Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Catalago Shneider Atv71 (Resistores de Frenagem)
Catalago Shneider Atv71 (Resistores de Frenagem)
Abra caminho
para a evolução!
uma marca
Sumário Inversores de freqüência
para motores assíncronos
Altivar 71
b Apresentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 4
b Inversores de freqüência
v Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 8
v Funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 14
v Referências . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 18
b Opcionais
v acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 20
v diálogo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 26
v placas de interface para encoder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 28
v placas de extensão de E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 30
v placa programável "Controller Inside" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 32
v redes de comunicação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 40
v unidades de frenagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 48
v resistências de frenagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 50
v resistências de elevação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 52
v unidades regenerativas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 62
b Redução de correntes harmônicas
b Dimensões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 90
1
Guia de escolha 2
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 2
Funções
Número de funções 26 50 44
Número de velocidades pré-selecionadas 4 16 8
Número de Entradas analógicas 1 3 2…3
entradas/saídas Entradas lógicas 4 6 4…6
Saídas analógicas 1 (PWM) 1 1…2
Saídas lógicas 1 (+ saída analógica) – 0…1
Saídas a relés 1 2 2
Normas e certificações EN 50178, IEC/EN 61800-3 EN 50178, IEC/EN 61800-3 EN 50178, IEC/EN 61800-3
EN 55011, EN 55022 EN 55011, EN 55022: EN 55011 classe A
classe B e classe A gr.1 classe A, classe B com EN 55022 classe B
e, UL, CSA, NOM 117, opcional; e, UL, N998
C-Tick, N998 e, UL, C-Tick, N998
2
2
2
Indústria
EN 50178 - EN 55011; EN 55022 EN 50178, EN 61800-3 IEC/EN 61800-5-1, IEC/EN 61800-3 (ambientes 1 e 2, C1 a C3)
classe A, classe B com opcional; CSA - UL - CE EN 55011, EN 55022, IEC/EN 61000-4-2/4-3/4-4/4-5/4-6/4-11
IEC 61000-4/2/4-3/4-4/4-5; e, UL, CSA, DNV, C-Tick, NOM 117, GOST
IEC 61800-3 - DNV - GOST;
UL - CE - CSA - N998 - NOM 117
3
Apresentação Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Aplicações
A gama de inversores de freqüência Altivar 71 atende às mais elevadas exigências
532537
Movimentação
b Rápido tempo de resposta na transmissão de um comando: 2 ms (± 0,5 ms)
532538
Máquinas de embalagem
b Até 50 Hz de largura de banda
b Rápido tempo de resposta em uma mudança de referência: 2 ms (± 0,5 ms)
b Controle pela rede CANopen integrada
b Posicionamento por interruptores de fim de curso
Máquinas têxteis
b Alta resolução da referência digital de velocidade (1/32000)
Aplicação em máquinas de embalagem b Precisão de velocidade qualquer que seja a carga por utilização de motor
síncrono
b Largura de banda elevada
b Função de bobinamento
b Conexão através do barramento CC
Máquinas de processo
532539
b Regulador PID
b Alta resolução da referência
b Controle de velocidade ou em conjugado
b Conexão às principais redes de comunicação
b Alimentação separada do controle
b Unidades regenerativas
b Conexão através do barramento CC
Elevadores
b Lógica de freio adaptada para conforto na cabine
b Tratamento da medição da carga por instrumento de pesagem (célula de carga)
b Conformidade dos relés à norma de segurança elevadores EN 81-13-2-2-3
b Conexão pela rede CANopen
b Comando com controle de integridade do contator de saída
Aplicação máquina de processo b Função de remoção da cabine
4
Apresentação (continuação) Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Oferta completa
532726
Instalação
533235
5
Apresentação (continuação) Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Ferramentas de diálogo
O inversor de freqüência Altivar 71 1 é fornecido com um terminal gráfico 2 para
2 produtos acima de 15 kW para operação remota:
b o botão de navegação permite acesso simples e rápido aos menus,
b visualização clara de textos no display gráfico com 8 linhas de 24 caracteres,
b as funções avançadas de visualização possibilitam acesso fácil às mais
complexas funções,
b as telas de visualização, menus e parâmetros podem ser personalizadas para o
usuário ou para a máquina,
b fornece telas de ajuda on-line,
b é possível memorizar e carregar configurações (quatro arquivos de configuração
3 podem ser armazenados),
b o inversor de freqüência pode ser conectado a diversos inversores de freqüência
via ligação multiponto,
b pode ser instalado para operação remota em uma porta de armário com grau de
proteção IP 54 ou IP 65,
b é fornecido de fábrica com 6 idiomas personalizados (alemão, inglês, chinês,
espanhol, francês e italiano).
1
Até 15 kW, o inversor de freqüência Altivar 71 pode ser controlado através de um
3 terminal de 7 segmentos integrado, ver páginas 18 e 19.
Programação rápida
Macroconfiguração
RUN Term +50.00Hz 5.4A
522128
Serviços
O inversor de freqüência Altivar 71 integra diversas funções de manutenção, de
533371
Quick
Tela de ajuda na procura de falha
6
Apresentação (continuação) Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
2 2 Opcionais
O inversor de freqüência Altivar 71 1 pode integrar até três placas opcionais
simultaneamente, das quais podem ser selecionadas:
b 2 placas entre as seguintes (1):
v placas de extensão de entradas/saídas 2, ver páginas 30 e 31,
v placas de comunicação 2 (Ethernet TCP/IP, Modbus/Uni-Telway, Fipio,
Modbus Plus, Profibus DP, DeviceNet, INTERBUS, ...), ver páginas 40 a 47,
v placa programável 2 “Controller Inside”. Permite adaptar o inversor de freqüência
às aplicações específicas de maneira rápida e evolutiva, por descentralização das
funções de automação (programação em linguagens em conformidade com a norma
IEC 61131-3), ver páginas 36 a 39,
b 1 placa de interface de encoder 3 (com saídas diferenciais compatíveis RS 422,
saídas de coletor aberto, saídas push-pull), ver páginas 28 e 29.
Nota: consultar as tabelas de síntese das associações possíveis para conhecer os opcionais
disponíveis para cada inversor, ver páginas 86 a 89.
(1) O inversor de freqüência Altivar 71 somente pode receber uma placa opcional com a mesma
referência. Consultar as tabelas de síntese das associações possíveis - inversores de
freqüência, opcionais e acessórios, ver páginas 86 a 89.
7
Características Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Características ambientais
Conformidade às normas Os inversores de freqüência Altivar 71 foram desenvolvidos para atender aos níveis
mais severos das normas nacionais e internacionais e com as recomendações
relativas aos equipamentos elétricos de controle industrial (IEC, EN) e,
especialmente,
IEC/EN 61800-5-1, IEC/EN 61800-3 (CEM, imunidade e emissões conduzidas e
irradiadas).
Imunidade CEM IEC/EN 61800-3, ambientes 1 e 2
IEC/EN 61000-4-2 nível 3
IEC/EN 61000-4-3 nível 3
IEC/EN 61000-4-4 nível 4
IEC/EN 61000-4-5 nível 3
IEC/EN 61000-4-6 nível 3
IEC/EN 61000-4-11 (1)
CEM emissões IEC/EN 61800-3, ambientes 1 e 2, categorias C1, C2, C3
conduzidas e ATV 71H037M3Z…HU15M3Z EN 55011 classe A grupo 1, IEC/EN 61800-3 categoria C2
irradiadas ATV 71H075N4Z…HU40N4Z Com filtro CEM adicional (2):
para inversores b EN 55011 classe B grupo 1, IEC/EN 61800-3 categoria C1
de freqüência
ATV 71HU22M3Z…HU75M3Z EN 55011 classe A grupo 2, IEC/EN 61800-3 categoria C3
ATV 71HU55N4Z…HC50N4 Com filtro CEM adicional (2):
b EN 55011 classe A grupo 1, IEC/EN 61800-3 categoria C2
b EN 55011 classe B grupo 1, IEC/EN 61800-3 categoria C1
ATV 71HpppM3X Com filtro CEM adicional (2):
b EN 55011 classe A grupo 1, IEC/EN 61800-3 categoria C2
b EN 55011 classe B grupo 1, IEC/EN 61800-3 categoria C1
Marcação e Os inversores de freqüência possuem marcação e para respeitar as diretrizes
européias de baixa tensão (73/23/CEE e 93/68/CEE) e CEM (89/336/CEE).
Certificação dos produtos UL, CSA, DNV, C-Tick, NOM 117 e GOST
Grau de proteção IEC/EN 61800-5-1, IEC/EN 60529
ATV 71HpppM3Z IP 21 e IP 41 na parte superior
ATV 71HD11M3XZ…HD45M3X IP 20 sem o obturador da parte superior da tampa
ATV 71H075N4Z…HD75N4 IP 21 com o acessório VW3 A9 1pp, NEMA tipo 1 com o acessório VW3 A9 2pp,
ver páginas 22 e 23
ATV 71HD55M3X, HD75M3X IP 00, IP 41 na parte superior e IP 30 na face frontal e nas partes laterais.
ATV 71HD90N4…HC50N4 IP 31 com o acessório VW3 A9 1pp, NEMA tipo 1 com o acessório VW3 A9 2pp,
ver páginas 22 e 23
Suportabilidade às vibrações ATV 71HpppM3Z 1,5 mm pico a pico de 3…13 Hz, 1 gn de 13…200 Hz, segundo IEC/EN 60068-2-6
ATV 71HD11M3XZ…HD45M3X
ATV 71H075N4Z…HD75N4
ATV 71HD55M3X, HD75M3X 1,5 mm pico a pico de 3…10 Hz, 0,6 gn de 10…200 Hz, segundo IEC/EN 60068-2-6
ATV 71HD90N4…HC50N4
Suportabilidade aos choques ATV 71HpppM3 15 gn durante 11 ms segundo IEC/EN 60068-2-27
ATV 71HD11M3X…HD45M3X
ATV 71H075N4…HD75N4
ATV 71HD55M3X, HD75M3X 7 gn durante 11 ms segundo IEC/EN 60068-2-27
ATV 71HD90N4…HC13N4
ATV 71HC16N4…HC50N4 4 gn durante 11 ms segundo IEC/EN 60068-2-27
Poluição ambiente máxima ATV 71HpppM3Z Grau 2 segundo IEC/EN 61800-5-1
ATV 71HD11M3XZ, HD15M3X
ATV 71H075N4Z…HD18N4
ATV 71HD18M3X…HD75M3X Grau 3 segundo IEC/EN 61800-5-1
ATV 71HD22N4…HC50N4
Condições ambientais ATV 71HpppM3Z, HpppM3X, IEC 60721-3-3 classes 3C1 e 3S2
ATV 71HpppN4
ATV 71HpppM3S337, IEC 60721-3-3 classe 3C2
ATV 71HpppM3X337,
ATV 71H075N4S337…
HD75N4S337,
ATV 71HD90N4…HC50N4
Umidade relativa 5…95% sem condensação nem gotejamento, segundo IEC 60068-2-3
Temperatura ambiente Para funcionamento °C - 10…+ 50 sem desclassificação
nas proximidades do produto Até + 60°C com desclassificação e com o kit de ventilação de controle VW3 A9 4pp
em função dos calibres (ver curvas de desclassificação páginas 132 e 134 a 138)
Para estocagem °C - 25…+ 70
Altitude máxima de utilização m 1000 sem desclassificação
1000…3000 desclassificar a corrente em 1% por 100 m suplementares. Limitada a
2000 m para a rede de distribuição “Corner Grounded”
Posição de funcionamento 10˚ 10˚
Inclinação máxima permanente em relação
à posição vertical normal de montagem
(1) Comportamento em função das configurações do inversor de freqüência, ver páginas 157,
160, 161, 169 e 170.
(2) Ver a tabela na página 76 para verificar os comprimentos de cabo permitidos.
8
Características (continuação) Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Características de acionamento
Faixa de freqüência de saída ATV 71HpppM3Z Hz 0…1000
ATV 71HD11M3XZ…HD37M3X
ATV 71H075N4Z…HD37N4
ATV 71HD45M3X…HD75M3X Hz 0…500
ATV 71HD45N4…HC50N4
Freqüência de chaveamento kHz Regulável em funcionamento de 1…8, 2,5…8 ou de 1…16 segundo o calibre
configurável ATV 71HpppM3Z kHz 4 sem desclassificação em regime permanente
ATV 71HD11M3XZ, HD15M3XZ Acima desta freqüência, ver curvas de desclassificação, páginas 133 e 135 a 137
ATV 71H075N4Z…HD30N4
ATV 71HD18M3X…HD75M3X kHz 2,5 sem desclassificação em regime permanente.
ATV 71HD37N4…HC50N4 Acima desta freqüência, ver curvas de desclassificação, páginas 133 e 135 a 137
Faixa de velocidade 1…1000 em malha fechada com retorno por encoder
1…100 em malha aberta
Precisão de velocidade Para variação de conjugado ± 0,01% da velocidade nominal, em malha fechada com retorno por encoder incremental
de 0,2 Cn a Cn ± 10% do escorregamento nominal, sem retorno da velocidade
Precisão de conjugado ± 5% em malha fechada
± 15% em malha aberta
Sobreconjugado transitório 170% do conjugado nominal motor (valor típico em ± 10%) durante 60 s
220% do conjugado nominal motor (valor típico em ± 10%) durante 2 s
Conjugado de frenagem 30% do conjugado nominal motor sem resistência de frenagem (valor típico)
Até 150% com resistência de frenagem como opcional, ver páginas 51 e 53
Corrente transitória máxima 150% da corrente nominal do inversor de freqüência durante 60 s (valor típico)
165% da corrente nominal do inversor de freqüência durante 2 s (valor típico)
Conjugado permanente ATV 71H037M3Z…HD45M3X O inversor de freqüência Altivar 71 pode fornecer permanentemente o valor de pico
em 0 Hz ATV 71H075N4Z…HD75N4 da corrente nominal do inversor de freqüência
ATV 71HD55M3X, HD75M3X O inversor de freqüência Altivar 71 pode fornecer permanentemente 80% do valor de
ATV 71HD90N4…HC50N4 pico da corrente nominal do inversor de freqüência
Relação de comando Motor assíncrono Controle Vetorial de Fluxo (FVC - Flux Vector Control) com realimentação
do motor (vetor de corrente)
Controle Vetorial de Fluxo (FVC - Flux Vector Control) sem realimentação
(vetor de tensão ou corrente)
Relação tensão/freqüência (2 ou 5 pontos)
ENA System (Energy Adaptation System) para as cargas desbalanceadas
Motor síncrono Controle vetorial sem retorno de velocidade
Malha de freqüência Regulador PI com estrutura regulável para resposta em velocidade adaptada à
máquina (precisão, rapidez)
Compensação de Automática, qualquer que seja a carga. Eliminação ou regulagem possível.
escorregamento Não disponível relação tensão/freqüência
Características elétricas de potência
Alimentação Tensão V 200 - 15%...240 + 10% monofásica para ATV 71H075M3Z...HU75M3Z
200 - 15%...240 + 10% trifásica para ATV 71HpppM3Z e ATV 71HpppM3X
380 - 15%...480 + 10% trifásica para ATV 71HpppN4
Freqüência Hz 50 - 5%...60 + 5%
Sinalização 1 sinalizador vermelho: aceso indica a presença de tensão do inversor de freqüência
9
Características (continuação) Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
10
Características (continuação) Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
11
Características (continuação) Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
12
Características (continuação) Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
13
Funcionamento Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
C/Cn
2,25
Aplicações em malha aberta
2,20 1 Motor autoventilado: conjugado útil permanente (1)
4
2 2 Motor motoventilado: conjugado útil permanente
3 Sobreconjugado durante 60 s máximo
1,75 3 4 Sobreconjugado transitório durante 2 s máximo
1,70
5 Conjugado em sobrevelocidade em potência constante (2)
1,50
1,25
1 2
0,95
5
0,75
1
0,50
0,25
0
0 25/30 50/60 75/90 100/120 Hz
1
2 2
1 5
0,75
1
0,50
0,25
0
25/30 50/60 75/90 100/120 Hz
(1) Para as potências y 250 W, a desclassificação é 20% no lugar de 50% em baixa freqüência.
(2) A freqüência nominal do motor e a freqüência máxima de saída são reguláveis de 10 a 500 Hz
ou 1000 Hz segundo o calibre.
Deve-se assegurar junto ao fabricante as possibilidades mecânicas de sobrevelocidade do
motor escolhido.
14
Funcionamento (continuação) Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Aplicações especiais
Associação do inversor de freqüência Altivar 71 com motores síncronos
O inversor de freqüência Altivar 71 é também adaptado para a alimentação dos
motores síncronos (com força eletromotriz senoidal) em malha aberta e permite
atingir um nível de performances comparável ao obtido com um motor assíncrono
em Controle Vetorial de Fluxo sem realimentação.
Esta associação permite obter uma precisão de velocidade notável e o conjugado
máximo mesmo em velocidade zero. O design e a construção dos motores
síncronos oferecem, em dimensões reduzidas, uma densidade de potência e uma
dinâmica de velocidade elevada. O comando do inversor de freqüência pelos
motores síncronos não provoca desligamentos.
15
Funcionamento (continuação) Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
U (V)
400
230
50/60 87/104 Hz
Utilização de um motor com conjugado
constante até 87/104 Hz
Utilização de motores especiais
Motores-freios especiais: rotor cônico ou derivação de fluxo
É o campo magnético que libera o freio. Este funcionamento com o inversor de
freqüência Altivar 71 necessita da utilização da relação de comando tensão/
freqüência.
