete~~o (T. Liv. 36, 44. 6).
destiniitJo, .onis, subs. f. I - Sent. pro-
prio: I) Determinac;:ao, intenc;:ao, re- su~fto. deterJor, -Jus (compar·. do desusado deter).
soluc;:ao, fixa<rao (Plin. H. N at. 36, 96) I - Sent. proprio: I) Pior (Ov. Met.
desuefio, -is, -fi~rl, -fllctus sum, v. tr. 7, 21). II - D ai: 2) Inferior, menos
II - Dai: 2) Distribuic;:ao, designac;:ao Desabituar-se, perder 0 habito (Cie. Clu.
(T. Liv. 32, 35). forte (Ces, B. Gal. I, 36,4). II - Sent.
110). figurado: 3) Covarde (Plaut. Ep. 446).
destinitus, -a, -urn, I - Part. pass. de
destlno. II - Adj.: I) Fixo, resoluto desuesco, -is, ~re, -suhl, -sul!tum, v. tr. deterJus, adv. Pior (Cic. Fin. I, 8): (Hor.
(Cie. Tusc. 2, 5). 2) Firme, obstinado e intr. Tr.: I) Perder 0 habito, desabi- Sat. I, 10, 90).
(Catul. 8, 19). III - Subs.: 3) destini- tuar, desacostumar (Verg. En. 2, 509). determinitJo, -onis, subs. f. Limite, extre-
turn, -t projeto, alvo (Tac. An. 4. 40). Intr.: 2) Desabituar-se de (Quint. 3, 8, midade, fim (Cic. Nat. 2, 101).
4) Loc. adverbial: ex destinato - «de- 70).
determJno, -as, -are, -avi, -atum, V. tf. I -
liberadamente" (Sen. Clem. I, 6). desuetudo, -Jnis, subs. f. Falta de habito, Sent. proprio: I) M arcar os limites, Ii-
destJno, -as, ·ire, -avl, -Atum, V. tr. I - desuso (T. Liv. I, 19). mitar, delimitar (Plaut. Poen. 49). II -
Sent. proprio: I) Fixar, prender, segu- cJ1sul!tus, -a, -urn, part. pass. de desuesco. Dai, em sent. moral: 2) Regular, deter-
rar: funes qui antemnas ad malos des- minar, fixar (Cic. De Or. 3, 175). 3) Tra-
desuhl, perf. de desuesco. c;:ar, desenhar (plin. H. N at. 2g, 4).
tinabant (Ces. B. Gal. 3, 14, 6) «amar-
ras que prendiam as antenas aos mas- dl!siiltor, -oris, subs. m. I - Sent. pro- det~ro, -is, -~re, -trlvi, .tritum, V. tr. I -
tros». II - Sent. figurado: 2) Determi- prio: I) Desultor, ou dessultor, 0 que Sent. proprio: I) Gastar pelo atrito au
nar, destinar, designar, nomear, visar, salta de urn cavalo para outro (T. Liv. pelo usa, gastar, tirar esfregando, pisar
resolver (Verg. En. 2, 129); (Cic. Or. 3, 23, 29). II - Sent. figurado: 2) Pessoa (Lucr. I, 315). II - Dai: 2) Diminuir,
45). 3) Oferecer uma quantia por, com- voluvel, inconstante (Ov. A m. I, 3, 15).
enfraquecer (Hor. O. I, 6, 12).
prar, adquirir (Plaut. Rud. 45). Obs.: 1. desultorJus, -a, -urn, adj. Proprio para
Constroi-se com duplo acus.; com inf.; volteio (tratando-se de cavalos) (Suet. deterr~o, -es, -ere, -terrl1i, -terrJtum, V. tr.
com acus. e dat., e com acus. com ad. Ces. 39). I - Sent. proprio: I) Desviar pelo ter-
DETERRIl\'IUS 171 DEVENio

ror (Sal. B. Jug. 9ll, 5). II - Dai: 2) detclrsl, perf. de detorqueo. Liv. 21, 37. 2). II - Dai: 2) Degolar,
Desviar, afastar, dissuadir (Cic. De Or. detclrtus, ·a, -urn, part. pass. de detorqufo. decapitar, mutilar (Plin. H. N at. II,
I, 117). Obs.: Constroi-se com acus. e 54).
abl.; com acus. ene, ou quin, ou quo- detractiUus, .a, ·um, part. pass. de detrac- detnisl, perf. de detnido.
minus; com inf.; ou simplesmente com to ou detrecto.
acus. detrl1sus, -a, -urn, part. pas's. de detro-
detractTcl, -clnis, subs. f. - Sent. pro· do.
deterrTmus, -a, -urn (superl. do desusado prio: I) Ac;:ao de cortar, corte, sup res-
deter). 0 pior, muito mau, pessimo dett1l1, perf. de deRro.
sao (Cic. Of. 3, 118). - Dai, na lingua
(Cic. Verr. 2, 40). Obs.: A forma deter- medica: 2) Evacuac;:ao (Cic. Tim. 18). Na detorbatus, -a, -urn, part. pass. de detllr-
nlmus ocorre em Cicero (Rep. 2, 47). lingua ret6rica: 3) Elipse (Quint. I, 5, boo

deterrTtus, -a, -urn, part. pass. de deterreo. 38). 4) Supressiio de uma letra (Quint. I, detlirbO, -is, -are, -avl, -atum, v. tr. I)
5, 14).
deterrili, perf. deterreo. Por ag,aixo, precipitar, expulsar violen-
detractcl = detrfcto. tamente, desalojar (freqiiente na lingua
detersi, perf. de detergeo. militar), (Cic. Yerr. 4, 90); (Cic. Farm.
deters us, -a, -urn, part. pass. de detergfo. detractor, .clris, subs. m. Detrator, 0 que
deprecia, rebaixa (Tac. An. II, II). 12, 25, 2). Obs.: Constroi-se com aeus.
detestiibnis, -e, adj. Detestavel, abomimi- e abl. com ex, ab, ou de.
vel (Cic. C. M. 41). I. dftnlctus, ·8, .um, part. pass. de de·
detorpcl, ·is, -are, v. tr. I) Desfigurar,
trlho.
detestiitTo, -onis, subs. f. I - Sent. pro- tomar feio (Suet. Cal. 35). 2) Sujar,
prio: I) Execra<;ao, detesta<;ao (Cic. 2. detractus, .lls, subs. m. Corte, supres- manehar (Plin. H. Nat. 55, 59). Obs.:
Dom. 140). II - Dai: 2) Maldi<;ao, -im- sao (Sen. Suas. 7, II). Obs.: So se u~ Verbo raro, so usado na epoca impe-
preca<;ao (Hor. Epo. 5, 89). no abl. sing. rial.
detestiitus, ·a, -urn, I - Part. pass. de de- dltrlhcl, ·is, -'re, .tnlxI, tnlctum, v. tr. DeucalTon, -clnis, subs. pr. m. Deucaliao,
testor. II - Adj. (Sent. passivo): detes- I) Puxar para baixo, rebaixar, puxar, rei da Tessalia (Verg. G. 1,62).
tado, maldito (Cic. Leg. 2, 28); (Hor. O. tirar. trazer a (sent. fisico e moral) DeucaJioneus, -a, -urn, adj. De Deuca-
I, I, 25), , (Cic. Cael. 34); (Cic. Prov. 1); (T. Liv. liao, deucaliano (Ov. Met. I. 318).
37, 45, 18); (Cic. Pis. 71). 2) Arrastar
detestor, -aris, -arl, -atus sum, v. dep. tr. (sent. fisico e moral) (Cic. Mil. 38); deunx, -cis, subs. m. I) Deunee, os 11/12
avos de uma libra romana (Cic. Caec.
I) Termo da lingua religiosa: repelir 0 (Cic. Clu. 17, 9). 3) Intr.: fazer mal,
testemunho de (C ic. Cat. I, 27). Dai: 2) ser detrator (Cic. Caec. 70). Obs.: Cons- 17). 2) Medida que contem II ve-
zes 0 ciato (Marc. 12,28).
Detestar, abominar, amaldi<;oar, dizer troi-se com acus. e abl. com de, ex, ou
imprecac,;6es, rogar pragas (Cic. Vat. 39); ab; com acus. e dat.; com acus. rom Deuriclpos, -I, subs. pr. f. Deuriopo, par-
(Tac. Hist. 2, 35). 3) Afastar, desviar, ad, in, traIlS; com simples aeus. ou te da Peonia, na Macedon'ia (T. Liv.
arredar com suplicas (Cic. Nat. I, 123). intransitivamente. 39, 53).
detexi, perf. de detego. de Oro, -is, -fre, -iissi, -Ilstum, v. tr. I)
detraxe = detraxlsse, inf. perf. sincopado de Queimar inteiramente (Ces. B. Gal. 7,
&texo, -is, -fre, -texill, -textum, v. tr: I - detrlho.
25, I). 2) Queimar, fazer perecer (T.
Sent. proprio: I) Acabar de tecer, tecer detraxi, perf. de detrlho., Liv. 40, 45).
completamente (Plaut. Ps. 400). 2) En-
tran<;ar (Verg. Buc. 2, 72). II - Sent. detrectiitTo, -on is, subs. f. Recusa (T. Liv. deus, -I, subs. m. I - Sent. proprio: I)
figurado: 3) Acabar, percorrer, comple- 3,69). Deus, divindade (Cie. Balb. 23). II -
tar (Cic. De Or. 2, 152). Sent. figurado: 2) 0 que e venerado
detrectiitor, -oris, subs. m. I - Sent. pro- como urn deus (Cic. De Or. I, 106).
detextus, -a, -urn, part. pass. de detexo. prio: I) 0 que recusa (Petr. 117, II). Obs.: I) Voc. sing. desusado. 2) No
II - Dai: 2) Detrator (T. Liv. 34, 15,
detexill, perf. de detho. 9). pI.: nom.: di, dii, dei; gen.: deorum e
detinfo, -es, -ere, -tinili, -tentum, v. tr. I - deum; dat. e abl.: dis, diis, deis.
dltrfctcl (dftnlctcl), ·As, -Are, ·llvl, ·atom,
Sent. proprio: I) Deter, fazer parar (C es. v. tr. I - Sent. proprio: 1) Repelir, re- deussl, perf. de dellro.
B. Gal. 3, 12, 5). II - Sent. figurado: jeitar, reeusar, recusar-se, tirar alguma dellstus, -a, -urn, part. pass. de deOro.
2) Ocupar, reter, manter ocupado (Cic. coisa a (Ces. B. Gal. 7, 14,9); (T. Liv. 3,
Inv. 132). deOtor, ·l!ris, -Otl, -Usus sum, v. intr. A bu-
60). II - Sent. figurado: 2) Depreciar, sar, usar mal (c. Nep. Eum. 11,3). Obs.:
detinili, perf. de detineo. desacreditar (Sal. B. Jug. 53, 8). Constroi-se com abl.
detondeo, -es, -ere, -tondi, -tollSum,. v. tr. detrlmentOsus, -a, .um, adj. Desvanta- devAstcl, -as, .are, -a vi, -atom, v. tr.
Tirar tosquiando ou cortando, tosquiar, joso, prejudicial (Ces. B. Gal. 7, 33, Devastar, assolar, saquear, destruir (T.
cortar (Cat. Agr. 96); (Ov. F. 6, 229). I). Liv. 4, 59, 2); (Ov. Met. 13, 255).
detondi, perf. de detondeo. detrlmentum, ·1, subs. n. I - Sent. pro- devlctus, -a, -urn, part. pass. de devl!ho.
prio: I) U so, deteriorac,;ao (resultante
dlWJno, -as, -are, -tonill (sem supino), devehcl, -is, -l!re, -vlxI, -vectum, v. tr.
v. intr. I) Trovejar fortemente: Juppi- do uso) (Apul. M. 6, 6). II - Sent. Levar, transportar, earregar, transpor-
figurado: 2) D iminui<;ao, perda, dano, pre- tar-se, descer em navio (Ces. B. Gal.
ter detonat (Ov. Trist. 2, 35) «Jupiter juizo (Cie. Pomp. 15). 3) Derrota, de-
troveja». 2) Parar de trovejar, acal- sastre (Ces. B. Gal. 5; 25, 6). 5,47,2); (Cic. Phil. 1,9).
mar-se: Aeneas nubem belli, dum de- develll, perf. de devello.
tonet, sustinet (Verg. En. 10, 809) «E- detritus, -a, -urn, part. pass. de detfro.
neias sustem a tempestade (violencia) devello, .is, -ere, -velll, -rulsum, v. tr.
detrlvl, perf. de detlro. I) Arrancar (Plaut. Poen. 872). 2) Ar-
da guerra, ate que ela se acalme» .
detnldcl, -is, .ere, .trl1sI, .trl1sum, v. tr. rancar cabelo ou pelo (Suet. Dom.
detollSus, -a, .um, part. pass. de deton. I - Sent. proprio: I) Empurrar do al- 22). Obs.: Em Catulo (63, 5) ocorre 0
, deo. perf. devul~l.
to para baixo, preeipit-ar, atirar com
dftonill, perf. de det~no. forc;:a, lanc;:ar (Cic. De Or. I, 46). II - dfvelo, -As, -are, v. tr. Por a descoberto,
detorqufcl, -es, -ere, -tclrsl, ·tclrtum, v. Sent. figurado: 2) Desalojar de uma descobrir (Ov. Met. 6, 604).
tr. e intr. I - Sent. proprio: 1) Tr.: des- posic,;ao, repelir, expulsar (Cic. Caec.
49). 3) Arrancar (Verg. En. I, 145). devenl!ror, -Aris, .ArI, ·Atus sum, v. dep. tf.
viar, afastar' para outro lado (C ie. Tim. Honrar, venerar (Ov. Her. 2, 18).
25); (Verg. En. 5, 165). II - Sent. 4) Diferir, deixar para outra oeasiao
figurado: 2) Deformar, desfigurar, cor· (Cic. At. 4, 17,2). devenl, perf. de devenTo.
romper (Cic. Fin. 3, 17); (Cat. apud detrOnccl, .is, .Are, .iivl, -atum, v. tr. I dl!venTo, -~, .Ire, -vlnl, -vl!nturn, v. intr.
Prisco 9, 51). 3) Tr.: desviar-se (Plin. - Sent. proprio: I) Detrunear, ou des- - Sent. proprio: I) Vir de, chegar a,
H. Nat. 28, 93). troncar, separar do tronco, cortar (T. dirigir-se a, ir a (Ces. B. Gal. 2, 21,
DEVERBiuM 172 DIAETA

I) Dai: 2) Cair em (Cie. Fam. 7, 3, dhlus, -a, ·um, adj. I - Sent. proprio: ()ho ou ()hon, 'ORlS, subs. pro m. De-
3). Obs.: Constroi-se com aeus. com I) Desviado, afastado do eaminho ou xao, ou Dexon, nome grego de homem
ad, ou in; na poesia com aeus. sem da estrada (Cie. Pis. 89). Dai: 2) Erran- (Cie. Verr. 5, 108).
prep. te, solitario (Ov. Her. 2, 118). II dextans, ·intis, subs. m. Dez duodeeimos
di!verblum, v. diverblum. Sent. figurado: 3) Que se afasta do ea:, da libra romana (Suet. Ner. 32).
minho reto, desviado, transviado, in-
dhi!rsTtor, ·oris, v. dhi!rsor 2 (Petr. 79). sensato (Cie. Phil. 5, 37). dexti!lIa, ·ae, subs. f. Mao direita pequena
1. dhi!rsor (.vorsor), ·aris. .ari, -atus (Cie. At. 14, 20, 5).
devocatus, ·a, .um, part. pass. de devoco.
sum, v. dep. intr. - Sent. proprio: I) dtlxter, .tra, -trum ou dexter, .tl!ra, ·tl!·
Hospedar-se, albergar-se (Cie. Verr. I, dhoc6, .lis, ·lire, .lvl, -Atum, v. tr. Cha-
mar, fazer deseer, fazer vir, atrair, con- rum, adj. I - Sent. proprio: I) Que
69). Dai: 2) Morar, residir, habitar esta do lado direito, direito (em oposi-
(Cie. Tuse. 5, 22). vidar (Cie. Provo 29); (Hor. Epo. 17,
<;ao a sinister, esquerdo) (Cie. Div. I,
5). Obs.: Constr6i-se com aeus. e abl.
2. dhi!rsor, .oris, subs. m. 0 que para
com de. ab ou ex, e raramente sem prep.:
46). II - Sent. figurado: 2) Que vem
ou se alberga numa hospedaria, hos- do Iado direito (faIando de pressagios),
com aeus. com ad; ou simplesmente com propieio, favoravel, feliz (Verg. En. 8,
pede (Cie. Inv. 2, 15). aeus.
di!vers6rilnum, .1, subs. n. Pequena hos- 302). 3) Habil, destro (Verg. En. 4, 294).
pedaria (Cie. At. 14,8, I). devln6, .as, -are, -al'l, .atum, v. intr.
I - Sent. proprio: I) Descer voando, dext{!ra ou dextra, ·ae, subs. f. I - Sent.
di!versOrlum (devor.), .1, subs. n. I - voar para baixo, deseer rapidamente proprio: I) A destra, a mao direita
Sent. proprio: I) H ospedaria, pousada (Ov. Met. 3, 420). II - Sent. figurado: (Cie. Dej. 8). II - Loe.: 2) a dextra,
(C Ie. e. M. 84). II - Sent. figurado: 2) Voar, aeudir (Cie. Quinet. 93). oU dextra: a dire ita, do lado direito
2) Asilo, retiro (Cie. Phil. 2, 104). 3) devoliitus, .a, .um, part. pass. de dev61. (Cie. Tim. 48). 3) Mao direita (sinal
Loja, armazem (Suet. Ner. 38). va. de amizade ou prote<;ao) (Tac. An. 2,
dhersOrlus (devors-), a, -um, adj. Onde dholvl, perf. de devOlvo. 58); dextram tendere (Cie. Phil. 10, 9)
se pode parar ou hospedar-se (Plaut. «estender a mao direita, i. e., prestar
Men. 436). de volvo, -is, .{!re, .v6lvl, .voIOtum, v. socorro a alguem>'. III - Sent. poeti-
tr. I - Sent. proprio: I) Fazer rolar de co: 4) Tropas, bra(fos (de guerreiro) (S.
di!vi!rsus, ·a, ·um, part. pass. de devi!rto. cima para baixo, preeipitar, afastar de It. 12,351).
dhi!rtI, perf. de devi!rto. (Ces. B. Civ. 2, II, 2). Dai: 2) De- dext{!ri! (Sen. Polyb. 6, I) e dextre (T. Liv.
senrolar, fiar (Verg. G. 4, 34-9). II - I, 34, 12), adv. Destramente, habilmen-
dherticiUum (devort·), -I, subs. n. I - SeJ;lt. figurado: 3) Rolar, desenvolver (Hor. te. Obs.: Comp.: dexterlus (Hor. Sat.
Sent. proprio: I) Caminho afastado, 0.4,2, Ill. I. 9,45).
desvio (Cie. Pis. 53). 2) Hospedaria (T. di!vonitus, ·a, -um, part. pass. de dev6ro.
Liv. I, 58, I). II - Sent. figurado: 3) dexterlor, .lus, compar. de dexter. Que
Desvio (T. Liv. 9, 17). 4) Digressao di!v6ro, -lis, -are, .ilvl, ·Atum, v. tr. I - fica a direita (falando de do is) (Ov. Met.
(Juv. 15, 72). 5) Eseapatoria, subter- Sent. proprio: I) Devorar, engolir, tra- 7.241).
fUgio (Cie. Part. 136). gar (Cie. Verr. I, 135). II - Sent. figu- dexterltas, ·tatis, subs. f. Destreza. habili-
rado: 2) Absorver, gastar, consumir dade (T. Liv. 28. 18.6).
dhi!rtO (dhorto), .is, -{!re, -tl, -vi!rsum, (Cie. Verr. 3, 177). 3) Destruir, per-
v. tr. e intr. I - Sent. proprio: I) Des- der (Cie. Br. 283). dextlmus, ·a, .um, superl. arc. de dexter.
viar, afastar-se, desviar-se, tomar urn Que fica mais a direita (falando de va-
eaminho afastado (Cie. Font. 19). Dai: dhorticiUum, v. devertictllum. rios) (Sal. B. Jug. 100.2).
2) Hospedar-se, albergar-se (Plaut. Mil. dhortTum, .1, subs. n. Desvio (Tae. Agr. 1. dextra, v. dexter,
134). II - Sent. figurado: 3) Fazer 19, 5).
uma digressao, afastar-se do assunto 2. dextrii (usado como prep. com aeus.).
(Cie. Fam. 12, 25, 5). dhOrto = devi!rto. A direita de (T. Liv. 8, 15, 8).
dhhl, perf. de dev{!ho. dhodo, -Onis, subs. f. I - Sent. proprio: dextrorsum (.sus), adv. A direita (com
I) Dediea<;ao, a<;ao de se dediear, voto ideia de movimento). do lado direito.
dhh6 = divno. com que alguem se dediea (Cie. Nat. para a direita (Hor. Sat. 2, 3. 50>.
dhi!xus, ·a, .um, adj. I - Sent. proprio: 3, 15). II - 2) Impreea<;ao, maldi<;ao dextl1mus, v. dextTmus.
I) Que vai em declive, inclinado, que (e. Nep. Ale. 4, 5). 3) Bruxaria, sorti- Dexlijates, .lum, subs. m. Dexujates, povo
desce (Sen. Yit. 25, 7). II - Sent. fi- legio (Tk An. 2, 69). da Galia Narbonense (PHn. H. Nat. 3,
gurado: 2) Que declina, que tende para devoto, .as, .are, -avl, -atum, v. tr. Sub- 34).
(Cie. At. 9, 10, 3). meter aos eneantamentos, enfeiti<;ar 1. di, em co mpos i(fao, v. dis 1.
dhla, -6rum, subs. n. pI. Lugares ermos, (Plaut. Cas. 388).
nao freqiientados (Luer. 4. 161). 2. di = dii, v. deus.
dhOtus, .a, -um. I - Part. pass. de de·
dfvld, perf. de devlnco. vov{!o. II - Adj.: devotado, dedieado, Dia, ·ae, subs. pr. f. 0 ia, ilha de N axos
eonsagrado (Sen. Ben. 3, 5). III - (Ov. Met. 3, 690).
dhJctus, -a, -um, part. pass. de devlnco. diabathriirlus, .1, subs. m. Sapateiro para
Subs. pI. m.: devoti (Ces. B. Gal. 3, 22,
di!vincT6, .is, .lre, -vlnxl, .vinctum, v. tr. I) «os devotos» . homens e mulheres (Plaut. Aul. 513).
I - Sent. proprio: I) Ligar fortemen- di!vovl!O, -{!s, -ere, .vovl, .vOtum, v. tr. Diabetae, -arum, subs. pr. f. Diabetas, no-
te, amarrar, atar (Plaut. Ps. 2(0); (Cie. I) Votar, eonsagrar inteiramente aos me de quatro ilhas proximas de Rodes
Fam. I, 7, 3). II - Sent. figurado: 2) deuses (as vezes com sent. pejorativo), con- (Plin. H. Nat. 5, 133).
Obrigar (Cie. Sest. 15).
sagrar (sent. proprio e figurado) (Cie. Diabllnti, ·orum e Diablintes, ·um, subs.
di!vlnc6, -Is, ..{!re, -vkl, .vTctum, v. tr. N at. 2, 10). 2) Devotar aos de uses in- m. pI. Diablintos e diablintes, nome
Veneer completamente, sub meter (C Ie. fernais, dai: amaldi<;oar (Hor. O. 3, 4, de uma parte dos Aulercos, habitan-
Agr. 2, 90); (Verg. En. 10, 370). 27). 3) Submeter a eneantamentos (Ov. tes das margens do rio Sarte, na Fran-
di!vlnctus, -a, .um, I - Part. pass. de Am. 3, 7, 80). <;a (Ces. B. Gal. 3, 9, 10).
devincTo. II - Adj. Ligado, preso, uni- dhovl, perf. de devovl!o. diadema, -litis, subs. n. Diadema (Cie.
do (Cie. Fam. I, 7, 3). devillsus, ·a, ·um, part. pass. de devi!1I0. Phil. 2, 85).
dhlnxl, perf. de devinclo. Dexam{!nus, -I, subs. pro m. Dexameno, diaeta, -ae, subs. f. I - Sent. proprio:
dhllid6, .6nis, subs. f. A<;:ao de evitar, nome de urn eentauro (Ov. lb. 406). Dieta, regime alimentar, e dai em sent.
de se esquivar de (Cie. At. 16, 2, 4). figurado: I) Tratamento benigno (C Ie.
Dhlppus, -I, subs. pr. m. Dexipo, nome At. 4, 3, 3). II - Sents. diversos: 2)
di!vllitus, -a, -um, part. pass. de devlto. de homem (Cie. Fam. 14, 3, 3). Aposento, quarto, easa de reereio
dhlt6, ·as, .are, ·avl, .atum, v. tr. E vi- Dexlus, .1, subs. pro m. Ohio, nome de (Suet. Claud. 10). 3) Cabina ou eama·
tar, eseapar, fugir (Cie. Part. 91). familia romana (Cie. Fam. 7, 23, 4). rote de navio (petr. 115, I).
DIAGONOAs 173 oiouco

DiagOndas, ·ae, subs. pr. m. Diagondas, dicix, -ads, adj. D icaz, zombeteiro, mor- dictat1lra, -ae, subs. f. I) Ditadura, digni-
legislador tebano (C ic. Leg. 2, 37). daz, sarcastico (Cie. Or. 90). Super!.: dade de ditador (Cfc. Of. 3, 112). 2)
DiagOr:'is, -ae, subs. pr. m. Diagoras. I) decacissTmus (Petr. 113). A(fao de ditar aos alunos (Suet. Ces. 77).
Poeta e filosofo grego. que floresceu dicTo (desusado no nom.), -Onis, subs. f. dictitus, -a, -um, part. pass. de dicto.
no V sec. a.C. (Cie. Nat. 1,2).2) Atleta I - Sent. proprio: I) Poderio, domi- dicti!rTum, .1, subs'. n. D iterio, dito picante,
grego de Rodes, do V sec. a.C., que nio, autoridade (Cic. Caecil. 66). II - sarcasmo (Marc. 6, 44, 3).
morreu de alegria vendo seus dois fi- Sent. figurado: 2) Autoridade (Cie.
Ihos coroados no mesmo dia, no Olim- dictJO, -Onis, subs. f. I - Sent. proprio:
Quinct. 94). 1) A(fao de dizer, pronuncia, diC(fao, ex-
po (C Ie. Tusc. 1, III).
dicis (gen. do desusado dix), junto a cau- pressao (Cfc. Inv. 2, 12). Dai: 2) Discurso
1. dialectJca, -ae, subs. f. Dialetica (Cic. sa ou gratia: dicis causa (Cie. Verr. recitado, conversa~ao (Cic. De Or. 1,
Br. 309). 4, 53) "segundo 0 rito»; dicis gratia 152). 3) DiC(fao, expressao (Quint. 9,' 1,
2. dialectTca, -Orum, subs. n. pI. Estudcs (Dig. 13, 6, 4) "por mera formal ida- 17). II - Sent. figurado: 4) Predi(fao,
da dialetica (Cie. Br. 119). de». Obs.: Formula juridica e religiosa resposta de urn oraculo (T. Liv. 8, 24, 2).
tambem usada na linguagem corrente.
dialectlcl!, adv. D ialeticamente, segundo dietJtO, -is, .ire, -avl, -atum, V. freq. tr.
as normas da dialetica (Cie. Ac. I, 8). 1. dicO, -as, .ire, .avl, -atum, v. tr. I - Sent. proprio: I) D izer muitas vezes, re-
Sent. proprio: I) Dizer solenemente, petir (Cic. Phil. 2, 42). Dai, na lingua
1. dialectTcus, -a, -um, adj. Relativo a proclamar, e dai na lingua religiosa: juridica: 2) Advogar muitas vezes (Cie.
dialetica, habil na dialetica (Cic. Fin. 2) Dar por urn voto solene. consagrar, De Or. 2, 56).
2, 17). dedicar a uma divindade (C Ie. Tusc. I,
dietO, -is, -ire, -a vI, -atum, v. freq. intr. e
2. dialectTcus, .i, subs. m. Dialt~tico (Cie. 73); (Ces. B. Gal. 6, 13, 2). II - Sent.
tr. I - Sent. proprio: I) D izer em voz
Fin. 2, 15). figurado: 3) Dedicar, consagrar (Cie.
Fam. 2, 6, 4). 4) lnaugurar (Tac. Hist. alta, repetir, ditar (Cie. At. 13, 9, I).
diall!ctos (-us), -i, subs. f. Dialeto (Suet. 5, 16). II - Sent. figurado: 2) Mandar, ordenar,
Tib.36). prescrever: ita videtur ratio dictare
2. dlcO, -is, -ere, dlxl, dictum, v. tr. I - (Quint. 3, 4, 11) «assim parece ordenar
1. Dhilis, -e (cf. Diespiter), adj. I) De Sent. proprio: I) D izer 'com urn cara- a razao».
Jupiter (T. Liv. 5, 52). 2) Do sacerdote ter solene e tecnico, pois que se trata
de urn vocabulo da lingua religiosa e dictum, -I, subs. n. I - Sent. proprio: 1)
de Jupiter (T. Liv. 6,41). Palavra (Verg. En. 2, 790), II - Sent.
2. Dialis, -is, subs. m. Dial, sacerdote juridical, afirmar, expor,pronunciar,
falar em tom solene e amea(fador (Cic. figurado: 2) Dito, dito agudo, palavra
de Jupiter (Ov. F. 3, 397). espirituosa (Cic. Fam. 7, 32, I). 3) Sen-
Fin. 2, 85); (Clc. De Or. 3, 213); (Cie.
dialiSgus, -I, subs. m. Dialogo (Cie. Fam. Fam. 3, 8, 5); (Cfc. Dom. 70). II - ten(fa, preceito, proverbio (C ic. F lac.
9, 8, I). 72). 4) Ordem, mandado (T. Liv. 9, 41,
Outros sentidos: 2) Criar, elegei, nome· 13).
Diana e Diana, .ae, subs. pr. f. I - Sent. ar: consules dicere (T. Liv. 26, 22, 9)
proprio: I) Diana, filha de Jupiter e "nomear os cOnsu!es>'. 3) Chamar, dietus, -a, -um, part. pass'. de dico 2.
Latona, divindade italica identificada denominar, designar (Cie Ac. 1, 17). Dict:Ynna, -ae, subs. pr. f. Dictina, ninfa
com a Artemis dos gregos; e a deusa da 4) Cantar, celebrar (Hor. O. 1, 21, I). que deu seu nome a cidade cretense de
ca(fa (Cic. Nat. 2, 68). II - Sent. figu- 5) Fixar, determinar, regular (Ces. B. Dictineu. E identificada com Diana
rado: 2) A Lua (Ov. Met. 15, 196). 3) Gal. I, 41, 4); (Ces. B. Gal. I, 42, 3). e 8ritomarte (Ov. Met. 2,441).
A ca(fa (Marc. Spect. 12). 6) Advertir, notificar, avisar (Cfc. Arch.
8). 7) Por enfraquecimento de sen- Dictynnaeum, -I, subs. pt. n. Dictineu, san-
DianTum, -i, subs. pr. n. Dianio I) Tem- tido: falar, dizer (Cic. Or. 153); (Cfc. tuario proximo a Esparta e consagrado
plo ou lugar de Roma consagrado a Cael. 28). Obs.: Constroi-se com acus.; a Dictina (T. Liv. 34, 38, 5).
Diana (T. Liv. 1, 48, 6). 2) C idade da com acus. e inf.; com dat. N a pass i- Dictynnaeus Mons, subs. pr. m. Monte
Betica, na Espanha (Cic. Verr. I, 87). va impess. constroi-se com nom. e Dictineu, situado na i!ha de Creta, tern
DianTus, -a, .um, adj. De Diana, relati- info Formas arcaicas: imper. dice <Plaut. seu nome tirado do da ninfa D ictina
vo a ca(fa: turba Diania (Ov. F. 5, 141) Capt. 359); subj. dixis (Plaut. Aul. (Plin. H. N at. 4, 59).
«matilha de dies de ca(fa» . 744); info dicier (Plaut. Cist. 83). Dietys, -yis, ou -yos, SUDS. pr. m. Dfctis.
dicriStum, -I, subs. n. (subent. navigium). I) Urn dos centauros mortos por Piritou
diapiisma, -litis, subs. n. Po, pastilha (Ov. Met. 12, 334). 2) Pescador que sal-
de perfume (Marc. I, 87, 5). Navio com du'as ordens de temos (Cic..
At. 5, 11, 4). YOU Danae e Perseu (Estac. S. 2, 1, 95).
diarTa, -Orum, subs. n. pI. Ra(fao diaria DidTa Lex, subs. pr. f. Lei de Didio. 1) A de
(Hor. Ep. I, 14, 40). Dicta, ·ae, subs. pr. f. e Diete, -es, subs. f.
Dicta, montanha da costa oriental da Cecilio Didio. apresentada sobre as pro-
diatretus, -a, -um, adj. I) Feito ao torno ilha de Creta, onde se encontrava um postas de lei (Cic. Sest. 135). 2) Lei
sobre a regulariza(fao das despesas
(Ulp. Dig. 9, 2, 27). 2) Diatreta, -Orum, templo de Jupiter (Plin. H. Nat. 24, 164).
(Macr. 2, 13, 6).
subs. n. pI. Vasos ou copos bem tra- Dictaeus, -a, -um, adj. Dicteu, da monta-
balhados (Marc. 12, 70, 9). nha Dicta, de Creta (Verg. En. 3, 171). dldJcI, perf. de disco.
dibllphus, .1, subs. f. D ibafo, vestido de dictlmnus, .1, subs. f. e dictamnum, -I, dldJdl, perf. de dIdo.
purpura (Cic. Fam. 2, 16, 7). subs. n. Dictamno ou oregao (planta) dldJtus. ·a, .um, part. pass. de dIdo.
dibus, por diis, v. deus. (Cie. Nat. 2,126); (Verg. En. 12,412). DIdTus, -I, subs. pr. m. Didio. 1) Nome de
die, imperativo de dlco 2. dictata, -6rum, subs. n. pI. I - Sent. pro- familia romana, notadamente de Titus
prio: 1) Ditado (do professor aos alunos), Didius, general do II sec. a.c., que venceu
dica, -ae, subs. f. Processo, a(fao judi- os escordiscos e fez-se cOnsul; depois
cial (Cie. Verr. 2, 42). lil;6es (ditadas aos alunos) (Cie. Tusc. 2,
26). II - Dai: 2) Regras, instru(f6es foi procOnsul na Espanha e derrotou
dicicTtas, -tatis, subs. f. D icacidade, mor- (Suet. Ces.26). Sertorio (Ov. F. 6, 568).
dacidade (Cic. De Or. 2, 218). dictator, -Oris, subs. m. n Ditador (ma- 1. dIdO, .is, .ere, dIdTdl, didTtum, V. tr.
Dicadrchus, -I, subs. pr. m. Dicearco. gistrado, extraordinario com autoridade Distribuir, repartir, espalhar (Verg. En.
I) H istoriador, geografo e filosofo gre- absoluta, i.e., com amplos e excepcionais 8, 132); (Hor. Sat. 2, 2, 67).
go, discipulo de Aristoteles (Cie. Tus~. poderes) (Cie. Rep. I, 63). 2) Ditador 2. DIdO, -Us e -Onis, subs. pr. f. Dido, filha
I, 21). 2) Nome de pessoa (T. Liv. 38" (0 1.0 magistrado de algumas cidades da de Mutlo, rei de Tiro, Irma de Pigma-
10). Italia) (C ie. Mil. 27). liao (que sucedeu ao pail e esposa de
dicAssit = dicavlrit. dictatOrJus, -a, -um, adj. Ditatorio, de dita- Siqueu (Verg. En. 1, 299). Obs.: Acusa-
dkitJO, .Onis, subs. f. Declara~o formal dor, referente ao ditador: dictatorius tivo Dido (Verg. En. 4, 383).
de que se quer ser cidadao de uma ci- juvenis (T. Liv. 7, 4) «0 filho do dita- dIdOcO, -is, -ere, dldOxl, dldOctum, v. tr.
dade (Cie. Balb. 28). dor». I - Sent. proprio: 1) Levar, conduzir
DiDUCTio 174 DiGESTio

para diversas partes, dividir, separar, differentia, -ae. subs. f. I) Diterencya (Cie. difflsus, ·a, .um, part. pass. de diffldo.
dispersar (Lucr. 6, 215);" (Cic. De Or. Of. I, 94). Dai, no pI.: 2) Objetos dis- diffitl!or, -'ris, -l!rl. v. dep. tr. N egar, nao
3, 21). 11 - Sent. figurado: 2) Esten- tintos, espeeies. Nosing.: 3) 0 iferencya confessar (Ov. Am. 3, 14, 28).
der, desenvolver (Ces. B. Gal. 3, 23, 7). especifica, earater distintivo (Cie. Top.
Obs.: Constroi-se com acus., e com acus. 31). difl1o, ·lis, ·ire, .avl, -atum, v. tr. 0 isper-
com in. sar ou espalhar soprando (Plaut. Mil. 17).
differltas, ·tatis, subs. f. 0 iferencya (Lucr.
dlductlo, .onis, subs. f. I - Sent. proprio: 4, 634). dimilo, -is, .l!re, .fluxi. -fluxurn. v. intT.
I) Separacyao. Donde, na lingua grama- I - Sent. proprio: I) Correr para di-
diftlro, .fl!rs, -fl!rre, dlstllll, diliturn, v. ferentes partes, escoar-se, espalhar-se
tical: 2) Separacyao (das silabas) (Sen. tr. e intr. I - Tr. Sent. proprio: I) (sent. concreto ou abstrato) (Lucr. 3,
N at. 3, 13, 2). 11 - Sent. figurado: 3) Levar de urn lado e de outro, levar para 435); (Cie. Or. 233). 11 - Sent. figu-
Expansao, continuacyao (Cie. Inv. 1, 18). diferentes partes, dispersar (Ces. B. rado: 2) Definhar-se, diminuir, decres-
dldl1ctus, ·a, ·urn, part. pass. de didOco. Civ. 2, 14, 2). 11 - Dai: 2) Espalhar cer, diluir-se, dissolver-se (Cie. Lae. 42).
Didumaon (Didy.), -onis, subs. pr. m. Di- urn boato, difamar, desaereditar, divul-
gar, propalar (Tae. An. I, 4). 3) Guar- difl1l1xi, perf. de dimt1o.
dimaao, ou 0 idimaon, habil cinzelador
dar para mais tarde, diferir, adiar (Cie. diffrlngo, .is, -'re, -Mgl, ·fn'ictum, v. tr.
(Verg. En. 5, 359).
Amer. 26) Intr.: 4} Ser diferente, di- Quebrar, fazer em pedacyos (Suet. Caes.
dldl1xl, perf. de didllco. ferir (Cie. Sr. 150); (Cie. Tuse. 4, 24). 37).
Didymaon, v. Didumaon. Obs.: Constroi-se transitivamente com diffOdl, perf. de diffllndo.
Did'me, .es, subs. pr. f. Didime. I) Uma aeus.; com aeus. com in, com inf., com
quin, e intransitivamente. Inf. pass. diffuglo, .is, -l!re, ·fl1gl, .fuglturn, v. intr.
das ilhas Eolias (Plin. H. Nat. 3,94).2) I - Sent. proprio: I) Fugir daqui e
I1ha do mar Egeu (Ov. Met. 7, 469). arc. differrier (Luer. I, 1.088).
dati, fugir desordenadamente, dispersar-
Did'rnus, -I, subs. pr. m. Didimo, nome diftlrtus, ·a, ·um, adj. Cheio, apinhado -se fugindo (Cie. Phil. 2, 208). II - Sent.
de homem (Marc. 3, 31, 6). (Hor. Ep. 1, 6, 59). figurado: 2) Fugir, dividir-se, desapa-
difficm!, adv. (de uso raro). Difieilmente recer, dissipar-se (Hor. O. 4, 7, I).
dil, gen. e dat. arc. de dies.
(Plin. H. Nat. II, 62). Obs.: v. diffici. diffuglum, .1, subs. n. Fuga em diferentes
diecrastlnl, die crastini. Amanha (Plaut. liter. direcy6es, dispersao (Tac. H ist. 1, 39).
Most. 881). Obs.: So se usa no pI.
dil!cilla, -ae, subs. f. Curto prazo, pequena difficDis, -e, adj. I - Sent. proprio: I)
Difieil, penoso, eustoso (Cie. Of. I, 126). diffl1ndo, .is, .l!re, -tild), -fllsum, v. tr.
demora (de urn dial, prazo (Uc. At. 5,
21, 13). 11 - Sent. figurado: 2} Intratavel, pouco I - Sent. proprio: I) Espalhar, derra-
aeessivel, severo (Ov. P. 2, 2. 20). mar (Cie. Nat. 2, 138). Dai: 2) Difun-
dilrecte, adv. De modo a ser enforcado. dir, estender, dilatar, alargar (sent. pro-
difficillter, adv. Difieilmente (Cie. Ae. 2,
Especialmente na expressao: abi dierecte prio e figurado) (C ie. N at. 2, 95); (C ie.
50). Obs.: I) Raro no positivo. 2) Comp.:
(Plaut. Most. 8) «vai-te para a forca", Fin. 2, 115). 11 - Sent. figurado: 3)
«vai fazer-te enforcar>'. difficillus (Cie. Tusc. 4, 32); superl.:
A legrar,divertir-se (Ov. Met. 4, 766).
difficilllme (Cie. Amer. 116).
dilrl!ctus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: diff~, adv. 0 ifusamente, com extensao,
I) Posto na cruz, enforcado, pendurado diffict1ltAs, ·tiltis, subs. f. I - Sent. proprio: com desenvolvimento, prolixamente
(Plaut. Mere. 183). 11 - Sent. figurado: I) Dificuldade, estorvo, obstliculo' (Cie.
Q. Fr. 1, 1, 32). Dai: 2) Falta, carencia, (Cie. Inv. I, 98). Obs.: Comp.: diffuslus
2) Atormentado, supliciado (Plaut. Cure. (Cie. Tusc. 3, 22) «com mais extensao».
240). necessidade, eSCassez (Ces. B. Gal. 7, 17,
3). 11 - Sent. figurado: 3) Mau humor, diffusDis, ·e, aaj. Expansivel (Lucr. 5, 467).
l. dil!s, ·l!I, subs. m. e f. (no pI. quase sem- exigencia, impertinencia (Cie. Mur. 19).
pre m.). I - Sent. proprio: I) Dia (em diffiislo, .onis, subs. f. I - Sent. proprio:
Obs.: 0 gen. pI. e normalmente difficul· I)Acyao de espalhar, difusao, inunda-
oposicyao It .noite, espacyo de tempo desde tatum, mas difficultatlum em T. Liv. 9
o nascer ate ao pOr do sol) (T. Liv. 22, cyao (Capel. 6, 661). 11 - Sent. figu-
31, 14. rado: 2) Desfalecimento (S"en. Vito 5, I).
1,20); (Ov. Met. 13, 677). 2) Dia (espacyo
de 24 horas. de meia-noite a meia-noite) difficl1lter, adv. Dificilmente, penosamen- diffllsus, ·a, ~um. 1 - Part. pass. de dif·
(Ces. B. Gal. I, 16,4). II - Dai: 3} Dia te, custosamente, dificultosamente (Ces. fOndo. 11 - Adj. I) Estendido (Cie.
(unidade de tempo), ocasiao, data fixada B. Civ. I, 62). De Or. 1, 28). 2) Disperso, difuso, es-
(Ces. B. Gal. 1, 42, 3). 4) Duracyao, suces- diffldens, -fntis, part. pr..es. adjetivado: parso (Cie. De Or. 2, 142).
sac do tempo, tempo, demora (Ces. B. desconfiante (Suet. Claud. 35). diffutl1tus, ·a, ·urn, adj. Esgotado por ex-
Gal. 1, 7, 6). 5) Dia (do nascimento, cesso (Catul. 29, 13).
morte, etc.) (Cie. At. 13, 42, 2). 6) Dia de diffldl!nter, adv. Com desconfiancya, com
caminho, jornada (T. Liv. 38, 59, 6). 7} timidez, timidamente (Cie. Clu. 1). digimma, subs. n. indecl. 0 igama, tetra
Dia, aconteeimento memoravel (Cie. diffldentla, ·ae, subs. f. Desconfiancya, fal- do alfabeto (F); era a abreviatura de
Fam. 1,2,3).8) Luz do dia, dia (Plin. H. ta de confiancya (Cic. Inv. 2, 165). fenus, i. e., rendimento~, juros. Dai:
N at. 33, 70). 9) Clima, temperatura, ar, diftldl, perf. de difflndo. tuum digamma (Cie. At. 9, 9, 4) «teu
ceu (Plin. H. Nat. 2, 115). Obs.: 0 genero livro de conta§>, .
maseulino, que e muito mais freqtiente difflffi), .is, -'re, ·fIsus sum, v. semidep.
intr. I - Sent. proprio: I) N ao se fiar Dlgentla, -ae, subs. pr. m. Digencia, rio
no pl., tambem predomina no sing. Gen. do pais dos Sabinos, na Halia, e atual
em, desconfiar, nao confiar em (Cie.
(arc.) dies (Lucr. '4, 1.083); dii (Verg. Clu. 63). II - Sent. figurado: 2) Perder Licenza (Hor. Ep. I, 18, 104).
En. 1,636); (Cie. Rose. 131); die (Verg. toda a esperancya, desesperar (Cie.
G. 1,208). Oat. die (A. Gel. 9,14,21). dlgl!ro, .is, .l!re, .gessi, .gi!stum, v. intr. I
Div. 1, 53). Obs.: Constroi-se geral- - Sent. proprio: I) Levar de urn lado
2. Dils, -fl, subs. pr. m. e f.Dia. I) M.: mente com dat.:· com inf.; raramente para outro, espalhar, distribuir, dividir
o Dia (Plaut. Bac. 255).2) F.: a mae da com abl., e intransitivamente. (Ov. Met. 7, 774). Dai, na lingua medica:
primeira Venus (Cie. Nat. 3, 59). difflndo, .is, -'re, ·fId), .fI!i5um, v. tr. I - 2) Separar os alimentos no organismo,
Diesplter, .Itris, subs. pr. m. Jupiter (Hor. Sent. -proprio: I) Arrombar fendendo, digerir, dissolver (Plin. H. Nat. 26, 41);
0.3,2,29). separar, fender, dividir, repartir (Cie. (Cels. 3, 4). II - Sent. figurado: 3) Por
ditfiimatus, ·a, ·urn, part. pass. de diffiirno. Div. 1,23). II - Sent. figurado: 2) Adiar em ordem, c1assificar, distribuir (Cie.
urn julgamento, uma' proposta de lei De Or. 1, 186); (Ov. Am. I, 7). 4) Di-
difflirno, -lis, .ire, ·avl, .atum, v. tr. I - vidir, repartir (Ov. Met. 14, 469).
Sent. proprio: I) Difamar, desacreditar (diffindere diem) (T. Liv. 9, 38, 15).
(Tac. An. I, 72). 2) Divulgar, propalar difflngo, ·is, .l!re, v. tr. Transformar, mu- dJgessl, perf. de digl!ro.
(Ov. Met. 4, 236). dar, refazer (Hor. O. I, 35, 29). dlgestlo, ·oois, subs. f. I - Sent. pro-
diftlrens, -l!ntis. I - Part. pres. de diftlro. difflnlo = deflaTo. prio: I) 0 istribuicyao, arranjo, ordem
II - Subs. n.: diferencya (Quint. 5, 10, difflnltlo, ~onis, v. deflnitlo. (Plin. H. Nat. 3, 46). II - Dai, na lin-
5). diftlssus, -a, .um, part. pass. de difflndo. gua retorica: 2) D ivisao de uma ideia
DiGESTUS 175 DiLuvIts

geral em pontos partieulares (Cie. De 6, 4). Obs.: Constroi-se com abl. (mais dilatTO, -on is, subs. f. Demora, adiamento,
Or .. 3, 205). Na lingua medica: 3) Dis- comum) (Cie. Rep. 3, 7); com qui mais delonga (T. Liv. 5, 5, n.
tribui'Yao (dos alimentos no eorpo) , di- subj. (Cie. Lig. 3, 5); com info (poeti- dilato, .as, -are, .avi, -atum, V. tr. A largar,
gestao (Quint. II, 3, 19). co) (T. Liv. 8, 26, 6); com ut (T. Liv. ampliar. dilatar. estender (Cie. Nat. 2.
1. dlgestus, -a, -urn, part. pass. de digt!ro. 23, 42, 13); com gen. (Ov. Trist. 4, 3, 135): (Cie. Flae. 12).
57); com aeus. de urn pronome ou adj. dilator, -oris, subs. m. <;ontemporizador
2. dlgestus, -lis, subs. m. Distribui'Yao, di- n. (Plaut. Capt. 969); com ad mais aeus.
visao (Estae. S. 3, 3, 86). (Hor. A. Poet. 172).
(Cie. Rep. 1, 30).
Digiti Jdael, subs. pr. m. pI. Os Digitos dilatus, -a, ·um, part. pass. de dimro.
ou Dactilos do monte Ida, sacerdotes dlgredTor, -t!ri<i, -dl, -gressus sum, v. dep. dilaudo. -as, -are, v. tr. Exaltar, gabar,
I'endarios de C ibele, considerados mais intr. I - Sent. proprio: I) Afastar-se. louvar por toda parte (C Ie. At. 6, 2, 9).
tarde como genios (Cie. Nat. 3, 42). retirar-se, ir-se embora (Cie. Sull. 34):
(Sal. B. Jug. 79, 7). II - Sent. figurado: dilectus, -a, -urn. I - Part. pass. de diITgo.
Digidus, -I, subs. pr. m. Digieio, nome de 2) Fazer uma digressao (Cie. Inv. 1,97). II - Adj.: querido, amado (Ov. Y[e\.
homem (T. Liv. 26, 48, 6). Obs.: Constroi-se eom abl.; com abl. 10. 153).
digi«llus, -I, subs. m. Dedo pequeno, de- eom as preps. ab, ex, de; eom aeus. dilexi, perf. de diITgo.
dinho, dedo (Cie. Seaur. 20). com ad ou in; ou intransitivamente. dilidO, -is, .t!re. v. tr. Quebrar (Plaut.
digTtus, -I, subs. m. I - Sent. proprio: Poen. 494).
I) Dedo (da mao ou do pe, do homem digressTo, -onis, subs. f. I - Sent. proprio:
ou dos animais) (Cie. Of. 3, 75); (Yerg. I) A fastamento, separa'Yao, partida (C Ie. diITgens, -entis. I - Part. pres. de diITgo.
En. 5, 426). II - Dai: 2) Dedo (me- Q. Fr. I, 3, 4). II - Sent. figurado: II - Adj.: I) Zeloso, euidadoso, exato.
dida correspondente a 16.3 parte do pe 2) Abandono do dever (A. Gel. I, 3, rigoroso. d iIigente. conseieneioso (C ie.
14). Na lingua retoriea: 3) Digressao Tuse. I. 31): (Cie. Br. 143). Dai: 2)
romano) (Cie. Ae. 2, 58).
(Cie. Br. 292). Poupado. eeonomieo (Cie. Yen. 4. 39).
digladTor, -iri<i, -arl, -atus sum, v. dep. Obs.: C onstroi-se com abl. com in. com
intr. Combater, lutar, digladiar (sent. 1. digressus, -a, -urn, part. pass. de digre- aeus. eom in au ad; com gen.: eom dat.
proprio e figurado) (Cie. Leg. 3, 20). dTor.
diligenter, adY. A tentamente. cserupuio-
dignans, -anti<i, part. pres. de digno. 2. diw-essus, -us, subs. Ill. I - Sent. pro- samente. eonseienei6samente. pontual-
digniitlO, -oni<i, subs. f. I - Sent. proprio: prio: I) Afastamento, partida (Cie. Nat. mente. diligentemente (C Ie. Br. 166).
I) A'Yao de ser julgado digno, dignidade, 2, 50). II - Sent. figurado: 2) Digressao. Obs.: Comp.: -tTus (Cie. Br. 86): supaI.:
eonsidera'Yao, reputa'Yao (T. Liv. 10, 7, episodio (Quint. 4, 3, 14). -tissTme (Cie. Lae. 7).
12). II - Dai: 2) A'Yao de elevar as 1. Dii, deOrum, pI. de deus. diligentTa, -ae, subs. f. I - Sent. proprio:
honras (Suet. Cal. 24). I) Cuidado. zelo, apliea'Yao, diligeneia
2. Dii, gen. dato> v. dies 1. (C ie. Rep. 2. 27). II - Sent. figurado:
digniitus, -a, -urn, part. pass. de digno e
dljudiciitTo, -on is, subs. f. J ulgamento. sen- 2) Cuidado com seus bens, espirito de
dignor.
ten'Ya (Cie. Leg. I, 56). economia. eeonomia (Cie. Of. 2, 87).
0

digne, adv. Dignamente, com dignidade, dljildiciitus, -a, -urn, part. pass. de diju-
eonvenientemente, justamente (C Ie. C. diITgo, -is, -t!re, .Iexi, -Iectum, v. tr. Esti-
dTco. mar, amar, considerar, distinguir, hon-
M. 2). Obs.: Comp.: dignTus (Hor. O.
1, 6, 14). dljildTco, -as, -are, -a vi, -atum, v. tr. I - rar (Cie. Of. 3, 31); (Cie. Provo 25).
Sent. proprio: I) Deeidir por urn jul- dilorico, -as, -are, .atum, V. tr. Abrir, ras-
dignTtas, -tatis, subs. f. I - Sent. proprio: gamento, julgar, erer (Cie. Fin. 3, 6). gar um vestido no peito, rasgar para
I) Merito, mereeimento. dignidade (Cie. II - Sent. figurado: 2) Diseernir, dis- deseobrir (Cie. De Or. 2, 124).
Of. I, 45). Dai: 2) Considera'Yao, estima,. tinguir (Cie. Ae. 2, 107). Obs.: Cons-
prestigio (Ces. B. Gal. 6, 12,9). 3) Con- troi-se com aeus., com aeus. e inf., eom diliicl!o, -es, .t!re, Y. intr. Ser evidente,
sidera'Yao social, eategoria, dignidade interrog. indo ser claro (T. L1v. 8, 27, II).
(no Estado), cargo honorifieo (Cie. diIiibor, -t!ris, -Iiibi, -liipsus sum, v. dep. diliicesco, -is, -l!re, -liixi (sem supino), v.
Or. 89).4) Honra (Cie. Phil. 3, 36). II - intr. I - Sent. proprio: I) Escoar-se ineoat. intr. I - Sent. proprio: I) Apa-
Por extensao: 5) Beleza que se impOe, por diversos lados, dissipar-se, derre- reeer (tratando-se do dial, come'Yar a
nobreza. magnifieencia (Cie. Of. I, 138). ter-se (Yerg. En. 4, 704); (Cie. Nat. brilhar (Hor. Ep. I. 4, 13). 2) Impess.:
6) Beleza (viril, em oposi'Yao a venustas, 2, 26); (Cie. Of. 2, 64). Dai: 2) Espa- romper 0 dia, amanheeer (Cie. Cat. 3, 6).
beleza feminina) (Cie. Of. I, 130). Ihar-se, dispersar-se (Sal. B. Jug. 18, 3).
diliicTde, adv. I - Sent. proprio: I) Com
dignitOsus, -a, -urn, adj. Cheio de dignidade 3) Ir-se aos poucos, eair aos peda'Y0s
(T. Liv. 4, 20, 7). II - Sent. figurado: brilho: dilucidius (Plin. H. Nat. 37, 48)
(Petr. 57). "com mais brilho». II - Sent. figurado:
4) Eseapar de, pereeer, esvair-se (Sal.
dignO, -as, -are, -avl, -atum, v. tr. J ulgar B. Jug. 2, 2). Obs.: C onstroi-se como 2) De maneira clara, limpida, limpida-
digno, achar born (Cie. De Or. 3, 25). intr. absoluto; com abl. com ab ou ex, mente (Cie. Nat. I. 58).
Obs.: Constroi-se com aeus. e abl. com com aeus. com in. diliicTdus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio:
inf., e na passiva com abl. ou inf. I) 0 ilueido. claro, iuminoso, brilhan1e
dilacl!rO, -.Is, .are, -avi, -atum, V. tr. (Plin. H. Nat. 37, (8). " - Sent. figu-
dignor, -iris, -arl, -atus sum, v. dep. tr. Rasgar, fazer em peda'Y0s, dilacerar (Cie.
I - Sent. proprio: I) J ulgar digno rado: 2) Claro. nitido (Cie. Or. 20).'
Mil. 24).
(Yerg. En. I, 335). II - Sent. figurado: dllanTo, -as, -are, -avl, -atum, v. tr. Rasgar, diliicillum, .i, subs. n. Dilucuio, 0 romper
2) 0 ignar-se, querer, aehar eonveniente
fazer em peda'Y0s, dilaeerar (C ie. Mil. do dia (Cie. A mer. 19).
(Yerg. En. 4, 192). Obs: Constroi-se diliidTum, -i. subs. n. Treguas, interyalo
com acus. e abl., com inf., com dois 33).
aeus. dilapTdO, -as, -are, -avi, ·atum, V. tr. I - (sent. figurado) (Hor. Ep. I, 19,47).
Sent. proprio: I) J unear ou cobrir de dilili, perf. de dililo.
dign6sco (din6scO), -i<i, -t!re, -ovl, -otum,
pedras (sent. raro) (Col. 10, 330). II dililo, -is, -t!re, -lili. ·Iiitum, v. tr. I
v. tr. Discernir, distinguir (Hor. Ep. - Sent. figurado: 2) Dilapidar, esban-
1, 15, 29). Obs.: Constroi-se com aeus. Sent. proprio: I) Diluir, dissolver, ti-
e abl. sem prep. ou com a prep. ab; com jar, dissipar (na lingua familiar) (Ter. rar lavando (Hor. Sat. 2, 3. 241). II -
Phorm. 898).
aeus.; com interrog. indireta; ou intran- Sent. figuradd: 2) A fogar, apagar. dis-
sitivamente. diIiipsus, -a, .um, part. pass. de diIiibor. sipar. enfraqueeer (Cie. Tuse. 3. 34). 3)
dilargTor, -iris, -iri, -itus sum, v. dep. tr. Eselareeer, expliear (Plaut. Rud. 1.1091.
dignOvl, perf. de dign6sco.
Repartir liberalmente, prodigalizar (C ie. dilute, adv. Com mistura. dissolvido em
dignus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: Agr. 2, 81). um liquido (Cie. Font. fro 13).
I) Que eonvem a, que mereee, que e
dllargitus, -a, -urn, part. pass. de dilargTor. diluvTes, -ei, subs. f. Inunda'Yao, eheia,
digno de (Cie. Yen. 4, 73). II - Dai:
o

2) Conveniente, digno, justo (T. Liv. 21, dlllltiitus, -a, -urn, part. pass. de dilllto. diluYio (Hor. O. 3. 29, 40).
niLuvio 176 DIONYSOPOLiTAE

dlluvl6, -is, -are, v. tr. Inundar (L uer. Sull. 67); (Ces. B. Civ. I, 18, 4). II - pulo de Platao (Cie. Tuse. 5, 1(0). 2)
5, 387). Sent. figurado: 3) Abandonar, renun- Retor e filosofo grego, naseido em Pru-
eiar, deixar ir, perder, saerifiear (C ic. se, na Bitinia (Cie. Ae. 2, 12).
diluvTum, -i, subs. n. I - Sent. proprio:
I) Inunda~ao, diluvio (Verg. En. 12, Tuse. I, 12); (Cie. Ae. 2, 11). III - Em- Diochllres, .is, subs. pr. m. Dioeares, Ii-
pregos espeeiais: 4) Dissolver uma as- berto de Cesar (C ie. At. 1I. 6, 7).
205). II - Sent. figurado: 2) Destrui-
sembleia, levantar ou suspender uma
~ao, eatac!ismo, devasta~ao (Verg. En. sessao (Cie. Lae. 12); (Cie. Br. 200). Diocharinus, -a, -um, adj. De Dioeares
7,228). (Cie. At. 13.45, I).
N a lingua militar: 5) Lieeneiar urn exer-
diliixi, perf. de dilueeseo. eito, dispersar ou dividir uma tropa, DiodOrus, -i, subs. pro m. Diodoro. I) Dio-
dirrulehae, .arum, subs. m. pI. Soldados desmobilizar (Ces. B. Civ. 1, 2, 6); doro, filosofo grego do II sec. a.C., ehe-
que eombatem a pe ou a eavalo (Q. (Cie. Verr. 5, 100); (Ces. B. Gal. 6, 35, fe da eseola peripatetiea. depois da mor-
Cure. 5, 13, 8). 6). te de Critolau (Cie. Fin. 5. 14). 2) Dio-
dimadeseO, -is, -ere, -dlli, v. intr. Derre-
dimminllo = diminl1o. doro Cronos, fiIosofo grego, urn dos
dimOtus, -a, -um, part. pass. de dimovl!o. grandes dialetieos da escola de Megara,
ter-se (Lu·e. 6, 479). do III sec. a.C. (Cie. Fat. 12). 3) Dio-
dimadlli, perf. de dimadeseo. dimovl!O, -es, -ere, -movi, -mOtum, v. tr. doro da Sicilia, historiador grego eon-
DimiilIus, -i, subs. pro f. DimaIo, eidade I - Sent. proprio: I) Afastar, separar, temporaneo de Cesar e Augusto (Plin.
da lliria. na Greeia (T. Liv. 29, 26). dividir, desviar, fender, abrir (Hor. O. pref. 25).
1, I, 13); (Ov. Met. 8, 642); (Verg. G. Diodlltus, -I, subs. pr. m. Diodoto, filosofo
dimanO, -as, -are, .avi, .atum, v. intr. Es- 2, 513). II - Sent. figurado: 2) D is-
palhar-se, estender-se (Cie. Cael. 6). estoieo urn dos mestres de Cicero (C ie.
persar, dissolver (uma assembleia). dis- Br. 309).
dimensTo, -onis, subs. f. I) Medida, dimen- sipar (Verg. En. 3, 589). Obs.: Verbo
saD (Cie. Tuse. i, 57). 2) Medida metriea frequentemente eonfundido nos manus- dioeeesis, -is, subs. f. Departamento a que
(Quint. 9, 4, 45). eritos com demoveo. se estende uma jurisd i~ao. cireunseri-
~ao, departamento (Cie. Fam. 3, 8,4).
dimensus, -a, -um, part. pass. de dimetTor. dimOvi, perf. de dimoveo.
dioeeetes, -ae, subs. m. Superintendente
dimetTor, -iris, -iri, -mensus sum, v. dep. Dinaea, -ae, subs. pr. f. Dineia, nome de (Cie. Rab. Post. 22).
tr. I - Sent. proprio: I) Medir exa- mulher (Cic. Clu. 33).
tamente ou de urn extrema a outro Diogenes, .is, subs. pro m. Diogenes. I)
Dinarehus, -i, subs. pr. m. D inareo, ora- Diogenes da Apolonia, naseido no IV
(C ie. C. M. 59). II - Sent. figurado:
2) Medir, ealcular (Cie. Par. 26). 3) dor grego, naseido em Corinto, ,no IV see. a.c. (Cie. Nat. I, 29). 2) Filosofo
N a metriea: medir urn verso, eseandir see. a.c. (Cie. Br. 36). grego do V-IV sec. a.C., urn dos mais
(Cie. Or. 147). Dindyma, -Orum, subs. n. pI. e DindY· celebres discipulos do fundador da Es-
mos (-us), -i, subs. pr. m. D indimo. cola Ciniea (Cie. Tuse. I, 104). 3) Dio-
dime to = demeto.
montanha da Asia Menor, na Frigia. genes da Babilonia, celebre filosofo es-
dime tor = demeto. onde se eelebravam, em urn templo, os toieo do II see. a.c. (Cie. Div. 1, 6). 4)
dimiciitTO, -Onis, subs. f. I - Sent. proprio: misterios de Cibele (Verg. En. 9, 618). Amigo de Celio Ruf6 (Cie. Fam. 2,
I) Combate, batalha (T. Liv. 22, 32, 2). 12,2).
Dindymena, -ae e Dindymene, ,es, subs.
II - Sent. figurado: 2) Luta, eombate pr. f. Dindimena, sobrenome de Cibele, Diognetus, -I, subs. pro m. Diogneto. I)
(Cie. Plane. 77). Contemporaneo de Alexandre (Plin. H.
adorada no monte Dindimo, na Frigia,
dimTeO, -is, -are, -a vi (-elli em Ov. Am. onde se eelebravam seus misterios (C a- Nat. 6, 61). 2) Outra pessoa (Cie. Verr.
2, 7, 2), .atum, v. intr. I - Sent. proprio: tul. 63, 13); (Hor. O. I, 16, 5). 3. 86).
I) Abrir e feehar, agitar-se em diversas Diomedes, -is, subs. pr. m. Diomedes, rei
dire~6es (Mul. Chir. 279). II - Dai, na 1. Dindjfmus, -a, -um, adj. Dindimo da Etolia, urn dos herois gregos do eer-
lingua dos gladiadores: 2) Esgrimir. (Plin. H. Nat. 5,40). Obs.: v. DindYma. co de Troia (Verg. En. 1,752).
Donde, na lingua eomum: 3) Combater, 2. DindYmus, .i, subs. pr. m. Dindimo, Dioml!dOn, -Ontis, subs. pr. m. Diomedon-
travar batalha, lutar (sent. proprio e nome de homem (Marc. 12, 75). te, nome de homem (C. Nep. Ep. 4, I).
figurado) (Cie. Of. I. 38); (Cie. Tuse.
4,43). D inTae, -arum, subs. pr. f. D inias, eidade DiOn, v. DiO.
da Frigia, na Asia Menor (T. Liv. DiOna, -ae. e DiOni!., -i!s, subs. pr. f. Dione.
dimidl6, -as, -are, -avi, -atum, v. tr. Dimi- 38, 15).
diar, dividir em dois. reduzir a metade, 1) Ninfa, filha de Uranos e da Terra,
diminuir metade de (Cie. Verr. 2,' 129). Dinocliltes, .is, subs. pro m. Dinoerates, mae de Venus (Cie. Nat. 3, 59). 2) Ve-
Obs.: Geralmente e empregado apenas nome de diversas personagens gregas nus (Ov. F. 2,461).
no part, pass.: dimidiatus, -a, -um. (T. Uv. 33, 18). DiOnaeus, -a, .um, adj. De Venus (Verg.
Dinomliehe, -es, subs. pro f. D inomaea. En. 3, 19).
dimidTum, -i, subs. n. D imidio, metade
(ees. B. Gal. 5, 13, 2). mae de Alcibiades (pers. 4. 20). 1. DionysTa, -ae, subs. pro f. Dionisia, no-
me de mulher (Cie. Com. 23).
dimidTus, ·a, -um, adj. Meio, metade (T. Dinomliehus, -i, subs. pr. m. Dinomaeo,
Liv. 4, 2, 6). filosofo (Cie. Tuse. 5. 30). 2. DionysTa, .Orum, subs. pro n. pI. Dioni-
sias, festas dionisiaeas. em honra a Ba-
diminllO, -is, -ere, v. tr. Fazer em peda- DinOn e Dino, -Onis, subs. pr. m. Dinao, co ou Dionisio (Plaut. Cure. 644).
~os, quebrar, diminuir (Ter. Eun. 803). historiador grego do IV sec. a.c. (Plin.
Dionysipolltae, v. Dionysopolltae.
Obs.: Frequentemente, eoofundido nos H. Nat. 10, 136).
manuseritos com 0 verbo deminllo. dinOSeO = dignOSeo. DionysTus, -i, subs. pr. m. Dionisio. 1) Dio-
nisio, 0 Velho, ou Dionisio, 0 Tirano
diminut-, v. demin-. dinumeratTo, -Onis, subs. f. I - Sent. (Cie. Tuse. 5, 57). 2) Dionisio. 0 Jovem.
dimisi, perf. de dimitto. proprio: I) Enumera~ao, dlculo, eonta filho do preeedente (C ie. Tuse. 3. 27>.
dimissTo, -onis, subs. f. I - Sent. pro- (Cie. Rep. 3, 3). II - Dai, na lingua 3) Filosofo de Heracleia (Cie. Fin. 5.
prio: I) Remessa, expedi~ao (Cie. Par. retoriea: 2) Enumera~ao (C ic. De Or. 94). 4) Fil6sofo estoico, eontemponlneo
46). II - Dai: 2) Lieeneiamento, bai- 3,207). de Cicero (Cie. Tuse. 2, 26). 5) Nome
xa militar (Cie. Verr. 4, 86). dinuml!rO -lis, -lire, -livi, ·atum, v. tr. I - de liberto e de eseravo (C ie. At. 4, 8, 2).
dimissus, -a, -um, part. pass. de dimitto. Sent. proprio: I) Contar, ealcular, enu- Dionysodc1rus, -I, subs. pr. m. Dionisido-
dimltto, -is, -ere, -mIsI, -missum, v. tr. merar (Cie. Of. I, 154). Dai: 2) Con- ro de A miso, celebre matematieo gre-
I - Sent. proprio: I) Enviar, mandar tar 0 dinheiro, pagar (Plaut. Ep. 71); go (Plin. H. Nat. 2, 248). 2) Outra pes-
em sentidos opostos (Cie. Quinet. 25). (Ter. Ad. 915). II - Intr.: 3) Pagar, soa (T. Liv. 32, 32).
Dai: 2) Mandar embora, despeJir, des- pagar 0 soldo (C ie. At. 16, 9). Dionysopolltae, .Arum, subs. m. Dioniso-
paehar, afastar, remeter, enviar (Cie. Dio e DiOn, -Onis, subs. pr. m. Dion, politas, habit antes de Dionis6polis, na
De Or. 1, 129); (Cie. Verr. 4. 63); (Cie. ou Diao. I) Tirano de Siracusa, disci- Frfgia (Cle. Q. Fr. 1, 2, 2).
DIONYSUS 177 DISCEPTO

DIon9sus (-c'ls), -I, subs. Pl'. m. Dioniso, 2. dirfmptus, .Ils, subs. m. Separac;ao (Cie. dlrtlo, .is, .ere, .rIll, .rIltum, v. tr. 1) Des-
nome grego de Baco (Cie. Nat. 3, 53). Tusc. 1,71). truir, demolir (Cie. Inv. I, 73). 2) Arrui·
Obs.: Acus. grego: Dionyson (Aus. dlreptTO, .Onis, subs. f. Pilhagem, rapina, nar (Cie. Phil. 13, 26). Loc.: diruere
Epigr. 30). saque (Cie. Verr. 4, 115). agmina (Hor. O. 4, 14, 30)· «derrotar
os exereitos>' .
Diophlni!s, .is, subs. pr. m. Diofanes. 1) dlreptor, .Oris, subs. m. 0 que saqueia, dinlpl, perf. de dinlmpo.
Retor grego de M itileno, no II sec. a.C. bandido, salteador (Cie. Phil. 3, 27).
(Cle. Br. 104). 2) Pretor dos aqueus dlruptlo, -Onis, subs. f. Fratura (Sen. N at.
(T. Liv. 36, 31"). dlreptus. ·a, -urn, part. pass. de diripTo. 2, 15).
Di(lrfs, ·se, subs. Pl'. m. Diores, guerreiro dlrhl, perf. de dirTgo. dlrtlptus, -a, -urn. I - Part. pass. de dirtlm-
que tomou parte no cerco de Troia dlrextl = direxi'iti (forma sincop. do perf. po. II - Adj.: quebrado (sent. proprio
(Verg. En. 5, 297). de dirTgo) (Verg. En. 5, 57). e figurado) (Cie. Phil. 13, 26).
diOta, ·ae, subs. f. Vaso de duas asas diribi!O, -es, -ere, -bTtum, v. tr. I - Sent. dlrus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio:
(Hor. O. 1, 9, 8). proprio: 1) Distribuir, c1assificar, con- I) De mau .agouro, sinistro, funesto,
tar (Cic. Q. Fr. 3,4, I). II - Sent. terrivel (Cie. Div. 2, 36). Dai, no n. pI.
Diphnuit, .1, subs. pr. m. Difilo. 1) Poeta figurado: 2) Partilhar, distribuir (Plin. dlra, .Orum: 2) Coisas de mau agouro.
c6mico ateniense, do IV sec. a.C. (Ter. H. Nat. 36, 118). coisas terriveis (Cie. Leg. 2, 21). II -
Ad. 6). 2) Outras pessoas do mesmo Sent. figurado: 3) Cruel, barbaro (Verg.
nome (Cie. De Or. I, 136). diribitTO, -Onis, subs. f. Contagem (dos
votos) (Cie. Planc. 14). En. 2, 261).
diploma, .lItis, subs. m. I) Permissao pol' dlrtltus, ·a, -urn. I - Part. pass. de dirtlo.
escrito (carater oficial), diploma, titulo diribTtor, .Oris, subs. m. Eserutinador, II - Adj.: arruinado (Cle. Phil. 13,
(Cie. Fam. 6, 12, 3). Dai: 2) Salvo-con- diribitor, 0 que conta os votos (Cie. Pis. 26).
duto (Cie. At. 10, 17,4). 36).
1. di<;- ou di-. Partieula, primeiro ele-
1. Dipsas, .lldis, subs. Pl'. f. Dipsade, nome diribitOrTum, -I, subs. n. Diribitorio, lugar mento de palavras eompostas, indiean-
de mulher (Ov. Am. 1, 8, 2). onde se processava a eontagem dos bo- do: a) divisao: diduco; e dai: b) sepa-
letins dos votantes, e depois, onde se rac;ao: discedo; c) afastamento: dimit-
2. Dipsas, -antis, subs.. Pl'. m. Dipsante, rio fazia 0 reeenseamento militar e 0 paga-
da Cilicia (Luc. 8, 255). mento do soldo aos soldados (Suet. to; donde: d) direc;ij.o em sentidos opos-
CI. 18). tos: diversus; e dai: e) negac;ao: diffi-
Dlp91um (-On), .1, subs. Pl'. n. A porta Di- cHis. Obs.: As vezes, e meramente refor-
pila, em Atenas (Cie. Fin. 5, 1). dlrTgO (derTgO), -is, -ere, ·rexI, .rectum,
c;ativa: discupTo.
dlra, pI. n., v. dlrus. v. tr. I - Sent. proprio: I) Conduzir
em diversas direc;oes. trac;ar 0 eaminho. 2. di'i, m. e f., dite, n. (gen. ditis), adj. I -
1. Dirae, -arum, subs. pro f. As Fllrias, di- donde: dirigir (Ces. B. Gal. 7, 27, I); Sent. proprio e figurado: f) Rico, opu-
vindades infernais, personificac;ao do re- (Verg. En. 10, 401): (Cie. Ae. 2, 66). lento, abundante (Ov. Met. 2, 77). II -
morso e da vinganc;a divina (Verg. En. Dai: 2) A linhar, endireitar, lanc;ar em Subs. m. pI.: dites. 2) as rieos (Sen.
12,845). linha reta (Cie. Nat. 2, 152). II - Sent. Here. Oe. 649). Obs.: Constr6i-se com
2. dlrae, -arum, subs. f. pI. I - Sent. figurado: 3) Dispor, ordenar, regular gen.: absolutamente: com' abl. (raro).
proprio: 1) Maus pressagios (Cie. Div. (Cie. Mur. 3). Obs.: Nos manuseritos V. dives.
I, 29). II - Dai: 2) Pragas, impreca- freqtientemente se eonfunde este verbo 3. Di<; ou Ditis (gen. Ditis), subs. Pl'. m.
c;oes (Tac. An. 6, 24). com derTgo. Dite, Plutao, deus dos infernos (Cie.
Dirca, -ae, subs. pr. f. (Plaut. Ps. 199) e dirTmo, .is, .ere, -remI, -emptum, v. tr. Nat. 2, 66).
Dirce, -es, subs. pr. f. D-irce. I) M ulher I - Sent. proprio: I) Separar, dividir, discalceatus (.ciAtus), -a, -um, adj. Des-
de Licos, rei de Tebas, transformada desunir, dissolver (Cie. Nat. 3, 29). II - ealc;o (Suet. N er. 51).
em fonte (Prop. 3, 15, 13). 2) A fonte Sent. figurado: 2) Separar, desunir. in-
Dirce (Plin. H. Nat. 4, 25). terromper, perturbar, frustrar, destruir discedo, -is, .ere, .cessi, -cessum, v.
(Cie. Of. 3, 23); (Ces. B. Gal. I, 46, 4). intI'. I - Sent. proprio: 1) Afastar-se,
Dircaeus, -a, -urn, adj. Da fonte Dirce, separar-se (Cie. Lae. 42). Dai: 2) Re-
de Dirce (Verg. Buc. 2, 24). Dirinl. -orum, subs. m. Dirinos, povo da partir-se, dividir-se, dispersar-se (Sal.
Italia (PUn. H. Nat. 3, 105),
dire, adv. Cruelmente (Sen. Thyest. 315). B. Jug. 34, 2). 3) Retirar-se, sail' (do
dlripTo, -is, -ere, -riptll, -reptum, v. tr. combate) vitorioso ou veneido, aban-
dlrecte, adv. N a ordem direta, na 01'- I - Sent. proprio: 1) Puxar, arreba- donar, desertar, fugir (Ces. B. Civ.
dem natural (Cie. Part. 24). Obs.: I) tar para diferentes partes, arrebatar, 2, 31, 3); (Cie. Caee. 2). II - Sent.
Comp.: directJus ou deredTus (Cie. Ac. despedac;ar (Plaut. Mer. 469). Dai: 2) figurado: 4) Afastar-se de, divergir, di-
2,66). Arrancar, puxar de (Q. Curc. 7, 5, 24); voreiar, romper, quebrar (Ces. B. Gal.
directJO, -Onis, subs. f. I - Sent. proprio: (Tae. An. 1, 31). 3) Saquear, roubar 1, 40, 2). 5) Por-se ao lado de, seguir
(Cie. Pomp. 57). II - Sent. figurado: (Sal. C. Cat. 55, I). Obs.: Constroi-se
1) A linhamento, linha reta (Apul.
Mund. 1). II - Sent. figurado: 2) Di- 4) Disputar a posse de alguma coisa com abl.: com abl. com as preps. ab,
rec;ao (Quint. 3, 6, 30). (Sen. Brev. 7, 8). ex e, as vezes, de, com acus. com in
dlriptli, perf. de diripTo. ou ad, e absolutamente.
dlrectO, adv. I - Sent. proprio: 1) Em
linha reta (C Ie. N at. 1, 69). II - Sent. dticens, -entis. I - Part. pres. de disco.
dlrTtas, -tatis, subs. f. I - Sent. proprio:
figurado: 2) D iretamente, sem rodeios 1) CarateI' sinistro, funesto (de qual- II - Subst.: aluno (T. Llv. 6, 25, 9).
(C Ie. Part. 46). queI' coisa), desgrac;a, mtelieidade (Cie. disceptatJO, -Onis, subs. f. I - Sent. pro-
directus (derectus). -a, -urn. I - Part. pass. poet. Tusc. 3, 29). II - Sent. figurado: prio: I) D isceptac;ao, debate, diseussao
de dirTgo. II - Tornado como adj.: 1) 2) Cruefdade, barbaridade, intratabili- (Cie. Mil. 23). 11 - Dai: 2) Exame,
o que esta em linha reta, alinhado, direi- dade (Cie. C. M. 65). julgamento, deeisao (Quint. 11, I, 43).
to, direto (Cle. N at. 2, 144). Dai: 2) Es- dirtll, perf. de dinlo. di<;ceptator, -oris, subs. m. Arbitro, juiz
carpado, a pique (Ces. B. Gal. 1, 45, 4). dlrum, adv. De modo terrivel (Sen. Oed. (T. Llv. 1, 50).
3) Em angulo reto (horizontalmente ou 961). disceptatrix, -leis, subs. f. A que decide,
vertical mente): tnbes directae (Ces. B. julgadora (Cie. Ac. 2. 91).
Gal. 7, 23, 1) «traves colocadas horizon- dinlmpO (disrtlmpO), •is, ·ere, ·rapl,
talmentt:". Dai, em sent. figurado: 4) -rtlptum, v. tr. I - Sent. proprio: 1) di<;cepto. -as, -are, -:lvi, .atum, v. tr. I -
Direito, direto, sem rodeios (Cle. Cael. Despedac;ar, esquartejar, rasgar, que- Sent. proprio: I) Proeurar tomar algu-
41). brar, romper (Cie. Div. 44). II - Sent. ma coisa afastando (raramente emprega-
figurado: 2) Romper, interromper, aca- do nesse sentIdo). Oai, na lingua juridi-
dirfml, perf. de dirTmo. bar, destruir (Cie. Lae. 85). 3) Passivo: ea: 2) J ulgar, deeidir (C Ie. Leg. 2, 21):
1. dire mptus, ·a, -urn, part. pass. de di- arrebentar (de adio, de riso, etc.) .(Cle. (Cic. Tusc. 4, 6). 3) Debater em juizo,
rTmo. At. 7, 12,3). eontestar, discutir (Cie. Balb. 64).
DISCERNO 178 DISCURSO

disci!rno, •is, -l!re, -crevi, -cretum, v. disci<isus, -a, ·um, part. pass. de discindo. discrl!p('i, .As, .:Ire, -hi, V. inlr. I ~
tr. I - Sent. proprio: I) Separar (Sal. discll1do, -is, -l!re, -cliisi, -cIOsum, v. Sent. proprio: I) Fazer ouvir urn baru-
B. Jug. 79, 3). II - Sent. figurado: 2) Iho discordante (Cic. Of. I, 145). II -
tr. Feehar separadamente, encerrar; e Sent. figurado: 2) Diseordar, estar em
Diseernir, distinguir (Cie. Tuse. 5, 114). dai: separar (sent. proprio e figurado)
Obs.: Constroi-se eom aeus.: or. inter. desacordo, diserepar, diferir (Cie. De
(Lucr. 5, 438); (Ces. B. Gal. 7, 8, 2); Or. 3, 196). Impess.: 3) Ha desacor-
ind:; aeus. e abl. eom ab. (Cie. Tusc. 1, 20). do, nao ha acordo (T. Liv. 38, 56). Obs.:
disci!rpo, -is, .l!re, -ci!rpsl, ,ci!rptum, v. di<icIOsi, perf. de dischldo. Constroi-se com dat.; com abl. eom
tr. I - Sent. proprio: I) Rasgar, des-
pedas;ar (Verg. G. 4, 522); (C Ie. Tuse. disclusus, -a, -um, part. pass. de discIii- de, in; eom or. info 0
perf. discrepui
do. ocorre em Horacio (A. Poet. 219).
1, 71). II - Sent. figurado: 2) D ivi- discretus, ·a, -um, part. pass. de disci!r-
dir, repartir (Cie. Top. 28). 3) Disper- di<ico, -is, -l!re, didIci, V. tr. Aprender, ins- no.
sar (tratando-se de vento), dissipar (Verg. truir-se, estudar (C ie. C. M. 26); (C ie.
En. 9, 313). De Or. 3, 83). Obs.: Constroi-se com di<icri!vi, perf. de disci!rno.
disci!rpsI, perf. de disci!rpo. aeus.; com aeus. e abl.; com inf. ou di<icribo, -is, -l!re, -cripsI, -criptum, v.
disci!rptus, -a, -um, part. pass. de dis.
aeus. e inf.; eom interrog. indireta. 0 tr. I - Sent. proprio: I) Inserever em
part. pass. discitus so e atestado em diferenles contas (Cie. Of. I, 51). II -
cerpo. Sent. figurado: 2) D islribuir (C ie. leg.
Priseiano e, ainda assim, sem exem-
disci!ssI, perf. de discedo. plifiea<;ao. 3, 7). Obs.: Confunde-se nos manus-
eritos freqiientemente eom describo.
discessIo, .onis, subs. f. I - Sent. pro- di<icoMlos, -I, subs. m. Disc6bulo, 0 que discrimen, -mInis, subs. n. I - Sent. pro-
prio: I) Partida, afastamento (Tac. An. lan<;a 0 diseo (Quint. 2, 13, 10).
prio: I) Discrime, linha divisoria, 0
I, 30). II - Sent. figurado: 2) Divor- di<icolor, -oris, adj. I - Sent. proprio: I) que separa, separa<;ao. Intervalo (Verg.
eio, separa<;ao (Ter. And. 568). 3) De- En. 10, 382); (Verg. En. 6. 646). II -
De diferentes cores (Cie. Verr. pr. 40).
eisao (pelo voto), passando para 0 la- Sent. figurado: 2) Sinal distintivo, di-
do oposto, i. e., para junto daquele a Dai: 2) Diferente pela cor (Verg. En.
6, 204). II - Sent. figurado: 3) Diferen- feren<;a, distin<;ao (Cie. Fin. 4, 69). 3)
quem se ap6ia eom 0 voto (Cie. Phil. te (Hor. Ep. I, 18, 4). Faeuldade de distinguir. diseernimento
14, 21): (Cie. Sest. 74). (Cie. Plane. 9). Daf: 4) Decisao, senten-
discolorIus, -a, -um, v. discolor (Petr.
1. disci!ssus, -a, ·um, part. pass. de dis- 97). <;a deeisiva, expectativa, momenta deeisi-
cedo. vo (T. Liv. 44, 23, 2). 5) Situa<;ao eritiea,
discondiJco, -is, -l!re, v. intr. N ao ser perigo grave, auge de perigo (T. Liv. 6,
2. disci!ssus, -Os, subs. m. Sent. proprio: vantajoso a (com dat.) (Plaut. Trin. 17, I).
I) Separa<;ao, divisao (Cie. Tuse. I, 71). 930). discriminiltus, -a, .um, part. pass. de
Dai: 2) Partida, afastamento{C Ie. At. discrimJno.
12, 50). 3) Retirada (de uma tropa) (Ces. disconvenJO, -Is, -Ire, V. intr. I) N ao eon-
B. Gal. 2, 14, I). 4) Exilio (Cie. Dom. eordar, discordar (Hor. Ep. I, I, 99). discrimJno, -as, -are, ·avl, ·atum, v. tr.
85). 2) Impess.: ha desacordo (Hor. Ep. I, I - Sent. proprio: I) Separar, pOr de
14, 18). parte, dividir (Cic. Phil. 12, 23). II -
di<icJdl, perf. de discIndo.
di<icordabDis, -e, adj. Que esta em desa- Sent. figurado: 2) Distinguir, diferen-
di<icidJum, -I, subs. n. I - Sent. proprio: cordo (Plaut. Capt. 402). <;ar, diseriminar (Sen. Ep. 95, 65).
I) Abertura, rasgao (luer. 6, 293). II -
Sent. figurado: 2) Separas;ao (Cie. Phil. 1. discordJa, ·ae, subs. f. I - Sent. proprio: discripsI, perf. de discribo.
2,45). 3) Divoreio (Cie. At. 15,29, 2). I) D isc6rdia, desaeordo, desuniao, de- discriptM, -onis, subs. f. I) D ivisao, dis-
sinteligencia (C Ie. Tusc. 4, 21). II - tribuis;ao (falando de varios objetos) (Cie.
discido, -is, -l!re, v. tr. Separar (luer. 3,
669). Sent. figurado: 2) luta, agita<;ao: discor- Rep. 2, 39). 2) Distribui<;ao (das diver-
dia mentis (Ov. Met. 9, 630) »Iuta de sas partes de urn lodo), arranjo, orga-
di<icinctus, -a, -um, part. pass. de discin- sentimentos>', <dlutua<;6es do espirito» . niza<;ao (Cie. Of. 2, 15).
go. discrucio, .as, -are, -avI, -alUm, v. lr.
2. DiscordJa, ·ae, subs. pr. f. A Disc6rdia,
discindo, -is, -i!re, -scIdI, -scissum, v. tr. filha de Erebo e da Noite, divindade Torturar, atormenlar (sent. proprio e
I - Sent. proprio: I) Fender, rasgar, alegoriea malfeitora, causadora das figurado) (Cic. Phil. 13, 37); (Cfe. At.
cortar (Cic. De Or. 2, 195). II - Sent. guerras entre os povos. e das quest6es 14, 6, I). Obs.: E empregado prinei-
figurado: 2) Romper, cortar, interrom- entre particulares (Verg. En. 6, 280). pal mente na passiva, signifieando pro-
per (Cie. lae. 76). priamente «ser torturado na eruz>•.
discordiOsus, -a, -um, adj. Inclinado
di<icingo, -is, -l!re, -cinxi, -cinctum, v. tr. para a diseordia (Sal. B. Jug. 66, 2). discubJtus, .us, subs. m. As;ao de se pOr
I - Sent. proprio: I) Tirar 0 einto, de- a mesa (V. Max. 2, 1,9).
sarmar, despojar (T. Liv .. 27, 13, 9). di<icordo, -as, -are, -a vi, -atum, v. intr.
I) Estar em desacordo, nao concor- discubilI, perf. de disciimbo.
II - Sent. figurado: 2) Enfraqueeer, discuciJrri = disciirrI, perf. de discurro.
arruinar (Sen. Ep. 92, 35). dar, diseordar (sent. proprio e figurado)
(Quint. 5, II, 19); (Cle. Fin. I, 58). disciJmbo, -is, -l!re, -cubilI, .cubItum, v.
di<icinxI, perf. de discingo. Dai: 2) Ser diferenle, diferir (Hor. Ep. intr. Sent. proprio: I) Deitar-se (C fe.
disciplIna, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: 2, 2, 194). Obs.: Conslroi-se com inter Inv. 2, 14). Dai: 2) Deitar-se para co-
I) Ensino, instrus;ao, edueas;ao, cieneia, se; com abl. com ab e cum; com aeus. mer, pOr-se a mesa (Cie. At. 5, I, 4).
diseiplina (Cie. Br. 112); (Cie. Verr. 4, com adversus; e com dat. di<icupJo, . is, -l!re, v. tr. Desejar ardente-
131); (Ces. B. Gal. 4, I, 3). Dai, em di<icors, -cordis, adj. I - Sent. proprio: mente (Catul. 106, 2).
sent. partieular: 2) Diseiplina militar I) Discorde, que esta em desacordo, disciJrri, perf. de discurro.
(T. Liv. I, 19, 4). Em sent. concreto: em desinteligeneia, em guerra, diseordan-
3) Materia ensinada, ensino (Cie. Br. Ie (Verg. En. 10, 356). II - Dai: 2) Di- di<icurro, -is, .ere, -currl (as vezes -cucur-
163). Dai: 4) Metodo, sistema, doutri- ferenle, irregular (Plin. H. N at. 2, 99). ri); -ciirsum, V. inlr. I - Sent. proprio:
na (Cie. Nat. 2, 161); (Cie. Ae. 2, 7). 5) I) Correr para diferentes lugares, correr
Organizas;ao politiea (C ie. De Or I, di<icri!pans, .antis, parI. pres. de discrl!. de todos os lados (Ces. B. Civ. 3, 105,
159). 6) Principios de moral (Cie. Verr. po. 3); (Verg. G. 4, 292). II - Sent. figura-
3, 161). t1iscrepantJa, -ae, subs. f. Desacordo, do: 2) Correr, espalhar-se (Q. Cure. 4, I).
discipIinOsus, -a; -um, adj. Bern diseipli- diseordaneia, diserepaneia (Cic. Of. I, discursitIo, -onis, subs. f. Corrida em di-
nado, doeil (Cat. Mil. frg. 14). 111). ferenles senlidos, idas e vindas (Sen.
di<icipilIa, -ae, subs. f. A luna, discipula discrepAtJo, -onis, subs. f. Desacordo, Brev. 3, 2).
(HOL Sat. I, 10,91). diserepaneia (T. Liv. 10, 18,7). di<icilrso, ·as, -are, .avl, -alUm, v. intr.
discipillus, -I, subs. m. A luno, discipulo di<icrepIto, -As, -are, v. freq. intr. Ser di- Ir e vir, andar eonstantemente a eorrer
(Cie. Tuse. I, 38). ferenle (Luer. 2, 1.018). por diversas parIes (Quint. I I, 3, 126).
DISCURSUS 179 DISposiTUS

1. discursus, -a, -urn, part. pass. de. dis- afastar, desatrelar (sent. proprio e figu- dispergo, -is, -l!re, -pl!rsi, -pl!rsum, v. tr.
CUITO. Espalhar daqui e dali, espargir por to-
rado); (Cie. Div. 2, 77) ; (Cle. Lae.
2. discursus, -lis, subs. m. A<;ao de correr 41). Obs.: Constroi-se com aeus., com dos os lados, dispersar, lan<;ar daqui e
por varias partes, para ca e para la, aeus. e abl. simples ou com ab. dali (Luer. 5, 255); (Cie. Ae. 2, 120).
agita<;ao, Ida e vinda (T. Liv. 37, 24, 2). disjl1nxi, perf. de disjl1ngo. dispern, perf. de disperl!o.
discus, -I, subs. m. I) Disco, malha (Hor. dispalor, Maris, -ari, Matus sum, v. intr.
O. I, 8, 11).2) Prato (Apul. M. 2, 24). dispersl! (C ie. Verr. 4, 116) e dispersim
Vaguear, errar (C. Nep. Lis. 1,2). (Varr. R. Rust. I, I, 7), adv. Ca e hi,
discussl, perf. de discutlo. displlndO, -is, -i!re, -pllndi, -pllnsum, v. daqui e dali, em diversos lugares.
discussJO, -Onis, subs. f. I) Abalo (Sen. tr. Sent. proprio: I) Abrir (Luer. 3,
Nat. 6, 19, 2). 2) Exame, diseussao 988). Dai: 2) Amplificar, desdobrar, dispersl, perf. de dispergo.
(Mare;'"Seip. 1, 16). estender em todas as dire<;6es (Luer. 1, dispersus, -a, -urn, part. pass. de displ!rgo.
307).
disctlssus, -a, -urn, part. pass. de _discu- dispertll = dispertlvl, perf. de dispertJo.
tlo. displlnsus, -a, MUm, part. pass. de displln-
dO. dispertJo (dispartJo), -~, -Ire, -Ivl (-H),
discutlO, -is, .i!re, -ctlssl, -cilssum, v. tr. -Itum, v. tr. Distribuir, dividir, repar-
I - Sent. proprio: 1) Afastar. ou des- dispAr, -Iris, adj. Dispar, diferente, desi- tir (Cle. Cat. 4, 7); (Cie. Clu. 69).
taear saeudindo, fender, raehar, dei- gual, dlssemelhante (Cie. Lae. 74).
tar abaixo (Ces. B. Civ. 2, 9, 4); (T. dispertJor, -Iris, Irl = dispertJo, v. dep. tr.
Liv. 21, 12, 2). Dai: 2) Dissipar, dis- disparlltum, -I, subs. n. Proposi<;ao con- Dividir (Cie. Leg. 2, 47).
persar (sent. concreto ou abstrato) (Cle. tradit6ria (lingua retoriea) (Cie. Inv. dispertltus, -a, -urn, part. pass. de dlsper-
Phil. 12, 5). II - Sent. figurado: 3) 1. 42). tlo.
Afastar, inutilizar (Cle. Ae. 2, 46). 4)
Deslindar, desembrulhar (T. Liv. 38, disparlltus, -a, -urn, part. pass. de dispAro. dispexl, pen. de dispicJo.
13,9). displlrgO = dispergo. dispiclO, -is, -i!re, -spexl, -spectum, v.
disl!rtl!, adv. I - Sent. proprio: I) Clara- intr. e tr. I - Intr.: I) Diseernir, dis-
mente, explieitamente, em termos ex-
disparDis, -e = dispar (Cie. Div. 1, 79). tinguir, ver bern, ver em volta de si (sent.
pressos (T. Liv. 21, 19, 3). II - Dai: displlrO, -as, -are, -avl, -atum, v. tr. Se- proprio e figurado) (Cie. Fin. 4, 64);
2) Eloqiientemente (Cle. De Or. 1, parar, dividir (Cie. Rep. 2, 39). (Cic. Tuse. I, 45). II - Tr.: 2) Ver
bern, distinguir- (sent. proprio e figura-
44). Obs.: Comp.: disertJus (Marc. 3, 1. displ!ctus, -a, -urn, part. pass. de dis- do) (Luer. 3, 564); (Cie. Div. 2, 81).
38); super\.: disertissJme (T. Liv. 39, pielo. Dai: 3) Considerar, examinar, tomar em
28). considera<;ao (C ie. At. 6, 8, 5).
2. dispectus, oils, subs. m. Considera<;ao,
1. dlsl!rtus, -a, MUm,adj. I - Sent. proprio: diseernimento (Sen.Ep. 94, 36). displicentla, Mae, subs. f. Displieeneia,
I) D iserto, que se expressa bem cla- displ!1I0, -is, -i!re, -pOIi, -piilsum, v. tr. desprazer, descontentamento, desgosto
ro, expressivo (Cle. De Or. 1, 231). I) Dispersar, dissipar (C.ie. At. 7, 7, 7). (Sen. Tranq. 2, 10).
II - Dai: 2) Que fala bern, eloqiiente 2) Fender, entreabrir-se (Estae. Theb. 5, displicl!o, -es, -ere, -cOi, -cJtum, v. intr.
(Cle. Div. 1, 105). 3) Habil, perito, co- 335). Desagradar, nao se sentir bern, nao es-
nheeedor (Catul. 12, 9). dispendJum, -i, subs. n. I - Sent. pro- tar em estado satisfatorio (sent. fisieo
2. disl!rtus, -I, subs. m. Advogado (Ov. Am. prio: I) Dispendio, despesa, gasto e moral); (Cie. Phil. I, 12); (Cie. Fam.
I, 13). (Plaut. Poen. 163). II - Sent. figura- 4, 13,3); (Cie. At. 2, 18,3).
do: 2) Perda (de tempo), prejuizo, da-
disielo = disjielo. displicltus, -a, -urn, part. pass. de displi-
no (Ver. En. 3, 453). 3) Desvio (Lue. cl!o.
8,2).
dis~cI, perf. de disjielo. displicOr, perf. de displicl!o.
displ!ndo, v. displlndo (Luer. 3, 988).
disjl!ctO, -as, -are, v. tr. Lan<;ar daqui e displOdo, -is, -l!re, -pIOsum, v. tr. Abrir
dali, dissipar, dispersar (Luer. 2, 553). dispensatJO, -Onis, subs. f. I - Sent. pro-
prio: I) Distribui<;ao, reparti<;ao (T. com barulho, dilatar, estender (Luer.
1. dis~ctus, -a, -urn, part. pass. de dis- Liv. 10, II, 9). II - Dai: 2) Admi- 6, 131); (Hor. Sat. I, 3. 46).
jicJo. nistra<;ao (Cie. Vat. 36). 3) Profissao displOsus, -a, -urn, part. pass. de displo..
2. disjl!ctus, oils, subs. m. Dispersao, dis- de superintendente (Cie. At. 15, 15,3). do.
solu<;ao (da materia) (Luer. 3, 926). dispensator, -Oris, subs. m. Administra- dispOno, -is, -l!re, -posOI, -posltum, v. tr.
disjicJO (disicJO), -is, -i!re, -jecl, -jectum, dor superintendente (Cic. fr. F. 5, 59). 1- Sent. proprio: I) Dispor, pOr em
v. tr. I - Sent. proprio: I) Lan<;ar pa- dispensatus, -a, -urn, part. pass. de dis- varios lugares, pOr em ordem, compor
ra todos os lados, dispersar, separar penso. (Cie. Or. 65); (Ces. B. Gal. 7. 34. 1). II
(Ces. B. Gal. 1, 25, 3). II - Sent. fi- displ!nso, -as, -are, -a vi, .atum, v. tr. I - Sent. figurado: 2) Regular. dispor.
gurado; 2) D issipar, destruir (V. Max. - Sent. proprio: I) Pagar, distribuir, ordenar (Tae. Germ. 30). Obs.: 0 part.
3, 5, 2). 3) Romper, inutilizar (Verg. repartir (sent. proprio e figurado) (Plaut. dispostus ja apareee em Lucreeio ( I. 52).
En. 7, 339). Bae. 971); (Cic. De Or. I, 142). Dai: 2) disposlte, adv. Com ordem. por ordem.re-
disjl1ncte, adv. Sent. proprio: I) Separada- Administrar, governar os bens, as fi- gularmente (Cic. Verr. 4, 87).
mente, em separado. Donde: 2) De ma- nan<;as (Cie. At. II, I, I). II - Sent. fi-
neira alternada (Cle. Phil. 2, 32). gurado: 3) D ispor, ordenar, organizar dispositlO, -onis, subs. f. I - Sent. pro-
disjunctlO (dijunctJO), -Onis, subs. f. I - (T. Liv. 38,47,3). prio: I) D isposi<;ao, arranjo (Sen. Ir.
Sent. proprio: I) Separa<;ao, diversida- displ!nsus, -a, -urn, part. pass. de displ!n- I, 6, 2). II - Dai: na lingua retoriea:
do. 2) A disposir;:ao (segunda parte da reto-
de (Cie. Agr. 2, 14). II - Dai: 2) Dis-
rica) (C ie. De Or. 2, 179).
jun<;ao, proposi<;ao disjuntiva (Cie. disperdldi, perf. de displ!rdo.
Nat. I, 70). 3) Disjun<;ao (termo de re- disposltor, -oris, subs. m. D isposilor, 0
toriea) (Cie. De Or. 3, 207). disperdJtus, -a, -urn, part. pass. de dis- que dispOe, ordenador (Sen. Nat. 5. 18
disjl1nctus (dijl1nctus), -a, -urn. I pl!rdo. 4).
Part. pass. de disjl1ngo. II - Adj.: I) displ!rdo, -is, -l!re, -dldi, -dJtum, v. tr. disposirura, Mae, subs. f. D isposi<;ao, or-
Separado, afastado, distinto (Cic. Verr. Perder completamente, destruir, arrul- dem (Luer. 5, 192).
4, 103); (Cie. Pomp. 9). Na lingua da nar (Cic. Agr. 1,2). 1. disposltus, -a. Mum, I - Part. pass.
retoriea: 2) Que nao esta ligado, hiato, de dispOno. II - Adj.: bem ordenado
sem eoesao (Cie. Part. 21); (Tae. D. 18). disperl!o, -is, -ire, -pern, v. intr. Desapa-
reeer de todo, pereeer, morrer, estar (Plin~ Ep. 3, I, 2). III - Subs. n.: ex
disjl1ngO (dijl1ngO), -is, -i!re, -junxl, -junc- completamente perdido, ser destruido (C a- disposito: «em ordem" (Sen. Marc.
tum, v. tr. Desunir, disjungir, separar, tul. 92, 2); (C ie. Agr. 2, 80). 26,6).
DIsposITUS 180 DISSOCIATUS

2. disposltus; oils, subs. m. Ordem, arran- II - Sent. figurado: 3) Oposi~ao (entre dissiffO, -Is, -ire, -silili, -siiltum. v. intr.
jo (Hc. Hist. 2, 5). Obs.: So se usa no as coisas) (Cie. Of. 3, 56). I - Sent. proprio: I) Saltar de urn
abl. sing. 1. dissfnsus, ·a, ·um, part. pass. de dis- lado para outro, quebrar-se em peda~6s,
disp6stus = disposltus, -a, -um (Lucr. 1, sendo. quebrar-se (Verg. En. 12, 740). Dat: 2)
52). Dividir-se, abrir-se, separar (Verg. En.
2. dissfnsus, .Os, subs. m. D ivergencia de 3, 416). II - Sent. figurado: 3) Reben-
disposill, perf. de dislH)no. sentimentos, dissentimento, dissensao, tar (de riso), quebrar (Sen. Ep. 113, 26);
dispOdet, -ilit, -~re, v. impess. Ter grande dissenso (Verg. En. 11, 455). (Hor. Ep. 1, 18, 41).
vergonha (Plaut. Most. 1.145). dissentanl!us, ·a, ·um, adj. Dissentaneo, dissilill, perf. de dissiDo.
dispilll, perf. de dispello. oposto, divergente, diferente (C Ie. Part.
7). Obs.: Constroi-se corn dat. dissimDis, -e, adj. DissimiI, diferente, des-
dispillsus, -a, ·um, part. pass. de displ!- semelhante (C ic. Phil. 2, 59). Obs.:
110. dissendcl, .Is, .Ire, -s~nsl, -si!nsum, v. intr. Constroi-se com gen., corn dat., corn
dispilnctus, -a, .um, part. pass. de dis- Ser de opiniao diferente, dissentir, diver- atque, ac ou et.
gir de opiniao ou senti mento, nao estar
pilngo. de acordo, diferir (Cie. Fin. 2, 19); (Cie. dissimiRter, adv. Diferentemente, diver-
dispilogcl, .is, ",re, -pilnxl, ·pilnctum, v. Sull. 61). Obs.: Constroi-se corn abl.; samente (Sa!. B. Jug. 89, 6). Obs.:
tr. Dar balan'iX> a receita e a despesa, corn as preps. ab e cum, e com dat. Haud dissimiIiter com dat. corresponde
regular, verificar (Sen. Ben. 4, 32, 4). a «da mesma maneira que>' (T. Ltv. 27,
disseplcl (dissaeplcl), .Is, .lre, .psl, -ptum,
dispilnxl, perf. de dispilngo. 48, II).
v. tr. Separar, dividir (Cie. Rep. 4, 4).
dispil6 = despilo. dissfpsl (dissaepsl), perf. de disseplo. dissimilitOdO, .Inis, subs. f. Dissimilitude,
disputabDis, -e, adj. Disputavel, proble·' dessemelhan~a, diferen~a (Cie. De Or.
dissfptum (dissaeptum), .1, subs. n. Sepa- I, 252).
matico (Sen. Ep. 88, 43). ra~ao (Luer. 6, 951).
disputad6, .clnis, subs. f. I - Sent. pro- dissimuianter, adv. De maneira dissimula·
dissfptus (dissaeptus), ·a, .um, part. pass.
prio: I) Calculo, c6mputo (Col. 5, 1, da (Cie. Br. 274).
de disseplo.
13). II - Dat: 2) Discussao, controver- dissimulAnda, -ae, subs. f. Dissimula(,:ao
sia, disputa (Ctc. Lae. 3). disseri!nAscit, .Are, -avit, v. impess. Tor-
nar-se claro, aclarar (tratando-se do tem- (Cie. De Or. 2, 270).
disputatiuncilla, ·ae, subs. f. Pequena dis- po) (T. Liv. 39,46,4).
cussao (Sen. Ep. 117, 25). dissimulAdO, -Onis, subs, f. I - Sent. pro-
disseri!nat, .Ire, v. impess. Fazer born prio: 1) Dissimula(,:ao, fingimento (Cic,
disputator, .clris, subs. m. I - Sent. pro- tempo (Plin. H. Nat. 18, 356). Of. 3, 61). II - Dai: 2) Ironia (socra-
prio: I) Argumentador (Cie. Of. 1, 3). tica) (Cic. Ac. 2, 15).
II - Dat: 2) 0 que discorre acerca de 1. dissl!rcl, .is, ",re, .si!vl, .sltum, v. tr.
Espalhar sementes, semear ern dife-
(com 0 gen.) (V. Max. 8, 12). dissimulAtor, ·Oris, subs. m. Dissimulador
rentes partes, plantar aqui e ali (Ces. (Hor. Ep. 1, 9, 9).
disputatrix, .leis, subs. f. I) A que argu- B. Gal. 7, 73, 9).
menta, discute (Quint. 2, 20, 7). 2) Dia- dissimulAtus, ·a, ·um, part. pass. de dis-
letica (Quint. 12, 2, 13). 2. dissi!rcl, .is, ",re, .si!nll, .si!rtum, v. simillo.
tr, e intr. Tr.: I - Sent. proprio: I)
disputatus, ·a, -um, part. pass. de dispOtcl. Expor, dissertar, discutir (Cie. C. M. dissimilIO, -As, -ire, -bl, .Atum, v. tr.
dispiltcl, -as, -llre, -avl, .Atum, v. tr. e intr. 78>. Intr.: II - Dai: 2) Raeiocinar 10- I - Sent. proprio: I) Dissimular fin-
Tr. I - Sent. proprio: I) Examinar con- gieamente, dissertar (Cie. Or. 114). gir, esconder, ocultar (Cie. Sest.' 25);
traditoriamente ou ern todos os artigos (Sal. C. Cat. 47, 1). II - Sent. figu-
Obs.: Constroi-se corn acus.: com abl. rado; 2) Nao prestar aten(,:ao, negli-
uma conta (Plaut. Aul. 529). II - Sent. corn de, ou intransitivamente.
figurado (na lingua retorica): 2) Ex- genelar, desprezar (Quint. 11, 3, 34).
por os argumentos de uma causa, dispu- dissfrJH), -is, ",re, v. intr. Espalhar-se dissipAbDis, ·e, adj. D issipavel, que se dissi-
tar, discutir, debater, argumentar, dis- (Luer. 6, 547). pa, que se evapora facilmente (Cic. Nat.
correr (Cie. Nat. 3, 95); (Clc. Or. dissertAtlO, -Onis, subs. f. D isserta~iio, tra- 3, 31).
101). Intr.: 3) Discutir, dissertar, argu- tato (A. Gel. 17, 13, 11). dissipAdO, -clnis, subs. f. I - Sent. pro-
men tar (Cie. Br. 117); (Cie. Tusc. I,
103). 4) Tratar (pass. impess.) (Cic. Br. disserdO, -Ollis, subs. f. D issolu~ao, de- prio: 1) Dispersao, dissolu(,:ao (dos cor-
31). Obs.: Constroi-se corn acus., ou sagrega~ (T. Liv. 41, 24, 10). pos) (Cic. Rep. 2, 7). Dai: 2) Dissolu(,:ao,
com abl. com de. destrui(,:ao (C ie. N at. I, 71). II -
dissfrtcl, .As, .ire, -Avl, -Atum, v. freq. Sent. figurad(): 3) Dissipa(,:ao, desperdi-
disqulrcl, -is, ",re, v. tr. Inquirir cuidado- tr. Expor, discutir, dissertar, debater cio (Cie. Phil. 13, 10).
samente, investigar (Hor. Sat. 2, 2, 7). (Plaut. Men. 809); (Tae. Hist. 4, 69).
dissipAtus, -3, -um, part. pass. de disslpo.
disqulsltlcl, -clnis, subs. f. Investiga~ao, in- dissfrtus, v. disl!rtus 1.
dissllH) (dlssillH), .As, -lire, -livl, -atum,
querito (T. Liv. 26, 31, 2). dissenll, perf. de dissi!rO 2. v. tr. I - Sent. proprio: 1) Lan(,:ar para
disnlmpcl = dinlmpo. dissfvl, perf. de dissi!rO 1. urn e outro lado, dispersar (Cic.
dissl!ccl, -as, -Are, .cill, .ctum, v. tr. Cortar disslcO = dissi!co. Pomp. 22); (Cic. Tusc. I, 62). Dat: 2)
Dissipar, destruir, gastar, consumir
ern dois, cortar, dissecar (Plin. H. Nat. dissidl!O. .~s, -~re, ·s~dl, -s~ssum, V. intr.
29, 69); (Suet. Calig. 27). (Cie. Pis. 93); (Cic. Agr. 1, 2). II -
I - Sent. proprio: I) Manter-se afas- Sent. figurado: 3) Destro(,:ar, derrotar
dissfctus, '8, .um, part. pass. de dissfco. tado, estar separado (Verg. En. 7, 370). (Cie. Fam. 2, 10, 3). 4) Espalhar, di-
dissecill, perf. de dissl!co. II - Dat: 2) Tomar assento num par- Vulgar (Cie. Phil. 14, 15).
tido oposto, estar em oposi~ao, ser dis-
dissfdl, perf. de dissidl!o. sidente, divergir de opiniao, estar ern dissltus, -a, .um, pa'rt. pass. de dissl!ro 1.
dissfminlltus, ·a, -um, part. pass. de dis- dissidencia, nao estar de acordo, ser dissociAbDis, ·e, adj. I - Sent. proprio:
semlno. diferente, diferir (C ie, Fat. 44); (C ic. I) Que separa (Hor. O. I, 3, 22). II -
dissfmlncl, -As, ·ire, -Avl, .Atum, v. tr. D is- Fin. 3, 41). Obs.: Constroi-se corn abl.
com ab ou cum; com inter se; corn Sent. figurado: 2) Incompativel (Tac.
seminar, propagar, espalhar, divulgar dat. e intransitivamente. Agr. 3).
(Cie. Arch. 30). dissociadO, .Onis, subs. f. I - Sent. pro-
dissfnsl, perf. de dissendo. dissignator, v. designator. prio: I) Separa(,:ao (Tac. An. 16, 34).
dissenslo, -clnis, subs. f. I - Sent. proprio: disslgnO, -is, .ire, -lvi, -atum, v. tr. I - II - Sent. figurado: 2) Apatia, repug-
1) D ivergencia de opini6es, dissensao, Sent. proprio: I) Distinguir por urn nancia (tratando-se de coisas) (Plin.
dissentimento (Cie. Br. 188). Dai: 2) sinal (C Ie. N at. I, 26). II - Sent. figu- H. Nat. 7, 57).
Disc6rdia, separa~ao (Cic. Cat. 3, 24). rado: 2) Ordenar, ctispor (Ter. Ad. 87). dissociltus, -3, -um, part. pass. de dissoclo.
DIssoci6 181 DiTEsc6

dissoclO, -is, -are, -Ivl, -atum. v. tr. Dis- distantla, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: distorqui!O, -eSt -ere. -torsi, -tOrtum. v. tr.
sociar, separar, desunir, dividir (Cie. I) Distaneia, afastamento (Plin. H. Nat. I - Sent. proprio: I) Voltar para urn
Lae. 74); (Luer. 5, 355). 2,61). II - Dai: 2) Diferen<;:a (Cie. Lae. e outro lado, toreer (Hor. Sat. I, 9,
dissoll1bDi§, -e, adj. Sepanivel, divisivel 74). 65). II - Sent. figurado: 2) Torturar,
(C ie. N at. 1, 20). atormentar (Sen. Ben. 7, 19).
distendi, perf. de distendo.
dissolu~ndus, dissolill, dissolilO, formas distorsi, perf. de distorqueo.
distendo, -is, -ere, -tendi. -tentum. v. tr.
poetieas, iguais a: dissolvendus, dis- I - Sent. proprio: I) D istender, estender distortTcl. -onis. subs. f. Contor~ao, toreedura
sOlvl, dissOlvO. (Ces. B. Civ. 3, 92. 2). Dai: 2) Eneher, (Cie. Tuse. 4, 29).
dissohlte, adv. I - Sent. proprio: I) Sem inehar (Verg. Bue. 9, 3 I). II - Sent. fi- distortus, -a. -urn. I - Part. pass. de dis-
Iiga~ao, sem conexao (Cle. Or. 135). gurado: 3) Torturar. atormentar (Suet. torqueo. II - Adj.: I) Torto, toreido,
Donde: 2) Com negligeneia, com indi- lib. 62). 4) Dividir, repartir (T. Liv. 27. disforme (Cle. De Or. 2, 266). 2) Enleado
feren~a (Cie. Verr. 3, 90). n - Sent. fi- 40, I). (tratando-se de estilo) (Cie. Fat. 16).
gurado: 3) Com fraqueza (Cle. Verr.· 5, 1. distentus. -a, -urn. I - Part. pass. de distractTo. -onis, subs. f. I - Sent. pro-
19). distendo. II - Adj.: inch ado, eheio prio: I) D ivisao. separa~ao (C Ie. N at.
, dissohitlO, -Onis. subs. f. I - Sent. proprio: (Hor. Sat. I. I, 110). I, 27). II - Sent. figurado: 2) Desa-
I) Dissolu~ao, separa<;:ao das partes (Cie, 2. dLstentus, -a. -urn. I - Part. pass. de eordo, disc6rdia (Cie. Of. 3, 22).
Leg. 1,31). II - Sent. figurado: 2) Des- distineo. II - Adj.: oeupado (Cie. Amer. distnictus, -a, -urn. I - Part. pass. de dis-
trui~ao, ruina (Cle. Phil. 1,21).3) Refuta- 22); (Cie. At. 15, 18,2).
<;:ao(Cle. Clu, 3), Na lingua retoriea: 4) Who. II - Adj.: dividido (Lucr. 4, 961).
Falta de liga~ao ou eoneetivo (entre as pa- distermiruitus, -a, -urn, part. pass. de dis- disWho, -is, -ere, .trixi, -trictum, v. tr.
lavras), supressao das eonjun~6es, ass in- termlno. I - Sent. proprio: \) Puxar em diferen-
de to (C ie. Part. 2 \). 5) Fraqueza, frouxi- distermTncl, -as, .are, .avi. -atum, v. tr. tes sentidos, e dai: rasgar, romper, es-
dao, relaxamento (Cle. Verr. 4, 133). Separar por limites, delimitar, limitar, quartejar, separar, dividir, destruir (C Ie.
separar (Cie. Arat. 94). N at. 3, 29). II - Sent. figuradQ: 2) De-
dissohltus, -a, -urn. I - Part. pass. de sunir, separar, dissolver, desarmonizar
dissolvo. II - Adj.: \) Desinteressado, distTchon. -i, subs. n. Distieo (dois versos: (C ie. De Or. 1, 250). 3)' Separar de
indiferente (Cle. Verr. 5, 7). Dai: 2) hexametro mais pentametro) (Suet. (Cie. Phil. 2, 23). Donde: 4) Vender a
Indolente, fraeo, debil (Cie. Verr. 3. Ces.51).
retalhos, por pareelas (Tac. An. 6, 17).
143). 3) Relaxado. eorrupto, dissoluto distincte, adv. Separadamente, de manei-
(C ie. Of. 1, 99). ra distinta, com nitidez, com clareza. distnixl, perf. de disWho.
distintamente (C1e. Leg. I, 36). Obs.: distribill, perf. de distribilo.
disscllvi, perf. de dissolvo.
Comp.: distinctTus (Cie. Inv. I, 43). distribilcl, -is, -ere, -tribill, -butum, v. tr.
dissolvo, -is, -ere, -solvl, -sohltum, v. tr.
distinctTcl, .onis, subs. f. I - Sent. proprio: D ividir, repartir, partilhar, distribuir
I - Sent. proprio: \) Separar, desu- (Cie. Rep. 2, 39); (Ces. B. Civ. 3, 4, 2).
nir, dissolver (Cle. Or. 235); (Luer. I) D istin<;:ao, divisao, separa~ao (C ie.
6, 964). II - Sent. figurado: 2) De- Fin. I. 64). Dai: 2) Diferen~a. earater distribl1te, adv. Com ordem, com metodo,
sunir. desagregar, destruir (Cle. Lae. distintivo (Cle. Ae. 2, 48). 3) Pausa metodieamente (Cle. Tuse. 2, 7). Obs.:
32). Dai: 3) Pagar, desobrigar-se (Cie. (na leitura) (Cie. De Or. 3, 186). II - Comp.: -tTus (Cic. Inv. 2, 177).
Sull. 56). 4) Desfazer, anular (Cie, Phil. Sent. figurado: 4) Brilho, enfeite, beleza
(Plin. H. Nat. 28, 13). distributlo, -onis, subs. f. I - Sent. pro-
I, 18). 5) Desprender, livrar, soltar prio: I) Divisao, distribui~ao (Cie. Div.
(Plaut. Poen. 148). 1. distinctus, -a, -urn. I - Part. pass. de 2, 45). 11 - Dai, na lingua retoriea:
dissonus, -a. -urn, adj. I - Sent. proprio: distingilo. II - Adj.: I) Distinto, se- 2) Distribui~ao (Cie. De Or. 3, 203).
I) Dissono. dissonante. discordante parado (Cle. Rep. I. 44). Dai: 2) Mo- districtus, -a, -urn. I - Part. pass. de dis-
(T. Liv. 4, 28). II - Dai: 2) Diferente vel (T. Liv. 9. 19,8). Donde: 3) Variado,
tringo. II - Adj.: I) Preso, ligado,
cr. Liv. I, 18, 3). 3) Dividido, Immigo matizado, ornado eOIJ1gosto (Cie. Verr.
4,62). oeupado (Cle. Pomp. 9). 2) Hesitante
(S. It. II, 45). (Cie. Fam. 2, 15,3).
dissors, -tis, adj. De uma sorte diferente. 2. distinctus, .l1s, subs. m. D iferen~a (Tae. distringcl, .is, -ere, -strlnxl, -strkturn, v. tr.
nao partilhado (Ov. Am. 2, 12, II). An. 6, 28). Obs.: So oeorre no abl. sing.
I - Sent. proprio: I) Ligar de urn lado
dissuadecl, -es, -ere, -suasi, -suasum, v. distineo, -es, -ere, -tinill, -tentum, v. tr. e do outro, e dai: manter separado, se-
tr. I - Sent. proprio: I) Desaconse- I - Sent. proprio: \) Manter afastado, parar, abnr, estender (Verg. En. 6, 617);
Ihar, dissuadir, afastar (Plaut. Trin. ter afastado, separar, segurar dos dois (T. Liv. 35, 18,8). II - Sent. figurado:
670). II - Dai: 2) Fazer oposi~ao, eom- lados (Ces. B. Gal. 4, 17.7): (Ov. Her. 8, 2) Ocupar em muitas coisas ou em mui-
bater (C ie. Lae. 96). Obs.: Constroi-se 69). II - Sent. figurado: 2) Rasgar, tos lugares, reter, impedir, fatigar (Plin.
com aeus.: com aeus. e inf.: com inf.: partir. dividir (C ie. Plane. 79). 3) Reter, Ep. I, 10. 9): (Cic. Yerr. pro 24); (Plin.
abl. com de. impedir, ter oeupado (Cie. Fam. 7, 2, 4); Pan. 94, 2).
(Ces. B. Gal. 2, 5, 2). distrinxi, perf. de distrlngo.
dissuasi, pert. de dissuadeo.
distingilo, .is, -ere, .stinxi, -tlnctum, v. distrOnco, -as, -are, v. tr. Cortar em dois
dissuaslcl, -clnis. subs. f. A~ao de dissua- tr. I - Sent. proprio: I) Separar por
dirt de afastar, dissuasao (Cie. Clu. 140). separar do tronco (Plaut. True. 614).
mareas ou sinais, difereneiar (Sen. Tr.
distiUi, perf. de difRro.
dissuasor, -oris, subs. m. 0 que dissuade. 884). II - Sent. figurado: 2) Separar,
afasta, dissuasor (Cie. Br. 106). dividir, distinguir mental mente, definir, disturbitTo, .6nis, subs. f. R uina, demoli-
diseernir (Hor. Ep. I, 10, 29); (Quint. <;:ao(Cic. Of. 3, 46).
dissl1ltcl, -is, -are, v. intr. Saltar daqui
e dali,. quebrar-se em peda~s. afas- I, 8, I). 3) Yariar, adornar, burilar (Cie. disturbitus, ·a, .um, part. pass. de dis-
tar-se saltando (Plin. H. Nat. 37, 57): Or. 2, 36). tUrbo.
(Verg. En. 8, 240). distimll, perf. de distineo. distl1rbo, -is, -ire, -avl, -atum, v. tr. I _
dissilo, -is, -ere, -sl1tum (sem perf.>, v. J'lStinxl, perf. de distingilo. Sent. proprio: I) Dispersar violentamen-
tr. Descoser, romper (sent. proprio e fi- disto, -is, -are, v. intr. I - Sent. pro- te (Cie. Mil. 91). II - Sent. figurado:
gurado) (Ov. F. I, 408); (Cle. Lae. 76). 2) Demolir, pOr abaixo, derrubar, des-
prio: I) Estar distante, distar. estar truir (sent. fisico ou moral) (Cie. Phil.
dissilp6 = dissJpo. afastado (Cle. Tuse. 5, 69). II - Sent.
figurado: 2) Diferir, ser diferente (Cie. 5, 19); (Cie. Sull. 15); (Cie. Agr. 2, 101).
dissl1tus, -a, -urn, part. pass. de dissOo. disylUibus, -a, -urn, adj. Dissilabico, de duas
Of. 2, 15).. 3) Impessoalmente: haver
dissyllllbus, v. disylUibus. diferen~a, ser preeiso distinguir (Hor. silabas (Quint. 1, 5, 31).
distaedet (me), -taesum est. v. impess. Ep. I, 17, 44). Obs.: Constroi-se com dititus, ·a, -urn, part. pass. de dUo.
Aborreeer-se, enfadar-se muito (Ter. abl. com ab, com inter se' e absoluta- ditesco, -is, -l!re. v. intr. Tornar-se rico,
Phorm. 1.011). mente. enriqueeer-se (Hor. Sat. 2, 5, 10).
DiTHYRAMBicus 182 DiVULGO

dlthYr'ambTcus, -a, -urn, adj. Ditirambico diverbl!rO, -as, -are, -avi, -atum, v. tr. Se- 2. 86) . .II - Sent. figurado: 2) Exeelen-
(Cic. Opt. I). parar batendo. eortar, fender (Verg. En. cia. perfei~ao (C Ie. Or. 62).
dlthyrilmbus, -I, subs. m. Ditirambo (poema 5. 503).
dlvlnltus, adv. 1) Da parte dos deuses, vin-
em honra a Baco) (Hor. O. 4, 2, 10). diverbTum, -i, subs. n. Diverbio, dialogo do dos deuses, como urn efeito da vonta-
dltlae, -arum, subs. f. pI. = dlvitlae. Rique- (parte da eomedia que se op6e a parte de divina (Cie. De Or. 1,202); (Verg. G.
zas (Plaut. Rud. 542). Obs.: Forma sin- eantada) (T. Liv. 7, 2, 10). I, 415). 2) Por uma inspira~o divina,
eopada de divitlae. diverse (-vOrse), adv. I - Sent. proprio: profetieamente (Cie. De Or. 1, 26). 3)
I) Em sentido oposto, em diversas dire- Divinamente, maravilhosamente (Cie.
ditTO, v. dicTo. Fam. 1, 9, 12); (Cic. De Or. 1, 49).
~oes, diversamente (Cie. Inv. I, 93). 1\
ditTor, dltissTmus, compo e superl. de dis - Dal: 2) A parte. separadamente (Sal. divinO, -is, ·in, -ilvl, •• tum, y. tr. Adivi-
2 e de dives, -Itis. C. Cat. 61, 3). Obs.: Superl.: diversisslme nhar, profetizar, predizer, preyer (Cic.
1. ditis, gen. de dis 2. (Suet. Tib. 66). At. 16, 8, 2). Obs.: Constroi-se com
aeus.; com aeus. e inf.; com interrog.
2. Ditis, gen. de Dis 3. diversitis, otitis, subs. f. I) Contradi~ao indo e intransitivamente.
dUO, .as, -ire, -llvl, -atum, v. tr. Tornar (Tac. Germ. 15). 2) Diversidade, varie-
dade, diferen~a (Quint. II, 3, 87). dlvlnum, -I, subs. n. 1) 0 Divino, 0 poder
rico, enriqueeer (Hor. Ep. I, 6, 6). divino, a vontade divina (Sen. Ep. 66, 1 I).
1. dltl, antigo loeat. de dies. Durante 0 dia diverso, adv .. v. diverse. 2) Saerificio divino (T. Liv. 8, 10, 13).
(Sal. B. Jug. 38, 3). Obs.: Usado uniea- dlversus (dlv6rsus), ·a, -urn, part. adj. de 1. dlvlnus, -a, -urn, adj. I ~ Sent. pro-
mente na expressao noetu diuque e em diverto. I - Sent. proprio: I) Em senti- prio: I) Relativo a divindade, divino, de
interdiu. So apareee nos eseritores ar- do oposto, que esta em frente (Ces. B. Deus, dos deuses (Cie. Nat. \, 37); (Cie.
eaicos ou areaizantes. Civ. I, 69, I). Dai: 2) A fas tado , separa- Nat. 3, 47). Dai: 2) Inspirado pela divin-
2. dltl, adv. I - Sent. proprio: I) Muito do. isolado (Ces. B. Gal. 7, 16, 3). 3) Di- dade, profetico (Hor. A. Poet. 218).
tempo, durante muito tempo (C ie. C. M. ferente, em diferentes dire~es (Ces. B. II - Sent. figurado: 3) Excelente, rna-
69). 1\ - Dal: 2) Desde muito tempo, C IV. \, 58, 4). II - Sent. figurado: 4) ravilhoso, extraordinario, admiravel,
ha muito tempo (Plaut. Mere. 541). Obs.: Oposto, contrario, hostil, adverso (C ie. divino (Cie. Phil. 5, 28). 4) Imperial, dos
Comp.: diutTus (Cic. Lae. 104): superl. Cael. 12). Cesares '(falando dos imperadores)
diutissTme (Cie. Lae. 4). dives, -vTtis, adj. Rico, opulento, abundan- (Fedr. 5, 8, 38).
te (Verg. Bue. 2, 20). Obs.: Comp.: divi- 2. dlvlnus. -I, subs. m. I) Adivinho (Cic.
diurnum, -I, subs. n. 1) Ra~ao diaria. de tTor (Cie. Lae. 58) e ditTor (T. Liv. pref.
urn eseravo (Sen. Ep. 80, 8). 2) J ornal Div. I, 132). 2) 0 que Ie a sina (Hor. Sat.
II). Super!.: divitissTmus (Cic. Div. I, \, 6, 114).
(Juv. 6, 482).
78) e ditissTmus (Ces. B. Gal. I, 2, I). dlvlsl, perf. de divldo.
diumus, -a, -um, adj. 1) De dia, que ocorre dlvexc}, -as, -are, -avi, -atum, v. tr. I -
durante 0 dia, diurno (em oposi~ao a dlvlsTO, -6nis, subs. f. 1 - Sent. proprio:
noeturnus) (Cic. C. M. 82). 2) De urn dia, Sent. proprio: I) Devastar, saquear I) Dlvisao, reparti~ao, distnbul~ao (Tae.
de eada dia, cotidiano (T. Liv. 4, 12, 10). (C ie. Phil. II, 4); 1\ - Sent. figurado: 2)
An. \, 10). II - Dai, na lingua retoriea:
Perseguir, vexar, atormentar (Suet. N er. 2) Divisao (Cic. Of. 3, 9).
dlus, ·a, -urn, adj. arc. e poet.: = divus. 34).
I - Sent. proprio: I) Do eeu, divino, Diviciacus, -I, subs. pr. m. Divieiaco. I) divisor, -Oris, subs. m. I - Sent. proprio:
de Jupiter (Verg. En. II, 657). II - Nobre eduo, amigo de Cesar (Ces. B. I) Divisor, 0 que divide (Cie. Phil. 11,
Sent. figurado: 2) Semelhante aos deu- 13). II - Dai: 2) 0 que separa, distribui
Gal. \, 3, 8). 2) Rei dos suessioes (Ces. B.
ses, exeelente, preeioso (Hor. Sat. 1, 2, Gal. 2, 4, 7). (Apul. Mund. p. 57). 3) 0 que distribui
32). dinheiro em nome de urn tandidato (para
dividla, -ae, subs. f. Aborreeimento, preo- obter votos) (Cie. Mur. 54).
diOtTne, adv. Durante muito tempo (Plaut.
Rud. 1.241). eupa~ao, inquieta~ao (Plaut. Bae. 770).
dlvlsse, forma sincopada de dividlsse, inf.
diiitTnus, -a, -urn, adj. De longa dura~ao, divTdo, -is, -i!re, .-visl, -visum, v. tr. I - perf. sincopado de divTdo (Hor. Sat. 2,
que dura muito tempo (Ces. B. Gal. 5, Sent. proprio: I) Separar, dividir (Cle. 3, 169).
5?, 6). Nat. 3, 29): (Ces. B. Gal. I, I, 1).1\ -
Sent. figurado: 2) Repartir, distribuir 1. dlvlsus, -a, -urn, I - Part. pass. de di-
diiiturnTtis, otitis, subs. f. D iuturnidade, vTdo. II - Adj.: separado, dividido
(Cle. Br. 57). 3) Separar de (Ces. B. Gal.
longa dura~ao (Ces. B. Gal. 1, 40, 8). (Luer. 4, 962).
I, 2, 3). Dai: 4) Distinguir (Cle. Leg. \,
diiitllrnus, -a, -urn, adj. Diuturno, que dura 44). 5) Variar, matizar, adornar (Verg. 2. dlvlsus, ells, subs. m. Partilha, reparti-
muito tempo, de longa dura~ao (Cie. En. 10, 134). Obs.: Inf. perf. sincopa- ~ao (T. Liv. 45, 30, 2). Obs.: So ocorre
Phil. 8, 5). do: divisse (Hor. Sat. 2, 3, 169). no dat. sing.
diva, -ae, subs. f. Deusa (Verg. En. 12, dividilus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: dlvltTa, -ae, subs. f., v. divitTae (Ae., Tr.
139). I) Dividido. separado, repartido (Plaut. 265).
Rud. 1.408). 1\ - Dai: 2) Dividuo, di-
dlvarTcO, -as, -are, -avl, -atum, v. tr. I) D ivitillcus, V. D Iviciacus.
visivel, reduzivel em partes (Cie. Nat.
Separar urn do outro (Cat. Agr. 32, I).
2) Afastar as pernas para montar a eava- 3. 29). dlvTtlae, -inIm, subs. t pI. I - Sent. pro-
prio: 1) Divicias, riquezas, bens (Cie.
10 (Cie. Verr. 4, 86). divina, -ae, subs. f. Adivinhadora (petr. 7).
Lae. 86). II - Sent. figurado: I) Feeun-
divlnatic}, -onis, subs. f. I - Sent. proprio: didade, fertilidade, riqueza (Cic. De Or.
dive iii, perf. de divello. 1) Adivinha~ao, divina~ao, arte de pre- I. 161).
divellO, .is, -i!re, -veIIl (-vulsl: Ov. Met. dizer 0 futuro (Cie. Fam. 3, 13,2).1\ --
I\, 38), -viilsum, v. tr. I - Sent. proprio: Dai: 2) Debate judieiario previo, a fim Divodllrum, -I, subs. pr. n. Divoduro, ei-
I) Puxar em sentidos diversos, separar de determinar, entre varios eoneorren- dade da Galia Belgiea (Tae. Hist. J. 63).
a for~a, arranear, rasgar, despeda~ar tes, quem sera 0 aeusador (C ie. Q. F r. dlvOloius ,: diV1llsus.
(Cie. Of. 3, 75); (Verg. En. 4, 600). 1\ 3, 2. I). dlvortTum, -I, subs. n. I - Sent. proprio:
- Sent. figurado: 2) Destruir, romper, divinatus, -a, -urn, part. pass. de divino. I) Separa~ao, div6rcio (T. Liv. 44, 2);
perturbar (Cic. Plane. 79). 3) Separar (Cie. At. 12, 52, 2). II - Sent. figurado:
de (Sal. C. Cat. 51. 9). divine, adv. Sent. proprio: I) A maneira de
urn deus (Plaut. Amph. 976). Donde: 2) Separa~ao (Cle. De Or. 3, 69).
divendTtus, ·a, -urn, part. pass. de divendo. 2) D ivinamente. exeelentemente, perfei- dlvulg:ltus, -a, -urn, I - Part. pass. de di-
divendO, -is, -ere, -vendTtum, v. tr. Vender .tamente (Cie. C. M. 44). 3) Por conjeetu- volgo. II - Adj.:. publico, eomum, ba-
a muita gente, vender a retalho, vender ra. por adivinha~ao (Cle. Div. I, 124). nal, vulgarizado (Cie. Fam. 10, 26, 2).
(Cie. Agr. I. 3). Obs.: Comp.: divinTus (Cie. Rep. 2. 10).
diV1lIgc} (dlvOlgO), -as, -are, -avl, -atum,
diverberatus, -a, -urn, part. pass. de diver- divinTtis, otitis, subs. f. I - Sent. proprio: v. tr. I) Espalhar entre 0 povo, divulgar,
bl!ro. I) D ivindade, pader divino (C Ie. De Or. propalar (C ie. Or. 112). 2) Espalhar urn
DivULSi 183 DOLUi

boato (Cie. Fam. 6, 12, 3). Obs.: Cons- gurado: 2) Doeilidade, bondade (Eutr. 10, dollO, -lis, -lire, -11I1,-IItum, v. intr. e tr.
troi-se com aeus. e com aeus. e inf. 4). Intr.: I - Sent. proprio: I) Experimen-
dlvuM. perf. de divllllo. docre, adv. Sent. proprio: I) Sabiamente, tar uma dor, ter urn mal, sofrer fisiea e
do uta mente (Cie. Tuse. 5, 8). Dai: 2) moral mente, doer (Plaut. Cist. 60);
dlvl1lsl0, .Onis, subs. f. A~iio de arranear, (Cic. Tuse. 2, 44). II - Sent. figurado:
separar violentamente (Sen. Ep. 99, 15). Prudentemente, com sabedoria, eom fi-
nura (Plaut. Ep. 404). 2) Afligir-se (Cic. Lae. 17). 3) Impess.:
dlvl1l<ius, ·a, -um, part. pass. de divllllo. sofrer (Ter. Phorm. 162); (Cle. Mur.
doctor, .Oris, subs. m. 0 que ensina, mes-
dlvum, -I, subs. n. 0 eeu, 0 ar (C Ie. Verr. I, tre (Cie. De Or. I, 23).
42). Tr.: 4) Deplorar,
Sest. 145). III -
lamentar (C ie.
Sent. poetico (com
51).
doctrlna, ·ae, subs. f. I - Sent. proprio: aeus. de pess.): 5) Chorar, lamentar (Prop.
1. dlvus, ·a, .um, adj. I) Divo, divino (Cie. I) Ensino, instru~ao (que se reeebe ou I, 16, 24). Obs.: Constroi-se intransiti-
Phil. 2, 110). 2) Divino, titulo dado ministra), eduea~ao, cultura (C Ie. De vamente; com abl.; com abl. com as
aos imperadores romanos depois da mor-
Or. I, 145). II - Dai: 2) Arte, eieneia, preps. ab, de ou ex; com aeus.: com
te (Verg. En. 6, 792). doutrina, teoria, metodo, sistema (C Ie. aeus. e inf. (as vezes sO com inf.); e com
2. dlvus, -I, subs. m. Deus, divindade (C Ie. De Or. 2, 5). dat.
N at. I, 63).
doctus, ·a, -urn. I - Part. pass. de dodo. doli!um e doli!us, v. dollum.
dixe = dixlsse, forma sincopada do inf. perf. II - Adj.: instruido, sabio, douto, pru-
dOliaris, -e, adj. I - Sent. proprio: I) De
de dlco. dente, habil, astuto (Cie. Br. 169); (Hor.
pipa, de tonel (Ulp. Dig. 18,6, I). II -
dixl, perf. de dlco. O. I, 29, 9). III - Subs. m. pI.: docti- Sent. figurado: 2) Semelhante a pipa
sabios, doutos (tratando-se de poetas)
dixis, dixti = dixeris, dixisti. (Cie. Lae, 17); (Cie. Mil. 8). Obs.:
(Plaut. PS. 659).
dO, ells, -lire, dl!dI. dAtum, v. tr. I - Sent. Constroi-se com abl.: com abl. com DolichAOn, .Onis, subs. pr. m. Dolieaon,
proprio: I) Dar (Cie. Lae. 26); (Ces. prep. ex; eom gen.: eom inf.: com aeus. au Dolieao, nome de homem (Verg.
B. Gal. I, 19, I). II - Sent. figurado: com ad ou in. En. 10, 696).
2) Ofereeer, ~presentar (Cie. Lae. 88): Dollche, -lis, subs. pr. f. Dolique. I) Ci-
(Cie. Rep. I, 14).3) Entregar, ceder, con- dociJl, perf. de docl!o.
dade da Pelasgiotida (T. Liv. 42, 53, 6).
ceder, permitir (Cie. Fam. 14, 14, I). docilmen, .Inis, = documentum (Luer. 2) Ilha do Mediterraneo, ehamada
Empregos diversos: 4) Por neste ou na- 6,392). posterior mente Icaria (Plin. H. Nat. 4,
quele lugar, lan~ar, arremessar (sent. documllntum, -I, subs. n. Sent. proprio: 68).
concreto e abstrato) (Plaut. Capt. 797); I) A viso, Ii~ao, ensinamento, exemplo,
(Cie. Ae. I, 7); (T. Liv. 27, 22, 11). 5) modelo (Ces. B. Gal. 7, 4, 9); (Cie. Rab. dOIiOlum, .1, subs. n. Pipa pequena, bar-
Expor, dizer, proferir (fer. Heaut.· 10). Post. 27). Dai: 2) Indiea~iio, amostra, ril (T. Liv. 5,40).
6) Causar, produzir (Ter. And. 143). 7) prova, doeumento (T. Liv. 32, 7, 10).
Dar-se, consagrar-se (Cie. Rep. 1, 16). dolitilnJs, ·a, ,um, part. fut. de doN!o:
8) Poetico: dizer-se, contar-se (Ov. F. D6dOna, -ae, subs. pr. f. D6dOnll, -es, que se M de afligir (T. Liv. 39, 43,5).
6, 434). 9) Na lingua militar: dar 0 seu subs. pr. f. Dodona, cidade da Caonia,
doIlum, -I, subs. n. Grande vasilha de
nome para 0 servi~o militar, alistar-se no Epiro, que deve toda a sua impor-
tancia ao templo e oraeulo de Zeus que barro (ou de madeira), tonel, talha
(Ces. B: Gal. 5, 31, 3); (Cie. At. 2, 22, 2). (Cat. Agr. 69, I); (Cie. Br. 288).
10) N a lingua juridiea: dar uma senten- possuia (Cie. Div. 1,95).
~a, dar urn ac6rdao eomum na formu- 1. dolO, -As, .are, .avl, .atum, v. tr. I -
D6dOnaeus, -a, -um, adj. Dodoneu, de
la solene que 0 pre tor pronuneiava, como Sent. proprio: I) Cortar, aparelhar, la-
Dodona (Cic. At. 2, 4, 5). vrar, desbastar (Cic. Div. 2, 86). II -
resumo de suas atribui~oes juridieas:
do, dico, addico - "dou a senten~a, de- D6dOnis, -Idis, subs. pr. f. De Dodona Sent. figurado: 2) Aperfei~ar (Cic. De
claro 0 direiro e confirmo a vontade das (Ov. Met. 13,716). Or. 2, 54).
partes" . dodrans, -antis, subs. m. Dodrante, os 2. dolO ou dolOn, -onis, subs. m. I) Fer-
dodO, -lis, -lire, dociJl, doctum, v. tr. I - 9/ 12 ou 3{4 do aSse; 3{4 de urn todo rao (dii mosca) (Fedr. 3, 6, 3). 2) Tra-
Sent. proprio: I) Fazer aprender, ensi- (c. Nep. At. 5, 2). quete (vela da proal (T. Liv. 36, 44, 3).
nar (Cie. Leg. I, 58). (Cie. Agr. 3, 4); dodrantllrlus, -a, -um, adj. Relativo aos 3) Punhal (Suet. Claud. 13).
(Cie. Tuse. I, 41): docere aliquem lit- 9{12 de urn todo (C Ie. Font. 2). DoIOn, -Onis, subs, pr. m. Dolon, ou Do-
teras (Cie. Pis. 73) «ensinar alguem a dogma, -litis, subs. n. Opiniiio, preeeito, lao, espiao troiano, deseoberto e morto
ler". II - Sent. figurado:2) Repetir, en- maxima, principio, dogma (na lingua fi- por Ulisses e Diomedes (Verg. En. 12,
10s6fiea) (Cie. Fin. 2, 105). 347).
(Cie.
saiar (uma
Br. 73).
J;>e~apara
3) Instruir
teatro),
alguem
representar
em al- Dolibl'lla, -ae, subs. pr. m. Dolabela, ilus- DoIOpl's, .um, subs. m. Dolopes, povo da
guma materia (Cie. Or. 40). 4) N a lingua da tre familia romana, urn dos ramos da gens Tessalia (Cie. Rep. 2, 8). Obs.: Aeus.
retOrica: instruir (0 auditorio, os juizes) Cornelia, e a que perteneia Publio Cor- sing. DolOpem (T. Liv. 42, 58, 10).
= probare (Cie. Br. 185). Intr.: 5) Manter nelio Dolabela, cOnsul romano, genro
escola, fazer pagar as li~s (Cie. Q. Fr. Dolopla, ·ae, subs. pr. f. Dol6pia, regiao
de Cieero (Cie. Fam. 2, 16,5).
2, 4, 2): mercede docere (Cie. De Or. I, da Tessalia habitada pelos d610pes (T.
126) "fazer pagar as suas Ii~es". Obs.: DolibelliAnus, ·a, ·um, adj. De Dolabela Liv. 32, 13, 14).
Constroi-se com duplo aeus. (urn de (plin. H. Nat. 15,54).
dolor, -Oris, subs. m. I - Sent. proprio:
pess. e outro de obj.); com aeus. de obj. dolibnt, -ae, subs. f. A lviao, pieareta, 1) Dor (fisiea), sofrimento (Cic. Fam. 5,
e inf.; com aeus. de pess. e inf.; com maehado (T. Liv. 21, II, 8). 12, 5). Dai: 2) Dor (moral), afli~iio,
aeus. e abl. com de; com aeus. de pess. e Dolites, -um (-Ium), subs. m. Os dolates, tormento (Cie. Sullo 3), 3) Ressentimen-
interrog. indireta; com aeus. de obj. e in- povo da Umbria (Plin. 3, 113). to, c6lera (Cle. Provo 2, 14). II - Sent.
transitivamente.
dolitus, ·a, .um, part. pass.' de dolo. figurado: 4) Objeto de dor (Ov. P. 3, 3,
dochmlus, -I, subs. m. D6cmio, pe de cinco 73). N a lingua retoriea: 5) Emo~ao, sen-
silabas formado de urn iambo e urn ere- do~ndus, ·a, ·um, gerundivo de doll!o. sibilidade (Cie. Br. 93). 6) Expressao
tico (Cie. Or. 218). dolens, .1Intis. I - Part. pres. de dollo. patetiea: oratio, quae dolores babeat
docDis, -e, adj. I - Sent. proprio: I) Que II - Adj.: que causa dor (Sal. B. Jug.84, (Cle. De Or. 3, 96) "eloqiieneia patetiea".
aprende faeilmente, instruido, ensinado I); (Ov. Met. 4, 246).
dolllsl', adv. Artifieiosamente, com saga-
(Cie. Fam. 7, 20, 3). II - Sent. figurado: doll'nter, adv. Sent. proprio: I) Com dor, eidade, com velhaearia, dolorosamente
2) Doeil, flexivel, brando (Ov. Am. I, do!orosamente, com pena, penosamente (Cic. Of. 3, 61).
14, 13). (Cic. Phil. 8, 22). Dai: 2) De maneira
patetiea, demonstrando a dor de manei- dolOsus, ·a, -urn, adj. Manhoso, astueioso,
docilltiis, otitis, subs. f. I - Sent. proprio: enganador, doloso (Hor. Sat. 2, 5, 70).
I) Aptidao para aprender, faeilidade em ra eomovedora (Cie. Or. 131). Obs.:
aprender (Cie. Fin. 5, 36). II - Sent. fi- Comp.: dolentlus (Cic. Sest. 14). dolGI, perf. de doll!o.
DOLUS 184 DORILAEi

dolus, -J. subs. m. I - Sent. proprio: i) domTnus, -i, subs. m. I - Sent. proprio: donabilis, -e, adj. Que se pode presenlear
Manha, astucia, engano, ardil, dolo (T. Liv. I) Dono de casa, senhor, proprietario (Plaut. Rud. 654).
I, 24, 7). II - Sent. figurado: 2) Insidia, (Cic. Of. I, 139). II - Dai: 2) Chefe, dona ria, -Orum, subs. n. pI. I - Sent. pro-
trapa~a, dolo (Ces. B. Gal. 4, 13, I). soberano, arbitro (sent. proprio e figu- prio: I) Lugar do templo onde se deposi-
3) A to censunivel, erro, culpa (Hor. rado) (Cic. Rep. I, 48). 3) Senhor (ti- tavam as oferendas, tesouro (Luc. 9,516).
Sat. 1, 6, 90). tulo dado aos imperadores depois de II - Dai: 2) Templo, santuario, altar
Augusto e Tiberio) (Suet. Dom. 13). 4) (Verg. G. 3,533). Obs.: 0sing. donarTum
domllbDis, -e, adj. Domavel, que se pode Amante (Ov. Am. 3, 7, II).
domar (Hor. O. 4, 14, 41). ororre em Apuleio (Met. 9, 10).
DomitTa, -ae, subs. pr. f. Domicia, nome de
domlltus, -a, -urn = domTtus, part. pass. mulher, notadamente 0 de Domicia LCpi· dOnarlum, v. donarTa.
de domo (Petr. 74, 14). da, mae de Messalina e tia de Nero (Tac. donatTo, -Onis, subs. f. A~ao de dar;' pre-
domefiietus, -a, -urn, adj. Domado (Petr. An. 11, 37). sente, dadiva, doa~ao (Cle. Phil. 4, 9).
99, 3). Domitla Lex, subs. Pl'. f. Lei Domleia d6natlvum, -I, subs. n. Donativo feito pelo
domesticatim, adv. Em casa, interiormen- (Cic. Agr. 2, 18). imperador aos soldados (Tac. Hist. I,
te (Suet. Ces. 26). 18).
DomitTa Via, subs. pr. f. Estrada de 00-
domestTeI, -Orum, subs. m. pI. Os membros micia, na Galia (Cie. Font. 18). d6nator, -Oris, subs. m. 0 que da, doador
de uma familia, as pessoas que habitam t. Domitianus, -a, -urn, adj. 1) De D(}o (Sen. FedI'. 1.226).
numa casa (amigos, clientes, escravos) mleio (Ces. B. Civ. I, 16). 2) De Domi- dOnatus, -a, -urn, part. pass. de dono.
(Cic. Rab. Post. 4). ciano: Domitiana via (Estac. S. 4 perf.)
dOnee, conj. I) Enquanto, durante todo 0
domestTeus, -a, -urn, adj. I - Sent. pro- "a via Domiciana" (de Roma a Literno). tempo (primitivamente sem valor su-
prio: I) Da casa, domestiro (Cle. Dej. 2. Domiti:lnils, -J. subs: PI'. m. Domiciano. bordinante: Lei das XII Tabuas, etc.).
5). Dai: 2) Da familia, familiar (Cle. Tito Flavio Domiciano, decimo segun- Dai: rom ideia subordinante: 2) Ate
Vat. 31); (Cle. Tusc. 1, 2). 3) Pessoal do imperador romano, viveu de 51 a 96 que, ate 0 momento em que, ate que en-
(Cic. Or. 132). II - Sent. figurado: 4) d.C. (Suet. Dom.). fim, enquanto (Cle. VerI'. I, 17); (Cle.
Clue e do pais, nacional (Ces. B. Gal. 5,
9,4). t. Domitrus, -I, subs. PI'. m. Domieio, no- Verr. 4, 87); (T. UV. 21, 28,10; 6,13,4);
me de uma familia plebeia romana, da (Tac. Hist. 2, 8). Obs.: Donee e evitado
domi, v. domus. qual faziam parte dais ramos: as Calvi· pela prosa classica. N ao aparece em Ce-
domieenTum, -I, subs. n. Refei~ao em casa nos e os Aenobarbos, a que pertencia sar nem Salustio, e muito raramente
Nero e que com ele se extinguiu (Cic. em Cicero. Formas arcaicas: donTeum
(Marc. 5, 78).
Ces. etc.). (Plaut. Capt. 339); (C. Nep. Ham. 1, 4);
domieiDum, -I, subs. n. Domicilio, habita- donTque (Lucr. 2, 1.116).
~ao, morada (sent. proprio e figura- 2. DomitTus Marsus, subs. Pl'. m. Domi-
do): domieiDum gloriae (Cle. Balb. 13) cio Marso, poeta latino (Marc. 2, 71). d6JM!que, V. donTque (em ·alguns manuscri-
"morada da gIoria". domTt6, -lls, -are, v. freq. tr. Domar, sub- tos).
domIna, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: meter (Verg. G. 1, 285). donTeum, ronj., v. donee.
I) Dona da casa (Cle. Cael. 62). II - domTtor, -Oris, subs. m. 1 - Sent. proprio:
d6nTque, ronj., v. donee (Lucr. 2, 1.116).
Dai: 2) Senhora, soberana (Verg. En. 3, I) Domador, 0 que doma, subjuga, do-
112). 3) Esposa (Verg. En. 6 , .397). 4) mesticador (de animais) (Cic. Of. I, 90). Donnus, -J. subs. pr. m. Dono, chefe gau·
Amante (Tib. I, 1,46). 5) Nome dado a II - Dai: 2) Vencedor (Cic. Mil. 35). les dos Alpes Cotianos (Ov. P. 4, 7, 29).
imperatriz (Suet. Domic. 13). domTtrix, -leis, subs. f. A que doma (sent. dono, -lis, -are, -avi, -atum, v. tr. 1 - Sent.
domInans, -antis, I - Part. pres. de do- proprio e figurado) (Verg. G. 3, 44). proprio: I) Doar. presentear, dar, con-
mTnor. II - Adj.: essencial, necessario 1. domTtus, -a, -urn, part. pass. de domo. ceder (Cic. Pis. 7). Dai: 2) Agraciar
(Lucr. J, 39~). III - Subs. m.: senhor, (CIC. Arch. 5). 3) Perdoar (T. Liv. 8,
2. domTtus, -Ils, subs. m. A~ao de domar 35. 5). II - Sent. figurado: 4) Sacrifi.
principe (Tac. An. 14, 56).
(os animais), doma~ao (Cie. Nat. 2, 15I). car (Cic. Fam. 5. 5, 2). Obs.: Constroi-
domimltTO, -Onis, subs. f. Dominio, gover- Obs.: So ororre no abl. sing. -se com acus. e dat.: com acus. e abl.:
no, poder absoluto (Cic. Verr. 5, 175). domo, -lls, -are, domilJ. domTtum, V. tr. 1) e com inf. (na poesia) (Hor. Sat. 2.
dominator, -6ris, subs. m. Senhor, sobe- Domesticar, domar, amansar (sen!. pro· 5.60).
rano (C Ie. N at. 2). prio e figurado) (Cic. Nat. 2, 161). Dai:
2) Vencer, subjugar (sent. proprio e Donoessa, -ae, subs. f., v. I>omlsa (Sen.
dominatrix, -ieis, subs. f. Senhora, sobe. Tro. 843).
figurado) (Cic. ProVo 5); (Cic. De Or.
rana (Cle. Inv. I, 2). 1, 194). I>onuea, -ae, subs. PI'. Donuca, montanha
t. domimltus, -a, -urn, part. pass. de do- do mill, perf. de domo. da Tracia <T. Liv. 40.58).
mTnor. donum, -i, subs. n. I - Sent. proprio: I)
domilis, gen. v. domus.
2. dominatus, -ils, subs. m. = dominatTo Dam. presente (Ov. Her. 7, 192). II -
domuitT6, -6nis, subs. f. Volta a casa (Ac. Dai: 2) Oferta feita aos de uses (T. Liv.
(C ic. Of. 2, 2).
apud. S. J er. 3, 34). 5. 23, 8).
DominTeum, -i, subs. pr. n. Cole~ao dos domus, -Ils e do mus, -I, subs. f. 1 - Sent. Donusa, -ae, subs. PI'. f. Donusa, pequena
versos de Nero (Suet. Vito II). proprio: I) Casa, domicilio, morada ilha do mar Egeu. no arquipelago das
dominTeus, -a, -urn, adj. Do senhor-, que (Cic. Fin. 5, 42); (Cic. Or. 89). Dai: 2) Cfclades (Verg. En. 3, 125).
pertence ao senhor (Petr. 28). Patria (Ces. B. Gal. I, 31, 14). II -
Sent. figurado: 3) Familia, seita, esro- dorcas, -lldis, subs. f. Cor~a. cabra montes
dominIum, -i, subs. n. I - Sent. proprio: la (C Ie. At. 4, 12). 4) Ed ificio (de qual- (1\1arc. 10, 65, 13).
I) Propriedade, direito de propriedade queI' especie) (Tib. 3, 2, 22). Empregos I>orceus, -l!i ou -l!os, subs. pr. m. Dorceu.
(T. Liv. 45, 14, 15). II - Sent. figura- especiais: 5) Com habere: tel' em abun- nome de urn cao de Acteao (Ov. Met.
do: 2) Banquete, festim (Cic. VerI'. 3, 9). dancia (Plaut. Mil. 19I). 6) Com esse: 3. 210).
No pI.: 3) Tiranos (Sen. Vito 4, 4). superabundar (Cic. At. 10, 14, 2). Obs.: Dorcium, -i, subs. pI'. n. Dorcio, nome de
domTnor, -aris, -arl, Matus sum, v. dep. As formas da 2.a declina~ao domi, domo, mulher (Ter. Phorm. 152).
intI'. Ser senhor, dominaI', romandar,. domos, domorum sao as mais antigas
e as mais frequentes. Paralelamente Dores, -urn, subs. m. D6rios, habit antes
mandaI', 'reinar (sent. proprio e figurado)
(Cic. Quinct. 94); (Cic. Tusc. 1, 74); ao dat. em -ui havia urn dat. em -u, que da D6rida (Cic. Rep. 2, 8).
(Cic. De Or. 2, 33). Obs.: Constroi-se era 0 preferido de Cesar (A. Gel. 4, 16, DorTeus, -a, -urn, adj. Sent. proprio: I)
romo intr-, ou com abl. arompanhado ou 5). Dorico (plin. H. N at. 6, 7). Dai, pol'
nao da prep. in, rom acus. com in ou domusTo, -onis, subs. f. Uso domestiro (petr. extensao: 2) Grego (Verg. En. 2. 27).
inter. 46). Dorilaei, v. Dorylaei.
DORIoN 185 DUBITATIo

DorTlSn, -j, subs. n. Dorio. I) Cidade da Doryliius, -I, subs. Pl'. m. Dorilau, nome 2. Dromas, -lld~, subs. pr. f. Dromaae,
Messenia (Luc. 6, 353). 2) Nome de de homem (Cie. Dej. 41). nome de uma cadela de Acteao (Ov.
cidades na Acaia, na C ilicia, e na J onia Met. 3, 217).
(Plin. H. Nat. 4, 15; 5,92; 5, 117). doryphlSros, .1, subs. m. Doriforo, soldado
armado de lan<;a (C ic. Br. 296). Dromos, -I, subs. pr. m. Dromos. campo
1. Dor~, -Td~, subs. pr. f. Doris. I) Mu- de corridas de Lacedemonia IT. Liv.
Iher de Nereu e mae das Nereidas (Ov. dos, dOtis, subs. f. I - Sent. proprio: I) 34, 27, 5).
Met. 2, II). Em sent. figurado: 2) Mar Dote (bens que a mulher possui quando dr6pax, -llcis, subs. m. Pomada para
casa ou 0 que 0 noivo traz a noiva, fazeI' cair 0 cabelo, depilatorio (M arc.
(Verg. Buc. 10, 5). 3) Mulher de Dio- mais raramente) (C Ie. F lac. 86). II ""-
nisio, 0 tirano (Cie. Tusc. 5, 59). 4) No- 3, 74, I).
me de uma cortesa (luv. 3, 94). 5) A Dai, no pI.: 2) Dotes. bens, qualidades
(Ov. Met. 9, 717). DruentTa, -ae, subs. pr. m. Druencia, pe-
Dorida, regiao da Grecia, perto da Eto- queno rio da N arbonesia, atual Duran-
lia (Plin. H. N at. 4, 28). DosithM, .es, subs. pr. f. Dositoe, nome ce, na Proven<;a (T. Liv. 21, 31, 9).
2. Doris, -Tdis, adj. f. I) Dorica, grega de uma ninfa (Ov. lb. 472).
druTdae, -arum e druTdes, -urn, subs. m.
(Suet. Tib. 56). 2) Da Sicilia, onde ha- Dossennus ou Dossenus, -I, subs. pr. m.
via colonias doricas (Sen. Here. 81). Dosseno, personagem tradicional de pI. Druidas
leses) (Ces. B.(sacerdotes
Gal. 6, 14,dosI). antigos gau-
DlSrlscos, -t, subs. pr. f. e Dorlscon (-cum), farsas satiricas (Sen. Ep. 89, 6); (Hor.
Ep. 2, I, 173). Dnlsiinus e Druslnus, ·a, -urn, adj. De
-I, subs. Pl'. n. Dorisco, pra<;a-forte da Druso (Tac. An. 2, 8).
Tnicia (T. Liv. 31, 15). dlStilis, -e, adj. Dotal, dado ou levado em
dote (Cie. At. 15,20,4). Drusilla, -ae, subs. Pl'. f. Drusila, nome de
DorTus, -a, -urn, adj. Dorio (Hor. Epo. mulher (Suet. Calig. 7).
9,6). dotiitus, -a, -urn. I - Part. pass. de doto.
II - Adj.: bem dot ado, rico (sent. Dnlsus, -I, subs. pr. m. Druso. I) Sobre-
DorixanTum, v. DoroxanTum. proprio e figurado) (Ov. Met. II, 301). nome de urn ramo da gens Livia. (Cie.
dormlb6 = dormTam, fut. arc. de dormTo dotes, pI., v. dos.
Arch. 6). 2) Sobrenome de alguns Clau-
(Plaut. Trin. 726). dios, notadamente: Claudius I>rusus Ne-
1. d6to, -As, -lire, -avl, -atum, v. tr. Dotal' ro, irmao de Tiberio, pai de Germanico
dormTo, .Is, -Ire, -Ivl (.TI), .Itum, v. intr. (sent. proprio e figurado) (Verg. En. e do imperador Claudio (Tac. An. I, 33).
Dormir (sent. proprio e figurado), es- 7,318); (Plin. H. Nat. 12,77).
tar desocupado (Cie. Fam. 7, 24, I); Drylldes, -urn, subs. pr. f. Driades, ninfas
(Cie. Tusc. 3, 36). 2. Dot6, -as, subs. pr. f. Doto, nome de das florestas, dos bosques e das arvores
uma das Nereidas (Verg. En. 9, 102). em geral (Verg. G. 1, II).
dormltitor, -or~, subs. m. N octivago, la-
drao (0 que dorme de dial (Plaut. Trin. drachma, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: Dryantidl!s, -ae, subs. Pl'. m. Filho de
862).
I) Dracma (unidade de peso entre os Driante, i. e., Licurgo (Ov. lb. 347).
atenienses) (Plin. H. Nat. 21, 185). II
dormlto, -as, -are; .avl, -atum, v. freq. - Dai: 2) Dracma (moeda ateniense) 1. Dryas, -lld~, subs. f. Driade, v. Drylldes
intI'. I - Sent. proprio: I) Tel' sono, (Hor. Sat. 2, 7, 43). (M arc. 9. 62).
adormecer, dormitar (Cic. Div. l, 59): 2. DryAs, -Intis, subs. pr. m. Driante. I)
(Ov. Her. 19, 195). II - Sent. figura- dracht1ma, v. drachma.
1. draco, -6n~, subs. m. I - Sent. pro- Urn dos lapitas (Ov. Met. 12, 290). 2)
do: 2) Estar desocupado, inativo, sem
fazeI' nada (C ic. De Or. 2, 144). 3) N egli- prio: I) Dragao (Cie. Div. 2, 66). II Rei da Tracia, pai de Licurgo (Hig. Fab.
genciar, cochilar, cometer urn cochilo, ou - Dai: 2) 0 Dragao (CQl1stela<;ao) 132). 3) Urn dos companheiros de Me-
(Cie. poet. Nat. 2, 106). 3) Dragao (es- leagro (Ov. Met. 8, 307).
urn engano pol' distra<;ao (Hor. A. Poet.
359). tandarte da coorte) (V. Flac. 2, 276). Drymae, -arum, subs. pr. f. pI. Drimas,
dormitor, -or~, subs. m. Dorminhoco. 0 que 4) Vaso, em forma de serpente, para cidade da Dorida (T. Liv. 28, 7).
gosta de dormir (Marc. 10,4,4). aquecer agua (Sen. Nat. 3, 24).
2. Drac6, -6nis, subs. pr. m. Dracon, le- Drjmo, -Ils, sub~. pr. f. Drimo, nome de
dormitorTum, .n, subs. n. Quarto de dor- uma ninfa (Verg. G. 4, 336).
gislador ateniense dos fins do VII sec.
mil' (Plin, H. Nat. 30, 51). Dry6pi!, ·es, subs. pr. f. Driope. I) F ilha
a.C. (Cie. Rep'. 2, 2).
dormitorTus, ·a, ·um, adj. Lugar em que de Driops, amada pol' Apolo e meta-
se dorme (Plin. Ep. 5, 6). drac6nig'na, -ae, subs. m. e f. Draconi·
gena, nascido de urn dragao (Ov. F. morfoseada em lotus (Ov. Met. 9, 331).
DoroxanTum, .i, subs. Pl'. n. Doroxanio, 3, 865). 2) Nome de uma ninfa da Arcadia, ama-
rio da india (Prop. 4.5,21). da pol' Mercurio, e mae de Pa (Verg.
Drancaeus, v. Drangae. En. 10, 551).
Dorsl!nnus, v. Dossl!nnus. Dranc~, -~, subs. pr. m. Drances, urn Dryopeius, I>ryopi! is, v. Triopi!ius, Trio-
Dorso, -onis, subs. pr. m. Dorsao, sobre- dos conselheiros do rei Latino e inimi- pi!is.
nome romano da gens Fabia (Tit. Liv. go de Turno (Verg. En. II, 296).
5,46,2). Dry6pi!s, -urn, subs. m. pI. Driopes, povo
Drangae, -arum, subs. m. Drangas, povo do Epiro (Verg. En. 4, 146). Obs.:
dorsum, .1, subs. n. I - Sent. proprio: da Persia (Plin. H. Nat. 6, 94).
I) Dorso (do homem e dos animais), No sing.: Dryops (Ov. lb. 490).
espinha dorsal, espinha<;o, costas (Verg. draucus, -I, subs. m. Devasso (Marc. 9,
27, 10). dua, .antigo neutro criticado pOl' Quintilia-
G. 3, 116). II - Sent. figurado: 2) En- no. (Quint. 1,5, 151). v. duo.
costa (de urn monte), cabel;<) (Ces. B. Draudacum, -I, subs. pr. n. Draudaco, ci-
Gal. 7, 44, 3). Obs.:0 masc. dorsus ocor- dade da lliria, na Grecia (T. Uv. 43,
re em Plauto (Mil. 937). 19). duapllndo, subs. n. pI. indecl. Pesando
duas libras (Quint. I, 5, 15).
dorsus, -I, subs. m .. v. dorsum, Dravus, -I, subs. pr. m. Dravo, pequeno
rio da Panonia (Flor. 4, 12, 8). duas, duat, subj. pres. arc, de do.
DorJlclus, -I, subs. pr. m. Donclo, nome
de homem (Verg. En. 5, 620). Drepllna, subs. n. pl., v. Drepitnum. dubR, adv. Dubiamente, de maneira du-
Dorylael, -orum (Plin. H. Nat. 5, 105) e vidosa, ineerta (Cie. Fam. 15, I, I).
Drepanitiinus, -a, -urn, adj. De Drepano
.Iensl!s, -Turn, subs. m. Dorileus ou dori· (Ci.:. Verr. 2, 140). DObis, -is, subs. pr. m. Dubis, rio dos se-
lenses, habitantes de Dorileu (C1c. Flac. quanos, atual"Doubs (Ces. B. Gal. I, 38).
39). Drepllnum, -I, subs. Pl'. n. (Verg. En. 3,
707) e Drepllna, -orultl, subs. Pl'. n. pI. dubitiibnis, -e, adj. Dubitivel, duvidoso
Dorylaeum, -I, subs. Pl'. n. Dorileu, cidade (Plin. H. Nat. 3, 90). Drepano. cidade (Ov. Met. 13, 21).
da Frigia, na Asia Menor (Cie. Flac. da Sicilia, no sop€: do monte Erix, e dubitllnter, adv. Com duvida, com hesita-
39). atual Trapani. <;ao (Cie. Br. 87).
DorJllas, ·ae, subs pr. m. Dorilas, nome 1. dromas, -lldis, subs. m. Dromedario (ani- dubitlltl6, -Onis, subs. f. I - Sent. proprio:
de homem (Ov. Met. 5, 129). mal) (T. Liv. 37.40, 12). 1) Dubita<;ao, a~o de duvidar, duvida,
- - - - -- -- ----- -~~~ ~~~----------
DUBITATUS 186 DUODENI

incerteza (ees. B. Gal. 5, 48, 10). II - duetTtO, -is, -are, -iivJ. -atum, v. freq. I - dulcTter, adv. Agradavelmente, v. dulce
Dat 2) Hesitacyao, demOra, irresolucyao Sent. proprio: I) Conduzir, levar fre- (Cie. Fin. 2, 18). Obs.: Comp.: dulcTus
(Cic. Lae. 67); (Cic. De Or. 2, 202). qiientemente (Plaut. Rud. 584). 2) Casar (Quint. 12, 10, 27); super!.: duleisslme
dubititus, -a, -um, part. pass. de dubTto. (com referencia ao homem) (Plaut. (Cie. Br. 77).
Poen. 272). II - Sent. figurado: 3)
dubTtO, -As, -Are, -ll'!. -ltum, v. freq. intr. Enganar (Plaut. Epid. 351). dukitlldO, -Inis, subs. f. Do«;ura (ao pala-
e tr. I - Intr.: 1) Duvidar, hesitar, va- dar) (Cie. De Or. 3, 99). -
eilar (Ces. B. Gal. 1, 41, 3); (Cic. Br. duetO, -is, -ire, -avl, -atum, v. tr. I
Sent. proprio: I) Conduzir, levar de urn Dulgubnn, -Orum, subs. m. Dulgubnios,
186). II - Tr.: 2) Por em duvida, du- povo germanico (Tac. Germ. 34),
vidar, haver duvida (Cie. Fin. 2, 55); lado para outro (Plaut. Most. 847). Na
(Tae. An. 14, 7). Obs.: Constroi-se com lingua militar: 2) Comandar (Sal. C. dOUci!, adv. Como urn escravo (Plaut.
Cat. 11, 5). J) Seduzir, enganar (Plaut. Mil. 213).
abl. com de; com aeus., prineipalmente
de urn pron. neutro; com interrog. Ind. Capt. 642). 4) Casar-se com uma mulher
(Plaut. Poen. 868); (Ter. Phorm. 500). Dillichlum, -I, subs. pr. n. Duliquio, ilha
ou negat. com quin; com inf.; com aeus. do mar J onieo que fazia parte dos do-
e interrog. Ind. ductor, -Oris, subs. m. I - Sent. proprio:
1) Condutor, guia (Luer. 5, 1.310). II minios de Ulisses (Ov. Trist. 1,5,67).
dubTum, -J. subs. n. I - Sent. proprio: I)
Duvida (Cie. Cat. 2, I). Dai: 2) He- - Sent. figurado: 2) Chefe, general, Dl1lichlus, -a, -urn, adj. De Duliquio, e por
si~ao (Ter. And. 266). 11 - Sent. fi- comandante, eapilao de urn navio, rei conseguinte, de Ulisses (Ov. Met. 14,
(Verg. G. 4, 88). 226).
gurado: 3) Perigo, situacylio eritiea (Sal.
C. Cat. 52, 6). 1. d'lctus, -a, -um, part. pass. de dueo. dum, (partieula temporal que marea a si-
dubTus, -a, -um, adj. I - Sent. proprio: 2. ductus, -as, subs. m. I - Sent. proprio: multaneidade de duas a«;oes em seu
1) Dubio, indeeiso entre duas alternati- I) A«;ao de conduzir, condu«;ao (Cic. Of. desenvolvimento), conj. I) Enquanto,
vas, indeeiso, hesitante, ineerto (Verg. 2, 14). Dai: 2) Governo, administracyao, durante 0 tempo em que (Cic. Lae. 14);
En. I, 218). Dai: 2) De exito ineerto, comando (Cic. Fam. 3, 11, 4). II - Sent. (Ces. B. Civ. I. 51, 5). 2) Ate que (Plaut.
duvidoso, equivoco (lratando-se de coi- figurado: 3) Constru«;ao, tra«;ado, risco, As. 327-328): (Cie. Fam. 12, 19, 3):
sas) (Ces. B. Gal. 7, 80). II - Sent. tracyo (Cic. Rep. 2, II); (Cie. Fin. 5, 47). (Ces. B. Gal. 7, 23, 4). 3) Contanto que,
figurado: 3) Critico, perigoso, difieil desde que (freqiientemente acompanha-
dl1dum, adv. Sent. proprio: I) Outrora, do de modo) (Ae. apud. Cie. Of. I, 97);
(Hor. O. 4, 9, 36); (Verg. En. 7, 86). desde urn eerto tempo (C ie. At. 4, 5, (T. Liv. 37, 35. 7). Obs.: Dum apareee
dile, Imperato de dileo. I). Dai, espeeializou-se no sentido de: tambem como segundo termo de com-
ducitus, -tls, subs. m. Fun«;ao de general, 2) Ha muito tempo, desde muito tempo
postos: dudum, interdum - «durante
comando militar (Suet. Tib. 19). (freqiientemente preeedido de jam ou esse tempo", «de tempos em tempos>':
dild!, Imperato arc. de dueo (Plaut. Rud. quam) (Cic. Clu. 63); (Cic. At. 14, 12, nondum - "ainda nao·'. etc, Como CII-
386). 3). Obs.: Plauto ainda 0 emprega para elitiea e freqiientemente 'ligada a adver-
dud!nArT05, -a, .um, adj. Que contem df'signar urn momenta mais afastado e
bios, palavras exclamativas e impera-
200, de ordenado ou renda de 200.000 urn passado longinquo (ef. Aul. 705).
tivas: primundum, ehodum, agedum.
sestereios (Suet. Claud. 24). Ha sentido equivoeo em frases como: sic
Constroi-se geralmente com indie. (1 e
salutas atque appellas quasi non dudum 2), exeeto quando condieional (3), quan-
dud!nJ. -ae, -a, num. distr. Duzentos eada
urn, eada vez duzentos (T. Liv. 9, 19, 2). videris (Plaut. Amph. 688) «tu me sau- do e de regra 0 subj.
uas e me falas como se nao tivesse
duceolesTma, -ae, subs. f. Ducentesima visto reeentemente>' ou «como se tu dOmi!tum, -I, subs. n. I - Sent. proprio:
parte, meio por cento (Tae. An. 2, 42). nao me visses ha m\lito tempo>'. 1) Lugar eoberto de sar«;as, bosque,
dud!ntJ. -ae, -a, num. card, I) Duzentos floresta (Verg. G. I, 15). 11 - Sent.
Dui!"05 ou DueIRus, arc. por Dumus, figurado: 2) Espinhos, sutilezas, dificul-
(Cic. Rep. 2, 52). Dai, em sent. indeter- Duil"05.
minado: 2) Urn grande numero (Hor. dades (Cic. Ae. 2, 112).
Sat. I, 3, II). duel13tor, -Oris, subs. m. Guerreiro, ho- dummMo (dum modo), conj. Contanto
mem de guerra (Plaut. Capt. 68). que (Cic. Br. 295). Obs.: Constroi-se
dueentT~s ou -lens, adv. num. I - Sent.
proprio: I) Duzentas vezes (Cic. Phil. dueIRc05, -a, -um, adj. Belicoso (I.uer. 2, sempre com subj.
2, 40). 11 - Sent. figurado (com urn 662). Dumnllrix, -igis, subs. pr. m. Dumnorige,
sent. indeterminado): 2) Mil vezes, mui- duellum, -I, subs. n. = bellum. Guerra, nobre Muo, irmao de Divieiaco (Ces.
tas vezes (Catul. 29, 14). combate (Hor. O. 3, 5, 38). B. Gal. ), 3, 5).
dileO, -is, -i!re, dild, diletum, v. tr. I Dumus ou Dull"05, -I, subs. pr. m. Duilio. dl1m6s05, -a, -urn, adj. Cheio de sar«;as,
- Sent. proprio: 1) Conduzir, levar, I) C. Nep. Duilius, cOnsul romano do silvados, arbustos (Verg. Bue. I, 77).
guiar, comandar, marehar a frente III sec. a.C., 0 primeiro a veneer os
eartagineses no mar (Cic. Rep. I, I). 2) dumtaxat ou dun., adv. Somente, pelo
de (Ces. B. Gal. 5, 5, 4); (Ces. B. menos, ao menos, nao mais, ate (Cic.
Gal. I, 41, 4); (Ces, B. Gal. 2, 19, 2). Outro do mesmo nome (T. Liv. 2, 55).
Dej. I); (Cic. Nat. 2, 47); (Cic. De Or.
Dai: 2) Tifar, atrair, puxar (Ov. F. duim, duis, duit, duint,optativo do v, do. ), 249); (Cic. Br. 285).
4, 929); (Cie. Br. 188); (Verg. En. 6,
duis (arc.) = bis (Cic. Or. 153). dilmus,(dusmus), -I, subs. m. Silvado, sar«;a,
847). 11 - Sent. figurado: 3) Prolongar,
estender, construir (Verg. En. 2, 641); dulce, SUllS. n. tornado adverbial mente: moita (Verg. G. 3, 315).
(Ces. B. Gal. 7, 72, I). III - Sent. poe- de maneira doee, agradavelmente, do- dunlmis, v. dynllmis.
tico: 4) Compor, eserever (Ov. Trist. eemente (Catul. 51, 5).
duo. duae, duo, num. card. Dois (Cie. Rep.
I. II, 18). 5) Con tar, ealcular, eomputar
(Cic. Verr. 5, 64). 6) Pensar, julgar,
dulci!dO, -Tni~, subs. f. I - Sent. proprio: I, 15) . .obs.: Gen. arc. duum = duorum
I) Docyura, sabor doee (Plin. H. Nat. (Sal. B. Jug. 106, 5).
estimar (Cic. Flae. 66); (Cic. Pomp. 25, 66). II -- Sent. figurado: 2) Do-
17). Empregos e3peeiais: 7) Levar uma «;ura, agrado, prazer, eneanto (Cic. De duodecT~ns ou -cDs, adv. mult. Doze vezes
mulher para easa, easar-se, esposar: Or. 3, 161). (Cie. Verr. 2, 185).
uxorem ducere (Cic. Sest. 7) «easar-se duodi!cim, num. card. iildeel. 1) Doze (Cie.
com». 8) Organizar, regular (Tae. Agr. dulcesco, -is, -i!re, v. intr. - Sent. proprio
e figurado: tornar-se doce, fazer-se doce Rep. 2, 31). Especialmente: 2) As Doze
6). Obs.: Constr6i-se com aeus. e com Tabuas (subentende-se tabulae) (Cic.
aeus. ~ inf. Imperat. arc. duce <plaut. (Cic. C. M. 53).
Rud. 386); perf. sine. ~uxti (Catu!. 91, dulcie/lIus, -a, -urn, adj. Adocieado (no Leg. 2, 61).
9); info pass. arc. ducier (Ter. Eun. 572). gosto) (Cic. Tuse. 3, 46). duodecTm05, -a, -um, num. ord. Duodecimo
ductTlis, -e, adj. I - Sent. proprio: I) dukis, -e, adj. I - Sent. proprio: I) Doce (Ces. B. Gal. 2, 23, 4).
Que se pode guiar, desviar (tratando-se (ao paladar), agradavel (Hor. Sat. 2, 5, duodi!nl, -ae, -a, num. distr. I - Sent. pro-
da agua) (Marc. 12, 31). 11- Dai: 2) 12). II - Sent. figurado: 2) Doce, suave, prio: I) Cada doze, doze para eada
Maleavel, duetil (Plin. H. N at. 34, 94). agradavel, querido (Cic. Verr. 5, 163). urn (Cie. Agr. 2, 85). II - Dai: 2) Que
DUODENONAGiNTA 187 DyspARIS

sac em mimero de doze (Apul. M. 3, diIrAmi!ntum, .1, subs. n. I - Sent. pro- dilrus, -a, -um, adj. 1- Sent. proprio: 1)
19). 3) Doze: duodena astra (Verg. G. prio: 1) Cepa velha da videira (Plin. Duro (ao tato), toSC9, aspero (Cfc. De
1, 232) «os doze signos do Zodlaoo» . H. Nat. 17, 208). II - Sent. figurado: Or. 1, 28). Dai: 2) Aspero (ao paladar,
duodi!oonAglnta, num. card. indeel. Oiten- 2) Firmeza, solidez (Sen. Tranq. 1, 3). aO ouvido), picante (ao paladar) (Verg.
ta e oito (Plin. H. N at. 3, 118). diIrAtl!us, -a, -um, adj. De madeira (refe- G. 4, 102). II - Sent. figurado: 3)
rindo-se ao eavalo de Troia) (Luer. 1, Duro (de' cora~ao), cruel, insenslvel,
duodi!od~inti, num. card. indeel. Seten- 746). severo (Cle. Arch. 17). 4) Impudente,
ta e oito (Plin. H. Nat. 3, 62). de~earado (Clc. Quinct. 77). 5) Grossei-
duodi!quadrlgi!slmus, -a, -um, num. ord. diIrAtus, ·a', -um, part. pass. de duro. ro, sem arte (Quint. 8, 6, 62). 6) Duro
Trigesimo oitavo (T. Liv. 1, 40, 1). dare, adv. 1 - Sent. proprio: 1) Rude- (para 0 trabalho), robusto, belico (Cle.
mente, grosseiramente, sem gra~a, sem Tusc. I, 102). 7) Dificil, custoso, tra-
duodi!quaclrlglnll, num. card. indecl....
Trin- balhoso (tratando-se das coisas) (Cle.
ta e oito (Cle. Tusc. 5, 57). eleganeia, pesadamente (Hor. Ep. 2, 1,
66). II - Sent. figurado: 2) Com du- Rep. 1,68).
duodequinquAgi!slmus, -a, -um, numeral reza, rigorosamente, severamente (Cle. duum = duorum, v. duo.
ord. Quadragesimo oitavo (Cle. Br: 162). Phil. 12, 25). Obs.: Comp.: durlus (Cfc. duilmvir, -vlrl, subs. m. Duunviro (mem-
duodi!sexAglnll, num. card. indeel. C in- At. I, 1,4). bro de uma comissao constituida por
qiienta e oito (Plin. H. Nat. 11, 19). duas pessoas) (Cle. Pis. 25).
dOri!scO, -is, -I!re, dOn1I, v. incaat. intr.
duodi!trfdfns ou -cli!s, num. mult. Vinte Tomar-.se duro, endurecer-se, solidifi- Duvlus, .1, subs. pr. m. Duvio, nome de
oito vezes (Cle. Verr. 3, (63). ear-se (Cle. Nat. 2, 26). familia,..,r\lmana(Plln. H. N at. 34, 47).
duoCti!trlglnll, num. card. indeel. Vinte e DOris, -ldis, subs. pr. m. Duris, historia- dux, duc,is,/subs. m. e f. I ~ Sen~. pro-
oito (T. Liv. 33, 36, 14). dor grego de Samos (Cle. At. 6, I, 18). prio: 1) 0 que conduz, gum (CIC. Of.·
duodi!vlci!nl, -ae, -a, num. distr. Cada de- 1, 22). Dai: 2) Chefe, general (Ces. B.
zoito, em mimero de dezoito (T. Liv. dOrltls, -litis, subs. f. Dureza, rudeza (de Gal.'l, 13, 2). 3) 0 que guarda 0 reba-
21,41,6). carater, de estilo) (Cle. Or. 53). nho, pastor (emprego raro) (Tib. 1, 10,
duodi!vlglntl, num. card. Dezoito (Cle. Ae. dOrlter, adv. 1 - Sent. proprio: 1) Dura- 10). II - Sent. figurado: 4) 0 que ins-
2, 128). mente, pesadamente (Vitr. 10, 8). II pira, que produz, conselheiro, autor (Cle,
- Sent. figurado: 2) Duramente, difi- Mil. 39).
duoetvldsimAnl, -c'kum, subs. m. pI. Sol- eilmente, penosamente (Ter. And. 64). duxl, perf. de duco.
d~dos da 22.a legiao (Tac. Hist. 4, 37). duxtl = dux~ti.
dilriCla, -ae, subs. f. I - Sent. proprio:
duoetvldslmus, -a, -um, num. ord. Vigesi- 1) Durem, aspereza (dos corpos) (Plin.
mo segundo (Tae. Hist. 1, 18). H. Nat. 37, 189). Dai: 2) Aspereza, sabor Dymael, -6rum, subs. pI. Dimenses, habi·
dupla, -ae, subs. f. 0 dobro, 0 dobro do aspero (Plin. H. Nat. 14,74).11 - Sent. tantes de Dimas (Clc. At. 16, I, 2).
pre~ (Plaut. Capt. 819). figurado: 3) Vida laboriosa, difleil, Dymaeus, -a, -um, adj. de Dimas (T. Liv.
duplex, -leis, adj. 1 - Sent. pr6prio: 1) eustosa (Cle. Tusc. 5, 74). 4) Dureza 27,31, 11).
Duplex, duplice, duplo, dobrado em dois de alma, firmeza (Cle. De Or. 3, 62).
5) Insensibilidade (Cle. Dom. 97). 6) DymAntis, -Idis, subs. 'Pr. f. Dimantide,
(Cle. Tusc. 1, 72). Dal: 2) Dividido em filha de Dimas, i. e., Hecuba (Ov. Met.
dois (Hor. Sat. 2, 2, 122). No pI.: 3) Severidade, rigor (Tae. Hist. I, 23).
13,620).
Os dois = uterque (Verg. En. I, 93). dilrilRs, .i!i, subs. f. = durida. Dureza Dymas, -Intis, subs. pr. m. Dimas, rei da
II - Sent. figurado: 4) De sentido du- (sent. proprio e figurado) (Catul. 66, Tracia, pai de Hecuba (Ov. Met. 11,
plice (Quint. 9, 2, 69). 5) Ardiloso, ma- 50). 761).
treiro, manhoso (Hor. O. I, 6, 7).
DOrIus, -I, subs. pro m. Durio, rio da Lu- Dymi!, -fs, subs. pr. f. (Plln. H. N at. 4, 13)
duplicllrlus, -I, subs. m. Duplieario, sol- sitania, atual Douro (Plin. H. Nat. 4,
dado que tern soldo dobrado (T. Liv. e Dymae, .Arum, subs. pro f. (T. Liv. 27,
112). 31, 1I). Dimas, eidade da Aeaia.
2, 59, 11).
Durnlum, -I, subs. pr. n. Durnio, ddade dyrUlmis, -is, subs. f. Grande quantidade,
duplicldO, -Onis, subs. f. Dupliea~ao, a~ao da I1iria (T. Liv. 43, 30).
de dobrar, duplicar (Sen. N at. 4, 8). abundancia (Plaut. Ps. 211).
duplicltus, -a, -um, part. pass. de dupRco. dOrO, -As, -Are, -lvI, -1Jum, v. tr. e intr.
Tr.: 1 - Sent. pr6prio: 1) Tomar duro, dynllstfs (dynllsta), ·ae, subs. m. I -
duplidter, adv. Duplamente, de duas rna- endurecer, fortifiear (Hor. Sat. 1, 4, Sent. proprio: 1) D inasta, principe, so-
neiras (Cle. Ae. 2, 104). 119). II - Sent. figurado: 2) Tomar berano (Cle. Phil. 11, 31). II - Sent.
dupRcO, ·lls, -Are, -Avl, -Atum, v. tr. 1 _ duro, insensivel (Hor. Epo. 16, 65). 3) especial 2) Senhor (tratando-se dos
Sent. proprio: 1) Dupliear, dobrar (Cle. Sofrer, suportar, tolerar (Verg. En. I, triunviros em Roma) (Clc. At. 2, 9, 1).
Nat. 1, 60). II - Sent. figurado: 2) 207); (Verg. En. 8, 577). Intr.: 4) Tor- Dynlspi!s, -is, subs. pr. m. D iraspes, rio
Aerescentar, aumentar (Ces. B. Civ. 3, nar-se duro, endurecer-se, ser cruel (Verg. da Cltia (Ov. P. 4, 10, 53).
92, 3). 3) Curvar, dobrar' (Verg. En. Bue. 6, 35). 5) Perseverar, durar, subsis- Dyrrachlnus, ·a, -um, adj. De Dirraquio
II, 645). tir (Luer. 3, 339). (Cle. Sest. 140).
duplum, -I, subs. n. 0 dobro, 0 duplo DOrooort6rum, .1, subs. pr. n. Duroc6rtoro,
(Cle. Of. 3, 65). eidade da Galia Belgiea, atual Reims Dyrrachlnl, -arum, subs. m. pI. Dirraqui-
duplUS, -a, -um, adj. Duplo, dobrado (T. (Ces. B. Gal. 6, 44, I). nos, habitantes de Dirraquio (Cic.
Provo 5).
Liv. 29, 19). DurOnia, ·ae, subs. pr. f. Duronia, cidade
dos Samnitas, na ltalia (T. Liv. 10, 39). Dyrrachlum, .1, subs. pr. n. D irraquio, d-
dOra, -6rum, subs. n. pI. Prova¢es, pa- dade maritima do Epiro, atual Durazzo
lavras duras (Verg. En. 8, 522). Duronlus, -I, subs. pr. m. Duronio, nome (Cle. Fam. 14, I, 7).
diIrAbDis,-e, adj. Duravel (Ov. Her. 4, 89). de homem (Cle. De Or. 2, 274).
Dyspiris, -Idis, subs. pr. m. Disparide, ou
diIrAmen, .Inis, subs. n. Endureeimento Durrach-, v. Dyrrach-. Dlsparis, nome de homem (Ov. Her.
(Luer. 6, 530). dOn11,perf. de dOri!sco. 13,43).
E
1. e., f., n. 5.a letra do alfabeto latino. 'brlus -a, -um, adj. I - Sent. propiio: eccum, eccos, arc. par ecce eum, ecce eos.
2. f, prepos .. v. ex. I) Ebrio, bebedo, embriagado (Cle. Mil. (Plaut. Bac. 403).
65). Dai: 2) Saturado, cheio de, que
1. ell, nom. sing. f. e pI. n. de is. embriaga (Marc. 10, 47); JMarc. 13, I). Ecdlnl, -Orum, subs. m. Ecdinos, povo dos
2. 'A, adv. Por este lugar (Cle. Caec. 21). II - Sent. figurado: 3) Ebrio, embria- Alpes (Plin. H. Nat. 3, 137).
gada (Hor. O. I, 37, 12). 4) Saturado, Edtra, -ae, subs. Pl'. f. Ecetra, cidade dos
1. eAdem, adv. I - Sent. proprio: I)
Pelo mesmo caminho (Cle. Div. I, 123). cheio (Marc. 14, 154). volscos, no Lacio (T. Liv. 4, 61, 4).
II - Sent. figurado: 2) Do mesmo 'bullTO, -~, -Ire, -lvl (-II), -Itum, v. intr. Ecetriinl, -6rum, subs. m. Ecetranos, habi-
modo, ao mesmo tempo (plaut. Poen. e tr. I - Sent. proprio: I) Deixar tantes de £cetra (T. Lfv. 3, 4, 2).
677); (Plaut. Capt. 293). 3) Eallem .•. sair em borbulhOes, ferver muito. fer- eetarl = effilri.
eadem (Plaut. Bac. 49) «ora ... or3>' . ver (Apul. M. 2, 30). II - Tr.: sent.
figurada: 2) Froduzir em abundlincia. Echecnlt's, -is, subs. pro m. Equecrates.
2. eIdem, nom. sing. f. e pI. n. de idem. I) F ilosofo pitagorico, contemporaneo
fazer sair (eic. Tusc. 3. 42). 3) F alecer,
1. eam,. acus. f. de is. morrer (Sen. Apoc. 4. 2): (Pers. 2. 10). de Platao (Cic. Fin. 5, 87). 2) Rei da
Macedonia (T. Liv. 40, 54).
2. eam, pres. subj. de eo. ebtllum, -I, subs. n. Engos (planta) (Verg.
Echedemus, -i, subs. pr. m. Equedemo, no-
eiipr6pter ou N propter, adv., v. propterea Buc. 10, 27). me de homem (T. Liv. 33, 16).
(Ter. Andr. 959). 'bur, -Oris, subs. n. I - Sent. proprio:
I) Marfim (Cle. Br. 257). II - Dai, 1. echIdna, -ae, subs. f. Vibora Iemea, ser-
eapse, eampse formas antigas de abla. e pente (Ov. Met. 10, 313l.
de acus. de pron. ipse (Plaut. AuI. 815). objetos de marfim: 2) Estatua, lira,
fiauta, planta, cadeira curul, etc. (Verg. 2. Echidna, -ae, subs. pr. f. Equidna, mons-
Earlnus, -I, subs. pro m. Eitino.nome de tro fabuloso, metade mulher e metade
G. 1,480). III - Sent. especial: 3) Ele-
homem (Sen. Ep. 83, 3). Obs.: Com f fante (Juv. 12, 112). serpente, mae de Ce'rbero, da hidra de
(Marc. 9, 12, 13). Lerna, do leao de Nemeia, etc. (Ov. Met.
ebunltus, -a, -um, adj. Enfeitado de mar-
eiit'nus, adv. A te ai, ate 0 ponto de, pelo fim (Plaut. Stich. 377). 4, 501).
tempo que, a tal ponto (Cle. Leg. I, Echidnaeus, -a, -um, adj. De Equidna (Ov.
14). Eburlna Jup, subs. pr. n. Eleva¢es de Met. 7, 408).
Eburo, cidade da Lucania, atual Eboli
ebfnum, -I, subs. n. Madeira de ebano (Sal. H ist .. 3, 67). Echinlldes, -um, subs. pr. f. pI. Equinades.
(Verg: G. 2, 117). I) N infas transformadas em ilhas por
eburnec'Uus, -3, -um, adj. De marfim (Cle. Netuno (Ov. Met. 8. 589). 2) Ilhas do
ebfnus, -I, subs. f. I) Ebano (arvore) De Or. 3, 225).
(Plin. H. Nat. 6, 197). 2) Madeira de mar Jonio, a entrada do golfo de Co-
ebano (Ov. Met. II, 610). ebumfus (ebtlmus), -a, -um, adj. I - rinto (Plin. H. Nat. 2, 201).
Sent. proprio: I) Eburneo. de marfim echlnus, -I, subs. .m. I - Sent. proprio:
'blbl, perf: de eb11Ki. (Verg. En. II, 11). Dai, por sinedoque: I) Ouri<;:o (do mar), ouri90-cacheiro
fb11Ki, -is, -'re, .blbl, -bibltum, v. tr. I - 2) De elefarite (T. Livio 37, 59, 3). II - (Hor. Sat. 2, 4, 33). II - Sent. especial:
Sent. proprio: I) Beber ate 0 fim, beber Sent. poetico: -3) Branco como 0 marfim 2) Vaso metalico (para lavar os copos)
sugando, sugar, chupar (Plin. H. N at. (Ov. Am. 3, 7, 7). (Hor. Sat. 1,6,117).
8, 34); (Plaut. Cure. 359); (Ov. Met. EbtlrOnes, -um, subs. m. pI. Ebur6es, povo
6, 342). II - Sent. figurado: 2) Absor- EchlOn, -6nis, subs. pro m. Equion. I) Urn
germano da Galia Belgica, entre 0 Reno dos Argonautas, filhode Mercurio (Ov.
ver, esgotar, beber (Ov. ·Met. 8, 837);
e 0 Mosa (Ces. B. Gal. 2, 4, 10). Met. 8, 311). 2) Pai de Penteu e com-
(Plin. H. Nat. 5, 62); (Ov. F. 3, 533).
EburOvlds, -um, subs. m. pI. Eburovices, panheiro de Cadmo (Ov. Met. 3, 126).
fblandlor, -Iris, -trl, -Itus sum, v. dep. tr.
I) Acariciar para obter alguma coisa, povo da Galia (Ces. B. Gal. 3, 17, 3). Echlonldes, -ae, subs. pr. m. Filho de
obter por meio de carleias, lisonjear Ebusla (-boo), -ae, subs. pr. f.. v. Ebusus, Equion, i. e., Penteu (Ov. J'v':et. 3,701).
(Cle. At. 16, 16c, 12). Sent. passivo: 2) ilha (Estac. S. 1,6.15). Echlonlus, -a, -um, adj. I - Sent. proprio:
Ser obtido por meio de caricias, de Ii- I) De Equion (Ov. Met. 8, 345). Dai,
1. Ebtlsus (-sos), -I, subs. pro f. Ebuso,
sonjas (Cle. Plane. 10). por extensao: 2) Equi6nio, de Tebas
ilha da Hispania Tarraconense (T. Liv. (Verg. En. 12,515).
fblandltus, -a, -um, part. pass. de eblan- 22, 20, 7).
dlor. 1. EchO (-l1s, desusado), subs. pr. f. Eoo,
2. Ebtlsus, -I, subs. pr. m. Ebuso, nome ninfa que amou Narciso (Ov. Met. 3.
Eb&'a, -ae, subs. pr. f. Ebora. I) Cidade da de homem (Verg. En. 12, 299). 358).
Lusitania, atual Evora (Plin. H. Nat. ec, arc. por ex. (XII T. apud C le. Leg. 2. 'chO, -Os, subs. f. Eoo (sam) (Ac. Tr.
4, 117). 2) Cidade da Betica (Plin. H. 3,9). 572); (Pers. I, 102).
Nat. 3, 10). fdlstor, interj. Por Castor' (formula de
Eborllcum, -I, subs. pr. n. Eboraco, cidade eclipsis, -is, subs. f. Eclipse (do sol ou da
juramento usada pelas mulheres nas lua) (Plin. H. Nat. 2, 53).
da Bretanha, atual cidade de York, na comedias de Plauto e Terencio).
Inglaterra (Eutr. 8, 19). eclipdcus, -a, .um, adj. Sujeito aos eclip·
EcbatJIna, ·Orum, subs. pr. m. pI. (Tac.
Ebosla, v. Ebusla. ses (Plin. H. Nat. 2, 68).
An. 15. 31') e Ecbatilna. -ae, subs. pr. f.
(Lucil. 4641 Ecbatana. capital da Media. ecl6ga, -ae, subs. f. I - Sent. proprio:
'bri'tas, -titis, subs. f. I - Sent. proprio: I) Escolha, sele9ao, compila9ao (Varr.
I) Embriaguez, ebriedade (Cle. Tusc. ecce (partleula demonstrativa), adv. Eis, apud Char. 120, 28). II - Dai: 2) Frag-
4, 27). II - Sent. figurado: 2) Abun- eis ai, eis aqui, eis que (Cic. At. 13, 16, mento de verso (Plin. Ep. 4, 14, 19).
dancia de suco (nos frutos) (Plin. H. I). Obs.: Na lingua da oonversa9ao, no
N at. 13, 45). periodo arcaico, aparece freqUentemente ~clogl1rn, -6rum, subs. m. Cole9ao de pe-
quenas obras (Iiterarias), trechos esco-
'bri6sltiis, -tit is, subs. f. Bebedeira, M- ligada aos demonstrativos: eccillum, Ihidos (Cle. At. 16, 2, 6).
bito da embriaguez (Cic. Tusc. 4, 27). eecilla. eccistam etc. Em Cicero vem
sempre acompanhada de nom. fcontnirlO, adv. (melhor em duas pala-
1. fbrl6sus, -a, -um, adj. I - Sent. pro- vras). Pelo contrario (Ces. B. Gal. 7, 30,
prio: I) Bebedo, dado a embriaguez, ecdrf, adv. Eis. e isto (plaut. Amph. 554; 3).
(Cle. Fat. 10). II - Sent. figurado: 2) Men. 401).
ecqulnd6, adv. interr. Em que tempo?,
Que tern muito suco (Catul. 27, 4). eccilla, eccillum, eccistam, v. ecce. por ventura quando?, acaso em algum
2. fbri6sus, -I, subs. m. Bebedo (Cle. Ac. ecclfsla, -ae, subs. f. Assembleia {do povo) tempo?, quanto e que? (Cic. Verr. 2,
2. 53). (Plin. Ep. 10, 110, I) .. 43).
ECQui 189 EFFARIS

1. ecqul, adv. interr. indo Se por ventura, (Cic. Verr. I, 141) «tendo sido procla- Edoni, -6rum, subs. m. pI. Edonios, povo
se por aeaso (Plaut. Aul. 16). mado 0 dill». da Tnkia, do pais ehamado Edonida
2. ecqul, ecquae (ecqua), ecquod, pron. MIdi, perf. de 000 2. (Hor. O. 2, 7, 27).
interr. Ha algum, algum ha que, quem MidJcI, perf. de OOlsco. .:dOnis, -Idis,' subs. f. Edonide. I) Mulher
ha que? (Cie. Verr. 4, 18). da Tnieia (Ov. Met. II, 69). 2) Baean-
OOim, -is, subj. arc. de 000 1 = edam, -as. te (Prop. I, 3, 5).
ecquis (ecqui), ecquae .(ecqua), ecquod
Misco, .is, ~re, edidlcl, v. incoat. tr. EdOnus, -a, -um, adj. Dos edonios. e, por
(ecquid), pron. interr. Ha alguem que?
Aprender a fundo, aprender de cor, de- extensao, da Tracia (Verg:En. 12,365).
entao, h:i algum que?, quem h:i que?,
corar, descobrir (Cic. Tuse. 2, 27).
acaso alguem?, e quem? (Cic. Verr. 5, edormlo, ·is, -Ire, -Ivl. -Uum, v. intr. e
12l). M~r~, -is, ~re, -dissenll, -dissi!rrum, tr. I - Se~t. proprio: I) Dormir a sono
ecquisnam, ecquaenam, ecquodnam (ec- v. tr. Expor inteiramente, expliear a salta, aeabar de dormir (Cic. Ae. 2, 52).
quidnam) = ecquis. fundo, desenvolver (Cic. Leg. 2, 55). II - Dal: 2) Deitar fora dormindo. aea-
bar dormindo (Cie. Phil. 2, 30). .
ecqu~, adv. Para onde?, aonde? (com ideia Missi!rt~, -As, .are, -Avl, -Atum, v. tr. Expor
de movimento) (Cie. Phil. 13, 24). pormenorizadamente, desenvolver (T. i!dormiscO. -is, -ere, v. intr. e tr. = edor-
ectYpus, -a, -um, adj. Feito em relevo, Liv. 34, 52, 3). mlo (Plaut. Amph. 697).
saliente (Sen. Ben. 3. 26). Mllc, imperativo de edllco 2.
edJta, .6nJm, subs. n. pI. I - Sent. proprio:
EculAnum, v. AeculAnum. I) Editos, ordens (afixadas em lugares Mucatl6, -onis, subs. f. I - Sent. proprio:
ecull!us, v. equuleus (Cic. Tusc. 5, 12). bem visiveis, geralmente elevados) (Ov. I) A~ao de eriar (animais), alimentar
ecus, v. equus. Met. 11, 647). 11 - Sent. figurado: 2) (plantas), eria~ao, eulturas (Cic. Fin. 5,
Lugares elevados (Tae. An. 4, 46). 39). II - Sent. figurado: 2) Eduea~ao,
OOicltiis, .tiltis, subs. f. Edaeidade, vora- instru~ao (Cic. De Or. 3, 124).
eidade. apetite devorador (Cic. Fam. 7, i!ditlclus, -a, -um, adj. (geralmente no
m. pl.). Que se pode escolher (Cie. educator, -oris, subs. m. 0 que eria, ali-
26, I).
Plane. 41). menta, pai, edueador. preceptor (Cic.
edAx, .Acis, adj. I ~ Sent. proprio: I) Edaz, Nat. 2, 86).
voraz, devorador, glutlio (Cie. Flae. 41). i!difJ~, -onis, subs. f. 1 - Sent. proprio:
educatrix, -icis, subs. f. A que eria, ali-
II - Sent. figurado: 2) Que devora, I) A~ao de dar a luz, parto (Tert. J ud.
consome, devorador, consumidor (Hor. I). 11 - Sent. figurado: 2) Publiea~ao menta, ama, mae (sent. proprio e figu-
O. 2, II, 18). rado) (C Ie. Leg. I, 62).
(de livro), edi~ao (Plin.Ep. 1, 2, 5). 3)
Declara~ao, versao (de historiador) (T. educatus, -a, -um, part. pass. de edilco 1.
EderuUes, -um (-Ium), subs. m. Edenates,
povo dos Alpes (PHn. H. Nat. 3, 137).
Liv. 4, 23, 2). 4) Nomea~o (de magis- educe = educ. imperativo pres. arc. de
trados), escolha (de juizes) (Cic. Plane., edl1co 2 (Plaut. St. 762).
Mentl1lus, -a, -um, adj. I) Desdentado, 41).
que nao tern mais dentes; e dai: velho 1. edilcO, -is, ·are, -avi, -atum, v. tr. I -
(Plaut. Most. 275). 2) Que perdeu a for- edItor, -6ris, subs. m. 0 que produz, 0 que
Sent. proprio: I) Criar, amamentar (Cle.
~a (sent. figurado) (Plaut. Poen. 700). causa, autor, fundador (Lue. 2, 423).
Lae. 75). II - Sent. figurado: 2) Eduear,
OO~pol, interj. Por Polux! (formula de ju- Mltus, ·a, -urn. I - Part. pass. de edo 2. instru'ir, ensinar (Cie. Rep. I. 8). 3) Pro-
ramento comum nos c6micos Plauto e n - Adj.: I) EJevado, alto (Ces. B. Civ. duzir (Ov. Met. 8, .832).
Terencio). I, 7, 5). Dai: 2) Superior: viribus editior
(Hor. Sat. I, 3, 110) «superior em for- 2. Ml1co, -is, -ere, .duxi, -dllctum, v. tr.
OO~ra etc., v. hed~ra. I - Sent. proprio: I) Levar para fora,
~as» .
Ed~, -ae, subs. pr. f. Edessa. I) Cidade fazer sair. tirar de (Cie. Inv. 2. 14):
da Macedonia, ehamada posteriormente edixi, perf. de edko. (Ces. B. Gal. I, 50, I). Dal: 2) Criar,
Aegae (T. Liv. 45, 29). 2) Cidade situ&da 1. i!do. edis ou i!s, edit au est, edere au eduear (Cie. De Or. 2. 124). Donde: 3)
na Mesopotamia setentrional, atual Urfa esse, i!dl, esum, v. tr. I - Sent. proprio: . Dar a luz. produzir (Verg. En. 6, 778).
(Tae.,An. 12, 12). I) Comer (sent. proprio e derivado) II - Sent. figurado: 4) Elevar, exaltar
(Cic. Nat. 2, 7); (Cie. Lae. 67). II - (Verg. En. 6, 178). 5) Esgotar. esvaziar.
Edessaeus (-i!nus), -a, ·um, adj. De Edes- absorver (Plaut. St. 759). 6) Passar 0
sa (T. Liv. 42, 51). Sent. figurado: 2) Roer, consumir, devo-
rar (Verg. G. I, 151); (Verg. En. 5, 683). tempo (Prop. 2, 9, 47). Obs.: lmper. arc.
MI. perf. de edo 1, ou inf. pres. pass. de 2.edo, .is, .ere, .dldi, -dltum, v. tr. I - educe (Plaut. Pers. 459).
edo 2.
Sent. proprio: I) Dar a lume, dar a edilctus, -a, -um, part. pass. de educo 2.
edice = Mic, imperativo pres. de edico. luz, fazer sair, publiear (Verg. En. 8,
edico, -Is, -~re, -dixl, -dictum, v. tr. I - 137); (Cie. Ae. 2, 12). II - Sent. figu- edfilis, -e, adj. Comestlvel, born para co-
Sent. proprio: I) Prodamar urn edito, rado: 2) Produzir, eausar (Cic. Leg. J, mer (Hor. Sat. 2, 4, 43).
dizer em voz alta (Cic. Verr. 2, 6f'. 39). 3) ExpoI', mostrar, fazer ver (Cic.
De Or. 3, 228). 4) Escolher. nomear edllrO, -as, -are, V. 11'. e intr. 1) Tr.: en-
Dai: 2) Publiear, tomar publico (Cic. dureeer (Col. 11, 1, 7). 2) Intr.: dural',
Fin. 2, 74). II - Sent. figurado. 3) Or- (Cic. Plane. 36). 5) Declarar, fazer eo-
nheeer oficialmente (T. Liv. 31, 19,3). subsistir (Tae. Germ. 45).
denar, mandar (Cie. Pis. 18). 4) Fixar,
estabeleeer (T. Liv. 26, 18. 4). Obs.: i!doci!o, -es, -ere, -docili, -doctum, v. tr. edl1rus, -a, -um, adj. I - Sent. proprio:
Constroi-se geralmente com ut ou ne; Ensinar bern, instruir inteiramente, I) Muito duro (Verg. G. 4, (45). II -:-
com aeus. e com aeus. e inf. Em Ver- ensinar a fundo (Sal. C. Cat. 16, I): (Ces. Sent. figurado: 2) Duro, insenslvel (Ov.
gilio oeorre 0 imperativo Mice. B. Gal. 7, 20, 10). Obs.: Constroi-se com A. Am. 3. 476).
Mictlo, -onis, subs. f. Ordem, mandado aeus. de pessoa e de eoisa: aeus. de pes- edus, -i, v. haedus.
(Plaut. Ps. 143). soa e or. interrog. indireta: na passiva:
aeus. de coisa e inf. Ml1xi, perf. de edl1co 2.
edicto, -as, -ire, -avl, -atum, v. tr. Dizer
i!doctus, -a, -urn, part. pas~. de edoc~o. edyllJum, v. idyllJum.
alto, declarar (Plaut. Amph. 816).
i!dictum, -i, subs. n. I - Sent. proprio: Mocili, perf. de edocl!o. EetJon, -(mis, subs. pro m. EeeiaO'. rei de
I) Proclama~ao, edito, ordem (Eutr. 8, edlSlo, -as, -are, .avi, .atum, v. tr. I - Sent. Tebas. na C iliela, pal de A ndromaea,
morto. com seus sete filhos. por Aquiles
17) (espeeie de c6digo publieado por proprio: I) Desbastar, trabalhar, (com
iniciativa do imperador romano). II - enxo au maehadinha) (Col. 8, II, 4). II (Ov. Trist. 5, 5, 44).
Dai, em sent. especial: 2) Edito, ordem, - Sept. figurado: 2) Aeabar, dar a ul- Eetioneus, -a, -UIII, adj. De Eeeiao (Ov.
mandado (Ter. Heaut. 623). 3) Enun- timo rctoque (Cie. At. 13,47, I). Met. 12, 110).
cia~ao, enuneiado (Sen. Ep. 117, 30). edomo, -is, .are, -domili, -domJtum, v. effarcJo = effereIo (Ces. B. Gal. 7, 23).
edlctus, -a, -Um, part. pass. de edlco: anun- tr. Damar inteiramente (sent. proprio effiris, -ari, -atus sum, v. dep. tr. I - Sent.
ciado, ordenado, proclamado: edicta die e figurado), domestiear (C ie. Fat. 10). proprio: I) Falar, dizer, contar, predi-
EFFATUM 190 EFFoc6

zer, anuneiar (Cie. Dam. 141); (Verg. TranspartaI', eneher (de alegria, de eolera, effigRs, ·l!I, subs. f. 1 - Sent. prOPria: 1)
G. 4, 450). II - Sents. espeeiais: na etc.) (Cie. C. M. 83). 85 Safrer, suportar Retrata, imagem, efigie, estatua, figura
lingua religiasa (dO'saruspiees); 2) Fixar; (Luer. 1, 141). (de alguem au alguma coisa) (Verg. En.
determinar (Cie. At. 13, 42, 3). 3) Sent. efRrsl, perf. de elferdo. 3, 497). II - Sent. figurada: 2) Imita<;iio,
passiva: effatus - ••falada» (Cie. Leg. semelhan9a, farma, imagem (Cie. De Or.
efRrtus. ·a. ·um. I - Part. pass. de ef· 1, 193). 3) Sambra, espeetra, fantasma
2, 21) ••0' que se devia aeulta(>'. Obs.: ferdo. II - Adj.: muita eheia, farta
Niia e usada na 1.3 pess. sing. dO' indo (Ov. Met. 14, 358)'. III - Sent. paetico:
pres. (Plaut. Capt. 466). 4) Representa<;aa plastica, estatua, rctra-
eftltum, -I, subs. n. I - Sent. teenico: 1) efRrus, -a, .um, adj. Feroz, selvagem, cruel to' (Catu!. 64, 61).

Proposi~aa (terma de logiea) (Cie. Ae. (Verg. En. 8, 6).


emngo, .is, .'re, .Dnxl, .fietum, v. tr. I
2, 95). II - Sent. figurada: 2) Predi~iia eft'ervlscO, -is, .'re, -ferbill (.Rrvl) (sem - Sent. propria: 1) Fazel' desaparecer,
(Cie. Leg. 2, 20). supina), v. incoat. intr. I - Sent. pro- apagar, e dai: limpar, enxugar (Cie.
eftltus, ·a, .um, part. pass. de effiiri. pria: 1) Esquentar, entrar em ebuli~iia Sest. 77). 2) Repraduzir, representar
(Cie. Nat. 2, 27). Dai: 2) Ferver (Cie. em releva, eseulpir, fazeI' a retrata, de,
efRel, perf. de emdo. Plane. 15). II - Sent. figurada: 3) Pra- imitar, copiar, figural' (Verg. En. 6,
efRdl, adv. Efetivamente (Marc. 27, 3). duzir em grande numera, espalhar-se 32); (Cie. Div. 2, 94). II - Sent. figu-
(Ov. Met. 1, 71). Obs.: 0 perf. eft'erbui rada: 3) Esfregar brandamente, aea-
eft'eetlO, ·Onis, subs. f. I - Sent. propria: acorre em Cicero (Cael. 77); mas eft'ervi
I) Exeeu~iia, realiza~iia (Cie. Fin. 3, 45). rieiar (Ov. Her. 20, 134).
em Cataa (Agr. 115, I) e Tacita (An. 1,
II - Dal: 2) Faeuldade de executaI', 74). eft'lnxI. perf. de emngo.
de realizar (Cie. Ae. 16). eftb1gitAt10,·Onis, subs. f. eftlagitatus
efRrvO, .is, -'re, v. intr. I - Sent. propria:
eft'eetlvus, ·a, -um, adj. Ativa, que produz, 1) Transbordar fervenda, transbordar a 2. Pedtda com instaneia, solieita<;aa
pradutiva (Quint. 2, 18, 5). ferver, borbulhar (Verg. G. 1,471). 11- (Cle. Fam. 5, 19, 2).
efRdor, -6ris, subs. m. 0 que faz, produz, Sent. figurada: 2) Farmigar (Luer. 2,
autO'1', produtar, apeniria (Cie. Br. 59). 928). 1. efflAgitiitus,.a, .urn. part. pass. de eftla-
efRtus, -a, -um, adj. I - Sent. propria: glto.
efRctrix, -Ids, subs. f. A que faz, autara,
eausadara, causa (Cie. Fin. 2, 55). 1) Que deu a luz, que produziu (Cal. 7, 2. effblgitAtus, -Os, subs. m. Pedida com
7, 4). II - Sent. figurada: 2) Cilnsada, instancia, solicita<;iia(Cie. Verr. 5, 29).
efRetum, .1, subs: n. Efeita (em aposi~iia fatigada, esgatada, exausta (CIe. C. M.
a causa) (Cie. Tap. II). 29).
Obs.: So acorre nO' abl. sing.: effblgititO.
1. efRetus, -a, -um. I - Part. pass. de em· emcilda, ·ae, subs. f. Prapriedade, poder effblgTtIl,·As, ·are, .livl, .Atom, v. tr. Pe-
do. II - Adj.: terminada, feita, exeeu- efieaz, eficaeia (Plin. H. N at. II, 12). dir com insisteneia, rogal', instal' POI',
tada (Quint. 10, 5, 23). salieitar vivamente (Cie. Mur. 47); (Cie,
efficildtlls, -tAtis, subs. f. F ar~a, virtude, Verr. 1, 92) Obs.: Canstr6i-se com aeus.
2. efRetus, .Os, subs. m. I - Sent. propria: efieacia (Cic. Tuse. 4, 31). com abl. com ab.
I) Exeeu~aa, realiza~aa, efeita (T. Liv. efficildter; adv. De maneira efieaz, com
33, 33, 8). Dal: 2) Resultada, efeita (T. efieacia, efieazmente, com sucesso (Tac. effbltus. -l1s, subs. m. Saida para a ar au
Liv, 40, 23, 15). II - Sent. figurada: 3) Germ. 8). Obs.: Camp.: -dus (Quint. para a ventO',sapro (Sen. Nat. 5, 14, 3).
Eficaeia, far~a, poteneia (Cie. Div. 2, 47). eft1l!O,-es, -ere, .mvl, v. tr. Charar copia-
8, 4, 8); super!. ·cmTme (Plin. H. Nat.
efRmirultl, adv. Cama mulher, de uma 24,23). samente (Quint. Decl. 6, 4).
maneira efeminada, efeminadamente efficix; -licis,adj. 1- Sent. propria: 1) Que emldim, adv. Vialentamente, ardente-
(Cie. Of. I, 14). atua, de a9aa (Har. Epo. 3, 17). II - mente (Plaut. Amph. 517).
efRmirultus, -a, ·um. I - Part. pass. de Dal: 2) Efieaz, que tern a virtude au a emigll, -is, ·ere, -t1hl, -t1Ictum, v. tr. Ba-
eft'emTno.II - Adj.: feminil, efeminado propriedade de, poderoso (T. Liv. 9, ter fartemente, abater, dai: matar (Cie.
(Cie.0f.11,129). 20,2). At. 9, 19, 2).
efRmTnO, -as, -are, -avi, -Atum, v. tr. I effid~ns, ·lntis. 1 - Part. pres. de effido. emIxI, perf. de emlgo.
- Sent. propria: I) Tamar feminina, II - Adj.: que praduz, efieiente (Cle.,
efeminar (Cie. Nat. 2, 66). II - Sent. Ae. 1, 24). emil, -As, -ire, -avl, -atum, v. tr. e intr.
figurada: 2) Enfraqueeer, tornar lan- efficilnter, adv. Cam uma atua~aa efiei- Tr.: 1 - Sent. propna: I) Exalar, ex-
guida, tirar a coragem, lornaI' frouxa ente, efieientemente (Cie. Fat. 34). pelir sapranda, lan<;ar sapranda, soprar
(Sal. C. Cat. 11, 3); (Cie. Fin. 2, 94). (Verg. En. 12, 115). II - Dai, intr.: 2)
efficientTa, -ae, subs. f. Faeuldade de pro- Marrer, expirar (Luer. 6, 681).
eft'eritus, ·a) -um. I - Part. pass. de ef. duzir urn efeita, poder, propriedade, vir-
tude (Cie. Nat. 2, 95). em6rescO, .is, -'re, -rill, v. intI'. I _ Sent.
Rro. II - Adj.: tarnada cruel, selva- propria: I) Flarescer (00 atestada nO'
gem, furiasa, feraz (Cie. Tuse. 4, 32). effido, -is, -'re, .Rd, .Retum, v. tr. I - latim vulgar dO's ultimO's seculos), II
eft'erbill, perf. de eft'ervl!sco. Sent. propria: I) Aeabar de fazel', fazeI' - Sent. figurada: 2) Ser flarescente,
completamente, aeabar, efetuar (Ces. B. brilhar, flareseer, naseer (tratanda-se
eft'ereTo(eft'ardO), .Is, .Ire, .Rrsi, -Rrtum, Civ. 1, 36, 5). Muitas vezes empregada de coisa) (Cie. Cae!' 76); (Cie. Lae. 100).
v. tr. Eneher, fartar (Ces. B. Gal. 7, 23, em Jugal' de facere para indicar que se
2). insiste na ideia de aeabamenta; dal: II emOrill, perf. de emorl!sco.
- Sent. figurada: 2) Fazel' POI', fazer emilO, -is, -'re, emOxl, v. intr. I ~ Sent.
eft'erTtlls (ecf-), .tltis, subs. f. Selvageria, que, fazel', tarnal' abter, realizar, cons- propria: 1) Derramar-se, espalhar-se,
ferocidade (Cie. poet. Tuse. 2, 20). truir (Ces. B. Gal. 6, 6, 1); (Cie. Rep. 2, correr de, esvair-se (CIe. Tusc. 2, 59);
1. efRrO, -As, -ire, .avl, .atum, v. tr. Tar- 52); (Cie. C. M. 2). Dande: 3) ExecutaI', (Cic. Nat. 2, 101). Dal: eair, esea~
naI' feraz, tamar selvagem (Cie. Nat. eumprir (Cic. Rep. 1, 70). III - Sent. par (Luer. 6, 795). II - Sent.figurada:
2, 99); (C Ie. N at. 1, 62). teenico: '4) Praduzir, dar (tratanda-se dO' 3) Passar, de~rrer (tratanda-se de. tem-
2. efRrO (ecR!rO),.fers, .Rrre, extilll, l!1i- sala) (Cie. Verr. 3, 112). 5) Subir a, per- po), apagar-se, desapareeer, perder-se
fazeI' uma quantia (CIe. At. 6, 1, 3). 6) (Cie. C. M. 69). 4) Sail', escapar (da me-
tum, v. tr. I - Sent. propria: 1) Levar Provar, concluir, demanstrar, estabelecer mOria), ser esqueeida (Cie. Br. 219).
para fara, tirar, levaI' (sent. fisico e ma- (tratanda-se de urn raeiacinia, de uma
ral) (Cie. Cat. 3, 8). Dal: 2) LevaI' para propOsi<;iia) (Cie. Tuse. 1, 77). Obs.: emuvTum, '-I, subs. n. I) Escoamenta
a cova, levar a enterrar (Cie. Nat. 3, Canstroi-se com aeus.; com ut; as vezes (Plin. H. Nat. 7, 121). 2) Lugar ande
80). 3) Praduzir, fazeI' sail' da terra, com De; com quo magis; com aeus. e inf.; se despejam aguas (Tae. An. 12, 57).
gerar (Cie. Rep. 2, 9). II - Sent. figu- com dupla aeus. Obs.: Perf. subj. arc.: emOxl, perf. de emilo.
rada: ,4) Exprimir, expoI', dizer, divul- eft'exis (Plaut. Cas. 709).
gar (Cie. Or. 72); (Ces. B. Gal. 7, 1, 6). eft'OcO, -as, .ire, V. tr. Sufaear, abafar
5) ElevaI', exaltar (Cie. Cat. 1, 28). Dai: effigJa, ·ae, v. effigies (Plaut. Rud. 421); (sent. propria e figurada) (Sen. Brev.
6) Orgulhar-se (Cle. Fam. 9, 2, 2). 7) (Luer. 4, 42). 2,4).
EFFoni 191 tGREGit

eff6d1, perf. de effodJo. (C Ie. Or. 48). 5) Soltar, proferir (fla- tirar, extrair (T. UV. 30, 39, 7); (T.
effodJ6 (ecfodJ6). -is. -l!re. -f6dl. -fllssum. lavras, queixas), dizer, rexelar (Cle. UV. 21, 37, I). Dai: 2) Evaeuar, fazer
v, tr. I - Sent. proprio: I) Tirar ea- Phil. 14, 32); (Cie. De Or. 1, 159). 6) sair, lan9ar para fora, vomitar (Plin. H.
vando, desenterrar, extrair, e'avar, abrir, Dissipar, gastar (Cie. Amer. 6). 7) Pas- N at. 31, 62). II - Sent. figurado: 3) Es-
vazar, furar (Cic. Of. 2, 13); (Plaut. siva: entregar-se, abandonar-se. mos- gotar, esvaziar, limpar (Prop. 4, 6, 34),
trar-se afetuoso (Cie. At. 4, 9, 1). 4) Exalar, expirar (Sen. Ep. 54, '2).
Capt. 463). II ---:. Sent. figurado: 2) De-
molir, abater, saquear (Ces. B. Civ. 3, effOsl!, adv. I - Sent. proprio: I) Coin EgeslnUS (He.), .1, subs. pr. m. Egesino,
42, 5). largueza, amplamente, com efusao (Cic. filosofo aeademico (Cie. At. 2, 16).
Amer. 23). II - Dai, na lingua militar:
effoemJn6 = effemJno. 2) Em debandada, precipitadamente (T. egi!ssl, perf. de egi!ro.
effossus. -a. -urn. part. pass. de effodJo. UV. 3, 22, 8). Obs.: Comp.: effusJus egestls, ·tiltis, subs. f. I - Sent. proprio:
effractlrius. -I. subs. m. 0 que rouba ar- (T. UV. 33, 16, 4); superl.: effusissJme
(Plin. Ep. 7, 30, I).
1) Falta, priva9ao,necessidade (Cie. Pis.
241. II - Dai: 2) Pobreza, penuria, ml-
rombando (as portas) (Sen. Ep. 68, 4).
seria (Cie. Cat. 2, 25).
eflhictus •• a •• um, part. pass. de effrlngo. effiJsJ6, -6ois, subs. f. I - Sent. proprio:
1) A9a(l de espalhar, derramamento i!gestJ6, ·6ois, subs. f. I - Sent. proprio:
effr~gl, perf. de effrlngo. (Cie. Nat. 2, 26). II - Sent. figurado: 1) A9ao de levar, tirar (Suet. Ner. 38).
effreniite, adv. De uma maneira desen- 2) Profusao, prodigalidade, largueza, II - Sent. figurado: 2) Dissipa9ao, rui-
freada, desregradamente, sem reserva efusao (Cie. Pis. 51); (Cie. Tuse. 4, 66). na (plin. Ep. 8, 6, 7).
(Cie. C. M. 39). Obs.: Comp.: ·niitJus effOsus, -a, ·um. A) Part. pass. de effOndo. 1. i!gi!stus, -a, -urn, part. pass. de egi!ro.
(Cie. Phil. 14, 26). B) Adj. I - Sent. proprio: 1) Que se 2. i!gi!stus, .iJs, subs. m. I) A9ao de tirar,
estende, va~to, largo (Tae. Germ. 30). extrair (Estlie. Theb. 4, 3, 42). 2) A9ao
etJrfnAtJ6. -6nis. subs. f. Dissolu9ao, de- II - Sent. figurado: 2) Solto, frouxo,
senvoltura, exeesso, libertinagem (Cie. de expelir (Sen. N at. 3, 30, 4).
Phil. 5,22). esparso (Ov. Her. 7, 70). 3) Prodigo,
generoso, dissipado (Cie. Cael. 13). 4) Egetlnl, v. Aegetlni.
etJrfnAtus, -a, -urn. 1.- Part. pass. de Excessivo, que se da em exeesso, sem li- i!gl, perf. de ago.
etJrfno. II - Adj.: 1) Desenfreado, mites, imoderado, transbordante (T. UV. l!gIgnG•• is, -l!re. v. tr. 1) Produzir. Sent.
sem freio (sent. proprio) (T. Uv. 40, 44, I, 5); (Suet. N er. 40). pass.: 2) Sair de, aurnentar (luer. 2,
40, 5). Sent. figurado: 2) Que nao tern effOtJ6, -1s. -Ire, ·1,,1 (-II). -Itum, V. tr. I) 703).
freio, desordenado, violento (Cie. Clu. Falar sem pensar, dizer banalidades
15). EgiDus, -I, subs. pr. m. Egilio, nome de
(Cie. Nat. 1, 84). 2) Intr.: falar com fa- . homem (T. UV. 41, 17).
etJrfnus, ·a, -urn, adj. I - Sent. proprio: eilidade (Cie. Nat. 2, 94).
1) Desenfreado, sem freio '(T. Uv. 4, EgnAtJa. ·ae, subs. pr. f. Egnacia. 1) Cidade
effiJtltus. -a, -urn. part. pass. de effutJo da Apulia, na Italia (Plin. H. Nat. 3,
33, 7). II - Sent. figurado: 2) De- (Cie. Div. 2, 113).
senfreado, desregrado, violento (Ov. 102). 2) Cidade dos salentinos (Plin. H.
Met. 6, 465). effutill, perf. de effutOo. Nat. 2, 240). J) Nome de mulher (Tae.
effutil6 (ecfut06), .is. -l!re, -tOl (.tOtus) , An. 15,71).
efl'rlc6, .Is, ·Ire (-frlxl), -fricAturn, v. tr.
Esfregar, tirar esfregando, limpar (sent. v. tr. I - Sent. proprio: 1) Esgotar pela EgniltJus, .1, subs. pr. m. Egnaeio. I) Eg-
proprio e figurado) (Sen. Ep. 15, 36). devassidao, em loueuras (Catul. 6. natius Rufus, Egnaeio Rufo, edil, autor
13). II - Sent. figurado: 2) Dissipar de uma conspira9ao contra Augusto,
elfrlng6, -is, -l!re, -~gl, -fr:tctum, v. tr. (sua fortuna) nos prazeres (Poet. apud
Quebrar, abrir arrombando, arrombar, que O' mandou matar (Suet. Aug. 19).
Suet. Ces. 51). 2) Amigo de Cicero (Cic. At. 7, 18, 4).
destruir (Cic. Verr. 4, 94).
EgaH!/ls (Aeg-), '!' subs. pr. f. Eglileos, EgnAtuli!lus. -I, subs. pr. m. Egnatuleio,
ellrlxl, perf. de effrlco. montanha da Atiea (Estlie. Theb. 12,
effOdl, perf. de effiJndo. 620). nome de urn questor (Cie. Phil. 3, 1).
effiJgI, perf. de effugJo. egelJdus,-a, -urn, adj. I - Sent. proprio: ego, ml!i, mibi, ml!, pron. pess. m. e f. Eu
effugJ6, .is, -l!re, -fl1gl (-fugJtum), -fugi. 1) Tepido, morno (Catul. 46, I). II - (Cie. De Or. 1, 39); (Cie. Agr. 2, 55).
Dai: 2) Fresco (Verg. En. 8, 610). Obs.: N a lingua liteniria tern valor ex-
tOrus. v. intr. e tr. I - Sent. proprio: pressivo, sendo empregado para pOr em
1) Intr.: eseapar fllgindo, fugir (Cie. e~m, .entis. I - Part. pres. de e~o. II
- Adj.: I) Priva90, desprovido, que tern relevo uma pessoa em oposi~o a outra.
Phil: 2, 71). II - Sent. figurado: 2) Tr.:
eseapar a, evitar, esquivar-se a (Ces. falta de (Cie. Farn. 6, 22, 1). 2) Neees- eglhnet, melmet, etc., pron. pess. Eu mes-
B. Gal. 6, 30, 2); (Cie. De Or. 2, 147). sitado, pobre, indigente (Cie. Plane. mo (Cic. Inv. 1, 52). Obs.: -met e uma
Obs~ Constroi-se com abl.; com abl. 86); (C ie. At. 6, I, 4). Obs.: Constroi-se enelitica refor9ativa.
com preposi9ao ex, ab ou de; ou in- com gen.
egon' = egone. Sera que eu? (Cie. Nat.
transitivamente. Transitivamente cons- e~nus, ·a, .um, adj. Que tern falta de,
troi-se com aeus. ou com net 3,8).
privado, pobre (Verg. En. 6, 91). Obs.:
effugJurn, .1, subs. n. 1) A9ao de fugir, Constroi-se com gen. e com abl. (raro). i!grl!dJor, .l!ris, -dl, -grl!ssus sum, V. dep.
fuga, evasao (Cic. Verr. 5, 166). 2) Pas- intr. e tr. A) Intr.: 1) Sair (sent. proprio
e~6, .i!s, .ere, -egGl (semsupino), v. intr.
sagem, saida (Tae. An. 3, 42). e figurado), sair de, afastar-se (Ces: B.
I - Sent. proprio: 1) Estar na pobreza, Gal. 2, 13, 2). Dai: 2) Desembarcar
efful~6, ·es. ·ere, -fIllsl (sem supino). ser pobre (Cie. Com. 22). Dai: 2) Estar (Ces. B. Gal. 4, 26, 2). Sent. figurado:
v. intr. Brilhar, resplandeeer, luzir, ful~ privado de, ter necessidade de, faltar 3) Elevar-se, trepar (Sal. B. Jug. 60, "6).
gurar (Verg. En. 5, 133). Obs.: 0
info (Cie. Br. 238). II - Sent. figurado: 3)
Desejar (Hor. A. Poet. 154). Obs.: Cons-
B) Tr.: 4) Sair de, ultrapassar, exceder,
effulgl!re ocorre em Verg. En. 8, 677. passar alem de (Ces. B. Civ. 3, 35, 2).
troi-se com gen.; com abl. 011 intransi- Obs.: Constroi-se geralmente com abl.;
effOltil, perf. de effulgJo. tivamente.
com abI. com ex ou ab; ou como intran-
effOltus, -a, -urn, adj. Apoiado sobre, sus- EgerJa, ·ae, subs. pr. f. Egeria, ninfa do sitivo; como transitivo com aeus.; com
tentado (Verg. En. 7, 94). Lacio, venerada pelos romanos e a quem acus. com prep. ad ou in.
effOnd6 (ecfl1nd6), .is, -l!re, -fI1dl, ·fOsum, Numa fingia consultar, a noite, na flo-
v. tr. I - Sent. proprio: i) Derramar, resta de Arieia (Verg. En. 7, 763). egregia, -i&'urn, subs. m. pI. Vantagens,
espalhar, verter espalhando (Cie. Plane. virtudes, meritos" (Sal. B. Jug. 10, 2).
EgerJus, -I, subs. pr. m. Egerio, nome de
101). Dai: 2) Lan9ar, enviar (Verg. En. urn irmao de Tarquinio Prisco (T. UV. egregif, adv. Sent. pr6prio: 1) De maneira
9, 509). II - Sent. figurado: 3) Dei- I, 34). particular, especial mente (Ter. And.
xar correr, dar largas a, abandonar, 58). Donde: 2) De modo distinto, per-
expirar, exalar (Verg. En. 5, 818); (Cie. 1. l!~ro, -is, fut. perf. de ago. feitamente, distintamente, egregiamente
Fam. I, 9, 20); (Verg. En. 1, 98). 4) 2. l!~rG, -is, .l!re, .gi!ssl, -gi!stum, v. tr. (Cie. Br. 257). Obs.: Compo egregius
Produzir em abundancia, prodigalizar I - Sent. proprio: 1) Levar para fora, (Juv. 11, 12).
EGREGius 192 ELEGANS

l!gregTus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: l!julidO (eiulid6), -6nis, subs. f. Lamen- ElateTus, -a, -um, adj. De Elato, montanha
I) Egregio, insigne, distinto, excelente, ta~5es, queixas (Cie. Leg. 2, 59). da ilha de Zacinto (Ov. Met. 12, 189).
eminent~, notivel, singular (Cie. Br. 84). l!l3tT6, -6nis, subs. f. I - Sent. proprio: I)
II - Daf: 2) Glorioso, honroso, favora- lIjul:itus (eiulitus), -Ils, subs. m. Lamen-
ta~5es, queixas (Cie. Tuse. 2, 55). Acao de elevar, erguer, eleva~ao (Vitr.
vel (Tac. Hist. I, 15). 8,' 10). II - Sent figurado: 2) Exalta~ao,
l!gressT6, -6nis, subs. f. I - Sent. proprio: l!jill6 ou l!iil 10, .is, -are, -avl, -atum, v. transporte do espirito (Cie. Tuse. 4, 67).
I) A~ao de sair, safda (S. Jer. Ep. 78). intr. e tr. I - Intr.: I) Lamenlar-se 3) Nobreza, sublimidade (Cie. Of. I, 64).
(Cie. Tuse. 2, 19). II - Tr.: 2) Deplo- N a lingua retorica: A mplifiea~ao, exage-
Jl - Sent. figurado: 2) Di"gressao (Quint.
4, 3, 12). rar, lamentar (Apu1. Met. 3, p. 129). ra~ao, hiperbole (Cic. Top. 71) ..
l. l!gri!ssus, -a, -urn, part. pass. de egre- l!jOriidO (eiOriidO), -Onis, subs. f. Renuneia. l!latrO, -as, -are. v. intr. e tr. Gritar, ladrar
dTor. abdiea~ao, demissao (Sen. Vito 26, 5). com for~a, falar como se estivesse lad ran-
2. l!grl!ssus, -Ils, subs. m. I - Sent. pro- l!jOrO (l!ji!rO), .as, -Are, .Avi, .Atum, v. tr. do (Hor. Ep. I, 18, 18).
I - Sent. proprio: 1) reeusar urn juiz, l!latus, -a, -urn. I - Part. pass. de effi!ro.
prio: I) A~ao de sair, safda (Tac. An. rejeitar (por juramento), abjurar (C ie.
3,33). II - Dai: 2) Desembarque.. (Ces. II - Adj.: I) Elevado, alto, nobre, su-
Phil. 12, 18). II - Sent. figurado: 2) blime (Cie. Of. I, 61). Na lingua reto-
B. Gal. 5, 8, 3). 3) Desemboeadura (Ov. Renuneiar a, abandonar (sent. concreto
Trist. 2, 189) (do Danubio). Na lingua rica: 2) Elevado (tratando-se de estilo)
e abstrato), abdiear (Tae. Hist. 3,37). (Quint. II, 3, 43); (Cie. Or. 124).
retoriea: 4) Digressao (Quint. 4, 3, 12).
egill, perf. de egl!o. l!jus (l!ius), gen. de is. Elliver, -i!ris, subs. pr. n. Elaver, pequeno
l!gurgTt6, .is, -Are, ·lvl, -Atum, v. tr. J 0-
l!juscem&ll (i!iuscem&ll), gen.= ejusmodi. rio da Galia central, atualmente rio A 1-
ejusdemm&li (eiusdemm&ll), gen. (idem lier (Ces. B. Gal. 7, 34, 2).
gar fora (Plaut. Epid. 582).
modus). Do mesmo modo, da mesma elliv6, -as. -are, -Iavi, -lautum (-IOtum),
i!hem, interj. que denola a admira~ao
maneira (Cie. Q. Fr. I, I, 14). V. tr. e intr. I) Tr.: laval', banhar (Plaut.
com alegria, surpresa: oh! ah! (Plaut.
Most. 727). Rud. 699). 2) Intr.: banhar-se, afogar-se
l!jusm&ll (eiusm&ll), gen. (is modus). I) (Plaut. Rud. 579). Em sent. figurado: 3)
l!heQ, interj. exprimindo dor, tristeza, aba- Oeste modo, desla espeeie, desta nature-
timento: ai, ui, ai de mim! (Sal. B. Ser despojado de: elavi bonis (Plaut. As.
za (Cie. Pomp. 6, 2). De tal forma que 135), "fui despojado de minha fortuna".
Jug. 14, 9). (Cie. Verr. I, 154).
i!ho, inteIj. Usa-se para ehamar, advertir, Elb, -ae, subs. Pl'. f. Elea ou Vel ill. cida-
l!libor, -i!ris, -lAbl, -l:ipsus sum, v. dep. intr.
insistir: ola! eh! (Plaut. Mere. 189). de da Lucania, na Magna Grecia. Foi a
I - Sent. proprio: I) Escorregar, des-
lizar para fora, eseapar (Cie. N at. 2, 128). patria dos filosofos Zenao e Parmenides
eh&lum, v. eho (fer. Eun. 360). (Cle. Nat. 3, 82).
Dai: 2) Desapa~ecer, esconder-se (Cie.
1. el, interj., v. hei (Plaut. Ter.). Div. I, 46). II - Sent. figurado: 3) Es- Ele:iites, -ae, subs. m. Eleates, de :Elea
2. el. dat. de is e nom. pI. mase. quivar-se, evilar, perder-se (Cie. At. 10, (C ie. Tusc. 2, 52).
l!ia (heia), IDteIj. 1) Indica espanto, ad- 4, 3). 4) Tr. Eseapar a, evilar (Tae. H ist. Eleatlcus, -a, -urn, adj. E leate, eleatico
3, 59). (Cle. Ac. 2, 129).
mira~ao: oh! (Plaut. Capt. 963). 2) In-
dica exorta~ao: eia!, vamos!, coragem! l!labOriitus, -a, ·um, part. pass. de elab6ro. ~I~ct~, adv. Com escolha, com sele~ao
(Verg. En. 9, 38). l!lab6rO, -As, -Are, .Avl, -Atum. A) Tr. I) (Clc. Inv. 1, 49). Obs.: Comp.: electTus
elcT6 = ejicTo (Luer. 3, 877). Obter ou realizar a eusta de esfor~o ou (A. Gel. 18,7,2).
eidus, v. idus. trabalho, consagrar todos os seus es- e1ectT6, -6nis, subs. f. Escolha, elei~ao (C ie.
for~os a, apliear-se a, elaborar (C ie. ad Or. 68).
eis, dat. e abl. pI. de is. Br. I, 14, I); (Cie. Verr. 4, 126). B) Intr.:
l!jacillor (l!iacilor), -Aris, -Arl, -Atus sum, 2) Trabalhar com euidado, apliear-se de· eJect6, -as, -are, v. tr. I) Seduzir, enga-
v. dep. tr. Lan~ar, deitar, arremessar nodadamente (Cie. De Or. 2, 295). Obs.: nar (Plaut. As. 295). 2) Escolher (Plaut.
com for~a (Ov. Met. 4, 124). Constroi-se com aeus.; com abl.; com uC; True. 496).
com aeus. e inf., intransitivamente. Electra, -ae, subs. pr. f. Electra. I) Filha
ejl!d, perf. de ejicTo.
l. Elaeus, -a, -um, v. Eleus. de Atlas e de Pleiona, amada pol' Zeus,
l!jectllml!ntum (l!iectllml!ntum), -I, subs. e mae de Dardano (Verg. En. 8, 135).
n.O que e lan~ado fora (Tae. Germ. 45). 2. Elaells, -Ontis, subs. pr. f. Eleunte, ei- 2) A mesma, filha de Atlas, transfor-
l!jecd6 (l!iecd6), -6nis, subs. f. I - Sent. dade do Quersoneso, na Traeia, banhada mada, depois da marte, em uma das
proprio: I) A~ao de lan~ar fora (Vitruv. pelo Helesponto (f. UV. 31, 16,5). sele pleiades (Cle. Arat. 36). 3) Filha
I, 6, 3). II - Sent. figurado: 2) Expulsao, Eliltl!s, -ae, subs. m. Elaftes, habitantes de Agamemnon e Clitemnestra, irma de
desterro, exilio (C ie. At. 2, 18, I). de Eleia, cidae da Eolia (Quint. 3, I, Orestes e Ifigenia (Hor. Sat. 2. 3, 140).
l!jl!ct6 (l!il!ct6), .is, ·Are, -Avl, -Atum, v. tr. 10). Obs.: Acus. grego Electran (Ov. Trist.
Lan~ar fora, expelir, expulsar, vomilar, l!l3mentllbnis, ·e, adj. Lamentivel, eheio 2, 395).
evaeuar (Ov. Met. 5, 333). de lamenla~e~ (Cie. Tuse. 2, 57). electrum, .j, subs. n. I) Ambar amarelo
1. l!jl!ctus, .a, -um, part. pass. de ejicTo. l!la~l!sc6, -is, -i!re, -gill (sem supino), (Verg. Buc. 8, 54). 2) Electro (liga de
v. mtr. Elanguescer, tornar-se languido, ouro com uma quarta parte de pra-
2. l!jl!ctus (l!il!ctus), -Ils, subs. m. A~ao de tal (Verg. En. 8. 402). 3) Bola de am-
lan~ar fora, expulsao (Luer. 4, 961). enfraqueeido, enfraqueeer-se (f. Uv. I,
46, 7); (f. Uv. 5, 26, 3). bar (que as matronas romanas usavam
l!jl!rO, -As, ·Are = ejiJro (Cie. De Or. 2, como enfeite, em aneis) (Ov. Met. 2,
285). elangiJl, perf. de elangul!sco. 365).
l!jicT6 (eiicTO), .is, .i!re, .jl!d, -jl!ctum, v. l!l3psus, -a, -um, part. pass. de elibor. l. el~ctus, ·a, -um. 1 - Part. pass. de ell.
tr. I - Sent. proprio: I) Lan~ar fora, l!largTor, -Iris, -Irl, v. dep. tr. Dar generosa- go. II - Adj.: I) Escolhido, excelente,
expulsar, fazer sair (Cic. C. M. 42); mente, prodigalizar, distribuir (pers. 3, esplendido (C ic. Quinct. 5). 2) N. pI.:
(Ces. B. Gal. 4, 7, 3). Daf: 2) Vomilar, 71). electa, -orum: 2) Trechos escolhidos, 'se-
lan~ar fora (PHn. H. Nat. 24, 15). II - l!lite, adv. I) Com eleva~ao, com nobre- leta (plin. Ep. 3, 5, 17).
Sent. figurado: 3) Desterrar, exilar, de- za, em urn tom elevado, em urn estilo 2. electus, -lis, subs. m. Escolha (Ov. Her.
porlar, banir (Cie. Mil. 105). 4) Preei- nobre (Cie. Opt. 10). Daf: 2) Orgulhosa- 2, 144). Obs.: So ocorre no abl. sing.
pitar, sallar, desembarear (Cie. Verr. 5, mente, desdenhosamente (C. Nep. Paus.
91). 5) Extirpar, arranear (Cie. A mer. 53). 2, 3). eli!gans, -antis, adj. 1 - Sent. proprio:
6) Rejeitar, desaprovar (uma teoria, urn I) Que sabe escolher, de born gosto,
sistema) (Cie. Fin. 5,23). Elatl!a (-tta), -ae, subs. pr. f. Elateia. I) distinto (Cie. Verr. 4, 98). \I - Dai: 2)
Cidade da Grecia, na Foclda, atual Ela- Seleto, bem escolhido, fora d0somum,
l!jullobDis (l!iulAbDis), -e, adj. Lastimoso, teia (f. UV. 28, 7, 3). 2) Cidade da Tes- elegante, esmerado, apurado (Cle. Br.
queixoso (Apul. Met. 4, 3). salia (f. Uv. 42, 54). 272). N a lingua retorica: 3) Castigado,
ELEGANTER 193 ELPENOR

correto, pure (tratando-se do estilo) Eleusina, -ae, subs. f., v. Eleusis. ellquo, -as. ·are. -avi. -atum. v. tr. 1) Cla-
(Cic. Br. 148). rificar, purifiear (Sen. Nat. 3, 26). 2)
Eleusinus, ·a, .urn, adj. De Eleusis (Verg. Destilar, fazer correr pouco a pouco
eleRanter. adv. I - Sent. proprio: 1) Com G. I, 163).
escolha, com gosto, com distin<rao (Cie. (Ientamente) (Phs. I, 35).
Fam. 3, 8, 2). II - Dai, na lingua re- Eleusis. (-sin), -Ini<i, subs. pr. f. Eh~usis, ~:Ii~. -Idis. subs. pr. f. Elida, nome de uma
toriea: 2) Com distin<rao, com' finura de eidade da Grecia, na Atica ~Cie. At. provincia do P~loponeso. Sua capital
estilo (Cie. Br. 283). 6,6,2). era a eidade de Elis (Cle. Div. 1,91).
elegantla, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: Eleutl!tI, .Orum, v. EleutlK!ri. Elisa (.ssa), ·ae, subs. pro f. Elisa au
I) Escolha, born gosto, elegfmeia, dis- EleuttK!ri (-tl!tl), .Orum, subs. pr. m. Elissa, nome com que se designa Dido
tin<rao (Cie. Fam. 9, 20, 2). II - Dai, pI. Eleuteros, Eleutetos, sobrenome de (Verg. En. 4, 335).
na lingua retoriea: 2) Corre<rao, c1are- uma parte dos Cadureos, povo da Aqui- elisi, perf. de elido.
za (de estilo) (C ie. De Or. 3, 39). tania, na Galia (Ces. B. Gal. 7, 75,2).
elislo, -6ni<i, subs. f. I) A <rao de espre-
l. elegi, perf. de ellgo. Eleutl1erocillces, -um, subs. pro m. Eleu- mer urn liquido (Sen. Ep. 99, 19). 2)
2. ell!gi. -orum. subs. m. pI. Versos ele- terocilices, pequena parte dos habitan- Elisao (termo gramatieal) (Prise. 2, 3).
tes da Cilleia, que fora sempre livre
giacos. poema elegiaco (Hor. O. 1,33.3). (Cle. Fam. 15, 4, 10). Elissa, v. Elisa.
elegia (elegea. elegeia), -ae, subs. f. Ele- elevIes, v. eluvles. ellsus, -a, .u~, part. pass. de ebdo.
gia (Ov. Am. 3, I, 7).
elho, -as, -are, -a vi, ·atum, v. tr. I - Sent. f:lius. -3. -um. adj. De .Elis ou da Elida
elego, -as, -are, v. tr. Legar a urn estranho (cf. Eleus).
(Petr. 43). proprio: I) Levantar, erguer, elevar
(Ces. B. Civ. 2, 9, 5). II -Sent. figu- elixus. -a. -um. adj. I) Cozido na agua.
EICi (EIii), -orum. subs. m. Eleus, ha- rado: 2) Tirar, diminuir, enfraqueeer, fervido (Hor. Sat. 2, 2, 74). 2) Embebi-
bitantes de Elis ou de Elida (Cie. Div. minorar (Cle. Tuse. 3, 34). do em agua (Marc. 3, 7).
2, 28).
Elias •• lldis, subs. f. Da Elida. provincia ellebc':lrum. v. helleMrum.
~:Ieis. -Idis. subs. f. Da Elida (V«,;rg. Ca- do Peloponeso (Verg. G. I, 59).
tal. II, 32). ellipsis, .is, subs. f. Elipse (termo grama-
elido, .is, -ere, .cill, .dtum, v. tr. I - Sent. tical) (Quint. 8, 6, 21),
f:leleIs. -Idis, subs. pro f. Eleleida. nome proprio: I) Fazer sair por ardil ou por
atribuido tambem a eada uma das ba- magia, evoear (Cle. Vat. 14). Dal: 2) eloc6, .as, -are, -avl, -atum, v. tr; A lugar.
eantes, que invoeavam Baeo ou Dioni· dar de aluguel, arrendar (C IC. Verr.
Fazer sair, tirar, arranear (C ie. N at.
sio gritando: Eleleu! (Ov. Her. 4, 47). 3, 35); (C ie. Flae. 69).
2, 150). II - Sent. figurado: 3) Provo-
car, atrair, exeitar (Plin. Ep. 5, 10. 2). eJociitlo, .onis, subs. f. Eloculfao, termo de
Eleleus. -el ou .eos, subs. pr. m .. Eieleu, retoriea) (C ie. Inv. I. 9).
urn dos nomes de Baeo (Ov. Met. 4, 15). Obs.: Constroi-se com aeus. e aeus.
com ad. elocutoclus. -3. ·um, adj. Relativo a elo-
elementa. -(irum, subs. n. pI. I - Sent.
proprio: 1) Principios, elementos, par- elidtus, -a, -um, part. pass. de elido. cu<rao (Quint. 2, 14. 2).
tes eonstitutivas (Cie. Ae. I, 26). Dai: Elidus, .i, subs. pr. m. Elieio. sobrenome elocutrix, .ieis. subs. f. A que fala (Quint.
2) Conheeimentos elementares, rudi- de Jupiter (Ov. F. 3, 328). 2, 14,2).
mentares (Cie. De Or. I, 163).3) Letras eloglum, ·1. subs. n. I - Sent. proprio: I)
do alfabeto, alfabeto (Suet. Ces. 56). II elicill, perf. de elido.
Epitafio, inseri<rao lumular (Cie. C. M.
- Sent. figurado: 4) Principio, eome<r0 elldo, -is, .l!re. -lisi •• lIsum, V. tr. I - Sent. 61). II - Dal: 2) Pequena formula ou
(Ov. F. 3, 179). Obs.: 0 singular de- proprio: I) Fazer sairapertando, esrna- maxima (Suet. C<il. 24, 3). 3) Clausula.
mentum, -i e raro. gar, apertar com for<ra. quebrar. sufo- disposi<rao testamentaria (Cle. Clu. 135).
e1ementiirlus. -a. -um, adj. I) Do alfabeto, car, estrangular (T. Liv. 21, 45, 8); (Verg. elc':lquens, -entis. 1 - Part. pres. de el6-
relativo ao alfabeto. 2) Pedagogo En. 8, 289). Dai: 2) Tirar, extrair batendo
ou esfregando, arranear, expulsar (Cle. quor. II - Adj.: eloqUente, que tern 0
(sent. derivado): senex (Sen. Ep. 36, dom ou a arte da palavra (Cie. Or.
4). «urn velho pedagogo». Rep. 2, 68). II - Sent. fig-urado: 3)
18)
A bater, enfraqueeer, veneer, anular,
elenchus, .j. subs. m. Perola do feitio da elidir (Cle. Tuse. 2, 27). 4) Dar urn sam, eloquentla. -ae, subs. f. Dom da palavra.
pera (Juv. 6,459). refletir uma imagem (Luer. 4, 296). eloqiieneia, faeilidade de expressao (C ie.
De Or. I, 19).
ell!phans. v. elephas. ellgo, -is, -l!re, -Iegl, -Iectum, v. tr. Sent.
proprio: I) Separar, estremar, esco- eloqulum, -I. subs. n. I) Dom da palavra,
Elephantine, -es, subs. pr. f. E lefantine, Iher, eleger (Cle. Of. 3, 3). Dal: 2) Ar- eloqiieneia (Verg. En. II, 383). 2) Ex-
uma das ilhas do Nilo (Tae. An. 2, 61). ranear eolhendo, tomar, tirar (Cle. Tuse. pressau do pensamento (Hor. A. Poet.
Obs.: v. Elephantis. 3,33). 217).
elephantlnus, -a, -um, adj. De marfim, elc':lquor, -l!ris, -lc':Iqul, -Iocutus sum, v. dep.
EIIi, v. Elei. tr. e intr. I - Tr.: J) D izer. enuneiar.
da cor do marfim (Plin. H. Nat. 35, 42).
elimlitus, -a, -um, part. pass. de ellmo • expliear. expor. revelar. indicar Ie ie.
. Elephiinti<i, -Tdi<i, subs. pr. f. Eleflintida.
I) Jlha do rio N ilo, no Alto Egito, e ei- Elimea (·mia). -ae (-ioti<i. -Idi<i), subs. pr. Tuse. I. 6): (Cle. Br. 253). II - Intr.:
dade do mesmo nome (Plin. H. Nat. 5, f. Elimeia ou Elimiotida, pequena re- 2) F alar, exprimir-se, expliear-se (C ic.
59). 2) Nome de uma poetisa (Marc. giao ao sui da Eordeia (T. Liv. 31, 40). Of. I. 156).
12, 43). 3) Nome da autora de uma obra elimlno, ·as, .lire, -a vi, .atum, v. tr. I - EI6rlni (Hel-), -orum, subs. m. pI. Elo-
consultada por Plinio (Plin. H. Nat. Sent. proprio: I) Par para fora de ea- rinos, habitantes de Eloro (Cle. Verr.
28., 81). sa, expulsar, banir (Quint. 8, 3, 31). 3. 103).
elephllntus, -I, subs. m. I - Sent. proprio: II - Sent. figurado: 2) Divulgar, vul- EI6rlus (Hel-), '80 -um, adj. Do rio ou da
I) Elefante (C ie. N at. 2, 151). II garizar (Hor. Ep. I, 5, 25). cidade de Eloro (Ov. F. 4, 477).
Sent. figurado: 2) M arfim (V erg. G. EI6rum (Hel-), -I. subs. pro n. e EI6rus
3,26). ebm6, ·As, ·Are, ·Avl, -Atum, v. tr. Lirnar
delieadamente, gas tar com a lima, Ii- (Hel-), -I, subs. pro m. Eloro. I) Rio da
ell!phlls (elephans), -intis, subs. m. I) mar, polir, retocar (Ov. Met. 4, 176). Sieilia (Cle. Verr. 5, 90). 2) Cidade da
Elefant~ (animal) (Hor. Ep. 2, I, 196). Sicilia, as margens do rio Eloro (T. Liv.
2) Elefantlase (espeeie de lepra) (Luer. ebnguis, -e, adj. I) Sem lingua, mudo 24, 35, 1).
6, 1.112). (Cie. Flae. 22). 2) Sem eloqiieneia (Cle.
Br. 100). e1ovles, V. eluvTes.
Eleus. -a. -um. adj. Eleu, da Elida (Verg. Elpenor, -6ris, subs. pr. m. Elpenor. urn
G. 3, 202). ellngu6, .As, ·Are, ·AvI, .Atum, v. tr.
Cortar ou arranear a lingua a alguem dos eompanheiros de Ulisses (Juv. 15.
Eleusin, v. Eleusi<i. (Plaut. Aul. 248). 22).
- - - -- ~- ---------- -~--~-~---------
ELPINicE 194

Elpinice, -es, subs. pr. f. E Ipiniee, nome Elymaei, -orurn, subs. m. Elimeus, ha- l!mendabnis, -e, adj. EmendaveI, que se
de mulher (e. N ep. C im. I. 2). bitantes da Elimaida (T. Liv. 35, 48). pode ';:orrigir, corrigivel, reparavel (T.
e10cllo, -es, -ere, -liixi (sem supino). v. Elyml1is, -Tdis, subs. pr. f. Elimaida, regiao Liv. 44, 10, 3).
intr. I - Sent. proprio: I) LlIzir, bri- proxima a Susiana (Plin. H. N at. emendate. adv. Corretamente, com cor-
Ihar, resplandeeer (Cie. Rep. 6, 16). II 6, III). rel;ao (Cic. Opt. 4). Obs.: Compo -tlus
- Sent. figurado: 2) Ser brilhante, Elysn, -orurn, subs. pr. m. pI. Os Campos (Plin. H. Nat. 34, 58).
mostrar-se brilhante (Cie. Rep. 2, 37): Eliseos (Mare. 9, 52). emendatlo, -onis, subs. f. Al;ao de corrigir,
(Cie. Of. I, 103).
elOcesco, -is, -llre, -IOxi, v. incoat. intI'. Co-
ElysIum, 'i, subs. pI'. n. 0 Elisio, Jugar correl;ao, emenda (Cie. Fin. 4,21).

mel;ar a brilhar, a Iuzir, eomel;ar a ama-


delieioso que, segundo os pagaos, fazia emendator, -Oris, subs. m. 0 que corrige,
parte dos Infernos e era a morada dos reformador (Cie. Br. 259).
nheeer (Sen. Ep. 92, 17). herois e dos virtuosos, depois de mor-
eluctabnis, -e, adj. Que se pode veneer, tos (Verg. En. 5, 735). l!mendatrix, -leis, subs. f. A que corrige,
de que alguem se pode libertar, esea- reformadora (Cic. Tusc. 4, 69).
Elyslus, ·a, -urn, adj. Do Elisio (Verg. G.
par (Sen. Nat. 6, 8, 4). 1, 38). l!mendatus, -a, .urn. part. pass. de eml!ndo.
eliictor, -aris, -ari, -atus sum, v. dep., intr. em, interj. Eis ai!, toma! (Tel'. Eun. 237):
e tr. 1 - Intr.: I) Lutar para se livrar emendlco, -as, .are, v. tr. Pedir esmolas,
(Cie. Phil. 5, 15). mendigar (Suet. A lIg. 91, fin.).
de, Iivrar-se de, sair eom esforl;o (Verg.
G. 2, 244). II - Tr.: 2) Veneer lutando, l!mael!ro, .as, .are, v. tr. Emagreeer (Sen. l!ml!ndo, -as, .are, -avl, .aturn, v. tr. I)
obter Illtando (Tac. H ist. 3, 59). Mare. 10, 6).
Emendar, corrigir, reformar, retificar
eliiciibriitus, -a, -urn, part. pass. de elu- l!mancipiitlo, .onis, subs. f. 1 - Sent. pro- (Cic. Br. 26). Dai: 2) Na lingua mediea:
ctlbro. 'Prio: I) Emaneipal;ao (termo juridieo) remediar, eurar (Plin. H. Nat. 20. 170 I.
(Quint. II. I, 65). II - Dai: 2) Aliena-
e1iidibro, -as, -are, -avi, -aturn, v. tr. E 10- I;ao (de uma propriedade) (Plin. Ep. eml!nsus, -a, ·urn, part. pass. de emetlor.
ellbrar, fazer a eusta de vigilias, traba- 10, 3, 3). ementJor, -Iris, -irl. -rnentltus sum, v. dep.
Ihar eom euidado, preparar eom es- intr. e tr. 1 - Intr.: Il Mentir, dizer
mere (Cic. Br. 312). emancipiitus, -a, -urn, part. pass. de eman-
cJpo. falsidade, ealuniar (Cie. Br. 42). II -
eliicilbror, -ari = elueilbro (Cic. At. 7, 19). Tr.: 2) Inventar falsidades, fingir, imi-
l!mancJpo (emaneilpO). -as, ·are, -avi,
e1iido, -is, -llre, -liisi, -hisum, v. tr. e intr. -atum, v. tr. 1 - Sent. proprio: l) tar, dissimular (C ie. Phil. 2, 83).
1- Sent. proprio: I) Esquivar-se. es- E maneipar, excluir da tutela, libertar llmentltus, -a, -urn, part. pass. de ernen-
eapar a, apatar urn golpe, evitar (C ie. (Cic. Fin. I, 74). II - Dai: 2) Alienar, tJor.
Opt. 17). II - Dai: 2) Zombar, esear- passar para 0 poder de outrem (Suet. l!ml!reor, -aris, -ari, -rnercatus sum, V. dep.
necer, enganar, f~ustrar, folgar, diver- Ot. 4). tr. Comprar (Tae. An. 13,44).
tir-se, (Cic. Caec. 45): (Cie. Ac. 2, 123). emiino, -as, -are, ·avi, .aturn, v. intr. 1 -
Obs.: Constroi-se eom aeus" abl. e du- ~rnerllo, -lIs, -ere, -rili, -rlturn, v. tr. I)
Sent. proprio: I) C orrer de, decorrer. Mereeer, obter, ganhar, conseguir (Ov.
plo acus. emanar (Luer. 3, 583). II - Sent. moral: F. 4, 58). 2) Aeabar de prestar 0 scrvi-
l!liigllo, -lIs, -ere, -liixl (Sem supino), v. tr. 2) Decorrer de, provir de, originar-se
1;0 militar (Cic. C. M. 49).
e intr.: I) Chorar por, deplorar, estar (Cic. De Or. I, 189).
de luto (Cie. Fam. 9, 20, 3). 2) Aeabar l!marcl!seo, -is, .t!re, -mareill, v. intr. M ur- l!merl!or, .eris, -eri, -rnerltus sum, v. dep.
o luto, tirar 0 luto (T. Liv. 34.7, 10). ehar, seear (Plin. H. Nat. 15, 121); (Sen. tr. Aeabar 0 servil;o militar (Ov. F. I.
elili, perf. de elilo. Ep. 112, 3). 665).
eliirnbis, -e, adj. Sem for~as, fraeo, sem l!mardn, perf. de emardsco. l!ml!rgo, .is, .llre, -ml!rsi, -mersurn, v. intr.
vigor Is.:n!. pnipno .: figurauol (T,ic. Emathia, -ae, subs. pro f. Ematia. I - e tr. I - Sent. proprio: I) Emergir,
D. IXI. Sent. proprio: Il Provineia da Maee- sair da agua ou donde estava mergll-
dania (T. Liv. 44, 44, 5). II - Dai, por Ihado (Cic. VeiT. 4, 130). II - Sent.
e1i1o, ~is, -llre, -lili, -liiturn, v. tr. 1 - Sent. figurado: 2) Sair de, aparecer, surgir.
proprio: I)Tirar, limpar lavando, la- ·extensao: 2) A Macedonia (Verg. G. 4,
.390). naseer (Cie. Vat. 23): (Cic. Cael. 51),
vaI' (Plaut. Aul. 270). II - Sent. figu- Obs.: Constroi-se eom abl.. geralmentc
rado: 2) Purificar (Sen. Ep. 59, 9). Dai: Emathlon, -onis, subs. pro m. Emation, com ex ou ab, e as vezes eom acus.
3) Dissolver, diluir, desfazer (Cic. Lae. nome de homem (Verg. En. 9, 571).
76). 4) Dissipar. gastar IPlaut. Rud. EmerIti, ·ae, subs. pr. f. Emerita, cidade
Ernathis. -Idis, adi. f. Da Ematia. Obs.: da Lusitania, hoje Merida (Plin. H. N.
579). Substantivado: Emathis (Lue. 6, 350) 4, 117).
Elusiites, -Turn, subs. m. Elusates, habitan- «a Ematia»; Emathides (Ov. Met. 5,
699) "as Ematidas, as Pieridas». Emeritlnus, ·a, .urn, v. Erneritensis.
tes de £lusa, eidade da Novempopulania,
na Aquitania (Ces, B. Gal. 3, 27, 1). Emathlus. -a, -urn, adj. Ematio, da Ma- Emeritensis, -e, adj. Emeritense, habitan-
cedonia (Ov. Met. 5, 313): (Lue. 8, te de Emerita (Tac. H. I, 78).
elOsi, perf. de eliido.
531). l!ml!rltus, -a, ·um. I - Part. pass. de erne-
i!liisus, -a, ·urn, part. pass. de eliido. l!ml1t11rescO, .is, -l!re, ·t11n11 (sem supino), rt!o e emerl!or. II - Adj. (poetico): I)
elOtus, -a. -urn. I - Part. pass. de elilo. v. intr. 1 - Sent. proprio: I) Ama- Aeabado, terminado vitorioso (Ov. F.
II - Adj.: diluido, lavado, insipido, dureeer, ehegar a maturidade (Plin. H. 3, 43). III - Subst. emerItus, -i; 2) Sol-
Iimpo, purifieado (Hor. Sat. 2, 4, 16). N at. 25, 36). II - Sent. figurado: 2) dado que aeabou 0 servii;O militar (Tae.
Abrandar, aealmar (Ov. Trist. 2, 124). An. 1,28).
l!luvTl!s, .ei, subs. f. I - Sent. proprio: I)
Agua corrente, enxurrada, lorrente (Tae. l!matun1l, perf. de ematuresco. l!ml!rsl, perf. de entl!rgo.
An. 13, 57). Dai: 2) Esgoto, eseoa- emax, -leis, adj. Que gosta de comprar, eml!rsus, .3, ·urn, part. pass. de ernl!rgo.
menlo de imundicies (PHn, H. Nat. 2, que tern a mania de eomprar (Cie. Par.
197). 3) Barranco (formado pela en- emen1l, perf. de emereo.
51).
xurrada) (Q. Cure, 5, 4, 26). II - Sent. l!ml!tJor, -Iris, -iri, -mensus sum, v. dep.
ernbll!ma, .Itis, subs. n. Obra de embuti- tr. I - Sent. proprio: I) Medir exata-
figurado: 4) Ruina, perda (Cic. Dom. dos, ornato posti<;:o, folheado (Cic. Verr.
53). mente, e dai: 2) Percorrer, atravessar
4, 37). Obs.: Oat. e abl. pI. ernblematis.
l!luvm, -Onis, subs. f. Inundal;ao (C ie. Of. (Verg. En. 10, 772); (T. Liv. 27, 43,
ernbolJurn, -I, subs. n. Espeeie de panto- I). Donde: 3) Dar em largueza, atri-
2, 16). mima que se representava nos entreatos buir, dispensar (Cie. Br. 16).
l!ll1xi. perf, de elucllo, de eludsco e de (Cie. Sest. 116).
l!ml!to, .is, -lIre, -ml!ssum, v. tr. Ceifar (em
elugl!o. ernWlurn, .i, subs. n. Esporao de navio abundancia), tirar eeifando (Hor. Ep.l,
ElvTna, v. Helvlna (Juv. 3, 319). (petr. 30). 6, 21).
Ei\Ii 195 ENCAUSTUS

emi, perf. de emo. figurado: 2) Produzir, dar a luz, lan<;ar, emptTto, -as, -:ire, -avi, -itum, v. freq. tr.
atirar (Cie. Fam. 7, 33). Comprar muitas vezes, eomprar (Plin.
~micans, -antis, part. pres. de emTeo.
emo, -is, -l!re, ~ml, emptum, v. tr. I _
Ep. 6, 19, 5).
~miCl1v1 = emieili (Quint. I, 6. 17). emptor, -Oris, subs. m. Comprador (Cie.
Sent. proprio: I) Tomar (que ainda apa-
emJeo, -Is, -ire, ·ill Hh1), -abnn, v. intI'. rece em c6mpostos) (P. Fest. 4. 18). Of. 3, 5 I).
I - Sent. proprio: I) Atirar-se para 11 - Dai: 2) Comprar (eie. Of. 3, 59); emptus, -a, -urn, part. pass. de emo.
fora, lan<;ar-se, saltar, brotar, romper (Cic. ArneI'. 6). 3) Comprar, assalariar,
(Lue. 2, 195); (Verg. En. 6, 5). 11 - subornar (Cic. Clu. 102).Obs.: Em Plau- Empillum, -i, subs. pr. n. Empulo, eidade
Sent. figurado: 2) Sail' brilhando, bri- do Laeio (T. Liv. 7, 18).
to .oeorre 0 subj. empsim (Mil. 316).
lhar, surgir (sent. fisieo e moral) (Tac. ~moderandus, -a, -urn, adj. Que pode ser EmpYlus, Ai, subs. Pl'. m. Empilo, nome de
An. 13, 16). Obs.: 0 perf. emicavi oeor- moderado, aealmado (Ov. Rem. 130).
urn rodio que esereveu urn livra sobre
re em Quintiliano (I, 6, 17) e em auto- a morte de Cesar (Quint. 10, 6, 4).
res posteriores. ~modilIor, -aris, -arl, v. dep. tr. Cultuar,
eelebrar, eantar (Ov. A m. I, I, 30). ~mOgTo, -Is, -Ire, v. tr. Mugir, soltar mu-
~micili, perf. de emTeo. gidos (Quint. 2, 12, 9).
~moll~ntum, -I, subs. Ii. I - Sent. pro-
~mTgro, -as, -are, -avl, -Atum, Y. intr. \) emulgl!o, -~s, -ere (-mulsl), -millsum, v.
prio: I) Grande edifieio (Cod. Th. IS,
Sail' de, mudar de habita<;ao, emigrar, I. 19). 11- Sent. figurado: 2) Trabalho, tr. I - Sent. proprio: I) Ordenhar,
mudar-se, expatriar-se (Cic. VerI'. 5, 32); obstaeulo, difieuldade (Ces. B. Gal. I, mungir ate 0 fim. II - Sent. figurado:
(Ces. B. Gal. I. 31, 14). Dai: 2) Morrer, 34, 3). 2) Esgotar (Catul. 68, 110).
na expressao: emigrare e vita (Cie. Leg. emOnetus, -a, -urn, part. pass. de emOngo.
2, 48) «morrel" (deixar a vida). ~mofior, -Iris, -Iri, -molltus sum, v. dep. tr.
\) Levantar urn peso, elevaI' (Sen. Ag. ~mOilgo, -is, -l!re, -mOnxl, -mOnetum, v.
~minatTO, -onis, subs. f. Amea<;a (Plaut. 476). Dai: 2) ExecutaI' (Plaut. Bae. 762). tr. (atestado desde Plauto). I) Assoar
Capt. 799). (Plaut. Cas. 391). 2) Limpar, despojar,
~molltus, -a, -urn, part. pass. de emofior.
~mTnens, -~ntis. A) Part. pres. de eminl!o. deixar sem nada: emunxi argento senes
B) Adj. I - Sent. proprio: I) Que ~mollio, -Is, -Ire, -Ivl ("m, -Itum, v. tr. (Ter. Phorm. 682) «despojei os velhos
se eleva, que fica sobraneeiro, alto, e1e- I - Sent. proprio: I) A moleeer, tornar do dinheiro" .
vado (Ces. B. Civ. 2, 9, 5). Dai: 2) mole (T. Liv. 37, 41, 4). 11 - Dai: 2)
Suavizar, abrandar (Ov. P. 2, 9, 48). emOnTo, -is, -Ire, -Ivl (-lI), -Itum, v. tr.
Saliente, proeminente (Cic. De Or. 3, I - Sent. proprio: I) Fortificar, guar-
215).11 - Sent. figurado: 3) Eminente, ~molum~ntum, -I, subs. n. Vantagem, pro- neeer de muros ou muralhas (T. Liv.
notavel (Q. Cure. 4: 4). Subs. m. pI.: veito, luero, emolumento (Cic. De Or. 24,21, 12). 11 - Dai: 2) Tornar salido,
4) Homens eminentes, personagens 1, 34). seguro, defender, protegeI' (T. Liv. 26,
ilustres (Tac. Agr. 5). - Subs. n. pI.: 46,2).
5) Passos importantes de urn diseurso ~morTor, -l!ris, -I, -mortilus sum, v. dep.
(Quint. 10, I, 86). intI'. Aeabar de morrer, morrer, esvair- ~mOnxl, perf. de eml1ngo.
-se, apagar-se. desapareeer (Sent. pro-
~minentTa, -ae, subs. f. I - Sent. pro- prio e figurado) (Cic. Of. 3, 114); (Cie. ~miitatTo, -onis, subs. f. M udan<;a (Quint.
prio: I) Emineneia, eleva<;ao, altura, Par. 18). 8, 6, 51).
salieneia, relevo (Cic. Ae. 2, 20). II - ~ml1to, -as, -Are, -Atum, V. tr. M udal' intei-
Sent. figurado: 2) Exeeleneia, superio-
emorlri = emi'lri, info pres. arc. (Ter. ramente (Quint. 8, 2, 19).
Eun.432).
ridade, proemineneia (A. Gel. 5, II. 9). 1. ~n, interj. Eis, eis aqui (Cic. Dej. 17).
~minl!o, -~s, -~re, -minill (sem supino), v. ~mortilus, -a, -urn, part. pass. de emorTor.
2. en, part. interrogativa. Aeaso·.' (V erg.
intI'. I - Sent. proprio: I) Destaear-se ~motus, -a, -urn, part. pass. de emovl!o. Bue. I, 67). Obs.: Pode apareeer em or.
em salieneia, estar saliente, elevar-se emovl!o, -es, -ere, -movi, -motum, v. tr. I interrog. indireta (T. Liv. 24, 14, 3).
(Cic. Div. I, 93). 11 - Dai, em sent. - Sent. proprio: \) Expulsar, abalar, EnaesTmus, -I, subs. pr. m. Enesimo, nome
moral: 2) Elevar-se, sobressair (Cic. saeudir, tirar, afastar (T. Liv. 25, I). 11 de urn guerreiro (Ov. Met. 8, 361).
Rep. 6, 29). Donde: 3) Exeeder, ser - Sent. figurado: 2) Dissipar (Verg.
proeminente (Cic. De Or. 3, 101). 4) En. 6, 382). ~narr:ibnis, -e, adj. Que se pode deserever,
Distinguir-se, dominaI' (Cie. Or. 104). exprimir, deseritivel (Verg. En. 8, 625).
Empedocl~s, -is, subs. pr. m. E mpl:docles,
eminili, perf. de. eminl!o. fil6sofo grego, naseido em Agrigento, ~nam1tTO, -onis, subs. f. I - Sent. proprio:
6mTnus, adv. Sem vir as mws, donde: de na Sicilia (Cic. Tuse. I, 19). I) Desenvolvimento, expliea<;ao, eomen-
longe, a distaneia (Ces. B. Gal. 7, 24, 4). tario (Quint. I, 4, 2). II - Dai: 2) Es-
Empedocleus, -a, -urn, adj. De Empedo- eansao (de silabas) (Sen. Ep. 88, 3).
Obs.: Com ablativo significa <donge de». cles, empedocliano (Cic. Tuse. 1, 41).
~mlror, -aris, -arl, v. dep. tr. Mostrar gran- Obs.: No pI. Empedoclea (Cic. Q. Fr. ~narro, -as, -are, -a vi, -atum, v. tr. I
de surpresa, estar muito admirado (Hor. 2, 11,3) «a doutrina de Empl:docles». - Sent. proprio: I) Contar com minu-
O. I. 5, 8). eias, dizer explieitamente (Cie. Div. I,
empirTeus, Ai, subs. m. Medieo empirieo 55). II - Dai: 2) Expliear, interpretar,
emlsl, perf. de emltto. (Cic. Ae. 2, 122). -camentar (Quint. \, 2, 14).
~missl\rTum, -I, subs. n. Eseoadouro (Cie. EmporTa, -Orum, subs. pr. pI. EmpOrios, ~nl\seor, -l!ris, -n:isci, -natus sum, v. dep.
Fam. 16, 18, 2). regiao de feitorias eomereiais dos car· intI', N aseer de, vir ao mundo, brotar,
~missArTus, -I, subs. m. Agente emissario, tagineses (T. Liv. 29, 25, 12). sail' (Ces. B. G·al. 2, 17, 4).
espiao (Cic. Fam. 7, 2, 3). EmporTae, -irum, subs. pr. f. EmpOrias, ~nllto, -as, -are, -avi, -atum, v. intI'. e tr.
eidade da Hispania Tarraeonense (T. Liv. I - Intr.: I) Salvar-se a nado, esea-
~missicTus. -a, -urn, adj. Que se envia para 21, 60, 3).
espionar: emissicTi oculi (Plaut. Aul. 41) par do naufragio, eseapar-se (Hor. A
«olhos que espionam». Emporitiinl, -6rum, subs. m, Emporitanos, Poet. 20); (Cic. Tuse. 5. 87). II - Tr.:
habitantes de Emp6rias (T. Uv. 34, 2) Atravessar a nado.
l!missTo, -onis, subs. f. A<;ao de lan<;ar, 16, 4).
soltar, deixa ir (Cic. Tusc. 2, 57). ' ~natus, -a, -urn, part. pass. de enascor.
emporTum, -I, subs. n. EmpOrio, Iugar enavTgo, -jis, -are, -avi, -atum, v. mtr. I -
1. ~~issus, -a, -urn, part. pass. de emltto. onde se eompra e vende, mereado (Cic. Sent. proprio: I) Passar navegando,
2. ~ml'iSus, -i1s, subs. m. A<;ao de lan<;ar, At. 5, 2, 2). ehegar ao termo da viagem, aportar
lan<;amento (Luer. 4, 202). emptidus (emptitTus), -a, -urn, adj. Que (Suet. Tib. II). 11 - Dai: 2) Eseapar,
emItto, -is, -l!re, -mlsi, -mlssum, v. tr. I - se eompra, eomprado (Sen. Contr. 7, livrar-se (sent. figurado) (Cie. Tuse. 4,
Sent. proprio: I) Deixar eseapar, deixar 7,24). 33). 3) Tr.: atravessar navegando, na-
partir, deixar eair,. largar, soltar, emi- emptTo, -onis, subs. f. I) Compra (Cie. vegaI' sobre (Hor. O. 2, 14, II).
tir (T. Liv. 44, 36, 9); ICes. B. Gal. I. Caee. 17). Donde: 2) Objeto eomprado encaustus, -a, -urn, adj. Pintado a encaus-
25, 4); (T. Liv. I, 54, 7). II - Sent. (Cic. Fam. 7, 23, 2). tiea (Marc. 4, 47, 1).
ENCELAnus 196 ENUPTio

Encellidus, -I, subs. pro Encelado, urn dos esfor<;os para sair, desembara<;ar-se (T. eniStO, .as, -are, -Avl, ·Atom, V. tr. N otar,
gigantes que fizeram guerra aos deu- Liv. 30, 24, 8). Dai: 2) Fazer esfor<;os consignar em notas (Plin. Ep. 1, 6, I);
ses, ficando aprisionado sob 0 monte para se elevar, para subir, procurar con- (Quint. 1, 7, 27).
Etna (Verg. En. 3, 578). seguir (Ces. B. Civ. 3, 34, 5). 3) Pass.: enotill, perf. enoti!sco.
ser dado a luz (Sa1. B. Jug. 25, 2). II
endo ou indu, arc., v. in (Lucr. 6, 890). - Tr.: 4) Transpor, atravessar (Tac. enslfer (ensiger), -era, -erum, adj. Ensi-
endr~mis, -Jdis, subs. f. E ndromide (man- Hist. 1,23).5) Dar a luz (f.
Liv. 40, 4). fero, que traz espada, armada de espa-
da (Ov. F. 4, 388).
to com que se cobriam os atletas, de- Obs.: Constroi-se intransitivamente ou
pois dos exercicios) (JUY. 3; 102). com ut, ou com ne; ou transitivamente ensis, -is; subs. m. I - Sent. proprio: 1)
com acus. Espada (Verg. En. 2, 393). II - Sent.
EndymJOn, .Onis, subs. pr. m. Endimion,
pastor de rara beleza, amado por Sele- enitill, perf. de eniti!o e de eniti!sco. figurado: 2) Autoridade, poder supre-
ne (Cie. Tuse. I, 92). mo (Luc. 5, 61). 3) Combate, guerra
enhe, adv. Com esfor<;o, com todas as for- (Luc. 2, 102). Obs.: Subst. de usa poe-
erM!cO (enlcO), -as, -are, -necill, -nectum, <;as, com todo 0 poder ou empenho (Cie. tico, principal mente.
Y. tr. I - Sent. proprio: I) Matar, fa- Sest. 38). Obs.: Comp.: ·xius (f.
Liv.
Entelllnus, -a, -um, adj. De Entela, cidade
zer morrer (Plin. H. N at. 23, 63). II - 29, I~ 18); superl.: -issJme (Suet:Ces. 5). da Sicilia (Cie. Verr. 3, 200).
Sent. figurado: 2) Esgotar, fatigar, impor- enlxus, -a, -um = enisus, part. pass. de
tunar (Ter. Eun. 554); (Cie. Div. 23, 63). Enti!lIus, -I, subs. pr. m. Entelo, troiano
enltor. fundador de Entela, na Sicilia (Verg.
Obs.: Pret. perf. enicavi (plaut. As. 92 \);
fut. perf. enicasso (Plaut. Most. 223). Ennensis, v. Hennensis. En. 5, 387).
enectus, -a, -um, part. pass. de eni!co. EnniAnus, -8, -um, adj. De Enio (Sen. enthl!us, -8, -um, adj. D ivinamente inspi-
Ep. 108~. rado, cheio de entusiasmo (Marc. 11,
enecill, perf. de' eni!co. 84).
enervatus, ·a, -um, I - Part. pass. de EnnJus, -I, subs. pr. m. Enio (Quinto), poe-
ta latino, nascido em Rudias, na Cala- enthymema, -litis, subs. n. I - Sent. pro-
enervo. II - Adj.: sem nervos, insen- prio: I) ConcePs:iio, pensamento (C Ie.
slvel·, enervado, enfraquecido, fraco, efe- bria, que viveu de 240 a 169 a.C. Com-
pOs urn poema ~ico «Anais>', em de- Top. 55). II - Dai: 2) Entimema (ter-
minado (Cie. Sest. 24); (Cie. Tusc. 2, mo de logica) (Quint. 5, 10, l).
15). zoito livros, sobre a histOria de Roma
(Cie. Br. 73). enOM, -is, .i!re, .nOpsl, -nOptom, v. intr.
enervis, -e, adj. Sem nervos, fraco, efemi- EnniSmus, -I, subs. pr. m. Enomo, princi- I) Casar (tratando-se de mulher) com
nado (Tac. D. 18). pe da Misia, morto por Aquiles (Ov. pessoa fora de sua c1dSse, fazer casa-
erM!rvO, .as, .ire, -avl, -atum, v. tr. I - Met. 13, 260). mento desigual (f. Liv. 4, 4, 7). 2) Ca-
Sent. proprio: I) Privar dos nervos, Ennosigaeus, -I, subs. pr. m. Enosigeu, sar com pessoa de outra cidade, casar
cortar os nervos (Apul. M. 8 p. 215). sobrenome de N etuno, fazendo alusiio deixando a casa paterna (f. Liv. 26,
II - Sent. figurado: 2) Enfraquecer, ao fato de ter ele abalado a terra (J uV. 34, 3). Obs.: So e usado por Tito Livio.
enervar, esgotar (Cie. C. M. 32). 10, 182). enucleAte, adv. De modo s6brio e claro
Engomlsi (.sin), subs. pro indec!. 0 Ajoe- enO, -as, -are, -a vI, -atum, v. intr. I - (lingua retorica) «Cie. Br. 35).
Ihado ou Hercules, constela<;iio cuja dis- Sent. proprio: I) Salvar-se a nado, abor- enuc1eatus, -8, -urn, part. pass. de enucRo.
posi<;iio das estrelas faz lembrar urn ho- dar (Cie. Fin. 3, 63). II - Sent. figu-
mem ajoelhado (Cie. poet. Nat. 2, 108). rado: 2) Escapar-se, evolar-se, livrar- enucli!O, .as, -are, -Avl, ·Atum, v. tr. Tirar a
Engulnl, .Orum, subs. m. pl. Enguinos, ha- -se (Verg. En. 6, 16). noz, e em sent. moral: examinar a fundo,
bitantes de £ngio (Cfe. Verr. 4, 197). estudar mifluciosamente (Cic. Plane.
enOdate, adv. Claramente, facilmente, de 10); (Cie. Tusc. 5, 23).
Engulnus, -a, ·um, adj. De Engio, cidade maneira lucida (Cie. Inv. I, 30). Obs.:
da Sicilia (Cie. Verr. 3, 193). Comp.: ·tius (Cic. Fin. 5, 27). enumeratJo, .Onis, subs. f. 1 - Sent. pro-
enJcO = eni!co. prio: I) Enumera<;iio (Cie. Br. 138). 11
enOdatJO, -Onis, subs. f. \) Explica<;iio, es- - Dai, na lingua retorica: 2)' Resumo,
enim, part. afirm. I - Sent. proprio: I) clarecimento (Cie. Top. 31). 2) Etimo- recapitula<;iio (Cie. Inv. 1, 45).
Na verdade, de fato, seguramente, real- logia (Cie. Nat. 3, 62).
enumi!rO, ·is, -are, -ilvl, -atom, v. tr. I -
mente (Verg. G. 2, 104). Donde: 2) enOdis, -e, adj. I - Sent. proprio: I) Que Sent. proprio: I) Contar por inteiro ou
Com efeito (Plaut. As. 808). Obs.: Par- niio tern nos, .que e sem nos (Verg. G. sem omissiio (Cie. Amer. 133). II -
tieula afirmativa, geralmente colocada 2, .78). II - Sent. figurado: 2) Desem- Dai: 2) Enumerar, relatar, contar por
depois da primeira palavra principal da bara<;ado, flexivel, faei!. (plin. Ep. 5, 17, miudo, resumir, recapitular (Cie. Nat.
frase. Como conjun<;iio pode exprimir 2).
uma confirma<;iio (Cie. Tusc. I, I I); 2. (21); (Verg. En. 4, 334).
ou a causa (Cie. Phil. 2, 32). enOdO, .as, -ire, -Avl, -Atom, V. tr. I enuntilitJO, -Onis, subs. f. I - Sent. pro-
Sent. proprio: I) Privar de nos, tirar os prio: I) Enuncia~~o, exposi~iio. narra-
enimvero, adv. de afirma<;iio. E fato, sim, nos a, desatar (Cat. Agr. 33, I). II -
na verdade, efetivamente, com efeito ~ao (Cie. At. 4, 16, 6). 11 - Dai: 2)
Sent. figurado: 2) Explicar, interpre- Enuncia<;iio de urn juiw, proposi~iio
(Cic. Verr. 4, 147). tar, esclarecer (Cie. Nat. 3, 62). (Cie. Fat. I).
Enlnl, -~rum, subs. m. Eninos, povo da enOrmis, ·e, adj. I - Sent. proprio: I) Ir-
Sicilia (Plin. H. Nat. 3, 91). enuntiAtivus, ·a, -urn, adj. Enunciativo,
regular, que sai fora das propor~6es nor- que enuncia, que mostra (Sen. Ep. 117),
Enlpeus, -i!1 (-i!os), subs. pr. m. Enipeu. I) mais, muito grande. enorme (Tac. An, 12).
Rio da Tessalia (Verg. G. 4, 368). 2) Rio 15, 38). 11 - Sent. figurado: 2) Inesgo-
da Macedonia (f. Liv. 44, 8, 2). tavel (Petr. 2, 7). enuntiaturn, -I, subs. n. Enunciado, propo-
si~ao (Cie. Fat. 9).
enlsus (enixus), -a, .um, part. pass. de enormTtis,·tatis, subs. f. Sent. proprio
enltor. . e figurado: irregularidade, enormidade enuntiatus, -3, -urn, part. pass. de enuntJo.
(Sen, Const. 18). enuntio, -as, -are, -a vi, -atum, v. tr. -
enitM, -es, -ere, .nitill, v. intr. I - Sent.
proprio: I) Brilhar, reluzir, estar bri- enormTter, adv. I - Sent. proprio: I) Ir- Sent. proprio: I) Fazer conheecr fora,
lhante (Verg. G. 2, 21 \). II - Sent. fi- regularmente, contra as regras (Sen. enunciar, exprimir. dizer. declarar (CIC.
gurado: 2) Aparecer com brilho: distin- Nat. 2, I, 4). II - Donde: 2) Desme- De Or. 3, 168). Dai: 2) Reyelar, divul-
guir-se, brilhar (Cie. Br. 215). suradamente, enormemente. excessiva- gar, descobrir (Ces. B. Gal. I, 17, 5);
mente (Plin. H. Nat. 36, 72). (Cie. Mur. 25).
enitescO, -is, -ere, -tili, v. incoat, intr.
Come<;ar a brilhar (sent. proprio e fi- enOtatus, ·a, -um, part. pass. de en~to. emlpsl, perf. de enObo.
gurado) (Sa!. C. Cat. 54, 4). enotescO, -is, .i!re, -till, v. intr. Tornar"se enuptJo, -Onis, subs. f. Casamento de uma
enitor, -i!ris, -nld, .nlsus (-nhus) sum, v. publico, propalar-se, tornar-se conheci- mulher fora de sua c1asse, mau casa-
dep. intr. e tr. I - Intr.: I) Fazer do ~Tac. Hist. 3, 34). mento (T. Lfv. 39. 19,5):
ENUTRio 197 EPIMENIDES

eniitrTo, -is, -ire, -i'l'i (-II), .iturn, v. tr. Epaphroditus, .1, subs. pr. m. Epafrodito. v sec. aC., que muito contribuiu para
Alirnentar bern, nutrir, criar uma crian- !iberto e secretario de Nero. que 0 a queda dos trinta tiranos (Cic. Fil. Fam.
~a ate ser crescida (Ov. Met. 4, 289). ajudou a matar-se (Tac. An. 15. 55). 16, 21). 2) 0 poderoso (tratando-se de
Enyo, ,US, subs. pr. f. Enio. I - Sent. pro- Pornpeu) (Cic. At. 2, 3).
Epllphus, -I, subs. pr. m. Epafo. filho de
prio: I) Nome que os gregos davam a Jupiter e de 10, e fundador de Menfis. epicrlkus, ·a, -urn, adj. Fino, transpa-
deusa da guerra e que os romanos no Egito (Ov. Met. I, 748). rente (Plaut. Pers. 96).
chamavam Belona (Estac. Theb. 8, 657). Epicurfl, -Orurn, subs. m. Epicureus, epi-
II - Sent. figurado: 2) Guerra, combate l!p:istus, ·a, ·urn, adj. Do que se alimen-
tou. comido (Ov. Hal. 119). curistas, da seita do Epicuro (Cic. Fin.
(Marc. Spect. 24, 3). 2, 81).
1. eo, adv. Sent. proprio e figurado: I) (lpatTeus, v. hepatTeus.
Epicuri!us (.Ius), ·a, ·urn, adj. Epicureu,
Para 1<i(com id{ia de movimento), para Epeus (·os), .i, subs. pro m. Epeu, fi- de Epicuro (Cic. Fin. 2, 22).
aquele lugar, para aquele ponto (Cle. Iho de Panopeia e construtor do famo-
At. 2, 16,3). Donde: 2) A este ponto, a so cavalo de Troia (Verg. En. 2. 264). Epicllnas, .1, subs. pro m. Epicuro, filo-
este estado, a tal ponto, a tal estado sofo grego que viveu de 341 a 270 a.C.
eph(lbTcus, ·a, -urn, adj. Da adolescen- (Cle. Fin. 1, 29).
(C le. Verr. 2, 42); (C le. A mer. 96). cia (Apul. M. 10. 30).
2. eo, abl. n. de is, usado adverbial mente: epkus, ·a, ·urn, adj. 1) Epico (Cic. Opt.
eph(lbus, .1, subs. m. Adolescente, jovem 2). 2) Como ·subs. m. pI.: os poetas epi-
I) Por isto, por causa disto, a fim de (dos 16 aos 20 anos) (Cle. Nat. I, 79). cos (Quint. 10, 1,51).
que, para que: eo seripsi, quo plus ephernl'ris, .Tdis, subs. f. 0 iari.o, efeme-
auetoritalis haberern (Cic. At. 8, 9, I) EpicYdes, ·is, subs. pr. m.- Epleides, nome
rides (Cic. Quinct. 57). de homem (T. Liv. 24. 6, 7).
"escrevi para que tivesse mais influen-
cia>•. 2) Tanto que, tanto mais que, tan- Ephesfi, -orum, subs. m. pI. Efesios, habi- Epidaphna e Epidaphni!s, ·ae, subs. pr. f.
to menos que (com comp.): eo minus tantes de Efeso (Clc, Tusc. 5, 105). Epidafna, cidade proxima de Antio-
quod (Ces. B. Gal. 5,9, I) "tanto menos quia, na Siria. assim chamada per estar
que ...". 3) De tal modo, assim, a tal EphesTus, ·a, -urn, adj. De Efeso, efe- situada perto de urn Jugal' conhecido
ponto (Cic. Sest. 68). sio (Cle. Div. 1,47). pelo nome de Dafna (Tac. An. 2, 83).
3. eo. is, ire, fi ou l'I'i, itum, v. intr. I Ephesus, .i, subs. pr. f. Efeso, cidade da E pidaur(lus (.nus, .neus) , -a, -urn" adj.
Sent. proprio: I) Ir (Plaut. As. 108): Asia Menor, banhada pelo mar Egeu. Epidaureu, de Epidauro (Ov. Met. 15.
(Clc. Ai. 4, 9, 2); (Cle. Div. 2, 122). celebre per seu templo de Diana 643). .
Dai: 2) Dirigir-se, caminhar, andar, (Plin. H. Nat. 5. 13\). Epidaunus, ·Ti, subs. pr. m. Epidaurio ou
marchar, vir (Ces. B. Gal. 7, 67, 2). II ephippiatus, ·a, ·urn, adj. Senlado num Esculapio (Ov. Met. is, 723).
- Sent. figurado: 3) Recorrer, pro- xairel (Ces. B. Gal. 4,2,5).
curar (Verg·. En. 4, 413). 4) Passar (de 1. Epidaururn, -I, subs. pr. n. (ou ·nas, -i,
urn estado a outro), correr de, espa- ephipplurn, ·1. subs. n. Efipio, xairel (co- subs. f.). Epidauro, cidade da Dalrna-
Ihar-se (Hor. 0.2, 14,'5).5) Sair, retirar- bertura que se pOe no cavalo) (Ces. B. cia. colonia romana (Plin. H. N at. 3,
-se, escapar-se, fugir, refugiar-se (Verg. Gal. 4, 2, 4). 143).
Hue. I, 65). III - Sent. especial: 6) eph~rl, ·6rurn, subs. m. Eforos (prin- 2. Epidaururn, .1, subs. n. (·nas ou eros,
Ser vendido, vender-se per certo pre~o cipais magistrados de Esparta) (C ic. Leg. -I), subs. pr. f. Epidauro. cidade da
(Plin. H. Nat. 18, 194). Obs.: Usa-se Argolida, na Grecia, e celebre pelo tem-
3, 16). Obs.: Gen. pI. ephorurn (c.
freqikntemente com 0 supino para in- plo de Esculapio (Cic. Nat. 3, 83).
Nep. Ages. 4, 1).
dicar fim au inten~ao. epidietTcus, ·a, -urn, adj. Epidictico, de-
Eph&us, .1, subs. pr. rn. Eforo, histo-
EOdern, adv. 1- Scnt. proprio: I) Ao mes- monstrativo (Cic. Or. 42).
010 ponto, para 0 mesmo lugar (Ces. riador grego. nascido em Curnas (Cic.
Br. 204). EpidTeus, .1, subs. pL rn. Epidico, titulo
H. Gal. L 4, 2). 11 - Sent. figurado: de uma comedia de Plauto.
2) Ao mesmo fim (Cle. De Or. 2, 89). Ep~Yra, ·ae (-r(l, .h), subs. pr. f. Efira.
Eoi, m. pI. de Eous 2. I) Antigo nome de Corinto (Ov.Met. 2, epidlpnis, .Tdis, subs. f. Sobrernesa (Marc.
240). 2) IIha do golfo Argolico (Plin. 11, 31, 7).
eopse = ipso (Plaut. Cure. 538). H. Nat. 4, 56). 3) Ninfa, filha do Ocea-
Eordaca, -ae, subs. pr. f. Eordeia, capital EpidTus, -I, subs. pr. m. Epidio. 1) No-
no e de Tetis (Verg. G. 4, 343). me de urn orador (Plin. H. Nat. 17,
da provincia macedonica do mesmo no- Ephyraeus (·r(lus) (.r(lTus), ·a, ·urn, adj.
me (T. Liv. 31, 39, 7). 243). 2) Tribuno da plebe no tempo de
Efireu, de Corinto (Ov. A. Am. 1, Cesar (Suet. Ces. 79).
Eordaei, -orum, subs. m. pI. Eordeus, ha- 335).
bitantes da Eordeia (T. Liv. 45, 30, 6). Epig~nl, .6rurn, subs. pr. m. Epigonos.
EphJrl, .6rurn, subs. m. pI. :f:firos, pavo I) Descendentes dos sete herois gregos,
eopse = eo ipso (Plaut. Cure. 538). da Etolia (Plin. H. Nat. 4, 6). que dirigiram a primeira expedi~ao con-
I. Eos, subs. PI'. f. I) A Aurora 10v. F. 3. tra Tebas e ai morreram. Dai: 2) Titulo
Ep1dldus, .1, subs. pr. m. Epicado, no- de uma tragedia de Esquilo, que ver-
877). 2) As regi6es orientais ILuc. 9, me de hornern (T. Liv. 44, 30, 3).
544). Obs.: Usado apenas no nominativo. sou .sobre este assunto; foi traduzida
EpichAris, ·is e .Tdis, subs. pr. f. Epi- pol' Acio para 0 latirn (Cic. Opt. 18).
2. cOs, acus. pI. m. de is.
caris, liberta grega que viveu no I sec. epignirnma, ·lItis, subs. n. 1 - Sent. pro-
1. Eous, -a, ·urn, adj. Do Oriente, oriental dC., e tomou parte na conspira<;ao de prio: 1) Inscri~ao, titulo (Cle. Ven. 4,
(Verg. G. 1,221). Pisao contra Nero (Tac. An. 15,51). 127). Dai: 2) Epitafio (Petr. 115, 20).
2. Eous, ·1, subs. pr. m. I) A estrela da EpichAnnus, .1, subs. pr. m. Epicarmo. 3) Epigrarna, pequena cornposi<;ao poe-
manha, Lucifer (Verg. G. L 288). 2) 1) Poeta cOmico da Sicilia (Cic. Tusc. I, tica (Cle. Tusc. 2, 84). 11 - Sent. fi-
Habitante do Oriente (Ov. Trist. 4, 9. 15). 2) Titulo de urna obra de Enio (Cic. gurado: 4) Marca feita com ferro em
22). 3) Nome de urn dos cavalos do Ac. 2, 51). brasa (petr. 103, 4).
Sol (Ov. Met. 2, 153). epTgrus, -I, subs. m. Cavilha (Sen. Ben.
epichYsis, .is, subs. f. Especie de vaso 2, 12,2).
Eparninondas, ·ae, subs. pr. m. Epami- (Plaut. Rud. 1.319).
nonda's, famoso general e homem de esta- epil~s, -I, subs. m. Epilogo. perora<;ao,
Epiclfnas (-os), .1, subs. pr. f. Epiclero, fim de urn discurso (Cle. Br. 137).
do beocio, nascido em Tebas (Cic. De titulo de uma pe<;a de Menandro imita-
Or. 3, 139). epirn(lnTa, .6rum, subs. n. pI. Presentes
da pol' Turpilio (Cic. Lae. 99). dados todos os meses, ra<;ao para urn
Epanterfi, •oru rn, subs. m. Epanterios. epic6pus, ·a, -urn, adj. Guarnecido de re- mes (Juv. 7, 120).
povo dos Alpes (T. Liv. 28. 46. 10). mos (Cle. At. 14, 16). EpimenTdes, .is, subs. pr. m. Epimenides.
epaphaeresis, ·is, subs. f.' A<;ao de tirar, epicrilti!s, .is, subs. pr. m. 1) Epicrates, filosofo e legislador grego, nascido em
tosquiar (Marc. 8, 52. 9). filosofo e orador ateniense do fim do Cnossos, na ilha de Creta (Cic. Leg. 2, 28).
EPIMETHIS 198 ERAM

Obs.: Gen .. grego: Epimenidu (Plin. epos, subs. n. Epopeia. poema epico equTdem. adv. I - Sent. proprio: I) Cer-
H. Nat. 19,93). (Hor. Sat. J. 10. 43). Obs.: So ocorre
no nom. e acus. slOg. tamente. sem duvida.
temente (Sal. C. Cat. na
52. verda<Je.
16). £1 - eviden-
Com
Epi~this, -Tdis, subs. pro f. Epimetida, urn sentido restritivo. destacando par-
isto e. Pirra. filha de Epimeteu (Ov. l'plitO, -as, -are, -avl, -atum (-plitum), v.
tr. I) Beber ate ao fim. esvaziar beben- tieularmente a pessoa que fala: 2)
Met. I. 390). Quanto a mim . .Dara mim (Cic. HI'. 1~3).
do (Cie. Clu. 168). Dai: 2) Embeber-se
epinicTon (epinicTum), -I, subs. n. Epini- de. absorver. impregnar-se (Ov. Met., 15, equifl!rus, -i, subs. m. Equifero. cavalo
cio. canto de vitoria (Suet. Ner. 43). 273). Obs.: Na lingua classica so e usado selvagem (Plin. H. Nat. 28. 159).
Epiphanl'a, (-13), .ae, subs. pro f. Epifa- o part. pass. epotus, -a, -um.
equile, -is, subs. n. Cavalari~a. estreba-
neia ou Epifania. eidade da Cilicia l'pc'ltus, -a. -um = epotlltus. part. pass. ria (Suet. Cal. 55).
(C Ie. Fam. 15. 4. 7). de eplito.
Epiphllnl's, -is, subs. pro m. Epifan.:s. equinus, -a. -urn, adj. Equino. de cava-
Epplus, -I. subs. pro m. Epio. nome de ,um 10, de egua (Cic. Tusc. 5. 62).
sohrenome de varios A ntiocos. reis da
partidario de Pompeu (Cie. Fam. 8.
Siria. e de um Ptolomeu. rei do Egito I I). equirTa (equirrla), -iorurn (-turn). subs. n.
(Tac. Hist. 2. 25). pI. Corridas de cavalos (instituidas
Epponlna, -ae, subs. pro f. Eponina.
Epiphllnia, v. Epiphanea. gaulesa. esposa de Sabino (Tac. Hist. 4. por Romulo. em homenagcm a Marte)
Epip~lae, -arum, subs. pro f. Epipolas. hair- 67). (Ov. F. 2. 859).
ro de Siracusa (T. Liv. 25. 24.4). ept1la. -ae, subs. f. = epulae. equisO, -Onis, subs. m. Palafreneiru. es-
epimedTum, -I, subs. n. I) Correia com que se cudeiro (V. Max. 7.3.2).
epi1lae, -arum, subs. f. pI. I - Sent. pro-
atrdava um cavalo ao carro (Quint. pri(): I) Refei<;ao. festim. banquete equimbnis, -e, adj. Favoravel as mano-
1.5.68). Dai: 2) Carro (Juv. 8. 66). suntuoso. festim religioso num sacrifi- bras de cavalaria (Q. Cure. 4. 9. 10).
Epirensis, -e. adj. Epirense. do Epiro (T. cio (Ces. B. Gal. 6. 28. 6). Dai: 2) A limen- equimtJo, -onis, subs. f. Equita~ao (Plin.
Liv. 8. 17. 9). tos., nutri~ao. suSlento. iguarias (H or. H. N at. 28, 54).
Epirotes, ·ae, subs. m. Epirota (plin. H. S~lt. 2. 3. 119), II -- Sent. figurado: 3)
Fe,tim. divertimento (Piau£. P,)cn. 1.171). equitalus, -iis, subs. m. I - Sent. proprio:
Nat. 3, 98). Obs.: m. pI. Epirotas, ha- I) A~ao de andar a eavalo (Plin. H. Nat.
epul:'iris, -e, adj. De mesa. de festim (C ic.
bitantes do Epiro. e. 1\1. ~)). 28.218). Da1: 2) Cavalaria (Ces. B. Gal.
EpirOtTcus, -a. -um, adj. Do Epiro (C ic. I. 15. I). II - Sent. figurado: 3) A or-
At. 5.20.9). epitlo, .Onis, subs. m. 1) Epul0, sacerdo- dem dos eavaleiros (Cic. Rep. 2. 36).
te que presidia aos festins dos sacrjfi-
Epirus (-ros), -i, subs. pro f. Epiro. pro- cios (Cie. De Or. 3. 73). 2) Grande co- equTtO, -as, -are, -avJ, -alum, v. intr. [ --
vincia ocidental da G recia. atual A Ibii- milao. pessoa que gosta de banquetear- Sent. proprio: I) Andar a cavalo. ca-
nia (Cie. At. 2. 4. 5): . -se (Cie. At. 2. 7. 3). valgar. galopar (Cie. Dej. 28). II -
epistilla (epist~la), -ae. subs. f. I - Sent. Sent. figurado: 2) Galopar. desfilar (Hor.
epi1lor, -:iris, -arl. -atus sum v. dep .. intr. 0.4.4.44).
proprio: I) Remessa (Cie. Q. Fr. 3. I. e tr. I -- lntr.: I) As~islir a urn ban-
H). II - Dai. especializou-se em: 2) Re- quete. banquetear-se (Cie. Fin. 2, 16). equulllus (ecull'us), -i subs. m. I - Sent.
messa de carta. e depois: carta. epis- II - Tr.: 2) Comer (Verg. En. ~. (06). proprio: I) Cavalo novo. potro (T. L1v.
tola (Cie. Fam. 2. 4). 3) Epistola em 31. 12. 7). II - Sent. figurado: 2) Ca-
ept1lum, -J, subs. n. Refei~ao suntuosa. valete. instrumento de suplicio {especie
verso (Ov. Her. 15. 219).
banquete. refei~ao publica, que se da- da estaca onde eram colocados os es-
epistul:'iris, -e, adj. E pistolar. de carta (i'yf arc. va nas solenidades, sacrifieios. eerimo-
14. I I). cravos a fim de se conseguir a confis-
nias funebres, etc. (Clc. Vat. 30).
saD de alguma falta) (C ic. Tusc. 5.
episluffulll (epistoffum), -I, subs. n. B ilhe- EpytJdl's, -ae, subs. pro m. Epitida, i. e., 12).
te. carta pequena (Catul. 68. 2). Perifante, filho de Epito (Verg. En. 5. equus (ecus). -i, subs. m. I - Sent. pro-
epitaphTus, -i, subs. m. Disr:urso fune- 547). prio: I) Cavalo (Cie. Nat. 2. 6): equus
bre (C ic. Tusc. 5. 36). EpJtus, -I, subs. pro m. Epito. 1) Eseudei- bipes (Verg. G. 4. 389) «cavalo-ma-
epithalamIon (epithalamIum), ·1 subs. n. ro de Anquises (Verg. En. 2. 340). 2) Urn rinho". Dai: 2) Cavalaria (Cic. Phil.
Epitalamio (canto nupcial) (Quint. 9. dos companheiros de Anfiao (Estae. I. 20). II - Sent. figurado: 3) Equis
3. 16). Theb. 10. 400). 3) Rei de Alba (Ov. viris (Cie. Phil. 8. 21) «com unhas e
F. 4.44). dentes. de todos os meios>'. III -
epit~ma, -ae, subs. f. = epit~me (C Ie. At.
Sents. diversos: 4) Maquina de guer-
, 12. 5. 3). equa, -ae, subs. f. Egua (Cic. Div. 2. 49).
ra. semelhante ao ariete (plin. H. N at.
epit~ml', -es. subs. f. Resumo. epitome equarTus, -a, -um, adj. De eavalo: equa. 7. 202). 5) 0 Cavalo de Troia (Verg.
lCic. At. 18.8). rius medicus (V. Max. 9. 15. 2) «vete- En.2. 112).6) Pegaso (constela~ao) (Cic.
rinario" . Nat. 2. 111).7) Navio: equus ligneus
epitonTum (epitonlon), -I, subs. n. Rolo
cilindril:o (para uma corda). torneira eques, -Ttis, subs. m. I - Sent. proprio: (Plaut. Rud. 268) "navio".
(Sen. Ep. 86. 6). I) Cavaleiro. homem a eavalo (Hor. EquustiitTcus ou Equus Tiitkus, -i, subs.
O. I. 12. 26). Dai: 2) Cavalaria (Ces. pro m. Eeustutico. cidade do Samnio
Eplus, v. Epeus. B. Gal. I. 15. 3). II - Sent. figurado: 3) (Cie. At. 6. I. I).
epOdos (epOdus), -I, subs. m. Epodo (for- A ordem dos eavaleiros (Cie. Clu.
156). Obs.: A ordem dos cavaleiros abran- er.l, v. hera.
ma Iirica inventada por Arquiloco. em
que urn verso mais longo e seguido de gia. a prineipio. as homens que serviam l'riidicTlus, adv. Com, todas as raizes. ra-
outro mais wrto) (Quint. 10. J. 96). na cavalaria: mais tarde passou a desig- diea:lmente (Plaut. Most. 1.112).
EiXlna, -ae, subs. pro f. Epona. divinda- nar uma categoria de certos eidadaos que
pagavam determinado censo e possuiam l'radlc~, -as, -are, -avl, -alum, v. tr. I
de protetora dos burros e cavalos (Juv. Sent. proprio: I) Desarraigar (Varr. R.
8. 157). eertos direitos.
Eponina, V. Epponina. equl'ster (equl'stris), -tris, -tre, adj. 1'- Rust. J. 27, 2). II -
2) Destruir. exterminar
Sent. figurado:
(Plaut. Pers.
Sent. proprio: 1) Equestre, de eavalo. 819).
Epc'lpeus, -1I1 (-l'os), ,subs. pro m. Epo- de cavaleiro (Cie. Verr. 4, 122). Dai:
peu.·nome de homem (Ov. Met. 3, 619). 2) De cavalaria (Cic. Fin. 2. 112).3) Re- l!riido, -is, -l!re, -rasl, -riisurn, v. tr. I -
epops, -~pis, subs. m. Poupa. nome de ferente a ordem dos cavaleiros. a ordem Sent. proprio: 1) Raspar. tirar raspan-
aYe (Ov. Met. 6, 674). equestre (Cie. ·Planc. 87). do (Varr. L. Lat. 5. 136); (Prop. 4. 8.
26). II - Dai: 2) Suprimir. eliminar.
EporedTa. -ae, subs. pro f. Eporedia, co- equestrTa, -Turn, subs. n. pI. Bancadas dos apagar (Hor. O. 3. 24. 51).
Itmia romana na Galia Transpadana eavaleiros no teatro (Sen. Ben. 7. 12.
(Lie. Hist. J. 70). 15). eram, imperf. de sum.
ERANA 199 EROS

Ernna, '-ae, subs. pr. f. Erana. povoa<;ao Eretria. -ae. subs. pr. f. E retria. I) C ida- animo (C ie. C lu. 58). 4) Despertar, estimu-
da C ilicia (C ic. Fam. 15. 4. 8). de da Grecia. na ilha Eubeia (Cic. Ae. lar, excitar (Cie. Cael. 29).
ernnus, -I, subs. m. Especie de associa<;ao 2. 129). 2) Cidade da Tessalia (T. Llv. ErigOnl, -~s, subs. pr. f. Erigone. filha
de socorro mutuo (com contribui<;ao 32. 13, 9). de Iearo, rei de uma regiao da Atiea,
voluntaria) (Plin. Ep. 10, 93). Eretrillci (-trici), -Orurn, subs. m. Os dis- que foi metamotfoseada em cons tela·
erasl, perf. de erado. cipulos de Menedemo (Cie. Ac. 2. <;ao (Virgem) (Verg. G. 1,33).
109). Erigonl!Ius, ·a, -urn, adj. De Erigone, fi·
Eraslnus, -I, subs. pr. m. Erasino. rio da
Argolida (Ov. Met. 15,276). Eretrienses, -iurn, subs. m. Eretrienses, ha- Iha de iearo (OV. F. 5, 723).
bit antes de Eretria, na Eubeia (T. Llv. Erig6nus, .1, subs. pr. m. Erigono, rio da
ErntO, -l1s, subs. pr. f. Erato. I - Sent. 35, 38).
proprio: I) Musa da poesia erotica (Ov. M aeed6nia, atual Tzerna (T. UV. 3 I,
F. 4. 195). Oat. por generaliza<;ao: 2) Ereturn, -j, subs. pr. n. Ereto. cidade dos 39, 6).
Musa (Verg. En. 7. 37). sabinos. situada as margens do Tibre. erllis, V. herllis.
hoje Cretona (T. Llv. 3. 26. 2).
EratostlH!nes, -is, subs. pr. m. Eratoste- ErillD, .c'kum, subs. m. ErOios, os disci·
nes. matematico. astronomo e filosofo erexi, perf. de erigo. pulos de Erilo (Cie. De Or. 3. 62).
grego. nascido em C irene. Escreveu, ergli, prep. (aeus.). 1 - Sent. proprio: I) ErJllus (He-), .1, subs. pr. m. Erilo, no·
entre outras coisas. urn tratato sobre a N a dire<;ao de. defronte de. em fren- me de urn filosofo estoico (Cie. Fin. 2,
comedia antiga (Cie. At. 2, 6). te de (sent. local raro: Plaut. True. 34).
Erbesos (-ssos). -j. subs. pr. f. E rbesso. CI- 406). II - Mais freqiientemente: 2) Re-
lativamente a. com respeito a. para com. Erlnd~s, •is, subs. pr. m. Erindes. rio en-
dade da Sicilia (T. Llv. 24. 30. 10). tre a Media e a Hireania (Tac. An. 1I,
por: b<mitas erga homines (C ie. N at. 2, 10). Obs.: Aeus. -en.
Ercavica, v. Ergavica. 60) "bondade para com os homens>,.
Ercavicenses. -iurn, v. Ergavicenses. 3) Relativamente. no que eoncerne a. no Erlnnl!, .es (Erlnna, -ae), subs. 'pr. Eri-
Erebeus, -a. ·urn, adj. Do Erebo (Ov. lb. toeante a (Tac. An. 4. 74). 4) Contra (ideia na, nome de uma poetisa de Lesbos
225). de hostilidade) (Tac. H ist. 2. 99). (Prop. 2. 3, 22).
Erebus, -I. subs. pro m. Erebo. I - Sent. ergash1Iurn. -I, subs. n. I - Sent. proprio: Erlnnfs (Erlnys), -yos, subs. pr. f. Erinis
proprio: I) Divindade infernal: segun- I) Prisao de eseravo. prisao (em geral) I - Sent. proprio: I) Erinis, uma das
do uns. filho do Caos e da Noite: (Cic. Clu. 21). II - No pI.: 2) Eseravos tres divindades gregas, filhas da Noite e
segundo outros. esposo da NOlte e pal na prisao (ees. B. Civ. 3. 22.2). de Cronos. Eram as deusas da Vingan<;a
do Eter e do Dia. Ha tambem quem Erwtvia, v. Erwtvlca. e foram. mais tarde, identificadas com
considere como seus filhos 0 Destino. as Furias dos romanos (Verg. En. 7.
Ergavlca, -ae, subs. pr. f. E rgaviea, eida- 447). 11 - Sent. figurado: 2) Furia.
a Marte, as Parcas, a Sana, etc. (CIC. de da Celtiberia (T. Llv. 40. 50. I).
Nat. 3. 44). II - Dai. em poesia: 2) flagelo, 0 furor (Verg. En. 2, 573). Obs.:
As regi6es infernais. os inferno's (Verg. Ergavicenses, -Iurn, subs. m. Ergavicenses, No pI.: Erinias, as Furias (Prop. 2, 20,
G. 4. 47). habitantes de Ergavica (Plin. H. Nat. 29).
3, 24). Erlnfs, v. Erinnys.
1. Erechtheus, ·a, -urn. adj. I - Sent.
proprio: I) De Erecteu (Ov. F. 5. 204). l. ergO, eonj. Portanto. por eonseguinte. Eriphyta, -ae, (-Ie, ·h), subs. pr. Erifila,
II - Oat. por extensao: 2) De Atenas. pois. logo (Cie. Fin. 2, 97). Obs.: Quanto esposa do adivinho Anfiarau (Cle. Verr.
2. Erechtheus, -ei. subs. pro m. Erecteu. a quantidade. observe-se que por ve- 4, 39).
rei de Atenas (Cie. Tusc. I. 116). zes apareee com·O a partir de Ovidio (Ov.
Tr. I. 1.87); (Juv. 13.204). eripiO, -is, -~re, -ripl'll, -r~pturn, v. tr. I -
Erechtldae, -arum, subs. m. Erectidas, as Sent. proprio: 1) Puxar violentamente
alenienses (Ov. Met. 7, 430). 2. ergO, prep. com genitivo. sempre pre- para fora, tirar violentamente, fazer sair.
cedida pelo regime: por causa de. gra<;as arrebatar. arrancar, obter pela for<;a (Cle.
Erechthls, -idis, subs. pro f. Erectis. i. e .. a. em honra de: victoriae ergo (T. Llv.
filho de Erecteu (Oritia au Procris) Verr. 5. 12); (Cie. Verr. I. 142). Oaf: 2)
28. 39. 16) "por causa da vitoria" .. Livrar de. libertar (Cic. Br. 90). 11 -
(Ov. Her. 16). Obs.: Emprego restrito. Sent. figurado: 3) Fazer desapareccr.
erectus, -a, -urn. I - Part. pass. de erigo. Erichtbeus, V. Erectheus. obscureeer. Impedir (Cic. Nat. 1.6). Oat.
II - ,A.dj.: I) Erguido, direito. que es- na lingua poetiea: 4) Apressar (Verg.
ta alto. hirlo (Cie. Or. 59). 2) Arrogan· ErichthO, -l1s, subs. pr. f. Erieto, nome En. 2. 619). Obs.: Constroi-se com aeus ..
te. soberbo (Cie. De Or. I. 184). 3) Al- de uma magiea da Tessalia (Ov. Her. IS,
139). . com aeus. e abl. com a prep .. ex ou sem
to, elevado. nobre (Cie. Tusc. 5. 42). ela.
4) Cheio de coragem. de esperan<;a. l. Erichthonlus, -a, -urn, adj. \) De A te-
ousado (Cic. C. M. 75). nas (Prop. 2. 6. 4). 2) De Troia (Verg. eripl1i, perf. de eriplo.
CuI. 333). ErisichthOn, V. Erysichthon.
erep6, -is, .l!re, -psi, -pturn, v. tr. e intr.
Intr.: I) Sair rastejando. sair de gati- 2. Erichthonlus, ·i, subs. pro m. Erietonio. Eritlurn, .j, subs. pr. n. Erieio, eidade da
nhas. arrastar-se (Plaut. Aul. 682). 2) I) Rei lendario de A tenas, inventor da Tessalia (T. Llv. 36, 13.4).
Subir arrastando-se ou de gatinhas. quadriga e da carrida de carros e mais Erlza; -ae, subs. pr. f. Eriza, eidade da
subir insensivelmente ·(Sen. Ep. 101. 2); tarde transformado em constela<;ao Caria (T. UV. 38, 14).
(Suet. Tib. 60). Tr.: 3) A travessar raSe (Verg. G. 3. 113). 2) Rei troiano. filho
tejando, subir com difieuldade (Hor. erO, .Is, -It, fut. irnperf. de sum.
de Dardano 10v. F. 4. 33).
Sat. I. 5. 79). ~r&t6, ·is, -lire, -rosl, -r6sum, V. tr. Roer,
Ericinlurn, -I, subs. pr. n. Ericinio. cida- comer, corroer (Cle. apud Plin. H. Nat.
erepsern = erepsissern. de da Tessalia (T. Llv. 36. 13.4). 30, 146).
ere psi, perf. de erepo. Eridllnus, -i. subs. pr. m. Eridano. nome l!rogAlltl, .6nis, subs. f. Distribui<;ao, des-
ereptiO, -Onis, subs. f. Espolia<;ao. rou- que os gregos davam ao PO, rio da ita- pesa. pagamento (Cie. At. IS, 2, 34).
bo (Cie. Verr. 4. 10). Iia superior (Verg. G. 4, 372). erOgO, -as, -lke, .avl, -alum, v. tr. I) For·
ereptor, -Oris, subs. m. Espoliador. ladrao erifilga, v. herifl'lga. neeer para despesas publicas (Cic. Flae.
(Cie. Sest. 109). erlg6, -is, -l!re, -r~xl, -r~cturn, V. tr. I - 30). Na lingua comum: 2) Pagar, gas-
ereptus, ·a, -urn, part. pass. de erepo Sent. proprio: I) Erguer. levantar, ele- tar. forneeer (Suet. Ner. 30).
e de eripio. var. endireitar, fazer subir (sent. fi- ErlllS, .Otis, subs. pr. m. Eros. I) Come·
SICO e moral) (T. Llv. 32. 14. 2); (Cie. diante contemporaneo de Roscio (Cie.
eres, -edis, v. heres. Leg. 1. 26). Oat 2) Fazer subir, man- Com. 30). 2) Nome de muitos esera-
Eretlnus. -a, -urn, adj. De Ereto (Tib. 4. dar subir (T. Llv. 10, 26, 8). 11 - Sent. vos e libertos romanos (Cie. At. 10. 15,
8.4). figurado: 3) A nimar, dar cora.&em~ dar I).
ERosi 200 ESCENSUS

ilrllsl, perf. de erOdo. ~nlctO, .is, .ire, .ivl, .itum, v. tr. I - ErYcus Mons, subs. pr. m. Monte Erix,
ilrllsl~, -Onis, subs. f. A~ao de roeI', erosao Sent. proprio: 1) Vomitar. lan~ar fora na Sicilia (Cie. Ver. 2, 22).
(Plin. H. Nat. 23, 70). (Cie. Pis. 13). Dai: 2) Exalar, arrotar, Erymant~us (thlus), .a, ·um, adj. -thlas,
expel iI', lan~ar (Lucr. 3, 1.025). II - -lid is e ·this, ·Idis, subs. f. Erimanteu,
ilrllsus, ·a, ·um, part. pass. de etOdo. Sent. figurado: 3) Vomitar, arrotar, pro-
do Erimanto (Cie. Tusc. 2, 22).
erOtJcus, ·a, -urn, adj. Erotico (A. Gel. ferir, dizer (Cie. Cat. 2, 10).
19, 9, 4). Eryminthus (-thos), -I, subs. pr. m. sri-
erud1l, perf. de erudJo. manto. I) Montanha da Arcadia habi-
emlbOndus, -a, .um, adj. Errante (Verg. {'rudIO, .~, -Ire, ·Ivl ou .n, .Itum, v. tr. tada, segundo a lenda, pol' urn javali
Buc. 6, 58). Sent. proprio: 1) Desbastar (naoates- monstruoso (Ov. Her. 9, 87). 2) Rio da
elTalti, ·intis. 1 - Part. pres. de erro, tado). E dai, em sent. moral: 2) For- Persia <Plin. H. Nat. 6, 92). 3) Ribeira da
II - Adj.: 1) Errante, vagabundo (Cic. mal', instruir, educar (Cic. Lae. 13); (Ov. Elida que desemboca no Alfeu (Ov.
Tusc. I, 62). Dai, em sent. figurado: 2) F. 3, 819). Donde; 3) Aperfei~ar, ades- Met. 2, 244).
Incerto, inconstante (Cie. Nat. 2, 2). trar (Plin. H. Nat. 34, 56). 4) Informal' ErJ'mis, -intis, subs. pr. m. Erimante,
(Cie. Fam. 2, 12). Obs.: Constroi-se com guerreiro troiano (Verg. En. 9. 702).
err-Ulcus, ·a, -urn, adj. Errimte, vagabun-
do (Ov. Met. 6.333). acus., com duplo acus.; com inter. indir.;
com inf., com acus. e abl. Eryslchthon, -~nis, subs. pr. m. Erisieton,
emltlO, -Onis, subs. f. A~ao de se afastar, rei da Tessalia (Ov. Met. 8, 738).
~rudlt~, adv. Sabiamente, como uma pes·
desvio, volta, caminho mais longo (Cie. soa instruida (Cie. Or. 40). Obs.: Comp.: Erythilis, -idis, adj. f. Da ilha Eriteia, pro-
N at. 2, 56). -tlus (C Ie. C. M. 3): superl.: ·tisslme xima da Hispania (Ov. F. I, 543).
emitor, -Oris, subs. m. Vagabundo (Ov. Her. (Cie. Or. 174). El1thrae, -Arum, subs. pr. f. pI. Eritras.
9, 55). i:!rudICfo, ·onis, subs. f. 1 - Sent. pro- 1) Cidade da Beoeia (Plin. H. Nat. 4,
emltum, -I, subs. n. Erro, falta (Cic. At. prio: I) A~ao de ensinar, instruir (Cie. 26). 2) U ma das doze principais eida-
6, I, 18). Q. Fr. 3, I, 14). Dat 2) Instru~ao, erudi- des da J cnia, fundada pol' Eritras (C ic.
~ao, conhecimentos, ciencia (Cie. Tusc. Verr. I, 49). 3) Porto da Locrida, no
I. emltus, ·a, -urn, part. pass. de erro, 1,4). golfo de Co~.into (T. Uv. 28, 8, .8). 4)
2. erriitus •• Os, subs. m. A~ao de se afas- l\rudltlllus, .a, ·um, adj. Urn tanto ins· Cidade da India onde reinou Eritras
tar ou se desviar do caminho (Ov. Met. truido, meio sabio (Catul. 57, 7). (Plin. H. Nat. 6, 107).
4,567).
ilrudltus, -a. -urn. I - Part. pass. de eru· Erythraea, -ae, subs. pr. 0territorio de
1. errO, -is, .ire, -ivl, -itum, v. intr. e Eritras i. e., a Be6eia (T. Liv. 44, 28,
dlo. 11 - Adj.: I) Instruido, ensinado,
tr. I - Sent. proprio: I) Errar, andar 12).
formado, erudito, sabio, versado (Cie.
sem destino, ir pol' aqui e pol' ali, mar- Br. 283). Dai: 2) Adestrado, habil (Cie. Erythrael, ·orum, subs. m. Eritreus, as ha-
char para uma aventura (Cic. Clu. 175). De Or. I, 102). Dai, em sent. figurado:
Dai: 2) Afastar-se do caminho, des- bit antes de Eritras (T. Liv. 38, 39, 11).
3) Esclarecido, delicado (Cle. Rep. 2,
viar-se, perder-se do caminho (Verg. 18); (Cie. Rep. 2, 69). Obs.: Constroi-se Erythraeus, -a, -urn, adj. De Eritras (Beo-
En. 2, 739).11 - Sent. figurado: 3) Afas- como intransitivo ou com abl. sem prep., cia) (Cic. Div. 1, 34).
tar-se da verdade, enganar-se, errar, pecar, ou com info
cometer urn erro (Cic. Tusc. I, 39); (Sal. ErJ'tus, .1, subs. pr. m. Erito, nome de
B. Jug. 102, 5). III - Tr.: sent. poetico: ilrOl, perf. de ·erOo. urn guerreiro (Ov. Met. 5. 79).
4) Errar, percorrer sem rumo certo (Verg. {,nlmpc'), -is•• l!re, .nlpl, .nlptum, V. tr. Eryx •• ycis, subs. pr. m. Erix. I) Heroi
En. 3, 690). e intr. I - Tr.: 1) Fazel' sail' quebrando, ep3nimo do monte e da cidade de Erix,
2. errO, .Onis, subs. m. Vagabundo, anda- fazeI' sail', precipitar, lan~ar (Ces. B. na Sicilia (Verg. En. 5, 24). 2) Monte
rilho (Hor. Sat. 2, 7, 113). Civ. 2, 14, 1); (Luer. 4, 1.115). Dai: 2) da Sicilia, onde Venus tinha urn tem-
Quebrar, romper (Verg. En. I, 580). plo (Plin. H. N at. 3, 90).
errOni!us, -a, -urn, adf Errante, vaga- 11 - Intr.: 3) Fazel' uma investida, for-
bundo (Sen. Ben. 6, II, 2). Er!~, v. Eri~.
~ar uma linha de batalha, sail' impe-
tuosamente, precipitar-se (Ces. B. Gal. 3, 1. Es, 2.3 pess. do indo pres" ou do impel'.
error, .Oris, subs. m. 1 - Sent. proprio: 1) de sum.
A~ao de se afastar, afastamento, volta, 5, 4). Em sent. figurado: 4) Mostrar-se
rodeio (Verg. En. I, 755). 11- Sent. fi- de repente, aparecer, descobrir-se, man i- 2. Es, 2.3 pess. do indo pres. de edo.
gurado: 2) Erro, ilusao, engano, cegueira festar-se (Cie. Cat. I, 6). 5) Terminal',
acabar bruseamente (T. Liv. 2, 45, 10). esca, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: I)
(Cie. Phil. 8, n). 3) Erro, falta, culpa Alimento, sustento, comida, pasto (C(e.
(Ov. P. 4, 8, 20). 4) Loucura, delirio, ilrGO, -is, -l!re, .rOl, -rOtum, v. tr. I -
Sent. proprio: 1) Tirar de, extrair, desen- N at. 2, 59). Dai, na lingua dos pescado-
desvario (Cie. At. 3, 13, 2). 5) Incerteza, res: 2) Isea (Marc. 4, 56). II - Sent. fi-
ignorancia (Tac. H ist. 2, 72). III - Sent. terral', tirar eavando, caval' (Cie. Fin. 4,
10); (Cic. Div. I, 57). Dai: 2) Arrancar, gurado: 3) A limento~ atrativo (C ie. C. M.
poetico: 6) Astucia. manha. insidia (Verg. 44).
En. 2.48). desarraigar (Ov. Met. 12, 269). II -
Se·nt. figurado: 3) Destruir, demolir, escirJus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio:
ilrubesc~ndus. ·a, ·um, gerundivo de eru- arruinar (Verg. En. 2, 612).4) Descobrir, I) Que serve para as refei~oes (Varr. L.
bfsco. des vendaI' , pOI' a vista (C Ie. At. 13, La!. 5, 120). II - Dai: 2) Born para
ilrubi!scO, .is, -l!re, .rubal (sem supino), 30. 3). comer (Plin. H. Nat. 14, 42). III -
v. intr. e tr. I - Sent, proprio: Intr.: ilrOpl, perf. de enlmpo. Sent. especial: 3) Que tern isea (Plaut.
I) Enrubescer, tornar-se vermelho (Ov. Men. 94).
Am. 2, 8, 16). 11 - Sent. figurado: 2) ilruptlO, -Onis, subs. f. I - Sent. proprio: 1)
Saida impetuosa, saida brusea (Plin. escas, V. esca.
Coral' de vergonha, de pudor, tel' ver-
gonha, envergonhar-se (C ic. Fin. 2, H. Nat. 8, 21). 2) Eru~ao (Cie. Nat. escilndl. perf. de escilndo.
28). Tr. (poetico): 3) Respeitar, reveren- 2, 96). Dai, na lingua militar: 3) Sor-
tida, irru~ao (Ces. B. Gal. 2, 33, 2). escilndO, -is, -l!re, -cilndi, -cilnsum, v.
ciaI' (Verg. En. 2, 542). Obs.: Cons- intr. e tr. I - Intr.: I) Subir, embarcar,
troi-se com abl. sem prep., com abl. 11 - Sent. figurado: 4) Explosao, eclo-
ou montar (Cie. Of. 3. 30); (T. Liv.
sao (Sen. Clem. I, 2, 2).
com as preps. in ou de; com info e com 23, 14, 2). II - Tr.: 2) Subir a, trepar,
acus. ilnlptus, -a, ·um, part. pass. de enimpo. montar (Sal. B. Jug. 97.5).
~rubCIl, perf. de erubi!sco. en1tus, .a, .um, part. pass. de erOo. escenslo (exscencJo), -onis, subs. f. De-·
enlca, ·ae, subs. f. I) Lagarta (das plan- erus, ·1; subs. m., v. herus. sembarque, descida (T. Liv. 8, 17,9).
tas) (Col. 11, 3, 63). 2) Eruca (planta) ervum, -i, subs. n. Aigarroba, lentilha I. escilnsus, ·a, -urn, part. pass. de escl!ndo.
(Hor. Sat. 2, 8, 51). (Hor. Sat. 2, 6, 117). 2. escl!nsus, oils, subs. m. Assalto, escala-
ErucJus, -I, subs. pr. m. Erucio, nome Eryclnus, -a, -urn, adj. Do monte Erix, da (Tae. An. 13. 39). Obs.: S6 ocorre
de homem (Cic. Amer. 35). erieino (Cic. Verr. 2, 22). no abl. sing.
ESCIT 201 EUDOXUS

esdt = erit •. fut. imperf. de sum (lucr. I, I. esuriO (essurTO), -Is, -ire, -IVI ('ii), etTam turn, etTam tunc, adv. Ate entao,
619~. -itum, v. intr. e. tr. I - Sent. proprio: ainda entao (Cic. De Or. 2, 93).
I) Ter vontade de comer, ter fome, es- Etovissa, -ae, subs. pro f. Etovissa, cidade
escul~nta, -Ornm, subs. n. 1'1. Alimentos, tar com fome (Cie. Tusc. 5, 97); (Cic.
manjares (Cie. Nat. 2, 141). da Hispania Tarraconense (T. Liv. 21.
Div. I, 77). II - Sent. figurado: 2) De- 22).
escul~ntus, -a, urn, adj. Born para comer, sejar, cobi<rar (Plin. H. N at. 33, 134).
nutritivo, comestivel (Plin. H. N at. 8, EtriirTa, -ae, subs. pr. f. Etruria, regiao da
2. esurTo, -Onis, subs. m. ComiHio (Plaut. Italia Iimitada ao norte pelos Apeni-
219). Pers. 103). nos', ao suI pelo lacio, a leste pelo rio
escu~tum. escillus, v. aesc-. Tibre e a oeste pelo mar Tirreno (Cie.
~surltTO, -Onis, subs. f. Fome (Catul. 23,
escunt = ernnt, fut. imperf. de sum (Cie. 14). Div. I. 92).
leg. 2, 60). ~surltor, -Oris, subs. m. Faminto, esfo- Etriisci, .6rum, sub. m. pI. Etruscos, ha-
EsernJa, Esemlnus, v. Aeser-. meado (Marc. 3, 14, I). bit antes da Etruria (Cic. Diy. I, 93).
~sTt1tus, -a, -um, part. pass. de ~slt(). 1. esus, -a, -urn, part. pass. de edo 1. Etriiscus, -a, -urn, adj: Etrusco, da Etru-
~slt(), -as, -are, -avl, v. freq. tr. Comer ria (Cic. Fam. 6, 6, 3).
2. Esus (He-), -i, subs. pro m. Eso, nome etsi, conj. I - Conj. coord.: I) E entre-
muitas vezes (A. Gel. 4, II, I).
que os gauleses davam a Marte (lucr. tanto (Cic. At. 9, 10, 2). II - Conj. su-
EsquilTae (Ex.), .arnm, subs. pro f. Es- 1,445). bordo (emprego mais freqtiente)': 2) Em-
quilias, bairro de Roma, situado no l. et, conj. I - Sent. proprio: I) E (Cie. bora, ainda que, se bem que (Cic. At.
monte Esquilino (Cie. leg. 2, 28). Of. 2, 57). II - Dai: 2) E tambem, e 8, 12, 3). .
EsquilinTus, -a, -urn, adj. Do monte Es- alem disso, e ate (Cie. Verr. 5, 121).Com etymolo~iay-ae, subs. f. Etimologia (Quint.
quilino (Ov. F. 2, 435). valor temporal: 3) E entao, e depois (Verg. I. 6. 28).
1. Esquillnus (Ex-) mons, subs. pro m. 0 En. 6. 498). Obs.: A conj. et pode repetir-
-se uma ou mals vezes para Indlcar
eu, interj. Bern!, muito bem!, bravo! (Hor.
A. Poet. 328).
monte Esquilino, uma das sete colinas
de Roma, situada a leste da cidade, na uma conexao esPecial entre os termos ou
Euadn~, -es, subs. pro f. Evadne, filha de
margem esquerda do Tibre (Eutr. I. 7). frases que une.
Ifis e esposa de Capaneu (Verg. En.
2. Esquillnus, -a, -urn, adj. Do monte 2. et, adv. Tambem. do mesmo modo: 6.447).
Esquilino: Esquilina porta ou Esqui- gere et tu tuum bene (Cie. Com. 32),
« tambem tu, administra bem os teus ne- Eullgrus, -i, subs. pro m. Evagro, urn dos
lina (Cie. Pis .. 55) «a porta Esquilina>'. lapitas (Ov. Met. 12. 293).
gocios>, .
esse, into pres. de sum e de eclo. euan, v. euhan.
et~nim, conj. Com efeito, efetiyamente,
ess~da, -ae, subs. f., -v. essedum (Sen. Ep. pois, na verdade (Cie. Verr. 4, 131). Eu'linder (-drus), .1, subs. pro m. E vandro,
56, 4). Eteocles, .is ou ~os, subs. pro m. Eteo- I) Rei da Arcadia, filho de Mercurio e
essedarTus, -I, subs. m. I) Essedario, sol- cles. irmao de Polin ice. ambos filhos de uma ninfa (Verg. En. 8, 52). 2) Fi-
dado que combate num carro (Ces. B. de Edipo e J ocasta (C Ie. Of. 3, 82). losofo academico (Cic. Ac. 2, 10). 3)
Gal. 4, 24, I). 2) Essedario (gladiador que General de Perseu, rei da Macedonia
E'teOnos, .i, subs. pro m. Eteono, cidade (T. Liv. 42, 15).
combate em cima 'de urn carro) (Sen. Ep.
29,6). da Be6cia (Estac. Theb. 7, 226).
EuandrTus, ·a, -urn, adj. De Evandro (Verg.
et~sTas, .ae, subs. m. e etesJae, -arum, En. 10, 294).
essMum, -I, subs. n. I) Essedo, ou es- subs. m. 1'1. Ventos etesios (que sopram
seda, carro (de duas rodas, de origem euans, v. euhans.
por ocasiao da canieula) (C Ie. N at. 2,
gaulesa), carro de guerra (Ces. B. Gal. 131). euax, interj. Bravo! (Plaut. Bacch. 247).
5, 9. 3). 2) Carro de transporte (Cie.
Phil. 2, 58). et~sTus, -a, -urn, adj. Etesio, do vento que EubTus, .1, subs. pro m. Eubio, nome de urn
sopra por ocasiao da canieula (lucr. 5, historiador (Ov. Trist. 2, 416).
essentTa, -ae, subs. f. Essencia, nature- 740).
za de uma coisa (Quint. 2, 14, 2). Euboea, ·ae, subs. pro f. Eubeia, ilha grega
Etheonos, v. Ete6nos. do mar Egeu (T. Liv. 27, 3D, 7).
essTtO = eslto.
ethTca, ·ae (ethTc~, -~s), subs. f. Etica. Euboicus, -a, -urn, adj. Eub6ico, da ilha
essu, supino de edo (Plaut. PS. 824). moral (Quint. 2, 21, 3). Eubeia (Prop. 2, 26, 38). Obs.: Em Ovi-
Essill, -Ornm, subs. m. Essuos, povo da ethTc6s, adv. Com moral, moral mente (Sen. dio (F. 4, 257), designa Cumas, colonia
Belgica (Ces. B. Gal. 5, 24, 2). da Eubeia.
Contr. 2, 12, 8).
essurTO = esurTo. Eubl1leus, .~I, subs. pro m. Eubuleu, filho
ethologia, -ae, subs. f. (= ethopeia,) Eto- de Jupiter e Proserpina (Cic. Nat. 3, 53).
est, 3.a pess. sing. do indo pres. de sum e logia ou etopeia (fig. retorica) retrato,
de edo 1. EuchadTa, -ae, subs. pro f. Eucadia, nome
carater (Sen. Ep. 95, 65).
grego de mulher (Cic. Pis. 89).
esto, 2." e 3" pess. sing. imperativo fut. ethol~, .1, subs. m. Mimo (histriao),
de sum. Euclld~s, -is, subs. pro m. I) Euclides, 0 so-
comediante (Cic. De Or. 2, 242). cratico, filosofo grego, fundador da es-
estrix, -ids, subs. f. Comilona (Plaut. ethopoeia, Y. ethologia. cola de Megara (Cic. Ac. 2, 129). 2) Ce-
Cas. 778). lebre mate matico de Alexandria (C ic. De
etTam, conj. Sent. proprio: I) E agora, Or. 3, 132).
estur, 3." pesS. sing. indo pres. passivo de
edo l. agora ainda (com ideia temporal) (Plaut. Euctus, -i, subs. pro m. Eucto, nome de
Trin. 572). Dai, em sent. mais geral: 2)
Esturl (Esturrl), -Ornm, subs. m. Esturros, Ainda, alem disso, tambem (Cic. Fin. 2, homem (T. Liv. 44, 43).
povo da Italia (Plin. H. Nat. 3, 47). 17). Donde: 3) Mesmo, ate (Cic. Fin. 2, Eudamus, .1, subs. pro m. Eudamo, almi·
esu = essu. 18). E nas confirma<roes: 4) Pois ainda, rante de Rodes (T. UV. 37, 12).
sim, certamente (Cic. Ac. 2, 104). Eud~mus, -I, subs .. pro m. Eudemo. I) Fi-
Esubiani, -Ornm, subs. loc. m. Esubianos, losofo grego, originario da ilha de Chi-
povo dos Alpes (Plin. H. Nat. 3, 137). etiamdum ou etlam dum, adv. A inda agora
(Cic. At. 13,31,2). pre e discipulo de Aristoteles (Cic. Di¥.
Esubii . -orum, subs. m. Essubios, POYO da etiamnum ou etiamnunc, adv. No sent. I, 53). 2) Medico grego do 1 sec. d. C.
Armorica (Ces. B. Gal. 3, 7, 4). Obs.: (Tac. An. 4, 3).
proprio: ainda agora (Cie. Or. 119).
'cf. Essui, Eud6s~, -urn, subs. m. Eudoses, pOYO da
etiamsl ou etTam si, conj. I - Subordina-
£st1la, -ae, subs. f., v. Aesilla. <rao: I) Ainda que, embora, se bem que Germania (Tac. Germ. 40).
~surTens, -entis, part. pres. de esurTo. Que (Cic. De Or. 3, 14). II - Coordena- Eud6xus, -I, subs. pro m. Eudoxo, astrono-
tern fome. estomeado (Hor. Sat. I, 2, <rao: 2) Mas, entretanto, alias, e ainda mo e matemiitico grego, nascido em
115). (Cic. C. M. 29). Cnidos (Cie. Div. 2, 87).
EUEMERUS 202 EURYPYLUS

Eu~ml!rus, v. Euheml!rus. cer-se em E leusis, onde instituiu os mis- Eur6mus, .i, subs. pr. f.. v. Eurome (T.
terios de Demeter e a cultura da vinha Liv. 33. 30).
Eu~ninus, ·a, ·um, adj. Do rio Eveno (Ov.
Met. 8, 528). (Ov. Met. II. 93).
Eur6pa, ·ae (Eur6~, .es), subs. pr. f. Eu-
Eu~nor, -~ris, subs. pr. m. Evenor. nome eiimpse = ipsum, v. is. ropa. I) F ilha de Agenor. rei da Fenicia.
de homem (Plin. H. Nat. 20, 187). EunTas, .1Idis, subs. pr. f. Euniade. flores- Irma de Cadmo. raptada pol' Zeus (Ov.
ta da Licia (Plin. H. Nat.5. 101). Met. 2. 836). 2) Uma das partes do mun-
Eut'nos (-nus), .1, subs. pr. m. Eveno. rei
EunM, .es, subs. pr. f. Eunoe, mulher de do (Hor. 0.3,3,47). Na lingua poetica:
da Etolia que deu seu nome ao rio Li- 3) Portico de Europa, no campo de Mar-
connas (Ov. Her. 9, 141). Bogud, rei da Mauritania (Suet. Ces.
52). te, em Roma (Marc. 2. 14).
Eugan~l, .6rum, subs. pI. m. Eugfmeos, Europaeus, ·a, ·um, adj. De Europa. filha
povo da Galia Transpadana (T. Liv. 1, Eun~mus, ·i, subs. PI'. m. Eunomo. nome
de homem (T. Liv. 33, 39). de Agenor (Ov. Met. 8. 23).
1, 3).
eunilchus, ·i, subs. m. 1) E unuco (C ic. Or. Eur~t:'is, -ae, subs. pr. m. Eurotas, rio da
Euganl!us, .a. ·um, adj. Dos eugfmeos (J uv. Laconia (Cic. Tusc. 5. 98).
8, 15). 232). Subs. pr.: 2) a «Eunuco" nome de
uma pelYade Terencio (Tel'. Eun. 32). Eurous, -a, -urn. adj. Do Euro, do Oriente.
euge, interj. Muito bern, bravo. coragem oriental (Verg. En. 3. 533).
(Plaut. Trin. 705). Obs.: Em Persia ocar- Eunus, .i, subs. pr. m. Euno. nome de um
re substantivado: euge tuum (1,50) «teu escravo sirio (Flor. 3. 19). Eurus, -i. subs. pr. m. I - Sent. proprio:
muito bem. teu aplauso». euoe, interj .. v. euhoe. I) Eura. vento de sudeste (Sen. Nat. 5.
16. 4). II - Sent. lX)etico: 2) a Oriente
EugenTum, .i, subs. pr. n. Eugenio, cidade Eupailimus, -i, subs. PI'. m. Eupalamo.
da lliria cr. Uv. 29. 12). nome de homem (Ov. Met. 8. 360). (V. Flac. I. 539). No pI.: 3) as Ventos
(Verg. G. 3. 382).
Euhlin (euan), subs. pr. m. indecl. Evan. EupalTa, -ae, subs. PI'. f. Eupalia. cidade
urn dos nomes do deus Baco (Ov. Met. da Locrida (Plin. H. N at. 4. 7). I. Eurylilus, -i, subs. pr. m. E urialo. I) A 1'-
4. 15). gonauta chefe dos argivos no cereo de
EupalTum, .i, subs. pr. n .. v. EupalTa (T. Troia (Aus.). 2) Filho do 10 (Ov. lb. 287).
euhan.~, .antis, adj. Gritando euha~ (evoe!) Liv. 28. 8). 3) Jovem troiano. amigo de Niso (Verg.
(tratando-se das bacantes) (Catul. 64, En. 5. 295).4) Nome de um comediante
386). Euphorbus, .i, subs. pr. m. Euforbo. troia-
no. filho de Panto. celebre por sua for- romano Uuv. 6. 81).
Euh~ml!rus, -I, subs. pr. m. E vemero. fi- lYa. e morto por Menelau (Ov. Met. 15.
losofo e historiografo grego (C Ie. N at. 161). 2. Euryalus, -i, subs. pr. m. Eurialo,. cida-
I. 119). dela de Epipolo, em Siracusa (T. Liv.
EuphorTOn, -onis, subs. pr. m. Euforiao. 25. 25).
euhTas, -lidis, subs. f. Ihcante (Hor. O. 3, ou EufOrion. poeta grego do III sec. a. C.
25.9). natural da Calcidia, na Eubeia (Cic. EuryblUes, -~e, subs. pr. m. Euribates.
Euhlp~ (Euip.), .es, subs. pr. f. Evipe. Tusc. 3. 45). arauto dos gregos no cerco de Troia (Ov.
Her. 3. 9).
mae das Nereidas. esposa de Piero (Ov. Euphranor •• ~ris, subs. PI'. m. Eufranor.
Met. 5, 303). I) Celebre escultor e pintor grego. na- Eurybilldes, -is, subs. PI'. m. E uribiades.
EuhTus, -I, subs. pr. m. Evio. urn dos no- tural de Corinto (Juv. 3. 217). 2) Gene- principe espartano (e. Nep. Them. 4. 2).
mes de Baw (Cic. FI. 60). ral de Perset; (T. Liv. 42. 41). Eurydea (.dia), -ae, subs. PI'. f. Euricl':ia.
euhoe, interj. Evoel (grito das bacantes) Euphrates, -ae, (Estac. Theb. 8. 290). -is ama de U lisses, a unica a reconhece-Io
(Verg. En. 7, 389). (Tac. An. 2. 58), -i (Cic. Q. Fr. 2, 10. quando este voltou a Itaca (C ie. Tusc.
I). ~ubs. pr. m. Eufrates. I) Grande rio ).46).
EuhydrTum, -i, subs. pr. n. Evidrio. cida- da Asia anterior (Clc. Nat. 2, 130). 2)
de da Tessalia (T. Liv. 32. 13). EUf)'crlltes, ·i.s, subs. pr. m. curicrates,
F ilosofo est6ico. amigo de PHnio. 0 J 0- nome de homem (Ov. lb. 295).
euias, v. euhias. vem (Plin. Ep. I. 10).
Eurydllmas, .antls, subs. pr. m. Eurida-
EuTus, -i, subs. m .. v. EuhTus. EuphronTus, -i, subs. pr. m. Eufronio. au- manteo sobrenome de Heitor (Ov. lb.
eum, acus. de is. tor de um tratado sobre agricultura 331).
(Plin. H. Nat. I. 8).
Eumaeus, .i, subs. pr. m. Eumeu, urn dos EurydTct', -es, subs. pI'. f. E uridice, mu-
servidores de Ulisses (Varr. R. Rust. 2. Euphrosj"na, ·ae ou Euphrosj"ne, .es, subs. Iher de Orfeu. Ferida mortal mente Or-
4. I). pr. f. Eufrosina. ou EufrOsina. uma das feu. inconsolavel. fo! aos Infernos' pro-
tres GralYas (Sen. Ben. I. 36). cura-Ia. tendo-a. porem, perdido pela
eilmdem, acus. sing. m. de idem. segunda vez e para sempre (Verg. G. 4.
Eumedes, .is, subs. pr. m. Eumedes, troia- Eupoll!mus, .i, subs. PI'. m. Eupalemo. no- 486).
no. pai de Dolon (Verg. En. 12, 346). me de homem (Cic. Verr. 4. 49).
Eumelus, .1, subs. pr. m. Eumelo. I) Rei EuJXSlis, .Tdis, subs. pr. m. Eupolis, poeta Eurylochus, .i, subs. PI'. m. Euriloeo. I)
de Patras. amigo de Triptolemo (Ov. comico grego do V sec. a. C ... natural de Companheiro de Ulisses. 0 unico que es-
Met. 7. 390). 2) Troiano. companheiro A tenas, e um dos mestres da comedia capou aos encantos de Circe (Ov. Met.
de Eneias (Verg. En. 5. 664). antiga juntamente com Cratinos e Aris- 14. 252). 2) Principe dos Magnetes (T.
Liv. 35. 31).
Euml!nt's, -Is, subs. pr. m. Eumenes, urn tManes (Cic. Br. 38). Obs.: Ac. -in (Hor.
dos generais de Alexandre Magno (0. Sat. 2. 3. 12): .idem (Pers. I. 124). Eurymllchus, .i, subs. pr. m. Eurimaco.
Cure. 10. 4). urn dos pretendentes de Penelope. mol'.
EurlpTdt's, ·is e .1, subs. pr. m. Euripedes. to pol' U lisses (Ov. Her. I. 92).
EumenTdes, ·um, subs. pro Eumenides. i.e .. celebre poeta tragicO grego. natural de
as Benevolentes, nome dado freqUente- Salamina (C Ie. Tusc. I. 65). EurymM6n, .6ntis, subs. PI'. m. Eurime-
mente as Erinias, porque os gregos evi- donte. rio da Panfilia (T. Liv. 31. 41. 6).
Euripidt'us, ·a. ·um, adj. De Euripides (Cic.
tavam pronunciar palavras de mau agou- Tusc. 3. 59).
1'0 e, talvez, chamando-as assim, pensas- Eurym~nae, ·amm, subs. PI'. f. Eurimenas,
cidade de Tessalia (T. Liv. 39, 25).
sem aplacar-Ihes a c6lera (Cic. Nat. 3, I. Eurlpus (.os), -i, subs. PI'. m. Euripo,
46). estrelto entre a Beocla e a Eubeia (Cie. EunmTd~s., ·ae, subs. PI'. m. Eurimides.
EumolpTdae, ·arum, subs. pr. m. pI. Eu- N at. 3. 24). filho de Eurimo, i. e., Telemo (Ov. Met.
m6lpidas. familia sacerdotal de A tenas, 13. 771).
2. eU,rIpus, -i, subs. m. I) Estreito, canal
encarregada do culto de Ceres (Cic. Leg. (CIC. Leg. 2, 2). 2) Fossa cheio de agua, Euryn~~, .t's, subs. pr. f. Eurinome, nin-
'2. 35). que cercava 0 circo' em Roma (Suet. fa amada pol' Zeus, filha do Oceano e de
Eum6lpus, -i, subs. PI', m. Eumolpo, per- Ces. 39). retis (Ov. Met. 4. 210).
sonagem lendaria de origem tracia. que, Eur6m~, .t's, subs. PI'. f. Eurome. cidade da EurypYlus •• i, subs. PI'. m. Euripilo. I)
segundo a tradilYao atica, veio estabele- Caria (Plin. H. Nat. 5. 109). Filho de Hercules e de Euboteia (Ov.
EURYSTHENES 203 EVIGiLO

Met. 7, 363). 2) Lendario rei da Tessa- fortaleeer-se (Tac. Hist. I. 80). II - De Or. I, 123). II - Sents. espeelals:
lia, filho de Evemao, foi urn dos preten- Sent. figurado: 2) (Com infinitivo): ser 3) Born resultado, born exito, sueesso
dentes a mao de Helena (Verg. En. eapaz de, poder (Verg. En. 7, 757). 3) (Plin. Ep. 5, 20, 2). 4) Mau resultado.
2, 114). Prevaleeer, dominar (Tae. Germ. 2). reveses, desastres, desventuras (Cie. Lae.
Eurysthl!nes, -is, subs. pro m. Euristenes. l!valTdus, -a, -urn, adj. M uito forte, robus- 14). 5) Efeito (em oposi9ao a «causa>')
1) Urn dos filhos de Egito (Hig. Fab. 170). (Cic. Part. 7).
to (Cic. frg. Har. 4.a, 398).
2) Urn dos Heniclidas, rei da Laeede- Evenus, v. Euenos.
halill, perf. de evall!sco.
monia (Cic. Div. 2, 191). everberitus, -a, .um, part. pass. de ever·
Evan, V. Euhlln. bl!ro.
Eurystheus, -ei ou -l!os, subs. pro m. Eu-
risteu, lendario rei de M icenas e de Ti- Evander, V. Euander.
everbl!ro, -is, -lire, -lIvi, .1Itum, v. tr. Bater
rinto, deseendente de Perseu, e instru- l!vllnl!sco, -is, -l!re, -vanili (sem supino), varias vezes, ehicotear, a90itar, vergas-
mento do odio de Juno contra Hercu1es v. intr. Desapareeer, dissipar-se. esvair- tar (Verg. En. 12. 866).
(Ci~. Tuse. 2, 20). -se. evaporar-se, desvaneeer, perder a
evergO, ·as, -are, v. tr. Fazer saltar, jor-
EurytUm, -Onis, subs. pro m. Euritiao. I) for9a (Cic. Div. 2,177); (Cic.At. 3,13,1). rar, derramar (T. Liv. 44, 33. 2).
Diversas personagens (Ov. A. Am. I, hllnTdus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio:
593).2) Urn dos eompanheiros de Eneias 1) Que desapareee. que perde a for9a, everrl, perf. de everro.
(Verg. En. 5, 495). a eonsisteneia, que se dissipa, extinto everricillum, -I, subs. n. 1) Especie de rede
Eur!"tis, -Tdis, subs. pro f. Euritis, filha de (Ov. Met. 5, 435). Dai: 2) Extenuado de peseador (Varr. R. Rust. 3, 17. 7).
Eurito, rei de Edlia. i. e .. lola (Ov. (tratando-se de pessoa) (Sen. Ep. 122. 4). 2) Instrumento que serve para limpar,
Met. 9, 395). evans, v. euhans. vassoura (Cie. Nat. 3, 74).
Eur!"tus, -I, subs. pro m. Eurito. I) Rei da evanill, perf. de evanesco. everro, -is, -ere, -verrl, -versum, v. tr. Var-
Edlia. habil no area, que prometeu a rer, Jimpar, tirar limpando (sent. pro-
hapOrillo, ·onis, subs. f. E vapora9ao (Sen. prio e figurado) (Varr. L. Lat. 6, 32);
mao de sua filha lola a quem 0 derrotas- Nat. I. 1, 7).
se. Veneido par Hercules. nao eumpriu (Cic. Verr. 2. 19).
a promfssa. 0 heroi destruiu a Edlia. evllsi, perf. de e"lIdo.
hersTcl, .Onis, subs. f. I - Sent. proprio:
matou Eurito e levou lola (Ov. Met. 9, evasti = evasisti, forma sincopada, perf. I) A9ao de deitar abaixo, desabamento
356). 2) Um dos argonautas (V. Flae. I. de evado (Hor. Sat. 2, 7. 68). (Cie. Phil. I, 5). I)ai: 2) Destrui9ao.
439). 3) Centauro morto pur Teseu (Ov. ruina: ... templorum (Quint. 5, 10, 97)
Met. 12, 220). l!vllstO, -lls, -are, -a"i, -atum, v. tr. De-
vastar, destruir, assolar completamente «(destrui9ao) dos templos>'. II - Sent.
euschl!ml!, adv. Com eleganeia. graeiosa- (T. Liv. 28. 44, 14). figurado: 3) Transtorno, ruina, deea-
mente (Plaut. Mil. 213). deneia (Cic ..Ae. 2, 99).
l!vllsus, -a, -urn, part. pass. de evlldo.
Eusl!bes, -is e -etis, subs. pro m. Eusebes,
evax, v. euax.
hers or, .clris, subs. m. 0
que destroi 0
sobrenome de Ariobarzanes (Cie. Fam. que deita abaixo, destruidor (sent. pro-
15,2.4). hl!ctus, -3, ·um, part. pass. de evl!ho. prio e figurado) (Quint. 8, 6, 30); (Cie.
Sest. 17).
Eutl!r~, -es, subs. pro f. Euterpe, musa da l!vl!hO, -is, -l!rl!, -vexl, -vl!ctum, v. tr. 1
musiea (Hor. O. I. I. 33). Sent. proprio: 1) Transportar. levar, evl!rsus, ·a, ·um, part. pass. de everro e
arrebatar (Cic. Verr. 1, 53). II - Sent. de everto.
Euthydemus, -I, subs. pro m. Eutidemo,
nome de homem (Cie. Fam. 13. 36. I). figurado: 2) E levar as alturas. as eul- everti, perf. de evl!rto.
minaneias, exaltar (Tae. D. 13). 3) Pas-
Euthynllus, -I, subs. pro m. Eutinoo. nome sivo: elevar-se. subir, trepar (T. Liv. evertcl, -is, -ere, -verti, -versum, V. tr. I -
grego de homem (Cic. Tuse. I. 115). 1,48, 6). Sent. proprio: 1) Voltar para 0 outro
EutJ'apl!lus, -I, subs. pr. m. Eutrapelo, no- lado, revirar, revolver, virar, voltar (C ie.
evl!IIi, perf. de evl!1I0. De Or. I. 174). II - Sent. figurado: 2)
me de homem (Cic. At. 15.8. 1).
Destruir, arruinar, derrubar (Cic. Verr.
I. Euxlnus Pontus, -I, subs. pro m. 0
Ponto hellO, .is, .ere, -vl!1Ii ou .vtllsl (.viilsum),
v. tr. A rrancar, tirar, desarraigar (sent. 2, 46): (Cic. Of. I. 82). 3) Expulsar. de-
Euxino, i. e., 0 Mar Negro (Cic. De Or.
1, 174). proprio e figurado) (Cie. Sest. 60); (Cie. sapossar, privar da posse. despojar (Cie.
2. Euxinus, -a, -urn, adj. Do Ponto Euxino
Amer. 6). Obs.: 0 perf. evulsi e de em- Verr. I. 135).
prego mais raro (Sen. Marc. 16, 7). hestiglltus, -a, -urn, adj. Descoberto (a
(Ov. P. 2, 6, 2).
heni, perf. de evenTo. eusta de muita proeura) (Ov. Met. 15,
3. Euxlnus, -I, subs. m., v. Euxinus poll- 146).
tus (Ov. Trist. 2, 197). l!venTO, -is, -ire, -veni, -ventum, v. intr.
I - Sent. proprio: 1) V ir de, sair (H or. evexl, perf. de eveho.
Evlldnl!, subs. f., v. Eu:ldne. O. 4, 4, 65). Donde, em sent. moral: 2) Evhl!ml!rus, v. Euhemerus.
l!vad6, -is, .ere, -vAsI, -vllsum, v. intr. e Provir de, resultar (Cie. Fam. 4, 14. I).
tr. I - Sent. proprio: A) Intr.: 1) Sair II - Sent. figurado: 3) Produzir-se, ehe- evhoe, V. euhoe.
de. e dai: evadir-se, escapar-se. salvar-se, gar-se, ir ter, aeabar (Cie. Rep. I, 65). evici, perf. de evinco.
fugir (Cic. Cael. 65); (Cic. Div. 2, 13). 4) Impessoal: acontecer, sueeder. Obs.:
C onstroi-se intransitivamente: ou com l!vlctus, -a. -urn, part. pass. de evinco.
II - Sent. figurado: 2) Ter fim. aeabar
por tornar-se. aeabar. vir a ser, realizar- dat., ou como impessoal. Subj. Pres. arc.: hTdens, -entis, adj. I - Sent. proprio:
-se (Cic. De Or. I, 126); (T. Llv. 27.33,6). evenat (Plaut. Cure. 39); evensnt (Plaut. I) Que se ve de longe. evidente. claro.
B) - Tr.: 3) Eseapar a, fugir a, evitar, Ep. 321). manifesto. visivel (Cie. At. 2. 18). II -
passar, transpor, atravessar (Verg. En. Evenos, v. Euenos. Sent. figurado: 2) D igno de eredito
2. 731); (Verg. En. 3. 282). Obs.: Perf. (Plin. H. Nat. 19.41).
sincopado evadi (Hor. Sat. 2, 7. 68). hentum, -i, subs. n. (geralmente no n. plu-
evidenter, adv. Evidentemente. elaramen-
ral: eventa, -6rum). I - Sent. proprio: te (T. Liv. 6. 26, 7).
hagam~, -Onis, subs. f. A~o de errar, an- f) Aeonteeimento, ocorrencia, evento,
dar errante (Sen. Ep. 65, 16). aeidente (Cic. At. 9, 5, 2). II - Sent. hidenlla, ·ae, subs. f. 1) Visibilidade, pos-
hllgor, -liris, -Arl, -litus sum, v. dep. intr. moral: 2) Resultado, efeito, conseqiien- sibilidade de ver (Apul. Plat. I. 5). 2)
e tr..1 - 1ntr.: 1) Correr daqui e dali, cia (Cic. Rab. Post. I). Evideneia. elareza (Cie. Ae. 2, 17).
andar errante, espalhar-se, a:astar-se, hentUra, -6rum, subs. n. pI. 0futuro (Tib. evigillltus, -a, -urn, part. pass. de e"igno.
estender-se, propagar-se (Cie. Of. I. 102). 2. I, 15). l!vigncl, -as, -lire, -lIvl, -atum, v. inlr. e tr.
II - Tr.: 2) Sair de, exceder os limites. hentus, -ils, subs. m. I - Sent. proprio: f - Sent. proprio: intr.: I) Acordar,
ultrapassar (Hor. O. 4, 10). 1) Aeonteeimento, ocorrencia, even to. despertar (Quint. 9, 4. 12). II - Sent.
l!vall!scO, -is, -l!re, -Iin, v. intr. I - Sent. aeidente (Cic. Inv. I. 42). Daf. em sent. figurado: 2) Estar vigilante, velar. tra-
proprio: I) Tomar fon;:as, fortifiear-se, moral: 2) Resultado. eonseqiieneia (Cie. balhar, aplicar-se sem deseansar (C ie.
EVILESCO 204 EXAEQUO

