Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Manual Sonic 2013 PDF
Manual Sonic 2013 PDF
2
Resumo ......................................... 6
Chaves, portas e vidros ............... 30
Bancos e dispositivos de
segurança .................................... 44
Compartimentos de carga ........... 63
Comandos e controles ................. 72
Luzes ........................................... 97
Conforto e conveniência ............ 103
Sistema de ventilação e ar
condicionado .............................. 153
Condução e operação ............... 161
Cuidados com o veículo ............ 195
Serviços e manutenção ............. 250
Especificações ........................... 261
Garantia ..................................... 272
Informações ao cliente ............... 279
Índice alfabético ......................... 284
2 Introdução
Introdução
Introdução 3
9 Atenção
O texto marcado com 9 Atenção
fornece informações sobre risco
de acidente ou ferimento. A
inobservância dessas
informações pode causar
ferimentos.
Cuidado
O texto marcado com Cuidado
fornece informações sobre danos
possíveis ao veículo. A
Introdução 5
6 Resumo
fluxo do tráfego, topografia, clima, com baixa rotação frequente (como Pedais
condições de carga, pressão dos no "anda e para" do tráfego urbano
pneus, qualidade do combustível denso).
etc. ■ Quando a maioria dos percursos
não passa de 6 km (trajeto curto)
Capacidades e especificações com o motor pouco aquecido.
do óleo para motor ■ Operação frequente em estradas
Carter (com filtro de óleo) = 4,5 litros de terra e areia.
■ Usado como táxi, veículo policial
Especificação do óleo para ou atividade similar.
motor ■ Quando o veículo permanece, com
Óleo especificado Dexos 1 ou frequência, parado por mais de
equivalente de qualidade API SN, dois dias.
ILSAC GF5 ou superior e viscosidade Os pedais do freio e do acelerador
Troque o óleo para motor com o
SAE 5W30. têm alturas diferentes para facilitar o
motor quente, a cada 10.000 km ou
12 meses, o que ocorrer primeiro, movimento do pé na passagem de
Óleo para motor - troca caso não ocorra nenhuma das um para o outro. O pedal da
Troque o óleo para motor com o condições severas de uso. embreagem tem um curso mais
motor quente, a cada 5.000 km ou 6 longo, proporcionando maior
meses, o que ocorrer primeiro, se o sensibilidade no controle.
veículo funcionar em alguma das
condições de uso severas. Motor
O uso severo considera as seguintes Um pequeno aumento na rotação da
condições: marcha lenta com o motor frio é
■ Quando a maioria dos percursos normal, que se estabiliza em breve.
exige marcha lenta durante muito Uma ventoinha de arrefecimento
tempo ou funcionamento contínuo elétrica sob o capô pode ligar mesmo
quando o motor não estiver
Resumo 9
Modelo hatchback
Usado para operar:
■ Sistema central de travamento
Sedan modelo ■ Sistema de alarme antifurto
■ Tampa do porta-malas (Sedan
somente)
Para travar:
Pressione o botão e :
■ Trava todas as portas, a tampa do
compartimento de carga (ou tampa
do porta-malas) e a porta do bocal
de enchimento de combustível.
Resumo 11
Para destravar:
Pressione o botão c :
■ Destrava todas as portas, a tampa
do compartimento de carga (ou
tampa do porta-malas) e a porta do
bocal de enchimento de
combustível.
■ O alarme do sistema antifurto será Pressione o botão s. Gire a chave no sentido horário para
desativado. travar o veículo.
A tampa do porta-malas destravará e
■ Os indicadores dos sinalizadores abrirá, enquanto todas as Gire a chave no sentido anti-horário
de direção piscam duas vezes. permanecerão travadas. para destravar o veículo.
Trave manualmente girando a chave
na ranhura, o que permite o
travamento central das portas.
Destrave manualmente girando a
chave na ranhura, o que permite o
destravamento da porta do motorista.
12 Resumo
9 Atenção
Partes do corpo que estiverem
fora do veículo podem ser
atingidas por objetos passantes.
Mantenha todas as partes do
corpo dentro do veículo.
Crianças podem operar e ficar
presas nos vidros elétricos.
Não deixe suas chaves ou
crianças desacompanhadas no Pressione o interuptor z para
Para abrir o vidro, pressione o carro. desativar os vidros elétricos traseiros.
controle para baixo. Para fechar o Podem ocorrer ferimentos graves Para ativar, pressione z novamente.
vidro, pressione o controle para cima. ou morte em função do uso
Solte o controle quando o vidro atingir incorreto de vidros elétricos.
a posição desejada.
O vidro do motorista tem a operação
de movimento expresso.
Empurre o interruptor do vidro para
cima ou para baixo e solte-o para que
o vidro seja levantado ou abaixado
automaticamente. Pare o vidro
empurrando ou puxando o interruptor
14 Resumo
Ajuste de altura
Ajuste de posição do
volante
9 Atenção
Não ajuste o volante a menos que
o veículo esteja parado e a trava
do volante esteja liberada.
18 Resumo
1 Difusores laterais de ar ....... 159 16 Transmissão automática .... 179 Iluminação interior
2 Interruptor das luzes Transmissão manual .......... 184
externas ................................ 97
17 Sistema de controle da
3 Controle de iluminação do climatização ........................ 153
painel de Instrumentos ....... 101
18 Botão de travamento
4 Sinalizadores de direção ...... 99 central ................................... 33
5 Cruise control ...................... 187 19 Pedal do acelerador ............ 162
6 Painel de instrumentos ......... 73 20 Interruptor da ignição .......... 175
7 Buzina ................................... 75 21 Pedal do freio ...................... 162
Airbag do motorista ............... 54 22 Ajuste do volante .................. 75
8 Controles do volante ............. 75 23 Pedal da embreagem ......... 162
9 Alavanca do limpador e do 24 Alavanca de liberação do
lavador do para-brisa ........... 76 capô .................................... 200 O botão da luz do teto está localizado
no console do teto.
10 Difusores centrais de ar ...... 159 25 Porta-cartão .......................... 63
⃒ = sempre ligado até o
11 Mostrador digital de desligamento manual.
informações de bordo ........... 89 w = liga automaticamente ao abrir
12 Sistema de entretenimento . 105 uma porta e desliga quando
13 Armazenamento (AUX, todas as portas são fechadas.
portas USB) .......................... 63 § = sempre desligado, mesmo
quando as portas estão
14 Porta-luvas ............................ 64 abertas.
15 Sinalizador de advertência
(pisca-alerta) ......................... 99
20 Resumo
Luzes externas Para veículos sem luzes de neblina Para ligar as luzes de neblina
dianteiras e traseiras dianteiras, pressione o botão > com
Para veículos com luzes de neblina a ignição na posição ON e o controle
dianteiras e traseiras das luzes externas na posição 8 e/
ou 9.
Para desligar, pressione o botão
novamente.
Luz de neblina traseira:
1. Com o controle das luzes
externas na posição 8.
Ligue as luzes de neblina
dianteiras e pressione o botão r.
Para desligar as luzes de neblina
traseiras, pressione novamente o
Controle das luzes externas: botão r ou desligue as luzes de
§ (OFF): Para desligar todas as neblina dianteiras.
luzes, gire o botão para a posição
OFF. 2. Com o controle das luzes
externas na posição 9.
8: As luzes externas, as luzes da
placa de licença e as luzes do painel Pressione o botão r.
de instrumentos são acendidas. Para desligar as luzes de neblina
9: Liga os faróis dianteiros, traseiras, pressione o botão r
juntamente com as luzes listadas novamente.
acima.
Luzes de neblina dianteiras e
traseiras:
Faróis de neblina dianteiros:
Resumo 21
Distribuição de ar
Selecione a saída de ar girando o
botão.
1. Gire o botão de distribuição de ar
para DESEMBAÇAR V. M: O fluxo de ar é direcionado para a
parte superior do corpo. Cada saída
2. O botão de recirculação será de ar pode ser ajustada.
definido para o modo de ar fresco
e o sistema de ar condicionado L: O fluxo de ar é direcionado para a
será automaticamente ligado. parte superior do corpo e o piso.
Se o sistema de ar condicionado
não precisar estar ligado, gire o
botão de distribuição de ar para
Resumo 25
• = Neutro.
1 a 5 = Primeira a quinta marchas.
R = Marcha a ré.
Marcha a ré:
Para engatar a marcha a ré, com o
veículo parado, pressione o pedal da
embreagem, puxe o anel (seta) na
alavanca seletora e engate a ré.
26 Resumo
Desativação
Pressione o botão m e o indicador de
controle m desligará. O controle de
velocidade de cruzeiro é desativado.
Configuração de unidade
Para selecionar o menu, pressione o Pressione o botão SET/CLR por
botão MENU na alavanca de seta. alguns segundos.
O Centro de informação do motorista Gire o botão de ajuste para
exibe informações sobre seu veículo. A cada vez que o botão MENU for
pressionado, o modo muda na selecionar uma das configurações.
Ele exibe também mensagens de
advertência caso seja detectado seguinte ordem: 1. Inglaterra (MPH, ºC)
algum problema no sistema. Hodômetro → Computador de bordo 2. Estados Unidos (MPH, ºF)
As mensagens do veículo são → Configuração da unidade. 3. Europa (km/h, °C)
exibidas como números de código. Ao alterar uma unidade, a unidade
Configuração de unidade
O veículo também poderá ter selecionada piscará.
Cada menu pode ser selecionado
recursos que podem ser girando o botão do ajustador no Pressione o botão SET/CLR por
personalizados por meio dos sinalizador de direção. alguns segundos para confirmar.
controles do Centro de Informações
do Motorista.
30 Chaves, portas e vidros
Falha
9 Atenção
Se o sistema central de travamento
Não deixe o Infocard no veículo, não puder ser operado com o
mas tenha-o disponível ao controle remoto por rádio, talvez seja
consultar a Rede de devido ao seguinte:
Concessionárias ou Oficinas ■ Alcance ultrapassado,
Autorizadas Chevrolet. ■ Tensão da bateria muito baixa,
■ Operação frequente e repetida do
Controle remoto controle remoto enquanto estiver
fora de alcance, o que exigirá uma
nova sincronização
Modelo hatchback ■ Sobrecarga do travamento central
ao operar em intervalos frequentes,
Usado para operar:
a fonte de alimentação é
■ Sistema central de travamento interrompida por um período curto,
■ Sistema de alarme antifurto ■ Interferência de ondas de rádio de
■ Tampa do porta-malas (Sedan potência elevada provenientes de
somente) outras fontes.
O controle remoto funciona em um Consulte Sistema central de
raio de aproximadamente 30 metros. travamento 3 33.
Esse alcance pode ser restrito por
Sedan modelo influências externas. Configurações básicas
Os sinalizadores de advertência Algumas configurações podem ser
(pisca-alerta) confirmam a operação. alteradas no menu Settings
(Ajustes) no Visor de Informações.
Manuseie com cuidado, proteja-o Consulte Personalização do veículo
contra umidade e altas temperaturas 3 93.
e evite uma operação desnecessária.
32 Chaves, portas e vidros
Cuidado
Evite tocar as superfícies planas
Elas devem ser descartadas em um
da bateria com os dedos
ponto de coleta de reciclagem
descobertos, pois isso encurtará a
adequado.
vida útil da bateria.
Chave de ignição do tipo canivete
Nota
Para manter o funcionamento
Nota
correto do transmissor, siga estas
Este equipamento opera em caráter
orientações:
secundário, ou seja, não tem
proteção contra interferência Evite deixar o transmissor cair.
nociva, mesmo de estações do Não coloque objetos pesados sobre
mesmo tipo, e não pode causar o transmissor.
interferência em sistemas que Mantenha o transmissor longe de
funcionem em caráter primário. água e luz do sol direta. Se o
Substituição da bateria do transmissor molhar, seque-o com
controle remoto um pano macio.
Substitua a bateria assim que o
alcance diminuir. Estenda a chave e abra a unidade.
As baterias não fazem parte do Substitua a bateria (tipo de bateria
resíduo doméstico. CR 2032), prestando atenção à
Chaves, portas e vidros 33
Pressione o botão s.
Pressione o botão c. Pressione o botão e.
A tampa do porta-malas destravará e
Destrava todas as portas, a tampa do Trava todas as portas, a tampa do abrirá, enquanto todas as
compartimento de carga (ou tampa compartimento de carga (ou tampa permanecerão travadas.
do porta-malas) e a porta do bocal de do porta-malas) e a porta do bocal de
enchimento de combustível. enchimento de combustível.
Os indicadores dos sinalizadores de Os indicadores dos sinalizadores de
direção piscam duas vezes. direção piscam uma vez.