Nota: a corrente em vazio pode ser elevada, o funcionamento em baixa velocidade somente
poderá ser intermitente.
16
Funcionamento (continuação) Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
1
KM1 0 t
17
Referências 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Tensão de alimentação 200...240 V 50/60 Hz
0,37 0,5 6,9 5,8 2,4 5 3 4,5 4,9 ATV 71H075M3Z (4) 3,00
0,75 1 12 9,9 4,1 5 4,8 7,2 7,9 ATV 71HU15M3Z (4) 3,00
1,5 2 18,2 15,7 6,5 5 8 12 13,2 ATV 71HU22M3Z (4) 3,00
2,2 3 25,9 22,1 9,2 5 11 16,5 18,1 ATV 71HU30M3Z (4) 4,00
3 – 25,9 22 9,1 5 13,7 20,6 22,6 ATV 71HU40M3Z (4) (5) 4,00
4 5 34,9 29,9 12,4 5 17,5 26,3 28,8 ATV 71HU55M3Z (4) (5) 5,50
5,5 7,5 47,3 40,1 16,7 22 27,5 41,3 45,3 ATV 71HU75M3Z (4) (5) 5,50
ATV 71HU22M3Z
0,75 1 6,1 5,3 2,2 5 4,8 7,2 7,9 ATV 71H075M3Z (4) 3,00
1,5 2 11,3 9,6 4 5 8 12 13,2 ATV 71HU15M3Z (4) 3,00
2,2 3 15 12,8 5,3 5 11 16,5 18,1 ATV 71HU22M3Z (4) 4,00
3 – 19,3 16,4 6,8 5 13,7 20,6 22,6 ATV 71HU30M3Z (4) 4,00
4 5 25,8 22,9 9,5 5 17,5 26,3 28,8 ATV 71HU40M3Z (4) 4,00
5,5 7,5 35 30,8 12,8 22 27,5 41,3 45,3 ATV 71HU55M3Z (4) 5,50
ATV 71H037M3 7,5 10 45 39,4 16,4 22 33 49,5 54,5 ATV 71HU75M3Z (4) 7,00
11 15 53,3 45,8 19 22 54 81 89,1 ATV 71HD11M3XZ (4) (6) 9,00
15 20 71,7 61,6 25,6 22 66 99 109 ATV 71HD15M3XZ (4) (6) 9,00
18,5 25 77 69 28,7 22 75 112 124 ATV 71HD18M3X (6) 19,00
532724
(1) Estas potências são dadas para uma freqüência de chaveamento máxima de 2,5 ou 4 kHz segundo o calibre, com utilização
em regime permanente.
A freqüência de chaveamento é ajustável de 1…16 kHz até ATV 71HD45M3X e de 1…8 kHz para os inversores de freqüência
ATV 71HD37M3X ATV 71HD55M3X e ATV 71HD75M3X.
Acima de 2,5 ou 4 kHz segundo o calibre, o inversor de freqüência diminuirá automaticamente a freqüência de chaveamento
em caso de aquecimento excessivo. Para um funcionamento em regime permanente acima da freqüência de chaveamento
nominal, uma desclassificação deve ser aplicada à corrente nominal do inversor de freqüência, ver curvas de desclassificação
páginas 132 e 134 a 136.
(2) Valor típico para a potência do motor indicada e para Icc linha presumida máx.
(3) Para encomendar um inversor de freqüência na versão reforçada para condições ambientais especiais, acrescentar S337 no
final da referência, exceto para ATV 71HpppM3X (ver características página 8).
Exemplo: ATV 71H037M3Z torna-se ATV 71H037M3ZS337.
Para ATV 71HpppM3X, acrescentar 337 no final da referência. Exemplo: ATV 71HD11M3X torna-se ATV 71HD11M3X337.
Neste caso, o inversor de freqüência é fornecido com um terminal gráfico remoto.
(4) Inversor de freqüência fornecido sem terminal gráfico. Para utilização do terminal gráfico, basta conectá-lo ao frontal do
produto (vendido separadamente, ver opcionais e acessórios).
(5) Utilizar obrigatoriamente uma indutância de linha, ver página 74.
(6) A indutância CC é incorporada ao produto nestes calibres, ver página 66.
(7) Inversor de freqüência fornecido de fábrica com uma indutância CC que deve obrigatoriamente ser utilizada para as ligações
do inversor de freqüência na rede trifásica (montagem pelo cliente).
(8) Inversor de freqüência fornecido sem placa para montagem CEM. Ela está inclusa nos kits para conformidade NEMA tipo 1,
IP 21 ou IP 31, que deve ser encomendada separadamente, ver páginas 22 e 23.
Nota: consultar as tabelas de síntese das associações possíveis: inversores de freqüência, opcionais e acessórios, ver páginas
86 a 89.
18
Referências (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Tensão de alimentação 380...480 V 50/60 Hz
18,5 25 45,5 37,5 29,9 22 41 61,5 67,7 ATV 71HD18N4 (3) (5) 9,00
22 30 50 42 32,9 22 48 72 79,2 ATV 71HD22N4 (3) (5) 19,00
30 40 66 56 43,4 22 66 99 109 ATV 71HD30N4 (3) (5) 26,00
37 50 84 69 55,3 22 79 118,5 130 ATV 71HD37N4 (3) (5) 26,00
45 60 104 85 68,5 22 94 141 155 ATV 71HD45N4 (3) (5) 44,00
55 75 120 101 79 22 116 174 191 ATV 71HD55N4 (3) (5) 44,00
75 100 167 137 109,9 22 160 240 264 ATV 71HD75N4 (3) (5) 44,00
ATV 71HU40N4Z 90 125 166 134 109,3 35 179 269 295 ATV 71HD90N4 (6) (7) 60,00
110 150 202 163 133 35 215 323 355 ATV 71HC11N4 (6) (7) 74,00
132 175 239 192 157,3 35 259 388 427 ATV 71HC13N4 (6) (7) 80,00
160 220 289 233 190,2 50 314 471 518 ATV 71HC16N4 (6) (7) 110,00
533249
200 270 357 286 235 50 387 580 638 ATV 71HC20N4 (6) (7) 140,00
220 300 396 320 260,6 50 427 640 704 ATV 71HC25N4 (6) (7) 140,00
250 350 444 357 292,2 50 481 721 793
280 400 494 396 325,1 50 550 825 907 ATV 71HC28N4 (6) (7) 140,00
315 450 555 444 365,3 50 616 924 1016 ATV 71HC31N4 (6) (7) 215,00
355 500 637 512 419,3 50 671 1006 1107 ATV 71HC40N4 (6) (7) 225,00
400 600 709 568 466,6 50 759 1138 1252
500 700 876 699 576,6 50 941 1411 1552 ATV 71HC50N4 (6) (7) 300,00
(1) Estas potências são dadas para uma freqüência de chaveamento máxima de 2,5 ou 4 kHz segundo o calibre, com utilização
em regime permanente.
A freqüência de chaveamento é ajustável de 1…16 kHz até ATV 71HD75N4 e de 2,5…8 kHz para os inversores de freqüência
ATV 71HD90N4…ATV 71HC50N4.
Acima de 2,5 ou 4 kHz segundo o calibre, o inversor de freqüência diminuirá automaticamente a freqüência de chaveamento
em caso de aquecimento excessivo. Para um funcionamento em regime permanente acima da freqüência de chaveamento
nominal, uma desclassificação deve ser aplicada à corrente nominal do inversor de freqüência, ver curvas de desclassificação
páginas 132 e 134 a 136.
(2) Valor típico para a potência motor indicada e para Icc linha presumida máx.
ATV 71HC28N4 (3) Para encomendar um inversor de freqüência na versão reforçada para condições ambientais especiais, acrescentar S337 no
final da referência (ver características página 8).
Exemplo: ATV 71H075N4 torna-se ATV 71H075N4S337.
Neste caso, o inversor de freqüência é fornecido com um terminal gráfico remoto.
Os inversores de freqüência ATV 71HD90N4…HC50N4 foram desenvolvidos para poder funcionar em condições ambientais
especiais.
(4) Inversor de freqüência fornecido sem terminal gráfico. Para utilização do terminal gráfico, basta conectá-lo ao frontal do produto
(vendido separadamente, ver opcionais e acessórios).
(5) A indutância CC é incorporada ao produto nestes calibres, ver página 66.
(6) Inversor de freqüência fornecido de fábrica com uma indutância CC que deve obrigatoriamente ser utilizado nas ligações do
inversor de freqüência em rede trifásica (montagem pelo cliente).
(7) Inversor de freqüência fornecido sem placa de montagem CEM. Ela é inclusa nos kits para conformidade NEMA tipo 1, IP 21
ou IP 31, que deve ser encomendada separadamente, ver páginas 22 e 23.
Nota: consultar as tabelas de síntese das associações possíveis: inversores de freqüência, opcionais e acessórios, ver páginas
86 a 89.
19
Apresentação, Inversores de freqüência
referências para motores assíncronos 0
Altivar 71
Opcionais: acessórios
Referências
Designação Referência Peso
kg
Adaptador para entradas lógicas a 115 V VW3 A3 101 –
Referências
Para inversores de freqüência Referência
ATV 71H075N4Z…ATV 71HU75N4Z VW3 A9 401
ATV 71H037M3Z…ATV 71HU55M3Z
ATV 71HD11N4Z…ATV 71HD18N4 VW3 A9 402
ATV 71HU75M3Z…ATV 71HD15M3Z
ATV 71HD22N4 VW3 A9 404
ATV 71HD18M3X…ATV 71HD22M3X
ATV 71HD30N4…ATV 71HD37N4 VW3 A9 405
ATV 71HD30M3…ATV 71HD45M3X VW3 A9 406
ATV 71HD45N4…ATV 71HD75N4 VW3 A9 407
Dimensões:
página 92
20
Apresentação, Inversores de freqüência
referências (continuação) para motores assíncronos 0
Altivar 71
Opcionais: acessórios
página 137.
Para esta montagem, a temperatura interna máxima no invólucro pode então atingir
60°C sem que seja necessário desclassificar a corrente do inversor de freqüência.
Entre 50°C e 60°C, para os inversores de freqüência ATV 71HD18M3X, HD22M3X
e ATV 71HD22N4…HD75N4, deve-se utilizar um kit de ventilação de controle para
evitar os pontos quentes, ver página 20.
O kit contém:
b um quadro metálico adaptado ao calibre do inversor de freqüência,
b esquadros,
b juntas,
b suporte para o ventilador. Ele permite deslocar os ventiladores para torná-los
acessíveis pela parte frontal do invólucro,
b acessórios de fixação,
b um gabarito de recorte e de furação,
ATV 71HU75N4 em montagem embutida b um manual.
Referências
533255
Dimensões:
páginas 93 a 95
21
Apresentação, Inversores de freqüência
referências (continuação) para motores assíncronos 0
Altivar 71
Opcionais: acessórios
1 2 3 Referências
Para inversores de freqüência Referência Peso
kg
ATV 71H037M3Z…HU15M3Z VW3 A9 201 1,30
533325
ATV 71H075N4Z…HU22N4Z
ATV 71HU22M3Z…HU40M3Z VW3 A9 202 1,50
ATV 71HU30N4Z, HU40N4Z
ATV 71HU55M3Z VW3 A9 203 1,80
ATV 71HU55N4Z, HU75N4Z
ATV 71HU75M3Z VW3 A9 204 2,00
ATV 71HD11N4Z
ATV 71HD11M3XZ, HD15M3XZ VW3 A9 205 2,80
ATV 71HD15N4Z, HD18N4
ATV 71HD18M3X, HD22M3X VW3 A9 206 4,00
ATV 71HD22N4
ATV 71HD30N4, HD37N4 VW3 A9 207 5,00
ATV 71HD30M3X…HD45M3X VW3 A9 208 7,00
ATV 71HD45N4…HD75N4
ATV 71HD55M3X VW3 A9 209 9,40
ATV 71HD90N4
ATV 71HD75M3X VW3 A9 210 11,80
ATV 71HC11N4
ATV 71HC13N4 VW3 A9 211 11,60
ATV 71HC16N4 VW3 A9 212 14,60
7 ATV 71HC20N4…HC28N4 Sem unidade de frenagem VW3 A9 213 19,50
Com unidade de frenagem VW3 A9 214 19,50
ATV 71HC31N4, HC40N4 VW3 A9 215 25,00
ATV 71HC50N4 VW3 A9 216 35,00
4 5 6 3
Dimensões:
página 96
22
Apresentação, Inversores de freqüência
referências (continuação) para motores assíncronos 0
Altivar 71
Opcionais: acessórios
Referências
Para inversores de freqüência Grau de Referência Peso
proteção kg
ATV 71H037M3Z…HU15M3Z IP 21 VW3 A9 101 1,30
ATV 71H075N4Z…HU22N4Z
533327
4 5
Dimensões:
página 96
23
Apresentação, Inversores de freqüência
referências (continuação) para motores assíncronos 0
Altivar 71
Opcionais: acessórios
Kits
Antigo inversor Motor Substituído por Referência Peso
de freqüência Potência
kW cv kg
1 Tensão de alimentação 200…240 V monofásica
533238
24
Referências (continuação) Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Opcionais: acessórios
1 Kits (continuação)
533237
VW3 A9 315
25
Apresentação, Inversores de freqüência
referências para motores assíncronos 0
Altivar 71
Opcionais: diálogo
Referências
Designação Código Compr. Grau de Referência Peso
5
m proteção kg
Kit para 2 – IP 54 VW3 A1 102 0,15
1 montagem remota (1)
Porta (2) 3 – IP 65 VW3 A1 103 0,04
Cabos para 4 1 – VW3 A1 104 R10 0,05
montagem remota 4 3 – VW3 A1 104 R30 0,15
equipados com
4 5 – VW3 A1 104 R50 0,25
2 conectores tipo RJ45
4 10 – VW3 A1 104 R100 0,50
Adaptador RJ45 5 – – VW3 A1 105 0,01
fêmea/fêmea
4 (1) Neste caso, prever um cabo de ligação para montagem remota VW3 A1 104 Rpp, que deve
ser encomendado separadamente, ver acima.
(2) Montar no kit para montagem remota na porta do invólucro VW3 A1 102, que deve ser
encomendado separadamente, ver acima.
Dimensões:
página 97
26
Referências (continuação) Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Opcionais: diálogo
Acessórios de ligação
Designação Código Venda por Referência Peso
Q. indiv. unitária kg
5 2 5 Hub Modbus 1 – LU9 GC3 0,50
10 conectores tipo RJ45 e
1 terminal de parafuso
Tês de Com cabo integrado 2 – VW3 A8 306 TF03 –
2 4 derivação de 0,3 m
VW3 A1 102 Modbus Com cabo integrado 2 – VW3 A8 306 TF10 –
ATV 71 de 1 m
Adaptação Para R = 120 Ω, 3 2 VW3 A8 306 RC 0,01
1 de fim de conector C = 1 nf
linha RJ45
6 2 6 2 3 Modbus
Kit para Para receber o terminal 4 – VW3 A1 102 0,15
montagem gráfico VW3 A1 101
3 6 2 2 remota
Cabos de ligação
(equipados de 2 conectores tipo RJ45)
Utilização para Código Compr. Referência Peso
m kg
Montagem remota do 5 1 VW3 A1 104 R10 0,05
ATV 71
inversor de freqüência Altivar 71 e
Exemplo de ligação multiponto do terminal gráfico VW3 A1 101 3 VW3 A1 104 R30 0,15
Software PowerSuite
533219
Dimensões:
página 97
27
Apresentação, Inversores de freqüência
características 0
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Opcionais: placas de interface para encoder
Apresentação
A placa de interface para encoder permite o funcionamento em Controle Vetorial de
Fluxo com realimentação (modo FVC - Flux Vector Control) que aumenta a
532727
A placa de interface para encoder pode também ser utilizada para a segurança da
máquina qualquer que seja o tipo de controle:
b detecção de sobrevelocidade,
b detecção de rotação em sentido contrário.
Características
Placa de interface para encoder com saídas diferenciais compatíveis RS 422
Tipo de placa VW3 A3 401 VW3 A3 402
Alimentação Tensão c 5 V (mín. 5 V, máx. 5,5 V) c 15 V (mín. 15 V, máx. 16 V)
(fornecida pela placa) Corrente máxima 200 mA 175 mA
Protegida contra sobrecargas e curtos-circuitos
Freqüência máxima de utilização 300_ kHz _
Sinais de entrada A, A, B, B
Impedância 440 Ω
Número de pontos/volta do encoder 5000 máximo
A freqüência máxima em alta velocidade não deve ultrapassar 300 kHz
Corrente máxima de consumo do encoder 100 mA (1) 200 mA (1) 100 mA (2) 200 mA (2)
Secção mínima Para comprimento 0,2 mm2 0,5 mm2 0,2 mm2
recomendada dos máximo de cabo de (AWG 24) (AWG 20) (AWG 24)
condutores (3) 25 m
Para comprimento 0,5 mm2 0,75 mm2 0,2 mm2
máximo de cabo de (AWG 20) (AWG 18) (AWG 24)
50 m
Para comprimento 0,75 mm2 1,5 mm2 0,2 mm2
máximo de cabo de (AWG 18) (AWG 15) (AWG 24)
100 m
Para comprimento – 0,5 mm2 1 mm2
máximo de cabo de (AWG 20) (AWG 17)
1000 m
(1) Alimentação mínima do encoder de 4,5 V.