Par. 2, 17). Tr.: 3) Trabalhar sem des- holQtlO, -Onis, subs. f. A<;ao de desenro- nao tern parte em, falto de. 3) Ideia de
canso, elaborar, meditar. (Cic. At. 9, lar, de ler, leitura (Cic. Fin. I, 25). acabamento: ebihere, beber ate 0 fim,
12, I). esvaziar. Neste emprego a for"a do pre-
l!vOIQtus, -a, ·um, part. pass. de evOlvo.
lvillseo, -is, .l!re, .viIOI, v. intr. Tornar- verbio e, muitas vezes, enfraquecida
-se viI. perder todo 0 valor (Tac. H ist. hOlvl, perf. de evOlv~! e 0 composto tern 0 mesmo sentido
3, 53). hOlvO, -is, -l!re, -voivl, -voIQtom, v. tr. que 0 simples: viocio e eviocio, cingir,
I - Sent. proprio: I) Rolar, fazer ro- Iig~ atar. 4) Serve para refor9ar for-
lvincTO, -b, -Ire, -vlnxl, -vletum, v. tr.
lar, precipitar rolando, revolver (V erg. En. mas adverbiais: exadversus (adv.), «de-
Cingir, atar, ligar (Verg. En. 5,494). 5, 807). Oaf: 2) Rolar para fora, des- fraote de, em frente a». Como prepo-
hlnco, •is, ·l!re, ·vld, "vlctum, v. tr. I - dobrar, estender (Ov. Met. 6, 581). si930, 0 emprego de ex obedece as mes-
Sent. proprio: I) Vencer completamente, Donde: 3) Desenrolar urn papiro, ler mas regras enumeradas para 0 empre-
triunfar de, conquistar, derratar: evince- um livro, folhea-Io (Cic. Tuse. 1, 24); go de ex preverbio, sendo porem, de
re A~duos (Tac. A n. 3~ 46) «triunfar (Cic. Fin: I, 72). II - Sent. figurado: se nolar que sao es.tas menos estritas,
dos Eduos (veneer os Eduos)". II - 4) Fazer sair, tirar de, despojar, sepa- sendo a form.a ex a preferida na lingua
Sent. figurado: 2) Elevar-se acima e, rar, afastar (Plaut. Ps. 316). 5) Narrar,
falada e e de uso corrente na lingua es-
ultrapassar, ir alem de (Verg. En. 2, 497). t1esenvolver, expor, apresentar (Cic. At. crila.
3) Obter. alcan~ar, conseguir (T. Liv. 3, 2, 114). Obs.: Por vezes. em poesia, 0
41, I). 4) Provar, experimentar (HoT. segundo v de evolvo tern valor da vo- exacerbatos, -3, -um, part. pass. de exa-
Sat. 2, 3, 250). gal u: evoluam (Catul. 66, 67); evoluis- cl!rbo.
lvlnctus, -a, -urn, part. pass. de evincTo. se (Ov. H. 12, 4). exacl!rbO, -is, -Are, -3vl, -atom, v. tr.
l!vomltus, -a, -um, part. pass. de evOmo. Irritar, exacerbar (T. Liv. 2, 35, 8).
evlnxl, perf. de evinclo.
exactlO, -Onis, subs. f. I - Sent. proprio:
evinltus, -a, -urn. I - Part. pass. de i!vOmO, -is, ~re, -vomOI, -vomltom, v.
tr. Vomitar, lan<;ar fora, despejar, re- 1) Expulsao, desterro, deporta<;ao (Cic.
evlro. II - Adj. Efeminado (Marc. 5, De Or. I, 37). II - Depois: 2) A<;ao
41, I). jeitar (sent. proprio e figurado) (Cic. Pis: de fazer sair de, cobran~a (de impos-
90); (Cic. Lae. 87).
hlr6; -lis, -lire -Ivl, -Atum, v. tr. Pri- tos) (Cic. Fam. 3, 8, 5). 3) A<;ao de exi-
var da virilidade, castrar (Catul. 63, 57). homOI, perf. de evOmo. gir a execu~ao de uma tarefa (Cic. Dam.
lviscerltus, -a, -urn, part. pass. de evis- l!vQIgO, .-As, .ire. ·lvJ, -atom, v. tr. 0 i- 51).
cl!ro. vuliar, publicar (T. Liv. 9, 46, 5). exActor, -Oris, subs. m. I - Sent. proprio:
lvisd!rO, -Is, -ire, -Avl, -Atom, v. tr. A r- l!vQlsl = evl!lIi, perf. de evl!1I0. 1) 0 que expulsa, lans:a fora (T. Liv.
rancar as vfsceras, arrancar as entranhas, huIsIO, -Onis, subs. f. A~ao de arrancar 9, 17, 11). II - Depois: 2) 0que re-
rasgar, dilacerar (Verg. En. II, 723). (Cic. Nat. 3, 57). cebe (impostos), cobrador, recebedor
hltabDis, -e, .adj. Que se pode evitar, l!vl1lsus, -a, -um, part. pass. de evl!lIo. (T. Liv. 28, 25, 9). 3) 0
que exige' a exe-
eus:ao de, controlador, vigia (T. Liv.
evitavel (Ov. Met. 6, 234). ex, l!, ec, prep. e preverbio. I - Indica 2, 5).
hltltlO, -Onis, subs. f. A<;ao de evitar, ponto de partida (sent. local): I) Do
interior de. de (com ideia de mo- l. exActus, -a, -um. I - Part. pass. de~
fugida (Sen. Nat. 2, 39, 3). exlgo. II - Adj.: pes ado, preeiso, exato
vimento de dentro para fora). Com ver-
lvltltus, ·a, -urn, part. pass. oe evlto. bos que significam sair, expulsar, ti- (T. Liv. 3, 5, 12).
rar, como: exire (sair de), deducere 2. Exactus, -us, subs. m. A~ao de se des-
hltO, ·is, ·Are, .jvl, -Atum, v. tr. E vi- (Ievar, retirar), auferre (retirar), tolle-
tar, fugir de, escapat de, impedir (Cic. fazer de, venda (Quint. Deel. 12, 19).
re, etc. (Ces. B. Gal. 4, 30, 3). 2) pe,
Or. 194). exacOI, perf. de exacOo.
procedente de (ideia de origem) (Ces.
evocatio, -ouis, subs. f. Apelo, evoea~ao B. Gal. 5, 13, I). 3) Da parte de, de en- exAcilO, -is, ~re, -I, -iltom, V. tr. I -
(Plin. H. Nat. 30, 6). tre, do mlmero de, entre (ideia partitiva) Sent. proprio: 1) Tomar agudo, agu-
(Cic. De Or. 2, 357). II - Dai: 4) De,
lvodltor, -Oris, subs. m. 0
que convo-
desde, a partir de (sent. temporal) (Cic.
9ar, afiar (Verg. G. I, 264). II - Sent.
figurado: 2) Estimular, excitar, animar,
ca (tropas), 0 que faz levas de soldados,
o que convoca (Cic. Cat. I, 27). Rep. 1, 25). 5) Em seguida a, logo de- exortar (Cic. De Or. I, 131); (Cic. At.
pois de (Cic. Br. 318). 6) Em virtu- 12, 36, 2).
lvodltus, -a, ·um. I) Part. pass. de evOco. de de, por causa de, por (sent. causal)
II - Subs. m. pI.: evocati, ·Orum: ve- Exadlus, -I, subs. pro m. Exadio, urn dos
(Cic. Of. 3, 99). 7) Conforme, segun- Lapitas (Ov. Met. 12, 266).
teranos ehamados ao servi<;o, guardas do (Cic. Clu. 177). 8) De, feito de (indi-
do imperador Galba (Ces. B. Gal. 3, cando a materia de que uma coisa e fei- exadvlrsum e exadvl!rsus (-vors). I - Adv.:
20, 2). ta) (Cic. Verr. 2, 50). 9) Em locu~6es: I) Em frente, face a face (Ter. Ad. 584).
l!vOcO, -as, .Ire, .jvl, -Itum, v. tr. I - ex lege (Cic. Clu. 103) «conforme a II :.-.. Prep. (acus.): 2) E.m frente de,
Sent. proprio: I) Chamar, fazer sair, lei, legalmente»; ex consuetudine (Cic. defronte de (Cic. Div. 1, 101).
mandar vir (Ces. B. Gal. 4, 20, 4); (Cic. Clu. 38) «segundo 0 costume>'; ex exaedif'lCitlo, -Onis, subs. f. Construs:ao,
Dej. 30). II - Empregos especiais: 2) itinere (Cic. Fam. 3, 9, I) «pelo cami- constru9ao da frase (Cic. De Or. 2, 63).
N a lingua militar: recrutar, alistar, con- nho, no caminho»; ex eo (Tac. An. 12,
vocar tropas (Ces. B. Gal. 7, 58, 4). 7) «a partir deste momento>'; ex insi- exaedifidtus, -a, -um, part. pass. de exae-
3) N a lingua juridica: citar, inti mar, diis (Cic. Of. 2, 26) «a trai<;ao». Obs.: difTco.
notificar, requisitar (C ic. Verr. 2, 162). I - Como preverbio ex: I) E constante exaedifTco, -is, -ire, -Ivl, -Atom, v. tr.
Donde, na lingua comum; 4) Provocar, antes de vogal e de consoantes: exami- 1) Aeabar de construir, construir intei-
excitar, atrair (Cic. Dej. 40); (Sen. Ir. nare, extollere. 2) Toma a forma ec antes ramente, construir, edificar (sent. pro-
3, 8, 5). de f: ecferre (= efferre, com assimila- prio e figurado) (Cic. Verr. 5, 48); (Ces.
evoe, v. euhoe. 9ao do c e do preverbio). 3) Toma a for- B. Civ. I, 15, 2). 2) Expulsar de casa
ma e antes de b, d, g, I, m, n, r, «i" (Plaut. Trin. 1.127).
l!vlnO, -is, -Ire, -lvi, -Atum, v. intr. I -
Sent. proprio: I) Sair voando, voar (Cic. consoante e «U» consoante: egredi, exaequatlO, -Onis, subs. f. I - Sent. pro-
eligere, emittere. 4) Subsiste antes de prio: I) A9ao de igualar, nivelamento
Leg. I, 2). II - Sent. figurado. 2)
Sair precipitadamente, escapar, fugil s, e, qu: exsequi, excutere, exquire- (Serv. G. I, 95). II - Sent. figurado:
reo 5) e ou ex. antes de p: expers. II 2) Compara9ao, paralelo (T. Liv. 34,
(ees. B. Gal. 3, 28, 3); (Cle. Provo
14). 3) Elevar-se (Cic. Fam. I, 7, 8). - N a composi~ ex designa: I) Ideia 4,4).
de safda (exire, sair de), algumas ve-
evOIsus, -a, -urn, v. evQIsus. exaequatus, -a, -um, part. pass. de exaequo.
zes com ideia acessOria de baixo para
evoluam, evoluisse = evolvam, evolvisse cima: extollere,·elevar, levantar. 2) Ideia exaequO, -is, -Ire, -lvi, -Atom, V. tr.
(Catul. 66, 67); (Prop. 1, 7, 16). de ausencia, priva~: expers, que Aplainar, nivelar, igualar, totnar igual,
EXAESTIMO 205 ExcAvo

emparelhar (sent. proprio e figurado) exanguis, v. exsanguis. exauetoro, -is, -are, -iil'i, -atum, v. tr.
(Cie. Lae. 71); (Ov. Am. 3, 8, 61). exanimlilis, -e, adj. I - Sent. proprio: Termo da lingua militar: /) Privar do
soldo, dar bai:o;a a urn soldado (T. Liv.
exaestJmO = existJmo. I) Que esta sem vida (Plaut. Bae. 848).
7, 39, I). 2) Licenciar (muitas vezes
II - Sent. figurado: 2) Mortal, que
exaesUiO, ·As, .Are, .A"I, .Atum, v. intr. mata (Plaut. Rud. 221). com sent. pejorativo). destituir. exauto-
e tr. Intr.: I - Sent. proprio: I) Ele- rar (Tae. H ist. I. 20).
var-se fervendo ou borbulhando. fer- exanimlltJo, -on is, subs. f. I - Sent.
proprio: I) Exanimar,;ao, sufoear,;ao (Plin. exaudle}, -Is, -Ire, ·1,,1, -Ilum, v. tr. I - Sent.
ver, agitar-se (Verg. G. 2, 240). II - proprio: I) Ouvir distintamente, ouvir
H. Nat. 32, 28). II - Sent. figurado: 2)
Sent. figurado: 2) Estar agitado, esta. Terror. espanto (Cie. Tuse. 4. 19). bern, perceber (Cie. At. 1, 14, 4). II -
exasperado (Verg. En. 9, 798). Tr.: 3) Sent. figurado: 2) Pr~star atenr,;ao, atender
Fuer ferver (Luer. 2. 1.137). exanimlltus, ·a, -urn, part. pass. de exanl- a uma supliea (Ov. Met. 13, 856); (Hor.
mo.
exaggeritM, -Onis, subs. f. I - Sent. pro- Ep. 1,20, 14).
prio: I) Aeumulo de terra. aterro (J ust. exanlmis, -e, adj. I - Sent. proprio: I) exaudllus, -a, -urn, part. pass. de exaudJo.
2, I). II - Sent. figurado: 2) Grandeza Exanime. privado de vida. morto, ina-
(de alma). exaltar,;ao (Cie. Tuse. 2. 64). nirnado lVerg. En. 5. 517). II - Sent. exaugeo, -es, -ere, v. tr. Aumentar con-
N a lingua retoriea: 3) A mplifiear,;ao (A. figurado: 2) Espantado. tremulo de me- sideravelmente, aereseentar. fortifiear
Gel. 13. 24. 9). do (Verg. En. 4. 672). (Ter. Heaut. 223).
exaggeritus, -a, -um, part. pass. de exag- exAnlmo, -is, ·are, -ill'l, -atum, v. tr. I) exau~uratTo, -(ini<;, subs. f. Profanar,;ao (T.
~ro. Tirar 0 fOlego. tirar 0 sopro vital. matar Liv. I. 55. 3).
(Ces. B. Gal. 6. 61. 5). Dai: 2) Cortar exaugilro, -as, -are, ,-avl, -atum, v. tr.
exaggl!rO, -is, -are, -A"I, ·Atum, v. tr. a respirar,;ao. esfalfar. sufoear (C ie. Profanar. tirar 0 eaniter sagrado a (T.
I - Sent. proprio: I) A montoar terra. Verr. 2,189): (Ces. B. Gal. 2. 23, I). 11- Liv. I. 55. 2).
fazer urn aterro, aterrar (Q. Cure. 6, 5). Sent. figurado: 3) A terrar. meter em
II - Sent. figurado: 2) Exagerar, au- exeaeealus, -a, -urn, part. pass. de cxea-
grande medo. inquietar, atormentar (C ie. eeo.
mentar. amplifiear (Cie. Of. I. 92): At. II. 6. 4). 4) (Passivo) - morrer
(Cie. Or. 192). (Cie. Fin. 2. 97). exeaeeO, -as, -are, ·avi, -atum, v. tr. I -
exagitiUor, -Oris, subs. m. 0 que persegue exanlmus, v. exanTmis (Verg. En. II. 51). Sent. proprio: I) Tornar eego, eegar
violentamente, censor severo (C ie. Or. (Cie. Ae. 2. 74). 2) Obstruir (Ov.
42). exantllitus ou exanclarus, -a, -urn, part. Met. 15, 272). II - Sent. figurado: 3)
pass. de exanclo. Cegar, deslumbrar. of uscar (Sen. Hell'.
exagitatus, -a, -um, part. pass. de exa~Jto. exantlo ou exancIo, -is, -are, -a"i, -alum, 13, 5). 4) Eseureeer. desfigurar (Plin.
exagltO, -:Is, -Are, -A"I, -Atum, v. tr. I - v. tr. I - Sent. proprio: I) Esgotar. es- H. Nat. 33.131).
Sent. proprio: I) Perseguir ineessan- vaziar. despejar (Plaut. St. 273). II -
temente, impelir para diante de si (Ov. Sent. frgurado: 2) guportar inteiramen- exealceiiti, -orum, subs. m. pI. A tores
te, sofrer. tolerar (C ie. Tuse. I. 118). comieos que nao usavam eoturno (Sen.
A. Am. 3. 662). II - Sent. figurado: En. 8. 7).
2) Exasperar. irritar. atormentar, exei- exarilus, -a, -urn, part. pass. de exaro.
tar, inquietar (Ces. B. Gal. 2. 29. 5): cxealceatus, -a, -urn, part. pass. de c·xcal.
(Cie. At. 3. 7. 2). 3) Rejeitar. desa- exardesco, ·is, -ere, -Arsl, -mum, v. incoat. ceo.
provar, eritiear. diseutir (C ie. De Or. intr. I) Int1amar-se. abrasar-se. ar-
exealceo, -as, -are, -aVl, -atum, v. Ir.
3, 59). der (sent. proprio e figurado) (C Ie. De
Or. 2. 190); (Cie. Veri". 2. 48). Dai: 2) En- Descalr,;ar. tirat 0 sapato (eoturno) (Sen.
exal~seo, -is, -ere, -bili, v. intr. Fazer fureeer-se. irar-se. tornar-se violen- Ep. 76. 23).
branco, tornar-se palido (C ie. De Or. to, apaixonar-se, amar, desejar ardente- exealcIO = exealceo.
I. 121). mente (Cie. Lig. 3). eXclilpO, v. exeulpo.
exalbldus, -a, -um, adj. Esbranquir,;ado exareseo, -is, -ere, -rill, v. intr. I - Sent. excandescentla, -ae, subs. f. 1) A r,;ao de
(Plin. H. Nat. 12, 78). proprio: I) Seear eompletamente (C Ie. se eneolerizar, arrebatamento (de CD-
exalbili, perf. de exal~sco. Pis. 82). II - Sent. figurado: 2) Esgo- lera) (e ie. Tuse. 4. 2/). 1) lrritabili-
exlilo = exhalo. tar-se. perder-se. aeabar (C ie. Fam. dade (Apul. Plat. I. 18).
9, 18, 3).
exliltus, -a, -urn, adj. Muito alto (Apul. excandesco, -is, -ere, -dill, v. intr. I -
exarmalus, -a, -urn, part. pass. de exarmo. Sent. pr()prio: I) Abrasar-se (Cat. Agr.
M.6,14).
exarmo, -is. -are, -a"i, -alum, v. tr. I) 95). II - Sent. figurado: 2) Esquen-
1. exllmen, -Inis, subs. n. I - Sent. pro- Desarmar, privar dos meios de defesa tar-se, int1amar-se, irritar-se (C ie.
prio: I) Fiel da balanr,;a (Verg. En. 12. natural (Tae. Hist. 2. 76). 2) Desarmar Tuse. 4. 43).
725). II - Sent. figurado: 2) Ar,;ao de urn navio (Sen. Ep. 30. 3). excandili, perf. de excandesco.
pesar, exame, verifiear,;ao (Ov. Met. 9.
552). V. exlimen 2. exllro, -is, -are, -avi, -alum, v. tr. I) Ti- excantas.sit (arc.) = exeantaverit.
rar lavrando. lavrar profundamente. esea- excantatus, -a, -urn, part. pass. de exeanto.
2. exlimen, -In is, subs. n. I - Sent. pro- var (Cie. Leg. 2. 58). Donde: 2) Tra-
prio: I) E nxame (de abelhas) (C Ie. Of. r,;ar. eserever (Cie. At. 12. I. I). 3) Cul- excanto, -as, -are, -avi, -atum, v. tr. E vo-
I, 157). II - Sent. figurado: 2) M ul- tivar, fazer produzir lavrando (Cie. car ou fazer vir por meio de eneantamen-
tidao. grande numero (de pessoas ou ani- Verr. 3, 113). 4) Enrugar. sulcar (Hor. tos (Hor. Epo. 5.45).
mais) (Hor. O. I, 35, 31). Obs.: Os Ep. 8.4). exearnifieiitus, -a, -urn, part. pass. de ex-
dois substantivos neutros - examen, earnitTco .
•inis, sao, etimologieamente, uma uni- exlirsl, perf. de exardesco.
ca palavra. exearnitTeo, -is, -are, -a"l, -alum, v. tr.
exarill, perf. de exaresco. 1 - Sent. proprio: 1) Raspar, dila-
examinlltus, ·a, -urn, part. pass. de exa-
mlno. exasperilus, -a, -urn, part. pass. de exas- eerar a golpes. fazer morrer na tortu-
I. examlno, .is, -are, -a"i, -atum, v. tr. pl!ro. ra (C Ie. N at. 3. 82). II - Sent. figura-
do: 2) Atormentar. torturar (Ter. Heaut.
e intr.: pesar, exarninar (sent. proprio exa,<;pl!ro, -is, -are, -avi, -alum, v. tr. 1 813).
e figurado) (C ie. Tuse. I, 43): (C Ie. Or. - Sent. proprio: I) Tomar aspero, ru-
26). de, desigual (T. Liv. 37, 12. 12). II - exeavatTo, -on is, subs. f. Buraco, cavida-
2. exlimlno, -is, -are, ·a"l, -atum, v. intr. Sent. figurado: 2) Irritar. exasperar, de (Sen. Nat. 4. 3. 3).
Enxarnear (tratando-se d<; abelhas) (Col. azedar (T. Liv. 42, 1.4, 3). 3) Na lingua exeavalus, -a, ·um, part. pass. de exca-
9, 14. 5). Obs.: Etimologiearnente e 0 medica: inflamar. irritar (Cels. I. 3). yo.
rnesmo verbo preeedente. exauetoritus, -a, -urn, part. pass. de exaue- exclho, -as, -are (-avl), -alum, v. tr. Es-
exlinclo = exlintlo. toro. cavar, cavar (Cle. Verr. 4, 62).
EXCEDO 206 EXCOQUO

cxced6, -i~, -~re, -ces.~I. -cessum, v. tr: e excfssl, perf. de excfdo. vigoroso (T. Liv. 4, 37, 9). 2) Na lingua
intr. Intr.: I - Sent. proprio: 1) Sair de. excessim = excesserim, perf. subj. de ex· da retOriea: animado, vivo (Quint. 9, 3,
retirar-se, ir-se embora, partir, afas- 10). -
cedo (Ter. And. 760).
tar-se (Cie. Phil. 12, 14); (Cie. Tuse.I, excTt~, -ils, -lire, .Avl, .Atum, v.. tr. I -
103). II - Sent. figurado: 2) Sair de, 1. excfssus, -a, -urn, part. pass. de excfdo. Sent. proprio: I) Mandar sair, ehamar
desapareeer. morrer (CIe. Br. 80); (Cie. 2. excfssus, -us, subs. m. I - Sent. proprio; para fora, expulsar (Cie. Of. 3, 68).
Par. 40). Dai: 3) Ultrapassar, exeeder, I) Partida, saida, retirada. Donde; II - II - Sent. figurado: 2) Exeitar, provoear,
passar alem de (T. Liv. 3,41,4).4) Adian- Sent. figurado: 2) Morte (CIe. Tuse. I, despertar, estimular, animar, suscitar,
tar-se, ehegar a (T. Liv. 34. I. I). Tr.: 5) 27); (Cic. Rep. 2, 52). 3) Abandono, avivar (Ces. B. Gal. 7, 24,4); (Cic. Phil.
Exeeder, ultrapassar. passar alem de (T. afastamento (do dever), falta (V. Max. 2, 68); (Cie. Phil. 3, 21). 3) Dar, apresen-
Liv. 21\,25, Xl. Obs.: Constroi-se eom abl., 8, 2). N a lingua retoriea: 4) 0 igressao tar testemunhas (Cie. Rab. P. 47). 4)
eom abl. ,com ex, ou como transitivo. (Quint. 3. 9, 4). Levantar, construir, restabelecer, restau-
excel1ens, -~ntis, adj. r - Sent. proprio: rar lees. B. Gal. 3, 14, 4); (Cie. Leg. 2,
1. excldl, perf. de excJdo 1. 68).
I) Que se eleva aeima de (Vel. 2. 107). 2. excldl, perf. de excldo 2.
II - Sent. figurado; 2) Superior. distinto, 1. excItus, ·a, -um, part. pass. de excil!o.
notavel. eminente (Cie. Tuse. I. 2). ex.cidTo,.6nis, subs. f. Ruina, destrui<;ao 2. exc1tus, -a, -urn, part. pass. de ellcIo.
(Plaut. Cure. 534).
excellenter, adv. De modo superior. de eXclvl, perf. de excifo e excTo.
excidTum, -I, subs. n. I - Sent. proprio:
maneira eminente, eminentemente (Cie. 1) Queda, descida (Plin. H. Nat. 36, 39). exclAmatl6, -6nis, subs. f. I - Sent. prO-
Of. I, 61). Obs.: Comp;: - -tius (Cie. II ~ Sent. f1gurado: 2) Destrui<;ao, ex- prio: I) Grito, gritaria (Quint. II, 3,
Sest. 96). 179). II - Na lingua retOrica: 2) Ex-
cldio (= exscidium) (Verg. En. 5, 626). c1ama<;ao(Cie. De Or. 3, 207).
excellentla. ·ae. subs. f. Superioridade, ele-
va<;ao, grandeza, exeeleneia (Cie. Top, 1. excId6, -is, .fre, -cIdl, V. intr. I - Sent. exclAmatus, ·a, -um, part. pass. de ellclll"
55), proprio: I) Cair de, eair (Cic. Pis. 21). mo.
II - Sent. figurado: 2) Sair, eseapar,
excell6, .is, ·{lre (-celliJl, .celsum). v. esquecer-se (Cie. Sull. 72); (Cie. Leg. exclilm6, .is. -Ire, -Avl, -Atum. v. intr. e tr.
intr. Elevar-se acima de, e.xe.:der, ul- 2, 46). 3) Afastar-se, perder-se, desapa- I - Inlr.: 1) Gritar, bradar, excla-
trapassar, sobressair (Cie. Of. 6); (Cie. recer, morrer (Hor. O. 3, 5, 3(». Com mar (Cie. Tusc. 2, 56). II - Tr.: 2)
Inv. 2). Obs.; Constroi-se com dat., prep. in e aeus.: 4) Aeabar em, termi- Dizer gritando, reeilar, declamar (Quint.
com aeus. com inter. super ou ante; ou nar por: pedes qui in breves excidunf 2, 11, 2). 3) Chamar em voz alta (Plaut.
com abl. coma prep. in, ou sem ela. (Quint. 9, 4, 106) «pes que terminam Amph. 1.120). Obs.: Constr6i-se transi-
excfM, adv. (desus. no grau positivo). por silabas breves». Obs.: Constroi-se tivamente segllido de estilo direto, com
I - Sent. proprio; 1) Altamente, no com abl.; com abl. com prep. ex, de, ab; or. inf., com ut, aeus. exel. (Cie. Ae.
alto (Col. 4, I, 5), II - Sent. figura- ou com dat. 2,89).
do: 2) Com eleva<;ao, com grandeza: 2. excld6, .is, .{lre, .cldl. -clsum, v. tr. I - exdOd6, -is, .{lre, -dOsI, .dOsum, v. tr. I -
excelsius (Cie. Or. Ll9) «com maior Sent. proprio: I) Tirar cortando, des- Sent. proprio: I) N ao deixar entrar,
eleva<;ao». taear, cortar (Cie. Of. 2, 13). Dai: 2) excluir, nao admitir (Cie. Balb. 37).
excelsltlls, .dais, subs. f. I - Sent. prO- Extrair cortando, raspar, eavar (Cie. Donde: 2) Fazer sair, expulsar, afastar,
prio: I) ExceIsftude, eleva<;ao, altura Verr. 5, 68). II - Sent. figurado: 3) repelir (sent. proprio e figurado): ex-
(Pliil. H. Nat. 2, 160). II - Sent. figu- Deitar abaixo, demolir, destruir (Cie. dudere B republica (Cie. Phil. 5, 29)
rado: 2) Eleva<;ao, graudeza (Cie. Of. Sest. 95). «afastar do governo>'. II - Sent. figu-
3,24). exci{l6, ·fs, .fre, -Ivl (-11),-Itum = excJo rado: 3) lmpedir (Ces. B. Gal. 5, 23, 5)
(T. Liv. 7, 11, 1I). Obs.: Constr6i-se eom aeus.; eom aeus.
excflsus, -a, ·um. I - Part. pass. de ex· e abl.; com abl. com ex ou ab.
cello. II - Adj.: 1) Alto, elevado (Cie. excn, perf. de excJo.
At. 4, 16, 14). 2) Sent. figurado: eleva- exc1ndcl = exsclndo. exclilsl, perf. de excludo.
do, grande, nobre, sublime, poderoso, exclcl, -is, -Ire, -Ivi (.0), .Itum, v. tr. I -
exeelso (Cie. Of. 1, 79). exdOsl6, ,;clnis, subs; f. Exclusao, afasta-
Sent. proprio: I) Chamar para fora, man- mento (Ter. Eun. 88).
excfpl, perf. de exciplo. dar sair, atrair, eonvocar, evoear (T. Liv.
3, 2, 7); (Verg. Bue. 8, 98). II - Sent. exciusti = exclusisti (Ter. Eun. 98).
exceptlcl, .clnis, subs. f. I - Sent.. pro-
prio: I) A<;ao de exeeutar, restri<;iio,ex- figurado: 2) Excitar, provocar, desper- excoctus, ·a. -um, part. pass: de exc6quo.
ce<;ao(Cie. Verr. 5,81).11- Na lingua tar, assustar, aterrar, atormentar (T. Liv.
juridiea; 2) Condi<;ao, estipuia<;ao ~r- 3, 39, 2); (Sal. B. Jug. 99, 2). excclgitlltlcl,.6nis. subs. f. A<;ao de ima-
tieular numa lei (Cie. Agr. I, 10). 3) excipl6, -is, -{Ire,.cepl, -cfptum, V. tr. I - ginar, inven<;ao(Cie. Tuse. I, 61).
Chiusula restritiva (Cic. De Or. I, 168). Sent. proprio: I) Tomar a parte, pOr de excclgitlltor, .clris. subs. m. 0 que imagi-
lado, exeetuar, excluir (Cic. Cat. 4, 15). na. inveritor (Quint. Decl. 12, 7).
exceptiuncllla, 'Be, subs. f. Pequena ex- 2) Acolher, receber, ouvir, saber (Cie.
ee<;ao(Sen. Ep. 20, 5). Verr. 5, 94); (Cle. Sest. 23); (Cic. Mil. excclgitiltus, ·a, -urn, _I - Part. pass. de
excfpto, .is, -Are, V. freq. tr. Retirar a 105). II - Sent. figurado: 3} Tirar de, excoglto. II - Adj.: fantasioso, ima-
lodo instante; recolher· habitual mente retirar, tomar a seu cargo, tomar (Cie. ginoso (Suet. Calig. 22).
(CIe. Par. 38); (Verg. G. 3, 274). Rep. 4, 8). 4) Observar, espiar, apan~r, exc6gltcl, -ils, -:ire. -:iv" .Atum, V. tr. e
excfptus, -a, ·um, part. pass. de exciplo. surpreender, tomar (Ces. B. Gal. 7, 20, intr. I - Tr.: I) Descobrir pela re-
9). 5) Suster, ter na mac, nao deixar eair tlexao, ima~inar, inventar (Cic. Cat. 2,
exci!rn6, .is. .{lre, .cri!vl, .cretum, v. tr. (sent. proprio e figurado) (Cie. Br. 273). 7). 11 - Intr.: 2) Pensar, retletir ma-
Fazer sair escolhendo, joeirar, separar 6) Vir depois de, suceder a, $eguir-se a, duramente (Cie. At. 9, 6, 7).
(T. Liv. 28, 39, 10). substituir, prosseguir, falar depois, tomar
exci!rp6, -is, .fre, -cfrpsl. ·ci!ntum. V. tr. exc6lcl, •is, .fre, -collll, -cilltum, V. tr.
a'palavra (Ces. B. Civ. 3, 87, I); (T. Liv. I - Sent. proprio: 1) Cultivar com aeui-
I ~ Sent. proprio: I) Tirar de, extrair, S. 13, 4). Obs.: Constroi-se com aeus. e
com ut ou De. dade, preparar bern, tratar bem (Plin.
escolher, colher (Cie. Of. 3, 3). Dai: 2) H. Nat. 14, 48). II - Sent. fi~urado:
Por a parte" retirar, exeetuar, omitir excislcl, -60is, subs. f. I - Sent. proprio: 2) Cultivar, aperfei<;oar, polir, eivi!izar
(Cie. De Or. 2, 47). \) Eneaixe, entalhe (Pal. 3, 30). II - (Cic. Areh. 12). 3) Honrar, venerar, res-
excfrpsl, perf. de exci!rpo. Sent. figurado: 2) Ruina, destrui<;ao peitar (Ov. P. I, 7, 59). 4) Ornar, embe-
excfrptum, .1, subs. n. Excerto, treeho es- (Cie.Dom. 146). lezar (Suet. Ces. 84); (Plin. Ep. 9, 39, 3).
colhido (Sen. Ep. 33, 3). Obs.: Geral- exclsus, -a, ·um, part. pass. de excldo 2. excolGl, perf. de ellcMo.
mente no pI.: excerpts, ·onam. excitlltus, -a, -urn, I - Part. pass. de ellc6qu6, .is, .fre, -c6x1,-c6dum, V. tr. 1-
excfrptus,. -a, ·um. part. pass. de exci!rpo. excI,o. II - Adj.: I) Forte, veemente, Sent. proprio: I) Cozer, Cozinhar, derre-
EXCORS 207 EXERCto

ter, fundir (Plin. H. Nat. 32, 38); Eslender-se para fora, avan<;ar (T. Liv. exMlI, -is, -fre, .MI, .~sum, v. Ir. .1-
(Plaut. Capt. 281). II - Sent. figurado: 26, 42, 8). Dat: 3) Desenvolver-se, mos- Sent. proprio: I) Devorar, comer, roer,
2) Purificar, depurar num cadinho, pu- Irar-se, exceder (Cie. Or. 170). consumir (Varr. R. Rust. I, 63). II -
rifiear ao fogo (Verg. G. 1,88).3) Quei- excursT6, -6nis, subs. f. I - Sent. proprio: Sent. figurado: 2) Corroer, apagar, des-
mar, secar, mirrar (Luer. 6, 963). 111- 1) Correria, irrur<;ao, incursao (Ces. B. truir (Cic. Tusc. 3, 27); (Cie. Tusc. 5,
Empregos especiais: 4) Maquinar, urdir Gal. 2, 30, I). II - Sent. figurado: 2) 66); (Verg. En. 5. 785).
urn plano (Plaut. Pers. ~2). 5) Atormen- Digressao (Quint. 4, 2, 103). 3) Excur- exfdra (exhMra), -ae, subs. f. Exedra,
tar (Sen. Here. F. 105). sao, viagem (Plin. Ep. I, 3, 2). sala de reuniao (com assentos) (C Ie. De
exton, -ells. adj. Insensato, desproposita- excOrsor, -6ris, subs. m. Sent. proprio e Or. 3, 17).
do, louoo (Cie. Tusc. I, 18). figurado: Batedor, explorador (de cam- exedrIum, -i, subs. n. Pequena' sala de
exc6x1, perf. de exc6quo. po), espiao (V. Max. 7, 37); (Cie. Verr. reuniao (Cic. Fam. 7, 23, 3).
excrfmfnrum. -f. subs, n. I) Exere<;iio, se- 2,22). exegi, perf. de exlgo.
ere<;ao (Lie. H ist. 4, 81). 2) Deje<;ao. I. excOrsus, -a, 'Um, part. pass. de ex- ex~mi, perf. de exTmo.
exerernento (pHn. H. Nat. II, 94). CUITO.
excrfO = exsafo. 2. exciirsus, -Ils, subs. m. I ~ Sent. pro-
ex~mplar, .aris, subs. n. I - Sent. proprio:
1) Modelo, original, exemplo (Cie. Rep.
exc~, .1s, -lre,.hl, -fturn, v. intr. Cres- prio: 1) Corrida, excursao (Verg. G. 4, 2, 22). Dal: 2) Copia, exemplar (Cic.
cer elevando-se,. desenvolver-se, eres- 194). Dai, na Hngua militar: irrur<;ao, At. 4, 5, I). 11 - Sent. figurado: 3) Re-
eer oonsideravelrnente (Suet. Vesp. 10). incursao (Ces. B. Civ. 3, 92, 2). II -
produ'rao, relrato (C Ie. Lae. 17).
Sent. figurado: 3) D igressao, excurso
exmlus, -a, -urn, part. pass. de excfmo (Quint. 4, 3, 12). 4) Saliencia, proje'rao exemplir~s, .Tum, subs. m. pI. (subenten-
e de excrfsco. (Plin. H. Nat. 6, 6). da-se libri). Exemplares (de lima obra)
excrfvl, perf. de excfmo e de excrfsco. (Tac. H ist. 4, 25).
excOs:lbnis. -e, adj. Escusavel. desculpa·
excrlbO = ex.scrlbo. vel, perdOllvel (Ov. P. 1,7,41). exi!mplum, -I, subs. n. I - Sent. proprio:
excruciAbnis, -e, adj. Que rnerece ser ator- exciisabiindus, ·a, ·um,. adj. Que se des· I) Modelo, original (Cie. Agr. 2, 5~.
mentado (Plaut. Cist. 653). Dat: 2) Copia, exemplar, reprodu~ao
culpa, se justifica (Apul. Apol. 79). (Cie. At. 8, 6, I). 3) Exemplo, 0 que
excruciabls, -a, ·urn, part. pass. de excru- excOs:ltl, adv. De modo escusav.el, des· serve de exemplo, modelo (C Ie. M ur.
do. culpavel (Quint. 2, I, 13). Obs.: Comp.: 66). 11 - Sent. figurado: 4) Exemplo,
excrucJ6, ·As, -Are, .Ivl, ·Irurn, v. tr. I - excusatTus (Tac. An. 3, 68). castigo exemplar (Ces. B. Gal. 1, 31,
Sent. proprio: 1) Submeter a tortura, excOs:ltJ6, -linis, subs. f. .1) J ustifica<;1io, 12). 5) Prova por exemplo, compara<;ao
lorlurar, martirizar (Ces. B. Gal. 7, 20, desculpa, escusa (Ctc. Lae. 37). 2) Mo- (Cie. Of. 3, 50). 6) Amostra, especimen
9); (Cie. Pomp. f1). II - Sent. figurado: tivo de escusa, pretexto (Cie. Cael. 43). (Plaut. Bac. 1.092).
2) Afligir, eausar grande dor, fazer so- 3) Escapatoria (Cie. Phil. 9, 8). ex{!mptor, .Oris, subs. m. 0 que tira, ca-
frer, atormentar (Cie. At. 10, 18, 3). excOs:ltus, -a. ·um. I - Part. pass. de ex- voqueiro (0 que escava pedreira) (Plin.
excublae, ·Anim, subs. f. pI. I - Sent. H. Nat. 36, 125).
cOso. II - Adj.: impedido (Plin. Ep.
proprio: 1) Guarda (duranle a noile ou 8, 14, II). ex{!mptus, ·a, .um. part. pass. de exTmo.
de dial, senlinela, vigia (Cie. 1'.1il. 67). excllsll, .as, -are, -llvl, ·lltum. v. Ir. I -
II - Sent. figurado: 2) Noile passada exent~rll ou exint'rll, .As, -llre., v. tr. I -
Sent. proprio: I) Por fora da causa (ju- Sent. proprio: I) Estripar. Dal: 2) Des-
fora de casa (Plaut. Cas. 54). dicial), desculpar, justificar, escusar pejar a bolsa. despojar (Plaut. Ep. 185).
excubTtor, -6ris, subs. m. Guarda, sentinela (Ces. B. Civ. 3, 16, 3). Dat: 2) Dar como
11 --Sent. figurado: 3) Atormentar, di-
(Ces. B. Gal. 7, 69). desculpa, desculpar-se com, esquivar-se, lacerar (Lucil. 470).
excllb6, -as, -are, -blli, -bItum, v. inlr. recusar-se, juslificar-se (CIC. Verr. I,
103). II - Sent. figurado: 3) Cilar, ale- ex{!o, -is, -ire, -ivi (-n), ·Ttum, v-. intr. e tr.
I - Sent. proprio: I) Dormir fora de I - 1ntr. 1) Sair (sent. proprio e figu-
casa, passar a noile fora (Cie. Div. I, gar (Ces. B. Ctv. 3, 20, 3). Obs.: Conslroi-
-se com acus. e dat.; com acus. e quod rado) (Ces. B. Gal. I, 2, I); (Cie. Br. 265).
112). Dai: 2) Monlar guarda, eslar de Dai: 2) Desembarcar, sair do porto, ex-
sentinela (Ces. B. Gal. 7, 24, 5). II - com subj.; acus. e abl.; com abl. com de.
Sent. figurado: 3) Estar alerta, vigiar, exeOsor, -Oris, subs. m. Caldeireiro, 0 que patriar-se: ... Ostiae (Cie. Fam. 9, 6. I)
«desembarcar em Ostia". Dal, em sent.
cuidar (Clc. Phil. 6, 18). Irabalha em bronze (Quint. 2, 21, 10).
figurado: 3) N ascer, crescer, morrer
excublll, perf. de excllbo. excl1ssl, adv. Lan'rando com for'ra (Sen. (Plin. H. N at. 25, 28); (C Ie. Lae. 15). 4)
excucurrl, perf. arc. de exculTo (Plaut. Ben. 2, 17,4). Retirar-se, espalhar-se, propagar-se, lan-
Most. 359). excOssI, perf. de excutJo. 'rar-se. desaguar (Ov. Am. 2, 13, 10). 5)
Acabar, terminar (Ctc. Div. 1,53). II -
excudl, perf. de exctido. excOssus. -a, ·um. I - Part. pass. de
Tr.: 6) Transpor, atravessar, exceder
exeildo, .is, -{!re, -eildi, ·eusum, v. tr. I - excutJo. II - Adj.: estendido, rijo (Sen. (Ov. Met. 10, 52). 7) Evitar, escapar:
Sent. proprio: 1) Fazer sair batendo, Ben. 2, 3 I, 5); (Sen. Ben. 2~ 6, I). ... tela (Verg. En. 5, 438) «evitar os dar-
lirar (Verg. En. I, 174). Donde: 2) For- excOsus, -a, -um, part. pass. de excudo. d05>'. Obs.: Pret. perf.: exit = exiit
jar, fundir. fabricar (Verg. En. 6, 848). excutl6, -is, .~re, -cOssl, -cOssum, v. tr. I (Plaut. Ps. 730); fut. imperf. exibo, -is,
II - Sent. figurado: 3) Produzir, compor - Sent. proprio: 1) Fazer' cair sacudin- -it, etc., mas a forma: exiet aparece em
(Cie. At. 15,27,2). do, derrubar, fazer sair a for<;a, tirar, Seneca: (Ep. 17, 9); imperf. ind.: exit
excatc6, .is, -llre, .avl, .lltum, v. tr. 1) arrancar (T. Liv. 8, 7, 10). II - Sent. bam, exibas, etc.
Espremer com os pes, calcar com os pes, figurado: 2) Derrubar, arrancar (Cie. exequTae, v. exsequTae.
pisar (Plaut. Capt. 810). 2) Entulhar, Mur. 30). Dai: 3) Sacudir, agitar, exci-
encher calcando (Ces. B. Gal. 7, 73, 7). tar, provocar (Verg. En. 12, 7); (Hor. exercl!lI, .~s, .lre, .eill, -dtum, v. tr. I -
excOIp6 = exscOlpo. Sat. I, 4, 35). Donde: 4) Lan'rar, arre- Sent. proprio: I) Perseguir, andar a
messar (Tac. An. 2, 20). 5) A fastar , ca<;a, acossar. (Dig. 7, I, 62). Dai: 2)
excattus, -a, -um, part. pass. de exciSlo. despojar, expulsar (Hor. Sat. 2, 3, 20); Agitar, nao deixar em repouso (Lucr.
excuriitus, -a, -um, adj. Bern preparado, (em sent. abstrato: Cic. Part. 124). 2, 97). 3) Por enfraquecimento de sen-
bem cuidado (Plaut. Cas. 726). . exfc6 = exsl!co. tido: Trabalhar (Verg. G. I, 99). 11 -
Sent. figurado: 4) Praticar, exercitar,
exciilTi, perf. de exciilTo. execr., v. exsecr·. exercer (uma profissao), administrar,
exciilT6, .is, -~re, .culTi (-cucOITI), ·eOr- m:upar-se de, usar (Cie. C. M. 38); (Cie.
sum, v. intr. I - Sent. proprio: I) Cor- exedl, perf. de exedo. Cw. 178); (Cic. Arch. 2). 5) Fazer sen-
rer para fora, sair correndo, sair (Cic. exMim = exedam, pres. subj. arc. de tir, manifestar, fazer executar (Cie.
At. 10. 15, 4). II - Sent. figurado: 2) exMo. Caecil. 13); (Cie. Of. I, 88); (T. Liv. 4,
EXERCITATio 208 ExiNDE

51, 4). 6) A tormentar, inquietar (Sal. figurado: 2) Acabar, terminar, executar tado, mesquinhamente. estreitamenle
C. Cat. 11, 1). 7) Estimular, animar (Cle. At. 5. 13,3); (Verg. En. 4, 14). (Ces. B. Gal. 7. 71, 4). II - Sent. fi-
(Cie. Br. 230). 8) Loc·.: exercere vict~ exhausl, perf. de exhaurJo. gurado: 2) Brevemente (Cie. De Or. 3,
riam (Sal. B. Jug. 16,2) «exercer os direi- 144).
tos da vitoria». exhaustus, -a, -um, part. pass. de exhaurlo.
exigilTtas, .-tiltis, subs. f. I - Sent. pro-
exercitiltrO, -Onis, subs. f. I - Sent. pro- exhl!dra, V. exl!dra. prio: 1) Exigiiidade. pequenez (Ces.
prio: 1) Exercita~ao, exercicio (fisico e exhl!rMatro, -Onis, subs. f. A<;ao de de- B. Gal. 4. 30. I). Oai: 2) Pequeno nume-
do espirito), exercicio de uma proflS- serdar, deserda<;ao (Quint. 7, I, 53). ro, pequena e)(tensao (Ces. B. Gal. 3.
sao, reflexao, medita~ao (Cle. Fin. 3, exhl!rl!datus, -a, -um, part. pass. de exhe- 23, 7). 3) Brevidade (do tempo) (Ces.
41). Dai, por enfraquecimento: 2) Pni- rMo. B. Gal. 2. 21, 5). II - Sent. figurado:
tica, habito (C Ie. C. M. 9). 4) Pobreza (Suet. Claud. 28).
exhl!rl!dO, -as, -are, -avi, -atum, v. tr. Oe-
exercitiUrix, -kis, subs. f. Gjmistica serdar (sent. proprio e figurado) (C le. exigl1um, -I, subs. n. Urn pouco de. uma
(Quint. 2, 15, 25). Phil. 2. 41); (Plin. H. Nat. 37, 20). pequena . quantidade de. pouco tempo
(T. Liv. 22.24. 8).
exercitiltus, -a, -um. I - Part. pass. de exhl!rl!s, -l!dis, adj. I - Sent. proprio: 1) exigjlus, -a, -um, adj. I - Sent. pro-
exerclto. II - Adj.: 1) Agitado, per- Oeserdado, que nao herda (Cle. De Or.
I, 175). II - Sent. figurado: 2) Que prio. 1) Exiguo, pequeno, de pequena
turbado: Syrtes exercitatae Noto (Hor. estatura (Hor. Ep. I, 20. 24). Oaf: 2j
Epo. 9, 31) «as Sirtes "agitadas pelo ja nao e possuidor, esbulhado, privado Pouco e)(tenso, curto, estreito (C Ie. De
Noto». 2) Exercitado, adestrado, expe- (Plaut. Bilc. 849). Or. I, 264). 3) Poueo numeroso, dimi-
rimentado (Cle. Font. 41). exhibl!O, -l!s, -l!re, -hibill, -hibTtum, v. tr. nuto (Cle. De Or. I, 16). II - Sent.
exercTti, gen .. v. exercTtus 2. I - Sent. proprio: I) Expor, mostrar, figui-aoo; 4)' Restrito, estreito., fraco
exibir (Cle. Ac. I, 18). Oai, na lingua (Quint. 11,3, 15). Obs.: Etimologieamente
exercitrum, -I, subs. n. 1) Exercieio mil i- juridica: 2) Apresentar em juizo. dar
tar (.fac. An. 2, 55). 2) Pnitica, exerci- exiguus signifiea: rigorosamente pesado,
prova de (plin. Paneg. 33, 3). II -
. cio (A. Gel. 3, 1, 12). Sent. figurado: 3) Oar, fornecer, cau- pesado eom e)(eessivo rigor. e)(iguo .
exercTtO, -lis, - -are, -a vi, -atum, v. freq. sar, suscitar. produzir (Cle. At. 2. I, 2). exn, perf. de exl!o.
tr. Exercitar. exercer freqiientemente exhibltus, -3, -um, part. pass. de exhibl!o. exiIJO = exsiIJo.
(Varr. L. Lat. 5, 87); (Quint. 2, 10. 9). exUis. -e, adj. I - Sent. proprio: I) Fino.
exhibili, perf. de exhibl!o.
exercltor, -Oris, subs. m. I - Sent. proprio: delgado. magro. mirrado (Ov. P. I. 10.
1) 0 que exercita. II - Dai, em sent. exhilllrO, -as, -are, -avi, -atum, v. tr. I - 27). II - Sent. figurado: 2) Fraeo. po-
particular: 2) 0 que e professor de. gi- Sent. proprio: I) A legrar, divertir. re-
crear (Cic. Fam. 9, 26, I). II - Sent.
bre. debit. exile (Hor. Ep. I. 6. 45).
nastica, instrutor (Plaut. Trin. 226). exlRtls, -tiltis, subs.· f. I Sent.
figurado: 2) exhilarare colorem (Plin.
1. exercTtus, -a, -um. ( - Part. pass. de H. Nat. 22, 154) «avivar a cOP'. proprio 1) Oelgadeza. magreza. finura-,
exercl!o. II - Adj.: I) Atormentado, tenuidade (Plin. H. Nat. II, 3). II -
i,
inquieto (Cic. At. 1, 1 2). 2) Laborio- exhodTum, v. exodlum. Sent.figurado: 2) Pequenez. fraqueza.
so, trabalhoso, fatigante (Tac. An. 3, exhorrl!o = exhorrl!sco. secura. debilidade (Col. 18. 26. 6). Na
67). lingua retorka: 3) Se~ura de esti10 (Cle.
exhorrescO, -is, -l!re, -horn11 (sem S4pi- De Or. 1, 50).
2. exercTtus, oils, subs. m. I - Sent. pro- no), V. incoat. intr. I - Sent. proprio:
prio (abstrato): 1) Exercicio (plaut. exlRter, adv. I - Sent. proprio: I) Mes-
I) Arrepiar-se, sentir urn calafrio (pro-
Rud. 293). Oai, em ~ent. concreto: 2) vocado pelo' medo). tremer: exhorres- quinhamente. fracamente (Cle. Lae.
Exercito, corpo de tropas (Cie. Pis. cere metu (Cle. Fin. I, 43). «tremer 58). II .- Sent. figurado. na lingua re-
37). 3) Infantaria (Ces. B. Gal. 2, 11, t6rica: 2) Com seeura. sem abundaneia.
2). II - Sent. figurado: 4) Multidao, de med(»,. II - Sent.figurado: 2) Tr.: breve mente (Cle. Sr. 106).
tremer, reeear (Verg. En. 7, 265).
grande numero (Verg. G. I, 382). exilJum, v. exsiIJum.
exhorrili, perf. de exhorrl!sco.
exerdll, perf. de exercl!o. exim, adv .. v. exinde (T. Liv. 27. 5. 6).
exl!rO = exsl!ro. exhortltTO, -On is, subs. f. E)(orta<;ao, In-
citamento (Quint. 12, II, 25). eximTl!. adv. E)(imiamente. excelentemente.
exl!rtus = exsl!rtus. emmentemente. de uma manelra tura
exhortltus, ·a, -um, part. pass. de exhOr- do eomum (Cle. Arch. 20).
exl!sor, -Oris, subs. m. Aquele que roi, tor.
roedor (Lucr. 4, 218). exhOrtor. -aris, -arl, -hortltus sum, V. eximlus, -a, -um, adj. I - Sent. proprio:
I) Posto a parte. que se distingue dos
exest = exedit, pres. indo de exl!do. dep. tr. Exortar, encorajar, 'animar (Ov.
Met. 13, 234). Obs.: Constroi-se com outros (Cie. Caecil. 52). Oai: 2) E)(imio.
exl!sus, -a, -um, part. pass. de exl!do. aeus .. com dois acus .. ou com acus. e e)(celente. superior. notavel. sem igual.
exfodTO = effodlo. ut. raro (Cie. Verr. 4. 72). 3) Privilegiado.
e)(cetuado (Ter. Hee. 66).
exfrlcO = effrlco. exhydrTae. -arum, subs. m. pI. Ventos chu-
vosos (Apul. Mund. 10). exTmO. -is, .l!re. -eml, -l!mptum, V. tr.
exglgnO = eglgno. I - Sent. proprio: I) Por de parte. p6r
exhaerl!dO = exherl!do. exibl!O = exhibl!o.
fora. tirar. suprimir (Cie. Verr. 2. 139).
exibno = exsibno. Oai: 2) E)(pulsar. arrebatar (T. Liv. 33.
exhaereslmus, -a, -um, adj. Que deve ser
cortado (Cic. Verr. 2, 129). exTgO, -is, -l!re, -l!gl, -actum, v. tr. I - 23. 2). Oonde: 3) E)(imir, livrar (Tac.
An. 14. 48). Obs.: Constroi-se com
exhllllltro, -Onis, subs. f. Exala~ao (Cle. Sent. proprio: I) Empurrar para fora.
expu1sar (Cle. De Or. 2, 199). Oai: fazer aeus. e abl. com as preps. de ou ex: com
Tusc. 1, 43). aeus .. com acus. e dat.
sair de (Ter. Hec. 242): (T. Liv. 34. 9.
exhllliitus, -a, -um, part. pass. de exhllIo. 9). II - Sent. figurado: 3) E)(igir. re- exin, adv .. v. exinde (Cle. Or. 154).
exhlllO, -lis, -are, -a vi, -atum, v. tr. e intr. damar. cobrar (urn imposto) (Cle. Fam. exinanivi, perf. de exinanlo.
I - Sent. proprio: 1) Exalar, e~pirar, 13. II, 3): (Cle. Fam. 15. 16). III - Em-
morrer (Cic. Phil. 2, 30). Oai: 2) Expi- pregos especiais: 4) Acabar. levar ao fim. ex!nllnIO, -Is. -~, -Iv~, -itum,~iv. tr. I -
rar, morrer, na expressao: exhalare vi- executar (Hor. O. 3. 30. I): (Ces. B. Sent. proprio: 1) Esvaziar, esgotar (Cie.
tam (Verg. En. 2, 562), ou intr. exha- Gal. 6. 1,4). 5) Fi)(ar. determinar (Verg. Verr. 5, 64)\ II - Sent. figurado: 2)
lare (Ov. Met. 7, 581). 3) E)(alar-se, En. 4, 476).6) Na lingua tecnica: pesar. Aniqui1ar, destruir, devastar (Cie. Agr.
evaporar-se (Estac. Theb. 10. 108). medir. e)(aminar (Suet. Ces. 47). Oai: 7) 2, 72).
exhaurTO, -is, -Ire, -haDsi, -haustum, v. tr. Apreciar, avaliar. julgar (Sen. Clem. I. exiniinltus. ·a. -um. part. pass. de exina-
I. 6): (T. Liv. 34, 31. 17). nlo.
I - Sent. proprio: 1) Esgotar (sent.
fisico e moral), exaurir, esvaziar (C fe. exigill!, adv. I - Sent. proprio: 1) E)(i· exinde (ex in, exim), adv. I - Sent. proprio:
Clu. 31); (Cle. At. 6, 1, 2). II - Sent. guamente. eseassamente. de modo limi- I) Em seguida. depois (ilO cspa<;o e no
EXINTERO 209 EXPECTO

tempo) (Cic; Nat. 2. 101); (Verg.- Eo. exGIO = exs1110. 3. 370).' 2) Obter com ragos, granjear
6. 890). II - Donde:' 2) Dai. deste lu- exllv6 = exs6lvo. (Cic. De Or. 2, 14). 1\ - Sent. figura-
gar ou a partir deste momento,(Tac. do: 3) Aplaear. abrandar (0'1. Trist.
An. 15. 12). 3) Dai. por conseguiote. exoneratus, -a, -urn, part. pass. de exo- 2. 22). Obs.: Constroi-se com aeus.;
em conseqi,iencia (Cic. Nat. 2. 101). nfro. com aeus. e ut ou ne, e com duplo aeus.
exintkl = exen~ro. exonfrO, -As, -Are, -a vI, -Atum, v. tr. I - exors, V. exsors.
exn, info pres. de ufo. Sent. proprio: I) Descarregar. tirar a
carga (Plaut. St. 531). II - Sent. figu- exOrsa, -Orum, subs. n. pI. I - Sent. pro-
eX6timAtfG, -ln6;' subs. f. I - Sent. pro- rado: 2) Livrar de urn peso. aliviar (T. prio: I) Preambulo. cO!lle~o (Verg. G.
prio: I) Opiniao. julgamento (sobre Liv. 2. 2. 7). 2. 46). 1\ - Sent. figurado: 2) Empre-
alguem). parecer. aprecia~ao (Cic. sa, empreendimento (Vcrg. En. 10. III).
Verr. 4. 66). II - Dar. em sent. moral: exopinisso, -as, -are, v. intr. Pensar. jul-
gar (Petr. 62). 1. ext1rsus, -a, -urn, part. pass. de exor·
2) Estima. considera~ao. reput~ao. hon- dTor. .
ra (Cle. Fam.13. 73. 2). exop~tus, -a, -urn. I - Part. pass. de
2. ex6rsus, ·Os, subs. m. Exordio. pream-
existimAtor, -~is, subs. m. Apreciador. exopto. II - Adj.: vivamente desejado bulo (Cie. Pomp. II).
conhecedor. critieo. juiz (Cle. Br. 146). (Cic.At. 5.15. I).
1. ex6rtus, -3, -urn, part. pass. de exo-
existimAtus, -a, .um, part. pass. de exis- exOptO, ·as, -Are, -Avl, .Atum, V. tr. Sent. rior.
tTmo. proprio: I) Desejar ardentemente. dese-
jar (Cic. Pis. 96). Dai: 2) Escolher. pre- 2. ex6rtus, -l1s, subs. m. Nascimento, co-
existTm6 (existl1m6 - arc.). -As, -Are, -avl, mel;o (T. Liv. 21. 30. 4: nascimento do
ferir (Plaut. Bac. 502).
-atum, v. tr. e intr. I - Tr.: I) Julgar. sol) (Plin. H. Nat. 31. 25: origem de
pensar. crer (Cle. Verr. 3. 190).2) Apre- exOrabDis, -e, adj. I) Que pode ser ven- urn rio).
ciar (Plaut. Capt. 678). II - Intr.: cido com ragos (Cic. Q. Fr. I. 2. 8). 2)
3) Ter uma opiniao. julgar (Cic. At. 6. Que se deixa subornar (Hor. Ep. 2. 2. exos, -llssis, adj. f. Que nao tern 05505,
2. 3). 4) Pass. impessoal (Cic. Br. 82). 179). 3) Proprio para mover. persuasi- sern osso (Luer. 3, 719).
Obs.: Constroi-se com aeus.:. com '10 (V. Flac. I. 782). exoscuIAtlt1, -6nis, subs, f. Beijo de ter-
aeus. e inf.: com interr. ind.: 'com abl. exOnltus, -a, -urn, part. pass. de ex6ro. nura (Plin. H. Nat. 10, 104).
com de; com gen. de pre~o e. intransi- exorbl!o = exsorbl!o. exoscuhltus, -a, -urn, part. pass. de exos-
tivaV1ente. cl1lor.
existo = exsisto. exordlor, -Iris, -Ir!, -Orsus sum, V. d~p. tr.
I - Sent. proprio: I) Comcl;ar a ur- exoscl1lor, -aris, -arl, -atus sum, V. dep.
exitiAbnis (exitiillis), -e, adj. Funesto. fa- dir. urdir. tramar (Cic. De Or. 2. 514). tr. Bcijar com temura, cobrir de beijos
tal. mortal (Verg. En. 2. 31). (Tac. H ist. 2. 49).
Dai: 2) Come~ar. come~ar urn discurso
exitT6, -6nis, subs. f. Saida (Piaut. Capt. (Cic. Inv. I. 20); (Cie. De Or. 2. 80). exossatus, -a, -um, part. pass. de exllsso.
519). Obs.: Constroi-se com acus.: com inf.:
exllss6, -as, -are, -:ivi, -atum, V. tr: De-
exitillsus, -3, -um, adj. Pernicioso. fu- com abl. com ab, ou intransitivamente.
sossar. tirar as arestas. os espinhos (sent.
nesto. fatal (Tac. Hist. 2. 31). exordTum, .1, subs. n. I - Sent. prnprio: proprio e figurado) (Ter. Ad. 378);
exitTum, -I, subs. n. l) Morte violenta. I) Urdidura. primeiro trabalho do tccc- (Luer. 4, 1.272).
destruil;ao. ruina. perda. derrota. que- lao (Quint. 5. 10. 71). 1\ - Oai: 2) Co- exllstra, -ae, subs. f. Exostra, maquina que
da (Cic. Q. Fr. I. 4. 4). 2) Saida (arc.) mel;o. principio. origem (Cie. Rep. 2. fazia voltar a. parte posterior da cena
(Plaut. Capt. 519). 4). III - Sent. especial: 3) Comel;o de
urn diseurso. exordio (Cie. De Or. 2. para 0 lado dos espeetadores (C Ie.
I. exTtus, -a, -um, part. pass. de exl!o. Provo 14).
315).
2. exitus, .l1s, subs. m. I - Sent. pro- exllsus, -a, .um, adj. I) Que detesta. que
exorl!re = exoriris, pres. indo da 3.a con].
prio: I) Al;ao de sair. saida. eaminho (Ter. Hec. 213). odeia (Verg. En. 5. 687). 2) Odioso.
por onde se sai (Ces. B. Gal. 7. 28. 3). odiado (Eutr. 7. 23).
II - Oai: 2) Fim. morte (Cic. Div. 2. exorTor, -Iris, -irl, -6rtus sum, V. dep. ext1terTcus, -a, -urn, adj. Exoterico. tri-
24). 3) Resultado. conclusao. fim. ter- intr. I - Sent. proprio: I) Levantar- vial. comum (Cie. At. 4. 16. 2).
mo. efeito. eonseqUeneia. desfecho -se. surgir de (Cic. Div. 2. 93). Oai:
(Cic. Or. 116); (Cic. Mur. 80). Na lin- 2) N aseer de. sair. proceder. provir. deri- ext1tTcus, ·a, -um, adj. I) Estrangeiro.
gua gramatical: 4) Desineneia. termina- var de (Cic. Fam. I. 5. 2). II - Sent. exotico (Plaut. Most. 42). Substantiva-
l;ao (Cic. Or. 164). figurado: 3) Mostrar-se. apareeer, eo- do: exoticum, -I (Plaut. Ep. 232). «rou-
mCl;ar: exortus est servus, qui... (C ie. pa cstrangeira» .
exlex, -egis, adj. I - Sent. proprio: I)
Oef. 3) «apareceu urn escravo que ...». expalll1l, perf. do desusado expalli!sco.
Quc esta fora da lei. que nao esta sujei- Obs.: Por vezes ocorrem formas da 3.a
to a lei (Cic. Clu. 94). II - Sent. figura- Intr.: 1) Tornou-se muito palido (0'1.
eonjugal;ao: exorere (Ter. Hce. 213); Met. 6, 602). Tr.: 2) Tcmeu. reeeou
do: 2) Quc nao tern freio. lieencioso
(Hor. A. Poet. 224). exoritur (Verg. En. 2. 213). (Hor. Ep. I. 3. 10).
exlido = elido. exorrultT6, -Onis, subs. f. I - Sent. pro- expandl, perf. de expando.
prio: I) Embelezamento, ornamento.
exl6quor = el6quor. exornal;ao (Col. 12. 3. 2). 11- Dai. em
exp:'indo, •is, -l!re, -pandl, .p:'insum ou
exmovl!o = emovl!o (Plaut. True. 78). sent. especial: 2) Ornamentos oratorios -pAssum, V. tr. I - Sent. proprio: 1) Es-
tender. desdobrar, abrir (Plin. H. Nat.
exobsl!cro, -as, -Are, v. intr. Pedir com (Cie. Inv. 2. II). Na lingua retorica:
3) Genero demonstrativo (Cie. Part. 10). 10. III). 1\ - Sent. figurado: 2) De-
instaneia (Plaut. Asin. 246). senvolver. explicar. expor (Lucr. I.
exodTum, -i, subs. n. 1 - Sent. proprio. exorrultor, -Oris, subs'. m. 0 que embcle- 127).
l) F im. conclusao. termo (Varr. apud za. 0 que enfeita (Cie. De Or. 2. 54). expilnsus, -a, -urn, part. pass. de expillldo.
Non. 27. 14). II - Dai: 2) Pcquena exorrultus, -a, -urn, part. pass. de exllrno. expAssus, -a, -urn, part. pass. de expilndo.
comedia au farsa com que terminava
a represental;ao de uma tragedia (T. Liv. exGrnO, -as, -Are, .avl, -atum, V. tr. I - expatTor = exspatfor.
7. 2. II). Sent. proprio: I) Equipar. prover do
necessario, preparar (Sal. B. Jug. 52. expavi!sct1, -is, -l!re, -phi (sem supino),
exol~c6, -is, -l!re, -Ihi, .Ietum, v. intr. 5). II - Sent. figurado: 2) Exomar. V. intr. I - I) Estar apavorado. as-
I - Sent. proprio; I) Deixar de eresecr embelezar. enfeitar, ornar completamen- sustar-se (T. Liv. 6. 34. 6). II Tr.:
(somente em part. pass.) (Cic. Mil. 55). te (Cie. Verr. 5. 62); (Cic. De Or. 3. 2) '.femer. reeear (Tac. Hist. 2. 76);
II - Sent. figurado: 2) Cair em desu- 152). (Qumt. 9. 3. 35).
so. ser esquecido (Tac. An. 6. 23). expilvl, perf. de expavi!sco.
exllr6, -ils, .Are, -Avl, -atum, V. tr. I -
exoli!tus, -a, -urn, pari. pass. de exolhco. Sent. proprio: I) Exorar. suplicar com expectAtT6, V. exspectatTo.
exolevi, perf. de exolesco. instancia. mover com supliea (Ver. En, I. expl!ctt1 = exspecto.
EXPECTO 210 EXPLICATE

2. expl!ctO,. -is, -l!re, v. tr. Pentear com experg~flO, .is, .fi{lrl, .factus sum, pass. explll1tTO, .Onis, subs. f. Pilhagem, rapina
cuidado (Quint. 1,7,4). de expergefacTo. Ser despertado (Suet. (Cic. Of. 2, 75).
expeculiAtus, -a, -urn, adj. Despojado, Cal. 6). explll1tor, ·oris, subs. m. Ladrao (Cie. Q.
violado (Plaut. Poen. 843). experg~cor, -l!ris, .g~l, -perrerms sum, Fr. I, I, 9).
expedlbo = expediam (fut. simples de ex- v. dep. intr. Despertar. acordar (sent. expllO, .as, ·Are, .:lvl, .Atum, v. tr. Rou-
pedTo). proprio e figurado (Cie. Oiv. 2, 135): bar, pilhar, saquear, despojar (Cic. Clu.
(Cie. Amer. 141). 181).
expedTo, -Is, -ire, ·Ivl (.il), -Itum, v. tr.
I - Sent. proprio: I) Livrar de peias expergTtus. ·a, .um, part. pass. de elo.pl!r. explngO, •is, .{Ire, .plnd, .plctum, V. tr.
go.
ou de uma armadilha (Cie. Yerr. 2, 2, Pintar, representar, deserever (Cic. Tusc.
72); (Ter. Hec. 297). Donde: .2) Desem- expl!rgO, .is, .{Ire, 'pl!rgl, .gTtum, v. tr. 5, 114).
bara~ar, desenredar urn assunto ou urn Oespertar (Lucr.. 3, 929). explnxl, perf. de explngo.
negocio difieil, pOr em ordem, prepa- experTens, .entis. I - Part. pres. de
rar, arranjar (Cie. At. 3, 20, 2); (Ces.
B. Gal. 7, 18,4). II - Sent. figurado: 3)
experTor. II - Adj.: experiente, ativo,
expTO, .as, ·Are, ·Avl, ·Atum, V. tr. I -
Sent. proprio: I) Purifiear por expia~ao,
diligente (Cie. Yerr. 4, 37). Obs.: Cons- expiar (Cie. Phil. I, 30); (Clc. Yerr. 4.
Desenvolver, eJ(plicar (Plaut. Trin. troi-se intransitivamente ou com gen.
236); (Yerg. G. 4, 286). 4) Livrar-se 26). Dal: 2) Reparar, resgatar, com-
de dificuldades, dal: ter resultado favo- experientTa, .ae, subs. f. I - Sent. pro- pensar (Ces. B. Gal. 5, 52, 6). II -
ravel, ser util, ser conveniente (Cie. prio: I) Experiencia, ensaio, tentativa, Sent. figurado: 3) Apaziguar, aealmar,
Phil. 13, 16). Obs.: Constroi-se com prova (c1c. Rab. Post. 44). Oal: 2) Pra- aplaear (Cic. Pis. 16).
acus., com acus. e abl.; com abl. com
tica, habilidade (Yerg. G. I, 4). explrO = exsplro.
experl~ntum, .1, subs. n. Experimento.
ab, ex ou de; com inf.; ou intransiti- explscor, -Iris, .Irl, ·Itus sum, v. dep.
ensaio, tentativa, prova por experiencia,
vamente. Fut. arc. eXpedibo (Plaut. tr. I - Sent. proprio: I) Pesear. II -
Truc. 138). por fatos (Cie. Tusc. 3, 74).
Sent. figurado: 2) Procurar, andar a
experTor, .lris, -Irl, -pl!rtus sum, v. dep. cata, andar atras de (Cic. Pis. 69).
expedlt~, adv. De maneira desembara~a- tr. I) Ensaiar, tentar, experimentar, Obs.: So 0 sent. figurado e atestado.
da. livremente, facilmente, comodamen- provar. submeter a prova (Cie. Cae!.
te, prontamente, expeditamente. (Cie. 58); (Cie. Lae. 84). Dal: 2) Recorrer a expilnllbnis, -e, adj. Claro, inte!iglvel
Br. 237). Obs.: Comp.: -tTus (Cie. At. alguem ou aos tribuna is, consultar (Cie. (Sen. Ir. 3, 5). .
6, 8, 4); super!.: ·itissTme (CIC. Fam. Quinct. 75). Obs.: Constroi-se com acus. explinAtlI, ad,·. De mantira clara, inte-
6,20,2). ou com interrog. indir. Pode ser tam- Iiglvel (Cic. Or. 177).
bem tornado intransitivamente.
expedltTO, .Onis, subs. f. I) Preparativos expemctus, -a, .UI11; part. pass. de exper· expilnAtTO, .Onis. subs. f. I - Sent. pro-
de guerra, expedi~ao, campanha (Cie. g~cor. prio: I) Explica~ao, esc!arecimento, in-
Div. 1, 72). 2) Termo de retorica: ex- terpreta~ao (Cie. Div. I, 116). II - Na
posi~ao clara, apresenta~ao clara (Her. expers, -pl!rtis, adj. Que nao tern parle em, lingua ret6rica: 2) Hipotipose (Cic. De
4,68). isento de. falto de, desprovido de, li- Or. 3, 202).
vre de (Cie. De Or. 2, I). Obs.: Constroi- explinAtor, .&is, subs. m. Interprete, co-
expedltus, -a, -um. I - Part. pass. de -se com gen. e com abl. (mais rato)
expedTo. II - Adj. Sent. proprio: I) mentador (CIC. Div. I, 116).
(Sal. C. Cat. 33, I).
Desimpedido, desembara~ado, expedito, explinAtus, -a, ·um. I - Part. pass. de
expl!rtus, ·a, ·um. I - Part. pass. de ex-
livre (Cie. Mil. 28). Oal: 2) Ligeira- expllino. II - Adj.: claro, nitido, dis·
mente armado, sem bagagem (Ces. B. perTor. II - Adj.: experiment ado, peri-
to (Tac. H ist. 4, 76). Obs.: Constroi-se tinto, inteliglvel (Cie. Ac. I, 19).
Gal. I, 49, 3). III - Sent. figurado: expliinO, .as, .Are, ·Avl, ·itum, v. tr. I -
3) Facil (Cie. Flac. 104). 4) Pronto, dis- com gen. ou intransitivamente.
Sent. proprio: I) Estender, aplainar
posto (Cie. Agr. 2, 80). 5) Assegurado expetllndus, ·a, -um, gerundivo de exp{lto. (Plin. H. Nat. 16, 34). II - Sent. fi-
(Ces. B. Civ. 3, 70). M uito apetecivel, muito para desejar
(Cic. De Or. I, 221). gurado: 2) Explanar, desenvolver, ex-
expl!1I0, -is, -l!re, -ptlll, -palsum, v. tr. pliear (Cic. Of. I, 94).
I - Sent. proprio: I) Expelir, expulsar, expi!tem, .entis. I - Part. pres. de expi!to.
desterrar, repelir (Cie. Sest. 30). Dal: explaudo = expUldo.
II - Adj.: desejoso (Cic. Rep. 2, 68).
2) Lan~ar. arremessar, projetar (T. Liv. expl~~ntum, .1, subs. n. I - Sent. pro-
41, 3, 3). Donde: 3) Fazer sair, tirar, expet~ssO (·tlsso), .is, .{Ire, v. tr. I) Oe-
sejar (Plaut. Mil. 959). 2) Enviar re-
prio: I) 0 que serve para encher (0
libertar (Plaut. Bac. 965). il - Sent. ventre) (Plaut. St. 173). Oal: 2) Com-
figurado: 4) Oissipar (Ov. Her. 14, comendai;oes a alguem (Plaut. Rud. plemento (de estilo) (Sen. Suas. 2).
72). 258). II - Sent. figurado: 3) Satisfai;ao (Ps.
expl!ndl, perf. de expl!ndo. expe'ibDis, ·e, adj. Oesejavel (Sen. Ep. Lact. Plac. Fab. 2, 5).
expl!ndo, .is, .~re. -pl!ndi. -pensum, v.
117. 5). explendesco = exsplend~sco.
tr. I - Sent. proprio: I) Pagar inteira- expetn, perf. de expi!to. exp1{lO, .~s, .~re, .pleYl, .p!etum, v. tr.
mente, pesar com cuidado (Yerg. En. expetltus, ·a, -um, part. pass. de expi!to. I - Sent. proprio: I) E neher inteira-
2, 229); (Plaut. As. 300). Oal: 2) Pon- mente, entulhar (Ces. B. Gal. 7. 82, 3).
derar, examinar atentamente (C Ie. Or. expl!tO, .is, .{Ire, ·Ivl (.11), -petltum, v. Oal: 2) Completar (Cie. Yerr. 5, 87).
47). 3) Gastar, despender (Cie. Flac. 68). intr. e tr. I - Intr.: I) Chegar. sobre- Oonde: 3) Acabar, terminar, executar
II - Sent. figurado: 4) Pagar urn cri- vir (plaut. Amph. 174). Oal: 2) Aconte- (Cie. Rep. 6, 24). II - Sent. figurado:
me, expiar uma culpa (Yerg. En. 2, cer, recair sobre (Plaut. Amph. 896). 4) Fartar, oontentar, satisfazer (Cie. C.
229). II - Tr.: 3) Procurar, desejar arden- M. 26); (Cie. Part. 96). 5) Reparar,
temente, suspirar por, cobi<;ar (Cic. Oe eompensar (T: Liv. 3, 68, 3).
expl!mum, .1, subs. n. Sent. proprio: pa- Or. 2. 172). 4) Reclamar, reivindicar,
ga, pagamento, despesa, desembolso expletTO, .Onis, subs. f. Satisfa~ao, con-
pedir (Cic. Pis. 16). Oonde: 5) Oiri- tentamento (Cie. Fin. 5, 40).
(Cie. Yerr. I, 102). gir-se para, alcani;ar, ehegar a (Cie.
expl!mus, ·a, ·um, part. pass. de ex~ndo. Nat. 2, 116). Obs.: Constroi-se intran- expR'tus, ·a, ·um. I - Part. pass. de ex-
sitivamente ou com aeus. com in£.. ou pll!o. II - Adj.: acabado, perfeito,
expergl!facTO, .is, .l!re, .ReI, -factum, v. tr. com aeus. com in. completo (Cie. Nat. 2. 37).
Oespertar, acordar (sent. proprio e fi-
gurado) (Cie. Yerr. 5, 38); (Plaut. Curc. expiatTO, .Onis, subs. f. Expia~ao, sat is- explidlbnis, ·e, adj. Que se pode desen-
108). fa~ao, repara~ao de uma falta (Ci:. volver, desdobravel (Plin. H. Nat. 4,
98).
experg~f:lctus, ·a, ·um, part. pass. de ex- Leg. I, 40).
explidlt~, adv. Com urn born desenvolvi-
pergefacTo e expergeflo. expiatus, -a, -um, part. pass. de expTo. mento, c1aramente, distintamente (Cie.
expergeReI, perf. de expergefacTo. explctus, -a, .um, part. pass. de explngo. De Or. 3, 53).
EXPLICATio 211 EXPROMO

expliClldO, -Onis, subs. f. I - Sent. pro- expillsi, perf. de expllklo. exposJtus. ·a. ·um. I - Part. pass. de ex·
prio: I) A~ao de desdobrar, de desen- expillsus, -a, -urn, part. pass. de expl6- pOno. II - Adj.: 1) Exposto, apresen-
rolar (Cie. Div. I, 127). II - Sent. fi- do. tado, aberto, patente (Cic. Caec. 78).
gurado: 2) Explica~iio, esclarecimento, 2) Comum, banal (Quint. 10, 5, I I).
interpreta~ao (Cie. Ac. 1, 3, 2). 1. expolTo = exspolTo.
exposlYI = exposui, perf. are. de expOno
explidltor, -/kis, subs. m. 0 que explica, 2. expolJO. -is. -ire. ·ivi. -itum. v. tr. I _ (Plaut. Cas. 853).
interprete (Cie. Or. 31). Sent. proprio: I) Polir inteiramente,
dar lustra, dar os ultimos retoques (Ca- expostulAdO. .Onis, subs. f. I - Sent.
expliClltrix, -lcis, subs. f. A que explica, proprio: I) Pedido feito com instan-
interprete (Cre. Ac. 1, 32). tul. I, 2); (Quint. 2, 19, 3). II - Sent.
figurado: 2) E mbelezar, ornar, culti- cia (Cic. Dom. 16). II - Dai: 2) Recla-
l.expliClltus, -a. ·um. I - Part. pass. de ma<,:ao, queixa (Cie. Clu. 161).
var. aperfeic,:oar (Cie. De Or. 3, 139).
expITco. II - Adj.: I) Desdobrado, de-
senvolvido, explicado, esclarecido, cla- expolitiO, -Onis, subs. f. I - Sent. pro- expostulAtus. -a, -um. part. pass. de ex-
ro (Cre. De Or. 2, 35). Donde: 2) Cla- prio: 1) Ac,:ao de polir (Cie. Q. Fr. 3, postl1lo.
ro, nitido (Cre. At. 9, 7, 2). I, 6). II - Sent. figurado: 2) Ornamento, expostillO. .as. .are. -aYi, -atum, v. tr. e
2. expliClltus, -Ils, subs. m. I - Sent. embelezamento, aperfeic,:oamento (Cie. intr. I - Tr.: I) Pedir vivamente, soli~
proprio: I) A~ao de desdobrar, es- De Or. I, 50). citar- com instancia (Tac. An. 15, 53).
tender (as pernas) (Plin. H. Nat. 8, 166). expolitus, ·a, -urn. I - Part. pass. de ex. Dai: 2) Pedir a liberta<;ao de. reclamar,
II - Sent. figurado (no pl.): 2) Expli- polTo. II - Adj.: limpo, asseado, em- queixar-se (Tac. Hist. I, 45); (Cic.
cac,:5es (Cre. Nat. 3, 93). belezado. culto (Plaut. Most. 101); (Ca- Plane. 58): (Cie. Sull. 44). Donde: 3)
explic:1vl = explicui. perf. de explTco. tul. 39, 20). Pedir satisfa<;6es (Ter. And. 639). II -
Intr. 4) D irigir reclama<;6es, queixar-se
expUcltus, ·a, ·um = explicAtus. I "- Part. expOnO. -is. -l!re, .posill, .posJtum, v. tr. (C re. F am. 5, 29). Obs.: Constroi-se eom
pass. de explico. II - Adj.: explicado, I - Sent. proprio: I) Par fora, afastar, acus.: com abl. com de, com aeus. e abl.
facil (Ces. B. Civ. 1,78,2). expulsar, abandonar, expor, (sent. con· acompanhado de cum; com aeus. e inf.,
explTcO, -as, -lire, -livl, (-e(ii). -litum (-Ttum), creta e abstrato) (Cie. Rep. 2, 4); (Cie. e intransitivamente.
v. tr. I - Sent. proprio: I) Desenrolar, Caecil. 27). Dai: 2) Fazer uma exposi-
desenvolver, desdoorar, estender (Cie. c,:ao, narrar (Cie. Div. 199). Na lingua expOstus, -a, ·um = exposTtus. part. pass.
Amer. 101); (Cit. At. 4, 16, 14); (T. Liv. militar: 3) Desembarac,:ar (Ces. B. Gal. sincopado de expOno.
7, 23, 6). II - Sent. figurado: 2) Expli- 5, 9, I). Donde: 4) Apresentar, oferecer, exposill. perf. de expOno.
car, esclareeer, interpretar (Cie. Caecil. emprestar (C Ie. A t. 5.4. 3).Obs.: Constroi- expOtus, -a. -urn, part. pass. Bebido in-
27): (Cic. Part. 124). Donde: 3) N.arrar, -se com acus.: com acus. e dat.: eom
contar, expor pormenorizadamente (Cic. teiramente (sent. figurado): expotum ar·
acus. e inf.: com interrog. indo ou com
Verr. 2, 156). 4) Desembara~ar, desen- ab1. com de. Perf. arc.: exposivit (Plaut. gentum (Plaut. Trin. 406) «dinheiro
redar, livrar, arranjar, pOr em ordem Cas. 853). Part. sincopado: expostus bebido inteiramente" i. e., «gasto em
(Cre. At. 5, 13, 3). Obs.: Explicui so vai bebida" .
(Verg. En. 10, 694).
come~ar a aparecer a partir de Vergi- expopOsci. perf. de expOsco. expressi, perf. de exprJmo.
lio. Explicatum e a unica forma usada expres.~us, -a. ·um. I - Part. pass. de ex-
por C ieero, mas explicTtum tambem se exporreclus, -a, -urn, part. pass. de ell.por-
encontra em Cesar. . rJl!;o. prJmo. II - Adj.: I) Apertado, compri-
mido, tirado a fo r<;a , reproduzido, mo-
explidll = expliCllvi, perf. de explJco. exporrexl, perf. de exporr'fl:o. delado (Cie. Verr. 2, 189). Dai: 2) Ex-
expllklO ou explaudO, -is, -l!re, -plllsl, exporrJgO (expOr'go), .is, .l!re, -rexi, .rec- presso, claro, pronunciado. Em sent.
•pillsurn. I - Sent. proprio: I) Rcpe- tum, v. tr. Estender, alongar, desdobrar, figurado: 3) E levado, saliente (C ic. N at.
lir batendo palmas, apurar, rejeitar (C Ie. desenrugar (sent. proprio e figurado): 1,75).
De Or. 1, 259). II - Sent. figurado: 2) (Plin. H. Nat. 18, 98); (rer. Ad. 839); exprJmO, .is, .l!re, .prfssl, .prfssum, v. tr.
Desaprovar, condenar (C Ie. D iv. " (Sen. Brev. 9, 3). I - Sent. proprio: I) Fazer sair aper-
148). tando, espremer, extrair, tirar de (Plin.
expor1l1dO, .Onis, subs. f. Sent. proprio:
explOritf, adv. Com conhecimento de I) Exportac,:iio (Cie. Of. 2, 13). Dai: 2) H. Nat. 13, 8); (Cie. At. 2, 21, 5). Dai:
causa, com toda a seguran~a (Cie. Fam. Deportac,:ao, desterro (Sen. Tranq. 11, 2) Moldar, modelar, imitar (plaut. PS.
6, 1,5). 9,7). 56); (rae. Germ. 17). 11 - Sent. figu-
explOnitJO, -Onis, subs. f. Observac,:ao, exa- rado: 3) Exprimir, representar, pronun-
exportiltus, -a, .um, part. pass. de expOr. ciar, dizer, expor (Cie. Div. I, 79);
me (Tac. Hist. 3, 54). to.
(Cie. Arch. 21). 4) Traduzir (Cie. Fin.
explorlitor, .Oris, subs. m. I - Sent. pro- expOrtO, -As, -Are, .llvl, .Atum, v. tr. I - I, 4). 111 - Emprego especial: 5) Fa-
prio: I) 0 que vai em descoberta de, Sent. proprio: 1) Levar para fora (Cic. zer sair a for<;a, arrancar, obter pela
explorador, observador (Suet. Tib. 60). Verr. 4, 77). Dai: 2) Levar, transpor- forc,:a (Cie. Verr. 3, 112).
Dai, na lingua militar: 2) 0 que faz tar, exportar (Cie. Verr. 2, 176). II -
um reconhecimento, batedo(, espia (Ces. Sent figurado: 3) Deportar, banir (Cic. exprobratJo, -onis, subs. f. Exprobrac,:ao.
B. Gal. I, 12, 2). II - Sent. figurado: Verr. 1,40). censura (T. Liv. 23. 35. 7).
3) Explorador, pesquisador (Apul. FI. exprobriitor. -oris. subs. m. e exprobra-
18,30). expilscO, -is, -l!re, .po·pilscl, -posclturn,
v. tr. I - Sent. proprio: I) Pedir viva- trix. -ieis. subs. f. Exprobrador. 0 que
expIOnit/kJus, .a, -um, adj. Exploratorio, mente, solicitar com instancia (Ces. B. censura, a que eensura (Sen. Ben. I.
de experiencia, que serve para reco- Civ. 2, 54). Dai: 2) Pedir a Iiberdade de. I. 4: 7, 22, 2).
nhecer (Suet. Calig. 45). reclamar (T. Liv. 38, 31, 3). Obs.: Cons- exprobriitus, ·a, -urn, part. pass. de ex·
explorlitus, ·a, ·um. I - Part. pass. troi-se com acus. e com info
pr~bro.
d~ explOro. II - Adj.: certo, seguro, expositlclus, -a, -um, adj. Exposto, aban-
assegurado (C Ie. F am. 2, 16, 6); (Ces. expr~bro, -as, -are, -avi. ·atum, v. tr. 1)
B. Gal. 6, 5, 3). donado (Plaut. Cas. 79).
C ensurar', repr~nder. exprobrar (C ic.
explOrO, -as, -are, -aYi, ·atum, v. tr. I - exposidO, .Onis, subs. f. I - Sent. proprio: Verr. 5. 132). 2) Fazer eensuras (Cic.
Sent. proprio: I) Explorar 0 terre no, I) Exposic,:ao (de uma crianc,:a), aban- A mer. 45). Obs.: C onslr6i-se com acus.
observar, reconhecer, verificar, exami- dono, desamparo (Just. 1, 4, 5). II - e abl. com in, ou eom aeus. e dat.
nar, explorar (Cic. At. 6, 8, 5); (Ces. B. Sent. figurado: 2) Exposi<;iio de um as- ex prOmO. -is. -ere. -prornpsl (-promsl),
Gal. 5, 49, 8). Dai, na lingua militar: sunto, narra<;ao, explica<;ao (C ic. De -promptum (-promtum). v. tr. 1 -
2) Espiar, fazer urn reconhecimento mi- Or. 3, 203). Sent. proprio: 1) Produzir. fazer reben-
litar (Cie. Pomp. 34). II - Sent. figura- exposJtum, .1, subs. n. (exposJtus tomado tar, fazer sair, fazer ouvir (Verg. En. 2,
do: 3) Experimentai', pmvar, sondar subst.) 0
exterior, a parte de fora (Sen. 280); (Plaut. Mil. 831). II - Sent. fi-
(Verg. G. I, 175). Ep. 55, 6). gurado: 2) Mostrar, manifestar, fazer
EXPROMPSI 212 EXSERTUS

eonheeer, revelar (Cic. Leg. 2, 17); (Cie. (Cic. Br. 104). 2) Investigar, indagar, exscillpsl, perf. de exsciilpo.
At. 2, 12, 2). 3) Expor, dizer, contar perguntar (Cie. Dej. 42). 3) Solieitar, pro- exSdllptus, .a, -urn, part. pass. de exsciilpo.
(Cie Div. 2, 150). Obs.: Constroi-se eurar obter: consilium meum exquirere
eom aeus; com aeus. e inf., e eom in- (Cic. At. 15, 5, 1) "solicitar meu con· exsecA,,1= exsecui, perf. are. de e~co.
terrog. indo selho (minha opiniao)". e~co, -as, -Are, .secl1l, -sl!ctum, v. tr. I -
exprompsl, perf. de expromo. exqulsltl!, adv. Com muito euidado, com Sent. proprio: I) Separar cortando, fazer
escolha, de uma maneira aprofundada abla<;ao (Cic. At. 2, I, 7). Dai: 2) Cas-
expromptus, -a, ·um. I - Part. pass. de frar (Cic. N at. 2, 63); II - Sent. figura-
expromo. II - Adj.: exeeutado, pron- (Cic. Br. 277).
do: 3) Cereear, reduzir (Hor. Sat. I, 2,
to (Ter. And. 723). exqulsltus, ·a, ·um. I - Part. pass. de 14).
expromsl = exprompsl, perf. de expromo. exqulro. II - Adj.: bem cuidado, es- exsecribDis, -e, adj, I - Sent. proprio:
eolhido, distinto, elegante, superfi- 1) Exeeravel, abominavel, (V. Max. I,
expudoritus, ·a, -urn. Despudo.rado, no (Cie. Br. 283).
sem vergonha (Petr. 39, 5). I, 15). II - Dai: 2) Que abomina, que
exquisl"l, perf. de exqulro. detesta (T. Liv. 31, 17, 9).
expugrulbDis, ·e, adj. I - Sent. proprio:
I) Expugnavel, que se pede tomar de exridlco = eradlco. exsecritlo, .onis, subs. f. I - Sent. pro-
assalto (T. Liv. 33, 17, 8). II - Sent. exsae"To, .is, ·ire, v. intr. Cessar de estar prio: 1) Juramento solene (acompanha-
figurado: 2) Que pode ser dominado, furioso, aealmar-se, aplaear-se (T. Liv. do de impreea<;3es)(Cie. Verr., 5, 104).
destruido (Estae. Theb. 6, 103). 30, 39, 2). Dal: 2) Impreca<;ao, maldi<;ao, exeera-
<;ao(Cic. Pis. 43).
expugrultlo, -onis, subs. f. Expugna~ao, exsanguis (ex~nguis), -e, adj. I - Sent.
a<;ao de tomar de assaito, tomada (Ces. proprio: I) Que nao tern sangue, que exsecnltus, -a, ·um. I - Part. pass. de
B. Gal. 7, 36, I). perdeu ° sangue, seco, mirrado (Cie. e~cror. II - Adj.: amaldi~oado, mal-
dito, execravel, abominavel (Cic. Phil.
expugru'itor, .oris, subs. m. I - Sent. pro- Ven. 5, 130). Dai: 2) Palido, branco,
Iivido (Hor. Ep. I, 19, 18). II - Sent. 2,65).
prio: I) Expugnador, 0 que toma de as-
saito (Cic. Inv. I, 93). II - Sent. figu- figurado: 3) Sem vigor, enfraqueeido, e~cror, .iris, .irl, -Atus sum, v. dep.
rado: 2) Sedutor, corruptor (Cie. Verr. I, exangue (A. Gel. 13. 20, 5). tr. e intr. Tr. I) Amaldi<;oar, dizer im-
9). exsanTo, ·as, ·are, v. tr. Fazer supurar, preca<;oes, exeerar, abominar (Cie. Leg.
expugrultus, ·a, ·um, part. pass. de explign<,. extrair (Sen. Helv. 3, I). I, 33). Intr. 2) Lan<;ar impreea<;oes(Cic.
explignax, .acis, adj. Que triunfa de, efi- exsarcTo (exsercTo), -Is, .Ire, V. Ir. Res- Tuse. I, 107).
eaz (Ov. Met. 14, 21). taurar, reparar urn mal (Ter. Heaut. exsectTo, ,oRis, subs. f. A<;ao de cortar,
143). amputa<;ao (Cic. Clu. 180).
expligno, ·as, ·are, ·a"l, .atum, v. tr. I -
Sent. proprio: I) Expugnar, romar de exsatiatus, -a, ·um, part. pass. de exsatTo. e~ctus, ·a,.-um, part. pass. de exs~co.
assalto, veneer, submeter (Ces. B. Gal. 2, exsatTo, ·as, ·are, .a"l, .atum, V. Ir. Sa- exsecl1l,perf. de exs~co.
10, 4). II - Sent. figurado: 2) Apode- eiar, fartar (sent. proprio e figurado)
rar-se de, extorquir, arranear, obter a (T. Liv. 40, 8, 2). exseciltT6, ,oRis, subs. f. I - Sent. pro-
for<;a(Cie. Clu. 36). prio: \) Conclusao, acabamento, reali-
exsaturibDis, .e, adj. Que se pode saeiar za<;ao(plin. H. Nat. 35, 53). II - Dal:
expilgno, •is, .~re, .plind, .plinctum, v. (Verg. En. 5, 781). 2) Administra<;ao (Tac. An. 15, 25).
tr. Piear tudo de urn lado a outro, fazer exsaturiitus, ·a, ·um, part. pass. de exsa- 3) Exposi<;ao,desenvolvimento (Sen. Ep.
desapareeer com pontos, risear (sent. tt1ro. 25, 15).
proprio e figurado) (Plaut. Cist. 189).
exsatt1ro, ·as, ·are, ·ihl, .atum, V. tr. Sa- exseciitor, -oris, subs. m. I) Magistrado
expt1l1,perf. de expl!1I0. que da andamento aos proeessos judi-
eiar, fartar (sent. proprio e figurado)
expulsTo, .onis, subs.' f. Expulsao, degre- (Ov. Met. 5, 19); (Cic. Verr. 5, 65). ciais, executor, promotor (Vel. 2. 45). 2)
do, deporta<;ao (Cie. Of. 2, 20). exscl!ndo = escl!ndo. o que persegue, vingador (Suet. Vesp.
expfilsor, .oris, subs. m. 0 que expulsa 14).
exscTdl, perf. de exsclndo.
(Cic. Sest. 125). exsedltus, -a, ·um, part. pass. de e~-
exscidTum, .1, subs. n. Excidio, destrui- quor.
expfilsus, ·a, .um, part. pass. de expl!1I0. <;ao, ruina, saque (de uma eidade), ani· exsequTae, -Anlm, subs. f. pI. I) Corte-
expfiltrix, ·Icis, subs. f. A que expulsa quilamento (Verg. G. 2, 505). jo fUnebre, funeral, exequias, enterro
(Cic. Tuse. 5, 5). exsclndo, .is, .~re, .scldl, -liclssum, v. (Cic. Clu. 201). 2) Restos mortais (Eutr.
expfinctus, ·a, ·um, part. pass. de explingo. tr. I - Sent. proprio: I) Fender, sepa- 7, 18).
expt10 = exspt'lo. rar violentamente, abrir, cortar (Tae. exsequil\lis, .e, adj. De funeral, de enterro,
An. 2, 25). II - Sent. figurado: 2) referente as exequias (Ov. Met. 14, 430).
expurgatlo, .onis, subs. f. J ustifiea<;ao,des- Quebrar, destruir, arruinar (Cie. Dom.
culpa (Plaut. Amph. 965). 61). e~quor, .l!ris, .qul, ·seciitus sum, v. dep.
expurgatus, ·a, ·um, part. pass. de expfir. tr. I - Sent. proprio: I) Seguir ate ao
go. exsclssus, 'a, -urn, part. pass. de exsclndo. fim, acompanhar lprincipalmente urn
expiirgo, ·as, .are, .a"l, ·atum, V. tr. I - exscrM, ·as, ·are, ·a,,1, .iitum, v. intr. cortejo fUnebre) (CIC. Phil. 2, 54). Dal:
Sent. proprio: I) Limpar, expurgar Expeetorar, esca'rrar (Ov. Her. 21, 24). 2) Levar ate ao fim, levar a cabo, aeabar,
(Plin. H. Nat. 23, 126). II - Sent. fi- exscrlbO, -is, .i!re, .scrlpsl, .scrlptum, exeeutar, realizar (Cic. C. M. 34). Na lin-
gurado: 2) Corrigir, deseulpar, justifi- V. tr. I - Sent. proprio: I) Extrair co- gua juridiea: perseguir em justi~a, fa-
ear (Cie. Br. 2, 59). pi"ndo, copiar, transerever (Cic. Verr. zer valer os seus direitos, perseguir, de-
2, 189). II - Sent. figurado: 2) Repro- mandar (Ces. B. Gal. I, 4, 3). Donde:
exputlltus, ·a, ·um, part. pass. de expt'l- 4) Ca,stigar, vingar (T.' Liv. 3, 25, 8).
to. duzir os tra<;os, parecer-se (Plin. Ep. 5,
16, 9). 3) Inserever, eserever (Plaut. II - Empregos espeeiais: 5) Tralar urn
exputesco, .is, .i!re, V. intr. Cheirar mui- Rud. 15). assunto, expor, dizer, relatar (Cic. Fam.
to mal (Plaut. Cure. 242). II, 27, 6). 6) Buscar, seguir, aspirar a,
exscrlpsl, perf. de exscrlbo. querer (Cic. Tint. 7).
expt1to, ·as, ·are, .a"l, .atum, V. tr. Exa-
minar (urn assunto), compreender (Plaut. exscrlptus, -a, ·um, part. pass. de exscrl- e~ro, .is, -~re, -serGI, -sl!rtum, V. tr.
boo Tirar (para fora do lugar onde alguma
Trin.234).
exscillpO, .is, ~re, ·sciilpsl, ·sciilptum, coisa esta presa), tirar de debaixo de uma
ExquilJae, Exquillnus, ete., v. EsquilJae, v. tr. I - Sent. proprio: 1) Ananear pe<;ado vestuario, tirar para fora, desco-
ete. brir, mostrar (T. Liv. 7, 10, 5); (Ces. B.
raspando, fazer sair cavando (Varr. L.
exqulro, .is, .~re, .quisl"l, -quisltum, V. Lat. 5, 143). Dai: 2) Fazer sair do mar- Gal. 7, 50, 1).
tr. I - Sent. proprio: I) Proeurar eom more, eseulpir, gravar, einzelar (Cic. e~rtus, -a, .um. I - Part. pass. de ex·
euidado, eseolher (Cie. Div. 2, 28); At. 13, 28, 2). sl!ro. II - Adj.: I) Proeminente (plin.
EXSERUi 213 EXSULTANS

H. Nat. II, 1(0). 2) Descoberto (Estac. exspiirgO = exspergo. 1. exstinetu$, -3. ·um,· part. pass. de exstin-
S. 5, 2, 39). exspatiatus, .3, .um, part. pass. de exspa- guo.
exserGl, perf. de exsl!ro. tTor. 2. exstlnetus, -Os, subs. m. A'Yao de extin-
exsibDO, -As, .1Ire, -lvi, ·Atum, v. tr. I exspatJor, .iris, -ari, -atus sum, v. dep. guir (Plin. H. N at. 7, 43). Obs.: So
Sent. proprio: I) Sibilar. assoviar, fa- intr. I) Desviar-se do eaminho ou dire- ocorre no abl. sing.
zeI' ouvir urn assovio (Sen. Ir. 3, 4). 'Yao. espalhar-se. estender-se (Plin. H. ex.~nnguo (extlnguo), -is, ·l!re, .stlnxl, -stlne-
II - Sent. figurado: 2) Vaiar. apupar Nat. 16. 124). Dai: 2) Andar sem des- tum, v. tr. I - Sent. proprio: \) Extin-
(Cie. Par. 26). tino. errar (Ov. Met. 2. 202). guir (Cie. Fam. 4. 13. 2). Donde: 2) De-
exsiecttus, ·a, ·um. I - Part. pass. de ex· exspecb'UTO, ·Onis, subs. f. I - Sent. prO- saparecer. fazeI' desaparecer, morrer, fa-
sleeo. II - Adj.: seco. simples (tratan- prio: I) Desejo (de ·.-er ou ouvir); curio- zeI' morrer, apagar, destruir (Cic. Verr.
do-se de estilo) (Cic. Br. 291). sidade, impaciencia (Cie. At. 3, 14. I). 2. 168): (T. Liv. 8. 3, 7). II - Sent.
Dai: 2) Expeetativa. esperan'Ya (Cic. De figurado: 3) Fazer esquecer. eelipsar (Cie.
exsiceO, -as, .are, .avl, -atum, v. tr. 1) Verr. 2. 172); (Ces. B. Gal. 5. 29. 4).
Secar. esvaziar (Cic. Div. 2. 33). 2) Or: 2,284); (Cie. At. 1,4, 1). Obs.: Cons-
D issipar (a embriaguez) (Sen. N at. 3. troi-se eom gen.: eom abl. acompanha- Obs.: Perf. sincopado: exstinxti (Verg.
do da prep. de, or. completiva com subj. En. 4. 682): m. q. perf. do subj.: exstin-
20.5).
xem IVerg. En. 4. 606): exstinxit =
exsignlltus, -3, -um, part. pass. de exsigno. exspectlltus, 3-, -um. I - Part. pass. de ex~tinxerir(Plaut. True. 524).
exspl!cto. II - Adj.: esperado, desejado
exsignO, -as, -are, -a vi, -atum, v. tr. Ano- (Cie. Fam. 10, 5. 1). exstinxem, exstinxit, exstinxti = ex.~tinxis.
tar ate ao fim. tomar nota de. notal' sem, exstinxerit, exstinxisti, formas sin-
(Plaut. Trin. 655>: (T. Liv. I. 20. 5). exspi!ctO (expi!etO), .as, -are, -avl, .1Itum,
eopadas do "perfectutn» de exstinguo.
v. Ir. Olhar de longe. estar na expecta-
cxsiITO (exiIJO), -Is, -Ire, .sihli (-TI), -sl1ltum tiva. dai: esperar (Ces. B. Gal. 1.27.2): exstinxi, perf. de exsUnguo.
ou -ii1tum, v. intr. I) Saltar para fora. (Ces. B. Gal. 3, 24. I); (Cie. Phil. 14. 1). exstirpatus, -3, .um, part. pass. de eXlitir-
atirar-se (Cic. Verr. 2. 75). Dai: 2) Obs.: Constroi-se eom aeus.: com inter- po.
Lan'Yar-se (Verg. G. 2. 81). 3) Ele- rog. ind.: eom aeus. e abl. com ab, com
var-se (Sen. Ep. 40." II). Obs.: Perf. exstirp(), -as, -are, -avi, -atum, v. tr. I -
dum, ut, si, ou intransitivamente. Sent. proprio: I) Extirpar. arranear (Q.
exsilivi (Sen. N at. 2. 49. 3); exsilii (Sen.
Nat. I. 14.4). exspl!rgO, -is, -l!re, -pi!rsl, .pl!rsum, v. tr. Cure. 7. 8. 7). II - Sent. figurado: 2)
Dispersal' espalhar, estender (Lucr. 5, Extirpar. destruir (Cic. Fat. 11).
exsilTum (exilTum), -I, subs. n. I - Sent. 372).
proprio: 1) Exilio. desterro (C Ie. Caee. exstTti, perf. de exsisto.
exspi!rsi, perf. de exspi!rgo.
100). II - Dai: 2) Lugar de exilio (Verg. exstO (extO), -as, ·are, v. intr. 1) Estar
En. 3. 4). No plural: 3) Exilados (Tac. exspi!s, adj. Que esta sem esperan'Ya, sem elevado aeima de. ultrapassar. exceder. ser
Hist. 1,2). esperan'Ya(Ov. Met. 14. 217).Obs.: Soocor- proeminente ICes. B. Gal. S. 18. 5).
exsilili, perf. de exsiIJo. re no nom. sing. Dai: 2) Estar a vista. apareeer. existir.
exspinltTO, -Onis, subs. f. Exata'Yao (C ie. subsistir ICie. Br. 36).
exslsto (exlstO), •is, .l!re, -stTU (-stTtum), N at. 2. 83).
v. intI'. 1) Elevar-se para fora de. ele- exstructTo, -Onis, subs. f. A'Yao de eons-
var-se aeima de, sai-r da terra, surgir. nas- exspirO (expirO), -as, .:ire, .;ivi, -atum, v. truir. constru'Yao (Cie. Nat. 2. 150).
eel', provir de (Cie. Verr. 4. 107); tr. e intr. I - Tr.: I) Soprar. exalar. lar>-
exstriietus, ,3, -um, part. pass. de exstri'lo.
(Cic. Amer. 75). Dai: 2) Existir, apare- 'Yar soprando (Ov. Met. 5. 106). II -
Intr.: 2) Exalar 0 ultimo suspiro. ex- exstrt10 (extrt1o), ~is. -l!re, -trl1xi, -triietum,
eel'. manifestar-se. mostrar-se (Cic. v. tr. I) Aeumular. amontoar (sent. proprio
Amer. 5); (Cic. Of. I. 107). pirar. morrer (Verg. En. 11. 731). 3)
Sail'. eseapar-se. exalar-se (Lucr. O. e figurado) (Cic. Tuse. 5, 62). Donde: 2)
exsolHus = exoll!tus, -3, ·um. 640). Levantar, construir (C Ie. Mil. 74): (Ces.
exslUO, v. exillO. explendeseO, .is, -l!re, -dili, v. intr. Bri- B. Civ. 3, 54. I).
exsolill = exsOlvi (Lucr.l. 811). Ihar muito, luzir. distinguir-se (sent. exstrl1xi, perf. de exstrilo.
proprio e figurado) (Sen. N at. 2. 23). exsl1eeus (exsl1eus), -3, -um, adj. I - Sent.
exsohltTO, -Onis, subs. f. Liberta'Yao. li- exsplendOl, perf. de exspIendesco.
vramento (Sen. Marc. 19, 5). proprio: I) Sem molho. sem suco. se-
exspolTO, -as, -are, .avl, -atum, v. tr. Des- eo. esgotado (Ter!. An. 51). II - Sent.
exsohltus, ,3, -um, part. pass. de exsOlvo. pojar inteiramente. esbulhar. privar (sent. figurado: 2) Seco, sem for<;a. esgotado
exsOlvl, perf. de exsOlvo. proprio e figurado) (C ie. At. 10. I. 3). (Quint. 12. 10, 15).
exsOlvo, -is, -l!re, -sOh'i, -soliitum, v. exspilO, .is, .l!re, -pin, 'pOtum, v. tr. Cuspir exsl1ctus, ,3, -um, part. pass. de exsiigo.
tr. I - Sent. proprio: 1) Separar. des- fora. lan'Yar. vomitar. expelir. rejeitar exsildatus, -3, -um, part. pass. de exsildo.
ligar. desamarrar, desatar. desprender. (Catul. 64. 155).
dissolver (Luer. I. 221); (Luer. 6, 879). exsl1dO, -as, .are, .avl, .atum, v. intr. e tr.
exspl1tus, -a, -um, part. pass. de exspilo. I - Intr.: \) E vaporar-se completa-
II - Sent. figurado: 2) Desembara'Yar,
livrar, soltar (Verg. En. 4, 652). 3) Pa- exstt!rnO, -as, -are, -avi, -atum, v. tr. POI' mente (Verg. G. I, 88). 11 - Tr.: 2)
gar integralmente, solver uma divida fora de si. eonsternar, apavorar (Catul. Exsudar, eliminar pelo suoI'. fazeI' eom
(C ic. Of. 2. 7). 4) A fastar. fazeI' desapa- 64.71): l,Ov. Met. I. 641). dificuldade, suaI' para fazeI' uma coisa
recer (Tat. An. 3, 39). (Hor. Sat. I, 10, 28).
exstillO, -a., -are, v. intr. 1) Escorrer go-
exsilgO, .is, -l!re, -xi, -ctum, v. tr. Esgotar
exsOmnis, -e, adj. Despertado do sono, pri- ta a gota (Col. 12. 48. 2). 2) Debulhar-se sugando; estanear (Plaut. Poen. 614).
vado do sono, vigilante (Verg. En. 6. em lagrimas (Ter. Phorm. 975).
556). exsul (exul), -lUis, subs. m. e f. I - Seni.
exstimuliitor, -Oris, subs. m. Instigador (Tac.
exs"OnO,-as, -are, exsonui, v. intr. Ressoar. An. 3. 40). proprio: 1) Exilado. de;sterrado, expa-
retumbar (petr. 19). triado. proserito, banido (Hor. O. 2.
exstimillO, ·as, -are, -livi, -atum, v. tr. 16. 14); (Sal. B. Jug. 14. 17). II - Sent.
exsor~o, .t!s, -t!re, .bill (sem supino), v. I - Sent. proprio: \) PicaI' com for<;a. figurado: 2) Privado de: exsul mentis
tr. I - Sent. proprio: 1) Engolir. beber aguilhoar fortemente (Plin. H. Nat. 4. (Ov. Met. 9,409) "privado da razao".
inteiramente, sorver, devorar (Cie: Har. 132). 11 - Sent. figurado: 2) lnstigar,
estimular (Ov. F. 6. 588). exsillO (exOIO), -as, .are, .avl, .atum, v.
59), II - Sent. figurado: 2) Suportar. intr. Estar exilado. estar banido, viver
vencer,dissipar (Cie. Mur. 19). exstinctJO, -Onis, subs. f. Exrin'Yao. ani- no exilio (Cic. De Or. I, 177); (Cic.
exsorbili, perf. de exsor~o. quilamento. morte (Cie. Tusc. 1. 117). Rep. 2. 7.).
exsors, .tis, adj. J - Sent. proprio: I) Que exStinctor, -Oris, subs. in. I) 0 que extin- exsUltans, -antis. I - Part. pres. de ex-
nao e tirado a sorte.(Verg. En. 8, 552). gue. aniquilador. destruidor (C ie.. S:III. sl1lto. II - Adj.: Sent. proprio: I) Que
II -- Dai: 2) Excluido, privado. isento 88). 2) 0 qtle sufoca (uma consplra'Yao) salta. que pula, que palpita: exsultan·
(T. Liv. 23, 10. 3); (Tac. An. 6, 10). (Cic. Dom. 101). tissimum verbum (Quint. 9. 4. 108) "pa-
EXSULTANTER 214 EXTRAQUAM

lavra sallitante>'. Dai: 2) Exullante, im- extemporalJtas, -tatis, subs. f. Arte de im- extenitus, -a, ·um, part. pass. de exterrl!o.
petuoso, alegre, orgulhoso (Tae. D. 18). provisar, improvisa<;ao (Suet. Tit. 3). extl!rsl, perf. de exle~o.
exsultanter, adv. I Sent. pro- extl!ndl, perf. de extl!nd6. extl!rsus, -a, -um, part. pass. de extergl!o.
prio: I) Sallando de alegria. \I - Sent. extl!ndO, -is, -l!re, -tl!ndi, -tl!nsum e .tl! •••
figurado: 2) Com f1uidez' (Plin. Ep. 3, extersils, -us, subs. m. A<;ao de limpar,
tom, V. tr. I - Sent. proprio: I) Esten- enxugar (Plaut. Cure. 578).
18, 10). der, alongar, alargar, aumentar, des-
exsultltlO, -Onis, subs. f. I - Sent. pro- dobrar (Cic. De OJ:. 2, 242); (Verg. En. extl!rus (exter), -8, -urn, adj. Exterior, de
prio: l) A<;ao de saltar, pulo, saito (Plin. 10. 407). Dai: 2) Estender no ehao, dei- fora, estrangeiro (Cic. Cat. 2, 13).
H. Nat. 8, 215). \I - Sent. figurado: tar (Verg. En. 5, 274). II - Sent. fi- extiml!scO, -is, .i!re, ·mill, v. intr. e tr.
2) Exulta<;ao de alegria (Sen. Ir. 2, 21). gurado: 3) Engrandeeer, aumentar (Hor. I - Intr.: I~ Estar muito assustado, as-
exsiiltim, adv. Aos pulos (Hor. O. 3, II, A. Poet. 208). sustar-se (Cle. Sest. 126). II - Tr.:
10). exteml6, v. extentJo. 2) Temer, reeear (Cic. Fam. 9, 26, 4).
exsiiltO (exiJItO), -as, -are, -a vi, -atom, extl!mus, .a, -urn, part. pass. de extendo. extimill, perf. de extiml!sco.
v. intr. I - Sent. proprio: I) Saltar, pu- eldentJ6, -6nis, subs. f. A<;ao de eSlen- extJmus (extilmus), -a, ·um, superlativo
lar (Cie. Div. 2, 145). II - Sent. figu- der, difusao (Vitr. 7, pref, II). de exter. Situado na extremidade, 0
rado: 2) Fazer palpitar, exultar, estar extl!ntO, -as, -are, V. freq. tr. Estender J;Jlais afastado (Cie. Rep. 6, 17).
possuido de (Cie. Clu. 14). Dai: 3) Es-
(Luer. 3, 490). exnnguo = exstlnguo.
tar orgulhoso, orgulhar-se (Tae. Agr.
8). extl!ntus (extl!mus), -a, -urn. I - Part. extlrp(l = exstlrpo.
exsilO = exilo. pass. de extl!ndo. II - Adj.: estendido, extlspex, -Icis, subs. m. Aruspiee (Cic.
aberto (Luer. I, 230). Div. I, 12).
exsuperabTlis, -e, adj. Que se pode veneer, extenultJO, -6nis, subs. f. I - Sent. pro-
superavel (Verg. G. 3, 39). extispicJum, -I, subs. n. Observa<;ao das
prio: 1) Redu<;ao, rarefa<;ao (Sen. Nat. entranhas das vitimas (Suet. Ner. 56).
exsupfram, -Antis. I - Part. pres. de 2, 57. 3). II - Na lingua retoriea: 2)
exsupfro. II - Adj.: que exeede, que ext6UO, -is, -l!re, .tillI, V. tr. I - Sent. pro·
A tenua<;ao (C ie. De Or. 3, 302).
ull, apassa, que e superior (A. GeL 6, prio: 1) Elevar, levantar, erguer (Cic.
extenuAtus, -a, -urn, part. pass. de exte· Plane. 33). II - Sent. figurado: 2) Rea-
8, 3j. nllo. nimar, ineutir eoragem; animus"6e
exsuperantJa, -ae, subs. f. Superioridade extenll6, -as, .Are, -lvi, .Atom, v. tr. I - extollit (C1e. Tuse. 3, 54) "0 espirito
(Cic. Tuse. 5. 105). Sent. proprio: I) Tomar fino, tenue, se reanima". Dai: 3) Exaltar, louvar,
exsupenltus, -a, -um, part. pass. de exsu- afinar, diminuir (Cic. Nat. 2, 134). 11- elogiar (Cie. Plane. 95). 4) Embelezar,
pl!ro. Sent. figurado: 2) A tenuar, enfraque- ornar (Tac. An. II, 1). 5) Diferir, adiar
eer, rebaixar, aliviar (Cic. At. 3, 13, I); (Plaut. Poen. 500).
exsupfrO (exsupfrO), -as, -Are, -Avl, -Atom, (Cic, Tuse. 3, 34).
v. tr. e intr. Tr.: I - Sent. proprio: I) extorqul!O, .l!s, .l!re, -tOrsI, -tOrtum, v.
Elevar-se aeima de. exeeder. trans- exter, v. extl!rus. tr. I - Sent. proprio: 1) Desconjuntar,
por (Verg. En. II, 905). II - Sent. fi- exterl!brO, -as, -Ire, -atom, v. tr. Tirar ca- desloear, luxar (Sen. Ep. 104, 18). II -
gurado: 2) Levar vantagem, ultrapassar, vando, obter com esfor<;o (Cie. Div. I, Sent. figurado: 2) Afastar com violencia,
veneer, superar (Ov. Trist. 1,5, 56). Intr.: 48); (Plaut. Pers. 237). expelir, arranear, obter com violeneia
3) Elevar-se, distinguir-se (Verg. En. 2, extergl!O, -l!s, -l!re, -tl!I'l;I, -tl!rsum, v. tr. (Cic. Cat. 1, 16); (Cie. Or. 160).
759). Limpar, enxugar (Plaut. Most. 267); extOrris, -e, adj. Lan~ado para fora do
exsurdiltus, -a, -um, part. pass. de exsQrdo. (Cic. Verr. 2, 52). pais, desterrado, expatriado, banido (f.
Liv. 5, 30, 6).
exsQrdo (exilrdO), -Is, -are, -a vi, -atum, exterIor, -Ius, compo de exter (extl!rus).
v. tr. I - Sent. proprio: I) Ensurdeeer, Exterior, que fica do lado de fora (Ces. extOrsi, perf. de extorqul!o.
tornar surdo (Plin. H. Nat. 32, 141). II B. Gal. 7, 74). ext6rtus, ·a, ·um, part. pass. de extorqul!o.
- Sent. figurado: 2) Tomar insensivel, exterlus, adv. Exteriormente, de fora (Ov. 1. extril, adv. Sent. proprio e figurado: 1)
embotar (Hor. 2, 8, 38). Met. 6, 420). Fora, fora de (Cic. Fin. 2, 68). Don-
exsQrgO (exQrg6), -is, -l!re, -surri!xl, -sur- exterminatus, -a, -urn, part. pass. de ex- de: 2) Sem, salvo, a menos, exeeto (Cic.
tel'mlno. Inv. 2, 59).
rl!ctum, v. intr. I - Sent. pr9prio: 1) Le-
vantar-se (sents. eonereto e abstrato) (Cie. extermlnO, -as, -Ire, -Ivl, .Atom, v. tr. 2. extra, preposi~ao (aeus.). I - Sent. pro-
De Or. 2, 165); (Cie. Fam. 2. 10, 4). 2) I - Sent. proprio: I) Exilar, expul- prio: I) Fora de, alem de (Cie. Quinet.
Elevar-se, dirigir-se para urn lugar sar dos limites ou das. fronteiras, depor- 35). II - Sent. figurado: 2) Salvo, ~x-
(PI(n. H. Nat. 5, 97). 3) Creseer, bro- tar (<;::ic.Of. 3, 32). Dai: 2) Rejeitar, eli- eeto, sem, afora (Cic. Fam. 7, 3, 2).
tar (Plin. H. Nat. 24, 173). II - Sent. fi- minar, abolir (CiI;. Provo 3). extriictus, ·a, ·um, part. pass. de extrllho.
gurado: 4) Animar-se, eneher-se de
coragem (Cic. Agr. 2, 87). extl!rnl, -6rum, subs. m. pI. Os estran- extrlh6, -is, ·i!re, ·triixI, -tractom, v. tr.
geiros, os povos estrangeiros (Cic. N at. I - Sent. proprio: I) Tirar de, fazer
exsurri!xl, perf. de exsl1rgo. 2, 158). sair, extrair (Cic. A mer. 19). Dai: 2) Ar-
exsuscJt6, -as, ·are, -avi, -atom, v. tr. I - ranear, livrar (Cic. Sest. II). II - Sent.
extl!rnus, -a, ·um, adj. I - Sent. proprio: figurado: 3) Prolongar, demorar (Cie.
Sent. proprio: I) Despertar, acordar I) Exterior, externo, de fora (Cie. Ae.
(Cic. Mur: 22). II ~ Sent. figurado: 2) Fam. 1,4, 1).4) Consumir, gastar 0 tem-
2, 4). Dai: 2) Estrangeiro, exotico (Cic. po (Ces. B. Civ. I, 32, 3). Obs.: Cons-
Suscitar, excitar, provoear (Cie. Of. I, Cat. 2, 29); (Cie. Fam. 4, 9, 4). 3) Im-
12). troi-se com aeus.; com aeus. e abI.;
portado, de fora (Cic. Of. 2, 27). II - com abI. com ex ou de, e com aeus.
exta, -6rum, subs. n. pI. Viseeras, entra- Sent. figurado: 4) Hostil (Tae. H ist. 3, 5) com in.
nhas, entranhas das vitimas (T. Uv. 26,
extl!r6, .is, -l!re, -trlvl, .trltom, v. tr. I - 1. extrilnl!us, -a, -urn, adj. Exterior, de fora
23, 8). Obs.: Exta designa, geralmente,
o cora<;ao, os pulm6es, 0 figado e a Sent. proprio: I) Fazer sair esfregando (Cie. De Or. 2, 46).
vesieula biliar. ou ealcando, ealcar com os pes, gas-
tar pelo atrito (Luer. 5, 1.098). II - 2. extrlnl!us, -I, subs. m. Urn estrange i-
extabill, perf. do deslJsado extabl!sco, v. Sent. figurado: 2) Esmagar, destruir ro (fae. Agr. 43).
intr. Consumiu-se, secou-se, emagreeeu, (Ov. Am. I, 9, 12). extraordinArJus, -a, -urn, adj. I - Sent.
desapareeeu (Cic. Nat. 2, 5). proprio: I) Extraordinario, desusado
exterri!O, -l!s, -l!re, .terrill, .terrltom, ".
extl!mpI6, adv. Logo, imediatamente (Verg. tr. Aterrar, apavorar, aterrorizar (Cic. (Cic. Phil. 11, 20). Dai: suplementar,
E>n. 2, 376). Of. 2, 37). Obs.: Em Cesar e Cicero sO de· reserva, auxiliar (f. Liv. 34, 47, 4).
extemporalis, -e, adj. Sem prepara<;ao, e usado na passiva (Cic. Of. 2, 37); (Ces. extrilquam, adv. Exeeto se, a menos que
improvisado (Quint. 4, I, 54). B. Civ. 1,41). (Cic. At. 6, I, 15).
EXTRARIUS 215 ExuviAE

extrirlus, .a, -um, adj. I - Sent. proprio: extrl1sus, -a, -um. part. pass. de extrl1do. proprio e figurado) (PHn. H. N at. 27.
I) Exterior (Cic. Inv. 2, 168). Oal: 2) extllberatus. -a, -um, part. pass. de extu- 112); (Cie. Br. 156).
Estranho, estrangeiro, que nab e da na- bl'ro. exi'lJ6, exlllto = exsi'llo, exsl1lto.
~ao, que nao e da familia (Ter. Phorm.
579). extllbl'rO, -As, -Are. -avl, -atum. v. intr. e exuJullltus, -a. -urn, part. pass. de exuliUo.
Ir. I - Inlr.: 1) Inchar, fazeI' saliencia exuli'llo. ·as, -are. -:'ivi, -atom, v. intr. e tr.
extrixl, perf. de extriho. (PHn. H. Na1. 21. 96). II - Tr.: 2) Fazer I - I·ntr.: \) Sol tar uivos. uivar. soltar
extr~mTtil~. ·tAtis, subs. f. I - Sent. pro- inchar, arquear (Sen. Nat. 6.4, I).
prio: I) Extremidade, fim (Cle. Fin. gritos (Ov. Met. I. 233). II - Tr.: 2)
exti'ldl. paf. de extllndo. Chamar com gritos, com uivos (Ov. A.
2, 102). II - Sents. diversos: 2) Cir- Am. I. 507).
eunfereneia (Cic. Tim. 17). 3) Superfi- exti'lli. perf. de eftllro e de extOllo.
eie (termo de geometria) (Cle. Ae. 2, exturn't'). -~s. -~re. v. intr. Estar inchado. exllndt')•• As, .are. -avi. ·atum. v. intI'. I -
116). 4) Contorno (de pintura) (Plin. H. inchar-se (Plaut. Truc. 2(0). Sent. proprio: \) Correr abundanlemen-
Nat. 36, 68). 5) Oesineneia, termina- Ie para fora. Iransbordar (PHn. H. Nat.
~ao (termo de retOriea) (A. Gel. II, 5, extllndt'). .is, .l're, -ti'ldl (-tIlsum). v. II'. 2. 229). II - Sent. fjgurado: 2) Ser trans-
2). I - Sent. proprio: 1) Fazel' sail' batendo. bordante. estender-se (Tac. D. 30).
~xpulsar (Fedr. I, 21, 9). II - Sent. fi-
ex~mum. -I, subs. n. e ex~ma, .lkum, gurado: 2) Forjar. fabricar. produzir com exllng6 .•• is, -lIre. -Ilnctum. v. II'. U ntar
subs. n. pI. I) Extremidade, fim, reso- esfon;o (Verg. G. I. (33): (Verg. En. 8. com perfume. perfumar (Plaut. Rud.
lu~ao extrema (Ces. B. Gal. I, 10, 5). 580).
655). 3) Obter com custo. conseguir
2) N a lingua militar: extremum agmen (Plaut. Most. 221). exOt'), .is, .l!re, .01, -Otum, V. Ir. I - Sent.
(Ces. B. Gal. 2, II, 4) "fim da tropa, proprio: \) Despir. despojar: se ex la-
exturblltus, .a, -um. part. Pass. de extllrbo.
retaguarda>' . queis (Clc. VerI'. 5. 151) «despcjar-se
ex~mus. ·a, -um, superlat. de extl!ros (ex. extllrM. -ils, -Are. -Avi. -Atum. v. tr. I) da rede»: (Verg. En. 5. 423). II - Sent.
ter). I - Sent. proprio: 1) 0 mais afas- Expulsar violenlamente. fazer sair a figurado: 2) POI' de lado. abandonar.
tado, extremo (Ces. B. Gal. I, 6, 3). fon;a. expulsar (C Ie. Sull. 71): (C Ie. desembara~ar-se. livrar-se (Cle. Fin. 5.
Oal: 2) Que esta no fim, ultimo, der- Clu. 14): (Cie. Quinct. 95). II - Sent. 35): (Sen. Ep. II, I).
radeiro (em numero ou em categoria) figurado: 2) Destruir (T. UV. 6. 21. 8).
(Cic. A't. 6, I, 20). II - Sent. figurado: Na Hngua juridica: 3) Repudiar (uma exurdo = ex.~urdo.
3) Extremo (Tae. An. 14, 61).4) Ultimo, mulher) (Tac. An. 14. 60). exurJ:o = exsiirJ:o.
pior (Sen. Ep. 70, 25). exllberantTa. ·ae. subs. f. Abundiincia. cxu- exiiro, -is, -l!re, -iissi, -iistum, v. tr. I -
extrlcAtus. -a. -um. part. pass. de extrko. berancia (A. Gel. 2. 26. 9). Sent. proprio: \) Queimar completamen-
extrkO, -ils. -Are, .Avl. -Atom, v. tr. I) Oe- ('xllbl'r6. -As. -Are. -avl, -atum, V. intr. Ie. deslruir pelo fogo. ineendiar (C Ie.
senredar, tirar de embara~o, desembara- Transbordar. eslar cheio. ser abundan- Verr. 1, 70): (Verg. En. 6. 742). 2) Dal:
~ar (Hor. O. 3, 5, 31). 2) Tirar com difi- Ie. abundar (V erg. G. 2. 516): (Verg. secar. esgolar: loea exusta solis ardori-
euldade (Hor. Sat. 1, 3, 88). En. 7. 465). bus. (Sa I. B. Jug. 19. 6) «Iugares secas
extri~cus, adv. I - Sent. proprio: I) Ex- exllccus, v. exsllccus. pelo calor do sol». 11 - Sent. figurado:
trinseco, de fora, do exterior (Cle. Ae. exlld6 = exslldo. 3) Consumir. queimar (Cle. Br. 16).
2. 48). Dal: 2) Fora de. eXleriormenle
(CIC. Fin. 5. 39). Donde: 3) De mais. exll!:6 = exsll!:o. exiissi, ~rf. d~ exllro.
ah~m disso (Eulr. 9. 25). exi'll. ~rf. de exi'lo. exustTo, -6nis. subs. f. I) Ac;ao de queimar.
combuslao. Donde: 2) Abrasamento. in-
extritus, -a, -um, part. pass. de extl'ro. eiul, V. exsuI. cendio (CIC. Rep. 6. 23).
extrivi, ~rf. de extl'ro. exulceratTt'). -6nis, subs. f. I - Sent. pro- exiistus. -a, -urn, par.1. pass. de exiiro.
extrlldo, -is. -l're, -trllsi, -trllsum, v. Ir. prio: \) U Icera~ao. ulcera (eels. 4. 22). exiitus, -a, -urn, part. pass. de exi'lo.
I - Sent. proprio: I) Pur fora com vio- II - Sent. figurado: 2) Agrava~ao (Sen.
lencia. obrigar a partir. expulsar (e ie. Helv. I. 2). exuvTae, -arum, subs. f. pI. I - Sent. pro-
Phil. 10. 10). Dal: 2) Repelir. conler prio: I) Pele (que largam alguns animais).
exulceratus. -a, -um, part. pass. de exul-
(C{~s.B. Gal. 3. 12.3). cl!ro. pele largada pelas serpenles. vestidos que
extri'lo = exstri'lo. alguem Jarga (Verg. En. 2. 473). II --
exulcl!r6, -as, -are, -avi. -atum, v. Ir. .For- Sent. poetico: 2) Despojos (Iomados ao
extrllsi, ~rf. de extrlldo. mar ulceras. ulceraI'. ferir. irritar (sent. inimigo). presa (Verg. En. 2. 275-).
F
f, rn. ou f. I) 6." ktra uo alfahcto latinu. mao-de-obra, objeto fabricado (Plin. H. faei!ssl, perf. de faei!sso.
2) F. I. = fieri jussit, "onJenou q u~ tos- Nat. 7. (97). Dai. em sent. especial: 2) faeessltus, ·a, -urn, part. pass. de faeesso.
se feito». 3) FL. = Flavius uU Fla.via Forja (Cie. Nat. 3, 55). 3) Arquitetura
tribu. 4) FL. P. = flamen perpetuus. (Cie. Nat. 2, 35). 1/ - Sent. figurado: facesso, .is, -~re, ·ivi (·m, ·itum, v. tr. e
4) Astucia. ardil. maquina<;ao (Plaut. intr. I ~ Tr. Sent. proprio: 1) Procurar
faba, -ae, subs. f. Fava (legume). grao Bac. 366). fazel', desejar fazel', apressar-se em fazel',
ou objeto parecido com a fava (C ie. em executaI' (CIt:. Verr. 4, 142). Dai: 2)
Div. I. 62). fabridltTO, .Onis, subs. f. - Sent. proprio: Suscitar, faze I' vir, atrair, erial' (Cic.
fabllJ:Tnus, -a, -urn, adj. De favas (Cat. Agr. I) Fabrica<;ao, fabrico (Vitr. 2. I. 9). II Caecil. 45). II - Intr.: 3) Por-se a ca-
54.2). - Dai: 2) Estrutura (do homem) (Cic. minho, ir-se embora, retirar-se, afastar;-
N at. 2, 1.33). 3) Cria<;ao, emprego novo -se (Tac. An. 16, 34); (Cie. Leg. 1, 39).
fablllis, -e, adj. 1) De favas (Ov. F. 4. 725). (de uma palavra) (Cie. De Or. 3, 167).
2) fablllTa, -Turn, (n. pl.): Pes ou hastes faeHe, adv. I) De modo elegante, com gra-
das favas (Cat. Agr. 37. 2). fabridltor, .Oris, subs. m. Fabricante, cons- <;a, graciosarnente (Plaut. St. 271). Don-
trutor, openirio. arlista (Verg. En. 2, de: 2) Delicadamente, muito bem (Plaut.
Fab-Jris, -is, subs. Pl'. m. Fabaris. rio sabino 264).
(Verg. En. 7, 715). Capt. 176). 3) De maneira jocosa, espi-
fabridltus, -a, -urn, part. pass. de fabrleo rituosamente (Cie. Verr. 4. 95). Obs.:
Fablltus, -I,' subs. pr. m. Fabato. sobreno- e fabrTeor. Superl.: faeetissTme (Cic. De Or. 2, 223).
me ramano (Cic. At. g, 12,2).
I. FabricIus <Fabricillnus), ·a, -urn, adj. faci!tTa, .ae, subs. f. Gracejo, dito chistoso,
tllM!lIa, .ae, subs. f. 1) Peque!1a narrativa, Relativo a urn Fabricio (Hor. Sat. 2, 3, facecia (Plaut. St. 727). Obs.: 0 sing. e
conto. historieta (Cic. Div. 2, 80). 2) Fa- 36). raro e nao c1assico.
bula (Hor. Sat. 2, 6. 78). 3) Pe<;a de tea-
tro (Cie. Cael. 64). 2. FabricIus, -I, subs. pr. m. Fabricio, no- faei!dae, .arum, subs. f. pI. I - Sent. pro-
me de familia romana. em especial Caio prio: I) Graca, gracejo, espirito, bom
I. Jaber, •bra, -brum, adj. Feito com arte, Fabrieio. cOnsul romano celebre pela humor, facecias (Cic. De Or. 2, 217).
trabalhado (Ov. Met. 8, 159). simplicidade de seus costumes (Cie. De Dai, em sent. especial: 2) Ditos pican-
2. faber, ·brl, subs. m. I - Sent. proprio: Or. 2. 268). tes, remoques (Cic .. De Or. I, 243).
I) Operario (que trabalha em meta is ou fabrleO, .as, -are, -avl, -atum (fabrleor, faeetus, ·a, .um, adj. 1 - Sent. proprio: I)
maleriais duros. como pedra, marfim. ·arl), v. tr. Fabricar, forjar, trabalhar Elegante, bem feito. de born gosto (Cic.
madeira, etc.), carpinteiro, marceneiro, (sent. proprio e figurado) (Hor. Sat. 1, 3, Br. 325). Dai: 2) Espirituoso, engra<;ado,
serralheiro. ferreiro (Cic. Fam. 3, 7, 4). 102); (Verg. En. 2, 46). jovial. faceto (Cie. Br. 173). Obs.: Comp.:
1/ - Sent. figurado: 2) A rtista, artifice faci!tJor (Lucil. 963); superl.: fae~tissT-
(Cie. Fam. 2, 5). fabrTeor, .lIris, -lirl, -atus sum, v. dep. tr.
Fabricar, forjar, trabalhar (sent. proprio mus (Cic. Leg. 2, 37).
Faberillnus, ·a, -urn, adj. De Faberio (Clc. e figurado) (Cie. Of. \, 147); (Cie. Ac. faeRs, -~I, subs. f. I - Sent. proprio: 1)
At. 13,31, I). 2, 87). Forma exterior. aspecto, aparencia, ima·
Faberlus, -I, subs. pr. m. Faberio. nome de fabrllTa, -Turn, subs. n. pI. Utensilios de gem, figura. retrato (Tac. An. 4, 67);
homem (Cie. At. 12. 25). ferreiro (Hor. Ep. 2, \, 116). (Verg. G. 4, 361). 2) Rosto, face, fisio-
Fabillnl, .lk1Jm, subs. pr. m. A tribo Fabia nornia. semblante (Cie. Phil. 2, 41). /I
fabrl/is, -e, adj. I - Sent. proprio: I) De - Sent. figurado: 3) Beleza. formosura
(Suet. Aug. 40). operario, de artisla, fabril (C Ie. At. 6, (Ov. A. Am. 3. 105). 4) AI'. aparencia
I. Fabilinus, -a, .um, adj. De Fabio (Cie. 1. 17). II - Dai, em sent. especial: 2) (Tac. Hist. 2. 54). 5) Espetaculo (Plin.
Verr. 1.7, i9). De forja, de ferreiro (Verg. En. 8, 415). Pan. 56, 6). Em sent. poetiCQ: 6) Especie,
2. Fabilinus, .1, subs. pr. m. Papirio Fabi- I. tlbGla, .ae, subs. f. I - Sent. proprio: qualidade. genero (Verg. En. 6, 560).
ano. nome de urn autor latino (Plin. H. I) Conversacao. conversa (Tac. An. 6,
II). II - Dai: 2) Objeto ou assunt~ de faen~, adv. I) Facilmente, sem esfon;o
Nat. 17.36). (Cie. Flac. 66). 2) Sem duvida, sem con-
conversa<;ao, narra<;ao (Suet. Aug. 70).
Fabii!nsi!s, -TUIll, subs.' m. Fabienses, 'ha- 1/1 - Em sent. especial: 3) Narra<;ao testa<;ao, evidentemente (Cie. Rep. 2,
bitantes de FaBia, pequena cidade do dialogada e posla em cena, pe<;a leatral 34). 3) Sem cuidado, despreocupada-
monte A Ihano <Plin. H. N at. 3. 5). (Cic. Br. 71). 4) Narra<;ao ficticia ou mente (na expressao facile vivere)
I. FabTus, -a, -um, adj. Dc F'-It'li,)ICie. :\Iur. menlirosa, fabula, historieta (C ic. Leg. (Plaut. Cure. 604).
71). \, 40). 5) Conto, ·fabula. ap6logo (Cic. faenis, ·e, adj. I - Sent. proprio: 1) Que
At. 13.33.4).6) Mentira (Ter. Ad. 224) se faz facilmente. facil de fazel', facil
2. FabTus, -i, subs. pr. m. F'-,bio. nome de
uma celebre familia patricia de Roma. 2. fabGIa, .ae, subs. f. (dim. de faba). Fava (Ces. B. Gal. 1, ~l, 2). Dai: 2) Que deixa
Destacam-se. entre outros: I) Quinto pequena (Plaut. Stich. 690). . fazeI'. docil, que riao resiste. tratavel.
Fabio Maximo. chamado "0 Conternpo-' tlbuIaris, -e, adj. Fabuloso, falso. mitolo- sociavel (Cic. Lae. 11). 3) Favoravel.
rizador». que com prudencia fez parar gico (Suet. Tib. 70). propicio. apto, conveniente (Ov. Her.
as vitorias de A nibal na !talia. 2) Qwn- 16, 282). 4) Abundante, que produz em
to Fabio Pictor, 0 rnais antigo anal is- tlbuIator, •Oris, subs. m. N arrador (Sen. abundancia (Verg. G. 2. 460). 5) Que
ta romano (Cic. Div. I. 43). Ep. 122, 15). tem facilidade para. dispOsto a. pronto a,
FabOllus, -I, subs. pr. m. Fabulo, nome de que se presta a (T. Liv. 33, 17,8)·. II -
Fabrat~rla, ·ae, subs. pr. Fabrateria. cidade
do Lacio (Cic. Fam. 9. 24. I). um amigo do pdeta Catulo (Catul. 12. Sent. figurado: 6) Pouco custoso, de pou-
15). co valor, pouco importante (Verg. cn. 2.
Fabrati!rril, .Orum, subs. m. Fabraternos, 646).
habitantes de Fabrateria (Cfc. Clu. 192). tlbGlor, -aris, -lirl, -atus sum, v. dep. tr.
1) Falar, conversar (Ter. Phorm. 654). facilTtas, .tatis, subs. f. I - Sent. proprio:
fabri!, adv. Artisticamente. com arte. en- Dai: 2) Tagarelar, inventar, contar men- I) Facilidade (Cic. Tusc. 4, 28). Dai: 2)
genhosamente. habilmente (Plaut. Men. lihdo (T. Liv. 45, 39, 15). Aptidao, boa disposi<;ao (Cic. (nv. I.
132). 98). 3) Facilidade (de falar) (Quint. 10.
tlbulOSus, -a, -urn, adj. Celebre na fabula.
fabrHacIO, .is, .~re, -Rei, -tletum, v. tr. fabuloso (Hor. O. 1, 22, 7). 2. 12). II - Sent. moral: 4) Complacen-
Construir. fazeI' com arte (T. Liv. 34. cia, afabilidade. docilidaue. indulgencia
52, 5). fae, impera!. de facTo. (Cic. Pomp. 36). Em sent. pejorativo:
faedum = fae dum. Faze. pois (Plaut. Rud. 5) Demasiada indulgencia. fraqueza
fabref~ei, perf. de fabrefacTo. 1.023). (Suet. CI. 29).
fabrTca, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: I) I. face, abl. sing. de fax. facinorOSus (facinerOSus), ·a, ·um, adj.
Mister. profissao. fabrico. fabrica<;ao. 2. face, imperat. arcaico de facIo. Criminoso. facinoroso (Cic. Cat. 2. 22).
FACINUS 217 FALLO

facInus, -~ris, subs. n. I - Sent. proprio: facti6sus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: uma faia e urn oratorio dedicados a J 11-
I) A~ao(boa ou mal, feito. ato (Ces. I) A tivo, empreendedor, ambicioso piter (Varr. L. Lat. 5,152).
B. Gal. 7. 38, 8). II - Em sent. especial (Plaut. Bac. 452). II - Dai: 2) Faccio- Fagiitlllis, -e, adj. Do Fagutal (Plin. H.
e pejorativo: 2) Ma a~ao, crime, aten- so, sedicioso (Cic. Of.!, 64). 3) Nobre, N at. 16, 37).
tado (Cie. Cat. I. 26). III - Sent. poe- pode roso , que faz parte de uma oligar-
tico: 3) Instrumento de crime (Ov. Met. quia (C Ie. Rep. 1, 45). Falacrinum, -I, subs. n., V. Phalacrlne.
7,423). factTto, -lis, -are, -avl, -atum, V. freq. tr. faliirTca (phaliirJca), -ae, subs. f. Falarica
facIo, -is, -l!re, t'ecl, factum, v. tr. e intr. I) Fazer muitas vezes, habitual mente (dardo corn estopas e pez) (Verg. En.
I - Sent. proprio: I) Por, colocar, e (Cre. Br. 68). Dai: 2) Fazer 0 oficio de, 9,705).
dai: fazer, executar (Ces. B. Gal. I, 13, desempenhar 0 papel de, fazer. exer- falclrTus, .1, subs. m. 0 que traz foice, fa-
1); (Cie. Pis. 70); (Ces. B. Gal. 2, 3, 3). cer (Cie. Br. 130); (Quint. 7. 2, 26). bricante de foice (Cre. Cat. 1, 8).
2) Produzir, causar, provocar, excitar fllctum, -I, subs. n. I) Fato. a~ao, empre-
(Cic. Flac. 83). 3) Exercer, praticar falcatus, ·a, -urn, adj. 1) Armado de foi-
sa. trabalho, obra,' feito; facta iIIustria ce (T. Liv. 37, 41, 5). 2) Em forma de
(Cie. Verr. 5, 155). II - Sent. figurado:
4) Trabalhar, produzir. compoI' (C ie. et gloriosa (Cre. Fin. I, 37) «as ac;oes foice, recurvado, curvo (Ov. Met. 1, 717),
Verr. 5. 63); (Cic. Or. 172). III - Em- belas e gloriosas>'. 2) Facta, -6rum. Falcidianus, -a, -urn, adj. De Facidio (Cre.
pregos especiais - N a lingua poetica: subs. n. pI. Feilos notaveis, feilos be- Flac.90).
5) Criar. nomear, eleger (Cie. Verr. licos (Vcrg. En. 10. 468).
FalcidTus, -I, subs. pr. m. Falcidio, nome
2. 132); (Cie. Provo 20). 6) Dar, fornecer, factus, ·a, -urn. I - Part. pass. de fado de urn tribuno romano, aulor da lei
obter: alicui facultatem judicandi (Cie. F alcidia, que trata das heran~as (C ic,
II - Adj.: feito (Plaut. Trin. 397).
Verr. 2. 179) «dar a alguem a faculda- Pomp. 58).
de de julgar>'. 7) Sofrer (Cie. Br. 125). factlltlls, -tatis, subs. f. I - Sent. proprio:
Em sent. intelectual: 8) Supor. admitir, I) Faculdade, possibilidade, facilidade, falcTfer, -fl!ra, .fl!rom, adj. Que traz uma
imaginar (C [c. Tusc. I. 82). N a lingua do poder, for~a (Cic. Quinct. 8). II - Sent. foice (Ov. Met. 13,218).
teatro: 9) Representar, pOr em cena (Cic. especial: 2) Propriedade. talento natural. FalcOIa, -ae, subs. pr. m. Falcula, sobre-
Tusc. 5, 115); (Ter. Eun. 38). 10) Esti- capacidade (C ic. De Or. 1, 218). III _ nome romano (Cic. Caec. 28).
mar, prezar (Cie. Fin. 2. 88). Na lingua Sent. figurado: 3) Abundancia, quanti- fall!rae, v. phall!rae.
religiosa: II) Fazel' urn sacrificio, sacri- dade, provisao (Cre. Verr. 5, 6). No pI.:
ficar (Verg. Buc. 3. 77). IV - Intr.: 4) Meios, recursos, posses, bens, have res Falern, -orom, subs. pr. m. Falerios, cida-
12) Ser eficaz. convir a, fazer bem ou (Ces. B. Gal. 6, I, 3). de da Etruria, capital dos faliscos (T.
mal, ir bern, ser uti I (Sen. Ben. I, 3, 10); Liv. 5, 27, 4).
(Cic. Mil. 9). 13) Sacrificar·se, imolar-se fllcOnde, adv. EloqUentemente, com elo-
Falerlna Tribus, subs. pr. f. Tribo Fa-
(Cic. At. I, 13. 3). 14) Locu~oes: iter qUeocia (Plaut. Trin. )80). lerina, uma das tribos rusticas roma-
facere (Ces. B. Gal. 1, 7, I) «caminhar>'; fllcundTa, -ae, subs. f. F acilidade de pala- nas (T. Liv. 9, 20, 6).
facere palam (Cie. At. 13,21, 3) «divul- vra, dom da palavra. eloqUencia, facun-
gar>'; facere contra (C ie. Quinct. I) «ser dia (Hor. 0.4,7,21). Falemus, -a, -urn, adj. I) De Falerno. ter-
contra". 15) Com gen. de pre~o: facere ritorio da Campania, famoso por seus
filcundTtas, -tatis, subs. f. = facundTa vinhos (Hor. O. 3, 1, 43). Dai. subs. n.:
magni (Cie. Q. Fr. I. 2, 7) «considerar (Plaut. Truc. 494). 2) Vinho~ de Falerno, 0 falerno (Hor. O~
muito"; facere nihili (Cic. Fin. 2, 88)
«nao considerar nada"; facere minimi fllcOndus, -a, -urn, adj. I) Facundo, elo- 1, 27, 10). 3) 0 territOrio de Falerno
qiiente, que tern 0 dom da palavra (Hor. O. (Cie. Phil. 13, 11).
(C ic. Fin. 2. 42) «considerar pouco";
facere plurimi (Cie. Fam. 3, 10, 2) «con- I, 10, I). 2) Abundante (Hor. O. 4, I, Fallscl, -6rom, subs. m. Faliscos, povo da
siderar no mais alto grau" . Obs.: 0 sen- 35). Etruria (Verg. En. 7, 695).
tido primitivo de «pOr>'. «colocar>'. apa- FadTus, .1, subs. pr. m. Fadio, nome de Fallscus, -a, -urn, De Falerios, dos falis-
rece nas express6es: facere magni, facere familia romana (Cie. Phil. 2, 3). cos (Varr. L. Lat. 5. 22, 33).
nihili, i.e., «colocar (pOr) como sendo de faecl!us, -a, -urn, adj. Coberto de lama,
grande. ou de nenhum valor>,; facere no- fallacTa, -ae, subs. f. (muitas vezes no pl.).
ignobil (Plaut. Trin. 297). '
I - Sent. proprio: I) Falacia, engano,
men alicui «pOr urn nome em alguelT\>': faecis, gen. de faex. manha, ardil, estratagema (C ie. Com.
facere aliquem regem «colocar como 20). 11 - Sent. figurado: 2) Encanta-
faecOla, -ae, subs. f. Tartaro, borra (do
rei" - e, principal mente, nos seus com- mento, bruxaria (Prop. I, I, 19).
vinho), sarro (Hor. Sat. 2. 8. 9).
postos e derivados. A evolu~ao seman-
tica para «fazer>' processou-se atraves faecull!ntus, ·a, -urn, adj. Cheio de borra fallaci6sus, -a, -um, adj. Falacioso, falaz,
das IInguas tecnicas. Constroi-se com (Col. 2. 2, 20). enganador (Apul. M. 8, 10).
acus.: cvm ut, ne, quin ou simples sub- faell!s, fae1is, v. fl!les.
juntivo; com inf.; com dois acus.; com fallacTter, adv. De modo perfido, desleal-
gen. de pre~o; com acus. e inf.;· ou in- faenum, v. fl!num. mente, simuladamente (Cre. Of. 3, 68).
transitivamente. faesiUae, -arum, subs. pr. f. Fesulas, ci- Obs.: Super!.: fallacissTme (Cie: Har.
1. facis, gen. de fax. dade da Etruria (Cic. Cat. 3, 14). 48).
2. facis, indo pres. de facIo. Faesuliinus, -a, -um, adj. De F esulas (C ic. fallax, -acis, adj. Enganador, perfido, insi-
Mur. 49). dioso, falaz (Cic. Mil. 94).
factl!on = faciendum est: Deve ser feito
(cre. At. I. 16, 13). faex, faecis, subs. f. I - Sent. proprio: fallens, -l!ntis, part. pres. de fallo.
I) Borra (do vinho ou do azeite), de-
factldus, ·a, -urn, adj. Facticio, artificial Fallienlltl!s, -Turn, subs. m., Falienates, po-
(Plin. H. Nat. 31. 81). pOsito, residuo. sarro (do vinho), lia,
sedimento (Hor. A. Poet. 277). 2) Tar- vo da Umbria (Plin. H. Nat. 3, 114).
factlo, -onis, subs. f. I - Sent. proprio: I) taro (Hor. Sat. 2, 4, 55). 3) Molho es-
Maneira de fazer, poder de fazer, direito pesso (Ov. Met. 8, 666). II - Sent. tl- fllllo, -is, -l!re, fefl!IIi, falsum, V. tr. I -
de fazer (Cic. Top. 50): 2) Posi~ao, cate- Sent. proprio: I) Esconder, encobrir,
gurado: 4) Rebotalho, refugo (Cic. Br.
goria (Plaut. Trin. 452). II - Dai: 3) 244). ocultar (Ov. F. 3, 22). II - Dai: 2) En-
G rupo (de pessoas pertencentes ao mes- ganar. lograr, induzir em erro (Cie.
mo ofreio ou partido), partido, fa~ao, Fagifuliinl, -orum, subs. m. Fagifu1anos, Amer. 116). 3) Escapar a (T. Liv. 5,47,
conluio (Plin. H. Nat. 29, 5). Em sent. povo do Samnio (Plin. H. Nat. 1(7). 3). Donde, na lingua poetica: 4) Fazer
pejorativo: 4) Fac~ao, cabala, intriga taginl!us (fagTnus), -a, -urn, adj. D'~ faia esquecer (Ov. Met. 8, 652). Impess.: 5)
(cre. Br. 164). Na lingua polltica: 5) (Ov. Met. 8, 654). Enganar, escapar, ignorar (Cre. At. 14,
Partido politico (Ces. B. Gal. 5. 56, 3). 12. 2); (Ces. B. Civ. 3, 94, 3). Obs.:
6) Partido dos nobres, born partido, ca- fagus, -I, subs. f. Faia (Verg. Buc. I. I). Constroi-se com acus. de pess. e de
samento rico, poder, riqueza, influencia Fagl1tal, -lilis, subs. pr. n. F agutal, lugar coisa, impessoalmente ou intransitiva-
(Sal. B. Jug. 41, 6). sobre 0 Monte Esquilino, onde havia mente. Inf. pass. fallier (Pers. 3. 501.
FALSARius 218 FAsciA

falsarlus, -I, subs. m. Fatsario, falsificador Mur. 17) "de uma antiga familia». Obs.: falar, que se pode revelar (Lue. I, 634).
(Suet. N er. 17l. Gen. arc. familias que ainda aparece no II - Dai: 2) Permitido, Iicito, legitimo
falsidlcus, -a, -um, adj. Falsidico, mentiro- periodo c1assico nas expressOes pater (Verg. En. I, 543).
so, enganador (Plaut. Trin. 770). familias, mater familias, etc., ao lado Fannillnus, ·a, .um, adj. De Fanio (Cic.
fal~ijl1rTus, -a, -um, adj. Perjuro (Plaut. do gen. familae. At. 12, 5, 3).
Mil. 191). 1. familillris, ·e, adj. I - Sent. proprio: FannTus, -I, subs. pro m, Fanio, nome de .
falsillkus, v. falsil~uus. 1) Que faz parte dos escravos da casa familia romana (Cic. Br. 101).
(Sen. Ep. 47, 4). II - Dai: 2) Da mesma fans, .intis, part. pres. de farl.
falsil~uus, ·a, -um, adj. Mentiroso (Plaut. familia. familiar. domestico (Cie. Tusc.
Capt. 264). I, 2). 3) intimo, confidencial (Cic. Fam. fantas-, v. phantas-.
falsimc}nTa, ·ae, subs. f. Mentira (Plaut. 13, 13, I). 1. Finum F ortllnae (F anum, -I), subs.
Bac. 541). 2. familillris, .is, subs. m. I - Sent. pro- pro n. Fano, cidade maritima da Um-
falsipllrens, .~ntis, adj. Que tern pai su- prio: 1) Criado, escravo (Plaut. Ep. 2). bria (Tac. H ist. 3, 50).
posto (Catu!. 68, 112). II - Dai: 2) Amigo. pessoa da intimi- 2. flInurn. .1, subs. n. I - Sent. proprio:
dade (Cie. Lae. 89). 1) Lugar consagrado (Cic. Div. I, 90).
falsO, adv. Em falso, sem razao, falsa-
mente, sem fundamento (Cie. Verr. 5, famililirTtlls, .tatis, subs. f. 1) A mizade, II - Dai: 2) Templo (Cie. Div. 2, 67).
107). (Ces. B. Civ. 1, 14, 1). familiaridade, intimidade (Cic. Phil. 2, fllr, farris, subs. n. I - Sent. proprio: I)
falsum, -I, subs. n. Falsidade (0 que e fal- 78). No pI.: 2) Amigos (Suet. Tib. 51). Espeeie de trigo (espella), trigo (Verg.
so), mentira (0 falso, em oposi~ao ao famililirTter, adv. I - Sent. proprio: I) G. 1,73).2) Farinha. 11- Dai: 3) Bolo
que e verdadeiro) (Cie. At. 7, 14, 2). Intimamente, em familia, familiarmen- (Verg. En. 5, 745).
falsus, ·a, ·um, I - Part. pass. de fallo. te, como amigo (Plaut. Rud. 420). II - farcTc}, -Is, -Ire, flIl'Sl, flirtum, v. tr. I) En-
II - Adj.: 1) Falso, enganador, men- Sent. figurado: 2) A fundo. perfeitamen- gordar, eevar (animais) (Cat. Agr. 89).
tiroso (Cic. Flac. 39); (Cie. Vat. 40). te, com minucias (Quint. 6, 4, 8). Obs.: Dai: 2) Eneher, reeht:ar, fartar (Cie.
Dai: 2) Fingido, suposto, vao, imagina- Comp.: familiarTus (Cic. Cae!' 57); Verr. 5, 27). 3) Introduzir. fundar (Sen.
rio (Cie. Cecil. 29); (Verg. G. 1, 463). superl. familiarissTme (Cie. Caecil. 29). Ir. 3, 19). Em sent. figurado: 4) Fartar
familTas, gen. de familia, usado nas ex- (Catul. 28. 12).
falx, falcis, subs. f. I - Sent. proprio:
I) Foice, podao (Varr. R. Rust. I, 22, pressOes: pater familias (chefe da casa. Farfllrus, .j, subs. m., v. Fabllris (Ov. Met.
5). II - Dai: 2) Foice (arma de guer- pai de familia), mater familias (a dona 14, 330).
ra) (Ces. B. Gal. 7, 22, 2). da casal, filius ou filia familias (filho farl, info pres. do desusado for.
flftna, ·ae, subs. f. I - Sent. proprio: I) ou filha de familia).
farina, ·ae, subs. f. I - Sent. proprio: 1)
o que se diz conta de alguem, voz pu- famis, .is, v. fames. Farinha, farinha de trigo (Plin. H. Nat.
blica, voz corrente (C Ie. Fam. 12. 4, 2). flImilsus, ·a, ·um, adj. I - Sent. proprio: 20. 139). Dai: 2) Qualquer especie de
II - Dai: 2) Renome, reputa~ao (boa I) Que da 0 que falar, que tem mau farinha, de pO (Plin. H. Hat. 33, 119).
ou mal, honra, gloria, fama (boa ou mal nome, difamado, desacreditado, infa- II - Sent. figurado: 3) Massa (= con-
(Cic. Tuse. 3, 4); (Cie. Fin. 3, 57). 3) Opi- mante, difamatorio (Hor. Ep. I, 19, 31): dil;ao) (pers. 5. 115).
niao firmada, eren~a, tradi~ao (Cie. N at. 2, II - Dai: 2) Celebre. famoso (Hor. A.
95) III - Subs. pro 4) A Fama, divindade, farmac., V. pharmac-.
Poet. 469).
filha da Terra; possuia numerosos olhos farra, pI. de far.
e ouvidos que tudo viam e ouviam, e ou- famul = famulus (Lucr. 3, 1.033).
farrigo, .Tnis, sub~. f. 1 - Sent. proprio:
tras tantas bocas para 0 propalar (V erg. familia, ·ae, subs. f. I - Sent. proprio: 1) Ferra, mistura de diferentes cereais
En. 4, 173-188). I) Serva, escrava (Verg. En. I, 703). que se ceifam ainda verdes para 0 ga-
1. fam~ncus, -a, ·um, adj. I - Sent. pro- II - Sent. figurado: 2) Escrava (Cic. do (Verg. G. 3. 205). II - Sent. figurado:
prio: 1) Que tem fome, faminto, esto- Tusc. 5, 12). 2) M istura, eompila~ao (J uV. I. 86).
meado (Plaut. Rud. 31 \). II - Dai, em
famulllris, .e, adj. De servo, de escravo, farritus. -a, ·um, adj. De trigo. de farinha,
sent. figurado: 2) Magro, parco (Apul. de papas (J uV. II. 109).
M. 1,26). servil (Cic. Tusc. I, 116).
farsi, perf. de farcTo.
2. fam~lTcus, .j, subs. m. Famelico, 0 que 1. famulatus, ·a, -um, part. pass. de fa·
tem fome, 0 faminto (Ter. Eun. 260). millor. farsus = fartus, -a, -um (Petr. 69. 6).
famh, -is, subs. f. I - Sent. proprio: I) 2. famullltus, 'Us, subs. m. Servidiio. es- fartim, adv. De modo absolutamente cheio.
Fome (Cie. Div. 2, 73). Dai: 2) Penuria, cravidao (Cie. Lae. 70). repleto, empanturradamente (Apul. Met.
falla de viveres, indigencia (Cie. At. 5, 2, 7).
famulitlO, .Onis, subs. f. Conjunto de es-
21, 8). II - Sent. figurado: 3) Desejo cravos (Apul. M. 2.2). fartor, .Oris, subs. m. Salsicheiro (Hor. Sat.
violento, avidez, paixao (Verg. En. 3, 2. 3, 229).
57). 4) Secura (de estilo) (Cie. Tusc. 2, famillor, .:iris, .ari, ·atus sum, v. dep. intr.
I - Sent. proprio: I) Ser criado, ser fartus, ·a, ·um, part. pass. de farcTo.
3). III - Subs. proprio: 5) A Fome
(deusa) (Verg. En. 6, 276). escravo, servir. (Cie. Rep. 3, 37). II Farus, v. Pharos.
Sent. figurado: 2) Socorrer (Plin. H.
flImigeratlO, -Onis, subs. f. Voz publica, Nat. 2, 63). fils, subs. n. indecl. 1 - Sent. proprio: 1)
voz corrente (plaut. Trin. 692). Expressao da vontade divina. ordem dos
1. fa milius, -a, ·um, adj. Submisso. obe- deuses, justi~a divina. direito divino (C Ie.
flImigerAtor, .c'H'is, subs. m. Boateiro, 0 que d~n~(Ov. F. I, 28~. At. I, 16.6). II - Dai: 2) 0 que e permi-
espalha boatos (Plaut. Trin. 215). 2. fa minus, .i, subs. m. I - Sent. pro- tido, 0 que e justo, 0 que e legitimo, 0 que
famina, ·ae, subs. f. I - Sent. proprio: prio: 1) Servo, criado, domestico (C Ie. e direito: fas gentium (Tac. An. I, 42)
1) Gente, criadagem, conjunto de cria- Of. 2, 24). II - Dai: em sent. especial: «0 direito dos povos» .
dos e eseravos que viviam na mesma 2) Famulo (de uma divindade), sacer- fascea, v. fascia.
casa (em oposi,;ao a gens) (Cic. Caec. dote (Cie. Leg. 2, 22).
55). Dai: 2) As pessoas da casa (com- fasceola, v. fasciola (Cie. Har. 44).
flInAtlcus, ·a, .um, adj. I) Inspirado, cheio
preendendo 0 "pater familias» a mu- de entusiasmo (T. Liv. 37, 9. 9). Dai: fascIa (fascl!a), ·ae, subs. f. 1 - Sent. pro-
Iher, os filhos, e os criados. sob a de- 2) Exaltado. delirante. furioso, fana- prio: I) Faixa, tira (de pano) que servia
pendencia do primeiro), familia (Plaut. tico (Cie. Div. 2, 118). para varios fins, como enfaixar erianl;as,
Aul. 2). II - Sent. figurado: 3) Seita. envolver as pernas e os pes (Cie. Br. 217).
escola, corpora~ao. tropa (Cic. De Or. fando, gerundio de fari (Plaut. Amph. 11 - Dai: 2) Diadema (real) (Sen. Ep.
I, 40); (Cic. Sull. 54). 4) Conjunto de 588). 80, 10). 11- Sent. figurado: 3) Condi~ao.
bens (Cie. De Or. 1, 237). 5) Familia. fandus, -a, .um, adj. (gerundivo de fari). lado: non es nostrae fasciae (petr. 46, I)
casa, gera~ao: ex familia vetere (C ic. I - Sent. proprio: \) De que se pode «nao es de nossa condi~ao» .
FASCIATIM 219 FAUNUS

faseiatim, adv. Em feixes. aos montes. aos fastigatt!, adv. Em declive. inclinadamen- fatlge), ·As, -lire, -lvi, -Atum, V. tr. I -
grupos (Quint. I, 4. 20). te. obliquamente (Ces. B. Gal. 4. 17. 4). Sent. primitivo: I) Estrompar, estafar
fascieiUus, -I, subs. m. I - Sent. proprio: fastigatiO. -onis. subs. f. AC;ao de se elevar (principal mente tratando-se de cavalos)
I) Feixe, molho (Cie. Tusc. 3. 43). II - em pont a, ponta (Plin. H. Nat. 17, 106). (Verg. En. I, 136). Dai: 2) Fatigar, can-
Dai: 2) Pacote. rolo (de livros au cartas) sar. extenuar (Cie. Top. 74). II ,- Por
(Cie. At. 2. 13, I). fastlgAtus, -a, -urn, part. pass. de fastlgo. extensao. em sent. figurado: 3) Atormen-
tar. acabrunhar. vexar. oprimir. pertur-
fascinAtlO, -Onis, subs. f. F ascinac;ao. en- fastigium, .1, subs. n. I - Sent. proprio:
bar, inquietar (Cie. Of. I, 88).
cantamento, seduc;ao (Plin. H. Nat. 28. I) Declive, inclinac;ao. e dai: 2) Telha-
101). do (em declive e terminado em bico no fltili!gus, '30 ·um, adj. Que recolhe a mor-
cimo), cumeeira (Cie. De Or. 3. 180). te (Luc. 9, 821).
fascTnc), -As, .ire, .:1\11, .atum, v. tr. Fas- 3) Cume (de uma montanha) (Ces. B.
cinar, encantar, enfeitic;ar (Verg. Buc. fltil~uus, -a, -urn, ou melhor: fltil~us,
Gal. 7, 85. 4). 4) Profundidade (de urn -a, .urn, adj. Fatiloquo. que prediz 0 fu-
3, 103).
fosso) (Verg. G. 2. 288). 5) Nivel: fas- turo (T. Liv. 1,7.8).
fascTnum, -I, subs. n. e fascTnus, .1, subs. tigium aquae (Q. Cure. 4. 2. 19) «0 ni-
m. I) Maleficio, sortilegio. quebranto fatlsc6, .is, .lIre, V. incoat. intr. I - Sent.
vel da agU<l». II - Sent. figurado: 6)
(Plin. H. Nat. 26, 96). 2) Falo (Hor. Epo. o ponto eulminante. fastigio (Quint. proprio: I) Fender-se, abrir-se (Verg.
8, 18). 12. I, 20). 7) Pontos prineipais (no pl.) En. I, 123). II - Sent. figurado: 2) Es-
falfar-se, sucumbir a fadiga, eansar-se.
fasci~Ia, -ae, subs. f. Fita, tira, Iigadura. (Verg. En. I, 342).
esgotar-se (Tac. Hist. 3, 10).
(Cie. Har. 44); (Hor. Sat. 2. 3. 255). fastigo, ·as, -are, ·an, -alulll, v. tr. fatlscor, .lIris, ·tlscl = fatlsco, v. dep. intr.
faseis, .is, subs. m. I - Sent. proprio: I) Inclinar. eonstruir em declive ou em pon- 1) Fender-se (Lucr. 5. 309). Em sent.
Embrulho. mac;o atado com uma cor- tat afinar. tornar pontiagudo (Ces. B. Gal. figurado: 2) Fatigar-se (Lucr. 3. 459).
da. feixe. molho (Tac. An. 13.35). II - 2. 8. 2). Obs.: Usado unieamente no
Dai: 2) Fardo. carga (do soldado) (Verg. part. pass. fatila, .ae, subs. f. Mulher que faz a pa-
G. 4.204). No pI.: 3) Feixes (de varas de fast6sus, ·a. -urn, adj. I) SoberOO. desdenho- pel de 0000 para entreter pessoas ricas
olmo ou betula ligadas pol' uma correia. so (Petr. 131. 2). 2) Magnifico (Marc. que Ihe dao de comer (Sen. Ep. 50).
muitas vezes com uma machadinha no 13. 102. 2). fatuitus, ·a, ·urn, part. pass. de faMor.
meio del as. que os «litoreS'> levavam a
frente dos primeiros magistrados como 1. fastus, -a, -urn, adj.·Fasto (Cie. Mur. fatuTtls, -titis, subs. f. Estupidez, tolice
simOOlo do poder que Ihes cabia de con- 25). i.e .. dia nab feriado. dia de audien- (Cie. Inv. 2. 99).
denar a morte)(Cie. Rep. I. 40). III-Sent. cia.
fatum, ·1, subs. n. I - Sent. proprio: I)
figurado: 4) Pader consular. poder. dig- Z. fastus, .iis, subs. m. A res de orgulho. 50- Destino. fado (Cic. Fat. 28). II - Dai:
nidades, honras(Verg.G. 2.495). 5)Note-se berba. altivez (Tac. An. 2. 2). 2) Fatalidade. desgrac;a. ruina. destrui-
a expressao: fasces alieui submittere (Cie.
3. fastas, .dum, subs. m. pI. = fastl (Sen. C;ao (Cie. Div. 2. 20): (Cic. Cat. 2. II).
Br. 22, «inclinar-se diante de alguem» . Tranq. 14. 2). 3) Tempo fixado pelo destino. morte (T.
fast!Ius, .1, v. phasNus t: fase~Ius. Liv. 9, I. 6); (T. Liv. 26. 13. 17). 4)
filtllis, -e, adj. I - Sent. proprio: I) Do Predic;ao. oraculo (Cie. Cat. 3, 9). 5)
fase~lus, -i, subs. m. Feijao (Plin. H. Nat. destino. fatal. profetico (T. Liv. 5~ 14.
24.65). As Parcas (personificadas): Fata (Prop.
4); (Ov. 4. 257). II - Dai: 2) Designa- 4,7,51).
fassus, ·a, -urn. part. pass. de fatllor. do pelo destino. fatal (plin. Ep. I. 12.
fasti, ·6rum, subs. m. pI. (subentend. dies). I). 3) Funesto. mortal (Hor. O. I. 37. faMor, .Irk, .ArI, v. dep. intr. Delirar, des-
211. vairar. ser presa de delirio profetico
I) Fastos. calendario romano (em que
se marcavam os dias feriados e os dias (Sen. Apoc. 7. I).
flltllJter, adv. De acordo com 0 destino.
de audiencia) (Cie. Fam. 5. 12.5).2) A nais. fatal mente (Cie. Div. I. 19). Donde a 1. fltus, ·a, .um, part. pass. de fari.
fastos consulares (Cie. Pis. 30). 3) Anais loc.: fataliter mori (Eutr. I, II) «morrer,
(Hor. Sat. 1,3. 112). Z. fatus, -a" ·um, adj. I - Sen!. proprio:
de morte natural».
I) Que nao tern gosto. insipido
fastldii = fastidlvi, p<:rf. lit: fastidJo. faillor, .t!ris, -erl, fllssus sum, V. dep. tr. (Marc. 13. 13). II - Sent. figurado:
fastidJo •• is, ·Ire, -Ivl (·m, -Itum, v. inlr. I - Sent. proprio: 1) Confessar (geral- 2) Insensato. imbecil, idiota (Cie. De
e tr. I - Intr.: I) Ter repugnaneia. desde- mente em sent. pejorativo). reconhecer Or. 2. 90).
nhar. ter fastio (Hor. Epo. 5.78).11- Tr.: o seu erro ou a sua culpa (Cie. Mur.
62); (Cic. Fin. 4. 33). II - Dai: 2) Pro- 3. fatils, .1, subs. m. Bobo. chocarreiro
2) Desdenhar. olhar com desdem. des-
c1amar. mostrar. indicar (Quint. I. 6. (Juv. 9. 8).
prezar(Verg. Buc. 2. 13).Obs.: Constroi-se
como intransitivo ou transitivamente 23); (PHn. H. Nat. 9. 177). Obs.: Cons- fauces, .Tum, subs. f. pI. I - Sent. pro-
com acus. ou com info N a lingua arcaica troi-se geralmente com acus. e inf.: prio: I) Garganta, goela. fauces (Plaut.
aparece tambem com gen. (Plaut. Aul. com acus.: com abl. acompanhado da Cure. 127). II - Dai: 2) Passagem es-
245). prep. de, ou intransitivamente. Obs.: treita, garganta. desfiladeiro (T. Liv.
fastldi6st!, adv, Com asco, com desprezo. Inf. pass. faterier (Hor. Ep. 2. 2. 148). 29. 32, 4). 3) Entrada de uma cavernll.
desdenhosamente (C ic. De Or. I. 258). Ocorre com sentido passivo em Cicero de urn porto, de uma colmeia (Ces. B.
(Agr. 2. 57). Civ. 3. 24. I). 4) Boca, cratera (Cie.
Obs.: Compo fastidiosTus (Cic. De Or. 2.
364). filticllnus (flUicTnus), ·a, -urn, = fatidTeus Nat. 2, 95). III - Sent. figurado: 5) Gar-
(Ov. Met. 9.418). ganta, goela, (Cie. Arch. 21). Obs.: 0
fastidi6sus, ·a. ·um, adj. I - Sent. proprio: sing. e raro, sendo atestado quase que
I) Que tern fastio. enjoado (Varr. R. 1. filtidteus, ·a, -urn, adj. Que prediz 0 fu- exclusivamente no abl. fauee (Hor. Epo.
Rust. 2. 5. 15). II - Sent. figurado: 2) Que turo, profetico. fatidico (Cie. N at. I, 14, 4); (Ov. Met. 14. 738).
desdenha. desdenhoso. altivo. soberOO 18).
FaucJus, .1, subs. pr. m. Faueio. nome
(Cie. Br. 247). 3) Fatigante (Hor. 0.3.29. Z. filtidJeus, ·1, subs. m. Adivinho. profeta de familia romana (Cie. Fam. 13. II,
8).
(Cie. Leg. 2. 20). I).

fastldltus, -a, -urn, part. pass. de fastidJo. fltlfer, .Rra, -Rrum, adj. Fatifero, que FaunAlJa, ·um (.orum), subs. pr. n. Fau-
(petr. 48. 4). traz a morte. mortifero (Verg. En. 9. n:ilia~, festas em honra a Fauno (Hor.
631). 0.3. 18. I).
fastidium, .1, subs. n. I - Sent. proprio:
I) Fastio. repugnaneia pela comida (C Ie. fatlgAtTe), .c)nis, subs. f. I - Sent. proprio: Faunl, .c)rum, subs. pr. m. Faunos. peque-
Inv. I. 25). II-Sent. figurado: 2) Desdem. I) Grande fadiga. cansac;o, esgotamento nos genios campestres (Cie. Nat. 2. 6).
desprem (Cie. Fin. I. 10).3) Arroganeia (T. Liv. 22. 15. 7). II - Sent. figurado: Faunus, .1, subs. pr. m. Fauno, deus da
(Cie. Lae. 54). 4) Gosto difieil, delica- 2) Sarcasmo, vexaC;ao (Eutr. 9. 19). fecundidade dos rebanhos e dos cam-
deza. requinte (Cic. Fin. I. 5). fatlgAtus, ·a, ·um, part. pass. de fango. pos (Cie. N at. 3, 15).
FAUSTA 220 FENEBRIS

Fausta, -ae, subs. pro f. Fausta, filha de favus, -I, subs. m. Favo de mel. bolo de fl!les (faeles) e fl!1i~ (faelis), -is, subs. f.
Sila e esposa de Milao (Cie. At. '5, 8, mel. mel (Cic. Of. I, 157). I - Sent. proprio: I) Gato. gata.lselva-
2). gem). nome generico de pequenos ani-
fax, faci~, subs. f. I - Sent. proprio: I) mais carnivoros. como 0 gato. a doni-
faustf, adv. Fe1izmente, auspiciosamen- Tocha. archote. facho (Cie. Cat. I.
te (Cie. Mur. I). nha. 0 (urao (C ic. Tuse. 5. 78). II -
32). II - Dai: 2) Tocha (atributo de Sent. figurado: 2) Raptor (Plaut. Pers.
Faustltas, -tiltis, subs. pro f. Faustidade, certas divindades: Demeter. A polo. Dia- 751).
divindade que presidia a fecundidade na, Cupido, as Ftirias, etc.) (Cie. Verr.
dos rebanhos (Hor. O. 4, 5, 18). 4. 74). 3) racho nupcial. himencu (Hor. felicatus, v. filicitus.
Faushllus, .1, subs.' pro m. Faustulo, no- O. 3. II. 33). 4) Tocha funebre (Prop. 1. Fflleltils, -tiltis, subs. pro f. Felicidade.
me do pastor que encontrou Romulo 4. II. 40). 5) Luz. astro: I)hocbi (Cie. nome da deusa (Cie. Verr. 4, 4).
e Remo, e que os criou (Ov. F. 3, 56). poet. Div. I. 1l:1),,(a luz) de Febo». 0)
Meteoro luminoso. estrela cadente (Cic. 2. fl!lleitils, .tiltis, subs. f. I - Sent. pro-
1. faustus, -a, -urn, adj. I - Sent. pro- N at. 2. 14). 111 - Sent. figurado: 7) prio: I) Fc;cundidade. fertilidade (PIi,1.
prio: I) Feliz (no crescimento), feliz, Estimulo. incitamento. instigac;ao (Cie. H. Nat. 17, 170). II - Dai, em sent.
prospero (Cie. Tusc. I, 118). II - Dai: Tu·sc. I. 44). 8) Violcneia. furor. ardor. especial: 2) Favor dos deuses, prosperi-
2) Que faz crescer prosperamente, fa- fUria (C Ie. De Or. 2. 205). 9) F lagelo. dade, felicidade (Ces. B. Gal. I, 40,
voravel, propieio (Hor. Ep. 2, 2, 37). praga (Plin. H. Nat. 7. 45). 13). No pI.: 3) Venturas, felicidades
2. Faustus, -I, subs. pro m. Fausto, i. e., (Cic. Mil.·84).
«0 Feliz», epiteto do filho de Sila (Cie. febricTt6, -as, -are, -avi, -atum, v. intr. Rllelter, adv. I} Felizmente, com sucesso
Clu.94). Ter febre. estar febril (Sen. Ben. 4. (Cie. Mur. I); (Ces. B. Gal. 4, 25. 3).
39). 2) Com exito, com S\Jcesso (C ie. At. 13,
fautor, -6ris, subs. m. I) Fautor, 0 que
favorece, protetor, defensor, apoio, sus- febricilla, -ae, subs. f. Febricula. febre li- 42, I). Obs.: Compo felicTus (Verg.
tentaculo partidario (Cie. Amer. 16). geira. ponta de febre (Cic. At. 6. 9. I). G. I, 54); superl. felicissime (Ces. B.
No pI.: 2) Os que aplaudem (no teatro), Civ. I, 7, 6).
febricul&us, -a, -urn, adj. Que tern febre,
a claque (Hor. Ep. I, 18, 66). Feliginates, -um, subs. pro m. F eligina-
febril, febricitante (Catul. 6. 4).
fautti", -leis, subs. f. F autriz, a que favo- tes. nome de uma antiga cidade da Ita-
febris, .is, subs. f. \) Febre (Cie. Fam. 7, lia (Plin. H. Nat. 3. 114).
rece (Cie. Fin. I, 67).
26. I); cum febre (Cie. At. 7, I, \)
faux, v. fauces. «com febre». Subs. pr.: 2) A Febre (Di- R86, -Is, .lre, V. intr. Bramir (tratando-
vindade) (Cie. Leg. 2, 28). Obs.: Acus. -se de panteras) (Suet. Frag. 161).
FaventTa, -ae, subs. pro f. Faveneia, cida-
de da halia, na Galia Cispadana (Varr. sg.: febrim e febrem; abl. sg.: febri e Rlis, -is, subs. f.. V. Rles.
R. Rust. I, 2, 7). rebre. .
1. RIIx, .leis, adj. I - Sent. proprio: I)
Faventlni, -6rum, subs. rn. pI. Faventi- Febnla, -orum, subs. pro n. pI. Festas de Que produz frutos, fecundo, fertil (Ov.
nos, habitantes de Faveneia (Plin. H. purifieac;iio e expia~iio (celebradas no P. 2, 10, 51). Dai: 2} Fecundante
Nat. 3, 116). dia 5 de fevereiro), purificac;ao. eeri- (Verg. G. 2, 188). II - Sent. especial: 3)
mania expiatoria (Ov. F. 5. 423). Favorecido dos deuses, feliz (Plin. H.
favf6, -fs, .fre, fAvi, fautum, v. intr. I Nat. 34, 69). 4) Favoravel. propieio
I. februilrius, -a, -um, adj. De fevereiro
- Sent. proprio: I) Favorecer 0 cres- (Plin. H. Nat. 17, 136). (Verg. G. I, 284). 5} Salular (Verg. G.
cirnento (Verg. G. 2, 228); (Cie. Planc. 2, 127). III - Sent. figurado: 6) Habil,
20). II - Dai: 2) Estar bem dispos- 2. februarius, -i, subs. m. (subentend. que tern talento·(Verg. En. 9, 772).
to. ser favoravel (C Ie. Tusc. I, 55). mensis). Fevereiro (0 lTles das purifi-
cac;oes ou expiac;5es) (Ov. F. 2. 31). 2. fl!li", v. fili".
N a lingua religiosa: 3) I nteressar-se POI',
auxiliar. guardar silencio (Cic. Div. 2, febriJum, -I, subs. n. Oferenda expiatoria fellAtor (felator), .6ris, subs. m. 0 que ma-
83). III - Sent. geral: 4) Favorecer, (Ov. F. 2, 19). nia. suga (Marc. 14, 74).
ser favoravel (Cic. Br. 2. 75). (Ov. Her. fell6 (fl!16), -as, -are, v. tr. Sugar, ma-
~. 88). Obs.: Constroi-se com dat. e ra- fl!cI, perf. de facTo.
ramente como intr. absoluto. leciillis, v. fetiillis 2. mar. ehupar (Varr. Men. 251).
fl!cilla, v. faecilla. Rml!lla, -ae, subs. f. Mulherzinha, dimi·
Faver!a, ·ae, subs. pro f. Faveria, cidade nutivo de femina (Catul. 55, 7).
da Istria (1'. Liv. 41, II. 7). fl!ciinde, adv. De modo feeundo. abun-
dantemente. fertilmente (Varr. L. Lat. femen, .Inis, subs. n. Coxa (Cie. Nat. I,
fl\vi, perf. de favl!o. 99). Obs.: 0 nom. e desusado.
7. I. 19). Obs.: Superl. fl!cundissime
favllla, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: (Plin. H. Nat. 29. 30). fl!mTna, -ae,.subs. f. Femea (em oposic;ao a
I) Cinza quente. cinza. brasa (Verg. En. macho), mulher (C1c. Leg. 2, 57).
3. 573). Dai: 2) Cinzas dos mortos (Hor. fl!cunditas, -tiltis, subs. f. I' - Sent. pro-
O. 2. 6. 33). II - Sent. figurado: 3) prio: I) Fecundidade. abundiincia. fer- leminal, -iUis, subs. n. Sexo da mulher
Centelha. origem. germe <Prop. I. 9. 18). tilidade (dolo) (Cie. Nat. 2. 13). II - (Apul. Met. 2. 17).
Sent. figurado: 2) Abundiincia (de es- feminillJa, -lum, subs. n. pI. Faixas para
I. "'avilnius, -i, subs. pro m. I) Favonio tilo), fecundidade. riqueza (Cie. De Or.
(vento que sopra do Ocidente. na pri- envolver as coxas (Suet. Aug. 82).
88).
mavera). 0 Zefiro (Cic. Verr. 5, 27). Rminl!us, -a, -urn, adj. I. - Sent. pro-
No pI.: 2) Os zefitos (Hor. O. I, 4; I). fl!ciind6, ·as, -are, -avl, -atum, v. tr. F e- prio: I) De mulher, feminino (Ov. Met.
cundar. fertilizar (Verg. G. 4. 291). . 12. 610). II - Sent. figurado: 2) Femi-
2. FavonIus, -I, subs. pro m. Favonio. no- nil, efeminado, delicado, fraco (Verg.
me de homem (Cic. At. I. 14,5). fl!ciindus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio:
I) Fecundo (tratando~se da terra, da~ En. II. 782).
favor, -6ris, subs. m. I - Sent. proprio: sernentes, das ferneas, etc.), fertil, abun- Rminlnus, -a, .um, adj. I) Feminino, de
I) Favor. interesse. simpatia. afeic;ao dante (Ck. C. M. 53); (Cie. Or. 48). mulher (Plln. H. Nat. 10. 189). 2) Gene-
(Cic. Com. 29). II - Dai, em sent. es- II - Dai: 2) Feeundante. fertilizante ro feminino (termo gramaticalJ (Quint.
pecial: 2) Demonstrac;iio de apoio, a- (Verg. G. 2. 325). III - Sent. figurado: I. 5. 54).
plausos (1'. Liv. 4. 24. 7). 3) Fecundo. rico. abundante (Plaut.
Cist. 69): (Hor. 0.3.6. 17). femur, .Inis (-6tis), subs. n. Coxa (Cle.
favorabTlis, -e, adj. I - Sent. proprio: Br. 278). Obs.: a tlexao que e usada em to-
I) Que presta favor (Tac. An. 12. 6). fefl!IIi, perf. de fallo. do 0 periodo c1assico e femur, -Inis. Fe.
II - Dai: 2) Que obtem favor. que- moris sO ira triunfar a partir de Sueto-
rido. estimado. popular (Tac. An. 2. fel, fellis, subs. n. I - Sent. proprio: I) nio.
37). Bilis. fel (Cie. Div. 2. 29). II - Sent.
figurado: 2) Fel, amargor (Tib. 2. 4. Rnl!bris (faenl!bris), -e, adj. Relativo a usu-
fav6riibiITter, adv. Favoravelmente. com II). 3) Colera. inveja (Verg. En. 8. ra, relativo a juros: ••.pecunia (Suet. Cal.
sucesso (Quint. 4. 3, I): 220).4) Veneno (Ov. P. I. 2. 18). 41) "dinheiro (emprestado a juros)" .
FENERATio 221 FERRARius

feneratln (faen-), -Onis, subs. f. Usura (Cie. ferbill, perf. de fer~o. fermt', adv. I) De modo aproximado,
Verr. 2, 170). aproxirnadamente, quase, mais 00 me-
fl!nerator (faen-), -Oris, subs. m. 0 que em- fercillum (fericillum), -i, subs. n. I - Sent. nos (Cie. Tim. 42). 2) De ordinario. co-
presta a juros, usurario (Ck. Of. I, 150). proprio: I) 0 que serve para levar. Dai: mumente, quase sempre (Cic. Rep. I,
2) Bandeja, tabuleiro (para servi~ de 65).
fen~ratrix (faen-), -ieis, subs. f. Usuraria
(v. Max. 8. 2, 2).
mesa) (Petr. 35). II - Por extensao: 3) 0
conteudo de urn prato, iguaria, prato fermentum, -I, subs. n. I - Sent. pr6prio:
fern!rO (faenl!rO), -lis, -are, -avi, -atum, (Hor. Sat. 2, 6, 104). 4) Maca ou padio- I) Fermento, levedura (Plin. H. IH. 1021.
v. tr. Emprestar dinheiro a juros, exer- la (para transportar as imagens dos deu- 2) Fermenta~ao (Plin. H. Nat. 17, 159).
cer a usura (Sen. Ben. I, I, 9); (Ter. Ad. ses, certos prisioneiros, etc.), liteira (T. Donde: 3) Cevada ou trigo fermentado,
219). Liv. I, 10, 5). usado no fabrico da cerveja (Verg. G. 3.
380). II - Sent. figurado: 4) Colera
fenl!ror (faenl!ror), -aris, -ari, -litus sum, fere, adv. I) Quase, mais ou menos, aproxi- (Plaut. Cas. 325). 5) A margor, indigna-
v. dep. tr. e intr. Tr.: I) Adiantar, em- madamente (Cie. Br. 150). 2) Quase ~ao (Juv. 3. 188).
prestar a juros. especular (sent. proprio e sempre, ordinariamente. geralmente (Cic.
Rep. 6, 10). ferO, fers, ferre, tilli, liitum, v. tr. 1 - Sent.
figurado) (C ie. Verr. 3, 165). Intr.: 2) proprio: I) Levar, trazer (Cic. Tusc. 2,
Exercer a usura (Ck. Of. 2, 89). ferens, -~ntis, part. pres. de fero.
37): lectic:! latus (C ie. Phil. 2, 106) .. levado
Fenestella, -ae, subs. pro f. Fenestela, nome ferentllrTus, -I, subs. m. (geralmente no pl.) ftrazido) em liteira": (Cic. Of. 3. 74). 2)
de uma das portas de Roma (Ov. F. 6, I - Sent. proprio: I) Tropas auxiliares, Trazer no ventre, eslar gravida. produzir
578). tropas ligeiras (Varr. L. Lat. 7, 57). 2) (tratando-se de piantasl IT. Liv. I. 3--1.
Ferent:lrio, soldado de armadura ligeira 3): (C ie. Leg. 2, 67). II - Sent. figurado:
ferK'stra, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: I) (Tac. An. 12, 35). II - Sent. figurado:
Buraco ou postigo feilo numa parede, bu- 3) Suportar, sofrer, tolerar (Ces. B. Gal.
2) A uxilio (Plaut. Trin. 456). 3, 19, 3); (Cic. Tusc. 2, 46). 4) Propor
raoo de pombal, abertura (Verg. En. 2,
4R2). Dai, por extensao: 2) J anela (Ck. Ferentina, -ae, subs. pr. f. F erentina, a di- uma lei, dar uma opiniao, levar uma no-
At. 2, 3, 2). II - Sent. figurado:- 3) Aces- vindade que tern urn templo perto da ci- ticia ou fato, contar, expor (Cic. Of. '2,
dade de Ferentino. 73): (Cic. Clu. 140): (Cic. Phil. 2. 110).
so, caminho, avenida (Ter. Heaut. 481).
FerentinAs, ·litis· ou Ferentinath. -Turn ou 5) Impelir, empurrar, conduzir (Ces. B.
fent'str\), -as, -are, -avl, -atum, v. tr. A- Ferentll}l, ·OnJm, subs. m. Habitantes Civ. I. 27, 4). 6) Obter, conseguir, ti-
brir janelas, pOr janelas, guarnecer de de Ferentino (T. L1v. 34, 42, 5). rar, carregar, roubar (C ie. At. 4, 15, 6);
janelas (Varr. L. Lat. 8, 29). (Verg. Buc. 5, 34); (Verg. Buc. 9, 15).
Ferentlnum, -I, subs. pr. n. Ferentino, 1)
fenestn1la, ·ae, subs. f. J anela pequena Cidade do Lacio, proxima aos Hernicos 7) Reflexivo: ferre se, ou passivo: ferri:
(Apul. Met. 9. 42). (Hor. Ep. I, 17,8).2) Cidade da Etruria dirigir-se, lan~ar-se (Ces. B. Gal. 2, 24,
(Plin. H. Nat. 3, 52J, 3): (Cie. Plane. 96). Obs.: 0 perf. tetuli e
F~nicuIarTus Campus, subs. pro m. Fenicu- formas derivadas ocorrem nos· autores
lario, lugar situado na H ispania Tarraco- FeretrTus, -I, subs. pro m. Feretrico, epite- arcaicos e ate nos poetas contemporaneos
nense (Ck. At. 12,8). to de Jupiter (T. Liv. I, 10, 6). de Cicero e Cesar.
renile (faenile), -is, subs. n. Palheiro (onde ferl!trum, -I, subs. n. I) Padiola (para trans- FerOcTa, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: 1)
se arrecada 0 feno) (Verg. O. 3, 321). portar oferendas, despojos etc), (S. It. 5, Violencia, carater violento (Cie. Agr.
168). 2) Maca (para transportar os mor- 2. 91. 96). Dai; 2) Orgulho, altivez, cora-
FenTus, -I, subs. pr. m. Fenio, nome de ho- tos) (Verg. En. 6. 222).
mem (Tac. An. 13, 22). gem, valor (Cie. C. M. 33). II - Sent.
ferTae, -arum, subs. f. pI. I) Repouso em figurado: 3) Aspereza (do vinho) (Plin.
Fennl (Finnl), -orum, subs. m. pI. Fenos, honra aos deuses, e dai: dias de descanso, H. Nat. 14,24).
povo da Escandinavia (Tac. Germ. 46). dias feriados, ferias, festas (Cie. De Or. ferOcTtlls, ·tlltis, subs. f. I - Sent. proprio:
fenum (faenum), -I, subs. n. Feno. (Cle. 3, 85): (Cie. Of. 3, 59). 2) Repouso, des- I) V iolencia, arrebatamento (C ie. C. M.
De Or. 2, 233); (Hor. Sat. I, 4, 34). canso (Hor. O. 4, 5, 37). 33). II - Oai: 2) Orgulho, arrogancia,
fenus (faenus), ·Oris, subs. n. I - Sent. pro- ferilltus, -a, -um. I - Part. pass. de ferTor. insolencia (Cie. Vat. 2). 3) Valentia,
prio: I) Rendimento de dinheiro empres- II - Adj. I) Que est:l em festa, feriado grandeza d'alma (Cie. Rep. 2, 4).
lado, emprestimo a juras, usura, proveito, ferOcTter, adv. 1) Com audacia, com arrojo
ganho. lucro (C ie. Verr. 2, 70). II - Dai: (Varr. R. Rust.
qiiilo (Cie. 1,6"j, 14).2)
De Or. 58). Ocioso, tran-
(T. L1v. 3, 47, 2), 2) Com dureza, com
J uro (em oposi~ao a capital): iniquissi- ferlna, -ae, subs. f. Carne de veado, de ja- firmeza (Cie. Plane. 33). Obs.: Comp.
mo fenore (Cie. At. 16, 15, 5) "a urn ferocTus. (Cic. Q. Fr. 2, 13, 2); superl.
vali, de gamo (Verg. En. I, 215).
juro exorbitante". 3) Capital (Cie. At. ferocissTme (T. Liv. 23, 8, 3).
6, 1,4). ferlnus, -a, -urn, adj. De animal selvagem,
fenuscillum (faen-), -I, subs. n. Pequeno ferino (Verg. En. 11,571). Ffr6nTa, ·ae, subs, pr. f. Feronia, deusa pro-
juro (Plaut. Ps. 287). ferln, ·Is, .lre, V. tr. I - Sent. proprio: 1) tetora dos Iibertos (Verg. En. 7, 8(0);
Ferir (sent. proprio e figurado) (Ck. (Hor. Sat. I, 5, 24).
fer, imperat. de fero.
Tusc. 2, 56); (Verg. En. 5, 140). 2) Cu- ferox, -OCis, adj. I - Sent. proprio: 1) Indo-
fera, -ae, subs. f. Animal selvagem (Cie. nhar (a moeda), bater (a porta), fir- mavel, impetuoso, fogoso (Cic. Vat. 4).
Of. I, 50). mar, celebrar (urn tratado) (Plin. H. Nat. II - Oai, em sent. moral: 2) Altivo, so-
feracTter, adv. Com fertilidade (T. Liv. 6, 3, 44); (Cic. Inv. 2, 92). Donde: 3) A- berbo, orgulhoso (T. Liv. 1,7,5). 3fCora-
I, 3). brir, fender, atingir, matar, imolar (T. jaso, intrepido, ousado (Tac. Hist. 1, 35).
Ft'ralia, -Turn, subs. pr. n. Feralias, festas Liv. 9, 5, 3). II - Sent. figurado: 4)
ferramfntum, -I, subs. n. I - Sent. prO-
em honra dos deuses Manes (Ov. F. 2, Lograr, enganar, despojar, roubar (Ter.
Phorm. 4&,47). Obs.: Imper. ind. fe· prio: 1) Instrumento de ferro, uten-
569). silio (Ces. B. Gal. 5, 42, 3). II - Dai,
ribant (Ov. F. 4, 795).
feralis, -e, adj. I - Sent. proprio: I) Feral, em sent. especial: 2) Instrumento cor-
relativo aos mortos ou as regi6es infer- RrTor, -llris, .Arl, -Atus sum. V. dep. intr. !ante, foice, machado, navalha de bar-
nais, fUnebre, de enterro (Verg. En. 4, Estar em festa, ter ferias, descansar ba (Marc. 14, 36).
462). Dai: 2) Da festa dos de uses Manes (Varr. L. Lat. 6). femlrTa, -ae, subs. f. M ina de ferro (Ces.
(Ov. F. 2, 344). II - Sent. figurado: 3) ferTtlls, ·tAtis, subs. f. I - Sent. proprio: I) B. Gal. 7, 22, 2).
Lugubre, fatal, funesto (Tac. Hist. 25). Costumes selvagens, crueldade, ferida- 1. fem1rlus, ·a, -urn, adj. 06 ferro, re-
ferax, -aeis, adj. I - Sent. proprio: I) Fer- de (Cie. Of. 3, 32). II - Sent. figurado: lativo ao ferro: ••• faber (Plaut. Rud.
til. fecundo, feraz (Ov. Am. 2, 16, 7). 2) A spe reza , rudeza, natureza agreste 531) «ferreiro» (i.e., operario que tra-
II - Sent. figurado: 2) Fecundo, rico, (de urn lugar) (Ov. P. 2, 2, 112). balba com 0 ferro).
abundante (C ie. Of. 3, 5). FerTtor, -Oris, subs. pr. m. Feritor, riacho 2. fem1rlus, -I, subs. m. Ferreiro (Sen.
ferbl!O, ferbhcO, V. fen-. da Liguria !Plin. H. Nat. 3.. 48). Ep. 56, 4).
FERRA.Ti 222 FIBRA

femtl, .Orum, subs. m. pI. Soldados com 2. ferus, -i, subs. m. Animal bravio, ani- festlvTtas, -tatis, subs. f. I - Sent. pro-
armadura de ferro (Tac. An. 3, 45). mal (em geral) (Verg. En. 2, 51). prio: I) Alegria festiva (Plaut. Capt.
fematllis, -e, adj. Posto a ferros (falando fervUacT6, -is, -l!re, -Rei, -flctum, v. tr. 770). II - Oai: 2) Alegria (termo de
de escravos) (Plaut. Most. 19). Aquecer, esquentar, fazeI' ferver, co- carinho: mea festivitas (Plaut. Cas. 135)
zer (Cat. Agr. 156, 5); (Ces. B. Gal. 5, "minha alegria" 3) Gra~a, espirito (el<.:.
fem1tus, -a, -um, adj. I) Munido de urn 43, I). Oe Or. 2, 219). No pI.: 4) Ornamento
ferro, armado de ferro (Verg. En. (Cie. Or. 176).
fervl!ReI, perf. de fervefacTo.
5, 208). 2) De ferro (V. Flac. 6, 90). festlvus, -a, .um, adj. I - Sent. proprio:
fervens, -l!ntis. I - Part. pres. de fervl!o. I) Oe festa, festivo, alegre, jovial. di-
ferrl!us, -a, -um, adj. I - Sent. proprio: II - Adj.: I) Fervente. quente (Cle. vertido (Plaut. Mil. 83). Oai: 2) Agra-
I) De ferro, ferreo(Ces. B. Gal. 5. Verr I, 67); (Ov. Met. 4, 120). Em davel encantador, gracioso, espirituo-
12, 4). II - Sent. figurado: 2) Insen- sent. ftgurado: 2) A rdente, impetuoso, so der. Ad. 261). Na lingua retorica:
sivel, cruel, inflexivel, desumano (Cle. fogoso (Ov. Met. 4, 120); ferventTor 3) Alegre, fino, espirituoso (Clc. Oe Or.
At. 13, 30, 2). 3) Da Idade do Ferro (Cle. Of. 1, 46) «mais ardente>' (fo- 3, 100).
(C le. poet. N at. 2, 159). 4) Forte, vi- goso).
goroso, sOlido (T. Liv. 39, 40, fll). 5) festOca -ae, subs. f. 1) Palheira, espeeie
fervl!6, -i!s, -l!re, ferbOl e ferv6, -is, -l!re,
Pesado (Verg. En. 10, 745). 6) Aspero, de grama. colma (Varr. L. Lat. 5, 136).
fervl, v. intr. 1 - Sent. proprio: I) 2) Varinha com que a litoI' toeava na
grosseiro (Verg. G. 2, 44). III -. Sent. Ferver, estar fervendo, borbulhar, es-
poetico: 7) De dardo: ferreus Imber cabe~a do eseravo quando Ihe era dada
pumaI' (Cic. Verr. I, 67). 2) Estar ar- a liberdade (Plaut. Mil. 961).
(Verg. En. 12, 284) «uma chuva de ,dente, queimar (A. Gel. 2, 29). II
dardos» . festum, -I, subs. n. Oia de festa, festa
Sent. figurado: 3) Agitar-se, estar ani- (Ov. F. 4.877).
ferriterTum, -i, subs. n. Lugar em que se mado (Verg. G. 4, 169); (Verg. En.
4,407). festus, -a, -urn, adj. I) De festa, que esta
utiliza 0 ferro, prisao (Plaut. Most. 744). em festa. solene (Cle. Pis. 51). Oai:
fervi!sc6 (fervlscO), -is, -l!re, v. incoat. 2) Alegre, que mostra alegria, diver-
ferriiginl!us, -a, -um, adj. Da cor da fer- intr. Por-se a ferver, 'borbulhar (Lucr. tido (Plin. ·Ep. 2, 17, 24).
rugem, escuro, sombrio, ferruginoso, 6,851).
negro (Verg. En. 6. 303). Fi!sillae, v. Faesillae.
fervi, perf. de fervo.
Rta, -ae, subs. f. A que deu a luz (Verg.
ferriig6, -Tnis, subs. f. I - Sent. proprio: fervTdus, -a, -um, adj. I - Sent. pro- En. 8, 630).
I) Ferrugem (Plin. H. Nat. 23, 151). II prio: I) Quente, ardente, fervido (Hor.
- Dai: 2) Cor de ferrugem, escuro car- Rtl!O, v. foetl!o.
O. I, 9, I). II - Sent. figurado: 2) Vi-
regado, cor escma (Plin. H. Nat. 15, vo, fogoso, violento, impetuoso (Verg. 1. Rtialis, -e, adj. Relativo aos feciais
35). 3) Cor de purpura escura. cor azu- En. 9, 736). (Cle. Of. I, 36).
lada (Verg. En. 9, 582).
fervo, -is, -l!re, fervl (arc.) = fervl!o. 2. retialis, -is, subs. m. Fecial (sacer-
dote de urn colegio de vinte membros.
ferrum, -I, subs. n. I - Sent. proprio: I) fervor, -6ris, subs. m. I - Sent. pro- criado pol' Tulo Hostilio) (T. Liv. 9.
Ferro (Cic. Nat. 2, 151). Dai: 2) Ob- prio: I) Fervura, calor, ardor (Verg. II, II). Obs.: Os feciais tinham a seu
jeto ou instrumento de ferro (espada, G. 3, 154). Oai: 2) Efervescencia, fer-
menta~ao (Cle. Prov. 31). II - Sent. cargo as eerimonias religiosas que pre-
faca, dardo, ferro de lanca, relha do cedi am a decIara~ao de guerra. a con-
arado, tesoura, ferro de frisar, etc.) (Ov. figurado: 3) Ardor, arrebatamento, trans-
porte, fervor (Cle. Tusc. 4, 24). cIusao dos tratados de paz, etc.
Met. 7, 119); (Cle. Nat. 3, 81). II -
Sent. poetico: 3) Insensibilidade, cruel- FescennTa, -ae, subs. f. Fescenia, ci- RtTdus, v. foetTdus.
dade 10v. Met. 9. 614). III - Sent. dade da Etruria (Plin. H. N at. 3, 52). Rtora, -ae, subs. f. I - Sent. proprio:
raro: 4) Cadeia, grilhao (Cle. Verr. 5, I) Oura~ao da gesta~ao. gesta~ao,
107). Fescennlnus, -a, -um, adj. Fescenino (Hor.
Ep. 2, I, 145). (Varr. R. Rust. 2, I, 18). II - Oai:
fers, 2.a pess. sing. pres. do indicat. de 2) Reprodu~ao {dos animais) (Verg.
fero. fessus, -a, -um, adj. I - Sent. proprio: Bue. 7, 36). 3) Filhotes dos animais
1) Cansado, esfalfado, estafado (Cie. (Cle. Leg. 2, 20).
fertllis, -e, adj. I - Sent. proprio: I) Ac. I, I). Oai: 2) Acabrunhado, desa- 1. ~tus (foetus), ·a, -um, adj. I - Sent.
Fertil, fecundo, abundante (Prop. 4, nimado (Verg. En. I, 178). II - Sent. proprio: I) F eeundado, gravido (Verg.
8, 14). Dal: 2) Que torna fecundo, figurado: 3) Fessae res (Verg. En. 2. Buc. 3, 83). II - Sent. figurado: 2)
que fertiliza (Ov. Met. 5, 642). II - 145), situa~ao crltica, miseria.
Cheio, fecundo, produtivo. abundante
Sent. figurado: 3) Rico, fecundo: fer- (Cie. Nat. 2, 156).
festinAnter, adv. Com pressa, com pre-
tile pectus (Ov. P. 4, 2. II) «genio fe-
cundQ». 4) Populoso: fertilis hominum cipita~ao, com solicitude (Cle. Fin. 5, 2. Fi!tus (foetus), -Os, subs. m. I - Sent.
77). proprio: 1) Gravidez (Cle. Fin. 3, 63).
(T. Liv. 5, 34, 2) «(pais) populoSO".
festInAtT6, -Onis, subs. f. Pressa, preclpl- Oai: 2) Filhos, ninhada (de urn aDJ-
fertiRtAs, -tJltis, subs. f. I - Sent. pro- ta~ao, prontidao (Cle. Fam. 12, 25, 3). mal) (Cle. Nat. 2. 128). II - Sent. con-
prio: I) Fertilidade, abundancia (Cic. creto: 3) Frutos. produtos da terra (Cle.
Div. I, 131). II - Sent. figurado: 2) festlnAt6, adv. A pressa (Quint. 4, 2, 58). Oe Or. 2, 131). 111 - Sent. figurado:
Luxo, opulencia (Plin. H. Nat. 35,101). festIn6, -as, -are, -ilv), -lltum, V. intr. e 4) Produ~ao do espirito (Cle. Tusc.
tr. I - Intr.: I) Apressar-se, despa- 5, 68).
fertiRter, ad~ Com abundancia, abun- char-se (Clc. Fam. 12, 22, 4). II - fex, v. faex.
dantemente (Plin. H. Nat. 34, 64). Tr.: 2) Apressar, acelerar, precipitar fi, imperat. de fio (arc). (Plaut. Cure.
(Verg. En. 4, 575); (Ov. P. 4, 5, 8). 87); (Hor. Sat. 2, 5, 38).
ferilla, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: Obs.: Constroi-se como intransitivo ou
I) Ferula (planta de haste comprida) como transitivo com acus. mila, v. phillia.
(Plin. H. Nat. 13, 1224, II - Dai: 2) fibra, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: I)
Ferula, vara (para castigar as crian- festlnus, ·a, -um, adj. I ...,- Sent. pro-
~as e os escravos) (Hor. Sat. I, 3, 120). prio: I) Que se apressa, pronto, expe- Fibra (das plantas), filamento (das rai-
3) Chibata (Ov. Met. 4, 26). dito (Ov. Met. II, 347). II - Sent. poe- zes) (Cle. C. M. 51). Oal, na lingua
tico: 2) Precoce, prematuro (Estac. augural: 2) Lobulo do figado, lobulo
1. ferus, -a, -um, adj. I - Sent. pro- Th.9, 176). (Cle. Div. I, 16). Oonde: 3) Figado.
prio: I). Selvagem, bravio (Hor. Sat. 2, (Verg. En. 6. 600). 4) Entranhas (em
6, 92). II - Sent. figurado: 2) Selva- festlvi!, adv. I) A legremente, festiva- geral) (Ov. Met. 13, 637). II - Sent.
gem, cruel, insensivel (Cle. Verr. 2, 51). mente (Plaut. Ps. 1.254). 2) Com gra~a, figurado: 5) Sensibilidade: neque mihi
3) Rigoroso, violento (Ov. Trist. I, I, com encanto, engenhosamente (Cle. Div. cornea fibra est (Pel's. I, 47). «tenho
42). 2,35). a sensibilidade delicada>' .
FiBRENUS 223
FIGURA

Flbrt!nus, .1, subs. pro m. Fibreno, riacho fldt!ll!, adv. Com fidelidade, fielmente fidJcen, -Tnis, subs. m. 1) Tocador de lira
do Lacio (Cle. Leg. 2. I, 6). (Plaut. Capt. 438). (Cic. Fam. 9, 22). 2) Poeta Iirico (Hor.
Ep. I, 19. 33).
ObOla, ·ae, subs. f. I -' Sent. proprio: fldt!lJa, -ae, subs. f. Vasilha grande de bar-
I) Colchete, fivela, broche (Verg. En. ro ou vidro, talha, pote (Plaut. Aul. f"JdicJna, ·ae, subs. f. Tocadora de lira
4. 139). II - Oal: 2) Vergalhiio de ferro 622). (Plaut. St. 380).
(para juntar pedras ou vigas). gancho f"ldicinTus, ·a, -urn, adj. De tocador de lira
(Ces. B. Gal. 4, 17, 6). fldt!lis, -e, adj. I - Sent. proprio: I) Em
(Ptaut. Rud. 43).
que se pode crer, digno de fe, fiel, sin-
Flclna, -ae, subs. pro f. Ficana. cidade cero, leal (Cle. Phil. II, 34). II - Oal: fididlla, -ae, subs. f: (geralmente no pl.)
do Licio, perto de Ostia (T. Liv. I. 2) Solido. firme (Cic. Plane. 97). III - I - Sent. proprio: I) Lirii pequena
33, 2). Subs.: 3) Urn amigo, urn Intimo (Cle. (Cle. Nat. 2. 22). II - Sent. figurado:
Fam. 4, I, 2). Obs.: Constroi-se com 2) Lira (constela~ao) (Plin. H. Nat. 18.
Fkellae, ·Arum, subs. pro f. pI. Fici:lias. 222). No pI.: 3) Cordas de suplicio (para
bairro de Roma situado no monte Qui- dat.: com acus. acompanhado de in;
absolutamente. fazer esticar 0 corpo) (Sen. Ir. 3, 3).
rinal (Marc. 6. 27, 2).
fldt!lItiis, -tAtis, subs. f. F idelidade, cons- Fidkul:1nTus, -I, subs. pro m. Fidiculanio.
fidtum, .1, subs. n. I ---' Sent. proprio: tancia (Cic. Lae. 65). nome de familia romana (Cic. Clu. 103).
1) Figueiral (Plin. H. Nat. 15. 80). II
- Sent. figurado: 2) Hemorroidas (Marc. ftdt!lIter, adv. I) Fielmente, lealmente,. se- fidis, .is, v. fides 4.
12. 33). guramente (Cle. Of. I. 92). 2) Firme- fidissTmt!, adv. Com muita fidelidade, fide-
mente. solidamente. de modo duradouro lissimamente. (Cle. Fam. 2, 16.4).
FkoR!a, ·ae, subs. f.. v. FlcuR!a. (Quint. I. 4. 5).
FidTIl<;, .1, subs. pro m .. Fidio. filho de Ju-
fictt!, adv. De modo artificial. fingida- Fldt!na, ·ae ou Fldt!nae, ·Arum, subs. pro piter, deus da btla-fe (Hercules) (Varr.
mente, com artificio, e dal: aparente- f. Fidenas. cidade sabina. sobre 0 Tibre L. Lat. 5. 66).
mente (Cle. Fam. 3, 12, 4). (Cle. Agr. 2, 96).
fidel, .is, -l!re, flsus sum, v. semidep. intr.
fictkTus, ·a, .um, adj. Artificial. fictleio Fldfnls, .lItis, adj. De Fidena (Plin. H. I) F iar-se em. ter confian~a, confiar
(Plin. H. Nat. 37, 199). Nat. 3, 54). (Cic. At. 6. 6, 4). Dal: 2) Ousar. atre-
fictlle, .is, subs. n. (geralmente no pl.). Fldfnllth, .Turn, subs. m. pI. Fidenates, ver-se. julgar-se capaz de (Cic. Ac. 2,
Vasos de barro, figuras de barro (Ov. habitantes de Fidena (T. Uv. 1, 15). 43). Obs.: Constroi-se principal mente
Met. 8. 670). fldens, -fntis. I - Part. pres. de fldo. II - com dat. de pessoa; com abl.: com info
fictnis, ·e, adj. Feito de barro (Cle. Nat. Adj.: confiante, audacioso, ousado, in- fIdOcJa, ·ae, subs-. f. I - Sent. proprio:
I, 71) .. trepido (Cic. Tusc. I. 10). I) Confian~a (Yerg. En. 8. 395). II -
fictTel, .elnis, subs. f. I - Sent. proprio: f1dfnter, adv. Com seguran~a, com certe- Dal: 2) Ousadia. orgulho, arrogancia
I) Forma~ao, cria~ao (A. Gel. 18, II. za (Cic. Div. 2. 67); Obs.: Comp.: flden. (Ces. B. Gal. 7. 76, 5). 3) Fideicomisso,
2). II - Sent. figurado: 2) A~iio de tTus (C ic. At. 6. I. 21). depOsito. hipoteca (Cle. Flac. 51). 4)
fingir, fi~ao (Quint. 9, 2, 46). Na lingua Boa-fe. pontualidade (no cumprimento
fldentla, -ae, subs. f. Confian~a. firmeza, do dever) (Cle. Of. 3. 61).
retorica: 3) Suposi~ao, hipOtese (Quint. resolu~lio, ousadia (Cic. TliSC. 4, 80).
6,3.61).
Flilennnl, .6rum, subs. m. pI. Fidentinos, fidOcillrl'us. ·a, -urn, adj. I - Sent. pro-
fictor, .clris, subs. m. I - Sent. proprio: habitantes de Fidencia, capital da Galia prio: I: I) Fiduciario (termo jUrldico)
I) Estatuario, escultor, modelador (Cle. Cispadana (Plin. H. Nat. 3, 116). (Dig. 36, I, 46). II - Sent. figurado: 2)
Nat. I, 81). II - Oal: 2) 0que faz 1. FMIfs, -fl (-fl), subs. f. I) A boa-fe Conhado, depositado, transitOrio pro-
os bolos sagrados, pasteleiro (Cle. Oom. vi5Orio (T. Liv. 32. 38, 2), (Ces. B. Civ.
(Cle. Of. 3. 104). 2) A constela~ao da 2, 17.2).
139). III - Sent. figurado: 3) Artifice, Lira (Varr. R. Rust. 2. 5, 12).
autor. criador (Plaut. Trin. 364). 4) f1dU.'i, ·a, .um, adj. I - Sent. proprio: 1)
Artifice de palavras (Verg. En. 9, 602). 2. fIdf.'i, -fl (-fl), subs. f. I - Sent. pro-
prio: I) Fe, cren~a (sent. religioso) Em que se pode crer, digno de fe, leal,
fictrix, -kis, subs. f. A que forma, a que sincero (Cic. Fam. 14, 4, 6). - Dal:
(Isid. Or. 8. 2, 4). II - Dal. na lingua
modela (Cle. Nat. 3, 92). jurldica: 2) Palavra dada, jura mento, 2) Constante, seguro, duradouro rVerg.
promessa solene (Cle. Of. I, 39). III - EJl. 2, 23). III - Sent. moral: 3) Ami-
ficturn, .1, subs. n. Mentira (Yerg. En. go, dedicado, integro (Yerg. En. 12,
4, 188). Sents. diversos: 3) Boa-fe, lealdade, fi-
delidade a palavra dada. sinceridade. 659); Obs.: Constroi-se com gen.; com
fictl1ra, ·ae, subs. f. A~1io de formar. for- consciencia. retidao, honra. honestidade dat.; com acus. e ad ou in; absoluta-
ma~ao (plaut. Mil. 1.189). mente.
(CIC. Cat. 2. 25); (Cle. Yerr. 5, 177).
fictus, ·a, ·um, part. pass. de fingo. 4) Garantia, confia~a, salvo-conduto figel, .is, -fre, Oxl, f"actum (e depois Oxum),
Ocilla, ·ae, subs. f. Figueira pequena (Cle. Cat. 3, 8). 5) Prote~ao, auxilio, v. tr. I - Sent. proprio: I) Pregar,
(Plaut. St. 690). patroclnio. socorro (Cle. Fam. 13, 65, cravar, espetar (Cic. Phil. 14, 6); (Cic.
2). 6) Credito, confia~a. seguran~a Yerr. 5, 12). Donde: 2) Fixn. furar,
FkuR!a, ·ae. subs. pro f. Ficulea, cidade (CIC. Oiv. 2. 113); (Sal. B. Jug. 73, 6);
sabina (T. UV. I, 38, 4). transpassar (sent. proprio e figurado)
(CIC. Br. 142). 7) Responsabilidade, (Yerg. En. II, 507). Oai: 3) Afixar, pro·
Fkulel1th, .Tum, subs. m. Ficuleates, ha- autoridade (Cic. Arch. 9). IY - Sent. mulgar (Cle. Phil. 12, 12); (Cle. At. 14,
bit antes da FicUiea (Varr. L. Lat. 6, 18). po(:tico: 8) Cumprirnento. execl'~ao, 12, I). II - Sent. figurado: 4) Ferir.
efeito. realidade (Ov. Met. 8, 711). Obs.: matar (Verg. G. I, 308). Obs.: Constroi·
FkuR!nsis, -e, adj. De Ficulea (T. Uv. Embora primitivo. 0 prirneiro sentido 50 -se com acus.; com acus. e abl.; com abl.
3. 52, 3). . vai aparecer atestado na lingua cris-
ta. 0 gen. sing. ·t!1 ocorre em (Luc. 5,
com in; com acus. com in. 0 primitivo
ftcOlnus (Oculnl!us), ·a, -um, adj. De fi- supino fietum ainda aparece em Lucre-
gueira (Hor. Sat. I, 8. I). 103). Gen. e dat. sing. fide alem dos cio (3, 4).
arcaicos. ainda aparece em (Hor. O. 3,
1. FigGlus, -I, subs. pro m. Figulo, apelido
I. ftcus, .1 e Ocus, .Os, subs. f. I) Fi- 7. 4). 0 gen. -fi, 50 vai aparecer em dos Marcios e dos Nigldios (Cle. At.
gueira (CIC. De Or. 2, 278). 2) Figo Manilio (2, 605).
(Cic. C. M. 52). Obs.: gen. sing.: .1 I, 2).
3. fidh (fldis), V. fides, .is, -Turn.
(Cic. Flac. 41); abI.: .0 (Cle. De Or. 2. f"lg11lus,.1, subs. m. I - Sent. proprio:
2, 278); gen. pI.: -Orunt. Parece que a 4. fidt!s, -Turn, subs. f. pI. I - Sent. pro- I) 0 que trabalha em barro, oleiro
declina~ao de ficus primitivamente se-
prio: 1) Cordas da lira. II - Dal: 2) (Plin. H. Nat. 35, 159). 11- Oal: 2) 0
guia 0 paradigma da 2.a (temas em -o/s).
Lira, citara (Cle. Tusc. I. 4). Obs.: 0 que faz telhas ou tijolos (Juv. 10, 171).
sing. fides, -is e poetico (Hor. 0., I, 17, figGra, ·ae, subs. f. I - Sent. proprio: I)
2. Ocus, .1, subs. m. Hemorr6idas, verru- 18).
Plastica, forma (dada a uma coisa),
ga (Marc. 1, 65, 4). fldl, perf. de findo. configura~ao, estrutura •. aspecto, apa-
FIGURATio 224 FIRMUS

rencia (Cle. Fin. 5, 35). Dai, em sent. nmum, .J, subs. n. e fimus, -J; subs. m. nnltus, ·a, -urn, part. pass. de finlo.
concreto: 2) Figura (Cle. Nat. I, 71). I - Sent. proprio: I) Estrume. adubo finxl, perf. de finl:o.
Donde: 3) Sombras, fantasmas (Verg. (Verg. G. I, 80). II - Sent. poetico: 2)
En. 10, 641). II - Sent. figurado: 4) Lama, lodo (Verg. En. 5, 333). no, -L<;,fil!ri, factus sum, pass. de facio.
Forma, maneira de ser, especie, genero, finctus, ·a, ·um = fictus, part. pass. de fingo I) Ser feito, ser criado, fazer-se, tornar-
conforma~lio (Cic. De Or. 3, 212). Na (Ter. Eun. 104). -se (Cle. Rep. 2, 18). Dai: 2) Produzir-
lingua retOrica: 5) F iguras de estilo -se, nascer, acontecer, existir (Clc. Div.
(Quint. 9, I, I). 6) AlusOes (Suet: Vesp. findG, -is, .l!re, f"KlI,f"ISSUm,v. tr. I - Sent. I, 101); (Lucr. I, 98\); (Cic. Q. Fr. I,
13). 7) Formas de expresslio (Sen. Ben. proprio: I) Fender, abrir, separar (Ck. 1,38).3) Loc.: ut fit (Cle. Mil. 28) «co-
5, 66). Na lingua gramatical: 8) Forma Leg. 2, 6): (Lucr. 4, 680>. II - Passivo· mo acontece, conforme 0 costume" ;
gramatical, forma de uma palavra -retlexivo: 2) Fender-se, partir-se (Plaut. ita fiat ut, inde fit, ex quo fit, i. e., «do
(Quint. I, 4, 29). Pers. 251); (Ov. Med. 39). que resulta que», «donde se segue que»:
figOrldG, .lklis, subs. f. I - Sent. proprio: nnes, -Ium, v. finis, -is. fieri potest «.e poss ive 1>,;fieri non potest
I) Configural;lio, figura, forma (plin. (C le. Verr. 2, 190) «nlio e possivel e
H. N at. II, 217). II - Sent. figurado: fiJll:o, -is, -l!re, finxl, fictum, v. tt. I - impossivel" . Obs.: Constroi-se com
2) I maginal;lio, fantasia (Quint. Decl. Sent. proprio: I) Modelar em barro, de- subj. com ut ou com gen. de prel;O. Im-
12, 27). pois: modelar em qualquer materia plas- perat. fi (Plaut. Pers. 38); (Hor.
tica (Ck. De Or. 3, 177). Donde, por Sat.. 2, 5, 38); fite (Plaut. Cure. 89).
figOrAtus, ·11, ·um, I - Part. pass. de fi· extensao: 2) Moldar (sent. fisico e mo-
po. II - Adj.: na lingua retorica: fi- firmAmen, -Inis, subs. n. Apoio, sus-
ral). esculpir, reproduzir os tral;Os, re- tenraculo (Ov. Met. 10. 491).
gurado, trabalhado (Quint. 9, I, 12). presentar (Ck. De Or. 2, 70); (Cle. Tuse.
f"lgGro, .Is, ·lIre, -lvi, -Atum, v. tr. I _ 3. 31); (Cic. De Or. 3, 26); (Cic. Or. 7). firmAml!ntum, -I, subs. n. I - Sent. pro-
Sent. proprio: I) Moldar, modelar, dar II ._- Scnt. figurado: 3) I maginar. inventar. prio: I) A poio, sustentaculo, refor~o,
forma a (Cle. Tim. 17). II - Sent. figu- produzir. eriar. fingir (Cic. Verr. pr. 15); suporte (Ces. B. Gal. 2, 15.2). II - Sent.
rado: 2) Conceder, imaginar,' figurar (eie. 131'.292): (Cie. Lae. 18). Obs. Cons- figurado: 2) Apoio, confirma~lio, demons-
(Lucr. 4, 550). III - Intr. Na lingua troi-se COI11 aeus.: com duplo acus.: com tral;ao, argumental;ao (Cle. Mur. ~8): (Cle.
da retOrica: 3) Empregar liguras (Sen. or. inf.: wm infinitivo. 0 participio F lac. 92). III - N a lingua retorica: 3)
Contr. 7, pref. 3). finctus aparece em Terencio (Eun. o ponto essencial (Cle. Inv. I, 19).
104). FirmAnI, -Orum, subs. m. Firmanos, ha-
nlla, ·ae, subs. f. Filha (Cle. Rep. 2, 63).
Obs.: Para evitar ambigiiidade usa-se 0 nnlens, -en tis, part. pres. de finlo. Que aca- bitantes de Firmo (Cle. Phil. 7, 23).
dat. e abl. pI. filiabus (T. Liv. 24. 26. 2).- ba (Cle. Div. 2, 92). FirmAnus, .a, -urn, adj. De Firmo (Cic.
nnM, -is,-ire,-Ivl (-II), -ltum, v. tr. I - sent. Div. 2, 98).
filidtus (felidltus), ·a, ·um, adj. Adorna- proprio: I) Limitar. delimitar. marcar
do com fetos (planta), adornado com fi- firmlitor. -ort<;, subs. m. 0 que confirma,
(sent. fisico e moral) (C es. B. Gal. 4, 16,
guras que se parecem com 0 feto (Cfc. 4); (Cic. Fin. I, 62). II - Sent. ligurado: o que corrobora (Tac. An. 2, 46).
At. 6, 1, 13). 2) Determinar, estabeleeer, prescrever, f'trmatus, -a, -urn, part. pass. de firmo.
decidir (Ces. B. Gal. 6, 18, 2). 3) Acabar, f"lI'ml!, adv. Firmemente, solidllmente, for-
nmUa, -ae, subs. f. F ilha ainda pequena. terminar. pOr termo a (Ces. B. Civ. 3.
filhinha (Ck. Mur. 23). temente (Cic. Fin. I, 7\). Obs.: Compo
51, 3). IntT.: 4) Acabar, pOr ~m termo. firmlus <Plin. H. Nat. 35, 165): superl.
munus, -I, subs. m. Filho ainda pequeno. morrer (Tac. An. 6, 50). Obs.: Seu em- firmis.<;Tme(Cle. At. 10, 14, 3).
filhinho querido (dim. de carmho) (Cic. prego como intransitivo e raro.
f'lI'mltas; .tltis, subs. f. I - Sent. proprio:
A.t. 1, 2, I). nnis, -is, subs. m. e f. I - Sent. proprio: I) Firmeza, solidez, consistencia, forl;a,
nllus, ·1, subs. m. I - Sent. proprio: I) Cri- I) Raia extrema, fronteira, limite (Ck. durabilidade (Cle. Phil. 2, 63). II -
anl;as de peito, e dai: filho (Hor. Sat. Caec. 22). II - Dai, no pI.: 2) Fronteiras Sent. figurado: 2) F irmeza de carater,
2, 6, 49). II - No pI.: 2) Filhos (de am- (de urn pais) (Cic. Mur. 22). 3) 0 pro- autoridade (Cle. Tusc. 5, 74).
bos os sexos) (Cle. ad Br. I, 12, 2). 3) prio pais, territ6rio (Ces. B. Gal. 6, 35, 6).
firmlter, adv. Firmemente, solidamente,
Filhos dos animais (sent. raro) (Col. 6, Em sent. particular: 4) 0 limite de uma
com forl;a (Ces. B. Gal. 4, 26, I).
37, 4). Voc. fili. pista (Verg. En. 5, 328). 11I- Sent. figu-
rado: 5) Limite (Cic. Of. I, 102). 6) f"lI'mitUdo, -Inis. subs. f. I - Sent. pro-
filix (felix), -leis, subs. f. 1 - Feto (plan-
Fim, alvo, escopo, finalidade. (Cic. Of. prio: I) F irmeza, solidez, consistencia
tal (Verg. G. 2, 189).2 - Sent. figur.: I, 138). 7) Fim, cessal;lio (Ces. B. Gal. I.
pel os (Pers. 4, 41). (Ces. B. Gal. 3, 13, 8). II - Sent. figu-
46, 2). 8) Termo, ponto final (Cic. Cat. rado: 2) Firmeza de carater, resisten-
filosop~, v. philosop~. I, I). 9) Cumulo, grau supremo (Cic. cia, constancia (Cle. At. II, 14, 2).
Dlum, ·1, subs. n. I - Sent. proprio: I) Fio Planc. 60). Na lingua retorica: 10) Defi-
nil;lio (Quint. 2, 15,3). Obs.: 0 abl. de finis Firmlus, -I, subs. pr. m. Firmio, nome
(Hor. 0.2. 3. 16). II - Sent. figurado:2) de homem (Tac. An. 2, 27).
F io (da espada. do discurso), enredo. con- pode empregar-se como prep. (= tenus
textura (Cle. De Or. 2, 93). 3) Linha, "ate"), acompanhando gen. e, as vezes, f"lI'mG, -as, -are, -avl, .atom, ¥. tr. I -
tral;os fisionomicos, tral;O (Petr. 49). abl. como: fine I:enus (Ov. Met. 10, Sent. proprio: I) Firmar. fortificar,
4) Figura. forma (de urn objeto) (Lucr. 536) «ate 0 joelho": r'ddicibus fini (Cat. fortalecer, reforl;ar (sent. proprio e fi-
5, 589). III - Sents. diversos: 5) Cordas Agr. 28, 2) «ate as raizes>'. gurado) (Ces. B. Gal. 6, 29. 3); (Cic.
da lira (Ov. Am. I. 8, 60). 6) Teia de ara- Div. I. \). Dal: 2) Afirmar. conlir-
nnill!, adv. De maneira limitada. sem ex-
nha (Lucr. 3, 383). 7) Qualidade, especie, cessos (Cle. Fin. 2, 98). mar, assegurar (Verg. En. 2, 691). II -
ordem. arte, natureza; aliud filum ora. Sent. figurado: 3) Animar. eneorajar.
nnilimus {finihimus), -a, -urn, adj. I dar animo (Sal. H ist. 3. 24).
tionis (Cle. Lae. 25) «discurso de outra Sent. proprio: I) Limitrofe, vizinho
especie» . Firmum, -I, subs. pr. n. Firmo. cidade do
(Ces. B. Gal. 3, 2, 5). II - Subs. m. pI.:
2) Os povos vizinhos (Ces. B. Gal. I, 2, Piceno, hoj"e Fermo (Cle. At. 8, 12b. I).
l.Fimbrla, -ae, subs. pr. m. Fimbria, apeli-
do dos Flavios, notadamente Caio Flavio 4), III - Sent. figurado: 3) Que tern rela- f"lI'mus, ·a, -urn, adj. I - Sent. proprio:
Fimbria, partidariQ de Mario (Cic. Plane. c;lio com, semelhante a (Cic. De Or. I, I) Firme, sOlido, consistente, resistente.
52). 70).4) Misturado a (Cic. Sull. 7\). (Ces. B. Gal. 7, 73, 2). II - Dai: 2) So-
nnltor, -oris, subs. m. I - Sent. proprio: lido. forte, robusto. vigoroso, saudavel
2. fimbrIa, -ae, ~ubs. f. (geralmente no pl.). (Cle. Fam. II, 27, I). III - Sent. figu-
I - Sent. proprio: I) Extremidade. pon- I) 0 que marea os limites das terras. agri-
mensor (Cle. Agr. 2.34). II - Sent. figu- rado: 3) Firme, constante, duradouro,
ta (Cle. Pis. 25). II - Dai: 2) Franja, or. invariavel (Cle. Br. 114). 4) Solido, se-
la (de urn vestido) (Petr. 32). rado: 2) 0 que p6e termo a. 0 que acaba
(Sen. Nat. 5, 17, 2). guro (Cle. At. I. I, 2). 5) Forte, resis-
fimbriAtus, -3, -urn, adj. Rendado, recor- tente, poderoso (Ces. B. Gal. I, 3, 8).
tado, franjado (Suet. Ces. 45). finiti1mus, v. finitrmu~. Emprego poetico: 6) Eficaz, capaz de
FIscALIS 225 FLAMMiFER

(Cic. Tusc. 3, 79). Obs.: Constroi-se flaccJdus. -a, -urn. adj. I ~ Sent. proprio: tlagrantisslme. adv. Com muito ardor,
absolutamente; com abl. sem prep. ou I) Flacido, mole, pendente (Plin. H. apaixonadamente (Tac. An. I, 3).
com a prep. in; com acus. e prep. ad, Nat. 15, 127). II - Sent. poetico: 2)
contra ou adversus; com dat. flagro. -lis•• -Are. -livl. -Atum. v. intr. I -
Que abate, sucumbe (Lucr. 5, 632) .. Sent. proprio: I) Arder, estar em cha-
•..•
sdllis •• e. adj. Fiscal, do fisco (Suet. Dom. flacciscO = flacc~co. mas (Cic. Div. I, 69). II - Sent. figu-
9). rado: 2) Ser devastado, ser destrufdo
1. flaccus. -a, -urn, adj. I - Sent. pro- (Cic. At. 7, 17, 4). 3) Arder de amor,
f"lSc~lla. -ae. subs. f. I - Sent. proprio: prio: I) Pendente, cafdo (tratando-se
I). Cestinho (Verg. Buc. 10, 71). II - desejar. ardentemente, consumir-se (Cic.
das orelhas) (Varr. R. Rust. 2, 9, 4). Tusc. 4, 71). 4) Estar preso de, estar
Sent. especial: 2) Cincho (de espremer II - Daf: 2) Que tern orelhas compri-
queijos) (Tib. 2, 3, 15). dominadopor (Cic. At. 4, 18,2). Obs.:
das (Cic. Nat. I, 80). Constroi-se como intr. ou com abl.
Fisdllus. -I. subs. pro m. Fiscelo, uma par- 2. Flaccus. -I, subs. pr. m. I) Flaco, ape-
te dos Apeninos (Plin. H. Nat. 3, 109). flagrum. -I. subs. n. Azorrague, a<roite, chi·
lido entre os Valerios e os Cornelios. cote (T. Llv. 28, 11. 6).
f"lSClna. -ae. subs. f. Cesta, cabaz (de jun- 2) Horacio, 0 celebre poeta contemp6ra-
co ou vime) (Cic. Flac. 41). neo de Augusto (luv. 7, 227). 1. lUmen, -Inis. subs. m. Flamine (sacer-
f"ISCUS.-I. subs. m. I - Sent. proprio: 1) f1ag~1I0, .as, .lire, .bl, -Atum, v. tr. As;oi- dote que se consagrava ao culto de uma
Cesto, cabaz (de junco ou vime, utili- tar, flagelar, bater (sent. proprio e fi- divindade particular) (Cic. Phil. 2, 110).
zado para espremer uvas ou azeitonas) gurado) (Suet. Cal. 26); (Marc. 2, 30, 4). 2. lUmen. -Inis. subs. n. (geralmente no
(Col. 12, 52, 22). II - Daf: 2) Cesto flag~lIlJm, -I, subs. n. I - Sent. proprio: pl.). I - Sent. proprio: I) Sopro, vento,
(para guardar dinheiro) (Cic. Verr. I. I) A <roite, chfcote, azorrague (Hor. Sat. brisa (Verg. En. 5,832). II - Sent. fi-
22). III - Sent. figutado: 3) Tesouro I, 3, 119). Daf, objetos semelhantes ao gurado: 2) Modula<rao (Hor. O. 3, 19,
publico, fisco (Cic. Verr. 3, 197). 4) 19).
Parte do rendimento publioo desti- a<roite:
G. 2) 3f"Bral;0
2, 229). Rebento, (do vergontea
polvo) (Ov.(Verg.
Met.
nada a sustentas;ao do chefe de Estado 3. Fblmen, .Inis. subs. pr. m. Fliimine,
4, 637). 4) Correia de couro (adaptada apelido de Quinto Claudio (T. Liv. 27,
(Tac. An. 2, 47). a haste do dardo) (Verg. En. 7, 731). 21, 5).
f"ISSDis.-e. adj. Ffssil, que pode ser fen- II - Sent. figurado: 5) Flagelo, puni-
dido, facil de fender (Verg. En. 6, 181). s;ao, remorso (Lucr. 3, 1.019). FblminJa Via ou FblminTa, -ae. subs. f.
Via Flamfnia, entre Roma e Arimino,
f"lSSlo.-Onis. subs. f. AS;iio de fender, que- lUgitiidO. -Onis. subs. f. Sent. proprio: I) construfda por Caio Flamfnio (Cic. Phil.
brar, divisao (Cic. Nat. 2, 159). Pedido com instancia, instancia, solicita-
12, 22).
f"lSSum. -I. subs. n. Fenda, abertura, fis- <rao (Cic. Top. 5). No pI.: 2) Reclama-
<roes (Tac. An. 13, 50). Fblminiiinus, ·a, -urn, adj. be Flamfnio
sura (nas entranhas das vftimas) (Cic.
Div. I, 16). lUgitiitor, -Oris, subs. m. Sent. proprio: I) (Cic. Div. 2, 67).
f"ISSUS. -a. -um. part pass. de •..•000. o que pede com insistencia (f. Liv.8, Fblminlnus, -I, subs. pro m. Flaminino, no-
12, 9). Dai: 2) Credor exigente (Cic. Br. me de homem (Cic. Verr. I. 55).
f"!SMca. -ae, subs. f. 1 - Mas;o ou marte- 18).
Iao (de fincar estacas) (Ces. B. Gal. 4, 1. Fblminlus, -a. -urn. adj. De Flamfnio
17, 4). 2. Instrumento para nivelar 0 lUgitiitus, -a, -um, part. pass. de f1agJto. (C ic. Sest. 33).
terreno (Plin. H. Nat., 36, 185). lUgiti~, adv. 1) Escandalosamente, de 2. Fblminlus, -I, subs. pr. m. Flamfnio,
f"lStilla. -ae. subs.. f. I - Sent. proprio: modo infame (Cic. Fin. 3, 38). 2) Ver- nome de uma familia romana, notada-
I) Canal, conduto, cano (Cic. Rab. gonhosamente, com desonra (Cic. De. mente Flamfnio Nepos, Que pereceu as
Perd. 31). II - Sent. figurado: 2) Ca- Or. I, 227). Obs.: Superl. flagitiosis- margens do Lago Trasimeno (Cle. Div.
nudo, flauta, a flauta de Pa (Verg. Buc. slme (Cic. Ca:t. 2, 8). 1, 77).
2, 37). 3) Pena de escrever, calamo fla2itiOsus. ·a. -urn, adj. Sent. proprio: 1. flamma, -ae, subs. f. I - Sent. proprio:
(Pers. 3, 14). 4) Fistula (terrno de ci- \} Escandaloso, vergonhoso (Cic. Lae. I) Chama, fogo incendio (Ces. B. Civ.
rurgia) (e. Nep. At. 21, 3). 47). Daf, por extensao: 2) Desonroso 2, 14, 2). II - Sent. figurado: 2) Cha-
f"lStubltor. -Oris. subs. m. To"cador de flau- (Cfe. Of. I, 128). ma, paixao, arnor ardente (Cle. Verr.
ta, flautista (Cic. De Or: 3, 227). 5, 92). 3) Ardor, impetuosidade (Cle.
lUgidum, -I, subs. n. Sent. proprio: I)
f"lStulitus. -a. -um. adj. Espetado de tu- Br. 93). 4) Efrilho, resplendor (Verg.
Aigazarra feita a porta de alguem, para En. 6, 300).
bos (Suet. N er. 31). protestar contra 0 seuprocedimento, re-
f1sus. -a. -um. part. pass. de fldo. clamal;iio escandalosa, esciindalo (Cic. 2. Flamma, ·ae, subs. pr. m. Flama, ape-
fite. 2.a pess. pI. imperat. de •..• 0 (Plaut.
e. M. 40). Dai: 2) Vergonha, desonra, lido romano (pHn. H. Nat. 22, II).
ignonfmia, infamia (Cic. Provo 14). flammallS, -intis, part. pres. de f1ammo.
Curc. 89).
lUgltO, -is, .Are. -AvI•• Atum. v. tr. 1.:- flammarius, ii~ subs. m. 0 que tinge da
fitIlIa. -ae. subs. f. Espi:cie de bolo usado Sent. proprio: 1) Pedir com insistencia,
nos sacrificios (Sen. Ben. I, 6, 3). suplicar, solicitar (Cic. Font. II). Daf: cor da chama (Plaut. Au!' 510).
2) Reclamar, exigir (Cic. Sest. 25); (Cic . flammiitus. -a, -urn, part. pass. de flammo.
. Oxl, perf. de tlgo.
Phil. 5, 53). Donde: 3) Requerer em f1ammeOlum, -I, subs. n. Pequeno veu de
Oxus. -a. ~um. part. adj. de flgo. I - Sent. justi<ra (Tac. Hist. I, 53). Obs.: Cons- noiva (luv. 10, 334).
proprio: I) Espetado, fixado (Cic. troi-se com acus. de pessoa e de coisa;
Rab. Post. 25). II - Sent. figurado: 2) com acus. e abl. acompanhado de ab; f1am~scO, -is, .'re, V. intr. Abrasar-se
Fixo, im6vel, gravado (Cic. Balb. 64). com duplo acus.; com ut; e raramente, (Lucr. 6, 669).
3) Preso, suspenso (Cic. At. 6, 14, 2). com info ou or. info ou interrogat. indir. flam~um •• 1, subs. n. I) Veu da cor das
flabellum. -I. subs. n. Leque (Marc. 3, flagrallS. -Antis. part. adj. de flagro. I - chamas (vermelho alaranjado) que usa-
82, 10). Sent. proprio: I) Ardente, quente, in- yam as noivas no dia do casamento e
lUbDis. -e. adj. Da natureza do ar, de flamado: 'flagrantissimo aestu (T. Liv. a esposa do fliimine Dial (PHn. H. Nat.
sopro, de ar (Cic. Tusc. I, 66). 44, 36, 7) «no mais ardente 'Verao". II 21, 46). 2) Daf, a expressiio: f1ammea
- ·Sent. figurado: 2) Ardente (Cic. Br. content (luv. 6, 225). «troca de mari-
flabra. .Otum. subs. n. pI. 0 soprar do do todos os dias>'.
vento, viral;ao (Verg. G. 2, 293). 302). 3) Brilhante, resplandecente (Verg.
En. 12, 167). flam~us, -a, -um, adj. 1- Sent. pro-
flacc'o, -~s, '-~re, v. intr. Tornar-se mo- prio: I) De chama, brilhante (Cle. Nat.
le, flacido (Cic. Q. Fr. 2, 14, 4). f1agrantJa. -ae, subs. f. I - Sent. proprio:
I) Calor intenso, abrasamento (Cic. Cae/. 2, 118). 11 - Daf: 2) Da cor do fogo
flacc~sco, -is, .'re, v. incoat, intr. Perder 49). II - Sent. figurado: 2) Senti- (Sen. N at. 2, 40, 3).
a energia, amolecer-se, enlanguescer, mento ardente, amor, paixao (A. Gel. flammlfer, .R!ra, .R!mm. adj. F lamffero,
enfraquecer-se (Cic. Sr. 93).' 12, 1,22). ardente, inflamado (Ov. Met. 15, 849).
FLAMMIGER 226 FLOSCULUS

flammTger, -gl!ra, -gl!rum, adj. I) Infla- Her. 5, 43); nesse = flevisse (T. Liv. 30, 1. FIllralis, ·e, adj. De Flora, a deusa das
mado, ardente (V. Flae. 5, 582). Dai: 44, 7). flores (Ov. F. 4, 947).
2) Flamigero, que traz 0 raio, que traz
o trovao (Estae. Theb. 8, 675). l. fll!tus, -a, ·um, part. pass. tie fIl!o. 2. flllrlllis, ·e, adj. Relativo as flores (Varr.
2. fIl!tus, -i1s, subs. m. Choro, pranlo, la- R. Rust. I. 23).
flamm/), -as, -lire, -llvi, -lltum, v. tr. I -
grimas, suspiros, gemido (Cic. De Or. fll)rens, .l!ntis, I - Part. pres. de flori!o.
Sent. proprio: I) Inflamar, flambar
(Luer. 2, 272). II _ Sent. figurado: 2) 1, 228). Obs.: Dat. sing. fletu (Verg. En. II - Adj.: 1) Fioreseente, em flor (Ov.
Exeitar, tomar ardente (Estae. Theb. 4, 369). Met. 7, 702). 2) Florido, brilhante (Verg.
8, 390). Intr. 3) Queimar, flanibar (Prop. Fll!vum, -I, Subs. pro n. Flevo, fortaleza na En. 7, 804). Dai, em sent. figurado: 3)
4,4,7). emboeadura do rio Reno (Tae. An. 4, Feliz, prospera, floreseente (Cic. C. M.
72). 20); (Ces. B. Gal. 4, 3, 3).
flammilla, ·ae, subs. f. Pequena chama
(Cic. Ae. 2, 80). flexanTmus, -a, -urn, adj. Que domina os FIl)rentla, -ae, subs. pro f. Floreneia, ei-
cora~s, arrebatado (Catul. 64, 331). dade da E truria (F lor. 371).
flam/)nTum, -i, subs. n. D ignidade de fla- flex), perf. de f1eeto.
mine (Cic. Phil. 13,41). f1exibDis, -e, adj. I - Sent. proprio: 1) Fli)rentlnl, .&"um, subs. m. Florentinos,
Flexivel, que se pode dobrar (Cic. Nat. hahitantes de Florencia, eidade da Etm-
lliitus, -i1s,subs. m. I - Sent. proprio:
3, 92). II - Sent. figurado: 2) Suave, ria (Tae. An. 1, 79).
\) Sopm, halilo, bafo (Verg. G. 3, III).
Dai: 2) Vento, sopro do vento (Hor. O. brando, tratavel (Cie. Nat. 2, 146). nMll, ·e~, .ere, fI&il1 (sem supino), v.
4, 5, 10). Donde:3) Sopro na flauta, f1exDis, -e, adj. I - Sent. proprio: I) Que intr. I - Sent. proprio: I) Florir, es-
som da flauta (H or. A. Poet. 205). II - se dobra, flexivel, maleavel (OV. Met. tar em flor (Cic. Div. 1, 16); (Cie. Nat.
Sent. figurado: 4) Orgulho, soberba (Verg. 5, 383). II - Dai: 2) Que verga, ar- 2, 19). II - Sent. figurado: 2) Estar na
En. II. 3461. que ado (Apul. Met. 6, 1). flor (da idade, da beleza), estar flores-
eente, ser feliz, brilhar (T. Liv. 29, I,
flAvl!ll, -l!s, -ere, v. intr. Tomar-se amare- f1exil~uus, -a, -um, adj. Ambiguo, enig-
10 (Verg. G. 4. 126). 2); (Cic. Ae. 2, 16). 3) Ter em abun-
matico (Cie. Div. 2, 115). daneia, estar coberto de, cobrir-se de
flav~, .is, -l!re, v. incoat. intr. A mare· f1exTll, -I)nis, subs. f. I - Sent. proprio: flores (Ov. F. 5, 270).
lecer (Verg. Bue. 4, 28). 1) A~ao de eurvar, dobrar, flexiio (Cic.
FlAvlnTus, -a, -urn, adj. De Flavina, ei- Or. 59). II - Sent. figurado: 2) Volta, fll)rl!scll, .is, .l!re, v. incoat. intr. I
dade da Etruria (Verg. En. 7, 696). desvio (Cic. Pis. 53). 3) Inflexao (da
voz) , modula~ao (Cic. Or. 57). reseer (Cic. Div.I) 2,
Sent. proprio: 33). II a- florir,
Com~~ar Sent. flo-
fi-
FlAvIus, -I, subs. pro m. Flavio, nome de gurado: 2) Tomar floreseente, tor-
familia romana (T. Liv. 9, 46). flexTpes, -pl!dis, adj. (Hera) que trepa en-
roscando-se (Ov. Met. 10, 99). nar brilhante (Cic. Br. 303).
1. flAvus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: "nMos, -a, -urn, "adj. De flor, coberto de
I) Flavo, amarelo, cor de .ouro (Verg. f1exuOsl, adv. De modo sinuoso, lortuo-
samente, com rodeios (Plin. H. Nat. 18, tlores, florido (Verg. En. I, 430).
G. I, 316). II - Dai, 2} Louro (Hor.
0.4,4,4). 357). Fll)rianus, .1, subs. pr. m. Floriano, nome
flexuOsus, ·a, -um, adj. Tortuoso, sinuo- de urn imperador romano (Eutr. 9, 10).
2. flAvus, -I, subs. m. Maeda de ouro (Marc.
12,65,6). so (Cic. Nat. 2, 144). fll)ridillus, -a, 'um, dim. de fll)rTdus (Calu!.
flexOrs, ·ae, subs. f. I - Sent. Rroprio: 61, 193).
fIl!bDl, adv. Tristemente, em higrimas
1) Curvatura, a~ao de eurvar, dobrar flOrldus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio:
(Ov. Rem. 36).
(Suet. Ner. 38). II - Na lingua gra- I) Florido, coberto de flores, que esta
fIl!bDis, .e, adj. I - Sent. proprio: I) Las- matieal: 2) F1exao, declina~ao (Varr. L. em flor (Cic. Tusc. 3, 43). II - Sent.
timoso, doloroso, triste, aflilo, digno de Lat. 10, 28). figurado: 2) Brilhante, resplandeeente
ser ehorado (Hot. O. 4, 2, 21). II - 1. nexus, -a, -urn, part. pass. de f1ecto. (Plin. H. Nat. 35, 30). 3) Florido (tra-
Dai: 2) Flebil, entrecortadQ pelas lagri- Curvado, dobrado, iilelinado, voltado, tando-se do estilo) (Cic. Br. 285). 4)
mas (tratando-se da voz) (Ov. Her. 13, desviado (Cic. De Or. 3, 216). Relativo it juventude (Catul. 68, 16).
48). 3) Que faz chorar, aflitivo (Luci!.
194). 2. f1exus, -i1s, subs. m. I - Sent. proprio: fll)rlfer, -fl!ra, -fl!rum, adj. Florifero, que
I) Inflexao, eurvatura, sinuosidade, vol- praduz flores, que tern flores, florido
nU,iRter, adv. Em pranlos, ehorando, tris-
ta, circuilo, desvio (de urn eaminho) (Luer. 3, II).
temente (Cic. Tusc. 2, 39).
(Cic. Nat. 2, 144). It - Sent. figurado: flOdll!gus, -a, .um, adj. Que escolhe as
fleetll, .is, .l!re, flexl, flexum, tr. e intr. 2) Desvio (Cic. Rep. 2, 45). 3) Inflexao,
I - Tr.: I) C\lrvaf, dobrar, flexionar flores (para suga-Ias) (Ov. Met. 15, 366).
modula~ao (da voz) (Quint. I, 8, I). 4)
(sent. l'roprio e figurado): membra (Cic. a declinar (da idade, do oulono) (Tae. FI6rllnia, -ae, subs. pro f. Floronia, nome
de uma vestal (T. Liv. 22, 57).
[)'.iv. I, 120) «dobrar os membros>,; Hist. 5, 23). Na lingua gramatieal: 5)
rata (Cic. Cat. 3, 19) «eurvar (dobrar) Declina~ao, conjuga~ao (Quint. I, 6, fl&ill, perf. de norl!o.
os destinos>'. 2) Por extensao: Fazer vi- 15).
l. n/)[us, -a, ·um, adj. Florido, brilhan-
rar, dirigir (Ces. B. Gal. 4, 33, 3). Dai: nietus, -Os, subs. m. Choque, encontro
3) Afastar, mudar (T. Liv. I, 60, 1). 4) te (Verg. En. 12, 605).
(Verg. En. 9, 667).
Tomear, ir ao redor de (Cic. At. 5, 9 2. Fl/)[us, -I, subs. pro m. Floro, nome de
n/), .is, -ire, .Iv), -Itum, v. tr. e intr. homem (Tae. Hist. 5. 10).
1). Na lingua retOriea: 5) Comover, Tr.: I - Sent. proprio: 1) Soprar, exa-
exeitar(Cic. Or. 69). Na lingua gramati~ lar (Ov. F. 4, 341); (Varr. L. Lat. 6, fl/)S, fll)ris, subs. m. I - Sent. proprio:
eal: 6) Flexionar; derivar, conjugar 1) Flor, fl<>,ra~ao(Cic. C. M. 54). Dai:
9). II - Sent. figurado: 2) Fundir os
(Quint. I, 5, 23). II - Intr.: 7) Vol tar- metais (Cie. Sest. 66). Intr.: 3) Soprar (Cie. 2) Suco das flores (Verg. G. 4, 39). 3)
-se, dirigir-se, desviar-se (sent. proprio At. 7, 2, 1). Flor do vinho (Plaut. Cas. 640). II -
e figurado) (T. Liv. 28, 16, 3); (Tae. Sent. figurado: 4) Flor da idade (T.
An. I, 34). noeeus, .1, subs. m. I - Sent. proprio:
I) Floco de la, velo de la (Varr. R. Rust. Liv. 21, 2, 3). 5) A nata. 0 eseol. a flor
flendus,-a, -urn, gerundivo de fIl!o. 2, 11, 8). II - Sent. figurado: 2) Objeto (Cie. Phil. 2, 27). 6) Vigor, for~a, bri-
insignifieante (em express6es como: noeci Iho, felieidade (T. Liv. 42, 15, 2). Na
nell, -l!s, .l!re, -l!vl, .etum, v. intr. e tr. non faeere (Plaut. Rud. 47) «nao fazer lingua retoriea: 7) Flor, figuras de or-
Intr.: I - Sent. proprio: I) Chorar, easo de» i. e., «desprezar». nato (Cie. Br. 66). I1I - Sent. poerico:
derramar lagrimas (Cic. De Or. I, 145). 8) Bu~o, penugem (Verg. En. 8, 160).
Tr.: 2) Chorar, lamentar, deplorar FI/)ra, ·ae, subs. pr. f. Flora, esposa de nosel1lus, .1, subs. m. I - Sent. proprio:
(Plaut. Capt. 139); (Cic. Tusc. 2, 21). Zefiro e deusa das flores (Ov. F. 5, 196).
l) Floseulo, pequena flor, florzinha (Cie.
Obs.: Por vezes ocorrem formas sinco- FlllrlllJa, -Ium (-i)rum) , subs. pro n. Flo- Of. 2, 43). II - Sent. figurado: 2) A
p~das no perfeetum: nerunt = neverunt ralias, festas em honra de Flora (Plin. flor. 0 escol (Catul. 24," l). 3) Floreios
(Verg. G. 4, 461); flesti = flevisti (OV. H. Nat. 18.286). (de ret6riea), omatos (C ie. Sest. 119).
FLUCTIFRAGUS 227 FOLLIS

fluctifrilgus, -a, -um, adj. Que desfaz as fltiminl!us, -a, -um, adj. Oe rio, de re- vasar (Cie. Div. 2, 134). II - Sent. fi-
ondas (Luer. I, 305). gato (Ov. F. 2, 46). gurado: 2) Piear, aguilhoar (sent. fisi-
fluctislJnus, -a. -um, adj. Flutissono, flu- flllO. -is, -l!re. flaxl. flaclum, (e depois co); atormentar, espica~ar (sent. mo-
tissonante, que retumba com 0 ruido flaxum), v. intr. I - Sent. proprio: ral) (Plaut. Men. 951); (Cic. Tuse. 2, 33).
das ondas (S. ltal. 12, 355). 1) Correr (Ces. B. Gal. I, 6, 2). Por ex- foedlltus, -a, -um, part. pass. de foedo.
flueti"lIgus, -a, -um, adj. Flutivago, que tensao: 2) Escoar-se, escorrer, derra- foede, adv. De modo horroroso, odiosa-
vagueia sobre as ondas (Estae. Theb. I, mar-se (Verg. En. 8, 445). Dondc: mente, horrivelmente (Verg. En. 10,
271). 3) Correr uniformemente, ser fluente, 498). Obs.: Superl. foedissTme (Cic. At.
eair suavemente (Cic. Or. 66). II - 9,7,4).
fluctllans, -Antis, part. pres. de fluctilo. Sent. figurado: 4) Eseapar de, sair pre-
fluctuitJO, -Onis, subs. f. J - Sent. proprio: eipitadamente, sair de, emanar, decor- foederalus, -a, -um, adj. I - Sent. pro-
I) Agita~ao (Sen. Ir. 2, 35, 3). 11- Sent. rer (Verg. En. 12, 444); (Cic. Or. 230); prio: 1) A liado, confederado (C ie. Arch.
figurado: 2) Hesita~ao, irresolu~ao (T. (Cic. Phil. 12, 8). 5; Flutuar, estar inde- 7). II - Sent. figurado: 2) Unido, as-
Liv. 9, 25, 6). eiso, hesitante (Ov. A. Am. 3, 301). 6) soeiado (T. Liv. 25, 18, 10).
fluclt10, ells, -ire, -A"I, -Alum, v. intr. e Oesvaneeer-se, enfraquecer-se, amole- foedifrllgus, -a, -urn, adj. Violador de tra-
cer-se(Cic. Tusc. 2, 52). tados (Cie. Of. I. 38).
fluclt1or, -lIris, -lIri, -Atus sum, v. dep.
intr. I - Sent. proprio: I) Estar agi- flatO, -as, -lire ou flOtor, -aris, -lIrl, forma foeditas, -tatis, subs. f. I - Sent. proprio:
tado pelas ondas (Cic. Amer. 72). 11 sincopada de: fluTto e fluTtor, v. intr. l) Aspeeto horroroso. repugnante. imun-
- Sent. figurado: 2) Estar hesitante, he- Correr (Luer. 3, 189). dieie. fealdade (Cie. Nat. 2. 127). II
sitar (Cic. At. I, 20, 2). Obs.: A forma flu"illlis, -e, adj. Oe rio, fluvial (Verg. En. - Sent. figurado: 2) Fealdade (Cie. Of.
ativa e rara, 50 apareeendo na lingua 9,70). 3. 105).
areaiea e imperial. foedO, -as, -are, -a"I, .alum, v. tr. I -
fluviatOis, -e, adj. Oe rio, fluvial (T. Liv.
fluelu6sus, -a, .um, adj. J - Sent. pro- 10,2, 12). Sent. proprio: I) TornaT repugnante,
prio: 1) Agitado (tratando-se do mar), desfigurar (Verg. En. II. 86). Oai: 2)
tempestuoso (Plaut. Rud. 910). 11 - fla"Tdus, -a, -um, adj. Fluido (Sen. Ep. Sujar. manehar, desonrar (Verg. En. 3.
Sent. figurado: 2) Ond,cado, que tern 58, 27). 227); (C ie. Pis. 53).
veias (Plin. H. Nat. 37, 71).
flu"Tus, -I, subs. m. I - Sent. proprio: 1) I. foedus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio:
fluetus, -tis, subs. m. I - Sent. proprio: Rio, regato, riaeho. (Cic. Tuse. I, 94). 1) Horroroso. horrivel, repelente, su-
I) Vaga, onda (Ces. B. Gal. 3, 13, 3). II - Oepois: 2) Agua, agua corrente jo, que desfigura. repugnante (ao gos-
11 - Sent. figurado: 2) Agita~ao, per- (Verg. G. 3, J01). to ou ao olfato) (Cie. Pis. 3 I). II - Sent.
turba~ao, tumulto, tormenta (Cic. Mil. figurado: 2) Vergonhoso, indigno, eri-
5). Sent. poetico: 3) Turbilhao (de fogo) fluxl, perf. de flllo.
minoso (Cic. At. 8, II, 4). 3) Funesto
(V. Flae. 7, 572). 4) Imana~ao (Luer. fluxus, -a, -um, adj. I - Sent. proprio: (T. Liv. 3, 32. 2).
4, 675). 1) Que corre, fluido (Plin. H. N at. 9,
2. foedus, -l!ris, subs. n. I - Sent. pro-
fluens, -i!ntis, part. pres. de flllo. 1- 133). Il - Sent. figurado: 2) F!utuan-
te, pouco s6lido, vaeilante (Tae. H ist.
prio: I) Tratado (de alian~a). alian~a.
Sent. proprio: I) Fluente, que corre, paeto, eonven~ao (Cic. Cael. 34). II
que escorre, que fica pendente, donde: 2, 22). 3) Sem consisteneia, fraco, dis-
soluto, mole, frouxo (Tac. Hist. 3, 76). Sent. figurado: 2) Leis. regras
2) Flaeido, mole (Cic. Oe Or. 2, 266). (Verg. G. 1.60).
II - Sent. figurado: 3) Efeminado 4) Fraco, pereeivel, etemero (Cic. At.
(Quint. I, 2, 8). 4) Fluente, faeil, melo- 4, 2,' 1). 5) Largo, solto, pendente, re- 3. foedus, ,-I, subs. m. (areaieo por faedus)
dioso (tratando-se do estilo) (Cic. Or. laxado (T. Liv. 38, 29, 5). (Quint. I. 4. 14).
66). f6dlle, -is, subs. n. Gravata, lenc;o do pes- foemTna, v. femina.
flui!nter, adv. Flutuando, correndo em eas- co~o (Hor. Sat. 2, 3, 255). Obs.: Esta foenl!rO, foenl!ror, v. fen-.
eatas (Luer. 4, 225). espeeie de gravata era usada pelas pes- foenum, v. fenum.
soas doentes ou efeminadas.
fluentislJnus, -a, -um, adj. Que ressoa com foenus, v. fenus.
o ruido das ondas (Catul. 64, 52). focDO, -lis, -are, -a"l, -Alum, v. tr. Res-
tabeleeer, reanimar, confortar (Plin. Ep. foetl!O, -es, -ere, v. inte. I - Sent. pro-
flui!nlum, -I, subs. n. (geralmente no pl.). 3, 14, 4). prio: I) ~heirar mal, feder (Plaut. As.
Curso de agua, regato, rio (Verg. En. 894). II - Sent. figurado: 2) Repugnar.
12, 35). focllla, -6rum, subs. n. pI. Aqueeedor ser iRsuportavel (Plaut. Cas. 727).
(sent. figurado) (Plaut. Capt. 847). foetTdus. -a, ·urn, adj. Fetido, que -:heira
fluTdus, -a, -um, adj. I - Sent. proprio:
I) Fluido, que corre, que· escorre (Verg. foclllum, v. foclila. mal. mal-eheiroso (Cic. Pis. 13).
En. 3, 663). II - Sent. 'figurado: 2) foclllus, -I, subs. m. I - Sent. proprio: foetor, -Oris, subs. m. Mau eheiro, fe-
Mole, debil, frouxo, languido, efemi- 1) Pequeno braseiro (Cat. Agr. II, 5). dor (Cic. Pis. 22).
nado (T. Liv. 34, 37, 5). 3) Etemero II - Oai: 2) Pequeno lar (T. Liv. 2, FOlTa, -ae, subs. pr. m. Folia, nome de
(Sen. Ep. 58, 24). 12, 13). 3) Fogo (Juv. 3, 262). homem (Hor. Epo. 5, 42).
fluTtO, ells, -lire, -A"I, .Alum, v. intr. I - focus, -I, subs. m. I -- Sent. proprio: 1)
, Sent. proprio: I) Escorrer daqui e dali folilllum, -I, subs. n. Espeeie de nardo
Lar (domestico), lar (morada dos deu-
(Luer. I, 718). Oa\: 2) Flutuar, boiar, (perfume) (Marc. 14, 110, 2).
ses Lares e Penates) (Cic. C. M. 55).
ser levado pelas ondas (Cie. Nat. 2, II - Sent. figurado: 2) Habita~ao, ea- folTum, -I, subs. n. 1 - Sent. proprio:
100). II - Sent. figurado: 3) Hesitar, sa, fogo (= habita~ao) (T. Liv. 5, 30, 1) Folha (no pI.: folhagem) (Cic. At. 8,
estar indeeiso (Luer. 3, 1.052). I). 3) Altar (com urn forno) (Prop. 2, 215). Oai: 2) Folha de palmeira (onde
flamen, -Tnis, subs. n. I - Sent. proprio: 19, 14). 4) Pira (fUnebre) (Verg. En. II, a Sibila eserevia suas predi<rQes) (Verg.
l} Corrente (agua que corre) , corrente 212). 5) Forno para os saerifieios (Cat. En. 3, 444). Oonde: 3) Folha de papel
de agua (Verg. En. 2, 305). Oai: 2) Rio, Agr. 75). (Maer. Saturn. 5. 4. I). II - Sent. fi-
regato (Ces. B. Gal. 7, 58, 5). 11- Sent. gurado: 4) Bagatela, ninharia (Apul.
flldl, perf. de fodTo. Met. I: 8).
figurado: 3) Torrente (de lagrimas)
(Verg. En. I, 465). 4) Onda (de povo) fodTco, ells, -lire, -A"I, -Alum, v. tr. I - folliclllus, -I, subs. m. I - Sent. proprio:
(S. Ital. 12, 185). 5) Riqueza (de lin- Sent. proprio: I) Eseavar, picar, furar 1) Saco pequeno, bolsa de couro (Cic.
guagem), abundaneia (Cie. Or. 53). (Hor. Ep. I, 6, 51). II - Sent. figura- Inv. 2, 149). 11 - Dai: 2) Bola (de jo-
do: 2) Atormentar. afligir, fazer sofrer go) (Suet. Aug. 83). 3) Casea (de fru-
Fltimentana Porta, subs. pr. f. Porta Flu- (Cic. TusC'. 3, 35).
mentana, uma das portas de Roma, si- tas), vagem (Sen. Nat. 5, 18, 3).
tuada sobre 0 Tibre, que conduz ao fodTO, -is, -i!re, flldl, fossum, v. tr. I - follis, .is, subs. m. I - Sent. proprio: I)
Campo de Marte (Cic. At. 7, 3, 9). Sent. proprio: I) Cavar, escavar, furar, Saco ou bola eheia de ar (Marc. 14.47.
FOLLiTUS 228 FORMosiTAs

2). II - Daf: 2) Fole (para soprar 0 fo- 2. foriis, prep. (na decadencia). Fora de formalis, ·e, adj. I - Sent. proprio: I) Rela-
go) (T. Lfv. 38, 7, 12). 3) Bolsa de cou- (com gen. e acus.) (Apul. Apol. 50). tivo a forma (Plin. H. Nat. 34, 98). 11-
ro (Juv, 14,281). foratus, -a, .um, part. pass. de foro. Oai: 2) Que serve de tipo, circular (Suet.
follitus, -a, -urn, adj. Guarnecido de uma Dom. 13).
forceps, ·Tpis, subs. m. e f. I - Sent. pro-
bolsa (Plaut. Ep. 351). prio: I) Torques, tenaz (de ferrei- formami!ntum, -I, subs. n. Forma, figura
fOmi!ota, -Orum, subs. n. pI. I - Sent. ro), pinl;a (Verg. G. 4, 175). II - Oaf: (Lucr. 2, 8'i9).
proprio: 1) 0 que serve para aquecer 2) Tropas dispostas em forma de tenaz formatYO, -onis, subs. f. I - Sent. proprio:
ou acender 0 fogo: acendalha"s, grave- ou de urn V, para receber 0 ataque das I) F ormal;ao, confec~ao, configura~ao;
tos, etc. (Clorl. apud. Servo En. 1, 176). tropas inimigas dispostas em forma de forma (Vitr. 5, I). II _ Sent. figurado:
Daf,na lingua medica: 2) Cataplasma cunha (A. GeL 10,9, I).
2) Forma~1io (Sen. Ep. 117, 19).
quente, lOpico, fomental;ao (Tac. An. forda bos. Vaca prenhe (Ov. F. 4,630).
1, 65). 11 --,- Sent. flgurado: 3) Cal- formator, ·oris, subs. m. I - Sent. proprio:
manteo lenitivo, remedios (Cfe. Tusc. 2, fOri!, info fut. de sum = futurum esse. I) 0 que da a forma, formador, criador
59). forem, -i!s, -el e forent = essem, esses, (Sen. Helv. 8, 3). II-Sent. figuradQ: 2)
fOmi!ntum, -i, subs. n., v. fomi!nta (Sen. esset e essent. imperf. do ·subj. de sum. o que forma .. instrui (Quint. 10, 2, 20).
Ep. 102. 26). l. forensis, -e, adj. I - Sent. proprio: I) formiilfira, -ae, subs. f. Conformal;ao,
fOrnes, -Ttis,' subs. m. I - Sent. proprio: Relativo a eloqtiencia politica ou ju- forma (Lucr. 4, 550).
1) Lenha seca, achas, gravetos, para diciaria, da pral;a publica, do foro, fo- formlltus, -a, -urn, patt. pass. de formo.
rense, judiciario (Ov. P. 4, 6, 29). Oaf:
acender ou alimentar 0 fogo (Verg. En. Formiae, -arum, subs. pr. f. Formias, cida-
2) Que serve ou se faz fora de casa,
1, 176). II - Sent. figurado: 2) Estimu- exterior (C fe. Fin. 2, 77). de dos volscos, proxima da costa (Cic.
lante (A. Gel. 15, 2, 3). At. 2, 13, 2).
l. fons, -tis, subs. m. I - Sent. proprio: 2. forensis, .is, subs. m. Advogado (Quint.
I) Fonte, nascente (Cfe. Verr. 4, 118). 5, 10, 27). Formmni, .Orum, subs. m. Formianos, ha-
bit antes de F6rmias (Cic. At. 2, 14, 2).
II - Sent. figurado: 2) Origem, causa, Fori!ntum, -I, subs. pro n. Forento, cida-
principio (C fe. De Or. I, 42). N a lin- de da Apulia (T. Lfv. 9, 20, 9). Formmnum, -I, subs. pr. n. Farmiano, casa
gua poetica: 3) Agua (Verg. En. 12, de campo penencente a Cicero, a qual fi-
fori!s, .Tum, subs. f. pI. Porta '(de casal, cava em Formias (Cic. At. 4, 2, 7).
119). abertura, entrada (Cfe. Fam. 13, 10, 4).
2. Fons,-Onlis, subs. pro m. Fonte, fi- Obs.: 0 sing. foris, ·is, e de uso restrito Formianus, -a, -urn, adj. Formiano, de For-
Iho de J ano e deus das fontes (C ie. N at. (Cic. Tusc, 5, 59). mias (Cic. Nat. 3, 86).
3, 52). formIca, ·ae, subs. f. Formiga (CIc. Nat. 3,
Foretani, -Orum, subs. m. Foretanos, po-
F ontaru'ilTa, -ium, subs. pr. n. F ontana- vo da Venecia ou da Istria (Plin. H. 21).
lias, festas em homenagem as fontes Nat. 3, 130). formlcinus, ·a, -urn, adj. De formiga (sent.
(Varr. L. La!. 6,22). Foretn, -Orum, subs. m. pI. Foresios, po- figurado): ~rddus (Plaut. Men. 888) «pas-
fontanus, -a, -urn, adj. De fonte, relativo vo do Uicio (Plin. H. Nat. 3, 69). so (de formiga)>>.
a fonte (Ov. F. 1.269). forI, .Orum, subs. m. pI. I - Sent. pro- formicilla, -ae, subs. f. Formiga pequena
Fonti!ia, -ae, subs. pr. f. I) Fonteia, no- prio: I) Espal;o livre reservado para (Apul. Met. 6, 10).
me de mulher, em especial a vestal Fon- algum fim, passagem ou ponte de urn formidiibnis, -1:, adj. Temlvel, formidavel
teia, irma de Marco Fonteio (Cic. Font. rtavio, tabuleiro da ponte, espal;o entre (Ov. Met. 2, 857).
37). 2) Adj.: a familia Fonteia (Cic. os barcos dos remadores, conves (C ic. C.
00m.116). M. 17). II - Oaf, em sent. especial: formidiimen, .inis, subs. n. Espectro, fantas-
Fonlemnus, -a, -urn, adj. De Fonteio (Cfe. 2) Lugares reservados nos teatros, ga- ma, espantalho (Apul. Apol. 64).
Har. 57). leria (T. Lfv. I, 35, 8). 3) Andares so-
brepostos numa. colmeia, cortil;o de a- l. formidO, -as, .are, -iivl, -atum, V. tr. Ter
Fonteius, -I, subs. pr. m. Fonteio, nome medo, temer, afastar-se com pavor (Cic.
belhas (Verg. G. 4, 250). 4) Carreiros
de uma familia romana, e especial men- ou ruas entre canteiros de urn jardim Fin. 2, 53). Obs.: Constroi-se com acus.;
te Marco Fonteio, governador da Ga- (Col. 10, 92, I). Obs.: 0 sing. e raro e com in£.: com ut ou ne; e com si.
lia Transpadana, que foi defendido por e palavra tecnica.
Cfeero (Cic. At. 1,6, I). 2. formIdO, -Tnis, subs. f. I - Sent. proprio:
forTcae, -arum, subs. f. pI. Latrinas publi- I) Espantalho (termo de lingua dos cal;a-
fonlicillus, ·i, subs. m. Pequena fonte, re- cas (J uv. 3, 38). dores) (Verg. En. 12, 750). 11 - Daf:
gato (H or. Sat. 1, 1, 56). 2) Objeto que espanta ou amedronta
l. foris, adv. De fora, exteriormente (Cle.
Fonlirullis Porta, subs. pr. f. Porta Fonti- Phil. 2, 78). (Verg. G. 4, 468).
nal, uma das portas de Roma (T. Lfv.
35, 10, 12). 2. foris, prep. (decadencia). Fora, para fora formidolOse, adv. modo horrivel. form i-
de (com acus., gen. e abl.). davelmente (Cic. Sest. 42).
Fontus, -I, subs. m., V. Fons 2.
3. foris, .is, v. fores, ·Yum. formidolOsus (formiduIOsus), -a, -urn, adj.
for (desusado), -aris, -arI, flUus sum, v. I - Sent. proprio: I) Que enche deomedo,
dep. defect., tr. I - Sent. proprio: I) forma, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: I) medonho. terrivel (Cic. Verr. 5, I). II -
Falar, dizer (Cfe. Tim. 40); (Verg. En. Forma (Clc. Inv. 2, I). Oal: 2) Forma,
Oal: 2) Que esta cheio de medo, Teceoso,
I, 256). 11 - Sent. figurado: 2) Cele- molde, moldura (Hor. Sat. 2, 3, 106), e tfmido (Sen. Clem. 17).
brar, contar, predizer, profetizar (Prop. todo objeto feito na forma: 3) Cunha de
4, 4, 2); (Verg. En. I, 261). Obs.: Em- moeda, moeda cunhada (Tac. Germ. 5). Formio, .Onis, subs. pr. m. F6rmio, rio da
pregado somente nas seguintes formas: Forma dada a urn objetivo: 4) Forma, fi- Istria (Plin. H. Nat. 3, 127).
fatur, fantur - indo pres.; fare - im- gura (Cic. Rep. I, 29). 5) Estatua, ima- fOrmO, -as, ·are, -avi, ··lltum, v. tr. I -
perat.; fari - info pres.; fans - part. gem, retrato (Cic. Or. 9). 6) Desenho, mo- Sent. proprio: I) Ppr em forma, dar forma
pres., fabor, -bitur, -bimur - fut. im- delo, planta (Cic. Fam. 2, 8, 1).11- Sent. (Cic. Ac. I, 6); (Cic. De Or. 2, 36). 11-
perf.; fando - gerundio; fatu - supi- figurado: 7) Beleza, formosura (Hor. Ep. Sent. figurado: 2) F ormar, fazer, produzir,
no e nos tempos do perfectum. Cons- I, 4, 6). 8) Tipo, forma: pugnae (CIc. criar (Ov. Met. 3, 419); (Cic. Ac. 1,20);
troi-se com acus.: com interrog. indir. Tusc. 5, 115) "(tipo) de comb ate". III - (Har. A. Poet. 126). 3) Ensinar, instruir
fotmlbnis, -e, adj. Que pode ser furado (Ov. Sent. particular: 9) Tipo ideal (Cle. Fin. (Hor. Sat. 1,4, 121).
Met. 12, 170). 2, 48). 10) Confarmal;ao, configura9ao,
constitui!;ao (Cle. Ac. 1, 17). 11) As-' formOsi!, adv. De modo encantador, com
foramen, .inis, subs. n. Buraco, abertura, pecto geral, quadro (Cle. Tusc. 3, 38) elegancia, graciosamente (Prop. 2, 3~ 17).
safda (Hor. A. Poet. 203). IV - Na lingua ret6rica: 12) Especie Obs.: Compo formosius (Quint. B, 3,10).
l. for.'ls, adv. Do lado de fora, para 0 ex- (Cic. Top. 30). 13) Figuras, agrupamen- form~itiis, .talis, subs. f. Formas elegantes,
terior (Plaut. Cas. 212). tos (Cic. Or. 206). beleza (Cfe. Of. I, 126)..
FORMOSULUS 229 FRAGILITAs

fOrm()siUus, -a, -urn, adj. Belo. encantador fortis, -e, adj. I - Sent. proprio: 1) Forte, foro (Cic. Fin. 3,.4). "tomar as palavras
(Varr. Men. 176). vigoroso, solido (sent. fisico e moral) no uso corrente». 8) Assuntos financei-
(Verg. G. 1,65); (Cic. Tusc. 2, II). II - ros (Cic. Flac. 70).
formOsus, -a, -urn, adj. Bern feito. bem
proporcionado, de formas elegantes. for- Sent. figurado: 2) Corajoso, energico, va- 2. Forum, -i, subs. pro n. Foro. nome que
moso (Cie. Nat. l, 24). loroso (Ck Tusc. 2. II); (Ck. Lae. 47;
com urn qualificativo designa muitas ci-
Amer. 85). 3) Rico. poderoso. opulento dades ou bairros em Roma. Assim: Foro
fonnilla, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: 1) (Plaut. Trin. 1.123). 4) B.:m feita. bela.
Forma delicada (Plaut. Pers. 229). 11- Aurelio (Ck Cat. 1,24), cidade da Etru-
formosa, (tratando-se de mulher) (Plaut. ria: Foro de Trajano. Foro de Augusto,
Sent. figurado: 2) Regra, sistema. quadro Mil. 1.106). 5) Resoluto, eficiente: fortis
(Cic. Opt. 20). 3) Formuhirio de prescri- ambos pra~as public as de Roma, etc.
ac strenuus (Cic. Phil. 8, II) "resoluto e
~oes, formula de contrato, regulamento (T. ativo" . forus, -I, subs. m. 1) Mesa Oe jogo (Sen. Po-
Liv. 39. 26.2). Na Iinguajuridica: 4) For- lib. 17. 4). 2) V. fori, .Orum, m. pI.
mula, formalidade. norma (Cie. De Or. I, fortHer, adv. 1- Sent. proprio: I).F ortemen-
180). te. com for~a (Plaut. Bac. 823). II - Sent. Fosi, -Orurn, subs. ro. Fosos, povo germa-
figurado: 2) Energicamente, corajosamen- nieo (Tk Germ. 36,2).
Form'iclilla, -Turn (-Orum), subs. pro n. For- te. com ardor (Cic. Phil. II. 7>. Obs.:
nacalias, festas em honra de Fornax. a 1. fossa, _ae, subs. f. I - Sent. proprjo:
Compo fortTus (Ces. B. Gal. 2. 26.2); su- I) Cova. fosso. escava~ao, vala,trincheira
deusa dos fornos (Ov. F. 2. 527). perl. fortissTme (Cic. Quinct. 31). (Ces: B. Gal. 7. 72. I). Dai: 2) Canal
Formicalis Dea, subs. pro f., v. Fornax (Ov. fortitudo, -In is, subs. f. I - Sent. proprio: I) (Cic. Pis. 81).
F. 6. 314). For~a (fisica) (Macr. Saturn. 7, 9,5).11- 2. Fossa, .ae, subs. pr. f. Fossa, nome que,
fornacilla, ·ae, subs. f. I - Sent. proprio: Se.nt. moral: 2) Coragem, bravura, ener- acompanhado de um qualificativo. desig-
I) Forno pequeno (Juv. 10, 82). II - gia. firmeza. decisao (Cie. Of. I. 62). na varios canais. Assim: Clodia Fossa
Sent. figurado: 2) Lar (Apul. A pol. 74). fortuitO, adv. Por acaso, casual mente, for- (Plin. H. Nat. 3, 121) "Canal de Clodio.
1. Fornax, .acis, subs. pro f. Fornax, deusa tuitamente (Cie. Tusc. I. 118). que forma uma das_ embocaduras do rio
dos fornos, que presidia a cozedura de fortuitus, -a, -um, adj. Casual. fortuito Po", etc.
pao (Ov. F. 2, 525). (Cie. Div. 2. 109). fossDis, -e, adj. Que se tira da terra, fossil
2. fornax, -acis, subs .. m. e f. I) Forno, for- fortiina, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: I) (Varr. R. Rust. 2, II, 6).
nalha (Cie. Nat. I, 103).2) Fornalha do A Fortuna (divindade) (Cic. Verr. 4, fossTO, -Onis, subs. f. 1) A~ao de escavar,
vulcii.o Etna (Verg. G. 1,472). 119). II - Dai: 2) Fortuna, sorte (boa ou ~scava~ao (C ic. N at. 2, 25). 2) A~ao de
mal. destino. sina (Cic. Dej. 29): (Cie. cavar, cava (Cic. C. M. 53).
fornicatim, adv. Em forma de abobada Nat. 3, 39). Especializou-se em: 3) Boa
(Plln. H. Nat. 16,223). sorte, born exito, felicidade (C ic. At. 5. II, fossor, .oris, subs. m. I - Sent. proprio:
fornicatT6, .Onis, subs. f. A<;ao de construir I). Dai, no pI.: 4) Dons da fortuna. ri~ue- 1) Cavador, agricultor (Verg. G. 2,
za. posses, bens, fortuna (Cie. Cat. 2, 10). 264). 11 - Sent. figurado: 2) Homem
em arco .. volta da abobada (Sen. Ep. 95.
53). 5) Azares da sorte, circunstancias felizes grosseiro, rude (Pers. 5. 122).
fornicatus,_ -a, -urn, adj. Abobadado (T. ou infelizes, sorte. situa~ao (Cic. Sull. 66). fossus, -a, -urn, part. pass. de fodTo.
Liv. 22. 36, 8). III - Sent. diverso (no sing.): 6) Sorte,
condi~ao, situa~ao (C ic. Fin. 5, 52). fOtus, -a, -urn, part. pass. de fovl!o.
fornix, -leis, subs. m. I - Sent. proprio: I) fovl!a, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: I) F os-
Ab6bada, area (Cie. Top. 22). II - Dai: ForWm'itae Insillae, subs. pro f. Ilhas Fortu-
natas, no Oceano A tlantico, onde os anti- sa. buraco, escava~ao (Verg. G. 3, 558).
2) Porta abobadada (T. L1v. 36, 23, 3). 3) Da1: 2) Fossa (para apanhar animais),
Aqueduto (T. Liv. 40,51. 7).4) Arco do gos acreditavam ser a morada dos ditosos armadilha (Cic. Phil. 4, 12).11- Sent. fi-
Triunfo (Clc. Verr.l, 19). 5) Comparti- (Plin.H.Nat.4. 119).
gurado: 3) Cilada (Plaut. Poen. 187).
mento em forma de ab6bada em que vi- forWm'itl!, adv. De maneira feliz. felizmente.
via a gente -de baixa condi~ao e, especial- afortunadamente (Cic. Fin. 3. 26). fovl!O, -l!s, -~re, fovi, fotum, v. tf. I -
mente, as prostitutas, lupanar (Hor. Sat. I. Sent. proprio: 1) Aquecer. esquentar.
2. 30). fortiim'itus, -a, -um. I - Part. pass. de for- acalentar (sent. fisico e moral) (Cie. Nat.
tuno. II - Adj.: I) A fortunado. feliz 2. 129). Dat: 2) Sustentar.. favorecer, pro·
foro, -as, -are, -a vi, -lUum, v. tf. I - Sent. (Cie. Cat. 2. 7l. 2) Rico, opulento (Cie. teger (T. Liv. 3. 65. I). II - Sent. fi-
proprio: I) Furar, perfurar, transpassar Div. 2. 87). gurado: 3) Abra~ar, acariciar, corte-
(Plaut. Most. 56). II - Sent. figurado: 2) fortilnO, -as, -are, -avi, -atom, v. tr. Tomar jar, lisonjear (C IC. Fam. I. 9. 10). 4)
Part. pass.: foratos, -a, -um: Ser furado. feliz, afortunar. fazer prosperar (Cle. Aliviar, mitigar (Cie. At. 12, 8. I). 5)
nada reter: forati anirni (Sen. Brev. 10, 5) Fam. 2, 2, I). Cuidar, tratar de (poetico) (Verg. G. 2,
"espiritos furados", i. e., "que nada re- 135). 6) Meditar (Plaut. Bac. 1.076).
tern». 1. FOrllli, -Orum, subs. pro m. Forulos. cida-
de dos sabinos (T. Liv. 26. II, II). fovi, perf. de fovilo.
fors, subs. f. Sent. proprio: acaso. sorte, for- fract~, adv. De modo efeminado, molemen-
tuna (T. Liv. I, 4. 4). Obs.: Como subs. 2. fOnlli, -Orum, subs. m. pI. Armarios, es-
tantes (para livros) (Juv. 3, 219). te lFedr. Ap. 8, 2M).
so se usa no nom. e abl. sing., sendo nos
1. forum, -i, subs. n. I - Sent. proprio: fractura, -ae, subs. f. I) Estilha~o, frag-
outros casos substituido por fortuna. mento (Cat. Agr. 160). Na lingua me-
1) Recinto ou cercado em volta de uma
forsan, adv. Talvez. por acaso, porventura casa. Dal: 2) Vestlbulo no tumulo (XII dica: 2\ Fratura (Cels. 8, 10).
(Verg. En. 1,203). T. apud Clc. Leg. 2. 61). Na lingua rust i- fractus, -a, -urn. I - Part. pass. de fran~o.
forsit, adv. Talvez (Hor. Sat. I. 6, 49). ca: 3) Partes do lugar onde se coloca- II - Adj.: I) Quebrado, fraturado, rui-
yam as uvas ou as azeitonas para serem doso (Ck Br. 287). 2) Enfraquecido,
forsTtan, adv. Talvez (usado com subj. ou pisadas (Varr. R. Rust. I. 54.2).11- Sent. esgotado. diminuldo (Cle. At. 12, 11, 1).
com ind. 0 primeiro uso e comum em generico: 4) Pra~a publica, mercado (Cie.
Cleero) (Clc. Br. 52). fraga, -Orum, subs. n. pI. Morangos (Verg.
Scaur. 23). Dal: 5) Foro (centro da vida Buc. 3, 92).
fortissl!, adv. I) Possivelmente, provavel- romana. onde se tratavam assuntos de in-
mente, certamente (C ic. C. M. 8). 2) teresse publico e privado. onde se regu- fra~TIis, -e. adj. I - Sent. proprio: I) Fra-
Pouco mais ou menos, aproximadamente lavam contesta~oes e proCessos. e em tor- gil, quebradi~o (Verg. Buc. 8, 40). II -
(Cic. Or. 130). no do qual se erguiam os monumentos pu- Sent. figurado: 2) F raco, perecivel (C Ie.
blicos mais importantes, como templos, C. M. 65). Sent. poetico: 3) Que faz
fortassis, adv. Talvez. possivelmente (C ic. ruldo (como uma coisa que rebenta)
Clu. 144). tribunais, etc.): forum Romanurn (Tac. An.
12.24) "0 foro romano». ou simplesmen- (Prop. 4, 7, 12).
fortl!, adv. Casual mente, por acaso, porven- te: forum (Cic. At. 4. 16. 14).111- Sent. fragiITtas, -talis, subs. f. I - Sent. proprio:
tura (Clc. De Or. 3, 47). figurado: 6) Foro, jurisdi~ao. audiencia. I) Fragilidade (Plln. H. Nat. 12. 65).
fortict1lus, -a, -urn, adj. U m tanto corajoso. administra~ao da justi~a (C IC. F am. 3. II - Sent. figurado: 2) Fraqueza, curta
energico (Cie. Tusc. 2. 45). 6. 4). 7) Uso corrente: arripere verba de dura~ao (Cie. Tusc. 5, 3).
FRAGMEN 230 FREQUENT:A.Tio

fragmen, -In is, subs. n. Estilha~o, lasca. fratricida, -ae, subs. f. Fratricida (Cle. frem~, .is, -l!re, fremill, fremltum. V. inlr.
fragmento (Verg. En. 10, 306). 00m.26). e tr. Intr.: I - Sent. proprio: I) Fa-
fragmentum, -I, subs. n. Estilha, lasca, frnudassis = frnudaveris (Plaut. Rud. 1.345). zer ruido ou estrongo, ressoar, negir.
gritar (Verg. En. ~, 341); (Verg. En.
fragmento, peda~o (Cle. Sest. 79). fraudatJo, -onis, subs. f. A~ao de enganar, 9, 922); (Cle. De Or. I, 195): (Ov. Met.
ma fe (Cic. Cat. 2, 25). 3. 528). Tr.: 2) Dizer gritando, gritar,
fragor, -oris, subs. m. I - Sent. proprio:
I) A~ao de quebrar, quebradura, fra- fraudator, . -oris, subs. m. I - Sent. pro- murmlJrar (Verg. En. I L 132). Obs.:
tura (Lucr. I, 747). II - Dai: 2) Ruido prio: Il Embusteiro, trapaceiro (T. Constroi-se transitivamente com acus.
produzido por urn objeto que se que- Liv. 4, 50, 26). II - Sent. figurado: 2) ou com or. info
bra, fragor, rUldo, estrepido, estrondo Falencia (Sen. Ben. 4. 26, 3). fremor, -(iris, subs. m. Rugido (do leau).
(Verg. En. 2, 692). fraudltus, -a, -urn, part. pass. de fraudo. bramido (do mar), estrepito (das ar-
f""lgOstr.l, -a. -urn, adj. I - Sent. propno: mas), alarido (do povo). etc. (Verg. En.
fraudo, -as, -are, -avl, -atum, v. tr. I - 1 1,297).
I) Quehrado, quebradi~o, fn\gil (Lucr. Sent. proprio: I) Causar dano a alguem,
2. 860). II - Sent. tigurado: 2) A spero, fraudar (Cic. Or. 178). 2) Reter' com fremlll, p.:rf. dc' fremo.
rude. escarpado (Ov. Met. 4, 778). 3) fraude, tirar de, despojar, esbulhar frena tor, -~ris, subs. m. I - Sent. pro-
Ruidoso, estrepitoso, retumbante (Verg. (Ces. B. Civ. 3. 59, 3). Obs.: Constroi- prio: I) 0 que dirige ou guia (com
En. 7, 556). -se com acus., ou com acus. e abl. freio) (Estac .. Theb. I. 27). II - Sent.
fra~rans, -antis. I - Part. pres. de f•..,j- fraudulentJa, ·ae, subs. f. Astucia, velha- figurado: 2) Moderador (PI in. Pan. 55,
l..'I"0. 1.1.- Adj.: 2) Perfumado, fragrante, caria (Plaut. Mil. 193). 9). Sent. proprio: 3) Lan~ador de ve-
aromatlCO (Verg. G. 4, 169); (Verg. En. nabulo (V. Flac. 6, 162).
L 436). fraudull!ntus, -a, -urn, adj. Fraudulento,
enganador, velhaco (Cic. Agr. 2, 95). fr~natus, -a, -urn. part. pass. de freno.
fra~l"'dntJa, -ae, subs. f. Fragriincia, cheiro fraus, frnudis, subs. f. I - Sent. proprio: frendo, -is, -l!re. fr~sum (fressum), V.
agradavel (V. Max. 9, I). I) Dano feito a alguem, mal agravo: intr. e tr. I - Sent. proprio: I) Muer.
fra~ro, .-:is, -are, -:ivl, -atum, v. intr. Exa- sine frnude (T. Liv. I, 24, 5) "sem da- triturar, mastigar (Varr. R. Rust. 2, 4.
lar urn cheiro forte ou agradavel (Verg. no". Dai: 2) Prejuizo (T. Liv. 26, 12. 17). II - Intr.: 2) Ranger os dentes.
G. 4, 169); (Catul. 6, 8). Obs.: Voca- 5). II - Sent. figurado: 3) Perda (resul- e dai: indignar-se (Cle. Tusc. 2, 41).
bulo da lingua poetica. tante de engano, erro, ignorancia pes- frenl, -orum, v.. frenum.
sbal ou fraude), dece~ao (Cic. Pis. I).
fnigum, v. fraga. fr~nlger, -gl!ra, -gl!rum, adj. Que traz
4) Fraude. astucia, manha (sent. mais
frnml!a, -ae, subs. f. Fr:lmea (Ian~a de usado): sine fraude (Ces. B. Civ. 2, 22, freio (Estae. S. 5, 1. 98).
ferro curto e estreito, usada pelos ger- 1) "sem fraude". i.e., ,dealmente>'. 5) fr~no, .as, .are. -lvi, .Itum, V. tr. I -
manos) (Tac. Germ. 6). la~o, armadiiha (na lingua familiar) Sent. proprio: 1) Por freio a, frear
frangO, -is, -'re, fregl, fractum, v. tr. I - (Cic. At. II, 16, I). Em sent. indeter- (Verg. En. 5, 554). II - Sent. figura-
minado: 6) Crime, deJito: fraudem do: 2) Conter, refrear, moderar (Cic.
Sent. proprio: I) Quebrar, partir. rom-
capitaIem admittere (Ck. Rab. Post. 26) Mil. 77).
per. rasgar. dilacerar. fazer em peda-
~os (Cic. Nat. 2. 125): (Ces. B .. Gal. 4. "cometer urn crime capital". Obs.: 0 Frentanl, -Orum, subs. m. Frentanos, po-
gen. pI. fraudium e atestado em Cleero vo da Italia que habitava as margens
29, 3); (Cic. Fin. 2, 26). II - Sent. figu-
rado: 2) Romper, violar. infringir (Cie. (Of. 3, 75): e fraudum em Tacito (An. do Adriatico (Cle. Clu. 197).
Oom. 66). 3) Abater (sent. fisico e mo- 6.21). Frentiinus, -a, -urn, adj. Dos Frentanos
ral), abrandar. debilitar, enfraquecer fraxin'us, -a, -urn, adj. De freixo (Verg. (Plin. H. Nat. 3, 103).
(Cle. Fam. 4, 8. I); (Cic. Phil. 2. 3';). G. 2, 359). FrentO, -(}nis, subs. pr. m. Frentao, rio
4) Refrear, reprimir, reduzir, veneer. 1. fraxlnus, -a, -urn, adj. De freixo (Ov. da Apulia (Plin. H. N at. 3, 103).
destruir. arruinar (Cle. Leg. 3, 3 \): (Cle. Her. II, 76). frl!num, -I, subs. n. I - I) Freio (pe~a
Provo 33).
2. fraxlnus, -I, subs. f. I - Sent. proprio: que se mete na boca das cavalgaduras)
frat~r, -tris, subs. m. I - Sent. proprio: I) Freixo (arvore) (Verg. Buc. 7, 65). (Cle. Fam. I I, 24, I). II - Fr~na,
I) Irmao (por consangtiinidade. sendo II - Sent. figurado: 2) O!!rdo (Ov. Met. -Orum, subs. n. pI. e fr~nl, .6rum, subs.
o parentesco precisado por urn ep'ite- 5, 143). m. pI.: 2) Freios do cavaIo (compreen-
to: germanus, geminus, uterinus): ·frn- dendo 0 freio propriarhente dito, a tes-
Freg~llae, -arum, subs. pr. f. Fregelas, an-
tres gemini (Cic. Clu. 46) "irmaos ge- teira e as recteas), redeas, brida (C le.
meos"; dii fratres (Ov. F. I, 707) "os tiga cidade dos volscos (T. Liv. 8, 22,
2). Br. 204). III - Sent. figurado: 3) Freio,
irmaos Castor e polux". 2) Ir'mao por redeas (T. Liv. 34; 2, 13). Sent. poetieo:
alian~a. primo coirmao: frnter patrue- Fregelblnus, -a, -urn, adj. I) De Fregelas 4) Cavalos, cavaleiros (Estac. Theb. I L
lis (Cic. Verr. 4, 25) "primo coirmao". (Cic. Fam. 13, 76, 2). Subs.: 2) Habi- 243).
Oal: 3) Membro de uma irmandade pu tantes de Fregelas (Cic. Br. 170).
colegio (Plin. H. Nat. 18,6). II - Como Fregenae, -arum, subs. pro f. Fregcnas, frequens. -~ntis, adj. I - Sent. proprio:
te'rmo de carinho: 4) Irmao querido cidade da Etruria (T. Liv. 36, 3, 5). I) Basto (termo da agricultura. em
(Cle. Verr. 3, 155). No pI:: 5) Irmaos (0 oposi~ao a rarus, rarO,e sinonimo de
frl!gl, perf. de frango. densus) (Ov. Met. 8, 329). II - Sent.
irmao e a irma) (Tac. An. 12. 4), 6)
Aliados, confederados (Ces. B. Gal. L fremebundus. -a, -urn, adj. I - Sent. pro- figurado: 2) A bundante, bem guarneci-
33, 2). prio: I) Ruidoso. estridente (tratando- do, denso, cerrado (T. Liv. 35, 11,5). Oa
-se de coisas) (Ac. Tr. 392). II - Dai: lingua rustica passou a lingua comum
fnitercilIus, -i, subs. m. Irmaozinho (Juv. 2) Fremente de raiva. (Ov. Met. 12, 128). com varios sentidos: 3) Que. freqtienta
4,98). urn lugar. assiduo, freqtiente (Cic.
frat~rn~, adv. Como irmao, fraternalmen- fremens, -~ntis, part. pres. de "remo. Amer. 16). Oai: 4) Freqtientado. povoa-
te (Cle. Q. Fr. 2. 15,2), 1. fremItus, ·a, ·um, part. pass. de fremo. do. populoS() (Cic. Phil. 2, 106). 5)
fniternltas. -tatis, ~ubs. f. I - Sent. pro- 2. fremItus, -us, subs. m. I - Sent. pro- Numeroso. em grande numero (Cic.
prio: I) Fraternidade, parentesco en- prio: I) Ruido (em geral), especial i- Phil. 2, 99). 6) Que acontece muitas
tre irmaos (Lact. 5. 6, 12). II - Sent. figu- vezes, freqUente, comum, geral, corren-
zando-se em: 2) Rugidos (do mar) te (T. Liv. 2. 32, 3). Obs.: Constroi-se
rado: 2) Fraternidade, uniao entre os (Cic. Tusc. 5, 116). 3) Rincho (do ca-
povos (Tac. An. 11.25). . absolut., com abl. ou gen. 0 abl. sing. e
valo) (Ces. B. Civ. 3, 38. 3). 4) Zum-
fraternus. -a. -um, adj. I - Sent. proprio: bido (das abelhas) (Verg. G. 4. 216). normal mente frequenti, sendo a forma
I) De irmao. fraternal (Ces. B. Gal. I, 5) Estrepito (das armas) (Cic. Har. frequente atestada em Suetonio (N er.
20. 3). Oai: 2) De primo co-irmao (Ov. 20). II - Oai: 6) Alarido (de uma as" 20).
Met. 13, 31). II - Sent. figurado: 3) sembleia), aclama~6es, apupos. assua- frequentatlO, -Onis, subs. f. I) Abun-
Fraternal (Cle. Q. Fr. I, 3. 10). das (Cic. Flac. 23). dancia. emprego freqtiente (Cle. Part.
FREQUENTATUS 231 FRUGI

55). Na lingua retorica: 2) Acumula- frigidt', adv. I) Friamente, sem energia, frondlfer, .Rra, -Rrum, adj. Frondifero,
~ao, recapitula~ao (Her. 4, 52). frouxamente (Cael. apud Cie. Fam. 8, que tem folhas, cheio de folhagem
frequentatus, -a, -urn. I - Part. de fre- 10, 3). Dai: 2) Sem relevo, sem gra<;a, (Lucr. 2, 350).
tolamente (Quint. 6, 3, 4). frondllsiJs, -a, -urn, adj. Frondoso, abun-
qul'nto. II - Adj. A) Sent. proprio:
I) Freqiiente, comum (Plin. H. Nat. 37, frigiddIus, ·a, -urn, adj. 'Um tanto frio, dante em folhagem, eoberto de folha-
145). B) Dai: 2) Povoado, rico de, cheio esfriado (Catul. 64. 131). gem (Verg. 8, 351).
de (Cie. Br. 325). frigJdum, .i, subs. n. 0 frio, temperatura 1. frons, frondis, subs. f. I -. Sent. pro-
frequt'nter, adv. I) Freqiientemente, mui- fria (Sen. Nat. 6, 13, 2). prio: 1) Folhagem, folhas, Fronde
tas vezes (Cic. De Or. 3, 201). 2) Em (Yerg. G. 2, 446). II - Dai: 2) Grinal-
frigid us, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: da de folhas (Hor. Ep. 2, I, 110).
grande numero, bastante (Cie. Verr. I) Frio (Ces. B. Gal. 4, I, 10). Dai: 2)
3, 119). 2. frons, front is, subs. f. I - Sent. pro-
Fresco (Verg. G.·3, 336). II - Sent. fi- prio: . I) Fronte, rosto, semblante, tes-
frequentTa, -ae, subs. f. I - Sent. pro- gurado: 3) Gelado pela mone, mori-
prio: I) Concurso. afluencia (C ic. Mil. ta (Cie. Clu. 72). Dai: 2) Ar, fisiono-
bundo (Verg. G. 4, 525).4) Frio, insen-
I). II - Dai: 2) Multidao, grande mia (Cie. Tusc. 3, 31). 3) Ar grave, gra-
sivel, [raco, inativo, languido (Cie. Fam. vidade (Cie. Fam. 9, 10, 2). II - Sent.
numero, abundancia, freqtiencia (C ic. 10, 16, I). 5) Que gela, que faz gelar de
De Or. 2, 56). horror ·(Hor. Sat. 2, 6, 50). 6) Futil, de figurado: 4) Parte anterior, face de
uma coisa, fachada, frontispicio, frente
frequento, -as, -are, -avi, ·atum, v. tr. pouca importancia, inutil (Cic. Br. '236). (Cie. Phil. 3, 32). 5) Capa (de um Ii-
I - Sent. proprio: I) F reqtientar, ser frigo, -is, .l!re, frlxl, frlctum ou frlxum vro) (Ov. Tris!. I, I, 8), 6) Aparencia,
assiduo (Cie. Fam. 5,21, I). II - Sent. v. tr. I - Sent. primitivo: I) Fazer se- aspecto (Quint. 4, I, 42).
figurado: 2) Solenizar, celebrar (C ie. car cozendo, cozer em seco (Cat. Agr.
Inv. I, 40). 3) Reunir, amontoar, acumu" 106. n. Dai: 2) Assar, torrar, frigir, fri- frontalla, .Tum, subs. n. Ornato que se
colocava na testa dos cavalos e elefan-
Jar (Cie. Dom. 89). 4) Povoar, encher lar (Plin. H. Nat. 18, 72). Obs.: 0 supi- tes, testeira (T. Liv. 37,40,4).
(Cie. Of. 2, 15). no frixum e raro e tardio.
FresilJa, -ae, subs. pr. f. Fresilia, cidade Frontlnus, .1. subs. pr. m. Julio F rontino,
frlgill, perf. de frigi!o. autor de varias obras (T:k His!. 4, 39).
dos marsos (T. Liv. 10, 3, 5).
frlgus, -lk-is, subs. n. I - Sent. proprio: fronto, -onis, subs. m. 0 que tem a testa
fretl'nsis, .e, adj. De estreito (Cie. At. 1) Frio, frialdade (Cie. VerT. 4, 87). Dai:
10,7, I). grande (Cie. Nat. I, 80).
2) Arrepio (de febre) (Hor. Sat. I, 2,
fretum, -i, subs. n. I - Sent. proprio: 1) 80). 3) Frio (da morte) (Verg. En. 12, fructuarlus, -a, -urn, adj. Rela,tivo aosfru-
Estreito, bra~o de mar (caracterizado 951). 4) A rrepio (de terror), terror tos, que produz, que rende, que deve
pela agita~ao das ondas) (Cie. Mur. 35; (Verg. En. I, 92). II - Sent. figurado: produzir frutos (Plin. H. Nat. 17, 181).
At. 2, I, 5). II - Dai: 2) Agita~ao das 5) Frieza, insensibilidade, indiferen~a
aguas, 0 mar (sent. poetico) (Hor. O. 1, (nas amizades) (Hor. Sat. 2, I, 62). 6) fructuOsus, -a, ·um, adj. I) Frutuoso, fe-
15, I). 111 - Sent. figurado: 3) Agita- Torpor, ina~ao (Ov. F. 2, 856). Sent. cundo, fertil (Cfc. Tusc. 2, 13). 2) Van-
~ao, impetuosidade (Lucr. 4, 1.030). poeticO: 7) Inverno (Verg. Buc. 2, 22). tajoso, rendoso, lucrativo "(Cie. Of.
2, 64).
1. frl'tus, -a, -urn, adj. Apoiado em, con- fringllla, -ae, subs. f. ou fringlllus, -I, subs.
fiado em, fiado em (Cie. Font. 18): Obs.: m. Tentilhao (Marc. 9, 54, 7). I. fructus, -a, -urn, part. pass. de froor.
Constroi-se com abl.; com dat.; absolut. 2. fructus, -lis, subs. m. I - Sent. proprio:
FriniAtt's, -urn (.Tum), subs. m. Friniates,
ou com info (raro). I) Direito de receber e guardar como
povo da Liguria (T. UV. 39, 2, I).
2. fretus, -Os, subs. m. 1 - Sent. proprio: propriedade os produtos de seus bens,
I) Estreito (Cie. Sest. 18). II - Sent. frio, -as, .are, -ilvl, .atum, v. tr. Reduzir a gozo desses produtos, fruto, proveito,
figurado: 2) Transi~ao: fretus anni pequenos peda<;os, esmigalhar, moer (Cie. De Or. 1, 2). Sent. concreto: 2)
(Lucr. I, 888). Colheita (dos produtos, da terra), lru-
(Lucr. 6, 364) «esta~ao de transi~ao».
Frlsn, -Orum, subs. m. Frisios, habita:!- to ou frutos, produtos, rendimento (C ie.
friatos, -a, -urn, part. pass. de frio. tes da Frisia (Tac. Germ. 34). Of. 2, 12). II - Sent. figurado: 3) Fru-
fricatos, -a, -urn, part. pass. de frlco. to, recompensa, resultado, efeito (C ie.
FrisTus, ·a, ·um, adj. Dos fdsios (Tac. Pis. 31). Obs.: Gen.: fructi (Ter. Ad.
frTco, -as, -are, friedl, fricatum <: frictum, An. 4, 74).
v. tr. Esfregar, fazer fric~ao, friccionar. 870).
polir (Verg. G. 3, 256). Obs.: 0 partici- fritUlus, .1, subs. m. Copo de jogar os da- frut'ndus, -a, -um, gerundivo de frilor.
pio frictus aparece em Seneca (N at. I, dos (Sen. Apoc. 12, 3).
fnlglillor, -Ius, compo de frugi, adj. M ais
I, 5) e em outros autores imperiais. frlvlSla, -orum. subs. n. Coisas sem impor- sobrio, mais cordato, mais moderado
frictiJra, -ae, subs. f. Fric~ao (Apul. Met. tancia, frivolidades (sent. figurado) (Plaut. Trin. 610). Obs.; 0
positivo pro-
10.21). (Quint. 7, 2, 34).
priamente era frugalis. que so e usado
frictus, ·a, -urn, part. pass. de frTeo <: de frlvlUum, -I, subs. n. Bagatela, coisa sem na decadencia.
Frigo. importancia (Suet. Cal. 39).
frugalissTmus, -a, -urn, super\. de frugi
friedl, perf. de frlco. frivolus, ·a. ·um. adj. De pouco pre~o, de (correspondente ao compo frugallor)
frigeflil'to, -as, -are, v. tr. Arrefecer, es- pouca importancia, fUtil, frivolo (Plin. (Cic. De Or. 2, 287). Obs.: Veja a obs.
friar (Plaut. Poen. 760). H. Nat. 7, 186). precedente.
frigl!o, -l's, -ere, frlxl ou frlgill, v. intr. I) frlxl, perf. de. frigl!o, de frlgo e de fri- fnlglilltils, -tiltis, subs. f. I - Sent. pro-
Estar frio, estar com frio. estar gelado gl!sco. prio: I) Boa colheita de frutos (Apu\.
(Verg. En. 6, 21). Dai: 2) Estar sem frlxus, -a, -um, part. pass. de frlgo. Met. 9, 35). II - Sent. figurado: 2) Mo-
vida (Cie. Fam. 7, 10, 2). 3) Ser fria- frondAtor,. 'Oris,' subs. m. 0 que desfolha dera~ao, temperan~a, sobriedade, fruga-
mente recebido (Cie. Br. 187). lidade (Cie. Verr. 3, 7).
(as arvores), 0 que desparra as videiras
frigl!ro, .as, -are, v. tr, Refrescar, esfriar, (Verg: Buc. 1, 57). fnlglillter, adv. Com modera~ao, economi-
arrefecer (Catul. 61, 30). frondi!o, -t's•• i!re, V. intr. Ter folhas; estar camente, frugal mente (Cle. Fin. 2, 25).
frigesco, -is, -l!re, frixl, v.. incoat. intr. coberto de folhas, ser frondoso (Verg. frOgi!, abl. de fruX; fruges, -urn, subs. f..
I - Sent. proprio: I) Esfriar (Cat. Agr. Buc. 3, 57). v. frux;
95, 2). II - Sent. figurado: 2) Arrefe- frond&co, -is, .i!re, fronddl. v. incoat. intr. Fritges, v. Phryges.
cer, tornar-se Ianguido (Lucr. 6, 68!i). Cobrir-se de folhas (Cie. Tusc. 5, 37). fnlgi, adj. indecl. (antigo dat. de frux
frlgJda, -ae, subs. f. Agua fria (Sen. Ir. frondl!us. ·a. ·um. adj. I - Sent. proprio: empregado como adj.). Que tern born
2, 2, I). I) De folhagem (Verg. E·n. I, 191). II proced imento, cordato, sensato, sObrio,
frlgidarTus, ·a, -urn, adj. Proprio para re- - Dai: 2) Coberto de tolhas (Ov. F. moderado, frugal, honesto, honrado (Cie.
frescar (Plin. Ep. 2, 17, 11). 3, 528). Tusc. 3, 16).
FRtJGIFER 232 FUGITOR

fnlgTfer, -Rra, -Rrum, adj. I - Sent. pro- Dai: 21 A<;ao de . iludir. logro. ma fe. tinta vermelha) (Plin. H. Nat. 26, 103).
prio: I) Que produz, que rende, fertil, perfidia (T. Liv. 27, 47. 6). 3) Subtef- Dai: 2) Tinta vermelha, purpura (Plin.
fecundo (Cic. Tusc. 2, 13). II - Sent. fUgio, escapatoria, pretexto (T. Liv. 25, H. N at. 22, 3). 3) Propole das abelhas
figurado: 2) Frutuoso, util (Cic. Of. 25,3). (subsuncia avermelhada que as abe-
3, 5). L frustnltus, -as, subs. m. A<;ao de en- Ihas segregam e com que tapam as
frl1gill!gus, .a, -urn, adj. Que junta, que ganar (Plaut. Men. 695). fendas do respectivo corti<;o) (Verg .. G.
colhe graos (Ov. Met. 7, 624). 4, 39). 4) Pintura (do rosto) (Tib. I,
Z. frustnltus, -a, -urn, part. pass. de Crus- 8, 11). II - Sent. figurado: 5) Disfar-
frugipArus, ·30 -urn, adj. Que produz fru- tro e de frustror. ce, artificio (Cic. At. I, I, I).
tos (Lucr. 6, 1). frustro, .As, .ire, -ivi, .atum, v. tr. En-
fnlgis, gen. de frux. ganar. E mais usado na v. pass.: ser Z. faeus, .1, subs. m. Zangao (Verg. G.
4,244).
frulscor = frunlseor. enganado (Sal. B. Jug. 58).
frustror, -iris, -arl, -itus sum, v. dep. intr. fad I, perf. de fundo.
fruiMrus, -a, -urn, part. fut. de frlIor (Cic.
Tusc. 3, 38). e tr. I - Intr.: I) Tergiversar. II - ful!ram, m. q. perf. indo de sum.
Tr.: 2) Tomar vao, enganar, frustrar
1. fnlmentarJus, 4, -urn, adj. I - Sent. fuero, fut. perf. do ind. de sum.
Plaut. Amph. 830); (Catul. 66, 16).
proprio: I) ReIativo aos cereais ou ao frustulentus, ·a, .um, adj. Cheio de pe- Fl1fidianus, ·a, -urn, adj. De Fufidio (Cic.
trigo (Ces. B. Gal. 1,23, I). II - Dai: da<;os (Plaut. Cure. 313). At. II, 14,3).
2) Rico em trig" (Ces. B. Gal. I, 10, 2).
frustum, -I, subs. n. I - Sent. proprio:
FOfidlus, -I, subs. pr. m. Fufidio, nome de
Z. fnlmentarlus, -I, subs. m. N egocianle I) Bocado (de urn alimento), peda<;o: uma familia romana (Cic. Pis. 86).
de trigo, fomecedor de trigo (C ic. Of. (Cic. Div. I, 27). II - Sent. figurado:
3, 57). 2) Fragmento, peda<;o (Plaut. Pers. FufTus, .Is, subs. pr. m. Fufio, nome de fa-
848). milia romana (Cic. Fam. 5, 6, I).
fnlmentatlO, .Onis, subs. f. I - Sent. pro-
prio: I) Abastecimento de trigo (Ces. frutex, .Ieis, subs. m. I - Sent. proprio: fuga, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: I)
B. Gal. 6, 39, I). II - Dai: 2) Distribui- I) Rebento (de uma arvore); e dai: 2) A<;ao de fugir, fuga, evasao (Cic. Phil.
<;ao de trigo (ao povo) (SUet. Aug. 40). Ramagem, rama, ramos (de uma arvp- 5, 30). Dai: 2) Exilio (Cle. Of. 2, 20).
re) (Fedr. I, 11, 4). 3) Arbusto, arvore II - Sent. figurooo: 3) A<;ao de evitar,
fnlmentator, -Oris, subs. m. I - Sent. (Varr. R. Rust. 2, I, 16). II - Sent. fi- aversao (Cic. Fin. I, 33). 4) Carreira
proprio: 1) Negociante de trigo (T. gurado: 4) Estupido (termo de injuria) rapid a (por terra ou mar) (Verg. En.
Liv. 2, 34, 4). II - Dai: 2) Soldado
enviado a cortar trigo, forrageador (T.
(Plaut. Most. 13). 7, 24). Obs.: 0gen. arc. fugai <linda
frutieetum, .1, subs. n. Matagal, mata ocorre em Lucrecio (1, 1.047).
Liv. 3 I, 36, 8).
(Hor. 0.3, 12, 12). fugllcJter, adv. (desusado). Comp. fuga.
fnlnM!ntor, .~ris, -Arl, -Atus sum, v. dep.
frblleO, .As, .Are, .avl, ·Atum = frutJeor cJus: ,de maneira fugitiva, fugazmente
intr. Ir as provisOes de trigo, fazer pro- (Plin. H. Nat. 19, 140). (T. 28, 8, 3).
visao de trigo (Ces. B. Gal. 7, 73, I).
frutJeor, .Aris, ·Arl, -Atus sum, v. dep. int'. fugax, .Aeis, adj. I - Sent. proprio: I)
fnlnM!ntum, .1, subs. n. No sing.: I) Ce- Produzir rebentos, brotar (Cle. At. Que foge facilmente, pronto a fugir,
reais, graos, trigo (Ces. B. Gal. I, 16, 15,4,2). fugitivo, fugaz (T. Liv. 5, 28, 8). II -
I). No pI.: 2) Especies de trigo (Ces. frutie6sus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: Sent. figurado: 2) Que evita, que foge
B. Gal. 1, 16, 2). de, que corre (Sen. Ren. 4, 32). Dai: 3)
I) Que tem muitos rebentos (Ov. Met.
fnlnlscor, .l!ris, -nlscl, .nltus sum fnlor 6, 344). II - Dai: 2) Cheio de abrolhos, TransitOrio, passageiro, eremero (Hor.
(plaut. Rud. 1,012). ou de tojos, brenhento (Ov. Her. 2, 121). 0.2, 14, I).
frux, fnlgis, subs. f. Geralmente no pI.: fagl, perf. de fuglo.
frlIor, -l!ris, -I, frultus e fructus sum, v.
fruges, -urn. I - Sent. proprio: I) Pro- fuglens, ·l!ntis. I) Part. pres. de fu~To.
dep. intr. e tr. Intr.: I - Sent. proprio:
dutos da terra (Cic. C. M. 5). Dai: 2) 2) Adj.: que foge (Ces. B. Civ. 1, 69,
Ter 0 gozo de, e, especial mente: gozar
dos produtos, dos frutos de, usufruir Graos, cereais, searas, trigo (Cic. Nat. 3). Obs.: Constroi-se com gen.
(Cic. Nat. I, 103); (Cic. Fin. 1,3). Obs.: 2, 152). Sent. poetico: 3) Farinha sa- fugio, -is, ·ere, fiigi, fugltum (fugirurus);
grada (Verg. En. 2, 133). II - Sent. V. iutr. e tp. I - Sent. proprio: I) Fu-
Fruitus e devido a influencia anaI6gica
figurado: 4) Homem que produz algu- gir, escapar-se, pOr-se em fuga (C ic.
de tuitus. Constroi-se com abl.; rara- ma coisa, bravo, virtuoso (Cic. At. 4,
mente como tr. com acus. 0 perf. frui. 8b,3).
Verr. 4, 72); (Cic. Nat. 3, 33). II -
tus sum ocorre em Seneca (Ep. 93, 7); Sent. figurado: 2) Ser exilado, ser ba-
fructus sum em Lucrecio (3, 940); e 0 Fryg-, v. Phryg •. nido, estar desterrado (Cic. Tusc. 5,
part. fut. fruiturus em Cicero (Tusc. fuam, fuas, fuat, pres. subj. arc. de sum 109). 3) Correr, ir depressa, passar, de-
3, 38). = sim, sis, sit. saparecer (Hor. O. I, 12, 30); (Verg.
G. 3, 284). III - Tr.: 4) Fugir de, evi-
Fruslnlls, -Atis, adj. De Frusino (Cic. At. fiieatus, -3, -urn. 1 - Part. pass. de fueo. tar (Ces. B. Civ. I, 1~, :!); (Cic. Rep. 5,
11, 4, 1). II - Adj.: I) Tinto, pintado (Cic. Or. 6). 5) Deixar, afastar-se de, abandonar,
FruslnO, .Onis, subs. pr. f. Frusino, cida- 79). Dai: 2) Artificial, falso, simulado recusar (Verg. Buc. I, 4). 6) Escapar
de dos volscos (T. Liv. 27, 37, 5). (Cic. Br. 36). a (Cic. Pomp. 28). Obs.: Constroi-se co-
mo intr. ou tr. com acus. ou com info
frustatim, adv. Por peda<;os, parcelada- Fueentes, -lull1, subs. m. Fucentes, povo
mente (Plin. H. Nat. 20, 99). da Italia (Plin. H. Nat. 3, 106). fu~ltlD.~, ·antis, part. pres. de fu~Jto.
frustilllltim, adv. Aos bocadinhos, as go- faelna, -6rum, subs. n. pI. Fazendas tin- 1. fuginvus, ·a, .um, adj. Fugitivo, que
tas (Plaut. Curc. 576). gidas com urzela (Quint. 12, 10, 76). fugiu (Cic. Verr. 4, 112).
frustnl, adv. I) Em vao, inutilmente (Ck. FOcJnus Laeus ou FOcJnus, .1, subs. pr. Z. fU2itlvus, -I, subs. m. I) Escravo fu-
Mil. 94). 2) Sem motivo, sem razao, m. Lago Fucino, na Italia (Verg. En. gitivo (Cic. Yerr. 5, 5). 2) Desertor,
sem finalidade, ociosamente (Cic. Com. 7,759). tninsfuga I( cS. B. (jal. I. D. 2).
41). 3) lIusoriamente, com mentiras faeO, .as, -are, .Avl, .Atum, v. tr. Tingir, fugltcl, .As, .Are, .ivl, .atum, V. intr. e tr.
(Plaut. Amph. 974). pintar (Verg. G. 2, 465). I - Intr.: I) Procurar fugir, tratar de
frustnlmen, -Inis, subs. n. Engano, em- fOe6sus, ·a, .um, adj. I - Sent. proprio: fugir (Ter. Eun. 847). II - Tr.: 2) Fu-
buste (Lucr. 4, 814). I) Colorido. enfeitado, preparado para gir, evitar (Cic. Amer. 78). Obs.: Cons-
frustnltim, v. frustatim. agradar (Cic. Rab. Post. 40). II - Sent. troi-se como intr. ou tr. com acus. ou
figurado: 2) Fingido (Cic. At. I, 18.2). inf. (na poesia).
frustnltlo, .oJ)is, subs. f. I - Sent. pro-
prio: I) Esperan<;a va, decep\;ao, desa- L fOcus, -I, subs. m. 1-Sent. proprio: fugltor, .Oris, subs. m. = fugitlvus (Plaut.
pontamento (Varr. R. Rust. 5. 6). II - I) Fuco (planta marinha que da uma Trin·. 723). .
FUGO 233 FUND ANUS

fu~o, -as, -are, -avl, -atum, v. tr. I) PM em fullca, -ae, subs. f. ou rUJix, -leis. Gaivota (Marc. 13, 123). II - Dal: 2) Que es-
fuga, fazer fugir, afugentar, afastar (Plin. H. Nat. 11, 122); fulix, -icis (Cle .. palha fumo (Verg. En. 6, 593).
(Cfc. Caec. 33). Dal: 2) Exilar, des- poet. Div. 1, 14). ftlmTdus, ·a, -um, adj. Que fumega, que
terrar (Ov. P. 3, 5, 21). fUlIginl!us, -a, ·um,. adj. Da cor da fu- deita fumo (Verg. En. 9, 75).
fuldmen, -Inis, subs. n. (= fulcimentum, ligem (Petr. 108, 2). fUmTfer, ·fl!ra, .fl!rum, adj. Fumlfero, que
-I, subs. n.): Sustentaculo, apoio, esteio filligO, -Inis, subs. f. I - Sent. proprio: espalha furno, que lan<;a fumo (Verg.
(Apul. Met. I, 16). 1) Fuligem (Cic. Phil. 2, 91). Dal: 2) En. 9, 522).
Fulcinlus, -I, subs. pr. m. Fulcinio, nome· Fuma<;a espessa (Quint. II, 3, 23). 3)
de homem (Cic. Phil. 9, 5). fUmitleo, -as, -are, v. intr. Queimar in-
Tinta preta para pintar as sobrance-
censo, produzir fumo (Plaut. Mil. 412).
fulclO, -~, -ire, fO~I, fllitum, v. tr. I - lhas (Juv. 2, 93). II -Sent. figurado:
Sent. proprio: I) Escorar, sustentar, 4) Obscuridade (A. Gel. I, 2, 7)·. filmitTcus, -a, -um, adj. Que fat. furno, de-
furnado (Ov. Met. 7, 114).
suportar (Cfc. C. M. 52). II - Sent. fuJix, -leis, subs. f. = fuJica.
figurado: I) Firmar, fortalecer, forti- filmo, -as, -are, -avl, -atum, v. intr. Fume-
ficar (CIC. At. 5, 21, 14). fullO, -Onis, subs. m. I - Sent. proprio:
I) Pisoeiro, 0 que pre para os panos de- gar, fazer fuma<;a, lanc;:ar fuma<;a (Cic·.
fulcipedTa; -ae, subs. f. Apoio dos pes pois de tecidos I Plaut. Aul. 508). II - Nat. 2, 25); (Verg. En. 12, 338); (Verg.
(petr. 75, 6). Dal: 2) Especie de escaravelho (Plin. En. II, 908).
fulcrum, -I, subs. n. I - Sent. proprio: H. Nat. 30. 100).
I) Suporte, esteio, pe (da cama), ba- fiirnOsus, -a, ·urn, adj. I - S.ent. proprio:
fulmen, -Inis, subs. n. I - Sent. proprio: 1) Que lan<;a furno, fumoso (Cat. Agr.
laustre (Verg. En. 6, 604). II -,- Dal: I) Raio, corisco (Cic. Of. 3, 94). II -
2) Leito (Prop. '4, 7, 3). 130). II - Da!: 2) Enegrecido, defuma-
Sent. figurado: 2) V iolencia, impetuosi- do (Cic. Pis. I). 3) Que cheira a fumo
Fulfillae, -Arum, subs. pro f. Fulfulas, ci- dade (tratando-se do estilo) (Cic. Fam. (Plin. H. Nat. 18,319).
dade do Samnio (T. Uv. 24, 20, 5). 9, 21, I). 3) Catastrofe, desgra~a im-
prevista (Cfc. Tusc. 2, 67). filmus, -i, subs. m. I - Sent. proprio. 1)
fulgens, -entis. I) Part. pres. de fulgl!o. Furno, fuma<;a (Ces. B. Gal. 5, 48, 10).
2) Adj.: luminoso, brilhante, cintilante fulmenta, .se, subs. f. I - Sent. pro- il - Sent. figurado: 2) Fuma<;a (Hor.
(Sen. Ep. 115, 4). prio: I) Apoio, esteio, suporte (Cat. Ep. I, IS, 39).
fulgl!6, -es, .ere, COIsI, v. intr. I - S~nt. Agr. 14, I). II - Dal: 2) Sola do sapa-
proprio:' I) Brilhar, referindo-se aos as- to (Plaut. Trin. 720). fUnale, .is, subs. n. I - Sent. proprio: 1)
tros, aos fenomenos luminosos do ceu. Tocha feita com uma corda revestida de
fulmlnat, v. impess. defect. Relampejar
e, especial mente, ao raio (C ic. N at. 2, uma camada de cera (Cic. C. M. 44).
(Verg. G. 1,370).
65). Dal: 2) [mpess.: re[ampejar (Cic. II - Sent. figurado: 2) Lustre, lam-
fulminatTo. -onis, subs. f. F ulmina<;ao,' 0 piao, candeeiro (Ov. Met. 12. 247).
Div. 2, 72). 3) Brilhar, cintilar, res- lan<;ar do raio (Sen. N at. 2, 12, I).
plandecer, luzir (Cic. Cat. 2, 5). II - fOnalis, -e, adj. De corda, de tiro (tratan-
Sent. figurado: 4) Ser ilustre, ser esti- fulminatus. ·a. ·um, I - Part. pass. de
do-se do cavalo atrelado ao carro, ao
mado, brilhar (T. Liv.26, 22, B). Obs.: fulmTno. II - Adj.: que tern 0 bri[ho do
raio (Estac. S. 2, 7, 94). lado dos outros, por meio de uma cor-
No perlodo arcaico conjugava-se tam- da) (Suet. Tib. 6).
bem pela 3.a conj.: fulgo, -l!re, havendo fulminl!us, -a, -um. adj. I -- Sent. proprio:
disto atesta<;ao em Lucrecio (5, 1.095); I) Do raio (Hor. O. 3, 16, II). II - fiinambl1lus, -i, subs. m. Funambulo, acro-
e em Vergilio (En. 6, 826); etc. Dai: 2) Brilhante (Verg. En. 9, 81 I). bata (Suet. Gal. 6).
fulgTdus, -a, -um, adj. Luminoso, brilhan- 111- Sent. figurado: 3) Impetuoso, vio-
lento (Verg. En. 4, 580). funetTo, -on is, subs. f. Execu<;ao (de urn
te, fU[gido (Lucr. 3, 363).
encargo), exercicio, trabalho (C ic. Verr.
Fulginiates, -um (.Ium), subs. m. Fulginia- fulmlnO, .As, -are, -avi, -Atum, v. intr. e 3, IS).
tes, habitantes de Fulginia. cidade da tr. I - Intr.: I) Lan<;ar 0 raio, fulmi-
nar, ferir com 0 raio (Verg. G. 4, 561). functus, ·a, .um, part. pass. de fungor.
Umbria (Plin. H. Nat. 3, 113).
II - Tr.: 2) Fulminar, ferir com 0 raio funda, -ae, subs. f. I - Sent. proprio; I)
fulg6, -is, -l!re = fulgl!o. Funda (de arremessar) (Ces. B. Gal. 4,
(Plin. H, Nat. 2, 145).
fulgor, -6ris, subs. m. I - Sent. proprio: 25, I). Por extensao, todo objeto pare-
I) Brilho, fulgor, luz (Cfc. Verr. 4, 71). fulsi, perf. de fuleTo e de fulgl!o. cido com a funda: 2) Rede de pesear,
Dal: 2) C[arao, relampago (Verg. En. fultllra, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: tresmalho (Verg. G. I, 141). 3) Bolsa,
8, 524). II - Sent. figurado: 3) Brilhan- I) Sustentaculo, apoio (Col. I. 5, Q). sacola (Macr. Saturn. 2, 4, 31). Dal: 4)
te, ilustre, respeitado (Ov. Trist. 5, II - Sent. figurado: 2) A limento que Bala de chumbo (que se atira com a .
12,39). sustenta, fortificante (Hor. Sat. 2, 3, fundal (S. It. [0, 152).
fulgur, -l1ris, subs. n. [ - Sent. proprio: 154). fundamen, -Tnis, subs. n .. Fundamento, ali-
I) Re[ampago (CIC. Div. 7, 16). 2) Raio fultus, -a, .um, part. pass. de fulcTo. cerce (Verg. G. 4, 161).
(Verg. G. I, 488). II - Sent. figurado:
Fulvia, ·ae, subs. pr. f. Fulvia, mulher .do fundaml!ntum, .i, subs. n. I - Sent. pro-
3) Luz., brilho (Juv. 6, 586). prio: I) Base, alicerce, fundamento
tribuno Clodio, e depois de Marco An-
fulgurnlis, ·e, adj. Dos relampagos, do tonio (Cic. Phil. 2, II). (Verg. En. 4, 266). II - Sent. figurado:
raio (Cic. Div .. 1. n). 2) Fundamento, base (Cic. Cat. 4, 13).
Fulvianus, ·a, -um, adj. De Fu[vio (Plin. 1II - Sent. poetico: 3) 0 fundo do mar
fulgilrat, v. impess. defect. Relampejar H. Nat. 26, 68).
(plin. H. Nat. 2, 144). (T. Liv. 2, 6, 55).
Fulviaster, -trl, subs. m. Imitador de Fu[-
vio (Cic. At. 12,44,4). FundanTa, -ae, subs. f. Fundania, no-
fulgurAd6, -6nis, subs. f. FU[gura<;ao, re-
lampago (Sen. Nat. I, I. 5). me da esposa de Varrao (Varr. R. Rust.
Fulvlus, . -I, subs. pr. m. Fulvio, nome de I, I, I).
fulgurator, .6ris, subs. m. [ - Sent. pro- familia romana. Destacaram-se Fu[-
prio: I) 0 que lan<;a relampagos (Apul. vio F[aco, partidario de Caio Graco (CIC.
FundAnTus, -I, subs. pr. m. Fundanio, no-
me de uma familia romana. I) Caio
Mund. 37). II - Dal: 2) Interprete dos Br. 108), e Marco Fu[vio Nobilior, ven-
relampagos, do raio (Cle. Div. 2, 109). Fundanio, amigo de Cicero, por eIe de-
cedor dos etO[ios (Cic. Arch. 27). fendido (Cic. Q. Fr. I, 2, 10). 2) Poeta
fulgurAtus, ·a, -um = fulgurltus (Sen. fulvus, -a, -um, adj. Ruivo, amarelado, c6mico amigo de Horacio e de Mecenas
Nat. 2 21,2). fu[vo (Verg. En. 7, 279). (Hor. Sat. 1, 10, 42).
fulgurltus, .a, ·um, adj. Fulminado (P[aut. fumarlum, -I, subs. n. Lugar onde se ex- 1. Fpndiinus, .1, subs. pr. m. Fundano, no-
Trin.539). pOe alguma coisa ao fumo (especial- me de urn lago do Lado (Plin. H. Nat.
fulgilr6, -As, -are, -AvJ, .atum, v. intr. Re- mente 0 vinho) (Marc. 10, 36, I). 3, 59).
[ampejar, bri[har, cinti[ar, luzir (Cic. fUml!us, -a, -um, adj. [ - Sent. proprio: 2. Fundan~, ·a, .um, adj. De Fundos, no
Div. 2, 43). I) De furno, que foi exposto ao fumo Lacio (Cic. Agr. 2, 66).
FUNDATOR 234 FURO

fundiltor, -Oris, subs. m. Fundador (Verg. (T. Liv. 4, 20, 9). 3) Sinistro <Prop. 2, furens, -entis. I - Part. pres. de furo.
En. 7, 678). 28, 38). II - Sent. figurado: 4) Oeso- II - Adj.: que esta fora de si, desvai-
lado, enlutado (Cic. Leg. 2, 55). rado, furioso (Hor. O. I, 17, H).
fundAtus, -a, -urn, part. pass. de fundo.
fundi, -arum. subs. pro m. Fundos, cida- fungendus, -a, -urn, gerundivo de fungor. furenter, adv. Furiosamente, como louco
de do Lacio (Cic. At. 14, 6, i). fungot, -l!ris, fungi, functus sum, V. dep. (Cic: At. 6, I, 12).

fundTto, -As, 'ire, .Ivl, -Itum, v. freq. tr.


intI'. e tr. Intr.: I - Sent. proprio: I) 1. furTa, ·ae, subs. r (geralmente no pI.:
Satisfazer uma divida. pagar, desem- furTae, .llrum). I - Sent. proprio: I)
Espalhar em profusao (Plaut. Poen. penhar, cumprir, executaI' (Cic. Lae. Furia, delirio. furor, acesso' de lou-
482). Nota: 0 sentido primitivo e «Ian- 22); (Cic. Cael. 21). II - Sent. figu- cura, loucura (Verg. En. I. 41). II -
car ,com a funda>', mas e usado somen- rado: 2) Suportar (Lucr. 3. 734). 3) Oai, em sent. figurado: 2) Furia (de
te no sentido figurado de: lan'i=ar pala- uma mulher) (Hor. Sat. 2, 3, 141). 3)
vras, espalhar. Consumir, acabar (Ov. Met. 11, 559).
Obs.: Constroi-se geralmente com abl.. Flagelo, peste (tratando-se de um ho-
fundltor, .Oris, subs. m. Fundibuhirio raramente com acus. E transitivo mem): 0 furia sociorum (Cic. Pis. 91).
(Ces. B. Gal. 2, 7, 1). apenas no periodo arcaico. «0 flagelo de nossos aliados!» .
fundltus, adv. I - Sent. proprio: 1) Ate fungus, -I, subs. m. I - Sent. proprio: 2. FiJrTa Lex, subs. pro f. Lei Furia, propos-
o fim, completamente, de alto a bai- \) Cogumelo, e toda especle de excres- ta pol' um Furio (cf. Cic. Verr. 1. 109).
xo (Cic. Of. 1, 35). II - Sent. figu- cencia que. pela forma ou consistencia, FurJae, -llrum, subs. pro f. As Furias.
rado: 2) Radical.mente, essencialmente fa'i=a lembrar 0 cogumelo (Hor. Sat. 2, sirribolo da vingan'i=a (Cic. N at. 3. 46).
(Cic. Lae. 23). 4) Nas profundezas, no 4, 20). II - Como termo injurioso: 2)
fundo (Lucr. 5, 498). furilllis, -e, adj. I - Sent. proprio: I):
Cabec;a-de-vento, idiota (Plaut. Hac. Oe Furia. relativo as Furias (Verg. En.
1.088).
1. fundO, .As, .Are, -Avl, -Atum, v. tr. 1 - 7. 415). Oai: 2) Que se parece com
Sent. proprio: 1) Oar alicerces, assen- fOniciJlus, -I, subs. m. Corda pequena, as Furias (Cic. Planc. 88). II - Sent.
tar solidamente, fundal', construir (Ov. barbante, cordel (Cic. Inv. 2, 154). figurado: 3) Atroz, horrivel (Ov. Met.
P. 4,3, 5). II - Sent. figurado: 2) 6. 84). Sent. poetico: 4) Que torna fu-
fOnis, -IS, subs. m. Corda. amarra (HoL rioso, violento, impetuoso (V. Flac. 6,
Consolidar, firmar, estabelecer, fixar,
assegurar (Cic. Balb. 31). Ep. 1, 10, 48). 670).
2. fundO, -is, .l!re, fOdi, fOsum, v. Ir. I - filnus,. -l!ris, subs. n. (geralmente no pI.: furillDter, adv. Furiosamente, com fUria,
Scnt. proprio: I) Derramar. cspalhar fuJM!ra, -urn, n. p.I.). I - Sent. proprio: com furor (Ov. F. 3. 637).
(especial mente se tratando de Iiquido), I) Funeral, enterro (Cic. Clu. 28). Furillnus, -a, -urn, adj. Oe Furia (T. Liv.
fundiI' (Verg. En. 3, 348); (Plin. H. Oai: 2) Cerimonia runebre, honras fU- 6,9. II).
Nat. 34, 5); (Verg. En: 3, 152). 2) Proc nebres (Cic. De Or. 2, 225). Oai, em
duzir em abundancia (tratando-se da sent. poetico: 3) Morte, ass~inio furibiJndus, -a, -urn, adj. I - Sent. pro-
terra (Cic. Tusc. 5, 37). II --:- Oai: 3) (Verg. Buc. 5, 20). 4) Cadaver (Verg. prio: delirante, furibundo, furioso
Oar a luz (Verg. En. 8, 139). 4) Na lin- En. 9, 491). II - Sent. figurado: 5) (Cic. Sest. 15). II - Sent. figurado: 2)
Ruina, destrui'i=ao, flagelo (Cic. Prov. 2). Inspirado (pelos deuses) (Ov. Met. 14,
gua militar: dispersal', pOI' em fuga,
derrotar (Cic. Arch. 21). Oonde: 5) Es- 107).
fill', fiJris, subs. m. I - Sent. proprio:
tender, abrir (Lucr. 2, 115). 6) Oeixar I) Ladrao (Cic. Mil. 9). II - Oai, co- Filrlna (Ftlrrlna), -ae, subs. pr. f. Fu-
escapar (Cic. Tusc. 5, 73). rina. deusa de carateI' desconhecido
mo terITJo de injuria: 2) Velhaco. pati- (Cic. Nat. 3, 46).
fundus, ·1, subs. m. I - Sent. proprio: 1) fe (Plaut. Aul. 326); (Verg. Buc. 3,
Fundo (de qualquer objeto: armario, 16). Obs.: Ha duas palavras para <<la- furlnus, -a, -urn, adj. Oe ladriio (Plaut.
vaso e tam-bem ·do mar. do rio, etc.) drao»: fur - 0 que rouba as ocultas; Ps. 791).
(Cic. Clu. 179). Oai: 2) Bens de raiz, Iatro - 0 que assalta. fur~, -As, .ire, -lvi, -lltum, v. tr. Tomar
propriedade (compreendendo casa e ter- furioso, fazeI' ficaI' furioso, enfurecer
filnicJter, adv. (desusado). Superl.: fu-
ras) (Cie. Verr. 3. 119). E depois: 3) (Hor. O. 1. 25, 14); (Verg. En. 2, 407).
Terras, fazenda (em oposi'i=ao a aedes) racissJme. Como fazem os ladroes. a
(Plaut. Truc. 174). Na lingua juridica: maneira dos ladroes (Cre. Vat. 12). furiOse, adv. Como um louco. como um
4) 0 que da uma base para a decisao clemente, furiosamente (Cic. At. 8. 5.
filrans, -Antis. I - Part. pres. de furor. I). Obs.: Superl.: furiosissJme (Sen.
de qualquer coisa, 0 que aprova, rati- II - Subs.: lad·rao (Plin. H. Nat. 11,
fica (A. Gel. 19, 8, 12). II - Sent. figu- Contr. 10, 5, 21).
24).
rado: 5) Fundo de uma ta'i=a, ta'i=a furiOsus, -a, -urn, adj. I _ Sent. proprio:
(Marc. 8, &, 9). Loc.: 6) Pela raiz: ver- fiJrAtus, ·a, -um, part. pass. de furor.
1) Oelirante, insensato. louco (Cic. Cili.
tere fundo (Verg, En. 10, 88) «destruir fiJrax, .acis, adj. Propenso para 0 roubo, 182). II - Oai: 2) Impetuoso. violen-
pela rail» (em abl.). inclinado ao roubo (Cic. Pis. 74). to, furioso (Cle. Br. 241).
ftlrK!bris, -e, adj. I - Sent. proprio: I) furca, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: 1)
Relativo ao funeral, fUnebre (Cic. Oe FilrJus,-I, subs. pro m. Furio. nome de
Forcado (de dois dentes) (Hor. Ep. I, familia rumana: entre cutros. figuram:
Or. 2. 311). II - Oai: 2) Funerais (fu- 10. 24). II - Oai. 0 instrumento em
!JebrTa, -.Jum, subs. n. pl.) (Cic. Leg. 2, 1) Camilo. vencedor dos veios (Cic.
forma de forcado: 2) Forca patibu!ar, Tusc. I, 90). 2) Furio Bibaculo, poeta
50). 3) Funesto, mortal (Hor. Ep. I, patibulo (Plin. H. Nat. 29. 57). 3) Pau
.19.49). latin9, contemporaneo .de Cicero. 3) Fu-
bifurcado (Verg; G. I, 264). Em sent. rio Antias (Cic. Br. 138).
filnerAtus, -a, ·um, part. p'lSS. de fuJM!ro. espedal:4) Pau bifurcado que se pu-
nha ao peSCO'i=Odos escravos e crimi- fumarIa, -ae, subs. f. Profissao de for-
fiJnedus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: nosos (Cic. Oiv. 1, 55). neiro (Suet. Vit. 2).
I) F(mebre, de funeral (Verg. En. 11,
143). II - Oai: 2) Sinistro, funesto (Ov. furcJfer, -Rrl, subs. m. 0 que merece a FurnJus, -I; subs. pro m. Furnio, nome de
homem (Cic. Fam. 15. 5).
Met .. 8,511). forca, .patife (Ter. And. 618).
ftlrK!rcl, -As, -llre. -llvl, -lltum, v. tr. Cele- furcilla. -ae. su,bs. f. Forcado pequeno furnus (fomus), -I, subs. m. Forno. for-
brar os funerais. prestaI' as ultimas ho- (Cic. At. 16, 2. 4). nalha (de fundiI' minerio) (Hor. Sat.
menagens (Sen. Contr. 8. 4). 1. 4. 37).
furcilla. .ae, subs. f. Forcado pequeno. filrO, -is, -l!re, v. intI'. 1 - S~nt. proprio:
filnl!stO, .-As, -ire, -llvl, -lltum, v. tr. M an-
passagem estreita em forma de «V .•; 1) Estar fora de sr; estar doido. est;lr
char pol' um crime, manchaI', desonrar,
expoI' a morte (Cic. Mil. 90). furculae Caudinae (T. Liv. 9. 2, 6) furiosO, ser violento (Cic, Verr. 4. 39);
«Forcas Caudinas", desfiladeiros per- (Cic. Oe Or. 2. 139). II - Sent. figu-
fil~tus, ·a, -urn, adj. I - Sent. proprio: to de Caudium, que se tornaram cele- rado: 2) Estar louco de amor, desejar
I) Mortal, funesto, fatal, mortifero (Cic. bres pela derrota que os samnitas in- ardentemente (Hor. Epo. 11. 6). 3) En-
Cat. I, 24). Oat:" 2) Funebre. funerario flingiram aos romanos. tregar-se, desencadear-se. estar louco
235 FUTUTRIX
FUROR

de vontade (poetico) (Ov. Met. 8, 828); rosa: 4) Rela.;6es ilkitas, amores ocul- 1. fiisus, -a, -urn. I - Part. pass. de fundo.
(Verg. En. 5, 694). Obs.: Constroi-se tos, adulterio (Ov. Met. 2, 423). II - Adj.: \) Derramado, espalhado,
como intr.; com aeus. e info ou inf.; e fiimneillus, -i, subs. m. Pequeno ladrao, estendido. derretido. fundido (sent. pro-
simplesmente com aeus. ratoneiro (Cle. Pis. 66). prio e figurado) (Verg. En. 0, 440>' 2)
1. fUror, -aris, -arl, -atus sum, v. dep. tr. furvus, -a, -urn, adj. Negro, sombrio, te- Livre, so[to (Quint. 9, 4, 130).
[ - Sent. proprio: I) Roubar, furtar nebroso (Ov. Met. 5, 541). 2. fOsus, -i, subs. m. (geralmente no pl.).
(Cie. Verr. 1, 60); (Quint. 3, 6, 41). I! - I - Sent. proprio: I) Fuso de fiar (Plin.
Sent. figurado: 2) Subtrair. furar. plagiar fuscTna, -ae, subs. f. Forcado (de ferro).
tridente (C ie. N at. I, 103). H. Nat. 28, 28). II - Dai. por extensao:
(Ck At. 2, I, I). 3) Apropriar-se in- 2) Destino (atributo das Parcas) (Ov.
devidamente (Cie. Balb. 5). Na lingua Fuscinus, -a, -urn, adj. Relativo a urn Fus- Her. 12, 4).
mi[itar: 4) Usar de ardi[ (Tae. An. 3, co (Sen. Suas. 4).
74). fusco, -as, -are, -:lvi, -atum, v. tr.· Ene-' ft1tT1~(futtTle), adv. Futilmente, vamente,
2. furor, -oris, subs. m. [ - Sent. proprio: inutilmente (Plaut. St. 398).
grecer, tornar escuro, obscurecer (Ov.
\) Furor. fUria. raiva, colera, loucura. A. Am. 1,513). fiitTlis (fuUTlis), -e, adj. I - Sent. proprio:
(Hor. EjJ. I, 2, 62). Da'i, em sent. espe- 1. fuseus, -a, -urn, adj. I - Sent. pro- \) Que deixa escapar 0 que ·contem
cia[: 2) Furor profetico, inspiracrao, en- prio: \) Preto. escuro. fusco (Cic. Sese (P. Fest. 89. 4>. Dai: 2) Fragi[ (Verg.
tusiasmo (Cic. Div. I, 66). Na lingua En. 22, 740). II - Sent. figurado: 3)
amorosa: 3) A mor violento, paixao 19). Dai: 2) Trigueiro (Verg. En. 8, 369).
II - Sent. figurado: 3) Velado, caverno- [nutil, sem efeito. frivo[o, fUti[, sem
louca (Verg. En. 4, [01). II - Sent. figu- so. roufenho (Cie. Nat. 2, 146). autoridade (Cic. Div. [, 36); (Cie. Tusc.
rado: 4) Desejo violento (Estac. Theb. 4, 37).
8. 596). 2. Fuscus, -I, subs. pr. m. Aristio Fusco,
gramatico e poeta (Hor. Sat. I, 9, 6\). fiitiITtiis (futtiITtas), -tatis, subs. f. Futi-
furtifieus, -3, -urn, adj. Inclinado a roubar lidade (Clc. N at. 2, 70).
(Plaut. Ps. 887). fOse, adv. \) Com extensao, com desenvol-
vimento, profusamente (tratando-se do futtTlis, futtiITtas, v. futTIis, futiITtas.
furtim, adv. I) As escondidas, em segre-
estilo) (Quint. -II, 3, 97). 2) Abundan- fuMo, -is, -~re, -ill, -iitum, v. tr. Ter re[a-
db (Plaut. Poen. 662). 2) Furtivamente.
como urn ladrao (Sal. B. Jug. 4, 7). temente. extensamente, em profusao s;6es com uma mu[her (Catul. 97, 9).
(Ck Or. 113). Obs.: Comp.: fusTus (Ck
furtive, adv. Em segredo. furtivamente Nat. 2,20). futiims, -a, -urn. I - Part. fut. de sum.
(Sen. Contr. I, I, 20). I! - Adj.: 0 que ha de ser, futuro (Cic.
fOsTlis, -e, adj. Fundido (Ov. Met. II, 126). Phil. 2, 89); (C Ie. Tusc. 4. 6\) III -
furtivus, -a, -urn, adj. I - Sen!. proprio:
\) Roubado, furtado (Hor. Sat. 2, 7. fOsTo, -onis, subs. f. Acrao de derramar, Subs. (no pI.: futiira, -omm): 0 futuro
110). II - Sent. figurado: 2) Furtivo, difusao (Ck Nat. I, 39). \Ck Div·. 2, 16); no sing.: in futuro
secreto, c1andestino (Ov. Am. I, II, j). fustis, -is, subs. m. I) Bastiio, bordao, pau (Cie. Fat. [6) "no futuro".
3) Criminoso. culpado (na lingua amo- grosso. acha (Hor. O. 3, 6, 41). 2) Vara futiitTo, -on is, subs. f. Relacr6es (Catul.
rosa) (Verg. En. 4. [71). (para bater) (Hor. Ep. 2, I, 154). 32, 8). . .
furtum, -I, subs. n. [ - Sent. proprio:
[) Roubo, furto (Cie. Com. 26). Da1: fustitudTnus, -a, -urn, adj. Que castiga futiitor, -oris, subs. m. Que tern re1a<;:6es
com urn bastiio (Plaut. As. 33). (Marc. 1,91,6).
2) Objeto roubado (Cie. Verr. 4, 23).
II - Sent. figurado: 3) Ardil. estratage- fustuanum, -i, subs. n. Suplicio aplicado futiitrix, -leis, f. de fututor (Marc. II,
ma (Verg. En. 10, 735). Na lingua amo- corn bastao. bastonada (Cic. Phil. 3, 14). 22,4).
G
g, f. n. 7.a letra do alfabeto latino. Abre, Galaeti!ni, subs. pr. m. Galactenos, cidade gall!6, -as, -are, -avl, -atum, v. rr. Co-
viatura: G. L. = genio loci. da Sicilia (Plln. H. Nat. 3, 91). brir com capacete, munir com 0 capace-
GablllI, -6rum e Gabliles, -u ••••subs. m. pl. Galaesus, -I, subs. pr. m. I) Galeso, rio te (Cic. Nat. I, 100).
Gabalos, povo gaules, limitrofe da Galia perto de Tarento, hoje Calaso (Verg. Gale6tae, -arum, subs. m. Galeotas, nome
Narbonense (Ces. B. Gal. 7, 64, 6). G. 4, 126). 2) Nome de homem (Verg. dado aos adivi.nhos da Sicilia, interpre-
_gabllta, -ae, subs. f. Escudela. tigela (M arc. En. 7, 535). tes dos prodigios (Cic. Div. I, 39).
7.47. 3). Gablnthis, :tdis, subs. pr. f. GaHintis, cria- Gali!rTa, -ae, subs. pr. f. Galeria. 1) Mu-
Gabba, -ae, subs. pr. m. Gaba, bobo do da de Alcmena. transformada em doni- Iher de Vitelio (Tac. Hist. 2, 60). 2)
tempo de Augusto (Juv. 5, 4). nha por Lucina (Oy. Met. 9. 306). Obs.: Galeria tribus (T. Liv. 27, 6, 3) "a tri~
Acus.: GalanthTda (Ov. Met. 9, 316). bo Galeria».
Ga~I1us, -i, subs. pr. m. Gabelo, rio da
Galia Cispadana (Piln. H. Nat. 3, 118). Gabltae, -arum, subs. m. Galatas, habitan- galeriei1lum, -I, subs. n. I ~ Sent. pro-
tes da Gahlcia, tambem cham ados prio: I) Barrete de pele, pequena touca
Gabii!nus, -i, subs. pr. m. Gabieno, sobre- GaIloJ,,'I"aeci (Cic. At. 6. 5, 3). (Marc. 14, 50). II - Dai: 2) Cabeleira
nome romano (Plln. H. Nat. 7, 178). posti<ya (Suet. Ot. (2).
Galati!a, -ae, subs. pr. f. 1) Galateia, uma
Gabn, -6rum. subs. pr. m. Gabios, antiga das Nereidas (Verg. En. 9, 103). 2) No- I. gali!rTtus, -a, -urn. adj. Com urn barrete
cidade do Lacio, onde segundo a lenda, me de pastora (Verg. Buc. 1, 31). na cabe<ya (Prop. 4, I, 29).
Romulo e Remo foram criados (Verg.
En. 6, 773). Galatia, -ae, subs. pr. f. 1) Galicia, provin· 2. gali!rTtus, -I, subs. m. Cotovia (Varr.
cia da Asia Menor (Tac. An. 13, 35). 2) L. Lat. 5, 76).
Gabinl, -6rum, subs. m. Gabinos, habitan-
tes de Gabios (T. Liv. I, 54). Cidade da Campania (T. Uv. 26, 5, 4). Gall!rTus, -I, subs. pr. m. 1) Galerio, ora-
1. galba. ~ae, subs. m. Especie de verme dor do tempo do 6ton (Tac. Hist. I,
GablnTa, -ae, subs. pr. f. Gabinia, nome de 90). 2) Imperador romano (Eutr. 9).
mulher (Marc. 7, 57). Gabinia lex (Cic. ou larva, assim chamada em virtude
At. 6. 2. 7) "lei Gabinia». de seu aspecto rechonchudo (Suet. Galb. gali!rus, ai, subs. m. I - Sent. proprio:
3). I) Galero, barrete de pele, casquete
1. Gabiniinus, -a, -urn, adj. De Gabinio
(Verg. En. 7, 689). II - Dai: ].) Ca-
(Ces. B. Civ. 3, 4). 2. Galba, -ae, subs. pr. m. Galba, sob reno- beleira posti<ya (Juv. 6, (20).
2. Gablniinus, -I, subs. pr. m. Gabiniano,
retor gaules do tempo de Vespasiano me da gens
tacam: SulpieTa,
1) Servio na qual
Sulpicio Galba,se cele-
des- Galesus, v. Galaesus.
(Tac. D. 26). bre orador da Republica. 2) Outro do
Galilaea, -ae, subs. pr. f. GaliU:ia, par-
GablnTus, -I, subs. pr. m. Gabinio, nome de mesmo nome (Ces. B. Gal. 2, 4, 7). 3) 0 te setentrional da Palestina (Plln. H.
imperador Galba (Suet. Galb.).
familia romana (Ces. B. Gal. 1, 6, 4). Nat. 5,70).
galbanl!us, -a, -um, adj. De galbano (plan- Galilael, -6rum, subs. m. Galileus (Tac.
Gablnus, -a, -urn, adj. Dos Gabios (Cic.
tal (Verg. G. 3, 415). An. 12, 54).
Plane. 23).
galbllnum, -I, subs. n. Galbano (resina pro-
Gaddir, v. Gadir. Galla, -ae, subs. pr. f. I) Gala, nome de
duzida por uma planta umbellfera da mulher (Marc. 2, 25, 34). 2) Mulher
Gadi!s, -Turn, subs. pr. f. Gades, cidape e Siria (Plin. H. Nat. 12, 121).
ilha da costa ocidental da BHica, hoje gaulesa (T. Uv. 22, 57, 6).
Cadis (C'ic. Fam. 10,32, 1). Obs.:Acus.: gal~us, -i, subs. m. Faixa de Iii para gallae, -arum, subs. f. Galas, sacerdoti-
Gadis (T. Liv. 21, 21, 9). envolver . urn medicamento (Suet. Gal. sas de Cibele (Catul. 63, 12).
Gadir (Gaddir), subs. pI. n. indecl. Gadir, 3).
GallaecTa, -ae, subs. pr. f. Galecia, pro-
nome fenicio de Gades (Sal. Hist. frag. Galbiini, -6rum, .subs. m. Galbianos, par- vincia a N.O. da Espanha, hoje Galicia
2,26). tidarios do imperador G alba (fic. H ist. (Plln. H. Nat. 4, 112).
Gad is, -is, subs. pr. f., v. Gades (Plin. H. I, 51). Galli, ·6FUm, subs. m. 1) Gauleses, habi-
N at. 3, 7). galbinatus, -a, -um, adj. Vestido de gal- tantes da Galia (Ces. G. Gal. 1, 1, 1).
Gadltanl, -6rum, subs. m. Gaditanos, os binum. vestido efeminadamente (Mate. 2) Galos, sacerdotes de Cibele (OV. F.
habitantes de Gades (Cic. Balb. 39). 3, 82). 4, 36\).
Giiditlinus, -a, -urn, adj. De Gades (Cic. galblnum, -I, subs. n. Vestido verde-palido Gailla, -ae. subs. pr. f. I) Galia, regiiio da
Balb.42). (usado pelas mulheres ou homens efe- Europa Ocidental (Ces. B. Gal. I, I, I).
gaesa, -6rum, subs. m. pI. Dardos de minados) (Juv. 2, 97). 2) Gallia Transalpina (C'ic. Pomp. 35)
ferro (usados pelos :llpinos e gauleses) gitlbinus, -a, -um, adj. I - Sent. proprio: ou Ulterior (Ces. B. Gal. I. 7, 1) "Galia
(Ces. B. Gal. 3, 4, I). Obs.: 0sing. e 1) De cor verde-p4lida ou amarela Transalpina" ou "Ulteriop" ou Galia
raro (T. UV. 26, 6, 5). (petr. 67, 4). II - Sent. figurado: 2) propriamente dita, que se opOe a Ga-
gaesum, -I, v. gaesa. Mole, efeminado (Marc. I, 96, 9). lia Cisalpina (Ces. B. Gal. 6, I. I) ou Ci-
terior (Suet. Ces. 30).
Gaetilll, -6rum, subs. m. pI. Getulos, ha- galbillus, -I, subs. m. Verdelhiio (passaro)
bitantes da Getulia (Sal. G. Jug. 18, (Marc. 13,68). galliambus, -i, subs. m. Galiambo, can-
9). gall!a, -ae. subs. f. I - Sent. proprio: I) to dos sacerdotes de Cibele (Marc. 2,
Casco de couro llsid. 18. 14). 11 - 85, 5).
Gaetillla, -ae, ,subs. pr. f. Getulia, regiiio
a N.O. da Africa (Plln. H. Nat. 5, 30). Dat: 2) Capacete (em geral): galeam galllca, -ae, subs. f. Cal<yado dos gau-
induere (Ces. B. Gal. 2, 21. 5) "cobrir- leses (C'ic. Phil. 2, 76).
Gaehilleus . (Gaetillus), -a, -urn, adj. I)
Da Getulia (Verg. En. 5, 192). 2j Ge- -se com 0 capacete». III - Sent. es- 1. Gallieamis, -a, -urn, adj. Da Galia (pro-
tulico, vencedor dos Getulos (Tic. An. pecial: 3) Capacete (de metal) (C'ic. vincia romana), gaules (Cic. Cat. 2, 5).
4,42). Verr. 4, 97). 2. Gallicanus, -I, subs. m. Gaules (Cic. Pis.
Gala. v. GaTus. galeatus, ·a, -um, I - Part. pass. de gall!o. frag. 10).
Gaianus. -a, -um. adj. De Gaio. i. e., Ca- II - Subs. m. pI. galeati, -orum: ga- Gallle~, adv. A maneira dos gauleses, em
ligula (Tac. Hist. 4, (5). leatos, soldados muoldos de capacete lingua gaulesa (A. Gel. II, 7, 4).
(Juv. I, 169). GallicTa, v. GallaecTa.
GaTus, Gai, subs. pr. m. e Gala, -ae, subs.
pr. f. (Caius, Caia na grafia antiga). Gali!nus, -i, subs. pr. m. Galeno, celebre gallicinTum, -i, subs. n. I) Canto do galo.
Gaia, Gaia, nomes romanos antigos, medico grego de Pergamo, medico dos 2) Hora da noite em que 0 galo canta.
dados ao noivo e a noiva (C'ic. Mur. 27). imperadores Marco Aurelio c Comodo. 3) Aurora (petr. 62).
GALLicus 237 GAzA

GaIITcus, -a, -urn, adj. I) Da Galia, gau- ginl!um, -I, subs. n., forma arcaica de ganillus, -a, -urn, adj. I - Sent. pro-
les (Ces. B. Gal. 1, 31, 11). 2) Dos Ga- ga~a (Plaut. Men. 703). prio: 1) Chilreador (tratando-se de aves)
los (Ov. Am. 2, 13, 18). 3) Do rio Galo gangllba, -ae, subs. Dl. (palavra persa). (Verg. G. 4, 307). II - Dai: 2) Garrulo,
(PrOj). 2, 13, 48). Carregador (Q. Curc. 3, 33, 7). loquaz, falador, verboso (Hor. Sat. I,
Galli~nus, ai, subs. pro m. Galieno, impe- 9, 33). III - Sent. figurado: 3) Murmu-
rador romano. Gang~s, -Is, subs. pro m. Ganges, rio da rante: garrulus rivus (Ov. F. 2, 316)
india (Cic. Rep. 6, 20). «regato murmurante>'.
l./talllna, -ae, subs. f. I - Sent. proprio:
I) Galinha (Cic. C. M. 56). II - Sent. GangetJcus, -a, -urn, adj. Do Ganges
(Marc. 8, 26). GanUl, -()rum, subs. m. Garulos, povo da
figurado: 2) No proverbio: gallinae fi- Liguria (T. Liv. 41, 19).
lius albae (Juv. 13, 44) «filho da galinha Gang~tis, -Idis, subs. f. Do Ganges (Ov.
branca», i. e., «favorecido pelos deuseS" . Am. 1, 2, 47). garuJ!l, -I, subs. n. Salmoura (Hor. Sat.
Como termo de ternura: 3) Franguinha 2, 8, 46).
jtannla, -Is, -Ire, v. intr. I - Sent. pro-
(Plaut. As. 666). prio: 1) Ganir, latir (J uv. 6, 64). II - Ganlmna, -ae, subs. pro m. Garona, rio da
2. Gallina, -ae, subs. pro m. Galina, nome Sent. figurado: 2) Resmungar, rosnar, Aquitania, na Galia; nasce nos Pirineus
de urn gladiador (Hor. Sat. 2, 6, 44). murmurar (Ter. Ad. 556). e desemboca no oceano A tlantico (Ces.
Gallinac~us, -a, -urn, adj. De galo. de ga- B. Gal. 1, 1, 2).
/tannltus, -lis, subs. m. I - Sent. pro-
linha, galinaceo: pullus gallinaceus prio: I) Latido, ganido (Lucr. 5, 1.069). Ganlmnj. -()rum, subs. m. Habitantes das
<Fedr. 3, 12) «urn frango (filhote de II - Sent. figurado: 2) Vozeria, gri. mar!!ens do Garona (ees. G. Gal. 3,
galinha)>>. taria (Marc. 5, 60, 20). 3) Carinho (Apul. 27, 1).
GalJirn1rJa silva, subs. pro f. I) Flores- M. 6, 27). 4) Lamenta<.:Qes (Plin. H. gastrum, -I, subs. n. Vase bojudo (Petr.
ta Galinaria, perto de Cumas (C1c. Fam. N at. 9, 9). 5) Gorjeio (das aves) (Apul. 70,6).
9, 23) ou Gallirn1rla pinus (Juv. 3, 307). M. 6, 6).
Gat~s,-Ium. subs. m. Gates, povo da Aqui-
2) GallinarTa insula (Yarr. R. Rust. 3. ganta, -ae, subs. f. Pato (branco e pe- tania (Ces. B. Gal. 3, 27, 1).
9, 17) «ilha do mar Tirreno» . queno) (Plin. H. Nat. 10,52).
gaucU!(). -es, -~re, givlsus sum, v. semi-
gallimlrlus, -I, subs. m. Criador de gali- Ganym~es, -is, subs. pro m. Ganimedes, dep. intr. e tr. I) Regozijar-se, estar
nhas (Cic. Ac. 2, 86). filho de Tros, rei de Troia, roubado pe- alegre, contente, folgar (Cic. Tusc. 3,
la aguia de Jupiter; substituiu Hebe 51); (T. Liv. 22, 9, 5). 2) Gostar de, com-
GallJ(), -()nis, subs. pro m. Galiiio, nome de na fun~iio de copeiro dos de uses (Cle., prazer-se (Verg. G. 2, 181). Obs.: Cons-
homem: Junius Gallio, retor, amigo do Tusc. 1, 65). troi-se com acus. e inf., ou somente com
retor Seneca, do qual adotou urn filho inf., com quod, com abI., com acus.,
(Tac. An. 6, 3). GanymHeus, -a, -urn, adj. De Ganime-
des (Marc. 9, 17, 6). com oraciio introduzida por cum ou
GallItae, -arum, subs. m. Galitas, povo quin. Raramente e transitivo.
Garlmans, -antis, subs. pro m. Garamante
dos Alpes (Plin. H. Nat. 3, 137). (Sen. Here. Oet. 1.110). gaudialis, -e, adj. Alegre (Apul. M. 2, 31).
GaIlTus, -I, subs. pro m. Galio, nome de Garamant~s, -urn, subs. m. Garamantes, gaudimonlum, "I, subs. n. = ~audlum
homem (Cic. At. 10, 15,4). povo africano ao suI da Numidia (PUn. (petr. 61, 3).
Galloltl'aecl, -arum, subs. m. Galogregos H. Nat. 5, 36). jtaudlum, -I, subs. n. I --: Sent. proprio:
(T. Liv. 37, 40). Garamantis, -Idis, subs. f. Do pais dos I) Alegria, satisfa~iio, prazer, regozijo
Garamantes (Verg. En. 4, 198). (sent. concreto e abstrato) (Cic. Fin.
GallograecJa, -ae, subs. pro f. Galogr~cia 5, 69). Oaf: 2) Prazer dos sentidos, gozo
ou Galacia, regiiio do interior da Asia 1. Garganus, -a, -urn, adj. Do monte Gar- (Sal. B. Jug. 2, 4). II - Sent. figurado:
Menor (Ces. B. Civ. 3, 4,5). gano (Hor. Ep. 2, 1, 202). 3) Alegria, prazer -(Plin. H. N at. 16,
Gallograecus, -a, -urn, adj. Galogrego. 2. Garglinus, -I, subs. pr. m. Gargano, 95).
Gall()nlus, -I, subs. pro Galonio, nome de monte da Apulia, na I!:ilia Meridional gauIus, -I, subs. m. Prato redondo, -ler-
familia romana, em especial: P. Gallo- (Yerg. En. II, 247). rina (Plaut. Rud. 1.319).
nius, epicurista celebre (Cic. Fin. 2, 24). G arga phIl!, -l!s, subs. pr. f. Gargafia, vale GaureI~os, -I, subs. pr. m. Gaureleos, por-
da Beocia, consagrado a Diana (Ov. to da ilha de Andros (T. Liv. 31, 45).
1. Gallus, -a, -urn, adj. Dos gauleses Met. 3, 156).
Marc. 5, I, 10). Gaurus, -I, subs. pro m. Gauro, montanha
Gargira, -()rum, subs. pr. n. Gargaros, urn vulcanica da it:ilia, na Campania, ce-
2. gallus, ai, subs. m. Galo: gallus in ster-
gos picos dos montes Ida, na Misia, lebre por seus vinhos (Cic. Agr. 2, 36).
quilinio suo plurimum potest (Sen. Asia Menor (Verg. G. 1, 103).
Apoc. 405) «0 galo e soberano no seu jtauslipa, -ae, subs. f. I - Sent. proprio:
galinheiro» . gargarlzO, -ils, -:'Ire, -avI, -atum, v. tr. Il Tecido espesso e de pelos compridos
Gargarejar, tomar em gargarejos (Plln. (introduzido em Roma no tempo de Au-
3. Gallus, -I, subs. m. 1) Urn gaules, habi· H. N at. 20, 87).
tame da Galia (Ct~s. B. Gal. 3, 18, gusto!. vestido. manto. capa. toalha ou
I). 2) Galo, sacerdote de Cibele (Marc. Gargettlus, -a, -urn, adj. De Gargeto, po- guardanapo feito com esse tecido (Petr.
3, 81). Subs. pro 3) Sobrenome de va- voa~iio da Atica, a N E. de Atenas, e 28). /I - Sent. figurado: 2) Cal)eleira
rias familias (Cornelia, Sulpicia, etc.), patria de Epicuro (Cle. Fam. 15, 16, I). posti~a, chino (pers. 4, 37).
notadamente: Cornelius Gallus, amigo Gargillus, "I, subs. pr. m. Gargilio, nome J.:ausapiitus, -a, -urn, adj. I - Sent. pro-
de Vergilio (Verg. Buc. 10). 4) Rio da de homem (Hor. Ep. 1, 6, 58). prio: 1) Coberto com uma capa (gausapa)
Galacia (Plin. H. Nat. 5, 147). Garnae, subs. pr. f. Garnas, porto da Ita- (Sen_ Ep. 53, 3). II - Sent. figurado:
GamlUa, -ae, subs. pro f. Gamala, cidade Iia (Plin. H. Nat. 3, 103). 2) Coberto com seu pelo (Petr. 38, 15).
da Palestina (Suet. Tit. 4, 3). Garresci, -<irum, subs. pr. m. Garrescos, J.:ausllpe = J.:ausllp-d(Hor. Sat. 2, 8, II).
ga~lI()n, -aniS, subs. m. Setimo mes dos cidade da Macedonia (Plin. H. N at. gausaplna, -ae (gausaplna paenilla), subs.
atenienses, correspondente 11 segunda . 4, 35). f. = gausapa (Marc. 6, 59, 8).
parte de janeiro e primeira de fevereiro /tarrla, -is, -Ire, -Ivl (-n), -Itum, v. intr. e gl'lvlsus, -a, -urn, part. pass. de gaud~o.
(Cic. Fin. 2, 101). tr. Palrar, tagarelar, conversar (Cic. De GiivTus, ai, subs. pro m. Gavio. cidadiio ro-
ltiinb, -ae, subs. f. 1 - Sent. proprio: I) Or. 2, 21); (Cic. At. 6, 2, 10).
mano, sacrificado por Verres (Cic. Verr.
Taberna, espelunca (C1c. Pis. 13). II garrulJtas, -tatis, subs. f. I - Sent. proprio: 5, 61).
- Sent. figurado: 2) Boa mesa, orgia, I) Chilreio (das aves) (Ov. Met. 5, 678: J.:iiza, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: I)
devassidiio (Tac. Hist. 2, 95). (da pega). II - Dai: 2) Tagarelice (de Tesouro real (da Persia) (C. Nep. Oat.
g:l~(), -()nis, subs. m. Freqiientador de crian~a) (Suet. Aug. 93). 3) Tagarelice 5). II - Oaf, em geral: 2) Tesouro, ri-
tabernas, devasso (C1c. Cat. 2, 7). (em geral) (Quint. 2, 4, 15). quezas, haveres (Cic. Of. 2. 76).
GEDROsi 238 GENERO

Gedriisi (GedrosDl, ·orum, subs. m. Ge- gemellus, -a, -um, adj. I - Sent. proprio: 3, 264). II - Sent. figurado: 2) Ger-
drosios, habitantes da Gedrosia (Q. I) Gemeo, gemea (OV. Her. 6, 143). minal', brotar (Cic. De Or. 3, 155).
Cure. 9, 10, 3). Dai, no pI.: 2) Semelhantes, parecidos gemm6sus, ·a, -urn, adj. Que tern muitas
GedriisTa, ·ae. subs. pro f. Gedrosi-a, pro- (Hor. Sat. 2, 3, 244). II - Sent. figurado: pedras preciosas (Apul. M. 5, 8).
vincia da Persia, entre a Carmania e a 3) Formado de dois, duplo, formando 0
india. nas costas do mar Eritreu (Plin. par: gemella I~gio (Ces. B. Civ. 3, 4, I) gemmilla, ·ae, subs. f. Pequeno rebento
H. Nat. 21, 62). «Iegiao formada de outras duas>' . (Apul. M. 10, 29).
GegiinTus. .1, subs. pro m. Geganio, nome geminAtUi, -Onis, subs. f. Repetic,:iio (de gemO, -is, .l!re, gemill, gemTtum, v. intr.
de varias personagens (T. Uv. 6. 3.1). palavras), expressao duplicada, redo- e tr. Intr.: I - Sent. proprio: I) Ge-
bro (Cic, De Or. 3, 206). rner, lamentar-se, suspirar, choral' (CIC.
Geidl1mni, -Omm, subs. m. Geidumnos, Pis. 25). II - Dai: 2) Gerner, ressoar,
povo da Be!gica (Ces. B. Gal. 5, 39j. geminAtus, -a, -urn, part. pass. de gemTno. ecoar, chiar (Verg. En. 6, 413). Tr.: 3)
Gela, -ae, subs. pro f. Gela, cidade da costa Loc.: geminata victoria «viloria dupla» . CarpiI', deplorar, (amentaI' gemendo
meridional da Sicilia. regiao muito fer- gemTne, adv. Dois a dois (Suet. fr. 113). (Cic. Sen. 12); (Verg. G. 3, 226).
til (Verg. En. 3, 702). gemonTae, -ammo subs. f. (subentend.
gemTni, -Orum, subs. m. pI. I - Sent. pro-
Gelas, -ae, subs. pro m. Gela, rid da Sicilia scalae,. Gem6nias, degraus na ehcosta
prio: I) Irmaos gemeos, duas crianc,:as
(Plin. H. Nat. 3, 80). (no ventre) (Cic. Ac. 2, 56). II - Dai, do monte Capitolino, onde se expu-
subs. pr.: 2) Os Gemeos (Castor e Polux, nham os corpos dos supliciados (Suet.
gelascO. -is, .l!re, v. incoat. intr. Gelar, Tib. 61).
congelar-se (Plin. H. Nat. 14, 13i). signos do Zodiaco) (Varr. R. Rust. 2,
I, 7). gemill, perf. de gemo.
gelasinus, wi, subs. m. Rugas (tormadas geminitl1dO, -Tnis, subs. f. Semelhanc,:a ~ena, -ae, subs. f. v. tambem ~enae. I)
no rosto de quem ri), pe-de-galinha de gemeos (Pacuv. 6/). Face (Suet. Claud. 15). 2) Palpebra
(1\"larc. 7. 25, 6).
GeminTus, wi, subs. pr. m. Geminio, nome
(Plin. H. Nat. II, 57). Obs.:
e raro.
0sing.
gelatTO, .Onis, subs. f. Geada (PHn. H. N at. de homem (Tac. An. 6. 14).
16. 233). Genabensl!s, .Tum, subs. m. as habitan-
gemTnO, .as, -are, -alii, .atum, v. tr. I - tes de Genabo (ces. B. Gal. 7, 11, 7).
gelatus, -a, .um, part. pass. de gelo. Sent. proprio: I) Geminar, dobrar. du- 11,7).
Geldl1ba, -ae, subs. pro f. Gelduba, loca- plical', tornar duplo (Cic. Part. 21);
lidade dos Ubianos, na margem esquer- (OV. Trist. 4, 10, 31); (Hor. O. I, 16, Genabl'n\is, we, adj. De Genabo (Ces.
da do Reno (Tac. Hist. 4. 26). 8). II - Dai: 2) Emparelhar (Hor. A. B. Gal. 7, 28, 4).
Poet. 13). 3) Unir, juntaI' (Suet. Dom.
Gelenses, -Turn, subs. m. Habitantes de GenAbum, .1, subs. pr. n. Genabo (atual
7). 4) Intr.: Ser duplo, fazeI' aos pares
Gela (CIe. Verr. 4, 73). (Lucr. 4, 452). Orleaes), cidade da Galla ICes. B. Gal.
gclTde. adv. Com frieza (sent. tlgurado) 7, 3. I).
(Hor. A. Poet. 171). I. gemTnus, -a, -urn, adj. I - Sent. pro-
prio: 1) Gemeo, gemea (Hor. O. 3, 29, ~enae, ·amm. subs. f. pI. I - Serit. pro-
gclTdus, -a, -UIl1. adj. I - Sent. proprio: 64). Dai: 2) Duplo, em numero de dois, prio: I) Faces, bocheehas (Cic. Nat.
I) Gelado. muito frio, enregelado (Cic. dais (Cic. Div. 2, 120). 3) Que tern duas 2, 143). II --;- Dai: 2) Olhos (Prop. 3,
Cat. I, 31). II - Sent. figurado: 2) naturezas (Ov. Met. 2, 630). II - Sent. 12, 26). 3) Orbita (OV. Met. 13, 562).
Gelado (tratando-se da morte, da ida- figurado: 4) Gemeo> gemea (Cie. Part.
de. do medo) (Verg. En. 2. 120). Genaunl, .Orum, subs. m. Genaunos, povo
26). 5) Semelhante, parecido (Cic. Phil. da Vindelfeia (Hor. O. 4, 14, 10).
GellTa, ·ac, subs. pro f. Gelia, nome de II, 2).
mulher (Marc. I, 33). GenAlIa, -ae, subs. pr. f. Genebra, cidade
Z. GemTnus, wi, subs. pr. m. Gemino, so- da Galia Narbonense, capital dos Alo-
Gellillnus, wi, subs. pro m. Geliano, nome brenome dos Servilios (T. Liv. 21, 57).
brogos, nos limites dos Helvecios, na
de homem (Marc. 6, 66). gemTtus, .Ils, subs. m. I - Sent. proprio: extremidade S.O. do lago Lemano (atual
GellTus, wi, subs. PI'. m. /) Gelio, nome de I) Gemido, lamenta~ao, soluc,:o (Yerg. Genebra) (Ces. B. Gal. I> 6, 3).
familia romana (Cic. Div. I, 55). 2) En. I, 485). II - Sent. figurado: 2) Ge- geneAI6gus, .1, subs. m. Genealogista, au-
Aulo Gelio. gramatico do sec. II (St. mido, ruido surdo (Verg. En. 2, 53). tor de genealogia (CIC. Nat. 3, 44).
Agost. Civ. 9. 4). Obs.: Em Plauto ocorre 0 gen. gemiti
I. gelO, .as, .are, .AlIi, .atum, v. tr. I) (Aul. 772). lener. .lIri, subs. m. I - Sent. proprio:
Gelar. congelar, condensar (Plin. H. gemma, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: I) Genro (Cic. Of. I. 129). Oat: 2) Fu-
Nat. 8, 42). 2) Intr.: gelar-se' (Plin. I) Gomo (da videira), renovo, rebento turo genro (Verg. En. 2, 344). II -
H. Nat. 17,222). (na lingua tecnica) (Verg. G. 2, 335). Algumas vezes: 3) Marido da neta
Dai: 2) Gema, pedra preciosa, joia, (Tac. An. 5, 6).
2. Gel". ·onis, subs. pro m. Gelao. tirano
de Siracusa (T. Uv. 23, 30). objeto precioso ou brilhante (Cic. VerI'. genenlli<i, ·e, adj. I - Sent. proprio: I)
4, 62). II - 3) Pedra lavrada em forma Relativo a urn genero ou a uma es-
GelOni, -Orum, sunbs. m. Gelonos, povo da de copo, copo omado de pedraria (Verg. pecie (Cic. Inv. I, 10). II - Dal: 2)
Citia (Verg. G. 2, 115). G. 2, 506). 4) Enj;taste de anel, sinete Generico, geral (Cic. Of. I, 96).
GelOnus, -I, subs. m. Gelono, da Cilia (OV. Met. 9, 566). 5) Perola (Prop. I, genenlllter, adv. De modo geral (Cic.
(Verg. G. 3, 461). 14, 12). III - Sent. figurado: 6) Be- Inv. 2, 39).
leza, ornamento (Marc. 5, II, 3) .
.GeIOtiAnus, -a, -urn, adj. De Gelocino generlscO, .is, -I!re, v. incoat. intr. En-
(Suet. Cal. 18). gemmAtus, .a, -urn, adj. Ornado de pe- gendrar-se, ser gerado (Lucr. 3, 745).
dras preciosas (T. Liv. I, II, 8).
GelOus, -a •• um, adj. De Gela, na Sicilia genenltirn, adv. I) POI' rac,:as, por na~,
(Verg. G. 3. 701). gemml!us, ·a, .urn, adj. I - Sent. comum: pol' generos, pol' especies (Cic. De Or.
I) Ornado de pedras preciosas (Cic. I, 186). 2) Por categorias,' por classes
gclu, subs. n. indecl. I - Sent. proprio: Verr. 4, 63). II - Dai, em sent. figu-
I) Gelo, geada (Verg. G. 2, 317) Dai: (Cic. Verr. 2, 137). 3) Em geral, geral-
rado: 2) Que tern 0 brilho das pedras mente (Cic. Verr. 5, 143).
2) Frio IFedr. 3. 25). \1 - Sent. figura- preciosas, brilhante (Plin. Ep. 5, 6, II).
do: 3) Frio (da idade, da velhice, generitlO, .Onis, subs. f. Reproduciio, ge-
da morte) (Verg. En. 8, 508). Obs.: gemmlfer, -arn, -amm, adj. I) Que pro- rac,:iio tdas especies), gera~ao (de pes-
Aparecem tambem as formas da 2a duz pedras preciosas, que contem pe- soas) (Plin. H. N at. 9, 157).
dras preciosas (Plin. H. Nat. 37, 2(0).
decl. gelum, -i em Lucrecio (5, 205).
2) Omado de pedras preciosas (V. genenltor, .6r'is, subs. m. 0 que produz,
gelum, gelus = gelu. Flac. 5, 448). pai, gerador, genitor (Cic. Tim. 38).
gemellipllrn, -ae, subs. f. Mae de dois gemmO, -As, -Are, ·IlIl, .Atum, v. intr. generitus, -a, ·urn, part. pass. de genfro.
gemeos (epiteto de Latona) (Ov. Met. I - Sent. proprio: I) Estar coberto de genl!rO, ·As, .are, -Alii, .Atum, v. tr. I -
6. 315). pedras preciosas, de gemas (OV. Met. Sent. proprio: I) Engendrar, gerar,
GENEROSE 239 GERMALUS

dar 0 ser (Verg. En. 7, 734). II - Dai: (Plin. H. Nat. 22, 81). II - Sent. fi- genwUTa, -Turn, subs. n. pI. J oelheiras
2) Produzir (sent. proprio e figurado), gurado: 3) Horoscopio (Suet. Aug. 94). (Ov. Met. 10, 593).
criar. compor (Verg. G. 4, 205); (Qumt. GenucTus, -I, subs. pr. m. Genucio, nome
1, 12, 12); (Cle. Leg. I, 27). 1. genTtus, -a, .um, part. pass. de"gigno.
de varias personagens (T. Liv. 2, 54).
gener~, adv. Nobrcmente, dignamente, 2. genTtus, -Os, subs. m. Gera~ao, pro-
genil}, perf. de gigno.
Obs.: Usado apenas no compo genero- du~ao (Apul. Apol. 36).
sTus (Hor. O. I, 37, 21). genTus, .1, subs. m. [ - Sent. proprio: I) genuIIM!, adv. Francamente (Cle. Q. Fr.
2, 14,2).
gener6sTtis, -tatis, subs. f. I - Sent. pro- Genio (divindade geradora que presi-
prio: I) Boa ra~a (de animais) (Plin. dia ao nascimento de alguem); de- genuinus, -a, -urn, adj. I - Sent. pro-
H. Nat. 8, 198). II - Sent. figurado: pois: 2) Genio (divindade tutelar de prio: I) I nato. autentico, genuino (C le.
2) Natureza superior, magnanimidade, cada pessoa) , genio tutelar de urn lu- Rep. 2, 29). II - Sent. figurado' 2)
nobreza (Plin. H. Nat. 8, 50). gar, de uma coisa, etc. (HOL Ep. 2, 2. A utentico. veridico, certo (A. Gel. 3.
187). Dai: 3) Inclina~ao natural, ape- 3,7).
gener6sus, ·a, -urn, adj. I - Sent. pro- tite, sensualidade, prazer da mesa, pra-
prio: I) De boa ra~a (tratando-se de genuinus dens ou genuinus, -i, subs. m.
zer, deleite (Ter. Phorm. 44). II - Dente molar (C le. N at. 2, 134).
homens, plantas, animais), de boa fa- Sent. figurado: 4) Genio, talento, me-
milia, de ascendencia ilustre, afamado rito (de urn autor). gloria, beleza, va- GenulicTus, .i, subs. pr. m. Genulicio, no-
(Sal. B. Jug. 85, 15). II - Sent. figura- lor (Marc. 6, 60, 10). me de homem (Cic. Fam. 13, 53, I).
do: 2) Nobre, generoso, magnanimo I. genOs, gen. de genu.
(Cic. Tusc. 2, 16). geno, -is, -l!re, genTtum (forma arcaica de
gigno,: genit (Varr. R. Rust. 2, 2, 19); 2, J.:enus, -l!ri!i, subs. n. I - Sent. pro·
GeJK!sis, .is, subs. pr. f. I) Genesis, 1.0 genTtus (Cle. De Or. 2, 141); geni (inf. prio: 1) N asci memo, ra~a, origem ..
livro da Blblia .. 2) Posi~ao dos astros pres. pass.) (Lucr. 3, 795). tronco (T. Liv. 6, 34, II). Dai: 2) Con-
relativamente ao seu nascimento, es- junto de seres que tern origem comum
trela, sina. horoscopo (Juv. 6, 579). gens, gentis, subs. f. [ - Sent. proprio:
I) Gente (conjunto de pessoas que pe- e semelhan<;as natura is, genero, ra~a,
genetlvus (genit-), .a, .um, 'adj. I - Sent. los varoes se ligam a urn antepassado especie (Clc. Lae. 20). II - Sent. figu-
proprio: I) Que gera, criador (Cat. comum, varao e livre) (T. Liv. 38, rado: 3) Na~lio, ra~a (Cle. Phil. 4. 13).
apud Macr. Sat. 3, 6). II - Dai: 2) 4) Familia, casa (Cic. Verr. 5, 180).
58, 2). II - Dai, por extensao: 2) Fa-
Natural, de nascen~a (Ov. P. 3, 2, 107). milia, descendencia, ra~a (Sal. B. Jug. II] - Sent. pot:tico: 5) Filho. descen-
3) Genitivo (0 casal (Suet. Aug. 87); 95, 3). 3) Povo, na~ao (Cle. Rep. 3, dente (Verg. En. 4, 12). IV - Sents.
(Quint. I, 5, 63). diversos: 6) Genero, sone, especie
7). III - Sent. poetico: 4) Descen-
(Cic. Dom. 75).
gelM!trix, .ieis, subs. f. I - Sent. pro- dente, filho (Verg. En. 10, 228). No
prio: I) Mae (Verg. En. 1, 590). II - pI.: gentes, -Turn, subs. f. pI.: 5) As na- Genusini, -iirum, subs. pro m. pI. Genu-
Em sent. especial: 2) Cibele (Verg: SlnOS. colonia da ltalia (Plin. H. N at.
s:oes estrangeiras (em oposi~ao aos 3, 105).
En. 2, 788). III - Sent. figurado: 3). romanos) (Tac. Germ. 33).
Mae, criadora (Ov. Met. 5, 490). gentTeus, -a, .um, adj. Pertencente a uma GenOsus, .1. subs. pr. m. Genuso, ria da
Macedonia (Ces. B. Civ. 3, 74).
Ge~va, v. Genllva. na~ao, nacional (Tac. An. 3, 43).
genialis, -e, adj. I - Sent. proprio: I) geiigraphTa, -ae, subs. f. Topografia, geo-
~entilidus(~entilitTus), -'j, -um, adj. Pro- grafia (Cle. AI. 2. 4, 3).
Destinado as noivas, a gera~ao dos prio de uma gens, de uma familia (T.
filhos, conjugal, de himeneu, nupcial: Liv. 5, 52, 4). geiiml!tra (geiimetres), ·ae, subs. m. Geo-
leetus genialis (Cle. Clu. 14) (<!eito metra (Cic. Ac. 2, 22).
nupcial... II - Depois, passou a signi- I. ~enmis, -e, adj. [ - Sent. proprio:
I) Relativo a uma J.:en.~ou familia, pro- geiimetrTa, -ae, subs. f. Geometria (Cic.
ficar: 2) Que sacrifica ao seu genio, De Or. I, 187).
que se diverte, alegre, festivo: genialis prio de uma familia (Suet. Ner. 41).
dies (Juv. 4, 66) «dia festivo". III - 11 - Dai: 2) Que e do mesmo nome geiimetrTeus, -a, -urn, adj. I) Geometri-
Sept. figurado: 3) Abundante, fertil, (uma vez que os membros da gem usa- co, de geometria (Cic. Div. 2, 122). No
fecundo (Ov. Am. 2, 13, 7). yam 0 J.:entilicium nomen, i.e., 0 nome n. pI.: gei\metrTca, -6rum: 2) As mate-
do antepassado epOnimo) (Cic. Verr. rias da geometria (C le. F in. I, 20).
geniAlTter, adv. Alegremente (Ov. Met. 2, 190). 3) Que pertence a casa de urn
11.951. georgTeus, -a, -urn, adj. 1) Relativo a
senhor (tratando-se de urn escravo) agricultura (Col. 7, 5, 10). GeorgIea,
genieulAtus, -a, -urn, adj. Que tern nos, (Plin. H. Nat. 33, 26). 4) Pertencente subs; n. pI. 2) «As Georgicas>. (poe-
nodoso (Cle. C. M. 51). a uma na~ao, nacional (Tac. An. 12, 17). ma de Vergilio sobre a agricultura) (A.
genicuI6sus, -a, ·um, adj. Nodoso, cheio 2. 2entllis, -is, subs. m. I - Sent. proprio: Gel. 18, 5, 7).
de nos (Apul. Herb. 78). I) Parente (em Iinha colateral) (Cle. GeraestTeus, -I, subs. pr. m. Gerestico,
gen~ca (ge~sca), -ae, subs. f. G iesta Top. 29). II - Dai: 2) 0 que e da porto da Jonia (T. Liv. 37, 27, 9).
(planta) (Verg. G. 2, 12). mesma na~lio, compatriota (A. GeL
17, 17). Geraestus (.os), .1, subs. pr. m. Geresto,
genitlbnis, -e, adj. Capaz de produzir, cidade e promontOrio da ilha Eubeia
fecundante (Lucr. 1, 11). gentilTtiis, -tati~, subs. f. I - Sent. pro- (T. Liv. 31, 45).
prio: 1) Parentesco (em linha cola-
genitllis, ·e, adj. I - Sent. proprio: I) terai),' la~s de familia (Cle. De Or. GeranTa, -ae, subs. pr. f. Gt'rania. I) C i-
Que gera, fecundo, genital (Ov. Met. 173). II - Dai: 2) Parentes, familia dade da LacOnia (Plin. H. Nat. 4, 16).
15. 239). II - Dai: 2) Do nascimento, (Plin. Paneg. 39, 3). 3) Comunidade 2) Cidade da Mesia, habitada pelos pig-
natalicio (Tac. An. 16, 14). de nomes (Plin. H. N at. 23, 131)'. meus (Plin. H. Nat. 4, 44).
genitAlTter, adv. De modo fertilizante (Lucr. gentllitTus, V. gentilicTus. gerens, -entis. I - Part. pres. de gero.
4, 1.252). II - Adj.: aquele que faz, gerente
GentTus, .1, subs. pr. m. Gencio, nome de (C le. Sest. 97).
~enTtor, -ori~, subs. m. [ - Sent. proprio: homem (T. Liv. 44, 23, 2).
1) Pai, genitor, criador, autor (Cle. Tim. geres,. V. gerres.
genu, .Os, subs. n. I) Joelho (Cle. Tusc.
47). Dai: 2) Urn dos doze grandes deuses Gerglthus (Gerglthos), .1, subs. pr. f.
2, 57). 2) No (de uma planta) (Plin
(Cle. poet. Div. 2, 64). II - Sent. figurado: Gergito, cidade da Misia ou da Eolia
H. Nat. 13,42).
3) Criador, autor, fundador (Hor. Ep. 2, 2, (T. Liv. 38, 39).
119). Genila, ·ae, subs. pr. f. I) Genova, ci-
GergovTa, ·ae, subs. pr. f. Gergovia, ci-
dade da Liguria, junto aos Apeninos, dade principal dos Arvernos (Ces. B.
genTtrix, v. genftrix. excelente porto, atual Genova (T. Liv. Gal. 7, 4, 2).
2enitiira, ·ae, subs. f. [ - Sent. proprio: 21, 32). 2) Cidade dos Alobrogos, Ge-
I) Gera~lio, nascimento, procna~ao nebra (por confusao dos manuscritos) GermlUus, -I, subs. pr. m. Germalo, co-
(Plin. H. Nat. 9, 107). Dai: 2) Semente (Ces. B. Gal. 1,6,3). lina de Roma (Cle. At. 4, 3,'3).
GERMANA 240 GILVUS

germlina, -ae, subs. f. Irma (Ov. F. 3. GeronTum (GeninTum), .1, subs. pr. n. gestlto, -as, -are, v. freq. tr. Trazer fre-
560). Geronio, cidade da Apulia (T. Liv. 22, qiientemente, ter 0 habite de trazer
18,7). (Plaut. Curc. 602).
Germani, -~rum, subs. m. Germanos, povo
belieoso que penetrou na Galia e na Gerontla, ·ae, subs. pro f. Geroncia, ilha gesto, .as, .are, -a"I, -atum, v. tr. I -
ItaJia no see. II a.c. (Ces. B. Gal. 2, do mar Egeu (Plin. H. N at. 42, 7). Sent. propr,io: I) Levar daqui e dali,
4). levar, trazer, transporiar, levar em li-
gerrl!s (gerris), -is, subs. m. Especie de teira (Cie. Phil. II, 15). 2) Estar gra-
GermlinTa, -ae, subs. pr. f. Germania, re- anchova (peixe) (Marc. 12, 32, 15).
giao da Europa, Iimitada pelos rios Reno e vida (Plaut. Rud. 1.081). II - Sent.
Damibio, pelo Oceanus Germanicus e
gerro, .onis, subs. m. 0 que diz ninha- figurado: 3) Denunciar. delatar (Plaut.
Mare Suebicum (Ces. B. Gal. 4, 4, 2). rias, estupido, tolo, imbecil (Ter. Heaut. Ps. 427). Intr.: 4) Fazer-sl! transpor-
No pI.: Germaniae (Tac. An. I, 34) «as 1.033). tar em Iiteira (Suet. Dom. II).
Germanias» (superior e inferior). GerrunT!1m, -I, subs. pr. n. Gerrunio, ci· gestor, -oris, subs. m. Boateiro (Plaut.
Germanicianus, .a, -urn, adj. Que faz dade da Macedonia (T. Liv. 31, 27). Ps,429).
parte do exercito da Germania (Suet. genHa, -ae, subs. f. I) Aia de crian"a 1. gestus, -a, -urn, I - Part. pass. de ge.
Vesp. 6). (Apul. M. 6, 4). 2) Obreira (abelha) roo II - Sub~. n. pI.: (res. gestae) gesta,
1. GermAnTcus, ·a, ·um, adj. Da Germa- (Plin. H. Nat. 11,24). -orum (Cie. Marc. 25); (Tac. Liv. 6, I,
nia, germanico (Ces. B. Gal. 4, 16, I). gertllus, ·a, -um. adj. I) Que leva (Plaut. 3) «feites ilustreso>, «grandes feites».
2. GermAnTcus, -I, SUbS. pr. m. I) Ger- Rae. 1.002). 2) Como subs. m.: mensa· 2. gestus, .Iis, subs. m. I - Sent. pro-
manico, sobrenome dado a Druso Ne- geiro, portador, carregador (Hor. Ep. prio: 1) Maneira de proceder, porte (Cie.
ro, sobrinho e filho adotivo de Tibe- 2,2,72). De Or. 83). Dai: 2) Atitude, movimen-
rio, pelas suas vit6rias sobre os Germa- Gerjliln, -onis, (Gl!ryonl!s, ·ae), subs. pr. to do corp<>, gesto, gesticula"ao (C ic.
nos (Suet. Tib. 15). 2) Sobrenome da- m. Geriao, rei da Iberia, a quem os poe- Of. I, 130). II - Em sent. especial: 3)
do a Domiciano (Juv. 6, 205). Gestos de orador ou de ator, mimica
tas atribuem tres corpos (Verg. En. 7,
662). (Cic. De Or. I, 124).
germAnTtis, -tatis, subs. f. I - Sent.
proprio: I) Irmandade, fraternidade Gl!ryonicl!us, -a, .um, adj. De Geriao Geta, .ae, subs. m. I) Geta. do pais dos
(Cic. Lig. 33). Dai: 2) Confraternida- (Plaut. Aul. 554). Getas (Ov. P. 1, 8. 6). Subs. or. 2) So-
de (entre povos) (T. Liv. 37, 56, 7). brenome romano (Cle. Clu. 19).
Gl!ryonl!us, -a, ·um, adj. De Geriao (Apul.
II - Sent. figurado: 3) Semelhan"a, M. 2, 32). Getae, .arum, subs. m. Getas, povo esta-
afinidade, analogia (tratando-se de coi- beleeido nas margens do Danubio (Cle.
sas) (Plin. H. Nat. 6, 2). gl!ssi, perf. de gero. At. '9, 10, ).
GessTus Florus, subs. pr. m. Gessio Floro, Getl!s, .ae, adj. Do pals dos Getas (Ov.
1. germanus, -a, -urn, adj. I - Sent.' pro-
governador da J udeia, no tempo de Nero P.4. 13. 17).
prio: I) Que e da mesma ra"a, auten- (Tac. Hist. 5, 10).
tico, natural (Cie. Agr. 2, 97). II - Gethonl!, -~s, subs. pr. f. Getone, ilha pro,
Dai: 2) Verdadeiro, legitimo (Cic. At. gestamen, -Tnis, subs. n. I - Sent. pro- xima ao Quersoneso da Tracia (Plin.
4, 5, 3). Muitas vezes ligado a frater, prio: I) 0 que se pede fazer (vestua- H. Nat. 4, 74).
soror: 3) Irmao, Irma: frater germanus rio, armas. escudo etc.) (Verg. En. 3,
(C ic. Verr. I, 128) «irmao». III - Co- 286). II - Dai: 2) 0 que serve para GetTel!, adv. A maneira
Trist. 5, 12, 58).
dos Getas (OV.
mo subs.: 4) Irmao (Verg. En. 5,412). transportar ou trazer, liteira, carruagem
(Tac.An. 11,33). GetTcus, ·a, -um, adj. Do pais dos Getas
2. GermAnus, -a, ·um, adj. Da Germa-
nia (Ov. A. Am. 3, 163). gestatlo, .onis, subs. f. I - Sent. proprio: (Ov. Trist. 5, 7. 13).
I) A"ao de trazer, levar (Lact. 3, .22). Gl!tiilus, v. GaetulTcus (Gaetiilus).
germen, -Tnis, subs. n. I - Sent. proprio: II - Dai: 2) Passeio de liteira ou car-
I) Germe, rebento, renovo (V erg. G. ruagem (Sen. Ep. 55, I). 3) Passeio gibba, -ae, subs. f. Bossa, giba (Suet.
2, 76). Dai, por extensao: 2) Descen- (Plin. Ep. 5, 6, 17). Dom.23).
dencia, prole, ra"a, filho, semente (hu- gibber, .l!ra, .l!rum, adj. Corcunda (Suet.
mana) (Ov. Met. 9, 280). II - Sent. fi- gestator, .oris, subs. m. I - Sent. proprio:
gurado: 3) Germe; principio (Luer. 4. I) 0 que traz ou leva, portador (Plin. Galb.3).
1.079). Ep. 9, 33, 8). II - Dai: 2) Portador l!;ibbus, -I, subs. m. Bossa. giba (J uv. 19.
de liteira (Marc. 4, 64, 19). 294).
germinitl~, .onis, subs. f. e germinatus,
'Us, subs. m. Germina"ad, rebento (Plin. gestatorJus, -a, ·um, adj. Que serve para G igantl!s, -urn, subs. pr. m. pI. G igantes.
H. Nat. 15,34). levar ou transportar (Suet. N er. 26). seres monstruosos. filhos da Terra, que
gestatus, -a, -urn, part. pass. de gesto. queriam escalar 0 Olimpo para destro-
germTn~, .as, .are, -a"I, -atum, v. intr.
nar Jupiter, mas foram por ek fulmi-
gesticuIatlo, .onis, subs. f. Gesticula"ao. nados (Cie. Nat. 2. 70).
e(Plin.
tr. IH.- Nat.Intr.:19, I)146).
;Germinar, brotar2)
II - Tr.: gestos (Suet. Tib. 68).
Produzir (Plin. H. Nat. 30, 101). Gigantl!us, ·a, ·um, adj. Dos G igantes
gesticuIatus, ·a, ·um, part. pass. de ges- (Hor. O. 3. I, 7).
gero, -is, -l!re, gl!ssl, gl!stum, v. tr. I - tic/Hor.
Sent. proprio: I) Levar, ter consigo, Gil:iis, -antis, subs. pr. m. Gigante (urn
gestic/Uor, -aris, -arl, -atus sum. v. dep. dos Gigantes) (Ov. P. 2. 10.24).
trazer, ter (T. Liv. 28, 19, 13); (Lucr. mtr. e tr. I - Intr.: I) Fazer uma pan-
5, 1.420). II - Sent. figurado: 2) Cha- tomima. dan"ar (Suet. Dom. g). II - gignentla, -Turn, subs. n. pI. (part. de
mar a si, incumbir-se voluntariamente Tr.: 2) Exprimir por gestos, acompa- gig no usado subs!.). Vegetais. plantas
de, sair-se bem (Varr. L. Lat. 6. 77). nhar com pantomima (Suet. Ner. 42). (Sal. B. Jug. 79, 6).
Por extensao: 3) Executar, eumprir, l:igno, .is, -l!re, l:eniU, genltum, v. tr. I -
fazer, administrar, gerir, exercer (Cie. 1. gestio, -Is, -Ire, .1,,1 (.TI), .Itum;· v.
intr. I - Sent. proprio: I) Fazer ges- Sent. proprio: I) E ngendrar. gerar (C ie.
Quinct. 28); (Cie. Br. 103); (Cie. Sest. Fat. 34). II - Dai, por extensao: 2) Pro-
79); (Ces. B. Gal. I, I, 3). 4) Produ- tos violentos, sob 0 efeito dt uma emo-
"ao geralmente agradavel, exultar, Juzir. eriar, fazer nascer, causar (sent. fi-
zir, eriar (Verg. G. 2, 70). 5) Ter, sieo e moral) (C ic. Tim. 8): (C Ie. Lae. 20)
mostrar, manter, nutrir (C Ie. Of. I, pular de alegria (Cie. Of. I, 102). II -
Sent. figurado: 2) Desejar ardentemen- Obs.: C onstroi-se com aeus., com abl..
115): ...personam (C!C. Of. I, 115) «ter com as preps. de, ab ou ex; ou como in-
te, estar ansioso por (Cic. At. 4, II, H.
um papeli>; ...amicitiam (Cic. Fam. 3, Obs.: Constroi-se com abl., com intr. transitivo absoJuto.
8, 5) «manter a amizade»: ..lortem absolute ou com info
animum (Sal. B. Jug. 107, I) «mos- Gillo, -Onis, subs. pr. m. Gilao, nome de
trar coragem». 6) Proceder como, fa- 2. gestio, -onis, subs. f. Gestao, a"ao de homem (Juv. 1,40).
zer de (Plin. Paneg. 44). 7) Passar (0 dirigir, gerencia, administra"ao (C Ie. gil"us, -a, -urn, adj. A marelo-claro (Verg.
tempo) (Suet. Dem. I). Inv. I, 38). G. 3, 83).
GINDES 241 GNAVE