Consulte Personalização do veículo A indicação do travamento pode ser
3 93. alterada.
Consulte Personalização do veículo
3 93.
Chaves, portas e vidros 35
Cuidado
Cuidado
Tenha certeza que suas mãos ou
Antes de abrir a tampa do porta- outras partes do corpo, bem como
-malas, verifique se há obstruções de outras pessoas, estejam
acima da cabeça como, por completamente fora da área de
exemplo, a porta de garagem, fechamento da tampa do
Para abrir a tampa do porta-malas, para evitar danos à tampa do porta-malas.
pressione o painel sensível ao toque porta-malas. Sempre verifique a
quando a tampa estiver destravada. área de movimentação acima e
A tampa do porta-malas também é atrás da tampa do porta-malas.
aberta pressionando o botão s no
controle remoto do rádio.
Chaves, portas e vidros 37
Cuidado
Cuidado
Tenha certeza que suas mãos ou
Antes de abrir a tampa do outras partes do corpo, bem como
compartimento de carga, verifique de outras pessoas, estejam
se há obstruções acima da completamente fora da área de
cabeça como, por exemplo, a fechamento da tampa do
porta de garagem, para evitar compartimento de carga.
Para abrir a tampa do compartimento danos à tampa do compartimento
de carga, pressione o painel sensível de carga. Sempre verifique a área
ao toque quando a porta estiver de movimentação acima e atrás
destravada. da tampa do compartimento de
A tampa do compartimento de carga carga.
é travada ou destravada quando
todas as portas são travadas ou Nota
destravads com o controle remoto do A montagem de determinados
rádio. acessórios pesados na porta da
retaguarda pode afectar a
capacidade de a porta se manter
aberta.
38 Chaves, portas e vidros
Nota
O imobilizador não tranca as portas.
Espelhos externos Em seguida, gire o controle para
ajustar o espelho.
Depois de sair do veículo, deve-se
trancar sempre o veículo e ativar o
Espelhos convexos
sistema de alarme antifurto. O espelho convexo externo reduz os Espelhos escamoteáveis
Consulte Sistema central de pontos cegos. O formato do espelho
travamento 3 33. faz com que os objetos pareçam
menores, o que afetará a capacidade
de estimar as distâncias.
Espelhos elétricos
9 Atenção
O espelho retrovisor interno é
biarticulado e, assim, ao regulá-lo,
dobre o para-sol e ajuste o
Para reduzir o ofuscamento, puxe a espelho de modo que não haja
alavanca existente na parte inferior contato entre ambos.
da moldura do espelho. Sempre ajuste os espelhos
retrovisores antes de dirigir o
9 Atenção veículo, mova o espelho para uma
vista clara e confortável da parte
Sua visão através do espelho de trás do veículo e que não afete
pode perder um pouco de nitidez a visão do motorista para frente.
quando ele está ajustado para
visão noturna.
Chaves, portas e vidros 41
Para-sóis
Os para-sóis podem ser baixados ou
girados para o lado para evitar o
ofuscamento.
Se os para-sóis possuem espelhos
integrados, as coberturas desses
espelhos devem estar fechadas
quando dirigindo.
Cuidado
Não utilize objetos cortantes ou
limpadores de vidro abrasivos no
vidro traseiro do veículo.
44 Bancos e dispositivos de segurança
Puxe o apoio de cabeça para cima. Puxe o apoio de cabeça para cima.
Para mover para baixo, pressione o Para mover para baixo, pressione o
prendedor (1) e empurre o apoio de prendedor (1) e empurre o apoio de
cabeça para baixo. cabeça para baixo.
Remoção Remoção
Levante totalmente o apoio de Levante totalmente o apoio de
cabeça. cabeça.
Pressione os botões de trava (1) e (2) Pressione os botões de trava (1) e (2)
ao mesmo tempo. ao mesmo tempo.
Puxe o encosto de cabeça para cima. Puxe o encosto de cabeça para cima.
46 Bancos e dispositivos de segurança
Para mover o banco para a frente ou Puxe a alavanca, ajuste a inclinação Bombeie a alavanca na parte externa
para trás, empurre a alavanca e e solte a alavanca. Deixe o banco da almofada do banco até que a
deslize o banco para a posição engatar de forma audível. almofada do banco esteja ajustada
desejada. Não se apoie no encosto do banco na posição desejada.
Solte a alavanca e assegure-se de enquanto estiver regulando-o. Para abaixar a almofada do banco,
que o banco esteja travado no lugar. empurre a alavanca para baixo várias
vezes.
Para levantar a almofada do banco,
puxe a alavanca para cima várias
vezes.
48 Bancos e dispositivos de segurança
instrumentos, partes do
Cuidado
Instalação do sistema de
revestimento, vedações da porta, proteção infantil no banco do
maçanetas e bancos. passageiro de um veículo com
Se o veículo colidir com lombadas
Remova o volante, painel de ou objetos em estradas sem airbag (se equipado):
instrumentos, todas as partes do asfalto ou calçadas, o airbag
revestimento, vedações da porta, poderá ser ativado. Dirija
maçanetas e bancos em uma lentamente sobre superfícies que
oficina. não foram projetadas para o
Quando o airbag é acionado, pode tráfego de veículos para evitar a
haver um ruído alto e fumaça. Essas ativação acidental do airbag.
condições são normais e não são
perigosas, mas há casos em que Indicador de controle v para
podem irritar a pele do passageiro. sistemas de airbag, consulte Airbag e
Se a irritação for contínua, procure tensores dos cintos de segurança
um médico. 3 84. Veículos equipados com Airbag
podem ser identificados pela etiqueta
9 Atenção autoadesiva no para-sol do lado
direito.
Nunca deixe que crianças ou
bebês, gestantes, idosos e 9 Atenção
deficientes sentem nos bancos
dianteiros do passageiro Em veículos equipados com
equipados com airbags. Além Airbag no banco do passageiro, o
disso, não dirija com um assento sistema de cinto de segurança
de bebê instalado nesse banco. para crianças não deverá ser
Em caso de acidente, o impacto instalado no banco do passageiro.
do airbag inflado poderá causar
ferimentos na face ou a morte.
54 Bancos e dispositivos de segurança
Cuidado
Bebês e crianças devem viajar
sempre nos assentos traseiros e
usar sistemas de proteção infantil.
Os ossos dos quadris de uma
criança muito nova são tão
pequenos que um cinto de
segurança normal não
permanecerá baixo nos quadris
como necessário. Inversamente,
58 Bancos e dispositivos de segurança
9 Atenção
Certifique-se de que o grampo na
faixa da correia do dispositivo de
retenção para crianças esteja
preso corretamente na
ancoragem da correia superior.
A fixação incorreta pode tornar
ineficazes a faixa da correia e a
ancoragem da correia superior.
Hatchback
Compartimentos de carga 63
9 Atenção
Nunca permita que os
Dobre os encostos para cima, na
passageiros sentem na parte
posição vertical, e tire os cintos de
superior do encosto dobrado
segurança das guias de retenção.
enquanto o carro estiver em
Trave os encostos do banco na movimento, pois essa não é uma
posição ao empurrar a parte superior posição de assento adequada e
do encosto até que se encaixem de os cintos de segurança não
modo audível. estarão disponíveis para uso. Isso
Puxe a alavanca de liberação em um pode resultar em graves
Empurre os encostos do banco para
ou nos dois lados e dobre os ferimentos ou morte em caso de
a frente novamente para garantir que
encostos para baixo no assento do acidente ou de uma parada
estejam corretamente encaixados.
banco. brusca. Objetos carregados sobre
68 Compartimentos de carga
o encosto dobrado não deverão Execute as seguintes operações: Execute as seguintes operações:
ficar mais altos do que a parte 1. Destrave o encosto do banco 1. Destrave o encosto do banco
superior dos bancos dianteiros. traseiro e dobre-o totalmente, traseiro e dobre-o totalmente,
Isso pode permitir que a carga consulte Encostos dobráveis do consulte Encostos dobráveis do
deslize para frente e cause banco traseiro 3 66. banco traseiro 3 66.
ferimentos ou danos durante 2. Pela parte de dentro do 2. Pela parte de dentro do
paradas bruscas. compartimento de carga, com a compartimento de carga, remova
ajuda de uma ferramenta a tampa do dispositivo (A),
Abertura da tampa do apropriada, gire o dispositivo (A), próximo à trava, e, com a ajuda de
porta-malas em uma próximo à trava, no sentido uma ferramenta apropriada, gire
emergência (modelo Sedan) anti-horário. o dispositivo (B) no sentido
anti-horário.
Abertura da tampa do
compartimento de carga em Rede de retenção (se equipada)
uma emergência (modelo 5 É possível carregar pequenas cargas
portas) com a rede de retenção opcional.
Para instalar a rede, pendure cada
laço no canto superior da rede às
âncoras no painel traseiro.
Cuidado
A rede de retenção é projetada
para cargas pequenas. Não
carregue objetos pesados em sua
rede de retenção.
Compartimentos de carga 69
Remoção:
1. Solte as faixas de sustenntação
da tampa do compartimento de
bagagens.
2. Pressione as áreas próximas às
travas para cima até que sejam
destravadas.
O extintor de incêndio está localizado
3. Remova a tampa do na região dos pés, bem em frente ao
compartimento de bagagens de banco do passageiro.
seu alojamento.
70 Compartimentos de carga
Comandos e
controles
Comandos e controles 73
Controles 9 Atenção
Nota
Este equipamento pode não estar
disponível em seu país ou modelo
Ajuste de posição do Não ajuste o volante a menos que de veículo.
volante o veículo esteja parado e a trava
do volante esteja liberada. Buzina
Comandos do volante
9 Atenção
■ Não esguiche fluido do lavador
no vidro da tampa do
compartimento de carga em
clima frio.
■ Aqueça o vidro da tampa do
Empurre a alavanca em direção ao compartimento de carga antes A data e a hora são exibidas na Tela
painel de instrumentos. de operar o lavador do vidro. de Informações.
O fluido do lavador é borrifado no ■ O fluido do lavador pode formar A hora e a data podem ser ajustadas.
vidro traseiro e o limpador se move gelo no vidro da tampa do
algumas vezes. Consulte Personalização 3 111.
compartimento de carga e
obstruir sua visibilidade.
Cuidado
■ Não opere o lavador do vidro da
tampa do compartimento de
carga continuamente por mais
que alguns segundos ou se o
tanque de fluido do lavador
estiver vazio. Isso poderá fazer
Comandos e controles 79
Hodômetro Tacômetro
Nota
Para zerar o hodômetro parcial,
O odômetro mostra a distância pressione o botão de reinicialização O tacômetro indica a velocidade do
percorrida do carro, em quilômetros no painel por alguns segundos. motor em rotações por minuto (RPM)
ou milhas. (a leitura correta é feita multiplicando
O hodômetro parcial mede a o número indicado por 1.000).
distância que o veículo percorreu
desde que a função foi redefinida Cuidado
pela última vez.
Se o ponteiro estiver na zona
Consulte Configuração de unidade
vermelha de alerta, a rotação
3 88.
máxima permitida do motor terá
sido ultrapassada. Isto poderá
danificar o motor.
82 Comandos e controles
Para obter melhor desempenho do Devido ao combustível que sobra no Visor da transmissão
motor, o veículo deverá ser tanque, a quantidade total de
conduzido no intervalo entre a enchimento pode ser menor que a
rotação máxima líquida de torque e a capacidade especificada do tanque.
rotação máxima líquida de potência. O movimento do combustível dentro
do tanque pode fazer com que o
Indicador de nível de ponteiro do indicador de nível de
combustível oscile ao frear, acelerar
combustível ou fazer uma curva.
O indicador do controle Y acende se
o nível do tanque estiver baixo.
Abasteça imediatamente.
Consulte Luz de advertência de nível
de combustível baixo 3 87.
Indica a marcha selecionada ou o
9 Perigo modo de transmissão.
Nota
Antes de abastecer o tanque, pare Este equipamento pode não estar
o veículo e desligue o motor. disponível em seu país ou modelo
de veículo.
Esta luz indicadora de falhas pode se Acende quando o freio de Acende após a ignição ser ligada se
acender sozinha ou em conjunto com estacionamento é liberado se o nível o freio manual de estacionamento for
a luz indicadora de controle de falhas do fluido de freio estiver muito baixo acionado.
no sistema eletrônico. ou se houver um defeito no sistema. Consulte Freio de estacionamento
Caso a luz Z acenda durante a Se a luz R não desligar com o motor 3 186.
operação do motor, significará que há em funcionamento e com o freio de
uma falha no sistema do motor que estacionamento não acionado,
pode danificar o catalisador. Dirija o conduza o veículo cuidadosamente
Luz de advertência do
mais rápido possível até uma para uma concessionária ou oficina sistema de freio
concessionária ou oficina autorizada autorizada Chevrolet mais próxima. antiblocante (ABS)
Chevrolet para inspeção e reparo. Consulte Fluido de freios 3 213. u acende em amarelo.