(2) Alimentação mínima do encoder de 8 V.
(3) Cabo blindado contendo 3 pares trançados com um passo entre 20 e 50 mm.
Ligar a blindagem ao terra nas duas extremidades.
Secção mínima recomendada dos condutores para tensão mínima do encoder para limitar as
quedas de tensão em linha.
Esquemas:
página 122
28
Características (continuação), Inversores de freqüência
referências para motores assíncronos
0
0
Altivar 71
Opcionais: placas de interface para encoder
Características (continuação)
Placa de interface para encoder com saídas de coletor aberto
Tipo de placa VW3 A3 403 VW3 A3 404
Alimentação Tensão c 12 V (mín. 12 V, máx. 13 V) c 15 V (mín. 15 V, máx. 16 V)
(fornecida pela placa) Corrente máxima 175 mA
Protegida contra sobrecargas e os curtos-circuitos.
Freqüência máxima de utilização 300_ kHz_
Sinais de entrada A, A, B, B
Impedância 1 kΩ
Número de pontos/volta do encoder 5000 máximo
A freqüência máxima em alta velocidade não deve ultrapassar 300 kHz
Corrente máxima de consumo do encoder 100 mA (1) 175 mA (1) 100 mA (1) 175 mA (1)
Secção mínima Para comprimento 0,2 mm2 0,5 mm2 0,2 mm2
recomendada dos máximo de cabo de (AWG 24) (AWG 20) (AWG 24)
condutores (2) 100 m
Para comprimento 0,5 mm2 0,75 mm2 0,2 mm2
máximo de cabo de (AWG 20) (AWG 18) (AWG 24)
200 m
Para comprimento 1 mm2 1,5 mm2 0,5 mm2
máximo de cabo de (AWG 17) (AWG 15) (AWG 20)
500 m
Para comprimento – 0,75 mm2 1,5 mm2
máximo de cabo de (AWG 18) (AWG 15)
1000 m
Placa de interface para encoder com saídas push-pull
Tipo de placa VW3 A3 405 VW3 A3 406 VW3 A3 407
Alimentação Tensão c 12 V (mín. 12 V, máx. 13 V) c 15 V (mín. 15 V, máx. 16 V) c 24 V (mín. 20 V, máx. 30 V)
(fornecida pela placa) Corrente máxima 175 mA 100 mA
Protegida contra sobrecargas e os curtos-circuitos.
Freqüência máxima de utilização 300_ kHz_
Sinais de entrada A, A, B, B
Impedância 1 kΩ 1,6 kΩ
Estado 0 Se < 1,5 V
Estado 1 Se > 7,7 V e < 13 V Se > 7,7 V e < 16 V Se > 11,5 V e < 25 V
Número de pontos/volta do encoder 5000 máximo
A freqüência máxima em alta velocidade não deve ultrapassar 300 kHz
Corrente máxima de consumo do encoder 100 mA (1) 175 mA (1) 100 mA (1) 175 mA (1) 100 mA (2)
Secção mínima Para comprimento 0,2 mm2 0,5 mm2 0,2 mm2
recomendada dos máximo de cabo de (AWG 24) (AWG 20) (AWG 24)
condutores (3) 100 m
Para comprimento 0,5 mm2 0,75 mm2 0,2 mm2
máximo de cabo de (AWG 20) (AWG 18) (AWG 24)
200 m
Para comprimento 1 mm2 1,5 mm2 0,5 mm2 0,2 mm2
máximo de cabo de (AWG 17) (AWG 15) (AWG 20) (AWG 24)
500 m
Para comprimento – 0,75 mm2 1,5 mm2 0,5 mm2
máximo de cabo de (AWG 18) (AWG 15) (AWG 20)
1000 m
Referências
Placas de interface para encoder (4)
Designação Tensão Referência Peso
V kg
Placas de interface para encoder com 5 VW3 A3 401 0,20
saídas diferenciais compatíveis RS 422 15 VW3 A3 402 0,20
Placas de interface para encoder com 12 VW3 A3 403 0,20
saídas de coletor aberto 15 VW3 A3 404 0,20
Placas de interface para encoder com 12 VW3 A3 405 0,20
saídas push-pull 15 VW3 A3 406 0,20
24 VW3 A3 407 0,20
Esquemas:
página 122
29
Apresentação, Inversores de freqüência
características para motores assíncronos 0
Altivar 71
Opcionais: placas de extensão de entradas/saídas
Apresentação
A adaptação especial dos inversores de freqüência Altivar 71 para certos tipos de
aplicação pode ser realizada pela instalação de placas de extensão de entradas/
532728
saídas.
Características
Placa de entradas/saídas lógicas VW3 A3 201
Fontes internas disponíveis Protegidas contra curtos-circuitos e sobrecargas:
b 1 fonte c 24 V (mín. 21 V, máx. 27 V), corrente máxima 200 mA para o conjunto inversor
de freqüência e placas de extensão de entradas/saídas
b 1 fonte c -10,5 V (± 5%) para o potenciômetro de referência (1 a 10 kΩ),
corrente máxima 10 mA
Saída a relé R3A, R3B, R3C 1 saída lógica a relé, um contato “NF” e um contato “NA” com ponto comum
configuráveis Poder de comutação mínimo: 3 mA para c 24 V
Poder de comutação máximo:
b com carga resistiva (cos ϕ = 1): 5 A para a 250 V ou c 30 V
b com carga indutiva (cos ϕ = 0,4 e L/R = 7 ms): 2 A para a 250 V ou c 30 V
Vida elétrica: 100.000 manobras
Tempo de resposta máximo: 7 ms ± 0,5 ms
Entradas lógicas LI7…LI10 4 entradas lógicas c 24 V programáveis, compatíveis com controlador programável nível 1,
norma IEC 65A-68
Impedância 3,5 kΩ
Tensão máxima: 30 V
A multiconfiguracão permite programar diversas funções para uma mesma entrada
Tempo de amostragem máximo: 2 ms ± 0,5 ms
Lógica positiva (Source) Estado 0 se y 5 V ou entrada lógica não cabeada, estado 1 se u 11 V
Saídas lógicas LO1, LO2 2 saídas lógicas configuráveis de coletor aberto com lógica positiva (Source), compatíveis com
controlador programável nível 1, norma IEC 65A-68
Alimentação c 24 V interna ou c 24 V externa (mín. 12 V, máx. 30 V)
Corrente máxima: 200 mA.
Comum das saídas lógicas (CLO) isolado dos outros sinais.
Tempo de amostragem máximo: 2 ms ± 0,5 ms. O estado ativo é configurável por software
assim como um retardo em cada comutação.
Entrada para sondas PTC TH1+/TH1- 1 entrada para 6 sondas PTC máx. montadas em série:
b valor nominal < 1,5 kΩ
b resistência de desligamento 3 kΩ, valor de reinicialização 1,8 kΩ
b proteção por curto-circuito < 50 Ω
Capacidade máxima de ligação e 1,5 mm2 (AWG 16)
torque de aperto das entradas/saídas 0,25 Nm
Esquemas:
página 121
30
Características (continuação), Inversores de freqüência
referências para motores assíncronos 0
Altivar 71
Opcionais: placas de extensão de entradas/saídas
Características (continuação)
Placa de extensão de entradas/saídas VW3 A3 202
Fontes internas disponíveis Protegidas contra curtos-circuitos e sobrecargas:
b 1 fonte c 24 V (mín. 21 V, máx. 27 V), corrente máxima 200 mA para o conjunto inversor
de freqüência e placas de extensão de entradas/saídas
b 1 fonte c - 10,5 V (± 5%) para o potenciômetro de referência (1 à 10 kΩ),
corrente máxima 10 mA,
Entradas analógicas AI AI3+/AI3- 1 entrada analógica diferencial em corrente X-Y mA programando X e Y de 0 a 20 mA,
impedância 250 Ω.
Tempo de amostragem máximo: 5 ms ± 1 ms
Resolução: 11 bits + 1 bit de sinal
Precisão: ± 0,6% para uma variação de temperatura de 60°C
Linearidade: ± 0,15% do valor máximo
AI4 1 entrada analógica configurável por software em tensão ou em corrente:
b entrada analógica em tensão c 0…10 V, impedância 30 kΩ (tensão maxima de não
destruição 24 V)
b entrada analógica em corrente X-Y mA programando X e Y de 0 a 20 mA, impedância 250 Ω
Tempo de amostragem máximo: 5 ms ± 1 ms
Resolução: 11 bits
Precisão: ± 0,6% para uma variação de temperatura de 60°C
Linearidade: ± 0,15% do valor máximo
Saídas analógicas AO2, AO3 2 saídas analógicas configuráveis por software em tensão ou em corrente:
b saída analógica em tensão c ± 10 V, 0…10 V, impedância de carga mínima 470 Ω
b saída analógica em corrente X-Y mA programando X e Y de 0 a 20 mA, impedância de carga
máxima 500 Ω
Tempo de amostragem máximo: 5 ms ± 1 ms
Resolução: 10 bits
Precisão: ± 1 % para uma variação de temperatura de 60°C
Linearidade: ± 0,2% do valor máximo
Saída a relé configuráveis R4A, R4B, R4C 1 saída lógica a relé, um contato “NF” e um contato “NA” com ponto comum
Poder de comutação mínimo: 3 mA para c 24 V
Poder de comutação máximo:
b com carga resistiva (cos ϕ = 1): 5 A para a 250 V ou c 30 V
b com carga indutiva (cos ϕ = 0,4 e L/R = 7 ms): 1,5 A para a 250 V ou c 30 V
Vida elétrica: 100.000 manobras
Tempo de resposta máximo: 10 ms ± 1 ms.
Entradas lógicas LI11…LI14 4 entradas lógicas c 24 V programáveis, compatíveis com controlador programável nível 1,
norma IEC 65A-68
Impedância 3,5 kΩ
Tensão máxima: 30 V
A multiconfiguracão permite programar diversas funções para uma mesma entrada
Tempo de amostragem máximo: 5 ms ± 1 ms
Lógica positiva (Source) Estado 0 se y 5 V ou entrada lógica não cabeada, estado 1 se u 11 V
Lógica negativa (Sink) Estado 0 se u 16 V ou entrada lógica não cabeada, estado 1 se y 10 V
Saídas lógicas LO3, LO4 2 saídas lógicas c 24 V configuráveis de coletor aberto com lógica positiva (Source) ou lógica
negativa (Sink), compatíveis com controlador programável nível 1, norma IEC 65A-68
Tensão máxima: 30 V
Corrente máxima: 200 mA
Comum das saídas lógicas (CLO) isolado dos outros sinais
Tempo de amostragem máximo: 5 ms ± 1 ms. O estado ativo é configurável por software assim
como um retardo em cada comutação.
Entrada para sondas PTC TH2+/TH2- 1 entrada para 6 sondas PTC máx. montadas em série:
b valor nominal < 1,5 kΩ
b resistência de desligamento 3 kΩ, valor de reinicialização 1,8 kΩ
b proteção por curto-circuito < 50 Ω
Entrada de controle em RP Faixa de freqüência: 0…30 kHz
freqüência Relação cíclica: 50% ± 10%
Tempo de amostragem máximo: 5 ms ± 1 ms
Tensão de entrada máxima: 30 V, 15 mA
Acrescentar uma resistência se a tensão de entrada for superior a 5 V (510 Ω para 12 V,
910 Ω para 15 V, 1,3 kΩ para 24 V)
Estado 0 se < 1,2 V, estado 1 se > 3,5 V
Capacidade máxima de ligação e 1,5 mm2 (AWG 16)
torque de aperto das entradas/saídas 0,25 Nm
Referências
Placas de extensão de entradas/saídas (1)
Designação Referência Peso
kg
Placa de entradas/saídas lógicas VW3 A3 201 0,30
(1) O inversor de freqüência Altivar 71 pode receber somente uma placa de entradas/saídas com
a mesma referência.
Consultar as tabelas de síntese das associações possíveis: inversores de freqüência,
opcionais e acessórios, ver páginas 86 a 89.
Esquemas:
página 121
31
Apresentação, Inversores de freqüência
descrição para motores assíncronos 0
Altivar 71
Opcionais: placa programável “Controller Inside”
Apresentação
Somente uma placa programável “Controller Inside” pode ser montada no inversor de
freqüência Altivar 71. Ela pode ser associada com uma outra placa opcional (extensão
de entradas/saídas ou comunicação). Consultar as tabelas de síntese das
associações possíveis: inversores de freqüência, opcionais e acessórios, ver páginas
86 a 89.
Descrição
5
1 Conector tipo RJ45 para ligação do software PS 1131 por ligação serial RS 485.
532835
3 Conector com borne por parafuso extraível 6 pinos com passo de 3,81 para a
alimentação c 24 V e 4 entradas lógicas.
4 3 conectores com borne por parafuso extraível 6 pinos com passo de 3,81 para
6 entradas lógicas, 6 saídas lógicas, 2 entradas analógicas e 2 saídas analógicas
e 2 comuns.
1 2 3 5 5 LEDs, sendo:
b 1 para indicar a presença da alimentação c 24 V,
b 1 para indicar uma falha de execução do programa,
b 2 para indicar o estado da comunicação da rede CANopen,
b 1 controlado pelo programa de aplicação.
32
Descrição (continuação) Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Opcionais: placa programável “Controller Inside”
ATV 71
Rede CANopen
Comunicação CANopen mestre
A porta CANopen mestre da placa programável “Controller Inside” pode ser utilizada
para ampliar a capacidade de entradas-saídas e para controlar outros dispositivos
escravos CANopen.
ATV 31 ATV 31 Entradas/saídas FTB 1CN
distribuídas
Advantys STB
Máquina independente com rede CANopen
Rede CANopen
Relógio
Um relógio protegido por uma bateria de lítio permite ter um histórico dos eventos
ocorridos. Quando a placa programável “Controller Inside” é instalada no inversor de
Sensores ATV 31 FTB 1CN freqüência, as falhas do inversor de freqüência são automaticamente datadas e
Máquina modular com rede Ethernet TCP/IP memorizadas sem programação.
33
Características Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Opcionais: placa programável “Controller Inside”
Características elétricas
Alimentação Tensão V c 24 (mín. 19, máx. 30)
Consumo Máximo A 2
Corrente Sem carga mA 80
Por saída lógica mA 200 máximo (1)
Entradas analógicas AI51, AI52 2 entradas analógicas diferenciais em corrente 0…20 mA, impedância 250 Ω
Resolução: 10 bits
Precisão: ± 1% para uma variação de temperatura de 60°C
Linearidade: ± 0,2% do valor máximo
Ponto comum a todas as entradas e saídas da placa (2)
Saídas analógicas AO51, AO52 2 saídas analógicas em corrente 0…20 mA, impedância 500 Ω
Resolução: 10 bits
Precisão: ± 1% para uma variação de temperatura de 60°C
Linearidade: ± 0,2% do valor máximo
Ponto comum a todas as entradas e saídas da placa (2)
Entradas lógicas LI51…LI60 10 entradas lógicas, sendo 2 entradas utilizadas para 2 contadores ou 4 entradas
utilizadas para 2 encoders incrementais (com o uso da placa de interface de encoder)
Impedância 4,4 kΩ
Tensão máxima: c 30 V
Níveis de comutação:
Estado 0 se y 5 V ou entrada lógica não cabeada
Estado 1 se u 11 V
Ponto comum a todas as entradas e saídas da placa (2)
Saídas lógicas LO51…LO56 6 saídas lógicas c 24 V com coletor aberto com lógica positiva (Source), compatíveis
com controlador programável nível 1, norma IEC 65A-68
Tensão de comutação máxima: 30 V
Corrente máxima: 200 mA
Ponto comum a todas as entradas e saídas da placa (2)
Ligação das Tipo de contatos Por parafuso com passo de 3,81 mm2
entradas/saídas Capacidade máxima mm2 1,5 (AWG 16)
Torque de aperto Nm 0,25
Bateria de lítio Vida 8 anos aproximadamente
(1) Se o consumo não exceder 200 mA, esta placa pode ser alimentada pelo inversor de freqüência. Caso contrário, deve-se utilizar uma alimentação externa c 24 V.
(2) Este ponto comum é também o 0 V do inversor de freqüência.
34
Funções Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Opcionais: placa programável “Controller Inside”
Software PS 1131
O software PS 1131 está em conformidade com a norma internacional IEC 61131-3,
possui todas as funções que permitem programar e operar a placa programável
“Controller Inside”.
Ele integra o configurador para CANopen.
Foi concebido para os sistemas operacionais Microsoft Windows® 98, Microsoft
Windows® NT 4.0, Microsoft Windows® Millennium, Microsoft Windows® 2000
Professional e Microsoft Windows® XP.
Execução cíclica
Processamento
do programa
No final de cada ciclo, a execução de um novo ciclo é relançada. A duração da
execução do ciclo não poderá ser inferior a 5 ms.
Atualização das saídas da placa
programável “Controller Inside” Execução periódica
e dos PDO de CANopen A execução do programa é realizada de maneira periódica, o período pode ser
regulado pelo usuário entre 5 e 100 ms. A duração da execução do ciclo deve ser
Final da tarefa inferior ao tempo do período definido. O comportamento do inversor de freqüência
em caso de ultrapassagem do tempo de ciclo pode ser administrado pelo programa.
35
Funções (continuação) Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Opcionais: placa programável “Controller Inside”
Linguagens de programação
6 linguagens de programação são disponíveis:
b linguagem Ladder (LD),
b linguagem de texto estruturada (ST),
b linguagem Grafcet (SFC),
b linguagem lista de instruções (IL),
b blocos de funções (FBD),
b diagrama de fluxo contínuo (CFC).