Gindes, v. Gyndes (Tac. An. II, 10). de chumbo e, as vezes, de barro, que tiincias, gloriolas (Plaut. Mil. 22). II -
gingiva, -ae, subs. f. (geralmente no pl.). se lan~ava com a funda (Ces. B. Gal. Em sent. figurado: 4) Gloria, ornamen-
Gengivas (Plin. H. Nat. 29,37). 7,81. 4). to, enfeite (Ov. A. Am. I, 290). 5) De-
Glaph}\rus, -I, subs. pr. m. Glafiro, nome sejo de gloria, emula~ao, vaidade (Cic.
Gisg6, -6nis, subs. pr. m. Gisgao, nome de homem (Juv. 6, 77). Tusc. 2, 46).
cartagines (T. Liv. 30, 37). glArl!a, -ae, subs. f. Cascalho (Cic. Q. Fr. gl6riAd6, -6nis, ~ubs. f. A~ao de se glo-
Gissa, -ae, subs. pr. f. Gissa, ilha do mar 3, 2, 4). riar, de se vangloriar (Cic. Fin. 3, 28).
Adriatico (Plin. H. Nat. 3, 140).
Glaud, -ls, subs. pr. f. Glauce, mae da gl6ri61a, -ae, subs. f. Pequena gloria, glo-
GitAnae, -arum, subs. pr. f. Gitanas, ci- terceira Diana (CiC. Nat. 3, 58). riola (Cic. Fam. 5, 12, 9).
dade do Epiro (T. Liv. 42, 38).
Glaucla, -ae, subs. pr. m. Glaucia, ape- gl6rJor, -:iris, -arl, -atus sum, v. dep.
1. glaber, -bra, -brom, adj. I) Sem pelos, lido da gens Servilia (Cic. Dc Or. 2, 263). intr. e tr. G lorificar-se, gloriar-se, van-
calvo, liso (Plaut. Aul. 402). 2) Sem gloriar-se, jactar-se (Cic. C. M. 32);
barba, imberbe (Sen. Ep. 47, 7). glauclna, -6rum, subs. n. pI. Essencia de
glaucium (planta) (Marc. 9, 26, 2). (Cic. De Or. 2, 258). Obs.; Constroi-
2. glaber, -brl, subs. m. Escravo imber- -se com acus., com or. info ou inh:rrog.
be (favorito) (Catul. 61, 142). Glaucis, -ldos, subs. pr. f. Ghiucis, nome indir.; com abl.; com abl. com as
de uma cadela (Prop. 4, 3, 55). preps. de, ab ou in, com dois ablats.
glabriirla, -ae, subs. f. M ulher que gos-
ta de escravos imberbes (Marc. 4, 28, I.glaucus, -a, -urn, adj. I) Glauco. es·, ou abl. e or. inf.. e intransitivamente.'
7). verdeado, de cor verde-mar, cinzento
gl6rit'lsl, adv. 1) Com gloria, gloriosamen-
(Plin. H. Nat. 8, 30). 2) Awl-desmaia- te (Cic. Fam. 2, 12, 3). 2) Vanglorio-
GlabrJ6, -6nis, subs. pr. m. Glabriao, do, cinzento (Verg. G. 3, 82).
apelido da ~ens Acilia (Cic. Pomp. samente, jactanciosamente (Cic. Mil.
26). 2: Glaucus, -I. subs. pr. m. I) Glauco, 72). Obs.: Compar.: glorioslus (Cic.
filho de Sisifo, feito em peda~os por Dom. 93); super!.: gloriosisslme (Cic.
g~ciAlis, -e, adj. Glacial, de gelo. muito suas eguas (V erg. G. 3, 267). 2) Pes-
frio (sent. proprioe figurado) (Ov. Met. At. 14, 4, 2).
cador da Be6cia, transformado em
2, 30); (Verg. En. 3, 285). deus marinho (Ov. Met. 13, 906). 3) gI6rit'lsus, -a, -urn, adj. Sent. proprio:
glaciAtus, -a, -um, part. pass. de glacio. Guerreiro da Licia que tomou parte I) Glorioso (tratando-se de COISas),
no cerco de Troia (Hor. Sat. I, 7, 17). honroso (Cic. Fin. 2, 97). 2) Glorioso
glacRs, -ll, subs. f. I - Sent. proprio: (tratando-se de pessoa), que ama a
I) Gelo (Verg. Buc. 10, 49). II - gll!ba (glaeba), -ae, subs. f. I - Sent. gloria, a ostenta~ao, vaidoso (sent. pe-
Sent. figurado: 2) Dureza, rigidez proprio: I) Bola, bolinha, peda~ (Ces. jorativo) (Cic. Fam. II, 14, I). 3) Fan-
(Lucr. I, 493). B. Gal. 7, 25, 2). II - Na lingua rus- farrao, gabola (Cic. Of. I, 137).
glacilsc6, -is, -l!re, v. incoat. intr. Conge- tica com 0 sent. especial de: 2) Peda~o
de terra, torrao, gleba (Cic. Caec. 60). ~Iossl!ma, -!Itis, subs. m. Termo pouco
lar-se (Plin. H. Nat. 20, 230). usado (Quint. I, 8, 15).
III - Sent. poetico: 3)' Solo, terre no,
glacl6, -as, -are, -avl, -atum, v. tr. e terra cultivada (Verg. En. I, 531). gluM, -is, -l!re, -psi, -ptum. V. tr. I -
intr. I - Tr.: I) Mudar em gelo, ge- Sent. proprio: I) Tirar a casca, des-
gll!bGla, -ae, subs. f. Pequeno torrao, cam-
lar (Hor. O. 3, 10, 7). II - Intr.: 2) Ge- po pequeno (Juv. 14, 166). cascar (Cat. Agr. 33, 5). II - Sent.
lar-se, congelar-se (Plin. H. Nat. 29, figurado; 2) Descascar (Catul. 58, 5).
56). glis, -Iris, subs. m. Arganaz (Plin. H. Nat.
8, 223). glliten, -lnis, subs. n. Substancia gelati no-
gladiAtor, -6ris, subs. m. I - Sent. pro- sa, cola, grude, visco (Verg. G. 4, 40).
prio: I) Gladiador (Cic. Sest. 133). l:Il~co, -is, -l!re, v. intr. Crescer, au men-
tar (sent. fisico e moral) (T. Liv. 42, glutinA'tor, -6ris, subs. m. Encadernador
II - Como termo de injuria=- 2) Espa-
dachim (Cic. Verr. 3, 146). 2,2). (0 que cola as folhas dos Iivros) (C ic.
At. 4, 4, 1).
gladiAt6rJum, -I, subs. n. Salario de gIa- ~Iobosus, -a, -urn, adj. Redondo, esferi-
co (Cic. Nat. 2, 116). gllidii (gliittlo), -is, -Ire, -tvi (-n), -Itum,
diador (T. Liv. 44,31, 15).
v. tr. EngoIir, tragar (J UV. 4, 29); (Plaut.
gladiAt6rJus, -a, -um, adj. I - Sent. pro- globus, -I, subs. m. I - Sent. proprio: Pers. 94).
prio: I) Gladiatorio, de gladiador (Cic. I) Bola. bala, esfera, globo (Cic. Tusc.
De Or. 2, 317). II - Sent. figurado: I, 68). II - N a lingua militar: 2) For- gliitltus, -a, -um, part. pass. de gludo.
2) Violento, furioso (Cic. Phil. 2, 63). matura de tropas muito apinhadas, pe- Glycl!ra, -ae, subs. pr. f. Glicera, nome de
gladiAtilra, -ae, subs. f. Profissao de gla- lotiio (de soldados) (T. Liv. I, 6, 7). muJher (Hor. O. I, 30, 3).
diador (Tac. An. 3, 43). Dai: 3) Multidao apinhada, chusma, Glyc6 (Glyc6n), -6nis, subs. pr. m. Gli-
massa, montiio (Tac. An. 2, 23). cao, nome de diferentes personagens
~ladlus, -I, subs. m. I - Sent. proprio:
I) Espada, gladio (Cic. Of. 3, I, 12). glomer:\men, -lnis, subs. n. I) Aglomera- (Hor. Ep. I, I, 30).
II - Sent. figurado: 2) Crime, violen- ~ao, pelo~o (Lucr. 2, 686). 2) Os ato- Gnaeus, v. Cnaeus.
cias (Cic. Phil. I, 27). III - Por ex- mos de forma esferica (Lucr. 2, 454).
gnArltAs, -tAtis, subs. f. Conhecimento (dos
tensao: 3) Profissao de gladiador (Sen. glomeriirJus, -I, subs. m. 0 que anseia lugares) (Sal. Hist. 3, 68).
Ep. 87, 8). por reunir homens para a guerra (Sen.
Contr. I, 8, 13). gnArus, -a, -um, adj. I - Sent. proprio:
glaeba, v. gleba. 1) Que sabe, que conhece, informa~o,
glaesum, -I, subs. n. Ambar amarelo (Tac. glomeriitus, -a, -um, part. pass. de g1o- sabedor, douto (Cic. Br. 228). II -
ml!ro.
Germ. 45). Dai, em sent. passivo: 2) Conhecido
glandlfer, ·fl!ra, -fl!rum, adj. G landifero, gloml!r6, -is, -ire', -a vi, -atum, v. tr. ITac. A n. I, 63): palus I:nard vincen-
I - Sent. proprio: I) Fazer uma bola, tibus «pantano conhecido dos vencedo-
que produz glandes (Cic. Leg. I, 2). enovelar (Ov. Met. 6, 19). Dai: 2) Reu- re5'>. Obs.: Constroi-se geralmente
glandlum, -I, subs. n. Lingua de porco nir em pelotiio, concentrar, for mar co- com gen.; com info ou or. interr. indir.;
(Plaut. Capt. 915>". luna cerrada (Verg. En. 2, 315). II - e absolutamente.
glandGIa, -ae, $ubs. f. (geralmente no pl.). Sent. figurado; 3) Amontoar, aglome-
rar, acumular (Cic. Div. I, 19). gnAta, -ae, subs. f. Filha (Hor. Sat. 2, 3,
Ghindulas do pes~, amigdalas (Cels. 219).
2, I). glomus, -l!ris, subs. n. Novelo, bola (Hor.
Gnllth6, -6nis, subs. pr. m. Gnatiio, no-
Glanis, -is, subs. pr. m. Glane, rio da Ep. I, 13, 14). me de parasita (Cic. Lae. 93).
Campania (Plin. H. Nat. 3, 54). gl6rla, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: GnAtla, _ae, subs. pro f. Gnacia, cidade
glans, g1andis, subs. f. I -' Sent. proprio: 1) Gloria, renome, fama, reputa~ao, da Apulia (Hor. Sat. 1, 5, 97).
I) Glande (do carvalho), bolota (da born nome (Cic. Br. 239). No pI.: 2) Ti-
azinheira) (Cic. De Or. 3 I). II - Dai: tulos de gloria (Tac. An. 3, 45). Em gnAtus, -a, -urn = nAtus.
objeto em forma de bolola: 2) Bala sent. pejorativo: 3) Fanfarronadas, jac- gnA,,!, v. gnavlter.
GNAVITAs 242 GRAECULUS

gnAv!tas, -tiltis, v. navltas. Gorgones, -um (aeus. Gorgonas), subs. pro gn\cillus, -I, subs. m. Gaio, gralho (ave)
gnlvlter, v. navner. f. As Gorgonas (Medusa, Esteno e Eu- (Fedr. 1, 3, 4).
riale), filhas de Forco. Eram mulheres gradAtim, adv. Por degraus, gradual men-
gnlvus, -a, -um, adj. Industrioso, diligen- que tinham serpentes por eabelos e que te (Cic. Nat. 1, 89).
te, ativo (Cic. Verr. 3, 53). transformavam em pedra aqueles que
as enearavam (Verg. En. 6, 289). gradAdo, -onis, subs. f. I - Sent. proprio:
GJH!us, v. Gnaeus t: Cnaeus. Prenome ro- 1) Eseada, serie de degraus (Vitr. 5,
mano (Quint. I, 7, 28). GorgoJH!us, -a, -um, adj. Das Gorgonas, 3). II - Sent. figurado: 2) Passagem
de Medusa (Ov. Met. 4, 801): ... equus sucessiva de uma ideia a outra, gra-
GnidJus, Gnldus, v. CnidJus.
(0. F. 3, 450) «eavalo nascido do san- dar;ao (Cic. De Or. 3. 207).
GnlpM, -e>ni~, subs. pro m. M. Antonio gue de Medusa>' (Pegaso); ...Iucus
Gnifiio, gramatico e retor contemponi- (prop. 3, 3, 32) «Hipocrene, fonte que gradJor, -l!ris, gJildl, gr!!ssus sum, V. dep.
neo de Cicero (Quint. 1, 6, 23). jorra sobre 0 Helicol1» . intr. Caminhar, andar, marehar (Cic.
Tusc. 1, 110). Obs.: Verb<> raro, geral-
GnosJa, -ae, subs. pro f. Ariadne (conste- Gorgosthl!l1ls, -is, subs. pro m. Gorgoste- mente substituido por ingredlor ou in-
lar;ao) (Prop. 1, 3, 2). nes, nome de urn autor tragico (Plin. ctdo.
Gnosslas (Gn6slas), -lldis· ou Gnossis H. Nat. 35, 93).
Gradlvus (Grildlvus), -I, subs. pro m. Gra-
(G nos is), -Idis, subs. f. 1) De. (Tnosso. Gornl!ae, -Arum, subs. pro f. Gorneas, for- divo, epiteto de Marte (Verg. En. 10,
de Creta (Ov. A. Am. 1, 293). Em es-
taleza da Armenia (fae. An. 12, 45). 542).
pecial: 2) Gnossias t: Gnossis, Ariadne
(Ov. A. Am. I, 156). G&1fn, -Ynos, subs. pro f. Gortine, cidade gradus, -as, subs. m. I - Sent. proprio:
de Creta (V. Flae. 1, 709). 1) Passo, modo de andar, mareha (Cic.
Gnosslus (Gn6slus), -a, -um, adj. De De Or. 2, 249). II - Dai, na lingua
Gnosso; de Creta (Verg. En. 3, 115). Gonyna (GortJlnJa), -ae, subs. pro f. Gor- militar: 2) Lugar onde se ehegou, po-
Gnossus, -I, subs. pro f. Gnosso, eidade da tina, cidade de Creta, junto ao rio Le- si~ao, postura de combatente (T. Liv.
iIha de Creta, onde reinou Minos, tido tes, perto da qual se aehava 0 Labi- 7, 8, 3); (T. UV. 6, 12, 8). 111 - Em
rinto (Lue. 3, 183).
como filho de Jupiter (Plin.· H. Nat. sent. especial: 3) Degrau (de eseada)
4, 59). Gonynillcus, -a, -um, adj. De Gortina (Ov. (Cic. At. 4, 1, 5). IV - Sent. figurado:
GobannitJo, -onis, subs. pro m. Gobanieiao, Met. 7, 778). 4) Passo, mareha (f. UV. 6, 42, 2). 5)
tio de Vereingetorige (Ces. B. Gal. Gonynli, -Omm, subs. m. Gortinos, habi- Aproximar;ao (Hor. O. I, 3, 17). 6)
7. 4, 2). tantes de Gortina (T. Llv. 33, 3). Eseala, gradar;ao (Cic. De Or. 3, 227);
(Cle. Nat. 1, 88). 7) Ordem (Cic. Part.
gOble>, -onis, subs. m. e goblus, -I, subs. Gonynis, -Idis, f. De Gortina (Lue. 6, 12). 8) Grau, eategoria, cIasse (Ov.
m. Cadoz (peixe) (Juv. 11, 37): (Marc. 214). Met. 13, 143); (Cie. Of. I, 160); (Cic.
13, 88, 2). Gonynlus, -a, -um, adj. De Creta (Verg. Pomp. 61).
Golgl (Golgoe), -orum, subs. pro m. Gol- Bue. 6, 60). Graea, -ae, subs. pro f. Greia, eidade da
gas, eidade da ilha de Chipre, onde Ve- gc>rytus, V. corytus (Verg. En. 10, 169). Beocia (Estae. Theb. 7, 332).
nus era adorada (Catul. 36, 14). Graedlnlcl!, adv. Em grego (Varr. L. Lat.
Gothlnl (Gotlnl), -Omm, subs. m. Gotinos, 9,89).
Gomphl!nses, -Ium, subs. m. Habitantes
povoar;ao da Germania (Tae. Germ. 43). Graedlnleus, -a, -urn, adj. A maneira gre-
de Gonfos (T. Llv. 39, 25).
GotMnls (Gotonls), -um, subs. m. Go- ga, como os gregos: graecanica toga
Gomphl, -orum, subs. pro m. Gonfos, c.i- toes, povo da Germania (Tae. An. 2,
dade da Tessalia (Ces. B. Civ. 3, 80). (Suet. Dom. 4) «toga usada 11 moda
62). grega» .
Gonnl, -orum, subs. pro m. Gonos, cidade grabitGlus, -I, subs. m. Pequeno eatre
da Tessalia (T. UV. 33, 10). Graee!!, adv. Em lingua grega (Cie. De Or.
(Apul. M. I, 11).
1, 155); optime Graece respondere (Cic.
GonnocondJllum, -I, subs. pro n. Gon0c6n- grabltus, -I, subs. m. Leito pobre, eatre De Or. 2, 75) «responder em excelente
dilo, eidade da Tessalia (T. UV. 39, 25). (Cic. Div. 2, 129). grego» .
Gonnus, -I, subs. m., V. Gonni (T. UV. 42, Gracchanus, -a, -um, adj. Dos Gracos (Cic. Graec1, -Omm, subs. m. Os gregos (Cie.
54, 8). Br. 128). Rep. 1. 7).
GordJum, -I, subs. pro n. Gordio, eidade Gracchl, oOmm, subs. pro m. Os Gracos, Graecla, -ae, subs. pro f. 1) Grecia, regiao
da Frigia (Q. Cure. 3, 1,.12). Tiberio e Caio Graco. tribunos da plebe, a S.E. da Europa banhada ao sui pelo
1. GordJus, -a, -um, adj. Gordio (Q. Cure. mhos de Cornelia e de T. Sempronio Mediterraneo, a oeste pelo mar Jonio,
3, 14). Graco (Cic. Br. 210). a leste pelo mar Egeu e limitada ao
norte pelos montes Aeroeeraunios, que
2. Gordlus, -I, subs. pro m. Gordio, la- Gracchus, 01, subs. pro m. Graco, nome de
a separavam da Iliria, e pelo monte
vrador frlgio que se tornou rei (Q. Cure. uma familia da &em Sempronia, v. Olimpo, que a separava da MaCedonia.
3, I, 14). Gracchi.
Foi berr;o de uma grande eivilizar;ao
GordiQtlchos, subs. pro indeel. Gordiuti- gracJIis,-e, adj. I - Sent. proprio: 1) (Cic. Sest. 142). 2) Magna Graecia,
co, eidade da Frigia, na Caria (T~ Uv. Magro, delgado, graciI, franzino, esguio, parte meridional da Italia (Cic. De Or.
38, 13). pequeno (Ov. R. Am. 328). II - Dai, na 3, 139).
epoca imperial: 2) Pobre, miseravel Graec1nus, -I, subs. pro m. Greeino, amigo
Gordyael, -Orum, subs. m. Gordieus, povo (Plin. Ep. 9, 20, 2). Na lingua ret6riea:
da Armenia (Q. Cure. 5, I, 14). de Ovidio (Ov. Am. 2, 10, 1).
3) Simples, sObrio, sem ornatos (tratan-
Gorg~, -l!s, subs. pro f. Gorge, filha de do-se do estilo) (Quint. 12. 10, 36). graeclss6, -as, -ire, v. intr. Imitar os gre-
Eneu, irmli de Dejanira (Ov. Met. 8. Obs.: A forma grBcDus ocorre em Te- gos (Plaut. Men. 7).
543). rencio (Eun. 314). graeeor, -iris, -llrI, -itus sum, v. dep. intr.
graeilltas, -tiltis, subs. f. I - Sent. pro- Viver a moda dos gregos, na ociosidade,
GorglAs, -ae, subs. pro m. 1) Gorgias de no prater (Hor. Sat. 2, 2, 11).
Leoneio, celebre orador e sofista (Cic. prio: 1) Gradlidade, delieadeza de for-
Fin. 2, 1). 2) Retor de Atenas, eujas ma, forma esguia (Cic. Br. 64). II - Graeeostasis, -is, subs. pro f. Grec6stase,
aulas foram seguidas pelo filho de Ci- Da:i: 2) Magreza (Cic. Br. 313). Na lin- lugar em Roma onde fieavam os repre-
cero (Cic. Fam. 16, 21, 6). gua ret6rica: 3) Simplicidade, sobrie- sentantes de paises estrangeiros, a es-
dade (de estilo) (Quint. 4, 3, 2). pera de audieneia do Senado (Ci", Q.
Gorgoblna, -ae, subs. pro f. Gorgobina, ei- Fr. 2. 1. 3).
dade da Galia (Ces. B. Gal. 7, 9, 6). gradRter, adv. De maneira esguia, com
simplicidade (Apul. M. 3, 3). Obs.: Com- GraeculJo, v. GraeeOlus (Petr. 76, 10).
GOrgon (GOrgo), -onis, subs. pro f. U ma par.: gracill'us «mais .simples mente»
Gorgona, partieularmente Medusa, a ea- (Quint. 9, 4, 130) 1. GraedlIus, -a, -urn, adj. (dim. de Graeeus).
ber;a de Medusa, representada na- egide Grego (em tom de desprezo) (Cic. Tuse.
de Palas (Cle. Verr. 4. 124). grac1lus, v. gracilis. 1. 86).
GRAECULUS 243 GRATULOR

grandJnat, ·Are, v. impess. intr. Granizar, II - Dai, em sent. concreto: 2) A to pelo


2. (Cic.
Graecillus,
De Or.-I, I,subs.
102).m.2) I)Discipulo
Mau grego
de saraivar (Sen. N at. 4, 4, 1). qual se obtem reconhecimento; e dai: 3)
grego (Cic. Verr. 4, 127). grandio, -is, -ire, v. tr. ~azer brotar, de- Servi~o p~estado, obsequio, beneficio,
favor (T. LIV. 3,41,4).111- Sents.diver-
Graecum, .1,' subs. n. 0 grego, a lingua senvolver (Plaut. Aul. 49).
sos: 4) Influencia, boas gra~as, simpatia
grega (Cic. Of. 2, 87). grandis. ·e, adj. 1 - Sent. proprio: I) (Cic. Verr. 4, 143). 5) Popularidade, cre-
1. Graecus, -a, -urn, adj. Grego, da Gre- Grande (tralando-se de pessoas ou coi- dito (Cle. Rep. 2, 60). 6) Gra~a, beleza,
cia (Cic. Fam. 2, I, 3). -sas), de grandes propor96es, considera- encanto, sabor agradavel (Suet. Vito 3).
vel (Cic: At. 13, 21,1). Oai: 2) Que 7) Boa harmonia, acordo, amizade (Cle.
2.Graecus, .1, subs. m. Grego (Cic. Flae. ereseeu·, avan~ado (em idade) (Cie. Phil. Provo 23). 8) Perdao, gra~a, licen~a (Sal.
17). 5, 47). II - Sent. figurado: 3) Pom- B. Jug. 104, 5).9) Razao, rnotivo, causa
J. Graecus, .1, subs. pr. m. Grego, rei que poso, imponente, sublime (t~tando-se (sO no ab!') (Cle. Nat. 2, 158).
deu seu nome ~ Greeia (Plin. H. Nat. de estiIo) (Cle. Br. 126). 2. GrAtJa, -ae e GrAtJae, .Arum, subs. pr. f.
4,28). grad~pJus, -a, -urn, adj. De tronco Uma das (ira~as, as Gr~as (Aglaia, Talia
gratTum, v. graphJum. elevado (arvore) (Sen. Ep. 86, 21). e Eufrosina), divindades da beleza, que es-
palhavam alegriarta natureza, no cora~ao
GraD (GnU), -Ocum, subs. m. Os gregos grandJtAs. ·tiltis. subs. f. I - Sent. pro- dos homens e dos de uses; habitavam 0
(Cic. Rep. 1, 58). prio: 1) Grandeza (Sisen. apud. Non. Olimpo na companhia das Musas.Em gre-
115, 13).11 - Sent. figurado: 2) Gran- go: charites (Hor, O. 1, 30, 6).
Gnliocl!lI, -6rum, subs. rn. Gra;oeelos, po- deza, eleva~ao, sublimidilde (do estilo)
vo da Galia Narbonense (Cl~s. B. Gal. (Cle. Br. 121). Gritidillmw, .1, subs. pr. m. Gratidiano. M.
I, 10,4). Marius Gratidianus, sobrinho de Mario
grandTter, adv. Grandemente, fortemente. (Cle. Br. 169).
Gniiugl!na, ·ae, subs. m. Grego (Verg. En.
3,550). Obs.: Compar.: gr.andJus (Ov. Her 15
3~. . , GnitidJus, .1, subs. pr. m. Gratidio, nome de
I. Graius, -a, -um, adj. Grego (Verg. En. urn orador (Cle. Leg. 3, 36).
grandll, .Jnis, subs. f. Saraiva, granizo
6,97). (Cic. N at. 3, 86). gratifidltJ~, -~n~, subs. f. Beneficio. favor
2. Gnlius, -I, subs. m. Urn grego (Cie. liberalidade (Cle. Mur. 42). '
Nat. 2, 91). Gnlnlcus, .1, subs. pr. m. Granico, rio da
Frigia Menor (Q. Cure. 3, I, 9). gratiftcor, ·Ar~, .llrf, .jltus sum, v. dep. intr.
graliator, -~r~, suLs. m. Aguele que anda e tr. 1- lntr.: sent. proprio: I) Tomar-se
grAnlfer, .fl!ra, -fl!rum, adj. Que tern agradavel, agradar, fazer urn favor, obse-
com pernas de pau(Plaut. Poen. 530). graos, granifero (Ov. Met. 7, 638). quiar, servir (Cle. Fin. 5,42); (T. Liv. 30,
gramen, ~Jnis, subs. n. I - Sent. proprio: GnlnJus, -I, subs .. pr. m. Gnlnio, nome de 3, I). II - Tr.: 2) Conceder por favor dar
1) Alimento de animais herbivoros, pas~ varias personagens (Cie. Br. 160). com.generosidade, por favor (Cle. Re'p. I,
to, erva, relva (Hor. O. 1, 15, 30). II - 68).3) Abandonar (Sat. B. Jug. 3, 3).
Oai: 2) Grama (planta), erva, veroura granum, ·1, subs. n. Grao, semente (Cic.
(Verg. G. 4, 63), C. M: 52). grAtJIs, v. gratia, grat~.
graphiArlum, -I, subs. n. Estojo para guar- 2nitiOsus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: I)
grAminl!us, -a, -um, adj. 1) De relva, co-
dar os estiletes (com que se escrevia) Que esta nas gra~as de alguem, que tern
becto de rei va, gramineo: graminea coro- crMilo, popular, querido, considerado.
na (T. Liv. 7, 37, 2) «coroa graminea». (Marc. 14, 21).
favorecido (C le. At. 15, 4, 3). II - Oai: 2)
2) De bambu (Cie. Verr. 4, 125). gr::phiArlus, -a, -urn, adj. Relativo aos esti- Obsequiador (Cic. Br. 290). 3) Feito ou
I. grammatJca (grammatJce). ·ae (-es), letes (com que se escrevia) (Suet. Claud. obtido por favor (T. Liv. 43, 14, 9).
subs. f. Gramatica (Cie. Fin. 3, 5), (Quint. 35).
2nitis (2nitJ~). adv. Gratis, gratuitarnente,
1, 4, 4). graphlci!, adv. Com esmero, artisticamente, de gra~a, sem proveilo. sem motivo (Cle.
2. grammatJca, -6rum, subs. n. pI. A gra- perfeitamente (Plaut. Trin. 767). Clu. 132).
rnatiea (Cic. Oe Or. J, 187). graphlcus, -a, ·um, adj. Feito primorosamen-
GrAtJus, .1, subs. pr. m. Gracio (Gratius Fa-
grammatJci!, adv. Gramatiealmente, se- te, perfeito, completo (Plaut. Ps. 519).
liscus). poeta latino (Ov. P. 4, 16, 34).
gundo as regras da gramatiea (Quint. graphlum, .1, subs. n. Estilo, ponteiro (para
I, 6, 27). griitor, -Aris, ·Arl, ·Atus sum, V. dep. intr. Tes-
escrever na cera) (Sen. Clem. I, 14). temunhar seu agradeeimento, agradecer,
1. grammatJcus, -a, .Um, adj. I - Sent. grasslltor, .~is, subs. m. Salteador, ladrao felicitar, congratular-se (Verg. En. 4, 478);
proprio: 1) Oe gramatiea (S. J er. 4, de estrada, bandido (Cle. Fat. 34). (Ov. Met. 9, 244). Obs.: Constroi-se com
17). II - Dai: 2) Oe gramatico, de dat. N a prosa c1assica usa-se gratillor.
eritico (HoL Ep. I, 19, 40). grassllhlra, -ae, subs .. f. . Pilhagem, roubo
(~uet. Tib. 37). grAtult6, adv. Gratuitamente, de gra~a (Cle.
2. grammatJcUs, -I, SUDS. m. I - Sent. Of. 2, 66).
proprio: I) Gramatico' (Cle. Tusc. 2, grassor, ·Aris•• Arl, ·Itus sum, v. dep. intr.
1 - Sent. proprio: 1) Andar, caminhar 2ritultus, ·a, ·um, adj".I - Sent. proprio: I)
12). II - Oai: 2) Critico, erudito, filo- Graluito, dado ou reeebido gratuitarnente,
logo (Cie. Div. I. 116). (Plaut. Poen. 514). Dai: 2) Avan~ar, mar-
char contra. cair sobre, investir, atacar desinteressado, livre: 2ratuita suffragia
grammatlsta, ·ae, subs. m. Gramatico, (T. Liv. 2, 12, 15). II - Sent. figurado: 3) (Cle. Planc. 54) «sufragios gratuitos».
mestre elementar (Suet. Gram. 4). 11- Oa1: 2) Sem motivo. eSpOntaneo, com
Proceder, agir (T. Liv. 3, 44, 8). 4) Vagar,
GrampJus mons, v. GraupJus mons. errar, correr de urn lado para outro (T. pouco fundamento (T. Liv. 2, 42, 6).. 1Il-
Liv. 3, 13, 2); (Tac. An. 13, 25). Donde: Sent. figurado: 3) Inutil, superfluo (T Uv.
granllrlum, -I, subs. n. (geralmente no pI.: I, 47, 1).0bs.: Em Estacio (S. I, 6, 16),
granllrJa, ·6rum). Celeiro (C le. Fin. 5) 1nsinuar-se, corte jar (Sal. B. Jug. 64,
5); (Hor. Sat. 2, 5; 93). ocorre a quantidade breve do i de 2ratuJtus.
2, 84).
grati!, adv. I) Com prazer (Cle. Fin. I, 62). griitulAbOndus, ·a, ·um, adj. Que felicila (T.
grandaews, -a, -um, adj. Velho, de idade Liv. 7, 33, 18).
avan~ada (Verg. G. 4, 392). 2) Com reconheeimento, com gratidao
(Cic. De Or. 2, 46). 2ritubltJo, -onis, subs. f. I - Sent. proprio:
grandi!sc~, .is, -l!re, v. intr. Creseer, de- 1) A~ao de~racas (aos deuses) (Cle. Fam.
senvolver-se (Luer. 1, 171). grati!s, subs. f. pI. Agradecimentos, gra~as
(sobretudo aos deuses) (Cle. Rep. 6, 9). II, 18, 3). II - Oai: 2) Reconhecimento
grandicillus, -a, .um, adj. I) Urn tanto Obs.: U sa-se somente no· nom. e acus.,e (Cle. Verr. 4, 74). 3) Felicita'<6es,.congra:
grande (Ter. And. 814). 2) Urn tanto assim mesmo em certas expressOes tula~oes (Cic. Mur. 88). No pI.: 4, Sinais
corpulento (Plaut. Poen. 481). de reconhecimento (Cic. Mil. 98).
rituais: grates &gere, habere, solvere, refer-
grandTfer, -fl!ra, -fl!rum, adj. Que produz re, persolvere, etc. 2nituIAtOr, .~ris, subs. m. 0 que felicita, 0
muito, ferril (Cle. Phil. 2, 101). 1. gJ:lltJa, -ae, subs. f. I - Sent. proprio que da parabens (Marc. 10, 74).
grandil/Squus, ~a, -urn, adj. Grandiloquo, (abstrato): I) Reconheeimento, agradeci- 2nitillor, .aris, -Arl, ·atus sum, V. dep. intr.
que tern estiloelevado (Cle. Tuse. 5, 89). mento, a~ao de gra~as (Cle. Cat. I, 28). I - Sent. prirnitivo: I) Oar gra~as aos
GRATUS 244 GUBERNATio

deuses (Ter. Heaut. 879). II - Oai: 2) comida) (Cie. Nat. 2, 24). 8) Que tem pe- En. 1,410). II - Sent. poetico: 2) Mar-
Agradecer, felicitar, cumprimentar, con- so, autoridade, grave, serio, importante, eha (do navio) (Verg. En. 5, 162).
gratular-se (Cic. Plane. 91); (Cie. Fam. considerado, digno, consideravel (Cie. Wex, gregis, subs. m. I - Sent. proprio:
4, 8, I). Obs.: Constroi-se com dat.; com Flac. 56). 9) Severo, rigido, rigoroso, I) Reuniiio de individuos ou animais
abl. com de; com or. introduzida por dificil (Cic. Verr. 3, 134). 10) Penoso, da mesma especie; dai: 2) Rebanho, ma-
quod; com or. inf., ou absolutamente. custoso, insuportavel, triste, funesto, nada (Cie. Phil. 3, 31). 3) Multidiio,
1. gratus, -a, urn, adj. I - Sent. proprio: I) pernicioso, doentio (C Ie. C. M, 4). bando (de passaros) (Hor. Ep. I, 3, 19).
Acolhido com reconhecimento, grato, Obs.: Constroi-se absolutamente, e 4) Multidiio, bando (de homens), ea-
com abl.
agradavel, favorito (sent. passivo) (Cie. At. terva (Hor. Ep. I, 9, 13). 5) Compa-
3,24,2).11- Em sent. ativo: 2) Reconhe- Graviscae, -limm, subs. pro f. Graviscas, nhia (de atores), coro (das Musas)
cido, ~rato, agradecido (Cie. Fam. 3, 8, 3). cidade da' Etruria (Verg. En. 10, 184). (Plaut. Cas. 22) (de atores). II - Sent.
III - Sent. figurado: 3) Bem-vindo, gravTtlis, -tatis, subs. f. I - Sent, pro- figurado: 6) Punhado (Plaut. PS. 333).
acolhido com prazer (Hor. Sat. 2, 2,
prio: I) Peso, gravi ade: ...navium
Obs.: 0 genero feminino ocorre em
119). 4) Encantador (Hor. Ep. 2, 2, 46). Luerecio (2, 663).
(Ces. B. Civ. I, 58, 3) «peso dQs na-
2. Gratus, -I, subs. pro m. Grato, sobrenome vios». II - Sent. figurado: 2) Peso, Grinni!s, -Tum, sJbs. pro f. Grines, ci-.
romano (Tac. An. 15, 50). fraqueza> languidez, idade madura (Cie. dade da Belgiea (Ces. B. Gal. 5, 39,
GraupTus Mons, subs. pro m. Monte Grau- Tusc. 3, I). Em sent. especial: 3) Gra- I).
pio, na Caledonia (Tac. Agr. 29). videz (Ov. Met. 9, 287) 4) Perigo, ris- griphus, -i, subs. m. Enigma (Aput. Flor.
co (de uma coisa nociva ou insalubre) 9).
gravllnter, adv. A custo, com dificuldade (T. (C Ie. A t. II, 21> 2). 5) F or<;:a, intensi-
Liv. 3 I, 24. 5). dade (do cheiro), dureza (de ouvido) GrOsphus, -i, subs. pr. m. Grosfo, sobre-
gravast~lIus, -a, -urn, adj. Sobrecarregado (Plin. H. Nat. 21, 37). 6) Importfmcia> nome romano (Hor. O. 2, 16, 7).
pela idade (Plaut. Ep. 620). Obs.: Em peso> for<;a, vigor, violencia (Cie. Oe Or. Grovi, -6mm, subs. m. Grovos. povo de
outros manuscritos: r:lvistellus. Galia Tarraeonense (Plin. H. Nat. 4,
3, 72). 7) Seriedade, dignidade, severi-
gravat~, adv. A custo, contra a vontade, com dade, nobreza, for<;:a de vontade (Cic. 112). .
dificuldade (Cie.-De. Or. I, 208). Br. 35). 8) EIeva<;:ao (de pre<;os) (Tac. Grudfi, -6mm, subs. m. Grudios, povo
gravlltim, adv. I) Lelltillnente (Lucr. 3, 387). An. 6, 13). da Belgiea (Ces. B. Gal. 5> 39).
2) A custo, contra ,a vontade, com dificul- gravTter, adv. I) Pesadamente (Ces. B. grllis, v. griis (Fedr. I, 8, 7).
dade(T. Liv. I, 2, 3). Civ. 2, 32, 2). 2) Fortemente, violen-
tamente, gravemente (Verg. En. 12, GrumbestinI, ·Orum, subs. m. Grumbesti-
gravlltus, ·a, -urn, part. pass, de gravo. nos, povo da Calabria (Plin. H. Nat. 3,
295). 3) De modo importante, com im-
grav~din6sus, -a, -urn, adj. I) Catarroso, pdrtancia, com energia (Ces, B. Civ. 105).
catarrento, resfriado (Cie. Tusc. 4, 27). 2,32,2) Grumentini, -6rum, subs. m. Grumenti-
2) Que produz peso na cabe<;:a (Plin. nos, habit antes de Grumento (Plin. H.
H. Nat. 18, 139). grav6, ·.as, -are, -avl, -litum, y. tr. I -
Sent .. proprio: I) Pesar sobre, carregar, Nat. 3, 98).
gravl'd6, -Tnis, subs. f. I - Sent. proprio: sobrecarregar (Ov. Met. 13, 812); (Ov.
I) Peso da cabec;a. dos membros (Apul. Gruml'ntum, -i, subs. pro n. Grumento,
Trist. 4, 6, 28); (Tac. An. I, 20). II - eidade da Lucania (T. Liv. 23, 37, 10).
M. 10, I). II - Oai, em sent. espe-
Sent. figurado: 2) Oprimir, agravar
cial: 2) Coriza, defluxo (Plaut. As. 796). (Tac. An. 14, i2). grunditus, -us, subs. m. Grunhido (do
Obs.: Em Catulo (44, 13) ocorre a gra- porco) (Cie. Tusc. 5, 116).
fia gravido. gravor, -aris, -ari, -litus sum, v. dep. tr.
I) Suportar com dificuldade, sofrer GrunTum, -i, subs. n. Gruni.o, eidade da
grave6lens, -~ntis, adj. I - Sent. proprio: com custo (Cie. Clu. 69). Oai: 2) Re- Frigia (C. Nep. Ale. 9, 3).
I) De cheiro forte (Verg. G. 4, 270). cusar-se, p6r dificuldade (Ces. B. Gal. grunnT6, ·Is -ire, ·Ivi (.fi), ottum, v. intr.
II - Oai: 2) Que cheira mal, fetido I, 35, 2). 3) Estar fatigado de, achar Grunhir (tratando-se de porco) (Plin.
(Verg. En. 6, 20\). importuno (Suet. Ner. 34). H. Nat. 32,.19); (luv. 15,220).
grav~sc6, .is, .l!re, v. intr. I - Sent. pro- gregali!s, -Turn, subs. m. pI. Companhei- gras, gruis, subs. f. Grou (ave) (Cic. Nat.
"rio: I) Tornar-se pesado, carregar-se ros, camaradas, amigos (Cle. De Or. 2, 125). Obs.: Aparece como m. em
(Verg. G. 2, 429). Dai: 2) Engravidar
(Plin. H. Nat. I I, 236). II - Sent. fi-
2, 253). Hor. (Sat. 2, 8, 87). 0 nom. gruis ocor-
gregalis, -e, adj. I - Sent. proprio: I) re em Fedro (I, 8, 7).
gurado: 3) Agravar-se, piorar (Lucr.
4, 1.069). Pertencente ao rebanho, do mesmo re- Gryllus, -I, subs. pro m. Grilo. I) Filho
banho (Plin. H. Nat. 10,181). II de Xenofonte, morto em Mantineia, em
gravTda, -ae, subs. f. Mulher gravida
(Plaut. True. 475). Oai: 2) Pertencente a multidao, comum, memoria do qual Aristoteles deu 0 seu
vulgar (T. Liv. 7, 34, 15). nome a uma de suas obras (Quint. 2,
gravidTtas, -tatis, subs. f. Gravidez, ges- 17, 14). 2) Nome romano (Marc. 71,
ta<;:ao(Cie. Nat. 2, 119). gregarTus, -a, -urn, adj. I - Sent. pro-
prio: I) 00 rebanho (Col. 6, pro I). 60,3).
1. gravld6, V. gravMo. II - Oai: 2) Da multidao, comum, vul- Gryneus, -a, ·um, adj. Oe Grinia (Verg.
2. gravTd6, -lis, -lire, -livi, -litum, v. tr. gar (Cic. Plane. 72). Bue. 6, 72).
Fecundar (Cie. N at. 2. 83). gregatim, adv. Em rebanho, aos bandos, GrynTa (GrynTum), -ae (-i), subs. pro f.
gravTdus, -a, -urn, adj. I - Sent. pro- em multidiio (Col. 6, 5); (Cie. Verr. (n.) Grinia, cidade da Eolida, onde ha-
prio: I) Pesado, carregado, cheio (Verg. 5, 148). via urn templo de Apolo (Plin. H. Nat.
En. 7, 507). II - Oai, em sent. espe- gregis, gen. sing. de grex. 32, 59).
cial: 2) Gravida (Cie. Clu: 3 I). Obs.: guberna, -6rum, subs. n. pI. Lemes, tim6es
Constroi-se com abl. gremTum, -i, subs. n. I - Sent. proprio:
I) Aquilo que os bra<;os podem abran- (de uma embarca<;iio) (Lucr. 2, 553).
gravis, -e, adj. I - Sent. proprio: I) Pe- gubernlibDis, -e, adj. Governavel (Sen.
sado, grave, ptenhe (Ces. B. Gal. 5, 8, .0 esp~<;o
oger,selO; dal: 2)delimitado pelos selO
Rega<;o, cola, ~ra<rQs,e
(Cle. Nat. 3, 29, 2).
3). II - Sent. figurado: 2) Pesado Div. 2, 85). 3) Seio (tratande-se da ter-
(Cie. C. M. 4). 3) Forte (tratando-se gubernacitlum (guberm'iclum), -i, subs.
ra), entranhas (Cic. C. M. 51). II - n. I - Sent. proprio: I) Leme, timiio
do homem) (Verg. En. 5, 447). Em Sent. figurado: 4) Prote<;:ao, apoio, au- (do navio) (Cic. Inv. 2, 154). II - Sent.
particular: 4) A rmado pesadamente (T. xilio (Verg. En. 9, 261). 5) 0 cora<;ao figurado: 2) Dire<;iio, governo, adminis-
Liv. 3 I, 39, 2). 5) Grave, forte (tratan- (da patria) (Cic. Pis. 91).
do-se do sam) (Quint. I, 5, 22). 6) For- tra<;iio (geralmente no pl.) (Cic. Sest. 20).
te, fetido (tratando-se do cheiro): elle- 1. gressus, -a, -um, part. pass. de gradTor. gubernlltTO, ·6nis, subs. f. I - Sent. pro-
bori graves (Verg. G. 3, 451) «0 ele- 2. gressllli, -us, subs. m. I - Sent. pro-. prio: I) Governo, dire<;:iio (de um navio)
boro fetido». 7) Forte (tratando-se da prio: I) O· andar, passo, marcha (Verg. (Cic. Fin. 4, 76). II - Sent. figurado:
GUBERNATOR 245 GYTHEUM

2) Oirec;ao, governo, administrac;ao gustatorTum, -I, subs. n·. Mesa sobre a Gygaeus, -a, -urn, adj. Oe Giges, lidio
(C ie. Cat. 3, 18). qual se servia uma refeic;ao leve (petr. (Prop. 3, II, 18).
gubernator, -oris, subs. m. I - Sent. pro- 34, I). Gyges, -i (-ae), subs. pr. ·m. Giges. I)
prio: I) 0 que dirige 0 Ierne, timonei- 1. gustatus, -a, -urn, part. pass. de gusto. Rei da Lidia (Cie. Of. 3, 78). 2) Nome
ro (Cie. C. M. 17).11 - Sent. figura- 2. gustatus, -os, subs. m. I - Sent. proprio: de urn jovem (Hor. O. 2, 5, 20). 3) No-
do: 2) 0 piloto, 0 dirigente (Cie. Rep. I) Gosto (sentido); paladar (C Ie. N at. me de urn troiano morto porTurno (V,erg.
2, 51). 2, 141). II - Oai: 2) Gosto (de uma coi- En. 9, 762).
guberru'i(rix, -leis, subs. f. A que governa, sa) (C ie. N at. 2, 158). III - Sent. figura- Gyllppus, -I, subs. pr. m. Gilipo, no-
diretora (Cie. Oe Or. I, 38). do: 3) Ac;ao de gostar, apreeiac;ao me de homem (Verg. En. 12, 272).
guberru'itus, -a, -urn, part. pass. de gu- (Cie. Phil. 2, 115). gymnasiarehus, -I, subs. m. G inasiarea,
berno. gusto, -as, -are, -avi, -atum, v. tr. I) diretor do ginasio (Cie. Verr. 4, 92).
Tomar 0 gosto, provar (sent. pro- gymnasTum, -i, subs. n. I - Sent. pro-
guberno, "as, -are, -avi, -atum, v. tr. I) prio e figurado) (Cie. Fam. 7, 26, I);
Governar (sent. proprio e figurado), prio: I) G imisio (Iugar publico desti-
(Cie. Phil. 2, 71). Oai: 2) Tomar uma nado aos exereieios de edueac;ao fisi-
dirigir, gcrir, administrar (Cie. Amer. pequena 'refeic;ao, merendar, saborear
131); (C Ie. Mil. 25); (T. Liv. 44, 22, ea, entre os gregos) (C ie. Tuse. 2, 151).
(Cie. Mur. 74). II - POI' extensao: 2) Escola de filo-
14). N,! lingua miutiea: 2) Oirigir urn
navio (En. An. 483). gustus, -Os, subs. m. I - Sent. proprio: sofia (porque as reuniDes filosOfieas se
I) Gosto, sentido do gosto (Tac .. An. realizavam muitas vezes nos ginasios)
gubernum, -i, subs. n. Leme, timao (Luer. 12, 66). Oai: 2) Paladar, sabol' (Cels. (Cie. Oe Or. I, 56).
2, 553). Obs.: Geralmente no pI. 6, 8, 6). II - Sent. figurado: 3) Pro- gymnastTeus, -a, -urn, adj. G imlstieo
Gug~rni, -orurn, subs. m. Gugernos, povo va, gosto (Sen. Ep. 114, 18). Na lingua (Plaut. Rud. 296).
da Belgiea (Tae. Hist. 4, 26). eulimiria: 4) Prato de entrada (Marc. gymnTeus, -a, -urn, adj. Oe luta. gimni-
11, 31, 4). co (Cie. Tuse. 2. 62).
gula, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: I)
Lugar pOI' onde se engole, goela, gar- 1. gutta, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: gynaeel!um (gynaeeium), -i, subs. n. G i-
ganta, esOfago, peseoc;o (Cie. Verr. 4, I) Gota (de urn Iiquido) (Cie. De Or. neeeu (quarto destinado as mulheres,
24). II - Na lingua popular: 2) Boca 3, 186). Oai: 2) Lagrima (Ov. P. 2, entre os gregos) (Cie. Phil. 2, 95).
(Plaut. Aul. 302). III - Sent. figura- 3, 90). 3) Lagrimas de algumas arvo- Gyndes, -ae, subs. pr. m. G indes, rio da
do: 3) Boca, paladar (Cie. At. 13, 31, res (como 0 ambar, a mirra) (Marc. Assiria. hoje Kerah (Sen. Ir. 3, 21. 1).
4). 4) Gula (Sen. Ep. 29, .5). 6. 15, 2). II - Sent. figurado: 4)
gypsatus, -a, -urn, adj. Gessado, eober-
Pareela, pequena quantidade (Plaut.
guh'lsus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: to de gesso (Cie. Fam. 7, 6, I).
Ps. 397). No pI.: 5) Manehas, salpieos,
I) Guloso, glutao JMare. 7, 20, I). II - pint as (em animais, pedras, etc.) (Verg, g,9psum, -i, subs. n, I - Sent. proprio:
Sent. figurado: 2) Avido I r-.lare. 10.59.5). G, 4, 99). I) Gesso (Sen. Nat. 3, 25. I). II -
Oai: 2) Estatua ou busto de gesso (J uv.
Gulusa (Gulussa), -ae, subs. pr. m. Gu- 2. Gutta, -ae, subs. pr. m. Guta, apeli- 2,4).
lusa, filho de M assinissa (Sal. B .. 1ug. do romano (Cie. Clu. 71).
5,6). gyrlitus, -a, -urn, part. pass. de gyro.
guttatus, -a, -urn, adj. Malhado, mos- gyro, -as, -are, -avi, -atum, v. tf. Fazel'
1. gurges, -TtIs, subs. m. I - Sent. pro- queado (Marc. 3, 58, 15).
prio: I) Abismo, sorvedouro (Verg. En. andar ao redo 1', rodear, circular. girar
guttina, -ae, subs. f. Gotinha (Plaut. Ep. (Plin. H. Nat. 5, 62).
6, 295). Oai: 2) Turbilhao de agua (Cie.
Pis. 81). 3) Massa de agua (Verg. En. 1.554). Gyrton, -onis, subs. pr. f Girtolla, ei-
11, 624). II - Sent. figurado: 4) Abis- guttur, -ilris, subs. n. I - Sent. proprio: dade da Tessalia e da Magnesia (T.
mo, reeeptaeulo: ...vitiorum (Cie. Verr. I) Garganta, goela (Hor. Epo. 3, I). Liv. 36, 10).
3, 23) «abismo de vieios". II - Sent. figurado: 2) Voraeidade, GyrtOnl!, -l!s, subs. pr. f. G irtona, eida-
2. GOrges, -Ttis, subs. pr. m. Gurgite, so- gula (Juv. 2, 114). de da Tessalia e da :\lagnesia (Sen.
Troad. H311.
brenome de varias personagens (Juv. gOttus (gutus), -I, subs. m. Vaso de gar-
2, 226). galo estreito, garrafa, frasco (Hor. Sat. gyrus, -i, subs. m. I - Sent. proprio: I)
1,6, 118). C ireulo, volta. eireuito, giro (termo
1. gurgullO, -onis, subs. m. Garganta, teenieo tornado ao grego pelos treina-
goela (Plaut. Trin. 1.016). Gyllra, -orum, subs. pr. n. Giara, uma dores de caval os) (Vetg. G. 3, 115);
2. gurgulTo, v. eu~eulTo. das Ciclades (Juv. I, 73). Oai. em sent. geral: 2) Cireulo, vol-
ta (Verg. En. 5, 85). II - Sent. figu-
gurgustlum, -I, subs. n. I) Pequeno alber- Gyllros, -i, subs. pr. f. Giara, uma das rado: 3) Pieadeiro. carreira (Cie. Oe
gue, baiuea (Cie. Pis. 13). 2) Taberna Ciclades (Verg. En. 3, 76). Or. 3. 70); (Prop. 3, 14, II). 4) Ato de
(Cie. Nat. 1,22). adestrar cavalos (C ie. Of. I, 90). 5)
Gyas (GY~s), -ae, subs. pr. m. I) Gias,
gustatTo, -onis, subs. f. Prato de entrada urn dos gigantes (Hor. O. 17, 14). 2) Sutilezas, rode iDS(A. Gel. 16,8, 17).
(0 primeiro prato que e servido na me- Companheiro de Eneias (Verg. En. I, Gytheum, -i, subs. pr. n. G iteu ou Gitio,
sa) (Petr. 21, 6). 222), eidade da LacOnia (Cie .. Of. 3, 49).
h, 8~ letra do alfabeto latino. Abreviatu-
H
3, 110); (Cie. Tuse. 5, 69). II - Sent. m. pI.: 2) OsCabritos (eonstela~ao) (Verg.
ras: ~) H = heres, honor, habet etc., figurado: 3) Oemorar-se, deter-se (Cie. En. 9, 668).
herdeu'o, homa, tern, etc. 2) HH. = he- Mur. 21); (Cie. Phil. 12, 3); (Cie. Ae. HaemonTa (Aem-), -ae, subs. pr. f. Emonia,
redes, herdeiros. 2, 123). primitivo nome da Tessalia (Ov. Met. I,
ha! interj., v. a, ah, aha. habitudli, -Tnis, subs. f. Modo de ser es- 568).
hahena, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: tado, eomplei~ao (Ter. Eun. 242). ' HaemonTdt!s, -ae, subs. m. Emonida tes-
1) Correia que serve para conter ou 1. habTtus. -a, -urn. I - Part. pass. de s:Hio. Obs.: No pI.: as argonauta~ (V.
halM!o. II - Adj.: bem tratado, luzi- Flae. 4, 506).
segurar, correia de eapaeete ou funda
(Verg. En. 7, 380). Oai: 2) Azorrague, dio, corpulento (Ter. Eun. 315). Haemonis, -Tdis, subs. pr. f. Emonida, anti-
a~oite (Hor. ~p. 2, 2, 15). 3) Redeas, go nome da Tessalia (Ov. Her. 13, 2).
2. habTtus, -Os, subs. m. I - Sent. pro-
freio, brida (geralmente no pl.) (T. Liv. HaemonTus, -a, -urn, adj. Emonio, tessalio
37, 20, 10). Por extensao: 4) A cavala- prio: I) Condi~ao, estado (de uma coi-
sa), estado (do corpo), complei~ao, (Ov. Trist. I, 10, 30). Obs.: juvenis
ria (V. Flac. 6, 95). II - Sent. figura- aspecto exterior, boa constitui~ao (Cie. (Ov. Met. 1, 132) «Jasao": puer (Ov.
do: 5) Redeas, guias, freios (Cie. Lae. F. 5, 400) «Aquiles» ... arcus (Ov. Met.
45). Cael. 49). Oai: 2) Aspeeto, aparencia,
situa~ao (Cic. Nat. I, 99). II - Sent. 2, 81) «0 Sagitario».
habentla, -ae, subs. f. 0 que se possui, figurado: 3) A titude, posi~ao, postura Haemus, ·1, subs. pr. m. Hemo. I) Filho de
bens, propriedade (Plaut. True. 21). (Cie. Fin. 5, 36). Oai: 4) Maneira de Boreu e de Oritia, que foi transformado
haheo, -es, -t!re, I habitl, habTtum, v. tr. ser, natureza, situa~ao (T. Liv. 9, 17, em montanha (Ov. Met. 6, 87). 2) 0 mon-
e intr. I - Sent. proprio: I) Manter, L7); (T. Liv. I, 42, 5). 5) Oisposi~ao te Hemo, na Tracia (Plin. H. Nat. 4, 41).
manter-se (Ces. B. Civ. 3, 31, 3): (Sal. (do espirito), sentimentos (Tac. H ist. 3) Nome de homem (Juv. 3, 99).
C. Cat. 52, 14). Oai: 2) Possuir, 'ocupar, I, 4). haered-, v. hered-.
tamar posse de, guardar (Verg. Fn. 2, haWi, perf. de halM!o. haer~o, -t!s, -t!re, haesl, haesum, v. intr. 1-
290); (S~1. B. Jug. 2, 3); (Cie. Verr. 5, 1. Me, adv.·Por aqui (Cie. Leg .. I, 14). Sent. p~6prio: 1) Estar pegado a, perma-
104); (Cle. Verr. 2, 47). Donde: 3) Ter, necer flxado a, estar fixo, aderir (Cie.
haver (sent. proprio e figurado) (Ces .. B. 2. Me, abl. f. de hie.
Oej. 28); (Verg. En. II, 864); (Cie. Ac.
Gal. I, 8, 1); (Cie. Verr. 2, 184); (Cie. Mepropter, adv. Por causa disto (Varr. 2, 2). Oai: 2) Estar parado, estar imo-
Fam. 7, 26, 1); (Cie. Tuse. I, 57); (Cic. Men. 213). vel. nao eaminhar, parar, deter-se (Cie.
Leg. 2, 57). II - Sent. figurado: 4) Of. 3, 117); (Verg. En. Il, 290).11 - Sent.
Tratar (Sal. B. Jug. 113, 2); (Sal. B. haet~nus, adv. 1) Ate aqui, ate agora,
ate este ponto, somente ate aqui (Verg. figurado: 3) Estar embara~ado ou per-
Jug. 64, 5). 5) Ter como, considerar plexo, hesitar (Cic. Phil. 5, 74). Obs.:
como, julgar, avaliar (Cic. Nat. I, 45); En. 6, 62); (Ov. Trist. I, 10, 22). 2)
Tao-somente, apenas, unieamente, bas- Constroi-se geralmente com abl., com
(Ces. B. Gal. I, 44, I I); (Cie. Of. 1, abl. com a prep. in. As vezes aparece
1441. 6) Conheeer. saber (Cie. Rep. 2, tante, sufieiente (Cie. Lae. 24); (Cie.
I?iv. 2, 76); (Cie. Rep. 2, 70). Obs.: com dat. ou acus. com ad, oucomo intr.
33).7) Passar (0 tempo) (Sal. C. Cat. 51, absoluto.
12). Obs.: Constroi-se com aeus., com As vezes ocorre separado por tmese:
hac ... tenus (Verg. En. 5, 603). haert!s, -l!dis, V. hl!res.
dois aeus., com inf., com gen. de pre-
~.o ou como intransitivo. Em Cicero Hadr:'inum, -I, subs. n,. v. Adr-. haeresco, -is, -~re, v. intr. Pegar-se, fiear
(Leg. 2, 19) ocorre a forma habessit = 1. Hadria (Adr-) -ae, subs. pr. f. Adria. pegado, parar, deter-se (Lucr. 2, 477).
habue~it, por arcaismo. I) Cidade do Pieeno (T. Liv.' 24, 10, 10). hae~sis, ·is (-~os), subs. f. Opiniao, siste-
habessit = habuerit, fut. perf. de habeo 2) Cidade da Veneeia (T. Liv. 5, 33, 7). ma, doutriria, seita (Cie. Fam: 15, 16,
(Cie. Leg. 2, 19). 2. Hadria, -ae, subs. pr. m. 0 mar Adria- 3).
habnis, -e, adj. I - Sent. proprio: I) tico, na Europa meridional, entre as pe- haesl, perf. de hller~o.
Que se segura bem nas maos, maneja- ninsulas Italiea e Balcaniea, dependente
do Mediterraneo, com 0 qual se eomunica haesitantTa, -ae, subs. f. Embara~o, prisao,
vel. cOmodo, faeil (T. Liv. 22, 46, 5). (Cie. Phil. 3, 16).
Oai: 2) Bern adaptado a, proprio, con- pelo mar Jonio (Hor. O. I, 3, 15).
haesitatlo, -on is, subs. f. 1 - Sent. proprio:
veniente, apto, habil (sent. proprio e Hadrilleus (-i:1t1eus), -a, -um, adj. Do mar
flgurado) (Verg. G. 2, 92). Obs.: Cons- I) Hesita~ao, incerteza (Cie. Fam. 3,
Adriatico (Verg. En. II, 405). 12, 2). II - Oai: 2) Gaguiee, gagueira
troi-se absolutamente, com aeus. acom-
panhado de ad, e com dat. I.l;Iadrianus, -a, -um, adj. Adriano. I) De (Cie. De Or. 2, 202).
Adria, i. e., de qualquer uma das duas haesitlitor, -oris, subs. m. Hesitante, 0 que
habifftas, -tatis, subs. f. Aptidao, habili- cidades com este nome (Plin. H. Nat. 3,
hesita, eontemporiza (Plin. Ep. 5, II, 2).
dade (Cie. Leg. I, 27). 110). 2) Do mar Adi'ialico (Cic; Pis. 92).
haesTto, -as, -are, -:1vl, -atum. V. freq. intr.
habilTter, adv. Comodamente, faeilmente 2. Hadri:1nus, -I, subs. pro m. Adriano. impe- I - Sent. proprio: I) Estar parado ou
(T. Liv. Epit. 57). radar romano.
embara~ado (sent. fisico e moral) (Ces.
habitabnis, -e, adj. I - Sent. proprio: 1) HadriatTeum, -I, subs. pr. n. 0 Adriatieo, mar s.. Gal. 7, 19, 2). II - Sent. figurado:
Habitavel (Cie. Tuse. I, 45). II - do sui da Europa (Catul. 4, 6). 2) Hesitar, fiear perplexo (Cie. De Or.
Sent. poetico: 2) Habitado (S. It. I, HadnimNTnus, v. Adr-. I, 115).
541).
Hadnimt!tum, v: Adr-. hageter, -eris, subs. m. Indicador de ca-
habitatlo, -on is, subs. f. I) A~ao de ha- minho, guia (epiteto de Hercules) (Plin.
bitar, habita~ao, morada, domieilio haec, nom. sing. f. e nom. aeus. pI. n. de hie. H. Nat. 34, 56).
(Cie. Cael. 17). 2) Aluguel (Suet. Ces. haedil'rae, -arum, subs. f. pI. Cabritos (Hor.
38). O. I, 17,9). Hagna, -ae, subs. pr. f. Hagna, nome de mu-
Iher (Hor. Sat. I, 3, 40).
habitator, -oris, subs. m. (-trix, -ieis, haedlllus, .1, subs. m. Cabritinho (termo de
HaIaesa, -ae, subs. pr. f. Halesa. eidade da
• subs .. f.). Habitante, morador, morado- temura) (Plaut. .As. 667). Sicilia (Cie. Verr. 2, 19).
ra (Cle. Q. Fr. 2, 3, 7). haedlnus, -a, -urn, adj. De bode (Cie. Mur.
Mbitatus, -a, -urn, part. pass. de .habTto. 75). Halaeslnus, -a, -um, adj. De Halesa (C ie.
Verr. 4, 17).
habTto, -:1s, -lire, -:1vl, ;:1tum, v. tr. e Haedu., Haldues, y. Aedui.
intr. A - Tr.: I ~ Sent. proprio: 1) Halaesus, .1, subs. pr. m. Haleso. 1) Filho de
haedftlus, -I, subs. m. Cabrito (Juv. II. 65). Agamemnon (Verg. En. 7, 724). 2) Urn
Habitar, ocupar (Verg. En. 3, 106).
B - Intr.: 2) Habitar, morar, residir, haedus, -I, subs. m. I - Sent. proprio: I) dos lapitas (Ov. Met. 12, 462).
povoar (Cie. Verr. 3, 95); (Verg. En. Bode, cabrito (Cie. C. M. 56). Subs. pro ha~cMo, v. aicMo.
HALCY- 247 HASTA

haley-, v. alcy-. Halyatt-, v. A'-. dem (Lucr. 3, 100). Dai: 2) Melodia,


halee, v. hallee. Hairs, -yos~ subs. pr. m. Halis: I) Grande harmonia de sons (Cic. Tusc. I, 19).
Halentinus, v, Alunt-. rio da Asia Menor (Cic. Div. 2, 115): 2. HarmonTa, -ae, subs. pro f. Harmonia, fi-
2) Nome de homem (Estac. Theb. 2, 574): Iha de Marte e Venus, e esposa de Cadmo
Hales, -~tis, subs. pr. m. Halete, rio da Lu- (Hig. 6. 148). Obs.: Acus.: Harmonien
cania (Cie. Fam. 7, 20, I). hama (ama), -ae, subs. f. Balde (de incen-
dio) (luv. 14. 305). (Ov. A. Am. 3, 86). .
Hal~sa, Hal~sus, v. Halaes-. harmonTeus, -a, -urn, adj. Harmonico, har-
Hamadryades, -urn. subs. pro f. pI. Hama-
hlilex, v. hallee. driades (ninfas das florestas) (Verg. Buc. monioso. simetrico, bem proporcionado
(plin. H. Nat. 2, 248).
Haliaemon (AI-), -on is, subs. pr. m. Aliac- 10, 62) Obs.: 0
sing. e raro.
mao, rio da Macedonia (Ces. B. Civ. 3, Hamae, -arum, subs. pr. f. Hamas. localida- 1. harpllgo, -as, -are, -lI"i, -atum. v. tr.
36). de da Campania (T. Liv. 23, 35). Roubar (Plaut. Bac. 657).
haliael!tos (-tus), haliiil!tos (-tus), -i, subs. m. hamatilis -e, adj. De anzol (Plaut. Rud. 2. harpago, -onis, subs. m. I - Sent. pro-
Aguia (ern que foi transform ado Niso, 299). prio: 1) Arpeu (ces. B. Gal. 7, 81, 1).
rei de Megara, pai de Cila), agua ma- II - Sent. figurado: 2) Ladrao (Pfaut.
hiimatus, -a, -urn, adj. I - Sent. pr6prio:
rinha (Ov. Met. 8, 146). Trin. 239).
I) Que tern ganchos, curvo, adunco (Cie.
Haliartn, -omm, subs .. m. Haliartos, habi- Ac. 2, 121). Dai: 2) Que tern ponta cur- Harpalus, -i, subs. pr. m. Harpalo, escra-
tantes de Haliarto, cidade da Be6cia (T. va (Ov. Met. 5, 80). 11 - Sent. figura-· vo de C ieero (C ie. F am. 16, 24, I).
Uv. 42, 46). do: 3) Interesseiro (Plin. Ep. 9, 30. 2).
Harpal~e~, ·es, subs. Pr. f. Harpalice, rai-
Haliearnasseiis, -l!i, subs. m. De Halicar- HamaxTtos, -i, subs. pr. f. Hamaxito, cida- nha Gas Amazonas (Verg. En. 1,317).
nasso (Cic. Div. 2, 88). de de Troade (Plin. H. N at. 5, 124).
Hamllear, -aris, subs. pr. m. Amilcar. I) Ge- harplistum, -i, subs. n. Bola de jogar (Marc.
Haliearnassll, -omm e -ssen~s, -Turn, subs. neral cartagines, pai de A nibal (C ic. Of. 4. 19.6).
m. Halicarnassos ou halicarnassenses, 3. 99). 2) Outros do mesmo nome (Cie. Harplisus, -i, subs. pr. m. Harpaso. rio da
habitantes de Halicamasso (Tac. An. 4. Oil'. 1,50). Caria (T. Liv. 38, 13).
55).
Hampsagoras, ou -psieor:is, -ae, subs .. pro 1. harpax, .1lgis, subs. m. 0 ambar (Que atrai
Haliearnassus (-os), -i, subs. pr., f. Halicar- objetos leves) (Plin. H. Nat. 36, 176).
nasso, capital da Caria, na Asia Menor m. H amps~goras ou H ampsicoras, prin-
(Cie. Tusc. 3, 71). cipe da Sardenha (T. Liv. 22, 32). 2. Harpax, -agis, subs. pr. m. Harpage. no-
hamus, -i, subs. m. - Sent. proprio: I) me de escravo (Plaut. Ps. 653).
Haliey~ns~s, -Turn, subs. m. pI. Halicienses, Gancho (Ces. B. Gal. 7, 73, 9). Dai: 2) har~, -es,. subs. f. I - Sent. proprio: 1)
habitantes de Halicias (Cic. Verr. 3,. 91). Anzol (Hor. Ep. 1, 7, 74). 3) Objeto de A Ifange, espada curva (corn urn gancho
Haliey~nsis, -e, adj. Haliciense, de Hali, pontas recurvadas. copos (da espada), para 0 punho) (Ov. Met. 5, 69). Dai: 2)
cias, cidades da Sicilia (Cie. Yerr. 3, 13). pontas dos dardos (Ov. Met. 11, 342). Foice (V. Flac. 7, 364). 11 - Sent. fl-
No pI.: 4) Malhas (de armadura) (Verg. gurado: 3) Especie de ave de rapina
halieutleus, -a, -urn, adj. I) De pescador. En. 3, 467). (Plin. H. Nat. 10,204).
2) Subs. pr. n. pI.: Halieuticas (lratado
de OVldio sobre a pesca) (Plin. H. Nat. HannIbal, -alis, subs. pro m. A nibal, cele- Harpocrntes, -is, subs. pr. m. Harp6crates,
32, II). bre general cartagines do III e II sec. deus do silencio (Catul. 74, 4).
a.C.; crian(fa ainda, teria jurado 6dio Harpyia, -ae, subs. pr. f. Harpia. 1 - Sent.
hliITtus, ·iis, subs. m. I - Sent. proprio: eterno aos romanos (C ie. Fin. 4. 22). proprio: I) Monstro alado. de rosto de
I) Sopro, exala(fao, emana(fao,. vapor mulher. corpo de abutre e garras adun-
(Plin. H. Nat. 14, 142). 11 - Dai: 2) Hanno, -on is, subs. pr. m. Hanao. I) Fa-
moso navegador cartagines (Cic. Tusc. cas. que personificava a tempestade e a
Halito, bafo, respira(fao (Cie. poet. Tusc.
5, 90). 2) Nome de muitos generais e morte (Verg. En. 3. 365). 2) Subs. pr. No-
2,22).
almirantes cartagineses (T. Liv. 21, 3). me de um dos caes de Acteao (Ov. Met. 3,
HaITus, -i, subs. pro m. Halio. nome de ho- 215). 11 - Sent. figurado: 3) Pessoa ra-
mem (Ov: Met. 13, 258). haph~, -~s, subs. f. I - Sent. proprio: 1)
P6 corn que os atletas esfregavam 0 cor- pace, i?c1inadl1 a rapina, ao roubo (Sid;
hallee (hallex, allee, allex), -~cis, subs. n. Es- Ep. 5, 7). Obs.: Geralmente aparece so
pecie de molho ou salmoura (Hor. Sat. 2. po antes de entrarem em combate (Marc.
7. 66, 5). 11 - Sent. figurado: 2) PO de no pI. Harpyiae (Verg. En. 3. 216).
4, 73).
que alguem esta coberto (Sen. Ep. 57, I). Hariides, -urn, subs. m. Harudes, povo ger-
Halleeula v. alleeula. mano (Ces. B. Gal. 1, 31, 10).
hard, -ae, subs. f. Estabul6 (para animais),
hallilcinJltTo (haliue-, alue.), -onis, subs. f. curral (de porcos) (Cic. Pis. 37). harilndo, v. arilndo.
Erro. enganQ. alucina(fao (Sen. Yit. 26. harena; v. arena.
6). hariispex, -leis, subs. m. I - Sent. proprio:
Harn, -omm, subs. m. Harios. nome de 1) Aruspice. 0 que examina as entranhas
halliiclnor (hliliiclnor ou aliiclnor), -aris, -ari, das vitimas (Cie. Cat. 3, 19). 11- Sent.
uma tribo dos germanos (Tac. Germ .
•atus sum, v. dep. intr. Sonhar. divagar. poetico: 2) Adivinho (Prop. 3. 13. 59).
43).
delirar. ter alucina:(foes (Cie. Nat. 1,72).
hariola, -ae, subs. f. Hariola, adivinhado- haruspIca, -ae, subs. f. AdivinhadOla. adivi·
halo, -as, -are, -a"i, -atum, v. intr. e tr. Exa- ra, adivinha (Plaut. Mil. 692). nha (Plaut. Mil. 692).
lar. exalar urn cheiro (Yerg. G. 4. 105); hariol:itTO, -onis, subs. f. Oraculo. profe- haruspicina, -ae, subs. f. Ciencia dos arus-
(Lucr. 2, 848).
cia, adivinha(fao (A. Gel. 15. 18,3). pices (Cie. Div. 2, 50).
halonhanta, -ae, subs. m. Impostor (Plaut. hariolor, -aris, -ari, -atus sum, v. dep. intr.
Cure. 663). hamspicinus, -a, -urn, adj. Relativo aos
_ Sent. proprio: I) Adivinhar, profe- aruspices ou a arte dos aruspices (C ie.
halos, -0, subs. f. Halo, circu!o que por ve- tizar (Cie. Div. 1, 132). Dai, ern sent. Oil'. I. 72).
zes se ve ern volta do Sol ou da Lua pejorativo: 2) Delirar, devanear (Ter.
(Sen. Nat. I, 2, I). Phorm. 492). hamspicTum, .i, subs. n. Ciencia dos aruspi-
ces (Catul. 90. 2).
halOsis, .is, subs. f. Tomada (de Tr6ia) (petr. hariolus, -i, subs. m. Hariolo. adivinho
89. I). (Cie. Div. 1,4). hasa, -ae, subs. L
V. ara.

HarmodTus, -i, subs. pro m. Harm6dio, ate- Hasdrllbal (Asd-), -alis, subs. pro m. Asdru-
halt~res, -emm, subs. m. Halteres (aparelho
de ginastica) (Marc. 7. 67. 6). niense que juntamente corn A ristogitao. bal. nome de varios genera is cartagineses
seu amigo. conspirou contra as pisistra- (Cic. Verr. 3, 125).
Haluntinus, v. Aluntinus. tidas (Cie. Tusc. I. 116).
1. hasta, -ae, subs. f. I - Sent. pr6prio:
Halus, ·i, subs .. pr. f. Halo, cidade da Assi- 1. harmonIa,' -ae, subs. f. - Sent. proprio: 1) Hasta. bn(fa. pique. chu(fo. dardo
ria (Tac. An. 6, 41). 1) H armania. simetria, propor(fao. 01'- (Cie. C. M. 19). Dai, na lingua juridica:
HASTA 248 HELIADES

2) Venda em hasta publica, hasta pu- he, interj., v. ha. Hectorl!us, -a, -urn, adj. De Heitor, troiano
blica, leiliio (porque, sendo a lan~a 0 (Verg. En. 2, 543).
simbolo da propriedade quiritaria, en- Heautontlmoniml!nos (Haut-), «0 carras-
co de si proprio", ou «Aquele que pu- HeciJba, -ae (-be, -l!s), subs. pr. f. Hecuba,
terrava-se uma lan~a no lugar onde se
devia processar 0 leiHio) (Cic. Of. 2, 83). ne a si mesmo"., titulo de uma comedia esposa de Priamo, mae de Heitor, Pa-
Objeto em forma de lan~a: 3) Tirso: has- de Terencio. ris e Cassandra (Verg. En. 2, 501). Dai,
ta pampinea (Verg. En. 7, 396) «tirso" em sent. figurado: mulher velha (Marc.
(cetro de Baco usado pelas Bacantes hebdi'lmas, ·l'idis, subs. f. I) Semana (A. 3, 76, 4).
em dia de suas festas). 4) Vara do cen- Gel. 3, 10, 1). 2) 0 setimo dia (dia cr!-
Hecyra, -ae, subs. pr. f. «A sogra» , titulo
tunviro (Suet. Aug. 36). 5) Varinha re- tieo para os doentes), septenario (Clc. de uma comedia de Terencio.
curvada que serve para anelar os cabe- Ifam. 16, 9, 3).
hedl!ra (edi!ra), -ae, subs. f. Hera (Ov. F.
los da noiva, simholo do poder mari- Hebe, ·es, subs. pr. f. Hebe, filha de Zeus e 3, 767). Obs.: Com a hera se coroavam
tal (Ov. F. 2, 560). 'II - Sent. figurado: de Hera; personificava a juventude femi-
6) Arma, causa (Cie. Mur. 45). nina. Quando Hercules foi admitidO' no os poetas e os convidados; a hera era
Olimpo, Hebe tornou-se sua esposa (Ov. consagrada a Baco.
2. Hasta, ·ae, subs. f., v. Asta. Met. 9, 400). hederTger, -gl!ra, -gi!rum, adj. Hederigero,
hastlUus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio. hebenum, v. ebenum. que traz hera (Catul. 63, 23).
1) Hastado, armado de lan~a (Tac. An. hederOsus, -a, -urn, adj. Hederoso, coberto
2, 14); (Cie. Div. 2, 67). II - Subs. m. hebeo, -es, -ere, v. intr. Estar embotado, es-
tar rombudo, obtuso (sent. proprio e figu- de hera (Prop. 4, 4, 3).
pI.: 2) Hastliti, -Orum: soldados da I.a rado) (T. Liv. 23, 45, 9): (Verg. En. 5, hedl!ssa, v. Edessa.
linha, que combatiam com lan~as (T. 396).
Liv. 22, 5). Hl!diJl, etc., v. Aedl1i, etc.
hebes, -l!tis, adj. J - Sent. proprio: 1) Embo- hl!dychrum, -I, subs. n. Especie de ungUen-
has tile, -is, subs. n. J - Sent. proprio: 1) tado. rombudo, que perdeu 0 fio. 0 corte
Hastil, pau da lan~a, do dardo (T. Liv. to para a pele (Cie. Tusc. 3, 36).
(Cie. Har. 2). II - Sent. figurado: 2) Em-
21, 8" 10). Sent. poetico: 2) Dardo (Ov. botado, fraco, lfmguido, embara~ado (Tac.
Met. 8, 28). II - Sent. figurado: 3) Ra- HMJllus, -I, subs. pr. m. Hedilo, nome de
Hist. 2, 99). 3) Duro. insenslvel (Clc. homem (Marc. 9, 58).
mo de arvore, bordao, varinha, estaca Planc. 66). 4) Estupido, sem vivacidade,
(Verg. En. 3, 23). obtuso (Cie. Phil. 10, 17). Obs.: Abl. Hl!dyml!ll!s, -is, subs. pr. m. Hedimeles,
hastilla, -ae, subs. f. Fragmento de madeira, hebeti. celebre tocador de lira, do tempo de
lasca (Sen. N at. 2, 31, 2) Obs.: Ocorre hebesco, -is, -l!re, v. incoat. intr. Embotar- Domiciano (Juv. 6, 383).
tambem a forma assiJla (cf. Plaut. Merc. -se, tornar-se obtuso, enfraquecer-se (sent. Hcgl!a His). -ae, subs. pr. m. Hegia, nome
130). proprio e figurado) (Tac. An. 1,30); (Cic. de homem (T. Liv. 23, \).
HaterTus, -i, subs. pr. m. Quinto Hatc~rio, Tusc. I. 73). He~esiiis, -ae, subs. pr. m. Hegesias. I)
orador da epoca de Augusto (Tac. An. J, hebetlitTo, .onis, subs. f. Enfraquecimento Filosofo cirenaico (Cic. Tusc. I. g3).
13). (da vista) (Sen. Tranq. 17, 5). 2) Orador e historiador de Magnesia
1. hau, interj., v. au. (Cic. Br. 286).
hebetlitus, -a, -urn, part. pass. de hebeto.
2, hau, v. haud. hebetO, -as, -are, -avi, -a turn, v. tr. I - Sent. Hcgl!sillkhus, -i, subs. pr. m. Hegesiloco.
proprio: I) Embotar, tirar 0 corte (T. Liv. primeiro magistrado de Rodes (T. Liv.
haud (haut), arc .. hau, adv. Nao (nega~ao in- 42,45).
tensiva, freqtiente na lingua familiar e 8, 10,3). II - Sent. figurado: 2) Enfraque-
nas litotes) (Cie. Rep. 1, 6). cer, obscurecer,- el11botar (Plln. H. Nat. Hegesinlls, v. EgesillllS (Cie. Ac. 2. 16).
2, 57).
hauddum, adv. Ainda nao (T. Liv. 2, 52,4). hei ou ei; interj. Ai!, ui' ah! (Verg. En.
Hebraeus (-aTcus), -a, -urn, adj. Da J udeia. 2,274).
haudquaquam, adv. De maneira alguma. de
nenhum modo, absolutamente (Cle. De dos hebreus, hebreu (Tac. Hist. 5. 2). heia, v. cia.
010.2, 143). Hebrus, -I, subs. pr. m. Ebro. I) Rio da Tni- heie, v. hie.
haurin. -is, -ire, hausi. haustulII, v, Ir. 1 cia (Verg. Buc. 10, 65). 2) Nome de urn HHus, i, subs. pr, m. Heio, nome de ho-
Scnt. pr()prio: I) Esgotar (em sent. homem (Hor. O. 3, 12, 6). 3) Troiano mem (Cie. Verr. 4, 3).
fisico e moral) (Cie. Div. 2, 31). Dai: morto pol' Mezencio (Verg. En. 10, 696).
2) Esvaziar (Verg. En. 1, 738). Donde: helciiirTus, -i. subs. m. Helciario, 0 que
Hedlle, -es, subs. pr. f. Hecale, velha que puxa uma barca a sirga (Marc. 4,64,22)
3) Absorver de um trago, engolir (Plin. deu hospitalidade a Teseu (Plin. H. Nat.
H. Nat. 8, 36); (Tk An. 1, 70). II - 22, 88). helcTulll, i, subs. n. Aquilo com que se pu·
Sent. figurado: 4) Consumir, devorar, xa alguma coisa, corda de arrastar (A pul.
dissipar (T. Liv. 5, 7, 3); (Tac. An. 16, Hecl'iti, -ae, subs. f., v. Hecl'ite (Cic. N at. 3, M.9,I2).
18). 5) Por analogia: furar, cavar, tras- 46). Hell!lIa, ·ae, subs. pr. f. (-ne, -es, Hor. O.
passar, ferir, matar (Verg. En. 2, 600). Hecataeus, -I, subs. pr. m. Hecateu de Mi· 4, 9, 16) Helena. 1) Filha de Leda e de
6) 'Perceber, escutar, ouvir, ver (Verg. leto, historiador (Plin. H. Nat. 6, 55). Jupiter, Irma de Castor, Polux e Cli-
En. 4, 359); (Verg. En. 10, 899). temnestra, esposa de Menelau: foi a cau-
Hecl'ite, -es, subs. pr. f. Hecate, divindade
hauscJo = haud scJo. que presidia aos encantamentos, con- sa da guerra de Troia (Cie. Phil. 2, 55).
fundida com Diana (Verg. En. 4, 511). 2) Flavia Julia Helena, mae de Cons-
hausi, perf. de haurTo. tantino (Eutr. 10, 5j.
haustiirus, -a, -urn, part. fut. de haurTo. HecaU!is, -Tdos, subs. f. De Hecate (Ov. Met.
6, 139). HelenT!-,s, -I, subs. pr. m. Helenico, c1iente
1. haustus, -a, -urn, part. pass. de haudo. De Atico (Cie. At. 5, 12,5).
hecatl!Tus, -a, -urn, adj. De Hecate, de Diana
2. haustus, ·us, subs. m. I - Sent. proprio: (Ov. Met. 14, 44). Hel~nor, -oris, subs. pr. m. Helenor, no-
I) A~ao de esgotar, tirar agua (Verg. me de urn guerreiro (Verg. En. 9, 544).
G. 4, 229). Dai: 2) Direito de esgotar Hecl'ito, -Onis, subs ..pr. m. Hecatao de Rodes,
a agua (Cie. Caec. 74). 3) A~ao de be- filosofo estoico do II sec. a. C. (Cie. Of. 3, Hell!nus, -i, subs. pr. m. Heleno, filho de
ber, engolir, trago, sorvo (Ov. Met. 6, 63). Priamo, rei de Troia, e celebre adivinho
hecatombe, -es, subs. f. Hecatombe (sacri- (Cic. Div. I, 89).
356). II - Sent. figurado: 4) A~ao de
esgotar (Quint. 12, 2, 31). III - Sent. ficio de 100 bois, de 100 vitimas) (Juv. Hell!rnus, -I, subs. pr. m. Helerno, bosque
poetico: 5) Movimento de engolir (Lucr. 12, 101). as margens do Tibre (Ov. F. I, 105).
5, 1.069). HedltOn, v. Hedlto. Heles, .l!tis, subs. m., v. Hales.
hausurus, -a, -urn = haustiirus, part. fut. Hector, -i'lris, subs. pr. m. Heitor, heroi Helil'ides, ·11111, subs. pr. f. H eliades, filhas
de haurJo (Verg. En. 4, 383). troiano, filho de Priamo e de Hecuba, de Helios, 0 Sol, e Climene (Ov. Met.
haut, v. haud, esposo de Andromaca \Verg. En. I, 483l. 2,340).
HELICÃÕN 249 HERBA

Helicãõn, -õnis, subs. pr. m. Helicaão, ou hellilor (hl'lilor), -llris, -llri, -ãtus sum, V. dep. hêpatla, -õJ1lm, subs. n. pl. Os intestinos
Helicáon, filho de Antenor, e fundador intr. Fartar-se, devorar, comer com so- (Petr. 66, 7).
de Patávio (Pádua) (Marc. 10, 93, 1). freguidão (sent. próprio e figurado) (Cíc. hepatiarlus, -a, -um, adj. Do fígado (Plaut.
Helieãonlus. -I. subs. m. De Helicaão (Marc. Dom. 124); (Cle. Fin. 3, 7); (eic. Sest. Cure. 239).
14, 152,2). 111).
hepatleus, -I, subs. m. Aquele que sofre
HeRel', -(ls. subs. pr. f. Hélice. 1) Antiga Hellusn, -Iõrum, subs. m. Helúsios, povo do ligado, hepático (plín. -H. N ato 27,
cidade da Acaia (Plín. H. Na1. 2, 206). germano (Tác. Germ. 46). 130).
2) A constelação da Grande Ursa (Cíc. Helor·, v. Elor-. Hephaestlum. -I. subs. pr. n. Heféstio, ci-
AC.2,66). Helveeõnae, ·ãrum, subs. m. Helveconas, dade da Lícia (Sên. Ep. 79, 3).
l:IeReõn, -õnis, subs. pr. m. Hélicon, ou povo germano (Tác. Germ. 43). Hepta~õnlae, ·ãrum, subs. pr. m. Hepta-
Helicão, montanha da Beócia consagra- helvl'la (helvl'lIa), -ae, subs. f. Couve pe- gônias, lugar próximo de Esparta (T.
da a Apoio e às Musas (Plín. Na1. 4, 25). quena (Cie. Fam. 7, 26, 2). Lív. 34, 38, 5).
Helieõnilldes (Helieõnldes), -um, subs. f. Helvetleus (·tlus), -a, -um, adj. Helvético heptl'rl's (-is), eis. subs. f. Barco de sete
Nome das Musas (Lucr. 3, 1.037). ou helvécio, da Helvécia (Cés. B. Gal. ordens de remos (T. Lív. 37, 23, 5).
Helieõnlus, ·a, -um, adj. Do Hélicon (Ca- 7,9,6). I.lM!ra (era), -ae, subs. f. I - Sento pró-
tul. 1, 6, 1). Helvl'tD, -iõrum, subs. m. Os helvécios, prio: I) Senhora, dona da casa (Plaut.
Hl'liodõrus, -I, subs. pr. m. Heliodoro, ora- habitantes da Helvécia, região que cor- Caso 44). 11 - Na língua amorosa: 2)
dor do tempo de Augusto (Hor. Sá1. 1, responde à Suíça atual (Cés. B. Gal. 1, Amante, amásia (Catul. 68, 136).
5,2). 1, 4). 2. H.l'rd, -ae, subs. pr. f. Hera. I) A deusa
Hl'liopõlis, .is, subs. pr. f. Heliópolis. 1) Helvidlus, -I, subs. pr. m. Helvídio, nome Juno, esposa de Júpiter, entre os gre-
Cidade do Baixo Egito (Cíc. N at. 3, 54). de uma família romana, notadamente gos (Sol. 2, 10). 2) Cidade da Sicília
2) Cidade da Cele-Siria, atual Balbech Helvídio Prisco, senador romano, céle- (Cíc. At. 2, 1,5).
(Tác. An. 6, 28). bre por suas virtudes (Juv. 5, 36). Hl'1"ãcll'a (·clIa), -ae. subs. pr. f. Heracléia.
Helladleus, -a, -um, adj. Grego, da Grécia Helvil (-vi), -õl'Um, subs. m. Hélvios, po- A - Nome das cidades fundadas por
(Plín. H. Nat. 35, 75). vo da Gáliaromana (Cés. B. Gal. 7, Hércules ou que lhe eram cqnsagradas,
7, 5). Obs.: Alba Helvorurn: capital dos principalmente as localizadas: 1) Na
Hellãnlcus, -I, subs. pr. f. Helânico, his- hélvios» . Lucânia (Cíc. Arch. 6). 2) Na Sicília,
toriador de Lesbos, anterior a Heródo-
perto de Agrigento (Cíc. Verr. 2, 125).
to (Cíc. De Oro 2, 53). Helvlna (EI.) Ceres, subs. er. f. Ceres HeI- 3) Na Tessália (T. Lív. 28, 5, 14).4) Na
Hellas. -lIdis, subs. pr. f. Hélade. I) Gré- vina, honrada em Aquino, juntamente Peônia (Cés. B. Civ. 3, 79, 3). B - Ci-
cia (Plín. H. Na1. 4, 23). 2) Nome de com Diana (Juv. 3, 320). dade maritima do Ponto (T. Lív. 42,
mulher (Hor. Sát. 2, 3, 277). Helvlus, -I. subs. pr. m. Hélvio, nome de 56).
Helll', -i!s, subs. pr. f. Hele, filha de Áta- família romana, notada mente Q. Hél- Herdclei!n.~l's (-il'nses) •• lum. subs. m. pl.
mas, que deu seu nome ao Helesponto vio Cina, poeta e amigo de Catulo (Cic. Heracleenses ou heracJeienses, habitan-
(Ov. F. 3, 857). De Or. 2, 266). tes de Heracléia (Cíc. Verr. 3, 103).
hellebõrus (ellebõrus, hellebõrum), ·1, subs. hem, interj., indicando um sentimento de
culpa, indignação, dor, etc.: ah!, oh!, ai! Herdclel'n.~is (-il'n.~is). -e. adj. Heracleense
m. e n. Heléboro (planta usada na Anti- ou heracleiense, de Heracléia (Cíc. Arch.
güidade contra diversas doenças, sobre- (Ter. Eun. 827).
6).
tudo a loucura) (Hor. Sát. 2, 3, 82). hêmerodrõml (hêmerodrõmoe), -õrum,
Hi!rãcll!õ. -õni~. subs. pr. m. H eracleão,
Hell~n, -i!nis, subs. pr. m. Hélen, ou Hele- subs. m. pl. Hemeródromos, correios, nome de homem (Cic. Verr. 5, 91).
ne, ancestral e herói epônimo da raça mensageiros (T. Lív. 31, 24, 4).
Hl'rãcleõtae, ·ãrum, subs. m. Heracleotas,
helênica, filho de Deucalião e Pirra <'plín. hêmieyeRum. -I. subs. n. Hemiciclo, re- habitantes de Heracléia (Cie. Fam. 13,
H. Nat. 4, 28). cinto semicircular com assentos (Cíc. 56, 2).
Lae.2).
Hellenl's. -um, subs. m. Helenos, gregos Hl'rdcleõtes, -ae, subs. m. De Heracléia
hêmlna (emlna), -ae. subs. f. Hemina (me-
(Plín. H. Nat. 4, 28). (Cic. Ac. 2. 71).
dida de capacidade correspondente a
Helll'nl, -ôrum. subs. m. Helenos, povo meio sextarius) (Plaut. Mil. 831). Hl'rãcll'um, -i, subs. pr. n. Heracléio, ci-
da Hispânia Tarraconense (Plín. H. Nat. hêmhlllrlum, -I, subs. n. Presente do con- dade da Macedônia (T. Lív. 44, 2).
4, 112). teúdo de uma hemina (Quint. 5, 3, 52). Herdcleus (-Ius). -a, -um, adj. De Hércu-
1. HelleSJlonl'fus (-tilleus, -tleus). -a, ·um. hêmitritaeus, -I, subs. m. Febre meio-ter- les <Juv. I, 52). 2) De Heracléia, certa
adj. Do Helesponto (Verg. G. 4, 1 1).i çã (Marc; 12, 91, 2). cidade da Lídia (Plín. H. N a1. 33, 126).
2. Hellespontlus, -I. subs. m. I-ielespôn- hemõ. -õnis, v. homo. Hl'rdclidi!s, -ae, subs. pr. m. Heraclida.
cio, habitante do litoral do Helesponto hendeeasyllllbus (-bos). ·1. subs. m. Hen- I) Descendente de Hércules. 2) Hera-
(Cie. Fam. 13, 53, 2). decassílabo, verso de. onze sílabas, es- c1ides do Ponto, filósofo grego do IV
séc. a.c. (Cic. Tusc. 5, 8).
Hellespõntus, -I. subs. pr. m. Helesponto .. pecialmente o hendecassílabo faleuco
\) Estreito dos ,Dardanelos, que sepa- (Catul. 12, 10). Hl'rdelien.~is, V. Hemcle-.
ra a Europa da Asia, assim chamado em He~ti, -õrum, subs. m., v. Veneti (T. Hl'rãclltus, -I, subs. pr. m. Heraçlito. 1)
honra a Hele (Cíc. Fin. 2, 112). 2) Pro- Filósofo grego do, V -IV séc. a.c., natu-
víncia administrativa do Império Ro- Lív. 1, 1).
ral de Éfeso, na Asia Menor (Cíc-. Div.
mano, que compreendia a Trácia da Ásia Henetla, -ae, subs. pr., f.. v. Venetia. 2, 133). 2) Outros do mesmo nome (Cie.
e a da Europa, que Vespasiano destacou
da Mésia setentrional (Cíc. Fam. 13,
Hl'niochlus (-ehus). -a, -um. adj. Henió- Ac.2. i 1).
quio, dos henióquios, povo sármata Hl'rdclius, v. Herdcleus.
53, 2).
(Ov. P. 4, 10,26). I. Hl'raea. -ae. subs. pr. f. Heréia, cidade
helluãl'fo, -õnis, subs. f. Voracidade, intem- da Arcádia (T. Lív. 28. 7).
perança (Cic. Sen. 13). Henna. -ae. subs. pr. f. Hena, cidade da
Sicília (Cie. Verr. 4, 107). 2. Hl'rdea, -õrum. subs. n. Hereias, jogos
helluãtus, -a, -um, part. passo de hellilor:
comido, dissipado (sent. passivo) (Verg. Hennaeus, -a, -um, adj. Heneu, de Hena em Argos em honra de Juno (T. Lív.
(Ov. Mel. 5, 385). 27, 30, 9).
Cal. 5, 11).
hellilõ (hl'li'lõ), -õnis, subs. m. I - Sento Hennl'ns(ls, -lum, subs. m. pl. Henenses, Hl'rdeum. -I, subs. pr. n. Hereu. cidade da
habitantes de Hena (Cie. Verr. 4, 107). ilha de Leucádia (T. Lív. 33, 17).
próprio: I) Glutão, devorador CCíc. Piso
41). 11 - Sento figurado: 2) Devorador, Hennl'nsis, -e, adj. Henense, de Hena (Cíc. herba, -ae, subs. f. I - Sent. próprio: I)
depredador (Cíc. Sest. 26). Verr. 4, 17). Erva. relva (Cíc. De Oro 2, 287). Dai,
HERBESCÓ 250 HERMIÓNES

em sent. genenco: 2) Planta, legume Hercillês, -i'i, e -I, subs. pr. m. Hércules, hl!ricTus (l!riclus), -i, subs. m. 1 - Sent.
(C íc. F amo 7, 26, 2). lI - Sent. figura- filho de J úpiler e de A Icmena, célebre próprio: 1) Ouriço (animal) (Varr. apud
do: 3) Germe, rebento, renovo: adhuc por seus doze trabalhos (Cíc. Nat. 3, Non. 49, 10). Na língua militar: 2) Ou-
tua messis in herba est (Ov. Her. 17, 88). Obs.: Aeruinnae Herculi (Plaut. riço, arma de guerra formada de traves
263) «tua messe ainda está no rebento». Pers. 2) «Os trabalhos .de Hércules>'; com pontas de ferro (Cés. B. Civ. 3, 67,
4) Palma, vitória: herbam dare (Plín. Herculis columnae (T. Lív. 21, 43, 13) 5).
H. N aI. 22, 8) «ceder a palma da vitó- «as colunas de H ércules, i. e., G ibral-
tar»; Herculis insulae (Plín. H. Nat. 3, herifl1ga, -ae, subs. m. Escravo fugitivo
ria, i. e., confessar-se vencido». (Catu\. 63, 51).
h!!rbhcõ, -is, -ere, v. incoat. intr. Brotar 7) "as ilhas de Hércules, perto da Sar-
denha»: portos Herculis Monaeci (Tác. herilis (crilis), -e, adj. Heril, do senhor,
- ervas, brotar (C íc. C. M. 51). de dono ou de dona de casa (Ter. A nd.
Hist. 3, 42) "cidade da Ligúria, atual
Herbêsus, -i, subs. pr. f. Herbeso, cidade MônaC(»~; l:Ierculis foos (T. Lív. 22, I, 602).
da Sicília (T. Lív. 24, 30, 10). 10) "fonte de Hércules, na Etrúria»; Herilm, -Õrulll, subs. pr. m. Herílios, dis-
herbêus, -.a, -um, adj. Da cor da erva, ver- Hercules! (Cíc. Br. 62) "por Hércules!». cípulos de Herilo CCic. De ar. 3, 62).
de (Plaut.-Curc. 231). Gen.: Herculi (Cíc. Ac. 2, 108) Herculei
(Caiu!. 55, 13). Herillus IEril-), ·i, subs. pr. m. Herilo, fi-
herbldus, -a, -um, adj. Coberto de erva, lósofo estóico grego. natural de Carta·
Hel'Cull!us, -a, -um, adj. De Hércules: Her-
de relva, rico em pastagem (T. Lív. 9, go « II séc. a.C.) (C íc. F in. 2. 43).
2,7). roleum astnJm(Marc. 8, 55, 15) "O Leão,
signo do Zodíaco»; Herculea urbs (Ov. Herllus, -i, subs. pr. m. Hérilo, rei de Pre-
herblfer, -fl!ra, -fl!rum, adj. Herbífero, que Met. 15, 711) «Herculano, cidade da neste (Verg. En. 8, 563).
produz erva, coberto de relva (OV. Me!. Campânia»: Herculea geos (Ov. F. 2,
15, 9). HerIus. -i, subs. pr. m. Hério, nome de
237) «a geos Fábia, os Fábios». homem (T. Lív. 23. 43).
Herblta, -ae, subs. pr. f. Hérbita, cidade
da Sicília (Cíc. Verr. 3, 75). HerculTus, -I, subs. pr. m. Hercúlio, so- Herma. -ae. v. Hennes.
brenome de Maximiniano e outros Im-
Herbilellses, -Ium, subs. m. pl. Herbiten- Hermae, -ãrulll. subs. m. p\. I - Sent. pró-
peradores romanos (Eutr. 9, 22). prio: 1) Escabelos que rematam numa.
ses, habitantes de Hérbita (Cíc. Verr.
156), HercynTa Silva, subs. pr. f. A floresta Her- cabeça de Mercúrio; ou por generaUza-
cínia, na Germânia, atual Floresta N e- ção: 2) Bustos (Cie. Leg. 2; 6, 5).
Herbilensis, -e, adj. Herbitens<:, da cidade gra (Cés. B. Ga!' 6, 24, 2). Obs.: Hercy-
de Hérbita (Cíc. Verr. 3, 47). 1. hermaeum, -I, subs. n. Quarto ornado
nia (absolt.) (Tác. An. 2, 46).
herbõsus, -a, -um, adj. - Sent. próprio: de figuras de Hermes, ou de bustos (Suet.
Hercynlus, -a, -um, adj. Da floresta Her- Claud. 10).
\) Coberto de erva, ervoso (Hor. O. 3, cínia (T. Lív. 5, 34).
18, 9). Daí: 2) Orlado de relva, .com 2. Herlllaeum, -I, subs. pr. n. Hermeu, lo-
margens cobertas de relva (Verg. G. 2, Hereynna, -ae, subs. pr. f. Hercina, nome calidade da Beócia (T. Liv. 35, 50, 9).
199). 3) Composto de várias plantas de uma companheira de Prosérpina (T.
Lív. 45, 27, 8). Herma~õr.is, -ae, subs. pr. m. Hermágo-
(OV. F. 4. J67). ras de Temnos. orador grego do fim do
herbiJla, -ae, subs. f. Erva pequena, ervi- Herdõnl!a (-Ia), -ae, subs. pr. f. Herdônia, I séc. a.C. (Cíc. Br. 271).
nha (Cíc. Nat. 2, 127). pequena cidade dos hirpinos, na Itália
(T. Lív. 25, 21). HermaJ,:orei, -õrum, subs. m. Hermago-
Herbulenses, -Ium, subs, m. Herbulenses, reus, discípul'os de H ermágoras (Quint.
habitantes de Hérbula, cidade da Sicília Herdõnlus, -I, subs. pr. m. Herdônio, no- 3, I, 16).
(Plín. H. Na!. 3, 91). me de homem (T. Lív. I, 50).
Hercãles, -um, ou -Ium, subs. m. Hercates, here, v. herí. H('rrnandlca, -ae, subs. pr. f. Hermândica,
povo da Gália Transpadana (T. Lív. 41, cidade da H ispânia Tarraconense (T.
Herl!bus, v. Erl!bus. Lív. 2 L 5, 7).
23). .
hêrMitãrlus, -a, -um, adj. - Sent. próprio: HermaphroQitus •• i, subs. pr. m. Herma-
herci'iCõ (erclscõ), -is, -ere, v. incoa!. tr.
I) Relativo a uma herança (Cíc. Caec. frodito. filho de Mercúrio e de Vênus
Reparlir uma herança, fazer uma par- 13). Daí: 2) Recebido por herança, he-
tilha (Cíc: De ar. I, 237). (Ov. Mel. 4, 285).
reditário (Cíc. Rep. 6, 11).
herde, fórmula de juramento: por Hércu- hêrêdltãs, -tãtís, subs. f. I - Sent. próprio: Hermãrchus, .i, subs. pr. m. Hermar-
les (Cíc. Leg. 2, 34). I) Ação de herdar, herança (Cíc. Inv. co. I) Filósofo de Mitileno (Cíc. Fin.
heretum (erctum), -I, subs. n. Herança: I, 84). Daí: 2) O que se herda, heran- 2. 96). 2) Filósofo de Quios (Cíc. Har.
herctum ciere (Cíc. De ar. 1,237) «pro- 34).
ça (Cíc. Verr. 4, 62). 11 - Sento figura-
vocar a partilha (de uma herança)>>. Obs.: do: 3) Herança: hereditas g10riae (Cíc. Hermathena. -ae, subs. pr. f. Hermatena,
Só se usa com o verbo ciere-. Of. 1, 78) «herança de glória». busto de Mercúrio e de M inerva, conju-
Herculi~osis, -e, adj. De Herculano, her- hêrl!dlum, -I, subs. n. Patrimônio, heran- gados (Cíc. AI. 1.4, 3).
culanense (Cíc. Fam. 9, 25, 3). ça (C. Nep. Cato I, 1). hermeneuma, .lUis, subs. n. Interpretação,
HerculA~um, -I, subs. pr. n. Herculano. Herenniãnus, -a, -um, adj. De Herênio explicação (Sên. Contr. 9, 3, 4).
Í) Cidade da Campânia, destruída por (Cíc. AI. 13, 6, 2).
uma erupção do Vesúvio, em 79 (Sên. Hermerãcles, -is. subs. pr. m. Hermeracles,
HerennTus, -I, subs. pr. m. Herênio, nome busto representando ao mesmo tempo
Nat. 6, 26, 2). 2) Cidade do Sâmnio (T. de família romana, notadamente: I) He-
Lív, 10, 45). Mercúrio e Hércules CCíc. AI. L 10, 3).
rênio, orador (Cíc. Br. 166). 2) Herê-
1. Herculãneus (Plau!., P\í.n.) e Herculã- nio Senécio. historiador (Tác. Agr. 2, Herllles (Herma), -ae. subs. pr. m. Her-
nus, -a, -um, adj. I - Sent. prÓ'prio: 1) 45). mes ou Mercúrio, filho de Júpiter e
De Hétcules: Herculanea pars (Plaut. hêrês, -êdis, subs. m. e f. I - Sent. pró- mensageiro dos dãJses (Cíc. Na!. 3,
Troc. 562) «a W' parte, o dízimo, con- 56). .
prio: I) Herdeiro (legal), legatário, her-
sagrado a Hércules>'. 11 - Sent. figu- deiro (Quint. 6, I, 20). Por extensão. Herminlus, -i, subs. pr. m. Herminio. I)
rado: 2) Muito grande, gigantesco, que 2) Proprietário, dono (na língua are.) Guerreiro troiano (Verg. En. lI, 642).
apresenta dificuldades (Plín. H. N aI. (Plau!. Men. 477). 11 - Sento figurado: 2) Guerreiro romano (T. Lív. 2, 10).
21, 92).
3) Ht::rdeiro (Cíc. Br. 332). Obs.: Pri- Hermiõne, -es (-na, -ae), subs. pr. f.
1. Herculãneus, -a, -um, adj. De Hercula- mitivamente do gênero masculino, pois Hermíona, ou Hermíone: 1) Filha
no (Cíc. Agr. 2, 36). só os varões podiam herdar, na época de Menelau e Helena (Verg. En. 3,
HerculinTum, v. Hercu\anl!um (Plín. H, imperial tornou-se também feminino. 328). 2) .Cidade e porto da Argólida
Nat. 3, 62). hellh v. ergo. (T. Lív. 31, 41. 5).
hien:ulinus, v. Hercu\anl!us. hêrl ou hl!rl!, adv. Ontem (Cíc. A t. 13, Hermiõnes, -um, subs. m. p1. Hermíone5,
hercule, adv. v. hercle (Cíc. Rep. 1, 37). 47,2). povo da Germânia (Tác. Germ. 2).
HERMIONEUS 251 HlCETAONÍUS
J

Hermionêus (-nTeus) (-nTus), -a, -um, Hesiodl!us (-dJCllS, -dlus), -a, -um, adj. hi, nom. pl. m. de hic, pronome.
adj. Hermioneu, hermiônico. hermiô- De H esiodo (C íc. Br. 15). hians, .ãntis, parI. preso de hTo.
nio, da cidade de Hermíona (Verg. Cir. Hesiõelus, -I, subs. pr. m. Hesíodo, poe-
471). Hiantl!us, v. Hyanteus.
ta grego. talvez do início do séc. VlII
Hermlppus, -I, subs. pr. m. Hermipo. no- a. c., nascido em Ascra. na Beócia (Cíc. Hiãrbas, v. larbas.
me de homem (Cíc. Flac. 45). Nat. I. 36). hiãtus, .Os, subs. m. I - Sent. próprio:
Hermodôrus, -I, subs. pr. m. Hermodo- Hesiõna, -ae (.nl!, -es, Ovo Met. 11. 1) Abertura (da boca) (Cíc. Nat. 2.
ro: Ir Filósofo do I séc. a.C., natural de 211). subs. pr. f. Hesíona. filha de Lao- 122). 11 - Daí: 2) Fenda. abertura. bo-
Éfeso (Cíc. Tusc. 5. 105). 2) Célebre m·edonte. rei de Tróia, e irmã de Pría- queirão. abismo (Cíc. Or. 3. 38). 111
arquiteto de Salamina (Cic .. De Or. I. mo (Verg. En. 8. 157). - Sent. figurado. na língua gramati-
62). cal: ) Hiato (Cic. Or. 77). 4) Pala-
HesperTa, ·ae, subs. pr. f. Hespéria. re- vra pronunciada. palavra (Hor. A.
Hermogl!nl!s, -is, subs. pr. m. Hermóge- gião ocidental. I) A Itália em relação
nes, nome de nomem (Cíc. AI. 12.25). Poét. 138). 5) Cobiça. avidez (Tãc.
à Grécia (Hor. O. 3. 6. 8). 2) A Espa- H ist. 4. 42).
Obs.: v. Ti2eUlus. nha em relação à Ilália (Hor. O. I. 36.
4). Hib-. v. Ib-.
Hermundtlrl, -Õl"Um, subs. m. Hermúndu-
ros, povo germano (Tác. G~rm_. 41) HesperTdl!s, -um, subs. pr. f. Hespérides. hiberna, .õrum, subs. n. Quartéis de in-
Hermus, -I, subs. pr. m. Hermo. rio da F ilhas de Héspero: habitavam um jar- verno (Cés. B. Gal. I. 10. 3).
Lídia. afluente do Pactolo (Verg. G. 2. dim maravilhoso. cujas árvores davam
hlbernãcilla, ·õrulll, subs. n. pl. Tendas
137). frutos de ouro. o qual era guardado para os quartéis Je inverno. acampa-
Hernlcl, -6rum, subs. m. Hérnicos, povo por um dragão de cem cabeças (Cíc. mento de inverno para os soldados (T.
do Lácio (T. Lív. 2, 22). Nal. 3. 44). Lív. 30. ). 8).
1. herõ, -õnis, v. ero. Hes~ris, -Tdis, subs. f. Hespéride, da
Hespéria (Verg. En. 8, 77). HibcrnTl!. -ae, subs.
Irlanda (Cés. pr. 5.f. 13.2).
B. Gal. H ihérnia. atual
2. Herõ, -Os, subs. pr. f. Hera. sacerdo-
tisa de Vê nus. em Sestas. e amada por HesperTus, -a, -um. adj. Hespério. da hibCrnõ, -ãs, .ãre, -ãvi. -ãtum, V. intr.
Leandro (Ov. A m. 2. 16. 31). Hespéria. de toda região situada a oes- 1 - Senl. próprio: I) 1nvernar. pas-
Hl!rõcU!s, -is, subs. pr. m. Herodes. I) Nome te. ocidental (Verg. En. 2.781). sar o inverno (T. Lív. 29. I. 14). Daí:
de um liberto de Á tico (C íc. A I. 6. I. HesperOgo, -Tnis, subs. pr. f. Estrela ves- 2) Estar no quartel de inverno (C íc.
25). 2) Rei da J udéia, no tempo de Au- pertina (Sên. Med. 877). Pomp.39).
gusto (Hor. Ep. 2. 2, 184).
Hes~rus (.os), -I, subs. pr. rn. Hés~- hibêrnus, -a, -um, adj. I - Sent. pró-
Herodõtus, -I, subs. pr. m. Heródoto. cé- prill: I) l).: inverno. invernoso (Cíc.
lebre historiador lZrelZO nascido no V ro. filho da A urora e de A tIas: perso-
Rep. I. 18). Daí: 2) De tempestade.
séc. a. C. É conhecido como o ~ai da nificava o planeta V ênus: considerado
comó «estrela da tarde.. (C íc. N aI. 2. tempestuoso (Verg. En. 6. )55).
História (Cíc. Leg. I, 5).
53) ou «estrela da manhã •. (Ov. Mel. Hibis, V. Ibis.
herõTeus, -a, -um, adj. I - Senl. próprio: 5: 441).
I) De herói, heróico, dos tempos he- hibiscum, .1, subs. n. Espécie de malva.
hestl!rnus, -a, -um, adj. De ontem. da hibisco (V.:rg. Buc. 10.71).
róicos (Cíc. Div. I. 1). 11 - Daí: 2) He-
véspera (Cíc. De 01'.3.81).
róico, épico (Quinl. I. 8. 5). híbrida, v. bybrTda.
Hesus, v. Esus.
herõlne, -es, subs. f. Semideusa. heroína 1. hic, adv. I) Aqui. neste lugar (Cíc. Fam.
(Prop. 2, 2, 9). hetaerTa, -ae, subs. f. Confraria. socie- 6. 20. 3). Donde: 2) Aqui. neste ponto.
dade (Plín. Ep. 10. 96. 7). nesta ocasião (Cíc. Arch. 8). 3) Então.
herõis, -Idis, subs. f. I) Semideusa. filha neste momento (Cíc. Cat. I. 26).
de um deus ou de uma deusa (Suet. hetaerTce, -l!s, subs. f. Corpo de guar-
Ner. 21\. 2) No pl. subs. pr. - HeroT- das a cavalo (no exército da Macedô-
nia) (C. Nep. Eum. I. 6). 2. hic, haec, hoc, pron. demonstr.: I -
des: título de um poema de Ovídio Senl. genérico: 1). E~te, esta, isto
(Prisc. 10, 54). Obs.: DaI. pl.: heroisin HetriciJlum, .1, subs. pr. n. Hetriculo.
(OV. Trisl. 5, 5. 43). (de que falo, que nl0stro (Cíc. Rep.
cidade. de Brútio (T. Lív. 30. 9).
1, 1). II - Seiús. especiais: 2) Tal
herõs, -õis, subs. m. I - Senl. próprio: Hetrur·, V. Etrur-. (com acuso de exclamação): banc
I) Herói, semideus (Verg. Buc. 4. 16). heu, interj. Ah'. ai!. ui!. (Cíc. Phil. 7. audaciam! (Cíc. Verr. 5, 62) "uma
11 - Sept. figurado: 2) Homem céle- 14). Obs.: Indica principalmente dor. tal audácia". 3) Um ou outro (tra-
bre. herói. (Cíc. At. I. 17.9). vindo geralmente acompanhada de tando-se de dois objetos) (T. Lív.
herõum, -I, subs. n. Túmulo de um herói acuso 24. ). 17). 4) Eis (deSignando o que
(Plín. H. Nal. 10.8). se vai seguir): hic est iIIe Demosthenes
heuS! interj. Olá! olha' escuta' (Cíc. Mil. (Cíc. Tusc. 5. 103) «eis o famoso De-
1. herõus, -a, -um, adj. Heróico, eplCO: 60). Obs.: É usada principalmente pa- móstenes>'. 5) Eis. tal é (resumindo o
ra chamar ou interpelar. vindo freqüen- que precede) (Cíc. Ac. I. 22). 6) Neu-
h",roum carmen (Prop. 3, 3, 6) "epo-
péia". temente acompanhada de voe. tro hoc + gen.: hoc muneris (C íc. Or.
hexacllnon, -I, subs. n. Sala de jantar com 2. 50) «este cargo». Ohs.: Principal-
2. herous, -i, subs. m. Verso heróico, heiã leitos para seis pessoas (Marc. 9. 59. mente no período arcaico ocorrem as
metro datílico (Quint. 9, 4, 88). 9). seguintes formas: hic, nom. m. pl.
Herse, -es, subs. pr. r. Herse. filha de Cé- (Plaut. PS. 822); haec, nom. f. pl. (Plaut.
crops. lendário rei de Atenas (Ov, Met. hexaml!ter (hexaml!trus), -trl (-I), subs. Bac. 1.142); (Lucr. 3. 599); (Cie. Tusc.
2. 559). m. Hexâmetro. de seis pés. verso he-
xâmetro (Cíc. De Or. 3. 194). I. 22); hibus. dat.. abl. pl. (P laut.
HersilJa, -ae, subs. pr. f. Hersília, esposa Cure. 506).
de Rômulo (OV. Met. 14. 830). hexaphôron (hexaphõrum), -I, subs. n. hice. haece, hoce (hicce, haecce, hocce) ,
Liteira levada por seis escravos (Marc.
herus (erus), -I, subs. m. I - Senl. pró- 2. 81). pron. (reforço de hic). Este. esta. isto:
prio: I) Dono de casa. senhor (em opo- hujusce modi requies (Ck. De 01'. I.
sição a servllS ou t'amulus) (C ic. Or. Hexap~lon, -I, subs. pr. m. Hexápilon, no- 224) "um repouso desta espécie» .
2. 24). 11 - Daí. por extensão:. 2) me de um bairro de Siracusa (T. Lív. HicesTus, -i, subs. pr. m. Hicésio. médico
Senhor. proprietário (Hor. Sál. 2. 2. 24,21). autor de muitas obras (Plin. H. Nat.
129). Emsenl. especial: 3) Esposo (Catul. hexl!ris, .is, subs. f. N avio com seis or- 27. 31).
61. 116). 4) Soberano. senhor (Calul. dens de remos (T. Lív. 29. 9. 8).
68.76). HicetaonTus, ·a, -um, adj. Filho de Hi-
hexis, .is, subs. f. Aptidão. habilidade cetaão. irmão de Príamo (Verg. En.
hervum, v. ervum. (Sên. Conlr. 7. pr. ). 10. 123).
HICETÃS 252 HIPPOCRÃTÊS

HicNãs, -aI', subs. pr. m. H icetas. filóso- de Siracusa. do 111 séc. a. C. (T. Lív. Hlmeraeus, ·a, -um, adj. De H imera
fo pitagórico de Siracusa (Cíc. Ac. 24. 4). 3) São J erônimo, escritor cris- (Plín. H. Nat. 35. 61).
2. 12~). tão, doutor da Igreja. HimilcO, -õnis, subs. pr. m. H imilcão. no-
I. hicTne, haecTne, hocTne (hiecTne, haee- "ierosoljma, -õrom, subs. pr. n. J eru- me de vários cartagineses (T. Liv. 23.
cine, hoccTne), pron. interr. e exclamat. salém. capital da Judéia (Cic. Flac. 67). 12).
Acaso é este" esta? isto') (Cic. Mil. hine, adv. - Sent. próprio: I) Daqui.
Hierosolym:lrTus, -I, subs. pr. m. H iero-
104): (Cíc. Verr. 5. 62). deste lugar (Cíc. Agr. 2, 94). Donde:
solimário, apelido que C icero atribuiu
2. hicTne, adv. Será aqui. por acaso') (Ter. a Pompeu, que era tão cióso de suas vi- 2) A partir daqui. deste ponto (T. Lív.
Ad. 183). tórias na Asia (Cíc. AI. 2. 9, 1). 2. I. 1). 3) De onde. desta fonte (Cic.
Of. 3. 36). 4) Dele (= ex hoc homine),
hicmãlis, -e, adj. I - Sent. próprio: I) Hierosoljmlls, .i, subs. pr. m. H ierosóli-
dai (= ex hae rei (Ter. Ad. 361); (Cíc.
Hiemal. de inverno (Cíc. Tusc. 5. 77). mo. um dos chefes judeus (Tác. H ist.
5, 2). De 01'. I. 65). 5) Dai. a partir deste
I( - Daí: 2) Chuvoso. frio. tempestuo- momento (= abhilJc) (I'>lín. H. Nat: 23.
so (Plín. H. Nat. 18.349) hil!rom, v. hil!rol\. 43). 6) hine ..• iIIinc ou hinc ... hine, de·
hil!mans, ·ãntis, par!. preso de hil!mo. hil!tO, -ãs, -ãre, V. intr. Bocejar (Plaut. um lado ... de outro (Cic. Cat. 2. 2~).
Men.449). hinniõ, eis, -Ire, -ivi (.0), v. intr. Rinchar.
hiemãtTO, -Onis, subs. f. Ação de passar o relinchar (Quint. 7. 3. 3).
inverno (Varr. R. Rus!. 3. 16.34). Hilaira, -ae, subs. pr. f. H i1aira, filha de
Leucipo e esposa de Pólux (Prop. I, 2. hinnItus, -üs, subs. m. Rincho. relincho
hiemãtus, -a, -um, parI. passo de hil!mo. 16). (Cic. Div. I. 73).
hil!mO, .ãs, -ãre, -ãvi, -lUum, V. intr. I _ hilarãtus, ·a, .um, parI. passo de hilllro. hinnull!us, -i, subs. m. I) Cria de corça
Sen!. próprio: I) Passar o inverno ou de cabra montês, corço novo (Hor. O.
hi Illre, adv. 'Alegremente (Cíc. Fin. 5. 92).
(Cíc. Verr. 4. 104). /I - Na língua mi- I. 23. I). 2) Macho pequeno (Varr. L.
Iitar: 2) Invernar. estar no quartel de Obs.: Camp.: hilarTus (Cíc. Tusc. 3.
64). 'Lat. 9. 28).
inverno (Cés. B. Gal. I. 10. 3). 3) Es-
tar tempestuoso. estar revolto (tratan- hilaricillus, -a, -um, adj. Um tanto ale- hiõ, -ãs, -ãre, -ãvl, -ãtum, v. intr. I -
do-se do mar) (Hor. Sát. 2. 2. 17). 4) gre (Sên. Ep. 23. 4). Sent. próprio: 1) Estar aberto. estar
I mpessoal: estar no i·nverno. estar frio escancarado (Verg. G. I. 91). Dai: 2)
hilllris, -e, adj. I - Sent. próprio: I) Con- Estar de boca aberta. ficar boquiaberto
(Plín. H. Nat. 18. 348). 5) Tr.: gelar. tente. alegre, de bom humor,· jovial
fazer gelar. congelar (plín. H. ·Nat. 9. (Verg. En. 6. 473). 11 - Sen!. figura-
(Cic. Clu. 72). 11 - Sento figurado: 2) do: 3) Estar extasiado (Verg. G. 2.
75). Alegre (Cíc. At. 72.5). 508). 4) Estar pronto para abocanhar.
hiemps, v. hiems. hilarTtãs, .tãtis, subs. f. I - Sento próprio: cobiçar (Cic. Verr. 3. 8). 5) Na língua
1) Alegria. contentamento. jovialidade da retórica: fazer hiatos (C ic. Or. 152).
Hiempsal, -lUis, subs. pr. m. H iêmpsal (Cíc. De Or. 3. 197). 11 - Sent. figu- 111 - Tr.: 6) Declamar. fazer ouvir
ou H iempsal. rei da Mauritânia (Cíc. rado: 2) Vigor (Plín. H. Nat. 17.26). pela hoca aberta (Pers. 5. 3).
VaI. 12).
hilaritodo, -inis = hilarTtas (Plaut. Mil. hippagôgoe (hippagõgI), -OrulJl, subs. f.
hiems, hil!mis, subs. f. I - Sent. próprio: 677). pl. N avias destinados ao transporte de
I) Inverno. estação má (Cés. B. Gal. cavalos (T. Lív. 44. 28. 7).
3. 7. I). Dai: 2) Mau tempo. tempesta- hilllrO, -ãs, -ãre, -ãvl, -ãtum, v. tr. Tor-
de. borrasca (Verg. G. I. 321). Por ex- nar de bom humor. tornar alegre (Sent. Hippãrchus, -i, subs. pr. m. H iparco.
tensão: 3) Ano (Hor. O. I. 15. 35). I( próprio e figurado) (Cic. Fin. 2. 8); (Cic. célebre matemático e filósofo grego do
N aI. 2. 102). 11 séc. a. C. (Cíc. At. 2. 6.1).
_.- Sent. figurado: 4) Frio (que se sen-
te) (Ov. Mel. 2. 827). hilarillus, -a, -um, adj. Um tanto alegre Hippãsus, -i, subs. pr. m. H ipaso. I)
(Cic. AI. 16. I I. 8). Um dos centauros (Ov. Mel. 12. 352).
hil!ra, -ae, subs. f. Coroa oferecida aos 2) Filho de Eurito. um dos que parti-
I. hilllrus, v. hilllris.
deuses por parceiros que empatam: ciparam da caçada ao javali de Cáli-
hier.m facen (Sên, Ep. 83, 5) "fazer 2. HillIrus, -I, subs. pr. m. H ílaro. nome don (Ov. Mel. 8. 313).
partida nula". de um liberto (Cic. AI. I. 12.2).
HippTa, -ae, subs. pr. f. H ipia. nome de
HierãeOml! (Hil!ra COmê), -l!s, subs. pr. Hiler«:la, -ae, subs. pr. f.. v. lIerda. mulher (Juv. 6, 103).
f. Hieracome. cidade da Lídia (T. Lív. Hilernus, v. Helernus. HippTas, -ae, subs. pr. m. Hipias. 1) Fi-
38. 12. 10). lho de Pisistrato. tirano de Atenas (Cic.
hilla, -ac, suhs. f. (geralmente no plu-
Hil!rO (-rõn), -Onis, subs. pr. m. Hierão. ral). I - Sento próprio: I) Intestinos At. 9. 10. 3). 2) Sofista grego, natural
nome de dois reis de S iracusa (C íc. N aI. (Plín. H. Nat. 11. 200). I( - Por ex- de Élis (Cíc. Br. 30). 3) Pintor (Plín. H.
I. 60). tensão: 2) Lmgüiça. chouriço (Hor. Sát. Na!. 35. 141).
2.4.60). HippTus, .1, subs. pr. m. H ipio. nome de
Hierocaesarea, -ae, subs. pr. f. H ieroc.esa- hillur-, v. i1lur. homem (Cic. Fam. 13. 76).
réia. cidade da Lídia (Tác. An. 2. 47).
Hillus, -I, suhs. m. H ilo. nome que C í- HippO, .õnis (Hippo Regius), subs. pr.
Hierocaesaril!ns(!s, -Tum, subs. m. pl. Rie- ceI'o dá. por gracejo. a H·irro (Cic. Fam .. m. Hipona. 1) Cidade da Numidia, ç>n-
rocesarienses, habitantes da Rierocesa- 2. 10. 1). de S. Agostinho foi feito bispo (T.
réia (Tác. An. 3, 62). Lív. 29. 3. 7). 2) Outro nome de Vibo.
hUum, -I, subs. n. I - Sen!. próprio: I)
Hierõcll!!i, .is, subs. pr. m. H iérocles. I) H ilo. olho negro das favas (P. F est. 90). cidade do 8ruttium (Plín. H. Nat. 3.
Orador de A labanda. contemporâneo 11 - Sen!. figurado (o mais geral): 73). 3) Cidade da Hispânia Tarraco-
de Cícero (Cíc. Br. 325). 2) Natural de 2) Um quase nada. um pouquinho (Cic. nense (T. Lív. 39. 30).
Agrigento. que· entregou Zacinto aos poét. Tusc. I. 10). Ohs.: As formas: hippocentaurus, -I, subs. m. H ipocentau-
aqueus (T. Lív. 36. 3 \). hilum, hilo, hili vêm sempre acompa- 1'0. centauro (Cíc. Tusc. I. 90).

Hil!rõn, v. Hil!ro. nhadas de uma partícula negativa a que HippocMn, -Ontis, subs: pr. m. Hipocoon-
servem de Teforço: nihilum, nibilo, te. I) Filho de Ebalo. rei de Esparta
hieronica (-cl!s), -ae, subs. m. Vçncedor nihili, nihie, etc. (Ov. Mel. 8. 314). 2) Companheiro de
(nos jogos sagrados) (Suet. Ner. 25). Himl!lIa, -ae, subs. pr. m. H imela. pe- Enéias (Verg. En. 5. 492).
HierllnTcus, -a, .um, adj. H ierônico. de queno rio dos sabinos (Verg. En. 7. Hippocrãtl!s, eis, subs. pr. m. H ipócra-
Hierão. rei de Siracusa (Cíc. Verr. 2. 714).
teso 1) H ipócrates de Cós. do V séc.
32). Himl!ra, -ae, subs. pr. f. e -ra, -rOrum, a. C .. o maior médico da Antigüidade,
HierOnjmus, -I, subs. pr. m. JerÔnimo. I) subs. n. Himera. cidade da Sicília (Cic. cuja teoria repousa nas alterações dos
Filósofo ródio (Cíc. Fin. 2. 8). 2) Rei Verr. 2. 86). humores do organismo (Cíc. De Or. 3.
HlPPOCRÉNÉ 253 HODIÉ

132). 2) General siracusano (T. Lív. hippl1rus (.os), -I, subs, m. Peixe des- HispãnTa, -ae, subs. pr. f. H ispânia. re-
24. 35). conhecido (Ov. Hal. 95). gião da Europa ocidental, correspon-
Hippocrene, -es, subs. pr. f. Hipocrene. hlra, -ae, subs. f. O intestino. PI.: hlrae, dente à atuar Espanha. e dividida em
fonte do Hélicon. consagrada às Mu- -Arum: os intestinos, as tripas (Plaul. citerior (Cés. B. Gal. 3. 23, 3): «His-
sas. símbolo da inspiração para os poe- Curo 238). pânia citerior ou Tarraconense», e
tas gregos e romanos (Ov. F. 5. 7). ulterior (Cés. B. Civ. 1, 39) «Hispânia
hirclnus (hirqulnus), -a, .um, adj. De ulterior, ou a Bética e a Lusitânia>'
HippodAmAs, .Antis, subs. pr. m. H ipo- bode, de pele de bode (Hor. Sát. I, 4, (C íc. Tusc. I. 89).
damante. pai de Perimela (Ov. Mel. 19).
8. 592). Hispllnus, ·a, -um (Cés. B. Gal. 5. 26,
hircõsus, -a, .um, adj. Que cheira a bo- 3) e .niemis, ·e, (Cíc. Nat. 3, 24),
HippodAme, -es, subs. pr. f. Hipódame. de. peludo como um bode (Plaut. Mere. adj. H ispano ou hispaniense. da H is-
I) Filha de Enômao. mulher de Pélops 575). pânía.
(Verg. G. 3. 7). 2) Filha de Atra. hircuõsus, -a, -um, adj. Semelhante ao hispTdus, ·a, -um, adj. I - Sent. pró-
mulher de Piritou (Ov. Met. 12,210). bode (Apul. M. 5. 25). prio: I) H íspido, eriçado. áspero, arre-
HippodamJa, -ae, subs. pr. f.. v. Hippo. hircus (irquus, ircus), -I, subs. m. I piado (Plín. H. Nat. 9, 9). Daí:. 2) Pe-
dAme. I) (Prop. I. 2. 20). 2) (Ov. Her. Sent. próprio: I) Bode (Verg. Bue .. 3. ludo. cabeludo (Verg. En. 10, 210).
17.248). 8). 11 - Sent. figurado: 2) Cheiro de 11 - Senl. figurado: 3) Duro, áspero
hippodAmus, -I, subs. m. Domador de bode (Hor. Sát. I. 2. 27). Como ter- (ao pronunciar) (A. Gél. 10, 3, 15).
cavalos. cavaleiro (M are. 7. 57. 2). mo injurioso: 3) Bode, devasso (Plaut. HispO, .õnis, subs. pr. m. H ispão, nome
Merc. 272). de homem (Cie. Fam. 13, 65).
hippodrõm~ (-us), -I, subs. m. Hipódro- hirnea, -ae, subs. f. Vaso para vinho. co- Hispl1lla, ·ae, subs. pr. f. H ispula, no-
mo IPlín. Ep. 5. 6. 19). po (Plaul. Amph. 429). me de mulher (Plín. Ep. 4, 19).
Hippolõchus, ·1, subs. pr. m. H ipóloco. Hirplnl (lrp.), -ÕfUm, subs. m. pl. Rir- 1. hister, -tri = histrTo (T. Lív. 7, 2, 6).
general tessálio (T. Lív. 36. 9). pinos, povo do Sâmnio (T. Lív. 22,
61. 11). 2. Hister, v. Ister.
Hippol~te, ·es (-ta, -ae), subs. pr. f. historla, -se, subs. f. I - Sento próprio:
Hipólita. I) Rainha das Amazonas, Hirplnus, -a, -um, adj. H irpino. dos hir- I) História, narração de fatos histó-
mulher de Teseu e mãe de H ipólito pinos (Cie. Agr. 3, 8). ricos (Cie. Br. 287). No plural: 2) Nar-
(Verg. En. 11, 661). 2) Mulher de hirpus (irpus), -I, subs. m. Lobo (Sérv. rativa de falos históricos ou fabulo-
A casto, rei da Magnésia (Hor. O. 3, 7, En. 11, 785). Obs.: Palavra sabina. sos (Cíc. Br. 42). Daí: 3) Narração
18). (Cíc. AI. 2, 8, 1). Senl. poético: 4) Ob-
hirquus, v. hircus.
Hippol~, .1, subs. pr. m. Hipólito, fi- jeto de assuntos históricos (Prop. I, 15.
HIrrus, -I, subs. pr. m. H irro, nome de 24). 11 - Senl. figurado: 5) Mexericos,
lho de Teseu e da amazona Hipólita homem (Cie. Q. Fr. 3, 8, 4).
(Cíc. Of. 1, 32). histórias (Prop. 2. I, 6). 6) Bagatelas
hirsl1tus, ·a, .um, adj. I - Sent. pró- (Plaut. Bac. 158).
hippomAnes, eis, subs. n. I) Carúncula prio: 1) De pêlo eriçado, hirsuto, eri- 1. historlce, adv. À moda dos historiado-
negra na testa dos potros (Plín. H. Nat. çado (Ov. Met. 13, 766). Daí: 2) Que res (Plín. Ep. 2. 5. 5).
8, 165). 2) Humor que as éguas desti- tem pontas, que pica (Plín. H. N aI. 22.
lam das virilhas (usado nos filtros) 2. historTcê, -ês, subs. f. Exegese ou expli-
75). 11 - Sent. figurado: 3) Rude, gros- cação dos autores (Quinl. I, 9. I).
(Verg. G. 3, 280). seiro, selvagem (Ov. Trist. 2, 259).
Hirtianus, .a, ·um, adj. Hirciano, de 1. historTcus, -a, ·um, adj. I - Sento pró-
Hippomeneh, -Idis, subs. pr. f. H iporne-
neis, filha de Hipômenes (Limoneu) Hírcio (Cíc. AI. 10.4, 11). prio: I) H istórico, de história. de his-
toriador (Cíc. Br. 286). 11 - Daí: 2)
(Ov. Ib. 333). Hinlus, .1, subs. pr. m. H írcio. cônsul de Que se ocupa de história (Cíc. Mur.
Hippomi!nes, ·ae, subs. pr_ m. Hipôme- Roma, discípulo de Cicero e autor do 16).
nes. 1) Filho de Megaréia e Mérope, oitavo livro do De Helio Gállico (Cíe.
2. historTclls, -i, subs. m. H istoriador (C k.
venceu A talanta na corrida e despo- AI. 7, 4. 2). De Or. 2. 59).
sou'a (Ov. Met. 10, 575). 2) Pai de Li- hirtos, ·a, .um, adj. I - Sento próprio:
móneu. Histri, Histria, v. !Stri etc.
I) H irto. de pêlos duros. que tem pon-
tas ou asperezas (Ov. Mel. 13. 850). histrTcus, -a, -um, adj. De comediante.
1. HippOnacteus, -a, -um, adj. De Hipô- d<: histrião lPlaul. Poen. 4. 44).
nax, no estilo de H ipônax (satírico) Daí: 2) Felpudo, peludo (c. Nep. DaI.
(Cie. Fam. 7, 24, 1). 3). 11 _. Senl. figurado: 3) Sem cultu- histrTõ, -õnis, suos. m. Ator. histrião. co-
ra. rude. grosseiro (Hor. Ep. 1, 3. 22). mediante: trdJ,:icus histrio (Plín. H.
2. HippOnacteu.s, ·1, subs. pr. m. Hipo- Nal. 10. 141) "ator trágico».
nacteu, verso de H ipônax (senário iâm- hirl1dõ, -Tnis, subs. f. I - Senl. próprio:
bico escazonte, i. e., cujo último pé era I) Sanguessuga (Plín. H. Nat. 32. 122). histriõnalis, -e, adj. De ator, de come-
um troqueu ou espondeu). 11 - Senl. figurado: 2) Sanguessuga. diante (Tác. An. I, 16).
parasita (Cie.Al. I, 16, lI). histriõnTa, -ae, subs. f. Profissão de ator
HippOnax, ·ãctis, subs. pr. m. H ipônax,
hirt'indõ, -Tnis, subs. f. Andorinha (Verg. (Plaut. Amph. 90).
ou H iponacte, célçbre poeta satírico gre· G. 1,377).
go, nascido em Efeso (fins do VI séc. hiuldltus, -a, ·um, parto passo de hil1lco.
a. C.) (Cíc. Nat. 3, 91). hiscõ, -is, -ere, v. incoat. intr. e tr. I - hiiUd loqui. Ter uma pronúncia entre-
Senl. próprio: (I ntr.): 1) Abrir-se. cortada de hiatos, de efeito desagradá-
Hipp6ni!mis, -e, adj. De Hipona (Plín. fender-se (Plaut. PS. 952): (Ov. Mel.
H. Nat. 5, 23). vel. hesitante (Cíc. De Oro 3, 45).
I. 546). 11 - Daí: 2) Abrir a boea pa-
Hippon&ls, .1, subs. pr. Hipônoo, nome ra falar (Cíc. Phil. 2. 111). Tr.: 3) Di· hil1lcõ, -As, -Are, -Atum, V. tr. Entreabrir,
de homem (Ov. Ib. 472). zer, relatar (Ov. Mel. 13.231).4) Can- fender, gretar (Catul. 68, 62).
hippopera, ·ae, subs. f. Mala de viagem, tar (Prop. 3. 3. 4). hil1\cus, ·a, -um, adj. 1 - Sento próprio:
alforje (Sên. tp. 87. 9). Hispal, -Alis, subs. pr. n. IPlín. H. N at. I) Fendido, aberto (Verg. G. ·2, 253).
3. 11) <:. mais eomumente. HispAlis, 11 - Senl. figurado (na língua retó-
Hippotlldes, -ae, subs. pr. m .. Hipótades, rica): 2) Que contém hiatos, duro (Cíc .
descendente de H ipotes (Eolo) (Ov. •is, subs. pr. f. H íspale. eolônia roma-
na na Bética ICés. B. Civ. 2. 18). Oro 150). 3) Ávido, cobiçoso (Plaul.
Met.4, 663). Trin. 286).
Hippothõus, -a, subs. pr. m. Hipótoo, um Hispalenses, .Tum, subs. m. Hispa1enses,
habitantes de Híspa1e (Tác. Hist. 1, 78). 1. Hoc. adv., V. huc (Plaul. Capl. 480).
dos caçadores do javali de Calidon (Ov.
Mel. 8. 306). H isl. I. 78). 2. Hôc, nom. acuso sg. n. de hic.
hippotoxõtae, ·Arum, subs. m. pl. Bestei- Hispãnl, -õrum, subs. m. pI. Hispanos, hodR, adv. I) Hoje, neste dia (Cie. Phil.
ros a cavalo (Cés. B. Civ. 3, 4, 5). habitantes da Hispânia (T. Lív. 21, 27). 14, 14). 2) Durante a noite (Ov. F. 2,
HODIEQUE 254 HÕROLOGiUM

76). 3) Hoje em dia, nos tempos atuais, honestaml!ntum, -I, subs. n. Ornamento, Superl.: honorifícentisslme (Cie. Fam.
agora (Cíc; Verr. 5, 64). enfeite (Sên. Ep. 66, 2). 6, 6, 10).
hodifque, adv. I) Ainda hoje (Tác. Germ. honestAs, -alUis, subs. f. I - Sento pró- honÕl'itTcus, ·a, -um, adj. Que honra,
3). 2) E hoje (Cie. De Oro I. 103). prio: I) Consideração (de que se go- honroso, glorioso (Cie. Phil. 2, 39).
za), honra. reputação (Cie. Amer.
hodifmus, -a, -um, adj. De hoje, hodier- 114). Daí: 2) Respeitabilidade, digni- honõrõ, -lis, -lire, -li"i, -Atum, V. tr.
no (Cie. Br. 39). dade (Cie. Mur. 87). 3) Notabilidade I - Sent. próprio: 1) Honrar, reveren-
hoed., v. haed-. (Cíc. Sest. 109). 4) Honra, honestida- ciar, respeitar (Cíc. Phil. 9, 5). " -
holltor (olltor), .l\ris, subs. m. J ardinei- de, probidade, virtude, decoro (Cie. Daí: 2) Embelezar, ornar (Petr. 83).
ro, vendedor de legumes, quitandeiro Of. 3. 96). 11 - Na língua poética: 5) honõrus, -a, -um. adj. Honroso, glorio-
(Cíc. Fam. 16, 18, 2). Beleza, excelência. nobreza (C ie. De Oro
so, cheio de dignidade (Tác. An. I, 10).
3, 125).
holitorTus, -a, -um, adj. Referente aos le- honestatus, -a. -um. part. passo de ho- honõs, V. honor.
gumes, de legumes (T. Lív. 21. 62). nesto. honus, honüstus, v. 'onus, onüsttts, etc.
Holõ (.on), .õnis, subs. pr. J. Holão, ci- honfstf, adv. I - Sent. próprio: 1) De hoplItfs, -ae, subs. m. Hoplita (soldado
dade de Betúria (T. Lív. 35, 22). uma maneira honrosa, com dignida- de infantaria. todo armado) (Plín. H.
holus, -l!ris, subs. n. Legumes (Verg. de (Cie. Lae. 57). 11 - Daí: 2) Hones- N at. 35, 71).
G.4, 130). tamente, virtuosamente, de modo no-
hoplomllchus, -I, slibs. m. Hoplômaco,
holusdllum, ·1. subs. n. Pequeno legume. bre. nobremente (Cíc. Rep. 4, 3).
gladiador que combate todo armado
legume (Cíc. At. 6, 1, 13). /' ho~stõ, -ãs, -ãre, -li"i, .ãtum, V. tr. I - (Suet. Cal. 35).
HomfrTcus, ·a, ·um, adj. Homérico, de Sent. próprio: \) Honrar. dignificar (Cie. 1. hõr.t. ·ae. subs. f. I - Sento próprio:
Homero (Cie. Div. I, 52). Cato 4, 20). 11 - Daí: 2) Embelezar. I) Hora, divisão do dia (Cie:. At. 14,
ornar, enfeitar (Cíc. Of. I. 139). 20, 4). 11 - Daí: 2) Tempo. duração.
Homêrlsta. -ae. subs. m. Rapsodista (de
Homero) (Petr. 59, 3). honfstum, -I, subs. n. Honestidade. mo- momento (Hor. O. 2, 16, 31). No pl.:
ralidade, virtude (Cíc. Or. I, 10). 3) Relógio (Cie. Br. 200).
Homfronld& (.da), ·ae, subs. m. Home-
rônida,
Ttuc. 485).
imitador de Homero (Plaut. honestos, -a, -um, adj. I - Sent. pró-
prio: 1) Honrado, digno de considera-
i.Hora, ·ae, subs. pr. f. Hora. nome sob
o qual Hersília. esposa de Rômulo,
Homfrus, .1, subs. pr. m. Homero, poe- ção, que obteve honras, nobre, de dis· era venerada como deusa (Ov. Met. 14,
tinção (Cie. Tusc. 5, 58). 11 - Daí: 2) 851).
ta épico grego, um dos mais antigos e Honroso, louvável. nobre, digno (sent.
mais ilustres. Nada de certo se sabe so- Hne, -lirum. subs. pr. f. As Horas, fi-
bre sua vida ou se ele existiu realmen~ próprio e figurado) (Cíc. Lae. 82). 3)
Belo (Verg. G. 2,' 392). 4) Virtuoso, lhas de Zeus e Têmis, eram divinda-
te (eie. Tuse. I. 3). des que acompanhavam os deuses ou
decente, recomendável (Cie. Mil. 10).
homicida, ·ae, subs. m. Homicida, assas- certos heróis, presidiam às estações e
sino, criminoso {Cie. Phil. 2, 30). 1. honor (honôs). -ôris, subs. m. I - guardavam as portas do céu (Ov. Met.
Sento próprio: 1) Honra, dignidade. 2,118).
homlcldTum, .1, subs. n. Homicídio, as- (conferida a alguém) (Cie. Dej. 14).
sassínio (Tác. Germ. 21). Daí: 2) Cargo honorífico, os magistra- HOf'.itTa, -ae, subs. pr. f. Horácia. irmã
homõ, -Inis, subs. m. - Sento próprio: dos (Cie. Tose. 2, 62). 3) Honra, gló- dos Horácios (T. Liv. I, 26, 14).
1) Homem, ser racional (em oposição ria, consideração, estima (Cíc. A t. li, HoratiAnus e .tlus, -a, -um, adj. Horacia-
a fera, bestial (Cíc. At. 2, 2, 2). 2) Ho- 9, 2). 11 - Sent. figurado: 4) Honras no, dos Horácios ou de um dos Horá-
mem, ser humano (em oposição a (fúnebres), culto (Cie. C. M. 75). 5) cios (T. Liv. I, 26).
deus) (Cíc. Oro 129). Na língua fami- Homenagem, oferenda, sacrifício (a
HorAm, .Õl'Um. subs. pr. m. Horácios,
liar: 3) Homem (em oposição a mulier) uma divindade) (Verg. En. I, 632). 6)
(Plaut. Cisto 723). 4) Homem, ser vivo, Honorários (de um médico) (Cíc. Fam. três irmãos que se bateram com os três
Curiácios, representando respectiva-
vivente, mortal (em oposição aos deu- 16, 9, 3). 7) Recompensa, preço, prê-
mente Roma e Alba, que estavam em
ses e aos mortos) (Cíc. Amer. 76). Por mio (Verg. En. 5, 265). 8) Beleza, en-
extensão, no pl.: 5) Habitantes, cida- feite, adorno (Verg. G. 2, 484). Obs.: guerra (T. Lív. I, 24).
dãos (T. Lív. 34, 45, I). 6) Homens, A forma honos era a mais usada na Horadus, -I, subs. pr. m. Horácio. I) Ho-
soldados, e especialmente a infantaria época de Cícero: honor na época de ratius Cocles (T. Lív. 2, 10). 2) Quin-
(em oposição à cavalaria) (Cés. B. Quíntiliano. tos HOI'8tius Flaccus. célebre poeta la-
Civ. 2, 39, 4). Obs.: I) Etimologica- tino, lírico e satírico. do I séc. a. C.
mente significa: o nascido da terra, o 2. Honor (Honõs), .ÕI'is, subs. pr. m. Hon- nascido em Venusa, na Apúlia (Juv.
terrestre, ser humano; deste sento ge- ra (divindade) (Cie. Verr. 4, 121). 7,62).
ral é que passou aos sents. particulares honlln'lbDis, -e, adj. Honroso, que dá Horcos, .1, subs. pr. m. Horco. rio da
acima indicados. 2) N a língua familiar honra (Cíc. C. M. 63). Tessália (Plín. H. N ato 4, 31).
tem, muitas vezes, o valor de um de- honõrãrlus, -a, -um, adj. I - Sent. pró-
monstrativo, correspÕndendo a hic ho- horde4rlus (orde- e hordi-), -a. -um,
prio: 1) Honorário, dado a título de
mo = ego (Plaut. Bac. 161); homo = honra. honorífico (Cie. Pis. 86). 11 - adj. Reh.tivo à cevada (T. Lív. I, 4~. 9).
is. iste ou iIIe (Cie. Dom. 40). hordl!um (ord.), -I, subs: n. Cevada (Ci<:.
N a língua jurídica: 2) Que se refere a
homoeomerla, .ae, subs. f. Identidade das uma magistratura (A. Gél. 16, 13, 6). Verr. 3, 73). No pl. (Verg. G. I. ~17).
partes (Lucr. I, 830). 111 - Sent. figurado: 3) Não retribuí- hõrla, -ae, subs. f. Barca de pescador
Homõlf, .es, subs. pr. r. Hômole, mon- do, dado ou conferido gratuitamente (Plaut. Rud. 910).
te da Tessália (Verg. En. 7, 675). (Cie. Opt. 3).
Horislus, .1, subs. pr. m. Horísio. rio da
Homonum, -I, subs. pr. n. Homólio, ci- honõrãtl!, adv. Testemunhando apreço. Mísia (Plín. H. Nat. 5. 142).
dade da Magnésia (T. Lív. 42, 38. 10). com especial deferência (Tác. H ist. 2.
63). hÕl'nõ (hõrnus), adv. No ano. durante o
Homonadfnses, -Ium, subs. m. Homona- ano (Plaut. Most. 159).
honõrãtos, -a, ·um. I - Part. passo de
denses, povoação da Cilícia (Tác. An. hornõdnus, -a, -um. adj. Do ano, da es-
3, 48). honõro. II - Adj.: honrado. conside-
rado, honroso, digno, digno de ser hon- tação, deste ano, produzido neste ano
homilllus, -I, subs. m. HomenzinhO, po- rado (Cíc. Planc. 19). (Cíc. Verr. 3, 45).
bre homem (Cie. Pis. 59). honõritTcf, adv. Com honra, honrosa- hornos, -a, -um hornodnus (Hor. O.
homunclõ, .õnis (Cie. Ac. 2, 135) e· ho- mente, com distinção, com deferência. 3, 23, 3).
mundllus, -I, (Cie. Tuse. I, 17), subs. dignamente: ... acceptos (Cíc. Verr. hÕl'ologlum, .1, subs. n. Relógio (qua-
m. Homenzinho, pobre homem, h.o- 4. 62) «recebido honrosa mente» . Obs.: drante solar ou c1épsidra) (Cíc. Fam ..
múnculo. Comp.: honorifícendus (Cíc. Pis. 35); 16, 18, 3).
HõRoscorIcus 255 HÓSTILIS

hÕl'oscopJcus, -a, -um, adj. Relativo ao 11 - Sento figurado: 2) Espantar, ater- 3. 58). 3) Casa de campo fazenda (Plín.
horóscopo (Plín. H. Nat. 2, 182). rar (Verg. En. 4, 465). H. Nat. 19, 50).4) Produtos de jardim.
hÕl'OSCõpus, -I, subs. m. Horóscopo, cons- horrifTcus, -a, -um, adj. Horrífico. terrível, legumes (Hor. Sãt. 2. 4. 161.
telação sob a qual alguém nasceu (Pérs. horrível (Verg. En. 3, 571). hospl!s, -Ttis, subs. m. I - Senl. próprio:
6, 18). 1) H óspede. o que recebe (em virtude
horrisiJnus, -a, -um, adj. Horríssono, que
h~ndum, n. tomado advt. De modo produz um ruído terrível, retumbante do dever de hospitalidade) (eic. Div.
horrendo, espantoso (Verg. En. 6, 288). I, 57). Dai: 2) Hóspede. o que é rece-
(Verg. En. 9, 55).
bido (em virtude da reciprocidade dos
h~ndus. -a, -um, adj. verbal de ~o. horror, -õris, subs. m. I - Sent. próprio: deveres de hospitalidade). viajante.
I - Sent. próprio: I) Que causa ar- 1) Arrepiamento (dos cabelos) (V. Flac. estrangeiro (c ic. Tusc. 1. 1011. 11 -
repios, que faz tremer, temível (Verg. I, 229). Daí: 2) Arrepios, calafrios (Cíc.
En. 6, 10). 11 - Daí: 2) Terrível, hor- Sento figurado: 3) Estranho. estrangei-
Alo 12, 6a, 2). 3) Agitação, estremeci- ro. que não está a par (e ic. De 01'. 2.
rendo, espantoso, medonho (Ov .. Mel. mento (da folhagem) (Luc. 5, 154). 11 131).
15, 298). - Sento figurado: 4) Aspereza (de es-
horrens, -entis, part. preso de homo: eri- hospTta, -ae, subs. f. I ~ Senl. próprio:
tilo): dicendi (Quint. 8, 5, 34) «(aspere- 1) Estrangeira. forasteira (Verg. En.
çado (Lucr. 5, 25). za) de estilo>'. 5) Horror, estremecimen- 6, 93). I1 - Depois: 2) Hóspeda (Cie.
h~ô, -ês. -êre, horn11, V. intr. e tr. to (de rn,edo), terror, espanto (Verg. Verr. 2. 24).
Intr.: I - Sent. próprio: 1) Levantar-se En. 3, 29). 6) Terror religioso (T. Lív.
(tratando-se dos pêlos do corpo), ar- 1, 16, 6). hospitiilCs. -111111, subs.· m. Os hóspedes (vi-
repiar-se, estar arrepiado (Ov. F. 2, sitas) (1'Iín. H. Na!. 9. 291.
horrOJ, perf. de homo e de horrêsco. hospitãlis, -c. ad}. I -- Senl. próprio: I)
348). 11 - Sento figurado: 2) Ter hor-
ror de, temer grande mente alguma coi- horsum, adv. Do lado de cá, daqui (Plaut. De hóspede. relativo aos hóspedes IT.
sa, tremer, recear (Cie. Dom. 140). Mil. 304). Lív. 1, 58, 2). Daí: 2), Hospitaleiro, de
Tr.: 3) Recear muito, temer (Cés. B. Hortãlus, -I, subs. pr. m. Hórtalo, sobre- hospitalidade (Cíc. Verr. 4, '48). 11 -
Gal. 1, 32, 4). Obs.: Constrói-se como nome do orador Q. Hortensius e de seus Sent. figurado: 3) Generoso, hospitaleiro
intr. absoluto, com abl., com acus., descendentes (Cíc. A t. 2, 25, 1). (Hor. Epo. 17, 49).
com inf" com interrogo ind., ou com or. hortãmen, -Inis e hortãmi!ntum, .1, subs. hospitãlTtãs, -tãtis, subs. f. I - Sento pró-
introduzida por ne. n. Exortação (T. Lív. 10, 29, 5); (Sal. prio: 1) Condição de estrangeiro (Macr.
horreôlum, -I, subs. n. PeqlÍeno celeiro B. Jug. 98, 7). Somn. I, 21). I1 - Dai: 2) Hospitalida-
(V. Máx. 7, 1,2). de (Cie. Of. 2, 64).
hortãtJõ, -õnis, subs. f. Exortação, enco-
horrescõ, eis, -l!re, horn1i, V. incoat. intr. rajamento (Cíc. Fin. 5, 6). hospitãlTter, adv. De modo hospitaleiro,
e tr. A - Intr.: 1) Eriçar-se, arrepi- como hóspede (T. Lív. 1, 9, 9).
ar-se (Cie. Rep. I, 63). Daí: 2) Ter ca- hortãtivus, -a, -um, adj. Que serve para
lafrios, tremer, estremecer (Verg. En. exortar, encorajar, exortativo (Quint. hospitTum, -I, subs. n. I - Sent. próprio:
2, 204). B - Tr.: 3) Recear, temer 5, 10, 83). 1) Hospitalidade (dada ou recebida),
(Verg. En. 3, 394); (Cie. Har. 37). hortãtor, -Õfis, subs. m. - Sent. próprio: hospedagem (Cíc. AI. 2, 16, 4). Daí: 2)
I. horrl!um, -i, subs. n. I - Sento pró- I) O que exorta, instigador, anÍmador Relações de hospitalidade (C íc. Balb.
(Verg. En. 6. 529). 2) O chefe dos re- 4\). I1 - Em senl. particular: 3) Apo-
prio: 1) Celeiro, depósito (Verg. G. I,
49). 11 - Sent. figurado: 2) Cortiço madores (Plaut. Merc. 696). sento (destinado a um hóspede), pousa-
de abelhas, colmeia (Verg. G. 4, 250). da, agasalho, teto hospitaleiro (Cíc. C.
hortãtrix, -leis, subs. f. A que exorta, exor- M. 84): 4) Abrigo, covil (de animais)
2. Horrl!um, -i, subs. pr. n. Hórreo, ci- tadora, animadora (Quint. li, 3, 103). (Verg. G. 3, 343).
dade do Epiro (T. Lív. 45, 26). I. hortãtus, -a, -um, part. passo de hortor. hospTtor, -ãris, -ãvl, -ãtus sum, V. dep. intr.
horribnis, -e, adj. I - Sento próprio: 1) 2. hortãtus, -üs, subs. m. Exortação. en- Receber hospitalidade, ser hospedado,
Que causa horror, horrível, terrível corajamento (Cie. Arch. 1). receber como hóspede (Sên. Vil. 23, 3).
(Cés. B. Gal. 7, 36, 2). 11 - Daí: 2)
Assombroso, surpreendente (Cie. Alo Hortênsi!s, -Tum, subs. m. Hortenses, pO- hospTtus, .a, -um, adj. I - Senl. próprio:
8,9,4). vo do Lácio (Plín. H. Na!. 3, 69). \) Estrangeiro, que viaja, de passagem
(Varr. apud Am. 6, 207). Daí: 2) Hos-
horrJdê, adv. De modo horripilante, ru- Hortensiãnus, -a, -um, adj. Hortensiano, pitaleiro (sents. próprio e figurado) (Verg.
de, . asperamente, rudemente (Cie. de Hortênsio (V. Máx. 8, 3, 3). En. 3, 377). Obs.: Masculino desusado.
Quinct. 59). HortensTus, -i, subs. pr. m. Hortênsio. I)
horridOIUs, -a, -um, adj. I - Sent. pró- Célebre orador romano, rival de Ciee- hostTa, -ae, subs. f. I - Senl. próprio: \)
prio: 1) Um tanto eriçado (Pérs. I, 54). ro (Cie. Br. 301). 2) Nome de um tra- Vitima (oferecida aos deuses para Ihes
Daí: 2) Um tanto saliente (Plaut. PS. tado de Cícero, dedicado ao orador acalmar a cólera), vitima (em geral)
68). 11 - Sento figurado: 3) Desleixa- Hortênsio (Cíc. Alo 4,6,3). (Cic. Na!. 3, 5\). I1 - Dai também:
do (no trajar ou no estilo) (Cie. Or. 2) Vítima humana: humanae hostiae
Hortlnus, -a, -um, adj. Hortino, de Horta (Cie. Font. 21) "vítimas humanas". Obs.:
152). ou Hortano (Verg. En. 7, 716).
"ostia propriamente é a "vitima expia-
horrJdus, -a, -um, adj. I - Sent. pró- hortor, -ãris, -ãrl, hortãtus sum, V. dep. tória", ao passo que "victima" designa
prio: 1) Eriçado, arrepiado (Cie. Cael. tr. - Sento próprio: I) Fazer querer: a vitima oferecida em ação de graças
33). Daí: 2) De aspecto selvagem, hor- donde: exortar, encorajar, excitar, esti- por benefícios recebidos.
rível, terrível, medonho, temível (Cés. mular (Cie. Provo 9); (Cés. B. Gal. 6,
B. Oal. 5, 14, 2). 11 - Sento figurado: lIostTa. 1-Iostiensis, v. Ost-.
33, 5). 2) Animar, instigar, aconselhar
3) Rude, ás~ro, rugoso (plín. H. Na~. (Cie. Alo 7, 14, 3). Obs.: Constrói-se com hostiãtus. -a, -um. adj. Provido de vitimas
13, 43). 4) Aspero, selva~em, grosseI- acus.. com acuso com prep. ad ou iD, (l'hlUl. ,Rud. 270).
ro tCie. Verr. 3, 47). 5) Aspero (opos- com acuso e subj., com acuso e abl., com hosticUlll, -i, subs. n. O território estran-
to a politus, levis) (C íc. Br. 117). 6) D i- inf. ou como absoluto. A forma ativa
fieil, rebarbativo (Cíc. De Or. 3, 51). geiro. território inimigo (T. Lív. 8, 38, 2).
horta, -ãs, -ãre, etc., ocorre em Sêneca,
7) Repelente, repugnante (Sên. Nat. 3, o retor (Suas. 5, 8). hosticus, -a, -um, adj. I) De inimigo. ini-
19, 1). migo (T. l.ív. 44. 13). 2) De estrangeiro
hort/Uus, -I, subs. m. 1 - Senl.prÓprio: (I'lau!. r-.l il. 450).
horrlfer, .fl!ra, -fl!rum, adj. Horrível, es- I) Pequeno jardim, jardinzinho (Catu!.
pantoso (Verg. En. 8, 435). 61, 92). No pl.: 2) Parque pequeno (Cic. hostificus, -.a. -11111, adj. Inimigo. hostil,
horrifTcê, adv. De uma maneira horroro- OfT. 3, 58). funesto (Cic. Dom. 60).
sa, pavorosamente, horrorosamente hortl1s, -I, subs. m. I - Sen!. próprio: I) 11ost i1ia, -ac, subs. pr. f. Hostília, burgo
(Lucr. 2, 609). Cerca, tapada, propriedade cercada de perto de yerona (Tác. Hisl. 2, 100).
horritTcõ, -ãs, -ãre, ·ãvl, -ãtum, V. tr. I -
Sent. próprio: 1) Eriçar (Catul. 64, 270).
muros, jardim (Cíc. C. M. 56). II - No hostilis, -c, adj.1- Sento próprio: I) Hos-
pl.: 2T Horto, jardins, parque (Cic. Of. til. de inimigo. inimigo (Cie. Inv. 1.
HOSTiLiTER 256 HYBLA

1081. II - Dai: 2) Hostil. de inimigo homem que sabe viver, amavelmente, 11, 27). Em serrt. pejorativo: 7) Baixo,
ITác. Hist. 2.66). agradavelmente (Cie. Q. Fr. 2, I, 1); (Cíc. abjeto, de sentimentos oaixos (Cíe. Phil.
Fam. 7, I, 5). 2, 82). 8) Abatido, humilhado (Cíe. Fin.
ho\tilitcr, adv. Com inimizade. hostilmen- 1, 49). Na língua retórica: 9) Simples,
te I( ic. I'h(1. 5. 25). hfirnllnltus, adv. I) Segundo a natureza
humana (Cíc. Phil. I, 10). 2) Branda" modesto (o estilo) (Cíc. 01'. 76).
t. l/o51i1i1l5, -I, subs. pr. m. Hostilio. nome mente, suavemente (Ter. Heaut. 99). humilltãs, .tlltis, subs. f. I - Sent. próprio:
de família romana. notadamente de: hürnllnus, -a, -um, adj. I - Sent. próprio: 1) Pouca elevação, baixa estatura (Cés. B.
I) Hostus Hostilius, avô de Tullus Hos- 1) Humano, relativo ao homem, pró- Gal. 5, I, 3). 11 - Sent. figurado: 2)
tilius (T. Lív. J. 12). 2) Tullus Hostilius, prio do homem (Cíc. Lae. 20). Daí: 2) Baixa coridição, humildade, modéstia.
terceiro rei de Roma (Cic. 2, 9). pobreza (Cíc. Phil. 13, 23). 3) Fraqueza.
Que convém, que pertence ao homem:
2. Hostillus, -a, -um, adj. De Hostílio (T. humani nihil a me alienum puto (Ter. poder fraco (Cés. B. Gal. 5, 27. 4).
Lív. I, 22). 4) Abatimento l.moral), humilhação (Cie.
Heaut. 77) «nada do que é humario (qu~ Tusc. 3, 27). Em sento pejorativo: 5) Ca-
hostlmentum, -I. subs. n. Compensação pertence ao hamem) julgo alheio a mim". ráter servil, abjeto, baixo (Cíc. De Or.
(Plaut. As. 172). 11 - Sento moral: 3) Culto, cívilizado,
I, 228).
hostlõ, -Is, -ire. v. lr. I Sento próprio: instruído (Cie. Verr. 4, 98). 4) Amável,
afetuoso, benevolente, clemente, humani- humillter, adv. I - Sento próprio: 1) Com
I) Igualar, pôr no mesmo nível. 11 - pouca elevação. baixo, em um lugar
tário (Cíc. At . .16. 16c, 12).
Donde, em sent. figurado: 2) Retribuir, pouco elevado (Plín. Ep. 6, 2~, 1). 11 -
pagar na mesma moeda (Plaut. As. 377). humãtlo, -õni ••• subs. f. Inumação. (Cíc.
Tusc. I, 102). Sento figurado. 2) Com pouca elevação,
hostis, -is, subs. m. I - Sent. próprio: I) humildemente, com humildade, com fra-
Estrangeiro, hóspede. forasteiro (Cíc. humãtus. -a. -um, parI. pasSo de hurno. queza (Cíc. Tosc. S, 24).
Of. I, 37). 11- SeRt. p~ticular: 2) Ini· hürnl!ctõ (üml!ctõ), -ãs, -ãre, ·ãvi, -ãtum, humõ, ·As, ·Are, ·Avl, -ãtum, V. tr. I - Sento
migo, inimigo público (Cés. B. Gal. 5, 'próprio: 1) Enterrar, inumar, cobrir de
56, 3). 3) Inimigo (em geral) (Cíc. Phil. v. tI'. e intr. 1- Tr.: Umedecer, molhar,
.banhar (Verg. En. I, 465). 11 - I ntr.: terra (Cíc. Tosc. I, 36). 11 - Daí: 2)
2, 64). III - Senis. diversos: 4) Peão
do adversário (peça de uma espécie de Molhar-se (Plín. H. Nat. 11, 145). Fazer os funerais de alguém (C. Nep.
Eum. 13).
jogo de xadreZ) (Ov. A. Am. 2, 208). huml!etus (üml!ctus), ·a. ·um, adj. Umede·
Como subs. f.: 5) Inimiga (T. Lív. 30, cido, úmido (Lucr. 4, 634). hümor (ümor), ·õr~, subs, m. I - Sent.
14, 2): Obs.: Hostis é o «inimigo públi- própri~ 1) Umidade, elemento líqüi-
hümefadõ (ürnefadõ), -is, -l!re, V. tr. Tornar do, líqüido (de toda espécie: água, vinho,
CO" em oposição a inimieus, o «inimi- úmido (Plín. H. Nat. 32, 138).
go particular>" N a época imperial,prin- lágrimas, sangue) (Cíe. Nat. 2, 26); Vergo
cipalmente. hostis tomou o significado hümens (llmens), -l!nti••, parto preso de hu· G. 2, 143); (Hor. O. I, 13, 6). 11- Daí:
rnl!o. 2) Humores do corpo humano (Cíc. Nat.
de inimigo em geral, assim como ini-
mieus se tornou sinônimo de bostilis. hümM (ümM), .l!s, -l!re, V. intr. Ser úmido, 2, 59). 3) Umidade (Cie. Div. 3, 58).
Hostus, -I, subs. pr. m. Hasta, nome de estar úmido (Verg. En. 7, 763). Obs.: A humus, -I, subs. f. I - Se.nt. próprio: 1)
homem (T. Liv. 1, 12). grafia mais correIa de hurn~o e seus Solo, terra (Cíe. Tusc. I, 36). 11 - Daí,
derivados é sem h. por extensão: 2) Região, país (Ov. P.
hu, interj., v; hui.
humerus (umems), -I, subs-. m. I - Sent. 1,2,90).
hüe, adv.· indicando movimento para um
próprio: I) Ombro, espádua (geralmente hURC, acuso sg. m. de hic.
lugar: I - No sent. próprio: I) Para
do homem) (Cie. Verr. 4, 74). Daí: 2) Hyacinthla, -õrull1. subs. pr. n. J acíntias.
aqui. para este lugar (Cés. B. Gal. 3, 19, Parte superior do braço (Cels. 8, 1). 3)
1). 2) A este lugar, a este ponto, a tal festas na Laeedemônia em honra de
Espádua, cachaço (do boi), peSCOÇo(de Jacinto (Ov. Met. 10,219).
ponto (Cíc. Cal. 2, 4). animais) (C íc. N aI. 2, 159). 11 - Sent.
hüclne, adv. interrogo geralmente com a figurado: 4) Os ombros (Cie. Flac. 94). hyacinthlnus. -a. -UIl1. adj. 1) De jacinto
consecutiva ul: até este ponto? acaso até 5) Flanco, cimo (de uma montanha) (flor) (Catul. 61. 93). 2) Da cor do jacinto
aqui? (Cíc. Verr. 5, 163). (Estác. Theb. 6, 714). Obs.: A grafia sem (Pérs. I. 32).
hui, interj. que exprime admiração, estra- h é a correta. 1. hyacl'nthus (-thos), -I, subs. m. 1) Jacinto
nheza: oh! (Cie. At. S. li, 1). hOml!scõ (Oml!scõ), .is, -ere, V. incoat. intr. (planta) (Verg. G. 4. 183).2) Espécie de
huie, hujus, dato e gen. sg. de hie. Tornar-se úmido, umedecer-se, molhar- ametista (Plin. H. Nat. 37. 125).
hüju5eemõdl, V. hüjusmõdl (Cíc. Verr. 5, -se (Verg. G. 3,111). Obs.: A grafia sem 2. Hyacinthus (.Ihos ), -i. subs. pi'. m. J acin-
h é a correta. to, jovem lacedemônio metamorfoseado
136).
humi, V. humus. em flor por Apoio (Ov. Mel. 10, 162).
hüjusmc1dl, loco adv. Desta maneira, ~esta
espécie (Cés. B. Civ. 2, 22). húmidiUus (fimidlllus), ·a. ·UIII. adj. Um Hylldes, -um. subs. pr. f. As H íades. irmãs
tanto úmido (Ov. Am. 3, 629). de H ias. transformadas em uma conste-
hlimãnl!, adv. I) De acordo com a natu- lação que anuncia a chuva (C ie. N aI. 1.
reza humana, com resignação, filosofica- hümldus (fimldus). -a. -um. adj. I - Sento 111).
mente, humanamente (C ie. Tusc. 2, 65). próprio: I) Úmido, molhado (Cic. Verr.
2) Bondosamente, com benevolência (Cie. HylOe, -es. subs, pr. f. H íale. uma das nin-
J. 45). Daí: 2) Liqüido (Verg. En. 4, 486).
AI. 12, 44, I). Daí, em sentido irônico: fas de Diana (Ov. Mel. 3, 171).
11 -- Sento figurado: 3) Inconsistente (A.
3) Agradavelmente. alegremente (Hor. Gél. J. 15, 1). Como subs. n.: humidum: hylllus. -i, subs. m. Verde. cor verde (Verg.
Ep. 2, 2, 70). Obs.: Comp.: humanlus 4) Lugar úmido, pântano (Q. Cúrc. 8,4). G. 4.335).
-CCie. Tusc. 3, 64); superl.: humanissl- 5) Umidade (Tác. An. I, 61). Obs.: A Hyampõlis, -i••, subs. pr. f. H iâmpolis. ci<;la-
me (Cíc. Q. Fr. 3, I, 20). grafia sem h é a correta. de da Fócida (T. Liv. 32. 18, 6).
hümãnltãs. -tãtis. subs. f. I - Sent. pró- hümTfer (ümTfer). ·f1!ra, ·f1!rum, adj. Úmido Hyãnteus (·Ius), ·a, -um, adj. Da Beócia.
prio: I) Humanidade, a natureza humana, (Cie. Div. 1, 15). Obs.: A grafia sem h das Musas (Ov. Met. 8, 310>.
a espécie humana, o espírito humano é a correta.
(Cíc. De Or. 2, 86). 11 - Daí, em sento Hyã\, -ãntis. subs. pr. m. Hías, ou H iante.
moral:' 2) Humanidade, sentimentos pró- humDis, -e, adj. I - Sent. próprio: 1) Que filho de Atlas e de Pleione: morreu des-
prios do homem, benevolência, bondade está no chão, que não se levanta do chão, pedaçado por uma leoa: suas irmãs. as
(Cíc. Fam. 13, 24,2). 3) Instrução, edu- daí: 2) Baixo, pouco elevado, de pequena H íades. morreram de dor e foram trans-
cação, cultura, cultura do espírito (Cíc. estatura, pequeno (Verg. En. 4, 255); formadas em estrelas (Ov. F. 5. 170).
Cael. 24). 4) Polidez, cortesia, urbani- (Cés. B. Civ. 2, 8, li. 11 - Sent. figu- Obs.: Acus.: Hyan (Ov. F. 5. 179).
dade, graça (eie. Q. FI'. I, I, 39). rado: 3) Humilde, de baixa condição,
obscuro (Cíc. Lae. 70). 4) De caráter Hybla. -ae, suhs. pr. f. Hibla. 1) Monte da
hlimãnTter, adv. 1)" Segundo a natureza humilde, modesto (Cie. AI. 2, 21, 3). 5) Sieília, çujo mel era afamado (Verg. Buc.
humana, humanitariamente, resignada- Fraco, sem importância (Cés. B. Gal. 6, 7, 31).;.2) Nome de três cidades da Sicí-
mente (Cie. AI. I, 2, 1). Daí: 2) Como 22,4). No pl.: 6) Pobres, humildes (Fedr. lia: m,.~or, minor e parva (T: Liv. 26. 21).
HYBLAEUS 257 HYSTERIcA

Hyblaeus, -a. -um, adj. H ibleu, do H ibla Hylas, -ae, subs. pr. m. H ilas. 1)Jovem com- Sol (Cie. N a1. 3, 54). 2) O Sol (Ov. Met.
(Verg. Buc. 1, 55). panheiro de Hércules, aprisionado no 8, 565).
Hyble, -es, v. Hybla (Ov. A. Am. 3. 150). fundo de uma fonte pelas ninfas enamo- Hyperlõnis, -Jdis, subs. pr. f. H iperônida,
radas de sua beleza (Verg. Buc. 6, 43). 2) filha do Sol. a Aurora (Ov. F. 5, 159).
Hyblenses, -Tum, subs. m. Hiblenses, habi· Rio da Capadócia (Plín. H. Nat. 6, 8).
tantes de Hibla (Cíc. Verr. 3, 102). Hypermnêstra, -ae. (-tri!, -es), subs. PI. f.
Hyli!rna, -ae, subs. pr. f., v. Heli!rnus (Ov. H ipermnestra, a única das Danaides que
hybrJda (hibrlda, ibrJda), -ae, subs. m. f. F. 6, 105).
H íbrido, bastardo, de sangue misturado. salvou seu esposo Linceu (Ov. Her. 14,1).
filho de pais de raça diferente ou de pais Hyli!s, -ae, subs. pr. m. Hiles, nome de um Hypnus, -I, subs. pr. m. H ipno. nome de um
de países diferentes (Hor. Sát. 1, 7, 2). centauro (Ov. Met. 12, 378). escravo (Marc. 11, 36, 8).
Hydãspês, -is, subs. pr. m. H idaspes. I) Hyleus, ·l!1 ou -l!os, subs. pr. m. Hileu, um Hypobolimaeus, -I, subs. pr. m. H ipoboli-
Grande rio da (ndia, afluente do Indo dos caçadores do javali de Cálidon (Ov. meu. nome de uma comédia de Menandro
(Me!. 3, 7, 6). 2) Companheiro de Enéias Met. 8, 312). (Quint. 10. I. 70).
(Ver-g. En. 10, 747). 3) Nome de escravo Hyllus, ·1, subs. pI. m. Hilo. 1) FilhQ de hypocrJta (hypocrltes), -ae, subs. m. Come-
(Hor. Sát. 2, 8, 14). Hércules e Dejanira (Ov. HeI. 9, 44). diante, histrião (Suet. Ner. 24).
Hydra, -ae, subs. pr. f. 1) A hidra de Lema, 2) Rio da Jônia (Plín. H. Nat. 5, 119).
hypodidasclllus. -I. subs. m. O contramestre
uma serpente com sete cabeças, morta Hylonõml!, -!!s, subs. pr. f. Hilônome, espo- (Cíc. Fam. 9, 18. 4).
por Hércules (Verg. En. 6, 576). Daí: 2) sa de Cilaro (Ov. Met. 12, 405). hypogl!um, -I, subs. n. - Sento próprio: 1)
Serpentário (constelação) (Cíc. Arat.
292). Hymên, subs. pI. m. (somente usado no Construção subterrânea, dai: 2) Jazigo,
nom. e voe.) Hímen ou Himeneu. 1) sepultura (Petr. lI I. 2).
hydraula (-h), -ae, subs. m. O que toca o Deus do casamento (Ov. Met. 1, 480). hypomni!mlIta, -um, subs. n. pI. Notas. apon-
órgão hidráulico (Suet. N er. 54). 2) Canto nupcial (Ov. Her. 12, 137). tamentos (Cíc. FiI. Fam. 16,21, 8).
hydraulJcus, ·a, ·um, adj. Hidráulico, mo-
hypotMca, -ae, subs. f. Hipoteca (termo ju-
vido por água (Suet. Ner. 41). 1. Hymenaeus (hymel1lleos), -I, subs. m. rídico) (Cíc. Fam. 13, 16.2).
hydrauhis, -I, subs. m. Órgão hidráulico I - Sento próprio: 1) Himeneu, casa-
mento, união (Catu!. 66, 11). 11 - Daí: Hypsa, -ae, subs. pr. m. H ipsa, riacho da
(Cie. Tusc. 3, 43). Sicília (Plín. H. Na1. 3, 90). .
2) Epitalâmio, canto de himeneu (Ov.
Hydrêla, -se, subs. pr. f. Hidrela, região da Met. 12, 125). 3) Cópula (dos animais) Hypsaeus, -I, subs. pr. m. H ipseu. sobreno-
Cária (T. Lív. 37, 56). (Verg. G. 3, 60). me de P. Plautius (Cíc. At. 3, 8. 3).
Hydrelitãnus, -a, -um, adj. Hidrelitano, de 2. Hymel1lleus (·os), V. Hymen (Verg. En. 4,
Hidrela (T. Lív. 37, 56, 3). Hypseus, -l!I. ou -l!os, subs. pr. m. H ipseu.
121).
nome de UOl guerreiro (Ov. Met. 5, 98).
hydrJa, -ae, subs. f. Jarro, cântaro (Cíc. Hymettrus, .s. -um, adj. De Himeto (Hor.
Verr. 2, 47). Hypsip'Il!, .i!s, subs. pr. f. Hipsípile, filha
Sát. 2, 2, 15).
de Toas. rei de Lemnos: salvou o pai.
Hydrochõus, ·1, subs. pr. m. Aquário, uma Hymêttus (-ttos) , -I, subs. pr. m. Himeto, quando as mulheres de Lemnos mataram
das constelações (Catu!. 66, 94). montanha da Ática. cujo mel era todos os homens da ilha (Ov. Her. 6. 1).
hydrõpJcus, ·1, subs. m. Hidrópico (Hor. afamado (Cíc. Fin. 2, 112). Hypsipyli!us, -a, -um, adj. De H ipsípile, de
Ep. 1, 2, 34). Hymnis, .Jdis, subs. pr. f. H ímnida, título de Lemnos (Ov. F. 3, R2).
uma comédia de CaecilJus (Cíc. Fin. 2,
Hydrops, ·õpis, subs. m. H idropisia (doen- Hypsithylla, -ae. subs. pr. f. H ipsitila, nome
ça) (Hor. O. 2, 2, 13). 22). de mulher (CatuI. 32, 1).
Hypaepa, -õnlm, subs. pr. n. Hipepa, cidade
HydrOnt1lm, v. Hydros 3. da Lídi:l (Ov. Mel. 6, 13). Hyrcllnl, -õrum, subs. m. Hircanos, habi-
1. Hydros, subs. pr. m. Hidro, montanha tantes da Hircânia (Tác. An. 6, 36).
perto de Hidrunte (Luc. 5, 375). Hypãnis, -is, subs. pr. m. Hípanis, rio HyrcanJa, -ae, subs.· pr. f. H ircânia, provín-
da Sarmácia européia (Cíc. Tusc. 1, cia da Ásia anterior. perto do mar Cáspio.
2. hydrus (hydros), ·1, subs. m. I - Sento 94). vizinha da Média (Cíc. Tusc. I, 108).
próprio: 1) H idra, cobra de água (Verg. Hyplta, -ae, subs. pr. f. Hípata, cidade da
G. 4, 4581. No p!.: 2) As serpentes das HyrclmJus (Plín. H. Nat. 6, 36) e -ãnus, -a,
Tessália (T. Lív. 36. 16).
Fúrias (Verg. En. 7, 441).11- Sento figu- -um. adj. H ircano, da H ircânia (Verg. En.
rado: 3) Veneno (S. It. 1, 322). HypataeL -õnlm, subs. m. Hipateus, os ha· 4. 367). Obs.: Mare Hyrcanum (Prop. 2.
3. Hydnls, -üntis, subs. pr. f. (·Ontum, -I, bitantes de Hípata (T. Lív. 41, 25, 3). 30, 20) «o mar Cáspio" .
subs. n. T. Lív. 36, 21, 5). Hidrunte, cida- hyperbilton, -I, subs. n. H ipérbato, nome de Hyrcllnus Campús, subs. pr. Planície H irca-
de da Calábria, na Itália, atual Otranto várias figuras de palavra (Quint. 8, 6, 62). na, vasta planície da Lídía. perto de Sar-
(Cíc. Fam. 16, 9. 2). des (T. Lív. 37. 38),
hyperbõlê,.ês (hiperbõla, -se), subs.f, Hi-
Hyês, ·ae, subs. pr. m. Hies, nome de um pérbole (termo de retórica) (Quint. 8, 6, HyrJê, -i!s, subs. pr. f. Hírie, cidade da Beó-
dos Dioscuros (Cíc. Nat. 3, 53). 62). cia (Ov. Met. 7,371).
H)'gla, ·ae, subs. pr. f. Hígia, deusa da saú- Hyperbõlus, -I, subs. pr. m. Hipérbolo, ora- I. Hyrieus, -a, -um, adj. De H irieu (Ov. F.
de (Marc. 11, 60). dor ateniense freqüentemente posto em 6.719).
Hyglnus, ·1, subs. pr. m. Caio Júlio Higino, ridículo pelos poetas cômicos (Cie. Br. 2. Hyrieus, ·l!1 ou -l!os, subs. pr. m. H irieu,
gramático e fabulista do século de Au- 224). camponês beócio, pai de Oríon (Ov. F.
gusto (Suet. Gram. 20). HyperboFl!l, .õrum, subs. m. Os povos se- 5.499).
Hyb1ctor, "õris, subs. pr. m. Hilator, nome tentriOliais (Cíc. Nat. 3, 57). Hyrminum, ·1, subs. pr. m. H irmino, rio da
de um cão de Acteão (Ov. Met. 3, 214). hyperborl!us, -a, ·um, adj. Hiperbóreo, seten- Sicília (Plín. H. Nat. 3. 89).
1. Hylaeus, ·1, subs. pr. m. Hileu. 1) Cen- trional (Verg. G. 3, 196). HyrtacJdi!s, ·ae, subs. pr. m. H irtácida. filho
tauro morto por Teseu (Verg. En. 8, 294). Hyperldês, -is, subs. pr. m. Hiperides, céle- de Hírtaco. i.e,. Niso (Verg. En. 9, 176).
2) Um dos cães de Acteão (Ov. Met. 3, bre orador e homem de estado ateniense, Hyrtllcus, -I, subs. pr. m. H írtaco, nome de
213). do IV séc. a. C. (Cíc. De 0r.1,58). um guerreiro troiano (Verg. En. 9, 406).
2. Hylaeus, ·a, -um, adj. De Hileu (Prop. Í-Iyperlõn, .õnis, subs. pr. m. H iperíon. 1) hysterJca, -ae, subs. f. Mulher histérica
1, 1, 13). 'Titã, filho de Uranos e da Terra, e pai do (Marc. 11. 71).
I
i, subs. f.. n. 9.3 letra do alfabeto latino. lasTdi!s, -ae, subs. pr.. m. láside, descendente IcadTõn, -<lnis, subs. pr. m. Icádion, filho de
O I (maiúsculo) = unus, ou primlL\. de lásio (Verg. En. 5, 843). Apoio (Cic. Fat. 5).
I, imperat. preso de eu. laslõn, .õnis, subs. pr. m. lasião, rei da Etrú- Icariõlis, ·tTdis, subs. pr. f. Filha de Icário,
ia, pl. de ion. ria (Ov. Mel. 9, 422). i. <:.. Penélope (Prop. 3. 13. 10).
lacchus, -I, subs. pr. m. I) laco. outro nome laslus, -i, subs. pr. m. lásio, filho de J úpiter IclIri~, -Tdis, subs. pr. f. Icáride. filha de Ieá-
e amado de Ceres (Verg. En. 3. 168). rio (Ov. Ib. 393).
de Baco. o deus do vinho (Cíc. Leg. 2.
24). Dai: 2) O vinho (Verg. Buc. 6. 15). lãsõn, -õnis. subs. pr. m. J asão. I) Chefe dos I. Icarlus, -a, -um, adj. I) De Icar05 1 (Ov.
laera, -ae, subs. pr. f. lera. nome de uma Argonautas que. com o auxílio de Medéia. Am.2. 16. 4).~) De lcaros 2 (Ov. Trisl. I.
ninfa do monte Ida (Verg. En. 9. 673). conseguiu apossar-se do velocino de ouro, 1,90).
guardado por um dragão na Cólquida 2. IcarTus, -i, subs. pr. m. Icário. pai de Pe-
lãlysTus, -a. -um. <1dj.De láliso (Ov. Mel. (Cíc. Tusc. 4. 69). 2) Tirano de Feres (Cíc.
7. 365). nélope (Ov. Her. I. 81).
Nal. 3. 70). 3) Título de um poema de
lãlYsus, -I, subs. pr. m. Iáliso. I). Rei e prote- Varrão (Prop. 2, 34. 85). Icllros, -i, subs. pr. m. Ícaro. I) Pai de Erígo-
tor de Rodes, cujo retrato foi pintado por ne. que ensinou aos atenienses a cultura
Protógenes (Cíc. Verr. 4, 135). 2) Cidade lasonlus, -a, -um, adj. De J asão (Prop. 2. 25. da vinha' e que foi transformado numa
da ilha Rodes (Plín. H. Nal. 5, 132). 45). constelação (0:.-. Mel. 10,450).2) Filho de
iam. v.jam. lassi!nsi!s, .Tum, subs. m. lassenses, habitan- Dédalo, que fugiu de Creta com o pai
tes de lasso (T. Lív. 37, 17). utilizando-se de asas unidas com cera;
iambêus, -a, ·um, adj. lâmbico (Hor. A. mas, tendo-se aproximado do Sol, a 'ce-
Poél. 253). lãssus. -I, subs. pr. f. Iasso, cidade da Cária
(T. Lív. 37. 17). ra derreteu-se, e ele caiu ao mar, que
lamblTchus, -I, subs. pr. m. lâmblico. rei de por isso foi chamado «mar de Icaro ••
Emesa, na Arábia (Cíc. Fam. 15, I, 2). lasus, v. lass05. (Ov. Mel. 8, 195).
iilmbus, -i. subs. m.l- Senl. próprio: I) lam- ialralipta (-es), -ae, subs. m. Massagísta IceTus, -i, subs. pr. m. ício. nome de homem
bo, ou jambo. (pé constituído por uma sí- (Petr. 28). (Cíc. Phil.· 3. 26).
laba breve e uma longa) (C ic. De Or. 3. laxllrtl!s, .is, subs. pr. m. laxartes. nome de Id1lus (-os), -i. subs. pr. m. Ícelo. outro nome
182). 11 - Por extensão: 2) Poema iâm- um rio da Cítia (Plín. H. Nal. 6. 36). de Morfeu (Ov. Me!. I I. 640).
bico (Cíc. Nal. 3.91). No pl.: 3) lambas.
versos satíricos (Hor. Ep. I, 19.23). Iilz~gl!s, -um, subs. m. láziges, povo do Da- Icl!ni, .6rum, subs. m. Icenos, povo da Bre-
núbio (Tác. An. 12,29). tanha (Tác. An. 12, 31).
lamTdae, -ãrum. subs. pr. m. lâmidas. des-
cendentes de lamo, i. e:. adivinhos (C íc. ibam. imperf. do indo de eo. ichneumõn, -(lnis, subs: m. Rato do Egito
Div. I. 91). (animal que segue o crocodilo e lhe des-
lber (Hiber), -l!ris, subs. m. Ibera, o habi- trói os ovos) (C íc. N aI. I. 100).
lamphorynna, ·ae, subs. pr. f. lanforina. ci- tante da Ibéria (Hor. O. 2, 20, 20).
dade da Trácia (T. Lív. 26. 25). Ichnoblill!s, -ae, subs. pr. m. Icnóbates. nome
lbi!ra, -ae, subs. pr. f. Ibtlra. cidade da H is- de um cão de Acteão (Ov. Mel. 3. 207)
lãnlhi!, ·i!s, subs. pr. f. lante, jovem cretense. pânia Tarraconensc (T. Lív. 23, 28).
filha de Telestes. e que desposou Ífis (Ov. Ichmlsa, -ae, subs. pr. f. (cnusa. outro nome
lbi!ri (Hibi!rl), -Orum, subs. m. Iberos, ha- da ilha Sardenha (Plín. H. Nal. 3. 85).
Met. 9. 715).
bitantes de Ibera, na Hispânia (Verg.
ianthTna, -õrum, subs. n. p1. Vestido cor de G. 3, 408). IdIT05, .i, subs. pr. m. lcílio. nome de vários
violeta (Marc. 2. 39. 1). tribunas da plebe (T. Lív. 3. 30).
lbi!rTa (Hibl!rla), -ae, subs. pr. f. Ibéria, no-
lapelionTdes, ·ae, subs. pr. m. Filho ou des- me dado pelos gregos à Hispânia (Hor. O. icõ (leTõ), eis, ~re, lei, ictum, v. tr. 1- Sento
cendente de Jápeto (Ov. Mel. 4. 632). 4,5,28). próprio: l\ Bater. ferir (Cíc. Div. 2. 135).
11- Senl. figurado: 2) Firmar um tratado.
lapl!tus, -i, subs. pr. m. J ápeto, pai de A tias Ibl!rina, -ae, subs. pr. f. Iberina. nome de celebrar um tratado (Cíc. Rep. 2. 13). 3)
e de Prometeu (Verg. G. I, 279). mulher (J uv. 6. 53). N a língua poética: estar perturbado (pelo
lãpis, -Tdis, subs. pr. m. lápide, nome do 1. Ibl!ros (Hibêrus), -a, -um, adj. Ibero, na- vinho) (Hor. Sát. 2. I. 24). Obs.: As for-
médico de Enéias (Verg. En. 12. 391). tural da Ibéria. da Hispânia (Verg. En. 11, mas ativas do infectum e do perfectum e
913). as passivas do infectum são raras e geral-
lãPYdi!s, -um, subs. m. lápides, habitantes mente arcaicas. sendo apenas usado o ver-
da lapídia (Cíc. Balb. 32). 2. lbi!rILS(Hibi!rILS), -i, subs. pr. m. Ibero ou bo no parto e na <:xpressão foedus icere ou
Ebro, rio da H ispânia Tarraconense (Cés.
lapYdTa, ·ae, subs. pr. f. lapídia, região da B. Civ. I. 60). ici: «concluir, firmar um tratado ••.
Libúrnia (Tib. 4, I. 108).
ibi, adv. 1) A í. nesse lugar (senl. local) (C íc. iconi\mus, -t, subs. m. Representação fiel
lilpygTa, .ae, subs. pr. f. lapígia. região da Fam. 6. I, O. 2) Entã0. nesse momento (Sên. Ep. 95. 66).
Apúlia (plín. H. N aI. 3, 102). (senl. temporal) (Ter. A ndr. 356). 3) N is- IconTum, -i, subs. pr. n. Icônio. capital da
IiIpygTus, -a, .um, adj. Da lapígia (Plín. H. so. nesse assunto (Cíc. Am'er. 82). Licaônia (Cíc. Fam. 3. 7. 4).
Nal. 3. 100). ibidem, adv. 1) No mesmo lugar, aí mesmo iclerTcus, ·a, -um, adj. Ictérico, doente de
lãp~s, -~dis, subs. m. Natural da lapídia (Cíc. Amer. 13). 2) No mesmo ponto, no icterícia (J uV. 6. 565).
(Verg. G. 3,475). mesmo momento (Cíc. Fin. I. 19). 3) Ao
mesmo tempo (Cíc. Caec. 23). I. iclus, -a, -um, parI. passo de ico. I) Batido.
lãpyx, -~gis, subs. pr. m. lápige. 1) Filho de ferido: lapide iclus (Cés. B. Civ. 3. 22. 2)
Dédalo (Plín. H. Nal. 3. 102). 2) Rio da ibldum, adv. Ali. lá. aí (Plau!. Mil. 505).
«batido (ferido) com uma pedra». 2) Co-
lapígia (Plín. H. Nat. 3.102).3) Adj.: Ia· I. ibis, -Idis (-is), subs. f. Íbis (ave) (Cíc. Nat. movido, abalado. perturbado (T. Lív. 27.
pígio. da Apúlia (Verg. En. 11, 678). I, 101).. . 9. 8). 3) Full1)inado: iclus e caelo (Cie.
larba, -ae,·subs. m .. v.larbas (Ov. F. 3,552). 2. Ibi'i, -Idis (.is), subs. f. íbis. título de um Div. 1,98) ••fulininado pelo raio».
lãrbas (Hiarbas), -ae, subs. pr. m. J arbas. rei poema satírico de Ovídio. 2. idus, -l1s, subs. m. I - Senl. próprio: I)
da Getúlia (Verg. En. 4, 36). ibiscum, V. hiblscum. Pancada. golpe (Cés; B. Gal. I. 25. 3).
ibo, fuI. imp. de eo. Daí: 2) M arcacão do compasso. pulsação
larbitãs, ·ae, subs. pr. m. larbita, sobrenome (Plín.H.Nat. I 1,2 19). II-Senl.figurado:
de um retor africano. CodrILS ou Conlus ibrTda, v. hybrlda.
(Hor. Ep. I. 19, 15). 3) Golpe. perigo (Cíc. Agr. 2. 8); (Sên.
Ib~cus, -I, subs. pr. m. Íbico. I) Poeta lírico Marc. 9. 5). 4) Conclusão. celebração (V.
lardllnis, -Tdis, subs. pr. f. lardânide, filha de grego (Cíc. Tusc. 4. 71).2) Nome de ho- Máx. 2. 7. (). 5) Raio (do sol) (Ov. Mel.
lárdano, i. e., ÔnfaJe (Ov. Her. 9, 103). mem (Hor. O. 3. 15, 1). 3. 183).
Teus 259 IGNÕMINIÕSUS

Icus (lcos), -i. subs. pr. f. Ico. ilha do mar Idomeneus, ·l!i (-l!os), subs. pr. m. Idome- 11 - Sen!. figurado: 2) Inflamar-se
Egeu (T. Lív. 3 I. 45). neu. I) Rei de Creta (Verg. En. 3. 401). (Verg. En. 9, 66).
ido nom. e acuso sing. n. de is. 2) Discípulo de Epicuro·(Sên. Ep. 21. 3).
ignl!us. -a, -um, adj. I - Sen!. próprio:
Ida, ·ae ou Ide. -es. subs. pr. f. Ida. I) Mon- IdomenTus, -a. -um, adj. De Idomeneu, na I) De fogo. Ígneo. inflamado. abrasa-
tanl1a da Frígia. célebre por vários moti- Macedônia (Catul. 64. 178). do (Cíc. Na!. 2. 40). 11 - Sen!. figura-
vos, entre os quais o culto de Cibele (Verg. idõnêl!, adv. De maneira conveniente con- do: 2) Resplandecente. brilhante (Plín.
En. 2. 801).2) Montanha de Creta. onde venientemente (Cíc. lriv. I. 20). . H. Nat. 8, 137). 3) Ardente. arrebatado.
nasceu J úpiter (Verg. En. 12.412).3) No- idõnl!us, -a, -um, adj. 1- Sen!. próprio: 1) violento (Verg. En. 6, 730).
me de uma ninfa caçadora (Verg. En. 9. Próprio para, apto a (Cés. B. Gal. 3. 18, ignicl1lus, .1, subs. m. I - Sento próprio:
177). 1). Daí: 2) Conveniente. útil (Cés. B. Gal. 1) Pequeno fogo. faísca, centelha (Plín.
I.ldaeus. ·a. -um. adj. Do monte Ida. I) Na 5. 9. 1). 3) Propício. favorável. oportuno H. Na!. 35. 184). 11 - Daí: 2) Peque-
Frígia (Cíc. A!. I, 18. 4). 2) Em Creta (C íc. A mer. 68). II-Sent. moral: 4) Digno na chama (plín. H. Na!. 37, 90). No
(Cíc. Nat. 3. 42); (Verg. En. 3. 105). de. capaz. hábil, idôneo (Cíc. Pomp. 57); pl.: 3) Faíscas, chispas (Cíc. Tusc. 3,
2. Idaeus. -I, subs. pr. m. Ideu. nome de ho- (A. Gél. 10. 26. 5). Obs.: Constrói-se 2). 11 - Sen!. figurado: 4) Viveza (Cíc.
mem (Verg. En. 6. 485). absol!.: com um complemento introduzido Fam. 15. 20, 2).
pela prep. ad (Cés. B. Gal. 4. 23. 4); com ignlfer, -Rra, .Rrum, adj. Ignífero. ar-
ldalla, -ae. subs. pr. f.. v. IdallulO (Verg. En. dato (Tác. An. I. 23); com abl. (mais raro)
I. 693). dente, intlamado (Ov. Me!. 2. 59).
(S.Jer. 3. 5); com inf. (também raro) (Sên.
ldam. -es, subs. pr. f. Idália. sobrenome de Ep. 102. 23); com qui e o verbo no subj. ignigl!na, -ae. subs. m. Ignígeno, nascído
Vênus (Ov. Met. 14. 694). (Cíc. Pomp. 57). no fogo (epÍteto de Baco) (Ov. Me!.
4. 12).
Idallum, .1. subs. pr. n. Idálio. cidade da ilha Idos, subs. n. Aparência. forma (Sên. Ep. 58.
de Chipre. célebre por seu culto a Vênus 17). ignTpl!s, -pl!dis, subs. m. IgnÍpede,' que
(PIín. H. Na!. 5. (35). tem pés de fogo (Ov. Me!. 2. 392).
Idl1maeus, ·a, -um. adj. Da Iduméia. na
Palestina (Verg. G. 3. 12). ignipõtens. -l!ntis, adj. I) Ignipotente. se-
ldallus, ·a, -um, adj. De IdáIia, de Vênus
Idlls, .l1um, subs. f. pl. Os idos (o dia 15 dos nhor do fogo (epÍteto de Vulcano), lu-
(Prop. 4. 6. 59).
meses de março. maio. julho e outubro' minoso (Verg.En. 12. 90). 2) Como
ldis, -De, subs. pr. m. Idas. nume de diferen- o dia 13 dos restantes meses) (Cíc. FalO: subs. m.: 2) Vulcano (deus do fogoj
tes personagens (Verg. En. 9. 575). I, I, 3). (Verg. En. 8. 414).
idclrd), adv. Por isto. por este m('tivo, por IdY'ia. ·ae, subs. pr. f. Idíia. mulher de Eetes ignis •• is. subs. m. I - Sento próprio: 1)
~ta razão (Cíc. C. M. 33). Obs.: Comu- e mãe de Medéia (Cíc. Na!. 3. 48). Fogo (elemento), chama, incêndio
mente vem em relação com quod. Quia, (sing. e pl.) (Cés. B. Gal. 2. 7. 4). Daí:
Idylllum ou l!dylllum. -I, subs. n. Idílio. poe-
ut, De e si. 2>. Clarão, .relâmpago (Verg. En. 4.
ma pastoril (Plín. Ep. 4. 14. 9).
167). Qonde (sen!. poético): 3) Estre-
idêa, -ae. subs. f. Idéia, tipo (das coisas). iens, el1ntis, par!. preso de eo (C íc. A t. 16. las. astros (Hor. O. I. 12. 47). 11 -
original. noção, imagem (Sên. Ep. 58. 18). 1). Sen!. figurado: 4) Fogo (de uma pai-
Obs.: Em Cícero. a palavra vem transcri- letl!nsl!s. -Tum, subs. m. pl. Ietenses, povo xão. da cólera) (Cíc. Rab. Pos!. 13).
ta em grego (Cíc. Tusc. I. 58). da Sicília (PIÍn. H. Nat. 3,91). 5) Esplendor (Ov. Me!. 4. 81). 6) Ru-
Idem. elldem. Idem, pronome demonstrativo. bor (das faces) (Cíc. Tim. 49). 7) Cha-
Igillum •• 1, subs. pr. n. Igílio. ilha perto da ma (de uma paixão). amor (Verg. En. 4,
I - Sento próprio: I) Este precisamente; Etrúria (Cés. B. Civ. I. 34. 2).
daí: 2) O mesmo. a mesma (sent. gera!) 2). 8) Objeto da paixão, objeto amado
(Cíc. Of. I, 90). 11 - Sents. diversos; 3) igTtur, adv. I) Nestas circunstâncias. portan- (Verg. Buc. 3. 66). Na língua médica:
Também. ao mesmo tempo (Cíc. Na!. 3. to. pois. então (Plau!. Caso 216). 2) Pois. 9) Fogo (sagrado), erisipela: ignis sacer
80). Em correlação com qui, atque. et, ut, por conseguinte (Cíc. Tusc. I. 71). 3) Pois (Verg. G. 3, 566).
quasi, cum (em comparações): 4) Do mes- (interrogativo conclusivo) (Cíc. Tusc. I. ignlscõ = ignl!sco.
mo modo que. o mesmo que (Cíc. Tusc. 70).4) Então (usado para retomar um as-
2.9). Neutro sing. com gen.: 5) O mesmo: sunto interrompido) (Cíc. Tusc. I. 30). 5) ignitus, -a. -um. I - Par!. passo de ignlo.
idém juris (Cíc. BaIb. 29) «o mesmo di- Então. assim pois. em resumo. numa pala- 11' - Adj.: Sento figurado: 1) Inflama-
reito». Obs.: Contam como dissílabo as vra (Cíc. Tusc. 1,70).6) E pois. portanto do. ardente. vivo (Cíc. apud Sérv. En.
(usado para abordar um desenvolvimento 6. 33). Daí: 2) Cintilante, brilhante
seguintes formas em alguns poetas: eodem (A. Gél. 17. 8, 10).
já anunciado) (C íc. F in. I. 66).
(Verg. Buc. 8, 82); eadem (Verg. En. 10, ignõbDis, .e, adj. I - Sento próprio: I)
4~7); eosdem (Prop. 4, 7, 7). igllllrus, -a. ·um. adj. I - Senl. próprio: Desconhecido. obscuro (Cíc. Tusc. 3,
identJdem, adv. Sem cessar. muitas vezes. I) Que não sabe. ignorante. que esque- 57). 11 - Daí: 2) De origem obscura,
continuamente (Cíc. Rep. 6. 18). ceu, ignaro (sen!. ativo) (Cíc. Verr. 4. sem nobreza. ignÓbil. desprezível (Verg.
77). 11 - Daí: 2) Ignorado, desconhe- En. 4. 24).
idêõ. adv. E isto porque. por este motivo. cido (sen!. passivo) (Sal. B. J ug. 52, 4).
por causa disto. por esta razão (Cíc. Verr. ignõbilltãs, -t:1tis, subs. f. Origem obscu-
4. 131). Obs.: Aparece em correlação com ignãvl!, adv. I) Com fraqueza, sem energia ra. obscuridade (de nascimento). baixa
quod, quia, quo, ut. si. (Hor. Ep. 2. I, 67). 2) Frouxamente. origem (Cíc. Tusc. 5. 103).
sem vigor (tratando-se do estilo) (Cíc. ignõbilJter. adv. Sem honra, ignobilmen-
idiõta (-es). -ae, subs. m. Ignorante. idiota Tusc. 2. 55). te (Eutr. 7. 23).
(Cíc. Verr. 4. 4).
igO)llvla. -ae, suhs. f. Ignávia. inação. indo- ignominla. ·ae, subs. f. Ignomínia. de-
idiõtlsmus (-os), -I, subs. m. Idiotismo. ex- lência. preguiça (Cíc. Tusc. 3, 14). sonra. afronta. mancha. infâmia. ver-
pressão própria de uma língua (Sên. Contr. gonha: ... senatus (Cíc. Provo 16) "de-
2.3.21). ignAvus, ·a, -um, adj. I - Sento próprio:
I) Ignavo. sem atividade. indolente, pre- sonra do senado". Obs.: Termo téc~
Idistavisus (Idistaviso), -I. subs. pr.. m. Idis- guiçoso (Cíc. C. M. 36). Daí, em sen!. nico da língua jurídica. significando
moral: 2) Cobarde. sem coragem (Cíc. propriamente a desonra resultante da
taviso. planície da Germânia (Tác. An.
2. 16). Tusc. 2. 54). Usado subs!.: 3) Os co- repreensão infligida pelo censor a um
bardes (C íc. Caec. 46). 11 - Sen!. fi- civil. ou da cassação do posto ou re-
Idmõn, -õnis. subs. pr. m. Idmão ou Ídmon. gurado: 4) Sem energia. improdutivo. baixamento do mesmo infligido pelo
I) Pai de Aracne (Ov. Me!. 6. 8). 2) Pro- sem valor. inútil, inerte (Verg. G. 2. general.
feta de Argos. filho de Apoio (Ov. Ib. 208). 5) Que faz entorpecer. que tor- ignOminiÕsl!. adv. Vergonhosamente (Eutr.
506).3) Mensageiro dos rútulos(Verg. En. na ocioso (Ov. Met. 2. 763); (Ov. Me!. 4.24).
12. 75). 7,529).
ignõminiõsus, -a. -um, adj. I.gnominio-
IdmonTus, ·a •• um, adj. De Idmão (Ov. Me!. ignl!scõ •• is, -êre. V. intr. I - Sento pró- so, desonroso. vergonhoso. degradan-
6. 133). prio: I) Pegar fogo (Cíc. Nat. 2, 40). te. infamado (Cíc. 3, 34).
IGNÕRÃBiLIS 260 ILLEX

ignõrãbDis, -e, adj. Desconhecido, ignora- 3. I1iJ1des, -um, subs. f. As troianas (Verg. Chorar, chorar a propósito de, deplo-
do (Cic. Inv. 2, 99). En. 3, 65). rar (Cie. Tusc. 2, 21). II - Senl. figu-
ignõra'ntfa, -ae, subs. f. Ignorância, des- rado: 2) Suar, gotejar, pingar (Verg.
mas, -lldis, subs. f. I) Troana (Ov. Trist.
conhecimento (Cic. Clu. 109). G. I, 480). Obs.: Constrói-se com daI.,
2, 371). 2) A Iliada, célebre poema ou absolul.
ignOrãtfõ. -õnis, subs. f Ação de igno- de Homero, que canta a guerra en-
rar, ignorância (acidental) (Cic, Fam. tre gregos e troiimos (C ie. A I. 8, I I, illacrlmor (inlacrlmor), -ãris, -ãrl, -ãtus
2, 9, 1). 3). sum, v. dep. intr. = iIlacrlmo. Chorar,
IlIcet, adv. I) Podem retirar-se, está aca- chorar a propósito de (Cíc. Nal. 3, 82).
ignOrãtus, -a. -um, parI. passo de ignOro.
bado. (Plaut. Capt. 469). 2) Está tudo illaec, v. illie.
ignOrO, .ãs, -ãre, -ã"l, ·ãtum, v.' tr. 1)
perdido, não há esperança (Plaut. Truc. iIlaesus (inl-), -a, -um, adj. Ileso, que
Ignorar, não saber, desconhecer (eie. 592). 3) Imediatamentt::, logo, sem demo-
Phil. 8, 7); (Cic. Rep. 3, 28). Intr.: 2) não foi ferido ou prejudicado, que não
ra (Verg. En. 2, 758). sofreu (Ov. Met. 2, 826).
Estar na ignorância (Cic. Mil. 33).
Obs.: Constrói-se com acus.; com IIicl!tum, -I, subs. n. Azinhal, lugar plan- illaetãbJlis (inl-), -e, adj. Que não se po-
acuso e inf. com interrogo indir.; com tado de azinheiras (Marc. 12. 18, 20).
de alegrar; donde: triste, penoso, desa-
quin; com abl. com de; ou intransiti- Jlkfus (Jlignlus, IIIgnus), ·a, -um, adj. gradável (Verg. En. 3. 707).
vamente. De azinheira (Verg. G. 3, 330). iIIanc, acuso sing. f. de iIIic (Plau!. eis!.
ignõscens, -entis. I - ParI. preso de I1H!nsl!s, .Ium, subs. m. Ilienses. 1) 05 123).
ignõsco. 11 - Adj.: indulgente (Ter. troianos, de llio (Suei, Tib. 52). 2)
Heaut. 645). Povo da Sardenha (T. Lív. 40, 19, 6). illápsus (inlãpsus), -a, -um, parI. passo
de i1lãbor.
ignoscentia, ·ae, subs. f. Ação de perdoar
(A. Gél. 6, 3, 47). IlIon, .1, subs. pr .. n. Ílio. I) v. mum. 2) i1Iaqueãtus (inlaqueãtus), ·a, -Uln. I
Cidade da Macedô.nia (T. Lív'. 31, 27). ParI. passo de illaqul!o. /I - Adj.: en-
ignoscibDis, .e, adj. Perdoável (A. Gél. IliOna, .ae, e lI1iõnl!, -es, subs. pr. llíona,
13,21, 1). . laçado (sen!. figurado) (Cíc. Har. 7).
I) Filha mais velha de Priamo, rei de
ignõscO, .is, -l!re, .nõ"l, .nOtum, V. tr. Tróia (Verg. En. I, 653). 2) Titulo de illaqu~õ (inlaqul!õ), -ãs, -ã.re, -ã"i, -ãtum,
e intr. Perdoar, desculpar (Cic. Fam. 5, uma tragédia de Pacúvio (Cie. Tusc. V. tr. Enlaçar. apanhar, enredar, 'sedu-
12, 1); (Plaut. Amph. 257); (Cie. Amer. 1, 106). zir (Hor. 0.3, 16, 16).
3). Obs.: Constrói-se com acuso e dat.; illãtrõ (inlãtrõ), -ãs, -ãre, .ã"i, -ãtum, v.
lIionl!nsl!S, -Ium, subs. m. Ilionenses, epí- intr. Ladrar contra (Luc. 6. 724).
com daI.; com oro introduzida por
quod ou s~ raramente como intr. teto dos habitantes de Lavínio (Plín.
H. Nal. 3, 64). illãtus (inlátus), -a, -um, parI. passo de
ignõlürus, ·a, -um, parI. fut. de ignõsco. lIioneus, ·l!1 (.l!os), subs. pr. m. Ilioneu. infilro.
ignOtus, ·a, -um, adj. I - Senl. próprio: \) Um dos filhos de Níobe (Ov. Mel. illaudãbilis (inl-), -e, adj. Que não me-
I) Desconhecido, ignorado, obscuro 6, 261). 2) Nome de um dos compa- rece louvores (A. G éI. 2, 6. 17).
(Cie. Br. 242). 11 - Daí: 2) Ignorante, nheiros de Enéias (Verg. En. I, 521).
que não conhece, que ignora (geral- illaudãtus (inl-), -a, -um, adj. I) Indigno
1Ilthyla, -ae, subs. pr. f. Ilitiia, outro no- de louvor (Verg. G. 3, 5). 2) Obscuro,
mente no pl.) (Cic. Fam. 5, 12, 7). me de Diana ou Juno Lucina (Ov.
sem glória (Plín. Ep. 9, 26, 4).
ignõ"I, perf. de ignõsco. Mel. 9, 283).
Igll"lnates, .Ium e Igu"lnl. .õrum, subs. IlIum (I 1I0n), -I,. subs. pr. n., ou IlIos, -i, iIIe, iIIa, i1Iud, pron. demonstro I - Sento
m. Iguvinos, os habitantes de Igúvio s,ubs. pr. f. Ilia ou TrÓia. cidade da próprio: 1) Aquele, aquela, aquilo; ele,
(Cíc. Balb. 47). Asia Menor (Verg. En. I, 68). ela, o, a (designando o que está mais
longe com referência a quem fala) (Cie.
Iguvlu!", -I, subs. pr. n. Igúvio, cidade mus, .a, ·um, adj. De Ílio, troiano (Verg. Verr. 4, 147). 11 - Senl. poético: 2)
da Umbria (Cie. AI. 7, I3b,6). En. 9, 285). Desde então: ex iIlo (Verg. En. 2, 169)
1. n, nom. pl. m. de is. I. i1Iã, adv. Por ali, por aquelas paragens «desde en~o». III - Empregos di-
2. n, perf. de eo. (Ov. F. 6, 395). versos: 3) Famoso, célebre (enfatica-
mente) (Cic. De Oro 2, 58). 4) Ele (in-
Ill!rda, ·ae, subs. pr. f. Herda, cidade da 2. i1Ia, nom. sing. f. e nom. acuso pl. n. de
iIle. teriocutor de um diálogo): tum iIIe
Hispânia Tárraconense (Cés. B. Civ. (Cic. De Oro 1, 45) «então ele». 5)
I, 41). iIlabefactus (inl.), -a, -um, adj. Indestru- Tal, tais (anunciando o que segue) (Cíc.
I1erdl!nsl!s, -Ium, subs. m. Ilerdenses, ha· tível (Ov. P. 4, 12, 30). Ac. 1, 22).
bitantes de Ilerda (Plín. H. Nal. 3, 24).
iIlábor (inIabor), -~ris, .bl, -lápsos sum, iIled!bra (inH, ·ae, subs. f. (geralmen-
I1ergãonl!nses, -Ium, e I1ergãOnes, -um, v. dep. intr. I - Senl. próprio: I) Es- te no pl.: iIIecl!brae, .ãrum). 1) A tra-
subs. m. Ilergaonenses, povo da Hispâ- corregar para, cair em (Cic. Nal. 2, tivo, sedução, encanto, negaça (para
nia Tarraeonense (Cés. B. Civ. I, 60, 2). 135), 11 - Daí: 2) Penetrar em, lap- os pássaros), carícias (Cie. Mil. 43).
Jlex, .Icis, subs. f. Azinheira (Verg. Buc. çar-se em (Cic. Leg. 2, 39). No pl.:. 2) A trativos, seduções, iscas
7. I). (Cie. Cato I, 13).
iIlabõr.1tus (inH, ·a, -um, adj. Não tra-
1. Ilia, -ae, subs. pr. f. Ília, i. e., Réia balhado, sem cultura (Sên. Ep. 90, 40). illecebrõsus (ial-), ·a, .um, adj. Sedutor
Sílvia, filha de Numitor, mãe de Rô- (Plaul. Bac. 87).
mulo e Remo (Verg. En. I, 274). illabõrõ (inlabõrõ); -às, -ãre, v. intr. Tra-
balhar em (Tác. Germ. 46, 5). Obs.: I. i1Il!ctus (in!-), -a, -um, adj. Não lido
2. 11Ia, .Ium, subs. n. pl. I - Senl. pró- Constrói-se com daI. (Ov. A. Am. 1, 469).
prio: I) Flancos, ilhargas, partes late- 2. i1ll!ctus (inl-), -a, ·um, parI. pasSo de
rais do ventre (dos animais ou do ho- illác, adv. Por ali, por lá, do outro lado
illicJo.
mem), ventre (Verg. G. 3, 507). 11 - (Cie. AI. 7, 3, 5).
Dai: 2) Entranhas (Hor. Sál. 2, 8, 30). 3. illl!ctus (inl-), .l1s, subs. m. Sedução
illacessltus (inl-), ·a, .um, adj. Que não
I1iJ1cus, -a, -um, adj. De Ílio, i. e., de foi atacado, que não foi provocado (Tác. (Plaul. Bac. 55).
Tróia, troiano (Verg. En. 2, 117): Ilia- Germ. 36). iIIepldl! (inlepldl!), adv. Sem graça, sem
cum carmen (Hor. A. Poél. 129) «o elegância (Hor. Ep. 2, I, 77).
poema ,de Ílio», i. e., 'a I1iada de Homero. illacrirnllbDis (in!-), -e, adj. I - Senl.
próprio: I) Que não foi chorado (Hor. iIIepldus (in!-), -a, ·um, adj. Sem graça,
1. I1iJ1.des, -at:, subs. pr. m. I líade, filho O. 4, 9, 26). II - Daí, em sento mo- desagradável, grosseiro, impertinente
de Ilia (Rômulo ou Remo) (Ov. F. 4, ral: 2) Inexorável, sem piedade (Hor. (Plaut. Bac. 514).
23). 0.2, 14,6). illl!,,1 (inll!"l),perf. de iIllno.
2. I1iJ1dl!s, ·ae, subs.' pr. m. Filho de Ílio, illacrlmõ (inlacrlmõ), -às, .ãre, -ãvl. 1. iIlex (inl-)" -egis, adj. Que não tem
i.e., Ganimedes (Ov. Mel. 10, 160). ·ãtum, V. intr. I - Senl. próprio: \) lei, contrário à lei (Plaul. Pcrs. 108).
ILLEX 261 ILLYRICUS

2. iIIex, .Teis, subs. m. A ve que serve de ilITnõ (inITnõ), -is, .l!re, .Iêvl, .ITtum, v. iIIüminãte (inIüminãtê), adv. Com brilho
chamariz para atrair as outras: daí: IS- tr. I - Sent. próprio: I) Fazer um de estilo. brilhantemente (Cíc. De Or.
ca, sedução (Plaut. As. 221). revestimento dentro ou sobre, untar 3. 53).
(T. Lív. 42, 64. 3). Daí: 2) Aplicar, iIIüminãtTõ, .õnis, subs. f. Claridade, luz
iIIexi (inlexi), perf. d,e iIIicTo.
'~sfregar, cobrir: ... collyria oculi~ (Hor. (sent. próprio e figurado) (Macr. Sal.
iIIi, daI. sing. (m. f. e n.) ou nom. pl. m. Sãt. 1, 5. 31) »aplicar um colírio nos I. 18. 13).
de ille, iIIa, mudo
olhos>'. 11 - Sent. figurado: 3) Im- iIIüminãtus (inlüminãtus), ·a, ·um, parI.
iIllbãtus (inl-), ·a, ·um, adj. I - Sent. pregnar: donum veneno iIlitum (T. passo de iIIumTno.
próprio: I) Que não foi encetado. in- (Lív. 5. 2. 3) "presente impregnado de
teiro, inta<:lo (T. Lív. 3, 61. 5). 11 - veneno". iIIümTnõ, .As, .Are, ·Avl, .Atum, V. intr.
Sent. moral: 2) I1ibado, que está sem e tr. I - Sent. próprio: I) Esclarecer,
iIIiquefllctus (in!-), ·a, ·um, adj. Lique-
mancha, puro (Luc. 2. 342). feito (Cíc. Tusc. 4. 20). iluminar (sent. próprio e figurado)
(Cíc. Nat. 2, 119). 11 - Sento figurado:
illiberãlis, ·e, adj. I - Sent. próprio: I) iIIl<i1(inll5l), perf. de illldo. 2) Tornar brilhante, fazer brilhar (Cie.
Indigno de um homem livre (Cíc. Of. iIIl<ius (inll5us), ·a, ·um, parI. passo de De Or. 3, 170). 3) Tornar ilustre (V.
I. 150). 11 - Daí, em sent. moral: illldo. PaI. I, 18, 3).
2) Degradante. desprezível. sórdido.
baixo (Cíc. Of. I. 104). 3) Descortês iIIitterãtus (in!-), -a, .um, adj. Sem ins- iIIune, V. illie.
(Cíc. Fam. 13, I. 5). 4) Pouco genero- trução, iletrado, ignorante (Cíc. De iIIl1nis (in!-), ·e e iIIünTus, ·a, ·um, adj. Sem
so. avaro, mesquinho (T. Lív. 38. 14. 01'. 2. 25). lua, não alumiado pela lua (Plín. Ep. 6,
14). IIIitürgl (lIitürgl), subs. pr. n. I1iturge. 20, 15).
i1l1berãITtãs (inl-), .tãtis, subs. f. Falta cidade da Bética (T. Lív. 23. 49, 5). lIIüreis, .is, subs. f., v. lIõrci.
de generosidade. mesquinharia (Cíc. I Hiturgltãnl, .õrum, subs. m. lIiturgitanos, lIIurgavonl!nses, .Tum, subs. m.
AI. 8. 6, 3). llergao-
habitantes de Iliturge (T. Lív. 8, 19, 2). nênses (Cés. B. Civ. 1, 60, 2). Ilergao-
illiberãITter (inllberãRter), adv. I) De ma- nenses.
neira indigna para um homem livre. ilITtus (inITtus), .a, ·um, parI. passo de
sem nobreza (Cíc. Rep. I. 22). 2) Mes- i1ITno. iIIuri, iIIuric., v. iIIyr••
quinhamente. sordidamente (Cíc. AI. i1l1us, gen. sing. (m. f. e n.) de iIIe. iIIüsl (inlüsn, perf. de iIIüdo.
4,.2. 5).
iIliusmõdl, adv. Daquele modo, assim. iIIl1<iTõ(inl-), -ônis, subs. f. Ironia (na língua
l. illie, iIlaee, iIIue, formas arcaicas = iIIe, daquela maneira (Cíc. Caecil. 31). retórica) (Cíc. De Or. 3, 202).
i11a, iIIud (Plaut. Mil. 657). iIIl1<iter,nom. m. de iIIl1<itris(V. M áx. 4, I,
iIIix, v. iIIex.
2. illle, adv. I) Lá. acolá, ali (Tác. Hist. 5).
iIIõ, adv. Para os lados de lá, para lá
2. 47). 2) Na expressão: illie .•. hie (Cíc. Verr. 1, 147). iIIustrAmêntum (inl-), .1, subs. n. Ornamento
(Cíc. Clu. 171) »aqui ... acolá".
iIIÕ<' = iIIüe, adv. Lá para baixo. para lá (Quint. li, 3, 149).
iIIicTõ (inlicTõ), .is, .l!re, .I!!xi, .Iêetum,
v. tr. I - Sent. próprio: 1) Atrair a (Plaut. Truc. 647). ;ilustrAtTõ (inl-), ."nis, subs. f. Ação de escla-
uma armadilha. seduzir. cativar. pren- recer, de tornar brilhante (hipotipose, ter-
iIIocãbnis (in!-), ·e, adj. Que não se po- mo de retórica) (Quint. 6, 2, 32).
der (Cíc. Tusc. 4. 12). 11 - Daí: 2) de estabelecer; i. e., casar (Plaut. Au!'
Desviar (Cíc. AI. 9. 13. 3). 3) Arras- 189). iIIustrãtus (in!-), ·a, ·um, parI. passo de iIIüs-
tar a. induzir a (Lucr. 2. 788); (Tác. tro.
An. 6. 36). iIIõtus, iIIautu~ ou iIIütus (inl.), -a, ·um,
adj. I - Sent. próprio: I) Que não está ilIüstris (inI.), ·e, adj. I - Sent. próprio: I)
iIIicitãtor (inl.), ·õris, subs. m. Compra- lavado, sujo (Hor. Sát. 2, 4, 84): 11 - Luminoso. que dá luz, claro, bem alumia-
dor (licitante) (Cíc. Fam. 7, 2. 1). do (Cíc. Or. 50). Daí: 2) Brilhante: ilIustris
Por extensão: 2) Que não está seco (Verg.
iIIicTtus (inl-), -a, ·um, adj. Ilícito. ile- G. 3, 443). stelJa (Cíc. Div. I, 130) «estrela brilhan-
gal, proibido (Tác. An. 12. 15). te" . 11- Sent. figurado: 3) Claro, evidente
iIIüe, adv. I - Sent. próprio: I) Para lá, (Cíc. Fin. 3, 40). 4) Célebre, ilustre, dis-
ílIicTum (in!-), .1, subs. n. I) Atrativo. para ali (Cíc. Tusc. 1, 75). 11 - Sent. tinto, nobre (Cíc. Br. 74).
chamariz (Varr. R. Rust. 3. 16, 22). figurado: 2) Para o ponto de partida.
2) Convocação do povo (Varr. L. Lat. ao início (Cíc. Tusc. 5, 80). iIIustrTus, adv. Mais claramente (Cíc. Fam.
6.94). 10. 19, 1).
iIIüd!õ (inlüeM), .ês, .l!re, v. intr. Lu-
ilITeõ (iITeõ), adv. I) No lugar, neste lu- zIr. brilhar (Plaut. Capt. 597). ilIüstrõ (in!-), ·ãs, ·ãre, 'lhol, ·ãtum, V. tr. I --
gar (Ter. Phorm. 195). 2) Sem demo- Sent. próprio: I) Esclarecer, aclarar, ilu-
ra. imediatamente (Cíc. Mur. 22). iIIücêseõ (inlü(;l!scõ), .is, .l!re, .lüxl, v. minar (C íc. Verr. 4, 71). 11- Sent. figura-
incoat. intr. I) Romper o dia, começar do: 2) Tornar claro, evidente. explicar
iIIldõ (inlldõ), .is, .l!re, .1151, .115um, v. a brilhar (Cíc. Nat. 2, 96). 2) Tr.: ilu-
tr. I) Bater contra, quebrar de encon- (Cíc. Cato 3. 20). 3) Dar brilho, tornar bri-
minar, começar a clarear (Plaut. Bac. lhante, ornar (tratando-se de estilo) (Cíc.
tro. lançar contra (Verg. En. I. 112). 256). 3) Impess.: amanhecer (T. Lív. 1,
Daí: 2) Fazer em pedaços, despedaçá r Or. 92). 4) Tornar célebre, ilustrar (Cíc ..
28.2). Arch. 31).
(Cíc. Har. 55).
iIIüetans (in!-), ·ãntis, adj. Que luta em i1Iüsus (inl.), -a, -um, parI. passo de iIIüdo.
iIIigãtus (inligãtus), ·a, .um, parI. passo oLl contra (sent. figurado) (Estác. Theb.
de iIlTgo. 4,790). iIIütus, v. iIIõtus.
lIITgõ (inITRõ), ·ãs, .ãre, .ãvl, .ãtum, v.
i1hld, n. de iIIe. iIIuvTês (inI.), .êl, subs. f. I - Sent. pró-
tr. I - Sento próprio: i) Ligar, amar-
rar em ou sobre, prender, encerrar iIIüdõ (inlüdõ), .is, .i!re, .1I1sI, .Iüsüm, prio: 1) Imundície (Verg. G. 3, 561); (C íc.
V. intr. e tI'. I - Sen!. próprio: 1) Di- poét. Tusc. 3, 16). 11 - Sent. figurado:
(Cíc. Tusc. I, 63); (Verg. En, 10, 794). 2) I nundação, cheia, estagnação das águas
11 - Sent. figurado: 2) Ligar, unir, atar vertir-se. brincar com (Hor. Sát. 1,
4, 139). 11 - Sent. figurado: 2) Zom- lodosas (Tác. An. 12,51).
(Cíc. De Or. 3, 175).3) Embaraçar (sent.
próprio e figurado), envolver (Cíc. De bar. escarnecer, insultar, ultrajar (C íc. ilhlxl (inl.), perf. de iIIucfsco.
Or. 2, 61). Amer. 54); (Verg. En. 2. 464). 3) Le- llIyrTa, ·ae, subs. pr. f. IIíria, região da Itália
.Uim, adv. arco = iIIine (Lucr. 3, 879): sar, maltratar, prejudicar: frondi uri banhada pelo mar Adriático (Prop. I, 8,
(Cíc. Har. 42). . iIIudunt (Verg. G. 2, 375) "os uros 2).
(búfalos) maltratam (prejudicam) as
í11lmis (.inl.), .e, adj. Sem lama, e daí: folhagens>,. 4) Insultar, não respeitar. lIIyrlcum, .1, subs. pr. n. A llíria, região da
Iímpido, puro (Ov. Mel. 3, 407). ultrajar (Tác. An. 13. 71). Obs.: Cons- Itália (Cie. AI. 10, 6, 3).
iIIine, adv. De lá; dacolá, do outro lado, trói-se com daI.; com acus.; com acuso lIIyrkus, ·a, -um, adj. Da Ilíria (Verg. En.
daquela parte de lá (Cíc. Phil. 2, 77): 'COm in. I, 243).
ILLYRU 262 IMMEDICÂBiLIS

lIIyr11, -lIrum, su.bs. m. Os ilírios, habitan- imbl!eilnus, adv. Muito debilmente. muito bebidas de sangue» . 11 - Sen!. figurado:
tes da Ilíria (T. Lív. 10, 2). fracamente (Cie. Ac. 2, 52). 2) Imbuir (CÍc. Fin. 1,60). Daí: 3) Encher
IIIfris, -"is, subs. f. I) Da lIíria (Ov. Trist.. imbl!elllus, ·a, ·um, adj. I - Sent. próprio~ de, inculcar, insinuar (CÍc. At. 14, 13b,4).
2, 225). Subs. pr. 2) Ilha vizinha da C ilícia 1) Fraco (de corpo) (Cie. Fam. 7, I. 3). " 4) Fazer experimentar. experimentar, en-
saiar. estrear (Ov. Trist. 3, 11, 52). Obs.:
(Plín. H. Nat. 5, 131).3) A lIíria (Ov. P. - Sent. figurado: 2) Estéril (tratando-se da Constrói-se com acus.; ou com acuso e abl.
2, 2, 79). terra) (Plín. H. Nat. 17,35).3) Fraco (de
IlIyrlas, -a, -um, adj. lIírio, natural da IIíria espírito), sem força. pusilânime (Cie. Rep. imbütus, -a, ·um, parI. pasSo de imbüo.
(Cie. Of. 2,40). I. 48). 4) Humilde (Cíc. Lae, 70). Obs.:
1) A' forma imbecillis, ·e é também ates- imitAbTlis, -e. adj. Imitável, que se pode imi-
II6n:I, subs. pr. m. 1I0rcos, cidade da Bética tar (C íc. Oro 76).
(Plín. H. Nat. 3,9). tada (Sên. Clem. 2. 6. 3). 2) Comp. imbe.
eilnor (Cie. At. 10, 14, 2). imitAmen, -Tnis, subs. n. 1mitação, cópia (ÜV.
Iloreltlnl, -lIrum, subs. m. Ilorcitanos,ha- imbl!lIis, ·e, adj. 1- Sento próprio: I) Imbele, M.:1. 4. 445).
bitantes de Ilorcos (Plín. H. Nat. 3, 9). impróprio para a guerra. que não serve imitAmentum. -i, subs. n. Imitação, cópia
ilGtae, -1rUm, subs. m. Ilotas, a classe dos es- para combater, portanto: pacífico, sem lu- (Túc. An. 13.4).
cravos entre os espartanos (T. Lív. 34, 27. ta (Cie. Of. 1,83).11-- No sent. moral: 2)
9). imitãtlõ, ·õnis, subs. f. Imitação, cópia (Cie.
Sem coragem, pusilânime (Cíc. Lae. 47). Of. 3. 1).
lIucla, -se, subs. pr. f. Ilúcia, cidade da H is- 3) Fraco. sem força (Verg. En. 2, 544).4)
pânia Tarraconense (T. Lív. 35, 7). Calmo, tranqüilo, sereno (tratando-se do imitAtor, -õris, subs. m. Imitador (Cie. De
mar) (Estác. S. 3, 5, 84). Or. 2, 219).
11us, -I, subs. pr. m. 110. I) F; ilho de Tros, rei
de Tróia, e fundador de lIio (Verg. En. 6, imitAtrix, -ieis, subs. f. Imitadora (C ie. Leg.
imber, -bris, subs. m. I - Sent. próprio: I) 1. 47).
650).2) Apelido de Ascânio (Verg. En. I. Chuva, agua,ceiro (Cie. Verr. 4. 86). Por
268). J) Companheiro de Turno (Verg. En. extensão: 2) Agua (elemento), água da chu- imitAtus, ·a, .um, parI. passo de imltor.
10,400).
va (Tác. Hist. 5, 12).3) Água, líquido (em imltor, -Aris, ·ArI, ·Atussum, v. dep. tr. 1 -
lI~tfs, -Ium, (.um), subs. m. llvates, povo geral) (Varr. L. La!. 7. 37). II-Sen!. figu- Sent. próprio: I) Procurar reproduzir a
da Ligúria (T. Lív. 31. 10,2). rado: 4) Nuvem (de chuva) (Verg. En. 3, imagem, imitar, copiar, reproduzir (Cie.
im = eum (Cie. Leg. 2, 60). 194).5) Chuva (de lágrimas) (Ov. Trist. I, Nat. 3, 74); (CÍc. Com. 20). Daí: 2) Simu-
imad.rfnsis, -e, adj. De Irnacara, cidade da 3, 18). lar, afetar, fingir (Verg. En. 11, 894). 11
Sicilia (Cíc. Verr. 5, 15). imbl!rbis, ·e e imbl!rbus, ·a, -um, adj. Imber- - Sento figurado: 3) Apresentar, expri-
be, sem barba, que ainda não tem barba. mir, representar (Tác. An. 1, 24). Obs.:
Imlginlrfus, ·a, -um, adj. Imaginário, falso jovem (Cie. Nat. 3, 83). Obs.: Tanto a pri- Inf. are. imitarier (Lucr. 5, 1.377).
(T. Lív. 3, 41, 1).
meira quanto a segunda forma se encon- immacu1Atus, ·a, ·um, adj. Sem mancha, ima-
imlginAdô, -ônis, subs. f. 1- Sent. própri0: tram em Cícero. culado (Lucr. 2, 736).
I) Imagem, visão (Plín. H. Nat. 20, 681. imblbl, perf. de imblbo.
11- Sento figurado: 2) Pensamento (Tác. immadl!scõ, .is, .l!re, -dill, v. intr. U mede-
An. 15,36). imblbO, -is, -l!re, .blbl (sem supinol, V. tr. 1- cer-se, molhar-se (Ov. Trist. 1. 9, 34).
Sent. próprio: I) A bsorver, embeber-se
imlglnltus, -a, -um, parI. passo de imaglnor. (Plín. H. Nat. 24, 135). 11 - Sento figu- immAnl!, adv. De modo horrível, terrivel-
imlKlnor, -'ris, -trl, -Atus sum, v. dep. tr. rado: 2) Conceber, meter na cabeça, mente (Verg. En. 10, 726).
Imaginar, representar na imaginação, so- formar uma idéia (Cíc. Verr. pr. 42). immAniti, -e, adj. 1- Sent. próprio: I) Mau,
nhar (Tác. An. 15, 69). imbUo, -is, -l!re, V. tr. Entrar em, penetrar cruel, feroz, desumano (C Íc. Verr. 2, 51).
(Plaut. Ep. 145). Daí: 2) Medonho, terrível, horrendo, es-
imAginôsus, -a, -um, adj. Imaginoso, cheio
de .fantasias, que tem alucinações (Catu\. Imbrasldês, ·ae, subs. pr. m. Descendente de pantoso, monstruoso (Cie. Tusc. 4, 15).
41. 8). ímbraso (Verg. En. 12,343). 11- Sento figurado: 3) Gigantesco, enorme
imAgô, -Tnis, subs. f. 1- Sent. próprio: Ima- (Cés. B. Ga\. 4, I, 9).1II- Sent. moral: 4)
Imbr.lsus, .1, subs. pr. m. í mbraso, compa- Monstruoso, prodigioso (Tác. H is!. 4, 34).
gem, forma, aspecto (T. Lív. 3, 58, 2) Daí: nheiro de Enéias (Verg. En. 12, 343).
2) Retrato, representação (Cie. Fam. 5, I. No pl. neutro: immania: 5) Coisas prodi-
7). Por extensão: 3) Imagem, sombra (de I mbreus, ·l!1 (-l!os), subs. pr. m. Imbreu, no- giosas (Tác. An. 4, 11). Obs.: Comp: im-
um morto) (Cie. Div. 1, 63). Donde: 4) me de um centauro (Ov. Mel. 12. 310): manlor, .Tus (C ie. A mer. 71); superl. im-
Fantasma, visão, sonho (Hor. O. 3, 27. imbrex, -leis, subs. m. e f. I - Sent. próprio: nanisslmus, -a, -um, fCie. ParI. 90).
40). 5) Espectro (plín. Ep. 7, 27, 6). 11- 1) Telha côncava (com a concavidade vol- immAnTtAs, ·tAtis, subs. f. I - Senl. próprio:
. Sento figurado: 6) Eco (Cie. Tusc. 3, 3). 7) tada para cima), telha-canal (Verg. G. 4, 1) Grandeza prodigiosa (A. Gél. 6, j, 1).
Retrato, cópia (de alguém) (Cíc. Fam. 6, 296). 11- Sen!. figurado: 2) Modo de ba- 2) Crueldade, ferocidade, selvajaria, de-
6, 13). 8) Cópia, imitação (em oposição ter palmas com as mãos encurvadas (§uet. sumanidade (Cie. Lae. 87). 11- Daí: em
à realidade) (Quint. 10, 1, 16).9) Sombra, Ner. 20). sent. moral: 3) Coisa horrível, plano mons-
aparência (Cíc. Sest. 30). 10) Imagem, imbrleô, -lIs, -Are, .Avl, -Atum, v. tr. Cobrir truoso (Cie. Cael. 14).
comparação, parábola (termo de retórica) de telhas côncavas. de telhas-canall Plín.
(Hor. Sát. 2, 3, 320). I I) Idéia, pensamen- immansul!tus, -a, -um, adj. Selvagem, cruel,
H. Nat. 11, 1). feroz (Ov. Mel. 4, 237).
to, lembrança (Tác. An. 2, 53).
imbrleus, ·a, -um, adj. De chuva, chuvoso immAtOrl!, adv. A ntes do tempo, sem matu-
imlguneilla, ·ae, subs. f. Pequeno retrato (Plaut. Merc. 877). ridade, prematuramente (Sên. Suas. 1).
(Sue!. Aug. 7).
imbrlfer, -ara, -arum, adj. Imbrífero, que immãtürTtãs, ·tãtis, subs. f. 1- Sen!. próprio:
ImAOn, -ônis, subs. pr. m. Imáon, nome de 1) Imaturidade, falta de idade (para con,
traz chuva. pluvioso (Verg. G. I. 313).
g.uerreiro (Verg. En. 10, 424). trair casamento) (Sue!. A ug. 34).11- Daí:
imbalnides, -l!i, subs. f. Sujeira (Lucil. 26. Imbrinlum, .1, subs. pr. n. Imbrínio. lugar 2) Precipitação, pressa (Cíc. Quinc!. 82).
45). do Sâmnio (T. Lív. 8, 30, 4).
immãtürus, -a, -um, adj. I - Sento próprio:
Imbilrus, .1, subs. pr. m. í mbaro, montanha Imbrlus, -a, -um, adj. Ímbrio, natural da 1) Que não está maduro, que não chegou
da Cilícia (Plín. H. Nat. 5, 93). ilha de Imbros (Ov. Trist. 1, 10, 18). à maturação (Plín. H. Nat. ~2, 49). 11-
imbl!elliis, v. imbeelllus. Imbros (Imbrus), -I, subs. pr. f. Imbros, ilha Daí: 2) Que não tem idade própria (para
perto da Trácia (Ptin. H. N aI. 4, 72>- o casamento) (Sue!. Tib. 61). 3) Prematu-
imbl!eillltAs,-dtis, subs. f. I-Sent. próprio:
1) Fraqueza (física), debilidade (Cie. At. ro. precoce. antes do tempo, imaturo CCie.
imbill, perf. de imbilo. Cal. 4. 3).
11, 6,4). Daí: 2) Fraqueza, falta de força
(Cíc. Lae. 26). 11- Emsent. moral: 3) Fra- imbilõ, -is, -l!re, -bifl, -bOtum, v. tr. 1- Sent. immcdicãbTlis. -e, adj. I - Sent. próprio: I)
queza (de espírito), falta de coragem, co- próprio: 1) Imbuir, impregnar (sent. físico Incurável, mortal (Verg. En. 12,858).11-
vardia (Cie. Of. I. 117); (Cés. B. Gal. 7, e moral), embeber. ensopar: imbutisangui- Sento figurado: 2) Irremediável, implacá-
77. 9). ne ~ladii (Cíc. Phll. 14, 6) «espadas em· vel (Sil. 11. I. 1471. .
IMMEDITÃTUS 263 IMMÕRSUS

immeditãtus, -a, -um, adj. Não estudado, na- imminaõ, -is, .êre, -minal, -minütum, v. tr. immoderãte, adv. 1- Sent. próprio: I) Sem
tural, espontâneo (Apul. M. 2. 2). I - Sent. próprio: \) Diminuir, reduzir ordem. sem obedecer às regras (Cic. N aI.
immêmor, -õris, adj. I - Senl. próprio: I) (Cic. Fam. 3, 3, 2): (Cic. De Or. 2. 156l. 2. 149).11- Sent. figurado: 2) Sem medi-
Que não se lembra, esquecido (Cíc. Sull. 11- Senl. figurado: 2) Enfraquecer, debi- da. imoderadamente (Cic. Fam. 12. I.
83).11 - Senl. figurado: 2) Ingrato (Catut. . litar(Lucr.5,1.017).Dai: 3)Quebrar,rom- 2). Obs.: Comp.: immoderatlus ICie. Fam.
64, 123).3) Que faz esquecer (Estác. S. 5, per, arruinar. destruir (Cic. Verr. I. 84); 5. 16. 5).
2, 96). Obs.: Constrói-se com gen.: abso- (Sal. B. J ug. 81. 4).
immodenitlõ, -õnis, subs. f. Imoderação.
lutamente: com inf. ou com acuso e inf. imminütlõ, -õnis, subs. f. 1 - Sent. próprio: falta de moderação (nas palavras) (C ic.
(no latim arco e na época imperial). \) Supressão. perda. diminuição (Cíc. Sul I. 30).
immernorãbTlis, -e, adj. I - Senl. próprio: I) Fin. 5,47). Na língua retórica: 2) Atenu-
ação (Cíc. De Or. 3. 207). 11- Senl. figu- immOOef'dtus, -a, -um, adj. I - Sent. próprio:
Imemorável. Que não merece ser relatado I) Sem limites. infinito (C íc. Poét. N aI.
(Plaut. Capl. 56). 11 - Dai: 2) Que tem rado: 3) Diminuição. enfraquecimento
(CíC. Fam. 5. 8. 2). 2.65).11 - Dai: 2) 1moderado. sem medi-
falta de memória (Plaul. Cist. 267). 3) da. excessivo It.ratando-se de pessoas e
Imemorável. indizivel. inenarrável (Lucr. imminütus, -a, -um, parI. passo de imminito. coisas) (C ic. Cael. 53). N a língua retóri-
6.488). immiscêõ, -ês, -ere, -misciti. -mlxtum (-mis. ca:3) Sem cadência ICic. Oro 198).
im~emor:ltus, ·a, .um, adj. Ime morado, não tum), v. tr. 1- Sent. próprio: I) Misturar. immodeste, atlv. Sem moderação. sem re-
mencionado. ainda não relatado, novo juntar (T. Lív. 22, 60. 2). 11- Sent. figu- cato. excessivamente (Plaut. Rud. 193).
(Hor. Ep. I, 19. 33). rado: 2) Imiscuir-se. fazer parte de (T. Obs.: Comp.: immodestlus (Sên. Nat. I,
immensltãs, -tãti<>,subs. f. Imensidade (CíC. Lív. 21. 32. 10). Obs.: Loc.: inunisccHt 17).

Nat. 1,54). manus manibus (Verg. En. 5.429). «tra-


vam luta. lutam». immodestTa, -ae, subs. f. I - Sent. próprio:
1. im~nsum, adv. Enormemente, prodigio- I) Excesso. desregramento. falta de mo-
samente (Ov. F. 5. 537). immiscitl, perf. de immiscl'o. deração ITúc. A n. 13.50).11- Dai: 2) In-
2. immên.~um, -I, subs. n. A imensidade, immiserãbTlis, -e, adj. Que não causa com- tlisciplina (C. Nep. Lis. I. 2).
o infinito (T. Lív. 29. 25. 3). paixão IHor. 0.3. 5. 17). immodestus, -a, -um, atlj. Sem comeJimen-
im~nsus, -a, -um, adj. Sent. próprio e figu- immisericordlter, atlv. Sem compaixão. sem to, sem moderação. desregrado (Cíc. Of.
piedade (Ter. Ad. 663). I, 103).
rado: sem medida, imenso. muito grande.
muito forte (Cíc. Rep. I; 27); (Ov. F. 4. immiserlcors, -dis. adj. Que não tem com- immodTce, adv. Sem medida. excessivamente.
573). paixão. impiedoso ICic. Inv. 2. 108). sem limite, desmedidamente, imoderada-
im~õ, .lis, .Are, v. intr. Entrar em. pene- immisi, perf. tle immitto. mente (Plín. H. Nat. 30. 112).
trar (Plín. H. Nal. 8, 9\). immisslõ, -õnis, subs. f. I - Sent. próprio: immodlcus, -a, ·um, adj. I - Sent. próprio:
immêrens, -entis, adj. I - Sent. próprio: I) I) Ação de enviar para lU Ip. D ig. 8. 5. I) Desmesurado, desmedido, excessivt'
Que não merece, inocente (Hor. 0.2. 13. 8. 5). 11- Sento figurado: 2) Ação de fa- (Ov. Met. 6, 673). 11- Sent. figurado: 2)
11).11- Dai: 2) Que pouco vale (V. Máx. zer desenvolver. desenvolvimento (C ic. Desregrado. extravagante (Tác. A n. 15.
9, 12.8). e. M. 53). 26). No pl. n.: immodica: 3) Coisas imo-
imme~õ, -is, -êre, -mersl, -mêrsum, v. tr. immissitlus, v. immusilIus. deradas: immodica cupere (Sên. Ben. 1
1- Sent. próprio: I) Mergulhar em, imer- 9. 2) "ter desejos imoderados».
immissus, -a, -um. parI. passo tle immitto.
gir (Cíc. Tim. 48). Dai: 2) Plantar, en- immitl' , adv. Violentamente (S. 11. 17.257). immoduIãtus, -a, -um, adj. Sem cadencia.
fiar (Cal. 5. 6. 30). 11- Sent. figurado: 3) sem harmonia (Hor. A. Poét. 263).
Insinuar-se, mergulhar (Plaut. Men. 70): immitis, -e, adj. 1- Senl. próprio: I) Imite,
(Cíc. Clu. 36). Obs.: Constrói-se com acuso que não é doce. azedo, que não está ma- immoenis (arc.) = immünis.
com in; com abl.: e com daI. duro, verde (Hor. 0.2, 5, 10).11 - Sent. immoIãtlõ, -õnis, subs. f. Imolação, sa-
immerltõ, adv. Injustamente. sem merecer figurado: 2) Cruel. feroz. selvagem. rude orifício (Cic. Div. I, 119).
(Cic. De Or. 2, 322). (T. Lív. 23,5. 12). Obs.: Comp.: immitlor,
immoIãtor, -õris, subs. m. Sacrificante.
-Ius, (Tác. An. I. 20). Superl.: immitissl-
immerltus, -a, -um, adj. I - Senl. próprio: mus (Plín. H. Nal. 10, 207). o que imola (CíC. Div. 2. 36).
I) Que não merece (Hor. 0.3,2,21).11- immitto, -is, ·êre, -misi, -mis.sum, v. tr. I __ immoIãtus, -a, -um, part. passo de immõ-
Dai: 2) Injusto (T. Lív. 4, 13. 13). 10.
Senl. próprio: I) Enviar para. enviar con·
immersllbDis, -e, adj. Que não pode ser sub- tra. impelir. lançar (Cíc. Verr. 4. 101)' immolitus, -a, -um, adj. Que está em
mergido (Hor. Ep. I. 2. 22). (Cés. B. Civ. 2. 10, 6); (Cic. Tusc. I. construção, construido (T. Lív. 39. 44.
116). 11 - Senl. figurado: 2) Deixar ir. 4).
immersi, perf. de immer~o. deixar em liberdade. soltar (Ov. Mel. I. immõIõ, -ãs, .ãre, -ãvl, -ãtum, v. tr. e
immersti, forma sincop. de immersisti, 2.a 680); (Plaut. Capt. 584). 3) Deixar cres- intr. I - Tr.: Sento próprio: I) Imo-
pess. sg. do perf. de immêrgo (Plaut. Bac. cer (Varr. R. Rusl. 1,31,3). Loc.: immit- lar. sacrificar (Cic. N aI. 3. 88). 11 -
677). tere fu~am (Verg. En. 9. 719) "pôr em Intr.: 2) Fazer um sacrificio (Cíc. Div.
fuga». Obs.: Constrói-se com acus.: com I, 72). 111 - Sent. poético: 3) Imolar,
immersus, -a, -um, parI. passo de immergo. acuso com ad ou in; com daI. fazer perecer (Verg. En. 12. 949). Obs.:
immêtatus, -a, -um, adj. Que não está sepa- immõ, adv. I) Muito ao contrário, ao con- O sent. primitivo de cobrir a vitima
rado por marcos ou extremos (Hor. O. trário, longe disso (serve para retificar com farinha moida e sal aparece em
3, 24. l2). o que se disse antes) (C ic. A I. 9, 7, 4). 2) Servo (En. 4. 57).
imml~rõ, -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, v. intr. I _ Usado com freqüência para reforçar uma immor'l'or, -l'ris. -mõri, -Mus sum, v.
Sent. próprio: I) Passar para, mudar-se interj., ou uma exclamação: herde, ede- dep. intr. Morrer em ou sobre, morrer
para, imigrar (Cíc. Tusc. I. 58). 11- Senl. poI, ecastor, vero, etiam, contrd, tem os junto. morrer (sent. próprio e figura-
figurado: 2) Introduzir-se (Cic. Br. 274). mesmos sentidos: ao contrário, ou me- do) (Ov. Mel. 6. 296): (Hor. Ep. I.
lhor (Plaul. Mil. 443): (Cíc. Of. 3, 90). 3) 7. 85).
immlnen.~, -êntis, parI. preso de imminêo. Entre os comediógrafos, immo é usado immõror, -ãris, -ãri, -ãtus sum, V. dep.
imminêõ, -es. -ere, v. intr. 1- Senl. próprio: para exprimir um desejo que não se rea- intr. I - Sento próprio: I) Ficar em.
I) Estar situado ou pendurado acima. es- liza: immo si scias (Plaut. Caso 668). «Ah! ficar. parar 'Plin. H. Nat. 9. 25). 11
tar no alto (Verg. En. 1.420).11 - Sent. se tu soubesses!»: immo si audias» (Plaut. - Sent. figurado: .2) Deter-se em. in-
figurado: 2) Dominar. ameaçar, estar imi- E p. 451) "A h! se tu pudesses ouvir!» . sistir (Plín. E p. I, 88).
nente (Cic. Phil. 5, 20). 3) Estar próximo, immõbllis. -e, adj. 1- Sent. próprio: 1) I mó- immõrsus, -a, -um, adj. I - Senl. pró-
avizinhar-se, ir no encalço. perseguir IT. vel. que não se move ICic. Rep. 6. 18). prio: 1) Mordido (Prop. 3. 8. 21). 11
Lív. I. 33, 8). 11- Sent. figurado: 2) C alma, insensível - Sent. figurado: 2) Excitado (falan-
imminal. perf. de imminao. (Verg. En. 7. 623). 3) Fiel (SueI. Vil. 5>. do do estômago) (Hor. Sát: 2, 4. 61).
IMMORTÃLE 264 IMPENDIÓSUS

immortãl~, n. usado como adv. Eterna- immütãbiRtãs, -tãtis, subs. f. Imutabili- 2, 7. 6). Obs.: Comp.: impatientTus
mente, para sempre (Estác. Theb. 4, dade, invariabilidade (Cíc. Fat. i7). lPlín. Ep. 6. I, 1); superl.: ;mpatien.
833), tissTme (Plín. Ep. 9. 22. 2).
immütãtlõ, -õnis, subs. f. I - Sent. pró-
immortall!s, -Tum, subs. m. pl. Os deu- prio: 1) Mudança (Cíc. De Or. 3, impatientTa, -ae, subs. f. I - Sento pró-
ses, os imortais, por oposição aos mor- i7 6). 11- N a língua retórica: 2) Meto- prio: 1) Dificuldade de suportar qual-
tais (Varr. L. Lat. 5, 75). nímia (Cíc. De Or. 3, 207), 3) Tropos. quer coisa. aversão, impaciência (Tác.
immortalis, .e, adj. I - Sent. próprio: figuras (Cíc. Br. 69). A n. 4. 52). 11 - Sent. figurado: 2) Fal-
I) Imortal (Cíc, Nat. 3, 29), 11 - Daí: I. immütãtus, ·a, -um. I - ParI. passo ta de firmeza, dificuldade de conter,
2) Eterno, imorredouro (Cíc. Piso 31). de immüto. II - Adj.: mudado. con violência (Tác: An. 15. 63). 3) Impas-
Por extensão: 3) Dos deuses, divino, fuso (Cíc. Rep. 2, 69). sibilidade (Sên. Ep 9, 1).
feliz como os deuses (Prop. 2, i4. 10).
2. immütãtus, -a, -um, adj. Não muda- impavTde, adv. Sem receio. destemida-
immol1ãRtãs, .tãtis, subs. f. I - Sent. do, invariável (Cíc. Inv. 2, i62). mente (T. Lív. 30, 15. 8).
próprio: 1l Imortalidade (Cíc. c. r,..;
78). II - Sent. figurado: 2) i ncorrup- immOtl!scõ, -is, -~re, -mOtill, v. incoat. impllvTdus, -a, ·um, adj. Impávido. cora-
tibilidade, beatilude, estado semelhante intr. Ficar mudo, emudecer, caiar-se joso. intrépido (Verg. En. 8. 633).
ao dos imortais (Plaul. Merc. 603). (Quinl. iO, 3, i6). impedimêntum, ·1, subs. n. I - Sent. fi-
immortaRter, adv. Eternamente, infinita- immutiUtus, -a, -um, adj. Não mutila- gurado: I) Dificuldade. impedimento.
mente (Cíc. Q. Fr. 3. 1, 9). do, intacto (Sal. H ist. 4, 10). obstáculo. entrave (Cíc. Amer. i49).
immütõ, -lIs, -ãre, -ãvl, -ilitum, V. tr. I 1I - Daí. na língua militar: 2) Baga-
immorMus, -a, -um, parto passo de imo gens, equipagem de um exército ou de
morlor. - Sento próprio: 1) Mudar, modificar.
transformar (Cíc. Div. 2, 89). 11 - um viajante, animais de carga que trans-
immõtus, -a, -um, adj. I - Sento próprio:. portam as bagagens (geralmente no
I) imoto. imóvel, sem movimento (Verg. 2) N a língua da retórica: Empregar por
metonímia (Cíc. Oro 92): immutata p\.) (Cés. B. Gal. 1. 24. 3). 3) Dificul-
G. 2, 293). 11 - Sent. figurado: 2) F ir- dades. embaraços (Quint. 1. 8. i9).
me, inabalável (Tác. An. i, 47). oratio (Cíc. De Or. 2, 261) "alegoria".
impedTõ, .Is, -ire, .lvl (-O), ·jtum, V. tr.
immütill, perf. de immutêsco.
immüglõ, -Is, -Ire, -Ivl (-TI), (sem supi- I - Senl. próprio: 1) Entravar, impe-
no), v. intr. I - Sent. próprio: I) Mu- I. imõ, adv .. V. immo. dir de andar (Ov. F. I, 410). 11- Senl.
gir em, bramir, rugir (Verg. En. 3, 2. imõ, daI. e abl. de imus. figúrado: 2) Imped ir. embaraçar. es-
674). 11 - Sent. figurado: 2) Retum- torvar. retardar. desviar (Cic. Verr. 2.
bar, ressoar (Verg. En. ii, 38). imp4clltus, ·a, -um, adj. Não pacificado, 44): (Cíc. Verr. 3. 63); (Cíc. Mur. 39).
agitado. turbulento (Verg. G. 3,408). Obs.: Constrói-se com acuso acompa-
immulgM, -l!s, -l!re, v. tr. Ordlnhar den- nhado ou não de ad: com acuso e abl.
tro. derramar em, tirar leite (Verg. En. impactTõ, -õnis, subs. f. C hoque, emba-
li, 572). te (Sên. Nat. 2. i2). acompanhado ou não de ab; com ora-
impllctus, -a, -um, parto passo de impln. ções introduzidas por ne, quin ou quo-
immunditla, -ae, subs. f. Imundície, im- minus. Em Lucrécio O. 482) ocorre a
pureza (Plaut. St. 747). go.
tmese inque pediri.
immündus, -a, -um, adj. Sujo, impuro, impaenltêndus, ·a, -um, adj. De que não
se deve arrepender (Apul. M. il, 28). impeditTõ, -õnis, subs. f. Obstáculo (sent.
imundo (senl. próprio e figurado) próprio e figurado) (Cíc. Div. 1. i15).
(Hor. A. Poél. 246). impallêscõ, -is, -~re, -paIlOI, V. intr. Em-
palidecer (Estác. Theb. 6. 805); (Pérs. impedltus, ·a, -um, I - ParI. passo de imo
immünTõ, -Is, -Ire, -Ivl, V. tr. Fortificar,
5,62). pedTo. 11 - Adj.: 1) Embaraçado.
instalar como proteção (Tác. An. il, impedido. dificultoso, inacessível. di-
i9). impar, -plli'is, adj. I - Sento próprio: i) fícil. intransitável (Cés. B. Gal. 3. 28.
immünis (immoenis), -e, adj. I - Sento Impar. desigual (em número ou qua- 4); (Cíc. Pis. 3). 2) Na língua mili·
próprio: i) i mune. isento de encargos. lidade), diferente (Cés. B. Civ. I, 40. tar: carregado de bagagens (Cés. B.
isento ·de impostos (Cíc. Verr. 5, 53). 6). 11 - Sent. figurado: 2) Inferior a. Gal. 3. 24. 3).
- Daí, por extensão: 2) isento. livre que não se pode medir com. incapaz
de, dispensado de (Verg. En. i2, 559); (Tác. An. i5. 57). 3) Injusto (T. Lív. impl!gl,. perf. de impingo.
(T. Lív. I, 43, 8). 11 - Sent. figurado: 42. i3, 5). 4) Desigual. impotente (tra- impl!lIó •• is, -~re, -pilR, -pülsum, v. tr. I
3) Que nada produz, preguiçoso (Verg. tando-se de um combate) (Ov. Mel. - Sent. próprio: I) Impelir para ou
G. 4. 244). 4) Egoísta (Cíc. Laec. 50). il, i56). Como subs. n.: 5) ímpar: contra. fazer avançar. lançar contra
5) Que não gosta de dar (Hor. O. 4, i2. par impar ludere (Hor. Sát. 2, 3, 248) (Verg. En. 4. 594): (Verg. En. 5, 119).
23). 6) Inocente, puro (Hor. O. 3, 23, «jogar o par ou ímpap,. Obs.: O abl. Daí: 2) Bater, agitar. abanar (Ov. Mel.
i7). Constrói-se com abl. sem prep. ou 10. 145). 11 - Senl. figurado: 3) Aba-
normal é impari, mas em Vergílio (Buc.
acompanhado de ab; com gen.: e abst. lar, impelir. provocar. instigar. estimu-
8, 76) ocorre o abl. impare.
immünTtãs, -tãtis, subs. f. Isenção, dis- lar, persuadir (Cíc. Amcr. 39): (C és.
imparãtus, .a, -um, adj. Que não está B. Gal. 1. 40. 4). 4) Fazer cair. derru-
pensa. imunidade (C és. B. Gal. 6. i4.
bar, destruir (Tác. Hist. 3. 2). Obs.:
1). preparado. ~urpreenJ ido. apanhado de Constrói-se com acus.: com acuso com
immünltus, -a, -um, adj. I - Senl. pró- improviso (Ces. B Gal. 6. 30, 2).
ad QU in; com or. introduzida por ut;
prio: I) Não fortificado (T. Lív. 22. 11, imparlter, adv. Irregularmente. Jesigual- com inf.
4). 11 - Sent. figurado: 2) impraticável mente (Hor. A. Poét. 75).
impend~õ, -és, -ére, v. intr. e tr. A) Inlr.:
(tratando-se de uma estrada) (Cic. impartTõ e ·tTor = impertTo. I - Sent. próprio: I) Estar suspenso.
Caec. 54).
impãstus, -a, ·um, adj. Em jejum, esfo- estar pendurado (Cic. Tusc. 5. 62). 11
immurmOrõ, -ãs, -ãre, -ãvl, -ãtum, v. - Sent. figurado: 2) Estar iminente,
intr. e tr. I - Intr.: 1) Murmurar em meado (Verg. En. 9. 339).
impatibTlis, v. impetibTlis. estar próximo. ameaçar (C íc. A I. 6.
ou contra, murmurar (Verg. G. 4. 261); 2. 6). B) Tr.: ~ent. poético: 3) Amea-
(Ov. Met. 3, 646). 11 - Tr.: 2) Dizer impatTens, .l!ntis, adj. I - Senl. próprio: çar (Ter. Phorm. 180). Obs.: Con~-
murmurando. sussurrar (Pérs. 2, 9). 1) Que não pode sofrer. impaciente trói-se com acus.; com acuso com in;
immusOlus (immusnus, immist'Uus), -I, (de alguma coisa) (Tác. Hist. 2. 99). com dato e abst.
subs. m. Abutre (Plín. H. Nat. iO, 20). Daí: 2) Que não pode conter. violen-
impl!ndi, perf. de impl!ndo.
to (Ov. Mel. 13. 3). 1I - Sento figura-
I. immiltãbnis, -e, adj. (de in e mutabTlis). do: 3) Impassível. insensível (Sên. Ep. impendTõ, adv. Muito. em grande quan-
Que não muda, imutável (Cíc. Nat. 2, 9. 1). Obs.: Constrói-se geralmente com tidade (Cíc. AI. 10, 4, 9): (A. Gél. i9.
49). gen. 7. 10).
2. immütãbnis, -e, adj. (de immüto). Mu- impatil!nter, adv. Impacientemente. sem impendiõsus, -a, -um, adj. Gastador
dado (Plaul. Ep. 5771. resignação. violentamente lPlín. Ep. (Plaul. Bac. 695).
I:\IPENDIUM 265 IMPIÊ

impendTum, -I, subs. n. 1) Gasto, despe- 5, 3, 32). 11 - Daí: 2) Imperioso, alti- Obs.: Constrói-se com dat.; com acuso
sa (Cíc. Quinct. 12). Daí: 2) Juros (de vo, arrogante, tirânico (Hor. O. I. 14, com ad; e intransitivamente. Forma
um empréstimo), lucro (Cíc. AI. 6, I. 8). depoente impertiri (Fedr. 6, I, 5).
4). Impertltus, -a, -um, parI. passo de impero
imperltê, adv. Sem conhecimento. sem jei-
impêndõ, -is, -l!re, -pêndi, -pênsum, v. to, sem habilidade, desastradamente tio.
tr. I - Sent. próprio: I) Gastar, des- (Cíc. Br. 175). Obs.: Comp.: imperi- imperturbãtus, -a, -um, adj. Calmo, não
pender, desembolsar (Cíc. Verr. 4, 68). tlus (Cíc. Balb. 20); superl.: imperitis- perturbado (Ov. Ib. 588); (Sên. Nal. 6,
II - Daí: 2) Aplicar, consagrar, dedi- sTme (Cíc. Balb. 27) . 14).
.cal' (Verg. G. 3. 124); (Cíc. Verr. 5. 51). impervTus, -a, -um, adj. Impérvio, intran-
imperitla, -ae, subs. f. Falta de conheci-
impenetrãbllis, -e, adj. I - Senl. pró- sitável, inacessível, impraticável (Ov.
mento. ignorância, imperícia, inabili-
prio: I) Impenetrável (Tác. H isl. I. dade (Tác. An. 13.36). Mel. 9, 106).
79). II - Senl. figurado: 2) Inaces- impes, -l!tis, subs. m. (are. e raro = impê-
sível (S. 11. 7,561). imperTtõ, -ãs, -ãre, -:}vl, -ãtum, v. freq.
intr. e tr. I - Intr.: I) M andar, co- tuS) (Ov.· Mel. 3, 79). Obs.: Só ocorre
.impensa, -ae, subs. f. I - Senl. próprio: mandar, ter o comando, ter o poder em poesia, e principalmente no abl.
I) Despesa. gasto (Cíc. Verr. I. 145). sing. lm~te.
(Sal. B. Jug. 81. I). 1I - Tr.: 2) Man-
Daí: 2) Materiais, utensílios gastos com dar (Hor. Sál. 2, 3, 189).
a realização de uma obra (Petr. 137). impl!te, abl. de impes.
11 - Senl. figurado: 3) Custas, sacri- imperitus, -a, -um, adj. Ignorante, iná-
bil, imperito, inexperiente. que não es- impetibnis, -e, adj. Insuportável. intole-
fícios (e. N ep. F oco I, 4). rável (C íc. F in. 2. 57).
tá a par de (Cíc. Lae. 95). Obs.: Cons-
impensê, adv. I - Senl. próprio: 1) Com
gastos. onerosamente. suntuosamen- trói-se com gen.; e absoluto. impl!tõ, .is, -l!re, -Itum, v. tr. Lançar so-
imperlum, -I, subs. n. I - Senl. próprio: bre, cair sobre, atacar (Varr. R. Rusl.
te (SueI. Dom. 20). 11 - Senl. figura-
do: 2) Cuidadosamente. zelósamente. I) Poder soberano (como o do pai so- 3,77).
solicitamente (Cíc. Fam. 13, 64. 1). 3) bre os filhos. e do senhor sobre os es- impetrãbnis, ·e, adj. I - Sento próprio:
Energicamente, com rigor. fortemente cravos); e daí, na língua política: 2) I) Que se pode obter, impetrável (prop.
(Verg. En. 12,20). Supremo poder (de tomar todas as me- 4. \, 101). 11 - Daí: 2) Que obtém fa-
didas de utilidade pública. mesmo fora cilmente, persuasivo (Plaut. Most.
impensus, -a, -um. I - ParI. passo de das leis). mando. autoridade suprema, 1.162).
impêndo. 1I - Adj.: 1) Largamente des- domínio. soberania (Cíc. Verr. 5, 8).
pendido. gasto: donde: 2) Caro, cus- Donde, na língua oficial: 3) Poder Su- impetrãtlõ, -õnis, subs. f. Obtenção, ação
toso (Hor. Sál. 2. 3. 245). Em senl. fi- premo (atribuído a certos magistrados), de obter (Cíc. A!. 11, 22, 1) (no pl.).
gurado: 3) Solícito. dedicado. genero- magistratura (T. Lív. 26. 2. 9). Em impetrãtus, -a, ·um, parto passo de impl!.
so. importante (Cíc. Sest. 130). senl. especial: 4) Comando militar tro.
imperãtor, -õris, subs. m. I - Sento pró- (Cés. B. Gal. 2. 23. 4). No pl.: 5) Au- impetrTõ, -Is, -Ire, -Ivl, -Itum, v. tr. I -
prio: 1) Comandante. general, almiran- toridades. 'magistrados ou comandan- Senl. próprio: \) Tomar os augúrios
te. chefe (Cíc. De Oro I, 210). Daí: tes, generais (Cés. B. C iv. I. 31. 1). (C íc. D iv. \, 28). Daí: 2) Procurar obter
2) Imperator (título honorífico confe- 11 - Sents. diversos: 6) Comando, or- por bons augúrios (Plaul. As. 259).
rido a um general vitorioso e. depois. dem. autoridade (sent. geral) (Cíc. Verr.
título dos imperadores romanos) (Cíc. 4. 76). 7) Estado. império, governo im- impetrItum, ·i, subs. n. Bom augúrio (V.
Phil. 14. 11): (Plín. Ep. 3. 5. 9). 3) Im- perial (SueI. Tib. 24). Máx. \.. \).
perador (SueI. Ces. 76). 11 - Sento fi- impeljiirãtus, -a, -um, adj. Pelo qual não im~trõ; -ãs, ·ãre, -ãvl, -ãtum, V. tr.
gurado: 4) Homem de guerra, capitão se presta um falso juramento (Ov. lb. I - Senl. próprio: I) Terminar, con-
(Cíc. Verr. 4. 95). Obs.: A forma ar- 78). cluir. acabar (Plaut. Poen. 974). 11 -
caica induperator ainda ocorre em Senl. figurado: 2) Obter, conseguir
Lucrécio (4, 967). impermlssus. -a. -um, adj. Proibido (Hor. (Cíc. Lae. 76). Intransitivamente: 3)
O. 3. 6. 27). Obter de. conseguir (Cés. B. Gal. I,
imperãtõrTus, -a. -um, adj. I - Senl.
impêrõ, -ãs, -ãre, -ãvl, -ãtum. V. tr. e 35. 4). Obs.: Constrói-se com acus.:
próprio: I) Do comandante. do gene-
ral (Tác. An. 2. 11). 11 - Daí: 2) Do intr. I - Senl. próprio: a) Tr.: l) Co- às vezes, com abl. com ab, com ut, ne
imperador. imperial (SueI. Dom. 10). mandar. mandar.· ordenar. requisitar, ou simples subj.: intransitivamente.
exigir (Cés. B. Gal. 5. I. 6); (Cíc. Flac. impetuõse, adv. Com impetuosidade, com
imperãtrix, -ieis, subs. f. A que coman- 33). b) Intr. (com dal.): 2) Comandar
da, a soberana (Cie. Cael. 67). arrebatamento (Hor. O. I. 29. I\).
(Cíc. Pomp. 56). 11 - Senl. figurado:
imperãtum, -I, subs. n. I) Ordem, man- 3) Dominar, ser senhor (Cíc. Lae. 82); im~tus, .iis, subs. m. I - Senl. próprio:
dado (Cés. R. Gal. 2, 3, 3). 2) Loc. ad im- (Cíc: Tose. 2. 47). c) Absolt.: 4) Co- 1) Ímpeto, arrojo (Cés. B. Gal. 7, 28,
peratum (Cés. B. Gal. 5.2,3) «segundo mandar. ter o comando. o domínio 2) Daí: 2) Assalto. choque. ataque à
a ordem». (Cíc. Arch. 21). Obs.: Constrói-se com viva força (Cés. B. Gal. 3, 2, 4). Na
imperãtus, -a, -um, parI. passo de impl!. acus., às vezes acompanhado de da!.; língua médica: 3) Acesso. crise (de
ro. com ut, ne ou simples subj.: com da!.; uma doença) (Cels. 2, 15). 4) Violên-
impereêptus, -a, -um, adj. Despercebido ou intr. absoluto. A forma arcaica im- cia, impetuosidade (do mar, dos ventos)
peras.~it = imperaverit· ainda ocorre em (C és. B. GaI. 3, 8, 1). 11 - Sen!.
(Ov. Mel. 9, 7, 11).
impêreõ, -is, -l!re, v. intr. Poupar a al-
t ícero (Leg. 3, 6). figurado: 5) Impulso, movimento, ins-
piração, arrebatamento, entusiasmo
guém (Plaut. Amph. 500). imperpehlus, -a, -um, adj. Não perpé-
tuo. não eterno (Sên. Ep. 72. 7). (Cíc. O iv. \, 111). 6) Desejo ardente,
impereiissus, -a, -um, adj. Não batido paixão (Q. Cúrc. 5, 12, 1). 7) Impetuo-
(Ov. Am. 3, I, 52). imperspieilus, -a, -um, adj. Impenetrá- sidade, ardor (Cíc. Dej. 3). No pl.: 8)
vel (Plín. Ep. 1,20, 17,. Instintos (Cíc. Of. 2, I\).
imperdTtus, -a. -um, adj. Não destruído,
não morto; donde: salvo (Verg. En. imperterrTtus, -a, -um, ·adj. Impertérri- impêxus, -a. .um, adj. I - Sent. próprio:
10,430). to. impávido (Verg. En. 10. 770). I) Despenteado, desgrenhado, com os
impertn, perf. de impertTo. cabelos ou a barba em desalinho (Hor.
imperftetus, -a, -um, adj. Não acabado.
impertTõ, -Is, -ire, -ivI (·m, -Itum, v. tr. Sãl. 2, 3, 126). 11 - Sen!. figurado:
incompleto, imperfeito (Verg. En. 8, 2) Grosseiro, rude, não cuidado (Tác.
428). I - Senl. próprio: I) Fazer parte de. D.20).
imperfõssus, -a, ·um, adj. Não varado. partilhar (Cíc. Lae. 70). 11 - Sento fi-
gurado: 2) Comunicar. participar, dizer, impiãtus. -a, -um, parI. passo de impTo.
não furado (Ov. Mel. 12, 496).
desejar (Cíc. AI. 2, 12, 4). 3) Con- impTl!, adv. Impiedosamente, cruelmente,
imperiõsus, -a, -um, adj. I - Sento pró- sagrar (Cíc. Verr. 2, 51). 4) Passivo: de modo ímpio, criminosamente (Cíc.
prio: I) Que manda, poderoso (Ov. Trisl. Ser dado, receber (Cíc. Cal. 3, 14). Tusc. 5, 6); (Q. Cúrc. 5, 12).
IMPIETÃS 266 IMPRESSUS'

impi'tas, -UU6, subs. f. I - Senl. pró- implicJlus, -a, -um, parI. passo de impllco. rado: 2) Introduzir (Cíc. Rep. 2. 4). 3)
prio: I) Impiedade, irreverência (Cíc. Trazer, provocar, suscitar. atirar (Cíc.
implTcõ, -ãs, -ãre, -pliciJl (-plicãvl), -plicllum Sesl. 156).
Leg. I, 40). 11 - Daí: 2) Falta de res- (-plicãlum), v. tr. 1- Senl. próprio: 1l En-
peito para com os pais e a pátria, má impor1ünJtlls, -Ul16, subs. f. I - Senl. pró-
índole (Cíc. Lae. 42). laçar. entrelaçar. enrolar, enroscar (Ov.
Mel. I, 762). 11- Senl. figurado: 2) Em- prio: I) Posição desvantajosa (de um lu-
impT~er, -~ra, -grum, adj. A tivo. diligente. baraçar, implícar, env01ver, misturar, con- gar) (A. Gél. 3, 7, 5). 11- Senl. figúrado:
expedito (Tác. A n. 3, 48). fundir (Verg. En. 11. 109): (Cíc. Br. 174). 2) Má índole, mau caráter. caráter vio-
3) Loc.: dextrae se parvus lulus, im- lento (eíc. Verr. 2, 74). 3) Rigor, cruel-
impT~ê, adv. I) Com diligência. rapidamen- dade (Cíc. Fam. 15. 4, 6).
te, sem hesitação (Plaul. Rud. 915). 2) De plicuit (Verg. En. 2, 724) "O pe-
queno lulo agarrou-se à mão direi- importO nus, -a, ·um, adj. I - Sent. próprio:
modo infatigável (Sal. B. J ug. 88. 2). I) O que se não pode aportar, Inabordá-
ta»; impUtare ignem ossibus (Verg. En.
impi~rJtas, -I~ltis, subs. f. Diligência. ativi- 7, 355) «fazer circular nas entranhas um vel, desfavorável, perigoso (Sal. B. J ug.
dade (Cíc. Rep. 3, 40). veneno devorado!'>'. Obs.: O perf. impU- 9, 7). 11- Senl. figurado:2) Penoso, desa-
implngõ, eis, -l!re, -pl!gl, -pllclum, v. tr. I - gradável. enfadonho. importuno. insupor-
C'dvié o preferido pela prosa clássica. mas
Senl. próprio: I) Enterrar. plantar, pre- tável (Cíc. Br. 332). 3) Intratável. cruel.
a poesia dactilica emprega apenas impr.- mau (Cíc. Fin. I. 35).
~ar (senl. físico e moral); daí: impingir cui, pela impossibilidade de usar impli-
(Cíc. Phil. I, 5); (Plaut. Capto 734). 11- cavi, pela métrica. O mesmo relativamen- importuõsus, -a, -um, adj. I naborclável (tra-
Senl. tigu~ado: 2) Lançar. impelir, atirar te a impliClllum e implicitum. tando-se da costa), que não tem porto (tra-
(Verg. En. 5. 805): (Sên. Ep. 117. 1). tando-se do mar) (Sal. B. Jug. 17,5).
implicill = impIicãvl, perf. de implico.
impll), -lis, -Are, -AvI, -Alum, v. tr. I - Sento
implõrãtJõ, -õnis, subs. f. Ação de implo- impa;, -lUis, adj. Que não é senhor de (Plau!.
próprio: 1) Tornar sacrílego, crimino-
so, tornar ímpio (Plaul. Rud. 191). Daí: rar, imploração. invocação (T. Lív. 22. Trim. 13 I). Obs.: Ocorre nas expressões:
5. 2). impos sui, impos animi, que não é senhor
t) Manchar (Sên. H~p. 1.185). de si. Nos demais casos é substituído por
implus, -a, -um, adj. I) Impio. sacrílego, sem impIorãtus. -a, -um, par!. passo de implõro. impotens.
respeito pelos deuses (Cíc. Cal. I. 33). No
m. pl.: impii: 2) Os ímpios (Cíc. Piso 46).
implõrõ, -as, -ãre, ·ãvi, .Atum, V. tr. I - impa;1sse = impo;uls.'ie (Plaut. Most. 434):
Senl. próprio: I) Invocar com lágrimas
No n. pl.: impia: 3) Coisas ímpias(A.Gél. (Cie. Verr. 5, 129). 11- Daí: 2) Apelar impo;Ttus, -a, -um, parI. passo de impõno.
I, 15. 7). para, implorar, suplicar (Cie. Mur. 86): impa;lvl = impo;l1i (Plaul. Rud. 357).
impIAcAbJlis, -e, adj. Implacável (Cíc. Fam. (Cés. B. Gal. I, 31, 7). irnJXlt"Sibnis, -el adj. Impossível (Quint. 5.
3. 10, 8). implill, perf. de implllo. 10. 18).
implAcAbilTus, adv. I mplacabilissimamente, implilmis, -c, adj. I) lmplume, sem penas imJXlt"SibiITllls,-tAlis, subs. f. Impossibilida-
muito cruelmente (Tác. An. I. 13). de (Apul. M. 6, 14).
(Hor. Ep. I. 19), 2) Sem asas (Ov. Me!.
implãcAlus, -a, -um, adj. Não apaziguado. 6.716). impôstus = impo;llus (Verg. En. 9. 716).
insaciável (Ov. Me!. 8. 845).
implilõ, eis, -lre, -pIiJI. -pliltum, V. impess. imposGl, perf. de imj)Õno.
implacJdus, -a, -um, adj. 1 - Senl. próprio: intr. Chover em, chover (Varr, L. Lat.
I) Que está sempre em movimento. buli- 5. 161): (Ov. Me!. 1,572). impõtens, -l!nlis, adj. I - Senl. próprio: 1)
çoso, infatigável (Hor. 0.4, 14, 10).11- Que não pode. incapaz. impotente, que
Senl. figurado: 2) Cruel, implacável (Prop. impluviAtus, -a, -um, adj. Em forma de im- não é senhor de (T. Lív. 9. 14.5). Daí. em
4,9, 14). plúvio (Plau!. Ep. 224). senl. moral: 2) Fraco (Cíc. Fin. I. 52). 11
- Sento figurado: 3) Desenfreado, coléri-
impleclõ, -is, -l!re, -pll!xi, -plexum, v. tr. 1- impluvlum, -I, subs. n. 1) Implúvio. abertu- co, violento, arrebatado, tirânico, orgulho-
Sento oróorio: I) Entrelaçar (Verg. P, 4, ra quadrada no meio do átrio, embaixo SO (Cíc. Fam. 10,27, 1). Obs.: Constrói-se
482).11 - Donde: 2) Misturar, envolver do complúvio. na qual era recebida a absl. (Cíc. Tusc. 5. 17); com gen.: e na
(Tác. An. 16. 10). água das chuvas (Cíc. Verr. I. 61). 2) Pá- poesia. com inf. (Hor. O. I. 37. 10).
tio interno (Cíc. Verr. I, 61).
impIl!õ, -l!s, -l!re, -plevi, -pll!tum, v. tr. I - impotl!nler, adv. Violentamente. sem me-
Sen!. próprio: I) Encher. saturar, fartar impoenill!ndus. v. impaeniltlndus. dida. tiranicamente (Sên. Ep. 42).
(senl. físico e moral) (Cíc. Rep. 3, 12); impollll!, adv. Sem esmern. sem requinte,
(T. Lív. 36, 29, 3). 11- Senl. figurado: 2) sem ornatos (Cíc. De Or. I. 214). impotentla, -ae, subs. f. I - Senl. próprio:
Completar, acabar. executar. realizar. de- I) Impotência. fraqueza, falta de poder
sempenhar (Tác. His!. I. 16); (Tác. A n. impobtus, -a, -um, adj. I - Senl. próprio: I) (Ter. Ad. 607). 11- Senl. moral: 2) Falta
3, 53). Obs.: Constrói-se com acus.: com Impolido. não polido. não trabalhado. de moderação. transporte. violência (de
acuso e abl.: com acuso e gen. sem ornato (Quint. 8, 6, 63). 11- Senl. fi- caráter), insolência. fúria. excesso (Cíc.
gurado: 2) Inculto. grosseiro. sem elegân- Tusc. 4. 34).
impIl!sse, impIês.'iem. implêsli = implevls.'ie, cia (Cíc. Br. 294). 3) Inacabado (eíc.
implevlsli (Verg. En. 4, 605); (T. Lív. 4. Provo 34). impraesenliarum (inp-), adv. Para a ocasião.
41. 7). no momento (Tác. An. 4. 59).
impolliltus, -a., -um, adj. Sem mancha. não
impIl!tus, -a, -um, parto passo de impIl!o. poluído. impoluto (Tác. An. 14. 35). imprãnsus, -a, -um, adj. Que está em jejum
implexi, perf. de impll!clo. impõnõ, -6, -&e, -posO), -posllum, v. tr. 1- (Hor. Sát. 2. 2. 7).
1. implexus, -a, -um, parI. passo de impll!cto. Senl. próprio: I) Pôr em ou dentro, colo- imprecAtlõ, -õnis, subs. f. Imprecação. mal-
car, depositar (Cíc. Tusc. I. 85); (Cíc.
2. impll!xus, -ils, subs. m. Enlaçamento Phil. 3, L2). Daí: 2) Pôr à testa ou à fren- dição (Sên. Ben. 6. 35. I).
(Plín. H. Nat. 2, 166). te. impor, inflinltir (Cíc. Mur. 38); (Cíc. imprl!cor, .Ar6, -Ari, -Alus sum, v. dep. tr.
implicãnõ, -õnis, subs. f. I - Senl. próprio: Phil. 7, 15). 11- Sento figurado: 3) Encar- Desejar (bem ou mal). suplicar. invocar
I) Entrelaçamento (C íc. N aI. 2, 139). 11- regar. confiar (C íc. Sesl. 60). 4) Enganar. (Verg. En. 4. 629).
Sento figurado: 2) Encadeamento (Cíc. iludir (Cíc. Q. Fr. 2. 6, 5). C bs.· Constrói-
Inv. 2. 100).3) Embaraço (Cíc. Sesl. 99). -se com acuso com in; com acuso e daI.: imprêssl, perf. de imprImo.
implicãtus, -a, -um, I - ParI. passo de impll- com acuso e abl. cOm in; com daI. Formas impresslõ, -õnis, subs. f. I - Senl. próprio:
co. 11 - Adj.: embaraçado. implicado. en- arcaicas: perf. imposivit (Plaut. R ud. I) Ação de carregar sobre. ação de aper-
357): imposisse (Plaut. Mosl. 334). For- tar. pressão (Apul. Pia!. L 6). Daí. na lín-
laçado (Cíc. Fin. 3. 3).
ma sincopada: impostus (Lucr. 5, 543): gua militar: 2) Irrupção. assalto. ataque.
ImpIiclscõ, eis, -l!re, v. tr. Embaraçar. atra- (Verg. En. 9, 716). choque (Cíc. Fam. 5, 2, 8). II - Sento fi-
palhar. perturbar. Wrvar (Plau!. A mph. importlltus. -a. -um, par!. passo de impôrto. gurado: 3) Impressão (no espirito). sensa-
729). impôrlõ, -As, -Are, -AvI, -A~m, v. tr .I-Senl. ção (Cic. Ac. 2. 58).4) Articulação bem
impIicJlê, adv. De modo confuso, obscuro, próprio: I) Trazer para dentro. impor- marcada (Cic. Ac. I. 19).
atrapalhadamente (Cíc. Inv. 2.69). tar (Cés. B. Civ. 3,40.5>. i1- Sent. figll- impressus. -3, -um, par!. passo de imprimo.
IMPRIMIS 267 IN

imprimis. inprlmls. in prlmls. adv. A ntes de imprO"Tdus, -I', -um, adj. 1- Sent. proprio: impGhor. -Oris. subs. m. Instigador. conse-
tudo. principalmente. em primeiro lugar I) Improvido. imprevidente (Cie. Lae. Iheiro (Cic. At. 16. 7. 2).
(Cie. Verr. 2. 86). 1(0). II - Oat 2) Que nao previu. que I. impGhus, -8, -um, part. pass. de impello.
imprlmO. -b, -fre, -prfssl, -prfs. ••um. v. tr·. nao esta preparado. surpreendido (T. Uv.
26, 39. 7). Obs.: Constroi-se abst.: com 2. imptlisus, -Ils, subs. m. I - Sent. proprio:
I - Sent. proprio: 1) Apertar sobre, fir- I) Choque. embate. movimento (Cic. Div.
mar sobre (Verg. En. 12. 303). 11- Oai: ~en.
I, 109). II - Sent. figurado: 2) Instiga~ao,
2) Afundar. imprimir. gravar (sent. fisico impnlYlsO, adv. De improviso, inopinada- incita~ao. impulso, solicita~ao (Cie. Phil.
e moral) (Cic. Ac . .2. 86);(Ci~ Nat. 1.43). mente (Cie. Rep. l, 7). 2.49).
3) Loc.: imprlmere IIttera. «tra~ar uma imprO"lsus. -a. -um., adj. Imprevisto. repen-
tetra» '. impQnl!. adv. I) Com impunidade. impune-
tino. inesperado. de improviso (Ces. B. mente (Cic. Rep. 3. 14). 2) Sem perigo.
improbAbllis, -e, adj. Que nao pode ser apro- Gal. 2. 3. I): sem dano (Cie. Agr. 2. 9). Obs.: Compo
vado. que nao merece ser aprovado (Sen. Impnldem, -fnlis, adj. I - Sent. proprio: 1) impunTu.••(Cie. Dej. 18); superl.: impunis-
Ep. 75. 12). Que nao preve. II - Oaf: 2) Que nao sTme (Plaut. Poen. 411).
improbltM, -ORis, subs. f. Desaproval;aO. sabe, ignorante, sem saber (Cie. At. I, 19, impQnis, -e, adj. Impune (Apul. M. 3. 6).
reproval;ao (Cie. Verr. 3. 172). 10). 3) Que nao presta ate~ao, surpreen- implinTtIs, -ellis, subs. f. I - Sent. proprio:
improbAhfi. -a, -um, part. pass. de imprObo. dido, desprevenido (Ces. B. Gal. 3, 29. I). 1) Impunidade (Ces. B. Gal. I. 14. 15).
Obs.: Constroi-se com gen.: e como intr. II - Sent. fi~urado: 2) Excesso. licenl;a
imprW, adv. I) Indignamente. prejudicial- abSoluto. Comp.: -O'or, -Tus (Sen. Sap. 19)
mente (Cic: Amer. 104). 2) Desaforada- (Cie. Phil. l, 27).
superl.: -IIssTmus, -8, -um (Sen. Ep. 90, 33).
mente, impodentemente (Cic. Pis. 13). impOnlte. v. impOne (Cie. Fin. 2. 59).
Obs.: Comp.: improbTus (Cic. yerr. 3. imprOdenler, adv. I) Por ignorancia. sem
iinpOnltus, -8, -um, adj. I - Sent. proprio:
140); super!.: improbls. ••Tme (Cic. Caec. conhecimento (Cic. Ac. l, 22). 2) Impru-
dentemente. irrefletidamente (C ie. A t. 10. I) Impune. sem punil;ao (Cic. Verr. 4.68).
23). II - Sent. figurado: 2) Sem Iimites. exces-
8B. I). Obs.: Comp.: imprudenlTus (Ter. sivo (Cie. De Or. I. 226). Obs.: Comp.
improbTds, -ellis, subs. f. I - Sent. proprio: Andr. 130).
1) Ma qualidade (de uma coisa) (Plin. H,. impunitTor (.Hor. Sat. 2, 7, 105).
Nat. 2. 87). II - Oaf. em sent. moral: 2) imprudentra, -ae, subs. f. I - Sent. proprio:
Improbidade. maldade. perversidade. ma- I) Falta de conhecimento. ignorancia (T. impOnlhls, -a, -um. = impOrus (Ter. Phorm.
Hcia (Cic. Verr. 3, 208). 3) Audacia., teme- L1v. 4. 39. 6). Oal: 2) Falta de aten~1io. 669).
ridade. descaramento (PHn. H. Nat. 19. descuido. inadverrencia (Cle. Or. 189).
116). II - Sent. figurado: 3) I mprudencia. irre- impOrf, adv. De modo impuro. ver~()nh~sa-
flexao (Ces. B. Gal. 7. 29. 4). mente (Cic. Fin. 3. 38). Obs.: Superl.: IIn-
imprOb(l. -ils. -Ire. -1,,1. -Itum. v. tr. I) De- purissTme (Cie. At 9. 12. 2).
saprovar. censurar. condenar (Cic. Com. implib's. -l!ris e imptlbis, -is, adj. I - Sent.
45). Dai: 2) Rejeitar (Cie. Verr. 2. 68). proprio: I) Que nao tern pelo. dai: 2) Que impOrltas •• tatis. subs. f. I mpureza (C ie. Phil.
nao atingiu a puberdade. a adolescencia. 5. 16).
improbillus, -a, -um., adj. Urn tanto velhaco impubere. jovem (Hor. Epo. 5, 13). II -
(J uv. 5. 73). Sent. figurado: 3) Casto. virginal (Ces. B. impOritJa, -ae. subs. f. I mpureza. impudici-
impriSbus, -8, -um, adj. I - Sent. proprio: 1) Gal. 6. 21. 4). cia (Plaut. Pers. 411).
Mau. de ma qualidade (Plaut. Rud. 374). impilrus, -a, -um, adj. I - Sent. proprio: I)
11- Sent. figurado: 2) fmprobo. mau. per- impjldens, -entb, adj. Imprud,ente, que nao
tern vergonha, descarado (Cie. Verr. 2, Impuro. suja (Ov. lb. 223). II - Sent. fi-
verso. fa Iso. enganador (Cie. Fl!m. 14. 4. gurado: 2) Impudico. obsceno. torpe (Cie.
2); (Hor. Sat. l, 3. 24). 3) Persistente: la- 192). Obs.: Comp. (Cie. Verr. 2, 191); Cat. 2, 23).
bor improbus (Verg. G. I. 146) «trabalho super!. (Cie. Flac. 34).
persistente». 4) Impudente, descarado. impudenter, adv. Descaradamente. com imputltor, -Ofi•••subs. m. 0 que faz alarde
afronta, impudentemente (Cie. l-ae. 82). de (Sen. Ben. 2. 17. 5).
atrevido. dissoluto. desonesto (Quint. II.
3. 160). 5) Enorme. extravagante (PHn. Obs.: Comp.: impudentlus (Cie Fam.9). I. imputatus. -a. -um, part. pass. de impGlo.
Ep. 8. 18.3).6) Avido. insaciavel (Verg. 22.4): superl. impudentissTme (Cie. Verr. 2. imputatus, -a. -um. adj. Nao podado. nao
En. 2. 356). 4. 16). purificado (Hor. Epo. 16. 44).
imprOCerus, -a, -um, adj. Oe pequena esta- impudentTa. -ae. subs. f. Impudencia. desca- impiltO, -as, -Ire, -I"i, -Itum, v. tr. I -
tura (Tac. Germ. 5. 2). ramento. atrevimento (Ces. B. Civ. 3. 20. Sent. proprio: 1) Fazer valer. levar em
3); (Cie. Flac. 35). conta (Tac. Germ. 21). II - Oal: 2)
improRssus. -a, -um. adi. N ao declarado.
que nao declarou (a sua condil;ao) (Suet. impudlce, adv. Impudicamente. sem pudor. Atribuir. imputar (Tac. Agr. 27).
Dom.12). desonestamente (Sen. Contr. 1, 2. 112). imillus, -8, -um, adj. 0 mais baixo: imula
imprOmlscus, -a, -um, adj. Puro. sem mistu- impudlcitTa, -ae, subs. f. Impudicicia. pros- oricilla (Catul. 25, 2) «a pontinha da ore-
ra (A. GeL l, 7. 6). tituil;ao (Plaut. Amph. 821). Iha>'.

imprOmptus. -a, -urn, adj. Nao pronto. nau impudlcus, -a, -um, adj. I - Sent. proprio: imum. -I, subs. n .. ou ima, -&um, subs. n.
o I mpudico, sem-vergonha, oescarado, pl.O fundo. 0 fim, a extremidade (Ov. A.
expedito. que nao tern ardor (Tac·. An.
2. 21). sem pudor, dis~to (Cic. Cat. 2. 23). Am. 3, 675); ima maris (PHn. H; Nat. 32,
II - Sent. figurado: 2) Infecto. fetido 64) «0 fundo do mar>' ad imum (Hor.
improperatu. •••-a. -urn. adj. Lento (Ver!!:. En. A. Poet. 126) «ate 0 tim> .
9.798). (Marc. 12. 32. 16).
impugnlltTO, -Onis. subs. f. A taque. assalto imus, -8, -um, adj. (E usado como superl. de
improperO. -Is. -Ire. v. intr. Fazer censuras (Cie. At. 4. 3. 3). inRrus). I - Sent. proprio: 1) Que esta
a alguem (Petr. 38). impugnlltus, -a, -um, part. paSs. de impOgno. em baixo. no fundo (Vetg. En. 6, 580.
improprTus, -8, -um. I - Adj.: I) Improprio
II - Sent.figurado: 2) 0
mais humilde,
impOgnO, -as, -Ire, -lvi, -Itum. v. tr. e intr. de mais baixa categoria (Sen. CI. I, I, 8).
(termo gramatical) (Quint. 8. 4. 16). II -
Subs.: improprTum, -I, subs. n. 2) Impro-
Atacar. assai tar (sent. proprio e figurado) 3) 0
ultimo (Ov. F. 2. 52).
(Ces. B ..Gal. l, 44.6); (Cie. Sen. 7); (Cic.
priedade (Quint. 8. 2, 3). Fam. 3. 12. I). 1. in, prep. e preverbio. Com prep. apare-
imprOsper, opera, -perum, adj. Que nao da ce: I - Com acus. (indicando resultado
impGlI, perf. impello. de urn movimento). Sent. proprio e figu-
born resultado. infeliz. desagradavel (Tac.
An. 3. 24). impuhTO, -Onis, subs. f. I - Sent. proprio: rado: a) Sent. local: I) Em: in partum
1) Embate. choque. impulso, violencia accedere (Cie. Verr. 5, 138) «penetrar no
improspere. adv. Sem sucesso (Tac. An. I. (Cic. Tim. 14). II - Sent. f!8urado: 2) In- porto". 2) 00 lado de (indicando dire-
8). citamento. instigal;ao (C ie. De Or. 3. 205). ~ao): in meridiem (Tac. Agr. (0) «do lado
imprO"Tde, adv. Sem previdencia. inconsi- 3) Impulso natural, disposil;ao. tenden- do meio-dia>' b) Sent. temporal: 3)·Ate.
deradamente (T. L1v. 27. 27. II). cia (Cie. Inv. 2. 17). para (Hor. Ep. I, 18, 34): (Cie. Fam. 5,
IN 268 INÃRÉSCÕ

15, I). Em expressões: 4) in praesens, in inacêscõ, -is, -l!re, inacill, v. incoat. intr. lnalplnl, ·õrum, subs. m. Habitantes dos
posterum, in futurum (Cíc. Cato I, 22); I - Sent. próprio: I) Azedar-se (Plín. Alpes (Plín. H. Nilt. 3, 37).
(T. Lív. 34, 27, 10) "no presente, para o H. Nat. 28, 155). 'lI - Sent. figurado: lnalplnus, -a, -um, adj. Situado nos Al-
futuro»: in dies (T. Lív. 22, 39, 15) "ca- 2) Desagradar (Ov. R. Am. 307). pes. que fica nos Alpes (Suet. A ug. 2\).
da dia, dia a dia»; in anROS singulos (Cés.
B. Gal. 5, 22,4) "cada ano». c) Sents. di- lnachla, -ae, subs. pr. f. Ináquia. nome inamãbTlis, -e, adj. Inamável, desagradável.
versos: 5) Em (indicando dimensão): in de mulher (Hor. Epo. 11. 6). insuportável, odioso (Verg. En. 6, 438),
a2rum (Hor. Sát. I, 8, 12) "no sentido do lnachldês, ·ae, subs. pr. ,mo Inácida. fi- inamãrêscõ, -is, -l!re, v. incoal. intr.
campo» (i. e., em profundidade). 6) Para, lho oU descendente de Inaco (Ov. Mel. Tornar-se amargo (Hor. Sát. 2. 7, 107).
por (sent. distributivo): in militem (T. Lív. 4,720). inambitiôsus, -a, -um, adj. Sem ambição.
22, 23, 6) "por soldado». 7) Para, a fim simples (Ov. Mel. 11. 765).
de, em vista de: venire in funus (Cíc. At. lnilchis, .I!lis, subs. pr. f. Í naquis. \) F i-
16, IB, \) "vir para os funerais». 8) Con- lha ,de Inaco (Ov. Mel. I, 611). 2) Do inambulAtlõ, -õnis, subs. f. Ação de pas-
rio Inaco (Ov. Mel. I, 640). sear, passeio (Cíc. Br. 158).
forme, segundo, à maneira de: servilem in
modum (Cíc. Verr. pr. 13) "à maneira dos lnachlus, -a, ·um, adj. \) De Ínaco (Verg. inambillõ, ·lIs, -ãre, -ãvl, ·ãtum, V. intr.
escravos» . 9) Para com: amor in patriam En. 7, 286). 2) De Argos (Verg. En. 11. Passear (Cíc. Alo 6. 2. 5).
(Cíc. De Or. I, 196) "amor para com a 286). inamoenus, ·a, -um, adj. Inameno, de-
pátria». 10) Por, a favor de ou contra: InlIchus (InlIchos), ·1, subs. pr. m. Ínaco, sagradável. horrível (Ov. Mel. 10. 15).
carmen in aliquem scribere (Cíc. De qr. \) Rio da Argólida (Ov. Mel. I, 583). 2)
I. inãnl!, n. tomado adverbialmente. Em
2,352) «compor um poema a favor de al- Primeiro rei de Argos (Verg. En. '7,372) vão. inutilmente (Estác. Theb. 4. 533).
guém,,; oratio, quam in Ctesiphontem inllctus, -a, ·um, part. pass: de inlgo.
contra Demosthenem dixerat (Cíc. De Or. 2. inllnl!, -Í'>, n. usado substant. I - Sent.
3, 213) "O discurso que ele pronunciava inacill, perf. de inacêsco. próprio: 1) O vácuo (C íc. N at. I. 65).
contra Ctesifonte, visando Demóstenes». inadllstus, -a, ·um, adj. Incombustível; No pl.: 2) Os ares (Verg. En. 12. 354).
11 - Com abl. (sem movimento). Sento não queimado (Ov. Her. 12. 93). 11- Sent. figurado: 3) O vácuo. o nada,
próprio e figurado: a) Sent. local: I) Em, a inutilidade (Tác. An. 2. 76).
dentro de, sobre: in senatu titteras recitare inaediRcõ, ·lIs, -Are, .Avl. -ãtum, v. tr.
(Cic. Fam. 3, 3,2) "fazer a leitura de uma I - Sent. próprio: \) Construir, edifi- inAnlae, -Arum, subs. f. pl. Vazios, nadas
carta no senado". 2) Em, com: in veste ear em (Cés. B. Civ. 2, 16). 11 - Sento (Plaut. Aul. 84).
candida (T. Lív. 45, 20, 5) «com uma ves- figurado: 2) Acumular, amontoar (Lucr.
te branca» . 3) Em, em tal obra ou autor: 6. 264). 3) Obstruir. murar, tapar (Cés. inllnil6quus, -I, subs. m. O que tem con-
in Thucydide (Cíc. Oro 234) «na obra de B. Civ. 1. 27. 3). versas fúteis (Plaut. PS. 256).
Tucídide~. b) Sento temporal: 4) Em, por: inãnimêntum, -I, subs. n. O vácuo. inani-
bis in die (Cíc. Tusc. 5, 100) "duas vezes inaequAbnis, -e, adj. Desigual (sent. pró-
prio e figurado) (Cíc. Parto 12); (T. dade (Plaut. St. 173),
por dia». 5) Durante: in comulatu (Cés.
B. Gal. I, 35, 2) "durante o consulado" Lív. 35, 28. 9).
inanlmis, ·e, adj. Inânime. sem respi-
c)Sents. diversos: 6)N o meio de: in summo inaequAbirrter, adv. Desigualmente, irre- ração. sem vida (Apul. M. I. 3).
timore omnium advolavit (Cie. Clu. 25):
gularmente (Varr. R. Rust. 3, 9, 8). inanlmus, ·a, ·um, adj. Inanimado (Cíc.
"ele acorreu no meio da consternação ge-
ral". 7) A propósito de, quando se trata inaequAlÍ'>, -e, adj. I - Senl. próprio: \) Verr. 5. 171).
de, a respeito de: in hoc ipso Corta (Cíc. Que não está no nível, que não é liso. inllnlõ, -Is, -Ire, -Ivl, -Itum, v. tr. Tor-
Br. 137) "a propósito precisamente desse que tem relevos (Marc. I. 56. 11). 11 - nar vazio. esvaziar (Lucr. 6. 1.005).
Cota». 8) Apesar de, dado que: in tanta Sent. figurado: 2) Desigual, despropor-
multitudine dediticiorum suam fU2am cionado. dessemelhante (Ov. Mel. 5. irn1nis, ·e. adj. I - Sent. próprio: 1) Ina·
occllltari posse existimabant (Cés. B. Gal. 408). 3) Variável (tratando do tempo) ne. vazio. oco (Cíc. Verr. 2. 84). 11 -
I, 27, 4). "eles pensavam que, dada esta (Ov. Met. I, 17\). No sento moral: 4) Daí, em sent. figurado: 2) Vão. sem
afluência enorme de pessoas que se ren- Inconstante (Hor. Sát. 2, 7, 10). 11I - realidade. inútil. fútil (Ov. Trist. 3, lI.
diam, poderia passar despercebida a sua Sento poético: 5) Caprichoso, mutável' 25). 3) Orgulhoso. presunçoso (T. Lív.
fuga". 9) Entre, no meio de: in mediocri- (Hor. O, 2. 9, 3). 45. 23. 16). 4) Privado de. pobre. que
bus oratoribus habitus (C íc. Br. 100) ••tido não possui nada (Cíe. Verr. 2. 25). 5)
inaequAITtils, -lãtis, subs. f. Desigualda- Que não tem corpo. sem vida. morto
no meio dos oradores medianos». 111-
de, diversidade. disparidade (Quint. 11, (C íc. Leg. 2. 45). 6) Vago. desocupa-
Como prevérbio conserva o mesmo sentido 3, 79).
da prep.: cf. - sum e insum; fero e infero; do (Verg. En. 4. 433). 7) Leviano, sem
mitto e immitto. O prevérbio in junta-se, inaequAlTter, adv. De modo desigual, sem reflexão (Hor. Sát. I. 4. 76). Obs.:
muitas vezes, a verbos incoativos para equilíbrio (T. Lív. 37. 53. 6). Constrói-se como absol.; com abl..
mostrar passagem a um novo estado: io- ou com gen.
inaequAtus, ·a, ·um, adj. Desigual (Tib.
calesco (aqueço-me), imufsco (eu me inAnltils, ·lãtis, subs. f. J - Sent. próprio:
acostumo), inveterasco (torno-me velho). 4. 1. 43).
1) O vácuo (Cíc. Fat. 18). Daí: 2) Ca-
Obs.: I) Em composição o n do prevér- inaequõ, -a.s, -Are, v. tr. Igualar, nive- v.idade. concavidade (Quint. I. lI. 6).
bio se assimila a'ntes de I, r, m: iIIabor, lar (Cés. B. Civ. I. 27. 4). 11 - Sent. figurado: 3) Inanidade, fu-
irrumpo, immitto. 2) O n passa a m an- tilidade, vaidade (Cíc. Tusc. 3. 3). 4)
tes de p, b: impello, imbibo. 3) Não se inaestimãbDis, ·e, adj. I - Sento próprio:
\) De nenhum valor (T. Lív. 31, 34, Inanição (Plaut. Caso 803).
confunda o prevérbio in com in, prefixo
privativo ou de negação (indoctus, insa- 3). \I - Sento moral: 2) Que está áci- inlnTter, adv. I) Sem razão, sem funda-
nus, etc.). ma de qualquer preço ou valor, inesti- mento. debalde (Cíc. Tusc. 4. 13). 2)
mável. incalculável (T. Lív. 29. n,
2). Inutilmente (Ov. Met. 2. 618).
2. io, prefixo privativo ou negattvo cria- 3) Indigno de apreço, sem valor (Cíc.
Fin. 3, 20). inllnltus, ·a, ·um, part. pasSo de i03nlo.
dor de formas adjetivas e adverbiais;
marcll nas palavras que compõe a au- inaestilõ, .lIs, ·Are, V. intr. Aquecer-se inar:ltus, ·a, ·um, adj. Não lavrado, por
sência ou a não existência do que a lavrar (Verg. G. I, 83).
muito. 'ferver em (Hor. Epo. 11. 15).
palavra simples significa. Assim, insa- Obs.: Constrói-se com dato inardl!scõ, '-Í'>, -l!re, .ml, v. incoat. íntr.
nus, indoctus, infaos, etc. I - Sent. próprio: I) Incendíar-se.
inaffeclãtus, ·a, ·um, adj. Não afetado, abrasar-se (Verg. En. 8, 623). 11 -
inabnlptus, -a, -um, adj. Não quebra- natural (Quint. 8. 3, 87). Sent. figurado: 2) Inflamar-se (de pai-
do, intacto (Estác. S. 5, I, 44). inagilãbDis. ·e, adj. Que não pode ser xão) (Tác. An. 6, 32).
agitado, Imóvel (Sên. N at. 5. 5, 2). inlrêscõ, -is, .l!re, .lrill. V. inC9at. intr.
inaccêssus, -a, -11m, adj. lnaccessível ina2ilãtus, ·a, ·um, adj. Não agitado (Sên. Tornar-se seco, secar (Plín. H. Nat.
(Verg. En. 7, 11). Nat. 3. 11. 5). 26.66).
INARIl\IE 269 INCESSÕ

InarImê, -ês, subs. pr. f. Inárime. ilha no incaIilI. perf. de incaIêsco. Sento figurado: 2) Inflamar, aquecer.
Golfo de Nápoles (Verg. En. 9. 716). incandescõ, -is, -lre, .dill. v. incoa!. intr. animar. provocar, excitar. irritar (Cíc.
I ncandescer. abrasar-se (sent. próprio De Or. 2. 188). Daí: 3) Tornar brilhan-
inJIrsl, perf. de inardêsco.
te. brilhar. iluminar (Cíc. Nat. I, 87).
e figurado) (Verg. G. 3. 479).
inartificiãlis, -e. adj. Sem arte. sem arti- 4) Agitar. perturbar, atormentar (Verg.
fício (Quint. 5. I. 1). incandili, perf. de incandesco. En. 9. 500).
inartificiãlTter, adv. Naturalmente. sem incãnêscõ, -is. -lre, -nilI, v. incoat. intr.
Tornar-se branco. encanecer (Verg. G. incênis, ·e, adj. Que não jantou (Plaut.
artifício (Quint. 2. 17. 42). Caso 438).
2. 71); (S. I!. 3. 328).
inJIrill. perf. de iuaresco. incênõ, -lis, -:'ire, v. intr. Jantar em (SueI.
incantãmentum, -I. subs. n. e incantãtTõ,
inascênsus, -a, -um, adj. Não escalável. Tib.69).
-õnis, subs. f. Encantamento. encan·
difícil de ser escalado (Plín. Paneg. tos (Plín. H. Na!. 28. 10): (Am. Mar. incensTõ. -õnis, subs. f. Incêndio. abra-
65. 3). 16. 8. 2). samento (Cic. Cal. 3. 9).
inassuêtus, -a, -um. adj. Que não tem o incantãtus, -a, -um, par!. passo de incãnto. incênsor, .õr·is, subs. m. O que põe fogo.
costume. não acostumado (Ov. F. 4.
450). inc:'intõ, -ãs, -àre, -ãvI,I-ãtum. v. intr. incendiário (Apul. Mund. 26).
e tr. Submeter a encantamentos. fazer 1. incênsus, -a, -um. 1 - ParI. passo de
inattenuãtus. -a, -um. adj. Não diminuí- encantamentos, encantar (Hor. Sát. I. incl!ndo. 11 - Adj.: ardente IHor.
do. não enfraquecido (Ov. Mel. 8. 846). 8. 49). Sát. 1.9. 120).
inaudax, -ãeis, adj. Tímido (Hor. O. 3. incanill. perf. de incanêsco. 2. incensus, -a, -um, adj. Não recensea-
20. 3).
do (C ic. C aec. 99).
inaudIõ, -is, -lre, -IvI (-D), -Itum, v. tr. incãnus, -a, ·um, adj. I - Sen!. próprio:
I) Branco. encanecido (tratando-se do incêpi, perf. de ineipTo.
Ouvir dizer. ter noticias. saber. apren-
der (Cíc. AI. 4. I. 20) .. cabelo ou do pêlo) (Verg. G. 3. 311).
inceptTõ, -õnis, subs. f. Ação de' come-
11 - Sent. figurado: 2) Antigo. velho.
1. inaudItus, -a, -um, adj. I - Sen!. pró- (Catul. 95. 6). çar. começo. empresa. tentativa (C íc.
prio: I) Que não foi ouvido (Tác. An. Ac. 2. 119).
2. 77). 11 -- Sen!. figurado: 2) Inaudi- incãssum, adv. Em vão. inutilmente (Sal.
His!. 3. 61. J 1). incêptõ, -ãs. -ãre, -àvi, v. freq. tr. e intr.
to. sem exemplo. novo. estranho (C íc. Começar. empreender. tentar (P(aut.
Leg. I. 1). incastigãtus, -a, -um, adj. Não repreen- Cure. 144); (Ter. Phorm. 629).
2. inaudItus, -a, -um, parI. passo de inau- dido (Hor. Ep. I, 10,45).
illcl!ptor, ·õris, subs. m. O que dá co-
dio. (Cíc. Balb. 41). incautê, adv. Sem cautela. imprudente- meço (a uma coisa) (Ter. Eun. 1.035).
inaugllrãtõ, adv. Depois de consultar as mente (Cíc. A!. 7. 10). Obs.: Comp.:
incêptum, ·i, subs. n. I - Sent. próprio:
aves. após ter tomado os agouros (T. incautTus (Cés. B. Gal. 7. 27. 1).
I) Começo (Hor. A. Poé!. 127). Dai:
Lív. I. 36. 3).
incautus. -a. ·um, adj. 1'-
Sen!. próprio: 2) Projeto. plano.
(C íc. Cal. 2. 27).
tentativa. empresa
inaugurãtus, -a, -um, par!. passo de inau- I) Incauto, sem cautela. sem precaução.
gilro. imprudente, surpreendido. desprecavi- 1. incêptus, -a. -um, parto passo de inei-
do (C íc. Phil. 11. 5). Dai: 2) De que al- pIo.
inaugilrõ, -ãs, -ãr •., -ãvi, -ãtum, v. intr. guém não S~ guarda, imprevisto, pe·
e tr. A) I ntr.: - Sento próprio: I) To- rigoso (T. Lív. 25. 38. 14). Obs.: Cons-
2. inclptus, .üs, subs. m. = inclptum, .i
mar os augúrios (T. Lív. 1. 6. 4). B) (T. Lív. pr. 10).
trói-se absol!.: com abl.: com gen.
Tr.: 2) Consagrar. inaugurar (Cic. Br: 1). incerõ, -ãs, -ãre, .àvI, .ãtum, v. tr. I -
incêdõ -is, -lre, -cêssl, -cêssum,. v. intr. Sen!. próprio: I) Revestir de cera (Cels.
inaurãtus, -a, -um, par!. passo de inauro. e. t;. A) Intr. I - Sent. próprio: I) 8. 8. I). Donde: 2) Amarrar tabuinhas
inaurês, -Tum, v. inauris. Avançar, caminhar para (Cíc. Ses!. 19); enceradas aos pés dos deuses para ob-
(Sal. B. Jug. 101. 7). 11 - Sen!. fi- ter uma graça (Juv. 10. 55).
inauris, -is, subs. I'. Geralmente no pl.:
inaures, -Tum. Brincos das orelhas gurado: 2) A vançar. invadir, Rropa-
gar-se (Tác. An. 15. 37); (T. Lív. 26, incêrte, auv. De modo duvidoso. incerta-
(Plaut. Men. 541). mente (Plau!. Ep. 505).
46, 15); (Cés. B. Civ. 3. 101). B) Tr.
inaurõ, -às, -àre, -àvi, -àtum, v. tr. I -- III - Sen!. próprio: 3) Avançar em. 1. incêrtõ, adv .. v. incerte (PIaut. PS. 962).
Sen!. próprio: 1) Dourar (C íc. Verr. penetrar (Tác. An. L 61). IV - Se~t.
4. 138). 11 - Sento figurado: 2) Co- 2. incertõ, -ãs, -ãre, v. tr. I) Tornar in-
figurado: 4) Apoderar-se de (T. Llv.
brir de riquezas (Cíc. Fam. 7. 13. 1). certo. não dar certeza (Plaut. Ep. 545).
1. 17. 4). Obs.: Constrói-se geralmen-
te com da!.; com acus.; com acuso com Donde: 2) Tornar indistinto (Apul. M.
inauspicãtõ, adv. Sem consultar os auspí- 5.13).
cios (Cíc. Div. 1.33). in ou ad; intransitivamente.
incertum, -1, subs. n. 1) Incerteza (Cíc.
inauspidltus, -a, -um, adj. Feito sem con- incelebrãtus, -a. -um, adj. Não mencio-
Caec. 38). No pl.: 2) Perigos. riscos
sultar os auspícios. mal-agourado, fu- nado (Tác. An. 6. 7).
(T. Lív. "O. 2. 6): (Plín. Ep. 3. 19. 4).
nesto (T. Lív. 7. 6. 11).
incenJItus, -a, -um, adj. Que não jantou incertus, -a. -um, adj. I - Sent. próprio:
inausus. -a, -um, adj. Não ousado. não (Plau!. PS. 846). I) Que não é fixo. incerto. variável.
tentado (Verg. En. 8. 205). incêndi, perf. de incl!ndo. duvidoso (Cic. Sest. 50). Daí: 2) Va-
incaedilus, -a, -um, adj. Não cortado cilante. pouco firme (sen!. próprio e
incendi:'irTus, -a, -um, adj. I) De incên-
(tratando-se de um bosque) (Ov. F. 2. figurado) (Verg. En. 2. 224). 11 -
dio. incendiário (Plín. H. Nat. 10, 36).
435). 2) Subs. m.: incendiário (Tác. An. 15, Sen!. moral: 3) Indeciso. irresoluto. que
ignora. que duvida (Ter. Hec. 450). 4)
incaIêscõ, -is, -lre. -lilI. v. incoat. intr. 67).
Inquieto. perturbado (Cíc. Clu. 54).
I - Sent. próprio: I) Aquecer-se (T. Obs.: Constrói-se: absolt.; com ar. in-
Lív. 22. 6. 9). 11 - Sent. figurado: 2) incendTum, .1. subs. n. 1 - Sent. próprio:
I) Incêndio, fogo. abrasamento (Cíc. terrog. indir.: com gen.
Inflamar-se por uma paixão (Ov. Mel.
2.641). Par. 3 I). Daí: 2) Calor ardente (Plín. incessI, perf. de incl'do e de inc~sso.
H. Nat. 2, 172). 11 - Sent. figurado:
incaIfacTõ, -is, .lre, v. tr. Aquecer (Ov. incêssõ, -is, -lre, -cessivi (-cessi), V. tr.
3) Fogo. ardor. violência (de uma pai-
Mel. 15.735). I - Sent. próprio: I) A tacar. assaltar,
xão) (C íc. F in. 5. 70). 1lI - Sent. poé-
tico: 4) Tacha (Verg. En. 9, 71). investir (sent. fisico e moral) (T. Lív.
incalIlde. adv. Sem habilidade. sem fi· 26. 10. 7); (Ov. Mel. 13, 232). 11 -
nura (Cíc. Of. 3.118). incêndõ, -is. -lre, -cendl, -cênsum, v. tr. Sent. figurado: 2) A tacar, ultrajar (Tác.
incalIldus, ·a, -um, adj. Inábil. incapaz. I - Sento próprio: I) Incendiar, quei-- His!. 2. 23). 3) Acusar. inculpar (Tác.
simples (Cíc. Clu. 47). mar, abrasar (Cíc. AI. 9. 6. 3). 11 - Hist. 2. 23).
INCESSUS 270 INCOGNITUS

incêssus, .05, subs. m. I - Sent. próprio: começar (Cíc. Verr. 5,27). Obs.: Constrói- indartIl, perf. de inclarêsco.
I) Ação de andar. o andar, passo, mar- -se geralmente com inf.; menos freqüente- incIême ns, -l!ntis, adj. Inclemente. cruel.
cha (Cíc. Of. I. 128). 11 - Sento figu- mente com acus.; com abl. com ab; ou impiedoso (T. Lív. 8. 32. 13).
rado: 2) Procedimento (Verg. En-. I. 'com adv. de tempo ou lugar; intransitiva·
405). 3) Ataque. invasão. irrupção (Tác. mente; com abl. instrumental. incIêmênter, adv. Sem clemência. duramen-
An. 3. 74). No pl.: 4) Caminhos. pas- te. rigorosamente (plín. H. Nat. 18. 35).
sagens (Tác. An. 6. 33).
inciplssõ = incipl!sso. Obs.: Comp.: incIementTus (Ter. Eun. 4).
incê!\tê, adv. I) De modo impuro. peca- inclsê, ou inclsim, adv. Por pequenos mem- incI~mentTa, -ae, subs. f. Inclemência. rigor,
qlinosamente (T. Lív. 1, 45, 6). 2) De- bros de frase. por incisos (Cíc. ar. 212). dureza (Verg. En. 2. 602).
sonestamente (Cíc. Cael. 34). 3) Cri- inclsTõ, -õnis, subS".f. I - Sen!. próprio: I) incllnllblUs, -e,' adj. Inclinável. que se pode
minosamente (Luc!. 1, 98). Corte. incisão. entalhe (Ambros. Psal. inclinar. fazer pender (Sên. Ep. 94, 40).
3.742). II - Sen!. figurado: 2) Pequeno
incestitTcus, -a, -um, adj. Incestuoso (Sên. membro de frase, inciso (Cíc. ar. 206). incIinlltTõ, -õnis, subs. f. I - Sen!. próprio:
Phoen. 223). I) Inclinação, infl-:xão, propensão (C íc.
inclsum. -I, subs. n. Inciso. pequeno membro N ato I. 94). 11 - Sento figurado: 2) In-
incêstõ, -lis, -are, -AvI, -atum, v. tr. I - (de frase) (Cíc. ar. 211). c1inação. tendência (Cíc. Ses!. 67). 3)
Sen!. próprio: I) Manchar, poluir Propensão favorável (Cíc. De ar. 2,
(Verg. En. 6. 150). 2) Manchar com um inclsOra. -ae. subs. f. I - Sento próprio: 1)
Incisão, corte, poda (das árvores) (PIín. 129). 4). Mudança dos acontecimentos,
incesto (Verg. En. 10. 389). JI - Sento das circunstâncias (Cíc. Phil. 5. 26).
H. Nat. 11, 231). 11- Sent. figurado: 2)
figurado: 3) Corromper. desonrar (Tác.
An.6,I9). Contorno (em pintura), traço (Plín. H. incbnlltus. -a, -um. 1- P art. passo de incUno.
Na!. 33. 163). No pl.: 3) Linhas (das 11- Adj.: I) Inclinado, pendente; donde,
incêstum. -I, subs. n. Impureza. man- mãos), nervuras. divisões (Plín. H. N aI. em sen!. figurado: 2) Inclinado. propenso
cha, incesto, adultério (Cíc. Leg. 2, 22). 11, 274). a (T. Lív. 34, 33, 9). 3) Que está em decIí-
inclsus, -a. -úm. par!. passo incJdo 2. nio (Cíc. Fam. 2, 16, 1). 4) Inflexão (de
I. incêstus, -a, -um, adj. I - Sen!. pró- voz) (Cic. ar. 27).
prio: I) Impuro. manchado (T. Lív. 45. incTta, -õnIm, subs. n. pl. e indtae, -1rUm.
5. 7). 11 - Daí: 2) Impudico, prosti- subs. f. pl. 1) Última ordem ou fila do incUnõ, -As, -are, -AvI. .Atum. v. tr. e intr.
tuído. incestuoso. obsceno (Cíc. Mil. A) Tr.: 1- Sent. próprio: 1) Inclinar. fle-
xadrez; daí. em sen!. figurado: 2) Ficar
13). num impasse, num beco-sem-saída (PIaut. xionar. pender. dobrar (Ov. MeL I L 356);'
Poen.907). (T. Lív. I, 12,3).11 - Sent. figurado: 2)
2. incêstus, -05, subs. m. Incesto (Cíc. Br. Fazer mudar de direção. virar. mudar
122). incitilmêntum, -I, subs. n. Incitamento, es- (Cíc. Fin. 3. 10). 3) Baixar. declinar. di-
tímulo. incentivo (Cíc. Arch. 23). minuir (Cíc. Tusc. 3. 7); (T. Lív. I. 12,3).
incholUus, -a, -um,v. incohiltus.
incitiltTõ, -õnis, subs. f. I - Sent. próprio: B) Intr.: 4) Desviar da verticaJ, baixar
inchOO, v. incõho. I) Movimento rápido. impetuosidade. ra- (Lucr. 2, 243) (Hor. O. 3, 28, 5). 11 -
incldl, perf. de incldo I. pidez (Cíc. Ac. 2. 82). 11 - Sent. figu- Sento figurado: 5) Inclinar. pender (Cic.
rado: 2) Entusiasmo, transporte, veemên- C. M. 6) N a língua gramatical: 6) De-
incldl, perf. dé incldo 2, cia (Cíc. Div. I. 89). 3) Instigação (Cíc. clinar, conjugar. Obs.: Constrói-se com
De ar. 2. 35). inf.; com ul; intransitivamente.
I. incldõ, .is, -~re, -cldl V. intr. I) Cair
incitatTus, adv. Com um movimento muito incITtus, v. incltItlL';.
em ou sobre (sent. próprio e figurado)
(Cic. Phil. 4. 12); (T. Lív. 8. 8. 13); rápido. precipitadamente (Cíc. ar. 67). inchldõ, -is, -l!re, -cIOsl. -cI05um, v. tr. I -
(Cíc. cru. 21); (Cíc. Fam: 13. 29. 4). incitiltus, -a, -um, A) Par!. passo de incito. Senl. próprio: 1) Encerrar. fechar (Cíc.
Daí: 2) Acontecer. sobrevir. suceder Verr. 5. 92); (Cíc. Phil. 2. 32). 11 -
S) Adj.: I - Senl. próprio: I) Posto em Sent. figurado: 2) Interceptar, embarcar,
(T. Lív. 26. 23. 2); (Cíc. Fin. '4. 43).
movimento. impelido; daí: 2) Rápido. ace- fazer parar, tapar (Cíc. Rab. 48). 3) Ro-
11 - Sen!. figurado: 3) Abater-se so-
lerado (C íc. Rep. 6, 19). 11- Sen!. figura- dear, cercar, incluir, incrustar (sent. pró-
bre, apoderar-se (Cés. B. Civ. 3. 13. do: 3) Impetuoso. ani mado. vivo (tratando-
2). Obs.: 'Constrói-se com acuso com prio e figurado) (Cíc. At. I, 16, IO).Obs.:
-se de um escritor ou de um estilo): oratio Constrói-se com acuso e abI. acompanha-
in ou ad; com da!.; ou intransitivamente.
incitata (Cíc. Br. 93) «eloqüência impe- do ou não de in; com acuso com in; acuso
2. incidõ, -i~ -~re, -cldl, -clsum, V. tr. I - tuosa» .
com daI.: ou acuso simples.
Sen!. próprio: I) Fazer uma incisão. enta- incltõ, -lis, -are, -avi, -ãtum, v. tr. I - Sen!.
lhar. gravar, cortar (Cíc. Div. I. 85); incI05l, perf. de incIOdo.
próprio: I) Lançar. impelir. acelerar
(Verg. Buc. 3, 11); (Cíc. Verr. 4, 74). 11- (Cés.-B. Gal. 4.33.3); (Cíc. Na!. 2. 103). incIüsiõ, -õni". subs. f. Prisão, encerramento
Sen!. figurado: 2) Cortar, interromper, 11 - Sento figurado. 2) Animar, excitar, (Cíc. Va!. 24).
suspender. suprimir (Cíc. De ar. 2, 336). 'exortar, induzir (Cíc. ar. 63). Daí: 3) Au- incI05us, -a,·um, parI. passo de incIOdo.
Obs.: Constrói-se com abl. com in; acuso mentar. agravar (Tác. A n. 3. 25).
com in; com dat.; ou intransitivamente. incIOtus (incIyt-, incllt-), -a, -um, adj. Ilustre.
incltus, -a, -um, adj. Impelido, que tem "Um célebre. ínclito (Verg. En. 2.241).
incllõ, -lis, -ãre, v. tr. Injuriar.- censurar movimento rápido (Verg. En. 12. 492).
IncoActus, ·a. ·um, adj. Não obrigado, 'óOlun-
(Lucr. 3. 961). inclvllis, -e, adj. Violento. brutal (Eutr. 9. tário (Sên. Ep. 66. 17).
incinctus, -a, -um, par!. passo de inclngo. 27). 1. incõctus, -a, ·um. adj. Cru. que não está
inciviITus, adv. Com muita violência. muito cozido (Plaut. Mil. 208).
incingõ, -is, -~re, -clnxi, -cinctum, v. tr. C in-
brutalmente (Suet. Tib. 6). 2. incõctus, -a, -um, par!. passo de' incÕQuo.
giro rodear. coroar, cercar (Ov. ,Me!. 7,
242). inclllmiltus, -a, -um, par!. passo de inclllmo. incoen-, incoep-, v. ince-o
'inclnõ, -lis, -ãre, -cini1i, ·cl!ntum, v. intr. e tr. inclamTtõ, '-as, -are, V. freq. Gritar. excla- incõgitilbnis, -e, adj. Irrefletido. imprudente
Entoar um canto, cantar (Prop. 2, 22, 6). mar (Plau!. Ep. 711). (Plau!. Mil. 544).
inclllmõ, -lis, -Are, -avi. -Atum, v. tr. e intr. incõgTtans, -antis, adj. Irrefletido. inconsi-
incini1i, pert-. de inclno.
1- Sent ..prÓprio: 1) Gritar para, chamar derado (Ter. Phorm. 155).
inclnxl, perf. de incingo. em voz alta. invocar (Cíc. Inv. 2. 14).
Daí: 2) Exclamar contra. repreender as- incõgitiltus, -a, -um, adj. I) não meditado.
incipl!ssõ (inciplssõ), -is, -~re, v. tr. Começar, peramente. interpelar (Plaut. Cis!. 108). irrefletido (Sên. Ben. 6. 23). 2) Inconsi-
iniciar (Plau!. Mil. 237). Obs.: Constrói-se com acus.; com dat.; in- derado (Plaul. Bac. 612).-
incipTõ, -Is, -~re, -cl!pi, -cêptum, V. tr. e intr. transitivamente. inc6J;Ttõ, -ãs, -are, v. tr. meditar (alguma coi-
A) Tr.: 1- Sento próprio: I) Empreender, inciãrl!scõ, .is, -~re, -clartIl, V. incoal. intr. sa) (Hor. Ep. 2. I. 122).
começar, iniciar (Cíc. Verr. 5,95); (Plaut. Tornar-se célebre. distinguir-se (Tác. An. incognTtus, -a, -um, adj. I - Senl. próprio:
Caso 817). B) Intr.: 2) Estar no começo. 12.37). 1) Desconhecido. incógnito (Cés. B. Gal.
INCOHÁTUS 271 INCREDÊNDUS

4: 20, 3). 11- Daí: 2) Desaparecido, não concatenaçào, sem seqüência (tratando-se inconstantla, -ae, subs. f. I - Sent. próprio:
reconhecido (T. Lív. 5, 16, 7). do estilo) (Quinl. 10. 2. 17). I) Inconstância. falta de firmeza. variabi-
incohãtus, -a, -um, part. passo de incõho. iocomposltus, -a, -um, adj. I - Sento pró- lidade (Cíc. Fam. I, 9). 11 - Daí: 2) In-
prio: I) Que está em desordem, que está conseqüência (Cíc. C. M. 4).
incõh'õ, -as, -lire, -livi, -lltum, v. tr. Come-
çar. empreende li. erigir (Cíc. Br. 20). Obs.: em debandada (tratando-se do exército) incOIl~ültl!, adv. Impru:lentemente, sem re-
Freqüentemente ocorre nos textos a gra- (T. Lív. 5, 28, 7). 11- Daí: 2) Que não flexão. às pressas (Cic. Nat. 1.43). Obs.:
fia inchoo, entretanto menos correta. tem cadência, sem arte, sem harmonia Compar.: inconsuItTus (T. Lív. 41. 10,5).
(Hor. Sál. I. 10, 1). 1. inconsültus, -a, -um, adj. I - Sent. pró·
inc!S1a. -ae, subs. m. I - Sent. próprio: I)
Incola, morador, habitante (tratando-se incomprehellsibDis, -e, adj. I - Sent. pró- prio: I) Irrefletido, imprudente (T. Lív.
das pessoas ou animais) (Cíc. Nat. 2. 140). prio: I) Que não se pode apanhar, que 5, 20, 5). 11 - Daí: 2) Não consultado
eScapa (Plín. Ep. I, 20, 6). 11 - Senl. (T. Lív. 36, 36. 2).
Daí: 2) Compatriota: illcolae nostri (Cíc.
C. M. 78) «nossos compatriotas» (i.e., figurado: 2) I ncompreensível, inconce-
bível (Sên. Helv. 10, 11). 2. incollsl1ltus. -üs, subs. m. Falta de consul·
habitantes de nosso país). 3) Afluente: ta, sem consulta: incoRSuItu meo (Plaut.
Padi incolae (Plín. H. N at. 3, 131) incõmpt~, adv. Grosseiramente, sem arte Trin. 167) «sem me consultap>. Obs.:
«afluentes do PÓ". 4) Domiciliado (Cíc. (Estác. S. 5, 5, 34). Só ocorre no abl. sing.
Verr. 4. 26). Obs.: Em Fedro (I, 6, 6) é incOmptus (incOmtus), -a, -um, adj. I -
empregado no feminino. inconsümptus, -a, -um, adj. I - Sent. pró-
Sent. próprio: I) Despenteado (Suet. Aug. prio: I) Não consumido, intacto (Ov. Mel.
incõIõ, -is, -l!re, -colill, v. tr. e intr. A) Tr.: 69). 11 - Sent. figurado: 2) Sem arte, 7, 592). 11.- Sento t1gurado: 2) Eterno
I) Habitar (Cíc. Rep. 2. 4). B) Intr.: 2) Ha- grosseiro, to~ (Cíc. At. 2, I, I). (Ov. Mel. 4, 17).
bitar em. residir em (Cés. B. Gal. I, I, inconcêssus, -a, -um, adj. Não permitido.
4). incontaminãtus, -a, -um, adj. Que não é
proibido (Verg. En. I. 651).
manchado. puro (sent. próprio e figurado)
incohll, perf.. de ind~Io. inconcillõ, -lis, ·ãre, -ã"I, ·ãtum, v. tr. I - (T. Lív. 4. 2, 5).
incolilmis, -e, adj. Incólume. intacto, são e Senl. próprio: I) Agir com habilidade. incontl!ntus, -a. -um, adj. Que não está es-
salvo (Cíc. Cal. 3, rol. conseguir com astúcia. enganando (Plaul. tendido. frouxo (Cíc. Fin. 4, 75).
Bac. 551). 11- Scnt. figurado: 2) Levar a
incoIumltas, -tatis, subs. f. Incolumidadc,
uma situação desagradável. pór em emba- incontlnens, -l!ntis, adj. 1 - Sento próprio:
conservação, segurança, salvação (C íc. raços (Plaut. Most. 6(3). E daí: 3) Criar I) Que não contém (as urinas) (Plín. H.
Inv. 2, 169). embaraços (Plaut. Pers. 834). N aI. 8, 168). 11- Sent. figurado: 2) Que
incomitatus, -a, -um, adj. Não acompanha- inconcinnl!, adv. Desajeitadamente (Apul. não tem temperança. voluptuoso (Hor. O.
do, sem comitiva (Ov. P. 2. 3, 36). M. 10.9). 3.4.77).
incõmTter, adv. Sem afabilidade (Flor. 4. incOncinnltlls, .tatis, subs. f. Assimetria incontin~nler, adv. Sem moderação. exces·
8.4). (SueI. Aug. 861. sivamente (Cíc. Of. 3, 37).
incomitlõ, -lis, -ãre, v. tr. Injuriar, insultar incontinentla, -ae, subs. f. 1- Sent. próprio:
inconcinnus, -a, -!,1m, adj. Deselegante, sem
publicamente (Plaut. Cure. 400). I) Incontinência (de urina) (Plín. H. Nat.
graça, desleixado (Cíc. De Or. 2, 17);
incommendãtus, -a, -um, adj. Não respeita- (Hor. Ep. I, 17. 29). 20, 161). 11- Sc!"!t.moral 2) Incapacida-
do, ultrajado por (Ov. Mel. 11,434). Obs.: inconcl1ssus, -a, -um, adj. Firme. inabalável de de conter seus desejos, desregramento
Constrói-se com dat. (Cíc. Cael. 25).
(Tác. An. 2. 43).
incommõd~, adv. Inconvenientemente, fora inconvenlens, -l!ntis, adj. I - Sent. próprio:
incondlt~, adv. I) Sem ordem, confusamente,
de propósito> desagradavelmente, de ma· rudemente (Cíc. Div. 2. 146).2) Sem arte. I) Discordante (Sên. Beat. 12). lI - Daí:
neira incômoda, incomodamente (Cíc. 2) Dessemelhante. diferente (Apul. Mund.
At. 7. 82). Obs.: Comp.: incommodlus grosseiramente (na língua retórica) (C íc.
De Or. 3, 175). 27); (Fedr. 3. 13. 6).
(Cíc. Lae. 15); superl.: incommodisslme
(Cíc. At. 5,9, 1). incondltus, -a, -um, adj. I - Sent. próprio: incõquõ. -is, -{Ire, -cOxi, -coctum, v. tr. I
incommode~tlcus, -a, -um, adj. Desagrada- I) Confuso. desordenado (C íc. De O r. I. Cozinhar em, ferver, cozer (Verg. G. 4.
vel (Plaul. Capt. 87). Obs.: Palavra criada 197).. 2) Não sepultado (Sên. Contr. 3. pr. 279). 2) Mergulhar em. tingir (Verg. G.
por Plauto. 7).11 - Sent. figurado: 3) Grosseiro, mal 3,307). Obs.: Constrói-se com acuso e dat.:
cadenciado: C'drmina incondita (T. LÍv. ,ICUS. ~ abl.
incommodltlls, -tãtis, subs. f. Desvantagem, 4, 20) «versos mal cadenciados».
inconveniente, incomodidade. prejuízo. ;ncorporãlis, -e, adj. I ncorporal. incorpóreo.
inconfOsus, -a, -um, adj. Não confuso.-·não imaterial (Sên. Ep. 58, 11).
dano. injustiça (Cíc. At. I, 17.7).
perturbado ($ên. Ir. L 12.2). ;ncorrcclus, -a, -um, adj. Não corrigido. in-
incommõdõ, -ãs, -ãre, v. intr. Pesar a alguém,
incomodar. ter um inconveniente ou in· incongnlens, -l!ntis, adj. Incongruente. in- correto (Ov. Trisl. ~. 14. 23).
cômodo (Cíc. Fin. 5. 50). conveniente. que não convém (Plín. Ep. incorrüpll', adv. Sem corrupção. com inte-
4,9. 19). gridade. inalteravelmente (C íc. F in. I.
incommõdum, -I, subs. n. I - Sent. próprio:
inconiv-, v. ioconn-. 30). Obs.: Comp.: incolTuptlus (Cic. Marc.
I) Mau estado: daí: 2) Desvantagem. in-
conveniente. transtorno, prejuízo (Cíc. De incollsequentTa, -ae. subs. f. Falta de seqüên- 19).
Or. 2, 102). 11- Sent. moral: 3) Desastre, cia. de ligação (Quinl. 8. 6. 50). incoITÜptus, -a, -um, adj. ,I- Sent. próprio:
desgraça (Cés. B. Civ. 3. 13,4).4) Doença, I) Incorrupto, não alterado. puro. intacto
inconsiderantla, -ae, subs. f. Falta de refle· (Cíc. Br. 36). 11 - Sent. figurado: 2) In-
achaque (Plín. H. Nat. 27, 126).
xão, inadvertência (Cíc. Q. Fr. 3, 9. 2). tacto, incorruptível, casto, puro (Hor. Sál.
incommõdus, -a, -um, adj. 1- Sent. próprio: inconsiderãle. aJv. S~m rdkxão. inconsi· I. 6. 81). 3) Imperecível (Sal. B. Jug.
I) Em mau estado. 11 - Senl. moral: 2) deradamente (Cíc. Tusc. I. 12). 2, 3).
Desvantajoso, contrário, infeliz (Cíc. Br.
130). 3) Importuno, incômodo, desagra- inconsider.llus, -a, -um, adj. I) InconsiJera- incOxi, perf. de incÕ(juo.
dável (Cíc. Nat. 3, 73). Jo. que não refletiu (Cic. Div. 2. 59). 2)
Irrefletido (C ic. Quincl. 80). incri. br~scO ou increbl'scõ, -is, -l!re. -crebrill
incomml1tabDis, -e, adj. Imutável (Cíc. Rep. (-crebill), V. intr. I - Sent. próprio: I) A u-
incollsõlãbnis, -e, adj. Incurável. irrepará- mental'. crescer (Cíc. Fam. 7. 20, 3). Dai:
2, 57). vel. inconsolável (Ov. Mel. .". 426). 2) Desenvolver-se, espalhar-se, tomar vu'l-
incomparãbllis, -e, adj. Incomparável, sem incOnstans, -ãntis. aJj. Inconstante. mutável. to (Cíc. De Or. I. 112).
igual (Plín. H. Nat. 7. 94). inconseqüente (Cic. Com. 19).
incompl'rtus, -a, -um, adj. Não esclarecido, increbrOl, perf. de increbrl'sco.
incollstanter. adv. De modo inconstante. in-
desconhecido, obscuro (T. Lív. 4. 23, 3).
conseqüentemente, levianamente (Cíc. increbi1i, perf. de increbesco = increbresco.
incompôslt~, adv. I) Sem ordem, desorde- Tusc. 4, 24). Obs.: superl.: inconstantissT- incTcdcndus, -a. -um, <tdj. Incrívt.:l (Apu1.
nadamente (T. Lív. 25. 37. '11). 2) Sem me (Cíc. Fin. 2, 88). Apol. 471.
INCREDIBILIS 272 INDÂGÂTIÕ

incrcàibllis, -e, adj. Incrível, inacreditável. 2. incilbo, -õnis, suhs. m. I) G uarda d~ um incurslõ, -õnis, subs. f. I - Sen!. próprio:
inconcebível. estranho (Cic. AI. 15. I. 1). tesouro (!'dr. 38). 2) Ín.:ubo (Terl. An. I) Choque . .:mbate. encontro (Cíc. Nal.
44). I. II-l). Daí: 2) Incursão. i·wasão. ir-
incredibiITter, adv. De modo incrível. es- rup.,-ão (T. Lív. I. 11. I). ~) Ataque. in-
pantosamente. assombrosamente (Cíc. C. incubl1i, perf. de incilbo .: de incümbo. vestida ICÍC. Caec. 44).
1\1. 5 I). incucürri = incürri, perf. de incürro, incursitii, -às, -árc. v. intr. Atirar-se con-
incredillus, -a, -um, adj. I) Incrédulo (Hor. incüdis, gen. de incus. tra. fazer incursõ~s (S·ên. Beal. 27).
A. Poél. 188). 2) Incrível (A. Gél. 9. 4.3).
incu!cãtus, -a, -um, parto passo de incülco. incürsõ, -às, -ãre, -ãvi, -ãtum, v. intr. e
incrementum, -i, subs. n. I -.:... Senl. próprio:
incülcõ, -às, -ãre, -àvi, -ãtum, v. tr. I - Senl.
tI'. A) Intr.: 1- S.:nl. próprio: I) Correr
I) Crescimento. desenvolvimento. aumen- contra. la'nçar-se sohre. acometer. ata-
to (C íc .. C. M . ."2). Daí: 2) O que serve próprio: 1) A montoar com o pé. amon-
car. atirar-s~ (T. Lív. 36. 14. 12).2) Ba-
toar, calcar (Cal. 2, 20). 11 - Senl. figu-
para aumentar ou fazer çrescer: descen- t<:r contra. ferir (Ov. Me!. 14: 190). H)
rado: 2) Fazer entrar no espírito, gravar.
déncia. prole, filho (Verg. Buc. 4. 49). Tr.: .') Atacar. fazer incursão em (T.
inculcar (Cic. De 01'.2. 19).3) Loc.: in-
Lív. 2-l. -l I. -l): (T. Liv. 2. 48. 6). Obs.:
increpãvi =' increpili, perf. de increpo culcare ul... "levar a crer que ..." .
Constrói-se com acus.; com acus: com
(!'Iaut. \1,,,1. 7."01. inculpãtus, -a. -um, adj. Irrepreensivel in; oU com da!.
(Ov. Mel. 9. 673).
incrcpTtõ, -às, -áre, -àvi, -ãtum, v. intr. I - 1. incürsus, -a, -um, parI. passo de incürro.
Sento próprio: I) Eleval;a voz contra. gri- incülte, adv. De modo descuidado. ~em
2. incürsus, -üs, subs. m. Choque. embale
lar (Prop. 2, 26, 5). 11 -- Sento figurado: preparo IC ic. Or. 28). encontro, ataque (Cés B. Civ. I, 71). ,
2) Repreender. censurar (C':s. B. Gal. 2. 1. incültus, -a, -Ulll, adj. I - Senl. pró-
).". 5). ~) Exortar. cncorajar (Verg. En. incurvãtus. -a, ·um, par!. passo de incün-o.
I. 738). . prio: I) Não cultivado. que está de pou-
sio ICic. Br. 16). Daí: 2) Não cuidado. incurvescõ, .is, -l're, V. intr. Encurvar-se.
incrcpilus, -a, -um. parto passo de incri.'po. rud~. deixado ao "handono (Cic. Br. curvar-se. dobrar-se (En. apud. C ic. De
117). 11 - Senl. figurado: ~) Sem edu- Or. 3. 154).
imTl'põ, -ás, -ãre, -crcpili (-ãvi), -crcpitum cação (Sal. C. Cal. 2. ~). -l) Sem cultura incürvõ, -às, -àre, -àvl, -ãtum, v. tI'. I -
(crcpãtum), V. intr. e tr. A) Tr.: 1- Seul. (Hor. Ep. l. '. 22). ') Selvagem. húr- Sent. figurado: I) Encurvar, curvar. do-
próprio: I) Elevar a voz contra. dirigil baro. grosseiro ITih: -l. I. 59). brar. vergar (Verg. En. 5. 500). 11 -
Cl:nsuras. increpar. ('epreender. censurar. Sento figurado: 2) Abater (Sên. Ir. ~. 5).
2. incültus, -üs, suhs. m. Falta de cultura.
acusar (Cíc. (). FI'. 2. ~. ~). Daí: 2) Emi-
de civilização. desmazelo (T. Lív. 42. incürvus, -a, -um, adj. I - Senl. próprio:
lir um som. suar. eslalar. gemer: .. .Iyram
(Ov. Her. 3. 118) ';,soar (tocar) a lira',
12.7). \) Curvado. arredondado. curvo (Verg.
(Ov. Trisl. I. 4. 24). ~) Bater. fazer soar. incümbõ, -is, .!lre, -cubili, -cubltum, v. G. I. 494). 11 - Senl. figurado: 2) A bau-
retumbar (Ov. Mel. 12 . ."2). B) Intr.: 4) iutr. I - Senl. próprio: I) Deitar-s~ ~m lado (tratando-se de um vclho de costas
ou sobre, pesar, descansar sobre (senl. abauladas) (Ter. Eun. 336).
Bater, estalar, soar, ranger (C ic. De Oro 2.
21). 5) Fazer-se ouvir. fazer barulho. es- físico e moral) (Verg. En. -l. 6.'0). Daí. incus, -üdis, subs. f. Bigorna (senl. pró-
palhar: quicquid increpuerit, Catilinam por extensão: 2) Entregar-se int<:iram.:n- prio e figurado) (Cíc. Nal. I. 54); (Hor.
timeri (Cíc. Cal. I. 18) «temer-se Catili- te a alguma coisa. aplicar-se, ocupar-se A. Poél. 441).
na por qualquer coísa que fizer barulho de. incumbir-se (Cíc. Phil. 4. 12): (Verg.
incüsãITõ, -õnis, subs. f. Censura. repre-
(ao mínimo ruído)>>. 6) Loc.: increpare En. 4, 397). 11 - Senl. figurado: 3) Lan-
ensão. acusação (Cíc. De Or. ~. 106).
manus - "bater palmas»: increpuit cor- çar-se sobre, cair sobre, abater, perseguir
vus - "crocitou o corvo»; si quid incre- (Verg. G. 2. 31 \); (T. l:iv. 30. 34. 2). incüsãtus, -a, -um, parto passo da incüso.
puerit terroris - "se houver algum sinal Obs.: Constrói-se com acuso com ad, in incüsõ, -às, -àre, -ãvl, -ãtum, v. tr. I -
de alarme» . Obs.: O perf. increpavi é ra- ou super, com daI. com ut e subj.: ou Sento próprio: I) Inculpar. incriminar.
ro. ocorrendo em Plauto (Mosl. 750) e no intransitivamente. acusar (Cés. B. Gal. I. 40. 1). 11 -
latim pós-clássico. Increpatum é da de- incünãbl1la, -õrum, subs. n. pl. I - Sento Daí: 2) Censurar, lançar em rosto (T.
cadência. próprio: I) Berço (Ov. Mel. ~ .. ~ 17).11- Lív. 8. 23, 4). Obs.: Constrói-se com
increpiU, perf. de incrl'po, Senl.. figurado: 2) Berço. lugar de nas- acuso e gen.; com duplo acus.: eu com
cimento (Cíc. AI. 2, 15, 3). 3) Infância acuso e inf.
increscõ, -is, -l're, -cri.'vl, v. incoal. intr. I - (T. Lív. 4, 36). 4) Origem, começo (Cíc.
Senl. próprio: I) Crescer em, crescer, de- incüssi, perl". de incutlo.
Or. 42).
senvolver-se (Ov. Mel. 11, 48). 11 - Senl. incürãtus, -a, -um, adj. Não tratado (tra- 1. incüssus, -as, subs. m. Choque. embate
figurado: 2) Crescer, aumentar (Verg. En. tando-se de ferimento) (Hor. Ep. I. 16. (Tác. Hist. 4, 23). Obs.: Só ocorre no
9. 688). 24). ahl. slllg.
im:ruentãtus, -a, -um, adj. Que não está en- incürla, -ae, subs. f. Falta de cuidado. ne- 2. incüssus, ·a, -um, P~.lrt. passo de incutlo.
sangüentado (Ov. Mel. 12, 497). gligência, indiferença, incúria (Cíc. Lae. incustõditus, -a, -um, adj. I - Senl. pró-
;ncrui.'ntus, -a, -um, adj. I - Senl. próprio: 86). prio: I) Não guardado. sem guarda
I) Não ensangüentado, incruento (T. Lív. incüriõsi.'. adv. Negligentemente. sem cui- (Ov. Trisl. I. 6. 10). Daí: 2) Não aca-
2, 5ó, 15). 11 - Daí: 2) Que não derra- dado (T. Lív. 8. 38. 2). tado, não respeitado (Tác. An. 15.5,52).
mou sangue, não ferido (Sal. B. J ug. 11 - Senl. figurado: 3) Imprudente (Plín.
92,4). ineüriõsus, -a, -um, adj. I - Sent. pró-
Ep. 6. 29. 10).
prio: I) Pouco cuidado. negligente (Tác.
incrUstõ, -às, -àre, -àvi, -àtum, v. tr. I - An. 6, 17). 11 - Dai; 2) Desleixado, incüsus, -a, -um, parI. passo do desusado
Senl. próprio: I) Incrustar, cobrir com um indiferente (Tác. An. 2. 88). incÜdo. I - Senl. próprio: \) Trabalha-
revestimento (Varr. R. Rust. 3. 14. 11. do ao martelo. picado ao martelo
11 - Scnl. figurado: 2) Sujar, manchar incürrl, perr. de incürro.
(Verg. G. I. 275). 11 - Sento figuradu.
(Hor. Sál. 1.3.56). incürrõ, -is, -i.'re, -cürrl (-cucürrl), -cürsum, 2) Incrustado, limado !Pérs. 2, 62).
incubltõ, ·às, -ãre, v. tr. Estar ~scondido. v. intr. e tr. I - Senl. próprio: I) Correr
contra. lançar-se sobre. fazer uma incur- incutlõ, .is, -l're, -cüssi, -cüssum, V. tr. I -
encoberto (na passiva) (Plaul. Pers. 284). Senl. próprio: 1)" Enterrar, espetar sa-
são, assaltar (Ov. Mel. 7. 546); (T. Lív.
incubltus, -a, -um, parI. de incl1bo. 29. 5. 6). 11 - Senl. figurado: 2) Esten- cudindo. sacudir. brandir contra (Quinl.
1. incl1bõ, -ãs. -àre, -cubiti (-ãvi), -cubltum der-se àté. chegar a. atacar. incorrer 2. 12. 10). 11 - Senl. figurado: 2) In-
(-àtum), v. intr. e tr. I - Senl. próprio: 1) (Cíc. Tusc. 5. 29); (Cíc. Of. I. 150). 3) cutir. causar. inspirar (Cic. Tim. ~7).
Cair (em uma época), sobrevir, aconte- Obs.: Constrói-se com acuso de obj. dir.
Estar deitado em ou sobre (Verg. En. I,
cer, dar-se, coincidir, impor-se a (cíc. De e acuso com in (T. Lív. 5, 41, 9); com
89): (Vcrg. En. 7. 88). 2) Estar no choco.
Or. 2, 139); (Cic. Fam. 15, I I. 2). Obs.: acuso e daI.: ou simples acuso
chocar (s~nl. físico e moral) (Plin. H. Nal.
29.45) (Cíc. Clu. 72). 11-
Senl. figurado: Constrói-se com acus.; com acuso com indàgãtlõ, -õnis, subs. f. I nvestigação CUI-
3) Habitur. residir (Ov. HeI'. 9. 87). in; -com daI.; e absolut. dadosa (Cíc. Tusc. 4. 69).
INDÃGÃTOR 273 INDiGNE

indãgiltor. -õris, subs. m. I - Sento pró- indellbãtus, -a, -um, adj. Não encetado, Constrói-se com acus.: ou com út e subj.
prio: 1) O que segue a pista, que es\li à inteiro, intacto (Ov. Trist. 1, 5, 28). Imper.: índice (Plaul. PS. 546).
procura (Col. 2, 2, 20). 11 - Sent. figu- indemnãtus, -a, -um, adj. Que não foi jul- indictTõ, -õnis. subs. r. Declaração. imposto.
rado: 2) Investigador, pesqUIsador gado, que não foi condenado (em juízo) taxa e/(traordinária (Plín. Paneg. 29).
(Plaut. Trin. 240). (T. Liv. 3, 56. 13). 1. indlctus, -a, -um, parto passo de indko 1.
indãgiltrix, -Icis, subs. f. A que indaga. in- indemnis, -e, adj. Que não teve prejuí-
vestiga (Cíc. Tusc. 5. 5). zo, indene (Sên. Consto 5). 2. indictus, -a, -um. adj. I - Senl. pró-
prio: I) Que não foi dito (Hor. O. ~. 25.
indãgiltus, -a, -um, parto passo de indãgo. indenuntiãtus. -a. -um. adj. Não declarado. 8). II ~ Daí: 2) Não advogado, não
não anunciado (Sên. Suas. 5. 2). pleiteado (Cíc. Verr. 2, 75) 111 - Sen!.
1. indãgõ, -lIs, -ãre, -ãvl, -ãtum, v; tr. e.
intr. I - Sent. próprio: 1) Seguir a pista, indeplôratus. -a, -um. adj. Não chorado figurado: 3) Inefável (Apul. Plal. I. 5).
seguir o rastro (Cíc. Fin. 2, 39). 11 (OV. Mel. 11. 670).
Sent. figurado: 2) Procurar, indagar. IndTcus. -a. -um, adj. indico, indiano (Ter.
indeprãvãtus, -a, -um, adj. Não alterado. Eun.413).
investigar, descobrir (Cíc. Verr. 2, 135).
não estragado (Sên. Ep. 76. 19). indTdem. adv. Do mesmo lugar. prove-
1. indãgô. -lnis, subs. f. I - Sent. pró-
indeprl!nsus, -a, -um, adj. Que não se pode niente da mesma coisa ou do mesmo lu-
prio: I) O que serve para cercar, apa-
nhar ou envolver a caça: redes, laços, descobrir, imperceptível (Verg. En. 5, gar (Cíc. Amer. 74: De Or. 3. 161).
cerco feito pelos caçadores (Verg. En. 591). indldi, perf. de indo.
4, 121).11- Sent. figurado: 2) Pesquisa, indesertus, -a, -um, adj. Não abandonado indiffl!rel1~, -l!ntis. adj. I - Senl. próprio:
investigação (Plín. H. Nat. 9, 16). (Ov. Am. 2, 9. 52). I) 1ndiferente· (nem hom. nem mau) (C ic.
i~, adv. 1) De lá. daí, daquele lugar, Inde~trictu~. -a. -um. adj. Não ft:rido (Ovo Fin. 3. 5~). 11- Daí: 2) Que não se preo-
donde (sent. local) (Cés. B. Civ. 3, 45, Met. I~. 92). cupa com (SueI. Cés. 53).
6); (Lucr. 5, 438). 2) Desde então, a par- indifferenter. adv. Indiferentemente. sem
tir desse momento (sent. temporal) indetõlL~u\. -a. -um, adj. Que tem cabelos
compridos (Ov. Mel. 4. 13). distinção. indistintamente (Quin!. 11. 3-.
(Cíc. Nat. 2. 124). 1).
indevitãtus, -a. -um, adj. Não evitado (Ov.
indebltus. -a, -um. adj. Indébito, que não Mel. 2. 605). indifferentTa, -ae, subs. f. Si'nonímia (A.
é devido, indevido (Verg. En. 6. 66). G.:J. I~. ~. 6).
indu, ·leis. subs. m. e f. I - Senl. pró-
indl!cens, -entis, adj. Inconveniente. 'lue l. indigena, -ae, subs. m. Indígcna. nasci-
fica mal (tratando-se de pessoas ou coisas) prio: 1) O que indica, anuncia, indicador,
indício. sinal (Cíc. Rab. Perd. 18). 1I - do no país (T. Liv. 21. ~O. 80).
(Petr. 128). 2. indigl!na, -ae, adj. m. r. e n. Do país, in-
Daí ICíc. Mur. 49). 3) O indicapor
indl!cl!nter. adv. De modo inconveniente (deuo): indu digitus (Hor. Sál. 2. 8. 26) dígena (Verg_ En. 8. 314).
(Quint. I. 5. 64). Obs.: Comp.: inde- «o dedo indicador, índex». III - Senis. indTgelL~•• i!ntis. I - Par!. preso de indio
centlus (Sên. Ep. 27); superl.: indect'n-- diversos (tratando-se de coisas): 4) gl!o. 11 - Subs. m. pl.: indigentes. -Tum
tisslme (Quint. 8. 3, 45). Catálogo. registro. li~ta. matrícula. (Cíc. Or. 2. 52), «indigentes». Obs.:
indecet, -ere, v. impess. intr. Ser inconve- índice (Sên. Ep. <9. 2). 5) Título (T. Liv. Constrói-se com abl.: ou com gen.
niente (Plín. Ep. 3. I. 2). Obs.: Constrói- 38. 56). 6) Inscrição (T. Liv. 41. 28. 8).
7) Pedra de toque (Ov. Mel. 2. 706). indillentla, -ae, subs. r. I) Carência. neces-
-se com acuso de pesS.
sidade (C íc. Lae. 27). 2) Exigência. pre-
indecllnãbllis, -e. adj. 1) Que não desvia Indl, -õrum, subs. m. 1) Indianos (eic. Div. cisão (Cíc. Tusc. 4.21).
(Sên. Ep. 66. 13). 2) Indeclinável (na 2, 96). 2) Árabes (Ov. F. 3, 720). indigl!o, -es. -ere, -digt'll, V. intr. 1) Ter
língua gramatical) (Diom. 309, 34). 3) Etíopes (Verg. G. 4. 293). falta de (Cés. B. Civ. 4.35). Daí: 2) Sen-
indedlnãtus, -a, -um, adj. Inabalável, cons- Indta, -ae,. subs. pr. r. Índia, região da tir a falta de. desejar (C íc. A I. 12. ~5. 2).
~~pte (Ov. P. 4, 10,83). Ásia (Cíc. "fusco 5, 77). Obs.: Constrói-se com abl.: ou com ~en.
i~ecor (indecõris). -is, -e, adj .. Sem gló- Indibllis. -is, subs. pr. m. Indíbil. chefe dos Indlges, -etis, subs. m. = indigetes.
ria. indigno (Verg. En. 11. 845). ilergetos (T. Liv. 22. 21). indlgestus, -a, -um. adj. I - Senl. próprio:
indecõre. adv. De modo inconveniente. in- indicãtlõ, -õnis, subs. f. Indicação. taxa I) Sem ordem. confuso (Ov. Mel. 1. 7).
decorosamente (Cíc. Or. 1, 14). (Plaut, Pers. 586). 11 - Sen!. figurado: 2) Não digerido.
indecõris, V. indkor. que não digeriu (Macr. Sal. 7. 7).
indic-.ltus, -a, -um, parto passo de indTco I.
I ndi~etes, -um, subs. pr. m. pl. I) Indígetes.
indecõrus, -a. -um, adj. I - Sento pró- deuses nacionais dos romanos. em opo-
indlcens, -entis. I - ParI. pres.. de indico
prio: I) Inconveniente, indecoroso, que
fica mal (Cíc. Oro 72). 11- Daí: 2) Feio, 1. 11 - Adj.: que não fala (T. Liv. 22. sição aos deuses estabelecidos mais. re-
39.2). centemente (Verg. G. 1. 498). 2) No smg.
desagradável (à vista) (Plín. H. N at. 14, Indiges (Verg. En. 12, 794), nome apli-
2tl). indiclna. -ae, subs. f. Denúncia. delação.
cado a Enéias.
indefatlgilbllis, -e (indefatlgiltús, -a, -um), informação (Sên. Contr. 9. 3. 1).
indicTum, -I. subs. n. I - Senl. próprio: indignãbündus, -a, -um, adj. Cheio de in-
adj. Infatigável (Sên. Ir. 2. 12, 4). dignação (T. Liv. 38. 57. 7).
indeRnsus, -a, -um, adj. Indefeso, que está I) Indicação. informação. revelação, de-
sem defesa (T. Liv. 25, 15, 2). núncia (C íc. Cal. 3. 13). 11 - Daí: 2) indlgnalL~, -ãntis, adj. Que se indigna. re-
Indício. sinal. marca. prova (Cíc. Clu. 30). voltado (Verg. En. 1. 53).
indeRssus, -a. -um, adj. Não fatigado. in- I. indlcõ, -ils, -Are. -ãvl, -ãtum, v. tr. I -
fatigável (Verg. En. li, 651). indignltlõ,. -õnis, siJbs. r. I - Sento pró-
Senl. próprio: I) Revelar, desvendar. prio: I) Indignação (T. Liv. 3. 48. 9).
indetwtus, -a, -um, adj. Não chorado (Ov. denundar. indicar (Cíc. Clu. 180); (Cíc. No pl.: 2) Expressões de indignação
Mel. 7. 611). Lcg. 1. 9). Daí: 2) Mostrar. testemunhar. (T. Liv. 25. 1. 9). 11 - Daí: 3) Motivo.
indeflêxus, -a, -um, adj. I - Sent. pró- dar a conhecer (Plín. H. Nal. 6. 96). ~) ocasião de se indignar (Juv. 5. 120). Na
prio: I) Não desviado (Apul. Socr. 2). Marcar o preço. avaliar (Cíc. Or. ~. 62). língua retórica: 4) Indignação. i. e .. ex-
11 - Sent. figurado: 2) Não curvado Obs.: FuI. perf. arcaico: indicasso (Plaul. citação de indignação (Cíc. Inv. I. 100).
(Plín. Paneg. 4, 7). Poen. 888).
indignãtioncilIa. -ae. subs. r. Pequeno mo-
iltdé~ctus, -a, -um, adj. Não derrubado 1. indlcõ, -i~, -ere, -dlxl, -dictum, v. tI'. vimento de indignação (Plín. Ep. 6. 17.
(Ov. Mel. I, 289). 1- Sen!. próprio; I) Proclamar. declarar. 1). ,
anunciar. publicar (Cíc. Verr. 4. 72): indignãtus, -a, -um, parI. passo de indignor.
indelebDis, -e, adj. Que não pode serapa- (Cés. B. GaL 5. 56. 1). 11 - Senl. figu-
gado, il)delével (Ov. P. 2. 8. 26). rado: 2) Impor. notificar. prescrever indigne, adv. Indignamente: indignissTme
indelectltus, -a, -um, adj. Contrariado (Tác. Hist. 3, 58). 3) Loc.: indicere cho- (Cíc. Verr. 5. 147), «da maneira mais in-
(Petr. 87). ros - «dar o sinal das danças». Obs.: digna». Obs.: Note-se a expressão: in-
INDIGNITÀS 274 INDULGENTIA

digne ferre, pati (Cíc. Verr. 5, 3 \), «su- indistrichls. v. indestrlctus. indubitatus, -a, -um, adj. Certo, incon-
portar com esforço, com ind~nação». testável (Plín. H. N aI. I. 45).
:<
indTtus. -a. -um. parto pa". dL' indo.
indil:nTtiis, -tlÚis, subs. r. I - Senl. pró- indlvidilus. -a. -um. adj. Indivisível. IIlSC- indubTtõ, -ãs, -ãre, -ãvl, -ãtum, v. intr.
prio: I) Indignidade (Cíc. De Oro 2, 63l. parável (Tác. A n. 6. 10). Duvidar de, pôr em duvida (Verg. En.
I1 -Dai: 2) Ação indigna. ultraje. afron- 8.404).
indlvisus. -a, -um. adj. Indiviso. não divi-
ta. crueldade (Cic. AI. 10, 8, 3). 3) In- dido. individido. não partilhado (Cal. indubTus, -a, -um, adj. Indubitável (Tác.
dignidade (de uma coisa) (C':s. B. Gal. Agr. D7); (Estác. Theb. 8. 12). :<
An. 14.45).
7. 56. 2).
indixl, pcrf. de indico 2. iradOcTae, V. indutTae"
illdi~lwr. -ãris. -ãrl. -ãtus sumo v. dep.
intr. e tr. Indignar-se, exasperar-se. re- indõ. -is, -l're. -dTdl, -dTtum. v. tr. I - nduciomãrus, -I, subs. pr. m. I ndu-
vollar-se (eic. Inv. L 24). Obs.: Cons- Sent. próprio: I) Pôr em ou sobre, apli- ciômaro. chefe dos lréviros (C ic. F onl.
trói-se com acuso com quod; com inf.: car (Plaul. Merc. 205). Daí: 2) Pôr den- 17).
com acuso e inf .. e intransitivamente. tro. introduzir (Tác. H ist. 5, 4). 11 - indOcõ, -is, -ire, -düxi, -dOclum, v. tr.
Senl. figurado: :<) Dar. incutir. inspirar I - Senl. próprio: I) levar. condu-
indi~nus. -a. -um. adj. I - Senl. pró- (Tác. H isl. 4. :<4). Obs.: Constrói-se,
prio: I) ()ue não conv':m, indigno (C':s. zir em. introduzir (T. Liv. :<I. 28. 2):
com acus.: com acuso com in; com abl.
B. Gal. 7. 17. :I). 11 - Dai: 2) ()ue não com in: com acuso e daI. (Cés. B. Civ. :<, 12. 8); (Cic. Of. I. 85).
1I - Daí: 2) Meter na mente, levar O
merece, não merecedor (Cíc. Vat. 39). indocDis. -e, adj. I - Senl. próprio: 1) espírito (a atenção) para ICic. Sull. H3):
3) Indigno, injusto, revoltante, ver- Que não pode ser ensinado. incapaz de (Cic.. AI. 7. :<. 8). :<) Pôr em cima. re-
gonhoso. infamante (Cic. Verr. 4. 147). ser ensinado (Cic. Nal. L 12). Dai: 2) vestir, cobrir-se de. cobrir (Verg. En.
Obs.: Constrói-se absoll.: com abl.: Ignorante, sem instrução. rude. sem ci- 8, 457): (Cés. B. Gal. 2, 33, 2). 111 -
com qui: com gen.: com inr. vilização (plin. H. Nal. 18, 226). 11 - Senl. figurado: 4) R iscar. cancelar. apa-
indT~m, -a. -um. adj. I) Que tem neces- Seril. figurado: :<) Rebelde, refratário. in- gar. suprimir (Cic. AI. D. 14: I):
sidade. que tem falta de, falto de (Verg. dócil (Hor. O. I, I. 18). 4) Que não se (Cic. AI. I. 20. 4). 5) Enganar. seduzir.
G. 2. 428). 2) Desejoso de (luc. 9. 254). pode aprender. não aprendido. não ensi- levar a. induzir (Cíc. Piso I): in spem
Obs.: Constrói-se com abl.: com gen.: nado (Prop .. I, 2. 12). Obs.: Constrói- inducere aliqlll'lIl IC ie. Or. 2, 15, 53).
absoll. -se com inf.: com gen.: com daI. .. induzir algu':m ü esperança». N a lín-
indõctt', adv. I) Ignorantemente. sem co- gua do teatro: 6) I ntroduzir uma per-
indiligens, -êntis, adj. I - Sent. próprio: nhecimento (Cic. Nat. 2. 44). 2) Desas- sonagem em cena. representar (Cie.
\) Pouco cuidadoso, negligente (Cés. B. tradamente. desajeitadamente (Plaut. Tusc. 5. 115). Obs.: Constrói-se com
Gal. 7. 71. :<). 11- Daí: 2) Pouco cuida- Pers. 56:<). acus.: com acuso com in. ad OU ar.
do. maltratado (Plín. H. Nal. 19. 571. introduzida por ut ou ne; com daI.:
Obs.: Comp.: -tTor (Cés. B. Gal. 7. 71, 3). indõctus, -a, -um, adj. I - S.:nl. próprio:
1) Que não aprendeu, que não sàbe. com acuso e inf.: ou intransitivamen-
indilil:enter. adv. Sem cuidado. negligente- inepto. ignorante. sem instrução (C ic. te. Forma arcaica: induxis = induxcris
mente (Cic. AI. 16. :<2). Obs.: Comp. in- Tusc. L 4). " - Senl. figurado: 2) Sem Wlaut. Capl. 149). Forma sincopada:
dilil:entTus (Cés. B. Gal. 2. :<:<. 2). artc, grosseiro. tosco (tratando-se de induxti = induxisti (Ter. And. 88:<).
indilil:entTa, -ae. subs. r. Falta de cuidado. uma coisa) (Cic. Oro 161): C"dnere indoc· inductTii, -õllis, subs. f. I - SenL pró-
tum (Hor. Ep. 2. 2, 9) "cantar' mal. i. e., prio: I) Ação de introduzir, de condu-
negligi:ncia (Cés. B. Gal. 7, 17. :<). sem arte" . Obs.: Constrói-se absolt.: zir. introdução. condução (T. Liv. 44.
indipiscõ = indipiscor. com inf.: com gen.: com acuso 9. 5). Daí: 2) Ação de aplicar sobre,
indipiscor, -~ris, -pisei, -deptus sum, v. dep. indolentia, -ae, subs. r. I) A usência de aplicação (de cortinas) (Vitr. 10. pr.
tr. A tingir. apanhar, agarrar, receber (sent. dor (Cic. Or. :<. 12). 2) Insensibilida- :<). 11 - Senl. figurado: :<) Determi-
próprio e figurado) (lucr. :<. :< 12): (Plaul. de (Cic. Tusc. 3. 12). nação, resolução (Cíe. Q. Fr. I. 11.
Ep. 45 \). :<1). 4) Indução (termo de lógica) (Cic.
indõlês, -is, subs. r. I - Senl. próprio:
I) Aumento. crescimento: e dai: dis- Top. 42). 5) Prosopopéia: personarum
indirectus. -a" -um. adj. Indireto (Quinl. 5. ficta induclio (Cíc. De Or. 3. 205)
D.2). posição natural. propensão, inclina-
ção (Cíc. Oro 41). 2) Índole. boa in- ..prosopopéia" .
indireptus. -a, -um. adj. Não roubado. não dole (C íc. C. M. 26). indüctor, -ôris, subs. m. I - Senl. pró-
saqueado (Tác. Hisl. :<. 71). indoli!scõ, .is, -lIre, -dolill, v. inlr. I prio: I) O que introduz; daí: 2) O
indiscrete (indiscretim). adv. Confusamen- Senl. próprio: I) Sentir dor. sofrer qu.: castiga. castigador (Plaul. As.
te, indistintamente (Plín. H. Nal. 11. (Plín. H. Nal. :<1. 45). Daí: 2) Afli- 551).
174). gir-se com. s.:ntir pesar (Ov. Mel. 4. 1. indüclus, -a, -um. I - ParI. passo de
173 J. Obs.: Constrói-se com acuso e
indiscretus, -a. -um, adj. I - Senl. próprio: indüco. II - Adj.: levado. induzido.
inf.: com quod: intransitivamente: com persuadido, importado, exótico (Plín. Ep.
I) Que não se distingue, quc não se pode abl. ou acus .. na poesia.
distinguir. indistinto (Sên. Clem. L 26). 4, 3, 5).
11- Dai: 2) Não separado. reunido (Tác. indomãbTlis, -e, adj. Indomável (Plaul. 2, indOctus, -üs, subs. m. Conselho, inS-
H isl. 4, 52). Cas.811).
tigação (Cic. apud Quint. 5, 10, 69)
!lldomTtus, -a, -um, adj.' Indômito. não Obs.: Só ocorre no abl. sing.
indiserte, adv. Sem eloqüi:ncia, sem ta- domado. não amansado (tratando-se
lento (Cic. Q. Fr. 2. I. :<). indúcúla, -ae, subs. f. Camisa de mulher
de pessoas, paixões e animais). inven- (Plaut. Epid. 223).
indisêrtus, -a. -um. adj. Pouco eloqüente cível. desenfreado (Ov. Mel. D, :<55).
(C íc. Br. 79). iodormTõ, -I.s, -Ire, -Ivl, -Itum. v. intr. indill, perf. De indilo,
Dormir em ou sobre (senl. próprio e indüll:ens, -entis. A) ParI. preso de in-
indisposJtt', adv. Sem regularidade. de- figurado) (Hor. Sát. I, I, 7); (Cíc. dul~l'o. B) Adj.: I - Senl. próprio: I)
sordenadamente (Sên. Ep. 124. 19). Phil. 2. :10). Obs.: Constrói-se com Dado a, que se entrega a (SueI. Aug.
indisposTtus, -a. -um. adj. Mal ordenado. dat: com abl.: com abl. com in. 70). \I - Sento moral: 2) Bom. indul-
confuso (Tác. H isl. 2. 68). gente. afável: benévolo (Cic. Clu. 12).
iodõtatus, -a, -um, adj. I - Senl. pró-
indissolübDis, -e, adj. I - Sent. próprio: I) prio: \) Não dotado, que não tem do- Obs.: Constrói-se com acuso e a prep.
IndissoIúvel (Plín. H. Nat. 11,81).11-. te (Hor. Ep. I. 17. 46). II - Senl. fi- in; com daI.: absoll.
Senl. figurado: 2) Indestrutivel. impe- gurado: 2) Sem ornato (Cic. De Or. indull:t'nter, adv. Com bondade, bondo-
recivel (Cic. Tim. 40). I, 234). 3) Que não recebeu as últimas samente, induigentemente. com bene-
indistinctus, -a, -um, adj. \) Não separa- honras (Ov. Mel. 7, 609). volência (Cic. AI. 9. 9. 2).
do. não distinto. confuso (Catul. 64: indubitabDis, -e, adj. Indubitável. cer- indulgentTa, -ae, subs. f. I - Senl. pró-
28:<).2) Obscuro (Tác. An. 6. 8). to (Quinl. 4. I. 55). prio: 1) Brandura, benevolência, ternura,
INDULGE{) 275 INEXCITUS

eomplacencia, indulgencia (Ces. B. Gal. indl1xis, indl1xtl induxl'ris. induxisti ineptlae, -arum, subs. f. pI. Loucuras. im-
7, 63, 8); (Cic. Verr. I, 112). II - (Tel'. And. 8~~); (Plaut. Capt. 140). pertinencias. absOrdos. tolices. bagate-
Sent. figurado: 2) Suavidade (do c1ima) las. ninharias. frivolidades (Cie. Tusc.
inl'brTO, -as, -are, -ih'i, -atum, v. tr. I _
(Plin. H. Nat. 17, 16). I. 9~). Obs.: 0 sing. e raro e arcaico
Sent. proprio: I) Embebedar, embria- (Plaut. Mere. 26); (Ter. Ad. 749).
indul~I'O. -es. -ere, -dl1M, -l1ltum, v. gar (Plin. H. Nat. 12. 103). II - Sent.
intr. e tr. A) Intr. I - Sent. proprio: figurado: 2) Impregnar. saturar. en- ineptlO. -Is, -Ire, v. intr. Delirar, dizer
I) Ser complacente. indulgente ou fa- cher (Juv. 9. ID). tolices. perder a cabe~a (Ter. Ad. 934);
voravel a IC Ie. Lae. 89). II - Sent. (Cawi. 8. I).
figurado: 2) Entregar-se. ceder a inedla. -ae, subs. f. Abstinencia de co-
int'ptus, -a. -UIIl. adj. I - Sent. proprio:
(Verg. En. 6. 135). B) Tr.: ~) Cuidar milia. priva~ao de alimentos (C Ie. Fin.
I) Inepto. inabil (Cie. Or. 29). II - Dai.
de (Ter. Heaut. 988). Donde: 4) Con- 5. 82). em sent. moral: 2) Tolo, estupido (Cic.
ceder pol' favor. permitir (Suet. Dom. inl'dltus. -a, -urn. adj. N ao publicado. Clu. 176).
II!. OOs.: Constr6i-se com dat.: ou
absolutamcnte. nao divulgado. inedito (Ov. P. 4. 16. illequitabTlis. -e. adj. Em que n1;o pode ma-
~9).
nobrar a cavalaria (Q. Cure. g, 14. 3).
indl1M. perf. de indull:l'o.
ineffilbllis. -e. adj. Que nao se pode ex- inl'rmis, -e (inl'rmus, -a, -urn), adj. I --
indl1ltus, -a, -um, part. pass. de indul- primir, inefavel (Plin. H. Nat. 5, PI'. I). Sent. proprio: I) Sem armas. inerme
~~o. inemc-Ax. -ads, adj. Inutil. ineficaz (Sen. (Cie. Fam. 12, 10, 3). II - Dai: 2)
indilo, -is, -l'.re. -diti, -dlltum, v. tr. I - Ir. I. ~. 7). Sem exercito (Tile. Hist. 2. 81). III -
Sent. proprio: I) POI' 50bre si. reves- Sent. figurado: 3) Inofcnsivo (Ov. lb.
tir. cobrir (Ces. B. Gal. 2. 21. 5): inl'Kl, perf. de inlKo, 2).4) Fraco. sem forl;a (Cic. Fin. 1,22).
(Cie. Sull. 76); (Verg. G. I. 188). Pro- inl'labt'k-Atus, -a, -urn = illaborJtus (Sen, inl'rrans. -antis, adj. F ixo (C ie. N at. 2.
nominal mente: 2) Meter-se dentro, Tranq. I. 9). 54).
cair (Plaut. Cas. I D). II - Sent. fi-
inl'lfKans, -Antis. adj. I - Sent. proprio:
gurado: ~) Transformar-se: atribuir- inl'rrO. -as, -are, -avl, -atum, v. intr.
-se (Cic. Of. ~. 4~). 4)· Tomar (Cie. I) Que ,nao tern elegancia. deselegan-
Errar em ou 50bre (sent. proprio e fi-
Fin. 2. 7~). OOs.: Constroi-se com te. grosseiro (Cie. Br. 282). II - Dai:
2) Desagradavel (tratando-se de chei- gurado) (Plin. Ep. 1, 6,' 3) (Plin. Ep.
acus. e dat.: com acus.: pronominal- 1'0) (Plin. H. Nat. 21. 169). 7.27.6).
mente; e com·duplo acus.
iners. -l'rtis. adj. I - Sent, proprio: 1)
inl'Il'Kanter, adv. Sem gosto, sem finura, Que nao sabe faze I' nada. inabil. in-
indihiitus, -a, -um. part. pass. de indl1ro.
deselegantemente. rude mente (C Ie. Br. capaz (C ic. Fin. 2. I 15). II - Dai: 2)
indl1rescO. -is, -l're, -rill, v. incoat. intr. 101).
Tornar-se duro. endurecer (sent. pro- Preguil;oso. inerte. inativo. fraco. sem co-
prio e figurado) (Cels. 6. 18. 8); (Tac. inl'luctllbnis, -e, adj. Invencivel. inevi· ragem, timido (Plaut. Bac. 542); (Hor.
Hist. ~. 61). tavel. inelutavel (Verg. En. 2. 324). Sat. 2. 6, 61). III - Sent. figurado: 3)
Improdutivo. esteril (Verg. G. I. 94).
indl1rll, -as, -are, -avl, -atum, v. tr. En- inemendabnis. -e. adj. Incorrigivel. que 4) 1nsipido. sem sabol' (Hor. Sat. 2.
durecer. tornar duro (sent. proprio e nao se pode corrigir (Sen. II'. 3. 41. 4). 4. 41). 5) Incficaz (T. Liv. l. 59. 4).
figurado) (Ov. Trist. ~, 9, 14); (T. Liv. IV - Sent. poetico: 6) Que IOma inerte,
30. 18. ~). inl'morlor. -l'ris. -mOrI. -mortilus sum.
v. dep. intI'. Morrer em (Hor. Epo. 5. que faz entorpecer (Ov. Met. 8, 790).
indurill. perf. de induresco, 34). inertIa, -ae. subs. f. I - Sent. proprio:
1. Indus, -a, -urn. adj. Da india. hindu, I) Ignorancia. incapacidade (Cie. Part.
indiano (Verg. En. 12, 67). inemptus (inl'mtus), -a, -urn, adj. N ao
comprado (Verg. G. 4. 13~). 35). II - Sent. moral: 2) Ina~ao.
2. Indus. -I. subs. m. Indo. 1) Rio da In- preguil;a. inercia. indolencia. apatia
dia (Cic. Nat. 2, 130). 2) Rio da Caria inenarr.lbllis. -e, adj. !
ndizivel. inenar- (Cic. Cat. I. 4). 1,) Repugnancia. aver-
(Plin. H. Nat. 5, 103). ravel (T. Liv. 44, 5. I). sac (Cie. Com. 24).
indllsiarlus. -I. subs. m. Aquele que faz inl'nOdabllis, -e. adj. I - Sent. proprio: inerudlte, adv. Com ignonincia. sem co-
eamisas (Plaut. Aul. 509). I) Que nao pode ser desatado (Apul. nhecimento (Quint. I. 10. 33).
1. industrIa, -ae, subs. f. 1) Zelo, ativi- Apol. 4). II - Sent. figurado: 2) I nex-
plidvel. obscuro. in50luvel (Cic. Fat. inl'ruditus, -a, -urn, adj. I - Sent. pro-
dade. aplical;ao. trabalho. diligencia. 18). prio: 1) Ignorante. pouco ilustrado
dedical;ao (Cie. Cael. 45); (Cie. Br. Cie. Fin. 1.72). II - Sent. figurado:
31,,). 2) Loc.: de industria (Cic. Loc. inl'O, -Is, -Ire, -n, -Itum, v. intI'. e tr. 2) Grosseiro (Quint. I, 12, 18).
164) «deliberadamente, voluntaria- A) Intr. I - Sent. proprio: I) II' para.
mente»; ex indu.stria (T. Liv. I. 56. 8). entrar em (T. Liv. 24, 9, 2); (Cic. inescO, -as, -are, -avl, -atum, v. tr. En-
«deliberadamente» . Dej. 1\). II Sent. figurado: 2) godar. atrair. iludir (sent. proprio e fi-
C ome~ar. empreender. encelar (C ie. gurado) (Petr. 140); (T. Liv. 41. 23, 8);
2.1 ndustrla, -ae, subs. pr. f. Industria, Pomp. ~5); (Cic. Of. I. 37); (T. Liv. (Ter. Ad. 220>.
cidade da Liguria (Plin. H. Nat. ~. 3 I. 5. I). B) Tr. ~) Lan~ar-se contra.
49). atacar (T. Liv. 41. 13. 2). 4) Penetrar inesse, iuest, info pres. e 3.a pesS. sing.
industrll'. adv. Com zelo, ativamente indo pres. de insum.
em. come~ar. travar (Cie. Dej. 8);
(Ces. B. Gal. 7. 60. I). (Cic. Of. I. 37). Empregos especiais: inl'vectus, -a, -urn, adj. Elevado, 0 que
5) Fazel' urn dlculo. calcular. desco- se eleva (Verg. CuI. 100).
industrlus. -a, -urn. adj. A tivo. zelo5O.
laborio5O (Cic. Cael. 74). brir urn meio. formar. tomar (Cat. inl'vitabllis, -e, adj. Inevitavel (Sen. Ep.
Agr. 2. 2): (Cic. Dej. 4); (Verg. Buc. 30, 7).
indl1tlae. -arum. subs. f. pI. I - Sent. I. 55). 6) Loc.: inire somnum - dor-
proprio: I) Treguas. armistieio (C ic. mil'; inire \'ialll (C ie. M ur. 26). domar inevollitus, -a, mil, adj. N ao desenrolado
Phil. 8. 20). II - Sent. figurado: 2) (Marc. II. 14).
urn caminho»; inire proelium (C Ie.
Descanso .. repou5O (Plaut. Amph. inexaustus. -a, -um, adj. I - Sent. pr{>-
~89). ~) Tranqliilidade (da noite) Of. I. 1,7) «travar combate». Obs.:
Constroi-se com acus.. com acus. prio: I) Nao esgotado (S. It. 14. 686).
(Apul. M. 2. 26).
com in; ou intransitivamente. 0 perf. II - Dai:· 2) Inesgotavd. insaciavel
1. indl1tus, -a, -urn, part. pass. de indilo. inivi e raro. Init = iniit (Lucr. 4. ~~9). (Verg. En. 10. 174).
2. indl1tus. -l1s, subs. m. A~ao de vestir inl'ptl', adv. Desastradamente. grosseira- illexcitabllis, -e, adj. (Sono) letargico. de
ou pOI' sobre si uma vestimenta (Tac. mente. estupidamente. ineptamente. que nao se pode despertar (Sen. Ep.
An. 16. 4). Obs.: Geralmente ocorre fora de tempo (C ic. Tusc. I. II). Obs.: 83. 15).
no dat. e abl. sing. Super!.: ineptisslme (Quint. II. ~. inexcitus, -a, -urn. adj. N ao agitado.
indl1xl, perf. de indl1co. 131). calmo (Verg. En. 7. 62~).
INEXCÜSÃBiLIS 276 INFERioR