Acende por alguns segundos após a
Fazer revisão em breve 9 Atenção
ignição ser ligada. Caso contrário,
g acende quando o veículo precisa leve o veículo para reparo em uma
Não dirija com a luz de
de um reparo. concessionária ou oficina autorizada
advertência do sistema de freio
Leve o veículo até uma Chevrolet. O sistema está pronto
acesa.
concessionária ou oficina autorizada para operar quando o indicador do
Isso poderá significar que os controle desligar.
Chevrolet para inspeção e reparo.
freios não estão funcionando
Consulte Mensagens do veículo Se o indicador do controle não
corretamente.
3 90. desligar após alguns segundos, ou se
Dirigir com freios que apresentam ligar durante a condução, existe um
problema de funcionamento pode defeito no ABS. O sistema de freio
Sistema de freios e ocasionar colisão e resultar em permanece operacional mas sem a
embreagem ferimentos pessoais e danos ao regulagem do ABS. Leve o veículo
veículo e outra propriedade. para inspeção e reparo em uma
R acende em vermelho. concessionária ou oficina autorizada
Chevrolet.
86 Comandos e controles
Visor de informação de
bordo
Os faróis altos podem ser ligados se Foco do farol baixo veículo. Portanto, eventuais
os faróis baixos estiverem ligados. diferenças visuais na forma dos
Para alterar do farol baixo para o alto, fachos, quando projetados em um
empurre a alavanca. anteparo ou parede, são resultados
da condição do projeto ótico acima
Para alterar para farol baixo, empurre descrito. Em caso de dúvidas, é
a alavanca novamente ou puxe-a. recomendado dirigir-se a uma Rede
Nota de Concessionárias ou Oficinas
A luz indicadora de faróis altos Autorizadas Chevrolet.
ligados acende quando os faróis
estão em alto.
Lampejador de farol alto
9 Atenção Puxe a alavanca.
A alavanca retornará à posição
Sempre alterne os faróis altos O facho de luz do farol baixo é normal quando for liberada. Os faróis
para baixos quando se aproximar projetado de modo a iluminar altos permanecerão ligados
de veículos na direção contrária determinadas regiões com maior enquanto a alavanca for mantida
ou quando outros veículos intensidade, privilegiando a puxada para trás.
estiverem à frente. Os faróis altos visualização das placas de
podem cegar temporariamente
outros motoristas, o que pode
sinalização e reduzindo o efeito de Faróis em condução no
ofuscamento para os condutores de
resultar em uma colisão. veículos no sentido contrário. Essas estrangeiro
regiões e intensidade de luz são O feixe de farol assimétrico aumenta
normatizadas (as resoluções a visibilidade da borda da estrada no
CONTRAN 227/07 e 294/08) e os lado do passageiro.
faróis do seu veículo foram
projetados para atender às regras de
segurança e fornecer melhor
desempenho de iluminação do
Luzes 99
No entanto, ao dirigir em países em Para desligar o pisca-alerta, Para piscar três vezes, como ao
que o trânsito é conduzido do lado pressione novamente o botão. trocar de pista, pressione a alavanca
oposto da rua, ajuste os faróis para até sentir resistência e solte-a.
evitar o ofuscamento dos carros em
direção contrária.
Sinalizadores de direção Mova a alavanca para o ponto de
resistência e segure-a para indicação
Consult Faróis e Luzes de presença por mais tempo.
3 218. Desligue o indicador manualmente
movendo a alavanca para a posição
Sinalizador de advertência original.
(pisca-alerta)
Faróis de neblina
Para ligar as luzes de neblina Para ligar ou desligar a luz de neblina Luzes de ré
dianteiras, pressione o botão > com traseira:
a ignição na posição ON e o controle As luzes de ré acendem quando a
1. Com o controle das luzes ignição está ligada e a marcha à ré é
das luzes externas na posição 8 e/ externas na posição 8.
ou 9. selecionada.
Ligue as luzes de neblina
O indicador do farol de neblina dianteiras e pressione o botão r.
dianteiro acende quando os faróis de Faróis embaçados
neblina dianteiros estiverem ligados. Para desligar as luzes de neblina
traseiras, pressione novamente o A parte interna do compartimento das
Para desligar, pressione o botão botão r ou desligue as luzes de luzes pode embaçar brevemente em
novamente. neblina dianteiras. condições de tempo molhado e frio,
em chuva pesada ou após a lavagem.
Nota 2. Com o controle das luzes O embaçamento desaparece
Este equipamento pode não estar externas na posição 9. rapidamente por si mesmo; para
disponível em seu país ou modelo
Pressione o botão r. ajudar, acenda os faróis.
de veículo.
Para desligar as luzes de neblina
Luzes de neblina traseiras traseiras, pressione o botão r
novamente.
O indicador da luz de neblina traseira
liga quando a luz de neblina traseira
é ligada.
Nota
Este equipamento pode não estar
disponível em seu país ou modelo
de veículo.
Luzes 101
Proteção de energia da
bateria
Para ligar Desligando as luzes elétricas
Ativação, desativação e duração das O economizador da bateria serve
luzes nessa função podem ser para impedir que a bateria seja
alteradas nas Definições do Veículo. descarregada.
Consulte Personalização do veículo
Se você desligar a ignição, as luzerão
3 93.
serão desligadas automaticamente
depois de alguns minutos.
Conforto e conveniência 103
14. Botão MENU-TUNE com controle Controles de áudio do volante 2. Botão Call
◆ Pressione esse botão para ◆ Pressione o botão para atender
mostrar o menu atual de função Controle de áudio do volante uma chamada ou entrar no
ou selecionar/praticar modo de seleção de
configuração de conteúdo e rediscagem.
valores de configuração. ◆ Mantenha pressionado o botão
◆ Gire o botão para mover/ mudar para entrar no registro de
o conteúdo de configuração e chamadas realizadas ou para
valores de configuração. alternar entre o modo viva-voz
15. Porta AUX e o modo de chamada
particular durante uma
Conecte um dispositivo externo chamada.
de som a essa porta.
3. Botão/botão de controle Source
16. Botão P BACK [dSRCc]
Retornar à função/menu anterior. ◆ Pressione o botão para
17. Botão PHONE/MUTE 1. Botão Mute/Hang up selecionar um modo de
◆ Pressione esse botão para Pressione o botão em qualquer reprodução de som.
ativar o modo de telefone modo de reprodução de música ◆ Gire o botão de controle para
Bluetooth. para ligar e desligar a função alterar as estações de rádio
◆ Mantenha pressionado para Mute. No modo conectado, é registradas ou a música que
desligar ou ligar a função de possível pressionar esse botão está sendo reproduzida.
silenciamento. para rejeitar chamadas ou 4. Botões Volume [+ -]
finalizar a chamada.
◆ Pressione o botão + para
aumentar o volume.
◆ Pressione o botão - para
diminuir o volume.
108 Conforto e conveniência
Pressione o botão MENU-TUNE para Gire o botão de controle MENU- Gire o botão de controle MENU-
exibir o menu do rádio. Gire o botão TUNE para mover para a lista de TUNE para mover para a lista
de controle MENU-TUNE para mover favoritos desejada e, a seguir, desejada e, a seguir, pressione o
para o item de menu desejado e, a pressione o botão MENU-TUNE para botão MENU-TUNE para receber o
seguir, pressione o botão MENU- receber o canal de transmissão canal de transmissão relevante.
TUNE para selecionar o item relevante.
relevante ou exibir o menu detalhado Menu FM/AM → Atualizar lista de
do item. Menu FM/AM → Lista de estações estações FM/AM
FM/AM
Menu FM/AM → Lista de favoritos
■ A atualização da lista de
transmissão FM/AM prosseguirá. Cuidado Leitores de áudio
■ Durante a atualização da lista de Assegure-se de remover a antena Reprodutor de CD
transmissão FM/AM, pressione o antes de entrar em um local com
botão MENU-TUNE ou o botão P O reprodutor de CD/MP3 deste
um teto baixo, do contrário ela sistema pode reproduzir discos de
BACK anterior para interromper as pode ficar danificada. áudio CD e MP3 (WMA).
alterações.
Entrar no lavador automático de
carros com a antena instalada Antes de usar o reprodutor de
Suporte de antena fixo pode resultar em dano à antena CD
ou ao painel do teto. Certifique-se
de remover a antena antes de Informações importantes sobre CDs
entrar no lavador automático de de áudio e CDs de MP3 (WMA)
carros.
Cuidado
Instale a antena totalmente apertada
e ajustada na posição vertical para Sob nenhuma circunstância,
garantir a recepção apropriada. coloque DVDs, CDs únicos com
diâmetro de 8 cm ou CDs com
formatos diferentes no player de
áudio.
Não coloque adesivos em CDs.
Esses discos podem ficar presos
Para remover a antena do teto, na unidade de CD e danificá-la.
gire-a no sentido anti-horário. Para Neste caso, será necessária uma
instalar a antena do teto, gire-a no substituição cara do dispositivo.
sentido horário.
120 Conforto e conveniência
■ Um CD de áudio com função ■ Se o disco for manchado com Cuidados ao usar um disco
antipirataria e incompatível com o poeira ou líquido, isto poderá ■ Não use qualquer um dos discos
padrão de CD de áudio poderá não causar problemas ao contaminar a descritos abaixo. O uso excessivo
funcionar adequadamente ou não lente do reprodutor de CD/MP3 na desses discos no reprodutor
funcionar. parte interna do dispositivo. poderá causar problemas.
■ Discos CD-R e CD-RW que forem ■ Proteja o disco contra o calor e a ◆ Discos com etiquetas, adesivos
gravados manualmente são mais exposição à luz direta. ou célula protetora afixados.
prováveis de serem manuseados ◆ Discos afixados com um rótulo
sem cuidados do que CDs Tipos de discos utilizáveis
impresso em impressora de jato
originais. Discos CD-R e CD-RW ■ Este produto pode reproduzir
de tinta.
gravados manualmente deverão discos de áudio CD/MP3 (WMA).
ser manuseados com cuidado ◆ Discos gravados com dados
◆ CD-DA: CD-R/CD-RW
especial. Consulte os seguintes. além da capacidade padrão.
◆ MP3(WMA): CD-R/CD-RW/
■ Discos CD-R e CD-RW gravados ◆ Discos com rachaduras,
CD-ROM
manualmente poderão não ser arranhões ou que estejam
■ Os arquivos MP3 (WMA) abaixo amassados poderão não ser
reproduzidos apropriadamente.
não podem ser reproduzidos. reproduzidos adequadamente.
Em tais casos, isto não é um
problema com o dispositivo. ◆ Arquivos codificados no padrão ◆ Um disco de 8 cm ou um disco
MP3i (MP3 interactive) ou MP3 não circular (quadrangular,
■ Ao trocar discos, cuide para não
PRO pentagonal, oval).
deixar impressões digitais no lado
da gravação. ◆ Arquivos MP3 (WMA) ■ Não coloque nada além de discos
codificados de forma não padrão na abertura para discos, pois isto
■ Depois de remover o disco do CD/
MP3 player, assegure-se de ◆ Arquivos MP3 que não estejam poderá causar problemas ou
imediatamente colocar o disco em no formato MPEG1 Layer3 danos.
uma capa para evitar que seja ■ O reprodutor de discos poderá não
danificado ou arranhado com funcionar adequadamente se o
poeira. aquecedor for ligado em clima frio,
Conforto e conveniência 121
devido à umidade que é acumulada ■ Coloque os discos que não ■ O título e outras informações de
dentro do dispositivo. Se isto for um estiverem em uso nas caixas e texto gravadas em discos CD-R/
problema, mantenha o produto mantenha-os em um local não CD-RW poderão não ser exibidas
desligado por cerca de uma hora exposto à luz direta ou alta neste dispositivo.
antes do uso. temperatura. ■ Discos CD-RW poderão ter tempos
■ A reprodução poderá ser ■ Não manche o disco com de carregamento maiores do que
interrompida caso o veículo seja substâncias químicas. Limpe discos CDs ou CD-R.
sacudido durante a condução em discos sujos com um pano macio e ■ Arquivos de músicas danificados
estradas irregulares. úmido, limpando do centro para a poderão não ser reproduzidos ou
■ Não remova ou insira o disco de borda. poderão ser cortados durante a
forma forçada, nem o bloqueie com reprodução.