36
Funções (continuação) Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Opcionais: placa programável “Controller Inside”
Biblioteca do usuário
O usuário tem a possibilidade de criar seus próprios blocos de funções de maneira
a estruturar sua aplicação. Isto permite também proteger o know-how contido nos
algoritmos, pois é possível bloquear o acesso ao programa dos blocos de funções
do usuário.
37
Funções (continuação) Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Opcionais: placa programável “Controller Inside”
Depuração
O software PS 1131 oferece um conjunto de ferramentas completo para depuração
da aplicação.
Tabelas de animação
Tabelas contendo variáveis da aplicação a supervisionar podem ser criadas e
salvas.
Nestas 2 ferramentas, além da animação dos dados, é possível:
b modificar e forçar o valor dos dados, qualquer que seja seu tipo,
b mudar o formato da visualização (binária, hexadecimal, ...).
Osciloscópio
A função Osciloscópio do software PS 1131 permite supervisionar em forma de
curvas até 20 variáveis.
Telas de operação
Uma ferramenta integrada no software PS 1131 permite a concepção e a utilização
de telas de operação para a aplicação:
b criação dos fundos de tela,
b animação de objetos gráficos associados às variáveis,
b visualização de mensagens,
b …
Simulação
A função Simulação do software PS 1131 permite testar o programa sem colocar em
operação o inversor de freqüência.
38
Referências Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Opcionais: placa programável “Controller Inside”
Referências
Placa
Designação Referência Peso
kg
Placa programável “Controller Inside” (1) VW3 A3 501 0,32
equipada com um conector tipo SUB-D macho 9 pinos
Acessórios de ligação
Designação Referência Peso
kg
Conector CANopen (2) VW3 CAN KCDF 180T –
SUB-D fêmea 9 pinos com terminação
de linha que pode ser desativada
Cabos
Designação Compr. Referência Peso
m kg
Cabos CANopen 50 TSX CAN CA 50 –
norma EC/LSZH
100 TSX CAN CA 100 –
Software PS 1131
Designação Referência Peso
kg
Software PS 1131 (3) –
fornecido em CD-ROM
(1) O inversor de freqüência Altivar 71 pode receber somente uma placa programável “Controller
Inside”. Consultar as tabelas de síntese das associações possíveis: inversores de freqüência,
opcionais e acessórios, ver páginas 86 a 89
(2) Para os inversores de freqüência ATV 71HpppM3, ATV 71HD11M3XZ, HD15M3XZ,
ATV 71H075N4Z… HD18N4, este conector pode ser substituído pelo conector
TSX CAN KCDF 180T.
(3) A referência comercial é fornecida durante a formação específica da placa programável
“Controller Inside”. Consultar nosso Departamento Comercial.
39
Apresentação Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Redes de comunicação
40
Funções Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Redes de comunicação
Funções
Todas as funções do inversor de freqüência são acessíveis pela rede:
b comando,
b supervisão,
b ajustes,
b configuração.
Qualquer que seja o tipo de rede (exceto DeviceNet), o inversor de freqüência Altivar
71 pode ser controlado de acordo com:
b perfil Drivecom (CANopen CiA DSP 402),
b perfil I/O - onde o controle é tão simples e adaptável quanto o controle pelos
terminais de entradas/saídas.
A placa DeviceNet reconhece o perfil ODVA standard.
41
Características Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Redes de comunicação
Rede IP (RFC791)
Cliente ICMP para suporte de certos serviços IP, tal como o comando “ping”
Diagnóstico Por LED 5 LEDs na placa: “RX” (recepção), “TX” (emissão), “FLT” (detecção de colisão),
“IP” (endereço IP) e “10/100” Mbits/s (velocidade)
42
Características (continuação) Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Redes de comunicação
43
Características (continuação) Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Redes de comunicação
Diagnóstico Por LED 4 LEDs na placa: “RUN” (estado), “ERR” (falha), “COM” (troca de dados) e “I/O” (inicialização)
44
Características (continuação) Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Redes de comunicação
Diagnóstico Por LED 2 LEDs na placa: “ST” (estado) e “DX” (troca de dados)
Pelo terminal gráfico Palavra de comando recebida
Referência recebida
Variáveis periódicas (scanner de comunicação)
Arquivo de descrição Um único arquivo gsd fornecido no CD-ROM de documentação para toda a gama.
Ele não contém a descrição dos parâmetros do inversor de freqüência
Arquivo de descrição Um único arquivo eds fornecido em CD-ROM de documentação para toda a gama. Ele contém
a descrição dos parâmetros do inversor de freqüência
Diagnóstico Por LED 5 LEDs na placa: “U” (alimentação), “RC” (entrada da rede), “Rd” (saída da rede),
“BA” (dados periódicos) e “TR” (processamento das mensagens)
Pelo terminal gráfico Palavra de comando recebida
Referência recebida
45
Referências Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Redes de comunicação
INTERBUS Conectar com ajuda dos cabos nas VW3 A3 304 0,30
redes de instalação, referência
170 MCI ppp00 (3)
490 NAD 911 03
(1) O inversor de freqüência Altivar 71 pode receber somente uma placa de comunicação.
Consultar as tabelas de sínteses das associações possíveis: inversores de freqüência,
opcionais e acessórios, ver páginas 86 a 89.
(2) Consultar nosso catálogo “Ethernet TCP/IP Transparent Ready”.
(3) Consultar nosso catálogo “Plataforma de automação Modicon Premium-Unity & PL7”.
46
Referências (continuação) Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Redes de comunicação
Acessórios de ligação
Designação Código Compr. Referência Peso
m unitária kg
Premium (1) Rede Modbus
533195
(1) Consultar nossos catálogos “Plataforma de automação Modicon Premium - Unity & PL7”
e “Plataforma de automação Modicon TSX Micro - PL7”.
(2) Cabo dependente do tipo de controlador ou do controlador programável.
(3) Venda em quantidade indivisível de 2.
(4) Para os inversores de freqüência ATV 71HpppM3, ATV 71HD11M3XZ, HD15M3XZ,
ATV 71H075N4Z… HD18N4, este conector pode ser substituído pelo conector
TSX CAN KCDF 180T.
47
Apresentação, Inversores de freqüência
características 0
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Opcionais: unidades de frenagem
Apresentação
Os inversores de freqüência ATV 71HpppM3, ATV 71HpppM3X e ATV
71H075N4Z…HC16N4 possuem uma unidade de frenagem incorporada.
Aplicações
Máquinas com inércia elevada, máquinas com carga tracionante, máquinas com
ciclos rápidos, máquinas de forte potência com movimentos verticais.
Características
Tipo de unidade de frenagem VW3 A7 101 VW3 A7 102
Temperatura ambiente Para funcionamento °C - 10…+ 50
nas proximidades do produto Para estocagem °C - 25…+ 70
Grau de proteção do invólucro IP 20
Grau de poluição 2 segundo a norma EN 50178
Umidade relativa Classe 3K3 sem condensação
Altitude máxima de utilização m 2000
Suportabilidade às vibrações gn 0,2
Tensão nominal da rede e V a 380 - 15%…480 + 10%
de alimentação do inversor de freqüência
(valor eficaz)
Nível de acionamento V c 785 ± 1%
Tensão máxima do barramento CC V 850
Potência de frenagem em
movimento vertical
(valores dados para tempo
420 kW 750 kW
de ciclo de 240 s) 250 kW 440 kW
110 s 0 kW 110 s 0 kW
10 s 120 s
10 s 120 s
Montagem Vertical
48
Referências 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Opcionais: unidades de frenagem
Unidades de frenagem
Tensão de alimentação: 380…480 V 50/60 Hz
Para inversores Potência Perdas Cabo Cabo (unidade Referência Peso
de freqüência (inversor-unidade de frenagem-
de frenagem) resistências)
Perma- Máx. Com Secção Compr. Secção Compr.
nente potência máx. máx.
perma-
nente
kW kW W mm2 m mm2 m kg
ATV 71HC20N4… 200 420 550 – – 2 x 95 50 VW3 A7 101 30,00
HC28N4 Conexões internas
ATV 71HC31N4… 400 750 750 2 x 150 1 2 x 150 50 VW3 A7 102 80,00
HC50N4
Nota : para aumentar a potência de frenagem, é possível montar em paralelo diversas resistências na mesma unidade de
frenagem. Neste caso, não esquecer de considerar o valor da resistência mínimo em cada unidade.
49
Apresentação, Inversores de freqüência
características 0
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Opcionais: resistências de frenagem
Apresentação
A resistência de frenagem permite o funcionamento do inversor de freqüência
Altivar 71 em frenagem por desaceleração controlada ou em frenagem rápida,
dissipando a energia de frenagem.
Ela permite o conjugado máximo de frenagem transitória.
As resistências são previstas para serem montadas na parte externa do invólucro,
mas a ventilação natural não deve ser inibida. As entradas e saídas de ar não
devem ser obstruídas mesmo que parcialmente. O ar deve ser isento de poeiras,
gás corrosivo e de condensação.
Aplicações
Máquinas com inércia, máquinas com ciclos de funcionamento rápido.
Características gerais
Tipo de resistência de frenagem VW3 A7 701…709 VW3 A7 710…718
Temperatura ambiente Para funcionamento °C 0…+ 50
nas proximidades do produto
Para estocagem °C - 25…+ 70
Características de ligação
Tipo de bornes ligação inversor de freqüência termostato
Capacidade máxima VW3 A7 701…703 4 mm2 (AWG 28) 1,5 mm2 (AWG 16)
de ligação
VW3 A7 704…709 Ligação por barra, M6 2,5 mm2 (AWG 14)
Valor ôhmico mínimo das resistências a associar ao inversor de freqüência Altivar 71, a 20°C (2)
Tipo de inversor ATV 71H 037M3Z, U15M3Z U22M3Z, U40M3Z U55M3Z U75M3Z
de freqüência 075M3Z U30M3Z
Valor mínimo Ω 44 33 22 16 11 8
Tipo de inversor ATV 71H 075N4Z… U30N4Z, U55N4Z U75N4Z D11N4Z D15N4Z, D22N4,
de freqüência U22N4Z U40N4Z D18N4 D30N4
Valor mínimo Ω 56 34 23 19 12 7 13,3
Tipo de inversor ATV 71H D37N4 D45N4, D75N4 D90N4 C11N4… C20N4… C31N4…
de freqüência D55N4 C16N4 C28N4 C50N4
Valor mínimo Ω 6,7 5 3,3 2,5 1,9 0,95 0,63
(1) O contato deve ser ligado na seqüência (utilização em sinalização ou controle do contator de linha).
(2) Em um ambiente cuja temperatura é inferior a 20°C, deve-se assegurar que o valor ôhmico mínimo recomendado na tabela seja respeitado.
50
Referências 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Opcionais: resistências de frenagem
Resistências de frenagem
Para inversores de freqüência Valor ôhmico Potência média Referência Peso
a 20°C disponível a 50°C (1)
Ω kW kg
Tensão de alimentação: 200…240 V 50/60 Hz
ATV 71H037M3Z, H075M3Z 100 0,05 VW3 A7 701 1,90
(1) Fator de marcha das resistências: o valor da potência média dissipável a 50°C da resistência no invólucro, é determinado para
um fator de marcha em frenagem correspondente à maioria das aplicações comuns.
Para VW3 A7 701…709:
- frenagem de 2 s com conjugado de 0,6 Cn de frenagem para um ciclo de 40 s,
- frenagem de 0,8 s com conjugado de 1,5 Cn de frenagem para um ciclo de 40 s.
Para VW3 A7 710…718:
- frenagem de 10 s com conjugado de 2 Cn de frenagem para um ciclo de 30 s.
51
Apresentação, Inversores de freqüência
características 0
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Opcionais: resistências de elevação
Apresentação
A resistência de elevação é uma resistência de frenagem que permite o
funcionamento do inversor de freqüência Altivar 71 em frenagem por desaceleração
controlada ou em frenagem rápida, dissipando a energia de frenagem.
As resistências são previstas para serem montadas na parte externa do invólucro,
mas a ventilação natural não deve ser inibida. As entradas e saídas de ar não devem
ser obstruídas mesmo que parcialmente. O ar deve ser isento de poeiras, gás
corrosivo e de condensação.
Elas permitem o conjugado máximo de frenagem transitória.
Aplicações
Máquinas com movimentos verticais, máquinas de ciclos rápidos, máquinas com
inércia elevada.
Características gerais
Tipo de resistência de elevação VW3 A7 801 VW3 A7 802…A7 808 VW3 A7 809…A7 817
Temperatura ambiente Para funcionamento °C 0…+ 50
nas proximidades do produto
Para estocagem °C - 25…+ 75 - 25…+ 65
Fator de marcha das Os circuitos internos dos inversores de freqüência Altivar 71 de calibre menor ou igual
unidades de frenagem a 160 kW integram um transistor de frenagem.
ATV 71HpppM3Z, A unidade de frenagem é dimensionada para:
ATV 71HpppM3X, b a potência nominal do motor permanentemente,
ATV 71H075N4Z…HD75N4 b 150% da potência nominal do motor durante 60 s.
ATV 71HD90N4…HC50N4 (1) A unidade de frenagem é dimensionada em um ciclo de 240 s para:
b 88% da potência nominal do motor durante 50% do tempo de ciclo,
b 150% da potência nominal do motor durante 5% do ciclo.
Características de ligação
Capacidade máxima VW3 A7 801 Ligação por barra, M6
de ligação
VW3 A7 802…817 Ligação por barra, M10
Valor ôhmico mínimo das resistências a associar ao inversor de freqüência Altivar 71, a 20°C (2)
Tipo de inversor ATV 71H 037M3Z, U15M3Z U22M3Z, U40M3Z U55M3Z U75M3Z
de freqüência 075M3Z U30M3Z
Valor mínimo Ω 44 33 22 16 11 8
Tipo de inversor ATV 71H 075N4Z… U30N4Z, U55N4Z U75N4Z D11N4Z D15N4Z, D22N4,
de freqüência U22N4Z U40N4Z D18N4 D30N4
Valor mínimo Ω 56 34 23 19 12 7 13,3
Tipo de inversor ATV 71H D37N4 D45N4, D75N4 D90N4 C11N4… C20N4… C31N4…
de freqüência D55N4 C16N4 C28N4 C50N4
Valor mínimo Ω 6,7 5 3,3 2,5 1,9 0,95 0,63
(1) Para ATV 71HC20N4…HC50N4, deve-se utilizar uma unidade de frenagem externa, ver página 48.
(2) Em um ambiente cuja temperatura é inferior a 20°C, deve-se assegurar que o valor ôhmico mínimo recomendado na tabela seja respeitado.
52
Referências 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Opcionais: resistências de elevação
Resistências de elevação
Para inversores de freqüência Valor ôhmico Potência média Referência Peso
a 20°C disponível a 50°C (1)
Ω kW kg
Tensão de alimentação: 200…240 V 50/60 Hz
ATV 71H037M3Z, H075M3Z 100 1,6 VW3 A7 801 6,00
(1) Fator de marcha das resistências de elevação: o valor da potência média dissipável a 50°C da resistência é determinado para
um fator de marcha em frenagem.
Para VW3 A7 801…808:
- frenagem de 100 s com conjugado de 1 Cn de frenagem para um ciclo de 200 s,
- frenagem de 20 s com conjugado de 1,6 Cn de frenagem para um ciclo de 200 s.
Para VW3 A7 809…817:
- frenagem de 110 s com conjugado de 1,25 Cn de frenagem para um ciclo de 240 s,
- frenagem de 10 s com conjugado de 2 Cn de frenagem para um ciclo de 240 s.
53
Escolha 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Opcionais: unidades e resistências de frenagem
Pf t
Pf Pf
Tipo de funcionamento A
Cálculo do tempo de frenagem a partir da inércia.
J⋅ω 2π ⋅ n ΣJ ⋅ ( n 1 – n 2 ) Cf ⋅ n1
t f = ----------------- ω = -------------- C f = --------------------------------
- P̂ f = --------------
-
Cf + Cr 60 9, 55 ⋅ t f 9, 55
P f = P̂
f
----
2
∑ J = Jmotor + Japlicadas n1
i=
n2
Jmáquina
Japlicadas = 2
i
54
Escolha (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Opcionais: unidades e resistências de frenagem
Tipo de funcionamento B
1 Potência de frenagem de uma carga em movimento horizontal com desaceleração constante
(ex.: carrinho)
W Energia cinética [Joule]
m Peso [kg]
⋅ v-
2
v Velocidade [m/s] W = m
------------- Pf = W
----- P̂ f = P f ⋅ 2
2 tf
tf Tempo de frenagem [s]
P̂ f Potência de pico de frenagem [W]
Pf Potência média de frenagem [W] 2 Potência de frenagem de uma carga ativa
durante o tempo tf
Cf ⋅ n
Cf Conjugado de frenagem [Nm] P f = ------------
-
9, 55
n Velocidade do motor [rpm]
g Aceleração 9,81 m/s2
a Desaceleração [m/s2] 3 Potência de frenagem de um movimento vertical em descida
v Velocidade linear em descida [m/s]
J ⋅ ω- ⋅n
2
J Momento de inércia [kgms2] Pf = m ⋅ g ⋅ v P̂ f = m ⋅ ( g + a ) ⋅ v + ------------ ω = 2π
--------------
ω Velocidade angular [rad/s] t f 60
tf Tempo de parada em descida [s]
Todos os cálculos de potência de frenagem são verdadeiros somente se for
considerado que não há perdas (η = 1) nem conjugado resistente.