,inexeü~llbllis. -c, adj. Inescusável. indes- inextrlCl1bTlis, ·e, adj. I - Sento próprio: infa«Jõ, ·as. -are. -avi. -ãtum, v. tr. Tor-
culpável (Ov. Mel. 7. 511). I) De que não se Pode sair. inextricá- nar estúpido: inst;nsato. enfatuar (Cíc.
inexeOs.sus. -a. -um. adj. Não abalado. vel (Verg. En. 6. 27). 11 - Sent. fi- Phi1. 3. 22).
não abatido (Verg. Cul. 3(0). gurado: 2) Incurável (plín. H. N aI. 20. infaustus. -a. -um, adj. I - Senl. pró-
232). 3) Indescritível (Plín. H. Nal. . prio: I) Funesto. infeliz. infausto. si-
inexercitlltusô -a. -um. adj. Não exer- I I. 2).
citado. sem exercício. noviço. sem prá- nistro (Verg. En. 5. 635). 11 - Daí: 2)
tica (Cíc. Tusc. 2. 38). infllbrê, adv. Grosseiramente. sem ar- Perseguido pela desgraça. desventura-
te, sem retoques (Ror. Sát. 2, 3, 22). uo (Tác. An. 12. 10). Como subs. n.:
inexõrãbllis. -e. adj. I - Sento próprio: 3) A desgraça (Plín. H. Nat. 16. 169).
I) Inflexível. inexorável (Cie. Tusc. infabriCl1tus, ·a. -um. adj. Não fabrica-
I, 10). 11 - Daí: 2) Sem piedade por, do, não trábalhado, tosco (Verg. En. in~c1, perf. de inficTo;
sem compaixão por (T. Lív. 34, 4. 18). 4.400). in~ctor, -õris, subs. m. I) Tintureiro
3) Implacável (Ov. Mel. 5, 244). Obs.: infaeêtTae (infieêtTae). -llrum. subs. f. (Cíc. Fam. 2. 16. 7). Como adj.: 2) O
Constrói-se com nomes de pessoas: com pl. Grosseria, rusticidade (Catul. 36, que serve para tingir (Plín. H. N aI.
aCuso acompanhado de in. advcrsus. con- 19). 11,8).
tra; com daI.: com nomes de coisas: absolt.
infadtus (infidtus), -a. -um, ad i. G r",· 1. in~ctus, ·a, -um, parI. passo de infido.
inexperrêetus, ·a, -um. adj. Não desper- seiro, sem graça, mal-educado (Cic.
tado, adormecido (Ov. Mel. 12, 317). Of. 3. 58). 2. jn~ctus, -a, -um, adj. I ~ Sent. pró-
prio: I) Não feito. nao realizado.
incxpêrtus, -a. ·um. adj. I - Sent. pró- infãeOndus. -a, -um, adj. Infacundo. que não aconteceu (eíc. Top. 22).
prio: I) I nexperto. inexperiente. nova- que tem dificuldade de c'xpre\são, pou- Daí: 2) Incompleto. não concluído (Cés.
to (Hor. Ep. I, 18.86).11- Daí: 2) Não
acostumado a (T. Lív. 23. 18, 10).111 - co .:Ioqü.:ntc (T. Lív. 4, 49, 12). B. Civ. I. n.
4). 3) Não trabalhado.
bruto (Verg. En. 10. 528). 11 - Sent.
Sento passivo:' 3) Não experimenta- infãmãtus, ·a, -lIm, parto passo de infã-
mo. figurado: 4) Impossível (Sal. B. J ug.
do. de que não se fez experiência (Verg. 76, 1).
En. 4. 415). 4) Novo. desusado (Estác. .infãmTa, ·ac, subs. f. I - Sent. próprio: inReundTtas, -tãtis, subs. f. Infecundidade.
S. 4. 5. 11). I) M ú reputação. má fama. descré- esterilidade ITúc. An. 4.6).
inexpiabllis. -c, adj. I - Sent. próprio: dito (Cie. Rep. 4. 12). Daí: 2) Infâ-
mia. desonra. vergonha (Ov. Mel. 8. inwcündus, -a. -um. adj. Inf.:cundo. estéril
I) Inexpiável (Cie. Phil. 14. 8). 11 - (Ov. Trisl. 3. 14. 14).
Sento figurado: 2) Implacável. terrível 97).
(T. Lív. 4. 35, 8). inRllcTtãs, ·tãtis, subs. f. I) Infelicidade.
infãmis. ·c, adj. I) Que tem a reputação
perdida, desacreditado, desonrado, in- desgraça, calamidade (Cie. Piso 47>. 2)
incxplêbllis, -c, adj. I - Sent. próprio: Esterilidade (Quint. 10, 2, 8).
I) Que não pode ser saciado (Sên. fame (Cíe. Clu. 130). 2) Perigoso, fu-
Ep. 89. 22). 11 - Sent. figurado: 2) nesto (tratando-se de coisas) (Cie. Fin. inRllcTter. adv. Infélizmente (Ter. Eun.
Insaciável. infatigável (Cie. Tusc. 5. 2, 12). . 329). Obs.: Comp. jnfelicTus (Quinl. 8, 6,
16). III - Sent. poetico: 3) Insaciá- 33).
infllmõ, ·as, -are. .avl, ·atum, V. tr. I)
vel. sempre vazio (Apul. Flor. 20). Infamar. desacreditar (Cie. Fam. 9. inRlix, ·leis, adj. I - Sent. próprio: I)
inexplêtus, -a, -um, adj. I - S·ent. pró- 12). Daí: 2) Censurar. acusar (Sên. Ep. Estéril, que não produz, improdutivo
prio: 1) Não saciado (Estác. Theb. 22.7). (Verg. G. 2, 239). 11 - Daí, em sent.
2. 518). 11 - Sent. figurado: 2) Insa- especial: 2) Infeliz, desventurado, des-
infllndus. ·a, ·um, adj. Infando, de que graçado (Cie. Amer. 119). 3) Sinistro, de
ciável (Estác. Theb. 6. 703). não se deve falar. horrível. medonho.
mau agouro (Marc. Sal. 2, 16, 2). 4) Que
inexplieabllis, -e. adj. I - Sent. próprio: cruel. abominável. monstruow: infan- torna infeliz, deplorável, funesto (Cie.
I) Que não se pode desatar (Q. Cúrc. dum! (Vergo En. 251) «coisa horrível!». Phil. 2, 64).
3. I. 13). 11 - Daí: 2) De que não se
pode sair, inextricável (Cie. AI. 8. 3. infans, -antis, adj. I - Sent. próprio: infi'nsc, adv. De maneira hostil. como inimi-
I) Que não fala. incapaz de falar go IT(IC. An. 'i. 3). OOs.: C"mp.: infcnsIus
6). 3) Inexplicável (T. Lív. 37. 52. 9).
4) Impraticâvel (T. Lív. 40. 33. 2). 5) (Cie. Div. I. 121). Daí: 2) Que não ICic.Or.I72).
Impossível (Plín. H. N aI. 23. 32). 6) tem o dom da palavra (Cíc. Br. 278).
3) Que tem pouca idade. infantil. de in~nsõ, -ãs, -ãre. v. tr. I - Sent. próprio:
Interminável. sem fim (Tác. An. 3. I) Encarni<;ar-sc contra. ser hostil (T(,c.
73). criança pequena (Cie. Verr. I. 153). A n. 13.41); (Túc. A n. 11.. 17).2) Destruir:
Como subs.: 4) Criança (Cés. B. Gal.
inexplicTtus. -a, -um, adj. Inexplícito. 7. 28. 4). 11 - Senl. figurado: 5) Pueril .•4»abula (Tác. An. 6, 34), «destruir a
embaraçado, obscuro, enigmático (Març. (Cie. AI. 10. 18. 1). Obs.: Às vezes. forragem" .
9,47, f). infans tem o sentido de puer, porque in~nsus, ·a, -um, adj. I - Sent. próprio: I)
aos sete anos é que se considerava tN- Infenso. hostil. irritado contra (V.:rg. En.
inex\Jlõrãtus, -a. ·um, adj. Inexplorado.
minado o período em que a criança lI. 122). Daí. tratando-se de coisas: 2)
não explorado. não observado, desco- era incapaz de falar.
nhecido ("1'. Lív. 26. 48. 4). Inimigo. funesto. cruel (Túc. An. I. 81).
inexpu~nAbllis. oC, adj. I - Sento pn;>prio: infantllrTus, -a. -um. ;tdj. Que gosta de infl"r. -l!ra, V. inRrus.
criança (Marc. 4. 87. 3).
I) Inexpugnável (T. Lív. 2. 7. 6). 11 - infl"rbili. perf. de infl"rvl!u c dc infervcscu.
Sent. figurado: 2) Invencível (C ie. infantTa, -ac, subs. f. I - Sento próprio:
TUsc. 5. 41). 3) Impenetrável. inaces- I) Incapacidade de falar. mudez (Cíc. infereTõ, -Is, -ire, ·si, -tum (-sum). v. tr.
sível (Plín. H. Nat. 33. 72). 4) Que De Or.. 3, 142). Daí: 2) Infância. meni- Encher, ajuntar. acumular, meter em
não se pode arrancar (Ov. Mel. 5, 486). nice (Tác. An. I, 4). 3) Primeira ida- (eíc. Oro 231).
inexspeetllttis, ·a, -um, adj. Inesperado de dos animais, das plantas (Plín. H. inRri, -õrum. suoS. m. pl. Habitanks das n:-
Nat.8, 171). giiícs infernais. os mortos. os infcrnos te ic.
(Ovo Mel. 12, 65).
inex.stlnetus. M.8.
-a. -um. adj.. I - Sent.
i Menino
subs.
subs.
m.
f.
10.28).
nfa Menina
n«J15). -ae,
-I,
Ia. (Apul. 01'.85).
M. infcrTac. -ãrum. subs. f. pl. Sacrifício em
próprio: I) Não extinto (Ov _ F. infanMlus,
6.
honra dos mortos. vitima ofcTccida aos
297). 11 - Seni. figurado: 2) Insaciá-
vel (Ov. F. I. 413). 3) Imortal (Ov. manes (Ov. Mel. 11. 381).
Trist. 5. 14. 36). infllrcTo = in~rcio. inferTor, -Tus (gen. -õris). adj. comp. de inR.
inex.superãbTlis. -e, adj. I - Sento pró- ros. I - Senl. próprio: I) Que está mais
prio: I) Intransitável. inacessível (T. infatl~bllis. -e, adj. Infatigável (sent. baixo. menos elevado. inkrior: ex inferi()-
Lív. 5. 36. 6). 11 - Sent. figurado: próprio e figurado) (Sên. Vil. 7). re loco dicere (Cíc. At. 2, 24. 3), «falar de
2) Invencívcl. que não se pode ultra- infatuãtus, -a. -um. parto passo de inra- um lugar menos elevado (i.e., sem subir
passar (T. Lív. 8. 7. 8). Mo, à tribuna)". Daí: 2) Colocado depois.
INFERlus 277 INFLÊXUS

seguinte (em métrica): •••versus (OV. Am. inficJo. ·is, ·l!re, ·ReI, .Rctum, v. tr. I - (Cic. Fin. 5, 43). 11 - Senl. f~urado: 2)
I. \, 3). «verso seguinte (referindo-se ao Sent. próprio: I) Mergulhar, pôr num Fraco (de espírito), cobarde. pusilânime:
pentâmetro)>>. 3) Que vem depois (no banho. meter na tinta, tingir (Verg. inflnnus animus (Cés. B. Civ. I, 32, 9),
kmpo). mais jovem. descendenk (Cíc. Br. En. 5, 413). Dai: 2) Impregnar (Tác. "coraçã.o pusilânime". 3) Sem valor, sem
182).4) Inferior (em número. força. cak- Hist. 2,55) (Verg. G. 3, 481). 11- Senl. autoridade, frívolo (Cíc. Clu. 91). Obs.:
goria, merecimento) (Cíc. Leg. 3, 30). 5) figurado: 3) Estragar, corromper (sent. Constrói·se absolt; com acuso acompa-
Mais fraco. menos forte (Cíc. Br. 179). físico e moral) (Cic. Tusc. 5, 78). nhado da prep .• d.
aos.: Constrói-se com aol. (em forma imlClor = infift'or. infit, V. defect. I) Começar a (Verg. En.
comparat.) mais quam; com abl. e in;
absolt. infidlllis •• t'. adj. Infiel. inconstante. pouco 1\, 242). 2) Começa a falar (Verg. En.
firme. indiscreto (Cés. B. Gal. 7. 59. 2). 5,708).
I. infcrlus. adv. comp. de infr.t: M:iis oaixo.
inferiormente. muito oaixo (Ov. Mel. 2. inrMlfRtas. ·fAtis. subs. f. 1nfidelidade (Cíc. infitIat'. ·Arum, subs. f. pl. Usa-se apenas na
1.'7). Tusc. 5. 22). expressão: infitia.~ ire (Plaul. C ist. 66 \);
(c. Nep. Ep. 10,4), «negar».
2. inferIus. -a. -UIII. adj. Oferecido (nos sa- ilifideRtt'r. adv. De modo pouco seguro.
crifícios) (Cal. AgI'. 1.'2. 2). pouco leal. infielmente (eic. Ep. ad Br. 2. infitiãlis, -e. adj. Negativo (Cie. Top. 92).
I. 2). infitiãtIõ. õnis. subs. f. Denegação. recusa
in~rna. -iirum. suOs. n. pl. As regiões infer- (Cíc. De ar. 2, 105).
nais, a morada dos deuses infernais (Tác. infTdl, perf. de inflndo.
H isl. 5. 5). inOdus. ·a. ·um, adj. I nfido. em que não se illfitiãtor, -õris, subs. m. O que nega um.a
pode confiar. pouco seguro. infiel. incons- dívida. o que recusa repor um depósíto
In~rnas. -ãtis. adj. Do 'mar Inferiúr ou Tir- (Cie. De ar. I, 168).
reno Wlín. H. Nal. 16. 197). tante. perigoso (Cíc. Lae. 53).
inflgõ, ·is, -fre, .Oxl, -Oxum, v. tr. Fixar em, infitJor. ·ãris, ·arl, ·Atus sum, v. dep. Ir.Ne-
inRrnê. adv. Embaixo, inferiormente (Lucr. gar (um depósito. uma divida). negar. con-
6,597). fincar em, enfiar (Cic. Tusc. 4, 50).
testar. recusar (Cíc. Verr. 4. 104); (Cíc.
inRrnl, -ôrUm. subs. m. p\. Os infernos inOmIs (inflmlm), ·Itis (-e), adj. De Q. Fr. \, 2. 10).
baixa condição (Plaut. St. 493).
(Prop. 2, I, 37). inOxl, perf. de inOl:o.
inRrnus, -a. -um. adj. 1- Sento próprio: I) inOmus (infilmus). ·a,·um, adj. Superl. de
inRrus. I - Senl. próprio: I) O que está inflxus. -a. -UIII. parto JXlsS.de inO!:o.
Que está embaixo, de uma região i!lfe-
rior (C íc: Poét. N aI. :2. 114). Dai: 2) In- abaixo de tudo. o mais baixo. a parte in" inOammAtIõ, -õnis, subs. f. I - Sento pró-
ferna\. da's regiões infernais (Verg. En. 6. ferior de (Cés. B. Gal. 2. 18, 2). 11 - prio: I) Ação de incendiar, incêndio (eie.
106). Sento figurado: 2) ínfimo, o mais humilde Har. 3). Na língua médica: 2) Inflamação
inRrci. -fers. -Rrre. intiln. iIIãtulll. V. tr. (Cíc. Font. 27). (plín. H. N ato 22. 132). 11- Sento figura-
I - Sent. próprio: I) Levar a ou contra inOndõ, .is, ·l!re, -Rdi, -n.•..•.
um, v. tr. F~n- do: 3) Excitação. ardor (Cíc. De ar. 2.
der enterrando, abrir (Verg. Buc. 4, 33). 194).
(Cés. B. Gal. 2. 26. I); (T. Lív. 32. 24.5).
Dai: 2) Levar ,para a sepultura. ent\!rrar. infinItas. -tlUi••.•subs. f. Imensidade. extensão inOammiltus. -a. -um. parto passo de inflAm-
. mo.
introJuzir. pôr em ou soore (Cic. Leg. 2. infinita (Cíc. Nal. I. 73).
64). 3) Trazer, apresentar, dar, ofe·reeer inflAmlOÕ, -As, -ãre, -:1vl, .Atum. v. tr. I -
inOnilll. adv. I) Sem fim. sem limite. infini- Senl. próprio: \) Atear fogo a. incendiar.
(T. Lív. 33, 16, 8). 11- Sento figurado: 4) tamente (Cíc. ar. 228). 2) Indefinidamen-
Inspirar. causar. suscitar (Cés. B. Gal. 7. acender (Cíc. Verr. 4, 106).11- Sento fi-
te. incessantemente (C íc. De ar. 2. 66). gurado: 2) Inflamar. irritar. excitar. entu-
8.. '). 5) Concluir (Cic. fnv. I. 73). 6) Re-
flexivo ou passivo: dirigir-se para. ir cún- inOnItTii. ·õnis. subs. f. = infinIta.••.(Cie. Fin. siasmar (C íc. F in. I. 51);. (C íc. Fam. I.
tra, avançar, lançar-se, introduzir-se ~Cíc. \, 21). 7.9).
Font. 44); (Cic. Balo. 25). Donde: 7) Fa- inOnilõ, adv. Infinitamente, imensamente, infUft'õ, -õnis, subs. f. I - Sento próprio: I)
zer-se valer (Cic. Caec. 1.'). aos.: Cons- sem limite (Plin. H. Nal. 25. 94). Inch;lção. tumefação. inchaço (SueI. Aug.
trói-se com ooj. dir. e acuso com in ou 8\). Dai: 2) Flatulência (Cíc. Div. I. 62).
com ad; com dat.;· ou intransitivamcnte. infinltus, -a, ·um, adj. I - Sent. próprio e
figurado: I) I nfinito. ilimitado. imenso inOatIus, adv. De modo muito arrebatado.
infcrsi. perf. de infcrcJo. (Cic. Div. 2. 103) (senl. próprio); (Cíc. exageradamente (Cés. B. Gal. 2. 17. 3).
in~rsus. -a. -um. parto passo de infercJu. Dej. 13) (senl. figurado). Dai: 2) Indeter- I. inflAtus. -a. ·UIl1. A) ParI. passo de inflo.
minado. geral (Cic. De ar. 2. 42). Na lin- B) Adj.: I -- Sento próprio: I) Inchado,
inRrus (infer). -a. -um, adj. Que está gua gramatical: 3) Infinitivo (verbo). inde-
abaixo. inferior (Cíc. L~e. 12). que se enche de ar (Cíc. VaI. 41- 11 -
finido . (pronome): iofinitum verbum Senl. figurado: 2) Orgulhoso, vaidoso
infervescõ. -is. -l!re, -ferbiU, V. incoat. intr. (Quinl. 9. 3. 9) «o infinitivo'>; Infinitus (Cic. Mur. 33). 3) Empolado. enfátiCú
Aquecer. ferver. pôr-se a boroulhar (Hor. articulus (Varr. L. Lal. 8, 45) «o prono- (tratando-se do estilo) (Cíc. Br. 202). 4)
Sãl. 2. 4. 67). me indefinido». 4) Muito numeroso. Inchado de (Cíc. Tusc. 3, 19).
infestàtus. -a. -011I. parI. passo de infesto. infinitamente (Quinl. 3, 4, 25). Z. inOãtus, ·us, subs. m. I - Sento próprio:
infirmlldll, -õnis, subs. f. I - Sento próprio: I) Ação de soprar em. insuflação. sopro
infeste, adv. Como inimigo, hostilmente (T.
I) Enfraquecimento (Cíc. Agr. 2, 8). (Cíc. Br. 192).11- Sent. figurado: 2) Ins-
Lív. 26, 13, 7). Obs.: Comp.: 'nfestJus piração (Cic. Div. I. 12).
11 - Na língua retórica: 2) Refutação
(T .• Lív. 2, 55, 5); super\.: infestissIme (Cie. Inv. I, 18).
(CIC. Quinc!. 66). inOl!ctõ, ·is, -l!re, ·fR!xl, ·Ohum, V. tr, Cur-
íI10rml!, adv. Sem vigor. sem firmeza. fra- var. dobrar. torcer (sent. físico e moral)
infestõ. -às, -ãre, -ãvl. -ãtum, V. tr. I - camenle. debilmente (Cíc. Fam. 15. \, 3). (Cés. B. Gal. I. 25. :'\); (Cie. Caec. 73);
Sent. próprio: \) A tacar, infestar. devas- (Cíc. De ar. 2. 193).
tar lsents. próprio e figurado) (Ov. Mel. infirmItãs, ·tãtis, subs. f. I - Sento próprio:
I) Fraqueza. falia de torças (Cic. C. M. inn~tus. -a. -UIl1. adj. Não chorado (Verg.
13, 730). " - Sent. figurado: 2) Alterar. En. 11. 172).
corromper, prejudicar (Plín. H. Nat. 23, :'\3). Dai: 2) Debilidade. doença. enfermi-
39). dade (SueI'! Tib. 72). 11- Senl. figurado: infR!xl. perf. de infR!cto.
3) Fraqueza (de caráter), leviandade,
infl!stus, -a, -um, adj. I - Sent. próprio: \) inconstância (Cic. Amer. 10). inflexibDis, -t', <tdj. Que não pode ser do-
Dirigido contra. e dai: 2) Hostil a. inimi- brado, inflexivel (sent. próprio e figurado)
go. encarniçado contra (Cic. Cal. 4.21). inOrmõ, .ã.••. , ·Are, ·Avl, ·Atum. V. tI'. I _ (Plín. H. N aI. 28. 192).
" - Por extensão: 3) Exposto ao perigo Sento próprio: I) Infirmar, enfraquecer
debilitar (Tác. An. 15. 10). 11 - Sent: inOexTõ, ·õnis, subs. f. Ação de dobrar, in-
ou aos alaques. ameaçado. perigoso .. infes- flexão (Cic. De ar .. '. 220).
tado (T. Lív. 10.46. 9). figurado: 2) Infirmar, destruir, refutar
(Cíc. AI. 15, 26. 1). 3) Anular (T. Lív. I. infR!xus, -a, -um, parI. passo de inflecto.
inficetJae, ~ãrum. V. infacetJae. 34, 3).
inficetus. v. infaci'tus. 2. inflêxus, ·Os, subs. m. I - Senl. próprio:
inflrmus. ·a, -um, adj. I - Sent. próprio: 1) I) Volta (de uma rua). sinuosid<tde (Juv.
inficJens, -l!ntis, parI. preso de inficJo. fraco (fisicamente), débil, doente, enfermo 3.235).2) Intlexão (Sên. Br. 12.4).
INFLicTUS 278 INGENiUM

inflktu~. -a. -UIII. parto passo de inflh:o. infracno = infri'no. infulcTõ, -is, -ire, -fülsi, .fültum, v. tr. 1 -
infligõ, -is, -llre, -flixi, .flietum, v. tr. I - infragTlis, -e, adj. ( - Sent. próprio: I) Que Sent. próprio: I) Meter, espetar à força
Senl. próprio: I) oBater contra, lançar não pode ser queorado (Plín. H. Nat. 20. (SueI. Tio. 53). Daí: 2) (ntroduzir. inserir
contra. ferir (Cic. Planc. 70). 11 - Sent. pr. 2). 11- Sent. figurado: 2) Sólido, fir- (Sên. Ben. 3. 28).
figurado: 2) Infligir. causar um mal (Cie. me. inaoalúvel (Ov. Trist. I. 5. 53). infüLsi, perf. de infulcTo.
Piso 63). Obs.: Constrói-se com acuso e
infr~gi, perf. de infringo. infllmus, v. inflmus.
dar.: ou acuso com prep. in.
intlixi. perf. de intligo. infrllmõ, .is, -llre, -frl'min. v. intr. Fazer ruí- infündõ, -is, .l!re, -füdi, -füsum, V. tr. 1 -
do. bramir (Verg. En. 10.711). Sent. próprio: I) Derramar. verter (C íc.
inflõ, ·ãs, ·ãre, ·ãvl, ·ãtum, v. tr. I - Sent. Tusc. I, 61). 11- Sent. figurado: 2) Fazer
próprio: I) Soprar. soprar em ou sobre. infremili. perf. de infrl!mo.
penetrar. infundir. inculcar (Cic.De Or.
inflar (Cie. Br. 192). lI. - Sent. figurado: infri'nãtu~, -a. -um, parI. passo de infri'no. 2 .. ~55). 3) Espalhar. estender (Verg. En.
2) Inchar. encher de orgulho, dar ânimo infri'ndcn~, .i'nti~, parI. preso de infrendl!o. 4. 122). OOs.: Constrúi-se com ooj. dir. e
(Cic. Div. 2. 33): (Verg. En. 3. 357). 3) acuso com iu.
Fazer ouvir um som. tirar um som (Cic. infrendllli, .i'~, -i'rc. V. intr. Ranger os dentes. infuscãtus. -a. -um. parI. passo de infüsco.
De Or. 3. 225). 4) Elevar (o tom. o estilo). e~tar furioso (Verg. En. 3. 664).
levantar. aumcntar (C íc. De Or. 3. 102): infüsco, -ã~, -ãre, -ãvi, -ãtum, V. tI'. 1- Senl.
infri'nis, -e (infrenus, -a, -um), adj.l- Sent. prúprio: I) Tornar escuro. enegrecer
(Cic. Piso 89). 5) Inspirar (Cie. Arch.18). próprio: I) Sem freio (Verg. En. 10.750).
6) Exaltar (T. Lív. 45. 31. 3). (Verg. G. 3, 389). 11- Sent. figurado: 2)
11 - Sent. figurado: 2) Desenfreado, in- Manchar. sujar (Cíc. Br. 258).
inflllõ, -is, .llre, .nüxi, ·nüxum, v. intr. I - frene. que não se pode conter (A. Gél. I,
15. 17). infüslli. -ünis. subs. f. Al,:ão de derramar em.
Sent. própri(): I) Correr para dentro. lan- infusão. injeção (Plín. H. Nat. 20. 228).
çar-se. precipitar-se (Cic. Tusc. I. 94). infrenõ, -ãs, -ãre, -ãvi, ·ãtum, V. tr. 1- Sento
11 - Sent. figurado: 2) Entrar em. inva- infüsus, -a, -um, parI. passo de infündo.
próprio: 1) Enfrear, frear, pôr em freio,
dir (Cic. Provo 32). 3) Insinuar-se, pene- atrelar (os cavalos) (Verg. En. 12, 287). Ingal'võnes, -um. subs. m. Ingóvones, povo
trar (C ic: Of. 2. 3 I). II - Sent. figurado: 2) Dirigir, gover- germânico das margens do mar Báltico
nar. conter (eic. Piso 44). (Tác. Germ. 2).
inflüxi, perf. de inflllo.
infri'nu\. v .. infri'nis. ingauni, -õrum, subs. m. pl. Ingaunos, po-
inffldi. perf. de inflldTo. vo lígure da costa do golfo de Gênova
infl>dTõ, .is, -llre, -fõdi, -fõs.sum, v. tr. I - infrllquens, -i'ntis, adj. 1 - Sent. próprio: I) (T. Lív. 40. 41).
Sent. próprio: I) Cavar. enterrar (Cés. Bo Pouco .numeroso. mal provido de. que ingc meseü = ingc miscu.
Gal. 7, 73. 9); (Vergo G. 2, 348). 11 - tem em pequeno número (Cíc. Q. FI'. 2.
10, 1). Dai: 2) Pouco freqüentado, pou- ingeminãtus, -a. -um. parto passo de ingemí-
Sent. figurado: 2) En'xertar (Plín. H. N aI. no.
12 pr. 2). co assíduo. deserto. \olitúrio (T. Lív. J I..
23. 4). 3) Raro. pouco usado. que acon- ingemTnü, -ãs. -ãre, -ãvi, -ãtum, v. tr. e intr.
informãtTõ, -õnis, subs. f. I - Sent. próprio: tece poucas vezes (A. Gél. 2, 22. 2). 11- 1 - Tr.: Sent. próprio: I) Redobrar. repe-
I) Ação de formar. represental,:ão tC íc. De Sent. figurado: 4) Pouco familiar (A. Gél. tir. reiterar (Verg. En. 5, 457). 11- (ntr.:
Or. 2, 358). Dai: 2) Esboço, plano, idéia, 13. 24. 4) .. ') Raro. que' vai raras vezes Sento figurado: 2) Redobrar as forças, tor-
concepção (Cic. N aI. 1,43). 11- Sent. fi- (Hor. O. I. 34. 1). OOs.: Constrói-se ao- nar mais violento. aumentar (Verg. En. I.
gurauo: .1) Formação. forma. explicação solt.; com abl. 747).
de uma palavra pela etimologia (C icoParto
102). infrequentTa, -ae, subs. f. 1 - Sent. próprio: ingemiscõ, -is, -l!re, -gemlli, v. incoat. intr.
I) Infreqüência. falta de freqüência, pe- e tr. A) I ntr. I) Gemer. soltar gemidos.
informãtus. -a. -um, parI. passo de infiirmo. queno número. falta de número (Cíc. Q. lamentar. chorar (Cic. Tusc. 5. 77). B) Tr.
infõrmis, -e, adj. 1- Sent. próprio: I) Infor- Fr. 3. 2. 2). Daí: 2) Solidão. deserto (Tác. 2) Deplorar com gemidos. deplorar (C ic.
me, sem forma (T. Lív. 21, 26. 9). Dai: An. 14.27). Phil. 13. 2.i).
2). Disforme, feio. horrivel (Verg. En. 8, infriãtus, -a, ·um. part. passo de infrTu. ingl!mõ, -is, -l!re, -gemlli, v. intr. e tr. A)
264), 11- Sent. figurado: 3) Horroroso. 1011'.:Sent. próprio: J) Gemer. lamentar-
rigoroso (Hor. O. 2, 10. 15). infringõ, ·is, -l!re, -fregi, .frãetum, V. tr.1 --
-se. chorar (Verg. G. I. 46): (Cie. Phil. 2.
Sent. próprio: 1) Quebrar contra. que-
infõrmõ, -ãs, -ãre, ·ãvi, -ãtum, v .. tr. I - 64). B) Tr.: 2) Chorar. dcplorar (Verg.
brar (Cic. Ac. 2, 79). 11- Sent. figurado: Buc. 5, 27). ·Obs.: Constrói-se como intr.
Sent. próprio: I) Dar fórma a, formar. 2) A bater. enfraquecer. diminuir. desen-
modelar. fabricar (Verg. En. 8,447).11- .aosoluto: com daI.: ou com acuso
corajar. desanimar (Cés. B. Civ. 2. 21. 2):
Sent. figurado: 2) Formar no espirito, (CÍc. Mil. 5). 3) Tornar entrecortada a ingcmili, perf. de ingemisl'u e ingl'mo.
imaginar, descrever, aptesentar (Cie. N aI. frase (T. Lív .. ~8. 14.9). ingcnerJtus, -a. -um, parI. passo de ingcnllro.
2, 13); (Cie. Nat. I, 39). 3) FOFmar. edu-
car, instruir (Cie. Or. I, 13). infrons, -õndis, adj. Sem folhagem, sem ingenl!rõ, -ãs, -ãre, ·ãvi, -ãtum, v. tr. I -
árvore (Ov. P. 4, 10, 31). Senl. prúprio: I) E ngendrar. gerar. produ-
infortünãtus, -a, -UIII,adj. Infeliz. desgral,:ado zir, procriar (Cie. Leg. 1.24).11 - Sent.
(Ter. Eun. 298). infructuõsus, -a, -um, adj. 1-:- Sent. próprio:
I) Que nâo produz. infrutuoso. infrutífe- figurado: 2) Inspirar. infundir (C íc. Of. I.
infortunTum, -I, subs. n. Infortúnio. desven- 12).
ro. estéril (Col. Arb. 8, 4). 11- Sent. figu-
tura. castigo. desgral,:a (T. Lív. I. 50. 9). rado: 2) Estéril (Sên. Contr. 3. 19). ingeniãlus, ·a -um, adj. Disposto pela na-
infiissus, -a, -UIII. parI. passo de infodTo. infrunitu\. ·a, -um, ndj. Insípido (Sên. Ben. tureza (Plaut. Mil. 731).
l. infrã. adv. Aoaixo. embaixo. na parte de 3. 16. 3). ingeniõsi', adv. Engenhosamente. com enge-
oaixo (Cic. AI. 8. 6. 2): (Cés. B. Gal. 4. infücãtus, -a. -um. adj. Não pintado ICíc. nho (Cic. Inv. I. 8).
36. 4). De Or. 3. 100): ingeOlosus, -a, -um, adj. I - Senl. pró-
2. infrã, prep. (acus.). 1- Sent. próprio: I) infüdi, perf. de infündo. prio: I) Apto para. próprio para (tra-
Aoaixo de: infra oppidulII (Cie. Verr. 4, tando-se de coisas) (Ov. F. 4. 684).
inflli, perf. de insum. 11 - Sent. figurado: 2) Dotado de ta-
51) «abaixo da cidadela>•. 11- Sent. figu-
rado: 2) Inferior a: magnitudine infra ele- infiUa, -ae, subs. r. Geralmente no pl. I - lento. hábil. engenhoso' (Ov. Am. I.
Sent. próprio: I) í nfula (espécie de colar I I. 4). 3) Espirituoso. fino (Cic. Fin.
phantos (Cés. B. Gal. 6. 28, I) «em gra~- 5. 36).
deza inferior aos elefantes, i. e., menores ou diadema de caráter ritual que traziam
que os elefantes>•. os sacerdotes, as vítimas ou os suplican- ingenTtus, -a, ·um, parI. passo de in-
tes), faixa. banda (Verg. En. 10, 538). gigno.
infractTõ, -õnis, subs. r. 1- Sent. próprio: I) 11 - Sento figurado: 2) Enfeite. deco- ingenTum, ·1. sllbs. n. 1 - Senl. pró-
Al,:ão de queorar. donde: aoatimento (Cic. ração. ornato (Cic. Agr. I. 6).
Tusc.3. l-l). prio: I) Caráter inato. qualidade na-
infulãtus, -a, -um, adj. Que traz uma ínfllJa tural. natureza (tratando-se de pessoas
illfnictus, -a. -UIII, parI. passo de infrillgo. (SueI. Cal. 26). ou coisas) (Verg. G. 2, 177). Dai em
INGENS 279 INHONÕRUS

sento especial: 2) Engenho. inteligência abl. - ingnltiis com o sent. de «com inhabTlis, -e. adj. I - Sent. próprio: I)
(Cíc. Br. 93). 3) Talento. gênio. ima- repugnância». «de má vontade». «con- Dificil de manejar. pesado. incômodo
ginação. capacidade (Cíc. Fam. 4. 8. tra a vontade» (Cíc. Tull. 5). (T. Liv. 3_~. ~O. 5). 11 - Sent. figura-
1). 11 - Sent. figurado: 4) Invenção. ingrãtus, -a, -um, adj. I - Sent. pró- do: 2) Impróprio para. incapaz. inep-
inspiração (Tác. Hist. 3, 28). No pl.: prio: I) Que não é escolhido com re- to. inábil (Tác. Hist. 2. 87). Obs.:
5) Pessoas de gênio. de talento K íc. conhecimento. que não merece grati- Constrói-se com acuso acompanhado
Fam. 4. 8. 2). de ad: com daI.; absolt.
dão. desagradável (Cés. B. Gal. 7. 30.
ingen.s, -~ntis, adj. I - Sent. próprio: 1) I). 11 - Daí: 2) Que não tem grati- inhabitãbTlis. '1.', adj. Inabitável (C ie.
Ingente, muito grande. enorme. vasto. dão, ingrato, insaciável (Cíc. Nat. J, Nat. I. 24).
imenso, gigantesco (Cíc. Dom. 55). 93). 3) Insaciável (Hor. Sát. I. 2. 8). inhabTtõ, -às, .àre, -ãvl, -ãtum, V. tI',
11- Sent. figurado: 2) Grande, notável. Obs.: Constrói-se absolt.: acuso com Habitar em. residir. morar (Plín. H.
forte. poderoso. ingente (S. 11. 10. in; com gen. (na poesia). Nat. 6. 5~).
216). Obs.: Constrói-se absolt.; com abl.;
com gen. ingravàtus, -a, -um, parto passo de ill- inhaerlli), -~s, -~re, -haesl, -haesom,
grihn. V. intr. I - Sent. próprio: I) Estar
ingeml~, adv. 1) De homem livre. libe- fixado em, estar preso, estar seguro a
ralmente (Cíc. Fin. 3. 38). 2) Franca- ingravl'.sco, -is, -l!re, v. incoal. intr. I
Sent, próprio: I) Tornar-se pesado. (Cíc, Div. 2. 96). 11 - Sent. figura-
mente. sinceramente. lealmente. com
franqueza (Cíc. AI. 13.27. I). ficar grúvida (Cic. C. M. ~6). 11 - do: 2) Ligar-se a. aderir a. ser inse-
Sent. figurado: 2) C rescer. aumentar parúvel (Cic. Tusc. I. 33). Obs.: Cons-
ingemli, perf. de ingigno. (Cíc. C. M. 6). ~) Agravar-se. pio- trói-se com abl.: eom aN. com in: com
rar. irritar-se (Cic. AI. 10.4.2). daI.: com acuso com .ad: ou como intr.
ingenuTtas, -tàtis, subs. f. I - Sento pró- absoluto.
prio: I) Condição de homem livre inb'TlIvii, -às, ·àre, .àvi, -àtum, V. tr.
(Cíc. Verr. I. J23). 11 - DaÍ. por ex- I - Sent. próprio: I) Carregar. sobre- inhaeresC(i, -is, .l!re, -haesi, v. incoat.
tensão: 2) Modo de pensar próprio do carregar (sents. próprio e figurado) intr, Fixar-se a. aderir a. ligar-se a
homem livre. sentimentos nobres. (Fedr. 5. 10.. '). Dai: 2) Agravar. pio- (Cic. Nat. 2. 144).
lealdade. sinceridade (Cic. Ac, I. 33). rar. irritar (Verg. En. 11. 220). inhaesi, perf. de inhaerl!n e de inhaercs-
ingeni1us, -a, -um, adj. 1 - Sent. pró-
eu.
inb'T.edTtir, -l!ris, -grMi, -gres.sus sum, v.
prio: I) Que tem origem em. indige- dep. intr. e tr. A) Intr. I - Sent. inhàl,i, -às, -ãre, -ãvi, -àtUIII, V. Ir. E xa-
na, nativo, natural, inato (Plaut. Mil. próprio: I) Entrar. ir para dentro. in- lar (sent. próprio e figurado) (Cíc. Pis.
632). Depois: 2) Nascido livre. de con- gressar (Cic. Phil. 14. 12); (Cíc. Phil. 13).
dição livre, bem-nascido (Cíc. Br. 261). 2. 68). Dai: 2) Caminhar para ou so-
11 - Por extensão: 3) Digno de um bre. avançar. marchar (C ic. A I. 2. 23. inhibl!õ, -es, .ere, -hibili, -hibTtUIII, v.
homem livre, nobre, sincero, franco 3); (Cic. Rep. 6. 26). 11 - Sent. figu- tr. I - Sent. próprio: I) Fazer parar.
(C ic. F in. 5, 48). 111 - Sent. poético: rado: 3) Começar. abordar (Cíc. Rep. -deter. reter. impedir. inibir (Ov. Mel.
4) Fraco, delicado (Ov. Trist. 1, 5, I, 38). B) Tr. 4) Entrar em, penetrar, 2. 128). Daí: 2) Exercer (um poder).
72). começar (Cíc. Cal. 3. 6); (Cic. Caec. aplicar (um castigo), infligir (C ic. Phil.
inger = ing~re, imperat. de ing~ro (Ca- 79). 5) Começar a falar. tomar a pa- 13. -~7); (Plaut. Bac. 448). ~) Na lin-
tul. 27. 2). lavra (Verg. En, 4. 107). Obs.: Cons- gua náutica: fazer recuar o navio. re-
trói-se com acus.: com acuso com as mar para trás (Cíc. AI. 13.21. 3).
ing~rõ, -is, -llre, -gessi, -gestum, V. tr.
I - Sent. próprio: I) Levar. trazer preps. in, ad, intra, OU per; com daI. illhibitTõ, -õnis, subs. f. Ação de remar
com inf.: ou como intransitivo (abso- em sentido contrário (Cíc. AI. 13,21,3).
para dentro. introduzir. ingerir (Plín. luto).'
H. Nat. 31. 81); (Plin. H. Nat. 31.
40). 11 - Sent. figurado: 2) Lançar inhibTtus, -a, -um, parI. passo de inhi-
ingressTõ, -õnis, subs. f. I - Sent. pró· bl!o.
contra. proferir (Hor. Sát. I. 5. 12); prio: I) Entrada em ·(Cic. Phil. 5. 9).
(Tác. An. 4. 42). 3) Impor. inculcar 11 - Sent. figurado: 2) Princípio. co- inhibili, perf. de inhibl!o.
(Cíc. Verr. 3. 69). Obs.: O imperat. meço (Cíc. Or. li). 3) Maneira de an- inhlli, -às, -àre, ·àvi, ·ãtum, v. intr. e tr.
normal é ingere, mas ocorre inger dar (Cíc. Or. 201). A) 1ntr.: I - Sent. próprio: I) Ter a
em Catulo (27. 2). boca ou a goela aberta (Verg. G. 4.
1. ingres.sus, -a, -um, parI. passo de in·
ing~s.sl, perf. de ingllro. gredlor. 483): (Cíc. Cal. 3, 19). 11 - Sent. fi-
ingestus, -a, -um, parI. passo de ingl!ro. gurado: 2) Esperar avidamente (Verg.
2. ingressus, .üs, subs. m. 1 - Sent. pró· En. 4. 64). B) Tr.: 3) Desejar. cobi·
ingignõ, -is, -l!re, -geni1i, -genTtum, v. prio: I) Entrada. Ingresso. acesso
tr. Inspirar. fazer nascer em. incul- çar avidamente (Plaut. Aul. 194).
(Tác. An. 15. 3). 11 - Sent. figura-
car (Cíc. Fin. 2, 46). Obs.: Usado apenas do: 2) Começo (Quint. 9. 4. 72). ~) inhoneste, adv. Desonestamente (C ic. A I.
no perf. e no parto passo O andar. o caminhar. passo (C ic. 01'. 2. I. 9).
ingloml!rõ, -ãs, -ãre, v. tr. Aglomerar. I. 131).4) Marcha (Cic. Nat. 1.94). inhon~stõ, -às, -àre, v. tr. Desonrar (Ov.
acumular (Estác. Theb. I. 351). ingri1i, perf. de ingruo. Trist. 4. 8. 19).
inglõriõsus, -a, -um, adj. Inglorioso. ingri1õ, -is, -~re, -gri1i, v. intr. Lançar- inhun~stus, -a, -um, adj. I - Sent. pró-
não glorioso, sem glória (plín. Ep. 9, -se sobre, cair sobre, atacar (Verg. I::n.
26.4). prio: I) Que .: sem honra. lIesonrado.
12. 528). desprezível (Cíc. Amer. 50). Daí: 2)
inglõrTus, -a, ·um, adj. InglÓrio. que Desonroso. vergonhoso. indecoroso
vive sem glória. obscuro (Tác. H ist. inguen, .inis, subs. n. Geralmente no
pl.: inguTna, -um. I) Virilha (Verg. (Cic. Fin. 3, (4). 3) Feio, repelente
3. 59).
G. 3. 281). 2) Os órgãos genitais (Hor. (Verg. En. 6. 497).
ingluvT~s, ·N, subs. f. I - Sent. pró- Sát. I. 2. 26). inhonoràtus, -a, -um, adj. I - Sent. pró·
prio: I) Garganta. goela. papo (das prio: I) Não honrado. ql:le .: sem I1l.Jn-
aves) (Verg. G. 3. 431). 2) Estôma- ingurgitãtus, -a, -um, parI. passo de in- ra (T. Liv. 26. 2. 16). Daí: 2) Que não
go (Apul. M. I. p. 109). 11 - Sent. gurgTto. recebeu recompensa {T. Liv. 37. 54.
figurado: ~) Voracidade. avidez (Hor. 9).
Sát. I. 2. 8). ingurgTtõ, -às, -àre, -àvl,-àtum, v. tr.
1) Engolfar. afundar. mergulhar inhonOdfTcus, -a, -um, adj. Pouco hon-
ingrãte', adv. I) De modo desagradável. (sent. próprio e figurado) (Plaut. Cure. roso, desonroso (Sên. Const. 10. 2).
de má vontade (Ov. A. Am. 2. 435). 126); (C ic. Piso 42). 2) Reflexivo: sa-
inhonOrus, -a, -um, adj. I - Sent. pró-
2) Com ingratidão (Cíc. Fam. 12. I. 2) ciar-se. entregar-se em demasia ao pra- prio; I) Sem honra, não respeitado,
zer (Cic. Fin. 3. 23). sem crédito (Tác. Hist. 4. 62). 1I -
ingràtTa, -ae, subs. f. Ingratidão, des-
contentamento (Tert. Paen. 1). Obs.: illgustãlus, -a, -1111I, adj. N:ío provado Sent. figurado: 2) Feio. disforme' (S.
N o período clássico apenas ocorre <) (Hor. S(lt. 2. 8. 30). 11. 10.391).
INHORREÕ 280 INNÃBILIS

inholTlIõ, -lIs, -lIre, v. intr. Estar eriça- to. conti'á.rio (Verg. En. I. 123). Como sar (eíc. Rep. 2. 26). Donde: 4) Suge-
do (T. Lív. 8. 8. 10). subs. m.:· 4) O inimigo (Cíc. Verr. 2. rir. insinuar (Cie. Dom. 14).' 5) Loc.:
inhorrfscõ, -is, -lIre, -horn1l, v. incoaL 18). Como subs. f.: 5) A inimiga (CíC. se i"Jicere (Cíc. Nat. I. 54), «precipi-
Cael. 32). tar-st:>' .
intr. I - Sento próprio: I) Eriçar-se
(Verg. En. 3. 195). 11 - Dai 2) Co- inintellllgell~, -êntis, adj. Ininteligente. i~ücundTtãs (iniucund-), -tãtis, subs. f.
meçar a tremer, tremer (sents. próprio falto de inteligência (Cíc. Tim. 10). Desagrado. desprazer (C íc. N at. 2.
e figurado) (Cíc. Rep. 4. 6); (Tác. 1J8).
inlquê, adv. I) Desigualmente. diferen-
H ist. 3, 84). 11I - Sent. poético: 3) temente (Cíc. Clu. 57). 2) Injustamen- il\ÍücundTus (iniücundTus), adv. Muito
Agitar-se (Ov. P. 3, 3, 9). te. iniquamente (Cíc. Verr. 3. 37). desagradavelmente (Cíc. At. I. 20. 1).
inhoni1I, perf. de inhorTl!o, Obs.: Superl.: iniqui~sTme (Cíc. Clu. 57). i~ücündus (iniücündus), -a, -um, adj.
inhospitlllis, -e, adj. Inóspito, inospita- inlquTtl1.~, -lAtis. subs. f. I - SenL pró- \) Desagradável (Cíc. Fin. I. 3). 2)
leiro (Hor. O. I. 22. 6). prio: I) Desigualdade. demasia. exces- Duro. amargo (nas palavras) (Tác. Agr.
inhospitlllTtl1.~, -tllti~, subs. f. Inospitali- so (de uma. coisa) (Cés. B. Gal. 7. 45. 22).
dade (Cíc. Tusc. 4. 27). 9). 11 - Sents. diversos: 2) Desvan-
tagem (de uma posição militar). situa- i~üdicàtus (iniüdicàtus). -a. -um. adj.
inhospTtus, -a, -um, adj. I) Inóspito. inos- ção crítica. adversidade (Cés. B. Gal. Não julgado. não decidido (Quint.
pitaleiro (Verg. En. 4. 41). No n. pl.: 10. I. 67).
2. 22. 2). 3) Injustiça. iniqüidade (Cíc.
2) Regiões inóspitas (S. IL 4. 753). CaL 2. 25). iqjünctus (iniünctus), -a. -um, part. passo
inlnlmãnll, adv. Duramente, sem contem- inlquus, -a, -um, adj. I - SenL próprio: de i~üngo.
plação. desumanamente (Cíc. Of. 3. I) Desigual. acidentado. excessivo
30). Ohs.: Comp.: inhumanTus (Cíc. i~üÍ1g,} (iniüngõ), -is, -l!re, -jünxl, -jünc-
(Cés. B. Civ. I. 45. 2). 11 - Sents. di· tum. V. tr. I - Sen!. próprio: I) Ligar
Lae.46). versos: 2) Desvantajoso. desfavorável. a. ligar em. ligar sohre juntar rI'. Lív.
inlnlmãnTtlls, -tlltis, subs. f. I - Sent. pró- difícil. infeliz, triste. desgraçado (T. 22. 20. 5). 11 - Sento figurado: 2) In-
prio: I) Inumanidade, desumanidade, sel- Lív. 2. 23. 5). 3) Que sofre cqm difi·· fligir. causar. impor (Cés. B. Gal. 7.
vajaria, crueldade (Cíc. Verr. 5,115). Daí: culdade. descontente. contrariado (C íc. 77. 15).
2) Grosseria, falta de civilidade (Cíc. Phil. e. M. 83). 4) Excessivo (Verg. G. I.
2, 8). 3) Caráter difícil (Cíc. C. M. 7). 164). 5) Injusto. iníquo (Cie. A!. 8. injl1nxi, perf. de injünl:0'
4} Maneira sórdída de viver (Cíc. Mur. Ild. 6). 6) Hostil (Cíc. Planc. 40). Co- i~ürãtus (iniur-). -a, -um. adj. Que não
76). mo subs. m.: 7) Inimigo (Cíc. Fam. 11. Jurou (C íc. Caec. 3).
inhümãnTter, adv. Sem cortesia. grossei- 27.7).
iqjürTa (iniurTa). -ae. subs. f. I - Sen!.
ramente. sem delicadeza. sem civilida- initiãml!nta, -õrum, subs. n. pl. Inicia- próprio: I) Injustiça (Cie. Rep. 3. 23).
de. incivilmente (Cíc. Verr. I. 138). ção (em ritos secretos) (Sên. Ep. 90. 11 - Sen!. figurado: 2) Prejuízo. agra-
inhümãnus, -a, -um, adj. I - Sent. pró- 28). vo. injúria. ofensa (Cíc. Cae. 351. 3)
prio: I) Inumano. desumano. cruel. initiãtTõ, -õnis, subs. f. Iniciação, par- R igor demasiado, severidade (Plín. H.
bárbaro (Cíc. Verr. I. 107). 11 - Sents. ticipação (em ritos secretos)' (Suet. Nat. 13. 134). No abl. sing.: 4) Injus-
diversos: 2) Severo. ríspido. imperti- N er. 34l. tamente (Cíc. Mil. 57).
nente (Cíc. C. M. I). 3) Grosseiro. in-
civil. descortês (Cíc. Of. I. 130). 4) initià&us, -a. -um, parI. passo de initTo. . injüriõse (iniüriôsê). adv. Injustamen-
Sobre-humano. divino (Apul. M. 'i. initTõ. -às, -àre, -ãvl, -ãtum, v. tr. I te. injuriosamente (Cíc. Q. Fr. I. I.
8). Sento próprio: I) Iniciar (em ritos se- 21). Obs.: Comp.: i~uriosTus (Cíc.
cretos. mistérios). fazer uma iniciação Pomp.II).
inhumãtus, -a, -um, adj. Não sepulta- i~üriôsus (iniüriõsus), -a, -um, adj. I
do (Verg. En. 11. 22). (C íc. Leg. 2. 37). 1I - Sent. figurado:
2) Instruir (Quit. I. 2. 20). - Sent. próprio: I} Injusto. cheio de
inhllnui, -às, -ãrc, v.. tr. ;VI der na ler- injustiça (C íc. Of. I. 44j. 11 - Sent. fi-
ra. planlar (Plín. H. NaL 17. (30). initTum, -I, subs. n. I - Sent. próprio: I) gurado: 2) Prejudicial. funesto (Hor.
Começo. princípio. início. origem (Cés. Epo. 17. 34).
inibi, adv. I) A í nesse lugar. no mesmo B. Gal. I. 43. 4). No pl.: 2) Princípios
lugar (Cíc. Agr. I. 20). 2) Nesse mo- (de uma ciência) (Cíc. Ac. 2. 116). 3) injürTus (iniür1"us). -a, -um, adj. Injusto.
mento (Cíc. Phil. 14. 5). Princípio. origem (Cíc. AI.:. 2. 29). 4) iníquo (Cíc. Of. 3, 89).
inieTü = i~icTo, Auspícios (Q. Cúrc. 5. 9. 4). 5) Misté· 1. injüssus (iniüssllsl. -a, -um, adj. I -
inTell~, inel1ntis, parL preso de inllo. rios (de Ceres, Baco, etc.) CCic. Leg. 2, Sent. próprio: \) Que não recebeu or-
36). dem (Hor. Sãt. I. 3. 3). 11 - Sent. fi-
,nT~õ, -is, -llre, inegl, -actum, V. tr. I gurado: 2) Que vem por si mesmo. es-
- SenL próprio: I) Impelir. wnduzir 1. inTtus, -a, -um, parto passo de inllo.
pontâneo (Verg ..G. I. 55).
(o gado) para ou em direção a (Varr. 2. inTtus, -üs, subs. m. I) Começo (Lucr.
R. RusL 52. 2). 11 - Sen!. figurado: I. 383). 2) Chegada (Lucr. I, 13). 3) 2. iqjüssus (iniüssus), -üs, subs. m. Sem
Cópula (Ov. F. 4. 94). ordem de contra as ordens de. Só ocor-
2) Impelir. excitar (Sên. Ep. 103.2).
re no abf.: i~ussu meo (Cic. Balb. 34)
inn, paf. de in!!o. inlvl = inn, perf. de inllo. «sem minha ordem" .
inimld! , adv., Como inimigo. hostilmen- i~l!cI, perf. de i~icTo. injtiste (initiste), adv. Injustamente (C íc.
te (Cíc. Phil. 2. 34). Obs.: Comp.: ini- injectTõ (iniectTõ), -õnis, subs. f. Ação de Of. I. 23). Obs.: Superl.: i~ustissTme
micTus (T. Lív. 28. 29. 8): suiJerl.: ini- lançar para dentro ou sobre (Quint. (Cíc. Rep. 3.44).
micissTmc (Cíc. QuinL 66). 7.7.9). injustitTa (iniustitTa), -ae, subs. f. I -
inimicitTa, "ae, suhs. f. I) Inimicícia. ini- i~l!ctõ (inil!ctõ), -ãs, -àre, V. tr. Lan" - Sen!. próprio: I) I njustiça (C íc. Of.
mizade. ~dio. ,;versão (C íc. Tusc. 4. çar-se sobre (Lucr. 3. 611). I. 42). Daí: 2) Rigor injusto (Ter.
16). Geralmente no pl.: 2) Inimizades Heaut. 134).
(CíC. FonL 23). 1. i~éetus (iniectusl, -a. -um, part. passo
de i~icTo. il\Íüstus (iniüstus). -a, -um. adj. I -
inimlcõ, -às, -àrc. -àvl. -ãtum. v. tr. Sen!. pníprio: !) Contrário ao direito
Tornar inimigo. inimizar (Hor. O. 4. 2. injectus (iniectus), -üs, subs. m. Ação e à justiça. injusto (Cíc. Fam. 5, 17, I).
I'i.20). de lançar (Tác. An. 6, 50). Dai: 2) Que excede às medidas, exces-
inimlcus, -a, -um. adj. I _ Sen!. pró- i~icTõ (iniiciõ). -is, -llre, -jeci, -jectum, sivo (Cíc. Oro 35).
prio: I) Inimigo (particular). inimigo. V. tr. I - Sent. próprio: I) Lançar em inl-, V. ill-.
hostil. contrário. de inimigo (Cíc. ou sobre. arremessar (C íc. Dom. 64).
Verr. 2. 149). 11 - Sen!. poético: 2) 2) Pôr: e daí: aplicar. agarrar. apo- inm-, v. imm-.
De inimigo (de guerra) (Vcrg. En. 11. derar-se (Cíc. Verr. 5. 106). 11 - innãb!lis. ·c, adj. I navegável (Ov. Met. 1.
809). 111 - Sen!. figurado: 3) Funes- Sent. figurado: 3) Incutir. inspirar. cau· 16).
INNÃSCOR 281 INQUAM

innãscor, -'ris, -nãsci, -nãtus sum, v. dep. rado, inocente (T. LívA, 44, II).H-Senl. inofficiõsus, -a, -um, I - Senl. próprio:
intr. Nascer em ou sobre (Cíc. Of 1,64). figurado: 3) Que não sofreu dano. ileso I) Que não é conforme aos deveres, que
innlUõ, -ás, -ãre, -ãvi, ·átum, v. intr. (Luc. 9, 892). Obs.: Constrói-se absoll.; não cumpre os seus deveres, que falta ao
- Senl. próprio: \) Nadar em, vogar com abl. acompanhado de ab; com gen. respeito (Cie. AI. 13,27. I). Na língua ju-
em. boiar. sobre nadar (Verg. G. 2. innllba, -ae, subs. f. I - Sento próprio: I) rídica: 2) Inoficioso (C ie. Verr. I, 107).
451). Daí: 2) Penetrar nadando (Cíc. Solteira, não casada (Ov. Mel. 10, 567). inõlens, -entis, I - ParI. preso de inolllo ou
Nat. 2. 123). 11 - Senl. figurado: 2) Sempre virgem: inolêsco. 11 - Adj.: inodoro (Lucr. 2,
innátus, -a, -um. I - ParI. passo de innãs- innuba lauros (Ov. Mel. 10, 92), "O lou- 850).
cor. H - Adj.: nascido, natural, inato reiro sempre virgem (alusão a Dafne)>>.
(Cíc. Tusc. 3, 2). inolescõ, -is, -llre, -evi, -lTtum, v. intr.
innübllus, ·a, -um, e innübis, -e, adj. Sem Crescer em. criar raízes, implantar-se
innãvi2ãbTIis, -e, adj". Inavegável. que nuvens. claro. sereno (Lucr. 3, 21); (Sên. (Verg. G. 2. 77).
não é navegável (T. Lív. 5. 13. I). Herc. Oe. 238). inolTtus, -3, -um, parI. passo de inolesco.
innêctõ, -is, -llre, -nexiU, -nl!xum, V. tr. innübõ, -is, -llre, .nüpsi, -nüptum, v. intr.
I - Senl. próprio: I) Ligar em, en- inõminátus, -a, -um, adj. Sinistro. funesto
1- Senl. próprio: \) Unir-se a uma espo- (Hor. Epo. 16.38).
laçar. amarrar. atar (Ov. Trisl. 5. 3, 3). sa. casar-se (Ov. Mel. 7, 856). Daí: 2)
H - ,Sent. figurado: 2) Unir. urdir Suceder à esposa (casar pela segunda inOpCrtus, -a. -um, adj. I - Senl. próprio:
(Tác. An. 3. 10). vez) (Lucíl. 2. 26), I) Descoberto. nu (Sên. Beal. 13). 11 -
innexlll, perf. de innl!cto. Sento figurado: 2) Não escondido (Sên.
innllbus, ·a, -um, v. innll!rd. Ocl. ~. 1).
innl!xus, -a, -um, parI. passo de innl!cto. innlli, perf. de innllo. ínopla, ·ae, subs. f. I - Senl. próprio: 1)
innlsus, -a, -um, = innlxus, parto passo de innumer.lbTIis, -e, adj. Inumerável (Cie. De Falta, carência, privação (Cés. B. Gal. 3.
innltor: apoiado (Tác. A n. 2. 29). Oro 2. 142). 6,4). Daí: 2) Necessidade, pobreza, indi-
innltor, -llris, -nUI, -nlxus ou ·nixus sum, innumerãbiITtãs, -tãtis, subs. f. Número in- gência. miséria (Cie. Cal. 2, 24). Por ex-
v. dep. intr. I - Senl. próprio: I) finito (Cíc. Nat. I. 73). tensão: 3) Abandono. n1iséria (Cíc. Clu.
Apoiar-se, estribar-se, arrimar-se (Ov. 57).4) Abstinência (Ter. Heaul. 367). Na
Mel. 14. 655). 11 - Sento figurado. 2) innumcrãbiITtcr. adv. Em número indefini- língua retórica: 5) Secura (de estilo) (Cie.
Repousar em (Tác. An. 15. 60). Obs.: do ou infinito. numerosamente (Cíc. De Br. 202).
Constrói-se com daI.: com abl.: com 01'. 3. 201).
acuso com in. inopimins, -ãntis, adj. Apanhado de surpre-
innumerãlis, -c, adj. I numerável. infinito sa. surpreendido (Cés. B. Gal. 4. 4. 5).
innlxus, -a, -um, parI. passo de innltor. (Lucr. 2. 1.086).
inopinãntcr, adv. Inopinadamente (SueI.
inno, -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, v. intr. e tI'. innumllrus, -a, -um, adj. I numerável. muito Tib.60).
A) Intr.: 1) Nadar em. flutuar. nave- numeroso. inúmero (Verg. En. 6. 70\).
gar (Cíc. Nal. 2. 100). 2) Desaguar. de- inopInãtõ, adv. Inopinadamente (T. Lí~. 26.
sembocar em (Hor. O. 3. 17. 7). B) innllõ, -is, -llre, .nlli, -nütum, v. intr. Fazer 6.9).
Tr.: 3) Atravessar <\ nado (Verg. En. sinal com a cabeça (Ter. Eun. 735). inopinãtus, -a, -um, adj. Inesperado. impre-
6. 1341. visto. repentino: ~x inopinato ICíc. N~t.
innüpsi. perf. de innübo.
innocens, -êntis, adj. I - Senl. próprio: 2, 123), "de improviSo. inesperadamente>'.
\) Incapaz de prejudicar. inofensivo. innüpta, -ac, subs. f. I - Senl. próprio: I)
Inupta, que não está casada (Verg. G. 4, inopinus, -a, -um, V. inopinátus (Verg. En.
que não faz mal (tratando-se de COI- 4. 857).
sas) (Hor. O. I. 17. 21). H - Daí: 2) 476).11- Daí: 2) Casta (Verg. En. 2. 31).
Inocente. não culpado (C íc. Verr. 5. No pl.: 3) Virgens, jovens (Catul. 62, 6). inops, inõpis, adj. I - Senl. próprio: I) Pri-
125). H - Senl. figurado: 3) Irrepreen- innütrJõ, -ls, -Ire, v. tI'. Alimentar. criar em vado de. falto de. sem recursos. pobre
sível. virtuoso. que não prejudica nin- (Plín. Ep. 9. 33. 6). (Cíc. Verr. 3. 164).11 -Sento figurado: 2)
guém (Cie. Verr. 4. 7). Como subs. Pobre, indigente. desgraçado (Cíc. Fin.
m.: 4) Um inocente (Cíc. Amer. 149). innütritus, -a, -um, parI. passo de innütrJo. I, 10); (Cie. Br. 238). 3) Fraco, sem ener-
innocl!nter, adv. I) Sem prejuíw (Plín. H. Ino, -üs, subs. pr. f. Ino. filha de CadmLl c gia (T. Lív. 4, 48, 13). Obs.: Constrói-se
de Harmonia. e mulher de Atamante. como absoluto; com gen.
Nal. 18. 32\). 2) Honestamente de modo
rei de Tebas (Cíc. Tusc. I. 28).
irresponsável (Quinl. 7. 4. 18). inoptãbllis, -e. adj. Não desejável (A pul. M.
innocentla, -ae, subs. f. Senl. próprio: I) inoblitus, -a, -um, adj. Não esquecido. que 9. 12).
Inocuidade (Plín. H. Nal. 37. 20\). Daí: não se esquece (Ov. P. 4. 15. 37).
inoptãtus, -a, -um, adj. Não desejado (Sên.
2) Inocência. integridade. virtude (C íc. Br. inobriltus, -a, -um, adj. Não submergido, Contr. exc. 8. 6. 5).
258). Em senl. especial: 3) Desinteresse não engolido (Ov. Mel. 7. 356).
(Cés. B. Gal. I. 40. 13). inobsllquens, -êntis, adj. I - Sento próprio: inõrãtus, -a, -um, adj. Não exposto, nãp de-
innoclll!, adv. Sem fazer mal. virtuosamen- clarado (Cíc. AmeI'. 26).
I) Que não obedece (Sên. Nal. pr. 16).
te. de modo irreprovável (Ov. A. Am. I. H - Senl. figurado: 2) Intratável. indócil inordinãtum, -I, subs. n. Desordem (C íc.
640). (Sen. H ip. 1.068). Tim.7).
innocllus, -a, -um, adj. I - Sento próprio: inobscrvãbllis, -c, adj. Que não pode ser ob- inordinãtus, -a, -um, adj. Mal ordenauo. de-
1) Que não faz mal. inócuo. inofensivo.
brando (Ov. F. 4. 800). Daí: 2) Inocente
servado (Catul. 64. 115). soruenado. não posto em ordem rt.
Lív.
inobservantla, -ac, subs. f. I - Sento próprio: 22. 50. 8).
(Ov. Mel. 9. 373). 11- Senl. figurado: ~) \) Falta de observação. falta de atenção
Que não recebeu dano. incólume. são e inornãtus, -a, -um, adj. I - Sento próprio:
(Quint. 4, 2, 107). H - Dai: 2) Negligên- I) Não ornado. sem ornatos. não enfeita-
salvo (Verg. En. 10. 302). cia, inobservância (SueI. Aug. 76). do (Ov. Mel. I. 497). Na língua retórica:
innõtescõ, -is, -llre, -nõtill, v. incoal. intr. inobservátus, -a, -um, adj. Não observado
Tornar-se conhecido ou notado (T. Lív. (Ov. Mel. 2. 544). 2) Pouco
do-se ornado!(Hor.
do estilo) .tosco,
A. sem
Poél.arte (tratan-
234). 11-
22. 61. 4). Obs.: Constrói-se com a 1;>1.: ou Senl. figurado: 3) Não louvado. não cele-
como absoluto. inodõrus, -a, -um, adj. Inodoro. sem cheiro
(Pérs. 6. 35). brado (Hor. O. 4.9. :\1).
innotiU, perf. innotl!sco. Inõus. -a, -um, àdj. De Ino. mulher de Ata-
innoftense, adv. Sem obstáculo. livremente
innõvõ, -ás, -ãre, .ãvi, -ãtum, v. tr. Renovar mante (Ov. Mel. ..L 497).
(Sên. Ep. 52. 11).
(Cíc. Piso 8,9).. inp.,v. imp-.
inoftensus, -a, -um, adj. I - Senl. próprio:
innoxTe, adv. Sem fazer mal (Plín. H. Nal. 1) Não ofendido. sem obstáculo (Plín. Ep.
31. 1021.
inquam, -is, -it, 'v. defect. 1) Digo, dizes.
6, 4, 2). Daí: 2) Não embargado, livre, diz: inqiJam ct inquit intcrponerc (Cíc.
innoxlus, -a, -um, adj. 1- Senl. próprio: 1) desimpedido (Verg. En. 10. 292). 11 -- Lae, 3), "intercalar: digo e diz". 2)
InÓxio. que não faz mal. inofensivo (Verg. Senl. figurádo: 3) Livre. constante (Tác. SenL indeterminado: diz-se (C íc. Tusc.
En. 5. 92). Dai: 2) Probo. virtuoso. hon- Hisl. 1.48). :\. 71). Ohs.: É usado freqüentemente de-
INQUE 282 INSECTOR

pois de uma palavra para a qual se quer insacptus, -a, -um. part. passo do v. desusa- inseTens. -entis. I - Adj.: I) Que não sabe,
chamar a atenção do leitor. principalmen- do insacpTo: cingido. rodeado (Sên. Ben. que ignora. que não está informado (Ter.
te nas anáforas. A lém das formas do indo 4. 19. \). Heaut. 632). 11 - Subs.: 2) Ignorante,
preso (sing. e 3.a do pl.), são ainda encon- insalüber, -bris, -c ou insalübris. -c, adj. tolo (Ter. Phorm. 59).
trad'as:prel. perf. indo inquii (Catul. 10. Insalubre. não saudável (Q. Cúrc. 7. 10. inseiênter. adv. Com ignorância. inconsci-
27); inquisti (C ie. De Oro 2. 259); impe- 13). entemente (Cic. Top. 32).
~al. inquc (Plaul. Bac. 883); inquito (Plaut, insalütãtus, -a, -um, adj. Não saudado. Com inseientJa. -ae. subs. f. I - Sento próprio: I)
Aul. 788): fuI. inquics cCie. Oro 10\); in- tmese: inquc salulalam (Verg. En. 9, 288). Ignorância (Cés. B. Gal. 3, 9, 3). 11 -
quict (Cic. Fin. 4. 7 \). «não saudada». Daí: 2) Incapacidade (Tác. D. 28).
inquc, imperal. de inquam (Plaul. Bac. 883). insãnãbnis. -e. adj. I - Sent.. próprio: I) inseite, adv. Sem arte. grosseiramente. de-
l. inquTes, 2.a pess, sing, fuI. de inquam Incurávei (Cie. Tusc. 5. 3). 11 - Sent. sastradamente (Cíc. Fin. 3. 25).
CCic.Or. 101). ' figurado: 2) Irremediável. i'nsanável inscitTa, -ae. subs. f. I - Sento próprio: I)
2. inquTes, -etis, adj. Que não tem descanso. (Cic. Or. 89). Ignorância (·T. Liv. 7, 12, 2). " - Dai:
agitado. inquieto CTác. A n, I. 68). insllne. adv. Tolamente, de maneira insen- 2) Incapacidade. inabilidade. absurdo.
sata (Plaut. C'urc. 179). Obs.: Comp.: in- disparate (e. Nep. Ep. 1, 4).
3. inquTês, -êtis, subs. f. I nquietação. agita- sanTus (Hor. Sát. I. 10. 34). in~citus. -a. -um. adj. Ignorante. incapaz.
ção. desassossego (senl. figurado) (Plín. In.sãni Montes. subs. pr. m. Montes Insa- inábil, absurdo: quid inseitius est quam
H. Nat. 14. 142). nos. na Sardenha (T. Liv. 30. 39. 2). (Cíc. Nat. 2. 36) «que maior absurdo há
inquietãtTõ, -õnis, subs. f. Agitação. movi- insllnTa. -ae. subs. f. I - Sento próprio: \) do que...».
mento. desassossego (Sên. Suas. 2. \). Insânia. loucura. demência (Cels. 3. 18. inseTus. -a. -um, adj. I - Senl. próprio: I)
inquietãtus. -a, -um, parto passo de inquieto. 2). Daí: 2) Paixão violenta. loucura. fú- Que não sabe, ignorante (Cés. B. Gal. 4,
ria (C íc. Mil. 22). 11- Sent. figurado: 3) 4, 5). " - Daí: 2) Desprevenido. descui-
inquietõ, -ãs, -ãrc, -ãvi, -ãtum, V. tr. Per- Desvario. delírio poético (Hor. O. 3, 4, dado, surpreendido. desconhecido (Apul.
turbar. agitar. inquietar (Quinl. 11. 3. 80). 6). M. 5, 26). Obs.: Constrói-se: absoll.; com
inquiHus. -a. -um. adj. I - Sent. próprio: I) insann, perf. de insanTo. gen.; com ar. interr. indir.: com inf.
insãnTo. eis. -ivi (-Ti). -itum, v. intr. \) Estar inserIbõ. eis, -l!re, -serIpsi. -scriptum. V.
Sempre
3. 5). 11-agitado. perturbado 2) (Hor.
Sent. figurado. O.
Turbulento. tI'. I - Sent. próprio: I) Inscrever. escre-
louco. perder a razão, enlouquecer (senl.
que não tem repouso. desassossegado (T próprio e figurado) (Cíc. Verr. 4,39>' TI'.: ver em. pôr um titulo ou uma inscrição
Liv. I. 46. 2), 2) Ter paixão violentil, sofrer, amar doi- (C ic. H ar. 58). 11 - Sent. figurado: 2)
inqun, perf. de inquain ,(CaIU!' 10. 27). damente (H ar. Sát. 2, 3, 63). Obs.: Cons- Gravar. assinalar. marcar. designar (Ov.
trói-se como intr.; com acuso de qualida- Mel. 6. 74). 3) Indicar como autor, atri-
inquilinus, -a, "'um, adj. I - Sent. próprio: de. Em Terêncio IPhorm. 642) ocorre o buir. imputar (Cíc. Tusc. 5.73); (Ov. Met.
I) Locatário. arrendatário. inquilino imperf. insanibat. 15. 128); 4) Estigmatizar (Juv. 14.24).
(Cic. AI. 14. 9, 1). 11 - Sent. figurado:
2) Forasteiro, estrangeiro (termo inju- insllnTtãs, -tãtis, subs. f. F alta de saúde. inseripsi. perf. de inscribo.
rioso para quem não é nascido em Roma) doença. insanidade, loucura (C íc. Tusc. inseriptlõ, -õnis, subs. f. 1 - Sent. próprio:
(Sal. C. Cal. 31, 7). 3) Habitante (plin. H. 3. 8). I) Ação de escrever sobre (Cíc. Dom. 51).
Nat. 21. 73). 4) Colocatário (Sên. Ep. insãnum. adv. Loucamente. extremamente 11- Daí, em senis. diversos: 2) Títplo (de
56.4). (Plaut Trin. 673). um livro) (Cic. AI. 16. I J. 4). 3) Inscri-
insãnus, -a, -um. adj. 1 - Senl. próprio: I) ção (Cíc. Phil. 13.9).4) Estigma (Sên. Ir.
inquinãte loqui, adv. Falar sem pureza. fa- 3. 3. 6).
lar mal. lisa r lima linguagem incorreta Que não é são do espírito, insensato, lou-
(Cie. Br. 140. 258). co. furioso (Hor. Sál. 2. 3, 102). Daí: 2) 1. inserTptus. -a. -um, part. passo de inseribo.
Que faz enlouquecer. que torna furioso 2. inseriptus, -a, -um, adj. I - Sent. próprio:
inquinãtus, -a, -um, part. passo de inquTno. (PJín. H. N aI. 16, )39). 11- Sent. figu- I) Não escrito, não registrado, não decla-
Adj.: I) Corrompido. estragado: donde: rado: 3) Desordenado. monstruoso. ex- rado (Quint. 3. 6. 37). 11- Daí: 2) Não
2) Manchado. poluido. torpe. ignóbil: m- cessivo. desmedido (Verg. En. 6, 135). escrito nas leis (Quint. 7. 4, 36).
tio inquinati~sima (Cic. 01'.2,.21), «méto- III - Sento poético: 4) Inspirado, que tem
do ignobilissimo». Na língua retórica: 3) o delírio profético (Verg. En. 3, 443). inseülpõ. eis. -~re, -eülpsi, -eülptum. V. tr.
Grosseiro. vulgar (Cíc. Opt. 7). Gravar sobre (senl. próprio e figurado)
insapTens. v. iÍlsipTens.
(Cie. Div. 2, 85).
inquTnõ, -ãs, -ãrc, -ãvi, ·ãtum, v. tI'. Sujar.
poluir. manchar (sent. próprio e figurado)
insatiãbilis. -e. adj.1- Sent. próprio e figu- inseülpsi, perf. de inseülpo.
rado: I) Insaciável CCic.Tusc. 1.44). Daí:
(Cíc. Tusc. 5. 6); (Cíc. Tusc. 5. 97). 2) Que não se farta (Cíc. Nal. 2. 38). inseeãbnis. -e. adj. Que não pode ser cor-
inquirii. eis. -l!ré, -quisivi; -quisitum, v. tr. tado. indivisivel (Sên. Ep. 118. 17).
insatiãbilIter. adv. Sem se saciar, sem se sa·
I) Fazer uma investigação. fazer um in- ,tisfazer, insaciavelmente (Lucr. 3. 905). in~l!eõ. -lIs. -ãre, -sedU. -sedum, V. tr. Cor-
quérito. investigar (C ie. M ur. 45). 2) Pro- tar. dissecar (Plín. H. Nat. 19.86).
curar descobrir CCíc. Tusc. 3. 3). insatiãtus. -a, -um. adj. Insaciável (Estác.
Theb. 6. 305). insêeta; -õrum. subs. n. pl. Insetos (Plín. H.
Nat. 11. 1).
inquMliõ, -õnis, subs. f. I) Investigação. insatil!tãs, -tãtis, subs. f. Apetite insaciável
pesquisa. indagação. Daí: 2) Devassa. in- (Plaut. Aul. 483). inseetãtTõ. -õnis. subs. f. I - Senl. próprio:
quérito (Cie. Mur. 44). 1) Ação de perseguir. perseguição (T. Liv.
insaturdbnis, -c, adj. Insaciável (sent. pró- 21. 47; 2). 11 - Sent. figurado: 2) A ta-
inquisitor. -õris. subs. m. 1- Sento próprio: prio e figurado) (Cíc. Sesl. 110). ques ásperos, censura, invectiva (no pl.)
I) O que busca com cuidado. in'l'estiga- (T. Liv. 22, 34, 2).
dor. indagador (Cíc. Ac. frg. 19). Daí: 2) insaturãbilIter. adv. Sem se satisfazer. 10-
O que': encarregado dê tomar uma infor- saturavelmente (C íc. N at. 2, 64). insectãtor. -õris. subs. m. 1 - Sent. próprio:
mação, inquiridor (Cíc. Verr. pr. 6). in.seãlpõ = insctil po. I) Perseguidor, tirano (T. Liv. 3, 33. 7).
11- Sent. figurado: 2) Censor infatigável
1. inquisitus. -a. -um. part. passo de inquiro. in.seendl •. perf. de inseendo. (Quint. 10, 1, 129).
2. inquisitus. -a, -um, adj. Não examinado. inscêndõ. ·is, -l!re. -di. -eensum. V. intr. e inseetãtus. -a. -um. parI. pasSo de insedor.
não procurado (Plaut. Amph. 847). Ir. A) Intr. I) Subit em. embarcar. mon- inseetor. -ãris, -ãrl. -lItus sum. V. dep. tr.
inquisivi, perf. de inquiro. tar (Cic. Div. I. 47). B) TI'. 2) Subir em. I - Sent. próprio: I) Perseguir encarni-
montar (Plaut. Amph. 450) (SueI. Ner.
inquõquo = ineõquo. 48). Obs.: Constrói-se com acuso acompa-
çadamente (Cíc. Leg. I, 40). " - Sent.
inr-. v. irr-. figurado: 2) A tormentar, atacar, invec-
nhado ou não de in; ou como intr. absolu- tivar. censurar (C ic. A I. I. 16. 8): (F edr.
to.
insacptTõ (inscptTõ). -õnis, subs. f. Face (de 3. 11. 31. Obs.: Plauto (Capt. 593) usa
um poliedro) (Sên. Na!. I. 7. 3). inseensus. -a. -um. parto passo de inseêndo. a forma ativa inseetabit.
INSECTUS 283 INSiTOR

iIL,ectus, -a, -um, parI. passo de insfco. insidJae, -ãrum, subs. f. pl. I - Sent. pró- rar-se em ou contra, atacar (Cés. B.
prio: I) Ação de alguém se colocar num Gal. I. 52, 5). 11 - Daí: 2) Trepar <Plín.
insfdãbiITter, adv. Sem poder ser acalmado. H. Nal. 17, 175). Obs.: Constrói-se
intranqüilamente (Lucr. 6. 1.175). lugar para apanhar uma presa, sur-
preender a alguém, etc.; daí, em sento com acus.: com acuso com in; ou com
insMl, perf. de insldo e de insidi!o. próprio e figurado: 2) Laço, embosca- dal.
insenêscõ, eis, -êre, -sem11, V. incoat. intr. da, ardil, armadilha, insídia, perfídia, insilüi, perf. de insiRo.
1- Sent. próprio: I) Envelhecer (Tác. A n. traição (Cíc. Mil. 23); (Cíc. Dom. 59): insimJlõ = ilLSimiUo.
4, 6). 11 - Sento figurado: 2) Tornar.se (Tác. H ist. 5, 22).
pálic~. empalidecer (Quint. 10, 3, lI). insidiator, -oris, subs. m. O que arma cila- in.slmul, adv. Juntamente, ao mesmo tem-
insensibnis, -e, adj. Insensível. imaterial. das, traidor, salteador (Cíc. Cal. 2, 27). po (Estác. S. I, 6, 36).
incompreensível (A. Gél. 17. 10. 17). insidiãtus, -a, -um, parI. passo de insidJor. insimulàtlõ, -õnis, subs. f. Acusação (Cíc.
insensnis, -e, adj. Imperceptível, insensível Verr. 5, 23).
(Lucr. 2. 866). insidior, -aris, -ari, -atus sum, V. deo.
I - Sent. próprio: I) Armar ciladas, insimiUõ, .às, -ãre, -ãvi, -àtum, v. tr.
insemll, perf. de insenêsco. A cusar falsamente, acusar (C íc. 'fusco
armar emboscadas, preparar uma traição 3, 64). Obs.: Constrói-se com acuso e
insl'parãbTlis, -e, adj. Inseparável. indivisí- (Cíc. Cal. I, 11). Daí: 2) Estar à esprei-
vel. indissolúvel (Sên. Ep. 118. 85). gen.: com acuso e inf.: com acuso de
ta (Cíc. De Or. 1, 136). pesS., ou com acuso de coisa.
insepültus, -a, -um, adj. Insepulto. não se- insidiõsl', adv. Por fraude, perfiJamcnte. in.sincl'rus, -a, -um, adj. I - Sento próprio:
pultado (Cíc. Phil. I. 5). insidiosamente, com traição (Cíc. Rab. 1) Não genuíno, não puro. de má qua-
insl'quor, -l'ris, -i, -secütus sum, V. dep. tr. Posl. 33). Obs.: Superl.: ilLsidiosisslme lidade (A. Gél. 5, 3. 7). 11 - Senl. mo-
I - Senl. próprio: I) Seguir, perseguir (Cíc. Q. Fr. 1,3,8). ral: 2) Viciado, corrompido (Verg. G.
(Cíc. Verr. 3.51). Daí: 2) Vir depois. so- insidiõsus, -a, -UIII, adj. I - Sent. próprio: 4, 285).
brevir, suceder (Cíc. Br. 41). 11 - Sent. I) Que arma ciladas. traidor. pérfido insinuàtlõ, -õnis, subs. f. I - Senl. pró-
figurado: 3) A tacar, acometer. ferir (eíc. (Cíc. Verr. 2. 192). Daí: 2) Cheio de ci- prio: I) Ação de se introduzir: daí, na
Sull. 81). ladas, insidioso, pérfido (Cíc. Cal. 2. língua retórica: 2) Exórdio insinuante
inserl'nus, -a, -um, adj. Que não é ou está 28). (Cíc. Inv. 1,20).
sereno (Estác. S. I. 6. 21). iILSidõ, eis, -l're, -sl'dl, -sl's.sum, v. intr. e tr. in.sinuàtus, -a, -um, parto passo de insini'lo.
I - Senl. próprio: I) Assentar-se em.
I. insl'rõ, eis, -ere, ·sertli, -sertum, v. tr. colocar-se sobre, pousar (Verg. En. 6. ilLSini'lõ,-ás, -àre, -ãvi, -àtum, v. tr. e intr.
I - Sent. próprio: I) Inserir, introduzir 708). Daí: 2) Penetrar. entrar. ocupar A) Tr.: I - Senl. próprio: 1) Fazer en-
(Cíc. Verr. 4, 37). 11- Daí: 2) Misturar, (Verg. En. 11,531); (T. Lív. 27.18.20). trar em, introduzir (Cés. B. Gal. 4, 33,
intercalar, meter em (Hor. O. I, I, 35); 11 - Sent. figurado: 3) Fixar-se, pren- 1). Daí: 2) Insinuar, dar a saber (Cíc.
(Ov. Trist. 2, 444). Obs.: Constrói-se der-se (Quint. 10, 7. 2). Obs.: Constrói- Verr. 3, 157). B) Intr.: 11 - Sent. pró-
com obj. dir. e acuso com in: com acuso -se com dato ou acuso prio e figurado: 3) I nsinuar-se, entrar,
e dal.: e simplesmente com acuso penetrar (Verg. En. 2, 229): (Cíc. Phil.
iILslJ:nl', eis, subs. n. I - Sento próprio:
2. insl'rõ, -is, .l're, -sl'vl, -sltum, V. tr. I) I) Insígnia, distintivo. marca particular 5, 8). Obs.: Constrói-se com acus.: acuso
Implantar (sent. próprio e figurado), com ad ou in. Intransitivamente se cOJ:lS-
(Cíc. Ac. 2, 36). 11 - Sent. especial: trói com dat., ou com acuso com in.
plantar, enxertar (Varr. R. Rusl. 1, 40,5): 2) Insígnia de uma função 1C íc. O iv. I.
(Cíc. De Or. 1, 114). 30): insi2nia re2ia (Cíc. Rep. 2. 31) «in- insiplens, .l'ntis, adj. Tolo. insensato, des-
insertãtus, -a, -um, parl. passo de insfrto. sígnias reais>'. 3) Insígnias (do exérci- propositado (Cíc. Lae. 54).
to: penacho, colares, divisa num escudo, insipil'nter, adv. Estupidamente, insensa-
insêrtõ, -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, V. tr. Intro- etc.) (Cés. B. Gal. 2, 21, 5).11 - Sent. tamente, sem reflexão (Cíc. C. M. 68).
duzir em (Verg. En. 2, 672). figurado: 4) Ornamento, enfeite, ador- insipientla, -ae, subs. f. Estupidez, loucu-
insêrtus, -a, -um, parI. passo de insl'ro I. no, decoração (Cíc. Or. 134). No pl.: ra, insipiência, tolice (Cíc. Tusc. 3, 10).
inseriU, perf. de insi!ro 1. 5) Honras, distinções (Cíc. Fam. 3,
13, I). inslpõ (instlpõ), eis, -l're, v. tr. Lançar em
inservn, perf. de inservlo. ou sobre (Cat. Agr. 90).
imi2nn, perf. de ilLsiJ:nlo.
inservlõ, -is, -Ire, -Ivl (-11), -Uum, v. intr. e ilLSlstõ, eis, -l're, -stltl, V. intr. e tr. A) I ntr.:
insÍ2nlõ, -Is, -Ire, -Ivl (-n), -Uum, v. tr. I - Senl. próprio: I) Parar, deter-se,
tr. Ser escravo de. estar sujeito a, estar es- Colocar um sinal, assinalar, distinguir
cravizado a. estar a serviço de (sent. pró- apoiar-se sobre, encostar-se (Cés. B.
(Verg. En. 7, 790). Gal. 4, 33, 3); (Cíc. Verr. 4, 110). Daí:
prio e figurado) (Cíc. Fin. 2. 117); (Plaut.
Most. 216). Obs.: Constrói-se geralmente in.sl2nis, -e, adj. I - Sent. próprio: 1) Que 2) Perseguir vivamente (sent. físico e
com daI. Pode também aparecer com acuso se distingue por sinal ou marca parti- moral), insistir, persistir (Hor. Sál. 2,
Obs.: Imperf. inservibat (S. 11. 7. 341); fuI. cular (no bom e no mau sentido) (Cíc. 5, 88). B) Tr.: 3) Andar, caminhar so-
iILservibis (Plaut. Most. 216). Lael. 102); (Cíc. Leg. 3, 19). Daí: 2) Dis- bre (Lucr. I, 406); (Cés. B. Gal. 2, 27,
tinto, notável, ilustre, célebre, insigne, sin- 3). 11 - Senl. figurado: 4) Aplicar-se
iILses.sus, -a, -um, parI. passo de insidl'o e gular (Cíc. Rab. Post. 24). 3) Grande, a, cumprir (Cíc. De Or. 3, 176). Obs.:
de insldo. importante, extraordinário (C íc. Verr. Constrói-se com dat.; com abl. com in;
inshl, perf. de insl'ro 2. 4,66). com acus.; com inf.; ou intransitivamen-
in.si2nitê, adv .. De modo notável, notavel- te.
inslbnõ, -;1s, -ãre, v. intr. Sibilar, assobiar
(Ov. Mel. 15, 603). mente. insignemente, extraordinariamen- insitlcJus, -a, -um. adj. I - Senl. próprio:
te (C íc. ParI. 80). I) Inserido em, intercalado (Varr. R.
iILSiccãtus, -a, -um, adj. Não seco (Estál:. R ust. I, 2, 5). 11 - Sent. figurado: 2)
Theb. 3, 364). insÍ2nlter, adv. De modo notável, de modo
singular, extraordinariamente (C íc. Parl. Estrangeiro (Plín. Ep. 4, 3, 5).
insidl'õ, -l's, -ere, -sl'dl, -sês.sum, v. intr. e 80). Comp.: iILsi2nlus (C. N ep. Ag. 3, in.sitlõ, -õnis, subs. f. I - Sent. próprio:
tr. A' Intr.: I - Sento próprio: I) Es- 2). I) Ação de enxertar, enxertia, enxerto
tar sentado em ou em cima de (Cíc. Rep. insÍ2nltus, -a, -um. I - Parl. passo de (Cíc. C. M. 54). 11 - Por extensão: 2)
2, 67). 11 - Sento figurado: 2) Estar es- insi2nlo. 11 - Adj.: I) Que tem um Tempo de enxertia (Ov. Rem. 195).
tabelecido, estar colocado, estar fixado distintivo (Cíc. De Or. 2, 258). 2) Notá-
(sent. físico e moral) (eíc. Or. 18). B) iILsitlvus, -a, -um, adj. I - Sento próprio:
vel, :nsigne: in.si2nior infamia (Tác. An. I) Que provém de enxerto (Hor. Epo.
Tr.: 3) Ocupar, estar ocupado (T. Lív. 3, 70) «mais insigne pela infâmiao'. 2, 19). 11 - Senl. figurado: 2) Que
21, 54, 3). Daí: 4) Habitar (Tác. An.
12, 62). Obs.: Constrói-se, geralmen- insiRa, -Ium, subs. n. pl. Cilindros de um vem do estrangeiro, adotivo, ilegítimo,
te, com daI. ou com acuso As formas tear (Lucr. 5, 1.353). falso (Sên. Contr. 2, 8); (Fedr. 3, 3, 10).
de perfectum prendem-se antes a iILsi- in.~i"õ, eis, -ire, -siltli, -üItum, v. intr. e iILsltor, -õris, subs. m. O que enxerta, en-
do. tr. I - Sent. próprio: 1) Saltar em. ati- xertador (Prop. 4, 2, 17).
INSITUS 284 INSTITIÕ

insTtus, -a, -um, parI. passo de ins~ro 2. insõpitus. -a. -um. adj. Não adormecido (C íc. F aI. 27). 11 - Sento moral: 2)
insociãbTlis, -e, adj. I - Sent. próprio: I) (Ov. Mel. 7, 36). Constância, perseverança, aplicação,
Insociável, que não pode viver em sôcie- inspeciõsus. -a. -um. adj, Feio, disforme assiduidade (Plín. Ep. 3, 5, 18). 3) In-
dade, incompativel com (T. Liv. 27, 39, (Petr. 74, 8). sistência (Apul. M. 2, p. 123, 38).
8). 11 - Dai: 2) Que não admite par- 111 - Sent. figurado: 4) Veemência,
inspectJõ. -õnis, subs. f. I) Ação de olhar força (Plín. Ep. 5, 8, 10).
tilha (Tác. An. 13, 17). (Col. I. 4, 1). Dai: 2) Exame, inspeção
insõlãbiIJter, adv. Sem consolação possí- (Quint. 5, 5, 2). 3) Reflexão, esrecu- insbr, n. indecl. I - Sent. primitivo: \)
vel, inconsolavelmente (Hor. Ep. I, lação (Quin!. 2, 18,3). Peso que se coloca num prato da balan-
14,8). inspectõ. -ãs, -ãre, -ãvi. -ãtum, V. tr. Ter ça para estabelecer o equilíbrio, contrape-
insõIens, -êntis, adj. I - Sent. próprio: I) os olhos em, inspetar, examinar, obser- so (sent. técnico). 11 - Daí, em sent.
Não habituado a, que não tem o hábi- var (Cic. Pomp. 33). figurado: 2) O equivalente. o valor de,
to de (Cés. B. Civ. 2, 36, 1).11 - Daí: 2) pouco mais ou menos', do tamanho de
inspector. -õris. subs. m. Observador, ins- (Cic. Br. 191). Por extensão: 3) Valor
Desusado, novo, pouco freqüente: ...ver-
bum (Cíc. Oro 25) "palavra (desusada)>>
petor, examinador (Sên. Ben. I, 9, 3). igual, imagem, semelhança (Cic. Verr.
11 - Sent. figurado: 3) Excessivo, imo- 1. inspectus. -3, -um, parI. passo de inspi- 5, 44). Obs.: Só ocorre no nom. e acus:
derado (Cíc. Tusc. 5, 42). 4) Arrogante, cio.
instãtürus. -a. -um. parI. ful. de insto.
insolente, altivo (Cael. Fam. 8; 12, 3). 2. inspectus, -üs, subs. m. I nspeção, obser-
Obs.: Constrói-se como absoluto; ou vação (Sên. Ep. 92, 6). instaurãtJõ. -õnis, subs. f. I - Sent. pró-
com gen. prio: 1) Renovação, repetição (T.' Liv.
insperans (nom. desusado), -ãntis. adj. Que 2,36, I).
insolênter, adv. I) Contrariamente ao há- não espera (Cíc. De Oro 1,96).
bito, raramente (Cíc. Inv. 1, 43). 2) Imo- instaurãtlvi ludi, m,·J ogos que recomeçam
deradamente (Cíc. Phil. 9, 7). 3) Insolen- insperãtus, -a. -um, adj. Inesperado: ex ines- (Cíc. Div. 1,55).
temente. com arrogância ICés. B. Gal. perato (T. Liv. I, 25, 9) "contra toda a
I. 14. 4). ' expectativa» . instaurãtus, -a. -um, par!. passo de instauro.
insoIentJa, -ae, subs. f. I - Sento próprio: inspel"l:õ (inspãl"l:õ), -is, -~re. -pêrsi. -per- instaurõ. -ás. -ãre, -ãvi, -ãtum. v. tr. I -
I) Falta de hábito, inexperiência (Cíc. sumo v. tr. I) Espalhar em ou sobre Sent. próprio: I) Renovar, recomeçar. re-
Amer. 88). 11 - Daí: 2) Novidade, afe- (Cic. Div. 2, 37), Dai: 2) Salpicar (Cal. parar. instaurar. restaurar (C ic. Q, Fr. 2.
tação (no estilo) (Cíc. Br. 284). 11 - Agr. 65). 6.4): (Cic, Div. I. 55); (Cíc. Dom, 6), 1I
Sent.figurado: 3) Falta de moderação, - Sent. figurado: 2) Estabelecer solida-
insolência, orgulho, arrogância, prodi- inspersi, perf. de inspeq:o. mente, construir, preparar (Plín. H. Nat.
galidade (C íc. Verr. 4, 89). inspersus • .a. -um. parI. passo de inspel"l:o. 3 I. 6). 3) Oferecer (Tác. H ist. 2. 70).
insõIêsco, -is, -~re. v. incoat. intr. I nchar- inspexl. perf. de inspiclo. insternõ, -is. -l!re, -strãvi, -strãtum, v. Ir. Es-
-se (sent. físico e moral), principalmen- tender sobre, cobrir (H or. A. Poét. 279):
inspicTõ. -is. -~re. -pexl, -pectum. V. tr. I
te inchar-se de orgulho, tornar-se ar- - Sento próprio: I) Olhar em, mergulhar (Verg, En. 7. 277).
rogante (Sal. C. Cato 6. 7\. instigãtor, -õris. subs, m, O que instiga, insti-
os olhos em, olhar, ver (Ov. F. 4, 389);
in.solJdus, -a, -um, adj. Fraco, frágil (Ov. (Cic. Verr. 4, 64). 2) Daí: Examinar, gado r (Tác. Hist. 1,38).
Mel. 15, 203). inspecionar, passar revista (C ic. De Oro
insolJtus, -a. -um, adj. I - Sent. próprio: instlgãtrix, -ieis, subs. f. I nstigadora (Tác,
1.249).3) Considerar (Cic. Phil. 2,44). Hist. 1,51).
I) Insólito, que não tem o hábito de
(Cíc. Verr. 1,94). Dai: 2) Desusado, es- inspicõ. -ãs, -ãre. v. tr. Tornar pontiagu- instigãtus, -a. -um, parI. pass, de in.stigo.
tranho, novo (Cic. Balb. 36). Obs.: Cons- do (em forma de espiga) (Verg. G. I,
292). instigõ, -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, v. tr. Aguilhoar
trói-se: absolut.; com acus.: acompa- contra, instigar. estimular (C íc. P is, 26),
nhado de ad; com gen. inspirãtus. -a, -um. parI. pasSo de inspiro.
insoIübTlis, -e, adj. I - Sent. próprio: I) inspirõ. -ãs, -ãre. -ãvi, -ãtum. v. intr. e instilIõ, -ãs, -ãre. -ãvi. -ãtum, v. tr. 1- Sent,
I ndissolúvel, que não se pode desatar tr. I - Sent. próprio: I) Soprar em próprio: I) Derramar gotá a gota em ou
(Macr. Somn. 1, 6, 24). 11 - Sent. fi- sobre. instilar (C íc, C. M, 36). II - Sen\.
(Quin!. 10, 3, 24). 11 - Sent. figurado:
gurado: 2) Que não se pode pagar (Sên. 2) Insuflar. inspirar (Verg. En. I. 688). figurado: 2) Introduzir em. inculcar, insi
Ben. 4, 12, 1). 3) Indubitável, incontes- 3) Comover, exaltar (Quint. 2, 5.8), Obs,: nuar (Hor. Ep, 1,8. 16).
tável (Quint. 5, 9, 3). Constrói-se com acus.: ou com acuso instimulãtor. -õris. subs. m. Instigador (C ic,
e daI. Dom, 11),
insomnTa. -ae, subs. f. Insônia, falta de so-
no (Suet. Cal. 50). inspoIiãtus. -a. -um. adj, Não roubado. iit.stimí1Iõ, -ãs. -ãre, v. tr. Excitar, estimular
não despojado (Verg. En. 1. 594). (Ov. F. 6, 508),
insomniõsus. -a, -um, adj. Que tem insô-
nia (Cal. Agr. 157,8). inspí1õ. -is. -~re, intr. e tr. A - Intr.: I) instinctor. -õris, subs, m. Instigador (Tác.
Cuspir em ou sobre (Sên. Ir. 3, 38). B - H ist. I. 22),
insõmnis, -e, adj. Insone, que não tem so-
Tr.: 2) Lançar com a boca, cuspir (Plin, L instinctus, -a. -um, parI. passo de instin-
no, sem sono. que não dorme (Hor. O. H. Nat. 31.105).
3, 7, 8). guo.
insomnTum. -I, subs. n. I - Sen!. próprio: inspürcõ, -ãs. ·ãre. v, tr. /1.1anchar, sujar. 2, instinctus. -üs. subs, m. I - Senl. próprio:
I) Sonho, visão (Tác. An. li, 4): (Verg. conspurcar (Sên. Ep. 87. 16). I) Instigação. excitação. impulso, instinto
En. 4, 9) (no pl.). 11 - No pl.: 2) Insô- instabTlis. -e, adj. I - Sent. próprio: I) (Cic, Tusc. I. 64), 11- Dai: 2) Inspiração
nia <Prop. 2,25, 47). Que não tem consistência. que não está (Cie, Div. 1.34).
insi'lnõ, -ãs. -ãre, -soníll. v. intr. e tr. A) firme, móvel. cambaleante (Ov, Mel. 1, instinguõ, -is, -~re, -tinxi, -tinctum, v. tr. I m-
Intr.: 1) Ressoar. retumbar (Verg, En. 16).11 - Sen!. figurado. 2) Instável, in- pelir. excitar (Cic. Verr. 5. 188).
5, 579). Dai: B) Tr.: 2) Fazer ressoar constante. variável (Cés, B, Gal. 4.
23. 5). instinxi, perf. de instinguo.
(Verg, En. 7, 451). instlta, -ae, subs, f. \ - Sent. próprio: I)
insons. -sõntis. adj. I - Sent. próprio: I) instans, -ãntis. A) ParI. preso de insto. B)
I nsonte. não culpado, inocente (T. Liv. Adj.: 1- Sent. próprio: I) Instante. que
Guarnição da stola ou vestido de senhora.
vestido (Hor. Sã!. I. 2. 29). 11- Sent. fi-
22, 49. 7). 11 c- Daí: 2) Que não faz insta. que persegue. ameaçador. iminen-
gurado: 2) M atrona. senhora Ique usa esse
mal, inofensivo (Hor. O. 2, 19, 29). te (Tác. Hist. 4,83). li - Sent. figurado: vestido) (Ov, A m, 2. 600). Obs,: A instita
Obs.: Constrói-se com gen.; absolut.; 2) Presente. próximo (Cie. Tusc. 4. lI}.
era um babado muito largo ou pregueado.
com abl. (raro). instãnter. adv, De modo solícito. com in- cosido à cintura e caindo até ao chão,
insoníU. perf. de insllno. sistência (Quint. 9, 3, 30l. instlti, perf. de insisto e de insto.
insõnus, -a. -um. adj. Que não faz rui- instantla, -ae, subs. f. I - Sento próprio: institTõ. -õnis, subs, f. Descanso. repouso
do, silencioso (A pul. und .•20).
1',,1 1) Presença. proximidade. vizinhança ICic, Tusc, I. 62).
INSTiTOR 285 INS UPERABILIS

institor, -oris, subs. m. I - Sent. proprio: I) instrilctor, -Oris, subs. m. Preparador, 0 insilla, -ae, subs. f. I - Sent. proprio:
Yendedor, negociante (Hor. Epo. 17,20). que pre para. 0 que p6e em ordem. I) Ilha (Cie. Fam. 15. 16. 2). II ~ Em
II - Sent. figurado: 2) Yendedor, trafi- ordenador (C ic. Sen. 15). sent. particular: 2) G rupos de casas.
cante (Quint. II, I, 50). 1. instrilctus, -a, "um. A) Part. pass. de quarteirao (separado do resto da ei-
instit~rTus, -a" -um, adj. De negociante instrilo. B) Adj.: I - Sent. proprio: I) dade por ruas. eomo que constituin-
(Suet. Ner. 27). do uma ilha) (Cie. Yerr. 4. 117). 3)
Posto em ordem. disposto. munido.
provido (Cic. Nat. 2. 95). 11 - Sent. Casa para arrendar (em oposil;ao a
institlU, perf. de institilo. domus, aedes) (Cic. Of. 3. 66).
figurado: 2) Yersado. instruido. peri-
'institilo, -is, -l!re, -till, -«itum, v. tr. I - to. preparado (Hor. Ep. I, 18, 25).
Sent. proprio: I) Colocar, pOI' em ou so- insulAnus, -1, subs. m. Insulano. ilheu
2. instrilctus, -iis, subs. m. Bagagem, equi- (Cic. Nat. 3. 45).
bre (Plaut. Most. 86). Dai: 2) Estabelecer,
instituir (sent. fisico e moral), dispor, pamento, prepara"ao (sent. figurado) insulArTus, -I,. subs. m. Loeatario. inqui-
construir (Cie. Fam. 13,61); (Ces. B. Gal. (Cic. De Or. 3, 23). Obs.: So ocorre nQ lino (Petr. 95. 8).
3,24, I). 11- Sent. figurado: 3) Formal', abl. sing. insillsl!, adv. De maneira tola. estupida.
instruir, ensinar, educar (Cie. Cael. 39); instrilrnl!ntum, -I, subs. n. I - Sent. insipidamente (e Ie. At. 15. 4. I).
(Quint. I, I, 21). 4) Ordenar, mandaI',
proprio: I) 0 que serve para equipar. insulsTtis, otitis, subs. f. I ~ Sent. pro-
regular, organizar (Cie. De Or. I, 86);
(Cie. Fin. 4, 17), 5) Come"ar, empre- guarnecer. equipagem. equipamento prio: I) ToJiee. estupidez (Cie. At. D.
ender (Cie. Tusc. 3, 51). Obs.: Constroi- mobiliario. alfaias (Plin. Ep. 3, 19. 3). 29, I). II - Sent. figurado: 2) Falta
Dai: 2) Material. utensilios. instru- de finura, de gosto (Cie. Br. 284).
-re com acus.,com inf., com acus. e inf" mentos (Cie. Ac. 2. 3). Em sent. es-
com obj. dir. e acus., earn ad au abl.; insillsus, -a, -urn, adj. I - Sent. pro-
eom acus. eoI'. introduzida pol' ut au ne. pecial: 3) Doeumento. arquivo: ins-
trurnentum publicum (Suet. Cal. 8) prio: I) Sem sal, insipido, sem gosto
instit-Jtlo, -on is, subs. f. I -"-- Sent. priJprio: «documento ofieial". 4) Ornamen- (Col. 2. 9). II - Sent. figurado: 2)
I) D isposi"ao, plano, arranjo (C Ie. A t. I, to, vestido (Ov. Trist. I, 1. 9). II - Imbecil. sem espirito (Cie. De Or. 2
17, 10). II - Sent. figurado: 2) Instru"ao, 217).
Sent. figurado: 5) Reeursos. meios. ins-
ensino, eduea"ao, forma"ao (Cie. Of. I, trumentos (Cie. De Or. I, 165). insultitTO, -Onis, subs. f. I - Sent. pro-
7). POI' extensao: 3) Metodo, sistema, dou- prio: 1) Ar;{io de saltar em (Solin. 5i.
trina. escola, seita (C ie. N at. I, 8). instril~, -is, -l!re, -strilxl, -tnlctum, v. 20). II - Sent. figurado: 2) Insultos
institUtor, -~is, subs. m. Autor, fundador. tr. I - Sent. proprio: I) Construir. (Flor. 4, 12. 36). 3) Ataque. assalto
levantar, erguer. erigir (C. N ep. Them. (Quint. 8, 5. 11).
administrador~(Sen~ Ben. 6, 17, I). 6. 4). Dai: 2) POI' em ordem. pr~pa-
ill~ti«itum, -I, ~ub, n. I - Sent. proprio: I) rar, dispor (Yerg. En. 8. 80); (Ces. insilltO, -As, -Are, -A"1, -Atum, v. Ir. e
Plano estabeleeido, fim, objeto, designio B. Gal. I, 22. 3). Donde: 3) Guarne- intr. A) Tr.: I - Sent. proprio: I) Sal-
(Cie. Top. 28).11- Dai: 2) Habito, modo eel'. prover. fornecer de (Yerg. En. 3. tar sobre. saltar. pular (Verg. En. 7.
de viver, maneira de procedcr (Ces. B. 231). II - Sent. figurado: 4) Instruir. 581). II - Sent. figurado: 2) Atacar.
Gal. 1,50, I). No pI.: 3) Principios estabe- ensinar (Quint. 10. I, 4). Obs.: .Cons- insultar. maltratar (Cie. Verr. 5. 132).
leeidos, institui"oes, usos, costumes (C Ie. troi-se com aeus. ou acus. e abl. B) Intr.: 3) Ser insolente. bater com os
Sest. 17).4) Ideias preestabelecidas, ensi- pes (Yerg. En. 10. 20). Obs.: Cons-
namentos, disciplina (Cie. Br. 31). instnlxl. perf. de instrilo. tr6i-se earn dat.; earn aeus.; com acus.
inswvis, -e, adj. I - Sent. proprio: I) com in; e como absoluto.
institOtus, .8, -urn, part. pass.' de institllo.
Desagradavel (ao gosto. ao olfato ou insultUra, ·ae, subs. f. A<;ao de saltar so-
inst~, -As,-ares, -stlti, -stiblrus, v. intI'. e tr. ao ouvido) (Cle. Or. 163). 11 - Sent.
A) I ntr.: I - Sent. proprio: I) Estar de IX bre (Plaut. Mil. 280).
figurado: 2) Desagradavel, infeliz. fu- ill'ium, iDeS, in~sse, infill, V. intr. I) Es-
em, erguer-se em (Yerg. En. 11,529). Dai: nesto (Cie. Lae. 88).
2) Estar iminente, estar suspenso, avizi- tar em. estar ~bre. existir, eneon-
nhar-se, instal', amea"ar (Cie. At. 14,9, Insilber, -bris, adj. insubre (T. Liv. 22. trar-se (Ov. F. 4, 658); (Sal. C. Cat.
3); (Ces. B. Civ. 2, 43, 2). 3) Perseguir vi- 6. 3). 23, 2). 2) Estar contido em, residir.
vamente (sent. fisico e moral) (T. Liv. 2, Insilbres, -Turn (-urn), subs. m. Insubres, pertencer (C Ie. Pomp. 28); (C Ie. Of.
65,2). II - Sent. figurado: 4) Insistir, pe- I. 151l. Obs.: Constroi-se com abl.
povo da Galia Transpadar.a (Cie. Balb. com in; com dat.: absolt.
. dir com instancia, instal', apertar (Ces. B. 32).
Civ. 3, 17, 5). B) Tr.: 5) Estar em (Plaut. insilm~, -is, -l!re, -silmpsl, -silmptum,
As. 54). 6) Perseguir (e. Nep. Ep. 9, 1).7) insl1d6, -As, -Are, v. intr. Suar sobre.
suaI'. transpirar (Hor. Sat. I, 4. 72). v. tr. I) Empregar. despender, gastar,
Dizer com instancia, insistir (Ter. And. consagrar (CiC. At. 5, 17. 2); (Tae.
147). Obs.: Constroi-se earn dat.; com insul!fActus, -a, -urn, adj. Habituado (Ces. An. 2. 53). 2) Tomar para si, assumir
acus.; com inf.; com ut au De; au intransi- B. Gal. 4, 24, 3). (Estac. Theb. 12, 43). Obs.: Constroi-
tivament<:.
-se com acus.; eom acus. earn a prep.
I. instratus, -a, -urn, adj. N ao cobe rto , nao insu~rat, forma sineopada de insuevl!rat in; eom dat.; com abl.
(Tac. An. 4. 57).
estendido sobre (Yerg. G. 3, 230). insilmpsl, perf. de insQmo.
2. ill~tratus, -a, -urn, part. pass. de inst~mo. insufscO, -i~, -l!re, -sul!vl, -sul!tum, v.
incoat. intr. e tr. A) Intr.: I - Sent. insil~, -is, -l!re, -sill, -sutum, v. tr. I -
instriivl, perf. de inst~mo. proprio: I) Aeostumar-se a (Sal. e. Sent. proprio: I) Coser em, encerrar
instrl!nilus, -a, -urn, adj. Pregui"oso, inativo, Cat. II, 6). B) Tr.: 2) Aeostumar (Hor. cosendo (Cie. Amer. 70). Dai: 2) Apli-
Sat. 2. 2. 109). Obs.: Constroi-se com car a, unir, ligar (sent. proprio e figu-
seI)1 cor.agem (Plaut. Most. 106). rado) (Yerg. En. 5, 405). Donde: 3)
dat.: com acus. com ad; com inf.
instrl! pO, -is, -l!re, -ill, -Ttum, v. intr. Fa- Transitivamente eonstroi-se com du- BordaI' (Ov. A. Am. 3. 13 I). Obs.: Cons-
zeI' barulho. gritar. rinehar (Yerg. G. plo aeus .. ou eom acus. e abl. troi-se com aeus. com in; com dat.; ou
J. 172). intransitivamente.
I. ill~Ul!tuS, -a, -urn, adj. I - Sent. pro-
ill~trept1i, perf. de instrl!po. prio: I) Nao habituado a (Cie. At. 2. 1. insilper, adv. I) Em eima, pol' eima,
instrlctus, -a, -um, part. pass. de instrln- 21). 11 - Dai: 2) Insueto. novo. de- de cima (Ces. B. Gal. 4, 17,6).2) Alem
·go. susado. a que nao se esta habituado de, por cima de (Yerg. En. 2, 593).
(Verg. Buc. 5. 56). Obs.: Constroi-se 2. insilper, prep. 1 - Com acus.: sobre,
instrln~o, -is, -l!re, ·-strlnxl, -strictum, eom gen.: eom dat.: com aeus. eom
v. tr. Ligar (Quint. Decl. 5, 16). pol' cima de (Cat. Agr. 18. 5). 11 -
ad;. com info Com abl.: alem de. pol' outro lado
instructTO, -Onis, subs, f. I - Sent. pro-
2. insu~tus, -a, -urn, part. pass. de insues- (Yerg. En. 9. 274).
prio: n Constrw;ao, edifiea"ao (plin.
Ep. 10, 35). 11 - Dai: 2) A"ao de co: habituado (1'. Liv. 24, 48, 6).
insupenlbnis, -e, adj. I - Sent. proprio:
dispor, de ordenar. onJem. disposi<;ao insul!vl, perf. de insu~sco. I) A que nao pode subir. insuperavel
(Cie. Caec. 43); (Arn. 5. 15). insill. perf. de insilo. (T. Liv. 21. 23). II - Dai: ~). Inven-
~
INSUPO 286 INTEMPESTUS

dvel (Verg. En. 4. 40). 3) Inevitavel <;ao". ODs.: Constroi-se absolt.: com 3) Entender, dar tal sentido a paIa-
(Ov. Met. 15. 807). 4) Incuravel (Plin. gen.: com abl. acompanhado de ab vra (Clc. Fin. 2, 50). II - Sent: fi-
Ep. 2. 2). (mais raro). gurado: 4) Sentir, apreciar (Cie. Verr.
4. 98). 5) Ser entenuido. conhecer (Cie.
insi1pt1 = insTIX'. intl'gO, -is, -lIre, -texi, -tectum, V. tr. I
Br. 199). Obs.: Em Salustio tambem
- Sent. proprio: I) Cobrir. revestir
insl1rgO, -is, -l're, -surrl'xi, -surrectum, v. (Ces. B. Gal. 7. 22. 3). II - Sent. fi- ocorre 0 perf. intellegi (B. Jug. 6. 2).
intI'. I - Sent. proprio: 1) Levantar-se Perf. sincopado: intel1exli (Plaut. Rud.
sobre. elevar-se (Tac. Germ. 39); gurado: 2) ProtegeI' (T. Liv. 7. 23. 6).
1.103): mais-que-perf. subj.: inlel1exes
(Tac. An. I. 2); (Verg. En. 9. 34). II - integrilscO, -is, -lIre, v. i'ntr. Renovar-se (Plaut. Cist. 625).
Sent. figurado: 2) Levantar-se contra. (Ter. And. 668).
insurgir-se (Verg. En. 12. 902). integnitTO, -Onis, subs. f. Renova<;ao (Ter. intel1~xes, -Il'xti = inlellexisses, intellexis-
A'l.555). ti, formas sincopadas (plaut. C ist.
insurrexi, perf. de instirgo. 625); (Plaut. Rud. I. 103). .
insustirrO, -lis, -lire, -ilvi, -iltum, v. intr. integr:ltus, -a, -um, part. pass. de intl'·
gro. intel1hi, perf. tie inlelll'go.
e tr. I - Sent. proprio: I) Cochilar.
dizer ao ouvido (Cic. Verr. 5. 107). intl'grl', adv. I) De modo puro, correta- intellTgo = intelll'go.
II - Sent. figurado: 2) Sussurrar. mur- mente. intactamente (Cic. ,Opt. 12). Intemeffi, ·Orum, subs. m. Intemelios,
murar (tratando-se do vento) (C ic. 2) De modo irrepreensivel, integramen- habitantes de Intemelio (T. Liv. 40, 41,
Ac. 2. 147). te. imparcialmente (Cic. Fin. 4. 63). 6),
institus, -a, -urn, part. pass. de insi1o. integrTtas, -talis; subs. f. I - Sent. pro- InlemelTum. -i, subs. pr. n. Intemelio,
prio: I) Estado de estar intacto. inte- cidade maritima da Liguria (Varr. R.
intabescO, -is, -l're, -tabi1i, v. incoat. gridade. totalidade (Cic. Fin. 2. 34). Rust. 3. 9. 17).
intr. I - Sent. proprio: I) Derreter- Da" em sent. particular: 2) Saude.
-se. fundir-se. liquefazer-se (Ov: Met. bom estado de saude (Cic. Ac. 2. 52). inlemerandus, -a, -urn, adj. Inviol<ivel
3. ·487). II - Sent. figurado: 2) Con- (V. Flac. 5. 642).
II - Sent. figurado: 3) Inocencia.
sumir-se. deflOhar-se (Hor. Epo. 5. probidade. honestidade (Cic. Lig. I). inlemeratus, -a, -urn, adj. Intemerato.
39). 4) Wirtude (Cic. VerI'. I. 64). 5) Pureza. nao violauo, puro. sem mancha. incor-
intablli, perf. de intabesco. corre~ao (de lir.guagem) (Cic. Br. 132). ruptivel (Verg. En. II. 584).
intactTIis, -e. adj. Intactil. intangivel intl'grO, -ils, -lire, -Avi, -Atum, v. tr. I - intempl'rans, -antis, aJj. Ij Intemperan-
(Lucr. I. 437). Sent. proprio: I) Fazel' voltar ao es- te. que nao pode conter-se. excessive
tado primitivo. renovar. recome<;ar desregrado (Cic. C. M. 29). 2) Disso-
1. intactus, -a, -urn, adj. I - Sent. pro- (Lucr. I. 1.032); (Verg. G. 4. 514). luto, devasso (Cic. Verr. 3. 160).
prio: \) Nao tocado .. nao empreendi- Donde: 2) Recrear, reanimar. restau-
do, iritacto, inteifO (T. Liv. 21, 36, 5). intemperanter, adv. Sem medida, exces-
rar(Cie.lnv. I. 25). sivamente. sem modera<;ao (Cie. Tusc.
Dai: 2) Nao danificado, que nao sup or-
ta 0 jugo (Verg. G. 4, 540).3) Nao ex- integumentum, -i, subs. n. I - Sent. I. 6). Obs.: Compo intemperantTus
penmenrado (Sal. B. Jug. 66, I). 4) proprio: I) Vestido. cobertura (T_ Liv. (Cie. Phil. 5. 48).
Novo (Hor. Sat. I. 6, 66). II - Sent. 10. 38. 12). II - Sent. figurado: 2) intemperantTa, -ae, subs. f. I - Sent.
figurado: 5) Puro. casto (Hor. O. I. Capa. manto. mascara (Cic. Cae!'
proprio: I) IntemperanlYa. falta de mo-
7. 5). 6) Preservado de. poupado (T. 47).3) Armadura, escudo, guarda (Plaut. dera<;ao. excesso. demasia (Plin. H.
Liv. 38. 51. 4). Trin. 313). N at. II. 205). II - Sent. figurado:.
2. intactus, -tis, subs. m. Intangibilidade 1. intelll'ctus, -a, -um, part. pass. de in- 2) Licen<;a. indisciplina, insJlencia. ar-
(Lucr. I, 454). . telll'go, rogancia (Cic. Of. I. 123). 3) Intempe-
2. intellectus, -tis, subs. m. I - Sent. rie (Sen. Const. 9).
intaminatus, -a, -UIII, adj. N ao mancha-
do (Hor. 0.3.2. 18). proprio: I) Perce~ao.· conhecimen- intemperate, ally. Sem medida. em cx-
to (pelos sentidos) (Plin. H. N at. II. c<:sso (Cie. Tim. 45). Obs.: Comp.: in-
1. intl'ctus, -a, -um, part." pass. de int~go; 174). II - Sent. figurado: 2) Intelecto.
coberto. temperatTus (Cre. Or. 175).
compreensao. entendimento. inteli-
2. intl'ctus, -a, -urn, adj. I - Sent. pro- gencia (Sen. ED. 120. 4). POl' extensao: inlemperiitus, ,-a, -urn, adj. Imoderado.
prio: I) Nu, nao vestido (Tac. Germ. 3) Sentido, significa<;-ao (Quint. 7, 9, 2). excessivo (Cic. Lae. 75).
17). II - Sent. figurado~ 2) Franco, sin- intemperTae, -arum, subs. f. pI. I -
cero (Tac. An. 4, I). intelll'~ns, -l'ntis. I - Part. pres. de in-
telll'go. II - Adj.: que compr,eende, Sent. proprio: I) Intemperies. incle-
integellus, -a, -urn, 3dj. dim. Sofrivel- conhecedor, esclarecido, inteligente, ju- mencias (do tempo) (Cat. Agr. 141.
men!\: SalVl\ (Cic. Fam. 9. 10.3). dicioso (Cie. Fin. 3, 19). Ob5.: Cons- 2). II - Da" em sen!. moral: 2) Ar-
intl'ger, -gra, -grum, adj. I - Sent. pro- troi-se com gen.; ou como absoluto. rebatamentos (Plaut. Aul. 71).
prio: J) Intacto. inteiro. nao tocado. intellegenter, adv. I) Inteligentemente intemperTes, -el, subs. f. I - Sent. pro-
nao danificado. em hom estado. novo. (Cre. Part. 28). 2) Com discernimen- prio: I) Intemperie. inclemencia (do
comvleto, perfeito (Cre. Fin. 2, 64). II to, com conhecimento de causa (Cre. tempo) (T. Liv. 22. 2. 10). II - Sen!.
- Sent. figurado: 2) A que nada se Of. '3, 117). figurado: 2) Desgra<;a, calamidade
pode censurar. integro. virtuoso. irre- (Plaut. Capt. 911). 3) Superabundan-
preensivel. puro. casto: nemo inte- inlellegentTa, -ae, subs. f. I - Sent. pro- cia. excesso (T. Liv. 3. 31. 1).4) Indis-
grior (C re. Dc Or. I. 229) «ninguem prio: I) Faculdade de uiscernir. com- ciplina, insuhordina<;ao (Tac. H ist. I.
mais integro". 3) Sao (de espirito), preender (Cre. De Or. 3, 195). Dai: 64). 5) Mau humor. impertinencia
de bom senso (Hor. Sat. 2. 3. 65). 4) 2) Inteligencia, entendimento (Cie. Of. (Cie. At. 4. 6. 3).
Imparcial. sem preven<;ao. sem paixao 3, 68). POl' extensao: 3) Conhecimen-
(cre. At. 7. 26, 2). 5) Calmo. indife- to, nOlYao. ideia (C1c. Fin. 3, 21). No inlempestive, adv. De modo inoportuno.
rente (Cre. Dc Or. 2. 187). III - Em pI.: 4) NOlYoes, sentidos (C ie. Leg. I. intempestivamente (Cic. Fam. II. 16.
26). I).
express5es: 6) ab, de integro (Cic. Clu.
28) «de novo". 7) in integrum resti- intempeslivus, -a, -urn, adj. I - Sents.
intelle,;lbnis, -e, adj. Que pode ser com-
tuere aliquem ou aliquid (Cre. Clu. proprio e figurado: I) Que vem fora
preendido, inteligive!. perceptivel
98) «fazer voltar alguem ou alguma (Sen. Ep. 124. 2). ua esta<;ao. intempestivo, inoportuno
coisa ao cstado primitivo» . IV - (C ic. Lac. 22). II - Sent. figurado: 2)
Sents. e~peciais: 8) intelter aevi (Verg. intellfgO, -~ •• l're, -lexl, -Ilctum, v. tf. Importuno (V. Max. 7, 8, 9).
En. 9. 254) «na !lor da idade". 9) N ao I - Sent. primitivo: I) Escolher (pc- inlempl'stus, -a, -urn, adj, I - Sent. pro-
atingido pol': a coqjuratione (Tac. An. 10 espirito) entre, discernir (C ic. Br. prio: I) Que tem inlemperies, doentio,
15, 52). «(nao .atingido) pela conspini- 118). Donde: 2) Compreender, con he- insalubre (tratando-se do tempo) (Verg.
<;ao. i. c.. sem participar da conspira- eel'. perceber (Cie. At. 6, 9. 3). Dai: En. 10, 184). II - Sent. figurado: 2)
INTEMPTÃTUS 287 INTERCLünõ

Tempestuoso (Estác. Theb. 2, 153).111- inter, prep. (acus.) e prevérbio. I - Senl. IntercãtTa, -ae, subs. pr. f. Intercácia. cida-
Sent. poético: 3) Na calada (da noite) próprio: I) Entre, 110 meio de, no nú- de da Hispânia Tarraconense (r. Lív. Ep.
(Cíc. Vere 4, 94). mero de. junto de: inter Sequanos et 48).
intemptatus. v. intentatus. Helvetios (Cés. B. Gal. I, 2) "entre
Intercãtienses, -Tum, subs. m. pl. Interca-
os séquanos e helvécioS'>. 11 - Sents. cienses, os habitantes de Intercácia (Plín.
intêndl. perf. de intêndo. particulares: 2) Exprimindo categorias:
inter omnes excelIere (Cíc. De Or. 6) H. Nat. 3, 26).
intêndô. -is. -l!re, -têndl, -têntum. v. tr.
I - Sent. próprio: I) Estender para "sobressair dt:ntre todos». 3) Expri- Intercàtiensis, -e, adj. Intcrcaciense. de In-
(sent. físico e moral) (Cíc. AI. 16. 15. mindo debate. escolha: inter Marcel- tercácia (Plín. H. Nal. 37.9).
3); (Cíc. Tusc. 4. 38). Daí: 2) Esten- los et Claudios plltricios judicare (Cíc. intercl'dõ, -is, -l're, -cl'ssi, ·-cl'ssum, v. intr.
der-se. dirigir-se para (Cíc. De Or. De 01'. I. 176) «julgar entre os Marce-
1- Senl. próprio: \) Intervir. interp<'r-se
2. 179). 11 - Sent. figurado: 3) Ter a los e o (ramo) patrício dos Cláudios··. (eic. Verr. 2. 89); (Cíc. Fam. 15: 2.4).
intenção de. pretender. intentar. tor- 4) Exprimindo troca. reciprocidade:
colloquimur inter nos (Cíc. De Or. I1 - Senl. figurado: 2) Opor-se. impedir.
nar atento, aplicar-se a (Cés. B. Gal. embargar (Cie. De Oro 2. 197). 3) Decor-
3. 26. 2); (Cíc. De Or. I. 42). 4) Ente- I. 32) "conversamos entre nós. i. e.,
juntamente». 5) E 01 expressões como: ra entre. existir de permeio. hav-:r entre
sar. tornar teso. da'r intensidade. re- (Cés. H. Gal. 2, 17, 2); (Cíc. Fam. 13.
forçar. aumentar (Cíc. Sest. 15); inter pauca (Plín. H. Nal. 35. 150)
«muito particularmente»: inter cunc- 23).4) Sobr.:vir (Cés. B. Civ. I. 21. 2).
(Tác. An. 4, 26). 5) Sustentar, afirmar,
pretender (Cíc. Fam. I. 2. 2). ta. inter omnia, inter cetera (Hor. Ep. intercepi, perf. de intereipTo.
I. 18. 96); (P. CÚrc. 3. 3. 17); (T. Lív.
intensTõ. -õni~. subs. f. Ação de esten- 37. 12. 8) "antes de tudo»; inter alia interceptTõ, -õnis. subs. f. Subtração. roubo.
der. entesar. tensão (Sên. N aI. 7. I. (Plín. Ep. 3. 16. 10) "entre outras coi- furto (Cíc. Clu. 167).
3). sas»; inter haec, inter quae = interea (T. interceptor, -õris; subs. m. Interceptor. o
Lív. 3. 57. 7) "entretanto"; inter moras que intercepta. rouba ou subtrai (T.Lív.
intentatTõ. -ôni< subs. f. Ação de esten- (Plín. Ep. 9. 13. 20) "esperando"; inter 4. 50. 1).
der para. 'de se dirigir para (Sên. Ir. manus (Verg. En. 11. 311) "(estar)
2.4.2). interceptus, -a, -um, parto passo de interei-
palpável. nas mãos. patente". 111 - pTo •.
Com idéia temporal: 6) Durante.
I. intentãtus, -a, -um, adj. Não experi- intercessi, perf. de intercl'do.
men tado. não tocado (H or. A . P oét. no espaço de. dentro de: inter nodem
285). (T. Lív. 32. 29. 2) «durante a noite». intercessTõ. -õnis, subs. f. I - Senl. próprio:
Obs.; Como prevérbio significa: en- 1) Intervenção, intercessão (A. Gél. 14,
2. intentãtus. -a. -um. parI. passo de in- tre (intercalo); por intervalos (infer· 2.7). N a línguajurídica: 2) Oposição (C íc.
tento. mitto); de tempos em tempos (intervi. Phil. 2.6).3) Fiança. caução (Cíc. AI. I.
intêntê, adv. I) Com esforço. com vigor so); em alguns compostos introduz a 4. 1).
(T. Lív. 8. 17. 7). 2) Atentamente (T. idéia de privação. destruição, morte
Lív. 25. 30. 5). (intereo). A ntes de I dá-se a assimila- intercessor, -õris. subs. m. 1- Sento próprio:
ção do r: intellego. 1) Intercessor. mediador cCie. Fam. 7.
intentTõ, -õnis. subo f. I - Sent próprio: 27. 1).11 - Daí: 2) Impugnc,":vr. o que
I) Ação de estender. tensão. p~essão. interaestiJõ •• ã.~. ·are, v. intr. Estar inquie- faz oposição (Cíc. Sull. 65). 3) Ahonador.
compressão. esforço (Cíc. Tusc. I. 20). to, abrasado, ter sufocações periodica- fiador (Sên. Ep. 119. I).
11 - Sent. figurado: 2) Aplicação. mente (Plín. Ep. 6, 16. 19). intercessus. -üs, subs. m. 1\1ediação. inter-
atenção, contenção (de espírito) (Cíc. interãml'nta, -õrum, subs. n. pl. Aparelhos venção (V. i\.láx. 5.4.2). Obs.: Só ocorre
Tusc. 4. 3); (Sên. Ep. 113. 3). 111 - ou aprestos do interior de um navio. C3-
Sents. diversos: 3) Aumento. intensi-' no abl. sing.
vernas do navio (T. Lív. 28. 45. 15).
dade (Sên. Ep. 78. 7). 4) Vontade I. interddi, perf. de intercTdo I.
(Cíc. Lnv. 2. 125). Na língua retórica: Interàmna, -ae, subs. pr. f. Interamna. 1)
5) Acusação (Cíc. Inv. 2. 15). Em ló- Cidade da Úmbria (Cíc. Mil. 46).2) Ci- 2. intercidi, perf. de .intercido 2.
gica: 6) A premissa maior de um 'silo- dade do Lácio (Cíc. Phil. 2. 105). I. illtercidõ, -is, -l!re, -cidi, v. intr. 1- Sento
gismo (Quinl. 5. 14. 6). Interãmnãs, .ãtis, adj. De Interamna (C íc. pi'úprio: I) Cair entre n. Lív. 21. 8).
Mil. 46). 2) C hegar no intervalo. sobrevir (C íc. F,'m.
intêntõ. -as. -ãre, -avi, -atum, v. freq. 5.8.3). 11 - Daí: 3) Morrer, perder-se.
tr. I - Sento próprio: I) Estender. di- Interdmrultes, .Tum, subs. m. Interamnates, acabar (C íc. Dej. 25). 4) Cair em desu-
rigir para. dirigir contra (C íc. Mil. 37). habitantes de Interamna (Cie. At. 4, 15, so. varrer da mem-'.,ria I H 01'. Sãt. 2. ~. 61.
Daí: 2) A meaçar. intentar (T. Lív. 6. 5).
2. intercidõ, -is, -:!re, -cidl, -clsum, v. tr.
27. 7); (Quinl. 3. 10. 4). interãresco. -is, -l!re. V. incoat. intr. Secar I - Senl. próprio: 1) Cortar pelo meio
1. int~ntus. -a, ·um. I - ParI. passo de inteiramente. ressequir-se (C ic. Tusc. 5. (Col. 4. 3. 2). Daí: 2) Cortar. abrir.
intêndo. 11 - Adj. I) Estendido. apli- 40).
fender (fíc. AI. 4. 15. 5).
cado. atento, preocupado (C íc. F I:>.c. interblbõ, -is. -l!re. v. Ir. Beber completamen- intercTnõ, -is, -l!re, v. tr. Cantar no interva-
26); (Sal. C. Cal. 2. 9). 111 - Senl. fi- te (Plaul. Aul. 550). lo (Hor. A. Poét. 19~).
gurado: 2) Enérgico. violento. severo
(Cíc. Or. I. 255). Obs.: Constrói-se interbltõ. -is, -l!re, v.intr. Morrer (PI'Hll. intert'ÍpTõ .. is, .l!rc. -ci'pi, -l'i'ptum, v. tI'_
como absoluto: com daI.: com acuso Most. 1096). I - Sent. próprio: I) IlIterceptar. apa-
com ad; ou com abl. intercalãris, -e. adj. Intercalar. il'lercalad,' nhar na passagem. s-ubtrair. roubar (Cíc.
AI. I. 13. 2): (Ov. P. 4. 7, 25). Daí: 2)
(Cíc. Fam. 6. 14.2).
2. intêntus, -üs, subs. m. Ação de esten· Tomar de surpresa. surpreender (C íc.
der. de apres~ntar (alguma coisa) (Cíc. intercalarTus, -a, -um, adj. = intcrcalaris: Agr. 2. 3). 11 - Senl. figurado: 3) Des-
Sesl. 117). mensis intercalarius. (Cie. VaI'. ? DO) truil antes do tempo (Tác. Agr. 43). 4)
«mês intercalado ••. C ortar. interromper (uma conversa) (senl.
intepi!õ, -~s. -ere, v. intr. I - Senl. pró-
prio: I) Estar tépido, estar morno. aque- intercalãtus. -a, -um, parto passo de interdi- próprio e figurado) (T. Lív. 9. 43. 3);
cer-se (Prop. 4, I, 124). 11- Senl. figu- 10. (Quint. 6. 4. 11).
rado: 2) Estar apaixonado (Estác. Theb. interdlõ, -ãs, -àre, -ãvi, -ãtum, .V.tr. I) In- intercise, aJv. Separando as palavras. por
2,377). tercalar (um dia ou mês para corrigir as incisos (tratando-se do estilo) (Cíc. ParI.
intepescõ, -ís. -l!re, .tepiJi. v. intr. I _ irregularidades do calendário) (Suel. Cés. 24).
Senl. próprio: I) Tornar-se tépido, amor- 40). Daí: 2) Intercalar. insair (Cíc. AI. 5. interclsus, -a. ·um, parI. de intercido 2.
nar (OV. Her. 10, 54). 11 - Senl. figu- 9. 2). :l) Diferir. adiar (T. Lív. 9. 9. 21. interc1üdõ, -is, -l're, -c1üsi, .c1üsum, V. tr.
rado: 2) Arrefecer, acalmar-se (Petr. intcrcapedõ, -Tnis, subs. f. Interrupção. pau- 1- St:nt. próprio: I) Fechar. tapar. encer-
94.5). ' sa. intervalo. suspensão. demora (C ic. rar (senl. físico e moral) (Cíc. Fin. 2. 118).
intepiJi, perf. de intepesco. Fin. I. 61). [)<\Í: 2) Embargar. impeuir. cortar «('és,
INTERCLüsi 288 INTERLiTUS

B.GaI.7, II.8);(CíC.At.8, Ild,2).I1-- inlerl!l'i, adv. Durante este tempo. no inter- interTmõ (interl!mõ), -is, -l!re, .emi, -emp-
Senl. figurauo: ~) Excluir. privar. separar valo. enquanto isto (Cíc. Verr. 2. 37). lum (-emtum), v. Ir. Dt:struir. t;\zer pere-
(Ct":s. B. Gal. 7. :;9. :;).·Obs.: Constrói-se inleremi, perf. de inierTmo. cer. tirar a vida. malar. dar um golpe
com acus.: com acLOS.e ao 1.: com acuso de mortal (Cíc. ~Iur. 27): (Ck. Mil. 'I~).
coisa e daI. ue pess. interemplor, -õris, subs. m. Assassino (Sén.
Ep. 70. 14). interior, -ius, comp. de um auj. desusado que
inlerdüsi, perf. ue inlerclüdo. se prende a inter. I - Senl. próprio: J) n- J

interl!õ. -is, -ire, -fi, -itum, v. inlr. Sento prú- terior. que está uentro «(,ic. Verr. 4. 122).
inlercliisTõ, -õnis, suns. f. A çãu dt:: fo.:char. prio: I) Perder-se, estar perdido (Cíc. Fin.
oOstruir. falta de respir"ção (C ic. De 01'. 11- Sent. figurado: 2) Retirado, recôndi-
3.451. Daí: 2, :-Olorrt:r.pcrt:cl'r (Cíc. Tusc. to. secreto. intimo (Cíc. Fam . .I, 10.9).3)
~. Il! 1). \. H2). Mais prC>ximo do centro (Hor. SÚI. 2. 6.
inlerclüsus, -a, -um, part. passo de int~rclüdo. interequTtõ, ·às, -àre, v. intr. I) Estar ou an- 26).4) Ao abrigo de (T. Lív. 7. 10. 10). 'i)
intercolumníllm, -i, suos. jJ. Intacolúnio. dar a cavalo no meio (T. Lív. 34, 15, 4). Mais prC>ximo. que toca mais de perto
espaço ou vão .entre uuas colunas (Cic. 2) Percorrer a cavalo (T. Lív. 6, 7, 8). (C íc. De Or. 2. 209i. 6) Q lIe n;lo t":do do-
Verr. I. :;1). mínio comum. especial (Ci •...Nal. 3. 42).
intl!resl, imp.:ss. ue inlersum.
intcrcm'l1tri = inlercürri. inleriõra, -um, n. pl. Partes ou lugares inte-
I interfàri, -ãtur, -àtus sum, v. dep. tr. I) In- riores. interiores (('ic. AI. 4 .. ~.. ').
inter(ürri, pt::rf. ue ir.lerciJrro. t.:rromper. cortar a palavra (T. Lív. 32.
inlercürrõ, -is, ·l!re, -cürri (ou -cucürri), -cür. 34.2).2) Dizer interromp~nuo (Verg. Ep. inleriüres, -UIII. sul". m. pl. Os que vivem
sum, V. inlr. 1- Sent. próprio: I) Correr I. 386). no inkrior (ue um" região) (C íc. Pomp.
entre, corre. no intervalo (Plín. H. N at. 64).
interfãlTõ, -õnis, suos. f. 1 nterrupção. inter-
3, 100). 2) Intervir, sobrevir, interpor-se pretação (C íc. Sest. 79). interitTõ, -õnis. subs. f. Destruição. ruína.
(Cíc. Phil. 8, 17). 11 - Sento figurado: aniquilam~nto (Cic. Verr. ~. 12)).
3) M islurar-se a, confundir-se com interfãtus, -2, -um, parI. passo de inlerfãri.
(Cíc. Tusc. 2, 36). I. inlerTlus, -a, -um, parI. passo de inlerl'o.
interieci, perf. de interficTo.
intercürsõ, -ãs, -àrc, v. inlr. I.- Sent. pró- 2. inlerilus, -üs, suhs. m. St:nl. pní;lIio; I)
priO: I) C orrer entre. no meio (T. Lív. irlerfl!ctor, -õris, suos. m. Assassino. lleqrU i- Destrui,üo. ruina «(,ic. Piso 40). 2) .\IDr-
21, 35, 1). 11 - Sent. figurado: 2) En- Li,lr (Cic. :-Olil.72). te. assassínio (tralando-se lle pessoas) (C ic
Irecortar (Lucr. 3, 262). interiectrix, -ieis, subs. f. A que mata (Tác. Br. 12:;).
An. 3. 17). inlerTus, adv. Mais para dentro. interiormt::l-
I. intlo cürsl:S, -a, -um, parI. passo de inter-
cürro. interYectus, -a, -um, parI. passo ue interfido. te (Cic. De 01'. 3. 190).
2. inlercürsus, -üs, subs. m. I) Ação de cor- inlerjacl!õ (interiacl'õ), -es, -ere. Y. int r. [S.
rer enlre. intervenção (T. Lív. 21. 46. 7). interficTõ, -is, -l!re, -teci, -tectum, v. tr. [ - tal' de permeio. esrar colocado entre \T.
2) Aparição por intervalos (Sên. Ben. :;. Sent. próprio: I) Privar de (Plaul. Truc. Lív. 21, 30, li). Obs.: Constrói-se com
6. 5). 518). 11- Daí: ]' Privar da vida. matar. daI,; com' ::leu,.; com inler, ou ~lbsol;H.
uestruir (Verg. G. 4.330); (Cíc. Piso 15).
intercus, -cütis, adj. I - Sent. próprio: I) 3) Loc.: interficere se (Cés. B. Gal. 5. 37. inteljaciõ = inleJjicTo.
Inlercutâneo, subcutâneo. que está de- 6) "suicidar-se". Obs.: É sinônimo de inteljeci, perf. dt:: inleJjicTo.
baixo da pele (Plaut. Men. 891). 11 -
Sent. figurado: 2) Inlerior, escondido
oceido, mas e~te é usado na língua falada.
ao passo que mlerficio é prd'crido na lín-
interjeetTõ (interiectlõ). -õnis, subs. rI) In-
(A. Gél. 13.8.5). gua "scr;ta. Inlerco s,'rve dt: passivo a in- serção (Quinl. 4. 2. 121).2) Intervalo de
interd'ltus, -a, -um, adj. Distribuídú, espa- terfieio .. Constrói-se com acus.: ou acuso tempo (C eis. 8. 2. 15). 3) Parêntese
lhado (Lucr. 4, 868). e abl. (Quint. 8. 2. 15).
inlerdicõ, -is, -l!re, .dixi, -dictum, v. intr. e int~rfiõ, ·Is, -fiui, (pass. arco de inlerficiol. v. 1. inleljectus (interiectus), ·a. ·um. Par!.
Ir. A) Intr.: Sento próprio: I\ Pronunciar passo de inteljicTo.
intr. Ser destruído (Plaul. Trin. 532):
a fórmula que põe termo a um litígio en- (LucI'. 3. 872). 2. inteljectus (interiectus), -üs, subs. m. I)
tre duas pessoas, lavrar um decreto (Cíc. Interposição (Cíc. N 31. 2. 103). 2) 1nter-
Caec. 85). B) Tr.: 2) Inlerdizer. proibir, intertlilõ, -is, -l!re, V. intr. e tr. Senl. próprio:
I) Correr entre. alravessar (T. Lív. 41. 23. vaio (de tempo) (Tác. An. 3.51).
vedar (Cés. B. Gal. I, 46. 4); (Cés. B.
Gal. 6. 44. 3). Obs.: Constrói-se com daI. 16). Daí: 2) St:parar (T. Lív. 27. 29. 9). inteljicTõ (interiicTo), -is, -l!re, -jeci, -jeetum,
e aol. seguido ou não de de; com acuso e intertlilus, -a, -um, adj. Que corre entre (Plín. v. tr. Sent. próprio: I) Jogar entre. lançar
ao 1.: com acuso e daI.: com daI. com ut ou H. Nal. 6. 121). entre. colocar entre. inlerpor (C íc. N aI. 2.
ne; com daI. com inf.: transitivamente. 66); (Cíc. Or. 25).
interfõdI. perf. de interfodTo.
interdictTõ, ·õnis, subs. f. Interdiçã:l, proi- inteljllnctus, -a. -um, parto passo de interjün-
interfodTõ, -is. -l!re, -fõdI, -fõssam, v. Ir. F u- go.
bição: ...aquae et ignes (Cíc. Dom. 78)
raro cavar entre (Lucr. 4, 716). inleljüngõ (interiüngõ), -is•• l!re, .jünxi,
«(proibição} da água e do fogo (~xíliol".
interfüdi. perf. de interfündo. .jünctum, v. tr. Ligar um ao oulro. junlar.
interd~ctum, .1, subs. n. I - Sent. próprio:
I) Edito (do pretor), decreto, sentença intl.rfugTõ, -is, -l!re, v. intr. Peneirar entre unir (T. Lív. 22. 30. 6).
(Cíc. Caec. 9). 11 - Daí: 2) lnlerdiçf.o, (Lucr. 6. ~32). inleljünxi, perf. de inteljüngo.
proibição (Cíc. Piso 48). interfili, perf. de intl!rsum. interlãbor, .l!ris, .1Abi, -Iãpsus sumo v. dep.
ir.terdTctus. -a. -um, parI. passo de interdTco. interfülgens, ·entis, auj. Que brilha entre intr. D~slizar t:ntrt:. cair ,·ntrt:. corrt:r ,'n-
inlerdTü, adv. Durante o dia, de dia (Cés. B. (T. Lív. 28. 33. 4). Ire (Verg. G. 2.34'1).
Gal. 7. 69. 7). OOs.: A torma arcaica in- interfündo, -is, -l!re, -füdi, .füsum, v. Ir. Cor- interlegi. perf. de interil!go.
lérdius t":ainua oem atestaua (Plaut. Aul. rer entre. espalhar entre (Verg. G. 4. 48); interll!go, ·is, -l!re, -le~I, -lectum, V. Ir. Cu-
72); (A. Gél. 17. 10. lI). (Verg. En. 4. 644). Iher com intervalos, colher entre (Verg.
interdixI. perf. de interdico. interfüsus, -a. -um, parI. passo de interfündo. G. 2, 366).
interdõ, -ãs, -Are, V. tr. Dar com intervalo, interfutürus. ·a, ·um, parI. fuI. de intersum. interlêvI. perf. de interlTno.
distribuir. espalhar (Lucr. 4. 227). interTbi, adv. Enlrementes (Plaut. Capo 951). interlTgo, -As•• ãre, v. Ir. A marrar junto
inlerdúctus. -,15. ,;ubs. m. Pausas feitas num (Eslác. Theb. 7, 571).
interno perf. de interl!o.
perkdo. pontuação (Cíc. 01'. 228). Obs.: interlTnõ, -is, -l!re, ·Il!vl, -lTtum, V. tr. Sent.
Só ocorre no ab!. sing. intl!rim, auv. I) Durante este tempo. nesse
meio-tempo. enquanto isto (C ic. De 01'. próprio: I) Cancelar. riscar. apagar. rasu-
interdilim = intt:rdem, subj. arcaico de in- 2. 358). 2) Dllranle um momento. por um rar. falsificar com rasuras (C íc. Verr. 2.
terdo (Plaut. Trin. 994). instante (Quint I. 10.27).3) Por vezes. às 103). Daí: 2) M iSlurar. untar entre (T. Lív.
inlerdum. adv. Algumas vezes. por vezes. de vaes (Quint. 2. I. I). 4) Interim .•. inte- 21. 11. 8).
tempos em tempos (Cíc. Or. 201). rim: Ora ... ora (Tác. An. 14.41). interITtus, -a, -um, parI. passo de interlTno.
INTERLOQUOR 289 INTERREGNUM

interl6quor, -l!ris, -16qui, -Iocutus sum, v. intermundTa, -Orum, subs. n. pI. Espa~o en- reparar, consertar. restaurar (Cic. Q. Fr.
dep. tr. e intr. A) Intr.: I - Sent. proprio: tre os mundos. intermundio (Cic. Div. 2. 2, iz, 3). Oai: 2) Modifiear, alterar. mu-
I) Cortar a palavra, interromper (Ter. 40). dar (Plaut. Amph. 317).~) Intetpolar. in-
Heaut. 691). B) Tr.: II - Dai: 2) Dizer serir, introduzir (Cic. Verr. J. 158).
intermilrlilis, -e, adj. Intermural. que fica
interrompendo (Sen. 4, 26, I) Obs.: enlre dois muros (T. Liv. 44. 46, I). interpOno, -is, -l!re, -positl, -pt)STtum, v. tr.
Constroi-se com dat.: ou intransitiva- I - Sent. proprio: I) Por entre, interpor,
mente. internascor, -l!ris, -nliscl, -nlitus SUrrt, v. dep.
intr. N aseer no meio, entre (T. Liv. 28, inserir. interealar (Ces. B. Civ. 2. 15,2):
interlilcatus, -3, -um, part. pass. de interlii- (Cfc. Br. 287). Dai: 2) Deixar urn interva-
2,8).
co. 10, intrometer (Cic. Mur. 35): (Cic. Div.
internecTo (intemicTo), -onis, subs. f. I - 2, 150). II - Sent. figurado: 3) Reflexivo:
interlilcl!6, -~s, -~re, -liixi, v. intI'. I) Brilhar Sent. proprio: I) Carnifieina, massacre, intrometer-se, intervir (C Ie.. F am. 10, 27,
atrav0,. luzir cntrl' IT'-Ie. Gcrm. 45), 2) ehacina (Cic. Sui I. 33). II - Dai: 2) Ex- 2). Donde: 4) Opor. opor-se (Cie. Phil. 8.
Mostrar-se com intervalos (Verg. En. 9, termina~ao, perda, destrui~ao (Plin. H . 12): (Cfc. Phil. 2. 9). Obs.: Constroi-se
. 508). N at. 14, pr. 3). com aeus. c dat.: com obj. dir. e aeus. com
interliico, -as, -are,v. Ir. Desbaslar as arvo- inter; ou simples aeus.
interneclvus (-niclvus), -a, -urn, adj. Morti-
res. deixar enlrar a luz por enlre as arvo-
res (Plin. H. Nat. 17.94). fero, mortal. de morte (T. Liv. 9. 25, 9). interpositJo, -onis, subs. f. I) Interposi(,:ao.
inser~ao (Cic. Inv. 1. 8). 2) Intereala~ao
interliinTum, -I, subs. n. Inlerhlnio. lempo internectO, -is, -l!re, v. tr. Entrela~ar (Verg. (Cic. Fam. 16.22, 1).
em que a Lua nao apareee, espa~o entre En. 7, 816).
duas luna~6es (Hor. O. 1,25, II). I. interposTtus, -a, -urn, part. pass. de inter-
internicTo, -(mis, v. internecTo.
p6no.
interhl0, -is, -l!re, v. tr. Sent. proprio: I) Ba- internTwans, -lintis, adj. Que e negro entre
nhar. eorrer entre (Verg. En.~. 419). Dai: Z. interposTtus, -us, subs. m. I nterposi~ao
(Estae. Theb. 6. ~~6). (Cie. Nat. 2. 103). Obs.: So oeorre no abl.
2) Laval' com intervalos (Cat. Agr. 132).
intern6dTum, -i, subs. n. Entreno. parte entre sing,
interlilxi, perf. de interlucl!o.
as junturas ou artieula~6es (do corpo) (Ov. interposill, perf. de inter~no.
intermanl!o, -es, -ere, v. intr. F iear .entre, Met. 6 . ..256).
no meio (Lue. 6, 47). interpres,'-l!tis, subs. m. e f. 1- Sent. proprio:
internOscO, -is, -ere, -nOvl, -110tum, v. tr. Re- 1) Intermediario. agente, medfaneiro en-
intermelLstrilum, -I, subs. n. = interlunTum conheeer. diseernir. dislinguir (Cic. Ae. 2, tre duas partes, ajudante, auxiliar (Cie.
(C ie. Rep. 1. 25). 48) (Cic. Lae. 95). Verr. pr. 36). 11- Ern sentido particular:
intermenstrilus, -3, -um, adj. Que esta entre internOvl, perf. de internOsco. 2) 0 que expliea, interprete (Cic. Top. 4).
dois meses (C ie. Rep. I. 25): luna inter- J) I nterprete (da lingua estrange.ira) (Ces.
menstrua (Plin. H. Nat. 18. ~22) «Iua no- internuntTa, -ae, subs. f. Internuneia, mensa- B. Gal. J. 19, ~). 4) Tradutor. comentador
va» . geira, a que traz mensagens (Cic. Div. 2, (Cie. Fin. ~. 15).
72).
interml!o, -lis, -lire, v. tr. Correr entre. atra- internuntTO, -as, -lire, v. tr. Oiseutir por interpretamentum, -I, subs. n. 1nlerpreta-
vessar (Plin. H. Nat. 5. 126). mensagens reciproeas (T. Liv. 42, 39, 4). ~ao (Petr. 10. I).
1. interminlltus, -a, -um, adj. N ao limitado. internuntTus, -I, subs. m. Internuncio, men- inte.rpretatTO, -on is, subs. f. 1- Sent. pr{jprio:
que e sem fim (Cic. Nat. 1. 54). sageiro, intermediario. medianeiro, inter- 1) I(lterpretac;ao, explieac;ao, signifieac;ao.
Z. intermi.nlitus, -a, -um, part. pass. de inter- prete (Cic. Verr. 5, 14). sentldo(Cic.Of. I, 33).11-0ai: 2) Tradu-
mTnor. <;ao. versao (Cfc. Balb. 14).
internus, -a, -um, adj. I - Sent. proprio: 1)
intermTnor, ·aris, -ari, -litus sum, v. dep. tr.: Interior, interno (Sen. Nat. 6, 27, 2).11- interpretatus, -a, -urn, part. pas·s. de inter-
I) Amea~ar violentamente (Plaut. Cas. Sent. figurado: 2) Domestico, civil (Tae. prl!tor.
658). 2) Proibiramea(,:amJo (Hor. Epo. 5, An. 2. 26). No n. pI.: 3) 0 interior (plin.
~9). H. Nat. 2, 4). 4) Oeupa~6es domestieas interprl!tor, -liris, -art, -atus sum, v. dep. tr.
(Tae. An. 4, 32). 1- Sent. proprio: I) Expliear, interpretar.
intermiscl!o, -es, -ere, -miscili, -mixtum, v. Iraduzir (Cie. Leg. I. 14); (Cic. Fin. 2. 20).
tr. Misturar (Verg. Bue. 5, 10). Obs.: interO, -is, -l!re, -trlvI, -trltum, v. tr. Pisar, Dai: 2) Compreender. julgar. avaliar. re-
Constroi-se com aeus. e dat.: ou com sim- moer com ou em (Cat. Agr. 156,2); (Varr. eonheeer (Cic. Br. 5). ~) Ser interprete.
ples aeus. R. Rust. 3, 9, 21). servir de interprete (Plaut. Ep. 552). 11-
intermisciti, perf. de intermiscl!o. interpell:ltTo, -Onis,. subs. f. 1 - Sent. pro- Sent. figurado: 4) Deeidir, determinar (T.
prio: 1) Interpela~ao, interru~ao (C ie. Liv. J. 2~. 8).
intermisl, perf. de intermltto.
De Or. 2, 39). Dai: 2) Obstaeulo (Cic. inferpunctTo, -onis, subs. f. Smal de ponlua-
intermissTo, -onis, subs. f. Interru~ao. sus- Fam. 6, 18, 5). I;ao (separal;ao dos vocabulos pol' ponloS)
pensao. eclipse. eessa~ao, repouso (Cic. (Cic. Mur. 25).
Lae.8). interpelllitor, -Oris, subs. m. I - Sent. pro-
prio: 1) 0 que interrompe (Cfc. Or. 138). interpunctum, -I, subs. n. Intervalo para lo-
intermissus, -a, -um, part. pass. de inter- rnaI' a respi~al;ao, pausa (Cie. De Or. ~.
mitto. Dai: 2) Importuno. impcrlinente (Cie. At.
15, 13. 6). 181).
intermitto, -is, -ere, -mIsI, -missum, v. tr. e interpiinctus, -a, -urn. part. pass. de inter-
interpell:ltus, -a, -urn, part. pass. de inter-
intr. A) Tr.: I - Sent. proprio: I) Deixar pUngo.
pfllo.
urn intcrval" cntre ICi:s. B. Gal. 5. 15.. +):
interpfllO, -lis, -lire, -livl, -litutn, v. tr. 1nter- interpiingo, -is, -ere, -punxl, -piinctum, v. Ir.
lC0s. B. Gal. .5,38, n. Dai: 21 Interrom-
romper pela palavra, interromper falando, Pontuar, separar as palavras pol' meio da
per, suspender (Ces. B. Gal. I, 41, 5). pontua'tao. entreeortar (Cie. De Or. 2,
II - Sent. figurado: 3) Cessar de (Cic. inlerpelar. inlerromper. impedir (Ces. B.
Civ. 1. 22, 5): (Ces. B. Gal. I. 44. 8): (Cfc. 328).
Div. 2, I). B) Como intr.: 4) Interrom-
per-se, deixar espa~o (Ces. B. Gal. I, 38, At. 1. 19.4). Obs.: Constroi-se com aeus.: interpunxl, perf. de interpungo.
5). Obs.: Constroi-se com aeus.: com com quin, quominus ou ne; com info (na
poesia). interquil!sco, -is, -ere, -quihl, -quietum, v.
aeus. e abl. com ab; com inf.: ou entao, incoat. intr. Repousar pol' intervalos. tel'
intransitivamente. interplTcii, -as, -are. v. Ir. Enlrelal;ar (Eslae. urn intervalo de descanso. deseansar aos
Theb. 2, 282). poucos (Cat. Agr. 158. 2): (Cfc. Br. 91).
intermixtus, -a, -urn, part. pass. de intermis-
cl!o. interpoliitus, -a, -urn, part. pass. de interp6- intcrquihl, pert. de interquil!sco.
10.
intermorTor, .l!ris, .mori, -mortitus sum, v. interregnum, -I, subs. n. 1) interregno (espa-
dep. intr. Estar moribundo, morrer pouco interpc'nis, -e, adj. Que se renova. que reju- 'to que decorre entre do is reinados) (Cie.
a pouco (Cat. Agr. 161. 3): (Cic. Mur. 16). venesee(Plaut. Most. 274).
Rep. 2, 2~). 2) Na republica: tempo entre·
intermortitus, -a, -urn, part. pass. de inter- inter~lo, -as, -are, -ilvl, -atum, v. Ir. Sent. a saida de cxercieio dos cOnsules e a elei·
morTor. proprio: 1) Oar uma nova forma. refazer. ~ao dos seus sueessores (Cic. At. 9, 9, 3).
INTERREX 290 INTÍNXÍ

intêrrex. -r'Kis. subs. m. Regente, o que intersttnctus. ·a, -um, parI. passo de inters- intervêrsus, -a. -um. parI. passo de intervêr-
exercia o poder durante um interregno tlnauo I e Z. (o.
(T. LÍv. 1, 17). I. interstlnauõ, ,eis, -l!re, -ttnxl. -stlnctum, v. intervl!rtt. perf. de intervêrto.
interrJtu.'i. -a. -um. adj. lntérrito. intrépido. tr. Extinguir completamente. matar (Lucr. intervêrtõ (.võrtõ), ·is, -l!re. -vêm, -vêr·
sem medo. impávido (Ov. Mel. 10. 616). 5.761). sum, v. tr. 1- Sento próprio: 1) Desviar,
Obs.: Constrói-se como absoluto; com 2. interstln~õ. -i'i. -l!re, -stinctum, V. tr. Es- voltar em outra direção (C ie. Phil. 2,
gen. palhar. matizar (Tác. An. 4. 57). 32).11 - Senl. figurado: 2) Subtrair, sone-
interrogãtJõ, -õnis,osubs. f. 1- Sento próprio: interstlnxl. perf. de interstl~uo I. gar (Cie. Verr. 4 .. 68).
I) Pergunta. inquirição. interrogação (C íc. interstJtI, perf. de interslsto. intervtsl, perf. de intervbo.
Fam. 1,9,7).2) Argumento (Cic. Ac. 2. interstrl~õ •• is. -l!re. V. tr. Cortar ao meio intervlsõ, ·is, -êre, rVisl, -vJsum. v. tr. 1)
46). 3) Estipulação (por interrogação) (Plaut. Aul. 651). Ir ver de vez em quando. visitar (Cíc.
(Sên. Ben. 3. 15. 2). Fam. 7, I, 5). Daí: 2) Inspecionar (Plaut.
intêrsum, ·es, interes-'ie, interfiJl, v. intr. I - SI. 455).
interr~AtiunciUa. -ae, subs. f. 1) Pequena Senl. próprio: I) Estar entre (Cíc. Cal. 3.
pergunta. e daí: 2) Pequeno argumento intervoIltõ, -As. -Are, V. intr. Voar entre (T.
(C íc. Par. 2). 5). Daí: 2) Estar separado por um inter-
valo (Cié. Agr. 4). 11- Sento figurado: 3) Liv. 3. 10. 6).
interrogãtus, -a, -um, parI. passo de interr6- A ssistir a, estar presente (C íc. A I. 14, 22. intervõmõ. -is, -l!re,'.vomll, -vomltum.v. tr.
go. 2). 4) Diferir, estar distante. separado Vomitar, espalhar entre (Luc. 6. 894).
interrõgõ. -ãs, -ãre, -ãvl, -Atum, V. tr. I - (Cic. Ac. 2. 47).5) Impessoal: há diferen- intervomill, perf. de intervõmo.
Senl. próprio: I) Pedir as opiniões, in- ça entre (Cíc. Of. 1, 11). 6) Importa a, é
terrogar (Cíc. Flac. 22); (Cíc. Q. Fr. 2, do interesse de (C íc. N aI. I. 7); (C íc. F in. intervOIsI, perf. de intervêllo.
3, 2). 2) N a língua jurídica; proceder ju- 2; 72); (Cie. Fam. 4, 10,2). Obs.: Constrói- intervOlsus, ·a, -um, parI. pasSo de intervêl-
dicialmente contra. intentar uma ação, -se como intr.; com acuso com inter; com 10.
acusar (Cic. Dom. 7). 3) Na língua filosó- daI. com ab; com abl. com in. ou ab. Co- intestibTlis, ·e, adj. 1- Senl. primitivo: 1)
fica: argumentar (Sên. Ep. 87, 31). mo impess. aparece com gen. de peSS. ou Intestável, qUe não pode. pelas suas más
com mea, tua, sua. nostra, vestra, como:
interrOmpõ, .is, -êre, .rOpl, -rOptum, V. tr. qualidades, testemunhar um ato nem fazer
vestra qui •.• vixistis (Cie. Sull. 79) "im- testamento (Gai. Dig. 28, I, 26); (Gai. Dig.
1 - Sen!. próprio: 1) Cortar quebrando, porta a vós que vivestes»: ou com acuso
romper pelo meio, quebrar. (Cés. B. Gal. 28. L 18) Dai: 2) Maldito, infame. abomi-
com ad ou com as expressões formadas nável. execrável (Hor. Sál. 2, 3. 81).
7, 34, 3). 11 - Sen!. figurado: 2) Inter-
com muItum, magni. maxime. permagni. intestitus, -a, -um, adj. 1ntestado. que não fez
romper, entrecortar (Cés. B. Civ. 2. '19, tanti, etc.
7): (Cíc. Cael. 59). \estamento (Cíc. De Oro 1, 183).
interthõ. -i'i, -l!re, -texiJl, ·thhlm. v. tr. 'I)
interrOpl, perf. de interrOmpo. Entremear tecendo (Verg. En. 8. (67).2) intesdnum, -I, subs. n. Geralmente no p1.;
Entrelaçar (Ov. Mel. 6, 128). intestinos, entranhas (Cie. Nal. 2, 55).
interrOptê. adv. De modo cortado, inter-
rompido (Cíc. De Or. 2, 329). intertexiJl, perf. de intertho. intesílnus, -a. -um. adj. I - Senl. próprio:
1) Intestino, do interior, interior (Cie. Ac.
interruptJõ, -õnis, subs. f. Reticência (I. de intertrlml!ntum, -I, subs. n. 1 - Senl. pró-
retórica) (Quinl. 9, 2, 54). 2,48). 11- Sento figurado: 2) Civil (guer-
prio: 1) Deterioração (de uma coisa), es- ra), doméstico, intestino. interior (C íc.Cal.
interrOptus, -a, -um, parI. passo de inter- trago (T. Liv. 32, 2,2).11 - Daí: 2) Pre- 2,28).
nlmpo. juizo, perda (eíc. Verr. I, (32).
inthl, perf. de intl!20.
intersaepl. perf. de intersaeplo. interhlrbõ, ·As, -Are, v. tr. Perturbar (Ter.
And. 633). inthõ, eis, -l!re, -texll, -thtum, V. tr. I -
intersaepJõ, -Is, ·Ire, .saepl. -saeptum, V. tr. Sento próprio: 1)Tecer em, entrelaçar, en-
1 - Senl. próprio: 1) Separar, fechar, cer· interutrAsquê. adv. Entre dois. entre um e tremear (Ov. Met. 6, 577). Daí: 2) Inserir.
car (T. Liv. 25, li, 2). 11- Dai: 2) 1mpe- outro (Lucr. 2. 5(8). incorporar (Cíc. AI. 13, 12, 3). 3) M is-
dir. trancar. embargar (Cíc. Balb. 43); intervAllum, -I, subs. n. 1 - Sento próprio: turar (Cie. ParI. .12). 11 - Senl. figura-
(Cic. Tusc. I. 47). I) Intervalo, distâhcia, espaço (Cés. B. do: 4) Envolver, cobrir (Verg. Buc.
interscJdl. perf. de intersclndo. Gal. 1,43, 2). Daí: 2) Intervalo, repouso, 5. 31l.
pausa, descanso, demora (Cíc. Fam. 15, inthtus, -a, -um, parto pasSo de intêxo.
intersclndõ, eis, -êre, .scTdl, -selssum, v. tr. 14, 2); (Cie. De Or. 3> (5).11 - Sento fi-
1 - Senl. próprio: 1) Separar cortando. intexiJl, perf. de intêxo.
gurado; 3) Diferença (Cíc. Agr. 2, 89).
separar pelo meio. cortar (Cic. Leg. 2. 10). 4) Intervalo (de música) (Cie. N aI. 2, Intibm, subs. pr. m. pl. Intíbilos. cidade da
11- Daí: 2) Dividir, interromper. quebrar (46). Obs.: Etimologicamente: distân- Espanha Tarraconense (T. Liv. 23, 49,
(senl. próprio e figurado) (T. Liv. 28. 7. 2). cia que separa os troncos com que se (2).
interserlbõ. eis, .l!re. -scrlpsl, -scrlptum, v. tr. faz uma paliçada ou vallum. iiltJbum Hlbum. -Jlbum), -I, subs. n. Chicó-
Escrever nas entrelinhas. escrever entre intervêllõ, eis, -l!re, -viJlsl, -vülsum. v. tr. A r- ria (Verg. G. I, (20).
as linhas (Plín. Ep. 7. 9. 5). rancar com intervalos. aqui e ali (Sên. Ep. íntJbus (.d1bus, -tJlbus). -I. subs. m. e f. =
interserlpsl, perf. de interserlbo. 114.21). intTbum.
intersepJõ, = intersaepJo. intervênl, perf. de intervenlo. intJmê, adv. 1) Cordialmente. sinceramente.
t. intersl!rõ. -i'i. -l!re, -sl!vl. -sltum, v. tr. Plan- intervenli),-l'i. -Ire, '-vêni, -vêntum. v. intr. intimamente (Cie. Q. Fr. 1. 2, 4). 2) Com
tar, semear (Lucr. 5. 1.377). e tr. 1- Sen!. próprio: 1) Vir entre, estar intimidade. familiarmente (C. Nep. At
entre (Plín. H. Nal. 5. 13). Daí: 2) Sobre- 5).
2. intersl!rõ, eis, -l!re, .senll, ·sl!rtum. v. tr. vir (Cés. B. Gal. 6, 37. 1).11-Senl. figura- intJmu.•••-a. ·um, superl. correspondente ao
Entremear (Ov. Mel. 10. 559). do: 3) Intervir. intrometer-se (Cíc. AI. 14. comp. interIor. I - Senl. próprio: I) ínti-
intersenll, perf. de intersl!ro 2. 16. 3): (SueI. Cés. 30). 4) Interromper-se mo. o mais profundo, o mais recóndito
(T. Liv. 23. 18. 6). 5) Tr.: Interromper"se (C íc. Verr.4. 99).1I-Senl. figurado: 2) í n-
intersl!vl, perf. de intersl!ro t. (Tác. An. 3, 23). Obs.: Constrói-se com timo, estreito (Cíc. AI. 3. L 3).1II - Subs.
interststõ, eis, -l!re, -stJtt, v. intr. P.arar en- daI.; ou como intr. Transitivamente é n. pl.: 3) A parte interior: ..linium (T. Liv.
tre, parar no meio, interromper-se (Quinl. raro.
34. 47, 8). «(interior) do país».
8, 3; 45). intervêntor, .Õfis, subs. m. O que sobrevém.
intlnctus, -a. -um, parI. passo de intlngo.
intersTtus. -a, -UOl, parI. passo de intersl!ro 1. visitador (Cíc. Fal. 2).
intervêntus, ·Os, subs. m. I - Sent., próprio: intlngõ. (inttn~õ), .is, -l!re, ·t1nxl, .tlne-
iÍltefSÕnõ, -As, -ãre. v. intr. Ressoar no meio tum. V. intr. I) Embeber em, impregnar
(Estác. Theb. 5. 344). 1) Chegada inesperada; e daí: 2) Inter-
venção, interposição (Cíc. Cal. 3. 6). 11- (Quinl. 10, 3, 31). 2) Pôr no molho (Plín.
intersplrãtlõ. -õni'i, subs. f. Respiração. pau- Sent. figurado: 3) Fiança. caução (SueI. H. Nal. 20. 185).
sa para respirar (Cíc. De. Or. 3. 173). Cés. 18). , intlnxi, perf. de intin~o.
INTOLERÃBiLIS 291 INÜMBRÕ

inlolerãbTli.~. -e. adj. Intolerávd. insuportá- intreplde, adv. Intrepidamente. ousadamerl-. intrõr.;um e intrõrsus, adv. I) Para dentro
vel (Cie. Tusc. I. 111). te rr. Lív. 23. 33. 6). de. para o interior de (Cés. B. Gal. 2. IR.
intolerãndus, -a, -um, adj. Intolerável (C ie. intrepldus, -a. -um, adj. I - Sent. próprio: I) 2). 2) No interior. dentro (Hor. Sál. 2.
Verr. 4. 78). Intrépido. corajoso(T. Lív. 30. 33.14). DaÍ, I. 65).
intoll!rans. -Antis, adj. Que não pode supor- por extensão: 2) Que se passa sem susto intrõrumpõ, -L'i, -l!re. -rupi. -ruptum, v.
tar. intolerante (T. Lív. 10. 28. 4). Obs.: (Tác. Agr. 22). intr. Entrar rapidamente, precipitar-se pa-
Constrói-se com gen.: e absolu!. intribtlõ. -is. -l!re. v. tr. Contribuir com (Plín. ra dentro (Cés. B. Gal. 5. 51. 4).
intolenlnter. adv. Sem medida. intolerante- Ep. 10. 24. 35). intrõrOpl, perf. de introrumpó.
mente (Cie. Tusc. 2. 22). Obs.: Comp.: in- intrlcõ, -ãs, -Are, -Avi, -Atum, V. tr. Con-
fundir. embaraçá: (Plau!. Pers. 457). introspêctõ, -As, .Are. v. tr. Olhar para
10lerandlL'i (Cés. B. Gal. 7. 51. 1); superl.: dentro de (Plaut. Mos!. 936).
intoler.mtisslme (C ic. Va!. 29). intrimêntum, -I, subs. n. Adubo. tempero introspêxi. paf. de introspicJo.
inloleranda. -ae. subs. f. I - Sen!. próprio: (Apul. M. 10. 13).
introspicTõ, -is, -l!re, -spexl, -spectum,
I) Natureza insuportável: e daí: 2) Inso- intrinsêéus, adv. I) N o interior. dentro. in- v. tI'. e Intr. A) Tr.: I) Olhar para den-
lência, tirania insuportável (Cie.Clu. 112). teriormente (Lucr. 6.'1.147). 2) Para o in- tro. para o interior (Cic. Div. :!. 105).
intõno. -As, -Are. -tonill. -tonAtum. v. intr. e terior (Sue!. Aug. 95). B) Intr.: 2) Olhar para ou por (Cie.
tr. A) Intr.: 1- Sent.. próprio: I) Trove- I. intrltus, -a. -um, parto passo de intl!ro. Font. 43).
jar. atroar (Verg. En. 1.90).11- Sen!. fi-
gurado: 2) Retumbar. ressoar. fazer barulho 2. intrltus, -a, -um. adj. I - Sen!. próprio: intrõtilli, perf. de introfllro.
(Verg. En. 9. 709). B) Tr.: 3) Gritar com I) Não pisado (Col. 12. 51. 2). 11- Sen!. intul'or, -~ris, -~ri, -tultus ,sum, V. dep.
força, falar estrepitosamente (Ov. A m. I. figurado: 2) Fresco. novo (Cés. B. Gal. tI'. e intr. I - Sen!. próprio: I) Fixar
7.46); (T. Lív. 3. 48. 3). 3. 26. 2). o olhar em. olhar atentamente (C ie.
intõnsus, -a. -um. adj. I - Sent. próprio 1) intrlvl, perf. de intl!ro. Br. :n I). 11 - Sen!. figurado: :!) Con-
Intonso. não tosqu iado. não cortado. que siderar atentamente (Cie. Or. 24). ,1)
I. intrõ. adv. Para dentro. para o interior. C ontemplar (C íc. Pomp. 41). Ohs.:
tem os cabelos por cortar (Prop. 3. 13,52). dentro (Cie. Verr. I, 66). Constrói-se com acus.: com acuso com
11- Sento figurado: 2) Folhudo. coberto
de mato. não desbastado (Verg. En. 5, 63). 2. intrõ, -As, -Are. -ãvl, -ãtum, V. intr. e tr. in. Raramente é intransitivo.
3) Austero. rude. grosseiro. selvagem (Ov. A) Intr.: Sents. próprio e figurado: Il Ir intilli. perf. de infero.
P. 4. 2. 2). para o interior de. entra,r em. penetrar (C íc. intum~scõ. -is, -l!re, -tumill. v. intr. I
Dom. 5); (Cie. Q. FI'. I. I. 15). B) Tr.: 2)
intonill. perf. de intõno. Sent. próprio: I) Intumescer-se:.
Transpor. entrar (C íc. Phil.:!. (8): iC íC.Ac.
intorqul!õ, -l!s, -êre, -tõr.;I, -tõrtum, v. tr. I 2. 122). Obs.: Constrói-se com acus.: com inchar-se (Ov. F. 6. 700). 11 - Sen!.
- Sento próprio: I) Torcer para dentro. acuso com prep. in ou intra. figurado: 2) Irritar-se. inflamar-se
torcer, rekJrcer, entortar (Cíc. De Or. 2, (Ov. Me!. 8. 582); (Plín. Ep. 7. 31.
266);(Plaut.Cist. 730).Daí: 2) Volver(Verg. intrõdücõ. -is~ -l!re, -düxl. -düctum, v. tr. 3:. 3) Cre~;cer (Tác. An. I. 3R).
G. 4, 451). 11- Sen!. figurado: 3) Bran- I) Introduzir (senl. próprio e figurado). fa-
zer entrar (Sal. B. J ug. 12. 4): (C ic. Tusc. intumill. perf. de intum~scõ.
dir. arrojar. lançar (Verg. En. 2. 231); (T. 5. 10). Daí: 2) Introduzir um assunto (C íc.
Lív. 28, 30. 9). intumulãtus, -a. -um, adj. I nsepulto.
Lael. 3). Donde: Expor. propor. estabele- privado de sepultura (Ov. HeI'. 2. 136).
intõrsl, perf. de intorqul!o. cer (Cie. N a!. 1.20). Obs.: Constrói-se com
intôrtus, -a, -um, parto passo de intorqul!o. acus.: com acuso com a prep. in; com obj. inturbãtus, -a. -UIII, adj. Não perturba-
dir.: e acuso com in. do. calmo <Plín. Paneg. 64. 2).
I. intra, prep. (acus.). 1- Sen!. próprio: 1)
No interior de. em: intra parietesmeos(Cie. intrõducdõ, -õnis, subs. f. 1ntroJução (senl. inturbldus. -a. -um, adj. I - Senl. pró-
A!. 3. 10. 2) «dentro das minhas paredes. próprio e figurado) (Cie. AI. I. 16.5). prio: I) Não perturbado. calmo. tran-
i.e .• dentro de minha casa>'. 11 - Sents. qüilo (Tác. -:\n. 3. 52). 11 - Senl. fi-
introdüctus. -a, -um, par!. passo de introdüco. gurado: 2) Sem paixão. sem ambição
diversos: 2) Nos limites de. dentro de:
intra paucos dies tnúiciet (T. Lív. 29. introdüxl, perf. de introdüco. <Tác. A n.3. 39).
19, 1) «ele efetuará a travessia dentro de introl!õ. -Is, -Ire, -Ivl (-D), -Itum. v. intr. I. intus, prep. Dentro de. Ohs.: Cons-
poucos dias» . 3) Aquém de. abaixo de. até e tr. Entrar. ir para dentro. penetrar (Cíc. tróI-se com gen. (emprego poético)
a (T. Lív. 1,43.4).4) Aquém de: intra A I. 7. 7): (Sue!. C és. 81). Obs.: C onstrói- (Apul. M. 8. 29).
modum (Cie. Fam. 4. 4, 4) «aquém da -se com acus.: com acuso com prep. in ou 2. intus, adv. Do interior de. no interior
medida» . ad.
de. interiormente. dentro (Cie. Mur.
2. intra, adv. Dentro. no interior (Quin!. I. intrõfl!rõ, -fer.;. -ferre, -tilli, -Iatum. v. Irans. 78): (Ov. Mel. 10. 457).
10. 43). Levar para dentro (Cic. Verr. 5, 34). inhitus. -a. -UIII. adj. Que não estú seguro.
intrJbDis. -e, adj. Em que se pode entrar intrõgrfssus, -a, -um. par!. passo de desusa- pouco seguro. perigoso (T. l.ív. 5. 45.
(T. Lív. 22. 19. 12). do intr02l'edlor, introduzido. 2).

intractabTlis, -e. adj. Sen!. próprio: I) Intra- introTen.'i. -eOntis, par!. preso de introl!o. int~bus, int~bum, v. intJbus.
tável. indomável (Verg. En. I. )39). Daí: introD = introlvl, perf. de introl!o. Inui C a"tru m, subs. pr. Cidadela dos ru-
2) Que não se pode manusear. inutilizá- tulos (Verg. En. 6, 775).
veI<Verg.G. I. 21 1). 3) Incuravel(Plin. H. introltus, -as, subs. m. I - Sento próprio: I)
Ação de entrar. entrada (Cíc. Phil. 11. 5). inilla, -ae, subs. f. Ênula vampana (plan-
Na!. 19.1l9). ta) (Hor. Sát. 2. 2. 44).
D"aí: 2) Lugar por onde se entra. entrada
intrdctatus, -a. -um, adj. Se n I. próprio: 1)Indo- de um lugar. acesso (Cíc. Verr. 4. 130).
mado (Cie. Lae. 68). Daí: 2) Não experi- iflultlls, -a. -um, adj. I - Sen!.' próprio:
11 - Sen!. figurado: 3) Começo. intro- I) 1nulto. que não se vingou. que não
mentado (Verg. En. 8. 206). dução. exórdio. intróito (C íc. A!. I. 18. foi vingado (Cie. Div. I. 57). Daí: 2)
intrãrõ, forma sincopada de intrdvl!ro. 2). 4) Entrada (Cíc. Verr. pr. 17). Impune (Cie. Clu. 172). 11 - Sen!.
intrãssõ.-i'i, = intravl!ro,-i~ (Plau!.Men.416). intrõlãtus, -a, -um, parI. passo de introfe- figurado: 3) Sem prejuízo. impune-
ro. mente IHor Sá!. 2. 3. 189). 4) Que não
intnltus, -a, -um. par!. passo de intro. está saciado (Hor. Ep. I. 2. 61).
intrõml~l. perf. de intromi"o.
intremlo;cõ. -is, -fre, -tremill, v. incoat. intr. inumbrãtus, -a, -um. parto passo de imlm·
Começar a tremer: intremuit malus (Verg. intrõmls.~us. -a. -um. parI. passo de intromlt- bro.
to.
En. 5. 505) "o mastro tremeu",
intrõmltto. ·is, ·êre. -ml~I, -mlssum. v. tr. imlmbrõ. -lis, -Are. -livl, -li:um, v. tI'.
intrl!mõ, -is. -l!re, v. intr. l:remer. estreme-
Introduzir. fazer entrar. admitir (Cés. B. I - Sen!. próprio: I) Cobrir tie som-
cer (Verg. En. 3.581).
Gal. 7. 11. 8). Obs.: Constrói-se com obj. bras. pôr à sombra (Verg. En. 11.
intremill, .perfde intrembco. dir.: e com acuso com in ou ad. 66). Daí: 2) Tornar sombrio. sombrear.
INÜNCTUS 292 INVIDIÕSUS

escl!recer (Lucr. 3. 913) .. 11 - Sent. fi- invãsi. perf. de invAdo. invêrtõ. .is •• fre •• vfrtl, .vl!rsum, v. tr.
gurado: 3) Obscurecer. eclipsar. ve- Voltar. virar. revolver. pôr em senti-
invAsus. -a. -um. parto passo de invlldo. do inverso. inverter. modificar (Cie.
lar (Varr. L. Lat. 6. 4); (Plín. Paneg.
19. 1). inveeticTus, -a, -um. adj. I -- Sent. pró- Of. 3. 98); (Verg. G. I. 64); (Hor. O.
prio: I) Impertado. exótico. estran- 3. 5. 7).
iniJnctus, ·a, -um, parto passo de iniJngo.
geiro (Plin. H. Nat. 10. 79). 11 - Sent. invespenlscit. -fre. V. impess. intr. Faz-
inundãtlõ. -õnis. subs. f. Inundação. figurado: 2) Não sincero (Sên. Ep. -se tarde. entardece. cai a noite (Cie.
cheia, dilúvio (Sue!. Aug. 30). 23. 5). Verr. 5. 91).
iniJndõ, -ãs, -Are, -Avi. .ãtum, v. tr. e
inveetTõ, -õnis. subs. f. I mportação (C ic. investiptTõ. .õnis. subs. f. Indagação
intr. A) Tr.: Sent. próprio e figurado: Of. 2. 13).
I) Inundar (Cic. Nat. I. 103); (Verg. cuidadosa. investigação (Cie. Fin. 5.
10).
En. 12. 280). B) Intr.: 2) Transbordar- invl!etus, -a, -um, part. pasSo de invl!ho.
-se. espalhar-se (Verg. En. 10. 24). investiptor •• õris, subs. m. Investigador.
invl!hõ, -is, -l!re, -vêxl. -vl!etum. v. tr. perscrutaJor (Cic. Br. 60).
iniJngõ ou iniJ~uõ, -is, -l!re, -ünxi, I - Sent. próprio: I) Arrastar. puxar.
-õnetum. v. tr. Sent. próprio: I) Un- trazer para. transportar (Tác. An. 2. innstla.:õ. -l1s. ·'l1re•• 11vl. -l1tulll. V. tr. I -
tar. ungir. banhar (Varr. L.·Lat. 5. 8). 23); (Ov. Mel. 11. 54); (Cie. Tusc. 3. Sen!. próprio: I)· Seguir a pista. o rastro
Dai: 2) Impregnar de (Plín. H. N aI. 26). 2) N a voz passiva: entrar. lançar- ICic. Verr. 4. 106). Dai: 2) Procurar com
18. 308). -se sobre. investir (Cíc. De Or. 2. cuidado. investigar (Cic. Sul!' 3).
inurbAnl!, adv. Sem elegância. sem espi- 3041: (Cic. Mur. 4); (T. Lív. 2. 31. 3). invetenlscõ. ,-is. ·l!re. -r.1vl. v. incoat.
rito. sem graça (Cie. Nat. 3. 50). Obs.: Constrói-se com acus: com acuso intr. I - Sent. próprio: I) Enfraque-
com in; com daI. cer-se com o tempo. tornar-se velho.
inurbAnus, -a. -um, adj. Grosseiro. tos-
co. sem delicadeza. sem elegância (Cic. invendil."is. -e, adj. Que não se poJe decair (C ic. Cal. 3. 26). Donde: 2) Con-
Br. 227). vender. invendável (Plaut. Poen. solidar-se com o tempo. fortificar-se
210). (Cic. Fam. 14. 3. 3).
inurgl!õ. -l!s, -l!re. v. tr. Empurrar. lan-
çar contra, perseguir (Lucr. 5, 1.033). inveter.ltTõ. .õnis, subs. f. Doença inve-
invl!nl. perf. de invenTo. terada. crônica (Cie. Tusc. 4. 81).
iniJrõ, -is, -l!re, -iJssl, -õstum, v. tr. I -
Sent. próprio: 1) Queimar em. marcar invenTõ. -)s. -Ire, -vl!ntum. V. tr. I - inveter.ltus. -a. -um. par!. passo de inn-
queimando. gravar a fogo. imprimir Sent. próprio: I) Vir em ou sobre (Sal. tl!ro.
(sent. próprio e figurado) (Verg. G. B. Jug. 70, 2). Daí: 2) Encontrar (Cés.
B. Gal. 5. 5. 2). 11 - Sent. figurado: inveterãvl, perf. de invetenlsco.
3. 148); (Cic. Sull. 88). Dai: 2) Quei-
r,lar. destruir 10v. Mel. 12.272). 3) Achar. receber. desc.Qbrir. inven- invetl!rõ. -As, -lIre. -lIv,l. .lU"m. v. intr.
tar (Cie. Dom. 1); (Cic. Tusc. 4. 49). Tornar-se antigo. arraigar-se (Cie.
iniJsitãtê, adv. De modo diferente. con- 4) N a língua da retórica: tcr a faculda-
tra o uso. desusadamente (C ic. B r. 260). Nat. 2. 5).
de de invenção ou de imaginação. ima-
Obs.: Comp.: inusitatTus (Cic. Or. 155). ginar (eie. Top. 6). invêxl. perf. de invl'ho.
iniJsitãtus, -a. -um, adj. Inusitado. desu-
iRHntTõ, -flnis. subs. f. Descoherta. in· invTeem. adv. I) Por sua vez. alternada-
sado, raro, novo, extraordinário (Cíc.
A rch. 3>. venção (Cie. Of. I. 6). mente (Cés. B. Gal. 7, 85. 5). 2) Reci-
procamente, mutuamente (Plín. Ep. 7,
inüssi. per!'. de iniJro. inventiuncOla, -ae, subs. f. Invenção 20, 7). 3) Em troca (Plín. Ep. 2. li, 25).
inüstus. -a, -um. part. passo de iniJro. de pouco valor (Quint. 8. 5. 22). Obs.: Só o emprego n.O I é clássico.
inütTIis. -e, adj. I - Sent. próprio: I) invl!ntor. ·õris. subs. m. O que descobre. invldus, -a. -um, adj., I - Sent. pró-
Vão. inútil. sem proveito. supérfluo ICic. inventor. autor (T. Lív. 2. :\6. 6). prio: I) Que não foi vencido. não ven-
Of. 3. 31). 11 - Dai: .2) Prejudicial invêntrix, -leis. subs. f. A quc encontra. cido. invencivel. invícto (C ie. Of. I.
(Cíc. Of. 2. 49). OOs.: Constrói-se: inventa. inventora (Cie. De Or. I. 13). 68). 11- Donde: 2) Impenetrável. inex-
absolt.: com acuso acompanhado de ad: pugnável. forte (Ov. Met. 12, 167).
com dat. invêntum, -I, subs. n. 1nvento. invenção. Obs.: Constrói-se com abl. acompanhado
descoberta (Cic. Mur. 61). de ab: absolt.: com acuso acompanhado
iniJtiRtãs. -tãtis. sl)bs. f. I - Sent. pró- de ad.
prio: I) Inutilidade (Lucr. 5. 1.274). invêntus. -a, -um. part. passo de invenTo.
11 Dai: 2) Caráter prejudicial mveniJstê, adv. Sem graça. sem elegân- invidentTa. -ae. subs. f. Sentimento de in-
(Jas coisas). perigo (Cie. Inv. 2. 158). cia (Quinl. I. 6, 27). veja. ciúmes (Cie. Tusc. 3. 20).
iniJtiRter. adv. Inutilmente. sem uso innnõstus, -a, -UIII. adj I - Sent. pró- invidfõ, .l!s. .êre. -vJdI. -vlsum. v. tr.
(Quint. 2. 4. 18). prio: Que não tem beleza. sem graça. e intr.: A) Tr.: I - Sent. próprio: I)
sem elegância (Cic. Br. 237). 11 - Olhar demasiadamente para (Catul.
Im1us, -i, subs. pr. m. Ínoo. divindade Sen!. figurado: 2) Infeliz. desventura- 5. 12). /I - Dai: B) TI'. e intr.: 2) Ter
identificada com o Pã dos gregos (T. do (na língua amorosa) (Ter. And. inveja. invejar. odiar (Cie. Plane. ));
Liv. I. 5. 2). 245). (Cie. Br. 188); (Hor. A. Poét. 55).
invãdO, .is. -l!re. -vAdl, -vAsum. v. intr. inverêeõndê, adv. Sem pudor, impuden- Donde: 3) Não conceder. recusar.
e tI'. I - Sent. próprio: I) Caminhar temente (Sên. Ep. 114. 1). impedir. arrebatar (Tác. An. I. 22);
em. avançar sobre. invadir. lançar-s.e (Verg. En. 11. 43). Obs;: Constrói-51?
invereeiJndus. -a. -um, adj. Inverecun- geralmente com dat.; ou como intr. As
sobre (T. Lív. 10. 10. 4); (Cic. Verr. I. vezes. com acus.; ou acuso com
54): (Cic. Phil. 2. 65); (Tác. An. 11. do. impudente. descarado (Hor. Epo.
11. 13). daI.: e raramente com avI. ou gen.
8): /I - Sent. figurado. 2) A tacar. as-
saltar (Cic. Tusc. 2. 4); (Sal. B. J ug. invl!rgO. -is. -fre. v. tr. Entornar sobre. invJdI. perf. de invidl'o.
87. 4). 3) Começar. empreender (Verg derramar (Plaut. C urc. 108); (Verg.
En. 6. 244). invidTa. -ae, subs. f. I - Sento próprio:
En: 9. 18-6). Obs.: Constrói-se com I) Inveja. má vontade. ódio (Cés, B.
acus.: com 'acuso com in. inversTõ. -õnis, subs. f. I - Sent. próprio: Gal. 7. 77. 15). 11 - Dai: 2) Antipa-
invalêseõ. -is, -l!re. -1111. v. incoat. intr. I) Inversão. transposição: ...~'erbo- tia. hostilidade (Cic. De Or. 2. 283).
Tornar~se forte. fortalecer-se (sent. rum (Cic. De Or. 2. 261) «antífrase. invidiôsl!, adv. Com malevolência. inve-
próprio e figurado) (Tác. H ist. 2. 98). ironia». /I - Daí. na língua retóri-
josamente (Cic. Ac. 2. 146).
invalTdus. -a, -um, adj. Inválido. fraco. ca: 2) Alegoria (Quint. 8. 6. 44). 3)
Anástrófe (Quint, 1.5.40). invidiõsus. ·a. -um. adj. I - Sent. pró-
débil. sem força (sent. próprio e figu- prio: I) Invejoso (Prop. 2. 28. 10).
rado) (T. Lív. 6. 8). invl'rsu.•••·a. ·um. parI. passo de invêrto. Por extensão: 2) Que excita inveja.
invalill. perf. de invaIêsco. invl'rtl. perf. de invl!rto. invejado. invejávellOv. Met. I I. 88).
INViDUS 293 IPSE

3) Que torna odioso. odioso. revoltan- invitus. ·a. -um. adj. I - Senl. próprio: lo~us, -I, subs. pr. m. lo\au. filho de·
te (Cíc. At. 8. 3. 6). I) Que age contra a vontade. constran- lficles. companheiro de Hércules (Ov.
invldus, ·a, ·um, adj. Invejoso. ciumen- gido. forçado (C íc. Of. I, 110). 11 - Mel. 8. 310).
to (Cíc. Verr. 5. 182). Sent. poético: 2) Involuntário (Ov. lolcillcus, ·a, ·um, adj. De Iolcos (Prop.
P.2. I, 16). 2, I, 54).
invi2ilAtus, ·a, ·um, parI. passo de inviKT.
10. invlus, ·a, ·um, adj. 1) Sem caminho, Mitos (Mleus), .1, subs. pr. f. Iolco, ci-
inacessível. impenetrável. intransitável dade da T essál ia, pátria de J asão (T.
invi2nÕ, .As, .Are, .Avl, .Atum, v. intr. (Verg. En. 6, 514). Como subs. n. pl.: Lív. 44, 13. 4).
I - Sent. próprio: I) Velar por. ve- invla, ·iÕfUm: 2) Lugares intransitá-
lar (Ov. F. 4. 530). 11 - Sent. figura- veis (T. Lív. 23. 17.6). lõlê, .ês, subs. pr. f. Íole, filha de Euri-
do: 2) Estar atento a, dedicar-se a, to, raptada por Hércules (Ov. Met. 9,
invocAtlõ, ·õnis, subs. f. Invocação 140).
dedicar a vigília a (Cíc. Phil. 14. 20);
(Quint. 6. I, 33).
(Verg. G. 4. 158). Obs.: Constrói-se 10llAs, ·ae, subs. pr. m. lolas. I) Nome
com daI.: ou com abl. com pro; ou. 1. invocAtus, ·a, ·um, adj. I) Não chama- de um troiano (Verg. En. 11. 640).
então. intransitivamente. do (Cíc. Nat. 108). 2) Não convidado 2) Nome de um pastor (Verg. Buc. 2.
inviolãbnis, -e, adj. Inviolável. invulne- (Plaut. Capt. 70). 57). 3) Nome de um escritor grego
rável (Tác. H ist. 2. 61). 2. invocAtus, ·a, ·um, parI. passo de in· (Plín. H. Nat. 34, :04).
võco. Too, -li, subs. n. Violeta (Plín. H. Nat.
inviollUê, adv. De modo inviolável. invio-
lavei mente (Cíc. C. M. 81). invõcõ, ·ãs, ·Are, ·avl, ·Atum, V. tr. I) 21. 64).
Chamar. chamar em seu auxílio, in- lõn, ·Onis. subs. pr. m. lon. filho de Xu-
inviolãtus, -a, ·um, adj. I - Sent. pró- vocar (Cíc. Na!. 2. 68). 2) Chamar. de- to, que deu seu nome à Jônia (Estác.
prio: I) Não violado. não maltrata- nominar (Q. Cúrc. 3. 11, '25). Theb. 8, 454).
do. inviolado. respeitado (C íc. Sull.
140). 11 - Daí: 2) Inviolável, intacto involãtus, ·Os, subs. m. Ação de voar IOnês, -um, subs. m. Jônios, habitantes
(T. Liv. 3. 55). para. vôo (Cíc. Fam. 6. 6. 7). Obs.: da Jônia (Cíc. Flac. 64).
Só ocorre no abl. sing. IOnJa, ·ae, subs. pr. f. Jônia, província
invisl, perf. de invlso.
involltO, .As, ·Are, V. intr. I - Sen!. pró- marítima grega na Ásia Menor (Plín. H.
invl~itatus, ·a, ·um, adj. I - Sento pró-
prio: I) Não visitado (Quint. Decl.
prio: I) Voar sobre (Prud. n.
100). 11 Nat. 5,112).
- Sent. figurado: 2) Pairar em. flu- lõnlcus, ·a, ·um, adj. JÔnico. JÔniC'. da
12. 18). 11 - Sent. figurado: 2) No- tuar sobre (Hor. O. 4, 10, 3).
vo. extraordinário (C íc. Of. 3. 38). Jônia (Hor. Epo. 2. 54).
involnerãbnis, V. invulnerabnis. lõnis, ·Idis, subs. f. Mulher da Jônia
invi~õ. -is, .I!re, .vi~I, -vlsum, V. tr.
I) Ir ver. vir ver. visitar (Cíc. AI. 12. invOlõ, .As, .Are•• Avi, ·Atum, V. intr. e (Sên. Troad. 363).
30. 1). 2) Olhar. ver (Catul. 64. 233). tr. I - Sen!. próprio: A) Intr.: I) lonlum Mare; subs. pr. n. Mar Jônico
3) Intr. (arcaico): ad aliquem (Plaul. Voar em ou para. precipitar-se (Cíc. (Verg. 3, 211).
SI. 66) «ir ver alguém» . De Oro 3, 122). II - Sento figurado:
B) Tr.: 2) A tacar, tomar posse de, rou- lõnlus, ·a, ·um, adj. J ônio (Plín. H.
1. invlsus, -a, ·um, adj. Não visto. es- bar (Tác. An. I, 49); (Catul. 25. 6). Nal. 10. 133).
condido. desconhecido. invisível (Cíc. Obs.: Constrói-se com acus.: com
Har. 57). lõpãs, ·ae, subs. pr. m. lopas, nome de
acuso com in ou ad. homem (Verg. En. I. 740).
2. invlsus, ·a, ·um. I - ParI. passo de involücrum, ·1, subs. n. 1 - Sen!. pró- iõta, subs. n. indecl. lota. letra do alfabe-
invidl!o. 11 - Adj.: I) Odioso a, de- prio: I) Invólucro. envoltório (C íc. to grego (Cíc. De Or. ·3. 46).
testado. od iado (C íc. Pomp. 47). 2) Na!. 2, 37). 11 - Senl. figurado: 2)
Odioso, desagradável (Verg. En. 11, Véu. disfarce (Cíc. Or. I, 161). lpanênsl!s, .Tam, subs. pr. m. Ipanenses.
364). cidade da Sicília (Plín. H. Nat. 8. 91).
involütus, -li, -um. I - ParI. passo de
invltamêntum, ·1, subs. n. I - Senl. pró- invõlvo. 11 - Adj.: envolvido. obscu- I phianãssa, -ae, subs. pr. f. Ifianassa. ou-
prio: I) Invitamento. convite (Apul. ro (Cíc. Or. 102). tro nome de Ifigênia (Lucr. I. l!5).
Mag., pág. 322, 39). 11 - Senl. figu-
invõlvl, perf. de invõlvo. Iph!as, -Adis, subs. pr. f. Evadne. filha de
rado: 2) A trativo. engodo. encoraja- Ifis (Ov. Trist. 5. 14. 38).
mento (Cíc. Fin. 5. 17); (T. Lív. 2, invõlvõ. .is, ·I!re, -võlvl, -volütum, V.
42.6). tr. I - Senl. próprio: I) Rolar sobre Iphlclus. ·1, subs. pr. m. Íficlo. filho de
Anfitriãu e Alcmena (Ov. Her. n.
invltatlo, .õnis, subs. f. Invi.tação. con- ou para. fazer cair rolando (Verg. En.
25).
vite. incitação. Provocílção (Cíc .. Verr. 12. 689); (Verg. G. I, 282). 2) Envol-
I. 66). ver. cobrir, cercar. velar (Cíc. Verr. Iphigenla, ·ae, subs. pr. f. lfigênia. fi-
4.65); (Cíc. Ac. I. 15). lha de Agamêmnon e Clitemnestra
invltator, .õris, subs. m. O encarregado (Cíc. Tusc. I. 146). Obs.: Acus.: Iphi.
de fazer os convites (Marc. 9. 91. 2). invulnerãbTlis, -e, adj. Invulnerável (Sên. genian (Ov. P. 3. 2. 62).
Ben. 5. 5. I).
1. invltatus, ·a, ·um, parI. passo de invlto. Iphinõus, -I, subs. pr. m. Ifínous. nome
2. invltatus, ·Os, subs. m. Convite (Cíc. invulnl.'l"dtus. -a. ·um, adj. Não ferido. de um centauro (Ov. Mel. 12. 379).
Fam. 7. 5. 2). Obs.: Só ocorre no abl. que não recebeu ferida ICíc. Sesl. 140).
sing. I. iõ, interj. I) Viva!' (grito de alegria nos I.lphis, -Tdis, subs. pr. f. Ífis, filha de Lig-
triunfos e nas festas) (Hor. O. 4. 2. do (Ov. Mel. 9, 667).
invltê, adv. Constrangedoramente. con-
tra a vontade (Cíc. AI. 8. 3. 4). Obs.: 49). 2) Oh! Olá! (grito de apelação. 2. iphis, .is, subs. pr. m. Ífis. amante des-
Comp.: invitlu.~ (Cíc. De Oro 2. 364). chamamento) (Verg. En. ·7.400). prezado de A naxárete. que se enforcou
2.M, Ias, subs. pr. f. 10, filha de Ínaco. de desespero (Ov. Mel. 14. 699).
invltO, ·As, ·Are, ·Avl, ·Atum, V. tr. I -
Sento próprio: I) I nvitar. convidar· (Cíc. metamorfoseada em novilha por Jú- Iphltus. -I, subs. pr. m. Ífito. nome de
AI. 2. 18. 3); (Cíc. Mur. 73). Daí: 3) piter, para assim livrá-Ia dos ciúmes um guerreiro (Verg. En. 2. 435).
Oferecer (Cíc. Phil. 12. 23). 11 - Sent. de J uno (Ov. Mel. I. 588). Obs.: Tam-
bém ocorrem formas como: nom.: lon ippocentaurus, V. hippocentaurus.
figurado: 3) Induzir (Cíc. Lig. 12).
4) Reflexivo: tratar-se bem. fartar-se (Ov. Am. 2, 2. 45); acus.: 10 (Ov. Mel. Ipra, ·ae, subs. pr. f. Ipra, cidade da Bé-
1. 584); dat.: loni (Plaut. Aul. 556); tica (Plín. H. Nat. 3. 10).
(Sal. Hist. 4, 4); (Plaut. Amph. 283).
Obs.: Constrói-se com obj. dir. e acuso abl.: 10 <Prop. 2. 13. 19). ipse, ·a, ·um, pron. demonstr. I) O
com ad ou in; com simples acus.: com locAsta, ·ae, locAstê, ·ês, subs. pr. f. Jo- próprio, a própria. ele próprio. ela
acl.!s. c abl.: com acuso e ul; e raramen- casta, mulher de Laio, rei de Tebas. e própria. eu próprio. lU próprio: ipse
te com inf. mãe de Édipo (Estác. Theb. I. 181). Caesar (Cíc. Fam. 6. 10, 2) «o pró-
IPSEMET 294 IRRÚMÕ

prio CésaJ». 2) Exatamente. precisa- irreligãtus, -a, -um, adj. Não ligado (Ov. irrigãtus, -a, -um, part. passo de irrT~o.
mente (junto a um numeral. geralmen- A. Am. I. 530). irrTgõ linrTgõ), -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, V. tI'.
te): triennio ipso minor (Cíc. Br. 161) irreligiõsê, adv. Irreligiosamente (Tác. 1-- Senl. próprio: 1) Conduzir a água em
«justamente três anos mais moço»: An. 2. 50). (Cat.Agr. 36). Daí: 2) Regar, banhar, irri-
(Cíc. Verr. 5. 160). 3) Por si mesmo.
irreligiõsus, -a, -um, adj. Ímpio, irreligioso gar (Cic. Nal. 2, 130); (Verg. En. 10, 142);
espontaneamente (Cíc. Div. J. 74). 4) (Verg. En. 3, 51lj. 11- Sent. figurado: 3)
Por si só (Cíc. Br. 289). Obs.: Tem um (T. Liv. 5.40. 10).
Banhar, espalhar-se (Verg. En. 3. 511).
valor intensivo e serve para pôr em irremeãbTlis, -e, adj. Irremeável, de onde
evidência uma pessoa ou coisa. ou pa- não se pode vollar (Verg. En. 5, 591). irrigilus (inr-), -a, -u'm, adj. I-SenL próprio:
ra a contrapor a outras. I) Regado. molhado. banhado (Hor. Sãl.
irreparãbTlis, -e, adj. Irreparável. irrecupe- 2. I. 9). Ii - Sent. figurado: 2) Que refres-
ipsl!met, pron. demonstr. 9
próprio: ipsi. rável (Verg. tn. 10. 467). ca IPérs. 5, 56\.
met (C íc. Verr. 3, 3) «nos mesmos».
irrepêrtus, -a, -um, adj. Não encontrado irrisi, perf. de irridl!o.
ipsi, gen. are. de ipse. (Hor. O. 3, 3. 49).
irrisTõ (inr-), -õnis, subs. L Irrisão, escár-
ipsTmus, -a, -um, superl. O dono da casa, irrepõ (inrêpõ), ·is, -l!re, .repsi, -reptum, V. nio. zombaria (Cic. Of. I. 137).
a (\ona da casa, o senhor, a senhora intr. e tr. A) Intr.: I - Sent. próprio: I)
(Petr. 75, lI). irrisor (inr-), -õris, subs. m. O que faz
A rrastar-se em ou sobre. introduzir-se escárnio. escarnecedor (Cíc. Par. 13).
ipsus= ipse. pouco a pouco, esgueirar-se (SueI. A ug.
94).11 -Dai: 2) Insinuar-se (Cic. Ot. 97: I. irrisus, -a, -um, parto passo de irridl!o.
Ira, -ae, subs .. f. I - Sent. próprio: I) Ira, Arch. 10). B) Tr.: 3) Penetrar sorrátei- 2. irrisus (inr-), -üs, subs. m. Zombaria. es-
cólera, fúria (T. Liv. 25, 15, 7). Daí, ramente (Tác. An. 4. 2). Obs.: Constrói- cárnio: irrisui esse (Cés. B.Civ. 2,15) •.ser
por extensão: 2) Motivo de cólera (Ov. -se com ácus.: com acuso com in ou ad; ou objeto de escárnio •..
P. 4, 3, 21). 3) Objeto de cólera (Verg. com daI.
En. 10, 174). " - Sent. figurado: 4) Vio- irritãbIlb (inr-), ·e, adj. Irritável. irascível
lência, impetuosidade, paixão (V. F lac. irreprehênsus, -a, -um, adj. Irrepreensivel (Hor. Ep. 2. 2. 102).
7. 149). (Ov. Mel. 3. 340). irritãmen, -Tnis, e irritãmêntum, -i, subs. n.
irãeündê, adv. Com cólera. raivosamente irrepsi. paf. de irrêpo. I - Sent. próprio: Irrilamentu. coisa que
(Cíc. Phil. 8, 16). Obs.: Comp.: iraeun· irreptõ, -às, -ãre, V. mtr. e tr. A) 1ntr.: irrita. 11- Sent. figurado: 2) Estimulante.
dTus (Cíc, Com. 31). incentivo. estímulu (Ov. Mel. 9. 133); (T.
I) Esgueirar-se para. deslizar para (Estác. UV. 30. 11. 7).
irãeundTa, -ae, subs. f. I - Sent. próprio: S. 3. 117). B) Tr.: 2) Introduzir-se fur-
tivamente em (Estác. Theb. 11. 731). irritãssõ, -is etc. = irritavl!ro (fuI. perf. de ir-
I) Irascibilidade, iracúndia, propensão
para a cólera (Cíc. Tusc. 4, 27). " - irrequiêtus, -a, -um, adj. Irrequieto. que não rito) (plaul. A mph. 454).
Daí: 2) Cólera, arrebatamento. indigna- tem repouso. sem repouso. sem descanso irritãtili (inr-), -õnis, subs. LI- Senl. pró-
ção (Cie. Verr. 2, 48). (Ov. Mel. I. 579). prio: I) Irritação: II -:- Sent. fi~urado:
lrãeündus, -a, ·um, adj. I - Sento próprio: irresl'elus, '-a, -um, adj. Não cortadu (Hur. 2) Estimulante, lllcentLVO (T. Llv. 31,
I) Irascível, irritável (Cíc. Tusc. 4. 54). Epu. 5.47). 14. 10).
" - Daí: 2) Colérico, furioso. irrita- irrit.ãtor, -õris, subs. m. e irritãtrix, -leiS,
irresolütus, -a. -um, adj. N ãu afruuxadu. não
do (Cíc. Plane. 63). Obs.: Comp.: ira- relaxado (Ov. P. I. 2. 21). subs. f. Irritador, o que provoca. a que
eundTor (Hor. Sát. I, 3, 29); superl.: provoca (Sên. Ep. 108. 8).
irretii = irretivi, perf. de irretTo. irritãlus, -a, -um, parI. passo de irrito.
iraeundissJmus (Sên. Ir. 2, 6. 4).
irãseor, -l!ris, ·rãscl, -lrãtus sum, v. dep. irrl!tiõ (inretlõ), -is, -ire, -h'i (-m, -;Ium, .irritõ (inrilõ), -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, V. tr.
intr. Irar-se, encolerizar-se, irritar-se V. tr. I - Senl. próprio: I) E nvolver numa I - Sent. próprio: I) Provocar. excitar.
(Cíc. Mil. 42); (Verg. G. 3, 232). Obs.: rede. enlaçar (Cíc. Tusc. 5. 62). 11- Senl. estimular (Cic. Rep. J. 30): (T. Liv. 31.
C onstrói-se com dat.; com in e acus.: figurado: 2) Seduzir (C ic. Cal. I. 13). 5). II - Dai: 2) Irritar, indispor (Cic.
com acuso de pron. n.; com pro; e absolt. irrêtitus, -a, -um, parI. passo de irretTo. Mil. 84).
irãtê, adv. Em cólera. encolerizadamente irretõrtus. -a, -um, adj. N ãu voltadu para irritus O/1r-), -a. -um, adj. Sent. próprio:
(Fedr. 4, 24, 14). trás (Hur. 0.2.2.23). 1) í rrito. que não é contado, não retifica-
irreverl!ns, -l'nlis, adj. Irreverente, menos do. que é sem valor. dai: 2) Vãu. ineficaz.
Irãtus, -a, -um. I - Part. passo de iraseor. inútil. nulo (Cíc. Phil. 2, 109). 3) Frus-
11 - Adj.: irado. irritado, furioso. in- respeitoso (Plin. Ep. 8. 21. 3).
trado. malogrado. írrito lTác. H isl. 4.32).
dignado (Cíc. Flac. lI). irreveri.'nter, adv.Com irreverência. sem res- Obs.: Constrói-se absolt.: com gen.
Ireus, V. hireu~. peito (Plín. H. Nal. 2. 14.2).
irrogãssil = .irrogavl!rit (C íc. Leg. 3. 6).
IresTae, ·ãrum, subs. pr. f. Irésias. I) Ci- . irreverentTa, ·ae, suhs. f. Licença. irreverên-
cia. excesso (Tác. A n. 13, 26). irrogãtlõ (ior-), -õnis, subs. L lrrogação. im-
dade da Tessália (T. Liv. 32, 13. 9). 2) posição, condenação a pagar (uma quan-
Cidade da Magnésia (Plín. H. Nal. 4. irrevocãbTlis, -e, adj. I - Senl. próprio: 1) tia) (Cíc. Rab. Perd. 8).
32). . Que .não se pode fazer voltar. atrás. irrevo-
gável IHor. Ep. I. 18. 71). 11 - Sent. irrogãtus (inrogãtus), -a, -um, parI., passo de
Irt (irier), inf. passo de eo (Plaul. Rud. 1.242). irrõgo.
figurado: 2) Implacável lTác. Agr. 32).
Irini, -õnJm, subs. pr. m. Irinos. cidade da irrõgõ (inrõgo), -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, V. tr.
Itália (plín. H. Nat. 3. 105). irrevocãbillter, adv. Sem se poder impedir,
irrevogave1mente (Sên. Nal. 2, 35. 2). 1 - Senl. próprio: I) Irrogar. propor uma
1. íris, -is (.Tdis), subs. f. Arco-íris (Sên. medida contra alguém (Cic. Dom. 43).
Nat. 1,3, I). irrevocãtus, -a, -um, adj. N ãu chamado atrás. 11- Daí: 2) Infligir. impor (Hor. Sát. I.
não retido (Hor. Ep. 2. I. 223). 3. 118). 3) Condenar (Tác. An. 4. 10).
2. iris, -is (.Tdis), subs. pr. f. Íris. filha de
Taumas e Electra e mensageira de J IIno irridl!õ (inridl!õ), -ês, -i.'re, -risi, .risum, V.
irrõrõ (illrõrõ), -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, V. tr. e
(Ov. Mel. 1,271). intr. e tr. R ir-se de, zombar de, escarnecer
intr. A) Tr.: 1) Irrorar. cobrir de orvalho
(C íc. Of. I, 128); (C ic. N aI. 2, 7). Obs.:
Irmene, -ês, subs. pr. f. Irmene, antiga ci- Constrói-se absolt.: com dat.: com ácus.: (Cul. 12, 24). 2) Tornar úmido, umede-
dade da ItáLia (plín. H. Nat. 3, 131). com acuso com in. cer. banhar, molhar, aspergir (Ov. Mel.
7, (89). B) Intr.: 3) Cair como orvalho
trõnta, -ae, subs. f. Irúnia (C·íc. Br. 292). irrldidl!ê, adv. Sem graça. de m.odo pouco en- sobre. pingar, gotejar (Ov. Mel. 9, 369).
irratiõnãlis, -e, adj. Irracional, privado graçado (Cés. B. Gal. I. 42. 6). irrlli, perf. de irrllo.
de razão (Sên. Ep. 113, 17). irridieillum, -i, subs. n. Objeto de riso. zom- irrilmõ (innlmõ), -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum. V.
irraueêseõ, -is, -l!re, -rausl, V. intr. Enrou- baria (Plaul. Poen. 1.183).
tI'. Meter na boca de alguém, dar de ma-
quecer (Cic. De Or. I, 259). irrigãtlõ (inr-), ·õnis, subs. L Irrigação (C ic. mar (dar o seio), (senl. priapeu) (Catul.
irrausl, perf. de irraueêseo. e. M. 53). 16. I).
IRRÜl\1PÕ 295 ITÃNUM

irrumpõ (inrumpõ), -i<;,-l!re, -rupl, -ruplum. Isillcus, -a. -um, adj. De Ísis (Ov. P. I. I. 52). 1. i<;tic istaee. i<;toc ou i<;tue = i<;1e:PL
v. mtr. e tr. I - Senl. próprio: I) Preci- n.: ~taee (Cíc. AI. 12, 18a, 2) "as coisas
pitar-se em ou sobre. irromper. forçar a Isidõrus, -I. subs. pr. m. Isidoro. I) Nome de (que dizes)".
entrada de (Cés. B. Gal. 4. 14,3); (Cés. B. um geógrafo <Plín. H. N at. 4. 9). 2) N o-
rne de outras pessoas (Cíc. Verr. 3, 78). 2. i<;t1e.adv. I) Aí, nesse lugar (Cic. Fam. I.
Civ. 2, 13,4). Daí: 2) Atacar, cair sobre 10).2) Agora. nesse momento: i<;liesum •.•.
(Cés. B. Civ. 3. 67). 11- Senl. figurado: Isiondi!nsês. -Tum. subs. m. Isiondenses, po- (Cíc. F~n. 5, 78) «estou atento ao que di-
3) Invadir. usurpar (Cíc. De Oro 3, 108). vo da Pisídia (T. Lív. 38, 15, 4). zes agora>' .
Obs.: Constrói-se com acus.; com acuso
com in, ad. ou intTa; como intr.: ou com Isis, eis (-Idis, -Idos), subs. pr. f. Í si S. I) Di- 1. isticTne (i<;ticeTne. i<;taeccTne). pron. inter-
dat. vindade egípcia (Cic. Na!. 3, 47). 2) Rio rogo Porventura esse? porventura essa?
da Cólquida (Plín. H. Nat. 6, 12). (Plaut. PS. 81).
irrilõ (inrllõ), -i<;,-l!re. -n1I. V. intr. e tr. I -
Sent. próprio: I) Lançar-se sobre. cair so- Ismllra. -õrum. subs. pr. n. ͧmaros, cidade 2. isticTne. adv. interrogo Por que motivo?
bre, precipitar-se (Cíc. Fin. 2. 61); (Cíc. da Trácia, perto do monte Ismaro (Verg. por quê? (Plaut. Rud. 110).
Verr. pr. 35). 11- Sent. figurado: 2) In- En. 10,351). istim. adv., V. islinc (Cíc. Fam. 6, 20, 1).
vadir, atacar (Cíc. Br. 274). Obs.: Cons-
IsmarTeus (I smarTus) , -a, -um, adj. De Ís- i<;t1mõdl = i<;tiusmõdi.
trói-s6 geralmente com acuso com in.
maros. da Trácia (Ov. Met. 9, 642). istine, adv. Daí, desse lugar (eíc. Fam. I.
irrupl. perf. de irrumpo.
IsnUlrus. -I. subs. pr. m. Ísmaro, montanha 10).
irrüptTõ (inr-), -õnis, subs. f. Irrupção, ata- da Trácia, onde morava Orfeu (Verg. Buc.
que. incursão. invasão (Cíc. Pomp. 15); 6,30). i<;tiusmõdJ. adv. Desta forma, assim (Cíc.
(Plaut. Poen. 42). Verr. 4, 9).
1. irruptus (inr-). -a. -um, adj. Não quebra- Isml!ni<;, -Tdi<;.subs. f. Tebana (Ov. Mel. 3, istõ. adv. Ali, para ali (Cíc. Fam. 9,16,22).
do, não rompido, indissolúvel (Hor. O. I, 169).
1. i<;tõc, adv., V. i<;tue.
13. 18). Ismi!nTlLS.-a. -um. adj. Do rio Ismeno, de
Tebas (Ov. Met. 13. 682). 2, i<;toc, n. de i<;tie.
2. irruplus (infOplus), -a. -um. part. passo de
irrumpo. istõrsum, adv. Desse lado, dali (Ter. Phorm.
Ismi!nus (lsmi!nos). -I, subs. pr. m. Ismeno. 741).
lrus. -I. subs. pr. m. I) Iro, mendigo de-Ítaca, rio da Beócia (Ov. Mel. 2, 244).
morto por U lisses (Prop. 3, 3. 3.9). Donde. Istrl (Hi<;trl). -ÕI"l,Im. subs. m. Istros, habi-
em sento figurado: 2) Um mendigo, um 10- Isocrilti!s. -i<;.subs. pr. m. Isócrates. célebre tantes da ístria (T. Lív. 41, 11).
digente (Ov. Tri~t. 3, 7, 42). retor ateniense (Cíc. De Oro 2. 57). IstrTcllS (Hi<;trJeus). -a, -um. adj. Da Ístria
is, ea. id, pron. 1) Ele. ela, o, a, este. esta. Isocratl!us (lsocratJus), -a. -um. adj. De Isó- (T. Liv. 41. 1).
isto, o supracitado, o referido (Cés. B. crates, isocrático (C íc. Oro 207). Istrus, -a. -um. adj. Da Ístria (Marc. 12.63,
Gal. I, 4. I). Empregos mais gerais: 2) et Issa, -ae. subs. pr. f. Issa. ilha do mar Adri- 2).
i<;.et i<;quidem. i<;quidem, isque, neque ático (Cés. B. Civ. 3. 9). 1. istüe. adv. Para aí. para esse lado (C íc.
is (idéia aumentativa ou limitativa) (C íc. Fam. 7, 14, 1).
Phil.'. 'Il.') i<;qui (em correlação com Is.saeus, -a, -um, adj. De Issa (T. Liv. 43, 9).
2. i<;tue. n. de i<;tie.
um relativo): o que, o supracitado que: A. isse, issem = ivisse, ivlssem. inf. perf. e
\ Ibinus, is qui •.. scripsit (C íc. Br. 81) mais-que-perf. do subj. de eo. ita. adv. I) Especifica uma coisa dita ou
"Aulo Albino, o que escreveu". 4) i<;ut que vai ser dita: assim, deste modo, como
Issl!. -i!s. subs. pr. f. Isse, filha de M acareu, disse, como se segue (C íc. C lu. 51); (C ic.
ou i<;qui (consecutivo): tal, de tal modo: que foi amada por Apoio (Ov. Mel. 6,
nOIl is vir est, ut (ou qui) ... sentiat (Cic. Verr. 5, 110).2) Nas respostas: como.dis-
124). se, como disseste, sim, certamente, exata-
Flac. 34) «ele não é um homem tal que
compreenda». 5) Em correlação com ac: Issos (lssus). -I. subs. pr. f. Isso. cidade da mente: militem pol tu aspexi<;ti? - 113.
in eo honore ae si (T. Liv. 38. 54. 21) «na C ilícia. célebre por uma vitória de Ale· (Plaut. Mil. 1.262) "por pólux. tu viste
xandre (Cíc. Fam. 2, 10. 3). o militar'? - Sim", 3) Como correlativo
mesma consideração que se". Empregos
especiais: 6) Com gen.: id lemporis eum i<;tle, adv. Por aí (Plaut. Ep. 660). de ut (nas comparações): assim ... como
(PI'lut. Merc. 262). 4) Daí. nas fórmulas
(Cic. Mil. 28) «num momento em que». i<;taell!nus. adv. A té este ponto. até aí (Plaut. de afirmação, exprimindo um desejo (po-
7) "-cus. adverbial: relativo a isto: id I:3U- Bac. 168). dendo aliás ut vir explícito ou não): assim,
deo (Cíc. Q. Fr. 3, 19) «alegro-me com oxalá: ila me Venus ameI ut ego te num-
isto» . 8) in eo = a este ponto: IlOIl csl in i<;taee, i<;tanc. v. i<;lic.
quam sinam (Plaut. Cure. 209) «assim
eo (C íc. A t. 12, 40. 4) «não é a esle pon- Istaevones, -um. subs. m. Istevones. povo me ame Vênus. como nunca te darei a
to" . 9) ia esl, i.e., poscere quaestionem, id das margens do Reno (Tác. Germ. 2). permissão»; (Cíc. Fam. 16,20. 1).5) Don-
c.st, jubere dicere (Cíc. Fin. 2, I) «solici- de o emprego como consecutivo: tanto ...
i<;te, ista. istud. pron. demonstro (2.a pess.).
tar uma pergunta, i.e., convidar a dizer., . que, a tal ponto ... que. de tal sorte ... que
Obs,: Não tem valor demonstrativo, ser- I) Esse. essa, isso; eum i<;tasis auctorita-
te (C íc. M ur. 13) "com essa autoridade (Cic. Lae. 19).
vindo. apenas. para substituir ou indicar
um relativo anteriormente enunciado ou que tu tens»; (Cíc. Cal. I, 16).2) Este. tal, ItJln, -õrum, subs. m. Italianos, ítalos, habi·
que o vai ser. semelhante iste centurio (C íc. Cal. 2, 14) tantes da Itália (Cíc. Har. 9).
"um tal centurião». Obs.: Tem. por vezes,
Isaeus. -I. subs. pr. m. Iseu. orador grego. ItalTa, -ae, subs. pr. f. A Itália, península ao
mestre de Demóstenes (Quint. 12, 20.22). valor pejorativo. Gen, are. isti (Plaut.
Truc. 930); (fer. Heaut. 382); dato f. i<;tae sul da Europa (Cíc. Arch. 5).
lsaurl. -õrum. subs. m. I) Isauros, habitan- (Plaut Truc. 790). Itarrea. -ae. subs. pr. f. Itálica, cidade da
tes de Isáuria. Ásia Menor (T. LiX. Epil. Ister (Hister). -trl. subs. pr. m. 1stro, nome África. fundada por Cipião. o Africano.
93). Donde: 2) f.. própria cidade de Isáu. do Danúhio inferior (Verg. G. 3. 35OJ.
ria (Cíc. Fam. 15, 2, 1). ltarrcus. -a, -um. adj. I) Itálico. da Itália (C íc.
IsthmTa. -õrum. subs. n. pl. Os jogos ístmÍ· Verr. 5, 39). 2) Particularmente: da Mag-
IsaurTeus. -a, -um, adj. Da Isáuria (Cíc. At. cos (f. Liv. 33, 32). na Grécia (Cíc. Tusc. 5, 100).
S. 21. 9).
IsthmillcuS, isthmTcus. e i<;thmTus. -a. um. ItlUis, -Jdis, subs. f.ltaliana (Ov. P. 2. 3. 84).
Isaurus. -a. -um, adj. Isauriano (Ov. F. 1. adio Ístmicos, dos jogos ístmicos (Hor.
593) 1. ItJllus. -a. -um, adj. Da Itália (Verg. En.
O: 4,3,3). I. 252).
Isehõmãche, -es, subs. pr. f. Iscomaca (lU Isthmus (-'lS), -I, subs. m. Istmo, e sobretu-
do, o istmo de Corinto (Cés. B. Civ. 3. 2. ItJllus. -I, subs. pr. m. Ítalo, antigo rei da
Hipodamis, esposa de Piritous (Prop. 2, Itália, que lhe deu o nome (Verg. En. 7.
2, 9). 55, 2),
178).
iselastleus. -a, -um, adj. Que dá (aos atletas) 1. i<;ti. dato de i<;te,
ltãnum. -I, subs. pr. n. Itano, promontório
as honras do triunfo (Plín. Ep. 10. II~). 2. i<;t1,adv., v. i<;tie 2. (Verg. En. 2. 661). da ilha de Creta (Plín. H. Nal. 4, 61).
ITÀQUE 296 IxiõN

1. itJlque. adv. E assim, desta maneira (Cíc. Ithllca, -ae e IIhllei!, -ês, subs. pr. f. í taca. itum, supíno de eo.
Fin. I, 34). ilha do mar J ônico e pátria de U lisses lturdel, -õrum. subs. m. Ituréios, habi-
2. itãque. conj. I) Pois. assim pois. por con- (Cíc. Of. 3. 27). tantes da Ituréia, conhecidos como há-
seqüência (Cés. B. Gal. 1,9.4).2) Assim. Ithaei!n.sis, -e. adj. De ítaca (Hor. Ep. beÍos arqueiros (Cíc. Phil. 2, 19).
por exemplo (Cíc. Fin. 2. 12). I. 6. 63). Ituraeus, -a, -um, adj. De Ituréla. pro-
item, adv. Do mesmo modo, paralelamente. Ithlleus, -I, subs. pr. m. O ítaco. i. e .. víncia da Síria (Verg. G. 2. 448).
igualmente. bem como, também (Cíc. Ulisses (Verg. En. 2. 104). IturTuOl. -I, subs. pr. n. Itúrio. ilha nas
Leg. 2, 52). Ithõmi!. -i!s. subs. pr. f. !tome. I) Mon· costas da Gália (Plín. H. Nal. 3.79).
iter. itin~ris, subs. n. I - Senl. próprio: I) tanha e forte da Messênia (T. Lív. 32. itürus, -a. -um. parI. fut.de eo.
Percurso. caminho percorrido, marcha. 13). 2) Porto da Acaia (Plín. H. Nal. itur, passo impess. de eo: vai-se.
viagem: iter faeere (Cés. B. Gal. I, 7. 3) 4. 15).
«marthap,. Daí: 2) Estrada. caminho. itus. -üs. subs. m. Ação de ir. ida; mar-
itldem. adv. I) Do mesmo modo. seme· cba ICk. A!. 15. 5. 3).
passagem (Cíc. AI. 14. io, I). II - Sent. Ihantemente (Cíc. Leg. I. 30). 2) Assím
figurado: 3) Via. meio. maneira (Cíc. De ItYlus. -I. subs. pr. m. í tilo. filho de Ze-
como (em correlação com ul) (Lucr. to. rei de Tebas (Catu!. 65. 14).
ar. 2. 234). 4) Curso: iter amoris nostri 3. 12).
(C íc. A t. 4. 2. 1) "O curso de nossa afei· Itys, -Yos. subs. pr. n. Ítis.· I) Filho de
ção». 5) Direito de passagem (Cés. B. Gal. itinl!ris, gen. de iter. Tereu e Procne, que depois. de mor'-
I. 8, 3). Obs.: Nom. arco itiner (Plaul. itTõ, -õnis. subs. f. Ação de ir. ida. pas- to foi metamorfoseado em faisão (Ov.
Merc. 913); (Lucr. 6. 339). Gen. iteris seio (Cíc. Div. I. 68). Met. 6. 652). 2) Nome de um guerrei-
(Ac. Tr. 627). Abl. itere (Lucr. 5. 653). ro (Verg. En. 9. 574).
ItTus Portus. subs. pr. m. ício. porto dos
1-
iterãtJõ •• 6nis, subs. f. Senl. próprio: I) Morinos (Cés. B. Ga' 5. 2. 3). Iüli!us, -a. -um. adj. De lulo. 1) Do fi-
Iteração. repetição (Cíc. ar. 85). 11- Na itõ, -ãs. -ãre. v. freq. intr. Ir freqüen-
lho de Eiléias (Verg. En. L 288). 2)
língua da agricultura: 2) Segunda lavra Do mês de julho (Ov. F. 6. 797). 3) De
temente. ir (Cíc. Fam. 9. 24. 2). César. de Augusto. de um imperador
(Col. lI, 2. 64).
Itõnael, -ÕfUm. subs. m. pl. Itoneus, os ha- (sobretudo Domiciano) (Marc. 9, 36. 9).
iterãtus. -a. -um. parto passo de it~ro.
bitantes de Itona (Estác. Theb. 7, 330). lulis, ·rdis" subs. pr. f. Iúlide, cidade da
it~rõ,-ãs, -:ire, -ãvi, -ãtum, v. tr. I - Senl. ilha de Ceos (VaI. Max., 2. 6, 8).
próprio: I) Repetir. dizer sem cessar, rei·
terar (C íc. ar. 135). 2) Recomeçar. reno- Itõni!, ·i!s, subs. pr. f. Itona = Itõnus (Es· lalus, -I, subs. pr. m. lulo ou Ascânio.
tác. Theb. 2. 721). filho de Enéias c Creusa. donde a fa-
var (T. Lív.
cultura: 6. 32). de
amanhar 3) novo.
Na língua
lavrarda outra
agri- ltõnTa, -ae. subs. pr. f. Apelido de Mi- mília Júlia pretendia descender (Verg.
vez (Cíc. De ar. 2, 131). nerva (T. Lív. 36. 20. 3). En. I. 288).
it~l'Um. adv. I) Pela segunda vez. de no- Itõdus. -I. subs. pr. m. 1tono. montanha Ixlõn. -Õnis: subs. Pr. m. Ixião.rei dos
vo. novamente (Cíc. Div. I. 77). 2) De e cidade da Beócia. onde havia um Lápitas. condenado por J úpiter a ser
volta. novamente. por sua vez (Tác. An. templo dedicado a M inerva (Catu!. amarrado a uma roda que não cessava
i2. 66). 64. 228). de girar (OV. Met. 4. 465).
j, r. n. Notação do i consoante que. pri- jacrura .(iact-). -ae. subs. r. I - Senl. pró- jamdüdum (iam-). (.iam düdum), adv.
mitivamente. não se distinguia do i prio: I) Alijamento (da carga de um I) Depois de muito tempo. Illuito lem·
vogal na escrita. navio). sacrifício (de carga) (Cíc. Or. po antes (Cíc. De Or. 2. 26). 2) Ime-
3. 89). 11 - Seul. figurado: 2) Perda. diatamente. sem demora (Verg. En. 2.
jacl!õ (jac-). -tis. -l!re. jaciU. v. intr. I - 103); (OV. Mel. 11, 482).
dano. prejuízo. sacrifício (Cés. B. Gal.
Sento primitivo: I) Estar no estado de 7. 64. 3). 3) Despesa, gasto. prodiga-
alguém jogado ou de alguma coisa jo- jamprldem (iãm-) ou jam pridem, auv.
lidade (Cés. B. Gal. 6. 12. 2). Há muito tempo. desde muito tempo
gada: daí: 2) Jazer. estar estendido.
estar deitado. cstar abatido· (sent. fí- l.jactus (jact-), -a, -um, parI. passo de (Cíc. At. 2. 5. 1).
sico e moral) (Cíc. Verr. 5. 129): j;lcTo. jam tum, adv. Desde então (Cíc. Fam. 4.
(Cíc. AI. 7. 21. I); (Cíc. Mil. 47). Daí: 2.jactus (iact-), -üs, subs. m. I - Senl. 7. 1).
3) Estar baixo. estar situado em lugar próprio: I) Ação de lançar, arremes-
baixo, estender-se (Cíc.Com. 33). 11 - Jãna (Ian-), -ae. subs. pr. f. J ana. a Lua.
sar, lançamento. arremeSso, tiro, jato nome poético de D iana. a deusa da
Senl. figurado: 4\ Ficar na obscuridade, (T. Lív. 8. 7). Daí: 2) Lanço (de dados)
no esquecimento, vegetar (Cíc. Phil. 10, caça (Varr. R. Rusl. I. 37. 3).
(Cíc. Div. 2. 121). 3) Lançamento
14).5) Estar calmo, imóvel (Luc. 1,260). (de rede) (V. Máx. 4. I. 7). 11 - Senl. JãnAlis, -e, adj. De Jano (Ov. F. 6. 165).
.Iacetãnl (Iac-). -õrum. subs. pr. m. J a- figurado: 4) Emissão (de VOZ) (V. Jãni~i1lum (Ian-), -I, subs. pr. n. O J a-
cetanos. povo do norte da Espanha Máx. I. 5. 9). nículo, uma das sete colinas de Ro-
(Cés. B. Civ. I. 60. 2). jacill. perr. de jacl!o. ma (T. Lív. I, 33): (Verg. En. 8. 358).
jacTõ (iac-). -is, -l!re. jl!cI. jãctum. v. tr. jaculãbnis (iac-). -e. adj. Que se pode Jãnigfna (lan-), -ae, subs. m. e f. J aní·
I - Senl. próprio: I) J oga~. atirar. lançar, que se arremessa. de arremes- gena, isto é, nascido de J ano. descen-
dente de J ano (Ov. Mel. 14. 381).
lançar (Cíc. Mil. 41); (Cíc. Div. 2. 45); so (Ov. Met. 7. 680).
(Cíc. Sesl. 45); (Cíc. Sull. 23). iI - jãnitor (ian-), -õris, subs. m. Porteiro:
Sento figurado: 2) Proferi •.. dizer (Ck;. jaculãtlõ (iac-). -õnis. subs. f. Ação de janitor (Verg. En. 6. 400) "Cérbero
Flac. 6). 3) Estabelecer, colocar, cons- atirar, arremessar (Sên. Nat. 2, 12. I). (porteiro do Orco)>>: caeli ..• (Ov. F. I.
truir (Cés. B. Gal. 2, 12, 5). jaculãtor (iac-), -õris. subs. m. I - 139)«J ano» .
jacitürus (jac-). -a. -um, parI. fuI. de Senl. próprio: 1) J acul~dor. soldado ar- jãnTtrix (ian-), -leis, subs. f. I - Senl.
jacl!o. mado de dardo (T. Lív. 36. 18). Daí: próprio: I) Porteira. escrava encarre-
2) O que arremessa (Hor. O. 3. 4. 55). gada de abrir a porta (Plaut. Cure. 76).
jactans (iact-). ·ãntis. I - ParI. preso de
jacto. 11 - Adj. lactante, jactancio- 11 - Senl. figurado: 3) Acusador (Juv. 11 - Senl. figurado: 2) Que guarda a
so. vaidoso. orgulhoso. altivo (Plín. Ep.
7. 193). entrada: janitrix Caesarum laurus
3, 9, 13). Obs.: Comp.: jactantTor (Hor. jaculAtrix (iac-), -kis, subs. f. Caçado- (Plín. H. N aI. 15, 127) ,<loureiro que
Sál. I. 3, 49). ra (Diana) (Ov. F. 2. 155). guarda a porta dos Césares» .
jantãcillum (iant-) = jentacillum (Marc.
jactantTa (iact-). -ae. subs. f. Ação de jaculAtus, -a, -um, parI. passo de jacillor. I. 87. 3).
gabar. jactância. presunção. ostenta-
ção (Tác. An. 2. 46). jacillor (iac-). -ãris, -ãrl, -ãtus sum, v. jãnõa Oanõa), -ae, subs. f. I - Senl.
<;Iep. tr. I - Sento próprio: I) A tirar. próprio: I) Passagem. entrada: ... Asiae
jactantTus (iact-). adv. Com muita osten- (Cíc. Mur. 33) «a entrada da Á~ia».
jogar, atirar o dardo (Verg. En. 2.
tação. com muito aparato (Tác. An. 276); (Cíc. Of. 2. 45). Daí: 2) Ferir Daí: 2) Porta (de casa particular): ja-
2, 77; His!. 3, 53). com o dardo, atingir com o dardo. nuam c1audere (Cíc. Verr. I, 66) «fe-
jactãtTõ (iact-). -Õnis. subs. r. I - Senl. atingir arremessando (Hor. O. 3, 12. char a porta». 11 - Senl. figurado: 3)
próprio: I) Ação de agitar. agitação. Entrada. acesso. caminho (Cíc. De Oro
abalo (Cíc. Tusc. 5. 15). 11 - Senl. fi- lI). 11 - proferir
palavras, Sen!. palavras,
figurado: dizer
3) Dirigir
(Lucr. I. 204).
gurado: 2) Jactância. ostentação. vai- 4, I 129). Jãnuãlis (lan-), -e, adj. De J ano: Janua-
dade. aparato (Cíc. Tusc. 4. 20). 3) tis porta (Varr. L. Lal. 5. 165) «a por-
jacillum (iac-), -I, subs. n. (subent.: te-
Estima, predileção, ação de se fazer va- ta J anuália. uma das entradas que da-
ler (Cíc. Or. 13). lum). I - Senl. próprio: I) Dardo
(Cés. B. Gal. 5. 45. 4). 2) Espécie de vam acesso a Roma» .
jactãtor (jact-). -õris. subs. m. O que ga- rede (Ov. A. Am. I, 763). .IãnuãrTus (lan-), -a, -um. adj. D e janei-
ba, o que faz elogios (Quin!. 11, 1, 17).
jaciJlus (iac-), -a, -um, adj. Que se lan- ro: Kalendae Januariae (Cie. Agr. 2.
I. jactãtus (iact-). -a. -um. parI. passo ça, de arremesso: jaculum rete (Plaul. 6) «as calendas de janeiro».
de jacto. Truc. 35) «rede de pescar, tarrafa». I. jãnus (iãnus), -I, subs. m. Passagem.
2. jactãtus (iact-). -m. subs. m. Agitação. Jãl~us, v. lal~us, arcada, pórtico ou galeria abobadada.
movimento (Ov. Mel. 6. 703). no forum, onde os banqueiros e cam-
jam (iam). adv. I ~ Senl. próprio: I) Ago-
jactltõ (iact-). -ãs. -ãre. -ãvi. v. freq. tr. ra, já, neste momento (Plaut. Rud. bistas tinham suas lojas: Janus medius
Lr.nçar pr.lavras publicamente. profe- 584); (Cíc. Rep. I. 58). Donde: 2) Des- (Hor. Sál. 2. J. 19) «a bolsa de Roma»
rir, diLer (T. Lív. 7. 2, 11). de agora, daqui pOr diante, a partir (isto é: o meio do templo de Jano on-
deste momento (Plaut. Aul. 820). 3) de ficavam os banqueiros).
jactõ (iactõ), -ãs. -ãre. -ãvl, -atum, v. tr. I
- Sen!. próprio: 1) Lançar, atirar mui- Logo, dentro em pouco. brevemente. 2. Jãnus (lan-), -I, subs. pr. m. J ano. 1)
tas vezes ou com força, arremessar (Cíc. imediatamente (Hor. O. I. 4. 16); Divindade das portas de passagem. re-
Verr. 5, 99). 2) Pôr para a frente, atirar (Verg. En. 4, 566). Em senl. conélu- presentada com duas faces contrapos-
incessantemente para a frente (Cíc. sivo: 4) Ora, daí. então (eíc. Br. 68). tas (Ov. F. I. 245). 2) O mês de janei-
De Or. I, 173). " - Senl. figurado. 3) Obs.: Emprega-se geralmente com re-
lação ao presente e ao futuro. mas tam- ro. conságrado a J ano, porque marca-
Lançar, proferir (Cíc. Quinct. 47). 4) va o fim de um ano e o início de um
Agitar, debater (senl. físico e moral) bém pode referir-se ao passado (Cíc. outro (Ov. F. 2. 7).
(Cés. B. Gal. I. 25. 4); (Cíc. Clu. 130). Or. 171). Donde o seu emprego como
primeiro elemento dos compostos: Jãsõn, v. lãson.
5) Gabar, vangloriar-se. ufanar-se
(Hor. O. I. 14. 13); (Cíc. Verr. 4. 46). jamdiu, jamdudum, jampridem. Como Jassus, v. lassus.
6) Lançar em desprezo. desprezar (Cíc. segundo elemento de composto ocor-
re: em etiJJm, nunciam, quoniam, quis- .Iãzy~es, v. laz~~es.
AI. 4. 9. 1). Obs.: Constrói-se com
acus.; com daI.: com abl.: com abl. com piam, uspiam. jeci, pe rf. de jacTo.
in ou de ou intransitivamente. jamdTü, v. diu. jecinõris (iec-), gen. de jecur (iecur).
-- - --------------==='--====~~------
JECUR 298 Júnicõ

jecur (iecur), iecõris, iecinõris ou ioci- joculãrla (ioc-), -Tum, subs. n. pl. Grace- jücundltãs (jOc-). -tãtis, subs. f. I -
lIõri~, subs. n. I - Senl. próprio: I) Fí- jos, ditos picantes (T. Lív. 7. 2, 5). Senl. próprio: I) J ucundidade; encan-
gado (víscera) (T. Lív. 8. 9). 11 - jocuJAris (ioc-), -e, adj. Divertido, risí- to. agrado. prazer, alegria. felicidade
Sen!. figurado: 2) Sede das paixões, vel, jocoso (Cíc. Leg. I, 20). (Cie. Of. I, 122). Daí: 2) Agrado, ama-
coração (Hor. Ep. I, 18,72). bilidade, jovialidade (Cie. De Oro I, 27).
joculãrTter (ioc-). adv. I) Com gracejos, 11 - Subs. f., no pl.: 3) Obséquio, ama-
. jecuscillum (jec-, joc-, ioc-), -I, subs. jocosamente (Plín. H. N aI. 22, 80). bilidades (Cie. A I. 10, 8, 9).
n. Fígado pequeno (Cie. Nal. 2, 33). 2) Por brincadeira (SueI. Cés. 49). jücündus (iüc-), -a, -um, adj. I - Senl.
jejüne (ieiüne), adv. I) Com secura la- joculãtor (ioc-), -õri~, subs: m. O que próprio: I) Agradável. ameno, encan-
conicamente (Cie. De Or. J. 50). Don- graceja, gracejado r (C ie. A I. 4. 16. tador. jucundo (geralmente tratando-
de: 2) Sem graça, sem ornamentu. 3). -se de coisas) (Cie. Cal. 4. 1).
Obs.: Comp.: jejunlus (Cíc. Fin. 3,
17).
jocillor (ioc-), -ãris, -ãri, V. dep. tr. Dizer Jüdaea (lüd-), -ae. subs. pr. f. J udéia,
gracejos (T. Lív. 7, 10, 13). região que compreende toda a Terra
jejl1nltãs (ieil1n-). -tãtis, subs. f. I Santa. Quando Roma expandiu-se pa-
jocllr, V. jecur.
Senl. próprio: I) Grande fome (Plaut. ra o oriente. a J udéia passou a perten-
Merc. 574). 11 - Sento figurado: 2) jocu~ (ioc~), -I, subs. m. I - Senl. pró- cer aos romanos. sendo. então. gover-
Secura (de estilo) (Cie. Br. 202). 3) prio: I) Gracejo. graça (Cie. Fin. 2. nada por delegados estrangeiros (Plín.
Sobriedade (no pensamento ou na ex- 85); (Cie. Na!. 2. 7). 11 - Daí: 2) Di- H. N aI. 5, 70); (Tác. H isto 2. 79).
pressão) (Cie. Br. 285). 4) Ausência vertimento, brincadeira (Hor. O. 3. 21,
2). Como subs. próprio: Jocus, -I, o Jüdaea (lOd-). -ae, subs. f. Mulher ju-
de (com gen.) (Cie. De Or. 2, 10). dia (J uv. 6, 543).
jejl1nlum (ieil1ri-). -I. subs. n. I - Senl. Jogo (personificado) (Hor. O. I, 2,
34). Obs.: No pl.: joci e joca. Jüdael (ll1d-), -õrom. subs. m. pl. Os ju-
próprio: I) Jejum, privação de alimen- deus (Hor. Sãt. 1, 5, 100).
tos (Cels. 3, 18, 12). Daí: 2) Jejum, Jordãnes ou Jordãnis, -is, subs. pr. m.
abstinência (prática religiosa): jejuni- O Jordão. rio da Palestina (Tác. Hisl. Jüdaeus (lOd-). -a. -um, adj. Da Judéia.
um ~oJvere (Ov. Me!. 5, 534) «rom- 5,6). judaico (Plín. H. Na!. 13,46).
per o jejum». 3) Fome (Ov. Mel. 8. Jovis (lovis), gen. de JuppTter. Jüdalcu~ (1I1d-) ou Judaelcus. -a. -um.
820). 11 - Sen!. figurado: 4) Magreza adj. Que diz respeito aos judeus. ju-
(de um animal) (Verg. G. 3, t28). l. juba (juba), -ae. subs. f. I - Sen!.
daico (Cíc. Flac. 66).
HI - Sen!. poético: 5) Fome (de próprio: I) Crina (do cavalo); depois.
água), sede: jejunia aquae (Luc. 4, 332) crina (em geral) (Cés. B. GaI. I, 48, 7>. jüdex (jüdex). -lci~, subs. m. Sento pró-
«sede). 11 - Objeto parecido com a crina: 2) prio: O que mostra ou diz o direilo.
Crista (de galO, serpente) (V. Flac. 8, juiz. árbitro (termo técnico): judicem
jejl1mL~ (ieil1n-), -a. -um. adj. I - Sento 98). 3) Penacho (de um capacete) (Verg. dicere (T. Lív. 3. 56. 4) «escolher um
próprio: I) Que está em jejum, que En. 7, 785). 4) Cabeleira (de um cometa) juiz»: judicem ferre aJicui (Cíc. De
não come nada, esfomeado (Cie. AI. Oro 2. 285) "propor a alguém um ár-
(Plín. H. Nal. 2, 89). 5) Cimo (de uma
I, 16, 11). Daí: 2) Magro, seco, po- bitro»' (Cie. Fin. 3. 6); judex Phrygil's
bre (tratando-se da terra) (Verg. G. árvore) (Plín. H. Nat. 6, 87>.
(Catu!. 61. 18) «o juiz frígio. i. e., Pá-
2, 212). 11 - Senl. figurado: 3) Seco, 2.Juba (Iuba), -ae, subs. pr. m. Juba. I) ris» .
árido (tratando-se do estilo) (Cie. De Rei da Numídia, que se colocou ao lado
-ar. 3. 16). 4) Acanhado, mesquinho de Pompeu, quando da guerra civil con- jl1dicãtTõ (iud-). -õnis, subs. f. I - Sento
(tratando-se do espírito) (Cie. Phil. tra César (Cés. B. Civ. 2, 25). 2) Filho próprio: I) Investigação, deliberação
14, 17). 5) Pouco abundante, raro do rei da Numídia, que foi trazido a (Cíc. Fam. 3. 9. 2). 11 - Daí: 2) Juí-
(Verg. G. 3, 493). 6) Fraco, estéril. Roma, onde escreveu sobre história, ZO. opinião (Cie. Tusc. 4, 26).
inútil. insignificante: jejuna calumnia geografia> etc. (Plín. H. Nat. 5, 16). jüdiclltrix (iud·), -leis, subs. f. A que jul-
(eie. Caec. 61) "chicana estéril». 7) ga (Quinl. 2. 15. 21).
Estranho a, ignorante, desconhecedor jubar (iubar), -l(ris, subs. n. (algumas vezes,
(com gen.) (Cíc. Or. 106). m.). I - Sento próprio: I) Estrela-d'alva, jüdicãtum (iud-), -I, subs. n. Sent. pró-
estrela da manhã (Vênus) (Verg. En. prio: Coisa julgada. julgamento. sen-
jentãciUum (janl-, ient-), -I, subs. n. I) 4, 130)-. Senl. poético: 2) Esplendor, tença (C ie. Inv. 2. 68).
Almoço (Plaul. Curc 72). 2) O que brilho dos corpos celestes, luz (dos astros)
se come no almoço (Marc. 14, 233). (Ov. F. 2, 149). 11 - Sent. figurado: 3)· l.jüdicatus, -a, -um, parI. passo de ju-
Brilho, glória, majestade (Marc. 8, dTco.
jenlõ (ien-) ou jantõ (ian-), -As, -Are.
-AvI, v. intr. e Ir. A Imoçar, comer 65,4). 2.jl1dicãtus (iud-). -OS, subs. m. Direi-
ao almOço (SueI. Vil. 7); (Varr. Men. jubãtus (jub-), -a. -um, adj. I - Sent.· to de julgar, cargo de juiz (Cíc. Phil.
278). próprio: I) Que tem crina (Plín. H. I, 20).
jeroSo, jeros-, v. hier-. Nat. 8, 53). 11- Daí: 2) Que tem crista jüdiciãlis (iud-). -e. adj. Relativo aos jul~
(tratando-se de serpente) (T. Lív. 41, gamentos, judiciário. judicial (Cie.
joca (ioc-), -õrom, v. jocus. 21, 13). Verr. 4, 103).
jocatlõ (ioc-). -õnis, subs. f. Gracejo, jubM (iub-), -es, -êre, jllssl, jllssum, v.
jl1diciãrlus (iud.), -a. '-um. adj. Relativo
zombaria (Cíc. Fam. 9, 16, 7). tr. e intr. I - Sent. próprio: 1) Orde- à justiça. judiciário (eíc. Pis. 94).
nar, mandar (Cés. B. Gal. 1, 27, 2);
jocõndus. v. jucl1ndus. (Plaut. Most. 930); (Cés. B. Gal. 3, 6, jl1dicTum (iud-), -I, subs. n. I - Sento
jocor (ioc-). -Aris. -ArI, -Atos sum, V. 1). 2) Na língua do direito público, tra- próprio (termo técnico): I) Ação de
dep. intr. e tr. Brincar, gracejar, zom- tando-se das resoluções pOlíticas, das julgar. oficio de juiz (C. N ep. A I. 6,
bar (Cíc. ,"c. 2, 63); (Cie. Nat. 2, 46); leis votadas pelo populus, significa: 3). Daí: 2) Ação judicial, investigação
(Cie. Fam. 9, 14, 4). decidir, autorizar, sancionar (Cíc. Verr. judicial, processo (Cíc. Br. 197). 3) Jul-
2, 161). 11 - Sent. figurado: ~) Na lín- gamento (de uma questão), sentença,
jocôse (ioc-). adv. Com mofa,zombe- gua familiar: convidar a, levar a, dese- decisão (Cíc. Dom. 45). 4) Tribunal:
teiramente (Cie. Q. Fr. 2, 12. 2). Obs.: jar (Cie. Fam. 14, I, 2). Daí: 4) Saudar causa in judicium deducta (Cíc. Opt.
Comp.: jocosTus (Cie. Fam. 9, 24. 4). (Ter. And. 533); (Cie. AI. 4, 14, 2). 19) «causa levada ao tribunal». 11 -
jocôsus (ioc-), -a, -um, adj. I - Sento Obs.: Constrói-se com or inf.; com ut: Sent. figurado: 5) Juízo. opinião, pa-
próprio: I) Que gosta de gracejar, jo- com simples subjuntivo; com acus.; e recer (Cie. Br. 188). 6) Faculdade de
com acuSo e dato júlgar. discernimento. razão, inteligên-
coso, alegre (Varr. R. Rusl. 2, 5). 11 -
Daí: 2) Que se diverte, que brinca: jOcOnde (iOc-), adv. J ucundamente, de cia (Cie. Fin. 2, 33). 7) Reflexão (Cíc.
Of. I. 49).
jocosum furtum (Hor. O. J. 10, 7) modo agrádável. agradavelmente (Cie.
«furto feito por brincadeira». 3) Ami- Cael. 13). Obs.; Comp.; jucundTus (Cíc. jüdTc6 (iud-), -ãs. -are, -avI, -atum, V.
go dos prazeres, folgazão (Ov. Trisl. Fin. I, 72) e superI.: jucundissTme (Cíc. tr. e intr. Senl. próprio: I) Julgar. pro-
I, 2, 80). Fin. 2, 70). ferir sentença (Cie. Verr. 2. 32); (Cie.
JUÉRINT 299 JÜNÓNIUS

Agr. 2. 44); (Cés. B. ·Gal. 5. 56. 1). tuído de duas lanças a pique espeta- juncõsus (iunc-), -a, -um, adj. Cheio de
Daí: 2) Condenar: judieatus peeuniae das no solo. sobre as quais se coloca- juncos (Ov. Mel. 7, 2, 31).
(T. Lív. 6. 14. 3) "condenado por uma va uma terceira em sentido transver- junctim (iunet-), adv. I) Lado a lado
dívida». ) Processar. reclamar. de- sal. por baixo da qual eram obrigados (A. Gél. 12. 8. '2). 2) Consecutivamen-
mandar (T. Lív. 26. ). 8). Donde: 4) a passar os vencidos) (Cés. B. Gal. I. te. em seguida (SueI. Claud. 14).
Declarar. proclamar: alieui perduel· 12. 5). 4) Cadeia de montanhas. cimo
de uma montanha (Cés. B. Civ. I. 70. junctTõ (iune-), -õnis, subs. f. 1 - Sento
lionem (T. Lív. 4). 16. 11) "procla- próprio: I) União, ligação. junção.
mar alguém como réu de alta traição». 4). Daí. qualquer objeto que faz lem- coesão (Cíc. Tusc. I. 71). 11 - Na
N a língua comum. por enfraquecimen- brar o jugo (pela forma ou pelo uso):
5) Cilindro de um tear (Ov. Mel. 6. 55). língua retórica: 2) Ligação harmonio-
to: 5) Avaliar. estimar. pensar. julgar. sa: ..•verborum (Cíc. De Or. ). 191)
apreciar (Cic. Phil. 11. 11); (Cíc. Tusc. 6) Balança (constelação) (Cíc. Div. 2.
98). 7) Banco dos remadores (Verg. «ligação harmoniosa das palavras».
I. 97). 6) Decidir (Cés. B .. Gal. 7. 52.
I). Obs.: Constrói-se com 'acus.; com En. 6. 41 I). 11 - Sento figurado: 8) junctiira (iune-), -ae, subs. f. I - Senl.
duplo acus.: com acuso e gen.: com Jugo (da escravidão) (Cíc. Phil. I. 6). próprio: I) Juntura (lugar em que
daI. e gen. 9) Jugo (do matrimônio) (Hor. O. 3. 9. duas partes se juntam)' (Verg. En. 12.
18). 10) Altura. cimo. fastígio (Cíc. De 274). 11 - Senl. figurado: 2) Paren-
ju~rint = juv~rint (Catu!. 66, 18) V. juvo. Or. 3. 69). tesco (Ov. Her. 4, 135). Na língua re-
ju~lis (iu~-), -e, adj. I - Senl. próprio: tórica: 3) Ligação (no estilo), conexão.
Jugiirtha (lug-), -ae, subs. pr. m. J ugur-
I) De jugo. que tem a forma de um jugo composição. combinação (de palavras)
ta. rei da Numídia. que foi vencido (Hor. A. Poél. 47).
(Q. Cúrc. 9. 10. 22). 11 - Senl. figu- por Mário (Sal. B. Jug. 5).
rado: 2) Conjugal. nupcial (Marc. 10. junctus (iunct-), -a, -um. I - ParI.
38). 111 - Como subs. m.: ) Pare- Jugurthinus (lug-), -a, -um, adj. De J u- 'passo de jungo. 11 - Adj.: ligado. atre-
lha de cavalos: gemini jugales (V'eTg. gurta (Cíc. Nal. ). 74). lado, unido. junto (Cíc. Fal. 36).
E n. 7. 280) "parelha de dois cavalos>' . jugus (iug-), -.a, -um, adj. I - Senl. pró- juncus (iune-), -I, subs. m. Junco (Ov.
ju~tTõ (iu~-), -õnis, subs. f. Ação de prio: I) Unido. ligado (Cal. Agr. 10). Met. 8, 3)6).
prender a vinha (a um caniçado). em- II - Senl. figurado: 2) Que une (epí- jungõ (iungO), .is, -l!re, jQnxl, jQnctum,
pa (Cíc.C. M. 5). teto de Juno); juga Juno (P. Fest. 104.
v. tr. 1 - Sent. próprio: I) Atrelar.
ju~tus (iug-), -a, -um, parto passo de 13) «J uno que une. i. e.. que preside
aos casamentos». unir aos pares. dois a dois, jungi'r (Verg.
jugo. En. 8. ) 16); (Verg. En. 7. 724). Don-
Jiilla (lul-), -ae, subs. pr. f. J úlia. no- de, por enfraquecimento de sentido:
juger (iuger), -~ris, v. jughum. me de mulher. notadamente a filha de 2) Juntar, unir, reunir (senl. próprio e
jüg~ra, -um, subs. n. pl. Medida agrá- A ugusto. que se casou sucessivamente figurado) (Cíc. Tim. 13); (Cés.B. Gal.
ria correspondente à porção de terra com Marcelo, Agripa e Tibério (Tác. I. 8 . .4); (Ov. Mel. 2. )57); (Cíc. Br.
lavrada' por uma junta de bois durante A n. 3, 24, 4, 44). 3) 1) .. 11 - Senl. figurado: ) Conti-
um dia. jeira (Juv. 9. 60). nuar. fazer suceder (plín. Ep. 4. 9. 10).
Jiiliãnl (lul-), -õrum, subs. m. pl. Julia-
jiig~rum (iug-), -i, subs. n. J eira (medi- nos. isto é, soldados ou partidários de Obs.: Constrói-se com acus.: .::om acuso
da agrária de 240 pés de comprimento Júlio César (Suet.·Cés. 75). e abl. acompanhado ou não de eum;
por 120 de largura) (Cíc. Verr. 3. 113). J iiliãnus (I ul-), -i, subs. pr. m. J uliano. com acuso e dat.; com acuso e inter se;
jiigis (iu~-), -e, adj. I - Senl. próprio: imperador romano (Eutr. 10. 8). ou com obj. dir. e acuso com ad.
I) Que córre sempre (tratando-se de 1. JüITus (hllTus), -a, -um,adj. De Jú- JünTa (Iuo-), -ae, subs. pr. f. Júnia, no-
água corrente). perene (Cíc. N ato 2. lio. i. e.. da família J úlia: Julia domus me de mulher (Tác. An. 3, 76).
10). Daí: 2) Que dura sempre. inesgo- (Ov. F. 4. 40) «a família JÚlia>'; Ju- junTor, comp. de juv~nis.
tável. perpétuo (Plaul. Ps. 84). lia lex (Cíc. Balb. 21) .dei Júlia»; Ju-
juglans (nux) ou iuglans nu x, -ãndis, lia ediet.a (Hor. O. 4. 15. 22) «as leis jOnipi!rus (iuo-), -I, subs. m. Zimbro.
subs. f. I) Noz (Cíc. Tusc. 5. 58). 2) J ul ianas. promulgadas por. A ugus!o>. ; junípero (arbusto) (Verg. Buc. 7. 53).
Nogueira (Plín. H. Nal. 16.74). Julius mensis (ou simplesmente JuDus, l.JOnTus (luo-), -I, subs. pr. m. Júnio,
jugõ (iugõ), -ãs, -ãre, -ãvl, -ãtum, v. -i, subs. m.) (Sên. Ep. 86, 16) «o mês nome de família romana.
tr. Senl. próprio: I) Unir. juntar. li- de Júlio, i. e., julho». 2.JOnTus (lun-), -a, -um, adj. De J únio:
gar. amarrar (Col. 12. )9); (Cíc. Tusc. 2. JOITus (lOlTus), -I, subs. pr. m. Júlio. Junia domus (T. Lív. 2, 5) «a casa
). 17). Daí: 2) Casar (unir pelos laços nome de uma das mais ilustres famí- J únia>': Junius mensis (ou simplesmen-
de Himeneu) (Verg. En. I. 345). lias patrícias romanas. cujos membros te JunTus, -I, subs. m.) (Cíc. AI. 6, 2,
jugõsus (iug-), -a, -um, adj. Montanho- se diziam descendentes de Ascânio, 6) «o mês de junho».
so (Ov. Her. 4. 85). filho de Enéias. A ela pertencia .0 ra- JUDlX (iuo-), -leis, subs. f: Novilho
Jugillae (Iug-), -ãrum, subs. pr. f. A cons- mo dos Césares. muitos dos quais ocu- (Pérs. 2, 47).
telação do Orion (Plaul. Amph. 275). param elevados postos da magistratu-
ra romana: entre eles estão Caio J ú- JOno (lOno), -õnis, suns. pr. f. J uno. ir-
jugulãtus, -a, -um, parI. passo de jugiUo. lio César e o seu filho adotivo .. Caio mã e mulher de J úpiter, adaptação ro-
Júlio César Otaviano. que viria a ser mana ae Hera. Presidia aos casamen-
jugiUõ (iu~-), -ãs, -Are, -Avi, -Atum, v. tos e aos partos: 1) Juno Regina (Cíc.
tr. I - Senl. próprio: I) Degolar. es- o imperador A ugusto.
Verr. 5. 184) .duno, rainha dos deu-
trangular (senl. físico e moral) (Cíc. JuHus (lilHus), -I, subs. pr. m. Julo An-
Tusc. 5. 116). Daí. por extensão: 2) ses». 2) Stella Junonis (Plín. H. Nal.
tônio. filho de Marco Antôni@. o 2. 3. 7) ..estrela de Juno, i. e., Vênus>'.
Matar. assassinar (Cíc. Phil. ). 4). 11 triúnviro (Hor. O. 4. 2. 2). 3) Urbs Junonis (Ov. Her. 14. 28) «a
- Sento figurado: ) Abater. oprimir
(Cíc. Verr. 2. 64). jüm~ntum (ium-), -I, subs. n. I - Senl. cidade de J uno. i. e., Argos>'. 4) Juno
próprio: 1) Tiro de cavalos, mulas. ete. Inferna (Verg. En. 6. 138) «a Juno dos
jugillum (iug-), -I, subs. n. e jugillus (Cíc. Tusc. 1, 113). 11 - Daí: 2) Ani- infernos, i. e.. Prosérpina>"
(iug-), -I, subs. m. Lugar onde o pes- mal de carga (cavalo, burro. camelo). JOnõnãlis (lun-), -e, adj. De J uno (Ov.
coço se liga aos õmbros e ao peito. 111 - Daí em sento especial: 3) Cava- F. 6. 63).
garganta. goela (Ov. Mel. 227). lo (Cíc. AI. 12. 32).
JOnõnieõla (luo-), -ae, subs. m. f. Aque-
jugum (iug-), -i, subs. n. I - Senl. pró- june~us (june-), -a, -um, adj. I - Sento le que adora JURO (Ov. F. 6,49).
prio: I) Jugo (a que se atrelam cava- próprio: I) De junco (Ov. F. 4. 870).
los, bois, etc.) (Verg. En. 3, 542). Por Daí: 2) Semelhante ao junco (Plín. H. .Iünõni~~na (Iun-), -ae, subs. m. O descen-
extensão: 2) J unta de bois. parelha de Nal. 25. 85). 11 - Senl. figurado: ) dente de J uno. o filho de J uno, i. e..
cavalos (atrelados ao mesmo jugo) Vulcano (Ov. Mel. 4, 173).
Delgado (como o junco); juneea (vir-
(Verg. En. 5. 147). 3) Jugo (símbolo gol (Ter. Eun. ) 16) «(moça) delgada . JilnõnTus (luo-), -a, -um, adj. De Juno;
de submissão ou escravidão. consti- como o junco» . Junonius ales (Ov. Am. 2. 6. 55) «o
JUNXÍ 300 JUVENTius

pássaro de J uno. i. e .. o pavão»; Jun~ 3) Lugar onde se ministra a justiça: 37. 8): justum iter (Cés. B. Civ. J. 23.
nius mensis (OV. F. 6. 61) «o mês de- ad praetO'em in jus adire (C íc. Verr. 5)· «etapa normal. isto é. dia de mar-
dicado a' J uno (junho)>>; Junonia Hebe 4, 147) «apresentar-se à justiça (ào cha (20 a 25 km por dia)>>.
(OV. Me!. 9. 400) «Hebe. a filha de tribunal), diante do pretoi">•. 4) Direi- Jl1türna (lut-), -ae. subs. pr. f. J uturna.
Juno» . to (em relação às pessoas ou às coi- irmã· de Turno. rei dos rútulos. que
sas): jus suum recuperare (Cíc. Caec. se tornou divindade entre os romanos
junxl, perf. de jungo. 8) «recuperar os seus direitos». 5) D i- (Verg. En. 12. 146).
JuppTter (luppTter. JüpTter), Jovis. subs. reito (sen!. genérico): jus societatis hu-
pr. m. JÚpiter. I) Filho de Saturno. manae (Cíc. Of. I. 60) «os direitos da jutus, -a, -um. par!. passo de juvo.
rei dos deuses e dos homens. deus do sociedade humana». 6) Direito (so- juvat, impess. de juvo.
dia; é a divindade romana que corres- bre alguém ou alguma coisa), poder.
autoridade: jus patrium (T. Lív. I. 26. juvãtürus, -a, -,um, par!. fuI. de juvo
ponde ao Zeus grego (Cíc. Na!. 2.
64). Em sen!. figurado: 2) O ar. o (Sal. B.Jug. 47.2).
9) «autoridade paterna».
céu: sub Jove (Ov. F. 3. 527) «em ple- 2. jüs (iüs), jüris, subs. n. Suco. molho. juvenAITa (Iuv-), -Tum, subs. pr. n. pl.
no ar». 3) O planeta J úpiter (C íc. Na!. caldo ICíc. Fam. 9. 18.3). J uvenálias. festas em honra à juventu-
2, 52). 4) É muito empregado exclama- de (Tác. An. 14. 15).
tivamente na língua popular: Juppiter! jusjl1rãndum (iusiürãndum), -i, subs. n.
Juramento. afirmação sob juramento 1.juvenlilis (iuv-), -e, adj. Jovem. juvenil.
(Plaut. Merc. 865) «por JÚpiter!». da juventude (Verg. En. 5, 475).
(Cés. B. Gal. I. 3 I. 7).
Jüra (lüra), -ae, subs. pr. m. O Jura. mon- 2.Juvenãlis (Iuv-), -is, subs. pr. m. J u-
te da Gália (Cés. B. Gal. I. 2. 6). jussl. perf. de jubtfo.
venal. célebre poeta satírico romano da
jurãtus. -a, -um, I - Par!. passo de juro. jussõ = jussl!ro (fuI. perf. de jubl!o) época imperial (Marc. 7. 24. I).
11 - Adj.: Que prestou juramento. ju- (Verg. En. I I. 467).
juvenãITter (iuv-), v. juvenilTter (Ov. Mel.
rado ICíc, Of. 3. 99). jussum (iussum), -i, subs. n. Geralmen- 10. 675).
jürl! (iürl!), abl. de jus, tomado adver- te no plural. I - Sen!. próprio: I) Or-
dem. ordens. mandado. preceito: jus- jU\'cnca (illV-), -ae, subs. f. I - Sento pró-
bialmente. Justamente. com justiça. prio: I) Novilha. juvenca (Hor. Ep. I. 3.
com razão. de direito. merecidamen- 53 deorum (Cíc. Amer. 66) <·as or-
dens dos deuses». 11 - Daí. em sen!. .~6). 11- Sen!. poético: 2) Jovem. meni-
te ICíc. Ca!. 3. 14; Tusc. 3. 26). na (Hor. 0.2.6.6).
especial: 2) Vontades (do povo) (Cíc.
jüreconsültus (iure-), v. jürisconsültus. Va!. 8). L juyl!ncus, -a. "um, adj. Jovem (tratan-
jurgTum (iurg-), -I. subs. n. Querela. I.jussus, -a, -um, par!. passo de jubl!o. do-se de um animal) (Lucr.5, 1.074).
, disputa, altercação (Cic. C. M. ti). 2. juvl!ncus (iuvenc-). -I. subs. m. I -
2. jussus (iussus), -Os. subs. m. Ordem
jurgõ (iurgõ), -ãs. -ãre, -ãvi, -ãtum, v. (Cíc. Pomp. 26). Obs.: Só ocorre no Sento próprio: 1) Touro novo, novilho,
intr. e tr. I - Sen!. próprio: A) - abl. sing. juvenco (Verg. Buc. 2, 66). II - Senl.
Intr.: I) Estar em litígio. andar em de- poético: 2) Jovem, mancebo (Hor. O. 2,
manda. disputar. pleitear (C íc. Rep. 4. jus.ta (justa), -õrum. subs. n. pl. I - Sen!. 8, 21). 3) Couro de boi (Estác. Theb.
8). 11 - Sen!. figurado: B) - Tr.: 2) próprio: 1) As cerimônias devidas, for- 3, 591).
Repreender asperamente. censurar malidades, deveres (T. Lív. 9, 8, 7). 11-
(Hor. Sát. 2. 2. 100). Daí, em sent. particular: 2) O que é de- ju.-enéscõ (ill\'-). eis, -l!re (-0111 •• v. incoa!.
vido (aos escravos), sustento,. salário. intr. Adquirir as forçás da juventude,
jOridiciãlis (iurid-), -e, adj. Relativo a um crescer, rejuvenescer (Hor. O. 4, 2, 54);'
ração (Cíc. Of. I. 4\). 3) Honras fúne-
ponto de direito (Cíc. Inv. 2. 69).
bres, exéquias (Cíc. Amer. 23); (Sal. B. 10v. Am ..3. 7.41). .
jüriscon.sOltus (iur-), -i (ou em duas pa- Jug. 11, 2). ju\'enllis (juvenil- •• -~, adj. De jovem. ju-
lavras: juris-con.sultus), subs. m. J uris- venil. da juventude, da mocidade (Verg.
consulto' (Cíc. De Or. I. 212). justl! (iustê), adv. Com justiça, justamen-
te, com eqüidade (Cie. Clu. 42: Fin. 3, En. 2, 518).
jürisdictlõ (iüris-), -õnis, subs. f. I -- 59; Mil. 23). Obs.: Comp.: JustTus (Hor. juveniITter (iuv-), adv. Como um moço.
Sen!. próprio: I) Ação de ministrar com ar jovem (Cíc. C. M. 10).
Sá!. 2, 4, 86); superl.: justissTme (Quin!.
justiça. judicatura (Cíc. Fam. 2. 13. 10, 1,82).
3). Daí: 2) Jurisdição (nas províncias 1. juvl!nis (iuvlnis., eis, adj. m. e f. Jovem.
imperiais) (Tác. A n. I. 80). 11 - Sent. justl = jusslstl (perf. de jubl!o) (Plau!. novo. da mocidade (Ov. Mel. 7. 295).
figurado: 3) A utoridade. competência Men. 1.146). Obs.: Comp.: junTor ou juvenTor.
(Sên. Ctem. I. I. 2). justifTcus (iustif-), -a, -um, adj. Que pro- 2. juvl!nis (iuvl!nis), eis, suhs. m. c f. I) M as-
jOrõ (iOr6l. -As, -Are, -Avi. -Atum, V. intr. cede justamente. justo (Catul. 64. 406). culino: jovem. rapaz (Verg. En. 5. 361).
e tr. A) Intr.: I - Sen!. próprio: I) 2) Feminino: moça, rapariga (Plín. H.
Pronunciar a fórmula ritual própria dos justida (just-), -ae, subs. f. I - Sen!.
próprio: I) Justiça. eqüidade. confor- Na!. 7. '122). No pl.: juniores: 3) Os mais
jUlllmentos, jurar, prestar juramento midade com o direito (Cic. Par!. 78). jovens, i. e., os rapazes, de 17 a 45 anos,
(Cés. B. Civ. I, 76. 2); (Cíc. Ses!. 37): destinados a formar o exército efetivo
(Cíc. Of. 3. 107). B) Tr.: 2) Jurar por 11 - Daí: 2) Sentimento de eqüidade.
espírito de justiça. bondade. benignida- (Cés. B. Gal. 7. I. I). Obs.: A idade do
alguma coísa. prometer por juramento de (Cés. B. Gal. 5.41. 8). juvenis ia. aproximadamente. dos 20 aos
(Cíc. Fam. 7. 12. 2); (Ov. Me!. 2. 46). 40 anos.
11 - Sen!. figurado: 3) Conjurar. justitlum (iust-). -I. subs. n. Senl. pró-
conspirar (intr.) (Ov. Me!. I. 242). prio: I) Suspensão dos trabalhos nos juvl!nor (iUV-), -ãris, -ãri, v. dep. intr. Proce-
Obs.: Constrói-se como intransitivo: trihunais. férias judiciais (C ic. Phil. 5. der como um jovem (Hor. A .Poé!. 246l.
ou com acuso e inf.; com acus.; com 31). Daí: 2) Suspensão de negócios (em jU\'énta (iuvl!nta), -ae, subs. f. I) J uventu-
acuso com per, e transitivamente. geral) (Tác. A n. 2. 82). de. mocidade (Verg. En. 4, 559). 2) Subs.
jQrO' (iQrO'). -ãris, -ArI. -Atus sum = jO- pr. A Juventude (deusa) (Ov. Mel. 7,
rõ. Usado somente no perfeito e no justum (iust-), -I, subs. n. I - Sen!. pró-
241).
particípio passado: judici demomtra- prio: 1) O justo. a justiça (C ic. Leg. 2.
11). 11 - Daí: 2) A medida justa. " Juvl!ntã.s (iuvl!ntã.s), -tãtis, subs. pr. f. I) A
re. quid juratus sit (Cíc. Inv. 2, 126)
«mostrar ao juiz que ele tenha jurado» . que convém: plus justo IHor. O. 3. 7. Juventude (lleusa) (Hor. O. I. 30. 7). 2)
24) «além da medida. excessivamente». Juventude. mocidàde (senl. poético)
1. jQs (10s). jl1ris (iQris), subs. n. I - Sen!. justus (iust-), -a, -um, adj. Senl. próprio: {Verg. G. 3. 63).
próprio: I) Títulos que estabelecem o I) Conforme o direito. justo. legiti- 1. Juventlus (luv-), -I, subs. pr. m. J uvêncio.
direito. justiça. direito (Cíc. Tusc. I. mo (Cíc. Dej. 13); (Cíc. Of. 2, 42). Daí: nome de família romana (Cic. Planc. 19).
64). 11 - Daí: 2) Direito escrito, leis. 2) Que tem a justa medida. convenien-
legislação: jus civile (Cíc. Top. 10) te, suficiente (Cés. B. Gal. 7. 23.4). 3) 2. JuventTus (luv-), -a, -um, adj. De J uvên-
«direito civil»: <T. Lív. 23. 10. 2). Razoável (CíC. Fin. I. 2): (T. Liv. 23. cio. juventino (C ic. Planc.191.
JUVÊNTÜS 301 JUXTIM

juvênlüs (iuvêntüs), -lütis, subs. f. 1- Sent. 284); (Cíc. Verr. I. 123). Obs.: Conslr01- si (Cíc. Sen. 20) "assim como se" (Plaut.
Trin. 197).
próprio: I) Juventude. mocidade (Cíc. C. -se. pessoalmente. com acus.: com acuso
M. 15). li-Como coletivo: 2) Os jovens.
guerreiros. gente armada (Cés. B. Gal."I
e abl. Impessoalmente com acuso e or. inf. 2. Juxtã (iuxtã), prep. (acus.). 1- Sent. pró-
prio: I) Muito perto de. junto a. mesmo
16.2). l.juxtã (iuxtã), adv. Sent. próprio: I) Lado ao pé de: juxta murum (Cés. B. Civ. L
jüvi, perf. de juvo. a lado. próximo um do outro (Plín. H. 16, 4) "junto ao muro". II - Daí: 2)
Nat. 36. 117). Donde: 2) Muito próxi. Logo depois de. ao lado de (T. Lív. 9. 9.
juvõ (iuvõ), -ãs, -ãre, jüvi, jiltum, v. tr. Sen!. mo. muito perto (Cés. B. Gal. 2, 26, 1). 4).111 - Sent. figurado: 3) Perto de: jux-
próprio: I) Agradar a (T. Lív. 28. 27. 10). 3) Igualmente, do mesmo modo: aesta- ta finem vitae (Tác. D. 22) "perto do
Daí: muitas vezes. impessoal: juvat eva- tem et hieinem juxta pati (Sal. B. Jug. fim de sua vida".
sisse tot urbes (Verg. En. 3. 283) «agrada- 85. 33) "suportar do mesmo modo o ca-
-nos ter saído de tantas cidades» . Donde: lor e o frio". 4) Tanto quanto, assim juxtim (el'. juxtã), adv. Igualmente (Lucr.
2) Ajudar. auxiliar. ser útil (Verg. En. 10. como (com ae, atque ou eum): juxta se 4. 1.213).
K
k, f. n. Letra do alfabeto que representa, na sol. C esão. K. ou K a I. = Kalendae (Ca- kaput. v. capul.
língua antiga, o som 00 K (kapa) grego. lendae). Calendas, elC. KarthãRo. v. Carthãg().
enquanto que o c servia para a notação Kaeso v. Caeso. kasa, v. casa.
do y (gama). O K conservou-se em algu- Kalendae, v. Calendae. klepsYdra, -ãrTus. v. ClepsYdr<l.
mas abreviaturas e em pouquíssimas pa- kopp'<I. subs. n. inol'cl. Cllpa. signo numé-
lavras. Abreviaturas: K. = Kaeso (Cae. Kana. Kanus, v. Cana. Canus. rico grego que vale 90. «)uint. I. 4. 91.
L
I, f. n. Il.a letra do alfabeto. A brev.: \) L. (Verg. En. 2. 98); (Cic. Verr. pr. 2). Ohs.: Senl. poetlco: 9) Elipse: laborcs lun.ac,
= Luclus, Lúcio. 2) L (em numeração) Geralmente identificado com labes 2. solis (Verg. G. I. 478): (Verg. En. I.
= 50. 2. Iãbês, -is, subs. f. I - Senl. próprio: 1)
742) "eclipses da lua. do sol ... Obs.: Nom.
arc.: Iabos (Catul. 55. 13).
Iaban.s, -ãntis, parI. preso de Iabo. Mancha. nódoa (Ov. A. Am. I. 514).
II - Senl. figurado: 2) Labéu. desonra, labiir.itus, -a, -um, parI. passo de labõro.
labllrum, -i, subs. n. Lábaro (estandarte im- pessoa ignóbil, nódoa (Cíc. VaI. 15).
perial sobre o qual Constantino mandou lab<irTfer, -fl!ra, -fl!rum, adj. Que suporta o
colocar uma coroa. uma cruz e as inici- IabTa, -ae, subs. I'. Lúbio inferior (A pu!. Mel. trabalho. laborioso (Ov. Mel. 9. 285).
ais de Jesus Cristo) (Terl. Apol. 16). 2.24).
lalxirilisTus, adv. Com mllitoesforço. com
Iabãscõ, -Is, .l!re, v. intr. Cambalear. desa- Labicãnum, ·i, subs. pr. n. Território de muito sacrifício, laboriosamente (C ic.
bar. _abater (senl. próprio e figuradt» Labico (Cie. Plane. 23). Com. -' I). Obs.: Superl.: laboriosissTme
(Lucr. I. 537): (Plaul. Rud. 1.394). Labicãnus, -a, -um, adj. Labieano. de La· (Cic. Caecil. 71)_
Labdaddae, -ãrum, subs. m. Labdácidas, bico (C íc. Par. 50). Iab<iriiisus, -a, -um, adj. I - Senl. próprio:
descendentes de Lábdaco, i.e., os teba·
Labici, -õrum, subs. pr. m. Labieo. labieos. I) Laborioso. que suporta o trabalho.
nos (Estác. Theb. 9. 777). que suporta fadigas lCíc. Mil. 5). Dai: 2)
I) C idade do Lácio entre Túsclllo e Pre-
Labdadus, -a, -um, adj. Dos labdácidas. te- neste (Cie. Agr. 2, 96). 2) Habitan- Ocupado. que tem muito trabalho. ativo
bano (Estác. Theb. 2. 210). tes de Labico (Verg. En. 7. 796). Obs.: (C ie. Tusc. 2. 35). 3) Que dá trabalho. fa-
Labdllcus, -I, subs. pr. m. Lábdaco. rei de Em Tito Lívio (2. 39. 5) ocorre a forma tigante. difícil. custoso (Cíc. Fin. I. 32).
Tebas, pai de Laio e avô de Édipo (Sên. Lavici. 1I - Senl. moral: 4) Que padece. que so-
Herc. F. 495). fre (C ie. Tusc. 4. 18).
Labil!nus, -i, subs. pr. m. Lahieno. lugar. lab<irõ, ·ãs, -ãre, -ihl, -ilitum, V. intr. e tr.
labl!a, -ae, subs. f. Lábio, beiço (Plaut .. St. -tenente de César (Cés. B. Civ. 3. 13.3). A) Intr.: I - Senl. próprio: 1) Traba·
721). Ihar estar em trabalhos. diligenciar. es-
Labeãtês, -um (-Tum), subs. m. Labeatcs, IabTum, -I, subs. n. (geralmente no plural).
Lábio. lábios (Plín. H. N aI. 29. 46). forçar-se (Cic. Verr. 3. 121). 11 - Sent
povo da I1íria (T. Lív. 44, 31). figurado: 2) Sofrer. estar indisposto. ator-
Labeãtis, -Tdis, adj. Dos Labeates (T. Lív. :\3. Iabõ •.-ãs, -ãre, -ãvi,.-ãtum, V. inlr. 1- Senl. mentado. inquietar-se. preocupar-se. es-
31. 2). próprio: I) Escorregar de modo a cair. tar em dificuldade (Cíc. Fin. I. 59): (Cíc.
ir abaixo. desabar (senl. físico e moral) At. 5. 8. I): (Cés. B. Gal. 7. 10. 1); (Hor.
Iãbedlla, -ae, subs. f. Pequena nódoa (C ic. (Cie. Verr. 4. 95). II - Sento figurado: A. Poél. 435). 3) Desaparecer. eclipsar-
VaI. 41). 2) Vacilar. hesitar. estar indeciso. vaci- -se (tratando-se da lua). sucumbir (Cíc.
Iabefadõ, -is, -l!re, -~cI, -fllctum, V. tr. I) lante (Cie. Tusc. I. 78): (Cie. AI. 8. 14. Tuse. I. 92). B) Tr.: 4) Só no período im-
Abalar (senl. físico e moral) (Cés. B. Civ. 2). Obs.: A diferimça entre Iabo e labor perial) Trabalhar. elaborar. executar
2. 22): (Cíc. Sesl. 101). Dai: 2) Romper. ~ que labo- implica sempre numa queda. (Verg. En. I. 6391. 5) Cultivar (Tác.
destruir. arruinar (Cíc. Har. 60). enquanto labor nem sempre comporta Germ. 45). Obs.: Constrói-se com intr.
IabefactãtTõ, -õnis, subs. f. Abalo (Quinl. 8. a idéia de queda. indicando o colear (des· ou com abl.: com abl. com in. de, ab, pro,
4. 14). Iizar) das serpentes. o vôo das aves. " ex. Transitivamente com acus.; com aCUso
marcha do navio. o movimento dos as· com ad; com ut ou lIe: ou çom inf.
Iabefactãtu.s, -a, -um, parI. passo de labe- tros e o decorrer insensivel dos anos.
meto. Iabõs, -õrr., v. Iab<lr Z.
I. Iãbor, -l!ris, Iãbi, lapsus sum, v. dep. intr. Labrõ, -õnis, subs. pr. m. Labrão. porto da
labcfàctõ, -às, -ãre, -ãvl, -ãtum, V. freq. tr. I - Senl. próprio: I) Escorregar. desli- Etrúria (Cic. Q. Fr. 2. 6. 2).
I - Senl. próprio: \) Fazer cair. abater. zar (senl. próprio e figurado) (Verg. En.
abalar (C íc. Verr. 4. 94). 11 - Senl. 7.349): (Verg. En. I I. 588). Dai: 2) Cam· Labros, -I, subs. pr. m. Labros. nome de um
figurado: 2) Arruinar. enfraquecer (LucI'. balear. hesitar. escapar das mãos. resva- cão (Ov. Mel. 3. 224).
L 694): (Cic. Fam. 12. 5. 2). lar. cair (Cic. Phil. 2. 51); (Cie. Fat. 5). 1. Iabrum, -I, subs. n. (geralmente no plu-
labcfãctus, -a" -um, parI. passo de Iabefado. 3) Deixar-se ir. seguir. tender para. incli· ral). I - Sento próprio: I) Lábio. lábios.
nar-se (Cie. Fam. 9. 10. 3); (CíC. Ac. 2. beiços (dos homens e animais) (Cie. Div.
Iabc~d, perf. de IabefacTo. 138). 4) Escoar-se. decorrer. correr CHor. 2. 66). 11- Senl. figurado: 2) Borda. re-
Iabcnll, -is, -neí-I, passo de labefilcTo. 0.2. 14. 2). 5) Em sentido exclusivamen- bordo. orla (Cés. B. Gal. 7.72. I). Em ex-
te figurado: cometer uma falta (C ie. N aI. pressões: 3) linere alicui Iabrd (Marc. 3.
1. Iabellum, -I, subs. n. (geralmente no plu- I. 29). Obs.: Constrói-se como intransi-
ral). I - Sento próprio: I) Lúbio delicado 42. 2) ..enganar alguém»: primr. Iabris
tivo: com acuso com ad, inter, in, per, sub ~stare (C ie. N aI. I. 20) "estudar super-
(Verg. I1UC. 2. 34). 11 - Dai: 2) Lábio ou supero com abl. ou com abl. acompa- ficialmente» .
(de criança) (Cíc. Div. I. 78). 3) Termo nhado de ab, ex, in, ou de. Inf. arco Ia-
de afeto (Plaul. Pocn. 235). bier (Lucr. 4. 445): (Hor. Ep. 2. 1'941. Z. Iabrum, -I,subs. n. I - Senl. próprio:
I) Banheira. tina para banho (Ov. F. 4.
2. Iabellum, -I, subs. n. I - Senl. próprio: 2. labor, -õris, subs. m. I - Senl. próprio: 761). 11 - Dai: 2) Vasilha. bacia (para
\) Bacia pequena (Cal. Agr. 10. 2). 11- 1) Trabalho (com um sentido acessó- alguém se lavar) (Cie. Fam. 14, 20).
Sento particular: 2) Taça para as libações rio de esforço cansativo), fadiga. carga
(Cic. Leg. 2·.66). (Verg. En. 2. 708). 11 - Dai: 2) Sofri- 1abn1sca, -ae, subs. f. I) Videira silvestre.
mento. dor. fadiga (ao se executar um uvas desta videira (Verg. Buc. 5. 7). 2)
Iãben.s, -l!ntis; parI. preso de labor. Como adj. (subenl. vitis ou uva): Iabrus-
trabalho), (Cic. Verr. 5. 181). Por enfra·
Iabeôsus, ·a, -um, adj. Beiçudo (Lucr. 4. quecimento de sentido: 3) Trabalho. es- ca viiis (Plín. H. Nat. 12. 48) "videira
I. 169). forço. labor (Cic. De Or. I, 150).4) Em· silvestre" .
Laberiãnus, -a, -um, adj. De Labério. o presa. plano. trabalho. obra: labores
magnos excipere cCie. Br. 243) ..tratar Iabrüscum, -I, subs. n. Uvas da videira sil-
poeta (Sên. Ir. 2, 11. 4). vestre (Verg. (ul. 52).
de grandes empresas". 5) Cuidado. so-
Laberlus, -I, subs. pr. m. Labério. nome de licitude. . atividade dispensada: Iabore
uma família romana. notada mente Déci- Iabyrintltlus, -a, -um, adj. De labirinto. Ia-
et diligentia aliquid consequi (Cic. Cael. biríntico (Catul. 54. 114).
mo Labério. conhecido autor de mimos 74) ..conseguir alguma coisa pela sua
(Cíc. Fam. 12. 18.2). solicitude e zelo". 11I - Senl. figura- Labyrlothus (-thos), -I, subs. pr. m. Labi·
I. Iãbes, -is, subs. f. I - Sento próprio: I) do: 6) Desgraça, desventura. infelicida- rinto (edifício de que dificilmente se en-
Queda. ruina. desmoronamento (T. Lív. de. CCic. Q. Fr. I. 4. 4). Em sento parti- contrava a saida). especialmente o de
42. 15.5).11- Senl. figurado: 2) Flage- cular: 7) Doença (Plaut. Curc. Z, 19). Creta. construido por Dédalo (Verg. En.
10. calamidade. destruição. peste. ruina 8) Dor fisica (Plaul. Caso 306). IV - 5. 588).
LÃC- 304 LACUS

lãc (Iaete), lactis, subs. n. I - Senl. pró- IachanissO (Iachanizõ), -as, -lIre, _v. intr. Es- so, choroso (Plín. H. Nat. 3. 8, 34).
prio: \) Leite (Cíc. Tusc. 3, 2). Daí: 2) tar fraco. lânguido (SueI. Aug. 87). I1 - Daí:. 2) Que faz verter lágrimas;
Suco leitoso das plantas (Verg. En. 4, Lachês, -etis, subs .. pr. m. Laquete. I) lamentável. funesto (Ov, Mel. 10. 6).
514). 3) De cor leitosa (Ov. A. Am. I, General ateniense (Cíc. Div. I. 123). lacrimilla, -ae, subs. f. Pequena lágrima
290). 11- Senl. figurado: 4) Infância: a 2) Uma personagem cômica (Ter. Hec.). (eíc. Plane. 76).
lacte cunisque (Quint. I, I, 2\) «desde
a primeira infância». Obs.: Nom. arc.: Lachl!sis, eis, subs. pr. f. Láquesis, uma Iacn1ma (arc.). v. Iacrlma.
lacte (Plaul. Mil. 248); acus.: lacte (Cal. das 3 Parcas. a que fixava o destino Iactaos, -lIntis, parI. preso de Iacto.
Agr. 150. \); acuso m.: lactem (Petr. 71. \). dos homens (Ov. Trist. 5, 10. 45).
Iacte, -is, v. Iac.
Lacaena, -ae, subs. f. 1) Mulher da Lacede- lachrim-, lachrum-, v. Iacr-.
Iacteos, -l!ntis. , - ParI. preso de Iactl!o.
mônia (Cíc. Tusc. 1, 102). 2) Em par- Iaei, genit. de lacus. 11 - Subs.: Iacti!ntes, -Ium, f. (T. Lív.
ticular: Helena de Tróia (Verg. En. 2. 37, 3, 6), animais (vítimas) que ainda
601). Lacilldes, -ae, subs. m. Lacíada, habi- mamam.
LacedaemOn, -mOnis, subs. pr. f. I) Lace- tante da Lácia, aldeia da Ática (Cíc. lactl!õ, -l!s, -ere, v. intr. I - Sent. pró-
dcmônia. território da LaclÍnia. no Pelo- Of. 2, 64). prio: 1) Mamar. ser amamentado (Cíc.
poneso. cuja capital era Esparta. Donde: 1. IacinTa, -ae, subs. f. I - Senl. pró- Cal. 3. 19). 11 - Daí: 2) Ser leitoso
2) Esparta (Cíc. Leg. 2. 39). Obs.: Nom.: prio: \) Floco da lã que não é torci- (Verg. G. I. .H5).
Lacedaemo (Cíc. Leg. 2. ~9); abl.: Lace- do em forma de franja. mas que fica laeteOlus, -a, -um, ;ldj. Branco como o
daemone (Cie. Tusc. 5. 77). em forma de tufo. porção. parcela leite. parecido com o leite (Catul. 55.
Lacedaemonlus, -a, -um, adj. Da Lacede- (de um todo) (/?lín. H. Nat. 19. 120). 17).
mônia. lacedemônio (Cie. Tusc. I. 1(0)- Donde. objetos' que lembram a sua for- Iaetes, -Ium, subs. f. pl. \) Intestino del-
ma: 2) Franja. aba. orla (de um vesti- gado (do homem e do carneiro) (Plaut.
lacer, -cl!ra, -cl!rum, adj. Sent. próprio e fi- do)- (Plaul. Merc. 126). 11 - Por ex-
gurado: I) Rasgado. dilacerado. mutila- Cure. 318). 2) Ovas de peixe (Suet.
tensão: 3) Retalho, pedaço. parcela de Vil. 13).
do (Verg. En. 6. 495). 2) Que rasga. que terreno (Plín. H. Nat. 5, 148).4) Vesti-
despedaça cOv. Mel. 8. 877). Iactl!scõ, -is, "l!re. v. incoat. intr. I -
do (em geral) (Petr. 12). IIJ - Sento
figurado: 5) Extremidade, ponta (C íc. Sent. próprio: 1) Transformar-se em
lacl!r.m'i, -ãntis, parto preso de Iacl!ro. leite (Cíc. Nat. 2, 128). 11 - Daí:
De Or. 3. 110).
Iaceràtiõ, -õnis, subs. f. Laceração. ação de 2) Começar a ter leite (Plín. H. N aI.
rasgar. dilaceração (T. Lív. 7. 4). 2. Ladnla, -ae, subs. pr. f. Lacínia, s0- 11. 237). 3) Verter leite (Plín. H. Nat.
brenome de Juno (Cíc. Div. 1,48). 17. 15).
Iacerãtus, -a, -um, parI. passo de lacl!ro.
laeiniõsus, -a, -um, adj. , - Sent. pró- Iactl!us, -a, -um, adj. I - Sent. próprio:
Lacerlus, -I, subs. pr. m. Lacério. nome de 1) De leite, lácteo (Ov. Mel. 15. 79).
um tribuno da plebe (T. Lív. 5. 10). prio: Recortado, dividido em segmen-
tos. rendado (plín. H. Nat. 5. 62). Daí: 2) Cheio de leite (Verg. G. 2, 525).
lacerna, -ae, subs_ f. Lacerna (capa com ca- 11 - Por extensão: 3) Branco como o
puz, sem mangas, aberta na frente e afi- Lacinlum, -I, subs. pr. n. Lacínio, pro- leite (Verg. En. 8, 660). 4) Que mama
velada ao pescoço) (Hor. Sát. 2, 7, 55). montório na entrada do golfo de Taren- (Marc. 3. 58, 22). 11I - Sent. figura-
to. onde havia um templo em honra do: 5) Doce. agradável como o leite
lacernlltus, -a, -um, adj. Vestido de lacerna a Juno (T. Lív. 27.25. 12). (Quint. 10. I. 32).
(J uV. I, 62).
Lacinlus, -a, -um, adj. De Lacínio (9v. Iacticulosus, -I, subs. m. Que deixou -de
lacl!rõ, -is, -ãre, -ã"I, -lItum, v. tr. 1- Senl. Mel. 15. 13); (Cie. Div. I. 48). mamar. desmamado (Petr. 57).
próprio: I) Rasgar. lacerar. - dilacerar. Lacõ (Lacõn), -õnis, subs. m. 1) Lacede- Iactis, gen. de Iac.
despedaçar (senl. físico e moral) (C ic. mônio (Cie. Tusc. 5. 40). 2) Cão da 1. IactO, -As, -ire, -ãvl; -atum, V. intr. e
Tusc. I. 106). 11- Senl. figurado: 2) Fa- Lacônia (Hor. Epo. 6. 6). tr. Ter leite, amamentar, nutrir com
zer sofrer, atormentar (Cíc. Dom. 59). 3) leite (Lucr. 5, 885).
Despojar. dissipar (Cíc. Verr. ~. \64). Lacõnla (Laconlcod), -ae, subs. pr. f. La-
cônia. região meridional do Peloponeso 2.laetO, -lIs, -lIre, v. tr. A trair com ca-
lacerta, -ae, subs. f. (Iacertus -i, m.). 1) (Plín. H. Nat. 17, 133). rícias. seduzir (Ter. And. 9-12).
Lagarto (Hor. O. 1, 23; 7). 2) Peixe de Iactücilla, -ae, subs. f. (dim. de Iactuca).
nome desconhecido (Cíc. AI. 2, 6, 1). Lacõnlcus, -a, -um, adj. Da Lacônía
(Hor. O. 2. 18. 7). Alface pequena (Suet. Aug. 77).
Iacertõsus, -a, -um, adj. Que tem braços
musculosos. forte. robusto (Ov. Mel. I I. Lacõnis,- -Idis, subs. f. Da Lacônia. Iacüna, -ae, subs. f. , - Senl. próprio:
33). lacônica (Ov. Mel. 3, 223). 1) Água de cisterna (subentend. aqua) ,
e daí: 2) Cisterna. fosso. poça. cavida-
1. lacertus, -i, subs. m. (geralmente no plu- lacrlma (Iachrilma, -chrTma, -crilma), -ae, de. buraco. abertura (Verg. G. I. 117).
ral). I - Sent. próprio: 1) Músculos do subs. f. (geralmente no plural). I - 11 - Sento figurado: 3) Lacuna. vácuo,
braço (em oposição ao brnchium), mús- Sent. próprio: 1) Lágrima. lágrimas brecha. defeito. falta de (Cic. Verr. 2.
culos do ombro, músculos em geral (Ov. (Cíc. Plane. 101). 11 - Do'nde: 2)Go- n8).
Met. I. 50\).11 - Senl. figurado: 2) For- ta de ggma que cai de ce'rtas plan!as Iacünar, -ãris, subs. n. e lacünllrlum, .1,
ça muscular. robustez, vigor (Hor. Ep. 2. (Verg. G. 4. 160). . subs. n. 1) Painel num teto. com divi-
2.48).111- Senl. poético: 3) Braços (Cíc. Iacrirriãbnis, -e, adj. I - Senl. próprio: sões ou compartimentos, teto com mol-
C. M. 27). 1) Lacrimável. que faz verter lágrimas. duras (Hor. O. 2. \8. 2). 2) Na expres-
2. Iaci!rtus, -i, subs. m. = lacerta. triste, lamentável (Verg. En. 7. 604). são: spectare Iacunar (Juv. I, 56) «olhar
11 - Daí: 2) Lúgubre (Verg. En. 3. para o teto, i. e., estar distraído" .
lacessitus, -a, -um, parI. passo de lacesso. 39). Iacünõ, -lIs, -lIre, -li"i, -Atum, v. tr. \)
'acessõ, eis, -l!re, -I"i (.11), -Itum, V. tr. Senl. Iacrimãbündus, -a, -um, adj. Todo ba- Cobrir com lambris (Ov. Mel. 8. 564).
próprio: I) Procurar atrair a uma armadi- nhado em lágrimas (T. Lív. 3. 46. 8). 2) Abobadar: Iacunatus (Plín. H. Nal.
lha. uma cilada. provocar. irritar. exaspe- Iacrimãtus, -a, -um, parI. passo de lacrl- 15. 35) «abobadado".
rar. excitar (Verg. En. I I. 254); (Cíc. Phil. mo.
Iacünõsus, -a, -um, adj. Que tem cavi-
2. I). Daí: 2) A tacar. assaltar (senl. pró- Iacrlmõ (Iacn1mõ), -lIs, -lIre, -li"I, -lItum, dades, esburacado (Cíc. Nat. 2, 47). .
prio e figurado) (Cés. B. Gal. 4. I I. 6). v. intr. , - Senl. próprio: 1) Chorar
Donde: 3) Bater. ferir. açoitar (senl. pró- Iacus, -üs, subs. m. 1 - Sent. próprio:
(Cíc. Verr. 5, 121). 11 - Daí: 2) Desti-
prio e figurado) (Ov. Trisl. 5, 9, 30). \) Reservatório de água, lago, bacia
lar (tratando-se de plantas). derramar (de uma fonte) (Cíc. Tusc. I, 37). 11 -
Lacetãnla, -ae, subs. pr. f. Lacetânia. cida- seiva (Ov. F. I. 339). Daí: 2) C isterna. reservatório subter-
de da H ispânia Tarraconense, junto aos Iacrimõsus, -a, -um, adj. I - Senl. pró- râneo (para água. azeite. vinho) (Hor.
Pirineus (T. Lív. 21. 23. 2). prio: I) Que verte lágrimas. lacrimo- Sát. I. 4. 37). 3) Objeto em forma de
LÃCYDÊS 305 LÃMENTA

reservatório, cuba (que se coloca de- laeCUTõ, -OnlS, s.ubs. f. Regozijo. alegria laeve, adv. Desajeitadamente, rudemen-
baixo do lagar para aparar o mosto) (Cés. B. Gal. 5. 52. 6). te, mal (Hor. Ep. I, 7, 52).
(Ca!. Agr. 25). Obs.: da!. e abl. pl.: Iltetatus, -a, -um, par!. passo delaetor. Laevl, -õrom, subs. pr. m. Levos, colô-
lacubus (Ov. Me!. 12. 278). nia da Gália Transpadana (Plín. H.
laete, adv. I) Com alegria. alegremente Na!. 3. 124).
Lãcydes, -is, subs. pr. m. Lacides, filó- (Cíc. Phil. 9, 7). 2) De modo jovial, de
sofo acadêmico de C irene (C íc. Tusc. modo ameno (Quint. 8, 3, 40). 3) Com Laevlnus, -I, subs. pr. m. Levino. sobre-
5, 107). fertilidade, abundantemente (Plín. H. nome romano (Hor. Sát. I, 6. 12).
Lãdãs, -ae, subs. pr. m. Ladas, célebre Na!. 33, 89). Iaevis, Iaev-, V. lev-.
corredor do tempo de Alexandre (Catul. laetitTcans, -lIntis. I - Par!. preso de laevum, -I, subs. n. O lado esquerdo: in
55. 25). laetitTco. 2) Adj.: contente. alegre Iaevum (Ov. Trist. I, 10, 17) "para o
Lãdõn, -õnis, subs. pr. m. Ladão, rio da (Plau!. Pers. 760). lado esquerdo" .
Arcádia consagrado a Apoio (Ov. Me!. laetitTcõ, -ãs, -ãre, -ãvl, -ãtum, V. tr. 1. laevus, -a, -um, adj. I - Sen!. pró-
I, 702). Sento próprio: \) Tornar abundante prio: 1) Esquerdo. que fica ao lado es-
Laeca (Lecca), ·ae, subs. pr. m. Leca, ou produtivo. fertilizar (Cic. Na!. 2. querdo. que vem do lado esquerdo
nome de um dos cúmplices de Catilina 130). Daí: 2) Alegrar, lornar alegre. re· (Ov. Me!. 12. 415). 11- Sen!. figurado:
(Cíc. Ca!. 1.9). gozijar-se (Cíc. Na!. 2. 105). 2) Desfavorável, sinistro. funesto, ad-
laecasin (inf. grego). Ir para o inferno laetitTcus, -a, -um, adj. Que torna alegre, verso (Verg. En. 10, 275). 3) Inopor-
(Petr. 42). que denota alegria: Iaetifica. referre tuno, estúpido, tolo (Verg. Buc. 1. 16).
(Sên. Troad. 597) <<trazer notícias ale- Na língua dosáugures: 4) Favo'rável,
Iaedõ, -is, -l!re, Iaesl, Iaesum, v. tr. I -
gres» . propício (Ov. F. 4, 833).
Sento próprio: I) Bater, ferir (sen!. fi-
sico e moral) (Cíc. Na!. 2, 142); (Hor. Iaetitla, -ae, subs. f. I - Sento próprio: 1. Laevus, -i, subs. pr. m. Levo. nome
O. 3. 27, 60). 11 - Sen!. figurado: 2) I) F ecundidade. fertilidade (língua de homem (Cíc. Fam. 10, 18).
Fazer mal a, prejudicar. danificar. in- rústica) (Col. 4. 2 I. 2). 11 - Sent. lagãnum, -i, subs. n. Espécie de filho
juriar. ultrajar (C íc. M ur. 87): (C íc. genérico: 2) A legria. prazer (C íc. Plane. ou .bolo feito de farinha e azeite (Hor.
A me r. II \). 3) Tocar. causar impres- 103). Na língua retórica: 3) Encanto. Sát. I. 6. 115).
são (Hor. 1'.. Poé!. 103). graça. beleza (de estilo) (Tác. D. 20). lageos, -i, subs. m. Espécie de videira
Laelaps, -llpis, subs. pr. m. Lélape. no- laetitTes, -e i, v. laetitTa. (Verg. G. 2. 93).
me do cão que guardava Europa (Ov. Lãgeus, -a, -um, adj. De Ptolomeu La-
Mel. 7. 77\). Iaetitüdõ, -Tnis, subs. f. Alegria (Ac. Tr.
61). go. dos Lagidas. do Egito (Luc. I,
LaelTa, -ae, subs. pr. f. Lélia. nome de 684); (Marc. 10. 26. 4).
mulher (Cíc. Br. 211). laetõ, -ãs, -ãre, -ãvl, -ã,tum (arcaico),
v. tr. I - Sen!. próprio: I) Adubar lagoena ou lagõna, -ae, suh.s. f. Bilha de
Laeliãnus, -a, -um, adj. De Lélio (Cés. (PaI. I. 6. 13). 11 - Sen!. figurado: barro (Plau!. Cure. 78); (Hor. Sát. 2.
B. Civ. 3. 100.2). 2) Alegrar (Apul. Mel. 3, I\). 8. 41).
LaelTus, -I, subs. pr. m. LéIio. nome de uma Iaetor, -ãris, -ãrl, -ãtus sum, v. dep. intr. lagõis, -idis, subs. f. Lebre-marinha (pei-
família romana. entre cujos membros Folgar. alegrar-se. regozijar-se (C íc. xe) (Hor. Sát. 2. 2. 22).
se destaca Décimo Lélio. comandan- Lae. 47); (Sal. B. Jug. 69, 3). Obs.: Lã~us, -I, subs. pr. m. Lago. um dos ca-
te da esquadra da Ásia (Cés. B. Civ. Constrói-se com abl.: com abl. com pitães de A lexandre. chefe da dinastia
3.40). in, de, ex; com acuso e inf. e raramen- dos Lagidas (Luc. 10. 527).
laena, -ae, subs. f. Capa de inverno (Cic. te com acuso e gen. Lãilldes, -ae, subs. pr. m. Filho de Laio.
Br. 56). Laetoria., -ae, subs. pr. f. Letória, nome de i. e.. Édipo (Ov. Mel. 7, 759).
Laenãs, -ãtis, subs. pr. m. Lenate. so- mulher (Marc. 6, 45). Lãis, -idis (-idos), subs. pr. f. Laís, nome
brenome da família Popília (Cíc., T. LaetõrJus, ·1, subs. pr. m. Letório, no- de duas cortesãs de Corinto. no tempo
Lív.). me de homem (T. Lív. 2, 27). da guerra do Peloponeso (Cic. Fam. 9,
LaenTus, v. LenTus. 26, 2).
laetus, -a, -um, adj. I - Sento próprio:
Lãl!rtes, -aç (Laerta, -ae). subs. pr. m. (língua rústica): I) Gordo (tratando·se LãTus (Ll\ius), -i, subs. pr. m. Laio. rei
Laertes, pai de Ulisses (Cic. C. M. 54). de animais, do leite. da terra), fértil de Tebas. casado com Jocasta. Sobre
(tratando-se das searas), bem tratado. ele recaiu a terrível profecia do orá-
Lãertilldes, -ae, subs. pr. Filho de Laer- culo de Delfos: seu filho Édipo aca-
teso i. e .. Ulisses (Hor. O. 1, 15. 2n. nédio: laetas segetes (Verg. G. I. \)
"colheitas férteis». 11 - Senis. diver- bou por matá-Io, casando-se depois
LãertJus, -a, -um, adj. De Laerte (Verg. sos: N a língua augural: 2) Que pro- com a própria mãe (C ic. Tusc. 4, 71).
En. 3. 272). mete abundância ou prosperidade, ·fa- (alli~e, -ês, subs. pr. f. Lálage, nome de
Iaesl, perf. de laedo. vorável, propício, venturoso. feliz mulher (Hor. O. I. 22, 10).
laesTõ, .-õnis, subs. f. Ataque, acusação (Tác. Hist. 1, 62). Na língua retórica: 3) Iallõ, -às, -Are, v. intr. Cantar" lá lá" pa-
Flofido. ornado (Cíc. De Oro 1, 81).
(sen!. figurado) (Cic. De Oro 3, 205). ra adormecer crianças (Pérs. 3. '18).
N a língua comum (sen!. genérico): 4)
Laestrygõnl!S, -um,' subs. m. Lestrigões, Alegre. contente. satisfeito (Cic. A!. 8, Iãma, -ae, subs. f. Lamaçal. charco de
antigo povo antropófago que habitava 9. 2). 5) Agradável. que apraz a (Tác. água. atoleiro (Hor. Ep. I. 13. 10).
próximo ao Etna (Plín. H. Na!. His!. 4. 68). 6) Que tem um aspecto lambi. perf. de lambo.
3. 59). Obs.: Acus. sing.: La.,strygoua risonho, aprazível (Cíc. De Oro 3, 155).
(Ov. Me!. 14, 233). 7) Fértil. fecundo. abundante, rico: IamM, -is, -l!re (-bl e -bltum raramente),
V. tr. I - Sen!. próprio: I) Lamber
Laestrygonlus, -a, -um, adj. Dos Lestri- lucus laetissimus umbrae (Verg. En.
(tralando-se primeiramente do cão e
gões (Hor:O. 3. 16.34). I, 441) "bosque bastante sombreado".
depois do homem) (Fedr. L 25. 10):
Iaesus, -a, -um, parI. passo de laedo_ 8) Belo: laeta armenta (Verg. En. 3, (Cíc. Verr. 3, 28). 11 - Sent. figurado:
220) "belos rebanhos". Obs.: Cons- 2) Acariciar. tocar de leve (Hor. Sát.
laetãbTlis, -e, adj. Que dá alegria. alegre. trói-se absol!.: com abl.; com gen.
feliz (Ov. Me!. 9. 255). L 5. 73). 3) Banhar (Hor. O. L 22. 7).
laeva, -ae, subs. f. I) Mão esquerda 1ãml!IIa, -ae, subs. f. Pequena lâmina de
laetândus, -a, -um, adj. De que deve (subent. manus) (Verg. En. 1, 611). metal (Sên. Brev. 12. 2).
haver alegria. próspero. feliz (Sal. B. 2) Lado esquerdo (suben!. pars) (Verg.
Jug. 14. 22). En. 3. 563). lamellilla, -ae, subs. f. Pequena lâmina
laetans, -ãntis. I - Par!. preso de Iaetor. (de metal) (Petr. 57).
11 - Adj.: alegre. risonho, agradá- Iaevllmentus, v. levãmentum. Iãmenta, -õrom, subs. nr pl. I - Sen!.
vel (Cíc. Clu. 28). Iaevlltus, V. levlltus. próprio: I) Lamentações. gemidos
- - -- - -- - --- ---------~-----------------
LÃMENT ÃBiLIS 306 LANX

(Verg. En. 4. 667). 11 - Senl. figura- Lamus. -I, subs. pr. ·m. Lamo. I) Filho Ianguor, -Õfis, subs. m. I - Senl. próprio:
do: 2) O cacarejar (das galinhas) (Plín. de Hércules e Ônfale (Ov. Her. 9. I) Langor, languidez, fadiga, cansaço. aba-
H. Nat. 10. 155). 54). 2) Rei dos. lestrigões (Ov. Mel. timento, debilidade (Cés. B. Gal. 5, 31,
14.233). 5). 11 - Daí: 2) Doença, enfermidade
IãmentabDis. -e. adj. I - Senl. próprio:
I) Lamentável. deplorável (Verg. En. lamyrus, ·1. subs. pr. m. Peixe do mar (Hor. O. 2, 2, 15). III - Senl. figurado:
2. 4). 11 - Daí: 2) Lamentoso. quei- (Ov. Hal. 120). 3) Preguiça, moleza, inação, calma (Cíc.
xoso (Cíc. Leg. 2. 64). AI. 14. 6, 2).4) Calmaria (do mar) (Sên.
làna, -ae. subs. f. 1 - Senl. própricr. I) Ag.161).
IamentatTõ, -õnis, subs. f. Lamentações. Lã. velo de lã: Ianam trahere (J uV. 2,
gemidos. prantos (Cíc. Tusc. 4, 18). laniãtTõ, subs. f. Ação de rasgar, despeda-
54) "cardar a lã". Daí: 2) Trabalho de daçar (Sên. Clem. 2, 4, 2).
lãmentatos. -a. -um. parto passo de Iaml!n- lã (T. Lív. I, 57). " - Sento figurado:
tor. 3) Pequenas nuvens parecidas com flo- l.laniãtus. ·a, ·um, parI. passo de lanlo.
lãml!ntor, -a ris, -arl, -atos sum, v. dep. cos de lã (Verg. G. I, 397). 4) Penugem. 2. Ianiarus, -US, subs. m. I - Senl. próprio:
intr. e Ir. Lamentar-se. chorar. quei- buço (Marc. 14. 161).
I) Ação de rasgar, dilacerar, mordedu-
xar-se. gemer. deplorar (Cíc. Phil. 12. lànãris. -e, adj. Lanígero (tratando-se. de ras (Cíc. Tusc. l. 104. ). 11- Sento figura-
2); (Cíc. Tusc. 5, 112). Obs.: Constrói- animais) (Varr. R. Rusl. 2, 9, 1). do: 2) Tortura (de espírito). remorso (Tác.
-se intransitivamente ou transitiva- An. 6. 6).
mente com acuso ou com oro inf. Inf. I.ãnãtus, -I, subs. pr. m. Lanato, sobreno-
me da "gens" Menênia (T. Lív. 4, 13). IãnicTum, Y. IãnitTum.
arco lamentarier (Plaul. Pers. 742).
Ianc~a, -ae, subs. f. Lança. dardo rTác. Ianil!na, -ae, subs. f. Açougue. talho (Plaul.
l. IamTa. -ae. subs. f. Vampiro, papão H ISI. I, 79). .
(com que se amedrontavam as crian- Ep. 199); (T. Lív. 44, 16. 10).
ças) (Hor. A. Poél. 340). lanceõla (Ianciõla), -ae. subs. f. Peque- IãnificTum, .1, subs. n. Lanifício (SueI. A ug.
na lança (Apul. Mel. 8, 27). 64).
2. l.amTa, ·ae. subs. pr. m. Lâmia, sobre- lances, plural de Ianx.
nome da família Élia (Cíc. Sesl. 29). lãniflcus, ·a. -um, adj. Que prepara a lã. que
Iancinatus, -a, ·um, parI. passo de Ian·
Lamianus, -a, -um, adj. De Lâmia (Cíc. elno. trabalha em lã (Marc. 6. 58. 7).
AI. 12. 21, 2). l. lãnlger, -g~ra, -~l!rum, adj. Lanígero. que
lãmlna (lammlna, lamna). ·ae, subs. f. lancTnõ, -ãs, ·ãre, -avi, ·atum, V. tr. Despe-
daçar, rasgar (senl. físico e moral) (Sên. produz lã. algodão ou seda (Verg. G. 3,
1 - Senl. próprio: I) Lâmina. folha 287).
Ir. I, 2. 2): (Catul. 29, 18).
delgada (geralmente de metal): Iami· 2. lãnlger, ·g~rl, subs. m. Carneiro (Ov.
na selT3e (Verg. G. I. 143) «a lâmina Ianciõla, V. lanceõla.
Mel. 7. 312).
de uma serra. serra". Daí: 2) Lâmina Iãrn!us, ·a, -um, adj. [ - Sento pró-
em brasa (instrumento de suplício) prio: \) De lã (Verg. G. 3, 487). Daí: lãnigi!ra, -ae, subs. f. Ovel'ha (Varr. Men.
(Cíc. Verr. 5. 163). Por extensão. Io- 2) Mole. macio como a lã, tenro (Marc. 242).
do objeto parecido com a lâmina: 3) 13. 89. \). 1. IanTo, ·õnis, subs. n. = Ianlus (Petr. 30).
Pequena barra melálica. peça (de ou-
Langobardl, -ÕfUm, subs. m. pl. Langa- 2. Ianlõ, -as •• Are•• avl, ·Atum, v. tr. Ras-
ro, prata, etc.) (Hor. O. 2, 2, 2). 4) Cas- bardo~. povo da Germânia setentrional
ca de noz (Ov. Nux. 95). gar, despedaçar. lanhar (sent. físico e mo-
(Tác. Germ. 40). ral) (Cíc. Tusc. l. 108); (Verg. En. 12.
LamT~. v. LamY~. IanguefacTõ, .i'i, .~re, V. tr. Tornar lân- 605/606).
lammlna, Iamna. V. lamTna. guido, amo1entar (Cíc. Leg. 2, 38). Ianiõnlus, -a, -um, adj. De carniceiro. que
Ianguens, .l.'nti'i, parI. preso de Iangu~o. serve para esfolar (Suet. Claud. 15).
Iamplida, acuso de Iampas.
lan~ul!õ. .l.'s, ·~re. Ian~ill (sem supino), Ianlsta. ·ae, subs. m. Lanista. mestre, tre'l-
Lampadio, -onis, subs. pr. m. Lampadião, V. intr. [ - Senl. próprio: I) Estar nador de gladiadores (Cíe. At. 1, 16, 3).
nome de escravo (Plaut. Cisl.). lânguido, enlanguescer, estar pros- IanisticTus, -a, ·um, adj. De lanista <Petr. 45).
LampadTum, ·1. subs. pr.n. Nome gre- trado (CíC. Phil. I, 12). 11 - Sento fi-
go de mulher. usado às vezes como gurado: 2) Desfalecer, debilitar-se. IãnitTum, -I, ·subs. n. Lã, pêlo de carneiro.
expressão de ternura (pequeno vul- definhar-se (Verg. G. 4, 252). tosquia (das lãs) (Verg. G. 3. 384).
cão) (Lucr. 4, 1.165). Iangui!scõ, .is, .l.'re, Iangill (sem supino), Ianlus, ·1, subs. m.l- ~ent. próprio: I) Car-
lamp-ds. -adis. subs. f. 1 - Senl. pró- V. incoal. intr. I - Senl. próprio: \) niceiro. açougueiro (Fedr: 3. 4. 1). Daí:
prio: I) Lâmpada (Ov. Her. 14. 25). Enlanguescer, tornar-se lânguido, en- 2) Sacrificador. o que mata as vítimas
Daí: 2) Tocha. facho (Ov. Mel. 4, 403). fraquecer-se, adoecer (Cíc. C. M. 28). (Plaul. PS. 327). 11 - Sen!. figurado: 3)
Em senl. especial: 3) Facho (do hime- 11 - Senl. figurado: 2) Declinar, ex- Carrasco <Plaul. Ps. 332).
neu) (Ter. Ad. 907). " - Senl. figura- tinguir-se (Cíc. Phil. 8, 4). 3) Murchar Iantl!rna, Iantemãrius, v. Iatl.'rna, Iatern-.
do: 4) Luz (dos astros). disco (Lucr. 6, (Verg. En. 9, 436). 4) Obscurecer-se
1.198). 5) Claridade. esplendor (Verg. (tratando-se da lua) (Tác. An. I, 28). Lanul!nsl!s, -Ium, subs. pr. m. Lanuenses, co-
En. 3. 637). Obs.: O acuso geralmen- Iangill, perf. de Iangul.'o e de Iangui!sco. lônia da Itália <Plín. H. Nal. 3, 106).
te usado é o grego: Iampada; mas em
Plauto (Cas. 840) ocorre Iampadem. Ian~ulde, adv. I) Languidamente, debil- lamlgõ, -glnis, subs. f. I - Senl. próprio:
mente (Plín. H. Nal. 18, 53). 2) Covarde- I) Lanugem, penugem, buço. lanugem
I.ampetll!. -ês, subs. f. Lampécia ou Lam- mente, sem coragem (Cíc. Tusc. 5, 25). (dos frutos) (Verg. En. 10, 324). Daí: 2)
pécie. filha do Sol e irmã de Faetonte Obs.: Comp.: IanguidTus (Cés. B. Gal. 7. Pêlo, cotão (das plantas) (Plín. H. Nal. 24,
(Ov. Met. 2. 3. 49), 27). 108). li - Senl. figurado: 3) Mocidade
I.amp~•.acó'!nus, -a, ·um. adj. De Lâm- (Juv. n.
59).
psaco, cidade da Mísia (Cíc. Verr. I, Ianguidillus, -a, ·um, adj. I - Senl. próprio:
I) Murcho (Cíc. apud. Quinl. 8, 3, 66). Lãnuvlnus (Lanivlnus), ·a, -um, adj. De La-
63). Obs.: Subs. m. pl.: habitantes de núvio (Cíc. Div. l. 79). Obs.: I) Subs.
Lâmpsaco (C íc. Verr. I. 8\). 11 - Daí: 2) Lânguido, mole. indolente
(Catul. 64, 33\). m. pl.: os habitantes de Lanúvio (Cíc. Nal.
Lamp;lIcum (Lampsllcus). -I, subs. pr. I. 82). 2) Subs. pr. n.: região. território
n. ou f. Lâmpsaco. cidade da Mísia. Ian~uTdus, -a, -um, adj. I - Senl. próprio: de Lanúvio (Cíc. A I. 9. 9. 4).
sobre o Helesponto. onde Príapo era I) Enfraquecido, débil, lânguido, fraco:
venerado (Ov. Trisl. L 10. 26). Ianguidioribus nostris (Cés. B. Gal. 3, 5, Lãnuvlum (LãnÍ\'Tum), -I, subs. pr. n. Lanú-
I) "estando os nossos muito enfraqueci- vio. cidade do Lácio (Cíc. Mil. 27).
Lamp;us, ·1, subs. pr. f. Lampso. cida- dos". 11 - Daí, em senl. moral: 2) Pre-
de da Tessália (T. Lív. 32. 14. 3). guiçoso, inativo, indolente (Cíc. C. M. Ianx, IãnciS, subs. f. 1 - Senl. próprio: I)
Lampter. -eris, subs. pr. m. Lampter. 26). 3) Covarde, sem energia (Cíc. De Prato. travessa (Verg. En. 8, 284). 11 _
nome de uma elevação da Focéia. on- Or. I, 226). 4) Que tira o vigor, enervan- Senis. especiais: 2) Prato de balança (Cíc.
'de havia um farol (T. Lív. 37. 3 I, 8). te (Cíc. Tusc. 5, 16). Ac. 2, 38). 3) Balança <Plín. H. N ato 7. 44).
LÀOCÕÕN 307 LÃRiNÀS

Lãocõõn. -õntis. subs. pr. m. Laocoonte. dra (na bexiga) (rIÍn. H. N aI. 28. 42). 4) Lara (LariJnda), -ae. subs. pr. f. Lara. nin-
troiano. sacerdote de Apoio (Verg. En. Mármore (Hor. Ep. I. 10. 19). fa do Tibre. mãe dos Lares. a quem J úpi-
2.41). ter privou da lingua por causa da taga-
Iapis, -Jdis, subs. m. I - Sent. próprio: I) relice (Ov. F. 2. 599).
Lãodamla. -ae. subs. pr. f. Laodamia. filha Pedra (Cie. Mil. 41). Daí. objeto de pedra
de Acasto. mulher de Protesilau (Catul. ou que faz lembrar uma pedra. 2) Marco. LarcJus, -I, ·subs. pr. m. Lárcio. nome de famí-
~.7~. . limite. marco miliário: intra vicesimum lia romana. entre os quais Tito Lárcio
lapidem (T. Lív. 5.4. 12) «a menos de 20 (Cie. Rep. 2. 56).
LãodTel!, -l!s, subs. pr. f. Laódice. nome de
mulher (Ov. Her. 19. 135). milhas". 3) Pedra funerária. monumento Iardum. -I, subs. n. Toucinho (Hor. Sát.
fúnebre (Tib. I, 3. 54). 11- Sento figura- 2. 6. 64).Obs.: também ocorre a forma 1:0-
Lãodiel!a, -ae, subs. pr. f. Laodicéia. nome do: 4) Estúpido. burro. desprovido de inte-
de diversas cidades (na Frigia. na Mé- rJdum (Plaut. Capt. 847).
ligência (Plaut. Mil. 236). 5) Pessoa insen-
dia, na Mesopotâmia, etc.) (Cíc. Fam. 2, sível. coração de pedra (Tib. l, 10. 59). 6) Lãrentãffa, -um. sut;s. pr. n. Larentálias.
17.4). festas em honra a Aca Larência. ama de
Tribuna onde se vendiam escravos: de
Lãodicl!nsis, -e, adj. De Laodicéia (CÍc. Rômulo e Remo (OV. F. 3. 57).
lapide emptus (Cic. Piso 35) «comprado
Fam. 5. 20. 2). na tribuna (de venda de escravos)". 111- LãrentTa (LaurentTa), -ae, subs. f. Aca La-
LãonH!don. -õntis, subs. pr. m. Laomedon- Por extensão: 7) Mármore: Parius (Verg. rência. ou Laurência. ama de Rômulo e
te. pai de Príamo. rei de Tróia (Cíc. Tusc. En. I, 592) «(mármore) de Paros>' . 8) Pe- Remo (Ov. F. 3. 55).
I. 65). dra preciosa. pérola (Hor. O. 3. 24.48). 1. Lares, v. Lar.
Lãomedontl!us. (LãomedontTus). -a. -um, 9) Mosaico: lapides varii (Hor. Sát. 2, 4, 2. Lari's. -Jum, subs. pr. m. Lares. cidade da
adj. De Laomedo,lte (Verg. En. 4. 542).. 83) «o mosaico da calçada". 10) O Júpi- Numidia (Sal. B. Jug. 90. 2).
ter de pedra (pedra que se segurava na mão
I.ãomedontilldes, -ae, subs. m. i) Laome- como símbolo deJ úpiter. em nome do qual Iargl!. adv. Abundantemente. amplamente.
doncíades. filho ou descendente de Laome- se faziam os juramentos): Jovem lapidem liberalmente (Cíc. Mur. 10). Obs.: Comp.:
donte (Verg. En. 8. 158). 2) No plural: jurare (Cie. Fam. 7. 2. 2) «jurar pelo largTus (Hor. Ep. 2. 2, 215); superl.: lar-
os troianos (Verg. En. 3. 248). gissJme (Cic. Verr. I. 158).
J úpiter de pedra".
lapãthum, -i, subs. n. e Iapllthos (Japã- LapJthae, -ãrum, subs. m. Lápitas, povo le-
thus), -I, subs. f. Labaça (planta) (Hor. largifJcus, -a, -um, adj. Abundante (Lucr.
gendário da Tessália (CÍc. Piso 22). 2.627).
Sá!. 2. 4. 29).
Obs.: Gen. pl. Lapithum (Verg. En. 7.
I.apllthüs. -üntis, subs. pr. f. Lapatunte. 304). la~ifljJus. -a, -um. adj. Que corre em
fortaleza da Tessália (T. Lív. 44. 2). abundância (Lucr. 5. 598).
Lapithaeus (LapitlK'Jus), -a, -um, adj. Dos
Iapiclda. -ae. subs. m. Lapicida. o que cor· lápitas (Ov. Me!. 12. 530). IargilÕQ.uus, -a, -um, adj. Tagarela (Plaut.
ta ou grava sobre pedras (T. Lív. I. 59. Mil. 318).
9). Iappa, -ae, subs. f. Bardana (plànta) (Verg. la~Jõ. -'I!;,-Ire = largJor (Prop. I. 3. 25).
G. I, 15J.).
lapicidinae, -ãrum. subs. f. pl. Pedreiras Ia~Jor. -irh. -iri. lar~itus sumo v. dep. tr.
ICic. Div. I, 23). IapsJõ, -õnis, subs. f. Queda. ruina (C ic. Dar em abundância. dar liberalmente.
Tusc. 4. 28) (senl. figurado). prodigalizar. conceder(Cie.Of. I. 43); (Cie.
Lapicini, -õrum. subs. m. Lapicinos, povo
da Ligúria (T. LÍv. 41. 19). lapsõ, -às, -!Ire, v. freq. intr. Escorregar vá- Tusc. I. 117). Obs.: Constrói-se com acuso
1. IapidãrJus, -a, -um, adj. De pedras. car- rias vezes. cair incessantemente (Verg. e daI.; com daI. ou com ut com subj.; ou
regado de pedras. gravado em pedra (Petr. En. 2. 551). ainda intransitivamente. Imperf. indo lar-
58). I. Iapsus, -a, -um, parI. passo de labor. gibar (Prop. I. 3. 25): inf.largirier (Lucr.
5. 166).
2. IapidãrJus. -I, subs. m. Canteiro. o que
corta as pedras (Petr. 65. 5). 2. Iapsus, -üs, subs. m. I - Sent próprio: largJtãs, -tãtis, subs. f. Liberalidade. gene-
l) Escorregadela. queda (T. Lív. 21. 35. rosidade (Cic. Br. 16).
IapJdat, -ãre, -ãvit· v. impess. Chover pe- 12).11 - Daí: 2) Corrente (de água), cur-
dras. cair chuva de pedras (T. Lív. 27. so (dos astros): cum medio volvuntur si- IargJter, adv. I - Sent. próprio: 1) Abun-
37). dera Iapsu (Verg. En. 4. 524) «quando os dantemente. coP\osamente. largamente
astros volvem no meio de seu curso". 3) (Plaut. Truc. 903). 11 - Sent. figurado:
IapidãtJõ, -õnis. subs. f. Ação de atirar pe- 2) Muito. bastante (Lucr. 6. 1.112).
dras (Cie. Verr. 4. 95). Vôo de uma ave (que desce): volucrium
Iapsus (Cie. N ato 2, 99) «o vôo das aves". la~itJõ, -õnis, subs. f. 1 - Sento próprio: 1)
lapidãtor, -õris, subs. m. O que lança pe- 4) Ação de trepar (tratando-se da videi- Larguezas. liberalidade. distribuição
dras (Cie. Dom. 13). ra) (C Íc. C. M. 52). 11I - Senl. figurado: (Cie. Tusc. 3,48).11- Dai: em sent. pe-
lapidàtus. -a, -um, parto passo de IapJdo. 5) Lapso. erro. engano. falta (Cie. De Oro jorativo: 2) Suborno (por meio de libe-
2.339). ralidades) (Cie. De Oro 2, 55).
lapidéscõ, -is. -i!re, V. incoat. intr. Petrificar- IargItOl", -õris, subs. m. 1 - Sent. próprio:
-se. transformar-se em pedra (PIÍn. H. laqui!ar (Iaqueãre) •• is, subs. n. e Iaqueã-
rJum. -I, subs. n. (geralmente no pl.). . 1) O que faz liberalidades. o que dá (T.
Nat. 16.21). Lív. 6. 16). 11- Daí: 2) O que suborna.
Laquear, teto com artesanato, teto com
Iapidi!us, -a, -um, adj. I - Sent. próprio: molduras (Verg. En. I, 726). corruptor (Cie. Of. 2. 64).
I) De pedra. pedregoso. lapÍdeo. pétreo !argltus, -a, -um, parI. passo de larxIor.
(Cic. Div; 2. 60). 11 - Sent.figurado: Iaqueàtus, -a. -um, parI. passo de Iaqui!o.
2) Petrificado (Plaut. Truc. 818). laqui!õ. -às. -àre. laqul!ans, Iaqueãtus, v. tr. 1. largos, -a. -um, adj. 1 - Sent. próprio:
Estucar. forrar. cobrir de lambris (Cie. 1) Abundante. copioso, que bota em
lapJdõ, -ãs, -ãre. -ãvI. -ãtum. v. tr. I) Ata- abundância (tratando-se de rios. fontes.
car à pedra. apedrejar (SueI. Cal. 5). Don·· Leg. 2. 2).
etc.) (Cie. Na!. 2, 49).11- Daí. em sento
de: 2) Recobrir de pedras (Petr. 114. Iaqul!us, -I, subs. m. I - Sent. próprio: 1)
moral: 2) Que dá em abundância. gene-
lI). Laço, nó corredio (Cie. Verr. 4.37). Dai:
roso, liberal (Verg. Or. 2, 55). 3) Rico,
2) Laço. rede (de caçador). armadilha
lapidõsus, -a, -um, adj. I - Sento próprio: que abunda em (Verg. En. 11.338). Obs.:
(para a caça) (Verg. G. I. 139).
1) Lapidoso. cheio de pedras. pedregoso Constrói-se como absol.; com gen.; com
(Ov. Met. 1, 44). Daí: 2) Apedrado (tra- Lãr, Laris. e principalmente no plural: La- inf.
tando-se de frutos) (Verg. G. 2. 34). 11- res, subs. pr. m. 1) Lares. divindades pro-
tetoras da casa e de seus moradores, cul- 2. Largos; -I, subs. pr. m. Largo, sobrenome
Sent. figurado: 3) Duro: Iapidosus pa-
tuados pelos romanos (CÍc. Rep. 5.7). Por romano, principalmente na «gens"· Escri-
nis (Hor. Sát. 1.5,91) «pão duro como metonimia: 2) Lareira. lar. casa (Cie. Verr. bônia (CÍc. De Or. 2. 240).
pedra>' . 3. 27). 3) Ninho (tratando-se de pássaro) Iarifilga, -ae, subs. m. Vagabundo (Petr. 57).
lapillus, -I, subs. m. I - Sent. próprio: I) (Ov. F. 3. 242). Obs.: Eram espíritos tute-
Pedra pequena. seixinho lPérs. 2. 1).11- lares. considerados como as almas dos LãrInãs, ·ãtis, adj. De Larino (CÍc. Clu. 11).
Daí. em sento especial: 2) Pedra pre- mortos. encarregados de proteger a casa. Obs.: Subs. m. pl.: habitantes de La-
ciosa (Hor. Sát. I. 2. 80). 3) Cálculo. pe- as ruas. a cidade. nno (Cie. Clu. 38).
--- -- ----- ---- ----
LÃRINUM 308 LATINUS

Lãrinum, -I, subs. pr. n. Larino, cidade nos lãserpldum (-tTum), -I, subs. Laserpício, lateridum, -i, ~lIbs. n. (subent. opus) A Ive-
confins da Apúlia (Cíc. A I. 7,'13. 7). láser (espécie de resina aromática) (Plín. naria de tijolo (Cés. B. Civ. 2. 9. 4).
H. Nal. 19,38).
Lãrisa (Larissa), -ae, subs. pr. f. Larissa, ci- Iateridus (lateritlus), -a, -um, adj. Feito de
dade da Tessália, pátria de Aquiles (Hor. lassatus, -a, -um, parI. passo de Iasso. tijolo, de ladrilho (Cés. B. Civ. 2, 10).
O. 1,7, 11). Iassescõ, -is, -ere, v. incoat. mtr. Cansar-se, Laterlum, -I, subs. pr. n. Latério, casa de
fatigar-se, definhar-se (tratando-se de
Lãrisaeus (LãrIssaeus), -a, -um, adj. De La- campo de Quinto Cícero. em Arpino (Cíc.
plantas) (Plín. H. Nal. 7, 130). AI. 4, 7, 3).
rissa, na Tessália (Verg. En. 2, 197).Obs.:
Subs. m. pl.: habitantes de Larissa IassitildO, -Inis, subs. f. Lassitude. lassidão. lãterna (lanterna),-ae, subs. f. Lanterna (Cic.
(Cés. B. Civ. 3, 81, 2). cansaço. fadiga (Cés. B. Gal. 2, 31, I). AI. 4. 3, 5).
lassõ, -às, -ãre, -Avi, -Atum, v. tr. Cansar, lãternãrlus (lant-), -i, subs. m. I - Sent.
Lãrlsenses (LãrIssênsês), -Ium, subs. m. La- fatigar (senl. próprio e figurado) (Ov.
rissenses, habitantes de Larissa (T. Lív. próprio: 1) O que alumia com uma lan-
Her. 20, 241); (Lucr. 5. 703). terna: 11 - Donde, em sento figurado: 2)
31, 31, 4).
IassiUus, -a, -um, adj. Um tanto cansado Escravo (de alguém) (eíc. Pis. 20).
Lãrlssus (Lãrlsus), -I, subs. pr. m. Larisso, (Catul. 63. 35). lat~scõ, .is, -l!re, v. incoat. intr. Ocultar-se.
rio do Peloponeso (T. Lív. 27, 31, 11). lassus, -a, -um, adj. I - Sent. próprio: I) esconder-se (Cíc. Arat. 385).
1. LãrJus, -a, -um, adj. Do lago Lário (Ca- Inclinado. caído. derrubado. II - Daí:
tul. 35, 4). 2) Lasso, cansado. fatigado. esgotado Iatex, -leis, subs. m. 1) Líqüido em geral:
(Hor. O. 2. 6. 7). 3) Abatido. enfraqueCI- e daí; 2) Água (Verg. En. 4, 512). 3)
2. Lãrlus, .1, subs. pr. m. Lago Lário, na Itá- do (Ov. P. I. 4, 14). Obs.: Constrói-se Vinho (Verg. En. I. 686). 4) Azeite (Ov.
lia, atualme·nte lago de Como (Verg. G. como abso!.: com abl. acompanhado de Mel. 8. 274. 5) Absinto (Lucr. 4. 16).
2. 159). de ou ab: com gen. 1. Latiãlis, -e, adj. Do Lácio, latino (Ov.
Iars (lar), Iartis, subs. m. (Palavra etrusca) Iastaurus, -i, subs. m. Devasso. dissoluto Mel. 15.481).
Chefe militar (Cíc. Phil. 9, 4). (SueI. Gram. 15). 2. Latiãlis JuppTter. subs. pr. m. Júpiter La-
Lartidlus, ·1, subs. pr. m. Lartídio. nome de Iãte, adv. 1- Senl. próprio: I) Largamente. cial ou Latino. festejado todos os anos pe-
homem (Cíc. AI. 7, 1, 9). longamente, extensamente (Cés. B. Gal. los habitantes do Lácio (Cíc. Mil. 85;.
larva (Iarua), -ae, subs. f. 1- Senl. próprio: 4,3, 1).1\- Sent. figurado: 2) Com gran- LatTar, -ãris. subs. n. Sacrifício a J úpiter L.a-
1) Espírito dos mortos (que perseguia os de extensão. amplamente. abundante- tino tCíc. Q. FI'. 2. 4.2).
vivos), espectro, fantasma(Plaut.Cap. 598). mente (Cíc. Oro 72). Iatiblllum, -i, suhs. n. I - Sent. próprio:
\I - Dai: 2) Papão. máscara (Hor. Sál. latl!bnt (Iatebrn), -ae, subs. f. e latebrae, 1) Esconueriio. (()vil. toca (Cic. Of. I. 11).
L 5. 64). 3) Boneco, títere (Petr. 34. 8). 1\- Sent. figJrado: 2) Asilo (Cíc. AI. 12.
-ãrum, subs. f. pl. 1 - Sent. próprio: I)
Iarvãlis ou Iaruãlis, -e, adj. Espectral, esque- Esconderijo, refúgio, retiro, covil, toca, D.2). ••.
lético, medonho (Sên. Ep. 25, 18). (Cés. B. Gal. 6, 43. 6). \I - Sent. figu- IafTcis, genit. de latex.
larvãtus ou làruãtus, -a, -um, parI. passo do rado: 2) Segredo, mistério, obscuridade
(Cíc. Sest. 9). 3) Pretexto, desculpa. lãticlãvTus, -a, -um, adj. I - Sent. próprio:
desuso larvo: endemoninhado. furioso I) Guarnecido de uma larga nanda de
subterfúgio (Cíc. Div. 2, 46). Obs.: A
(Plaut. Men. 890).
quantidade breve do e de Iatebrn, que, púrpura (Petr. n. 2). Daí: 2) Que usa o
Lãs, -ae, subs. pr. f. Las, cidade marítima por vezes, ocorre, é devida à influência laticlavo (SueI. Dom. 10). 11 - Como
da Lacônia (T. Lív. 38, 30, 7). de tenebrne. subs. masc.: 3) Patrícia que usa o laticla-
VO. patrício. senador (SueI. Ner. 26).
IaslInum, -i, subs. n. I) Penico (Petr. 41. latebricõla, -ae, subs. m. O que freqüenta
9). 2) Suporte para marmita (Hor. Sál. bordéis (Plaul. Trin. 240). lãtifundlum, -i. suns. n. Latifúndio. grande
L 6. 109). propriedade territorial (Sên. Ep. 88. 20).
latebriise adv. Num lugar secreto. num es-
conderijo (Plaut. Trln. 2711). Latina~, -ãrum, subs. f. Feriados latinos
Iasciv\!, adv. Licenciosamente. lascivamente
(Cíc. AI. I. 3. I).
(Apul. Apol. 9). Obs.: Comp. ·Ius (Sên. latebrõsus -a, -um, adj. Latebroso. que tem Latln~, adv. I) Em latim (Cíc. De Or. L
Contr. 2, 6, 8). esconder~os. escondido. secreto, retira- 153).2) Em bom latim, corretamente, ex-
lasclvla, ·ae, subs. f. I - Sent. próprio: I) do (T. Llv. 21. 54).
primindo-se com pureza ue linguagem
Ação de pular ou brincar pulando (tratan- latens, -entis. I ~ Parto preso de lateo. 11- (Cíc. Br. 166). Obs.: Aparece em expres-
do-se de animais), divertimento (de pes- Adj.: escond ido. oculto. secreto. misterio- sões como: Latine loqui - «falar latim>;
soas). Daí: 2) Jovialidade, bom humor, so IVerg. En. I. 108): (Cic. Br.152). Latine seir~ (Cíc. Phil. 5. 14) «saber la-
brincadeira (Cíc. Fin. 2, 65). 11- Senl. lat~nter, adv. Secretamente, às escondidas. tim»,
figurado: 3) Excesso, demasia, intempe- em segredo (Cíc. Top. 63). I.atini, -õrum, subs. m. pI. Os latinos, habi-
rança, lascívia, devassidão, libertinagem
(Tác. An. 11, 13). 4) Gracejo, afetação latl!õ, -~s. -ere, Iatili, (sem supino) v. intr. tantes ·do Lácio (Cíc. Of. 1, 38).
(de estilo) (Quint. 10, I, 43). I - Sent. próprio: I) Estar escondido 1. I.atiniensis, -e, adj. Do Lácio, latino (C íc
permanecer escondido tCíc. Cael. 67). Har. 20). Obs.: No masco p!.: hahitantes
mcivn, pe.rf. de lascivlo. do Lácio (Cíc. Har. 62).
II - Seilt. figurado: 2) Escapar a, ser
lasdvlO, -Is, -Ire, -n, ·Itum, v. intr. I - desconhecido de. estar em segurança. 2. Lallni~nsis, -is, subs. pr. m. Latiniense.
Sento próprio: 1) Folgar, divertir-se, gra- estar livre de (Verg. En. I. 130): (Ov. sobrenome romano (Cíc. Pomp. 58).
cejar, cometer excessos (Cíc. Rep. I, 63). P. 4. 9, 126): (Cíc. Top. 63). Obs.: Cons-
trói-se como intransitivo ou com acus.: I.atinltàs, -tãtr., subs. f. I - Sent. próprio:
11 - Sent. figurado (tratando-se de esti-
lo): 2) Ser afetado, pecar pelo excesso de com dat .. ou com ar. intr. indo I) Latinidade. a língua latina em toda a
ornatos (Quint. 9, 4. 142). sua pureza (Cic. AI. 7, 3. 10). 11- Por
late r, .l!ris, subs. m. I) Tijolo. ladrilho (Cic. extensão: 2) O direito latino (C íc. A I. 14.
mclvus, -a, -um, adj. I - Senl. próprio: I) Div. 2, 98). 2) Expressão proverbial: late· 12, 1).
F olgazão, brincalhão, alegre, jovial (Verg. rem lavare (Ter. Phorm. 186) «perder seu LatInlus, -I, subs. pr. m. Latínio, nome de
Buc. 2, 64). 11- Sent. figurado: 2) Petu- trabalho» . homem (Tác. An. 4, 68).
lante, atrevido, impertinente, provocante Iaterãmen, -Inis, subs. n. Superfície interior
(Ov. A. Am. L 523). 3) Devasso, licencio- de um vaso (Lucr. 6. 233). l. Latlnus, -a, -um, adj. I) R'elativo ao Lá-
so (tratando-se' de pessoas) (Marc. 5,2,5). cio, latiria: Latina Iin~ua (Cíc. Fin. L 10)
4) Afelal10 (tratando-se do estilo) (Quinl. Iatercillus (latericillus), -I, suhs. m. I - «a língua latina». 2) Subs. n.: in Latinum
10. L 88). Sent. próprio: I) Tijolo pequeno (Plín. H. convertere (Cíc. Tusc. 3, 29) «traduzir
Nat. 7, 193).1\- Sent. figurado: 2) Bolo para o latim». 3) Subs. neutro p-I.:.Lati-
kiser, -eris, subs. n. Láser. espécie de resi- (com forma de tijolo) (Plaut. Poen. 325). na ... (Cíc. Arch. 23) «as obras latmas».
na aromática. \UCo do silphium (Plín. H.
Nat. 22, 101). Iaterl!, abl. de Iater e de Iatus 3. 2. Latlnus, -I. subs. pr. m. Latino. rei do Lá-
Iãserpidfer, -fl!ra,. ·fl!rum, adj. Que produz Laterensis, -is, subs. m. Laterense, sobreno- cio, cuja filha, Lavínia. se casou CO'l1
laser (resina aromática) (Catu\. 7, 4). me dos J uvêncios (C íc. Planc. 2). Enéias (Verg. En. 7, 45).
LÃTiõ 309 LAUREATUS

lãtTõ, -iinis, subs. f. I) Ação de apresentar I. latrãtus, -a, -um, par!. passo de latro. 4) Vasto. duradouro (plín. Ep. 4. 12. 7).
luma ki). de: PI'l'slar 'socorro) (T. Lív. 2. 2. latrãtus, -us, subs. m. I - Sen!. próprio: 5) (Pronúncia) de sons muito abertos
241. 2) Na l'xprcS\ão: latiosuffraRii (T. I) Latido (Ov. Me!. 4. 450). 11 - Sent. (Cíc. De Or. 3. 46), 111- Sen!. poético
Lív. 9. 43. 24) «direito de votar». figurado: 2) Gritos (do orador) (V. Máx. (n. usado subst.): alta personagem. perso-
latTtaos, -ãntis, parto preso de latTto. 8. 3. 2). nagem importante (Hor. Sá!. 2, 3. 183).
Obs.: Latus substituiu largus para siglll-
latitãtTõ, .õnis, subs. f. Ação de se conser· Latreus, -l!i (-l!os), subs. pr. m. Latreu. nome ficar "largo» no sen!. físico, reservan-
vaI' oculto (Quint. 7, 2, 47). de um Centauro (Ov. Mel. 12. 463). do-se a largus o sen!. de «largo. generoso» .
latTtõ, .ãs, -ãre, -ãvl, -ãtum, V. freq. intr. em sent. moral.
latrina, -ae, subs. f. 1- Sen!. próprio: 1) La-
Sent. próprio: 1) Estar escondido. oculto trina. privada (Plau!. Cure. 580). Por ex- 3. latus, .fris, subs. n. I - Sen!. próprio: I)
(Cic. Clu. 38). Daí: 2) Esconder-se para tensão: 2) Quarto de banho (Lucí\. I I. Flanco. lado (parte do corpo), tronco (do
não comparecer em juízo> faltar (C íc. 26). 11 - Sen!. figurado: 3) Prostíbulo. corpo) (Cie. Clu. 175); dolor late ris (Cíc.
Quinct. 54). bordei (Apul. Pia!. I. D). De Or. 3, 6) "dor de lado (pleurisia)>>. 11
1ãtiffidõ, -Tnis, subs. f.. I - Sen!. próprio: - Daí: 2) Lado, superfície lateral (de um
l. latrõ, -ãs, -ãre, -ãvl, -ãtum, v. intr. e tr. objeto): ab utroque latere (Cés. B. Gal.
1) Largura (Cés. B. Gal. 2. 12. 2). Daí:
2) Extensão. amplidão (Cés. B. Gal. 3. A) Intr.: I - Sen!. próprio: I) Ladrar. 2. 25. 1) "dos dois lados>'. No plural: 3)
20. 1).11 - Sen!. figurado: 3) Gravidade latir (Cíc. Amer. 56). 11- Sen!. figurado: Pulmões: laterum contentio (Cíc. Br. 313)
2).Ladrar. gritar (Cíc. Br. 58). B) Tr.: 3) "esforço dos pulmões». 1Il- Sent. poéti-
(Cíc. De Or. 2. 91). 4) Amplidão (do es-
tilo) (Plín. Ep. I. 10. 5). Ladrar junto de alguém ou de alguma coi- co: 4) Corpo: latus fessum longa militia
sa (Hor. Ep. I. 2. 66); (Plaut. Poen. (Hor. O. 2, 7. 18) "corpo fatigado por
LatTulII, -I, subs. pr. n. Lácio. p~quena re- 1.234). 4) Pedir. ou reclamar aos gritos.
gião da Itália central habitada pelos lati- uma longa campanha». IV - Sents. di-
(Hor. Sá!. 2. 2. 17). 5) Perseguir alguém. versos: 5/ Círculo, roda (sent. metafórico):
nos. que aí fundaram várias cidades. entre atacar (Hor. Sá!. 2. I. 85).
as quais Roma (Cic. Rep. 2. 44). ab latere tvrdnni (T. Lív. 24, 5. 13) "da
2. latrõ. -õnis, subs. m. I - Sen!. próprio: roda do tir~no». 6) Lado (exprimindo pa-
LatTus, -a. -UIII, adj. I) Do Lácio. latino
(Ov. F. 2. 553). 2) Romano. de Roma. ci- 1) Soldado mercenário. soldado da guar- rentesu»: a meo tuoque !atere (Plín. Ep.
da de um príncipe (Plau!. Au!' 949). Daí, 8, 10.3) «do meu como do teu lado». Em
dade do Lácio (Ov. F. I. 639).
no período clássico: 2) Salteador. bandido. expressões: 7) Latus dare: inclinar-se (V.
LatmTus, -a, -um, adj. Do monte L"tmo, na ladrão, malvado (Hor. Sá!. 1. 3. 106). 3) Flac. 4. 304).
Cária (Ov. A. Am. 3. 84). Peão (peça do jogo de xadrez) (Ov. A. lãtusclãvus, v. clavus (4.a acepção).
Am. 3. 357).
Latmos (Latmusl, -I, subs. pr. m. Latmo. !atuscillum, -I, subs. n. 1) Pequeno lado (de
monte da Cária. onde Diana vinha visi- 3. Latrõ, -õnis, subs. pr. m. Latrão, sobre- uma 'COisa) (Catu\. 25. 1.0).2) Face de um
tar O pastor Endimião (Cíc. Tusc. 1,92). nome romano, especialmente o retor M. espelho (Lucr. 4, 305).
Pórcio, amigo de Sêneca (Quint. 10. 5. laudãbTlis, -e, adj. Sent. próprio: 1) Louvá-
LatobriRl, -õrum. subs. m. Latobrigos> po- 18).
vo celta> próximo às nascentes do Da- vel, digno de elogios (tratando-se das pes-
núbio (Cés. B. Gal. I. 28). Obs.: A forma latrõcinãtus, -a. -um, parto passo de latrocT- soas e das coisas) (Cíc. Df. l. 14). Daí: 2)
LatobriRi é correção dos manuscritos. on- nor. Estimado (Plín. H. N at. 11, 38).
de se lé: Latobiei, Latoeibi. Latouei. latrõcinTum, -i, subs. n. 1- Sen!. próprio: I) laudãbilTter, adv. De modo louvável, com
Lãtõis, -Tdis (-Tdosl. I) Adj. f.: De Latona. Serviço militar (Plaut. apud. Non. 134. honra. honrosamente (Cie. Tu.'iC. 5, 12).
mãe de Apoio e Diana (Ov. Me!. 7. 384). 28). 11- No período clássico: 2) Latro- laudãndus. :a, -um, I - Gerundivo de laudo
2) Subs. f.: Diana. filha de Latona (Ov. cínio, roubo à mão armada, ataque feito = laudabTlis. II - Subs. n. pl.: Iaudãnda,
Me!. 8, 278). por salteadores. roubalheira (Cés. B. Gal. -õrum: belas ações (Plín. Ep. I. 8. 15).
6.23,6). III- Sento particular: 3) Bando
LãtõTus, -a, -um, adj. De Latona (Ov. Me!. de salteadores (Cíc. Ca!. 1.31).4) Ata- laudãtTõ. -õnis, subs. f. Discurso laudatório.
8. 15). Obs.: Stibs. m.: Apoio, filho de La- que. assalto (no jogo de xadrez) (Ov. A. panegírico, elogio (Cíc. Br. 61).
tona (Ov. Me!. I I. 196). Am. 2. 207). laudãtor, -oris, subs. m. I - Sen!. próprio:
1ãtomTae (lautumTael, -ãrum. subs. f. pl. Pe- 1) O que louva, panegiristll. apologista
dreiras que serviam de prisão> prisões latrõcTnor, -ãris, -ãri, -ãtus sum, v. dep. intr. (Cíc. Ses!. 23). 11 - Daí: 2) O que pro-
abertas na rocha (T. Lív. 26> 27, 3). I - Sento próprio: I) Fazer serviço mi- nuncia um elogio fúnebre (T. Lív. 2,47).
litar, ser soldado (Plau!. Mil. 499). 11-
Lãtõna, -ae, subs. pr. f. Latona. mãe de Apo- Daí: 2) Assaltar. roubar à mão armada 3) Testemunha de defesa. o que dá um de-
Io e O iana, nascidos de seus amores com poimento elogioso (Cíc. Verr. 5. 57).
(Cíc. Ca!. 2. 16). 3) Exercer a pirataria
J úpiter. Sabedora da infidelidade do es- (Cíc. Rep. 2> 9). 4) Caçar (tratando-se de laudãtrix, -icis, subs. f. A que louva (Ov.
poso. J uno perseguiu constantemente sua animais) (Plín. H. Nat: 9, 144). HeI'. 17. 126).
rival. Latona é a personificação da noi- Latrõniãnus, -a, -um, adj. De Póréio Latrão. laudãtus, -a, -um. I - Parto passo de laudn.
te (Verg. En. I, 502). o retor (Sên. Contr. 1. 7). 1I - Adj.: louvado, estimado, considera-
LãtõnTa, -ae, subs. pr.f. O iana. filha de La- do. afamado (CÍc. De Or. 1. 9).
latrunculãrTa tabula, subs. f. Mesa de jogo
tona (Ov. Me!. I. 696). (de xadrez) (Sên. Ep. 117.30). laudTum, gen. pl. de laus.
LãtõniRl!na, -ae, subs. m. f. Filho de La- latruncillus, -i, subs. m. (dim. de Jatro). 1- laudõ, -ãs, -ãre, -ãvi, ·ãtum, v. tr. I - Sen!.
tona> i.e., ApoIo ou Diana (Ov. Mel. Sen!. próprio: I) Soldado mercenário próprio: I) Louvar. elogiar, celebrar, ga-
6> 160). (Vulg. Reg. 4. 24. 2). II - No período bar, exaltar (Cíc. Mil. 99): (Cíc. Ses!. 74).
LãtonTus, -a, -um, adj. De Latona (Verg. En. clássico: 2) Salteador. ladrão de estrada Daí: 2) Pronunciar o elogio fúnebre (C Íc.
I I. 557). (Cíc. Provo 15).3) Peão. peça do jogo de Mur. 75). II - Sento figurado: 3) Exal·
xadrez (Varr. L. Lat. 10. 22): cf. (Ov. A. tar a felicidade de alguém (Hor. Sá!. 1. I.
1ãtor, -õris, subs. m. O que traz ou leva. Am. 2. 207). 9). Por extensão: 4) Nomear, chamar, ci-
portador, autor de uma proposta (de lei) tar (Cíc. De Or. 3, 68).
(Cíc. Cato 4. 10). latill, perf. de latl!o.
Lãtõus, -3, -um, adj. v. Latoius (Ov. Me!. 1ãtumTae, v. lãtomTae. laurl!a, -ae, subs. f. I - Sent. próprio: 1)
Loureiro (Hor. 0.2, 15.9). Daí: 2) Co-
6. 274). Obs.: Subs. pr. m.: Apoio (Ov. lahim, -ae. subs. f. Ação de levar (Sên.
Me!. 6. 384). Apoc. 14,3). roa de louros (C íc. Rep. 6, 8). II - Senl.
figurado: 3) Glória militar. vitória. lou-
latrans, -ãntis. I - Par!. preso de latro. li - l. latus, -a, -um. parto passo de fero. ros da vitória (Cíc. Fam. 15.6. 1).4) Gló-
Subs. (poético): cão (Ov. Mel. 8. 412). 2. 1ãtus, ·a, -um, adj. I - Sen!. próprio: ria cívica (Cíc. Of. I, 77). 5) Palma, vitó-
latrãtor, -õris, subs. m. I - Sen!. próprio: I) Largo (Cíc. Verr. 4. 103). Daí: 2) Ex- ria (Plín. H. Na!. 7. 117).
I) O que ladra, ladrador, o que grita tenso. vasto. espaçoso (Cés. B. Gal. 6. laureãtus, -a. -um. adj. Ornado de loureiro,
(Verg. cn. ll, 698). 11 - Sen!. tí~urado: 22,3).11- Sento figurado: 2) Abundante. coroado de louros, laureado (T. Lív. 5.
Ladrador. importuno (Quin!. 12, 9. 12>.. rico (tratando-se do estilo) (CíC. Br. 120). 28).
LAURENS 310 LECTULUS

Laurens, -êntis, adj. De Laurento, cidade lautiusdUus, -a, -um, adj. Um tanto mais ri- 11 - Sento figurado: 2) Comodidade,
ao sul de Roma (Verg. En. 5, 797). co, bastante mais elegante (tratando-se bem-estar (Sên. Ep. 66, 14).
Donde, por extensão: 2) Romano (Ov. do vestuário) (Apul. Mel. 7, 9). IaxO, -As, -Are, -Avi, -Atum, v. tr. e intr. 1-
F. 6, 60). Lautl1lae (Lautlllae), -ãrolll, subs. pr. f. Láu- Sento próprio: I) Afrouxar, relaxar, desa·
Laurêntês, -Jum, subs. m. Laurentes, habi- tulas. I) Lugar de Roma, onde havia uma pertar, abrir (Cés, B. Gal. 2, 25, 2): claus-
tantes de Laurento (Verg. En. 12, 137). fonte termal (Varr. L. Lat. 5, 156).2) Lu- tra (Verg. En. 2, 259) «abrir as portas».
gar do Lácio (T. Lív. 7, 39. 7). 11- Senl. figurado: 2) Abrandar, aliviar,
Laurenlla, V. Larenlla. amolecer, diminuir, abaixar (Cie. Br.
lautumJae, v. IatomJae. 322); (T. Lív. 2, 34, 12).
Laurentlnum, -I, subs. pr. n. Território de
Laurento (Plín. Ep. 2. 17, 1). lautos, -a, -um ou lotus. I - ParI. passo de Iaxus, -a, -um, adj. 1 - Sento próprio: 1)
Laurt:ntTus, -a, -um, adj. De Laurento lavo 2. II - Adj.: sent. próprio (só no Frouxo, desarmado, desapertado, aberto
(Verg. En. 10, 709). p<;riodo arcaico): I) Lavado (Ter. Ad. (Cíc. Lae. 45). Daí: 2) Lar~o, vasto, am-
425). Dai: 2) Elegante, distinto (Cie. Of. plo. extenso (Verg. G. 4. 247). 11 -
Iaureõla, -ae, subs. f. I - Sent. próprio: I) 2, 52). Donde: 3) Rico, suntuoso (Cic.
Folha de loureiro, pequena coroa de lou- Sent. t1gurado: 3) Frouxo. relaxado. sol-
De ar. I, 165). to (Sal. B. Jug. 64. 5); (T. Lív. 2. 52. I).
reiro: Iaureolam in mustaceo quaerere
(Cic. AI. 5, 20, 4) "procurar agulha em Iayllbrum, ·1, subs. n. Tina para banho (Lucr. Il!a. -ae, subs. f. Leoa (Ov. Mel. 4. 102).
palheiro» (literalmente: procurar uma fo- 6, 799).
leaena, -ae, subs. f. Leoa (Catul. 64. 154).
lha de loureiro num bolo). 11- Sento fi- Iavllcnlm, -I, subs. n. I - Sento próprio: I)
gurado: 2) Pequeno triunfo (Cíc. Fam. 2, Banho (de água, em oposição a banho de Lcãnder (Leãndros), .drl. subs. pr. m. Lean-
10,2). vapor) (Apul. Mel. 5, 3). 11- Por exten- dro. amante de Hera (Ov. Her. 18).
Laureõlus, subs. pr. m. Lauréolo, nome de são, no pl.: 2) Banhos, quarto de banho Learchcus, -a, -um, adj. De Learco (Ov. F.
um ladr.ão famoso em sua época (Suet. (A. Gél. I, 2, 2). 6.491).
Calig. 57). IavAlIO, -Onis, subs: f. Lavação, ação ou Leãrchus, -i, subs. pr. m. Learco, filho de
Iauri!us, -a, -um, adj. De loureiro (Cíc. Piso efeito de se lavar, banho (Cíc. Fam. " Atamante e Ino. morto pelo próprio pai
58). 9, 5, 3). alucinado (Ov. Mel. 4.515).
Iauricõmus, -a, -um, adio Com cabeleira de IavAtos, -a, -um, parI. passo de lavo 1. Lebadia, -ae,'subs. pr. f. Lebadia, cidade da
loureiros (tratando-se de uma montanha) Beócia (Cic. Div. I. 74).
Lavêrna, -ae, subs. pr. f. Laverna. ueusa pro-
(Lucr. 6, 152). tetora dos ladrões (Plaut. Aul. 442). Lebl!dos (Lebl!dus), -i, subs. pt. f. Lébedo.
laurJfer, -Rra, -Rrom, adj. I - Sent. pró- LanmAlis Porta, subs. pr. f. Porta Laver- cidade da Jônia (Hor. E:p. I, 11. '6).
prio: I) Laurífero. que produz loureiros nal, uma das portas de Roma. junto à lebl!s, -ctis, subs. m. Bacia de lavar as mãos
(Plin. H. Nat. 15. 134f 11- Dai: 2) Or- qual havia um altar a Laverna. protetora (Verg. En. 3. 466).
nado, coroado de loureiro (Luc. 5, 332). dos ladrões (Varr. L. Lat. 5, 136). Lebinthos (I.ebinthus), -i; subs. pr. f. Le-
Iaurus, -j e laul'us, -üs, subs. f. I - Sene LavernJum, ·1, subs. pr. n. Lavérnio, lugar binto. uma das ilhas Espórades (Ov. A.
próp~io: I) Loureiro (árvore) (Verg. En. da Campânia (Cíc. AI. 7. 8. 4). Am. 2. RI).
3.91). 11- Daí: 2) Coroa de louro. co-
roa triunfal (Cic. Fam. 2, 16. 2). 1II - Iãvl, perf. de lavo 2. lectê, adv. Com escolha. arbitrariamente.
LãvlnJa, -ae, subs. pr. f. Lavínia, filha do com preferência (Varr. L. Lat. 6. 36).
Sent. figurado: 3) Vitória (Marc. 7, 6. 10).
Obs.: O loureiro era consagrado a Apoio rei Latino. dada em casamento a Enéias lectica, -ae, subs. f. Lectica. liteira (Catul.
e com as folhas de loureiro é que se co- (Verg. En. 6, 764). 10. 15).
roavam os generais vitoriosos. Formas da LAvlnJum (LAvJnum), -I, subs. pr. n. Laví· Iecticllriõla, -ae, subs. f. A que gosta dos
4." declinação: gen. Iauros (Plin. H. Nat. nio, cidade fundada por Enéias no Lácio carregadores de liteira (Marc. 12. 58.
12,98); abl. Iauro (Hor. 0.2,7. 19); nom. (Ov. Met. 15. 728). 2).
e acuso pl. lauros (Verg. En. 3. 91); (Catul. IecticllrJus, -1, subs. m. Lecticário, carre·
LãvlnJus (LAvlnus), -a, -um, adj. De Laví-
64. 298); daI. e abl. pl. lauribus (Serv. En. gador de liteira (Cie. Amer. 134).
10.689). nio (Verg. En. 1. 2).
l. Iaus, Iaudis, subs. f. I - Sento próprio: I. Iavõ, -as, -ãre, lãvl, lavãtum, V. tr. e intr. lectict1Ia, -ae, subs. f. I - Sent.· próprio:
I) Elogio, louvor. panegirico (Cic. Provo 1- Sent. próprio: Intr.: I) Lavar-se, ba- I) Lecticula. cadeirinha. liteira (T.
44). 11- Dai: 2) Titulo de louvor. méri- nhar-se (Plaut. Aul. 579). 11 - Depois, Liv. 24. 42). 11 - Senis. diversos: 2)
to. valor (Cic. Of. I. 19). 3) Glória, hon- tr.: 2) Lavar. banhar. limpar (Cie, Of. 1. Padiola (e. N ep. A I. 22. 2). 3) Leito
ra, renome. reputação, estima, considera- 129). Obs.: O perf. lavavi, desusado, foi (de descansar) (Suet. Aug. 78). 4) Ninho
ção (Cic. Fam. 15. 6. 1); (Cic. Br. 279); substituido por lavi, de lavere. (Apul. Mel. 9, 232).
(Cie. Of. 2, 47). 2.. lavO, -is, -~re, Ja.vl, Iautum (part.: lautos lectict1lus. -i. subs. m. Leito (de de~can-
2. Laus, Laudis, subs. pr. f. Laude. I) Cida- ou lotus), v. tr. I - Sent. próprio: I) La· sol (Catul. 57. 7).
de da Gália Cisalpina (Cie. Q. FI'. 2, 15. vaI', limpar (Cal. Agr. 65); (Hor. Sát. 2, lectTõ, -õnis, subs. f. I - Sento próprio:
I). 2) Laus Pompeia, cidade da Gália 3, 282). 11- Donde: 2) Banhar. molhar. I) Ação de escolher. escolha. eleição.
Transpadana (Plín. H. Nat. 3. 124). regar. umedecer (Cíc. Dej. 20); (Verg. G. nomeação (T. Lív. 27. 11. 9). 11- Dai,
Lausus, -I, subs. pr. m. Lauso. I) Filho de 3,221). em sen!. particular: 2) Seleção (no se-
Numitor e irmão de Réa Sílviã. a mãe de Iax:lmêntum, ,1, subs. n. I - Sent. próprio: nado) (T. Lív. 27. 11. 9). 3) Leiturá.
Rômulo e Remo (Ov. F. 4,55).2) Filho I) Afrouxamento. relaxamento. brandura. lição. o que se lê. texto (Cie. Ac. 2. 4).
de Mezêm:io. morto por Enéias (Verg. indulgência (Cic. Clu. 89). 11 - Dai: 2) lectisternJum, -i, subs. n. .Lectistérnio,
En. 7, 649). Descanso, repouso, detnora (T. Lív. 9,
41). banquete oferecido aos deuses em deter-
Iautê; adv. I) Suntuosamente. lautamente. minadas solenidades (T. Lív. 5, 13, 6).
com pompa (Cic. Verr. 1. 64). 2) Perfei- Iax:ltus, -a, -um, parI. passo de Iaxo: pugna
tamente. excelentemente (Plaut. Mil. (T: Lív. 21. 59, 6) «combate interrompi- IectJtõ, -As, -ãre,. -ãvi, -ãtum, V. freq.
do". tr. Ler muitas vezes (Cic. Br. 121);
I, 1'61). Obs.: Comp.: lautJus (Cíc. Leg. 2, (Tác. A n. 14. 51).
3); superl.: lautissJme (Cíc. Lae. 99). laxê, adv. 1- Sento próprio: I) Largamente, lectiunct1la. -ae, subs. f. Leitura ligeira
lautJa, -õrom, subs. n. pl. I - Sent. próprio: amplamente, espaçosamente (Cic. Dom. (Cíc. Fam. 7, 1. \).
I) Presentes dados pelo senado aos embai- 115). 11 - Sent figurado: 2) Desenfrea-
xadores mandados a Roma (T. Lív. 28. damente, sem ordem, desordenadamente Iector, -Oris, subs. m. Leitor. o que lê
39, 19). 11- Sent. figurado: 2) Presentes (Cic. At. 13. 14, 1).3) Largamente, livre- (Cie. Tusc. 1. 6).
de hospitalidade (Sên. Contr. 2, 9, li). mente, sem 'dificuldade (T. Lív. 28 24, lectl1lus, -I, subs. m. I - Sent. próprio:
6).
lautitJa, -ae, subs. f. Geralmente no pl.: I) Pequeno leito. leito (em geral) (Cíc.
lautitTae, -ffrom, subs. f. pl. Luxo. elegân- IaxllAs, -tãtis, subs. f. I - Sent. próprio: » Cal. 1. 9). 11 - Dai, em sent. particu-
cia. suntuosidade (Cie. Fam. 9, 16. 8). Grande extensão, espaço (Cic. Of. I, 139). lar: 2) Leito de estudo (Ov. Trist. I.
LECTUS 311 LENjBÕ