Cuidados ao usar discos CD-R/RW
a mão enquanto ele estiver sendo ■ Alguns discos antipirataria poderão
ejetado. ■ Ao usar discos CD-R/CD-RW, só
poderão ser usados discos que não ser reproduzidos.
■ Insira o disco com o lado impresso foram "finalizados". ■ Um disco MP3 (WMA) pode ter no
virado para cima. Ele não poderá máximo 512 arquivos em cada um
ser reproduzido se for inserido do ■ Discos que forem criados com um
PC poderão não ser reproduzidos dos 10 níveis de pastas e o máximo
lado contrário. de 999 arquivos podem ser
de acordo com a configuração do
■ Não toque o lado da gravação com aplicativo e do ambiente. reproduzidos.
a mão ao manusear o disco (o lado ■ Este sistema só pode reconhecer
sem impressão ou decoração). ■ Discos CD-R/CD-RW,
especialmente discos em lote, discos MP3 (WMA) criados em
poderão não funcionar se forem ISO-9660 nível 1/2 ou no sistema
expostos à luz direta ou alta de arquivos Joliet. (Ele não suporta
temperatura, ou se forem mantidos o sistema de arquivos UDF.)
dentro do carro por um longo ■ Arquivos MP3/WMA não são
tempo. compatíveisl com transmissão de
dados de gravação de pacotes.
122 Conforto e conveniência
■ O disco no qual os arquivos MP3/ ■ Os arquivos MP3 que podem ser arquivo deverá ser compatível com
WMA e os dados de áudio (CDDA) reproduzidos por este produto são os formatos de etiqueta ID3 V1 e
forem gravados poderá não ser os seguintes: V2.
reproduzido se for um CD Extra ou ◆ Taxa de transferência bits: 8 ■ Esse produto pode reproduzir
um CD Mixed Mode. kbps ~ 320 kbps arquivos MP3 que usam VBR.
■ Os nomes de arquivos/pastas ◆ Frequência de amostragem: 48 Quando um MP3 do tipo VBR
podem ser utilizados de acordo kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (para estiver sendo reproduzido, o tempo
com o tipo de armazenamento do MPEG-1), 24 kHz, 22,05 kHz, 16 restante mostrado pode ser
disco conforme a seguir, incluindo kHz (para MPEG-2) diferente do tempo restante real.
os quatro caracteres de nome de
extensão de arquivo (.mp3). ■ Apesar de este produto poder
reproduzir arquivos com uma taxa
◆ ISO 9660 Nível 1: máximo de 12 de transferência de bits de 8kbps ~
caracteres 320kbps, arquivos com uma taxa
◆ ISO 9660 Nível 2: máximo de 31 de transferência de bits superior a
caracteres 128kbps resultarão em som de alta
◆ Jouliet: Máximo de 64 caracteres qualidade.
(1 byte) ■ Este produto pode exibir
◆ Nome de arquivo longo do informações de etiqueta ID3
Windows: Máximo de 28 (Versões 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 ou 2.4) de
caracteres (1 byte) arquivos MP3, como o nome do
álbum e o artista.
Cuidados ao usar arquivos de música ■ Para exibir informações do álbum
MP3/WMA (título do disco), faixa (título da
■ Esse produto pode reproduzir faixa) e artista (artista da faixa), o
arquivos MP3 (WMA) com
extensões .mp3, .wma (letras
minúsculas) ou .MP3 e .WMA
(letras maiúsculas).
Conforto e conveniência 123
Ejetar disco
■ De acordo com o tipo e capacidade ■ Desconecte o dispositivo de ■ Quando uma unidade lógica é
do dispositivo de armazenamento armazenamento USB conectado separada de um dispositivo de
USB e o tipo de arquivo quando a chave de ignição for armazenamento em massa USB,
armazenado, o tempo de desligada. Se a ignição for ligada apenas os arquivos na raiz da
reconhecimento dos arquivos pode enquanto o dispositivo de unidade lógica podem ser
diferir. Isso não é um problema com armazenamento USB estiver reproduzidas como arquivos de
o produto nesse caso, de modo que conectado, o dispositivo de música de USB. Essa é a razão
é necessário esperar o armazenamento USB poderá ser pela qual os arquivos de música
processamento dos arquivos. danificado ou não funcionar devem ser armazenados na raiz
■ Arquivos em alguns dispositivos de normalmente em alguns casos. lógica do dispositivo. Arquivos de
armazenamento USB podem não música em alguns dispositivos de
ser reconhecidos por problemas de Cuidado armazenamento USB particulares
compatibilidade, e conexões com podem não ser reproduzidos
um leitor de memória ou hub USB Dispositivos de armazenamento normalmente se houve
não são suportadas. Verifique a USB podem apenas ser particionamento lógico no
operação do dispositivo no veículo conectados a esse produto para dispositivo de armazenamento
antes do uso. fins de reproduzir arquivos de USB.
música. ■ Arquivos de música nos quais foi
■ Quando dispositivos como MP3
player, telefone celular ou câmera O terminal USB do produto não aplicado DRM (Digital Right
digital são conectados por meio de deve ser utilizado para efetuar Management) não podem ser
um disco móvel, eles podem não carga em acessórios e reproduzidos.
operar normalmente. equipamentos pela entrada USB ■ Esse produto suporta dispositivos
pois o calor gerado ao utilizar o de armazenamento USB com
■ Não desconecte o dispositivo de
terminal USB pode causar capacidade de até 16 Gigabytes
armazenamento USB enquanto ele
problemas de desempenho ou com um limite de 999 arquivos, 512
estiver sendo reproduzido. Isso
mesmo danificar o produto. pastas e 10 estágios de estruturas
poderá causar danos ao produto ou
prejudicar o desempenho do de pastas. O uso normal não pode
dispositivo USB.
Conforto e conveniência 131
ser garantido para arquivos de 24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz (para ◆ Joliet: Máximo de 64 caracteres
armazenamento que excederem MPEG-2) (1 byte)
esse limite. ■ Esse produto exibe arquivos MP3 ◆ Nome de arquivo longo do
(WMA) com extensões mp3, .wma Windows: máximo de 28
Precauções para uso de arquivos de
(letras minúsculas) ou .MP3 caracteres (1 byte)
música USB
ou .WMA (letras maiúsculas). ■ Esse produto pode reproduzir
■ Arquivos de música danificados
podem ser cortados durante a ■ Esse produto pode exibir arquivos MP3 que usam VBR.
reprodução ou simplesmente informações de etiquetas ID3 Quando um MP3 do tipo VBR
podem não ser reproduzidos. (Versão 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4) estiver sendo reproduzido, o tempo
sobre o álbum, artista etc. para restante mostrado pode ser
■ Pastas e arquivos de música são arquivos MP3. diferente do tempo restante real.
exibidos na ordem Símbolo →
Número → ... ■ Os nomes de arquivos/pastas
Principais botões/Botão de controle
podem ser utilizados de acordo
■ Um máximo de 64 caracteres pode com o tipo de armazenamento Os principais botões e controles são
ser reconhecido para nomes de conforme a seguir, incluindo os utilizados para reproduzir arquivos de
pastas ou arquivos gravados no quatro caracteres de nome de música USB.
sistema de arquivos Joliet. extensão de arquivo (.mp3). (9) Botão CD/AUX
Sobre arquivos de música MP3 ◆ ISO 9660 Nível 1: máximo de 12 Pressione o botão repetidamente
(WMA) caracteres quando o dispositivo USB for
■ Os arquivos MP3 que podem ser ◆ ISO 9660 Nível 2: máximo de 31 conectado para selecionar o modo de
reproduzidos são os seguintes. caracteres reprodução de USB.
◆ Taxa de transferência bits: 8
kbps ~ 320 kbps
◆ Frequência de amostragem:
48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz (para
MPEG-1)
132 Conforto e conveniência
(8) Botões dSEEKc Conectando o reprodutor de iPod ■ Apenas conecte o iPod a esse
■ Pressione esses botões para produto com os cabos de conexão
reproduzir a faixa anterior ou a fornecidos com os produtos iPod.
faixa seguinte. Outros cabos de conexão não
podem ser utilizados.
■ Pressione e segure esses botões
para avançar ou retroceder
rapidamente, e solte para
reproduzir na velocidade normal.
(7) Botão INFO
Exibe informações sobre a faixa
sendo reproduzida.
(16) Botão P BACK
Cancelar o item anterior ou retornar Puxe a abra a tampa localizada
ao menu anterior. acima do painel de instrumentos do
banco do passageiro para conectar o
iPod com arquivos de música para
■ Em alguns casos, o produto iPod
serem reproduzidos pelo terminal de
pode ser danificado se a ignição for
conexão USB.
desligada com o produto
■ Os modelos de produto iPod que conectado.
são conectados/suportados por
Quando o produto iPod não estiver
esse produto são os seguintes:
sendo utilizado, mantenha-o
◆ iPod 2G Nano/iPod 3G Nano/ separado desse produto com a
iPod 4G & 5G Nano ignição desligada.
◆ iPod 120GB & 160GB Classic
◆ iPod 1G, 2G, & 3G Touch
◆ iPhone 3G & 3GS
Conforto e conveniência 135
■ Quando o produto terminar a leitura ■ Ele será automaticamente Após isso, as funções para
de informações no dispositivo iPod, reproduzido a partir do ponto no reprodução do iPod são operadas de
ele será reproduzido qual parou anteriormente. forma similar à reprodução de CD/
automaticamente. ■ As funções de reprodução e os MP3.
■ Se um dispositivo iPod que não itens de exibição de informações
Logoff da reprodução de iPod
possa ser lido for conectado, a do reprodutor de iPod usados com
mensagem de erro relevante este produto podem ser diferentes Para finalizar a reprodução,
aparecerá e o produto do iPod em termos de ordem de pressione o botão RADIO BAND ou
automaticamente alternará para a reprodução, método e informações CD/AUX para selecionar outras
função anteriormente utilizada ou a exibidas. funções.
função de rádio FM. ■ Consulte a tabela a seguir para ver Como usar o menu iPod
os itens de classificação No menu do iPod, as instruções para
relacionados à função de procura "Shuffle songs/Repeat/Search...
fornecida pelo produto iPod. (incluindo audiolivros e
compositores)" são simlares ao menu
CD do reprodutor de CD/MP3;
somente o item "Ejetar iPod" foi
adicionado. Consulte cada item do
CD/MP3 para ver o uso.
Menu iPod → Ejetar iPod Entrada de som exterior (AUX) AUX 2: Posicionado na parte
Limitado a modelos com suporte para superior do porta-luvas
conexão de som externo.
Principais botões/Botão de controle
Os seguintes botões e controles
principais são usados para desfrutar
do som rico do sistema de Conforto e
conveniência de uma saída de som
de um dispositivo de som externo
conectado.
(9) Botão CD/AUX
Quando um dispositivo de som
externo estiver conectado, pressione
Pressione o botão MENU-TUNE a
o botão repetidamente para ■ O sistema de Conforto e
partir do modo de reprodução para
selecionar o modo de entrada de som conveniência alternará
mostrar o menu iPod.
externo (AUX). automaticamente para o modo de
Gire o botão de controle MENU- entrada de som externo (AUX)
(2) Botão de controle POWER/
TUNE para mover para a função quando o dispositivo de som
VOLUME
Ejetar iPod e, a seguir, pressione o externo for conectado.
botão MENU-TUNE para exibir a Gire o botão de controle para ajustar
mensagem notificando que é seguro o volume.
remover o dispositivo.
Conectando um som externo
Desconecte o dispositivo iPod do Conecte a saída de áudio do
terminal de conexão USB. equipamento de áudio externo no
Retorna à função previamente terminal 1 ou 2 de entrada AUX.
utilizada. ■ AUX 1: Posicionado no dispositivo
de Conforto e conveniência.
Conforto e conveniência 137
■ Se já houver um dispositivo
Bluetooth conectado ao sistema de
Conforto e conveniência, a
mensagem "Bluetooth ocupado"
será exibida.
■ A espera da conexão será exibida
com uma mensagem e um código
de segurança. (O valor inicial é
0000 e pode ser alterado em
Configuração do sistema →
Configurações Bluetooth →
Bluetooth → item Alterar código
Pressione o botão CONFIG e use o Bluetooth.) ■ O sistema de Conforto e
botão MENU-TUNE com o botão de O sistema de Conforto e conveniência pode registrar até
controle para mover para conveniência pode ser encontrado cinco dispositivos Bluetooth.
