Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Motor OM 364
Engine OM 364·A
Moteur
Der Nachd ruck, auch teilweise, dieses Bildkataloges ist nicht gestattet. Er darf nicht an Dritte verkauft oder verteilt werden. es
sei denn mit ausdrueckllch er Erlaubnis der MBB.
It is forbidden to reproduce, totally or partial ly, by whatever process, this catalog (text or drawings) as well as its sale or distribu·
tion to third parties . except when recommended or expressly authorized by MBB.
II est defendu de reproduire total ou partiellemen t, par n'impo rte quel precede, ce catalogue {texte ou dessins) ainsi que sa vente
ou distribution a dest iers. sauf si recommandee ou expressement authorisee par la MBB.
Se prohible la reproducci6n total o parcia l, por cualqu ier proceso, de este catalogo (tex to o dibujos) asf como su venta o distribu·
ci6n a terceros, excepto aquella recomendada o expresamente autorizada por la MBB.
3
ADVE RTEN CIAS. PREL IMINA RES
Este catalogo ilustrado tern por finalidade facilitar a identif ica9ao das pe9as de reposi9ao para manut en9ao e reparac;ao do seu
motor MERCE DES-1:31::NZ. Ele contem os quadro s ilustrados da versao basica e das execu96es espec iais (SA) aplicadas, que
correspondem aos respectivos quadros de figuras nas microf ichas.
As ilustrric;:oes nos quadros nem sempre representam a versao mais recente das respectivas pec;:as .
E possivel que o seu veiculo MERCEDES-BENZ, dispor1t1a de equipamentos especiais (SA) nao ilustrados neste catalogo, que
modifi quem as caract erfsticas basica s do motor. Para identifica<;ao da pe<;a de reposir;ao adequada, e indispensavel a apresen-
lac;;ao da Ficha de Dados do Vefculo.
Com a aplica9ao das execuc;oes especi ais (SA), as versoes basica s dos motores MERCEDES-BENZ sao modifi cadas para as
versoes industriais. Estas execu9oes espec iais estao identificadas no quadro constantes nas folhas seguintes deste catalogo,
bem come os corres ponde ntes quadros de figuras.
Para maior facilidade apresentamos a seguir tabela para identifica<;ao e aplica<;ao dos motores.
4
VORBEMERKUNGEN
Der vorliegende Ersatzteil-Katalog dient dem Zweck, Ihnen bei der richtigen Auswahl der Ersatzteile zur Wartung und Reparatur
lhres MERCEDES-BENZ behilflic h zu sein. Er enthaelt die Bildtafeln fue r die Grundausfuehrung sowie fuer die im Einsatz befindli-
chen Sonderausfuehrungen (SA), welche mit den jeweilige n Bildtafeln in den zugehoerigen Mikrofilm-Karten uebereinstimmen.
Es ist jedoch dabei zu beachten, dass die in den Tafeln enthaltenen Abbildun gen nicht immer dem neuesten Stand der betreffe n-
den Bauteile entsprechen. Sollte lhr MB-Fahrzeug mit Sonderausruestungen (SA) versehen sein, welche d ie Grundm erkmale des
Motors veraendern , ist es daher moeglich , dass die zugehoerigen Sonderteile nicht in diesem Katalog aufgefue hrt sind. Zwecks
Auswahl des passenden Ersatzte ils ist daher die Vorlage der Fahrzeug-Kenndatenkarte unerlaesslich .
Bei der Anfertigung von Sonderausfuehrungen (SA) werden die Grundausfuehrungen der betreffenden MB-Motoren auf lndustrie-
Motoren umgeru estet. Derartige Sonderausfuehrungen werden in den Folgetafeln dieses Katalogs sowie in den betreffenden Bild-
tafeln gezeigt.
Um die Arbeit des Katalogbenutzers zu erleichtern , folgt ein ldent - und Anwendungsverzeichnis der betreffenden Motoren .
Damit eine Verwendung von Original-Teilen mit entsprechender Garantieuebernahme gewaehrleistet werden kann, hat die Liefe-
rung von Ersatztei len ausschliesslich ueber das MB-Vertragshaendlernetz zu erfolgen.
5
PRELIM INARY• REMAR KS
This illustrated catalog has been prepared to facilitate the identification of the spare parts needed for the maintenance and repair
of your MERCEDES-BENZ engine. It contains the illustrated charts of the applied basic and special (SA) versions , corresponding
to their respective illustrated charts on microfiche.
The illustrations on the charts are not always representative of the latest type of spare parts.
It is quite possible that your MERCEDES-BENZ vehicle has been installed with special equipments (SA) which are not illustrated
in this catalog, and that modify the basic characte ristics of the engine. To be able to identi fy th e correct spare part, it is essencial
to present the Vehicle Data Card.
Through the applicat ion of the special versions (SA), the basic versions of the MERCEDES-BENZ engines are being modified
for the industrial types. These special versions are identified on the charts in the following pages of this catalog, as well as in
the corresponding figure charts.
To make it easier we present the following engine identification and application table.
The supply of spare parts is of the exclusive competence of the MERCEDES-BENZ Dealers Network .
6
PRELIMINAIRES
Ce catalogue illustre a pour but faciliter !'identification des pieces de rechange pour l'entretien et la reparation de votre moteur
MERCEDES-BENZ. II contie nt les cadres illustres de la version basique et des executions speciales (SA) appliquees, correspon-
dant aux cadres respec tifs des figures sur les microfiches.
Les illustrations sur les cadres ne representent pas toujours la version la plus recente des pieces respectives.
II est possible que votre vehicule MERCEDES-BENZ dispose d'equipements speciaux (SA) non-illustres sur ce catalogue, modi-
fiant les caract eristiq ues adequates, ii est indispensable la presentation de la Fiche de Donnees du Vehicule.
En appliquant les executions speciales (SA), les versions basiques des moteur MERCEDES-BENZ sont modifiees en versions
industrielles . Ces executions specia les peuvent etre identifiees en versions industrielles. Ces executions speciales peuvent etre
a
identifiees sur les cadre s paraissant suivre. aux feuilles de ce catalogue, aussi bien que les cadres correspondants de figures .