Para ser ainda mais preciso, é necessário considerar:
b as perdas e o conjugado resistente do sistema que diminuem a potência de
frenagem necessária,
b o conjugado tracionante que aumenta a potência de frenagem, o vento por
exemplo.
⎝ P̂ f ⎠
Observação: o valor da resistência deve sempre ser maior ou igual aos valores
dados nas tabelas páginas 50 e 52.
55
Escolha (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Curvas de características das resistências
10
7
A
5 B
C
0
0 25 50 75
Resistências de frenagem
VW3 A7 701 (P permanente = 0,05 kW) VW3 A7 702 (P permanente = 0,1 kW)
Coef. Coef.
Pmáx Pmáx
Pmédia Pmédia
50 50
40 40
30 30
20 20
10 10
2 2
0 0
0 5 10 15 20 t (s) 0 5 10 15 20 t (s)
Coef. Coef.
Pmáx Pmáx
Pmédia Pmédia
50 50
40 40
30 30
20 20
10 10
2 2
0 0
0 5 10 15 20 t (s) 0 5 10 15 20 t (s)
56
Escolha (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Curvas de características das resistências
Coef. Coef.
Pmáx Pmáx
Pmédia Pmédia
50 30
45
40 25
35 20
30
25 15
20
15 10
10 5
5
0 0
0 25 50 75 100 125 150 175 200 t (s) 0 25 50 75 100 125 150 175 200 t (s)
Coef. Coef.
Pmáx Pmáx
Pmédia Pmédia
35 50
45
30
40
25 35
20 30
25
15 20
10 15
10
5
5
0 0
0 25 50 75 100 125 150 175 200 t (s) 0 25 50 75 100 125 150 175 200 t (s)
Coef. Coef.
Pmáx Pmáx
Pmédia Pmédia
50 45
45 40
40 35
35 30
30
25
25
20
20
15
15
10 10
5 5
0 0
0 25 50 75 100 125 150 175 200 t (s) 0 25 50 75 100 125 150 175 200 t (s)
57
Escolha (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Curvas de características das resistências
Coef. Coef.
Pmáx Pmáx
Pmédia Pmédia
45 40
40 35
35 30
30
25
25
20
20
15
15
10 10
5 5
0 0
0 25 50 75 100 125 150 175 200 t (s) 0 25 50 75 100 125 150 175 200 t (s)
Coef.
PmáxP
média
45
40
35
30
25
20
15
10
5
0
0 25 50 75 100 125 150 175 200 t (s)
58
Escolha (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Curvas de características das resistências
Resistências de elevação
VW3 A7 801 (P permanente = 1,6 kW) VW3 A7 802 (P permanente = 5,6 kW)
Coef. Coef.
Pmáx Pmáx
Pmédia Pmédia
25 14
12
20
10
15 8
6
10
4
5
2
1 1
0 0
0 25 50 75 100 125 150 175 200 t (s) 0 25 50 75 100 125 150 175 200 t (s)
VW3 A7 803 (P permanente = 9,8 kW) VW3 A7 804 (P permanente = 22,4 kW)
Coef. Coef.
Pmáx Pmáx
Pmédia Pmédia
30 40
35
25
30
20
25
15 20
15
10
10
5
5
1 1
0 0
0 25 50 75 100 125 150 175 200 t (s) 0 25 50 75 100 125 150 175 200 t (s)
Coef. Coef.
Pmáx Pmáx
Pmédia Pmédia
25 30
20 25
20
15
15
10
10
5 5
1 1
0 0
0 25 50 75 100 125 150 175 200 t (s) 0 25 50 75 100 125 150 175 200 t (s)
59
Escolha (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Curvas de características das resistências
Coef. Coef.
Pmáx Pmáx
Pmédia Pmédia
40 60
35
50
30
40
25
20 30
15
20
10
10
5
1 1
0
0 25 50 75 100 125 150 175 200 t (s) 0 25 50 75 100 125 150 175 200 t (s)
Coef. Coef.
Pmáx Pmáx
Pmédia Pmédia
50 45
45 40
40 35
35
30
30
25
25
20
20
15 15
10 10
5 5
0 0
0 25 50 75 100 125 150 175 200 t (s) 0 25 50 75 100 125 150 175 200 t (s)
Coef. Coef.
Pmáx Pmáx
Pmédia Pmédia
40 45
35 40
30 35
30
25
20 25
20
15
15
10
10
5 5
0 0
0 25 50 75 100 125 150 175 200 t (s) 0 25 50 75 100 125 150 175 200 t (s)
60
Escolha (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Curvas de características das resistências
Coef. Coef.
Pmáx Pmáx
Pmédia Pmédia
40 45
35 40
30 35
30
25
25
20
20
15
15
10
10
5 5
0 0
0 25 50 75 100 125 150 175 200 t (s) 0 25 50 75 100 125 150 175 200 t (s)
VW3 A7 815 (P permanente = 150 kW) VW3 A7 816 (P permanente = 225 kW)
Coef. Coef.
Pmáx Pmáx
Pmédia Pmédia
45 45
40 40
35 35
30 30
25 25
20 20
15 15
10 10
5 5
0 0
0 25 50 75 100 125 150 175 200 t (s) 0 25 50 75 100 125 150 175 200 t (s)
Coef.
Pmáx
Pmédia
40
35
30
25
20
15
10
5
0
0 25 50 75 100 125 150 175 200 t (s)
61
Apresentação, Inversores de freqüência
aplicações, para motores assíncronos 0
características 0
Altivar 71
Opcionais: unidades de frenagem regenerativas
Apresentação
PA/+ Unidade de
Altivar 71 frenagem
PC/– regenerativa
Aplicações
Características gerais
Grau de proteção IP 20
Características elétricas
Tipo de módulo VW3 A7 201…212 VW3 A7 231…241
Tensão de alimentação V a 400 a 460
Fator de potência 1
Características de ligação
Capacidade máxima de VW3 A7 201 25 mm2, ligação no barramento, M5
ligação
VW3 A7 202…205, 35 mm2, ligação no barramento, M6
VW3 A7 231, 232
VW3 A7 206…209, 95 mm2, ligação no barramento, M8
VW3 A7 233…238
VW3 A7 210…212, 150 mm2, ligação no barramento, M10
VW3 A7 239…241
62
Referências 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Opcionais: unidades de frenagem regenerativas
63
Escolha 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Curvas de características
5
33 kW
2
A
0
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Tempo entre duas frenagens (mín.)
10 10
9 9
27 kW 33 kW
8 8
7 7
6 6
45 kW
5 5
33 kW
4 4
3 3
2 2
1 1
0 0
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Tempo entre duas frenagens (mín.) Tempo entre duas frenagens (mín.)
VW3 A7 206, A7 234 (Potência de frenagem permanente = 32 kW) (1) VW3 A7 207, A7 235 (Potência de frenagem permanente = 38 kW) (1)
5
Tempo de frenagem (min.)
4,5 4,5
45 kW 52 kW
4 4
3,5 3,5
3 3
2,5 2,5
2 2
1,5 70 kW 1,5 90 kW
1 1
0,5 0,5
0 0
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Tempo entre duas frenagens (mín.) Tempo entre duas frenagens (mín.)
64
Escolha (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Curvas de características
VW3 A7 208 (Potência de frenagem permanente = 38 kW) (1) VW3 A7 209, A7 239 (Potência de frenagem permanente = 86 kW) (1)
Tempo de frenagem (min.)
4,5 4,5
52 kW 110 kW
4 4
3,5 3,5
3 3
2,5 2,5
160 kW
2 2
1,5 1,5
135 kW
1 1
0,5 0,5
0 0
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Tempo entre duas frenagens (mín.) Tempo entre duas frenagens (mín.)
VW3 A7 210, A7 240 (Potência de frenagem permanente = 120 kW) (1) VW3 A7 211 (Potência de frenagem permanente = 135 kW)
Tempo de frenagem (min.)
5 5
3,5 3,5
3 3
2,5 2,5
2 200 kW 250 kW
2
1,5 1,5
1 1
0,5 0,5
0 0
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Tempo entre duas frenagens (mín.) Tempo entre duas frenagens (mín.)
VW3 A7 212 (Potência de frenagem permanente = 200 kW) VW3 A7 241 (Potência de frenagem permanente = 240 kW)
Tempo de frenagem (min.)
5 5
4,5 4,5
230 kW
4 260kW
260 kW
4
3,5 3,5
3 3
2,5 2,5
2 345 kW 400kW
kW
2 400
1,5 1,5
1 1
0,5 0,5
0 0
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Tempo entre duas frenagens (mín.) Tempo entre duas frenagens (mín.)
65
Apresentação 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Indutância Indutâncias CC
CC
A indutância CC reduz as correntes harmônicas para estar em conformidade com a
norma 61000-3-2 para os inversores de freqüência cuja corrente de linha é superior
PA/+
PO
a 16 A e inferior a 75 A.
A associação da indutância CC com o inversor de freqüência está em conformidade
L1
com a norma IEC/61000-3-12 sob reserva de um RSCE u a 120 (1) no ponto de
M1
L2
3
ligação na rede pública.
120 representa o valor mínimo de RSCE (1) para que os valores da tabela 4 da
L3
norma IEC/61000-3-12 não sejam ultrapassados.
PC/–
Aplicações
Redução das correntes harmônicas.
Associação com os filtros passivos para maior redução das correntes harmônicas,
ver página 73.
Manutenção do conjugado motor em relação à indutância CA (menor queda de
tensão).
66
Apresentação (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Exemplo de níveis de harmônicos de corrente até a 49ª ordem para rede 400 V/50 Hz com as indutâncias conectadas entre os bornes
PO e PA+ do Altivar 71.
Motor Para Rede Níveis das correntes harmônicas THD
potência inversores corrente Icc H1 H5 H7 H11 H13 H17 H19 H23 H25 H29 H31 H35 H37 H41 H43 H47 H49 (1)
de de linha linha
freqüência
kW cv A kA A % % % % % % % % % % % % % % % %
ATV 71
Tensão de alimentação trifásica: 230 V 50 Hz
0,37 0,5 H037M3Z 1,5 5 1,4 26,7 18,4 9,1 7,7 5,8 5,1 4,3 3,8 3,4 3 2,8 2,5 2,4 2,2 2,1 1,9 36,3
0,75 1 H075M3Z 3,05 5 2,81 31,99 20,91 8,88 7,36 5,6 4,63 4,07 3,42 3,18 2,71 2,59 2,24 2,17 1,91 1,86 1,66 41,27
1,5 2 HU15M3Z 6,04 5 5,55 33,65 21,59 8,14 6,84 4,97 4,19 3,54 3,08 2,71 2,43 2,17 2,01 1,78 1,7 1,5 1,47 42,4
2,2 3 HU22M3Z 8,33 5 7,64 34,89 21,11 8,78 6,72 5,36 4,1 3,8 3 2,9 2,37 2,29 1,95 1,85 1,66 1,52 1,44 43,33
3 – HU30M3Z 11,12 5 10,19 35,17 20,68 8,71 6,48 5,24 3,94 3,67 2,88 2,76 2,27 2,15 1,87 1,71 1,58 1,37 1,37 43,22
4 5 HU40M3Z 14,53 5 13,29 36,23 20,51 8,73 6,2 5,2 3,73 3,61 2,71 2,68 2,14 2,06 1,76 1,61 1,49 1,27 1,28 43,91
5,5 7,5 HU55M3Z 19,2 8 17,9 30,68 17,26 8,75 6,31 5,3 4,03 3,72 2,98 2,79 2,36 2,17 1,94 1,71 1,63 1,36 1,4 38
7,5 10 HU75M3Z 26,1 15 23,9 35,23 21,09 8,82 6,71 5,38 4,09 3,82 2,98 2,91 2,35 2,31 1,92 1,87 1,63 1,54 1,4 43,96
11 15 HD11M3XZ 36,6 15 34,2 30,91 17,12 8,86 6,36 5,37 4,08 3,77 3,01 2,82 2,37 2,19 1,94 1,73 1,62 1,37 1,38 38,14
15 20 HD15M3XZ 48,6 15 55,8 25,51 13,46 8,73 6,32 5,25 4,21 3,6 3,11 2,62 2,42 1,95 1,93 1,47 1,56 1,12 1,26 35,34
18,5 25 HD18M3X 58,7 15 55,8 25,51 13,46 8,73 6,32 5,25 4,21 3,6 3,11 2,62 2,42 1,95 1,93 1,47 1,56 1,12 1,26 32,31
22 30 HD22M3X 70,28 22 65,92 29,81 15,91 8,7 6,15 5,23 3,99 3,63 2,95 2,68 2,32 2,04 1,89 1,57 1,57 1,22 1,32 36,62
30 40 HD30M3X 96,9 22 88,78 36,68 19,42 8,38 5,67 4,86 3,44 3,29 2,52 2,38 1,98 1,77 1,62 1,34 1,34 1,02 1,12 43,51
37 50 HD37M3X 116,1 22 107,9 33,09 16,4 8,59 5,59 4,97 3,54 3,33 2,6 2,36 2,03 1,72 1,63 1,26 1,32 0,94 1,06 39,24
45 60 HD45M3X 138,7 22 130,5 30,15 13,86 8,65 5,38 5,01 3,49 3,33 2,55 2,33 1,96 1,66 1,53 1,2 1,19 0,9 0,9 35,7
67
Características 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
A indutância CC reduz os harmônicos de corrente para estar em conformidade com a norma 61000-3-2 para inversores, cuja corrente de linha
seja superior a 16 A e inferior a 75 A.
Características gerais
Grau de proteção IP 20
Umidade relativa máxima 95%
Temperatura ambiente Para funcionamento °C - 10…+ 50 sem desclassificação
nas proximidades do produto Até 60°C desclassificando a corrente em 2,2% por °C acima de 50°C
Para estocagem °C - 40…+ 65
Altitude máxima de utilização m 1000 sem desclassificação
1000…3000 desclassificando a corrente em 1% por 100 m suplementares
Queda de tensão 4 a 6%
Corrente máxima 1,65 x corrente nominal durante 60 segundos
Características de ligação
Tipo de borne Terra Alimentação
Capacidade máxima de ligação e VW3 A4 501…505 10 mm2 (AWG 6) 2,5 mm2 (AWG 12)
torque de aperto 1,2…1,4 Nm 0,4…0,6 Nm
VW3 A4 506 10 mm2 (AWG 6) 4 mm2 (AWG 10)
1,2…1,4 Nm 0,5…0,8 Nm
VW3 A4 507 10 mm2 (AWG 6) 6 mm2 (AWG 8)
1,2…1,4 Nm 0,8…1 Nm
VW3 A4 508, 509 10 mm2 (AWG 6) 10 mm2 (AWG 6)
1,2…1,4 Nm 1,2…1,4 Nm
VW3 A4 510 10 mm2 (AWG 6) 35 mm2 (AWG 0)
1,2…1,4 Nm 2,5…3 Nm
VW3 A4 511 – Ligação no barramento, Ø 9 mm
–
VW3 A4 512 – Ligação no barramento, Ø 9 mm
–
68
Referências 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Indutâncias CC (1)
Para inversores Valor da Corrente Perdas Referência Peso
de freqüência indutância nominal
mH A W kg
Tensão de alimentação trifásica: 200…240 V 50/60 Hz
ATV 71H037M3Z 18 2,25 7,7 VW3 A4 501 0,65
ATV 71H075M3Z 6,8 8 22,5 VW3 A4 503 1,70
ATV 71HU15M3Z 3,2 14,3 32 VW3 A4 505 2,20
ATV 71HU22M3Z 2,2 19,2 33 VW3 A4 506 2,50
ATV 71HU30M3Z 1,6 27,4 43 VW3 A4 507 3,00
ATV 71HU40M3Z, 1,2 44 61 VW3 A4 508 4,50
HU55M3Z
ATV 71HU75M3Z 0,7 36 30,5 VW3 A4 509 2,50
ATV 71HD11M3XZ, 0,52 84,5 77 VW3 A4 510 6,20
HD15M3XZ
ATV 71HD18M3X, 0,22 171,2 86 VW3 A4 511 15,50
HD22M3X
ATV 71HD30M3X… 0,09 195 73 VW3 A4 512 10,00
HD45M3X
Tensão de alimentação trifásica: 380…480 V 50/60 Hz
ATV 71H075N4Z 18 2,25 7,7 VW3 A4 501 0,65
ATV 71HU15N4Z 10 4,3 11 VW3 A4 502 1,00
ATV 71HU22N4Z, 6,8 8 22,5 VW3 A4 503 1,70
HU30N4Z
ATV 71HU40N4Z 3,9 10,7 27 VW3 A4 504 1,65
ATV 71HU55N4Z 3,2 14,3 32 VW3 A4 505 2,20
ATV 71HU75N4Z 2,2 19,2 33 VW3 A4 506 2,50
ATV 71HD11N4Z 1,6 27,4 43 VW3 A4 507 3,00
ATV 71HD15N4Z, 1,2 44 57,5 VW3 A4 508 4,30
HD18N4
ATV 71HD22N4… 0,52 84,5 98,3 VW3 A4 510 5,60
HD37N4
ATV 71HD45N4… 0,22 171,2 128 VW3 A4 511 9,10
HD75N4
(1) Para os inversores de freqüência ATV 71HD55M3X, HD75M3X e ATV 71HD90N4...HC50N4,
a indutância é fornecida de fábrica com o inversor de freqüência (montagem pelo cliente).