Configurações Bluetooth → Bluetooth procurando o dispositivo Bluetooth a ■ Em alguns dispositivos Bluetooth,
→ Adicionar dispositivo e, a seguir, ser conectado . só é possível usá-los quando o item
pressione o botão MENU-TUNE. Insira o código de segurança do "Conectar sempre" estiver definido.
■ Dispositivos Bluetooth podem ser sistema de Conforto e conveniência
registrados não só usando o botão no dispositivo Bluetooth.
CONFIG, mas também usando o Se o registro do dispositivo a ser
Menu do telefone → Configurações conectado ao sistema de Conforto e
Bluetooth → Bluetooth → Adicionar conveniência for bem-sucedido, a
dispositivo. tela exibirá as informações do
dispositivo Bluetooth.
Conforto e conveniência 139
um longo tempo, verifique se o ■ Quando a atualização dos contatos ■ Nem sempre os contatos poderão
celular está solicitando a ou a transmissão do histórico de exibir todas as listas no telefone,
certificação. chamadas estiver concuída, todos quando selecionado. O sistema de
Ao solicitar a certificação do os modos de reprodução de áudio Conforto e conveniência só exibe o
celular, todas as conexões Bluetooth e viva-voz serão que foi transmitido pelo celular.
Bluetooth serão cortadas se ela automaticamente desconectados ■ A atualização de contatos só pode
não for aceita e, a seguir, o e, a seguir, reconectados. receber quatro números por
dispositivo será reconectado. ■ Se o sistema de Conforto e diretório de contato (Celular,
■ Se houver um problema nas conveniência for desligado durante Comercial, Residencial e Outro).
informações armazenadas do a conversa ao telefone, a chamada ■ Alterar a configuração de idioma
celular, os contatos poderão não será transmitida ao celular. Alguns durante a atualização de contatos
ser atualizados. telefones precisarão configurar excluirá todas as atualizações
uma função de transmissão de anteriores.
■ O sistema de Conforto e chamada antecipadamente,
conveniência só usa informações dependendo do tipo do telefone. ■ Se o celular não estiver
codificadas no formato UTF-8. configurado com uma tela de
■ Se o usuário desconectar a espera, as chamadas não poderão
■ Se outras operações (jogos, conexão diretamente (usando o
procura de mapa, navegação etc.) ser feitas no sistema de Conforto e
sistema de Conforto e conveniência .
forem ativadas durante a Conveniência ou o celular), a
atualização de contatos ou função de conexão automática não ■ Se o SO do celular for atualizado,
progresso da transmissão do é executada. ele poderá alterar a forma como a
histórico de chamadas, o processo função Bluetooth do telefone
de atualização/transmissão poderá Conexão automática: Esta função funciona.
não funcionar. automaticamente encontra e
conecta o último dispositivo que ■ Caracteres especiais e idiomas
Isto ocorre porque outras havia sido conectado. não suportados serão exibidos
operações em execução no celular como "____".
afetam a transmissão de dados.
150 Conforto e conveniência
■ Chamadas registradas nos Usando o botão com controle MENU- Verifique, use ou exclua contatos.
contatos sem nome serão TUNE, selecione Menu do telefone → Usando o botão com controle MENU-
indicadas como "Sem número no Agenda telefônica → Excluir todos e, TUNE, selecione Menu do telefone →
contato". a seguir, pressione o botão MENU- Listas de chamadas e, a seguir,
■ O sistema de Conforto e TUNE. pressione o botão MENU-TUNE.
conveniência exibirá contatos, Gire o botão de controle MENU- Usando o botão com controle MENU-
histórico de chamadas e TUNE para selecionar Sim ou Não e, TUNE, selecione o histórico
informações de rediscagem na a seguir, pressione o botão MENU- detalhado de chamadas e, a seguir,
forma como forem transmitidas TUNE para excluir todos os contatos pressione o botão MENU-TUNE.
pelo celular. ou para cancelar.
Menu do telefone → Agenda Menu do telefone → Listas de
telefônica → Excluir todos chamadas
Distribuição de ar
Selecione a saída de ar girando o
botão.
M: O fluxo de ar é direcionado para a
parte superior do corpo. Cada saída
Controles de: de ar pode ser ajustada.
■ Temperatura L: O fluxo de ar é direcionado para a
■ Velocidade do ventilador parte superior do corpo e o piso.
■ Distribuição de ar K: A maior parte do fluxo de ar é
direcionada para o piso, com uma
■ Aquecimento
pequena quantidade de ar
■ Descongelamento do para-brisa direcionada para o para-brisa e para
■ Recirculação de ar as saídas de ar laterais.
■ Desembaçador do vidro traseiro
154 Sistema de ventilação e ar condicionado
J: A maior parte do fluxo de ar é Não o utilize por longos períodos. Isto Para aquecimento máximo:
direcionada para o piso e o poderá resultar em um acidente, pois 1. Pressione o botão de recirculação
para-brisa, com uma pequena o ar interior poderá ficar viciado e os para entrar no modo de
quantidade de ar direcionada para as vidros poderão ficar embaçados, recirculação.
saídas de ar laterais. causando a perda de visibilidade do
motorista. 2. Gire o botão de controle da
V: A maior parte do fluxo de ar é temperatura completamente até a
direcionada para o para-brisa, com área vermelha para aquecimento.
uma pequena quantidade de ar
direcionada para as saídas de ar 3. Gire o botão de controle do
laterais. ventilador para a velocidade
máxima.
Aquecimento
Aquecimento normal
1. Gire o botão de controle da
temperatura para a área
vermelha para aquecimento.
2. Gire o botão de distribuição de ar
para a posição desejada.
Para limpar os vidros, gire o botão de
3. Gire o botão de controle do
distribuição de ar para
ventilador para a velocidade
DESCONGELAR V.
desejada.
Aquecimento máximo
Use o modo de aquecimento máximo
para obter aquecimento rápido.
Sistema de ventilação e ar condicionado 155
Resfriamento n
É operado com o botão n e só está
1. Gire o botão de distribuição de ar funcional quando o motor e o
para DESEMBAÇAR V. ventilador estão funcionando.
2. O botão de recirculação será O sistema de condicionamento de ar
definido para o modo de ar fresco resfria e desumidifica (seca) assim
e o sistema de ar condicionado que a temperatura exterior estiver um
O modo de recirculação de ar é
será automaticamente ligado. pouco acima do ponto de
operado com o botão 4.
Se o sistema de ar condicionado congelamento. Portanto, pode haver
não precisar estar ligado, gire o formação de condensação e
gotejamento embaixo do veículo.
158 Sistema de ventilação e ar condicionado
Difusores de ar Manutenção
Difusores de ar ajustáveis Entrada de ar
Quando o condicionador de ar está
ligado, pelo menos um difusor de
saída de ar deve permanecer aberto,
para que o evaporador não se
congele em conseqüência da falta de
circulação de ar.
leis e regulamentos, a prevenção da Exigências de reciclagem ■ Pressão baixa nos pneus diminuirá
poluição e a boa comunicação com a De acordo com a Resolução nº 9 do o desempenho, aumentará o
comunidade." Conselho Nacional do Meio consumo de combustível e
Ambiente - CONAMA, de 31/08/93, o resultará no desgaste prematuro
Nota
óleo lubrificante tem de ser destinado do pneu.
■ O uso de óleos lubrificantes
resulta na sua destruição parcial, para reciclagem ou regeneração. ■ Um combustível de baixa
que se reflete na formação de Quando precisar trocar o óleo, qualidade danificará o motor e
compostos cancerígenos, resinas procure um estabelecimento que aumentará o consumo.
e outros. atenda esses requisitos, de
preferência na Rede de
■ A ABNT (NBR 10004) classifica o
Concessionárias ou Oficinas Controle de um veículo
óleo usado como resíduo
Autorizadas Chevrolet.
perigoso por sua toxicidade. Nunca desligue o motor
■ O descarte de óleo lubrificante enquanto o veículo estiver em
usado no solo ou em corpos Condução para maior movimento
d'água é proibido por lei e traz economia de combustível Muitos sistemas deixam de funcionar
graves prejuízos para o meio nesta condição (p.ex., o servofreio, a
Informações importantes sobre
ambiente. direção elétrica). Dirigir desta
consumo de combustível:
■ A combustão descontrolada de maneira é um perigo para si mesmo
■ Sempre que possível, desligue o e para os outros.
óleo lubrificante produz gases
motor. Mesmo por um curto
residuais nocivos ao meio
intervalo de tempo, o consumo de
ambiente.
combustível será reduzido.
■ A reciclagem é o método
■ Evite acelerar muito o veículo.
adequado para o descarte deste
Alterações abruptas de velocidade
resíduo.
aumentarão o consumo.
Condução e operação 163
acelerador, freio ou ■ Não coloque nada sobre o tapete Para áreas rurais ou urbanas, o
embreagem. Obstruir os pedais do lado do motorista. melhor método é dirigir
pode causar aceleração ■ Use apenas um tapete do lado o defensivamente. Uma reação
involuntária, aumento da motorista. Nunca coloque um imprevista do veículo da frente pode
distância de frenagem ou tapete sobre o outro. resultar em uma frenagem ou desvio
dificuldade para trocar as abrupto.
marchas, o que pode levar a Direção defensiva Nota
uma colisão e ferimentos. Na parte interna das portas há
Recomendamos dirigir sempre com barras de aço para proteger os
■ Os tapetes originais foram
atitude defensiva. passageiros em caso de impactos
projetados para seu veículo.
Caso necessitem de Comece afivelando o cinto de laterais.
substituição, escolha sempre os segurança.
tapetes originais Chevrolet. Os Uma atitude defensiva ao dirigir
tapetes que não foram resulta em estar pronto para uma
projetados para seu veículo situação imprevista de qualquer tipo.
podem não se ajustar Assuma que os outros motorista ou
adequadamente e interferir com pedestres vão estar distraídos ou
o funcionamento do pedal. cometer erros.
Tente prever qual será o
Siga as instruções para usar os comportamento dos outros
tapetes corretamente. motoristas e leve em consideração
■ Verifique sempre se os tapetes não qualquer engano possível.
estão interferindo com os pedais. Os acidentes mais comuns envolvem
■ Use o tapete voltado para cima. a parte traseira do veículo. Manter
Não o use voltado para baixo. uma distância segura é mais uma
medida para evitar colisões.
166 Condução e operação
Frenagem de rodagem dos pneus e os freios. ■ Não dirija com o motor desligado.
Mesmo assim, alguns O servofreio não funcionará,
Uso dos freios sobrecarregam o sistema quando exigindo mais esforço para que os
O ato de frear tem um tempo de usam os freios de modo incorreto. freios funcionem.
percepção e um tempo de reação. ■ Se o motor parar com o veículo em
Primeiro, você tem de decidir pisar no
Observe o seguinte movimento, freie normalmente mas
pedal do freio. Esse é o tempo de ■ Não obstrua o curso do pedal do não bombeie o pedal, senão o
percepção. Depois, é preciso trazer o freio. vácuo do sistema hidráulico será
pé até ele. Esse é o tempo de reação. ■ Evite freadas bruscas. Há pessoas esgotado e o pedal ficará mais
O tempo médio de reação é de que dirigem aos trancos - pesado, aumentando a distância
aproximadamente 3/4 de segundo, acelerando muito e logo freando de frenagem.
porém esta é apenas uma média. muito - ao invés de fluir com o ■ Certas condições climáticas ou de
Pode demorar menos com um tráfego. Isto é um erro. Os freios direção podem causar rangidos no
motorista e dois, três ou até mais desgastarão muito mais rápido freio, mesmo quando aplicados
segundos com outro. Idade, condição caso sejam feitas muitas frenagens com suavidade ou usados pela
física, nível de alerta, coordenação e bruscas. Existe também o risco de primeira vez. Isto não é um defeito.
visão, tudo pode influenciar, o derrapagens perigosas.
mesmo ocorrendo com álcool e ■ Para aumentar a vida útil dos Curso do pedal do freio
drogas. Porém, mesmo em 3/4 de um freios, tente seguir o fluxo do Leve o veículo a uma concessionária
segundo, um veículo movendo-se a trânsito, evite frear sem ou oficina autorizada Chevrolet
100 km/h percorre 20 m. Pode ser necessidade e mantenha uma sempre que notar que o pedal do freio
demais em uma emergência. Por isto, distância segura do carro à sua não retorna ou seu curso aumenta.
é importante manter espaço frente. Se for preciso usar os freios Isto pode ser sinal de defeito no
suficiente entre o seu veículo e os para reduzir a velocidade, pise de sistema do freio.
outros. Além disso, obviamente as maneira suave e contínua.
distâncias efetivas até parar variam
bastante com a superfície da via
(pavimento ou cascalho), suas
condições (seca, molhada), a banda
Condução e operação 167
sugestões que tornarão a direção Essas substâncias podem prejudicar ■ Os objetos se aproximam mais
fora de estrava mais segura e mais a frenagem e vitrificar as sapatas. rápido; há menos tempo para notar
agradável. Verifique carroceria, direção, as imperfeições do terreno.
suspensão, rodas, pneus, sistema de ■ O tempo de reação fica menor.