I. 38). 3) Leito (de estar à mesa) (Cíc. lha é tua». 11 - Daí: 2) Legião (divi- Lelê2es, -um. subs. m. Lélegos, povo da
M ur. 75). 4) Leito fúnebre (Tác. A n. são do exército romano) (Cés. B. Gal. Lócrida, da Cária e da Tessália (Verg.
16. 11). 5) Leito nupcial (Marc. 10. 38. I. 42, 6). III - Sent. figurado: 3) Tro- En. 8, 725).
7). pas. baterias (Plaut. Caso 50). IV - Lelex, -êl:is, subs. pr. m. Lélege, nome
1. lectus, -a, -um. I - Part. passo de Sent. poético: 4) Exército (Verg. En. de um guerreiro (Ov. Met. 8, 566).
lego 2. lI - Adj.: colhido. reunido. 9, 368). Obs·.: Passou-se da I.U para a
2.a acepção ou porque os soldados eram Lemannus (Lemanus), -I, subs. pr. m.
escolhido. seleto. distinto (Cie. Inv. I. Lago Lemano (lago de Genebra)
52); (Cíc. Oro 227). escolhidos por ocasião do recrutamen-
to ou porque. originariamente, cada com- (Luc. I, 396).
2.ledus. -I. subs. m. I - Sent. próprio: batente tinha o direito de escolher um Iembus, ·1. subs. m. Embarcação peque-
I) Cama. leito (Cíc. Fam. -9. 23). 11 - companheiro de armas. na. barca. chalupa (Verg. G. I. 201).
Daí, em sent. particular: 2) Leito
(de estar à mesa) (C íc. Verr. 2. 183). 3) Iegiõn:lrlus, -a, -um, adj. De uma legião, lemma, -lUis, subs: n. I - Sent. próprio:
Leito de repouso (Sên. Ep. 72. 2). 4) legionário (Cés. B. Gal. I, 42, 5). 1) Assunto. matéria de que se trata
Leito fúnebre (Tib. I. I. 61). 5) Leito lêgirGpa, -ae e lêgiruplõ, -õnis, subs. m. (plín. Ep. 4. 27. 3). Daí. em sent. par-
nupcial (Cíc. Clu. 14). ' Violador das leis (Plaut. Rud. 709). ticular: 2) Título de um capítulo. de
um epigrama ·(Marc. 14. 2. I).
Leda, -ae e Ledê, -ês, subs. pr. f. Leda. lêgis, gen. sg. de lex.
figura da mitologia grega. mulher de Lemnlas, -lldis. subs. pr. f. Lemníad~.
lêgisIator e, lêgumIãtor, -õris, subs. m. mulher de Lemnos (Ov. A. Am. 3. 672).
Tíndaro. Por ela apaixonou-se J úpi- O que propõe ou apresenta uma lei.
ter; a lenda dá Castor e pólux. Helena Lemnicllla, ·ae, subs. pr. m. Habitante
legislador (T. Lív. 34. 3 I, 18).
e Clitemnestra como seus filhos (Ov. de Lemnos (Vulcano) (Ov. Met. 2,
Am. I: 10. 3). lêgit'lma, -õrum, subs. n. pl. Formalida-
757).
des legais (C. Nep. Foc. 4. 2).
Ledaeus, -a, -um. adj. I) De Leda (Verg. Lemnien<;is, -e, adj. De Lemnos (Plaut.
En. 3, 328). 2) De Castor e Pólux (Marc. lêgit'lmê, adv. Legitimamente. de confor-
midade com as leis. legalmente (Cíc. Cist. 100).
8,21. 5).
Caec. 57). lemniscãlus, -a, -um. adj. Enfeitado com
Lede. v. Uda.
lêgitlmus, ·a, -um, adj. I - Sent. pró- lemniscos (Cíc. Amer. 100).
lêgãlis, -e. adj. Relativo às leis, legal prio: I) Conforme as leis. legal. legíti- lemnlscus, ·T, subs. m. lliernnisco, f. Fita
(Quint. 3. 5. 4). mo (Ov. Mel. 10. 437). 11 - Daí: 2) (que era presa às coroas, palmas dos
lêgãta, -ae, subs. f. Embaixatriz (sent. Regular, normal. conveniente. necessá- vencedores e suplicantes, ou que ornava
figurado) (Ov. Her. 3. 127). rio (Cie. Verr. 5. 57). a cabeça dos convidados num festim)
lêgãtãrlus, -I, subs. m. Legatário. (Suet. (T. Lív. 33,33,2).
legiuncilla, ·ae, subs. f. Pequena legião.
Galb.5). legião incompleta (T. Lív. 35. 49. 10). 1. Lemnlus, -a, -um, adj. De Lemnos (Cíc,
legãtlõ, -õnis, subs. f. I - Sent. próprio: Tuse. 2. 23).
1. legõ, -ãs, -ãre, -ãvl, -ãtum, v. tr.
1) Delegação. embaixada (Cés. B. Gal. Sent. próprio: 1) Delegar a alguém a 2. Lemnlus, -I. subs. pr. m. Lêmnio. habi-
I. 3. 3). 11 - Daí. por extensão: 2) tarefa de fazer alguma coisa. em vir- tante de Lemnos, i. e .• Vulcano (Ov.
Legados, embaixadores (Cés. B. Gal. tude de um pacto ou de um contrato: Mel. 4, 185).
l, 13. 2). 3) Função de legado, gover- daí. na língua do direito privado: 2i Lemnos (Lemnus), -I, subs. pr. f. Lemnos,
no de uma província (Cíc. Verr. 4, 9). Delegar aos herdeiros o exercício de ilha do mar Egeu onde Vulcano se criou
legãtor, -õris, subs. m. Testador. o que uma autoridade póstuma, legal (C íc. (CíC. N at. 3, 55).
lega (Suet. Tib. 31). Clu. 33). Donde: 3) Delegar. enviar Lemõnla, -ae, subs. pr. f. Lemônia, uma
legãtõrlus, -a, -um, adj . .De legado im- como embaixador. deputar (Cíc. Verr. das tribos rústicas entre os romanos
perial. de embaixador: le23toria provin- 3, 114). 4) Nomear embaixador. Ju- (Cíc. Phil. 9. 15).
cia (Cic. At. 15. 9, I) «província go- gar-tenente (Cie. At. 15. 11. 4). Obs.:
Constrói-se CO'll acuso e daI.; com obj. Lemovicês, -um, subs. m. Lemovices, po-
vernada por um legado imper.íal». vo da Aquitânia (Cés. B. Gal. 7, 4, 6).
direto e acuso com ad; com acuso e
lêgãtum, -I, subs. n. Legado (por testa- dat. e abl. com ab.
mento) (Cíc. At. 7. 3. 9). Lemovn, ·õnlm, subs. m. Lemóvios, povo
2. Iegõ, -is, -êre, lêgl, lectum, v. tr. I - da Germânia (Tác. Germ. 43).
1. lêglUus, -a, -um, part. passo de lego 1. Sento próprio: 1)' Ajuntar, colher (Cíc.
De Or. 2, 265). Daí: 2) Recolher (sent. lemilres, -um, subs. m. pl. Lêmures. al-
2.legãtus, -I, subs. m. I - Sent. próprio. mas dos mortos. eSpectros, almas do
I) Enviado, embaixador. legado. emis- físico e moral). (Cie. Leg. 2, 60);
outro mundo (Ov. F. 5, 483).
sário (Cíc. VaI. 35). 11 - Daí, em (Plaut. PS. 414). 11 - Nas línguas téc-
sent. particular: 2) Lugar-tenente, co- n icas: 3) Legere vestil:ia: « segu ir as Lemürla, -um (-6rum), subs. pr. n. Le-
mandante subalterno (Cie. Fam. 1,,9, pegadas» ; saltus, iter, etc.: «percorrer múrias, festas que se faziam três ve-
21). 3) Assessor (do pretor, de um ge- as florestas, o caminho, etc., costear, zes por ano, para expulsar os lêmu-
neral, do governador de província) (Cie. desliza!'» (Verg. En. 9. 393); (Prop. 3, res, espíritos daquelc:s que não alcan-
Verr. 4. 9). 4) Legado, governador de 22. 12); (T. Lív. 21. 51. 7). 4) Reu- çavam o descanso após a morte. Duran-
nir: legere vela (Verg. G. 1.' 373) «reu- te tais festas fechavam-se os templos e
província (Tác. An. 12. 40). 5) Coman- não se celebravam casamentos (Ov. F.
dante de leg.ião (Suet. Tib. 19). '6) Co- nir as velaS». 5) Por Iitotes: tomar.
apoderar-se de, roubar (Hor. Sát. I 5, 421).
missário (que. acompanhado de mais
nove romanos, ficava incumbido de re- 3, 117). 6) Escolher. eleger (CíC. Phil. lêna, -ae, subs. f. I - Sent. próprio: I)
gular os negócios de um povo venci- 5, 16); (T. Lív. 29. 20.' 4). 7) Ler: poe- Alcoviteira (Ov. Am. I, 15, 17). 11
do) (T. Lív. 29. 20, 4). tas (Cíc. Tusc. 3. 3) «ler os poetas». Sento figurado: 2) Sedutora (Ov. A.
l. leJ,:e. imperativo de legü 2. lêgulêlus, ·1, subs. m. Leguleio. rígido Am. 3, 316).
cumpridor das formalidades legais (Cíc. 1. Lênaeus, -a, -um, adj. De Baco (Verg.
2. lêge, abl. de 'lex. De Or. I, 236). En. 4. 207). '
legens, -êntis. I - Parto preso de lego 2. legümen, .Inis, subs. n. Legume, fava
11 - Subs. m.: o leitor (Ov. Trist. I, 2. Um
Lenaeus, ·1, subs.
7. 25).
(Cie. Nat. 2, 156). dos nomes de pr.
Baco m.(Verg.
Leneu. 1)
Li. 3,
Lelegêis, -Idis, subs. f. 1) Dos lélegos, 510). 2) Nome de um gramático do
legl, perf. de legõ 2. povo da Lócrida (Ov. Mel. 9, 651). tempo de César (SueI. Gram. 15).
leglfer, -ara, -anlm, adj. Que estabele- 2) Subs. pr. Antigo nome de Mileto, Rnê, adv. Docemente, suavemente (Ov.
ce leis (Verg. En. 4. 58). habitada inicialmente pelos lélegos (Plín. F. 2, 704).
leglõ, -õnis, subs. f. I - Sent. próprio: H. Nat. 5, 112). lênlbõ = lenlam, fuI. imperf. de lenlo: Ie-
I) Escolha, faculdade de escolher: Leleg~lus, -3. -um, adj. Dos lélegos (Ov. nibunt (Prop. 3, 20, 32) "abranda-
tua est legio (Plaut. Men. 188) "a esco- Mel. 8, 8). rãü» .
--- ---------_._-~=~~-------
LENIi 312 LERNA

Ienn = lenlvl, perf. de lemo. diferença. com sangue frio (Cíc. De lebre IX>r seu heroísmo na guerra con-
Il!nlmen, -Inis, subs. n. Lenitivo, conso- Oro 2, 190). 3) Com prudência (Cíc. 2. tra os persas (Cíc. Tusc. I, 101). 2) No-
lo. alívio (Hor. O. I, 32, 14).
I, I). me de um escravo (Plaul. Asin, 158).
lentêscõ, .is, .êre, v. incoat. intr. I - LeõnJdes, -ae, subs. pr. m. Leônides ou
Il!nlmêntum, -I, subs, n. I - Senl. pró- Leônida. I) Mestre de Alexandre Mag-
prio: I) Lenitivo. consolação (Plín. H. Sento próprio: I) Tornar-se flexível.
mole, lento (Ov. A. Am. 2. 357). 2) no (Plín. H. Nat. 12. 62). 2) Mestre
N al. 25, 59). 11 - Senl. figurado: 2) do jovem Cícero, quando este esteve
Alívio (Tác. Hisl. 2, 67). Tornar-se viscoso. pegajoso (Verg. G.
2, 250). lI - Senl. figurado: 3) A bran- em Atenas (Cíc. AI. 14. 16, 3).
lênlõ, -Is, -Ire, -Ivl (-D), -Itum, v. tr. e dar-se, moderar-se (Ov. A. A m. 2, 357). LeonRltus ou Leõnatus, -I, subs. pr. m.
intr. I - Tr.: I) Lenir, abrandar, acal- lentisclfer, .fl!ra, -fl!rum, adj. Planta- Leonato: I) Um dos generais de A le-
mar. suavizar, consolar, acariciar (Cic. do de lentiscos (aroeiras) (Ov. Mel. 15. xandre Magno (C. Nep. Eum. 2). 2)
Mur. 65). 11 - Intr.: 2) Acalmar-se. 713). Um dos oficiais de Perseu (T. Lív.
apaziguar-se (Plaul. Mil. 583). Obs.: 42. 51).
Imperf. Ienibal (Verg. En. 6, 468), le- lentlscbm, -I, subs. n. e lentiscus, -I, subs. Leontini. -6rum, subs. pr. m. Leontinos.
nibaAt (Verg. 4, 258): ful. lenibunt f. I - Sento próprio: I) Lentisco, aroei- cidade da Sicília (Cíc. Verr. 2. 160).
(Prop. 3, 20, 32). ra (árvore) (éíc. IX>ét.Div. I, 15). 11 -
Daí: 2) Pau de lentisco (Marc. 14. 22. 1). LeCMItlnus, -a, -um, adj. De Leontinos
lênis, -e, adj. I - Sento próprio: I) Le- (Cíc. PhiL 2, 43). Obs.: Subs.: m. pl.:
ne. macio (ao tato), doce, suave. agra- Ientitüdõ, -Inis, subs. f. I - Sent. pró- habitantes de Leontinos (Cíc. Verr. 3,
dável, ameno (em geral) (T. Lív. 6. prio: I) Apatia. indiferença (Cíc. Tusc. 109).
24). Daí: 2) Brando (tratando-se do 4. 43). 11 - Sent. figurado: 2) Lenti-
dão. indolência (Tác. An. 15. 51). 3) Leontlum, -I, subs. pr. n. Leôncio. nome
vento) (Cíc. Al. 7. 2, 1). 11 - Sent. fi- uma prostituta atcnicnsc (Cie. Nat. I,
gurado: 3) Afável. bom, benévolo. cal- Frieza (de estilo). vagar (Tác. D. 21·. 93).
6).
mo (Cíc. Fam. 5, 2, 9). 4) Que se dei- Lepidãnus, -a, -um, adj. De Lépido (SaL
xa levar facilmente (Hor. O. L 24. 1. lentõ,· ·lis, -ãre, -ãvl, -ãtum, v. tr. 1) H ist. 3, 63).
17). tornar flexível. curvar. vergar (Verg.
En. 3. 384). 2) Prolongar (tratando-se leplde, adv. I) Graciosamente. agrada-
lênltãs, ·tãtis, subs. f. I - Sento próprio: velmente, com encanto (Plaut. Poen.
I) Lenidade, macieza (ao tato), suavi- do temIX» (S. 11. 8. lI).
297). 2) Espirituosamente. com finura
dade, doçura (Cés. B. Gal. I. 12, I). 2. Lentõ, -õnis, subs. pr. m. Cesênio Len- de espírito (Cíc. De Or. 2. 171). 3)
11 - Sento figurado: 2) Doçura (tra- tão, partidário de Antônio (Cíc. Phil. Interj.: muito bem! perfeitamente'
tando-se do estilo) (Cíc. Oro 53). 3) Bon- I L 3). (Plaut. Bac. 35). Obs.~ Comp.: lepidlus
dade, clemência (CíC. Cal. 2, 6). Lentulltãs, -tãtis, subs. f. A nobreza de um (Plaut. Mil. 925); superl.: Iepidisslme
lênlter, adv. 1)·- Docemente. com sua- Lêntulo (Cíc. Fam. 3. 7. 5). (Plaut. Mil. 941).
vidade (Cíc. Rep. 6, 12). 2) Com tran- 1. lentiUus, -a, -um, adj. Um tanto indo- 1. lepldus, -a, -um, adj. I - Sent. pró-
qüilidade. calmamente, com modera- lente. vagoroso (C íc. A l. 10, I 1. 2). prio: I) Gracioso. bonito, encantador.
ção (Cíc. Br. 277). 3) Sem vigor. frou-
xamente (tratando-se do estilo) (Cíc, 2. Lenh1lus, ·1, subs. pr. m. Lêntulo. no- elegante: lepidum est (Ter. Eun. 1.018)
me de um ramo da «~ens" Cornélia "é encantadop, (com infinitivo). 11 -
Br. 164).
da qual faziam parte: Cornélio Sura. Daí: 2) Espirituoso, fino. engenhoso
Il!nitQdõ, -Inis, subs. f. I - Senl. pró- cúmplice de Catilina. e Lêntulo Espin- (Hor. A. Poét. 273). Em sent. pejora-
prio: I) Suavidade, doçura (de estilo) ter. cônsul inimigo de Cícero (Sal. C. tivo: 3) Efeminado (Cíc. Cal. 2. 23).
(Pacúv. apud Cíc. Tusc. 5, 46). 11 - Cal. 17. 3). 2. Lepldus, -I, subs. pr. m. Lépido. no-
Sent. figurado: 2) Bondade, afabilida- me da ,,~em,. Emília. destacando-se
de (Cíc. Verr. 4. 136). . Ientus, -a, -um, adj. I - Sent. próprio:
I) Flexível. elástico. maleável (Verg. aquele que formou com Otávio e An-
Il!nltus, -3, -um, parto passo de lenlo. Buc. 3, 38). Daí, em sento físico e mo- tônio o chamado 2." triunvirato (C íC.
ral: 2) Mole, indolente. ocioso. vaga- Mil. 13).
Lênlus (Laenlus), -I, subs. pr. m. Lênio.
nome de homem (Cíc. Plín.). roso. lento, demorado (Plín. H. N aI. I.eponm. -õrulll. subs. m. Lepôncios,
36. 190). 11 - Sent. figurado: 3) Len- povo dos Alpes (Cés. B. Gal. 4, 10, 3).
Iênõ, -õnis, subs. m. I) Leno. alcovitei- to, vagaroso (Verg. En. 7. 28); (Cíc.
ro. rufião (Cíc. Cal. 4. 17). 2) O que Br. 178): (Cíc. Cal. 2. 21). 4) Calmo. lepôs ou lepur. -õris, suOs. m. I - Senl.
vende escravas (Cíc. Verr. 4, 7). Obs.: insensível. indiferente: lentissima peco próprio: I) G ra<;a. .:ncanto. oeleza
O leno é uma person~m comum nas tora (Ov. Her. 15, 169) «corações in- ICíc. Br. 1-10). 11 - Daí: 2) Elegância.
comédias latinas. finura. delicadaa (C íc. D.: Or. 2. 220).
sensíveis«. Na éIX>ca imperial: 5) Vis-
Il!r.õcinlum, .1, subs. n. I - Sent. pró- coso. pegajoso (Verg. G. 4, 41). 6) I.l·prl'on (LeprTun), ·1, suos. pr. n. Lê-
prio: n Tráfico de escravas. lenocínio persistente. tenaz: lentus amor (Tíb. prion. cidad.: marítima da Acaia IC íc.
I, 4, 81) "um amor persistente". AI. 6. 2. 3).
(Suet. Tib. 35). 11 - Sent. figurado:
2) SedUção. atrativo, encanto (Cíc. Mur. 1. Jenunclllus (Ienüllus), -I, subs. m. D i- Lepta. -alo', subs. pr. m. Lepta. nome de
74). 3) Enfeite exagerado, artificial minutivo de leno (Plaul. Poen. 1.144). homem ICíc. Fam .. 1, 7. 4).
(Cíc. Nat. 2, 146). Na língua retorica: 2. Il'nunclllus, -I, subs. m. Barquinho, canoa. Leptis, -is, suos. pr. f. Léptis. nome de
4) Afetação de estilo ITác. Hist. L 18). bote (Cés. B. Civ. 2, 43). duas cidades marítimas da África
Il!nõclnor, -Aris, -Arl, -Atus sum, V. dep. ICíc. vt:i-r. 5. 155).
leõ, -õnis, subs. m. I - Sent. próprio: 1)
intr. I - Senl. próprio: 1) Fazer-se de Leão (Cíc. Tusc. 4. 50). Daí. subs. I.eptitãni, -Õrulll, subs. m. Lepititanas,
alcoviteiro, prostituir escravas. procu- habitantes de Léptis (Cés. B. Civ. 2,
pr.: 2) Leão (constelação) (Hor. I. io.
rar seduzir. fazer a corte a, galantear. 38).
acariciar (Cíc. Caecil. 48). 11 - Daí: 16). 11 - Senl. figurado: 3) Leão !Petr.
44.4). lepus, -õris, subs. m. I) Lebre (animal)
2) Ajudar. favorecer (Plín. Ep. 2, 19.
7), Leõcorlon, -I, subs. pr. n. Leocórion. (Hor. Epa. 2, 35). Daí, subs. pr.: 2)
templo de A tenas em honra às filhas Lebre (constelação) (Cic. Arat. 365).
Il!~us, -s, -um, adj. De alcoviteiro, de Leos, que. para afastar a fome. se
de corrupto r (Plaul. Pers. 406). lepusclllus, -I, suos. m. Lebre pequena
ofereceram em sacrifício aos deuses ICíc. Na!. I. 118).
Iem, -ntis, subs. f. Lentilha (planta) (Cíc. Nat. 3. 50).
(Verg. G. I, 228). Lergavonensl's, -Ium, subs. m. Lergavo-
Leõn, -õntis, subs. pr. m. Leonte. rei nenses, povo da Espanha (T. Lív. 22.
lentatus, :s, -um, parto passo de !entôo dos filasianos. do temIX> de Pitágoras 21).
lentê, adv. I - Sent. próprio: 1) Lentamen- (Cíc. Fin. 2. 97). Lerna, -ae, subs. pr. f. Lerna. piintano
te, sem 'pressa (Cés. B. Civ. I, 80l. 11- Leõnldãs, -ae, subs. pr. m. LeÔnidas. da ArgÓlida. onde H.:rcules matou a
Sento figurado: 2) Calmamente. com in- I) Rei de Esparta, que se tornou cé- Hidra (Verg. En. 6. 2871.
LERNAEUS 313 LEX

Lernaeus. -a. -urn, auj. Dc Lerna (Verg. Leucatas ILeucites), -ae. subs. pr. m. Leu- levidensis, -e, adj. I - Sent. proprio: I) Li-
En. 8. 3(0). cales. promontorio ao sul'da ilha Leuca- geiro, leve (Isid. Orig. 19,22. 19). II -
dia (Verg. En. 8, 677). Sent. figurado: 2) Insignificanle (C ic.
LesbTa. -ae. slibs. PI'. 'f. Lesbia. nome ue Fam.9, 12.2).
mulher. e. em especial. Lesbia. irma Leuce. -es, subs. pr. f. Leuce. I) N orne de
de Clodio, celebrada pOl' Catulo em duas i1has perlo de Creta (Plin. H. Nal. levifidus. -a, -urn. adj. Perfido. enganador
seus versos (Callil. 5. I). 4.61).2) Cidade da Laconia IT. Liv. 35. (Plaut. Pel's. 243).
27). levTpes, -Mis, subs. m. e f. Levipede. que
LesbiAcus. -a, -urn, adj. Lesbio. de Les-
bos (Cie. Tusc. I. 771. Leud, -orum, subs. m. Leucos, povo da Ga- tern pes ligeiros (Cic. Arat. 121).
LesbTas. -lid is. e Lesbis, .Tdis, subs. f. lia celtiea (ces. B. Gal. I. 40, I OJ. I. Ihis (Iac\is), -e, adj. I - Sent. proprio:
Lesbia, mulher natural de Lesbos (Ov. I) Liso. plano. igual. polido (Verg. En.
Leucippis, -Tdis, subs. pr. f. F ilha de Leucipo
F. 2, 82). Obs.: Subs. pr. f.: Safo. (Prop. 1,2. 15). Obs.: No pI.: Febo e HI- 5.91). II - Sent. poetieo: 2) Sem pelo.
celeore poelisa grega. nasciua em Lesbos laira (Ov. Her. 16.327). sem barba. imberbe (Hor. O. 2, II, 6).
(Ov. Her. 15. 1(0). III - Sent. figurado: 3) Branco, tenro.
Leucippus, -I, subs. PI'. m. Leucipo. I) Pai de delieado (Verg. En. II. 40). 4) Que faz
l.esbTus. -a. -Ulll, adj. Lesbio: Lesbia va- Febo e Hilalra. rei da Messenia (Ov. F.
tes (Ov. Trist.' 3. 7. 20) ••Safo". escorregar. escorregadi"o (Verg. En. 5.
5. 709). 2) Nome de urn filosofo grego 328). Na lingua retorica: 5) Fluenle. Iiso;
Lesb(l';. -I. suos. ·pr. f. Lesoos. uma das (Cie. Nat. I. 66). or.llio levis (Cie. Or. 20) «eslilo t1uenle".
maiores ilhas do mar Egeu (Ov. Met. Leuc6l1a. -ae, subs. PI'. f. Leucola. Il Ilha vi-
II. 55). 2. levis, -e, adj. I - Sent. proprio: I) Leve
zinha da Licia (Plin. H. N at. 5. 131I. 2) (sent. fisico e moral), Iigeiro (em OPOSI-
Lesbous, -a. -!HII. adj. De Lesbos (Hor. O. Promonlorio da Panfilia (Plin. H. N at. 5, I;ao a 1:r',lVis):levis arrnalurae pedites ICes.
I, I. 34). 96). B. Gal. 7. 65.4)" infantaria ligeira": (Cie.
Lesbu.s. -I. subs. pd. v. Lesbos (Tac. An. 2. l.euc6n, -onis, subs. pr. m. Leucao. ou Leu- De Or. I. 135). II - Dai: 2) ligeiro. ve-
54). con. I) Nome de urn rei do Ponlo 10v. lb. loz. nipido: leves venti (Ov. Met. 15.346)
Ietalis. -e. adj. Lelal. morlal. que Causa a 312).2) Cao de Acleao (Ov. Met. 3. 218). ..ventos rapidos>'. 3) Leve, facil de djge-
morle, que mala (Verg. En. 9, 580). rir (Hor.O. I. 31. 16).4) Fraco. magro
LeuconTcus, -a, -um, adj. Relativo aos Leu-
(tratando-se da terra) (Verg. G. 2. 92).
tetatus. -a. -urn, part. pass. de leto. caes. pbvo da Galia (Mar. II. 56. 91.
III - Senl. figurado: 5) De pouca impor-
U!thaeus. -a, -urn, adj. I) Do Lele, dos in- l.euconM, -es, subs. pr. f. Leuc6noe. uma lancia. faci!' passageiro, futil. frivolo (C ic.
fernos (Verg. En. 6, 705).2) Que causa () das ilhas de Mineu (Ov. Met. 4. 168). Fin. I. 40). 7) Doce ..agrad3-vel. born !Cre.
esquecimento, 0 sana (Ov. Met. 7, 152). Leucon6tus, -I, subs. m. a
venlo de sudoeste Ac. 2, 102).
letWllis. v. Ietalis. (Sen. Nat. 5, 16,6). 1. Ii!vTtasOaevTtas). -tatis, subs. f. I - Senl.
li!thar2Tcus, -a, -urn, adj. I) Letargico (Pliri. LeucopHra, -ae, subs. PI'. f. Leucopetra. pro- proprio: I) Polimenlo,lustro (Cie. Tim.
H. Nat. 23. 10). Como subs. m.: 2) a que montorio do Regio (Cie. Phil. I. 7). 49). II - Sent. figurado: 2) Suavldade
(da VOZ).leveza (do eSlilo) (Cic. Or. 110).
eSla em letargia. 0 que sofre lelargia IHor. leucophaeatus, -a, -urn, adj. Que lem urn
Sat. 2, 3, 30). vestido cinzenlo-escuro IMarc. I. 96, 5). 2. levTtas, -tatis, subs. f. I - Sent. proprio:
leth:irJ,:us, -i, subs. m. Lelargo. lelargia IHor. I) Leveza. pouco peso ICeS. B. Gal. 5. 34.
Leuc(l';Ta, -ae, subs. pr. f. Leucosia. I) Ilha 4). Dai: 2) Mobilidade. ligeireza, agilida-
Sat. 2. 3. 145). do mar Tirreno (Ov. Met. 15.708).2) No-
me de uma mulher enterrada nest a ilha de (Ov. F. 3.673).11- Sent. figurado: 3)
LetM, -es, subs. pr. f. Lele, rio dos infernos. Futilidade. frivolidaQe, inconstancia (C ic.
cujas aguas. bebidas pelos morlOs, Ira< (Plin. H. Nat. 34.85).
Br. 103).4) Leviandade. falta de pondera-
ziam-Ihes (, esquecimento da vida passa- LeucotlM!a, -ae. e l.eucotMe, -es, subs. pr. f. "ao; volubilidade (Cic. Nat. 2. 45).
da (Ov. P. 2,4,33). LeucOtea, nome de Ino. transformada em
letTfer. -fl!ra, -fl!rurn, adj. Letifero, que pro- levTler, adv. I) Ligeiramente. levemenle
divinda,de marinha (Ov. Met. 4. 542). (Ces. B. Civ. 3. 92. 2). 2) Pouco, fraca-
duz a morte, mortifero, da morte (Verg. LeucothM, .es, subs. pr. f. Leueoloe. ninfa mente (Cic. Fin. 2. 33). 3) Facilmente.
En. 10, 169).
amante de A polo, que a Iransformou na sem dificuldade (Cle. Provo 47). Obs.:
let6. -:is, -iirc. -a\'i, -atum, v. II'. Matar (Verg. arvore que da 0 incenso (Ov. Met. 4. 196). Comp.: levius (Ces. B. Civ. 3. 92. 2):
CuI. 325): (Ov. Met. 3. 55).
Leuctra. -6rurn. subs. PI'. n. pI. Leuctros. ci- superl.: levissTrne (Cie. Fam. 4. 3. 2).
Ieturn. -I, subs. n. 1- Sent. proprio: I) Mor- dade da Beocia, celebre pela vitoria de I. ({'\II (lac\1I1, -lis, -iirc, -ii\i, -atuIII, v. tr.
te, falecimento (Verg. En. 5, 806). II - Epaminondas sobre os Esparcialas (C.
Sent. figurado: 2) Ruina, deslrui"ao (Verg. I) Pol iI', alisar, aplainar (Lucr. 5. 1.267>:
Nep, Ep. 8, 3). (Hor. Ep. 2, 2, 123). Dai: 2) Pelar (Cic.
En. 5. 690).
Leuctncus, -a. -urn, adj. I) De Leuctros (C ie; fr. Ac. 13. 22).
Letus, -I, subs. pr. m. Lelo, monlanha da Tusc. I, 110). Subs. 2) C idadezinha da
Liguria (T. Liv. 41, 18). LacOnia (plin. H. N at. 4, 5. 16). 2.lcni, -as, ..urc, -ii\·i, -iitUIII, v. tr. I - Sent.
LeucadTa. -ae. subs. pr. f. Leucadia. I) No- proprio: () Aliviar. desonerar, diminuir
LevAd, -ikurn. subs. m. Levaeos, povo da (sent. concreto ou abslrato) (e ic. Mil. 72):
rne de uma i1ha da Acarnania, que possui
urn lemplo em honra a Apolo (Ov. Met. Belgica (Ces. B. Gal. 5, 39, 1). (Cie. Amer. 7): (Cie. C. M. 2). 11- Sent.
leva men. -Tnis. subs. 11. A livio. consola"ao figurado: 2) Confortar, reanimar, divertir,
15,289).2) Nome de mulher (Prop. 2, ,34, encantar (Cie. At. 11,8, 1).3) levantar,
86). 3) Titulo de uma pe"a de TurplilO (Cic. At. 12, 16).
(Cie. Tusc. 4, 72). elevaI', erguer, apoiar (Ov. Met. 2, 427).
levami!nturn, -I. subs. n. A Iivio, conforto, 4) Enfraqu~er, eliminar, deslruir (Cie.
LeucadTus, -a, -urn, adj. De Leucadia (Ov. consola"ao: esse levarnento alieui (C Ic. Ac. 2, 69).
Her. 15, 166). Obs.: I) Subs. pr. m.: epi- At: 12.43, l) «ser Urn al ivio para alguem •..
teto de Apolo, que linha urn templo ~m Ii!vor (laevor), -6ris. subs. m. Polimento,
LeUcadia (Ov. Trist. 5, 2, 76). 2) Subs. levasso = Icvavero (fut. perf. arc. de levo lustro (lucr. 4, 552).
m. pI.: habitantes de Leucadia (T. Liv. 2.) (En. An. 339). lex, leJ,:is, subs. f. 1 - Sent. proprio: I) Lei
33, 17, 1'2). IevatM, -6nis, subs. f. I - Sent. proprio: I) (direito escrilo e promulgado)·. II - Dai:
Leucas, -lid is, subs. pr. f. Leucas. I) Promon- A livio, consola~ao, conforto (C Ie. F am. 2) Conven"ao (entre particulares), con-
torio dil ilha Leucadia (Ov. Her. 15, 172). 6, 4, 5). II - Sent. figurado: 2) A lenua- trato: lex mancipi (Cic. De Or. I, 178)
2) Cidade da ilha Leucadia (Plin. H. Nat. ~ao (Cic. Fin. 4. 67). "contrato de venda» . 3) C lausula, condi"ao
4, 5). (e. Nep. Timot. 2). 4) Conjunlo de p!,e-
levat6r, -oris. subs. m. Ladrao (Petr. 140). ceitos jUrldicos aceilos pela. assemblela
I. Ieucispis •• Tdis, subs. f. A que Iraz urn es- dos cidadaos romanos, depois de lerem
cudo branco (T. Liv. 44, 41). Icviitus, -a, 'UIII, part. pass. de Ic\'o I e 2.
sido ouvidos sobre 0 assunlo (Cic. Br.
2. l,euCllspis, -Idis, subs. pr. rn. Leucaspide, Ievl = Ilvl, perf. de Rno. 305): suis legibus uti (Ces. B. Gal. I. 45, 3)
urn dos companheiros de Erteias (Verg. Ievicillus, ·a. -urn. adj. Urn tanto vao, fUtil «conservar sua independencia (falando de
En. 6, 334). (Cic. Tusc. 5, IOJ). um povo)>>. III - Sent. figurado: 5) Re-
LEXOVJi 314 LIBITiNA

gra. preceito. obrigação (Cic. Ac. 2. 23). 4, 23). 7) Não ocupado, vago, espaçoso, I1berl. ·rôrum e ·rum, sl:lbs. m. pl. I - Sent
IV - Sent. poético: 6) Ordem: sparsi vasto, extenso ICic. At. 14, 13, 5). Obs.: próprio: I) Filhos (sem distinção de se-
sine lege capilli(Ov. Her. 15.73) ..cabelos Constrói-se absolt.: com abl. acompanha- xo ou idade e em relação aos pais), fi-
espalhados em desordem". do de ab: com abl. sem preposição: com lhos (de pais livres). filhos (em geral)
. Lexovn, ·õrum. subs. m. Lexóvios, povo gen. (na poesia). (Cíc. Tusc: 5. 109). 11 - Daí. em sen-
da Armórica (Cés. B. Gal. 3, 9, 11). Z. Rber, ·brl. subs. m. I - Sent. primiti- tido especial: 2) Filho (um só) (Cic. Phil.
I. 2).
Iibãmen, -Inis. subs. n. I - Sent. próprio: vo: I) Líber (entrecasca sobre a qual'se
I) Libação feita aos deuses nos sacrificios escrevia, antes da descoberta do papiro), I1berõ, .lIs, ·llre, -llvl, -lltum, V. tr. I - Sent.
(Verg.En. 6, 246). 11 - Sent. figurado: casca (Cíc. Nal. 2, 120). Dai em geral: próprio: I) Tornar livre. pôr em liber-
2) Primicias (Ov. Her. 4, 27). 2) Livro, escrito, tratado, obra (Cíc. Fat. dade, libertar, liberar (Plaut. Men. 1.024):
Iibãmentum, ·1, subs. n. I - Sento próprio: 1): 11 - Em sent. particular: 3) Livro (Cic. Tusc. 4, 2); (CíC. Caec. I, 55). 11-
(divisão 'de 'uma obra), peça teatral. co- Sento figurado: 2) Soltar, largar, despren-
I) Libamento, oferenda (feita aos deuses),
média (Cíc. Div. 2, 3). No pl.: 4) Os li- der, desligar, desobrigar, isentar, absol-
libação (Cíc. Leg. 2, 29). 11- S~nt. figu-'- vros sibilinos, livros dos augúrios: libros
r>\do: 2) Primicias, extrato (Sên. Ep. 84, ver (Cíc. Of. I, 32); (T. Liv. 5, 28, 1).
adire <T. Lív. 21. 62, 6) ..consultar os Obs.: Constrói-se com acus.; com acuso
5).
livros sibilinos". 5) Coleção. compila- e abl. acompanhado de ab; com abl., e
Ublinus, -I, subs. pr. m. O Líbano, monta- ção: Iitterarum leic. Vcrr. 3. 167) "(co- mais raramente com acuso e gen.
nha da Siria (Tác. H ist. 5,6): leção) de cartas». 111 - Toda espécie
de documento escrito: 6) Carta (C. Nep. liberta, -ac. subs. f. Liberta, a que foi pos-
lib:1rTus, -1, subs. m. Pasteleiro (Sên. Ep. 56, ta em liberdade (Cíc. Caeci!. 55).
3). Lis. 4. 2).. 7) Decreto (Plin. Ep. 5. 14.
8). 8) Manuscrito (Plín. Ep. 2. I. 5) . 1. libertãs, ·tãtis, subs. f. I - Sent. pró-
. Liba.s. -lidis, subs. pr. f. Líbade, nome de prio: I) Liberdade, estado ou condição
mulher (Ov. Am. 3, 7, 24). 3.Uber •• {!rl, subs. pr. m. Líber. I) Anti-
ga divindade latina. mais tarde confun- de homem livre (Cic. Rab. Perd. 31).
lib:1tJõ, -õnis, subs. f. Libação, oferenda, sa- d ida com Baco. deus do vinho (e íc. N aI. 11 - Dai, em sento político: 2) Liberda-
crifício (Cic. Har. 21). 2. 62). Daí. em sent. figurado: 2) O vi- de (de um povo), independência (Cic.
lib:1tUs, ·a. -um. parto paSSode hbo. nho (Hor. O. 4. 12. 14). Rep. 1,28): (Cés. B. Gal. 3, 8, 4). 3) Li-
berdade, permissão, liberdade de falar,
Iibella, -ae. subs. f. I) Libela, pequena 4.liber. -{!ri, subs. m. Filho (v. Iiberi) franqueza, sinceridade (Quint. 10, 1, 28).
moeda de .prata, do valor de um asse Uberd, -ae. subs. pr. f. Líbera. I) Nome 2. Libertãs, -tãtis, subs. f. Liberdade (di-
(Plín. H. N at. 33, 42). 2) Pequena quan- de Prosérpina (Cíc. Nat. 2, 62). 2) No-
tia (Plaut. Capt. 944). vindade) (Cic. Nal. 2, 61).
me de Ariadne (Ov. F. 3, 512).
libertina, -ac. subs. f. Liberta (Hor. Sát.
libellus. -I, subs. m. I - Sent. próprio: I) UberãlTa •• Ium, subs. pr. n. pl. Festas em 1,2,48).
Opúsculo. escrito (de pouca extêrisão honra a Baco, deus do vinho (Ov. F
nas páginas ou no conteúdo). 11 - Daí, 3, 713). 1. Iibertinus, -a, -um, adj. De liberto: li·
vários sentidos: 2) Pequeno tratado (Cic. Iiberãlis, ·c. adj. I - Sent. próprio: I) De bertinus homo (Cic. Balb. 28) «um li-
De 01'. I. 94). Com idéia pejorativa: pessoa livre, relativo a pessoa livre. re- berto» .
3) L.ivreco (T. Lív. 29, 19. 12). 4) Diá-
lativo à liberdade: causa (Cic. Flac. 40) 2. Iibertinus, -i, subs. m. I) Liberto, escra-
rio. agenda. jornal (Cíc. Phil.. I. 16). 5) «causa (de pessoa livre)>>. 11 - Sent.
Petição, requerimento (Cíc. At. 16, 16, vo a quem foi dada a liberdade, e tam-
figurado: 2) Digno de homem livre, no- bém: 2) Filho de liberto (SueI. C!. 24),
4). 6) Memorial, notas, apontamentos bre, generoso, honrado (sent. moral)
lCíc. Arch. 25). 7) Programa (Cíc. Phil. Iibêrtus, -i, subs. m. Liberto (Cíc. Mil. 90).
2. (7). 8) Canaz. edital ·(Cíc. Quinct. (Ter. Hec. 164). :;) Liberal, generoso,
bom: in aliquem (Cíc. Planc. 63) «(li- libet (Iubet). -ere, -Mit ou -bltum est. V.
50). 9~ Carta. bilhete (Cíc. At. 6. I. 5). impess. e intr. Ter vontade de, agradar,
beral) para com alguém». 4) Nobre, be-
10) Libelo, panfleto (SueI. Aug. 55). lo, decente. formoso (sent. fisico) (Ter. achar bem (Cic. Tusc. 5, 45); (Cíc. Fam.
libcns (Iubens), -entis. parI. preso de Iibet; Hec. 863). 5) Liberal, nobre (tratando- 16, 20); (Cic. Br. 248): id quod miht ma·
tomado adjetivadamente. I) Que pro- -se de coisas): Iiberales artes (Cic. Inv. ximc libet (C,Íc. Fam. I, 8, 3) «o que
cede de boa vontade. de boa vontade, 1, 35) «artes liberais». Obs.: Constrói- mais me agrada». Obs.: Constrói-se com
com gosto, com prazer,- contente (Cic. -se absolt.: com gen. (raro): pecuniae nom. de um pron. reI. ou dem., ou com
Mil. 38). 2) Alegre, jovial (Plaut. As. liberalis (Sal. C. Cato 7, 6) «generoso inf.
568). de sua fortuna».
Ubethrldes Nymphae, subs. pr. f. pl. As
Iibenter (Iubenter), adv. De bom grado, liberãlTtãs. -tãtis, subs. f. I - Sent. pró- Musas (Verg. Buc, 7, 21).
com prazer. sem repugnância (Cic. Rep. prio e moral: I) Bondade, dOÇura, in-
dulgência, afabilidade (Cíc. Br. 97). 11- L1bethrum, -I, subs. pr. n. Libetro, cidade
I. 30). Obs.: Comp.: libentius (Cíc. Fam. da Tessália (T. Lív. 44, 5, 12).
9. 19. I): superl.: libentíssime (Cíc. Verr. Dai: 2) Liberalidade, generosidade (Cíc.
4. 63~. Lae. lI). 3) Liberalidades, presentt:s Iibldlnor (Iubfdlnor), ·llris, -llrl, ·Itus sum,
(sent. concreto) (Tác. Hist. 1, 20). V. dep. intr. Entregar-se aos prazeres,
l. libentia (Iub-), ·ac, subs. f. A legria, pra- à devassidão (Petr. 138, 7); (SueI. N er.
zer (Plaut. PS. 396). IIberãlTter, adv. 1 - Sent. própri<Y. I) Co-
mo um homem livre, liberalmente. 11- 28).
2.UbentTa (Lub-), -ae. subs. pr. f. Libên- Donde, os sents. figurados: 2) Cor- libidinõse (Iubidinõse). adv. A seu bel-pra-
cia. a deusa do prazer (Plaut. As. 268). tesmente, amigavelmente (Cés. B. Gal. zer, arbitrariamente, como um tirano.
Ubentina (Lubentina). -ac, subs. pr. f. Li- 4. 18, 3). 3) Dignamente, nobre mente despoticamente (Cic. Of. I, 14).
bentina, deusa do prazer (Cíc. N ato 2, 61). (Cic. Lae. 86). 4) Generosamente. lar- Iibidinõsus (Iub-), -a, -um, adj. Que segue
1. liber, -bera, -berum, adj. I - Sento pró-o gamente (Cíc. Verr. 3, 204). Obs.: Comp.: o seu capricho, arbitrário, voluptuoso.
IiberaITus (C íc. A I. 16, 6. 1), libidinoso, licencioso: libidinosac sen·
prio: I) Livre, de condição livre (social-
mente falando) (C ic. Nat. 3. 45). 11 - IiberdtTõ, ·õnis, subs. f. I - Sent. próprio: tcntiae (Cíc. Tusc. 3. 46) «idéias volup-
Politicamente: 2) Livre (tratando-se de I) Liberação, libertação, salvação (Cíc. tuosas" .
um povo que se governa ou não está sub- Fin. 1, 37). 11 - Dai: 2) Absolvição, Iibidõ (Iub-), .lnis, subs. f. I - Sento pró-
metido a nenhum outro povo) (Cíc. Rep. quitação (CíC. Lig. I). prio: I) Desejo. vontade (Cíc. Tusc. 4.
I. 48). Dai, em sent. geral: 3) Que está Iiberdtor. -õris. subs. m. I) Libertador (C íc. 44). 11 - Dai, em sent. particular: 2)
em liberdade. independente. que proce- At. 14. 12. 2). 2) Libertador (epiteto de Desejo sensual, erótico, luxúria. sensua-
de livremente (Cic. Sull. 86). Por exten- J úpiter) (Tác. A n. 15. 64). lidade (Cic. Tusc. 4. 72). 3) Devassidão.
são: 4) Demasiadamente livre. licencio- fantasia. capricho (C ic. F in. I. 19).
Iiberdtus. -a. -um, parI. passo de libero.
so. desreg(ado (eic. At.l, 13. I). Ill- liblta, -õrum, V. libltus.
Sent. figurado: 5) Livre de, isento de. l1b{!re, adv. I) Livremente, abertamente,
desembaraçado de (Cic. Fin. I, 49). IV- francamente. sem temor (Cíc. Oro 77). Libitina, -ae, subs. pr. f. 1) Libitina. deusa
Sents. diversos: 6).. Não subordinado, 2) Espontaneamente. sinceramente (Verg. dos mortos (SueI. Ner. 39). Em poesia:
livre. sem encargos~- isento (Cíc. Verr. G. I. 127). ·2) A Morte (Hor. 0.3.36.6).
LIBITÍNÃRius 315 LIGÃRIÃNUS

Iibitinãrius, -i, subs. m. O que organiza (senl. próprio e figurado) (Pers. I. 86); (Cés. B. Civ. 3. 27, I): (Cíc. Balb. 29).
pompas fúnebres, agente de funerai, (Cíc. Tusc. 5, 69); (Ov. F. 3, 585). Obs.: Constrói-se com inf.. com subj ..
(Sên. Ben. 6, 38. 4). Libl1I, -õrum, subs. m. Líbuos, povo da ou com inf. passivo.
libitulll est = libitit, perf. de Iibet. Gália Transpadana (T. Lív. 5, 35). 2.licet, conj. Embora. ainda que (Cíc.
libitus, ·a, -UIII. I - Parl. passo de libet. libl1it, perf. Iibet. Tusc. 4. 54). Obs.: Constrói-se com subj.
11 - Sl,Ibs.. no neutro pl.: desejos, ca· IibUlII, -i, subs. n. Bolo sagrado, bolo (em Lichãs, -ae, subs. pr. m. Licas, escravo de
prichos, vontades (Tác. An. 6, I). geral) (Verg. En. 7, 109). Hércules (Ov. Mel. 9, 155).
I. Iibií, -ãs. -ãre, -ãvi. -ãtUIII, V. intr. e tr. libQma ou IiburnJca, -ae, subs. f. Liburna, licheo, -enis, subs. m. I) Líquen (planta)
I - Senl. próprio: -I) Fazer uma liba- navio ligeiro dos Liburnos (Hor. O. 1, (plín. H. Nat. 26. 21). 2) Líquen (espé-
ção, oferecer uma libação' (Verg. En. 37, 30). cie de impigem) (Marc. 11,98, 5r.
5, 77). Daí, por extensão: 2) Tomar uma Libtirnl, -õrum, subs. m. libul'nos. hnbi-
parte de alguma coisa para oferecer aos UcinJa, -ae, subs . .pr. f. Licínia, nome de
tantes da Libúrnia (Verg. fn. 1, 244). mulher (Cíc. Br. 211).
deuses: ...certas bacas publice (Cíc. Leg.
2. 19) «tomar certas frutas para oferecer Uburnicus, -a, -1,111I.adj. Da Libúrnia. dos l. Licinius, -a, -um, adj. De Licínio (Cíc.
publicamente aos deuses». N a língua liburnos (Plín. H. Nal. 3. 152). Planc. 36) ..
comum: 3) Tomar uma parte de, pro· Libya, .ae e LibYe, -es, subs. pr. f. Líbia,
vaI', delibar. tocar de leve, extrair (T. 2. Licinius, -i, subs. pr. m. Licínio, nome
parte setentrional da África (Ov .. Mel. 2, de uma família romana, onde se desta-
Lív. 21. 29. 6): (Ov. A. Am. I. 577): 237). cam o orador C. Licín'Ío Crasso e o triún~
(Verg. En. I, 256). 11 - Senl. figurado: viro i\larco Lúcio Crasso (Cíc. Br. 143).
4) Provar, comer. beber (Lucr. 3, 11). LibYcus, -a, -um, adj. Líbio, da Líbia (Verg.
En. I, 339). Liclnus, -I, subs. pr. m. Lícino, sObrCI1.1l11c
5) Verter, derramar. despejar, entornar.
. banhar (Verg. En. I. 736). Libyes, -um, subs. m. Líbios. habit~lnles romano (Hor. A. Poét. 301) .
2. Libõ. -õnis, subs. pr. m. Libão, nome da Líbia (Sal. B. Jug. 18). Iicitãtiõ, .õois, subs. f. Licitação. arrema-
de membros de duas «gens» romanas: I. Libys, ·Yos, adj. Da Líbia (Verg. Cir. tação, venda em hasta pública ou leilão
Márcia e Escribônia (Cíc. Br. 89). 440). «(,ic. AI. lI. 15.4).
libonõtus, -I. subs. m. Vento de sudoeste 2. Ub)'s, -~os, subs. m. Líbio (Sên. Herc. Iicitãtor, -õris. subs. m. Licitador, aquele
(Sên. Nal. 5, 16,6). Oel. 24). que faz lanços em leilão (Cic. Dom. 1151.
libra, -ae, subs. f. I) Objeto que serve pa- Libyssus, -a, -um, adj. Da Líbia, africano Iicltor, -ãris, -ãrl, V. dep. intr. Licitar, fa-
ra pesar: daí. em sentido especial: 2) (Catul. 7. 3). zer lanços em leilão, cobrir os lanços.
Libra (peso de doze onças) (T. Lív. 4, LibystIous, -a, -um, adj. Da Líbia (Catul. donde: encarecer (Plaut. Merc. 441).-'
20). 3) Medida de capacidade pata lí- 60, 1). licitum est = licllit, perf. de licel.
qüidos, e especialmente para azeite.
também dividida em doze partes iguais Lib~tis, -Jdis, subs. f. Da Libia. líbio (Verg. licitürum esset, fu~. em estilo indireto. de
(Suel. Ces. 38). Daí: 4) Balança (Cíc. En. 5, 37). Iicet: terá sido ·permitido (Cic. AI. 2. I.
Tusc. 5, 51). 5) Nível (instrumento) (Cés. Iicl!bit, ful. de licet. 5).
B. Cív. 3. 40). 6) Contrapeso. equilíbrio
(Plín. H. Nal. 16, 161). Na língua as- liceus, -eotis, I - ParI. preso de /icet. licltus, ·a, -um. I - Parto passo de /icet.
tronômica. subs. pr. f.: 7) Libra (conste- 11 - Adj.: a quem se deu muita liber- 11 - Adj.: Lícito. permitido, legítimo
lação) (Verg. G, 1,208). dade, demasiadamente livre, licencioso (Verg. En. 8,468). 111- No n. pl.: li-
(Prop.4, 1,26); (Ov. A. Am. 1,569). cita, ·õrum, prazeres permitidos por na-
Iibrãmeotum, -I, subs. n: I -Senl. pró- tureza (Tác. An. 15,37).
prio: I) Contrapeso (das máquinas de licenter. adv. Muito livremente, desregra-
guerra), peso (T. Lív. 24, 34, 10). 11 - damente, sem freio (Cic. Cael. 57). IIclum, 'i, subs. n. I - Senl. próprio: I)
Daí: 2) Equi)íbrio, nível (Cíc. Ac. 2. liceotia, -ae, subs. f. I - Senl. próprio: I) Liço, fio empregado pelos tecelões
116). L iberdade de. permissão, poder. facul- (Verg. G. 1,285).11 - Daí: 2) Cordão.
Iibrãria. -ae, subs. f. A que dá a tarefa (1uV. dade (Cíc. Of. I. 103). 11 - Daí: 2) Li- fita, tecidb (em geral) (Verg. Buc. 8, 73).
6.475). berdade excessiva. licença. indisciplina lictor, -õris, subs.· m. L ictor (oficial que
librãriõlus, ,1, subs. m. I) Copista (Cíc. Al. (Cíc. Rep. 3, 23). 3) Arrebatamento exa- servia aos magistrados romanos e que os
4.4.6).2) Livreiro (Cíc. Leg. 1,7). gerado (do orador ou do estilo). (Hor. O. acompanhava. caminhando à sua fren-
3, 24, 29). Como subs. próprio: 4) Li- te e levando ao ombro os feixes e na
librãrium, -I, subs. n. Biblioteca, armário,
cença (deusa) (Cíc. Leg. 2,42). mão direita uma vara) (Cic. Q. Fr. I, 1.
carteira para papéis (C íc. Mil. 33). 21).
I. IlbrarJus, -a, -um, adj. Relativo ao peso licentiõsus. -a, -um. adj. Demasiadamente
de uma libra (A. Gél. 20, 1.31). livre, licencioso. desmedido (Apu\.. Mel. Iiclli, perf. de licl!o, de Iiqueo e de liques-
5. p. 165, li). cO.
2. IibrãrJus, -a, -um, adj. (Iiber, -bri). Re·
lativo aos livros: Iibraria taberna (eíc. licl!õ, -es, -ere, -clli, -cltum, v. defecl. tr. licllit, perf. de IiceI.
Phil. 2, 21) «taberna de livros, Iivrària». I - Senl. próprio: 1) Sêr posto em has- Licymnia, -ae, subs. pr. f. Licímnia, nome
ta pública. em leilão. ser Msto à venda de mulher (Hor. O. 2, 12, 13).
3. librãrJus, -I, subs. m. I) Copista, secre· (Piaut. Men. 1.159): (Cíc. AI. 12,23,5).
tário (Cíc. Al. 12, 40, 1). 2) livreiro 11- Daí: 2) Ser avaliado, fixar um pre- Iidõ, ·is. -erc, = laedo (Lucr. 5. 1.001).
(Sên. Ben. 7, 6, 1).
ço (Plín. H. Nal. 35, 88). Obs.: Usado Heo, -enis e /ienis, eis, subs. m. Baço (Plaul.
Iibrãtor, -õris, subs. m. I - Senl. pró- somente nas 3"S pess. do sing. e pl. e Merc. 123).
prio: I) Funcionário incumbido de to- no inf.
mar o nível da água e de calcular o seu lienõsus, -a. -1,111I.
adj. I - Sent. próprio:
consumo (Plín. Ep. 10, 50. 3). 11- Daí: licl!or, -eris, -eri, -cltus sum, v. dep. intr. I) Que tem doença do baço (Plín. H.
2) O que faz funcionar máquinas de e tr. A) Intr.: 1 - Sento próprio: I) L ici Nal. 7, 20). 11 - Senl. figurado: 2) So-
guerra (Tác. An, 2, 20). tal', cobrir o lanço, arrematar em leilão berbo, arrogante: cor lienosum (Plaul.
(Cés. B. Gal. 1, 18,3). B) Tr.: 2) Arrema- Caso 305) "corac;ào soberbo". .
Iibrãtus, -a, -um, parl. passo de IIbro. tar em leilão. comprar por meio de lei·
IIbrilis, -e, adj. Que pesa uma libra: fuo- lão (Cíc. Al. 12,38.4).11 - Sent. figu- Iigãmen, -Jois, subs. n .. Laço, cordão. fita
rado: 3) Avaliar, estimar (Plín. H. Nal. (Prop. 2, 22, 15).
dae Iibriles (Cés. B. Gal. 7, 81, 4) «fun-
das que lançam projéteis de uma libra". 14, 141).
Iigãmeotum, -I, subs. n. Ligadura, atadu-
'.Ibrltor, -õris, subs. m., v. Iibrãtor (Tác. licl!ssit = licul!rit (Plaul. As. 603). ra (termo médico) (Tac. An. 15,54).
An. 2, 20).
l.licet, -ere, IicQit ou licitum cst. v. intr. e Ligãriãnus, -a, -um, adj. Que diz respeito
Iibrõ-, -ãs, ·ãre, -ãvl, -ãtum, v. tr. Pesar. impess. Ser permitido. poder, ter o di- a Ligário: oratio Ligariana (Cíc. At. 13,
nivelar, manter em equilíbrio, balancear reito (C íc. Verr. 1, 188); (C íc. A mero 127): 44, 4) "discurso a favor de Ligário".
LIGÃRius 316 LINGUA

LigãrJus, -I, subs. pr. m. Quinto Ligário Ligus, -i1ris, subs. m. Liguriano, Iígure 2. Lim/), .õnis, subs. pr. m. Limo. I) No-
procônsul da África. defendido por C i- (Verg. En. I I. 715). Obs.: Adj. m. f.: me de uma obra de Cícero. 2) Apelido
cero (Quinl. lI, I, 80). da Ligúria (Tác. An. 2, 13). romano.
Iigãtus, -a, -um, parto passo de ligo. ligüstrum, -I, subs. n. L igustro, alfeneiro IimOsus, -a, -v.m, adj. Lodoso, paJ;ltanoso,
(Verg. Buc. 2, 18). lamacento (Verg. Buc. I, 49).
Ligdus, -I, subs. pr. m. Ligdo, pai de Ífis IimpTdus, -a, -um, adj. Límpido, claro,
(Ov. Mel. 9, 670). lilJum, -I, subs. n. I - Sent. próprio: I)
Lírio(planta e flor) (Verg. En. 6, 709). transparente (Catul. 4, 24).
Ligea, -ae, subs. pr. f. Ligéia, nome de uma 11 - Na líng. militar: 2) Obra de defe- 1. Iimus, -a, -um, adj. Oblíquo (tratan-
ninfa (Verg. G. 4, 336). sa (usada em guerra. cUJa forma se asse- do-se dos olhos ou da vista), de esgue-
melha à flor do lírio) (Cés. B. Gal. 7, lha (Ter. Eun. 601).
Liger, -~ris, subs. pr. m. O Líger (Loire), 73. 8).
rio da Gália (Cés. B. Gal. 7. 55. 10). 2. Ilmus, -I, subs. m. I - Sento próprio: I)
Lign (LygJl), -ÕfUm, subs. m. pl. Lígios, Lílybaetãnus (LilybHus), -a, -um, adj. Do Lodo, lama, vasa, limo (Verg. G. I, 116).
povo da Germânià (Tác. Germ. 43). Lilibeu (Verg. En. 3, 706). Daí: 2) Depósito, sedimento (Hor. Sát. 2.
lignlli-Jus, -I, subs. m. Lenhador. carpin- Ulybaeulll, -I, subs. pr. n. Lilibeu. I) Pro- 4, 80). I1 - Sent. figurado: 3) Lama.
teiro (T. Lív. 35.41, 10). montório da Sicília (Plín. H. Nat. 3. 87). mancha (Ov. P. 4, 2, 17).
lignatlô, -'ônis, subs. f. Provisão de lenha 2) Cidade do promontório Lilibeu (Cíc. 3. Iimus, -i, subs. m. Espécie de saia bor-
(Cés. B. Gal. 5, 38). Caecil. 39). dada de púrpura, usada pelos que mata-
lima, -ae, subs. f. I - Sent. próprio: I) vam as vítimas (Verg. En. 12, 120).
lignator, -ôris, subs. m. Lenhador, o que
vai à lenha (Cés. B. Gal. 5, 26,2). Lima (instrumento) (Plaut. Men. 85). Lim~re, -es, subs. pr. f. Límira, cidade da
11 - Sent. figurado: 2) Ação de corri- Lícia, junto ao rio Límira (Ov. Mel. 9.
Iigneõlus, -a, -um, adj. De madei'ra (C íc. 646).
Q. Fr. 3, 7, 2). gir, correção (Ov. Trist. J, 7. 30).
Iimiltitlus, -a, -um, adj. Um tanto polido. IinãrTus, -I, subs. m. Operário que fabrica
Iign~us, -a, -um, adj. I - Senl. próprio: delicado (Cíc. Fam. 7. 33, 2). linho (Plaut. Aul. 508).
1) Lígneo, de madeira, feito de madeira
(Cíc. Tusc. 5, 59). 11 - Daí: 2) Lígneo, Iimãtus, -a, -um. I - Parto passo de limo. linctus, -a, -um, parl. passo de lingo.
lenhoso (Plín. H. Nal. 15, 86). 3) Ma- I1 - Adj. Sento próprio: I) Limado. ti- Lindus, -I, subs. pr. f. Lindo, cidade da ilha
gro, seco (Catul. 23, 6). rado com a lima, e daí, em senl. figura- de Rodes (CíC. N at. 3,' 54).
lignor, -ãris, -ãri, -ãtus sum, v. dep. intr. do: 2) Polido, revisto, aperfeiçoado (Plín.
Ep. 1,20,21). Na língua retórica: 3) Sim- IInh (IinJa), -ae, subs. f. I - Sent. pró-
Apanhar lenha, ir fazer provisão de le- prio: I) Fio de linha; e daí: 2) Fio. cor-
nha (Cés. B. Civ. 3, 15). ples, sóbrio (C íc. Br. '93).
limbolãrTus (IimbulãrJus), -I, subs. m. dão (de pérolas enfiadás): linea dives
Iignum, -I, subs. n. - Sento próprio: I) (Marc. 8. 78. 7) "rico colar". 3) Linha (de
Passamaneiro, aquele que faz trabalhos
Madeira,)enha para queimar (Hor. O. I, de seda (Plaut. Aul. 519). pescar) (Marc. 3. 58, 27). 4) Corda ou
9,5).2) Arvore (senl. poético) (Verg. En. rede para apanhar caça (Sên. C lemo I, 12.
12,767).3) Tábua (Juv. 13, 137). Sents. Iimbus, -I, subs. m. I - Sent. próprio: 1)
Tira ou fita que servia de debrum ou 4). 5) Cordel de carpinteiro: perpendiculo
diversos: 4) Caroço ou casca de um fru- et linea uti (Cíc. Q. Fr. 3, J. 2) "servir-
to (Plin. H. Nal. 15, 111). orla a um tecido. orla. debrum (Verg. En.
4. 137). 11- Daí. subs. pr. m.: 2) Zona -se do prumo e do cordel". 6) Corda bran-
1. Iigô, -lis, -ãre, -ãvl, -ãtum, V. tr. - Sent. ca (que marcava a linha de partida e che-
próprio: I) Ligar, atar, amarrar, unir do Zodíaco. o Zodíaco (Varr. R. Rust.
2. 3. 7). gada num arco) (Hor. Ep. I, 16. 79).
(Sent. físico e moral) (Ov. Mel. 3, 575); 11- Sento figurado: 7) Linha ou sinal que
(Ov. Mel. I, 25). Na Iín~ua médica: 2) limen, -Jnis, subs. n. I - Sent. próprio: I)
Enfaixar (Plín. H. Nat. 36. 200). separava. os lugares no circo (Ov. Am.
Limiar, soleira da porta (Cíc: Phil. 2, 45). 3, 2, 19). 8) Traço, linha geométrica:
2. Iigô, -ônis, subs. m. I - Sent. próprio: Daí: 2) Entrada, porta (Hor. Ep. I. 18,
73). Por extensão: 3) Casa, morada primas lineas ducere (Quint. 2. 6. 2)
. I) Enxadão, enxada (Ov. Am. 3, 10. «traçar as primeiras linhas, isto é: proje-
31). 11 - Sento figurado: 2) Cultivo da (Verg. En. 7. 579). 11 - Sento figurado: tar>'. 9) Limite, termo: trallSire Iineas
terra, agricultura (Juv. 7. 33). 4) Princípio. começo (Tác. An. 3. 74).
111 - Senl. poético: 5) Barreira (nas (Cíc. Par. 20) "ultrapassar os limites".
IigiUa (algumas vezes lingula), -ae, subs. Ilneãm~ntum, .1, subs. n. (geralmente no
f. I - Sent. próprio: 1) Colher (Plín. corridas) (Verg. En. 5. 316).
H. Nal. 21, 84). 1I - Sent. figurado: 2) limes, -Jtis, subs. m. I - Sent. próprio: I) pl.). I - Sent. próprio: 1) Feições, tra-
Parcela de terra (Cés. B. Gal. 3, 12. I). Caminho que limitava uma proprieda- ços fisionômicos (C íc. Div. I. 23). Daí: 2)
de (Varr. R. Rusl. 2. 4. 8). Dai: 2) Tra<,;o, linha geométrica. retoque. pince-
ligümen, v. legümen. lada (eíc. Ac. 2. 116).11 - Sent. figura-
Limite. fronteira. raia (Verg. G. I. 126).
Ligur, -i1ris, subs. pr. m. Lígure. sobreno- do: 3) Esboço. plano (de uma obra)
Senl. geral: 3) Caminho. atalho. estra- (Cíc. Nat. I, 75).
me nas ..~entesH É lia e Otávia (C íc. da (Ov. Mel. 2. 19). 1I - Senl. figurado:
Clu.72I. 4) Leito (de um rio), sulco, rego (Verg. lineãris, -e, adj. Linear. geométrico. de li-
En. 2. 697). 5) Baluarte. muralha. muro nha: Iinearis ratio (Quint. I. 10. 36) ..a
Ligi1r~s, -um, subs. m. Lígures. habitan- de defesa (Tác. An. 2. 7). 6) Limite, fron- geometria" .
tes da Ligúria (eíe. Agr. 2. 95). teira (Juv. 10, 169). IIneãtus, -a, -um, parl. paSSode Iini!o.
LigurTa, -ae, subs. pr. f. L igúria, região da Ilmitõ, -ãs, -ãre, -ãvl, -ãtum, v. tr. Deli- Iini!ô, -ãs, -ãre, -ãvl, -ãtum, v. tr. Alinhar
península Itálica, situada entre os A pe- mitar. limitar, circunscrever (Plín. H. (Plaut. Mil. 916).
ninos e o mar Mediterrâneo (Plín. H. Nat. 17. 169).
Nat. 3, 48). Iin~us, -a, -um, adj. De linho (Verg. En.
Limnaea, -ae, subs. pr. f. Limnéia. cidade 5, 510).
Iigurn = ligurlvl, perf. de IigurJo. da Tessália (T. Lív. 36. 13). Iin~õ. -is, -~re, IInxl, Iinctum, v. tr. Lamber.
IigürJõ ou ligurrJõ, -is, -Ire, -Ivl (-m, Limnaeum, -I, subs. pr. n. Limneu. porto sugar, chupar (Plaut. Caso 458); (Catul.
-Itum, v. tr. I - Sent. próprio: I) Ter da Acarnânia (T. Lív. 36, 13.9). 98, 5).
vontade de lamber, ser glutão, lamber. Limnatis, -Tdis, subs. pr. f. Limnátide. so- Lingõn~s, -um, subs. m. pl. Língones I)
provar (Hor. Sát. 1,3,81). Daí: 2) Co- brenome de D iana, protetora dos pesca-
mer gulodices, comer bem (Cíc. Verr. Povo da Gália Céltiea (Cés. B. Gal.
dores (Tác. An. 4, 43). I, 26, 5). 2) Povo da Gália Cispadana
3. 177). 11 - Senl. figurado: 3) Tocar
I.limõ, -ãs, -ãre, -ã"I, -ãtum, v. tr. I - (T. Lív .. 5, 35, 2).
de Ieve (T~r. Eun. 936). 4) Apetecer, Sento próprio: I) Limar (Plín. H. Nat.
desejar. coolçar (Cíc. Fam. I I. 21, 5). UnJ.:os (-us), -I, subs. m. Lingos. monta-
36. 54). 11- Senl. figurado: 2) Esfregar. nha do Epiro (T. Lív. 32, 13).
ligüritlõ (ligurr-), -õnis, subs. f. Gulodice polir, acabar cuidadosamente, aperfei-
(Cíc. Tusc. 4, 2&). çoar (Cíc. De Or. I. 1(5). 3) Diminuir lingua, -ae, subs. f. I - Sent. próprio: I)
LigurTus, -I, subs. pr. L igúrio, nOQ1ede ho- tirar, cortar. suprimir (Cíc. De Oro 3. 9'- Língua: Iingua haesitare (C íc.. DeOr. I.
mem (T. Lív. 33.22). 36). 115) ..falar com dificuldade. ter a língua
LINGUÃRIUM 317 LiTIGIâsus

embaraçada». Daí: 2) A língua (como ór- Linus (Linos), -i, subs. pr. m. Lino. I) Toca- Líqüido. corrente. fluido ll.ucr.". 1.259).
gão da fala), fala, palavra, linguagem, dor de lira, mestre de Orfeu e Hércules [1- Sento figurado: 3) Claro. limpido. pu-
idioma. dialeto: utraque lin~ua (Hor. (Verg. Buc. 4, 56). 2) Fonte da Arcádia ro, evidente (Plaut. PS. 762). 4) Sereno.
Sá!. I, 10, 23) "as duas línguas (o gre- (Plín. H. Nat. 31,10). calmo. tranqüilo (tratando-se do ho-
go e o latim)>>. Objeto em forma de mem. do espírito) (Plaut. Most. 75\).
linxi, perf. de lingo.
língua ou o que está em contato com Na lingua retórica: 5) Límpido (estilo)
Lipllra, -ae, subs. pr. f. Lípara (hoje Lípari), (Cíc. Br. 274). 6) Corrente (Cic. De Or.
ela: 3) Língua de terra. cabo (T. Lív.
uma das ilhas Eólias (Plín. H. Nat. 393). 2. 159).
44, 11. 3). 4) Embocadura de uma flau-
ta (Plín. H. Na!. 10. 84). 11 - Sen!. Obs.: O pl. ocorre em Tito Lívio (5. Iiquõ, -ãs, -ãre,-ãvi, -ãtum. v. tr. I -
28. 2). Sen!. próprio: I) Clarificar. filtrar
poético: 5) Linguagem. modo de falar:
linguae volucrum (Verg. En. 3. 361) Liparaeus, -a, -um e Liparensis, -e, adj. De (Hor. O. I. li, 6). li - Daí: 2) Lique-
"a linguagem das aves» . fazer, derreter, fundir, dissolver (Cíc.
Lípari (Cic. Verr. 3, 84); (Hor.O. 3.12,6).
poét. Tusc. 2. 25).
linguãrlum, -i, subs. n. Multa por ter fala-
Lipãr1', -1's, subs. pr. f. Lípari. uma das
do demais (Sên. Ben. 4. 36, I). 1. liquor, -õris, subs. m. I - Sent. próprio:
ilhas Eólias (Verg. En. 8 ..• 15).
I) Fluidez (Cic. Nat. 2, 126). Dai: 2) Lí-
lingulãca, -ac, subs. m. ou f. Tagarela, lo- Lipar1'nscs, -Tum, subs. m. Liparenses. ha-
quaz (Plau!. Caso 388). qüido, água. (Cic. Nat. 2. 98). 11- Sents.
bitantes da ilha Lípari (Cíc. Verr. 3, particulares: 3) Vinho (Tib. I, 6. 19).4)
linguõsus, -a, -um, adj. Grande palrador, 84). Mar (Hor.O. 3. 3. 46).
tagarela (Petr. 43, 3). Iippiü, -is, -ire, -ivi, V. intr. Estar com os 2. liquor, -eris, -i, V. dep. tr. e intr. Tr.: I)
IinTa, v. linea. olhos remelentos, inflamados (C íc. A!. 7, Tornar Iíqüido, derreter, fundir (Verg. En.
liniãmentum, v. lineãmentum. I .•, 1). 9.8(3). Intr.: 2) Desmaiar, dissipar-se. ex-
Iippitüdõ, -Tnis, subs. f. Inflamação dos tinguir-se (Lucr. 2. 1.132).
IinTger, -gera, -gerum, adj. Vestido de li-
nho (Ov. Me!. I, 747). olhos, oftalmia (C íc. Tusc. 4, 8). 3. liquor, -ãris, v. pass.. de liquo.
1. linTõ, -ãs, -ãre = lineo. lippus, -a, -um. I - Sen!. próprio: 1) Rame· Liriõpe, -es, subs. pr. f. L iríope, ninfa. mãe
lento, cheio de ramelas (tratando"se dos de Narciso (Ov. Mel. 3. 342).
2. Iiniõ, -is, -ire, -ivi, -itum = linu. Untar olhos) (Plau!. Bac. 913). 2) Ramelento
(Plín. H. Nat. 17,266). (tratando-se de pessoas) (Hor. Ep. 1, I, Liris, -is. subs. pr. m. Líris, rio entre a Cam-
29). 11 - Sen!. figurado: 3) De que sai pânia e o Lácio (Cic. Leg. 2, 6).
linitus, -a, -um, parI. passo de linTo 2.
um líqüido (Marc. 7. 20. 12). Iis, litis, subs. f. 1- Sen!. próprio: I) Deba-
linõ, -is, -ere, livi ou levi, litum, v. tr. I - te (diante do juiz). contestação em juizo.
Sent. próprio: I) Untar, esfregar, friccÍo- liquãtus, -a, -um, par!. passo de liquo,
processo. questão. demanda. litigio (termo
nar (Verg. G. 4, 39). Dai: 2) Cobrir, re- liquefacTõ, -is, -ere, -reei, -fãctum, v. tr. 1- jurídico) (C íc. Of. I. 59), I I - DaÍ, em
vestir (Ov. P. 1,5, 16).11- Sen!. figura- Sento próprio: I) Liquefazer. fazer fundir sent. genérico:· 2) Debate. controvérsia.
do: 3) Sujar, manchar (Ov. F. 3, 760). (Plín. H. Nat. 21, 84).II-Sent. figurado: questão. discussão (e ic. Leg. I. 53), Por
linquõ, -is, -ere, liqui, v. tr. Deixar, aban- 2) Amolecer, debilitar (Cíc. Tusc. 5, 16). extensão: 31 Objeto do debate. reclama-
donar, largar, afastar-se de (Plaut. PS. liquefãctus, -a, -um, parI. pasSo de IiqucfacTo. ção (Cic. Of. I. .•3). 4) Multa ou cas-
140): (Verg. En. 5. 275); (Verg. En. 3. tigo exigidos contra o acusado (C ic.
liquereci, perf. de IiquefacTo. Clu. 116).
140): (Cic. Planc. 2ó). Obs.: Embora clás-
sico, é pouco usado, sendo substituído liquefiõ, -is, -fieri, -fãctus sum, passo de Ii-
Lisinae, -ãrum, subs. pr. f. Lisinas. cidade
por relinquo. quefacTo. I - Sen!. próprio: I) Tornar-se da Tessália (T. Liv. 32. 13),
líqüido, liquefazer-se, fundir-se, derreter-
linteãtus, -a, -um, adj. Vestido de linho (T. -se (C íc. N aI. 2, 26). li - Sen!. figurado: Lissus, -i, subs. pr. f. Lisso. cidade da Dal-
Lív. 10, 38, 2). mácia (Cés. B. Civ. 3. 26, ").
2) Debilitar-se, definhar-se (Ov. P. I, 2,
linteõ, -õnis, subs. m. Tecelão (Plaut. Aul. 57). Litãna, -ae,. subs. pr. f. Lítana. floresta da
512). Gália Cisalpina (eic. Tusc. I. 89).
Iiquens e Iiquens, parI. preso de liqueo e de
linteõlum, -i, subs. n. Pedaço de pano de Iiquor. litãtiõ, -õnis, subs. f. L itação. sacrifício agra·
linho (Plaut. Ep. 230). liqueõ, -es, -ere, licili (ITqui), v. intr. I - dável aos deuses. imolação (T. Lív. 27. 23,
linter (Iunter), -tris, subs. f. I) Canoa, bar- Sen!. próprio: II Estar claro, ser líqüido. 4),
co feito do tronco de uma árvore (Cés. ser fluido, 'ser filtrado (Verg. En. 5, 238). litiitus, -a. -1111I. I - ParI. passo de lito.
B. Gal. I, 12, 1). 2) Gamela; vasilha de li - Impessoal: 2) Ser claro, ser mani- 11 - Adj.: que foi oferecido com bons
madeira para uvas (Verg. G. 1,262). festo. ser evidente (Plín. Ep. 2, 2, ll. presságios. bem aceito pelos deuses (Ov.
linteum, -i, subs. n. - Sent. próprio: I) I\le!. I.•. 156).
liquescõ, -is, -ere, IiciH, v. incoa!. intr. I -
Tecido de linho, pano de linho (C íc. Rab. Iitera,. v. Iittllra,
Posto 40). Daí, objeto de linho (ou algo- Sen!. próprio: 1) Tomar-se líqüido ou
dão): 2) Vela (de navio) (Verg. En. 3, transparente (Verg. Buc. 8, 80). 11- Sent. Literninum, -i, subs. pr. n. C asa de campo
686). 3) Cortina (Marc. 2, 57, 6). 4) Tú- figurado: 2) Efeminar-se (Cíc. Tusc. 2, de Literno (Sên. Ep. 86, 3).
nica, guardanapo, lenço, toalha de miíos, 52). 3) Fundir, desaparecer (Ov. Ib. 425).
Liternum (Linternum), -i, subs. pr. n. Liter-
etc., tecido (em geral). (Plín. H. Nat. 12, ITquet, forma impessoal de liqueo. no. porto da C ampânia (Ov. Me!. 15,
38). 714).
Iiqui, perf. de linquo.
linteus, -a, -um, adj. De linho: lintei libri 1. Liternus, -a, -um, adj. De Literno (Cic.
(T. Lív. 4, 7,12) "livros escritos em pano liquiditãs. -tãtis. subs. f. Pureza (do ar) Agr. 2. 66).
de linho (refere-se aos livros sibilinos, (Apu!. Mund. I),
anais de Roma)>>. 2. Lit1'rnus. -i, subs. pr. m. Literno. rio da
Iiquidiuscl1lus, -a, -um. adj. Um pouco mais Campânia (T. Lív. 32. 29. 3),
lintricl1lus, -i, subs. m. C anoa pequena (C íc. puro, mais sereno (Plaut. Mil. 665).
A I. 10, 10, 5). Iiticen, -lnis, subs. m. O que toca clarim
IiquTdõ, adv. Claramente, com clareza, cer- (Cíc. Rep. 2. 40).
lintris, gen. de linter. tamente (Cíc. Verr. 4, 124). Obs.: Comp.: litigãtor, -õris, subs. m. Litigante, deman-
linum, -i, subs. n. I - Sent. próprio: I) Li- liquidlus (CíC. F amo 10. 10, 1). dista (Cíc. Fam. 12,30. I).
nho (planta e tecido) (Verg, G. I, 77).
11 - Daí, objeto de linho: 2) Fio ou linha Iiq';JTdum, -i, subs. n. I - Sent. próprio: 1) litigãtus, -üs, subs. m. Contestação. litígio
de coser (Cíc. Cato 3, 10). 3)' Linha (de Agua. líqüido (Ov. Mel. 5. 454). II - IQuint. Dec!. 6. 191.
pescar) (Ov. Mel. 13, 923). 4) Túnica de Sen!. figurado. 2) C lareza. certeza (T. Lív. Iitigiõsus, -a. -um, adj. I - Sen!. próprio:
35. 8, 7).
linho (Hor. Sát. 2, 4, 54). 5) Vela de na- I) Litigioso. que gosta de processo (C ic.
vio (Sên. Med. 320). 6) Rede de pescar liquldus. -a. -um, adj. I - Sen!. próprio: Verr. 2. 37). II - Daí: 2) Que está em
ou caçar (Ov. Mel. 7, 768). 7) Corda (em I) Claro. límpido. transparente (Verg. litígio (Cic. De Or. 3. 1(6), 3) Em que se
geral) (Ov. F. 3, 587). Buc. 2, 59): (Hor. O. I. 2 .•. 3). Dai: 2) pleiteia. advoga: litigiosa disputatio (eic.
LiTIGIUM 318 LOCUS

F in. 5, 76) "discussão em que se advo- na (Cíc. At. 12, I, 1).3) Instrução ligeira locãtTõ, -ôllis. subs. f. I - Sent. próprio:
ga". (Cíc. Fam. 16, 10, 2). I) A luguel. locação. arrendamento (eíc.
litigTulll, -I, subs. n. Disputa, litígio, con- LitubTum, -I, subs. pr. n. Litúbio, cidade A t. 4, 3, 2). II - Daí: 2) Ajuste (de traba-
testação (Plaut. Caso 561). da Ligúria (T. Lív. 32, 29, 7). lho), contrato (de locação) (Cíc. At. 1,17,
9).
IitTgô, -ãs, -Are, -ãvI, -Atum, V. intr. Estar em Iitüf'd, -ae, subs. f. I - Sent. próprio: 1) locAtus; -a, ·um, parto passo de 1&:0.
questão, ou em litígio, pleitear, litigar, Emboço, revestimento (Col. 2, 24, 6).
contestar, disputar, lutar (Cíc. AI. 13, 11 - Daí: 2) Traço, risco, cancelamento locfllus, ·I,subs. m. Caixinha, cofre peque-
37, 2). n6 (Marc. 14. 13, 1).
(Cíc. Arch. 9). 3) Correção. modifi-
IitO, -As, ·ãre, -ãvi, -ãtum, v. intr. e tr. Sento cação, borrão, rasura (Cíc. Verr. 2. loeTtO,·Is, .Ire, v. freq. tr. Pagar aluguel ou
próprio: I) Obter um presságio favorável 187). 11I - Sent. figurado: 4) Man- salário (Ter. Ad. 949).
ou dar um presságio favorável. sacri- cha (de lágrimas) (Ov. Trist. 3. I. 15). locô, -;ls, -ãre, ·ã,'I, -ãtum, v. tI'. I - Sent.
ficar com bons presságios (Plaut. Poen. 5) Ruga (Marc. 7, 18.2). próprio: I) Colocar. pôr, estabelecer: caso
488/489); (Verg. En. 4, 50). Daí, de um I. Iitus, -a, -um, part. passo de Iino. tra ad Cybistra (Cíc. Fam. 15.2,2) "esta-
modo geral: 2) Oferecer um sacrifício belecer seu acampamento perto de Cibis-
aos deuses, tornar os deuses propícios, 2. Iitus, .ôris, subs. n. I - Sent. próprio: tra": civitas in 8ruti fide locata (C íc. A t.
apaziguar, acalmar: litatur alicui deo 1) Praia. costa. litoral. beira-mar (C íc. 6. I, 5) «a cidade foi colocada sob a pro-
(Cic. Div. 2. 38) "oferece-se um sacri- Amer. 72). 11- Daí: 2) Margem (de um teção de Bruto". 11 - Sent. figurado: 2)
fício a um deus": (Tác. Germ. 9). rio ou lago) (Verg. En. 8, 83). 3) Posto, Dar em casamento. casar (referindo-se à
Obs.: Constrói-se como absolt., ou en~ baía, enseada (Suet. Tíb. 40). Obs.: Para mulher) (Plaut. Trin. 782). 3) Alugar, ar-
tão, transitivamente, com daI.. ou com margem de um rio a palavra geralmente rendar: agrum (Cíc. Verr. 3. 13) "arren-
abl. usada é ripa e para margem de um lago
diz-se ora. dar o campo". 4) Emprestar, empregar (o
Iitorãlis (Iittor-), -e, adj. Da costa, do litoral, dinheiro). dar de empreitada, fazer uma
marginal (Catul. 4, 22). li«lus, -I, subs. m. 1- Sent. próprio: '1) Bas- adjudicação (Cíc. Verr. 4, 79). Obs.: Subj.
1It0r~us, (littor.), -a, -um, adj. Do litoral, tão de agoureiros (sem nós e recurvado) are.: locassim (Plaut. A ul. 226>; locassint
marítimo (tratando-se de uma cidade) (T. Lív. I. 18, 7). 11- Daí: 2) Trombeta (Cíc. Leg. 3. 11).
(Verg. En. 12, 248). ' recurvada (semelhante ao bastão), clarim Locrênsês, -Tum, subs. m. Locrenses.
(Verg. En. 6, 167). 11I - Sento figurado: habitantes de Locros (Cíc. Verr. 5, 90).
littl!ra (Iitl!ra), -ae, subs. f. I - Sent. próprio: 3) Autor, instigador, o que dá o sinal (Cíc.
I) Letra (do alfabeto). caráter (de es- Locrl, -ôrom, subs. pr. m. Locros. I) C idade
AI. 11, 12, 1).4) Sinal (Cíc. AI. 2, 12,2). da extremidade meridional do Brútio (C íc.
crita) (Cíc. Mil. 15), letra salutar (re-
ferindo-se ao A, abreviatura deabsol- IIvens, ·êntis, parI. preso de Iiv~o. Fin. 5, 87). 2) Habitantes de Locros (Cíc.
vo = eu absolvo). letra sombria (refe- IIvl!ô, ·ês, .êre, V. intr. I - Sent. próprio: Nat. 2. 6).
rindo-se ao C. abreviatura de condem- I) Ficar, lívido (Ov. Mel. 2, 776). li - Locris, .Tdis, subs. pr. m. Lócrida. I) Parte
no = eu co~deno). 2) Letra, maneira
de escrever (CIC. AI. 7. 2. 3). 11- Sent.
Sent. figurado: 2) Ficar pálido de inveja da Etólia (T. Lív. 26, 26). 2) Mulher de
(Marc. 8, 61, 6). 3) Ser invejoso, invejar Lócrida (Catul. 66, 54).
poético: 3) Carta' (em lugar do plura\) (Tác. An. 13, 42). I
(Ov. Mel. 9,515). loeiJlãmêntum, -I, subs. n. Armário ou es-
IIvêscô, -Is, -l!re, V. inCoat. intr. Tornar-se tante para papéis (com compartimentos)
littl!rae, ·ãrom, subs. f. pl. I _ Plural de denegrido. lívido (Lucr. 3. 527). (Sên. Tranq. 9, 7).
litt~ra (v. essa palavra). 1I - Como co-
letivo: - Sent. próprio: I) Carta: binae 1M, perf. de tino (Col. 12, 50, 17). locillus, -I, subs. m. I - Sent. próprio: I)
litterae (Cíc. Fam, 4, 14, I) "duas car- LivTa, ·ae, subs. pr. f. Lívia, nome de mulher, Compartimento (Plaut. Mil. 853). li -
tas". 11I - Qualquer obra escrita: 2) entre outras Lívia Drusila, esposa de Au- Sent. especial: 2) Ataúde (Plín. H. N at.
Registro, livro de contas (Cíc. Verr. gusto (Ov. F. 5, 157). 7, 76). No plural: 3) Estojo. carteira (para
5. 56). 3) Obra (histórica ou literária) Llviãnus, -a, ·um, adj. De Lívio (Cíc .. Leg. livros ou papéis). cofre (para dinheiro),
(Cíc. Div. 2, 5). 4) Documentos escri- 3, 39~. bolsa (para dinheiro) (Hor. Ep. 2. !.
tos (Cíc. Verr. 4, 106). 5) Literatura, 175).
belas-letras (Cíc. Leg. I, 5). 6) Cultu- IIvidiJlus, -a, -um, adj. Um tanto invejoso
(Juv. 11, 110). loeilplês, ·plêlis, adj. I - Sento próprio: I)
ra, instrução. conhecimento (Cíc. Br. Rico em terras (Cíc. Rep. 2, 16). Daí: 2)
259). IIvTdus, -a, -um, adj. I - Sento próprio: I) Em que se pode depositar confiança. que
litterãrTus, -a, -um, adj. Relativo à lei- Denegrido, da cor do chumbo, lívido. ne-
oferece garantias (Cíc. Br. 47). Depois: 3)
tura e à escrita (Tác. An. 3, 66). gro (Verg. En. 6, 320). Daí, por extensão: Rico. opulento (sent. geral) (Sal. B. Jug.
2) Pisado, contuso (Ov. Her. 20, 82). 11-
litterãtc, adv. 1) Em forma clara, legivel- 84). li - Sent. figurado: 4) Rico, fecundo.
Sent. poétieo: 3) Invejoso (Hor. Ep. 2, I, abundante (eíc. Fin. 5, 13). Obs.: Cons-
mente (Cíc. Piso 61). 2) Literariamente. 89).
como um erudito (Cíc. Har. 17). 3) Sa- trói-se como absol. com abl. (às vezes
biamente. como pessoa instruída (C íc. LlvIlIa, -ae, subs. pr., f. Livila, filha de Ger- acompanhado da prep. in).
B·r. 205). Obs.: Comp.: litter.dTus (Cíc. mânico e Agripina (Suet. Cal. 7). lucuplêtãtor, -ôris, subs. m. O que enrique-
Br. 108). 1. LlvTus, -a, -um, adj. De Lívio (Cíc. Leg. ce (Eutr. 10. 15).
litterãtor, -õris, subs. m. I) Mestre de 2. 11).
locuplêtãtus, ·a, ·um, part. passo de locuplê-
gramática, mestre-escola (Apul. Flor. 2. LlvTus, -I, subs. pr. m. Lívio. nome de fa- to.
20). 2) Filólogo (Catul. 14, 9). mília romana, destacando-se: I) Lívio Sa-
locupll'tô, ·ãs, ·ãre, -ãvl, ·Atum, V. tr. Tornar
linator (C íc. Br. 72). 2) Tito Lívio, céle-
litter.:itürd, -ac, subs. f. I) Ciência relati- bre historiador romano do tempo de Au- rico. enriquecer (sent. próprio e figurado)
va às letras, arte de escrever e ler (eíc. gusto (Quint. 10. L 32). (Cíc. Agr. 2, ,68): (Cíc. Fin. 2. 90).
Parto 26). 2) Gramática, filologia (Sên. locos, -I, subs. m. (No plural: loei e loca).
Ep.88, 20). IIvor, -ÕI'is, subs. m. I - Sent. próprio: I)
Lividez. cor lívida. cor de chumbo, cor I - Sento próprio: I) Lugar. local. po-
I. litterãtus, -a, -um, adj. I - Sent. pró- denegrida (proveniente de urna contusão) sição. situação (Cés. B. Gal. 2. 4. 2).
prio: I) Marcado com letras com uma (Quint. 2. 21, 19). 11- Sent. figurado: 2) 1I --- Sel)ts. técnicos: 2) Passo (de um
inscrição (Plaut. Rud. I. 156). 11 - Inveja. malignidade (Ov. Am. I, 15,39): livro ou discurso) (Cíc. Verr. 4. 68).
Daí: 2) Instruído. sábio,' culto (Cie. (Fedr. 4, 22, 1). N a língua retórica: 3) Fundamento de
Of. 3, 58). um raciocínio. assunto de um discurso.
lixa, ·ae, subs. m. Servente do exército. vi· pontos principais (Cíc: Of. I. 152).
2. litterãtus, -I, subs. m. Intérprete dos vandeiro (T. Lív. 21. 63, 9). Sents. div~rsos: 4) Categoria. posição.
poetas, crítico (Suet. Gram. 4). locãrTus, -I, subs. m. O que alu,a lugares situação. condição, estado,' emprego
litterilla, -ae, subs. f. I) Letra pequena num teatro para os passar a outrem, cam- (Cíc. Clu. 150). 111 - Sent. figurado:
(Cíc. At. 6.9, 1). No pl.: 2) Carta peque- bista (Marc.5, 24.9). 5) Ocasião. ensejo. oportunidade., épo-
LÕCÜSTA 319 LUBENS

ca. tempo (Cíc. Cael. 9). Com idéia Longa duração (Cie. Phil. 10, 16).3) Lon- loquentla, -ae, subs. f. Facilidade de fa-
temporal: 6) Em expressões: ad id loco- go período (Cíc. Tusc. 5, 117). lar, facúndia (Plín. Ep. 5, 20, 5).
rum (Sal. B. Jug. 63, 6) «até este mo- lon~lnquum, adv. Durante muito tempo, loquTtor, -:1ris, -:1rl, -ãtus sum, v. freq.
mento. até então»: postea loci (Sal. B. longamente (Plaul. Merc. 610). dep. intr. Fa(ar muito. falar pelos co-
J ug. 102. I) «depois disso. i.e .. em se- tovelos (Plaut. Bac. 803).
guida» . lon~lnquus, ·a, -um, adj. I - Sento pró-
prio: I) Que se encontra longe, afas- loqU9r, .l!ris, loqul, locOtus sum, v. dep.
1. lõcasta (JOeOsta), -ae, subs. f. 1) Gafanho- tado. distante, longínquo. de país dis- intr. e tr. I) Falar. exprimir. dizer
to (T. Lív. 30, 2). 2) Lagosta (Petr. 35. tante: longinquae nationes (Cés. B. Gal. (Cie. Br. 258); (Cie. Br. 228): (Cie.
4). 7, 77. 16) «nações longínquas». 11 - Ver. 4, 69): (C íc. Tusc. I. 13). 2) F a-
2. LõcOsta, -ae; subs. pr. f. Locusta, célebre Daí: 2) Afastado (tratando-se de tem- lar sem cessar, ter sempre à boca (C ic.
envenenadora, cúmplice de Nero (Tác. po futuro), longo. que dura muito tem- Par. 50). Obs.: Constrói-se como in-
An. 12,66). po: longinqui dolores (Cíe. Fin. 2. 94) transitivo ou com abl. com de: ou tran-
«longas dores»: spes longinqua et sera sitivamente.
locotTõ (loquutTõ), -õn1s, subs. f. Ação de fa- (Táe. An. 13, 37) «esperança longín-
lar, maneira de falar. linguagem, palavra LOl"dcina, -ac. subs. pr. m. Loracina. fiO
qua e tardia». 3) Antigo: longinqua do Lácio (T. Lív. 43. 4. 7).
(Cie. Of. \, 146). monumenta (Plín. H. Nat. 13,83) «mo-
LocOtTus, .1, subs. pr. m. Aio Locúcio. deus numentos antigos». lõrãrTus, -I, subs. m. Lorário. escravo in-
da palavra (T. Lív. 5, 50. 5). cumbido de açoitar (outros escravos)
Longlnus, -1, subs. pr. m. Longino, sobreno- (A. Gél. 10. 3, 19).
locOtus, -a, -um, parl. passo de loquor. me romano. principalmente na «gens» lõrãtus, -a, ·um, adj. Preso por urna cor-
lõdlx, -leis, subs. f. Cobertor, coberta Cássia (Cie. Leg. 3, 35). reia (Verg. Mar. 123).
(de cama) (Mare. 14, 152, 1). longitodõ, -Tnis, subs. f. I - Sento próprio: lõreõla, -ae, subs. f.. v. laureola (C íc.
loedus, ·1, subs. m. (are.), v. ludus (Cie. 1) Comprimento (Cíc. Phil. 9, 2). JI - AI. 5. 20, 4).
Leg. 2. 22). - Daí, por extensão (sent. temporal):
2) Longa duração, duração (Cíe. Verr. Lõrêtum, -I, subs. pr. m. Floresta de 1.0-
logêum (logTum), -I, subs. n. Documentos 5,26). reto, situada no monte A ventino, em
antígos. arquivo (Cie. Fam. 5, 20). Roma (Plín. H. Nat. 15. 138).
I~I, v. logos. 10ngiusdl1us, ·a, -um, adj. Um pouco
mais comprido: alterni versus longius- lõrl!us, -a, -um, adj. De couro (Plaut.
logTca, -ae (I~icf, .h), subs. f. A lógica (C íc. euli (Cíe. Arch. 25) «dísticoS". Mil. 157).
Fin. 1, 22: citação em grego). IÕfICl, -ae, subs. f. I - Sento próprio: I)
LongjlIa, -ae, subs. pr. f. LÔflgula, ci-
logos (Jogos), -I, subs. m. I - Senl. Próprio: dade dos volscos (T. Lív. 2. 23, 4). Couraça, cota de malha (Cie. Mur. 52).
1) Palavra (Plaut. Men, 779). 2) No plu- 11 - Por extensão: 2) Parapeito, trin-
ral: Tagarelice, discursos inúteis (Ter. longjllê, adv. Um pouco longe, muito cheira, entrincheiramento. tudo o que
Phorm. 493). 11- Senl. especial: 3) Pala- distante, bem longe lPlaul. Rud. 226). serve de defesa (Cés. B. Gal. 5, 40.
vra espirituosa (Plaul. St. 221).4) Fábula longjllus, -s, -um, adj. Um tanto com- 6).
(Sên. Polyb. 27), prido (C íe. A l. 16. 13a, 2). IÕflcãtus, -a, -um, parto passo de lorleo.
lolTum, .1, subs. n. loio (planta) (Verg. G. 1()Il~tJlII. adv. Durante muito tempo. há
I. 154). muito tempo (Verg. En. 10. 740). IOrleõ, -:1s, -lire, .:Ivi, -:Itum, v. tr. I)
Cobrir com 'uma couraça. armar (Plín.
Lo1lTa, ·ae, subs. pr. f. Lólia, nome de mu- LongunUca, -ae, subs. pr. f. Longúntiea. H. Nat.- 88. 8): (T. Lív. 23, 19. 18).
lher (Cie. Fam. 9. 22, 4). cidade d.a Hispânia Tarraconense (T. Daí: 2) Revestir (Varr. R. Rust. 1.57).
LolliAnus, -a, -um, adj. De Lólio (Tác. I:.ív. 22, 20. 6).
An. J, 10). lõrlpes, .pl!dis, subs. m. e f. Que tem as
10ngurTus, -I, subs. m. Vara direita e
pernas tortas (Plaut. Poen. 510):
lolli~õ, -Tnis. subs. f. Choco. siba (peixe) comprida (Cés. B. Gal. 3. 14. 5). (Juv. 2. 23).
(Cie. Div. 2. 145). 1. longus, -a, -um, adj. I - Senl. pró-
lõrum, -I, subs. n. I - Sent. próprio: 1)
LollTus, -I, subs. pr. m. Lólio. nome de uma prio: 1) Comprido (no espaço e no Correia, tira de couro, loro (T. Lív. 9.
família romana (Cie. Verr. 2, 100). tempo) (Cíc. Of. I. 30): longa aetas 10). 11- Daí: 2) Couro (em geral) (Juv.
(C ie. C. M. . 66) «vida comprida».
IÕnWntum, .1, subs. n. O que serve para la- Daí: 2) Grande. vasto (Hor. O. 3. 3. 5~ (65). No pl.: 3) Rédeas (Verg. G. 3.
var. sabão (de farinha de fava e arroz) 107). 4) Açoute (Hor. Ep. I. 16, 47).
(Marc. 3, 42. 1). 37). 11 - Sento poético: 3) Afastado, 5) Cinto de Vênus(Marc. 6. 21. 9).
distante. longínquo (Verg. G. 3. 223). Obs.: Em Petrônio (57. 8) e em A pu~
LondinTum, -I, subs. pr. n. Londínio. cidade 111 - Sent. figurado: 4) Que dura mui-
da Bretanha. atual Londres (Tác. An. leio (M. 3, 14) é masculino: lorus, -I.
to tempo. que se prolonga. que dura:
14. 33). ex longo (Verg. En. 9, 64) «desde há Lõtis, -Idis, subs. pr. f. Lótide, ninfa ama-
longaev8, -ae, subs. f. Mulher velha (Ov. muito", da por Priapo e metamorfoseada em
Mel. 10. 462). lótus (Ov. Mel. 9, 347).
2. Longus, -I, subs. pr. Longo, sobreno-
longaevus, -a, -um, adj. Longevo. muito ve- me romano (Tác. An. 4. 15). lõtlum, ·1, subs. n. Urina (SueI. Vesp.
lho. idoso. antigo (Verg. En. 3. 1(9). 23).
10quãcTtãs, -tãtis, subs. f. Loquacidade.
Longiirênus, -I, subs. pr. m. Longareno, no- verbosidade. prolixidade (no falar) lõtos ou lõtus, -I, subs. f. I - Senl. pró-
me de homem (Hor. Sát. I, 2, 67). (Cie. Fam. 6, 4. 4). prio: I) Loto. lodão (árvore) (Verg.
longê, adv. 1- Senl. próprio: I) Ao longo. 10quãcTter, adv. Verbosamente. loquaz- G. -2. 84). Daí: 2) Planta de loto (plan-
no sentido do comprimento: longe lateque mente (Cie. Mur. 26). ta aquática) (plín. H. Nat. 13, 101).
ceie. Div. I, 79) «em comprimento e lar- 3) Meliloto. trevo-de-cheiro (Verg.
loqu:1ciUus, -a, -um, adio Um tanto G. 2. 84). II - Por extensão: 4)
gura» . 2) Ao longe, distante: longe
abesse (Cie. Fam. 2, 7. 1) «estar dis-' loquaz, taga-rela (Lucr. 4,1.165). Fruto do loto (Ov. P. 4. 10. 18).5) Flauta
tante». II - Sento figurado: 3) Longe. loqwlx, -:1eis, adj. I - Sent. próprio: 1) de 10to·(Ov. F. 4. 190).
ao longe, longamente: aliquid longius Falador, tagarela. loquaz, verboso (Cíc. 1. lõtus, -a, -um = Iautus, parl. passo de
dieere (Cie. Or. 162) «expor alguma C. M. 55). 11 - Dai: 2) Que faz sussur- lavo.
coisa muito longamente». 4) Grande- ro. ruidoso; sussurrante (Ov. A m. I.
mente, muito: longe eloquentissimus 4. 17). 2. lõtus, -i, subs. f., v lõtos.
(Cie. Caec. 53) «de longe o mais elo- loquela (loque lia), -ae, subs. f. I - Lua, -ae, subs. pr. f. Lua. deusa que pre-
qüente» . Sent. próprio: I) Palavra (articulada). sidia às expiações e a quem se ofere-
10nginquTtas, -tatis, subs. f. I - Senl. pró- 11 - Daí: 2) Língua. linguagem. idio- ciam os despojos dos inimigos (T. Lív.
ma (Ov. Trisl. 5. 2. 68). 8. I. 6).
prio: 1) Afastamento, grande distância
(Cie. Fam. 2. 9, 1).11- Por extensão: 2) loquens, -entis, parI. preso de loquor. lubcn" IlIbet. v lib-.
LÜBRicõ 320 LUCTUS

IObrTeõ, -ás, -ire, -ãvl, -ãtum, v. tr. Lu- LOeerini, -õrum, subs. m. Lucerinos. habi- Lucrécio Caro, famoso poeta la-
brifica •. tornar escorregadio (Juv. 11, tantes de Lucéria (T. Lív. 9, 26). tino, autor do poema didático «Da
natureza das coisas» ou «Da Natureza»
173). LOeerinus, ·a, -um, adj. De Lucéria (f.
IObrTeum, -I, subs. n. I - Sent. próprio: Liv. 10. 35). (Cíc. Q. Fr. 2, lI, 14).
I) Lugar escorregadio, terreno escoro lucl!rna, ·ae, subs. f. I - Sent.' próprio: lucrifieãbllis, -e, adj. Que dá lucre
regadio (Tác. An. I, 65). 11 - Sent. I) Lâmpada de azeite (em oposição (Plaut. Pers. 712).
figurado: 2) Passo arriscado, perigo, a candela), lucerna (C ic. F in. 4, 29). lucrifilga, -ae, subs. m. Que foge do ga-
dificuldade (Tác. An. 6, 49). 11 - Sent. figurado: 2) Vigília (de um nho, que evita lucro (Plaut. PS. 1.131).
IObrTeus, -a, -um, adj. I - Sent. próprio: poeta). trabalho à noite (Juv. I. 51).
Luerinl!nsis, 'e, adj. Do lago Lucrino (Cie.
/) Escorregadio (T. Lív. 44, 9, 9). 2) 10eeseõ (/Ociseõ), -is, .l!re, 10xi, v. incoat. AI. 4, 10, 1).
Que escapa, que foge, mal seguro. in- intr. I - Sent. próprio: I) Começar
certo, inconstante (Ov. A. Am. 3, a luzir. a brilhar (Verg. Buc. 6. 31): Luerinus (lacus), .1, subs. pr. m. Lago
364). 11 - Sento figurado: 3) Que cau- (Ov. F. 5. 417). 11 - Impessoal: 2) Lucrino, na Campânia (Verg. G. 2.
sa a queda de, difícil, perigoso, liso, 161).
Começa a ser dia. raia o dia (Cíc. Fam.
polido, que tropeça facilmente (Tác. 15.4. 8), lucror, -ãris, -ãrl, -átos sum, V. ·dep. tr.
An. 13. 2). 4) Móvel. inquieto, incons- hici, locativo empregado como um subs. I - Sent. próprio: 1) Ganhar, lucrar,
tante (Verg. En. 5. 84). 5) Incerto. pe- m. ou n. nas locuções: I) primo luci traficar (C íc. Par. 21). 11 - Daí: 2)
rigoso (Cí,. Rep. I. 44). 6) Engana- (Cíc. Of. 3, 112) "ao raiar do dia". 2) Adquirir, obter, conseguir (Cíc. Verr.
dor. decepcionante (Verg. En. 11. I. 33). 3) Economizar. guardar (Plín.
716). luei c1ar.o (Plaut. Aul. 748) "em pleno
dia". H. Nat. 18,68).
1. LOca, ·ae( ·subs. pr. f. Luca. cidade da 10clde, adv. Claramente. com lucidez lucrõsus, -a, -um, adj. Lucrativo, provei-
E trúria (C ie. F amo I. 9. 9). (Quint. 8. 3. 1). toso (Ov. Am. I, 10, 35).
2, LOca bõs, LOcae bõvis, subs. m. e f. 10cldum, n. Tomado adv. De modo brio luerum, -i, subs. n. I - Sent. próprio:
Elefante, impropriamente chamado Ihante (Hor. 0.2. 12. 14). I) Lucro, ganho, proveito (Plaut.
«boi da Lucânia» pelos romanos (Plaut. Poen. 771). Daí: 2) Riqueza, fortuna
. Caso 846); (Lucr. 5. 1.302). 10cldus, -a, -um, adj. I - Sent. próprio: (Ov. Am. 3, 8, 35). 3) Ganância, ava-
1) Luminoso. brilhante. Iímpido. bele reza (sent. pejorativo) (Sên. Hippol. 4.
Ltlclgus, -I, subs. pr. m.· Lúcago. nome (Ov. Her. 15, 74). I1 - Sent. figurado: 250). II - Sent. figurado: 4) Vanta-
de um guerreiro (Verg. En. 10. 575). 2) Lúcido. claro. evidente (Hor. A. gem, benefício, fruto (Cíc. Fam. 7, 24.
Ltldnl, -Orum, subs. m. Lucanos, habi- Poét. 41). I): (Cíc. Fam. 9. 17. 1).
tantes da Lucânia (Cés. B. Civ. 1, 30). 1. lüclfer, ·Rlra, -fi!rum, adj. I - Sen!. luetãmen, -Tnis, subs. n. Esforço, empe-
próprio: 1) Luminoso. que dá c1arida· nho. luta (Verg. En. 8, 89).
LtlcãnTa, -ae, subs. pr. f. l.ucânia, pro- de .. que traz luz (Ov. Her. 11. 46). Daí:
víncia ao sul da Itália (Cie. Tusc. I. luetãtTõ, -õnis, subs. f. Luta, esforço
89).
2) Que traz um facho (Ov. Her. 20.
192). (sent. próprio e figurado) (Cíc. Leg.
LtlCl1niãnus, -a, -um, adj. Da Lucânia 2. Lüclfer, -l!rl, subs. pr. m. I) l.úcifer. 2,38); (T. Lív. 21. 36, 7).
(Cie. Phil. 13, 12). nome que se dava ao planeta Vênus, luetãtor, -õris, subs. m. Lutador (Ov.
IOcãnTea (Iueana), -ae, subs. f. ou 10· por trazer a luz matutina (Cíc. Nat. 2, Trist. 4,6.31).
cãnlculll, -I, 10eãnTca, ·õrum, subs. 53). 2) Jornada. dia (Prop. 2. 15.
n. Salpicão. paio (Cie. Fam. 9, 16. 8). 28). IIlCtãtUS,-a, -um, parI. passo de luetor.
Ltlcãnus, -I, subs. pr. m. Lucano. poe- LOciRlra, -ae, subs. pr. f. Lucífera. epíte- lueti, v. luctus.
ta latino do tempo de Nero (Quint. 10. to de O iana. deusa da luz (C íc. N aI. 2. IlIctif~r, -fl!ra, -Rlru"" adj. Luclífero.
I. 90). 68).
que causa luta. desastroso. infeliz (Sên.
Itlcar, -llris, subs. n. Sent. próprio: Impos- 10cifilWl, -ae, subs. m .. v. lucifill':uS (Sên. Herc. F. 691).
to sobre os bosques sagrados e depois: Ep. 122. 15).
salário dos atores (Tác. An. I. 77). luetitieus, -a, -um, adj. Luctífico. funes-
10eiftlgus, -a, -um, adj. I - Sent. pró- to. triste. aflito (Verg. En. 7. 324).
LuccfTus, -I, subs. pr. m. Luceio. nome prio: I) Lucífugo. que foge da luz
de um amigo de C ieero (C ie. A t. 5, 21. (Verg. G. 4. '243). 11 - Sent. figurado: luetisõnus, -a, -um, adj. Luctíssono. que
13). 2) Que foge da luz. escuso (C íc. F in. produz um som triste (Ov. Mel. I.
I. 61). 732).
Itld!, abl. de IOx.
LüciITus, .i, subs. pr. m. 1) Lucílio. luetO, -ãs, -ãre = luetor. Lutar (Ter. Hec.
LuceTum, .1, subs. pr. n. Luceio. forta- nome de uma família romana. notada- 829).
leza da Galácia (Cie. Dej. 17). mente Caio Lucílio, cavaleiro romano luetor, -ãris, -ãrl, ·Atos sum, V. dep.
luel!l/um, -I, subs. n. Pequeno lucro (Cie. e célebre poeta satíríco (Hor. Sát. I. 4. intr. Lutar, combater (sent. próprio e
Verr. 3, 72). 6). 2) Lucílio Balbo. discípulo de Pa- figurado), exercitar-se (na' luta) (Cíc.
10cens, -l!ntis, part. preso de luel!o. nécio (Cíc. Nat. I. 15). Of. I. 107); (Verg. G. 2, 526): (Cie.
LÜcina, -ae, subs. pr. f. ]) Lucina. deu- Sull. 47).
LOcl!nsis, -e, adj. I) De Luca. cidade da
Etrúria (Cíc. Fam. 13, 13). 2) De Lu- sa que presid ia aos partos. associada luctuOse, adv. De modo lastimoso (Varr.
co, cidade da Astúria (plín. H. Nat. ora a Diana, ora a J uno (Ov. F. 6. 39). L. Lat. 5, 76). Obs.: Comp.: luetuoslus
3, 18). Daí. em sent. figurado: 2) O parto em (T. Lív. 28, 39, 6).
si mesmo (Ov. A. Am. 3. 785).
IOel!O, -l!s, -l!re, IOxi(sem supino), V. luctuõsus, -a, -um, adj. I - Sento pró-
lüciseõ = luceseo. prio: I) ()ue causa dó. triste. dcplorú-
intr. I - Sent. próprio: I) Ser lumi-
noso, luzir, brilhar. resplandecer (Cie. lucrãtivus, -a, -um, adj. Lucrativo, pro- vel. doloroso (Cíc. De Oro 3, 8): II -
Rep. 4, 16). Daí: 2) Ser visível atra- veitoso (Quint. 10. 7. 27). Daí: 2) Que sente tristeza, pesaroso,
vés de. deixar-se ver (Prop. 2. 2. 25). luerãtus, -a, -um, parI. passo de lueror. iOlfeliz, desgraçado (Hor. O. 3, 6, 7).
11 - Sent. figurado: 3) Brilhar, ser luctus, -us, subs. m. I - Sent.· próprio:
claro, manifesto, evidente (Cie. Pomp. I. lIere tia , '3e, subs. pc f. Lucrécia, espo· I) Dor (principalmente pela morte
41). 4) Impessoal: ser dia, romper a sa de Tarquínio Colatino e célebre por de uma pessoa querida), luto, aflição
aurora (Cie. Div. I, 47). sua virtude (Ov. F. 2. 685). (Cíc. De Oro 2, 193). Daí: 2) Lamen-
- Ltld!res, -um, subs. pr. m. Lúceres. uma I.ucretllis, Ais, subs. pr. m. Lucrétile. tações, gemidos, lágrimas (T. Liv. 22,
das 3 tribos estabelecidas por Rômu- montanha dos sabinos (Hor. O. I. 7. 56, 5). Por extensão: 3) Objeto do lu-
10 (Cie. Rep. 2, 14). 1). to. perda, morte (Ov. Mel. I, 655). 11.
LOcerla, -ae, subs. pr. f. Lucéria, cida- LucretTus, -I, subs. pr. m. Lucrécio, no- Personificado: 4) Luto (deus
de da Apúlia- (Cie. Fam. 15. 15. 4\. me de uma família romana. Destac~-se da dor) (Verg. En. 6. 274).
LUCUBRATio 321 LUNO

IOcubn1tlG, -Onti, subs. f. I - Sent. pro- hldlcrus, V. Iudlcer. lamentar, deplo.rar (Cie. Phil. 12. 25);
prio.: I) Vigilia a Juz da lampada. (Cie. Br. 4); (Ov. Met. 10. 141). Obs.:
10ditidbDis, -e, adj~ Proprio. para 10.-
seriio. (Cie. Div . .2, 142). II ~ Dai: 2) grar (Plaut. Cas. 761). Fo.rma sincopada: luxti = luxisti (Catul.
Trabalho. feito aD seriio.. fruto. de vi- 66. 21).
gilias, lueubrac;iio (Cie. Fam. 9. 2, I). hldifidtlG, -Gnis; subs. f. Ac;iio. de zom-
bar de alguem, engano., Io.gro., mistifi- II1~ilbrt'. adv. De modo sinislro. lugubremen-
IOcubn1tGrlus, -a, -um, adj. De vigilia, cac;iio.(Cie. Sest. 75). Ie (Verg. En. 10. 273).
proprio. para trabalhar aD seriio. (Suet.
Aug. 78). hlditidtor, -Gris, subs. m.· Enganado.r, lii~ubrla. -Turn. subs. n. pI. LUlo. trajo de lu-
burlao. (Plaut. Mo.st.. 1.066). to (Ov. Mel. II. 669).
Iilcubratus, -a, -urn, part. pass. de lucilbro.
hlditidtus, -a, -urn, part. pass. de lu- II1~ilbris. -e, adj. 1 - Sent. proprio: I) De
liicilbrG, -as, -are, -lvi, -atum., v. intr. e diflco e de ludiflcor.
tr. Trabalhar a hiz da lampada, traba- IUlo. de dor (Hor. O. I. 24. 2). 11- Dai:
Ihar a no.ite (Cie. Par. 5). hldif"lCitus, -l1s, subs. m. Zo.mbaria, es- 2) Que pro.vo.ea 0. luto.. desastroso. sinis-
carnio. (Plaut. Po.en. 1.139). Obs.: S6 lro. lugubre (Hor. 0.2. I. .13). 3) De IUlo.
Iilcul~nt~, auv. Esplendidamente. excelen- usado. no. dat. trisle (Luer. 4. 536). 4) De aspeeto. mise-
teniente (Cie. Br. 76). ravel (Hor. Epo. 9. 28).
Iilcul~nter, adv. Muitissimo. bern, exee- Il1difTcG. -As, -Ire, -llvl, -lltum, v. intr.
lentemente (Cie. Fin. 2, 15). e tr. A) Intr.: 1) Usar de subterfUgio.s lul, perf. de luo.
(Cie. Quinet. 54). B) Tr.: 2) Rir de,
lucul~ntus, -a, -urn, adj. I - Sent. pro- zombar. escarnecer de, enganar (Plaut. luitl1rus, -a, -urn. part. ful. de luo.
prio.: I) Lumino.so., brilhante. claro. Mil. 495).
limpido. (Cie. Fam. 7, 10, 2). II - Sent. lumbifra~Ium. -I. subs. n. Ruptura dos rins
figurado.: 2) Magnifico, belo. (Plaut. Il1difTcor, ·Iris, -arl, ·lltus sum, V. dep. (Plaut. A mph. 454).
Mil. 958). 3) Importante. eo.nside- tr. I - Sent. proprio.: 1) Rir-se de,
zombar, esearneeer (Plaut. Amph. 565):. lumbrlcu.s, -I. subs. m. Lombriga. minhoca
ravel (Cie. Phil. 7. 17). Na lingua re- (Plaut. Aul. 620).
toriea: 4) Elegante. nitido.. preeiso (Cie. Amer. 55). II - Dai: 2) Enga-
(Cie. At. 12. 21. \). 5) Digno. de ere- nar, iludir, eseapar (T. Liv. 2. 34, 2); lumbru.s. ·1. subs. m. (geralmenle no pl.).
dito. (Sal. C. Cat. 31, 6). (Tlic. An. 3, 21). Rins (do. ho.mem ou do.s animais). espi·
Luculli:lnus e Luculll!us, -a, -um, adj. ladlos, -I, subs. m. I - Sent. proprio.: nha<;o.. espinha do.rsal. Io.mlx>(Cic. Arat,.
De Lueulo. (Tae. An. 1I. 32); (Suet. I) H istriiio., danc;arino. pro.fissio.nal (C Ie. 82).
Do.m.IO). Sest. 116). II - Sent. particular: 2) Gla-
diado.r (Juv. 6, 82). Illmen. -Inis, subs. n. I - Sent. proprio: I)
Liicullus, -I, subs. pr. m. l ueulo., no.me Luz (Cie. Div. 2. 91). II - Dai: 2) Meio
de urn ramo. da «-gens» Licinia, da 10dG, -is, -l!re, 10s1, 100um, V. intr. e tr. de iluminac;ao.> areho.te, liimpada, can-
qual se destaea Licinio. Lueulo. pela I - Sent. proprio.: Intr.: 1) Jo.gar; di· deia: lumini oleum instillare (Cie. C. M.
vitoria sobre M itridates, e por suas ri- vertir~se, brincar (Cie. De Or. I, 36) «eo.locar oleo. numa himpada». III _
quezas (Cie. Po.mp. 20). 73); (Cie. Phil. 2, 56); (Verg. G.2. Sent. figurado.: 3) Luz. c1aridage, luz (ter-
386). Tr.: 2) Imitar brineando., com- mo. de pintura), a vista, a perspeetiva (de
Lucl1mG, -Gnis, subs. pro m. Lueumo. \)
No.me de um aliado. de Romulo. (Cie. por, toear (Verg. G. 4, 565). II - urn edifieio.) (Plin. H. Nat. 35, 29). IV-
Sent. figurado.: 3) Ridieularizar, Sent. poetico: 4) Luz do. dia, dia (Verg.
Rep. 2). 2) No.me que Tarquinio., 0. zombar. escarnecer (Cie. Q. Fr. 2, 12,
Antigo.. Usava. antes de se estabeleeer En. 6, 356). 5) Luz do.s o.lho.s, 0. Iho.s: lu-
em Ro.ma (T~ Liv. I, 34, I). 3) Chefe 2). 4) Enganar, i1udir (Ho.r. O. 3. 4, 5). mine to",o (Verg. En. 3, 677) «com o.lOOs
de tribo. entre o.s etruscos (Pro.p. 4, I, Illdus, -I, subs. m. I - Sent. proprio.: I) amea<;ado.res». 6) Luz da vida. vida:
29). Jo.go., divertimento., passatempo (Cie. lumine adempto (Luer. 3. 1.033) "pri·
lucus, ·1, subs. m. I - Sent. proprio.: 1) Cael. II). No. plural: 2) Jo.go.s (de ea- vado. de vida». 7) A bertura para a luz,
Bo.sque sagrado. (Cle. Mil. 85). II - rater o.ficial o.u religio.so), jo.go.s publi- janela (C Ie. At. 2. 3. 2). 8) B rilho.. o.rna-
Dai. em sent. poetico: 2) Bo.sque cos, representac;oes teatrais (Cie. Verr. mento, gloria: lumina civitatis (C Ie.
(Verg. En. II, 456). 4, 33). Po.r extensao.: 3). Escola, aula Cat. 3, 24) «as glorias da cidade». Na
ludum aperire (Cie. Fam. 9, 18, I) lingua retoriea:. 9) Ornamenlo.s (do. esli-
Iilcilsta, v. locusta I. «abrir uma escola:». II - Sent. figu- 10.): dicendi lumina (C1e. De Or. 2. 119)
Liicilsta, v. Locusta 2. rado.: 4) Brinquedo., gracejo., grac;a "o.rnamento.s do. estilo.".
Iilella, -ae, subs. f. Sent. proprio.: I) A triz, (Cie. Verr. 2, 181). 5) Zo.mbaria, es- Illminllre, -is. subs. n. (geralmente no. plU-
danc;arina o.u gladiado.ra profissio.nal earnio. (Plaut. Aul. 253). 6) Prazeres ral). Sent. proprio: I) Urn luminar (termo
(Marc. 5, 24. 10). Po.r extensiio.: 2) Mu- (da mocidade) (T. Liv. 26, 50, 5). Obs.: teo.l.), astro.s: dai: 2) Luz. liimpada e em
Iher de ~Iadiado.r (Juv. 6, 103). Ludus designa prineipalmente «jOgo. sent. figurado.: 3) Freslas. janelas (de um
Iildibrlum, -I, subs. n. I - Sent. pro- fisico» em o.posic;iio.a locos «graeejo.». edifieio) (Cic.'At. 15.26.4).
prio.: 1) Zo.mt>aria. o.bjeto de riso, es- Iul!s, ~is, subs. f. I - Sent. comum: 1) liiminatus. -a. -urn. part. pass. de lumTno.
earnio.. eapricho.. jo.guete. ludibrio. (Cie. Epidemia, peste. do.enc;a contagio.sa, liimlno, -as. -are. -:lvi, -atum, v. tr. Alumiar.
Par. 9). II ---: Dai: 2) Ac;iio de zombar, contagio. (Ov. Met. 15, 626). n - iluminar (Apul. M. II. pag. 269, 40).
inslllto., ultraje, d~nra (Q. Cure. 10, Dai: 2) Flagelo., ealamidade. desgrac;a
I, 3). 3) Engano.. do.lo. (T. Liv. 22. 16, (Tae. Hist. 3, 15). Co.mo termo. de in- liiminGsus. -a, -um. adj. Sent. proprio.: Que
6). juria: 3) Peste (Cie. Har. 24). d<i luz, lumino.so. que tern luz, do.nde:
que tern brilho. brilhante ((ratando.-se
Iildibilndus, ·a, -um, adj. I - Sent. pro- LugdO~nsis, ·e, adj. De Lugduno., ei- do. estilo.) (Cie. Or. 125).
prio.: 1) Que brinea. que se diverte. dade da Galia Lio.nesa (Tae. H ist. I,
muito. alegre, gracejado.r (T. Liv. 24. 51). I. liina, -ae, subs. f. I - Sent. proprio.: I)
16). II - Dal: 2) Sem difieuldade, sem Lua (Cie. Rep. I. 23). II - Sents. diver-
perigo., que faz alguma coisa brinean- LugdOnum, .1, subs. pr. n. L~gduno. o.u so.s: 2) Mes (plin. H. Nat. 18. 217). 3)
do. (Cie. Fam. 16. 9, 2). Liiio., eidade da Galia Lio.nesa (plin:
H. Nat. 4, 107). No.ite (Verg. G. 3.337>.
10dlcer (-crus), -era. ·aum. adj. Diver- 2. Uina. -ae. subs. pr. f. Luna, cidade ma-
tido., recreativo., hjdico (C Ie. N at. I, Illgens, -l!ntis, I - Part. pres. de Iilgeo.
102). II - Adj. Onde se eho.ra, de luto.: lu· ritima da Etruria (f. Uv. 39. 21. 5).
gentes campi (Verg. En. 6, 441) "0. IgnarLs. -e. adj. Da lua. lunar (Ov. Met. 9.
il1dlcre. adv. Po.r brineadeira. por grace· 689). '.
jo. (Plaut. Men. 821). campo das lagrimas (no.s inferno.s)>>.
II1gl!c), -ts, -fre, Il1ld, Illctum, V. intr. e Il1l1l1tus,-a, -Ulll. part. pass. de Illno.
hldlcrum, -I, subs. n. I - Sent. proprio.:
\) Jo.go. publico, espetaeulo. (no. eirco tr. - Sent. proprio.: A) Intr.: t) Estar lOnG. ells. -ire. -Ivl. -Itom. v. Ir. I - Sent.
o.u no. teatro.) (T. Liv. 28, 7. 14). II - de luto.. lastimar-se (C Ie. Mil. 20). proprio: I) Dobrarem lurm;, de creseen-
Dai: 2) Divertimento.. distra~iio. (Ho.r. B) Tr. de urn modo. geral: 2) Chorar te. de meia-Iua (Ov. Am. I. I. 23). II ~
Ep. I. I, 10). (pela morte de algueml, mostrar pes.1r, Dai: 2) Dispor em areo (pro.p. 4. 6. 25).
LUNTER 322 LÚTUM

lunter. v. linter. lüror. -õris. subs. m. Cor amar.dada. pali- Percorrer, percorrer com us olhos. exami-
dez. cor macilenta (Lucr. 4. 333). nar (Cíc. Fin. 5. 87); tVerg. En. 8. 153).
IOnllla. -ae. subs. f. Lúnula. ornato em forma
de lua usado pelas, mulheres (Plaut. Ep. I,usciênus. -I. subs. pr. m. Luseieno. nome 2. lustrõ. ·lis. -ãre. -ã"i. -litum, v. tr. ilumi-
64C;. de homem (eic. AI. 7. 5. 3). nar. esclarecer (Lucr. 6. 737): (Verg. En.
luõ; eis. -(Ire. ·1111(Iuitürus). v. tr. I - Sent. luscinTa. -ae. subs. f. Rouxinol (Hor. Sát. 2. 4.607).
próprio: I) Pagar. satisfazer. solver (Plin. 3. 245).
Iu.stror. -ãris. -ãrl, -ãtus sum, v. dep. intr. Fr.:-
H. Nat. 17. I. 7): 11 -+- Dai: 2) Expiar. lusciniõla, -ae, subs. f. Pequeno rouxinol qüentar lugares d.: mú reputação (Plaut.
resgatar. remir (Cíc. V.err. I. 8). 3) ~ofrer (Plaul. Bac. 38). Caso 245).
um castigo (Cie. Ph)1.14. 32).
l!JScinTus, ·1, subs. m., V. luscinTa (Fedr. 3, 1. lustrum. -I, subs. n. Geralmente no'plural
lupa. ·ae, subs. f. I - Sént. próprio: I) Lo- 18.2). (relacionado com lutulII). I - S.:nt. pró-
ba (Hor. 0.3.27.2).11 - Sent. figurado: prio: 1)Chiqueiro. lameiro (Varr. R. Rust.
2) Prostituta (Cie. Mil. 55). hlscitiõsus, -a, -um. adj. Que tem a vista fra- 2~ 4. ~). 11 - Dai. em sent. particular:
lupãnar. -ãris. subs. n. Í) Lupanar. bordeI ca. miope (Plaut. Mil. 322). 2) Covil. toca (V.erg. En. 3. 647). 1) Luga-
(Plaut. Bac. 454). 2) Termo de injúria (Ca- LuscTus. -I, subs. pr. m. Lúscio. nome de ho- res de má reputação (Cic. Phil. 13. 24).
tul. 42. 13). mem (Cie. Com. 43). Daí: 4) Orgia. libertinagem (C ic. Cad. "7}.
lupAtI, ·õrum, subs. m. pl. e lupãta, -õrum 2. lüstrum, -I. subs. n.A relacionadu com Ia-
luscus, -a, -um, adj. Cego de um olho (Cíc. "o). t, - Sent. próprio: I) Sacrifício e;,~
subs. n. pI. (subent. frena). I) Barbeia com - De Or. 2. 246).
dentes aguçados (semelhantes aos do 10- piatório, purificação (feita pelós censores
boI, freio muito duro e áspero (Verg. G. IOsl. perf. de hido. de 5 em anos) (1'. Lív. 45.41. 3)-.Daí: 2)
<,

3. 208). 2) Como adj.: lupata frena (Hor. Sacrificio expiatório depois do censo. cen-
O. I, 8. 6) "freios duros». lüsTõ, -õnis, subs. f. Jogo, recreio, 'diverti- so. recenseamento. exercicio da censura
mento (Cic. Fin. 5, 55). (Cic. AI. I. 18.8). Por extensão: 3) Perío-
lupaiTla. -ae, subs. f. Prostituta (Petr. 37). LüsltlinTa, -ae. subs. pr. f. Lusitânia. uma das do qüinqüenal. lustro (1'. Lív. 27, 33. 8).
tuperc-d, -ae. subs. pr. f. Luperca. antiga di- três grandes provincias da Espanha. atual- 11 - Sent. particular: 4) Jogos públicos
vindade romana. talvez a loba que ama- mente Portugal tCés. B. Civ. I. 38. 2). (oferecidos de 5 em 5 anos) (Estác. S. 4,
mentou Rômulo e Remo. a mesma que tüsitãni, -õrum. subs. m. Lusitanos, habi- 2.62). 5) Arrendamento. renda (uma vá
tem o nome de Aca Laurência (1'. Liv. I, tantes da Lusitânia (Cíc. Br. 89). que os censores determinavam os nens do
4). estado de 5 em 5 anos) (C íc. A I. 6. 2. 5).
lüsTtõ, -ãs, -ãre; -ãvi, -ãtum, v. freq. intr.
I.upêrc-dl. -ãlis. subs. pr. n. Lupercal. gruta i. .Iüsus, -a, -UIII, parto passo de Itido.
soh o monte Palatino. onde segundo a len- Jogar muitas vezes, divertir-se (Plaut.
Capt. 1.003). 2. lüsus,.-üs, subs. m. I - S.:nt. próprio: I)
da. a loba amamentou Rômulo e Remo Brinquedo. divertimento. passatempo: jo-
(Verg. En. 8. 342). LüsTus, -i, subs. pr. m. Lúsio. rio da A rcúdia go: aleae (SueI. Cal. 41) "(jogo) de da-
LupercãlTa, -Tum, {-iõrum). subs. pr. n. Lu- (Cic. Nat. 3. 57). dos» . 11- Sent. figurado: 2) Passatempo
percálias. festas realizadas em Roma. nos lüsor, .õris, subs. m. I -'- Sent. próprio: I) (.:m amor). tlert.: (Ov. Am. 2. 3. 13). 3)
idos de fevereiro. talvez em honra de Pã Jogador (Ov. A. Am. I. 451). 11- Sent. Graça. gracejll. zomharia (Quint. ••. 13.
ou de Fauno (Cíc. Phil. 2. 84). figurado: 2) Frívolo autor. ou leviano 46).
Luperc-Jlis, -e, adj. De Luperco (SueI. Aug. cantor (Ov. Trist. 4, 10, \).3) O que zom· LutãtTus, -I, suns. pr. m. Lutúcio. nome de
31). ba de alguém. enganador (Plaut. A mph. uma familia romana. destacando-se Lu-
694). túcio Cátulo. autor da lei Lutacia (eic.
tu'percus. -i, subs. pr. m. Luperco. I) Um M ur. 36).
dos nomes de Pão deus que protegia os IOsõrTae, -ãrum, subs. f. pl. 1at": pequeno.
navio de prazer (Sên. Ben 7, 20, 3). Ititeõlus, -a, -UIl1.adj. De cor amarela. ama-
rebanhos contra os lobos. 2) Sacerdote de
relado (Verg. Buc. 2. 50).
Luperco ou Pã (Cic. Phil. 2. 85). lüsõrTus. -a. -um, adj. 1- Sent. próprio: \)
De jogo. recreativo (Sên. E p. 117. 25). tütetTa, -ae, subs. pr. f. Lutécia. antiga cida-
lupl, -õrum, subs. m. pl.. v. lupata. em lupa- de da Gúlia Lionesa. numa ilha do riu
ti (Ov. Trist. 4. 6. 3). II - Sent. figurado: 2) F .:ito por brinca-
d.:ira. ficticio (Sén. Ben. 5. 8. 3). Sena. atualmente Paris (Cés. B. Gal. 7.
LOpTa. -ae, subs. pr. m. Lúpia rio da Ger- 57. I). .
mânia. afluente do Reno (Tác. A n. I. 60). lustrdlis, -e, adj. I - Sento próprio: I) Lus-
traI. que serve para purificar. expiatôrio I. lutl!us, -a. -um. adj. (IutunJ). I - Sent.
I. Luplnus, -a. -um. adj. Lupino. de lobo. de (Verg. En. 8. 183). 11 - DaL pur extcn- próprio: I; Feito de lama. cohertu de la-
l(jba (Cic. Cal. 3. 19). ma (Hor. Sút. I. 10. 37)·: Dai: 2) Lodoso.
sãu . .:m sent. .:special: 2) Relativu ao lus-
2. luplnus. -i. subs. m. I - Senl. próprio: I) tro (espaço de5 anos), lustra!. qüi~qüe- sujo. enlameado. negro. da cor d" lama
Tremoço (Ov. Med. 69). II - Dai: 2) nal (Tác. An. 6. 4). Obs.: As cerimônias (Marc. 11. 47.5).11 - S.:nt. l'iguradu: 3)
Tremoços utilizados nas comédias. fin- de purificação .:ram real izauas pelos cen- Enlameado. despraivel. miserúvel (Cic.
sores de 5 em 5 anos. Verr. 4. 321.
gindo de dinheiro (Plaut. Poen. 597).
2. Itit~us, -a, -UIII, adj. (I0tum). 1) Da cor
lupor, -liris, -lirl, v. dep. intr. Prostituir-se. lustrãmen, -Tnis, subs. n. Meio de purifica-
amarela. amarelo, cor de fogo (Lucr. 4.
j*0€tl-l'ar as cortesãs (Lucil. 5. 38). çãu. ubjeto' expiatôriu (V. Fia.:. ~. 409). 76).2) Avermelhado (falando da aurora)
I. lupus, -I, subs. m. I - Senl. próprio: I) lustrãtTõ. -õnis, subs. f. I - Sent. prôprio: (Verg. En. 7. 26).
Lobo: lupus in fabula (Cie. AI. 13. 33a. I) Purificação (por m.:io de sacrifício). lutTtõ, -ãs. -ãre, v. freq. tI'. Cohrir de lama.
I) "como o lobo da fábula (expressão pro- lustraçãotT. Liv. 40. 13. 2). 11 - Dai: enlamear. cmporcalhar (Plaut. Trin. 292).
verbial)>>. II - Sents. diversos: 2) Lobo- 2) Ação de percorrer. idas e vindas (por-
que a cerimônia de purificação era acom- lut~lclllus, -a, -um. adj. I - Sento prôprio:
-marinho (peixe) (Hor. Sát. 2. 2. 31). Ob- I) Lamacentu. coherto de lama. loduso
jeto em forma de dente de lobo: 3) Freio panhada de uma procissão) (C íc. Tusc.
5. 79). (Ov. Mel. I. 434). Dai: 2r Sujo. enlamea-
muito duro (com den\es como os do lobo)
do (Plaut. P"CI1. 1••8). 11- Sent. figura-
(Ov. Trist. 4. 6. 3). 4)' A rpéu. fatei xa (1'. lustrãtus, -a, -um, parI. passo de lustro e de do: ,) I mundu. torpe. infame tC ic. Piso 27).
Liv. 28. 3. 7). ' lustror.
1. IlItUIII, -I, subs. n. I - Sent. próprio:
2. tupus. -I, subs. pr. m. Lobo. sobrenome lu.strTcus, -a. -um. adj. De purificação. lustral I) Lama. Iodo ICíc. Verr. 4. 53). 2)
na "gens» Rutilia (Cic. Nat. 'I, 63). (Suet: Ner. 6). Barro. argila de oleiro (Tib. I. I. 40).
lurcõ, .õnis, subs. m. Comilão. grande come- lustrit1cus, -a. ·um. adj. Expiatôrio (V. Flac. II - Sent. moral: 3) Torpeza, embaraço
dor (Plaut. Pers. 421). 3.448). (Plaut. Pers. 535). 4) Preço muito baixo,
IOrldus. -a. -um. adj. 1- Sent. próprio: I) I. lustrõ, -ás. -ãre. -ã"l, -litum, v. tr. I -. pouco valor (Petr. 44, 10). 5) Imundície
Lúrido. pálido. descorado. lívido. allUlre- Sent. próprio: I) Purificar (Verg. En. 3. (termo de injúria) (Cíc. Piso 62).
lado (Hor. O. 3.4. 74). 11- Dai: 2) Que 279).11- Daí: 2) Passar em revista (Cic. 2. hitum, -I. subs. n. I - Sent. próprio:
torna pálido (Ov. Mel. 14. 198). Div. LI02):«("íc.Fin.2.11'i).Dond.:: ,) I) Gau.da (planla que tinge de amarelo)
LÜX 323 LYNCEUS

• (Verg. Buc. 4. 44). 11 - Daí: 2) Cor Lydlbãs, -al'. subs. pr-. m. Lícabas. I) Etrus- LycÕl'ml1s, --ae, subs. pr. m. Licormas. ria·
amarela. açafrão Cfib. 1.9.52). co transformado em delfim (Ov. Mel. 3. cho da Etólia (Ov. Mel. 2. 245).
hi~, lücis, subs. f. I - Sent. próprio: I) 624).2) Nome de um lápita (Ov. Mel. 12. LycõtJs, -ae-, subs. pr. m. Licotas, nome de
Luz (considerada como uma força em 302). um centauro 10v. Met. 12. 350).
atividade). claridade (Cíc. Oiv. I. 6). I. Lycal'us. -a, -um, adj. Do Liceu (Ov. Mel. LyctJus, -a, -um, adj. De Licto. cidade da
Daí. em sent. especial: 2) Luz do dia. I. 698).
ilha de Creta (Verg. En. 3. 401).
dia: prima luce (Cés. B. Gal. I. 22. I) 2. Lycacus, -i, subs. pr. m. Liceu. monte da
"ao romper do dia •.: (Cíc. 'De Or. 2. Arcádia. consagrado a Pã (Verg. Buc. 10. Lycurl:eus, -a. -um, adj. I) De Licurgo. o
259): :uce ou luci (Cíc. Of. 3, 93) "em 15). legislador. Daí: em sento figuràdo: 2+
pleno dia. durante o dia •.. 11 - Sento Severo. inflexível (C íc. A t. I. 13, 3).
Lycamb-dcus, -a, -um, adj. De Licamho (Ov.
figurado: 3) Brilho.. ilustração, glória Ib. 54). LycuJ')CWs. -ae, subs. pr. m. Filho de Licur-
(Verg. En. 2. 281) 4) Luz do mundo, go. i.e .. Anceu. um dos argonautas (Ov.
vida (Cíc. Tusc. 3, 2): (Verg. G. 4. 255). Lycãmbes, -al', subs. pr. m. Licambes. teha- Ih. 503).
5) Vista. olhos (Ov. Mel. 14. 197). 6) no que recusou a mão de sua filha ao poe-
Luzes, ajuda. socorro (Cíc" Pomp. 33). Ia A rquíloco. Este escreveu contra eles Lycl1rgus, -I, subs .. pr. m. Licurgo. I) Rei
versos tão mordazes. que pai e filha se en- da Tessália (Ov. Mel. 4, 22). 2) Legis-
luxãtus, -a, -um, part. passo de luxo. lador espartano, célebre pela severida-
forcaram (Hor. Epo. 6. 13).
10xi, perf. de luci!o, de lucl'sco e de lu~i!o. L)'cãõn, -õnis, subs. pr. m. Licáon, 1) Rei de (Cíc. Div. I. 96). 3) Nome de um
da A rcádia. que J úpiter transformou em orador ateniense (Cic. Br. 138). 4) No-
luxõ, -âs,-ârl', -âvi, ·ãtum, v. tr. Deslocar, me do último rei da Lacedemônia (T.
lobo (Cíc. Fam. 3. 10. 10).2) Neto do an-
desconjuntar. luxar (Cal. Agr. 157): (Plín. Lív. 34. 26).
H. Nat. 30, 79). ' terior (Ov. F. 6. 225).
Lycãonia, -al'o subs. pr. f.. Licaônia. região L)clIS (I.)cos), ·1, subs. pr. m. I) Licos
luxor, -âris, v. dep. intr. Viver na luxúria. no da Ásia Menor (Cíc. AI. 5. 15.. 1). ou Lico. Rei da Beócia, esposo de An-
desregramento (Plaut. PS. 111). tíope (Ov. Mel. 15, 273). 2) Nome
Lycãõllis, -Jdis, subs. pr. f. Licaônide. filha de um centauro (Ov. Met. 12. 332). 3)
luxti, forma sincopada do perf. de lu~i!o de Licáon. i.e., Calisto (Ov. F. 2, 173). Nome de um guerreiro troiano (Verg.
IlIxisti(Catlll. 6ó. 21>. l.ycaonJus, -a, -um; adj. DI': Licáon (Catul. . En. I. 222). 4) Nome de um homem
luxlIria, -:Jl' ou IUXUI'il's, -ei, subs. f. I __ 66.66). (Hor. O. I. 32. 11). 5) Nome de vários
Sent. próprio: I) E xcesso. exuberância. su- Lycl'. -es, suhs. pr. f. Lice. nome de mulher rios da Ásia (Plín. H. Na!. 5. 91). 6)
perabundância (Vel"g. G. I. 112). 11 - (Hor. O. 4. 13. 1). R io do Ponto (Verg. G. 4. 367).
Serrt. figurado: 2) E xcesso de ardor, arre- Lyci!tus, -i, subs. pr. m. L iceto. nome de ho- L~'de, -i!s, subs. pr. f. Lide, mulher do
batamento, entusiasmo (V. F lac. 7. 65). mem (Ov. Mel. 5. H6). poeta Antímaco (Ov. Trist. I. 6. 1).
3) Fausto. luxo, suntuosidade (Cíc. Verr.
Lycl'um (1.ycium), -i, suhs. pr. n._ I) Liceu. Lydl, -õrum, subs. m. 1) Lidianos (Cíc.
4,98).4) Vida de prazeres, ·volúpia. luxú-
ria. dissolução (Cíc. Or. I. 106).5) Intem- célehre ginásio situado fora de Atenas. Flac. 3). 2) Etruscos (Verg. En. 9, 11).
onde AristtÍtelcs dava suas aulas (Cíc. De
perança no exercício do poder (T. Lív. 3, LS'dJa, -al'." subs. pr. f., Lídia. fi Provín·
Or. L <)gl. 2) Liceu edificado por Cícero. cia da Asia Menor (Cíc. Flac. 65). 2)
64. I). Obs.: Tanto a forma Iuxuria quan- em Túsculo (Cíc. Div. I. g).
to luxuril's ocorrem paralelamente no pe- Nome de mulher (Hor. O. I. 8, 1).
ríodo clássico. LychnJdus, -i, suns. pr. f. Lícnido. cidade da LydJus, -a, -um, adj. Etrusco (Verg. En.
Ilíria (T. Lív. 27. 32). 2, 781).
luxuriâtus, ·a, ·um, parI. passo de luxurio e
de luxurior. lychnobJus, -I, suhs. m. O que faz da noite LYdus, -a, -um, adj. Da Lídia (Ov. F. 2,
luxuriõ, -às, -àre, -ãvi. -ãtum, v. intr. I - dia (S\':n. Ep. 122. 161. 365).
Sent. próprio: I) Ser luxuriante, supe- Iychllüchus,- -i. suhs. m. Lampadúrio. lus- I.ygdãmus, -I, subs. pr. m. Lígdamo. no-
rabundar, ser vigoroso, exuberante. fogoso tre. candelahro ICíc. Q. FI'. _~.7. 2). me de homem (Prop. 3, 4, 2).
(tratando-se de animais) (Ov. A. Am. I. Iychllus, -i. suhs. m. Limpada (Verg. En. I.
360); (Verg. En. 11. 497). 11---, Sent. figu- Iygdos, -I. subs. f. Espécie de mármore
726). branco (Marc. 6. 13,3).
radl): 2) Dar-se a excessos. viver no luxo
(T. Lív. I. 19.4). 111- Tratando-se do Ly~ia, -ac, suhs. pr. f. Lícia. província da Iympha, -ae, subs. f. (geralmente no plu-
estilo: 3) Ser luxuriante. "star sohrecarre- Asia Menor (Ov. Mel. 6 .. ~40).
ral) .A;gua (Verg. En. 4, 635). Obs.: Si-
gado (Hor. Ep. 2. 2. 122). LycJdàs, -ae, suhs. pr. m. Lícidas. I) Nome nônimo poético de aqua, empregado
de um centauro (Ov. Mel. 12, 310). 2) sobretudo no plural.
luxurJor. -ãris, -ãrl, -ãtus sum, v. dep. intr. Nome de um pastor (Verg. Buc. 7. 67).
= luxurJo (Quin!. 9. 3: 7).. 3) Nome de um rapaz (Hor. O. I. 4. 19).
Iymphae. -ãrum, sl!bs. f.. v. nS-mphae
luxuriõse. adv. Voluptuosamente. luxuriosa- (Hor. Sát. 1,5.97).
Lycfi, -õrum, subs. m. Licianos, habitan-
menlt' (Cic. Cael. 13). tes da Lícia (Cíc. Div. 1, 25). lymphâtJcum, -I, subs. n. Delírio (Plaul.
luxuriõsus, -a, -um. adj. I -- Sent. próprio: Poen. 346).
Lycisca. -al', subs. pr. f. Licisca. nome de
I) Qu.; hrota OU cresce com vigor. viçoso. uma cadela (Verg. Buc. ~. 18). lymphâtJcus, -a, -um, adj. I) Causado
luxuriante (Ov. F. I. 690). 11 - Sent. Lyciscus, -I. suhs. pr. m. Licisco. nome dI': por delírio. de louco, que tem delírio
figurado: 2) Imoderado, excessivo (Sal. homem (Hor. Epo. 11. 24). (Plau!. Poen. 345). 2) Pânico (T. Lív.
B. Jug. 100): 3) Faustoso, suntuoso, vo- 10, 28, 10).
luptuoso. luxurioso (Cíc. Fin. 2. 21>. LycJu.s. -a, -um, adj. Da Lícia. dos licianos.
Iymphâtus, -a, -um, par!. passo de Iym-
I. luxus, -a, -UIII, adj. 1111(1).
Tirado de seu licianQ (Verg. En. H. 166). pho.
lugar: d;~í: deslocado. desconjuntado (Sal. Lycõ, .õnis, subs. pr. m. Lícon. filósofo pc-
Hist. 5. 2). ripatético ICíc. Tusc. 3. 78). Iymphõ, -lis, -l\I'e, -Avi, -ãtum, V. tr. e
intr. Tr.: I - Sen!. próprio: 1) Molhar
2, luxus. ·Os, subs. m. Sento própT'io:; I) Ex- Lycomi!des, -1<;,subs. pr. m. Licomedes. rei com água. 11 - Daí: 2) Tornar deliran-
cesso. e daí: excesso na maneira de viver. dos habitantes da ilha de C iros (Cíc. Lae_ te, enlouquecer, perturbar o juízo, ti·
luxo, fausto. grandeza (Verg. En. I. 637). 75). rar o uso da razão (Verg.. En. 7. 377),
2) Dissolução. vida efeminada. inação Lycõphrõn, -õnis, subs. pr. m. Lícofron. poe- Intr.: 3) Estar em delírio (Plín. H. N at.
(Sal. C. Cal. 13). Ohs.: DaI. luxu (Sal. B. ta trágico de Cálcis. célebre pela obscuri- 27, 107).
Jug.6. I). dade de seu estilo (Ov. Ib. 531).
Lyncestlus Amnis, subs. pr. m. Linces-
I. Lyaeus, ·a. -um. adj. De Baco (Verg. En. Lycõrlas, -lIdis. subs. pr. f. Licoríade. nome to, rio da Macedônia (Ov. Me!. 5. J

I. 686). de uma náiade (Verg. G. 4. 339). 329).


2. Lyaeus, -i, subs. pr. m. I) Lieu. um dos LycÕl'is, -JdiS, subs. pr. f. Licóride ou Licó- I. Lynd!us, -a, -um, adj. I) De Linceu.
nomes de Baco (Verg. G. 2. 229). 2) O vi- ris, nome de uma liberta, amada pelo argonauta famoso por sua vista pene-
nho (Ov. Am. 2. 11. 49). poeta Galo (Ov. A. Am. 3. 537). trante 10v. F. 5. 709). Daí.. em sen!.
~- - - -- -----=========-----
LYNCEUS 324 LYSITHÕE

figurado: 2) De vista penetrante (Cíc. I.)'rceus. -a, -um, adj. De Lirceu, mOI1- LysTãs, -ae, subs. pr. m. Lísias, famoso
Fam. 9, 2, 2). tanha e cidade da Argólida (Ov. J\.iet. orador ateniense (Cíc. B r. 35).
L 598).
2. Lyneêus, ·l!1 (-l!os),subs. pr. m. Lin- LysidTeus, -i, subs. pr. m. Lisídico, nome
ceu. I) Um dos argonautas, conhecido lyrTeus, -a, -um, adj. I) Lírico. relativo de homem (Cíc. Phil. 11, 14).
por sua visão penetrante (Ov. Met. 8, à lira (Ov. F. 2, 94). No neutro plu-
304). 2) Um dos filhos de Egito, salvo ral (subs.): 2) Poesias líricas (Plín. Ep. LS'simaehia, -ae. subs. pr. f. Lisimaquia.
da morte por sua mulher (Ov. Her. 7, 17, 3). 3) No masco pl. (subsl.): ' cidade do Quersoneso da Trácia (T.
Poetas líricos (Quint. 10, I, 96). Lív. 32, 34. 6).
14, 123). 3) Companheiro de Enéias
(Verg. En. 9, 768). Lyrnêssis, -Tdis, subs. pr. f. Lirnésside, I.Ssimaehiênsis, -e, adj. De Lisimaquia
I.~·nckles, -ae, subs. pr. m. Lincida. des- Briseida, amada de Aquiles (Ov. Trisl. (T. Lív. 33, 38. 12).
cendente de Linceu (Ov. Mel. 4. 767). 4, I, 15).
I.S·Sillli'lchus, -i, subs. pr. m. Lisímaco,
Lyncus, .1, subs. pr. m. Linco, rei da Cí- LyrnessTus, -a, ·um, adj. De Lirnesso um dos mais famosos generais de A le-
tia, metamorfoseado em lince por Ce- (Ov. Mel. 12, 108). xandre (Cíc. Tusc. I, 102).
res (Ov. Mel. 5, 650). l.ytnêssos (Lyrnessus), -i, subs. pr. f. Lir- Lyslppus, -I, subs. pr. m. Lisipo, célebre
Iynter, v. linter. nesso, cidade da Tróade, onde nasceu
escultor, que viveu no tempo de Ale-
Briseida. a amada de Aquiles (Verg. xandre Magno (Cíc. Br. 296).
Iynx, -eis. subs. f. Lince (Verg. G. 3, 264) En. 12,547).
Obs.: Os antigos julgavam que o lince 1. Lysis, -Tdis, subs. pr. m. Líside, filó-
tinha a vista superior a todos os ani- LSsãnder, -dri, subs. pr. m. L isandro. 1) sofo pitagórico, mestre de Epaminon-
mais. Célebre general lacedemônio (Cíc. 01'. das (Cíe. De Or. 3, 139).
L 76). 2) Éforo da Lacedemônia (Cíc.
Iyra, -ae, subs. f. I - Senl. próprio: I) 01'. 2. ROL 2. Lysis, .is, subs. pr. m. Lísis, rio da Jô-
Lira (instrumento de cordas) (Hor. O. nia (T. Lív. 38, 15.3).
I. 10, 6). 11 -- Senl. figurado: 2) Poe- L~silldes, -ae (-is), subs. pr. m. Lisíades.
ma lírico, estro lírico. poesia (em ge- nome grego de homem (Cíc. Phil. 5. Lysithõê, -es, subs. pr. f. Lisítoe. filha
ral) (Hor. O. 1,6. 10). 13). do Oceano (Cíc. Nat. 3.42).
M
m. f. n. 12.a letra do alfabeto. Abreviaturas: princípio, de ba~ro ou terra amassada), mãchinõsus, -a, -um, adj. Construído com
I) M. = Marcus «Marco» (prenome). muralha (de toda espécie) (Cés. B. Ga!. "arte (Sue!. Ner. 34).
2) M'. = Manius «Mânio" (prenome). 7, 69, 5). macTes, -ei, subs. f. I - Sen!. pr6prio:
3) M. = 1.000 (na numeração). I) Magreza (Hor. O. 3, 27, 53). 11 -
mãceries, -ei, subs. f. v. macerJa.
Macae. -ãrom. subs. m. pl. Macas, povo mãcHõ, -ãs, .ãre, ·ãvi, -ãtum, V. tr. I - Sen!. figurado: 2) Aridez (do estilo), es-
da África, vizinho das Sirtes (Plín. SenL próprio: I) Amolecer por macera- terilidade (do solo), pobreza (Tác. D.
H. Na!. 5, 34). Obs.: O sing. Maces 21) .
ção (Cal. Agr. 156. 6). Daí: 2) Mace-
ocorre em S. It. (9, 222). rar, diluir \ Plau!. Poen. 242). II - Sen!. Macra, ·ae, >ubs.pr. m. Macra, rio da Li-
Macareis. -Jdis,.subs. pr. f. Macareide, filha figurado: 3) Amolecer, debilitar, enfra- gúria (T. Lív. 39, 32, 2).
de Macareu (Ov. Mel. 6, 124). quecer, esgotar (T. Lív. 26, 13); (Plau!. macrescõ, .is, -ere, -crill, V. incoa!. intr.
Capt. 928). 4) Consumir, atormentar, I - Senl. próprio: 1) Em2.grecer (Varr.
Macareus, ~l!i (-l!~), subs. pr. m. M aca- R. Rust. 2, 5, 15). 11 - Sent. figurado:
reu. I) F ilha de Eolo, sacerdote em Del- afligir (Plaut. Peen. 98).
fos (Ov. Her. 11,21).2) Nome de um 2) Secar. murchar. definhar (H ar. E p.
Maces, -ae, v. :\1acae. I. 2. 57).
c-entauro (Ov. Me!. 12, 452). J) Com- macescõ, -is, -l!re, v. intr. Emagrecer, defi-
panheiro de Ulisses (Ov. Me!. 14, 159). Macrinus, -i, subs. pr. m. Macrino, nome
nhar (Plau!. Cap!. 134). de homem (Pérs. 2, I).
\;lacãtus, -i, subs. pr. m. Macato, sobre- machaera, -ae, subs. f. Sabre, espada (Plau!..
nome romano (T. Lív: 27, 34). Macris, -Tdis, subs. pr. f. I) Mácride, ilha
Mi!. 53).
do mar Egeu, vizinha da Jônia (T. Lív.
MaccJus, -I, subs. pr. m. Mácio, nome de machaerophõrus, -i, subs. m. Soldado arma- 27, 13). 2) Antigo nome das ilhas Eu-
família de Plauto. do de sabre (Cíc. Q. Fr. 2, 10, 2). béia, Icária e Quios (Plín. H. N aI. 4, 21).
maccus. -i, subs. m. Sen!. próprio: I) Ho- MachanTdãs, -ae, subs. pr. m. Macânidas, Macrõ, -õnis, subs. pr. m. Macrão, nome
mem de grandes queixadas (formação ex- rei da Lacedemônia (T. Lív. 27, 29, 9). de homem (Cíc. AI. 4, 12).
pressiva); daí: 2) Imbecil, pateta (Apul.
Apo!. 81). Obs.: Maccus (subs. pr.) era Machãõn, -õnis. subs. pr. m. 1\·1 acáon. filho !\1acrobiõtae, -ãrum, subs. m. Macrobio-
uma das personagens tradicionais das ate- de Esculápio, médico dos gregos no cer- tas, povo da Etiópia (Sên. Ir. 3, 20, 2).
lanas, uma espocie de polichinelo. co de Tróia (Verg. En. 2, 263). MacrobTus, -i, subs. pr. m. Macróbio, no-
machãonTcus (MachãonTus), -a, -um, adj. me de um gramática latino.
Macl!dõ. -õnis, subs. m. Macedônio (Cíc. De Macáon, de médico (Ov. Rem. 546). macrocõIlum, -i, subs. n. Papel de forma-
Phil. 5, 48); vir Macedo (Hor. O. 3, 16, to grande (Cíc. At. 13, 25, 3).
14) "Filipe da Macedônia". mãchilla, -ae, subs. f. Diminutivo de ma-
chTna (Petr. 74). macrili, perf. de macresco.
Macedõnl!s, -um. subs. m. Macedôníos, h"a-
bitantes da Macedônia (Cíc. Of. 2, 76). lllãchTna, -ae, subs. f. I - Sent. primitivo: mactabTlis, -e, adj. Que pode causar a mor-
1) Invenção, maquinação (senl. moral em te, mortal (Lucr. 6, 805).
MacedonJa. -ae; subs. pr. f. Macedônia, mactãtor, -oris, subs. m. Assassino (Sên.
região seteutrional da Grécia, que veio gr~go) (Quin!. li, I, 44). li - Sent.
concreto e genérico, em latim; 2) Má- Troad. 1.002).
a ser nos ~empos de Filipe 11 o mais
quina, engenho (Cie. Verr. I, 145). Daí, mactãtus, -a, -um, parI. passo de macto.
poderoso estado grego (Cíc. Agr. I, 5).
em sent. especial; 3) Andaimes (de cons- mactl!a, v. mattl!a.
MacedonJcus, -a, -um, adj. Macedônico, da trução) (Plín. H. Nat. 19, 30). 4) PIa·
Macedônia (Cíc. Fam. 12, 23. 2). taforma (onde se expunham os escravos mactõ, -ãs, -ãre, -avi, -ãtum. v. tr. I -
i\1acedonJus, -a, -um, adj. Da Macedônia, à venda) (Q. Cíc. Pet. 8). III - Senl. Sent. próprio: I) Honrar os deuses, glo-
macedônio (Ov. Me!. 12. 466). figurado: 5) Expediente, meios, esforços, rificar (Cíc. VaI. 14).11 - Daí: 2) Imo-
l\1adlla, -ae. subs. pr. f. Macela, cidade da artificios, invenção (Cíc. Dom. 27). lar uma vítima, sacrificar (Verg. En. 4,
Sicília (T. LÍv. 26, 21). 57). Por generalização: 3) Destruir, ma-
1l1l1chinãlis, -e, adj. Relativo às máquinas: tar (Cie. Verr. 4,26).
1. macellãrJus, -a. -um, adj. Relativo aos scientia (P Iin. 7. 125) "a mecânica».
gêneros alimentícios, relativo ao merca- mactus, -a, -um, adj. I) Glorificado, hon-
do (V. Máx. 3,4,4). mãchinãmentum, -i, subs. n. Sent. próprio rado, adorado (nos sacrifícios) (Ca!.
(concreto, em latim): Máquina de guerra, Arg. 134, 2). 2)' Bravo! Coragem! Mui-
2. macellãrJus. -I. subs. m. Negociante de to bem! (em exclamações que exprimem
comestíveis, carniceiro (Sue!. Cés. 26). máquina (em geral) (T. Lív. 24, 34).
desejo, encorajamento, etc.) macte virtute
maceJlum. -I. Mlbs. n. I - Sen!. próprio: mãchinãtTõ, -õnis, subs. f. I - Senl. pró- (C íc. Tusc. I. 40) «Bravo' C aragem!" ;
I) Mercado (em que se vende carne, prio: I) Mecanismo, maquinismo (Cíc. macte (Cíc. AI. 15, 29. 3) "Bravo!».
peixe, etc.) (Plín. H. Na!. 19, 52). 11 - Na!. 2, 87). Daí: 2) Máquina, engenho Obs.; I) Geralmente é usado ovoc. sing.
Daí, em sen!. -particular: 2) Mercado de (Cés. B. Ga!. 2, 31, 2). 11 - Sent. fig>l- macte e mactus em fórmulas db súplicas
carne (Plau!. Au!' 373). rado: 3) Maquinação, artifício, ardil (Cíc. feitas aos deuses, por ocasião de um sa-
De ar. 2, 72). crifício ou oferta; mactus sies, mactu~
1. macellus, -a, -um, adj. (macer). Um
tanto magro (Luci!. 7, li). mãchinãtor, -õris, subs. m. I - Sen!. pró- esto, macte esto «glorificado sejas!» (Cal.
2. macellus, -I, v. macellum (Marc. 10, prio: I) O que fabrica ou inventa uma Agr. 139). 2) Macte (voc.) era empre-
96,9). máquina, inventor (T. Lív. 24, 34). Daí, gado com valor de exclamação exo.rta-
em senl. especial: 2) Engenheiro, me- tiva, significando: bravo! coragem! mui-
macl!õ, .es, -ere, v. intr. Estar magro (Plaul. to bem!, por exemplo: mucte virtute esto
Au!' 564). cânico (Tác. An. 15, 42). 11 - Sent.
figurado: 3) Maquinador, inventor, au- (T. Lív. 10, 40) «coragem!». 3) Macte
1. macer. -cra, -crum, adj. I - Senl. pró- tor (geralmente com sento pejorativo) também se usa como fórmula de sauda-
prio: 1) Magro (Cíc. Agr. 2, 67). II - (Cie. Cal. 3, 6). ção semelhante a ave, salve), e é consi-
Sen!. figurado: 2) Fino (tratando-se de derado como uma espécie de ímperativo:
mãchinãtrix, -ieis. subs. f. Maquinadora macte nova virtute puer (Verg. En. 9.
um livro) (Marc. 2, 6, 10). (Sên. Med. 2/í/í). 641) "honra a ti. rapaz! Salve, rapaz'''.
2. Macer, -cri, subs. pr. ·m. Macro. I) C. mãchinãlUs, -a, -um, parI. passo de machTnor.
Licinius Macer. historiador latino da Re- 1. macilla. -ae, subs. f. I - Senl. próprio:
pública (Cíc. Leg. I, 7). 2) Emílio Ma- mãchinor. -ãris, -ãri, -ãtus sum, V. dep. tr. I) Mancha na pele; daí:' 2) Mancha
cro, poeta latino (Ov. Tris!. 4, 10, 44). I - Sent. próprio: 1) Inventar, imaginar, (em geral), nódoa (Cíc. Nat. 1,79). 3)
executar alguma coisa engenhosa (Cíc. Malha de uma rede (CÍc. Verr. 5, 27).
mãcerãtus. -a. -um, parto passo de macl!ro. Nat. 2, 149). 11 - Senl. figurado: 2) 11 - Sent. figurado: 4) Mancha, deson-
mãcerJa, -ae e mãcerTes. -l!i, subs. f. Pa- Planejar, maquinar, tramar, urdir (Cíc. ra, infâmia, vergonha, erro (Cíc. Clu.
rede de vedação (de pedra solta, e, a Cal. I, 2). 12).
MACÚLA 326 MAGIS

2. Macilla, -ae, subs. pr. m. Mácula, so- Maeãnder (Maeãndros), -I, subs. pr. m. ta da Meônia (Ov. Am. 3, 9, 25). ·2)
brenome romano (Cíc. Fam. 6, 19, 1). Meandro. 1) Rio de curso sinuoso, na Etrusco (Verg. En. 11, .759).
maculãtlõ. -õnis, subs. f. Mancha (Apul. Ásia Menor (Ov. Mel. 2, 246). Donde, \Iaeonfi, -õrulll, subs. m. Meônios, cidade
Apol. 50). em senl. figurado: 2) Meandros, voltas, da Lídia (Plín. H. Nal. 5, 111).
rodeios, subterfúgios (Cíc. Piso 53). 3)
maculãtus, -a. -um, parI. passo de macillo. Bordadura circular, faixa que volteia \Iaeõnis. -Idis, subs. pr. f. I) Meônide, mu-
macillõ, -ãs, -ãre, -ãvl, -ãtum, V. tr. I ..,... (Verg. En. 5, 251). - lher da Meônia (Ov. Am. 2, 5, 40). 2)
Senl. próprio: 1) Manchar, sujar (Catul. Aracne, Ônfale (Ov. Mel. 6, 103); (Ov.
maeandrãtus,. -a, -um, adj. Sinuoso, tor- F.2,310).
63,7).11 - Senl. figurado: 2) Macular,
tuoso (Varr. Men. 534).
desonrar (Cíc. Rep. 2, 46). 3) Viciar, Maeonius, -a, -um, adio 1) ]'I'feônio, da Meô-
corromper (Lucr. 5, 1.151). MaeandrIus, ·a, -um, adj. Do Meandro (Ov.
Mel. 9, 573). nia, lídio (Verg. En. 9, 546).2) De Ho-
maculôsus, -a, -um, adj. 1 - Senl. próprio: mero, épico (Ov. P. 3, 3, 31). 3) Etrusco
I) Manchado, enodoado (Verg. En. I, Maeci!nãs, .ãtis, subs. pr. m. Meçenas, de (Ov. Mel. 4, 423).
323). Daí: 2) Mosqueado, sarapintado nobre família etrusca; foi o mais leal :\lacõtIcus ou :\lacõtius, -a, -um, adj. Dos
(Hor. O. 4, 5,22). II - Senl. figurado: e ativo cülaborador da obra de Augus- Meotas, povo da lagca Meótica (Verg.
3) Manchado, desonrado (Cíc. AI. 1, to. Dono de imensa fortuna, protegeu En. 6, 799).
16, 3). os artistas, entre os quais Vergílio e Ho-
rácio, que lhe dedicaram respectivamen- \hlcõtis, -Idis, adio f. Dos Meotas, cítico
MadA·rus. -I. subs. pr. m. Mádaro, sobre- (Ov. Trisl. 3, 12, 2).
nome romano (Cíc. At. 14,2, 1). te as "':;eérgicas" e as "Odes" (Sên.
Provo 3. 9). \laer.!, -ae, subs. pr. f. Mera, nome de
madefacTõ. eis, -l!re, -teci, -fãctum, v. tr. l\1aecl!nãtiãnus, -a, -um, adj. De Mecenas uma mulher transformada em cadela (Ov.
Umedecer, màlhar, regar (Cíc. Div. I, (Plín. H. Nat. 14,67).
68). (Verg. En. 5, 330). Met. 7, 362).
MaecTa Tribus, subs. pr. f. A tribo Mécia, rnacrens, -entis. I - Par!. preso de macrl'o.
madefãctus, -a, -um, parto passo de made- uma das tribos rústicas de Roma (Cíc. II - Adi. Triste, abatido, aflito, que
facTo. Planc.38). mostra tristeza (Cíc. Sull. 74); (Cíc.
madefecl, perf. de madefacTo. MaecilIus. ·i. subs. pr. m. Mecílio, nome Tusc. 1,30).
madefiõ, -Is, -fíl!ri, -fãctus sum, passo de de um tribuna da plebe (T. Lív. 4, 48). maerM, -es, -ere, v. intr. e tr. I - Senl.
madefacTo. Estar úmido, estar molhado MaecTus, -i. subs. pr. m. Mécio Tarpa, crí- próprio: Intr.: I) Estar triste, estar afli-
(Cíc. Phil. 14, 6). tico dramátiCo do século de Augusto to, afligir-se (Cíc. Tusc. I, 30); (Cíc.
(Cíc. Fam. 7, 1, 1). Oro 74). Tr.: 2) Deplorar, lamentar,
Madena, -ae, subs. pr. f. Madena, região afligir-se (Cíc. Tusc. I, 115). II - Sent.
da Grande Armênia (Eutr. 8, 3). Maedl, -õrum, subs. m. Medos, povo da
figurado: 3) Dizer com tristeza: !alia
madens, -i!ntis. I - ParI. preso de madl!o. Trácia (T. Lív. 26, 25, 6). rnaerens (Ov. Mel. I. 664) ..dizendo com
II - Adj. Senl. próprio: 1) Umede- MaedTca, -ae, subs. pr. f. Médica, o país tristeza tais coisas" .
cido, molhado, úmido (Quinl. 6, 1, 31). dos medos, na Trácia (T. Lív. 26, 251.
maeror, -õris, subs. m. Tristeza. aflição
Daí, por extensão: 2) Perfumado (Cíc. "acdIcus, -a, -um, adj. Dos medos (T. Lív. profunda. grande' pesar: in maerore essc
Piso 25). 3) Cheio, repleto de (Marc. 7, 26, 25. 8). (Ter. And .. 693) "estar profundamente
51, 5). Na língua familiàr: 4) Impreg- \Iacliãnus, -a, -um, adj. de Mélio (T. Lív. pesaro~o".
nado de vinh,o, ébrio (SueI. CI. 31). 4, I fi). Obs.: M. pl.: partidários de Mé- maestitia, ·ae, subs. f. I - Senl. pró'prio:
madi!õ. -i!s, -i!re, madl1i (sem supino), v. lia (T. Lív. 4, 14). I) Tristeza, abatimento, mágoa, aflição
intr. .I - Senl. próprio: I) Estar molha- \laclTus, -i, subs. pr. m. Mélio, nome de (Cíc. Of. I, 146). 11 - Sent. figurado:
do, estar impregnado, estar embebido uma família romana, destacando-se Es- 2) Tristeza, rudeza (do estilo) (Cíc. Or.
(senl. físico e moral) (Cíc. Phil. 2, .105); púrio Mélio, cavaleiro romano que acusa- 53 ).
(Verg. En. 12, 690). Daí, na língua fa- do de aspirar à realeza, foi morto (Cíc. maestus, -a, -um, adio I - Sen!. próprio:
. miliar: 2) Estar embriagado, ébrio C. M. 56). I) -Triste, abatido, aflito (Verg. En. I,
(Plaut. Truc. 855). 11 - Senl. figurado, macna, -ae, subs. f. Pequeno peixe do mar 202). 11 - Daí: 2) Que causa tristeza"
na língua imperial: 3) Estar farto, estar ICíc. Fin. 2. 91>. fúnebre. sínistro (Verg. En. 5, 48). 3)
cheio (Hor. O. 3, 21, 9). 4) Estar cozi-
\Iaenllla, -õrulll, subs. pr. n. pl. e \Iaenll- Severo. sombrío (Verg. En. 12,514).
do (Verg. G. I, 196).
los, -i, subs. m. Mênalo, monte da Arcá- \laevIus, -i. suPs. pr. m. Mévio. I) Nome
madescõ, eis, -l!re, madili, v. incoal. intr. dia, dedicado a Pã (Ov. F. 5, 89).
Umedecer-se, embeber-se (Verg. En. 5, . de um mau poeta do tempo de Vergílio
697). MaeÍlalTdes, -ae, subs. m. :\Iaenlllis, -Idis, (Verg. Buc. 3, 90). 2) Nome de outras
. subs. f. e Maenalius, -a. -um, a9j. De pessoas (Cíc. Verr. 3, 175) .
madIde, adv. I - ,Senl. próprio: I) De Mênalo (Verg. Buc. 8. 31>. maga. -ae, subs. f. Maga, feiticeira (Ov.
modo a estar m,olhado, umidamente. \Iaenas, -ãdis. subs. pr. f. J - Sen!. pró- Me!. 7, 195).
II - Daí, em senl. figurado: 2) Com-
pletamente ébrio. tOlalmente embriagado prio: I) Mênade (bacante) (Prop. 3, 6, .\Iagãba, -ae. subs. pr. m. Mágaba, monta-
(Plaul. PS. 1.291). 14). IJ - Sents. diversos: 2) Nome da- nha da Galácia (T. Lív. 38. 19).
do a cada uma das sacerdotisas de Ci-
madIdus, -a, -um, adj. I - Sen!. próprio: mãgãlTa. -ium, subs. n. pl. Cabanas, case-
bele (Catu!. 63,' 23). 3) Aóivinha (epi- bres (Verg. En. I, 42\).
I) Molhado, úmido, impregnado, banha- teto de Cassandra) (Prcp. 3, 13, 62).
do (Ov. Mel. 5, 53). 11 - Daí, por ex- \taenIa' Colümlla, subs. f. Coluna Mênia, lltaJ,:C'= magis.
tensão: 2) Perfumado (Ov. Hei. 14, 30). no Forum, junto da qual eram castigados \lagetobrIa (\la2ctobrIJ,:a), -ae, subs. pr. f.
3) Tingido (Marc. 5, 23, 5). 4) Ébrio os ladrões e os escravos rebeldes (Cíc. Magetóbria, cidade da Gália Lionesa,
(Plau!. Aul. 573). 5) Cozido, tenro Caecil. 50). terra dos séquanos (Cés. B. Gal. I, 31,
(Plau!. Men. 212). III - Senl. figur~do: 12) .
6) Cheio, impregnado de (com abl.) maclliallllm, -i, suos. n. I g<:ralmeok 00 pl.l
(Marc. 1,40, 3). Galeria exterior, sacada, varanda (Cíc. l. lnagia, -ae, subs. f. Magia (Apul. Apo1.
Ac. 2, 70). 25).
mador. ·õris, subs. m. Umidade (Sal. Hist. \laenTus, -i, subs. pr. m. Mênio, nome de 2.\IagTil. ·ae, subs. pr. f. Mágia, nome de
3, 26). uma família romana (T. Lív. 30, 18). mulher (Cíc. Clu. 21). .
Maduati!nl. -õrum, subs. m. Maduatenos, lltagIcus. -a; -um. adio I) Mágico, relati-
\laconIa. -ae, subs. pr. f. I) Meônia ou
povo da Trácia (T. Lív. 38, 40). Lídia província da Ásia Menor (Plín. vo à magia (Verg. En. 4,493). 2) Mis-
madill. perf. de madl!o e demadi!sco. H. Nal. 5, 110). 2) A Etrú,;a (Verg. terioso (Juv. 15, 5).
Mad~tos (Mad!,tus). -I, subs. pr. f. Mádi- , En. 8, 499). . magis, adv. I - Sen!. geral: I) Mais
to, cidade do' Quersoneso da Trácia (T. \laeonIdes, -ae. subs. m. I) Da Meônia (Cés. B. Gal. 3, 16.6); (C[c"Lin. 3. 76).
Lív. 31, 16). ou Lídia, em particular Homero, o poe- Nas comparações: 2): Magis ... qiulm:
MAGISTER 327 MÂLA'

"mais ... do que":, disertus magis quam \Jagnetis, -Tdis, subs. f. Da Magnésia (Ov. espaçoso (Cíc. Nal. 2, 17). Daí: 2)
sapiens (C íc. A I. 10. I. 4) "mais loquaz Hér. 12,9). Grande (como quantidade) (Cíc. Verr.
do que prudente" (Cíc. Tusc. 3. 10): magni, gefl. de preço, v. magnus. De gran- 2, 176). 3) Grande (como força), alto,
(Cés.B. Gal. I. 40). 3) Antes. de pre- de valor, muito. forte (tratando-se da voz) (Cíc. Caec.
ferência (C íc. Lae. 25): (C íc. A I. 10. 8. 92). 4) Longo, de longa duração (tra-
'lagnl Campl, subs. pr. m. pl. Região da
2). II - Em construções especiais. re- tando-se de tempo) (Cíc. Nal. 2, 51).
África, perto de Útica (T. Lív. 30, 8, 3).
forçado por outro advérbio: 4) 'Julto 11 - Sento figunldo: 5') Idoso: natu
magis (Cíc. Fam. 16. 19) "muito' mais": magnlfacIõ (magnl facIo),. -is, -lIre, V. tr. major ((,íc. Tusc. I. 3) "mais idoso"
5) magis etiam (Cíc. Br. 325) "mais ain- Fazer caso de, dar importância. a (Plaul. 6) Importante, considerável (Cíc. Arch.
da. muito mais": 6) eo magis ~íc. Verr.
As. 407). 21). '7) Orgulhoso, soberbo (senl. pe-
3. I) "tanto mais": 7) hoc magis (('és. magnifTce, adv. I) Esplendidamente,rica- jorativo): lingua magna (Hor. O. 4. 6.
H. Civ. :'.. 20) "tanto mais". Obs.: 'lagis mente, suntuosamente. 2) Nobremente, 2) .. língua orgulhosa ... Obs.: A bl. e gen.
é o adv. empregado normalmente .para generosamente, magnificamente (Cíc. Br. de preço: magno, magni. Difere 'de .:ran-
formar o comp. analítico no período :'.54). Obs.: Comp.: ma~nificentTus (Cíc. dis porque muitas vezes contém a idéia
clássico. \Jage, forma arcaica de rnagis. Or. 119); superl.: magnificentissTme (Cíc. acessória de força, poder ou nobreza que
ocorre em poesia ainda no período clás- Fam. 4, 7, 2). grandis não designa.
sico (LucI': 4,79); (Verg. En. 10,481). magnificentla, -ae, subs. f. r - Senl. pró- 2. 'Iagnus, -I. subs. pr. m. Magno, epíteto
magister, -tri, subs. m. 'r - Senl. próprio prio: I) Magni,ficência, suntuosidade, es- de Pompeu e Alexandre.
e genérico: 1) O que comanda, dirige, plendor (tratando-se de coisas) (Cíc. Or. 'Iãgõ, -õnis, subs. pr. m. Magão. I) Gene-
conduz. II - Daí: 2) Mestre, piloto, 83). II - Daí: 2) Grandeza de alma, ral cartaginês, irmão de Aníbal (T. Lív.
escudeiro, pastor, diretor (de uma socie- nobreza, magnanimidade (tratando-se de 21, 47). 2) Escritor eartaginês. autor de
dade), capitão, etc. (segundo a categoria pessoas) (Cíc. Of. I, 72). 3) Grande uma obra sobre agricultura (Cie. De Or.
a que ·se aplica): magister equitum (Varr. gênio, talento sublime (Plín. H. Nal. 36, I. 249).
L. Lal. 5. 82) "mestre. i. e .. comandante 19). Na língua retórica: 4) Estilo pom-
l. magus, -a. -um, adj. Mago, de magia.
da cavalaria ••: magister sacrorom (T. Lív. poso (senl. pejorativo) (Cíc. Lae. 219).
mágico (Ov. A. Am. 1.8,5).
39. 18. 9) "chefe dos sacrifícios": ma- I1llignitTcõ, -ãs, -ãre, V. tI'. 1) Dar muita
gister societatis (Cíc. Verr. 2. 182) "di- 2. magus, -i, subs. m. I) Mago. feiticeiro
i,",~Grtância a, fazer caso ·de (Ter. Her. (Ov. Mel. 7, 1(15). 2) Mago. sacerdote
retor de uma sociedade •.: magister navis 260). 2) Exaltar, louvar (Plín. H. Nal.
(T. Lív. 29. 25. 7) "comandante de (entre os persas) (Cíe. Div. 1.46).
35, 155).
navio. piloto": magister convivi (Varr. magnifIcu~, -a, -um, adj. I - Referindo-se
3. 'Iagus, -i, su\;ls. pr. m. Mago, nome de
L. Lat. 5. 122) "rei do festim" (o que homem (Verg. En. 10,521).
a coisas: I) Magnífico, suntuoso, esplên-
fixava o número de taças para beber): ·dido (Cíc. Leg. 2, 2). Daí, em senl. pe- 'Iãla. -ae. subs. pr. f. Maia. I) Filha de
magister morom (Cíc. Fam. 3. 13, 2) jorativo: 2) Fanfarronadas, jactâncias (T. Atlas e de Pleonéia, mãe de Mercúrio
"censop>. 111 - Daí: 3) O que ensina Lív. 7, 32, I I). 3) Belo, grandioso, glo- (Hor. Sãt. :'.. 6. 51. 2) Uma das Plêia-
(aplicado à escola). professor. mestre des (Ov. F. 4. 174).
rioso (T. Lív. 26, 2, I). 4) Elevado, su-
(Cíc. Inv. I. 35).
blime, pümpóso (tratando-se do estilo) mãiãlis. v. majãlis.
magisterlum, -i, subs. n. I - Senl. pró-
(Oc. Br. 123). 11 - Referindo-se a pes- l. mãius (majus), .a, -um. adj. I) Do mês
prio: 1) Dignidade, cargo de chefe (Cíc. soas: 5) Que faz grandes despesas. faus-
Provo 46). rr - Por extensão: 2) Ensi- de maio (Cíc. Fam. 4, 2, I).
toso, pomposo (e. Nep. AI. 13, 5). 6) 2.mãius, -I, subs. m. O mês de maio (Cic.
no, lições, conselhos (Tib. 1, 4, 84). 3)
Imponente, que tem um ar nobre (T.
Magistério, ofício de mestre, de peda- Lív. 1, 10, 5). 7) Grande, nobre, gene-
Phil. 2, 1(0).
gago (Plaul. Bac. 132). roso (Cíc. Of. I, 79). mã,jãlis, -is, subs. m. Porco castrado (ter-
magistra, -ae, subs. f. Senl. próprio e fi- mo de injúria) (Cíc. Pis. 19).
magnilõcu~, v. magnilõquus.
gurado: Mestra, a que ensina (Verg. En. -mãjcstãs (mãiestãsl. ·tãtis. subs. f. 1 -
8,442). magniloquentTa, -ae, subs. f. Senl. próprio:
I) Sublimidade de linguagem, magnilo- Senl. próprio: I) Majestade. grandeza
magistrãtus, -üs, subs. m. r - Senl. pró- (tratando-se dos deuses) (Cíc. Div. I,
qüência (Cíc. Fam. 13, 15, 2). Dai, em
prio: 1) Cargo do magistrado, magis- 82). Daí: 2) Autoridade, dignidade (dos
senl. pejorativo: 2) Jactância (T. Lí\'.
tratura, função pública (cíC. Lae. 63). juízes, dos magistrados) (Cíc. Amer. 54).
44, 15, 2).
rr - Daí: 2) Magistrado (Cíc. Leg. 3, 3) Majestade, soberania do estado ro-
15 ), rnagnilõquus,. -a. -um, adj. De linguagem mano (Cíc. Verr. 4, 88). 11 - Senl.
Maglus, -I, subs. pr. m. Mágio, nome de sublime, grandíloquo (Estác. S. 5, 3. 62).
figurado: 4) Honra, dignidade, imponên-
homem (T. lív, 23, 7, 4). magnitüd<i. -dlnis. subs. f. I - Senl. lJró- cia (tratando-se do estilo, de um lugar
Magna GrdecIa, v. GraecIa. prio: I) Grandeza, grande extensão: vo- ou de pessoas) (Cíc. Lae. 96).
lume. altura, largura. grossura (Cic. Of.
magnanimltãs, -tãtis. subs. f. Grandeza de nllljor (maior), -us (gen.: Illl\ioris ou
I. 154); (Cés. B. Civ. I. 50). Dai: 2)
alma, magnaniniidade (Cíc. Of. 1, 152). ma ioris) , comp. de magnos. Maior: ma-
Grande número. grande quantidade (Cíc. jores natu (Cíc. C. M. 43) "os mais ve-
magnanlmus, -a, -um, adj. Magnânimo, no- Amer. 20; AgI'. 2. 95). II - Senl. fi- lhos .. : maiores (Cíc. Phil. 3. 25) "os an-
bre, geT)eruso (Cíc. Of. I, 63). gurado: 3) Duraçfto, extensão (Plín. H.' tepassados": anROS natos Illl\ior quadra-
magnes, -etis, subs. m. Da M agnésia (Cíc. Nal. 37, 72). 4) IntensidaJe, f0rça. ri- gínla (C íc. A mero 39) "com mais de 40
Br. 316). Obs.: magnes lapis ou magnes. gcr (do frio) (Cíc. Verr. 5, 26), 5) 1m- anos de idade ... Obs.: Emprega-se Maior
ímã mineral (Cíc. Div. I. 86). port"mcia (Cíc. De 01'. I, 15). 111 --
para distinguir entre duas pessoas ou duas
Senl. moral: 6) Grandeza (de alma), coisas com o mesmo nome: Cato \Jaior,
Magnesla, -ae. subs. pr. f. Magnésia. 1) elevaçfto, nobreza (Cíc. ParI. 77).
Península e província da Tessália (Plín. Catão, o antigo; ..\rmenia 'Iaior, a Gran-
H. Na!. 3, 32); (T. Lív. 42, 54, 10). 2) ma~nopllre (magnô opl!re), adv. I, Viva- de Armênia.
Cidade da lídia (T. lív. 36, 43, 9). mente, com insistência. 2) Grandemente,
mãjõres (mãiOres), -um. subs. m. pl. Os
fortemente (Cíc. Of. 2, 56). 3) Muito,
Magneslus, -a. -um, adj. Da Magnésia maiores, os antepassados (Cíc. Phil. 3.
bastante (Cíc. At. I. 8, I). 4) Com 25).
(LucI'. 6, 1.064). uma negativa: Não muito. muito pouco:
Magnêssa, -ae, subs. f. Da Magnésia (Hor. mihi dicendurn nihil magnopere videtur mã,jus (inãiiJs), v. mãjor.
O. 3, 7, 18). (C ít. A mel'. 124) "creio nâo ter muito mãjusdllus (Iiuiiuscillusl. -a. -um. adj. dim.
magnetãrches, -ae. subs. m. Maenetarca. para dizer" . Obs.: No comp. e no supcrl.: de major. I) Um tanto maior (Cíc. Fam.
primeiro magistrado dos Magnttas (T. Illl\iore opere, maximo opere: a te maxi- 9, 10. 3). 2) Um tanto mais velho (com
lív. 35, 31, 11). . mo opere peto (Cíc. Fam. 3. 2. I) "pe- quam) (Ter. Eun. 527).
Magnetes. -um, subs. m. Ma!!netes. habi- ço-te com muita insistência ... mãla, -ae, subs. f. (geralmente no pU.
tantes da Ma!!nésia ou d; cidade de l. niagnus. -a, -um, adj. I - Sento próprio: I - Senl. próprio: I) Queixada (supe-
Magnésia (Ov.~Mel. 11, 408l. I) Grande, elevado, vasto, abundante, rior) (Hor. O. 2, 19, 23). 11 - Daí, ,por
MALAclA' 328 MÃMERCUS

extensão: 2) Maçãs do rosto, faces (Verg. 1. malelTcus, -a, -um; adj. I - SeIÍt. pró- malleOlus, -i, subs. m. 1 - Sent. próprio:
En. 10, 324). prio: I) Maléfico, malfazejo, mau, cri- I) Martelo pequeno (C eis. 8. 3. 29).
malacTa, -ac, subs. f. I - Sen!. próprio: minoso (CíC. Tusc. 5, 57). 11 - Da:i: 2) " - Daí: 2) Projétil (em forma de
I) Bonança, calmaria (no mar) (Cés. Que faz mal, prejudicial', funesto, peri- maço ou martelo) que servia para in-
B. Gal. 3, 15, 3). 11 - Sen!. figurado: goso (C. Nep. Ages. 8, I). c'endiar navios e fortificações dos inimi-
'2) Languidez. apatia (Sên. Ep. 67, 14). 2. malelTcus, -i, subs. m. Malfeitor, crimi- gos (Cíc~Cat. I, 32).
malãxõ, -ãs, -ãre, v. tI'. Amolecer (Sên. noso (Plaut. Trin. 551). malleus, -i, subs. m. Martelo, maço (Ov.
Ep. 66, 53). maleicorTum, -i,. subs. n. Casca de romã Me!. 2, 624).
\Ialchlnus, -I, subs. pr. m. Malquino, no- (Petr. 47). 'lallTus, -i, subs. pr. m. Málio, nome de
me de homem (Hor. Sá!. I, 2, 25). homem (Cíc. Amer. 18).
malelõquor ou mall' lõquor, -l'ris, -Iõqui,
malf, adv. I) Mal, de modo contrário Malloea, -ae, subs. pr. f. Maléia, cidade
(Ter. Phorm. 372); malc, pe.ssimc lalinc v. dep. intr. Dizer mal de, injuriar (Ter.
Phorm. 372). Obs.: Constrói-se com da!. da Tessália (T. Lív. 32, 41, 5).
(C ic. T uSC. 3. 20) .. falar· mal. em pes- Mallos ou Mallus, -I, subs. pr. f. Malas,
simo latim". 2) Injustamente. com pre- malenõlus ou male nOlus, -a, -um, adj. cidade de Cilícia (SueI. Gram. 2).
juízo. de modo que não convém: male Pouco conhecido. obscuro (Marc. 5. 13).
Mallõtes, -ae, subs. m. Natural de Malas,
reprchcndunl {( ic. Tusc .. '. 2-11 "criti- malesuãdu.~, -a, -um, adj. Que aconselha cidade da Cilícia (Sue!. Gram. 2).
cam injustamente". 3) (quase sinônimo mal, que leva para o mal (Verg. En. 6,
de "não"): male pingúis. harena (V ergo 276). mãlõ, mãvis, mãlle, mãhll, v. tr. Antes
G. l. 10j) ..terra que não é fértil ... 4) querer, gostar mais, preferir (Sal. C. Cal.
Infelizmente. tristemente (Cíc. Verr. 4. malevõla, -ae, subs. f. Mulher mal-inten- ,17, 8); (Cic. A!. 7, 15, 2); (Sal. C. Cal.
95). 5) Fortemente. violentamente: male cionada (Plan!. Poen. 262). 54, 5); (Cíc. Planc. 59). Obs.: Compos-
odisse aliquem (Cés. apud Cíc. A!. 14. malevõlens (mali-), -enlis, adj. Mal-inten- to de volo, apresenta formas arcaicas
I. 2) .. detestar violentamente alguém". cionado, malévolo, malevolente (Plaut. como: mavolo (Plaut. Cu rc. 320); ma-
Malea '(\lalea), -ac, subs. pr. f. Maléia, Capt. 583). Obs.: Superl.: malevolenlis- velim (Plaut. Capt. 270); mavellem
slmus (Cíc. Fam. 1,7,7). (Plaut. Amph. 512): mavoluil (Petr.
promontório do Peloponeso (Verg. En.
5, 193). malevolentla (mali-), -ae, subs. f. Malevo- 77.5).
maledlcax 011 male dIca x, -ãcis, adj. Mal- lência, má vontade, inveja (Cíc. Fam. 1, mãloWlthron (-um), -I, subs. n. I - Sent.
dizente (Plau!.Curi:. 512). 9, 22). próprio: I) Malóbatro (árvore de que
maledlce, adv. Murmurando, falando mal, 1. malevõlus (mali-), -a, -um, adj. Mal-in- se extraía um perfume) (Plín. H. Na!.
tencionado, malévolo, invejoso (Cíc. At. 12, 129). " - Daí: 2) Essência, óleo de
com malevolência (Cíc. Of. I, 134).
7, 2, 7). malóbatro (Hor. O. 2, 7, 7).
malediccns, -enlis. I - Par!. preso de ma- Malthlnus, -i, subs. pr. m. Maltino, nome
ledlco. II - Adj. Maledicente, maldi- 2. malevõlus, -I, subs. m. Homem mal-in-
de homem (Hor. Sát. I, 2, 25).
zente (Plau!. Merc. 142); (Cic. Flac. 7). tencionado, ciumento (Cíc. Balb. 56).
~·Iãlillcus sinus, subs. pr. m. Gojft) .MaIía- Malaginensis, -is, subs. pr. m. Maluginen-
maledicentTa, -ae, subs. f. Maledicência (A.
co, entre a Lócrida e a Tessália (Plín. se, sobrenome romano (T. Lív. 4, 21, I).
Gél. 3, 3, 15).
maledicõ ou maU.' dicõ, -is, -ere, -dixl, H. Nat. 4, 27>: '1. malum, interj. Que vergonha! Que \ou-·
-diclum, v. intr. e lr. Pronunciar palavras mãITfer, -ferd, -ferum, adj. Que prOduz ma- cura! Ó desgraça!: quae, malum, esl ista
de mau augúrio; daí: maldizer, falar mal çãs (Verg. En. 7, 740). tanta audacia! (C ie. Verr. I. 54) ··qual
de, injuriar, ultrajar (Cíc. Dej. 28), Obs.: malilTcus, v. malelTcus. é. ó desgraça. tamanha audácia'.)".
Constrói-se com da!. ou intransitivamen-
mall!:ne, adv. Invejosamenle, miseravelmen-
i. malum, -I, subs. n. I - Sent. próprio:
te, e raramente com acuso I) Mal (sent. físico) (Cie. Ac. 2, 134).
te, com maldade, malignamente, mesqui- Daí, em sent. moral: 2) Calamidade,
malcílictTõ, -õnis, subs. f. Maledicência, nhamente (Hor. Ep. 2, I, 209).
maldição, injúria (Cíc. Cael. 6). desgraça, flagelo, :;Jerigo, infelicidade
ma.lignllãs, -tãlis,. subs. f. Senl. próprio: 1) (Cíc. Tusc. 3, 52). " - Sen!. particular:
maledictTtõ, -ãs, -ãre, v. freq. tr. Injuriar, \ Indole má; e daí: 2) Malignidade, mal- 3) Castigo, maus tratos (Cie. Leg. I. 41),
insultar veementemente ou muitas vezes dade, inveja (T. Lív. 38, 50, 3). 3) Mes-
(Plaut. Trin. 99). 3 .. mãlum, -i, subs. R. Sento próprio: I)
, quinharia, parcimônia (T. Lív. 10, 46,
1\ I açã: ab ovo usque ad mala (H ar. Sát.
maledlctum, -I, subs. n. I ~ Sen!. próprio: J 5 ). 4) Avareza (T. Lív. 2, 42,' I ).
I. ~. X)· .. do ovo às maçãs. i. e .. do co-
I) Palavra injuriosa, ultraje, injúria (Cie.
mallgnus, -a, -um, adj. I - Sen!. próprio: meço ao fim da refeição". Depois: 2)
Q. Fr. 2. 3. 2).11- Daí, por extensão: I) De índole má, de mau caráter, velha- Qualquer fruto de caroço ou pevides
2) Maldiçâ,) (Plín. H. Nat. 11, 232>:
co, pérfido (Hor. O. 2, 16,40). 2) 'Sovi- l.Plin. H. Nat. 25,95). Obs.: Malum pu-
maledkus, -a, -um, adj. Maldizente (Cíc. na, avarento (Hor. O. I, 28, 23). 11 - nicum, .. a romã,,: malum. aureum, .. mar-
Mur. 13). Serit. figurado: 3) Estéril (tratando-se meIo", etc.
maledlxl, perf. de maledico. da terra) (Verg. G. 2, 179).4) Pequeno, 1. malus, -a, -um, adj. I - Sent. próprio:
malcfadõ {lU male fadõ, -is,· -ere, -feei, estreito, fraco (Verg. En. li, 525). I) Mau, de má qualidade (Cíc. Arch.
-fãclum, v. intr. Fazer mal, prejudicar mãlim, preso subj. de maio. 25). " - Sent. moral: 2) Desonesto,
(Plaut. Mil. 166); (Ter. Ad. 164). Obs.: de.pravado, mau (Cíé. Phil. 3, 183). 3)
malitTa, -ae, subs. f. I - Sent. próprio:
Constréi-se com daI. Manhoso, pernicioso, matreiro (Plau!.
I) índole má, maldade, malignidade
malefãclor, -õris, subs. m. Malfeitor (Plaut. (CíC. Tusc. 4. 34). 11 - Dai: 2) Malícia. Rud. 466). 4) Infeliz, funesto, miserável
Bac. 395). habilidade, finura (Plaut. Aul. 215). (Cic. Div. 2, 54).
ma Icfãctum, -I, subs. n. Ação má, falta, 2. mãlus, -i, subs. f. Macieira (Verg. G.
.\laliliõsa Sih'a, subs. pr. f. Floresta Má,
malefício (CíC. Of. 2, 62). • floresta no te'rritório dos sabinos (T. Lív. 2, 70).
malcfãctus, -a, -um, par!. passo de male·- I. 30. 9). 3. mãlus,. -I, subs. m. I - Sent. próprio
fado. (técnico): I) Mastro de navio (Cie. C.
maliliõse, adv. Deslealmente, de má-fé, ma- M. 17). 11 - Daí: 2)' Qualquer pau le-
malefeei, perf. de malefacTo. liciosamente (eíc. Verr. 2, 132). Obs.: vantado verticalmente, mastro (de (ea-
malelTce, adv. Maleficamente, prejuáicial- Comp.: maliliõslus (CíC. Amer. 111). Ira) (T. Lív. 39, 7, 8). 3) Barrote, tra-
mente (Plaut. Ps. 1.211). maliliõsus, -a, -um, adj. Maldoso, engana- ve, viga (Cés. B. Gal. 7,22, 5).
malcfidum,. -I, sLibs. n. I - Sen!. próprio: dor, manhoso, velhaco (CíC. Of. 3, 57). malva, -ae, subs. f. Malva (planta) (Hor.
I) Má ação, crime, culpa: admillere
(Cíc. Amer. 73) "cometer um crime". 'lãITus, -a, -um, adj. Do golfo Malíaco O. I, 31, 16).
(Catul. 68, 54). Mãmerclnus, -I, subs. pr. m. M amercino.
1I -. Daí: 2) Dano, prejuízo, malefício
(Cés. B. Gal. I, 7, 5). 3) Fraude (Plín. malivõlens, malivõlus, v. malev-. sobrenome romano (T. Lív. 7. I. 2).
H. Nat. 12, 120). 4) Feitiço, bruxaria malleãlor, -õris, subs. m. O que trabali'la Mãml'rcus, .1, subs. pr. m. Mamerco, so-
(Tác. An. 2, 69). com martelo (Mar;c. 12.57.9). brenome de várias famílias romanas, es-
MÃMERTINUS 329 MANIPULÃTIM

peeialmente na "gens» Emília (Cíe. Br. Sent. figurado: 2) Defeituoso, imper- Tr.: 5) Esperar (T. Liv. 42, 66, 3), 6)
175). feito, incompleto (Cíc. Of. 1, 153). Estar reservado a (Verg. En. 7. 596).
Mimertlnus, -a, -um, adj. Mamertino, de mandAtum, -I, subs. n. I - Senl. próprio: Mãnl!s, -Tum, subs. m. pl. M anes. 1) Os
Messina (Cie. Verr. 2, 13). Obs.: Subs. (termo jurídico): 1) Mandato (missão deuses bons, epiteto pelo qual se desig-
m. pI. Mamertinos, habitantes de Mes- de substituir uma pessoa num negócio, navam, por eufemismo, os es,píritos dos
sina (Cie. Verr. 2, 13). sem contrato), procuração (Cíc, Of. 3, mortos, e especialmente dos pais; de-
MimiDa lex, subs. pr. f. Lei MamOia, pro- 70). 11 - Daí, em sent. geral: 2) Co- pois, passou a designar as almas dos
posta pelo tribuna Mamílio Limetano missão, cargo, mandato, ordem (Cíe, mortos, veneradas por gregos e romanos,
(Cíc. Br. 128). Al. 5, 7, 3). que Ihes dedicaram' o mês de fevereiro
MãmiRus, -I, subs. pr. m. Mamílio, nome 1. mandAtus, -a, -um, parI. pasSo de man- (Cíc. Leg. ~, 22). 2) Morada dos manes,
de uma família romana (Cíc. Verr. 2, do 1. os infernos (Verg. En. 4. 387).
123 ). 2. mandãtus, -Os, subs. m. Recomendação, mangO, -Onis, subs. m. I - Senl. próprio:
mamilla, -ae, subs. f. I - Senl. próprio: mandado (Cíc. Caec. 19). Obs.: Só ocor· 1) Fabricante que enfeita as mercadorias
I) Seio, teta (Juv. 6, 400). II - Como re no abl. sing. para vendê-Ias mais caro (Plín. H. Nat.
termo de afeição: 2) Meu coração (Plaul. 37, 200). II - Daí, em senl. especial:
Mandela, ae, subs. pr. f. Mandela, povoa- 2) Negociante de escravos (:vi arco I. 5H. 11.
Ps: 180). ção sabina (Hor. Ep. 1, 18, 105).
manibJae, -Amm, v. manubiae.
mamma, -ae, subs. f. I - Senl. próprio: mandi, perf. de mando 2.
J) Seio, teta (Cie. Div. 2, 85). II - Daí: manlca, -ae, subs. f. (geralmente no .pl.),
1. mandO, -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, v. tr. I - I - Sento próprio: I) Mangas, braçal,
2) Mamãe, mãe (língua infantil) (Marc.
I, 101, I). Sento próprio: 1) Confiar (algo a luvas (Verg. En, 9, 616). II - Senl.
alguém), entregar a, encar.regar de (Cíc. figurado: 2) Ferros, grilhões (Verg. G.
mammicula, -ae. subs. f. Maminha (Plaul. Fam. 3,5,4); (Cíc. Mil. 78). 11 - Daí: 4.439).
Pseud. 1261).
2) Mandar, ordenar (Cés. B. Oal. 3, lI, manidtus, -a, -um, adj. Que tem mangas
:\ lãmurTus, -i, subs. pr. m. M amúrio Vetúrio, II - Donde: 3) Encarregar de comuni- (Cíc. Cal. 2, 22).
ferreiro oseo, do tempo de Numa (0\'. car. Obs.: Constrói-se com da!. e acus.;
F. 3, 389). manidlla, -ae, subs. f. I - Senl. próprio:
com ur, ne ou simples subj.; e às vezes I) Mão pequena (Plaut. Rud. 1.169).
Mãml1rra -ae, subs. pr. m. Mamurra, no- com inf.
11 - Senl. figurado: 2) Rabiça (do ara-
me de homem íCíc. Al. 7, 7, 6). Mamur- 2. mandO, ais, -l!re, mandl, mansum, v. tr. do) (Varr. L. Lat. 5, 135).
rãrum urbs (Hor. S. i.
5, 37) "Fórmios, I - Senl. próprio: 1) Mascar, mastigar
pátria cos 1\1amurras" . (CíC. De Oro 2, 162). 11 - Daí: 2) Co- manifestartus (manuf-), -a, -um, adj. Ma-
mer vorazmente, devorar (T. lív. 23, 19, nifesto, averiguado (Plaul. Mil. 444).
mãnãbTlis, -e, adj. Que atravessa, que pe-
13 ). manifestãtus, -a, -um, parto passo de ma-
netra (Luer. I, 534). nifesto.
manceps -cipis, subs. m. I - Sent. geral: :\landonTus, -i, subs. pr. m. Mandônic.
I) Arrematante, comprador (eie. Dom. chefe espanhol na segunda guerra púnica maniastê, adv. Manifestamente, clara-
(T. Lív. 22. 21. 3). mente, evidentemente. Obs.: Comp.:
48). 11 - Daí: 2) Rendeiro, empreiteiro.
empresário (Tác. An. 3, 31). 3) Fiador. mandra, -ae, subs. f. 1) Rebanho de gado, manifestlus (Verg. En. 8, 16).
abonador (Cíe. Fam. 5, 20, 3). Obs.: tropa de animais de carga (Marc. 5, 22, I.manifl!stõ (manufl!stO), ad\'. Evidente-
Etimologicamente' significa: "o que toma 7). 2) Casa no tabuleiro do xadrez mente, claramente, realmente (Cíc. Br.
na mão (alguma coisa)" para a adqui- (Marc. 7, 72, 8). 277).
rir ou reclamar a sua posse. Mandroplllis, -is, subs. pr. f. Mandrópolis, 2.maniRstO, ·ãs, -ire, -ãvi, -itum, V. tr.
-'Iancia, -ae, subs. pr. m. Mância, sobreno· cidade da Frigia (T. lív. 38, 15). Manifestar, descobrir, evidenciar, de-
me rOr.1ano (Cie. Of. 1, 109). Mandübn, -Orum, subs. m. ~-fandúbios. 'Tlunstrar (Ov. Mel. 13, 105).
Mancinus, -i, .subs. pr. m. Mancino (Hostí- povo da Oália Céltica (Cés. B. Gal. manifestus (manuf.), -a, ·um, adj. I
lio Mancino), cônsul romano (Cíc. Rep. 7, 68, I). Sento próprio: 1) Manifesto, palpável,
3, 28). 1. mandücõ, -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, v. tr. claro, evidente, certo (Cíc. Amer. 68).
1) Mascar, mastigar (Varr. R. Rust. 3, 11 - Daí: 2) Que mostra, que deixa
mancipãtus. -a, -um, parl. passo de mancipo.
7). 2) Cumer (SueI. Aug. 76). ver: offensionis manifestus (Tác. A n. 4.
I'lancipi, gen. de maneipTum. 53) .. deixando ver seu ressentimento".
maneipTum (-cupTum), -i, subs. n. I - 2. mandücll, -llnis, subs. m. Comilão (Apul.
3) C onvencido de (com gen.): sceleris
Sent. próprio: I) Ação de tomar na M. 6, 31).
(Sal. B. Jug. 35, 8) "(convencido) de
mão a coisa de que a pessoa se torna mandl1cus, -i, subs. m. Comilão (persona- um crime".
pmprietária (com certas formalidades): gem grotesca, espéc;e de papão, que tem
maneipio'aceipere "comprar com caução, os queixos enormes, a boca aberta e os Ma niITa , -ae, subs. pr. f. Mal1ília, nome de
i. e., transmissão voluntária, em presença mulher (Juv. 6, 242).
dentes rangendo estrepitosamente. Era
de testemunhas, de uma propriedade (ter- quem desempenhava o papel cômico nas Mãniliãnus, -a, -um, adj. De Manílio (Cíc.
mo da língua jurídica)>>. Daí em sentido atelanas) (Plaut. Rud. 535). De Or. 1,246).
concreto: 2) Coisa adquirida como pro- MandurTa, ·ae. subs. pr. f. Mandúria, MãniITus, -i, subs. pr. m. Manílio, nome
priedade, principlllmente os escravos (de cidade da Itália (T. lív. 27, 15, 4). de família romana, notadamente o tri-
qualquer sexo), escravo, mancípio (Cíc.
buno da plebe que propôs a lei Manilia
Par. 35). 3) Direito de propriedade: res 1. mãne, adv. De manhã, pela manhã (Cíc.
AI. 13, 9, 1); (Cíc. AI. 14, 11, 2). (Cíc. Pomp. 69).
quae maneipi sunt (C íc. M ur. 3) «as
coisas sobre as quais se exerce o direito 2.mãne, subs. n. indecl. Manhã: mane manipl-, v. manipul-.
de propriedade». II - Sent. figurado: 4) novum (Verg. G. 3. 325) .. a 'fresca ma- 1. manipulãris (maniplãris), -e, adj. 1)
Propriedade (Sen. Ep. 72, 9) .. nhã". Mani,pular, do manipulo (Cie. Phil. 1,
mancTpõ (mancilpõ), -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, 3. mãne, imperat. de manl!o. 20). 2) Saído do manípulo, que foi sol·
v. tr. I - Sent. próprio: 1) Vender, dado raso (Cie. Phil. I, 20).
manendus, -a, -um, adj. verbal: qu! se
alienar por emancipação, transmissão de deve esperar (Lucr. 3, 1.(88). 2. manipulãris, ais, subs. m. 1) Manipular,
propriedade (Tác. An. 2, 30). 11 - Senl. soldado raso (Cíc. AI. 9, 10, I). 2) Ca-
figurado: 2) Abandonar, entregar, ceder ma nl! ll, -es, -ere, mansi, nmnsum. v. intr.
e tr. A) Intt.: I - Sent. próprio: 1) marada de manipulo (de companhia)
(Tác. H ist. 2. 71). (Cés. B. Gal. 7, 47, 7).
Ficar, permanecer (Cés. B. Oal. 4. I, I).
mancup-, v. maneip-. Daí: 2) Morar, residir (Cíc. AI. 4, 18, manipulãrius, -a, -um, adj. De soldado
mancos, -a, -um, adj. I - Sent. própriu: 3). II - Sent. figurado: 3) Persistir. rasu (SueI. Cal. 9).
I) Maneta, privado de um braço ou da perseverar, durar (Cic. At. 9. 2, 1). 4) manipulãtim, adv. 1) Aos punhados, em
mão, mutilado (T. lív. 7, 13). 11 - Ficar demonstrado (Cíc. Mil. 11). B) feixes (Plin. H. Nat. 12, 48). 2) Em
MANIPÚLUS 330 MARÃTHRUM

manípulos (T. lív. 8, 8). 3) Por com- Olamilês, -suêtis'e -suis, adj. (arc.) = man- manubrTum, -I, subs. n. Cabo (de um
panhias (Plaul. Ps. 181). suetus. utensílio), asa (de um vaso) (Cíc. Verr.
manipillus (manlplus), -I, subs. m. I _ mamuêscõ, -is, -l!re, -suêvl, -suetum, V. 4, 62).
Sen!. próprio: I) Punhado. c. em sen!. intr. e tr. A) Intr.: I - Sen!. próprio: I) manuciõlum, -I, subs. n. (Diminutivo de
espe<.:ial: punhado de hastes que o cei- Habituar-se à mão, e daí: domesticar-se manus). Punhado pequeno, feixe. peque-
feiro apanha com a mão esque~da para (Luc. 4, 237). II - Sen!. figuraao: 2) no, manchei a de palha (Petr. 63).
as cortar com a direita, mancheia, molho, Amansar-se, civilizar-se (Verg. G. 4, manufest-, V. manifesto.
feixe (Verg. G. 3. 297). 11 - Daí: 2) 470). B) Tr.: 3) Amansar, domesticar
manuleAtus, -a, -um, adj: I) Que tem man-
Manípulo, estandarte, insígnia de uma (Varr. R. Rus!. 2, I, 4).
companhia (porque, segundo a tradição, gas (Plau!. PS. 778). 2) Vestido de
mamuête, adv. Docemente. brandamente túnica com mangas (Suet. Cal. 52).
no tempo de Rômulo, era um feixe de (Cíc. Marc. 9).
feno transportado numa lança a insígnia mamlmlsi, perf. de manumltto.
de uma companhia) (Ov. F. 3, 117). Na Ii1ãnsuêtildõ, -Tnis, subs. f. I - Sen!. manOmissTõ, -õnis, subs. f. M anumissão.
próprio e raro: 1) Mansidão (de ani- ação de libertar um escravo, libertação
língua militar: 3) Manipulo, compar.hia mais domesticados) (Jus!. 15, 4, 19).
(a 30.3 parte da legião, cerca de 200 de um escravo (Cíc. Cael. 69).
11 - Sento comum; 2) Brandura (de
soldados) (Cés. B. Gal. 2, 25, 2). III - ma nilmlssus, -a, -um, par!. passo de ma-
caráter ou costumes), doçura, bonda- numitto.
Sento figurado: 4) Bando, tropel (Ter. de, benevolência, benignidade (Cés. B.
Eun. 776). manilmlttõ ou maml mlttõ, -is, -l!re, -mlsi,
Gal. 2, 14, 15): mamuetudo tua (Eutr.
Manis, -is, v. Manes. Valen!. pref.) «Vossa Bondade (titulo -mlssum v. tI'. Libertar das mãos 011 do
Manliãnum, -I, subs. pr. n. 1\1 anliano. nome dado aos imperadores)". poder de alguém, libertar (um escravo),
de uma casa de campo de Cícero (CÍc. mamuêtus, -a, -um, adj. I - Sen!. pró- dar-lhe a liberdade (Cíc. Fam. 13,21,2).
Q. Fr. 3, I, 1). prio: I) Domesticado, amansado (tra" mamlpretTum (manip-), -I, subs. n. I -
Manlianus, a, -um, adj. 1) De Mânlio (T. tando-se de animais) (T. lív. 35, 49). Sen!. próprio: I) Preço da mão-de-obra
Lív. 6, 20). 2) À maneira de Mânlio: 11 - Daí, em sen!. moral: 2) Brando, (Cíc. Verr. I, 147). II - Sen!. figurado:
semelhante a Mânlio. i. e., rigorosamente. manso, doce, calmo (T. lív. 3, 16). 2) Salário, recompensa (Cíc. Piso 57).
despoticamente (T. Lív. 4, 29, 6). mansuevl, perf. de mal'.suêsco. ma nus, -as, subs. f. I - Sen!. nróorio:
ManDus, -I, subs. pr. m. Mânlio, nome de 1) Mão (parte do corpo humano)
família romana, notadamente M. Man- mamilrus, -a, -um, par!. fu!. de manl'o. (CíC. FalO. 3, 6, 2). II - Sen!. fi-
lius Capitolinus, que salvou o Capitólio mansus, -a, -11m. parto passo de mando gurado: 2) Mão (Plau!. Pers. 855);
(T. Lív. 5, 31, 2), e T. Manlius Tor- 2 e de maneo. occasio in manibus est (T. Lív. 7,
quatus, que arrancou um colar de ouro rnantêle (-tile), -is, subs. n. e rnantêlIum, 36, 10) "a ocasião está nas mãos":
a um gaulês que tinha vencido (T. Lív. -I, subs. n. Toalha de mãos. guardana- inter manus esse (Verg. En. li, 31\)
7, 10). po (Verg. G. 4. 337). "estar entre as 'mãos, i. e., palpável, ma-
mannillus, -I, subs. m. Pônei pequenino mantelum ou mantêllum, -I, subs. n. (sen!. nifesto". 3) Mão, símbolo da força e
(Marc. 12, 24, 8). instrumento de luta ou trabalho, mão
figurado): Véu <Plau!. Cap!. 521).
1. Mannus, -I, subs. pr. m. Mano. I) Nome armada, força das armas, combate, pele-
de um escravo (T. Lív. 26, 27). 2) Deus mantlca, -ae, subs. f. Saco, alforje, sacola ja: manum committere Teucrk (Verg.
considerado pelos germanos como o fun- (Hor. Sál. I, 6, 106). En. 12. 60) "travar combate com os
dador de sua raça (Tác. Germ. 2). manticinor, -Aris, -ãri, v. dep. tr. Predizer, troianos": manu decertare (C íc. Of. I,
1. mannus, -I, subs. m. pônei. cavalo pe- profetizar (Plaul. Cap!. 896). 81) "procurar na força a solução de um
queno (Hor. O. 3, 2J, 6). conflito". 4) A utoridade. poder (termo
mantil-, v. mantel-. jurídico): cum mulier viro in manum
mAnõ, -lis, -ãre, Avi, -Atum, V. intr. e tr. Mantinêa, ae, subs. pr. f. Mantinéia, cida- convenit (Cic. Top. 23) «quando uma
Intr.: I - Sen!. próprio: 1) Correr de da Arcádia, célebre pela vitória e mulher fica sob a autoridade (poder
gota a gota, gotejar, correr lentamente, morte de Epaminondas (Cic. Fin. 2, 97). legal) de um marido (= quando se
transpirar (Verg. En. 3, 175). 2) Es- I. mantõ, .ãs, -ãre, v. freq. intr. e tr. I - casa)" . 5) Mão. trabalho. obra do
correr, espalhar-se (sen!. físico e moral), Intr.: I) Persistir, teimar, esperar, adiar homem (eie. c. M. 38). 6) Letra, modo
manar (Cíc. Ca!. 4, 6); (Lucr. 6, 927). (Plaul. Mosl. 116). 11 - Tr.: 2) Espe- de escrever (Cíc. AI. 7, 2, 3). 7) Ação
11 - Sen!. figurado: 3) Emanar de, rar (PIau!. Poen. 134). (T. Lív. 2, 33, 5). 8) Força, corpo de
decorrer de (Cíc. Par. 22). Tr.: 4) Des- tropas, turba, punhado (de homens)
tilar (Plín. H. Nat. 37, 170); (Ov. Mel. 2. Mantõ, -Os, subs. pr. f. Manto. I) Filha
do adivinho Tirésias e mãe do adivinho (Cíc. Verr. 4, 96). 9) Tromba de ele·
6, 312). fante (Cíc. Nal. 2, 120). Obs.: Manus
Mopso (Ov. Me!. 6, 157). 2) Ninfa ita-
maml, perf. de manl!o. liana, mãe de Ocno (Verg. En. 10, 198). aparece como segundo termo de compos-
mamlõ, -õnis, subs. f. I - Sen!. .próprio: tos em: quadrimanus, centimanus, etc.
Mantila, ae, subs. pr. f. Mântua, cidade
I) Ação cie morar, mansão, morada,ha- da Itália, sobre o rio Pó, pátria de Ver- mapã lIa, -Ium, subs.n. pl. I - Sen!. pró-
bitação (Cic. Fam. 4, 4, 5). II - Dai: gílio (Verg. En. 10, 200). prio: I) C abana. choupana = magalTa
2) Albergue, pousada, estalagem, pouso (Verg. G. 3, 340). Daí, em sento coletivo:
manuãle, -is, subs. n. Estojo de livro (1\1 are. 2) Aldeia, lugarejo (V. Flac. 2, 46.0).
(Suet. Tib. 10). 14, 84).
mansTtO, -ãs, -Are, v. freq. intr. Estar 11 - Senl. figurado: 3) Bagatela, ninha-
habitualmente num lugar, habitar (Tác. manuãlis, -e, adj. Que se pode segurar ria (Pelr. 58, 13).
com a mão. de mão. manual: manuale ma jlpa , ·ac, subs. f. I) Guardanapo (Hor.
An. 14, 42).
sax'um (Tác. An. 4, 51) "pedra que se Sá!. 2, 8, 63). 2) Pano que se lançava
mansuUacTõ, -is, -l!re, -Rei, -fãctum, v. lança com a mão".
tr. I - Sen!. próprio: I) Amansar, do- ao circo para dar o sinal dos jogos:
manubTae (manibTae), -Arom, subs. f. pl. mittere mappam (Sue!. N er. 22) "dar
mesticar (Quinl. 9, 4, 5). 11 - Senl. I - Sent. próprio: I) Dinheiro prove-
figurado: 2) Abrandar, tornar tratável o sinal dos jogos".
niente da venda da presa feita ao inimigo :\'arattll!nus, -a, -um, adj. Marateno, de
(T. Lív. 3, 14). (tíc. Verr. 3, 186). 11 - Daí: 2) Des-
mansuêfãctus, -a, -um,. parI. passo de Máratos (Cíc. Br. 100).
pojos, presa (Petr. 79). 111 - Sen!.
mansuefacTo. figurado: 3) Pilhagem, rapina (SueI. 'larlithõn, -õnis. subs. pr. f. Maratona,
mansuêRei, perf. de mansuefacTo. famosa cidade da Ática, onde Milcíades
Vesp. 16). Na língua dos áugures, no
sing. (manubia): 4) Um acontecimento derrotou os persas em 640 a.c. (Cíc. Of.
mamuêOõ, -is, -f"ll!rl, -flctus sum, passo I, 61).
de OlansuefacTo. I - Sen!. próprio: I) aterrador (Sên. Nat. 2, 41, 2). Obs.:
Amansar-se; domesticar-se (Cés. B. Gal. Etimologicamente significa: o que se tem MaJ:lIthõnTus, -a, -um, adj. Maratônio, ele
6, 28, 4). 11 - Sent. figurado: 2) nas mãos. Maratona (Cíc. Tusc. 4, 50).
Abrandar-se, moderar-se (Cíc. Tusc.I, hlanubilllis, -e, adj. Proveniente da presa marlithrum, -I, subs. n. Funcho (planta)
62). feita ao mimigo (SueI. Aug. 30). (Ov. M ed. 9 \). Obs.: Acus. pl.: -ros.
MARÃTHUS 331 MARS

Marlthus, -I, subs. pr. m. Márato, nome rindo-se à cor das águas) (Plín. H. 2. marltus,-I, subs. m. I - Senl. pró(:rio:
de homem (Sue!. Aug. 79); (Tib. 1, 8, Nal. 37, 80). II - Sento figurado: 4) 1) Marido, esposo (Cíc. Cato 1,26).11-
49). Mar, oceano: aeris magnum mare (Lucr. Por extensão: 2) Pretendente, noivo
5, 276) «o vasto oceano do ap,. 5) Em (Verg. En. 4, 35). 3) O macho (tratan-
ManeiRa, -ônJm, subs. pr. n. Marcélias, expressões proverbiais: mare caelo con- do-se de animais) (Verg. G. 3, 125).
festas em honra de Marcelo, realizaWis fundere (Juv. 6, 283) ,«remover céus e
em Siracusa (Cíc. Verr. 2, 51). marlum, gen. pl. de mare.
mares, i. e., tentar tudo, o possível e o
Marcellilnus, -a, -um, adj. De Marcelo impossível para conseguir uma coisa"; 1. Marlus, -a, -um, adj. De Mário (Cíc.
(Suet. Aug. 29). em português mais comum; « remover Leg. 3, 38).
Marcl!lIus, -I, subs. pr. m. Marcelo, nome céus e terrw'; maria et montes polliceri 2. MarTus, -I, subs. pr. m. Mário, nome de
de um ramo da «gens" C láudia. I) M. (Sal. C. Ca!. 23, 3) «prometer céus e uma família romana, em particular Caio
Cláudio Marcelo, que tomou Siracusa mares, i. e., o impossível,,; in mare Mário, de Arpino, famoso general e po-
(Cíc. De Oro 1, 176) . .2) O jovem Mar- fundere aquas (Ov. Trist. 5. 6. 41) «levar lítico, vencedor de Jugurtae rival de
celo, sobrinho de Augusto (Verg. En. água para o mar. i. e.. perder seu tempo». Sila (Cíc. Phil. 8, 7).
6, 861). 3) Marco Marcelo, defendido Obs.: O termo corrente para designar MarmarTcus, '-a, -um, adj. 1) Marmárico
por Cícero (Cíc. Marc; 18). mar é mare: pelagus e pontus são hele- (Plín. H. Na!. 13, 127). 2) Da Líbia,
marcens, -i!ntls, parto preso adjetivado de nismos e quase que de uso exclusivo na da África (Luc. 3, 293-).
marcl!o: dormente, entorpecido (Hor. poesia.
MarmarTdae, ·ãrum, subs. m, Marmáridas,
Sál. 2, 58). Marl!nf, -i!s, subs. pr. f. Marene, parte da os habitantes da Marmárica, região da
marcl!O, -i!s, -i!re, V. intr. I - Senl. pró- Trácia (T. LÍv. 43, 67). África (Luc. 9, 894).
prio: 1) Estar murcho, estar seco (Marc. MareOtTeus, -a, -um, adj. Da Mareótida MarmarTdes, -ae, subs. m, Marmáride, ha.
5, 78, 12). 11 - Sen!. figurado: 2) En- (Hor. O. 1, 37, 14). bitante da Marmárica (Ov. Mel. 5, 124).
fraquecer, estar enfraquecido, perder o MareOtls, -Tdis, subs. f. Mulher da MareÓ· marmor, -õris, subs. n. I - Senl. próprio:
vigor (Lucr. 3, 946). tida (Verg. G. 2, 91). I) Mármore (Hor. O. 2, 18, 17). Daí,
marcl!scO, -is, -l!re, v. incoal. intr. r - margarlta, -ae, subs. f. e margarltum, -I, objt'to de mármore: 2) Estátua (Hor.
Senl. próprio: 1) Murchar-se, fanar, subs. n. I - Senl. próprio: Pérola (Cic. O. 4, 8, 13). 3) Construção de mármo-
secar (Plín. H. Nal. 16,218). II - Senl. Verr. 4, 1). n - Sen!. figurado: 2) re (Marc. 10, 2, 9). 4) Marco miliário
figurado: 2) Enfraquecer-se, debilitar-se, Uma pérola, um tesouro (Petr. 63, 3). (Marc. 7, 31, 10). 5) O que tem a
perder o vigor (T. LÍv. 28, 35, 3). 3) margTnO, -ãs, -ãre, -lIvl, -ãtum, v. tr. Cer- dureza ou a brancura do mármore, tu-
Tornar-se tonto, pesado, embriagar-se car, cingir, rodear, marginar, fazer mar- mor duro que dá nas articulações do
(Ov. P. 1, 5, 45). gem (T. Lív. 41, 27, 5). cavalo (Neg. Mul. 2, 48, I). II - Senl.
1. Marcillnus, -a, -um, adj. De Márcio (C íc. margO, -Tnis, subs. m. e f. I - Sen!. pró- poétko': 6) Superfície branCa do mar,
Balb. 39). pric: 1) Margem, beira, extremidade (T. produzida pela espuma, mar calmo
LÍv. 44, 33). Daí: 2) Fronteira, raia (Verg. En. 7, 28).
2. MarciAnus, -I, subs. pr. m. Marciano,
nome de h0mem (Ck. Al. 12, 17). (V. Máx. 5, 6, 4). n·-
3) Ribeira (Ov. Mel. I, 13).
Senl. figurado: 1. marmorãrTus, -a, -lIm, adj. De mármore
(Sên. Ep. 90, 15).
marcldus, -a, -um, adj. I - Sen!. próprio: 2. marmorãrTus, -i, subs. m. Marmorista
I) Murcho, estragado, apodrecido (Ov. Margum, -I, subs.pr. n. Margo, cidade da
Mésia (Eutr. 9, 13). (Sên. Ep. 88, 15).
Mel. 10, 92). 11 - Senl. figurado: 2)
Lflnguido, fraco (Sên. Med. 69). 3) En- 1. Marillnus, -a, -um, adj. De Mário (Cíc. marmorãlus, -a, -um, parI. passo de mar·
mõro.
torpecido <Tác. An. 6. 10). Br. 175).
marmorl!us, -a, -um, adj. 1 - Senl. pró-
Marcn, -õrum, subs. pr. m. Os irmãos 2. MariAnus, -I, subs. pr. m. Mariano, no- prio: 1) Marmóreo, de mármore (Verg.
Márcios, famosos adivinhos (Cíc. Div. 1. me de homem (Marc. 2, 31). Buc, 7. 35). Daí: 2) Branco, polido.
'84 ). marTbus, daI. abl. pl. de mare e :nas~ duro como mármore (Verg. G. 4, 523).
MarciITus, -I, subs. pr. m. Marcílio. nome Marlca, -ae, subs. pr. f. Marica, ninfa do 11 - Senl. figurado: 3) (Geada) que
de homem (Cíc. Fam. 13. 54). Lácio e mulher de Fauno (Verg. En. torna branco e duro (Ov. F. 4, 918).
7, 47). 4) Ornado de estátuas (1 uv. 7 .. 80). .
MarcJus, -I, subs. pr. m. Márcio, rrome de
um:! familia romana, em particular Anco MarIccus, -I, subs. pr. m. Marico; gaulês marmõrO, -ãs, -ãre, -ãvl, -ãtum, v. tr. Re-
Márcio, rei de Roma (Cíc. Rep. 2, 33). que exortou seus compatriotas contra vestir ou incrustar de mármore (Varr.
Vitélio (Tác. Hisl. 2, 61). R. Rus!. I, 57, I); (Plín. H. Nat. 36.
Marcollca, -ae, subs. pr. f. Marcólica, cida- 176). . "-...
de da Hispânia (T. LÍv. 45, 4). marInus, -a, -um, adj. Marinho. do mar
(Verg. G. 2. 160). Marõ, ·õnis, subs. pr. .m. Marão. 1) Sobre-
'\1areonUlnl (Mareomãnni), -Orum, subs. nome de Vergílio. que serve para desig-
pr. m. Marcomanos. povo da Germânia. maris, gen. de mare e mas.
ná-Io (Marc. 8, 56, 5). 2) Colina da Si·
habitantes da Marcomânia (Cés. B: Gal. marlta, -ae, subs. f. Mulher ,:asada, es- cília (Plín. H. Nat. 3, 88).
1. 51, 2). pesa (Ov. F. 2, 139).
MarOnea (MarOnia), -ae, subs. pr. f. Ma-
MareomanIcus ou MareomannTeus, -a, -um, maritãlis, -e, adj. Conjugal, nupcial, ma- ronéia. I) Cidade da Trácia, famosa
adj. Marcomânico; apelido de Caracala, rital (Ov. A. Am. 2, 258).
por seu vinho (T. LÍv. 31, 16,3).2) Cio
vencedor dos marcomanos (Eutr. 8, 12). maritãtus, -a, -um, parto passo de marilo. dade do Sâmnio (T. LÍv. 27, I, I).
mareor, -Orls, subs. m. I - Senl. pró- maritTmus (-i1mus), -a, -um, adj. Maríti· MarI>t'ssius, -a, -um, adj. I) De' Marpesso.
prio: 1) Podridâo, putrefaçâo (Sên. Nal. mo, do mar (Cíc. Verr. 5, 70). monte na ilha de Paros. Em poesia: 2)
3, 27, 4). 11 - Sen!. figurado: 2) Apa- maritO, ·ãs, -ãre, -ãvl, -ãtum, v. tr. I - De Paras, de mármore (Verg. En. 6,
tia, abatimento, languidez (Sên. Tranq. Senl. próprio: 1) Casar, dar em casa- 471 ).
2, 8). mento (Tác. An. 12, 6). II - Sent. fi- marra, -ae, subs. f. Espécie de enxada (Juv.
marei1lus, -I, subs. m. (diminutivo de gurado: 2) Unir. entrelaçar (Hor. Epo. 15. 166).
manus) Martelo (Marc. 12, 57, 6). 2, 10).
Marrücinl, -Orum, subs. m. Martucinos,
Mardl, -Orum, subs. m. Mardos, povo vizi- mariMmÍís, V. maritTmus. povos da Itália (Cíc. Clu. 197).
nho da Hircânia ('fác. An. 14, 23). 1. maritus, -a, -um, adj. I - Senl. pnml- Marrüelnus, -a, -um, adj. Dos Marrucinos
mare,. -Is, subs. n. I - Sento próprio: 1) tivo (língua da agricultura): 1) Unido, (Plín. H. Na!. 2, 199).
Mar: mare Oeeanus (Cés. B. Gal. 3, 7, emparelhado, casado (Cal. Agr. 32, 2).
2) "O Oceano»; nostrum mare (Cés. B. 11 - Na língua poética imperial: 2) marruvTus, -a, -um, adj. De Marrúbio, cio
Gal. 5. 1, 2) "o mar Mediterrâneo". Daí: dade dos marsos (Verg. En. 7, 750).
Conjugal, nupcial, de casamento: ma·
2) Água do 'mar, água salgada (Hor. rita lex (Hor. Saec, 20) .. lei sobre o Mars, Martis, subs. pr. m. I - Sen!. pró-
Sál. 2, 8, 15). 3) Verde do mar (refe- casamento" . prio: Marte. I) Antiga divindade itá·
MARSAEUS 332 MÃTÉRNUS

lica identificada ao deus grego Ares, (Catul. 16. 13) "um efeminado" Obs.: masturbo r, -aris, -ari, -alO5 sum, v. dep.
deus da guerra, pai de Rômulo e do po- O gen. pl. mais usado é marium (C íc. Onanizar-se, masturbar (Marc. 11, 104,
vo romano, uma das divindades mais ParI. 35). 13).
veneradas na Itália (Cíc. Phil. 4, 5). matãra, -ae, e matãris, -is, subs. f. Lança
mascarplo, -õnis, subs. m., v. masturbator
2) Deus da fecundidade, da primavera (Petr. 134). gaulesa (Cés. B. Gal. 1,26,3); (T. Lív.
(Ov. F. I, 151). 3) O plllneta Marte 7, 24, 3).
(Cíc. Nat. 2, 53). II - Sent. figurado: masculinus, -a, -um, adj. I - Sent. pró-
4) Guerra, combate, batalha: Martem prio: I) Ma'sculino, de macho (Fedr. matella, -ae, subs. f. Penico. urinol (Petr.
4, 14, 15). TI - Sent. figurado: 2) Más-
27).
accendere cantu (Verg. En. 6, 165) "in-
flamar o combate ao som do clarim": culo, viril (Quint. 5, 12, 20). matellJõ, -õnis, subs. m. Penico (Cic. Par.
Martis vis (Cíc. Marc. 17) "a violência masci1lus, -a, -um, adj. I - Sent. próprio: 38) .
da batalha". 5) Maneira de combate: I) Masculino, de macho: InasCUIa tura rnliter, -tris, subs. f. I - Sent. próprio: I)
suo Marte (Cíc. Phil. 2. 95) "com suas (Verg. Buc. 8, 66), "incenso macho (o Mãe (tratando-se de pessoas, animais ou
próprias forças". 6) Resultado da guer- de grãos redondos que era o mais apre- plantas) (Cíc. Lae. 11); (Verg. G. 3,
ra. sorte do combate: omnis belli Mars ciado e escolhido para os sacrifícios)". 398). Daí: 2) Tronco (das árvores)
communis (Cíc. Fam. 6. 4,.\) "em to- 11 - Sent. figurado: 2) Másculo, viril, (Verg. G. 2, 23). 11 - Sent. figurado:
das as guerras a sorte é igual para to- vigoroso (Hor. O. 3, 6, 37). III 3) Pátria (Verg. En. 10, 172). 4) Cau-
dos" . Como subs. m.: 3) Um macho, um ser sa, fonte, origem (Cíc. Leg. I, 47). 5)
Marsaeus, -I, subs. pr. m. Marseu, nome do sexo masculino (T. Lív. 31, 12, 6). Maternidade (Sên. Here. Oe. 389). 6)
de homem (Hor. Sát. I, 2, 55). Masgllba,. -ae, subs. pr. m. MásgabOl, filho Afeição maternal (Ov. Mel. 7, 629). 7)
de Masinissa (T. Lív. 45, 13). Venerável, respeitável (epíteto das deu-
Marsi. -õrum, subs. m. Marsos. J) Povo
Masinissa, -ae, subs. pr. m. Masinissa, rei sas) (Verg. G. I, 498). Obs.: Mater é
do Lácio (CÍc. Div. 2, 70). 2) Povo um term.:> geral que se aplica às pes-
germânico. (Tác. Germ. 2). dos númidas, que se tornou aliado de
Roma (Sal. B. Jug. 5, 5). soas, aos animais e até as plantas, para
Marslcus, -a, -um, adj. Dos Marsos (Cic. designar o tronco principal. Como pater,
Masõ, -õnis, subs. pr. m. Masão, sobrenome
Agr. 2, 90). comporta uma idéia de respeito ou vene-
dos Papírios (Cíc. Balb. 53).
Marsignl, -õrum, subs. m. Marsignos, po- ração, juntando-se ao nome das deusas
1. massa, -ae, subs. f. I - Sent. próprio: como simples honorífieo, sem que a no-
vo germânico (Tác. Germ. 43).
I) Massa, pasta (Verg. G. I, 275). 11 - ção de maternidade esteja necessaria-
Marsplter, -tris, subs. pr. m. Marte, o deus Daí, objeto em forma de bloco ou barra:
da guerra (Varr. l. Lat. 8, 33). 2) Queijo, massa de queijo: Iactis coacti
mente il!1plicada.
matercllla, -ae, subs. f. (diminutivo afeti-
marsüplum (-pplum), -I, subs. n. Bolsa, (Ov. Met. 8, 666) "queijo". 3) Barra de vo) Mãezinha (Hor. Ep. I, 7, 7).
bolso (Plaut. Caso 490). ouro (Ov. Mel. li, 112). 4) Bloco de
1. Marsus, -a, -um, adj. Dos Marsos (Ov. mármore (Plín. H. Nat. 36, 49). 5) O rnliterfamillas (ou mater famillas), matris
A. Am. 2, 102). caos (Ov. Mel. 1, 70). familias, subs. f. Mãe de família, dona
2. Marsus, -1, subs. pr. m. Domício Marso, 2. Massa, -ae, subs. pr. m. Massa, sobreno- de casa (Cés. B. Gal. I, 50, 4).
poeta latino, do século de Augusto (Ov. me romano (T. Lív. 31, 50). rnliterla (rnliter~s), -ae (.el), subs. f. I -
P.4, 16,5). Massa~tae, -Arum, subs. m. Masságetas, Sento primitivo (língua rústica): I)
Marsyãs (Marsya), -ae, subs. pr. m. Már- povo cítieo (Hor. O. 1, 35, 40). Substância de que se fez o tronco das
sias. I) Célebre tocador de flauta (Ov. Masslcum vinum ou Masslcum, -I, subs. árvores (como produtor dos ramos e
F. 6, 705). 2) Estátua de Mársias (Hor. n. Vinho do monte Mássico (Hor. O. rebentos), dai: substância ou matéria
Sát. I, 6, 120). 3) Rio da FrÍgia (Ov. I, I, 19). (de que alguma coisa é feita) (Lucr. I,
Met. 6, 400). 91). Por extensão: 2) A parte dura da
Masslcus, -I, subs. pr. m. ou Masslca, árvore (em oposição às folhas e casca)
MartilUes, -Ium, subs. m. I) Soldados da 'Õl'Um, subs. pr. n. Mássico, série de co- (Cal. 5, lI, 4). Daí: na língua dos car-
legião de Marte (Cíc. Phil. 4, 5). 2) linas entre o Láeio e a Campânia, onde pinteiros: 3) Madeira, e, em especial:
Sacerdotes de Marte (Cíc. Clu. 43). abundam vinhedos, cujo vinho foi can- madeira de construção (em oposição a
1. Martialis, -e, adj. De Marte, marcial tado por Horácio (Cíc. Agr. 2, 66). lignum): materia caesa (Cés. B. Gal.
(Hor. O. I, 17, 9). MassilJa, -ae, subs. pr. f. Massília, cidade 3. 29. I) "a madeira cortada •.. Na lín-
2. Martialis, -is, subs. pr. m. Valério Mar- da Gália Narbonense, atualmente Mar- gua comum: 4) Materiais (em geral)
cial; poeta epigramático latino (Plín. Ep. selha (Cés. B. Civ. 2, I). (Ov. Mel. 2, 5). )( - Sent. figurado:
3, 21). Massiliensis. -e, adj. De Massilia, habitan- 5) Matéria, objeto, assunto, tema (Cic.
l\1articõla, -ae, subs. m. Aquele que adora tes de Massília (Plaut. Caso 795). Q. Fr. I, 2, 3). 6) Ocasião. causa, pre-
Marte (Ov. Trist. 5, 3,21). texto (eie. Phil. 11, 21). 7) Caráter, ín-
Masslva, -ae, subs. pr. m. Massiva. prínci- dole, recurso do espírito, cabedal, talen-
Marti~na, -ae, subs. m. Descendente de pe númida. sobrinho de Masinissa (T.
Lív. 27, 19). to, modo de ser (T. Lív. I, 39, 3). 8)
Marte (Ov. F. I, 199). Assunto tratado, tratado (Sên. Ep. 87,
martiõlus, -i, subs. m. Martelo pequeno MassYll, -õrum, subs. m. Massilos, povo 11) .
(Petr. 51). vizinho da Numídia (Verg. En. 6, 60). materiarlus, -I, subs. m. Vendedor de ma-
I. Manlus, -a, -um, adj. \) De Marte: Massylus, -a, -um, adj. Dos massilos (Verg. deira (Plaut. Mil. 920).
Martia proles (Ov. F. 3. 59) "a descen- En. 4. 132).
mãteriatus, -a, -um, parI. passo de materlo.
dência de Marte, i. e., Rômulo e Remo".
Mastanãbal, -iUis, subs. pr. m. Mastana- mãterlês, v. materla.
2) Guerreiro, combativo, corajoso (Verg. bal, filho de Masinissa (Sal. B. Jug. 57).
En. 11, 661). 3) Do planeta Marte, mar- Mãterlna, -ae, subs. pr. f. Materina, can-
ciano (Cíc. Rep. 6, 17). mastichlnus, -a, -um, adj. De mástique, tão de Úmbria (T. Lív, 9, 41).
almécega (Marc. 9, 3). Jnãterlõ, -lIs, -ire, -ivl, -itum, V. tr. Cons-
2. Martlus, -I, subs. m. Março, primeiro
mês do primitivo ano romano (Varr. rnastlgla, -ae, subs. m. O que foi açoi- truir com madeiramento (Cíe. Or. 3,
l. Lat. 6, 4, 33). tado muitas vezes, o que merece ser
açoitado (Plaut. Capt. 600).
54).
Marus, -I, subs. pr. m. Maro, rio da Ger- Jnãterlor, -liris, -irl, v. dep. intr. Fazer
mânia (Tác. An. 2, 63). mastruca (mastrüga), -ae, subs. f. Roupa provisão de madeira de construção (Cés.
de pek (usada pejos sardos e germa- B. Gal. 7, 73, I).
mãs, maris, adj. I - Sent. próprio: I) nos) (Cíc. Scaur. 45).
Macho, do sexo masculino: mares oleae 1. Jnãternus, -a, -um, adj. Maternal, de
(Ov. F. 4, 741) "azeitonas macho". 11- mastrücitus, -a, -um, adj. Que usa a mas-
truca, vestido de peles (Cíc. Provo 15).
mãe (Ov. Mel. 3, 312).
Sent. figurado: 2) Viril (Hor. A. Poét. 2. Mãternus, -I, subs. pr. m. Apelido roma-
402). 111 - Como subs. m.: 3) Um masturblitor, -õris, subs. m. Onanist& no, principalmente o orador Curiácio
macho. um filho varão. rapaz: male mas (Marc. 14, 203). Materno (Tác. D. 2).
MÃTERTERA 333 MECAENAS

mãtertl!ra,-ae, subs. f. Tia materna (Cíc. mãtürãtl, adv. Prbntamente (Plaul. PS. MaurüsiJIcus, -a, -um, adj. Da Mauritânia
Div. 1, 104). U57). (Mal·c. 12, 66, 6).
mathêmatTca, -ae ou -l, -h, subs. f. 1) mãtürãtus, -a, -um, parto passo de matüro. Maurüsn, -õrum, subs. m. pl. Os mouras
Matemática (Sên. Ep. 88, 28). 2) As·· rnãtüre, adv. I) A propósito, oportuna- (T. Lív. 24, 49).
trologia (SueI. Tib. 69). mente. a tempo (Cíc. Verr. 4, 96). 2) :\1aurüsius, -a, -um, adj. Da Mauritãnia
1. mathêmatTcus, -a, -um, adj. Matemático, Prontamente, depressa. rapidamente (C ic. (Verg. En. 4, 206).
relativo à matemática (Plín. H. N aI. e. M. 32). Obs.; Comp.: maturTus ICic. MausOleum, -i, subs. n. Túmu!o de Mau-
30. 2). VerL 3. 60l: superl.: maturissime (C ic. solo (PHn. H. Na!. 36, 30).
2. mathlmatTcus, -I, subs. m. 1) Matemá- Caec. 7).
Mausõlus, -i, subs: pr. m. Mauso!o, rei da
tico (Cíc. Tusc. 1, 5). 2) Astrólogo mãtürescõ, -is, -l!re, mãlürili, v. incoal. intr. Cária, a quem sua mulher Artemisa fez
(Tác. Hisl. I, 22). I - Senl. próprio: I) Amadurecer. tor- erigir um suntuoso túmulo, considerado
MathO (MathOn), -Onis, subs. pr. m. Ma- nar-se maduro (Cés. B. GaJ. 6, 29, 4). uma das sete maravilhas do mundo (Cíc.
tão, nome de homem (luv. 1,32). 11 - Daí: 2) Desenvolver-se, atingir o Tusc. 3, 75).
:\1atienus, -I. subs. pr. m. Matieno. nome desenvolvimento conveniente (Cic. Nal.
2, 69). Donde: 3) Tornar-se núbil (Ov. mavl!lim = malim (forma arc·. do preso
de homem (T. Lív. 29, 6). de subj. de maIo) (Plaut. Capo 270).
Mel. 14, 335).
Matfnus, -i, subs. pr. m. Matino, mon- maveJlem = mallem (forma arco do im-
tanha da Apúlia (Hor. O. I, 28, 3>' rnãtürTtãs, ·tãtis, subs. f. I - Senl. pró-
prio: I) Maturação, madureza (dos fru- perf. do subj. de maJo) (Plaul. Amph.
:\bUsco, -O"is, subs. pr. m. f. Matiscão, tos, das colheitas) (Cíc. Tusc. I. 6~). 512).
cidade dcs éduos (Cés. B. Gal. 7, 90, 7).
11 - Senl. figurado: 2) Oportunidade, mavOlo = maIo (forma arco do preso de
MãtTus, -i, subs. pr. m. Mácio, nome de fa- ensejo (T. Liv. 22, 40. 9). 3) O mais maIo) (Plaul. Curc. 320).
mília romana. notadamente Caio Mácio. alto grau de desenvolvimento, perfeição. Mãvors, -tis, subs. pr. m. (arcaico e poé-
amigo de César e Cícero (Cíc. Fam. 6, experiência (da idade) (Cic. Fam. 4, 4, tico). Marte, a guerra (Verg. En. 8,
12. 2). 4).4) Talento (Cic. Br. 318).5) Pron- 630); (Cic. Nal. 2, 67).
MãtrãlIa, -Tum, subs. pr. n. Matrália, fes- tidão (SueI. Tib. 61). MãvortTus, -a, -um,adj. Mavórcio, mavór-
ta em honra da deusa Matuta, a Auro- tico, de Marte: Mavortia moenia (Verg.
rnãtürO, -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, v. tr. e intr.
ra (Ov. F. 6, 475). A) Tr.: I - Senl. próprio; 1) Amadu- En. I, 276) "OS muros de Marte. i. e.,
mãtricida, -ae, subs. m. Pessoa que matou recer,amadurar. fazer amadurecer, tor- Roma»; Mavortia tellus (Verg. G. 4,
a mfle, ffiat-r~a (Cic. Q. Fr. I, 2, 4). nar-se maduro (Cíc. c. M:' 53). 11 - 462) "a terra de Mane, i. e., a Trácia".
lIIãtricidTulII, -i, subs. n. l\1atricídio (Cíc. Senl. figurado: 2) Apressar, acelerar (T. Obs.: Subs. m.: M eléagro. filho de M ar-
In\' .. 1. IHl. Liv. 24, 13,4); (Cíc. Clu. 171); (Sal. te (0'1. Mel. 8. 437).
mãtrimes, v. rnatrimus. C. Cal. 8, 8). B) Intr.: 3) Aprcssal-s~ MaxentTus, -I, subs. pr. m. Maxêncio, ri-
(Cic. Fam. 2, 17, I). val de Constantino (Eutr. 10, 2).
mãtrimõnTum, -I, subs. n. I - Senl. pró-
prio: I) Maternidade legal.casamen- maturill, perf. de maturesco. maxllla, -ae, subs. f. Queixada (inferior),
mãtürus, .a, -um, adj. I - Senl. próprio: queixada (em geral) (Cic. Oro 153).
to. matrimônio. alicujus matrimonium I) Maduro, que faz amadurecer (Cic.
tenere (eíc. Cael. 34) "ser a mulher de maxTme (maxilme), adv. 1) Muito gran-
C. M. 71). Dai: 2) Que atingiu o seu de, enorme, muito, o maior (CíC. Sesl.
alguém .. : in matrimonium colocare (C íc.
Div. 104) ou dare (Cés. B. Gal. J. 3. pleno desenvolvimento, completo, que 6); (Cés. B. Gal. I, 40, 15). 2) Cons-
tem a idade requerida (T. Liv. 42, 52,
5) "dar em casamento'. n - No pl.: 2) truç.ões particulares: a) unus omnium
2). 11 - Senl. figurado: 3) Oportuno, maxime (Cic. Com. 24) "O mais ... de
Mulheres casadas. esposas (Tác. A n. 2: (Cíc. AI. 15, 4, 3). 4) Velho, idoso, ma-
13). todos .. ; b) quarn maxTme ICic. De 01'.
duro (tratando-se das pessoas), pruden- l. 149) "O mais possivel .•; C) non ma-
matrimus, -a, -um, adj. Que ainda tem te, sensato (Verg. En. 5, 73); (Verg.
a mãe viva (Cic. Har. 23). xime (C íc. De Oro I, 79) "absoluta-
En. 9, 246). 5) Brando, suave (tratan- mente». Maxime (= potissimum): 3)
matrix, -leis, subs. f. I _ Senl. próprio: do-se do estilo) (Cic. Br. 288). JIJ - sobretudo. principalmente: et maxime
1) Fêmea grávida ou que cria os fi- Significando ..que aparece cedo". tam- (C ic. A I. 7, 12, 4) "e sobretudo", poe-
lhos (Cal. 7, 3, 12). n - Daí: 2) Tron- bém toma as seguintes acepções; 6) tae, maximeque Homerus (Cic. Nal. 2,
co principal. árvore que dá rebentos Precoce, prematuro, apressado, urgente, 6) "OS poetas. e principalmer:rte Home-
( SueI. .A ug. 94). rápido (Cés. B. Gal. 4, 20. I); (Cic. 1'0». 4) Precisamente, exatamente: nunc
1. matrõna, -ae, subs. f. I - Senl. pró- Caec. 7). Obs.: Etimologicamente signi- cum maxime (Cic. e. M. 38) "agora
prio: I) Mulher casada. mãe de famí- fica: que se produz em boa ocasião. precisamente. i. e., agora mais do que
lia. dama. matrona (Cíc. Nal. 3, 47). produzido em boa hora, cedo. Constrói- nunca". 5) Perfeitam~nte, muito bem
Daí: 2) Mulher (em geral), esposa -se absl.; com dat~ com gen. (Plaul. Curc. 315).
(senl. raro) (Hor. O. 3, 2, 7). 11 - matus, -a, -um, v. mattus. maximTtas, -tãtis,. subs. f. Grandeza (Lucr.
Por extensão; 3) Augusta (epíteto dado Mãtüta, -ae, subs. pr. f. Matuta, antiga di- 2, 498).
a Juno. uma vez que a palavra dá idéia vindadl: itálica que protegia os naSCI- 1. maxTmus, superJ. de magnus.
de nobreza l: matrona Juno (Hor. O. 3, mentos e representava a luz da manhã, 2. Maxlmus, -I, subs. pr. m. Máximo, so-
4. 59) ..a augusta J uno" . identificada com a Aurora (Ov. F. 6, brenome romano (Cic. De.Or. 2, 110).
2. MatrOna, -ae, subs. pr. m. O rio Mar- 479).
Mãzllca, ·ae, subs. pr.- f. Mázaca, cidade
ne, da Gália (Cés. B. Gal. 1, 1, 2). mãtütinum, -I, subs. n. A manhã, (l rom- da Capadócia (Eutr. 7, 6).
matrõru1lis, -e, adj. Matronal, de mãe de per do dia (Sên. Ep. 83, 1,4).
Mazllcls, -um, subs. m. Mázacos, povo nú-
família, de matrona, de senhora (T. Liv. mãtütinus, -a, -um, adj. Da manhã, ma- mida (SueI. Ner. 30).
26. 49). tutino, matinal (Hor. Sãl. 2, 6, 45). mazonõmus, -i, subs. m. Prato grande, es-'
mattl!a (.tt~a), "ae, subs. f. Manjar deli- Maurl, -Orum, subs. m. Mauros. moUl'os. pécie de bacia (Hor. Sát. 2, 8, 86).
cado (Marc. 10, 59, .4). habitantes da Mauritânia (Sal. B. Jug. me, acuso e abl. de ego.
MattTum,.-I, subs. pr. n. Mátio, capital dos 18, 10).
meãmet e meãpte, anl. abl. f. = mea ipsa.
Catos (Tác. An. I, 56). MauritanTa, -ae, subs. pr. f. Mauritânia, Meãnder, v. Maeander.
mattus (matus), -a, -um, adj. Ébrio, bê- extensa região da África (Cés. B. Civ. meãtus, -Os, subs. m. I - Senl. próprio:
bedo, úmido, mole (Petr. 41, 12). I, 6). 1) Estrada, caminho, passagem, via (V.
matlUa, -ae, subs. f. I - Senl. próprio: Maurus. -a, -um, adj. Da Mauritânia, mau- Flac. 3, 403). 11 - Dai: 2) Ação de
I) Vaso para Iíqüidos; dai: 2) Penico ritano, airicano (Hor. O. 3, 10, 18). passar de um lugar para outro, passa-
(Plaut. Mosl. 386). II - Senl. figura- Maurüsla, -ae, subs. pr. f. Nome dado à gem, movimento, curso (dos astros).
do: 3) Imbecil, pateta (termo de in- Mauritânia pelos antigos gregos (Vitr. vôo (Verg. En. 6, 850).
júria) (Plaul. Pers. 533). 8. 2, 6). Mecaenas, v. Maecênas.
MECAsTOR 334 MEDÜLLA

mecãstor, interj. Por Castor!. invocação 178). 11 - Sen!. particular: 2) Con- 9, 2). «(ação de se' preparar) para o
comum nas comédias de Plauto e Te- sultório (do médicu) (Plau!. Men. 994). desempenho de uma missão". 11 - Daí:
rêncio (Plaul. Aul. 67); (Ter. Hec. 83). Por extensão: 3) Remédio, poção, me- 2) Meditação, reflexão: mali (Cíc. Tusc.
mechanlcus, -I, subs. m. Artista, artífice, zinha (Cíc. Al. 16, 5, 5). 4) Veneno 3, 32) «reflexão sobre uma desgraça".
. mecânico (Suet. Vesp. 18). (Ác. TI'. 579). III - Sen!. figurado: 5) 1. meditAtus, -a, -um, parto passo de me-
mecum = cum me. Comigo, v. cum. Remédio, alívio (Cíc. Ac. I, 11).6) Cos- dItar. Obs.: Aparece com sentido pas-
'mético, meio artificial para melhorar al- sivo muito freqüentemente (Cíc. Cal. I,
med, abl. arco de ego (= 'De).
guma coisa (Prop. I, 2, 7). 26).
meddix,. -Icis ou meddix tutlcus, subs. m.
Magistrado supremo dos campanos (T. medlcõ, -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, V. tr. I) 2. meditatus, .Os, subs. m. Meditação, pen-
Lív. 24, 19, 2). Tratar um doente, medicar, curar (sen!. samento (Apul. Mel. 8, 14).
Medea, -ae, subs. pr. f. Medéia, figura próprio e figurado) (Plau!. Mos!. 387).
2) Preparar um remédio, um ingredien- mediterrãnl!us, -a, -um, adj. Que fica no
da mitologia grega, filha de Eetes, rei meio de terras, mediterrâneo (Cés. B.
da Cólquida (Ov. Mel. 7, 9). te: semina (Verg. G. I. 193) «preparar GaI. 5, 12, S).
(água e cal para) as sementes". Obs.:
Medeis, -Idis, subs. f. De Medéia (Ov. A. Constrói-se com aéus. ou com da!. medltor, -Aris, -Arl, -Atus sum, v. dep. tr.
Am. 2, 101). I - Senl. próprio: I) Exercitar-se, apli-
medlcor, -ãris, -Arí, -ãtus sum, V. dep. tr.
medens, -entis. 1) parto preso de medlar. e intr. Tratar, cuidar, medicar (Verg. car-se (Cíc. De Or. I, 32). Daí: 2) Re-
2) subs. m.: médico (LucI'. 1, 936). En. 7, 756). Obs.: Constrói-se com acuso fletir, meditar, estudar, repetir um pa-
MedMn, -õnis, .subs. pr. m. Médeon. 1) ou com da!. pel (Cíc. AI. S, 21, 13). 11 - Senl. fi-
Cidade da Bética (Plín. H. Nat. 4, 26). gurado: 3) Preparar, maquinar: rugam
1. medlcl,ls, -a, -um, adj. 1 - Sento pró- (C ie. Cal. ),22) «preparar (maquinar)
2) Cidade da Ilíria (T. Lív. 44, 23). prio: I) De tnédico, medicinal, próprio
a fuga". Obs.: Constrói-se com acus.,
medl!or, -eris, -l!rl, V. dep. intr. e tI'. I - para curar (Ov. Trist. 5, 6, 12). II - com acuso com ad, Com abl. com de, com
Senl. próprio: 1) Dar seus cuidados a, Senl. figurado: 2) Que faz feitiço (S. inf.. com interrogo indireta, ou como
cuidar de (Cíc. De ar. 2, 186). 11 - Il. 3, 300). intransitivo.
Daí: 2) Na língua médica: tratar, dar 2. medlcus, -I, subs. m. Médico (Cíc. Clu.
remédio a, medicar (Cíc. Fam. 7, 28, medituIllum, -I, subs. n. Meio, espaço in-
57). termediário (Cíc. Top. 36).
3). Obs.: Constrói-se geralmente com
medil!tils, -tátis, subs. f. Meio, centro (Cíc. medlum, -I, subs. n. I - Senl. próprio:
da!., às vezes com acus., ou então, como Tim. 23).
absoluto. I) Meio, centro, espaço i~termediário
medlmnum, -I, subs. n. e medlmnu~, -i, (sen!. local e temporal): in medio ae-
Medi, -õrum, subs. m. Medos, os persas stibs. m. Medimno (medida grega de dium (T. Lív. I. 57. 9) «no meio da ca-
(Hor. O. I, 2, 51). capacidade, para cereais) (Cíc. Vere. 3, sa'" medium diei (T. Lív. 21, 48, 17) «o
Media, -ae, subs. pr. f. Média, região da 112). meio do dia. i. e., meio-dia». Por ex-
Ásia, compreendida entre a' Armênia e mediõcris, -e, adj. I - Sento próprio: 1) tensão: 2) Lugar para onde tudo con-
a Pérsia (Verg. G. 2, 126). Que fica num meio termo, médio, me- verge, praça pública, sociedade: 11 -
mediastlnus, -I, subs. m. Escravo da última . diano (tratando-se de pessoas e coisas) Sento figurado: 3) O público: in medh.rn
categoria (Hor. Ep. I, 14, 14). (Cíc. Lae. 10). Por restrição de senti- vocare (Cie. Clu. 77) «submeteJ algumª
mediãtor, -õris, subs. m. Mediador (Apul. do: 2) Medíocre, fraco, pequeno (Cés. B. coisa ao público». 4) Meio, lugar acessí-
Mel. 9, 36). Civ-. 3, 20, 3). 3) (Sílaba) duvidosa vel a todos, à disposição de todos (em
1. medIca, -ae, subs. f. Médica (Apul. Mel. (quando a quantidade é intermediária, locuções): consulere in medium (T. Lív.
entre a longa e a qreve) (A. Gél. 16, 24, 22, 15) «tomar medidas no interes-
5, 10).
18, 5). Obs.: Etimologicamente significa: se geral,,; rem in medio ponere (Cíc.
2. medIca, -ae, subs. f. Luzerna (forra- «que fica a meia altura de» . Vere. S, 149) «colocar um assunto à
gem) (Verg. G. I, 215). . vista de toda gente, i. e., ao alcance
mediocrltAs, -tiltis, subs. f. I - Sento pró-
medicãbllis, -e, adj. Medicável, que se po- prio: I) Medida, moderação, meio-ter- de todos"; de medio removere (Cíc. Vere.
de curar (sent. próprio e figurado) (Ov. mo (Cíc. Of. I, 89). - Daí: 2) Infe- 2, I7S) «suprimir (alguma coisa) da
Mel. I, 523). rioridade, mediocridade, insignificância vida comum, do seio da sociedade"; e
(Cíc. Phil. 2, 2). medio excedere (Ter. Phorm. 967) «sair
medicãmen, -luis, subs. n. I - Sento pró-. do mundo, i. e~, morrep'.
prio: 1) Medicamento, remédio (Cíc. mediocrlter, adv. I) Mediocremente, mo-
Piso 13). Daí: 2) Beberagem, poção, 1. medlus, -8, -um, adj. I - Sent. próprio:
deradamente (Cíc. Fam. 5, 12, 5). 2) I) Que está no meio, central, médio,
veneno (Tác. An. 12, 67). 11 - Senl. Calmamente, tranqüilamente (Cíc. Verr.
figurado: 3) Remédio (Ov. A. Am. 2, intermediário (sent. local e temporal)
3, 95). 3) Grandemente, extre.mamente, (Cés. B. GaI. 6, 13, 10); (Cíc. Prov ..
489).4) Cosmético (Ov. A. Am. 3,205). muito (Cés. B. Gal. I, 39, I). 43). 11 - Senl. moral: 2) Que não se
medicãml!ntum, :1, subs. n. I - Sent. pró- Mediollnênsis, -e, adj. De Mediolano {Cíc. inclina para lado algum, indiferente, in-
prio: I) Medicamento, remédio (Cíc. Piso 62). determinado, equívoco, ambíguo (T. Lív.
Of. 3, 92). Daí: 2) Droga, beberagem Mediolllnum (.nlum), ·1, subs. pr. n. Me- 39, 39, 8). 3) Meio, metade (de uma coi-
(Q. Cúrc. 3, 6, 3). 11 - Sent. especial: diolano, cidade da Gália Transpadana, sa) (Varr. R. Rust. 3, 7, 10); (Cíc. 01'.
3) Ungüento (Cíc. Br. 217). 4) Veneno atual Milão (Tác. His!. I, 70). 127). III - Sen!. figurado: 4) Meio,
(Cíc. Clu. 32). 5) Beberagem mágica, cerne, coração (de um assunto) (Cíc.
feitiço, feitiçaria (Plaut. PS. 870). 6) Mediomalrlcl, -Orum, subs. m. Mediomá-
tricos, povo da Gália CéItica (Cés. B. 01'. I I). S) Medíocre, comum, ordiná-
Substância corante, tintura (Sên. Nal. rio (Cíc. Of. I, 8). 6) De meia idade,
I, 3). 7) Cosmético (Sên. Ben. 7, 9, 2). GaI. 4, 10, 13).
nem ·telho, nem moço (Cíc. C. M. 76).
'III - Sent. figurado: 8) Antídoto, re- medioxTml!, adv. Moderadamente (Vare.
7) Neutro (T. Lív. 2, 27, 3).
médio (contra qualquer dor); dororis Mem.320).
2. medius, -I, subs. m. Medianeiro, in!er-
medicamenta (Cíc. Fin. 2, 22) «remé- medio"mus (-xGmus), -a, -um, adj. Inter- medit.rio (Verg. En. 7, S36). .
dios contra a dop,. 9) Falso brilho (do mediário (Plaut. Cisto 339).
estilo) (Cíc. Or. 79). ml!dTus Fldlus = medius Fidius (juvet), ex-
meditl'hnêntum, -I, subs. n. Exercício, pre- pressão que equivale a uma fórmula de
1.. medicãtus, -a, -um. I - Parto pa~s. de paração (Tác. An. IS, 3S). juramento: que o deus Fídio me sirva
. medIco e de medIcar. 11 - Adj. Medici- meditAt!!, adv. I) De propósito, delibe- de testemunha, i. e., por minha palavra
nal, que tem propriedades medicinais radamente (Sên. Const. I I. 3). 2) Re- de honra, com toda a certeza (Cie. Fam.
(Sên. Nal. 2, 25, 9). fletidamente, com precisão (Plaut. Mil. 5, 21, 1).
2. med'icãtus, -Os, subs. m. Preparo mági- 40). Medõn, -õntis, subs. pr. m. Medonte, nome
co, feitiço (Ov. HeI'. 12, 165). meditAtlõ, ·õnis, subs. f. I - Sent. pró· de um centaurQ (Ov. Mel. 12, 303).
medicina, -ae, sub!>. f. I - Sen!. próprio: . prio: I) Preparação, prática, exercício, medorla, -ae, subs. f. I - Senl. próprio:
I) Medicina, arte médica (Cíc. Clu. trabalho: obeundi muneris (Cíc. Phil. I) Medula (de um osso, de uma árvore
MEDULLÃRIS 335 MELIUSCULUS

ou planta) (Ov. Mel. 14, 208). 11 -:- Megistê,-ês, subs. pr. f. Megiste, cidade e 2. Mel~s, -~tis, subs. pr. m. Meles, rio da
No p!.: 2) Medula em geral (com idéia porto da Lícia (T. Lív. 37, 22). Jônia, nas margens do qual se acredita
coletiva) (Cíc. Tusc. 5, 27). III - Sento Mehercl1lê, mehercll!, me hercl1lê, meher- ter nascido Homero (Plín. H. Nat. 5,
figurado: 3) O coração, as entranhas, o cl1lês, interj.' Por Hércules!, certamente!, 118).
âmago (Cíc. Fam. 15, 16, 2). 4) A naturalmente! (juramento usado pelos Mell!tê, -ês, subs. pr. f. Mélete, nome de
melhor parte de uma coisa (Cíc. Br. 59). homens) (Cíc. ar. 157). uma das musas (Cíc. Nal. 3, 54).
medullãris, -e, adj. Que penetra até a me- mel, -õrum, subs. m. pl. Os meus, os meus Melêtlnus, -a, -um, adj. Do rio Meles (Ov.
dula dos ossos (Apu!. M. 7, 17). F. 4, 236).
parentes, os meus amigos (Cíc. Fam.
MeduUTa, -ae, subs. pr. f. Medúlia, cidade 7, 3, 3). Meliboea, -ae, subs; pr. f. Melibéia, cidade
do Lácio (T. Lív. I, 33, 38). mêtõ (mêjõ), -is, -l!re, V. intr. I - Sento da Tessália (T. Lív. 36, 13, 6).
Medulllna, -ae, subs. pr. f. M'edulina, nome próprio: 1) Urinar '(Catu!. 97, 8). 11 -
de mulher (Suet. Claud. 26). 1. Meliboeus, -a, -um, adj. De Melibéia.
Senl. figurado: 2) Derramar-se, entornar. cidade da Tessália (Verg. En. 5, 251).
medullTtus, adv. I - Sent. próprio: I) urinar (Hor. Sál. I, 2, 44).
Até a medula dos ossos. II - Donde, em mel, mellis, subs. n. I - Sento próprio: I) 2. Meliboeus, -I, subs. pr. m. Melibeu,
senl. figurado: 2) Do fundo do coração, - Mel (Cíc. C. M. 56). II - No pl. coleti- nome de um pastor (Verg. Buc. I, 6).
cordialmente (Plaut. Most. 243). vo: 2) Mel (Verg. Buc. 4, 30). 1I1 - Melicêrta, ·ae, subs. pr. m. Melicerta, filho
medulhlla, -ae, subs. f. (Diminutivo) Me- Senl. figurado: 3) Doçura: melli est de Atamas, ou Atamante, e Ino, conver-
dula (Catu!. 25, 2). (mihi) (Hor. Sál. 2. 6, 32) "é um ver- tido em deus marinho (Ov. Mel. 4, 522).
1. Medus, -a, -um, adj. Medo. I) Da Mé- dadeiro encanto para mim». 4) Queri- melTcus, -a, -um, adj. I - Senl. próprio:
dia, dos medos (Verg. G. 4, 211). 2) dinho (termo de carinho) (Plaut. Curc. I) Musical, harmonioso (LucI'. 5, 334).
Filho de Medéia, assunto de uma tra- 164). Daí: 2) Lírico (CíC. Opt. 1).11 - Como
gédia de Pacúvio (Cíc. Of. I, 114). Meia, -ae, subs. pr. m. Meia, sobrenome subs. 01.: 3) Poeta lírico (Plío. H. Nal.
2. Medus, -I, subs. m. Medo, natural da Mé- romano (Cíc. Phil. 12, 3). 7, 89). Como subs. f.: 4) Melodia lirica,
dia, região da Ásia (Hor. O. 4. 14. 42). Melãmpüs, -õdis, subs. pr. m. Melampo ode (Petr. 64, 2).
Medl1sa, -ae, subs. pr. f. Medusa, uma das I) Médico e adivinho de Argos (Cíc.
Leg. 2, 33). 2) Filho de Atreu (Cíc. Nat. MeIJe, -~s, subs. f. Mélie, filho do Oceano
Górgonas (Ov. Mel. 4, 655). e amada pelo rio fnaco (Ov. Am. 3, 6,
3,53).3) Nome de um cão (Ov. Mel. 3.
Medl1saeus, -a, -um, adj. Meduseu, da Me- 206). 25).
dusa (Ov. Met. 10, 22). melilOtos, -I, subs. f. Meliloto (planta.)
Melanchaetês,-ae, subs. pr. m. Melanque-
Megabõcchus (Megabõccus), -I, subs. pr. ta. nome de um cão de Acteão (Ov. Mel. (Ov. 4, 440). Obs.: Acus.: meliloton.
m. Megaboco. I). Nome de um cúmpli- 3, 232). melimêlum, -I, subs. n. (geralmente no
ce de Catilina (Cíc. Scaur. 40). 2) Tal- pl.). Espécie de maçã ml'ito doce (Hor.
vez o filho do precedente (Cíc. Al. 2, melancholTcus, -a, -um, adj. Melancólico,
atrabiliário (Cíc. Tusc. I, 80). Sál. 2, 8, 31).
7, 3). melJor, -Tus (gen. meliõris), comparativo
Megaera, -ae, subs, pr. f. Megera, uma das melandr}lum, -}li, subs. n. Posta de atum de bonus. - Sent. próprio: I) Melhor,
Fúrias (Verg. En. 12, 846). de conserva (Marc. 3, 77, 7).
que está em melhor estado. que vale
MegalensTa (MegalesJa), -Tum, subs. n. Melaneus, -l!i (-l!os), subs. pr. m. Melaneu. mais, mais vantajoso, mais hábil (Cíc.
Megalensianas, festas em honra de Ci- I) Nome de um centauro (Ov. Mel. Br. 92). 2) Em expressões: di meliora
bele (Cíc. Fam. 2, li, 2). 12,306).2) Nome de um cão (Ov. Mel. (velint). (Cíc. C. M. 47) "melhor sorte
Megalênsis (-esis), -e, adj. Relativo a 3, 223). dêem os deuses". Obs.: Etimologica-
Cibele (Tác. An. 3, 6). Melanippê, -ês e Melanlppa, -ae, subs. pr. mente significa: .. maior. mais forte» .
Megalopõlis, -is, subs. pr. f. Megalópolis, meliphyllum, V. melisphYllum.
f. Melanipe, título de uma tragédia de
cidade da Arcádia (T. Lív. 36, 31, 6).
Ácio (Cíc. Of. I, 114). melisphYllum (melissophYllon), -I, subs. n.
Megalopolitae, -ârum, subs. m. Habitantes Melissa, erva-cidreira (Verg. G. 4, 63).
de Megalópolis, megalopolitanos (T. Lív. Melanippus, -I, subs. pr. m. Melanipo, uma
28, 8). tragédia de Ácio (Cíc. :fusco 3, 20). Mellssus, -I, subs. pr. m. Melisso. I) Fi-
lósofo de Samos (Cíc. Ac. 2, 118). 2)
Megalopolitãnus, -a, -um, adj. De Megaló- Melanthêus, -a, -um, adj. De Melanteu Gramático do século de Augusto (Ov.
polis, megalopolitano (T. Lív. 36, 13). (Ov. Ib. 621). P. 4, 16, 30).
Megllra, -ae, subs. pr. f. Mégara. 1) Fa- MelanthTus, -I, subs. pr. m. Melâncio, pas·
tor de Ulisses (Ov. Her. I, 95). MelTta, -ae (MelTtê, -~s), subs. pr. f. Mé-
mosa cidade da Grécia (Cíc. Div. 1,57). lita. 1) Nome de uma neréida (Verg.
2) Cidade da Sicília (T. Lív. 24, 30). Melãnthõ, -as, subs. pr. f. Melanto. ninfa, En. 5, 825). 2) Ilha de Malta (Cíc.
Megarea, -õrum, subs. pr. n. Megaréia, filha de Proteu (Ov. Mel. 6, 120). Verr. 4, 103). 3) Ilha do mar Adriático
cidade da Sicília (Ov. F. 4, 471). Melãnthus, -I, subs. pr. m. I) Melanto, (Ov. F. 567).
Megareius, -a, -um, adj. de Megaréia (Cíc. marinheiro que Baco transformou em Melitênê, -ês, subs. pr. f. Melitene. I) Re-
Ac. 2. 129) delfim (Ov. Mel. 3, 617). 2) Melanto, gião da Capadócia (Plín. H. NaL 5, 84).
Megareus, -l!I (-l!os), subs. pr. m. Mega- nome de um rio (Ov. P. 4, 10, 54).
2) Cidade da Capadócia (Tác. An. 15,
reu, filho de Netuno (Ov. Mel. 10, 605). melanl1rus, -I, subs. m. Espécie de peixe 26).
MegarTcus, -a, -um. adj. De Mégara, na (Ov. Hal. 113). Me IitensJa, -Ium, subs. n. Te'Cidos de Méli-
Grécia (Cíc. Al. I, 8, 2). Obs.: No pl.: Meias, -Anis, subs. pr. m. Meias. I) Rio da ta, da ilha de Malta (Cíc. Verr. 2, 183).
os filósofos de Mégara, discípulos de Sicília (Ov. F. 4, 476). 2) Rio da Trácia Melitênsis, -e, adj. Melitense, de Mélita, da
Euclides (Cíc. Ac. 2, 129). (Ov. Mel. 2, 274). ilha de Malta (Cíc. Verr. 2, 176).
Megllris, -Tdis, subs. pr. f. Megáride, ou Meldl, -õrum, subs. m. Meldos, povo da 1. melTus, adv. (comp. de bene) Melhor, de
Mégaris. I) Cidade da Sicília(Cíc. Verr. Gália (Cés. B. Ga1. 5, 5, 1). melhor modo: di melius (Sên. Ep. 98,
5, 63). 2) Região da Grécia (Plín. H. mel~, pI. de meios. 4) "OS deuses julgaram melhor";. melius
Nal. 4, 23). Accius (C íc. Tusc. 1, 105) "Acio se
Melellger (Melellgrus,. MeleAgros), -I, subs.
Megllrus, -a, -um, adj. De Mégara, na Sicí- pr. m. Meléagro, filho de Eneu, rei da exprime de melhor modo".
lia (Verg. En. 3, 689). Calidónia, que matou o javali enviado 2. MelTus, -a, -um, adj. Da ilha de MeIos
Megãs, subs. pr. m. Megas, sobrenome por Diana ao rei, porque não lhe ofe- (Cíc. Nat. I, -2).
grego (Cíc. Fam. 13, 36, I). recia sacrifícios (Ov. Met. 8, 299). 3.MelTus, -I, subs. m., V. MaelTus.
Megllla, -ae, subs. pr. f. Megila, nome de Meleagrldês, -um, subs. pr. f. Meleágrides, meliuscl1lê (dim. de melTus), adv. Um
mulher (Hor. O. I, 27, 11). irmãs de Meléagro (Ov. Mel. 8, 534). pouco melhor (Cíc. Fam. 16, 5. 1).
Megistanês, -um, subs. m. pl. Os grandes, 1. Mel~s, -Tum, subs. pr. f. Meles, cidade meliuscillus, a, -um (dim. de melTor),'
os magnatas (Tác. An. 15, 27). do Sâmnio (T. Lív. 27, I, I). adj. I - Sen!. próprio: I) Um tantá
MELLA 336 MENDÕSUS

melhor, .um tanto mais vantajoso (Plaut. ind.: com ab!. com de; com inf. ou or. 'Iern(lhis, -is, subs. pr. f. Mênfis, antiga
Cure. 489). 11 - Daí, por extensão: 2) inf.; e com ut ou cum. capital do Egito (T. Lil'. 45, 11).
Uni pouco mais bem disposto (Ter. Hec. Memmilldi!s, subs. pr. m. Descendente de 'lcJIl(lhitlcus, -a, -1111I, adj. de Mênfis (Ov.
354). Mêmio, da família Mêmia (Lucr. I, 26). A. Am. I, 77).
Mella, -ae, subs. pr. m. Meia, riacho da Memmiãnus, -a, -um, adj. De Mêmio (Cíc. 'ICIIl(lhitis, -Tdis, subs. f. De Mênfis (Ov.
Itália (Catu!. 67, 33). AI. 5, I, I). A. Am. 3, 193).
me lIl!us, -a, -um, adj. 1 - Sent. próprio: MellllllTus, -i, subs. pr. m. M êmío, nome Mena, -ae, subs. pr. m. Mena, sobrenome
I) De mel (Plín. H. Nat. 14, 51). 11 romano (Hor. Ep. I, 7, 55).
de uma família romana (Verg. En. 5,
- Sent. figurado: 2) Doce, suave (Apu!.
Mel. 6, p. 175, 31).
117) . 'lenaenl, -ÕrIlJll, subs. m. Habitantes de
Memnõn, .õnis, subs. pr. m. Mêmnon, filho Meneno (Cie. Verr. 3, 102).
mellTfer, -fl!ra, -fl!rum. adj. Melífero. que
de'Tião e de Aurora (Ov. Mel. 13,600). 'Icnaenus, -a, -IIJ1l, adj. De Meneno, na
produz mel (Ov. Mel. 15. 383).
MemnonTdes, -um, subs. f. Aves saídas das Sicília (Cie. Verr. 3, 55).
mellilla, -ae, subs. f. Meu amorzinho (ter-
mo de carinho) (Plaut. Caso 135). cinzas de Mêmnon, morto por Aquiles 'lenãlcãs, -,!e, subs. pr. m. Mena1cas, no-
(Ov. Mel. 13, 600). me de um pastor (Verg. Buc. 5, 4).
mellltiUus, -a, -um (dim. de mellitus), adj.
I) Doce corno o mel. suave (S. Jer. Ep. MemnonTus, -a, ·um, adj. Do oriente, mou- Menãnder (Menãndros. Menãndrus), -i,
risco, negro (Ov. P. 3, 3,96). subs: pr. Menandro. I) Poeta cômico,
79, 6). 2) Meu amorzinho (termo de iniciador da chamada Comédia Nova, na
carinho) (Apu!. Mel. 3, 22). memor, -õris, adj. I - Sento próprio: 1)
Que se lembra, lembrado (Cie. Br. 302). Grécia (Cíc. Fin. I, 4). 2) Nome de
mellitus, -a; -um, adj. I - Sento próprio: um escravo (Cíc. Fam. 13, 70).
1) De mel (SueI. Ner. 17). Daí: 2) 11 - Sent. poético: 2) Que faz lembrar,
que adverte de (Hor. O. 3, 11, 51). 111 Menapfi, -õrum, subs. pr. m. Menápios,
Temperado com mel (Hor. Ep. 1, 10, habitantes da Menápia, região da Sé'l-
11). II - Sent. Hgurado: 3) Doce, - Sents. diversos: 3) Que pensa em, que
recorda, que lembra (tratando-se de gica (Cés. B. Gal. 2. 4, 9).
querido, amado (termo de carinho) (Cíc.
AI. I, 18, 1). coisas) (Verg. En. I, 4). 4) Que tem menda, -ae, subs. f. I - Sent. ,próprio:
boa meqlória (Cíc. De Or. 3, 194). Obs.: I) Defeito (físico), mancha na pele (Ov.
meios, subs. n. (em nom. e acus.). Canto, Constrói-se com gen.; com acus, e inf.; Am. I, 5, 18). 11 - Sent. figurado: 2)
poema lírico (Hor. O. 3, 4, 2). com oro interrogo indir.; absolutamente. Falta, erro (de eopista, num texto),
Melpo~nl!, -i!s, subs. pr. f. Melpômene, memorãb'llis, -e, adj. I - Sent. próprio: incorreção (Suet. Aug. 87).
musa da tragédia e da poesia lírica, I) Digno de ser narrado, memorável, mendãeillJll, -I, subs. n. I - Sen!. próprio:
representada por uma jovem ricamente digno de memória, glorioso, famoso J) Mentira, invenção, disfarce (de pala-
vestida, trazendo cetro e coroa numa das (Cíc. Lae. 4). 11 - Daí: 2) Imaginável, vras) (Cie. Mur. 62). 11 - Daí, em sento
mãos, e um punhal na outra (Hor. O. concebível, verossímil (Ter. And. 625). particular: 2) Ilusão, erro (dos senti-
1, 24, 3). dos) (Cíc. Ac. 2, 80). 3) Fábula, ficção
melum, v. meios.
memorãdum = memora (v.) e dum (Plaul.
(Q. Cúrc. 3, I, 4). 4) Imitação (Plín.
Poen. 1063) "vamos, conta".
membrãna, -ae, subs .. f. 1 - Sent. próprio: H. Na!. 37, 112).
memorllndus, -a, -um, gerundivo de me· mendãdllnd'llIlJll, -i, subs. n. Pequena
1) Pele que cobre as diferentes partes mõro. Adj. Memorável, glorioso, famo-
do corpo, membrana, película ·(Cíc. Nat. mentira (Cíc. De Or. 2, 241).
so (Verg. En. 10, 793).
2, 142). Daí, por extensão: 2) Pele (das mendax, -ãcis, adj. Senl. próprio: 1) I
serpentes) (Ov. Mel. 7, 272). 3) Pele memorãtor, -õris, subs. m. O que recorda' Mentiroso, falso, enganador, imaginário
alguma coisa, o que fala de (Prop. 3, (Hor. O. 3, I, 30). 2) Fingido, disfar-
que envolve certos frutos, película do
ovo (Plín. H. Nat. 19, 111). 11 - Sent. I, 33). çado, falso, mentiroso (tratando-se ape-
especial: 4) Pele preparada para escre- memorãtrix, -ieis, subs. f. A que recorda nas de pessoas) (Cie. De Or. 2, 51). I
ver, pergaminho (Hor. Sát. 2, 3, 2). alguma coisa (V. Flac. 6, 142·).
mendicãbiUum, -i, subs. n. Mendigo (Plaut.
li! - Sent. figurado: 5) Superfície, ex- 1. memorãtus, -a, -um. I - ParI. passo de Au!' 695).
terior (Lucr. 4, 95). memõro. II - Adj. Recordado, celebra- I
lIIendicãtTõ, -õnis, subs. f. Ação de men-
membrãnl!us, -a, -um, adj. De pergaminho do, famoso (Verg. En. 5, 391). digar, mendicidade '(Sên. Ep. 101, 13).
(Marc. 14, 7). 2. memorãtus, ·OS, subs. m. Ação de recor- lIIendicãtus, -a, -11m, parto passo de men-
dar, menção, ação de contar (Tác. An. dico.
membrãniUa, -ae, subs. f. Pergaminho 4, 32). I
(sent. ,especial) (Cíc. At. 4, 4.a, 1). mendke, adv. Miseravelmente, pobremente
memorTa, -ae, subs. f. I - Senl. próprio: (Sên. Ep. 33, 6).
membrãtim, adv. 1 - Sent. próprio: 1) I) Memória, lembrança (sent. concreto
De membro em membro, membro por e abstrato), recordação (Cie. Br. 30 I). mendicitãs, -tãtis, subs. f. Mendicidade, I
membro (Lucr. 3, 527). Na língua retó- Daí, no p!.: 2) Memórias, monumentos indigência (Cie. Amer. 86).
rica: 2) Em frases curtas (Cie. Oro 212). comemorativos (A. Gé!. 4, 6, 1). 11 - rnendicõ, -ãs, .ãre, -ãvi, ·ãtum, V. intr. e tr.
11 - Senl. figurado: 3) Peça por peça, Sents. diversos: 3) O tempo passado, Mendigar, esmolar (Plaut. Capt. 322);
ponto p0r ponto, minuciosamente (Cie. I
tradição (Cíc. Br. 3). 4) Época, tempo (Juv. 10, 277).
ParI. 121). (Cés. B. Ga!. 2, 4, 7). 5) História, rela· mendlcor, -Aris, -Ari, ·lItus sum = mendico,
membrum, -i, subs. n. I - Sent. próprio: ção, anais, narração (Cie. Br. 14). v. dep. intr. Mendigar, esmolar (Plaut.
1) Membro (do corpo), membros (no memoriãlis, ·e, adj. Que ajuda a memória Capt. 13). I
p!.) (Verg. G. 4, 438). 11.- Sento figu- (SueI. Cés. 56). mendici1lus, -a, -UIII (dim. de mendlcus),
rado: 2) Parte de um todo, pedaço, por- adj. De pobre, mendigo (Plaut. Ep. 223).
memoriõla, ·ae, subs. f. Memória (Cie. AI.
ção (Cíc. De Oro 3,119).3) Membro
12, I. 2). meridicus, ·a, -UIII, adj. I - Sen!. próprio: I
(de uma agremiação) (Sue!. Aug. 48).
4) Membro (de uma frase) (Cie. Or. memorTter, adv. 1) De memória, de. cor, I) De mendigo, de mendicante, indigente
com a ajuda da memória (Cíc. De Oro (Cie. Mur. 61). II - Sent. figurado:
211). 5) Peça (de uma casa), comparti- 2) Pobre, indigente (na língua retórica)
mento (Cie. Q. Fr. 3, I, 2). I, 88). 2) Com uma boa memória, com I
uma memória fiel (Cíc. Fin. I, 34). (Cíc. De Or. 3, 92). III - Como subs.:
memet, v. egomet. 3) Mendigo, pedinte (Cíc. Phil. 8, 9).
memÕl"õ, -ãs, -ãre, ·Avl, -ãtum, V. tr. 1 -
Obs.: Etimologicamente significa: que
memTni, -lootl, -Isse, V. defectivo intr. e tr. Sent. próprio: 1) Recordar, lembrar tem defeitos físicos.
1 - Sent. próprio: 1) Ter presente no (Cie. Tim. 39); (Tác. An. 4, 32). II - I
espírito, lembrar-se (Piaut. Rod. 159); - Sento figurado: 2) Na língua fami- mendõsl!, adv. De modo falho, defeituosa-
(Cíc. Lae. 2); (Cíc. ·Fin. 5, 3). II - liar: Contar, dizer, relatar (Sal. B. Jug. mente (Cíc. Q. Fr. 3, 5, 6) Obs.: SuperI.:
Daí: 2) Fazer menção de, mencionar 99, 4). Obs.: Constrói-se com acus., com rnendosissTme (Cíc. Inl'. 1,8).
I
(Cés. B. Civ. 3. 108. 2). Obs.: Constrói- abl., com acus: e inf., ou com interrogo mendõsus, -a, -um, adj. I - Sento próprio:
-se com gen.; com acus.; com interrogo indo 1) Defeituoso. incorreto, com erros (Cíc.
MENDUM 337 MERCÊNÃRIUS

De 01'. 2, 83). Daí: 2) Que comete erros diversos: 5) Memória: mihi venit in Verr. 5, 178). 11 - Daí: 2) Moção,
(de cópia) (Cíc. Verr. 2, 188). 11 - mentem alicujus.rei (Cíc. Fin. 5, 2) proposta (T. Lív. 4, I, 2).
Senl. moral: 3) Defeituoso (Hor. Sál. «lembro-me de alguma coisa". 6) D is- mentTor, -iris, -irl, mentitus sum, v. dep.
I, 6, 66). III - No sent. físico: 4) posição de espírito, espírito (sent. par· inl. e tr. I - Senl. próprio: I) Não
Cheio de taras (Ov. Mel. 12, 399). ticular) (Cie. Har. 58). dizer a verdade, mentir, faltar à ver-
mendum, -i, subs. n. I - Sent. próprio: mensa, -ae, subs. f. I - Sent. próprio: dade, dizer mentiras (Cie. Nal. 3, 14);
I) Defeito (físico), mancha no rosto I) Mesa, mesa de jantar (Cíc. Tusc. 5, (P1aul. Mil. 35). Daí: 2) Prometer fal-
(Ov. A. Am. 3, 261). II - Senl. figura- 61). Daí, qualquer espécie de mesa: 2) samente, faltar à palavra (Prop. 3, 9, 1);
do: 2) Falta, erro (de cópia), incorre- Mesa dos templos (em que se coloca- (Cíc. Of. 3, 93). 11 - Senl. figurado
ção (Cie. AI. 13, 23,2). III - Daí, em vam os objetos sagrados) (Verg. En. 2, (na pcesia e na prosa imperial): 3) Ima·
senl. moral: 3) Erro (na maneira de 764). 3) Mesa do banqueiro (Hor. Sát. ginar, inventar, fingir (Hor. A. Poét.
agir) (Cíc. AI. 14, 22, 2). 2, 3, 148). 4) Balcão de carniceiro 151 ). 4) Enganar, não corresponder
~enl!c1l!s, -is, subs. pr. m. Mênecles, retor (SueI. Cl. 15). 5) Platafqma onde fica- (Cíc. Q. Fr. I, I, 15). Donde: 5)
de Alabanda (Cíc. De 01'. 2, 95). vam os escravos à venda (Apul. Mel. Imitar, ter' a aparência, tomar as cores
8, 26). 11 - Senl. figurado: 6) Igua- (Verg. Buc. 4, 42).
\Ieneclius, -a, -um, adj. De Mênecles ..
rias (postas na meS1i) , pratos (Cie. AI.
\Iencdemus, -i, subs. pr. m. Menedemo. 14, 6, 2). 7) Convidado, hóspede (SueI. menlitus, -a, -um. I - Par!. passo de
I) Filósofo da Erétria (Cíc. Ac. 2, 129). Aug. 70). 8) Pequeno altar num túmulo mentTor. 11 - Senl. passivo-: que mente,
2) Retor ateniense (Cíc. De Or. J, 85). (Cíc. Leg. 2, 66). Obs.: Primitivamente enganador, mentiroso.
3) Outras pessoas com o mesmo nome parece que designava um bolo sagrado, l\1enlor, -õris, subs. pr. m. Mentor. I) Ami·
(Cíc. AI. 15, 19, 2). sobre o qual se colocavam as ofertas e go fiel de Ulisses, a quem o herói con·
\Ienelãeu.s, -a, -um, adj. De MeneJau gêneros alimentícios oferecidos aos deu- fiou o cuidado de sua casa, durante a
(Prop. 2. 15, 14). ses; daí resultou o sentido de suporte ausência, em Tróia (Cic. AI. 9, 8, 2).
\Ienelãis, -idis, subs. pr. f. Menelaide, para a comida, mesa de jantar e, depois 2) Nome de célebre gravador (Cíc. Verr.
cidade do Epiro (T. Lív. 39, 26); (Cíc. "'mesa" em geral. 4, 38).
Br. 326). I. mcnsãrTus, -a, -um, adj. Relativo às mentilla, -ae, subs. f. Membro viril (Marc.
\lenelãTus, -i, subs. pr. masco Menelaio, finanças. 6, 23, 2).
montanha da Grécia (T. Lív. 34, 28). 2. mensãrius,. -i, subs. m. Banqueiro, cam- mentum, -I, subs. n. Mento, queixo, barba
\Ienelãus (\Ienclãos), -i, subs. pr. m. Me- bista (Cíc. FI. 44). (Verg. En. 6, 809).
nelau, rei da Lacedemônia, e esposo de mensTõ, -õnis, subs. m. Medida, apreciação Menilla, -ae, subs. pr. m. Mênula, nome de
Helena. que foi raptada por Páris. do (Cíc.Or. 177). homem (Cíc. Dom. 81).
que resultou a famosa guerra de Tróia mensis, -is, subs. m. I - Sen!. próprio: meõ, -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, V. intr. Ir,
(Ov. Mel. 13,203). I) Mês (Cíc. Lae. 41). 11 - No pl.: 2) passar, circular, caminhar (Hor. O. I,
1.\lenenTus, -a, -um, adj. De Menênio Menstruação (Plín. H. Nat. 21, 156). 4, 77).
(CíC. Fam. 13, 9,2). Obs.: a) Originariamente, significava o meõpte = meo ipso •
2. \lenenTus, -i, subs. pr. m. Menênio, .. mês lunar», confundindo-se o nome do
m':s com o da lua. b) Gen. pl.: men- ml!phitis (-fitis), .is, subs. f. Exalação pes-
nome de família romana, particularmente
sium, mensum, mensuum, segundo os tilencial (Verg. En. 7, 84).
o cônsul Menênio Agripa, que apazi-
guou a plebe revoltada, com a fábula da manuscritos. mepte = meõpte. A mim mesmo.
revolta dos membros contra o estômago mensor, -õris, subs. m. O que mede, me- merãcus, -a, -um, adj. I - Senl. próprio:
(T. Lív. 2, 16, 7). - didor (Hor. O. I, 28, I). I) Puro, sem mistura (Cíc. Nal. 3, 78)
(tratando-se do vinho). 11 - Senl. figu-
\lenl!phrôn, -õnis, subs. Pr. m. Menefrão, menstrila, -õrum, subs. n. pl. M'enstruação
ou Mênefron, homem que foi transfor- (Sal. Hisl. 4, 90). rado: 2) Puro, sem mistura (Cíc. Rep.
mado em animal feroz (Ov. Mel. 7,
1, 66).
menstruãlis, -e, adj. Mensal (Plaut. Capl.
386). 483 ). mercãbTlis, -e, adj. Mercável, que pode ser
\lenil'Pus, -i, subs. pr. m. Menipo. I) Filó- comprado (Ov. Am. I, 10, 21).
menstrilus, -a, -um, adj. I - Senl. pró-
sofo grego da escola cínica de Metocles prio: I) De cada mês, mensal, que se mercãtor, ·õris, subs. m. 1) Mercador,
(Cíc. Ac. I, 8). 2) Orador de Estrato- faz todos os meses (Cíc. AI. 6, I, 3). negcciante, comerciante (Cés. B. Gal. 4,
nicéia (Cie. Br. 315). 11 - Daí: 2) Que dura um mês (Cíc. 3, 3). 2) O que vende, o que trafica
\Ieniscus, -i, subs. pr. m. Menisco, nome Verr. 3, 72). III - Subs. n.: menstru- (com gen.) (Cíc. Verr. I, 60).
de homem (Cíc. Ver. 3, 200). um, -i. 3) Víveres para um mês (T. mercãtõrTus, -a, -um, adj. De comerciante
Menius, -i, subs. pr. m. Mênio, filho de Lív. 44, 2, 4). (Plaut. Bac. 236).
Licaonte, fulminado por Júpiter (Ov. Ib. mensilla, -ae, subs. f. Mesa pequena mercãtüra, -ae, subs. f. I - Senl. próprio:
472). (Plau!. Mosl. 308). I). Negócio, comércio, compra (Cic. Agr.
\lenoeceus, -l!i (-l!os), subs. pr. m. Me- mensulãrTus,. -I, subs. m. Banqueiro, cam- 2, 65). Daí: 2) Ofício de mercador (Cíc,
neceu, filho de Creonte, rei de Tebas bista (Sên. Contr. 9, 4, 12). Of. I, 151). 11 - Senl. figurado: 3) Trá·
(Cíc. Tusc. I, 116). fico, comércio (Cie. Of. 3, 6).
mensum, gen. pl. de mensis.
'\lenoetes, -ae, subs. pr. m. Menetes. I) I. mercãtus, -üs, subs. m. I - Senl. pró-
Um dos companheiros de Enéias (Verg. mensürd, -ae, subs. f. I - Senl. próprio:
prio: 1) Comércio, tráfico; negócio (Cíc.
En. 5, 161). 2) Arcadiano morto por 1) Medida, quantidade, dimensão (Cés.
Phil. 2, 6). 11 - Daí, em senl. parti-
Turno (Verg. En. 12, 517). B. Gal. 6, 25, I). Daí: 2) Medida, ins-
cular: 2) Mercado, feira, praça (Cíe.
trumento que serve para medir (Cés.
\lenõn, -õnis, subs. pr. m. Ménon, nome Verr. 2, 133).
B. Gal. 5, 13, 4). 11 - Senl. figurado:
de uma obra de Platão (Cie. Tusc. I, 3) Medida, proporção, grandeza, capa- 2. mercãtus, -a, -um, parI. passo de mercor.
57). cidade, alcance (Cie. Or. 67). mercedãrTus, -i, subs. m. O que dá um
mens, -tis, subs. f. I - Senl. próprio: menta (mentha), -ae, subs. f. Hortelã (Ov. salário (Sên. Contr. 10, 4, 5).
1) A mente, o espírito (em oposição a Mel. 10, 729). .
corpus), a inteligência: mentes animos- mercêrll1la. -ae, subs. f. I - Senl. próprio:
que perturbare (Cés. B. Gal. I, 39, I)
mentibor = mentTar, fuI. imperf. are. I) Pequeno salário (Cíc. De Or. I, 198).
(Plaut. Mil. 254). 11 - Senl. figurado: 2) Pequena renda,
«perturbar as imeligências e os corações".
11 - Daí: 2) Intençâo, plano, projeto, menITens, -entis, I - ParI. preso de men- fraco rendimento (de uma terra) (Cíc.
pensamento (Cíc. AI. 12, 37, 2). 3) ITor. II - Subs. Sofisma (Cíe. Div. 2, AI. 13, lI, I).
Razão, juízo, discernimento (Cíc. Piso I I ). I. merci!nãrTus (mercennãrius), -a, -um,
48). III - Sent. poético: 4) Coragem, mentTõ, -õnis, subs. f. I - Senl. próprio: adj. Mercenário, assalariado, alugado
ânimo (Verg. En. 12, 609). IV - Sents. I) Menção, ação de mencionar (Cie. (Cíc. Leg. I, 48).
MERCENARius 338 MESSIS

2. mere~nãrTus ímere~nnãrTus), -i, subs. meretrlciUa. -ae. subs. f. (dimin. de me- l. Merops. -õpis, subs. pr. m. Mérope,
m. Mercenário, o que trabalha por salá- rl'trix). Meretriz (Cíc. Verr. 3, 30). esposo de Clímene (Ov. Mel. I, 763).
rio (CÍc. Clu. 163). merl'trix. -leis, subs. f. Meretriz (CÍc.2. merops, -õpis, subs. f. Abelharuco (ave)
l. mere~s, -eêdis, subs. f. I - Sent. pró- Cael. 49). (Verg. G. 4, 14).
prio: I) Salário, soldo, quantia paga por merges, -Ttis. subs. f. Molho, feixe (Verg.mers, mereis. subs. f., v. merx.
uma mercadoria (Cíc. Verr. 4, 77). G. 2, 517). '- mersltus, -a, -um. parI. passo de merso.
11 - Sen!. figurado: 2) Recompensa,
punição, castigo (CÍc. Dom. 29). 3) Ren- mergõ, eis. -l!re, mersl, mersum, V. tr, 1) 'mersl, .perf. de mergo.
Mergulhar; submergir, afundar (sent.
dimento, renda, juros (de um capital)
(Hor. Sát. 1,2, 14). próprio e figurado, físico e moral) (CÍc. mersõ, -As, -Are, -Avi, -Atum. v. freq. tr.
Nat. 2, 124); (Verg. En. 6, 512). Daí: Mergulhar muitas vezes, mergulhar repe-
2. merees, v. merx. 2) Esconder, ocultar (Luc. 4, 54). tidamente (Verg. G. 1, 272).
mercimonTum, -I, subs. n. Mercadoria à mergus, -i. subs. m. Mergulhão (ave) (Ov, mersus, -a, -um, parto passo de mergo.
venda, mercadoria comprada (Plaut. Mel. 8, 625). menU, perf. de me~o.
Most. 912).
meridiãnus, ·a, -um, adj. 1) Do meio-dia: l. menlla, -ae, subs. f. 1) Melro (ave)
mercor. -ãris, -ãri. -ãtus sum. v. dep. intr. meridiani (SueI. Cl. 34) (<<gladiadores (CÍc. Fin. 5, 42). 2) Peixe desconhecido
e tr. I - Sent. próprio: 1) Fazer com::r- que lutavam ao meio-dia, sendo a ma- (Ov. Hal. 114).
cio de, negociar, comerciar (Cíc. Rep.
nhã reservada aos bestiários»). 2) Do 2. Merilla, -ae, subs. pr. m. Mérula, sobre-
2, 9). 11 - Tr.: 2) Comprar (sent. sul, meridional íPlín. H. Nat. 2, 50). nome romano (T. Lív. 33, 55).
próprio e figurado) (CÍc. Amer. 133);
(Cíc. AI. 9, 5, 3). Obs.: Constrói-se meridiãtTõ. -õnis, subs. f. Sesta (CÍc. Div. merum, -I, subs. n. Vinho puro, vinho
como intransitivo ou transitivamente com 2, 142). (Hor. Ep. I, 19, 11).
acuso e abl., acompanhado ou não de ab meridT~s, -~I, subs. m. 1) Meio-dia, a hora merus, -a, -um, adj . .I - Sent. próprio:'
ou de; com acuso e gen. de preço. do meio-dia (Cíc. ar. 158). 2) Sul, o 1) Puro, simples, sem mistura (Ov. Mel.
Mel'Curiãl~s. -Tum, subs. m. Mercuriais, lado do sul (Cic. Nat. 2, 49). 15, 331). 11 - Sent. poético: 2) Nu,'
membros de uma associação de nego- meridTõ, -ãs. -ãre e meredTor •• ãris, -ãrl, v. despojado de (Juv. 6, 158). lU - Sent.
ciantes (Cic. Q. Fr. 2, 5, 2). intr. Dormir a sesta, fazer a sesta figurado: 3) Verdadeiro, autêntico (Hor.
Mercuriãlis, -e, adj. De Mercúrio: Mer- (Catul. 32, 3). Ep. 1, 18, 8). 4) Só, somente, único:
curiales viri lHor. O. 2. 17, 29) "favo- \-1eriÕnl's. -ae, subs. pr. m. Meriona, ou merum hellum loqui (Cic. AI. 9, 13, S)
ritos de Mercúrio, i. e.. os poetas». Mericnes, escudeiro de Idomeneu (Ov. «só falar de guerra».
MercurTus, -i, subs. pr. m. I) Mercúrio, Mel. 13, 358). merx, mercis, subs. f. I - Sent. próprio:
mensageiro dos deuses, deus dos ladrões, 1. merTtõ, adv. Com razão, justamente 1) Mercadoria, comestíveis (Cic. Rep.
dos viajantes, da eloqüência, protetor das .(Cíc. Verr. 3, 158). Obs.: Superl.: me- 2, 7). 11- Sent. metafórico: 2) Negó-
Artes e da Astronomia; foi o inyentor ritissTmo {Cic. De ar. 1, 234). cio, pessoa, coisa (tratando-se de pes-
da lira. Zeus, seu pai, deu-lhe um 'par de 2. merTtõ, -ãs. -ãre, -ãvl. -ãtum, v. freq. tr. soas ou coisas) mers tu mala. es (Plaut.
sandálias aladas, a que deve sua rapidez. e intr. Ganhar salário, soldo, estar assa- Pers. 238), "tu ês uma mercadoria má••.
É representado como um jovem de lariaJo (Cic. Verr. 3, 119). Mesembrilleus, -a, -um, adj. De Mesêmbria
grande beleza, levando na mão o caduceu meritõrTa, -õrum,subs. n. pl. Local ou casa (Ov. 10, I, 37).
enlaçado por duas serpentes, que era o
simbolo da Paz, da qual também era par~ alugar (Juv. 43, 23). mesochõrus, -i. subs. m. Corifeu (Plín. Ep.
protetor (Cic. N aI. 3, 56). 2) O planeta meritõrTus, -a, -um, adj. I _ Sent. pró- 2, 14, 6).
Mercúrio (Cíc. Nat. 2, 54). 3) :\lercurii prio: 1) Que merece salário, que pro- MesopotamTa, -ae, subs. pr. f. Mesopotâ-
Aqua (Ov. F. 5. 673) "fonte de Mer- cura obter salário (Sên. Brev. 14, 3). mia, região da Ásia, entre os rios Tigre
cúrio, na V ia Á pia» . li - Sent. poético: 2) Prostituído (Cic. e Eufrates (Cic. Nat. 2, 130).
Phil. 2, 105). mesor. -õris, v. mensor.
merda. -ae, subs. f. Excremento (Hor. Sát.
I, 8, 37). merTtum, -i, subs. n. I - Sent. próprio: Messãla (MessãlIa), -ae. suhs. pr. m. Mes-
I) Salário merecido, valor, preço (Apul. sala, sobrenome na família Valéria (Cíc.
Merenda, -ae, subs. pr. m. Merenda, sobre- Mel. 8, 28). 11 -- Daí: 2) Serviço pres- At. 15; 17, 2).
nome romano (T. Lív. 3, 35). tado (para bem ou para mal), mérito, Messãlina, -ae, subs. pr. f. Messalina, mu-
merens, -entis, parI. preso de merl'o ou conduta para com alguém: alieujus in Iher do imperador Cláudio, que se tornou
merl'or. I - Sent. próprio: I) Que me- rem publicam merita (Cíc. Phil. 14, 31) conhecida por sua vida desregrada (Tác.
rece, digno (Sal. B. Jug. 100, 3). 11 - "serviços prestados por alguém à repú- An. I!, 2).
Daí: 2) Que presta serviços (Plaut. blica". 3) A to que se faz para merecer
Capt. 935). (alguma coisa), titulo, direito (Cic. Sest. Messalinus, -i. subs. pr. m. Messalino, so-
merl'õ, -cs, merere, meri1i, merTtum e 39); (Cíc. AI. 5, 11, 6). brenome romano (Plín. Ep. 4, 22, 5).
merl'or, -eris, -cri, merTtus sum, V. dep. merTtus, -a, -um. A) _ ParI. passo de Messãna, -ae, subs. pr. f. Messana, cidade
tr. e intr. I - Sent. próprio: 1) Re- merl!or (Y;. merl!or). Que mereceu, que da Sicília (Cic. Verr. 4, 17).
ceber como parte ou como prêmio (Cíc. foi merecedor de, que serviu no exército. MessãpTa, -ae, subs. pr. f. Messápia, região
Verr. 4, 135). Dai: 2) Fazer-se pagar, B) - Par!. passo de merl!o. I - Sent. da Itália (Plín. H. Nat. 3, 99).
ganhar (Cic. Com. 28). Na língua mi- próprio: 1) Merecido, que se mereceu: MessapTus, -a, -um, adj. Messápio, da Mes-
litar: 3) Servir no exército, ser soldado iraeundia merita ac debita (Cíc. De ar. sápia (Ov. Mel. 14, 513).
(CÍc. Phil. I, 20). Donde, na língua 2, 203) «ressentimento merecido e legí- Messãppus, -i, subs. pr. m. Messapo, filho
comum: 4) Merecer, ser digno de (Cés. timo". 11 - Daí: 2) Justo, justificado: de Netuno (Verg. En. 7, 691).
B. Gal. 7, 34, 1); (Cés. B. GaJ. 1,40,5). fama meritissima íPlín. Ep. 5, 15, 3)
11 - Sent. figurado: 5) Comportar-se «fama justificadíssima». Mess~na, -ae ou Messl'nê. -~s, subs. pr. f.
Messena, cidade do Peloponeso (Ov.
bem ou mal em relação a. prestar ser- Merml!ros (Merml'rus), -I. subs. pr. m. Mel. 6, 417).
viçes (Plaut. As. 148); (CÍc. Of. 1, 149).
Obs.: Constrói-se com acus., com ut,. ne, Mérmero, nome de um centauro (Ov. Mess~nTus. -a, -um. adj. Messênio, de Mes-
ou eur, ou com inf. Mel. 12, 305). sena oú de Messina (Ov. Mel. 2, 679).
Mero, -õnis (de merum), subs. pr. m .. Me-
meretrlcT~, adv. Como cortesã (Plaut. Mil. rão, apelido dado a Tibério, porque cos- MessidTus, -i, subs. pr. m. Messídio, nome
872). tumava embriagar-se (SueI. Tib. 42}. de homem (Cíc. Q. Fr. 3, I, 1).
meretricTum, -I, subs. n. Meretrício, vida de merõbTbus, -a. -um, adj. Que gosta de . Messienus. -i, subs. pr. m. Messieno, nome
meretriz, prostituição (SueI. Cal. 40). vinho, bebedor (Plaut. Curc. 77). de homem (Cíc. Fam. 13, 51).
meretrlcTus. -a. -um. adj. Meretrício, de Merõpe, Mês,subs. pr. f. Mérope, uma das messis, eis, subs. f. I - Sent. próprio: I)
meretriz (Cíc. Phil. 2, 44). Plêiades (Ov. F. 4, 175). Ceifa, colheita do trigo e outros produ-
MEsslus 339 MICTURiõ

tos da terra (Cíc. De Oro I, 249). Daí: Methymnaeus, -a, -um, adj. Metimneu, de mettlens, .entis, I - ParI. preso de metilo.
2) Messe, trigo ou cereal colhido ou em Metimna (Cíc. Tusc. 2, 67). II - Adj. Que teme, tímido, receoso,
estado de se ceifar (Tib. I, 2, 98). 3) MethymnJas, -lldis, subs. f. De Metimna medroso (Hor. Sál. ,.2, 2, 110). Obs.:
Tempo da ceifa (Verg. Buc.5, 70). II (Ov.Her. 15, 15). Constrói-se com gen. ou como absoluto.
- Senl. figurado: 4) Messe' (Cie. Par. metill, perf. de metilo.
46). Obs.: O acuso messim ocorre nos meticulõsus (metu-), -a, -um, adj. 1) Re-
ceoso, tímido, meticuloso (Plaul. Amph. metilO, -is, .l!re, metill, metOtum, V. tr.
escritores arcaicos; (Plaul. Most. 161); e intr. A) Tr.: 1) Ter medo, temer,
293). 2) Que mete medo, espantoso
oabl.messi em Varrão (R. R. 1, 53). (Plaul. Mosl. 1.101). recear, estar inquieto (Cíc. Verr. 5, 78);
MessTus, -i, subs. pr. m. Méssio, nome de medor, ·Iris, -irl, mensus sum, V. dep. tr. (T. Lív. 1,9, 13); (Hor. Sál. 2, 5, 65).
homem (Horl. Sál. 1, 5, 52). I - Senl. próprio: 1) Medir (senl. físico B) Intr.: 2) Recear, temer por alguma
messor, -õris, subs. m. I - Senl. próprio: e moral) (Cíc. Fam. 9, 17, 2). II - coisa, ou por alguém (Cíc. AI. 10, 4, 6);
I) Ceifeiro, segador (Cie. De Oro 3,46). Senl. figurado: 2) Avaliar, estimar (Cic. (T. Lív. '23, 26, 1). Obs.: Constrói-se
II - Senl. figurado: 2) O que colhe Phil. 2, 11 I). Donde: 3) Medir percor- com abl. acompanhado das preps. de ou
os frutos de (Plaul. Capl. 661). rendo, percorrer (Verg. G. 4, 384). 4) ab; com inf.: com ne, ut ou quin; com
Distribuir, repartir (Cés. B. Gal. 1, 16, interrogo indo
messõrTus, -I, subs. m. Ceifeiro (Cíc. Sesl. I.metus, -Os, subs. m. I - Senl. próprio:
82). 5).
'1) Receio, inql,lietação, ansiedade, temor.
messtll (raro), perf. de meto 2. Metlscus, -I, subs. pr. m. Metisco, cocheiro medo (Cie. Verr. 5, 160). 11 - Em
messus, ·a, ·um, parI.. passo de meto 2. de Turno (Verg. En. 12, 469). senl. particular: 2) Temor religioso
-met, partícula reforçativa que se junta aos Medus, -I, subs. pr. m. Mécio, nome- de (Verg. En. 7, 60). Por extensão: 3)
pronomes pessoais: egomet, etc. homem (Verg. En. 8, 642). Objeto de receio (Estác. Theb. 12, 606).
mHa. -ae, subs. f. I - Senl. próprio: Todo 1. mêtO, -As, -Are, V. tr. Medir (um terreno 2. Metus, -Os, subs. pr. m. A personifica-
objeto de forma cônica: I) Pirâmide, para acampamento) (Verg. Cul. 172). ção do temor, do receio (Verg. En. 3,
cone (T. Lív. 37, 27). 2) Meta do circo 276).
2. mêtO, -i<i, -l!re, messill (raro), messum,
(formada por três colunas cônicas) V. intr. e tr. A) Intr.: I - Senl. próprio: metatus, -a, -um, parI. passo de metilo,
(Hor. O. 1, I, 5). II - Senl. figurado: 1) Ceifar, fazer a ceifa, fazer a colheita, substantivado no n. sing.: nimis ante
3) Fim, termo, meta, extremidade, ponta vindimar (Cés. B. Gal. 4, 32, 5). Daí: metutum (Lucr. 5, 1.140) "O muito
(Verg. En. 3, 714). 2) Colher, cortar (Cíc. De Oro 2, 26 I). temido antes", i. e., "O que foi muito
temido antes>'.
Metabus, -I, subs. pr. m. Métabo, chefe B) Tr.: 11 - Senl. figurado: 3) Ceifar
meum, .i, pron. n. usado substanl. I -
dos volscos, pai de Camila (Verg. En. vidas, derrubar, destruir (Verg. En. 10,
5i3 ). Sing.: meu bem. II - PI.: meus bens
11. 540). (Cíc. Par. 8).
metal1um, -I, subs. f I - Senl. próprio: metor, -Aris, -Ari, metatus sum, v. dep. meus, ·a, -um, pronome possessivo. I ,-
I) Mina (Plín. H. Nal. 33, 118). II - tr. I - Senl. próprio: 1) Delimitar, Senl.próprio: ' 1) Meu, minha, que me
Daí: 2) Trabalho nas minas (Plín. Ep. demarcar, marcar, fixar os limites (T. pertence (Cie. Plane. 26). II - N a lín-
2, 11, 8). 3) Metal, todo produto mine- Lív. 21, 25, 5). 2) Medir (um campo gua afetiva: 2) Querido, que me é que·
ral (Plín. H. Na!. 18, 114). para acampamento) (Cés. B. Civ. 3, 13, rido: mi Tiro (Cic. Fam. 16, 20) "ó meu
metamorphõsis, .is, subs. f. Metamorfose 3). 11 - Senl. figurado: 3) Instalar, querido Tirão". III - Em locuções: 3)
(Sên. Apoc. 9; 5). levantar, erigir (Plín. H. Nal. 6, 143). meum est (com infinl.): "pertence-me.
metaphõra, -ae, subs. f. Metáfora (Juv. metreta, ·ae, subs. f. 1) Vaso para vinho é meu direito, é meu dever". 4) non est
I, 169). ou azeite (Juv. 3, 246). Daí: 2) Medida meum (Ter. Heaul. 549) "não é minha
metaphclsis, -is, subs. f. Paráfrase (Sên. para líquidos, metreta (Plaul. Merc. 75). maneira de". 5) Meus est (Plaul. i\I il.
Suas. 1, 12). 334) "é meu. está seguro".
Metapontlnl, -õrum, subs. m. Metaponti- 1. metrTcus, -a, ·um, adj. De medida, mé- '\1êvã nTa, -ae, subs. pr. f. Mevânia, cidade
trico (Quinl. 9, 4, 52). da Úmbria (T. Lív. 9, 41, 13).
nos, habitantes de Metaponto (T. Lív.
22, 61). 2.metrTcus, -i, subs. m. Metricista, espe- MezentTus, -i. subs. pr. m. Mezêncio, aliado
Metapontinus, ·a, -um, adj. Metapontino, cialista em métrica (A. Gel. 18, 15, 1). de Turno contra Enéias (Verg. En. 7,
de Metaponto (T. Lív. 24, 20). Mêtrodõrus, -I, subs. pr. m. Melrodoro. 648).
Metapõntum, '.i, subs. pr. n. Metap.onto, I) Filósofo da escola epicurista (Cie. 1. ml, voc. sing. m. de meus.
cidade da Lucânia (Cie. Fin. 5, 4). Tusc. 2, 8). 2) Filósofo. de Cépsis, dis- 2. mi = mihi, daI. de ego.
mêtãtor, -õris, subs. m. O que marca, mede, cípulo de Carnéades (Cic. Ac. 2, 16).
3) Filósofo, discípulo de Demócrito (Cíc. mica, -ae, subs. f. I - Senl. próprio: I)
delimita um lugar (Cíc. Phil. I I, 12). Parcela, grão, migâlha: mica salis (Plín.
Ac. 2, 73). '
mêtãtus, -a, -um, parI. passo de metor. H. Nat. 23, 37) «grão de sal". 11 -
Mêtrõnax •. ãctis, subs. pr. m. Metronate, Sen!. figurado: dito espirituoso (Hor. O.
1. Metaurus, -I, subs. pr. m. Metauro, rio filósofo, cujas lições foram seguidas por
da Úmbria (Plín. H. Nal. 3, 113). 3, 23, 20). III - Senl. particular: 2)
Sêneca (Sên. Ep. 76, 40). Pequena sala de jantar (Marc. 2, 59, I).
2. Metaurus, -a,. -um, adj. Do Metauro Metropõlis. -is. subs. pr. f. Metrópole. I)
(Hor. O. 4, 4, 38). micans, -Antis. I - ParI. preso de mico.
Metêlla, -ae, subs. pr. f. Metela, nome de Cidade da Tessália (Cés. B. Civ, 3, 80,
6). 2) Cidade da Frígida e da Jônia (v.
1I'- Adj. Brilhante, luzente, mieante
mulher (Cie. Sesl. 101). (Ov. Mel. 7, 100).
Metropoíitae b). micãrTus, -i, subs. m. Homem que vive
Metellinus, -a, -um, adj. De Metelo: oratio
Metellina (Cíc. AI. I, 13, 5) "discurso Metropolitae, -Arum, subs, m, Metropoli- de migalhas (Petr. 73, 6).
contra M ele 10" . tas, habitantes de Metrópole: a) na Tes- Micipsa, -ae, subs. pr. m. Micipsa, filho
Metel1us, -i, subs. pr. m. Metelo nome de sália (Cés. B. Civ. 3, 81); b) na Frígia de Masinissa (Sal. B. Jug. 5).
um ramo da "gens" Cecília (Cíc. Tusc. ou na Jônia (Plín. H. Na!. 5. 106). micõ, -ãs. -ãre, mici'li, V. intr. I - Senl.
I, 85). Metropolltãnus, -a, ·um, adj. Metropolita- próprio: I) Tremer, agitar-se, palpitar,
Meterea Turba, subs. f. Povo cita, das no, de Metrópole, na Frígia (T. Lív. 38, abrir e fechar (Cie. Na!. 2, 24); (Verg.
margens do Danúbio (Ov. Trisl. 2, 191). 15, 13). En. 10, 396). 11 - Daí: 2) Ci.n.t.ilar, bri-
Methiõn, -õni~, subs. pr. m. Metião ou Metdus, ·1, subs. pr. m. I) Métio Cúrcio, lhar, faiscar (Hor. O. I, 12, 46); (Verg.
Metíon, pai de Forbas (Ov. Mel. 5, 74). general dos sabinos, no tempo de Rô- En. I, 90).
methodTcê, -es, subs. f. Método, uma das mula (T. Lív. I, 12). 2) Métio Fufécio, Micõn, -õnis, subs. pr. m. Mícon, nome' de
partes da gramática (Quinl. I, 9, I). general dos albanos (T. Lív. I, 23, 4). homem (Verg. Buc. 3, 10).
Methymna, ·ae, subs. pr. f. Metimna, metuêndus, -a, ·um. I - Gerundivo de micturTõ, ·is, -ire, v. desid. intr. Ter von·'
cidade da ilha de Lesbo$, 'famosa por seu metilo. II - Adj. Temível (Cíc. Br. . tade de urinar, urinar freqlientemente
vinho (T. Lív. 45, 31, 14). 146). (Juv. 6, 308): '
Mlcul 340 MINAX

miciU, perf. de mico. 4) "arte da guerra", 11 - Subs. m. pl.: o tirano do Quersoneso da Trácia (Cíc.
Midaeensês, -Tum, subs. m. Mideenses, ha- 2) militares, -Tum: guerreiros, soldados Tusc. 4, 44).
bitantes de Midaio (Cíc. Fam. 3, 8, 3). (Tác. An. 3, I). milva,' -ae, subs. f. Fêmea do rnilhafre
\1idaTum, -I, subs. pr. n. Midaio, cidade militãrIler, adv. Militarmente, corno sol· (termo injurioso) (Petr. 75, 6).
da Frigia (Plín. H. Nat. 5, 145). dados (T. Lív. 4, 41). milvinus (mihlinus),. -a, -um, adj. I -
Midãs, -ae, subs. pr. m. Midas, rei da Fri· mIlitãrTus, V. militãris (Plaut. PS. 1.048). Sent. próprio: 1) De milhafre, relativo
gia, afamado por suas fabulosas rique· mllitTa, -ae, subs. f. I - Sent. próprio: ao milhafre (Plín. H: Nat. 37, 167),
zas (Ov. Mel. 11, 85). Serviço militar e dai: 1) Campanha, 11 - Sent. figurado: 2) Ávido, devora-
expedição, operação militar, guerra: mio dor (Cie. Q. Fr. 1, 2, 6).
migrãssit, forma arcaica de migravl!rit,
fuI. perf. de migro (Cic. Leg. 3, 11). Iitiae magister (T. Lív. 22. 23. 2) "CO- milvus (mili1us), -i, subs. m. I - Sent.
migrãttõ, -õnis, subs. f. I - Sent. próprio: mandante das operações militares. I. e.. próprio: 1) Milhafre (ave de rapina)
I) Migração, passagem de um lugar comandante supremo"; militiae disciplina (Cic. Nat. 2, 125). 11 - Sent. figurado:
para outro (Cíc. Cael. 18). II - Sent. (C íc. Pomp. 28) "O tirocínio da guerra"; 2) Homem ávido, abutre (Plaut. Poen.
domi militiaeque (C íc. Tusc. 5. 55) <;na 1.150). 3) Constelação (Ov. F. 3, 794).
figurado: 2) Emprego metafórico (de
paz e na guerra". 11 - Por extensão: Milyãdum commüne, subs. pr. f. Comuni·
urna palavra) (Cic. Tusc. I, 27). 2) Soldados, tropas, exército, milícia (T. dade dos Milíades (Cie. Verr. 1, 95).
migrãtus, -a, -um, parI. passo de migro. Lív. 4, 26. 3).
migrõ, -ãs, -ãre, -ãvl, -ãtum, V. intr. e tr. Milyas, -lldis, subs. pr. f. Milíade, cantão
milTtis, gen. de mIJes. da Lícia (T. Lív. 38; 39, 16).
A) Intr.: 1) Mudar de residência, ir-se
embora, sair, emigrar, mudar-se (sent. mUTtõ, -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, V. intr. I - mima, -ae, subs. f. Comediante mímica
concreto e abstrato) (Ter. Hec. 589); Sent. próprio: 1) Ser soldado, fazer o (Cic. Phil. 2, 58).
(Cíc. Verr. 2, 89); (Cic. Rep. 6, 9). B) serviço militar (Cíc. Of. 1, 36). II - MimallonTdes, -um, subs. pr. f. As Bacan-
Tr.: 2) Levar. transportar. mudar (Cíc. Dai: 2) Combater, guerrear (Hor. Epo. tes (Ov. A. Am. 1, 541).
Fin. 3. 67>. 1, 23).
Mimãs, -ãntis, subs. pr. m. M'Ímante. 1)
miITum, -I, subs. n. Milho miúdo (Verg. Montanha da Jônia (Ov. Mel. 2, 222),
mihi, daI. de ego. G. 1, 216).
mihimet, daI. de egomet. 2) Gigante fulminado por Júpiter (Hor.
mille, n. (indecl. no sing.); pl.: mima (mi- O. 3, 4, 53). 3) Um dos companhéiros
mihlpte, v. ego. TIa), -Tum. I - Sent. próprio: I) Mil, um de Enéias (Verg. En. 10, 702).
MilanTõn, -õnis, subs. pr. m. Milanião, ma· milhar, milhares: mille passus (Cés. B.
rido de Ata!anta, devorado por um leão mlmTce, adv. À maneira dos mimos, como
Gal. I, 22, I) "mil passos"; mille pas- comediante (Carul. 42, 8).
(Ov. A. Am. 2, 188). sum (Cés. B. Gal. I, 25, 5) «um milhar
mile. V. mille. de passos, mil passos". 2) Milha (medi- mimTcus, -a, -um, adj. I - Sent. próprio:
,da de comprimento correspondente a mil 1) De mímica, de comediante (Cíc. De
miles, -Ttis, subs. m. I - Sent. propno:
I) Soldado (Cés. B. Gal. I, 7, 2). Dai: passos) (Cíc. At. 3, 4). 11 - Por exten- Oro 2, 239). 11 - Sent. figurado: 2)
são: 3) Um grande número (indefinido) Fingido, simulado (Petr. 94).
2) Soldados, exércitos (sing. coletivo)
(Verg. En. 2. 495). 11 - Sent. parti- (Verg. En. 4, 701). Obs.: Foi, primeiro, Mimnermus, -I, subs. pr. m. Mimnermo.
cular: 3) Soldado de infantaria (Cés. B. subs. n.; posteriormente, por influência 1) Poeta elegíaco grego, contemporâneo
Gal. 5, 10, 1). III - Sent. figurado: 4) de decem, centum, etc., mille passou a de Sólon (Hor. Ep. I, 6, 65). 2) Outro
Que faz parte da comitiva, do cortejo de figurar corno adj. indecl., independente do mesmO nome (Ov. Ib. 550),
uma deusa (Ov. Mel. 2, 415). 5) Peão do caso do subs. que o acompanha. mlmogrllphus, -i, subs. m. Mimógrafo,
(no jogo de xadrez) (Ov. Trist. 2, 477). millesTmum, adv. Pela milésima vez (Cíc. autor de mimos (Schol. Juv. 8, 186).
MilesTae, -ãrum, subs. f. (fabulae). Contos AI. 12, 5, 1). mimilla, -ae, subs. f. Pequena comediante
milésios, i. e., contos licenciosos (Ov. millesTmus, -ã, -um, adj. 1) Milésimo (Sên. mimica (Cic. Phil. 2, 61).
Trist. 2, 413). Ir. 3, 33). 2) Corno subs. f.: millesirna, mimus, -I, subs: m. I. - Sent. próprio: 1)
milesTmus, v. millesTmus. a milésima parte (Petr. 67, 7). Pantomima, comediante (Ov. A.' Am.
milTIa, -Tum, pl. de mille. I, 501) .. Dai: 2) Mimo, farsa teatral (Ov.
MilêsTus, -a, -um, adio De Mileto (Cíc. Trist. 2, 497). 11 - Sent. figurado: 3)
Clu. 32). milliãrTum, -I, subs. n. Pedra ou marco I"arsa (SueI. Cal. 45).
Miletis, -Tdis, subs. pr. f. Milétide, ou Mi- miliário (Cíc. Br. 54).
mina, -ae, subs. f. I - Sent. próprio: I)
létis. 1) Filha de Mileto, Bíblis (Ov. milliãrTus, -a, -um, adj. 1) Que contém o Mina (moeda gr.ega que pesava 100
Met. 9, 634). 2) Adj. (t.). De Mileto número mil: milliaria ala (Plín. Ep. 7, dracmas) (Plín. H. Nat. 12, 62). 11 -
(Ov. Trist. 1, 10, 41). 31) "ala de mil cavaleiros". 2) De mil Sent. particular:' 2) Mina (de ouro)
1. Milêtus, -I, subs. pr. m. Mileto, filho de passos. que tem uma milha de extensão (Plaut. Mil. 1.420). 3) Mina (de prata)
ApoIo, fundador de Mileto (Ov. Met. (Suet. Ner. 31). (Cic. Of. 2, 56).
9, 443). mimes (miITes, mUTêns), adv. 1) Mil vezes minãcTae, -ãrum, subs. f. pl. Ameaças
2. Milêtus, -i, subs. pr. f. Mileto, cidade (Cíc. Rep. 3, 17). 2) Infinitas veze,g (Plaut. Truc. 948)
da Jônia, centro de um grande movi- (Cic. Sest. 12, 3). minãcTter, adv. Ameaçadoramente, com
mento intelectual. É a pátria de Tales 1. Milõ, -õnis, subs. pr. m. Ânio Milão, ameaças (Cie. De ar. 1, 90).
(Cic. AI. 9, 9, 2). assassino de Clódio e defendido por Cí· minae, -ãrum, subs. f. pl. I - Sent. pró-
milTa, pl. de mille. cero (Cíc. Mil.). prio: I) Saliência (de urna parede ou
2. Mitõ C\li1on), -õnis, subs. pr. m. Milão, de um rochedo), ameias, coisas suspen-
miliãrIum, v. milliarTum e milliarTus. sas sobre (A. Marc. 20, 6, 2). 11 - Sent.
miliãrIus, -a, -um, adio I - Sent. próprio: célebre atleta de Crotona (Cie. C. M.
27). figurado: 2) Ameaças (Cie. ParI. 17).
1) Relativo ao milho (Varr. L. Lat. 5,
Milõniãna, subs. pr. f. A Miloniana, dis- minãnter, V. minãcTter (Ov. A. Am. 3,
76). 11 - Sent. figurado: subs. n. 2) 582).
Jarra (para água quente nos banhos) curso pronunciado por Cícero em favor
(Sên. Nat. 3, 24, 1). de Milão (Cie. ar. 165). minlltTô, -ônis, subs. f. Ameaça: minatTo-
nes (Cie. De Or. 2, 288) «ameaças".
miITes, miITens, V. mimes. l\1i1õnTus, -i, subs. pr. m. Milônio, nome
de homem (Hor. Sát. 2, I, 24). minax, -ãeis, adj. I - Sent. próprio: 1)
MiliõnTa, -ae, subs. pr. f. Miliônia, cidade
A que faz saliência, que está iminente
dos marsos (T. Lív. 10, 3). Milphidlscus, -I, subs. pr. m. Pequeno Mil· sobre; daí, em sen!. geral: ameaçador,
M'i1iõnTus, -i, subs. pr. m. Miliônio, nome fiãü (Plaut. Poen. 421).
que faz ou contém ameaças (Cie. Fam.
de homem (T. Lív. 8, I, 4). MilphTõ, -õni~, subs. pr. m. Milfião, nome 16, 11, 2). 11 - Sent. figurado: 2)
militãris, -e, adio I - Sent. próprio: 1) de um escravo (Plaut. Puen. I, I). Ameaçador, perigoso: minax scopulus
De soldado, militar, da guerra, guer- ~i.ltiãdes, -is (-I), subs. pr. m. Mi1ciades, (Verg. En. 8. 668) «rochedo que amea-
reiro: res militares (Cés. B. Gal. 1, 21, célebre general ateniense, que se tornou ça, rochedo perigoso".
MINcIUS 341 MIRÃSÜNDUS

MincTus, -I, subs. pr. m. Míncio, riacho da necer, ministrar (Cíc. Piso 26). 11 - minum-, v. minim-,
Gália Transpadana (Verg. G. 3, 15). Senl. figurado: :3) Cuidar de, tratar de, minOo, -is, .l!re, minOl, minütum, V. tr. 1)
minl!õ, -es, -êre, v. intr. Estar saliente, executar, dirigir, governar (Ov. Her. 20, Diminuir, tornar menor, reduzir (senl.
pender (Lucr. 6, 563). 133); (Verg. En. 6, 302). Obs.: Cons- próprio e poético) (Cíc. Fam. 3, 8, 2);
Minêrva, -ae, subs. pr. f. Minerva, deusa trói-se com da.l. .e com acuso (T. Lív. 4, 24, 3): gloriam alicujus (Cíc.
latina identificada com a Atena dos minitãbündus, -a, -um, adj. Que faz mui· Flac. 28) ..diminuir a glória de alguém».
gregos. É a filha dileta de Júpiter, pro· tas ameaças (T. Lív. 39, 41, 3). Daí, na voz passiva: 2) Emagrecer (Plín.
tetora do comércio e da indústria, .deusa H. Nal. li, 283). Seul. figurado: 3)
da razão e da inteligência criador,a (Cíc. minTtor, .ãris, -;10, -ãtus sum, V. dep. tr. Fazer em pedaços, quebrar (Ov. F. 2,
Lae. 19). Ameaçar muitas vezes, ameaçar sem- 647). 4) Procurar destruir, aniquilar
pre: .•.alicui rem (Cíc. Phil. 13, 21) (Cíc. AI. 10, 16, 4). 5) Intransitiva·
MinervTum, -I, subs. pr. n. Minérvio, cida· "ameaçar muitas vezes alguém de algu-
de da Calábria (T. Lív. 45, 16, 5). mente: Diminuir (Cés. B. Gal. 3, 12,
ma coisa», Obs.: Constrói-se com obi. I) .
mingõ, -is, -l!re, minxi ou mixl, minctum direto de pessoa e de coisa; e com infi-
ou mictum, v. intr. Urinar (Hor. Sát. I, minus, ·adv. (comp. de parum). I) Menos
nitivo ou oração inf. A voz ativa ocorre (Verg. En. 12, 616). 2) Marcando a
8, 38). . em ' Plauto (Capt. 743).
miniãtilius, ·a, -11m, adj. Avermelhado quantidade:'mui~ pouco, de menos (Cic.
(Cíc. A 1. 16, 11, 1). minTum, -I, subs. n. Mínío, vermelhão, Verr. I, 14~). 3) Menos que o neces-
zarcão (Verg. Buc. 10, 27). sário, muito pouco, insuficiente (Cíc.
minTmê, adv. 1) O menos possível, o mí· Har. 21). 4) Pouquíssimo, quase nada
nimo (Cíc. Br. 207). 2) Muito pouco MinTus; -I, subs. pr. m. Mínio. I) Rio da (Cíc. Div. I, 24).
(Cíc. Of. 1, 14). Hispânia Tarraconense (Plín. H. Nat. minuscOlus, -a, -um, adj. Minúsculo, um
1. minTmum, adv. Muito pouco, o menos 4, 112). 2) Nome de uma família cam- tanto menor, bastante pequeno (CíC. AI.
possível, quase nada (Cíc. Fam. 1, 9, ponesa, que conspirou contra os roma- 14, 13, 5).
11) . nos (T. Lív. 39, 13).
minütal, -ãlis, subs. n. Senl. próprio: 1)
2. minTmum, -I, adj. n. usado subsl. A Mlnõis, -Tdis, subs. pr. f. I) Filho de Mi- Coisa pequena; e dai: 2) Picadinho de
menor quantidad·e possível, um quase nos, i. e., Ariadne (Catu!. 64, 60). 2) carne (Marc. li, 32, 11).
nada (Cic. Verr. 4, 19). Nome da ilha de Paros (Plín. R. Nal. minütãlim, adv. I - Sent. pr6prio: 1)
minTmus, -a, -um, adj. (usado como supero 4, 67). Em pequenos pedaços (Varr. R. Rust. 3,
lativode parvus). Muito pequeno, o MlnõTus, -a, -um, adj. De Minos (Verg. 10, 6). II - Senl. figurado: 2) Pouco
menor, mínimo, muito baixo (tratando-se En. 6, 14). . a pouco, gradativamente (Cíc. Ac. 2,
de preço), de muito pouca importância 1. minor, -ãris, -liri, -ãtus sum, v. dep. tr. 79). '
(Cíc. De Or. 2, 58). I) Fazer ameaças, ameaçar (senl. p'ró- minüti!, adv. De modo acanhado, mesqui-
1. minTõ, -às, -ãre, -ãvl, -ãtum, V. intr. Pin- prio e figurado) (Verg. En. I, 628); nhamente (na língua retórica) (Cíc. 01'.
tar de vermelhão (Cíc. Fam. 9, 16, 8). (Cic. Verr. 4, 76); (Cíc. Verr. 5, 110). 123). Obs.: Comp.: minutTus (Cíc. Fin.
Senl. poético: 2) Declarar alto e bom 4, 7).
2. MinTõ (MunTõ), -õnis, subs. pr. m. Mi· som, prometer (Hor. Sál. 2, 3, 9). Obs.:
nião, rio da Etrúria (Verg. En. 10, 183). minütTa, -ae, subs. f. (geralmente no pl.).
Constrói-se com daI. e acus.; com sim-
Parcela muito pequena, minúcias (Sên.
1. minlster, -tra, -trum, adj. Que serve, que ples daI.; com abl.; com acuso e inf.; ou Ep. 90, 23).
ajuda, servidor, auxiliar (Ov. Her. 21, com simples acuso
114 ). 2. minor, -us (gen.: minõris), comp. de minütTõ, -õnis, subs. f. Diminuição (A.
2. minlster, ·trl, subs. m .. I - Senl. pró- parvus. I - Sent. próprio: I) Menor, Gél. I, 1.2, 9).
prio: I) Servente, doméstico, escravo mais pequeno, inferior: quod in re ma· minütl1lus, -a, -um, adj. Pequenino (Plaut.
(Verg. En. I, 705). 11 - Senl. parti- ,jore valet, valeat in minore (Cíc. Top. Poen. 28.).
cular: 2) Ministro (de um culto), sa- 23) "quem prova o mais, prova o me- minütus, -a, -um. I - Par!. passo de minOo,
cerdote (Cíc. Clu. 43). 3) Subordinado, nos» (expres. proverbial). 11 - Senl.
II - Adj.: I) Pequeno, minúsculo, dimi-
ajudante, auxiliar (Cíc. Q. Fr. I, I, 10). temporal: 2) De menos idade, mais
nuto (Cíc. Verr. 4, 93). Sent. pejorativo:
4) Agente, instrumento, cúmplice (Cíc. moço (Cés. B. Civ. 3, 112, 10). Subs.: 2) Fraco, vulgar, frívolo (Cíc. Br. 256).
Lae. 35). 5) Intermediário (Tác. Risl. minores: 3) Os mais moços (de uma
geração) (Cíc. Br. 232). III - Senl. Na língua retórica: 3) Simples, reduzido
2, 99). III - Sehl. poético: 6) O que (Cíc. 01'. 39).
leva: minister ales fulminis (Hor. O. figurado: 4) Mais fraco, inferior (Hor.
4, 4, I) "ave que leva o raio». Sál. 2, 3, 313). IV - Sent. poético: 5) minxl, perf. de mingo.
ministerTum, -I, subs. n. Sent. próprio: Os descendentes (Verg. En. I, 532). Minyae, -ãrum, subs. pr. m. Mínias, nome
I) Ofício de servo, função servil (Verg. Mlnõs, -õis, subs. pr. m. Minos. 1) Rei de com que se designavam os Argonautas
En. 6, 223). Daí: 2) Ofício, mister, Creta, e um dos juízes dos infernos (Ov. (Ov. Mel,. 7, I).
ocupação, trabalho (Ov. Mel. li, 625). Mel. 9, 440). 2) Rei de Creta, pai de MinyHas, ·Jldis, subs. pr. f. Miniêiade,
Donde, em sent. concreto: 3) Pessoal Ariadne (Ov. Mel. 7,' 456). filha de Mínias, ·tebano que reinou na
(doméstico) (T. Lív. 4, 8, 4). MlnOtaurus, ·i, subs. pr. m. M inotauro, ser Tessália (Ov. Me!. 4, 1).
ministra, -ae, subi>. f. I - Senl. próprio: fabuloso, com o corpo e membros de 'ViinyeTdes, -um, subs. pr. f. Minieides, as
1) Criada, escrava (Ov. Mel. 9, 90). 11 homem e cabeça de touro, que devorava três filhas de Minias que Baco transfor-
- Senl. particular: 2) Sacerdotisa (Plín. .sete moças e sete rapazes que os atenien- mou em morcego, porque não acredita-
Ep. 10, 97, 8). 3) A que ajuda, a que ses lhe mandavam anualmente, até que vam ser ele filho de JúpiteF (Ov. Mel.
executa, instrumento (Cíc. Fin. 2, 37). foi morto por Teseu (Ov. Me!. 7, 456). 4, 32).
III - Senl. figurado: 4) Ajuda (Cíc. Mlnõus, -a, -um, adj. 1) De Minos (Ov. MinyeTus, -a, -um, adj. De Mínias (Ov.
Tusc. 1,75). Her. 6, 114).2) De Creta (Ov. Ib. 510. Met. 4, 389).
ministrAtor, -õris, subs. m. I - Senl. Mintürnae, -ãrum, subs. pr. f. Minturnas, mlrãbTlis, -e, adj. Maravilhoso, admirável,
próprio: I) Servidor (Sên. Ep. 95, 24). cidade do Lácio (Plín. H. Nal. 3, 59); espantoso, extraordinário, singular (Verg.
Daí: 2) Adjunto, assessor (o que ajuda (T. Lív. 9, 25, 3). G. 2, 30).
um orador numa causa) (Cíc. De Or. Minturnênsis, -e, adj. De Minturnas (Cíc.
2, 305). mlrãbiITter, adv. ·1) Admiravelmente, mara·
AI. 5, 3, 2). vilhosamente (Cíc. Na!. 2, 136). 2) Es-
ministrAtõrfus, ·a, -um, adj. Relativo ao 1. VlinucTus,.a, -um, adj. De Minúcio (Cíc. pantosamente, extraordínariamente (Cíc.
serviço de mesa (Marc. 14, 105). Verr. I, 115). Fam. li, 14, I). Olh.: Cornp .. mira-
minlstrõ, .As, -ãre, -Avi, -Atum, v. tr. I 2. MinucTus (MinutTus), -I, subs. pr. m. biITus (Cíc. De Or. I, 94).
Senl. próprio: I) Servir (Cíc. Fam. 16, Minúcio, nome de uma família romana mirãbündus, -a, -um, adj. MUito admirado',
14,2); (Cíc. Tusc. 1,65). Daí: 2) For- (T Lív. 22, 8, 6). cheio de admiração (T. Lív .2.5. 37. 12).
-- -- -- ---=====-======~~~-------
MÍRAcULUM 342 MITE

Obs.: Constrói-se com subj.; com interr. miser. -~ra, -~rum, adj. I - Sent. próprio: (Cíc. At. 7, 12, 3) "piedade (para os
indir., com acuso 1) Infeliz, miserável (Cíc. Phil. 7, 14). meninos)>>. Puerorum é gen. objetivo.
mirãcillum, -I, subs. n. Coisa admirável, Daí: 2) Que toma infeliz, triste, deplo- miserTeors. -dis. adj. 1) Misericordioso,
extraordinária, prodígio, milagre (T. rável. lamentável (tratando-se de coisas): compassivo, condoído (Cíc. Lig. 15). 2)
Lív. 25, 8, 7). miserum! (Verg. En. 6, 21) «ó desgra- (Coisas) inspiradas pela compaixão
mlrãndus, -a. -um. I - Gerundivo de mi~ ça!» (exclam.). 11 - Sents. diversos: 3) (Cíc. Lig. 16). Obs.: Comp.: miserieor-
ror. 11 - Adj. Admirável, maravilhoso, Doente. que sofre (de amor) (Ter. Eun. dlor (Cíc. Sull. 72).
71), 4) Em mau estado (fisicamente)
prodigioso (Cíc. At. 9, 7, 3). miserlter, adv. De um modo tocante, de
(Plaut. Capt. 135). 5) Sem valor, sem
mlrãtJõ. -õnis, subs. f. Admiração, espanto importância, mesquinho (Verg. Buc. 3, modo a causar compaixão (Catul. 63.
(Cíc. Div. 2, 49). 26). 49).
mlrãtor, -õris, subs. m. Admirador (Ov.
miserãbll~, adv. Miseravelmente (Verg.
mlserTtus. -a, -um = mi~rtus. part. passo
Met. 4, 640). de miser~or.
En. 12, 338).
mlrãtrix, -leis. subs. f. Admiradora (Sên. m~ror, -ãris. -ãrl, -ãtus sum, V. dep. tr.
Phaedr. 750). miserãbnis, -e, adj. Sent. próprio: I) 1) Lamentar, deplorar, lastiinar (Cíc:
mlriitus, -a, -um, parI. passo de miror. Digno de compaixão, que inspira com- Mur. 55). 2) Apiedar-se, condoer-se
mlr~, adv. Admiravelmente, espantosa- paixão, tocante, triste, deplorável (tra- (Verg. En. 5, 452).
mente, prodigiosamente (Cie. Br. 90). tando-se de pessoas e coisas) (Cíc. C. M. mis~rtus, -a, -um = miserltus. part. passo
56). Na língua retórica: 2) Patético de mise~or.
mleifie~, adv. Maravilhosamente (Cíc. Mil. (Cíc. De Oro 2, 193).
34). miserill, perf. de miser~o.
miserãbiRter. adv. 1) Miseravelmente, de misl, perf. de mitto.
mlritTeus, -a, -uml adj. Admirável, mara- modo a despertar compaixão (Cíc. Tusc.
vilhoso, prodigIoso (Cie. Fam. 3, 11, I, 96) . 2) Laudare miserabiliter (na missicTus. -a. -um. adj. Soldado que está
3). Obs.: Superl.: mirifieisslmus (Ter. língua retórica) (Cíc. At. 14, 10, I) para receber baixa do serviço militar
Phorm. 871). (Suet. Ner. 48).
"louvar pateticamente» .
mirmlllõ (murmo), -õnis, subs. m. Mirmi- missicillõ. -ãs. -ãre, v. freq. tr. Enviar
lã o, gladiador (que trazia no capacete a miserãndus, -a, -um. gerundivo de mis~ror:
digno de compaixão, deplorável (tratan- muitas vezes (Plaut. Ep. 132).
figura de um peixe) (Cíc.Phil. 3, 31).
do-se de pessoas ou coisas) (Cie. Cat. 4, missTle, -is, suos. n. I - Sent. próprio:
mlror, -ãris. -ãrl, -ãtus sum, V. dep. tr. 12 ). I) Míssil, arma de arremesso (geral-
I _ Sento próprio: 1) Espantar-se, ficar mente no pU (Verg. En. 10, ;16) .. 11-
assombrado, espantado (Cíc. Fin. 4, 39). miserãtJõ, -õnis. subs. f. Sent. próprio: I)
Comiseração, miseração, compaixão (Cíc. No pl.: 2) Bolos que, por ocasião de
11 - Daí: 2) Olhar com espanto, olhar certas festas, se espalhavam pelo públi-
com admiração, admirar, contemplar, ter Fam. 5, 12, 5). Na língua retórica: 2)
Patético (Cíc. Br. 88). co por ordem do imperador (Suet. Ner.
em grande apreço (Verg. En. 11, 126); 11). lU - Sent. figurado: 3) Favores
(Cíc. Inv. 2, 2). Obs.: Constrói-se com miserãtus, -a, -um. part. passo de mis~ror. (Sên. Ep. 74, 6).
acus., com acuso e inf.; com quod s~
com abl. com de .e, finalmente, como mis~r~, adv. I) Miseravelmente, de modo missTlis, -e. adj. Míssil, que se pode lançar
absoluto. Obs.: inf. arco mirarier (Lucr. comovente, digno de piedade (Cíc. Fin. ou enviar: missile telum (T. Lív. 22,
2, 1.029). . 3, 50). 2) De modo desagradável, ex- 37, 8) «dardo».
cessivamente (Plaut. Cisto 131). Obs.:
mleus, -a, -um, adj. Digno de admiração, SuperI.: miserrilrne (Plaut. PS. 74). missTõ, ~õnis. subs. f. I - Sent. próprio:
admirável, estranho, maravilhoso, extra- I) Despedida, libertação, soltura (de
ordinário, assombroso, surpreendente mise~õ, -i!s, -~re. miserill. miserltum ou um preso) (Cíc. Tusc. 1, 114). 11 -
(Cíc. At. 15, 29, 2).' mi~i!rtum, V. intr. I) Apiedar-se, ter Daí, em sent. particular: 2) Baixa (do
.compaixão (Lucr. 3, 881). 2) Impes· serviço de soldado) (Cíc. Verr. 5, 62).
miscellan~a, -õrum, subs. n. pl. Alimenta- soal: ut supplicum misereatur (Cie. Inv.
ção grosseira dos gladiadores (Juv. 11, 3) Licenciamento (definitivo) (T. Lív;
I, 48) «tenha-se compaixão dos supli- 26, 1, 10). III - Sent. moral: 4) Ação
20).
cantes» . Obs.: Constrói-se com gen. de enviar, envio (Cíc. AI. 1, 5, 3). IV
misc~lIus, -a, -um, adj. Misturado, confuR- miser~or. -~ris. -i!ri. miserTtus ou mis~r- - Sents. diversos: 5) Fim, conclusão
dido, de má qualidade (Suet. Cal. 20). tus sum, V. dep. intr. Ter pena, ter com- (dos jogos) (eie. Fam. 5, 12,' 8). 6)
misc~õ, -~s. -('re, miscill. mixtum, V. tr. paixão, comiserar,se, apiedar.-se (Cíc. Perdão (Petr. 52). 7) Adiamento (de
I - Sent. próprio: 1) Misturar, juntar, Mur. 63). Obs.: Constrói-se com gen. combate) (T. Lív. 41, 20, 12).
unir (Hor. Sát. 2, 4, 55); (Ov. P. 1, ~, ou como intr. absoluto. Inf. arco mise-
·20); (Tác. An. 1, 18). 11 - Sent. figu- missitãtus, -a. -u·m. part. passo de missTto.
riel (Lucr. 5, 1.023).
rado: 2) Perturbar, confundir, agitar missitlus. V. missicTus.
(Cíc. Agr. 2, 91). 3) Preparar (uma miseréscõ. -is. -~re, V. incoat. intr. I) Apie-
dar-se, tomar-se de compaixão (Verg. missTtõ, -ãs,-are, -ãvl. -atum. V. freq. tr.
bebida), dar a beber (Ov. Met. 10, Mandar, enviar muitas vezes, repetida-
160). 4) Produzir agitando, tramando; En. 2, 145). 2) Impessoal: ter compai-
xão (Ter. Heaut. 1.026). Obs.: Cons- mente (Sal. B. Jug. 38, I).
tramar, maquinar (Tác. Hist. 4, 68).
Obs.: Constrói-se com acus.; com acuso trói-se com gen. missor. -õris. subs. m. O que lança (o
e abl.; com acuso e dat. mis~ret (me), -~rei misi!rtum est, V. im- raio) (CÍC. Arat. 84).
pessoal intr. 1) Ter compaixão, comi-
nliscl1l, perf. de misc~o. 1. missus. -a. -um, part. pasSo de mitto.
serar-se, ter pena, pesar (Cie. Mil. 92).
misi!lIus, -a. -um, adj. I) Pobrezinho, infe- 2) Passivo: miseretur (me) (Cic. Verr. 21 missus, -üs. subs. m. I - Sent. próprio:
liz (Cie. At. 3, 23, 6). 2) Que está em I, 77). Obs.: Constrói-se com gen. de 1) Ação de deixar ir ou de enviar (Cés.
mau estado, miserável (tratando-se de pessoa ou coisa. B. Gal. 5, 27, 1). U - Daí, em sent.
coisas) (Plaut. Rud. 550). miserla. -ae, subs. f. I - Sent. próprio: particular: 2) Ação de arremessar (um
MLs~num, -I, subs. pr. n. Miseno, cidade e I) Miséria, adversidade, infelicidade, po- dardo, uma seta), arremesso, tiro, jato
cabo da Campânia (Cíc. De Or. 2, 60). breza extrema: in miseria esse (Cíc. (T. Lív. 9, 19, 7). 3) Entrada dos car-
I\1ls~num PromontorTum. subs. pr. n. O Fin. 3, 48) "ser infeliz>'. 11 - No pl. ros dos gladiadores no circo, corrida (de
cabo Miseno, na Campânia (Tác. An. (sent. concreto): 2) Infortúnios, males: cavalos), ação de largar as feras para
14, 4). in miseriis versari (Cie. Fam. 7, 3, I) o combate (Suet. Ner. 22). Obs.: Só
"viver (mergulhado) nos infortúnios» . ocorre no abl. sing.
MIs~nus. -I, subs. pr. m. Miseno. 1) Filho
de Eolo e trombeta da comitiva de misericordTa, -ae, su-bs. f. I - Sent. pró- misti = mislsti. perf. sincopado de mitto.
Enéias (Verg. En. 6, 162). 2) O cabo prio: I) Misericórdia, compaixão, pieda- mit~. adv. Com doçur.a, docemente (Ov.
Miseno, na Campânia (Verg. En. 6, de (Cíc. Mur. 65). 11 - Daí: 2) Pro- P. 3, 7, 27). Obs.: SuperI.: mitissTme
234). vas, mostras de compaixão: puerorum (Cés. B. Gal. 7, 43, 4).
343 MODIUS
MITELLA

mitella, -ae, subs. f. Senl. próprio: 1) Fai- \titylcnaeus, -a, -um, adj. De Mititene - Daí: 2) Moderação, prudência, cir-
xa de seda (Verg. Copo 1). Na língua (Cic. AI. 7, 7, 6). cunspecção. (Cíc. Agr. 2, 2). 3) Tempe-
médica: 2) Ligadura (Apul. M. 7, 8). \1itylene. -es e \1itylenac. -ãrum. subs. pr. rança, equilíbrio (Cíc. C. M. 1).
miteseõ, eis, -ere; v. incoa!. intr. 1 - Sen!. f. Mitilene, capital da ilha de Lesbos, no moderãtor, -õris. subs. m. Sen!. próprio:
próprio: 1) Tornar-se mole, amadurecer mar Egeu (Hor. O. 1,7, 1). 1) O que governa, chefe, guia, mestre
(Ov. Me!. 15, 78). II - Sen!. figurado: i\1itylenensis, ·c, adj. Mitilenense,. de Mi- (Marc. 2, 90, 1); daí: 2) O que modera,
2) Acalmar-se, abrandar-se, enternecer ti Iene (Tác. An. 14, 53). moderador., o que regula (Ov. Mel. 4,
(T. Lív. 23, 19, 1). Tratando-se de ani- 245).
mais: 3) Domesticar-se, amansar-se (T. Mitys, -~os H'is), subs. pr. m. MÍtis, rio
Lív. 33, 45). da Macedônia (T. Lív. 44, 7). moderãtrix, -leis. subs. f. A que governa,
\1ithridãtes, eis, subs. pr. Mitridates, rei mixi = minxi, perf. de mingo. . dirige, regula (Cíc. Tusc. 5, 42).
do Ponto, vencido por Pompeu, e que mixtim, adv. Misturadamente, confusa- moderãtus, -a, -um. 1 - Parto passo de
fugindo para a Criméia aí foi morto mente (Lucr. 3, 564). moderor. II - Adj.: 1) Moderado, co-
por seu filho (Cíe. Mur. 32). mixfüra, -ae, subs. f. Mistura, fusão (Plín. medido, ponderado., medido, regulado
H. Na!. 13, 4). (Cíc. Phil. 2, 40). 2) Na língua da re-
\1ithridãfTcus. -a, -11m. adj. De Mitridates
tórica: bem ritmado (Cie. Oro 178).
(Cíc. Pump. 7). mixtus (mistus). ·a. -um. parl. passo de
miseeo. mod~ror, .ãris,. -Arl, V. dep. tr. e intr. A)
mitifieãtus. -a. -um, parI. passo de mitifleo.
Tr.: Senl. próprio: 1) Mod·erar, manter
mitifleô, -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, V. tr. 1 - Mnãsylus, -I, subs. pr. m. Minasilo, nome na medida, regular, governar, dirigir,
Sen!. próprio: I) Amolecer, tornar ten- de um pastor (Verg. Buc. 6, 13). conduzir (Lucr. 5, 1.298); (Tác. An. 2,
ro (CíC. Div. 2, 57). II - Sen!. figura- Mnl!monTdes, -um, subs. pr. f. Filhas de 75); (eíc. Fam. 11, 27, 8). B) Intr.:
do: 2) Amansar, domesticar (tratando-se Mnemósine e Júpiter, i. e., as nove Mu- 2) Restringir, reprimir, diminuir (Plaul.
de animais), abrandar, acalmar (P.lín. H. sas (Ov. Met. 5, 268). Cure. 486); (Cíe. Q. Fr. I, 1,38). Obs.:
Nal. 8, 23). \1nemosyne, -es, subs. pr. f. Mnemósine, Constrói-se com acus., ou com dal.
mitigãtTõ, -õnis, subs. f. Ação de abrar.dar, deusa da memória e mãe das Musas modeste, adv. Com moderação, moderada-
alívio, mitigação (sen!. figurado) (Cíc. (Ov. Me!. 6, 114). mente, com medida, modestamente, dis-
De Oro 3, 118). mnemosYnon (-num). -I, subs. n. Lembran- cretamente (CÍc. Al. 9, 19, 1); (T. Lív.
miti~ãtus, -a. -um, parl. passo de mitigo. ça (Catu\. 12, 13). 30, 42). Obs.: Comp.: modestTus (Quin!.
Mnesãrehus. -I, subs. pr. m. Mnesarco, fi- 4, 1, 8).
mitTgõ, -ãs, -ãre, -ãvi. ·ãtum, v. tr. 1 -
Sen!. próprio: I) Amolecer, tornar dóce, lósofo estóico (Cíc. De Or. 1, 45). modestla, -ae, subs. f. 1 _. Senl. próprio:
adocicar (Cíc. Na!. 2, 15I); (Cíc. N al. \1nestheus, -el (.eos), subs. pr. m. Mnes- 1) Moderação, merlida, temperança (Cíc.
2,130). II - Sen!. figurado: 2) Mitigar, teu, nome de um dos companheiros de Tusc. 3, 16). 11 - Daí, sents. vários: 2)
acalmar, abrandar, pacificar, apaziguar Enéias (Verg: En. 4, 288). Discrição, respeito ao dever, docilidade
(Cés. B. Gar. 7, 52, 4). 3) Virtude, ho-
(Cíc. Mur. 65); (Cíc. Clu. 81). mõbTlis, ·e, adj. 1 - Sen!. próprio: 1) nestidade, dignidade (Sal. C. Cal. 14, 6).
mitis, -e, adj. I - Sento próprio: 1) Doce Móvel, movediço, que se move facilmen- 4) Modéstia, pudor, decência (Quinl. 4,
(ao paladar) e daí: Doce (tratando-se te (Cíc. Nal. 2, 142). II - Senl. figura- 1, 55). III - Sento po.ético: 5) Doçura,
de frutos), tenco, maduro, mole (Verg. do: 2) Flexível, brando: aetas (Verg. tranqüilidade (Tác. An. 12, 43). Na
Buc. 1, 8I). II - Senl. figurado: 2) G. 3, 165) •.idade (t1exível)". 3) Ágil.
Doce, suave, ameno (tratando-se do es- l;n~ua filosófica: 6) Sentimento de opor-
rápido, ligeiro (Hor. Ep. 2, 2, 172). 4) tUnidade, sabedoria prática (Cíc. Of. 1
tilo) (Cíc. Br. 288). 3) Pacífico, calmo, Inconstante, leviano, volúvel, instável 142). '
tranqüilo (Verg. En. 8, 88). 4) Fecundo, (Cíc. Dom. 146).
fértil (tratando-se do solo) (Hor. O. modestus, ·a, -um, adj.Que guarda ou
mõbiITtAs, -tltis, subs. f. I - Senl. pró- mantém a devida medida, moderado,
I, 18, 2). 5) Delicado, suave (tratando- prio: 1) Mobilidade, rapidez, agilidade,
-se do vinho) (Verg. G. 1, 344). 6) modesto, razoável, discreto, reservado
ligeireza (Cés. B. Gal. 4, 33, 3). II - (Cíc. Fam. 3, 13,2).
Amável. afável. tratável, indulgente: . Senl. figurado: 2) Inconstância, levian-
alieui mitis (Ov. P. 2, 1,48) "afável para modiãli~, -e, adj. Que contém um módio
dade, volubilidade (Cíc. Phil. 7, 9). 3) (Plaut. Capl. 916).
com alguém». 7) Suave, fácil de sofrer
Vivacidade (de espírito) (Quinl. 10, 7,
(CíC. Tusc. 2, 53). 8) . modTee. adv. I - Senl. próprio: I) Den-
mitra, -ae, subs. f. Mitra (espécie de tur- tro dos· limites, moderadamente, no
mõbiITter, adv. Rapidamente, com agilida- meio-termo (Cíc. C. M. 45). 11 - Sen!.
bante ou barrete frígio dos Orientais) de, vivamente (Cés. B. Gal. 3, 10, 3).
(Cíc. Har. 44). figurado: 2) Calmamente, tranqüilamen-
Obs.: Comp.: mobilTus (Lucr. 5, 635). te, pacientemente (Cic. Br. 5). 3) Me-
mitrãtus, -a, ·um, adj. Que usa mitra (Prop. mõbiITtõ, -As, .Are, V. tr. Tornar móvel
4, 7, 62). diocremente, medianamente (Cíc. A!. 2,
(Lucr. 3, 248). 19, 1).
mittõ, -is, ·ere, mlsl, missum, V. tr. I -
Sento próprio: 1) Deixar ir, deixar par- moderãbTlis, ·e, adj. Que se pode dominar, modTeum, -i, subs. n. Pequena quantidade,
tir, soltar, largar (Ter. Ad. 780); (Hor. moderado (Ov. Am. 1, 6, 59). pouca coisa (Juv. 9, 9).
A. Poél. 476). Daí: 2) Lançar, atirar moderãmen, -Tnis, subs. n. 1 - Sento pró- modTeus. -a, -um, adj. I - Senl. próprio:
(Cés. B. Civ. 3, 93, 1); (Hor. Sál. 2, prio: 1) O que serve para governar, di- 1) Módico, que está na medida, mode-
7, 17). 11 - Senl. figurado: 3) Omitir, rigir, leme de navio (Ov. Me!. 15, 726). rado, modesto (Cic. C. M. 44). II -
silenciar, passar em silêncio, pôr de lado Daí: 2) Direção (Ov. Met. 2, 48). 11 - Daí, em senl. moral: 2) Razoável, mo-
(Cíc. Verr. 4, 116); (Cíc. Br. 258). Pos- Senl. figurado: 3)' Governo. direção dos derado, exíguo, pequeno, medíocre (Cíc.
teriormente: 4) Enviar, mandar (Cés. negócios do Estado (Ov. Mel. 6. 677). Oro 69). j) Limitado, raro (Cíc. Fin. 2,
B. Gal. I, 18; 10); (Cíc. Tusc. 1, 97). moderãnter. adv. De modo dirigido (Lucr. 62) .
5) Licenciar, despedir (Cíc. Br. 218); 2. 1.096). . modifleAtTõ, -õnis. subs. f. Esirutura. me-
(Cíc. Phil. 5, 53). 6) Tirar sangue, san- dida. ritmo (Sên. Ep.88. 3).
. grar (sen!. físico e moral) (Cíc. Al. 6, moderãte, adv. Moderadamente, com li-
I, 2). 7) Loc·.: manu mittere: "Iibertap·· mite, com precaução (Cíc. Fonl. 3I). modifleõ, -ãs; -ãre •• ãvi, .ãtum, v. tr. Re-
(Plaul. Poen. 1(0); mittere se in foede- Obs.: Comp. moderatTus (Cie. Fin. 1, gular, ordenar, limitar (Cic. De Or. 3,
ra: "I igar -se por tratad'o»; mittere se in 2); superl.: moderatissTme (Cíc. Leg. 3. 186).
12). modTus, -i, subs. m. e modTum. ·i, ·subs.
aliquem: "atacar alguém»; mittere in
suffragium: "mandar votar»; mittere moderãtim, adv. Moderaéiamente,. gradati- n. I - Senl. próprio: I) Módio. (medi-
sub jugum ou sub jugo: "fazer passar vamente (Lucr. I, 323), da de capacidade para sólidos), alqueire
as legiões sob o jugo». Obs.: Perf. sin- moderãtTo. -õnis, subs. f. 1 _. Senl. pró- (Cíc. Lae. 67). 11 - Senl. figurado: 2)
copado: misti = misisti (Catu!. 14, 14). prio: I) Ação de governar, governo, au- Abundantemente: modTo pleno. (CÍc. At.
Inf. passo are. mittier (Lucr. 4, 43). toridade. poder (CíC.N a!. 3. 185). 11 6. I, 16) "abundantemente".
MODO 344 MOLLICÚLUS

modo, adv. I) Somente, nem mais, nem moeeha, -ae, subs. f. Mulher adúltera Comp.: molestJus (Cíc. Q. Fr. I, I, 2);
menos, apenas (Cíc. Fam. 12, 5). 2) (Catu\. 42, 3). superl.: molestissTme (Cíc. Fam. 3, 6,5).
Com subj. ou com ut: contanto que, sob moeehor, -ãris, -ãri, V. dep. intr. Cometer molestla, -ae, subs. f. Sen!. próprio: I)
a condição de (Cíc. Oi. 2, 51). 3) Não adultério, viver em adultério (Catu\. 94, Pesar, mágoa, inquietação, enfado, em-
somente ... mas ainda: non modo eonsi· 1); (Hor. Sát. I, 2, 49). baraço (tíc. Fam. 13, 23). Na língua
lio, verum etiam casu (Cíc. Agr. 2, 6) moeehus, -I, subs. m. Homem adúltero, retórica: 2) Afetação (de estilo) (Cíc.
«não digo com reflexão, mas mesmo por devasso (Hor. O. I, 25, 9). Br. 143).
acaso». 4) Não somente e não... mas
ainda (Cíc. Fam. 9, 26, 4). Sent. tempo- moen{!ra, -um, are. = mun{!ra (Lucr. I, molestus, -a, -um, adj. I - Sent. próprio:
ral: 5) Neste momento, imediatamente 29). I) Molesto, penoso, custoso, desagradá-
(plaut. Trin. 908). Agora mesmo, ainda . moenTa, -Tum, subs. n. p\. I - Sen!. pró- vel, embaraçoso (Cíc. Of. 1, 26). Daí:
há pouco, ainda agora (Cíc. Verr. 4, prio: ·1) Muralhas (compreendendo os 2) Chocante (Cíc. Top. 92). Na língua
7). 6) Pouco depois (T. Lív. 26, 15, muros e as r,estantes obras de forti· retórica: 3) Rebuscado, afetado (Cíc.
.3). 7) Modo... modo: ora um... ora ficação de uma cidade), muros (Verg. Br. 116). 11 - Sento poético: 4) N oci-
outro, ora... ora, sucessivamente, fre- En. 2, 234). 11 - Sen!. figurado: 2) vo, perigoso (Catul. 51, 12).
qüentemente (Cíc. Nat. I, 47). Muros, cerco, circuito (Ov. Mel. I L mõlImen, -Tnis, subs. n. I - Sento próprio:
modulàte, adv. Melodiosamente, harmonio· 532).3) Cidade (Cíc. Cal. 2: I). 4) Pa- I) Massa, grande volume, e daí: 2) Es-
samente (Cíc. Na!. 2, 22). tácio, casa, edifício (Verg. En. 6, 541). forço, grande esforço (Ov. Me!. 6, 473).
modulAtJõ, -õnis, subs. f. Sen!. próprio: moenTõ, -Is, -ire, forma are. de munTo. 11 - Sen!. figurado: 3) Grandeza, im-
I) Ação de medir, regular (A. Gé\. I, portância, ares de importância (Hor. Ep.
Moenus, -i, subs. pr. m. Meno, rio da Ger- 2,2,92).
11, 18) . Na língua retórica e musical: mâni'l (Tác. Germ. 28).
2) Melodia, modulação, cadência (Quin!'
9, 4, 139).
moer{!õ = maer{!o. mõlimentum, -i, subs. n. Esforço, trabalho
(Cés. B. Gal. I, 34, 3).
modulàtor, -õris, subs. m. Sen!. 'Próprio: Moeris, -is, subs. pr. m. Mé •.is, nome de mõlJor, -Iris, -irl, -itus sum, v. dep. tr. I -
I) Modulador, o que mede, regula ou um pastor (Verg. Buc. 8, 297). Sent. próprio: I) Fazer esforço para se
dirige (Co\. I, pr. 3). Na língua mu- moerus, ·i, subs. m. (arc. = murus) (Verg. mexer ou para se deslocar, deslocar-se,
sical: 2) Músico (Hor. Sá!. I, 3, 130). En. 10, 24). pôr em movimento um objeto pesado
1. modulãtus, -a, -um. I - Par!. passo de Moesi, -õrum, subs. m. Mesas. habitan- e que atravanca (T. Lív. 37, li, 12).
mod'Uor. 11 - Adj. Melodioso, harmo- tes da .Mésia (Plín. H. Na!.' 13, 149); Daí: 2) Fazer esforço, empenhar-se por,
nioso (Ov. Me!. 11, 428). (Tác. An. 15, 6). executar com dificuldade, construir:
2. modulàtus, -üs, subs. m. Canto (Sên. muros optatae molior urbis (Verg. En.
Herc. 263). Obs.: Só ocorre no abl. sing. MoesTa, -ae, subs. pr. f. Mésia, provlncla 3, 132) «executo (construo) com difi-
entre o Danúbio e a Trácia. Atualmente culdade os muros da cidade desejada".
modl1lor, -ãris, -ãri, -ãtus sum, v. tr. I - corresflonde à Bulgária e à Sérvia (Plín.
Sen!. próprio: I) Medir, regular (Plín. E por enfraquecimento de sentido:
H. Nat. 3, 149). 3) Preparar, realizar, maquinar, proje-
H. Na!. 2, 142):Daí: 2) Cadenciar, mar-
car o ritmo (Cíc. Oro 58). 11 - Sent. MoesTeus, -a, -um, adio De Mésia (Plín. tar, planejar, tramar, urdir (Cíc. Na!.
figurado; 3) Modular, tocar, cantar H. Na!. 4, 3). I,. 51 ); (Cíc. Ca!. 1,. 5). 4) Afastar, se-
(Hor. Ep. 2, 2, 144); (Hor. O. I, 32, Mõgontilieum, -i, subs. pr. n. Mogôncia, gurar, forçar (uma porta), arrombar
5). Obs.: O par!. modulatus ocorre com cidade da Germânia (Eutr. 7, 13). (T. Lív. 36,24,3); (Verg. En. 12,327);
sentido passivo em Horácio (O. 1, 32, (T. Lív. 23, 18, 3). II - Sent. figurado:
5); (Quin!. 9, 2, 35). mola, -ae, subs. f. I - Sen!. próprio: 1) 5) Provocar, excitar, abalar, causar
Mó (de moinho): moiam versare (Juv. (Cíc. De ar. 2, 206). Obs.: Inf. are.
modl1lus, -i, subs. m. I -- Sen!. própriO: 8,67) "virar a mó (do moinho)". Daí: molirier (Lucr. 5, 934).
I) Medida pequena: metiri se suo mo- 2) Moinho (geralmente no pl.: malae, mõlitlõ, -õnis, subs. f. Senl. propno:
dulo ae pede (Hor. Ep. I, 7, 98) «me· -lirum) (Ov. F. 6, 318). II -- Por ex-
dir-se pela sua medida e calçar-se pelo I) Esforço, preparação laboriosa, meios
tensão: 3) Farinha sagrada (de trigo de ação (Col. 11: 2, 98). Daí: 2) De-
seu pé» (expressão proverbial). 1\ - tenado, misturado com sal, com que
Sent. figurado: 2) Medida, ritmo, me- molição: valli (T. Lív. 33, 5. 6) "(demo-
se polvilhavam as vítimas antes de se- lição) da trincheira". Por enfraqueci-
lodia (Hor. Sát. I, 3, 78). rem sacrificadas) (Cíc. Div. 2, 37). mento de sentido: 3) Preparação, cons-
modus, -I, subs. m. I - Sento próprio: I) trução (Cíc. Nat. I, 19).
Medida (de superfície), medida (agrá- 1. molãris, -e, adj. De mó, de moinho
ria), medida, comprimento, altura, cir- (Plín. H. Na!. 36, 137). mõlItor, -õris, subs. m. I -'- Sen!. próprio:
cunferência, dimensão: agri (Cíc. A t. 13, 2. molãris, -is, subs. m. I) Mó, pedra gran- 1) O que constrói. construtor, autor
33. 2) «(medida) de um campo". 11 - de (subentendido Iapis) (Verg. En. 8, (Cíc. Tim. 17). 11 - Sen!. figurado:
Sent. moral: 2) Medida (que não deve 250). 2) Queixal, dente molar (suben- 2) O que trama, maquinador (Tác. An.
ser ultrapassada), moderação, meio-ter- tendido dens) (1uv. 13,212). 11, 29).
mo, lei, regra (Cíc. Of. I, 104). Na mõles, .is, subs. f. I - Sent. próprio: I) mõlitrix, -leis,. subs. f. A que maquina
língua retórica e musical: 3) Medida Massa, volume: rudis indigestaque (Ov. alguma coisa (sen!. figurado) (SueI.
rítmica, cadência, compasso musical (T. Me!. ], 7) "massa informe c confusa" Ner. 35).
Lív. 7, 2, 4); (Cíc. Br. 32). III - (referindo-se ao caos). II - Sen!. es-
Sents. diversos: 4) Limite, termo, fim molJtum, ·1, subs. n. O que é moído, fa-
pecial: 2) Grande massa de pedra, cons- rinha (Plaut. Men. 979).
(Cíc. Verr. 2, 145). 5) Maneira de se trução, edifício, dique, molhe, represa
encaminhar, conduta, comportamento 1. molJtus, -a, -um, par!. passo de molo.
(Cíc. Marc. 1). 6) Modo, maneira, mé-
(Cíc. Of. 2, 14). 3) Coisa esmagadora,
carga, peso, dificuldade esmagadora
Moído: molita cibaria (Cés. B. Gal. I, t
. todo, formá (Cíc. Rep. I, 46). 7) Em 5. 3) «farinha".
(Verg. En. I, 33). 4) Gr,ande estatura
locuções: bono modo (Cat. Agr. 5, 2) (T. Lív. 38, 46, 4). 5) Máquinas de 2. mõlitus, -a, -um, par!. passo de 'ITIolJor.
"honestamente, sem exagérar"; nullo guerra, apetrechos (para sitiar uma ci- mollescõ, -is, -l!re, v. incoa!. intr. I -
modo (Cíc. Verr. 2, 186) "de maneira' dade) (Verg. En. 5, 439). III - Sen!. Sen!. próprio: I) Tornar-se mole, amo-
alguma"; omni modo (Cíc. A 1. 6. 2, 7) figurado: 6) Multidão, massa (Verg. En. lecer (Ov. Mel. 10, 283). 11 - Sen!.
"de toda maneira»; miris modis (T. Lív.
12, 575). 7) Grandeza, importância (T. figurado: 2) Amansar, acalmar, aliviar
I, 57, 6) "de maneira admirável»; isto (Lucr. 5, 1.014). 3) Tornar-se efeminado
Lív. 26, 6, 9). 8) Esforço, fadiga,. difi-
modo (C íc. B r. 296) "à tua maneira»;
miserandum in modum (Cíc. Verr. 4. 31; culdade (T. Lív. 25, q, 17). 9) Perigo, (Ov. Mel. 4, 386).
embaraço (T. Lív. 6, 14, I). mollieellus,-a, -um, adj. dim. de mollicl1lus.
Provo 5) «de maneira . lamentável»; ad
hune modum (Cés. B. Gal. 3, 13, I) moleste, adv. I) Com pesar, com desgos· Maciozinho, delicadinho (Catu!. 25, 10).
"desta maneira»; elÚusque modi (Cíc. to (Cíc. A!. 13, 22, 4). 2) De modo cho- mollieillus, -a, -um, adj. dim. de mollis.
Verr. 4. 7) "de toda espécie». cante, desagradável (Catul. 42, 8). Obs.: Macio, tenro, delicado (Plaut. Caso 492).
MOLLii 345 lHONSTRfFicus

molm = molIivi, perf. de mollTo. Molmsl, -orum, subs. m. Molossos, habi- que Juno recebeu par tel' prevenido os
tantes da Molossia (Cic. Div. 1, 76). romanos de urn tremor de terra (Ov.
mollimentum, -I, subs. n. Consola~ao, re- F. 1, 638). 3) Templo de Juno Moneta,
frigerio, lenitivo (Sen. Tranq. 10, 2). Molosslcus, -a, -urn, adj. Relativo aos mo-
lossos (Plaut. Capt. 86). onde se fabricava a moeda. Dai, esten-
mollTo, -is, -ire,.-ivl (-n), -itum, v. tr I - der-se a: a) Casa da moeda (Cic. At.
Sent. proprio: 1) Amolecer, amaciar MolOssis, -Idis, subs. pr. f. Molossia parte 8, 7, 3); b) Dinheiro cunhado, moeda
(Ov. Met. 6, 220); (Ov. Met. 4, 741); do Epiro (T. Liv. 8, 24, 3). (Ov. F. 1, 222).
(Cic. Nat. 2, 130). II - Sent. figurado: 1. Molossus, -a, -urn, adj. Do pais dos
2) Abrandar, apaziguar, reduzir, suavi- molossos: Molossi canes (Hor. Sat. 2, monetiilis, -e, adj. 1) Relativo a moeda
zar (Ces. B. Gal. 7, 46, 2); (Cic. Phil. 6, 114) "caes molossos". (Pompon. Dig. 12, 2, 30). 2) Homem
12, 8). III - Sent. pejorativo: 3) De- 2. MolOssus, -i, subs. m. Cao molosso endinheirado (emprego jocoso) (C ie. At.
bilitar, enfraquecer, efeminar (Clc. Tusc. (Verg. G. 3, 405). 10. II, 5).
2, 27). Obs.: Imperf. indo mollibat (Ov. Molpeus, -ei (-eos), subs. pr. m. Molpeu, monetiirJus, -I, subs. m. Moedeiro, 0 que
Met. 6, 21). Inf. pass. arc. mollirier guerreiro morto pOl' Perseu (Ov. Met. faz as moedas do Estado (Eutr. 9, 14).
(Ter. Phorm. 632). 5, 163). monile, -is, subs. n. Sent. proprio: 1) Co-
molin, perf. de molo. lar (geralmente de mulher) (Cic. Verr.
mollTpes, -pedis, adj. Que tern os pes moles 4, 39). No pI.: 2) Joias (Ov. Her. 9,
(Cic. Div. 1, 15). moly, -!'los, subs. n. indecl. Especie de alho
(empregado como antidoto) (Ov. Met. 57) .
mollis, -e, adj. I - Sent. proprio: 1) Mole, 14, 292). monimentum, v. monumentum.
tenro (em oposi~ao a durus, sent. fisico, momen, -In is, subs. n. I - Sent. proprio: monitIo, -onis, subs. f. Advertencia, con-
e moral) (Cic. De Or. 3, 177). Dai: 2) 1) A~ao de se mover, movimento (Lucr. selho (Cic. Lae. 89).
Flexivel (Verg. Buc. 2, 72). II - Sent. 6,474). II - Donde: 2) Impulso (Lucr. monitor, -oris, subs. m. I - Sent. proprio:
figurado: 3) Tenro (tratando-se da ida- 3, 188). 1) Monitor, 0 que adverte; recomenda,
de), delicado (Ov. Her. 10,44).4) Bran- aconselha, guia; cLlnselheiro (Clc. De
momentosus, -a, -urn, adj. Momentaneo,
do, macio, sem aspereza (Ces. B. Civ. pronto, rapido (Quint. Decl. 13, 12). Or. 2, 99) .. II - Dai, em sent. parti-
2, 10, 3); (Verg. G. 1, 341): mollior cular: 2) Conselheiro (na Hngua juri-
aestas (Verg. G. I, 312) "verao mais momentum, -I, subs. n. I - Sent. proprio:
I) Impulso, movimento, mudan~a, va- dica) (Cic. Caecil. 52). 3) Nomenc\a-
brando". 5) Fraco (de temperamentol. dol' (termo tecnico) (Cic. Mur. 77). 4)
timido, terno, sensivel: molles senten- ria~ao (sent. abstrato) (Cic. Nat. 2,
117). II - Sent. concreto: 2) Peso (que Censor (Hor. A. Poet. 163).
tiae (Cic. Cat. 1, 30) "decis6es timidas»: monitorTus, -a, -UOI, adj. Que serve de
(Juv. 15, 131).6) Mole, efeminado (em determina 0 movimento e a inclina~ao
da balan~a), peso (Cic. Ac. 2, 124). aviso (tratando-se do raio) (Sen. Nat.
sent. pejorativ6) (Cic. Fin. 1, 30). 7) 2, 39) .
Suave, macio, agradavel, doce (Cic. C. III - Sent. moral: 3) Causa que determi-
M. 2). 8) Ameno, aprazivel (Verg. G. na decisao num sentido, influencia, mo- monltum, -i" subs. n. I - Sent. proprio:
2, 384). 9) Favoravel, propicio (Verg. tivo (T. Liv. 1, 47, 7). 4) Parcela, pe-' 1) Aviso, advertencia, conselho (Cic.
En. 4, 293). quena qtlantidade, pequena divisao e, De Or. 2, 175). II - Dai: 2) Profe-
especial mente : pequena divisao do tem- cia, oraculo, predi~ao (Verg. En. 8, 336).
rnollTter, adv. I - Sent. proprio: 1) Sua- po, momento, minuto, instante' (T. Liv.
vemente, frouxamente, brandamente 1. monTtus, -a, -urn,. part. pass. de monl'o.
21, 14, 3); (T. Liv. 21, 23, 10). IV -
(Cic. Nat. 2, 129). 2) Com agilidade, 2. mOliTtus, -us, subs. m. Sent. proprio:
Sent. figurado: 5) Peso, importancia I) A viso, advertencia (Ov. Her. 18,
com destreza (Verg. En. 6, 847). II - (das pessoas ou das coisas), influen-
Sent. figurado: 3) Suavemente, sem 115). Dai: 2) Oraculo, profecia (Cic.
cia, motivo, conseqiiencia (Cic. Fin. 2, Div. 2, 86).
amargor (Cic. C. M. 5). 4) Voluptuosa- 38); (Cic. Or. 47).
mente (Cic. Of. 1, 106). 5) Fracamen- Monoecus, -I, subs. pr. Moneco, epiteto
te, sem energia (Sal. B. Jug. 82, 2). momordt, perf. de mordeo. de Hercules (Verg. En. 6, 830).
Mona, -ae, subs. pr. f. Mona, ilha entre a monogram mus, -a, -um (-os, -on), adj.
mollitIa, -ae (mollities, -ei), subs. f. I - Bretanha e a Hibernia (Ces. B. Gal. 5,
Sent. proprio: 1) Brandura, flexibilidade Linear, formado so de linhas (dese-
13, 3). nho): monogrammi dei (Cic. Nat. 2,
(Cic. Or. 59). Dai: 2) Moleza (estado
Monaeses, -is, subs. pr. m. Moneses, rei 59) "sombras. contornos dos deuseS"
de uma coisa que ainda nao tern consis-
tencia) (Clc. Fin. 5, 28). II - Sent. dos part as (Hor. O. 3, 6, 9). (sent. figurado).
figurado: 3) Sensibilidade, do~ura (Cic. Monda (M.unda), -ae, subs. pr. m. Monda, monopodlum, -I, subs. n. Monopodio,
Sullo 18). 4) Fraqueza (de carateI') , rio da Lusitania, atual Mondego (Plin. mesa de urn so pe (T. Liv. 39, 6, 7).
faIta de energia (Cic. Fin, 1, 33). 5) H. Nat. 4, 1.15). monopolJum, -i. subs. n. Monopolio (Suet.
Moleza, vida efeminada, habitos eremi- monedilla, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: Tib. 61).
nados (Tac. An. 11, 2). 1) Gralha (ave) (Cic. Flac. 76}. II - mons, -tis, subs. m. I - Sent. proprio:
mollitUdo, -Inis, subs. f. I - Sent. pro- Como termo de carinho (Plaut. Capt. 1) Monte, montanha (Ces. B. Gal. 3,
prio: l) Flexibilidade (de voz) (S. J er. 1.002) . 1, 5). Dai: 2) Montanha = massa enor-
3, 20). Dai: 2) Moleza, qualidade do me (Verg. En. 1, 105). II - Sent. poe-
moneo, -es, -ere, monili, .monltum, v. tr. tico: 3) Penedo, rochedo (Verg. En. 6,
que e mole, tenro ou macio (Clc. Nat. f - Sent. proprio: 1) Fazel' pensar,
2, 135). II - Sent. figunido: 3) Do~ura, 390).
polidez de maneiras (Cle. De Or. 3, lembrar (Cic. At. 11, 16, 5t: id ipsum]
quod me mones (Cic. At. 14, 19, I) "(el monstratlo, -onis, subs. f. A~ao de mos-
161) .
isto precisamente 0 que tu me fazes trar, indica~ao (Ter. Ad. 70.
1. molo, -is, -ere, mohli, molJtum, V. intI'. lembrar (me lembras)". Dai: 2) Cha- monstrator, -oris, subs. m. I - Sent.
e tr. I - Sent. proprio: 1) Moer, tritu-' maI' a aten~ao, advertir (Tac. An. 1, proprio: 1) 0 que mostra (Tac. Germ.
rar 0 grao sob a mo do moinho (Ter. 67); (Cic. Fin. 1, 66). 11 - Sent. fi- 21). II - Dai: 2) Propagador, autor
Ad. 847); (Plin. H. Nat. 18, 73). II - gurado: 3) Dar conselhos, aconselhar, (Verg. G. I, 19).
Sent. obsceno (Petr. 23, 5). ins pirar, esclarecer, instruir, ensinar monstratus, -a, -urn. I - Part. pass. de
2. MolO (Molon), -Onis, subs. pr. m. Molao, (Verg. En. 7, 41). 4) Predizer, anun- monstro. II - Adj. Insigne, notavel,
de Rodes, celebre professor de retorica ciar, profetizar (Verg. En. 3, 712). Obs.: distinto (Tac. Germ. 31).
(Cic. Br. 312). Constroi-se com acus. e abl. com de;
monstrlfer, -fl!ra, -fl!rum, adj. 1) Que pro-
Molorcht!us,-a, -urn, adj. De Molorco (Tib. com duplo acus. com ut, ne ou simples duz monstros (V. Flac. 5, 222). 2)
subj.; com or. inf.; au com acus . Monstruoso, horrivel (PHn. H. Nat. 6,
. 4, 1, 13).
Molorchus, -I, subs. pr. m. Molorco, pastor moneris, -is, subs. f. Navio com uma 01'- 187) .
de Cleonas, que hospedou Hercules, dem de remos (T. Liv. 38, 38, 8). monstriflcus, -a, -um, adj. 1) Monstrua-
quando este veio matar 0 leao de Ne- Moneta, -ae, subs. f. Moneta. l) Mae das so (PHn. H. Nat.. 2, 7). 2) Sobrenatu-
meia (Verg. G. 3, 19). Musas (Cic. Nat. 3, 47). 2) Epiteto ral (V. Flac. 6, 152).
MONSTRÕ 346 . MÕROR

monstrõ, -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum.l. v. tr. Sent. bél.l chamada Mopso (Cíc. Fam, 3, 8, mord~õ, -es, -ere, momõrdl, morsum, v. tr.
próprio: I) Mostrar, designar,' indicar 10). I - Sent. próprio: I) Morder (Cíc.
(Cie. Of. 3, 54). Daí: 2) Dizer, dar a· Mopsus, -I, subs. pr. m. Mopso. I) Adivi- Amer. 67). Daí: 2) Mastigar (Ov. Me!.
conhecer, pôr à vista (Cíc. Fam. 16'nho famoso e rei de Argos (Cie. Nat. 13, 943). 11 - Sent. figurado: 3) Fe-
22, I). 3) Dimunciar, acusar (Tác. Hist. 2, 7). 2) Adivinho da Tessália, um dos rir, atormentar, torturar, importunar,
4, 1). 4) Advertir, aconselhar: alicui Argonautas (Ov. Me!. 12, 456). 3) No- consumir (Ter. Eun. 411); (Ter. Ad.
bene (Plaut. Bac. 133) «aconselhar bem me de um pastor (Verg. Buc. 5, I). 807): (eie. AI. 13. 12. 1): morderi con-
scientia (eie. Tusc. 4. 45) "ser atormen-
alguém». Obs.: Embora derivado de 1. mora, -ae, subs;. f. I _ Sent. próprio:
monstrum, perdeu inteiramente o senti- I) ..Demora, tardança: nulla interposita tado pela consciência». 4) Prender, se-
do religioso. Vocábulo da língua popu- mora (Cés~.B-. Civ. 3. 75. 2) "sem ne- gurar: fibula mordet vestem (Ov. Met.·
lar, foi evitado por César e Salústio. nhumà demora». Daí. na língua retÓri. 8, 318) "a fivela prende o vestido».
monstrum, -I, subs. n. I - Sent. próprio ca: 2) Pausa (Cie. De Or. 53). II _ mordTcus, adv. I - Sento próprio: 1) Mor-
(língua religiosa): I) Prodígio (que re- Sént. particular: 3) Espaço de tempo, dendo, usando os dentes (Cíc. Na!.' 2,
vela a vontade dos deuses) (Verg. En. retardamento (Cíc. Verr. 4, 142). 4) 124). II - Sent. figurado: 2) Obstinada-
3, 59). 11 - Daí: 2) Objeto ou ser de Obstáculo, impedimento (sen!. físico e mente, com perseverança (Cie. Ac. 2,
caráter sobrenatural, monstro, mons- moral) (Verg. En. 12, 541). 51) .
truosidade: hominis (Ter. Eun. 696) 2. mora, -a e, subs. f. Mora (uma divisão mõre, adv. Estupidamente, tolamente
«(monstro) de homem» .. 3) Coisa es· do exército espartano constituída por (Plaut. SI. 641).
pantosa. prodígio, maravilha (tratando- trezentos, quinhentos ou setecentos ho- mõres, nom. pl. de mos.
-se de coisas) (Cíc. Ar. 4. 7, 1). mens escolhidos) (e. Nep. Iph. 2, 3). moretum, -I, 5l;bs. n. Moreto, iguaria feita
monstruõse (monstrõse), adv. Extraordi- mõrãlis, .~, adj. Relativo aos costumes, de ervas, alho, queijo e vinho (Ov. F.
nariamente, monstruosamente,
samente (Cie. Dív. 2, 146).
prodigio- f
~~rall (5. í<:.. à!: . 1).
morator, .õns, subs. m. I _ Sent. propno:
• . 4, 367).
moribündus, -a, -um, adj. I - Sent. pró·
monstruõsus (-trõsus), -a, -um, adj. Mons- I) O que demora ou estorva (T. Lív. 2, prio: I) Moribundo (Cíc. Sest. 85). II
truoso, extravagante, extraordinário (Cíc. 44). 11 - Sent. figurado: 2) Ronceiro - Daí: 2) Mortal, sujeito à rrorte, pe-
Div. 2, -(9). (soldado) (Q. Cúrc. 4, 10, 10). 3) Ad- recível (Catul. 81, 3).
montãnl, .õrum, subs. m. pl. Montanhe- vogado de segunda classe (que falava so-
ses (Cés. B. Civ. I, 39, 2). mente para dar ao advogado principal mõrig~rõ, -ãs, -ãre = morig~ror (Plaut.
Amph. 981).
Montãliiãnus, -a, -um, adj. Do poeta Mon- oportunidade de descansar) (Cíc. Caecil.
tano (Sên. Contr. 4,28). . '"". 49). mõrigllror, -ãris, -ãrl, -ãtus sum, V. dep ..
. '-"'1. mõrãtus, -a, -um, ad)·. I - Sen!. pró· tI'. Condescender, ser complacente, cnn-',
I. montãnus, -a, -um, adj. I) De monta- formar-se, procurar ser agradável (Cíc.
prio: I) Que tem tais ou tais costumes,
nha, relativo às montanhas (Verg. En. dotado de costumes (Cíc. Br. 7). 11 _ Or. 159).
2, 305). 2) Monranhoso, onde há mui-
tas montao.has (T. Lív. 39, I, 50).
Daí: 2) Adaptado ao caráter de uma mõrig~rus, -a, -um, adj. Complacente. Jó·
pessoa, característico, em que os carac- cil, submisso (Plaut. Amph. 1.(04).
2. Montãnus, -I, subs. pr. m. Montano, so- teres são bem traçados (Cíc. Div. I,
brenome romano, notadamente Cúrcio 66). 'lorTnl, -õrum, subs. m. Mórinos, povo da
Montano, poeta e amigo de Tibério (Ov. Bélgica (Cés. B. Gal. 2, 4, 9).
2. morãtus, ·a, -um, parI. passo de moror. mõrTõ, -õnis, subs. m. Um louco. um idio-
P.4, 16, 11). morbTdus, -a, -um, adj. I _ Sent. próprio: ta (Marc. 8, 13, I).
monticõla, -ae,subs. m. e f. Montieola, ha- I) Doente, enfermo (Plín. H. Na!: 8,
bitante das montanhas (Ov. Me!. I, 193). 96). 11 _ Daí: 2) Mórbido (Lucr. 6, morTor, -~ris, morl, morti1us sum, v. dep.
montis, gen. sing. de mons. 1.090). intr. I - Sen!. próprio: I) Morrer, pe-
recer, expirar, sucumbir (Cíc. AI. 6, I,
montivAgus, -a, -um, adj. Montívago, que MorbõnTa, -ae, subs. pr. f. País das doen-
percorre montanhas (Cíc. Tusc .. 5, 79). ças: Morboniam abire jubere (Sue!. 6): potius mori miliens quam (Cic. AI.
7.11. I) "morrer mil vezes antes que".
montuõsus (-tõsus), -a, -um, adj. Monta- Ves. 14) «mandar para o inferno·· (ex- II - Empregos diversos: 2) Acabar,
nhoso (Cie. ParI. 36). pressão injuriosa). findar (tratando-se do dia) (Plaut. Men.
moni1I, perf. de mon~o. morbõsus, -a, -um, adj. I - Sento próprio: 155). 3) Extinguir-se, apagar-se (da
1) Doente, enfermo (Cal. Agr. 2). 11 memória alguma coisa, ou tratando-se'
monumentum (moni-), ·1, subs. n. I -
- Sent. figurado: 2) Consumido de de fenômeno da natureza) (Cic. Piso 93).
Sent. próprio: I) o. que traz à lem- desejo, sôfrego (Petr. 46). 3) Impudico,
brança alguma coisa, lembrança, penhor
(Cíc. Cal. 3, 26).11 _ Daí, várias acep- torpe (Catul. 57, '6).
morlri = morl, inf. preso arco (Plaut. Capto
732).
ções particulares: 2) Túmulo, estátua, morbus, -i, subs. m. I - Sent. próprio:
inscrição, lápide (e. Nep. Dion. 10). 3) I) Doença, enfermidade física (Cíc. l. mõris, gen. sing. de mos.
Templo, monumen\o (comemorativo de Tusc. 3, 9). 11 - Sent. figurado: 2) 2. mõris, daI. abl. pl. de morum.
algo) (Cie. Mil. 17). 4) Obra literária, Doença do espírito, paixão (Cíc. Verr. Moritãsgus, -I, subs. pr. m. Moritasgo, so-
monumentos escritos (Cie. Phil. 5, 17). 4, 1). 3) Aflição. pesar, dor (Plaut. As. brenome corrente entre os Sênones
5) Sinal, indieio (de reconhecimento) 393). III - Personificado; subs. pr.: (Cés B. Gal. 5, 54, 2).
(Ter. Eun. 753). 4) Doença (a divindade, filha de Érebo
moriturus, -a, -um, parI. fuI.· de morior.
MonunTus, ·i,subs. pr. m. Monúnio, rei dos e da Noite) (Cíc. Nat. 3, 44).
Dárdanos (T. Lív. 44, 30). mordãcYtãs, .tãtis. subs. f. I - Sent. pró- mormyr, -yris, subs. f. Nome de um peixe
do mar (Ov. Hal. ~10).
Mopsiãni, -õrum, subs. m. Partidários dos prio: I) Aptidão para morder ou picar
Mópsios (T. Lív. 23, 1,2). (Plín. H. Nat. 21, 91). II - Daí: 2) l. moror, -ãris,. -ãrl, -ãtus sum, v. dep.
Mopsn, -õrum, subs. pr. m. Os Mópsios; Sabor picante (Plín. H. Nat. 21, 120). intr. . e tr. A) Intr.: Sent. próprio: I)
Tardar, demorar-se, parar, ficar (Cíc.
família de Compsa (T. Lív. 22, I, 1). mordãcTter, adv. Mordendo, mordazmen- Verr. 4, 104); (Cíc. Fam. 15, 17, 2). B)
MopsTum, -I, subs. pr. n. Mópsio, monta- te, satiricamente (Macr. Sal. 7, 3, 8). Tr.: 2) Retardar, deter (Cés. B. Gal. 6,
nha da Tessália (T. Lív·. 42, 61). Obs.: Comp. mordacTus (Sên. Nat. 6, 35, 7). 3) Por extensão: morar, habitar,
Mõnychus, -I, subs. pr. m. Mônico, um dos 15, 3). residir, viver (com) (Sên. Ep. 32, 1).4)
CentilUros (Ov. Mel. 12, 499). Hesitar .(Cíc. Phil. 5, 33). 5) Não se
mordax, -ãcis, adj. I - Sent. próprio: I)
MopsopTa, -ae, subs. pr. f. Mopsópia, i. e., opor a, não se importar com (Hor. Ep.
Habituado a morder, que morde (Plaut.
a Ática (Sên. Hip. 121). Bac. 1.146). Daí: 2) Cortante, afiado, I, 15. J61. Obs.: Constrói-se como in-
MopsopTus, -a, -um, adj. Da Ática (Ov. picante (Hor. O. 4, 6, 9). 11 - Sent. transitivo ou transitivamente com acuso
Her. 8, 72). figurado: 3) Mordaz, cáustico, satírico ou com or. ,inf., ou com quomTnus.
Mopsu Hestia, MopsuhestTa (MopsuestTa), (Ov. Trist. 2, 563). 4) Consumidor (Hor. 2. mõror, .ãris, -ãri, v. dep. intr., Estar
-ae, subs. pr. f. Cidade da Cilícia, tam- O. I, 18, 4). . !cuco, delirar (Sue!. Ner J3l.
MOROSE 347 MULcIBER

morose, adv. I) Com desagrado (Cic. Br. 1. morus, -a, -urn, adj. Loueo, extravagan- 6, 3, 7); (Cle. De Or. I, 228). 4) Im-
236). 2) Escrupulosamente. com cuida- te (Plaut. Men. 571). pressionar, causar impressao, eomover,
do, minuciosamen'te (Plin. H. Nat. 18, 2. morus, .-i, subs. f. Amoreira (arvore) abalar (T. Liv. 3, 20, I); (Cic. At. 7,
128 ). (Ov. Met. 4, 90). 3, 6). 5) Perturbar, irritar, encolerizar
morosTtas, -tatis, subs. f. Sent. propno: (T. Liv. 25, 26, 7). 6) Impelir, lanc,;ar a
mos, moris, subs. m. I - Sent. proprio:
I) I mpertinencia. mau humor. enfado: (T. Liv. 35, 12, 5). 7) Produzir, mani-
I) Maneira de se comportar, modo de festar (T. Uv. 1,55,3); (Ov. F. 1,268).
(Cic. Of. I, 88-). Na lingua retorica: 2) proeeder (fisica ou moralmente), regu-
Purismo, demasiado rigor .( na escolha 'III - Empregos espeeiais (passivo):
lado, nao pela lei mas pelo uso ou cos- 8) Danc;ar(Hor. Ep. 2, 2, 125). 9) To-
das palavras.) (SVtt. Tib. 70). tume, dai: uso, costume (Cle. VerI'. 5,
morosus, -a, Mum, :ldj. 1 - Sent..proprio: car, can tar (Ov. Met. 5, 112). Obs.:
22). Donde: 2) Comportamento, pro- Constroi-seeom aeus.; com acus. e abl.;
I) Impertinente, mal-humorado (Hor. ee4imento e, mais freqiientemente, no com abl.; e, raramente, como in trans i-
O. I, 9, 17). II - Dai: 2) Dificil de plural: carateI', costumes (Cic. Of. 1, tivo.
contentar, exigente (Cle. Or. 104). 3) 64); (Cie. Rep. 5, 2). 11 - Sent. poeti-
Desagradavel, fatigante, importuno ~tra- co: 3) Modo, maneira (Ver-g. G. 1,245). movi, perf. de movl!o.
tando-se de coisas) (Ov. A. Am. 2, 323). 4) Estado (do eeu) (Verg. G. 1,51).5) mox, adv. 1) Dentro em breve, em poueo
Lei, regra, preceito (Verg. En. 1, 264). tempo, sem demora (Cie. Fin. 5, 60).
Morpheus, -l!i (-l!os), subs. pI'. m. Morfeu, 2) Logo apos, depois, em seguida (T.
filho do Sono e da Noite (Ov. Met. 11, 6) Vontade, desejo, capricho (Cic. Tusc.
635) . I, 17). Uv. 40, 48, 6).
mots, mortis, suhs. f. I - Sent. proprio: Mosa, Mae,subs. pI'. m. Mosa, rio da Galia 1. :\1i1cIa, Mae, subs. pr. f. Mueia, tereeira
I j Morte, falecimento (Cic. Phil. 5, 48); Belgica (Ces. B. Gal. 4, 10, 1). mulher de Pompeu (Cie. Fam. 5, 2, 6).
(Cic. Vat. 24); (tic. Tuse. 1,50). Dai:, Moschus, -j, subs. pr. m. Mosco, retor de 2. MiicIa, -arum, subs. pI'. n. pI. Festas
2) Cadaver, corpo morto (Prop. 3, 5, Pergamo (Hor. Ep. 1, 5, 9). rea1izadas na Asia Menor em honra ao
22). II - Sent. figurado: 3) Morte (per- Mosella, Mae, subs. pr. m. MoseJa, rio da consul Mueio Cevola (Cic. Verr. 2, ·51).
sonifieada) (Cie. Nat. 3, 44) .. Galia (Tae. An. 13, 53). Miicianus, -a, -urn, adj. De Mueio (Cie.
morsiunet1la, Mae, subs. f. Pequena mor- At. 9, 12, 1).
MOses (MOyses), -is, subs. pr. m. Moises,
dedura (Plaut. Ps. 67). profeta, legislador e ehefe dos judeus miicIdus, -a, Mum, adj. 1 - Sent. proprio:
morsum, -i, subs. n. Bocado, pedaC;o tirado (Juv. 14, 102). Obs.: Acus.: Moysen I) Bolorento, estragado (Marc. 8, 6, 4).
cern os dentes (Catul. 64, 316). (Tae. Hist. 5, 3). II - Dai: 2) Ranhoso (Plaut. Ep. 494).
1. morsus, -a, -u.m, part. pass. de mordl!o. MostellarTa, Mae, subs. pI'. f. Mostelaria. MiicIus, -i, subs. pr. m. Mueio, nome de
"a comedia do fantasma". titulo de uma uma familia romana, onde se destaeam:
2. morsus, -iis, subs. m. I - Sent. proprio: 1) Caio Mucio Cevola, que tentou matar
I) Mordedura, dentada (Cic. C. M. 51). ·eomedia de Plauto.
Mosteni, -Mum, subs. m. Mostenos, habi- Porsena (Cic. Sest. 48). 2) Quinto Mu-
II - Sent. poetieo: 2) Dente da lmeora cio Cev01a. jurista famoso, que gover-
(Verg. En. 12, 782). III - Sent. figura- tantes de Mostena, na Lidia (Tae. An.
2, 47). not! a Asia' (Cle;: Br. 211).
do: 3) Ferrugem (Lue. I, 243). 4) Sa-
mucro, -onis, subs. m. I - Sent. proprio:
bor acre ou picante (Marc. 7, 25, 5). 5) motatus, -a, -urn, part. pass. de moto.
1) Ponta, extremidade pontiaguda (Cie.
Ataque, maledicencia (Hor. Ep. ~, 14, motTo, -on is, subs. f. Movimento, agitac;ao,
58) . Cat. 3, 2). Na lingua militar: 2) Ponta
impulso (Cie. Nat. 2, 145). de espada, espada (Cie. Phil. 14,6). II
mortalis, Me, adj. I - Sent. proprio: 1) motiunet1la, Mae, subs. f. Ligeiro aeesso de - Sent. poetieo: 3) Fim, extremidade
Mortal, sujeito a morte (Cic. Leg. I, 6i). febre (Sen. Ep. 53, 6). (Luer. 2, 520). 111 - Sent. figurado: 4)
II - Sent. figurado: 2) Transitorio, Vivacidade (Quint. 10. 5, 16).
passageiro (Clc. N at. 3, 32). 3) Dos motO, -as, -are, v. freq. tr. Mover fre-
qiientem~nte, agitar fortemente (Verg. miicus, -i, subs. m. Mueo nasal (Sen. Nat.
mortais, humano (Ov. Trist. 1, 2, 97). 3, 15, 2).
Bue. 5, 5).
Como sub~. m.: 4) Urn mortal, urn ser
humano (Cie. Lae: 18). No n, pI.: 5) motor, ~oris, subs. m. 0 que embala (urn mufrTus, -i, subs. m. Charlatao (Petr. 58).
As eoisas do mundo (Verg. En. 1, 462). berc;o), embalador (Marc. II, 39). miigi! (-gTlis), -is, subs. 1l1. Mugem (peixe)
1. motus, -a, Mum, part. pass. de movl!o. (Juv. 10, 317).
mortalTtas. -tatis, subs. f. I - Sent. pro-
prio: I) Condic;ao mortal, mortalidade 2. mOtu~, -iis, subs. m. I - Sent. proprio: miiginor,-aris, -ari, V. dep. intI'. e tr. Ru-
(Cie. N!lt. I, 26); (Tae. An. 6, 50). II I) Movimento, agita~ao, abalo (no pI.: minar, refletir durante muito tempo,
- Dai: 2) A humanidade (Q. Cure. danc;as) (T. Uv. 7,2,4). Dai: 2) Gesto, usaI' de evasivas (Cic. At. 16,12, 1).
5, 5, 17). gesticuJa~ao (Cie. Br. 116). 3) Tremor miigTo, -is, -ire, -ivi (-0), -itum, V. intr.
de terra (Cic.Div. 1,35).4) Movimen- Sent. proprio: I) Mugir (dos bois) (T.
-mortarTum, -i, subs. n. I - Sent. proprio: to, agitac;ao (de uma multidao) (Cie.
II Morteiro, almofariz (Plaut. A ul. 951. UV. 1, 7). POl' extensao: 2) Soar, ri-
Verr. 5, 9). II - Sent. figurado: 5) born bar, rugir, tanger (tratando-se da
2) Substaneia triturada numalmofariz, Movimento (de alma), sentimento, eo-
pomada (Juv. 7, 170). trombeta, do raio, da tempestade, de
mu<;ao, paixao, desvario: motus animi qualquer ruido surdo e profundo) (Verg.
morticinus, -a, -um,adj. I - Sent. proprio: (Cic. Of. I. 136) "paix6es ... 6) Motim. En. 8, 256).
I) De animal morto (Sen. Ep. 122, 4). perturba~ao da ordell), levanie (C ie. Cat. mugitus, -iis, subs. m. 1 - Sent. proprio:
2) Morto (tratando-se de animais) 2. 4). 7) Motivo (Plin. Ep. 3, 4, 9).
(Varr.R. Rust. 2, 9, 10). 3) CarcaC;a I) Mugido (Verg. G. 2, 470). II - Sent.
Motyensis, Me,adj. Motiense, de Motia, na figurado: 2) Gemido, grito, ruido (Cie.
(termo de injuria) (Plaut. Pers. 283). Sicilia (Cie. Verr. 3, 103). Div. 1. 35).
mortTfer (-fl!rus), ·fl!ra, -fl!rum, adj. Mor- mOvens, -entis, part. pres. de movl!o; mo- miila, -ae, subs. f. Mula (Cic. Div. 2,49).
tal, mortHero (Cie. Tuse. I, I). ~ vel, que se pode transportal'. res mo-
ventes (T. Liv. 5. 25. 6) "eoisas mo- mulcatus, -a, -urn, part. pass. de mulco.
'mortifl!re, adv. Mortalmente, mortifera-
mente, de modo a causal' a morte (Plin. veis"; voluptas movens (Cic. Fin. 2. 31) mulcl!O, -es, -ere, mulsi, mulsum, v. tr.
Ep. 3, 16, 3). "prazer movel (ineonstante)". I - Sent. proprio: I) Toear de leve,
mortifl!rus, v. mortlfer. mlh'l!o, -es, -ere, movi, motum, v. tr. 1 - acarieiar, apalpar, lamber, afagar com
Sent. proprio: I) Por em movimento, a maa (Verg. En. 8. 634); (Clc. Arat.
morturJ6, -Is, -Ire, v. desiderativo inlr. De- 88). II - Sent. moral: 2) Abrandar,
sejar a morte, tel' vontade de 'morrer mover, por-se em movimento, move.r-se,
agitar, agitar-se (sent. fisico e mor'al) apaziguar, suavizar, acalmar (Verg. G.
(Cic. fig. K. 22). 4, 510); (Quint. 1,10, 9) .
(Cie. Tusc.' I, 53); (T. Liv. 35, 40, 7);
.mortilus, -a, -urn, part. pass. de morTor. (Cic. Dej. 5). Dai: 2) Afastar, tirar de, MulcTber. -bl!ri. subs. pr. m. MulciberQ, urn
mOrum, -i, s·ubs. n. 1) Amara, fruto da deslocar, despojar (Cie. Verr. 1, 116); dos epitetos de Vulcano, deus do fogo
amoreira (Verg. Bue. 6, 22). 2) Amara (Cle. Of. 3, 76), II - Sent. figurado: (Ov. A. Am. 2, 56C}.- Donde, em . sent.
brava (Ov. Met. 1, '(05). 3) Excitar, provoear, eausar (Cie. At. figurado: 0 fogo (Ov. Met. 9, 163).
- - - -- -- -- -- -- -------------~-------
MULCÕ 348 MULXi

muleõ, ·ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum. v. Ir. I - se refere aos borzeguins usados pejos genusorationis(Cíc.Br. 119) «estilo(yaria-
Sen!. próprio: 1) Bater, maltratar, tra- reis da Alba, e, depois. pelos senadores ·do)"·.
tar com dureza (Cíc. Verr. 4, 94). 11 - que tinham exercido a magistratura multiplieãbnis, -e, adj. Numeroso, multi-
Sen!. figurado: 2) Estragar, deteriorar, curul.
plicado (Cíc. poét. Tust. 2, 22).
danificar (Ck. Br. 88). mullus, -i, subs. m. Ruivo (peixe) (Cíc.
multiplicátlo, -õnis. subs. f. Multiplicação,
muleta (multa), -ae, subs. f. I - Seu!. AI. 2, I, 7).
aumento (Sên. Ep. 12, 6).
próprio: I) Multa (Cíc. Clu. 103): (Cíc. mulsi, perf. de mulelo e de mulglo.
multiplicálus, -a, -um, parI. passo de mul-
Rep. 2, 16). 11 - Por ex.tensão: 2) Cas- mulsum, -i, subs. n. Vinho misturado com tiplTco.
tigo, punição (T. Lív. 24, 16, 13). Obs.: mel (Cíc. De Or. 2, 282).
Pagava-se, a princípio, a multa em gado, multiplicTter, adv. De muitas maneiras
mulsus, -a, -um. I - Par!. passo de mulelo. (Quin!. 7, 4, 22).
carneiros e bois; mais tarde, em dinhei-
ro. Multa é a melhor grafia. 11 - Adj. Doce (sent. próprio e fi- multiplTcõ, -ás, -áre, -ávi, -ãtum, v. tr. Mul-
. gurado). suave. terno. agradável: mul- tiplicar, aumentar, acrescentar, (Cés. B.
muletãticIus (multãticIus), -a, -um, adj. sa pira (Cal. 5. 10. 18) "peras doces": Civ. 3, 32); (Cíc. Q. Fr. I, 2, 16).
Proveniente de uma multa (T. Lív. 10, mulsa dieta iPlau!. Rud. 364) «palavras
23, 13). doces (agradáveis. ternas)". Loc.: mea multipõtens, -lntis, adj. Multipotente, muito
mulsa I Plau!. Caso 372) "minha queri- poderoso (Plaut. Bac. 652).
muletãtlõ (multãtlõ). -õnis, subs. f. Multa
da". multisõnus, -a, -um, adj. Multíssono, que
(Cíc. Rab. perd. 16).
multi, -ae, -a, v. mullus, produz muito som, ruidoso (Marc. 4,
muletõ (multõ), -ãs. -ãre. -ávi, -ãtum, v. tr .. 53,9).
multibTbus, -a, -um •. adj. Que bebe muito,
I - Sent. próprio: I) Multar, condenar multiti1dõ', -lnis, subs. f. I - Sen!. pró-
beberrão (Plaut. Cis!. 149).
a uma multa (Cíc. Verr. 2, 21). Daí: prio: I) Grande número, multidão, gran-
2) Priv.ar alguém de alguma coisa por multidivus, -a, -um, adj. Que tem muitas de número de pessoas (Cíc. Verr. 5,87).
castigo (Cíc. Al?:r. 2, 34). 11 -. Senl. cavidades, muitas ·aberturas (Ov. ·Met. 11 - Daí: 2) A multidão, o povo, o
figurado: 3) Punir, castigar, condenar 8, 562). vulgo (Cíc. Of. I, 65). Na língua gra-
a (Cíc. De Or. I, 194). Obs.: Constrói· multicIa, -iõrum. subs. n. pl. Vestidos de matical: 3) Plural (Quin!. Varr. L. Lat.
-se com acuso e abl. tecido às riscas ou bordado (Juv. 2, 9,~3 ).
muletra, -ae. subs. f. Vaso de ordenhar, 66). multh'ãgus, -a. -um, adj. M ultívago, erran-
larro (Verg. Buc. 3, 30). multifárlam, adv. Em muitos lugares (Cíc. te. vagabundo (Sên. Herc. F. 537).
mulctrãrlum. -i. subs. n. Vaso de orde· De Or. 2, 174). multivõlus, ·-a, -um, adj. Multívolo, que
nhar, tarro (Verg. G. 3, 177). deseja muito, insaciável (Catul.-68,-128).
multifãrlus, '-a, -um. adj. De muitas espé-
muletrum, -i, subs. n. = muletrarlum (Hor. cies, variado (A. Gél. 5, 6, I). I. :\1ultõ. adv. Muito, de muito, em quanti-
Epo. 16, 49). dade (Cíc. Fin. 4, 49).
multifldus, -a, -um, adj. 1 - Sen!. próprio:
mu!clus, -a, -um, parI. passo de mulglo. I) Multífido, fendido em muitas partes, 2. multõ, ·ás, ·áre, =
muletõ, -áre •.
mulglõ, -es. -ere, mulxi ou mulsi. muletum dividido em várias partes (Ov. Met. 7, l. multum, adv. Muito, freqüentemente
ou mulsum, v. tr. Ordenhar (Verg. Buc. 259). 11 - Sento figurado: 2) Variado, (Cíc. Q. Fr. 1, 2, 14).
3, 5). Loc.: mulgere hircos (Verg. Buc. de numerosos aspectos (V. Flac. 4,661). 2. multum, -i. n. de multus, usado subst.
3.91) «tentar o impossível". multifõrmis, -e, adj. Que tem muitas for- Uma grande quantidade, uma grande
muliebris. -e. adj. De mulher, relativo à mas, multiforme, variado, vário, mudá- parte, muito (Sal. B. Jug. 51, 2). Obs.:
mulher (Cíc. Mil. 28). vel (tratando-se de pessoas ou coisas) Emprega-se no nom. e no acuso seguido
muliebrlter. adv. 1) À maneira das mu- (Cíc. Ac. I, 26). de gen.
lheres (Hor. O. 1, 37,22). 2) De modo multifõrus, -a, -um, adj. Que tem vários mullus, -a, -um; adj. 1 - Sen!. próprio:
efeminado, mole (Cíc. Tusc. 2, 48). buracos (tratando-se da flauta) (Ov. I) Abundante, numeroso, em grande
mulTer. -l!ris. subs. f. I - Sent. próprio: Mel. 12. 158). quantidade (CíC. Verr. 5, 119). Daí, o
I) Mulher (em geral) (Cíc. Mur. 27). multigenlris, -e (multi~enlrus ou multi- n. pl. ,- multa, usado, substantivamente:
11 - Daí, em sen!. particular: 2) Mu- gl.'nus, -a, -um), adj. Multígeno, de 2) Muitas coisas: nimium multa (Cíc.
lher, esposa (em oposição a virgo) (Hor. várias espécies (Plau!. Cap!. 159); (Plín. Fam. 4,14,3) "demasiadas coisas".
Epo. 2, 39). 3) Mulher (símbolo da H. Na!. JI, 1); (Lucr. 2. 335). Masculino tomado substan!.: 3) Muita
fraqueza e da timidez), mulher (termo multiji1gis, -e (miJltiji1gus, -a, -um), adj, gente, muitos, multidão (Cíc. Br. 333).
de injúria) (Plau!. Bac. 845). 1 - Sen!. próprio: I) Jungido com 11 - Sen!. poético (sing.): 4) Muitos,
l. mulierãrlus, -a, -um, adj. De mulher, vários, atrelado cpm vários (T. Lív. 28, numerosos: multa victima (Verg. Buc.
que gosta de mulberes (Cíc. Cael. 66). 9, 15) .. 11 - Sent. figurado: 2) Multi- I, 34) "numerosas vítimas". 111 -
plicado, numeroso, complexo (Cíc. A!. Sents. diversos: 5) Adiantado, que vai
2. mulierãrlus, -i, subs. m. O homem que alto (tratando-se do dia, da noite ou·
. gosta de mulheres, mulherengo (Catul. 14, 9, I). A primeira forma é a usada
por Cícero. da manhã): multo die (Cés. B. Gal. 1,
25, 5).
22, 4) "dia alto" (Cés. B. Gal. I, 26,
mulierci1la, -ae, subs. f. I) Mulherzinha multimõôis, adv. De muitos modos, de
3). 6) Que insiste muito em, que se
(Cíc. Tusc. 5, 103). 2) Mulherzinha muitas maneiras (Cíc. Fin. 2, 82).
demora muito em, importuno, obstinado
(sent.·pejorativo) (Cíc. Cato 2,23). multimõdus, -a, -um, adj. Multímodo, de (Sal. B. Jug. 84, 1). 7) Que se encontra
mulierõsltãs, .tãtis, subs. f. Paixão por mu- várias maneiras, de vários modos (Lucr. em muitos lugares, ativo (Sal. B. Jug ..
lheres (Cíc. Tusc. 4, 25). 3, 868). 96, 3). 8) Prolixo, abundante em pala-
mulierõsus, -a, -um, adj. Que gosta de mu- multlplex, -leis, adj. 1 - Sen!. próprio: vras (Cíc. Of. 2, 56).
lheres (Ck. Fat. 10). I) . Que tem muitas dobras ou pregas Mulucha, -ae, subs. pr. m. Muluca, rio
(Cíc. Na!. 2, 136). Daí: 2) Que dá entre a Mauritânia e a Numídia (Sal. B.
müllnus, -a, -um, adio I - ·Sen!. próprio:
I) De mula, de macho. (Plín. H. Na!. muitas voltas, que tem muitos rodeios Jug. 19,7).
(Cíc. C. M. 52). 3) Multíplice, que tem
30,31).11 - Sen!. figurado: 2) Estú- mülus, -i, subs. m. 1 - Sen!. próprio:
muitas partes, muitos elementos consti-
pido (Juv. 16,23). I) Macho (Cíc. Top. 35). 11 - Senl.
tutivos: lodea (Verg. En. 5. 264) "cota
mülTo, -õnis, subs. m. Arrieiro, palafrenei- de muitas malhas". 11 - Por extensão: figurado: 2) Burro, estúpido (homem)
ro (Plau!. Aul. 501); (Cíc. Verr. 3,183). (Catu!. 83, 3).
4) Múltiplo, numeroso, grande, .conside-
müliõnius, :a, -um, adio De arrieiro, de rável, abundante: praeda (T. Lív. 2, 64, Mulviánus, -a, -um, adj. De Múlvio (Cíc.
cocheiro (Cíc. Sesh 82). 4) "presa (considerável)". 111 - Sento
A!. 2, 15, 4).
mulllus. -a, -um, adio De cor vermelha, moral: 5) Contornado, de várias faces Mulvlus Pons, subs. pr. m. A ponte de
da cor da púrpura (PlÍn. H. Na!. 9, 65). (Cíc. Lae. 65). 6) Variável, mudável, vo- Múlvio, em Roma (Cíc. Cal. 3, 5).
Obs.: . É usado, principalmente, quando lúvel (Cíc. Lae. 92). 7) Variado (estilo): mulxi = mulsi, perf.. de mulglo.
MUMMius 349 MURMURATiõ