Pour mieux vous rendre service, nous vous presentons a suivre le tableau d 'identification et application des moteurs.
La fourniture de pieces de rechange est aux soins exclusifs du Reseau de Concessionnaires MERCEDES-BENZ .
•
•
7
ADVERTENCIA,. S. PRELIM INARE S
Este catalogo ilustrado tiene por finalidad facilitar la identific aci6n de las piezas de recambi o para manteni miento y reparaci6n
de su motor MERCEDES-BENZ. Se hallan contenidos en el los cuadros ilustrados de la versi6n basica y de las ejecucio nes espe-
ciales (SA) aplicadas, que corresponden a los respectivos cuadros de figuras de las microfic has.
Las ilustraci ones de los cuadros no siempre son la versi6n mas reciente de las respectivas piezas.
Es posible que su vehfculo MERCEDES-BENZ dispong a de equipos especia les (SA) que no esten ilustrados en este catalogo,
y que mod if iquen las caracter fsticas basicas del motor. Para pod er identific ar la pieza de recambio adecuad a, se hace imprescin-
dible la presentaci6n de la Tarjeta de Dates del Vehfculo.
Con .la aplicaci 6n de las ejecucio nes especia les (SA), las versiones basicas de los motores MERCEDES-BENZ se modifica n para
las versiones industria les. Estas ejecucio nes especia les estan identific adas en los cuadros existentes en las paginas que siguen
de este catalogo, asf como en los cuadros correspondientes de figuras.
Para facilitar esta especifi caci6n presentamos a seguir una tabla para la identificaci6n y aplicaci 6n de motores .
8
'
Ind ice
Index
. ,
9
.. . M OTORES IND USTRIAIS O M 364
. MODELO S DE CONSTRUQAO
0 l!)
.....
UJ,<{ l.{)
0
Oo EXECUQQES ESPEC IAIS 0
0
0
Cf) -=:J 0' 0'
0 CI: (SA'S) 0 0
a.. I- (J)
• O>.
-=:J Cf) .q- .q-
CI: z ,..... ,.....
e>O
(.)
C") C")
10
MOTOAES INDUSTAIAIS OM 364
MODELOS DE CONSTAU<;AO
0 .--
w,<t: l.() l.()
Oo EXECU<;OES ESPECIAIS
0
0 0
0
(/) '::) •
oa: (SA'S)
0
0 0'
0.... I- en. 0
'::) Cl)
en.
~
a:Z ,...... ~
,......
(.90 (") (")
0
'
TITULOS DAS SA'S N~ SA BARRAS DAS SA'S APLICADAS
Filtro de oleo 018 .43 1 10 10
18
Bomba de oleo 018.436 10 10
Termostato 003 .072 01 01
Bomba d 'agua 018 .430 05 05
Ventilador 018.434 42 42
20
Polia da bomba d 'agua 018.440 01 13
Tampa do termostato 018.443 10 10
Ca rcac;a do termostato 083.2 18 03 03
23 Bomba hidrau lica 003. 105 04
Embreagem 003.033 01 01
25
Manca! para eixo piloto 018.573 02 02
30 Regulagem da marcha lenta 018.466 02 02
Man6metro de oleo eletrico . 018.441 08 08
54
Termometro d 'agua eletrico 018.444 02 02
58 Acessorios 018.453 28 28
11
Modelos I Models I Modeles Microficha
13
Gruppe Grupo
Motorgehluse Car ter do motor
~~ . 01 /0 1- 1
Gro up
Engine Housing carter def motor Groupe
Carter du moteur H8P'f9P ABM nrre ntt
• Gruppo ~.) ·~'
Besamento m6tore ..,..,_;_,.11 ~ ;•
,_
0
.......
,_
0
311~ 14
214
05 0
B1 71
5
141
15
0
0
0
0
325
0
18
0 324
0
45 0
•
327
. ..
15
MOTORGEHAEUSE BASAHENTO HOTORE GRUPPE GRUPPO
ENGINE HOUSING CARTER DO MOTOR GROUP GRUPO
GROUPE GRUPO
01/02-1
CARTER DU MOTEUR CARTER DEL MOTOR
(\J
0 " .
.........
-
0
89
82
96
~
75
~
68
0 0
54 61
47
~ 0
~ ~
co'--~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~--io
16
Gruppe Grupo
Motorge Niuse
Engine Housing
Carter du moteur
Carter do motor
Cjrter del motor
Maprep ABHr8TI !llR
•
Group
Groupe
Gruppo
=
u..J
•
,?<11
01/0 3·1
Basamento m6tore
.)~rl ' ~ -·
68
~
40
-
~ ... I - -
I
146
142 <§>
141
100
54~
47 ~12
~ 19
17
ZYL INOERKOPF TESTA TA GRUPPE GRUPPO
CYLINDER HAEO CULATRA GROUP GRUPO
GROUPE GRUPO
01 / 04-1
CUL ASSE CULATA
•
@ 152"
0 12 19
159\ ~201
166 'a
173~
180~
~145
~110
<< >>104
0 0
00 €:§33
0
5 0 1'-o
89
347 ~
o
oc::>o o
o<=~.,o-........_~
~_, c----
~
r- 131
C()
+
I ~
~ ~
,....
C()~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~O
18
ZYL INOERKOPF TESTATA GRUPPE GRUPPO
CYL INDER HAEO CULATRA GROUP GRUPO 0 1I 0 4 - 2
CUL ASSE CULATA GROUPE GRUPO
LD
0
"
0
333
-•
340 -
-
I-~ ·-
I.., ;:-..... ~
~, ~
(i) ~ I'--. 284
- 222
0298 "
"J
236
"
"
" 208 271
~()(•"
215
291
~
~
~ ~
0
CO.__~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~----
19
Zylinderkopf Culatra Gruppe Grupo
Cylinder Head Culata
Culasse
Testata
ronoeKa 6noHa l.UtllMH.Qpoe
J·' ·I ti ..,..i J
Group
Groupe
Gruppo
=
~~i
01 /05-1
co
0
.......