Antes de dirigir fora de estrada descarga, tubulações de combustível
e sistema de arrefecimento. Durante ■ O veículo balança mais ao vencer
É preciso observar alguns tópicos
o uso fora de estrada, o veículo obstáculos.
antes de dirigir fora de estrada. Por
exemplo: exigirá intervalos mais curtos de ■ É preciso mais distância para a
manutenção. frenagem, principalmente em
■ Há combustível suficiente?
estradas de terra.
■ O pneu sobressalente está Familiarize-se com o método de
adequadamente cheio? Os níveis dirigir fora de estradas Cuidado
dos fluidos são os especificados?
Antes de iniciar qualquer viagem,
■ Quais os regulamentos locais para convém praticar em um local seguro Ao dirigir fora de estrada,
direção fora de estrada? Se não nas proximidades. Dirigir fora de movimentos e manobras
souber, consulte as autoridades estrada exige algumas habilidades repentinos poderão provocar a
locais. Você vai entrar em novas e diferentes, como estar atento perda de controle da direção. Isso
propriedade privada? Neste caso, aos diversos tipos de sinais. Sua poderá resultar na perda de
obtenha a devida autorização. visão, por exemplo, deve observar o controle do veículo e colisão.
terreno o tempo todo quanto a Assim, ao dirigir em estradas e
Depois de dirigir fora de estrada restrições inesperadas. Preste fora delas, você e seus
Remova todo o material aderido ao atenção em ruídos incomuns nos passageiros devem usar os cintos
fundo do veículo, no chassi ou pneus e no motor. de segurança.
embaixo do capô. Alguns podem ter
Controlar o veículo é o fator principal
risco de incêndio. Depois de dirigir
para uma boa viagem fora de
em lama ou areia, limpe e verifique as
estrada. A melhor maneira de
lonas de freio.
controlar o veículo é controlando sua
velocidade. Alguns pontos devem ser
observados. Em alta velocidade:
Condução e operação 169
Cuidado
Dirigir através de um curso d'água
pode ser perigoso. A água pode
arrastar o veículo, causando
Condução e operação 171
Ao dirigir à noite, o motorista deve: ■ Lembre-se de que os faróis Para tornar suas viagens mais
■ Dirija na defensiva. Tenha em iluminam menos a pista nas curvas. seguras e agradáveis:
mente que este é o maior perigo. ■ Assim como seus faróis devem ser ■ Mantenha o veículo em bom
■ Não beba e dirija. inspecionados com frequência, estado. Verifique o nível de todos
consulte um oftalmologista os fluidos, bem como os freios,
■ Como a visão pode ser limitada, periodicamente. Alguns motoristas pneus e sistema de arrefecimento.
reduza a velocidade e mantenha sofrem de cegueira noturna – a
maior distância entre o seu e os ■ Aprenda a descer ladeiras. Não
incapacidade de enxergar com luz confie só nos freios. Deixe também
demais veículos. pouco intensa – e não sabem disso. o motor ajudar na redução da
■ Reduza a velocidade, velocidade. Passe para uma
especialmente nas auto-estradas,
mesmo que seus faróis possam Estradas em regiões marcha mais reduzida; assim você
reduzirá a velocidade sem abusar
iluminar muito bem a pista adiante. montanhosas dos freios.
■ Em áreas desertas esteja atento a Dirigir em encostas ou montanhas é
animais na pista. diferente de dirigir em terreno plano Cuidado
■ Se estiver cansado, saia da pista ou ondulado. Se você dirigir
em local seguro e descanse. regularmente em terreno íngreme, ou Se você não reduzir a marcha, os
se estiver pensando em visitar este freios poderão ficar tão quentes
■ Mantenha limpos interna e
tipo de território, deverá tomar que não funcionarão bem. Reduza
externamente o para-brisa e todos
algumas precauções. a marcha para que o motor auxilie
os vidros de seu veículo. O reflexo
da sujeira à noite é muito pior do os freios ao descer uma ladeira
que durante o dia. Mesmo a parte íngreme. Dirigir em ponto morto
interna pode ficar embaçada ou com a ignição desligada é
devido à sujeira. A fumaça de muito perigoso. Os freios terão
cigarros também embaça as que fazer um trabalho extra.
superfícies internas dos vidros, Ficarão excessivamente quentes
dificultando a visão. e não serão eficazes. Ao descer
174 Condução e operação
uma ladeira, mantenha a ignição ■ Ao dirigir em aclives, não tente possível. Não gire a velocidades
ligada e use uma marcha ultrapassar bloqueios resultantes acima de 55 km/h, como indicado
apropriada. de acidentes ou veículos no velocímetro.
tombados.
■ Aprenda a subir ladeiras. Engate ■ Estradas montanhosas podem Nota
uma marcha mais reduzida. Para carecer de sinalização adequada. Girar as rodas pode causar danos a
fins de arrefecimento, mantenha a Indicações de longo trecho em componentes de seu veículo, bem
marcha menos acelerada que lhe aclive/declive, proibido ultrapassar, como aos pneus. Se as rodas
permita trafegar na velocidade risco de queda de pedras ou vento girarem a velocidades elevadas ao
desejada sem esquentar demais o transversal são alguns exemplos. se engatar marchas para frente e à
motor. Mantenha-se na sua mão Fique alerta e dirija com atenção. ré, a transmissão poderá ser
em rodovias de mão dupla em destruída.
ladeiras ou montanhas. Não Se o veículo atolar
ultrapasse a faixa divisória das Balançar o veículo para soltá-lo
pistas no centro da estrada. Nunca movimente as rodas se o O método do balanço poderá ajudar
Mantenha a velocidade que lhe veículo atolar. O método conhecido quando o veículo está atolado. Para
permita ficar em sua própria mão. como balanço pode ajudar a fazer isso, o motorista deve seguir os
Assim você não terá surpresas com desatolá-lo, mas tenha cuidado. passos abaixo.
motoristas que venham na direção 1. Gire o volante para a direita e para
oposta. A ultrapassagem em Cuidado a esquerda.
aclives é mais demorada. 2. Alterne a marcha entre a primeira,
Mantenha distâncias seguras Se girarem a alta velocidade, os
a segunda e a ré, soltando o
quando ultrapassar. Facilite a pneus poderão estourar,
acelerador ao mudar as marchas.
ultrapassagem dos outros causando ferimentos a você e a
veículos. outras pessoas. A transmissão ou
outros componentes podem
superaquecer. Em caso de
atolamento, gire as rodas o menos
Condução e operação 175
Cuidado
Não acelere ao engatar a marcha.
Nunca pressione o pedal do
acelerador e o pedal do freio ao
mesmo tempo.
Quando uma marcha é engatada,
P (ESTACIONAMENTO): Trava as o veículo começa lentamente a se
rodas dianteiras. Selecione P apenas O movimento entre certas posições
mover quando o freio é liberado.
quando o veículo estiver parado e de embreagem requer o acionamento
com o freio de estacionamento Não use a posição P do botão de liberação (seta) da
acionado. (Estacionamento) no lugar do freio alavanca seletora.
de estacionamento.
R (MARCHA A RÉ): Posição da Siga as descrições indicadas pelas
transmissão em marcha a ré. Desligue o motor, acione o freio de setas ao usar a alavanca seletora.
Selecione R somente quando o estacionamento e remova a chave
veículo estiver parado. da ignição ao deixar o veículo.
N (NEUTRO): posição de Nunca deixe o veículo sozinho
engrenamento neutro. enquanto o motor estiver
funcionando.
Condução e operação 181
Descrição Cuidado
Troque as marchas de acordo
com as condições da via.
Freio do motor
Pressione o botão de liberação para
Para usar a frenagem do motor ao
mudar de marcha.
dirigir em um longo declive, selecione
Mova a alavanca seletora para a o modo manual para reduzir a uma
posição M. marcha em ordem sequencial.
182 Condução e operação
Retomar velocidade
armazenada
Se o controle de velocidade de
cruzeiro ainda estiver ativado, o O sensor de estacionamento facilita a
ajuste de velocidade mais recente medição da distância entre o veículo
será automaticamente retomada e os obstáculos traseiros, emitindo
quando você girar o botão para um sinal sonoro no compartimento de
RES/+. passageiros. É o motorista, no
entanto, que tem total
responsabilidade pela manobra de
Condução e operação 189
Cuidado
Limpe imediatamente todo
combustível que transbordar.
Tampa do tanque de
combustível
Somente uma tampa genuína
oferece funcionalidade total.
5. Remova a tampa. A tampa é
presa ao gancho da dobradiça.
Condução e operação 193
Sistema ECOTEC - motores a até que o motor dê a partida. Retire o Evite danos:
etanol e gasolina pé do pedal do acelerador Nunca use nenhum combustível que
Qualquer relação de etanol e imediatamente. não atenda as recomendações de
gasolina pode ser usada. qualidade ou que contenha aditivos
metálicos à base de manganês.
O sistema de injeção eletrônica de
Nunca adicione nenhum aditivo ao
combustível, através de sinais
tanque de combustível de seu veículo
recebidos de diversos sensores,
recomendado para combustíveis
ajusta o funcionamento do motor de
diferentes, pois o motor, os injetores
acordo com o combustível a ser
de combustível, o catalisador e todos
usado. Tenha certeza da origem do
os sensores do sistema
combustível. O uso de combustível
anticontaminação provavelmente
com especificação inadequada pode
sofrerão danos graves que não serão
causar danos irreversíveis ao motor. A etiqueta adesiva acima contém cobertos pela garantia do veículo.
Depois de reabastecer, dirija o uma indicação do tipo de combustível
veículo por aproximadamente e se localiza na portinhola do bocal de Bicos injetores
10 minutos, especialmente se o enchimento de combustível do Os bicos injetores dos veículos
combustível predominante tiver sido veículo. Chevrolet são do tipo autolimpantes
alterado. e não requerem nenhuma limpeza
Nota
Ao dar a partida no motor com etanol Verifique o nível de combustível no periódica.
pela manhã, segure a chave por tanque de combustível de partida a
cerca de 3 segundos. Se o motor não frio e o mantenha sempre cheio Filtro de combustível
der a partida na primeira tentativa, (preferivelmente com gasolina Troque o filtro de combustível de
aguarde cerca de 10 segundos e aditivada). acordo com os intervalos
tente novamente. Depois de três recomendados no Plano de
tentativas, segure o pedal do manutenção.
acelerador totalmente pressionado
194 Condução e operação
Capô
Abertura
Cuidado
Não empurre o capô para baixo se
ele estiver sento mantido aberto
pela haste.
Cuidados com o veículo 203
Nível do líquido de Caso seja necessário completar o ocasionais) e para trocar o líquido
arrefecimento nível, com o motor frio, retire a tampa, de arrefecimento para obter a
adicione ao tanque de expansão uma concentração apropriada.
mistura de água potável e aditivo
para radiador (longa duração - cor 9 Atenção
laranja) ACDelco (proporção de 35%
a 50% de aditivo). Os vapores e os líquidos muito
Instale a tampa e aperte-a quentes que saem do sistema de
firmemente. refrigeração podem explodir e
causar queimaduras sérias. Eles
Nota estão sob pressão, e se a tampa
O aditivo para radiador (vida longa, do reservatório de expansão for
de cor alaranjada) não deve ser aberta mesmo que parcialmente,
misturado a aditivos padrão (cor os vapores poderão ser expulsos
verde) ou a outros produtos, como em alta velocidade. Nunca
óleo solúvel C. As misturas reagem, remova a tampa do reservatório
Raramente ocorre perda em um formando uma borra que pode levar
sistema de arrefecimento de circuito de expansão quando o motor e o
à obstrução do sistema e, sistema de arrefecimento
fechado. Portanto, raramente é consequentemente, ao
necessario completar o nível, mas ele estiverem quentes. Se for
superaquecimento do motor. Em necessário remover a tampa do
deverá ser verificado semanalmente, caso de troca de tipo de aditivo,
com o veículo em uma superfície reservatório de expansão,
primeiro lave o sistema. aguarde até que o motor esfrie.
plana e com o motor frio.