Mummlus, -i, subs. pr. m. Múmio, nome de münicipãtim, adv. De mumclplo em muni· Obrigação, serviço, tarefa (T. Lív. 25,
família romana, em especial Lúcio Mú- cípio (Suet. Cés. 14). 7, 4).
mio' Acaico, vencedor de Corinto (Cíc. münidpis, gen. de munleeps. münuscitlum, -I, subs. n. Pequeno presente
Df. 2, 76). (Verg. Buc. 4, 18).
müniciplum, -I, subs. n. Município, cidade
Munlitlus, .-1. subs. pr. m. Munácio, nome munic\pal (Cíc. Sest. 32). Munyehlus, -a, -um, adj. De Muníquia,
de família romana, notadamente Lúcio ateniense (Ov. Mel. 2, 709).
Planco, lugar-tenente de César, com Müniensês, -Ium, subs. m. Munienses, po-
quem Cícero manteve correspondência vo do Lácio (Plín. H. Nat. 3, 69). 1. Muraena, V. Murena 2.
(Cíc. Fam. 10). münifTee, adv. Generosamente, liberalmente 2. Muraena (murena), -ae, subs. f. Moréia
(Cíc. Nal. 3, 69). (peixe) (Plaul. Au!' 399).
Munda, -ae, subs. pr. f. Munda, cidade da
Bética (T. Lív. 24, 42, 1). münifieentla, -ae, subs. f. Munificência, mürãlis, -e, adj. Mural, de muro, de
mundãnus, -I, subs. m. Cidadão do univer- liberalidade, ge.'lerosidade (Sal. C. Cal. baluarte (Cés. B. GaL 3, 14, 5): muralis
54, 2). eorona (T. Lív. 23. 18,7) "coroa mural»
so, cosmopolita (Cíc: Tusc. 5, 108).
münifTeõ, -ãs, -ãre, v. tr. G ratificar, recom- (dada ao soldado que primeiro escalava
mundãtus, -a, -um, parI. passo de mundo. pensar (Lucr. 2, 625). os muros ·sitiados).
munde, adv. Propriamente, preCisamente, münifTeus, -a, -um, adj. Muníficp, munifi· Murcla (Murtla), -ae, subs"- pr. f. Múrcia,
exatamente (Plaut. Poen. 1.177). cente, generoso, liberal (Cíc. Df. 2, 64). um dos epítetos de Vênus, porque a
Mundensis, -e, adj. De Munda (SueI. Cés.
56).
munn = munivi, perf. de munlo. murta lhe era consagrada (Plín. H. Nal.
15, -121).
münimen,. -Inis, subs. n. Tudo que serve Mureus, -i, subs. pr. m. Murco, sobreno-
mundida, V. munditla. de defesa, de segurança, fortificação,
mundlter, adv. I - Sent. próprio: 1) Lim- me romano (Cíc. Phil. 11, 30).
• trincheira (Verg. G. 2, 352). 1. müréna, v. muraena.
pamente (Plaut. Poen. 235). II - Sent. münimentúm, -I, subs. n. I - Senl. pró-
figurado: 2) Com decência (Apul. Apol. 2. Mürena, -ae, subs. pr. m. Murena, sobre-
36).
prio: 1) Defesa, fortificação, trincheira,
reduto, proteção (Cés. B. Gal. 1, 17, 4). nome na "gens» Licínia, destacando-se L
II - Sento figurado: 2) Auxílio, apoio,' Licínio Murena, defendido por Cícero
munditla, -ae, subs. f. I - Senl. próprio: (Cic. Mur.· 15).
1) Limpeza (Plaut. Men. 354). Daí: 2) abrigo, proteção (T. Lív. 2, 10).
Elegância, enfeite, adorno (Hor. O. 1, münlõ (arc. moenlõ), -is, -ire, ·ivl (-fi), mürex, -leis, subs. m. I - Sent. próprio:
5, 5). II - Sent. figurado: 3) Polidez, -itum, v. tr. I - Sento próprio: 1) For- 1) Múrice (molusco de que se extrai a
elegância (do estilo). (Cíc. Oro 79): púrpura) (Plín. H. Nat. 9, 125). Daí:
tifica(, munir, construir fortificações
(Cés. B. Gal. 1,24, 3); (Cíc, Provo 34). 2) Púrpura (cor), tecido de púrpura
munditles, -el, subs. f., V. munditla (Catul. (Verg. En. 4, 262). II - Objeto que
23, 18). Daí: 2) Construir uma estrada, cons·
truir; abrir um caminho (Cíc. Mil. 17). lembrava o múrice pela forma: 3) Ro-
mundõ, -ãs, -ãre, -ãvl, -ãtum, v. tr. Lim- chedo pontiagudo, ponta de um. rochedo
par, purificar (Plín. H. Nal. 33, 103). II - Senl. figurado: 3) Abrigar, prote-
ger, assegurar, proteger-se (Cíc. C. M. (Verg. En. 5, 205). 4) Freio guarnecido
munditlus, -a, -um, adj. Limpinho, asseado, 51); (Cés. B. Civ. 2, 9, 6): se munire de pontas (Estác. Achil. 1, 221). 5) Es-
elegante (Plaut. Trnc. 658). ad aliquid(Cíc. Fam. 9, 18, 2) "prote- trepe (Q. Cúrc. 4, 13, 36).
1. mundus, .a, -um, adj. I - Sem. próprio: ger-se contra alguma coisa». 4) Preparar Murgantla, -ae, subs. pr. f. Murgância: 1)
I) Limpo, asseado (Hor. Ep. 1, 5, 7}. (Cíc. Mur. 48). Cidade da Sicília (T. Lív. 24, 27, 5). 2)
II - Daí: 2) Elegante (Cíc. Fin. 2, 23). Cidade do Sâmnio(T. Lív. 10, 17, li).
münltlõ, ·õnis, subs. f. I - Senl. próprio:
2. mundus, -I, subs. m. I - Senl. próprio: 1) Ação de trabalhar em fortificações, Murgantlnt, -õrum, subs. m. Murgantinos.
I) Conjunto dos corpos celestes, a abó- defesa, fortificação (Cés. B. Gal.l, 49, habitantes de Murgância (Cíc. Verr. 3,
bada celeste, o firmamento (Verg. G. 103).
3). Daí: 2) Meio de defesa, muro, torre,
1, 340). Daí: 2) O mundo, a criação, o trincheira, fosso, etc. (Cés. B. Gal. 1, Murgantlnus, -a, -um, adj. Murgantino, de
universo (Cíc. Nal. 1, 100). 3) O globo 10, 3). II - Por extensão: 3) Abertura, Murgância, na Sicília (Cíc. Verr. 3, 47).
terrestre, a terra (Hor. O. 1, 22, 19), construção ou conservação' de estrada, Murgis, -is, subs. pr. f. Múrgis, cidade da
II - Sent. figurado: 4) Habitantes da. caminhos (Cíc. ,Font. 7). III - Senl. Bética (Plín. H. Nat. 3, 6).
terra, humanidade (Hor. Sát. I, 3,112). figurado: 4) Acesso, facilidade (Cíc. De murla, -ae, subs. f. Salmoura (Hor. Sát.
3. mundus, -I, subs. m. Objetos de t,,"CU- Or. 2, 320). 2, 8, 53).
dor (enfeites, jóias de mulher), enfeites, münltõ, -ãs, -ãre, v. tr. Abrir um caminho
adornos (T. Lív. 34, 7, 9). muriãtlea, ·Õrum, subs. n. pl. Salmoura
(senl. próprio e figurado) (Cíc. Amer. de atum (Plaut. Poen. 241).
münerãrlus, -i, subs. m. Munerário, o que 140).
muricidus, -a,. -um, adj. Indolente, cobarde
dá um espetáculo de gladiador (Suet. münltor, -õris, subs. m. I - Sent: próprio:
(Plaul. Ep. 333).
Dom. 10). 1) O que trabalha em fortificações (Ov.
Her. 5, '139). Daí: 2) Soldado que tra- murlcis, gen. sing. de murex.
münerãtus, -a, -um, part. passo de munl'ro
e de munl'ror. balha em obras mili~ares (Tác. An. 1, murles, -el, V. murla.
64). 3) Sapadores, mineiros (T. Lív. 5, murmur, -itris, subs. n. I - Senl. próprio:
münl'rõ, -ãs, -ãre, -ãvl, -ãtum, v. ·tr. 1) 19, 11). 1) Murmúrio, ruído surdo, daí, em senL
Presentear, dar pre~ente a (Plaut. Capt. münitus, -a, -um. I - ParI. passo de munlo.
935). 2) Recompehsar, gratificar (Plaut. particular: ruído confuso de vozes
Mil. 690). II - Adj. Munido, fortificado, prote- (Verg. En. 12, 239). 2) Súplica, oração
gido (Cíc. Verr. 5, 39). em voz baixa (J uV. 10, 290). 3) Zum ..
münl'ror, -ãris, -ãrl, -ãtus sum, V. dep. tr. bido (de abelhas) (Verg. En. 6, 709).
I) Dar presentes (Cíc. Par. 39). Daí: münus, -l'ris, subs. n. I - Senl. próprio:
1) Cargo, função, ofício público, ocupa· 4) Rugido (do leão) (Marc. 8, 55, 1).
2.) Dar de presente, gratificar (Cíc. AI. 5) Murmúrio (do mar) (Cíc. De Or. 3,
7, 2, 3). <;;ão(Cíc. Fin. I, 6). Senl. mais freqüen-
te: 2) Presente (que se dá), brinde: 161).6) Sons roucos (de uma trombeta)
münla, -Iõrum, subs. n. pl. Funções oficiais, munera mittere alieui (C íc. Verr. 4, 62) (Hor. 2, 1, 17). 7) Zumbido (nos ouvi·
obrigações (T. Lív. I, 42). dos) (Plín. H. Nal. 28, 75). 8) Bramido,
"enviar presentes a alguém.,. 11- Sents.
münlceps, .clpis, subs. m. e f. 1) Munícipe, diversos: 3) Graça, favor, obséquio. ronco (do trovão) (Verg. En. 4; 160).
habitante de um município (Cíc. Verr. 5, benefício (Cíc. Arch. 18). 4) Exéquias. II - Senl. figurado: 9) Boatos (Prop.
161). 2) Compatriota, concidadão (Cíc. funeral, deveres (para com um morto): 2, 5, 29).
Br. 246). suprema munera (Verg. En. 11, '25) "OS murmurátlõ, -õnis, subs. f. I - Sent. pró-
münicipãlis, ,-e, adj. I - Sent. próprio: últimos deveres». 5) Espetáculo público, prio: 1) Murmúrio, grasnado (de uma
I) Municipal, de município, de cidade sobretudo combate de gladiadores (ofere- ave) (Plín. H. Nat. 10, 6). II - Sent.
municipal (Cíc. Sull. 25). II - Daí: cido ao povo por um jmagistrado) (Cíc. figurado: 2) Queixa, murmuração (Sên.
2) Provinciano (Juv. 8, 236). Q. Fr. 3, 8, 6); (Crc. Df. 2, 55). 6) Ben. 5, 15,2).
MURMURATUS 350 MÚTUATiõ

murmurãtus, -a. -um. parl. passo de mur- muscarTum. -I, subs. n. Enxota-mosca (feito mustum, -I. subs. n. 1) Vinho novo, vinho
milro .. de cauda de pavão ou cavalo) (Marc. doce, mosto (Verg. G. 1, 295). No n.
murmurillum, -i. subs. n. ·(dimin. de mur- 14, 67). pl.: 2) Outono, vindima (sent. figurado)
mur). Sussurro, cochicho (Plaut. Rud. muscipillum,. -I, subs. n. Ratoeira (Fedr. 4, (Ov. Mel. 14, 146).
1.404). 2, 17). Müta, -ae, subs. pr. f. Muta, divindade,
murmllrõ. -ãs, -ãre. -lhl. -litum. V. intr. muscõsus, -a, -um, adj. Musgoso, coberto também chamada Lara (Ov. F. 2, 583).
Murmurar, sus~urrar, cochichar, segre- de musgo (Verg. Buc. 7, 45). mütãbnis, -e, adj. Mudável, mutável,va-
dar (CÍc. Tusc. 5, 116); (Verg. En. 10, muselllus, -I, subs. m. I - Sent. próprio: riável, sujeito a mudanças, inconstante
.212). 1) Ratinho (Cíc. Div. 2, 23). Objeto (Verg. En. 4, 569).
murmllror. -ãris. -lirl. -litus sum = mur- que, pela forma, faz lembrar um rato: mütãbilltás, -tãtis, subs. f. I - Sent. pró-
mllro. v. dep. ·intr. Murmurar, sussurrar, 2) Espécie de molusco (mexilhão) prio: 1) Mutabilidade (Lucr. 2, 932). II
segçedar (Varr. Men. 166). (Plaul. Rud. 297). 3) Mantelete (má- - Sent. figurado: 2) Inconstância, volu-
Murrãnus. -I, subs. pr. m. Murrano, nome quina de guerra para proteger os assal- bilidade (Cíc. Tusc. 4, 76).
tantes) (Cés. B. Gal. 7, 84, 2). 11 - mütãtTõ, -õnis, subs. f. Sentido próprio:
de um companheiro de Turno, inimigo
de Enéias (Verg. En. 12, 529). Sento figurado: 4) Vigor (Plín. Ep. 5, 8, 1) Mudança, variação, mutação (CÍc.
10). Obs.: Há quem distinga musculus, Of. 1, 120): mutatio rerom (Cíc. Al. 8,
murrhà (murra). -ae. subs. f. Substância -i (mexilhão) de musculus (ratinho).
mineral com a qual se faziam vasos 3, 4) "mudança nos negócios do Esta-
preciosos (Marc. 10, 80, 1). museus, -I, subs. m. Musgo (Hor. Ep. 1, do, revolução". Daí: 2) Troca (Cíc. Of.
10, 7). . 1, 22). Na língua retórica: 3) Hipálage
. murrhl!us (murrl!us), -a. -um. adj. I) Fei- müsl!um, -I, subs. n. Museu, lugar consa· (Quinl. 9, 3,22).
to de mirra (Prop. 4, 5, 26). 2) Veja grado às Musas, aos estudos: museu,
myrrlM!us. mutãtus, -a. -um, parl. passo de muto.
biblioteca, academia (Varr. R. Rust. 3,
Mursa. -ae, subs. pr. f. Mursa, nome de 5, 9). Muthul, subs. pr. m. indecl. Mútul, rio da
duas cidades da Panônia (Eutr. 9, 6). Numídia, onde Metelo venceu Jugurta
müsl!us, -a, -um, adj. Das Musas, harmo- (Sal. B. Jug. 48, 3).
MursTa, -ae. V. Mursa (Eutr. 9, 6). nioso, melodioso (Lucr. 2, 412).
mutta, etc. v. myrta, etc .. MütTla, -ae, subs. pr. f. Mútila, cidade da
1. müsiea, -ae (musTel!, -l!s). subs. f. A 1stria (T. Lív. 41, lI, 7).
mürus. -i, subs. m. I - Sent. próprio: música .(Cíc. De Or. 3, 132).
1) Muro (de uma cidade, em oposição mutTlõ, -lis, -ãre, -ãvl, -ãtum, V.tr. I
2. müsiea, -õrom, subs. n. pl. A música Sent. próprio: I) Mutilar, trunéar, cor-
a paries. parede de uma casa); muro (Cíc. De Or. I, 10).
de defesa (Cés. B. Gal. 7, 65, 2). II - tar (Ov. Mel. 6, 559). II - Sent. figu-
Por extensão: 2) Cerca ~CÍc. At. 2, 4, 1. müsTel!, -l!s, v. musTca 1. rado: 2) Diminuir, encurtar, reduzir
7). III - Sento figurado: 3) Defesa, 2. müsicl!, adv. Harmoniosamente (Plaut. (CÍc. Phil. 3, 31).
proteção, abrigo (Cíc. Piso 9). Mosl. 729). MutTIum Castrum, subs. pr. n. Mútilo,
1. müs, müris. subs.· m. I - Sent. pró- cidade da Úmbria (T. Lív. 31,.2, 7).
prio: 1) Rato (Cíc. At. 14,9, 1). II - 1. müsTeus, -a, -um, ~dj. I - Sent. pró-
prio: 1) Relativo a música (Cíc. Leg. mutTIus, -a, -um, adj. I - Sent. próprio:
Como termo de carinho: 2) Meu rati- 2, 39). 2) Relativo à poesia, às letras I) Sem chifre (Hor. Sát. I, 5, 60). Daí:
nho (Marc. 11, 29, 3). 111 - Como ter- (Ter. Phorm. 18). 2) Mutilado, a que se cortou alguma
mo de injúria: 3) Rato (Petr. 58). Obs.: coisa (Cés. B. DaI. 6, 27, 1). 11 - Sent.
Gen. pl. murium. mas, embora raramen- 2. müsTeus, -I, subs. m. Músico (Cíc. Of.
1, 146). figurado: 3) Truncado (estilo); mutila
te, também é atestada a forma murum loqui {Cíc. Or, 32) '''pronunciar frases
(Cíc. Na!. 2, 157). MüsõnTus, -I, subs. pr. m. Musônio Rufo, truncadas" .
2. Müs •. -ris, subs. pr. m. Mus, apelido ro- filósofo estóico, amigo de Plínio, o Jo- MutTna, -ae, subs. pr. f. Mútina, cidade
mano (Cíc. Sest. 48). vem, e exilado por Nero (Plín. Ep. 3, da Gália Transpadana, atualmente Mo·
11, 5). dena (Cíc. Phil. 5, 24). .
1. Müsa, -ae, subs. pr. f. Uma das nove
Musas (Cíc. Nat. 3, 54). mussTtõ, -às, -ãre, -livi,. -litum, V. freq. intr. Mutinl!nsis, -.e, adj. Mutinense, de Mútina
2. Müsa, -ae. subs. pr. m. Musa, sobreno- e tr. I - Sent. próprio: I) Calar-se,.' (Cíc. Fam. 10, 14, I).
guardar silêncio, silenciar (Plaut. Mil.
me romano (Suel. Aug.59). mutTõ.= muttTo, -Is, -Ire, v. intr.
477). Tr.: 2) Murmurar, segredar, sus-
Müsae •. -ãrum, subs. pr. f. I - Senl. pró- surrar, resmungar (T. Lív. I, 50, 3). mütltTõ (muttl-), -õnis; subs. f. Ação de
prio: I) As Musas que, segundo a len- murmurar (Plaut. Amph. 519).
II - Sent. figurado: 3) Calar, suportar
da, são filhas de Mnemósine e Zeus, e em silêncio, dissimular (Ter. Ad. 207).
representam a personificação da poesia, mütõ, -às, -ãre, -livi, -ãtum, V. tr. e intr.
do canto e da música. São em número mussõ. -às, -ire, -ãvl, -ãtum, V. intr. e tr. A) Tr.: I - Sent. próprio: 1) Mudar,
de nove, sendo cada uma inspiradora I - Sent. próprio: A) Intr.: 1) Falar modificar, transformar, trocar (CÍc.
e protetora de uma arte: Clio (Histó- por entre os dentes, falar baixo, çochi- Mur. 61); (Cíc. Provo 25); (Hor. A.
ria), Euterpe (Música), Talia (Comé- char, murmurar, falar com os seus bo- Poét. 60). 2) Trocar, negociar (Cés. B.
dia), Melpômene (Tragédia), Terpsícore tões (Verg. En. 11, 454). Daí: 2) Não Civ. 3, 11, 1). 3) Remover, tirar do seu
(Dança), Érato (Poesia amorosa), Po- abrir a boca, calar-se, ficar silencioso lugar, deslocar (Plaut. Amph. 274);
Iímnia (Hinos sacros), Urânia (Astro- (Verg. En. 12, 718). 11 - Sent. figura- (CÍc. Phil. 1, 17). B) Intr.: 4) Mudar-se,-
ncmia), Calíope (Poesia épica) (Cíc. do: 3) Hesitar, recear· (Verg. En. 12 modificar-se (T. Lív. 39, 51, 10). 11 -
Arch. 27). 11 - Sent. figurado: 2) 345). IH - Sento poético: 4) Zumbir Senl. figurado: 5) Diferir, adiar, dilatar
Canto, poesia, poema (Hor. O. 2, 1, 37). (tratando-se de abelhas) (Verg. G. 4, (Varr. R. Rust. 2, 2, 12). Obs.: Cons-
3) Estudos, ciência: Musae mansuetio- 188). B) Tr.: 5) Guardar silêncio, calar, trói-se com acus.; com acusativo com
res (Cíc. Fam. I, 9. 23) "estudos mais ocultar, dissimular (.Plaut. Aul. 131). ad; intransitivamente.
tranqüilos» . mustãel!üm (mustãel!us), -I, subs. n. e m. Muttinl!s, .Is, subs. pr. m. Mutines, nome
Müsaeus, -i, subs. pr. m. Museu, poeta Bolo de casamento, feito de farinha de homem (T. Lív. 25, 40, 5).
gregp,. contemporâneo de Orfeu (Cíc. amassada com vinho doce, queijo e anis muttTõ, -Is, -Ire, -Ivl (sem supino), (pala-
Tusc. I, 98). e cozido em cima de folhas de loureiro
vra onomatopaiea). I - Intr. Sent. pró-
1. Musca. -ae, subs. f. I - Sent. próprio: (Cíc. At. 5, 20, 4). prio: I) Fazer mu, mugir (Plaut. Bac.
1) Mosca (inseto) (Cíc. De Oro 2, 247). mustl!lInus (-tellInus), -a. -um, adj. De 800). Daí: 2) Falar por entre dentes,
II - Sent. figurado: 2) Pessoa curiosa daninha, da cor da doninha (Ter. Eun. murmurar, resmungar (Plaut. Amph.
(Plaut. Merc. 361). 3) Importuno (Plaul. 689). 381). II - Tr.: 3) Rosnar (Plaut. Cure.
Poen. 690). mustl!lla (-l!la), -ae, f. Doninha (Fedr. I, '94).
2. Musca, -ae, subs. pr. m. Mosca. nome o 22). mütulitTõ, -õnis. subs. f. I - Sent. próprio:
de homem (Cíc .. At. 12, 40, 1). mustes, V. mysta (Prop. 3, 3, 29). 1) Empréstimo (de dinheiro) (Cíc. Tusc.
MUTÚE 351 MYXA

1, 100). 11 - Senl. figurado: 2) Em- Mycenis; -Tdis, subs. pr. f. Micêníde, mu- 2. Myrrha, -ae, subs. pr. f. Mirra, filha de
préstimo (de uma expressão) (Cíc. De lher de Micenas, e em especial Ifigênia, Cinira, transformada em mirra (Plín.
Oro 3; 156). filha de Ag~mêmnon (Ov. Mel. 12, 34). H. Nal. 12, 66).
mutile, adv. Mutuamente, reciprocamente Mycõnus (Mycõnos), -I, subs. pr. f. Míco- myrrhl!us, -a, -um, adio Perfumado com
(Cíc. Fam. 5, 2, 4). no, uma das ilhas Cídades (Verg. En. mirra, da cor da mirra (amarelo-casta-
mütllõ, -lis, -ãre, -ãvl, -ãtum, v. tr. Tomar 3, 76). nho) (Prop. 3, 10, 20).
emprestado, receber de outrem (Plín. MygdonTdes, -ae, subs. pr. m. Filho ou myrrhTnus (murr-), -a, -um, adio De mirra
H. Nal. 2, .45). descendente de Migdão (Verg. En. 2, (Plaut. Poen. 1.179).
342). myrta (murta), -a e, v. myrtus.
mütllor, -ãris, -ãri, ·ãtus sum, v. dep. tr.
I) Obter por empréstimo (Cíc. AI. 7, Mygdõnis, -Tdis, subs. f. De Migdônia (Ov. Myrtlle, -es, subs. pr. f. Mírtale, nome
3, 11). 2) Tomar,·tomar de empréstimo, Mel. 6, 45). . de mulher (Hor. O. 1, 33, 14).
tirar de, receber (Cíc. Tusc. 2, 43). MygdonTus, -a, ·um, adio Da Migdônia, na myrtetum (mur-), -I, subs. n. Lugar plan-
Dlütus, -a, -um, adj. [ - Sento primitivo: Frígia (Hor. O. 3, 16, 41). tado de murta, murtal (Verg. G. 2, 112).
II Que só sabe dizer "mu'·. mugir (tra- MYIa.(MYIãs), -ae, subs. pr. m. Milas, rio
myrtl!us (murt-), -a,. -um, adj. De murta,
tando-se dos animais): mutae pecudes da Sicília (T. Lív. 24, 30). feito de murta, (coroado) de murta
(Cíc. Q. Fr. I, I, 24) "OS brutos, i. e., Mylae, -ãrum, subs. pr. f. M ilas. I) C idade (Verg. En. 6, 443).
os animais que só sabem mugir". li - da Sicília (Plín. H. Nal. 3, 90). 2) Ci-
dade da Tessália (T. Lív. 42, 54). MyrtJIus, -I, subs. pr. m. Mírtil0, filho de
Daí, em sent. próprio: 2) Mudo (tratan- Mercúrio e de Mirto (Cíc. Nal. 3, 90).
do-se de pessoas, e, depois, de coisas), Mylãsa, -õrum, subs. pr. n. Mílasa, cidade
silencioso, inanimado: muta imago (Cíc. da Cária (Plín. H. Nal. 5, 108). Myrtõum Mare, subs. pr. n. Mar de Mirto,
Cal. 3, 10) "imagem muda"; mutum ao sul da Atica (Hor. O. 1, 1, 14).
Mylãsls, ·e, adio De Mílasa (Cíc. Fam. 13,
forum (Cíc. Sen. 6) "O foro silencioso". 56, I). myrtum (mur-), -I, subs. n. (geralmente no
111 - Sent. particular: 3) Mudo, silen- pl.) Murtinho, bagas de murta (Verg. G.
cioso (tratando-se do tempo e de luga- Myndus (Myndos), -I, subs. pr. f. Mindo, I, 306).
res) (Cíc. AI. 8, 14, I). No n. pl. cidade da Cária (Cíc. Verr. 1, 86).
Myonnesus, -I, subs. pr. f. Mioneso, pro- myrtus (mur-), -I, e -Os, subs. f. Murta
mutae 4) Coisas inanimadas (Oc. Oro (Hor. O. I, 4, 9).
138). montório e cidade da Jônia (T. Lív. 37,
13 ). Myscl!lus, -I, subs. pr. m. Míscelo, filho
Mutüsca, ·ae, subs. pr. f. Mutusca, cidade de Alêmon (Ov. Mel. 15, 20).
dos sabinos (Verg. En. 7, 711). myopllrõ,.-õnis, subs. m. (acus. pl. -onas).
Mióparo, navio estreito e comprido de Mysl, ·ôrUm, subs. pr. m. Mísios, habitan-
mütllum, -I, subs. n. 1 - Sento próprio: que se serviam os piratas (Cíe. Verr. 3, tes da Mísia (T. Lív. 37, 40, 8).
1) Dinheiro obtido por empréstimo: 186). .
mutuo ICíc. 0r.86) "a título de em- Mysia, -ae, subs. pr. f. Mísia, província
myrlca, -ae (-ce, -es), subs. f. Tamarindo
préstimo". li - Por extensão: 2) Re- (arbusto) (Verg. Buç. 4, 2). da Ásia Menor (Cíc. Oro 25).
ciprocidade: per mutua (Verg. En. 7.
66) "mutuamente". Myrina, -ae, subs. pr. f. Mirina. I) Cidade MysTus (Mysus), -8, -um, adio Mísio, da
da Eólia, também chamada Sebastópolis Mísia (Cíc. Q. Fr. I, 1. 6).
mütllus,. -a, -um, adio I - Sent. próprio: (Cíc. Fam. 5, 20, 8). 2) Cidade de
I) Que se· faz por meio de trocas, mú- mysta (mystl!s), -ae, subs. m. O que é
Lesbos (Plín. H. Nat. 4, 73). 3) Cidade iniciado nos mistérios (Ov. F. 4', 536).
tuo, recíproco (Cíc. AI. 16, 16, 3). 11 da ilha de Creta (Plín. H. Nat. 4, 59) ..
- Daí: 2) Emprestado, dado de em- mystagõgus, -I, subs. m. Mistagogo, ini
préstimo e tomado de empréstimo (Cíc. MyrmecTdes, -ae, subs. pr. m. Mirmécides, ciador, guia (Cíc. Verr. 4, 132).
Phil. 10, 26). nome de um escultor (Cíc. Ae. 2, 120). mystl!rfum, -I, subs. n. (geralmente no
Myrnúdõn, -õnis, subs. pr. m. Mírmidon, pl.) I - Senl. próprio: I) Mistérios
Mutycensis, -e, adio Muticense, de Mútice, filho de Júpiter e Eurimedusa (Ov. Mel.
cidade da Sicília (Cíc. Verr. 3; 101). (cerimônias secretas em honra de uma
6, 678). divindade, a que somente os iniciados
MyclUe, -es, subs. pr. f. 1) Mícale, monta- Myrmidõnes, -um, subs. m. Mirmídones. eram admitidos) (Cíc. Leg. 2, 35). li
nha da Jônia (Ov. Mel. 2, 2'23). 2) No- - Senl. figurado: 2) Misiério, segredo
povo da Tessália. do qual Aquiles era
me de mulher (Ov. Mel. 12,.263). o rei (Verg. En. 2, 7). (eíc. Tusc. 4, 55).
Mycenae, -ãrum e Mycena, -ae, subs. pr. f. Myrõ (Myrõn), -õnis, subs. J2r. m. Míron, 1. mystês, V. mysta.
Micenas, cidade da Argólia. residência famoso estatuário (Cíe. Br. 70). 2. Mystês, -ae, subs. pr. m. Mistes, nome
de Agamêmnon (Verg. En. 6, 83&). de homem (Hor. O. 2, 9, 10).
1. myrrha (murra), ·ae, subs. f. I - Senl.
Mycenaeus,-a, -um, adio De Micenas (Verg. próprio: I) Planta de que se extrai a mystIcus, -a, -um, adio Místico, relativo
En. lI, 266). mirra (Plín. H. Nat. 12, 66). Daí: 2) aos mistérios (Verg. G. 1,166).
Mycenensl!s, -Tum, subs. m. Miee·nenses. M irra, perfume extraído dessa planta myxa, -ae, subs. f. Parte curvada de uma
habitantes de Micenas (Cíe. Fin. 2. 18). (Verg. En. 12, 100). lâmpada, bico (Marc. T4, 41, 2).
n, f. n. l3.a letra do alfabeto romano.
N
(moléstia) (Cíc. Fin. I, 14); (C. Nep. At. narrãbTlis, -e, adj. Que se pode narrar,
Abreviatura: N. = N umerTus, N umério. 21, 2). Obs.: Inf. are. nanciscier (Plaut. narrável (Ov. P. 2,2,61).
As. 325).
NabaITa, -ae, subs. pr. m. N abália, rio da narrãtTõ, -õnis, subs. f. Narração, narra-
Germânia (Tác. Hist. 5, 26). nancrus = nadus, part. passo de nanclscor tiva (Cíc. De Or. 2, 80).
(Cíc. Nat. 2, 81).
Nabi~, .is, subs. pr. m. Nábis, nome de um narrãtiuncilla, -ae, subs. f. Pequena nar-
tirano de Esparta (T. Liv. 29, 12, (4). Nanneiãnl, -õrum, subs. m. Compradores rativa, conto, historieta (Plín. H. N aI.
a preço baixo dos bens de um certo N a- 6, 33, 8).
nabITa, -õrum, subs. n. pl. N ablo. espécie neio, proscrito de Sila (Cíc. At. I, 16, 5).
de harpa. (de origem fenícia) (Ov. A. narrãtor, -õris, subs. m. N arrador, o que
Am. 3. 327). Obs.: A forma portuguesa nallS, ·antis, part. preso de no. conta, historiador (Cíc. De Or. 2.
provém do singular nablum só atestado Nantuãtes, -um, sllbs. m. Nanluates, povo 219).
na decadência (Vulg. Chron. I, 15, 28). do \'ale superior do Rúdano (Cés. B.
Cal. 3, I, I). 1. narrãtus, -a, -um,· parI. passo de narro.
nactus, -a, -um, part. passo de nanciscor.
nánus, -I, subs. m. I - Sent. próprio: I) 2. narrãtus, -üs, subs. m. Narração, narrativa
naenTa, v. nenTa. (Ov. Mel. 5. 499).
Anão (Prop. 4. 8. 41). 11 - Sent. figu-
NaevTa Porta, subs. pr. f. Porta Névia, uma rado: 2) Espécie de vaso de forma gro- narrõ, -ás, .ãre, -ãvl, -ãtum, v. tr. Sento
das muitas entradas de Roma (T. Liv. tesca. semelhante à figura de um anão próprio: I) Fazer conhecer, narrar, çon-
2, 11). (Varr. L. Lat. 5, 19). tar, expor (Cíc. Fam. I, 8, 4); (Cíc.
Naeviãnus, -a, -um, adj. De Névio, o poeta Napaeae, -ãrum, subs. pr. f. N apéias, nin- Fam. 3, I, I). Daí, por enfraquecimen-
(Cíc. Fam. 5, 12). fas dos bosques e vales (Verg. G. 4. 5-35). to de 'sentido: 2) Dizer, falar (senl.
1. NaevTus, -a, -um, adj. De Névio (Varr. próprio e figurado) (eíc. Verr. 4. 85).
Nape, -es, subs. pr. f. Nape. I) Nome de 3) Impess.: narnmt ou narratur, con-
L. Lat. 5, 162). uma cadehl (Ov. Mel. 3, 214). 2) Nome ta-se, diz-se (Hor. Ep. I, 2, 6). Obs.:
2. NaevTus, -I, subs. pr. m. Gneu N évio, de uma escrava (Ov. Am. I, 12,4). Constrói-se com acus.; com acuso e inf.;
poeta latino contemporâneo de Livio An- Nãr, ·ãris, subs. pr. m. N ar, rio dos sabi- com abl. acompanhado da prep. de.
dronico (Cíc. Br. 60). . nos e afluente do T ibre (Verg. E n. 7. narthêcJum, -I, subs. n. Caixa ou vaso de
naevus, -i, subs. m. M ancha no corpo, si- 517). guardar medicamentos ou perfumes
nal natural. verruga (C íc. N at. L 79). N araggara, -ae, subs. Pr. f. N aragara, (Cíc. Fin. 2, 22).
Nãiãdi!s e Naidi!s, -um, subs. pr. f., v. cidade da Numídia (T. Liv. 30, 29). naros, ·a, -um, v. gnarus.
Nais.
N arbô, -õnis, subs. pr. m. N arbona, CI- N ãryda,. -ae, subs. pr. f. N arícia, cidade
"iãTcus, ·a, ·um, adj. Das Náiades (Prop. dade da Gália (Cíc. Font. 36). dos locros, pátria' de Ajax (Ov. Mel.
2, 32, 40). 15, 705).
Narbônensis, ·e, adj. Narbonense, de
Nãis, -Tdis ou Nãia~, -ãdis, subs. pr. f. N áia- Narbona (CíC. Br. 160). Gallia Narbo- 1. N ãr}'c1us, -a, -um, adj. N arício. I) De
de. I) N infa dos rios e das fontes (Verg. nensis, a Gália Narbonense. lima das Narícia. cidade da Itália (Verg. En. 3.
Buc. 6, 21). 2) Hamadríade, ninfa dos quatro grandes divis5es da Gália (Plín. 399).
bosques (Ov. F. 4. 231). 3) Nereida (Ov. H. Nat. 4, 105).
Mel. 1.691). 2. N ãrycJus, -I, subs. pr. m. N arício. rei
nam. I - Partic. afirmativa: I) De fato, 1. N arcissus, -i, subs. pr. m. Narciso. dos locros (Ov. Mel. 8, 312).
em Verdade, realmente, com efeito (Plaut. I) Filho de Cefiso e da ninfa Liríope; Nasamõnês, -um, subs. m. pl. Nasamo-
Caso 196). 2) Pois. porque (Cíc. Nat. 3. de beleza rara, inspirou uma grande nes. povo selvagem da África (luc. 9.
13). 3) Quanto a. por exemplo, assim paixão à nínfa Eco. Dizem que, incli- 443).
(Cíc. Of. 2, 47). 11 - Conj.: 4) De fato, nando-se para beber numa clara fonte, Nasamõnillcus, ·a, ·um, adj. pos Nasa-
realmente (Cíc. Leg. 2, 17). 5) Pois, por- ficou enamorado da própria imagem que mones, povo selvagem da Africa (Ov.
que, por isso que (Cés. B. Gal. I, 12, 4). se refletia nas águas cristalinas, e ai i Mel. 5, 129).
6) Assim, por exemplo (Cíc. Br. 8\). 7) morreu, sendo transformado na flor
Pois, com efeito (Cíc. De Oro 3, 192). que tem o seu nome (Ov. Mel. 3, nascendus, -a, -um, gerundivo de nascor
Obs.: \) Nam é uma partícula de sentido 339). 2) Liberto e favorito de Cláudio (A. Gél. 3, 10, ,7).
afirmativo como enim. Com mais fre- (Tác. An. li, 29). nascor, -l!ris, nasci, natus sum, v. dep.
qüêncía, porém, serve para introduzir 2. narcissus, -I, subs. m. Narciso (flor) intr. I - Sento próprio: I) Nascer, vir
um novo desenvolvimento, uma confiro (Verg. G. 4, 123). ao mundo (Cés. B. Gal. 7, 37, 1); (Cíc.
mação especial, ou uma explicação, jus- Amer. 46); (Cíc. Tusc. I. 9). 11 - Senl.
tificação, ou exemplos em apoio de uma nardum, -I, subs. n. e nardus, -I, subs. f. figurado: 2) Nascer (das coisas abstra·
afirmação precedente. 2) -nam, encH- I - Sent. próprio: I) Nardo (planta) tas e inanimadas), provir, originar-se.
tica, acrescenta-se a pronomes ou a uma (Hor. O. 2, 11, 16). 11 - Daí: 2) Es- levantar, elevar (Cés. B. Gal. 2, 18, 2);-
partícula de caráter interrogativo ou in- sência, perfume de nardo (Tib. 3, 6, (Cés. B. Gal. 5, 12, 5). Obs.: Constrói-
definido, para reforçar a indeterminação: 63). -se com abl.; com abl. com de, ex ou
quisnan, ubinam. 3) Normalmente nam nãris, -is, subs. f. (geralmente no pl.). I - ab; como absoluto; ou com ut.
coloca-se no início da frase. Entretanto, Sent. próprio: 1) Narinas, fossas nasais: Nãsica, -ae, subs. pr. m. N asica. 1) So-
principalmente nos cômicos, é costume e daí: 2) Nariz (Ov. Mel. 3, 675). 11 - brenome na família dos Cipiões (Cíc.
aparecer depois da primeira, ou até de Sent. figurado: 3) Esperteza, sagacidade Br. 79). 2) Nome de homem (Hor. Sát.
várias palavras da oração. (I-lar. Sát. I, 4, 8). 2, 5. 57).
Namni!ti!s, -um, subs. m. Namnetes, povo
da Gália Céltica (Cés. B. Gal. 3, 9, 10). Narisci ou Naristl, -õrum, subs. m. Na· Nãsidiãnus, -a, -um, adj. De Nasídio
namque (reforçativa de nam), conj. O fato riscos ou Naristos, povo da Germânia (Cés. B. Civ. 2, 7).
é que, e de fato pois (C íc. Rep. 6, 24). (Tác. Germ. 42).
Nãsidil'nus, -I, subs. pr. m. Nasidieno,
Obs.: César emprega-a sempre antes da NarnTa, -ae, subs. pr. f. N árnia, cidade nome de homem (Hor. Sát. 2, 8. I).
vogal. De um modo geral, no período da Úmbria (T. Liv. 10, 10).
clássico é o primeiro termo que encabe- Nlisidius, -I, subs. pr. m. Nasídio, nome
ça a oração. Narnii!nsi!s, -Tum, subs. m. Narnienses, de uma família romana. e especialmen-
nandscor, -l!ris, -dscl, nactus sum, V. dep. habitantes de Nárnia (Plín. H. Nat. 3, te Lúcio N asídio, panidário de Pom-
tr. 1 - Sent. próprio: I) Encontrar, achar, 113). peu (Cíc. Phil. 7. 34).
topar por acaso (Cés. B. Gal. 4, 23, 6). Narõna, -ae, subs. pr. f. N arona, cidade Nl\Sõ, ·ônis, subs. pr. m. N asão. sobre-
1\ - Daí: 2) Obter, adquirir, contrair da Dalmácia (Cíc. Fam. 3. 9, 2). nome romano, e especialmente Ovi-
NASSA 353 NAUPÕRTUS

dio, poeta elegíaco latino. designado nátivus, -a, -um, adj. Sentido próprio: Obs.: O sing. é poético e no sing. ou
por seu sobrenome (Ov. Trisl. 3, 3. 74). I) Nascido. que teve nascimento. co- pl. tem, muitas vezes, um fIlatiz afetivo.
nassa (naxa), -ae, subs. f. I - Senl. pró- meço (Cíe. Nal. I. 25). Daí: 2) Inato. 3. nátus, -üs, subs. mO, v. natu.
prio: I) Nassa(de pescador) (Plín. H. natural (C. Nep. Al. 4. I). 3) Natural.
nativo. não artificial (C ic. N ato 2. nauãrchus, -i, subs. m. N avarco. coman-
Nat. 9, 91). 11 - Senl. figurado: 2) dante do navio, piloto. capitão (Táe.
100). 4) Primitivo (tratando-se de pa-
Laço, armadilha, lugar perigoso (Cíc. lavras) (Cíc. Parl. 16). An. 15.51).
At. 15, 20, 2).
natõ, -ás, -áre, -ávi, -átum, v. intr. e tr. nauei, v. naucum.
I1a'iturtlum (.dum), -I, subs. n. Mastruço
A) Intr.: I - Senl. próprio: I) Nadar. nauclerus, -i, subs. m. Patrão de navio
(Cíc. Tuse. 5, 99).
flutuar' (senl. físico e moral). navegar (Plaul. Mil. 1.110).
nAsum, -I, subs. n. (are.), v. nasus (Plaul. (Cíe .. Fam. 7. 10. 2); (Vt;rg. En. 4.
Capto 647). 398). 11 - Senl. poético. B) Tr.: 2) Naucriltes, -is, subs. pr. m. N áucrates,
1. nllsus, -I, subs. m. I - Sento próprio: Atravessar a nado (Verg. G. 3. 260). historiador da E ritréia. discípulo de
I) Nariz (Cie. Nal. 2. 143). Daí, em 111 - Senl. figurado: 3) Ser inundado. Isócrates (Cíc. De Or. 3, 173).
sem. particular: 2). Nariz (sentido do estar coberto. transbordar (C íc. Phil. naucum, -i, subs. n. Obs.: Só ocorre no
olfato), olfato, faro (Hor. Sál. '2. 2. 2. 105).4) Espalhar-se (Ov. F. 4. 291). gen. sing. em expressões da língua fa-
89). 3) Nariz (como indício de cólera) 5) Vagar. oscilar, hesitar .. estar in- miliar: non habere nauei aliquem (Cíc.
(Pérs. 5, 91). 11 - Senl. figurado: 4) certo (Cíc. Nal. 3. 62). Div. I, 132) "não fazer o mínimo caso de
Esperteza. finura de gosto, zombaria, alguém": aliquid non nauei facere
mofa (M are. I, 42, 18); (Hor. Sál. 2. natrix, -ici~, subs. m. e f. Cobra-d'água,
hidra (Cic. Ac. 2, 120). (Plaul. Bac. 1.102) .. não fazer o mí-
8. 64). 5) Bico (de um vaso) (J uv. 5.
nimo caso de alguma coisa»: nauci
47). :'I atta, -ae, subs. pr. m. N ata. nome de non esse (Plaul. Mosl. 1.031) "ser de
2.NAsus (Nasos), -I, subs. pr. f. Naso. homem (Hor. Sál. L 6. 124).
nenhuma importância,,: homo non
I) Bairro de Siracusa (T. Lív. 25. 30. nãtü, abl. do desusado nãlos, -üs. Em nauei (Plaul. Truc. 611) ..homem sem
9). 2) Cidade da Acarnânia (T. Lív. idade. pelo nascimento, pela idade (C íc. importãncia» .
26,24). C. M. 10). Obs.: Só ocorre no abl. sing. naufmgTum, -i, subs. n. I - Sen!. pró-
nãsütê, adv: Com sagacidade. habilmen- e, geralmente, nas expressões: maior prio: I) Naufrágio (Cic. Fam. 16, 9.
te. astuciosamente (Sên. Ben. 5. 6. ó). natu (C ic. Tusc. I. 3) "mais velho".
minor natu (Cíc. Ac. 2. 61), .•mais 1). Daí: 2) Restos de um naufrágio. sal-
nãsüloS, -a, -um, adj. I - Senl. próprio: vados (Cíe. Phil. 13, 3). 11 - Senl.
moço": nalo minimus (Cíc. Clu. 107).
I) Que tem um nariz grande, narigu- .•o mais moço"; nalo magno (C. Nep. poético: 3) Tempestade (Lucr. 2. 552).
do (Hor. Sál. I. 2. 93). 11 - Senl. fi- 111 - Sen!. figurado: 4) R uína. perda
Paus. 5, 3)•.• de idade avançada". total. destruição (eíc. Phil. 12. 19). 5)
gurado: 2) Esperto. sagaz, entendido,
zombeteiro. mordaz (Marc. 13, 37. 2). nãtüra, -ae, subs. f. I - Senl. primitivo: Loc.: tabula ex naufragio (C ic. A I. 4.
I) Ação de fazer nascer. na~cimento (C íc. 18. 3) ..tábua de salvação".
'nãta (gnata), -ae, subs. f. Filha (Verg. En. Verr. 3. 162). Daí: 2) Natureza. cará-
1,654). ter natural. índole, temperamento. pro- naufn'lgo, -as, -are, v. intr. Naufragar
priedade (Cíc. Cael. 14). 11 - Sents. di- (Petr. 76).
nãlãlês, -Jum, subs. m. pl. N ascimen-
to, origem, raça (Tác. Hisl. 2. 86). versos: 3) Ordem natural das coisas. leis naufrilgus, -a, -um, adj. I - Senl. pró-
da natureza. sentimentos naturais, for- prio: I) Náufrago. que naufraga (Verg.
nãlãlicJa, -ae, subs. f. (subentendido ce- ça da natureza (C íc. Ac. 2. 55): (C íc. G. 3, 542). 11 - Senl. poético: 2) Que
na). Festa pelo aniversário natalício Of. 3. 31). 4) Natureza. estado natural
(C ie. Phil. 2. 15). causa naufrágios. tempestuoso (Ov. F.
e constitutivo de uma coisa. a natureza 4. 500). 111 - Senl. figurado: 3) Que
nãlãlicJus, -a, -um, adj. Natalício (C íc. (i. e.: a configuração) de um lugar perdeu tudo. arruinado (C ie. Cato 2,
Div. 2. 89). (Cés. B. Gal. I. 2. 2). 5) Natureza (con- 24). Subs.: m.: 4) Um náufrago (Cie.
junto de seres e fenômenos), mundo Inv. 3. 153).
J. nãtãlis, ·e, adj. Do nascimento, natal tíSICO. universo. elemento (C ic. F in. 4,
(Hor. Ep. 2, 2, 87). (i. e.: horóscopo). 8). 6) Natureza (personificada). o prin- Naulõchum, -i, ou Nalõcha, -Õl'Um, subs.
2. nlItãlis, -is, subs. m. (subentendido dies). cípio criador (Cíc. Nat. 2. 142). 7) Ór- pr. n. N áuloco. cidade da Sicília (Sue!.
Dia do nascimento (Cíc. Al. 7, 5, 3). gãos da geração (Cic. Na!. 3. 55). Aug. 16); (S. 11. 14. 264).
nãtürdlis, -e, adj. I - Sen!. primitivo: I) naulum, -i, subs. n. Frete. dinheiro para
3. Nãtãlis, -is, subs. pr. m. Gênio. deus
que preside ao nascimento de cada ho- De nascimento. natural (pai. filho. a passagem, para o transporte (por
em oposição ao ..adotivo») (T. Lív. 42, mar) (Juv. 8,97).
mem e o acompanha durante a vida
(Ov. Trisl. 3, 13. 2). 52). 11 - Daí. em senl. próprio: 2) naumachTa, -ae, subs. f. I - Senl. pró-
Dado pela natureza. natural. inato prio: I) N aumaquia, representação de
4.Nãtãlis, -is, subs. pr. m. Natal, nome de (Cie. Tusc. 4. 79). 3) Conforme às leis um combate naval (Suel. CI. 22). 11 _
homem (Tác. An. 15. 50). da natureza. natural (Sên. Ep. 116. 2). Por extensão: 2) Lago em que se dá a
natãtJo, ·õnis, subs. f. Natação (C íc. C. 4) Relativo à natureza (C íc. Par!. 64). naumaquia (Sue!. Tib. 7).
M.58). nãtürãlJter, adv. Naturalmente. confor- l. naumachiãrTus, -a, -um, adj. Relativo a
natãtor, -ÕI'is, subs. m. Nadador (Ov. me a natureza, pela natureza (Cie. uma naumaquia (Plín. H. Nal. 16. 190).
Rem. 122). Div. I. 113). 2. naumachiãrTus, -i, subs. m. O que com-
natãlos, -a, -um, parl. passo de nato. l. nãtus (gnátus), -a, -um. I - Parto passo bate numa naumaquia (Suet. CI. 21).
de !lascor. 11 - Adj.: Senl. próprio:
nates, -Jum, subs. f. pl. I) Nádegas 1) Nascido, dado à luz, mortal. Daí: Naupãctos (Naupáctus), -I, subs. pr. f.
(Plaul. Pers. 847). 2) No sing. (Hor. 2) Nascido para, destinado para (C és. N aupacto. cidade dá E tólia. à entrada
Sál. I, 8, 46). B. Gal. 6. 35. 7). 3) Constituído do golfo de Corinto (Cíc. Pis. 91).
pela natureza, constituído. conformado. Naupactõus, -a, -um, adj. De Naupacto
nãtJõ, -õnis, subs. f. I - Senl. primitivo:
I) Nascimento (personificado e divini- feito (Ter. Ad. 295). 4) Com a idade de, (Ov. F. 2, 43).
zado) (Cie. Nal. 3. 47). 11 - Senl. da jdade de (nas indicações de tem-
po): annos narus unum et viginti (Cie. Nauplilldes, -ae, subs. pr. m. Nauplíada,
concreto (língua rústica): 2) Ninhada. De Or. 3. 74) .. com 21 anos de idade". filho de Náuplio (Ov. Mel. 13,310).
nascimento dos filhos de um animal.
Obs.: Constrói-se com da!.: com acuso Naupflus, -I, subs. pr. m. N áuplio, filho
raça. espécie (Varr. L. Lal. 9, 93).
Daí: 3) N ação. povo, conjunto de indi- (na poesia): .com inf. (na poesia): se- de N etuno e rei da ilha Eubéia (prop.
víduos nascidos num mesmo lugar ou guido de um cardinal designando idade. 4. I, 115).
mesmo tempo (Cie. Of. I. 53). 11I - 2.nãtus (~nátus), -i, subs. m. I) Filho. l. N aupõrtus, .1, subs, pr. f. N auporto. ci-
Senl. irônico: 4) Seita, raça, tribo (eíc. filho querido (Cíc. Tusc. 2. 21). 2) Fi- dade da Panônia Superior (Tác. A n. 1,
N al. 2, 74). Ihote (dos animais) (Verg. En. 7. 518). 20).
- - - ---- ----------------~~~~~~=~~--------
NAUPÕRTUS 354 NEC

2. N aupOrtus, -I, subs. pr. m. N auporto. nãvi~ãtor, -ons, subs. m. Navegador, 3. nt', adv. e conj. negativa. I - Adv.:
rio da Panônia SuPerior (Plín. H. N aI. marinheiro (Quint. 5, 10. 27). I) Não. Nas orações independentes
3. 128). exprime: a) Proibição (com imperati·
nãvi~ãtus, -a, -um, part. passo de navT~o. vo, nos textos de lei, ou ~ubjuntivo):
nausl!a (nausia), -ae, subs. r. I - Sento
próprio: I) Enjôo (no mar) (Cíc. Fam. nãvTger, -~l!ra, -gl!rum, adj. N avigero. que ne audeto (C íc. Leg. 2, 22) «não ou-
I. 11, I). 11 - Daí, por extensão: 2) traz navios (Marc. 12.99.4). se": (Plaut. Pers. 490); (Verg. En. 6,
Náuseas. vontade de vomitar (Sên. Ep. 832): (T. Lív. 3, 2, 9); ne repuJ!netis
nãvigiõlum, -I, subs. n. Bote pequeno.
53. 3): 111 - Sent. figurado: 3) Enfa- (Cie. Clu. 6) «não resistais>': hoc ne
pequena embarcação (Cíc. Fam. 12,
do, repugnância (Marc. 4, 37, 9). 15, 2). feceris (Cíc. Div. 2, 127) «não faças
nauseãbÜDdus, -a, -um, adj. I - Sent. isto"; b) suposição ou concessão: ne
próprio: I) Que sofre ou tem enjôo nãvigTum, -i, subs. n. N avio. embarca- sint in senectute vires (C íc. C. M. 34)
no mar (Sên. Ep. 108, 37). 11 - Daí: ção (C íc. N at. 2, 152). «admitamos qUI: não haja forças
2) Que tem náuseas ·(Sên. Ep. 47, 8). nãvT~O. -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, v. intr. e na velhice"; c) desejo: ne istuc Juppi-
nauseãtor, -õris, subs. m. O que tem en- tr. A) Intr.: I) Navegar. viajar por mar .. ter sirit (T. LIV. 28, 28, 11) «que Jú-
jôo no mar (Sên. Ep. 53. 4). lago ou rio. percorrer os mares (C íc. piteI' não o permita". 2) Nem ... sequer
nausl!O (nausTO), -ãs, -ãre,-ãvl, -ãtum, v. Na!. 3. 83). B) Tr.: 2) Navegar (Cic. (ne .•• quidem): De sues quidem (Cíc.
intr. I - Sento próprio: I) Estar en- Fin. 2. 112): (Sal. C. Ca!. 2. 7). Tusc. I, 92) «nem sequer os porcos».
joado, ter náuseas, estar com vontade nãvis, -is, subs. f. 1 - Sen!. próprio: I) 1I - Conj.: 3) Para que não (Cés. B.
de vomitar (Hor. Ep. I, I, 93): (Cíc. N avio. embarcação. nau: navis longa,' Gal. 2, 5, 2). 4) Que não (Cíe. Of. I,
Phil. 2, 84). 11 - Sent. figurado: 2) 140): (Plaut. Men. 612). 5) Que (com
oneraria (Cés. B. Gal. 3. 9. I) "na- verbos que indicam receio ou proibi-
Estar desgostoso (C íc. N at. J. 84).
vio de guerra. (navio) de transporte»: ção) (Cíc. Leg. I, 12); (Cíc. Verr. 5. 5).
nauseõla, -ae, subs. f.. Ânsias, náuseas (Cic. Par. 20). 11 - Sen!. ·figurado: 2)
pequenas (C ie. /\!. 14. 8. 2). Nau: reipublicae (Cíc. Sesi. 46) "a nau 4. -ne, partícula interrogativa. posposta à
nausTa, v. nausi'a. do Estado". 3) Navis ou Navis Argolica, palavra sobre a qual recai a interroga-
Nausiphllnt's, .is, subs. pr. m. N ausífa- "navio dos Argonautas", colocado entre ção. e que, na maior parte das vezes.
nes, filósofo grego. que foi discípulo de as constelações (CíC. Arat. 277). 4) Ex- vem no princípio da frase: meministi-
Demócrito (Cíc. Nat. 1,33). pressão proverbial: navibus et quadri~is De•••? (Cíc. Cal. I, 7) «lembras-te?".
Naustãthmos (Naustãthmus), -I, subs. (Hor. Ep. 1, lI, 28) "com unhas e den- Obs.: 'De, que é a partícula interroga-
pr. f. N austatmo. porto da J Ônia. per- tes". Obs.: Acus. sing.: navem, e, aI· tlva mais usada, implica resposta afir-
to da FóciJa Cr. Lív. 37. 31). gumas vezes, navim (Cíc. At. 7, 22, 1), mativa. Unida a non forma nonne. «não
naula, -ae, subs. m. I) Nauta. marinhei- abl. sing.: navi e também nave (Cíc. é'), não é verdade'?,,: e determina. res-
ro (Cie. At. 9, 3, 2). 2) Negociante Fam. 10, 31, 1). posta obrigatoriamente positiva. Fre-
(Hor. Sát. I, I, 29). NãvisalvTa, -ae, subs. pr. r. N avisálvia. qüentemente -ne se reduz a -11: egon?
Nautl!s, ·ae, subs. ('pr. m. N auta, nome ~,eu?',-.
nome da vestal Cláudia Quinta. porque
de um sacerdote troiano (Verg. En. 5, com seu cinto fez voltar para Roma o Neaera, -ae,. subs. pr. r. Neera, nome de
704). navio que levava a imagem de C ibele mulher (Verg. Buc. 3, 3).
naulTcl, -Orum, subs. m. pl. M arinhei- (Tác. An. 4. 64). Neãpõlis, -is, subs. pr. f. Nápoles. I) Cida-
ros. tripulação de um navio (T. Lív. de da Campânia (Plín. H. Nat. 3, 62).
37, 28). nãvTta, -ae, subs. m. Navegador. mari-
nheiro. navegante (Sent. poético) (Hor. 2) Um bairro de Siracusa (Cíc. Verr.
naulTcus, -a, -um, adj. De marinheiro, O. 1. I. 14). 4. 119).
náutico, naval (Cés. B. Gal. 3. 8. I). Neãpolilani, -Orum, subs. m. Napolita-
nãvTtãs (gnãvTtãs), -tãtis, subs. r. Zelo.
NautTus, -I, subs. pr. m. N áucio. nome presteza em socorrer (C ic. F amo 10. nos, habitantes de Nápoles (Cíc. Fam.
de vários 'cônsules (T. Lív. 2, 52). 25. 1). 13, 30).
Nãva, -ae, SUbs. pr. m. N ava. rio da Neãpolitãnum, -I, subs. pr. n. Napolitano,
Germânia (Tác. H ist. 4. 70). nãvTter, adv. I) Com empenho. zelosa-
propriedade perto de Nápoles (Cíc. Ac.
mente (T. Lív. 10. 39). 2) Com propó- 2,9).
nãvãle. -is, subs. n. Lugar onde os navios sito deliberado (Cíc. Fam. 5, 12, 3). 3)
se põem a seco. onde se guardam os Completamente (Lucr. I, 525). Neãpolítãnus, -a, -um, adj. Napolitano,
navios a seco (Ov. Mel. 3; 661). de Nápoles (Plín. H. Nat. 17, 122).
nãvãITa, -Tum, subs. n. pl. I) Estaleiro. arse- Navlus, -I, subs. pr. m. Âcio N avio, cé-
lebre adivinho romano (Cie. Nat. 2, 9). Neãrchus, -I, subs. pr. m. Nearco, almi-
nal (para construção de navios) (C íc. Or. rante de Alexandre (Cíe. C. M. 41).
2. 60). 2) Aparelhos de mastreação (de nãvO, -ãs, -ãre, -ãvl, -ãtum, v. tI'. Rea-
navio) (Verg. En. 11. 329). lizar com zelo, fazer com empenho. fazer Nebrophõnus, .i, subs. pr. m. N ebrófono,
nome de um cão (Ov. Mel. 3, 211).
nãvãlis, -e, adj. De navio, naval (C íc. C. com cuidado, prestar um serviço (Cie.
M. 13). Br. 282). nebtlla, ae, subs. f. I - Sent. próprio: 1)'
nãvus, v. ~nãvus. Névoa. nevoeiro, vapor, bruma (Verg.
navllrchus, v. nauãrchus. En. 8, 258). 11 - Daí, em sent. poéti-
nãvl! (~nãve) = navTter, adv. Com cuida- nãxa, v. nassa. co: 2) Nuvem (Hor.-D. 3, 3, 56). 3) Nu-
do, zelosamente (Sal. B. Jug. 77, 3). Nãxos (Nãxus), -I, subs. pr. f. Naxo. I) vem (de poeira, de. fumaça) (Ov. F. 5,
nãvidHa, -ae, subs. f. N avio pequeno, Ilha do mar Egeu. a maior das Cícla, 269). 4) Substância transparente (Marc.
bote (Cés. B. Civ. 3, 104). des (Verg. En. 3, 125). 2) Cidade si- 8, 33, 3). 111- Sen!: figurado: 5) Obs-
tuada nesta ilha (Plín. H. Na!. 4,67).3) curidade, trevas (J uV. 10. 4).
nãviculãrTa, -ae, subs. r. N avicularia,
Cidade da Sicília fPlín. H. Nat. 3, 88). nebtllO, -Onis, subs. m. Patife, tratante.
profissão de armador ou comércio ma-
rítimo (Cie. Verr. 5,46). 1. nt', adv. de afirmação. Certamente. sim homem que não serve para nada (Cíc.
(Plaut. Men. 899). Obs.: Ne é uma A mer. 128). Obs.: Etimologicamente
nãviculãrTus, -I, subs. m. N aviculário. significa «o que vive na cerração, ou no
armador (Cíc. Fam. 16. 9, 4). partícula afirmativa, geralmente em- nevoeiro» .
pregada na língua da conversação,
nãvifrãgus, -a, -um, adj. N avífrago. que antes de um pron. pessoal ou demons- nebulOsus, -a, -um, adj. I - Sent. próprio:
quebra os navios, em que há naufrágios, trativo. I) Nebuloso, onde há nevoeiro, coberto
tempestuoso (Verg. En. 3. 553). de nevoeiro (Cíc. Tusc. I, 60). 11 -
nãvi~ãbTlis, -e, adj. Navegável, em que Z. nl!, adv. de negaçãp, arcaico = non, Sen!. figurado: 2) Obscuro, nebuloso
se pode navegar (Tác. A n. 15, 42). mas nunca aparece isolado. Não: ne- (A. Gél. 20, 3" 3).
volt lPlaut. Most. 110) «não quef»
nãvi~ãtTõ, -õnis, subs. r. Navegação, via- Obs.: Ocorre como primeiro -elemen- nec, adv. de negação. Não (Cie. Leg. 3,
gem por mar. lago o'u rio (Cíc. C. M. (() de numerosos compostos: nec, ne- 11). Obs.: Não confundir com nec, con-
71). que, neuter, nemo, etc. junção. forma redúzida de neque (v. es-
NECDUM 355 NEGOTIALIS

ta palavra). Nec (adv.) e de emprego N at. 31, 2). 3). Destruir (tratando-se netas, n. indeel. I - Sent.· proprio: I)
raro e areaico, apareeendo no perfodo de plantas) (Plin. H. Nat. 31, 52).4) o que e eontrario a lei divina, as leis
c1assieo unieamente em alguns eompos- Corromper (Sen. Hipp. 454). da religiao e da natureza, 0 que e im-
tos como necopinans, necopinus e na necopinans (nec opinans), -antis, adj. QUt: pib, saerilego, eriminoso (Cie.' Nat. 3,
formula juridiea res nec mancipi. nao espera, desprevenido, deseuidado 56). Dai: 2) Crime, atroeidade (Lue. 2,
necdum e n~qu~dum, adv. A inda nao, nem (Cic. Fam. 13, 18, I). 507). 1\ - Sent. figurado: 3) Prodigio,
ainda (Cie. At. 6, I, 14). necopinatO, adv. Inopinadamente, 'impre- monstro de crueldade (Verg., En. 2, 585).
1. necessarTa, -ae, subs. ( Parenta, amiga vistamente, de repente (Cie. Phil. 2, 77). nefiistum,-i, subs. n. Crime, impiedade
intima (Cie. Mur. 35). necopiniitus, -a, -urn, adj. I) Imprevisto, (Hor. O. 1,35,35).
2. necesslirIa, -Urum, subs. n. pI. 0 neees- inesperado, inopinado (Cie. Verr. 4, 94); ne1'astus, -a, -um, adj. I - Sent. proprio:
sario, as coisas indlspensaveis a existen- ex necopinato (T. Liv. 4, 27, 8) "de im- I) Proibido pela lei divina (Cic. Leg.
cia (Sal. B. Jug. 73,6). proviso». 2) No neutro pI.: necopinata 2, 21). 1\ - Sent. figurado: 2) A bomi-
necessarTe, adv. Neeessariamente, fon;osa- (C Ie. Tuse. 3, 52) "aeonteeimentos ines- navel, eriminoso, perverso (Plaut. Poen.
, mente, mevitavelmente, imperiosamente perados, surpreendentes>, . 584). 3) Nefasto (dia em que nao fun-
(Cie. Inv. 1,44). cionavam os tribunais): dies nefasti (T.
necopinus, '-a, -um, adj. I) Imprevisto, ino- Liv. I, 19, 7) "dias nefastos>'. 4) Infe-
1. necessarTus, -a, -um, adj. I - Sent. pro- pinado (Ov. Met. 1,224). 2) Que nao se liz, funesto, maldito (Hor. 0.2, 13, 1).
prio: I) N eeessario, inevitavel (em opo- preoeupa, deseuidado, distraido (Fedr.
sis;ao a voluntarills), urgente, ir:nperioso 1,9,6). negantTa, -ae, subs. f. N ega<;ao, proposi<;ao
(Cie. Tuse. 2, 53); (Ci<;. Mil. 16). Dai: nectar, -llris, subs. n. I - Sent. proprio: negativa (Clc. Top. 57).
2) Requerido, uti I, indispensavel, pro- I) Nectar (bebida dos deuses) (Ov. Met. negiitTO, -onis, subs. f. I) N egas;ao, dene-
prio para (Cic. qe Or. I, 146). 1\ - 3, 318). Dai: 2) Coisa doee e agradavel, ga<;ao (Cic. Sullo 39). 2) Particula nega-
Por extcnsao: 3) Intimo, Iigado estreita- mel, leite, vinho, eheiro agradavel (Verg. tiva (Apul. Plat. 3).
mente (por parenteseo, amizade, ·etc.) G.4, 164).1\ - Sent. figurado: 3) Doee negiitus, -a, -um, part. pass. de neJ:o.
(c. Nep. Oat. 6, 3). canto: Pegaseium nectar (Pers. prOI.
2. necessarTus, -i, subs. m. Parente, amigo 14) "0 doee canto das M usas>'. negTtO, -as, -are, V. freq. de nego, tr. Ne-
'intimo (Ces. B. Gal. I, 11,4). nectareus, -3, ·um, adj. I - Sent. proprio: gar d iversas vezes, d izer varias vezes
I) De nectar (Ov. Met. 7, 707). H que nao (Cie. Ae. 2, 69); (Luer. 4, 910).
necesse, adj. n. indeel. Sempre usado com Dai: 2) Doee como 0 nectar (Marc. 13, neglectTO, -onis, subs. f. A<;ao de desprezar
esse ou habere fo'rlllando as loeus;6es 108). (amigos), de negligeneiar, negligeneia
do tipo: necesse est, necesse habeo, i.e., necto. -is, ·ere, nexili ou nexi, nexum, v. (Cic. Mur. 9).
«e neeessario, indispensavel» , "tenho tr. I - Sent. proprio: 1) Enla<;ar, Iigar,
por obriga<;ao» (Cic. Phil. I, 27); (Cic. 1. neglectus, -a, -um. I - Part. pass. de
atar, unir, entrela<;ar (sent. concreto e
At. 10, I, 4). Obs.: Constroi-se com or. abstrato) (Ov. F. 6, 329): aliquem la- neglego. 1\ - Adj.: N egligeneiado, aban-
inf.: inf. (simplesmente); com urn pron.; donado, desdenhado (Cie. Fin. 3. 66).
queum (Hor. Ep. I, 19, 31) "atar urn
com dat. de pess.; com ut; com necesse las;o ao pesco<;o de alguem»; (C ie. Tuse. 2. neglectus, -Ils, subs. m. Negligeneia (Plin.
habeo usa-se 0 info 3, 17). Dai: 2) Prender, meter na pri- H. Nat. 7, 171). Obs.: 0dat. neglectu
necessTtas, -tatis, subs. f. I - Sent. pro- sao. aeorrentar (Cie. Rep. 2, 59). 1\ - oeorre em Tereneio (Heaul. 357).
prio: I) N eeessidade, obriga<;ao, fata- Sent. figurado: 3) Aeumular, juntar (Verg. neJ:legens, -entis. I - ParI. pres. de ne-
lidade, destino (Cic. Lig. 17). Dai: 2) En. 9, 219). Obs.: 0 sent. proprio so e
eomum na poesia. glltgo. II - Adj.: Negligente, indiferen-
N eeessidade natural, exigeneia natural te, deseuidado (Cie. Lae. 62).
interesse (T. Liv. 23, 48, 10).1\ - Sent. necilbi, adv. Para evitar que em alguma
figurado: 3) N eeessidade, obrigas;ao im- parte, para que nao ... em algum Iugar: neJ:legenter, adv. Com negligeneia, negli-
periosa de fazer alguma coisa (C ie. Mil. necubi Romani copias traducerent (Ces. gentemente, sem cuidado, com deseaso,
45). 4) Las;o de parentesco ou amizade B. Gal. 7, 35, I) "para evitar que os indiferentemente (Cie. Com. 7). Obs.:
(sent. raro) (Ces. apud A. Gel. 5, 13, 6). romanos passassem as tropas em algu- Comp.: neglegentTus (Cie. Caec. 73):
ma parte». superl.: neglegentissTme (Sen. Ep. 63, 7).
necessihldO, -Tnis, subs. f. I - Sent. pro-
prio: I) Relar;6es de parentesco, la<;os de necllnde, adv. Para evitar que de qualquer neJ:legentTa, -ae, subs. f. N egligeneia, des-
amizade, amizade, relas;6es (entre ami- lugar. .. (T. Liv. 22, 23, 10). cuido, indiferen<;a, desleixo, esqueeimen-
gos, colegas, entre patrao e c!ientes, etc.). to (Cic. Of. I. 28).
(Cic. Fam: 13,29,8). No pI.: 2) Familia, 1. nedum, adv. Com tanto mais razao, e
com mais razao ainda, muito menos, neglego, -is, -ere, neglexi, neglectum, v.
parentes, aliados (Suet. Aug. 17). 1\ - muito longe de, de mais a mais (C ie. tr. I - Sent. proprio: I) Negligene-iar,
No sent. de necessitas: 3) N eeessidade desdenhar (Cie. Amer. 112). II - Dai:
(Cic. Inv. 2, 170). 4) Neeessidade im- Fam. 7, 28, I). Obs.: E uma nega<;ao
que refor<;a outra nega<;ao anterior, de- 2) N ao cuidar de, pOr de parte, nao fa-
periosa (Sal. C. Cat. 17, 2). 5) Obriga- signando impossibilidade. Posteriormen- zer easo de, ser indiferente (C·ic. Tuse·.
<;ao imperiosa (Tae. An. 3, 64).. 2, 44). Obs.: Constroi-se com acus.; com
te, porem, passou a s'er empregada sem
necessum e necessus est = necesse est, v. nega<;ao anterior e por este motivo pas- or. inf.: e, raramente, com abl. com de.
necesse (Plaut. Rud. 1.331). sou a valer, na lingua imperial, por uma F ormas de Perf. oriundas de neglegi:'
necis, gen. de nex. partieula de refor~o afirmati'va "com (Sal. Cat. 51, 24): (Sal. B. Jug. 40, I).
maior razao" (T. Liv. 7, 40, 3). neglexi, perf. di negll!go.
necne, adv. Ou nao: sunt haec tua verb-d,
. necne? (Cie. Tuse. 3, 41) "estas sao tuas 2. nedum, conj. Menos ainda, 'muito me- n"J:lig-, v. negleg-,
palavras, ou nao?» nos, bem longe de, muito longe de (Cie.
Clu.95). nego, -as. -are. -avi. -atum, v. inlr. e tr.
necnon ou nec non ou neque non, adv. A) Intr.: I - Sent. proprio: I) Dizer
E tambem, e alem disso, demais, e ain- ncfiindum, _i, subs. n.0 mal, 0 crime (Verg. que nao, negar (Cie. Of. 3, 91). B) Tr.:
da (Verg. En. I, 707); (Cic. Nat. 2, 44). En. L 543). 1\ - Sent. figurado: 2) Reeusar, re-
Obs.: Necnon comp6e-se de duas nega- neflindus, -a, -um, a.dj. i mpio, abominavel, eusar-se (Cic. Fam. 2, 17,7).3) Negar a
s;6es e era emprega90 primitivamente horrivel, nefando, eriminoso (C Ie. Cat. existencia de, nao reeonheeer (Cic. \ferr.
para refors;ar uma afirmas;ao. N a lingua 4, 13). I, 90). 4) Pass. impess.: Diz-se ou dizem
de Cicero as duas nega<;6es ainda apa- nemrTe, adv. De modo impio, abominavel- que nao (Ov. F. 4, 321); (Cic. Nat. 2,
reeem mais freqtientemente separadas, mente, criminosamente (Cic. Verr. 2, 76). Obs.: Constroi-se como absoluto ou
tendendo a se ligarem na lingua impe- 117).
como tr. com ·aeus.; com acus. e dat.;
rial. com or. inf.; com quin; ou na voz pass.
necO, -as, -are, -avi, "atum, v. tr. I - Sent. nefarTum, .i, subs. n. Crime abominavel com info
proprio: 1) Matar, fazer pereeer (C ie. (T. Liv. 9, 34, 19). negOtialis, -e, adj. Relativo a urn negoeio
Q. Fr. 2, 3, 2). 1\ - Sent. figurado: 2) nefarTus, -a, -um, adj. i mpio, nefario, abo- . (questao), de fato (de ,'ordem material)
Apagar (tratando-se de fogo) (Plin. H. minavel, criminoso (Cie. Of. 2, 51). (Cic. I, 14).
NEGÕTIANS NÉQUAM

negõtlans, -ãntis. I - Parto preso de nego- I.nemõ. .lnis. pran. subs. m. e f. (não NeobOle, -l!s, subs. pr. f. Neobule, filha
tior. I( - Subs. m.: Negociante, ban- tem pl.) 1) Ninguém, nenhuma pessoa de Licambo. Recusada sua mão a Ar-
queiro, especulador (Cíc. AI. 5, 21, 10). (Cíc. AI. 8, 2, 4): nemo non (Cíc. Lae. quíloco, este, com seus versos mor-
negõtiãtTõ, -õnis, subs. f. Negócio, comér- 99), "todos, sem exceção"; non nemo dazes, levou pai e filha ao suicídio
cio, empresa comercial, tráfico (C íc. F amo (Cíc. Cal. 4, IO) "alguns, algumas pes- (Hor. O. 3, 12, 5).
6, 8, 2). soas". 2) Homem desprezível, sem valor, Neõcles, ·is (.i), subs. pr. m. Néocles. I)
:isl quem tu neminem putas (Cíc. AI. 7, Pai de Temístocles (C. Nep. Them. I,
negõtiãtor, -õris, subs. m. Negociante, ban- 3, 8) "esse que tu julgas um joão-nin-
queiro. empreendedor (C íc. Verr. 2. 188). I). 2) Pai do filósofo Pânfilo (Cíc. Nat.
guém». Obs.: N o período cláSSICOocor- L 71).
negõtiõlum, -i, subs. n. Pequeno negócio rem as formas nemo, nemini, neminem.
Neoclídes, ·ae, subs. pr. m. Neoclida,
ICíc. Q. Fr. 3.4,6). 2. nemõ, -lnis. pron. adj. =
nullus. Ne- filho de Néocles, i. e., Temístocles (Ov.·
negõtlor, -ãris, -ãrí, -ãtus sum, v. dep. nhum: nemo homo (Cíc. Nat. 2, 96) "ne- P. I, 3. 69).
intr. Negociar, traficar, comerciar (senl. nhum homem".
Neocretes, ·um, subs. pr. m. Neocretes,
próprio e figurado) (Cíc. Of. 3. 58)' nemorãlis. ,e, adj. I - Senl. próprio: I)
IPlín. H. Nal. 29, Ill. . nome de alguns soldados de A.ntíoco,
Nemoral, do bosque, de floresta (Ov. A. armados como os cretenses (T. Lív. 37,
negõtiOsus, -a, -um, adj. I - Senl. pró- Am. I, 259). 11 - Daí, em senl. parti- 40).
pno: I) Que tem ocupações, muito ocupa- cular: 2) Do bosque de Arícia (em ho- Neontichos, subs. pr. m. Neontico, cidade
do, atarefado (Sal. C. Cal. 8, 5). I( - menagem a Diana) (Marc. 13, 19, 1). da Eólia (plín. H. Nal. 5, 121).
Daí, por extensão: 2)'Que dá ocupações, Nemorense (subentend. praedium), subs. Neoptolemus, ·1, subs. pr. m. Neoptóle-
embaraçoso, intrincado (Sên. Ir. 2, 13, pr. n. N emorense, casa de campo na
2). 3) (Dias) de trabalho, destinados a mo ou Pirro, filho de Aquiles. Recebeu
Arícia (Cíc. AI. 6. 1,25). este nome por ter ido muito jovem
negócios: dies negotiosi (Tác. An. 13,
41) "dias de trabalho». Nemorensis. ·e. adj. Do bosque da Arícia combater na guerra de Tróia (Verg.
(Prop. 3, 22, 25). En. 2, 263).
negõtium,. ·i, subs. n. I - Senl. próprio: nemorieültrix, .Ieis, subs. f. A que habita nep-••• ·ae, subs. m. I) Escorpião (animal)
I) Ocupação, trabalho. negócio (Cíc. (("-íc. F in. 5. ~2). 2) Subs. pr. Escorpião
Of. 3. 102). 11 - Senl. figurado: 2) Di- os bosques, nemorícola (Fedr. 2, 4, 3).
(constelação) (Cíc. poel. Nal. 2, 109).
ficuldade, embaraço (causado pelo tra- nemorivãgus, ·a, -um, adj. Nemorívago, 3) Caranguejo (Plaul. Caso 443).
balho) (Cíc. Amer. 20). 111- Na língua que erra pelos bosques (Catul. 63, 72).
Nepete, ·is. subs. pr. f. Népete, cidadé da
falada: 3) Coisa; negócio, assunto, ne- nemorõsus, ·a, ·um, adj. I - Senl. pró- Etrúria (T. Liv. 6. 9).
gócios particulares: transige.re (Cíc. Phil. prio: 1) N emoroso, coberto de flores-
2, 21) "concluir (um negócio)>>. IV - tas (Verg. Eil. 3, 270). 11 - Daí: 2) Nephelei~ •• Tdos. (Nepheleias. -ãdis), subs.
Senl. particular: 4) Negócio forense, Espesso, cerrado (tratando-se de um pr. f. Nefeleida, filha de Néfele, i. e.,
processo, causa: forensia negotia (C íc. bosque) (Ov. Mel. 10, 687). Hele (Ov. Mel. 11, 195).
De ar. 2, 23) "os 'proçessos (de um advo I. nepôs. -õtis, subs: m. I - Senl. próprio:
gado)>>. 5) A tividade política, negócios Nemõssus, ·1, subs. pr. f. NemosSü, capital
dos arvernos, na Gália (Luc. I, 419). I) Neto (Cíc. Br. 263). 2) Sobrinho (Tác.
públicOs (C íc. De ar. I, 1). 6) Negócios A n. 4, 44). Daí, em sent. geral: 3) Des-
comerciais, comércio, negócios: negotium nem~, adv. Com efeito, evidentemente, cendentes, posteridade (poético) (Verg.
gerere (C íc. Sull. 78) "tratar de negó- naturalmente, certamente, sem dúvida, En. 6, 864). 4) Rebento (tratando-sede
cios>' . com segurança (Plaul. Rud. 1.057). animais e plantas) (Col. 6, 37, 4). 11 -
Neleius (Neleus), ·a, ·um, adj. De Neleu Obs.: Como partícula afirmativa, vem Senl. figurado: 5) Dissipador, perdulário,
(Ov. Her. 1,63); (Ov. Mel. 6,418). seguida de uma afirmação ou pergunta devasso (Cíc. Agr. 1,2).
de resposta afirmativa: at 'Iuo tempore 2. Nepõs. ·õtis. subs. pr. m. Nepos, nome
Neleius, .i, subs. pr. "]. N estor, filho de futurum est üudicium)? nempe eo
Neleu (Ov. Mel. 12, )77). de família romana, especialmente Cor-
cum (Cíc. Verr. 5, 177) "mas quando.
nélio Nepos. pro~ador latino contempo-
Neleus, ·ei (.eos), subs. pr. m. N eleu, deve ser realizado o julgamento? natu- râneo de Cícero (Plín. H. Nat: 9, 137).
filho de Poseidon e rei de Pilos . .casou- ralmente quando ...». Pode ainda servir
-se com Clóris, de quem teve doze para introduzir uma conclusão (Cíc. nepõtãtus •• Os. subs. m. Prodigalidade, dis-
filhos, os quais foram mortos por Hér- Nal. 3, 93), para limitar (Cíc. Ac. 2, sipação (Plín. H. N aI. 9, 114).
cules, com exceção de Nestor (Ov.· Met. 115), para indicar uma oposição (Cíc. nepõtor, ·ãris. ·ãri. V. dep. intr. I) Viver
2,689). AI. 9, 15, 3). Vem sempre no Cómeço como pródigo: donde: 2) Tornar-se em
da frase.
Nelides. ·ae. subs. pr. m. N elida, filho de prodigalidade (Sên. Sen. I, 15, 3).
Neleu, i. e., Nestor (Ov. Mel. 12,553). I. nemus, .(')ris,- subs. n. I - Sent. pró- nepõtOlus. -i. subs. m. Netinho (Plaul. Mil.
prio: I) Bosque (sagrado), bosque, flo- 1.413).
I. Nemea, ·ae, subs. pr. f. Nêmea, ou resta (Hor. p. 2, 17, 9). 11 - Senl.
Neméia, cidade e bosque da Argólida poético: 2) Arvore (Mare. 9, 62. 9). 3) nepti~ •• is, subs. f. Neta (Cíc. Tusc. I, 85).
(Cic. Fal. 7). Vinhedo, olival (Verg. G. 2, 401). Neptünine. -es. subs. pr. f. Netunina, filha
2.Neml!a, -ae, subs. pr. m. Nêmea, rio do 2. Nemus, ·õris, subs. pr. n. Nêmus, bos- de Netuno. i. e.. Tétis (Catul. 64, 28).
Peloponeso (T. Lív. 33, 15). que consagrado a Diana, perto de Arí- NeptünTus. ·a. ·um, adj. De Netuno: Nep-
cia (Cíc. AI. i5, 4, 5).
tunia afVa (Verg. En. 8, 695) «os campos
3.Nemea, 'õrum, subs. pr. n. Jogos ne- nl!nTa (naenTa), ·ae, subs. f. I - Senl. pró- de Netuno".
meus realizados de dois em dois anos prio: I) Nênia, canto fúnebre (Cíc. Leg.
na drécia, durante o verão (T. Lív. 27, 2, 62). Daí: -2) Treno, elegia, canto tris- Neptünus. -i. subs. pr. m. Netuno, filho de
30,9). te, melopéia (Hor. O. 2, I, 38). 11 - Saturno e Ops, era o deus dos mares,
Serlts. diversos: 3) Canção infantil entre os romanos. É uma adaptação de
Nemeaeus, ·a, -um, adj. Nemeu: leo ne· (Hor. Ep. I, I, 62). 4) Fórmulas mági- Poseidon, o deus grego (Verg. En. 3,
meaeus (Cíc. Tusc. 2, 22) <'o leão de cas (Hor. Epo. 17, 29). 5) Oração 74). Daí, em sent. figurado: o mar, a
Neméia>', morto por Hércules. fúnebre (Plaul. Truc. 213). água (Lucr. 2. 472).
I. neõ, -es, ·ere, .nevi. netum, v. tr. I - nl!quam, adj. indecl. I - Senl. próprio: I)
Neml!sis, .is, subs. pr. f. N êmesis. I) Deusa Que não vale nada, que não presta para
que, em nome dos deuses, castigava os Sento próprio: I) Fiar (OV. Med. 14);
maus. Era filha de Júpiter e da Neces- (Plaul. Mere. 519). 11 - Daí, por ex- nada, mau, de má qualidade: nequaml
sidade e representava a justiça divina tensão: 2) Tecer, entrelaçar (Verg. En. iIIud verbum (Plaut. Trin. 439) «essa
(Catul. 50, 20). 2) Mulher cantada por 10,818). palavra não vale nada». 2) Tratante, vil,
Tibulo, poeta elegíaco (Tib. 2, 3, 51). infame (tratando-se de pessoas) (Cíc.
2.Nl!õ ou Neõn, ·õnis, subs. pr. m. Neão, Verr. 2, 71). 11- Corno subs. n. indeel.
neml!tes, ·um, subs. m. N.êmete~, 1'0'/0. nome de um beócio do tempo de Perseu 3) Mal, prejuízo (Plaut. Poen. !59). 4)
da Germânia (Ces. B. Gal. 1, 51., 2). (I". Lív. 44, 43). Devassidão, libertinagem,' orgia (Plaut.
NEQUÃNDO 357 NtTUS

Poen. 658). Obs.: I) Empregou-se, pri- N cretum, -i, subs. pr. n. N ereto, cidade nervillu" -i, subs. m. Sento próprio: I)
meiramente, com esse no sentido de da Calábria (Ov. Mel. 15, 51). Músculo pequeno. e daí, no pl.: 2) For-
nihili esse (primeira acepção), de que Nereus, -ei (-eosl, subs. pr. m. Nereu, deus ça. vigor (sent. figurado) (Cíc. AI. 16,
resultou, aplicando-se a pessoas, a St- 16c. 13).
gunda acepção. 2) O emprego adverbial marinho é anterior~etunG.
alguns, Segundo
filho ifo Oceano e de Tétis. nervus. -i. subs. m. 1 - Sent. próprio: I)
subsistiu em Plauto nas locuções como: Deus bondoso, possuía o dom da adi- Tendão, nervo, músculo (C íc. N aI. 2,
nequam facere. nequam habere, expres- vinhação...Jendo preditp a Páris a guerra 139). 2) Membro viril (Hor. Epo. 12,
sões estas em que Cícero substitui ne-
quam por nequiter (Cíc. Tusc .. 3, 17, de Tróia, tema \Isado por Horácio na sua 19). Daí: 3) Corda de um arco (Verg.
ode XIII, do livro \.0 (Ov. Am. 2, 11, En. 9, 622). 4) Corda de um instrumento
36). 3) O comp. de nequam é nequTor 39). de música (C íc. De Oro 3, 216). 5) Cor-
e o superl. nequissTmus. reia, látego, couro (Tác. An. 2, 14). 6)
NerTa. -ae, ou Neriênê. -es. ou NerTõ. -enis,
nequãndo (ou ne quando), v. quando 1. subs. pr. f. N éria, deusa dos sabinos. 1nstrumento de suplício com que se pea-
(indef.). Para que em tempo nenhum, esposa de Marte (Plaut. Truc. 515). vam os criminosos, primeiramente feito
nunca (Cíc. Amer. 37). de cordas e, depois, de cadeias de ferro
nequãquam, adv. Absolutamente não, de Nerlne; -es. subs. pr. f. Nereida (Verg. (Plau!. Capt. 729). Por extensão: 7) Fer-
forma alguma (Cíc. Clu. 180).
En. 7. 37). ros, prisão (Plaut. Curc. 718). 11- Sent.
NeritTus. ,-a, -!1m, a_di Da ilha de Nérito figurado: 8) Nervo, força (Cíc. Pomp.
neque ou nee. conj. (v. nee). E não, nem 17). 9) Energia, vigor (tratando-se do
(Ov. Me!. 14, 159).
(Cíc. Leg. 2, 26); (T. Lív. 7, 9, \). estilo) (Cíc. De Or. 2, ·91). 10) Parte
N erTtos (N erTtusl. -i, subs. pr. f. N érito.
,nequl!õ. ais. -Ire. -Ivl (-D). ,-Itum. v. intr. Não essencial de uma coisa, nervo (C íc. De
I) Ilha vizinha de Ítaca (Verg. En. 3,
poder, não ser capa •. de (C íc. Oro 220). Or. 3, 106). 11) Chefe: nen'j cOl\Íurationis
Obs.: Constrói-se como absoluto ou com 27\). 2) Montanha de Ítaca (Plin. +I.
Nat. 4, 55). (T. Lív. 7, 39, 6) «os chefes da conspira-
inf. Imperf. nequibat (Sal. Ca!. 59. 4); ção".
fuI. nequibunt (Lucr. I, 380). Cícero na NerTus, -i. subs. pr. m. 'N:ério, nome de l'Ie,aee, -es, subs. pr. f. Neséia. nome de
I.a pessoa do indo preso só usa non queo. homem (Cíc. Q. Fr. 2, 3, 5). uma nereida (Verg. En. 5, 826).
nequi, v. quis, qui. Nerõ. -õnis, subs. pr.m. Nero. sobrenome nesapTus, -a, -um, adj. Insensato (Petr. 50).
nequTens, -eüntis, par!. preso de nequeo da família Cláudia, onde se destacam:
I) Caio Cláudio Nero, vencedor de As- nescTens, -entis, parI. preso de nescTo. Que
(Sal. Hist. 3, 77, 18). não sabe. que ignora: nesciells sui (Apul.
drúbal (T. Lív. 27. 41). 2) O imperador
_nequn = nequlvi. perf. de nequl!o. N ero. filho de Agripina (SueI. N er. 55);
Apol. 42) «que não se conhece, incons-
ciente".
nequTor. comp. de nequam. (Tác. An. 16. 1).
nesen = nescivi, perf. de nescTo.
NerÕnTa. -õrum, subs. pr. n. N erônias, jo-
nequiquam, nequicquam, nequidquam, nescTõ, -~, -Ire, -ivi (-Ti), -ítum, v. tr. Não
adv. I)Em vão, inutilmente (Cíc. Quinct. gos instituídos por N ero em sua própria
honra. e que se realizavam de cinco em saber, ignorar, não conhecer (C íc. Tusc.
79). 2) Sem motivo. sem finalidade íCés. I, 60); (Cíc. Fin. 2. 12); (Cíc. Tusc, 5.
B. Gal. 2, 27, 5). Obs.: Palavra rara na cinco anos (Tác. An. 14, 20).
116): (Cíc. Br. 126).
prosa clássica, pela concorrência de frus- Nerõniãnus, -a, -um, adj. Neroniano. de nescitus, -a, -um, par!. passo de nescTo.
tm. Nero (Cíc. De Or. 2. 48).
nequis; nequa, nequod ~ou melhor:ne nescTus, -a, -um, adj. I - Sent. próprio:
NcroJlÕlis, ais, subs. pr. f. N erópolis, no- I) Que não sabe. que ignora, que não
quis, ne qua, ne quod) , pron. indef. Pa- me que N ero desejava dar a Roma (SueI. cuida de: non sum nescius (C íc. De Or.
ra que ninguém. para que nenhum, para N er. 55).
que nenhuma coisa (C íc. Prov. 39). 1,45) «não ignorQ (que)". 11 - Sent.
Nersae. -Arum, subs. f., v. Nursae (Verg. poético: 2) Que não pode. que não está
ncqllisse; nelJu~sem, formas sincopadas de En. 7. 744). em estado de. que não quer: nescius
ncqllÍ\'isw, ncqlliüsscm, inf. perf. é Ncr.thus, -i, subs. pr. f. N erto. nome de eedere (Hor. O. I. 6. 6) «que não sabe
'mais-que-perf. do slIbj. de ncqlleo. uma divindade germânica (Tác. Germ. ceder (int1ex,ível)". 111 - Com sent.
IIcquissTmlls, superl. de ncquam. 40). passivo: 3) Desconhecido, ignorado (PlaiJt.
Capt. 265). Constrói-se como absoluto:
nequTtcr, adv. Indignamente. mal, indevi- Nenllum. -i, subs. pr. n. Nérulo. cidade
damtnte (CíC. Tusc. 3. 36). da Lucânia (T. Lív. 9. 20). com gen.:
prep. com(Ov.
de (raro) abl.Her.
acompanhado de
16, 140); com
~quitTa (~quitTês). -ae. subs. f. I - Sent. ncrunt, forma sincopada de neverunt, perf. inf. (Ov. P. 2, 9, 45); com or. interrogo
próprio: I) Malicia. maldade. perversi- de neo (Ov. P. 1,8,64). indir.(Ov. Met. 14, 2).
dade (Cíc. Tusc. 3. 18). 11 - Dai: 2) Ner",a, -ae, subs. pr. m. N erva. sobrenome' Nesiõtae, -Aro 10, subs. m. Nesiotas, povo
Desregramento. dev'\ssidão, dissipação romano. principalmente de Marco Co- da ilha de Cefalênia· (T. LÍv. 38, 28).
(Cíc. Clu. 141). 3) Frouxidão. indolên- ceio N erva. imperador roma,no (Eutr. Nesis. -Tdis, subs. pr. f. Nésida, pequena
cia. preguiça (C íc. Cal. I, 4). 4) Astúcia. 8. I). ilha perto de Putéolos (Cíc. At. 16, I, \).
fraude. infidelidade (no amor) (J uV. 14.
216). nen'Ta, -õrum, subs. n. pl. Músculos (Petr. nesse, forma contrata de nevl'iSC, inf. perf.
45. 11). de neo.
nequitTes, -ei. subs. f. Dissipação, maldáde.
prodigalidade (Hor. Sát. 2, 2. 131). nervTae, -ãrum, subs. t. pl. Cordas de um Nesseus, -a, -um, adj. De Nesso, o centau-
instrumento musical (A. Gél. 9. 7, 3). ro (Ov. Her. 9, 163).
Nerêldl!s ou Nerl!Tdes. -um. subs. pr. f.
N ereidas, ninfas marinhas, filhas de N e- NervTeus. -a. -um. adj. Dos Nérvios (Cés. Nessus, -i, subs. pr. m. Nesso. I) Nome do
reu e Dóris, representadas como don- B. Gal. 3; 5, 2). centauro morto por Hércules (Ov. Met.
9, 101). 2) Rio da Trácia (T. Lív. 45.
zelas com os longos cabelos entrelaçados Nervn. -lIrum, subs. m. Nérvios, povo da 29.6).
de pérolas, cavalgando delfins. A elas Bélgica (Cés. B. Gal. 2, 4, 8).
se consagraram bosques e se ergueram Nestor, -õris, subs. pr. m. Nestor, rei de
nervTum; V. nervTa. Pilos e um dos herói~ do cerco de Tróia
altares em várias cidades gregas (Catul.
64. (5): nervõse, adv. Vigorosamente, com perso- (Cíc.C. M. 31).
nalidade. com força (tratando-se do es- N estoreus, -a,-um, adj. De N estor (M are.
N ereine, -es. subs. pr. f. N ereína. epíteto tilo) (Cíc. Oro 128).
de Tétis. filha de Netuno (Catul. 64, 9.30. I).
28). nervõsus, -a, -um, adj. I - Sen!. próprio: Netinenses, -Tum ou Netini. -Õl'Um, subs, ,
1). Cheio de nervos, tendinoso. cheio m. Netinenses, habitantes de Neto (Cíc.
Nereis ou i'óerl!is; -Tdis. subs.' pr. f. Uma de fibras (tratando-se de plantas) (Plín.
das nereidas, ninfas do mar (Ov. Her. Verr. 2, 126).
H. Na!. 21. 54). 11 - Sento figurado:
5. 57;, 2) Vigoroso, musculoso, forte, robusto Nettim, -I, subs. pr. n. Neto, cidade da Si-
NereTus. -a, -um. adj. De Nereu (Verg. En. (Ov. Met. 6, 256). 3) Vigoroso (tratan- cília, atualmente Noto (Cíc. Verr. 4, 59).
9. 102). do-se de estilo) (Cíc. Br. 121). nêtus, -a, -um, par!. passo de ",o.
- - -- --------------------------------
NEUTER 358 NiLUS

neut~r, -tra, -trum, pron. Senl. próprio: Nicl'phorTulll (NicêphorTõn), -I, subs. pr. N i~idTus, -I, subs. pr. m. N igídio F igulo,
I) Nenhum dos dois, nem um nem ou- n. I) C idade da .Mesopotâmia. sobre o filósofo e gramático amigo de Cícero
tro (Cíc. Br. 207). Daí, na língua gra- rio Eufrates (Plín. H. N aI. 5, 86). 2) Bos- (Cíc. Fam. 4, 13).
mati<;.àl. 2) Neutro (Cíc. Oro 155). Na que vizinho de Pérgamo, onde havia nigrans, -ãntis, parI. preso de ni~ro.
língua filosófica: 3) Coisas nem boas, um templo dedicado a Vêmis (T. Lív.
nem más, indiferentes (C íc. Tusc. 4, 28). 32. 33. 5>.
. / nigrãlus, -a, -um, parI. passo de nil.'1'o.
Obs.: Ainda trissilábico em Plauto. Ntcl'phorTus, -I, subs. pr. m. N icefório, -niwescõ, -is, -I!re, nigriH, v. incoat. de ni-
neutTquam, ·adv. De modo algum, absolu- gro, intr. Tornar-se negro. escurecer-se
rio da Armênia (Verg. En. 4, 454).
tamente não (Cíc. C. M. 42). Obs.: Em- NicêPhõ~s, -I, subs.(Tác.
pr.. AO'.
m. N 15,4).
icéf~ro, nome
pregado principalmente na língua arcaica. de homem (Cíc. Q. Fr. 3, I. 4). nigrTcõ, -ãs, -ãre, v. intr. Ser escuro, negre-
neutrãlis, -e, adj. N eutral, neutro, do gê- jar (Plín. H. NaL9, 135).
Ntcl!rõs,/õtis, subs. pr. m. N íceros, nome
nero neutro (Quinl. I, 4, 24). de-u-m perfumista (Marc, 12, 65, 4). N igrlnus, -I, subs. pr. m. N igrino, apelido
neutrõ, adv. Para nenhum dos dois lados ntCl'tl'rTa, -õrum,subs. n. pl. Insígnias de romano (SueI. Tib. 73).
(T. Lív. 5, 26). uma vitória atlética (Juv. 3, 68). iliwõ, -ãs, .;ire, -ãvl, -ãtum, v. intr. Ser
neutnlbi, adv. Nem num, nem noutro lu- NtcTãs, -ae, subs. pr. m. N ícias. I) Famoso negro. ter cor negra (Lucr. 2, 733).
gar (Phiul. Aul. 233). general ateniense, contemporâneo de niwt1i, perf. de nigtêseo.
Péricles (C. Nep. Alcíb. 3, I). 2) Outra
nevl!, adv. E que não, e não (Verg. En. 7, pessoa com o mesmo nome (Cíc. Fam. nigrum, -I, subs. n. O negro, a cor negra
265). 9. 10, 1). (Ov. A. Am. 1,291).
nêvl, perf. de nl'o. nihil ou nU, 'O'. indecl. É usado como subs.
N icõ (N icõn), -õnis, subs. pr. m. N ícon. \')
nevis, nevult ou nevoU, neveUes = non Nome de um médico (Cíc. Fam. 7, 20, e adv. I - Subs.: Sent. próprio: I) Nada:
vis, non vult ou volt, noUes, formas ar· 3). 2) Pirata célebre (Cic. Verr. 5, 79). nihil al.:ere (C íc. C. M. 15) "nada fazep> .
caicas do preso do indo e imperf. do subj. 2) Nada. nulidade. inutilidade (Cíc. Tusc.
Ntcõcll's,. -is, subs. pr. m. N ícocles, tirano 3, 77). I1 - Empregos particulares: 3)
do V. nolo (Plaul. Mosl. 762); (Plaul. de Sicião (C íc. Of. 2. 81).
TriO'. 1.156), ele. nihil reforçado por ne ... nec: nihil nec
NevTus, v. NaevTus. Ntcodlln'lus, -I, subs. pr. m. N icódamo. ge- obsil.:natum nec occlusum (C ic. De Oro
neral dos etól ios (T. Lív. 38, 5). 2. 248) «nada nem de selado nem de
nex, necis, subs. f. I - Senl. próprio: I).
Morte violenta. homicídio, assassínio Nicolãus, -I, subs. pr. m. N icolau de Da- fechado". 4) nihil est cur, quod, ut, ,:não
(Cíc. De Oro 2, 170). 11- Na época im- mas, liiósofo do tempo de Augusto (Plin. há razão para que .. (Cíc. Of. I, 133).
perial: 2) \Iorte natural (Sên. :\Iarc. H. Nal. 15,45). 5) nihil ad te, ad me (subent. attinet)
2 I. 7l. Ntcomedes, -is. subs. pr. m. N icomedes. .. nada te importa. nada me imPorta ..
filho de Prúsias. rei da B itínia (C íc. De (Cíc. Pis. 68). 6) nihil ad «nada em com-
nexl =.nextll, perf. de nedo.
Oro 2. 229). paração com .. (Cíc. De Oro 2. 25). 7)
nexTlis, -e, adj. A tado, entrelaçado (Ov. nihil non .. tudo, todo o possível» (C íc.
Mel. 2, 499). Nicomedla, -ae, subs. pr. f. N icomédia. ou Br. 140). 8) Non nihil «alguma coisa»
melhor N icomedia. capital da B itínia (eíc. Fam. 4, 14, 2). 9) nihil nisi, nihil
nextll, perf. de necto.
(Plín. H. Nat. 5. 148). aliud nisi .. nada mais a não sep, (T. LÍv.
nexum, -I, subs. n. ou nexus, -üs, subs. m.
I - Senl. próprio: I) Obrigação, sujei- Nicopõlis, -is, subs. pr. f. N icópolis. cidade 2,29,4). 10) nihil minus ..absolutamente
ção, escravidão por dívida, obrigação: do Epiro (Tác. AO'. 2. 53). nada», "o menos possível.. (C ic. Of. 3.
omnia nexa civium liberata sunt (C íc. nictans, -ãntis, parI. preso de nido (Lucr. 81).111 - Adv.: 11) Por motivo algum.
Rep. 2, 59) «todas as sujeições dos cida- 6. 182). por nada, em nada absolutamente (Cés.
dãos a seus devedores foram abolidas». B. Gal. 2. 20. 4).
Daí: 2) Contrato de venda, direito de nictõ, -ãs, -ãre, v. intr. Piscar os olhos,
nihildum, adv. Nada ainda, ainda nada
pestanejar (Plaul. As. 784): (Plín. H.
alienar, direito de adquirir, compra (Cíc. Nat. lI, 144). (Cíc. Fam. 12, 7. 2).
M ur. 3).
nihTIi, gen. de nihDum.
1. nexus, -a, -um, parI. passo de necto. nldifTcõ, -ãs, -ãre, v. intr. N idificar. cons-
truir o ninho (Plín. H. Nat. 9, 81). nihilõmTnus ou nihDÕ minus, adv. I) Não
2. nexus, -üs, subs. m. I - Senl. próprio: menos: quattuor, nihilo minus (Plaul.
l) Laço, nó, enlaçamento, encadeamento nldifTcus, -a, -um, adj. (Época) em que se Men. 953) "quatro, não menos". 2) Em
(Tác. AO'. 6, 22). 11 - Senl. figurado: constroem ninhos (Sên. Med. 714). correlação com si, etsi, quamvis, quam-
2) Rigor, severidade (da lei): legis (Tác. ~Idor, -õris, subs. m. Cheiro a coisa cozida quam: não menos, todavia, contudo, do
AO'. 3,28) ..(rigor) da lei». Obs.: Corno mesmo modo (Cíc. Fam. 10. 2, 2).
ou queimada, cheiro forte, vapor (C íc.
termo jurídico v. nexum. Pis. 13). nihDum, -I, subs. n. e adv. I - Subs.: I)
1. nl, adv. de negação = non, ou ne, sem nkltllus, -I, subs. m. Ninho pequeno (C íc. Nada, coisa nenhuma ICíc. Div. 2. 37).
valor subordinativo (Plaul. M íl. 1.120); De Oro I, 196). Expressões particulares: 2) Nihili, de na-
(Verg. En. 3, 686). da, sem valor: esse nihili(Plaul. PS. 1.104)
2. nl, conj. = si nono Se não (Cíc. Fam. nidus, -I, subs. m. I - Senl. próprio: I) .. não valer nada ... 3) De nihilo, «por
6. 6, 4). Obs.: Constrói-se com indo ou Ninho (de ave) (Hor. 0.4. 12, 5). 11 - nada. sem razão. sem fundamento" (T.
inf. Senl. figurado: 2) Compartimento, recep- Lív. 30. 29. 4). 4) Nihilo mais comp ..
táculo (de biblioteca) (Marc. I, 118, 15). «nada mais .. : nihilo beatior (C íc. FiO'.
Nlcaea, -ae, subs. pr. f. N icéia. I) Cidade 111 - Senl. poético: 3) Ninhada :Verg.
da Bitínia (Cíc. Plane. 84). 2) Cidade ua 5, 83) "nada mais feliz». II - Adv.: 5)
En. 12.475). De modo nenhum. de forma nenhuma
Ligúria (Plín. H. Nal. 3,47). 3) Cidade
da Lócrida (T. Lív. 28, 5, 18). 4) Nome 1. niger, -gra, -grum, adj. I - Sent. pró- (Hor. Sát. 2. 3, 54).
de mulher (T. Lív. 35. 26). prio: I) Negro, preto, escuro, sombrio. nil, V. nihil (Cíc. Tusc. 3. 66).
Nlcaeensl's, subs. m. FI. Niceenses, habi- tenebroso (Ov. Her. 18, 7). 11 - Sento
figurado: 2) Sombrio, espesso, tempes- Nileus, -l!I (-I!05), subs. pr. m. N ileu, com-
tantes de Nicéia (Cíc. Fam. 13, 61). panheiro de Fineu (Ov. Mel. 5, 187).
tuoso (Verg. G. 3, 278). 11I - Sent.
N icaeus, -I, subs. pr _ m. N iceu. epíteto de moral: 3) Infeliz, de mau agouro (Hof. NIIilteus, -a, -um, adj. I) Do Nilo (Luc.
Júpiter (T. Lív. 43,21. 8). Sat. I, 9, 73). 4) Sombrio, negro (com 10. 192). 2) Do Egito (Marc. 8, 81, 2).
Nlcãnder, -drl, subs. pr. m. N icandro, es- idéia de morte) (Tib. 3, 5, 5). 5) Enlu-
tado, fúnebre, triste, melancólico (Estác . NilõtTcus, -a, -um, adj. N itótico, do N ilo
. critor grego nascido em Colofon (Cíc. (Sên. ·Nat. 3. 25, 11).
De Oro I, 69). S. 5, I, 18). 6) Mau, perverso, pérfido. de
nlcãtõrês, -um, subs. m. pl. Os invencíveis alma negra (Hor. Sát. L 4, 85). nilum, -I, v. nihDum.
(nome dado à guarda dos reis da Ma- 2. N iger, -gri, subs. pr. m. N igro, sobreno- I. Nilus, -I, subs. pr. m. N ilo. I) R io que
ceJônia) (T. Lív. 43, 19, 11). me romano (SueI. Aug. 11). atravessa o Egito. fertilizando. durante
NiLUS 359 NIVÃRius

suas inundações periódicas, as terras N iõbe, -es ou N iõba, -ae, subs. pr. f. N ío- figurado: 3) Ser brilhante, brilhar, flo-
que banha (Lucr. 6, 712). 2) O deus Nilo be. I) Figura mitológica grega, filha de rescer, ser célebre (Hor. O. I, 5, 12).
(Cíc. Nal. 3, 42). Tântalo e mulher de Anfião. rei de Te- 4) Ter em abundância, abundar em, ser
2. niJus, -I, subs. m. Um aqueduto (C íc. bas (Ov. Mel. 6, 155). 2) Fonte da Ar- abundante (Cíc. Agr. I, 21). Tratando-se
Leg. 2, 2). gólida (Plín. H. Nal. 4. 14). de estilo: 5) Ser brilhante, ser claro, ser
Niobeus, -a, -um, adj. De Níobc (Hor. 4, puro (Cíc. Fin. 4,5).
nimbátus, -a, -um, adj. Semelhante a uma
nuvem, i.e., inexistente (Plaul. Poen. 348): 6, 1). nitêscõ, -is, -l!re, V. incoal. de nitl!o, intr.
N iptlãtes, -ae, subs. pr. m. N ifata, uma I - Senl. próprio: 1) Tornar-se brilhan-
nimbifer, -fl!ra, -fl!rum, adj. N imbífero, te ou luzidio, engordar, torna.r-se gordo
parte do monte Tauro (Verg. G. 3, 30). (Cíc. Aral. 174). Daí: 2) Crescer, aumen-
que traz chuva (Ov. P. 4, 8, 60).
nimbõsus, -a, -um, adj.·N imboso, pluvioso, Nlphe, -t!s, subs. I?r. f. N ife, ninfa compa- tar (Pljn. H. Nat. 12, 112). 11 - Senl.
nheira de Diana (Ov. Mel. 3, 171). figurado: 3) Aperfeiçoar-se, tornar-se
tempestuoso (Verg. En. I, 535).
Niptra, subs. pr. n. pl. As Purificações. tí- melhor (Quint. 9, 4, 5).
nimbus, -I, subs. m. I --:- Senl. próprio:
I) Nuvem carregada de chuva, nuvem tulo de uma tragédia de Sófocles e de nitide, adv.. I) Com brilho, claramente,
espessa (Verg. En. 3, 198). Daí: 2) Chuva, Pacúvio (Cíc. Tusc. 2, 48). nitidamente (Plaul. Truc. 354). 2) Em
borrasca, tempestade, aguaceiro (C íc. Nireus, -l!I (-l!os), subs. pr. m. Nlreu, rei esplendor, com magnificência (Plaut.
Nal. 2, 14). Donde: 3) Nuvem (em geral). de Samos (Hor. O. 3, 20, 15). Cisl. 11).
11 - Senl. particular: Nuvem dourada Nfia, -ae, subs. pr. f. N isa, nome de mu- nitidiuscillt!, adv. Um tanto corretamente,
que envolve os deuses, nimbo, auréola lher (Verg. Buc. 8, 26). como convém (Plaul. PS. 774).
(Verg. En. 10,634). III - Senl. figurado: nitidiuscillus, -a, -um, adj. Bastante luzidio
4) Nuvem (de dardos, de pó, de fumaça, Nisaeus, V. Nist!Tus (Ov. F. 4; 500).
(Plaul. PS. 220).
de qualquer coisa que lembre o cair da Nist!is, -Idis, subs. pr. f. N iseide, filha de nitidus, -a, -um, adj. I - Senl. próprio:
chuva) (Verg. En. 5, 666). 5) Borrasca, Niso, i. e., Cila (Ov. Rem. 737). I) Brilhante, luzidio, resplandecente (tra-
desgraça (Cíc. Al. 15,9,2). Nist!Ius, -a, -um, adj. De Ci~0v-;--Met. tando-se do sol. de um quadro. do
nimiõ, adv. Muito, extremamente (Plaul. marfim), limpo, asseado (tratando-se
Poen. 303). 8, 35). \
nisi, conj. I) Se não (Cíc. C. M. 82). 2) I de uma casa) (Verg. G. I, 467). Daí:
nimiopl!rl!, adv. De modo excessivo (Cíc. Salvo se, senão, exceto se, somente se 2) Gordo, nédio. bem alimentado (tra-
Verr. 4, 132). Obs.: Nimio opere (Cíc. (Cíc. Lae. 18); (Cíc. Val. 2); (Cíc:-T-tlsé. tando-se de animais) (C. Nep. Eum. 5,
Par. 36). 6). 3) Gordo, bem disposto, de saúde
5, 41). 3) Construções especiais: a) nisi
boa (tratando-se de pessoas) (Hor. Ep.
nlmlrum, adv. I) Certamente, seguramente si (Cíc. Fam. 13, 2, 1) "exceto se": b)
I, 4, 15). 11 - Senl. figurado: 4) l3elo,
(Cíc. Mur. 45). 2) Sem dúvida (ironica- nisi ut (Suel. C I. 35) «a menos que" .
elegante, janota (Cíc. Cal. 2, 22). 5) Fér-
mente) (Hor. Sál. 2, 2, 106). til (tratando-se de campos) (Lucr. 2, 594).
Nisiãdês, -um, subs. f. N isíades. mulheres
nimis, ad\'. I) Muito, mais do que o ne- de Mégara, onde reinou Niso (Ov. Her. 6) Aprimorado (tratando-se de estilo)
cessário, demasiadamente, excessivamen- 15, 54). (Cíc. De Or. 1, 81). 7) Rico, suntuoso
te (Cíc. Br. 318). 2) 'Extremamente, enor- (Ov. F. 5, 265).
memente, muitíssimo (Cíc. Leg. I, 27). Nisuetae, ·ãrum, subs. m. Nisuetas, povo N itiobri~t!s, -um, subs. m. Nitiobrigos, po-
1. nimium, adv. I) Muito. bastante: nimium da África (T. LÍv. 33, 18). vo 'da Aquitânia, perto do rio Garona
saepe (C íc. Sesl. 77) "muito freqüente- 1. nisus. -a, -um ;= nlxus, parI. passo de (Cés. B. Gal. 7, 7, 2).
mente". 2) Excessivamente, em dema- nitor. 1. nitor, -l!ris, nin, nlxus e nisus sum, V.
sia, demais, extremamente (Verg. G. 2, 2. Nisus, -I, subs. pr. m. N iso. I) Pai de dep. intr. I) Apoiar-se .em (senl. físico
458). Baco (Cíc. Nal. 3, 58). 2) Rei de Mé- e moral), firmar-se (Cíc. Verr. 5, 86);'
2. nimium, -I, subs. n. Excesso, demasia, gara, pai de Cila, o qual foi transfor- (Verg. En. 12, 390); (Cíc. Of. I. 122).
quantidade excessiva (Cíc. Verr. 3, 78). mado em gavião (Ov. Met, 8, 8). 3) Daí: 2) Inclinar-se, dobrar-se com es-
Troiano, fiel amigo de Euríalo (Verg. forço, pender: niti corporibus (Sal. 8.
nimius, -a, -um, adj. I - Senl. próprio: Jug. 60,4) "dobrar-secam esforço (incli·
I) Excessivo, que excede os limites, a En. 5, 294).
nar-se)"; deorsum níti (Lucr. 6, 335)
medida (Cíc. Lae. 45). Daí: 2) Que não 3. nisus, -I, subs. m. Gavião (Ov. Mel. 8, 8). «inclinar-se (pender) para baixo". Senl.
tem medida, desmedido (Tác. Hisl. 3,
figurado: 3) Fazer esforço, esforçar-se
75). 3) Excessivamente grande (Plaul. 4. nisus, -tis, subs. m. Senl. próprio: I) (Sal. B. Jug. 31, 17); (Cés. 8. Gal. 7, 63.
Mil. 998). Obs.: Constrói-se absoll.; com Apoio, fincll-pé (para se conservar fir- 2); (Cíc. C.M. 82). 4) Avançar com es-
abl. de coisa; com gen. me): nisu eodem (Verg. E n. 5, 437) "na forço, subir, trepar (Verg. En. 2, 443).
mngit (ningoit), -l!re, ninxit, v. impess. intr. mesma postura, na mesma posição". Obs.: Constrói-se éom abl., com abl.
I - Sentido próprio: I) Neva, cai neve Daí: 2) Esforço. movimento para se des- com in; com acuso com in; com inf.; com
(Verg. G. 3, 367). 11 - Senl. figurado: locar (Tác. An. 12, 67). 3) Dores do local.; e com ut.
ningont rosarum floribus (Lucr. 2, 627) parto (Ov. F. 5, 171).'
2. nitor, -õris, subs. m. I -- Sento próprio:
"cai uma chuva de rosas". 1) Brilho, lustro, cor (senl. físico e mo-
nltedilla, -ae, subs. f. Rato silvestre, esqui-
ningor, -ÔI'is, subs. m. Queda de neve, ne- lo (Cíc. Sesl. 72). ral) (Ov. P. 3, 4, 23). 11 - Senl. figu-
vada (Apul. Mund. 9). rado: 2) Brilho da cútis, beleza, brilho
nltt!la (nltt!lla), ·ae,· subs. f. Rato do monte da beleza (Cíc. Br. 36). 3) Beleza, ele-
ningois, -is, subs. f. arco = nix (Lucr. 6, (Marc. 5, 37, 8). gância (da pessoa) (Plaul. Au!' 541).
736). nitens, -tt!ntis, parto adJ. de nitt!o. I - Seill. 4) Beleza exterior, elegância (Cíc. Cael.
ninguit = ningit. próprio: I) N itente, brilhante, luzidio 77). 5) Pureza, elegância, beleza (do es-
N innios, -I, subs. pr. m. N ínio, nome de (Hor. O. 2, 7, 7). Daí: 2) Gordo: bem tilo) (Cic. Or. 115). 6) Magnificência,
uma família da Campânia, de onde des- nutrido (Verg. En. 3, 20). 3) Em estado pompa (Plín. Ep. 6, 32, 1).
cendia Lúcio N ínio Quadrato, tribuno florescente, bem cultivado (tratando-se nitrãtus, -a, -um, adj. Misturado com nitro
da plebe (Cíc. Al. 3, 23, 4). de campos) (Verg. G. I, 153).11 - Senl. (Marc. 13, 17,2).
1. Ninos, .1, subs. pr. m. Nino, primeiro figurado: 4) Brilhante, elegante (tratan-
do-se de estilo) (Cíc. Br. 238). 5) Res- nitili, perf. de nitl!o.
rei dos assírios, esposo de Semíramis, nivãlis, -e, adj. I - Senl. próprio: I) De
e que deu o nome à cidade de N ínive plandecente (de glória) (T. Liv. 3. 12).
neve, coberto de neve (T. Liv. 21, 54,
(Ov. Met. 4, 88). nitl!õ, -t!s, -t!re, nitili (sem sup:no), V. intr.
7). Daí: 2) Branco como neve (Verg. En.
I - Sento próprio: 1) Brilhar, reluzir,
2. Ninus (Ninos), -i, subs. pr. f.Nínive, ca- ser luzidio (empregando-se com referên- 3, 538). 11- Sent. figurado: 3) Frio, ge-
pital do reino assírio (Plín. H. N. 6, lado (Marc. 7, 95).
cia à limpeza) (Cíc. Cato 2, 5). Daí.: 2)
117). Estar nédio, gordo, em bom estado, ter nivãrIus, -a, -um, adj. Relativo à neve, em
ninA'it, perf. de ningit. boa saúde (Plaul. Bac. 1.124). 11...:.-Senl. que há neve (Marc. 14. 103).
NIVÃTUS 360 NÕMINiTÕ

nivAtus, -a, -um, adj. A rrefecido na neve morte, preparar a morte de (C íc. Caec. de cabelo (Tác. Germ. 38). 111- Senl.
(Petr. 31, 3). 60). Daí. por enfraquecimento de sen· figurado: 9L Laço, cadeia, encadeamento
nive, abl. de nix. tido: 2) Fazer mal, prejudicar, ser fu- (Cíc. Lae. 51). 10) Nó, embaraço, difi-
nesto: rostro enim noceri 'Don posse culdade, obstáculo (Verg. En. 10, 428).
niv!!us, -a, -um, adj. I - Senl. próprio: I) cognoverant (Cés. B. Gal. 3, 14, 4) "na I I) Enredo, intriga (de uma peça) (Hor.
De neve, níveo (Verg. G. 3, 354). Daí: verdade tinham reconhecido que não A. Poél. 101).
2) Branco como a neve (Verg. En. 8, podiam prejudicá-Ias com o esporão»:
387). 3) Vestido de branco (Juv. 10, 45). Noi!mõn, -õDis, subs. pr. m. Noémon, no-
nocere frugibus (Verg. Buc. 10, 76) "ser me de um guerreiro (Verg. En. 9, 767).
11 - .Senl. figurado: 4) Claro, puro, funesto às colheitas». Obs.: Constrói-se
transparente (Marc. 7, 32, li). com daI. ou como absoluto. Nõ1a, -ae, subs. pr. f. Nola, cidade da Cam-
nivis, gen. de nix. pânia (Cíc. Br. 12).
nocivus, -a, -um, adj. Nocivo, prejudicial.
nivOsus, -a, -um, adj. Cheio de neve, ne- Nõlãnus, -a, -um, adj. De Nola (T. Lív.
vaso: abundante em neve (T. Lív. 5, perigoso (Fedr. 1,29,31).
23, 14).
13, 1). noct!! ou noctü, ablal. tomado adverbial-
mente. De noite, durante a noite (Cíc: nõleos, -l!ntis, parl. preSo ee nõlo.
nix, nivis, subs. f. I - Senl. próprio: I) Fam. 4, 3. 4l.
Neve (Cíc. Sest. 12). Daí: 2) Os países nõlo, nõn vis, nõlle, Dõlili, v. tr. 1 -
frios (o norte): nives (Prop. I, 8, 8) "os noctlfer, -fl!ri, subs. m. Estrela da tarde Senl. próprio: I) Não querer (Cíc. Fin.
(Héspero) (Catul. 62, 7). 4, 71); (C íc. M ur. 59). 2) O imperativo
países frios>'. 11 - Senl. figurado: 3)
Brancura (Hor. O. 4, 13, 12). nocti1üca, -ae, subs. f. A lua, a que brilha seguído de inf. serve para exprimir uma
durante a noite (Hor. O. 4, 6, 38). interdição delicada: noli existirnare (Cíc.
Nbl, -4Irum, subs. pr. m. N ixos, deuses
Br. 148) «não queiras acréditar (não
que presidiam aos partos (Ov. Mel. 9, noctivllgus, -a, -um, adj. Noctívago, que acredites)>>. 11 - Senl. figurado: 3) Não
294). erra durante a noite (Verg. En. 10,216). querer bem a alguém, não ser favorável
nixor, -Iris, -Irl, v. dep. freq. denitor, intr. noctü, adv .. v. noct!!. a (Cíc. Fam. 1, I, 3). Obs.: Constrói-se
I) Fazer muitos 'esforços (Lucr. 3, 100). noelOa, -ae, subs. f. Coruja: Alhenas noc- com inf.: ou acuso com inf.; ou com acuso
Daí: 2) Apoiar-se em, firmar-se em (Verg. -------"'uanlíiiittere (Cíc. Q. Fr. 2, 15, 16), F armas arcaicas: nevis (plaul. Mosl. 762)
En. 5, 279). non vis; nevolt (Plaul. Mosl. UO)
"mandar uma coruja a Atenas», i. e.,
1. n!"us = nisOs, -s. -um, parl. passo de levar água para um rio (= perder tem- = non volt; Devellis (p-Iaut. Trin. 1.156)
Rltor.
po).
= nolles.
2. nixus, .Os, subs. m. (raro). Dores do parto
noctuãbüódus, -a, -um, adj. Que viaja du- nõlitl, perf. de DOlo.
(Verg. G. 4. 199).
DÕ, -As, -Are, ~llvl, -Atum, v . .intr. I) Nadar, rante a noite (Cíc. AI. 12: I, 2). Nomlldl!s, -um, subs. m. Nômades, povo
flutuar (sent. fisico e moral) (Ov. Mel. l. noctuinus, -a, -um, adj. De coruja (Plaul. . errante da Numídia (Verg. En. 4, 320).
I, 304); (Lucr. 3, 480); (Hor. Sál. I, 4, Cure. 191). nõmen, -Inis, subs. n. I - Senl. próprio:
120). Daí: 2) Navegar, voar (tratando-se 2. Noctulnus, -i, subs. pr. m. Noctuíno, I) Nome (dado a uma pessoa ou a uma
de abelhas) (Catul. 66, 45); (Verg. G. nome de homem (Verg. Cal. 4, 1). coisa), palavra, termo, expressão (C íc.
4,59). Ver'r. 4, 59). 11 - Senl. particular: 2)
NObillor, -Oris,subs. pr. m. Nobílior, so- noctürnus, -a, -um, adj. I - Senl. próprio: Nome de família, nome próprio, pre-
brenome dos Fúlvios (T. Lív. 37, 47). I) Noturno, que se faz de noite (Cíc. nome, sobrenome, título (Cíc. Caec. 27);
C. M. 82). 11 - Senl. poético: 2) Que (Cés. B. Civ. 2, 32, 14). 3) Nome de um
nObDis, -e, adj. I - Senl. próprio: I) Co- age nas trevas, durante a noite (Hor. povo, raça ou nação (Cíc. Phil. 3, 29).
nhecido, bem conhecido, célebre, famo- Sál. 1, 3, 117). Como subs. pr. m.: 3) 11I - Senl. figurado: 4) Renome, cele-
so, ilustre (Cíc. Rep. 1, 3). 11 - Senl. O deus da noite (Plaut. Amph. 272). bridade, reputação, glória (Cíc. Verr.
particuiar: 2) De boa origem, de boa nociti, perf. de nocl!o. 4, 68). Na língua jurídica: 5) Nome de
ascendência, de origem nobre, nobre um réu, nome de um devedor, nome de
(Cíc. Cael. 31). Como subs.: 3) Umno- nocilus, -a, -um, adj. Prejudicial (Ov. Hal. um credor (Cíc. Amer. 64). 6) Título de
bre (Plín. Ep. 5, 17, 5). Obs.: O sento 130).
crédito, título de dívida, dinheiro em-
primitivo é: "que se pode conhecer, fá- nMAtus, -a, -um, parI. passo de nõdo. pregado, crédito, dívida, devedor (C íc.
cil de se conhecer>' (Plaul. PS. 1.112). Verr. 1, 28). No abl.: 7) Por causa de,
Nodlnus, -I, subs. pr. m. Nodino, rio do
nõtiilltAs, -flUis, subs. f. I - Senl. próprio: l:ácio, adorado como uma divindade em nome de: amicitiae nostrae nomine
I) Notoriedade, celebridade, reputação (Cíc. Nal. 3, ;2). (Cíc. Fam. 12, 12,3) "em nome de nossa
(Cíc. Arch. 26). 11 - Senl. particular: amizade». 8) Sob pretexto de, sob a apa-
nMõ, -ãs, -llre, -lltum, v. tr. Amarrar. rência de, a título de (Sal. C. Cal. 38,
2) Nobreza, origem ilustre (C íc. A mer. fixar com um nó, ligar, atar (Verg. En.
16). Daí: 3) Nobreza, os nobres, a aris- 3).9) Em nome de (Cíc. AI. I, 16, 16).
4, 138). 10) Nome, crédito (Cíc. Fam. 5, 6, 2).
tocracia (Cíc. Sesl. 136). 4) Excelência,
superioridade, mérito (Ov. P. 2, 5, 56). nõdõsus, -a, -um, adj. I - Sento próprio: nõmenclãtor (-culàtor), -oris, subs. m. Es-
5) Distinção moral (Tác. An. I, 29). \) Nodoso, que tem muitos nós (Ov. cravo encarregado de designar o nome
Her. 10, 101). Daí: 2) Que prende as dos clientes, o Que chama alguém pelo
nõbilitlltus, -a, -um, parI. pasSo de nobilIto. articulações, que Ihes dá um nó, i. e., a seu nome (Cíc. Mur. 37).
nMriIIter, adv. De maneira distinta, notá· gota, doença (Hor. Ep. 1, I, 31). 11 -
Sento figurado: 3) Complicado, intrínca- nõmenculãtor, -õris, subs. m., V. nomen-
vel, nobre mente (Plín. H. Nal. 34. 91l.
do, tortuoso, enigmático (Macr. Saturn. dAtor (Sên. Consl. 14, 1).
nõbilItõ, -As, -Are, -livi; -Atum, v. tr. T ar· 7, 1). 4) Manhoso, chicaneiro (Hor. Sál. Nõmentllnl, -õnJm, subs. m. Nomentanos,
nar conhecido, tornar famoso (em bom 2,3,69). cs habitantes do Nomento (T. Lív. 8,
ou mau S:entido), ilustrar,nobilitar (C íc. 14).
Tuse. I, 34). nõditlus, -i, subs. m. Pequeno nó (de ca-
belos, de árvore) (Plín. H. Nal. 21, 26). Nõmentllnus, -I, subs. pr. m. Nomentano,
nõbis, dato e abl. de nos. nome de homem (Hor. Sál. I. I, 101).
nMus, -I, subs. m. I - Sento próprio: I)
nOb1'icum = cum Dobis. Conosco. Nó, laçada (Verg. En. 8, 260). Daí, toda Nõml!ntum, -I, subs. pr. n. ~omento, ~i-
saliência em forma de nó: 2) Nó de uma dade dos Latinos (Verg. En. 6, 773).
nocens, -!!ntis. I - Parto preso de nOOo.
11 - Adj.: I) Pernicioso, prejudicial, árvore, rebento. nodosidade (Verg. "En. nõminãtim, adv. Nominalmente, desíg-
. funesto (tratando-se de pessoas ou coi- 7. 507). 3) Parte dura (de uma pedra, nando pelo nome (Cíc. AI. li, 7, 2).
óe um metal, ete.) (Plín. H. Nal. 34, 136). nõminlltJO, -onis, subs. f. Nomeação (para
sas) (Hor. Epo. 3, 3): 2) Criminoso, cul-
pado,. perverso (Cíc. Of. 2, 51). "111- 4) Rosca (de réptil) (Verg. En. 5, 279). um cargo) (T. Lív. 26, 23, 8).
5) Ponto de intersecção do Zodíaco e
Como subs. m.: 3) Um culpado (Cíc. do Equador (Lucr. 5, 688). 6) Articula- nõminlltus, -a, -um, parI. passo de nomlno.
Of. 2, 51). nõminltõ, .ãs, .Are, v. freq. de DomIno,
ção, vértebra, espinha dorsal (Cés. B.
noc!!õ, -l!s, -ere, Docill, nocltum, V. causa- Gal. 6, 27, I). 11 - Sento poético: 7) tr. Nomear, designar por nome (Lucr.
tivo intr. Senl. primitivo:' I) Causar a Cinto. cintuia (Verg. En. 1, 320). 8) Nó 3. 352).
NÓMINÓ 361 NOTÃTló

nõmInõ, -As, .ãre, -ãvl, -atum, v. tr. Senl. nõnãrIa. -ae, subs. f. Cortesã (mulher da nõscõ, -is, -l!re, nõvi, nõtum, V. incoal. tr.
próprio: I) Chamar, nomear. designar nona hora, porque as cortesãs só po- I - Série do infectum: I) Tomar co·
pelo nome (Cíc. Lae. 26); (Cíc. Lae. 15). diam sair a partir da 9.3 hora) (Pers. nhecimento, começar a conhecer, apren-
Na língua jurídi"ca: 2) Notificar, citar I, 133). der a conhecer: nosce te, nosce animum
para juizo, acusar. denunciar (T. Lív. nõndum, adv. Ainda não (Cíc. Rep. 3. 17) tuum (Cíc. Tusc. I. 52) "aprende a te
9, 26, 7). 3) Propor alguém para um conhecer, a conhecer teus sentimentos>'.
cargo, nomear um magistrado (Cíc. Phil. nongi!nn, -ae, -a. num. cardo Novecentos 11 - Série do perfectum: 2) Conhecer.
2, 4); (T. Lív. I, 32, I). (Cíc. Flac. 91). saber: linguam (Cíc. De Oro 2, 2). ."co-
nomlsma. -atis, subs. n. Nomisma, ou Nu- NõnIus, -I, subs. pr. m. NÔnio. I) Propre- nhecer (saber) uma Iíngua>'. Na língua
mÍsma, moeda de ouro ou prata, moeda tor de Creta e de Cirene (Cíc. Al. 6, I, familiar: 3) Reconhecer. admitir, con-
(Hor. Ep. 2, I. 234). IJ). 2) Nônio Marcelo, gramático latino. ceber (Cíc. Fam. 4. 4, I). Em senl. figu-
rado: 4) Examinar. estudar, considerar
NomIus (NomIos), -I, subs. pr. m. Nômio, nôn"" adv. A) Interrogação direta: não (Plaul. PS. 986).
o_"PastoI". epÍteto de Apoio (Cíc. Nal. é verdade que? (Cíc. Nal. 3, 89). B) In-
3, 57). terrogação indireta: se não é verdade ... nosmet, pron. pess. Nós mesmos. eumes-
(Cíc. Phil. 1, 15). obs. Supõe sempre mo (Cíc. Tuse. 3,6).
nôn, adv. de negação. I) Não (colocado uma resposta afirmativa. n6sse = novlsse, forma sincopada -do inf.
antes do verbo). Aparece junto do no- perf. de nosco.
me quando a ele se refere: non curia nõnmlllus ou nõn nullus, -a. -um, pron.
I) Algum, alguma (Cés. B. Gal. 7. 37. noster, -tra, -trum, pron. poSSo I - Sento
vires meas desiderat (C íc. C. M. 32) "não próprio: I) Nosso, nossa (Cíc. Rep. I,
é a cúria que lastima o desaparecimento 4). 2) No m. pl.: alguns (Cíc. Tusc. 4,
64). 3) No n. pl.: algumas coisas (Cíc. 3). 11 - Daí, em sento particular: 2)
de minhas forças>'. 2) Não é verdade Que é do nosso país, da nossa família
que, longe de (Cíc. Oro 51). 3) Ou me- Mil. 61).
ou do nosso partido (Cíc. Arch, 24).
lhor (= non dico) (Cíc. Phil. 5, 24). 4) nõdnilmquam ou nõn numquam, adv. Al- 11I - Sento enfático: 3) Meu, minha:
Por acaso não (quando a interrogação gumas vezes, às vezes (Cíc. Fam. 5, noster (Ter. Eun. 154) «meu (senhor)>>.
eslâ no tom da frase, equivalendo a 8,2). 4) = ego (Plaut. Amph. 399).
nonne): non semper otio studui? (Cíc.
Phil. 8, 11) "por acaso não-pCQ.curei
nõnm'lsquam, adv. Em alguns lugares, em nõsti = nõvlsti, perf. de nosco.
muitas regiões (Plín. H. Nat. 14, 120).
sempre o repouso?». Obs.:;Notem-Sf as NostIus, -I, subs. pr. m. Nóstio, nome de
expressões: a) non ita, non tam (Cic. nônus, -a, -um, adj. Nono (Cie. Rep. 6, 18). uma família romana (Cíc. Fam. 13, 46).
Verr. 4, 109) "não ~im exatament:"; nõnusdeeImus, nõnadeeIma. nõnumdeeI- nóstras, -ãtis, adj. Sento próprio: I) Do
b) non tam ..•-quaDL(elc. C. M. 27) "nao mum, num. ord. Décimo nono (Tác. An.
tanto quanto, i. e., menos ... que"'; c) non nosso país, de nossos compatriotas (Cíc.
13, 16). Fam. 2. 11, 1). No m. pl.: 2) nostrates,
fere quisquam (Cíc. Verr. 5. 182) "qua-
se ninguélTl>'. Non é por excelência a Norba, -ae, subs. pr. f. Norba. cidade do -Tum: compatriotas (Plín. H. Nat. 16,
negação do indicativo e da oração prin- Lácio (T. LíV. 2. 34, 6). 70).
cipal. Seu uso nas proibições não é per- Norbilnl, -6rum, subs. m. Norbanos, ha- 1. noslrl, gen. de nos.
mitido pela prosa clássica, mas freqüen- bitantes. de Norba (T. Lív. 27, 10, 1). 2. nostrl, gen. de noster.
te em poesia.
1. Norbilnus, -a. -um, adj. Norbano, de nostrõrum, V. nos e noster.
1. nõua, -ae, subs. f. A 9.3 hora do dia. i. e., Norba, no Lácio (T. Lív. 8, 19).
aproximadamente 3 horas da tarde (Hor. nostruhl, gen. de nos e noster.
Ep. 1.7,71). 2.Norbilnus, -I, subs. pr. m. Caio Norba- nota. -ae, subs. f. I - Senl. próprio: I)
no. acusado por Sulpício e defendido Sinal, marca (para reconhecimento),
2. Nõna, -ae, subs. pr. f. Nona. uma das por Antônio (Cíc. De Oro 2, 89). marco. indício. cunho (Cíc. Fam. 13, 6,
três Parcas (A. Gél. 3. 16, 10).
Nõri!ia, -ae, subs. pr. f. Noréia. I) Cidade 2). 11 - Daí, em sento poético: 2) Es-
Nõnãcrlnus, -a. -um, adj. De Nonácris, dos Camos (Plín. H. Nat. 3, 131). 2) crito, carta (Hor. O. 4, 8, 13). 11I -
í. e., da Arcádia: virgo Nonacrina (Ov. Cidade do Nórico (Cés. B. Gal. I, 5, 4). Sents. diversos: 3) Caracteres conven-
Mel. 2, 409) "C alisto» . cionais, sinais secretos (Suet. Aug. 88).
Nõrensis, -e, adj. Norense, de Nora, na
Nõnãcris, -is, subs. pr. f. Nonácris, mon- Sardenha (Cíc. Scaur. 4). Obs.: Subs. 4) Sinal estenográfico (Sên. Ep. 90, 25).
tanha da Arcádia (Plín. H. Nat .. 2,231) .. 5) Notas de música (Quinl. I, 12, 14).
m. pI.: habitantes de Nora (Cíc. Scaur. 9). 6) Sinal, mancha (no corpo) (Hor. O.
NõnãcrIus, -a, -um, adj. Nonácrio, de No- NõrIcum, -I, subs. pr. n. Nórico, região 4, 2, 59). 7) Tatuagem (Cie. Of. 2, 25).
nácris:. Nonacrius heros (OV. F. 5, 97) entre a Récia e a Pariônia, ao sul do Da- 8) Impressão (em moedas) (Suet. Aug.
"Evandro». Obs.: Subs. f.: NonacriII 75). 9) Etiqueta (que se colocava nas
núbio (Tác. H isto I, 70).
"A talante» (Ov. Mel. 8. 426). ânforas para lembrar o ano da produ-
nõnae, -ãrum, subs. f. pl. Nonas (divisão NõrIcus, -a. -um" adj. Do Nórico. nórico ção do vinho) (Cíc. Br. 287). 10) Ano-
(Cés. B. Gal. I, 5, 4).
do mês romano): o dia 7 de março. de tação, marca (Cíc. Pis. 73). Na língua
maio, de julho e de outubro, e o dia 5 norma. -ae, subs. f. I - Sent. pIóprio: I) jurídica: 11) Nota do censor, censura
dos demais meses. As nonas eram assim Esquadro (termo técnico) (plín. H. N at. (Cíc: Clu. 129). 12) Sinal (feito com a
chamadas porque eram o nono dia an- 36, 172). 11 - Senl. moral (o mais c0- mão) (Ov. Met. 11. 466). IV - Senl.·
tes dos idos. mum): 2) Regra, norma, modelo, lei figurado: 13) Espécie, qualidade, cará-
nõnãgenãrlus. -a. -um, adj. Nonagenário, (Cíc. Mur. 3). ter (Sên. Ben. 3, 9. 1). 14) Marca, labéu.
que contém o número noventa (Plín. Nor1Ja ou Nurtra. -ae, subs. pr. f. Nórcia, mancha (Cíc. Verr. 2, 115); (Cíc. Cal.
H. Nal. 2, 60). deusa da Fortuna entre os etruscos rr. I, 13).
nõnãgeni, -ae, -a, num. distr. Noventa de Lív. 7, 3, 7). notãbIlis, -e, adj. I - Sento próprio: I)
cada vez (plín. H. Nal. 36. 88). Notável, insigne, famoso (no bom e mau
nõs, nosttum ou nostri, pron. pesS. Nós sentidos) (Cíc. Fam. 5, 12. 5). Daí: 2)
nõnãgesImus, -a, -um, num. ord. Nonagé- (Cíc. Fam. I, I, 4). Obs.: 1) Nostri é
Que se pode distinguir (Sên. Ir. I, 2, 2).
simo (Cíc. C. M. IJ). geralmente um gen. objetivo: miserere
nostri "tem compaixão de nós». 2) Nos- notilbiBter, adv. I) Notavelmente, de modo
nônãgRs (nõnãg)lns), aav. Noventa vezes marcante (Plín. Ep. I, 5, 12). 2) Cla-
(Cíc. Verr. 3, 163). trum é geralmente um gen. partitivo
como: quis nostrum "qual de nós>,. 3) ramente. visivelmente (Plín, H. N at.
nõnâgintã, num. cardo Noventa (C íc. C. M. Por vezes, emprega-se nos por ego (Verg. 5. 17. 5). .
34). Buc. I, 4). notarIus, -I, subs. m. Estenógrafo. secre-
nõninl, -6rum, subs. m. pl. Os soldados nõscItõ, -As, -ire, -avI, -Atum, V. freq. tr. I) tário (Quint. 7, 2, 24).
da 9.3 legião (Tác. An. I, 30). Procurar reconhecer, examinar (Plaut. notiltlõ, -õnis, subs. f. I - Sento próprio:
nõninus, -a, -um, adj. Da 9.a legião (Tác. Trin. 863). Daí: 2) Reconhecer, conhe- I) Ação de marcar com um sinal, no-
An. 1,23). cer (T. Lív. 2, 23, 4). tação (Cíc. Clu. 130). Daí: 2) Observa-
~ -- -- - - - ~ - ~~ ---------'-----'----'===---====~~-~--------
NOTATUS 362 NOXA

ção, exame (Cíc. Oi'. 183). 3) Aplicação Novae (tabernae), subs. pr. f. Lojas Novas, I). 2) Cidade dos suessiões (Cés. B. Gal.
da pena imposta pelo censor, pena im- lugar do Forum de Roma (Cíc. De Oro 2, 12, I). 3) Cidade dos bitúriges (Cés.
posta' pelo censor (Cíc. Clu. 128). 4) Es- 2,266). B. Gal. 7, 12, 2).
colha, designação (de juízes) (C íc. Phil. novãle, -is, subs. n. I - Senl. próprio: . f) novissTme, adv. I) O mais recentemente,
5, 13). 5) Etimologia (Cíc. Top. 10). Naval, terra acabada de arrotear (Plín. ultimamente (Sal. C. Cal. 33, 2). 2) Fi-
notãtus, -a, -um. I - Parl. passo de noto. H. Nal. 17,39). Daí: 2) Terra de pousio nalmente, por fim (Quinl. 3, 6~ 24).
n- Adj. Marcado, notado, explicado, (Plín. H. Nal. 18, 176).11 - Senl. poé- novisslmus, superl. de novus.
condenado (Cíc. Dom. 23). tico: 3) Campos cultivados (Verg. Buc. novTtãs, -tãtis, subs. f. I - Senl. próprio:
I, 71). I) Novidade, qualidade do que é novo
Tornar-~
nõtêse~is, conhecido,
-~re, nõtlli, fazer-se conhecer
v. incoal. intr. novãlis, -is, subs. r. (subenl. terra). N o- (Cíc. Lae. 68). 11 - Daí: 2) Coisa ines-
(Catul. 68, 47). val, terra depousio (Verg. G. I, 71). perada, a que não se está habituado (Cés.
nothus, -a, -um, adj. I - Senl. próprio: Novãtilla, -ae, subs. pr. f. Novatila, filha B. Gal. 4, 34, 1). 3) Condição de homo
I) Bastardo, ilegítimo (Verg. En. 9, de Aneu Novato e· sobrinha de Sêneca novus, de nascimento obscuro (Cíc. Fam.
697). Daí: 2) Filho de animais de espé- (Sên. Helv. 18, 7). I, 7. 8).
cies ou países diferentes: quos ..• nothos novãlrix, -ieis, adj. Que renova (0'1. Met novitIus, V. noviçlus.
ereavit (Verg. En. 7, 283) «cavalos, que 15, 252). Novlus, -I, subs. pr. m. Nóvio. I) Poeta
obteve por cruzamento». 11 - Senl. cômico latino (Cíe. De Or. 2, 255). 2)
1. novãtus, -a, -um, parl. passo de novo.
figurado: 3) Que não é próprio de, em- Nome de um libeJ;to (Hor. Sál. I, 6, 40).
prestado, estrangeiro (Lucr. 5, 575). 2. Novãtus, -1, subs. pr. m. Mário A neu novõ, -às, -ãl'ê, -AvI, -Atum, V. tr. I -
nõtTõ, -õnis, subs. f. 1 - Senl. próprio: I) Novato, irmão de Sêneca.
Senl. próprio: I) Inovar, renovar, refa-
. Ação de conhecer (uma coisa), conhe- nove, adv. Com inovação, de um modo zer (Cíc. Leg. 3, 12); (Cíc. De Or. 2,
cimento, noção, idéia (Cíc. Agr. 2, 57). novo (Plaul. Ep. 222). 131). 11 - Daí: 2) Mudar, alterar, in-
11 - Daí, em sento particular: 2) Co- novellõ, -às, -ãre, V. tr. Plantar novas vi- ventar (Cíc. De Or. 3, 140). Donde, na
nhecimento de uma causa, investigação nhas (Suel. Dom. 7). língua política: 3) Mudar o regime, fa-
judicial, . jurisdição; julgamento (Cíc. zer uma revolução (T. Liv. 24, 23, 6).
Or. 3, 111). 3) Sentido, significação, va- novêllus, -a, -um, adj. I - Senl. próprio: N a língua da retórica: 4) novare verba
Iar de uma palavra, noção, idéia, con-' I) Novo, jovem '(principalmente tratan- (Cíc. De Or. 3, 140) «criar novas pala-
cepção (C íc. N al. 2, 45). do-se de animais ou plantas, na .língua vras, fazer neologismos>' .
nõtitTa, -ae, subs. f. I - Senl. primitivo: rústica) (Verg. Buc. 3, 11). II - Senl.
poético: 2) N ovo, recente (T. Liv. 2, Novocõml!nsl!s, -Tum, subs. m. Novoco-
I) O fato de ser conhecido, notoriedade 39, 3). menses, habitantes de Novocomo (Co-
(0'1. P. 3, I, 49). 11 - Senl. próprio: mo) (Cíc. Fam. 13, 31, 5).
2) Conhecimento, noção, idéia (Cíc. Leg. 1. novem, num. cardo Nove (Cíc. Cal. 3,
I, 24). 111 - Daí, em sento particular: 14). novum, -i, subs. n. Coisa nova, novidade
3) Comércio ou relações carnais com (Cíc. De Or. 2, 13).
2. N ovem Pãgi, subs. pr. m. pl. Nove Pa- novus, -a, -um, adj. I - Senl. próprio: I)
uma mulher (Cés. B. Gal. 6, 21, 5). 4) gos, cidade da E trúria (P Iín. H. N al.
Noção antecipada (Cíc. C. M. 12). Novo, recef}{e, fresco (Cíc. Br. 287). Daí:
3, 52). 2) Novo, inovado, desconhecido, .desu-
nõtitTês, -êi, subs. f., v. nõtitTa. novêmber, -bris, -e, adj. Do nono mês, de sado (Cíc. Br. 324). 3) Noviço, inexpe-
N otIum, -i, subs. pr. n. N ócio, cidade da novembro (Cíc. SuBo 52). riente, que não está habituado (Cíc. Lae.
Jônia (T. LÍv. 37, 26). novendiãlis, -e, adj. I - Senl. próprio: 68). 11 - Senl. figurado: 4) Estranho,
NotTum mare, subs. pr. n. O mar Tirreno J) Novendial, do nono dia, que se faz singular, inaudito (Cíc. Lig. I). 5) Novo
(Plín. H. Nal. 3, 75). no nono dia, fúnebre. (Tác. An. 6, 5). (= outro, segundo) (Cíc. Phil. 13, 25).
notõ, -às, -ãre, -ãvi, -ãtum, V. tr. I - Senl. 11 - Por extensão: 2) Que dura nove m - SenIS. particulares: 6) Novidades
dias (T. Liv: I, 31). Obs.: O adj. noven- políticas, mudança política, revolução:
próprio: I) Designar com um sinal'ou res novae (Cíc. Cal. I. 3) «novidades no-
marca, marcar, notar, anotar, designar dialis origina-se de novendial, -is, subs. Iíticas». 7) L ivros onde são regístradas
(C íc. Verr. 2, 79); (C íc. F in. 3, 4); (C íc. n., que designa a cerimônia que se rea-
as dívidas, redução ou abolição dedí-
Div .. 2, 146). 11 - Senl. figurado: 2) liza nove dias depois dos funerais e da
qual constava a cena novendialis, i. e., vidas: tabulae novae (C íc. Or. 2, 84)
C ensurar, repreender, condenar judicial- «novos livros de conta, onde se regis-
mente,desacreditar, infamar (Cíc. Br. o banquete fúnebre.
travam as dívidas>,. 8) Homem que não
224). 3) Escrever por abreviaturas, es- NovensDes Dfi, ou Divi, subs. pr. m. Nome tem família nobre (homo novUS) e que,
tenografar, dizer em poucas palavras, de divindades introduzidas por estran- ao exercer pela primeira veZ um cargo
anotar por escrito, escrever (Suel. geiros (T. Liv. 8, 9, 6). público, como que inaugura sua própria
Galb.5). novênus, -a, -um (geralmente no pl.), num. nobreza (Cíc. Of. I, 138). 9) Como subs.
nõtor, -õris, subs. m. O que conhece uma distrib. Nove para cada um, em número m. pl.: os escritores novos, modernos
pessoa, o que garante por ela, fiador de nove, nove (T. Liv. 27, 37. 7). (Quinl. 2, 5, 26). 10) No superl.: novis-
<Petr. 92, 9). novêrca, -ae, subs. f. Madrasta (C íc. Clu. slmus, -a, -um: último, que vem em úl-
notlli, perf. de notêseo. 199). timo lugar, o mais recente, o último, o
maior: novissimum agmen (Cés. B. Gal.
1. nõtus, -a, -um. A) Parl. passo de noseo. novereãlis, -e, adj. I - Senl. próprio: I) I, 15, 2) «a retaguarda».
B) Adj.: 1 - Senl. próprio: I) Conhe- De madrasta (Juv. 12, 71). 11 - Senl.
nox, noctis, subs. f. I - Senl. próprio: I)
cido, reconhecido, averiguado (Cíe- Verr. figurado: 2) Hostil (Tác. An. 12. 2).
Noite: die et nocte (C íc. N al. 2, 24) «de
3, 134). 11 - Sento poético (com gen.): Novêslum, -i, subs. pr. n. Novésio, cidade dia e de noite». Personificado: 2) A Noi-
2) Conhecido por causa de (Hor. O. 2, da Germânia (Tác. Hisl. 4, 26). te (deusa da noite) (Verg. En. 5, 721).
2, 6). C) No m. pl.: 3) Pessoas das rela- nõvi, perf. de nõseo. 11 - Senl. figurado: 3) A noite eterna,
ções, amigos, parentes, pessoas conhe- a morte (Hor. O. I, 28, 15). 4) Noite de
cidas (C íc. Cael. 3). Obs.: Constrói-se N ovla, -ae, subs. pr. f. N óvia, nome de
mulher (Cíc. Clu. 27). prazeres (Cíc. Al. I, 15, 6). 5) Repouso
geralmente com dal. ou, na poesia, com da noite, sono (Verg. En. 4, 530). 6) Noi-
gen. novicTus, -a, -um, adj. I - Sento próprio: te da cegueira (senl. próprio e figurado),
2.Notus (Notos), -i, subs.pr. m. I) Noto, I) Noviço, que é escravo há pouco tem- perda da vista, ignorância (0'1. Mel. 7,
o vento do sul (Verg. En. 6, 355). Don- po (Plaul. Capl. 712). 11 - Daí, por 2). 7) Obscuridade, trevas (Verg. En. 3,
de, de um modo geral: 2) Vento (senl. extensão: 2) Novo, recente (Plaut. Mosl. 194). 8) Trevas (políticas), situação em-
poético) (Verg. En. 3, 268). 779). baraçosa, calamitosa (Cíc. Br. 330). Obs.
novãellla. -ae, subs. f. I - Senl. próprio: novTes ou novTens, adv. Nove vezes (Verg. O abl. are. noctu ainda ocorre em Plauto:
I) Navalha de barba, faca (senl. gene- G. 4, 480). noctu hae (Mil. 381) «nesta noite».
ralizado) (Cíc. Div. I, 32). 11 - Senl. Noviodunum, -i, subs. pr. n. Novioduno. noxa, -ae, subs. f. I - Senl. próprio: I) Cul-
diverso: 2) Punhal (Marc. 7, 61, 7). I) Cidade dos éduos (Cés. B. Gal. 7,55, pa, falta, delito, crime (T. Liv. 8, 28, 2).
NoxlA 363 NÜMEN

11 - Daí: 2) Prejuízo (causado) (T. Lív. Que traz nuvens (tratando-se dos ventos) nOgae, -lirum, subs. f.-I - Sent. próprio:
36, 21, 3).3) Desgraça, infelicidade, mal, (Ov. P. 2, I, 26). 3) Sombrio, obscuro, I) Nugas, ninharias. frivolidades (Plaut.
enfermidade (CQI. 12, 3, 7). 4) Punição, tempestuoso (Ov. F. 3, 322). 4) De cor Pers. 718). 11 - Daí, em sent. particu-
castigo (T. Lív. 23, 14, 3). carregada, negro, escuro (Plín. H. N at. lat;; 2) Versos ligeiros (Catul. 1,4). 111-
noda, ·ae, subs. f. Sent. próprio: 1) Prejuí- 9, 108). 11 - Sent. figurado: 5) Infeliz, Sent. figurado: 3) Homens levianos,
zo, dano: noxiae esse (alicui) (T. Llv. 8, triste (Ov. Trist. I, 1, 40). 6) Inimigo cabeças-de-vento (Cic. Q. Fr. 1. 2, 2).
contrário, funesto (Ov. Trist. 5, 3, 14). nOgãtor, .õris, subs. m. O que diz tolices,
18, 4) «causar prejuízo (a alguém»>. Daí:
2) Falta, delito (Cíc. Leg. 3, 11). 7) Perturbado, cego (de espírito) (Plaut.
Cist. 210). pateta, imbecil (Cic. C. M. 27).
nõxim, .is, etc. = necul!rlm, ais etc., formas nOgatõrlus, .a, -um, adj. I - Sent. próprio:
arcaicas do perf. do subj. de nocl!o. nObis, ais, V. nObes.
I) Fútil, frívolo, de pouco valor, vão
noxiõsus, -a, -um, adj. I - Sento próprio: nObivllgus, ·a, -um, adj. Nubívago, que per- (Cíc. Caec. 64). 11- Dai: 2) Pueril (tra-
1) Nocivo, prejudicial (Sên. Ben. 7, 10, corre as nuvens, os ares (S. \t. 12. 102). tando-se de um exórdio) (Cíc. De Or. 2.
2). 11 - Daí: 2) Culpado (Petr. 130, 7). nOM, .is, -l!re, nupsI, nuptum, v. intr. Ca- 315).,.3)' Homem fútil (Sên. Ep. 36. 2).
noxitildô, -lnis, subs. f. Falta, crime (Ác. sar-se (com referência à mulher) (Cíc. nOgax:, -ãcis, adj. Frívolo, pueril. farsante,
Cael. 34); (Plaut. Amph. 99). Obs.:· Só
Tr. 182) .. Aatife (Petr. 52, 4). /
na língua vulgar ou na decadência, e por
noxlus, -a, -um, adj. I - Sent. próprio: 1) irrisão, também se emprega este verbo. nOgigeri'llus, -i, subs. m. Vendedor de quin-
Nóxio. nocivo, malfazejo, perigoso: cri- tratando-se do homem .. A expressãó" quilharias (Plaut. Aul. 525).
mina noxia canli (Verg. En. 7, 326) «ca- própria para o homem é uxorem duce· nOgor, ·Aris, .ArI, -Atus sum, V. dep. intr.
lúnias nocivas ao coração». 11 - Daí: re ou domum ducere.
1) Dizer frivolidades, g.acejar, chalacear
2) Culpado, criminoso: noxius eodem cri· NOcerla, -ae, subs. pr. f. Nucéria, cidade (Cíc. Div. 2, 30); (Hor. Sát. 2,1, 73).
mine (T. LíV.7, 20, 9) «culpado do mes- da Campânia (Cic. Agr. 2, 86). 2) Passar o tempo, divertir-se (Hor. Ep.
mo crime, réu do mesmo crime». Obs.: NOcerIni, -6rum, subs. m. Nw~rinos, ha- 2, 1, 93).
Constrói-se absolut.; com abl.; oom gen. bitantes de Nucéria (T. Liv. '" í, 3, 6).
Nubae, -Amm, subs: m. pl. Os núbios, po- Nuithõnês, -um, subs. m. Nuítones, povo
NOcerinus, -a, -um, adj. Nucerino, de Nu- da Germânia (Táe. Germ. 40).
vo da Etiópia (S. !t., 3, 2, 69). céria na Campânia (T. Lív. 9, 38).
nObêcina, -ae, subs. f. I - Sent. próprio: nOllae, gen. e dat. f. de nOllus.
ni'lcl!tum, -I, subs. n. Lugar plantado de no-
1l Nuvenzinha (Plín. H. Nat. 18, 356). gueiras (Estác. S. 1, 6, 12). nOIll, gen., v. nonus.
11 - Sento figurado: 2) Expressão carre-
gada. triste, sombria (tratando-se do ros- ni'lcl!us, -a, -um, adj. De nogueira (madei- nOllus, -a, -um, pron. indef. I - Sent. pró-
to) (Cíc. Piso 20): ra) (Cal. Agr. 31). prio: I) Nenhum. nenhuma, ninguém.
coisa nenhuma (Cíc. Mur. 28). 11- Dai:
nObes, ais, subs. f. 1- Sent. próprio: 1) Nu- nOciperslcum, -I, subs. n. Espécie de pês-
2) Nulo, de nenhum valor, sem impor-
vem (Cic. Div. 2, 44). 11 - Sent. figura- sego (enxertado numa nogueira) (Marc. tância (Cíc. Tusc. 2. 13). 3) Que já não
do: 2) Nuvem (de pó) (Verg. En. 9, 33). 13,46).
existe, morto. aniqui lado (C íc. Tusc. 1,
3) Nuvem (de gente), multidão, bando, ni'lcis, gen. de nux. 87): nullus sum (T. Lív. 6, 18. 8) «estou
chusma (T. Lív. 25, 49, 5). 4) Bando (de aniquilado». 111 - Empregos especiais:
nucll!us, ,1, subs. m. I - ·Sent. próprio: I)
pássaros) (Verg. En. 12, 254). 5) Nuvem
Amêndoa (da noz), amêndoa (de qual- 4) = nemo (C íc. Lae. 30) "ninguém».
(de dardos) (T. Lív. 21,55,6).6) Nuvem 5) = non (Plaut. Caso 795). 6) = nihil
quer fruto) (Plaut. Curc. 55). Dai: 2)
(de tristeza), expressão carrancuda do (Sên. Ep. 4, 3). 7) NulIo = nuna re
rosto (Hor. Ep. I, 18, 94). 7) Condição Caroço, pevide (Plín. H. Nat. 37, 188). (Tác. An. 3. 15).8) Nullius = nullius rei
obscura, triste (Ov. Trist. 5, 5, 22). 8) 3) Núcleo, centro (Plín. H. Nat. 24, 10). (Hor. A. Poét. 324). Obs.: Gen. nulli
Véu, obscuridade da noite (Hor. Ep. I, 11 - Sent. figurado: 4) O melhor, a me- (Ter. And. 608): (Cic. Com. 48): dat.,
16, 62). 9) Calamidade, desgraça (Cíc. lhor parte (Plaut. Capt. 655). nullae (Prop. I. 20. 35).
Dom. 24). 10) Tempestade (da guerra) N ilci'lla, ·ae, subs. pr. m. N úcula, sobreno- nOIlOsdum, nOlllldum, nüllündum, pron.
(Verg. En. 10, 809). Obs.: Em Plauto me romano (Cíc. Phil. 6, 14). Ainda nenhum (T. Lív. 5.34.6),
(Merc. 879) ocorre o nom. sing. nubis;
e em Lucrécio (6, 145) o abl. nubi. nOdãtus, ·a, -um, part. passo de nudo. num, adv. 1) Por acaso, porventura') (serve
nOdlus, adv. Usado nas expressões: nudius para interrogar, equivalendo a uma ne-
nOblfer, -~ra, -fl!mm, adj. Nubífero, que gação): num tot ducum naufragium sus-
traz nuvens, tempestuoso (Ov. Mel. 2,. tertius (Cíc. At. 14, 11, 1); nudius quin-
tulit artem gubernandi?· aut num •..? (Cíc:
226). tus (Plaut. Truc. 509) «agora é o 3.° dia. Div. 1, 24) «por acaso os naufrágios de
faz dois dias»: «há quatro dias». tantos chefes suprimiram a arte da na-
nObigl!na, -ae, subs. m. e. f. Sento próprio:
1) N ubigeno, gerado nas nuvens, nascido nüdõ, -ãs, -ãre, -ãvi, ·Atum, V. tr. I - Sent. vegação? ou ainda por acaso ...'). Obs.:
nas nuvens (Estác. S. 5, 2, 13\). No m. próprio: i) Pôr nu. despir. por a descober- Notem-se as expressões: a) num quis
. pl.: 2) Centauros (Ov. Mel. 12, 211). to (Cie. Mil. 66). Daí: 2) Dar a conhe- (Cíc. Dej. 20) «por acaso alguém')>>: b)
cer, revelar (T. Lív. 24. 27, 4).11- Sent. num quando (Cíc. Phil. 5. 29) "acaso
nObTIa, V. nubnum. figurado: 3) Despojar, pilhar, saquear, alguma vet'»; c) nu'll nam? (Plaut. Aul.
nObnis, -e, adj. Núbil, em idade de casar privar (Cíc. Verr. 5,184); (Cic. Dom. 2). 389) "acaso pois?»; d) numne (Cic. Nat.
(Cíc. Clu. 11). 4) A bandonar. deixar sem defesa, des- 1, 88) ".por acaso?».
guarnecer (C és. B. G aI. 7, 70, 7).
nObnõ, -As, -Are, V. intr. e impess. I - Numa, ·ae, subs. pr. m. Numa Pompílio,
nOdus, ·a, -um, adj. I - Sent. próprio: I) segundo rei dos romanos (C íc. Rep. 2,
Infr.: 1) Cobrir-se de nuvens, nublar-se, Nu, despido (Sal. B. Jug. 94, 1). Daí: 2)
estar nublado (Plín. H. Nat. 37, 94). II 25).
Ligeiramente vestido, sem toga, vesti-
- Impess.: 2) Há nuvens (Varr. R. Rust. NumantTa, -ae, subs. pr. f. N umância, ci-
do apenas de túnica (Verg. G. I, 299).
1, 13, 5). dade da Hispânia Tarraconense (Cíc.
11 - Sent. figurado: 3) Descoberto, pos- Of. 1,35).
nObilõsus, ·a, -um, adj. Nublado. nebulo- to à mostra, vazio (Verg. En. 12, 306);
so, produzido pelas nuvens (Sên. N at. (Cíc. Cal. I, 16). 4) Privado de. desguar- NumantIni, -õrum, subs. m. Numantinos,
3. 12. 2). necido, despojado, vazio, (C íc. A t. 7, habitantes de Numâneia (Juv. 8, 11).
13, 1). III - Sent. moral: 5) Abandona- NumantInus, ·a, -um, adj. Numantino, de
mlbnum, -I, subs. n. Sento próprio e figu-
do. sem socorro (Cic. Verr. 4. 148). 6) Numância (Cíc. Rep. 3, 28).
rado: I) Tempo nublado (Plín. Ep. 2, Pobre. miserável, sem recursos (C ic.
17,7); (Quint. 4,3,27). No n. pl.: 2) Nu- Numãnus, .1, subs. pr. m. Numano. nome
vens (Verg. En. 4, 177). Flac. 51). Na língua retórica: 7) Sim-
ples, sem ornato. natural (C íc. Br. 262). de um guerreiro (Verg. En. 9, 592).
nObDus, -a, -um, adj. I - Sent. próprio: 8) Só, simples (Cíc. Tusc. 5, 14). Obs.: nOmen, -lnls, subs. n. I - Sent. primiti-
1) Nublado, coberto de nuvens, nebulo- Constrói-se absolut.; com abl. sem vo: I) Movimento de cabeça, assentimen-
so (Tib. 2, 5, 76). Daí, por extensão: 2) prep.; com abl. acompanhado de ad. to. conhecimento. 11 -.:.. Dai, em sent.
~- -~- ~ - -~~--- ~~~~~ -~~~~~~~~~~~~~~- -~~~~-

NUMERÃBiLIS 364 NÜNTiô

próprio: 2) Vontade, injunção: mentis N umidJa, -ae,' subs. pr. N umídia, extensa (Cíc. Verr. 3. 47). 3) Ora, assim sendo.
(Lucr. 3, 144) «a (vontade) do espírito». região africana, que compreende a atual em vista disso (senl. lógico): vera igitur
11I - Senl. particular: 3) Nume, poder Argélia. Alguns de seus reis, entre os illa sunt nune omnia (Cíc. Ac. 2, 106)
divino, vontade divina (Cíc. Verr. 4, quais M assinissa, J ugurta, Juba, têm «assim sendo, pois, todos esses dogmas
107). Donde: 4) Divindade, deus, deuS<! seus nomes ligados a fatos importantes são verdadeiros". 4) Mas em realidade.
(sent. concreto) (Verg. En. 3, 634). 5) da história de Roma (Sal. B. Jug. 8, 1). assim pois (Cíc. Arch. 29).
Majestade, poder, grandeza, (senl. abs- numidJca, -ae, subs. f. Galinha da Numí- nuneupátJõ, -õnis, subs. f. I - Sento pró-
trato) (Verg. En. 3, 543). IV - Senl. fi- dia (Marc. 3, 58). prio: I) Nuncupação (instituição de her-
gurado: 6) Poder: numen historiae (Plín. deiro feita de viva voz, na presença de
Ep. 9, 27, I) «o poder (divino) da his- NumidIcus, -a, -um. adj. Numídio, epítetc
testemunhas) (SueI. Cal. 39). 11 - Daí:
tória». de Quinto Metelo, por sua vitória sobre
Jugurta, rei da Numídia (Sal. B. Jug. 2) Pronunciação pública (de votos) (T.
numerãbDis, -e, adj. I - Sento próprio: I) 91,4). Lív. 21, 63, 7). 3) Dedicatória (de livro)
Que se pode contar (Ov. Mel. 5, 588). (Plín. H. Nal. pref. 8).4) Denominação
NumisJus, -I, subs. pr. m. Numísio, nome (Apul. Plal. 2, 7).
11 - Daí: 2) Pouco numeroso (Hor. A. de uma família romana (C íc. Phil,
Poét.206). 12,4). nuneupãtor, -õris, subs. m. O que designa
numerãtJõ, -õnis, subs. f. Ação de contar por um nome (Apul. Flor. 15).
Numistrõ (Numestrõ), -õnis, subs. f. Nu-
(dinheiro) (Sên. Ep. 18, 4). mistro. cidade da Lucânia (T. Lív. 27. nuneupãtus, -a, -um, parI. passo de nun-
clipo.
numerãtum, -I, subs. n. Dinheiro contado 2,4).
(Cic. Fam. 5, 20, 9). nunclipõ, -ás, -ãre, -ãvl, -ãtllm, V. tr. Sent.
NumJtor, -õris, subs. pr. m. Númitor, rei
de A Iba, cujo trono lhe foi arrebatado primitivo: I) Tomar o nome, e daí: pro-
numerãtus, ·a, -um, parI. passo de lIuml!ro. nunciar o nome. Donde: 2) Designar pe-
pelo próprio irmão Amúlio (Cíc. Verr.
Numeriãnos, -I, subs. m. Numeriano. dé 5, 163). lo nome. invocar, proclamar, pronun-
Numério (Cíc. At. 7, 2, 7). ciar solenemente, em voz alta (Plín. Ep.
NumitõrJa, -ae, subs. pr. f. NumitÓria. no- 8, 18, 5). Na língua religiosa: 3) Pronun-
NumerJus, -I, subs. pr. m. Numério. pre- me de mulher (T. Lív. 2, 58). ciar os votos (C íc. Phil. 3. 11). N a língua
nome romano (C íc. A t. 2, 22, 7). jurídica: 4) Anunciar publicamenk, no-
NumitõrJus, -I, subs. pr. m. Numitório,
numl!rõ, -ãs, -ãre. -ãvl, -átum, v. tr. I - nome de homem (Cíc. Verr. 5, 163>. mear. instituir herdeiro (Tái.:. H ist. I.
Sento próprio: I) Contar, numerar (Cíc. 17). 5) Chamar (Cíc. Rep. 6. 16): (Ov.
Numius, -I, subs. m., V. NummJus. Mel. 14, 608>. Obs.: Vérbo da língua
Dej. 12); (Verg. Buc. 3, 34). 11 - Sento
figurado: 2) Pôr -no número de, i,ncluir, nummãrJus, -a, -um, adj. I - Sento pró- técn ica, considerada por Cícero (De O r.
considerar. enumerar (Cíc. Tusc. 5. 46); prio: I) N umário, relativo à moeda, ao 3. 153) como palavra arcaica. Só em
(Cíc. Br. 166); (Cíc. Ac. I, 46). 3) Pagar dinheiro, pecuniário (Cíc. Verr. 2, 69). poesia. ou na prosa imperial, é que foi
(Cíc. Piso 88). . 11 - Daí: 2) Que se deixa subornar por usado no sentido de "chamar" (appella-
dinheiro, venal (Cíc. Clu. 75). re).
numerõse, adv. I - Sento próprio: I) Em
grande número (Plín. H. Nal. 33, 61). nummãtus, -a, -um. adj. Endinheirado, nündJnae, -ãrum, subs. f. pl. I - Senl. pró-
11 - Senl. figurado: 2) Em cadência, rico (Hor. Ep. I, 6, 38). prio: I) Dia de feira, feira (que se rea-
harmoniosamente, de modo harmonio- NummJus, -I, subs. pr. m. Númio, nome lizava, em Roma, qe 9 em 9 dias) (Cíc.
so (Cíc. Br. 34). de família romana (Cíc. De Oro 2, 257). AI. 1,41, 1). II - Daí, em senl. geral:
2) Mercado (Cíc. Agr. 2. 89).11I - Senl.
numerõsus, -a, -um, adj. I - Senl. próprio: nummuláriOlus, -I, subs. m. Pequeno ban-
I) Conforme a medida, rítmico, harmo- figurado: 3) Negócio, tráfico (Cíc. Phil.
queiro ou cambista (Sên. Apoc. 9, 4). 2, 35). Obs.: Etimologicamente signifi-
nioso (sent. clássico) (Cíc. Oro 166). No
nummulárJus, -I, subs. m. Banqueiro, cam- ca: «feira ou folga do nono dia».
período imperial: 2) Numeroso, abun- bista (Marc. 12, 57, 8).
dante, múltiplo, variado (Plín. H. N ato nOndinãlis, -e, adj. De mercado (Plaut.
35, 138). 11 - Senl. figurado: 3) Fecun- nummlilus, -I, subs. m. Moeda miúda, pe- Au\. 324).
do, complicado (Plín. Nat. 35, 130). quena moeda (Cíc. Verr. 3, 184).
nündinãtJõ, -õnis, subs. f. Comércio, trá-
numl!rus, -I, subs .. m. I - Sento primiti- nummus (nümus), -I, subs. m. I - Senl. fico, venda (sent. próprio e figurado)
vo: I) Parte constitutiva de um todo, próprio: I) Moeda, dinheiro (Cíc. Verr. (Cíc. Verr. 2, 120).
categoria, classe, ordem (Cés. B. Gal. 5, 4, 11). 11 - Daí: 2) Nummus sestertius
ou simplesmente nummus: um sestér- nündinãtus, -a, -um, parI. passo ·de nundJ-
27, 2). 11 - Daí, em senl. próprio: 2) nor.
Número (em geral), número requerido, cio (pequena moeda de cobre romana)
quantidade, grande número (Cés. B. Gal. (Cíc. Ver. 3, 140). III - Sen!. parti- nündJnor, -ãris, -ãrí, -atus sum, v. dep.
7, 76, 3); (Cés. B. Gal. 6, 6, 1). Na lín- cular: 3) Pequena quantia (vintém): ad intr. 1) Freqüentar os mercados (Cíc.
gua retórica: 3) Ritmo oratório, medi- nummum (Cíc. At. 5. 21, 12) «a um vin- Div. 2, 66). Daí: 2) Negociar. traficar,
da, ritmo, cadência, compasso musical tém". 4) Dracma (moeda grega) (Plaul. comprar, vender (Cíc. Phil. 3, 10); (Cíc.
(Cíc. Br. 274). 11I - Sents. especiais: Men.290). Verr. I, 119).
4) Número (gramatical) (Quint. I, 4, numquam, adv. I) Jamais, nunca (Cíc. Sest. nündJnus, -a, -um,. adj. Que se realiza de
27). 5) Certa quantidade, o número (em 132). 2) Absolutamente (Verg. Buc. 3, novo em nove dias, v. nundJnae.
oposição à qualidade) (Cíc. Of. 2, 79). 49). Obs.: Nunquam noo: «sempre» (Cíc. nunquis (numquis ou num quis) ou -qui,
No plural: 6) Divisões de um exército, De Oro I, 112).
corpo (de tropas) (Plín. Ep. 10, 29, 2). -quae (-qua), -quod (-quid), pron. interr.
7) Funções, deveres, obrigações (senl. numqul, adv. De que modo? (Hor. Sál. I, 1) Acaso algúem?, acaso alguma'), acaso
figurado) (Ov. Her. 4, 88). 8) A ciência 4,52). alguma coisa? (Cíc. Dej. 20). Se alguém,
dos números, a Matemática (Cíc. Fin. se alguma coisa (nas orações interr. indir.)
numquid, adv. I) Acaso?, por ventura? (Ter.
5,87). Eun. 1.043). 2) Se (nas interrogações in- nOntJa, -ae, subs. f. I - Senl. próprio: I)
l.NumlcJus (Numleus), -I, subs. pr. m. Nu- diretas): seire velim nomquid neeesse A que anuncia, mensageira (T. Lív. 1,
mído, rio do Lácio (Ov. F. 3, 647). sit (Cíc. AI. 12, 8) «eu queria saber se é 34). II - Senl. figurado: 2) Mensageira
obrigatório que ...». (Cíc. De Oro 2, 36).
2.NumleJus, -I, subs. pr. m. Numício, no- nOntiãtJõ,. -õnis, subs. f. A nunciação, co-
me de família romana (Cíc. Of. 3, 109). numquldnam, adv. Em verdade?, realmen-
te? (Cíc. ParI. 26). municação (Cíc. Phil. 2, 81),
NumJda, -ae, subs. pr. m. Númida, nome nOntJõ, -ãs, -ãre, -ávl, -ãtum, V. tr. I)
numquis, v. nunquis.
de um dos oficiais do imperador A ugus- Anunciar, dar a conhecer, trazer uma
to (Hor. O. I, 6, 3). DOmUS, V. nummus. notícia, comunicar por meio de uma
NumJdae, -árum, subs. m. Númidas, po- DUDe, adv. I) Agora, no momento presen- mensagem (Cíc. AI. I, 15, I); (Cíc.
vo africano, cavaleiros famosos (Verg. te (senl. temporal) (Cíc. Tusc. I, 23). 2) Scaur. 2); (Cés. B .. Gal. 5, 10, 2). Daí:
En. 4, 41); (Sal. B. Jug. 46,3). Então (com verbos no passo ou no fut.) 2) Dizer que, ordenar (Táé. An. 2, 79).
NüNTIUM 365 NYSius

Obs.: Constrói-se com acuso e dat.; com esse (Hor. Sát. 2, 5, 102) «não existir desejo), sinal, movimento (f. Lív. 34,
acuso e inf. e com ut ou ne. mais. morrer>'. 62). 11 - Sent. figurado: 2) Ordem,
nüntium, ·1, subs. n. (geralmente no pl.). nütiibündus, ·a, -um, adj. Hesitante, vaci- vontade (Cíc. Fam. 3, 10, 10). 3) Atra-
Notícia, mensagem (Catul. 63, 75). lante (Apul. M. 9, 4í). ção dos corpos, gravidade, queda (Cíc.
Tusc. I, 40).
1. nüntlus (nünelus), ·a, -um, adj. Que nütãtJõ, ·õnis, subs. f. I - Sent. próprio:
anuncia, que dáa conhecer (Ov. Her. I) Balanceamento, oscilação (Sên. N alo nux, nucis, subs. f. I - Sent. próprio: 1)
16, 10). 6, 2, 6). 11 - Sent. figurado: 2) Si- Noz (Verg. Buc. 8, 30). 11- Daí, por
2. nüntlus (nünelus), -I, subs. m. I - Sent. tuação incerta (do império) (Plín. Pa- extensão: 2) Qualquer fruto de amên-
próprio: I) O que anuncia, mensageiro, nego 5, 6). doa ou casca dura (Verg. Buc. 2, 6'2).
Correio, intérprete, intermediário (Cés. III - Sent. particular: 3) Nogueira (f.
nütõ, -ãs, ·llre, -1,,1, ·Itum, v. freq. de niJo, Lív. 24, 18). 4) Amendoeira (Verg. G.
B. Gal. I, 26, 6). II - Daí, por exten- intr. I - Sent. próprio: I) Fazer sinais
são: 2) Mensagem, notícia, coisa anun- I, 187).
de cabeça, ordenar por sinais, mostrar
ciada (Cíc. Fam. 2, 19, 1). III --:- Sent. por meio de sinais (Plaut. Mil. 207); N ycteis, ·Idis, subs. pr. f. F ilha de N icteu.
particular: 3) Ordem (trazidapelamensa~_ (Suet. Calig. 38). Daí: 2) Cambalear, i. e., Antíope (Ov. Met. 6, 111).
gem), recomendação (Cíc. Fam. 12, 24: vacilár, oscilar (Verg. En. 2, 629). II -
2). 4) Recado, Qilhete (com a comunica- NycteIJus, ·1, subs. pr. m. N ictélio, um
Sent. figurado: 3) Duvidar, hesitar, dos nomes de Baco, cujo culto se cele-
ção de divórcio): nuntium alicui remitte- estar indeciso. irresoluto (Cíc. N at. I, brava à noite (Ov. A. Am. 1, 567).
re (Cíc. De Oro I, 183) «enviar a alguém (20). 4) Pender, vagar, vacilar, inclinar-
a notificação (de divórcio)". IV - DaÍ. -se (fác. Hist. 2, 98). Nycteus, -l!I (-l!os), subs. pr. m. N icteu,
em sent. figurado: 5) Divorciar-se (Cíc. filho de N etuno e pai de Antíope (Prop.
Fam. 15, 16, 3). nütrlcltus, ·üs, subs. m. Ação de nutrir 3, 15,12).
nutrição, crescimento (das plantas) (Plaut.
niJõ, .is, -l!re, v. intr. Fazer sinal com ••. Mil. 656). N yctiml!nê, -es, subs. pr. f. N ictímene, fi-
cabeça. Obs.: Só aparece em seus deri- lha de Epopeu, que foi metamorfoseada
vados e compostos. nütrlclum, .1, subs. n. Cuidados com a
criação (Sên. Helv. 19, 2). em coruja (Ov. Met. 2, 591).
nüper, adv. I) Há pouco tempo, ainda há nympha, ·ae ou nymphe, .es, subs. f. I -
pouco, recentemente (Cíc. Verr. 4, 6). 2) nütrlcô, .As, .ãre, -ãvl, -Itum, v. tr. Nutrir
com seu leite, amamentar, nutrir, criar Sent. próprio: I) N infa, divindade que
Muito recentemente, nos nossos dias habita os bosques, o mar, as fontes·(Ov.
(Cíc. Nat. 2, 126). 3) Um pouco antes (Plaut. Merc. 609). Mel. 5, 540). II - Sent. poético: 2)
(Hor. A. Poét. 227). nütrlcor, -llris, .ãrI, ·ãtus sum = nutrlco, Água (Prop. 3, 16, 4). 3) Fonte (Marc.
nüpl!ms, -a. ·um, adj. Que aconteceu há v. dep. tr. Sent. figurado: manter (Cíc. 6, 43, 2). 1II - Sento figurado: 4) Jovem
Nat. 2, 86). esposa, mulher jovem (Ov. Her. 1, 27);
pouco, recente (Plaut. Capt. 718).
nütrlcilla, ·ae, subs. f. Ama, alimentadora, (Ov. Her. 9, 103).
nüpsl, perf. de nübo. criadora (Hor. Ep. I, 4. 8). Nymphaeum, .1, subs. pr. n. Ninfeu, cabo e
nupta, ·ae,. subs. f. Casada, esposa, mu- nütrn = nütrl,,1, perf. de nutrJo. porto da llíria (Cés. B. Civ. 3, 26, 4).
lher casada (f. Lív. 3, 45, 6).
nütrlmen, -Inis, subs. n. Nutrição, alimen- Nymphaeus, ·1, subs. pr. m. Ninfeu, rio do
nuptJae, ·ãmm, subs. f. pl. I - Sento tação (Ov. Met. 15, 354). Lácio (Plín. H. Nat. 3, 57).
comum: I) Núpcias, bodas (Cíc. Clu.
27). 11 - Daí: 2) Coito (Plaut. Caso nymphe, .es, v. nympha.
nütrlmi!ntom, -I. subs. n. I - Sent. pró-
486). Obs.: EtimologicameDte significa prio: 1) Nutrição, alimentação, alimen- NymphidJus, -I, subs. pr. m. N infídio.
o conjunto das cerimônias religiosas do to (Suet. Cal. 9). II - Sento tigurado: 2) nome de um prefeito do tempo de Nero
casamento. Alimento (Cíc. Oro 42). (fác. Hist. 1, 5).
nuptiãlis, ·e, adj. Nupcial, de núpcias, con- nütriõ, -Is, -Ire, ·1,,1 (.D), ·Itom, v. tr. N ymphJus, -I, subs. pr. m. N ínfio, nome
jugal, de casamento (Hor. O. 3, li, 33). I - Sento próprio: I) Nutrir com seu de homem (T. Lív. 8, 25).
1. nuptus, -a, ·um, part. paSSode nübo. leite, amamentar, criar (Ov. F. 2, 415). Njsa, ·ae, subs. pr. f. Nisa. I) Ama de
2. nuptus, -I, subs. m. Que acabou de casar II - Sent. figurado: 2) Nutrir, alimen- Baco (plín. H. Nat. 5, 108). 2) Nome de
tar, manter, desenvolver (fác. Germ. uma ninfa morta por Baco (Cíc. Nat. 3,
(termo jocoso); no"us nuptus (Plaut. 36); (Hor. O. 4, 4, 26). 3) Cuidar de,
Caso 859) «recém-casado". 58). 3) Montanha e cidade da Índia
tratar, defender, proteger, fazer prospe- consagradas a Baco (Verg. En. 6, 805).
Nursla, -ae, subs. pr. f. Núrsia, cidade dos rar (T. Lív. 36, 35, 4).
sabinos (Verg. En. 7, 715). Njsael, .Õl'Um, subs. m. pI. Niseus, habi-
nütrJor, ·irl = nutrJo. tantes de Nisa (Cíc. Fam. 13, 64, 1).
Nurslnl, -õmm, subs. m. Nursinos, habI· nütrltJum. v. nütrlelum.
tantes de Núrsia (PIín. H. Nat. 3, 107). Nyseis, .Idis, adj. f. De N isa (Ov. Met. 3,
Dums, ·üs, subs. f. I - Sento próprio: 1) nütrltor, imperat. fut. de nutrJor (Verg. G. 314).
Nora (Verg. En. 2, 501). II - Sent. 2,425).
nütrltos, -a, -um, part. passode nutrJo. Nyseus, ·l!1 (.l!os), subs. pr. m. Niseu, um
poético: 2) Mulher jovem (Ov. A. Am. dos nomes de Baco (Ov. Met. 4, 13).
3, 248). Obs.: Dat. num (fác. An. 6, nütrix, -leis, subs. f. I - Sent. próprio: 1)
23). Ama, a que alimenta, que amamenta, NysJas, ·lldis, adj. f. De Nisa (Ov. F. 3,
nusquam, adv. I) Em nenhuma parte (sem que cria (Cíc. De Oro 2, 162). II - Sento 769).
idéia de movimento) (Cíc. Leg. I, 42). figurado: 2) A que alimenta (Cíc. Verr.
2, 5). 3) Peito, seios (Catul. 64, 18). NYSigl!na,·ae, subs. m. f. Nascido ou nas-
2) Em nenhuma ocasião (Cie. Q. Fr. cida em Nisa (Catul. 64, 252).
3, I, 2). 3) Em nenhum lugar (com nütos, -üs, subs. m. I - Sent. próprio:
verbo de movimento) (Plaut. Mil. 453). I) Sinal de cabeça, movimento da cabe- Nyslus, ·1, subs. pr. m. N ísio, i. e., Baco
Obs.: Note-se a expressão: nusquam ça (para manifestar uma ordem ou um (Cie. Flac. 60).
1. o, l4.a ·Ietra do alfabeto latino.
2. õ, interj. Ó, exclamação que serve para
o
obdTdi, perf. de obdo. ohesTtãs, ·tãtís, suhs. f.UbesiJade,
excessiva (SueI. Claud. 41).
gordura
obdTtus, -a, -um, part: passo de obdo.
chamar, invocar, ou que indica uma obesus, ~a, -um, adj. I - Sent. próprio: I)
obdõ, eis, -l!re, -dTdi, -dTtum, v. tr. 1- Sent. Roído; dai: magro, descarnado (uso ra-
forte agitação de espírito, espanto, admi-
ração, perturbação, etc. Junta-se ao: 1) próprio: 1) Pôr na frente, diante, fechar ro). 11 - Sent. rural: 2) Obeso, gordo,
Voe.: o mi Furni (Cíc. Fam. 10, 26, 2) (Plaut. Caso 893); (Ter. Eun. 603). 11 - repleto, intumescido (Verg. G. J, 80).
«ó meu querido Fúrnio". 2) Nom. excla- Sent. poético: 2) Oferecer, presentear 11I - Sent. figurado: 3) Espesso, gros-
mativo: o conservandus. civis (Cíc. Phil. (H ar. Sát. 1, 3, 59).
seiro: homo naris ohesae (Hor. Epo. 12
13, 37) «ó cidadão digno de ser pou- obdorrnTõ, -Is, -ire, -ivl, ·1tum, v. intr. e tr. 3) «homem que não tem o olfato apu-
pado". 3) Acus. (indicando que o pen- 1 - Sent. próprio (intr.): I) Dormir pro- rado" .
samento do sujeito se dirige para um obje- fundamente, dormir (Plín. H. N aI. 16, obel1ndus, ·a, -um, gerundivo 'de obl!o.
to): o me perditum (Cíç. Fam. 14, 4, 3) 51). II - Sento figurado: 2) Cozer, ou co-
«ó pobre de mim". 4) As vezes, junta-se zinhar. (uma bebedeira, a_ embriaguez) obel1ntis, gen. do parI. preso obTens..
a uma partícula: o utinam (Ov. Her. I, (Plaut. Most. I, 122). obex, -leis, subs. m. e f. Geralmente no pl.:
5) «oxalá que". obdormiscõ, eis. -l!re, -lvI, -itum, V. incoat. obTces, -um. I - Sent. próprio: I)
Oaeneum, -I, subs. pr. n. Oeneu, cidade da intr. Adormecer, pegar no sono (sent. Trancas ou ferrolhos com que se fecha
lliria (T. Lív. 43, 19). próprio e figurado) (Cíc. Tusc. I, 92). uma porta, tranca, ferrolho, barreira
Orion (Catul. obdiicõ, eis, -l!re, -diixI, ·diictum, V. tr. IVerg. E n. 8, 227). 11 - Sent. figura~
OarTõn, ·õnis, subs. m. do: 2) Obstáculo. óbice (T. Lív. 9, 3;
66,94). I - Sent. próprio: I) Conduzir na frente,
levar adiante, abrir adiante (Cíc. AI. I, I, 1).3) Impedimento (Plín. Paneg. 47: 5).
Oãxes (Oãxis), .is, subs. pr. m. Oaxes, rio 2); (Cés. B. Gal. 2, 8, 3). 2) Cobrir, pôr obf- = olT-.
da costa setentrional de Creta, que atra- diante ou sobre (Cíc. Nat. 2, 120). 11 - obft11 = olTill, perf. de obsum.
vessava uma cidade do mesmo nome, da Sent. figurado: 3) Fechar, encerrar, ta-
qual restam vestígios (Verg. Buc. I, 66). obfutiirus, -a, ·um, par!. fuI. de obsum.
par (Luc. 5, 67). 4) Escurecer, obscure- obg· = ogg-.
Oãxis, v. Oãxes. cer, tornar espessa (a noite), espalhar:
ob, obs, prep. e prev. a) Prep. (sent. local tenebras cIarissimis rebus (Cíc.·· Ac. 2, obhaerl!õ, ·es, -ere, v. intr. Estar pegado ou
- com acus.). 1- Sento próprio (raro): 16) «espalhar as trevas sobre os assuntos aderente a, estar encalhado em (SueI.
I) Diante de, em frente de (com movimen- mais lúcidos". 5) Beber avidamente Tib.2).
to ou sem movimento): ob oculos versari (Cíc. Tusc. 1, 96). obhaerescõ, ·is, -l!re, -haesl, \r. iÍ1coat. intr.
(C íc. Sest. 47) «encontrar-se diante dos obductTõ, .õn;s; subs. f. Ação de cobrir Aderir a, prender-se a, ligar-se a (SueI.
olhos". 11 - Sent. figurado: 2) Em vis- (Cíc. Rab. Perd. 16). Ner. 19).
ta de, por causa de, por amor de, em con- obhaesl, perf. de obhaeresco.
seqüência de (sent. físico e moral) (T. Lív. obdl1dõ, -ãs, -ãre, V. freq. de obdiico, tr.
25, 37). 3) Contra (com idéia de hostili- Conduzir, levar freqüentemente (Plaut. obicis, gen. de obex.
dade, somente como prevérbio), em tro- Merc. 786).
obTens, -el1ntis, par!. preso de obl!o.
ca de, por (CíC. Verr. 2, 78).11I - Em 10- . obdiidus, -a, -um, parto passo de obdl1co. obTI = oblvl, perf. de obl!o.
cuções: 4) ob rem, vantajosamente, com
êxito (Ter. Phorm. 526). b) Como pre-
obdl1rescõ, eis, -l!re, 'obdl1rt1l, v. incoat. obiicTõ = objicTo.
Intr. I - Sento próprio: 1) Tornar-se
vérbio, ob significa: contra (com idéia oblrãscor, .l!ris, -irãsci, ·irãtus sum, V. dep.
de hostilidade). Obs.: 1) N a composição duro, endurecer-se (Cal. Agr. 50). 11 -
Sent. figurado: 2) Tornar-se insensível, intr. Irritar-se, irar-se contra (Sên.
ocorre, por vezes, com a forma obs - Tranq.2).
que pode reduzir~se a os - (ostendo). 2) perder o sentimento (Cíc. Phil. 2, 108).
No período clássico, como prep., usava- obdl1rõ, -ãs, -ãre, ·ãvi, -ãtum, v. intr. So- oblrãtTõ, -õnis, subs. f. Cólera. rancor, res-
-se, apenas, na 2.a acepção. 3) Em .épo- frer, não desanimar, ter paciência (Cíc. sentimento (Cíc. AI. 6, 3,7).
cas posteriores, apenas ocorre nas locu- AI. 12,3, I). obirãtus, -a, -um, parto passo de obirãscor.
ções de caráter adverbial: ob eam rem, irritado contra (com daI.) (T. Lív. 1,31)
quam ob rem, ob hoc, ob ido Nos outros obdl1rill, perf. de obdurl!sco.
obiter, adv. I) Em caminho, em viagem
casos é substituída por pro ou propter. obdiixe, forma sincopada de obduxisse, (Juv. 3, 241). 2) De passagem, ao passar
1. obaerãtus, -a, ·um, adj. Endividado, car- inf. perf. de obdiico (Plaut. Merc. 7). (Sên. Ir. 3, 1,3).
regado de dívidas (SueI. Cés. 46). obiti, gen. de obTtus.
obdl1xl, perf. de obdiico.
2. obaerãtus, .1, subs. m. Devedor insolven- obirurus, -a, -um, parI. fuI. de obl!o.
te (C és. B. Gal. I, 4, 2). obed-, V. obaed-
obl!õ, ·Is, -Ire, -Ivl (ou -Ti), -Itum, v. tr. e 1. obTtus, -a, -um, part: passo de obl!o.
obambilIõ, -ãs, -ãre, -ãvl, -ãtum,. ·V. intr. e
tr. Passear diante ou perto, andar ,em ro- intr. I - Sent. próprio: I) Ir ao encon- 2. obitus, -l1s, subs. m. I - Sent. próprio:
da, ir ao redor, ir e vir (Verg. G.·3, 538); tro de, encOntrar, sobrevir. opor-se, ir I) Aproximação, encontro, chegada
(Ov. Mel. 14, 118) (tr.). Obs.: Constrói- contra (Cíc. Cal. 3, 25); (T. Lív. 31, 12, (sent. raro); daí: 2) Visita (Ter. Hec.
-se' com daI. ou com acuso 9). 2) Percorrer, cobrir, rodear (Cíc. Fin. 859). 11 ~ Por extensão: 3) Desapareci-
5, 87); (Plín. Ep. 3, 7, 13); (Ov. Mel: 5, mento, morte (Cíc. Piso 34). 4) Pôr (dos
obãrmõ, .ãs, ~ãre, ·ãvI, ·ãtum, V. tr. Armar 51). 11 - Sento figurado: 3) Afrontar, astros) (Verg. G. I, 257). 5) Destruição
(com idéia de lutar contra) (Hor. O. 4, arrostar (Cíc. Quinct. 54). 4) Empreen- (de um exército), aniquilamento (das
4,21). der, executar (Cíc. Pomp. 34). 5) Pô'r-se coisall) (Cés. B. Gal. 2, 29, 5).
obllrõ, -lis, ~ãre, -ãvl, -ãtum, v. tr. Lavrar, (falando-se dos astros), acabar (tratando-
cultivar a terra (T. Lív. 23, 19, 14). obh1 = obn, perf. de obl!o.
-se do tempo), acabar, perecer, morrer
(Cíc. Rep. 6, 22); (Hor. 0.3,9,24); mor- objacl!õ (obiacl!õ), -i!s, ·ere, -jacill, v. intr.
1. obba; -ae, subs. f. Oba, vaso de fundo Estar deirtldo diante de, estar situado
tem obire (Cíc. Phil. 9, 2) «morrer".
largo, para vinho (Pérs. 5, 148). perto, estar diante (T. Lív. 10, 36).
Obs.: Perf. obit (Lucr. 3, 1.043).
2. Obba, -ae, subs. pr. f. Oba, cidade da objacill, perf. de objacl!o.
África, vizinha de C~rtago (T. Lív. 30, obequTtõ, -lis, ·ãre, ·ãvi, ·ãtum, V. intr.
7,10). 'Cavalgar diante, ou em volta de (T. Lív. objecl, perf. de objicTo.
obbrl1tescõ, .is, -l!re, obbrl1tt1i, V. incoat. 21, 54,4). Obs.: Constrói-se com daI. obje~tãdõ (obiectãdõ), -õnis, subs. f. Re-
intr. Embrutecer-se, tornar-se estúpido obl!rrõ, -ãs, -ãre, ·ãvl, ·ãtum, V. intr. Errar preensão, acusação (Cés. B. Civ. 3, 60,
(Lucr. 3, 543). diante' ou em volta de, vagar (Tác. An. 2).
obbriitt1l, perf. de obbrutesco. I, 65). objectãtus, -a, -um, parI. passo de objecto.
OBJECTÓ 367 OBNITOR

objeetõ (obiêetõ), -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, v. oblevi, perf. de obITno. oblitili, perf. de oblitêseo.
freq. de objicTo, tr. I - Sento próprio: I) oblleus, v. obliquus.
Pôr diante, opor (Verg. G. I, 386). 11- 1. o!?lItus, -a, -um, part. passo de obllno.
Sent. figurado: 2) Objetar, censurar, re- oblidõ, -is, .I!re, -lisi, -Iisum, v. tr. Esma- 2.oblitus, -a, -um, parl. passo de õblh'lseor
preender (Cie. Dom. 6). 3) Expor (a um gar enlaçando, apertar com força, sufo- (Verg. Buc. 9, 53).
o car (Cie. Scaur. 10).
perigo) (Sal. B. Jug. 7, 1).4) Interpor (Ov. OblivTo Amnis, subs. pr. m. Lete, rio do
HaI.9I). obligãtTõ, ·õnis, subs. f. I - Sent. próprio:
inferno, cujas águas traziam aos mortos
1. objeetus, -a, -um, part. passo de objicJo. I) Açilo de prender. de empenhar a von-
tade, a palavra, e daí: obrigação (Gai. que a bebiam o esquecimento da vida
2. objeetus (obiêetus), -üs, subs. m. I - Sento terrestre (Sên. Marc. 19,4).
Dig. 44, 7, 1). 11 - Sent. figurado: 2)
próprio:' I) Ação de pôr diante, opor, Ação de responder, de se responsabili- oblivTõ, -õnis, subs. f. I - Sent. próprio:
obstáculo, barreira (Tác. An. 14,8).11- zar (Cic. ad Brut. I, 18, 3). I) Ação de esquecer, esquecimento (Cic.
Sent. figurado: 2) Objeto que se apre- Of. I, 26). 11 - Dai, por enfraqueci-
senta à vista (de alguém), espetáculo obligãtus, -a; -um. I - Part. passo de obll·
mento: 2) Distração (Suet. CI. 39).
(C. Nep. Han. 5, 2). go. 11 -. Adj.: obrigado, prometido, pe-
nhorádo (Cic. Fam. 13, 18, 2). obliviõsus, -a, -um, adj. I - Sent. próprio:
objicJõ (obiicTõ), -is, -I!re, -jeei, -jeetum, v. I) Esquecido, que esquece facilmente
obllgõ, -ãs, -ãre, -ãvi, -ãturn, v. tr. I - (Cie. C. M. 36). Dai: 2) Que produz o
tr. I - Sent. próprio: I) Jogar diante,
lançar diante (C ic. A mer. 71). Dai: 2) Sent. próprio: I) Ligar, atar em volta esquecimento (Hor. 0.2,7,21).
(CíC. N at. 3, 57). 11 - Sent. figurado:
Colocar diante (como defesa, proteção), oblIviscl!ndus, -a, -um, gerundivo de obli-
opor, impedir (Cés. B. Civ .. 3, 39, 2); 2) Obrigar, empenhar, hipotecar (C ie. vlseor.
Leg. 2, 41); (Cic. Cat. 2, 10).3) Tornar
(T. Lív. 2, 10, (0); (Cés. B. Gal. 6, 10 responsável (Cic. Div. 1-7). 4) Passivo: oblIvlscor, -I!ris, -visei, oblItus sum, V. dep.
5). 11 - Sent. figurado: 3) Apresentar, tr. Esquecer, esquecer-se de, perder a
ser obrigado, constrangido a (Cic. Fam.
propor, expor (Cés. B. qal. I, 47, 3): 6, 11, I). . lembrança (Cie. Fin. 5, 3); (Cic. Cael.
(Cíc. Arch. 14): (Cic. Tusc. I, 89). 4) 50); (Cic. Br. 218). Obs.: Constrói-se
Causar, inspirar. fazer penetrar em. in- oblimãtus, -a, -um, part. passo de oblimo.
com gen. de pessoa, com gen. ou acuso
suflar (T. Lív. 27, I, 6); (Verg. En 7, oblimõ, -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, v, tr. I - de coisa. com inf. ou interr. indir. Sent.
479). Donde: 5) C ensurar, repreender, Sent. próprio: I) Cobrir de limo, tapar
lançar em rosto (C ic. A t. I, 16, 10). passivo, principalmente no part. oblitus,
com lodo (C ic. N at. 2, 130). 11 - Sent. -a, -um (Verg. Buc. 9, 53).
111- Sent. passivo: 6) Oferecer-se, apre- figurado: 2) A tolar, dissipar os bens, fa-
sentar-se (Cie. Div. I, 81). Obs.: Cons- zer mau negócio (Hor. Sát. 1,2, 62). oblivTum, -i, subs. n. (geralmente no pl.),
trói-se com acuso ou com acuso e dat.: esquecimento (Verg; En. 6, 715).
com acuso com in, ad, ou contra; ou com obllnõ, -is, -I!re, -Ievi, -lItum, v. tr. I -
Sent. próprio: I) Cobrir com um reves- oblocütus, -a, -um, part. passo de oblõquor.
abl. com pro.
timento, emboçar, untar (Cie. Cat. 2, oblõngus, -a, -um, adj. Alongado, oblon-
objurgãtTõ (obiurg-), -ônis, subs. f. Repre- go (T. Lív. 21, 8).
ensão, censura (Cie. Lae. 89). 10). Dai: 2) Selar, fe'char (Cat. Agr.
36). 11 - Sent. figurado: 3) Impregnar oblõquor, -I!ris, -i, -Iocütus sum, v. dep.
objurgãtor (obiurg-), -õris, subs. m. O que (Cic. Br. 51). 4) Sujar, manchar (Cic. intr. I - Sent. próprio: I) Cortar a pa-
repreende, o que censura, censor (C ic. Phil. 11,27). lavra de alguém, interromper (Cic. Clu.
Agr. 3, lI). 63). Dai: 2) Falar contra, contradizer
oblique, adv. I) Obliquamente (Cés. B.
objurgãtõrTus (obiurg-), -a. -um, adj. De Gal. 4, 9). Dai: 2) Indiferentemente, (C ie. Q. F r. 2, 8, 1). 11 - Sent. figu-
repreensão, de censura (C íc. A t. 13, 6, 3). disfarçadamente (Tác. An. 3, 35). rado: 3) Injuriar, reprovar, censurar (Ca-
objürgõ (obiürgõ), -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, tul. 83, 4). 4) Cantar com acompanha-
obliquTtãs, -tãtis, subs. f. Obliqüidade (Plín. mento, acompanhar (Verg. En. 6, 645).
v. tr. I - Sent. próprio: I) Repreender, H. N ato 2, 8 j).
censurar (Cic. Cael. 25). Dai: 2) Cas- oblüetor, -ãris, .ãri, -ãtus sum, v. dep.
tigar, punir (Sên. Ir. 3, 12). 11 - Sent. obliquõ, -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, v. tr. I -
intr. Lutar contra (Verg. En. 3, 38).
figurado: 3) Procurar afastar (Plaut. Sent. próprio: I) Torcer. obliQuar, vol- Obs.: Constrói-se com dat.
Trin. 680). Obs.: Constrói-se geralmen- tar para o lado: ...sinus in ventum (Verg. oblüdõ, -is, -I!re, -Iüsi, -Iüsum, v. intr.
te com acuso de pessoa ou de coisa. En. 5, 16) «torcer (obliquar)as velas
para o vento». 11 - Sent. figurado: 2) Gracejar. brincar (Plaut. Truc. 105).
oblanguêscõ, -is, -I!re, -Iangili, V. incoat. Fazer indiretamente, fazer disfarçada- oblüsi, perf. de oblüdo.
intr. Tornar-se fraco, perder o vigor mente (Quint. I, 4, 9); (Estác. Theb. obmõllor, -Iris, -irl, -Itus sum,v. dep. tr.
(sent. figurado) (Cic. Fam. 16, 10, 2). 3, 381). Construir (alguma coisa) diante (de ou-
oblangili, perf. de oblanguêseQ. tra) (T. Lív. 33, 5, 8).
obliquus (oblieus), -ã, -um, adj. I - Sent.
oblatrãtrix, -leis, subs. f. A que ladra (sent. próprio: I) Oblíquo, que vai de lado, de obmurmilrõ, -ãs, -ãre, -ãvl, -ãtum, v. intr.
figurado) (Plaut. Mil. 681). travês, lateral (Cés. B. Civ. I, 70, 5). I) Murmurar contra (Ov. Her. 18,47).
oblãtrõ, -ãs, -ãre, v. intr. Ladrar (sent. pró- 11- Dai, em locuções: 2) De lado, obli- 2) Dizer entre dentes, murmurar (Suet.
prio e figurado), encolerizar-se (Sên. quamente, de través: ab obliquo (Ov. Oth~ 7) Obs.: Constrói-se com dat. e
Ir. 3, 43, 1). Obs:: Constrói-se como R. Am. 121); ex obliquo (Plin. H. Nat. acuso I
absol. ou com dat. 2,99); per obliquum (Hor. 0.3, 27, 6). obmütescõ, -is, -I!re, -mutill, v. incoat. intr.
obIãtus, -a, -um, part. passo de offilro. 111 - Sent. figurado: 3) Indireto, diS- I - Sent. próprio: I) Emudecer, tor-
farçado, dissimulado (Tác. An. 14, li). nar-se mudo (Cic. Dom. 135). Daí: 2)
obleetãmen, -Tnis (oblectãmêntum, -i), subs. Ficar mudo, calar-se, guardar silêncio
n. Divertimento, distração (Cie. C. M. 4) Obliquo (termo gramatical em opo-
sição a reetus) (Varr. L. Lat. 8, 49). 5) (Cie. Mil. 98). 11 - Sent. figurado: 3)
52). Cessar (Cic. Br. 324).
Inimigo, invejoso, hostil (Flor, 4, 2, 9).
obleetãtTõ, -õrris, ·subs. f. Divertimento dis- obmutili. perf. de obmutescõ.
tração, recreação (Cie. De Or. I, 118). obliseor (are.) = oblivlseor (Cic. Tr. 190). obnãtus, -a, -um, adj. Nascido ao redor de
oblêetõ, -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum: v. intr. I - oblisi, perf. de oblldo. (com dat.) (T. Lív. 23, 19, 11).
Sent. próprio: 1) Atrair ou reter pelos oblisus, -a, -um, part. passo de oblido. obnisus, -a, -um = obnixus, part. passo de
encantos, encantar, agradar a, divertir obnltor.
(Cic. Arch. 16); (Cic. Q. Fr. 2, 12, I). obliteseõ, -is, -I!re, -Iitili, v. intr. Esconder- obnltor. -I!ris, ;."10, -nixus ou -nlsus sum,
11 - Sent. figurado: 2) Ocupar. passar -se, ocultar-se (Cic. Tim. 37)." v. dep. intr. I - Senl. próprio: I) Fa-
agradavelmente o tempo (Plín. Ep. 4, oblittl!rõ (oblitl!rõ). -ãs, -ãre, ~ãvi, ·ãtum, zer esforços contra. lutar, resistir (Verg.
14, 5). Obs.: Constrói-se com acuso e v. tr. I _ Sent. próprio: I) Apagar as En. 12, 105). 11 - Sent. figurado: 2)
abl. acompanhado ou não de in ou cum, letras (raro). 11 - Sent. figurado: 2) Apoiar-se contra, sobre: obnixo genu
ou simples acuso Fazer esquecer, apagar uma lembrança seuto (C. Nep. Chab. 1,2) «tendo apoia-
oblênTõ, -is, -ire, V. tr. Acalmar, abrandar (Cic. Vat. 15). Dai: 3) Abolir (Tác. An. do o joelho sobre o escudo»; (Lucr. 4,
(Sên. Ir. 3, 9, 1). 11, 15). 37).
OBNlxE 368 OBSEQUENS

obnixe, adv. Com esforço, instantemente, obõrtus, -a, -um, part. passo de oborlor. te, que se d~ve ocultar ou evitar, inde-
obstinadamente (Plaut. St. 45). obp-, V. opp-. cente (Cie. Fam. 9, 22, I). 3) Obsceno,
obnIxus (obnlsus). -a, -um. I - Parto passo impudico, desonesto (Cíc. Of. I, 128).
obrepõ, eis, -l!re, -rl!psl, -rl!ptum, V. intr. e 4) Imundo, porco (Verg. En. 4, 455).
de obnltor. 11- Adj. 1) Que faz esfor- tr. A) Intr.: I - Sent. próprio: I) Ar-
ço contra, que resiste, firme, inquebran- rastar-se para, aproximar-se insensivel- obscürãtlo, -õnis, subs. f. I - Sento pró-
tável, obstinadQ (f. Lív. 6, 12, 8). 1II - mente, introduzir-se às escondidas (Plín. prio: I) Obscurecimento, trevas, escu-
Adv.: 2) Firmemente: oboixus 'pl'emeiJat H. Nat. 10, 202). Il - Sent. figurado: ridão: obscuratio soIi'i (Cie. frg. F. 5,
(Verg. En. 4, 332) "comprimia firme- 2) Suceder insensivelmente (Cie. C. M. 54) «eclipse do sol". 11- Sento figura-
mente, i. e.: fazia esforços para ocultar 4). B) Tr.: 3) Surpreender (Sal. Hist. do: 2) Pequenos lucros (Cie. Fin. 4, 29).
(sua mágoa)>> . 1, 77, 19). Obs.: Constrói-se com acus.;
oIJnoxR, adv. De modo submisso, submis- com acuso com ad ou in: com dat.: ou obscürl!, adv. I) Obscuramente, secreta-
samente (T. Lív. 3, 39, I). como absoluto. mente, às ocultas (Cíc. Clu. 54). 2) Em
termos obscuros, indistintamente (Cíc.
obnoxi6se, adv. De modo submisso (Plaut. obrl!psl, pref. de obrl!po. At. 2, 19, 5). Obs.: Comp.: obscurJus
Ep.695). (eíc. De Or. 2, 328); superl.: obscuris-
obreptõ. -is. -Are, -ãvi, .atum, V. intr. Ar-
obnoxNlsus, .a, -um, adj. Submisso, depen- rastar-se furtivamente, introduzir-se slme (Cíc. Verr. 4, 53).
denk de (Plaut. Trin. 1.038). clandestinamente, aproximar-se insen- obscürltãs, -tãti'i, subs. f. I - Sento pró-
obnoxIus, -a, -um, adj. I - Sento próprio: sivelmente (Plaut. Pers. 79). prio: I) Obscurecimento, obscuridade:
I) Submetido a, obnóxio, sujeíto a, ex- (Tác. H isto 3, 11). 11 - Senl. figurado:
posto (geralmente com daU: alieui rei obreptus, -a, -um, parto passode obrl!po.
2) Noite, trevas, mistério, incerteza (Cie.
(T. Lív. 7, 30, 2); (fác. An. 14,40) «sub- obI.i!Clo,-Is, -Ire, v. tr. Envolver em rede Clu. 73). 3) Condição obscura, nome
metido a alguma coisa». 11 - Daí, na (Lucr. 3, 384). obscuro (Cíc. Of. 2, 45).
Iín~ua jurídica: 2) Culpado de: obno- obrigêscõ, eis, -Ire, -rigill, v. incoat. intr. obscürõ, -ãs, -Are, .Avl, -Atum, V. tr. I -
xius turpi fado (Tib, 3, 4, 15) «culpado I - Sento próprio: I) Tomar-se duro, Senl. próprio: I) Escurecer, tornar es-
de um ato vergonhoso>,. 111 - Sents. endurecer-se (Cie. Nat. I, 24). Daí: 2) curo, obscurecer (sent. JlSieo e moral)
diversos: 3) Que não tem vontade pró- Entorpecer-se pelo frio (Cie. Verr. 4, (Cie. Nat. 2, 96). Daí: 2) Esconder, dei-
pria, servil, humíJde (f. Lív. 9, 10, 4). 87). xar no escuro, ocultar, desaparecer, suo
4). Legalmente obrigado (Verg. G. I, primir, apagar (Cie. De Or. 2, 95); (Cie.
396). 5) Perigoso, arriscado (com inf.): obrigll, perf. de obrigêsco.
Fin. 3, 45). 11- Senl. figurado: 3) Dis-
obno;(Íum est (Tác. U. 10) "é perigoso obrõdõ, eis, -l!re, v. tr. Comer em volta, simular, disfarçar (Cíc. Verr. 3, 131).
de.. .» . Obs.: Constrói-se como intr. abso- petiscar (Plaut. Amph. 723). 4) Exprimir em termos obscuros, em-
luto; ou com dato brulhar as idéias (Cie. At. 2, 20, 3). 5)
obrõgõ, -is, -Are, -AvI.-Atum, V. intr. A pre-
obnO~, eis. -Ire. -nOpsI. -nOptum, V. tr. sentar lima lei que derrogue outra, in- Pronunciar indistintamente (Cíc. De
I - Sent. próprio: I) Cobrir com um validar, derrogar (T. Lív. 9, 34, 7); (Cíc. Or. 3, 41).
véu, velar (Cíe. Rab. Perd. 13); (Verg. Rep. 3, 33). obscürum, -i, subs. n. Escuridão, escuro
En. 11, 77). Daí: 2) Envolver, rodear (Verg. G. 1,478).
(Varr. L. Lat. 5, 72). obrill, perf. de obrilo.
obrilõ, eis, -l!re, -rGl, -rGtum, v. tr. 1- Sent. obscuros, -a, -um, adj. I - Senl. próprio:
obnuntilClõ, -õnis, subs. f. I) Anunciação I) Escuro, obscuro (em oposição a cla-
(de um mau presságio) (Cíe. Div. I, 29). próprio: I) Oprimir, esmagar, aniqui-
lar (Cie. AI. 2, I, 11); (Cíc. De 0r.2, ros), tenebroso, sombrio (senl. físico e
No pI.: 2) Ameaças (de uma desgraça) moral) (Verg. En. 9, 87). 11- Sent. fi-
(Cíc. At. 4, 16, 7). 285). Daí: 2) Cobrir, esconder, sepul-
tar (Cie. Nat. 2, 125); (Cie. C. M. 21); gurado: 2) Obscuro, desconhecido (Cie.
obnuntlõ, -is, -Are, -AvI,-Atum, v. intr. I - (Cie. Br. 60). 11 - Sent. figurado: 3) Verr. 5, 181). 3) Obscuro, difícil de com-
Sent. próprio: I) Declarar que os aus- Afogar, mergulhar (Cie. Dej. 26). preender (Cie. De Or. 2, 153). 4) Duvi-
pieios são contrários, trazer uma notí- doso, incerto, vago (Cie. Agr. 2, 66). 5)
cia má (fer. Ad. 547). Dai: 2) Opor-se obrOssa, -ae, subs. f. I - Sent. próprio: Encoberto, disfarç~do, diss.irnulado (Cie.
a uma medida, protestar, resistir: ...con- I) Verificação dos quilates do ouro no Of. 3, 57). Oculto, estondido (Cie. Fam.
suli (Cie. Sest. 79) «opor-se ao cônsul». cadinho (Suet. Ner. 44). Il - Sento fi- 3, 10, 6).
oboOpsl, perf. de oOOObo. gurado: 2) Prova, pedra de toque (Cie. obsecnitlõ, -õnis, subs. f. Senl. próprio:
Br. 258). Il Obsecração. preces públicas, e daí:
obnOptus, -a, -um, parto passo de obnObo. obrutl!scõ = obbmtfscõ. 2) Súplicas, preces aráentes (dirigidas
oboedJens, ,fntis, part. adj. de oboed1o. obratus, -a, -um, parto passode obrao. aos deuses para apaziguá-Ios) (T. Lív.
Obediente, submisso (T. Lív. 28, 16, 11); 26, 23, 6). Na língua retóTica: 3) Obse-
obsaepTõ (obsl!pJõ), -Is, -Ire, -saepsi, -saep- cração (Cie. De Oro 3; 105).
(Cie. Of. I, 132). Obs.: Constrói-se com hlm, V. tr. I - Sento próprio: I) Tapar,
dato e com acuso . fechar com cerca ou sebe (Plaut. Caso obsecrãtus, -a, -um, parI. passo de obsl!cro.
oboedifnter, adv. Obedientemente, sub- 922). Il - Sent. figurado: 2) Impedir, obsfcrõ, -is, -ãre, -ãvi, -Atum, v. tr. Sent.
missamente (T. L1v. 5. 121.Obs.: Comp.: embargar, barrar (Cie. Mur. 48). primitivo: I) Pedir em nome dos deu-
oboedientJus (T. Lív. 38, 34). ses (Plaut. Aul. 733). Daí: 2) Pedir com
obsaepsl, perto de obsaepJo. insistência, suplicar, obsecrar (Cíc. Sest.
oboedientla, -ae, subs. f. Obediência, sub- obsaeptus (obsl!ptus), -a, -um, pare pasSo 147); (Cíc. Quincl. 99). Obs.: Constrói-
missão, dependência (Cie. Of. I, 102). (Je obsaeplo. -se com acuso de pessoa ou de coisa: com
oboedJõ, -Is, -Ire, -Ivl (-11),-Itum, V. intr. dois acus.: ·ou com ut.
I) Obedecer a, ser obediente (Cíc. Leg. obsatilrõ, -is, -ãre, v. tr. Fartar, saciar (Ter. obsecündõ. -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, V. intr.
Heaul. 869).
3, 5); (Cíc. Rep. 6, 28). 2) Passiva im- Obedecer, ceder, sujeitar-se a, prestar-
pessoal: obedecer /T. Lív. 4, 26, 12). Obscl!. v.Osce. -se a cCie. Pomp. 48l.
obollõ. -fs, -l!re, obolOI. v. intr. e tr. Exa· obscl!nl!, adv. Obscenamente, de modo in- obsecütus, -a. -um, pari. passo de obsl!quor.
lar odor. cheirar a (Plaut. Most. 39). decente (Cíc. Of. I, 128). Obs.: Comp.: obsl!dl. perf. de obsidl!o e de obsido.
õboIGI, perf. de 0001'0. obscenlus (Cie. Nat. 3, 56): super.: obs- obsl!pJõ = obsaepJõ.
cenissJme (Eutr. 8. 22).
obIlus, -I, subs. m. Óbolo (moeda grega, obsl!ptus = obsaeptus.
sent. raro) e óbolo (peso corresponden- obscl!nJtlIs,-tãtis, subs. f. Indecência, obs-
cenidade (Cie. Fam. 9, 22. I). obsl!quens, -l!ntis. A) Parl. preso de obsl!-
te.à 6.3 parte do dracma) (Plín. H. Nat. quor. B) Adj.: 1 - Sentido próprio: I)
21, 185). obscl!nus, -a, -um, adj. I - Senl. próprio: Que se dobra às vontades de alguém,
oborIor, -Iris, -1rI, obõrtus sum, V. dep. intr. (língua auguraI): I) De mau agouro, si- complacente, obediente, submisso, obse-
Levantar-se diante, surgir, aparecer, nas- nistro (Verg. G. I, 470). Il - Daí, na qüente (Cíc. Fam. 10, 8,6)). 11- Daí:
cer (plaut. Curc. 309). língua corrente: 2) De aspecto repelen- 2) Favorável, propício (Plaul. Rud. 260).
OBSEQUENTER 369 OBSTÕ

obsequl!nter, adv. Complacentemente, con- o~ssor, .6ris, subs. m. I - Sent. próprio: leto, caído em desuso, antiquado, velho,
descendentemente, com deferência (T. 1) O que cerca, sitiante (Cie. Dom. 13). gasto pelo tempb, usado (Cic. Piso 89);
Lív. 41, 10, 12). Obs.: Superl.: obsequen- Daí: 2) O que ocupa um posto (Ov. F. (Cie. De Or. 3, 150). Daí: 2) Comum,
tissTme(Plín. Ep. 7, 24, 3). 2,259). vulgar, banal, vil (Cie. De Or. 3, 33).
3) Manchado, enodoado (Hor. Epo. 17,
obsequentTa, -ae, subs. f.. Complacência, obsl!ssus, -a, -um, parto passo de obsidlo. 46).
condescendência (Cés. B. Gal. 7, 29, 4). oWvl, perf. de obsfro 2. obsoIl!vI,perf. de obsoIl!sco.
obsequiõsus, -a, -um, adj. Obediente, sub- obsidf6, .l!!;, .l!re, -sfdl, -si!ssum, V. intr. obsõnAtor (ops-), -6ris, subs. m. Despen-
misso, ate~o (Plaut. Capt. 418)~ . e tr. A) Intr.: I - Sent. próprio: I) Es- seiro, o que compra gêneros alimentí-
obsequTum, -I; subs. n. Sent. propno: I) tar sentado ou instalado diante, Ocupar cios (Plaut. Mil. 666).
Complacência. condescendência, obsé- um lugar (Ter. Ad. 718); (Cie. Div. 2,
quio. deferência (Cíc. Leg. I. 60). Dai: lI?). B) Tr. (na língua militar): 2) Acam- obsonãtus (ops-), -üs, subs. m. Refeição.
2) Obediência, submissão (sent. próprio par diante de uma praça forte para si- alimento (Plaut. Men. 288).
e figurado) (Suet. Aug. 21). tiar, sitiar, bloquear (Cíc. Nétt. 1, 65). obsOnlum (ops-), -I, subs. n. Provisões de
Por extensão: 3) Investir, atacar, inva- boca, comestíveis, comida (PlilUt. Bac.
obsl!quor, -l!ris, -sl!qui, -secütus sum, v. dir (Cés. B. Civ. 2, 36, 1). 11 - Sent. 95).
dep. intr. Prestar-se a, ceder a. obede- figurado: 4) Apoderar-se de, dominar
cer, submeter-se (Cic. Fin. 2, 17); (Cíc. 1. obs6nõ, -ãs, -ãre, V. intr. Perturbar, in-
(Cíc. Or. 210). terromper com um ruído (plaut. PS.
Fam. I, 9, 21); (Plaut. M.il. 677). Obs.: 208>.Obs.: Constrói-se com dat.
Constrói-se com dato de pessoa ou coisa: obsidTO,-Onis, subs. f. I - Sent. próprio:
ou com ut. I) Cerco, bloqueio (T. Lív. 36, 31, 7). 2.obs6n6 (ops6n6), -ãs, -Are, ·Avl, -Atum,
obseritus, -a, -um, part. passo de o~ro. 1I - Sento figurado: 2) Perigo iminen- V. tr. Comprar provisões, ir às compras,
te, laço (Cie. Rab. Perd. 29). ir às provisões (Plaut. Aul. 280); (Cíc.
1. ~ro, -As, -Are, -Avi, -Atum, v. tr. Fe- obsidi~nillis, -e, adj. De cerco: ...corona Tusc. 5, 97). Obs.: Em Plauto aparece
char com uma tranca ou ferrolho, afer- (T. Lív. 7, 37, 2) «coroa obsidional, de como depoente; obsonari (Plaut. Aul.
rolhar, fechar (sent. próprio e figura- cerco" (que era concedida ao general 295). .
do) (Ter. Eun. 763); (Catul. 55, 21). por fazer levantar um cerco). obsorbl!6, .l!s, -l!re, -sorbili, V. tr. Engolir,
i. o~rO, eis, ~Ere, -si!vl, -sTtum, v. tr. I _ l.obsidTum, -I, subs. n. I - Sent. próprio: beber, sorver com avidez (Plaut. Cure.
Sento próprio: I) Semear, plantar (Cic. I) Cerco, sítio (Tác. Hist. 4, 28). 11 - 313).
Verr. 3, 47). 11 - Sent. figurado: 2) Sent. figurado: 2) Perigo (Plaut. Mil. obsorbill, perf. de obsorbl!o.
Cobrir de. encher de (Verg. En. 8, 307). 219).
observAbllis, ·e, adj. I - Sento próprio: I) obstllciUum, -I, subs. n. Obstáculo, impe-
2.obsidTum, -I, subs. n. Qualidade, condi· dimento, embaraço (Sên. N at. 2, 52, 1).
Que se pode ver, qbservável (Sên. Ben. ção de refém (Tác. An. 11. 10).
4, 23, I). 11 - Daí, por extensão: 2) obstantTa, -Tum, subs. n. pl. = obstacilIum
Admirável, notável (Apul. M. 11,21). obsld6, -is, .'!!re, -sfdl, -si!ssum. V. tr. Ata- (Tác. An. I, 50).
observans, -Antis. I - Part. preso de obser- car, invadir, sitiar, ocupar (Verg. En. obstlltürus, -a, -um, part. fut. de obsto (Sên.
9, 159): (Sal. C. Cat.A5, 2).
vo. 11- Adj.: I) Que tem respeito. con- Ep. 95, 38).
sideração para com alguém (Cie. Q. Fr. obsignlltor, ·6ris, subs. m. I - Sento pró- obstl!trix, -leis, subs. f. Parteira (Hor. Epo.
I, 21 11). Daí: 2) Que observa, cumpri- prio: I) O que sela, o que fecha (Cíc. 17, 51).
dor (flín. Ep. 7, 30, 1). Clu. 186). Daí: 2) Testemunha (de tes-
tamento) (Cie. Clu. 37). obstinAte, adv. Com constância, com obs-
observAnter, adv. Com cuidado, com aten- tinação, obstinadamente (Cés. B. Gal.
ção (Macr. S. Scip. 1, 1, 7). obslgnO, ·As, ·Are, -Avi, -Atum, V. tr. I -
Sent. próprio: I) Fechar por meio de 5. 6, 4). Obs.: Comp.: obstinatTus (SueI.
observantTa,-ae, subs. f. I·- Sento próprio:. um sinete, selar, pôr o sinal em (Cie. Cés. 29); superl.: obstinatissTme (Suet.
I) Ação de observar, observação (Vel. At. 5, 19, I); (Cíc. Verr. 4, 140). Daí: Tib.67).
2, 106, 3). Daí: 2) Observação, respeito 2) Assinar (Cíc. Mil. 48). 3) Chancelar, obstinAtiõ, -6nis, subs. f. Constância, per-
(de costumes, leis, etc.) (V. Máx. 2, 6, pôr os selos (Cie. Verr. 1,50).11 - Sent. severança, firmeza, obstinação (Cíc.
7). 11- Em sento moral: 3) Considera- figurado: 4) Imprimir, empreender (Lucr. Provo 41).
ção, atenção (Cie. Inv. 2, 66). 4, 567).
obstinAtus, -a, -um, I - Parto passode obs-
observAtTO,-Onis, subs. f. I - Sento pró- obs~tO, .is, -fre, obsdtl, V. intr. I - Sento tIno. II - Adj. Sent. próprio: 1) Cons-
prio: I) Observação, nota, atenção, cui- próprio: 1) Parar diante, pôr-se diante tante, perseverante. firme (T. Lív. 6. ~,
dado (Cíc. Div. I, 2). 11- Sent. moral: (Plaut. Capo 791). Daí: 2) Embargar os 9). Daí: 2) Firmemente resolvido, obsti-
2) Respeito (V. Máx. I, 1,8). passos, opor-se, impedir, resistir (sent. nado (Cie. At. I. lI, I) Obs.: Constrói-
observlitor, -6ris, subs. m. Observador, o próprio e figurado) (Cie. Tusc. 2, 28); -se com a.cus. acompanhado de ad ou
(Cíc. At. 7, 2, 3). Obs.: Constrói-se co- adversus: com infinitivo: ou absoluta-
que nota ou observa' (Sên. Ep. 41, 2). mo absoluto; como dato com ne; ou com mente.
observãtus, ·a, -um, parto passode obsl!FYo. infinitivo.
obstTn6, ·As, -Are, -ãvl, -ã.tum, V. tr. e intr.
observTt6, -ãs, -lire, -livi, -Atum, V. freq. de obsltus, -a, -um, parto passo de o~ro 2. Obstinar-se, querer de uma maneira
O~FYO, tr. Observar cuidadosamente, obsolefldus, -a, -um, parto passo de obs~ obstinada ou por força, insistir, porfiar
notar (Cie. Div. I, 2). lello. (T. Lív. 23, 29, 7); (Tác. Hist. 2, 84).
obsl!rv6, -ãs, -Are, -Avi, -Atum, V. tr. I - oIJsolef16. -is, ·("lfrl, ·flktus sum, passivo, Obs.: Constrói-se com inf.; com acus.;
SeRt. próprio: I) Observar (sent. fisico v. tr. Aviltar-se, deslustrar-se (Cíc. ou como absoluto.
e moral), espiar (Cíc. Fam. 6, 6, 7); (Cíc. Phil. 2, 105). obstipl!sc6 (opstipl!scO) obstupl!sco (Cie.
Amer. 22). 11 - Sento figurado. 2) Ve- obsoRscO, eis, ·ere, -Ilvl (-Iltum), V. in· Div. 2,50).
lar, guardar, vigiar: ...greges (Ov. coat. intr. I - Sento próprio: 1) Cair obstlpus, -a, -um, adj. Sentido próprio: I)
Mel. I, 513) «guardar os rebanhos». em desuso (Varr. L. Lat. 9, 16). 11 - Inclinado para diante (Hor. Sát. 2, 5,
3) Respeitar, considerar: ...Ieges (Cíc. Sent. figurado: 2) Apagar-se, riscar-se 92). Daí: 2) Inclinado, deitado, pendido
Of. 2,40) «respeitar as leis". da memória (Cíc. Ac. 1, 11). 3) Enfra- (Cie. Nat. 2, 107).
obses, .Tdis, subs. m. f. I - Sent. próprio: quecer, perder a força, o seu valor, di-
I) Refém, pessoa dada como refém (de minuir (Cíc. Pomp. 52). obsdtl, perf. de obs~to e de obsto.
guerra) (Cés. B. Gal. I, 14, 6). Daí: 2) obsolltl!, adv. Sordidamente: obsoletius obsdtus, -a, -um, parto adj. de obslsto. Da-
Penhor, fiador, responsável (Cie. Verr. vestitus (Cie. Verr. I, 152) «vestido mui· nificado, tocado do raio (língua dos áu-
3, 124). to sordidamente". gures) (Cíc. Leg. 2, 21).
obsessT6,·Onis, subs. f. Ação de sitiar, cer- obsoll!tus, -a, ·um. I - Parto passode obs~ obstO, -As, -Are, obstlti, obstiltürus, V.
co, bloqueio (Cie. Mur. 33). Il!sco.II - Adj. Sent. próprio: 1) Obso- intr.· I - Sent. próprio: 1) Pôr-se dian-
OBSTRÃGÚLUM 370 OBTRÜDÔ

te, fazer obstáculo, impedir a passagem opor-se, prejudicar, causar dano (sent. protestar (Tac. An. 12, 5). Obs.: Cons-
(Plaut. St. 287); (Sal. C. Cat. 58, 6). próprio e figurado) (Cíc. Fam. 7, 13, trói-se com acus:; ou com acuso de pes-
11 - Sent. figurado: 2) Impedir, preju- 4); (Cic. De Or. I. 122). soa e or. ,introduzida por ut ou De.
dicar, fazer oposição, obstar (C íc. Mil. obsilõ, -is, -l!re, obst'li, obsütum, V. tr. I - obtexi, perf. de obtl!go.
34); (Sal. Hist. 4, 61; 17): (Cíc. Nat. Sento próprio: I) Coser, coser na frente
I, 95). Obs.: Constrói-se com dar.; co- obtl!xõ, -is, -l!re, -text'll, -tl!xtum, V. tr.
mo intr. absoluto; com quio ou quomi- (Ov. F. 2, 578). 11 - Sent. figurado: I - Sent. próprio: I) Tecer diante ou
nus; com De. 2) Tapar, interceptar (Verg. G. 4, 301). sobre (Plín. H. N at. 11. 65). 11 - Sent.
obsurdescõ, -is, -l!re, obsurdl1l, v. incoat. figurado: 2) Cobrir, envolver (Verg.
obstrãgiUum, -I, subs. n. Correia que pren- intr. Tornar-se surdo, ficar surdo (sent. En. li, 611).
de o calçado (Plín. H. N ato 9, 114). próprio e figurado) (Cic. Rep. 6, 19). obtext'li, perf. de obtl!xo.
obstrl!põ, -is, -l!re, -strept'll, -trepJtum, v.
obsurdtli, perf. de obsurdeseo. obtidõ, -ls, -l!re, V. intr. Calar-se di-
intr. e tr. A) Intr.: I - Sento próprio:
I) Fazer ruido diante, fazer ruido con- obsütus, -a, -um, part. passo de obst'lo. ante, guardar silêncio. estar calado. ca-
trário (Hor. O. 2, 18, 2); (T. Lív. 21, Iar-se (Ter. Eun. 820).
obteetus, -a, -um, part. passo de obtl!go.
56, 9); (Cíc. De Or. 3, 50). II - Sent. obtiel!seõ, ·is, -l!re, -eili (sem supino), V. intr.
obtl!gõ, -is, -l!re, -te xl, -teetum, V. tr. I - incoat. de obtiel!o. Calar-se diante de, ca-
figurado: 2) InterromiJer com ruido, Sent. próprio: I) Cobrir inteiramente,
importunar. incomodar (eic. De Or. cobrir ICés. B. Civ. 3, 19). 11 - Sent. . lar-se, guardar silêncio (Hor. A. Poét.
3, 50); (Cíc. Fam. 5, 4, I). B) Tr.: 284); (Ov. Met. 14, 523).
figurado: 2) Encobrir, ocultar, escon-
3) Perturbar com ruido, com gritos (Cíc. der (Cie. Cael. 43). obtict'll, perf. de obtieeseo ..
Marc. 9). Obs.: Constrói-se com dat.:
como intr. absoluto: ou transitivamente. obtemperãtlõ, -õnis, subs. f. Obediência, obtJgi, perf. de obtingo.
submissão (Cic. Leg. I, 42). obtinl!õ, -l!s, -ere, -tintll, ·tentum, V. tr. I -
obstrept'll, perf. de obstrl!po.
obtempêro (optempêrõ), -:ls, ·llre, -ãvl, Sent. próprio: I) Ter, possuir, estar de pos-
obstrletus, -a, -um, parto pasSo de obstrlngo. ·ãtum, v. intr. I - Sent. próprio: I) Mo- se, ocupar, manter, conservar (Cic.
derar-se diante de alguém, conter-se pe- Phil. 2, 48); (Cés. B. Gal. 1, 3, 4); (Cíc.
obstrigllIõ (obstringllIõ), -:ls, -llre, V. intr.
rante alguém; e dai: 2) Conformar-se Fam. 4, 14, 1). Dai: 2) Ganhar, obter
I - Sent. próprio: I) Impedir, pôr obs- (Cic. Br. 233). 11 - Sent. figurado:
com, obedecer a (Cés. B. Ga!' 4, 21,
táculo (Sên. Ep. 115, 6). 11 - Sent. fi- 3) Provar, demonstrar, sustentar (C íc.
6); (Cíc. Caec. 52). Obs.: Constrói-'Se ge-
gurado: 2) Censurar, 'repreender (Varr. ralmente com dat., e raramente com Cal. 4, lI). 4) lritransitivamente: Man-
R. Rust. I, 2, 24). acuso com ad. ter-se, conservar-se, prevalecer (T.
obstrlngõ, -is, -lre, -strlnxl, -trlctum, v. obtendi, perf. de obtendo. Lív. 21, 46, 10).
lI. I - Sent. próprio: I) Apertar forte- obtlngõ, -is, -l!re, -tlgi, V. tr. e intr. I) Che-
mente, ligar, atar (Plaut. Aul. 78). 11 - obtendõ, -is, -l!re, -tendi, -tentum, V. tr.
I - Sento próprio: I) Estender diante, gar a; e dai: 2) Suceder, acontecer,
Sent. figurado: 2) Prender, ligar, cons- tocar a, caber por sorte a (eic. Cat. 4,
tranger, obrigar (Cíc. Inv. 2, 131); (Tác. pôr diante de, opor (Verg. En. 10, 82).
11 - Sent. figurado: 2) Cobrir, enco- 3); (Cic. Fam. 2, 19, I). Obs.: Cons-
Hist. 4, 55); (Cic. Verr. 4, 71). Daí: 3) trói-se com dat. O emprego transItI-
Tornar responsável ou culpado (Cíc. brir (Cíc. Q. Fr. I, I, 15). Dai: 3) Dar
vo (1) só é atestado nos gramáticos la-
Of. 3, 83). como pretexto, apresentar como justi- tinos.
ficação (Plín. Ep. 8, 6, 15); (Tác. An.
obstrlnxl, perf. de obstrlngo. ~, 35). obtinili, perf. de obtinl!o.
obstruetJõ, -õnis, subs. f. I - Sent. pró- obtorpêseõ, -is, -l!re, -torpt'll, V. incoat. intr.
prio: I) Ação de encerrar, de fechar, obtentõ, -:ls, ·ãre, v. freq. de obtinl!o, tr.
Possuir, ocupar (Cíc. At. 9, 10, 3). I - Sent. próprio: I) Entorpecer-se, tor-
obstrução, ação de ocultar (Arn. 2,63). nar-se imóvel (Cíc .. Dom. 135). 11 -
II - Sent. figurado: 2) Véu, disfarce, 1. obtentus, -a, -um, part. passo de obtendo e Sent. figurado: 2) Cair em torpor, tor-
dissimulação (Cic. Sest. 22). de obtinl!o. nar-se insensivel (Cic. poét. Tusc. 3,
obstrüetus, -a, -um, part. passo de obstrt'lo. 67).
2. obtentus, -05, subs. m. I - Sent. próprio:
obstrüdõ = obtrüdo. I) Ação de estender ou pôr diante, ação obtorpt'll, perf. de obtorpêsco.
obstrt'lõ, -is, -l!re, -trüxl, -trüetum, V. tr. de cobrir (Verg. En. 11, 6). 11 - Sento obtorqul!õ, -es, -l!re, -tõrsl, -tõrtum, v. tr. Vi-
e intr. A) Tr.: I - Sento próprio: I) figurado: 2) Pretexto, escusa (Tác. An. rar, torcer com força (Cíc. Clu. 59).
Construir na frente (T. Lív. 38, 29, 2). I, 10). 3) Véu, disfarce (Sal. Hist. I, obtõrsl, perf. de obtorqul!o.
Dai: 2) Obstruir, tapar, fechar (Cés. B. 41, 24).
Civ. 3, 49, 3). B) Intr.: 11 - Sent. figu- obtõrtus, -a, -um, parto pasSo de obtorqul!o.
obtl!rõ (optl!rõ), -is, -l!re, -trlvl, -trltum,
rado: 3) Opor-se (Cíc: Dom. 115). obtreetatJõ, -õnis, subs. f. I - Sent. próprio:
V. tr. I - Sent. próprio: 1) Esmagar.
obstrüsus, -a, -um, part. pasSo de obstrüdo. I) Detratação, difamação, humilhação
calcar com os pés, pisar (C ic. De Or. (Cés. B. Civ. I, 7, 1). Daí: 2) Inveja
obstrüx1, perf. de obstrt'lo. 2, 353). fI - Sento figurado: 2) Despre- (Cíc. Tusc.4, 18).
zar, oprimir, aniquilar, destruir (Cic.
obstupefacJõ, -is, -l!re, -acJ, -filetum, V. obtrect4tor, -(lris, subs. m. Detrator, di-
Caec. 18): (T. Lív. 24, 15,7).
tr. Tornar entorpecido, tornar estático. famador, o que censura por inveja (Cíc.
paralisar, espantar (Ter. Phorm. 284); obtestatJõ, -õnis, subs. f. I - Sent. pró- Br. 2).
(T. Lív. 25, 38, 3). prio: I) Ação de tomár os deuses como obtrectõ, -:ls, -ãre, -Avi, -lltum, v. intr. e tr.
obstupefiõ, -Is, -fil!rl, -filetus sum, passiva testemunha, súplica em que os deuses
são invocados como testemunhas, com- A) Intr.: Sent. próprio: 1) Opor-se a, pre-
de obstupefacJo. Tornarcse estupefato, judicar a (Cíc. Tusc. 4, 56). Daí: 2) Di-
ficar estupefato, ficar paralisado .(Cic. promisso solene (Cic. Dom. 125). Daí:
famar, censurar por inveja (Cíc. Tose.
Cato 2, 14). 2) Esconjuro, adjuração (Cic. Clu. 35).
3) Súplica (aos deuses) (T. Lív. 27, 50, 4, 56); (Cíc. Pomp. 21). B) Tr.: 3) Ata-
obstupêseõ, -is, -l!re, -stupt'll, V. intr. I) 5). 4) Pedido feito com insistência car injustamente, caluniar, depreciar
Tornar-se estupefato, ficar imóvel, ficar (Cic. Fam. 13, 1, 4). (T. Lív. 45, 37). Obs.: Constrói-se
gelado (Varr. R. Rust. 3, 16); (Ter. Ad. geralmente com dat.; ou transitivamente
61-3). Dai: 2) Espantar-se, "ficar estupe- obtestãtus, -a, -um, parto passo de obtl!stor. com acuso
fato (Cíc. Verr. I, 68). obtl!stor, -llris, -ãrl, -ãtus sum, V. dep. obtrltus, -a, -um, part. pasSo de obtl!ro.
obstupJdus, -a, -um, adj. Estúpido, parvo, tr. I - Sent. próprio: I) Obtestar, to-
estupefato (Plaut. Mil. 1.254). mar os deuses por testemunha, in••.. ocar obtrlvl, perf. de obtl!ro.
obstupt'll, perf. de obstuPêseo. o testemunho de, tomar por testemunha obtrüdõ (optrüdõ, obstrüdõ), -is, -l!re, -tnlsl,
obst'll, perf. de obst'lo.
(Tác. An. 2, 65); (Cíc. Mur. 86). Dai: -tnlsum, v. tr. 1- Sent. próprio: 1) Impe-
2) Pedir com instância, suplicar, im- lir com violência, atirar violentamente
obsum, obes, obêsse, obfill ou offil1, V. plorar (Cic. At. 11, 2, 2). 11 - Sento (A pul. M. 7, 28). II - Sent. figurado: 2)
intr. Estar na frente, fazer obstáculo, figurado: 3) Afirmar solenemente, Impor, obrigar a aceitar (Plaut. PS. 945).
OBTRUNCO 371 OCCiLLO

3) Comer, engolir sofregamente (Plaut. obvl!nl, perf. de obvenTo. 2). Obs.: Constroi-se com gen.; com ad;
St. 593). 4) Encobrir (Ov. Met. II, 48). obvenTO, -Is, -Ire, -vl!nl, -vl!ntum, v. intr. com Ul mais subjuntivo; com infinitivo.
obtrOnc6, -as, -Are, -lIvl, -litum, v. tr. I - I - Sent. proprio: \) Vir diante de, occasiuncilla, ·ae, subs. f. Pequena oca-
Sent. proprio: 1) Cortar, podar (Co\. 4, apresentar-se diante de, vir em socorro siao (Plaut. Trin. 974).
29). 11- Sent. figurado: 2) Decapitar, as- de (T. Uv. 29, 34, 8). II - Sent. figura-
sassinar, matar (Verg. G. 3, 374); (Sal. B. occllsOrus, -a, -urn, part. fut. de oceldo l.
do: 2) Tocar por sorte, caber (Ces. B.
Jug. 67, 2). Civ. I, 6). Na lingua religiosa: 3) Sobre- l. occllsus, ·a, -um, part. pass. de oceldo l.
obtrOsl,· perf. de obtrOdo •. vir, acontecer (Cie. Phil. 2, 83). 2. occllsus, -ils, subs. m. I :..- Sent. proprio:
obtlldl, perf. de obtl1ndo. obverslltus, -a, -urn, part. pass. de obvl!r- I) Par do sol, ocaso, poente, ocidente
sor. (Ces. B. Gal. I, 50, 3). II - Sent. figu-
obhM!or (optul!or), -l!ris, -frl, v. dep. tr.
obvl!rsor, -Aris, -lIrI, -litus sum, v. dep. rado: 2) Queda, ruina, destrui'Yao (C ie.
Olhar de frente, olhar, ver (Plaut.
intr. I - Sent. proprio: I) Apresentar- Cat. 3, 1'1). 3) Morte (Cic. Ac. I, 8).
Amph. 9(0).
obtilli, perf. de offi!ro. -se incessantemente a, mostrar-se, occlltT6, -6nis, subs. f. Gradagem, a'Yao de
obtl1nd6 (optl1ndO), -is, -l!re, -tlIdl, -tQsum deixar-se ver (T. Uv. 31. II, 7). II - gradar a terra (C ie. C. M. 51).
Sent. figurauo: 2) Oferecer-se (Cie.
(ou -hlnsum), v. tr. I - Sent. proprio: 1) occlltor, -6ris, subs. m. 1 - Sent. proprio:
Sest. 3); (T. Uv. 35, II, 3).
Bater forte mente, rebater (Plaut. Cas. I) Gradador, 0 que grada (a terra)
931). Dai:2) Embotar a ponta de uma obvl!rsus, -a, ·um, part. pass. de obvl!rto. (Col. 2, 13). II - Sent. figurado: 2)
arma, embotar, tornar rombudo (Lucr. obvl!rtl, perf. de obvl!rto. Gradador (Plaut. Capt. 662).
6, 399); (Cic. Tusc. I, 80). II - Sent.
figurado: 3) Enfraquecer (a vista, 0 ou- obvl!rto (obv6rt6), -is, -l!re, -vl!rtI, -vl!rsum, occeelnl, perf. de ocelno.
vido, a voz, etc.) amortecer, diminuir v. tr. Voltar para, voltar contra (Verg. occl!d6, .is, -l!re, -cl!ssl, v. intr. Ir ao en-.
(Cie. De Or. 2, 182); (Lucr. 3, 452); En. 6, 3).
contro de, ir na frente de, avan'Yar, pre-
(Cie. Tusc. 3, 34). 4) Fatigar, aturdir, obvTam, adv. I - Sent. proprio: I) ND ca- ceder (Plaut. St. 673).
importunar (Cie. At. 8, I, 4); (Cic. minho, ao encontro, diante, na passagem
Verr. 4, 109). occl!nt6, -lis, -lire, .lIvl, .lItom, v. tr. Fa-
(C ie. Mil. 28). II - Sent. figurado: 2) zer uma serenata a alguem (Plaut. St.
obhlnsus = obtQsus, -a, -urn, part. pass. de A mao, ao alcance de (Plaut. Capt.
572).
obhlndo. 521). 3) Ao encontro de, contra (Cic.
Verr. I, 106). occl!ntus, .ils, subs. m. Chio (do rato, que
obhlratus, -a, -urn, part. pass. de obhlro.
era considerado de mau agouro) (Plin.
obhlrbO, -lis, -Are, -lIvl, -litum, v. tr. I - obvlgTl6, -lis, -lire, -litum, v. intr. Estar vi- H. Nat. 8, 223).
Sent. proprio: 1) Turvar, tornar turvo gilante, velar, vigiar (Plaut. Bac. 398).
occl!pl, perf. de occipTo.
(Plin. H. Nat. 8, 26). II - Sent. figu- obvTus, -a, ·urn, adj. I - Sent. proprio:
rado: 2) Derrotar, dispersar, desbara- \) Que vai ao encontro de, que sai ao occl!pso, forma arcaica de occe~ro. Fut.
tar (Tac. Hist. 3, 25). 3) Perturbar, im- encontro de, que se apresenta a, que se perf. de occipTo (plaut. As. 794).
portunar, interromper (Cie. At. 12, 16, encontra no caminho de (C ie. At. 6, 5, occeptllssit, forma arcaica de occepta\'l!rit
12); (Tac. Hist. 3, 10). 4) Impedir (Tac. I). II - Sent. figurado: 2) Accessivel, (Plaut. Rud. 776).
An. 6, 24). afavel (Tac. An. 2, 2). 3) Exposto a
obturgl!sc6, -is, -l!re, -hlrsl, v. incoat. intr. In- (Verg. En. 10, 794). 4) Que se apresenta occl!ptO, -lis, -Are, v. freq. de occipTo, tr. Co-
char-se, inchar (sent. proprio e figu- por si mesmo, facil, obvio, comum (Tac. me'Yar (Plaut. Men. 917).
rado) (Lucr. 6, 659). An. 16,2). occl!ptus, -a, -urn, part. pass. de occipTo.
obtOr6 (optGrO), -lis, -Are, -Ivl, -litum, obvoliltus, ·a, -urn, part; pass. de obvOlvo. occl!ssl, perf. de occl!do.
v. tr. I - Sent. proprio: I) Fechar, ta- obvOlvl, perf. de obv6lvo. Ocela, -ae, subs. pr. f. Ocia, nome de uma
par, obturar, obstruir (Cie. Fat. 10). vestal (Tac. An, 2, 86).
II - Sent. figurado: 2) Matar a fome, obvOlv6, -is, -l!re, -v6Ivl, -voltltum, v. tr.
saciar (Lucr. 4, 870). I - Sent. proprio: I) Envolver, cobrir, oceldens, -l!ntis, I - Part. pres. de oceldo
encobrir (Cic. Or. 74). II - Sent. figu- l. 11 - Subs. m.: 0 ocidente (C ic. N at.
obtiirsl, perf. de obturgl!sco. rado: 2) Ocultar, dissimular (Hor. Sat. 2, 164)..
obtQsus (obhlnsus), -a, -urn. I - Part. pass. 2,7,42).
de obtilndo. II - Adj.: I) Espancado, l. occTdl, perf. de occTdo l.
occaec6 (obcaecO), -lis, -Are, -lIvl, -atum,
moido de pancada, e d.ai embotado, 2. occldi, perf. de occldo 2.
v. tr. I - Sent. proprio: I) Cegar (Cels.
insensivel (Verg. En. I, 567). Donde: 6, 6, 67). Dai: 2) Tornar cego. impedir occTdTO,-Onis, subs. f. Homicidio, carnifi-
2) Surdo, esgotado, fraco, enfraque- de ver, cegar (sent. fisico e moral) (T. cina, matan'Ya (Cie. Fam. 15,4, 7).
cido (Quint. Il, 3, 15). 3) Estupido,
grosseiro, ignorante, obtuso (C ie. N at.
Uv. 22, 43, II); (Cie. F.in. I. 10). 11- l. occTd6, .is, -ere, occTdi, occllsum, v. intr.
Sent; figurado: 3) Tornar bbscuro, inin- I - Sent; proprio: I) Cair, desmoro-
1,70). teligivel, escurecer (T. Uv. 33, 7); (Cie. nar-se (T. Uv. 23, 24, 7). Dai: 2) Par-se
obtiitus, -ils, subs. m. Olhar fixo, olhar, con- De Or. 2, 329). 4) Cobrir, encobrir (de (tratando-se dos astros, principal mente
templa'Yao (Verg. En. 12, 666). terra) (Cie. C. M. 51). 5) Paralisar, pri- o sol) (Cie. Fin. 2, 23). II - Sent. figura-
obilmbrO. -lis, -lire, -lIvi, -litum. v. tr. I _ v.ar de movimentos (Verg, CuI. 198). do: 3) Cair morto, sucumbir, perecer
Sent. proprio: \) Sombrear, cobrir de occailltus (obo), -a, -urn, adj. Tornado in- (C ie. Phil. 2, 51).
sombra, obumbrar, escurecer (sent. sensivel, embotado (Sen. N at. 4, 13, 10). 2. occldO, .is, -ere, occldl, occlsum, v. tr.
concreto e abstrato) (Ov. Met. 13, 845); I - Sent. proprio: I) Cortar, faur em
(Verg. En. 12, 578). Dai: 2) Cobrir, occalll!scO (obcallescO), -is, -l!re, -call iii, v. peda'Y0s (Ter. Ad. 559); (Varr. R. Rust.
velar, dissimular (Ov. P. 3, 3, 75). II incoat. intr. I - Sent. proprio: I) Tor- I, 31, I). Dai: 2) Matar, fazer perecer,
- Sent. figurado: 3) Cobrir, proteger, nar-se caloso, duro (Plaut. As. 419). causar a morte (C ie. Mil. 8); (C ie. De
defender (Verg. En. Il, 223). II - Sent; figurado: 2) Tornar-se insen- Or. 2, 302). II - Sent. figurado: 3)
sivel (Cie. At. 2, 18,4). Importunar, causticar, ma'Yar (Hor.
obilncus, -a, -urn, adj. Reservado, adunco
(Verg. En. 6, 597). occallill, perf. de occallesco. Epo. 14,5).
obilstus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: occllnO,' .is. .l!re, -canill, v. intr. \) To- occidilus, -a, ·um, adj. I - Sent. proprio:
\) Queimado na ponta, queimado ao car trombeta (Sal. Hist. I, 71). 2) Soar, 1) Que se p6e, do poente, ocidental, si-
redor (Verg. En. II, 894). II - Dai: 2) ressoar (tratando-se de trombeta) (Tac. tuado no ocidente (Ov. Met. I, 63). II
Queimado (pela geada) (Ov. Trist. 5, An. 2, 81). - Sent. figurado: 2) Que vai declinan-
2,66). occanill, perf. de occllno. do, que atinge a fim, a morte (Ov. Met.
obvllllO, -lis, -lire, -lIvI, -Atum, v. tr. Cer-
15, 226):
occllsT6, -Onis, subs. f. Ocasiao, oportuni-
car com trincheiras, fortificar (C ie. dade, momento propicio, facilidade co- ocelllO, .lIs, ·Are, v. tr. Contundir, magoar
Agr. 2, 3). modidade, born exito (Cie. At; 15, 11, (Plaut. Amph. 183).
OCCINÓ 372 OCTAvANI

occlnõ, -is, -l!re, -ceclni e occimli, v. intr. 507). 11 - Sento figurado: 2) Secreto, OeeAnus, -i, subs. pr. m. 1) Oceano, deus
Entoar um canto, soltar um grito de mau oculto (Cíc. Verr. 1, 39). 3) Dissimulado, do mar, esposo de Tétis, pai de todos os
agouro (T. Lív. 6, 41, 8). que encobre (tratando-se de pessoas) rios (Cíc. Nat. 3. 48). 2) Oceano Atlân-
occinlll = occeclnl, perf. de occTno. (Cíc. Fam. 3, 10, 8). C) Subs.: 4) Se- tico (Cíc. Rep. 6, 20). 3) Mare Oceanus
gredo (Cíc. Cael. 57). III - Em ex- (Cés. B. Gal. 3, 7, 2) «Oceano Atlân-
occipTõ, -is, -~re, -cêpl, -cêptum, v. tr. e
intr. A) Tr.: I) Começar, principiar, pressões adverbiais: 5) ex occulto «sem tico". 4) Sobrenome romano (Marc.
empreender alguma coisa (T. Lív. 3, 19, ser visto, sem aparece!'» (Cíc. Clu. 47). 3, 95).
6) In occulto «na sombra, na escuridão"
2). B) Intr.: 2) Começar, iniciar-se (Lucr. ocelll1t1, -Orum, subs. m. pl. Pedrinhas
5,889); (T. Lív. 29, 27, 6). (Cíc. Rab. perd. 21). 7) Per occultum
«secretamente" (Tác. An. 4, 71). que servem de jogo. para as crianças
occipitlum, -I, subs. n. Occipício (parte (Suet. Aug. 83).
oceullll, perf. de occlllo.
póstero-inferior da' cabeça) (P'laut. Aul. Oeelllna, -ae, subs. pr. f. Ocelina, nome de
64). occOmbõ, -is, -~re, '-culHll, -eubltum, V. tr. mulher (Suet. Galb. 3).
e intr. Deitar-se para morrer, cair mor-
occTput. -Itis, subs. n. = occipitlum (Pérs. to, perecer, sucumbir (Cíc. Tusc. I, 102); ocêllus, -i, subs. m. dim. de ocillus. I ~
1,62). (Ov. Met. 12, 207). Sento próprio: 1) Olhinho, menina dos
ocel<ilõ, -õnis, subs. f. Carnificina, matan- oceupllssim, forma arcaica de occupav~- olhos, olho (Ov. Am. 2, 8, 15). 11 -
ça, assassínio (Cíc. Inv. 2, 14). rim, perf. do subj. de occllpo (Plaut. Sent. figurado: 2) Pérola, jóia (C íc.
Most. 1.097). At. 16, 6, 2). 3) Meu bem~ meu anjo
ocel<ior, -õris, subs. m. Assassino (Plaut. (termo de ternura) (Plaut. Trin .. 245).
Mil. 1.055). oceuplltlõ, -õnis, subs. f. Sent. próprio: I)
Ação de ocupar, de se apoderar de, Oc~lum, -i, subs. pr. nó Ócelo, cidade da
ocebus, -a, -um. I - Part. passo de occido Gália Cisalpina, na extremidade N. O.
ocupação (Cíc. Of. I, 21). Daí, na lín-
2. II - Adj. Morto; superl.: occisis- gua retórica: 2) Prolepse, pretermissão da Itália (Cés. B. Gal. I, 10, 5).
slmus (Plaut. Caso 694). (Cíc. De Or. 3, 205). 3) Ocupação, cui- Ocha, -ae, subs. pr. f. Oca, cidade da
occll1mltõ, -as, -llre, v. intr. Gritar aos dado (Cíc. Or. 34). Eubéia (Plín. H. Nat. 4, 64).
ouvidos, vociferar, berrar (Plaut. Cure. occuplltus, -a, -um, I - Part. pasSo de Oehus, -I, subs. pr. m. Oco. 1) Rio da
183). ocellpo. II - Adj.: Ocupado, que tem Bactriana (Plín. H. N ato 31, 75). 2) Nome
occhldõ, -is, -~re, -e10s1, -e1Osum, v. tr. F e- oCupação (Cíc. Tusc. 1, 5). de um rei da Pérsia (Q. Cúrc. 4, 14, 22).
char, tapar, cerrar, trancar (sent. pró- oceupJõ = occiplo. oclmum, -i, subs. n. Manjericão, planta
prio e figurado) .(Cíc. Ac. 2, 47); (Cíc. odorífera (Plín. H. Nat. 19, 119). Obs.:
De Oro 2, 248); (plaut. Mil. 605). oceOpõ, -as, -Are, -Avi, -Atum, V. tr. I -
Sento próprío: I) Apoderar-se de, Note-se a expressão: ocima cantare
ocelOsi, perf. de ocelildo. (Pérs. 3, 22) «apregoar legumes para
assenhorear-se
(Cíc. Lae. de,
40);ocupar
(Cés. (Verg.
B. Gal. En. 6, vende!'» .
occIOstl = ocelusbtl, perf. sincopado de 424); I, 39,
occIodo (Plaut. Trin. 188). I). 11 ~ Sento figurado: 2) Ser o primei- oclor, -jus (gen. -õris), adj. comp. (sem
ro a fazer, a empregar, tomar a iniciativa grau positivo). Mais rápido (Verg. En.
occIOsus, -a, -um, part. pasSo de ocelOdo. de, anteceder, antecipar, prevenir, sur- 10, 247). Obs.: Superl.: ocissTmus (Plín.
occõ, -as, -llre, -llvi, -lltum, V. tr. Desfazer preender (Cíc. De Or. I, 154); (Cíc. H. Nat. 15, 53).
os torrões de terra com a grade ou com Tusc. 5, 27); (T. Lív. I, 14, 4). III - ocisslme, V. oclus.
o ancinho, gradar (Hor. Ep. 2, 2, 161). Empregos especiais: 3) Empregar (o
oceaM, -as; -llre, -cublll, -cubltum, v. intr. tempo), empregar (o dinheiro) em, dar a ocisslmus, -a, -um, adj. superl. Muito
I - Sento próprio: I) Estar deitado, re- juros (Cíc. Flac. 51); (Cíc. Verr. 1,91). rápido; V. oclor.
pousar (Plaut. Mil. 212). Daí: 2) Estar ocetlrrl, perf. de oceOrro. ocTter, adv. Prontamente (Apul. M. 1, 23).
sepultado (Verg. En. 5,371). . ocetlrrõ, -is, -~r~ -cOrri, -eOrsum, v. intr. oclus, adv. (comp.). 1) Mais rapidamente,
oceulHll, perf. de oceabo e de ocetlmbo. I - Sento próprio: 1) Ir ao encontro, mais prontamente, mais depressa (Cíc.
oceueOrrl = occOrrl, perf. de occtlrro apresentar-se, prevenir (Cés. B. Civ. 3, At. 16, 3, 1). 2) Rapidamente, pronta-
(Plaut. Merc. 201). 79,7); (Cíc. Verr. 3, 67). 11- Sent. figu- mente (Plaut. Most. 664). Obs.: Superl.:
rado: 2) Ocorrer, vir ao espírito (Cíc. ocisslme: muito depressa (Sal. B. Jug.
occtlleO (obct1lcõ), -ãs, -llre, V. tr. Calcar Tusc. 1, 49); (Cíc. Mil. 25); (Cíc. Fam. 25).
aos pés, pisar (Cal. Agr. 49, 2). 12, 9, 1). Daí, com idéia de oposição: 3) ()Cliferlus, -a, -um, adj. Que salta aos olhos
occlllõ, -is, -~re, -cullli, -ct1ltum, v. tr. Es· Marchar contra, atacar; dirigir-se contra (Sên. Ep. 33, 3).
conder, ocultar, dissimular (Cíc. Tusc. (Cés. B. Civ. I, 40, 4). Donde: 4) Upor-
2, 36); (Verg. En. I, 310). -se, resistir, pór um obstáculo, fazer uma Ocnus, -i, subs. pr. m. I) Ocno, fundador
objeção (Cíc. Ac. 2, 46). Obs.: Constrói- de Mântua (Verg. En. 10, 198). 2) Per-
oceultllssb, forma arcaica de occultav~ris, sonagem alegórica considerada como ti-
perf. do subj. ou fut. perf. dI" occt1lto -se geralmente com dat.; às vezes com
acuso com ad ou in. Por vezes ooor.re o po da indolência (Prop. 4, 3, 21).
(Plaut. Trin. 627).
Perf. reduplicado occucurri: (Plaut. Ocr.i, -ae, subs. pr. f. Ocra, cidade da Ve-
occultlltlõ, -õnis, subs. f. Ação de se ocul- Merc. 201); (Sên. Ep. 120,4). nécia (Plín. H. Nat. 3, 131).
tar, ocultação, ato de se esconder (Cés.
B. Gal. 6, 21, 5). oceurslltlõ, -õnis, subs. f. Agrados, aten- 1. Ocr~a, -ae, subs. pr. m. 6crea, sobreno-
ção, solicitude (Cíc. Plane. 29). me romano (Cíc. Com. 14).
occultlltor, -õris, subs. m. Ocultador, o que oceQrsõ, -as, -llre, -ãvi, -ãtum, v'. freq. de 2. ocr~a, -ae, subs. f. (geralmente no plu-
esconde, o que oculta (C íc. Mil. 51). ral): Grevas, polainas de couro (Verg.
occtlrro, intr. e tr. I - Sent. próprio:
occtlltê, adv. Às escondidas, secretamente. I) Correr ao ,encontro de, apresentar-se, En. 7, 634).
ocultamente (Cíc. Agr. I, I). Obs.: mostrar-se, acorrer (Verg. Buc. 9, 24). ocrelltus, -a, -um, adj. Que traz grevas ou
Comp.: oceultlus (Cíc. Dej. 18); superl.: 11 - Sento figurado: 2) Ocorrer, vir ao polainas de couro (Hor. Sát. 2, 3, 234).
oceultisslme (Cíc. Verr. 4, 65). espírito (Plín. Ep. 5, 5, 7). Obs.: Como
transitivo é raro e arcaico: (Plaut. OcrêsTa (Ocrl<iTa), -ae, subs. pr. f. Ocrísia,
ocetlltõ, -as, -llre, -llvl, -lltum, v. freq. tr. Mil. 1.047). escrava de Tanaquil e mãe de Sérvio
Ocultar, esconder, fazer desaparecer, Túlio (Ov. F. 6, 627).
dissimular (sent. próprio e figurado) occurstlrus, -a, -um, part. fut. de occOrro.
Ocricull1nus, -a, -um, adj. De Ocrlculo
(Cíc. Div. I, 120); (Cíc. Of. I, 127); oceOrsus, -Os, subs. m. Ação de vir ao en- (Cíc. Mil. 64).
(Cés. B. Gal. 1, 27, 4). Obs.: Constrói- contro de, de se apresentar diante ou
-se com acuso e abl. acompanhado ou pôr obstáculo, encontro (T. Lív. 5, 41, Ocriclllum, -I, subs. pr. n. Ocrículo (Otri-
não de prep.; ou com acuso com in. 5). coli), cidade da Úmbria (T. LÍv. 22,
ocetlltus, -a, -um, A) Part. passo de Oeeanitis, -Idis, subs. pr. f. Oceanítide, ou 11,' 5).
ocelllo. B) Adj:: I - Sento próprio: I) Oceanítis, filha do Oceano (Verg. G. octllvllnl, -Orum, subs. m. Os soldados dl1-
Escondido, oculto, secreto (Plaut. Cure. 4, 341). 8.a legião romana (Plín. i-I. Nat. ·3, 35).
OCTÃvIA 373 OEBALius

OctâvTa, -ae, subs. pr. f. I) Otáyia, irmã de octõphÕl'OS (oeta-), -on, adj. Levado por OdomantTcus, -a, -um, adj. Dos odoman-
Augusto e esposa de Marco Antônio 8 homens (Cíc. Verr. 5, 27). tos (T. Lív. 45, 4).
(Suel. Aug. 4). 2) Filha de Cláudio e oetuaglês, v. oetOgTes. odor, -ÕI'is, subs. m. I - Senl. próprio:
esposa de Nero (Suel. Claud. 27). 1) Odor, cheiro (Cíc. Nal. 2, 141).11-
Octutanl, -õrum, subs. m. Octulanos,' po-
l. Oct:lvil1nus, -a, -um, adj. Otaviano, de vo do Lácio (Plín. H. Nat. 3, 69). Daí, em sento particular. 2) Bom cheiro,
Otávio (Cés. B. Civ. 3, 9). perfume; mau cheiro, fedor (Hor. O. 3,
octuplicatus (oeti-), -li, -um, adj. Tornado 18, 7). No plural: 3) Perfumes, essên'
2. Oct:lviãnus, -I, subs. pr. m. Otaviano, 8 vezes maior (T. Lív. 4, 24, 7).
sobrenome que tomou Otávio (Augus- cias (Cíc. Tusc. 3, 43). 11I - Senl. fi-
to) quando foi adotado por Júlio César oe«lplum, -I, subs. n. Quantia 8 vezes gurado: 4) Indício, sinal, perfume (Cíc.
(Cíc. Fam. 12, 25, 4). maior (Cíc.,Verr. 3, 28). Verr. 5,.160). Obs.: O antigo nom. odos
l. Oct:lvTus, -a, -um, adj. De Otávio (Suel. oe«lplus, -a, -um, adj. Óctuplo, oito vezes ainda ocorre em Salústio (B. Jug. 44, 4).
Aug.29). maior (Cíc. Tim. 20). odõrãtlõ, -õnis, subs. f. Ação de cheirar,
2. Oct:lvTus, -I, subs. pr. m. I) Otávio, no- oetüssis, -Is, subs. m. Soma de oito asses de sentir cheiro (Cíc. Tusc. 4, 20).
me de uma família romana (Cíc. Phil. 3, (o asse é uma antiga moeda romana. l. odõrãtus, -a, -um. I - ParI. passo de
15). 2) Otávio, mais tarde o imperador que equivale a 12 onças) (Hor. Sál. 2, odÕl'o. II - Adj. Perfumado, aromá-
Augusto (Juv. 8, 242). 3, 156).
tico (prop. 4, 3, 64); (Verg. En: 7, 13).
oetãvum,adv. I) Pela oitava vez (T .. Lív. ocutatus, -a, -um, adj. I - Senl. próprio: 2. odõrãtus, -a, -um, parI. passo de odõror.
I) Que tem olhos, que vê bem (Plaul.
6, 36, 7). 2) oet:lvum, -I (usado subs- Truc. 489). 11 - Senl. figurado: 2) Vi- 3. odõrãtus, -05, subs. m. Ação de cheirar,
tantivamente) o óctuplo (quantidade 8 sível (Plaul. PS. 301). olfato (Cíc. Ac. 2, 20).
vezes maior): ager efficit cum oetavo
(Cíc. Verr. 3, 112) "O campo produz 8 oeuJtlus, -a, -um, adj. I - Sento próprio: odÕl'lfer, -~ra, -Rrum, adj. I) Odorífero,
vezes (a semente)". 1) Que tem olhos, que vê bem (Plaul. perfumado (Verg. En. 12, 419). 2) Que
Aul. 555). II - Sent. figurado: 2) Muito produz perfumes (Plín. H. Nat. 5, 65).
oetãvus, -a, -um, num. ord. Oitavo (Cíc. perspicaz (Apul. M. 2, 23). 3) Na expressão: odorifera gens (Ov.
Al. 15,26,4).
oe/Uus, -I, subs. m. I - Senl. própr.io: Mel. 4, 209) «os Persas». .'
oetãvusdeclmus, oetavadeclma, oetavum-
declmum, num. ord. Décimo oilavl1 1) Olho, vista (Cíc. Cal. I, 17). Daí, odõrõ, -ãs, -ãre, -ãvl, -ãtum, V. tr. Perfu-
objeto em forma de olho (senl. figurado): mar, chdrar, adorar (Ov. Mel. 1'5, 734).
(Tác. A n. 13, 6).
2) Olho da cauda de um pavão, da pele odõror, -ãris, -ãrl, -ãtus sum, v .. dep. tr.
oetTes (oetlens), adv. Oito vezes (Cíc. Rep. das panteras (Plín. H. N aI. 8, 62). 3)
6, 12). Senl. próprio: 1) Reconhecer pelo chei-
Olho ou botão da videira, rebento ro, odorar. cheirar', sentir um cheiro.
oetingentesTmus, -a, -um, num. ord. Oc- (Verg. G. 2, 73). 11 - Senl. figurado: 4) farejar (Hor. Epo. 6; 10).. Daí: 2) Pro-
tingentésimo: oetingentesimo (siJbenl. Objeto de afeto, o que é querido: in curar cheirando, procurar, perseguir
anno) (Tác. An. lI, lI) "O octingen- oeulis aliquem ferre (C íc. Phil. 6, 11), (Cíc. Verr. 4, 31). Donde: 3) Aspirar a
tésimo ano". "querer bem a alguém»; oeule mi (Plaul. (Cíc. Agr. 2, 65). .
oetingenti, -ae, -a, num. cardo Oitocentos (Cure. 203) "luz dos meus olhos" .
odõrus, -a, -um, adj. I' - Senl. próprio:
(Cíc. Plane. 60). OcyrhM, -ês, subs. pr. f. Ocíroe, nome de I) Odoro, odorífero, perfumado (Ov.
oetTpes, -plldis, adj. Octípede, que tem 8 uma ninfa (Ov. Mel. 2, 637). Met. 9, 287). 11 - Senl. figurado: 2)
pés (Ov. F. 1,3\2). odarium; -I, subs. n. Canto, canção (Petr. Que tem um fino olfato (Verg. En. 4.
oetõ, num. indecl. Oito (Cíc., Cés.,' T. 53). 132).
Lív.). odõs, v. odor.
õdl!ram, mais-que-perf. de odi.
1. oetõber, -bris, subs. m. Outubro, 8.0 mês Odrilsae (Odr}\sae), -ãrum, subs. m. ádri-
do ano romano (Col. 11, 3). õdeum (-Ium), -I, subs. n. Teatro pequeno
(Suet. Dom. 5). . sas, povo da Trácia (Tác. An. 3, 38).
2. oetõber, ·bris, obre, adj. De outubro: Odrysn, -õrum, subs. m. Os odrísios. os
õdl, õdlstl, õdlsse (parI. fuI. osllrus) , v.
Kalendae Odobres (Cíc. Phil. 5, 19) defecl. tr. Odiar, aborrecer (C íc. Mil. Trácios (Ov. P. I, 8, 15).
«calendas de outubro».
35). Obs.: Constrói-se com acus.; com OdrysTus, -a, -um, adj. Dos odrísios, dos
oetõdl!cim, num. cardo indecl. Dezoito (T. inf.; ou como absoluto. Perf. dep. o~u~ Trácios (Ov. Mel. 6, 490).
Lív. 39, 5, 14); (Eutr. I, I). Obs.: Forma sum (Plaul. Amph. 900);' rSên. Suas. Odyssea, -ac, subs. pr. f. I) Odisséia, poe-
pós-clássica. I, 5). ma épico grego de Homero (Ov. Trist.
Odõdürus, -I, subs. pr. m. Octoduro, po- odiõse, adv. De modo desagradável, can- 2, 375). 2) Poema latino de Lívio An-
voação dos véragros, na G ál ia N arbo- sativamente (Cíc. Br. 284) .. dronico (Cíc. Br. 71).
nense (Cés. B. Gal. 3, I, 4). Odysseae Portus, subs. pr. m. Ponta de U lis-
odiõslcus, -a, -um, adj. (Plaul. Capl. 87)
oetõgenãrTus, -a, -um, adj. Octogenário, = odiõsus. ses (ao sul da Sicília) (Cíc. Verr. 5. 87).
de 80 anos (Plín. Ep. 6, 33). odiõsus, -a, -um, adj. I - Senl. próprio: Oea, -ae, subs. pr. f. Ea, cidade da Africa,
oetõgenl, -ae, -a, num. distr. Oitenta para I) Odioso (Cíc. Verr. 4, 45). 11 - Por hoje Trípoli (S. It. 3, 257).
cada um (T. Lív. 10,30). enfraquecimento de sentido. na língua OeãgrTus, -a, -um, adj. De Eagro. da Trá-
familiar: 2) Desagradável, importuno. cia (Verg. G. 4, 524).
oet(}gesTmus, -a, -um, num. ord. Octo- funesto (Plaul. Rud. 1.204).
gésimo (Cíc. C. M. 32). Oeãgrus, -I, subs. pr. m. Eagro, rei da
Odites, -ae, subs. pr. m. I) Odites, nome Trácia, pai de Orfeu (Ov. Lb. 480).
oetõglês (oetoglens), adv. O'itenta vezes de um centauro (Ov. Mel. 12, 457). 2),
(Cíc. Piso 86). Guerreiro morto nas bodas dePerseu Oeballa, -ac, subs. pr. f. Tarento, colônia
(Ov. Mel. 5, 97). da Lacedemônia (Verg. G. 4, 125).
oetõglnt:l, num. cardo indecl. Oitenta (Cíc.
C. M. 69). l. odlum, -I, subs. n. I - Senl. próprio: Oeballdes, .ae, subs. m. 1) Lacedemônio:
I) Ódio, aversão, antipatia, enfado,. re· Ocbalides puer (Ov. Ib. 588) "Jacinto".
Octõlõphus, -I, subs. m. ou Octolõphum, 2) M. p1.: Oebalidae (Ov. F. 5, 705)
pugnância (Cíc. Phil. 4, 4). 11- Daí: 2)
·i, subs. pr. n. Octólofo, cidade da Tes~ Objeto de ódio, pessoa ou coisa odiada "Castor e pólux".
sália (T. Lív. 3 I, 36, 40). (Cíc. Pomp. 65). 3) Conduta odiosa, Oeblllis, -Tdis, subs. f. Ebálide, de Espar-
oetõnl, -ae, -a, num. distr. 1) Cada oito, maneiras desagradáveis (Hor. Sál. I, 7, ta, da Lacônia (Ov. Her. 16, 126): Oe·
oito de cada vez (Cés. B. Gal. 7, 73, g). 6). Obs.: Constrói-se com gen.; com balides matres (Ov. F. 3, 230) «as sabi·
2) Oito (Ov. Mel. 5, 50). acuso e as preps. in, erga, adversus.
nas» (Porque os sabinos descendiam dos
oetõphõron (oeta-), -I, subs. n. Octóforo, 2. odlum, -I, V. odl!um. lacedemônios) .
liteira transportada por oito homens Odomãntl, -õrum, subs. m. Odomantos, Oeballus, -a, .pm, adj. I) Da L.acônia, de
(Cíc. Q. Fr. 2, 10. 2). . povo da Trácia (Plín: H. Nat. 4, 40). Esparta: Oebalia pelex (Ov. R. Am .
- - - ---------~---

OEBÃLUS 374 OFFICIÓSUS

458) «Helena»; Oebalius puer (Marc. Oenoplus, -a, -um, adj. De Enópia, de offensãcillum, v. offendicillum (Apul. M.
14, 173) «J acinto». 2) Dos sabinos (Ov. Egina (Ov. Met. 7, 490). 9,9).
F. 1,260).
OenotrTus, -a, -um, adj. De Enótria, da offellsãtJO, -õnis, subs. f. 1·- Sent. pró-
Oeblllus, -I, subs. pr. m. Ébalo, rei dos Itália, romano (Verg. En. 7, 85). prio: I) Ação de ir de encontro a. de
Teléboas, aliado de Turno contra bater. choque, embate (Plín. H. N at.
Enéias (Verg. En. 7, 734). Oenõtrus, -a, -um, adj. = Oenotrlus (Verg. 28, 221). II - Sent. figurado: 2) Falta
En. I, 532). (Sên. Ben. 5, 25. 6).
OechalTa, -ae, subs. pr. f. 1) Ecália, cidade
da Eubéia, também chamada Cálcis, que Oenüs, -üntis, subs. pr. m. Enunte, rio d" offensãtor, -õris, subs. m. O que tropeça,
foi destruida por Hércules (Verg. En. Lacônia (T. Lív. 34, 28, 1). o que se engana (sent. figurado) (Quint.
8, 291). 2) Cidade da Messênia (Plin. oestrús, -I, subs. m. I - Sent. próprio: 10,3,20).
H. Nat. 4, 15). I) Tavão (cuja picada torna os animais offenslõ, -õnis, subs. f. I - Sent. próprio:
Oechlllis, -Idis, subs. f. Mulher de Ecália furiosos) (Verg. G. 3, 148). " - Sent. 1) Ação de bater· contra, de tropeçar,
(Ov. Met. 9, 331). figurado: 2) Delírio profético, estro de esbarrar (Cíc. Div. 2, 84). II - Sent.
poético (Juv. 4, 123). figurado: 2) Incômodo, doença, indispo-
Oeclldes, -ae, subs. pr. m. Eclida, filho de sição (Cíc. Fam. 16, 10, I). 3) Revés,
oesus (are.) = usus (Cic. Leg. 2, 10).
Ecleu (Anfiarau) (Ov. Met. 8, 317). mau êxito, malogro (Cic. Pomp. 28).
oesYpl}m. -I, subs. n. I - Sento próprio: 4) Descontentamento, desagrado, irrita-
oeconomTcus, -a, -um, adj. I) Bem ordena- I) Esipo, gordura de lã, lã engordurada ção, aversão, inimizade (Cíc. De Or. 2,
do, metódico (Quint. 7, 10, 11). 2) Como (Plín. H. Nat. 29, 35). 2) Ungüento, es- 208). 5) A ntipatia, aversão, desprazer
subs. pr. masc.: O Econômico (tratado sência para remédio ou toucador (Ov. (C ic. Of. 3, 105). 6) Descrédito, má re-
de Xenofonte) (Cíc. Of. 2, 87). A. Am. 3, 213). putação (Cíc. Verr. 5, 178).
OedipodlonTdes, ·ae, subs. pr. m. I) Filho Oeta, -ae, subs. pr. f., v. Oete, -es (Cíc. offensiuncilla, -ae, subs. f. I) Pequena
de Édipo (Estác. Theb. I, 313). 2) PI.: Tusc. 2, 19). ofensa (Cíc. Fam. 13, I, 4). 2) Pequeno
Oedipodionidae - Etéocles e Polinice Oetaeus, ·a, -um, adj. Do Eta: Oetaeus dissabor (Cíc. Plane. 51).
(Estác. Theb. 7, 216). deus, ou simplesmente Oetaeus (Prop. olftnsõ, .lIs, -lIre, V. freq. de otrendo, tr.
4, 1, 32); (Ov. lb. 349) «Hércules". e intr. A) Tr. : I) Bater, chocar (Lucr.
OedipodlonTus, -a, -um, adj. De Édipo
(Ov. Met. 15, 429). Oete, -es, subs. pr. f. Eta, monte entre a 2, 1.059). B) Intr.: 2) Hesitar (ao falar),
Tessália e a Dória, sobre o qual Hér- gaguejar, balbuciar (Quint. 10, 7, 10).
Oedlpüs, -lSdis, subs. pr. m. Édipo, herói cules se queimou (Ov. Met. 9, 165).. l. olftnsus, -a, ·um, I - Part. pasSo de
de uma das lendas mais célebres da li- offendo. II - Adj. I) Ofendido, irrita-
l. oalla, -ae, subs. f. Pequeno pedaço de
teratura grega, fifho de Laia e de J ocas- carne (Juv. 11, 142). do, descontente, hostil (Cíc. At. I, 5,5);
ta, pai de Etéocles e de Polinice (Cíc. (Cíc. Tusc. 5, 106). 2) Odioso, detestado
Fin. 5, 3). , 2. Oalla (Olftlla), -ae, subs. pr. m. Ofela,
sobrenome romano (Cic. Br. 178). (Cíc. Inv. I, 92); (Cic. Sest. 125).
.Oeenses, -Ium, subs. m. Habitantes de
Ea, na África (Tác. Hist. 4, 50). Oallus, ·1, subs. pr. m. Ofelo, nome de 2. olftnsus, .üs, subs. m. Encontro, emba-
homem (Hor. Sát. 2, 2, 2). te (Lucr. 2. 223).
Oeneis, .Idis, subs. pr. f. Filha de Eneu,
Dejanira (Sên. Herc. Oet. 583). offa, ·ae, subs. f. I - Sento próprio: 1) Pe- offi!rõ, -fers, -arre, obtilll, oblãtum, v. tr.
quena bola de massa ou de carne, peda- I -'- Sent. próprio: 1) Levar à frente,
OeneTus, -a, -um, adj. De Eneu: Oeneius apresentar (Verg. En. 6, 290); (Cíc.
Heros (Estác. Theb. 5, 661) «Tideu». ço de carne (Verg. En. 6, 420). II -
Sent. figurado: 2) Tumor (causado Fam. 6, 20, 1). Donde: 2) Oferecer,
1. Oeneus, -a, -um, adj. De Eneu, de Ca- por pancada) (Juv. 16, 11). 3) Pedaço (de expor (Cíc. Sest. 76); (Cíc. Tusc. 1,
lidão (Ov. Met. 8, 273). poesIa), fragmento (Pérs. 5, 5). 32); (T. Lív. 40, 23, I). 11-'- Sent. figu-
rado: 3) Opor (Cic. Fam. 10, 12, 3). 4)
2. Oeneus, ·el (ou -eos), subs pr. m. Eneu, omitim, adv. Aos bocadinhos (Plaut. Fornecer, inspirar, dar, proporcionar:
rei de Galidão, pai de Meléagro, de Ti- Truc. 613). ...mortem patri (Cíc. Amer. 40) «dar
deu e de Dejanira (Cíc. Tusc. 2, 20). a morte a seu pai».
olftei, perf. de otrldo.
Oenilldae, -ãrum, subs. pr. m. Eniadas,
povo e cidade da Acarnânia (T. Lív. 26, olftctus, -a, -um, part. passo de officlo. officlna, -ae, subs. f. I ~ Sento próprio:
24). 1) Oficina, fábrica, laboratório, loja
olftndl, perf. de olftndo. (T. Lív. 26, 51, 8). 11 - Sent. figurado:
Oenldes, -ae, subs. pr. m. I) Filho de Eneu, offendicillum, -I, subs. n. Obstáculo, tro- 2) Fábrica, oficina, escola: officina
Meléagro (Ov. Met. 8,414).2) Neto de peço, impedimento (Plín. Ep. 9, 11, I).
.Eneu, Diomedes (Ov. F. 4, 76). eloquentiae (Cíc. Or. 40) «escola de
olftndõ, eis, -ere, -andl, .ansulll, v. intr. eloqüência» .
Oenoa, v. Oenõc. e tr. A) Intr.: I - Sent. próprio: 1) officlo, eis, -ere, -aci, -actum, V. intr. e tr.
OenM, -es, subs. pr. f. Énoe. I) Ilha do Chocar-se, esbarrar, bater (Hor. Sát. 2, 1 - Sent. próprio: I) Pôr-se à frente,
mar Egeu (Plín. H. Nat. 4, 70). 2) Anti- 1, 78). Dai: 2) Ferir, ofender (sent. fisico pôr à frente, fazer obstáculo, impedir,
ga cidade da Grécia (Plín. H. Nat. 4, e moral) (Cic. Fam. 3, 8, 7). " - Sent. obstruir (Cic. Nat. 2,49).11 - Sent. fi-
24). figurado: 3) Sofrer um revés, um desas- gurado: 2) Prejudicar, fazer mal, embar-
tre, não se sair bem (Cés. B. Civ. 3, 8" gar (Sal. C. Cat. 27, 4); (Lucr.4, 763).
Oenornlius, -I, subs. pr. m. Titulo de uma 2). 4) Cometer uma falta, faltar, errar,
tragédia de Ácio (Cic. Fam. 9, 16, 4). Obs.: Transitivamente SÓ ocorre' em
(Cic. Clu. 98). 5) Estar descontente, Lucrécio, com o sentidO de prejudicar,
Oenõne, -es, subs. pr. f. Enone, ninfa da , ofendido, chocado (C íc. A 1. 12, 40, 2). estorvar (Lucr. 2, 155).
Frigia, am,!-da por Páris (Ov. Her. 5). B) Tr.: 6) Esbarrar (Cíc. Clu. 175). 7)
Encontrar, topar (Cic. Verr. 4, 64). 8) officiõse, adv. Cortesmente, delicadamen-
2) Ilha da Atica (Plín. H. Nat. 4, 57). te, obsequiosamente. oficiosamente (C ic.
oenóphõrum, -I, subs. n. Enóforo,' vaso Chocar, ferir, descontentar, ofender
(Lucr. 6, 791); (Cic. Fin. I, 3); (Cic. At. I, 20, I). Obs.: Comp.: officiosTus
para conservar ou transportar vinho (Cíc. At. 6, 1,22).
(Hor. Sát. 1, 6, 109). Balb. 59).
olftnsa, -ae, subs. f. I - Sent. próprio: I) l. officiõsus, -a, ·um, adj. Sent. próprio:
Oenopla, -ae, subs. pr. f. Enópia, nome da 1) Conforme o dever; 2) Cortês, aten-
ilha de Egina (Ov. Met. 7, 472). Ação de ir de encontro a, de topar com
(Plín. H. N at. 34, 104). II - Sent. fi- cioso, obsequioso, serviçal (Cíc. Plane.
Oenopldes, ·ae, subs. pr. m. Enópides, gurado: . 2) Descontentamento, desa- 46). Donde, por extensão: 3) Ditado pe-
nome de um matemático de Quios (Sên .. grado (Tác. Hist. 2, 92). 3) Ofensa, lll- lo dever, justo, legítimo (Cíe. Mil. 12).
Nat. 4, 2, 26). júria (Ov. Trist. 3, 8, 40). 4) Indisposi- 2.officiõsus, -I, subs. m. I) Vil, lisonjeiro
OenopTõn, -õnis, subs. pr. m. Enopiã.:>, rei ção, incômodo; agravo (Sên. Ep. 7, 1). (apelido dado às pessoas imorais) (Sên.
de Quios e pai de Mérope (Cic. Arat. 5) Descrédito, falta de prestígio, des- Contr. 4, pref. 10). 2) Escravo que guar-
673). graça (e ic. A 1. 9, 2a, 2). dava a roupa dos banhistas (Petr.f·92, 11).
OFFICiuM 375 OLiTOR

officJum, -i, subs. n. Senl. primitivo: I) ogyges, eis ou ·1, subs. 'pr. m. Ógiges, fun- que cheira bem (Verg. G. 1, 188).2) Fe-
Trabalho, execução de uma tarefa ou dador de Tebas, na Beócia (Varr. R. dorento, que cheira mal, infecto (H ar.
tarefa a executar; ntl língua jurídica: Rusl. 2, I, 2). O. I, 17, 7). Em sent. figurado: 3).
2) . Obrigações (de um cargo), deveres OgygTdae, ·ãrum, subs. m. pl. Descenden- Velho, caído em desuso (Tác. D. 22).
de um magistrado, cargo, funçãopú- tes de ógiges, tebanos (Estác. Theb. 2, olentiel!tum, -i, subs. n. Lugar .imundo
blica, ocupação, ofício (Cíc. AI. 16, 586). (Apu!. Apol. 8).
14, 3); (Cés. B. Civ. 3, 103, 4); (Cés. B.
Civ.3, 5, 4). N a língua filosófica: 3) Dever, OgygJus, -a, -um, adj. De Ógiges: ...deus l. Ol~nus (O Il!nos) , -i, subs. pr. f. Óleno,
obrigação moral, fidelidade áo dever, (Ov. Her. 10, 48) ';Baco". cidade da Acaia, onde Júpiter foi ali-
obediência (Cíc. Fam. 14, 1,5). Por apro- 011, interj. que exprime os sentimentos mentado pela cabra Almatéia (Plín. H.
ximação com :,ops": 4) Serviço pres- mais diversos: oh! ah! (Plaul. Capl. 200). Nat. 4, 13).
tado, favc;>r, obséquio, demonstração de 2.01l!nus (Oll!nos), -i, subs. pr. m. Óleno,
respeito, homenagens, honras prestadas õhe (õhe), interj. para chamar alguém, ou
(Cie. Fam. 13,21,2). ? marcar a impaciência: Oh! Olá: Basta' filho de Júpiter que foi transformado
num penedo (Ov. Mel. 10, 69).
offigõ (obfigõ), -is, -~re, -fixi, -fixum, v. (Hor. Sál. I, 5, 12). ,
tr. Fixar, prender a (Plaut. Most. 360). oiei, interj. de dor e de medo: Ahl Oh! Ai' ol!!!õ, -~s, -l!re, oll1i, V. intr. e tr. A) IntL
(Plaul. Mil. 1.400). 1 - Sent. próprio: I) Exalar um perfu-
offitmãte, adv. Com firmeza (Suel. Tib. me, exalar cheiro, rescender, perfu-
25). OUeus, ·l!i ou ·l!os, subs. pr. m. I) Oileu,
rei dos Lócrios e pai de Ajax (C íc, Tusc. mar, cheirar bem ou mal (Cíc. At. 2, 1,
3, 71). 2) Ajax (Sên. Med. 661). I); (Hor. Ep. I, 19, 5). B) Tr.: 2) Chei-
ofT"irmãtus, -a, -um, parl. adj. deoftirmo. rar a (Cíc. De Or. 3, 99). 1I- Senl. fi-
Firme, decidido, obstinado (Cie. Al. I, oinos, v. unus.
lI, 1). gurado: 3). Cheirar a, indicar, deixar
OlbTa, -ae, subs. pr. f. Ólbia. I) Cidade da perceber (Cie. Com. 20). Obs.: Cons-
offirmõ (obf'rrmõ), -ãs, -ãre, -ãvl, -ãtum, Panfília (P. Mel. 2, I, 6). 2) Cidade da trói-se como absoluto; com acus.; ou
v. tr. I - Senl. próprio: I) Fortificar, B itínia, mais tarde N icéia (Plín. H. N aI. com ab!.
consolidar, tornar sólido, firme (A pu!. 5, 148).3) Cidade da Gália Narbonense oll!ra, nom. p!. de olus.
M. 7, 20l. 11 - Sent. figurado: 2) F ir- (P. Mel. 2, 5). 4) Cidade da Sardenha
(Cie. Q. Fr. 2,6, 7). olerÕfum, gen. p!. de olus.
mar, fortificar (Plaul. Merc. 82). 3)
Persistir, perseverar, obstinar-se (Plant. 1. o~tum, -i, subs. n. Plantação de oli-
Olbiãnus, -a, -um, adj. Olbiano, de Ólbia
Bac. 1.119). . veira (Cal. Agr. 3, 5).
(na Bitínia) (Mel. I, 19,4).
oftixl, perf. de oftigo. 2.01l!tum, -i, subs. n. Excrementos (Pérs.
Olbil!osis, -e, adj. Olbiense, de Ólbia, na I, 112).
oma, -ae, subs. f., v. olfilla. Crueis ôffia, Sardenha (Cie. Q. Fr. 2, 3, 7).
mau elemento (Petr. 58). o~um, -i, subs n. I - Senl. próprio:
Olbus, -I, subs. pr. m. Olbo, nome de um I) Azeite de oliveira, óleo (em senl. ge-
olfregi, perf. de olfringo. guerreiro (V. Flac. 6, 638). nérico): oleum et operam perdere (Cíc.
olfrenãtus (obfren.), -a, -um, adj. Domi- Olclldes, -um, subs. m. Ólcades, povo da Fam. 7, 1, 3) "perder tempo e traba ..
nado (sent. figurado) (P·laur. Capt. 755). Hispânia Tarraconense (T. Lív. 21, 5). lho" (expressão proverbial), j) - Senl.
Olciniãtes, -um (Olciniãtae, -ãrum), subs. figurado: 2) Palestra (onde os atletas
olfücJa, -ae" subs. f. I) Pintura (para ros- se untavam com óleo para lutar) (Ca-
to) (Plaul. Mosl. 264). 2) No pl.: Tra- m. Olciniates, habit;mtes de Olcínio (T.
Lív. 45, 26, 2). tu!. 63, 65),
paças, embustes (Plaul. Capl. 666).
OlcinTum, -I, subs. pr. n. Olcínio, cidade olfacTõ,-is, -l!re, -Rei, -flletUm, v. tr.
olftldl, perf. de olfilndo.
marítima da I1íria (T. Lív. 45, 26).
olfili = obfili, perf. de obsum. I - Sent. próprío: I) Cheirar, farejar
ol~a, -ae, subs. f. I - Senl. próprio: I) Azei- (Cíc. Tusc. 5, 111). II - Senl. figura-
'olfilla, -ae, subs. f. Pedacinho de carne, tona: nil intra est oleam (Hor. Ep. 2, I, do: 2) Farejar (Cie. Agr. I, 11). 3) Dar
pedacinho, bolinha (de pão, de massa, 31) «negar o que é evidente>' (expressão o cheiro de (Varr. R. Rust. 2, 2, 16).
etc.) (Varr. R. R ust. 2, 4, 11). proverbial que, literalmente, significa olfllctll, -ils, -Are, .Avl, -Atum, freq. de
olfulg~õ, -es, ·ere, .fülsl, v. intr. Brilhar "não há nada dentro da azeitona"). 2) olfacio, v. tr. I - Sent. próprio: 1)
diante, brilhar aos olhos, brilhar (Verg. Oliveira (árvore) (Cie. Div. 2, 16). Cheirar, farejar (Plaut. Men. 167). 2)
En. 9, 110). oleagin~us, -a, -um, adj. De oliveira, da Aspirar, chupar (Plín.,H. Nat. 18, 364),
olfülsi, perf. de olfulg~o. cor da oliveira, semelhante à oliveira
(Plín. H. Nal. 14,38). 1. olflletus,. -a, -um, parl. passo de olfacTo.
olftlridõ, -is, -~re, -fiidi, -filsum, v. tr. I - 2.0Ifãetus, "üs, subs. m. Ação de chei-
Senl. próprio: I) ESpalhar diante, espa- oleãgTnus, -a, -um, adj. De oliveira (Verg. rar, farejar, olfato (Plín. H. Nal. 10,
lhar em volta, estender, envolver (Cíc. G. 2, 31). 194).
Nal. I, 6); (eie. Tim. 49). 11- Senl. fi- oleãrTus, -a, -um, adj. I) Relativo ao azei- olfl!c1, perf. de olfacTo.
gurado: 2) Cobrir, escurecer, eclipsar, te, de azeite (Cie. C. M. 56). 2) Como
ofuscar (Tác. An. 11. 31); (Cíc. Marc. subs. masc.: fabricante, negociante de Olf1eus, -i, subs. pr. m. Ólfico, nome de
10). azeite (Plaul. Capl. 489). homem (Marc. 9, 96).
Olellros (Olellrus, Olillros), -i, subs. pr. f. Olwos (Olillrus), v. Olellros (Ov. Mel.
ólfüsus (obfüsus), -a, -um, part.pass. de
olfündo. Oléaro, uma das Cídades (Verg. En. 3, 7,469). .
OfilJus (OffilJus, OfillTus), -I, subs. pr. m. 126). olTdus, -a, -um, adj. Que cheira mal, fé-
oleãster, -tri, subs. m. Zambujeiro (árvo- tido (Hor. Ep. I, 5, 2~.
Ofílio, nome de homem: I) Aulus Ofil-
lius, juriscons4lto; amigo de César (Cie. re) (Verg. G. 2, 182). õlim, adv. I - No pasSado: outrora, uma
Fam. 7, 21). 2) Campaniano ilustre (T. oleTtas, -tAtis, subs. f. Colheita das azei- vez, naquele momento (Cie. Fam.' 7,
Lív. 9, 7, 2). tonas (Cal. Agr. 68). . 24, 1). 2 - No futuro: um dia, qual-
quer dia (Cíc. At. 11, 4, 1). 3 - Em-
oggannTõ (obg-) , -Is, -ire, -Ivl (-lij, -Itum, OlenTdes, -ae, subs. pr. m. Olênida, filho pregos particulares: há muito tempo
v. tI'. Repetir muitas vezes, repisar (Ter. de Óleno (V. Flac. 3, 204). (Sên. Ep .. 77, 3); de longa data, a maior
Phorm. 1.030). OlenTus, -a,' -um, adj. De Óleno, da Acaia parte das vezes (Verg. En. 5, 125).
ogg~ro (obg-), -is, -l!re; v. tr. Trazer em (O\'. F. 5, 113). Olisipõ (Olisipp6), -õn~, subs. pr. m. Oli-
quantidade, cobrir de (Plaul. Truc. 103). OlennTus, ·1, subs. pr. m. Olênio, governa- sipo, cidade da Lusitânia, na emboca-
OgulnTus, -I, subs. pr. m: e OgulnTa, -ae, dor de um distrito da Germânia, no dura do Tejo (hoje Lisboa) (Varr. R.
subs. pr. f. Ogúlnto, nome de homem; tempo de Tibério (Tác. An. 4, 72). Rusl. 2, I, 19).
Ogúlnia, nome de mulher (T. Lív. 27, 3); oleos, -entis, 1 - Part. preso de ol~o. "ll - oOtor (hol-), -õris, subs. m. Hortelão
(Juv. 6, 352). Adj.: I) OIente, odorífero, perfumado, (Cíc. Fam. 16, 18, 2).
-- -- ~~- -~~~~~~~~~~~~~~~~~~----~--~~~-
OLITÕRlus 376 ONCHESTUS

olitõrJus (hol-), -a, -um, adj. Relativu à 2. olympJas, -lIdis, subs. f. 1 - Senl. pró- abandonar, deixar de lado (fer. Ad.
hortaliça, a legumes (f. Lív. 21, 62). prio: 1) Olimpíada (espaço de 4 anos) 267); (Cíc. Fin. 1, 36); (Cíc. or. I,
otiva, -ae, subs. f. I ~ Sent. próprio: I) (Cíc. Rep. 2, 18, 28). 11 - Senl. figura- 111). Obs.: Constrói-se com acus.;
do: 2) Lustro (espaço de 5 anos) (Ov.; cem inf., ou com interrogo indo
Oliveira (árvore) (Cíc. N al. 3, 45). 2) P. 4,6,5).
Azeitona (Plaul. Cure. 90). 11 ~ Sento omnês, -lum. V. omnis, -e 6).
poético: 3) Ramo de oliveira (Hor. O. OlympJc05, -a, -um, adj. Olímpico (Hor. omnla, -Jum, V. oninis, -e 5).
I, 7, 7). Donde: 4) ~astão, cajado de O. I, 1, 3). -
omnlfer, -fl!ra, -fl!rum. adj. Onífero, que
oliveira (Ve.rg. Buc. 8, 16). Olympn, -õrDm, subs. m. pl. (sent. figu- produz todas as coisas (Ov. Mel. 2,
otivêtum. -I, subs. n. Olival (Cíc. Rep. 3, rado). Mortais dignos do céu (V. Máx. 275).
16). 5, 10, 1).
1. omnigên05, indecl. (= omne gen05, acuso
otivlfer, -fl!ra, -fl!rum, adj. 1) Olivífero, Olymplõ, -õllis, subs. pr. m. Olímpio, adv.). De todas as espécies (Lucr. 2,
que produz muitas oliveiras (Verg. En. embaixador do rei da Ilíria (f. Lív. 759).
7, 711). 2) Feito de ramos de olivei- 44, 23).
ra (Marc. 12, 99). 2. omnigl!n05, -a, -um. adj. Onígeno, de
OlympiodÕl'US, -I, subs. pr. m. Olimpiodo- todas as espécies (Verg. En. 8, 698).
otivltas, -tãtis, subs. f. Colheita de azei- ro, tocador de flauta e mestre de Epa-
omnimõdis, adv. Onimodamente. de' to-
tonas (Varr. Men. 219). minondas (C. Nep. Ep. 2). das as maneiras, de todos os modos
ollvum, -I, subs. n. I ~ Senl. próprio: olympionlcês, -ae, subs. m. Vencedor nos (Lucr. I, 683).
1) Azeite de oliveira (Verg. Buc. 5, 68). jogos olímpicos (Cíc. Tusc. I, 111). omnimõdõ, adv. Onimodamente, de to-
Daí: 2) Azeite para Q atleta (Hor. O. Olymplum, -I, subs. pr. n. Templo de Jú- dos os modos, de todas as maneiras
1, 8, 8). 11 - Senl. figurado: 3) Per- piter, em Olímpia (f. Lív. 33, 3). (A. Gél. 18, 15,2).
fume, óleo perfumado, essência (Ca-
tul. 6, 8). OlymplO5, -a, -um, adj. Olímpico, dos omnimõd05, -a, -um, adj. Onímodo, que
jogos olímpicos (f. Lív. 24, 21, 29). é de todos os modos, de todas as ma-
olla, -ae, subs. f. Panela (Cíc. Fam. -9, neiras (Apul. M. 5, 25).
18, 4). I.Olymp05, -I, subs. pr. m. 1) Olimpo,
montanha entre a Tessália e a Mace- omnlnõ, adv. 1) Em totalidade, inteira-
olle (are.) = ille (Verg. En. 1, 252). mente (Cíc. Tusc. 1, 1). 2) Em geral
dônia, morada dos deuses (Verg. G.
olli, dal. are. de i11e = iIIi. 1, 282). 2) Montanhas da Bitínia, da (Cíc. Fin. 5, 33). 3) No conjunto, ao
Lícia, da Jônia, da Mísia, da Galácia todo, somente (Cés. B. Gal. 1, 6, 1).
Ollicub1ni, -õrDm, subs. m. Oliculanos, po- 4) Em verdade (Cíc. Lae. 98).
vo do Lácio (Plín. H. Nal. 3, 66). (Plín.H. Nat. 5,148; 21,31; 5,118; 5,
142); (f. Lív. 38, 18). 3) Cidade ma- omnipllrens, -êntis, adj. Oniparente, que
011105,-I, subs. pr. m. 1) Ólio, rio da Ré- rítima da Panfília (Cíc. Verr. 1, 58). produz todas as coisas (Verg. En. 6,
cia, afluente do Pó (Plín. H. Nal. 3, 595).
118). 2) Rio da Eólida (Plín. H. Nat. 2.0Iympus, '-I, subs. pr. m. Olimpo. cé-
5, 122). 3) Nome de homem (fác. An. lebre tocado r de flauta, discípulo de omnipõtens, -êntis. adj. 1) Todo-podero-
4, 1). Mársias (Ov. Mel. 6, 393). so, onipotente (Verg. Er •. 8, 334). 2)
Como subs. masc.: Júpiter, o Todo·Po-
01105, -a, -um (arc.) - = i11e (Verg. En. 5, Olynthn, -õrum. subs. m. pl. Olíntios, deroso (Deus) (Ov. Mel. 2, 505).
197). Obs.: As formas mais usadas habitantes de Olinto (C. Nep. Tim. 1).
omnis, -e, adj. e pron. indef. Se)lt. pró-
são: 1) Dal. sing.: oUi; 2) nom. pl. oUi; OlynthT05, -a, -um, adj. De Olinto (Q.
3) dat. pl.: ollis. prio: 1) Todo, toda (Cie. Agr. 2, 70).
Cúrc. 8, 8, 19). 2) De toda a espécie, qualquer (com
olõ, -is, -êre = oH!o (Plaut. Poen. 268). sento indefinido) (Cés. B. Gal. 5, 6, 3).
Olynthos (Olynth05), -I, subs. pr. f. Olin-
olor, -Õfis, subs. m. Cisne (ave) (H ar. O. to, cidade da Trácia, destruída pelos 3) Todo, cada (idéia de número) (Cíc.
4, I, 10). atenienses (C. Nep. Pel. I, 2). Amer. 16), em todo o tempo. No neu-
tro sing. omue: 4) Tudo (Cíc. De Or..
olõrinus, -a, -um, adj. De cisne (Verg. omilsuin, . -I, subs. n. Tripas de boi, do- 2, 158). No neutro pl.: 5) Todas as coi-
En. 10, 187). bradinha (Hor. Sát. 2, 5, 40). sas, tudo (Cíc. Lae, 35). No masculi·
Olõstrae, -ãrum. subs. m. Olostras, povo Omber, V. Umber. no pl.: 6) Todas as pessoas, toda gente,
da índia (Luc. 3, 249). todos (f. Lív. 31, 45, 7).
OmbrJa, v. Umbria.
01111,perf. de oH!o. omnivllgus, '-a, -um, adj. Onívago, que
õmen, -lnis, subs .. n. I - Senl. próprio: vaga por toda parte, errante, vagabun-
0105 (ho-), -êris, subs. n. Legumes, hor- I) Presságio, prognóstico, indício (bom do,(Cíc. Nat. 2, 68).
taliças: holus praodere (Hor. Ep. 1, ou mau) (Cíc. Sest. 72). II - Sent. par-
17, 13) «jantar legumes». Obs.: A gra- omnivõlus, -a, -um, adj. Onívolo, que
ticular: 2) Casamento (Verg. En. 1, 345).. tudo cobiça (Catul. 68, 140).
fia preferível é holO5, sendo que 0105 3) Desejo, voto (Cíc. Piso 31).
é uma forma rústica sem aspiração; Omole, v. Homole.
õmêntum, -I, subs. n. Sento próprio: I)
atestado em Catão (Agr. 149, 2). Epíploon, membrana que envolve os Omphllle, -ês, subs. pr. f. Ônfale, rainha
intestinos (Plín. H. Nat. 11, 204). 2) En- da Lídia, que comprou Hércules, quan-
olO5cillum (hol-), -I, subs. n. Legumes, do ele f-oi vendido como escravo (Ter.
hortaliça (Hor. Sál. 2, 6, 64). Obs.: Ho- tranhas (Pérs. 2, 47).
Eun. 1.027).
lusculum é a grafia preferível. õmJnor, -ãris, -ãri, -ãtus sum, V. dep.
tr. Pressagiar, prognosticar, predizer onllger (onllgrus), -I, subs. m. Ônagro,
Olympênl, -õrDm, subs. O1impenos, ha- (Hor. O. 3, 14, li); (eíc. Of. 2, 74). burro selvagem (Marc. 13, 97).
bitantes de Olimpo, cidade a Lícia (Cíe. onllgus, -I, subs. m. Burriqueiro, asneira
Agr. 1, 5). õminõs05, -a, -um, adj. De mau agouro
(Plín. Ep. 3, 14, 6). (Plaut. As. 10).
1. OlyrnpJa. -ae, subs. pr. f. Olímpia, lu- Onchae, -lirum, subs. pr. f. pl. Oncas, ci-
omisi, perf. de omltto.
gar da Élida, onde se realizavam os jo- dade da Síria (Q. Cúrc. 4, 1, 3).
gos olímpicos (Cíc. Tusc. 1. 111). omissus, -a, -um. I - Parto passo de Onchesmltês, -ae, subs. pr. m. Onques-
omítto. II - Adj. Negligente, des- mita, vento que sopra de Onquesmo,
2.0IympJa, -õrum, subs. pr. n. pl. Os jo- cuidado (fer. Heaul. 962). Obs.: Comp.:
gos olímpicos (Cíc. Div. 2, 144). porto do Epiro (Cíc. Al. 7, 2, 1).
omissJor (Ter. Ad. 830) «mais negligen·
Olympilldês, -um, subs. pr. f. Olimpía- te)) . Onchesd05, -a, -um, adj. De Onquesto,
des, as musas que habitam o Olimpo da Beócia (Ov. Mel. 18, 605).
omlttõ, -is, -êre, -misi, -missum, v. tr.
(Varr. L. Lat. 7, 2). I - Senl. próprio: 1) Deixar escapar, Onchêstus (Onchl!stos), -I, subs. pr. I -
I.OlympJas; -lIdis, subs. pr. f. Olimpía- deixar partir, deixar ir, largar (Plaut. Fem.: Onquesto, cidade da Beócia (Plín.
de, filha de Neoptólemo e mãe de Ale- Amph. 240); (f. Lív. 5, 47, 5). 11 - H. Nat. 4, 25). II Masc.: Rio da
xandre Magno (Cíc. Div. I, 47). Sent. figurado: 2) Omitir, renunciar, Tessália (T. Lív. 33, 6).
ONCHEUS 37; OPIFICINA

Oncheus, -lll ou -llos, subs. pr. m. Onqueu, que noo entra a luz, negro, sombrio, operOsus, -a, -urn, adj. I - Sent. pro-
n0"1e de guerreiro (V. Flae. 6, 256). tenebroso (Verg. En. 2, 725). 3) Que prio: I) Operoso. laborioso. ativo, que
onllra, nom. pI. de onus. . da sombra, espesso, frondoso (tratan- se ocupa em (Cie. C. M. 26). II -
do-se de uma arvore), opaco (Verg. Dai: 2) Que da muito trabalho, feito
onerirJa, -ae, subs. f. N avio de earga; na- En. II, 855>. . com trabalho. penoso, difieil (Hor. O.
vio mereante (Cie. At. 10, 12, 2)., 4•.2, 31). III - Sent. poetico: 3) Ativo,
opi!lla, -ae (dim. de opl!ra), subs. f. Pe-
onerirlus, -a, -urn, adj. De carga, de queno trabalho (Hor. Ep. I, 7, 8). eficaz (OV. Met. 14, 22).
transporte (T. Liv. 41, 4). opl!rti!, adv. Enigmaticamente (A. GeL 4,
opl!ra, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: I)
onllris, gen. sing. de onus. Atividade (do trabalhador), trabalh(), II, 10).
onllr6, -lis, -are, -Avl, -Atum, v. tr. I - ocupa<;iio (Cic. Mur. 21). II - Dai: opert6r1um, -I, subs. n. Cobertura (Sen.
Sent. proprio: I) Carregar, onerar (Ces. 2) A tividade ao servi~ de alguem ou de Ep. 87, 2).
B. Gal. 5, I, 2). II - Sent. figurado: alguma coisa, emprego. fun~ao, servi- opertum, -I, subs. n. (forma neutra do
2) CumuIar, sobreearregar, oprimir ~ (Cie. Of. 2, 68). III - Sent. con- adj. usado substantivamente). Lugar
(Cie. Nat. 3, 8); (T. Liv. 4, 13, 13). 3) creto: 3) Urn dia de trabalho (na lin- feehado, seereto (Cie. Div. I, 115>.
Agravar, aumentar, acusar (Tac. An. guarlistica) (Varr. R. Rust. 18, 2). 4)
Trabalhador, operario (geralinente no opi!rtus, -a, -urn, part. pass. de operTo.
16, 30). 4) Eneher de, cobrir (Verg.
En. I, 195). Obs.: Constroi-se com plural) (Cie. Verr. 2, 13). IV - Sents. operill, perf. de operlo.·
aeus. e abl. diversos: 5) Cuidado. aten~oo, traba- opes, opum, subs. f. pI. I - Sent. proprio:
Iho (sent. freqiiente) (Cic. Lae. 84). I) Recursos, meios, for~a, poder (Cie.
onerOsus, -a, -urn, adj. I - Sent. pro- V - Em Ioewroes: 6) opera mea, tua
prio: I) Pesado, que pesa (Verg. En. 9, Tusc. 3, 25). II - Dai:2) Poder, auto-
384). II - Sent. ·figurado: 2) o neroso, «gra~as a mim, a ti" (Cie. C. M. II). ridade. considera~ao, cn':dito (CIe. Fin.
penoso, molesto, inromodo (Ov. Met. 7) eadem opera «na mesma ocasiao" 5, 8I). 3) For~as, tropas, poderio (C.
9,674). (Plaut. Capt. 563). 8) dedita opera, da- Nep. Con. 4, 3). 4) Riqueza, abundan-
ta opera, «de prop6sito, de easo pen- cia, suntuosidade (CIe. Leg. 2, 19).
OnesicrJtus, ai, subs. pr. m. Onesierito. sado>' (Cie. Br. 33). VI - Em expres- Ophelti!s, -ae, subs. Pr. m. I) Ofeltes, 0
autor de uma historia de Alexandre sOes: 9) operae nom est «noo e possi-
Magno (Q. Cure. 9, 10, 3). mesmo que Arquemoro (Est<!c. Theb.
vel, nao e oportuno>' (T. Liv. 44, 36, 5, 538). 2) 0 pai de Eurialo (Verg. En.
OooTmus; ai, subs. pr. m. Onesimo, ma- 13). Obs.: A loeucao operam dare cons- 9, 201). 3) Nome deoutras persona-
cedonio da corte de Perseu, que se re- troi-se com dat., com ut; com ne. gens (Ov. Met. 3, 605). .
fugiou em Roma (T. Liv. 44, 16). opl!rnus, -Antis, part. pres. de opl!ror.
OphTas, -lldis, subs. pr. f. Ofiade, filha de
OnisTa, v. OnysTa. operarla, -ae, subs. f. A que trabalha, Ofio (Combe) (ov. Met. 7. 383).
Onomarchus, -I, subs. pr. m. Onomarco, openiria (Plaut. Bae. 74).
general do exereito de Antigono (C. Nep. 1. operarlus, -a, -urn, adj. Relativo ao OphlOn, -Onis, subs. pr. m. I) Ofiao, urn
Eum. II, 3). trabaIho, de trabaIho, de trabalhador: dos centauros (OV. Met. 12, 245). 2)
•••homo (Cie. At. 7, 2, 8) «homem de Donde, em sentido figurado: animal
Onomlistus, -I, subs. pr. m. I) Onomasto, fabuloso (Plin. H. N at. 28, 151).
nome de urn macedonio (T. Liv. 39, trabaIho, isto e: trabalhadop,.
34). 2) Nome de urn liberto de OUio 2. operarlus, -i, subs. m. I - Sent. pro- Ophlonldi!s, -ae, subs. pr. m. Amico. fi-
(Tic Hist. 1. 25). prio: 1) Trabalhador, operario (Cic. Iho do centauro Ofiao (Ov. Met, 12.
Tusc. 5, 104). II _. Sent. figurado: 2) 245).
onus, -llris, subs. n. I - Sent. proprio: Podao. rabula (tratando-se de urn mau
I) Carga, peso, fardo (Ces. B. Civ. I, Ophionlus, -a, ~urn, : adj. 1) De Ofiac
80: 2). Dai, por eufemismo: 2) Gravi- advogado) (Cie. De Or. I, 83). 3) Se- (Sen. Oed. 483). 2) Urn dos centauros
dez (Ov. Am. 2, 13, I). II - Sent. fi- eretario. eserita (Cic. Fam. 8, I, 2). (Ov. Met., 12, 245).
gurado: 3) Encargo, coisa dificil, em- oPeriitJ6, -6nis, subs. f. A~oo de traba- Ophiti!s, -ae, subs. pr. lJl. Ofites, filho de
bara~o, peso, onus (Cic. Amer. 10). 4) Ihar, obra, trabalho (Plin. H. Nat. II,
Fardo, peso (Ces. B. Gal. 2, 30). No 61). . Hercules (Plin. H. Nat. 36, 56J.
plural: 5) Impostos (T. Liv. I, 43, 9). operitus, -a, -urn, part. pass. de opl!ror. Ophiilchus, ai, subs. pr. m. Serpentario.
6) Despesas (Suet. Dom. 12). a constelacao (Cie. Arat. 77). .
onilstus, -a, -urn, adj.L- Sent. proprio:
opercillum, -I, subs. n. Tampa, cobertura
(Cie. N at. 2, 136).
Ophitlslus. -a, -urn, adi. De Ofiusa. de
Chipre -(Ov. Met. 10, 229).
1) Onusto, earregado (CIe. At. I,' 16,
2). II - Sent. figurado: 2) Cheio de operlml!ntum, -I, subs. n. Cobertura, co- Ophiilssa (Ophiilsa), -ae, subs. pr. f. Ofius-
(Cie. Div. I, 60). 3) Saeiado, farto berta (Cie. Leg. 2, 565. sa (Ofiusa). I) Antigo nome de Rodes
(Plaut. Mere. 746). 4) Abatido; carre- operM, -Is, -Ire, -perill, -pl!rturn, v. tr. e de. Chipre (Plin. H. N at. 24, 63). 2)
gado de (Plaut. Aul. 41",). Obl;.: Cons- t - Sent. proprio: I) Feehar, cobrir Nome de outras ilhas (Plin. H. Nat. 3,
troi-se com abl.; com gen. (mais rara- (Cie. C. M. 34); (Cie. Phil, 2, 106). II 78: 4, 61).
mente). - Sent. figurado: 2) Oeultar, manter ophthalmTlis, -ae, subs. m. Especie de pei-
OnysJa, -ae, subs. pr. f. Onisia, ilha perto escondido, dissimular (Cie. Fin .. 2, 5);
(PLin. Ep. 3, 16, 16). Dai: 3) Sepultar, xe (Plaut. Capt. 850).
de Creta(Plin. H. NatA, 61). enterrar <Tac. An. 15. 28). Obs.: Im- ophthalmJctiS, -I, subs. m. Oculista (Marc.
Onytes, -ae, subs. pr. m. Onita, nome de perf. operibat (Prop. 3, 13, 35). 8, 74, I).
guerreiro (Verg. En. 12. 514). opl!ror, -aris, -arl, -atus sum, v. dep. intr. I) OpTcus, -a,. -urn, adj. I - Sent. proprio:
onyx, -\'tchis, subs. m. I - Sent. proprio: Trabalhar, realizar urn trabalho, ucu- I) Dos Opicos, povo da Campania. II -
I) Onix (espeeie de agata) (Plin. H. par-se em fazer urn trabalho (T. Liv. Sent. figurado: 2) Barbaro, grosseiro, in-
Nat. 36, 59). II - Dai: 2) Vaso de 4, 60. 2); (Verg. En. 3, 136). Na lin- culto (Juv. 3, 207).
onix (para perfumes) (Hor. O. 4, 12, gua reI1giosa: 2) Realizar uma cerimo- oplfer, -fl!ra, -fl!rum, adj. Opifero, que traz
17). nia religiosa, fazer urn sacrificio (T. auxilio, benefico, salutar (Ov. Met. 15,
opacJtls, -tatis, subs. f. Sombra (das ar- Liv. I, 31, 8). Obs.: Constr6i-se com 653).
vores), sombra (da noite), trevas (Tac. dat., ou como absoluto.
An. 11,3). oplfex, -leis, subs. m. e' f. I - Sent. pro-
oper~, adv. I) Com trabalho, Iaborio- prio: 1) Aquele ou aquela que faz uma
op:1c6, -as, -are, -avi, -atum, v. tr. Som- samente (Cie. Or. 149). 2) Com cuida- obra, autor (Cie. Tusc. 5, 34). II - Dai:
brear, cobrir de sombra, eseureeer, do. com precawrao, com cautela (Plin. .2) Trabalhador, artista (Cie. Nat. 1,77).
tomar sombrio (Cie. De Or. I, 28). H. Nat. 18, 238). Obs.: Comp.: ope- III - Sent. poetico: 3) Mestre na arte
opacus, -a, -u"" adj. Sent. proprio: I) rosTus (Sen. Brev. 9, I). de (Pers: 6, 3)..
Que est<!a sambra, em que ha sombra operOsTtls, -tatis, subs. f. Exeesso de tra- opificIna, -ae, subs. f., v. oftklna (Plaut.
(Verg. Bue. I, 53). Dai: 2) Escuro, em . balho, de cuidado (Quint. 8,3. 55). Mil. 880).
ÕPILiõ 378 OPPRESSOR