Para os inversores ATV 71HD11M3XZ…HD45M3X e ATV 71HD18N4…HD75N4, a
indutância CC é incorporada ao inversor. Entretanto, é possível adicionar mais uma
indutância CC (opcional) para obtenção dos níveis de correntes harmônicas conforme as
normas IEC/61000-3-2 e IEC/61000-3-12.
69
Apresentação 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
L1 Indutâncias de linha
L2 M1 A indutância de linha permite assegurar uma melhor proteção contra sobretensões
Indutância 3
de linha Altivar 71 da rede e reduzir as taxas de correntes harmônicas produzidas pelo inversor de
L3
freqüência.
Os valores das indutâncias são definidos para uma queda de tensão compreendida
entre 3 e 5% da tensão nominal da rede. Um valor mais elevado provoca uma perda
de conjugado.
Estas indutâncias devem ser instaladas a montante do inversor de freqüência.
Aplicações
A utilização de indutâncias de linha é especialmente recomendada nos seguintes
casos:
b colocação em paralelo de diversos inversores de freqüência com conexões
próximas,
b rede fortemente perturbada por outros receptores (parasitas, sobretensões),
b rede de alimentação com desequilíbrio de tensão entre fases superior a 1,8% da
tensão nominal,
b inversor de freqüência alimentado por uma rede de alimentação de baixa
impedância (próxima a transformadores de potência superior a 10 vezes o calibre
do inversor de freqüência),
b instalação de um grande número de inversores de freqüência na mesma rede,
b redução da sobrecarga nos capacitores de correção do cos ϕ, se a instalação
comportar um banco de capacitores para correção do fator de potência.
70
Características 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Características gerais
Tipo de indutâncias VW3 A4 551... 553 VW3 A4 554... 555 VW3 A4 556... 560 VW3 A4 561… 567
Conformidade às normas EN 50178 (VDE 0160 nível 1 sobretensões na rede de alimentação), IEC 60076
(com HD 398)
Grau de proteção Indutância IP 00
Borneira IP 20 IP 10 IP 00
Poluição atmosférica 3 C2, 3B1, 3S1 segundo IEC 721.3.3
Grau de poluição 2 segundo EN 50178
Suportabilidade às vibrações 1,5 mm de 3…13 Hz, 1gn de 13…200 Hz, segundo IEC 60068-2
Suportabilidade aos choques 15 gn durante 11 ms, segundo IEC 60068-2-27
Umidade relativa máxima 95%
Temperatura ambiente Para funcionamento °C 0…+ 45 sem desclassificação
nas proximidades do produto até + 55 desclassificando a corrente em 2% por °C acima de 45°C
Para estocagem °C - 25…+ 70
Classe de isolação F
Distância mínima de isolação no ar mm 5,5 segundo IEC 60664
Distância mínima de fuga no ar mm 11,5 segundo IEC 60664
Altitude máxima de utilização m 1000 sem desclassificação.
1000…3000 desclassificando a corrente em 1% por 100 m suplementares
Queda de tensão Compreendida entre 3 e 5% da tensão nominal da rede. Um valor superior a estes
limites ocasiona perda de conjugado
Corrente máxima 1,65 x corrente nominal durante 60 segundos
Características de ligação
Capacidade máxima de ligação e VW3 A4 551, 552 2,5 mm2, (AWG 12)
torque de aperto 0,4…0,6 Nm
VW3 A4 553 6 mm2, (AWG 8)
0,8…1 Nm
VW3 A4 554 16 mm2, (AWG 4)
1,2…1,4 Nm
VW3 A4 555 35 mm2, (AWG 0)
2,5…3 Nm
VW3 A4 556 Ligação no barramento, Ø 6,5 mm
–
VW3 A4 557, 558 Ligação no barramento, Ø 9 mm
–
VW3 A4 559…561 Ligação no barramento, Ø 11 mm
–
VW3 A4 562…567 Ligação no barramento, Ø 13 mm
–
71
Referências 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Indutâncias de linha
Para inversores de freqüência Rede Indutância de linha Referência Peso
Icc Valor Corrente Corrente Perdas
linha da indu- nominal de
tância saturação
kA mH A A W kg
Tensão de alimentação trifásica: 200…240 V 50/60 Hz
ATV 71H037M3Z...H075M3Z 5 10 4 – 45 VW3 A4 551 1,50
ATV 71HC25N4 P. motor 50 0,049 429 855 278 VW3 A4 562 50,00
220 kW
P. motor 50 0,038 509 1025 280 VW3 A4 563 59,00
250 kW
ATV 71HC28N4 50 0,038 613 1150 307 (2 x VW3 A4 564) 73,00
ATV 71HC40N4 P. motor 50 0,049 2 x 429 855 278 (2 x VW3 A4 569) 100,00
355 kW
P. motor 50 0,049 2 x 429 855 278 (2 x VW3 A4 569) 100,00
400 kW
ATV 71HC50N4 50 0,038 2 x 613 1150 307 (2 x VW3 A4 564) 118,00
72
Apresentação, Inversores de freqüência
características 0
para motores assíncronos 0
Filtros passivos
O filtro passivo permite reduzir as correntes harmônicas com taxas de distorção de
L1
harmônicos totais inferiores a 16% ou a 10%. Estas taxas podem ser inferiores a
10% ou a 5% se utilizado com uma indutância CC, ver página 66.
L2 Altivar 71
L3
Aplicações
Redução das correntes harmônicas para utilização em ambientes aonde uma
pequena taxa de distorção é requerida.
Filtro passivo
Características gerais
Grau de proteção IP 20
Freqüência de funcionamento 50 ± 5% 60 ± 5%
THDI (1) % ≤ 16
73
Referências 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
74
Referências (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
75
Apresentação 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Opcionais: filtros CEM adicionais de entrada
ATV 71pppppM3
ATV 71pppppN4 Para inversores de freqüência Comprimento máximo de cabo blindado segundo
com filtro integrado EN 55011 classe A (1)
Grupo 1 (2) Grupo 2 (2)
BF (3) AF (3) BF (3) AF (3)
m m m m
ATV 71H037M3Z…HU22M3Z 10 5 – –
ATV 71HU30M3Z…HU75M3Z – – 10 5
ATV 71H075N4Z…HU40N4Z 10 5 – –
ATV 71HU55N4Z…HD15N4 – – 10 5
ATV 71HD18N4…HC50N4 – – 50 25
76
Características 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Opcionais: filtros CEM adicionais de entrada
Características gerais
Filtros CEM VW3 A4 401…409 VW3 A4 410…414
Conformidade às normas EN 133200
77
Referências 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Opcionais: filtros CEM adicionais de entrada
ATV 71HD15N4Z (7), HD18N4 300 200 100 100 72 60 14 VW3 A4 405 12,00
ATV 71HD30N4, HD37N4 300 200 100 100 92 60 30 VW3 A4 407 17,00
ATV 71HD45N4…HD75N4 300 200 100 100 180 140 58 VW3 A4 408 40,00
ATV 71HC16N4…HC28N4 300 150 50 25 546 500 125 VW3 A4 411 25,00
ATV 71HC31...HC40N4 300 150 50 25 728 500 210 VW3 A4 412 25,00
ATV 71HC50N4 300 150 50 25 1456 200 380 VW3 A4 413 34,00
(1) As tabelas de escolha dos filtros fornecem comprimentos máx. de cabos blindados que ligam os motores aos inversores de
freqüência para freqüência de chaveamento de 1 a 16 kHz (5). Estes limites são dados a título indicativo, pois dependem das
capacitâncias parasitas dos motores e dos cabos utilizados. No caso de motores em paralelo, é o total dos comprimentos que
deve ser considerado.
(2) Corrente nominal do filtro.
(3) Corrente máxima de fuga a terra a 230 V e a 400 V 50 Hz em rede TT.
(4) Por dissipação térmica.
(5) Ver página 8.
(6) BF: baixa freqüência de chaveamento. AF: alta freqüência de chaveamento. Estas freqüências dependem do calibre dos
inversores de freqüência:
Para inversores de Freqüência de chaveamento
freqüência LF HF
kHz kHz
ATV 71HpppM3Z 3…4 4,1…16
ATV 71H075N4Z…HD11N4Z
ATV 71HD11M3XZ, HD15M3XZ 3,5...4 4,1…12
ATV 71HD15N4Z…HD30N4
ATV 71HD18M3X...HD45M3X 2…2,5 2,6…12
ATV 71HD37N4...HD75N4
ATV 71HD55M3X, HD75M3X 2…4 4,1…8
(7) É possível utilizar um filtro específico VW3 A4 409 com corrente de fuga If (3) de 14 mA e compr. máx. do cabo motor de 100 m.
78
Referências (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Kits de proteção IP 30
Designação Para filtros Referência Peso
kg
Dispositivo mecânico VW3 A4 410, 411 VW3 A9 601 –
contém:
1 tampa IP 30 e
suportes de fixação VW3 A4 412, 413 VW3 A9 602 –
para os cabos
79
Apresentação Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Esquemas:
página 123
80
Apresentação, Inversores de freqüência
características para motores assíncronos 0
Indutâncias do motor
Acima de um comprimento limite de cabo do motor, é recomendado inserir uma
indutância do motor entre o inversor de freqüência e o motor. Este comprimento
limite depende do calibre do inversor de freqüência e do tipo do cabo do motor:
Para inversores de freqüência Comprimento limite do cabo do motor (1)
Altivar 71 M1 Cabo blindado Cabo não blindado
3
m m
ATV 71HpppM3Z u 50 u 100
Indutância do motor ATV 71HD11M3XZ, HD15M3XZ
ATV 71H075N4Z…HD18N4
ATV 71HD18M3X…HD75M3X u 100 u 200
ATV 71HD22N4…HC50N4
A indutância permite:
b a limitação do dv/dt em 500 V/µs,
b a limitação das sobretensões nos bornes do motor em:
v 1000 V a a 400 V (valor eficaz),
v 1150 V a a 460 V (valor eficaz).
b filtrar as perturbações causadas pela abertura de um contator colocado entre o
filtro e o motor,
b diminuir a corrente de fuga a terra do motor.
Características de ligação
Capacidade máxima de VW3 A5 101, 102 10 mm2 (AWG 6)
ligação e torque de aperto 1,5 Nm
VW3 A5 103 Ligação no barramento, Ø 11 mm
–
VW3 A5 104 Ligação por conector, M10
–
VW3 A5 105, 106 Ligação por conector, M12
–
VW3 A5 107, 108 Ligação por conector, 2 x M12
–
(1) Estes valores são dados para uma freqüência de chaveamento de 2,5 ou 4 kHz segundo o calibre.
(2) As performances das indutâncias são garantidas ao respeitar os comprimentos de cabo acima. Em aplicação com diversos motores em paralelo, o comprimento
do cabo deve considerar todas as derivações. Porém, há risco de aquecimento das indutâncias do motor no caso de utilização de uma cabo maior que o
recomendado.
(3) O contato deve ser ligado na seqüência (utilização em sinalização ou controle do contator de linha).
81
Referências Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Indutâncias do motor
Para inversores de freqüência Comprimento máx. Perdas Corrente Referência Peso
do cabo do motor nominal
Blin- Não
dado blindado
m m W A kg
Tensão de alimentação trifásica: 200…240 V 50/60 Hz
ATV 71H037M3Z…HU22M3Z 150 300 150 12 VW3 A5 101 5,50
ATV 71HD30M3X…HD45M3X 150 300 430 3 x 215 VW3 A5 104 (1) 17,30
ATV 71HD55M3X, HD75M3X 150 300 475 3 x 314 VW3 A5 105 (1) 29,60
VW3 A5 101
Tensão de alimentação trifásica: 380…480 V 50/60 Hz
ATV 71H075N4Z…HU40N4Z 75 90 150 12 VW3 A5 101 5,50
ATV 71HD45N4…HD75N4 150 300 430 3 x 215 VW3 A5 104 (1) 17,30
ATV 71HD90N4, 200 300 430 3 x 215 VW3 A5 104 (1) 17,30
ATV 71HC11N4, HC13N4 150 250 475 3 x 314 VW3 A5 105 (1) 29,60
ATV 71HC16N4…HC20N4 250 300 530 3 x 481 VW3 A5 106 (1) 44,40
ATV 71HC25N4 P. motor de 220 kW 250 300 530 3 x 481 VW3 A5 106 (1) 44,40
P. motor de 250 kW 200 250 598 3 x 759 VW3 A5 107 (1) 64,50
ATV 71HC28N4, HC31N4 200 250 598 3 x 759 VW3 A5 107 (1) 64,50
ATV 71HC40N4 P. motor de 355 kW 200 250 598 3 x 759 VW3 A5 107 (1) 64,50
P. motor de 400 kW 250 300 682 3 x 1188 VW3 A5 108 (1) 99,20
ATV 71HC50N4 250 300 682 3 x 1188 VW3 A5 108 (1) 99,20
82
Referências (continuação) Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Kits de proteção IP 20
Designação Para filtros Referência Peso
kg
Dispositivo mecânico VW3 A5 104, 105 VW3 A9 612 –
contém uma tampa IP 20
e suportes de fixação
para os cabos VW3 A5 106…108 VW3 A9 613 –
83
Apresentação, Inversores de freqüência
características para motores assíncronos 0
Filtros sinus
O filtro sinus permite o funcionamento do inversor de freqüência Altivar 71 com
longos comprimentos de cabo do motor (até 1000 m).
Para os inversores de freqüência ATV 71pppM3Z, ATV 71H037M3XZ...HU45M3XZ,
ATV 71H075N4Z... HD75N4, permite também a utilização de cabos não blindados
Altivar 71 M1
3
respeitando a conformidade às normas sobre emissões CEM conduzidas e
irradiadas (EN55011 classe A Gr1).
Aplicações
Aplicações:
Filtro sinus b que necessitam de longos comprimentos de cabos,
b com restrições mecânicas que impeçam a utilização de cabos blindados,
b com transformador intermediário entre o inversor de freqüência e o motor,
b com motores em paralelo.
Características gerais
Tipo de indutância VW3 A5 201…206 VW3 A5 207…211
Grau de proteção IP 20 IP 00
Poluição atmosférica 3C2, 3B1, 3S1 segundo IEC 721.3.3
Grau de poluição 2 segundo a norma EN 50178
Suportabilidade às vibrações 1,5 mm de 3...13 Hz, 1 gn de 13...200 Hz segundo IEC 60068-2
Suportabilidade aos choques 15 gn durante 11 ms segundo IEC 60068-2-27
Umidade relativa máxima % 95
Temperatura ambiente Para funcionamento °C - 10...+ 40 sem desclassificação
nas proximidades do produto De 40...50°C desclassificando a corrente em 1,5% por °C suplementar
Para estocagem °C - 40…+ 65
84
Referências Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Filtros sinus
Para inversores Corrente Perdas Referência Peso
de freqüência nominal a 100 Hz
A W kg
Tensão de alimentação trifásica: 200…240 V 50/60 Hz
ATV 71H037M3Z...HU15M3Z (1) 11 50 VW3 A5 201 8,00
(1) Para os inversores de freqüência ATV 71H037M3Z…HU15M3Z e ATV 71H075N4Z…HU22N4Z, é recomendado utilizar um
motor de calibre inferior com um filtro sinus.