,...
0 26
29
&
~23
17
12
t- o
t;;L_______________________________________________________________________________________________________________. . . . ~
20
TRIEBUERKTEILE MANOVELLISMO GRUPPE GRUPPO
MOVING PARTS ORGAOS MOTORES GROUP GRUPO 0 3 I 0 1- 1
ORGANES MOTEURS PIEZAS MOTRICES GROUPE GRUPO
"
l"1
0
47
57 40
1 10
54
aJ
68 2~
33
61
89
[) () 138
<n1®
19
'
~ ~
~ ~
CO.._~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
21
TRIEBUERKTEILE MANOVELLISMO GRUPPE GRUPPO
· MOVING PARTS
ORGANES MOTEURS
ORGAOS MOTORES
PIEZAS MOTRICES
GROUP GRUPO
GROUPE GRUPO
03 1 02-1
(\j
0
"""
IV)
0
50 32
47
44
26
I-
r---
aJ
+
I
L[)
aJ
\''
+
0::: (J\
co
IV)
- 22
'
r-
0
STEUERUNG DISTRIBUZIONE GRUPPE GRUPPO
TIMING DISTRIBUICAO GROUP GRUPO 0 5 I 0 1- 1
DISTRIBUTION DISTRIBUCION GROUPE GRUPO
"
Lf)
0
96
89
c§)l11>
33
.....
r-
co
+ •
I
Lf)
co •
+ O'I
0:: co
fV) ,...'
~~~~~~~~~~~~o
..-L-~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
23
Einsprltzung lnjecc;lo Gruppe Grupo
Injection lnyec:ci6n
~
Group
Injection enpwCff TOnl1MINI
• • • Groupe •
07 1 01 - 1
lniezlone ~I _,1 Ii-',.)\ Gruppo 4...s...) ,?>ii
-
0
.........
r-
0
194;m
191 ~ 197
18~@
71 <§>
149tJJ 16~@)
170
200 ~ ~
~
74 ~ ------1~ 355
340
80 ~
83~ 325
86e
~
89
@
382 394
~
119 ~ 116 8367
122
4360
@0439
128
4300
134 EJ
~ ~
r- ~
co.__~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~____.o •
24
Einspritzung lnj~ Gruppe Grupo
Injection lnyecci6n Group
Injection enpblCH TOMMB8
• • •
Groupe ~~ . 07/01-2
lnlezione ~ I JI ~,.JI Gruppo 4.s, J '?<iI
(\J
0 "*,,
""-. ""' ~
r-
0
578e
tg 581
574
575
575
J:l
593
500
25
EINSPRITZUNG INIEZIONE GRUPPE GRUPPO
INJECTION INJECCAO GROUP GRUPO
GROUPE GRUPO
07 / 01-3
INJECT ION INYECCION
C) 656
~
650
C)
663
I-
r-
co
+
I ~
~ ~
CO.__~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
26
EINSPRITZUNG INIEZIONE GRUPPE GRUPPO
INJECT ION INJECCAO GROUP GRUPO 0 7I 0 2 - 1
INJECTION INYECC ION GROUPE GRUPO
~
0
"
r-
0
I1 35
@111>
32 !Ji@
~
G)
~ 20
29
14 026
~23
I-
r-
co
+ •
I
LO
co •
+ O'I
0::: co
fV) ,...
'
~~~~~~~~~~~~~~~o
....-.__~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
27
Elnsprltzung lnj~ Gruppe Grupo
~~
Injection lnyec:ci6n Group
Injection anpwc:H TOMHB8 Groupe 07/03·1
.,,
• • •
lniezione ~I .JI ,j • w l Gruppo - .J
4-J:. •?'"J.'I
0
......
,.....
0
68
77<@@
79 J@ 5
81
r
'\
..... ~
~
CO--~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~_.~
28
Gruppe Grupo
=
Regullerung
Control Group
Reglage Groupe • 07/04-1
Accelerazione Gruppo ~J o?Lll
14
q...
~~
~ 11
14
~
1
11
GP®
~ ~
0 47
20
"<(>
~
,_....
co •
+
::c:
~.__~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
29
LUFTPRESSER COMPRESSORE ARIA GRUPPE GRUPPO
AIR COMPRESSOR COMPRESSOR OE AR GROUP GRUPO 13 I 0 1 - 1
COMPRESSEUR O'AIR COMPRESOR OE AIRE GROUPE GRUPO
-
-
82(@89 68
103
0
1 17
,__...... 61
~
r-
co
+
I ~
~ ~
COL-~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~__,6
30
LUFTPRESSER COHPRESSORE ARIA GRUPPE GRUPPO
AIR COMPRESSOR COMPRESSOR OE AR GROUP GRUPO 1 3 I 0 1- 2
COHPRESSEUR O'AIR COHPRESOR DE AIRE GROUPE GRUPO
(\J
0
"-
JV)
156
129 ef~J
120 ~
136~
121 e 142
122~
0
~
~
~
CO._~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~---o
-
31
Seugroh r und Aµspuflk rUnwner Tubo de admissl o e oalec:tor de escape Gruppe GruPo
Intake and Exhaust Manifolds Tubo de adrnisi6n y colector de e5CllJM! Group Grupo
Collecteurs d'admission et llSl'lyCtel&A ypy6e H HOnettO Groupe rpynna 14/01-1
awnycHHOrO T'PVCSonPoBOAB GrupPo ~.,, .~i
d'6chappement
Condotto esplrazlone e colleltor e scarico .. ' •• Ii ,._>lall.J v-1 • ., .i y ~I
0 ~ 47
12 oo
~19
~ ~
~
~ ~~~~~~~~~~~~~__.o
CIOL-~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
32
Exhaust Manifold
Collec:teur d'6chappem1111t
Collettore scarico
28
42
©~
c
0
53
105
102
"to
111
120
L-_.,.."""' 80
•
33
Gruppe Grupo
=
Elektrische Ausrilstung Equipamec 1to elec:trlco
Electrical Equipment Equipo el8c:trico Group
Equipement 'lecb iqtie 3nehi poo6opyA098HM e
• •
Groupe
- . 15/01·1
lmplanto elettrico i\..i,.,....s:JI ! ~-1\ Gruppo ~.J •?a·ll
,.. ; ! 1.:J\j
0
......