Nota
Se o sistema de resfriamento estiver Caso você necessite reabastecer Caso detecte qualquer anormalidade
frio, o nível do líquido de constantemente, visite a na temperatura do motor (por
arrefecimento deve estar na marca Concessionária ou Oficina exemplo, a luz de aviso da
de enchimento.Complete até a linha Autorizada Chevrolet para verificar a temperatura do líquido de
de enchimento se o nível estiver tampa do sistema (ou vazamentos arrefecimento liga no painel de
baixo.
Cuidados com o veículo 209
Ventilador do motor a 50% de aditivo). Ligue o motor em alta velocidade. Nunca gire
quando o nível do líquido de a tampa do radiador quando o
arrefecimento estiver no máximo. Se motor e o sistema de
o sinal de advertência de refrigeração estiverem quentes.
superaquecimento estiver ligado, Se for necessário girar a tampa
consulte uma concessionária ou do radiador, aguarde que o
oficina autorizada Chevrolet. motor esfrie.
Cuidado ■ O aditivo longa vida para o
sistema de refrigeração é
Os ventiladores e outras partes venenoso e deve ser
móveis do motor podem causar manuseado com cuidado.
ferimentos sérios. Mantenha
mãos e roupas afastados de Nota
partes móveis quando o motor Para evitar danos ao veículo e
Se não houver sinal de vazamentos, facilitar a partida quando o motor
estiver funcionando.
verifique a operação da ventoinha do estiver quente (devido à evaporação
motor. Seu veículo está equipado do combustível), o sistema do
com uma ventoinha elétrica. Se Cuidado respiro do motor poderá ser atuado
houver superaquecimento do motor, mesmo após o desligamento do
ela terá de ser acionada. Se isto não ■ Os vapores e os líquidos muito veículo por um determinado
acontecer, será preciso efetuar o quentes que saem do sistema período, dependendo da
conserto. Desligue o motor. Se não de refrigeração podem explodir temperatura ambiente e da
for identificado nenhum problema e causar queimaduras sérias. temperatura do motor.
mas o nível do líquido de Estão sob pressão, e se a
arrefecimento não estiver no máximo, tampa do radiador for aberta
adicione ao reservatório de expansão mesmo que parcialmente, os
uma mistura de água potável e aditivo vapores poderão ser expulsos
para radiador (longa duração - cor
laranja) ACDelco (proporção de 35%
212 Cuidados com o veículo
Luzes internas
Luz de cortesia
Se a luz de cortesia não estiver
funcionando, inspecione-a em uma
concessionária ou oficina autorizada 2. Remova a lâmpada.
Chevrolet. 3. Insira a nova lâmpada.
1. Remova o alojamento da 4. Instale o alojamento da lâmpada.
lâmpada com uma ferramenta
apropriada.
224 Cuidados com o veículo
Caixa de fusíveis do
compartimento do motor
226 Cuidados com o veículo
Cuidados com o veículo 227
O veículo pode não estar equipado Posição Amp. Circuito Posição Amp. Circuito
com todos os fusíveis, relés e
recursos mostrados. 8 7,5 Espelhos retrovi‐ 18 10 Módulo de controle
Fusíveis também podem ser sores externos do motor / Módulo de
inseridos sem a existência de uma controle da trans‐
9 20 Sem uso missão
função.
Minifusíveis 10 30 Desembaçador do 19 10 Módulo de controle
vidro traseiro do sistema de
Posição Amp. Circuito combustível 2
11 15 Sem uso
1 30 Válvula do sistema 20 10 Sem uso
12 7,5 Espelho retrovisor
de freio antiblocante
externo aquecido (se 21 10 Módulo de controle
2 20 Teto solar (caso disponível) do motor 1
disponível)
13 25 Banco dianteiro 22 10 COIL
3 25 Sem uso aquecido (se dispo‐
nível) 23 10 Módulo de controle
4 20 Limpador traseiro do motor 4
(se equipado) 14 20 Módulo de controle
do sistema de 24 10 Módulo de controle
5 5 Controle da tensão combustível 1 do motor 3
regulada
15 10 Combustível flex 25 20 Módulo de controle
6 5 Fluido do sistema de do motor 2
freio antiblocante 16 10 Lavador do para-
-brisa 26 15 Injetor
7 5 Detecção automá‐
tica de ocupante/ 17 20 Bomba de combus‐ 27 15 Módulo de controle
ROS (se disponível) tível do motor
228 Cuidados com o veículo
Relés
230 Cuidados com o veículo
O veículo pode não estar equipado Posição Amp. Circuito Posição Amp. Circuito
com todos os fusíveis, relés e
recursos mostrados. 8 25 Módulo de controle 18 20 Reboque (se dispo‐
Fusíveis também podem ser da carroceria 5 nível)
inseridos sem a existência de uma 9 30 Módulo de controle 19 10 VLBS (não equi‐
função. da carroceria 4 pado)
Minifusíveis 10 30 Módulo de controle 20 4 CHEVYSTAR (Not
da carroceria 3 equipped)
Posição Amp. Circuito
11 20 Módulo de controle 21 10 Módulo de aqueci‐
1 2 DLIS da carroceria 2 mento, ventilação, ar
2 15 Conector de dados condicionado
12 20 Módulo de controle
(Data Link da carroceria 1 22 10 HDLP ALC
Connector - DLC)
13 10 Painel de instru‐ 23 7,5 Interruptor da
3 10 Airbag mentos embreagem
4 10 Tampa do comparti‐ 14 10 OnStar (não equi‐ 24 10 Painel de instru‐
mento de carga pado) mentos/Detecção
5 30 Módulo de controle automática de
15 10 Auxiliar de estacio‐ ocupante (se dispo‐
da carroceria 8 namento ultrassô‐ nível)
6 20 Módulo de controle nico
da carroceria 7 25 10 Airbag RUN/CRANK
16 10 Centro de Informa‐
7 20 Módulo de controle ções do Motorista 26 10 Reboque RUN/
da carroceria 6 (se disponível) CRANK (se dispo‐
nível)
17 15 Áudio
Cuidados com o veículo 233
Fusíveis J-Case
Posição Amp. Circuito
33 20 Sobressalente
34 25 Vidros elétricos
traseiros
35 25 Vidros elétricos dian‐
teiros
36 30 Conversor CC/CC
(se disponível)
234 Cuidados com o veículo
Relé
Cuidados com o veículo 235
9 Atenção
Se a pressão for muito baixa, pode
causar o sobreaquecimento e
danos internos nos pneus,
resultando na separação da
banda de rodagem e mesmo na
ruptura do pneu a altas
velocidades.
Profundidade da banda de
A pressão incorreta aumenta o rodagem
desgaste dos pneus e prejudica o Verifique a profundidade da banda de Cuidado
desempenho do veículo, o conforto rodagem em intervalos regulares.
dos passageiros e o consumo de ■ A profundidade mínima dos
Por questões de segurança, os sulcos é de 1,6 mm. Essa
combustível. pneus deverão ser substituídos informação é identificada pela
Os dados de pressão dos pneus quando a profundidade da banda de abreviatura TWI (indicadores de
referem-se a pneus frios. rodagem estiver desgastada até desgaste da banda de
O excesso de pressão resultante do próximo de 3 mm. rodagem), nos flancos dos
aquecimento dos pneus depois de pneus, como mostrado na
uma viagem é normal e não deve ser ilustração.
reduzido.
■ Observe que o perigo de
Depois de conferir a pressão, aquaplanagem será maior se os
recoloque as tampas das válvulas. pneus estiverem desgastados.
Sempre calibre o pneu
sobressalente.
238 Cuidados com o veículo
14. Remova o cubo da roda (se Pneu reserva O pneu reserva está localizado na
equipado). tampa do compartimento de carga
15. Substitua a roda. Pneu reserva compacto (ou tampa do porta-malas) sob o
O pneu reserva pode ser classificado revestimento do assoalho. Ele é
16. Instale os parafusos e aperte-os preso ao assoalho com uma porca
parcialmente. como temporário dependendo do
tamanho em comparação com os borboleta.
17. Abaixe o veículo. O compartimento do pneu reserva
outros pneus montados e os
18. Aperte os parafusos. regulamentos do país. não foi projetado para todos os
19. Guarde a roda que foi removida, O pneu reserva tem a roda de aço. tamanhos permitidos de pneus. Se
as ferramentas, o macaco e o um pneu mais largo que o reserva
O uso de um pneu reserva menor que precisar ser armazenado no
triângulo de segurança.
os outros pode afetar a dirigibilidade. compartimento após a troca, o
20. Repare o pneu danificado, leve-o Substitua um pneu defeituoso assim revestimento do assoalho deve ser
para balancear e reinstale-o no que possível. colocado sobre o pneu protuberante.
veículo assim que possível.
Nota Cuidado
Não se esqueça de aplicar o freio de
estacionamento e de engatar a 1ª Esse pneu reserva/conjunto de
marcha ou a marcha à ré antes de pneu destina-se apenas ao uso
usar o macaco para elevar os temporário.
veículos. Substitua por um conjunto de
pneu normal o mais rápido
possível.
Não instale nenhum pneu nessa
roda que não seja idêntico ao
original.
Não instale em outros veículos.
242 Cuidados com o veículo
Pneu reserva temporário Partida do motor com instruções poderá causar danos
O uso do pneu reserva temporário
pode afetar a dirigibilidade. Substitua
cabos auxiliares pessoais pela explosão da bateria
ou danos aos sistemas elétricos
um pneu defeituoso renovado ou de ambos os veículos.
reparado assim que possível.
Monte apenas um pneu reserva
temporário. Não dirija com
9 Atenção
velocidade superior a 80 km/h. Faça
Evite contato com os olhos, a pele,
curvas lentamente. Não utilize por
tecidos e superfícies pintadas. O
período prolongado.
fluido contém ácido sulfúrico, que
pode causar ferimentos e danos
em caso de contato direto.
Reboque Nota
Seja cuidadoso quando o veículo
estiver fixo à plataforma; cuide para
Reboque do veículo não danificar tubulações ou chicotes
Em situações de emergência, que de fios.
requeiram o reboque do veículo,
procure preferencialmente empresas
especializadas que tenham
caminhões de reboque ou
assistência oficial em estradas
usando veículos de reboque com
suporte para as rodas ou do tipo
plataforma.
Observe os seguintes procedimentos
quando rebocar o veículo:
■ Nenhum passageiro deve
permanecer no veículo que está
sendo rebocado.
Se rebocar sobre 2 rodas, levante as ■ Ligue a ignição para liberar a trava
rodas dianteiras de tração e reboque da coluna de direção e permitir a
com os pneus dianteiros travados. operação das luzes de freio, buzina
e limpadores do para-brisa.
■ Solte o freio de estacionamento do
veículo rebocado e coloque a
transmissão em neutro.
■ Ligue as luzes de aviso de
emergência.
Cuidados com o veículo 245
Painel frontal
Cuidado
Quando exposta ao calor do sol
por períodos prolongados, a
região superior do painel de
instrumentos e o interior do
porta-luvas podem alcançar
250 Serviços e manutenção
Manutenção preventiva
Atividades na a cada 10.000 km
revisão ou 1 ano1) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Teste de estrada
Verificar ocasionais anormalidades do o o o
veículo. Efetuar um teste de rodagem
após a inspeção.
Motor e transmissão2)
Motor: inspecione se há possíveis o o o o o o o o o o
vazamentos.
Velas de ignição: substitua.3) o
Correia dentada da distribuição: troque o
e inspecione operação do tensionador
automático.
Correia de acionamento dos agregados o
("acessórios"): inspecione a condição,
substitua se necessário.4)
7) O veículo é abastecido na fábrica com óleo DEXOS 1. Consulte "Óleo para motor".
8) A General Motors usa e recomenda fluidos e produtos químicos ACDelco ou Peças genuínas GM.
260 Serviços e manutenção
Inspeção do
Lubrificante / fluido nível Troca
Sistema de Água potável e aditivo para radiador (longa vida - cor laranja) - Semanal A cada 150.000
arrefecimento ACDelco (proporção de 35% a 50% de aditivo).8) km ou 5 anos
Sistema de ar Gás R134a. Eficiência do A/C Não requer troca
condicionado verificada nas
inspeções. Se
necessário, dar
nova carga de
gás.
Tanque de Gasolina aditivada. Semanal ----
combustível da
partida a frio
9 Atenção
Os materiais operacionais são perigosos e podem ser tóxicos. Manuseie-os com cuidado. Preste atenção nas
informações contidas nos recipientes.
8) A General Motors usa e recomenda fluidos e produtos químicos ACDelco ou Peças genuínas GM.