85
Associações 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Páginas 18 69 71 77 81 83
ATV VW3 A3 101 VW3 A3 201 VW3 A3 202 VW3 A3 501 VW3 A1 101 VW3 A3 401, VW3 A3 403, VW3 A3 405 VW3 A8 104
ppppp
71Hp 402 404 …407
Páginas 20 31 31 39 26 29 29 29 179
86
0
0
Filtro sinus Resistência Resistência Kit para Kit para Kit para Kit de ventilação
de frenagem de elevação montagem conformidade conformidade de controle
embutida NEMA tipo 1 IP 21 ou IP 31
(em invólucro (fora do (fora do
estanque) invólucro) invólucro)
VW3 A5 201 VW3 A7 701 VW3 A7 801 VW3 A9 501 VW3 A9 201 VW3 A9 101 –
VW3 A5 201 VW3 A7 702 VW3 A7 802 VW3 A9 501 VW3 A9 201 VW3 A9 101 –
VW3 A5 202 VW3 A7 702 VW3 A7 803 VW3 A9 502 VW3 A9 202 VW3 A9 102 –
VW3 A5 202 VW3 A7 703 VW3 A7 803 VW3 A9 502 VW3 A9 202 VW3 A9 102 –
VW3 A5 203 VW3 A7 703 VW3 A7 803 VW3 A9 502 VW3 A9 202 VW3 A9 102 –
VW3 A5 203 VW3 A7 704 VW3 A7 804 VW3 A9 503 VW3 A9 203 VW3 A9 103 –
VW3 A5 203 VW3 A7 704 VW3 A7 804 VW3 A9 504 VW3 A9 204 VW3 A9 104 –
VW3 A5 201 VW3 A7 701 VW3 A7 801 VW3 A9 501 VW3 A9 201 VW3 A9 101 VW3 A9 401
VW3 A5 201 VW3 A7 701 VW3 A7 801 VW3 A9 501 VW3 A9 201 VW3 A9 101 VW3 A9 401
VW3 A5 201 VW3 A7 702 VW3 A7 802 VW3 A9 501 VW3 A9 201 VW3 A9 101 VW3 A9 401
VW3 A5 202 VW3 A7 702 VW3 A7 803 VW3 A9 502 VW3 A9 202 VW3 A9 102 VW3 A9 401
VW3 A5 202 VW3 A7 703 VW3 A7 803 VW3 A9 502 VW3 A9 202 VW3 A9 102 VW3 A9 401
VW3 A5 203 VW3 A7 703 VW3 A7 803 VW3 A9 502 VW3 A9 202 VW3 A9 102 VW3 A9 401
VW3 A5 203 VW3 A7 704 VW3 A7 804 VW3 A9 503 VW3 A9 203 VW3 A9 103 VW3 A9 401
VW3 A5 203 VW3 A7 704 VW3 A7 804 VW3 A9 504 VW3 A9 204 VW3 A9 104 VW3 A9 402
VW3 A5 204 VW3 A7 705 VW3 A7 805 VW3 A9 505 VW3 A9 205 VW3 A9 105 VW3 A9 402
VW3 A5 204 VW3 A7 706 VW3 A7 805 VW3 A9 505 VW3 A9 205 VW3 A9 105 VW3 A9 402
VW3 A5 205 VW3 A7 707 VW3 A7 806 VW3 A9 506 VW3 A9 206 VW3 A9 106 VW3 A9 404
VW3 A5 205 VW3 A7 707 VW3 A7 807 VW3 A9 506 VW3 A9 206 VW3 A9 106 VW3 A9 404
VW3 A5 206 VW3 A7 708 VW3 A7 807 VW3 A9 508 VW3 A9 208 VW3 A9 117 VW3 A9 406
VW3 A5 206 VW3 A7 709 VW3 A7 808 VW3 A9 508 VW3 A9 208 VW3 A9 117 VW3 A9 406
VW3 A5 206 VW3 A7 709 VW3 A7 808 VW3 A9 508 VW3 A9 208 VW3 A9 117 VW3 A9 406
VW3 A5 208 VW3 A7 713 VW3 A7 809 VW3 A9 510 VW3 A9 209 VW3 A9 109 –
VW3 A5 208 VW3 A7 714 VW3 A7 810 VW3 A9 511 VW3 A9 210 VW3 A9 110 –
84 50 52 21 22 23 20
Placas de comunicação
(1)
Ethernet Modbus/ Fipio standard Fipio de Modbus Plus Profibus DP DeviceNet INTERBUS
TCP/IP Uni-Telway substituição
VW3 A3 310 VW3 A3 303 VW3 A3 311 VW3 A3 301 VW3 A3 302 VW3 A3 307 VW3 A3 309 VW3 A3 304
46 46 46 46 46 46 46 46
87
Associações (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Páginas 18 71 74 73 78 79 81 83
ATV VW3 A3 101 VW3 A3 201 VW3 A3 202 VW3 A3 501 VW3 A1 101 VW3 A3 401, VW3 A3 403, VW3 A3 405 VW3 A8 104
ppppp
71Hp VW3 A3 402 VW3 A3 404 VW3 A3 406
VW3 A3 407
Páginas 20 31 31 39 26 29 29 29 179
(1) Existem filtros passivos específicos para alimentação a 460 V, ver página 75.
(2) Associação máxima: 2 placas, segundo a tabela de compatibilidade seguinte.
Tipo de placa Comunicação Programável “Controller Entradas/saídas lógicas Entradas/saídas estendidas
VW3 A3 3p pp inside” VW3 A3 501 VW3 A3 201 VW3 A3 202
Comunicação
VW3 A3 3p pp
Programável “Controller
inside” VW3 A3 501
Entradas/saídas lógicas
VW3 A3 201
Entradas/saídas
estendidas VW3 A3 202
Associação possível
Associação impossível
88
0
0
Filtro sinus Unidade de Resistência Resistência Kit para Kit para Kit para Kit de
frenagem por de frenagem de elevação montagem conformidade conformidade ventilação
resistência embutida NEMA tipo 1 IP 21 ou IP 31 de controle
(em invólucro (fora do (fora do
estanque) invólucro) invólucro)
VW3 A5 201 – VW3 A7 701 VW3 A7 801 VW3 A9 501 VW3 A9 201 VW3 A9 101 VW3 A9 401
VW3 A5 201 – VW3 A7 701 VW3 A7 801 VW3 A9 501 VW3 A9 201 VW3 A9 101 VW3 A9 401
VW3 A5 201 – VW3 A7 701 VW3 A7 801 VW3 A9 501 VW3 A9 201 VW3 A9 101 VW3 A9 401
VW3 A5 201 – VW3 A7 701 VW3 A7 802 VW3 A9 502 VW3 A9 202 VW3 A9 102 VW3 A9 401
VW3 A5 201 – VW3 A7 701 VW3 A7 802 VW3 A9 502 VW3 A9 202 VW3 A9 102 VW3 A9 401
VW3 A5 202 – VW3 A7 702 VW3 A7 803 VW3 A9 503 VW3 A9 203 VW3 A9 103 VW3 A9 401
VW3 A5 203 – VW3 A7 702 VW3 A7 803 VW3 A9 503 VW3 A9 203 VW3 A9 103 VW3 A9 401
VW3 A5 203 – VW3 A7 703 VW3 A7 803 VW3 A9 504 VW3 A9 204 VW3 A9 104 VW3 A9 402
VW3 A5 203 – VW3 A7 703 VW3 A7 804 VW3 A9 505 VW3 A9 205 VW3 A9 105 VW3 A9 402
VW3 A5 204 – VW3 A7 704 VW3 A7 804 VW3 A9 505 VW3 A9 205 VW3 A9 105 VW3 A9 402
VW3 A5 204 – VW3 A7 704 VW3 A7 804 VW3 A9 506 VW3 A9 206 VW3 A9 106 VW3 A9 404
VW3 A5 204 – VW3 A7 704 VW3 A7 804 VW3 A9 507 VW3 A9 207 VW3 A9 107 VW3 A9 405
VW3 A5 205 – VW3 A7 705 VW3 A7 805 VW3 A9 507 VW3 A9 207 VW3 A9 107 VW3 A9 405
VW3 A5 205 – VW3 A7 707 VW3 A7 805 VW3 A9 509 VW3 A9 208 VW3 A9 108 VW3 A9 407
VW3 A5 206 – VW3 A7 707 VW3 A7 805 VW3 A9 509 VW3 A9 208 VW3 A9 108 VW3 A9 407
VW3 A5 206 – VW3 A7 707 VW3 A7 806 VW3 A9 509 VW3 A9 208 VW3 A9 108 VW3 A9 407
VW3 A5 207 – VW3 A7 710 VW3 A7 811 VW3 A9 510 VW3 A9 209 VW3 A9 109 –
VW3 A5 207 – VW3 A7 711 VW3 A7 812 VW3 A9 511 VW3 A9 210 VW3 A9 110 –
VW3 A5 208 – VW3 A7 711 VW3 A7 812 VW3 A9 512 VW3 A9 211 VW3 A9 111 –
VW3 A5 208 – VW3 A7 712 VW3 A7 813 VW3 A9 513 VW3 A9 212 VW3 A9 112 –
VW3 A5 209 VW3 A7 101 VW3 A7 715 VW3 A7 814 VW3 A9 514, 515 VW3 A9 213, 214 VW3 A9 113, 114 –
VW3 A5 209 VW3 A7 101 VW3 A7 716 VW3 A7 815 VW3 A9 514, 515 VW3 A9 213, 214 VW3 A9 113, 114 –
VW3 A5 210 VW3 A7 101 VW3 A7 716 VW3 A7 815 VW3 A9 514, 515 VW3 A9 213, 214 VW3 A9 113, 114 –
VW3 A5 210 VW3 A7 101 VW3 A7 716 VW3 A7 815 VW3 A9 514, 515 VW3 A9 213, 214 VW3 A9 113, 114 –
VW3 A5 210 VW3 A7 102 VW3 A7 717 VW3 A7 816 VW3 A9 516 VW3 A9 215 VW3 A9 115 –
VW3 A5 210 VW3 A7 102 VW3 A7 717 VW3 A7 816 VW3 A9 516 VW3 A9 215 VW3 A9 115 –
VW3 A5 211 VW3 A7 102 VW3 A7 717 VW3 A7 816 VW3 A9 516 VW3 A9 215 VW3 A9 115 –
VW3 A5 211 VW3 A7 102 VW3 A7 718 VW3 A7 817 VW3 A9 517 VW3 A9 216 VW3 A9 116 –
84 49 50 52 21 22 23 20
Placas de comunicação
(2)
Ethernet Modbus/ Fipio standard Fipio de Modbus Plus Profibus DP DeviceNet INTERBUS
TCP/IP Uni-Telway substituição
VW3 A3 310 VW3 A3 303 VW3 A3 311 VW3 A3 301 VW3 A3 302 VW3 A3 307 VW3 A3 309 VW3 A3 304
46 46 46 46 46 46 46 46
89
Dimensões 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Inversores de freqüência
K
b
H
4xØ
c c1 c2 = G =
a Dimensões em mm
ATV 71H a b c c1 c2 G H K Ø
037M3Z…U15M3Z,075N4Z…U22N4Z 130 230 149 172 195 113,5 220 5 5
U22M3Z…U40M3Z, U30N4Z, U40N4Z 155 260 161 184 207 138 249 4 5
U55M3Z, U55N4Z, U75N4Z 175 295 161 184 207 158 283 6 6
U75M3Z, D11N4Z 210 295 187 210 233 190 283 6 6
D11M3XZ, D15M3XZ, D15N4Z 230 400 187 210 233 210 386 8 6
D18N4 230 400 213 236 259 210 386 8 6
(1) Placas opcionais: placas de extensão de entradas/saídas, placas de comunicação ou placa programável “Controller Inside”.
ATV 71HD18M3X...45M3X, ATV 71HD22N4...HD37N4
Sem placa opcional 1 placa opcional (1) 2 placas opcionais (1) Vista face comum
K
H
b
4xØ
c c1 c2 = G =
a Dimensões em mm
ATV 71H a b c c1 c2 G H k Ø
D18M3X, D22M3X, D22N4 240 420 236 259 282 206 403 8,5 6
D30N4, D37N4 240 550 266 289 312 206 529 10 6
D30M3X...D45M3X 320 550 266 289 312 280 524,5 10 9
ATV 71HD45N4...HD75N4
Sem placa opcional 1 placa opcional (1) 2 placas opcionais (1) Vista face comum
10
604,5
630
4xØ9
(1) Placas opcionais: placas de extensão de entradas/saídas, placas de comunicação ou placa programável “Controller Inside”.
90
Dimensões (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Inversores de freqüência
a 670
K2
K1 K
b
H
8xØ
c c1 = G = 540
102,5 27,5 Dimensões em mm
ATV 71H a b c c1 G H K K1 K2 Ø
D55M3X, 320 920 377 392 250 650 150 75 30 11,5
D90N4
D75M3X, 360 1022 377 392 298 758 150 75 30 11,5
C11N4
C13N4 340 1190 377 392 285 920 150 75 30 11,5
C16N4 440 1190 377 392 350 920 150 75 30 11,5
C20N4…C28N4 595 1190 377 392 540 920 150 75 30 11,5
(1) Placas opcionais: placas de extensão de entradas/saídas, placas de comunicação ou placa programável “Controller Inside”.
ATV 71HC31N4…HC50N4
Sem ou com 1 placa 2 placas opcionais (1) ATV 71HC31N4, HC40N4 ATV 71HC50N4
opcional (1)
Vista frontal Vista frontal
a a
J1 J J1 J1 J J1
K2
K1 K
b
13xØ 14xØ
c c1 = G G = = G G =
Dimensões em mm
ATV 71H a b c c1 G J J1 H K K1 K2 Ø
C31N4, C40N4 890 1390 377 392 417,5 70 380 1120 150 75 30 11,5
C50N4 1120 1390 377 392 532,5 70 495 1120 150 75 30 11,5
91
Dimensões (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Inversores de freqüência, acessórios
M5
120
Dimensões em mm
(1) Fornecidas com o inversor de freqüência, exceto para ATV 71HD55M3X, HD75M3X, ATV 71HD90N4…HC50N4. Para estes últimos, a placa é fornecida com
os kits para conformidade NEMA tipo 1, IP 21 ou IP 31, a encomendar separadamente, ver páginas 22 e 23. Dimensões, ver página 96.
Kits de ventilação de controle
VW3 A9 406, 407
Precauções de montagem
u 50
40
92
Dimensões (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Acessórios
7,5
5,5
13
H1
153
H
152,75 152,75
10xØ3,6(1)
b1
H
b
600
649
G1 12xØ4,5 (1)
H
18
153
a1
= =
a
G
7,5
280
= =
Dimensões em mm 340
316
VW3 a a1 b b1 G G1 H H1
A9 501 222 169 398,8 342 206 18,5 127 19,5
A9 502 247 194 425,5 368 230 18 136 20
A9 503 267 214 463 406 250 18 149 20,5
A9 504 302 249 463,9 407 286 18,5 149 20
A9 505 322 269 566,8 510 304 17,5 183 19,5
(1) Ø 3,6, antes do furo para parafuso M4. (1) Ø 4,5, antes do furo para parafuso M5.
396
7,5
132,5
13
5,5
13
146
159
146
708,5
757,5
162
18
146
719
768
148,5
132,5
18
146
360
7,5
280 17 = = 17
= = 420
340 362
316
Dimensões em mm
(1) Ø 4,5, antes do furo para parafuso M5. (1) Ø 4,5, antes do furo para parafuso M5.
93
Dimensões (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Acessórios
396 a1
a
K b2
117,5 144,5 145,25 145,25 144,5 117,5
H3
13
H4
6xØ10
G2
H
788,5
837,5
b1
b
18
H
G1
6xØ10 (1)
16xØ4,5
H2
150
H1
360 a2 8xØ7x12 a2
17 = = 17 = =
420
362 G
Dimensões em mm
VW3 a a1 a2 b b1 b2 G1
A9 510 420 340 55 850 790 80 15
A9 511 440 360 45 885 845 66 18
VW3 G2 H H1 H2 H3 H4 K
A9 510 30 260 120 80 100 15 35
A9 511 23 310 70 91,5 83,5 10 27,5
(1) Ø 4,5, antes do furo para parafuso M5. (1) Para fixação por parafuso M8 mínimo.
VW3 A9 512, 513
Recorte e furação
a a1 15
111
120
20
30
280
30
1062
280
970
280
60
56 6xØ7x12 56 = =
G
Dimensões em mm
VW3 a a1 G
A9 512 442 360 390
A9 513 542 460 490
(1) Para fixação por parafuso M8 mínimo.
94
Dimensões (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Acessórios
a a1 17,5
111
120
20
30
280
30
1062
970
280
280
8xØ10 (1) 8xØ10
51
60
56 8xØ7x12 56 G1 G1 G1
G Dimensões em mm
VW3 a a1 G G1
A9 514 697 610 645 215
A9 515 772 685 720 240
(1) Para fixação por parafuso M8 mínimo.
a a1 15
111
120
20
30
350
30
1170
1262
340
350
60
56 10xØ7x12 56 G1 G2 G2 G1
G Dimensões em mm
VW3 a a1 G G1 G2
A9 516 992 910 940 235 235
A9 517 1222 1140 1170 285 300
(1) Para fixação por parafuso M10 mínimo.
95
Dimensões (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Acessórios
pp ou IP 31 VW3 A9 1p
Kits para conformidade NEMA tipo 1, IP 21 VW3 A9 2p pp
VW3 A9 101…105, 201…205 VW3 A9 106…108, 206…208
c
b
Dimensões em mm a
VW3 a b VW3 a b
A9 101, 201 130 113 A9 106, 206 240 185
A9 102, 202 155 103 A9 107, 207 240 180
A9 103, 203 175 113 A9 108, 208 320 178
A9 104, 204 210 113
A9 105, 205 230 108
VW3 A9 109…116, VW3 A9 109…113, 115, VW3 A9 114, 214 VW3 A9 116, 216
VW3 A9 209…216 VW3 A9 209…213, 215
4xØ 4xØ
K2
8xØ
K
b
K1
c = G = G1 G G2 = J1 J J1 =
a a a
Dimensões em mm
VW3 a b c G G1 G2 K K1 K2 Ø J J1
A9 109, 209 320 220 377 250 – – 95 65 75 11,5 – –
A9 110, 210 360 300 377 298 – – 172 65 75 11,5 – –
A9 111, 211 340 315 377 285 – – 250 65 75 11,5 – –
A9 112, 212 440 375 377 350 – – 250 65 75 11,5 – –
A9 113, 213 595 375 377 540 – – 250 65 75 11,5 – –
A9 114, 214 670 375 377 540 102,5 27,5 250 65 75 11,5 – –
A9 115, 215 890 475 477 835 – – 350 65 75 11,5 – –
A9 116, 216 1120 475 477 – – – 350 65 75 11,5 70 495
96
Dimensões (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Acessórios, unidades de frenagem
5
144,3
114,5
100
Dimensões em mm
35,2 21,6
14,3
162,1
144,3
Dimensões em mm
Dimensões em mm
97
Dimensões (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Resistências de frenagem
Resistências de frenagem
VW3 A7 701…703
Precauções de montagem
4xØ a
u 50
u 50
u 100 u 100 u 100 u 100
H
b
u 50
u 50
c G
VW3 a b c G H Ø
A7 701 95 293 95 70 275 6 x 12
Dimensões em mm
A7 702 95 293 95 70 375 6 x 12
A7 703 140 393 120 120 375 6 x 12
VW3 A7 704…709
Precauções de montagem
4xØ9 240
u 200
380
484
u 200
u 200
301 200
Dimensões em mm
98
Dimensões (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Resistências de frenagem
u 500
a1 c1 u 500 u 500
b
4xØ13
H G
a c
Dimensões em mm
VW3 a a1 b c c1 G H
A7 710 860 1040 690 480 560 400 832
A7 711 960 1140 1150 380 460 300 932
A7 712 860 1040 1150 540 620 460 832
A7 715 960 1140 1150 540 620 460 932
A7 716 960 1140 1150 740 820 660 932
A7 717 (1) 960 1140 1150 540 620 460 932
A7 718 (1) 960 1140 1150 740 820 660 932
(1) A dimensão é dada para 1 elemento. As referências VW3 A7 717, 718 contêm
2 elementos; deve-se considerar o conjunto dos elementos para definir a
dimensão total. Um espaço de 300 mm deve ser deixado entre cada elemento.