,..
II)
5
~78
139 108
105 17
35 \ \0
®
8 14
25
23
94~
75
102 .-.
81
72
~
93
34
Gruppe Grupo
Elektrische Ausrilst ung Equipemei 1to ef6drico
Electrical Equipme11t
Equipement 61ectrique
lmpianto elettrlco
Equipo eUlc:tr1co
aneHI s;.oodopyAOUHMe
4....,,'\_,
• ~\ · .· -· II•
.Ct\
.. ...;-rw ..) .. .
Group
Groupe
Gruppo
=
-4..S-.J ·~&l.'I
15/0 2·1
86
107 '--~
118
171
113
71 73
®~ 35
37
188 185 129
38 40
17
, 'I
5 132
-
_ -...,.-\.... ~
135
35
Gruppe Grupo
Elektrlsc:he Ausrilstung Equip1m111to 116 ctrtco
Electrical Equlpm1nt
Equlpeme111t 411ec.b1Que
lmplanto elettrico
Equipo ... ctrtco
aneH 1JIC)OCSopyA09a1 ....
~~~ \ ~\~\
• •
Group
Groupe
Gruppo
=
• .) ·~..i:\
-....&.
15/03 -1
10
(@
a_
- ' 38
(_ ··~(§)
38
® i® 42
3 41
5 33
34
31 ®
~
40
t-
~ ~~~~..... ~
CO.._~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
36
Lubtllk:a.;lo do motor Grupp e C:iru. -
Motorschmlerung Group Grupo
Engine Lubrication
Gnlissege du moteur
Lubricec:l6n del moto r
CM83 H9 AB141'11Tet1R
Group e rpynn a • 18/ 01 ·1
Grupp o ~.J .?oll
Lubtlfteezk>M motore .).,...;,_1.i ,• .!. . ~;
,..
0
"'
,..
co
~14 5
- 8
I
41
53
29
-
47
I-
ra •
+
J:
~L--~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ - - ~
37
Motorschmierung Lubrifi~ do motor Gruppe Grupo
Engine Lubrication Lubricaci6n del motor Group Grupo
Graissage du moteur CMa3H8 ABMraTellA Groupe rpynna
'
18/02 ·1
Lubrificazione motore .).,,...;..r1i 1• ! ....: .;
Gruppo u.) ·~'
s...... " .
----~==~
,..
co
@122
149
E;l
77
194 88 ~
@J1) 18
131
~\
~ 53
203
158
- -®178
I-
~
@167 -- ------· i 185
!140
co
+
~ ~
~L-~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~--'~
38
Motorschmlerung Lu~domotor Gruppe Grupo
Group Grupo
Engine Lubrication Lubricad6n del motor
Graissage du moteur CM83H8 ABMr8TitllA Groupe rpynna
•
18/03·1
Lubrificazione motore - • I '1 •· Gruppo 4-.&..) ·=id'
.),J--' ,,.,.- ,, - -···
s
.......
,..
co
~17
14
.....
......
co •
+
:c
~'--~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~__.;
39
Gruppe
=
MotorkUhlung Grupo
Engine Cooling System Group
Refroidlssement du moteur Groupe • 20/01 -1
Rafheddame11to motore Gruppo ~ .J ~I
,..
0
...... •
0
N 178
212~
5
-
140
187
)
140
)
®®
101 98
95 18
158
23
32
14
88
149
~
41
50
t-
...... ~~59
CIO 77
+
:c
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
40
Gruppe Grupo
Motorkll hlung
Engine Cooling System
Refroldl stement du rnoteur
Raffreddamento motore
Reftige~lo do motor
Reftigeraci6n del motor
OXl18>HA8HMe ABMra 1811R
;y ~i ..I.-!~
Group
Groupe
Gruppo
= .20/01·2
4....£.. .
.,,, ,-.,l\
225
@ 195
---
187
189
185
347
1-
~L.--~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~-----'41~
Motorkllhlung Refrigeraelo do motor Gruppe Grupo
Engine Cooling System
Refroidissement du moteur
Rafheddamento motoN
Refrigerac:i6n del motor
OX/18>+\QeHMe .ABMr&TenR
.;y~i ~~
Group
Groupe
Gruppo
=·
4-&.,.
•
.~1
20/02-1
I-
,..._
co
+
J:
~--~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~-;
42
Motutzubeh&' Gruppe Grupo
Engine Accessories Group Grupo
Accessoires du moteur Groupe rpvnna
- .i·
22101-1
. Accessorl motore Gruppo ~J ·~I
28~ ---~0
r c
0 I
OI ~ _g
18 -
. ..
43
Modelos I Models I Modeles Microficha
. .
45
Motorgehause Carter do motor Gruppe Grupo
Engine Housing carter del motor Group
Carter du moteur Kaprep ABHr8TellA Groupe Grupo
rpynna • 01/01-1
Basamento motore .)~,,_Li ~ Gruppo 4-.&..) .~1
.,... !.
0
......
.,... ~
-,
-
0 ----' ,. -
92~ - ~
J
- I .._
"' )
1 ~
8
86
-
7~ "'
89
8 82 014
53
35
11 ~
104
29 © () 0
0
@))) 0
0 98
50
23
26 ~83 0
95
0
22 0
~
101
47
MOTORGEHAEUSE BASAMENTO MOTORE GRUPPE GRUPPO
ENGINE HOUSING CAR TER DO MOTOR GROUP GRUPO
GROUPE GRUPO
0 1/ 02-1
CARTER DU HOTEUR CARTER DEL MOTOR
(\J
•' .