Especificações 261
Especificações do Veículo
Especificações do motor
MOTOR 1.6L ECOTEC
Combustível Etanol / Gasolina
Tipo Transversal dianteiro
Número de cilindros 4 em linha
Número de mancais 5
Sequência de ignição 1–3–4–2
Diâmetro do cilindro 79,0 mm
Curso do pistão 81,5 mm
Cilindrada 1.598 cm³
Marcha lenta 670 ± 100 rpm (MT)
850 ± 100 rpm (AT)
Taxa de compressão 10,8:1
Potência máxima líquida (ABNT NBR 5484 - ISO 1585) 116 CV (85 kW) a 6.000 rpm (Gasolina)
120 CV (88 kW) a 6.000 rpm (Etanol)
264 Especificações
FREIOS
Tipo Sistema de freios de circuito duplo hidráulico com divisão diagonal
Dianteiros Freio a disco
Traseiros Freio a tambor
Fluido Fluido para serviço pesado (DOT 3)
Freio de estacionamento Mecânico, atuação nas rodas traseiras
Peso do veículo
Modelo hatchback Modelo Sedan
PESO DO VEÍCULO (Kg) Versão básica Versão completa Versão básica Versão completa
Peso bruto total 1.592 1.613 1.598 1.619
Carga axial bruta distribuída (dianteira) 1.003 1.032 991 1.020
Carga axial bruta distribuída (traseira) 589 581 607 599
Peso embarcado (sem ocupação) 1.163 1.186 1.178 1.207
Peso embarcado (dianteiro) 733 759 730 760
Peso embarcado (traseiro) 430 427 448 447
268 Especificações
Capacidades e especificações
CAPACIDADES DE LUBRIFICANTES E FLUIDOS
Cárter do motor (com filtro de óleo) 4,5 l
Direção hidráulica 0,6 l
Câmbio manual 1,8 l
Câmbio automático 7,5 L
Sistema de arrefecimento 5,6 l
Lâmpada de advertência do sistema de freio 0,6 l
Lavador dos vidros 2,0 l
Tanque de combustível 46 l
Tanque de combustível da partida a frio do ECOTEC 0,5 l
Sistema de ar condicionado 500 ± 25 g
Especificações 271
Estepe
T115/70R16 92M 60 (420)
5) Os dados referem-se a pneus frios. A pressão do pneu que aumenta na operação de condução não deve ser reduzida.
6) A primeira especificação é em psi e a segunda, entre parênteses, é em kPa.
7) Em veículos equipados com estepe diferente dos pneus de rodagem, recomenda-se não usá-lo em distâncias
superiores a 100 km e velocidades superiores a 80 km/h nem incluí-lo nos rodízios devido à diferença de desempenho.
Tais diferenças não alteram as condições de segurança do veículo.
272 Garantia
Garantia Garantia
Nesta seção, encontra-se o Quadro
de controle das revisões coberta pelo
Plano de manutenção preventiva.
Certificado de garantia e Plano Após cada revisão, a Concessionária
de manutenção preventiva* ou Oficina Autorizada Chevrolet
Leia com cuidado as instruções deverá carimbar, datar e assinar o
incluídas nesta seção, pois se quadro correspondente.
relacionam diretamente à garantia do Certifique-se de que o procedimento
veículo. mencionado anteriormente tenha
sido executado para poder
Exija da sua Concessionária comprovar, a qualquer momento, que
vendedora o preenchimento correto e o veículo recebeu os cuidados
completo do Quadro de Identificação devidos.
localizado no final deste Manual, uma
vez que dos informes nele Na seção "Serviços e Manutenção"
registrados dependerá o deste manual encontram-se os itens
processamento da Garantia, em suas a serem revisados, de acordo com o
várias fases. Plano de manutenção preventiva,
assim como sua frequência.
Encontram-se nesta seção as
definições das responsabilidades da Ao executar os serviços de
Concessionária vendedora e da manutenção descritos nesta seção, a
General Motors do Brasil Ltda. em Rede de Concessionárias ou Oficinas
relação ao veículo adquirido; também Autorizadas Chevrolet procederá
encontram-se as responsabilidades como explicado no tópico anterior.
do comprador em relação ao uso e a Nesta seção, encontra-se o cupom
manutenção do veículo, para ter da 1ª revisão, a ser destacado
direito à garantia oferecida. somente ao executar o serviço
Garantia 273
correspondente. Não aceite o manual intensidade do serviço severo ao qual ■ Viagens longas em estradas de
com as vias dos cupom previamente se submete o veículo. Sob condições terra e/ou areia (estradas
destacadas. consideradas severas, é necessário irregulares, com areia ou lama
revisar, limpar e/ou trocar com mais excessiva).
Plano de manutenção frequência os seguintes itens: ■ Funcionamento prolongado em
preventiva* ■ Óleo lubrificante e filtro de óleo do marcha lenta.
Nas páginas da seção "Serviços e motor (veja as instruções na seção ■ Quando o veículo permanece, com
Manutenção" deste Manual do "Verificações no veículo" deste frequência, parado por mais de
proprietário, apresentamos um Plano manual). dois dias.
de manutenção preventiva, que é ■ Elemento do filtro de ar do motor
oferecido como uma recomendação * O Plano de manutenção preventiva
(veja as instruções na seção se encontra discriminado neste
para que o proprietário possa "Verificações no veículo" deste
conservar seu veículo em perfeitas Manual do proprietário, sendo aqui
manual). mencionado em virtude de sua
condições de funcionamento.
Por exemplo, as condições de vinculação com o processo de
Em relação à primeira revisão, leia funcionamento a seguir são garantia. Ressaltamos que este
com cuidado as informações aqui consideradas severas: Plano aplica-se a veículos que
descritas sobre os itens e os serviços trabalham em condições normais de
não cobertos pela Garantia. ■ Funcionamento constante em
tráfego urbano lento, com paradas funcionamento. Veículos que
Esclarecemos que o Plano de e partidas excessivas. trabalham em condições severas
manutenção preventiva foi concebido requerem uma redução proporcional
para um veículo utilizado em ■ Serviços de táxi e similares. da quilometragem indicada.
condições normais de ■ Viagens frequentes de curta
funcionamento. distância, sem que o motor alcance
Para outras condições consideradas a temperatura de funcionamento
severas, os intervalos entre as normal.
revisões devem ser
proporcionalmente reduzidos, de
acordo com a frequência e a
274 Garantia
vendedora submeteu o veículo a 4. Primeira revisão (Especial) do também ajuda a impedir mau
uma revisão de entrega Plano de manutenção preventiva funcionamento devido a
cuidadosa, de acordo com o relacionada a um ano de uso ou negligência, que não é coberto
programa de inspeção de 10.000 km: O cupom pela garantia. Assim, para a
veículos novos, como correspondente autoriza o própria proteção do proprietário,
recomendado pelo fabricante. proprietário a receber todos os procurar sempre a Rede de
2. Identificação do proprietário: O serviços correspondentes, em Concessionárias ou as Oficinas
Quadro de identificação do qualquer Concessionária ou Autorizadas Chevrolet para
veículo e do proprietário, que Oficina Autorizada Chevrolet, executar a revisão programada,
pode ser encontrado no final apresentando o Manual do como descrito no Plano de
deste manual, preenchido de proprietário. A 1ª revisão deve ser manutenção preventiva, porque a
maneira correta e assinado pela executada dentro de 12 meses a garantia somente será aplicável
Concessionária vendedora, é partir da data da venda ao com a apresentação do Manual
usado para apresentar o primeiro comprador, com uma do Proprietário, com todos os
proprietário à Rede de tolerância de 30 dias a mais ou a quadros correspondentes das
Concessionárias ou Oficinas menos, ou dentro da faixa de revisões devidamente
Autorizadas em todo o território 9.000 a 11.000 km, o que ocorrer preenchidos de maneira correta e
nacional e, junto com o Aviso de primeiro. A mão-de-obra é assinados pela Rede de
Venda, emitido pela gratuita para o proprietário, que é Concessionárias ou Oficinas
Concessionária vendedora, responsável somente pelos Autorizadas Chevrolet que
permite receber todos os serviços custos relacionados aos itens de executar os serviços.
indicados nestas regras. desgaste normal (ver instruções
detalhadas em Mensagem
3. Garantia: De acordo com os importante aos proprietários...).
termos da garantia indicados, o
proprietário receberá os serviços 5. É responsabilidade do
cobertos pela garantia na Rede proprietário: proporcionar
de Concessionárias ou Oficinas manutenção apropriada para o
Autorizadas Chevrolet. veículo, o que não somente reduz
os custos operacionais, mas
278 Garantia
Índice alfabético A
Abastecimento do tanque .......... 191
B
Bateria ....................................... 214
Acendedor de cigarro .................. 79 Bluetooth® ................................. 137
Acessórios e modificações ........ 195 Buzina .................................... 22, 75
Aditivos para combustível........... 191
Airbags e tensores dos cintos de C
segurança ................................ 84 Caixa de fusíveis do
Ajuste de posição do volante 17, 75 compartimento do motor ........ 225
Ajuste do apoio de cabeça .......... 15 Caixa de fusíveis do painel de
Ajuste do banco ..................... 14, 46 instrumentos ........................... 230
Ajuste do espelho ........................ 16 Caixa para óculos ........................ 65
Alavanca seletora ...................... 180 Capacidades e especificações . . 270
Amaciamento de veículo novo . . 175 Capô .......................................... 200
Ambiente de condução............... 161 Centro de informação do
Antiofuscamento manual ............. 40 motorista................................... 29
Apoios de cabeça ........................ 44 Centro de Informações do
Armazenamento do veículo........ 198 Motorista................................... 88
Assistência de frenagem ........... 186 Certificado de garantia
Assistência na estrada............... 280 internacional............................ 274
Aumento de marcha..................... 86 Chaves ........................................ 30
Auxiliar de estacionamento ....... 188 Cinto de segurança ..................... 15
Auxiliar de estacionamento Cinto de segurança de três
ultrassônico .............................. 86 pontos ...................................... 50
Aviso de cinto de segurança ....... 83 Cintos de segurança ................... 48
Avisos acústicos .......................... 91 Cinto subabdominal...................... 51
Cinzeiros ...................................... 80
Comandos do volante ................. 75
Combustível recomendado........ 190
Como executar trabalhos .......... 200
285
Como trocar o pneu e tamanho Direção defensiva....................... 165 Filtro antipólen ........................... 160
da roda ................................... 239 Direção hidráulica......................... 86 Filtro de ar do motor/elemento. . . 207
Como usar os cintos de Dirigir fora de estrada................. 167 Fluido da direção hidráulica....... 212
segurança corretamente........... 49 Dispositivo antifurto ................... 104 Fluido da transmissão
Como utilizar este manual ............. 3 Dispositivos auxiliares ............... 129 automática............................... 206
Compartimento de carga ....... 36, 66 Fluido de freios .......................... 213
Computador de bordo ................. 91 E Fluido de transmissão manual . . 206
Comutador farol alto/baixo .......... 97 Entrada de ar ............................. 159 Fluido do lavador ....................... 212
Condução em estradas Escritórios de assistência ao Fluidos e lubrificantes
molhadas................................. 170 cliente...................................... 279 recomendados ....................... 259
Condução para maior economia Especificações do motor ........... 263 Freio de estacionamento ........... 186
de combustível........................ 162 Espelhos convexos ...................... 39 Freios ......................................... 184
Controle de um veículo ............. 162 Espelhos elétricos ....................... 39 Frenagem................................... 166
Controle de velocidade de Espelhos escamoteáveis ............. 39 Funcionamento .......................... 108
cruzeiro............................. 28, 187 Estacionamento ................... 27, 177 Funcionamento da cobertura da
Controle remoto ........................... 31 Estacionar sobre materiais garantia em país estrangeiro. . 278
Controles das luzes externas ...... 97 combustíveis........................... 177 Fusíveis ..................................... 224
Conversor catalítico ................... 178 Estradas em regiões
Corte de corrente ....................... 182 montanhosas.......................... 173 G
Cuidados com o cinto de Extintor de incêndio...................... 69 Garantia...................................... 272
segurança................................. 52 Garantia do veículo.................... 274
F Garantia limitada de peças e
D Falha .......................................... 182 acessórios............................... 278
Dados específicos do veículo ........ 3 Faróis ......................................... 218 Garantia limitada do veículo
Desembaçador do vidro traseiro . 43 Faróis de neblina ......................... 99 novo........................................ 276
Designações de pneu ................ 236 Faróis embaçados ..................... 100 Gravadores de dados de
Difusores de ar ajustáveis ......... 159 Faróis em condução no acontecimentos....................... 281
Difusores de ar fixos .................. 159 estrangeiro ............................... 98
Dimensões do veículo ............... 268 Fazer revisão em breve ............... 85 H
Direção....................................... 167 Ferramentas .............................. 235 Hodômetro ................................... 81
286