õpiliõ (üpiliõ), -õnis, subs. m. Pastor (Verg. Oplter, -tl!ris (-tris), subs. pr. m. Ópiter oppJdum, -I, subs. n. Sent. próprio: I) Ci-
Buc. 10, 19). Vergínio, nome de um cônsul (T. Lív. dade fortificada, praça-forte, fortaleza
Opilius, -I, subs. pr. m. Opílio. I) Aurélio 2, 17). (Cie. Rep. 1, 41). Dai: 2) Cidade (em
Opílio, nome de um gramática (SueI. Oplternlus, -I, subs. pr. m. Opitérnio, um geral, em oposição a Vrbs, cidade de
Gram. 6). 2) Nome de um médiéo (Plín. dos fundadores das Bacanais (T. Lív. Roma) (Cie. Verr. 4, 72).
H. Nat. 28. 38). 39, 17). oppignlrõ, -As, -ãre, -Avi, -átum, v. tr. I -
oplme, adv. Gordamente, abundantemente opit11lor,-lris. -Ir'" -Atos Stlm, v. dep. intr. Sento próprio: I) Empenhar, dar como
(Plaut. Ba-:. 373): (Varr. L. Lat. 5, 92). Trazer socorro, socorrer, auxiliar, assis- penhor (Cíc. Sesl. 110). 11- Sento figu-
OplmTa, -ac, subs. pr. f. Opímia, nome de tir (Cíc. or. r,' 154). Obs.: Constrói-se rado: 2) Empenhar, ligar, prometer (Sên.
uma vestal (T. Lív. 22, 57). cotn dat.; e às vezes com acuso com coo- Ben. 3, 5, 2).
m. oppllõ, -As, -ãre, -ávl, -tuJn, V. tr. Tapar,
Oplmiãnum, -I, subs. n. Vinho da colheita,
feita durante o consulado de Opímio ~ .opoba~mum, -I, subs. n. Opobálsamo, obstruir (Lucr. 6, 725); (Cíc. Phil. 2,21).
(Marc. 3;il2, 24).. suco do bálsamo, bálsamo (no pl.) (Juv. 1. Opplus, -a, -um, adj. De Ópio: Oppia
oplmTtãs,.tãtis, subs. f . G era I mente no pI u- 2,41). lex (T. Lív. 34, I) «1P.i6pia»; Oppius
ral: Riquezas (Plaut. As. 282). opõrlnus (-nos), -a, -um, adj. Do outono mons (Varr. L. Lal. 5, 50) «um dos dois
cumes do Esquilino, o monte Ópio" .
O - T - b O . . d (Marc. 9. 12, I).
plIDus, SU s. pr. m. plmlo, nome e
família -I,romana da qUal foi notável Lu- opo'rtet, -ebat, -portêre, -porl11it,v. impess. 2.0pplus, -I, subs. pr. m. Ópio, nome de
intr. Ser pr.:ciso, convir, ser bom, ser família romana rCic. At. 4,16, 14).
ciusOpimius, em cujo consulado (121 necessário. ser mister (Cíc..Fam. 13, 57. oppll!õ, -es, -ere, -evI, ,etum, v. tr. I -
a.c.) o vinho se tornou afamado (Cíc. 1); (eíc. At. 13, 24, 2); (Cíc. Tull. 5). Sen!. próprio: I) Encher completamente.
Br. 287). Ele foi encarregado pelo sena- Obs.: Primitivamente indicava «a conve- vir encher, encher (Cic. Nat. 2, 138).
do de proteger o Estado contra C. G raco niência", «o dever moral", e não a «ne- 11 - Sent. figurado: 2) Encher, difun-
(Cie. Cat. 1,4). cessidade", passando em seguida a ex- dir-se, propalar-se (Cíc. Nat. 2, 63).
oplmus, -a, -um, adj. I - Sent. próprio: primir a idéia de «dever>', a «obriga- oppll!tus, -a, -um, part. pass, de oppll!o.
I) Gordo, bem nutrido (Cíc. Br. 64). ção". Constrói-se com or. inf.: com
Dai: 2) Opimo, fértil, fecundo, rico (tra- subjuntivo com ut: ou como intr. abso- oppõnõ,-is, .l!re, -posill, -posTfum, v. tr.
tando-se de uma região) (Hor. O. I, 7, luto. I) Pôr diante, opor, apresentar, propor
11). 3) Copioso, abundante, (sent.· concreto e abstrato) (Ov.F .. 4.
esplêndido (Cie. Amer. 8). 11opulento,
- Senl. oportilit, perf. de opõrtet.
178); (Cic. Sesl. 42); (Cés. B. Civ. 3,
figurado: 4) Cevado, empolado (estilo) oporlünus, v. opporlünus. 75, 5). Dai: 2) Expor (sent. próprio e
(Cic. Verr. 1, 132); (Cíc. Or. 25). 5)_~ér~_ oppAngõ, -is, -l!re, -ptlgl, 'pãctum, v. tr. figurado), propor, alegar, responder, ob-
til, rico, fecundo (Tác. Bist. I, 2). 6) 'Co-' Pregar diante ou contra (Plaut. Cure. 60) jetar (Cíc. Mur. 87); (Cíc. Or. 138); (Cíc.
pioso, abundante: ...3ccusatio (Cíc. Flac. oppêdõ, .is, -l!re, v. intr. Expelir ares dian- Flac. 100).
81) «acusação (abundante)". te de alguém (Hor.Sát. 1,9,70). Obs.. opporlünê, adv. A propósito, oportunamen-
opInãbTlis, -e, adj. I - Sent. próprio: I) Constrói-se com dat. te, a tempo (Cés. B. Oal. 4, 22, .2). Obs.:
Problemático. conjectural (Cic. Div. I, opperIbor, forma arcaica de opperJar (fut. Superl.: opportunisslme (Cés. 8. Civ.
24). 11- Dai: 2) Que está somente no imperf. de opperJor) (Plaul. PS. 323). 3, 101).
pensamento (Cie. Tusc. 3, 74). opperlor, -Iris, -Irl, -pi!rtos sum, V. dep. opportl1nltãs (õport-), -tãtis, subs. f. Sent.
oplnãtTõ, -õnis, subs. f. Opinião, concep- intr. e tr. Esperar, aguardar (Cic. AI. próprio: I) Oportunidade, ocasião favo-
ção, suposição. idéia (Cie. Ac. 2. 78). 3, 10, I); (T. Lív. I, 56, 8). Obs. Cons- rável; dai: 2) Situação favorável (de um
oplnãtor, -õris, subs. m. O que só tem ou trói-se como absoluto; com ut; ou com lugar) (Cíc. Marc. 6). 3) Vantagem, fa-
forma' conjecturas. que presume apenas acuso cilidade (Cés. B. GaI. 3. 12, 4). 4).
(Cíc. Ac. 2, 66). oppetfi = oppetIvI, perf. de oppl!to. Comodidade, utilidade, proveito (Cíc.
I. oplnãtus, -a, -um, parto passo de opIno. oppl!tõ, -is, ~l!re, -lvI (-Ti), -Itum, v. tr. Ir Lae. 22).
Em sent. passivo: Imaginado. imaginá- contra, afrontar, e, especialmente, afron- opporlünus (õport-), -a, -um, adj. I - Sent.
rio, suposto (Cie. Tusc. 3, 24). tar a morte. morrer (Cíc. Phil. 14, 28); etimológico: I) Que impele para o porto
2.opInãtus, -üs, subs. m. Opinião (Lucr. 4. (Verg. En. 1,96). (tratando-se do vento; termo de lingua
463). Oppla, -ae, subs. pr. f. Ópia, nome de mu- náutica). II - Sent. próprio: 2) Que
vem a propósito, oportuno, propicio,
opInTõ, -õnis, subs. r. I _ Sent. próprio: Iher (Cie. Fam. 13, 28, 1). favorável (Cie. Of. 1, 142): locus
I) Opinião, suposição, conjectura, espec- OppianTcus, -I, subs. pr. Opiânico, nome opportunus ad rem (Cíc. Inv. I, 39)
t:lIiva (Cic. Br. 196). II - Em sent. de homem (Cie. Clu. 19).
particular: 2) Crença, convicção (T. Lív. Oppilnus, -I, subs. pr. m. Opiano, nome <<lugar propício para uma coisa>'. 3).
3. 36, 9). 3) Crença falsa, crendice (Cíc. de homem (Marc. 6, 42, 24). Apto, próprio para, disposto a' (Ter.
Eun. 1.077). 4) Vtil, proveitoso (Cie.
Scaur. 7). 4) Reputação, fama (Cés. B. oppidãnl, -ônJm, subs. m. pl. Habitantes, Verr. pr. 13). 5) Exposto, sujeito a (Plín.
Gal. 7, 59, 5). 5) Estima (T. Lív. cidadãos (de qualquer cidade, que nãc H. Nat. 18, 68). No n. pl.: 6} Coisas
21,39,9). seja Roma) (Cés. B. Gal. 2, 33, 1). vantajosas, vantagens (Tác. An. 4, 24).
oplnor, -ãris, -ãrl, ··ãtus sum, v. dep. tr. oppidãnus, -a, -um, adj. I - Sento pró- 1. opposltus, -a, -um, I - Parto passo de
Ter uma opinião, ser de uma opinião prio: I) Provinciano, da provincia (Cie. oppõno. II - Adj. Oposto, colocado
(principalmente em orações intercala- De Or. 2, 240). 11 - Sent. figurado: diante, exposto (Cie. Of. 2, 14).
das), pensar, julgar, conjecturar (Cíc. 2) Provinciano: oppidanum genus di-
Verr. 5, 139); (Cic. Mur. 62). cendi (Cie. Br. 242) «modo de falar pro- 2.opposltus, -üs, subs. m. Açã~ de colocar
diante; de opor, oposição (Cíc. Marc.
opipllrf, adv. Opiparamente, copiosamente. vincian(»' . 32).
suntuosamente, ricamente (Cíc. Of. 3, oppidãtim, adv. De cidade em cidade
58). (SueI. Aug. 59). oppõstus, forma sincopada de opposJtus,
-a, "um (Lucr. 4, 150).
opipAros, -a, -um, ou opipllris, -e, adj. Opí- OppidTus, -I, subs. pr. m. Opídio, nome de
paro, abundante em recursos, ricamente homem (Hor. Sát. 2, 3, 168). opposill, perf. de oppõno.
preparado, abundante, rico, suntuoso oppldõ, adv. 1) Muito, extremamente, gran- opprêssl, perf. de opprJmo.
(Plaut. Mil. 107). demente (Cie. Fin. 3, 33). 2) Inteiramen- oppressTõ, -õnis, subs. f. Sent. próprio:
l.opis, gen. sing. de ops. te, completamente (Plaut. Aul. 410). 3) 1) Opressão, sujeição, violência (Cie.
2.0pis, -is, subs. pr. f. 11)Ópis, ninfa com- Sim, certámente (no diálogo) (Plaut. Dom. 5). Dai: 2) Destruição (Cie. Of.
panheira de Diana (Verg. En. 11, 836). Bac.681). 3,83).
2) Nome de uma Náiade (Verg. G. 4, oppidillum, -I, subs. n. Pequena cidade (Hor. opprêssor, -ôris, subs. m. Destruidor (8r.
343).' Sát. I, 5, 87). apud Cic. Ep. ad. Brul. I, 16, 6)..
OPPRESSUS 379 ÓRÃTló

oppressus, -a, -um, part. passo de opprJmo. Senado; os aristocratas, os nobres (Cíc. «é necessano», «é bom», «é útil»; v.
Sest. 96). opus 2. 10) Magno opere, magnopere
opprlmll, -is, -l!re, -pressi, -pressum, V. tr. «com muito esforço» (Cíc. Verr. 5, 107).
I - Sento próprio: 1) Apertar contra, optlme (op«lmê), adv. (superlativo de bene).
comprimir, fechar apertando, esmagar Muito bem (Cíc. Fam. 4, 13, 7). 2. opus, n. indecl. na locução opus esse.
(Cat. Agr. 45); (Cíc. Div. 2, 51). 11 - optlmus (op«l-), -a, ·um, adj. Ótimo, o I - Sent. próprio: 1) Coisa necessária
Daí, em sent. moral: 2) Oprimir, sub- melhor, excelente, esplêndido (Cíc. Plane. (construção pessoal, na expressão opus
jugar, aniquilar, destruir, reprimir, aca- 97); (Cíc.C. M. 43). esse): mihi frumentum non opus est (Cie.
brunhar (Cíc. Tusc. 2, 54); (Cíc. Amer. Verr. 3, 196) «eu não preciso de trigo>'.
10). 3) Surpreender, apanhar de impro- , optinfo = obtinl!o. 11 - Constr. impessoal: 2) Com abla-
viso (Cíc. Ver r. 3, 213). 4) Ocultar, dis- 1.0ptlõ, ·õnis, subs. r. Faculdade ou liber- tivo instrumental de coisa e dativo de
simular (Sal. B. Jug. 72, 1). dade de escolha, livre escolha, opção -pessoa: nihil opus est co.vectura (Cie.
opprobrlum, -I, subs. n. 1 - Sent. próprio: (Cíc. Caec. 64). Amer. 107) «não há absolutamente ne-
1) Opróbrio, vergonha, desonra (CatuI. 2. optlõ, -õnis, subs. m. Ajudante ou ad- cessidade de conjectura». 3) Com o alrI.
28, 15). TI -Por extensão: 2) Injúria, junto escolhido pelo centurião, assessor do supino ou com o parI. passo neutro,
afronta (Hor. Ep. 1, 16, 38). (Plaut. As. 101). quando o complemento de opus est é
opprõbrõ (obprõbrõ), -Is, -ãre, V. tr. Cen- um verbo: si quid opus facto esset (Cés.
optivus, -a, -um, adj. Escolhido (Hor. Ep·. B. Gal. 1, 42, 6) "se algo fosse preciso
surar, lançar em rosto (Plaut. Most. 301). 2, 2, 101). ser feitO>,. 4) Com infinitivo ou oração
oppugnãtlll, -llnis, subs. r. Assalto, ataque, infinitiva (Cie. Tusc. I. 89). 5) Com ut
opugnação (sent. próprio e figurado): optõ, ·As, ·Are, ·Avi, .Atum, V. tr. I - Sent.
próprio:' 1) Escolher, optar (Cíc. Amer. (Tác. D. 3\). 6) Com gen. (raro) (T. Lív.
oppugnatio Gallorum (Cés. B. GaI. 2, 30); (Plaut. Rud. 854). 11 - Sento figu- 22, 51, 3).
6, 2) "assalto (método de assalto) dos rado: 2) Escolher em seu espírito, dese-
gauleses» . 3. Opus, -iintis, subs. pr. f. Opunte, cidade
jar, apetecer, pedir (Cic. Pomp. 48). da Lócrida (T. Lív. 28, 7, 8).
oppugnltor, -õris, subs. m. Assaltante, Obs.: Constrói-se com acus.; com ut
agressor (sent. próprio e figurado) (Cíc. opusciUum, -i, subs. n. Sento próprio: I)
(por vezes oculto); com inf.; e com acuso Obra pequena (Cíe. Ac. 2, 120). Daí:
Phil. 22, 8). e abI. com ab. 2) Opúsculo, pequena obra literária (Hor.
oppiignll, -às, -Ire, -Avi, -Atum, V. tr. I - Ep. I, 19,35).
Sent. próprio: 1) Opugnar, travar bata- optul!or = obtul!or.
lha em volta, atacar, assaltar, sitiar (Cíc. 1. õra, -ae, subs. f. I - Sen!. próprio: I)
opMme, V. optlme. Borda, extremidade (de qualquer coisa:
Pomp. 20); (Cés. B. GaI. 1, 44, 3). 11
- Sento figurado: 2) Atacar, perseguir, op«lmus, V. optlmus. vaso, peça de vestuário, ete.) (Cie. Na!.
acusar (Cíc. Oro 223). Obs.: O sentido 2, 101). 11 - Daí: 2) Borda do ma'r,
optündo = obtündo. beira-mar, costa, litoral (Cés. B. Gal. 3,
etimológico de "bater com o punho opturgesco = obturgesco.
em», "esmurrar>', ocorre em Plauto, 8, 5). Por extensão: 3) Zona, país, região
numa criação jocosa: postquam oppug- opillem, -entis, V. opulentus (e. Nep. Chab. (Verg. En. 1, 1). III - Sen!. poético
natum est os (Cas. 412) «depois que a 3, 3). (= fines): 4) O contorno, o que limita,
cara foi esmurrada>'. opulente, adv., v. opulênter (Apul. Apol. e daí: o que é limitado, limite, quadro:
1. Ops, Opis, subs. pr. r. Ops, deusa da 93). orae belli (Verg. En. 9, 528) «os contor-
abundância, a Terra, identificada com opulenter, adv. Opulentamente, com opu- nos (o quadro) da guerra>' .
Cibele (Ov. Mel. 9, 498). lência, ricamente, suntuosamente (Sal. 2. ôra, -ae, subs. f. Cabo que prende um
2.ops, opis, subs. f. (geralmente no PI.). B. Jug. 85, 34). Obs.: Comp.: opulentlus navio, amarras (T. Lív. 22, 19, 10).
I - Sento próprio: 1) Ab!lndância; daí: (T. Lív. 1,35,7).
3. ôra, nom. pl. de os 1.
recursos, riqueza (raro) (En. apud Cíc. opulentla, -ae, subs. f. Sent. próprio: I)
Tusc. 3, 44). 2) Poder, força (sent. usual) Opulência, riqueza, suntuosidade (Verg. 4. Ora (Hora), -ae, subs. pr. f. = Hersilia.
En. 7, 262). No pl.: 2) Recursos, fartu- Ora, mulher de Rômulo (Ov. Me!. 14,
(Verg. En. 1, 601). 3) Auxílio, ajuda.
ras, grandezas (Plaut. Trin. 490). 3) Po- 851).
apoio (Cíc. Tusc. 5, 5). 4) Forças mili-
tares (Verg. En. 8, 685). Obs.: No sing. der (Tác. An. 4, 55). õrãc!um, v. oracillum (Cíc. Div. I, 34).
ops quase só é encontrado no gen., acuso opulêntõ, ·As, .ire, V. tr. Enriquecer (Hor. oraculãrlus, -a, -um, adj. Que profere ou
e abI. Ep. I, 16, 2). emite oráculos (Petr. 43).
Opslus, -i, subs. pr. m. Ópsio, nome de ho- opulêntus, -a, -um, adj. I - Sent. próprio: õracillum, -I, subs. n. I - Sen!. próprio:
mem (Tác. An. 4, 68). 1) Rico em, abundante em, opulento I) Oráculo (resposta) de um deus (Verg.
opsonlum, v. obsonlum. (Sal. B. Jug. 16, 5); 2) Ricos em rela- G. 4, 449). Daí: 2) Sede de um oráculo,
ção a (Hor. O. 1, 17, 16). II - Sent. templo em que são dados oráculos (Cíc.
optllbDis, -e, adj. Desejável, apetecível (Cíc. figurado: 3) Poderoso, influente (T. Lív. Div. I, 37). t'i - Por extensão: 3) Pre-
Of. 1, 45). 32, 32, 3). 4) Suntuoso, magnífico (tra- dição, profecia, (sent. comum) (Cíc. Dív.
optllssis = optavl!ris (plaut. Mil. 669). tando-se de coisas) (Cíc. Sest. 93). Obs.: I, 70). 4) Sentença, adágio (com valor
Constrói-se com abI.; absolutamente; de oráculo) (C íc. N a!. I, 66).
optlltlll, -llnis, subs. r. \) Opção, escolha,
faculdade de desejar (Cíc. Or. 3, 94). com gen.
õrãrlus, -a, -um, adj. Costeiro, relativo à
2) Optação (língua retórica) (Cíc. De Opuntli, .clrum, subs. m. pl. Opúncios, ha-
costa (Plín. Ep. 10, 15).
Oro 3, 205). bitantes de Opunte (T. Lív. 28, 6, 12).
õrãssis (orasseis), forma are. = oravl!ris,
optlltõ, adv. De acordo com a vontade, Opuntlus, -a, -um, adj. De Opunte (Cíc.
Verr. 2, 109). fut. perf. de oro.
como se quer (Cíc. At. 13, 28, 3).
1. opus, -l!ris, subs. n. I - Sento próprio: Orãta (Aurãta), -ae, subs. pr. f. Orata, so-
optlltum, -i, subs. n. Desejo, vontade (Cíc. brenome de famíl ia dos Sergii: C. Sergius
Of. 3, 94). 1) Trabalho, obra (Cíc. C. M. 13). Daí,
na língua agrícola: 2) Trabalho dos cam- Orata (Varr. R. Rust. 3, 3, 10).
optlltus, ·a, -um. I - ParI. passo de opto. pos, agricultura (Cíc. C. M. 24). Na lín- Oratêlli, -õrum, subs. m. Oratelos, po-
II - Adj. Desejado, apetecido, agra- gua militar: 3) Obras militares (obras de vo dos Alpes (Plín, H. Nat. 3, 137).
dável, aprazível (Cíc. Q. Fr. 2, 8, 2). defesa) (Cés. B. Gal. I, 49, 4). 4) Obra
llrãtlll, ·ônis, subs. f. I - Sento próprio:
optlgo = obtl!go. (de um autor) (Cíc. Fam. 16, 18, 3). 5)
Obra (de um artista) (Cíc. Par. 36). 6) 1) Faculdade de falar, linguagem, pala-
optlrnlls, -lUis, adj. Pertencente aos melho- Trabalho das abelhas, fabrico do mel vra (Cíc. Of. I, 50). 11 - Daí, em sento
res, ao partido dos optimates; aristocrá- (Varr. R. Rust. 13, 16). 7) Edifício, cons- especial: 2) Linguagem preparada, com
tico (Cíc. Rep. 2, 41). trução .(Cíc. Verr. pr. 12). 8) Ato (reali- arte (em oposição a sermo, conversação),
optirnlltes,-lum (ou ·um), subs. m. pl. Os zação de alguma coisa que está nas atri- eloqüência (Cie. De Or. 2, 187). Don-
optimates, isto é, os que pertenciam ao buições de alguém), obra (Cie. De Oro de, na língua retórica: 3) Estilo: genus
partido conservador e aristocrático do 2, 367). 11 - Em locuções: 9) opus est orationis (Cie. Oro 87) «espécie de es-
ORATlUNCULA 380 OREAS

tilo». 4) Discurso (tratando-se do orador) orbTtls, otitis, subs. f. I - Sent. proprio: ordl!um, v. hordl!um.
(Cle. Br. 91). 5) Prosa (em oposi\;ao a \) Priva\;iio (de pais, de filhos, de pes- ordinarTus, ·a, -urn, adj. Conforme a or-
poesia) (C le. De Or. 3, 153). 6) Carta, soa querida), orfandade, viuvez (Cle. dem, a regra ou 0 costume, regular,
mensagem do imperador (na epoca im- De Or. 1, 228). II - Dal: 2) PriVa\;30 normal, usual: ordinarius consul (T.
perial) (Tac. An. 16, 27). (em geral), perda (da vista) (Cic. Liv. 41, 18) "cOnsul ordinario» (em
OnitiunciUa, -ae, subs. f. Pequeno discurso Fam. 10, 3, 3). oposi\;ao ao suffectus), i. e., cOnsul que
(Cle. Br. 77). orbit&us, -a, -um, adj. Cheio de rodei- come\;ou a cxercer 0 cargo no come-
orator, -oris, subs. m. I - S.ent. proprio: ras, cheio de marcas de rodas (Verg. \;0 do ano.
1) Embaixador encarregado de uma Catal, 8, 17). ordinatim, adv. Em ordem, regularmente
mensagem verbal (Cle. Leg. 2, 2\). OrbTus, -I, subs. pr. m. Orbio, nome de (Ces. B. Civ. 2, 10, 5).
2) Orador (Cle. De Or. I, 64). II - homem (Hor. Ep. 2, 2, 160). ordinatTo, .onis, subs. f. I - Sent. pro-
Sent. figurado: 3) Intercessor (Plaut. prio: I) A\;3o de pOr em ordem, dis-
Poen. 358). orbO, -as, -are, ·iivi, -atum, v. tr. 1 -
poSi\;30, plano (Plin. Ep. 9, 28, 4). II
oratorTa, -ae, subs. f. A arte oratoria Sent. proprio: I) Privar alguem dos fi- - Dal em sent. especial: 2) Organiza-
Ihos (Cle. Clu. 45). II - Em sent.
(Quint. 2, 14, I). \;30 politica (Plin. Ep. 8, 24, 8). 3) Dis-
geral: 2) Privar (Cle. Pis. 57). tribuil;:30 de cargos (Suet. Dom. 4).
ora torTe, adv. Oratoriamente, a maneira
dos oradores (Cle. Or. 227). Orbona, -ae, subs. pr. f. Orbona,
da orfandade (invocada contra
deusa
a or-
ordin;1tor, -oris, subs. m. 0 que pae em
ordem, ordenador, regulador (Sen. Ep.
or'dtorTus, -a, -urn, adj. Oratorio, do ora- fandade) (Cle. Nat. 3, 63). 109, 14).
dor (Cic. Br. 261).
orbus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: ordiniitus, ·a, -urn. I - Part. pass. de
oratrix, -leis, subs. f. A que pede ou su-
plica, a intercessora (Cle. Rep. 2, 8). \) Privado de (CIC. Fam. 4, 13, 3). II ordTno. II - Adj. Regular, regulari-
- Dal, em sent. especial: 2) Privado zado, normal, ordenado, disposto (Cie.
1. oratus, -a, -urn. 1 - Part. pass. de oro. dos pais, omo, privado dos filhos, viu- Nat. 2, 101).
II - Subs. n. pI.: orata, -orum: supli- yo: orbus senex (Cic. Par. 39) "velho ordTno, -as, ·are, -a vi, -atum, v. tr. -
cas, rogos (Ter. Hec. 385). sem filhos». filii orbi (Cle. Q. Fr. I, Sent. proprio: I) Por em ordem, orde-
2.oratus, -tis, subs. m. Suplica, pedido 3, 10) "filhos ortaos». III - Sent. fi- nar, regular, organizar (Cic. Inv. I,
(C ic. F lac. 92). gurado: 3) Omo, orf3: orba eloquen- 19); (Cic. Sull. 53). Na lingua impe-
tia (Cle. Br.· 330) "t;loqiiencia om». rial: 2) Por ordem em (Hor. O. 2, I,
orba, -ae, subs. f. U ma om (Ter. Phorm.
Substantivamente: 4) Omo: orbi (C Ie. I\). Donde: 3) Governar, dispor, re-
125).
Rep. 2, 36) "OS omos». Obs.: Constroi-se partir (Suet. Galb. 7).
orbatTO, -onis, subs. f. Priva\;ao (Sen. Ep. com abl.: com abl. acompanhado de ab ordTor. -iris, -iri, orsus sum, v. dep. tr.
87, 39). (na poesia) (Ov. Hec. 6, 156); com gen. Sent. proprio: I) Urdir (uma trama),
(Ov. Met. 3, 518). come\;ar a tecer (Plin. H. Nat. 11,80).
orbiitor, -Oris, subs. m. 0 que priva al·
orca, -ae, subs. f. Sents. diversos: \) Or- Por extensao: 2) Come\;ar, empreender
guem dos filhos (Ov. Met. 13, 500).
ca, especie de baleia (Plin. H. N at. 9, (Clc. Or. 122), (Cle. Tusc. 5, 37). Don-
orbiitus, -3, -urn, part. pass.·de orbo. 12). 2) Vaso bojudo, especie de talha de: 3) Come~ar a falar. (Verg. En. 1,
OrbilTus, -I, subs. pr. m. Orbilio, grama- (para vinho au peixe salgado) (Hor. 325). Obs.: Constroi-se com aclls.; com
tico, mestre de Horacio (Hor. Ep. 2, Sat. 2, 4, 66). 3) Copo para dados (pers. inf.; com abl. com de ou como intransi-
1,71) .. 3, 50). tivo absoluto.
Orcldes, -urn, subs. pr. f. Orcades. ilhas ordo, -Tnis, subs. m. I - Sent. primitivo:
orbis, -is, subs. m. I - Sent. proprio: I) I) Ordem (dos fios na teia). 11 - Sent.
Circulo (em oposi\;ao a I!:l0bus) (Cic. ao N. das ilhas Britanicas (Juv. 2, 16\).
proprio (concreto): 2) Linha. fileira,
Rep. 6, 15). II - Dal, em sent. especial, Orchllmus, ·i, subs. pr. m. Orcamo, rei disposi\;30 (Cie. Caec. 22). III - Sents.
passou a designar objetos de forma es- da Asslria e pai de Leuc6toe (Ov. Met. especiais (linguagem tecnica): 3) Fila
ferica ou circular, como: 2) Circulo da 4,212). de soldados, linha, ordem de batalha
Terra, 0 globo terrestre, 0 mundo, a Ter- orchas, -lldis, subs. f. Especie de azeito- (lingua militar): ordine ewedi (Sa!. B.
ra (Ov. F. 5, 93). 3) Disco (do sol, da na, de forma oblonga (Verg. G. 2, 86). Jug. 45, 2) «sair da fila>'. 4) Corpo
lua) (Verg. G. I, 459). 4) Mesa (redon- orchl!stra, ·ae, subs. f. I - Sent. proprio: (de tropas) , centuria (Ces. B. Gal. I,
da) (Ov. Her. 17, 87). 5) Espelho 40, I). 5) Centuri30, 0 que coman-
(Marc. 9, 18, 5). 6) Escudo (redondo) I) Orquestra (parte do teatro grego on-
de 0 coro executava as suas evolu- da: primi ordines (Ces. B. Gal. 5, 30,
(Verg. En. 10, 783). 7) Roda (Verg. G. 1) "os centuri6es mais graduados» (os
3, 361). 8) Roda (da Fortuna) (Ov .. \;oes); dal: Z) Orquestra (Iugar destina-
do aos senadores no teatro romano) da 1.3 coorte). 6) Ordem, c1asse social
Trist. 5, 8, 7). 9) Orbita do olho (Ov. (na lingua juridical: ordo senalOrius
Met. 14, 2(0). 10) Olho (Ov. Am. 1, (Juv. 7, 47). II - Sent. figurado: 3)
8, 16). 11) Pandeiro (Suet. Aug. 68). o senado (Juv. 3, 177). (Cic. Clu. 104) "ordem senatorial». 7)
Senado (por extens30): in hoc ordine
12) Prato de balan\;a (Tib. 4, I, 44). OrchivTus, -I, subs. pr. m. Orquivio, pre- (C le. Phil. 2, 3\) "neste senado». IV
13) Circulo (formado pelas tropas) tor colega de Cicero (Cle. Clu. 94).
- Sent. figurado: 8) Ordem, boa or-
(Ces. B. Gll!. 4, 37, 2). 1II - Sent. Orchorm!nn, -6rum, subs. m. Orcomenios, dem, disposi\;3o regular (Cle. Ac. I,
poetico: 14) Regiao, pais (Ov. F. 3, habitantes de Orcomeno (C. Nep. Lys. 17). 9) Ordem, sucessao, serie, enca-
466). IV - Sents. diversos: 15) Super- 3, 4). deamento, alinhamento (Cle. Br. 24q).
ficie circular, volta, rodeio, giro (T.
Orchoml!nos (Orchorm!nus), -I, subs. pr. Em express6es: 10) ordine (T. Uv. 3,
Liv. I, 17, 6). V - Sent. figurado: 16) 50, 4) "bern, segundo 0 rito, pruden-
ClrcuIo, curso (de negocios) (T. L1v. m. Orcomeno. 1) Cidade da Be6cia
3, 10, 8); (Cic: Fin. 5, 23). 17) Perlo- (Ces. B. Civ. 3, 56). 2) Cidade da Ar- temente». 11) Ex ordine (Cic. Verr.
do (na lingua retorica): orbis verborum cadia (Ov. Met. 5, 607). 4, 143) «seguindo a ordem ••, "por or-
(Cie. De Or. 3, 198) "periodo»·. Orclniiinus, -a, -urn, adj. De Plut30, dos dem» , «sucessivamente». 12) in or·
infernos (Marc. 10, 5, 9) .. dine (Verg. En 8, 629) «pela ordem,
orbTfa, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: sucessivamente» .
1) Sulco deixado por rodas, carril (Verg. orclnus, ·a, ·um, adj. Que diz respeito
G. 3, 293). 2) Risco, tra\;O (Plin. H. a morte: oreini senatores (Suet. Aug. Ordovices, -urn, subs. m. Ordovices, po-
Nat. 17, 210). Dal: 3) Linha circular, 53) "senadores que entraram para 0 vo da Bretanha (Tac. An. 12, 33).
curso, orbita (da Iua) (Sen. Nat. 7, 10, senado ap6s a morte de Cesar». . Oreades, -urn, subs. pr. f. pI. Oreades,
2). II - Sent. figurado: 4) Exemplo ninfas .das montanhas (Verg. En. I,
(Juv. 14,37). Orcus, ·1, subs. pr. m. 1) Orco, divinda- 500).
de infernal, 0 Plutao grego (Cle. Verr.
OrbifanTum, -I, subs. pr. n. Orbitanio, 4, Ill). 2) A morte (Hor. O. 3, 27, 50). O~as, .adis, subs. pr. f. Oreade (Ov.
cidade do Samnio (T. Liv. 24, 20). 3) Orco, os infernos (Verg. En. 6, 273). Met. 8, 786).
ORERETUR 381 ORÕNTES

oreretur, orerentur = oriretur, orirentur, OrTcos (OrTcus), -I, subs. f., v. Oricum ornãtt', adv. De modo elegante, com
v. orior. (Prop. I, 8, 20). adorno, com elegância (Cíc. Oro 22).
ori!ris, = oriris, v. orior, oricilla, V. auricilla. orrulti, gen., v. ornãtus 2.
Oresitrõphos, -I, subs. pr. m. Oresítrofo, oricul:1rlus, V. auricularTus. ornãtrix, -leis, subs. f. A que veste, a que
nome de um cachorro de Acteão (Ov. enfeita, a criada de quarto (Ov. Am.
OrTcum, -I, subs. pr. n. Órico, cidade e
Mel. 3, 233). porto do Epiro (Hor. O. 3, 7, 5). I, 14, 16),
Orestae, -ãrum, subs. m. pl. Orestas, po- 1. orrullus, -a, -um. A) Par!. passo de
vo do Epiro submetido aos macedônios orTens, -t'ntis. A) Par!. preso de orlol-. B)
orno. B) Adj.: I - Sent. próprio: I)
(T. Lív_ 33, 34). Subs. m.: I - Sento próprio: (suben-
tendo dies ou sol): 1) O Oriente, as re- Provido, equipado (Cés. B. Gal. 3, 14,
Orestes, -ae (-is ou -I), subs. pr. I) 01-<.:5- giões do Oriente (T. Lív. 26, 37, 6). 2) Daí: 2) Preparado, ornado, enfei·
tes, filho de Agamêmnon e de Clitem- 11 - Daí, por extensão: 2) O sol (Verg. tado, elegante: yerba ornatissima (Cíc.
nestra, irmão de lfigênia, vingador do De Or. I, 154) «as mais elegantes ex-
En. 5, 739).
pai e assassino da própria mãe; suas pressões>'. 11 - Sento moral: 3) Hon-
aventuras trágicas foram levadas à ce- or~is, v. Orõngis. rado, distinto, considerado (Cíc. Br.
na por Sófocles, Eurípides e principal- l. orlgõ, -Inis, subs. f. I - Sento próprio: 147). 4) Honorífico, honroso (Cíc.
mente por Ésquilo, que o tornou uma I) Fonte, origem, nascimento (Cíc. Fam. 15,4, 13).
figura de primeiro plano (Verg. En. Tim. 9) Na língua poética: 2) Raça, l. orrultus, -üs, subs. m. I - Sent. pró-
4, 471). 2) Tragédia de Eurípedes (Cíc. sangue, família (SueI. Vit. 1) 3) An- prio: I) Apresto, equipamcnto (Ter.
Tusc. 4, 63). Obs.: Voc. Oresta (Ov. tepassado, fundador, tronco (tratan- And. 365). 11 - Daí: 2) Ornamento,
Trisl. I. 6. 22) e Oreste (Ov. Her. 8, do-se de pessoas) (Verg. En. 12, 166). enfeite, ornato, beleza (Cíc. Verr. 4,
15); gen. Orestae ou Orestis (Ov.), 11 - Sen!. figurado: 4) Origem, cau- 120). Na língua retórica: 3) Beleza (do
sa, fonte, princípio (C íc. Rep. 2, 51). estilo) (Cíc. Or. 80).
da!. Orestae ou Oresti (Ov.), acuso
Orestem, Oresten (Cíc.), abl. Oreste No pl.: 5) As Origens (obr.' de Catão) Orneus, -I, subs. pr. m. Orneu, centauro,
(Cíc. Piso 47). (Cíc. C. M. 38). filho de Ixião e de Núbis (Ov. Mel. 12,
302).
Orestt'us, -a, -um, adj. De Orestes (Ov. 2.0rigõ, -Inis, subs. pr. f. Orígine, ou
Mel. 15, 489). Origem, nome de mulher (Hor. Sát. I, Ornl, -õrum, subs. pr. m. pl. Ornas, for-
2, 55). taleza da Trácia (C. Nep. Ale. 7, 4).
Orestilla. -ae. subs. pr. f. Orestila, so- ornõ, -as, -Are, -avI, -atum, v. tr. I -
brenome de família da «~ens» Aurélia Orlõn, -õnis, e -ÕDis, subs. pr. m. Oríon,
caçador transformado por Diana em Sent. próprio: I) Aprestar, preparar,
(Sal. C. Cal. 15, 2). equipar, aparelhar, guarnecer (Cíc.
uma constelação que tem seu nome
Orestis, -Tdis. subs. pr. f. Oréstide, ou (Ov. F. 5, 493). Pomp. 9); (Cíc. Verr. 4, 44). 11 - Sent.
melhor, Oréstis. província entre o Epi- figurado: 2) Embelezar, enfeitar, or-
ro e a Macedônia (Cíc. Har. 35). OOor, -Iris (~ris), -Irl, ortus sum, V. dep. nar (Cíc. Of. 1" 76). 3) Distinguir, hon-
Oretãnl, -õrum, subs. m. 1) Oretanos, mtr. Sento próprio: 1) Levantar-se (princi- rar (Cíc. Fam. 1, 1,4).
palmente tratando-se dos astros), ele- ornus, -I, subs. f. Freixo silvestre (Verg.
povo da Celtibéria (T. Lív. 21, 11, 13).
var-se (Cíc. Na!. 2, 102); (T. Lív. 8, G. 2, 1I1).
2) Habitantes de Oreto (Plín. H. Nat. 23, 15). Daí: 2) Lançar-se para fora
3, 19). de, surgir (Cés. B. Gal. 5, 8, 2); (Cíc. Ornytus, -I, subs. pr. m. Omito, nome
orexis, -is, subs. f. Apetite (Juv. 6, 428). C. M. 53). Donde: 3) Nascer, tirar sua de homem (Verg. En. 11, 677).
Ortltus. -I. subs. pr. m. Órfito, sobreno- origem de, originar-se (Cíc. Leg. I, õrõ, -ãs, -ãre, orãyl. orãtum, V. tr. e

me de um Camélia (Tác. An. 16, 12). 35); (Cíc. Tusc. I, 54); (Cíc. Of. I, intr. N a língua religiosa e jurídica: I)
116). 4) Começar (Cés. B. Gal. I, I, Pronunciar uma fórmula ritual, uma
orgãnum. -I, subs. n. I - Sen!. próprio: 6); (Cíc. Or. 218). súplica, um discurso, rogar, pedir
I) Instrumento, engenho (Cal. 3, 13).
11 - Daí. em sen!. especial: 2) Orgão, orTtur = orltur, v. orTor (Verg. En. 2, 411). (Verg. En. 9, 24). Daí: 2) Advogar,
pleitear, pedir (Sue!. Vesp. 16); (Cíc.
instrumento musical (Quint. 11, 3, 20). õcis, gen. de Os l. AI. 3, I); (Cíc. Br. 47). Obs.: Cons-
III - Sen!. figurado (no pl.): 3) Meios Orltae, -ãrum, subs. m. Oritas, povo da trói-se com acus.; com duplo acus.;
(Quint. I, 2, 30). Gedrósia (Q. Cúrc. 9, 10, 6). com ut ou ne; com inf.; ou cómo abso-
Orgt'ssum, -I, subs. pr. n. Orgesso, praça- luto.
Oritãni, -õrum, subs. m. pI. Oritanos,
-forte da Macedônia (T. Lív. 31, 27). habitantes de Oreu (T. Lív. 28, 8, 13). Oroãnda. subs. pr. n. pl. Oroandos, ou
Orgetõrix, -Igis, subs. pr. m. Orgétorix, OroanQa, cidade da Pisídia (T. Lív.
Orlthyia, -ae, subs. pr. f. Oritia, filha de 38, 37, 11).
ou melhor, Orgetorige, nome de um Erecteu, raptada por Bóreas, que a le-
helvécio (Cés. B. Gal. I, 2, 1). vou para a Trácia (Ov. Me!. 6, 683). Oroandenst's, -Tum, subs. m. pl. Oroan-
orgia, -õrum, subs. n. pl. I - Sento pró- denses, habitantes de Oroandos (T. Lív.
oritürus, -a, -um, parto fuI. de orTor. 38, 18, 2).
prio: I) Orgias, mistérios de Baco
(Verg. En. 4, 303). 2) Mistérios, ceri- oriündus, -a, -um, adj. Originário, oriun- Oroãndes. -is, subs. pr. m. I) Oroandes,
do, nascido de (sent. próprio e figura- nome de um cretense (T. Lív. 45, 6). 2)
mônias religiosas (em geral) (Juv. 91).
do) (T. Lív. 2, 9). Montanha da Média (Plín. H. Nat.
li - Donde, em sento particular: 3)
Objetos sagrados (que serviam para as Orlus (Orlos), -I, subs. pr. m. Orio, no- 5, 98).
cerimônias dos mistérios de Baco) (Hor. me de um Lápita (Ov. Mel. 12, 262). Oroandlcus, -a, -um, adj. De Oroandos
O. 1, 18, 12). Ormllnis. -Idis, subs. pr. f. Astidâmia, (Cíc. Agr. 2, 50).
Orgus, -I, subs. pr. Orgo, rio da Itália, filha de Ormênio (Ov. Her. 9, 50). Orõdes, -is, subs. pr. m. pl. I) Orodes,
afluente do Pó (Plín. H. Na!. 3, 118). orrulmt'ntum, -I, subs. n. I - Sen!. pró- rei dos partos que aprisionou Crasso
prio: I) Equipamento, aprestos, armas (Cíc. Fam. 15, I. 2). 2) Nome de um
Oribãsos, -I, subs. pr. Oríbaso, cão de defensivas (principalmente no pl.) (Cíc.
Acteão (Ov. Mel. 3, 210). guerreiro (Verg. En. 10, 732). 3) Rei
Cal. 2, 24). Daí, por extensão: 2) Or- da Albânia (Eutr. 6, 11). Obs.: Gen.
orlchãlcum, -I, subs. n. Latão (C íc. Of. namento, o que serve para embelezar Orodi (Cíc. Fam. 15, I, 2).
3, 92). (Cíc .. Verr. 4, 97). Na língua retórica:
3) Ornamentos de estilo, figuras (Cíc. Orõngis (Orln~is), subs. pr. f. Oronge.
oricilla, v. auricilla. cidade da Hispânia (T. Lív. 28, 3, 2).
Br. 140). 4) Qualidades literárias, be-
Oricinl, -õrum, subs. pl. Oricinos, ha- leza da expressão (Cíc. De Or. 2, 122). Orõntt's, -ae (Orõntis, -is), subs. pr. m.
bitantes de órico (T. Lív. 26. 25). 11 - Senl. figurado: 5) Ornamento, pl. I) Orontes, um dos companheiros
glória (Cíc. Mil. 37). 6) Distinção, tí- de Enéias e capitão dos Lícios (Verg.
OricIus, -a, -um, adj. De Órico (Verg. tulo honorífico, honra, dignidade (C íc. En. I. 220). 2) Rio da Síria (Plín. H.
En. 10, l36). Verr. 5, 175). Na!. 5, 79).
ORONTEUS 382 OSTIA

Oronteus,' ~a, -um, adj. Do Orontes pio (Verg. En. I, 245). 9) Proa de navio OSlsml, -õrum, subs. m. pl. Osismos, povo
(Prop. I, 2, 3). (Hor. Epo. 4, 17). da Gália, que ficava junto ao Oceano
Orõpos (Orõpus), -i, subs. pr. f. Oropo. 2. Õ<'>, ossis, subs. n. I - Sen!. próprio: I) (Cés. B. Gal. 2, 34, 1).
cidade da Beócia. perto da Ática (Cíc. Osso, ossos, assada (no pl.) (Cíc. Verr. õsor, -õris, subs. m. O que odeia, inimigo
AI. 12, 23, 2). 5, 128). Daí: 2) A parte interior do corpo (Plau!. Poen. 74).
(tratando-se de árvore, fruto), coração,
Orpheus, -a, -um, adj. De Orfeu (Prop. ospes, V. hospes.
caroço (SueI. Claud. 8). 11- Sen!. figu-
1,3,42). rado: 3) Esqueleto (Cíc. Fin. 4, 6). III - Osphllgus, ·1, subs. pr. m. Ósfago, rio da
Orpheus, -i!i ou .i!os, subs. pr. m. Orfeu, Sent. poético: 4) Coração, entranhas Macedônia (T. Liv. 31, 39).
filho de Eagro e da musa Calíope, es- (Verg. En. 5, 172). 1. ossa, pl. de os 2.
poso de Eurídice e célebre como can-
tor, músico e poeta: tocador de lira e osce, adv. Na língua dos ascos (Varr. L. 2.0ssa, -ae, subs. pr. f. Ossa, monte da
Lat. 5, 131). Tessália, onde habitavam os Centauros
~e citara, é tomado muitas vezes como
o inventor desta (Cíc. Nat. I, 170). oscen, -Tnis, subs. m. áscen, av.e cujo canto (Verg. G. 1, 281). Ç)bs.: Ossan (acus.
servia de presságio (Cíc. Óiv. I, 120). gr.) (Ov. F. 1,307).
OrphTcus, -a, -um, adj, De Orfeu (Cíc.
Nat. I, 107). Oscensl!s, -Tum, subs. m. pl. Oscenses, ha- Ossaeus, -a, -um, adj. De Ossa (Luc. 6,
bitantes de Osca (Cés. B. Civ. 1, 60). 334).
OrphidTus, -I, subs. pr. m. Orfídio, nome OscensTs, -e, adj. Oscense, de Osca, cidade ossi!us, -a, -um, adj. Sen!. próprio: I) De
de homem (Tác. Hist. 2, 43). da Hispânia Tarraconense (T. Liv. 34. osso, ósseo (Plín. H. Na!. 12, 115). Daí:
Orphne, .es, subs. pr. f. Orfne, mãe de 10). 2) Ossudo, magro (J uV. 5, 53).
Ascálafo (Ov. Mel. 5, 539). Osci, -Oruín, subs. m. pl. Oscos, antigo po- ossiculum (ossuculum), -i, subs. n. Osso
vo, que ficava entre os volscos e a pequeno (Petr. 63).
orsa, -õrum, subs. n. pl. I - Sento pró- Campânia (Verg. En. 7, 730).
prio: I) Princípios, empresas, tentati- ossifrllga, -ae, subs. 1. Xofrango (ave de
. vas, projetos (T. Liv. pr. 13). 11 _ oscilmtTõ, -õnis, subs. f. Ação de balançar . rapina) (Lucr. 5, 1.077).
Sent. poético: 2) Palavras, discursos, (Petr. 140, 9).
obras (literárias) (Verg .. En. 7, 435). ossifrãgus, -a, -um, adj. Ossifrago, que que-
oscillum, -i, subs. n. Pequena imagem (que bra os ossos (Sên. Contr. 10. 4).
l. orsus, -a, -um, parI. passo de ordTor. se pendurava nas árvores, para que fosse
agitada pelo vento, em oferenda a 5'1- ossis, gen; sing. de os 2.
2.orsus, -üs, subs. m. Começo. tentati- turno e Baco) (Verg. G. 2, 389).
va (Cíc. poet. Div. 2. 63). ossTum, gen. pl. de os 2.
oscTtans, -ãntis. I - ParI. jlres. de osclto.
Ortãlus, v. Hortlllus, II - Adj. Ocioso, negligente (CÍc. De ostendi, perf. de ostendo.
OrtensTus, v. Horten.sTus. Or. 2, 144). ostendõ, .is, -l!re, ostendi, ostentum, v. tr.
Orthobiila, -ae, subs. pr. f. Ortobula, oscitãnter, adv. Com negligência. negligen- I - Sen!. próprio: I) Expor, estender
temente (C íc. Br. 277). diante (Ca!. Agr. 6, 2). Daí: 2) Pôr dian-
nome de mulher (T. Liv. I, 30).
oscitãtTõ, -õnis, subs. f. 1 - Sent. próprio: te dos olhos, apresentar, mostrar, de·
ortho~aphTa, -ae, subs. f. Ortografia monstrar, indicar (Cíc. Verr. I, I); (Cés.
(Sue!. Aug. 88). I) Bocejo (Sên. Ep. 74, 33). 11 - Senl.
figurado: 2) Tédio, aborrecimento (Quinl. B. Civ. 3, 105, 6). Obs.: Constrói-se com
OrthõsTa, .-ae, subs. pr. f. I) Ortósia, ci- 11, 3, 3). acl1s.; com ar. inf. ou interrogo ind.; ou
dade da Cária (T. Liv. 45, 25). 2) C i- como intr. absoluto.
oscTtõ, -ãs, -ãre, -ãvi, ·ãtum V. intr. I -
dade da Fenícia (Plín. H. Na!. 5, 78). Senl. próprio: I) A brir a boca, bocejar ostensus = ostentus, -a, -um, par!. passo
Ortõna, -ae, subs. pr. f. Ortona, cidade (Cíe. Br. 200). 11 - Senl. figurado: 2) de ostendo (Luc. 2, 192).
marítima do Lácio (T. Liv. 2,43. 2). Estar na ociosidade, descansar (C íc. ostentãtTõ, -õnis, subs. f. I - Sen!. pró-
ortumnus, v. hortumnus. Nal. I, 72). 3) Abrir-se (Plín. H. Nal. prio: I) Ação de mostrar com ostenta-
J6, 88). ção, exibição (Plín. Paneg. 56). 11 -
i. ortus, -a, -um, parI. paSSode orTor.
oseltor, -ãris, -ãri = oselto, v. dep. intr. Senl. particular: 2) Promessa (C ic. A l.
2.ortus, -i, v. hortus. Bocejar (Plaul. Men. 834). 5, 13, 1). 3) Exibição militar (Cés. B.
3.ortus, -üs, subs. m. I - Sent. próprio: Gal. 7, 45, 3). 4) Falsa aparência, simu-
osculabündus, -a, -um, adj. Que cobre de lação (CíC. Fin. 2, 77). 11I - Sen!. figu-
1)0 nascer (dos astros) (Cíc.Div.I, 121). beiios (Suet. Vil. 2).
11- Daí: 2) Nascimento, origem, come- rado: .5) Ostentação, gala, aparato (Cic.
ço: ortu Tusculanus (C íc. Leg. 2, 5) «tus- osculãtTõ, -õnis, subs. f. Ação de beijar (Cíc. Lae. 86).
culano de nascimento". Cael. 49). ostentãtor, -õris, subs. m. Sen!. próprio:
OrtYI:Ta, -ae, subs. pr. f. Ortígia. Il Nome I) O que se gaba de, o que ostenta (Tác.
oscu1ãtus, -a, -um, par!. passo de osciHor. H ist: 2, 80). Daí: 2) O que chama a aten-
por que também era conhecida a ilha
de Delas (Verg. En. 3, 124). 2) Ilha di- oscillor, -ãris, -ãri, -ãtus sum, v. dep. tr. ção (Tác. An. 24, 3).
ante de Siracusa (Verg. En. 3. 694). 3) I - Sento próprio: I) Oscular, beijar ostentõ, -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, v. tr. I -
Floresta perto de Éfeso (Tác. An. 3, 61). (Cíc. Tusc. I, 92). 11 - Sen!. figurado: Sent. próprio: I) A presentar, oferecer
2) Acariciar (Cíc. Mur. 23). (Cíc. A!. I, 16,4). Dai: 2) Mostrar com
OrtYI:Te, -es, subs. pr. f., V. OrtygTa. I) (Ov.
Me!. 15,337).2) (Ov. F. 4, 471). oscillum, -i, subs. n. I - Sen!. próprio: afetação ou ostentação, gabar, ostentar
I) Boquinha (Verg. En. 12, 434). 11 - (C íc. C lu. 22); (Sãl. B. J ug. 85, 29). 11
OrtygTus, -a, -um, adj. Ortigio, de Ortígia, - Sen!. figurado: 3) Mostrar para me..
de Delas (Ov. Mel. I, 694). Sent. especial: 2) Beijo, ósculo (Cic. Rep.
4,6). ter medo, ameaçar com (Cíc. Fam. 4,
oryza, -ae, subs. f. Arroz (Hor. Sát. 2, 3, 14, 1). 4) Prometer (Cíc. Fam.
, 9, 6, 2).
155). Oseus, -a, -um, adj. Osco (Cíc. Fam. 7, I).
ostentum, -i, subs. n. Sen!. próprio: I)
i. ÕS, õris, subs. n. I - Sent. próprio: I) Osdroeni, -õrum, subs. m. Osdroenos, ha- Presságio (na língua augura!). Daí: 2)
Boca (como órgão da fala) (Cíc. Verr. bitantes de Osdroena, na Mesopotâmia Prodígio, maravilha (sent. próprio e fi-
2, 56). Daí: 2) Voz, linguagem, palavra, (Eutr. 8, 3). gurado) (Cic. Verr. 4, 108).
idioma: uno ore (Cíc. Lae, 86) «a uma Osi, -õrum, subs. m. pI. Osos, povo da 1. ostentus, -a, -um, par!. passo de ostendo.
vOZ». Por extensão: 3) Expressão fisio- Germânia (Tác. Germ. 28).
nômica, rosto, face (T. Liv. 28, 19, 12). 2. ostentus,' ~üs, subs. m. Sento próprio:
11 - Sen!. figurado: 4) Fisionomia, ar, OsinTus, -i, subs. pr. m. Osinio, rei de Clú- I) Ação de mostrar, de expor à vista,
aspecto (Cíc. R. Pos!. 34). Donde: 5) Des- sio e aliado de Enéias (Verg. En. 10.655). amostra, exibição (Tác. An. I, 29). Dai:
Caramento, imprudência (Sent. pejorati- Oslris, eis, e .Tdis, subs. pr. m. I) Osíris, uma 2) Prová, sinal evidente (Tác. An. 15,
vo) (Cíc. Verr. 4, 66). 6) Abertura, entra- das grandes divindades do Egito (Hor. 64).
da, goela (Cíc. Verr. 5; 30). 7) Emboca- Ep. 1, 17, 60). 2) Nome de um guerrei- I. OstTa, -ae, subs. pr. f. Óstia, porto na foz
dura (T. Liv. I. 22, 9). 8) Fonte, princí- ro rútulo (Verg. En. 12.458). do Tibre (Cic. Fam. 9, 6, I).
OSTiA 383 OXYGÁRUM

2.0stIa, ·õrum, subs. n. pl. (T. Lív. 9, 19, Othõniãnus, -a, -um, adj. De Otão (Tác. Ovia, -ae, subs. pr. f. ávia, nome de mu-
4), v. Ostia, -ae. H ist. 2, 24). lher (Cíc. Al. 12,21, 4).
ostiãrium, -i, subs. n. I mposto sobre as Othos, v. Otus. Ovidiãnus, -a, -um, adj. De Ovídio, que
portas (Cés. B. Civ. 3, 32, 2). Othrylldes, -ae, subs. pr. m. I) Otríades, imita Ovídio (Sên. Contr. I. 2, 22).
ostiarius, -i, subs. m. Porteiro (Petr. 56). filho de Otris (Verg. En. 2, 319). 2) Ge- Ovidius, -i, subs. pr. m. Ovídio. I) P. Oví-
neral espartano, único sobrevivente de dio N asão, o grande poeta elegíaco la-
ostiãtim, adv. De porta em porta, de casa um combate contra os Argivos (Ov. tino, nascido em Sul mona, no Lácio, no
em casa (Cíc. Verr. 4, 53). F. 2, 665). ano 43 a. C. (Quint. 10, I, 88). 2) Um
Ostiensis, -e, adj. Ostiense, de ástia (eíc. õtior, -ãris, -ãri, -ãtus sum, v. dep. intr. romano, amigo de Marcial (Márc. 7,
Ai. 12, 23, 3). Estar de folga, descansar, estar sem fa- 44).
zer nada (Cíc. Of. 3, 58). (Hor. Sát. I, ovile, eis, subs. n. I - Sent. próprio: I)
1. ostlum, -i, subs. n. I ~ Sent. próprio: 6, 128).
I) Entrada, abertura (Varr. R. Rust. I, Curral (de ovelhas), redil, aprisco (Verg.
51). 11 - Daí, em sent. particular: 2) õtiõsé, adv. I) Na OCIosidade (Cie. uf. 3, G. 3, 537). 11 - Daí, em senl. espe-
Boca (de um rio), embocadura. foz (Cés. 97). 2) Lentamente. sem pressa. sem cial: 2) Curral (de cabras) (Ov. Mel. 13.
B. Civ. 2, 1).. 3) Porta: rectum ostium preocupação, à vontade. pouco a pouco 828). 3) Recinto no Campo de Marte
IPlaut. ~Iil. 3291 "porta da frente». (Cíc. VerI'. 4. 33).(Ter. Heaut. 342). onde se reuniam as tribos para votar
õtiõsus, -a, -um, adj. I __ Senl. próprio:
o
(T. Lív. 26, 22. 11).
2.0stium ocelini, subs. pr. (C íc. Pomp. I) Ocioso. desocupado. que nada faz
33). Entrada do Oceano (estreito de ovilis, -e, adj. De ovelha (Apul. M. 4, p.
(Cíc. Lae. 16). 11 - Sent. figurado: 2) 145. 13).
Gibraltar).
Calmo, tranqüilo (Cíc. Fam. 9. 25. 3). ovis, eis, subs. f. I - Sent. próprio: I)
Ostõrius, -i, subs. pr. m. Ostório, nome de 3) Neutro. que guarda neutralidade
homem (Tác. An. 16, 23). Ovelha. carneiro (Cíc. Rep. 2, 16). [I
(Cíc. Of. 2. 26). 4) Lento. insípido. apá-
tico (tratando-se do estilo) (Tác. D. - Daí, por extensão: 2) A lã (das ove-
ostrea, -ae, subs. f. Ostra (Cíc. frg. F. 5, 18). 111 - Sent. moral: 5) Ocioso. inú- lhas) (Tib. 2, 4, 28). III - Sent. figu-
78). rado: 3) Um simplório, um imbecil
til (Plín. Ep. 9, 6. 4). Forma masculina IPlaul. Bac. 112).
ostreõsus (-iõs), -a, -um, adj. Abundante usada substantivamente: 6) Homem
em ostras (Catul. 18, 4). afastado da política (Cíc. Of. I, 70); Ovius, -i, subs. pI'. m. ávio. nome de ho-
õtium, .i, subs. n. I - Senl. próprio: I) mem (Cíc. At. 16, 1,5).
ostreum, v. ostrea (Hor. Sát. 2, 4, 33).
Tempo de repouso, vagar, ócio (Cíc. ovõ, -ãs, -ãre, -ãtum, v,. intr. Senl. pró-
ostria, v. ostrea. Of. 3, I). Daí, por extensão: 2) Lugar prio: I) Soltar gritos de alegria (Verg.
ostrifer, -fera, -ferum, adj. Ostrífero, que de repouso, retiro, solidão (Cíc. De Or. En. 3. 189); (Verg. G. I. 346). Daí.
produz ostras, abundante em ostras (Verg. I. I). 11 - Senl. figurado: 3) Calma. por especialização: 2) Regozijar-se com
G. I. 207). paz, tranqüilidade, sossego, ventura. fe- a vitória, alcançar um triunfo. triunfal
ostrinus, -a, -um, adj. De púrpura (Prop. licidade (Cés. B. CIV. I, 5, 5). 4) Lazer por ovação (eíe. De Or. 2, 195).
I, 14,20). produtivo (Cíc. Tusc. 5, 105). 5) Estu-
dos feitos com vagar, estudos de gabi- õvum, -i, subs. n. Senl. próprio: I) Ovo
ostrum, -i, subs. n. I) Púrpura (Verg. Er.. nete (Cíc. Leg. 3, 14). 6) Inação, ocio- ab ovo usque ad mala (Hor. Sát. [, 3.
5. 111). 2) Tecido de púrpura (Verg sidade CCíc. Ac. 2. 5). 6) "desde o ovo até as maçãs» (expres
En. I, 700). Obs.: Sentidos especializa- õtopl!ta, -ae, subs. m. Que tem orelhas são proverbial que significa: "do co-
dos, por se extrair a púrpura da ostra. compridas (Petr. Sal. 35). meço ao fim do jantar» e. por exten-
são, "do começo ao fím de alguma coi-
Osyris, v. Osiris. Otreus, -ei, ou -eos, subs. pr. m. Otreu, sa»). Daí: 2) Ovo de madeira que ser-
Omcilius, -i, subs. pr. m. Otacílio, nome nome de homem (V. Flac. 4, 162). via para marcar quantas vezes os car-
de família (Cés. B. Civ. 3. 28). Otriculãnus, v. Ocriculãnus. ros davam volta à arena (T. Lív. 41,
27,6).
Othõ, -õnis, subs. pr. m. Otão. sobrenome Otus (Othus, Othos, Oetus), -i, subs. pr.
romano, destacando-se: a) L. Roscius m. Oto. nome de um gigante (Verg. Oxãthres, eis, subs. pr. m. Oxatres, ir-
Cul. 233). mão de Daria Codomano (Q. Cúrc. 3,
Othon, tribuno do povo que determinou I I, 8).
o lugar dos cavaleiros no teatro (Cíc. 1. õvãtus, -a, -um, adj. Que tem a forma
Mur. 40); b) M. Salvius Othon, que des- de um ovo, oval (Plín. H. Nat. 15,85). Oximum, V. Auximum.
tronou Galba e foi vencido por Vítélio 2. Gvãtus, -a, -um. Parl. passo de ovo: Oxiõnes, -um, subs. m. pI. Oxiões, po-
(Juv. 2, 99). adquirido pela vitória (Pérs. 2, 55). vo da Germânia (Táe. Germ. 46).
Othõniani, -õrum, subs. m. pl. Sold",dos 3.ovãtus, -iis, subs. m. Grito de vitória oxygllrum, -i, subs. n. Salmoura com VI-
de Otão (Tác. Hist. 1,34). (V. Flac. 6, 187). nagre (Marc. 3, 50, 4).
p
p, f. n. 15.a letra do alfabeto latino. Abre- pácifTcor, ~ãris, -irl, -ãtus sum, v. dep. intr. 3. pactus, ·1, subs. m. Noivo (Estác. Theb.
viaturas: I) P. = Publius, parte, pater, Fazer a paz (Plaut. St. 517). 3, 17).
pedes, pia, pondo, populus, publicus, pácifTcus, -a, -um, adj. Pacífico, que gosta Pacülla, ·ae, subs. pc f. Pacula M ínia, sa-
etc. 2) P. C, = palres conscripti, sena- da paz, que estabelece a paz (C íc. A t. cerdotisa de Baco (T. Lív. 39, 13).
dores. 3) P. M. = pontifex maximus, 8, 12,4).
pontifice máximo. 4) P. R. = populus Pãcuviãnus, -a, -um, adj. Pacuviano, do
romanus, povo romano. 5) P. S. = pe. Pacilus, -I, subs. pr. m. Pacilo, sobrenome poeta Pacúvio (Cív. Div. I, 131).
cunia sua, com seu dinheiro. romano na família Fúria (T. LívA, 12. I). PãcuvTus, -I, subs. pr. m. Pacúvio. 1) Mar·
pãcls, gen. de pax. cus Pacuvius, poeta dramático Il!tino,
pãbulãrís, ·e, adj. Relativo ao sustento (dos natural de Brundísios, sobrinho de Enio,
animais de carga) (Plín. H. Nat. 18, 142). paciscO, eis, -~re = paclscor (Plaul. Bac.
871). e contemporâneo de Públio Cipião, o
plbuIatlO,. ·Onís, subs. f. I) Ação de pastar, Africano (Cíc. Br. 229). 2) Pacuvius Ca·
paciscor, ·~ris, -ciscl, pactos sum, V. dep. Iavius, senador de Cápua, que aconse-
pastagem (Varr. R. Rust. 3, 16). 2) For- intr. e tr. I - Intr.: Sento próprio: I)
ragem, ação de forragear (Cés. B. Gal. lhou a aliança com Aníbal (f. Lív. 23,
Fazer um tratado, fazer um pacto. pac-
7, 16, 3). tuar, ajustar, contratar (Cie. Verr. 3. 2, 2). 3) PacuviusMiniw; Celer, hóspe-
36); (f. Lív. 25, 33). 11 - Tr.: Sento 1',- de de Aníbal em Cápua (T. Lív. 23,8, I),
pãbuIator, .Oris, subs. m. Forrageador, Padila, -ae, subs. pr. f. Pádua, uma das de-
o que vai à forragem (Cés. B. Gal. 5, gurado: 2) Estipular, prometer, empe-
nhar (Cie. Sest. 55); (Verg. En. 5, 230): sembocaduras do PÓ (Catul. 9$, 7).
17,2).
(f. Lív. 4, 4, 10). Pados, -I, subs. pr. m. Pó, grande rio da
páblUor, -ãris, ·ãrl, ·ãtus sum, v. dep. intr. pãcõ, -ãs,7ãre, -ãvl, ·ãtom, v. tr. 1 - Sent. Itália, que desemboca no mar Adriáti-
Ir à forragem, forragear, procurar víve- próprio: I) Pacificar (depois de ter ven- co (Verg. En. 9, 680).
res, ir às provisões (Cés. B. Gal. 5, 17, cido) (Cic. Fam. 15, 4, 8). II - Senl. PadOsa, -ae, subs. f. Padusa, braço do rio
2); (Plaut. Rud. 295). Pó, que passa em Ravena, hoje Canal de
próprio e figurado: 2) Domar, submeter,
pábillum, -I, subs. n. 1 - Sent. próprio: vencer (Hor. Ep. 1, 2, 45). S. Alberto (Verg. En. 11,457).
1) O que serve para alimentar: daí: pas- Padn, -ãnis, subs. pr. m. Peão, um dos no-
to, pastagem, forragem (Cés. B. Gal. PlU:Oniãnus, -I, subs. pr. m. Paconiano,
nome de homem (Tác. An. 6, 3). mes de ApoIo (Ov. Met. 14, 720).
7, 18, I). 2) Alimento (Verg. G. I, 86). Paeant., v. Poeant-.
11 - Sent. figurado: 3) Alimento (Cie. PacõnTus, ,1, subs. pr. m. Pacônio, nome
C. M. 49). paedagOglum, .1, subs. n. I - Sent. pró-
de família romana (Cíc. Mil. 74). prio: I) Escola (para escravos destina-
pãcãlis, -e, adj. De paz, pacífico (Ov. Mel. Paclkus, -I, subs. pr. m. Pácoro. I) Filho dos a ofícios mais elevados) (Plín. Ep.
6, 101). de O rodes, rei dos partos; invadiu três 7, 27, 13). 11 - Daí, por extensão: 2)
Pãcãrlus, ·1, subs. pr. m. Pacário, nome de vezes as províncias romanas além do Crianças que freqüentavam essa escola
homem (Tác. H isto 2, 16). Eufrates, m~ não conseguiu expulsar os (Sên. Ep. 123, 7).
românos da Asia. Foi aprisionado e mor- paedagOgus, ,1, subs. m. I - Sent. próprio:
pãcãte, adv. Pacatamente, pacificamente to em 38 a.C. por Ventidius BlWiUS, lu- I) Escravo que acompanhava as crian-
(Petr. 10, 3). gar-tenente de .Antônio (eie. At. 5, 18, ças, preceptor, mestre (Cíc. Lae. 74).
pãcãtor, '-Orís, subs. m. Pacificador (Sên. 1). 2) Outro rei dos partos, contempo- Daí: 2) Pedagogo (Suet. Ner. 37). 11 -
Ben. I, 13, :3). râneo de Domiciano (Plín. Ep. 10, Sent. figurado: 3) Guia, condutor, men-
16,2). tor (Sên. Ep. 110, I).
pãcãtus, -a, ·um. I - Parto passo de paco.
II - Adj.: Pacífico, em paz, tranqüi- pacta, ·ae, subs. f. Noiva (Verg. En. 10,79). l. paedlcõ, -ãs, -ãre, v. tr. Dar-se à pede-
lo, . sossegado, calmo, benévolo, afável pactlO, -Onis, subs. f. I - Sento próprio: rastia, homossexualismo, praticar o ho-
(Cie. Leg. 4). IIJ - Subs. m. pl.: paca- I) Convenção, pacto, acordo, tratado mossexualismo (Catul. 16, 1).
ti, -Orum, povo com que se está em paz (f. Lív. 9, 11, 4). II - Daí: 2) Promes- 2. paedlco, -Onis, subs. m. Pederasta (Marc
(Sal. B. Jug. 32, 3). sa, compromisso (f. Lív. 4, 4, 8). Na 6, 33, 1).
Pacclus, -I, subs. pr. m. Pácio, nome de ho- língua jurídica: 3) Adjudicação dos im- paedTdus, ·a, -um, adj. Porco, sujo (Petr.
mem (Juv. 7, 12). postos públicos (Cíc. Fam. 13, 65, I). 34, 5).
4) Combinação, acordo (sent. pejorativo) paedor, -Oris, subs. m. Imundície, aspecto
Pãd!nsis, .is, subs. PJ. m. Pacense, nome (Cíc. Verr. I, 17).
de homem (fác. Hist. 1,20). repugnante (no plural) (Cíc. Tusc. ::..
PactOlis, ·Tdis, subs. f. Pactólide, do Pac- 62).
Pachynum, -I, ·subs. pr. n. (Cíc.) e Pachy- tolo (Ov. Mel. 6, 16). Paeducêus, v. Peducaeus.
nus (-os), -I, subs. pr. m. e f. Paquino,
promontório a L. da Sicília, atual cabo. PactOlus, -I, subs. pr. m. Pactolo, rio da paelex, v. pellex.
Pássaro (Ov. Mel. 13, 725). Lídia, cujas areias têm ouro, atual Sara-
bat (Verg. En. 10, 142). Paelignl, v. Peligni.
Pacideiãnus, -I, subs. pr. m. Pacideiano, pactum, -I, subs. n. I - Sento próprio: I) Paemãnl, ·Orum, subs. m. Pemanos, po-
nome de um gladiador célebre (Cie. vo da Bélgica, de origenl germànica
Pacto, convenção, acordo, contrato, pro-
Tusc. 4, 48). (Cés. B. Gal. 2, 4, 10).
messa, palavra (Cie. Verr. pr. 16). 11 -
pãclfer, -Rra, .Rrum, adj. Pacificador, pa- Sent. figurado: 2) Modo, maneira. forma paen~ ou pê~, adv. Quase, por um fio,
cífico (Verg. En. 8, 116). (somente no abl. sing.): nullo pacto (Cic. a ponto de (Cic. At. 5, 20, 6).
pãcificãtlo, -Onis, subs. f. Volta à paZ, re- Fin. 1, 27) ••de forma alguma». paenilL'iilla (pêninsilla), ·ae, subs. f. Penín-
conciliação, pacificação (Cie. Fam. 10, Pactulllêjus (Pactomeius), ·1, subs. pr. m. sula (T. Lív. 26, 42, 8).
27,2). Patumeio, nome de homem (Hor. Epo. paeniti!ndus, -a, ·um, gerundivo de pae-
pãcificãtor, -Oris, subs. ,m. Pacificador (f. 17,50). ni~o.
Lív. 27. 30, 4).
1. pactus, ·a, ·um, parto passo de paciscor. paenTtelL'i, -êntis, part. preso de paeniti!o.
pãcificãtõrilis, -a, ·um, íldj. Que deve res- I - Senl. próprio: I) Que fez uma con- Obs. Constrói-se como absoluto: com
tabelecer a paz, destinado a tratar da venção, que ajustou (Plín. H. Nat. 35, gen.; e com abl. com de.
paz (Cie. Phil. 12, 3). 99). Sent. passivo: 2) Convencionado, paenitenlla, -ae, subs. f. Arrependimento,
pãcificãtos, -a. ·um, part. passo de pacifico. combinado, ajustado (Cíc. Of. 3, 107). pesar, contrição (Tác. D. 15).
pãcifTcõ, -ãs, .ãre, -ãvi, -ãtom, V. intr. e tr. II - Daí: 3) Prometida em casamento,
noiva: filia pacta alicui (Cíc. At. 5, 21, paeniti!õ, -~. -i!re, -11i, v. tr. e intr.. V. pae-
I - Senl. próprio: Intr.: 1) Tratar da nTtet.
paz, negociar a paz, fazer a paz (Sal. B. 2) «filha prometida em casamento a al-
J ug. 66, 2). 11 - Sent. figurado: Tr.: guém». i. e., •.noiva de alguém». paenTtet, -êbat, -i!re, paenitilit, v. impess.
2) Apaziguar, acalmar (Catul. 68, 76). 2. pactos, -a, -um, parto passo de pango. e intr. I - Sent. próprio: I) Não ter
PAENITÚIT 385 P ALIMPS,ÊSTUS

bastante, não estar satisfeito com (Cíc. De Pagãsa, -ae, subs. pr. f. Págasa, cidade ma- palaestrTeus, -a, -um, adj. I) Relativo à lu-
Or. 3, 32); (Plaut. St. 550/551). II - Daí: rítima da Tessália, onde se construiu o ta ou palestra (C íc. Of. I, 130). 2) Que
2) Ter pesar de, arrepender-se (Cíc. Fam. navio dos argonautas, Argo (prop. I, favorece a palestra (Cíc. Verr. 2, 54).
9,5,2); (Cíc. At. 8, 1,3). Obs.: Na lín- 20, 17).
palaestrlta, -ae, subs. m. 1) Palestrita, mes-
gua falada, tendia a se tornar pessoal, Pagasaeus e PagasêTus, -a, -um, adj. Pa-
sendo atestado como tal no latim arcai- tre da palestra (C íc. Verr. 2, 36). 2) A tle-
co e até em Cícero. Ex: eonsili (Sal. H isto gaseu e pagaseio, de Págasa, dos argo- ta, lutador (C íc. Opt. 8).
nautas (Ov. Met. 7, 1).
I, 68) «arrepender-se do projeto»; (T. palam, adv. I) Em público, na frente de
Lív. 36, 22, 3). Constrói-se com acuso pãgãtim, adv. Por aldeias (T. Lív. 31, 39). todos, claramente (Cíc. Mil. 25). 2) É
de pess. e gen. de coisa; ou só com acuso pãgella, -ae, subs. f. Pequena página, fo- de uso freqüente na expressão esse palam,
de pess.; com acuso de pess. e inf.; com lha de papel (Cíc. Fam. 11, 25, 2). "ser de notoriedade pública»: haec, quae
acuso de um pron. n.; ou com uma or. pa2er, v. pha2er. sunt palam (Cíc. Piso 11) «essas coisas,
introduzida por quod; finalmente cOmo que são de notoriedade pública». 3) Na
absól. Pa!;Tda, -ae, subs. pr. m. Págida. 1) Rio da língua imperial palam passou a ser em-
Africa, provavelmente na Numídia (Tác. pregada como prep. acompanhada de
paenitilit, perf. de paenTtet. An. 3, 20). 2) Rio da Fenícia (Plín. H. abl.: diante de, perante (Ov. Trist. 5,
paenitürus. -a, -um, part. fut. de paenTtet. Nat. 5, 75). 10, 39).
1. paeniUa (~niUa), -ae, subs. f. I - Sent. pãgTna, -ae, subs. f. I - Sent. próprio (1ín- Palamedes, -is, subs. pr. m. Pala.nedes,
próprio: I) Pênula, capa com capuz (usa- gua rústica): 1) Latada, ramada (Plín.
herói grego, filho de N áuplio, rei da Eu-
da nas viagens) (Cíc. Mil. 54). II - Sent. H. Nat. 17, 169). 11 -- Sent. figurado héia, e de Clímene (eíc. Tusc. 1,98).
figurado: 2) Cobertura (Marc. 13, I, 1). (usual): 2) Coluna de um I:scrito ou pa-
2. Paenilla, -ae, subs. pr. m. Pénula, sobre- piro, página (Cíc. AI: 13, 34). Por ex- palan2-, V. phal-.
nome romano (T. Lív. 25, 19,9). tensão: 3) Carta, livro, obra literária palans, -ãntis, part. preso de pa1or.
(Cíc. Fam. 16,4, 1).
paenulãtus, -a, -um, adj. Vestido com pé- Palant~um, v. PaIIant~um.
nula (capa com capuz) (Cíc. Mil. 28). pãginilla, -ae, subs. f. Página pequena, pa-
ginazinha (Cie. At. 4, 8b, 2). palathTum, -I, subs. n. Seirinha de figos,
~eõn, -õnis, subs. m. Péon (pé formado pequeno bolo de frutas cristalizadas, es-
por uma sílaba longa e três breves) (C íc. pãgus, -I, subs. m. I - Sent. próprio: I) pecialmente de figos (Marc. 13, 27).
De Or. 3, 183), Marco ou baliza metida na terra (Verg.
G.' 2, 383). 11 - Daí: 2) Território ru- Palãtina, -ae, subs. pr. f. Palatina, a décima
Paeõnes, -um, subs. m. pl. Péones, habi- região de Roma (Plín. H. Nat. 18, 13).
tantes da Peônia (Ov, Met. 5, 513). ral limitado por marcos, distrito (na Gá-
Obs.: SÍflg.: Paeon (T. Lív. 42,51,6). lia e na Germânia) (Cés. B. Gal. 1, 12. Palãtinus, -a, -um, adj. Palatino, do mon-
4). 3) Aldeia, povoação (Cíc. Fin. 2, 12). te Palatino: Palatini colles (Ov. Mel.
PaeõnTa, -ae, subs. pr. f. Peônia. I) Parte
setentrional da Macedônia (Plín. H. N at. pãla, -ae, subs. f. I - Sent. próprio: I) 15, 560) "os cumes do Palatino», i. e.,
Enxada, pá (T. Lív. 3, 26, 9). 11 - Sento o monte Palatino.
4, 33). 2) Emátia ou Macedônia (T. Lív.
40,3), figurado: 2) Engaste de um anel (Cíc. PaIãtTum, -I, subs. pr. n. Palácio. I) Mon-
Of. 3, 38). 3) Pá (de limpar o grão) (Cat. te de Roma, também chamado monte
Paeilnis, -Tdis, subs. f. Peônide, da Peônia Agr. lI).
(Ov. Met. 5, 303). Palatino (T. Lív. 1, 7, 3). 2) Residência
Palãemõn, -õnis, subs. pr. m. Palemão ou dos Césares, no monte Palatino, a par-
PaeõnTus, -a, -um, adj. I) De Peão, i. e .. do Palémon. I) Filho de Átamas e Leucó- tir de Augusto (Ov. A. Am. 3, 119).
deus da Medicina, e daí: 2) Medicinal, toe, transformado em deus marinho
salutar (Verg. En. 7, 769). (Verg. En. 5, 823). 2) Remmius Palae- palãtum, -I, subs. n. ou palãtus, -I, subs.
mon, gramático latino do I séc. d.C m. 1 - Senl. próprio: I) Palato, céu da
Paestãnl, -õrum, subs. m. pl. Pestanas, boca (Verg. G. 3, 388). 11 - Sent. fi-
habitantes de Pesto (T. Lív. 37, 10). que viveu em Roma durante o império
de Tibério e Cláudio (Quint. 1, 4, 20). gurado: 2) Abóbada celeste, céu (Cíc.
Paestãnus, -a, -um, adj. Pestano, de Pesto Nat. 2, 49).
(Cíc. At. 16, 6, 1). 3) Nome de um pastor (Verg. Buc. 3,
50). 1. pãIãtus, -a, -um, part. passo de palor.
Paestum, -i. subs: pr. n. Pesto, cidade da Palaepharsãlus, -I, subs. pr. f. Palefarsalo, 2. palãtus, -I, v. paIãtum.
Lucãnia, na Itália, célebre pelas suas cidade da Tessália, vizinha de Farsala,
rosas (Cíc. At. 11, 17,3). pali!a, -ae, subs. f. Palha (Verg. G. 3, 134).
hoje Farsa (T. Lív. 44, I, 5).
Paetil-, v. Petil-. PalaephatTus, -a, -um, adj. De Palefato, paU!ar, -ãris, subs. n. (geralmente no pl.).
escritor grego (Verg. C ir. 88). Papada do boi (Verg. G. 3, 53).
Paetlna, -ae, subs. pr. f. Élia Petina, quar-
ta esPosa de Cláudio (Suet. Claud. 26). PalaeplSlis, -is, subs. pr. f. Palépolis, cidade Palenses, -Tum, subs. pl. Palenses, habi-
da Campânia, reunida posteriormente tantes de Pale, cidade da ilha Cefalê·
p-detillus, -a, -um, adj. Ligeiramente vesgo a Nápoles (T. Lív. 8, 22, 5). nia (T. Lív. 38, 28).
eu estrábico (Cíc. Nat. 1,80).
Palaepolltânl, -õrum, subs. m. Palepoli- Pali!s, -is, subs. pr. f. Pales, deusa dos pas-
1. paetus, -a, -um, adj. Um tanto vesgo ou tanos, habitantes de Palépolis (T. Lív. tores e das pastagens (Verg. Buc. 5, 35).
estrábico (Hor. Sát. I, 3, 45). Obs.: Pae- 8, 22, 8). .
ta era um epíteto de Vênus, aludindo Pali!ste. Palestinus, V. Palaest-.
às olhadelas furtivas com o canto dos Palaeste, -es, subs. pr. f. Paleste, porto do
Epiro (Cés. B. Civ. 3, 6, 3). pa!estrlta, V. palaestrit2.
olhos (Ov. A. Am. 2, 659).
Palaestlnl, -õrum, subs. m. pl. Palesti· Palicãnus, -I, subs. pr. m. Pa!icano, sobre-
2. Paetus, -I, subs. pr. m. Peto. sobrenome nome romano (Cíc. Verr. 2, 100).
romano de muitas pessoas, entre as quais nos, habitantes da Palestina (Ov. Mel.
Peto C ecina. condenado à morte no go- 4,46). Paliei, -õrum, subs. pr. m. Palicos, irmãos
verno de Cláudio ITác. An. 16.34). Palaestlnus, -a, -um, adj. Da Palestina (Ov. gêmeos; filhos de ]úpiter e de Tália, ado-
F, 2, 464). rados na Sicília (Ov. Mel. 5, 406).
pãgãnTca, -ae, subs. f. (subent. pila). Bola
especial, usada primeiramente pelos cam- paJaestra, -ae, subs. f. I .- Sent. próprio: Palieus, -I, subs. pr. m. sing. Um dos dois
poneses (Marc. 7. 32,-7). I) Palestra, exercício da luta, luta (Cíc. Palicos (Verg. En. 9, 585).
1. pãgãnus, -a, -um, adj. I - Sent. próprio: De Or., 1, 73). Daí: 2) Lugar onde se PalUTa (PariITa), -Tum ou -iõrum, subs. n.
I) Da aldeia, do campo (Ov. F. I, 670). pratica a ginástica, ginásio (Verg. En. pl. Palílias, festas em honra de Pales
11 - Daí: 2) Civil (em oposição a sol- 6, 642). II - Sent. figurado: 3) Escola. (Cíc. Div. 2, 98).
dado, na língua militar), paisano (plín. exercícios de retórica (Cíc. Br. 37). 4) Palilis, -e, adj. De Pales, deusa dos pasto-
Ep. 7, 25, 6). Exercício. habilidade (na política) (Cíc. res e das pastagens (Ov. Met. 14, 774).
2. pãgãnus, -I, subs. m. I) Camponês, al- At. 5, 13, I). 5) Cultura, elegância (Cíc.
Or. 186). palimpsi!stus (-os), -I, subs. m. e, f. Palimp-
deão (Cíc. Dom. 74). 2) População ci- sesto (pergaminho que foi raspado para
vil (no pl .. em oposição aos soldados). palaestrTca, -ae, subs. f. A ginástica (Quint. aí se escrever de novo) (Cíc. Fam. 7,
ITác. Hist. 1,53). 2. 21, lI). 18. 2).
PALINURUS 386 PALPATio

PalinONS. -I. subs. pro m. Palinuro. 1) Pi- Palleni!nsis. -e. adj. Palenense. de Palene. nautica: 8) Pa do remo, remo (Catul.
loto de Eneias (Verg. En. 5, 847). 2) Ca- cidade da Macedonia (T. Liv. 44. 10). 64. 71.
bo Palinuro. na Lucania, onde Palinu- pallens, -i!nti~ A) Part. pres. de palli!o. Pahnlrla (in.<;I1Ia.. subs. pro f. IIha das
ro foi enterrado (Verg. En. 6, 381). B) Adj.: I --.:...- Sent. proprio: I) Palente. Palmeiras. na embocadura do Tibre
pal iONS. -J, subs. f. Paliuro (planta) (Verg. palido. de cor pal ida, livido. amarelado (Plin. H. Nat. 3. 81).
Buc. 5, 39). (Verg. Buc. 2, 47). Dai: 2} Palido, pou- palmaris, -e. adj. Sent. proprio: 1) De pal-
co luminoso. sombrio (Verg. En. 4. 26). meira; e dal: 2) Que merece a palma
palla. -ae. subs. f. I - Sent. proprio: I)
II - Sent. poetico: 3) Que torna pali- da vitoria (sent. proprio e figurado)
Grande mantilha usada pelas senhoras do, que faz empalidecer (Verg. En. 6,
romanas (Verg. En. 11.576). II - Sents. (Cfc. Phil. 6. 15): ilia palmaria. quod
275).
diversos: 2) Veste que usavam os ato- (Cic. Nat. I. 20) "0 que ha de mais pro-
res, em cena (Ov. Am. 2.18.15).3) Ves- pa11l!6. -i!s. -lire. palhll, v. intr. e tr. A) Intr.: digioso e que ..."
te que usavam os musicos, em cena (Ov. I - Sent. proprio: I) Estar palido. estar palmArlus. -a. -urn, adj. I - Sent. pro-
F. 2. 107). 4) Cortina, tape9aria (Sen. amarelo. perder a cor (Ov. F. 2. 468): prio: I) De palmeira. plantado de pal-
Ir. 3. 22, 2). (Cic. Phil. 2, 84). Dai: 2) Perder a cor meiras (Plin. H. Nat. 3, 81). II - Dai:
pelo medo. recear POI', tremer pol' (Hor.
pallJlca. -ae. subs. f. Concubina (Suet. Vesp. 2) Que merece a palma (tratando-se de
21). Ep. I, 7, 7). B) Tr.: II - Sent. figura- uma coisa) (Tel'. Eun. 930).
do: 3) Temer. recear (Hor. O. 3. 27. 28).
PalladIum. -I. subs. pro n. Paladio, estatua Obs.: Constroi-se como absol.: com dal.: palmAta, v. palmAtus, -a, -urn.
de Palas, como era chamada Minerva ou com acus. palmatus. -a. -urn. adj. I - Sent. proprio:
pelos troianos, que a veneravam como palli!sc6. -is, -l!,'e, pallOl, v. incoat. de pal- I) M arcado com a palma da mao
protetora da sua cidade (Verg. En. 2. (Quint. Decl. I. II). II - Dal: 2) Em
166). Il!o, intr. Empalidecer. tornar-se pali-
do. amarelo ou escuro (Hor. Ep. I, I, que ha palmas pintadas ou bordadas:
Palladlus, -II, -urn. adj. I - Sent. proprio: 61); (Ov. A. Am. 3. 704). palmata tunica (T. Liv. 30. 15. II) ..tu-
\) De Palas (Verg. G. 2, 181). Dai: 2) nica ornada de palmas» (atributo de
Palladia corona (Ov. A. Am. I. 727) palli:1tus. -a. -urn. adj. Vestido de pallium, Jupiter C apitolino e, a seguir, dos que
..coroa de oliveira». 3) Palladiae arees traje proprio dos gregos: dos gregos (Cic. triunfavam). A tunica era tambem usa-
(Ov. Met. 7, 399) «Atenas». II - Sent. Phil. 5, 14). . da pol' pessoas de alta categoria.
figurado: 4) Douto, instruido, sabio pallidl1lus. -a. -urn. adj. Urn tanto palido. palnles. -It is. subs. m. I - Sent. proprio
(Marc. 9. 100, 3). 5) Destro, habil (Es- livido (Catul. 65. 6). (lingua rustical: I) Vara da videira. sar-
tac. S. I. I. 5). pallldus. -a. -urn. adj. I - Sent. proprio: mento (Verg. Bue. 7, 481. II - Dai: 2)
Pallantt'um. -I, subs. pro n. Palanteu. I) I) Palido, descorado (Hor. Sat. 2, 2, 76). Videira (Marc. 8. 40,. 3) Rebento (de
Cidade da Arcadia, no Peloponeso, fun- II - Sent. figurado: 2) Palido de susto uma arvore) (Q. Curc. 4. :>. 10).
dada pol' Palas, filho de Licaon, e pa- (Ov. Her. 12, 97). III - Sents. diver- palmt'lum, -I. subs. n. Palmar. lugal onde
tria do rei Evandro (T. Liv. I. 5, I). 2) sos: 3) Amarelado. de cor palida (Ov. crescem palmeiras. palmeiral (Hor. Ep.
Cidade da Italia, no Lacio, fundada pol' Met. 4. 134). 4) Palido. pouco luminoso 2. 2. 1841.
Evandro, no monte Palatino, e engloba- (Plin. H. N at. 2, 22). 5) Que toma pa- l. palml!us. -a. -um, adj. (palma). De pal-
da na Roma de Romulo (Verg. En. 8, lido (Hor. O. 1,4, 13).
54). meira. que tern a forma da palmeira
palliol:1tus. -a. -urn. adj. Coberto com ca- (Plin. H. Nat. 12,79).
Pallantt'us. -a. -urn. adj. Palanteu. de Pa- puz (Marc. 9, 32, I). 2. palml!us. -a. -um. adj. (palmus). Do
lanteu (Verg. En. 9. 196). palli6lum. -I. subs. n. I .,.- Sent. proprio: comprimento de urn palmo (Plin. H. N at.
I) Pequeno pallium. capa pequena, man- 26.95).
PallantJas. -lidis e PallJlntis, -Idis. subs. pr.
f. Palantiade ou Palantis> deseendente tilha (Marc. II, 27, 8). II - Sent. di- palmlfer, -fl!r-d. -fl!rum, adj. Palmifero,
do gigante Palas, i. e.. a Aurora (Ov. verso: 2) Capuz (Ov. A. Am. I, 734). que produz palmeiras (Ov. Am. 2, 13,8).
Met. 15.700). pallium. -I. subs. n. I - Sent. proprio: I) palmJ~er. -~l!ra, ·~l!rum. adj. Palmigero.
Pall:intis. subs. f., v. PallantJas. Pe9a principal do vestwirio dos gregos, que produz palmeiras (Plin. H. N at.
manto grego (Ov. Am. I, 4, 50). II - 35.27).
Pallannus. -a. -um, adj. Que descende de Dai. pol' extensao: 2) Manto. toga am-
Palas: Pallantius heros (Ov. F. 5, 647) l. palmI~s, -~dis, adj. (palma). Que tern
pia (Marc, 3. 63. 10). III - Sent. parti- o pe espalmado. palmipcde (Plin. H .
..Evandro» . cular: 3) Coberta. manta CIa cama (Ov. Nat. 10. 29).
Her. 21. 170).
1. Pallas. -lidis e -lidos, subs. PI': f. Palas. 2. palml~s, -pl!dis, adj. (palmus). Que
\) Outro nome ou sobrenome de Atena pallor. -6ris, subs. m. I - Sent. proprio:
tern a altura de urn pe e urn palmo
ou Minerva, deusa da guerra e das belas- I) PalOI'. palidez. cor palida (Verg. En. 4. (Plin. H. Nat. 17, 143).
-artes. Em Homero, a deusa e ehamada 449). II - Sent. figurado: 2) Palidez
sempre de Pallas Atena (Verg. En. 7, (do mede) (Plaut. Men. 610). 3) Cor pa- Palmlrd, v. Palmyra.
154). 2, V. Palladium (Ov. Met. 13, 99). lida do~ objetos (Ov. Met. 8, 759). palmosus. -a. -urn, adj. Abundante em
Dai: 3) Templo de Pal as, onde estava palll1l, perf. de palll!o e de pallesco. palmeiras (Verg. En. 3, 705).
o Paladio (Prop. 4, 4, 45). 4) A arvore
consagrada a Palas (oliveira) e seus deri- pallt1la. -ae, subs. f. Pequena capa ou palmt1la. -ae. subs. f. I - Sent. proprio:
vados: a azeitona e 0 azeite (Ov. Trist. manto (Plaut. Truc. 52). I) A palma da mao, mao (Apu!. M. 8,
4. 5, 4); (Ov. Her. 19, 44). 5) Pal!adis 917). II - Na lingua ",lutica: 2) Rem0
palma, -ae. subs. f. I - Sent. proprio: I)
ales (Ov. F. 2, 89) «a coruja» . Palma (da maol. coneavidade cia mao pa do remo (Verg. En. 5, 163). III
Sent. derivado: 3) Tamara (fruto da
2. Pallas. -llntis. subs. pr. m. Palante. I) e. pol' metonimia, mao (Cic. Sest. 117). palmeira) (Suet. Aug. 76).
Pai de uma certa Minerva. morto pela Dai: 2) Pata (de urn palmipede) (Plin.
filha (Cic. Nat. 3. 59). 2) Filho e ante- H. Nat. 10. 52: pata de urn ganso au palmus, -I. subs. m. Palmo (medida de
passado de Pandiao (Ov. Met. 7. 500). pato). " - Sents. derivados: 3) Parte comprimento) (Plin. H. Nat. 12. 4~).
3) Filho e ancestral de Evandro (Verg. do tronco de onde saem os ramos e. Palmyra. -ae, subs. pr. f. Palmira. cidade
En. 8, 54). 4) Liberto de Claudio (Tac. em sent. especial: tronco da palmeira. da Siria, num oasis entre Damas eo Eu-
An. 12, 53). palmeira (Cic. Verr. 5. 87). 4) Palma, Frates (Plin. H. N at. 5, 88).
ramo da palmeira (Cat. Agr. 113). 5)
Pallatlnus, -a, -urn, v. Palatlnus. Tamara (fruto da palmeira) (Ov. F. I. palor. -Aris, -ari, -iitus sum. v. dep. intI'.
Pallene, -es, subs. pr. f. Palt"ne. I) C idade 185).6) Vassoura (de palmeira) (Hor. Sat. Errar daqui e dali. errar. dispersar-se.
da Macedonia, na peninsula formada 2. 4, 83). 7) Palma (dada aos vencedo- desgarrar-se. espalhar-se (T. !.iv. 5. 44.
pelo golfo Termaico (Ov. Met. 15. 3 ''fi). res como simbolo da vitoria). vitoria. 5): (Sal. B. Jug. 18.2).
2) Cidade da Arcadia (Plin. H. Nat. vencedor, 0 primeiro lugar (Cic. At. 4. palpatJ6 •. 6nis, subs. f. A palpad.:Ja. <:<,)n-
4.20). 15, 6): (Verg. En. 5. 339). Na lingua tacto (Plaut. \1 en. 6071.
PALPATOR 387 PANEGYRICUS

palpitor, -Oris, subs. m. Lisonjeiro, adu- platao e mestre de Epicuro (Cie. Nat. I, panchrestus, -a, -urn, adj. (Jtil ou born
lador (Plaut. Men. 260). 72). 2) Orador grego (Cle. De Or. 3. 81). para tudo, remedio que cura todos os
palp:itus, -a, -urn, part. pass. de palpo. 3). Pintor grego dos inicios do IV sec. males, panaceia (Cic. Verr. 3, 152).
a.c. (Plin. H. Nat. 35. 75). pancratiAstes (-ta), -ae, subs. m. Pancra-
palpl!bra, -ae, subs. f. (geralmente no pl.).
I) Palpebra, palpebras (Cle. Pis. 43). 2) ParnphylTa, -ae, suqs. pr. f. Panfilia. re- ciasta, atleta que' pratica 0 pancracio
Cilios (Plin. H. Nat. II, 154). giao ao sui da Asia Menor. perto do (sistema de luta livre dos antigos) (Quint.
mar Egeu (Cle. Div. 1, 2). 2, 8, 13).
palpititlo, -onis, subs. f. Palpita~ao, pul-
sa~ao (Plin. H. Nat. 32, 49). PamphylTtus, -a, -urn, adj. Panfilio, de pancratlce, adv. A maneira dos atletas.
Panfilia (Cie. Div. I, 25). atleticamente (Plaut. Bac. 248).
palpltO, -as, -are, -Avi, -Atum, v. freq. intr.
parnpinarfus, -a, -urn, adj. Que produz pancratlon (-Turn), -I, subs. n. Pancracio.
Agitar-se vivamente, palpitar (Ov. Met.
6, 559); (Cle. Nat. 2, 24); (Petr. 100, 4). pampanos (Plin. H. Nat. 17. 157). combate que reunia a luta e 0 pugilato
(Prop. 3, 14. 8).
palpt'), -As, -are, -avl, -atum, v. tr. I - parnpinatlo, -onis, subs. f. Desparra (da
Panda, -ae, subs. pr. m. Panda. rio da C 1-
Sent. proprio: I) Tocar ligeiramente videira) (plin. H. Nat. 17,7). tia asiatica (Tac. An. 12. 16).
com a mao, apalpar (Ov. Met. 2, 867). parnpinl!us, -a, -urn, adj. I - Sent. pro-
II - Sent. figurado: 2) Acariciar, lison- Pandlrus, -i, subs. pr. m. pandaro. I)
prio: I) Coberto de pampanos ou par- Companheiro de Eneias, morto por
jear (Juv. I, 35). ras (Verg. En. 7. 396). 2) De pampano. Turno (Verg. En. 9.672).2) Filho de Li-
palpor, -aris, -ari, -atus sum, v. dep. intr. feito de pampano (Ov. P. 2. I. 13). II - caon, chefe dos Iicios na guerra de
I - Sent. proprio: I) Tocar ligeiramen- ·Sent. derivado: 3)' De vinho (Prop. 2. Troia. Feriu Menelal:l e foi morto por
te com a mao, apalpar, acariciar (Plaut. 24.30). Diomedes (Verg. En. j .•496).
Amph. 507). II - Sent. figurado: 2) Li- parnplnus, -i, subs. m. [ - Sent. proprio:
sonjear (Hor. Sat. 2, I, 20). Pandatarla, -ae, subs. pr. f. Pandataria,
I) Pampano, ramo da videira com as ilha do mar Tirreno. no Mediterraneo,
palpum, -i, subs. n. ou palpus, -i, subs. m. folhas. parra. fo1hagem (da videira) para onde foram desterradas Julia. fi-
Carleia, lisonja (Plaut. Amph. 526). (Verg. G. 1, 148). II -' Dai: 2) Gomo Iha de Augusto. Agripina. esposa de
pahidarnenturn, -i, subs. n. Paludamento. da videira. renovo (plin. H. Nat. 17. Germanico, e Otavia. filha de Claudio
manto militar de purpura ou escarlate, 175). (Tk An. 1.53).
insignia do comando, e por isso reserva- Pan, Panos, subs. pr. m. Pa. deus grego. es- pandl, perf. de pando 2.
do aos generais (T. Liv. I, 26. 2). Obs.: pecialmente arcadico. protetor dos pas-
No imperio e a insignia do poder su- pandiciUor, -aris, -arl, v. intr. Estender-se,
tores, das pastagens e dos bosques. N as-
premo. cido na Arcadia. filho de Hermes e da alongar-se (Plaut. Men. E34).
pahid:'itus, -a, -urn, adj. Vestido com traje filha de Driops ou de Ca1isto, foi logo Pandlon. -onis, subs. pr. m. Pandlon, no-
militar, com 0 paludarnenturn (T. Liv. abandonado pela mae por ser disfor- me de diversas personagens: I) Lendario
me e feio. com seus chifres e pes de bode. rei ateniense. filho e sucessor de Ericteu
41, 10).
e levado pelo pai para 0 Olimpo. A ele e pai de Procne e filomela (Ov. Met.
paliidis, gen. de palus. se deve a inven~ao da flauta de sete 6. 426). 2) Rei da India. no tempo de
paliid6sus, -a, -urn, adj. Paludoso. panta- tubos. chamada, por isso. ..flauta de Augusto (Plin. H. Nat. 6. 23). Em sent.
noso (Ov. Met. 15, 268). Pa,,(Verg. En. 8. 344). Obs.: Acus.: figurado: 3) 0 rouxinol (Ov. P. I. 3.
Pana (C Ie. N at. 3. 56). 39).
paliirnba, -ae, v. paIii rnbes.
panAca, -ae, subs. f. Especie de vaso .de PandionTus, -a, -um, adj. PandiOnio. de
paliirn~s (-bis), -is ou paliirnbus, -i, subs. Pandlon (Ov. Met. 15,430).
m. 1 - Sent. proprio: I) Pombo bravo barro para beber (Marc. 14, 100).
(Verg. Buc. I, 57). II - Sent. figurado: 1. pandO, -As, -are, -avl, -atum, V. tr. Cur-
1. panacea, -ae, subs. f. Erva legendaria.
2) Pombinho (amante) (Plaut. Bac. 51). a que se alribuia 0 poder de curar todas var, vergar. dobrar (Quint. 11, 3. 100).
Palurnblnurn, -i, subs. pro n. Pal~mbino. as doen~as, panaceia (Verg. En. 12,419). 2. pando, -is, -ere, pandi, pansurn e pas-
cidade do Samnio, na Halia (T. Liv. 10. 2. Panacea, -ae, subs. pro f. Panaceia. uma sum, v. tr. [ - Sent. proprio: I) Esten-
45,9). das qualro filhas de Esculapio. deus da der, desdobrar. afastar (Ces. B. Gal. 1,
1. pilus, -i, subs. m. I - Sent. proprio: medicina (plin. H. Nat. 35. 137). 51. 3). Dai: 2) Abrir (afastanl!lo), fender
(Verg. En. 2. 234); (T. Liv. 4, 15. 5).
I) Estaca. poste, pelourinho (Cic. Verr. Panaetlus, -i, subs. pr. m. Panecio. filo- II - Sent. figurado: 3) Mostrar. revelar.
5,11). II - Sent. figurado: 2) Exerceri sofo eSloico grego do II sec. a.c.. natu- desvendar (Lucr. 5, 54). 4) Por a seco
ad palum (Sen. E p. 18, 6) «exercitar- ral de Rodes. mestre e amigo de Cipiao, (Plaut. Poen. 312).
-se no pelourinho. i. e.. aguerrir-se». o segundo Africano (Cie. Of. I, 90). Pandora, -ae, subs. pr. f. Pandora. nome da
2. pAliis,. -iidis, subs. f. I - Sent. proprio: panaetolTcus, -a, -urn, adj. Panetolico, que primeira mulher. segundo a tradi~ao.
1) Pantano. lagoa, paul (Ces. B. Gal. 2. recolhida por Hesiodo, que Hefestos
9. I). II - Sents. diversos: 2) Junco. abrange toda a Etolia (T. Liv. 31, 32. 3).
formou de terra e agua e que foi dotada
cana (Marc. 14, 160. I). 111 - Sent. Panaetollum, -i, subs. pr. n. Panelolio. I) pelos deuses de "todos os dons", donde
poetico: 3) Agua do Estige (rio dos in- Assembleia geral dos etolios (T. Liv. o seu nome (plin. H. Nat. 36. 19).Obs.:
fernos) (Verg. En. 6,414). 3 I. 29. I). ~) A Ita montanha da E tolia Gen.: -as <Plin. H. Nat. 36, 19).
pAliister (pAliistris), -tris, -tre, adj. I - (Plin. H. Nat. 4.6). PandosTa, -ae, subs. pro f. Pand6sia. 1)
Sent. proprio: 1) Pantanoso (C es. B. p:inariolurn, -I, subs. n. Cestinho de pao Cidade do Epiro (T. Liv. 8, 24. 3). 2)
Gal. 7, 20, 4). Dai: 2) Que vem aos (Marc. 5, 49, 10). Lago no Epiro (Plin. H. Nat. 4, 4).
pantanos ou vive nos pantanos (Hor. Pandrosos, -i, subs. pr. f. Pandroso, filha
Sat. I, 5, 14). II - Sent. figurado: 3) panarlurn, -I, subs. n. Cesto de pao (Plin. de Cecrope (Ov. Met 2, 559).
Pantanoso (Pers. 5, 60). III - Subs. n. Ep. 1,6.3).
pI.: 4) Lugares pantanosos ·(Plin. H. Nat. 1. pandus. ·a, -um, adj. I - Sent. proprio:
Panathl!ru11cus, -I, subs. m. Panatenaico. I j C urvado. curvo. recurvado: panda
14, 110).
discurso de [sOCrates pronunciado du- carina (Verg. G. 2. 445) "quilha recur-
Pamml!nl!s, ~is e -i, subs. pr. m. pamenes. rante as Panateneias (Cle. Or. 38). vada". II - Dal: 2) Que se curva. in-
I) Orador grego. amigo de ijruto (Cle. c1inado. dobrado (Ov. A. A m. I. 543).
Panchaeus, . -a, -urn, adj. De Pancaia
At. 5, 20, 10). 2) Astrologo de Nero (Lucr. 2. 417): Panchaei ignes (Verg. G. 2. Pandus, -I, subs. pr. m. Pando. nome
(Tac. An. 16, 14). Obs.: Gen.: -i (Cle. 4. 379)« incenso queimado". «fuma~a de de homem (Tac. An. 2. 66).
At. 5. 20, 10). Gen.: -is (Tk An. 16. 14). incenso" .
pine, -is, subs. n .. v. panis (Plaut. Curc.
Parnphllgus, -i, subs. pro m. panfago. no· Panchllla, -ae. subs. pro f. Pancaia. regiao 367). "
me de urn cao (Ov. Met. 3. 210). da Arabia Feliz (Verg. G. 2. 139). panegyrlcus, -a. -urn. [ - Adj.: 1) Apo-
Pamphllus, -I, subs. pr. m. Panfilo, nome Panchilus, -a, -um, adj. De Pancaia (Ov. logetico (Aus. Prof. I, 13). II - Subs.
de diversas personagens: I) Discipulo de Met. 10. 309). m.: 2), Paneglrico, elogio (Quint. 2, 10,
PÃNES 388 PÃR

11). 3) O panegirico (de Isócrates) (Cic. I. pansa, -ae, subs. m. Que anda com as papãverl!us, -a, -um, adj. De papoula (Ov.
Or. 37). pernas arqueadas IPlaut. Merc. 640). F. 4. 438).
Pãnl!s, -um, subs. pr. m. pl. Pãs, Faunos 2. Pausa, ·ae, subs. pr. m. Pansa, apelido Paphlê, -ês, subs. pr. f. V ênus adorada
ou Silvanos, divindades campestres romano, notadamente o de Caius Vi- em Pafos (Marc. 7, 74. 4).
(Ov.Her. 4, 171). bius Pausa, cônsul romano com Hirtius, Paphlus, -a, -um, adj. De Pafos, de Vê-
pan~õ, -is, -l!re, panxl (pepI~1 e pe~I), e lugar-tenente de César na Gália (Cíc. nus: Paphiae Iampades (Estác. S. :5. 4.
panctum e pactum, v. tr. I - Sen!. pró- Fam. 10, 33, 3). Obs.: No pl. (Plín. H. 8) "a estrela de V ênus» .
N at. 11, 254).
prio: 1) Fixar, enterrar, plantar (T. Lív. Paphlagonla, -ae, subs. pr. f. PaflagÔnia.
7, 3, 5). Dai: 2) Estabelecer solidamente, pansus, -a, -um, part. passo de pando.
firmar, concluir (um tratado) (Cíc. Pis. região ao norte da Ásia '1\1enor, situada
Panta2Iãs e Pantaglês (PantacYês), -ae, entre a Bitinia e o Ponto (Cic. Agr. 1,6).
37): (T. Lív. 9, 11. 7). /I - Sen!. figura- subs. pr. m. Pantácia, regato da Sicília,
do: 3) P~ometer, convencionar, prome- I. Paphus (-os), -I, subs. pr. f. Pafos. no-
perto de Siracusa (Verg. En. 3, 689). me 'de duas cidades a oeste da ilha de
ta em casamento (Catul. 62, 28). 4) Es-
crever, produzir. compor (eíc. Fam. Pantall!õn, -õntis, subs. pr. m. Pantaleão,. Chlpre: a primeira. célebre pelo seu
16. 18. 3). nobre etólio, amigo do rei Eumenes (T. culto a V ênus (C ic. Phil. 2, 39): a se-
Panhormitãnus, -a, -um, adj. Panorniita- Lív. 42, 15). gunda. denominada Nea Paphos, não
no, de Panormo (Cíc. Verr. 2, 13). pantex, .Ieis, subs. m. (geralmente no pi.). chegou nunca a atingir a importância
da primeira (I'lin. H. N at. 6. 5i.
Panhõrmus, -I, ·subs. pr. f. Panormo. I) Tripas, intestinos. abdômen (Plaut. I'S.
Cidade da Sicília, atual Palerma (Cic. 184). 2. Paphus, -I, subs. pr. m. Pafo. filho do
Verr. 2, 63). 2) Porto de Samos (T. Lív. PantlH!on (-êum), -I, subs. pr. n. Pânteon escultor Pigmalião. deu seu nome a Pa-
ou I'anteão, templo de Roma. situado fos (Ov. l\1et. 10. 297l.
37, 10). 3) Porto do Quersoneso da
Trácià (Plín. H. N at. 4, 13). 4) Porto da no campo de M arte, e consagrado a J ú- I. Pãpla Lex, subs. r. A lei Pápia (Cie. Of.
Acaia (Plin. H. Nat. 4, 49). Obs.: O gê- piter (Plín. H. Nat. 36, 38). 3,47).
nero neutro ocorre em Plínio (H. N at. pant1lera, -ae, subs. f. Pantera (OV. Mel. 2. Pãpla, ·ae, subs. pr. f. Pápia, nome de
3,40). 3,669). mulher (Cíc. Clu. 27).
pãnlcum, -I, subs. n. Milho painço (Cés. pant1lerlnus, -a, -um, adj. I - Sent. pró- pãpilIõ, -õnis, subs. m. Borboleta (Ov. Mel.
B. Civ. 2, 22). 15, 374).
prio: 1) De pantera, parecido com a pe-
pãnificIum, -I, subs. n. 1) Panificação le da pantera, malhado (Plín. H. N at. papilla, -ae, subs. f. I - Sen!. etimológi-
(Varr. L. Lat. 5, 105). 2) Qualquer coisa 13, 96). II - Sent. figurado: 2) Artei- co: I) Borbulha pequena. 11- Daí. em
cozida no forno: bolo, bolacha, etc. (Suet. ro, manhoso (Plaut. Ep. 18). sento próprio: 2) Bico de seio; seio (Verg.
Vesp: 7). Panthêum, v.' PantMon. En. lI. 803).
pãnis, -is, subs. m. Pão (Hor. Ep. 2, I, 23). Pantholdes, -ae, subs. pr. m. Pantóida. I) Pãpinlus, .i, subs. pr. m. Papinio. nome
Pãnlscus, -I, subs. pr. m. Panisco, Silvano, F ilha de Pantou ou Panto. i. e., Eu- de família romana (Tác. An. 6, 40).
pequeno Pã (Cic. Div. I. 3). forbo (Ov. Mel. 15, 161). 2) Pitágoras Pãplnus, -I, subs. pr. m. Papino, monta-
pannicillus, -I, subs. m. Pedaço de pano, IHor. O. 1,28, 10). nha da Gália Transpadana (T. Lív. 45,
trapo (Juv. 6, 258). I. Panthlls, vocal. ,ü, subs. pr m. Panto, 12).
Pannonla, -ãe, subs. pr. f. Panônia, re- filho de Otreu e pai de Euforbo (Verg. Paplrla, V. Papirlus.
En 2, 319).
gião da Europa central entre o Danúbio Paplriãnus, -a, -um, adj. Papiriano, de Pa-
e o N órico, englobando ao su) e a oeste 2. Panthus, -I, subs. pr. m. Panto. nome pirio (Cic. Fam. 7. 20).
do Danúbio uma parte da A ustria, da oe homem (Prop. 2. 17, I).
Hungria e da Iugoslávia atuais (Ov. 1. Papirlus, -a, ·um, adj. Papirio. de Pa-
pantIcês, nom. pl. de pantex. pirio: Papiria tribus (T. Lív. 8, 37) "a
Trist. 2, 225).
PantilIus,. -I, subs. pr. m. Pantílio, nome tribo Papiria".
Pannonlcus, -a, -um, adj. Panônio, da Pa-
nônia (Suet. Aug. 20). de homem IHor. Sát. I, 10, 78). 2. Paplrlus, -I, subs. pr. m. Papirio, nome
PantoUlbus, -I, subs. pr. m. Pantólabo, no- de uma família romana (Cíc. Fam. 9,
Pannõnis, ~Idis, subs. pr. f Panônide, mu- 21, 2).
lher habitante da Panônia (Luc. 6, 220). me de homem fHor. Sát. \, 8., I\).
pannõsus, -a, -um, adj. I - Sent. próprio: pantomima, -ae, subs. f. Mulher que re- PãpTus, -I, subs. pr. m. Pápio, nome de fa-
1) Esfarrapado, andrajoso (C íc. A t. 4, presenta por gestos (Sên. Helv. 12, 6). . mília (Çíc. Or. 3, 47).
3, 5). II - Por extensão: 2) Rugoso, en- pantomImlcus, -a, -um, adj. Relativo à pãpõ ou pãppõ, -ãs, -ãre, V. tr. Comer, pa-
rugado (Marc. 3, 72, 3). pantomima (Sên. Ep. 29, 12). par (tratando-se de crianças) (Plaut.
panmlcl!us (-Ius), -a, ·um, adj. Remenda- pantomlmus, -I, subs. m. I) Pantomimo, Ep. 727); (Pérs. 3, 17). Obs.: Termo da
do (Petr. 14). o que representa por gestos (Sên. Ep. linguagem infantil e familiar.
pannus, ·1, subs. m. I - Sent. próprio: 95, 56). 2) Uma pantomima, uma re- pappa, v. pãpa.
\) Pedaço de pano, pano (H or. O. I. presentação mimica (Plín. H. N ato 7,
54). pappãrTum, -t, subs. n. Alimento das cri-
35, 21). II - Sent. pejorativo (mais
anças (Sên. Contr. 2, 1, 35).
comum): 2) Farrapo, trapo (Ter. Eun. I'anllrgus, .1, subs. pr. m. Panurgo, nome
236). 1II - Sents. especiais: 3) Cueiro, de escravo' (Cic. Com. 27). pappus, -I, subs. m. I - Sento próprio:
faixa (V. Máx. 7, 2. 5).4) Saco, mochi- I) Velho, ancião (Varr. L. Lat. 7, 29).
la (Petr. 135, 4). IV - Sent. figurado: panxl, perf. de pango,
II - Sento figurado: 2) Penugem do car-
5) Um pedaço (Hor. A. Poét. 16). 1. pãpa (pappa, papas e pappas), -ae, subs. do (Lucr. 3, 387).
Panomphaeus, -a, ·um, adj. Invocado por f. Palavra com que as crianças desig-
nam a alimentação (Varr. apud NQn. papllla, -ae, subs. f. Borbulha, pápula, bo-
toda a parte (epiteto de Júpiter) (Ov. tão (Verg. G. 3, 564).
Met. 11, 198). 81, 3).
2. pãpa (pappa), -ae, subs. m. 1) Aio (de papyrIfer, -fl!ra, -fl!rum, adj. Fértil em pa-
1. Panõpe, ~ês (Ov. F. 6, 499) e Panopea, piro (Ov. Trist. 3, 10, 27).
-ae (Verg. En. 5, 240), subs. pr. f. Pa- meninos), ~dagogo (Juv. 6, 632). 2)
nopéia, uma das nereidas. Papai (termo de afeto e respeito, toma- papYrum, -I, subs. n. ou papyrus, -I, subs.
do de empréstimo ao grego). f. 1 - Sento próprio: 1) Papiro (cana do
2. Panõpe, -ês, subs. pr. f. Pânope, cidade Egito de que se fazia papel, cordas, etc.)
da Fócida (OV. Mel. 3, 19). papae, interj. Oh' ah! Fora' Apre! Irra' (plín. H. Nat. 13,71). 11 - Daí: 2) Pa-
(indicando admiração) (Plaut. R ud.
Panopeus, -l!I ou -l!os, subs pr. m. Pano- 1.320). pel, escrito, manuscrito, livro, folha de
peu, nome de guerreiro (Ov. Mel. 8, escrever. página (M are. 3. 2. 4).
312). papãver, -l!ris, subs. n. Papoula (Verg. En. pãr, paris, adj. I - Sent. próprio: I) Igual,
Panorm-, V. P·anhorm-. 4. 486). igual em força, em altura ou mérito, ri-
PARÃBÍLIS 389 PARlõ

vaI (CÍc. Font. 24). 2) Semelhante, igual parãdO, -Onis, subs. f. Sent. próprio: Pre- S. I, 2, 178). 6) Júpiter (Hor. O. I, 12,
(Cíc. C. M. 7). 3) Conveniente, justo paração; daí: esforço para obter, aspi- 13). No m. pl.: parentes, -um: 7) Os pais
(CÍc. Verr. 5, 10). 11 - Usado substan- ração a alguma coisa (Sal. B. J ug. (o pai e a mãe) (Cíc. Lae. 27). 8) Os an-
tivamente (m. e f.): sento próprio: 4) 3 I. 7). tepassados (Verg. En. 9. 3). 9) Os pa-
Companheiro, companheira da mesma paratragoedO, -is, -Are, v. intr. Declamar, rentes (Q. Cúrc. 6, 10, 30). Obs.: O gen.
categoria, semelhante, par (CÍc. Piso 18). pl. é geralmente parentum, mas a forma
exprimir-se com ênfase, à maneira de
Daí, em sento particular: 5) Esposo, es- um ator trágico (Plaut. PS. 707). parentium também é atestada.
posa (Ov. f. 3, 193). 6) O antagonista 1. parãtus, -lh:l!m. I - Parto passo de paro. 2. pãrens, -êntis. I - P·art. preso de paréo.
que se juntava a um combatente nas lu- 11 - Adj.: '\) Preparado, pronto, dispos- 1) Obediente. submisso: parentior cCÍc.
tas de gladiadores (T. Lív. 28, 2, 8). III to (CiCFin. 5, 57); (Cés. B. Gal. 5, 5, Of. I. 76) .. mais obediente». 11 - Subs.
- Daí, no neutro par: 7) Casal, par: 2). Daí: 2) Bem preparado, bem provi- m. pl.: parentes, -ium: os súditos (Sal.
gladiatorum par (Cíc. Opt. 17) "um par do, bem exercitado, sábio, hábil, sagaz B. Jug. 102, 7).
de gladiadores". 8) Coisa igual (Cíc. AI. (Cíc. At. 9, 13, 4); (fác. Agr. 42). ParentlllJa, -Jum, subs. pr. ti. Parentá1ias,
6, 1, 22). Obs.: Constrói-se como abso- festas fúnebres anuais. em memória dos
luto; com daI.; com gen. (raro) ou inf. Z. panltus, -Os, subs. m. I - Sent. próprio:
I) Preparação, preparativos, preparo mortos da família (Cie. Phil. I, 13).
(na poesia); com abJ. (raro). Como adj. parentalis, -e, adj. I - Sent. próprio: I)
(Tác. An. 13, 17). 11 - Daí: 2) Orna-
faz o abJ. pari, mas como subs. pare. mentos, vestes (Ov. Her. 16, 191). Do pai e da mãe, dos pais (Ov. Trist.
parãbDis, -e, adj. De fácil aquisição, que paraZOnJum, -I, subs. n. C inturão com a 4. 10. 87). 11 - (Subent. dies): 2) Rela-
se obtém facilmente (Cíc. Tusc. 5, 93). tivo às Parentálias (festas em honra dos
espada (Marc. 14, 32).
parabõla, -ae ou parabõli!, -i!s, subs. f. Com- mortos) (Ov. F. 2, 548),
Parca, -ae e Parcae, -Arum, subs. pr. f., A
paração, semelhança (termo de retórica) Parca, as Parcas, o Destino. Nome ge- parênlõ, -ãs, -ãre, -ãvl, -ãtum, v. intr. I _
(Sên. Ep. 59, 6). Sent. próprio: 1) Fazer um sacrifício
nérico das deusas que se encarregavam
ParachelOis, -Jdis, subs. pr. f. Paraquelóis, de tecer os destinos dos homens: Nona, ou uma oferenda Caos di parentes). cele-
cidade da Tessália, na Grécia, às mar- Décuma e Morta (entre os romanos) brar uma cerimônia fúnebre (Cic. Flac.
gens do rio Aquelôo (T. Lív. 39, 26). (Cie. Nat. 3. 44) (ou Cloto. Laquesis e 96). 11 - Sent. figurado: 2) Vingar a
paradOxon, -I, subs. n. Paradoxo (Cíc. Par. Á tropos. entre os gregos). morte de alguém, apaziguar, acalmar
os manes (T. Lív. 24, 21, 2).
4) Obs.: No pl. Paradoxa, título de uma parce, adv. 1 - Sento próprio: I) Com co-
obra de Cícero. medimento, moderadamente (Cíc. Fam. pl1ri!õ, -és, -i!re, pariU, parJtum, v. intr.
6, 7, 3). 11 - Daí: 2) Com economia, I - Sent. próprio: I) Aparecer, mos-
ParaetonJum, -I, subs. pr. n. Paretônio, trar-se (Verg. En. 10, 176). 11 - Daí:
cidade da Líbia, próxima da A lexandria pouco (Cés. B. Gal. 7, 71, 7). Donde:
3) Raramente (Hor. O. 1, 25. 1). Obs.: 2) Submeter-se à ordem de alguém, ce-
(Ov. Am. 2, 13, 7). Comp.: parcJus (Cie. Mur. 29). der (Cie. Of. I. 84); (Cíc. Tusc. 5, 36):
ParAlus, -I, subs. pr. m. Páralo. herói ate- (Cic. Or. 202); (Cés. B. Civ. 3, 81, 2).
parcJtas, -ta tis, subs. f. Economia. mode-
niense a quem atribuem a construção Impess.: 3) Ser manifesto, ser evidente.
ração, raridade (Sên. Clem. 7, 22). ser patente (Cie. Mil. 15).
do primeiro navio com 'três ordens de
remos - a nau trirreme - e cujo nome parcO, eis, -i!re, pepi!rcl e parsl, parsum,
Parhi!drus, -I, subs. pr. m. Páredro, nome
ficou ligado a uma das duas galeras sa- v. tr. e intr. I - Sent. próprio: A) Tr.: de homem (Cíc. Fam. 16, 18, 2).
gradas de Atenas (a galera parãlia), re- I) Conter, reter (Plaut. Mil. 1.220). B)
Intr.: 2) Conter-se. deter-se. abster-se de parhi!lJon (parélJon), -I, subs. n. Parélio
servada ao serviço do Estado, e usada
(Verg. En. 3. 42). 3) Conter-se em fa- (termo de astronomia) (Sên. Nat. I,
principalmente para transportar as em- 13, I).
baixadas religiosas a Delos (Cíc. Verr. vor 'Je alguém. poupar alguém. conser-
4, 135). var, salvar cCic. Verr. 4. 120). 1I - pariAmbus, -I, subs. m. Pariambo, pé mé-
Sent. figurado: 4) Poupar alguma coi- trico formado por duas sílabas breves,
paralydcus, -I, subs. m. Paralítico (Petr. sa, economizar (Cíc. Fam. 16. 4. 21. também chamado pirriquio (Quint. 9,
131). Obs.: Constrói-se transitivamente ou 4,80).
intransitivamente com daI.: com abl.:
Para,.., v. Parop-. com abl. acompanhado da prep. de; Pariãnus, -a, -um, adj. Pariano, de P·ário,
ou com intr. absoluto. Parsis = peper- cidade da Misia (Cie. Fam. 13,53,2).
paraphrlsis, eis, subs. f. Paráfrase (Quint. paricid-, v. parric-.
1, 9, 2). ceris (Plaut. Bach. 909): perf. parcui
(Név. Com. 691-
parJens, -i!ntis, part. preso de parJo.
parArlus, -I, subs. m. Intermediário. cor- parcus, -a, -um, adj. 1 - Sent. próprio:
retor, agente (Sên. Ben. 2, 23, 2). 1) Parco. econômico. poupado. avaro parlls, -'tis, subs. m. I - Sent. próprio:
parasita, -ae, subs. f. Mulher parasita (Hor. (Cíc. De Or. 2, 287); (Hor. Sát. 2, 5, 79). I) Parede (de uma casa), parede (Cie.
Sát. 1, 2, 98). 11 - Sent. poético: 2) Pouco abundan- Verr. 4. 122). 11 - Daí. em sent. par-
ticular: 2) Cerca (de vime), sebe. bar-
parasltlster, -trl, subs. m. Um parasita te, pequeno, fraco, moderado (Verg. G. reira Cde madeira) (Ov. F. 6. 262).
reles (fer. Ad. 779). 3, 403). III - Na língua retórica: 3)
Sóbrio (tratando-se do estilo) (Cíc. Br. 11I - Sent. figurado: 3) Parede. mura-
parasltatJO, -õnis, subs. f. Lisonjas de pa- lha (Plaut. Truc. 788).
148). Obs.: Constrói-se como absoluto:
rasita (Plaut. Amph. 521). com gen. parietJnae, -lirum, subs. f. pl. I - Sento
parasltJcus, -a, -um, adj. De parasita pardJlis, eis, subs. f. Pantera (Q. Cúrc. 5, próprio: I) Paredes em ruínas, destro-
Wlaut. Capt. 469). I, 21). ços (Cíc. Tusc. 3, 53). 11 - Sent. figu-
rado: 2) Destroços (Cic. Fam. 4, 3, 2).
parasltor, -Iris, -Irl, V. dep. intr. Levar Pl'f'dus, -I, subs. m. Leopardo (Juv. J 1.123).
vida de parasita (Plaut. Pers. 56). ParD, .Orum, subs. m. pl. Pários, habi·
pari!lls, -ae, subs. m. Espécie de serpe\nte tantes de Paras (T. Lív. 31, 31).
parasitos, -I, subs. m. I - Sento próprio: (Luc. 9, 72 1).
1) Parasita, papa-jantares (palavra da PariRa, V. PalilJa.
Parfdrus, v. Parllfdrus.
comédia) (Cíc. Lae. 98). Daí: 2) Hóspe- 1. parJlis, -e, adj. Semelhante, igual (Ov.
de, convidado (no bom sentido) (Apul. 1. parens, -i!ntis, subs. m. e f. I - Sento Met. 8, 631).
M. 10, 16). 11 - Sent. figurado: 3) Co- próprio: I) Pai ou mãe: parens tuus (C Ú:.
mediante (Marc. 9, 28, 9). Sull. 81) «teu pai»: parens Waea deum Z. ParDis, V. PalUis.
parasdchis, -Jdis, subs. f. Acróstico (Suet. (Verg. En. 10,252) «a deusa do Ida, mãe parJO, eis, -i!re, pepi!rl, partum (paritllrus),
Gram.6). dos deuses>,. 11 - Daí, em sento parti- v. tr-. I - Sent. próprio: I1 Produzir.
cular: 2) Pai ou mãe (dos animais) (Plín. gerar. criar ,Cie. Nat. J. 41: verba t.Cic.
parãti!, adv. Com preparação, com cuida- H. Nat. 8, 165). 3) Avô (T. Lív. 21, .43, Fin. 3. 3' "criar (produzir) palavras».
do, diligentemente, prontamente (C ie. 6). 11I - Sento figurado: 4) Autor, in- Dai: 2) D'ar à lüz. pôr no mundo (C ie.
Br. 241). Obs.: Superl.: pllratissJme ventor, fundador (Cíc. Fin. 2. 1). 5) Pai, Ac. 2. 57); (C íc. De Or. 2. 267). 11 -
<Plín. Ep. 3, 9). venerando (título de respeito) (Estác. Sent. figurado: 3) Fazer nascer. engen-
---------==========~------
PARioN 390 PARTHENÓN

drar. procurar (Cíc. Fin. I. 49). 4) Parnllssus ou Parnllsus, -I, subs. pr. m. 11 - Daí. em sento especial: 2) Assas-
Adquirir. granjear (Cés. B. Gal. 6. 40. 7l. Parnaso, montanha da Grécia continen- sínio de um parente (Cic. Clu. 31). 3)
tal. na F ócida, perto de pelfos. morada Assassínio de um concidadão (Cíc. Verr.
ParTon, v. ParTum. de Apoio e das Musas. E entre os seus 5, 170). 4) Atentado contra a pátria,
l. paris, gen. de par. dois cumes que nasce e corre a fonte alta traição (Cíc. Phil. 2, 17). 5) Epoca
Castália (Verg. G. 3, 291). de um parricídio (referindo-se aos idos
:t. Paris, -Tdis, subs. pr. m. Páris. 1) Pá· de março, dia do assassínio de César)
ris ou Alexandre, herói troiano, filho 1. parG, -Is, ·Ire, -AvI, -Atum, V. tr. e intr. (Suet. Cés. 38).
de Príamo e Hécuba. Abandonado. ·cri· I - Senl. proprio: I) Preparar e pre-
parar-se. fazer preparativos. arranjar pars, partis, subs. f. I - Senl. próprio: 1)
ança ainaa, no monte Ida, aí cresceu Parte (de um quinhão concedida a ai·
no meio dos pastores. Escolhido para (Cés. B. Gal. 3, 9, ); (Sal. B. Jug. 31,
7); (T. Lív. 42, 53, 1). li - Sento figu- guém). porção. o que faz parte de. par-
juiz de uma disputa entre M inerva, J u· tilha ICíc. Verr. 5. 98). 11 - Daí: 2)
no e Vênus, a respeito de qual seria a rado: 2) Esforçar-se para obter ou con-
seguir uma coisa, obter, alcançar, adqui- Lado. direção. sentido (Cic. Fin. 2. 63).
mais bela, concedeu o prêmio a esta (li - Senl. particular: 3) Região. país:
última. ganhando com isto o ódio das rir, comprar (Sal. B. Jug. 31, 11); (Cés.
B. Gal. 4, 2, 2). Obs.: Constrói-se com orientis partes (C íc. M ur. 89) "as re-
duas outras deusas. Fugiu com Helena, giões do Oriente". IV - No pl.: sents.
esposa de Menelau, rei de Esparta. e acuso e dat.; como absoluto; com inf.;
com acuso e pron. reflexivo; com acuso especiais: 4) Parte de uma peça (con-
provocou assim a guerra de Tróia (Varr. fiada a um ator). papel (sents. próprio
L. Lal. 7, 82). Daí, em senl. figurado: e oro introduzida por ut ou ne.
e figurado) (Ter. Phorm. 27): transac-
2) Páris, um homem que rapta a mu- 2. parG, -Is, .Ire, V. tr. I) Tornar igual, tis meis partibus CCíc. De Or. 2, 15)
lher de outro (Cíc. Al. I. 18, 3). 3) No- igualar (Plaul. Cure. 506). 2) Compa- "tendo acabado meu papel". 5) Partido.
me de um histrião (Tác. An. 13. 2\); rar, acomodar (eíc. Fam. I, 9, 25). facção: partido de oposição. partido po-
de um livreiro (J uv. 6. 87). 3. parG, .Gnis, subs. m. Pequeno navio de pular (Cíc. Dej. 35). V - Em expres-
Parlsn, -Orum, subs. m. pl. Parísios, po- guerra (A. Gél. 10, 25, 5). sões como: 6) pars ..• pars, "uns... ou-
vo da Gália Céltica (Cés. B. GaJ. 6, parllchU$, .1, subs. m. I - Sento próprio: tros" (T. Lív. 22. 8. 2). 7) parte .•• parte
3, 5). I) Fornecedor dos magistrados em via- "em parte" (Ov. Mel. 3, 483). 8) pro
parTter, adv. I) Igualmente, semelhante- gem (Hor. Sát. I, 5, 46). 11 - Por ex- parte, "segundo os (seus) recursos" CCíc.
mente (Cíç. Or. 38). 2) Justamente, ao tensão: 2) O dono da casa, o anfitrião Verr. 2. 145). 9) eJ( parte "em parte"
mesmo tempo (Cés. B. Civ. 3, 52). (Hor. Sát. 2, 8, 36). IT. Lív. 6. 42. 2). 10) in parte •.• in parte
"parte ... parte" (Quint. 10. 7. 25). 11)
l. paritllrus, -a, -um, parl. ful. de parTo. paronychTa, -Grum, subs. n. pl. e parony- (maximam, magnam, bonam) partem,
2. pllritürus, -a, -um, parl. ful. de par~o. chTae, -ãrum. Cutícula. calosidade !Petr. ..a maior. grande. boa parte" (C és. B.
31). Gal. 4. I. 8). 12) in partem, "de uma
ParTum, -I, subs. pr. n. Pário. cidade da
Mísia (Sal. Hisl. 4, 61. 14). parGpsis (parApsis), -Tdis, subs. f. Prato parte" (Hor. Epo. 2. 39). 13) in aliquam
comprido (Petr. 34). partem ..em tal ou tal sentido" (C ic.
ParTus, -a, -um, adj. Pário. de Paros (Verg. Amer. 56). 14) in omnes partes ..de to-
En. I. 592). Parorêa ou ParorêTa, -ae, subs. pr. f. Pa- das as maneiras" ICíc. Fam. 4. 10. 2).
1. parma, -ae, subs. f. I - Sento próprio: roréia, região da Trácia ou país vizinho Obs.: Acus.: partim (T. Lív. 26. 46. 8);
da Trácia (T. Lív. 39, 27). abl.: parti (Plaut. Pers. 72); (Lucr. 4.
1) Parma, escudo redondo (T. Lív. 2,
20, 10). Daí: 2} Escudo (em geral) (Marc. Paros, .1, subs. pr. f. Paros, uma das ilhas 514).
9, 21, 10). li -:- Senl. figurado: 3) Gla- Cídades, do Mediterrâneo, famosa pe- Parsl = pepercl, perf. de parco.
diador da Trácia (armado de escudo re- los seus márm·ores, e pátria do poeta gre- parsimGnTa (parcim-), -ae, subs. f. I -
dondo) (Marc. 9, 69, 8). go Arquíloco (Verg. En. 3, 126). Senl. próprio: 1) Economia, parcimô-
2. Parma, -ae, subs. pr. f. Parma, cidade parra, -ae, subs. f. N orne de uma ave de nia (Cíc. Of. 2, 87). No pl.: 2) Econo-
da Gália Transpadana. na Itália, entre mau agouro (Hor. O. 3, 27, 1). mias (Plaut. Trin. 1.028). 11 - Sent. fi:
Cremona e Placência, famosa pelas suas gurado: 3) Sobriedade (de um orador)
Parrhlsis, -Tdis, adj. r. Parrásida. da Ar- (Cíc. Or. 84).
lãs (Cíc. Fam. 12. 5. 2). cádia: Parrtrasis ursa (Ov. Her. 18. 152)
parmlltus, -a, -um, adj. A rmado de escudo ou Arctos (Ov. Trisl. I. 3. 48) "a ursa parsls, forma sincopada de pars~ris = pe-
redondo, de escudo IT. Lív. 4, 38, 3). arcádica". i. e.. "a Grande Ursa" cha· perc~ris, fut. perf. de parco (Plliul. Bac.
909).
mada também Calisto.porque esta. fi-
ParmenTdês, .is, subs. pr. m. Parmênides, lha do rei Licáon. da Arcádia. foi trans- ParstJjmonTa, -ae, subs. pr. f. Parstrimô-
filósofo grego do VI e V séc. a.C., na- formada em ursa por J uno. e depois nia, cidade da Trácia, às margens do
tural de Eléia, na Magna Grécia.Suas em constelação por J úpiter. Obs.: Subs. Estrimão (T. Lív. 42, 51).
idéias se opõem às de Heráclito. e tive- parsOrus, -a, -um, part. fut. de parco (T.
pr. f.: A parrasiana. a arcádica, i. e..
ram grande influência na filosotia gre- Calisto (Ov. Met. 2. 460). Lív. 26, 13, 16).
ga (Cíc. Ac. 2, 129).
1. ParrhasTus, -a, -um, adj. Parrásio. 1) Parthillln, -õnis, subs. pr. m. Partáon, fi-
ParmenTI) (-TGn), ·Gnis subs. pr. m. Par- De ParráSia, e, por extensão, da Arcá- lho de Marte e pai de Eneu, rei de Ca-
mênion, deputado do rei dos ilírios (T. dia. arcádico (Verg. ~n. 11. 31). 2) 00 lidon, na Etólia (Ov. Met. 9, 12).
Lív. 44, 23). monte Palatino, onde se havia estabe- ParthilonTus, ·a, -um, adj. Partaônio, de
Parmfnsês, -Tum, subs. m. pl. Parmenses, lecido o arcádico E vandro (M are. 7, Partáon (Ov. Met. 8, 441).
habitantes de Parma (Cíc. Phil. 14, 8). 56. 2). parthenTd!, -ês, subs. f. M atricária (plan-
Parmfnsis, ·e, adj. Parmense, de Parma 2. ParrhasTus, -I, subs. pr. m. Parrásio, pin- ta) (Catul. 61, 194).
(Hor. Ep. I. 4, 3). tor greg<;>dos fins do V séc. a.C., natu- 1. ParthenTus, -a, -um, adj. Partênio, do
ral de E feso IH or. O. 4. 8. 6). Obs.:
parmilla, ·ae, subs. f. Pármula, pequeno monte Partênio (Verg. Buc. 10, 57).
No pl. ICíc. Tusc. I. 4).
escudo redondo, pequeno escudo (Hor. 2. ParthenTus, -I, subs. pr. m. Partênio. I)
0.2.7. 10). parriclda (paric-), -ae, subs. m. e f. I - Monte da Arcádia (T. Lív. 34, 26). 2)
parmullrlus, -I, subs. m. Parmulário, par- Sento próprio: I) Parricida, assassino de Rio da Paflagônia (Plín. H. Nat. 6, 5).
um dos pais (Cíc. Mil. 17). Daí, na lín·
tidário dos gladiadores armados. de es- 3. ParthenTus, -I, subs. pr. m. 1) Partênio,
gua jurídica: 2) Assassino de um paren-
cudo (Quint. 2, lI, 2). te (T. Lív. 3, 50, 5). li - Senl. especial: um dos companheiros de Enéias (Verg.
Parnlssis ou Pamlsls, -Tdis, subs. f. Par- 3) Assassino de um concidadão (Cíc. En. 10, 748). 2) Poeta e gramático, mes-
nássida ou parnásida, do Parnaso (Ov. Cato I, 29). 4) Sacrilégio (Cíc. Leg. 2, tre de Vergílio (Suet. Tib. 70). 3) Cria-
Mel. 11, 165). 22). 5) Traidor, que faz guerra à pátria, do de quarto do imperador Domicia-
Parnlsslus ou ParntsTus, ·a, -um, adj. Par- réu de crime de traição (Cic. Phil. 4, 5). no (Suet. Dom. 16).
nássio ou parnásio, do Parnaso, das parriddTum (paricld-), .1, subs. n. 1 - Senl. Parthi!nGn, -Gnis, subs. pr. m. Partenon,
~usas (Verg. G. 2, 18). próprio: 1) Parricídio (Cic. Phil. 3, 18). ou Partenão. I) Templo de Minerva, na
PARTHENOPAEUS 391 PASSIÉNUS