0
"-
0
1510s
6 ~11 0
89
82
96 0
~
75
~
68 0
0
0 1:)12
0
54 61
47
:::>
r-
co
+ ~
r-
~ ,...~
·
~'--~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~--o
48
Motorgehause Carter do motor Gruppe Grupo
Engine Housing carter del motor Group Grupo
Carter.du moteur HaPTeP ABHraTenR Groupe rpynna
•
01/03-1
Basamento motore .)~ _,.J.i .J !. Gruppo ~.) o-i-11
148\(;@
151 . 147
68
40
(/@
143
~145
146
142®
141
100
54J; @
47
~ 19
~ 12
. "
49
GRUPPE GRUPPO
ZYLINOERKOPF TESTA TA
CYLINDER HA EO CULA TRA
GROUP GRUPO 0 1 /0 4 -1
GROUPE GRUPO
CUL ASSE CULATA
•
@ 15 2 ti>
0 12 19
159\ ~201
166 'O
173~
14 5
180~
187~ el 9 4
138
47
Ci 124
82 @ 11 7
~75 ~ 11 0
© > 104
@33
5
0 89
~
0
347 o<:::::>::;:..c_,__ _
o< => o e:>
o< => o e:>
C:>
:) I3I
r-
C()
+ ~
~ ~
co
~ ~~ ~~ ~~~~~~~~~~ ~~~~~-...1 0
~~ ~~ ~~ ~~ ~~ ~~ ~~
C0 --~~~~~~ ~~~~~~~~~~
50
ZYLINOERKOPF TESTA TA GRUPPE GRUPPO
CYLINDER HAEO CULATRA GROUP GRUPO 0 1I 0 4 - 2
CULASSE CULATA GROUPE GRUPO
L()
0
"-
0
333
34 0
222
0298 ,..
,..
,..
236
,..
208 271
~ ,..
~ 215
29 1
=:i
,....._
co
+
~
L()
co
+
m ~
0 ~
IV) .__~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~--' ~
51
Gruppe Grupo
Motorgeh~use Carter do mot or Group Grup o
Engine Housing Cart er del mot or
Hap rep A8H r8Te nA
Groupe rpyn na •
01 /0 5- 1
Carter du moteur •
Basamento motore .)_,....;.,,._ll ~ ! .
Gruppo ~..) ·~'
8
.....
•
,..
0
70
64
(1 '--
43
36
@ 38
19
/\ 5
12
::::>
,__ ~~ ~~ ~~ ~~ ~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~--
L.-~~~~~~~ ~~ ~~ ~~ ~~ ~~ ~~
CO
52
TRIEBUERKTEILE MANOVELLISMO GRUPPE GRUPPO
MOVING PARTS ORGAOS MOTORES GROUP GRUPO 0 3 I 0 1- 1
ORGANES MOTEURS PIEZAS MOTRICES GROUPE GRUPO
47
40
1 10
54
~
68
33
89 138
~
19
124
~ ~
~ ~
CO .__~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~--'~
53
TRIEB\JERKTEILE MANOVELLISMO GRUPPE GRUPPO
MOV ING PARTS ORGAOS MOTORES GROUP GRUPO
GROUPE GRUPO
03/0 2-1
ORGANES MOTEURS PIEZAS MOTRICES
. .
38
=:)
,......_
35
co 32
+
~
lD
co
+ 20
m
0
IV)
5
+
L:
IV)
-+
,......_ \11
'°
'°+
N ~
~
,......_ co
"1°L-~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~--'O
54
STEUERUNG OISTRIBUZ IONE GRUPPE GRUPPO
TIMING OI STR IBUICAO GROUP GRUPO 0 5 I 0 1- t
DISTRI BUTI ON OISTRI BUCION GROUPE GRUPO
-
0
"
LO
0
96
89
=:::) 33
r-
co
+
m
0
fV) •
+
:L en
co
fV)
- ,__~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~___, o
'
co
55
EINSPRITZUNG IN IEZIONE GRUPPE GRUPPO
INJ ECTION INJECCAO GROUP GRUPO 0 7 I 0 1- 1
INJECTION INYECCION GROUPE GRUPO
•
71 <§> 197
74 ~ 149fj:J 200 ~
/@> 221
~ ~V~ - ® 355
80
0 ::J2 12 340
83 '<?~ _.----:::1
86e
119 ~ 382
-
122
128
131 i 4 300
134 .~
~ ~
~
~
co .__~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
'
56
EINSPRITZUNG INIEZ IONE GRUPPE GRUPPO
IN J ECT ION INJECCAO GROUP GRUPO
GROUPE GRUPO
07/0 1 -2
IN J ECTI ON INYE CCION
(\J
0
"'
r-
0
578fi
tg 581
~ 57 4
575
575
593
0
500
:J
r-
co •
+
~ ~
~ · ~
co .__~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~___.~
57
EINSPRITZUNG INIEZIONE GRUPPE GRUPPO
INJECTION INJECCAO GROUP GRUPO
GROUPE GRUPO
071 01- 3
INJE CTION INYECCION
•
C@68~1-...
0 693
@~o
678 675
668
0
696 ~35 ~ ()
O$);JJ 699 ~
®®V"Y @) 650
665
684 687
638
=::)
r---
co
+ CTI
~
~ ~
CTI
~~~~~~~~o
co .__~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
58
EINSPRITZUNG INI EZIONE GRUPPE GRUPPO
INJECTION INJECCAO GROUP GRUPO 0 7I 0 2 - 1
INJECTION INYECCION GROUPE GRUPO
11 35
~
32
~
~ 5
(j)
~ 20
29 14 026
~23
:::::::)
,....._
co
+
~
L[)
co •
+
rn (7\
~
0 (7\
o
fV) .__~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~--
59
lnjeoc;io Gruppe Grupo
Einspritzung
Injection lnyecci6n Group
Groupe
Grupo
rpynna . 07 /03 •1
Injection enpblC H TOMH B8
lniezione
• • • Gruppo ~ .J ,?oil
~\ .J' ,:,, j-.11
~
88 ° ©
95 88
23@
77'@ @~
79 ~ 5
81
149
--
122 i
I 140~
-I
~
~-
'\
:J
,....
~~~~~~~~~~~---
co ,__~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
60
=
Regulierung Aceler~ Gruppe Grupo
Control Aceleraci6n Group
Reglage TAra perynRTOp a 00,Aa~H TOMMBa Groupe • 07/04 -1
Aocelerazione • • •
,. <,. -11 _,, " !!.;•7Jt Gruppo u.) .?<it
14
q-
8 0)
..........,:ro ® 11 J
14
8
11 P... r
(OJ®
~ ~
-- r
0 47
20
~
:::>
,.._
co
+
~
~'"---~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~;
61
=
Aufladung Sobrealimentacao Gruppe Grupo
Turbocharger Sobrealimentaci6n Group
Turbochargeur H&AAVB
•
Groupe •
09/01-1
Sovralimentaz.ione . - ·II ..,_,-:-
-,1 - Gruppo ~J ,?di
,... ~
0 •
""'
O>
0
35
0
0
0 so o
::::>
"+
co
~
~ ~
COL-----------------------'
62
= .
Sobrealimentac;8o Grupp e Grupo
Auflad ung
Group
Turboc harger
Turboc hargeu r
Sobrea llmenta ci6n
H~VB
Group e 09/ 01- 2
Sovral imenta zione :r-- ~.l\• jL.,>. Grupp o u._,.~1
@ 98
83
@@ 80
0
68
71
95 (@
74
©~
92 v
86
89
::> $
~
~~~~~~~~~___,g
COL-~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
63
LUFTPRESSER COMPRESSORE ARIA GRUPPE GRUPPO
AIR COMPRESSOR COMPRESSOR DE AR GROUP GRUPO 13/Q 1 - 1
COMPRESSEUR D'AIR COMPRESOR DE AIRE GROUPE GRUPO
-
-
103
68
q{§) 89
Q @
@ ...---roo 96
75
0
I I7
\lJ
:J 40
r-
co
+ ~
~
~ ~
~
co--~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~--o
64
LUFTPRESSER COMPRESSORE ARIA GRUPPE GRUPPO
AIR COMPRESSOR COMPRESSOR DE AR GROUP GRUPO 13 I 0 1- 2
COMPRESSEUR D'AIR COMPRESOR DE AIRE GROUPE GRUPO
120 i1
122@
.-.o
~ ~
~ ~
~
aJ.__~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~--o
65
Gruppe Grupo
Saugrohr und AuspuffkrUmmer
Intake and Exhaust Manifolds
Collecteurs d'admisslon et
d'echappement
Tubo de admlssAo e colector de escape
Tubo de admlsi6n y coledor de escape
anycKHaA n>v6a MHoneHo
awnycHHOro TJ>ytSonpoaoAS
Grou p
Groupe
Gruppo
=a .14/01-1
u..) ·~'
• • •
Condotto asplrazione e collettore scarico ":' • • t 1 ~L.,11 .J ._,..l . - . 1 '-:' ~1
,..
0
......
,..
1111::1"
23
5 ~
14~
:::>
,_._
co
+
~
_ _ _ _ _ _ !
~ .__ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
___ ,c
co
66
Tubo de admls sio e oolecto r de escape Grupp e Grupo
Saugro hr und Auspu ffkrilm mer Grupo
Group
Intake and Exhaust Manifolds
Collecteurs d'adm lssion et
Tubo de admlsi6n y oolector de escape
anycHHaR TPv6a H H011eHo Group e rpynna •
14/ 02- 1
d'echappement BblnyCHHOf"O yPy6onpoao.Q8 Grupp o u_, ·~'
• • •
Condotto aspirazione e colletto re scarioo ":' • • t I ~\...JI_, I.I"'\ · · el I.:-'~ \
330
0
124 r.:i'\\)
~205
::::>
~L-~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~--'67=
Elektrische Ausri.istung Equipamen to electrico Gruppe Grupo
Electrical Equipment Equipo electrico Group Grupo
Equipemen t electrique 311eHT'J)006opyAOB8HMe• Groupe rpynna 15/01 ·1
• Gruppo u.) .?<ii
lmpianto elettrico .. ...,,....,._, i ~I .,)'· -,.... 71\
4.....,;\... .C!
,...
0 •
......
,...
LI)
5
~111
')
139 108
105
17
1058
\ crJ
@
8 14
25 139A
94 '$ 23
75
102
81
~
93
96
Grupp e Grupo
Elektri sctie Ausri.istung Equipa mento electric o
Group Grupo
Electrical Equipm ent
Equlpe ment electriq ue
Equipo electric o
311eKTJ)006opyAOB8HHe
Group e rpynna
•
15/ 02· 1
lmpian to elettric o 4-.,'\... .<
•
I\ ..;..\ ·
•
f"°l\
Grupp o w.J .~.ll
.. . ..r-r"" ..) ... .
l 86
107
116
~
Il
171
I)
113
73
71
37
35
168 165
--
40 129
36
17
5
132
135 .
69
Elektrlsche AusrOstung Equipamento el6ctrico Gruppe Grupo
Electrical Equipment
Equipement etectrlque
lmpianto elettrico
Equipo electrico
311eHTJ>006opyAOB8HH8
4....,,'\...,
.. .J-"t""
•
.<I\ 1.:..1\ • . •
...F.. .
•
..,,-!\
Group
Groupe
Gruppo
=a
- ·?ol'. 15/03·1
4-&-.)
" .
11
@®
5 3
47 50
29
32
35 ©
CTJ1D
44
l
®®
20 23
70
Gruppe Grupo
Motor.;chmerun'g Lubrifl~ do motor
~~~a
Group
Engine Lubrication Lubricaci6n del motor
Graissage du moteu r CM83H 8 .QBHr8 Tel'IR
Groupe •
18 /01 ·1
Gruppo ~J .~,
Lubriflcazione motore ">-1'' '" .. •"
,..
\ ......, - ... d'
~..,,
0
......
,..
co
-
~ 26 5
..
..
8
12
'
89
~117
61 96
-
::::> ~110
~
+ ~
~
~~~~ ~~ ~~ ~~ ~~ ~~ ~~ ~~ ~~ ~~ ~~ ~~ ~_ __ .!