Acrópole de Atenas, e obra-prima da 2. partTo, .is, ·ire, ·Ivi (·m, ·itum, V. tr. algo com pouca despesa" (Cíc. F ín.
arquitetura grega (Plín. H. Nat. 34, 54).' Distribuir, dividir, repartir (Lucr. 5, 684); 2.92).
2) Pór~ico da casa de campo de Pom- (Cíc.Or. i88): (Cés. B. Gal. 6, 6, i). parvus, -a, ·um,. adj. I - Senl. próprio:
pônio Atico (Cic. AI. 13,40, i). partTor, -iris, -iri, ·Itus sum, v. dep. tr. D i- 1) Pequeno (C íc. Leg. I, 17). 11- Senl.
Parthenopaeus, -i, subs. pr. m. Parteno- vidir, repartir, distribuir, partilhar (Cíc. particular: 2) Breve, curto (Cíc. Verr.
peu, rei da Arcádia, filho de Meleagro Or. 117); (Cés. B. Civ. 1, 73,4). 5, 165). 3) Pouco abundante, em peque-
e de A tlanta, um dQs sete chefes que partite, adv. Metodicamente, dividindo bem no número (Cíc. Of. 3, 114). 4) Pouco
sitiaram Tebas e morreram às portas as partes (Cic. Oro 99). importante (com idéia de valor) (C íc.
desta cidade (Verg. En. 6, 430). Caec. 26). 5) De pouca idade, muito
partitiõ, -õnis, subs. f. 1 - SeRI. próprio: jovem (Cíc. Cal. 3, i9). 1II - Sento mo-
Parthenõpê, -l!s, subs. pr. f. Partênope, uma I) Repartição. divisão. distribuição (Cíc.
das sereias que, quando U lisses ihes es- ral: 6) Mesquinho, baixo (Cíc. Arch.
Verr. 4. i21). 1/ - Daí: 2) Classifica- 30). 7) Humilde, de baixa categoria, pe-
capou, atirou-se ao mar: seu corpo foi ção ICic. Br. 191. 3) Divisão em partes Oll
lançado pelas águas no lugar em que de- queno (Hor. Ep. I. 3. 28). No m. pl.
capítulos CCíc. Inv. 1. 31). Na língua usado substàntivadamente: 8) As crian-
pois se fundou Nápoles, que tomou o filosófica: 4) E numeração das partes
seu nome (Verg. G. 4. 564). ças (Cíc. Fin. 3. i6). IV - Em expres-
(Cíc. Top. 28). sões adverbiais: 9) a parvis (referindo-
ParthenopêTus, -a, -um, adj. Partenopeu, partitüdõ, -inis, subs. f. Parto (Plaul. A ul. -se a vários). "desde pequeno" ... desde
de Partênope ou Nápoles (Ov. Mel. 14. 75). a infância" (Cic. Nal. I. 81). iO) a par-
101). VO 1 referindo-se a um só). "desde pe-
partitus, ·a, -um, part. passo de partTo e de
Parthenopõiis, -is, subs. pr. f. Partenópo- queno". "desde a infância" (T. Lív. i,
Iis. I) Cidade da Mésia inferior (Eutr. partior. 39. 6).
6. 6). 2) Antiga cidade da Bitinia (Plín. partulll, n. de partus, -a, ·um.
PasargJldae, -ãrum, .subs. pr. f. Pasárgada.
H. Nal. 5, 148). parturiõ, -Is, ·ire, -Ivi, v. desiderativo intr. cidade da Pérsia (Plín. H. N aI. 6, 99).
Parthi, -õrum, subs. m. pl. Partos, povo e tr. I - Senl. próprio: 1) Estar com as pascõ, .is, -l!re, pãvi, pastum, v. tr. I) Nu-
da Pérsia, habitantes de além do Eu- dores do parto, dar à luz. conceber (Ter. trir, alimentar, engordar, fazer crescer
frates, célebres como cavaleiros e ar- Hec. 413). 1/ - Senl. figurado (aplican- 1 sents. próprio e figurado) (C íc. A I. 6.
queiros: e, por extensão, os persas (Cíc. do-se às plantas e às coisas): 2) Dar à
luz, conceber (Verg. Buc. 3, 56): (Hor.
i, 13); (Hor. Sát 2. 3, 35); (Verg. En.
AI. 5, 18, 1). 10, 627). Daí: 2) Pastar, andar a pastar
ParthTa, -ae, subs. pr. r: Pártia, pais dos A. !'oét. 139). Daí. em geral: 3) Produ- (C íc. D iv. I, 31). Obs.: N a segunda
partos, e, por extensão, a Pérsia (Plín. zir. gerar. criar (C íc.'M ur. 841. acepção é mais usado na forma depo-
H. Nal. 6, 44). l. partu5. -a, -um. 1 - ParI. passo de pa- ente.
ParthTcus, -a, -um, adj. Pártico, dos par- rio. lI - Subs. n. pl.: parta, -õrum: pascor, -l!ris, pasci, pastus sum, v. dep.
tos. dos persas (Cic. Fam. 2, 10, 2). aquisições ISal. C. Cal. 51. 42). intr. e tr. Pastar, andar a pastar, comer
2. pãrtus, ·tis, subs. m. I - Sento próprio: (Verg. G. 3. i62); (Verg. En. 2. 471);
Parthini, -õrum, subs. m. pl. Partinos, ha- (Cíc. Div. 2, 72). Obs.: Constrói-se com
bitantes de Parto, cidade da Ilíria, perto I) Parto, ação de dar à luz, dores do
abI.: ou como absoluto.
de Dirráquio (Cés. B. Civ. 3, 11). parto CCic. Fam. 6. 18. 5). 1/ - Por ex-
tensão: 2) Criança, ninhad<: (de animais) pasctla, .õrum, subs. n. pl. Pastagem, pra-
I'arthus, -a, -um, adj. Dos partos. dos per- (T. Lív. 40. 4, 4). III - Senl. figurado: do (Cíc. Agr. I, 3).
sas (Cíc. Fam. 9, 25, 1).
3) Concepção, produto (do espírito) (Cíc. pascilus, ·a, -um, adj. Próprio para pasta-
parti, daI. de pars. Br. 49). gem (CíC. Rep. 5. 2).
partTceps, -Tpis, adj. Senl. próprio: I) Par- pariU, perf. de paréo. Pãsiphãa, -ae, subs. f. (C íc. D iv. i. 96),
ticipe. participante, que toma uma par- e Pãsiphãe, -es, subs. pr. f. Pasífae. ou
te (do despojo) (Plaut. Mosl. 3i2). Dai, parum, adv. Pouco. e daí. muito pouco
IC íc. Verr. 4. 29). Obs.: F reqüentemen- Pasífaa. filha do Sol. esposou M inos.
na língua comum: 2) Que tem uma par- rei de C reta. e teve vários filhos. entre
te de, que tem parte em, que partilha te aparece em oPosição a nimis, nimium
(Cíc. Oro n). os quais Ariana e Fedra. Tomada de
(Cív. Div. i, 34). 3) Confidente (Tác. paixão por um touro branco que Pos-
An. i5, 50). Como subs. m.: 4) Com- partimper, adv. Pouco tempo. em pouco seidon fizera sair do mar tornou-se tam-
panheiro. camarada (Cíc. A I. 9, 10, 5). tempo. por pouco tempo (Cíc. Phil. 2.
104). bém a mãe do Minotauro (Verg. Buc.
participãtus, -a, -um, parI. passo de parti- 6.46).
cipo. parvl, gen. de parvum. Pãs iphaeia , -ae, subs. pr. f. Pasifaéia, fi-
participialis, -e, adj. Que está no particípio, parvTor, parvissimus, comp. e superl. (ra- lha de Pasifae. i.e .. Fedra (Ov. Met. 15.
da natureza do particípio, participial ros) de parvus. 500).
(Varr. L. Lat. 10, 34); (Quinl. I, 4, 29). parvitãs, -tãtTs, subs. f. 1 - Sent. próprio: Pãsitl!les, -is, subs. pr. m. Pasiteles. nome
participTum, -i, subs. n. Particípio (Quinl. I) Pequenez. tenuidade (C íc. T imo 41). de dois escultores ICíc. Div. I. 79).
I. 4, i9). 11 - Senl. figurado: 2) insignificância, Pãsithl!'a ou Pasitea. -ac. e Pãsithl!c, '('5,
pouca importância. futilidade (A. GéI. subs. pr. f. Pasitea ou !'asitéia. uma das
particIpõ, -ás, -ãre, -ãvi, -ãtum, v. tr. I - 7. i7).
Senl. próprio: I) Fazer participar, dar três graças ICatul. 63.43).
uma parte em, repartir (Plaul. Mil. 263). parvillum, n. tomado advt. Muito pouco. Passagãrdae, v. Pasargãdae.
11 - Daí: 2) Ser participante, partici- pouquinho (Plín. Ep. 8, 14, 14). Passllrõn ou Passãrõ, ·õnis, subs. pr. f.
par, comunicar (Cic. Leg. I, 23). parvillus, -a, -um, adj. i - Senl. próprio: Passarão. ou melhor, Pássaro. ou ainda
particilla, -ae, subs. f. Pequena parte, par- I) Pequenino, muito pequeno (Cés. B. Pássaron. cidade do Epiro. no país dos
cela, partícula (Cíc. De Or. 2. i62). GaI. 2. 30, I). 1/ - Daí: 2) Muito no- molossos (T. Lív. 45. 26. 33).
vo. criança ainda: a parvulo (Ter. A nd. passer, -l!ris, subs. m. I) Pardal (CÍc. Div.
particulã,tim, adv. I) Por pedaços, com 35) •.desde tenra idade ...
pormenor (Sên. Ep. 24, i4). E daí: 2) 2. 63). 2) Rodovalho (peixe) (Hor. Sát.
Em particular, especialmente (Varr. R. parvum, -i, subs. n. (geralmente usado no 2. 8. 20). 3) Termo de carinho (Plaul.
Rusl. 2, Praef. 2). gen. e abI. em uma série de expressões); Caso 128).
partii = partivi, perf. de partTo. I) parvi esse "ser de pouco valor.. (C íc. passercillus, .i, subs. m. I) Pardal. pardal-
partim, antigo acuso de pars, tomado ad- A t. 15. 3. I). 2) parvi refert .,pouco im- zinho (Cíc. Div. 2. 65). 2) Termo de ca-
porta .. ICíc. (). Fr. I. I. 20). 3) parvo rinho (Plaut. Asin. 666).
verbialmente: Sento próprio: i) Em par-
contentus ..contente com pouco" (C íc.
te, parcialmente (Cés. B. Gal. 5, 6, 3). 2) fino 2. 91). 4) parvo vendere "vender Passerinus, -i, subs. pr. m. Nome de um
(Em correlação com am): Uma parte, cavalo muito veloz. vencedor no Circo.
uns. os outros (Cíc. Nat. I, 103). . barato. vender por pouco preço" (C íc. (Marc. 7. 7. 10).
Verr. :-. 117). 5) parvo plures "um pou-
1. pardo, -onis, subs. f. Parto (Plaul. Truc. co mais numerosos .. IT. Lív. 10. 45. Passienus, -i, subs. pr. m. Passieno. nome
1~6). 11). 6) consequi aliquid parvo ..obter de homem (Tác. An. 6. 20).
- ~~~ -~~-- ----- -- ~~- -~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~--~~~-

PASSIM 392 PATRIA

passim, adv. Espalhando-se por aqui e por pateno, -Is, -êrl, -fAetus sum, v. passivo de Pathissus (Pathyssus), -I, subs. pr. m. Pa-
ali, daqui e dali, a cada passo. em de- patefacTo. I - Sento próprio: I) A brir- tisso, rio da Dácia (Plín. H. Nat. 4, 80).
sordem. confusamente (Cíc. De Or. 2, -se I('és. B. Gal. 3. 1,2). 11 - Sent. fi-
Pathmos, V. Patmos.
23). gurado: 2) Descobrir-se, manifestar-se,
passum, -I, subs. n. V inho de uvas passas ser desvendado (Cíc. Verr. 4, 8). Pathjssus, V. Pathissus.
(Verg. G. 2, 93). patl!IIa, -ae, subs. f. "I - Sent. próprio: I) patibBis, -e, adj. 1 - Sent. próprio: O\)Su-
1. passus, -a, -um, part. pass, de pando e Prato pequeno empregado nos sacrifí- portável, tolerável (Cie. Tusc. 4, 51).
de patIor. cios (Cíc. Verr. 4, 46). 11- Daí: 2) Pra- 11 - Daí, na língua filosófica: 2) Sensí-
to (Hor. Ep. I, 5, 2). vel, suscetível de sofrer (Cíc. Nat. 3, 29).
2. passus, -Os, subs. m. I - Sents. diver-
sos: I) Passo, medida de comprimento: PateIlArn (subent. dn). subs. pr. m. Deu- patlbull\tus, -a, -um, adj. Preso ao patíbu-
mille passus ICíc. Phil. 7. 26) «mil pas- ses a quem se oferecem iguarias em pa- lo (Plaut. Most. 56).
sOS». 2) Passo (Cíc. Leg. I, 54); (Ov. Met. teIlae (deuses Lares) (P laut. C ist. 223). patilXllum, -I, subs. n. Espécie de forca,
13, 533). Obs.: Gen. pl.: normalmente patem, -l!ntis. I - Part. preso de patêo. forca a que .se prendiam os condenados
é passuum mas, às vezes: passum (Plaut. 11 - Adj.: 1) Descoberto, aberto, pa- para serem açoitados, patíbulo (C íc. Verr.
Men. 177). tente, exposto (Cíc. Div. I, 2). Daí: 2) 4,90).
pastmus, -I, subs. m. Pastilha (perfumada Evidente, manifesto 10v. Mel. 9. 536). patTens, -fntis. A) Part. preso de patIor.
para o hálito) (Hor. Sát. I. 2, -27). patl!nter, adv. Manifestamente, abertamen- B) Adj.: 1 - Sent. próprio: I) Que su-
pastinlUus, -a, -um, part. passo de pastIno. te: patentius (C íc. Inv. 2, 69) ..mais aber- porta, que sofre, que resiste (T. LÍv. 21,
pasdnO, -lIs, -ãre, -AvI, -lltum,\V. tr. Cavar. tamente" . 31, 10). 11 - Sent. figurado: 2) Paci-
amanhar com a enxada (Plín. H. N at. patêõ. -es. -ere, patln, v. intr. I - Sent. ente, sofredor, resignado, resistente (C íc.
17, 159). próprio: 1) Estar aberto (Cíc. Phil.· 2, Cael. 13).
112). Daí: 2) Estar exposto. estar aces- patil!nter, adv. Pacientememe, com resig-
pasdO, -Onis, subs. f. Pastagem, pasto (Cíc.
Pomp. 14). sível (Cés. B. Gal. 7, 8, 3). 3) Ser eviden- nação, indulgentemente (Cés. B. Civ.
te, visível, estar patente (Cie. De Or. I, 3. 15). Obs.: Comp.: patientTus (Cic.
1. pastor, -Oris, subs. m. Pastor (Cés. B. 23); (Cíc. Com. 5). 11 - Sento figurado: Fam. I. 8. 4).
Ciy. 1,24). 4) Estar à disposição de (Cíc. Fam. 6, patientTa, -ae, subs. f. I - Sent. próprio:
2. Pastor, -Oris. subs. pr. m. Pastor, nome 10, 3); (Cés. B. Gal. I, 2, 5); (Cíc. De
I) Ação de sofrer, sofrimento, experi-
de homem (Marc. 9, 22). Or. I, 235). 5) Ter o campo livre (Cíc. ência (Hor. Ep. I, 17, 25). 11 - Daí:
Lae. 83). Obs.: Constrói-se com acus.;
pastOrãlis, -e, adj. Pastoral, campestre, pas- 2) Coragem para suportar, resignação,
com acuso e in; com dat.; com or. inf., constância, firmeza (Cíc. Cal. I, 26).
toril (Cív. Div. I, 107). ou como absoluto.
3) Tolerância, paciência (Cíc. Cal. I,
pastOricTus (pastOrIus), -a, -um, adj. De pater, -tris, subs. m. I - Sent. próprio: I). 4) Submissão, servilismo (sent. pe-
pastor. pastoral (Ov. Met. 2, 680); (C íc. I) Pai: palre certo nasci (Cíc. Amer.
Cael, 26). jorativo) (Tác. An. 14, 26).
46) «nascer de pai conhecido". II - 1. Patina, -ae, subs. f. Tigela, tacho (para
pastõrIus, -a, -um, adj. De pastor, pasto- Daí, em sento especial: 2) Pai (título de cozinhar alimentos) (Cíc. At. 4, 8a, 1).
ral (Ov. F. 4, 723). respeito dado aos deuses). augusto. di-
1. pastus, -a, -um, part. passo de paseo e vino (Verg. G. I, 328); (Hor. O. 3, 3, 2. (latIna, -ae, subs. pr. m. Pátina, nome
de paseor. 13). Donde: 3) Divindade, deus (Verg. de homem (CíC. Mil. 46),
2. pastus, -us, subs. m. I ~ Sento próprio: En. 8,454). III - Sent. figurado: 4) Ve- patinllrlus, -a, -um, adj. I - Sento próprio:
\) Pasto, alimentação (dos animais) (C íc. nerável, nobre (tratando-se de homens) 1) De prato fundo (plaut. Men. 102).
or. I, 1\). Daí: 2) Alimentação (do ho· (Verg. En. I. 699). 5) Pai da pátria (tí- 11 - Sento figurado: 2) Comilão, glu-
tulo de honra) (Cíc. Piso 6). IV - Sent. tão (que esvazia os pratos) (Suet. Vil.
mem) (Lucr. 6, 1.127). 11 _ Sento figu- concreto: 6) Chefe de família, dono da
rado: 3) Alimentáção (do espírito) (Cíc. 1,7).
casa (Cíc. Rep. 5, 4). No pl.: 7) Pais,
Tusc. 5, 66).
antepassados, avós (C íc. Or. 18). 8) Se- patIO, -is, -êre (arcaico) = patlor (Cíc. Leg.
Patille, -es, subs. pr. f. Pátale, cidade na nadores, senado, patrícios (Cíc. Rep. 2, 3, I\).
ilha de Patalena (Plin.H. Nat. 37" 122). 14). 9) Fundador: pater stoieorum (Cíc. patTor, -êris, patl, passus sum, V. dep. tr.
PataITus (-I1tànus), -a, -um, adj. De Pátale N ato 3, 23) «fundador do estoicismo». I - Sent. próprio: 1) Sofrer, suportar,
ou Patalena (Q. Cúrc. 9, 8, 28). 10) Velho (Verg. En. 5. 52\). Obs.: Pa- aturar (Cíc. Phil. 12, 9); (Cíc. Phit. 6.
Patàra, -õrum, subs. pr. n. pl. Pátaros, ci- ter não envolve a idéia de paternidade 19). 11 - Daí: 2) Permitir, consentir,
dade da Lícia. célebre por um oráculo física. expressa por genitor ou' parens; admitir (Cíc. De Or. 3, 143). Na língua
tem antes um valor social. gramatical: 3) Ser passivo (Quint. I, 6,
de Apoio (T. Lív. 33, 41. 5).
10). Obs.: Constrói-se com acus.; com
Pataraeus (-Ieus), -a, -um, adj. Patareu e patl!ra, -ae, subs. f. Pátera (espécie de vaso acuso e inf.. ou simples inf.: com ut e
patárico, de Pátaros (Ov. Mel. I. 516). largo e chato, de bordas dilatadas, usa- subj.: ou como absoluto.
do nos sacrifícios para se derramar vi-
Patarãnl, -Orum, subs. pr. m. pl. Patara- nho sobre o altar ou a cabeça da vítima) patlseo (arcaico) = patl!seo.
nos. habitantes de Pátaros (eie. Flac. 78). (Hor. Sát. I. 6, 118). Patlscus, ·1, subs. pr. m. Patisco, nome de
Patareus, -êl, ou -êos, subs. pr. m. Pata- homem (eic. Fam. 2, 11).
Patercinus, ·1, subs. pr. m. Patérculo, sobre-
reu, sobrenome de Apoio, adorado em nome latino. V. VeIleius. patiOntO, impçrat. fut. do arcaico palio.
Pátaros (Hor. O. 3, 4, 64).
paterfamiITas (pater famiITlIs e paterfami- Patmos (-us), -I, subs. pr. f. Patmos, uma
Patavini, -Orum, subs. m. Patavinos, ha- das ilhas Espórades (Plín. H. N at. 4.
bitantes de Patávio (Cíc. Phil. 12, 19). lTae), patris-famiITlls (patris-familiae); 69).
PatavIum, -I, subs. pr. n. Patávio, cidade subs. 01\ Pai de família, chefe de famí-
da Venécia. pátria de Tito Lívio, atual lia. dono da casa (Cíc. Amer. 48). Patrae, -irum, subs. pr. f. pl. Patras, ci-
Pádua (T. Lív. 10,2, 14). dade da Acaia, no golfo de Corinto,
patl!rnus, -a, -um, adj. 1 - Sento próprio: atual Patras (T. Lív. 27, 29. 9),
patefacTO, eis. -l!re, -Rei. -fAetum, v. tr. I - 1) Paterno, paternal, de. pai (Cic. Agr. patrlitor, -Ori:;, subs. m. Executor, autor
Sento próprio: \) Abrir, escancarar (Cíc. 3, 7). 11 - Sento poético: 2) Dos pais, (Táe. An. 14, 62).
N at. 2, 141). 11- Sent. figurado: 2) Es- dos antepassados (Hor. O. I, 20, 5).
patrlitus, -a, -um, parto passo de patro.
clarecer, desvendar (Çíc. Sul I. 45). patl!scO, eis, -fre, paMI, v. incoat. intr. I-
Sent. próprio: I) Descobrir-se, mos- Patrl!nsl!s, -Tum, subs. pl. Patrenses, ha-
patefaetTO, -Õnis, subs. f. Ação de desven- bitantes de Pattas (eíe. Fam. 12, 19).
dar, de dar a conhecer, revelação (sent. trar-se, aparecer (Verg. En. 2, 483). Daí:
figurado) (Cíc. Fin. 2, 5). 2) Estender-se, desenrolar-se (T. Lív. Patrfnsis, -e, adj. Patrense, de Patras Ceie.
22, 4, 2). 11 - Sent. figurado: 3) Des- Fam. 13. 19).
patefActus, -a, -um, parto passo de patefacTo. vendar-se, manifestar-se, dar-se a mos- patrIa, -ae, subs. f. I - Sento próprio: I)
pateRcI, perf. de patefacTo. trar (Verg. En. 2, 309). Pátria, terra natal (Cíc. Cát. I, 17). Daí,
PATRIANA 393 PAUSEA

por extensao: 2) Patria adotiva (Verg. eereo de Troia por Heitor (Ov. P. I, 3, paulatim (paull-), adv. Poueo a pouco. in-
En. I, 380). II - Sent. poetieo: 3) Pais 73). 2) Nome de um elefante de An- sensivelmente (Ces. B. Gal. I. 33, 3):
de origem (Verg. G. 2, 116). tioeo (Plin. H. Nat. 8, 12). Paulina (Paull-), -ae, subs. pr. f. Paulina.
Patri:'ina, v. Pariana. PatrOn ou PatrO, -Onis, subs. pro m. Pa- I) Lollia Paulina, esposa de Caligula
PatricIa ColOnIa, subs. pr. f. Colonia pa- tron. I) F ilosofo epieurista; amigo de (Tae. An. 12, I). 2) Pompeia Paulina,
tricia da Espanha Betiea (Corduba) (Plin. Cicero (Cie. Q. Fr. I, 2, 14). 2) Com- esposa de Seneca (Tae. An. 15.60).
H. Nat. 3, II). panheiro de Evandro (Verg. En. 5, 298). Paulinus (PaulH, -i, subs. pr. m. Paulino,
patriciatus, -us, subs. m. Patrieiado, qua- patrOna, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: sobreno,ne romano. prineipalmente de:
lidade de patricio (Suet. Aug. 2). 1) Protetora (Plaut. Rud. 261). 11 - I) Pompeius Paulinus, general dos exer-
Sent. figurado: 2) Advogada, defensora eitos romanos na Germania, no tempo
patricida, v. parricida (Cie. Dom. 261. de Nero (Tae. An. 13, 53). 2) C. Sue-
(Cie. De Or. 2, 199).
1. patricIus, -a, -urn, adj. De patricio (Cie. tonius Paulinus, V. Suetonius. 3) Vale-
Cat. 3, 22). patrOnus, -i, subs. m. I - Sent. proprio:
I) Patrono (em oposi(fao a c1iente), pro- rius Paulinus, general ao tempo de Yes-
2. patricTos, -i, subs. m. (geralmente no pl.). tetor (dos plebeus) (T. Liv. 6, 18, 6). pasiano (Tac. Hist. 3,42).
Patricio, patrieios (C ie. Dom. 14). Dai: 2) Advogado, defensor (em juizo) paulisper (paulI-), adv. Poueo tempo, du-
patrl!!, adv. Paternalmente (Quint. II, I, (Cie. Mur. 4). II - Sent. figurado: 31 rante poueo tempo, urn pequeno mo-
68). Defensor, protetor, apoio (C Ie. Lae. mento: paulisper dum (Cie. Mil. 28)
24). III - Sent. particular: 4) Antigo "um pequeno momento enquanto".
patrimOnIum, -i, subs. n. I - Sent. pro-
prio: I) Patrimonio, bens de familia, senhor de um liberto (Cic. Fam. 13, paulO (paullO), adv. Pouco (Cie. Or. 82).
haveres (Cie. Of. 2, 54). II - Sent. fi- 21,2). pauhllO, adv. Urn pouquinho. Obs.: Cons-
gurado: 2) Heran(fa, patrimonio (Cie. 1. patru!!lis, -e, adj. De primo (deseenden- tr6i'se com comparativo (Ter. Eun. 75).
De Or. I, 245). te do irmao do pail (Ov. Her. 14, 61). paulillum (paull-), -i., subs. n. Quantida-
patrimus (patrimes), adj. m. Que" tem 0 2. patru!!lis, -is, subs. m. e. f. Primo. pri- de muito pequena, muito pouco (Cie.
pai vivo (Cie. Har. 23). ma (do lado paterno) (Cic. Fin. 5, I). Com. 49).
patrissO, -as, -are, v. intr. Proeeder como 1. patrilus, -a, -urn, adj. I - Sent. pro- p-dulillus (paull-), -a, -urn, adj. I) Que e
pai (Ter. Ad. 564). prio: I) De tio paterno (Ov. F. 4, 55). e'm muito pequena quantidade, muito
patritus, -a, -urn, adj. De pai, paterno, pa- II =--- Sent. figurado: 2) Severo, rabu- pouco (Plaut. Bae. 865). 2) Muito pe-
ternal (Cie. Tuse. 1, 45). gento (Hor. O. 3, 12, 2). queno. curto (T. Liv. 8. 11,4).
patrlus, -a, -urn, adj. 1 - Sent. proprio: paulum (paull-), -i, subs. n. U ma pequena
2. patnlus, -i, subs. m. I - Sent. proprio:
I) Do pai, perteneente ao pai, proprio I) Tio paterno (Hor. Sat. l, 6. 1311. quantidade de. pouea coisa (Cie. De
Or. I. 229).
de pai, paternal (Cie. Phil. 2, 46); (Cie. II - Sent. figurado: 21 Pessoa severa.
Fin. I, 23). Dai, por extensao: 2) Que 1. paulus (paull-), -a, -urn, adj. Pequeno,
resmungao. brigao IHor. Sat. 2. 3, XXI.
vem dos pais, tradieional, hereditario que e em pequena quantidade, poueo
(C Ie. C. M. 37). 11 - Sent. especial: 3) patili, perf. de patl!o e de pat!!seo. eonsideravel. fraco: paulo sumptu (Ter.
Da patria, naeional, patrio (Cie. Fin. Patulcianus, -a, -urn, adj. Patulciano, de Ad. 876) "com pouca despesa". Obs.:
I, 4). Patulcio, um devedor de Cicero (Cie. So e usado no sing., sendo seu emprego
At. 14, 18,2). como adj. raro e areaieo.
1. PatrO, v. PatrOn.
Patulclus, -i, subs. pr. m. Patulcio. sobre- 2. Paulus (PaulI-), -i, subs. pro m. Paulo.
2. patrO, -as, -:ire, -iivi, -atum, v. tr. Aea- sobrenome romano, encontrado sobre-
bar, levar a bom fim, exeeutar, realizar, nome de J ano, eujo templo fieava aber-
to durante a guerra (Ov. F. 1, 129). tudo na gens Aemilia, principal mente
conc\uir (Cie. At. I, 14, 7); (Sal. B. Paulo Emilio. morto na batalha de Ca-
Jug. 75, 2); (T. Liv. I, 24, 6). Obs.: Pa- Patuleius, -i, subs. pr. m. Patuleio, apeli- nas, e seu filho, veneedor de Perseu (C ie.
lavra da lingua religiosa que signifiea: do de Jano (Ov. F. I, 129). T. Liv.).
pronuneiar juramento ou compromisso pattllus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: pauper, -!!ris, adj. I - Sent. proprio: 11
solene na qualidade de pater, eelebrar I) A berto, de grande abertura: patula Pobre (referindo-se a pessoas oU coisas)
um tratado na qualidade de pater. Cain- pina (Cie. N at. 2. 123) "concha de gran- (C ic. Vat. 29). II - Sent. figurado: 2)
do em desuso estas eerimonias, a pala- de abertura". Dai: 2) Largo, vasto, ex- Pequeno. esteril. pouco abundante (Ov.
yra foi perdendo 0 seu sentido religioso. tenso (Cie. De Or. I. 28). II - Sent. P. 4. 2, 20). III - Sent. poetico: 31 1'0-
As vezes, tomou um sentido pejorativo, figurado: 3) A berto. atento: patulae bre de, sem reeursos (Tib., I. 1. 19). No
como em (Quint. 8, 3, 44); e na lingua aures (Hor. Ep. I, 18. 70) "ouvidos pI.: 4) Os pobres (Cie. Phil. 5. 22).
familiar, um sentido obseeno que a fez atentos». 4) Aberto para todos. banaL
ser evitada pelos puristas. (Hor. A. Poet. 132). paupercillus, -a, -urn, adj. Pobre. necessi-
tado (Hor. Ep. I, 17,46).
Patroblus, -i, subs. pr. m. Patrobio, nome pauca, -Orum, subs. n. Poueas eoisas. pou-
de homem (Suet. Galb. 20). co (Hor. Sat. I. 6. 61). pauperles, -ei, subs. f. Pobreza. indigen-
eia (Verg. En. 6. 437).
patrocinlitus, -a, -urn, part. pass. de patro-
cTnor. pauci, -orum, subs. m. pI. Poueos. um pe- paupl!rO, -as, -are, -atum, v. tr. \) Empo-
queno numero. apenas algumas pessoas brecer (Plaut. PS. 1.128). 2) Frustrar,
patrocinlum, -i, subs. n. I - Sent. pro- (Ces. B; Gal. l, 15.2). dcspojar. esbulhar (Hor. Sat. 2, 5. 36).
prio: I) Patrocinio, patronato, prote(fao pauciloqulum, -i, subs. n. Laconismo, so-
(dos patrieios aos plebe us) (F est. 233). paupertas, -tat is, subs. f. I - Sent. pro-
briedade de palavras (Plaut. Mere. 31). prio: \) Pobreza. neeessidade (M arc.
Dai: 2) Defesa (em juizo) (Cie. Br. 319).
3) Socorro, auxilio, apoio (c. Nep. Phoe. paucTtas, -tatis, subs. f. I - Sent. proprio: 11. 32. 8). II - Dai, em sent. parti-
3, I). 11 -- Sent. figurado: 4) Defesa, 1) Pequeno numero. raridade (C ie. De cular: 21 I ndigeneia, miseria 1= egestas,
justifiea(fao, deseulpa (C ie. Fin. 2, 67). Or. 1, 8). II - Sent. figurado: 2\ So- inopia) (Cie. Fin. 5, 84). III - Sent. fi-
briedade (Cie. Inv. 1,32). gurado: 3) Penuria, pobreza (tratando-
patrOcInor, -aris, -ari, -at us sum, v. dep. -se da lingua) (Quint. 8, 3, 33).
intr. Patroeinar, proteger. defender (Ter. paucilli, -ae, -a, adj. (raro no sing.) M uito pausa (areaico: paussa), ·ae, subs. f. Pau-
Phorm. 939): (Plin. H. Nat. 14,28). poueos. muito poueo numerosos (C ie.
At. 5, 21. 6). sa, eessa(fao, fim (Plaut. Poen. 459).
PatrOcl!!s, .is, subs. pr. m. patroc\es. 1) Pausanllis, -ae, subs. pr. m. Pausanias. \)
Nome de um eseultor (Plin. H. Nat. paucus, -a, -urn, adj. I - Sing. (raro): 1) Filho de Cleombroto, general dos laee-
33, 8). 2) Capitao de Perseu (T. Liv. Poueo. poueo numeroso (Hor. A. Poet. demonios (Cie. Of. I, 76). 2) Chefes dos
24. 58). 3) A Imirante de Seleuco e de 203). II - PI. Ifreqiiente): 2) Poucos habitantes de Feras (T. Liv. 36. 9). 3)
Antioco (Plin. H. Nat. 6, 17). (Cie. Lae. 3). Pretor dos epirotas (T. Liv. 32. 10).
Patroclus, -i, subs. pr. m. Patroelo. I) He- Paula ou Paulla, -ae, subs. pro f. Paula. pausl!a (pOs-) e -sla, -ae, subs. f. Espe-
roi grego, amigo de Aquiles, morto no nome de mulher It\lare. I. 7..\1. eie de azcitona (Cat. Agr. 6),
PAUSIACUS 394 PECÜNÍA

pausilicus, -a, -um, adj. Pausíaco, de Páu- 1. pavor, -õris, subs. m. I - Sent. pró- pectinis, gen. de pecten.
sias (Hor. Sát. 2, 7, 95). prio: I) Pavor, espanto. horror (T. Lív. pectTnõ, -ãs, -Are, -ãvi, -ãtum, v. tr. Pen-
Pausiãs, -ae, subs. pr. m. Páusias. pintor 28, 3. 9). Daí, por extensão: 2) Como-
tear, gradar IPlín. H. Nat. 18, 186);
grego (Plín. H. Nat. 21. 4). ção, agitação, emoção (Verg. G. 3, 106).
(Apul. M. 6, 28).
pausillus, v. pauxillus. 11 - Por enfraquecimento de sentido:
3) Medo. temor (T. Lív. 24, 22, 2). pectitus-, -a, -um, part. passo de pecto.
Pausistn'itus, -i, subs. pr. m. Pausístrato, 2. Pavor, -õris, subs. pr. m. Pavor, divin- pectõ, .is, .l!re, pexi, pexum ou pectTtum,
pretor dos ródios (T. Lív. 36, 45). dade consagrada por Tulo Hostílio (T. V. tr. I - Sent. próprio: I) Pentear, car-
pauxillãtim (paus-), adv. Pouco a pouco Liv. I, '2.7, 7). dar (Hor. O. I, 15, 14). 11 - Daí, em
(Plaut. Rud. 929). 1. pãx, pãcis, subs. f. I - Sent. próprio: sent. jocoso: 2) Desancar, maltratar
1) Paz (ausência de guerra), tratado de (Plaut. Rud. 661).
pauxilhllum (P3.us-), -i, subs. n. Um pou-
co (Plaut. Poen. 538). paz (T. Lív. 2, I, 1). Daí: 2) Aprova- pectus, -Oris, subs. n. I - Sent. próprio:
pauxilliUus (paus-), -a, ·um, adj. Que é" ção de uma convenção, paz (com al- I) Peito (do homem ou dos animais),
em muito pequena quantidade, um bo- guém) (Cie. Phil. L lI). 3) Consolida- seio (Verg. En. 9, 347). 11 - Daí: 2)
cadinho (Plaut. SI. 163). ção de relações (entre dois países, cida- O peito (considerado como a sede do
des, etc.) (Cíc. Fam. 10, 27, 1). 11 - coração e da alma), coração (Cie. Leg.
pauxillus, -a, -um, adj. Muito pequeno Sento figurado: 4) Permissão, indulgên- I, 49). 3) Inteligência. pensamento, me-
(Plaut. Poen. 566). cia (Ter. Eun. 467). 5) Graça, favor, be- mória (Cie. Tusc. 2, 58).
pavefãctus, -a, -um, parI. passo do desu- nevolência, boa disposição' (tratando-se
dos deuses) (Cie. Font. 30). 6) Tranqüi- pecu, n. indecl. (geralmente no pl. peciia,
sado pavefacTo. Espantado, assustado, -ilum). Gado. rebanho, rebanhos (Plaut.
ater"rorizado (Ov. Mel. 13, 878). lidade, calma (do mar, ventos) (Hor.
O. 3, 29, 35). Donde: 7) Tranqüilidade Bac. 1.123).
pav;!Õ, ·es, -ere, pãvi, v. intr. e tr. A) (de espírito), serenidade (Cíc. Tusc. 5, 1. pecuãrTa, -ae, subs. f. I) Pecuária, cria-
Intr.: Sent. próprio: I) Estar tomado de 48). 8) Domínio, império (Sên. Prol'. ção de gado (Suet. Cés. 42). 2) Reba-
espanto ou de pavor, estar agitado (01'. 4, 14). 9) Interjeição:... pax! Está bom!, nhos, gado, haveres em gado (Varr. R.
F. 3. 362): (T. Lív. 7, 34, 8). Daí. por basta' (Plaut. Mil. 808). Obs.: Etimo- Rust., 2, pref. 6).
enfraquecimento de sentido: 2) Estar logicamente, signific.a acordo ou fixação 2. pecuãria, -iõrum, subs. n. pl. Rebanhos.
com medo, estar assustado, temer (Ter. de uma convenção entre duas partes be-
I'horm. 187). B) Tr.: 3.) Temer, recear manadas de gado (Verg. G. J, 64).
ligerantes, tratado de paz (T. Liv. 9,
(Hor. O. 4, 5, 25); (Tác. Hist. I, 29); 11, 7). 1. pecuárius, -a, -um, adj. Pecuário, de re-
(01'. Mel. I, 286). banhos. de animais (eíc. Quinct. 12).
2. Pãx, Pãcis, subs. pr. f. Paz, a deusa da
pavescõ, -is, -l!re, v. intr. e tr. A) Intr.: paz (01'. F. I. 709). 2. pecuArius, -i, subs. m. I) Criador de
I) Espantar-se, assustar-se (Sal. B. Jug. gado, dono de rebanhos (Cíc. Dej. 27).
72, 2). B) Tr.: 2) Temer, recear (Tác. 3. Pãx, -ãcis, subs. pr. m. Pace, nome de 2) Rendeiro de pastagens públicas (Cie.
An. I, 4). escravo (Plaut. Trin. 889). Font. 46).
pavi,- perf. de pasco e de pavl!o. Paxaea, -ae, subs. pr. f. Paxéia. nome de pecilda = pecildes, n. pl., V. pecus 2.
mulher (Tác. An. 6. 29).
pavici1la, -ae, subs. f. Maço, mace te de peci1des, n. pl., V. pecus 2.
calcar e aplainar (Cal. Agr. 91). peccans, -ãntis. I - Part. preso de pecco.
11 - Subs. m.: culpado (C. Nep. Ages. pecuinus, -a, -um, adj. De gado (Cal. Agr.
pavide, adv. Com espanto, com pavor, 132, 2).
com medo (T. Liv. 5, 39, 8). 5).
peccãsso, forma arcaica = peccavl!ro, fut. peculãtor, .õris, subs. m. Peculador, con-
pavidum, n. Tomado adverbialmente: com cussionário, ladrão dos dinheiros públi-
temor, timidamente (01'. Met. 9, 569). perf. de pecco.
cos (Cie. Of. 3, 73).
peccãtum, -i, subs. n. I) Falta, ação má,
pavidus, -a, -um, adj. Sent. próprio: 1) crime (Verg. En. 10, 32). 2) Falta, erro pecülãtus, .us, subs. m. Peculato, concus-
Pávido, cheio de pavor, apavorado, (Cie. Tusc. 3, 47). são: peculatus damnari (Cie. Flac. 43)
espantado, aterrado, alarmado (T. Liv. «ser condenado por peculato".
I, 58. 3). 2) Trêmulo, horrorizado (Verg. peccõ, -lis, -ãre, -Avi, -Atum, V. intr. I -
pecüliãris, -e, adj. I - Sento próprio: 1)
En. 2. 489). 3) Tímido, medroso (T. Sent. próprio: 1) Tropeçar, dar um pas- Adquirido com o pecúlio, relativo ao
Lív. 3. 26, 3). 4) Receoso, que receia so em falso (Hor. Ep. 1, I, 9).11 - Daí, pecúlio (Ulp. Dig. 33, 6, 9). 11 - Sent.
<Tác. A n: 4. 38); 5) De pessoa assusta- em sent. moral: 2) Cometer uma falta,
cometer um erro (Cie. At. 3, 15, 4); figurado (mais comum): 2) Próprio, pe-
da. que denota terror (Luc. 5, 255). 6) culiar, particular, especial, distinto, no-
Que causa espanto, pavoroso, medonho (Cie. De Oro 1, 125). Donde, transiti- tável ICie. Verr. 3, 36); (T. Lív. 3,
(Estác. Theb. 5, 567). vamente: 3) Enganar-se em, cometer 19,9).
pavimentatu,s, -a, -um, adj. Calçado. la- um erro (Plaut. Bac. 433); (Cie. Of. 1,
33). 4) Passiva impess. (Cíc. Oro 70) pecüliãrTter, adv. Especialmente, particular-
drilhada (Cie. Q. Fr,3, I, I). mente (Quint. 11, 3, 130).
Obs.: Constrói-se como intr. absoluto;
pavimentum, -i, subs. n. Sent. próprio: com acuso com in; com abl. com in; ou pecüliõ, -ãs, -ãre, -ávl, -átum, V. tr. Pre-
1) Terra batida, e daí, em sento geral: transitivamente com acuso interno.
2) C alçada, pavimento, ladrilhado, la- sentear, recompensar, gratificar com um
jeado (Hor. O. 2, 14, 26). pecl~ra, n. pl. de pecus 1. pecúlio (plaut. Pers. 192).
pecÕl'is, gen. de pecus 1. pe'cOlium, ·1, subs. n. I - Sent. próprio:
paviõ, -is, .ire, ·ivi, -itum, v. tr. I - Sent. 1) Pequena parte de um rebanho, con-
próprio: 1) Bater a terra para aplaná- pecorlisus, -a, -um, adj. Rico em gado cedido como propriedade ao escravo
-Ia, nivelar (Cal. Agr. 18, 7). 11 - Daí: (Prop. 4, 9, 3). que o guardava, economias do escravo
2) Bater, ferir (Cie. Div. 2, 72).
pecten, -lnis, subs. m. I - Sent. próprio: (Verg. Buc. I, 33). Daí: 2) Pecúlio dos
pavitõ, -ás, -ãre, -ãvi, v. freq. de pavt!o, 1) Pente (Plaut. Capt. 268). 11 - Daí, filhos da família (T. Liv. 2, 41, 10).
intr. e tr. A) Intr.: J) Estar espantado. em sent. particular: 2) Pente do tear 11- Sent. comum: 3) Economias, have-
estar aterrado, estar assustado, tremer (Verg. En. 7, 14). 3) Carda, instrumento res particulares, bens, poss~s (Hor. A.
de medo (Verg. En. 2, 107). B) Tr.: 2) de cardar (Plín. 1-1. Nat. 11,77).11I- Poét. 330). 11I - Sent. figurado: 4)
Recear, t~mer (Lucr. 2, 57). Objeto análogo ao pente ou carda. 4) Brinde, presente pequeno (Sên. Ep. 12,
pavitus, -a, -um, parI. passo de pavio. Ancinho (01'. Rem. 191). 5) Plectro (da 10).
lira) (Verg. En. 6, 647). IV - Sent. fi- pecünia, ·ae, subs. f. I - Sent. primitivo:
'pãvõ, -õnis, subs. m. Pavão (Cie. Fin. 3, gurado: 6) Lira (V. Flac. 3. 159). 7)
18). I) R iqueza em gado (Varr. L. Lat. 5,
Canto (01'. F. 2, 121).8) Disposição em 95). 11 - Daí, em sento geral: 2) Rique-
pãvõninus, -a, -um, adj. I) De pavão (Varr forma de pente (01'. Met. 9, 299); ma- za, fortuna (Cíc. Div. I. 111).3) Dinhei-
R. Rust. 3, 9, 10). 2) De cauda de pa risco (Petr. 70),
ro (Cíc. Verr. 1, 101). 11I - Sento espe-
vão (Marc. 14,67). pectinãtus, -a, -um, parto pasSo de pectino. cial: 4) Pagamento (Cíc. AI. 10, 5, 3).
PECÜNIARlus 395 PELÃMIS

pecOniArlos, .&, -um, adj. Pecuniário, de (Hor. O. 2. 12. 9). Donde: 5) Prosaico 2. Pedum, -I, subs. pr. n. Pedo. cidade do
dinheiro (Cíc. Amer. 117). (Hor. A. Poét. 95). Lácio (T. Lív. 2, 39. 4).
pecOolOsus, -a, -um, adj. I - Sent. pró- pedetêmptim, adv. I - Sent. próprio: 1) PêgasêJus ou Pêgasêus, -a, -um, adj. Pe-
prio: 1) Rico em gado (Cíc. Rep. 2, 16). Pé ante pé, andando com precaução gáseo. do Pégaso (Sên. Troad. 385).
11 - Daí, em sento geral: 2) Rico (Cíc. IPacúv. Tr. 256). 11- Sent. figurado: 2) PêgasJdês, -um, subs. pr. f. pl. Pegásides,
Com. 44). IH - Sento especial: 3) Lu- Lentamente, pouco a pouco, com pre- as M usas (Ov. Her. 15. 27).
crativo (Marc. 5, 56, 8). caução (Cíc. Or. I. 120).
I. Pêgl1sis, -Jdis, adj. ( Pegásida. de Pé-
1. pec:us, .1Ir1s, subs. n. I - Sent. próprio: PediAnus, .1, subs. pr. m. Pediano. Asco-
nios Pedianus, V. Asconius. gaso (Ov. Trisl. 3.7. 15).
I) Rebanho, gado. grande número de
anjmais da mesma espécie 10v. Met. 2. Pêgl1sis, -Jdis, subs. pr. f. Pegásida.
PediAtJa, ·ae, subs. pr. f. Pediácia. nome náiade. ninfa que presidia à fonte de
14. 288). 11 - Daí, em sent. particular: dado por ironia a Julius Pediatius
2) Gado lanígero, ovelhas, carneiros, ca- Pégaso = Hipocrene (Ov. Her. 5. 3).
(Hor. Sát. I, 8, 39).
braS (Verg. G. 3, 554). 3) Bando (tra- Pêgl1su,S"(-os), -I, subs. pr. m. Pégaso. I -
tando-se de focas) (Hor. O. I, 2, 7). 4) pédlca, -ae, subs. f. I - Sent. próprio: Senl. próprio: I) C avalo alado. nas-
Referindo-se a um só animal .(Ov. Ib. I) Armadilha (para apanhar animais .eido do sangue de Medusa, morta por
459). 11I - Sent. figurado: 5) Bando pela perna ou pelos pés), laço (Verg. Perseu. A princípio. serviu de montada
G. I, 307). 11 - Daí: 2) Peias, ferros a este em suas expedições. Um dia.
(de homens), cortejo (Hor. Ep. I, 19.
19). presos aos pés (Apul. M. 2. p. 116.40),' porém. estando a beber na fonte Pirene.
2. peCOS, ·ildis, subs. f. I - Sent. próprio: pêdiculOsus, ·a, -um, adj. Piolhento. cheio foi capturado por Belerofonte que. gra-
de piolhos (Marc. 12, 59. 8). ças a ele, venceu a Quimera. Mais tarde
I) Cabeça de gado, animal (considerado tornou-se a montada de Zeus. que o
individualmente): pec:us Helles (Ov. F. I. pedjcillus, .1, subs. m. (pes). Pé peque- transformou em constelação (Ov. Mel.
4, 903) «o carneiro de Hele» (com o no (Plín. H. Nat. 9. 83).
4. 785). 11 - Sento figurado: 2) Pégaso
tosão de ouro). Daí: 2) Animal (domés- 2. pêdicillus, -I, subs. m. (pêdis). Piolho mensageiro rápido (C íc. Quincl. 80). 3)
tico), animal (Cíc. Of. I. 105). 11 - (Plín. H. Nat. 29. 121). N orne de um jurisconsulto romano.
Sent. figurado: 3) Animal, estúpido (ter- cônsul no tempo de Vespasiano (Juv.
mo injurioso) (Cíc. Phil. 8, 9). I, pedls, gen. de pes,
4, 77),
2. pêdis, .is, subs. m. e f. Piolho (Varr. R.
peciãlls, -e, adj. De um pé, do tamanho de pêgl = pepJgi = panxi, pen. de pango.
Rust. 3,9).
um pé (eíc. Ac. 2, 82). pegma, .IUIs, subs. n. 1 - Sent. próprio:
ped~qua, ·ae, subs. f. I - Sent. próprio: I) Máquina teatral (que se armava e
PeciãiJI, .ÕI1Im, subs. m. pl. Pedanos, ha-
bitantes de Pedo, no Lácio (T. Lív. 8, 1) Criada, escrava que acompanha a desarmava rapidamente. e. por meio da
pé (Ter. And. 123). 11 - Sento figu- qual. ps atores eram de repente levan-
14). rado: 2) Companheira, aia (Cíc. De Oro tados ao ar) (Sên .. Ep. 88, 19). 11 -
PedãnJus, -I, subs. pr. m. Pedânio. nome 1.236). Senl. diverso: 2) Estante de livros (Cic.
de várias personagens (T. Lív. 25. 14); pedisfquus (·s{!cus), -I, subs. m. I - Sent. A 1. 4. 8a, 2).
(Tác. An. 14. 42).
próprio: I) Escravo que acompanha a pegrnllrls, ·e, adj. Que combate no teatro
Pedãnum, .1, subs. pr. n. Pedano, casa de pé. pajem, lacaio (Cíc. At. 2. 16. 1). (Suel. Cal. 26).
campo situada em Pedo (Cíc. Alo 9. 11 - Sento figurado: .2) Sequaz, parti-
18,3). dário (Apul. Plat. 2, p. 253). pêjeritus (pêieritus), ·a, -um, parto de
pejfro. V iolado por perjúrio (Ov. A m.
Peciãnus, -a, -um, adj. Pedano. de ,Pedo, peditastêllus, ·1, subs. m. Um reles sol· 3, 11, 22).
cidade da Itália, perto de Preneste 'dado de infantaria (Plaut. Mil. 54).
(Hor. Ep. I, 4. 2). pêjl!r6 (pêilrO), ·As, -Are, ·Avl, ·Atum, V.
pedArJus, ·a, -um, adj. Relativo ao pé, que
peditiltus, .Os, subs. m. Infantaria (Cés. B.
Gal. 5, 3,4).
1-
intr. e tr. Sento próprio: A) Intr.: 1)
vai a pé; e daí, em sento pejorativo: PeJjurar, fazer um juramento falso.
pedarii seoatOl'eS (Cíc. At. I. 19. 9) «se- pedJtes, pl. de pedes 1. jurar falso ICíc. Com. 46). Daí: 2) Men-
nadores que não tinham exercido ne- pêdJtum, ·1, subs. n. Ventosidade {Catul. tir (Plaut. Poen. 480). 11 - B) Tr;: 3)
nhum cargo e que não tinham voto de- 154, 3). A testar por um falso juramento (Luc.
Iiberativo». Obs.: Como quem vai apé 6, 749). Obs.: A forma peljurare ocorre
PedJus, .1, subs. pr. m. Pédio. nome de fa- em Plauto (Asin. 322) e em Cícero (Of.
é inferior a quem vai a cavalo. pedarii mília, principalmente de: .1) Qulntus
seoatOl'eS ou, simplesmente pedarü, to- 3, 108).
Pedius, herdeiro com Augusto dos bens
mou um sent. pejorativo. de César ICíc. At. 9. 14). 2) Pedius pêjor (pêior), -1IS (gen. -Orls). comp, de
PêdAsum, -I, subs. pr. n. (Plín. H. Nat. 5, Blaesos, expulso do senado porNero (Tác. malus, Pior. mais perverso. mais Vicio-
107). e PedIsa, ·ÕI1Im, subs. n. (T. An. 14. 18). Obs.: Adjetivado: Pedia LeI so {Cíc. Phil, 8, 29).
Lív. 33, 30), Pédaso, cidade da Cária (Vell. 2, 65) «a lei Pédia». pêjOrus, v. peljOrus.
(T. Lív. 33. 30). I. pêdO, -is, -fre, pepêdl, pêdJtum, V. intr. pela«Jus, -a, -um, adj. Do mar, marinho,
peciãtus, -a, -um, adj. Que tem pés: male Expelir ares, peidar (Hor. Sát. I, 8, 46). do alto mar (Fedr. 4. 22, 7).
pedatus (Suet. Oth. 12) "que tem os pés 2. PedO, -Onis, sl:lbs. pr. m. Pedão. I) Pedo PelllgO e PelllgOn, -Onis, subs. pr. m. Pe-
disformes» . Alblnovanus, poeta latino do século de lagão. nome de homem (Ov. Met. 8.
1. pedes, -Jtis, subs. m: I - Sent. próprio: Augusto (OV. P. 4, 16, 6). 2) Apelido 360).
I) Peão. pedestre, o que vai a pé (T. romano (Cíc. Clu. 107). Pelagõnfs, ·um, subs. m. pl. Pelágones,
Lív. 28. 9. 15). 11 - Daí: 2) Soldado de Pêducaenos, ·a, -um, adj., V. Paeducaeus,_ habitantes da Pelagônia (T. Lív. 45, 30,
infantaria (geralmente no pl. ou no -a, -um (Cíc. Verr. 2, 139). 6).
sing. coletivo) (T. Lív. 30, 34). 3) Os I. Pêducaeus, -a, -um, adj. Peduceu. de PelagonTa, -ae, subs. pr. f. Pelagõnia. 1)
plebeus (em oposição aos cavaleiros) Peduceu ICíc. Nal. 3. 74). Parte setentrional da Macedõnia (T.
(Hor. A. Poêt. 113). Lív. 26, 25. 4). 2) Cidade desta região
2. Pêducaeus. -I, subs. pr. m. Peduceu. (T. Lív. 45. 29, 9).
2. pedes, ·um, pl. de pes, nome de família romana (Cíc. Verr. 2.
3. pfdes, ·um, pl. de pedls. 138). pelllgus, -I, subs. n. 1 - Sento próprio:
pedêster, ·tris, -Ire, ou pedêstrls, -e, adio peducul-, v. pedic-. I) Mar alJo. mar (Verg. En. 6. 8). 11 -
I - Senl. próprio: I) Que está de pé. Dai: 2) Aguas (de um rio) que trans-
pedestre, que se faz de pé, ou a pé (C íc. pedOle, -is, subs. n. Chinela (Petr. 56. 9). bordaram (Verg. En. I, 246). Obs.: O
Phil. 9. 6). Daí: 2) De infantaria, de in- I. pedum, -i, subs. n. Cajado (de pastor) neutro pelage ocorre em Lucrécio (6.
fante (Cíc. Fin. 2. 112). 11- Por exten- 619).
(Verg. Buc. 5. 88). Obs.: Este cajado
são: 3) Que é feito em terra, por. terra tinha um gancho de ferro. com que pêlãmis, -Jdis e pêlllmys, .~dis, subs. f.
(Cés. B. Gal. 3. 9, 4). 11I - Senf figu- se seguravam os pés das ovelhas para A tum novo que não tem um ano (J uV.
rado: 4) Em prosa. escrito em prosa serem tosquiadas. 7. 120)
PELÃSGi 396 PEMINÕSUS

Peiãsgl, -õrum, subs. m. pl. Pelasgos, po- pellax, -leis, adj. Enganador. pérfido pellaci!O ou perlaeêõ, -ês, -êre, -Oxl, v. intr.
pulação pré-helênica da Grécia: donde, (Verg. En. 2, 90). I - Sent. próprio: I) Ser transparente.
em poesia, os próprios gregos (Verg. En. pellectlO, -Onloi, subs. f. Leitura completa ser diáfano (CíC. N alo 2, 54). 11- Senl.
2, 83). (Cie. A t. I, 13, I). figurado: 2) A parecer através, mostrar-
Pelasglas, -lldis, adj. f. Pelasgiade. grega -se, manifestar-se (J uV. 2. 78); (C ic.
Pellend&li!s, -um, subs. m. Pelêndones, Of. 2, 32). .
(Ov. Her. 9, 3).
povo da Celtibéria (Plín. H. Nal. 3, 26). pelhlcidillus, ·a, -um, adj. Brilhante, trans-
Pelãsgis, -Idis, subs. f. Pelásgide, de Pe-
lásgia, de Lesbos, i, e., Safo (Ov. Her. Pelli!nê, -i!s, subs. pr. f. Pelene, cidade da parente (Catul. 69. 4).
15.217). Acaia. no golfo de Corinto (T. Lív. 33. pelhleldus (perlucTdus), -a, -um, adj. I -
15, 14). Senl. próprio: I) Transparente, diáfano
PelAsgus, -a, -um, adj. Pelasgo, grego. dos
Pellenênsis, -e, adj. Pelenense. de Pelene (Cie. Nat. 2, 142). Daí: 2) Que traz um
gregos (Verg. En. 9, 154). (T. Lív. 33. 14). vestido transparente (Sên. Const. 18, 3).
Pêlelus, -a, -um, adj. I) De Peleu IS. 11 - Sent. figurado: 3) Transparente.
Pelli!us, v. Pelaeus.
T. 13.803). 2) De Aquiles (Estác. Ach. muito luminoso (Hor. O. I, 18, 16).
2. 213). pellex (pêlex, paelex) , -leis, subs. f. I -
Sent. próprio: 1) Concubina (Paul. Dig. Pelopêias, -lIdis, subs.f. (Ov. Mel. 6, 414)
Pelendftnes, v. Pellendftnes. 50. 16, 144). Daí: 2) Rival (de uma e Pelopêis, .Idis, subs. f. (Ov. F. 4, 205).
Pelethronlus, -a, -um, adj. Peletrônio, de mulher casada) (Cie. Clu. 199). 11 - Pelópida, filho ou descendente de Pé-
Peletrônia, região da Tessália habita- Por extensão: 3) Homem prostituído. lops, da Argólida.
da pelos lápitas. e. por extensão. tes- favorito (Marc. 12. 97. 3). Pelopêlus (Ov.) e Pelopêus, -a, -um, adj.
sálio. da Tessália (Verg. G. 3, 115); pelli!xl, perf. de pelliclo. (Verg. En. 2. 193). Pelopeu. de Pélops,
(Luc. 6, 387). da Argólida.
pelliAtius, -8, -um, adj. De pele, de peleiro
Pêleus, -êl. ou -êos, subs. pr. m. Peleu, fi- (Varr. L. Lal. 8. 55). Pelopldae, -ãrum, subs. m. pe!ópidas, a
lho de Eaco. esposo de Tétis e pai de pelliclO, -is, -ke, -Ihl, -Ii!ctum, v. tr. I - raça de Pélops (Cíe. Fam. 7, 28, 2).
Aquiles (Cie. De Or. 3, 57). Peloponnêslus (.nesilleus), -a, -um, adj.
Senl. próprio: I) A trair insidiosamente.
pêlex, -leis, v. pellex (Cíc. Clu. 199). seduzir, aliciar, embair (Cie. Flac. 72). Peloponésio, peloponesiaco, do Pelopo-
Pi!lilleus, -a, -um, adj. Pelíaco, do mon- 11 - Senl. figurado: 2) Obter com ar- neso (Cic. At, 6.2.3).
te Pélio (Ov. Met. 12. 74). tifício. captar (Cie. De Or. I. 243). 3) Peloponnêsus (-os), -i, subs. pr. f. Pelopo-
Atrair (tratando-se do amante) (Lucr. neso. península da Grécia, ligada ao con-
I. PêlTas, -lldis, subs. pr. f. I) Pelíade. fi- 6. 1.(01).
lha de Pélias. 2) Do monte Pélion. don- tinente pelo istmo de Corinto e con~-
de: 3) Com madeira do monte Pélion: pelllcis, gen. de pellex. tituindo a parte mais meridional da Pe-
nínsula dos Balcãs (C ic. Rep. 2, 8).
Pelias hasta (Ov. Her. 3. 126) "a lança pellieilla, -ae, subs. f. 1 - Sento próprio:
de Aquiles (feita com a madeira do I) Pele pequena, película, pele fina. Pelops, -õpis, subs. pr. m. Pélops. I) He-
Pélion)>>. Obs.: PI.: Peliades, -um (f edr. pele (Cie. Mur. 75). II - Sento figura- rói epônimo do Peloponeso, filho de
4.7. 16). do: 2) Em expressões como: pelliculam Tântalo, rei da Frigia. Seu pai esquar-
eurare (Hor. Sát. 2. 5, 3-8) «cuidar de tejou-o. e o serviu aos deuses em um
2. Pellas, -ae, subs. pr. m. Pélias. rei da festim. J úpiter. porém, ressuscitou-o
Tessália, a quem suas filhas mataram sua pessoa" .
(Cíc. Nat. 3. 53). 2) Nome de um rei
querendo remoçá-Io, segundo o conselho Pellinaeum ou Pi!lInaeum, -I, subs. pr. n. da Lacedemônia (T. Lív. 34. 32). 3)
de Medéia (Cíc. C. M. 83). Pelineu, cidade da Tessália (T. Lív. 36, Nome de um bizantino (Cíc. AI. 14.
pi!licltus, -Os, subs. m. Concubinllto (Cic. 10). 8. 1).
Of. 2, 25). peIDO, -Onis, subs. m. Peleiro (plaut. Men. PelOrlas, -lldis, subs. pr. f. (Ov. F. 4. 479)
peliciUa,v. pellieftla. 404). e Pelõris, -Idis, subs. pr. f. (C ie. Verr.
5, 6). Pelóris. ou PelÓride. cidade da
Pêlldi!s, -ae, subs. pr. m. Filho de Peleu., pellis, .is, subs. f. I - Sent. próprio: I)
i. e., Aquiles (Verg. En. 12, 350). Pele (dos animais): pellloi caprIDa (Cíc. Sicília. em um promontório do mesmo
nome.
Pêllgnl e melhor Paellgnl, -õrum, subs. Nat. I. 82) «pele de cabra». 11 - Sents.
m. Pelignos, povo do Sãmnio, próximo diversos: 2) Pele (para agasalho), pele pelôris, .Idis, subs. f. Espécie de amêijoa
do Adriático (Cés. B. Civ. 1, 15). (para dormir) (Verg. En. 2, 722). 3) Pele grande (Hor. Sát. 2, 4. 32).
(curtida), couro, daí: sapato (Ov. A: PelOros, -I, subs. pr. m. (Ov. Mel. 13. 727)
I. Pellgnus, -a, -um, adj. Peligno. dos pe- Am. I, 516).4) Cordão do sapato (Hor.
lignos (Hor. O. 3. 19. 8). e PelÕnJm, -I, subs. pr. n. (Plín. H. Nat.
Sát. I, 6, 27). 5) Pergaminho (Marc. 3, 87). Peloro. promontório a leste da
2. Pellgnus, -I, subs. pr. m. Peligno, no- 14. 190). Por extensão: 6) Tenda dos Sicília.
me de um cortesão do imperador Cláu- soldados (recobertas de peles): sob pel- peita, -ae, subs. f. Peita. escudo dos trá-
dio (Tác. An. 12, 49). Iibus (C és. B. Gal. 3. 29. 2) "no acam-
cios (Verg. En. I. 490).
Pelinaeum, v. Pellinaeum. pamento". III - Senl. figurado: 7) Ca·
pa. manto. aparência (H or. Sát. 2, 1, peltãstae, -Irum, subs. m. pl. Peltastas.
PêDon, -I, subs. pr. n. Pélion, montanha 64).8) Condição (Hor. Sát. I. 6. 22). soldados armados de peitas (T. Lív. 28,
da Tessália (Ov. ~et. 12, 513). 5. 11).
pellltus, -a, -um, adj. I - Sento próprio:
l. Pi!Dus, -a, -um, adj. Pélio, do monte I) Coberto de pele, vestido de peles (Hor. peltãtus, -a, -um, adj. A rmado de peita:
Pélion (Fedr. 4, 7. 6). O. 2, 6. 10). 11 - Senl. figurado: 2) De peltal:Íe puellae (Ov. Am. 2. 14. 2) "as
baixa condição (Cíc. Scaur. 45). Amazonas" .
2. PêDus mons, subs. pr. m.. v. Pelion
(Cíc. Fat. 35). pellO, -is, -fre, pepGII, pulsum, v. tr. I -- peltlfer, ·~ra, .~r"m, v. peltatus (Estác.
Pella, -ae, subs. pr. f. Pela, porto da M a- Senl. próprio: I) Impelir. lançar (com Thcb. 12.761).
cedônia, pátria de Felipe e de Alexan- idéia acessória de: bater), ferir. tanger Pelüsillcus, -a, -um, adj. Pelusíaco. de Pe·
dre (Cíc. At. 3, 8. 2). (Verg. En. 12, 320); (Lucr. 5, 1.402); lúsio (Verg. G. I. 228).
(Cíc. Br. 199). Daí: 2) Expulsar, afas-
pellAela, ~ae, subs. f. Embuste. cilada, ar- tar (Cie. Par. 27); (Cie. Fin. 1.43); (Cés. Pêlaslum, -I, subs. pr. n. Pelúsio, cidade
madilha (Lucr. 5, 1.0(4). marítima do Baixo Egito, na foz orien-
B. Glil. 1.31, 11). Na língua militar: 3)
Pellaeus, -a. -um, adj. Peleu. I) De Pela, Repelir, rechaçar, pôr em debandada. tal do Nilo (Cés. B. Civ. 3, 103).
e por extensão, da Macedônia. mace- derrotar. (Cés. B. Gal. 7, 62. 3); (Cés. Pêlüslus, -a, -um, adj. Pelúsio, de Pelúsio
dônio: Pallaeus juvenloi (J uv. 10. 168) B. Gal. 1, 7, 4). 11 - Sento figurado: 4) (Fedr. 2. 5).
"o jovem peleu». i. e" "Alexandre». 2) A tingir, loCar. comover. fazer impressão
De A lexandria, e, por extensão, do Egi- (Cie. Fin. 2. 32); (T. Lív. 30, 14.3). Obs.: pel"is, ·is, subs. f. Bacia. caldeirão (Juv.
Constrói-se com acuso (de obj. dir.) e 3.271).
to (Verg. G. 4, 287). 3) Pellaeus pagos,
povoação na extremidade do golfo Pér- abl. acompanhado ou não de ex, ou abl.
sico (Plín. H. Nal. 6.138). com-ab. pêminOsus
fende. que(paen\), -a, -um,
rach\l (Varr. R. I.adj.
51).Que se
PEMMA 397 PENTAPÕLIS

Pemma, -ae, subs. pr. f. Perna. cidade do penes, prep. (com acus.). I - Sen!. pró- PenJus, ·i, subs. pr. m. I) Rio da Tessália
Egito ou da Etiópia (Plín. H. Na!. prio: 1) Entre, em; e daí: em poder de, (Plín. H. Nat. 4,30).2) Rio e cidade do
6.29). na mão de, na posse de: penes quem Ponto <Plín. H. N aI. 6, 14).
penãrJus, ·a, ·um, adj. Em que se guardam est potestas (Cíc. Fam. 4, 7, 3) "nas penna, -ae, subs. f. I -- Sent. próprio: I)
gêneros alimentícios: celIa penaría (eíc. mãos de quem está o poder"; (Hor. Sát. Asa (o que serve paia voar) (Ov. Mel.
c. M. 56) "despensa". 2, 3, 273). Obs.: Aparece, freqüente- 4, 664). 11 - Daí, em sent. particular:
Pem'Uês, .tJum ou .tum, subs. pr. m. pl. 2) Asa (das abelhas) (Verg. G. 4, 73).
mente,
este for oproposta
de um pron.ao acuso quando
relativo: quem
I - Sent.próprio: I) Os deuses Pena- 3) Pena (em geral), pluma, flecha, pe-
penes, quos penes (Cíc. Fam. 9. 16. 3): nacho de capacete (Ov. Mel. 4, 728).
tes (cujas imagens se conservavam no (Plau!. Amph. 653).
interior da casa) (Verg. En. L 68). 11- 111 - Sento poético: 4) Vôo de pressá-
Por extensão: 2) C asa. lar (C íc. Quinc!. Penêstae, -ãrum, subs. m. pl. Penestas, gio (Prop. 3, !O, 11).
83). 111 - Sento figurado: 3) Colmeia habitantes de Penéstia (T. Lív. 43, 21). pennãtus, pennJger, pennirllpus, pennllla,
(Verg. G. 4, 155). Obs.: Os Penates eram PenestJa, ·ae, subs. pr. f. Penéstia, região v. pinn •.
divindades protetoras da casa e do Es- da llíria grega (T. Lív. 43, 19, 2).
tado. Penninus. (Peni-, Poeni.), -a, -um, adj. Pe-
Penestiãna Terra, v. PenestTa (T. Lív. 43. nino. relativo aos Alpes Peninos: Pen-
penãtJger, ·gfra, .gfrum, adj. Que leva os 20).
Penates (Ov. Me!. 15,450). ninae Alpes (Tác. Hist. I, 87) ou Pen-
penetrãbnis, -e, adj. I - Sento próprio: I) nina juga (Tác. Hist. I, 61) ou Penninus
pendi!õ, -es, -êre, pepl!ndI, v. tr. I - Sen!. (T. Lív. 5, 35, 2) «Alpes Peninos»
Penetrável, que pode ser traspassado
próprío: 1) Estar pendurado, pender, (Ov. Mel. 12, 166). 2) Que penetra, pe-
estar suspenso (Cíc. Verr. 4, 74); (Verg. pennJpes, V. pennlpes.
netrante (Verg. G. 1, 93). Daí: 3) O que
G. 1,214).11- Sen!. figurado: 2) Estar pode ser penetrado, acessível <Estác. S. pennipotentes, -um, adj. 1) Penipotente, de
na expectativa, estar perplexo, hesitar, 3. 5, 21). asas poderosas (Lucr. 2. 878). 2) F. pl.:
estar incerto (Cíc. Tusc. 1, 96); (Ov. Me!. aves (Lucr. 5, 786).
8, 12). 3) Estar absorto, estar preso a, penetrãle, -is, subs. n. (geralmente no pl.).
ter os olhos fixos em (Verg. En. 4, 79). I - Sent. próprio: I) Santuário (dos Pennus, -i, subs. pr. m. Peno, sobrenome
4) Depender de (Cíc. De Or. 2, 107). deuses Pen:!tes), santuário (Ov. Me!. 15, romano (T. Lív. 4, 26. 2).
Obs.: Constrói-se com abl. acompanha- 35). Daí: 2) Lugar mais retirado de uma pensãtJõ; -õnis, subs. f. Compensação
do ou não das preps. ab, ex, inou de. casa. de uma cidade, de um país (Verg. (Petr. 14 I, 6).
En. 2, 484). 11 - Sen!. figurado: 3) O
pendes, ·êntis, parto preso de pendêo. íntimo, o fundo, mistérios, segredos (Tác. pensãtus, -a, -um, part. passo de penso.
pendõ, -is, ·i!re, pepl!ndI, pensum, V. tr. e D.I2). pensTIis. -e, auj. I - Sent. próprio' I) Pen-
intr. A) Tr.: I - Sen!. primitivo: 1) durado. pendente, suspenso, que pende:
Suspender, pendurar, daí: pesar (C íc. penetrãlis, -e, adj. I - Sent. próprio: 1)
Colocado na parte maís retirada de uma pensTIis uva (Hor. Sát. 2. 2. 121) "uvas
Or. 51). Donde, por especialização do
sentido: 21 Pesar o dinheiro. pagar I( íc. casa, secreto, retirado (Verg. G. 1, 379). penduradas (secas)>>. 11 - Daí: 2)
Provo 5): (("és. B. (ial. 5. 22. 4), II - 11 - Sent. figurado: 2) Penetrante, Construído sobre pIlastras. suspen-
agudo (Lucr. I, 495). so, pênsil (Q. Cúrc. 5, I, 32).
Sen!.. figurado 31 Pagar por um crime,
uma falta. sofrer um castigo. ser pUnido penetrãtos, ·a, ·um, parI. passo de peni!. pensJõ, -õnis, subs. f. I - Sent. próprio:
(Cíc. At. I, 8, 1). 4) Ponderar, avaliar, tro. I) Pagamento, paga (Cíc. Fam. 6. 18,5).
examinar (Hor. Sá!. 2, 4, 93). B) Intr.: penl!trõ; ·ãs, ·ãre, ·avi, ·ãtum, v. tr. e intr. 11 - Daí. em sent. particular: 2) Paga-
5) Ser pesado, pesar (Lucr. 1, 361); (T. I - Sen!. próprío: 1) Penetrar, entrar mento do aluguel, aluguel, pensão
Lív. 38. 38, 13). Obs.: Constrói-se com em (Cíc. Provo 32); (Cíc. Ac. 2, 122); (SueI. Ner. 44). 3) Indenização (Petr.
abl. com ex: com acus.; com acuso e gen.; (Lucr. 4, 613); (Verg. En. I, 243). 11 - 136, 12).
com acuso e da!. Sent. figurado: 2) Insinuar-se. introdu-
pensJtõ, -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, v. freq. tr.
pendillus, ·a, -um, adj. I - Sen!. próprio:
- I) Pendente. que pende, suspenso, pen-
zir-se (Cíc. Br. 142). Obs.: Em Cícero
só é usado como intr., sendo que seu e~-
1- Sent. moral: I) Pesar (Plín. H. Nat.
durado (Hor. O. 3, 27. 58). Daí: 2) Em 7, 44). 11 - Sent. figurado: 2) Pensar.
prego transitivamente aparece. .prIn- ponderar (T. Lív. 4, 41, 3). 111 - Por
declive. ladeirento (1\1arc. 13, 112). I1 - cipalmente, em poesia e nos eSCrItores
Sen!. figurado: 3) Que está incerto. arcaicos e imperiais. especialização: 3) Pagar (C íc. Pomp.
16).
inquieto, hesitante (H or. E p. 1, 18. 1. Peneus, ·a, ·um, adj. Peneu, do Peneu
(10). (Ov. Mel. 7, 230). pensõ, -ãs, ·ãre, -ãvi, -ãtum, V. tr. I -
pênl!, adv., v. paene. Sent. próprio: I) Suspender, pesar
2. Peneus ou Peneos, -I, subs. pr. m. Pe- (sent. físico e moral) (Hor. Ep. 2, I,
Pêneis, -Jdis, subs. pr. f. Peneide, do Pe- neu, rio da Tessália (Verg. G. 4. 355).
neu: nympha Peneis (Ov. Me!. I, 472) 29). 11 - Sento figurado: 2) Ponderar,
pênicillum, ·i, subs. n. e pl!nicillus, -i, examinar (T. Lív. 22, 51. 3). Por espe-
..Dafne» . subs. m. I - Sent. próprio: 1) Pincel cialização de sen!.: 3) Pagar, comprar,
PeneJus, -a, -um, adj. Pene ia. do Peneu (Cíc. Fam. 9, 22, 2). 11- Sent. figurado: dar o equivalente, compensar, recompen-
(Verg. G. 4, 317). Obs.: Como subs. f: 2) Estilo. maneira própria (do escritor) sar (Tác. Hist. 3, 26); (Ov. Her 2. 143).
filha do Peneu, i. e., Dafne (Ov. Me!. I, (Cíc. Q. Fr. 2, 15,2).
452). peniclllus, -i, subs. m. Escova. extremi· pensum, -I, subs. n. I - Sent. próprio: I)
dade da cauda de certos animais que Peso de lã para fiar (distribuído às es-
Penelõpa, ·ae, subs. pr. f. Penélopa. 1) Es-
posa de Mercúrio e mãe de Pã (Cíc. servia de escova. vassoura (Plaut. Men. cravas) (Verg. G. I, 390). Daí: 2) Tare-
391). fa (de uma fiandeira), rocada, tarefa co-
Na!. 3, 56).2) V. Penelope (Hor. Sá!. 2.
5. 76). tidiana (Verg. En. 8, 412). 11 - Sent.
peninsilla, V. paeninsllla. figurado: 3) Tarefa, dever, obrigação
Penelopaeus, v. Penelopl!us. pênis, .is, subs. m. I - Sent. próprio: I) (Cíc. Verr. 3, 109).
Penelõpe, -es, subs. pr. f. Penélope. I - Pênis (Hor. Epo. 12, 8). 11 - Sent. di-
verso: 2) Cauda (de quadrúpedes) (Cíc. pensus, ·a, -um. I - ParI. passo de pende,
Sen!. próprio: 1) F ilha de !cário ~ Peri-
béia, esposa de U lisses, rei de Itaca e Fam. 9, 22, 2). 11 - Adj. I) Pesado (sent. físico e mo-
ral), vantajoso (Plau!. SI. 118). Daí: 2)
mãe de Telêmaco. Homero fez dela, penTte, V. penJtus (Catul. 61, 178).
Ponderado, estimado, avaliado, examina-
na Odisséia, o tipo da esposa virtuosa t 1. penJtos, adv. I) No fundo, até o fundo, do (Tác. An. 13, 15): (Sal. B. Jug. 41, 9).
fiel guardiã do lar (Cíc. Ac. 2, 95). 11- profundamente (Cíc. Verr. 2, 169). 2)
Sento figurado: 2) Esposa virtuosa C ompletamente, inteiramente (C íc. N ato pentam~ter, -trI, subs. m. Pentâmetro, ou
(Marc. 1,63). I, 119). o verso elegíaco (Quint. 9, 4, 98).
Penelópêus, -a, -um, adj. Penelopeu, de 2. penJtus, -a, -um, adj. Que se encontra Pentapõlis, -is, subs. pr. f. Pentápoles.
Penélope (Ov. Trist. 5, 14, 36). no fundo. interior, profundo (Plaut. As. antiga região da Cirenaica (S. Ruf.
Peneos, V. Peneus. 40). Brev. 13).
- -- -- -- --- -- ----------- =-~~--------------
PENTELlcus 398 PERBIBI

Pentelicus, -a, .adj. I'entélico. do mOIl-


-UIII, advérbios originando uma forma de suo perlimans, -ãntis, adj. Muito ligado a.
te I'cntélico. na Atic;) I( íc. A I. I, H.: 21. perlativo absoluto, como: perfacilis, pe- muito amigo de (Cíc. AI. 4, 8b, 3).
racute. 4) Serve de reforço junto a ver- peramãnter, adv. 1\1uito afetuosamente
Penthesill'a, -ae, subs. pr. f. Pentesíléia.
bos (peragito). 5) Pode indicar, às vezes. (Cíc. ramo 9. 20. 3).
rainha das Amazonas, morta por Aqui- desvio, afastamento: perfidus.
les no cerco de Tróia (Verg. En. 1,491). peramblllõ, -às, -ãre, -àvl, -ãtum, V. tr.
pêra, -ae, subs. f. A Iforje, sacola (M arco 1) Percorcrer, atravessar (senl. próprio
Pentheus (l!os), -l'I, subs. pr. m. Penteu, 4. 53. 3).
rei de Tebas, filho de Equião e Agave, e figurado) (Hor. 0.4. 5. 17). 2) Visitar
que se opôs à introdução do culto dio- perabsOrdus, -a, -um, adj. Muito absurdo. sucessivamente (Sên. Ben. 6. 16. 2).
nisíaco na cidade e foi despedaçado Inteiramente absurdo (Cíc. Fin. 3, 27). peramoenus, -a, -um, adj. Muito agradá-
pelas bacantes (Ov. Mel. 3, 514). peraccomodãtus, -a, -um, adj. Inteiramen- vel. encantador (Tác. A n. 4, 67).
Penthldl's, -ae, subs. pr. m. Pentides, nete te conveniente (Cíc. Fam. 3, 5, 3).
de Penteu (Ov. Ib. 449). perãmplus, -a, -um, adj. De grandes pro-
perãcer, -cris, -cre, adj. Sento próprio. I) porções. vastíssimo (Cíc. Verr. 4. 109).
Pentolll.bus, -I, subs. m .. v. Pantolll.bus. Muito azedo: daí, em sento figurado: 2) perangüste, adv. De maneira muitá res-
Pentri, -õrum, subs. m. Pentros, povo do Muito apurado, penetrante (C íc. F amo trila. muito estreitamente (Cíc. De ar. I.
Sâmnio (T. Lív. 9, 31, 4). 9. 16.4). 163).
pl'nOrTa, -ae, subs. f. I - Senl. próprio: peracl'rbus, -a, -um, adj. I - Senl. pró-
prio: I) Muito azedo (Cíc. C. M. 53). perangüstus, -a, -um, adj. Muito estreito.
I) F alta, necessidade, privação, penú- muito ,apertado (Cés. B. Gal. 7, 15, 5).
ria. escassez de víveres (C íc. Verr. 5, 2). 11 - Senl. figurado: 2) Muito desagra-
11 - Daí: 2) Falta. em geral: penuria dável (Plín. Ep. 6, 5. 6). Perànna nu Perenna, -ae, subs. pr. f.
aquarum (Sal. B. J ug. 17, 5) "falta peracl'scõ, -is, -acili, ·l're (sem supino), v. I Ao na) Perana ou Perena, deusa dos ro-
de água". Obs.: Constrói-se com gen.: incoal. intr. Irritar-se, azedar-se muito manns (Ov. F. 3. 654).
raramente abs. (senl. figurado) {1'laul. Hac. 1.0991. perãnnõ, -às, -ãre, -ãvl = perénno, v. intr.
penus, -õris ou penum, -I, subs. n. ou peractTô, -õnis, subs. f. Acabamento, fim (SueI. Vesp. 5).
penus, -I e -as, subs. m. e f. I - Senl. (Cíc. C. M. 86). IlCrantiquus. -a, -um, adj. Muito antigo
próprio: I) Comestíveis (Verg. En. I. perãctus, -a, -um, parI. passo de perll.go. ICíc. Verr. 4. 4).
703). 11 - Daí: 2) Despensa (Pérs. 3.
73). peracOte, adv. Muito engenhosamente. Vl'rappositlls, -a, -um, auj. Muito conve-
com muita finura (Cíc. Ac. I. 35). niente a (Cíc. De ar. 2. 274).
Peparethos (-thus),. -I, subs. pr. f. Pepa- peranitus, -a. -um, parI. passo de perilro.
reto. pequena ilha do mar Egeu (T. peracOtus, -a, -um, adj. I - Sento próprio:
Lív. 28. 5, 10). I) Muito agudo (Marc. 3, 24. 5). 11 - perardilus, ·a, -um, adj. Muito difícil (C íc.
Senl. figurado: 2) Muito penetrante. Verr. 3, 166).
pepedl, perf. de pedo. muito sutil (Cíc. Br. 264). perargOtus, -a, -um, adj. I - Sento pró-
pependl, perf. de pendl!o e de pendo, peradull'scens, -l'ntis, adj. Muito novo prio: I) Que tem um som muito agudo
pepercí, perf de parco. ICíc. Pomp. 61). (Apul. M. 10, 18). 11 - Senl. figurado:
pepêrl, perf. de parTo. peradulescentillus, -I, subs. m. Rapaz muito 2) Muito espirituoso, muito sagaz (Cíc.
jovem (c. Nep. Eum. I. 4). Br. 167).
pepTgI = panxi, perf. de pango. perãrTdus, -a, -um, adj. Muito seco. intei-
Peraea, -ae, subs. pr. f. Peréia. I) Provín-
peplum, -I, subs. n: ou peplus, -I, subs. cia marítima da Cária (T. Lív. 32. 33. ramente árido (Cat. Agr. 5. 8).
m. Peplo (manto honorífico de M iner- 6). 2) Região além do rio Jordão (Plín. perll.rõ, -ãs, -ãre, -ãvl, -litum, V. tr. I -
vai, manto de cerimônia para uso dos H. NaL 5. 70). 3). Colônia de Mitilenc Senl. próprio: I) Sulcar 'de rugas). sul-
deuses, das senhoras da alta aristocra- IT. Lív. 37. 21, 4). car (Ov. Mel. 14, 96): (Sên. Med. 650).
cia, imperadores, etc. (Verg. En. I, -180). peraequl', adv. Exatamente. do mesmn 11 - Senl. figurado: 2) Traçar. escrever
pepilgl, forma arcaica de pupilgi, perf. de modo iCíc. Piso 86). (Ov. Met. 9, 563).
pungo (Cíc. Amer. 60). pef'dgitãtus, -a, -um, parI. passo de pe- perllttl'nte, adv. Com muita atenção tCíc.
pepillí, perf. de pello. raglto. Cael. 25).
per, prep. (acus.) e prevérbio. Prep.: I - peragTtõ, -ãs, -ãre, -ãvl, -ãtum, v. Ir. I perattentus, -a, -um, adj. Muito atento
Senl. local: I) A través de, por. por - Senl. próprio: I) Agitar em todos os (Cíc. Verr. 3, 10).
entre: per forum (Cíc. AI. 14, 16, 2) sentidos (Sên. Ben. 3, 37). 11 - Senl. pérãtus, -I, subs. m. Homem munido de
"pelo foro". 2) Por cima de: per corpora figurado: 2) Excitar (Sên. Ir. I. 7). 3)
(Cés. B. Gal. 2. 10, 2) "atravessar por um alforje (Plaut. Ep. 351).
PerseguirIa inimigo) (Cés. B.Civ. I. 80).
cima dos cadáveres". 3) Diante de. ao -l) Acabar. terminar (Plín. H. Nal. 18. perbacchãtus, -a, -um,. parto passo de per-
longo de: per ora vestra incedunt (Sal. 169). bãcchor.
B. Jug. 31, 10) "passam diante dos perll.gõ, -is. -l're, perégi, pef'dctum. v. tI'. perbãcchor, -ãris, -lirl, -ãtus sum, v. dep.
olhos". 4) Por, para. de (idéia de d is- I - Senl. próprio: I) Levar ao fim. intr. Passar na orgia, embriagar-se, en·
tribuição e sucessão): invitati per tregar-se à orgia (Cíc. Phil. 2, 104).
domos (T. Lív. I. 9. 9) "convidados acabar (Verg. En. 4. 653): (Verg. En. 4.
452). Daí: 2) Realizar (Cíc. Nal. 2. 10): perbãsTõ, -ãs, -ãre, V. tr. Beijar com paixão,
para diferentes casas": per manus (Cés. B. Gal. 6. 4. 5). Donde: 3) Perse-
(Cés. B. Gal. 6, 38, 4) "de mão em com ternura (Petr. 41. 8).
mão". I1 - Sento temporal: 5) Duran- guir: reum (T. Lív. 4, 42. 6) "perseguir perbeãtus, ·a. -um, adj. Muito feliz (C íc.
um acusado". 11 - Senl. figurado: -I)
te, cada: per triennium (Cíc. Verr. 4. Percorrer, correr. discorrer (Ov. M et. 13. De ar. I. 1).
136) "durante 3 anos". 111 - Sents. di- perbellé, adv. Perfeitamente bem, muito
618): (T. Lív. I. 32. 6).
versos: 6) Por meio de. com o auxílio de, belamente (Cíc. Fam. 16, 18, 1).
por intermédio de: per litteras (Cíc. peragrãtTõ, -õnis, subs. f. Ação de percor-
F amo 2. 6. 2) "por carta, isto é: por rer, percurso' (C íc. Phil. 2, 57). perbl!nl!, adv. Muito bem, perfeitamente
meio de uma carta". 7) Por causa de. peragrãtus, -a, -um, parI. passo de perll.- (Cíc. Br. 108).
por amor de. por: per imprudentiam gro. perbenevõlus, -a, -um, adj. Muito bem
vestram (Cíc. Agr. 2, 25) "por causa de perll.grõ, ·ãs, -ãre, -ãvl, -ãtum, v. tr. Senl. disposto para, que quer muito bem a.
vossa imprudência". 8) Em nome de. próprio: I) Percorrer, visitar sucessiva- muito amigo de (Cíc. Fam. 14, 4, 6).
por (nas fórmulas de súplica): per deos! mente (Cíc. Tusc. 5. 97): (Cíc. Br. 51).
(C íc. Of. 2. 5) "em nome dos deuses". perbenlgnl', adv. Com muita bondade (Ter.
Tr.: 2) Penetrar: insinuar-se (Cíc. De Ad. 702). Obs.: Com tmese: per mihi
Obs.: Como prevérbio indica: I) Através. ar. I. 222).
durante, do princípio ao fim (senl. local e benigne (Cíc. Q, Fr. 2, 9, 2) "com muita
temporal). 2) Acabamento. perfeição perãlbus, -a, -um, adj. Muito branco bondade para mim".
(perficio). 3) J unta-se a adjetivos ou (Apul. 1\1. 1.2). perbibi. perf. de IlCrblbõ.
PERBiBO 399 PERCÜRRÕ

perbTbõ, -is, -êre, -blbi (sem supino), v. perceptlõ. -õnis, suhs. f. Sent. próprio: percontlltTõ, -õnis, subs. f. Sent. próprio:
tr. Beber inteiramente. embeher-se, im- I) Ação de colher, colheita (Cie. Of. 2, I) Ação de se informar, pergunta (Cés.
pregnar-se (sent. próprio e figurado) 12). Na língua filosófica: 2) Percepção. B. Gal. I, 39, 1). Na língua retórica:
(Sên. Ep. 71, 31); (Plaut. St. 340). noção, conhecimento (Cie. Ac. I, 45). 2) Interrogação (Cic. De Or. 3, 203).
perbitõ, -is, -êre, v. intr. I - Sento pró- perdptus. -a, -um. 1 - Parto passo de percontlltOl:, -õris, subs. m. O que pergun-
prio: I) Ir-se embora para sempre, de- perciplo. " - Subs. n. pl. percepta: co- ta, inquiridor (Hor. Ep. I, 18, 69).
saparecer (Plaut. Rud. 4, 95). 11 - Sent. nhecimento (Cie. Fat. 11).
percontlltus, -a, -um, part. passo de per-
figurado: 2) Perecer (Plaut. PS. 778). percidi, perf. de percldo. cõntor.
perblãndus, -a, -um. adj. Muito afável (T. percidõ, -is, -êre, -cldi, -clsum, V. tr. Cor- percOntor (percünetor), -ãris, -Ari, -Atus
Lív. 23. 10, 1). tar em pedaços, destruir, destroçar (Plaut. sum, V. dep. tr. I) Sondar (sent. próprio
Pers. 283). e moral) (Cíc. Fin. 2, I, 2). Daí: 2) Per-
perbõnus, -a, -um. adj. Muito bom. ex-
celente (Cic. Verr. 4. 38). perciêõ, -es. -ere ou percJõ, -i<i, -ire, -ivi guntar, interrogar, indagar, informar-
·se. investigar (Cie. Ac.!', 2); (Cíc. Fin.
perbrl!vi, adv. Muito brevemente. dentro de (ou -11), -itum. v. tr. I - Sento pró-
prio: I) Pôr em movimento. agitar, aba-
i
2, 18). Obs.: Constrói-se com acUS'oe
muito pouco tempo (Cie. Fam. 6. 12. 3). abl. com de, ou ab; com acuso e or. in-
lar (Lucr. 3. 303). " - Sent. figurado: terrog.: com dois acus.; ou como intr.
perbrhis, -e, adj. Muito curto, muito bre- 2) Atacar com palavras, insultar (Plaut. absoluto. Percontor é a única grafia cor-
ve, muito conciso (Cic. Verr. 3, 22). As. 475). reta. sendo que percunctor é devido a
perbreVlter, adv. Muito sucintamente (Cie. perclõ = perdl!õ. uma falsa aproximação com as palavras
De Or. 2, 235). cuneto ou eunetor.
perciplõ, -is, -l!"re, -eepi, -ceptum, v. tr.
percalefacJõ, -í<i, -i!re, V. tr. Aquecer mui- 1- Sento próprio: I) Tomar. apanhar pereontilmax, -ãcis, adj. Muito teimoso,
to (Lucr. 6, 178). através, apoderar-se de (Ter. Eun. 972>: muito obstinado (Ter. Hec. 504).
percalefllctus, -a, -um, part. paSSo de per- (Lucr. 6. 985). " - Sent. figurado: 2) percopiõsus, -a, -um, adj. Muito abundan-
calefacJo. Perceber, compreender. ouvir, conhe- te (tratando-se de um orador) (Plín. Ep.
cer (Cie. Or. 8); (Cés. B. Gal. 6. 8. 7): 9,31, 1).
percalêscõ, -is, -i!re, -calill, v. incoat. intr. (Cie. Cal. I, 27). 3) Receber. adquirir
Aquecer-se muito, tornar-"Se muito (Cés. B. Civ. 2. 32. 6); (Cie. Nat. 2, 91). perciíquõ, -is, -êre. -cõxi, -cõctum, v. tr.
quente IOv. \Iet. I, 41RI. 4) Colher, recolher. aprender (Cie. C. I) Cozer bem, cozinhar bem (Plaut.
percalfllctus (percalefactus), -a, -um, part. M. 24). 5) Aprender. saber (Cie. De Or. Merc. 579).2) Aquecer um líquido (Lucr.
I, 219). 6. 858). 3) Tornar bem maduro, amadu-
passo de percalefacJo. Tornado muito recer (Sên. Ben. 7. 31. 3); (Ov. Rem. 83).
quente (V. Máx. 9, 12,4). perelsus, -a, -um. part. passo de percido.
PercOtê, -ês, subs. pr. f. Percote, cidade da
percallêscõ, -is, -i!re, -callill, v. incoat. intr. percitus, -a, -um. I - Part. passo de per- Tróade (Plín. H. Nat. 5, 141).
I - Sent. próprio: I) Endurecer-se. " - do. " - Adj.: I) Fortemente agitado.
Daí. em sent. figurado: 2) Endurecer- excitado, irritado. furioso (Cie. Mil. 63). percõxl. perf. de perciíquo.
-se. tornar-se calejado (Cie. Mil. 76). 2) Fogoso. ardente (tratando-se de ca- percrebrescõ (-bl!scõ), -is, -i!re, -crebrill ou
Donde, transitivamente: 3) Conhecer a ráter, temperamento) (Sal.' Hist. 2. 35); -crebili, V. intr. I) Tornar-se freqüente
fundo, saber completamente (A. Gél. 28. (T. Lív. 21, 53. 8). (Tác. An. 12, 6). Daí: 2) Espalhar-se,
1,20). divulgar-se, tornar-se público (Cíc. Verr.
percJvilis, -e, adj. Cheio de bondade, mui- 4,94).
• percahll, perf. de percall!sco. to benévolo (Suet. Tib. 28).
perdlrus, -a, -um, adj. I - Sent. pró- percrebili, perf. de percrebresco.
perclãmõ, -às, -Are, V. tr. Gritar fortemen-
prio: 1) Muito caro, de grande preço (Ter. te <Plaut. Truc. 29). percrepõ, -As, -Are, -crepili, -crepltum, V.
Phorm. 558). " ~ Sent. figurado: 2) tr. e intr. I - Sent. próprio: A) Intr.:
Muito querido, muito amado (Cíc. percõctus, -a. -um, part. passo de perciíquo. I) Ressoar com força, fazer grande es-
Scaur. 39).
percautus, -a, -um, adj. Muito circunspec-
perc()gnll\is, -a, -um. i-
Part. passo do trondo (C ic. Verr. 5, 31). " -
figurado: B) Tr.: 2) Cantar, celebrar
Sent.
desusado percognosco. 11 - Adj.: Bem
to (Cíc. Q. Fr. 1, I, 18). conhecido (Plín. H. Nat. 2. 116). (LuciL 26. 57). Obs.: Constrói-se com
abl. ou transitivamente.
pereelebn'Uus, -a, -um, part. passo de per- percõlãtus, -a, -um, part. passo de percõ10. 1.
eeli!brõ. petcrepili, perf. de percrEpo.
1. percõlõ, -às, -Are, -Avi, -Atum, V. tr. I - precrudõ, -ãs, -:ire, v. tr. A tormentar cruel·
perceli!brõ, -As, -Are, -ãvl, -Atum, V. tr.
Sento próprio: I) Coar. filtrar, fazer pas-
rornar conhecido pela palavra, falar sar através (Lucr. 2, 475). " - Sent.
méntc (!'Iaut. Hac. 1.0991.
muito de (Cie. Verr. 5,81).
figurado; 2) Digerir (Sên. N alo pref. 3). percucürri = percürri, perf. de percürro.
pereêler, -êris, -êre, adj. Muito rápido (Cie. percilll, perf. de percello.
Cael. 58). Z. percõlõ, -is, -êre, -colill, -cültum, V. tr.
1 - Sent. próprio: I) Honrar muito. percü~us, -a, -um, parto passo de percello.
pereelerlter, adv. Muito rapidamente (Cie. tratar com todas as atenções (Plaut. Trin.
Fam. 6, 12, 3). percültus, -a, -um, part. passo de percõlo 2.
280); (Tác. An. 4, 68). 2) Adornar, en-
percêllõ, -is, -êre, perdUi, percillsum, v. feitar (Tác. Agr. 10). 3) Habitar, culti- percupldus, -a, -um, adj. Muito ligado. mui-
tr. I - Sent. próprio: I) Bater, ferir var (A pul. M. 11, 2). " - Sent. figu- to amigo de (Cie. Fam. 1, 7, 2).
violentamente, abalar com um golpe ou rado: 4) Terminar. concluir <Plín. Ep. percuplõ, -is, -i!re. v. tr. Desejar ardente-
pancada (T. Lív. 9. 10, 10). 2) Abater 5, 6, 41). mente <Ter. Eun. 896).
(sent. físico e moral), abalar, vexar percolõpõ, -As, -Are, V. tr. Esbofetear a va- percürlitus, -a, -um, part. passo de perciiro.
(Cíc. Verr. 3. 132). " - Sent. figura- ler (Plaut. Trin. 44, 5).
do: 3) Arruinar, destruir (Cie. Mil. 56). percüriõsus, -a, -UI)1, adj. Muito vigilante,
percolill, perf. de percõlcl Z. muito curioso (Cíc. Clu. 175).
Pereennlus, -I, subs. pr. m. Percênio, no-
me de homem (Tàc. An. 1, 17). percõmis, -e, adj. Muito amável, mll.ito percürõ, -As, -Are, -Avi, -Atum, v. tr. Curar
delicado ( ic. Br. 2121. completamente (sent. próprio e figura-
pereeosêõ. -es, -êre, -dos/li, V. tr. 1 -
do) (T. Lív. 2.', 57, 9).
Sento próprio: 1) Passar uma revista percommõde, adv. Muito a propósito, mui-
completa, enumerar completamente to oportunamente (Cic. Tusc. 4, 64). percilrrl,. perf. de perciirro.
(Cie. Parto 127). " - Daí: 2) Examinar percilrrO, -is, -êre, -cucürri ou -cürrl, -cür-
percommlldus, -a, -um, adj. Muito con- sum, V. intr. e tr. I - Tr.: 1) Percorrer
sucessivamente. percorrer (sent. próprio veniente, muito oportuno (T. UV. 22,
e figurado) (Cie. Sen. 1);(T. Lív. 34, 52, 2). 43, 11). (sent. físico e moral) (Cés. B. Civ. I.
15, I); (CíC. De Or. I. 218). Sent. figu-
pereeosill, perf. de pereensi!o. percõnor, -Aris, -Arl,v. dep. tr. Levar ao rado: 2) Pa9Sar rapidamente sobre um
pereêpl, perf. de perciplo. fim (uma empresa) (Sên. Ep. 95, 46). assunto, expor sucessivamente (C ie. De
PERCURSÃTIõ 400 PEREMNIA

Oro 1, 205). 11 - Intr.: 3) Correr sem perdTtor, -õris, subs. m. Destruidor. fla- 11 - Daí. em senl. particular: 2) Cor-
parar, correr através (senl. próprio e gelo, peste (C ic. Pis. 84). ruptor.subornador (Cíc. Verr. I. 34).
figurado) (Lucr. 6, 668); (Cíc. Verr. 3, perdTtus, -a, -um. I - Parto passo de perdo. perdüctus, -a, -um, parI. passo de perdüco.
100); (Ter. And. 355).
11 - Adj.: \) Perdido, depravado (senl. perdtldum, adv. Há muito tempo (Plaut.
percursàtTõ, -õnis, subs. f. Ação de percor- físico e moral) (Cíc. Phil. 2, 78): (Cic. SI. 575).
rer. digressão por (Cíc. Phil. 2, 62). Amer. 62). 2) Imoderado. excessivo (Ca- perduellTõ, -õnis, subs. f. A tentado contra
percursTõ, -õnis, subs. f. I - Senl. próprio: tul. 89. 2).
o Estado. crime de alta traição (T. Lív.
IJ Ação de percorrer. 11- Daí. em senl. perdTtl, adv. Durante muito tempo (Cic. 26. 3. 9).
figurado: 2) Revista (Cíc. Tusc. 4, 31). De Oro 1, 8). perduellis, ais, subs. m. Inimigo ( = hos-
perciirsõ, -às, -Are, v. intr. e tr. I - Intr.:
I) Correr por aqui e por ali. (T. Lív.
perdiutürnus, -a, -um, adj. Que dura mui- tis e inimicus na lingua clássica) (Cíc.
to tempo (C ic. N aI. 2, 85). Of. I. 37).
23. 42, 10). 11- Tr.: 2) Percorrer (Plín. perdtlim, -is, -it, -int, forma arcaica do preso
Pano 12. 11). perdives, -Ttis, adj. Muito rico (C ic. A I.
6, I. 3). do subj. de perdo ( = perdam) (Plaul.
percürsus, -a, -um, parI. passo de perciirro. Aul. 664).
1. perdix, -icis, subs. f. Perdiz (M are. 3,
perciissi, perf. de percutTo. 58, 15). perdürõ, -às, -àre, -àvl, -Atum, V. intr. Du-
percussTõ, -õnis, subs. f. I - Sento próprio: rar muito tempo. perdurar (Ter. Hec.
1) Percussão, pancada, golpe (C íc. Tusc. 2. Perdix, -ieis, subs. pr. m. Perdiz. jovem 268).
3. 62). Ii - Daí: 2) Tempo ou compas- ateniense transformado em perdiz por
Minerva lOv. Mel. 8. 237). perdtlxi, perf. de perdüco.
so marcado (Cíc. De Oro 3, 182).
perdõ, ais, -l!re, perdTdi, perdTtum, V. tr. peredi, perf. de perl!dõ.
perciissor, -õris, subs. m. I - Senl. pró-
prio: I) O que fere (Plín. H. N ato 8. I - Senl. próprio: I) Perder. dar ou Ilerl!df). -is. -l!re, -edi, -esulll, V. tr. Consu-
51). li - Daí: 2) Assassino, sicário (Cic. gastar inutilmente (C íc. F amo 5. 16, 3): mir. devorar. roer (Verg. En. 6. 442).
Phil. 2. 74). (Cíc. C. M. :21). Dai: 2) Arruinar, des-
truir (senis. fisico e moral) (Cíc. Amer. peregi, perf. de perãgo.
1. perciissus, -a, -um, parI. passo de per-
cutTo. 131); (Cíc. Fin. I, 49). 11 - Senl. figu- perl!gre, adv. Ao longe. no estrangeiro
rado: 3) Corromper. perverter (Plaul. ICic. Phil. 5. 30).
1. perciissus,.iis, subs. m. I - Sento pró- Bac .• 407). Loc.: di te perduint! (Cíc. perl!gri, adv. Em país ~strangeiro (Plaut.
prio: 1) Percussão, ação de bater, gol- Dej. 2\) "que os deuses causem a tua Amph.5).
pe, pancada (Ov. P. 2, 7. 40).11 - Senl. ruína (maldito sejas)!". peregrinãbiindus, -a, -um, adj. Que per-
figurado: .2) Pulsação, pancada (Sên. Ilerdocl!õ, -es, -ere, -doctli, -dOctulll, V. tr.
Ir. 3. 25, 3). corre terras estrangeiras. dado a longas
Ensinar cabalmente, instruir profunda- viagens (T. Lív. 28. 18. 10).
percüstl, forma sincopada de percussisti, mente (Cíc. Sesl. 96). peregrinãtTõ, -õnis, .subs. f. Longa viagem.
perf. de percutTo (Hor. Sál. 2: 3, 273). perdõcte, adv. Muito sabiamente. profun- grande viagem, peregrinação (Cíc. Fam.
percutTõ, ais, -l!re, -ctlssi, -ctlssum, V. tr. damente (Plaul. Mosl. 279). 2. 12. 2).
I - Sento próprio: I) A travessar baten- perdõctus, -a, -um. I - ParI. passo de per-
do. penetrar batendo (T. Lív. 2, 19, 8). peregrinãtor, -õris, subs. m. O que viaja
docl!o. 11 - Adj.: \) Muito instruido. muito, o que corre terras (Cíc. Fam. 6.
Daí: 2) Bater, bater com força. atingir. muito douto (Cíc. Balb. 60). 2) Bem en- 18. 5).
ferir, matar (C íc. De Oro 2, 197); (C ic. sinado, bem amestrado (Plaul. Mil. 258).
Nal. 3. 57). 3) Percutir (as cordas da peregrinãtus, -a, -um, parI. passo de pere-
lira), tocar. tanger (Ov. Am. 3. 12, 40). perdoctli, perf. de perdocl!o. grinor.
4) Cunhar moeda: nummum (Suet. Aug. perdolescõ, -is, -l!re, -doltli, V. intr. Sen- peregrinTtãs, -tãtis. subs. f. I - Senl. pró-
94) "cunhar uma moeda». 1I - Senl. tir uma dor aguda (Cés. B. Civ. 2. 15, Il. prio: 1). Condição. de estrangeiro (SueI.
figurado: 5) Impr6Ssionar. comover. afli- Cl. 15). 11 - Daí: 2) Costumes. hábitos
gir (Cíc. Br. 305). 6) Enganar, lograr perdõlet, .dolebat, -dolere, -doltlit ou -do-
Iltu(,l1 est, V. impess. Sentir profunda- estrangeiros. provincial (Cíc. Fam. 9.
(Cíc. Flac. 46). 15, 2). 3) Sotaque estrangeiro (Quint.
mente, ter uma grande dor (Ter. Eun.
perdelirus, -a, -um, adj. Muito insensato, 154). 11, 3. 30).
insensato, extravagante (Lucr. 1, 692). peregrlnor, -ãris, -Arl, -Atos sum, v. dep.
perdoltli, perf. de perdolesco. intr. I - Sento próprio: 1) Viajar por
Perdiccàs, -ae, subs. pr. m. Perdicas, no-
me de vários reis da Macedônia (Cíc. perdoltlit, perf. de perdõlet. lugares distantes. por países estrangeiros,
Tusc. 5. 34). peregrinar (Cíc. Br. 51); (Cíc. Arch. 16).
perdomTtus, -a, -um, parI. passo de perdõ- Daí: 2) Estar em pais estrangeiro (Cíc.
perdieis, gen. de perdix. mo. Fin. 3. 40). II - Senl. figurado: 3) Ser
perdTdi, perf. de perdo. perdõmõ, -As, -Are, -domtli, -domTtum, V. estrangeiro num assunto, ser noviço.
perdidTci, perf. de perdl<ico. tr. I - Senl. próprio: I) Domar comple- parecer desconhecido (Cíc. Fin. 3. 4).
perdifficDis, -e, adj. Muito difícil (C íc. Verr. tamente, subjugar. submeter (T. Lív. 28, peregrlnus, -a, -um, adj. I - Senl. pró-
4. 110). 12, 12). 11 - Sento figurado: 2) Amas- prio: 1) Que viaja no estrangeiro. que
sar (tratando-se de farinha) (Sên. Ep. vem do estrangeiro. peregrino, exótico
perdifficiITter, adv. Muito dificilmente (Cíe. 90,23). (Plín. H. Nat. 15. 43). Daí: 2) Do es-
Ac. 2. 47).
perdomtll, perf. de perdõmo. trangeiro. relativo ao estrangeiro (Ov.
perdignus, -a, -um, adj. Muito digno (C íc. Her. 9. 47). 3) Estrangeiro (em oposi-
Fam. 13, 6. 4). perdormlscõ, -is, -l!rê, V. intr. Dormir pro- ção ao cidadão romano) (Cíc. Verr. 4.
fundamente (Plaul. Men. 928). 77). 11 - Senl. figurado: 4) Estranho.
perdiITgens, -entis, adj.· Muito cuidadoso
(Cíc. Q. Fr. 3. 5, 6). perdtlcõ, ais, ~re, -dtlxl, -dtlctum, V. tr. 1) novato (numa coisa) (Cíc. At. 6. 3. 4).
Conduzir até o fim. levar a (senl. pró- perell!gans, -àntis, adj. Muito elegante. mui-
perdiligenter, adv. Com muita exatidão
(Cic. Br. 14). prio e abstrato) (Cés. B. Gal. 7. 13. 2): to delicado. de muito bom-gosto (Cíc.
(Cíc. lnv. 2, 169). Dai 2) Estender até, De Oro 2. 270).
perdl<icõ, ais, -l!re, perdidTci, V. tr. Apren- prolongar (senl. físico e moral) (Cés. B.
der inteiramente. aprender de princí- Gal. 1, 8. 1): (Cés. B. Gal. 5. 31. 3). S<:nt. perêlegãnter, adv. Em um estilo muito apu-
pio a fim. saber perfeitamente (Cíc. De figurado: 3) Cobrir. untar. envolver rado (Cíc. Br. 197).
Oro I. 13); (Cic. De Oro 2. 69). (Verg. G. 4, 416). perelôquens, -entis, adj. Muito eloqüente
perdiserte, adv. Muito eloqüentemente perdiictõ, -às, -àre, V. tr. Levar alguém a. (Cic. Br. 247).
(CíC. De Oro 1, 62). aliciar (Plaul. Mosl. 846). peremi, petf. de perTmo.
perdTte, adv. De maneira infame, à ma- perdüctor, -õris, subs. m. I - Senl. pró- peremnTa, -Tum, subs. n. pl. Auspícios to-
neira de uma pessoa perdida (Cíc. AI. prio: \) Condutor. guia (com o fim de mados antes de atravessar um rio (Cíc.
9, 2a. 2). subornar ou aliciar) (Plaul. Most. 848). Nal. 2, 9).
PEREMÓ 401 PERFRIGESCÕ

perl!mõ = pedmo (Plín. H. Na!. 33. 3). perexigile, adv. Muito mesquinhamente. cheio de perfídiaKíc. Piso 66).11- Sen!.
peremptãlis, -e, adj. Que destrói (Sên. N aI. (Cíc. At. 16. I. 5). figurado: 2) Pérfido (tratando-se de coisas)
2. 49. 2). perexigilus, -a, -um, adj. Muito pequeno. (Cíc. Fam. 3, 10.7).
peremptor (-emt-), -Õris, subs. m. Assas- - muito estreito. muito res1rito (Cés. B. perfidum, n. tomado adverbialmente: Perfi-
sino (Sên. Oed. 221). Gal. 5. 15). damente (Hor. O. 3. 27. 67).
peremptõrTus, -a, -um, adj. Que mata. 0101'- perexpeditus, -a, -um, adj. Muito pouco perfTdus, -a, -um, adj. 1- Sen!. próprio:. 1)
(aI (Apul. Me!. 10. 11). carregado de bagagens. muito desem- Pérfido. que falta à sua palavra, 'que viola
baraçaeo (de carga) (Cíc. Fin. 3. 36). a fé (Cíc. Or. 3. 60). 11- Sen!. figurado:
peremptus (-emt-), -a, -um, parI. passo de
perimo. perfabricõ, -ãs, -ãre, V. tr. Lograr. enga- 2) Pérfido, falso (tratando-se de coisas):
perendie, adv·. Depois de amanhã (C íc. nar completamente (Plaut. Pers. 781). perfida via (Prop. 4, 4, 49) "caminho pe-
rigoso" .
A!. 12.44.3). perfaeete, adv. De maneira muito gracio-
sa. ou muito divertida: dieta IC íc. Verr. perfixus, -a, -um, parto passo de perfigo. Fu-
perendinus, -a, -um, adj. De depois de ama-
nhã. que é do dia de depois de amanhã I. 121) "palavras muito espirituosas" . rado. atravessado. transpassado (Lucr. 2,
360).
(Cés. B. Gal. 5. 30. 3). perfaeetus, -a, -um, aúj. Muito espirituo-
Perenna, v. Perãnna. so. muito engraçado. cheio de graça perflãbTIis, -t;, adj. Permeável (ao ar); expos-
(Cíc. Br. 105). to ao ar. na.tureza aérea (Cíc. Div. 2. 40).
perennis, -e, adj. 1- Sen!. próprio: I) Que
dura todo o ano (tratando-se de rios. perfaeTIl!, adv. Muito facilmente (C íc. F in. perflãgitiõsus, -li, ·um, adj. Muito desonro-
fontes, etc.) CPlín. H. Nal. 10, 73). Daí: 2.209). 50. muito verg~nhoso. infame (Cíc. Cael.
2) Durável, duradouro. sólido (Hor. perfaeTIis, -e, adj. 1) Muito fácil: perfad- 50).
O. 3,30 •. I). 3) Perene. inextinguível Iis eognitu (Cíc. Tusc. 4. 6) "muito fá- perflãtus, -a, -um, paM. passo de perflo.
(Cés. B. Gal. 8. 43.5). II - Sen!. figura- cil de aprender». 2) Muito condescen-
do: 4) Inalterável. eterno. contínuo (Cíc. dente (Cíc. De Or. I. 93). perflõ. -ãs, -ãrc, -ãvi, ~tum, v. tr. e intr.
Provo 23). I - T r.:· .1) Soprar. através. soprar com
perfamiliãris, -e, adj. I) Muito amigo. mui- força. abalar soprando (Lucr. 6. 132):
perenniservus, -i, subs. m. Escravo perpé- to íntimo (Cíc. Q. Fr. 13. 4). 2) Como
tuo. escravo para sempre (Plau!. Pers. (C íc. Kep.2. 11). 11 - 1ntr.: 2) Soprar
subs. 01.: amigo íntimo (Cíc. Fin. 5.94). (Plín. H. Na!. 2. 240).
421). perfeei, perf. de pe rfi cio.
perennitãs, -tãtis, subs. f. Perenidade. du- perfluetilõ, -ãs, -ãre, V. tr. Flutuar através
pemete, auv. Completamente. perfeitamen- de. espalhar-se em (Lucr. 2. 721).
ração contínua. perpetuidade (C íc. Na!. te (Cíc. Br. 28~).
2,98). perflilõ, -is, -l!re, -flüxi, -flüxum, \I. intr. 1-
perfeetiõ, -õnis, subs. f. Acabamento com-
perennõ, -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, v. intr. I - Sen!. próprio: I) Correr através. correr
pleto. e daí. perfeição (C íc. Br. 137).
Sento próprio: 1) Durar um ano (Macr. até ao fim (Lucr. 2. 392). 11- Sen!. figu-
Saturn. I. .12. 6). 11 - Daí: 2) Durar peneetor, -õris, subs. m. O que faz comple- rado: 2) Deixar escapar um segredo. ser
muito. ter uma longa duração (Ov. F. tamente. autor de. o que aperfeiçoa (C íc. indiscreto (Ter. Eun. 105).
I. 721). De 01'. I. 257).
perteetus, -a, -um. I - Par!. passo de perfi- perflüxi, perf. de perflilo.
perl!õ, -is, -fi (-ivi, raro), -itum, V. intr. cio. II - Adj.: 1) Acabado. completo. pe rfõd i, perf. de perfodio.
I - Sen!. próprio: I) Ir-se embora in- inteiramente acabado (Cíc. Verr. 4. 124).
teiramente. desaparecer de todo (Plau!. perfodTõ, -is, -l!re, -fõdi, -fõssum, V. tr. I -
2) Perfeito (Cíc. De Or. I. 59): (Cíc. Br.
Cure. 532). Daí: 2) Perecer. morrer (C íc. Sen!. próprio: 1) Furar de um lado a
70).
Dej. 25); (Cíc. Ca!. 2. 21); (Ov. Her. 17. outro, transpassar (Cíc. Va!. 11).2) Lavar
83). 11 - Sen!. figurado: 3) Estar per- penerens, -entis. I - Par!. passo de pene- (T. Lív. 33. 17. 6). 11 - Sen!. figurado:
dido. estar destruído ou arruinado. es- ro. II - Adj. Que sofre com muita pa- 3) Ferir (Verg. En. 11. 10). Obs.: O perf.
tar em grandes dificuldades (Plaut. Mos!' ciência (C ic. De Or. 2. 184). are. perfodivi ocorre em Plauto (M il. 142).
148); (Cíc. A!. 2. 17. 1): perii! (Plau!. penerõ, -fers, .ferre, -tilli, -Iãtum, v. tr. 1- perforãtus, -a, -um, parto passo de perfõro.
Aul. 713) "estou perdido!». 111- Senl. Sen!. próprio: 1) Levar através ou até ao
poético: 4) Consumir-se (de amar). es- fim, trazer, anunciar (Cíc. Q. FI'. 3, I, 18): perfõrõ, -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, v. tI'. 1- Senl.
(C íc. F amo 2. 10. ]). II - Sen!. figurado: próprio: 1) Furar, perfurar. transpassar
tar apaixonado. morrer de amores (Verg. (Cíc. Scaur. 45). \I - Daí: 2) Abrir. fa-
Buc. 10. 10): (Prop. 2. 12.3). Obs.: Ser- 2) Suportar. sofrer (Cíc. Fin. 5. 48). 3)
ve de passiva a perdo. Perfeitos sinco- Cumprir. executar (Prop. I. 18. 26). 4) zer uma abertura através (Cíc. Fam. 7
Loc.: perferre legem (T. Lív. 33. 46. 6) I, 1).
pados: peristi (Prop. 2. 33. 31); peristis
(Plau!. Cap!. 749): perit (Lucr. 4. 769): "fazer aprovar (uma lei)". perfortTter, adv. Com muita bravura (Ter.
perisse (Ov. Am. 19. 56). perfTca, -ae, $ubs. f. Aquela que acaba aper- Ad. 567).
perequitõ, -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, v. intr. feiçoando. aperfeiçoadora (referindo-se à perfõssus, -a, -um, parI. passo de perfodio.
e tI'. 1- Sent. próprio: A) Intr.: 1) An- natureza) (Lucr. 2. 1.115).
perfriktus, -a, -UIIl, paI"!. pass.dePcrfrillgo.
dar a cavalo de um para outro lado (Cés. perficiõ, -is, -l!re, -feei, -feetum, V. tr. I _
B. Cív. 1, 46). Daí: 2) Atravessar a perfregi, perf. de perfringo.
Sen!. próprio: 1) Acabar. perfazer. com-
cavalo (Cés. B. Gal. 7, 66, 7). B) pletar (Cés. B. Gal. 1.8,2).11 - Daí: 2) perfrl!quens, -entis. adj. Muito freqüentado
Tr.: 3) Percorrer a cavalo (T. Lív. 5. Realizar, executar (Cíc. Clu. 194): (Cíc. (T. Lív. 41. I. 5).
28. 12). 1I -t- Sen!. figurado: perequita- Dej. 21). 3) Conseguir. obter (Cíc. Agr. I, perfricãtus, -a, -um, parto passo de perfrieo.
re maria (Plín. H. Na!. 9. 27) "atraves-
sar os maréS' a cavalo (num delfim)>>. 27). Donde. na língua técnica: 4) Acabar pcrfricii, -ãs, -ãrc, -ãvi (-fridli), -fricãtullI ou
o preparo de urna coisa. aperfeiçoar. ins-
pererrãtus, -a, -um, par!. passo de pererro. truir completamente (Cíc. Br. 120). Obs.: -frietum, V. tI'. ]) Esfregar completamen-
pererrõ, -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, v. tr. Errar Constrói-se com acus.: com ut ou ne. te. limpar de todo (Plín. H. Na!. 28.
190): (Cíc. Pis. 61). 2) Loc.: perfrieare
através. percorrer sucessivamente ou perfTde, adv. Perfidamente, traiçoeiramen- os (C í<:. Tusc. 3. 41) ..esfregar o rosto
em todas as direções. visitar sucessiva- te (Sên. Contr. 9. 3. 11). (perder a vergonha)".
mente ou freqüentemente (Hor. Sát. I. perfidelis, -e, adj. Muito fiel. muito digno de
6. 113); (Verg. En. 5. 441): (Verg. En. perfrietus = perfrieãtus, -a, -um, par!. passo
confiança. digno de toda a confiança (C íc. de perfrTeo.
4. 363). A!. 2. 19.5).
pereruditus, -a, -um, adj. Muito instruído perfidia, -ae, subs. f. Perfídia. traição. des- perfrieili = perfrieãvi, peff. de perfrieo.
(Cíc. AI. 4. 15.2). lealdade (C íc. C lu. 51). perfrigefaciõ, -is, -l!re, v. tr. Gelar. tornar
pereündus, -a, -um, gerundivo de pereõ. perfidiõse, adv. Perfidamente (Cíc. Amer. muito frio (o coração) (Plaut. Ps. 1.216).
pereüntis, gen. do par!. preso de perTens~ i I 8).
perfrigeseõ, -is, -l!re, -frixi, v. ineoa!. intr.
perexeelsus, -a, -um, adj. Muito alto. mui- perfidiõsus, -a, ·um, adj. 1 - Sen!. próprio: Tornar-se muito frio. resfriar-se (Plín. H.
to elevado (Cíc. Verr. 4. 107). I) De caráter pérfido. pérfido. desleal. Nat. 31. 66).
PERFRiGlnus 402 PERIMELE

pcrfrigidus, -a, -um, adj. Muito frio (C íc. Pergamenus, -a, -um, adj. Pergameno, de Tremer de medo (Cíc. Pis. 45). 11 -
Verr. 4. 86). Pérgamo. cidade da Mísia (Cíc. Flac. 64). Daí: 6) Tr.: 2) Ter horror a. detestar.
perfrin/.:õ, -is, -/Ire, -fr(,/.:i, -frãdulII, v. tI'. Pcrgaml!us. -.a, -um, adj. De Pérgamo (Verg. abominar, recear (Cíc. Cal. 4. 16); (Cíc.
En. 3. 110). Mil. 42).
I - Senl. própriQ. 1) Quebrar inteiramen·
te. fazer em pedaços (Cíc. Verr. 5. 89). perhorridus, -a, -um, adj. Terrível. horrí-
Pcrgilmos, -i, subs. pr. 1'., v. Pcrgllma. vel (T. Lív. 22. 16.4).
Daí: 2) Romper. abrir. fender (sent. pró-
prio e figurado) (Cés. B. Gal. I. 25. 2). Pcrgllmum, -i, subs. pr. n. Pérgamo. I) perhorrlli, perl'. de perhorresco.
11 - Senl. figurado: 3) Abater. destruir. Veja Pcrgama. 2) Cidade da Grande
quebrar (Cíc. Mil. 87).4) Forçar. pene- M ísia. que foi capital do reinp de Pér- perhiimãniler, adv. Com muita cortesia,
trar (Tác. Hisl. 4. I); (Cíc. Br. 38). gamo e residência dos reis A talos (T. muito afavelmente (Cíc. Fam. 7, 8. 1).
Lív. 27. 19. \). 3) C idade de C reta, funda- perhümãnus, -a, -um, adj. Muito bondoso.
perfrixi, perl'. de perfrigesco. da por Enéias (Verg. En. 3. 133). muito cortês (Cíc. AI. 16, 12).
perfrüctus, -a, -um, parto passo de perfrilor. Pcrgllmus, -i, subs. 1'.. v. Pcrgllma. PcrTcles, -is, subs. pr. m. Péricles. célebre
pcrfrilor, -l!ris, -frili, -früdus sum, v. dep. pergaudl!õ, -es, -erc, v. intr. Regozijar-se homem de Estado e orador 'iteniense do
intl". Gozar inteiramente. ter grande ale- imensamente. estar muito contente (Cíc. V séc. a.c. (Cíc. Rep. 1. 25). Obs.: Voe.
gria ou prazer de. gozar sem interrupção Q. Fr. 3, I. 9). Pcriclc (C íc. 01'. I. 144). Acus. Pcriclcm
(Cíc. Piso 45); (Cíc. 01'. 1.8). Obs.: Cons- pergin = pergisnc tPlaul. Mil. 300). (C íc. 01'. I. 108); Pcriclcn (C íc. Rep. 4.
trói-se 0001 abl. 11): Pcriclca (Quint. 3, I. 12).
pergnãrus, -a, -um, adj. Que conhece perfei-
perfüdi, perf. de perfündo. tamenteISaI.Hisl.~.1 [22]).Obs. Cons- periclitãtTõ, -õnis, subs. f. Ensaio. experiên-
trói-se com gen. cia (Cíc. Nat. 2, 161>.
perfilga, -ac, subs .. m. Desertor. trânsfuga
(Cés. B. Gal. 3. 18.6). l>er/.:õ. -is, -/Ire, perrexi, pcrrectulll, v. tI'. »ericlitãtus, -a, -um, parI. passo de pcri-
perfügi, perl'. de perfugTo. I - Sen!. próprio: I) Prosseguir o cami- clltor.
nho. dirigir-se através, ir (Sal. B. Jug. 79. periciTtor, -ãris, -ãri, -ãtus sum, v. dep. intr.
perfugTõ, -is, -l!rc, -fügi, v. intr. \) R-efugiar- 5). Daí: 2) Continuar, avançar. seguir
-se em. escapar-se para (C. Nep. Dion. 5. e tr. A) Intr.: I) Ex~rimentar, ensaiar.
(senl. próprio e figurado) (Cíc. Mur. 35); fazer uma tentativa (Cíc. 01'. 3, 73). 2}
I). Daí: 2) Desertar (Cés. B. Civ. 3. 6\). (Cíc. Phil. 13, 40); (Cíc. Div. I, 123); Periclitar. arriscar-se, estar em perigo.
perfugTum, -i, subs. n. Refúgio. asilo. abrigo (Cíc. Br. 258). Obs.: Constrói-se com comprometer-se (Cés. B. Gal. 6, 34. 8).
(Cíc. Fam. 12. 6. 2). acus.; com inf.. e como intr. absoluto. B) Tr.: 3) Fazer a experiência de. tentar
perfunctTõ, -õnis, subs. f. \) Exercício (de pergracnis, -c. adj. Muito delgado, muito (Cic. Verr. 5. 132); (Cíc. Lae, 63). 4) Ar-
um cargo) (Cíc. De Or. 3. 7). 2) Realiza- franzino (Plín. H. Nal. 25, 159). riscar. pôr em perigo (Cíc. Cat. I. 11).
ção (de trabalhos). acabamento de um pergraccor, -ãris, -ãri, -ãtuS sum, v. dep. periclum, v. pericillum.
trabalho (e íc. F in. I. 49). . intr. Viver exatamente como os gregos,
Pcriclymllnus, -i, subs. pr. m. Periclímeno.
perfunctõrTe, adv. Ligeiramente. superfi- passar bem. viver na orgia (Plaut. Most. I) Filho de N eleu e irmão de N estor. tinha
22).
cialmente <Petr. 11). o privilégio de tomar qualquer forma (Ov.
perfünctus, ·a, -UIII, parI. passo de I)erhin/.:or pergrãndis, -c, adj. I) Muito grande, enor- Mel. 12. 556). 2) Nome de um escultor
me: natu (T. Lív. 29, 29. 6) «muito idoso". (Plín. H. Nat. 34, 91).
pcrfündõ, -is, -l!rc, -füdi, -füsum, v. tr. 2) Muito importante (Cíc. Verr. 2. 14\).
1- Sento próprio: I) Verter através. der-
ramar em ou sobre (Col. 12.24.3). Daí:'
pergraphTcus, -a, -um, adj. Acabado, perfei-
periculõse, adv. Perigosamente, com peri-
go. com risco (Cíc. At. 8, 2, 3).
to (como cópia) (Plaut. Trin. 1.139).
2) Inundar. molhar. banhar (Ov. Her. 11. periculõsus, -a. -um, adj. Perigoso, arrisca-
115). 11 - Senl. figurado: 3) Cobrir. pergrãtus, -a, -um, adj. Muito agradável do. que é causa de perigo (C íc. A I. 13. 27.
dar um tintura de (Sên. Ep. 115. 9): (T .. (Cíc. Lae. 16). I). Obs.: Constrói-se absolutamente: com
Lív. 30. 28. 5). 4) Percorrer (Cíc. At. !!. pergn'lvis, -c', àdj. I) De grande peso (sent. daI. ou acuso (com in).
6. 31. 51 Cumular. encher de. inundar: figurado): pcrgravis tcstis (C íc. C ael. 63) pericillum (pcriclum), -i, subs. n. I - Sent.
aliquem voluptatibus (e íc. N l. I. I 12)
<t "testemunho de grande peso". 2) Muito próprio: I) Ensaio. experiência (e íc.
"cumular alguém· de prazeres". importante (Ter. Hec. 392). Caecil. 27). I1 - Sent. comum: 2) Risco.
perfüngor, -l!ris, -füngi, -fünctus sum, v. dep. pergravitcr, adv. Muito gravemente. muito perigo (Cíc. Pomp. 12): (Cíc. Arch. 13).
intr. e tr. I - Senl. próprio: \) Exercer fortemente (C íc. De Oro I. 227). Na língua jurídica: 3) Processo. causa,
até ao fim. cumprir. desempenhar (C íc. ação. julgamento. sentença (C íc. Pomp.
pergl1la, -ac, subs. I'. I - Sent. próprio: I)
e. M. 77): (C íc. Dom. 44). 11- Daí: 2) Pérgula. balcão, varanda lançada para
2).4) Sentença escrita (C.Nep.En. 8. 2).
Ter passado por. estar livre de (C íc. fora da parede. galeria exterior (Plín. H. peridõneus, -a, -um, adj. Muito próprio para
Mur. 4) Obs.: Constrói-se com abl.. ou Nat. 35. 84). 11- Sents. diversos: 2) Es· (C és. B. Civ. 2. 24. 2). Obs.: Constrói-se
como intr. absoluto; transitivamente é cola (Suet. Gram. 18).3) Observatório de com da!.: com acuso acompanhado de· ad.
raro. pcril'rõ = pcrj/lro.
astrônomo (Suet. Aug. 94). 4) Quarto- de
perfilrõ, -is, -l!rc, v. intr. Enfurecer--se. en- meretriz (Plaut. PS. 214). periT, perl'. de perl!o.
cher-se de cólera (Verg. En. 9. 343)-. Pcrgus, -i, subs. pr. m. Pergo. lago da Sicí- Pcrilla, -ac, subs. pr. f. Perila. nome de mu-
pcrfüsTõ, -õnis, subs. f. Ação de molhar. lia, perto de Ena (Ov. Mel. 5. 386). lher 10v. Trist. 3. 7, 1).
banhar (Plín. H. Na!.. 23, 164). perhibl!õ, -es, -erc, -bili, -bitum, V. tr. I - Pcrilleus, -a, ·um, adj De PeriJo (Ov. Ib.
perfüsõrTus, -a, -um, adj. I) Superficial (Sên. Sent. próprio: I, I·ornecer. dar (Cíc. ,\ t. 439).
Ep. 23. 4). 2) Vago. impreciso (SueI. I. I, 4); (Varr. R. Rusl. 2, 5, 1). 11 -
Dom. 8). Sent. figurado: 2) Espalhar 11m boato. PcrillTus, -i, subs. pr. m. Perílio. nome de
homem (Hor. Sát. 2, 3. 75).
contar. referir (Verg. En. 8, 135).3) Cha- .
perfüsus, -a, -um, parI. passo de perfllndo.
mar. denominar. designar (Cíc. poet. Div. Pcrillus, -i, subs. pr. m. Perilo. ateniense que
Pcrga, -ac, subs. pr. I'. Perga, cidade da Pano 2, 12). fez para Fálaris o famoso touro :de bron-
fília (Cíc. Verr. 4. 7\). ze para torturar-lhe as vítimas. e foi mor-
perhibili, perl'. de perhibl!o.
Pcrgllma, -õrum, subs. pr. n. pl.: ou Pcrgll- to pelo tirano no ensaio da mesma obra
perhilum, adv. Muito pouco lLucr. 6, 576). (Ov. A. Am. I. 653).
mum, -i, n. sing.; ou Pcrgllmus, -I, f. sing.:
ou Pcrgllmos, -i, f. sing. Pérgamo, forta- perhonõritlce, adv. De uma maneira muito perillüstris, -c, adj. Muito conhecido. muito
leza da cidade de Tróia. e, por extensão. honrosa (Cíc. AI. 14. 12. 2). afamado (Cíc. AI. 5. 20. \).
Tróia (Verg. En. I. 65\); (Ov. Mel. 12, perhonõritlcus, .-a. -um, adj. 1) Muito hon· 'pcrimbecillus, -a, -um, adj. Muito fraco.
445). roso (Cíc. At. 2l 18, I). 2) Muito atencio- muito débil (Cíc. At. 10. 18. I).
Pcrgamenl,. -õrnm. subs. m. pI. Pergame- so para com (Cíc. AI. I. 13. 2). Pcrimele, -es, subs. pr. I'. Perimele. filha de
nos, habitantes de Pérgam(l,. cidade da perhorrescõ, -is, -l!rc, -horrili, v. incoat. H ipodamante. transformada em ilha (Ov.
Mísia (Cíc. Flac. 74). intr. e tr. I - Sent. próprio: A) Intr.: 11 Mer. 8. 590).
PERIMõ 403 PERMADÊSCÕ

perimõ (prémõ), -is, -ére, peri'mi, pe- periphrãsis, -is, subs. f. Perífrase (Quint. perlec/lbra (pellec/lbra), -ae, subs. f. Isca,
1-
ri'lIlptlllll ou peri'm til1Il, v. tI'. Scnt. S, 3, 53). engodo, meio de sedução (Plaut. Bac.
próprio: I) Destruir. aniquilar (C ic. perTplüs, -1, subs. m. Périplo, circunave- 1.167).
Tusc. I. 89): (ere. Plane. 101). I1 - gação (Plín. H. Nat. 7, 155). perleclus (pellectus), -a, -um, parI. passo
Dai: 2) M atar, fazer perecer, fazer mor- de perl/lgo.
rer (Verg. En. 6, 163). perirãtus, -a, -um, adj. Muito irritado,
muito encolerizado (Cíc. Fam. 9, 6, 3). perlégi, perf. de perlêgo.
permams, -e, adj. Inteiramente vazio
(Marc. I. 76, 10). periscélis, -Tdis, subs. f. Periscélide (espé- perl/lgo (pellêgõ), -is, -ére, perlegi, -Iectum,
cie de pulseira preciosa que as mulhe- v. tr. I - Sent. próprio: I) Recolher até
perincertus, -a, -um, adj. Muito incerto
(Sal. Hist. 4,35). res usavam na perna, acima do tornozelo) ao fim (SCIlt. figurado). pcrcorrc[' com os
(Hor. Ep. L 17, 56). olhos (Verg. En. 6, 33). 11- Daí: 2) Ler
perincommÕ<!e, adv. Inteiramente fora de perisse, forma sincopada de perilsse, inf. do princípio ao fim (Cíc. Div. I. 8). 3)
propósito, muito infelizmente (Cic. AI. perf. de peréo (Ov. Am. 2, 19, 56). Ler em voz alta (Plaut. As. 748).
I. 17, 2). perlepidi', adv. Com muita graça, com
peristllsis, -is, subs. f. Assunto, argumento
perincommõdus; -a, -um, adj. Muito incô- (Petr. 48, 4). muito agrado (Plaut. Caso 927).
modo, muito inconveniente (T. Lív. 37 perlllvis, -e, adj. Muito ligeiro, muito pe-
41, 3). peristrõma, -ãtis, subs. n, Cobertura ou
armação de leito (Plau!. Ps. 146). queno (T. Lív. 21. 43, 11).
perindé, adv. I) De modo absolutamente perlevTter, adv. Muito ligeiramente, mUI-
peristYlTum, -i, subs. n. Peristilo (SueI.
igual. igualmente (Cíc. Fin. I. 72). 2) to fracamente (Cíc. Tusc. 3. 61).
Aug. 83).
perinde ut; Do mesmo modo que, tanto perli'xi, perf. de perlido.
como (Cíc. Br. 188). peristYlum, v. peristylium (Cíc. Dom. 116).
periti' , adv. Com perícia, habilmente, com perlTbens (-lilbens), -entis, parI. adj. I -
perindigné, adv. Com muita indignação
(SueI. Tib. 50). arte (Cíc. Leg. 2. 29). Obs.: Comp.: Sent. próprio: I) Que faz (alguma
coisa) de muito boa vontade (Plaut. Trin.
perindOlgens, -i'ntis, adj. Excessivamente peritius (C íc. Balb. 2): superl.: peritissT-
me (Cíc. Verr. 2, 135). 780). 11- Daí: 2) Que consente de boa
indulgente (Cíc. Of. 3, 112). vontade, muito condescendente leíc.
perinfãmis, -e, adj. Muito desacreditado Perithõus, v. Pirithõus. Q. Fr. 2, 6, 6).
(SueI. Vil. 2). . pi'ritTa, -ae, subs. f. I - Sent. próprio: I) perlibenter (~Iu-), adv. De muito bom gra-
Conhecimento (adquirido pela expe- do. muito voluntariamente. com muito
perinfirmus, -a, -um, adj. I - Sent. pró- riência), experiência (Sal. B. Jug. 46, 8).
prio: I) Muito débil (Cels. 2, 14). 11 - boa vontade (Cíc. AI. 8, 14,2).
11- Daí: 2) Saber, talento, perícia (Tác.
Sent. figurado: 2) Fraco, de nenhum An. 4, 58). . perliberãlis, -e, adj. De modos distintos,
valor (Cíc. Fin. 2, 55). muito distinto (Ter. Hec. 864).
peritus, -a, -um, adj. I - Sento próprio: I)
peringeniõsus, -a, -um, adj. Muito enge- Que tem a experiência de. experimentado perliberãlTter, ad\l. Muito generosamente,
nhoso, muito hábil (Cíc. Br. 92). (Cíc.Of. I. 147). 11 - Daí: 2) Versado, muito liberalmente (·Cíc. AI. 10,4, 10).
peringrãtus, -a, -um, adj. Muito ingrato instruído, perito, hábil em (Cíc. Clu. perlTbet (perlilbet), -f!bat; -ere, -libilit, v.
(Sên. Ep. 98, 11). 107). Obs.: Constrói-se absolutamente: impess. intr. Ser muito agradável (plaut.
com gen.: com abl.: com acuso acompa- Capt. 833). Obs.: Constrói-se com inf.
periniquus, -a,-um, adj. I) Muita injusto nhado de ad: com inf.
(Cic. Pomp. 63). 2) Muito indignado. perlibilit (perlubilit), perf. de perlTbet.
muito a contragosto (Cíc. Fam. 12, 18, I). perivi( raro) = peru, perf. de peréo. perlido = pellicTo.
perinjürTus (periniürTus), -a, -um, adj. perjérõ (periérõ) = pejéro (Plaut. As. 293). perlitõ, -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, V. intr. Sa-
Muito injusto (Cal. Or. frg: 21). perjücünde (periücünde), adv, Muito agra- crificar com auspicios muito favorá-
perinsignis, -e, adj. Muito notável. muito davelmente ICic. AI. 13, 52. I). veis, oferecer um sacrifício agradável
extraordinário (no mau sent.) (C íc. Leg. perjOcündus (lleriücOndus), -a, -Ulll, adj. aos deuses (T. Lív. 41. 14.7).
I. 51). Muito agradável (Cic. Fam. I. 7. 3). perlõnge, adv. Muito longe (Ter. Eun. 609)
PerinthTa, -ae, subs. pr. f. A Perintiana, peJjüriõsus (periüriõsus), -a, -um, adj. perlonginquus, -a, -um, adj. Muito longo,
nome de uma comédia de Menandro Que tem o hábito de perjurar ou jurar muito dilatado (!'Iaut. Hac. I. 1931.
(Ter. A nd. 9). falso (Plaut. Truc. 153). perlõngus, -a, -um, adj. I - Sent. pró-
Perinthus (-os), -i, subs. pr. f. Perinto, ci- perjürTum (periürTum), -i, subs. n. Perjú- prio: I) Muito comprido. muito longo
dade da Trácia (T. Lív. 33, 30). rio (Cíc. Of. 3, 108). (C ic. A t. 5, 20, 8). 11 - Sent. figurado:
perinvalidus, -a, -um, adj. Muito fraco perjürõ (periürõ), -ãs, -ãre, -aVI, -ãtum, 2) De longa duração (Plaut. Trin. 7451.
(Q. Cúrc. 9, 6, 2). v. intr. Jurar falso, perjurar (Cíc. Of. 3, perlub-, V. perlib-.
perinvisus, -a, -um, adj. Muito odioso a 108). perluc-, v. pell-.
(Cíc. frg. A. 7, 53). perjürus (periürus), -a, -um, adj. Perjuro, perluctuõsus, -a, -um, adj. Muito aflito,
perinvitus, -a, -um, adj. Muito constrangi- falsário. pérfido. mentiroso, impostor muito deplorável (Cíc. Q. Fr. 3, 8, 5).
do, muito contra a vontade (Cíc. Fam. 3, (Hor. 0.3,24. 59).
9, I). perlili, perf. de perlilo.
perlãbor, -/lris, -Iãbi, -Iãpsus sum, v. dep. perlilõ, -is, -/Ire, -lili, -liltum, v. tr. I) La-
periõdus, -i, subs. m. Período (termo de re- intr. e tr. Sent. próprio: A) lntr.: I) var, limpar, banhar (Ov. F. 5, 435):
tói-ica) (Cíc. Or. 204). Deslizar através, deslizar em, passar (Cés. B. Gal. 6, 21. 5). Daí: 2) Umedecer
sobre (Lucr. 4, 248). Dai: 2) Chegara abundantemente (Petr. 123).
PeripatetTci, -õrum, subs. m. ?eripatéticos, ICic. Tusc. I. 28). B): Tr.: 3) Atravessar
discípulos de Aristóteles (Cíc. Ac. L 17). (Verg. En. I. 147). perlustrãtus, -a, -um, parI. passo de perlüs-
tro.
peripetãsma, -lUis, subs. n. Tapeçaria, ta- perlaetus, -a, -um, adj. Muito alegre (T.
pete, cortina (Cíc. Verr. 4, 27). Liv. 10.21,6). perlüstrõ, -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, V. tr. I -
Sent. próprio: I) Percorrer, explorar
PerTphãs, :ãntis, subs. pr. m. Perifante. I) perlãpsus, -a, -um, parto passo de perlãbor. (T. Lív. 7. 34, 15): (T. Lív. 23,46, 13).
Rei da A tica (Ov. Mel. 7, 400). 2) Um dos perlãte, adv. Muito longe (Cíc. De Or. 2. 11 - Sent. figurado: 2) Examinar aten-
chefes gregos no cerco de Tróia (Verg. 17). tamente (Cíc. ParI. 38).
En. 2,476).3) Um dos lápitas (Ov. Mel. perlãt/lii, -i's, -/Ire, -Iãtili, v. mtr. Estar
12,449). Ilerlütus, -a, -11111,parI. passo de perlilo.
constantemente oculto (Ov. A. A m. 3,
Peripheti's, -ae, subs. pr. Perifetes. gi- permadefadõ, -is, -ére, v. tr. Inundar
416).
gante filho de Héfaistos, ou Hefesto e I sent. figuradol (!'Iau!. \l-ost. 143l.
Anticléia, morto por Teseu (Ov. Mel. 7, perlatili, perf. de perlat/lo. permadescõ, -is, -ére, .dili, v. incoal. intr.
437). perlãtus, -a, -um, parI. passo de perféro. I - Sent. próprio: I) Tornar-se intei-
PERMADUi 404 PERNIcIts

ramente úmido (Col. 2, 4). 11- Senl. fi- permingõ, eis, -ere, -minxi, v. tr. I ~ Senl. agitar bem (Lucr. 6, 726). 11 - Sento fi-
gurado: 2) V iver nos prazeres, tornar-se próprio:' I) Urinar sobre. inundar de gurado: 2) Excitar, comover profundamen-
efeminado. fraco, debilitar-se (Sên. Ep. urina (Lucíl. Sál. 3, 55). I( - Senl. fi- te, abalar (Cíc. 01'. 2, 27); (Cíc. Div. I,
20, 13). gurado: 2) Desonrar, manchar (Hor. 120).3) Suscitar, causar (Tác. An. 1,21).
permadl1i, perf. de permadesco. Sál. 1, 2, 44). permõvi, perf. de permovl!o.
perminxi, perf. de permingo. permulel!õ, -es, -ere, -mülsi, -mülsum e
IlCrmãl:ni, gen. de preço de l)ermal:llus.
De grande preço, muito: per enim mag- permirus, -a, -um, adj. Muito admirável -mületum, v. tr. I - Senl. próprio: 1)
ni aestimo (C íc. A I. 10, I. I) «julgo de (Cíc. Div. 2, 99). Tocar de leve, acariciar (Ov. F. 4, 551).
grande preço». permisd!õ, -es, -ere, -miscl1i, -mixtum ou I[ - Senl. figurado: 2) Lisonjear, en-
permãgnõ, adv. Muito caro, de preço mui· -mistum, v. tI'. II \1 isturar Isents. pró- cantar. cativar (Cíc. Or. 163). 3) Acal-
to elevado (Cíc. Verr. 4. 13). Obs.: Usa- prio e figurado). juntar. confundir (Cíc. mar, apaziguar: animos (Cés. B. Gal.
do com verbos como: aestimare, vendere, Tim. 22); (Cíc. Plane. 92), Daí: 2) Per- 4. 6, 5) «acalmar os espíritos (ânimos)«.
etc. turbar. turbar, ·pôr em desordem te íc. permülctus = permülsus, -a, -um, parI.
Plane. 41). passo de permulcl!o (Sal. Hisl. 4.6).
permãgnus, -a, -um, adj. I - Senl. pró-
prio: I) Muito grande. 11 - Daí: em permiscl1i, perf. de permiscl!o. permülsi, peno de permulceo.
senl. figurado: 2) Muito importante, con- permisi, perf. de permitto. permülsus, -a, -um, parI. passo de per-
siderável (Cés. B. Gal. 7, 3 I. 4). mulceo.
permissiõ, -õnis, subs. f. I - Senl. pró-
permãnãnter, auv. Em comunicação. co- prio: I) Ação de entregar. entrega (T. permültõ, adv. (usado antes de UiTl com-
municando-se (Lucr. 6, 916). Lív. 37, 7. 2). I1 - Daí: 2) Permissão. par). Extremamente (Cíc. Div. 2, 126).
permãnens, -entis. I - Parto preso de per- licença (Cíc. Q. FI'. 3. 1, 9). permültum, -I, subs. n. 1) U ma grande
manl!o. II - Adj. Permanente (Cíc. permissum, -i, subs. n. Permissão (Hor. quantidade de (CÍc. Fam. 5. 16. 5). 2)
Br. 141). Ep. 2. 1, 45). No pl.: muitos: permülti (CÍc. Clu. (16)
"muitas pessoa~».
permanl!õ, -es, -ere, -mãnsi, -mãnsum, V. 1. permissus, -a, -um, parI. passo de per-
intr. I - Senl. próprio: I) Ficar até ao miUo. permültus, -a, -um, adj. Que é em muito
fim, permanecer. conservar-se (C íc. grande quantidade, muito numeroso
2. permissus, -üs, subs. m. Permissão, au- (Cíc. Leg. 3, 31).
Tusc. I. 108); (Sên. Ep. 76, 19). 11 - torização (Cíc. Verr. 3, 184). Obs.: Só
Daí. por enfraquecimento de senl.: 2) ocorre no abl. sing. permOnTõ, eis, -ire, -ivi, -itum, v. tI'. I -
Ficar, restar. persistir t( íc. Fam. 5. 2. Senl. próprio: I) Acabar de fortiücar
10); (Cés. B. Gal. 5, 4. 2). permistus, v. permixtus. (T. Lív. 30, 16, 1). 11 - Daí: 2) Forti-
permãnõ, -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, V. intr. permities, v. pernicTes (Plaul. Most. 3). ficar solidamente (Tác. An. 4, 24).
I - Senl. próprio: I) Correr através. permittõ, eis, -ere, -misi, -missum, v. tr. permutãtTõ, -õnis, subs. f. I - Senl. pró-
insinuar-se, circular (LucI'. 1, 348). 11- I - Senl. próprio. I) E nviar através. lan- prio: 1) Grande mudança, alteração
Daí: 2) Penetrar em, chegar até a. espa- çar (Ov. Mel. 12, 282). Daí: 2) Deixar (Cíc. Sesl. 73). I( - Daí: 2) Troca. per-
lhar-se I sents. próprio e figurado) (C íc. ir, deixar passar (T. Lív. 3. 61, 9). 1/ - mutação (Juv. 6, 653). 3) Troca (de
Clu. 173); (Plaul. Capo 220). Senl. figurado: 3) Permitir. conceder. mercadorias). câmbio (de dinheiro) (CÍc.
autorizar (C íc. F amo 6, 8. I): (C íc. Fam. 3. 5. 4).
permãnsi, perf. de permaneo.
Verr. 5, 22). Daí: 4) Confiar. entregar, permütãtus, -a, -um, parto passo de per-
permansTõ, -õnis, subs. f. I - Senl. pró- pôr à disposição. abandonar (Cíc. Cal. müto.
prio: I) Ação de morar. morada (Cíc. I, 4). 5) Sacrificar (Cíc. Sesl. 72). Obs.:
AI. li, 18. 1). 1I - Senl. figurado: 2) Constrói-se com acuso de obj. dir. e acuso permütõ, -ãs, -ãre, -ãvi,-ãtum, v. tI'. I -
Permanência. perseverança. persistên- com in; com acuso e daI.: com daI. e inf. Senl. próprio: \) Trocar completamen-
cia (Cíc. Fam. 1, 9, 21). permixte (Cíc. Inv. I, 32) ou permixtim te. inverter. trocar, permutar. mudar (e ic.
Permarini (subenl. dii ou lares), subs. pr. (Cíc. Inv. I. 49), adv. Confusamente. Leg. 3, 20): (Verg. En. 9. 307). 1I -
Daí: 2) Trocar por dinheiro. comprar.
m. pl. Deuses que acompanham atra- misturad,amente.
vés dos mares (T. Lív. 40.52,3). obter por empréstimo, fazer emprés-
permixtTõ, -õnis, subs., f. I - Senl. pró- timo (Plín. H. Nal. 6, 198); (CÍc. AI. 5.
permãtürescõ, -is, -l!re, -mãtün1i, v. prio: I) Mistura (Cíc. Tim. 37). I( - 15. 2).
incoal. intr. Tornar-se inteiramente ma- Sento figurado: 2) Confusão (Sal. B. J ug. perna, -ae, subs. f. I - Senl. próprio: I)
duro, chegar a uma completa maturação 41, 10). Perna (compreendendo a coxa) (Plín.
(Ov. Mel. 4, 165), permixtus, -a, -um, parto passo de permis- H. N aI. 28, 179). 11 - Senl. particular:
permaturl1l, pen. de permaturesco. ceo: misturado. confuso (Lucr. 3. 643). 2) Perna de porco, pernil. perninha (Hor.
permodestus, -a, -um, adj. Muito modera- Sál. 2, 2. 117).
permeãtus, -a, -um, parI. passo de permeo.
do, muito modesto (Cíc. Cal. 2. 12). . pernecessãrTus, -a, -um, adj. I) Muito ne-
permediõcris, -e, adj. Muito pouco impor- permodTcus, -a, -um, adj. I - Senl. pró- cessário (Cíc. Al. 5, 21. 1). 2) Como
tante. muito fraco (Cíc. De Or. 1,220). subs.: amigo Íntimo (Cíc. Fam. 9, 13. 1).
prio: 1) Pouco extenso (SueI. A ug. 6).
permeditãtus, -a, -um, adj. Bem instruído 1/ - Senl. figurado: 2) De muito pouca pernecesse est, V. impess. É muito neces-
(Plaul. Ep. 375). importância (Dig. li, 7, 20). sário (CÍc. Tull. 49).
permensus -a, -um, parI. passo de perme- permoleste, adv. Com o maior desprazer pernl!gõ, ·ãs,- -ãre, -ãvi, -ãtum, v. tr. I)
tTor. (Cíc. Verr. 4. 131). Negar terminantemente, negar até ao
perJlli!õ, -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, v. intr. e tr. permolestus, -a, -um, adj. Muito incômo- fim (Plaul. Aul. 765); (CíC. Cael. 65).
A) lritr.: I) Ir até ao fim, penetrar até do, insuportável (Cíc. AI. I. 18,2). Daí: 2) Recusar obstinadamente (C íc.
Verr. l. 106).
chegar a (sents. próprio e figurado) permõlõ, -is, -ere, v. tr. Moer (em senl.
(Tác. An. 15, 9). B) Tr.: 2) Atraves- obsceno), manchar a honra (Hor. Sál. perneõ, -es, -ére, -!!vi, -etum, V. tr. Fiar até
sar (Ov. P. 4, li, 16). I. 2. 35). ao fim. acabar de fiar (senl. figurado'.
tratando-se das Parcas) (Marc. I. 88. 9).
Permessus, -i, subs. pr. m. Permesso, rio permõtiõ, -õnis, subs. f. I - Senl. pró-
da Beócia cujas águas. consagradas a prio (moral): I) Emoção. agitação (de perniciãbTlis, -e, adj. Pernicioso, funesto
ApoIo e às Musas. passavam por ins- espírito). comoção, perturbação IC íc. De (T. Lív. 27, 23. 6).
pirar os poetas (Verg. Buc. 6, 64). Or. 2. 216). I( - Daí: 2) Paixão (C íc. pernicie; antigo daI. de pernicies.
De Or. I. 42).
permetTor, -iris, -iri, -mensus sum, v. dep. pernicies, -el, subs. f. I - Senl. próprio:
tr. I - Senl. próprio: I) Medir em to- permõtus, -a, -um, parto passo de permo- I) Massacre, morticínio: 11 - Daí. em
dos os sentidos (CíC.Ac. 2. 126). 11 - vl!o.
sento figurado: ruína. destruição. perda
Senl. figurado: 2) Percorrer, atravessar permovl!õ, -es, -ere, -mõvi, -mõtum, v. tI'. ICÍC. Cal. I. 5). I1I - Daí: 2) Flagelo.
(Verg. En. 3, 157). I - Sento próprio: I) Agitar através. causa da ruína. condenação IC íC.:'.1 il.
PERNICiI 405 PERPLEXOR

84,. Obs.: Gen. arc. pernicTi (A. Gel. per~pus est, v. impess. E absolutamente ne- perpensus, -a, -urn, part. pass. de perpl!n-
9. 14. 13). cessario (Ter. And. 265). Obs.: Constroi- do,
-se com info
pernidi, antigo gen. de pernides. perpl!ram, adv. I) Mal, incorretamente,
perniei6se, adv. Perniciosamente. de modo percklitlO, -Onis, subs. f. Sent. proprio: I) falsamente (Cic. Caec. 69). 2) POI' en-
funesto (Cie. Leg. 2, 13). Obs.: Comp.: A<;ao de falar durante muito tempo, gano, pol' erro (Plaut. Most. 968).
pernieioslus (Cie. Leg. 3, 32). longo discurso (plin. H. N at. 27, 4). Daf,
na lingua retorica: 2) Perora<;ao (C Ie. Perperna, -ae, subs. pro m. Perperna, no-
perniei6sus, -a, -urn, adj. Pernicioso, fu- Or. 122). Obs.: A peroratio propria- me de homem (T. Liv. 44, 27, II).
nesto, perigoso (C Ie. M ur. 81). mente era 0 ultimo discurso numa causa
pernieis, gen. de pernix. que comportava varios discursos (Cic. Or. perpes, -His, adj. Ininterrupto, continuo,
130), passando dai a significar a ultima perpetuo (Plaut. Amph. 280).
pernidtas, -tatis, subs. f. Agilidade, rapi-
parte do discurso, a perora<;ao. perpessidus, -a, -urn, adj. Acostumado ao
dez, ligeireza (dos' membros) (Cie. Tusc. sofrimento, muito sofredor, muito pa-
5, 45). perC}rAtus, -a, -urn, part. pass. de perc}ro. ciente (Sen. Ep. 53, 6),
perniclter, adv. Com agilidade, ligeira- perornAtus, -a, ·um, adj. Muito enfeitado perpessTo, -onis, subs. f. A<;ao de sofrer.
mente (T. Liv. 26, 4, 5). (Cie. Br. 158). coragem em sofrer, firmeza, resigna<;ao
pernlger, -nIgra, -nlgrum, adj. Muito ne- perc}rnc}, -is, -ire, -ivi, -atum, v. tr. Ornar (Cie. Rab. Perd. 16).
gro «' laut. Poen. 1.113). bern, encher, cobrir de honras (Tac. An.
16,26). perpessus, -a, -um, part. pass. de perpetTor.
pernitles, v. pernides,
pernix, -ieis, adj. [ - Sent. proprio: I) perOrc}, -lis, -are, -avi, -atum, v. tr. I - perpetTor, -eris, -pl!ti, -pl!ssus sum, v. dep.
Agil, nipido, pronto, ligeiro (Verg. En. Sent. proprio: I) Falar do principio ao tr. I - Sent. proprio: II Sofrer ate ao
II, 718). II - Sent. figurado: 2) [n- fim, advogar a fundo ou minuciosa- fim, suportar (Cie. Fin. I. 48). II -
cansavel, infatigavel (Sen. Ep. 108, 27). mente ICie. Sest. 4). II - Dai: 2) Acabar Dat: 2) Suportar com paciencia, resig-
Em Lucrecio (5, 559) ocorre 0 abl. sing. de advogar, coneluir, levaI' ao fim, termi- nar-se. admitir (Verg: En. 12, 644). Don-
perniei. nar (Cie. Verr. 3, 154): (Cic. Q. Fr. 2, de: 3) Admitir, comportar (Plin. Ep.
pernc}bDis, -e, adj. Muito celebre, muito 1, I). 3) Fazel' 0 ultimo discurso (Cie. 2, II. 15). Obs.: Constroi-se com acus.:
notavel (Cic. Verr. 4, 127). Br. 190).4) Fazel' a perora<;ao (C'ie. ArneI'. com inf.; ou or. info
60). perpetriitus, ·a, -urn, part. pass. de per-
pern~tc}, -lis, -Are, -Avl, -Atum, v. intr. e
tr. Passar a noite, pernoitar (intr.: C Ie. per6sus, -a, ·um, adj. Que odeia muito, que pl!tro.
Clu. 37); (tr.: Cie. Arch. 16). detesta (Verg. En. 6, 435). perpl!trC}, -as, ·are, -avi, -atum, V. tr. Fac
pern6scc}, -is, -ere, -nc}vi, -nc}tum, v. tr. [ - perp:1cO, -As, .are, -a vi, -atum, v. tr. Pa- zer completamente. acabar. coneluir.
Sent. proprio: I) Reconhecer perfeita- cificar completamente, pacificaI' inteira- consumar (T. Liv. 24. 45. 8). Obs.: Cons-
mente. II - Dai: 2) Aprender a fundo, mente (T. Liv. 36, 21). troi-se com acus.: com ut au nei ou com
aperfei<;oar (Cie. Fat. 10). inf.
perp:1rd!, adv. Com extrema parcimonia,
pernc}tescc}, -is, -ere, v. incoat.. intI'. Tor- muito escassamente (Ter. And, 4551. perpetualis, -e, adj. Geral, universal (Quint.
nar-se bem conhecido, tornar publica- perparviUus, -a, -urn, adj. Muito pequenino 2, 13, 14).
mente conheeido (Tac. An. 12, 67). (Cie. Verr. 4, 95). perpetuarTus, -a, -um, adj. Que esta sem-
pernotlli, perf. de pernotesco. perp:1rvus, -a, ·um, adj. M uito pequeno pre em a<;ao (Sen. Apoc. 6, 2).
pernc}tus, -a, -urn, part. ..pass. de pern6sco (Cie. Leg. I. 54). perpetuitus, -s, -urn, part. pass. de per-
(Q. Cure. 9, 7, 16). perpiistus, -a, -um, part. de perpascor. petilo.
pernc}vl, perf. de pem6sco. Bem'nutrido (Fedr. 3, 7, 2). perpetill!, adv. De modo continuo, sem
pernox, -octis, adj. Que dura toda a noite perpaucl, -ae, -a, adj. I) M uito pouco nu- interrup<;ao (Plaut. Ep. 17).
(T. Liv. 5, 28, 10). Obs.: So ocorre no merosos (Cie. Verr. I, 75). Como subs. perpetultas, -tatis, subs. f. I - Sent. pro-
nom. e abl. m. : 2) Muito poucos (Cie. Nat. 3, 75). prio: 1) Continuidade, continua<;ao (C ic.
pernum'rc}, -As, -Are, -Avl, -Atum, v. tr. Como subs. n.: 3) Muito poucas coisas Fin. 2, 87). II - Dai: 2) Perpetuidade:
eontar inteiramente IT. Liv. 28, 34, 12). (Cie. Verr. 3, 105). ad perpetuitatem (C Ie. Of. 2, 23) "para
1. perc}, -c}nis, subs. m. Meia bota, bot a perpaucilll, -ae, -a, adj. Muito poucos, sempre" .
de couro por curtiI' (Verg. En. 7, 690). muito pouco numerosos (Cic. Leg. I. 1. perpetilO, adv. Ininterruptamente, conti-
2. Perc}, -Os, subs. pr. f. Pero, filha de N e- 54). nuamente, perpetuamente, sempre (Ces.
leu (Prop. 2, 3, 53). perpaulum, -I, subs. n. U ma quantidade B. Gal. I, 31, 7).
perobscl1rus, -a, -urn, adj. Muito obscuro muito pequena (Cie. De Or. 2, 234). 2. perpetilo, -as, -are, -a vi, -atum, V. tr.
(sent. figurado) (Cie. Nat. I, I). Fazel' sem interrup<;ao, continual' scm
perpauper, ·eris, adj. Muito pobre (ck. interrupl;ao. perpetual': judTcum potes-
perodi6sus, -a, -um, adj. M uito aborrecido, At. 6, 3, 5).
muito desagradavel (Cle. At. 10, 17, 2). tatem (Cie. Sull. 64) «perpetual' 0 poder
perpavefadc}, -is, -ere, v. tr. Encher de oos juizes>' .
peroffiei6sl!, adv. Muito ateneiosamente
terror (plaut. St. 85). perpettlus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio:
(Cie. Fam. 9, 20, 3).
perpellc}, -is, .ere, -ptlll, -piilsum, V. tr. I) Que avan<;a de modo continuo, inin-
peroll!c}, -ls, -lre, -l!vl, v. intI'. Recender, terrupto, continuo (Cie. Verr. 4, 72).
exalar urn cheiro infeeto (Luer. 6, 1.I~5). I - Sent. proprio: I) Empurrar, im-
pelir com for<;a. II - Sent. t'igurado: 2) Dai: 2) Perpetuo, eterno: in perpetuum
perolescc}, -is, -lre, -l!vl, v. lfitr. Desenvol- Abalar, comover. agitar (Cic. Cael. 36). (C Ie. Phil. 2, 91) "para sempre". !I -
ver-se inteiramente, aumentar (Lucil. 3) Decidir a, resolver a, determinar (Sal. Donde: 3) Geral, universal. sempre apli-
30. 131). e. Cat. 26,.4). cavel (C ic. Or. 126).
perolhl, perf. de peroll!o e perolfsco, perpl!ndl, perf. de perpl!ndo, perplacl!o, -es, -ere, -placili, v. intr. Agra-
perC}nAtus, -a, -urn, adj. Cal<;ado com bo- perpendicillum, -I, subs. n. Fio de prumo, dar muito (Cie. At. 3. 23,4).
tas de couro (pel's. 5. 102). nivel: ad perpendiculum (Cic. Fat. 22) perplacili, perf. de perplacl!o.
peropportl1nl!, adv. Muito a prOpOsito, «(estar) a prumo" (numa dire<;ao verti- perplexibDis, -e, adj. Enredado, embara-
muito oportunamente (Cie. Nat. I, 15). cal).
<;ado (Plaut. As. 792).
peropportOnus, -a, -urn, adj. Muito opor- perpl!ndc}, .is, .l!re, -pl!ndi, -pensum, v. tr. perplexe, adv. De maneira ambigua. equi-
tuno, que vem muito a prOpOsito (C Ie. 1) Pesar exatamente; donde: 2) Exami- voca. duvidosamente (sent. figuradol
Fam. 6, 6, 6). nar com cuidado, avaliar (Cie. Mur. 3). (Ter. Eun. 817>: (T: Liv. 30, 20, 2).,
peroptatc}, adv. M uito a gosto (Cie. De Perpl!nna, -ae, subs. Pl'. m. Perpena. no- perplexor, -aris, -ari, v. dep. tr. Enredar,
Or. 2. 20). me de homem (Tac. An. 3, 62). equivocal'. embrulhar (Plaut. A ul. 259).
PERPLEXUS 406 PERSCRÜTOR

perpléxus, -a, -um, adj. I - Sen!. próprio: perquam, adv. inteiramente (Cíc. De Or. persaep(!, adv. Muito freqüentemente (Cíc.
i) Confundido, misturado (Lucr. 2, i02). 2. 1611. Obs.: Emprega-se mais freqüen- Lae. 75).
11 - Sento figurado: 2) Perplexo, em- temente com adj. e adv .. podendo apa- Persaepõlis, V. Persepõlis.
baraçado, obscuro, equívoco (T. Lív. recer também junto de verbos.
25, i2, 8). perquirõ, -is, -l!re, perquisivi, -quisitum, Persaeus, -i, subs. pr. m. Perseu, filósofo,
V. tr. I - Sen!. próprio: 1) Procurar discípulo de Zenão (Cíc. Nat. I, 38).
perphlõ, eis, -l!re, v. intr. I - Sen!. pró-
prio: i) Deixar correr, deixar passar a com cuidado, procurar por toda a parte Persaglldae, v. Pasargãdae.
chuva ou a água (Piaut. Mos!. lii). (Cíc. Verr. 4, 39). 11 - Sent. figurado:. persãlse, adv. Muito espirituosamente (Cíc.
impess.: 2) Chover, chover através (Ca!. 2) Informàr-se bem, indagar bem, in- Q. Fr. 2. 13, 3).
Agr. 155). 11 - Sent. figurado: 3) Es- quirir (Cés. B. Gal. 6, 9. 8); (Cíc. Clu.
180). persãlsus, -a, -um, adj. Muito engraçado.
capar-se, perder-se (Plau!. Trin. 323). muito espirituoso .(Cíc. De Or. 2, 279).
4) Tr.: Fazer chover (Plau!. Most. i63). perquisite, adv. desuso Profundamente,
5) Molhar. borrifar, aspergir (A pul. M. aprofundando. Obs.: Comp.: perquisitTus persalütãtJõ, -õnis, subs. f. Saudação a
10,34). (Cíc. Inv. I, 77). todos, saudação (Cíc. M ur. 44).
perpolTõ, eis, -ire, -ivi, -itum, v. tr. I perquisitor, -õris, subs. m. O que busca. persalütõ, -ãs, -ãre, -ãvi, .-ãtum, V. tr. Sau-
Sent. próprio: I) Polir inteiramente (Plín. pesquisador (Plaut. St. 385). dar um após outro, até o último; sau-
H. Nat. 33, 46). 1I - Sento figurado: dar a todos' sem exceção (Cíc. Flac. 42).
perquisitus, -a, -um, parto passo de perquIro.
2) Dar o último retoque, rever com persãnct~, adv. Muito religiosamente (Ter.
cuidado, limar. tratar de maneira aca- perquisivi, perf. de perquiro. Hec.77i).
bada (C íc. De Or. I. 58).
PerrJnthes (-this) , -is, subs. pr. m. Perran- persânõ, ·ãs, -ãre, -ãvi, ·Atum, v. tr. Curar
perpolitus, -a, -um, part. passo de perpolTo. teso montanha vizinha da A mbrácia (T. perfeitamente (Plín. H. Na!. 20, 244).
Lív. 38, 4. i).
perpopulãtus, -a, -um, part. passo de per- persapJens, -~ntis, adj. Muito sábio, muito
popi'llor. perrãrõ, adv. Muito raramente (Cíc. Rep. prudente (C íc. Provo 44).
2,67).
perpopi'llor, -ãris, -ãri, -ãtus sum, V. dep. persapJ~nter, adv. Muito sabiamente (Cíc.
tr. Devastar inteiramente. arrasar (T. perrãrus, -a, -um, adj. Muito raro (T. Lív. Mil. 11).
Lív. 22. 9. 2). 29. 38, 7).
perscJdi, perf. de perscindo.
perpõtãtiõ, -õnis, subs. f. Ação de beber perrecondJtus, -a, -um, adj. Muito oculto.
ininterruptamente, orgia (C íc. Piso 22). muito misterioso (Cíc. De Oro I. 135). perscienter, adv. Muito sabiamente (C íc.
Br. 202).
perpõtõ, -às, -ãre, -ãvi, -ãtum, v. tr. e intr. perrectürus, -a, -um, part. fu!. de pergo.
Sen!. próprio: A) Tr.: I) Beber sem pa- pcrscindõ, -is, -ere, -scJdi, -scissum, V. tr.
perrectus, -a, -um, par!. passo de pergo. Fender, rasgar de extremo a outro, abrir
rar (Lucr. . I. 940). B) Intr.: 2) Beber
continuadamente, beber excessivamente, perreptõ, -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, V. tr. Ar- inteiramente, rasgar (Lucr. 6, I I 1); (T.
rastar-se para, introduzir-se, penetrar, Lív. 21. 58, 57).
entregar-se à orgia (Cíc. Phil. 2. 77):
(CíC. Verr. 5. 87). percorrer (Ter. Ad. 715).
perscissus, -a, -um, part. passo de perscindo.
perprl!mõ = perprimõ (Sên. Ep. 99. 18). perrexi, perf. de pergo. perscitus, -a, -um, adj. 1) Muito lindo (Ter.
perpressi, perf. de perprimõ. Perrhaebi, -õrum, subs. m. pl. Perrebos, And. 486). 2) Muito engenhoso. muito
perpressus, -a, -um, part. pilSS. de per- habitantes da Perrébia (T. Lív. 33, 32). espirituoso (Cíc. De Or. 2, 271: com
primõ. Perrhaebia, -ae; subs. pr. f. Perrébia, re- tmese).
perprimõ, -is, -l!re, -pressi, -pressum, v. tr. gião nos confins da M acedônia e da perscrlbõ, -b, -l!re, -scripsi, -scriptum, v.
I - Sent. próprio: i) A pertar bem, aper- Trácia (C íc. P is. 96). tr. I - Sent. próprio: I) Escrever por
tar continuadamente (sents. próprio c Perrhaebus, ·a, -um, adj. Perrebo, da Per- inteiro, escrever circunstanciadamente
figurado, e. em Ovídio. sent. erótico) rébia (Ov. Me!. 12. 172). (Cíc. Verr. 4, 74); (Cés. B. Gal. 5, 47,
(Ov. A. Am. I. 394). 11 - Daí: 2) Fa- 5). l1 - Daí: 2). Escrever, registrar,
zer sair apertando. espremer (Sên. Ep. perridJci'lle, adv. De uma maneira muito transcrever (Cíc. Verr. 4, 148); (Cíc.
99. 18). engraçada. muito espirituosa (Cíc. De Fam. 5, 4, 2). Donde, na língua comer-
Or. 2, 239). cial: 3) Fazer um lançamento, fazer a
L p~rpropil1qllllS, -a, -um. adv. Muito pró-
ximo (Ác. apud Cíc. Div. I. 22l. perridici'llus, -a, -um, adj. Muito ridículo escrituração comercial (Cíc. Flac. 44).
(Cíc. Or. 2, 77). 4) Dar a sua assinatura, obrigar-se por,
2, perpropinquus, -i, subs. m. Parente mui- pagar por uma ordem (T. Lív. 24, 18,
to próximo (Cíc. Clu. 21). perrogãtJõ, -õnis, subs. f. A provação (de 14).
perprõsper, -pl!ra, -p(!rum. adj. Muito fe- uma lei) (Cíc. Mur. 47).
liz. muito favorável (Suet. CI. 3i). perrõgõ, -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, v·. tr. Pedir perscripsi, perf. de perscrlbo.
perprüriscõ; -is, -l!re; v. intr. Sentir gran- sucessivamente, fazer passar orna lei perscrlptJõ, -õnis, subs. f. I - Sent. pró-
ele comichão (Plau!. S!. 761). (depois de colher os votos) (T. Lív. 29, prio: 1) Escrita, escrituração (comer-
i9. 10). cial), livro de contas (geralmente no
perpügnax, -ãcis, subs. m. Argumentador
obstinado (Cíc. De Oro I. 93). perrümpõ, -is, -l!re, -rüpi, -rüptum, v. tr. pl.) (Cíc. Phil. 5, 11). 11 - Daí: 2).
i - Sento próprio: 1) Quebrar inteira- Ordem de pagamento, letra de câmbio
perpülcher, -chra, -chrum, adj. Muito be- (Cíc. At. 4, 18, 2). 3) Redação (de um
lo (Ter. Eun. '468). mente, despedaçar, derrotar. destruir
(Sents. próprio e figurado) (Cés. B. C iv. registro), protocolo (Cíc. Fam. 5, 2, 4).
perpi'lli, perf. de per~1I0. I, 26); (Cíc. Of. 3, 86). 11 - Daí: 2)
perscriptor, -õris, subs. m. Escriturário,
perpülsus, -a, -um, parto passo de pe~1I0. F orçar, invadir. peneúar violentamente. escrevente (Cíc. Verr. 3, 167).
fazer irrupção (Cés. B. Gal. 7, 19, 2);
perpurgãtus, -a, -um, par!. passo de per- (Cíc. Verr. I, i3). perscriptus, -a, -um, part. passo de pers-
pürgo. cribo.
perrüpi, perf. de perrumpo.
perpürgõ, -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, v. tr. I - perscrütãtiõ, -õnis, subs. f. Perscrutação. in-
Sent. próprio: i) Purgar inteiramente. perrüptus, -a, -um, parto passo de perrumpo.
vestigação. pesquisa ISên. Helv. 10,5).
expurgar (Cíc. Na!. 2, 127). 11 - Sent. Persa, -ae, subs. pr. m. Persa, nome de um
figurado: 2) Esclarecer um assunto, tra- cão (Cíc. Div. I, 103). perscrütãtus, -a, -um, par!. passo de pers·
tar a fundo (Cíc. Mur. 54). 3) Verificar crütor.
Persae, -àrum, subs. m. pl. Persas. I -
as contas (Cíc. At. 12, 12. 1). Sen!. próprio: il Povo da Asia Cen- perscrütõ, -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum pers-
perpusillus, -a, -um, adj. Muito pequeno tral (Cíc. Rep. 3, 15). 11 - Linguagem crütor (Plaut. Aul. 657l.
(C íc. De Or. 2. 245). poética: 2) Os partos (H or. O. I, 2, 22). perscrütor, -ãris, -ãri, -ãtus sum, V. dep.
perpi'ltõ, -ãs, -ãre, v. tr. Explicar comple, Persaea, -ae, subs. pr. f. Persia, i. e., Hé- tr. I - Sento próprio: I) Procurar cui-
tamente. esquadrinhar (Plau!. Cis!. 155). cate, filha de Perses (Verg. Cír. 66). dadosamente. pesquisar, esquadrinhar
PERSEA 407 PERSPECULOR

(Cíc. Inv. I, 68). 11 - Senl. figurado: das de (Cie. Verr. 5, 181).4) Na língua persIgnõ, -Is, -ãre, V. tr. Tomar nota de,
2) Perscrutar, sondar, investigar (Cíc. jurídica: Perseguir judicialmente; rei- registrar (T. Liv. 25, 7, 5).
Inv. 2, 1281. vindicar, reclamar (Cíc. Velf. 4, 3); persimDis, ·e, adj. Muito parecido, muito
1. Persêa, v. Persaea. (Cíc. Caec. 8). Empregos especiais: 5) semelhante (Cie. Piso 93). Obs:: Cons-
Acabar, terminar (Cíc. Provo 19). 6) trói-se com gen. e com dat.
2. Pe~a, acus; de Perseus. Expor minuciosamente, tratar um as-
3. Persêa, f. de Persêus. sunto, escrever, enumerar (Cíc. Ac. I, persImplex, -leis, adj. Muito simples, mui-
12). 7) Guardar (o dinheiro) em caixa to frugal (Tác. An. 15, 45).
persêcõ, -as, -iire, -sedU, -si!ctum, v. tr. (Cíc. Leg. 3, 18). 1. Persis, -Jdis e .ldos, adj. f. Persa, da
I - Senl. próprio: I) Cortar, dissecar, persi!rõ, eis, -l!re, -selilI, V. tr. Passar atra- Pérsia (Ov. A. Am. I, 172).
cortar inteiramente, separar, dividir (Cic. vés, inserir (Varr. R. Rust. I, 41, 5). 2. Persis, ·Idis e Idos, subs. pr. f. Pérsia,
Ac. 2, 122). 11- Sento figurado: 2) De- (Verg. G. 4, 290).
duzir, descontar, abater (Cíc. At. 13, perselilI, perf. de persêro.
23,3). persl<ito, eis, -êre, -stltl, v. intr. Persistir,
1. Persês, -ae, subs. pr. m. Perses. I) F i- continuar firme (T. Li". 38, 14, 11).
persêctor, -iiris, -iirI, -ãtus sum, V. dep. . lho de Perseu e Andrômeda, fundador Perslus, -I, subs. pr. m. Pérsio. n Nome
tr. I - Senl. próprio: I) Perseguir en- da nação persa (Plin. H. Nat. 7, 201). de um orador (CíC. Bi". 99). 2) Aulus
carniçadamente, perseguir incessante- 2) Filho de Filipe, rei da Macedônia, PersJus Flaccus, poeta satírico latino do
mente (Lucr. 4, 1.000). 11 - Daí: 2) vencido por Paulo Emílio (Cíc. Cato 4. séc. I d.C., nascido na cidadezinha
Procurar muito bem, investigar (Plaut. 21). Obs.: Gen. Persi (Tac. An. 4, 55); etrusca de Volaterras (Quint. 10, I, 94).
Mil. 430). dato Persi (Cíc. Tusc. 5, 118); abl. Per-
perseciJI, perf. de pe~co. se (Cíc. Tusc. 3, 53); acuso Persea (Cíc. persOIIa, ·ae, subs. f. Máscara pequena
Nat. 2, 6). (Plaut. Cure. 192).
persecl1t1õ,-õnis, subs. f. I) Prosseguimen- persoll1tus, -a, -um, part. passode persõlvo.
to: daí, em sento figurado: 2) Prossegui- 2. Persês, -ae, adj. m. Persa, da Pérsia (C íc.
mento judicial, instância (Cíc. Oro 141). Tusc. I, 101). persOlvI,perf. de persõlvõ.
persedêõ, .ês, -êre, -si!dI, V. intr. Ficar sen- 1. Persêus, ·a, -um, adj. De Perseu (Prop. persõlvõ, eis, -êre, -sõlvI, -soll1tum, v. tr.
tado, manter-se imóvel, ficar, morar 3,22,8). I - Sento próprio: I) Pagar inteiramen-
(T. Lív. 45,39, 18). 2. Perseus, -êI ou -êos, subs. pr. m. Per- te, ter quitação, satisfazer (Cíc. At. 5,
seu. I) Filho de J úpiter e de Dânae, 14, 1); (Sal. C. Cal. 35, 3). 11 - Sento
persêdI, perf. de persedêo e de persIdo. figurado: 2) Resolver (um problema)
persêgnis, -e, adj. Muito pouco ativo, ina- que cortou a cabeça da Medusa (Ov.
Mel. 4, 610). 2) Cf. Perses, rei da Ma- (Cíc. At. 7, 3, 10). 3) Sofrer, expiar
tivo (T. Lív. 25, 15, 12). (Cés. B. Gal. I, 12, 6).
cedônia (T. Lív. 31, 28). 3) Constela-
1. Persêis, -Jdis, subs. pr. f. Perseiáa. 1) ção (Cíc. Nat. 2, 112). persOna, -ae, subs. f. I - Sento próprio:
N infa, mãe de Perses, C irce, Eeta e I) Máscara (de teatro) (Cie. De Or. 2,
Pasífae (Cíc. N ato 3, 48). 2) Poema so- persevêrans, -Antis. I - Parto preso de 193). Daí, por extensão: 2) Papel (atri-
bre Perseu (Ov. P. 4, 16, 25). persevêro. II - Adj. Perseverante, per- buído a essa máscara) (Cíc. Phil. 2, 65).
sistente, constante (Plin. Ep. I, 12, 9). 11 - Sent. figurado: 3) Papel, cargo,
2. Pe~is, -Jdis, adj. f. Perseida, de Hé- persevêranter, adv. Com perseverança,
cate (Ov.R. Am. 263). função, caráter (Cíc. Pis. 71). 4) Indi-
com persistência, com tenacidade (T. vidualidade, personalidade, persona-
PersêJus, -a, -um, adj. Perseu, de Perseu Lív~4, 60, 5). gem, ator (Cíc. At. 15, Ia, 2). 5) Pes-
(Ov. Met. 5, 128). soa gramatical (Varr. L. Lat. 8, 20).
perseverantia, -ae, subs. f. Perseverança,
persenêscõ, eis, -êre, -senilI, V. incoat. intr. constância (Cíc. Phil. 7, 14). persõnãtus, -a, -um, adj. I - Sent. pró-
Tornar-se velho (Eutr. I, 11). prio: 1) Mascarado (Cie. De Or. 3,221).
persevêrltus, -a, ·um, parto passo de per-
pe~nex, -si!nis, adj. Muito velho (Suet. severO. 11 - Sent. figurado: 2) Que se masca-
Gram.9). persevêrõ, -Is, -Ire, -AvI, -Atum, V. intr. ra, que se disfarça, aparente, dissimula-
e tr; A) Intr.: I) Perseverar, persistir, do, fictício (Sên. Ep. 80. 8).
persênsl, perf. de persentJo. persõnõ, -ãs, -iire, -sõnOI, -slSnJtum, V. intr.
sustentar (Cic. Leg. 3, 26); (Cés. B. Civ.
persentJõ, -l<i,-Ire, -si!nsI (-si!nsum), V. tr. 3, 14, 2). B) Tr.: 2) Continuar, pros- e tr. 1 - Sent. próprio: 1) 1ntr. Res-
I - Sento próprio: I) Sentir, sentir pro- seguir (Cíc. Quinct. '76). Obs.: Cons- soar por toda parte, retumbar (eie. Pis.
fundamente (Verg. 4, 448). 11 - Daí: trói-se com abl. com in: com acuso e 22); (T. Lív. 39, 15, 6). 2) Tr. Fazer
2) Perceber, notar (Verg. En. 4, 90). inf.; com acus.; ou com inf. ressoar, fazer retumbar (Verg. En. 1,
persentl<icõ, eis, -êre, V. incoat. tr. I - persevêrus, -a, -um, adj. Muito severo, 417). 11 - Sent. figurado: 3) Dizer em
Sento próprio: I) Sentir, sentir uma sen- muito rigoroso (Tác. An. 15,48). voz alta, gritar (Cíc. Cae\. 47).
sação (Lucr. 3, 250). 11- Daí: 2) Per- Persi. V. Perses. personill, perf. de persõnõ.
ceber claramente (Ter. Heaut. 769). PersJa, -ae, subs. pr. f. A Pérsia, provín- persõnus, -a, -um, adj. Que ressoa, que
persenilI, perf. de persenêsco. cia da Ásia (Plaut. Pers. 398). retumba (Petr. 120).
Persephõnê, -ês, subs. pr. f. Perséfone. I - PersJca, -õrum, pr. pI. n. Usado substant. persorbêõ~ -ês, -êre, -sorbOI, V. intr. Beber
Sent. próprio: 1I Divindade grega. Pérsica, a história da Pérsia (Cie. Div. completamente, absorver (Plin. H. Nat.
filha de Zeus e de Deméter; esposou 1,46). 31, 123).
Hades ou Plutão. tornando-se. assim, persorbllI, perf. de persorbêo.
rainha dos infernos (corresponde à deu· 1. PersJci!, adv. À maneira persa (Quint.
sa Prosérpina dos romanos) (Ov. F. 4, lI, 2, 5). perspi!ctê, adv. Com sagacidade, astucio-
591). 11 - Sento figurado: 2) A Morte samente (Plaul. Mi\. 757).
(Ov. Her. 21, 46). 2. PersJci! PortJcus, subs. f. Pórtico pér-
sico, pórtico de Esparta ornado com os perspi!ctO, -ãs, -ãre, -iivl, -ãtum, V. tr.
Persepõlis, eis, subs. pr. f. Persépole, ci- despojos dos persas (e íc. A1. 15. 9. I). I - Sento próprio: \) Olhar até o fim
dade da Pérsia (Q. Cúrc. 5, 4, 33). (Suet. Aug. 98). 11- Daí: 2) Examinar
persJcum, -I, subs. n. Pêssego (Plin. H. atentamente (Plaut. Most. 815).
persêquens, -êntis, parl. preso de persê- N ato 15, 42).
quor. perspêctus, -a, -um. I - Parl. passo de
persl!quor, -êris, -si!qui, -secl1tus (-sequü- PersJcus, -a, -um) adj. Pérsico, da Pén;ia, perspiclo. 11 - Adj. (sent. figurado):
tus) sum, V. dep. tr. I - Sent. próprio: província da Asia: sinus Persicus (Plín. 1) Bem examinado, sondado, meditado,
I) Seguir do princípio .ao fim, seguir H. N at. 6, 115) «golfo Pérsico». aprofundado (Cíc. De Or. I, 92). 2) Re-
obstinadamente, percorrer (Cíc. Verr. conhecido, manifesto, evidente (Cíc.
persidêõ, -ês, -i!re, V. intr. Morar, residir At.ll,l,1).
5, 91); (Cíc. Fam. 4, 13, 6). Daí: 2) Per- (plín. H. Nat. 17,222).
seguir, ir à cata, procurar (Cés. B. Gal. perspeciJlor, -iiris, -iirl, -iitus sum, V. dep.
7, 67, 5); (Cíc. Rab. Post. 2). 11- Don- persidõ, eis, -êre, .si!di, V. intr. Sentar-se. tr. Olhar até o fim, observar com aten-
de: 3) Procurar imitar, seguir as pega- fixar-se (Verg. G. 3,442). ção (Suet. Cés. 58).
PERsptRGÕ 408 PERTINEÕ

perspergõ, eis, -i!re, v. tr. Regar inteira- Criticar (Tác. An. 2, 59). 5) Expor em (Verg. En. 7, 354). 11- Daí; 2) Pene-
mente, .borrifar tudo (Tác. An. 15, 44). poucas palavr~, resumir, tocar de leve trar, invadir (Verg. En. I, 502).
persphi, perf. de perspicTõ. (Cíc. Verr. 4, 1(5). pertenilis, -e, adj. I - Sent. próprio: I)
perspTeãx, -Aeis, adj. I - Sent. próprio: perstrlnxl, perf. de perstrlngõ. Muito fino (t~atando-se da areia) (Plín.
I) Que vê bem, que tem a vista pene- H. Nat. 18, 34). 11 - Sento figurado;
perstudiOsf, adv. Com muito zelo (Cic. 2) Muito pequeno, muito fraco, muito
trante (Apul. M. 2, 23).11 - Sento fi- Br. 2071. leve (Cie. Clu. 1681.
gurado: 2) Perspicaz, penetrante (Cíc.
Of. I, 100). perstudiõsus, -3, -um, adj. Muito inclinado a. perterl!brõ, -lis, -Are, -Avi, -Atum, V. tI'.
que tem muito gosto por (Cíc. C. 1\1.3). Varar, furar de um lado a outro, trans-
perspieientTa, -ae, subs. f. Visão clara. e persuãdi!õ, -l!s, -ere, -suAsl, -suAsum, v. tr.
dai: conhecimento perfeito, perfeita com- passar, perfurar (Cíc. Div. 1, 48).
preensão (sent. figurado) (Cic. Of. I. e intr. I - Sento próprio: 1) Persuadir, pertergi!õ, -l!s, -l!re, -tl!rsl, -ti!rsum, V. tr.

,
15). convencer, levar a crer, induzir, acon- Enxugar inteiramente, limpar comple-
selhar (Cés. B. Gal. I, 2, 1); (Cíc. Phil. tamente (Hor. Sát. 2, 8, 11); (LucI'. 4,
perspicTõ, -is, -i!re, -spexi, -peetum, V. tr. 2. 24); (Cíc. Com. 51). 11 - Daí: 2) ~~.
I - Sent. próprio: I) Olhar através, Decidir a. resolver (Cíc. 'of. 3, 85). Obs.:
ver bem, olhar atentamente (Cés. B. Constrói-se com dat. e oro inf.; com dato pertl!rõ, -is, -i!re, -trltum, V. tr. Esmagar,
Gal. 2, 17, 4). 11 - Dai: 2) Examinar e or. introduzida por ut ou ne; ou como pisar completamente, esmigalhar (Col.
com cuidado, reconhecer claramente absoluto. 8, 5, 21).
(Cíc. Verr. 2, 4); (Cés. B. Gal. 7, 36, 1). perterrefacTõ, eis, -i!re = perterri!o (Ter.
persuãsi, perf. de persuadi!o. And. 169).
perspieill!, adv. 1- Sent. próprio: 1) Mui- persuãsibDis, -e, adj. Persuasivo, próprio
to distintamente, muito claramente (Cic. perterri!õ, .l!s, -l!re, -terrill, .terrTtum, v.
Fin. 3, 19). 11- Daí: 2) Evidentemente para persuadir (Quint. 2, 15, 13).
te. Aterrorizar, apavorar (Cés. B. Gal.
(Cíc. Cael. 26). persuAsibilTter, adv. De modo persuasivo 7, 4, 10); (Cíc. Caec. 42, 44).
perspieuTtãs, -tãtis, slibs. f. I - Sent. pró- (Quint. 2, 15, 14).
perterrieri!pus, -a, -um, adj. Que faz um
prio: 1) Transparência (Plín. H. Nat. persuAsTõ,-Onis, subs. f. I - Sento pró- ruído pavoroso (Lucr. 6, 129).
37, 141). 11-Sento figurado: 2) Clare- prio: I) Persuasão, ação de persuadir perterrTtus, -a, -um, part. pasSode perter-
za (de estilo) (Quint. 8, 2, 1). Na língua (Cíc. Inv. I, 6). 11 - Daí: 2) Convic- ri!õ.
filosófica: 3) Evidência (Cic. Nat. 3. 9). ção, crença (Quint. I, I, 8).
persuAstrix, -leis, subs. f. A que persuade, perterriU, perf. de perterrEõ.
perspieilus. -a, -um, adj. I - Sento pró- pertl!rsl, perf. de pertergi!o._
prio: I) Transparente, diáfano (Ov. Met. a que seduz (Plaut. Bac. 1.167).
5. 588); 11 - Sent. figurado: 2) Pers- 1. perslUlsus, -a, -um, part. pasSo de per- pertl!xõ, eis, -l!re, -texill, -tl!xtum, V. tr.
picuo, claro, evidente, certo (Cic. N at. suadi!o. I - Sento primitivo: I) Tecer completa-
3. lI). mente (Apul. M. 10, 3). 11 - Daí: 2)
2. persuAsus, -ils, subs. m. Instigação, con- Dizer com minúcia, descrever pormeno-
perspirõ, -As, -ãre, V. intr. I - Sent. pró- selho (Cie. apud Quint. 5. 10, 69). Obs.: rizadamente (Cic. At. 1, 14; 3).
prio: 1) Soprar através (Plín. H. N at. Só ocorre no abl. sing.
2. 116). 11 - Daí: 2) Transpirar (Cat. perti!xtus, -a, -um, part. passo de pertl!xo.
persubtllis, -e, adj. I - Sent. próprio: I) pertexill, perf. de pertho.
Agr. 157,7). Muito sutil (Lucr. 3, 179). 11 - Sento
pertTca, -ae, subs. f. Vara, pau, bastão
perspissõ, adv. Muito lentamente (Plaut. figurado: 2) Muito engenhoso (Cíc. Plane. (Plaut. As. 589).
Poen. 792). 58).
persilltõ, -As, -Are, -Avi, .Atum, V. intr. e pertidltus, -a, -um, adj. Que traz uma va-
persternõ, eis, -i!re, -strãvl, -strãtum, v. tr. ra (Marc. 5, 12, 1).
Ladrilhar inteiramente, pavimentar (T. tr. A) Intr.: I) Saltar através, saltar, pu-
Liv. 10, 47, 4). lar (T. Liv. 44, 9, 7). B) Tr.: 2) Per- pertiml!SCõ,eis, -i!re, -timill, v. tr. e intr.
correr com insolência (o território ini- A) Tr.: 1) Ter grande medo, estar apa-
perstimillõ, -lis, -Are, v. tr. Excitar muito, migo) (T. Liv. 34, 20, 6). vorado, recear muito (Cic. Fam. I. 9.
estimular, irritar (Tác. An. 4, 12). li). B) Intr.: 2) Recear muito por (Cie.
pertaedi!scõ, eis, -i!re, -taedill, v. incoat.
perstTtl, perf. de persl<itoe de persto. intr. Enfadar-se. aborrecer-se (C at. Agr. Sest. 105). Obs.; Constrói-se com acus.;
156). como intr. absoluto; com oro introdu-
perstõ, -As, -Are,-stTtI, -stiltilrus, v. intr. zida por ne; ou com interrogo indir.
I - Sent. próprio: I) Ficar de pé, ficar pertaedet, -i!bat, -i!re, -taesum est, V. im-
imóvel (T. Liv. 44, 33, 10). 11- Sent. pess. intr. Aborrecer-se muito, estar pertimill, perf. de pertiml!seO.
figurado: 2) Persistir (sents. físico e mo- muito aborrecido (Lucr. 3, 1.061);(Plaut. pertinãeTa, -ae, subs. f. I - Sent. próprio:
ral), perseverar (Cíc. Com. 56); (Verg. Most. 316). Obs.: Constrói-se com acuso I) Pertinácia, teimosia, obstinação (T.
En. 5, 712). Obs.: Constrói-se com abl. de pesS. e gen. de coisa. Liv. 42, 62). 11 - Dai: 2) Constância.
com in; -<:ominf.; dato de posse: ou co- firmeza, perseverança (Cés. B. Gal. I.
mo absoluto. pertaedlll, perf. de pertaedi!sco. 42,3).
pertaesus, -a, -um, adj. Aborrecido, enfas- peninãcTter, adv. I) Com pertinácia, com
perstrãtus, -a, -um, parto passo de perstl!r- tiado (fác. An. 15,51). tenacidade, com persistência (Suet. Tib.
no.
perti!gõ, -is, -i!re, -ti!xl, -tl!etum, V. tr. I - 74). 2) Com perseverança (Suet. Claud.
perstrãvl, perf. de persti!rno. Sent. próprio: 1) Cobrir (Plaut. Rud. 40).
perstri!põ, eis, -i!re, -strepill, V. intr. Fazer 123). 11 - Daí: 2) Encobrir (Plaut. pertlnax, -Aeis,adj. I - Sent. próprio: 1)
grande barulho, fazer algazarra; retum- Trin. 320). Que agarra bem, que não larga. 11 -
bar (Ter. Eun. 600). perti!mptõ = pertl!ntõ. Sento figurado: 2) Avarento (Plaut. Capt.
289). 3) Obstinado, teimoso, pertinaz
perstrepill, ~f. de perstri!po. pertl!ndl, perf. de perti!ndõ. (T. Liv. 29, I, 17). 4) Firme, perseve-
perstrletus, ~à, -um, part. passo de pers- perti!ndõ, -is, -i!re, -ti!ndl, V. tr. e intr. Sent. rante, constante (T. Liv. 28, 22, 14).
trlngo. proprio: Tr.: 1) Acabar, concluir, cum- 5) Que dura muito (T. Lív. 2, 40, 113).
prir (Ter. Heaut. 1.053). Intr.: 2) Diri- III - Sent. poético: 6) Incessante (Hor.
perstrlngõ, eis, -i!re, -strlnxl, ,strletum, v. gir-se para, ir até o fim (T. Liv. 5, 8, O. 3, 29, 51). Obs. Constrói-se como
tr. I - Sent. próprio: 1) Ligar forte- 12). Donde: 3) Persistir, obstinar-se absoluto; com abl. acompanhado de
mente, apertar (sents. físico _e moral) (Prop. 2, 15, 17). in; com acuso com in, adversus ou ad;
(Cal. Agr. 32, 2). 11- Daí: 2) Ofuscar, pertentãtus, -3, -um, part. passo de per· com inf. (na poesia).
deslumbrar, 'impressionar vivamente, ti!ntO.
abalar (Hor. O. 2, 1,18); (T. Liv. I, pertTnem, -i!ntis, part. preso de pertinl!õ.
25, 4). 3) Tocar (sents. próprio e figu- pertl!ntõ (pertl!mptõ), -ãs, -Are, -Avi, -Atum, pertini!õ, ·l!s, ·êre, -tinili, v. intr. I -
rado), ofender, picar (Cíc. Agr. 2, 67); v. tr. I - Sent. próprio: 1) Experimen- Sent. próprio: 1) E'stender-se até, ir até,
(Cíc. Br. 323). 1lI - Sent.. figurado: 4) tar, tentar, provar (Cic. Q. Fr. 1, 4, 5); tender a. visar a (sents. concreto e abs-
PERTÍNGÕ 409 PERVERTÔ

trato) (Cés. B. Gal. I, 6, 3): (Cíc. Lae. 4, 29, 3). 11 - Daí: 2) Perturbação (do pervãgor, -ãris, -ãri, -ãtus sum, V. dep.
50). 11- Daí, em senl. moral: 2) Tocar . espírito), paixão, emoção (C íc. Of. I, intr. I - Sent. .próprio: I) Ir daqui e
a, referir-se a, dizer respeito a, concer- 27). dali, errar, espalhar, vulgarizar-se (Cíc.
nir, pertencer a, ser de (Cíc. Verr. 4, Verr. 5. 981: (Cic. Verr. 4. 64l. 11 -
perturbãtor, -õris, subs. m. e perturbãtrix,
61); (Cíc. Amer. 36): (Cíc. Plane. 7). -icis, subs. f. Perturbador, perturbadora Daí: 2) Percorrer em touos os sentidos.
1mpess.: 3) Ser conveniente, importar, (Cíc. Leg. I, 39). invauir I sents. próprio e figurado).(r.
ser útil (Cíc. Div. 2, 46); (Cíc. Phil. 9, Lív. I. 29): (C íc. ·I.eg. I. 32l.
12). Obs.: Constrói-se geralmente com perturbãtus, -a, -um. A) Part. passo de per-
pervi'igus, -a, -um, adj. Que anda por toda
acuso com ad ou com adv.; às vezes türbõ. B) Adj. I - Senl. próprio: I) a parte, errante, vagabundo (Ov. A. Am.
com acuso com in ou per. Muito perturbado. desordenado, tumul- 2. 18).
tuoso (Sên. Nat. 7, 10. 3). Daí: 2) Mui-
pertingõ, -is, -l!re, V. intr. 1 - Senl. pró- penarie, adv. De uma maneira muito va-
prio: I) A tingir, alcançar. .lI - Daí: to perturbado (de espírito), agitado (C íc. riada (C íc. De Or. 2, 327).
Fam. 6, 5, 2). 11 - Senl. figurado: 3)
2) Estender-se (Sal. B. Jug. 48, 3). Perturbado, confuso (Cíc. Div. 2, 122). pervãsi, perf. de pervãdo.
pertiniti, perf. de pertinM. pervãstõ, ·ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, V. tr. Asso-
pertürbõ, -às, ·ãre, -ãvi, ·ãtum, v. tr. I -
pertoll!rõ, -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, v. tr. Atu- lar inteiramente. devastar. arrasar (sents.
Senl. próprio: I) Perturbar grandemen-
rar, suportar até ao fim (Lucr. 5. 316). te, lançar uma grande perturbação. pôr físico e moral) (T. Lív. 6, 4. 8).
pertorqul!õ, -l!s, -ere, v. tr. Fazer caretas, em desordem. confundir (Cíc. Flac. 17): pervãsus, -a, -um, parI. passo de pervãdo.
contorcer (Lucr. 2, 401). (Cíc. Br. 223). 11 - Sent. figurado: 2)
pervectus, -a, -um, parto passo de pervl!ho.
Agitar, abalar, comover (Cíc. Verr. 3,
pertractãte, adv. De modo repetido, co- 132). pervl!hõ, .is, -l!re, -vexi, -véctum, v. tI'.
mum (Plaul. Bac. 55).
I ~ Sent. próprio: I) Transportar até
pertractãtiõ, -õnis, subs. f. I) Administra- pertürpis, -e, adj. Muito vergonhoso. mui- um ponto determinado, levar até. ir a
to desonroso (Cíc. Cael. 50). (T. Lív. 5,40. 10). 1I - Dai: 2) Entrar
ção, manejo (de negócios) (Cíc. De Or.
\. 48). 2) Estudo assíduo, leitura fre- perilla, -ae, subs. f. A Iforje pequeno (Sên. em. aportar a, chegar a (passivo) (Cíc.
qüente (Cíc. De Or. \. 187). Ep.90, 14). At. 14, 19. 1): (Cíc. Or. 2. 19>.
pertractãtus, -a, -um, parl. passo de per- perunctiõ, -õnis, subs. f. Ação de untar. pervl!lim, preso do subj. de pervõIõ 2.
trãcto. fricção (Plín. H. Nat. 24.131). pervêIle, inf. preso de pervõIõ 2.
pertrãctõ (pertrectõ), -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, perünctus, -a, -um, parl. passo de perüngo. pervl!lIem, imperf. do subj. de pervõIõ 2.
v. tr. I - Sent. próprio: 1) Manejar
longamente ou com cuidado (Cíc. Par. perüngõ, -is, -ere, ·ünxi, -ünctulII, v. tr. pervem, perf. de perveIlõ.
38). 11 - Sento figurado: 2) Examinar Untar inteiramente (Cíc. Tusc. I. 113). perveIlõ, eis, -l!re, -vem, v. tr. I - Sent.
minuciosamente, estudar a fundo, apro- perünxi, perf. de perüngo. próprio:' I) Puxar em todos os sentiuos.
fundar (Cíc. Nat. I. 9). 3) Na língua perurbãnus, -a, -um, adj. I - Sento pró- puxar: aurem (Fedr. 5, 5. 32) "(puxar)
retórica: dirigir (os sentimentos, os a orelha". 11 - Senl. figurado: 2) A tor-
prio: 1) Muito fino. muito delicado (Cíc. mental', estimular. espicaçar. repreen-
pensamentos), influir (sobre o auditó- Br. 239). 11 - Sento figurado: 2) I\luito
rio), induzir alguém a (Cíc. De 01'. I. der. maltratar (Cíc. Tusc. 2. 46): (Cíc.
222). espirituoso (CíC. De Or. I. 72). De Or. 1. 265).
perurgeõ, -es, -ere, -ursl, v. tr. Apertar pervl!ni, perf. ue perveniõ.
pertrãctus, -a, -um, part. passo de per- muito. oprimir. perseguir (Suet. Tib.
trãho. 25). perveniõ, ·is, -ire, -vl!ni, -ventum, v. intr.
pertrãhõ, -is, -l!re, -trãxi, -trãctum, v. tr. perürõ, -is, -l!re, -üssi, -üstum, v. tr. I - I - Sent. próprio: I) Chegar a. atingir
Puxar até um determinado ponto, ar- (Cíc. Verr. 4. 28); (Cíc. Flac. 42): (Cíc.
rastar, trazer (T. Lív. 7, 39, 14). Senl. próprio: I) Queimar inteiramente.
consumir (LucI'. 5, 396): zona perus ta Verr. 2, 45). 11 - Daí: 2) Caber como
pertransl!õ, eis, -ire, -ivi (ou -UI. -Ttum, (Lucr. 4. 679) "zona tórrida». 11 - parte, locar em partilha (Cés. B. Civ.
V. intr. Passar além. ir além (1'Iín. H. Senl. figurado: 2) A brasar. irritar, in- 1. 26, 4). Obs.: Subj. pres.: pervenat
Nal. 37. 68>. (Plaut. Rud. 626).
dignar (Cíc. Fam. 13, 15, 2): (Catul.
pertransTi = pertransivi, perf. de pertran- 78, 3). pervenor, -ãris, -ãri, v. dep. tI'. Correr.
sl!o. penirsi, perf. de perurgeo. percorrer caçanuo (Plaut. i\lerc. 11051.
pertrãxi, perf. de pertrllho. Perusia, -a~"'·'subs. pr. f. Perúsia, cidade pervl!rrõ, is, -l!re, v. tr. Varrer com cuida-
do (Verg. Mar. 23).
pertrecto = pertrãcto. etrusca da Itália peAinsular, perto do
pertristis, -e, adj. 1) Muito triste, muito Tibre e do lago ue Perúsia ou Trasimeno pervl!rsl! (are. -võrsêl, adv. I - Sento pró-
(T. Lív: 9,37. 12). prio: I) Obliquamente, às avessas (SueI.
sinistro (Cic. Div. I. 14). 2) Muito se-
vero (Cíc. Cael. 25). Peruslni, -õrum, subs. m. pl. Perusinos, G alb. 18). 11 - Sent. figurado: 2) Per-
habitantes de Perúsia (T. Lív. 10, 30). versamente, mal: perverse dicere (C ír.
pertritus, -a, -um. I - Parl. passo de per- De Or. I, 150) "falar mal".
tl!ro. 11 - Adj. Senl. próprio: I) Esma- Perusinum, -i, subs. pr. n. Perusino, terri-
gado (Cal. 8, 5, 21). Em senl. figurado: tório de Perúsia (plín. Ep. \. 4, I). perversitãs, -tãtis, subs. f. I - Sent. pró-
2) Banal, muito vulgar, muito batido Peruslnus, -a, ·um, adj. Perusino. de Pe- prio: I) Extravagância, desvario (C ic.
(Sên. Ep. 63, 12). rúsia (T. Lív. 23, 17). Fam. I. 7, 7l. 11 - Sent. figurado: 2)
Depravação, corrupção. vício. perver-
perh1di, perf. de perlündo. perüssl, perf. de perüro. são (Suet. Aug. 62).
perh1li, perf. de perftro. perüstus, -a, -UIII, parI. passo de perüro. perversus (pervOrsus) -a, -um. I - Parto
pertumultuõsl!, adv. Em grande desordem, perütTIis, -e, adj. Muito útil (Cíc. C. M. passo de perverto. 11 - Adj.: I) Posto
muito confusamente (Cíc. Fam. 15.4.31. 59). às avessas. desordenado. irregular (C íc.
pervãdõ, eis, .l!re, -vãsi, -vãsum, v. intr. Nat. 1,79). Em sent. figurado: 2) Trans-
pertündõ, eis, -l!re, -tildl, -tüsum, v. tI'. tornado, disparatado, desregrado. vicio-
Varar de um lado a outro, furar, per- e tr. Sent. próprio: Intr.. I) Avançar
através. penetrar até (Cíc. Verr. 3. 66). so. (Cíc. Mur. 75); (Cíc. Clu. 71). Como
furar, cavar (Cal. Agr. 41. 3); (Plaul. subs.: 3) Mal (Sên. Vil. 5, 2).
PS. 170). Tr.: 2) Invadir, penetrar, percorrer (T.
LíV.42, 13,8): (T. Lív. 5, 7, 6). perverti, perf. de pervertõ.
perturbãtl!, adv. Confusamente (Cíc. 01'.
pervagãtus, -a. -um. I - Part. passo ue pervertõ (pervõrtO), eis. -l!re, -verti. -\'cr-
122).
pervllgor. 11 - Auj.: I) Vulgarizado. sum, v. tr. I - Sent. próprio: I) Pôr
perturbã,tiõ, -õnis, subs. f. 1 - Sento pró- muito. conhecido, comum, vulgar. banal em completa desordem. pôr às avessas
prio: I) Perturbação, desordem, pertur- (Cíc. De Or. I. 165>. 2) Geral (CíC. Inv. (Cíc. Div. 1. 49). Daí: 2) Encaminhar
bação política, revolução (Cés. B. Gal. 2.47). maL perverter. viciar. corromper (C ic.
PERVESPERi 410 PESTIS

Hr. 27.'1. II - S'enl. figurado: .') Des- rado: 2) Acabar por convencer. conven- (Verg. En. 8, 302). 10) Pedem conferre
truir, aniquilar. confundir, transtornar cer, persuadir. decidir (Hor. Ep. 2. I, (língua militar) "'bater-se com, comba-
(C íc. Or. 1. 26). 200): (T Lív. 42. 45. 4). Donde: 3) ter". 1I) Pedibus merere "servir na in-
pervespl!ri, adv. Muito rarde, ao anoitecer Provar, demonstrar (Lucr. 5, 99). 4) fantaria" (T. LÍv. 24, 18,9).111 - Sents.
(Cíc. Fam. 9, 2, 1). Conseguir. obter com esforço (T. Lív. particulares: 12) Pé (medida de compri-
37. 16. 4). Obs.: Constrói-se com acus.; mento = 0,296 01); pedem non disce-
pervestigãtTõ, -õnis, subs. r. Investigação com acuso com ut; ou como intr. abso- dere, non egredi (C íc. Dej. 42) "não se
cuidadosa (Cíc. De Oro I. 9). luto. afastar", "não arredar pé". i. e., "O com-
pervestigõ, -às, -ãre, -ãvi, -ãtum, v. tr. pervium, ·i, subs. n. Passagem (T. Lív. primento de um pé". 13) Pé (na poesia
1 - Senl. próprio: I) Seguir o rastro. 30. 10. 5). e na música): pedibus c1audere verba
a pista de (Cíc. Verr. 4. 31). 11 - Sent. (Hor. Sát. 2, I. 28) "enfeixar as palavras
figurado: 2) Procurar com cuidado. ex- pervius, -a. -um, adj. I - Scnt. próprio: em pés (métricos)". 14) Verso, metro
plorar. examinar (Cíc. Verr. 5. 174). I) Pérvio. que tem passagem através (Hor. O. 4, 6, 35). Na língua náutica:
de .. que se pode atravessar. acessível. 15) Escota (cabo que governa as velas
pervl!tus, -His, adj. Muito antigo. muito patente. aberto (Ov. Mel. 8. 377). 11 -
velho (Cíc. Verr. 4, 72). do navio), vela bem esticada: pedem
Sento figurado: 2) A berto. patente (Tác. facere (Verg. En. 5. 830) "manobrar
pervetüstus, -a, -um. adj. Muito antigo. An. 13,4).
uma escota": pede aequo (Ov. F. 3, 565)
arcaico (Cíc. De Oro 3. 201). pcrvivõ, -is, -l!re, -vixi. -victum. v. intr. "com a vela igualmente esticada», i. e..
pen-exi, perf. de pervl!hõ. Continuar a viver (Plaul. Capt. 742). "a plenas velas". IV - Sent. figurado:
pervixi, pe rI'. de penivõ. 16) Pé (de uma mesa) (Ov. Mel. 8, 661).
pcrviall1, adv. De modo acessível, mais 17) Pé, marcha: crepante pede (Hor. Epo.
facilmente (Plaut. Aul. 438). pervõlgõ = penülgõ. 16. 48) "com marcha estrepitosa".
pcrvicãcia. -ae, subs. r. I - Sent. próprio: pervolitõ, -às; -ãre, -à ,'i, -àtum, V. intr. e
tI'. I - Sent. próprio: I) Intr.: Voar Pescennius, -i, subs. pr. m. Pescênio, um
I) Pervicácia. obstinação. teimosia. per- amigo de Cícero (Cíc. Fam. 14.4,6).
sistência (senl. pejorativo) (T. Lív. 9. através (LucI'. 6. 952). 2) Tr.: Percorrer
34. 24). 11 - Daí: 2) Firmeza. constân- voando. percorrer rapidamente (Verg. pessimus (pessilmus), -a, ·um, adj. (superl.
cia (Tác. An. 12.20). En. 8. 24). de malus). Péssimo, muito mau, detes-
I. pervõlõ. -ãs, .ãre. -ãvi, -ãtum, V. intr. tável: inpessimis (Cíc. AI. 11, 23, 3)
pen-icãciter, adv. Com persistência. obs- "numa situação péssima".
tinadamente. Obs.: Comp.: pervicacius e tr. I - Sent. próprio: Intr.: I) Voar
rr. Lív. 42. 14). através, voar até (Ov. F. 6. 27): (Cíc. Pessinuntius, -a, -um, adj. Pessinúncio, de
Rep. 6. 29). 11- Daí: 2) Percorrer voan- Pessinunte (C íc. Sest. 56).
pcrvicax, -ãcis, adj. Sent. próprio: I). Yer- do. percorrer rapidamente (Verg. En.
vicaz, que se obstina, que porfia na luta; Pessinüs, -üntis, subs. pr., f. Pessinunte.
12,473): (Cíc. Amer. 19). cidade da Galácia. na Asia Menor, às
daí: obstinado. teimoóo. pertinaz (no
bom e mau sentido) (Hor. O. 3. 3. 70). 2. pervõlõ, pervis, pervelIe, pervohli, v. tr. margens do Sangário e a oeste de Gór-
2) Resistento. firme, sólido (Plín. H. Nat. Desejar ardentemente. ter um grande dio. Foi o centro do culto de Cibele (Cíc.
16. 161), desejo de (C íc. A!. 15, 4. 2): (C íc. A I. Fam. 2. 12, 2).
13, 13, 1). pessillus, -i, subs. m. Ferrolho, lingüeta
pervici, perr. de pervincõ.
pcnolili. perf. de pervclIc (pcn'õlõ 2). de fechadura (Ter. Eun. 603). Obs.: Plau-
pervictus, ·a, -um, parto passo de pervinco. to emprega a palavra no pl., porque há
pervolütõ. -ãs. -ãre. v. tr. Folhear, ler as- dois ferrolhos na fechadura (Aul. 103).
pcrvidl!õ, .es, -ere, -vidi (-visum), v. tr. siduamente.(Cíc.Or. 158).
1 - Sent. próprio: I) Ver a fundo. ver pessum, adv. I) No fundo, para o fundo.
distintamente: sol qui pervidet omnia pcrvolütus, -a, -um, parto passo de pervõlvõ.
embaixo (Lucr. 6, 589). 2) Locuções:
(Ov. Mel. 14, 375) "O sol que vê distin- pervõlvi, pe.rr. de pervõlvõ. pessum ire (Tác. A n. I. 79) .. ir à ruína .. :
tamente tudo". 11 - Daí: 2) Ver clara- pervõlvõ, -is, -l!re, .võlvi, -volütum, v. tr. aliquem pessum premere (Plaut. Mos!.
mcnte, distinguir nitidamente, compre- I) Rolar. revolver (sents. próprio e fi- 117) "esmagar algu~m". "aniquilar».
endcr (Cíc. Or. 3. 75). Examinar com gurado): aliquem in luto (Ter. And. pessumdlltus, -a, -um, parto passo de pes-
cuidado, inspecionar (Hor. Sát. 1, 3, 25). 711) "revolver alguém em lama ••. Daí: sümdõ.
2) Folhear. ler (C atul. 95. 5).
pervidi, perf. de pen-idl!õ. pessümdõ, pessündõ oU pessum dõ, -ãs,
pervulgãtus, -a, -um. I - Parto passo de -ãre, -dMi, -dlltum, v. tr. I - Sent. pró-
pervigl!õ, -es, -ere, -vigi1i, v. intr. Conti- pervülgo. 11- Adj.: Divulgado. comum,
nuar a- florescer, ser florescente (Tác. prio: I) Submergir, afogar (Luc. 5, 616).
banal, vulgar (Cic. Fam. 5, 16.2). II - Sent. figurado: 2) Perder, arrui-
An. 4. 34).
pervülgõ (pervõlgõ), -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, nar, aniquilar, destruir (Cíc. apud Quint.
pcn-igil, -i1is, adj. 1 Senl. próprio: I) v. tr. 1 - Sent. próprio: I) Espalhar por 8,6,47); (Sal. B. Jug. 1,4).
Pervígil, acordado toda a noite. que não toda a parte. divulgar. propalar (C íc. F in. pestYfer. -fi!ra, -fi!rum, adj. 1 - Sent. pró-
dorme. -que vela (Ov. Her. 12. 60). li - 2. 15). 11 - Sent. figurado: 2) Oferecer prio: I) Pernicioso, muito funesto, fa-
Daí: 2) Semprc acordado. passado sem a todos, prodigalizar (Cíc. Inv. 2. 114). tal, desastroso (C íc. N at. 2, 120). 11 -
dormir (Just. 12, 13,7). Donde: 3) Reflexivo: Prostituir-se (Cíc. Daí: 2) Pestilencial, pestífero, pestilento
pervigilãtiõ, -õnis. subs. 1'. Longa vigília. Cael. 38). 4) Ir sempre. freqüentar (Lucr. (T. Lív. 26. 26, 11),
vigília (Cíc. Leg. 2. 37). 2. 346).
pestifi!re, adv. De maneira desastrosa (Cíc.
pervigilium, -j, subs. n. I - Seht: próprio: pes, pl!dis, subs. m. I - Sen!. próprio:
J) Pé (do homem ou do animal) (con- Leg. 2, 13).
1) Vigília prolongada (Sên. Ir. 3, 29. pestnens, .l!ntis, ad]. I - Sent. próprio:
1). 11- Por extensão: 2) Culto noturno. siderado como órgão de locomoção) (Cíc.
C. M. 34). 11 - Daí. em expressões di- I) Pestilencial, infecto, insalubre, em-
vigília religiosa (T. Lív. 23. 35. 18).
versas: 2) Pedem ferre ,·ir, vir>' (Verg. pestado (Cic. Fam. 5, 16, 4). 11- Sent.
pervigilõ, -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, v. intr. En. 2, 756). 3) Pedem !nferre "cntrar>' figurado: 2) Pernicioso. funesto (C ic.
Prolongar a vigília, passar a noite ve· (C íc. Cacc. 39): pedem etTerre ..sair .. Fam. 7. 24, 1).
lando, velar a noite inteira (Plaut. A mph. (Cíc. AI. 8. 2 .. 4). 4) Pedes conjicere
314): (Cíc. Amer. ·98): (Ov. F. 6, 326). pestilentTa, ·ae, subs. f. I - Sent. próprio:
"fugir" (Plau!. Saco 374). 5) Sub pedibus I) Peste, epidemia, contágio (Cíc. 01'.
pervigili, perf. de pervigM. esse, ou jacere, "ser desprezado" (Ov. 2, 16). Daí: 2) Insalubridade (C íc. Agr.
Mel. 14, 490). 6) Ante pedes positum I, 15). 11 - Sent. figurado: 3) Veneno,
pervilis, -e, adj. De preço muito baixo, esse "estar à mão" (Cíc. De Or. 3. 160).
muito barato (T. Lív. 31. 50, I). virulência, peste (Catul. 44. lI).
7) Omni pede stare "estar com tudo
pervincõ, -is, -l!re. -vicio -victull1. V. tr. I - pronto para o ataque •• (Quint. 12. 9, pestilitãs, -tãtis, subs. f. Peste. pestilência
(Lucr. 6. 1.096).
S.:nl. próprio: I) Vcnc.:r. completa- 18). 8) Pede aequo congredi "atacar
mente, acabar por vencer (Tác. An. 11. firmemente" (Verg. En. 12, 465). 9) pestis. -is. subs. r. I - Sent. próprio: I)
10): (C íc. A I. 2, I, 7). 11 - Sent. figu- Pes secundus, felix "favoravelmente» Destruição (de qualquer espécie). meio
PETASATUS 411 PHAEDRA

de destrui(,:ao. morte. flagelo (C ic. N at. 2. petitus, ·lis, subs. m. I - Sent. proprio: atrevido, insalente (Cie. Clu. 39). 2)
I. 10 I). Dai: 2) Perda. epidemia, peste, I) Inclina(,:ao para, aproxima(,:ao de Petulante. arrebatado IA. Gel. 17. 20. 8).
desgra~a, calamidade, ruina (T. Liv. 25, ILucr. 3. 1921. II - Dai: 2) Pedido (A.
Gel. 18. 3, 6). petullinter, adv. Insolentemente, petulante-
26, 12). Donde: 3) Pessoa funesta, coisa mente, e dai: impudentemente, sem mo-
funesta (C ic. C. M. 39). II - Sent. figu- peto, ·is, -l!re, -iyi (-Ii), ·itum, v. tr. I - dera~ao (Cic. At. 2, 19, 3). O~s.: Comp.:
rado: 4) Ruina, destrui~ao (Cic. De Or. Sent. proprio: I) Dirigir-se para, pro- petulantIus Ie ie. C aeJ. 6): superl.: pe-
I. 3). 5) Mal (de amor). paixao destrui- curar atingir (primeiramente com ideia tulantissIme <Cic. At. 9, 19. I).
dora (Verg. En. 4, 90). secundaria de violencia ou hostilidade),
petulantia, -ae, subs. f. I - Sent. proprio:
petasatus, -a, -urn, adj. Coberto com 0 pe- atacar (~ents. fisico e moral), visar (e ie. I) Propensao para atacar ou insultar:
tasus (chapeu), pronto para a viagem Nat. 2, 125); (Verg. G. 3, 522); (Cic. dai: 2) Insolencia, audacia, atrevimenlo
(Cie. Fam. 15, 17, I). Nat. 2, 2, 2); (Cie. Quinct. 29). Dai, (Cic. Cat. 2, 25). 3) Ardor, vivacidade,
petasTO(-so), -Onis, subs. m. Presumo (Marc. por enfraquecimento de sentido: 2) Acer- petulancia (Co\; 7, 6, 4). 4) Leviandade,
3,77,6). car-se de, procurar, aspirar (Ces. B. Gal. desatino (Plaut. Cist. 672). 11 - Sent.
3, 15, 2); (Cic. Or. 56). II - Sent. figu- figurado: 5) Exuberancia, violencia: mor-
pclasuncillus, -i, subs. m. Presunta peque- rado: 3) Pedir, solicitar, declamar (Cie.
no (luv. 7,119). bi (A. GeL 12.5.9) ,·(Violencia) da do-
Tusc. 5, 5); (Cic. At. I. 16, 7); (Cie. en~a".
petitsus, -i,subs. m. Petaso (chapeu de via- Fam. 5, 15, 4). Na lingua politica: 4)
gem, de abas largas) (Plaut. Amph. 14::'). Pretender urn mandato, ser candidato petlilcus, -a, -urn, adj. Provocante; e por
(Cie. Phil. 2, 76). Obs.: Constroi-se com especializa(,:ao: que marra, que da mar-
petauristarius, -i, subs. m. Equilibrista. radas (Verg. G. 4, 10).
acus.: com acus. de coisa e ab!. de pess.;
(Petr. 47).
com abl.; com duplo acus.: com abl. de Peuce, -es, subs. pr. f. Peuce, ilha numa
petaurum, -i, subs. n. Petauro, trampolim pess. com ab ou ut. das bocas do Danubio (Luc. 3, 202).
(Juv. 14,265). petOrItum (.torr-), -i, subs. n. Carro de Peuceni (-cini) , -orum, subs. m. pI. Peu-
PeteITa Hilla), -ae, subs. pr. f. Petelia, quatro rod as (de origem gaulesa) (Hor. cenos, habitantes da i1ha de Peuce (Tac.
cidade do Brutio, na Italia, fundada por En. 2, I. 192). Germ. 46).
F iloctetes (T. Liv. 23, 30, 5).
Petosiris, -idis, subs. pr. m. \) Petosiris, PeucetIus, -a, -urn, adj. Peucecio, da Peu-
Pctelini, -Orum, subs. n. pI. Pete Iinos, ha· nome de urn astr61ogo egipcio (Plin. cecia, regiao da Apulia (Ov. Met. 14,
bitantes de Petelia (T. Liv. 23, 30). H. N at. 2, 88). 2) Urn Petosiris, urn as- 513).
Petelinus Lucus, subs. pr. m. Lugar perto trologo (luv. 6, 581). pexatus, -a, -urn, adj. Que veste urn traje
de Roma, alem da porta Flumentana 1. Petra, -ae, subs. pr. f. Petra, nome de de pelos compridos. i. e., novo I ~larc.
(T. Liv. 6, 20, 11). varias cidades construidas sobre roche- 2, 58, I).
Petellia, v. PeteITa. dos: I) Cidade da Pieria (T. Liv. 39, pexi, perf. de pecto.
26). 2) Cidade da Media (T. Liv. 40, 22,
Petl!On, -onis, subs. pr. f. Peteao; cidade (2). 3) Colina perto de Dirniquio (Ces. pexus, -a, -urn. l - Part. pass. de pecto.
da Beocia (P lin. H. N at. 4, 26). B. Civ. 3. 42). II - Adj. Peludo, cabeludo, bem pen-
petesso ou petissO, -is, -l!re, v. tr. Pedir teado, novo (tratando-se de roupa) (Hor.
2. Petra, -ae, subs. pr. m. Petra, sobreno- Ep. 1, 1, 95).
com instancia, buscar avidamente (Cie. me romano (Tac. An. 11,4).
Tusc. 2, 62). PhacIum, -i, subs. pr. n. Facio, cidade da
3. petra, -ae, subs. f. Rochedo, pedra (Q. Tessalia (T. Liv. 32, 13).
Peticus, -i, subs. pr. m. Sulpicio petico. Curc. 7, II, I).
consul (T. Liv. 7, 2). Phacus, -i, subs. pr. m. Faco, pra(,:a-forte
Petreius, -i, subs. pro m. Petreio (Marcus),
pem = petiyi, perf. de petO. lugar-tenente do cOnsul Antonio, ven-
perlo de Pela, na Macedonia (T. Liv.
Petilia, Petilinus; v. Pete ITa, Petelinus. ceu Catilina em Pistoia; mais tarde Iu- 44,6,2)'-
gar-tenente de Pompeu na H ispfll1ia, foi Phaeaces, -um, subs. m. Feaces, povo len-
1. l'etilITus, -a, -urn, adj. Petilio, de Petilio vencido pOI' Cesar em Tapso e suicidou- daria de marinheiros, amantes do lu-
(T. Liv. 38, 50). -se (Cie. Sest. 12). xo, que habitava a ilha Queria, cujo rei
2. PetillIus, -i, subs. pr. m. Petilio. I) N o- Petrini, -orum, subs. m. Petrinos, habi- A lcinio hospe,dou U lisses e fe-lo depois
rne de familia romana IT. Liv. 44, 27). tantes de Petra, na Sicilia (Cic. Verr. recanduzir a Itaca (Verg. En. 3, 291).
2) N orne de dois tribunos que acusaram 3, 90). Phaelicis, -idis, subs. pr. f. A F eacia, ti-
o primeiro Cipiao Africano (T. Liv. tulo de urn poema (Ov. P. 4, 12.27).
38, 50). Petrinum, -i, subs. pr. n. Petrino, casa de
campo de Petrino, em uma pequena vi- PhaeacIus (Tib. 4, I, 78) e -cus, -a, -urn
petisso = petcssO. la perto de Sinuessa (Cic. Fam. 6, 19, I). (Prop. 3. 1,51), adj. Feacio, dos feaces.
petit = petiit (Ov. F. I, 109). 1. petro, -onis, subs. m. Carneiro velho Phaeax, -acis, subs. m. Feace. I - Sent.
(que tern a carne dura) (Plaut. Capt. proprio: I) Habitante da i1ha Queria
I'etitarus, -i, subs. pr. m. Petitaro, peque- 820).
no rio da Etolia (T. Liv. 43, 22). (Verg. En. 3, 291). II - Sent. figu-
2. Petro, -onis, subs. pr. m. Flavio Petrao. rado: 2) 0 que ama as delicias da vida
petitTO, -on is, subs. f. I - Sent. proprio: (Hor. Ep. 1. 15.24).
\) A taque, assalto, investida (C ic. Cat. avo do imperador Vespasiano (Suet.
Vesp. I). Phaecadum, v. Phecadum.
I, 15). II - N a lingua politica: 2) Pre-
tensao, solicita~ao (de altos cargos), can- PetrocorIi, -arum, subs. m. pI. Petraco· phaecasia, -ae, subs. f. v. phaecasium (petr.
didatura (Cie. At. 1, I, I). 1II - Na rias, pova da Aquitania, no Perigord 67, 4).
lingua juridica: 3) Peti~ao, requerimen- (Ces. B. Gal. 7, 75, 3). phaecasiatus, -a, -urn, adj. De sapato bran-
ta, reclama~ao, instancia (em juizo) (Cic. PetronIa, ·ae, subs. pr. f. Petronia, primei- co (Petr. 82).
Com. 56). ra mulher de Vitelio (Tac. Hist. 2, 64). phaecasIum, -i, subs. n. Fecasio (cal~ado
petit or, ·oris, subs. m. Sent. particular (na PetronIus, -i, subs .. pro m. Petr(lI1ia. nome branco ou chinelas usadas pelos sacer-
lingua politica): I) Candidato, concor- dotes em A tenas) (Sen. Ben. 7, 21, I).
de familia romana, principal mente Pe-
rente, pretendente (a cargos) (Har. O. tronius Arbiter, poeta e prasador latino PhaedImus, -i, subs. pr. m. F cdimo, urn
3, 1, 10). Na lingua juridica: 2) 0 que i- dos filhos de A nfiao e Niobe (Ov. Met.
da epoca de Nero (Tac. An. 16. 17).
xoso (em juizo), 0 autor (de urn processo 6. 239).
judicial) (C ie. Part. 110). petrosus, -a, -urn, adj. Pedregoso. penhas-
coso (PHn. H. Nat. 9. 96). Phaedo (-don), -Onis, subs. pr. m. F edon.
petitum, -i, subs. n. Pedido (Catu!. 68, 39). titulo de urn dialogo de Platao (Cie. Nat:
petiturIo, -is, -ire, v. desiderativo de peto, Pettitlus, -i, subs. pr. m. Petalo. nome de 1, 93).
intr. Desejar disputar urn cargo, ter von- urn guerreiro (Ov. Met. 5. 115).
Phaedra, -ae, subs. pr. f. Fedra. filha de
lade de ser candidato ICie. At. I. 14. 7). petillans, -antis, adj. Sent. proprio: I) Sem- Minos e Pasifae, e esposa de Teseu (Verg.
1. pctitus, -a, -urn, part. pass. de peto. pre pronto a atacar: dal: impudente, En. 6, 445).
PHAEDRUS 412 PHERAEi

Phaedrus, -i, subs. pr. m. Fedro. I) Um de metal que era uSf\do pelos patrícios Pharos (-rus), -i, subs. pr. f. Faros. farol
dos discípulos de Sócrates, cujo nome como adorno, e como insígnia ou con- da ilha' de Faros. situado perto de Ale-
Platão usou como título de um de seus decoração. pelos militares) (Cíc. Verr. xandria. no Egito (Cés. B, Civ. 3. 112).
diálogos (Cíc. Tusc. I., 53). 2) Filósofo
grego epicurista do I séc. a.c. (Cíc. Fam.
4. 29). II - Daí, em senl. particular: 2)
Enfeite suspenso ao pescoço dos cavalos
Pharsãlia, -ae. subs. pr. f. r arsál ia. I)
Território da Farsália. 2) A Farsália.
13, 1,2).3) Fedro, fabulista latino (Marc. (Verg. En. 5, 310). 111 - Senl. figura- poema épico de Lucano ([.uc. 9. 985).
3. 20, 5). do.: 3) Adorno (Pérs. 3. 30).
Phaenl!ãs, -ae, subs. pr. m. Fêneas, chefe Pharsãlicus. -a, -1111I, adj. F arsálico. de
phalerãtus, -a, -um, adj. I - Sento pró- Farsalos (CÍc. Phil. 2. 71).
dos etólios (T. Lív. 32, 32). prio: I) Enfeitado com fá leras (tratan-
PhaeociSmes, -ae, subs. pr. m. F eócomes, do-se dos homens ou dos cavalos) (T. f
Pharsãlius, -a, -UIII, adj. arsálio. de F ar·
nome de umCentauro (Ov. Mel. 12,431). Lív. 30. 17, 13). II - Senl. figurado: 2) salas (Cic. Phíl. 2. 39).
PhaestTlls, -lldis, adj. f. F estíada, de Festa Ornado, florido (tratando-se do estilo) Pharsãllls, (-Ios), -i, subs. pr. f. F arsalo.
(Ov. Mel. 9, 715). (Ter. Phorm. 500). cidade da Tessália onde César venceu
PhaestTus, -a, -um, adj. F éstio, de F esto. Phalereus, -l'i e -l!os, adj. m. Falereu. de Pompeu (T. Lív. 32. 33. 16).
cidade da ilha de Creta (Ov. Mel. 9, 668). f·alera. porto e povoado da /,.tica I( íc. 1. Pharus, subs. pr. f.. v. Pharos.
Phaethõn, -õntis, subs. pr. m. Faetonte. I) Leg. 2. 64). Obs.: Acus.: -ea.
2. Pharus. -i, subs. pr. m. Faro, nome de
Filho do Sol e de Clímene, quis con- Phaleria, V. Phaloria. um guerreiro (Verg. En. 10. 322).
duzir o carro de seu pai, mas, não sa- Phalericus, -a, -um, adj. Falérico. de Fa-
bendo fazê-Ia, incendiou a terra e foi Phaselis, -idis, subs. pr. f. F asélida, porto
lera (Cíc. Fin. 5. 5). da Lícia (Cíc. Verr. 4, 21).
fulminado por Júpiter (Cíc. Of. 3, 94).
2) O sol (Verg. En. 5, 105). Phalõria. -ae, subs. pr. f. Falória. cidade Phaselitae, -ãrum, subs. m. pl. Faselitas,
r
Phaethõnteus, -a, -um, adj. aetonteu, de da Tessália (T. Lív. 32. 12). habitantes de Fasélida. na Lícia (Cíc.
Faetonte (Ov. Mel. 4, 246). I>hãml'a, -ae, subs. pr. m. Fâmea. nome Agr. 2, 50).
Phaethontilldes, -um, subs. pr. f. F aeton· de homem (Cíc. Al. 9. 9, 4). phaselus (-OSl, -i, subs. m. e f. I -
tíadas, irmãs de Faetonte, transforma· Phanae, -ãrum, subs. pr. f. Fanes. porto Senl. próprio: I) Feijão (Verg. G. I,
das em choupos ou álamos (Verg. En. e promontório da ilha de Quios. célebre 227). I1 - Daí: 2) Barco (com a forma
10, 190). pelos seus vinhos (T. Lív. 36. 43. 1 n. de um feijão), embarcação ligeira. cha-
Phaethüsa, -ae, subs. pr. f. F aetusa, uma lupa (CÍc. AI. I. 13. 1).
Phanaeus, -a, -um, adj. Faneu. dos faneus
das irmãs de Faetonte (Ov. Mel. 2, 346). (Verg. G. 2, 98). Phasilicus, -a, -um, adj. Fasíaco. do
PhaetTas, -lldis, adj. f. Faetíada, de Fae- Fásis, da Cólquida. de Medéia (Ov.
Phanõte, -es, subs. pr. f. Fánote. praça- Trisl. 2. 439).
tonte (Verg. Buc. 6, 62). -forte do Epiro (o mesmo que Panope)
phager, -gri, subs. m. Espécie de peixe <T. Lív. 42. 25). Phãsias, -lidis, subs. pr. F asÍada. mulher
(Ov. Hal. 107). do Fásis. i. e.. :\leJéia IOv. Her. 6. 103).
Phanotea, -ae, subs. pr. f. Fanotéia. cida-
Phagita, -ae, subs. pr. m. Fagita, sobreno- de da Fócida (T. Lív. 32. 18). I. Phãsis, -is, ou idis, subs. pr. m. F ásis.
me romano (Suel. Cés. 74). rio da Cólquida que desagua no Ponto
phantasTa, -ae, subs. f. I - Senl. próprio: Euxino (Verg. G. 4. 367).
Phalacrille, -es, subs. pr. f. F alacrina, ou I) Idéia, noção (Sên. Suas. 2. 15), 11 -
F alacrine, povoação no território dos Senl. diverso: 2) Fantasma. visão, apa- 2. Phãsis. -idis, subs. pr. f. Fáside. mu-
sabinos e pátria do imperador- Vespa- rição (Petr. 38). lher do Fásis. i. e.. Medéia (Ov. F. 2. 42).
siano (Suel. Vesp. 2). Phasma. -litis, subs. pr. n. I) O Fantasma.
phantãsma, -llt.is, subs. n. Ser imagmano.
Phalllcrus, -I, subs. pr. m. Fálacro, nome falsa aparição. visão. fantasma. espec- título de uma peça de Menandro (Ter.
de homem (Cíc. Verr. 5. 116). Eun. 9). 2) Nome de um mimo do mi-
tro (Plín. Ep. 7. 27. 1).
phaIãngae, -ãrum, subs. f. pl. Rolos de mógrafo Catulo (Juv. 8. 186).
madeira (para fazer deslocar os navios Phantlisos, -i, subs. pr. m. Fântaso. filho
do Sono (Ov. Mel. I I. 642). Pheca, -ae, subs. pr. f. F eca. cidade da
na praial (Cés. H.Civ. 2. I. 71. Tessália (T. Lív. 32. 14).
phalangites (-ta), -ae, subs. m. Soldado de Phaõn, -õnis, subs. pr. m. Fáon. jovem da Phecadum, ·i, subs. n .. ou -uus, -i. subs.
uma falange (T. Lív. 37. 40, 1). ilha de Lesbos, a quem Safo amava sem
ser correspondida (Ov. Her. 15, 11). pr. f. Fecado. cidade da Tessália. talvez
Phalãnna, -ae, subs. pr. f. Falana, cidade a mesma que Feca (T. L.ív. 31. 41/.
da Pelasgiótida (T. Lív. 42, 54, 6). Pharae, v. Pherae.
Ph('geius, -a, -UIII, adj. Fegeio. de Fegeu.
phalannaeus, -a, -um, adj. Falaneu, de Fa- Pharasmanes, -is, subs. pr. m. Farasma- rei de uma região da Tessália (Ov. ~Ict.
lana (T. Lív. 42. 65, I). nes. rei da Ibéria. no tempo de Tibério 9.4121.
Phalãntus, -i, subs. pr. m. Falanto. chefe (Tác. An. 12.44). Phcgis, -idis, subs. pr. f. F égida. filha de
da colônia lacedemônia, que veio esta- pharl!tra, -ae, subs. f. Aljava (Verg. En. I. Fegeu. i.e .. Alfesibéia (Ov. Rem. 4551.
belecer-se em Tarento. na Itália (Hor. 323).
O. 2. 6. 11). pheleta, -ae, subs. m. (palavra egípcia).
pharetrãtus, -a, -um, adj. Que traz aljava. Ladrão (Sên. Ep. 51. 13).
phalanx, -ãngis, subs. f. I - Senl. pró- armado de aljava (Verg. G. 4, 290). Phemius, -i, subs. pr. m. Fêmio. célebre
prio: I) F alange (grega) (C. N ep. C habr. PharTus, -a, -UI1l, adj. F ário. de Faros e. músico de Ítaca (Ov. Am. 3. 7. 61).
I. 2). 11 - Daí: 2) Gente armada, bata-
por extensão. do Egito: Pharius piscis Phêmonõê, -('s, subs. pr. f. I) F emônoe.
lhão. eXf:rcito (Verg. En. 6. 489). (Ov. A. Am. 3. 270) "crocodilo".
nome de uma Pítia (I.uc. 5. 126). 2)
Phalllra, -orum, subs. pr. n. pl. Fálaros. pharmacopõla, -ae, subs. m. Farmacêu- Filha de Apoio a quem se atribui a in-
cidade da Ftiótida (T. Lív. 27.30,3). tico. droguista (Hor. Sál. I. 2. I). vem;ão do verso heróico (PIÍn. H. Nal.
Phalãris, -Tdis, subs. pr. m. Fálaris, tirano pharmllclls, -i, subs. m. Envenenador. 10. 7l.
de Agrigento, célebre por sua crueldade mágico (Petr. 107. 151. Pheneãtae, -ãrum, subs. m. pl. Feneatas,
(Cíc. Of. 2. 26). Obs.: Acus.: -idem ou habitantes de Feneu (Cíc. Na!. 3. 56).
-imo Pharmacüsa (-ssa), -ae, subs. pr. f. F ar-
macusa, ilha situada perto da ilha de Phenl!os, -i, subs. pr. m. Fêneo. cidade e
Phalasarneus, -a, -um, adj. F alasarneu, de' Creta (Suet. Cés. 4). lago na Arcádia (Verg. En. 8, 165).
F alasarna, cidade da ilha de C reta (T.
Lív. 42, 51, 7). Pharnlices, -is, subs. pr. m. F árnaces. I) Pherae, -ãrum. subs. pr. f. Feras. I) Cida-
de da Tessália onde morava Admeto
Rei do Ponto. vencido por Pompeu (Cíc. Div. l. 53), 2) Cidade da Messê-
PhalasTa, -ae, subs. pr. f. Falásia. promon- (Plín. H. Nat. 33. 151), 2) Filho do
tório da Eubéia (T. Lív. 31. 46. 4). grande M itridates. foi. por sua vez. ven- nia (T. Lív. 35,30,9).
phall!rae, -ãrum, subs. f. pl. I - Senl. cido por César (Cíc. Dej. 14). 3) Escra· Pheraei, -õrum, subs. m. pl. Fereus, ha-
próprio: I) Fáleras (colar com placas vo de Cícero (Cíc. A I. 13.. 1D. 2/. bitantes de Feras (Cíc. Inv. 2, 144).
PHERAEUS 413 PHILOSOPHUS

Pheraeus, ·1, subs. pro m. F ereu. i. e., A le- phill!ma, -litis, subs. n. Beijo (Lucr. 4. Philodl!mus, .1, subs. pro m. F ilodemo. 1)
xandre, tirano de Feras (Ov. lb. 32\). 1.169). F ilo5Ofo grego epicurista nascido em
Pherldl!us, ·a, ·um, adj. Ferecleu, de Fe- Phill!nM!nus, ·1, subs. pro m. Filemeno Ta- Gandara. contemporaneo de Cicero, que
louva sua erudi<;ao e amabilidade (Cic.
recio, carpinteiro que construiu 0 navio rentino. que entregou sua patria a A ni-
em que Paris foi raptar Helena (Ov. bal (T. UV. 25, 8, 5). Fin. 2, 119). 2) General de Argos, que
Her. 16. 22). entregou uma pra<;a forte aos romanos
Phill!mO (.mOo), -Onis, subs. pro m. II (T. Liv. 25, 25).
Pherecriltl!s, -is, subs. pro m. F erecrates. Filemon. marido de Baucis (Ov. Met.
Philodllrus, .1, subs. pr. m. F ilodoro. nome
anciao de Fita, introduzido por Dicearco 8. 631). 2) Poeta grego (Plaut. Trin. de homem (Cic. Flac. 53).
em urn de seus dialogos (Cic. Tusc. I. 10)..
21). Philogi!nl!s, .is, subs. pr. m. F.ilogenes
Philetaerus, -I, subs. pro m. Filetero, irmao
Pherec,ydl!s, ·is, subs. pro m. F erecides. de Eumenes (T. UV. 42, 55). nome de homem (Cic. At. 5.20, 8).
I) F ilo5Ofo grego do V I see. a.c.. na- Phill!taeus, -a, -urn, adj. Fileteu, de Fi- Philog6nus, ·1, subs. pro m. F ilogono,
tural da ilha de Siros, mestre de Pita-
letas (Prop. 3, 3, 52). nome de homem (Cic. Q. Fr. I, 3, 3).
goras (C ic. Tusc. I. 38). 2) H istoriador
grego do V sec. a.C.. natural da ilha Phill!tlI.s, -ae, subs. pro m. F iletas, critico philograecus, -a, -um, adj. Que gosta dos
de Leros (Cic. De Or. 2. 53>. e poeta alexandrino do IV sec. a.C .. gregos. fileleno IVarr. R. Rust. 3. 10. II.
natural de Cos (prop. 3, I, I).
Pherecydeus, .a, -um, adj. Ferecideu. de Philolllus, ·1, subs. pro m. Filolau, filosofo
Ferecides. de Leros (Cic. Div. 2, 31). Philetes, -ae, subs. pr. m. F iletes. nome pitagorico do V sec. a.C.. natural de
de urn amigo de Fedro cFedr.1. Crotona (Cic. De Or. 3, 139).
Pheres, -His, subs. pro m. Feres. 1) Nome Philip~1 Numml e Philip~l, -6rum, V.
de urn guerreiro (Verg. En. 10.413). 2) Philippi Cr. UV. 39. 7. 1). philologJa, -ae, subs. f. I - Sent. proprio:
Filho de Creteu. fundador da cidade de 1) Instru<;ao, ciencia, erudi<;ao (Cic. At.
Feras. na Tessalia (v. Pheretiades). Philip~us, -a, -urn, adj. De Filipe (Prop. 2. 17, \). II - DaJ: 2) F i1ologia. co-
Pheretilldl!s, -ae, subs. pro m. I-'creciada.
3, 9, 39). mentario, explica<;ao dos escritores (Sen.
1. Philippi, .6rum, subs. m. pI. Moedas En. 108, 24). ..
ou 'Fereuades, filho de Feres, i. e. Ad-
meto (Ov. A. Am. 3. 19). (de ouro) com a efigie de Felipe (Hor. philol6gus, -I, subs. m. Homem instruido.
pheretrum, V. ferl!trum. Ep. 2, I, 234). urn erudito, urn sabio, filologo (Cic. At.
2. Philippi, .6rum, subs. pro m. pI. FiJi- 13. 12. 3).
Pherlnlum, ·1, subs. pro n. F erinlo. pra<;a-
-forte da Tessalia (T. Uv. 32. 14>. pos, cidade da Macedonia onde Bruto Philoml!des, ·ae ou .is, subs. pro m. Filo-
e Cassio foram vencidos por Antonio e medes. nome de homem (Varr. L. Lat.
philiia (fillla), -ae, subs. f. Copo poucO Otavio (T. UV. Epit. 124). 8,68>.
fundo e largo, feito de metal (M arc. Philipplcae, ·Arum, subs. pro f. pI. As
8.32.2). Philomela, -ae, subs. pro f. Filomela. I -
Filipicas. discursos de Cicero contra 0
Phillll!, .l!s, subs. pro f. Hale, uma das triunviro Marco Antonio (J uV. 10. 125). Sent. proprio: \) Filha de Pandion.
ninfas de Diana (Ov. Met. 3, 172). rei de A tenas, transformada em rouxi-
Philipplcus, ·a, -urn, adj. F ilipico, de nol (Ov. Met. 6, 424). II - Sent. figu-
Phldill.cus, -a, ·um, adj. De Fidias (Juv. 8. Filipe: Philippicae oratiooes (Cic. At. rado: 2) Rouxinol (Verg. G. 4, 51 \).
103). 2, I. 3) "as Filipicas» (discursos'de De-
mostenes contra F ilipe). Philomelii!nsi!s, .Ium, subs. m. Filome-
Phldllls, ·ae, subs. pro Ill. Fidias, 0 mais lienses, habitantes de Filomelio (Cic.
celebre dos escultores gregos: natural Philippol"'Jlis, ·is, subs. pro f. Filip6polis. Verr. 3, 191).
de Atenas. viveu no V sec. a.C. (C ic. cidade da Tracia (T. Liv. 39. 53. 13).
AC.2, 146). Phillppus, ,1, subs. pro m. Filipe, nome Philoml!llum, ·1, subs. pro n. Filomelio,
de varios reis da Macedonia. entre os ~idade da Grande Frigia (Cic.Fam. 3.
Phldlppus, -I, subs. pro m. F idipo. nome 8, 3).
de urn medico (Cic. Dej. 17). quais 0 pai de Alexandre (C ic. Of. I,
90).
phlditla, -IOrum, subs. n. pI. Refei<;ao pu- Philon, v. Philo.
blica dos lacedemDnios (Cic. Tusc. 5, Philistlo (.IOn), .Onis, subs. pro m. F ilis-
tiao, lugar·tenente de Epicido. morto Philoplitor, ·lJris, subs. pro m. F ilopator.
98). em Siracusa (T. Liv. 25, 28>. I) Nome de urn rei da Cilicia (Tac. An.
Phld'll!, -l!s, subs. pro f. Fidile. nome de Phillstus, ·1, subs. pr. m. F ilisto. historia- 2, 42). 2) Apelido de urn Ptolomeu, rei
mulher(Hor. O. 3, 23, 2). do Egito (Plin. H. N at. 7, 208).
dor grego. nascido em Siracusa, que
Phila, ·ae, subs. pro f. Fila, cidade da Ma- viveu entre 0 V e 0 IV sec. a.c. (Cic. Philopoeml!n, -lois, subs. pro m. Filope-
cedonia (T. UV. 42, 67). De Or. 2, 57). men. famo5O general grego, chefe da
philitla, -illrum, subs. n. pL. V. phiditla ligil acaia (T. UV. 35, 25).
Philadelphi!nl, -6rum, subs. m. pI. Pi-
ladelfenos, habitantes de Filadelfia, ci· (Cic. Tusc. 5, 98). PhilorOmaeus, .1, subs. pro m. Filoromeu,
dade da Lidia (Tac. An. 2, 47). PhilO (.100), -Oois, subs. pro m. F·ilon. ou amigo dos romanos ICic. Fam. 15.2.41.
Philadl!lphus, ·1, subs. pro m. F iladelfo. Filao. 1) Arquiteto e orador ateniense philoslJpha, ·ae, subs. f. Filo5Ofa (Cic. Q.
5Obrenome de varias per50nalidades do tempo de Demetrio de Falera (Cic. Fr. 3, 1, 5).
(Cic. Phil. 13, 26). De Or. I, 62). 2) Filo5Ofo grego natural
de Larissa. que viveu do II ao I sec. philosophla, ·ae, subs. f. Sent. proprio:
Philae, .1Irum, subs. pro f. pI. F ilas, peque- a.C., pertencente a Academia e cujas \) Filo5Ofia (Cic. Of. 2. 5). No pI.: 2)
na ilha do Egito e cidade do mesmo Doutrinas ou escolas filosoficas (C ic.
li<;Oes Cicero freqtientou (Cic. Ac. 2, De Or. 3. 107).
nome nessa ilha (Plin. H. Nat. 36, 37). 17).
Philaenl, -Orum, subs. pro m. pI. Filenos: Philikll!s, -is, subs. pro m. Filocles. lugar- philoslJphor, .Aris, -Arl, ·Atus sum, V. dcp.
dois irmaos cartagineses que se sacri· -tenente de Filipe (T. Liv. 31. 16). intr. 1) Ser filo5Ofo, agir como filo5O-
ficaram pela patria. Sua historia e con· fo. filo5Ofar(C ic. Tusc. 1, 89). Pass.
tada por Salustio (B. Jug. 79. 5). Philocriltl!s, .is, subs. pro m. F ilocrates,
chefe da embaixada rOdia (T. UV. 45. impess.: 2) Filo5Ofar-se: satis es philo-
PhilllmmOo, -Onis, subs. pr. m. Fil<lmon. 25). sophatum (Plaut. PS. 687) «filo5Ofou-se
celebre musico e poeta, filho de Apolo bastante" .
Philocti!taeus, -a, -um, adj. F ilocteteu, de
(Ov. Met. II. 317). Filoctetes (Cic. Fin. 2. 94). philosophilmlnos, ·On, adj. filosOfico (Sen.
Philarg~s, ·1, subs. pr. m. F ilargiro. no- Contr. I. 3. 8).
me de homem (Cic. Fam. 6, I, 6). Philoctl!tl!s (·ta), -ae, subs. pr. m. F ilocte-
. tes, lendario rei dos malios, celebre por 1. philoslJphus, -a, -urn, adj. De filo5Ofo,
Phili!ils, -ae, subs. pro m. F ileas, embaixa- filosOfico (Cic. Tusc. 5, 121). .
sua habilidade como arquciro e sua
xador de Tarento. enviado aRoma (T. amizade por Hercules, que Ihe legou 2. philoslJphus, -I, subs. m. F ilo5Ofo (C ic.
UV. 25. 7. II). suas armas (Cic. Tusc. 2. 19). Tusc. 2. 9).
PHILOSTRÃTUS 414 PHRENESIS

Philostrlltus, -i, subs. pr. m. F ilÓstrato. Phlilisn, ·orum, subs. m. pI. Fliásios, ha· 2. PhOebus, -i, subs. pr. m. Febo. nome de
chefe dos epirotas (T. Lív. 43. 23). bitantes 'de Fliunte (Cíc. Tusc. 5, 8). um liberto de Nero (Tác. An. 16, 5).
Philõtãs, -ae, subs. pr. m. F ilotas. nome PhlJãslus, ·a, ·um, adj. Fliásio. de Fliunte Phoenica, v. Phoenice (Cíc. Fin. 4. 56).
de homem (T. Lív. 37. 12). (Cíc. Tusc. 5. 10). Phoenice, ·es, subs. pr. f. F enícia. I) R e-
Philotimus, -i, subs. pr. m. F ilotimo. li- PhliuntD, -õrum, subs. m. pI. Fliúncios, gião da Ásia anterior. estendendo-se ao
berto de Cícero (Cíc. At. 4. 10.2). habitantes de Fliunte (Cíc. Rep. 2, 8). longo do Mediterrâneo. no litoral da
Síria (Cíc. Ac. 2. 66). 2) Cidade do Epiro
Philoxl!nus, -i, subs. pr. m. Filóxeno. so- Phlil1s, -üntis, subs. pr. m. Fliunte. cidade (T. Lív. 29,12.11).
brenome romano (Cíc. Fam. 13. 35. 1). da Acaia. entre Sicião e a Argólida (Cíc.
Tusc. 5. 8). Phoenici!s, -um, subs. m. pL Fenícios, ha-
philtrum, -i, subs. n. Filtro (amoroso). bitantes da Fenícia, e fundadores de
beberagens próprias para inspirar amor Phlogis, -Tdis, subs. pr. f. F lógide. nome Cartago (Cíc. Nat. 2. 106).
(Ov. A. Am. 2. 105). de mulher (Marc. 11. 60).
Phoenicl!us, ·a, -um, adj. Da cor da púr-
Philus, -i, subs. pr. m. Filo. sobrenome que Phobi!tor; -õris, subs. pr. m. F obetor. um
dos filhos de Morfeu (Ov. Met. 11. pura. vermelho-brilhante (Plin. H. N aI.
aparece na geus Fúria: note-se Ludus 21, 164).
Furius Philus. amigo de Lélio e deCipião. 640).
e interlocutor do De Republica (Cíc. Rep. PhoenicTus, -a, -um, adj. Fenício. da Fe-
1. phõca, -ae e phõci!, -i!s, subs. f. Foca nícia (Plin. H. Na!. 5. 67).
I. 13).
(Ov. Met. 1,200).
philj"ra (-ll1ra), ·ae, subs. f: Cordão feito phoenicoptl!rus, -i, subs. m. Flamingo
2. Phõca, -ae, subs. pr. m. Foca. neto de (ave) (Sên. Ep. 110, 12).
da casca da tília para entrançar coroas Cefiso. transfórmado em foca (Ov.
(Hor. O. 1.38,2). Met. 7. 388). PhóenicOs, -üntis, subs. pr. f. F enicunte.
PhilyreTus, -a, -um, adj·. Filireu. de Fílira. I) Porto da Jônia (T. Lív. 3, 6. 45). 2)
Phõcaea, ·ae, subs. pr. f. Focéia. cidade Porto da Licia (T. Lív. 37, 16).
ninfa. filha do Oceano e mãe de Quíron. marítima da J Ônia. de onde partiu a
transformada em árvore (Ov. Met. 2. Phoenissus, -a, -um, adj. F enício. cartagi-
colônia que fundou Massilia, atual M ar-
676). selha (T. Lív. 37. 31). nês. Obs.: I) Geralmente é usado no f.:
PhilyrTdes, -ae, subs. pr. m. Filírida. filho Phoenissa Dido (Verg. En. I, 714) «a
Phõcaei!usi!s, .Tum, subs. m. pI. Foceen- fenícia Dido». 2) Raramente aparece
de Filira. i. e .. Quíron (Verg. En. 3. ses, habitantes de Focéia (T. Liv. 37,
550). no pl. (5. It. 17, 174).
21, ''1).
Phimi!s, ais, subs. pr. m. Fimes. sobreno- 1. phoenix, -ici,s, subs. pr. f. Fênix (ave fa-
Phõcaei, ·õrum, subs. m. pI. Foceus, ha- bulosa) (Ov. Met. 15, 392).
me de homem (Cíc. Verr. 3. 93). bitantes de Focóia (Hor. Epo. 16, 17).
phimus; -i, subs. m. Copo para dados 2. Phoenix, -icis, subs. pr. m. Fênix, filho
PhõcaTcus, -a, -um, adj .. F ocaico. I) Da de Amintor e aio de Aquiles, a quem
(Hor. 5át. 2. 7, 17). Focéia (Ov. Met. 6, 9). 2) Da Fócida seguiu no cerco de Tróia (Cíc. De Oro 3.
Phini!Tus e -ni!us, -a, -um, adj. De Fineu (Ov. Met. 2, 569). 57).
(Verg. En. 3, 2U). PholM, -i!s, subs. pr. f. F óloe, montanha
Phõci!usi!s, -Tum, subs. m. pI. Focenses, ha-
Phineus, -l!i, ou -l!os, subs. pr. m. F ineu. bitantes da Fócida (T. Liv: 33, 34). da Arcádia (Ov. F. 2, 273).
I) Rei da Arcádia ou da Trácia que. Pholus, -i, subs. pr. m. F 010. centauro,
por ter maltratado os filhos. ficou pri- Phõci!us, -a, -um, adj. Foceu, da Fócida: filho de lxião (Verg. G. 2, 456).
vado da visão. pelos deuses (Ov. Met. juvenis 10v. Trist. L 5, 21) "O jovem
7. 3). 2) Irmão de Cefeu. petrificado foceu ». i. e., Pílades. filho do rei da F ó- phõnllscus, -i, subs. m. Mestre de decla-
por Perseu com a cabeça' de Medusa cida. . mação (Suet. Ner. 23).
(Ov. Met. 5. 8). PhonõlenTdi!s, ·ae, subs. pr. m. Fonolê-
Phõcn, -iõrum, subs. 01 .• pI. Fócios, habi- nida, centauro. filho de Fonoleu (Ov.
Phinides, ·ae, suhs. pr. m. Finides. filho tantes da Fócida (Cíc. Piso 96).
de Fineu (Ov. Ib. 273). Met. 12, 433).
1. PhintTa, ·ae, subs. pr. f. F íntia. cidade Phõcis, .Tdis, subs. pr. f. Fócida. região Phorbãs, ·lintis, subs. pr. m. Forbante. I)
da Sicília (Cíc. Verr. 3. 192). da Grécia. entre a Beócia e a Etólia (T. Filho de Príamo. morto por Menelau
Lív. 28. 5, 16). (Verg. En. 5, 842). 2) Nome de diferen-
2; PhintTa, (.às), -ae, subs. pr. m. Fíntias. tes personagens (Ov. Met. 5, 74).
Phõcus, -i, subs. pr. m. Foco. filho de
filósofo pitagórico, célebre por sua ami-
Éaco. morto por seu irmão Peleu (Ov. Phorcis, ·Jdis ou ·Idos, subs. pr. f. Fórci-
zade por Dámon ICíc. Of. 2. 45). Mel. 7. 477). da. I) Filha de Forco, i. e., Medusa
Phlegl!thõn, -õntis, subs. pr. m. F legeton- (Prop. 3. 22, 8). 2) Sorores Phorcides
te. rio dos infernos. cuja corrente é de Phoebas, -ãdis, subs. pr. f. F ébada. ou F e-
bas. sacerdotisa de Apoio. profetisa (Ov. Met. 4, 773) «as irmãs Górgones»
chamas (Verg. En. 6. 265). (que só tinham um olho e um dente).
(Ov. Am. 2, 8. 12).
Phlegethõntis, .Tdis, subs. pr. f. Flegetôn- Phorcus, ·i, subs. pr. m. F orco, filho de
tida. do Plegetonté (Ov. Met. 15. 532). Phoebi!, -i!s, subs. pr. f. Febe. I) Diana ou
a Lua. irmã de Febo (Verg. En. 3. 371). Netuno. pai das GÓrgones. transformado
Phlegõn, .õntis, subs. pr. m. Flegonte. um 2) Nome de uma filha de Leda (Ov. Her. em um deus marinho' (Verg. En. 5, 240).
dos cavalos do Sol (Ov. Met. 2. 154). 8. 77). 3) Filha de Leuéipo (Prop. I. Phorcynis, .Tdos, subs. f. = Phorcis (Ov.
Phlegraeos (.graeus), -i, subs. pr. m. Fle- 2. 18). Met. 5, 230).
greú. nome de um centauro (Ov. Met. Phoebi!um, -i, subs. pr. n. Febeu, lugar Phormlõ, -õnis, subs. pr. m. F ormião, filó-
, 12, 378). perto de Esparta. consagrado a Apoio sofo peripatético do tempo de Aníbal
PhlegJ:aeus, -a, -UIII, adj. F legreu. de (T. Lív. 34. 38). (Cíc. De Or. 2, 75).
F legra. cidade da :\1acedÔnia. poste- Phoebi!us, -a, -um, adj. De Febo. Apolí- Phorõnis, ·Tdis .e -Tdos, subs. pr. f. Forô-
riormente chamada I'alcna. onde a tra- neo, de Apoio. Obs.: 'Notem-se as ex- nis, filha de Inaco, i. e., 10 ou Isis (Ov.
dição situa a luta dos gigantes contra pressões: Phoebea Iampas (Verg. En. Met. I, 668).
os deuses: Phlegraei campi (Ov. Met. 4. 6) "O sol,·: Phoebea virgo (Ov. P. 2. Phosphõrus,. .i, subs. pr. m. Estrela da
10. 151) "OS campos flegreus». 2. 82) "Dafne»: Pboebea ars (Ov. F. 3. manhã (Marc. 8, 21, 1).
Phleg!lae, -lirum, subs. pr. m. pl. Flégias 827) "a Medicina".
Phraãtl!s, -;te, subs. pr. m. Fraates. rei
povoação de ladrões. na Tessália (Ov. Phoebigl!na, ·ae, subs. pr. m. Filho de dos partos (Hor. O. 2, 2. 17).
Met. 11,414). Apoio. i. e.. Esculápio(Verg. En. 7,
773). Phrahates = Phraãtes.
Phlegjãs, -ae, ·subs. pr. m. Flégias. filho phrasis, ais, subs. f. Dicção. elocução., es-
de Marte. rei dos lápitas. arneaçado 1. Phoebus, -i, subs. pr. m. Febo. I - tilo (Quint. 10. I. 87).
eternamente de ser esmagado por uma Senl. próprio: I) Apelido de Apoio, deus
enorme rocha. nos infernos (Verg. En. do sol (Verg. En. 3. 251). 11 - Daí: 2) phreni!sis, ais, subs. f. Frenesi, delírio
6.618). O sol (Hor. O. 3. 21, 24). frenético (Sên. Ir. I. 13,3).
PHRENÉTlcus 415 PIERUS

phreni!tTcus, -a, -um. adj. Frenético (C ic. Phyli!ãs, v. Phill!as. Picenum, .i, subs. pr. n. Piceno, região
Div. I, 8\). da Itália situada· na costa do mar Adriá-
Phyl1acides, -ae, subs. pr. m. Filácida. des-
Phrixeus, -a, -lIm, adj. Frixeu. de Frixo: cendente de Fílaco, i. e.,.Protesilau (Ov. tico (Cíc. At. 8, 8, 1).
Phryxea vel1era (Ov. Met. 7:.7) "O velo A. Am. 2. 356). Picénus, -a, -um, adj. Do Piceno (C íc. Br.
de ouro». Pliyl1éTus, -a, -um, adj. F ileu. de F ilos (Ov. 57).
Phrixus, -i, subs. pr. m. Frixo, filho de Met. 12. 479).
picéus, -a, -um, adj. I - Sent. próprio:
Atamante, morto por Eetes, que qui~ Phyllis, -idis, subs. pr. f. F ílis, nome de 1) De pez (Lucr. 6, 135). 11 - Sent.
apoderar-se do velo de ouro (Ov. Her. figurado: 2) Negro, sombrio, tenebro-
18, 143). mulhe~ (Verg. Buc. 3. 78).
PhyllTus, -i, subs. pr. m. Fílio, nome de so (Verg. G. 2, 305).
Phruges, -gTus, v. Phryg-. um beócio amigo de C icno (Ov. M et. picis, gen. de pix.
Phryges, -um, subs. m. Frigios, habitan- 7.372).
picõ, -ãs, -ãre, -ãvi, v. tr. Engordurar, un-
tes da Frígia, os troianos (eíc. Div. Phyl1odõce, -es, subs. pr. f. Filódoce, uma tar com resina (Suet, Claud. 16).
1,92). das nereidas (Verg. G. 4, 336).
PhrygTa, -ae, subs. pr. f. Fngia. 1- Sent. 1. physTca, -ae ou physTce, -es, sUbS. f. A
pictDis, -e, adj. Bordado tApu!. M. 10, 18).
próprio: \) Frigia, região da Ásia Me- Física. as Ciências Naturais (Cíc. Fin. Pictõnes, -um, subs. m. Píctones, povo da
nor (Plín. H. Nat. 5, 145).11 - Daí: 2) 3.72). Aquitânia (Cés. B. Gal. 3, 11, 5).
Tróià (Prop. 4, 12. 63). 1. pict~ ·õris, subs. m. Pintor (Cíc. Ac.
2. physTca, -õrum, subs. n. pl., v. physTca
Phrygiae, -ãrum, subs. f. pl. Frígias, as 1 (Cíc. Fin. I. 17), 2,20).
troianas (Verg. En. 9, 617). ph~'sTci!,adv. Como físico (Cíc. Nat. 3, 18). 2. Pictor, -õris, subs. pr. m. Píctor, apeli-
phrygiãnus, -a, -um, adj. Bordado a ouro do romano que aparece na gens FábÍa
(Sên. Ben. I, 3, 7). 1. physTcus, -a, -um, adj. Físico, natural, (Cíc. Tusc. 1,4). .
das Ciências Naturais (Cíc. Div. 2, 122).
phrygTõ, ·õnis, subs. m. O que borda a pictüra, -ae, subs. f. I - Sent. próprio:
ouro (Plaut. Ali!. 5(8). 2. physTcus, -i, subs. m. Físico, naturalis- I) Pintura (Cíc. I1e 01'. 3. 26). Daí: 2)
ta (Cíc. De Or. I, 42). Obra de pintura, pintura, painel: pictu-
PhrygTus, -a, -úm, adj. Frígio, da Frígia:
physiognõmõn, .õnis, subs. m. F isiono- ra textilis (Cíc. Verr. 4, I) «tapeçaria».
Phrygia mater (Verg. En. 7, 139) «mãe
frígia», i.e., «Cibele». mista (Cíc. Fat. 10). 3) Mosaico (Verg. Cu!. 64). 4) Pintura
da face (P laut. Most. 262). 11 - Sent.
Phryne, -es, subs. pr. f. I) Frinéia, ou physiologia, -ae, subs. f. As C~ências Na·
turais. a Física (Cíc. Div. 2. 37). figurado: 5) Pintura, descrição, quadro
Friné, ou ainda Frine, ou Frina. Cor- (C íc. Tusc. 5, 14).
tesã de A tenas, célebre pela sua beleza piãbDis, -e, adj. Que pode ser expiado.
(Quint. 2, 15, 9). 2) Cortesã de Roma pictünitus, -a, -um, adj. I - Sent. própria:
expiável (Ov. F. 3. 289). 1) Matizado de várias cores, esmaltado
(Hor. Epo. 14, 16). piãculãris, ·e, adj. Piacular, expiatório (T. (Estác. Theb. 6, 58). 11 - Daí: 2) Bor-
Phryx, -ygis, subs. m. Frígio, natural da Lív. I, 26). dado (Verg. En. 3, 483).
Frígia (Verg. En. 12, 99).
piãct1lõ, -ãs, -ãre, V. tr. Apaziguar, acal- pictus, -a, -um. A) P.art. passo de pingo.
Phryxéus, v. Phrixéus. mar (por meio de expiações) (Cat. AgI'. B) Adj.: I - Sent. próprio: I) Pintado.
Phryxus. v. Phrixus. 141). . ornado.' bordado, colorido. matizado
Phthãs, subs. pr. m. Fitas, nome egípcio (Marc. 10, 72, 7). 11 - Sent. figurado:
de Vulcano (Cíc. Nat. 3,.55). piãct1lum, ·i, subs. n. I - Sent. próprio: 2) Ornado, florido (tratando-se do es-
I) Piácuto, sacrifício (expiatório ou tilo) (Cic. Br. 293). 3) Sem fundamen-
Phthia, -ae (-és), subs. pr f. Ftia. cidade propiciatório), expiação (C íc. Leg. 2. to. sem existência real, que só existe
da Tessália, pátria de Aquiles (Verg. 57); (T. Liv. 21. 10, 12). 11 - Daí: 2) em pintura (Prop. 4, 6, 50).
En. I, 284). Piáculo. crime ou maldade que exige
um sacrifício purificátório, impiedade. 1. picus, -i, subs. m. Picanço (ave) (Plaut.
I'hthiõta, ·ae, subs. m. Ftiota, natural da sacrilégio. coisa indigna, crime (T. Lív. As. 260).
Ftia ou da Ftiótida, parte meridional 29, 18, 9). 3) Pena expiatória, castigo.
da Tessália (Cíc. Tusc. I, 21). 2. Picus, -i, subs. pr. m. Pico, rei do Lá-
vingança (T. Liv. 29, 18. 18). 111 - do, filho de Saturno, transformado em
PhthiõtTcus ou Phthlus, ·a, -um, adj. De Sent. figurado: 4) Infelicidade. calamida- picanço por Circe (Verg. En. 7, 189).
Ftia ou da Ftiótida (Catu!. 64, 35); de (Plin. H. Nat. 25. 84).
pie, adv. Piedosamente, devotamente, re-
(Prop. 2', 13, 38). piãmen, -Tnis, subs. n. Expiação, sacrifí- ligiosamente, piamente, afetuosamente,
phthTsis, -is, subs. f. Tísica (doença) (Sên. cio expíatório (Ov. F. 2. 19). com ternura (Cíc. Nat. I, 56).
Ep. 91, 5). piãmentum, -I, subs. n. Expiação, vítima PierTa, ·ae, subs. pr. f. P iéria. I) Região
phthongus, -I, subs. m. Nota de música. expiatória (sents. próprio e figurado) da Macedônia (T. Lív. 39, 26). 2) Re-
som, tqm (Plín. H. N at. 2, 84). (Sên. Helv. 18. 6). gião e cidade da Síria (C íc. A t. 11,
phy, fy, phi ou fi, interj. de admiração. piãtTõ, -õnis, subs. f. Sacrifício expiatório, 20. I).
Ah! oh! apre! que diacho! (Ter. Ad. 412). expiação (Plín. H. N at. 28, 27). Pieriae, -ãrum, subs. pr. f. pl. Piérias, as
Phyãces, -ae, subs. pr. m. F iaces, nome do piãtus, ·a, -um, part. paSSode pio. Musas (Cíc. Nat. 3, 54).
chefe dos getas (Ov. P. 4, 10, 23). pica. -ae, subs. f. I - Sent. próprio: I) PierTdês, -um, subs. pr. f. Piérides. I) As
phylãea, -ae, subs. f. Cárcere, prisão nove filhas de Píero, que tinham os no-
Pega (ave) (Ov. Met. 5, 299). 11 - Sent. mes das nove M usas, e foram transfor-
(Plaut. Capto 751). figurado: 2) Tagarela (Petr. 37, 7), madas por elas em pegas, pois ousaram
Phy1ãci!, -és, subs. pr. f. Fílace, cidade da picãrTa, -ae, subs. f. Fábrica de pez (Cíc. desafiá-Ias (Ov. Met. 5, 295). 2) As Mu-
Molóssia, no Epiro (T. Lív. 45, 26, 4). Br. 85). sas (Cíc. Nat. 3, 54).
Phylaci!is, -Tdis, adj. f. Filácida, de Fílace picãtus, -a, -um. I - Part. passo de pico.
(Ov. H. 13, 35). Pil!ris, -Jdis, subs. pr. f. Piéride (\Iusa)
11 - Adj.: \) Coberto de pez: daí: 2) (Hor. O. 4, 3, 18).
PhylacéTus, -a, -~m, adj. Filaceu, de F ila- Que tem o gosto de pez (1\.Iarc. 11, 107).
ce: Phylaceia coqjux (Ov. Trist. 5, 14, pice, ab!. de pix. PlerTus, -a, -um, adj. Piério, do monte
39) «Laodamia (natural de Fílace)>>. Píero. situado nos confins da Tessália
picl!a, -ae, subs. f. Espécie de abeto. abeto e da M acedônia ~ consagrado às M usas
PhylacTdes, v. PbyllacTdes. negro, pinheiro alvar (Verg. G. 2, 257). (Hor. O. 3, 4, 40).
phylacista, -ae, subs. m. Carcereiro (Plaut. Picens, -entis, adj. Do Piceno (Cíc. C. M .. Plerus (-os), -i, subs. pr. m. Píero. I) Pai
Au!. 513). 111. das Musas (Cíc. Nat. 3, 54). 2) Rei da
phylãrchus, -i, subs. m. Chefe de tribo Picéntés, -Tum, subs. m. Picentes, habi- Emácia, pai das Piérides, transformadas
(Cíc. Fam. 15, I, 2). tantes do Piceno <Çíc. Su1l. 25). em pegas (Ov. Met. 5, 302).
PIETAs 416 PINGUIS

1. pil!tas, otitis, subs. t'. I - Sent. proprio: pigrescO, ·is, -l!re, V. incoat. intr. Correr de nada (Cie. At. 5, 20, 6). Obs.: Difere
I) Piedade (sentimento do dever para mais lentamente, tornar-se pregui<;oso de capilus porque este vocabulo tem
com os deuses, para com os pais e para (Sen. N at. 5, 18, I). valor coletivo e pilus significa «pelo"
com a patria), sentimento do dever, cu1- ou "cabelo" considerado isoladamente.
to, devo<;iio (C ie. N at. I, 1 15) (para com pigritTa, .-ae, subs. f. I - Sent. proprio: N a segunda acep<;ao emprega-se geral-
os deuses). 2) Afeto aos pais (Cie. Lae. I) Lentidao, vagar: dai: 2) Pregui<;a (Cie. mente com uma nega<;ao para designar
11). 3) Amor Ii patria, patriotismo (Cie. Tusc. 4. 18). 3) Lazer (Marc. 12, 4. 6). uma coisa de pouea importaneia.
Rep. 6, 15). 11 - Sent. geral: 4) Amor, 11 - Sent. figurado: 4) Preguie;:a (do 2. pilus, .i, subs. m. Mampulo. companhia
amizade, dedica<;ao, ternura (Plaut. Poen. estomago) (Sen. Provo 3, 6). dos soldados ehamados «triarios" (Ces.
1.277). 5) Justi<;a, bondade divina (Verg. pigriti~s, -~i, subs. f. Lentidao (T. Liv. 44, H. (jal. 5. 35. 61.
En. 2, 536). 6) Simpatia, bondade, be-
42,9)· Pimplea, -ae, subs. pr. f. Pimpleia, um dos
nevolencia, indulgencia, c1emencia (Suet.
Dom.11). sobrenomes das Musas (Hor. O. I. 26, 9).
pigror, -aris, -liri, v. dep. intr. Ser lento.
scr pregui<;oso (Lucr. I, 410); (Cie. At., Pimpl~us, -a, -um, adj. Pimpleu, de Pim-
2. Pil!tas, otitis, subs. pr. f. Piedade, nome 14. I. 2). pia. lugar consagrado as Musas, "e, por
de uma deusa (Cie. Leg. 2, 19). extensao. das Musas (Catul. 105).
pigilit. perf. de piget.
piger, -gra, -grum, adj. I - Sent. proprio: 1. pila, -ae, subs. f. Almofariz, pilao (Cat. pina, -ae, subs. f. Pinha marinha (maris-
1) Lento, vagaroso, e dai: pregui<;oso, Agr. 14, 2). co) (Clc. Nat. 2, 123).
indolente, inativo, ocioso (Cie. ·'Fam. PinarD, -Orum, subs. pro m. Pinarios, an-
7, 17, I). II - Sent. figurado: 2) Demo- 2. pila, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: I)
Pilha, montao, e dai: pilar, coluna. su- tiga familia do Lacio, consagrada ao
rado, duradouro, que se arrasta (Ov.
F. 2, 727). 3) Calmo, tranqiiilo, dormen- porte (T. Liv. 40,51,4).11- Sent. par- eulto de Hercules (T. Liv. I, 7. 12).
te (Tac. Germ. 45). 4) Esteril (Hor. O. ticular: 2) Colunas dos pOrticos onde os PinarTus, -a, -urn, adj. Pinario. dos Pina-
!, 22, 17). 5) 1nerte, pouco enhgico livreiros expunham a venda os livros
O-lor. Sat. 1, 4, 71).
rios (Verg. En. 8,· 270).
(Tib. I, 2, 29). Obs.: Constroi-se como pinilster, -tri, subs. m. Pinheiro bravo (Plin.
absoluto; como abI. acompanhado de 3. pila, -ae, subs. f. I - Sent. proprio: I) H. Nat. 14. 127).
in; com gen. (na poesia); . com info (na Bola (de jogar), pela: studium pilae (Cie. PindarTcus, -a, -um, adj. Pindarico, de Pin-
poesia); com acus. acompanhado de ad. De Or. 3, 88) "amor, gosto pela pela". daro, Iirieo (Hor. Ep. I, 3, 10).
1I - Dai: 2) Bola, globo. esfera (Cie.
piget, -~bat, -ere, pigilit ou pigTtum est, Mil. 18). Pindllrus, .1, subs. pr. m. Plndaro. I) Poeta
V. impess. intr. I - Sent. primitivo: I) lirico grego, que viveu do VI ao V sec.
F azer devagar, ser moroso, fazer de ma pillinus, -i, subs. m. Pilano, soldado arma-
a.C. Suas odes constituem a obra-prima
vontade (Plaut. PS. 28 I). II - Dai, em do de dardo (que com.batia na terceira do lirismo grego (Cie. Fin. 2, 115). 2)
sent. moral: 2) Estar pesaroso, estar des- Iinha), triario (Ov. F. 3,129). Nome de escravo (Cie. At. 16, I, 5).
gostoso, ter pena, enfadar-se (Cie. Dom. pThirTus, -I, subs. m. Prestidigitador, 0 que
29). 3) Causar aborrecimento, mortifi- Pindenissltae, -arum, subs. m. pI. Pinde-
faz habilidades com bolas (Quint. 10. nissitas, habitantes de Pindenisso (Cic.
car, contrariar (Plaut. PS. 281). Obs.: 7. 11).
Constroi-se com acus. de' pesS. e gen. At. 5, 20, I) ..
de coisa; com inf.:' com acus. e inf.; com pilatus, -a, -um, adj. A rmado de dardo
Pindenissus, -i, subs. pro f. Pindenisso, pra-
acus de urn pron. n. (Verg. En. 12. 121). <;a forte da Cilieia (Cie. At. 5, 20, 5).
pigmentarTus, -I, subs .. m. Droguista, per- pilelitus (pill-), -a, ·um. I - Part .. pass. de
pill!o. II - Adj. Coberto com 0 bar- Pindos (.dus), -I, subs. pr. m. Pindo, mon-
fumista (Cic. Fam. 15, 17, 2). tanha da Tracia consagrada a Apolo e
rete chamado pilleus: pileati fratres
pigm~ntum, -I, subs. n. (geralmente no (Catul. 37, 2) "Castor e polux". as Musas (Verg. Bue. 10, 11).
pl.). I - Sent. proprio: I) Substancia pIlentum, -i, subs. n. Pilentos. carruagem pinHum, -I, subs. n. Pinhal (Ov. F. 2, 275)
corante, cosmetico, cor para pintar (0 de gala de quatro rodas (Verg. En. 8, 1. plnllus, -a, ·um, adj. De pinheiro: pinea
rosto) , cori(Cic:' Div. 1, 23). II - Sent. 666). texta (Ov. Met. 14, 530) «navios» ·(ge-
figurado: 2) Ornamentos, f10res (de es- ralmente feitos de madeira do pinheiro).
tilo) (Cie. At. 2, I, I). 3) Disfarce, fal- pileOlus (pill-), -i, subs. m. Pequeno bar-
so brilho (Cie. De Or. 2, 188). rete (Hor. Ep. 1, 13, 15). 2. Pinl!us (Plinn-), ·1, subs. pr. m. Pineo,
pignerator (pignor-), -Oris, subs. m. 0
que pIll!us (pill-) , ·i, subs. m. e pnl!um (pill.), rei da lliria (T. Liv. 22, 33).
recebe penhores ou hipotecas· (C ie. Verr. -I, subs. n. I - Sent. proprio: I) Plleo pingOI -is, -lire, pinxl, pictum, v. tr. I)
3,27). (barrete de la, para homem, usado pe- Bordar com fios de varia!> cores, .bordar
los pontifices, f1amines e salios, e qu<; (Marc. 10.72,7); (Cie. Tuse. 5, 61); (Ov.
pigneratus, -a, -urn, part. pass. de pignl!ro. se dava aos escravos em sinal de liber- Met. 6. 23). Dal: 2) Pintar (sent. proprio
pignl!ro (pignOrO), -lis, -are, -livi, .litum, tae;:iio) (T. Liv. 30, 45, 5). 11 - Sent. e figurado) (Cle. Inv. 2, 1). 3) Colorir,
V. tr. Empenhar, dar em penhor (T. Liv. figurado: 2) Liberdade, liberta<;ao (T. enfeitar, ornar (sent. figurado) (Cle. At.
29, 36, 12). Liv. 24, 32, 9). 4, 5, 3); (Cic. Br. 141).
pignt!ror, -liris, -liri, -litus sum, v. dep. Pilia, ·ae, subs. pr. f. 'Pilia, mulher de Ati- pingue, -is, subs.' n. I) Gordura, banha
tr. I - Sent. proprio: I) Tomar como co (Cie. At. 4, 4). IVerg. G. 3. 124l. 2) Banha. produto ani-
penhor, receber como garantia (Cie. Phil. pilicrl!pus,. -i, subs. m. Jogador de pela mal (Plin. H. Nat. 22, 144).
14, 32). 11 - Dai: 2) Tomar como cer- (Sen. Ep. 56, 2). pinguefacTO, -is, -l!re, .feci, .factum, v. tr.
to, aceitar uma coisa como vontade di- pilOsus, ·a, -urn, adj. Coberto de pelos, pe- Engordar (Plin. H. Nat. 16.246).
vina (Ov. Met. 7, 621). ludo (Cie. Pis. I). pinguetecI, perf. de pinguefacTo.
pignus, -oris ou -l!ris, subs. n. I - Sent. pilpTtO, -as, -lire, V. intr. Chiar (tratando- pinguesco, .is, .lIre, v. meoal. intr. I ~
proprio: I) Penhor (do devedor ao cre- -se de ratos) (Suet. frag. 161 I. Sent. proprio: I) Tornar-se gordo. en-
dOr), objeto penhorado, gariintia, cau- gordar, tornar-se fertil (Verg. G. 1.492).
<;3.0, hipoteca (Tac. Hist. 3, 65). Dai: 1. pilum, -i, subs. n. Pilao ICat. Agr. 10.
50l. II - Sent. figurado: 2) Enriquecer (Plin.
2) Refem, garantia (T. Liv. 28, 34, 9). i-I. Nat. 14. 54\.
3) Garantia de uma aposta, prova, si- 2. pilum, ·1, subs. n. Pilo I arma de arre-
nai, testemunho, penhor (Ov. A. Am. I, messo. muito antiga na Italia). dardo pinguilirTus, -I, subs. m. Amigo de gordura
(Ces. B. Gal. 1, 25, 2). (Marc. II, 100,6).
168). 11 - Sent. figurado (no pl.): 4)
Penhores (do amor), os filhos, a prole, pinguis, -e, adj. I - Sent. proprio: I) Gor-
Piliimnus, ·i, subs. pr. m. Pllumno; trisavo . do, bem alimentado, pingue (Hor. Ep.
as pessoas queridas (Ov. Met. 11, 543). de Turno (Verg. En. 9, 4).
5) Garantia (Cie. Phil. 12. 22). I. 4. 151. Dal: 2) ()ue faz engordar.cal-
1. pilus, ·i, subs. m. I - Sent. proprio: mo, pacifico, profun,jo (tr.atando-se do
pigr~, adv. Pregui<;osamente. lentamente I) Pelo. cabelo (Cie. Nat. 2. 143). 11 - sono) (Ov. Rem. 206). 3) Pingue. fhtil.
(Sen. Ir. 3, 17. I). Sent. figurado: 2) Urn nada. uma coisa fecundo, fertilizante. que feeunda. rico
PINGUITIA 417 PISTOR

(Verg. G. 4, 118). 4) Oleoso, untuoso, 132). 11- Senl. figurado: 2) Apaziguar, Pisaurum, -I, subs. pr. n. Pisauro, cidade
viscoso, resinoso (Verg. En. 4, 62). 5) tornar propício, honrar segundo o rito do Piceno (Cíc. Fam. 16, 12, 2).
Espesso, denso, consistente (tratando-se (Verg. En. 6, 379). 3) Apagar (por uma Pisaurus, -I, subs. pr. m. Pisauro, peque-
do ar) (Cíc. Div. I, 130). 11 - Senl. expiação), resgatar, vingar, punir (Verg. no rio do Piceno (Catu!. 81, 3).
figurado: 6) Espesso, pesado, grosseiro, En. 2, 140).·
estúpido, ignorante (Ov. Mel. 11, 148). piscãrlus, -a, c _-uf!1"adj. De peixe: forum
piper, -l!ris, subs. n. I ~ Senl. próprio: piscaríum (PIaut. Cure. 474) "mercado
7) Confortável, venturoso (plín. Ep. I) Pimenta (Hor. Ep. 2, I, 270). 11 -
I, 3, 3). de peixe".
Senl. figurado: 2) Espírito causticante piscãtor, -õris, subs. m. I) Pescador (Cíc.
pinguitTa, -ae e pinguitTes, -ei, subs. f. Ba- (Petr. 44):
nha, gordura (Apu!. M. 10, 15). Of. 3, 58).2) Comerciante de peixe (Plaut.
pIpnõ, -ãs, -ãre, V. intr. Pipilar (palavra Capl. 813).
pinguitüdõ, -Inis, subs. f. I - Senl. pró- onomatopaica), chilrear (Catu!. 3, 10).
prio: I) Gordura (Varr. R. Rusl. 2, 4, piscãtõrTus, -a, -um, adj. De pescador, de
6). 11 . - Senl. figurado: 2) Pronúncia Pipleus, v. Pimpleus. pesca (Cés. B. Civ. 2, 4).
pesada, pronúncia arrastada (Quinl. I, pipõ, -ãs, -ãre, v. intr. Cacarejar (Varr. piscãtus, -Os, subs. m . .I) Pesca (ação de
I I, 4). Men.3). pescar) (Plaul. Rud. 299). 2) Pesca
pinTfer, .flra, -flrum, adj. Pinífero, que (produto da pesca) (Plaul. Mosl. 67).
produz pinheiros, coberto de pinheiros pip,l1um, -I, subs. n. ou pipiUus, -i, subs
m. Gritaria (Plaul. Au!. 446). piscicillus, -i, subs. m. Peixinho (C íc. N al.
(Verg. Buc. 10, 14). 2, 123).
pinTger, -gl!ra, -gl!rum, v. pinTfer (Ov. F. Piraea, -õrum, n. V. Piraeus 10v. f. 4.563), pisCina, -ae, subs. f. I _. Senl. próprio:
3,84).
Piraeeus, -l!i ou -l!os, subs. pr. m. e Pirae- I) Viveiro (de peixes), aquário (Cíc. Al.
pinna, -ae, subs. f. I - Senl. próprio: 1) us, -i, subs. pr. m. Pireu, porto de Ate- 2, I. 7\. 11 - Dai: 2) Piscina (reserva-
Peita (grossa das aves), asa (Cíc. At. nas lCíc. Rep. 3. 441. Obs.: Acus. -eum tório de água para nadar (T. LíV. 23,
4, 2, 5). Daí, todo objeto em forma de e -ca, forma esta não recomendada por 34,4).
pena ou asa: 2) Amcia (das muralhas) Cícero (cf. Cíc. Al. 7, 3, 10).
(Cés. B. Ga!' 5, 40, 6). 3) Barbatana piscinãrTus, -i, subs. m. O que tem aquá-
(de peixe) (Plín. H. Nat. 9, 42). 11 - Piraeus, -a, -um, adj. Do Pireu (O v, Mel. rios ou viveiros, o que cria peixes em
6,446). viveiros (Cíc. At. I, 19,6).
Sento poético: 4) Flecha (Ov. F. 2,110).
5) Vôo de presságio (Ov. f. 1,448). pirllmis, v. pyrãmis. piscis, -is, subs. m. Senl. próprio: I) Pei-
pinnãtus, -a, -um, adj. I - Senl. próprio: pirãta, -ae, subs. m. Pirata (Cíc. Verr. 5, xe (Ov. A. Am. 2, 482). Daí, no pl.: 2)
1) Provido de asas, alado (Cíc. N al. 3, 96). Pisces (Os Peixes), signo do Zodíaco
58). 11- Senl. figurado: 2) Emp)umado (Ov. F. 2, 458). 3) Os Peixes (no sing.)
(Plín. H. Nal. 16,48). pirãtTca, -ae, subs. f. (subenl. ars). Ofício (Verg. G. 4, 234).
pinnTger, -gl!ra, -gl!runi, adj. I - SenL de pirata, pirataria (Cíc. Sen. 11).
Iliscor, .ãris, -ãrI, -ãtus sum, v. Íntr. 1)
próprio: 1) AI.ado (Cíc. Tim. 35). 11 - pirãtTcus, -a, -um, adj. De pirata: pirati- Pescar (Cíc. Of. 3, 58). 2) Loc.: piscari
Daí:. 2) Emplumado (S. Il. 8. 373)'. cum bellum (C íc. Sen. I I) "a guerra in aere (Plaul. As 99) "pescar no bron-
contra os piratas". ze". i. e., perder seu tempo.
pinnTpes, -l!dis, adj. Que tem penas nos
pés (Catu!. 55, 16). Pirenaeus, -a, -um, v. Pyrenaeus. piscõsus, -a, -um, adj. Abundante em pei-
pinnir:'ipus, -i, subs. m. Antagonista do gla- Pirene, -es, subs. pr. f. Pirene, fonte de eo· xe, piscoso (Verg. En. 4, 255).
diador samnita (que devia ·tirar a este rinto. consagrada às M usas I Pérs. piscuIentus, -a, -um, adj. Abundante em
o penacho do capacete) (Juv. 3, 158). pró!. 41. peixe (Plaul. Rud. 907).
pinnÍlIa, -ae, subs. f. I - Senl. próprio: Pirenis, -Tdis, subs. pr. f. P irênida, de P i- Pisenor, -õris, 'Subs. pr. m. Pi.senor, nome
I) Asa pequena (Plaul. Amph. 143).11- rene, fonte de Corinto consagrada às de homem (Ov. Mel. 12, 303).
Daí: 2) Pena pequena (Co!. 8, 5, 5). 3) Musas: de Corinto (Ov. Mel. 7, 391).
Barbatana (Plín. H. Nal. 9, 175). PisIdae, -ãrum, subs. m. Pisidas, habi-
pirl!trum, v. pyrethrum. tantes da Pisídia (Cíc. Div. 1, 2). Obs.:
pinoteres, -ae, subs. m. Pequeno caran-
Pirithõus, -i, subs. pr. m. Pirítoo, filho de Usado no sing. (Cíc. Div. I, 105).
gueJo que vive na pinha marítima (ma·
risco grande) (Cíc. Fin. 3, 63). Ixião, amigo de Teseu, que desceu aos PisidTa, -ae, subs. pr. f. Pisídia, região da
infernos para raptar Prosérpina, e foi Ásia Menor, perto da Panfília (T. Lív.
pinsãtus, -a, -l.!m, parl. passo de pinso 1. morto por Cérbero (Ov. Met. 8, 302). 37, 54).
pinsTtõ, -ãs, -ãre, v. tr. Esmagar bem, moer pirum, -I,. subs. n. Pêra (fruto) (Verg. G.
(Plaul. As. 36). PisistratTdae, ·ãrum, subs. pr. m. pl. Os
2, 88). filhos de Pisístrato (H iparco e H ípias)
pinsTtus, -a, -um, parl. passo de pinso 2. pirus, -i, subs. f. Pereira (árvore) (Verg. (T. Lív. 3 1,44, 8).
1. pinsõ (pisõ), -ãs, -ãre, -ãtus" V. tr. Pisar, Buc. I, 74). Pisistrlltus, -i, subs. pr. m. I) Pisístrato,
triturar (Varr. R. Rusl. I, 63, 2). PirOstae, -ãrum, subs. m. p!. Pirustas, po- tirano ateniense (Cíc. Nal. 3, 82). 2)
2. pinsõ (pisõ), -is, -l!re, pinsiti ou pinsi, vo da I1íria (Cés. B. Ga!' 5, 1, 5). Chefe dos beócios', amigo dos romanos
pinsTtum ou pinsum ou pistum, V. tr. (T. Lív. 31, 44,8).
Pisa, -ae, subs. pr. f. Pisa cidade da Élida,
1) Pisar. moer, triturar (Plín. H. Nal. perto do Olimpo (Verg. G. 3, 180). 1. pisõ, -ãs, .ãre, e pisõ. -is, -l!re = pinso.
18. 97). 2) Bater, moer (de pancadas), 2. Pisõ, -õnis, subs. pr. m. I) Pisão, sobre-
desanca'r (Plaul. Merc. 416). Pisae, -ãrum, subs. pr. f. Pisas. cidade da
Etrúria (Verg. En. 10, 179). nome da gens Calpurnia, notadamen-
pinsus = pinsTtus. -a, -um, parl. passo de te Pisão, alcunhado Frugi, cônsul e ora-
- piÍlso 2. Pisaeus, -a, -um, adj. Piseu, de Pisas (Ov. dor (Cíc. Br. 106). 2) C. Calpurnius Pi-
Mel. 5, 409).
pimlla, V. pinmlla. so, acusado de violência pelos alóbro-
Pl<iãnder (-dros ou -Os), -drI, subs. pr. m. gos e defendido por Cícero (Cíc. Flac.
pinus, -üs ou -i, subs. f. I - Senl. próprio: Pisandro, um dos pretendentes de Pe-
1) Pinheiro (Verg. G. 2, 389).11 - Senl. 98). 3) Nó p!. Pisones (Hor. A. Poét.
nélope (Ov. Her. I. 91). 6) "os Pisões". a quem foi dirigida a
figurado: 2) Navio (Verg. En. 10, 206). Arte Poética de Horácio,
3) Remo (LucI'. 3, 531). 4) Lança (Estác. Pisãni, -õrum, subs. m. Pisanos, habi-
Theb. 8, 539). 5) Coroa de pinheiro (Ov. tantes de Pisa, na Etrúria (T. Lív. 40, Pisoniãnus, -a, -um, adj. De Pisão (Suel.
Mel. 14, 638). 6) Floresta de pinheiro 43). N er. 63).
(Juv. 3, 307), 7) Archote de pinheiro Pisãnus, -a, -um, adj. Pisano, de Pisa, na pistillum, -i, subs. n. e pistillus, -i, subs.
(Verg. En. 9, 72). Etrúria (T. Lív. 39, 2). m. Pilão (Plaul. Au!' 95).
pinxi, perf. de pingo. pisãtus, -a, -um, parl. passo de piso. pistor, -õris, subs. m. I - Senl. próprio:
piõ, -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, V. tr. 1 - Senl. Pisaurensis, -e, adj. Pisaurense, de Pisau- I) O que tritura o trigo para fazer pão
próprio: 1) Purificar, expiar (Cíc. Dom. 1'0 (Cíc. Br. 271). (Plaul. Capt. 807). Daí: 2) Padeiro. pas-
PISTÕRIENSIS 418 PLAGÚLA

teleiro (Cíc. Piso 67). 1\ - Senl. figura- Pitylissae, -ãrum, subs. pr. f. Pitiússas, placide, adv. Com brandura. bondosamen-
do: 3) Epíteto de Júpiter (que deu aos ilhas do Mediterrâneo, perto da Espa- te. placidamente, suavemente, com cal-
romanos a idéia de atirarem pães aos nha (Plín. H. Nal. 3,76) Obs.: No sing. ma, devagar (Cíc. Or. 92).
gauleses, quando se viram sitiados no (T. Lív. 28, 37, 3). . plaeidltãs, -tãtis, subs. f. Bom humor, man-
Capitólio) (Ov. F. 6, 350). plus, -a, -um, adj. I - Senl. próprio: I) sidão, brandura (Varr. R. Rust. 2, 14).
Pistõriensis, -e, adj. De Pistório, cidade Piedoso (no sento religioso ou profano).
da Etrúria. atual Pistóia (Sal. C. Cal. que cumpre os seus deveres para com placTdus, -a, -um, adj. Sent próprio: I)
57. 1). os deuses, para com os pais, etc. (Cíc. Acalmado, apaziguado, aplacado, sere-
nado: daí, em sento comum: 2) Plácido,
pistõrius, -a, -um, adj. De padeiro, de pas- Rep. 3, 15). 11 - Dàí: 2) Justo, virtuo-
so, santo, sagrado (Cíc. Balb. 35). 3) Afei- manso, brando, calmo. tranqüilo, pací-
teleiro lPlín. H. N al. 18, 105). fico, em paz, benévolo (Cíc.Tusc. 5.48).
çoado' aos pais. dedicado à família, afe-
pistrinensis, -e, adj. De moinho, que faz tuoso, terno, dedicado a (Ov. Mel. 11, plaeita, V. placTtum.
girar a mó (Suel. Calíg. 39). 389). 4) Bom, benévolo, clemente, ami- placTtõ, -ãs, -ãre, V. freq. de placl!o, intr.
pistrinllm, -i, subs. n. I - Senl. próprio: go, querido (Hor. O. 3, 21, 4). No pl.: Ser muito agradável (Plaut. Bac. 1.018).
1) Lugar onde o trigo era triturado num 5) Os justos. os bem-aventurados (C íc.
Phil. 14, 32). Obs.: O superlativo piissi- placTtum, .i, subs. n. Sent. próprio: I) O
almofariz por meio de um pilão, moi-
nho: in pistrinum tradere lPlaul. Most. mus foi censurado por Cícero (Phil. 14. que agrada. vontade, desejo, agrado
17) «mandar para o moinho (i. e., con- . 43). mas se tornou corrente no latim (Verg. Buc. 7, 27). No pl.: 2) Regras.
denar a rodar a mó do moinho)>>. 11 - imperial (Sên. Po,lyb. 26).. preceitos, máximas (Tác. Hist. 3, 81).
Daí, por extensão: 2) Padeiro, ofício pix, Pieis, subs. f. Pez IC és. B. G a\. 7. plaeitliru~, -a, -um, parl. ful. de placl!o.
de padeiro (Suel. A ug. 4). 25. 2.) placTtus, -a, -um, parto adj. de placl!o. Que
pistris, V. pristis. pixis, -is, subs. f. Caixa (Petr. 29). agradou. que agrada,' agradável IVerg.
G. 2. 405).
pistrix, -ieis, subs. f. I - ·Senl. próprio:
1) Baleia (Verg. En. 3, 427). 1\ - Senl.
plãcãbnis, -e, adj. I - Sent. próprio: n plãcõ, -ás, -ãre, -ãvi, -ãtum (causativo de
Aplacável. que pode ser aplacado, que se
figurado: 2) A Baleia (constelação) (Cíc. pode apaziguar (T. Lív. 4, 42, 9). Daí: placl!o), v. tr. I) Aplacar, apaziguar,
Aral. 152). 2) Próprio para acalmar, capaz de mi- acalmar, reconciliar (Cíc. Tusc. 4, 9):
pistus, -a, -um, parI. passo de pinso 2. tigar ou apaziguar, moderado (Ter. Ad. (Ov. Mel. li, 432). 2) Procurar tornar
608). 11 - Senl. poético: 3) Doce, bom, propício, tornar propício (Cíc. N aI. 3,
Pisuêtae, -Arum, subs. m. Pisuetas, ha- 15).
bitantes de Písua, cidade da Cária (T clemente (Verg. En. 7, 764).
Lív. 33, 18). plãcãbiITt:ls, -tãtis, subs. f. Clemência, dis- placiti, perf. de placl!o.
pisum, -I, subs. n. Ervilha (Plín. H. N ato posição para se deixar dobrar (C íc. Of. 'Plaetõrla Lex, subs. pr. f. Lei Pletória.
18, 123). 1, 88). apresentada pelo tribuno Pletório (Varr.
plãcãmen, .Inis, subs. n. I) Meio de acal- L. Lal. 6. 2. 5).
pithecTum, -i, subs. n. Mulher muito feia,
mar ou pacificar. lenitivo (T. Lív. 7, 2, Plaetõriãnlls, -a, -um, adj. Pletoriano. ue
macaca (sent. figurado) (Plaut. Mil. 989). 3). 2) Vítimas expiatórias (no pU (S. It.
Pitheclisa, -ae, subs. pr. f. e -clisae, -ãrum, Pletório (Cíc. AI. 5. 20, 8).
13,415).
subs. f. pl. Ilha ou ilhas Pitecusas, em plãcâmentum, V. placãmen (Tác. An. 15, Plaetõrlus, ·1, subs. pr. m. Pletório, nome
frente a Nápoles (Ov. Mel. 14,90). 44). de diversas personagens (Cíc. Clu. 165).
pilliells, -l!i ou -l!os, subs. m.: pithiãs, -ae, plãcãte, adv. Com calma. suavemente. 1. plaga, -ae, subs. f. (geralmente no pU.
subs. m.. pithus, -i, subs. m. Espécie
de cometa (Sên. Nal. I, 14. 1).
brandamente (Cíc. Fam. 6. 1, 4). Obs.: 1- Sento próprio: I) Rede de caça (que
se atravessa num caminho), armadilha
Comp.: placatTus (Cíc. Fam. 6, 13. 3).
Pitholãus, -i, subs. pr. m. Pitolau, nome plãcãtlõ, -õnis, subs. f. Ação de aplacar. (Cíc. Verr. 5, 151). 1I - Sen'!. figura-
de homem (Suet. Cés. 75). do: 2) Laço. armadilha, emboscada
de abrandar, apaziguamento (Cíc. Tusc. (Cíc. Of. 3. 68).
4. 60).
PitholM (-IMn), .õntis, suós. pr. m. Pi-
toleonte, mau poeta, natural de Rodes plãcãtus, -a, -um. I - Parto passo de placo.
2. plaga, -ae, subs. f. 1- Senl. próprio:
(Hor. Sát. I, 10, 22). 1) Extensão, espaço (celeste), zona. re-
11 - Adj.: Senl. próprio: I) Acalma- gião, território, plaga: quattuor plagae
pittacTlIm, -i, subs. n. Sent. próprio' I) Ta- do. apaziguado. benévolo, bem dispos- (Verg. En. 7, 226) "as quatro zonas".
buinha de escrever bilhete; daí, acep- to, propício (T. Lív. 2, 60. 3). Daí: 2) 11 - Daí: 2) Cantão, distrito (T. Lív.
ções diversas: 2) Etiqueta, rótulo de uma Calmo. sereno. tranqüilo (Cic. Tusc. I, 9.41, 15).
vasilha (Petr. 34, 6). 3) O que cobre. 97).
emplastro (na língua médica) (Cels. 3, 3. plãga, -ae, subs. f. I - Sent. próprio:
plãcendus, -a, -um, gerundivo de placl!o. I) "Golpe. pancada (C íc. Verr. 5. 140).
10,2).
placens, -entis. I - ParI. preso de placl!o. Dai: 2) Chaga. ferida. lesão (Cíc. Sest.
Pitt:lcus (-os), -i, subs. pr. m. Pítaco, um II - Adj. Amado, amável, querido 44). 11 - Sento figurado: 3) Golpe. da-
dos sete sábios da Grécia. nascido em (Hor. 0.2. 14,21). no. desgraça. desventura. calamidade
M itilene e que viveu no V I séc. a. C. placenta, -ae, subs. f. Bolo chato, bolo sa- (Cíc. Or. 228). ..
(Cíc. De Or. 3, 56). plagiãrllls, -i, subs. {11. I - Sent.. próprio:
grado (Hor. Sát. I. 10, li).
Pittheis, -idos, subs. pr. f. Piteida, de Pi- Placentia, -ae, subs. pr. f. Placência. ci- I) O que rouba os escravos ~lheios. o
teu (Ov. Her. 10, 131). que compra e vende como escravo uma
dade às margens do rio Pó, na Gália
Cispadana .(Itália), atual Piacenza (Cíc. pessoa livre (Cíc. Q. Fr. I. 2. 6). 11 -
Pittheius (-eus), -a, -um, adj. De Piteu. Sent. figurado: 2) Plagiário (tratando-
de Trezena (Ov. Mel. 6, 418). A l. 6, 9, 5).
-se de um autor) (Marc. I, 52, 9).
Pittheus, -ei ou -l!os, subs. pr. m. Piteu. Placentini, -õrum, subs. m. pl. Placen-
plãgiger, -gl!ra, -gl!rum e plagigeritlus, -a,
lendário rei de Trezena, filho de Pélops tinos, habitantes de Placência (T. Lív.
e H ipodâmia, célebre por sua eloqüên- 27, 10, 8). -um, adj. O que leva muita pancada.
cia e sabedoria (Ov. Mel. 8, 622). saco de pancadas (Plaut. PS. 153).
Placentinus, -a, ·um, adj. Placentino. de
Pituãnlus, -i, subs. pr. m. Pituânio. nome Placência (Cic. Pis. 53). plãgipatida, -ae, subs. m. Saco de panca-
de homem (Tác. An. 2, 32). das. aquele que leva pancadas (Plaut.
placl!õ, -es, -ere, -citi, -cTtum, v. intr. I) Capt. 472).
pituita, -ae, subs. f. I - Senl. próprio: Agradar a, ser agradável (C ic. Q. FI'.
I) Goma, resina que corre das árvores plãgõsus, -a, -um, adj. I) Coberto de ci-
3. I. 13): (Cíc. De Or. 2. 15): (Cic. Of.
(plín. H. Nat. 17. 252). 1\ - Daí, por catrizes ou feridas (Apul. M. 9, p, 222,
2, 57). lmpess.: 2) AprazeI'. agradar (Cés.
extensão: 2) H umor aquoso. mucosi- B. Gal. 3, 3. 4): (Plaut. Capt. 454). Obs.: 27). 2) Que gosta de bater, brutal (Hor,
dade. pituíta. defluxo (Cíc. Tusc. 4, 23). Constrói-se com dat.: com ar. inf.: com Ep. 2. 1.78).
lJituitõsus, -a, -um, adJ. Pituitoso (Cíc. ut: ou com absoluto. O perf. placitum est plagitla, -ae, subs. f. Sents. diversos: I) Cor-
Fat. 7). ocorre em Cícero (Verr. 4. 4). tina de cama ou liteira (SueI. Til. 10).
PLAGULEIUS 419 PLECTO

2) Tapete, alcatifa (T. Liv. 39, 6). 3) plantaris, -e, adj. Relativo as plantas dos do ou nao de in com acus. e abl. acom-
Banda (de uma tunica) (Varr. L. Lat. pes (Estac. Theb. I, 304). panhado ou nao de in; com dat. Plodo
9,79).4) Folhade papel (PHn. H. Nat. plantarium, -1, subs. n. V iveiro de pian· (Quint. 6, I, 52).
13,77). tas (Plill. H. Nat. 17. 109). plausi, perf. de plaudo.
PIaguleius, -i, subs. pr. m. Plaguleio, no- plantatT6, -6nis, subs. f. Planta,<ao (Plin. plausibnis, -e, adj. Que deve ser aplaudido
me de homem (Cic. At. 10, 8, 3). H. Nat. 21. 17). ou aprovado. plausivel. aprovado, lou-
plagiisTa, -'Ie, subs. f. Especie de peixe de.s- vavel (Cic. Tusc. 3, 5\); (Cic. Caecil. 8).
plantatus, -a, -um, part. pass. de planto,
conhecido (Plaut. Rud. 298). plausor, -6ris, subs. m. 0 que aplaude. 0
plantiger, -.gera, -gerum, adj. Que produz que bate palmas (Hor. Ep. 2, 2, 130). .
Planasia, -'Ie, subs. pro f. Planasia, ilha en- rebentos (Plin. H. Nat. 13.59).
tre a Corsega e a Etruria, atual Piano- plaustrum (pIOs-), -1, subs. n. I - Sent.
planto, -as, -are, -avi, -atum, V. tr. Plan- proprio: \) Carro de duas rodas, carre-
sa (Tac. An. I, 3, 6). tar (Plin. H. Nat. 17.67). ta (para transporte) (Cic. Div. I, 57):
Plancinii, -'Ie, subs. pr. f. Plancina, nome 1. planus, -a, -um, adj. I - Sent. proprio: 1\ - Sent. figurado: 2) A Carreta ou
de mulher (Tac. An. 2, 43). \) Plano. liso, igual, chato (Ces. B. Gal. Ursa Maior (constela,<ao) (Ov. Met. 10,
Plancius, -i, subs. pr. m. Plancio, nome 4. 23. 6). II - Sent. figurado: 2) Fa- 447).
de familia romana. notadamente Cn. cil (em oposi,<ao a arduus). sem aspere- 1. plausus, -a, -um, part. pass. de plaudo.
Plancius. tribuno militar defendido pol' zas (Cic. Flac. 105). 3) Claro. nitido.
evidente. manifesto (Cic. Clu. 98). 4) 2. plausus, -tis, subs. m. I - Sent. proprio:
Cicero (Cic. At. 1, 12.2). I) 0 bater das maos. das asas ou dos
In plano (express.) (Sen. Clem. I, 5, 3)
planctus, -tis, subs. m. I -- Sent. proprio: "no chao. ao res do chao. i. e.. na vida pes (Verg. En. 5. 215). Dai: 2) Palmas.
\) A,<ao de bater com ruido. pancada. comum". aplausos (Cic. At. 2, 18, 1). II - Sent.
murro (V. Flac. 4. 494). II - Sent. fi- figurado: 3) A plauso, aprova,<ao (C ic.
2. planus, -1, subs. m. \) Vagabundo (Petr. Tusc. 2. 64).
gurado: ) Lamenta,<ao. pranto (Tac. 82). 2) Charlatao. impostor (Hor. Ep.
An. I, 4\). Plautia, -'Ie, subs. pr. f. Plaucia Urgula-
I. 17, 59). nila. terceira mulher. de Claudio (Suet.
plane, adv. Sent. proprio: I) Uniforme-
mente. c1aramente. nitidamente (Cic. planxi, perf. de plango. Claud. 26).
Phil. 7. 17). 2) Completamente. inteira- plasma, -litis, subs. n. I - Sent. proprio Plautianus, -a, -um, adj. Plauciano, de Plau-
mente (Cic. Fam. 14.4.3). (lingua religiosa): 1) Criatura (0 homem cio (Cic. Fam. 13, 8, 2).
formado de barro) (Prud. Cath. 7. (84). Plautinus, -a, -um, adj. Plautino, de Plau-
planetes', -um, subs. m. pI. Planetas (A. II - Sent. figurado: 2) Declama,<30 to (Hor. A Poet. 270).
Gel. 14. I. 12). efeminada (Pers. I. 17).
1. PlautTus, -a, -urn, adj. Plaucio. de Plau-
plango, -is, -ere, planxi, planctum, v. tr. plastes, ·ae, subs. m. Modelador. escultor cio: Plautia lex (C ic. Mil. 35) "a lei Plau-
e intr. I - Sent. proprio: I) Bater (Lucr. (Plin. H. Nat. 35, 154). cia».
2, 1.155). II - Oai. por especializa,<ao: plastica, -'Ie e plastice, -es, subs. f. A plas-
2) Bater no' peito e nas coxas .em sinal tica. a arte de modelar (Plin. H. N at. 2. PlautTus (PlOt-), -1, subs. pr. m. Plau-
de dor (Ov. Met. 6, 248). E, por enfra- 35, 13\).
cio, nome de familia romana (Cic. Arch.
quecimento de sentido: 3) Lamentar- 20).
-se. lastimar-se. chorar (Ov. 1\1et. 3. 505): Plataeae, -arum, subs. pr. f. Plateias. ci-
dade da Beocia. onde Pausanias venceu Plautus, -I, subs. pr. m. Plauto. celebre
(Verg. En. II. 145). poeta comico latino que viveu do III
os persas (C ic. Of. I, 61l.
'10 II sec. a.C.. natural de Sarsina, na
plangor, -6ris, subs. m. I - Sent. proprio: PlatHeenses, -Turn, subs. m. pI. Os plateen- Umbria (Cic. Br. 60).
\) A,<ao de bater. pancada (Catul. 64.
2721. II - Sent. figurado: 2) Pancadas ses, habitantes de Plateias (C. Nep. Mile. plebeci1la, -ae, subs. f. Povileu, populacho,
5, 1).
(que se dao 'em si proprio em sinal de rale (Cic. At. I, 16, II).
dor), lamenta,<oes, gemidos (Verg. En. plata lea, ·ae, subs. f. Especie de aye 01'1-
rinha (talvez 0 pelicano) (Cic. Nat. 2, plebeius (-jus), -a, -urn, adj. I - Sent. pro-
2.487). prio: 1) Plebeu, da plebe, do povo (Cic.
124).
planicies, -e1, v. planitTes. M ur. 15). II - Sent. figurado: 2) Co-
platlln6n, -6nis, subs. m. Lugar plantado
mum, vulgar. trivial: plebeius sermo
planil~quus, -a, -um, adj. Que fala com de plata nos (Sen. Ep. 55. 6). (Cie. Fam. 9. 21. 1) "lingua comum
clareza (Plaut. True. 864). platllnus, ·1 ou -tis, subs. f. Platano (arvo- (corrente)" .
pll1nipes, -pedis, subs. m. Especie de ator re) (Cie. De Or. 1,28).
plebes, -H e -i, subs. f.. v. plebs (Cic~ Sr.
de pantomimas I que representa sem 0 platea, -'Ie, subs. f. Rua larga. pra~a pu- 54). .
soccus nem 0 cothurnus) (Juv. 8, 19\). blica (Ces. B. Civ. I. 37).
plebic~la, -ae, subs. m. 0 que IisonJeia c
pliinitas, -tatis, subs. f. Simplicidade (ter- Plat6, -6nis, subs. pr. m. Platao. I) F ilo- povo, demagogo (T. Liv. 3, 68, 10).
mo de retorica) (Tac. O. 23). sofo grego que viveu do V '10 IV sec.
a.C., nascido em Egina, perto de A te- plebis, gen. de plebs.
pliinitTa, -'Ie, sul:)s..J. Planicie, pi anura, su- nas, foi discipulo de Socrates e funda- plebiscitum, -i, subs. n. Plebiscito. decre-
perficie plana(Cjc. Oiv. I. 2). dor da Academia (Cic. Tusc. I. 39l. 2) to do povo (tic. 0001. 44).
pliinitTes, -e1, subs. f. Superficie plana, pla- Outro do mesmo nome (Cie. Q. Fr. 1, plebs (pleps), plebis, subs. f. I - Sent. pro-
nicie, planura, campina (Cic. Verr. 4, 2. 14). .
prio: I) Plebe (conjunto de cidadaos ro-
107). Plat6nTci, -I\rum, subs. m. Platohicos. se- manos que nao eram nobres, em oposi-
1. planta, -'Ie, subs. f. Planta ou sola do guidores das ideias de Platao (Cic. Of. ,<ao aos patricios) (C ic. Leg. 3, 10). II -
pe. pe (Verg. Buc. 10, 49). 1.2). Sent.- raro: 2) a populacho, 0 vulgo.
Platonicus, -a, -um, adj. De Platao (Sen. as classes inferiores (Cie. Mil. 95). III -
2. planta, -'Ie, subs. f. I - ·Sent. proprio: N a expressao plebs superurn: 3) Os se-
I) Haste ou rebento que se tira do pe Ep. 58. 26).
mideuses(Ov. lb. 81).
ou do tronco de uma arvore para ser Plator, -6ris, subs. pr. m. Plator. nome de
plantado (Cic. C. M. 52). II - Sent. homem (T. Liv. 44. 30). plectnis, -e, adj. Enla,<ado, entrela,<ado
raro: 2) Planta, vegetal (J uv. 3, 227). (Plaut Bac. 70).
plaud6 (pl~6), -is, -ere, plaus1, plausum,
plantaria, -Tum, subs. n. pI. I - Sent. pro- v. intr. e tr. I - Sent. proprio: I) Ba- 1. plecl6, -is, -ere, v. tr. I) Bater, castigar,
prio: \) Estac<\s ou rebentos para plan- ter. bater um contra 0 outro, estalar punir (Cic. Clu. 5): (Cic. Lae. 85). Em
tas, plantas novas (Verg. G. 2, 27). 11- (Verg. En. 5, 515): (Ov. Met. 2. 866): sent. passivo: 2) Sofrer um prejuizo, um
dano (Hor. O. I, 28, 27).
Sent. raro: 2) Plantas, legumes (Juv. 13, (Verg. En. 6. 644). Oai: 2) Bater as maos.
(23). III - Sent. figurado: 3) Vegeta- aplaudir (Cic. At. 16. 2, 3). II - Sent. 2. plect6, -is, -ere, plexi, plexurn, v. tr. En-
,<ao (pers. 4. 39).4) Asas talares de Mer- figurado: 3) Aprovar (Cic. Q. Fr. 2. 4. I) trela,<ar. entran,<ar, enla,<ar (Lucr. 5,
curio (V. F lac. I. 67). Obs.: Constroi-se com abl. acompanha- 1.399).
-- - - - - ~--~-------
PLECTRUM 420
PLÜR*

plectrum, -i, subs. n.1 - Sent. próprio: Pleuronius, -3, -um, adj. Pleurônio, de plumbãtus, -a, -um, adj. 1) GuarneCet de
1) Plectro (varinha de marfim com que Plêuron, cidade da Etólia (Ov. Mel. 14" chumbo (Plín. H. N aI. 10, 97). 2) De
se tocavam as cordas da lira) (e íc. N at. 494). chumbo (V. Máx. 3. 7,,2).
2, 149). Por extensão: 2) Lira (Tib. 3, pIexi, perf. de plecto 2. plumbl!um, -i, subs. n. (subent. vasl. Vaso
4, 39). 11 - Sent. figurado: 3) Poesia de chumbo (Marc. 6, 55. 3).
lírica (Hor. O. 2, 13, 26). plexus, -a, -um, parI. passo de p'leeto 2.
Plilldes, v. Pleiãdes. pIUlilbl!us, -a, -um, adj. 1 - Sent. próprio:
Plecüsa, -ae, subs. pr. f. Plecusa, nome de I) De chumbo, feito de chumbo, plúm-
mulher (Marc. 2, 66, 4). plicãtrix, .leis, subs. f. A que dobra os ves- beo (C ic. A t. l. 16. 2). 11 - Sent. figu-
Pleilldes (PIIã-), -um, subs. pr. f. Plêiades tidos (Plaut. Mil. 695). rado: 2) De má qualidade. ruim (Marc.
nome das sete filhas de Atlas e Plêione. plicãtüra, -ae, subs. f. Ação de dobrar ou 10. 49. 5). 111 - Sento poético: 3) Pe-
e irmãs das Híades (Verg. G. 1, 138). franzir (P lin. H. N aI. 7, 17\). sado (Hor. Sát. 2, 6. 18). 4) Estúpido.
Obs.: Pleias e Plias, subs. f. sing. (Ov. plicõ, -ãs, -ãre, -ãvl, -litum, v. tr. Dobrar, bronco (Cíc. Tusc. 1,71).
Met. 1, 670). redobrar, dobrar de novo' (Verg. En. plumbõ, -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, v. tr. Chum-
Pleiõne, es, subs. pr. f. P1êione, ninfa, fi- 5,279). bar, soldar com chumbo (Cal. Agr. 21):
lha do Oceano e de Tétis, esposa de Plinius, -i, subs. pr. m. Plínio. nome de (Plín. H. Nat. 34. 161).
A tias e mãe das P lêiades: Pleiones ne- várias pessoas, entre as quais Plínio, o plumbõsus, ·a, -um, adj. Misturado com
,pos (Ov. Her. 16, 62) "neto de Plêione». Jovem. escritor latino (Marc. 10. 19. 3). chumbo (Plín. H. Nat. 34. 173).
i. e., «Mercúrio>J. e Plinio. o Veiho, cientista e erudito ro- plumbum, -i, subs. n. I - Sent. próprio:
Pleminius, -I, subs'. pr. m. Plemínio, nome mano. falecÍdo na erupção do Vesúvio I) Chumbo (metal): plumbum album
de uma família romana (T. Lív. 29, 6). de 79. (Cés. B. Ga1.5. 12. 5) "estanho". 11 -
Plemmyrium (Plemy-), -1, subs. pr. n. Ple- Plisthenicus, ·a, -um, adj. Plistênico. de Por extensão: 2) Bola de chumbo (atira-
mírio, nome de um promontório, pró- Agampmnon. filho de Plístenes (Ov. da com a funda) (Verg. En. 9, 587). 3)
ximo de Siracusa (Verg. En. 3, &.93). Rem. 77'1',). Tubo de chumbo (Hor. Ep. I, 10, 20).
plene, adv. I - Sento próprio: I) Por com- Plistica, -ae, subs. pr. f. Plistica. cidade plOmescõ, -is, -he, V. incoat. intr. Come-
pleto, plenamente, inteiramente (Plín. do Sâmnio (T. Lív. 9. 21. 6). çar a cobrir-se de penas (Plín. H. Nat.
H. Nat. 14, 139). 11 - Sent. figurado: Plitendum, -i, subs. pr. n. Plitendo. cida- 10. 149).
2) Plenamente, completamente, inteira- de da Bitinia ou da Galácia (T. Lív. 38. piOmeus, -a, ·um, adj. I - Sent. próprio:
mente (Cíc. Div. 2, 1). Obs.: Comp.: 18). I) De penas. de penugem (Cíc. Tusc.
plenius (Ov. P, 2,11,20). 3. 46). 11 _. Daí: 2) Leve como a plu-
plõdõ = plaudo. ma (Marc. 4. 19,7).
plenilünium, -i, subs. n. Tempo da lua
cheia, plenilúnio (Plín. H. Nat. 7, 45). ploera, V. plura. plümiger, -gera, -gerum, adj. Plurnígero.
ploeres, v. plures lCic. Leg. 3, 6). emplumado. de plumas (Plín. H. Na!.
plenus, -a, -um, adj. I - Sent. próprio: I) 10. 53).
Cheio, pleno (Cíc. Verr. I. 53). 11 - plõrãbilis, -e, adj. Lamentável (Pérs. l.
Daí, em sent. particular: 2) Farto. sa- 34). plOmipes, -Mis. adj. Que tem os pés guar-
tisfeito (Hor. Ep. 1, 20, 8). 3) Desen- plõrãbündus, -a, -um, adj. Todo banhado necidos de penas (Catul. 55, 27).
volvido, gíOsso, corpulento, espesso (Ov. em lágrimas (Plaut. Aul. 317). plümõsus, -à, -um, adj. I - Sent. próprio:
A. Am. 2. 661). 4) Grávida (Cíc. Div. \) Que tem penugem. aveludado (Plín.
I. 101). 111 - Sent. figurado: 5) Abun- plõrãtor, -õris, subs. m. O que chora. o
H. Nat. 25. 65). 11 - Daí: 2) Das aves
dante. rico (tratando-se do estilo) (Cíc. que se lamenta (Marc. 14. 54. I).
(Prop. 4, 2. 34).
De 01'. 3, 16). 6) Inteiro, completo. to- 1. plõrãtus, -a, -um, parI. passo de pioro.
do (Cíc. Tusc. 5,67). 7) Decorrido, pas- plürãlis, -e, adj. Plural (termo de gramá-
2. plõrãtus, -us, subs. m. Choro. pranto. tica) (Quint. I. 5 42).
sado, completado (Cic. Mil. 24). 8) Guar- lamentações (C ic. A t. 5, 16. 2).
necido, bem fornecido, abundante em, plürãliter, adv. No plural (Sên. Nat. 2. 56).
carregado de (Cíc. Verr. 2, 12).9) Com- plõrõ, .ãs, .ãre, -livi, ·ãtum, v. intr. e tr.
A) 1ntr.: I) Lastimar-se. lançar gritos plüre, V. plus.
pleto, substancial, nutritivo (Cels. 3.
20). 10) Intenso, forte, cheio (C íc. B r. de dor. chorar gemendo (Sên. Ep. 63. pIOres, ·a (pl. de plus). I) Mais numero-
289). Obs.: Constrói-se com gen.: com \); (Cíc. AI. 15, 9, \). B) Tr.: 2) Deplo- sos. um maior número de (Cíc. Rep. I.
abl.; ou absoluto. rar, lamentar (Hor. O. 4, 2. 22). Obs.: 48). 2) Bastante numerosos, vários.
C onstrói-se como absoluto: com da!.: muitos (Cic. Rr. 62). 3) Vários (= com-
pleõ, -es, -ere, v. intr. Só aparece nos seus com acus.: com inf. ou or. inf. plures) (T. Lív. 4. 31. 2).
compostos: eompleo, expleo.
plõstrum, v. plaustrum. plOrifãriam, adv. Em diversos lugares. em
plerique, -aeque, -lIque, v. plerüsque.
Plõtiãnus, V. Plauti.lnus. muitos pontos (SueI. Aug. 46).
pleriimque, adv. A maior parte do tempo. plOrimi, gen. de plurimum (gen. de pre-
ordinariamente, geralmente (Cíc. Div. Plõtius, -i, subs. pr. m. Plócio. nome de
2, 14). dois romanos: Plócio F irmo. prefeito ço). Muito caro. carissimo. por preço
do pretória (Tac. H ist. I. 46), e Plócio muito elevado (sents. próprio e figura-
plerus (ploerus), -a, -um, v. plerüsque (C ic. Grifo. pretor (Tác. H ist. 4, 39). do): plumiri esse (C íc. Par. 48) "ter um
Leg. 3, 6). preço muito elevado". "ser de grande
plilit, .ere, plilit ou plüvit, v. impess. intr.
plerüsque, -lIque, -ümque, adj. I) A maior Chover. cair como chuva (Cic. Div. 2. valor": plurimi facere (C. Nep. Eum.
parte (raro. no sing.) (Sal. C. Cal. 17. 2. 2) "fazer muito caso de ...
58): (T. l.ív. 28. 27. 16): (Verg. G.
6). 2) No pl.: plerique, ·aeque, ·ãque: 4. RI). plürimum, -i, n. de plurTmus usado subs-
a maior parte. o maior número. muitos plüma, -ae, subs. f. I - Sent. próprio: I) tantivamente: grande quantidade de.
(Cés. B. Gal. 2. 4. \). Obs.: Constrói-se muito (Cíc. Inv. I. 25).
absol. ou seguido de um subs. com o Pena (que reveste o corpo das aves). pe-
qual concorda: com gen: com abL. acom- nugem. plumagem (Cíc. Fin. 3. 18). No plOrimus, -a, -um, adj. supcrl. de multus
panhado de ex (mais raro): plerique e pl.: 2) Escamas de uma cota de armas (raro no sing.l. I - Sento próprio: 1)
Graeeis (Plín. H. Nat. 5. 8) "a maior ou de uma couraça (Verg. En. I!. 771). Que é em muito grande número. muito
11 - Sento figurado: 3) Primeira bar- numeroso: plurimo sudore (Cíc. Agr,
parte dentre os gregos" . ba (Hor. 0.4. 10.2).4) Um nada (Plaut. 2. 16) "com o maior trabalho·'. 1I -
Pleslina, -ae, subs. pr. f. Plestina, cidade Most. 408). Sent. particular: 2) Muito grosso. mui-
dos marsos. na Itália (T. Lív. 10, 3. 5). plOmãtilis, -e, adj. Bordado (Plaut. Ep. to espesso, muito abundante (Verg. G.
Pleumoxii, -õrum, subs. pr. m. Pleumó- 233). 3. 52). 111- Sento poético: 3) Grandís-
xios, povo belga (Cés. B. Gal. 5, 39. 1). simo número (Verg. G. 2. 182).
plumbãrius, -a, -um, adj. De chumbo: plum-
Pleurõn, ~õnis, subs. pr. f. Plêuron. cida- barium metallumjPlin. H. Nat. 3.119). plüris, gen. de plus (subent. pretii). Por
de da Etólia (Plín. H. Nat. 4. 6). "chumbo" . maior preço. de maior valor. de maior
PLÜS 421 POLlTÉ

preço (sents. próprio e figurado). ·(Cíc. podãgra, -ae, subs. f. Gota (nos pés), po- Aníbal pelos Alpes; subs. pr. (T. Liv. 5.
Com. 33); (Cíc. Phil. 6, 10). dagra (Cíc. Tusc. 2, 45). 35, 2); (Tác. Hist. 1,70); (Plín. H. Na!.
plüs, plüris, comp. de muitos. I - Subs.: podagrTeus, -a, -um, adj. Gotoso, que tem 3, 123); Alpes Peninos.
I) Maior quantidade, mais, melhor (Cíc. gota nos pés (Sên. Ep. 95, 21). poenTo, -ire = pOnTo.
Verr. 4, 141). 11 - Adv.: 2) Mais (Cíc. podagrõsus, -a,. -um, adj. Gotoso (Plaut.
C. M. 83). 3) Em correlação com quam Merc. 595). poenitM ~ paenitl!o.
ou ac: mais ... do que; pliJs quam semel poenitiõ, v. punitio.
(Cíc. Of. 3, 61) «mais do que uma PodalIrTus, -i, subs. pr. m. Podalírio. 1)
vez"; non plus ac (Hor. Sát. J, I, 46) Médico grego da época heróica, filho' de poenitus = punltus, -a, -um.
«não' mais do que". Obs.: As vezes Esculáplo e irmão de Macaonte. Foi um
dos pretendentes à mão de Helena e fez PoenTus, -i, subs. pr. m. Pênio, nome de
plus quam se emprega para indicar um homem (Tác. An. 14, 37).
grau excessivo: confiteor ,eos plus quam parte da armada grega no cerco de Tróia
sicari()S esse (Cíc. Phil. 2, 13) «confesso (Ov. A. Am. 2, 735). 2) Um doscompa- PoeniJlus, -I, subs. pr. m. «O jovem car-
que eles são mais do que assassinos". nheiros de Enéias (Verg. En. 12, 304). taginês" , nome de uma comédia de
põdex, -Teis, subs. m. O ânus (Hor. Epo. Plauto.
plusciJlum, -i, subs. n. Um pouco mais
(Cíc. De Oro 2, 99). 8,6). Poenus, -a, -um, adj. 'Cartaginês, de Car-
tago, africano (Verg. Buc. 5, 27).
plusciJlus, -a, -um, adj. Em quantidade podTum, -i; subs. n. I - Sent. próprio: I)
um pouco maior, um pouco mais (Ter. Balcão, parapeito, muro largo (que cer- poesis, -is, subs. f. A poesia, obra poética,
Phorm. 665). cava a arena do anfiteatro e sobre o qual ob'ra em verso (Cíc. De Oro 3, 100).
plusTmus, v. plurTmus. se colocavam várias fileiras de assentos, poeta, -ae, subs. m. 1) Poeta (Cíc. De Dr.
lugares de honra) (Suet. N er. 12). 11 - 2, 194). 2) O que faz (alguma coisa), ar-
plusscTus, -a, -um, adj. Que sabe mais Daí: 2) Eminência, lugar elevado (Plín. tista (Plaut. As. 748).
(?etr. 63, 9). Ep. 5, 6, 22). PoetelTus Lucus, subs. pr. m. Bosque sa-
Plütãrchus, -i, subs. pr. m. Plutarco, céle- PoeantiAdés, -ae, subs. pr. m. Peantíada, grado perto de Roma (Varr. L. Lat. 5,
bre escritor grego,' natural de Quero- filho de Peante, i. e., Filoctetes (Ov. Met. 50).
néia, autor de 'biografias paralelas de 13, 313).
gregos e romanos (A. Gel. I. 3. 3 I), poetTea. -ae e poetTeé, -és, subs. f. Poesia.
PoeantTus, -a, -um, adj. Peâncio, de Peante obra poética (Ck. De Oro 3, 174).
plutl!um, -I, subs. n. e plutl!us, -I, subs. m .•
(Ov. Met. 13, 45). Obs.: Como subs. pr. poetTeé, adv. Poeticamente, l;Omo poeta
I - Sent. próprio: Tudo o que é feito m.: PoeantTus, -i, (Ov. Trist. 5. I. 61)
de tábuas; grades reunidas de maneira a (Cíc. Fin. 5, 9).
«F iloctetes" .
formar uma cobertura; daí, na lingua- poetTeus, -a, -um, adj. Poético; dos poetas
gem militar: I) Mantelete, parapeito poeãs, -ãntis, subs. pr. m. Peante, herói (Cíc. Nal. 3, 77).
(T. Liv. 21, 61, 10). 11- Sent. particu- grego, tessálio de Melibéia, pai de Fi- Poetnéum, -I, subs. pr. n. Petneu, praça
lar: 2) Estante, prateleira (Juv. 2, 7). 3) loctetes, e que tomou parte na expedi· forte da Atamânia (T. Liv. 39, 25, 17).
A Imofada da parte superior do leito, es- çã'o dos argonautas (Ov. Mel. 9, 233).
paldar do leito (de mesa) (Suet. 'Cal. 2(;). PoetovTõ, -õnis, subs. pr. f. Petovião, ci-
poema, -Atis, subs. n. I - Sent. próprio: dade da Panônia (Tác. Hist. 3, 1).
4) Leito (de mesa) (Prop. A, 8, 68). I) Poema, composição em verso (Hor.
Plütõ, (-tõo), -õnis, subs. pi". m. Plutáo, Ep. 1, 18, 40). 11 - Sent. genérico: 2) poetrTa, -ae, subs. f. Poetisa (Ov. Her. 15,
filho de Cronos e Réia, irmão de Zeus Poesia (em oposição à prosa) (Cíc. Oro 183).
e Poseidon, rei dos Infernos e deus dos 198). Obs.:. Cícero emprega o, dat., abl. põgõnTãs, -ae, subs. m. Cometa com cabe-
mortos (Verg. En. 7, 327). pl. poematis (Of. 3, 15);,a forma poema- leira (Sên. Nal. 1, 15,4).
PlütõnTa, -õrum, subs. pr. n. Plutônia, re- tibus é rara (Apul. Apol. 5).
gião empestada da Ásia (Cíc. Div.I, 79). pol, interj. Fórmula de juramento: Por
poêmatTum, -I, subs. n. Pequeno poema, Pólux! (Hor. Ep. I, 7, 92).
PlütõnTus, -a, -um, adj. Plutônio, de Plu- pequena composição em versos (Plín. Poll!ãs, -ae, subs. pr. m. Póleas, nome de
tão (Hor. O. I. 4, 17). Ep. 4, 14, 9). homem (Cíc. Verr. 4, 92).
Plütus,-I, subs. pr. m. Pluto, deus da ri- poena, ·ae, subs. f. I - Sent. próprio: I)
queza, filho de Deméter e J asião (Fedr. Poll!mõ (.mõn), -õnis, subs. pr. m. Pole·
Indenização dada por uma falta come- mão, filósofo grego, nascido em Atenas;
4, 12, 5). tida ou crime, resgate (Cés. B. Gal.· 5, viveu do IV ao 111 séc. a.c. (Cíc. I, 34).
pluvTa, -ae, subs. f. Chuva (Verg. G. I, 1, 9). 11 - Daí: 2) Expiação, castigo,
92). punição (Cíc. Piso 43); (Cíc. Phil. 2, 1). Polemocrãtés, -is. subs. pr. m. Polemócra-
pluviãlis, -e, adj. I - Sent. próprio: I) 3) Vingança, ato de vingar alguém (Cíc. tes, nome grego (Cíc. Flac. 74).
Pluvioso, chuvoso (Verg. G. 3, 429). 2) At. 9, 14, 2); (Sal. B. Jug. 68, 3). 4) Polemõnéus, -a, -um, adj. Do filósofo Po'·
Pluvial, de chuva (Sên. Nat. 3, 7, 4>: Pena, sofrimento, dor (Plín. H. Nat. 9, lemão (Cíc. Ac. 2, 132).
11 - Por extensão: 3) Produzido pela 13).
Po1emõnilleus, -a, -um, adj. Polemoníaco,
chuva (Ov. Met. 7, 393). poenlllis, -e, adj. Penal, relativo à punição de Polemão, rei do Ponto (Eutr. 7, 14).
pluviOsus, -a, -um, adj. Pluvioso, chuvoso ou castigo, que serve de castigo (Plín.
H. N at. 4, 3 1). po1énta, -ae, subs. f. Polenta, farinha de
(Plín. H. Nat. 18, 225). cevada torrada ao fogo (Cat. Agr. 108).
plüvit, perf. are. de pliJit = plilit. poenllrTus, -a, -um, adj. Penal (Quint. 4, polentãrTus, -a, -um, adj. De polenta
3,9). (Plaul. Cure. 295).
plüvTuS', -a, -um, adj. I - Sent. próprio:
I) De chuva, pluvial (Cíc. Mur. 22). PoenI, -õrum, subs. m. Cartagineses, ha· po1entTa, v. pollentTa.
11 - Daí: 2) Pluvioso, chuvoso: areus bltantes de Cartago (Cíc. Rep. 2, 9).
pluvius (Hor. A. Poét. 18) «o arco- Obs.: No sing. Poenus (Cíc. De Oro 2, polTõ, -Is, -ire, -ivi, -itum, v. tr. I) Dar lustro
-íris". III - Por extensão: 3) Que faz 77). «Aníbal", e, com sent. coletivo (T. a um objeto, dar o arremate, polir, la-
chover (epíteto de Júpiter) (Tíb. 1, 8, LIv. 22, 14, 6), «os cartagineses". pidar, rematar, acabar (sents. próprio e
26). figurado) (T. Liv. 40, 51, 3); (Cíc. Rep.
PoenTeé, adv. Em língua púnica (Varr. R. 1, 28). 2) Na língua da agricultura: arro-
PoblitTa tribus, v. PublilTa. Rust. I, 2, 13). tear, limpar um campo (Varr. R. Rusl.
põcillum, -I, subs. n. Copo pequeno (T. Poenicl!us, -a, -um, adj., v. Punicl!us (Ov. 3, 2, 5).
Liv. 10, 42). Met. 12, 184). Poliorcétés, -ae, subs. pr. m. Demétrio Po-
põciJlum; -I, -subs. n. I - Sent. próprio: PoenTeus (Varr. R. Rust. 1, 1, 10), v. Pü- liorcetes, rei da Macedônia.(Sên. Ep. 9,
1) Copo (Cíc. C1u. 31). 11.- Daí, em nTeus, -a, -um. 15).
sent. particular: 2) Bebida encantada, PoenInae A lpés, Poenina jüga, PoenInus polité, adv. Com acabamento, polidamen-
filtro (amoroso) ( Hor. Epo. 5, 38). 3) Be- mons, etc., ortografia que deriva de te, elegantemente (Cíc. Ac. 2, 120).
bida envenenada, veneno (Cíc. Clu.30). Poenus, por alusão à passagem de Obs.: Comp.: politTus (Cíc. Ac. 1, 2).
POLiTÊS 422 .POLY:"JICÊS

Polites, ·ae, subs. pr. m. Polites, um dos PolITa Tribus, subs. pr. f. Tribo rói ia, uma põlitlus (poll-), -i (arc.), v. pauhllus.
filhos de Príamo, morto por Pirro (Verg. das tribos rústicas de Roma (T. Lív. 29.
polus, -i, subs. m. I - Sento próprio: I)
En. 2. 526). 37. 8). Pólo (do mundo) (Ov. Mel. 2. 75). 11 -
poliHa, ·ae, subs. f. I - Senl. próprio: I) pollicM, -ere = pollicl!or (Varr. Men. 41). Sent. particular: 2) O norte (Ov. Mel.
OrganiZáção política, governo (Cas- pollic~or, .eris, .eri, poIlicitus sum, V. dep. 2, 173). 3) O céu (Vcrg. En. 3, 586).
siod. Var. 9, 2). II - Senl. particular: 2)
tr. 1- Sent. próprio: I) Fazer uma ofer- Polüsca, -ae, subs. pr. f. Polusca, cidade
A República (obra de Platão) (Cíc. Div. ta. lançar em hasta pública ou leilão- dos volscos (T. Lív. 2. 33).
I, 60).
(Plaut. Merc. 438). 11 - Daí, na língua polvinar, V. pulvinaf.
políticus, -a, -um, adj. Político. relativo comum: 2) Oferecer, propor. prometer
(Cíc. Fam. 15, 2, 4); (Sal. C. Cal. 23, 3): Polyaenus, -I, subs. pr. m. Polieno. I)
ao governo ou Estado (Cíc. De Or. 3.
109). (Cés. B. Gal. 4, 21, 5). Obs.: Constrói-se Geômetra grego do 111 séc. a.C., amigo
com acus.: com acuso e dat.: com dat. e de Epicuro (Cíc. Ac. 2, 1"06).2) Senador
politor, -õris, subs. m. O que dá o último abl.; com inf.; com or. inf. e inf. fut. de Siracusa (T. Lív. 24,22).
amanho à terra (Cal. Agr. 5, 136). pollieitãtiõ, -õnis, subs. f. Oferecimento, Polyarãtus, -I, subs. pr. m. Poliarato,
Politõrium, -i; subs. pr. n. Politório, cida- proposta, oferta (Plaut. Trin. 738). chefe dos ródios (T. Lív. 44, 23).
de do Lácio (T. Lív. 1,33). Polybetes (.boetes), -ae, subs. pr. m. Po·
pollicitor, -ãris, -ãri, -ãtus sum, V. dep.
politüra, -ae, subs. f. 1- Sento próprio: 1) tr. intr. Prometer, fazer muitas promessas libetes, nome de homem (Verg. En. 6.
Polimento, ação de igualar, polir (Plín. (Ter. A nd. 912): (Sal. C. Cal. 38, I). 484).
H. N at. 17, 246). 11 - Sent. figurado: pollicitum, -i, subs. n. Promessa (Ov. Mel. Polybius. -i, subs. pr. m. Políbio, historia-
2) Polimento (Sên. Ep. 100, 5). 11, 107). ' dor grego que viveu do 111ao li séc. a.C ..
politús, -a, -um, I - Parto passo de polio. natural de Megalópolis, na Arcádia;
pollicitus, ·a, -um, parto passo de pol1ic~or, autor de obra substanciosa e"crítico mui-
11 - Adj.: 1) Polido, lustroso. brilhan- com sent. passivo (Ov. F. 3, 366). to bem informado (Cíc. Rep. I, 34).
te (Cíc. De Oro 2. 154). 2) Bem àcabado. pollinãrius, -a, -um, adj. De farinha-flor,
perfeito (Cíc. Fam. I, 9, 15).3) Na lín- Pol~bus, -i, subs. pr. m. Pólibo, um dos
muito fina (Plaut. Poen. 512). pretendentes de Penépole (Ov. Her. I,
gua da retórica: limado. castigado. ele-
pollinctor (pollictor), -õris, subs. m. O que 91).
gante. esmerado (Cíc. De Or. I, 38).
lava os cadáveres e os prepara para o en- Polychãrmus, -i, subs. pr. m. Policarmo.
Polia, -ae, subs. pr. f. Pola (Valéria), es- terro (Marc. 10.97,3). nome de homem (Marc. 8, 37).
posa de D. Brutus (Cíc. Fam. 11, 8. I). pollingõ, -is, -l!re, pollinxi, pollinctum, V. Polyclitus, -i, subs. pr. m. Policleto, cé-
pollen, ·inis, subs. n., e pollis, -inis, subs. tr. Lavar o cadáver e prepará-Io para a lebre escultor grego, natural de Sicião
m. e f. I - Sent. próprio: 1) Flor de cremação (Plaut. Poen. 63); (Sên. Vil. (Cíc. Br. 70).
farinha, farinha-flor, farinha fina (Cal. 7, 3).
Agr. 156). 11 - Daí: 2) PÓ de farinha, PolycrlUes, -is, subs. pr. m. Polícrates,
pollinxi, perf. de pollingo. tirano de Samos (Cíc. Fin. 5, 92).
pó muito fino (Ter. Ad. 846).
Polliõ, -õnis, subs. pr. m. Polião, sobreno- Polycratia, -ae, subs. pr. f. Policrácia, es-
pollens, -entis, A) Part. preso de poll~o. me romano, notada mente Asinio Polião. posa de A rato, chefe dos aqueus (T.
B) Adj.: I - Sent. próprio: I) Podero- amigo de Augustó (Verg. Buc. 4, 12). Lív. 27, 31, 8).
so, temível: pollens vini (Liber) (Plaut.
Curc. 114) «Baco, (deus) poderoso do pollis, V. pollen. Polydaemon, -õnis, subs. pr. m. Polide-
vinho". 11 - Daí: 2) Capaz de, supe- polluc~õ, -es, -ere, pollüxi, pollüctum, V. mão, nome de um guerreiro inimigo de
rior (S. It. 14, 80). Obs.: Constrói-se Perseu (Ov. Mel. 5, 85).
tr. I .- Sent. próprio: I) Colocar igua-
absolutamente: com abl.; com gen.; com rias no altar para um banquete de sa- Polydllrnãs, -ãntis, subs. pr. m. Polidaman-
inf. crifício, colocar como oferenda, ofere- te. príncipe troiano, amigo de Heitor e
1. pollentia, -ae, subs. f. Poder, força, su- cer em sacrifício (Cal. Agr. 132); (Plín. morto por Ajax (Ov. Mel. 12, 547).
perioridade (Plaut. Rud. 618). H. N at. 32, 20). " - Daí, por enfra- Polydectes, -ae, subs. pr. m. Polidectes,
quecimento de sentido: 2) Oferecer, pre- rei da ilha Serifo. Acolheu Dânae, es-
2. Pollentia, -ae, subs. pr. f. A S).lperiori- sentear: virgis polluctus: (Piaut. Cure. posou·a e educou-lhe o filho Perseu
dade, uma-divindade (T. Líy. 39, 7, 8). 193) "presenteado com golpes de varas". (Ov. Mel. 5, 242), Obs.: Acus.: -ta
3. Pollentia, -ae, subs. pr. f. Polência, ci- pollüeibiliter, adv. EsplendiQamente (Plaut. (Ov. Mel. 5, 242).
dade da Ligúria (Cíc. Phil. 11, 14). Mos. 24). Polydõreus, -a, -um, adj. De Polidoro (Ov.
polIl!õ, ·es, -ere, v. intr. I - Sent. pró- pollüctum, ·i, subs. n. Parte da vítima Mel. 13,629)
prio: I) Ser forte, ser poderoso, ter rese.rvada ao público (Plaut. Rud. 1.419)'. Polydõrus, -I, subs. pr. m. Polidoro, últi·
muito poder (Cíc. Br. 190). 11 - Daí: mo filho de Príamo (Verg. En, 3, 45).
2) Sobressair, estar em voga, ter a vir- pólluctüra, -ae, subs. f. Refeição esplêR-
tude de, ser eficaz (Plín. H. Nat. 19, dida, mesa lauta (Plaut. St. 688). Polygnõtus, -i, subs. pr. m. Polignoto,
47); (Plín. H. Nat. 24, 171). pintor e escultor grego da primeira me-
pollüctus, -a, -um, part. passo de pollucl!o. tade do V séc. a.C., nascido na ilha de
1. Pollex, -icis, subs. m. Pólice, nome de polhli, perf. de polhl0. Tasos (Cíc. Br. 70).
um escravo de Cícero (Cíc. Fam. 14.
6. 1). polhlõ, -is, -l!re, poUiti, pollütum, v. tr. Polyhymnia, -ae, subs. pr. f. Polímnia,
I - Sent. próprio: 1) Molhar sujando; musa dos ritmos múltiplos e da panto-
2. pollex, -ieis, subs. m. I - Sento pró- daí: sujar (sents. físico e moral), poluir. mima (Hor. O. I, I, 33).
prio: I) Polegar (dedo) (Cés. B. Gal. 3, manchar (Verg. En. 3, 234); (Fedr. 3, 10, Polyidus, -I, subs. pr. Políido, áugure de
13, 4). 11- Daí, em expressão como: 2) 17). 11 - Sent. figurado: 2) Profanar, Corinto (Cíc. Div. I, 89).
pollice utroque laudare (Hor. Ep. I, violar, insultar (Cíc. Verr. 5, 187); (Prop.
18. 66) «aprovar sem restrições" (v. 4, 9, 8); (Verg. En. 7, 467). 3) Seduzir, Polymestor (-mnes-), -õris, subs. pr. m.
observação). 111 - Em sent. particular: desonrar, atentar contra o pudor (Tác. Polimestor ou Polimnestor, rei da Trá-
3) Polegar (do pé) (Suet. Cal. 57). 4) An. 12,46). cia que matou Polidoro (Ov. Mel. 13,
Polegar (como medida), polegada (Cés. 430).
pollütus, -a, -um. I - Part. passo de pol-
B. Gal. 3, 13, 4). 5) Nó (das árvores) 1110.II - Adj. Poluído, sujo, mancha- polymitus, -a, -um, adj. I) Tecido de várias
(Plín. H. Nat. 13, 29). Obs.: Os roma· do (sents. físico e moral) rI'. Lív. 10, cores (Petr. 40, 15). 2) No n. pl.: tapeça-
nos apoiavam o polegar no indicador 23, 10). rias do Egito (Plín. H. Nat. 8, 198).
em sinal de aprovação, viravam-no para
baixo em sinal de desaprovação: police Pollux, -üeis, subs. pr. m. Pólux, herói pol~myxos, -i, subs. f. Lâmpada de mui·
verso (Juv. 3, 36) «com o polegar volta- grego, filho de Tíndaro ou de Zeus e tos bicos ou braços (Marc. 14,41).
do para baixo», em sinal de desaprova- de Leda, irmão de C astor (C íc. N aI. 3, Polynices, -is, sub~. pr. m. Polinices. fi-
ção, ou de condenação à morte para o 53). lho de Édipo e irmão de Etéocles (Plín.
gladiador vencido nas lutas do anfiteatro. pollüxi, perf. de polluc~o. H. Nat. 35. 144).
POLYPEMÕN 423 PONTIFIclUS

Polypemõn, -õnis, subs. pr. m. Polipemão, 2, Pompeiãnl, ·õrum, subs. m. Pompea- pondõ, abl. do desusado pondus, -I. I -
pai de Procusto· (Ov. Ib. 407). nos habitantes de Pompéia ou Pom- Sent. próprio: I) E m peso, de peso (T.
peios (Cíc. Sull. 60). Lív. 3, 29, 3). 11 - Daí, por extensão:
polyphãgus, -I, subs. m. Comilão (Sue!. 2) Libra (estando libra subentendido):
Ner.37). Pompeiãnum, ·1, subs. pr. n. Pompeano, auri quinque pondo auferre "levar cin-
Polyphemus (-mos), -I, subs. m. PoIlfemo, quinta de Cícero em Pompéia ou Pom- co libras (peso) de ouro" (Cíc. Clu. 179).
gigante filho de N etuno, um dos C iclo- péios (Cíc. Fam. 7. 3, I). pOlldus, .l!ris, subs. n. I - Sent. próprio:
pes (Cíc. Tusc. 5, 115). Pompêiãnus, -a, -um, adj. Pompeano. de I) Peso, gravidade (dos corpos), peso
polypõsus, -a, -um, adj. Que tem um pó- Pompeu, partidário de Pompeu (Cés. (com que se pesa) (T. Li\'. 5,48,9).11-
Jipo (Marc. 12.37. 2). B. Civ. 3. 58). Daí: 2) Peso de uma libra (sent. ra-
ro) (Marc. 7, 53, 12). 3) Volume pesa-
pol~pus, -I, subs. m. I - Sento próprio: Pompeii, -õrum, subs. pr. m. pl. Pompéia
do. carga, grande quantidade, grande
I) Pólipo (espécie de zoófito) (Plau!. ou Pompéios, cidade marítima da Cam- número (Cíc. Tusc. I, 40). 11I - Sen!.
Rud. 1.010). U -- Daí, em sento parti- pânia. destruída pelo Vesúvio em 79 figurado: 4) Peso, influência, autorida-
cular: 2) Pólipo (no nariz) (Hor. Sá!. I. d.C. (Sên. Nat. 6, 1, 1).
de. valor, importância (Cíc. Balb. 60).
3, 40). 111 - Senl. figurado: 3) Homem Pompeiopõlis, -is, subs. pr. f. Pompeió- 5) Constância, firmeza (Prop. 2, 25, 22).
rapace (Plaut. A ul. 198). polis, cidade da Cilicia ITác. An. 2. 58). põne. I - Adv.: 1) Atrás, por trás (Cíc.
Polyxena, -ae, subs. pr. f. Políxena, filha Tim. 48). 11 - Prep. acus.: 2) A trás
de Príamo e Hécuba. imolada por Pir- 1. Pompeius, -a, -um, adj. De Pompeu, ou
referente a Pompeu (Cíc. Verr. 5, 169). de, por detrás de (Cíc. Tim, 37).
to sobre o túmulo de Aquiles, que a põnõ, -is, -l!re, posi1l, positum, v. tr. I --
amava (Ov. Met. [3.448). 2. Pompeius, -I, subs. pr. m. Pompeu, no- Senl. próprio: 1) Pôr de lado, depor,
Polyxenius, -a, ·um, adj. De Po[íxena me de uma gens romana, sobressaindo afastar (Cés. B. Gal. 4, 37, 1); (Cíc. Tusc.
(Catul. 64, 369). Cn. Pompeius, cognominado o Grande. 5. 60); (Cíc. Tusc. 3, 66). Daí: 2) Pôr,
que viveu do 11 ao I séc. a.c., rival de colocar, pousar, pôr na mesa, servir
põmãrlum, .1, subs. n. Pomar, vergel (Cíc.
C. M. 54). César, vencido em Farsala e traiçoeira- (Ov. Met'-8, 452); (Cés. B. Civ. 3, 108,
mente assassinado no Egito (Cés. B. Civ. 6): (Cal. Agr. 79, 81); (Cíc. Verr. 3, 165)
põmãrlus, ·1, subs. m. Fruteiro (Hor. Sá!. 3. 103). 11 - Sent. figurado: 3) Estabelecer, fi-
2, 3. 227). xar, instalar. construir, edificar (Cíc.
1. PompiIJus, -a, -um, adj. Pompílio, de
põmerldiãnus (postm-, posm-), -a, -um, Pompílio, dos Pompílios, da família Agr. 2. 96); (Verg. En. 6, 19). 4) Pro-
adj .. Pós-meridiano; que é ou se realiza Pompília (Hor. A. Pc.é!. 292). por. expor, apresentar (Cíc. Fam. I,' 9,
depois do meio-dia (Cíc. Tusc. 3, 7). 21); (Cíc. De Oro 2, 214). Donde: 5) Atri-
põmerium, v. pomoerlum. 2. Pompill'us, -I, subs. pr. m. Pompílio. no- buir.· considerar como, fazer consistir
me de família romana, destacando-se em (Cíc. Fin. 2, 86). 6) Contar como,
Põinetla, -ae, subs. pr. f. Pomécia: Suessa Numa Pompilius, o segundo rei de Ro- olhar como (Cíc. Fin. 3, 29).
Pometia (Cíc. Rep. 2, 45) "Pomécia". ma (Hor. O. I, 12,34). L pons, -tis, subs. m. I - Senl. próprio:
Põmem, -õrum, subs. pr. m. Pomécia, ci- Pompillus, -I, subs. pr. m. Pompilo, no- I) Ponte (Cés. B. Gal. 1, 13, 1). Il -
dade dos volscos (Verg. En. 6; 775). me de um poeta latino (Marc. 6, 60). Daí, em senl. particular: 2) Ponte mó-
Põmetinus, -a, -um, adj. Pometino, de Po- pompTIus, -I, subs. m. Piloto, nome de um vel. prancha ou estacada que serve pa-
mécia, cidade dos volscos (T. Lív. I, ra dar passagem (Verg. En.' !O, 288).
peixe que segue os navios (Ov. Hal. 3) Andares das torres (Verg. En. 9, 530).
55, 7). 101).
4) Pontes de comunicação entre as tor-
põmlfer, -fi!ra, -fi!rum, adj. Pomífero, que PompOnlal ,ae, subs. pr. f Pompânia, ir- res (Ve'rg. En. 9, 170). 5) Ponte por on-
produz frutos, abundante em frutos, fru- mã de A tico e esposa de Q. C ícero (C íc. de passavam os eleitores, para votar
tífero (Plin. H. Nal. 12, 15). A!. 5, 1,3). (Cíc. AI. I, 14,5).
põmifi!rae, ·ãrum, subs. f. pl. Árvores PompOniãnus, ·a, -um, adj. Pomponiano. 2. Pons Campãnus, subs. pr. m. Ponte
frutíferas, fruteiras (Plín. N. Na!. 17, de Pompónio (Cíc. Q.Fr. 2, 2, I). Campana, no distrito de Falemo, na
253). Itália (Hor. Sal. 1,5,45).
Pompõnlus, -I, subs. pr. m. Pompônio. I)
pomoerlum (põme-), -I, subs. n. Espaço Nome de uma família romana que pre- 1. Pontla, -ae <;; ,dae, -ãrum, subs. pr. f.
considerado como sagrado (onde não tendi51 descender de Numa. 2) Pompô- Pência e Pôncias, ilha ou arquipélago,
era permitido nem construir nem plan- nio A tico, amigo de C ícero e seu edi- em frente ao Lácio e perto do Cabo Cir-
tar), sit!lado fora das muralhas de Ro- tor (Cíc. A!. 1, 5). ceios (T. Lív. 9, 28, 7).
ma (T.Lív. I, 44, 3). Pomptinum, ·1, suos. pr. n. Pontino. ter- 2. Pontla, -ae, subs. pr. f. Pôncia, nome
Pomoetla, v. Pometla. ritório Pontino, região do Lácio, na Itá· de mulher (Juv. 5, 638).
lia (T. Lív. 2, 34, 4). Pontiãnl, -õrum, subs. m. pl. Poncianos,
PõmOna, -ae, subs. pr. f. Pomona, deusa de Pôncia (T. Lív. 27, 10, 7).
dos frutos (Varr. L. La!. 7, 45). Pomptinus (Pomt·, POht-), -a, -um, adj.
Pontino, de Pontino (Cíc. At. 7, 5, 3). pontiei1lus, -I, subs. m. Ponte pequena (Cíc.
pOmOsus, -a, -um, adj. Cheio de frutos, Tusc. 5, 59).
abundante em frutos (Tib. 1, 1, 21). Pomtinus, v. Pomptinus.
pompa, -ae, subs. f. I - Sent. próprio: I) põmum, -I, subs. n. I - Sento próprio: Pontlcum Mare, subs. pr. n. O Ponto Eu-
Procissão (nas solenídades públicas, fu- xino ou Mar Negro (T. Lív. 40, 21).
I) Fruto (Ve~g. Bu\; 7, 54). II - Por
nerais, etc.) (Cíc. Mil. 39). II - Daí, extensão: 2) A rvore frutífera (Verg. G. 1. Pontleus, -a, -um, adj., v. Pontus 2.
em sent. geral: 2) Cortejo, séquito (Cíc. 2,426). 2. Pontleus, -I, subs. pr. m. Pôntico, au-
Fam. 2, 16, 2). III - Serlt. figurado: põmus, -I, subs. f. Árvore frutífera (Tib, tor de um poema sobre a guerra de Te·
3) Aparato, pompa: rhetorum pompa 2, I, 43). bas (Ov. Trisl. 4, 10, 47).
(Cic. Tusc. 4, 48) "pompa dos retores",
declamação. ponderãtus, -a, -um, par!. passo de pon· pontlfex, -leis, subs. m. Sacerdote, pontí-
dero. fice: pontifex maximus (Cíc. Agr. 2, 18)
Pompêia, -ae, subs. pr. f. Pompéia. I) Es- "O pontífice máximo" (presidente do
posa de Vatínio (Cíc. Fam. 5, n, 2). ponderis, gen. de pondus.
Colégio dos pontífices).
2) Esposa de Júlio César (Suet. Cés. 6). ponderõ, -ãs, -ãre, -ãvl, -ãtum, V. tr. I .-
3) Pompéia Macrina, condenada à mor- Sen!. próprio: I) Pesar (P lín. H. N ato pontifieãlis, -e, adj. I) De pontífice, dos
te por Tibério (Tác. An. 6, 18). 4) Pom- 18, 66). 11 - Sen!. figurado: 2) Ponde- pontífices, pontifical (Cíc. Leg. 2, 52).
péia Paulina, mulher do filósofo Sêne- rar, considerar, julgar, calcular, apreciar 2) Do grande pontífice (Ov. F. 3, 420).
ca (Tác. An. 15, 60). (Cie. De Oro 3, 150); (Cíc. Pis. 98). pontifieãtus, -ils, subs. m. Pontificado,
1. Pompeiãnl, -õrum, subs. pr. m. pl. Pom- ponderOsus, -a, -um, adj: Pesado. muito dignidade de pontífice (Cíc. Har. 18).
pcanos, os soldados do partido de Pom- ponderado (sents. .próprio e figurado) 1. pontifidus, -a, -um, adj. De pontífice,
peu (Cés. B. Civ. 3,46). (Plaut. Capl. 722); (Cíc. AI. 2, lI, 1). dos pontífices (Cíc. Br. 156).
PONTIFICius 424 PORRECTIÓ

2. Pontificius, -I; subs. pr. m. Pontifício, populãbündus, -a, -um, adj. Assolador, pópulõsus, -a, -um, adj. Numeroso (Apu!.
nome de um tribuno da plebe (T. Liv. devastador (T. Liv. I, 15, I). Flor. pág. 342).
2,44). 1. popi1lus, -I, subs. m. I -- Sem. próprio:
populãrTa, -Tum, subs. n. pl. Lugares da
Pontlna, -t1nus, v. Pompt-. plebe no anfiteatro (SueI. Cl. 25). I) Povo (conjunto dos cidadãos) (C íc.
pontis, gen. de pons. 1. populãri~, -e, adj. I - Sento próprio: Phil. 6. 12). 11 - Sent. particular: 2) O
Pontlus, -I, subs. pr. m. Pôncio (Herênio), público. a população (Cíc. Tusc. 2. 64).
I) Do povo, popular, público, feito para 3) O povo (com exclusão do senado).
general dos samnitas, que obrigou os o povo (Cíc. Br. 165). Daí, na língua
romanos a passar por debaixo do jugo 4) O povo (em oposição a plebs, como o
política: 2) Democrático (Cíc. Rep. 2. todo de uma parte) (Cíc. Mur. I). 5) Ple-
nas Forcas Caudinas (Cíc. Of. 2, 75). 41). li - Senis. derivados: 3) Amigo
be, populaça (= plebs) (M are. 8. 15.
pontõ, -õnis, subs. m. Pontão, barcaça pa- do povo, do agrado do povo (tratando-
-se de coisas) (T. Liv. 7, 33, 3). 4) Que 3) (sent. raro), 6) 'Grande agrupamento
ra transporte (entre as duas margens de de pessoas, população. habitantes (Ter.
um rio) (Cés. B. Civ. 3, 29. 3). é do mesmo povo, do mesmo país (tra- Ad. 93). 7) Região, povoação (sent. ra-
pontt1fex, v. pontlfex. tando-se de pessoas ou coisas) (Ov. Mel. ro) (T. Liv. 21. 34. \).
l, 577).
1. pontos, -I, subs. m. !- Sent. próprio:
2. populãris, -is, subs. m. e f. I - Senl. 2. põpi1lus, -I, subs. f. Choupo (Verg. Buc.
I) Ponto, o alto mar, o mar (sent. poé- 7. 61).
IlCO) (Verg. En. I, 556). 11 - Sent. par- próprio: I) Compatriota, patrício, con-
ticular: 2) Vaga enorme, vagalhão (Verg. terrâneo. concidadão (C íc. A I. 10. J. poro, prevérbio que entra na formação de
En. I, 114). 2). li - Daí: 2) Companheiro. associa- verbos como: porrigo; com assimilação:
do. cúmplice. que é da mesma seita (Sal. polliceor, ete. Obs.: Por- alterna com
2. Pontos, -I, subs. pr. m. Ponto. I) O mar C. Cal. 24. 1). No pl.: 3) Os democra- per- e pro-.
Negro, o Ponto Euxino (Cíc. Verr. 4, tas (em oposição a optimates) (C íc. Ses!.
129). 2) Região vizinha do mar Negro porca, -ae, subs. f. 1 - Sent. próprio: I)
96).
(Çíc. Pomp. 22). 3) Região a NE da Porca (Cic. Leg .. 2. 55). 11 - Sento poé-
Asia Menor, reino de M itridates, tor- popularTtãs, -tãtis, subs. f. I - Sent. pró- tico: 2) Porco (Verg. En. 8. 64\).
nada província romana (Cíc. Porr.p. 7). prio: I) Esforço para agradar ao povo, porci!lIa, -ae, subs. f. Porca nova (Plaul.
popa, -ae, subs. m. Popa, sacerdote de ca- conquistar o favor público. donde: po- M il. 1.060)~
pularidade (Tác. An. 3. 69). li - Daí:
tegoria inferior, cuja missão era condu- porcellus, -I, subs. m. Porco pequeno, ba-
zir a vítima até o altar e matá-Ia com 2) Laço que une os compatriotas (Plaul.
Poen. 1.041). corinho (F edr. 2. 4, 15):
uma pancada na cabeça; manter o fogo
sagrado; tratar do incenso, etc. (Cic. popularTter, adv. I - Senl. próprio: I) Ao 1. Porcla, -ae" subs. pr. f. Parcia, irmã de
Mil. 75). modo do povo. vulgarmente (Cíc. Rep. Catão de Utica, e esposa de Domicio
6. 24). li - Daí: 2) Demagogicamen- Aenobarbo (Cíc. AI. 13,37.3).
popanum, -I,subs. n. Espécie de bolo (ofe- te (Cíc. Verr. I, 151).
renda aos deuses) (Juv. 6, 540). 2. Porcia lex, subs. pr. f. Lei Pórcia, pro-
populatTõ, -õnis, subs. f. I - Senl. pró- posta por Pórcio, tribuno da plebe (C Íc.
popelus, -I, subs. m. Populaça, povo miú- Verr. 5. 163).
prio: I) A ssolação. devastação. depre-
do (Hor. Ep. 1,7,65). dação, pilhagem (Cés. B. Ga!' J. 15. 4). 1. poreina, -ae, subs. f.Carne de porco
PopilTa (-ma), -ae, subs. pr. f. Popília, no- No p!.: 2) Presas. despojos (T. Liv. 2, (Plaut. Au!' 375).
me de mulher (Cíc. De Or. 2, 44). 43). li - Sent. figurado: 3) Corrupção.
ruína. destruição (Plín. H. Nat. 9. 104). 2. Poreina, -ae, subs. pr. m. Porei na. so-
1. PopiITus (-mus), -a, -um, adj. De Popí- brenome do Emílio Lépido, orador con-
lio (Cíc. Leg. 2, 55). populator, -õris, subs. m. Devastador. asso- temporâneode Cícero (Cíc. Br. 95).
2. PopiITus (-mus), -I, subs. pr. m. Popí- lador. destruidor. arrasador. saqueador porcinãrTus, -I, subs. m. Salsicheiro (Plaut.
lio, nome de família romana, à qual per-' (T. Liv. 3. 68).
Capt. 905).
tencia PopiITus Leoas, tribuno militar
que matou Cícero (T. Liv. Ep. 120). populãtrix, -leis, subs. f. A que devasta ou porcinus, -a, -um, adj. De porco (Plau!.
assola. que saqueia. que colhe o mel Men.211).
poplna, -ae, subs. f. I - Sent. próprio: I) (tratando-se da abelha) (Marc. 13. 104). 1. Porclus. -a, -um, adio De Pórcio (T. l.ív.
Popina, taberna, tasca, estalagem bara-
populãtus, -a, -um, parto passo de popiUor. 39, 44. 7). .
ta (Cíc. Phil. 2, 69). 11 - Daí: 2) Orgia
de taberna (Cíc. Piso 13). põpuU!us, -a, -um, adj. De choupo (Verg. 2. Porclus, -I, subs. pr. m. pórcio. nome
poplnõ, -õnis, subs. m. Freqüentador de G.4.511). de família romana. distinguindo-se: I)
taberna (Hor. Sát. 2, 7, 39). M. Poreius Cato, Marco' Pórcio Catão.
põpullfer, -~ra, -~rum, adj. Abundante chamado o Censor ou o Velho (Cíc. Rep.
poples, -Ttis, subs. m. I - Sento próprio: em choupos (Ov. Mel. I. 579). \' 1). 2) Catão. o Jovem. ou Catão de
I) Curva da perna, jarrete (região pos- U tica. contemporâneo de C ícero, que se
terior do joelho) (Verg. En. 9, 762). Populifugla (Popli-), -õrum, subs. n. Po- suicidou em Utica.
11 - Sent. particular: 2) Joelho (Verg. pulifúgias. festas comemorativas da re-
En. 12, 927). tirada de um povo (Varr. L. Lat. 6, 18). porci1lus, -I, subs. m. Leitão, bacorinho
(Plaul. Rud. U70).
Poplicõla, v. Publicõla. populiscltum (popi11i seitum), -I, subs. n.
Decreto do povo (Cic. Rep. I. 43); porcus, -I, subs. m. Porco (doméstico):
poploe, V. poptllus.
porcus femina (C íc. Leg. 2, 57) «porca".
poplus, v. popiUus. popi1lõ, -ãs, -ãre, -ãvl, -ãtum, v. tr. Devas-
tar. assolar. destruir. aniquilar (Verg. porfirTõn, v. porphyrTo.
popõsci, perf. de posco. En. 12.263). porgõ, -is, -{Ire = porrJgo (eíc. Nat. 2,
Poppaea, -ae, subs. pr. f. Popéia. I) Po- (14),
péia Sabina, condenada à morte por Populõnla, -ae, subs. pr. f. PopulÔnia. ci-
adultério (Tác. An. 11, 2). 2) Popéia, dade marítima da Etrúria. perto de Pi- porph~'retTcus, -a, -um, adj. Da cor da púr-
segunda mulher de N ero (SueI. N er. 35). ombino (Verg. En. 10. 172). pura (SueI. Ner. 50).
Poppaeus, -I, subs. pr. m. Popeu, nome Popul.õnii!nses, -Ium, subs. pr. m. Popu- 1. porph~'rTõ, -õnis, subs. m. Porfirião
de homem (Tác. An. I, 80). IOlllenses. habitantes de Populônia (T. (ave) (Plín. H. Nal. 10, 129).
Lív. 28.45. 15).
poppysma, -lUis, subs. n. I - Sent. pró- 2. PorphyrTõ (-Tõn), .-õnis, subs. pr. m. Por-
prio: I) Sibilo, assobiada, murmúrio, PopulõnTi, -õrum, v. Populõnia (T. Liv. firio ou Porfirião, um dos gigantes fi-
rumor em sinal· de aprovação (Juv. 6, 30, 39, 2). lho de U ranos e da Terra, e que foi ful-
584). 11 - Sent. figurado: 2) Murmú- minado por Júpiter (Hor. 0.3,4,54).
popi1lor, -ãris, -ãri, ·ãtus sum, v. dep. tr.
rio (Marc. 7, 8, lI). I) Devastar. assolar (Cíc. Of. I. 33). Dai: porreci = porrexi, perf. de porricTõ.
populabDis, -e, adj. Que pode ser assola- 2) Destruir. consumir, arruinar. aniqui- porrectTõ, -õnis, subs. f. A longamento (C ít.
do (Ov. Mel. 9, 262). lar (Verg. En. 12. 525). Na!. 2. 150).
PORRECTUS 425 POSSESSUS

porrectos, -a, ·um. I - Part. passo de por- rigoso, f1agelo (Cíc. Piso 9). 5) Fato mons- Fam. 7< 30. 2). IV - Senl. poético: 4)
rlgo. II - Adj.: 1) Estendido, alongado truoso, prodigioso (Cíc. Tusc. I. 11). Foz de. um rio (Ov. HeI'. 14. 107).Obs.:
(Tác. Agr. 25). N a língua gramatical: portentos, -a, -um, parto passo de portendõ. Gen. sing. porti (Turp. Com. 49):. daI.
2) Longo, alongado (Quint. I, 6, 32). Porthãõn, v. Parthãon. e abl. pl. portubus (C ic. Pomp. 16): por-
porrexI, perf. de porrlgo e de porricTõ. tibus (T. LÍv. 77. 30. 7).
Porthmeus, -ei, acuso -ea, subs. m. Bar-
porricTõ, .is, -ere, porrecl ou porrexi, por· queiro dos infernos (Caronte) (Petr. 121). posca, -ae, subs. f. Mistura de água com
rectum, V. tr. I) Jogar para frente e es- vinagre (Plaul. Mil. 836).
porfl, gen. de portos.
pecialmente no sentido de: apresentar poscõ,-is, -ere, popõsci, V. tr. I - Senl.
as entranhas da vitima, oferecer em sa- porticilla, -ae, subs. f. Pórtico pequeno próprio: I) Pedir '(C íc. F in. 2. 1). 11 -
crificio (Verg. En. 5, 238). 2) Loc.: inter (Cie. Fam. 7, 23, 3). Daí: 2) Pedir em casamento (Plaut. Trin.
caesa et porrecta (Cic. At. 5, 18, I) «en- portlcus, ·Os, subs. f. I - Sen!. próprio: 450). 3) Reclamar. exigir, requerer(Cic.
tre o sacrifício da vítima e a apresenta- 1) Pórtico (espaço destinado à passagem, Verr. 2. \74): (Cíc. Verr. 2. 117): (Verg.
ção sobre o altar>'. i. e., «à última hora" . coberto por um teto sustentado por co- En. 8. (2). Donde: 4) Reclamar em jus-
1. porrlgõ, -Inis, subs. f. Espécie de tinhó. lunas) (Cie. Rep. I. 18). II - Sen!. par- tiça (Cie .. Amer. 13): (Plaul. Merc. 490).
(doença), dartro (Hor. Sát. 2, 3, 126). ticular: 2) Pórtico (onde ficava o tribu- Obs.: Constrói-se com duplo acus.: com
nal do pretor) (Cie. Verr. 4, 86). III - acuso e daI.: com acuso e abl. com ab:
2, porrlgõ, -is, -ere, porrexl, porrectum, com ut: com acuso e inf.: e com inf.
Sent. figurado: 3) O pórtico. a doutri·
V. tr. I - Sent. próprio: 1) Estender pa-
ra a frente., estender a mão (Cie. Cael. na dos estóicos, a escola de Zenão (Hor. Posideum, -i, subs. pr. n. Posideu. promon-
Sát. 2, 3,44). Na língua militar: 4) Ga- tÓrio.da Macedônia (T. Lív. 44. I\).
63); (T. Lív. 7, 6, 4). Daí: 2) Alongar,
prolongar (Verg. En. 6, 596); (Tác. An. leria, alpendre (para defender os solda- Posidõnlus, -i, subs. pr. m. Posidônio. es-
dos nos cercos) (Cés. B. Civ. 2, 2, 3)
13, 38). II - Sent. figurado: 3) Apre- critor grego que viveu entre o 11 e o I
sentar, oferecer, dar (Cie. De Oro 1, 184). portlõ, -õnis, subs. f. I - Sen!. próprio: séc. a.C.. nascido na Siria. Discipulo
4) Estender as mãos para se apoderar 1) Porção, parte: pro rata portione (Plín. de Panécio, fixou-se em Rodes, \.lnde te-
de uma coisa, agarrar (Sên'. Ep. 119, H. Nat. 11,40) «de sua parte". II - ve, como ouvintes, Cicero e P0mpeu
4). Obs.: Forma sincopada: porgere Por extensão: 2) Proporção: pI'O portione (Cíc. AI. 2. I, 2).
(Verg. En. 8, 274). (eíc. Verr. 5, 55) «proporcionalmen- positTõ, .õnis, subs. f. I - Sento próprio:
Porrlma, subs. pr. Pórrima, provavelmente te". Obs.: Primeiramente portio só se \) Posição. siruação. lugar (Sên.N at.
outro nome de Carmen ta, deusa que pre- usava na expressão pI'O portione, só no I. 16.7). Daí: 2) Ação de colocar no lu-
side aos nascimentos (Ov. F. 1, 633). Império passando a ser empregado iso-
ladamente. L
gar. plantação. cultura (Col. 1 3. 24).
porro, adv. 1- Sent. próprio: I) Para a N a língua retórica: 3) Proposição. te-
frente, continuando, avançando, para 'Porfisculus,l_i, subs. m. Instrumento que ma. argumento (Quin!. 2. 10. 15). 4)
diante (no tempo e no espaço): porro se'rvia para marcar o ritmo do movimen- Abaixamento da voz (na pronúncia),
agere armentum (T. Lív. I, 7, 6) <<levar to dos remos (Plaut:As. 520). tempo fraco (Quint. 9. 4, 48). 5) Termi-
o gado para a frente". 11 - Daí: 2) Pa- l. portitor, -õris, subs. m. (porto). I - nação. desinência (Quint. 1. 5. 60). No
ra o futuro, de agoraerrí diante, depois Senl. próprio. I) Barqueiro (Sên. B<:n. pl.: 6) C ircunstâncias. acidentes (Quint.
(T. Lív. 40, 36, 1). 3) Além disso, ora, 6. 18. I). 11 - Sento particular: 2) O 7. 4. 40). 11 - Sent. figurado: 7) D is-
pois (indicando uma progressão num barqueiro dos infernos (Caronte) (Verg. posição (Sên. Ep. 64, 3).
raciocínio) (Cíc. De Or. 1, 32). Obs.: En. 6. 298). 3) Bateleiro (senl. geral) posltor, -õris, subs. m. Fundador (Ov. Mel.
Empre~a-se ainda como interjeição de (Marc. 9. 71. 7). . 9. 549) ..
encoraJamento: age porro (Cíc. Verr. positOra, -ae, subs. f. Disposição. arranjo
5, 68) «vamos! para a frente!". 2. portitor, -õris, subs. m. (portos). Em-
pregado da alfândega incumbido de re- (Lucr. I. 685).
porrum, ·1, subs. n. e POl"l1lS, .1, subs. m. ceber os direitos de portagem (Cic. Of.
Alho-porra (Juv. 3, 293). l. posTtus, -a, -um, parI. passo de põno.
I. 150).
Porsena (-sena, -sina, -senna, -slllna), -ae, 2. posltus, -as, subs. m. I -Sem. próprio:
Portius, v. PorcTus.
subs. pr. m. Porsena, rei de Clúsio, na \) Posição. situação. lugar (Tác. A n. 6.
Etrúria, do VI séc. a.C.: fez guerra con- portõ, -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, v. tr. I - Senl. 21). Dai: 2) Posição. assento (de um lu-
tra Roma para restabelecer os Tarquí- próprio: I) Fazer passar. transportar. le- gar) (Ov. P. 4. 7. 23). 11 - Sent. figu-
nios, qqe daí haviam sido expulsos (Verg. var do porto (Cés. B. Gal. 5. 23. 3). 11- rado: 3) Disposição. arranjo (Ov. A. Am.
En. 8, 646). Dai. por enfraquecimento de sentido: 3. 15\).
porta, -ae, -subs. f. I - Sent. próprio: 1) 2) l.evar. trazer (Sal. C. Cal. 6. 5): (T. posivi = posi'li, perf. do põno (Plaut. Ps.
Passagem (Verg. En. I, 82). 11 - Dai. LÍv. I. 34. 10) .Obs.: A princípio. en- 1.281).
em sen!. particular: 2) Porta de uma cerrava a idéia de movimento. mas. CGm
possedi, perf. de possideo e de possido.
cidade (em oposição a fores, porta da o tempo. tornou-se sinônimo de fero
casa), porta (de um campo, de um tem- e gero. possesslõ, -õnis, subs. f. I - Sent. pró-
plo, de uma casa, etc.) (Cic. Tusc. 1, 13). portõrlum, -i, subs. n. Direito de entrada prio: 1) Aquisição, ato de toinar posse,
3) Abertura, saída, desfiladeiro, gargan- posse (senl. abstrato e concreto). gozo.
ou saida num porto. imposto alfande- propriedade (C ii.::.C aec. 19). No pl.: 2)
ta (C. Nep. DaI. 7, 2). gário (C ie. A I. 2. 16. 4). Propriedades. bens. fortuna (C és. B.
portãtlõ, -õnis, subs. f. Transporte (Sal. porti'lla, -ae, subs. f. Porta pequena (T. LÍv. Gal. I. 11. 51. 1I - Sent. particular:
C. Cal. 42, 2). 25. 9. 9). 3) Ocupação (de um posto militar): in
portãtus, -a, -um, par!. passo de portõ. PortanãITa, -Ium, subs. pr. n. Portunál ias. possessionem mittere (Cic. Quincl. 83)
portendi, perf. de portendo. festas em honra de Portuno (Varr. l. "mandar ocupar (tomar posse de)" .
portendõ, -is, -ere, -tendi, -tentum, v. tr. 6. 19). possessiunci'lla, -ae, subs. f. Pequena pro-
Anunciar, predizer, prognosticar (Cíc. Porh1nus, -i, subs. pr. m. Portuno. deus priedade (Cic. At. 13. 23, 3).
Div. 1,93); (Cie. Na!. 2, 7). da mitologia etrusca e romana. que pre- possessivus, -a, -um, adj. Possessivo (ter-
portentõsus, -a, -um, adj. Portentoso. prodi- sidiaos portos (Verg. En. 5.241).
mo gramatical) (Quint. 1, 5, 45).
gioso. maravilhoso. extravagante, mons.- portuõsus, -a, -um, adj. 1) Que tem mui-
truoso, singular (Cic. Div. 2. 60). tos portos (Cic. De Or. 3. 19. 69). 21 possessor, -õris, subs. m. I - Sent. pró-
Que encontra um porto (Cic. Fam. 6. prio: I) Proprietário. dono, possuidor
portentum, -I, subs. n. 1 - Sent. próprio: (Cíc. De Oro 2. 283). 11 - Na língua
1) Presságio revelado por qualquer fe· 20. \).
jurídica: 2) Defensor (Quint. 7, 1, 38).
nômeno estranho às leis da natureza, portus, -üs, subs. m. I - Sent. primitivo: 111 - Sent. figurado: 3) Senhor, sobe·
prodigio. prognóstico (Cic. Nat. 2, 7). \) Passagem. porta. entrada de um por- rano (Petr. 114).
Dai: 2) Monstruosidade, milagre (Cic. to. I I - Daí, em sento particular: 2) Por-
Div. 2, 61). 3) Monstro (Cie. Rep. 3, to (Cíc. Fam. I. 9. 2\). III - Sent. fi- l. possessus, -a, -um, parto passo de pos-
14). 11- Senl. figurado: 4) Homem pe- gurado: 3) Asilo. refúgio. retiro (Cíc. sidl'o <:de pos.sido.
---- -- -- -- -- ----------~~-~-------
POSSESSUS 426 POSTUMIA

2. possessus, .Os,' subs. m. Propriedade vêm mais tarde. descendentes, posteri- postpãrtor, -õris, subs. m. Futuro proprie-
(Apul. Apol. 13l. Obs.: Só ocorre .no dade, as idades futuras (Cíc. Phil. 2. 33). tário. herdeiro. 'sucessor (Plaut. Truc. 62).
abl. sing. posterJus; adv~ Em segundo lugar. em se- postpõnõ, -is, .l!re, -posl1l, .posTtum, V. tr.
possibTlis, ·e, adj. Possível (Quint. 3, 8, 25). guida, depois, mais tarde, posteriormen- 1) Colocar depois. pospor (Cés. B. Gal.
possidTõ, ·is, -l!re, .sedi, -sessum, v. tr.' Sent. te (Cíc. Fam. 15, 16, 2). 5, 7, 6). 2) Pôr abaixo de, desprezar; sa-
próprio: I) Possuir, estar de posse de, postl!rus (desusado), ·a, -um, adj. Que crificar (Hor. Ep. 1, 18, 34).
ter a posse de (Cés. 6. Gal. 6,12, 4); vem depois, póstero, futuró, seguinte, postposl1l, perf. de postpõnõ.
(Cíc. Amer. 66). Intransitivamente: 2) resultante (Cíc. Verr. 2, 41). postpOtõ, ·ãs, ·ãre, v. tr. Pôr em segunda
Ser proprietário, ter como seu (Cíc. postfl!rõ, -'-ers, .terre, V. tr. Colocar de" linha em segundo plano (Ter. Hec. 483l.
Caec. 94).
pois, pôr em segundo, lugar ou em se- postquam, conj. Depois que (Cíc. Clu. 177).
possideo, -es. -êre. -sedi, ·sessum, v. tI'. To- gundoplano (T. Lív. 3, 64, 3). Obs.: Pode introduzir orações com o
rnar posse de, tornar-se senhor de, apos· postfutOrus; -a, ·um, adj. (part. fut. de RºS!' verbo no presente, pretérito perfeito ou
sar·se de, (Cíc. De 01'. 2, 283); apo- sum). 1) Que virá depois. futuro: daC mais-que-perfeito do indicativo, com o
derar·se de (Cés. B. Gal. 4, 7, 3). o m, pl.: .postfutüri, -õrum, os que estão verbo no imperfeito do indicativo e nes-
para nascer, a posteridade (Sal. Hist. se caso equivale a «como»: com o ver-
possJem (arc.) =;' possim, preso do subj. de I, 41, 6). 2) No n.: o futuro (Plín. H. bo no mais-Que-perfeito do indicativo,
possum) (Plaut. Capt 996). Nat. 7, 190). equivalendo ao imperfeito de duração:
possum, potes, posse, potiU, v. tI'. 1 - Sento postgenJtI, -õrum, subs. m. pl. Os descen- com o verbc no presente histórico e
próprio: I) Poder, ser capaz de (Cíc. ainda com o verbo no subjuntivo.
dentes. a posteridade (Hor. O. 3. 24. 30l.
Fam. 5; 14, 2); (Cíc. Fam. 6, 13, 1). 1l postrl!mõ, adv. I - Sent. próprio: I) En-
- Daí: 2) Ter poder. ser eficaz, ter in- posthabi!O, -es, ·ere, -habl1i, -habJtum', v: fim, finalmente (Cés. B. Gal. 7, I, 8).
fluência (Cíc. Verr. 5, 97); (Cíc. Tusc. tr. Colocar depois, em segundo plano, 11 - Daí, em ).Ima enumeração: 2) Fi·
2, 34). Impess.: 3) É possível: nOR po- estimar menos (Cíc. Tusc. 5. 2).
nalmente, em último lugar (Cíc. Nat.
test "não é possível, é impossível» (Ter. posthabl1l, perf. de posthabi!o. 1. 104).
Phorm. 303); (Cíc. Tusc. I, 23). posthilc, adv. 1) Em seguida. de agora em postremum, adv. Pela última vez (Cíc. De
1. post, adv. Para trás, depois, em setluida diante, para o futuro, daqui em diante. Or. 3.. 6).
(nos sents.' local e teJ11poral): servI, qui depois (Cíc. Cal. 4, 19). 2) Emprego
post erant(Cíc. Mil. 29) "OS escravos raro: desde então (no passado) (Suet. postremus, ·a, ·um, adj. (superl. de pos-
que estavam atrás»: in praesentia ••• sed Til. 9). tl!rus). I - Sento próprio: I) Que OCUP,\
post (Cíc. Verr. 5, 105) "no momento ... o lugar mais afastado, que está no fim.
posthaec (post haec), adv. Em seguida, o último (Sal. B. J ug. 45. 2): postrema
mas depois». Obs.: Aparece também depois disto (Tác. An. L 10).
nas enumerações (cf. Cíc. Fin. 5, 65). acies (Sal. B. J ug. 101,5) "a retaguar-
posthum·, Posthum., V. postum., Postum·. da": ad postremum (T. Lív. 38, 16. 13)
2.I)ost. prep. (acus.). A) Sent. local. I - "por fim. finalmente». II - Sent. figu-
Sent. próprio: I) A trás de. por trás de: postTbi, adv. Em seguida. depois (Plaut.
l'\'Iil. 1.4181. rado: 2) O último. o mais desprezível.
I)ost urbem (Cíc. Verr. 5. 1691'"atrás da o pior (Cíc. Amer. .137).
cidade". 11 ---,-Sent. figurado: 2) Depois postlca, -ae, subs. f. Porta traseira (A pul.
de: post hunc ICés. B. Ga1.6. 17. I) "de- M. 9, pág. 217. 25). postridTe,adv. N o dia seguinte (C íc. F amo
pois deste». B) Sent. temporal: 3) De- 14. 7. I).
posticl1lum, .i, subs. n. Pequeno quarto
pois de, a partir de: post Hirtium con· que fica nos fundos da casa (Plaut. postscribõ, .is, -l!re, -scripsi, v. tr. Escre-
ventum (Cíc. AI. 10, 4. 6) "depois de Trin. 194). ver depois ou em seguida (Tác. An. 3.
uma visita a H írcio»: post urbem con- 64).
ditam (Cíc. Cal. 4, 14) "a partir da fun- posticum, -i, subs .. n. Porta traseira (de
uma casa) (Hor. Ep. L 5. 31). postscripsi, perf. de postscribõ.
da~ão da cidade».
postautumnãlis, ·e, acJj. Que vem (OU ama- . posticus, ·a, ·um, adj. Que se encontra postulãticTuS, -a, -um. adj. Concedido a
durece) depois do' outono (plín. H. N aI. atrás. de trás. da parte de trás (T. Lív. pedido do povo (tratando-se de gladia-
15.54). 23. 8. 8). dores) (Sên. Ep. 7, 4).
postl!!, adv.Em seguida, depois; além dis- postJdl!a, adv. A seguir. depois (Plaut. Aul. postulãtTõ, .Onis, subs. I - Sent. próprio:
so (Cíc. Clu. 130). 118). I) Ação judicial, demanda, requerimen-
to. processo (Cíc. Quinct. 71). 11 - Daí.
postellquam,. conj. Depois que. (Cíc. Verr. postilena, -ae, subs. f. Atafal, retranca, em sent. geral: 2) Pedido. súplica (Cíc.
pr. 20). Obs.: Pode introduzir orações rabicho (Plaut. Caso 125). M ur. 47). 3) Reclamação. queixa (Plaut.
com o verbo, no presente, pretérito im- postiITõ, .õnis, subs. f. Reclamação feita Bac.449).
perfeito, pretérito perfeito ou pretérito por uma divindade sobre uma omissão
mais-que-perfeito do indicativo, e no postulãtor, ·õris, subs. m. O que reclama
de sacrifício. que lhe é devido: daí. sa- em juízo. o queixoso (SueI. N er. 15).
subju'!tivo, ainda que o verbo esteja tisfação. expiação rCíc. Har. 31).,
no presente histórico. postulãtum, .i, subs. n. Ped ido, pretensão
postiJhl, adv. = postea (Ter. Phorm. 347). (Cíc. Verr. 2. 146).
poster,v. post~nJS. postillãc, adv. Em seguida (Plaut. Men.
postl!rl, -õrum, subs. m. pl. Os descenden- 685). 1. postulãtus, ·a, -um, part. passo de poso
tillõ.
tes. a posteridade. as gerações futuras: postis, -is, subs. 111. (geralmente .no pl.).
nostri (Cíc. Br. 324) "nossos (descen- I - Sent. próprio: I) Ombreiras de uma 2. postulãtus, -üs, subs. m. Reclamação.
dentes)·' . porta (Cíc. Dom. 120).11 - Daí: 2) Por- queixa (T. Lív. 4, 9. 6).
posterJor, -Jus,' comp. de postl!rus, gen. ta (geralmente no pl.) (Verg. En. 2, 480). postl1lõ, -ãs, -ãfe, .ãvi, -ãtum, v. tr. I -
-õris (tratando-se de' duas pessoas ou 111 - Sent. figurado: 3) O órgão da vi- Sento próprio: I) Pedir (Cés. B. Gal. l.
coisas). I - Sent. próprio: I) Posterior. são. a vista (LucI'. 3. 3(9). 31, 9): (Cíc. Lae. 35). 11 - Donde: 2)
de trás: pedes priores, posteriores (Plín. postlãtus, ·a, ·um, parI. passo de postfl!rõ. Solicitar, pretender. desejar, exigir (Plín.
H. N aI. I L 248) "patas da frente. de Ep. 3.4.4): (Cíc. Fin. 3. 58).3) Reque-
postlIminJum, -i, ·subs. n. I - Sent. pró- rer. reclamar. reclamar judicialmente
trás·'. 11 -- Daí: 2) Que está em segun- prio: I) Volta à pátria. direito. de volta
do lugar. o segundo, posterior (Cíc. Br. (Cíc. Tull. 39): (Cíc. De Or. 2. 274). Obs.:
à pátria (Cíc. De Or. l. 181).11- Daí: Constrói-se com acus.: com acuso e abl.
43). 3) O último (em oposição a prior, 2) Recuperação (Apul. :\1. 2. púg. 127. -+1,
superior) (C íc. Ph,il. 12. 5). 111- Sent. com ab ou de: com ut ou ne: com sim-
figurado:· 4) Menos precioso. Inferior. postmeridiãnus (posm.), V. pomeridiãnus. ples subj.: com inf.
que fica abaixo de (Cíc. Phi •. 13. 6). postmOdõ. adv. Logo depois, em seguida. PostumTa, -ae, subs. pr. f. Postúmia. 1)
posterTtãs, ·tãtis, subs. f. I - Sent. pró- depois (Hor. O. I. 2lS. 31). Nome de uma Yestal (T. Lív. 44. 4). 2)
prio: I) O futuro. o porvir (Cíc. Fam. postmOdum, adv .. v. postmõdo (T. Lív. l. Esposa tI.: Servo Sulpicius ((,ic. Fal11. -+.
2. 18. 3). 11 -- Por extensão: 2) Os que 9. 15). 2. I).
POSTUMIÃNUS 427 PRAEBEõ

Postumiãnus, -a, -um, adj. Postumiano. gistrado, dignidade, magistratura (C íc. 2. Potitus, 'i, subs. pr. m. Potito,' sobreno-
de Postúmio (T. Lív. 4, 29, 6). Pomp. 69). No pl.: 3) As autoridades me romano (T. Lív. 4, 53).
1. Postumius, -a, -um, adj. De Postúmio (Cíc. Leg. 3, 9). 4) Propriedade, virtu-
põtiuncilla. -ae, subs. f. Bebida pouco abun-
(Tác. Hist. 3, 21). de, valor, influência (Verg. En. 12,
396). 5) Faculdade de dispor (de alguém dante (Petr. 47, h
2. Postumius, -i, subs. pr. m. Postúmio, ou de alguma coisa) (Cíc. Rep. 3, 23). 6)
nome de uma .família romana, distin- potius, adv. A ntes. mais depressa. de pre-
Possibilidade, oportunidade (de fazer ferência (C íc. Of. I, 112).
guindo-se o ditador A. Postumius Tu- alguma coisa): potestatem sui face te (C és.
hertus (T. Lív. 4, 26). potivi, perf. de potio.-
B. Gal. 1, 40, 8) ..dar disposição de
1. postilmus, -a, -um, adj. Que está no fim, si", i. e., "aceitar combate". M as em potnilldes, -um, subs. f. Potníades, que
que vem em último lugar, último (Verg. Cícero (Q. Fr. 1, 2, 15) significa "dar são de Pólnia, cidade beócia, vizinha
En. 6, 763). audiência" . de Tebas (Verg. G. 3, 268).
2. postilmus, -i, subs. m. Criança nascida Pothinus, -i, subs. pr. m. Potino, eunuco põtõ, -às,' -ãre, -ãvi, -ãtum e põtum, V. tr.
depois da morte do pai, (filho) póstu- de Ptolomeu, irmão de Cleópatra. o Beber (Plaut. Men. 915)~ (Cíc. Phil. 2.
mo (Cíc. De Or. 2; 140). qual matou Pompeu (Cés. B. Civ. 3. 67). 2) Abeberar, embeber. impregnar-
3. Postilmus, -i, subs. pr. m. Póstumo, so- 108). -se (Hor. Ep. I. 10, 27).
brenome romano (Cíc. Fam. 13, 5, 2). PoticTus, v. Pinarius. põtpr, -õris, subs. m. I - Sent. próprio:
postus, -a, -um, part. passo sincopado de Potidãnia. -ae, subs. pr. f. Potidânia,~ci- 1) Bebedor, o que bebe (Prop. I, 16, 5).
põno = positus. dade da E tólia (T. Lív. 28, 8, 9). Daí: 2) Bêbedo, beberrão (Hor. Ep. I.
l. potiõ, -is, -ire, -ivi, -itum (arc.), v. tr. 18, 91). 11 - Sento poético: 3) Bebe-
posili, pert. de põno. dor (de água) (Hor. Ep. I. 19, 3). 1I1 -
Potllmõ, -õnis, subs. pr. m. Potamão, no- 1) Pôr sob poder de, sujeitar a (Plaut.
Amph. 178). 2) Passivo: Cair em poder Sento figura~o: .:I) Rhodani potores (Hor.
me de homem (Cíc.·Caec. 9).
de (Plaut. Capt. 92).
a. 3. 20. 20) .. habitantes das margens
do RÓdano".
põtãtiõ, -õnis,. subs. f. I - Sent. próprio:
1) Ação de beber (vinho) (Sên. Ep. 12. 2. põtiõ, -õnis, subs. f. I - Sent. próprio: põtrix, -icis. subs. f. Bêbeda (FedI'. 4. 5.
4). 11 ~ Na língua familiar: 2) Orgia, 1) Bebida (Cíc. Clu. 46). 11- Sent. par- 25).
bebedeira (Plaut. St. 211). ticular: 2) Filtro (mágico) (Hor. Epo.
5,73).3) Veneno (Cíc. Clu. 40). potm, perf. de possum.
põtãtor, -õris, subs. m. Bebedor, bêbedo, põtulentum, -i, subs. n. O que se bebe. be-
beberrão (Plaut. Men. 259). põtiõnõ, -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, V. tr. Dar
uma beberagem a alguém (Suet. Cal. 59) bida: esculenta et potulenta (C íc. N at. 2.
põtãtúru~, -a, -um, part. ful. de poto. 141) "as comidas e as bebidas".
1. potior, -iris, -iri, -Hus sum, v. dep. tr. e
põtãtus, -a, -um, part. passo de põto. intr. Tornar-se dono de, apoderar-se de, põtulentus, -a, -um, adj. !) Bom para be-
pote, V. potis. tomar posse de. apossar-se de, dominar ber '(A. Gél. 4. I. 17). 2) O que bebeu
(Cés .. B. Gal. 2, 7, 2); (Cés. B. Gal. I. 2. muito. bêbedo (SueI. Oth. 2).
potens, -entis, adj. I - Sent. próprio: 1)
Poderoso, influente, eficaz, forte, ativo
2); (Ter. Ad. 876); (Cíc. C. M. 48): (Cíc, põtUI1l = potãtUI1I, supino de põto.
A 1. 12, 3); Obs.: C onstrói-se com abl.: I. põtus, ·a, -UI1I. I - ParI. passo de !>õto.
(Cíc. Pomp. 4); (T. Lív. 9,' 17, 3). Daí:
2) Senhor, soberano (Q. Cúrc. 4, 13, com gen.; com acuso no período arcaico. TI - Adj. Que bebeu, bêbedo (Cíc. Mil.
ou, então, como absoluto. 56).
23); (Hor. O. L 3, I). 3) Capaz de (T.
Lív. 24,4, 9). 11- Sento poético: 4) Que 2. potior, -ius, comp. de potis (gen ..
está na posse de (Ov, Mel. 8, 80). Obs.: 2. põtus, -ús, subs. m. I - Sent. próprio:
potiõris). I - Sent. próprio: 1) Mais I) Ação de beber, o beber (Cíc. Div. I.
Constrói-se absolutamente: com gen.: poderoso, superior (Cíc.L.ae. 18). 11 - 60). 11- Daí: Bebida (Tác. An. 13,16).
com abl. Daí: 2) Melhor, preferível (Cés. B. Civ.
1, 8). 1. prae, adv. Na frente, adiante tTer.
potentãtus, -ús, subs. m. I - Sent. pró- And. 171).
prio: I) Poder (político), autoridade, potis, -e, adj. J -Sent. primitivo: 1) Se-
mando (CÍc. Rep. 2, 14). 11 - Daí: 2) nhor de, possuidor de: daí: 2) Que exer- 2. prae, prep. (abU e preverbio. I - Sent.
Primazia (T. Lív. 26, 38, 7). 3) Hege- ce o poder sobre, poderoso. capaz de. que próprio: 1) Adiante de, diante de. em
mania (de um povo) (Cés. B. Gal. I, pode (Ter. And. 437). 11 - No n.: frente de, defronte de: prae se agere
31,4). pote, pOssível: quantum pote (Cíc. At. (T. Lív. I. 7, 4) "conduzir adiante de si.
4, 13, I) "tanto quanto possível". Obs.: conduzir na frente". 11- Sents. diversos:
potenter, adv. Segundo süas forças IHor.
N o positivo apenas ocorre o nom. sing. 2) Por causa de (em frases negativas ou de
A. Poét. 40). Obs.: Comp.: potentius m. e n. sent. negativo): nec loqui' prae maerore
(Hor. O. 3; 16,9).
potuit (Cíc. Planc. 99) «não pôde falar
l. potentia, -ae, subs. f. I - Sent. próprio: potissimum, adv. Principalmente, de pre- por causa da dor". 3) E m comparação
I) Força, poder (Verg. G. L 92). Daí: ferência, acima de tudo (C íc. M ur. 4). com. à vista de: tu prae nobis beatus es
2) Poder (político), autoridade. influên- potissimus, -a, -um, adj. superl. de potis. (e íc. r- '1m . .:I. 4. 2) .. tu és feliz. em com·
cia (Cíc. 1\1ur. 11). 11 - Sent. -parti- O mais poderoso, o mais importante. o paração conosco" _ Donde: .:I) Mais
cular: 3) Eficácia, virtude, propriedade principal. o melhor tTác. An. 14, 65). que, de preferência: prae ceteris (H cr.
Ide lima planta. :\gua. dc.) (Ov. l'vkt. I. 2. 34) «mais que o resto". 111 - Sent.
522). 4) ViolênCia (do calor. de uma potitn, -õrum, subs. pr. m. pl. Potícios,
nome de uma antiga família do Lácio, figurado: 5) Ostensivamente. diante de
doença). influência, ação (OV. Mel. 10', todos: prae se gerere (C íc. Inv. 2, 30)
573). . consagrada ao culto de Hércules, junta-
2. PotentTa, -ae, subs. pr. f. Potência, cio
mente com os Pinários (T. Lív. I, h "fazer o~;tensivamente".
praeacútus, -a, -um, adj. Pontudo na ponta,
<jade marítima do P iceno (C íc. H iu·. 62). I. Potitius, -a, -UI1l. adj. Potício. de 1'0- que termina em ponta (Cés. B. Gal. 2.
Poteõli, v. Puteõli. tício. da família dos Potícios (T. Lív. 9, 29. 3).
29).
potes, potest, 2.'1 e 3." pess. sing. do preso praeàltus, -a, -um, adj. Muito elevado. mui·
do indicat. de possum. 2. Potitius, -i, subs. pr. m. Potício, o chefe to alto, muito profundo (T. Lív. 10, 2).
da família Potícia (Verg. En. 8, 269). prae~õ, -es, -ere, -bili, -bitum, v. tI'. I -
potesse, inf. preso arco de possum = posse
(Plaut. Cist. 30). põtitõ, -às, -ãre, v. freq. de poto, tr. Beber Sent. próprio: I) Apresentar, estender
muito. beber freqüentemente, bebericar (Cés. B. Gal. 3, 25, 1): (Juv. 10, 269).
potessem, imperf. do subj. arco dé pos-
sum = possem. (Plaut. As. 77/). 11- Sent. figurado: 2) Oferecer. dar, for-
necer (C íc. N aI. 2, 117); (T. Lív. 3, 46.
potitor, -õris, subs. m. O que se apodera 3); (Cés. B. Gal. 3, 17. 6). 3) Fazer nas-
potestãs, -tãtis, subs. f. I - Sent. pró- de IV. Máx.-J, 2. 20).
prio: 1) Poder. autoridade. domínio cer. causar. provocar (T. Lív. 25. 27. 3).
ICíc. Fat. 45): 11 - Daí .em sent. par- 1. potitus. -a, -um, part. passo de potio e 4) Reflexivo (com atributo): Mostrar-se
ticular: 2) Poder (político), poder do ma- de potior. (Cíc. Cato 4. 12).
PRAEBiBI 428 PRAECISE

praebibl, peli. de praebibo. praecepl, per!'. de praeeipio. fronte (Hor. Sál. 2, 8, ',0). 11- Daí: 2)
praebibõ, -is, -l!rc, -bibl, v. tr. Beber an- 1. praeceps, .eipitis, adj. I - Sent. pró- Rodear, cercar ('Prop. 4. 4, 7). 3)
tecipadamente, beber à saúde de (Cíc. Cobrir, vestir (Plín.Ep. 10.48,4).
prio: I) Que vai de cabeça para a' fren-
Tusc. L 96). te, que cai de cabeça para diante (Cíc. praecinõ, -is, -l!re, -cecTnl ou -einili, v.'
praebTta, -õrum, subs. n. pl. Fornecimen- Verr. 4, 86). Daí: 2) Que se precipita, intr. e tr. A) Intr.: 1) Preludiar, tocar um
to das coisas necessárias à vida, manu- que resvala, que se inclina para (T. instrumento diante de, ou para (Cíc. Tusc.
tenção (SueI. Tib. 50). Lív. 10, 42, I). 3) Que chegou ao seu 4. 4). B) Tr.: 2) Entoar (um canto fúne-
praebltor, -õris, subs. m. Fornecedor, des- termo, que está no fim (T. Lív. 4, 9. 13). bre). predizer cantando (Estác. S. 5, 59):
4) Precipitado, precipite, arrastadq vio- (C íc. H ar. 20).
penseiro (Cic. Of. 2, 53). lentamente (Cíc. Caec. 60). 5) Ingre- praeclnxl, perf. de praeclngõ.
praebTtus, -a, -um. I - ParI. passo de me, escarpado (C íc. A c. 2, 941). 11 -
praebl!o. II - Subs. n. pl.: praebTta, Sent. figurado: 6) Rápido, ligeiro, praecipês, v. praeceps(Plaut. Rud. 671).
';0TUft11 M anutencão, coisas necessárias imp~tuoso (Hor. O. L 7, 13). 7, Arreba- praeeipiens, ·entis. I - ParI. preso de
à vida (SueI. Tib: 50). tado, atraído (T. Lív. 26, 38, 3). 8) Em praeeipTo. 1I - Subs. m. pl.: praecipien-
praebill, perf. de praebl!o. declive, em ladeira (C íc. Rep. L 44). 9) tes, -Tum, "os mestre~» (Quint. 2, 3, 5).
Perigoso. crítico (Ov. F. 2. 400). 10)
praecalldus, -a, -um, adj. Muito quente Arrastado violentamente (Cíc. Verr. 5, praeeipTõ, -is, .l!re, -cepl, -ceptum, V. tI'.
(Tác; An. 13, 16). 121), lI) Temerário. cego (Cíc. Phil. 37). 1 .,-- Sent. próprio: \) Tomar de ante-
praecãlvus, -a, '-um, adj. Muito calvo 2. praeceps, -eipltis, forma n. do adj. 'usac,lo mão, apoderar-se antecipadamente (C és.
(SueI. Galb.21). B. Civ. 3, 31, 2); (To Líy. 1,7,1). Daí: 2)
'substantivadamente: Precipício. abismo,
Prescrever. recomendar (Cíc. Mur. 4):
praecllnõ, -is, -l!re, v. tr. Profetizar, pre- perigo mortal (sents. próprio e figurado) ICíc. Fam. 1. 8. 2), 11 - Sent. figúrado:
dizer (Plín. H. Nat. 29, 69). (Tác. An. 6, 17).
3) Compreender previamente, adÍvinhar
praecãntõ, -ãs, -ãre, -ãvl, -ãtum, V. tr. 3.praeceps, adv. No fundo, nas profundezas, (Cíc. AI. I. 10, 2). 4) Ensinar. instruir,
S.ubmeter a encantamentos previamente no abismo (Tác. An. 6, 17). dar lições (Cíc. De 01'. 2, 4). Obs.: Cons-
(Petr. 131). pl'aeceptTõ, -õnis, subs. f. I - Sent. pri- trói-se com acus.: com acuso e daI;: com
praecãntrix (.centrix), -leis, subs. f. A que mitivo: I) Recebimento antecipado (ter- inf.: comut ou subj.: como absoluto.
destrói os encantamentos Plaut. Mil.
.< mo jurídico) (Plín. Ep. 5. 7. I), II - praecipTtans, -ãntis, parI. preso de praeci-
693), Sent. próprio: 2) Noção prévia (C íc. pito.
praecãnus, -a, -um, adj. Com os cabelos Part. 123). 111- Daí: 3) Prescrição, re·
comendação, preceito, ensinamento, dou- praeeipitanter, adv. Precipitadamente (LucI'.
branCos antes do tempo. encanecido pre- 3, 1.061).
cocemente (Hor. Ep. L 20, 24). trina: Praeceptio Stoicorum (C íc. Of. I,
6) "doutrina dos estóicos». praecipitatiõ, -õnis, subs. f. Queda (Sên.
praecautus, -a, -um, parI. passo de prae- Ir. I. 12).
cavl!o. praeceptIvus, -a, -um, adj. Que ensina, di-
dático (Sên. Ep. 95, 1). praeeipitãtus, -a, -UIII, parI. passo de prae-
praecaveõ, -es,' -ere, -cãvl, ~caUtuPl, v. tr. cipTto.
e intr. I) Acautelar-se, precaver-se, to- praeceptor, -õris, subs. m. I) Preceptor, o
mar precauções, prevenir.se (Cíc. Verr. que ensina, mestre (Cíc. De Or. 3, 57). 2) praeeipTtis, gen. de praeceps.
4, 91): (Suet. Cal. 23): (Cés. B. Gal. L O que manda, o que dá uma ordem (A. praeeipitTum, -I, subs. n. Precipício, abis-
38, 2i. 2) Tomar precauções para impe- Gél. L 13, 8). mo (Suet. Aug. 79).
dir que í Plaut. Merc. 333). Obs.: Constrói, praeceptrix, -jeis, subs. f. Preceptora, a praeeipTtõ, -ãs, -ãre, -ãvi, .ãtum, V. tr. e
-se cOm acus.: com abl. com de ou ab; que ensina. mestra (Cíc. Fin. L 43). intr. A) Tr.: - Sent. próprio: \) .Preci-
com ne; com dat.: ou com daI. e abl.
Com ab. praeceptum, -I, subs. n. I) Preceito, lição, pitar, lançar de cima para baixo (Cés.
instrução (Cíc. Tusc.2, 58). 2) Ordem, B. Gal. 4.15,2): (Cíc. Fin. 5, 31): (Cíc.
praecãvl, perf. de praecavl!õ. mandado (Cés. B. Gal. 6, 36, I). A rat. 349). 2) Impelir, empurrar, arras-
praececlnl, per!'. de praecIno. praeceptus, -a, -um, parI. passo de prae- tar (sents. concreto e abstrato) (Verg.
praecedõ, -is, ·l!re, -cessI, -cessum, V. intr. eipTo. En. 11. 3): (Verg. En. 2, 317). 3) Afas-
e tI'. I - Sent. próprio: I) Ir na frente, tar, suprimir (Verg. En. 8, 443). 4) Pas-
pl3ecerpõ, -is, -l!re, -cerpsl, .cerptum, v. sivo: Chegar ao fim, terminar (Ov. Trist.
preceder (Verg. En. 9, 47): (Ov. Met. 9,
133). 11 - Sent. figurado: 2) Levar van- tr. 1- Sent. próprio: I) Colher antes do L 3, 47). B) Intr.: 5) Precipitar-se, cair
tagem, exceder (Cés. B. Gal. L L 41). tempo, fazer a colheita antes do tempo (sents. próprio e figurado) (Verg. En. 2,
Obs.: Constrói-se como intr. absoluto, (Ov. Her. 20, 143).11- Daí: 2) Tirar, apo- 9): (T. Lív. 5, 18, 7): (Cíc. Rep. 6. 19).
ou com acuso No período arcaico apare- derar-se. usurpar (Cíc. Verr. 4, 80). 3)
praeeipí1e, adv. Precipuamente, antes de
ce com dat., como em Plaut. As. 629. Estragar, deteriorar (Plín. Ep. 5, 20, 8). tudo. mormente, sobretudo, principal-
praecl!ler, -l!ris, -l!re, adj. Muito, pronto, praecerpsl, per!'. de praecerpõ. mente, particularmente (Cíc. Cal. 3, 21).
muito rápido (Plín. H. Nat. 8, 86). praecerptus, -a, -um, parI. passo de prae- praecipí1um, -I, subs. n. O precípuo (bens
praecellens, -entís. I - ParI. preso de cerpõ. que se podem tirar para um herdeiro,
praecello. 11 - Adj. Eminente, supe- antes da divisão ge~al da propriedade)
rior, distinto, raro, extraordinário (Cíc. praecessl, perf. de praecedo. (SueI. Galb. 5).
Balb. 25). pmecidl, perf. de pmecldõ.
praeeipilus, -a. -um, adj. I - Sent. etimo-
praecelll!õ, -es, -ere = praecello(Plaut. Ps. praecidõ, -is, -l!re, -cldl, -CisUIII. V. tI'. 1 - lógico: I) Que se recebe primeiro. 11 -
680), Senl. próprio: I) C orlar pela frente. Daí. em senl. próprio: 2) Precípuo. prin-
praecellõ, -is, -l!re, V. intr. e tI'. A) Intr.: I) ferir pela frente. cortar (C íc. Verr. 5, 88): cipal, notável. superior. excelente. de
Exceder, ser superior (Lucr. 2, 161). B) (Cíc. Tusc. 5. 55). 11 .:.- Sent. figurado: primeira categoria (Tác. An. 15, 56).
Tr.: 2) Ultrapassar (Tác. A n. 2, 43). 2) Cortar rapidamente. abreviar, resu- Daí: 3) Particular, especial, privilegiado
praecels!Js,. -a, -um, adj: Muito alto, muito mir (Cíc. Ac. 2. 133). Daí: 3) Suprimir. (Cíc. Pomp. 58). - Subs.: 4) praeeipili,
elevado (sents. próprio e figurado) tirar (Cíc. Of. L 120). 4) Intr.: Cortar -õrum, os primeiros (Quint. 10. I. 116).
(Verg. En. 3, 245): (Estác. S. 3. 3, 85). com uma recusa (C íc. A I. 8, 4, 2). Obs.: 5) Superioridade: nihil praeeipui (C íc.
C onstrói-se com acus.: com acuso e F in. 2 110)" nenhuma superioridade».
praecentiõ, -õnis, subs. f. Prelúdio (Cíc. 6) Praedpüa, -6rum, n" as principais
Har. 21). daI;: com acuso e gen.: ou como absolu-
to. cbisas. o principal (Tác. An. 4, 40).
praecentõ, -is, -l!re, v. tr. Recitar uma: fór- praecise, adv. I - Sent.. próprio: I) Em
mula mágica preventiva (Cíc. Fin. 2, praecinctus, -a, -um, parto passo de prae-
cingõ. poucas palavras, brevemente (C íc. N aI.
94).
2. 73). 11 - Sent. figurado: 2) Decisi-
pmecentor, -õris, subs. m. Corifeu, o que praeclngõ, -is, -l!re. -cinxl, -clnctum, v. vamente, categoricamente (C íc. A t. 8,
canta os solos (Apul. Mund. 35). tr. 1 - Sent. próprio: I) C ingir, cingir a 4,2).
PRAECisus 429 PRAEDlCTUS

praecisus, -a, -um. I - Part. passo de prae~ tranhas (Hor. Epo. 11. 15). 11 - Sen!. praedãtlõ, -õnis, subs. f. Pilhagem. pira-
cido. 11 - Adj.: 1) Cortado. truncado. poético: 3) Seio, peito (Ov. Met. 12. taria (Tác. An. 12, 29).
abrupto. escarpado. cortado a pique 140). 111 - Sent. figurado: 4) Coração, praedãtor, -õrili, subs. e adj. m. I - Sent.
(Verg. En. 8. 233). Na língua da retó- espírito. sentimentos (Ov. Met. \.1, 149). próprio: I) Ladrão, saqueador (Sal. B.
rica: 2) Preciso. conciso (Quint. 10. 2, praecorrümpõ, eis, -ere, v. tr. Corromper J ug. 44. 1). li - Sent. particular: 2) Ca-
17).3) Truncado (CíC. De Or. 3, 193). antecipadamente, seduzir (Ov. Met. 9, çador (Estác. Theb. 4, 316).' li I - Sent.
praec1ãre, adv. 1- Sento próprio: 1) Mui- 295). figurado: 3) Ambicioso, ávido (Tib. 2,
to claramente, muito nitidamente (C íc. 3, 43). 4) Sedutor, corruptor (Petr. 85, 3).
praecox, ·õcis, adj. I - Sento próprio: \)
Ac. I, 33). 11 - Sent. figurado: 2) Ex- praedãtõrlus, -a, -um, adj. I - Sent. pró-
celentemente, notavelmente, superior- Precoce (tratando-se de frutos e plan-
tas) (Plín. H. Nat. 19, 112). 11 - Sen!. prio: 1) De ladrão (Sal. B. Jug. 20, 7).
mente, às mil maravilhas (Cíc. Phil. 13. 11 - Daí: 2) De pirata (T. Lív. 29.
figurado: 2) Prematuro, que vem antes
8). Obs.: Comp.: -rlus (Cíc. Of. I, 64): 28, 5).
de tempo, precoce (Sên. Brev. 6. 2).
superl.: -risslme (Cíc. Fam. 3, 8, 5).
praecõxi, perf. de praecÕ{Juo. praedãtus, -a, ·um, part. passo de praedo
praeclãrus, -a, -um, adj. I - Sent. próprio: e de praedor.
1) Muito claro, muito brilhante, lumi- praecrãssus, -a, ;um, adj. Muito espesso
noso (Cíc. Br. 288). 11 - Sento figura- (Plín. H. Nat. 16.34). praedeIllssõ, ·As, -Are, V. tr. Amortecer,
do (o mais comum): 2) Brilhante, su- abrandar, enfraquecer (a ira, a cólera)
praecucurri . = praecürrl, perf. de prae· (Ov. Met. 11,730).
.perior, preclaro, notável, excelente, ilus- curro.
tre, aómirável, surpreendente (Cíc. Rep. praedemnõ = praedimno.
3, 8); (Sal. B. Jug. 14, 21). 3) Muito efi· praecü1tus, -a, -um, adj. I - Sento próprio:
ciente (termo medicinal) (Plín. H. Nat. 1) Predisposto. preparado (Cíc. Part. praedes, v. praes.
35, 33). 80). 11 - Daí. na língua retórica: 2) praedestlnõ, ·As, ·ire, -Avi, ·Atum, V. tr.
Muito ornado, florido (Quint. 11. I, 31). Reservar antecipadamente, destinar.
Ilraec1üdõ, .is, ·ere, ·c1üsl, -c1üsum, V. tr.
praecupldiJs, -a, -um, adj. Muito ávido de. predestinar (T. Lív 45, 40, 8).
I - Sent. próprio: 1) Fechar, tapar,
obstruir (Cíc. Verr. 5, 168). 11 - Sent. muito desejoso de (Suet. Aug. 70). praediltor, -õris, subs. m. O que adquire
figurado: 2) Fechar, impedir, embargar praecürrens, -êntis. 1- Part. preso de prae·
(Sên. Ben. 3, 18); (T. UV. 33, 13, 5). cürro. 11 - Subs. (na língua retórica) propriedades
ca. adjudicatáriovendidas em 12,
(Cíc. At. hasta públi-
14, 2).
praec1üsi, perf. de praec1udo. (n. pl.): praecurrentia "os antecedentes» praediãtõrius, -a, -um, adj. Relativo aos
(Cíc. De Or. 2. 166). adjudicatários (Cíc. Balb. 45).
praec1üsus, -a, -um, part. passo de praeclu-
do. praecürri, perf. de praecürro. praediãtus, -a, -um, adj. Que possui pro-
praecõ, -õnis, subs. m. I - Sent. próprio: praecürrõ, eis, ·ere, -cürrl (-cucürrl), -cür· priedades ou bens de raiz (Apul. Flor.
\) Pregoeiro, arauto (C íc. F amo 5. 12. sum, v. intr. e tr. A) Intr. 1- Sent. pró- pág. 349, 40).
8). 11 - Sent. figurado: 2) Panegirista prio: I) Correr na frente (Cés. B. Gal. praedicãbnis, ~e, adj. Digno de louvor, de
(Cíc. Arch. 24). 6, 39. I). B) Tr.: 2) Preceder, antecipar elogios (Cíc. Tusc. 5, 49).
pra~cõcis, gen. de praecox. (sents. próprio e figurado) (Cíc. Cat. 4, praedicãtlõ, .õnis, subs. f. I - Senl. pró-
19). 11 - Sent. figurado: 3) Prevenir
praecõctus, -a, -um, part. passo de prae- prio: 1) Proclamação, publicação, pre-
(Cíc. Lae. 62). 4) Ultrapassar, levar van-
cÕ{Juo. gão público (Cíc. Fam. 6, I I, 2). 11 -
tagem (C. Nep. Thras. I, 3). Daí: 2) Apologia, elogio pomposo (T.
praeco,::Ttõ, -Is, -Ire, ·ãvi, ·ãtum, v. tr. Peno praecursiõ, -õnis, subs. f. I - Sen!. pró- Lív. 4, 49, 10).
sar antecipadamente, premeditar (Sên. prio: \) Ação de ir ou vir adiante de.
Ep. 76, 34). . preceder (Cíc. Fat. 44). 11 - Daí: 2) praedicAtor, ·õris, subs. m. I - Sent. pró-
P.reparação (Cíc. Top. 59). 3) Primeiro prio: I) Pregoeiro público, arauto (Apul.
praecognõscõ, .is, -ere, v. tr. Conhecer de M. 6, 8). 11 - Daí: 2) Elogiador, pre-
antemão (Suet. Aug. 97). recontro ou escaramuça (Plín. Ep. 6,
13, 6). conizador (Cíc. Fam. L 9. 6).
praecõlõ, eis, -ere, ·cohll, .cültum, V. tr.
praecürsor, -õris, subs. m. I - Sent. pró- praedicãtus, ·a, ·um, part. passo de prae·
Afeiçoar-se a. cultivar (C íc. Part. 801. dlco 1.
prio: I) O que corre à frente, o que pre-
praecolili, perf. de praecõlo.
cede. vanguarda (Plín. Pano 76, 7). Daí: 1. praedlcõ, .lis, -ãre, ·àvl, -Atum, v. tr.
praecommoveõ, -es, -êre, v. tr. Comover 2) Explorador (de campo), batedor, es- I - Senl. próprio: I) Proclamar. pu-
muito. sensibilizar (Sên. Th. 302). pia (T. Lív. 26, 17, 16). 11 - Sent. fi- blicar. (Cíc. Verr. 3, 40): (Cíc. Cal. I,
praccomposTtus, ·a, -um, adj. Composto. gurado: 3) Emissário, agente (Cíc. Verr. 23). 11 - Sent. figurado: 2) Gabar, elo-
preparado antecipadamente (Ov. F. 6. 5, 108). giar, celebrar (Cíc. Arch. 20). Por en-
674). praecürsus, .·a, -um, parto passo de praecür- fraquecimento de sentido: 3) Dizer.
ro. Obs.: Constrói-se com acus.; com acuso
praeconium, -i, subs. n. I - Sent. 'próprio: e abl. com de: com or. inf.; e intransi-
1) Cargo ou profissão de pregoeiro pú- praecussi, perf. de praecutio. tivamente.
blico: facere (Cíc. Fam. 6. 18. \) "ser
praecutiõ, eis, -ere, -cüssi, -cüssum, V. tr. 2. praedlcõ, eis, -ere, .dlxl, ·dictum, v. tr.
pregoeiro». 11 - Sent. figurado: 2) Pu-
blicação. anúncio, proclamação (Cíc. Sacudir diante de si, agitar (Ov. Met. I - Sent. próprio: I) Dizer antecipa-
4. 757). damente, começar por dizer, predizer,
At. 13. 12, 2). 3) Elogio, apologia. pa-
negírico (Cíc. Fam. 5, 12, 7). praeda, -ae, subs. f. I - Sento próprio: fixar de antemão (Cíc. De Or. 3, 37);
1) Presa, despojos (conjunto de coisas (Cíc. Div. I, 128); (Tác. An. 11, 27).
praeconius, ·a, -um, adj. De pregoeiro (C íc. 11 - Daí: 2) Recomendar, ordenar, avi-
Quinct. 951. tomadas ao inimigo) (Cés. B. Gal. 4,
34, 5). Daí: 2) Proveito, ganho, lucro sar (Cíc. Div. l, 48); (Cés. B. Civ. 3.
praeconsümõ, eis, -ere, ·sümptum, v. tr. (Fedr. 5, 6, 4). 11 - Sento particular: 92, 2). ·Obs.: Constrói-se com acus.; com
Esgotar antecipadamente (sent. figura- 3) Pilhagem, roubo (Cíc. Verr. 3, 119). ut ou ne.
do) (Ov. Met. 7. 489). 4) Caçada (animais apanhados em ca- praedictlõ, -ônis, subs. f. I) Ação de pre-
praecontrectõ, ·ãs, -Ire, V. tr. Tocar, apal- ça), pesca (Verg. En. 3, 223). 5) Presa, dizer (Cíc. Div. I, 9). 2)· Predição (coi-
par antecipadamente (Ov. Met. 6, 478). pasto dos animais (Hor. O. 4, 4, 50). sa predita) (Cíc. Div. I, 981.
praecÕCjuõ, eis, -ere, ·cõxi, -cõctum, v. tr. 11I - Sent. figurado: 6) Presa (Ov. Her.
15, 5 \). pnedlctum, -I, subs. n. I - Sent. próprio:
A pressar a maturação de, amadurecer I) Predição, prognóstico (Cíc. Div. 2,
completamente (Plín. H. Nat. 18, 288). prlledãbündu!>, -a, ,-um, adj. Que faz pi- 88). 11 - Por extensão: 2) Ordem, re-
praecordla, -iõrom, subs. n. pl. I - Sent. lhagem (Sal. B~ Jug. 90, 2). comendação (T. Lív. 23, 19, 5). 3) Ajus-
próprio: I) Invólucro do coração, dia- praedãmnõ (praedemnõ), -As, ·ãre, ·ãvi, te, acordo (T. Lív. 33, 6, 8).
fragma (termo de anatomia) (Cíc. Tusc. -ãtum, v. tr. Condenar antecipadamen- praedictus, ·a, -um, part. passo de praedi-
I, 20). Por extensão: 2). Vísceras. en- te (T. Lív. 4, 41, lI). co 2.
-- -- ----- --------~---~--------
PRAEDIDlci 430 PRAEFORMiDÕ

praedidJcl, perf. de praedlsco. (Cíc. Rep. 2, 55); (Tác. An. 6, 21). 11- Sent. figurado: 2) Muito violento. fu-
praediõlum, -I, subs. n. Pequena proprie- Sent. figurado: 2) Guiar (Cíc. Fin. 5. rioso (T. Lív. 9, 18.5).
dade (Cíc. De Or. 3, 108). 28). 3) Prescrever (T. Lív. 43, 13, 8). praefestinõ, -ãs, -ãre, ·ãvl, -ãtum, V. intr.
B) Tr.: 4) Na língua religiosa (com refe- e tr. A) Intr.: Ir com muita pressa. apres-
praedis, gen. de praes. rência ao sacerdote que precede aos sar-se (Plaut. Rud. 119). B) Tr.: 2) Atra-
praedlscõ, tis, -l!re, praedidJcl, v. tr. Apren- magistrados): Recitar primeiro, ditar vessar rapidamente (Tác. An. 5. 10).
der previamente, saber antecipadamen- (Tác. Hist. I, 36); (Cíc. Dom. 133). 5)
te (Cíc. De Or. 1, 147). Preceder (Tác. An. 15. 4). praefTca, ·ae, subs. f. Carpideira (A. Gél.
18. 7. 3).
praedltus, -a, -um, adj. I - Sent. próprio: praeesse, inf. preso de praesum.
praeficJõ, .is, -l!re, .tecl, -tectum, v. tr. Pôr
I) Particularmente dotado, provido de, prael!l1ntis, gen. sing. de praeJens, part. à frente de. pôr à testa de, estabelecer
que possui (Cíc. Nat. 1, 8). 11 - Daí: preso de prael!o. como chefe (Cés. B. Gal. 5. 24, 3); (Cic .
. 2) Revestido, cercado, munido (Plaut. praefãndus, -a, -um. I - Gerundivo de Dom. 20).
Amph. 218). Obs.: Constrói-se com abl. praefor. II --.: Adj. Desonesto, obsce- praefidens, -entis, adj. Que tem muita con-
praedJum, -I, subs. n. (geralmente no pl.). no (Plín. H. Nat. 7, 171). 111 - Subs.
Propriedade', herdade, terras (Cíc. Verr. fiança: sibi (Cíc. Of. L 90) "que tem
n. pl.: praefãnda, ·õrum, expressões de- muita confiança em si, presunçoso".
2, 199). sonestas (Quint. 8. 3, 45).
praefigõ, -is, -l!re, -fixi, -fixum, v. tr. I -
praedivl!s, -Ttis, adj. Muito opulento; mui- praefàri, inf. preso dep. de praefor. Sent. próprio: \) Fixar de antemão, pre-
to rico (r. Lív. 45, 40. 3). praefascJnÕ, ·ãs, ·ãre, V. tr. Fascinar an- fixar (Verg. En. 10. 479). Daí: 2) Espe-
praedixi, perf. de praedico 2. tecipadamente (Hor. Epo. 8, I). tar na ponta ou na frente (Verg. G. 3.
praefàtJõ, -õnis, subs. f. I - Sent. próprio: 399). 3) Atar, amarrar. apertar <Plín.
1. praedõ, -ãs, ·ãre = praedor (sent. pas- H. N aI. 19. 59). 11 - Sent. figurado:
sivo) (Plaut. Rud. 1.242). I) Ação de falar primeiramente (Suet.
Dom. 11). 11 - Daí: 2) O que se diz 4) Encantar. enfeitiçar (Quint. Decl.
2. praedõ, -õnis, subs. m. I - Sent. pró- em primeiro lugar, no princípio, preâm- 10.8).
prio: I) Ladrão, salteador, pirata, ~r- bulo, prefácio, exórdio, considerações praefinn = praefinivi, perf. de praefinJo.
sário (Cíc. Verr. 4, 21). 11- Sent. fIgu- preliminares (T. Lív. 45, 5, 4). praefinJõ, -is, ·ire, -ivi (-Ji), v. tr. Delimi-
rado: 2) Usurpador (Marc. 14, 116).
praefàtus, ·a, -um, part. passo de praefor. tar antecipadamente. fixar. determinar
praedocl!õ, -es, .ere, V. tr. Ensinar anteci- previamente (Cíc. Provo 36).
padamente (Sal. R. Jug. 94, 1). praefecl, perf. de praeficJo.
praet1nitus, -a, -um, part. passo de prae-
praedõctus, -a, ·um, part. passo de prae- praetectl1ra, -ae, subs. f. I - Sento pró- finJo.
docl!o. prio: I) Administração, direção, gover-
no (Suet. Aug. 38). 11 - Sents. parti- praetiscTne (.nij, adv. I) Afastando o mau-
praedõmõ, ·ãs, -ãre, -doml1i, v. tr. Vencer. -olhado, a má sorte. 2) Com o Jevido
submeter antt:cipadamente, superar pre- cu'lares: 2) Dignidade de prefeito (lu-
gar concedido pelo governador de uma respeito. sem ofensa para ninguém (Petr.
'viamente (sent. figurado) (Sên. Ep. 113. 73).
27).
província, geralmente a cavaleiros. e
de importância menor que a legatio e praefixi, perf. de praetlgõ.
praedoml1i, perf. de praedõmo. a questura) (Cíc. At. 6. L 4).3) Gover-
praefixus, -a, ·um, parto passo depraefi-
praedor, ·ãris, -ãri, -ãtus sum, V. dep. intr. no da província (Suet. Ner. 47). 4) Pre- gõ.
e tr. I - Sent. próprio: A) Intr.: 1) F a- feitura. cidade italiana administrada por
zer pilhagem, entregar-se à rapinagem um prefeito enviado de Roma (C íc. Cat. praet1õrãtus, ·a, -um, part. passo de prae-
flõrõ.
(Cíc. Of. 3, 72). B) Tr.: 2) Pilhar, rapi- 3. 5). 5) Território de uma prefeitura.
nar, roubar: socios praedari (Tác. A n. distrito. província (Tác. An. 11, 8). praeflõrõ, -ãs, .ãre, -ãvi, -ãtum, v. Ir. M ur-
12, 49) "pilhar os aliados ... II - Sento char antes do tempo. murchar (T. Lív.
figurado: 3) Furtar, subtrair (Hor. Ep. 1. praetectus, ·a, -um, part. passo de prae· 37. 58.7).
2, 2, 55). tido.
praefll1õ, .is, -l!re, v. intr. e tr. I - Intr.:
praedücõ. -is, -l!re, -düxi, .düctum, v. tr. 2. praetectus, -i, subs. m. I - Sento pró- I) Correr diante de (T. Lív. I. 45. 6).
Levar, conduzir diante. constrUir ou ca- prio: I) Prefeito, governador, adminis- 11 - Tr.: 2) Correr diante, banhar. re-
var diante (Cés. B. Gal. 7. 46. 3). trador, chefe, intendente (Tác. An. li, gar (Hor. O. 4, 14. 26): (fác. An. 15.
praedüctus, -a, -um, part. passo de prae- 31). 11 - Daí, em sento particular: 2) 15).
düco. Comandante (de uma frota), almiran-
te. prefeito, capitão (de um navio), ge- praefõcõ, -ãs, -ãre, -ãvi, ·ãtum, V. tr. Obs-
praedülcis, -e, adj. I - Sent. próprio: I) neral (Cés. B. Gal. 1,39. 2): (Tác. Hist. truir, tapar, sufocar (Ov. Ib. 560).
Muito doce, muito agradável (Plín. H. 3, 12); (Tác. An. 1, 24). 3) Governador praefõdi, perf. de praefodJõ.
Nat. 13, 44). 11 - Sent. figurado: 2)
de província (no Império) (Suet. A Ug. praefodTõ, -is, .l!re, .fõdi, .fõssum, v. tr.
Muito agradável (Verg. En. 11, 155). 18).
praedürãtus, -a, -um, part. passo de prae- I - Sent. próprio: I) Cavar diante de,
düro. praefl!rõ, -fers, -ferre, praetl1li, praelãtum, abrir um fosso diante de (Verg. En. 1 L
v. tr. I - Sento próprio: I) Levar na 473). 11 - Daí: 2) Sepultar, enterrar
praédüro, -ãs, ·ãre, -ãvi, -ãtum, v. tr. Tor- antes (Ov. Met. 13, 60).
nar muito duro. endurecer (Plín. H. N at. frente, trazer diante, apresentar ICic.
23. 139). Verr. 4, 74): ICic. Cat. I. 13). Daí: 2) praefor (des.), ·ãris, -ãri, ·fàtus sum, V. dep.
Pôr diante. preferir (Cic. Lae. 63). 11 - tr. I - Sent. próprio: I) Chamar ou in-
praedürus, -a, -um, adj. I - Sent. próprio: Sent. figurado: 3) M astral'. deixar ver. vocar antes de, em primeiro lugar (Cat.
I) Muito duro (Tác. H ist. I. 79). II - expor. ostentar, revelar (C íc. A mer. 87). Agr. 141, 2). 11 .- Sent. particular: na
Sent. figurado: 2) Duro. endurecido, re- 4) Adiantar. apressar (T. Lív. 39. 5. 12). língua religiosa: 2) Dizer no princípio.
sistente, vigoroso (Verg. En. 10. 748). 5) Estar na frente. ser superior (Cés. B. recitar em primeiro lugar (uma fórmu-
3) Muito penoso: praedurus labor (V. Gal. 5. 54. 5). la) (Cíc. Tim. 37). Na língua comum:
Flac. I, 235) «trabalho muito penoso". praefl!rox, -õeis, adj. Muito altivo, cheio 3) Começar por dizer, anunciar logo
praedüxi, perl". de praedüco. de arrogância, muito violento (T. Lív. no princípio (T. Lív. 21. I. 1). 4) Citar,
praeeminl!õ(praeminl!õ), -es, -ere, v. intr. 5. 36). nomear alguém como autoridade (Plín.
e tr. A) Intr.: \) Estar acima de. ser proe- H. Nat. 8, 43). 5) Predizer (Catul. 64.
praeferrãtus, ·a, -um, adj. I - Sent. pró-
minente (Sal. H ist. 2. 85). B) Tr.: 2) Ex- 383).
prio: I) Carregado de grilhões dR. fer-
ceder. ultrapassar. levar vantagem (Sal. ro (Cat. Agr. 11, 3). 11- Daí: 2) Guar- praeformãtus, ·a, -um, part. pasSo de prae-
Hist. 2. 85); (Tác. An. 12. 12). necido de ferro, terminado em ponta fõrmõ.
prael!õ, -is, -ire, -ivi (-Ji), -Ttum,. v. intr. de ferro (Plaut. Pers. 22). praeformidõ, -ãs, -ãre, .ãvi, ·ãtum, v. tr.
e tr. A) Intr.: I - Sento próprio: I) Ir praefervidus, -a, -um, adj. I - Sento pró- Temer, recear antecipadamente (Quinl.
adiante. caminhar adiante. preceder prio: 1) Muito quente (Cal. 3. I. 3). II - 4, 5, 5).
PRAEFÕRMQ 431 PRAELÜDÕ

praefõrmo, -ãs, -Are, -Avi, -Atum, v. tr. I - praegredlor, -i!ris, -gri!dl, -gri!ssus sum, praejüdTcõ (praeiild-), -ãs, .ãre, -ãvi, -ãtum,'
Sen1. próprio: I) Preparar, formar (Quin1. v. dep. intr. e tr. A) Intr.: I) Caminhar v. tI'. Julgar em primeira instância, jul-
5, 14, 31). " - Daí: 2) Traçar, esbo- diante, preceder, levar diante (Cíc. Phil. gar previamente. prejulgar (C íc. Verr.
çar (Quin1. 2, 6, 5). 13, 4); (Varr. R. Rus1. 2, 7, 6). B) Tr.: 3. (53); (Cíc. Clu. 49).
praefõssus, -a. -um, par1. passo de praefo- 2) Ultrapassar, preceder a1guém (T. Lív: praejüvi, pert'o de praejtlvõ.
dlo. 36, 31, 7). Obs.: Constrói-se com da1.:
com acus.: ou como intr. absoluto. praejilvõ (praeiilv-), -ãs. -ãre, -jüvi,v. tr.
praefrãcti!, adv. Inflexivelmente, com obs- praegresslõ, -õnis, subs. f. 1 - Sent .. pró- A uxiliar antecipadamente (Tác. H is1.
tinação, teimosamente (Cíc. Of. 3, 88). 3. 65).
prio: I) Ação de preceder (Cíc. Tusc.
praefrãctus, ·a, ·um. A) Par1. pasSo de prae· I, 62). 11 - Sen1. figurado: 2) Prece- praelãbor, -i!ris, -Iãbi, -Iãpsus sum, v. dep.
frlngõ. B) Adj.: I - Sento próprio: I) dência (Cíc. Fat. 44). tr. 1 - Sen1. próprio: 1) Escorregar dian-
Quebrado na extremidade, quebrado, 1. praegressus, -a, -um, part. passo de prae- te. deslizar diante ou ao longe de IVerg.
truncado (Cíc. Or. 48) (língua retórica). gredlor. G. 3, 180). 11 - Daí: 2) Passar rapi-
11 - Sento figurado: 2) Teimoso, obs- damente diante de (Petr. 99). 3) .Correr
2. praegressus, -lIs, subs. m. Ação de pre- diante de. banhar (Luc. 9, 355). 4) Es-
tinado (V. Máx. 6, 5, 4). ceder. antecipação (C íc. Of. 1, 11). capar-se para, procurar chegar primei-
praefri!gi, perf. de praefrlngõ. praegustãtor, -õris, subs. m. I - Sent. pró- ro, abordar (Tác. Hist. 2. 35).
praefrigldus, -a, -um, adj. Muito frio (Ov. prio: I) Provador (escravo encarregado praelãmbõ, -is, -i!re, v. tr. Provár antes,
P.4, 12,35). de provar as comidas e bebidas antes provar primeiro (Hor. Sá1. 2. 6. 109).
de serem servidas à mesa) (Suet. C I.
praefrlngõ, -is, -i!re, -fri!gl, -frãctum, V. 44). 11- Sent. figurado: 2) O que rece- praelãpsus, -a,. -um, parto passo de prae-
tr. Quebrar na extremidade, quebrar be as primícias de (Cíc. Dom. 25). lãbor.
(Cés. B. Civ. 2, 6). praegüstõ, -ãs, .ãre, -ãvi, -ãtum, V. tr. 1) praelãrgus, ·a, -um, adj. 1 - Sento próprio:
praefill, perf. de praesum. Provar primeira (Plín. H. Nat. 21, 12). 1) Muito abundante (Juvênc. 3, 754).
praefuldõ, -Is, -Ire, -fOIsI, -fültum, V. tr. 2) Tomar previamente (um antídoto) 11 - Sento figurado: 2) Muito amplo
I) Fortalecer, apoiar, cotroborar: pri- (Juv. 6, 660). (Pérs. I, 14).
mum i1Iud praefulci at praemuni, ut .•• praehi!ndl, perf. de praehendo. praellitlõ, -õnis, subs. f. Preferência, es-
(Cíc. At. 5, 13, 3) "antes de tudo cor· colha (V. Máx. 7, 7, 4).
praehi!ndõ ou prehi!ndõ ou prendõ, -is,
robora e trata de ...». Daí: 2) Pôr como -i!re, -hendi, -hensum, V. tr. I - Sent. praellitus, -a, -um, par1. passo de praefl!ro.
sustentáculo, como apoio (Plaut. Pers. próprio: I) T oinar. agarrar. segurar, senis. praelautusj -a, -um, adj. Faustoso (Sue1.
12). físico e moral) (Cíc. De Or. I, 240); (Cíc. Ner. 30). .
praefulgM, -i!s,-i!re, -fillsl, V. intr. .Brilhar, Quinc1. 97). Daí: 2) Apanhar alguérJ:1
em flagrante, surpreender, prender praelectIõ, -õnis, subs. f. Explicações pre-
resplandecI (Verg. En. 8, 553). liminares (Quin1. I. 2, 15).
(Plaut. Bac. 6, 96). 3) Ocupar, apode-
praefillsi, perf. de praefuldo e de praeful- rar-se (Cés. B. Civ. 3, 112). 4) Chegar praeli!ctus, -a, -um, part. passo de praeli!-
gi!o. gõ 2.
a, atingir (Verg. En. 6, 61). 11 - Sent.
praefilltus, -a, -um, parto paSs. de praefuI- figurado: 5) A preender. compreender, praeli!gi, perf. de praeli!go2.
do. aprender (Cíc. Leg. I, 61).
praegelldus, -a, .um, adj. Muito frio, gla- 1. praelegõ, -as, -ãre, -ãvl, ·ãtum, V. tr.
praehi!nsus, -a, -um, parto pasSo de prae- Legar como privilégio ou parte preCÍ-
cial (T. Lív. 21, 54, 7). heodo.
pua (Plín. H. Nat. 33, 38).
praegermlnõ, -lis, -Are, ..V. intr. Germinar praehibi!o, -fs, -i!re, -hibill, -hibltum, v. tr.
antes do tempo (Plín. H. N at. 16, 119). Fornecer, dar, ministrar (Plaut. PS. 368); 2. praeli!gõ, -is, -i!re, .Ii!gl, -li!ctum, v. tr.
praegestlõ, -Is, ·lre, V. intr. Desejar arden- Wlaut. Rud. 138). 1 - Sento próprio: I) Costear, navegare
temente, desejar vivamente (Cíc. Cal. ao longo (Tác. An. 6, 1). 11 - Daí: 2)
praehibill, perf. de praehibi!o. Ler (explicando aos ouvintes), explicar
67).
praelens, praeeOntis, par1. preso de praei!o. (um autor) (Quin1. I, 5, 11).
praegnans, -Antis, adj. I - Sento .próprio:
I) Grávida (tratando-~e da mulher ou praen = praelvl, perf. de praei!o. praelIbõ, ·ãs, ·ãre, V. tr. Provar antes, pre-
de uma fêmea) (Cíc.· De Or. I, 183);
(Plín. H. Na1. 10, 180). 11 - Daí, por
praelstl. praeivlstl, 2." pesS. sing. perf. do
indicat. de prado.
.
libar, degustar (Estác. S. 3. 4, 60).

extensão: 2) Cheio, inchado (Col. 10,. praellgõ, -ãs, -ãre, -.ãvl, -ãtum, v. tr. I -
praejacM (-iacM), .i!s, -i!re, -jacill, V. intr. Sen1. próprio: I) Ligar pela frente ou
379). III - Sent. figurado: 3) Cheio e tr. A) Inlr.: I) Estar situado diante
de (Plaut. As. 276). pela ponta. ligar por cima (T. Lív. 22.
(Plín. H. Nat. 3, 32). B) Tr.: 2) Esten- 16. 7). 2) Ligar em volta (Suet. Cés. 79).
praegnlls, -ãtis, adj., V. praegnans (Ter. der-se diante de (Tác. An. 12, 36). Obs.: 3) Cobrir. envolver (Cíc. Inv. 2, 149).
Hec.64I). Constrói-se com acuso ou com dato 11 - Sen1. figurado: 4) Fechar <Plaut.
praegrilltlõ, -õnis, subs. f. Gravidez, ges- praejãctõ (-iãctõ), -lis, -ãre, -ãvl, -ãtum, Bac. 136).
tação (Apul. M. 1,9). V. tr. Dizer com arrogância (Cíc. Planc. praellulll, V. proelrum .
praegracDis, -e, adj. Muito delgado, mui- . 24).
praelõngõ, -lis;-=ãre, -ãvi. V. tr. Alongar
to franzi no (Tác. An. 4, 57). praejacill, perf. de praejaci!õ.
muito, tornar muito longo (Plín. H. N at.
praegrlindis, -e, adj. Muito grande, enor- praejlldicãtum (praeiildic-), -I, subs. n. 1 I. 3).
me, descomunal, colossal (Pac. Tr. 67); I - Sent. próprio: 1) O que foi julgario praelõngus, -a, -um, adj. Muito 100go (T.
(Pérs. I, 124). previamente, primeiro julgamento (T. Lív. 22. 46, 5).
praegravldus, -a, ,-um, adj. Muito pesado Lív. 26, 2. 4). 11 - Sento figurado: 2)
(Estác. S. 6, 700). .Iuízo antecipado, prevenção 1(" íc. pra!lôquor, -i!ris, -Iõqul, -Iociltus sum, v.
Clu.61. dép. intr. e tr. I) Falar em primeiro lu-
praegrlivis, -e, adj. I - Sent.. próprio: I) gar, dizer previamente (Plau1. Rud. 119).
Muito pesado (T. Lív. 44, 4, 10). Daí: praejildiclUus (praei\1d-), -a, -um. 1 _
Par1. pasSo de praejildlcõ. 11 ~ Adj.: 2) Fazer .um preâmbulo (Quin1. 4. I, 2).
2) Carregado de (Tác. Hist. 2; 21). 11 ..:..-
Sento figurado: 3) Pesado, penoso, incô- Prejulgado, julgado em primeira instân- praelild!õ,-fs; -ere, -lilxl. V. intr. e Ir. A)
modo, insuportável (Tác. An. 4, 71). cia. antecipado. preconcebido (Cíc. Nat. Intr.: Ij Luzirnll frente. brilhar na fren-
1,10). te (Marc. 12, 42,3): 2) Ultrapassar em
praegrãv(j, -ãs, -Are, -Avi, -Atum, v. tr. 1 -
Sen1. próprio: I) Pesar muito sobre, so- praejüdiclum (praeiildic-), -I, subs: n. 1 - brilho (Hor. Ep. I, 1,83). 3) Brilhar vi-
brecarregar (T. Lív. 5, 34). 11 - Sent. ·Sen1. próprio:')' Julgamento' anterior, vamente, intensamente (Plín. H. N a1.
decisão ou sentença anterior (C íc. Verr. 32, 141). B) Tr.: 4) Fazer luzir, fazer
figurado: 2) .Levar vantagem, eclipsar,
ofuscar (Plín. H. Nat. 17, 184); (Hor. 3. 152). 11 - Daí: 2) Juízo antecipado, brilhar (eíe. Lae. 23).
Ep. 2, I, 13). 3) Ser preponderante, presunção, opinião prévia (Cés. B. Civ. praehldõ. -is, -ere, -lilsl. -IOsum; v. intr.
preponderar,. prevalecer (Suet. Cés. 76). 2. 32. 3). ' Preludiar (Plín. H. !'Iat. 37. 19).
PRAELUM 432 PRAEPÃNDÓ

praelum, v. prelum. praemoenTõ = praemünTõ. praenãvTg6, -lis, -Are, ·ãvl, -ãtum, V. intr.
praemolestIa, -ae, subs. f. Inqu ietação. ano e tr. A) Intr.: I) Navegar diante ou ao
praelüsl, perf. de praelüdo.
siedade (Cic. Tusc. 4. 64). longo de (plín. H. Nat. 6, 146). B) Tr.:
praelüsTõ, -õnis, subs. f. Prelúdio I de um 2) Costear (Sên. Ep. 70, 1).
combate), escaramuça (Plín. Ep. 6. praemõlTor, -Iris, -Irl, v. dep. tr. Dispor. Praenl!ste, eis, subs. pr. n. Preneste, ci-
13. 6). preparar (T. Lív. 28. 17.4). dade do Lácio (Cíc. Cal. I, 8). Obs.:
praelüstris, -e, adj. Muito brilhante. mui- Subs. f. (Verg. En. 8, 561).
to luminoso (Ov. Trist. 3, 4. 5). praemollTõ, -Is, -Ire, -itum, v. tr. Adoçar.
suavizar de antemão (Quint. 2. 9, 3). Praenestlnl, -õrum, subs. m. pl. Prenesti-
praelüxl, perf. de praelucfo. praemõIlis, -e;' adj. Muito mole. muito nos, habitantes de Preneste (T. Lív. 6,
praemandãta, -õrum, subs. n. pl. Manda- 'tenro (sents. próprio e figurado) (Plín. 21).
do de prisão (Cíc. Planc. 31). H. Nat:-9: 165): (Quint. 9. 4. 65). Praenestinus, -a, -um, adj. Prenestino, de
praemãndõ, -lis, -ãre, -ãvl, -ãtum, V. tr.. Preneste (C ic. Agr. 2, 78).
Recomendar, ordenar antecipadamente' praemollItus, -a, -um, parI. passo de prae- praenitfõ, -ês, -l!re, -niMI, V. intr. Brilhar
(Plaut. Trin. 335). mollio.
muito, ser muito brilhante, brilhar mais,
praemãtürê, adv. Prematuramente, mui- praemonl!õ, -l!s, -l!re, -moniU, -monTtum, exceder (em brilho) (Hor. O. I, 33, 4).
to cedo (plaut. Most. 500). v. tr. I - Sento próprio: 1) Lembrar an- Obs.: Constrói-se como intr. absoluto,
praemãtürus, -a, -um, adj.' I - Sent. pró- tecipadamente. avisar previamente. adver- ou com dal. '
prio: I) Precoce, prematuro (Col. 11, tir antes (Cíc. Verr. pr. '23). 11 - Dai: praenitili, perf. de praenitfõ.
3. 51). 11 - Sent. figurado: 2) Prema- 2) Pressagiar. predizer (Ov. Mel. 15.784).
Obs.: Constrói-se com acuso e ut ou ne: praenõmen, -Tnis, subs. n. I) Prenome
turo (Tác. An. I, 30). (Cíc. Fam. 7, 32, 1). 2) Titulo (de im-
com acuso e subj.: com or. introduzida
praemedicãtus, -a, -um, adj. Que tomou por quod: com acus.: com abl. com de. perador) (Suel. Tib. 26). Obs.: O pre-
um preservativo (Ov. Her. 12, 15). nome vem antes do nome gentilício e
I. praemonTtus, -a, -um, parI. pasSo de prae- quase sempre abreviado: M.= Marcos.
praemeditãtTõ, -õnis, subs. f. Premedita- monfo.
ção, previsão (Cíc. Tusc. 3, 29). prat!DÕSCÕ,eis, -l!re, -nõvi, '-nõtum, v. tr.,
praeineditãtus, -a, -um. I - Part. passo 2. praemonTtus, -Os, subs. m. Advertência Conhecer previamente,· saber antecipa-
de praemedTtor. 11 -' Sent. passivo: prévia (Ov. Mel. 15, 800). damente, adivinhar (Cíc. Div. I, 82).
Previamente ajustado, combinado, me- praemonstrãtor, -õris, subs. m. Guia (Ter. praenõtTõ, -õnis, subs. f. Prenoção, conhe-
ditado (Cic. Tusc. 3, 32). Heaul. 875). cimento prévio (Cíc. Nal. 1, 44).
praemedTtor, -ãris, -ãrl, -ãtus sum, V. dep. praemõnstrõ, -ã5, -ãre, -ãvl, -àtum, v. tr. praenõvl, perf. de praenõscõ.
tr. I) Exercitar-se previamente;-:'prelu- 1) Mostrar antecipadamente, ensinar praenübDus, -a, ·um, adj. Muito escuro,
diar (na lira) (Tac. An. 14, 15). Qai: 2) (Lucr. 6, 93). 2) Anunciar, predizer, muito sombrio (Ov. Am. 3, 13, 7).
Premeditar (Cic. Phil. 11, 7). pressagiar (Cíc. Har. 21). praenuntTa, -ae, subs. f. Mensageira, a
praemêrcor, -ãi'is, -ãrl, ~ãtus sum,' V. dep. praemonill, perf. de praemonfo. que anuncia (Ov. F. 6, 207).
tr. Comprar antes" comprar antecipa- praemordl!õ, -l!s, -êre, -mõrdl ou mõrsl,
damente (Plaul. Epid. 407). praenuntTõ, -lis, .ãre, -ãvl, -ãtum, v. tI'. 1)
-mõrsum, V. tr. I - Sento próprio: I) Prenunciar, anunciar, prevenir, predi-
praemetuênter, adv. Com uma grande Morder na ponta, na extremidaQe, mor- zer (Cíc. Div. 1, 12). 2) Anunciãr, mar-
apreensão (Lucr. 4, 821). der (Sên. Clem. I, 5, 5). 11 - Daí: 2) çar, indicar (Plín. H. Nal. 16,223).
praemetllõ, eis, -êre, v. tr. Temer anteci- Cortar, diminuir (Juv. 7, 217).
1. praenuntTus, -a, -um, adj. Que pressa-
padamente, recear previamente (Cés. praemõrdl, perf. de praemordfo. gia (Sên. Ir. 3, 10, 2).
B. Gal. 7, 49. 1): (Verg. En. 2, 572). praemorTor, -l!ris, -mõri, -mortilus sum, 2. praenuntTus, -I, subs. m. I) Precursor,
Obs.: Constrói-se com dat.: com acus.:
V. dep. intr. I - Senl. próprio: 1) Mor- antecessor (Lucr. 5, 737). 2) Aquele que
com gen. objetivo. rer prematuramente (Ov. Her. 8, 121). anuncia, mensageiro (Ov, F. 2, 767).
praemTgrõ, -às, -àre, V. intr. Retirar-se 11 - Senl. figurado: 2) Perder-se (Plín. praeoccTdlS, eis, -l!re, v. intr. Pôr-se antes
antecipadamente, mudar de habitação H. Nal. 7, 168). '
(tratando-se dos astros) (Plín. H. Nat.
antes do tempo (Plín: H. Nat. 88. 103). praemÕl"SI = praemõrdl, perf. de prae- 18,285).
praeminl!õ = prêminM. monIfõ.
praeoccupAtTõ, -õnis, subs. f. Ocupação
praemTor, -ãris, -àrl, v. dep. tr.Estipular praemÕl"Sus, -a, -um, parto passo de prae- prévia (de um lugar) (C. Nep. Eum.
um ganho, beneficiar, premiar (Suel. mordfõ. 3,6).
Til. 7). praeoccupAtus, -a, -um, parI. passo de
praemortClus, -a, -um. A) Part. passo de
praemIsI, perf. de praemItto. praemorlor. B) Adj.: I - Senl. próprio: praeoccl1põ.
praeqJissus, -a, -um, part. passo de prae- I) Já morto, paralisado (Ov. Am. 3, 7, praeoccilpõ, -lis, -ãre, -ãvl, -ãtum, v. tr.
mItto. 65). 11 - Senl. figurado: 2) Esgotado, I - Senl. próprio: 1) Ocupar o primei'ro
perdido (T. Lív. 3, 72, 5). lugar, ser o primeiro a ocupar, apode-
praemlttõ, eis, -i!re, -mIsI, -missum, v. tr.
praemOnTõ (praemoenTõ), -Is, -Ire, -lvl, rar-se previamente (Cés. B. Civ. 2, 17).
I - Senl. próprio: I) Enviar antecipa- II - Daí: 2) Invadir (sents. próprio e
damente ou antes (Cic. Of. 2. 25). 11 - -lturn, V. tr. 1) Fortificar antecipadamen-
te (Cés. B. Civ. 3. ';8). 2) Premunir. pro- figurado) (Cés. B. Gal. 6,41, 3). 3) To-
Senl: figurado: 2) Falar antes, anunciar mar a iniciativa, proceder, prevenir. (C.
(Suet. Cal. 58): (Cés. B. Civ. 2, 20, 6). teger (Cic. De Or. 3, 32).
Obs.: Constrói-se com acuso com ad: Nep. Dion. 4. I).
praem(lnltTõ, -õnis, subs. f. Preparação.
com abli com de: ou com inf. precaução. premuniç.ão (oratória) (Cíc. praeõlõ, eis, -l!re, V. mtr. Exalar cheiro (de
praemTum, -I, subs. n. I - Sento etimoló- De Or. 2, 304). longe) (Plaut. Mil. 41).
gico: I) Parte da presa (tomada ao ini- praemOnltus, -a, ·um, parto passo de prae- praeõptõ, ~ãs, -ãre, -ãvl, -ãtum, V. tr. Pre-
migo e retirada em primeiro lugar paJ;a mUDTõ. ferir, escolher de preferência, escolher
ser oferecida à divindade que deu a vi- (T. Lív. 29, 30, 12): (Cés .. B. Gal. 25,
tória. ou a vençedor). 11- Daí. em senl. praenArrõ, -as, -are, V. tr. Narrar antes 4). Obs.: Constrói-se com acuso e daI.:
próprio: 2) Despojos. presa (Verg. En. (Ter. Elin.982). . com acuso e quam: ou com inf.
11, 78). HI - Senl. particular: 3) Van- praenlltõ, .as, -Are, V. intr. e tr. Senl. pró- praepãndõ, eis, -l!re, V. tr. I - Senl. pró-
tagem, benefício, proveito (Cíc. Ac. 2, prio: A) Intr.: I) Nadar diante (Plín. prio: I) Estender diante, abrir diànie
1). 4) Recompensa legítima, prêmio H. Nat. 9, 146). B) Tr.: 2) Correr ao (Verg. Cul. 16). II ~ Senl. figurado:
(Cíc. Br. 281). longo de, banhar (Verg. En. 6, 705). 2) Anunciar, indicar (Cic. Aral. 274).
praemodulãtus, -a, -um, adj. Que regulou praenAviglUlõ, .õnis, subs. f. Navegação 1I1 - Dai: 3)' Espalhar (a luz) (Lucr.
(seu gesto) (Quint. 11, 3. 109). ao longo de (Plín. H. N at. 4, 57). 1, 144).
PRAEPARATlo 433 PRAESCRiBO

praepariitlO, -Onis,subs. f. Prepara~ao (Cic. proprio e figurado) (lucr. 2. 621); (CIe. pr'aeriXIO, -is, -l!re, orOsi, -rOsum, v. tr.
Tusc. 3. 30). Arat. 682). RoeI' na frente,ou na ponta, ou. em
1. praepariitus, -a, -urn. I - ·Part. pass. praepositlO, -Onis, subs. f. I - Sent. pro- parte (Hor. Sat. 2, 5, 25).
de praepllro. II - Adj. Preparado, dis- prio: I) A~ao de pOI'diante ou a frente praeroglltlO, -Onis., subs. f. Oistribui~ao.
posto. pronto (sents. proprio e figurado) de, preferencia (Cic. Inv. I, 42). II - escolha anterior (Sen. Contr. I, 2. 19).
(Cic. Oiv. I. 121). Dai: 2) Fim proposto, fim (Cie. Fin. 3, praeroglltlva, -ae, subs. f. Sent. proprio:
2. praepariitus, -as, subs. m. Preparativos. 54). N a lingua gramatical: 3) Preposi- I) A~ao de votar em primeiro lugar, e
aprestos ~A. Gel. 10, 11. 7). ~ao (Cle. Or. 158). dai: primeira escolha (T. Liv. 21, 3, I).
praepllrO, -As, -ire, -Avl, -Atum. v. tr. Pre- 1. praeposltus, -a, -urn. I - Part. pass. de 2) Presun~ao favoravel, prognOstieo.
parar (sents. proprio e figurado), apres- praepono. II - Subs. n. pI.: praeposlta, indleio (Cic. Verr. pr. 26). 3) .Prerrogati-
tar de antemao (Cle. Of. I, 11); (Cic. -orom, coisas preferidas, vantajosas (Cle. va, privilegio (Plin. H. Nat. 37, 129).4)
Fin. 4. 72). A centuria prerrogativa, que votava· em
TuSc. 2, 13); (Cic. Leg. 1, 9). primeiro lugar (Cie: Planc. 49).
2. praeposTtus, -I, subs. m. Comandante.
praepedlm~ntum, -I, subs. n. Impedimen- oficial (Tac. H ist.1, 36). praeroglltlvus, -a, -urn, adj. Chamado a
to. obstaculo (Plaut .. Poen. 606).
praeposlvl, perf. arcalco de praepono = votar em primeiro lugar (tratando-se
praepedlO, -1S, -Ire, ·Ivl (-11),':ltum~_v. tr. da tribo ou centuria) (T. Liv. 26, 22).
Impedir, embara~ar, opor-se a (T. Uv. 8, praeposili (Plaut. Rud. 9161.
38. 13). praepOssum, -potes, -pOsse, v. intI'. Tel' praerOsI, perf. de praeriXIO.
praepedltus, ·a, -urn, part. pass. de prae- preponderancia, tel' mais poder (Tac. praerOsus, -a, -UIII, part. pass. de pr••eriXIo.
pedlo. Hist. 5.8). praeriimpO, -is, -l!re, -n1pl, -rQptum, v.
praependl!O, -~s, -l!re, v. intI'. Estar pen- praepostl!rl!, adv. Em ordem inversa, as tr. Quebrar, romper pela frente. cor-
durado pela frente, estar. suspenso pela avessas (Cle. At. 7, 16, I). tar. romper (Ces. B. Gal. 3. 14. 6).
frente (Ces. B. Civ~ 2, 9. 3). . praepostl!rus, -a, -urn, adj. I - Sent. pro- praeriipi, perf. de praerilmpo.
1. praepes, -l!tis, adj. I - Sent. proprio: prio: I) Que esta em sentido contrario, praeriiptus, -a, -urn. A) Part. pass. de
em ordem inversa ou as avessas. Oai:
I) Alado. que voa alto (na lingua dos praerilmpo. B) Adj. I - Escarpado,
2) Fora de propOsito, que vem fora de abrupto (Cle. Verr. 5, 145). II - Sent.
augures); dai: voo de feliz pressagio (Verg. tempo (Cle. lae. 85). II - Sent. figu-
En. 3. 361). II - Sent. particular: 2) rado: 3) Oesajeitado •. que faz tudo as figurado: Violento. fogoso ,Tac. An.
Que voa rapidamente (Verg. En. 6, 15): 16. '7).
avessas (Cic. Clu. 71).
III -' Sent. figurado: 3). Rapido, pron- praes, praedis, subs. m. I - Sent. prop~io:
to. ligeiro (Ov. Her. 8, 38). 4) Feliz, fa- praepOstus, -a, -urn, part. pass. sincopado
. voravel (A. Gel. 6, 6. 9). de praepono = praeposTtus• I) F iador (de uma pessoa que fez alguma
compra ao Estado. perante 0 qual ele fica
2. praepes, -l!tis, subs. m. e f. I - M.: I) praeposill, perf. de praepono. responsavel): praedem esse pro aliquo
o que tern asa. 0 que· voa, pomem ou (Cic. At. 12. 52, I) «ser fiador de
animalalado: praepes Medusaeus (Ov. praepotens, -~ntis, adj. Sents. proprio e fi- alguem». II - Sent. figurado: 2) Penhor.
Met. 5, 257) "Pegaso» (cavalo alado gurado: I) Muito poderoso (Cic. Oiv. cau~ao (Cle. At. 6, I, 8).
que nasceu dp sangue de Medusa). II - 2. 42). No m. pI.: 2) Os poderosos, os praesaep-, v. praes~p-.
F.: 2) Ave (em gera!), aye (de rapina): grandes. os ricos (Cle. lae. 54). Obs.:
Jovis (Ov. Met. 4, 713) «~(aye)de J upi- Constroi-se com gen.; com abl. praesllglO, -h, -Ire, -Ivl (-Ii). v. tr. Adi-
tel' (a aguia)>>. vinhar, augurar. pressagiar, preyer.
praepotill, perf. de praepOssum. an'unciar (Cle. Oiv. I, 65).
praepl!tO, -is, -l!re, v. tr. Pedir com insis-
tencia, desejar ardentemente (Lucr. 4, praeproperiinter, v. praepropl!re (lucr. 3. praesllgTor, -iris, -Iri praesaglo (Plaut.
1.152). 779). Bac. 679).
praepil:itus, -a, -urn, adj. Arredondado na praepropl!re, adv. Com grande pressa, praesllgitlO, -Onis, subs. f. Pressentimen-
ponta, que nao tern pOnta (tratando-se muito precipitadamente (T. Liv. 37. to (Cic. Oiv. I, 66).
23. 10).
de dardos ou lan~as) (T. Liv. 26, 51, 4). praesllglum, -I, subs. n.I - Sent. pro-
praepropl!ros, -a, -urn, adj. I - Sent.
praeplngtiis, -e, adj. I - Sent. proprio: proprio: l) Muito rapido. rapido de· prio: I) Pressag~ (Vel. 2. 57. I). II -
I) Muito gordo (tratando-se de animais) Oai: 2) Predi~ao. oraculo (Ov. Met. 15.
(Plin. H. Nat. 8, 129). II - Oai: 2) Mui- mais. precipitado (Cle. Fam. 7, 8. I). 879).
II - Sent. figurado: 2) Irrefletido, pre-
to fertil (tratando-se do terreno) (Verg. cipitado (T. Liv. 22, 41. I). praesllgus, -a, -urn, adj. I - Sent; pro-
En. 3, 698). prio: I) Que pressente. que preve. que
praepOllens, -l!ntis. I - Part. pres. de prae- praequ~stus; -a, -urn, adj. Que se queixou adivinha (Verg. En. 10. 843). II - Oai:
polll!o. II - Adj.: Muito poderoso (T. antes (Ov. Met. 4. 251). 2) Pressago. que pressagia, que anun-
Liv. I, 57). praeradlO, -As, -lre, v. tr. Eclipsar com cia, profetico (Verg. En. 10, 177).
praepolll!O, -~s, -~re-,-pollill. v. intI'. Ser o brilho. deslumbrar. ofuscar (Ov. Her.
6. 116). praesclO, -h, -Ire, -lvi, -Itum, v. tr. Saber
muito poderoso, ser superior (rac. An. de antemao, antecipadamente (Ter.
2. 51). praerapldus, -a, -urn, adj. I - Sent. pro- And. 239).
praepollill, perf. de praepoll~o. prio: I) Muito rapido, muito ligeiro (T.
Liv. 29. 32. 9). II - Sent. figurado: .2) praesciscO, -is, .l!re, praescivl, v. tr. I)
praeponderAtus, -3, -urn, part. pass. de Muito impaciente. impetuoso (Sen. Ir. Procurar saber de antemao. adivinhar.
praepond~r6. I. 12. 5). preyer. pressentir (Verg. G. 4. 70). 2)
praepond~rO, -As, -ire, -11Y1, -ltum, v. intr. praerl!ptus, -a, -um,. part. pass. de prae- Oecidir antecipadamente (T. Liv. 27.
e tr. I) Ser mais pesado, tel' mais peso 35. 5).
riplo.
(Sen. Ben. 6, 4,1). 2) Pender, inclinar- praescitus, -a, -um, part. pass. de praescTO.
-se ((Juint. 7. 2. j91. 3) Transitivamen- praerigill, perf. do desusado praerigl!s-
te: ultrapassar em peso (Cle. Of. 3. 18). co, v. intI'. Tornar-se excessivamente praescTus,-a, -urn, adj. I - Sent. proprio:
rigido (com 0 frio) (Tac. An. 13. 65). I) Que sabe de antemao. conhecedor
praepOnO, -is, -l!re, -posill, -posTtum, v. de antemao (Tac. An. I I. 29). II -
tr. I - Sent. proprio: I) POI'diante. pOI' praeriplO, -is, .l!re, .ripill, .r~ptum, v. tr. Oai: 2) Que preve. que pressente (Verg.
a frente. pre.por (Cle. Pomp. 63); (Cle. I) Ser 0 'primeiro a agarrar. apressas- En. 6. 66). 3) Que prediz. profetico (V.
Inv: I, .'!8). II - Sent. figurado: 2) Pre- -se em tomar (lucr. 3. 896). 2) levaI' Flac. 5. 529). Obs.: Constroi-se absolu-
ferir (Cic. PHiL 2. 27). Obs.: Perf. arc.: diante de. levaI' prematuramentc (Plaut. tamente e com gen.
praeposivi (Plaut. Rud. 916); partie. sin- Cas. 102): (Cic. Phil. 14. 5). 3) Arreba-
copado praepostus (Lucr. 6, 997). tar. roubar. privar de (Cle. Amer. 2). 4) praescJvl, perf. de praeschco.
praepOrtO, -As, -Are, -lvi, -ltum, v. tr. Le- Antecipar-se. precedeI' (Cic. Of. I. 108). praescriM, -is, -l!re, -scripsl, -scrIptum,
vaI' diante de si.. estar armado de (sent. praeripiU, perf. de praeripTO. v. tr. I - Sent. proprio: J) Escrever no
- --~--- --- -- -- -------_. ~= ~-~-----------

PRAESCRlpst 434 PRAESTITi

prinCipiO de uma lei, pôr como título, dinheiro), que age imediatamente (Plaul. escolta (Cíc. Amer. 13).3) Posto, reduto,
escrever antes (Cés. B. Gal. 3, 7'1, 3). Mosl. 361); (Apul. Mel. 10, 4). presídio (Cés. B. Gal. 6, 34, 1).11- Senl.
11 - Daí: 2) Prescrever, dar prescrições praesentãtus, -a, -um, parto passo de prae- particular: 4) Escolta militar (Cés. B.
(Cíc. C. M. 27); (Cíc. Div. 2, ·123). 3) sento. Gal. 1, 42, 5). 5) Fileiras (Cíc. Lig. 28).
Mencionar antecipadamente, indicar pre- 11I - Senl. figurado: 6) Apoio, sustentá-
viamente (Tác. An. 13, 4). Na língua praesentTa, -ae, subs. f. 1 - Senl. pró- culo, defesa, socorro (sent. comum)
jurídica: 4) Alegar uma exceção, fazer prio: I) Presença (Cíc. Fam. 5. 8, 5). (Cíc. Verr. 5, 167). 7) Posto (Cíc. Fin. I.
oposição (Quinl. 7, 5, 3). Daí: 2) Tempo presente (Cés. B. Gal. 10). 8) Garantia, defesa, meio de segu-
I. 15,4). 11- Sent. figurado: 3) Presen- rança tC íc. Pomp. 70).
praeserlpsl, perf. de praeserlbõ. ça de espírito, sangue-frio, intrepidez
praeserlpsti, forma sincopada da 2.a pess. Uunto a animi) (eíc. Mil. 62). 4) Eficá- praesignitTeO, -ãs, -lIre, V. tr. Dar a co-
sing. do perf. de praeserlbõ = praeserlp- cia, poder, força (Ov. Mel. 4. 611). nhecer antecipadamente (Cic. Div. I, 82).
slsti (Ter. A nd. 151). praesentTõ, eis, -Ire, -sensl, -sensum, \'. praeslgnis, ·e, adj. Muito notável (Ov. A.
praeserlptTõ, -õnis, subs. f. I - Senl. pró- tr. I - Senl. próprio: I) Pressentir. pre- Am. 3, 773).
prio: I) Ação de escrever antes ou no ver, saber antecipadamente (C íc. D iv. praeslgnO, .lls, -lIre, -Avi, -ãtum, V. tr.
frontispício de um escrito, título, pre- 2, 100). II - Daí: 2) Ter a idéia inata Marcar previamente. marcar antes (Plín.
fácio (Cíc. Agr. 2, 22): 11 - Senl. fi- de (Cíc. Nal. 2,45). H. Nat. 28, 36).
gurado: 2) Prescrição, preceito, regra, praesl!ntõ, -ãs, -ãre, V. tr. Apresentar, ofe: praesOnõ, -lls, -ãre, -soniJl, V. intr. Res-
lei (Cíc. Tusc. 4, 22). 3) Alegação, des- recer, dar (Plín. H. Nat. 37, 181). soar primeiro, reSSoar melhor (Ov. Am.
culpa, pretexto (Cés. B. Civ. 3, 32). praest!pe (praesaepe), -Is, subs. n.. prae- 3, 13. 11).
11I - N a língua jurídica: 4) Exceção
()uinl. 7. 5. 21. IV - Na língua filosó' sepes (-saepes), ·is, subs. f.. praesepis praesonill, perf. de praesõnõ.
(-saepis), eis, subs. f.. praesepTum {-sae-
fica: 5) Sofisma, subterfúgio (Sên. Ep. praespllrgO, -is, -ere, V. tr. Espalhar dian-
48, 12l. pTum), ·1, subs. n. 1 - Senl. pró-
te (Lucr. 5, 73-8).
prio: 1) Presépio, estábulo. curral, re-
praeserlptum, -I, subs. n. I - Senl. pró- dil. cavalariça, estrebaria (Verg. En. 7. praestãbnis; -e, adj. I - Senl. próprio: 1)
prio: I) Modelo de escrito (Sên. Ep. 94, 275). 11 - Daí, em senl. particular: 2) Excelente, notável, distinto, superior
9). 11 - Sento figurado: 2) Prescrição, Manjedoura (Varr. R. Rusj" 2, 5). 111- (Cíc. Lae. 104). 11 - Daí: 2) Vantajoso
preceito, ordem, regra (Cés. B. Gal. Senl. figurado: 3) Lugar onde se come. (C íc. Vat. 10).
I, 36, 1). sala de jantar, mesa <Hor. Ep. I, 15.28). praestans, -ãntis. A) ParI. preso de praestõ.
praeserlptus, -a. -um, parI. passo de prae- 4) Morada, casa (geralmente no pU B) Adj.: 1) Que excede, superior, notá-
scribli. (Plaul. Rud. 1.038). 5) Cortiço (de abe- vel, eminente (Cíc. Br. 7); (Verg. En. 12,
lhas). colmeia (Verg. G. 4, 168).6) Pros- 69). 2) Enérgico, eficaz, poderoso (Plín.
praeseclltus, -a. -um, parI. passo de prae- tíbulo (Cíc. Piso 42).
~eõ. H. Nal. 13, 130). Obs.: Constrói-se como
praesl!pTõ (praesaepTõ), ·Is, -Ire, -st!psl, intr. absoluto: com gen. e, na poesia,
praes~eõ, -lIs, -lIre, -sedU, -seclltum e -septum, V. tr. Obstruir. fechar. tapar com inf.
-st!etum, v. tr. Cortar pela ponta, roer (C és. B. Gal. 7, 77. I)).
(Ov. R. Am. 112); (Hor. A. Poét 294). praestantTa, -ae, subs. f. I - Senl. pró-
praesl!pis (-pTum), V. praest!pe.
praeseetus. -a, -um, parto passo de prae- prio: 1) Prestância, superioridade (Cíc.
~eo. praesl!psl, perf. de praesepTo. Lae. 70). 11 - Daí: 2) Eficácia (Plín.
praest!ptus, -a, -um, parto passo de prae· H. Nal. 12, 16).
praeseciJI, perf. de praes~cõ.
sepTo. praestat, impess. de praesto.
praest!dl, perf. de praesid~o.
praesl!rtim, adv. Especialmente. principal- praestãtTõ, -õnis, subs. m. I - Senl. pró-
praest!gmen, -Tnis, subs. n. Pedaço (cor- mente, sobretudo: praesertim homines prio: 1) Satisfação, pagamento. 11 -
tado), parcela (Plaut Aul. 313). tantulae staturae (Cés. B. Gal. 2. 3D, 4) Daí, em senl. figurado: 2) Garantia
praesens, -entis, adj. 1 - Senl. próprio: «especialmente os homens de pequena (senl. comum) (Sên. Brev. 13, 9).
I) Presente (no espaço e no tempo): estatura» .
praestãturus, -a, ·um, parI. fut. de praes-
praesentis alieujus laus (Cíc. Caec. 77) praeservTõ, eis, -ire, v. intr. Servir com tõ 2 e 3.
«elogio de alguém presente»: (Cíc. Parto cuidado (Plaul. Amph. 124).
13). - Daí: 2) Que está à vista, iminen- praestãtus, -a, -um, parI. passo de praes-
praeses, -Tdis, subs. m. e f. I - Sento pró· tO 2 e 3. '.
te, imediato, que se realiza imediatamen- prio: )) O ou a que preside, que está à
te (Cíc. Div. 2, 122). 11- Senl. figura- testa de, chefe (Verg. En. 11. 483): praestl!rnO, eis, -~re, V. tr. Espalhar ou es-
do: 3) Eficaz, poderoso, salutar (Cíc. (Suet. Aug. 23). II - Sento figurado: tender diante, abrir (sent. figurado)
Verr. 4, 107). 11I - Sento poético: 4) 2) Protetor. defensor, sustentáculo (C íc. (Plín. Pano 31, I).
Capaz de (Hor. O. I, 35, 2). 5) Propício, Agr. 2, 15).
favorável (tratandocse dos deuses) (Cíc. praestes, -Ttis, subs. m. e f. Senl. pró-
Tusc. I, 28). 6) De viva voz (Cíc. Q. Fr. praesTeõ = praes~eo. prio: 1) Que preside, soberano (epíte-
praesTdens, -entis. I -- Parto preso de prae- to dado aos deuses). Daí: 2) Defensor,
2, 6, 1). 7) Senhor de si, firme, imper-
turbável, intrépido (Ter. Eun. 769). No sideo. II - Subs. Aquele que governa, guarda, protetor: praestites Lares (Ov.
F. 5, 129) "os Lares protetores".
n. pl.: 8) praesentTa, -Tum, "as circuns- governador (Tác. An. 3.40).
tâncias presentes» ,"O presente» (C íc. praesideõ, -es, -ere, -sedi, v. intr. e tr. A~ praestlgTae, -lIrum, subs. f. pl. Espécies de
Div. 1,63). prestidigitação, artimanhas, ardis, arti·
lntr.: I) Ocupar o primeiro lugar, presi- fícios (Cíc. Fin. 4, 74).
praesensl, perf. de praesentTo. dir. estar à testa de. governar, comandar
(Cés. B. Civ. I, 85, 8): (Sal. C. Cal. 57. praestigiãtor, -õris, subs. m. 1 - Sent. pró-
praesl!nsTõ, -õnis, subs. f. 1 - Sento pró-
2). B) Tr.: 2) Comandar, dirigir (Tác. prio: 1) Escamoteador (Sên. Ep. 45, 8).
prio: 1) Pressentimento, previsão (Cíc.
Div. I, 1). 11- Daí: 2) Noção primitiva, An. 3, 39). Senl. figurado: 3) Proteger: 11 - Sento figurado: 2) Charlatão, imo
idéia inata (Cíc. Nal. 2, 45). agros (Sal. H isto 3. 97) «proteger os ter- postar (Plaut. Aul. 630).
ritórios». Obs.: Constrói-se geralmen- praestlgilltrix, .Ieis, subs. f. Enganadora,
praesenslis, -a, -um, parI. passo de prae- te com daI.: às vezes com acus., ou abl.
sentTo. embustei~a (Plaut. Amph. 782).
com in.
praesentãneum, -I. subs. n. Remédio que praestinlltus, -a, -um, parI. passo de praes-
praesidiãrTus, ·a, -um, adj. Colocado nos tIno.
age imediatamente (Plín. H. N at. 30, 791. postos avançados <língua militar) (T.
praesentãneus, -a, -um, adj. Senl. próprio: Lív. 29, 8, 7). praestInõ, ·lIs, -lIre, -lIvl, -lItum, V. tr. Fixar
1) Presente, atual: daí: 2) 1nstantâneo. de antemão o preço de um objeto, apre-
praesidTum, -I, subs. n. 1 - Senl. pró- çar, comprar (Plaul. Capl. 848).
enérgico (Suet. Ner. 33), prio: I) Presídio, guarnição, guarda
praesentãrTus, -a, -um, adj. Que está à (incumbida de guardar ou defender) praestTtes Lares, v. praestes.
disposição de, contado (tratando-se de (Cés. B. Gal. I, 51, 1). Daí: 2) Guarda, praestTtl, perf. de praestõ 3.
PRAESTITÚi 435 PRAETERLÃBOR

praestiti1i, perf. de praestitl1o. praesültõ, -ãs, -ãre, V. intr. Saltar diante 36, 2); (T. Lív. 4, 59,7): (Plín.H. Nat.
praestiti'lõ, ais, -l!re, -stih1i, -stitOtum, v. de I sents. próprio e figurado) (T. !.iv. 4, 21). B) Como prevérbio encerra a
tr. Fixar de antemão, determinar, de- 7. 10. 31. idéia de passar -na frente, ultrapassar:
signar (Cíc. Verr. 1, 148). praesü\tor, -õris, v. praesultãtor (V. M áx. praetereo, ir na frente, passar à frente,
I, 7, 4). ultrapassar: praetermitto, deixar pas-
praestTtus, -a, -um = praest'ltus (T. Lív. sar na frente, deixar passar.
43, 18, lI). praesum, praees, praeesse, praefill, v. intr.
I - Sent. próprio: I). Estar à frente,. es- 2. praeter, prep (acus.): 1) Diante de, ao
praestiti1tus, -a, -um, part. passo de tar à testa de, presidir, comandar (Cés. longo de: praeter castra Caesaris suas
praestiti1o. B. Civ. 3, 25, 2): (Cíc: Verr. 4, 17). 11- copias traduxit (Cés. B. Gal. 1, 48, 2)
Dai: 2) Ser governador, governar: prae- «ele fez passar suas tropas ao longo do
1. praestõ, adv. I - Sento próprio: 1) À acampamento de César>'. 2) Além de,
mão, ao alcance de (Cic. Fam. 3, 5, 1). esse in provincia (C ic. Verr. 3, 180) «ser
governador numa provincia». Donde: contra, em oposição a: praeterspem
11- Donde: 2) Ao serviço de, às ordens, (Cíc. Verr. 5, 91) «contra toda esperan-
de, à disposição de (tíc. Mur. 19). Obs.: 3) Guiar, dirigir, inspirar (Cic. Lae. 37).
III - Sent. poético: 4) Proteger (Ov. ça». 3) Mais que, acima de: praeter alios
É empregado, principalmente, junto aos (Cíc. Sul!. 9) «mais que aos outros».
verbos sum e adsum. F. 5, 135). Obs.: ConstrÓi··se geralmen-
te com dat.: às vezes aparece como abso- 4) Exceto, com exceção de, sem con-
2. praestõ, -ãs, .ãre, -ãvi. -ãtum, v. tr. luto. tar: omnibus sententiis praeter unam
I - Sento próprio: I) Estar à disposição (Cíc. Clu.55) «por todos os sufrágios
praesOmõ, .-is, -ere, -sümpsi, -sümptum, exceto um". 5) A lém de, independen-
de (eic. Fam. I, 8, 4). 11- Dai: 2) For- v. tr. 1- Sento próprio: 1) Tomar adian-
necer, emprestar, dar. Donde: 3) Ga- te de: praeter pecunias imperatas (Cés.
tadamente I sents. concreto e abstrato I B. Civ. 3, 32, 4) «além das somas im-
rantir, afiançar, responder por, ser fiador (Plin. Ep. 6, 10, 5>: (Plin. H. Nat. 28,
de (Cíc. Pomp. 47); (T. Lív. 40, 34, 14). postas» .
Obs.: Constrói-se com acus.: com acuso 55). Dai: 2) Antecipar, presumir (Verg.
En. 11, 18). 11 ~ Sento figurado: 3) Ti- praeterilgõ, .is, .l!re, .lictum, v. tr. Fazer
e dat.; com acuso e abl. com de ou ab. rar, anular, suprimir (Qllint. 10, 5. 4). passar além (Hor. Ep. 1, 15, 10).
Deriva-se do adv. acima referido (praes· praeterbItO, ais, -l!re, v. tr. Passar além
tõ 1). praesümpsi, perf. de praesümo.
(Plaut. roen, 1.163). Obs.: Constrói-se
3. praestõ, -ãs, -ãre, -stm, -stãtum, V.
praesumptTõ,. -õnis, sllbs. f. I - Sento pró- com acus.: ou como absoluto.
intr. e tr. A) Intr. 1- Sent. próprio: I) prio: I) Idéia antecipada, presunção,
hipótese (Plín. Ep. 4,15,11).11 - Na praeterdOcõ, ais, -l!re, v. tr. Conduzir para
Estar na frente, exceder, ultrapassar (Cic. além (Plaut. Mil. 67),
Br. 230); (T. Lív. 5, 36). B) Tr.: 2) Levar língua filosófica: 2) Concepção primeira,
idéia inata (Sên. Ep. 117,5). praeterl!li, adv. Além disso, demais, de-
vantagem, ser superior (Cie. Inv. 2, I);
(Cíc. Rep. 2, 2). 11 - Sent. figurado: 3) praesümptus, -a, -um, part. passo de prae· pois disso (Cés. B. Gal. 3, 20, 2).
Defender, proteger, sustentar, garantir sumo. praeterl!O, .is, .lre, ·n (.Ivl), -Itum, v. iritr.
(Cíc. Pomp. 55): (Cic. Flac. 31). 4) Pro- praesl1õ, .is, .ere, .sütum, V. intr. Coser e tr. I - Sent. próprio: I) Ultrapassar,
var, mostrar (Cíc. Br. 126). 5) Preencher, pela frente. cobrir cosendo (Ov. Mel. exceder (sents. físico e moral) (Verg.
cumprir, executar (Cíc. De Or. 2, 38). 6) 11, 9). E n. 4, 157 •. 2) Passar perto ou ao lon-
Fornecer, pôr à disposição, dar (Suet. go de, passar (Plaut. Cist. 683); (P1:lut.
Dom. 9). C) Impess.: 7) Ser preferivel, praesütus, a, -um, part. pass .. de praesl1o. Merc. 227); (Cíc. Fin. 5, 3); (Ov. P. 4,
ser melhor, valer mais (Cíc. At. 14, 9, praetectus, -a, ·um, part. passo de praetl!go. 7,51). Daí: 3) Escapar (Cíc. Caec. 101).
2). Obs.: Constrói-se com dat. e abl.: com 11 - Sent.figurado: 4) Omitir, negli-
dat.: com acus.: com acuso e dat.: com praetegõ, ais, -l!re, ·texl, ·tl!ctum, V. tr. Co-
brir pela frente, cobrir; dai: proteger, genciar, silenciar, preterir (Cíc. Verr.
acuso e abl.: com inf. 5, 16); (Cés. B. Civ. I, 6, 5). Obs.: Cons-
abrigar (Plín. Pano 15). trói-se como absoluto; com acus.: com
praestõlor, -ãris, -ãri, -litus sum, V. dep.
praetemptõ = praetl!ntõ, -as, -llre. ar. inf.; com interrogo ind.: com inf.:
intr. e tr. Esperar, aguardar, espreitar
(Cic. Cal. 1, 24); (Cés. B. Civ. 2, 23, 2). praetendl, perf. de praetendo. ou com quina
Obs.: Constrói-se com dat. ou acuso praetendõ, ais, .l!re, -tendi, ·tentum, V. tr. praeterequltans, ·Antis, adj. Que avança
praestrangl1\õ, -lis, -lire, v. tr. Tapar a boca I - Sent. próprio: 1) Estender diante. a cavalo (T. Lív. 3, 61, 9).
a, estrangular (sents. próprio e figura- cobrir, pôr diante (Verg. G. I, 270): praetereündus, ·a, -um, gerundivo 'de prae-
do) (Quint. Decl. 3l. (Verg. En. 8, 116). 11 - Daí: 2) Inter- terl!o.
praestrictus, ·a, -um, part. passo de praes- por, alegar, pretextar (T. Lív. 3, 45, 1): praeterfl!ror, ·Rrrl, -Iãtus sum, passivo.
tI1ngo. (T. Lív. 37, 54, 13).
Ser levado para além (T. Lív. 21, 55,
praestringõ, ais, -l!re, ·strlnxl, -strlctum, praetener, -era, -erum, adj. Muito tenro 9).Obs.: Verbo raro, não usado por Cí-
(Plín. H. Nat. 14,25). cero, e cujas abonações conhecidas só
V. tr. Tocar de leve, .atingir, ferir, ro-
çar I sents. próprio e figurado) (e ic. praetent'ltus, -a, -um, parto passo de prae- se encontram no perfectum.
Caecil. 46): (Cíc. Vat. 24). tento. praeterfl110, .is, -ere, v, intr. e tr. A) Intr.:
praestrlnxl, perf. de praestrlngo. praetl!ntõ (praetemptO), ·lis, -lire, livl, ·Atum, I - Sent. próprio: 1) Correr perto, ou
V. tr. I - Sent. próprio: 1) Apalpar, ta- ao longo (Varr. R. Rust. 3,16). 11 -
praestrüctus, -a, -um, part. passo de praes- Sento figurado: 2) Escapar-se, perder-
trilõ tear previamente: explorar tateando (Ov.
Ib. 269). 11- Sento figurado: 2) Sondar, -se (( íc. 'fusco 5, 96). B) Tr.: 31 Banhar
praestri'lõ, ais, .l!re, -struxi, -strüctum V. experimentar, tentar (Ov. Mel. 8, 7). (T. Lív. 41, 11, 3).
tr. I - Sent. próprio: I) Elevar antes, praeter:gredTor, ·eris, -grl!dl, -gressus sum,
construir primeiro: estabelecer pri- praetl!ntus, ·a, -um, part. passo de prae·
tendo. v. dep. tr.Caminhar para diante, pas-
meiramente (T. Lív. 28, 42, 7). 11 -
Dai: 2) Obstruir, construir na frente sar, transpor, ultrapassar (C íc. F amo
(Ov. F. 1,563). praetenl1is, . -e, adj. I - del33do
Sent. próprio: I)
3,7,4).
MUlto fmo, mUlto (Plín. H.
N at. 16. 38). 11 - Sent. figurado: 2) praetl!rl1Ac, adv. Daqui por diante, a par-
praestrüxi, perf. de praestrl1õ. tir deste momento (plaut. R ud. 1.118).
praesul, -i'llis, subs. m. e f. I - Sent. pró- Fraco (tratando-se do som) (Quint. 11,
3, 41). praeterTens, ·el1ntis, part. preso de prae-
prio: 1) O que dança na frente (epite- terl!o.
to do sacerdote principal dos Sálios, que praete~scõ, ais, -er:e, ·tepl1l, V. incoat.
dançava à frente da procissão anual). intr. Aquecer-se previamente, aquecer· pl'àeterTtus, -a, -um. I - Part. passo de
11 - Dai: 2) O primeiro dos dançarinos -se antes IOV. Am. 2. 3. 61. praeterl!o. II - S ubs. n. pl.: praeterlta,
(nos jogos públicos) (C íc. Div. 1,55). praetepi'll, pen. de praetepesco. .õrum, o passado (Cíc. Piso 59).
praesultãtor, ·õris, subs. m. O principal 1. praeter, adv. e prevérbio. A) Adv. Sento praeterllibor, -eris, -Ilibl,. -Iãpsus sum, v.
dos dançarinos (nos jogos) (T. Lív. 2. figurado: exceto, com exceção, além dep. tr. I - Sent. próprio: 1) Correr
36, 2). disso (Cíc. Q. Fr. 1, 1, 5): (Sal. C. Cal. perto de (Quint. 10, 3, 24). Daí: 2) Cos-
PRAETERLÃTUS 436 PRAEVEHOR

tear (Verg. En. 3, 478). 11 - Sent. fi- casamento) encobre a sua culpa». 4) abelha-mestra (Verg. G. 4, 75). 5) Mi-
gurado: 3) Escapar de (Cíc. De Or. 2, A legar, pretextar (Cíc. Piso 56). lícia ou guarda pretoriana (Tác. Hist.
109). praetexta, -ae, subs. f. I ~ Sento próprio: 4, 26). 6) Casa de campo (Suet. Aug.
72).
praeterb1tus, -a, -um, part. passo de prae- 1) Pretexta (toga branca, com uma lar-
terfl!ror. ga banda de púrpura, que os filhos dos 1. praetõrlus, -a, -um, adj. I -. Sento pró-
patrícios usavam até os 16 anos mais prio: 1) De pretor, do pretor, pretoria~
praeterml!i'I, -ãs, -:'ire, v. intr. e tr. A) Inlr.: no (Cíc. Pomp. 69). 1\ - Daí, em sent.
I) Passar além ou adiante (Lucr. I, 317). ou menos, e os altos magistrados, 'nas
cerimônias públicas) (Cíc. Verr. I, 113). particular: 2) Do preto r = do governa-
B) Tr.: 2) Correr ao longo de, banhar dor de província (propretor) (Cíc. Verr.
(Sên. Nat. 7, 6, 1). 11 - Sent. particular: 2) Praetexta (su-
bent. fabulal, tragédia romana (em que I, 137). 3) Do comandante, do general:
praetermisi, pen. de praetermitto. os atores usavam a pretexta) (Hor. A. praetoria cohors (Cés. B. Gal. I, 40, 15)
praetermissli'l, -õnis, subs. f. I - Sent. pró- Poét. 288). «guarda pretoriana (que dependia 'do
prio: I) Omissão (Cíc. Top. 31). 11 ~ general em chefe)>>.
1. praetextlitus, -a, -um, adj. I - Sento pró-
Daí: 2) Recusa (Cíc. Of. 2, 58). prio: I) Vestido com a pretexta, ainda 2. praetõrTus, -I, subs. m. Ex-pretor, antigo
praetennissus, -a, ·um, part. passo de prae- criança (Cíc. Piso 8). 11 - Sento parti- pretor (Cíc. At. 16,7, 1).
termitto. cular: 2) Da infância, da adolescência: praetorqul!i'I, ·ês, -l!re, ·ti'lrtus, V. tr. Tor-
praetermitti'l, -is, -l!re, -misl, -missum, v. praetextata amicitia (Marc. 10, 20, 4) cer por diante, ou torcer antes (Plaut.
«amizade de .infância». 111 - Sent. fi- Rud.626).
tr. I - Sent. próprio: 1) Deixar passar
(sents. físico e moral): neminem (Cíc. gurado: 3) Licencioso, obsceno (Suet. praeti'lrtus, -a, -um, part. pasSo de praetor-
F amo li, 21, 1) «não deixar passar nin- Vesp. 22); praetextati mores (Juv. 2, qul!o.
170) «costumes dissolutoS".
guém». Daí: 2) Deixar de lado, negli- praetrepldans, ·ãntis, adj. Tremendo mUI-
genciar (Cíc. Fum. I, 8, 1); (Cíc. Nat. 2, praetextãtus, -I, subs. m. Adolescente to, muito agitado (sent. figurado) (Ca-
3, 35). 11 - Sent. -figurado: 3) Omitir, (até 16 anos) (T. Lív. 22, 57). tul. 46, 7).
silenciar, esquecer. (Cíc. Cal. 3, 18). praetl!xtum, .1, subs. n. I - Sent. próprio: praetrepJdus, -a, -um, adj. Muito agitado,
praeternãvlgi'l, -ãs, -ãre, V. intr. e tr. Sent. I) Pretexto, desculpa (Tác. Hist. 2, 100). muito trêmulo (Suet. Tib. 63).
próprio: A) Tr.: 1) Passar, transpor, do- 11- Sent. figurado: 2) Ornamento (Sên.
Ep. 71, 9). praetrltus, ·a, -um, part. passo de praett!ro.
brar navegando (Suet. Ner. 27). B) Intr.:
2) Navegar perto, aportar (Suet. Tib. 121. 1. praetêxtus, ·a, -um. I - Part. pas~. ae praetrivl, perf. depraetl!ro.
praetl!ri'l, -is, -l!re, -trlvl, -tritum, v. tr. Es- praetexo, II - Adj. Ornado, vestido praetrünco, -ãs, -ãre, V. tr. Cortar pela
fregarpor diante, usar, gastar (Plín. H. com a toga pretexta (Prop. 4, I, lI). extremidade, aparar (Plaut. Capto 902).
Nat. lI, 167). 2. praetêxtus, ·l1s,subs. m. I - Sent. pró- praetilli, perf. de praettro.
praeterpri'lpter, adv. Pouco mais ou me- prio: 1) Ação de colocar diante de. 11 -' praetl1ra, -ae, subs. f. Pretura, cargo de
nos, com pouca diferença, aproximada- Sent. figurado: 2) Pretexto (Petr. 97). pretor (Cíc. Mur. 53).
mente. quase, cerca de (A. Gél. 19, praetexili, perf. de praetexo.
10,2). PraetOtiãnus Ager, subs. pr. m. Territó-
praetiml!õ, -l!s, -ere, -Um/li, V. tr. Recear rio Pretuciano, região do Piceno, na
praet~rquam, adv. Além, além de que. antecipadamente, ter medo (Plaut. Amph. Itália, perto de Ancona (T. Lív. 22, 9, 5)
exceto, salvo (T. Lív. 22. 53, 6); (Cíc. 29).
Fam. 3, 7, 1); (Cés. B. Gal. 7, 77, 6). praeümbrans, -ãnti!\, adj. Que ofusca, que
praetingi'l, -is, -l!re, -tinctum, V. tr. Molhar eclipsa (Tác. An. 14, 47).
praetervectli'l, -i'lnis, subs. f. Travessia (Cíc. primeiro (Ov. Mel. 7, 123).
Verr. 5, 170). prael1ri'l, -is, -l!re, -üssl, -üstum, v. tr. Quei-
'praetor, -i'lris, subs. m. I - Sent. próprio: mar na ponta, na extremidade (Cés. B.
praetervl!ctus, -a, -um, part. passo de prae- 1) Magistrado supremo, pretor, cônsul Gal. 5. 40, 6).
. tervl:hor. (palavras usadas concorrente mente) (T. prael1ssi, perf. de praeüro.
praetervl!hens, -l!ntis, part. preso de prae- Lív. 30, 43. 9). 11 - Sent. particular:
tervt!hor. Passando além de, avançan- 2) Comandante, general (Cíc. Div. I, praevall!i'I, -l!s, -l!re, .valili, V. intr. I - Sent.
do (T. Lív. 22,49, 6). 123). 3) Pretor, magistrado que minis- próprio: 1) Valer mais, prev;llecer, le-
trava a justiça (T. Lív. 30, 2, 4). 4) Pro- var vantagem, ter mais influência (Suet.
praetervl!hor, -l!ris, .vl!hi, -vectus sum, V.
cônsul. propretor, governador I de pro- Galb. 19). II - Daí: 2) - Ter mais
dep. intr. e tr. 1- Sent. próprio: I) To- víncia) (Cíc. Fam. 2, 17, 6). 5) Inten- eficácia (Plín. H. Na!. 21, 152).
mar a dianteira, passar além navegan- dente (no séc. de A ugusto): praetores
do, navegar adiante (Cíc. Fin. 5, 49); rraevalidus,. -a, -um, adj. I - Sento pró-
aerarii (T ác. A n. I, 75) «intendentes prio: 1) Muito forte, muito vigoroso,
(Cíc. Verr. 5, 86). 2) Ultrapassar, do- do tesouro público». Note-se a expres-
brar (Verg. En. 3, 688). 11 - Sent. fi- muito sólido (T. Lív. 7, 5). 11 - Sento
são: praetorrnaximus (T. Lív. 7, 3, 5) figurado: 2) Muito fértil (Verg. G. 2,
gurado: 3) Passar, silenciar (Cíc. Phil. «ditador ou cônsul que tinha os feixeS',.
7, 8). Obs.: Geralmente é transitivo, ra- 252). 3) Poderoso, considerado, respei-
Obs.; Primitivamente o título de preto r tado, temido (Tác. An. 3, 53).
ramente ocorrendo intransitivamente
era dado, apenas, ao magistrado supre·
(Cíc. Fin. 5, 86). mo, que tinha o comando supremo do praevahli, perf. de praevalt!o.
praetervl!rti'l, -is, -l!re, V. tr. Passar dian- exército; depois, como as atribuições praevãricãtli'l, -i'lnis, subs. f. Prevaricação
te de, ir em frente, ter em frente (Plín. judiciais fossem tiradas aos cônsules, o (Cíc. ParI. 124).
H. Nat. 2, 181). nome de praetor passou a ser dado ao praevãriClitor, -i'lris, subs. m. Prevaricador
praetervõli'l, -lis, -ãre, -ãvl, -ãtum, v. tr. magistrado que ministrava a justiça (Cíc. Phil. 2, 23).
I - Sent. próprio: I) Voar além, ultra- (praetor urbanus, praetor peregrinus).
praevãrJcor, -liris, -ãrl, -ãtus sum, V. dep.
passar, passar voando (Cíc. Arat. 412). praeti'lriãnl, ·i'lrum, subs. m. pl. Os preto- intr. I - Sento próprio: I) Afastar-se
11 - Sent. figurado: 2) Passar desper- 'rianos, a guarda pretoriana (Tác. An .. da linha reta, quando está arando, des-
cebido, escapar a, não ser notado por 6,3). viar .(Plín. H. Nat. 18, 179). 11 - Daí,
(Cíc.Or. 197). praeti'lrilinus, -a, -um, adj. De pretor. pre- na língua jurídica: 2) Prevaricar, tnlns-
praetexi, perf. de praetl!20. toriano. do pretória (Tác. An. I, 24). gredir, estar de conivência (tratando-
praetl!xõ, -is, -l!re, -texili, -tl!xtum, V. tr. praeti'lrJum, -I, .subs. n. I - Sent. próprio: -se do advogado que entra em conivên-
I - Sent, próprio: I) Tecer diante, te- I) Pretória, tenda do general, ponto do cia co'm a' parte contrária) (Cíe. Clu.
cer um bordado, bordar (selj1ts. físico e acampamento onde fica a tenda do ge- 58). Obs.: Constrói-se como absoluto,
neral (T. Lív. 10, 33). Daí. por exten- ou com daI.
moral) (Ov. P. 3, 8, 7); (Verg. En. 6,
5). Daí: 2) Colocar diante (Plín. Pano são: 2) Residência do pretQr (governa- praevl!hor, -l!ris, -vl!hi, -vl!ctus. sum, v. dep.
52). 1\ - Sento figurado: 3) Ocultar, dor numa província) (Cíc. Verr. 4, 65). intr. e tr. A) Intr.: I) Tomar a diantei-
encobrir: hoc praetexit nomine culpam 11 - Sent. particular: 3) Conselho de ra (indo a cavalo)-, ·passar na frente de,
(Verg. En. 4, 172) «com este nome (de guerra (T. Lív. 21. 54', 3). 4) Alvéolo da ultrapassar (Verg. En. 7, 166). B) Tr.:
PRAEVELOX 437 PREMÓ

2) Passar ao lado, passar diante, pas- pl'amõrTus, -a, -um, adj. Que serve para predltTõ, -õnis, subs. f. I - Senl. próprio:
sar além, exceder (fác. Hisl. 4, 71). o almoço (Quinl. 6, 3, 99). I) Ação de pedir, súplica (Cíc. Tusc.
praevêlox, -õcis, adj. Muito rápido, muito pl'amus, -a, -um, part. pasSo de prandeo: I, 114). 11 - Daí: 2) Votos, desejos,
veloz (sents. pr~prio e figurado) (Plín. pransus potus (Cíc. Mil. 56) «tendo al- imprecações (Plín. H. Nal. 28, 42).
H. Nal. 11, 111); (Quinl. 11, 2, 24). moçado e bebido". precãtor, -õris, subs. m. O que pede, o que
praevênl, perf. de praevenTo. PrãsTae, -llrum, subs. pr. f. Prásias, no- implora, intercessor (Plaul. PS. 606).
praevenTõ, -Is, -ire, -.veni, -vêntum, v. intr. me de um demo da Ática, na Grécia: (T. 1. predltus, -a, -um, parl. passo de precor.
e tI'. 1 - Senl. próprio: Intr.: 1) Tomar UV. 31, 45, 10). . 2. precãtus, -Os, subs. m. Ação de pedir,
a dianteira, vir diante, preceder (T. Uv. prasinlltus, -a, -um, adj. Vestido de verde súplica (Estác. Theb. 11, 103).
22, 24, 6). II - Senl. figurado: Tr.: 2) (Petr. 28, 8). .
Antecipar, prevenir (T. Uv. 8, I6).Ops.: precês, -um, subs. f. pl. I - Senl. próprio:
Constrói-se como absoluto ou com acuso Prasiiiianus, -a~--um, adj. Partidário da fac- 1) Pedidos, súplicas, instâncias (Cés. B.
praevêntus, -a, -um, parl. passo de pra;e- ção Prasina (Petr. 70, 10). Gal. 5, 6, 3). 11 - Senl. particular: 2)
venTo. Votos, desejos (de feliz Ano Novo) (Ov.
1. prasTnus, -a, -um, adj. Verde (PlÍn. H. F. I, 177). 3) Preces, orações (aos deu-
praevêrrõ: -is, -~re, v. tr. Varrer ou esco- Nal. 3:1 181). ses), súplicas (Cíc. Clu. 201). 4) Impre-
var diante (Ov. Am. 3, 13, 24).
2. Prasinus, -i, subs. m. Aquele que per- cações, pragas (Cés. B. G aI. 6, 3 1, 5).
praevl!rsus, -a, -um, parl. passo de prae- precTae (pretTae) vites, subs. f. 1'1. Espécie
verto. tence ã facção Prasina (escudeiro ou co-
cheiro vestido de verde) (Marc. 10, 84, de videira temporã (Verg. G. 2, 95).
praevêrti (praevõrti). perf. de praeverto. 23). Precillnus, -i, su,bs. pr. m. Preciano, nome
praevl!rtõ (praevl\rtõ), -is, -~re, -vêrti, -vl!r- prãtl!nsis, -e; adj. De' prado, que nasce nos de homem (Cíc. Fam. 7, 8, 2).
sum, V. tr. I - Senl. próprio: I) Fazer prados (Hor. Sát. 2, 4, 20).
passar diante (Cic. Div. I, 10). 11 - precor, -llris, -llri, -lltus sum, v. deI'. tr.
Dai: 2) Preferir (Plaul. PS. 293). Don- prãt1Uum, -i, subs. n. Pequeno prado, ta- I - Senl. próprio: 1) Pedir, suplicar, in-
de: 3) Ir na frente, preceder, prevenir pete de verdura (Cic. Br. 24). vocar (Cíc~ Cal. 2, 29); (Cíc. N aI. 3, 84):
(Cés. B. Gal. 7, 33, 1). 4) Ocupar em prãtum, -I, subs. n. I - Senl. próprio: I) (Cíc. Q. Fr. I, 3, 9). 11 - Dai: 2) Dese-
primeiro lugar, ocupar antecipadamen- jar bem ou mal (Cíc. Piso 43); (Cíc. Piso
Prado, campina (Cíc. C. M. 57). II - 33). Obs.: Constrói-se com acuso acom-
te. tomar primeiramente, surpreender, Sento poético: 2) Erva, relva, tapete de
vencer (Verg. En. 1, 721); (Ov. Mel. 2, verdura (Ov. A. Am. 1, 299). 3) Planí- panhado ou não de ad; com acuso e dat.;
657). com acuso e abl. com ab ou pro; com du-
cie, lugar plano: Neptunia prata (Cíc.
Arat. 129) «a planície Iíqüida", i. e." plo acus.; com ut, De ou quominus; com
praevl!rtor (praevõrtor), -~ris, -verti, V. oro inf. N a poesia aparece simplesmen-
dep. intr. I) Fazer passar adiante (T. «as planícies de N etuno, i. e., os mares".
te acompanhado de subjuntivo, sem con-
UV. 8, 13, 1). 2) Anteceder, preceder, prãv~, adv. I - Senl. próprio: 1) De tra- junção: venias precamur (Hor. O. 1, 2,
exceder (Verg, En. 1, 317). 3) Ir na vés, defeituosamente (Hor. Ep. I, 1, 30) "pedimos que venhas>'. A parece
frente, prevenir (Plaul. Cas: 509).4) Senl. 104). II - Senl. figurado: 2) Deprava-. também como intr. absoluto, como em
reflexivo: Voltar-se primeiramente ou damente, perversamente, funestamente Vergo En. 6, 117.
antecipadamente, ocupar-se de prefe- (Cíc. Ac. 1, 37).
rência com (Tác. An. 2, 55); (Plín. H. prehêndõ = praehêndo.
prãvTtãs, -tãtis, subs. f. I - Senl. próprio:
N at. 28, 123). 1) Deformidade (física), defeito (Cíc. prehênsO (prensõ), -lis, -llre, -ãvi, -Atum,
praevid~õ, -l!s, -l!re, -vidi, -visum, V. tr. Tusc. 4, 29). II - Senl. figurado: 2) Vi- V. tr. I - Sento próprio: I) Esforçar-se
Ver antes, perceber antecipadamente. cio, defeito (moral) (Cíc. De Oro I, 156). para apanhar (Verg. En. 2. 444). Daí: 2)
prever (sents. físico e moral) (Verg. ·En. 3) Falta de juizo, erro, desatino (Tác. Tomar com força, apertar, segurar: ge-
5, 44); (Cíc. Al. 6, 9, 5). Hist. 3, 41). III - Senl. moral: 4) Per- nua (Tác. Hisl. I, 66) «apertar os joe-
praevidi, perf. de praevideo. versidade, depravação (Cíc. Fin. 2, 27). lhos (suplicando)". 11 - Senl. figura-
p~vus, -a, -um, adj. I - Senl. próprio: do: 3) Solicitar (cargo), implorar (su-
praevisus, -a, -um, parl. passo de praevi- frágios) (C íc. A l. I, 1, 1).
dl!o. 1) Torto (em oposição a rectus e refe-
rindo-se às pernas, braços, boca, ete.), prehênsus, -a, -um = praehênsus, ~, -um.
praevitiõ, -~, -ãre, -ãtum, v. tr. Corrom- disforme, malfeito (Cíc. Fin. 5,46).11 - parl. passo de praehendo.
per ou viciar previamente, envenenar Senl. figurado: 2) Defeituoso, vicioso,
(águas) (Ov. Mel. 14, 55). depravado, corrupto (Cic. Br. 184). 3) PrelTus (Pri-) Lacus, subs. pr. m. Lago Pré-
lio, na Etrúria, atual lago de Castiglio-
praevTus, -a, -um, adj. Que vem adiante, Que julga mal, cego, imprudente, errô~ ne (Cic. Mil. 74).
que precede, guia, precursor (Ov. Mel. neo (Cíc. Br. 258). 11I - Senl. moral:
11,65). 4) Mau (Tác. Hist. 4, 68). IV - Subs. prêlum, -i, subs. n. I -. Senl. próprio: I)
praevõIõ, -ãs, -ãre, -ãvi, V. tr. Voar na no n. 1'1.: 5) O mal (Tác. An. n, 33). Vara do. lagar, lagar (Verg. G. 2. 242).
11- Sento particular: 2) Prensa (de aper-
frente (Cíc. Nat. 2, 125). praxis, -is, subs. f. Maneira de proceder, tar papel ou para tecidos) (1\1are. 2.
praevõrlõ = praevl!rto. prática (Petr. 39, 4). 46.3).
1. pragmaticlIs, -a, -um, adj. I) Que tem Praxit~les, -is, subs. pr. m. Praxiteles, cé- premõ, -is, -l!re, pressi, pressum, V. tr. I -
exptriência, hábil em política (Cíc. A t. lebre escultor grego (Cíc. Verr. 4, 4). Senl. próprio: I) Apertar (sents. físico e
14, 3, 2). 2) Experiente em questão de PraxitelTus, -a, -um, adj. De Praxíteles moral), estreitar, premer (Verg. En. 8.
leis (Cic. A t. 2, 20, I). (Cíc. Div. 2, 48). 288); (Cic. AmeI'. 97). Daí: 2) Compri-
mir, fazer pressão sobre. carregar (sents.
2. pragmatTcus, -i, subs. m. Legista, advo- Praxõ, -as ou -õnis, subs. pr. f. Praxo, no- físico e mora!), reduzir (Verg. G. 3.4):
gado, consultor (Cic: De Oro I, 253). me de uma ateniense nobre (T. UV. 42, {Tác. A n. 6, 50): (Verg. G. 1, 157); (Verg.
prandêõ, -l!s, -l!re. prandi, pransum, v. intr. 15). G. I, 303). Donde: 3) Enterrar, plantar,
e tr. A) Intr.: I) A Imoçar, tomar a re- precans, -ãntis, parl. preso de precor. esconder, ocultar (Verg. G. 2, 346). 4)
feição da manhã (Cíc. Fam. 7, 30, 1). Imprimir, marcar (Ov. F. 6, 610). 11 -
B) Tr.: 2) A Imoçar alguma ooisa, co- predlrTõ, adv. I - Senl. próprio: I) Com Senl. figurado: 5) Insistir, perseguir (Cic.
mer no almoço (Hor. Sát. 2, 3, 45). súplica, com instãncia (Cíc. Verr. 2. 59). Tuse. 1, 88). Dai: 6) Fazer sair apertado,
II - Em linguagem jurídica: 2) A títu- espremer (Hor. Sát. 2, 8, 46). 7) Abai-
prandi. perf. de prandeo. lo precário, precariamente (Plín. Ep. xar. abater, relaxar, deprimir (Ov. Mel.
prandTum, -i, subs. n. I) Almoço (ao meio- 7,30,4). 2. 135); (Tác. Hist. 4, 2); (f. UV. 22,
-dia, geralmente constituído de peixe, precãrTus, -a, -um, adj. I - Sento próprio: 12, 12). 8) Deter, fazer parar, suspen-
legumes e frutas) (Cíc. Mur. 73). 2) Re- 1) Que só se obtém com súplicas (T. UV. der (Tác. An. 15, 64); (Verg.En, 6, 197).
feição (em geral) (Marc. 4, 49, 3). 3, 47, 2). II - Daí: 2) Precário, mal (Verg. En. 9, 324). Metaforicamente:
pransor, -õris,subs. m. O que almoça fora assegurado, pouco seguro, passageiro 9) Irritar-se contra alguém, açular, inci-
de casa, convidado (Plaut. Men. 274). (Tác. H isto I, 52). tar (T. Liv. 39, 40, 9): (Cic. Al. 6. 1, 3).
PRENDÕ 438 PRINCEPS

prendõ = praehêndo. Priaml!Tus, -a, ·um, adj. Priameu. de Pría- primitTae, .ãrum, subs. f. pl. I - Senl. pró-
prensãtTõ, -õnis, subs. f. Senl. figurado: mo: Priameia virgo (Verg. En. 2, 403) prio: I) Primícias, primeiros frutos (Ov.
"virgem priaméia». i. e., "Cassandra». F. 2, 520). 11 - Daí: 2) Primícias, co-
esforços para atingir, busca, solicitação
(dos candidatos) (Cíc. Al. 1, I, 1). PriamTdes, ·ae, subs. pr. m. Priâmida, fi- meço (Verg. En. li, 156).
lho de Príamo (Heleno) (Verg. En. 3, primitus, adv. No começo, primitivamen-
prensõ = preh~nso.
295). Obs.: Subs. m. pl.: -dae (Ov. Mel. te, originariamente (Lucr. 4, 1.030).
prensus ='" praehênsus. 13,482). Obs.: PrimTtus cum (Varr. R. Rusl. I,
press~, adv. I - Senl. próprio: 1) Com Prillmus, -i, sÍlbs. pr. m. Príamo. I) Filho 31, 2) "desde que».
aperto, no aperto da multidão. 11 - de Laomedonte, a quem sucedeu, como primõ, adv. No começo, primeiramente,
Daí, em senl. figurado: 2) Com preci- último rei de Tróia, e esposo de Hécu- no primeiro momento (Cíc. Verr. 4, 66).
são, com clareza (Cíc. De Or. 3, 45). ba. Entre seus nurnerosos filhos contam-
primordTum, -i, subs. n. (geralmente no
pressi, perf. de premõ. -se Heitor. Páris e Cassandra (Verg. En. pl.). I - Senl. próprio: I) Origem, pri-
1, 458). 2) Filho de Palites. e neto do
pressTõ, -õnis, subs. f. Sento próprio: I) mórdio, começo (Gíc. Par!. 7). 11 -
rei Príamo. que acompanhou Enéias Senl. particular: 2) Elevação ao trono
Pressão, peso (Vitr. !O, 3, 5). Daí: 2) à Itália (Verg. En. 5, 564).
Guindaste, cabrestante (Cés. B. Civ. 2. (de um príncipe) (Tác. An. I, 7). Obs.:
9, 5). Priãpus (-os), -i, subs. pr. m. Priapo. [ - Em Lucrécio: ordia prima, "as molé-
Sento próprio: I) Filho de Baco e de Vê- culas, os elementos» (Lucr. 4, 32).
pressõ, -lis, -lire, v. freq. de premo, tr. A per- nus, nascido em Lampsaco: é o deus
tar (Verg. Buc. 3, 99). primõres. -um, subs. m. pl. I) Os que es-
dos jardins. das vinhas, da navegação
e símbolo da fecundidade (Verg. G. 4, tão em primeiro lugar, os primeiros
pressara, -ae, subs. f. I - Senl. próprio: (sents. próprio e figurado): primores (T.
I) Ação de apertar, pressão (Apul. M. 111). 11 - Senl. figurado: 2) Devasso,
libertino, dissoluto (Catul. 47, 4). Lív. I, 47, lI) "OS homens da primeira
5, 17). 11 - Daí: 2) Peso, carga (Apul. categoria, os principais, os patrícios».
M. 7, p. 195,3."). PriatTcus Campos, subs. pr. m. Campo 2) A primeira linha de combate. os pri-
1. pressos, -a, -um. A) - Parl. passo de Priático, na Trácia. perto de M aronéia meiros combatentes, a vanguarda (Q.
premõ. B) - Adj.: I - Senl. próprio: (T. Lív. 38, 41). Cúrc. 4, 6, 17).
I) Apertado. comprimido, esmagado, prldem, adv. Há já algum tempo, há mui- primõris, -e, adj. I - Sento próprio: I) Q
acabrunhado (T. Lív. 28, 14, 14). 11 - to tempo, desde há muito, outrora (C íc. primeiro, a primeira, que está em pri-
Senl. figurado: 2) Lento, marcado (Cíc. Verr. I, 126). meiro lugar (Plín. H. N al. 7, 70). 2) Que
Tusc. I, 106). Daí: 3) Contido, retido. prldilinus, -a, -um, adj. Da véspera (Suel. fica na extremidade ou na frente, na
surdo (Cíc. Sen. 13). Donde, na língua Tib.34). ponta ou no extremo (Cie. Cael. 28).
retórica: 4) Conciso, preciso, exato (Cie. pridil!, adv. N a véspera, de véspera (Cés. 11 - Sento figurado: 3) De primeira ca-
De Or. 2, 96). 5) Bem articulado, pro- B. Gal. 1, 47, 2). tegoria, ilustre: primores feminae (Tác.
nunciado distintamente, claro (C ie. N aI. An. 2. 29) "damas de primeira catego-
2, 149). Pril!nl!, -l!s (.na, -ae~, subs. pr. f. Priene, ria» .
cidade jônia da Asia Menor, no mar prlmillum, adv. Para começar, em primei-
2. pressus, -as, subs. m. I - Senl. próprio: Egeu. fronteira à ilha de Sarnas e per-
I) Pressão, ação de apertar (C íc. Tusc. to da foz do rio Meandro. Foi pátria ro lugar (Ter. Ad. 289).
2, 54). 11 - Senl. figurado: 2) Ação de de Bias (Cíc. Par. 8). primilIus, -a, -um, adj. O primeiro (Plaul.
apertar (os lábios): oris (Cíc. De Or. 3. PrilTus Lacus; v. PreITus. Amph.737).
43) "maneira de mover os lábios, pro- prImum, adv. I) Primeiramente, em pri-
prima, -õrum, subs. n. pl. I - Senl. pró-
núncia, articulação». meiro lugar (Cíc. Verr. 2, 143). 2) Pela
prio: I) O começo, o princípio: daí: 2)
prestl!r, -eris, subs. m. I) Meteoro ígneo, Os elementos, os princípios das coisas primeira vez (Cíc. Clu. 8).
coluna de fogo (Lucr. 6, 24). 2) Espé- (Lucr. 4, 186). 3) Os primeiros impul- prlmümdum, adv. Primeiramente, antes de
cie de serpente cuja picada produzia sos da natureza humana (Cíc. Fin. 2, tudo (Plaul. Most. 400).
uma sede ardente (Luc. 9, 721). 34). 4) As primeiras coisas (Tác. Hist. 1. prImus, -a, -um, num. or. [ - Sento pró-
2, lI). 11 - Sento moral: 5) O escol, a prio: I) Que está na frente de tudo, o
pretiõsl!, adv. Ricamente, magnificamente flor. a nata (Cíc. Or. 4).
(Cie. Inv. 2, 116). primeiro (no tempo, no lugar) (Cíc. Al.
prill1llÇ, -lirum, subs. f. pl. Primeiro lugar, 9, 6, 5). 11 - Daí, em sento moral: 2)
pretiõsus, -a, -um, adj. I ~ Senl. próprio: primeira categoria, primeiro papel (Cie. O mais importante. o principal. o pri-
1) Que fica caro,' dispendioso. precioso, Br. 183). meiro. o melhor (pela sua categoria):
caro (Cíc. Of. 3, 89). 11 - Daí: 2) Que prlmaevus, -a, -um, adj. Primevo, que es- primos CÍvitatis (Cíc. Verr. 4, 15) "O
custa caro, que paga caro, por bom pre- tá na flor da idade (Verg. En. 7, 162). principal (homem) da cidade». Por ex-
ço (Hor. O. 3, 6, 32). prlmllni, -õrum, subs. m. pl. Soldados da tensão: 3) Que está no começo, que
pretTum, ·1, subs. n. I - Sento próprio: primeira legião (Tác. Hisl. 2, 43). começa, próximo: prima nocte (Cés. B.
I) Preço (quantia paga por um serviço primllrTus, -a, -um, adj. O primeiro (em Gal. I, 27, 7) "ao cair da noite»; primo
ou dada por uma coisa) (Cíc. Al. 12, vere (Cés. B. Gal. 6, 3, 4) "no começo
categoria), da primeira categoria, prin-
31, 2). Daí: 2) Preço, valor (Cie. Amer. da primavera». Em locuções: 4) a primo,
cipal, de primeira ordem (Plaut. Mil.
77). 11 - Senl. figurado: 3) Mérito, uti- 667). "desde o prinCípio» (Cie. Or. 26). 5) in
lidade, excelência (Tác. An. I, 57). 4) primo «no começo» (Cíc. Or. 215). 6)
prlrnlls, -litis, adj. m. e f. Que está na pri- in primo (língua militar) "na prilTIeira
N a locução: operae pretium est, "vale meira categoria (Apul. M. 2. pág.123, 1).
a pena de», "é conveniente que» (T. linha» (T. Lív. 25, 21, 6). Obs.: E um
Lív. 25, 30, 3). 5) Recompensa, prêmio, PrlmigenTa, -ae, subs. pr. f. Primigênia. superlativo que serve de ordinal a unos.
salário, castigo (Hor. O. 3, 24, 24): 6) epíteto da deusa Fortlrna (Cíc. Leg. 2, 2. Prlmus, -I, subs. pr. m. Primo, sobre-
Ouro, dinheiro, moeda (Hor. O. 3, 16, 28). nome dos Comélios e dos Antônios (Tác.
8). 111 ....,- Senl. particular: 7) Resgate primigenTus, -a, -um, adj. PI imigênio. pri- An. 14,'40).
(Cie. Of. 3, 107). mitivo. original. o primeiro da espécie 1. princeps, -cTpis, adj. e subs. I - Senl.
prex (desusado), precis, subs. f. I) Pedido, (Varr. R. Rusl. 2, 2). próprio: I) Que ocupa o primeiro lu-
súplica (Hor. Sál. 2, 6, 13). 2) Prece. primigl!nus, -a, -um, adj. O primeiro (no gar, que ocupa a primeira categoria, que
súplica (aos deuses) (Ov. F. 6, 251). Obs.: tempo), mais velho (Lucr. 2. 1.106). toma a primeira parte, o primeiro (Cie.
1) Geralmente usado no pl.: preces, Verr. 2, 2). 11 - Daí: 2) O principal.
primipilãris, eis, adj. Primipilar. centurião o chefe: princeps Iegationis (C íc. Verr.
-um. 2) No sing. apenas ocorrem as for- do primeiro manípulo dos triários, cen-
mas de acus., dal. e abl. 4, 15) "O chefe da embaixada». 3) Que
turião primipilo (Tác. H isl. 2, 22). dirige, guia, conselheiro (Cie. De Or.
Priaml!is, -Tdis, subs. pr. f. Priameida, fi- primipilus, 'i, subs. m. Primipilo, centu- I, 216). 111 - Sento particular: 4) Prín-
lha de Príamo. i. e., Cassandra (Ov. Am. rião do primeiro manípulo dos triários cipe (do senado), i. e.: o que primeiro
1.9,37). (Cés. B. Gal. 2, 25, 2). votava. que era o primeiro inscrito na
PRINCEPS 439 PROBABILITER

\ista do senado pelos censores (I. Liv. tempos, pnmillvo (Cle. Tim. 38); (Cle. prlvus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio:
27, II, 9). 5) Imperador (titulo a partir Oe Or. 1, 193). Oai: 2) Oe outros tem- \) Particular (sing, tomado isoladamen-
de A ugusto que, como princeps, concen- pos, veneraveI; virtuoso (Har. Saec. 57). tel, proprio, especial (Hor. Ep. 1, 1, 92).
trou, nas maos, todo 0 poder) (Tac. An. II - Sent. figurado: 3) Severo (Catul. 11 - Oai: 2) Oado pessoalmente, dado
I, I). 6) A fior da nobreza tna epoca re- 64, 159). a cada um (sent. distributivo) (T. Liv. 7,
publicana) (T. Liv. 2, 12, IS). IV - Na 2. Priscus, -I, subs. pr. m. Prisco, sobre- 37, 2). 3) Privado de, desprovido de (com
lingua militar: 7) Soidados da primeira nome romano, distinguindo-se: Tarqui- gen.) (Sal. Hist. I, 100). Obs.: E de uso
linha, a principio, e, depois, 6s da se- nius Priscus (T. Liv. 1, 34, 10) ou Pris- pouco freqiiente, sendo substituido ou
gunda linha (T. Liv. 8, 8, 6). 8) Urn ma- cus Tarquinius (T. Liv. 5, 34, I). Tar- por privatus ou por proprius, e, no sent.
nipulo formado de soldados da prjmeira quinio Prisco', ou Prisco Tarquinio, distributivo, por singuli.
\inha, de principes (T. Liv. 26, 6, I). urn dos reis de Roma. Obs.: v. Helvi·
9) Urn centuriao dos principes (Ces. B. 1. prO, interj. Indica espanto ou indigna-
dius. <;:ao: oh', ah!: pro dii immortales! (C le.
Civ. 3, 64, 4).
pristJnus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: Pomp. 33) «ah! de uses imortais!». Obs.:
2. Princeps, -Ipis, subs; pr. m. Principe, I) Pristino, antigo, de outrora, primi- Pode vir empregada com vOC., acus. ou
nome de homem (Fedr. 5. 7. 4). tivo (Ces. B. Gal. 7, 54, 4). II - Oai: isoladamente.
principlUis, -e adj. I - Sent. proprio: 1) 2) Precedente. imediatamente anterior, 2. prO, prep. (abl.). I - Sent. proprio: I)
Primitivo, originario (Cle. Fat. 9). II - passado (Ces. B. Gal. 4, 14, 3). 3) Oe D iante de, defronte de, em presen<;:a de:
Oai: 2) Principal, capital, fu'ndamental, velhos tempos (= priscus) (Plaut. True. pro castris copias producere (Ces. B.
superior (Quint. 4, 3, I). 3) Relativo ao 6). Obs.: E sinonimo de priscus, mas Gal. 1, 48) «fazer avan<;:ar as tropas de-
principe, ao soberano, ao imperadoL diz-se de coisas que ainda duram. fronte do acampamento». 11 - Oai: 2)
imperial (Tac. H ist. 2, 81). 4) Relativo pristis, -is, subs. f. I - Sent. proprio: I) Por, a favor de, no interesse de (em opo-
ao quartel-general no acampamento (T. Monstro marinho, baleia (Verg. En. 10, si<;:ao a contra): contra aliquem, pro
Liv. 4, 19). 211). II - Sent. figurado: 2) Especie aliqllo (Cle. Clu. 88) «contra alguem,
principlllTter, adv. A maneira de urn prin- de navio (T. Liv. 35, 26, I). 3) Nome a favor de alguem». 3) Por causa de:
cipe, principescamente (Sen. Pol. 36). de urn navio (Verg. En. 5, 116). pro commerita noxia amicum hodie
principlltus, -os, subs. m. I - Sent. pri- meum concastigabo (Plaut. Trin. 26)
prius, adv. I - Sent. proprio: 1) Antes,
mitivo (raro): 1) Come<;:o, origem (Cle. «hoje castigarei meu amigo peia falta
primeiramente (Ces. B. Gal. 7, 47, 7). cometida». 4) Em vez de, em lugar de
Tim. 4). II - Sent. proprio: 2) Supre- II - Oaf, em Iinguagem poetica: 2) Ou-
macia. preeminencia, supremo mando. (ideia de substitui<;:ao): pro consule (Cle.
trora. antigamente (Catul. 2. 25). Oe Or. I, 82) «como procOnsul» (veja
autoridade (Cle. Of. I, 64). Oai: 3) Su-
priiisquam ou prius ...quam, conj. I) An- proconsul). 5) Como, por: pro occiso
premacia. hegemonia (entre na<;:6es)(Ces.
B. Gal. I, 43. 7). III - Sent. particular: tes que. antes do momento em que relictus (C ic. Ses. 8 \) «deixado como
4) Principio dominante (lingua filoso- (Ces. B. Gal. I, 5). 2) Antes que, sem morlo». 6) Pelo pre<;:o de, por: aliquid
fica) (Cle. Tusc. 1, 20). 5) Imperio, rea- que antes (Ces. B. Gal. 3, 26, 3). Ate pro carmine dare (Cle. Oe Or. 2, 35 \)
leza, reino, comando (Tac. Agr. 3). que (com ideia de futuro ou de eventua- "dar alguma coisa por um poema». 7)
lidade) (Cle. Balb. 18). Obs.: Pode ser Segundo, conforme, em propor<;:ao, pro-
princTpes, v. princeps. empregado como equivalente de pot ius porcionalmente: pro hostium numero
principIa, -iOrum, subs. n. pI. I - Sent. quam (cf. Ces. B. Civ. 3, I, 5). (Ces. B. Gal. I, 51, \) «proporcional-
proprio: I) Principios, primordios, fun- prlvantTa, -Iurn, subs. n. pI. Partleulas pri- mente ao numero de inimigos». 8) Em
damento. origem ,(Cle. Leg. I, 18). vativas (termo gramatical) (Cic. Top. virtude de, em aten<;:ao a: pro tua pru-
II - N a lingua mi1itar: 2) As primeiras 48). dentia (Cic. Fam. 4, 10, 2) «em virtu-
linhas, a vanguard a (T. Liv. 2, 65, 2). de de tua sabedoria». Obs.: Como pre-
3) Quartel-general no acampamento privatim, adv. Particularmente. separada- verbio, alternam as formas pro e prod,
(T. Liv. 28, 24, 10). mente, em especial .(Cle. VerI. 4. 17). empregando-se esta ultima apenas antes
principililis, -e, adj. Primitivo, originario prlvlltlO, -Onis, subs. f. Priva<;:ao, falta (de de vogal e de forma nao sistematica:
(Lucr. 2, 423). alguma coisa) (Cfc. Fin. 1,37). proconsul, profero, prodeo, proavus,
1. privlltus, -a, -urn. I - Part. pass. de prout, etc.
principlum, -i, subs. n. I - Sent. proprio:
1) Principio, come<;:o, origem (Cle. C. prlvo. II - Adj. Privado, proprio, par- prOllgllrus,-i, subs. m. Proagoro, primeiro
M. 78). II - Oai, em sent. particular: ticular, pessoal (CIc. Phil, 3, 14), (Cle. magistrado de uma cidade (na Sicilia)
2) Exordio, come<;:o (de urn trabaIho), Phil. 11, 25); (Cic. C. M. 22). 1II - Subs. (Cic. Verr. 4, 50).
preludio (Cle. Br. 210). 3) 0 que come- m.: prIviitus, -i, simples cidadao. proauctor, -Oris; subs. m. Fundador, pri-
<;:aprimeiro (T. Liv. 9, 38, 15). 4) Fun- meiro autor (Suet. Cl. 24).
2. privatus, -I, subs. m. U m particular, sim-
damento, origem (Cle. Of. 1, 54). Em ples cidadao (Cle. Cat. I, 3). prollvl, gOrum, subs. m. pI. Os antepassa-
locu<;:6es: 5) principio "em primeiro dos (Juv. 3, 312).
lugar, primeiramenten (C le. Of. I, 11). Privl'rnlls, -litis, adj. Privernate. de Pri-
6) a principio "desde a origemn(C ie. verno (Cic. Clu. 141). proavTa, -ae, subs. f. Bisavo (Suet. Cal. 10).
Br. 157). Privernlltes, -Ium, subs. m. Privernates, proavltus, -a, -urn, adj. Relativo ao bisa-
prior, prius, adj. comparat. (gen.: prio- habit antes de Priverno (T. Liv. 7, 15). va, aos ante pass ados, hereditario (Ov.
ris). I ~ Sent. proprio: 1) Que esta ad ian- Met. 13,416).
Privl'rnum, -I,' subs. pr. n. Priverno, cida-
te (no tempo ou no espa<;:o e tratando- de dos volscos, na ita!ia, atual Piperno prollvus, -I, subs. m. I - ~ent. proprio: \)
-se de dois) (e. Nep. Eum. 5. 5). Dai (Verg. En. II, 540). Bisavo (Cle. Mur. 15). 11 - Por exten-
2) Precedente, anterior, primeiro (tra- sao: 2) Trisavo, um dos antepassados
tando-se de dois) (e le. Cat. 1, 8). II - privIgna, -ae, subs. f. Enteada (Cle. At.
13, 20, 2). (Cle. Fam. 3, II, 4).
Sent. figurado: 3) Superior, mais im-
portante (T. Liv. 27, 8, 6). prIvIgnus, -I, subs. m. Enteado (Cic. Clu. probiibDis, -e, adj. I - Sent. proprio: I)
priOres, -urn, subs. m. pI. Os antigos, os 188). Provavel, plausivel, verossimil: proba-
nossos antepassados (Verg. En. 3, 693). bilis ratio (C ie. Of. 1, 8) "ramo plausi-
prJvill'glum, -I, subs. n. I - Sent. proprio:
I) Lei ou medida tomada em favor de vel». II - Dai: 2) Oigno de aprova<;:ao,
priscl', adv. Como os antigos, a antiga. louvavel, recomendavel. estimavel (Cle.
severamente, (Cle. Cael. 33). um particular, lei excepcional (C le. B r. Br. 263).
89). II - Oai: 2) Privilegio (Sen. Ben.
prisci, -Orum, subs. m. pI. Os antigos (C fc. 3, II, I). probiibilTtiis, -tatis, subs. f. Probabilidade,
Tusc. 1,27). verossimilhan<;:a (Cle. Fin. 3, 72).
prlvO, -lis, -llre, .llvl, -lltum, v. tr. I) Par
Priscilla, -ae, subs. pr. f. Priscila, nome de parte, isentar, livrar (Cic. Fin. I, 37). probiibilTter, adv. Com probabilidade, ve-.
de mulher (Estac. S. 5, I, 3). 2) Com matiz pejorativo: privar de, des- rossimilhantemente, de modo digno de
1. priscus, -a, -urn, adj. I - Sent. proprio: pojar (Cic. At. 9, 10, 1); (Cle. Fin. 5, aprova<;:ao (Cle. Or. 122). Obs.: Comp.:
I) Prisco. antigo, velho, dos primeiros 87). Obs.: Constroi-se com acus. e abl. probabilTus (Cle. Inv. 2. 136).
PROBÃTiõ 440 PRÕCREÃTlõ

probãtTõ, .Õnis, subs. f. I - Senl. pró· (Cíc. Fam. 16, 9, 1); (Cíc. Tusc. 3, 53). ce, deslocado (tratando-se de um órgão)
prio: I) Prova, ensaio, inspeção, verifi· 2) Continuar, prolongar (T. Lív. 5,48,7). (Plín, H. Nal. 21. 151).
cação (Cíc. Of. I, 144). 11- Daí: 2) Pro- Il - Senl. figurado: 3) Produzir, pros- PrõciITus, -I, subs. pr: m. Procílio, nome de
va, argumento (Quint. 5, 10, 8). 3) Apro- perar, fazer progresso (Cíc. Fin. 4, 65). 4) homem (Cíc. At. 2,2, 2).
vação (C íc. F onl. 17). 4) Probabilidade Ter bom ou mau êxito, sair-se bem (Cíc.
(termo filosófico) (Cíc. Ac. 2, 96). Fam. 12, 9. 3). 5) Aproveitar a. ser útil prõclnctus, -Os, subs. m. I - Senl. pró-
a, servir (Sal. B. J ug. 85, 5). prio: I) Estado do soldado equipado e
probãtor, ".õris, subs. m. O que aprova, pronto para combater (Tác. HisL 3, 2).
aprovador (Cíc. Caec. 85). procêlla, -ae, subs. f. t - Senl. próprio: 11 - Senl. figurado: 2) Pronto, improvi-
probãtus, ·a, -um. I - Parl. passo de pro- I) Tempestade, borrasca, procela (Verg. sado: in procincto habere (Quinl. 10. 1,
bo. 11 - Adj.: 1) Aprovado, estimado, En. I, 85). 11 - Senl. figurado: 2) Per- 2) "ter à mão» . Obs.: Só ocorre no acuso e
excelente (Cíc. Caec. 10). 2) Agradável, turbação, tumulto, perigos, infelicida- abl.
bem-vindo (Cíc. Tusc. 3, 1). de, flagelo, tempestade: eloquentiae pro-
prOcIãmõ, -ás, -áre, -ávi, -átom, V. intr.
eelIam (Quinl. 11, 3, 158) "tempestade
probe, adv. Bem, excelentemente, digna- de eloqüência» (T. Lív. 28, 25, 8). 3) I - Senl. próprio: I) Gritar aberta-
menti:: (Cíc. Al. 7, 3, 3). Obs.: No diálo- Carga de cavalaria (T. Lív. 30, 18, 4). mente, pleitear ruidosamente, proclamar
go ou discussão significa: muito bem, (Cíc. Verr. 5, 108). 11- Daí: 2) Protes-
apoiado, bravo (cf. Ter. Ad. 419). procêlIõ, -is, .l!re, v. tr. Pôr em movimen- tar, reclamar (T. Lív. 22, 26, 2).
to, agit/lr, levar para diante (Plaul. Mil.
prõbi!at = prohibi!at, forma sincopada' do 762). Procll!s, -is, subs. pr. m. Procles,. lendário
preso do subj. de prohibi!o (Lucr. I, rei de Esparta, filho de Aristodemo e ir-
977). procelIõsus, -a, -um, adj. Proceloso, tem- mão de Eurístenes (Cíc. Div. 2, 90).
pestuoso, que traz tempestades (T. Lív.
probTtl'is, ·tãtis, subs. f. Probidade, hon- 40, 2, 1). prõclinO, -ás, -ãre, -ávi, -ãtom, V. tr. In-
radez, honra, virtude, bondade (Cíc. c1inar para diante. inclinar, pender (sents.
Lae. 29). procer, v. procl!res. próprio e figurado) (Ov. Am. 2, lI, 39);
probTter, V. probe (Varr. Men. 342). prõcêre, adv. (desusado). Obs.: Comp.: (Cés. B. Gal. 7, 42, 2).
procerTus (Cíc. De Oro 3, 220) "mais prõcllvl!, n. tomado advl., V. prõclivl
.problêma, -lUis, subs. n. Problema, ques- adiante" demasiadamente na frente» .
tão a resolver (Sên. Contr. I, 3, 8). (Lucr. 2, 455).
procl!res, -um, subs. m, pl. I - Senl. pró- prõclivi, adv. I - Senl. próprio: I) Em de-
probõ, -ãs, -ãre, -ávl, -átum, v, tr. I - prio: \) Os próceres, os grandes, os no- clive, inclinadamente. 11 - Donde: 2)
Senl. próprio: I) Achar bom, apreciar bres, os chefes. os principais (Luc. 7. 69).
(Cés. B. Civ, I, 29, 1); (Cés. B. Gal., 4, Mais depressa (Cíc. Tusc. 4, 42). Obs.:
11 - Daí, em senl. particular: 2) Os Comp.: proclivTus (C íc. Or. 191).
21, 7). Daí: 2) Aprovar (Cés, B. Gal. 7, mestres (de uma arte) (Plín. H. Nat. 7,
67, I). Donde: 3) Fazer aprovar, expe- 112). Obs.: O sing. é raro. prõclivis, -e, adj. I - 'Sento próprio: 1) Pro-
rimentar, ensaiar (Cíc. Verr. 4, 28); c1ive, inclinado para diante, inclinado
(Cíc. Br. 184). 11 - Senl. figtlrado: 4) prõcêrTtãs, ·tãtis, subs. f. I - SenL pró- para frente (Varr. R. Rust. 2, 2, 7). 11-
Demonstrar, provar, fazer reconhecer, prio: i) Alongamento, forma alongada Senl. figurado: 2) Inclinado a, predis-
fazer aceitar (Cíc. Tusc, 5, \); (Cíc. De (Cíc. Nat, 2. 122). Daí: 2) Proceridade, posto, bem disposto, sujeito a (Cíc. Tusc.
Or. 2, 115). Obs.: Constrói~se com grande estatura (Cíc. Cael. 36). 3) Altura 4, 28). 3) Fácil de executar, fácil (Cíc.
acus.'; com acuso e dal.: com inf. (das plantas) (Cíc. C. M. 59). 11- Senl. Of. 2, 69). Obs.: Constróicse como abso-
figurado: 4.) Quantidade longa (de uma luto; com acuso acompanhado de ad.
probrõsus, -a, -um, adj. I - Senl. próprio: sílaba) (Cíc. Or. 212).
I) Vergonhoso, infame (Suel. Dom. 8). prõcllvTlãs, .tãtis, subs. f. I - Senl. pró-
11 - Daí: 2) Injurioso. ultrajante. di- prõcerillus, -a, -um, adj. Um tanto alon- prio: I) Proclividade, descida, ladeira
famatório (Tác. An. 14. 48l. gado (Apul. Flor. 15). (B. Afr. 37). 11- Senl. figurado: 2) Ten·
prõcêrus, ·a, -um, adj. I - Sento próprio: dência natural, predisposição (geral-
probrum, -I, subs. n. I - Senl. próprio: I) mente. em senl. pejorativo) (Cíc. Tusc.
Censura (feita a alguém), ultraje. in- I) De grande estatura, alongado, compri-
do (Cíc. Br. 313). II - Daí: 2) Eleva- 4,27).
júria (Cíc. Al. 11, 9, 2). Daí: 2) Ação
digna de censura, torpeza (Cíc. Verr. 3, do, alto (tratando-se de plantas) (C íc. prõcllvus, -a, -um, v. prõcllvis (Plaul. Mil. I

162). II - Senl. particular: 3) Adultério, Leg. 1, 15).111 - Senl. figurado: 3) Lon- 10. 18).
incesto (Cíc. Pllil. 2. 39). 4) Vergonha. go (tratando-se de sílaba). grave (tra- Procne (-g,!e), ·es, subs. pr. f. Procne,
opróbrio, desonra, infâmia (Cíc. Cael. tando-se de pé métrico) (Cíc. De Or. 3, ou Progna. I - Senl. próprio: li Filha I
42), " 185). de Pandião, rei de Atenas, transforma-
procêssl, perf. de procedo. da em andorinha (Ov. Mel. 6, 440). 11-
probus, -a, -um, adj. I - Senl. etimológi- Daí, em linguagem poética: 2) Andori- I
co: I) Que brota bem, daí: bom, de boa prõcessTõ, -Onis, subs. f. Ação de avançar,
de ir para diante, marcha (Cíc. Pomp. nha (Verg. G. 4, 15).
qualidade (Cíc. Ac. 2. 100). 1I - Senl.
figurado: 2) Bom. probo, honrado, ín- 24). procõ, -ás, -ãre, v. tr. Pedir (e íc. Rep.
tegro, reto, leal (Cíc. Verr. 3, 161). 3) 1. ~rocêssus, -a, -um, parl. passo de pro- 4,6). I
De bons costumes. virtuoso (C íc. M il. 9). cedo. prõcõnsl!I, .iIlis, subs. m. 1) Procônsul (go-
Proca, -ae, subs. pr. m., V. Procás (Ov. 2. prOcessus, .Os, subs. m. I - Senl. pró- vernador de uma província com autorida-
de de cônsul) (Cíc. Leg. I, 53). 2) Pro- I
Met. 14, 622). prio: \) Ação de avançar, avanço. mar-
cha (Sên. Ben. 3, 29. 4). II - SenL figu- cônsul (governador de uma provínc,ia
procãcTtãs, -tãtis, subs. f. Procacidade, proconsular no tempo dos imperadores)
rado: 2) Progresso, êxito, bom resultado
audácia, atrevimento, descaramento, in- (Cíc. Br. 232). (Suel. Aug. 47). I
solência (Cíc. Rep. 4, 19).
ProchJ'ta, ·ae (-te, ·ês [Ovo Mel. 14.891]), prõconsuláris, -e, adj. Proconsular, de
procãcTter, adv. Com ousadia, audaciosa- subs. pr. f. Prócita. pequena ilha ita- procônsul (T. Lív. 5, 2, 9).
mente, insolentemente 'Q. Cúrc. 8. 1, 32l. liana do mar Tirreno. a sudoeste do prõconsulãtus, -Os, subs. m. Proconsulado
Obs.: Comp.:'procacTus (T. Lív. 28. 24). cabo M iseno, e pertencente à província (Tác. An. 16. 23).
Procãs, -ae, subs. pr. m. Procas, rei de Alba, de Nápoles (Verg. En. 9, 715), procor, -ãris, -ãri = procO, V. tr. (Sên.
avô de Rômulo e Remo (Verg. En. 6, prõcTdl, perf. de procTdo. N al. 4. pr. 5).
767). prõcTdÕ, .is, -l!re, ·cTdí, V. intr. I) Cair prõcrastinátTõ, -õnis, subs. f. Procrastina-
procax, -ácis, adj. Senl. figurado: Procaz, para diante, prostrar-se (Hor. Epo. 17, ção, adiamento, demora (Cíc. Phil. 6, 7).
descarado, atrevido, insolente, petulante, 13). 2) Deslocar-se (tratando-se de wn prOcrastTnõ, -ás, -ãre, v. tr. Procrastinar,
desenfreado (Tác: An. 13, 46). órgão) (Plín. H. Nat. 23. 103), deixar para amanhã. adiar (C íc. A mer.
prõcêdõ, .is, -l!re, -cl!ssl, ·cl!ssum, v. tr. prõcidilus, -a, ·um, adj. I - Senl. próprio: 26).
I - Senl. próprio: \) A vançar. ir para I) Caído para diante (Plín. H. Nat. 16, prõcreãtTO, -õnis, subs. f. Procriação (C íc.
frente. alongar-se (Cés. B. Gal. 5, 44. 4): ·133l. II - Senl. figurado: 2) Que des- Tusc. I, 31).
PRÕCREÃTOR 441 PRÕDÕ

prõcreãtor, -õris, subs. m. Procriador. cria- prôcürãtiuncilla, ·ae, subs. f. Pequena prõdesse, prõdest, inf. preso e preso do
dor. progenitor (Cíc. Tim. 26). ocupação (Sên. Ep. 31, 2). indicat. de prõsum.
prõcreãtrix, -leis, subs. f. Mãe (senl. figu- prõcurãtor (prÕo), -õris, subs. m. I - Sent. PrõdicJus, ·a, -um, adj. De Pródico (Cíc.
rado) (Cíc. De Or. 1, 9). próprio: I) O que tem cuidado por al- Of. I. 118).
prõcri!õ, -ãs, -ãre, -ãvI, -ãtum, v. tI'. I - guém, o que cuida de alguma coisa. prõdicõ, -is, -i!re, -dlxl, -dlctum, v. tr.
Sent. próprio: I) Procriar, engendrar administrador, diretor (Cíc. Br. 17).11- Adiar, diferir.(Cíc. Q. Fr. 2, 3, 1).
(Cíc. Rep. 2. 34). 2) Produzir. criar (Lucr. Senl. particular: 2) Procurador (gover_-
2, 880). 11 - Sent. figurado: 3) Causar. nador ou administrador de uma pro- prõdictus, -a, -um, parl. pasSo de prodico.
fazer nascer (C·íc. Leg. 3, 19). víncia) (Tác. H ist. I. 2). Prodicus, -i, subs. pr. m. Pródico, sofista
prõcrescõ, -is, -i!re, v. incoat. intr. I - prõcürãtrix, -icis, subs. f. A que cuida de. grego do V séc. a.C., natural da ilha
Sent. próprio: I) Crescer. brotar (LucI'. governante (sent. figurado) (Cíc. Fin. de Ceos (Cíc. Nal. 1, 118).
I, 715). 11 - Senl. figurado: 2) Au- 4. 17). prõdidi, perf. de prõdo.
mentar, engrandecer (Lucr. 6, 664).
prôcürãtus, '-a, -um, parl. passo de pro- prõdiens, -el1ntis, part. preso de prodi!o.
Procris, -is ou -idis, subs. pr. f. PrÓcris. curo.
filha de Erecteu. morta involuntariamen- prõdige, adv. Com prodigalidade, prodi-
te em uma caçada por Céfalo. seu es- prôcürô, -ãs, ·ãre, ·ãvi, -ãtum, V. tr. e gamente (CíC. Phil. 11, 13).
poso (Verg. En. 6. 445). intr. 1- Senl. próprio: A) Tr.: I) Ocupar-
-se de. olhar por, tratar de. adminis- prõdigentia, -ae, subs. f. Prodigalidade.
Procrüstes (Procüsti!s), -ae, subs. pr. m. profusão (Tác. An. 6, 14).
trar (Cés. B. Gal. 6. 13. 4); (Cíc. Fam.
Procrustes, ou Procusta. salteador da 12, 24, 3). B) (ntr.: 2) Ser administrador. prodigialis, -e, adj. Que afasta os maus
Ática, morto por Teseu (Ov. Mel. 7. ter o cargo de administrador (procura- presságios, protetor (P1aut. Amp. 737).
438). . dor) (Plín. Ep. 3. 5. 17). 11 - Senl. fi- prõdigiãliter, adv. Prodigiosamente, de
prõci1bõ, -ãs,' -ãre, v. intr. Estar deitado gurado: 3) Afastar por meio das expia- modo maravilhoso, por prodígios (Hor.
para frente ou ao comprido. estar deita- ções. oferecer um sacrifício (uma coisa A. Poél. 29).
do, projetar-se (tratando-se de sombra). funesta) (eíc. Div. I, 3): (T. Lív. 40. prõdigiõsus, -a, -um, adj. I - Senl. pró-
estender-se (Verg. G. 3, 145). 2,4).
prio: 1) Prodigioso, maravilhoso (Ov.
prõcubili, perf. de procümbo. prôcurri, perf. de procurro. Mel. 13, 968). 11- Daí: 2) Monstruoso
prõcucürri = prõcürri, perf. de procürro. prôcürrô, -is, .i!re, -cürri e -currürrl, (Quinl. 1, 1, 2). Donde: 3) Nunca visto
-cursum, V. intr. I - Sento próprio: I) (Juv. 13, 62).
prõcüdI, perf. de procudo.
Correr para a frente. avançar raprda~ prõdigium, -I, subs. n. I - .Senl. próprio:
prõcl1dõ, -is, -l:re, -cüdl, -cüsum, v. tr. mente, avançar (Cés. B. Civ. 2, 8. 2).. I) Sinal profético, presságio (T. Lív. 1,
I - Sento próprio: I) Produzir forjando, 11 - Senl. figurado: 2) A fluir, vir em 20. 7). 11 - Sento figurado: 2) Prodígio,
forjar (sents. físico e moral) (Hor. O. 4, abundância (Sên. Ep. 101. 4). coisa maravilhosa, milagre (Cíc. Verr. 4,
15, 19.). 11- Sent. figurado: 2) Formar. 107). 3) Monstro. ser monstruoso (Ov.
produzir, engendrar (Lucr.. 2, 1.115). 3) prõcursãtiõ, -õnis, subs. f. Combate na van-
Mel. 13, 917). 4) Flagelo, praga (eic.
Polir, aperfeiçoar, cultivar (C íc. De Or. guarda. escaramuça (T. Lív. 42, 64, 6). Cal. 2, 1).
3, 121).4) Inventar (Lucr. 3, 1.081). prõcursãtôres, -um, subs. m. pl. Soldados
da vanguarda, tropa de choque (T. Lív. prõdigõ, -is, -l!te, -degl, -dãctum, V. tr. I -
procu1, adv. A diStância, ao longe, de lon-
ge (Cés. B. Gal. 5, 34, 3). 42, 64, 6). Sent. próprio: I) Empurrar na frente,
jogar na frente (Varr. R. Rusl. 2, 4).
prõculcãtiõ, -õnis, subs. f. 1 - Sent. pró- prõcursiõ, .õnis, subs. f. I - Senl. pró- 11- Senl. figurado: 2) Prodigalizar, dis-
prio: I) Ação de marchar sobre (Plín. prio: I) Avanço, ação de avançar (Quint. sipar (Plaul. Aul. 380); (Tác. Hisl. 1, 20).
H. N aI. 8, 68). 11 - Senl. figurado: 2) 11, 3, 125). 11 - Sent. figurado: 2) Di-
Desprezo, altivez (Sên. Tranq. 11, 9). gressão (Quinl. 4, 3, 9) .. prõdigus, -a, -um, adj. I - Sento próprio:
I) Pródigo, que prodigaliza (Hor: A.
prõculclltus, -a, -um, parl. passo de pro- prõcürsõ, -ãs, ·ãre, V.intr. Correr na fren- Poél. 164). Daí: 2) Que dá ou produz em
culco. te para combater (T. Lív. 27, 2). abundância, fértil, abundante (Ov. Mel.
prõcülcõ, -ãs, -ãre, -ãvi, ·ãtum, v. tr. [ - 15, 81). 11 - Senl. figurado: 3) Vo-
prõcürsus, -üs, subs. m. 1 - Sento pró-
Sent próprio: I) Pisar com os pés, ca- prio: I) M árcha rápida para a frente. luptuoso, desregrado (A. Gél. 19, 2, 3).
minhar por cima. esmagar (Ov. Mel. 12. corrida, investida (T. Lív. 22,41. 1).11- 4) Pródigo (Hor. O. 1, 18, 16). Obs.:
374). 11- Senl. figurado: 2) Desprezar, Constrói-se absolutamente; com gen.
Senl. figurado: 2) Explosão (de cólera).
desdenhar (T ác. H isl. I, 40). prõdn, perf. de prodl!o.
violência, impulso, arrojo (V. M áx. 7,
Proculi!ius, -I, subs. pr. m. Proculeio, nome 3, 6). prõdi tiõ, -õnis, subs. f. I - Senl. próprio:
de homem (Hor. O. 2, 2, 5). I) Traição, perfídia (Cíe. C. M. 4).11-
prõcürvus, -a, -um, adj. Curvado. recur-
Proci1lus, -i, subs. pr. m. Próculo. I) Pro- vado, sinuoso (Verg. En. 5, 765). Daí: 2) Revelação, denúncia (Plín. H.
culus Julius, que, depois da morte de Nal. 7, 150). Obs.: Constrói-se com gen.
Rômulo, afirmou ter-lhe este aparecido procus, -I, subs. m. O que pede uma mu-
lher em casamento, pretendente (C íc. objetivo e com F:en. subjetivo.
na colina, mais tarde chamada Quirinal, Br. 3)0).
sob a forma de divindade (Cíc. Rep. 2, prõditor, -õris, subs. m.·I - Sento próprio:
20). 2) Célebre jurisconsulto romano, I'rocüstl!s, V. Procrustes. I) O que revela, o que divulga. revela-
discípulo de Labeão e, provavelmente, dor, indiscreto (Hor. O. 1, 9, 21). 11 -
Procfõn, -õnis, subs. pr. m. Prócion, nome Daí: 2) O que trai, traidor: proditor pa-
contemporâneo de Nero (Tác. Hisl. I, de uma constelação também chamada
87). triae (Cíc. Fin. 3, 64) «traidor da pá-
. Antecanis, e que corresponde à atual tria» .
prõcl1mbõ, -is, -l!re, .cubilI, .cubitum, V. constelação do Pequeno Cão (Cíc. Nal.
intr. I - Sento própt'io: I) Cair para a 2, 144). prõditus, -a, ·um, parI. passo de prõdo.
frente, inclinar-se para a frente, dobrar- prõdeambt1lõ, .As, ·ãre, v. intr. Sair para prõdIxl, perf. de prodJco.
-se (Cés. B. Gal. 4, 17, 4); (Verg. En. 5. passear (Ter. Ad. 766). prõdõ, ·is, .l!re, .didl, -ditum, v.' tr. 1
197). 11- Daí: 2) Prostrar-se, lançar-se
prõdegl, perf. de prodigo. Sen!. próprio: 1) Entregar, revelar (Ov.
(Cés. B. Gal. 7, 15, 4). 3) Cair por terra Me!. 2, 447); (Cíc. Verr. 1, 84); (Cic.
(Cés. B. Gal. 2, 27, 1). Donde: 4) Tom- prõdl!õ, .~, ·Ire, prodn, ·itum, V. intr. 1 - Verr: 5, 1061: 2) Fazer sair, dar à luz,
bar, sucumbir (Tác. An. 1, 59); (Sên. Ep. Senl. próprio: 1) Avançar, ir adiante, dar a lume, produzir, tirar (Lucr. 3, 603);
18, 3). 5) Deitar (Ov. P. I, 9, 14). progredir (Cés. B. Civ. 3, 86, 2); (Hor. (Cíe. Flac. 25); (Ov. F. 5, 518). 11 -
prõcürãtiõ, -õnis, subs. f. 1 - Sento pró- Ep. 1, 1, '32); (Cíe. Caeeil. 68). II - Sento figurado: 3) Transmitir, propagar
prio: I) Ação de ocupar-se com, admi- Sent. figurado: 2) Aparecer em público, (Verg. En. 4, 231). 4) Transmitir por
nistração. direção (Cíc. Al. 4, I. 6). /I - apresentar-se (Cíe. At. 8, 11, 7); (Cíe. escrito, legar (Cíc. Tusc. 1, 29). 5) En-
Donde: 2) Expiação. sacrifício expiató- Amer. 100). 3) Sair (Ov. Mel. 8, 808); tregar por traição, trair. (Cíc. Verr. 5,
rio (T. UV. 7. 6). (Cés. B. Civ. 3, 7, 2). 106): (Cíc. Flac. 81).
PRúnOCEõ 442 PRÚFLüxl

prõdocl!õ, -es, -ere, v. tr. Ensinar publica- pai das Prétides. transformado em pe- avançar (Cés. B. (jal. 7. 20. lI); (Cés.
mente (Hor. Ep. I. I, 55). dra por Perseu (Ov. Mel. 5. 238). B. Gal. I, 38, 1). Daí: 2) Ser útil a ser-
prodrõmus, -I, subs. m. O que corre adian- profãnãtus, -a, -um, parI. passo de profãno. vir (Cíc. Br. 92). 11 - Sento figurado:
te. precursor, mensageiro (C íc. A I. 6, i I. profãnõ, -ã~,-ãre, -ãvl, -ãtum, v. tr. Con-
3) Crescer, aumentar (Plín. H. Nat. 14.
57).
6. I: referindo-se aos ventos que sopram
sagrar alguma coisa aos deuses, ofere-
oito dias antes da canícula como que
cer aos deuses (Cal. AgI'. 50). proficiscõ, .is, ·l!re = proficiscor, V. intr.
para anunciá-Ia). (Plaut. Mil. 1.329).
prõdücõ, -is, -l!re, .düxI, -düctum, v. tI'. 1- 2. profãnõ,' -ãs, -ãre, -ãvI, -ãtum, V. tr. I -
Senl. próprio: I) Entregar-se ao uso pro- proficlscor, -l!ris, -ciscI, -fectus sum, V.
Senl. próprio: I) Levar para a frente. fa- dep. intr. I - Sent. próprio: I) Pôr-
zer avançar, .conduzir para diante, con- fano (T. Lív. 31, 34. 4), 11 - Daí: 2)
Profanar. manchar (Q. Cúrc. 5. I, 38): -se a caminho .. partir, ir-se embora (Cés.
duzir (Cés. B. Civ. 3. 56, 1); (Cíc. Verr. B. Gal. 1,7, 1); (Cíc. Div. 2, 119). 11-
5. 157); (Verg. En. 9. 486). Daí: 2) Pro- (Quinl.-Il-, I, 14). 3) Violar ·(Apul. M.
5. p. 164. 13). Senl. figurado: 2) Vir de, sair de, pro-
duzir. criar (Ck. Verr. 5. 131); (Cíc. At: vir de. emanar (Cíc. Div. I. 113). 3)
4. 15. 6). 11- Senl. figurado: 3) Expor, profans, -ãntis, parI. preso de profor. Partir de. começar flor (Cíc. De 01'. 2,
mostrar. apresentar. revelar (C íc. Com. profãnus, -a, -um, adj. I - Senl. próprio: 58>. Obs.: Constrói-se como intr. abso-
30), Donde: 4) Pôr um escravo à venda. luto: com acuso com ad, in ou contra;
1) Profano (em oposição a: sacer) (C íc.
prostituir (Ter. Eun. 134). 5) Prolongar. Verr. 4. 122). 11 - Sento figurado: 2) com abl. com ab, ex ou de: com dois
estender (Cíc. C. M. 46): (Juv. 2, 94). Ímpio. sacrílego. profano (Ov. Mel. 2, dativos: ou com supino.
6) Diferir. adiar (Cés. B. Gal. 4, 30. 2). 833). 3) Profano, não iniciado (nos mis-
7) Elevar (às honras) (Cíc. Dom. 21). profill!õr, -eris, -fiteri, -fessus sum, v. dep.
térios). ignorante (M acr. Somn. I, 18).
!l) Educar. fazer a educação de uma cri- tI'. I -- Sent. próprio: I) Confessar alto
Por extensão: 4) Sinistro, de mau agou- e bom som. confessar publicamente (C íc.
ança (Cíc. Q. Fr. 2. 12.2). Na língua re- ro (Ov. Mel. 6. 431).
tórica: 9) A longar, pronunciar uma sí- Caec. 24): (Cíc. Phil. 2. 118). Daí: 2)
profãtum, -I, subs. n. Máxima. sentença Proclamar. prometer .<Hor. A. Poét. 14).
laba como longa (Cfc. Oro 159); (Quinl. (A. Gél. 16,8.2).
I, 5. 18). 111- Sento poético: 10) Tra- 11 -- Sent. figurado: 3) Se profiteri:
çar. marcar: producere lineas (Plín. H. I. profãtus, -a, -um, parI. passo de profor. propor-se. apresentar-se. dar a conhe-
N aI. 33. 98) «traçar as linhas». Obs.: 2. profãtus, -lis, subs. m. Ação de falar, cer. revelar (Cés. B. Gal. 5. 38. 4): (Cíc.
Inf. perf.: produxe (Ter: Ad. 562). pronúncia (Sên. Apoc. 7). 'fusco 2. 12). 4) Oferecer (Cíc. Amer.
153).' 5) Declarar. fazer declaração (Cíc.
prõdücta, ·õrum, subs. n. pl. As coisas boas prõteci, perf. de proficTo. Arch. 7): (Cíc. Verr. 3. 38). 6) Profes-
(segundo os estóicos) (Cíc. Fin. 3. 52). sar. ensinar lCíc. Piso 71). Obs.: Profes-
profectTõ, -õnis, subs. f. I - Senl. próprio:
prõdücte, adv. Alongado na pronúncia. I) Partida (C íc. Sul I. 70). 11 - Senl. fi- sus: parI. passo com sentido passivo:
como longa: producte dicitur (Cít. Oro gurado: 2) Ponto de partida, fonte, ori- reconhecido. confessado (Ov. Am. 3.
159) "(a sílaba) se pronuncia alongada». gem (Cíc. Clu. 82). 14.6). Ex professo (Sên. Ep. 14.8) «aber-
prõdJ]ctTõ, -õnis, subs. f. I - Sent: próprio: tamente" .
profectõ, adv. Certamente. seguramente,
I) Alongamento, prolongamento (Cíc. verdadeiramente (do ponto de vista da prõflãtus, -a, -um, parI. passo de prõflo.
F in. 3. 45). 11- Senl. particular: 2) A lon-
pessoa que fala) (Cíc. Cato 2. 2). prõt1igãtor, -õris, subs. m. Pródigo. dissi-
gamento (da sílaba) (Cíc. De Oro 3, 196).
profectürus, -a, -um. parI. fuI. de profich- pador (Tác. An. 16. 18).
prõdüctus, -a, -um. I - ParI. passo de pro-
düco. II - Adi. Alongado, estendi- cor e de proficTo. prõt1igãtus, -a, -um. A) ParI. passo de pro·
do, longo (Tác. An. 13, 40): (Cíc. De 1. protectus, ·a, -um, parI. passo de profi· fligo. S) Adj.: 1) Perdido (senIS. físico e
Oro 3. 183).111 - Subs. n. pl.: prodücta, ciscor e de proficTo: mural), depravado, corrupto (Cíc. Verr.
-õrum, as coisas boas. os bens exterio- 2. prõfectus, ·üs, subs. m. I - Sento pró- ).6)).2) Avançado (Sên. 01. 29. 2).
rés (segundo os estóicos) (Cíc. Fin. 3, prio: I) Progresso, avanço (Sên. Ep. 11, prõfligõ, -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, v. tI'. I -
52). 1). 11 - Senl. figurado: 2) Sucesso, pro- Senl. próprio: I) Abater. acabar, der-
prõdiixe, forma arcaica do inf. perf. de veito, bom êxito (Ov. Mel. 9, 50). rubar (Cés. B. Civ. 2. 32). 1I - Sent.
prodüco = prõdüxisse (Ter. Ad. 562). prõfl!rõ, .fers, -ferre, -ti1Ii, .Iãtum, V. tr. figurado: 2) A rruinar. desbaratar, des-
truir (CIe. De 01', 3, 3). 3) Levar ao fim
prõdüxl, perf. de prodüco. I - Senl. próprio: I) Exibir, mostrar, (Cíc. Tusc. 5. 15); (Tác. An. 14.36).
proegml!na, -õrum, v. prõdücta, -õrum (Cíc. deixar ver (Cíc. Verr. 4, 140). Daí: 2)
Fin. 3, 15). Fazer avançar, estender, levar para di- prõflõ, "ãs, -ãre, ·lIvI, ·ãtum, V. tr. I) Exa-
ante (T. Lív. 4, 32, 10): (Cés. B. Civ. I, lar, soprar: flammas prof1are (Ov. F.
proeliãris, -e, adj. De combate, de batalha 81, 3). 3) Publicar, citar, divulgar, reve- I, 573) "exalar chamas". Daí: 2) Fun-
campal (Plaul. Cure. 573). lar, declarar (Cíc. Amer. 47): (Cíc. Ac. dir (um metal) (Plín. H. Nat. 34, 97).
proeliãtor,. ·õris, subs. m. e adio I - Subs. 2, 2). 11 - Senl. figurado: 4) Adiar, di- prõf1l1ens, ·êntis. A) ParI. preso de pro·
Combatente, guerreiro (Tác. D. 37). 11- ferir, retardar (Cíc. AI. 13, 12,4). flllo. B) Adj.: I - Sent. próprio: 1) Que
Adi. Belicoso, guerreiro, batalhador cone, corrente: profluens amnis (C íc.
(Tác. An. 2, 73). professe, adv. Abertamente, sem rodeios
(Flor. 4. I, 7). N aI. 2, 20) «água corrente». 11 - Senl.
proelTor, -ãris, -ãrl, ·ãtus sum, V. dep. intr. figurado: 2) De curso rápido, contínuo
I -'- Senl. próprio: 1) Combater, travar professTõ, -õnis, subs. f. I - Sento próprio: (língua retórica) (C íc. De Oro 2, 159).
luta (Cés. B. Gal. 2, 23, 3). 11 - Sento I) Declaração, manifestação, testemu- C) Como subs. f.: 3) Regato, água cor-
figurado: 2) Lutar, batalhar (Cíc. AI. nho (Tác. Agr. 3). 11 - Daí: 2) Decla- rente (Cív. Inv. 2, 149).
I, 16. 1). ração pública, oficial (do que se pos-
sui) (Cíc. Verr. 3, 26). 3) Ação de fa- prõfluenter, adv. Senl. figurado: Abundan-
proelTum, -I, subs. n. I - Senl. próprio: temente, em grande número (Cíc. Tusc.
I) Prélio, combate, batalha (CÍc. Tusc. zer profissão de (C íc. De 01'. I. 2IJ.
5. 53).
••, 43). 11 - Sent. figurado: 2) Comba- professor, -õris, subs. m. O que ensina,
te, luta (Cíc. Fam. 9, lI, 2). 1II - Sento prõf1uentTa, ·ae, subs. f. Abundância (de
professor. mestre .<Quinl. 12, 11, 20).
particular: 3) Rivalidade (em amor) (Prop. linguagem) (Cíc. ParI. 81').
professõrTus, -a, -um, adj. De professor.
2, I. 45). IV - Senl. poético: 4) Com- de retor (Tác. An. 13. 14). prõflllõ, ·is, -l!re, -flüxl, -f1üxum, V. intr.
batentes, guerreiros (no pl.) (Prop. 3, I - Sent. próprio: I) Correr para fren-
11, 10). professus, -a, -um. I - Parto passo de pro- te, correr abundantemente, correr. nas-
ProetTdes, -um, subs. pr. f. Prétldes, as três fitl!or. 11 - Com sento passivo em Ovo cer (Cés. B. Gal. 4. 10, 1). 11 - Senl.
filhas de Preto: Ifial1llSSa, Ifíiloe e Lisi· Am. 3. 14, 6. figurado: 2) Chegar a. atingir (Cíc.
pa - enlouquecidas por Juno (Verg. protestus, -a, -um, adj. Não feriado (tra- Cael. 3). .
Buc. 6. 48). tando-se de dias) (T. Lív. 34. 3). prõfluvTum, -I, subs. n. Escoamento. flu-
Proetus, -I, subs. pr. m. Preto, rei de Ti- prõficTõ, -is, -l!re, -teci, -fectum, v. intr. xo (L ucr. 6. 1.205>.
rinto. na Argólida. irmão de Acrísio e I - Senl. próprio' I) Fazer progressos. prõflüxl, perf. de proflllo.
PROFOR 443 PRÔr.ECTÃTUS

profor (desusado), -ans, -ãri, -ãtus sum, prOgenitor, -õris, subs. m. Progenitor, an- prohibitiõ, -õnis, subs. f. Proibição. i~ter-
v. dep. tr.-i: intr. A) Tr.: \) Falar, dizer te passado (Ov. Mel. li, 319). dição (Cíc. Verr. 3. 37).
(Verg. I, 56\). B) Intr.: 2) Predizçr, pro- prõgenTtus, -a, -um, parI. passo de pro- prohibTtus, -a, -um. A) Parto passo de pro-
fetizar (Lucr. 1,739). gigno. hi~o. B) Subs. n. pl.: prohibita, -õrum,
prOfõre, inf. ful. de prõsum = prõfuturum. prõgemli, perf. de progigno. as coisas proibidas. ilícitas, o mal (Sên.
profUdi, perf. de profUndo. prõgl!rõ, -is, -l!re, -gi!ssi, -gestum, v. tr. Le- Ep. 83, 19).
profUgi, perf. de profugio. var diante ou para diante. levar para prohibl1i, perf. de prohi~o.
profugiO, -is, -l!re, -fUgi, -fugitum, v. mtr. fora (Plín. H. Nal. 11. 63). proiciõ = projicTo.
e tI'. A) Intr.: Senl. próprio: \) Fugir, prõgessi, perf. de progl!ro. proin, adv .. v. proinde (Catul. 20. 16).
escapar-se. livrar-se, evitar (Cíc. Br. 306): prõgignõ, -is, -l!re, -gemli, -genitum, V. tr. proillde, adv. 1.- Senl. próprio: I) Por
(Cíc. Dom. 86): (Sên. Polyb. 17. 4). B) I - Senl. próprio: I) Prolongar a ra- conseqüência. por conseguinte, assim
Tr.: 2) Abandonar. evitar (Hor. Epo. ça engendrando, gerar. criar (Cie. Div. (acompanhando. geralmente, subj. ou
16. 18). I. 128). 11 - Dai: 2) Produzir. C;l'y;ar. impera!.) (Cés. B. Gal. 7. 38. 8). II -
profilgus, -a, -um, adj. I - Sento próprio: engendrar (C ic. Of. 3. 66). Dai: 2) N a mesma proporção. do mes-
I) Prófugo. fugitivo. posto em fuga, que 1. prõgnàtus, ·a, -um, adj. I - Senl. pro- mo modo. como (em correlação com
fugiu (T. Lív. I. 1.4). I1 - Daí: 2) Exi- prio: I) Saido. descendente de (Hor. Sát. ac, atque, quam, ut ou quasi) (C ic. Tusc.
lado. desterrado. banido (T. Lív. 3.:1, I. 6. 78). 11 - Dai: 2) Nascido de (tra- 5. 6).
60. 2). 3) Errante. nômade (Hor. O. tando-se de pessoas ou plantas). produ-
I. 35. 9). prõjeci, per!". de projicio.
to (Catu!. 64. I).
prOflli, perf. de prõsum •. prõjecticTus(prõiecticTus), -a, -um, adj. Ex-
Z. prOgnãtus, -i, subs. m. Filho. descenden- posto. abandonado. (Plaul. C isl. 191).
profUndõ, -is, -l!re, -fUdi, .fUsum, v. tr. te (Cés. B. Gal. 2. 29. 4).
I - Senl. próprio: I) Espalhar em abun- prõjectlõ (prõieetiõ), -õnis, subs. f. Ação
Progni!, -i!s, subs. f., v. Procne. de estender para a frente, alongamento
dância. espalhar profusamente, derra-
mar abundantemente (Cés. B. Civ. 3. Prognis, -idis, subs. f.. v. Prol'rb (Ov. Rem. (C íc. Or. 59).
93. 3): (Cíc. Al. 11, 7, 6). '11 - Senl. 453). 1. prõjectus (prõiectus), -a, -um. A) Parto
figurado: 2) Prodigali~ar. dissipar. dar. prognostica, -õrum, subs. n. pl. I) Prog- passo de pn~jicio. B) Adj.: 1- Senl. pró-
desperdiçar (Cic. Cato 2, 10): (Cíc. Fam. nósticos, presságios (Cíc. Div. 2. .l7). prio: I}- Lançado para frente. proemi-
5. 5, 3). 3) Fazer sair, lançar fora. ex- 2) "OS prognósticos;'. obra do matemá- nente. saliente (SueI. Tib. 3): (Cíc. Verr.
pelir. exalar (Cic. Marc. 31). 4) Emi- tico grego A rato (Cie. Div. I. 13). 4. 21). 11 - Donde. em senl. figurado:
tir. soltar (Catul. 64. 202): (Cíc. Tusc. prõgredior, -l!ris, -grl!di, -gressus sum, v. 2) Pronto. disposto (Cic. Verr. I.. 2). 3)
2. 56). 5) Desenvolver. expor uma coi- dep. intr. I - Senl. próprio: I) A van- Imprudente, desenfreado (Cic. Dom.
sa (Cic. Al. I. 18. 2). 111 - Senl. poé- çar. ir para a frente (Cés. B. Civ. I. 45. 115). 4) Que se abaixa. aviltante. abje-
tico: 6)· Estender, relaxar (LucI'. 4. 757). 2): (Cíc. Of. I. 33). 1I - Senl. figura- to. vi~(Tác.An. 3. 65).
profundum, -I, subs. n. I - Sénl. próprio: do: 2) Progredir. fazer progressos (C ic. Z. prõjeetus (prõieetus), -us, subs. m. Ação
1) Abismo. fundo do mar, profundeza Fin. 4.64): (Cic. Fin. 5. 41l. de se estender. extensão (Pljn. H. Nal.
(Cic. Fin. 3. 48). 1I - Senl. figurado: prõgrediri = prõgrMi, inf. preso pela .p 17, 92). Obs.: Só usado no abl.
2) Abismo (Cie. Sest. 45). 3) O mar (Verg. co_nj. (Plaut. Caso 7(7). prõjicTõ, -is, -ere, -jeei, -jeetum, v. tI'. I -
En. 12, 263). 4) Abismo (de desgraças, prõgressiõ, -õnis, subs. f. I - Senl. pró-
etc.) (V. l\1áx. 2, 10.6). Senl. próprio: \) Lançar para diante
prio: I) Progresso,' aperfeiçoamento. (sents. próprio e figurado). projetar (C és.
profundus, -a, -um, adj. 1 - Senl. próprio: desenvolvimento (Cic. Of. 3. 14). 11 - B. Gal. 1.31, 2): (Cic. Cael. 22). Donde:
I) Profundo (Cic. Plane. 15). Daí: 2) N a língua retórica: 2) G radação (C ic. 2) Lançar fora. rejeitar. depor. abando-
Que está no fundo. debaixo da terra. De Or. 3. 206). nar (Cés. B. Civ. 3.98. 1): (Cés. B. Gal.
subterrâneo (Verg. G. I. 243): (Estác. 1. prõgressus, -a, -um, parl. passo de pro- 2. 15. 5): (Cíc. AI. 3. 19, 3): (Cie. Cal.
Theb. I, 615). 11 - Senl. poético: 3) gredior. 2, 2). 11 - Senl. figurado: 3) Banir. exi-
Que forma uma abóbada, alto. elevado lar. expulsar (Tác. An. l. 3).
(Verg. G. 4. 222). 4) Denso. espesso 2. prõgressus, -us, subs. m. I - Senl. pró-
(Verg. En. 4.' 26). 1II - Senl. figurado: prio: 1) Ação de avançar, de caminhar prõlãbor, -l!ris, -Iãbi, -Iãpsus sum, v. dep.
5) Imenso. excessivo. insaciável. sem para frente. marcha (Cic. Phil. lI. 4). illtr. I - Senl. próprio: I) Escorregar
limites (Cic. Piso 48). 6) Profundo, se- 11 - Senl. figurado: 2) Marcha para para a frente (Cíc. Nal. 2. 114). Dai:
creto (A pul. 1\1. 2. 25). frente (Cic. AI. 2. 21, 3). 3) (Primeiros) 2) Escorregar, resvalar, cair (T. LÍv.
passos: primo progressu (C ic. A C. 2. 92) 27. 27, 7). 11 - Sento figurado: 3) Dei-
profüse, adv. E m profusão. profusamen- xar-se levar ou arrastar. deixar-se ir.
te, desordenadamente (T. LÍv. 10,36.7). "desde os primeiros passos". 4) Desen-'
volvimento: rerum progressus (C ic. Of. chegar a (Cíc. Leg. I, 52): (Cíc. Caec.
profusiõ, -Ollis, subs. f. Profusão. prodiga- L 11) "os desenvolvimentos das coi- 101). 4) Cometer uma falta, errar (Cic.
lidade (SueI. Ner. 30). sas". 5) Progresso. aperfeiçoamento Quincl. 77). 5) Perder-se, aviltar-se (T.
profüsus, -a, -um. A) ParI. passo de pro- (Cic. Phil. 5. 47): (Cic. Tusc. 4. 44). Lív. 6. 22. 6)
fUndo. B) Adj.: 1) PI~ofuso. derramado progymnãstes, -ae, subs. m. Treinador de prõlãpsiõ, -õnis, subs. f. Queda, ruína, erro.
profusamente, pródigo. dissipador (Sal. ginástica (Sên. Ep. 83. 4l. falta (Cíc. Cael. 4\).
C. Cal. S, 4): (Cie. Quincl. 93). Dai:
2) Excessivo. desenfreado (C ic. Of. I. prõh, v. prõ, interj. 1. prõlãpsus, -a, -um, parl. passo de prõlãbor.
103). prohibl!õ, -es, -ere, -hilJlli. -hibitum, V. Ir. prõlatãtus, -a, -um, parto passo de prol:ito.
prOfururus, -a, -um, parl. ful. de prõsum. I - Senl. próprio: I) A fastar. manter prõlatIõ, -õnis, subs. f. 1 - Sento próprio:
à parte. desviar (C és. B. Gal. .l. 34 . .l): U Prolongamento, prorrogação. demo-
prõgl!ner, -l!ri, subs. m. Marido da neta (Cés. B. Gal. L L .l). Dai: 2) Proibir.
(em relação ao avô) (Tác. An. 6,45). ra. prolação (Cic. Al. 7. 12. 2). I1 -
impedir. opor-se (Cic. Fam. 1.9.7): (Cie. Daí: 2) Ação de estender. aumento, alar-
prõgenl!rõ, -às, -ãre, v. tr. Gerar. criar (Hor. AI. 11. 9. 3): (Cic. Agr. 2. 72): (C és. B. gamento (T. Lív. 31, 5. 7). Por exten-
0.4,4.31). Civ. 3. 44. I). 11 - Senl. figurado: 3)
são: 3) Apresentação. citação. menção
prõgenies, -ei, subs. f. I - Senl. próprio: Preservar. livrar (C íc. Pomp. 19): (C ic. (C ic. Oro 120).
Of. 2. 41). Obs.: Constrói-se com acuso
I) Descendência, progênie, posteridade, prõlãtõ, -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, v. tr. I -
descendentes, filhos (T. Lív. I. 13. 2). e abl. acompanhado ou não da prep.
ab: com ut, ne, quominus: oro inf.: ou Senl. próprio: I) Estender, prolongar
11 - Senl. particular: 2) Filho. filha (LucI'. I, 983): (Tác. An. 11, 37). 11 -
(Verg. EIl. 10, 470). 3) Filhotes (de ani- com acuso Prohibessit: subjuntivo opta-
mais) (Verg. G. I, 414)". 4) Raça, famí· tivo arcaico (Plaul. Ps. 14); probeat = Dai: 2) Adiar. diferir (Cíc. Cal. 4. 6).
lia, tronco (C ie. Tusc. I, 26). 111- Senl. probibeat: preso subj. (Lucr. 1, 977). prõlãtus, -a, -um, parl. passo de prott!ro.
figurado: 5) Filhos (Ov. Trisl. 3, 14. 14). prohibessit, v. prohibeo. prõlectãtus, -a, -um, parto passo de proleeto.
-- ---- ---- ----- -- ----------
PRÕLECTÕ 444 PRÕMUS

prõlt!ctõ, -ãs, -àre, -à vi, -àtum, v. tr. A rras- prõmerTtus, -a, -um, parI. passo de prome- prõmõ, -is, -l!re, prompsl, promptum, v.
tar, seduzir. atrair (Dv. F. 4, 433). reo e de promereor. tr. I - Senl. próprio: I) Pôr diante, fa-
prõlt!s, -is, subs. f. I - Senl. próprio: I) prõmerill, perf. de promereo. zer aparecer, tirar de (Cíc. Verr. 3,195).
Prole. descendência. filhos, filho (Verg. Donde: 2) Publicar, manifestar, expri-
1. Prometheus, -a, -um, adj. De Prometeu: mir, expor (Quinl. 8, pref. 32); (T. Lív.
En. 4, 236). 11 - Senl. particular: 2) Promethea juga (Prop. I, 12, 10) «os
Filhos (dos animais) (Verg. G. 3, 65). 30. 12. 8). 11 - Senl. figurado: 3) For-
montes de Prometeu», j. e., «o Cáuca'- necer. dar (Cíc. AI. 9. 18,2).
3) Frutos (tratando-se de plantas) (Verg·. SO)~.
G. 2, 3). 111 - Senl. figurado: 4, Jo- Promõlus, -I, subs. m. Prômolo" nome de
vens. rapazes (Cic. Leg. 3. 3, 7). 2. Prometheus (trissílabo oxitono), -el, ou guerreiro (Verg. En. 9. 574).
-l!os, subs. pr. m. Prometeu. titã filho
1. prõIetãrTus, -a, -um, adj. Do povo, das de J ápeto ~,pai de Deucalião; fez o ho- prõmontõrTum, v. prõmunturTum.
classes humildés (Plaul. Mil. 752). mem de argila e animou-o com o fogo ce· prõmõtus, -a, -um. I - ParI. passo de pro-
2. prõletãrTus, -I, subs. m. Proletário (ci· leste 'que havia furtado. Como castigo. moveo. 11~ Subs. n. pl.: prõmõta, -õrum:
dadão pobre, das últimas classes) (Cic. foi acorrentado sobre a Cáucaso, onde as coisas boas. os bens exteriores l na
Rep. 2. 40). um abutre vinha roer-Iher o fígado que doutrina estóica) (Cíc:Fin. 3. (2).
não cessava de renascer (Cíc. Tusc. 3, prõmovi!õ, -es, -ere, -mõvl, -mõtum, V. tr.
prõlibõ, -às, -àre, v. tr. e intr. Fazer liba- 76).
ções, derramar em libações (Plín. H. I - Senl. próprio:- I) Impelir para fren-
Nat. 14, 117). Promethiàdes, -ae, subs. pr. m. Filho de te, fazer avançar (Cés. B. Gal. 7~ 27,
Prometeu. i. e. Deucalião (Dv. Mel. I, 1); (Cés. B. Gal. I, 48, I). Daí: '2) Es-
prõIicTõ, -is, -l!re, v. tr. Atrair, seduzir, in- 390). tender. aumentar, avançar: imperium
duzir. persuadir (Dv. A. Am. 2, 712); promovere (Dp. P. 2. 2, 72) «estender
(Hc. An. 3, 73). prõmTnens, -entis. I - Parto preso de pro-
mineo. 11 - Adj. I) Que sai para dian- (aumentar) o império». 11 - Sent fi-
prõIixe, adv. I - Senl. próprio: I) Lar- te. que se projeta. que se salienta. proe- gurado: 3) Desenvolver (Hor. D. 4, 4,
gamente, abundantemente (Ter. Eun. minente (Plín. H. Nat. 11, 141). 2) No 33). 4) Fazer sair, tira.r (Hor. Epo. 11.
1.082). 1I - Dai: 2) Liberalmente, com 14). 5} Adiar. diferir, retardar (Ter.
solicitude (Cic. AI. 7, 14,2). n. pl.: prõminentTa, -Tum, saliências, par- And.711).
tes salientf's (Tác. An. I. 53\.
prõIixus, "a, -um, adj. I - Sent. próprio: prõminl!õ, -es. -t!re, -mimll, V. intr. I - prõmÕVI' perf. de promoveo.
I) Alongado, comprido (SueI. CI. 30). Senl. próprio: I) Ser saliente, proemi- prompsl, perf. de prõmo.
11 - Sent. figurado: 2) ProIjxo,_<:Iifuso. nente (T. Lí'v. 27. 48. 7). Daí' 2) Fazer promptarTus, -a, -um, adj. Dnde ~c guar-
(A. Gél. 12, 28, 3) Generoso,i.benévolo,! saliência, alongar-se. estender-se (Dv. da, onde se conserva fechado: e daí: pri-
cortês (Cic. Fam. 3, 8, 8). . -- .. Mel. 13, 778). 11 - Senl. figurado: 3) são (Plaul. Amph. 156).
prõlocütus, -a, -um, parI. passo de prolõ- Elevar-se. sobressair (T. Lív. 28. 43. 5).
quor. prompte, adv. Depressa, com pressa (Tác.
prõminill, perf. de promineo. An. 15, 32). Com facilidade, facilmente
prologünil!ne lex, subs. f. Lei precedida prõmisce, V. prõmiscile (Cíc. De Dr. 3, 72). (Juv. 10, 220).
de um preâmhulo (Sên. Ep. 94, 38).
prõmiscile, adv. Promiscuamente, em co- promptõ, -às, -àre, v. freq. de prõmo, tr.
prolõgus, -I, subs. m. 1) Prólogo (de uma mum, indistintamente. misturadamen- Distribuir, despender, gastar à larga
obra de teatro) (Ter. And. 5). 2) Ator te (('és. B. Gal. 6, 21. 5). lPlaut. Bac. 460)"
(que recita o prólogo) (Ter. Heaul. 11). promptuarius, -a, -um = promptarius, -a,
prõlõquor, -l!ris, -Iôqul, -Iocütus sum, v. prõmiscus, -a, -um, v. prõmiscllus (T. Lív.
5. 13,.7). -um.
dep. intr. e tr. I - Senl. próprio: A)
1ntr.: 1) Falar, abertamente, falar clara- prõmiscilus, -a, -UIJ1, adj. I - Senl. pró- l. promptus, -a, -um. A) Parto passo de prõ-
mente (Plaul. Trin. 162). B) Tr.: 2) De- prio: I) Promíscuo, em comum. mis- mo. B} Adj .. 1- Senl. próprio: I) Tira-
clarar, expor em voz alta (Plaul. Capl. turado. indi,tinto (T. Lív. 34. 44, 5). do para fora de, tirado de; daí: exposto,
6). 11 - Senl. figurado: 3) Predizer. fa- II - Dai: 2) Indiferente, confuso (Tác. visível, exterior, patente (Sal. C. Cal.
lar antecipadamente (prop. 3, 13. 59). Hist. I, 84). 3) Público (em oposição 10. 5). 2) Ao alcance de, fácil, cômodo
prõlubTum, -I, subs. n. Vontade, desejo. a particular) (A. Gél. 16. 13,4). (Cic. De Dr. 1, 237). 11 - Senl. figura-
capricho (Ter. Ad. 985). do: 3) Disposto, ativo, pronto, inclinado
prõmisl, perf. de promltto. a, corajoso, resoluto (Cíc. Verr. 4. 37).
prõlüdõ, -is, -l!re, -lüsI, -Iüsum, V. intr. En- prõmisse, inf. perf. sincopado de promltto Dbs.: Constrói-se absolutamente: com
saiar-se para. exercitar-se previamente. = prõmlsisse. ad ou in: com gen.; com daI. (raro); com
preparar-se, preludiar (Verg. G. 3. 234>. abl.
prõmissTõ, -õnis, subs. f. Ação de prome-
prõhU, perf. de prohlo. ter, promessa (Cic. Fam. 4, 13, 1). 2. juomptus, -üs, subs. 11I. Somente usado
prõlilõ, -is, -l!re, -lill, -Iütum, v. tr. I) Le- na expressão: in promptu (esse, habere
var (correndo), arrastar, levar na cor- prõmissor, -õris, subs. m. Prometedor (Hor.
A. Poél. 138). etc.) "ao alcance. à mão, à disposição.
rente (Verg. G. 3, 543). 2) Banhar. mo- à vista, ém evidência»: in promptu esse
lhar. regar (Ov. F. 4. 778). Dai: 3) Le- prõmissum, -I, subs. n. Promessa (C íc. Df. (Cic: Ac. 2, 10) "estar à vista".
var inundando, arrastar, arrebatar (Cés. 3. 92).
B. Civ. 1, 48). prõmulgàtTõ, -õnis, subs. f. Promulgação.
prõmissus, -a, -um. I - ParI. pasSo de pro-
mItto. 11- Adj. Comprido, longo (Cés. publicação (Cic. Phil. 2, 109).
prõlüsl, perf. de prolüdo.
prõlüsTo, -õnis, subs. f. Preparação para B. Gal. 5. 14. 3). prõmülgõ, -às, -àre, -àvl, -àtum, V. tr. Tor-
o combate. prelúdio (Cic. De Dr. 2, 325). prõmisti, forma sincopada de prõmislstl nar conhecido do púbfico. publicar. pro-
perf. de promltto. mulgar (uma lei) (Cíc. Verr. 5, 177):
prõlütus, -a, -um, parI. passo de prolilo. (Cic. Phil. J. 25).
prõluvTes, -el, subs. f. Inundação, fluxo. prõmittõ, -is, _i!re, -mIsi; ,-mlSSUril, V. tr.
I - Senl. primitivo: I) Pôr ou enviar promulsidare, -is, subs. n. Bandeja em que
superabundância (Verg. En. 3, 217>. se serve O. prato de entrada (I'etr. 3 IL
na frente (Plin. H. Nat. 16, I07). Dai:
prõmert!õ, -es, -ere, -merill, -merrtum, v. 2) Prolongar, deixar crescer para dian-
tr. e intr., e prõmereor, -eris, -erl, -me- prõmüIsis, -Tdis, subs. f. I - Senl. próprio:
te. deixar pender (T. Lív. 6, 16,4); (Plín. I) Aperitivo. entradas (Cíc. Fam. 9, 16.
rTtus sum, V. dep. A) Tr.: 1) Merecer. H. N aI. 10, 28). N a língua augural: 3) 8). 1I - Sento figu~ado: 2) Antcgosto
ganhar, ser digno (Plaul. Trin. 641). B) Pôr diante dos olhos (Plaut. Poen. 1.205). (Petr. 24).
Intr.: 2) Prestar bons ou maus serviços, N a língua comum: 4) Prometer, com-
portar-se bem ou mal para com (Cic. prometer-se a; assegurar (Verg. En. 2. prõmunturium, -i, subs. n. Promontório,
Mur. 70); (CíC. Df. 2, 53). 96); (CíC. Df. I. 32). 11 ~ Senl. figura- cabo (Cíc. Verr. 5. 145).
prõmerTtum, -I, subs. n. I - Senl. próprio: do: 5) Predizer. anunciar (C íc. A I. 9. prõmlJs, -I, subs. m. I _. Senl. próprio:
I) Favor, serviço. benefício (Cic. Sen. 7. -5). Dbs.: Perf. sincopado: promisti I) Despenseiro. ecônomo (Hor. Sát. 2.
1).11 - Dai: 2) Mérito. beneficio (Plaut. (Catul. 110. 3); inf. perf. sincopado: pro- 2. 16). 1I - Senl. figurado: 2) Biblio-
Trin. 1.173).3) Falta (Cic. Inv. 2. 83). misse (Catul. 110, 5>. tecário (Apul. Apol. 53).
PRÕMÚTUUS 445 PRoploR

prõmOttlus, -li, -um, adj. Pago adiantado propãgãtus, -a, -um, parI. passo de propãgo. properantia, -ae, subs. f. I - Senl. pró-
(Cés. B. Civ. 3, 32, 6). propãges, -is, subs. f. Descendentes. raça prio: I) Pressa. diligência (Sal. B. Jug.
prõne, adv. Estando inclinado para a fren- (senl. figurado) (Pac. TI'. 20>. 36. 3). 11 - Daí: 2) Precipitação (TáI:.
te (Cés. B. Gal. 4, 17.4). An. 12.20).
l.propãgõ, -às, -ãre, .ãvl, ·lltum, V. tr.-I -
pronepõs, -õtis, subs. m. Bisneto (C ic. Tusc. Senl. próprio: I) Reproduzir por mergu- properãtTõ, -õnis, subs. f.. V. properantTa
3.26). Ihia (Cal. Agr. 52. I): <Plín. H. Nal. 17. (Cíc. Fam. 5. 12. 2) ..
proneptis, -is, subs. f. Bisneta (Pérs. 6, 53). 96). 11 - Daí: 2) Propagar. multi~ properãtus, -a, -um. I - ParI. passo de pro-
Pronoea, -ae, subs. pr. f. A Providência plicar (Cíc. Verr. 5, 180). 3) Prolongar, p~ro. II - Adj. Apressado, feito rapi·
(Cíc. Nal. 2, 160). aumentar, estender (sents. próprio e fi- damente (Ov. Mel. 9. 586).
gurado) (Cíc. Rep. 3, 21); (Cíc. Inv. 1, 2). propere, adv. À pressa, depressa, rapida-
prõnõmen, -Tnis, subs. n. Pronome (Quinl.
1,4, 18). 2. propãgõ, .Tnis, subs. f. I - Senl. pró- mente (Sal. B. Jug. 86. 1).
prio: 1) Mergulhão. propagem (termo
prõnilba, ·ae, subs. f. A que preside ao ca- agrário) (Cíc. C. M. 52). Daí: 2) Reben- proper~s, .pedis, adj. De pés ligeiros.
samento (epíteto de Juno) (Verg. En. ágil (Catul. 63. 34).
tos, renovos (Hor. Epo. 2, 9). 11- Sento
4, 165). properõ, ·ãs, -ãre, -ãvl, -lltum, v. tI'. e intr.
figurado: 3) Filhos. descendentes, raça.
prõnuntiãtTõ, -õnis, subs. f. I - Sento pró- nação (C. N ep. A I. 18. 2). A) Tr.: 1.) Apressar. precipitar (Sal. B.
prio: 1) Declaração, publicação. anún- Jug. 112,2); (Verg. En. 9. 401). B) Intr.:
cio (Cés. B. Civ. 2, 25, 7). 11 - Senl. prõpllIam, adv. Em pleno dia. ostensiv~
mente. abertamente. publicamente (Cíc. 2) A pressar-se, despachar-se, aviar-se
particular: 2) Sentença (do juiz) (Cíc. De Or. I. 161). (Cés. B. Gal. 2, 11. 1); (Cíc. Mil. 49).
C lu. 56). 3) Declamação, expressão.. pa- PropertTus" -I, subs. pr. m. Propércio. so-
lavra (Cic. Inv. I, 9). 4) Proposição prõpãnsus (-pllssus), -a, -um, adj. Esten-
dido. desdobrado (Apul. M. 6. 15). brenome romano. em especial o do poe-
(Cíc. Fal. 26). ta elegíaco latino Propércio (Quinl. 10.
prõnuntilltor, -õris. subs. m. Recitador. prõpatilIõ,ou melhor in propahlIõ, abl. I; 93).
narrador (senl. figurado) (Cíc. Br. 287). n. tomado advl. Em público. à vista de
todos. a descoberto (Sal. C. Cal. 13. 3). properus, -a, -um, adj. I - Senl. próprio:
prõnuntilltum, -I, subs. n. Proposição (enun- prõpatilIus, ·a, ·um, adj. Descoberto, pa- I) Pronto, rápido, apressado (Verg. En.
ciativa) (Cíc. Tusc. I, 14). tente, aberto (Cíc. Verr. 4, 110). 12. 85). 1I - Senl. figurado: 2) Ávido:
prõnuntilltus, -a, -um, parI. passo de pro- I. proiM!, prep. (ac~s.). Perto de: prope impaciente (Tác. A n. 14. 7).
nuntTo.
oppidum (Cés. B. Gal. 7, 36; 2) "perto prõpexus, -a, -um, adj. Penteado para dian-
prõnuntTõ, -ãs,' -ãre, -ã'l'l, -ãtum, V. tr. I - da cidade». te. pendente. comprido (Verg. En. 10.
Senl. próprio: 1) A nunciar publicamen- 2. prope, adv. I - Senl. próprio: I) Perto. 838).
te (Cíc. De Or. 1.66).11- Daí: 2) Anun-
junto (referindo-se ao tempo e ao espa- prophêta. (-tes), -ae, subs. m. Sacerdote de
ciar em voz alta, proclamar, expor, de- ço (Ter. Ad. 307); (Cíc. Verr. 5, 6). 11-
signar, nomear (Cés. B. Gal. 7, 38, 8); um témplo oU de uma divindade rApul.
Senl. figurado: 2) Quase, perto de, a pon- M. 2. 28).
(T. Liv. 2,t, 27, 3). 3) PrOnlmciar uma to de (Cíc. Verr. 3, 62).
sentença, pronunciar-se, manifestar a propinãtiõ, -õnis, subs. f. Provocação ou
sua opinião, declarar (Cíc. F in. 2, 36); propedTem ou prope dTem, adv. Daqui a convite para beber. brinde à saúde de
(Cíc. Verr. 2. 94). Donde: 4) Pronunciar, dias, dentro de pouco tempo, breve (Cíc. alguém (Sên. Bcn. 2. 21, 5).
propor (Cés. B. Civ. I, 2, 5). 5) Prome- Div. 1,47).
propincus, V. rroplnquus I T. L Ív. 21.
ter publicamente. assegurar (Cíc. Clu. prõiM!lIõ, -is, ·ere, .pilI1, ·pOIsum, V. tr. 1- 53. 7J.
78). 6) Declamar, recitar em voz alta Senl. próprio: I) Impelir para a frente.
(Cic. De Or. 1,261). fazer avançar (Cíc. Tusc. 4. 9); (Cíc. proplnõ, ·às, -ãre, -ãvi, -ãtum, V. tr. I -
pronilrus, -Os, subs. f. Mulher do neto (0'1'. SulI. 64). 11 - Senl. figurado: 2) Repe- Senl. próprio: I) Fazer um bripde a. be-
Hei'. 17.206). lir. fazer recuar. afastar (C és. B. Gal. ber à saúde de (plaut. SI. 708). Daí: 2)
prõnus, -a, -um, adj. I - Senl. próprio: 7. 80. 6); (Hor. Sál. I. 2. 6). Propinar. dar a beber (Plaul. St. 425).
I) Que pende para diante, inclinado pa- Na lingua médica: 3) Dar um remédio
propemlldo, V. propemlldum (Plaut. Trin. a beber. ministrar uma poção (Plín.
ra a frente, que vai em declive (Verg. 780). H. N aI. 28. 7). II - Por extensão: 4)
En. 10, 586). 11 - Dai: 2) Inclinado,
propemlldum, adv. Quase. pouco mais ou Passar a. oferecer, propinar (Ter. Eun.
propenso a, em declive (0'1'. Mel. 2, 67). menos (Cie. Or. !47). 1.087).
3) Que declina (tratando-se de um as-
tro) (Hor. O. 3, 27, 18). 111- Senl. fi- prõpendeõ, -es, -ere, .pendi, -pensum, V. propinque, adv. Perto (Plaul. Truc. 575).
gurado: 4) Em declínio, que foge, tra- intr. I - Senl. próprio: I) Pender para propinquTtãs, -tãtis, subs. f. I - Senl. pró-
tando-se do tempo (Hor. O. 4, 6. 39). a frente (SueI. G alb. 21). Daí: 2) Estar
prio: I) Propinqüidade. proximidade.
5) Que se precipita para a frente. rápi- pendente, estar inclinado. propender vizinhança (C és. B. Gal. 2. 20. 4). II -
do (Verg. G. I. 203). 6) Inclinado para. (Plín. H. Nat. 26. 36). 11 - Senl. figu-
Senl. figurado: 2) Parentesco. aliança
propenso a (Cíc. Rep. 2. 47>. 7) Bem rado: 3) Pender. estar propenso a (Cíc (Cíc. Planc. 27).
disposto. benévolo. favorável (Tác. H ist. De 01'. 2. 187). 4) Descer. baixar. ter
I. I). 8) Fácil (T. Liv. 21. 28, 6). Obs.: mais peso (tratando-se de balança) (C ic. proplnquõ, -lis, -ãre, -ãvi, -ãtum, V. intr.
C onstrói-se absolutamente: com acuso Tusc. 5. 86). e tI'. I - (ntr.: I) Aproximar-se. avizi-
acompanhado de ad ou in; com daI. nhar-se. apropinquar (Verg. En. 5. 185):
prõpendl, perf. de propend~o. (Tác. An. 15, 39). 1I - Tr.: 2) Aproxi-
prooemTum, -I, subs. n. I - Senl. próprio: prõpense, adv. ror um movimento natu- mar. adiantar. acelerar (Verg. En. 10.
I) Proêmio. prelúdio. prefácio, preâm- ral. espontaneamente. Obs.: Comp.: pro- 254).
bulo. introdução (Cíc. Clu. 58). 11 - pensTus (T. Liv. 37. 52).
Dai: 2) Exórdio (Quint. 4. I, 1). 3) Co- L propinquus, -a, -um, adj. I - Senl. pró-
meço. origem (Juv. 3, 288). prõpensTõ, -õnis, subs. f. Inclinação. pro- prio: I) Propinquo. próximo. vizinho
pensão (Cíc. Fin. 4. 47). (0'1'. Trisl. 4. 4. 5). 11 - Daí: 2) Próxi-
propãgãtTõ, -õnis, subs. f. I - Senl. pró- mo (no tempo). pouco distante (Cíc. Div.
prio:. I) Ação de mergulhar, mergulhia prõpensus, -a, ·um. A) Parto passo de pro-
pend~o. B) Adj.: I - Senl. próprio: I) L 65). 3) Próximo (no parentesco). pa-
(Cíc. C. M. 53). Dai: 2) Propagação (Cic. rente (Sal. B. Jug. 10.3).4) Que se apro-
Of. I. 54). 11 - Sento figurado: 3) Ex- Que pende para a frente. II - Senl. mo-
ral: 2) Propenso. inclinado a. dado a. le- xima de. parecido (Cíc. De Or.' 2. 185\.
tensão. aumento, prolongamento (C ic.
Tusc. I. 86). vado para (Cíc. Amer. 85). 3) Que se 2. proplnquus, -I, subs. m.: proplnqua, -ae,
propãgãtor, -õris, subs. m. I - Senl. pró- aproxima de (Cíc. Nal. 3. 95). 4) Pre- subs. f. O parente. a parenta: no pl.: os
prio: I) Ampliador; daí: 2) O que con- ponderante. pesado. importan)e (Plaul. parentes (C íc. Of. I, 59).
Bac.513).
segue, prorrogação (de um mandato) propTor, ·Tus (gen. -oris). (comp. de um
(Cíc. AI. 8. 3, 3). 11 - Senl. figurado: properans, -ãntis. I - ParI. preso de pro- positivo desusado: prope). I - Sento
3) Conquistador (epíteto de Júpiter) p~ro. II - Adj. Que se apressa, pron- próprio: I) M ais próximo. mais perto.
(Apul. Mund. 37). to. rápido (Cíc. At. 4. 4). mais vizinho de (0'1'. P. I. 2. 130). 11-
PROPIÓRA 446 PRORSUS

Daí: 2) Mais próximo (no tempo), mais proprU, adv. 1- Sento próprio: I) Em par- prôpulsãtTô, -ônis, subs. f. Propulsão, ação
recente (Cíc. Al. 15, 3, 2). 3) Mais pró- ticular, particularmente (C íc. Sesl. 37). de repelir, afastar para longe (um peri-
ximo (pelo parentesco), mais chegado, 11- Daí: 2) Propriamente, especialmen· go ou uma acusação) (Cíc. Sull. 2).
mais ligado (Cíc. Quincl. 97). 4) Que se te. pessoalmente (Cíc. Fam. 9, 15. 1). 3) prôpulsãtor, -ôris, subs. m. Defensor
aproxima mais, mais parecido (T. Lív. Com propriedade, em termos apro- (senl. figurado) (V. MáX. 7, 8, 7).
4, 37. I). 5) Que toca de mais perto, priados (Cíc. Phil. 2. 77).
que interessa mais (Cíc. Sesl. 40). Obs.: prôptllsõ, .:Is, .ãre, ·ãvi, -ãtum, v. tr. I -
Constrói-se absolutamente: com dal.: propril!tãs, -tãtis, subs. f. I - Senl. pró- Sento próprio: I) Propulsar, repelir,
com acuso prio: I) Propriedade. qualidade própria, rechaçar, afastar (Cíc. Mur. 2). l1 -
caráter específico (Cíc. Ac. 2, 56). Por Daí: 2) Livrar-se de. defender-se, conju-
propiôr:a, -um, subs. n. pl. Lugares mais extensão: 2) Direito de posse, proprie-
próximos (Tác. H isl. 5, 16). rar (Cíc. Fin. 4, 69): (Cíc. Clu. 144).
dade (Suel. Gal. 7). 11- Senl. figurado:
propitTô, -ãs, -ãre, -ãvi, ·ãtum, V. tr. Tor- 3) Propriedade (de termos) (Quint. 8, 1. prõpülsus, -a, -um, parl. passo de pro-
nar propício por meio de um sacrifício, 2, 11. pello.
tornar favorável. propiciar, oferecer proprltim, (propriãtim), adv. De maneira 2. prôpülsus, -as, subs. m. Propulsão, for-
um sacrifício expiatório (Sên. Ep. 95. própria (Lucr. 2, 975). ça impulsiva (Sên. N at. 5, 14, 3).
50): (Plaul. Poen. 333).
proprTum, -i, subs. n. Propriedade, o que Propylaeon, -i, subs .. n.. ou propylaea,
propitTus, ·a, ·um, adj. Propício, favorável. se possui (Marc. 12.78, 2). -ôrum, subs. pr. n. pl. Propileu, pórtico
benévolo (Cíc. Caecil. 41). da Acrópole (em Atenas) (Cíc. Of. 2, 60).
proprTus, -a, -um, adj. I - Senl. próprio:
propTus, adv. comp. de prope. Mais perto I) Próprio. o que é propriedade de. que prõ quaestõre, subs. m. Proquestor (Cíc.
(Cíc. Nal. 1,87). pertence a. particular, especial, caracte- Phil. 10, 26).
PrôpoetTdes, -um, subs. pr. r. Propétidas, rístico (Cíc. Fam. 14, 3, 1); (Cíc. Tusc. prôquam ou prô quam, adv. À proporção
filhas de A matonte, transformadas em 2, 43). 11 - Daí: 2) Permanente, dura- que, ao passo que, à medida que (Lucr.
rochedos por V ênus, a' quem despreza- douro, sólido, estável (Cíc. Pomp. 48). 2, 1.137).
vàm (Ov. Mel. 10, 220). 11I - N a língua gramatical: 3) Próprio prôra, -ae, subs. f. I - Sent. próprio: I)
propôla, ·ae, subs. m. Vendedor. revende- (Cíc. De Or. 3.150). Proa (de navio) (Cés. B. Gal. 3, ~. 2).
dor, regatão (que vende por miúdo) 1. propter, prep. (acus.). I - Senl. pró- 11 - Senl. poético: 2) Navio, em5'árca-
(Plaul. Aul. 512). prio: I) Perto de, ao lado de, ao longo ção (Verg. En. 10, 223).
prõpolhlõ, eis, -l!re, v. tr. Poluir, contami- de: propter Platonis statuam (Cíc. Br.
23) ·'ao lado da estátua de Piamo». 11- prôrepô, eis, -l!re, -repsi, .reptum, v. intr.
nar (Tác. An. 3, 66). A vançar rastejando, rastejar (H or. Sát.
Senl. figurado: 2) Por causa de, por
prôpônô, eis, .l!re, -posin, .posTtum, v. tr. I. I, 37).
amor de, por, em vista de: propter me-
I - Senl. próprio: I) Colocar diante, tum (Cíc. Par. 34) "por medo»: (Cíc. prôrepsi, perf. de prorepo.
expor à vista (Cés. B. Gal. 2, 20, 1). Mil. 93). prôreta, -ae, subs. m. Marinheiro que está
Daí: 2) Pôr na mesa, servir à 'mesa, 2. propter, adv. Ao lado, perto, nas pro- de observação na proa de um navio. vi-
expor para vender, pôr à venda (Cíc. ximidades (Cíc. Verr. 3, 107). gia (Plaut. Rud. 1.014).
Verr. 2, 78). 11 - Senl. figurado: 3) propterl!ã, adv. Por causa disto, por esta
Propor, apresentar, oferecer (Cíc. De prôreus, -l!i ou .l!os, subs. m., v. proreta
razão, em conseqüência disto, por con- (Ov. Mel. 3, 634).
Or. 2, "93): (Cíc. Tusc. 5, 20). 4) Expor,
narrar, declarar, anunciar, fazer ver seguinte (C íc. N ato 2, 31). Obs.: Pode prôripTô, eis, -l!re, -ripill, ·reptum, v. tr. e
(Cés. B. Gal. 6, 11, 1): (Cés. B. Gal. 5, vir empregado em correlação com quod, intr. I - Tr.: 1) Arrastar para fora. ar-
12, 5). 5) Estabelecer antecipadamente, quia (cf. Cíc. Or. 3. 12) ou com ut (cf. Cíc. rastar. arrebatar, levar à força. impelir
fixar, determinar, prescrever (Cíc. Inv. Leg. 8), significando' respectivamente: (Cíc. Verr. 5. 161).11 - Intr.: 2) Preci-
1,70). por isso que. porque e para que.
pitar-se. correr (Verg.tEn 5. 741).
prôpudiõsus, ·a, ·um, adj. Que não tem
Propontiãcus, -a, ·um, adj. Da Propôntida prõripili, perf. de proripio.
(Ov. Trisl. I, 10, 29). pudor, desavergonhado, infame (Plaut.
St. 334). prõris, eis, subs. f.. v. prôra (Ac. Tr. 575).
Propôntis, .Tdis, subs. pr. f. Propôntida, prõpudTum, -i, subs. n. I - Senl. próprio: . prõritõ, -ãs, -ãre, -ãvi, .ãtum, v. tr. I)
nome do atual mar de Mármara, situa- 1) Ação infamante, infâmia, torpeza Provocar, estimular. excitar (Plín. H.
do entre o mar Egeu e o Ponto Euxino (Plín. H. Nal. 28, 122). 11 - Senl. par- Nat. 26. 90). 2) Atrair. chamar (Sên.
(T. Lív. 38, 16). ticular: 2) Pessoa infame (termo de in- Ep. 23. 2).
prõpôrrô, adv. Demais, além disso (Lucr. júria) (Plaul. Bac. 579). prôrogãtTõ, -õnis, subs. f. Prorrogação.
2,979). prõpugnãcillum, ·1, subs. n. I - Senl. pró- prolongamento. adiamento. demora (Cíc.
prôportTô, -ônis, subs. f. Proporção, relação, prio: I) Propugnáculo, baluarte, for- At. 13.43).
analogia (termo gramatical) (Cíc. Tim. taleza, trincheiras, fortificilÇões (Verg. prõrogãtivus, -a, -um,adj. Que pode ser
13). En. 9, 170). 11 - Sento figurado: 2) Ba- diferido (Sên. Nat. 2. 47).
luarte, defesa (C íc. Verr. 3, 186). 3) Meio
prõpositTô, ·ônis, subs. f. I - Senl. pró- prõrogãtus, -a, -um, parto passo de pro-
prio: I) Ação de pôr diante dos olhos, de defesa, de justificação (Cíc. Piso 9).
rõgo.
apresentação (Cíc. Tusc. 3, 39). 11- Na prõpugnãtTõ, -ônis, subs. f. Defesa de
uma praça. defesa (senl. figurado) (Cíc. prõrõgô, -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, v. tr. I)
língua retórica: 2) Proposição (parte de
um discurso), exposição do assunto, tema Fam. 5. 8. 1). Prorrogar (os poderes de um magistra-
(Cíc. De Or. 3, 203). 3) Proposição, fra- prõpugnãtor, -ôris, subs. m. I - Sento pró- do) (Cíc. At. 5. 11. I). Daí: 2) Na língua
se (Quinl. 7, I, 47). 4) Proposição maior prio: I) O que defende uma praça si- comum: Prolongar. adiar (Tác. An.
3, 51).
(de um silogismo) (Cíc. Inv. I, 67). tiada. combatente, propugnador. defen-
sor (Cés. B. Gal. 7, 25, 4). I1 - Scnt. fi- prorsum, adv .. v. prorsus (Plaut. M il.l.l93.)
prôposTtum, -I, subs. n. I - Senl. próprio:
I) Plano, intenção, fim, resolução (Cíc. gurado: 2) Defensor. protetor (C ic. Mil. 1. prorsus (are. prõsus, cf. Plaut. Trin.
16). 730). adv. I - Sento próprio: I) Para
Fin. 3, 22). 11 - Na língua retórica: 2)
Assunto tratado, tema (Cíc. Or. 137). 3) prõpugnãtus, -a, -um, part. passo de pro- diante, em frente. em linha reta (Varr.
Proposição geral (Cíc. Top. 79). 4) Pro- pugno. Men. 28). 11 - Senl. figurado: 2) Dire-
posição maior (do silogismo) (Cíc. De prõpfignô, -ãs, -ãre, ·ãvi, .ãtum, v. intr. tamente. sem obstáculo, bem (Cíc. AL
Or. 2, 215). e tr. I - Intr.: I) Combater em sua pró- 14.20.4). Donde: 3) Inteiramente, abso-
pria defesa. bater-se (Cés. B. Gal. 7. 86, lutamente (Cíc. Tusc. 2. 14).4) Em suma,
prôposTtus, ·a, -um, part. passo de propõno. 5): (Cíc. Tusc. 5. 79). 2) Combater por. em uma palavra (Sal. C. Cat. 15. 5).
prôposili, perf. de propõno. propugnar, ser o defensor de (Cíc. Of. I. 2. prorsus, -a, ·um, adj. I - Sem. próprio:
prõ praetôre, prõpraetõre ou prôpraetor, 62). II - Tr.: 3) Defender (Tác. An. 1) Que vai em linha reta. 1I - Sen!. fi-
-ôris. subs. m. Propretor. pretor substi- 13. 31). gurado: 2) .Prosaico (A pu I. Flor. 18. pág.
tuto (T. Lív. 27. 22, 55). prõpilli, perf. de propello. 32, 1).
PRÓRÚI 447 PR{)STIBILIS

prOrili, perf. de proríto. prõsecili, perf. de prosi!co. I. prospectus. -a, -um. parI. passo de pros-
prOrümpõ, -is, -l!re, -rüpi, -rüptum, v. tr. picTo.
prõsecütus, -a, -um, parl. passo de pro-
e intr. A) Tr.: 1 - Senl. próprio: 1) Em- sl!quor. 2. prospectlls, -üs, subs. m. I - Senl. pró-
purrar' com violência para frente. impe- prOsl!da, -ae, subs. f. Prostituta (Plaul. Poen. prio: 1) Ação de olhar ao longe. vista ao
lir. lançar. fazer sair (Verg. En. 3. 572). longe. olhar. perspectiva (C íc. A I. 12. ?).
11 - Senl. figurado: 2) Precipitar. de- 266); Daí: 2) F ato de ser VIsto ao longe (C es.
sencadear (Verg. En. 1, 246); (Cíc. AmeI'. Proselenos, -i, subs. f. N orne de mulher B. Gal. 5. 10. 2). 11 - Por extensão: 3)
68). B) Intr.: 3) Prorromper. lançar-se. (Petr. 132). Aspecto (exterior) (Cíc. Do~ .. 116).
precipitar-se (sents. próprio e figurado) prõsemTnõ, -ãs, -ãre, -ãvi, -ãtum, v. tr. 111 - Senl. figurado: 4) Prcvldencla (A.
(Cíc. Amer. 12): (Tác. An. 6. 51). I - Senl. próprio: 1) Semear. disseminar Gél. 5. 11. 10).
prOrilõ, -is, -l!re, -riU, -riltum, v. intr. e tr. (Cíc. frg. F. 5. 78). 11 - Senl. figurado: prospecl1lor, -ãris, ·ãri, V. dep. intr. e tr.
I - Intr.: 1) Cair para a frente. cair so- 2) Gerar. produzir. criar (C íc. De 01'. 3. I - Intr.: 1) Observar os lugares. ex-
bre (Cés. B. Civ. 3. 69. 3). 11 - Tr.: 2) 61). plorar (r. Lív. 3. 43. 3). 11- Tr.: 2) Es-
Fazer cair para a frente. impelir. precipi- prÕSensi, pcrf. de prosentTõ. piar. espreitar. observar !T. Lív. 33.
tar (Ter. Eun. 599). Donde. em senl. fi- I. 3).
gurado: 3) Abater. destruir. arrasar (T prõsentTõ, -is, -ire, -sensi, -sensum, v. tr.
Pressentir (Plaul. !\lil. 1.152). prosper e prospêrus, -a, -um, adj. I -
L ív. 26. 13. 16). Sento próprio: 1) Que corre bem. que
prOrüpi, perf. de prorümpo. prOsi!quor, -i!ris. -si!qui, -secütus sum, v. prospera. próspero. feliz (Cíc. Nat. 3.
dep. tI'. I - Senl. próprio: I) Seguir. 89); (Cíc. Br. 12). 11 - Sento fIgurado:
prõrüptus, -a, -um, parl. passo de prorüm- acompanhar (Cíc. Fam. 3. 10. 8): (Cíc. 2) propício. favorável (Cíc. Rep. 6. 17).
po.
Leg. 2. 62): (Cíc. Clu. 201). Daí: 21 Pros- Obs.: A mbas as formas de nom. m. são
prõriltus, -a, -um, parl. passo de prorilo. seguir. continuar (Verg. En. 2. 107). enconiradas nos clássicos.
prOsa, -ae, subs. f. Prosa (Quint. 1, 8. 2). Donde: 3) Procurar. buscar. perseguir pros~ra, -õrum, subs. n. pl. 1 _ Sento pró-
(C és. B. C iv. 2. 8. 2). II -- Senl. figurado: prio: I) (' ircunstâncias favoráveis. boa
prõsãpia, -ae, subs. f. Descendência. ante- 4) Acompanhar alguém em seu séquito.
passados. raça. família. nobreza (Plaut sorte. prosperidade (T. Lív. 28. 42. 15).
escoltar (Cíc. Verr. 4. 77). Donde: 5) Il - Senl. poético: 2) Propício (Hor. O.
!\'lcrc. 633). Obs.: Palavra antiga. segui;' Honrar. recompensar (Cíc. Tusc. 2. 61).
do Cícero (Tim. 39). 4.6.39).
6) Narrar. expor. descrever (Verg. G. 3.
prõsãtus, -a, -um, par!. passo de prosl!ro. 339). prosperãtus, -a, -um, parto passo de pros-
pêro.
proscenlum (-caenlum), -I, sub:,. n. Pros- prõsi!rõ, -is, -i!re, -shi, -sãtum, v. tr. Pro-
duzir (Luc. 4. 411). pros~re, adv. Com felicidade. prospera-
cênio (Verg. G. 2. 381). mente. favoravelmente ICíc. Fam. 3.
prõscIdi, perf. de proscindo. Pl'oserpTna, -ae, subs. pr. f. Prosérpina. 12. 2).
prõscindõ, -is, -l!re, -scIdi. -scissum. v. tr. deusa da agricultura e rainha dos in- prosperTtãs, -tãtis, subs. f. Prosperidade. fc-
1 - Senl. próprio: I) Fender diante. feno fernos. filha de J úpiter e de Ceres. C er-
licidarle (C. N ep. A 1. 21. 1).
der. rasgar. abrir. dilacerar (Verg. G. 1. ta vez. quando colhia flores nos campos
97): (LucI'. 5. 209). 1I - Senl. moral: de Ena. na Sicília. foi raptada por Plu- pros~rõ, -ãs, -ãre, -:'IvI, -ãtum, v. tr. e intr.
2) Difamar. atacar (Ov. P. 4. 16.47). tão. deus dos infernos. que a desposou I - Tr.: \) Conceder ou propiciar uma
(Cíc. Nal. 3. 53). ocasião feliz. tornar feliz (T. Lív. 8. 9.
prõscissus, -a, -um, par!. passo de prosein- 7). 1I - I nfr.: 2) Ser favorável a. trazer
do. prõserpõ, -is, -l!re, v. intr. Caminhar de
rastos. arrastar-se (Plaul. Poen. 1.034). a prosperidade a (Plaul. Pers. 263).
prõscribõ, .is, -l!re, -scripsl, -scriptum, v.
tr. I - Sento próprio: 1) Publicar por es- pros~rus, v. prospero
prõshi, perf. de prosl!ro.
crito. afixar um escrito. anunciar por prospêxl, perf. de prospicTo.
prõsTcõ '= prõsi!cõ.
edital (Cíc. Verr. 1, 141); (Cíc. Al. 16. prospicTens, -êntis, parto preso de prospido.
4. 1). 11 - Daí: 2) Afixar o nome e os prõsilIbõ = prOsilTam, fuI. imperf. de pro-
siITo (Quinl. Decl. 4. 19). prospicientTa, -ae, subs. f. Previdência.
bens de um condenado •. proscrever. con- circunspecção. precaução (C íc. Phil. 7.
fiscar (Cíc. Dom. 43); vicinos proscribere prõsim = prosilili e prosilIvi, perf. de pro- 19).
(Cíc. Agr. 3. 14) "confiscar os bens dos siITo.
vizinhos». Donde: 3) Pôr à venda (Cíc. prospicTõ, -is, -l!re, -spêxi, -spêctum, v. intr.
Quincl. '20): (Cíc. Of. 3. 65). prOsiITõ, ·Is, -Ire, -silili (-sillvi ou -silO), v.
intr. I - Senl. próprio: I) Saltar para
1-
e tI'. A) Intr.: Sento próprio: I) Olhar
prõscrlpsl, perf. de proscribo. para diante. ver diante de si (Cés. B,.Civ.
diante. arremessar-se. lançar-se. precipi- 2.5.3): (Verg. En. 6. 357). B) Tr. : 11-
prõscriptTO, -õnis, subs. f. 1 - Senl. pró· tar-se: temere prosiluerunt (C íc. C ael. Senl. figurado: 2) Prever (Cíc. Div. I.
prio: I) Afíxação do edital de venda. 63) "lançar-se inconsideradamentC'·. 11 \): (Cíc. Lae. 40). 3) Olhar por. pro-
venda em hasta pública (Cíc. Quincl. 56). Daí: 2) Sair violentamente. brotar. jorrar ver. estar atento a. velar (Cíc. Cato 4. 3):
11 - Por extensão: 2) Proscrição (envol, (Ov. Met. 6. 260): (T. Lív. 28. 14. 10).
vendo exílio e confiscação de bens) (C íc. (T. Lív. 4. 49. (4). 4) Vigiar. espreitar.
11 - Sento figurado: 3) Vir depressa. examinar. ver .. descobrir (C. Nep. Han.
Provo 45). correr. dirigir-se rapidamente lPlín. H. 12. 4): (T. Lív. 21. 49. 8). 5) Lançar um
prõscriptürTõ, -Is, -ire, v. intr. Ter grande N al. 4. 8). Obs.: O eerf. prosilui é geral-
desejo de proscrever (Cíc. Al. 9. 10. 6). golpe de vista sobre alguma coisa. entrever
mente usado. Prosdii ocorre em Sên. (Cíc. Sull. 55); (Sên. Ep. 66. 42).
1. prõscriptus, -a, -um, parl. passo de pro- Clem. 1, 3. 3: e prosilivi (Sên. Ep. 115.
scribo. 151. prospicilus, -a, -um, adj. I - Senl. pró-
2. prOscriptus, -I, subs. m. Proscrito (C íc. prio: 1) E levado (que se vê de longe ou
prOsiliU, perf. de prosiITo.
Verr. 1, 123). que tem longa vista) (Estác. Theb. 12.
prõsIstens, -êntis, parl. adj. Saliente. proe- 15). 11 - Daí: 2) Profético. que vê o
prõsecõ (arc. prosTco). -as, -ãre, -secili, minente lApul. M. 11. 24). futuro (A pul M. 6. 20).
-sectum, V. tr. 1) Cortar pela frente. cor-
tar as entranhas das vítimas (Plaul. Poen. prõscker, -l!rl, subs. m. A vô da esposa, pai prostans, -ãntis, parto preso de prosto.
456): (T. Lív. 5. 21). Daí: 2) Fender. do sogro (Ov. Her. 3. 74). prostêrnõ, -is, -l!re, -strãvi, -strãtum. v. tr.
abrir. lavrar (Plín. Ep. 5.6.10). Obs.: Inf. prosõpopoeTa, -ae, subs. f. I) Prosopopéia I - Senl. próprio: \) Deitar para a fren-
passo are. prosicarier (PlalA!. Poen. 451). , (figura de retórica) (Quinl. 6. I. 25). 2) te. deitar por terra. prosternar. prostrar-
Discurso imaginado (Quint. 2. I. 2). -se (Ter. Ad. 319): (Cíc. Phil. 2. 45).
prõsecta, -õrum, subs. n. pl. t:.ntranhas
(cortadas) da vítima (Ov. Mel. I:'. t521. prospêctõ, -lIs. -ãre, -:'Ivi, -ãtum, v. tI'. I - 11- Senl. figurado: 2) Abater. arruinar.
Senl. próprio: I) Olhar para a frente. destruir (C íc. Cal. 2. 2). Obs.: Inf. perf.
1. prõsectus, -a, =um, parI. passo de pro- olhar diante de si. contemplar (C íc. A t. sincopado prostrasse (Ov. Trisl. 3. 5.
si!co. 35).
9. 10. 2); (T. Lív. 24. 21. 8). 11 - Daí:
2. prOsi!ctus, -üs, subs. m. Golpe. incisão. 2) Orientar-se. estar voltado para (Tác. prostibnis, -e, adj. Prostituído (Plaul.
corte;lApuL M. 8. 28). H isl. 5. 6). Pers. 836).
----- -- -- ----------------- ---------------
PROSTIBÚLUM 148 PRõvÊxl

prostibiJlum, -i, subs. n. Prostituta, cor- prõterrl!õ, -es, -l!re, ·terrlll, .terrhum, V. prõtrãxe, forma sincopada de prõtrãxlsse,
tesã (Plaut. Aul. 285). tr. Pôr em fuga pelo terror, pôr em fuga, inf. perf. de protrllho (Lucr. 5, 1.157).
prostTti, perf. de prosto. expulsar pelo terror (Cie. Dom. 133). prõtrãxi, perf. de: protrllho.
prostihli, perf. de prostitllo. prõterrlll, perf. de proterrl!o. prõtrlmenla, -õrum, subs. n. pl. Espécie de
prostitllõ, eis, -l!re, -i, -ütum, v. tr. I - proterve, adv. Ousadamente. desaforada- caldo grosso (Apul. M. 8, 31).
Sent. próprio: I) Colocar diante. expor mente. atrevidamente. impudentemente prõtrltus, -a, -um, parI. passo de protl!ro.
(Plaut. Ps. 178). 11 - Sent. figurado: (Cic. Rep. I. 68).
2) Prostituir (SueI. Ner. 29). 3) Deson- protervTtãs, -tãtis, subs. f. Impudência. prõtrlvl, perf. de "rotl!ro.
rar. manchar (Ov. Am. I. 15.5). audácia, at~evimento (Cic. Cael. 29). protrõpon (-pum), :1, subs. n. Vinho que
prostitütus, -a, -um, parto passo de proSo protervus, -a, -um, adj. I - Sent. pró- corre antes das uvas serem pisadas (Plín.
titllo. I) Prostituido (Marc. 9. 6. 7). 2) H. Na!. 14,85).
prio: I) Impudente. audacioso, libertino,
Subs. f.: Prostituta (SueI. Cal. 36). ousado (tratando-se de pessoas ou coi- prõtrüdõ, -i~, -l!re, -trüsi, -trüsum, v. tr.
prostõ, -ãS, -ãre, -stTti (-stãtum), v. intr. sas) (Cie. Fin. 5, 35). 11 - Sent. poéti-
co: 2) Violento, veemente (Hor. O. I,
1- Sent. próprio: I). l'mpelir para a fren-
I - Sent. primitivo: I) Avançar. fazer te. empurral' (C ic. F aI. 43). 11 - Sent.
saliência (Lucr. 2. 428). Dai: 2) Pôr-se 26,2). figurado: 2) Adiar,.diferir (Cie. Fam. 10.
na frente. expor-se aos olhares do pú- Prõtesilãeus, -a, ·um, adj. De Protesilau 26. 3).
blico (Plaut. Curc. 507). Donde: 3) Ser (Catu!, 68, 74>. prõtrüsl, perf. de protrüdo.
posto à venda (Hor. Ep. I. 20. 2). 11 -
Se.lt. figurado: 4) Prostituir-se (C ic. Prõtesilaus, -I, subs. pr. m. Protesilau. he- prõtllli, perf. de profl!ro.
Quinct. 95). rói tessálio. rei da F ilaquéia. e filho de prõtl1rbõ,-ãs, -ãre, -ãvl, -ãtum, v. tr. 1 -
prostrãsse, forma sincopada do inf. perf. Íficlo: partiu para o cerco de Tróia e foi Sent. figurado: 1) Pôr em debandada.
de prosterno prostraviss"" (Ov. Tris. 3. morto por Heitor ao desembarcar. sendo em fuga. obrigar a fugir, lançar para fora,
5. 33). assim a primeira perda que os gregos so- expulsar (Cés. B. Gal. 2, 19, 7). 11 -
freram (Prop. I, 19,9). Sen!. figurado: 2) Derrubar, deitar abaixo
prostrãtus, -a, -um, parto passo de pros-
terno. prõtestor, ·ãris, ·ãri, -testãtus sum, v. der (árvore), devastar (Ov. Met. 3, 80).
tr. Declarar alto e bom som. protestar.
prostrãvl. perf. de prosterno. prout, conj. Segundo o que. conforme o que.
:J.firmar (Quint. Decl. 4, 21).
prõsubTgõ, eis, -l!re, V. tr.1- Sento próprio: Prõteus, -l!I ou -l!os, subs. pr. m. Proteu.
à medida que (Cie. Verr. 2. 83).
1) Preparar antes, forjar (V. Flac. 4, prõvectus, -a, -um. A) Parto passo de pro·
288). 11- Dai: 2) Revolver diante de si
I - Sent. próprio: I) Deus marinho,
filho do Oceano, guarda do gado de N e-
vl!ho. B) Adj.: 1-
Sent. próprio: 1) Le-
com o pé, cavar a terra com o pé (Verg. tuno, e célebre por seus oráculos e me- vado para diante, impelido, e dai: 2)
G. 3. 256). Adiantado. avançado. provecto (Tác.
tamorfoses (Verg. G. 4,338). II - Sent. An. 13, 20). 11 - Sent. particular: 3)
prõsullõ = prõsiITo. figurado: 2) Um proteu, um homem ver- Avançado (em idade), em idade provecta
prõsum, prõdes, prõ<!esse, prõflli, v. irttr. sátil (Hor. Ep. I, I. 90). (C ic. Tusc. I. 94).
Ser útil. servir. aproveitar a (Cic. Fam. prõtexl, perf. de protl!go.
12. 17. 7); (Cic. Nat. 2, 64); (Cie. Tusc. prõvl!hõ, eis, -l!re, -vexl, .vectum, v. tr.
4. 64). Obs.: Constrói-se com dat.: com Prothoenor, .õris, subs. m., v. Protenor I - Sent. próprio: I) Levar para diante.
inf.: com or. inf.: com or. introduzida por (Ov. Mel. 5,'98). levar para a frente, transportar para dian-
quod: ou ainda com acuso com ad ou prothymTa, -ae, s\.lbs. f. Boa-vontade. be- te, impelir (Plaut. Rud. 862); (Cic. Dom.
in. Inf. fui. profore (Hor. Ep. I. 8. 11). 32); (T. Liv. 2, 50. 5). 11 - Dai: 2) Dar
nevolência. boa disposição (Plaut. SI.
636). impulso, fazer subir, elevar, promover.
Prõlagõrãs, -ae, subs. pr. m. Protágoras. so- fazer progredir (Cíe. Phil. 13, 24). Passi-
fista grego do V. séc. a.C .. nascido em protTnam (protl!nam), adv., V. protTnus vo: 3) A tirar-se, atingir, chegar a, sair
A bdera (C ie. N aI. I. 2). (Varr. L. Lal. 7, 107). (Cie. Verr. 5, 87); (Cés. B. Gal. 5, 8. 2).
prõtectus, -a, -um, parto passo de protl!go. prõtTnus (prõtl!nus), adv. Sent. próprio e Passivo-reflexivo: 4) Estender-se, ele-
prõtl!gõ, eis, -l!re, -texi, -tectum, v. tr. I - figurado: I) Em linha reta, para diante; var-se (Verg. En. 3, 480); (Quint. 2, 8, 4
Sent. próprio: I) Cobrir por diante. continuando o seu caminho, sem parar prõveni, perf. de provenTo.
abrigar (Verg. En. 8. 662). 11 - Sent. (Verg. Buc. I, 13); (Cic. Inv. I. 20). Don- prõvenTõ, -Is, ·ire, .veni, .ventum, v. intr.
figurado: 2) Garantir. proteger (C ic. de: 2) Imediatamente, logo (Verg. En. 7. I - Sent. próprio: 1) Vir para diante,
Sull. 50). 601).
aparecer, vir à luz, tornar-se público
prõtHum, -I, subs, n. I - Sento próprio: I) Prõtogl!nes, eis, subs. pr. m. Protógenes, (Plaut. Ps,. 568). Dai: 2) .Provir, brotar,
Ação de· puxar para diante. esforço con- célebre pintor grego da segunda metade nascer, crescer (Cés. B. Gal. 5, 24, I);
tínuo de puxar. II - Sent. figurado: 2) do IV séc. a.c., natural da Cária e que. (Sal. C. Cal. 8, 3). 11 - Sent. figurado:
Continuidade (Catul. 56. 7). Obs.: Só mais tarde. 'estabeleceu-se em Rodes 3) Ter

Você também pode gostar