71
Gruppe Grupo
Motorschmierun g
Engine Lubrication
Lubrifi~ do motor
Lubricaci6n del motor
Graissage du moteur CM83K8 .QBMraTenA
Lubrificaz.ione motore .;~_,.J.i , __ -:.;
1
Group
Groupe
Gruppo
=a
u.J ·?Li'
•
18/02-1
s •
'
co
,....
0 26
194 80 ~
~
32 ~tr;;;..
203 41 ~~
19 20 "\(\{}
17
®®
207 208
29~
I)
230~ 206 149
I)
227e 131
~218
~215
158
:::>
.......
co
+
~
~L-.~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~-----'=
72
Motorschmlerung Lubrlfi~ do motor Gruppe Grupo
~~~a
Engine Lubrication Lubricaci6n del motor Group
Graissage du moteur CM83 K8 ABHr8Te/1R Groupe •
18/03-1
Lubrificazione motore .;.,,_;.rti ,. ! ........; Gruppo uJ ·~'
s
'
co
,....
41 i
20 14
44 ®
8 ~~
~ 41
so
47
~a 38
~~ ::::::::::::::::--
'
--
I
59
::>
"+
co 56 c@
~
•
74
m 71
I•
~ ~
73
MotorkUhlung Refrlger~ do motor Gruppe Grupo
Group Grupo
Engine Cooling System Refrigeraci6n del motor
Refroidissement du moteur oxna>HAeHMe ABMraTellR Groupe rpynna • 20/01-1
Raffreddamento motore Gruppo ~.J .~1
.).Y·· ,r-
. II -
-.I...:! .r-:'
T-
o..... ' .
0
N 178
212'3
140 ~ 5
140 ~
') c::::J')
)
140
167 \
)
140
)
16
158 113
23
32
14
68
149
~
41
50
::::>
~5!59
fO 77
+
t-
fe L-~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~;
74
=
Motorkuhlu ng Refri~ do motor Gruppe Grupo
Engine Cooling System Refrigeraci6n def motor Group
Refroidissement du moteur oxnaHi,CleHMe ASMraTellR Groupe • 20/01 -2
Gruppo ~ ) . ~1
Raffrecklamento motore ) _,; _,.J.i ~ ;-;;
203 ~ 275
227
195
~ 284
--- ---
@)
187
189
185
140Jl ©
175 e
140X1 ©
347
:::>
G;L-~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~75i
Motorkuhlung Refrige~ do motor Gruppe Grupo
Engine Cooling System RefrigeraciOn del motor Group Grupo
Refroidi.ssement du moteur oxnaH1,QeHMe ABMraTenR Groupe rpynna 20/ 02-1
.. Gruppo ~ .J ,:;oJ.i
Raffreddamento motore ) ...I.:;-~ti ~.r-:'
14
~ij
32
23
::::>
"+co
~
~
+ ~
m
~L--~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~--'~
76
Motorzu beh& Aoess6rios do motor Gruppe Grupo
Group Grupo
Engine Accessories Accesorios del motor
Accessoires du moteur nJ)MH8,Ql"leH«HOCTM ABHr8Te l1A Groupe rpynna • 22/0 1-1
Accessorl motore ..).r'".:r- w. -
. ti .) " c:--
t.• Gruppo ~ J ,?Lil
,....
0
'~
28~ --c 11 c
18
~
8
5
1~
"
~ •
+
::> OI
CICI
"
co
77
C"i
0
Mode los I Mode ls I Mode les Micro ficha
79
SA 803 028
6M
7L
4K
94~
'
®5 19
99
6F
- ~
@
- - 89
104
- - - 64
()
74
-
\)
-
\) - 59
•
- 54
81
1-SA B 0303 3
, . 97
78
-C E3
57 62
17
94
117
47 30
0 40
~~
f4
65
17
15
107 N
0
82
2-S AB 030 33
263 ,
262 @
247 ,.....__
')
c;--'0 .'
192
252 J
c----
)
(J 212
1~ ®
~ 262
263
....
207
<@ @ 262
0
187 278
.;. co ca
227 ~ 1Q.J 232
, 263 ,
270
1-SA B 03105
•
~ '\))~;~J)J ~•• ~.
130 ~45
100
105 110
95
80
75 allll
68
70
90
85
m
~@()(J ~
50 55
265 60
30 0
35 40
275 ~140 25
®®
280
N
0
84
2 -SA B 031 05
240 20
~~230
~ 260
235 ~~
\) -W
~
175 185
'---J ~®
~~
255 \1::T 250
245
- ~
160
5
163
85
SAB 184 25
39
34
25
11
86
1- SA B 18 426
136
1~~
56 i 108
@ 110
16
48
" J 184 6
106
2008
::z. 72
176 ~ '
0
•
192 ~
' - 96
\))
0
0
128
60
68
~ •
258 2006
192 ~
87
2- SA B 18 426
' .
1;32
~240
0
0 •
0 78
() 0 ())
()
0
() 224
0
~
()
()
256
0 248
()
128
~ 336
~304
208
()
64
296 - 10
88
264 £320
312
~
~304
296
~
307 172
~ 300
--
~338
330 ,__.... ~
~
136
168
88
SA B 18 427
90
~
~
30
55
47 80
140
0 120
0
100
68 40
) 71
65
0
~
g:
._~~~~~~~~~~~~~~~------~~~--------~~~------~~~~------~-4_4_______ ___~~--------~~--' ~
89
1-S A B 18 428
•
191
275
268
-
13
0
8
2-SA B 18 428
247
40
1238
156 ~ 212
~
~
()
165
44 303
® Q
'V--"
t
100 240
30 ~114
254
65
~33
228
(§) 261
58
79
177
~
170
219
91
SA 818429
, .
80
• 76
~
94 ~ 87
31
e ~ 99 ® © 12 g
e e
C)
89 6
e e
~ A
42
111
38
e
48
e
e , 0
80
~ 83
92
1-SA B 18430
74
72
78
'
76 54
6
5~
)
®
_..--, 15
50
17
)
52
) 62
__ , 12
64
II
. ..
2·S A 81 8 430
•
, )
28
tl
34 30 ) 22
52
42 36 32
~ ' 20
'
'
0
•
60
~ ~ ' •
40 38
46
94
1- SAB 18 431
~ 148
388
@ 164
~a®
180 172
76 308
42
324
340~
296
L-----~340
348 212
350
10
405 228 '
•
N
0
95
2-SA B 18 431
. .
5
308
108@~ ~158
100 Q(D
92
380
0
18 340 ~
212
(f/)} 238
:a ~ 252
350
96
3-SAB1 8 431
364~
26
372 @
@592 ~
@ 600 212
~518 296
~510 396
350
g
~ 502
='
552 560
8494 '@ 340
526 534 ~,,....-_
0 0 422
~ ~\)))J~Ul.---'_.,,
~6 276
535~ 0
544 76 0 0 0
542
0
oO 0 430
C> 308
68
624i
608 ~
0
576
640~
632~~ 0
584 @
97
4- SA 818 431
356
228
~13
380 @ 10R
oO ~ 100
~92
58 0
81::::==-...o
0
60
1-SA 81843 2
----~" 0
360
c .
;...--
c
- 396 =
141
I~ 41
9
\
\
453
c
442@ 0
'@ c
496 c
27
36
... -
\'r
398
39
\ 137
99
2-SAB18432
•' .
45
459
370
~:==:::::::::=. ~--:c 0
c 379
. . . . . . . .----=c 0 c
54
100
3-S AB 184 32
~649
@ 640
Uc ~,.. .... @55 9
541
{ 297@
793@~
8021 () ...@ .,.0
288@
@61 3
622 ._
252
,@
~~~ 577
Cc::>? 595
532
~
126
mgr .....
.....
2700
....~~....
.......
234 ') 1
) 18
~
144
261 @
@31 5 ) 63
216
~306
101
SA B 18 434
48
86
60
10
20
~
....
0
102
SA 8184 35
277
90
10 238
0
-0~
36
~~
22
263
224
228
5 270~
209
253
290 239
0 308
250
~~~o
©
221~
233 218
274 258
272
103
1-S A 818 436
' .
~ 169
- .. 89
~ 25
93
73
a36 9
L} 375
372
i201 ® 377
104
2-SA 818 436
©381
~ 353
41 281 81
297
~337
~ 345
.......... 321
@
@329
305
105
137
~313
289
' .,
233
- 57 ;M..-----_J~
105
SA B 18 439
140
100 ~ 150
©
90
130
10
20
80
30
---
('
C'
35
® 10 95
106
SA 818 441
31
28~ ~
cr::J25 20
52
~
--~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~· s
107
SAB 18 444
18
27
23~ ~
~~
38
40
108
1-SA B 18 453
--- 220
®~
218
®
~
219
221
213
25
49
109
2·SAB 1845 3
24
185 33
38
~l
29
~
284
288 287 474
@® 283
285 ~ti~---- 28
() 258
38
3·S AB 18 453
148 153
143
~c-
173 ~ 138
-~®
....ca
153
<:0? 41 178
O...' ~
113 128
®
~'Vil> J ~
188
~ 183 .) @1 13
@
~ ~. . . . 83
118 8 ~
1 \ \ ~ .)
l ..- · ~ 193
\
I) () 198 J
\
~93
~ \ I
~198
58 4 I
48 @ 42 @2 08
80
48~ 81 ~
44~ @
--
_J
-' r •
@
308
~,@) 50
~ 78 ll. ()
r .
73 88
83
~
~
52
54 58 293 •...
0
111
4·SAB 18 453
289 478
504
271 270
~352 @®
350
348 79
[) if 493
295
~ 353 ~488
~483
388
@ 383 388 @498
@ fl 373
@503
Q 398
B@ 378
I
358 ~
~383
@ (J) 393
418 @ c5J
413 l§
403 ~
408
5·SAB1 8 453
""-I
I
1a4
--
510
339
:.--
ae---
525
540 580
515
258
530 0
535 LJ @570
~575
113
6·S AB 184 53
, ....
0
3 0 508
39
483
@
443
c
c
0 oo @448453
oO o @
~
458
oQ o 468
438
473
114
1-SA B184 63
818
582 ~
808594 ~
@®
800
570
594~
812 ~y-
588 (PYJJ
-e
578
~255
210
388
0
379
~
~~~
388
----·
@ 332
384 ·~
203
374
55
14
115
2-SA B 18 463
309
~ 8419
~321 0 ~290
~ -~ 285~ ~
•11®~~
@
406 304
394 210@ iii l
@295 ~
0
d 128
4
110
135
98 @f
@
~
228
149
142
~ 8419
C-092
315~ 0
25 321@, I
tGl.300
@327
<lf:o48 0
@0)512
493 505 '3511 390
c 430
557
530 ~
@564
c
44~
543CP @536
~551
116
1-SA 818 469
130
~ 125
@
75 ~
5 115
~
150
2-SA 818 469
as
40
105
@140
100
@145
£135
(g) 10
~85
30 15
118
3-S AB 18 469
290 I
- ·300
~295
C>
230
235 A-. 0
~"'
~
180
285
@ i---...
@
- 330~
325
119
4-SA 8184 69
i195
211i 2tO
280~
[J:10 211@
280G
~225
185
@190
~200 280~
20
@205
211@
280~
120
SA B 18 573
20
30
10
5 ~ ~
()
45
()
25
40
15
()
0
65 Q
~~50
~ ()
()
55
121
SAB 83 229
12
18
122
1-SAB 83 237
12t
188
110
188
174
0
90
t=3 42 ~ 98
288
'~
8 (§)
270§
~ 48 158 ~192
<§>. 54
182
@111
252
240 282 El
294.~
284
<§> 80 ..._ 258 @248 278 ....
@.--~
tJ88 204
132
~
t\
ll
§
~o
312
~72
218
~300
llJ 78 210
123
2-SA B 83 237
348
324
330
~®
338 342
e
~:..:::::p
~ 318
354
124