VW3 A7 713, 714
Precauções de montagem
u 500
a1 c1 u 500 u 500
4xØ13
b
H G
a c
Dimensões em mm
VW3 a a1 b c c1 G H
A7 713 760 790 440 480 540 400 732
A7 714 960 990 440 480 540 400 932
99
Dimensões (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Resistências de elevação
Resistências de elevação
VW3 A7 801…804, 807…809
Precauções de montagem
u 500
a1 c1 u 500 u 500
4xØ
b
H G
a c
Dimensões em mm
VW3 a a1 b c c1 G H Ø
A7 801 490 452 203,5 153 202 95 470 10
A7 802 420 450 440 480 540 400 392 13
A7 803 580 610 440 480 540 400 552 13
A7 804 960 990 440 480 540 400 932 13
A7 807 860 890 440 480 540 400 832 13
A7 808 860 890 690 480 540 400 832 13
A7 809 860 890 690 480 450 400 832 13
a1 c1 u 500 u 500
b
4xØ13
H G
a c Dimensões em mm
VW3 a a1 b c c1 G H
A7 805 860 1040 1150 540 620 460 832
A7 806 860 1040 1150 740 820 660 832
A7 810 860 1040 1150 540 620 460 832
A7 811 960 1140 1150 540 620 460 932
A7 812 960 1140 1150 740 820 660 932
A7 813 (1) 960 1140 1150 540 620 460 932
A7 814 (1) 960 1140 1150 540 620 460 932
A7 815 (1) 960 1140 1150 740 820 660 932
A7 816 (1) 960 1140 1150 740 820 660 932
A7 817 (1) 960 1140 1700 740 820 660 932
(1) A dimensão é dada para 1 elemento. As referências VW3 A7 813…815
contêm 2 elementos, as referências VW3 A7 816, 817 contêm 3 elementos;
deve-se considerar o conjunto dos elementos para definir a dimensão total.
Um espaço de 300 mm deve ser deixado entre cada elemento.
100
Dimensões (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Unidades de frenagem regenerativas
u 150
4xØ
u 70 u 70
b
H
H1
c = G =
u 150
Dimensões em mm
VW3 a b c G H H1 Ø
A7 201, 202 270 500 295 260 260 80 7
A7 203…205, 270 580 295 260 340 80 7
A7 231…232
4xØ
H2
u 70 u 70
H
b
H1
c = G =
a Dimensões em mm
VW3 a b c G H H1 H2 Ø
A7 206…208 245 700 272 260 440 80 180 7
A7 233…237 272 700 295 260 440 80 180 7
101
Dimensões (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Unidades de frenagem regenerativas
u 150
2xØ8,5
4xØ8,5 280
837
u 70 u 70
320
80
395 = 350 =
380 Dimensões em mm
2xØ
H2
4xØ
937
u 70 u 70
b
H
H1
c = G =
a Dimensões em mm
VW3 a b c G H H1 H2 Ø
A7 211, 240 380 937 395 350 320 80 280 8,5
A7 212, 241 380 1037 395 350 320 80 280 8,5
102
Dimensões (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Indutância CC, indutâncias de linha
Indutâncias CC
VW3 A4 501…510 VW3 A4 511, 512
4xØ
191
75
4xØ7
H G
48
c a
222 217 18
c1
240 14 280
VW3 a b c c1 G H Ø Dimensões em mm
A4 501 60 103 60 95 50 51 3,5
A4 502 60 103 77 118 50 68 3,5
A4 503 96 134 80 115 80 65 5,5
A4 504 96 134 79 115 80 64 5,5
A4 505 96 134 85 120 80 70 5,5
A4 506 96 134 89 120 80 74 5,5
A4 507 96 134 99 130 80 84 5,5
A4 508 108 142 112 145 90 97 5,5
A4 509 96 134 89 120 80 74 5,5
A4 510 126 171 120 170 105 103 7
Indutâncias de linha
VW3 A4 551…555 VW3 A4 556
210
b
8xØ 8xØ11x22
100 105
H G
180 181
c G1
270
c1 a Dimensões em mm
VW3 a b c c1 G G1 H Ø
A4 551 100 135 55 60 40 60 42 6x9
A4 552, 553 130 155 85 90 60 80,5 62 6 x 12
A4 554 155 170 115 135 75 107 90 6 x 12
A4 555 180 210 125 165 85 122 105 6 x 12
VW3 A4 557 VW3 A4 558…569 (1)
50
(2)
Ø
290
H
b1
Ø2 Ø1
8xØ11x22
142 190 G1
240 230 c1 G
320 c a Dimensões em mm
VW3 a b b1 c c1 G G1 H Ø Ø1 Ø2
A4 558 280 305 240 210 200 200 125 275 9 9 9
A4 559 280 330 260 210 200 200 125 300 11 9 9
A4 560, 561 320 380 300 210 200 225 150 350 11 9 9
A4 562…564 320 380 300 250 230 225 150 350 13 11 11
A4 565 385 440 340 275 250 300 125 400 2 x Ø 13 13 13
A4 566…569 (1) 320 380 300 250 230 225 150 350 13 11 11
(1) A dimensão é dada para 1 elemento. As referências VW3 A4 566, 567 contêm 2 elementos;
deve-se considerar o conjunto dos elementos para definir a dimensão total.
(2) 25 mm mínimo.
103
Dimensões (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Filtros passivos
Filtros passivos
VW3 A4 601…604, 621, 622, 641…644, 661…663
242
135 416
165 440
Dimensões em mm
c G
H a
Dimensões em mm
VW3 a b c H G
A4 605, 606, 623…625, 645, 646, 664, 665 600 220 302 333,5 532,5
A4 607…609, 626, 627, 647, 648, 666 840 220 302 333,5 772,5
c a
Dimensões em mm
VW3 a b c
A4 610, 611, 614 (1), 628, 629, 649, 830 390 345
667, 668
A4 612, 615…617 (1), 630, 631, 634 (1), 900 409 406
650, 652 (1), 653 (1), 655 (1), 669
A4 613, 632, 635…637 (1), 651, 654 (1), 1070 409 406
670, 672 (1), 673 (1), 675 (1)
A4 633, 671, 674 (1) 1100 409 474
(1) A dimensão é dada para 1 elemento.
As referências VW3 A4 614…616, 634…636, 652…654, 672…674 contêm 2 elementos, as referências VW3 A4 617, 637, 655, 675 contêm 3 elementos;
deve-se considerar o conjunto dos elementos para definir a dimensão total.
104
Dimensões (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Filtros CEM adicionais de entrada
Ø Ø
H1
H
H
b
b
c G c G
a a
Dimensões em mm
VW3 a b c G H H1 Ø
A4 401 130 290 40 105 275 – 4,5
A4 402 155 324 50 130 309 – 4,5
A4 403 175 370 60 150 355 – 5,5
A4 404 210 380 60 190 365 – 5,5
A4 405 230 498,5 62 190 479,5 460 6,6
A4 409 230 498,5 62 190 479,5 460 6,6
VW3 A4 406…408
Ø
H
b
J G
c a
Dimensões em mm
VW3 a b c G H J Ø
A4 406 240 522 79 200 502,5 40 6,6
A4 407 240 650 79 200 631 40 6,6
A4 408 320 750 119 280 725 80 9
Montagem do filtro na parte inferior do inversor de freqüência Montagem do filtro na lateral do inversor de freqüência
Vista frontal Vista frontal
Dimensões em mm
105
Dimensões (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Filtros CEM adicionais de entrada
6xØ12
b1
H
b
10 c = G G =
a1
a
Dimensões em mm
VW3 a a1 b b1 c G H
A4 410 800 302 261 219 139 120 235
A4 411 800 302 261 219 139 120 235
A4 412 900 352 281 239 174 145 255
A4 413 1000 401 301 259 164 170 275
b
b1
170 35 35
90 90
= a1 =
a
Dimensões em mm
VW3 a a1 b b1
A9 601 1200 800 310 270
A9 602 1400 1000 350 310
106
Dimensões (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Indutâncias do motor
u 100
u 100 u 100 u 100 u 100
b
4xØ
H G
c a
Dimensões em mm
VW3 a b c G H Ø
A5 101 190 210 90 170 45 8 x 12
A5 102 200 235 130 170 48 8 x 12
Ø9
226
u 100
u 100
4xØ8x13
79 180
101 234
Dimensões em mm
126
4xØ
H u 20 G
c a
Dimensões em mm
VW3 a b c G H Ø
A5 104 170 250 100 150 75 9
A5 105 210 250 110 175 75 9 x 13
(1) As indutâncias do motor devem obrigatoriamente ser montadas em um suporte metálico (grade, quadro, …).
(2) Devido ao campo magnético, é obrigatório respeitar as precauções de montagem indicadas.
(3) Devido às dissipações térmicas, esta indutância deve ser montada verticalmente.
(4) As referências VW3 A5 104, 105 contêm 3 elementos.
107
Dimensões (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Indutâncias do motor
b
4xØ
H u 20 G
c a
Dimensões em mm
VW3 a b c G H Ø
A5 106 (1) 245 250 200 225 175 9
A5 107 (1) 315 250 210 275 175 9
A5 108 (1) 370 250 230 325 200 9
4xØ b
331 200 G
a
Dimensões em mm
VW3 a b G H Ø
A9 612 800 600 530 554 10 x 15
A9 613 1200 800 800 757 10 x 15
(1) As indutâncias do motor devem obrigatoriamente ser montadas em um suporte metálico (grade, quadro, …).
(2) As referências VW3 A5 106…108 contêm 3 elementos.
108
Dimensões (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Filtros sinus
4xØ
u 200
u 300
b
H
u 200 u 200
u 300
u 300
c G
a
VW3 a b c G H Ø
A5 201 120 335 160 100 280 6,6 Dimensões em mm
A5 202 120 375 190 100 320 6,6
A5 203 150 470 240 120 380 6,6
A5 204 210 650 280 160 530 8,6
A5 205 250 780 360 200 650 8,6
A5 206 300 930 415 220 780 11
VW3 A5 207
Precauções de montagem
u 200
500
194 370
290 420
Dimensões em mm
(1) O filtro sinus dissipa uma quantidade de calor considerável. Não deve ser instalado na parte inferior do inversor de freqüência.
109
Dimensões (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Filtros sinus
u 200
Ø1
b
Ø1
H G
c a
Dimensões em mm
VW3 a b c G H Ø Ø1
A5 208 420 500 345 370 231 11 x 15 11
A5 209 480 600 340 430 238 13 x 18 11
A5 210 480 710 370 430 258 13 x 18 14
A5 211 620 930 500 525 352 13 x 22 4 x Ø 11
(1) O filtro sinus dissipa uma quantidade de calor considerável. Não deve ser instalado na parte inferior do inversor de freqüência.
110
Esquemas 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Níveis de exigência para a segurança
111
Esquemas (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Níveis de exigência para a segurança
Máquinas com tempo mínimo de parada por inércia (inércia mínima ou forte
conjugado resistente, ver página 117).
Quando o comando de ativação for dado na entrada PWR com o motor controlado,
a alimentação do motor será imediatamente interrompida e o motor irá parar
segundo a categoria 0 da norma IEC/EN 60204-1.
Quando o comando de ativação for dado após a parada completa do motor, seu
religamento não é permitido (“STO”).
Esta parada segura é mantida enquanto a entrada PWR permanecer ativada.
Máquinas com tempo de parada longo por inércia (forte inércia ou baixo
conjugado resistente, ver página 118).
Quando o comando de ativação for dado, a desaceleração do motor controlado pelo
inversor de freqüência será primeiramente requisitada, em seguida, após uma
temporização controlada por um relé de segurança (tipo Preventa) correspondente
ao tempo de desaceleração, a função de segurança “Power Removal” será ativada
pela entrada PWR. O motor pára segundo a categoria 1 da norma IEC/EN 60204-1
(“SS1”).
Teste periódico
Para a manutenção preventiva, a entrada de segurança “Power Removal” deve
ser ativada no mínimo uma vez por ano. Esta manutenção preventiva deve ser
precedida de um corte da alimentação, seguida da energização do inversor de
freqüência. Se, durante este teste, a interrupção da alimentação de potência do
motor não for realizada, a integridade de segurança não será mais garatida para a
função de segurança “Power Removal”. É então obrigatório substituir o inversor de
freqüência para garantir a segurança das funções da máquina ou do processo.
112
Esquemas (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Esquemas em conformidade com as normas EN 954-1 categoria 1, IEC/EN 61508 capacidade SIL1,
em categoria de parada 0 segundo IEC/EN 60204-1
ppppM3Z, ATV 71p
ATV 71p ppppM3X, ATV 71p
ppppN4 ATV 71H075M3Z…HU75M3Z
Alimentação trifásica com interrupção a montante por contator Parte de potência para alimentação monofásica
1
5
Q1 Q1
KM1
2
6
S2
1 Q2 2 T1 1 Q3 2 S1 A1 A2
Para 1/Q2
3 4 5 6
Para 3/Q2
Q2
A1
1
3
KM1
R1A R1C 13 14
KM1 KM1
2
4
(1) (1)
(4)
S/L2
T/L3
R1A
R1C
R1B
R2A
R2C
LI1
LI2
LI3
LI4
LI5
LI6
+ 24
R/L1
S/L2
PWR
ATV 71Hppppp
PA/+
W/T3
AI1+
W/T3
COM
COM
+ 10
PC/–
U/T1
AI1–
U/T1
V/T2
V/T2
AO1
AI2
PO
W1
W1
U1
U1
V1
V1
L1 (6)
(5)
X-Y mA
M ou M
3 Potenciômetro 3
de referência 0…10 V
Nota: Todos os bornes estão situados na parte inferior do inversor de freqüência. Instalar módulos antiparasitas em todos os circuitos indutivos próximos do
inversor de freqüência ou acoplados no mesmo circuito, tais como relés, contatores, eletroválvulas, iluminação fluorescente, ...
Componentes a associar
Para as referências completas, consultar nosso catálogo “Soluções partidas de motores. Componentes de controle e proteção de potência”.
Código Designação
A1 Inversor de freqüência ATV 71, ver páginas 18 e 19
KM1 Contator, ver partidas de motores páginas 127 a 130
L1 Indutância CC, ver página 71
Q1 Disjuntor, ver partidas de motores páginas 127 a 130
Q2 GV2 L calibrado em 2 vezes a corrente nominal do primário de T1
Q3 GB2 CB05
S1, S2 Botões a impulsão XB4 B ou XB5 A
T1 Transformador 100 VA secundário 220 V
(1) Indutância de linha (monofásica ou trifásica), ver página 71.
(2) Para os inversores de freqüência ATV 71HC40N4 associados a um motor de 400 kW e ATV 71HC50N4, ver página 117.
(3) Contatos do relé de defeito. Permite sinalizar a distância o estado do inversor de freqüência.
(4) A ligação do comum das entradas lógicas depende do posicionamento do comutador SW1, ver esquemas página 117.
(5) Indutância CC opcional para ATV 71HpppM3Z, ATV 71HD11M3XZ…HD45M3X, ATV 71H075N4Z…HD75N4. Ligada em substituição da ligação entre os
bornes PO e PA/+. Para os ATV 71HD55M3X, HD75M3X, ATV 71HD90N4…HC50N4, a indutância é fornecida com o inversor de freqüência; ligação deve ser
realizada pelo cliente.
(6) Entrada analógica configurável por software em corrente (0…20 mA) ou em tensão (0…10 V).
113
Esquemas (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Esquemas em conformidade com as normas EN 954-1 categoria 1, IEC/EN 61508 capacidade SIL1,
em categoria de parada 0 segundo IEC/EN 60204-1 (continuação)
ppppM3Z, ATV 71p
ATV 71p ppppM3X, ATV 71p
ppppN4 ATV 71H075M3Z…HU75M3Z
Alimentação trifásica com interrupção a jusante por interruptor-seccionador Parte de potência para alimentação monofásica
1
5
Q1 Q1
2
6
(1) (4) (1)
S/L2
T/L3
R1A
R1C
R1B
R2A
R2C
LI1
LI2
LI3
LI4
LI5
LI6
+ 24
R/L1
S/L2
PWR
ATV 71Hppppp
PA/+
W/T3
AI1+
COM
COM
W/T3
+ 10
PC/–
U/T1
AI1–
V/T2
U/T1
V/T2
AO1
AI2
PO
1/L1
3/L2
5/L3
1/L1
3/L2
5/L3
L1
(5) (6)
Q2 Q2
X-Y mA
ou
U1 2/T1
V1 4/T2
W1 6/T3
U1 2/T1
V1 4/T2
W1 6/T3
Potenciômetro
de referência 0…10 V
M M
3 3
Nota: Todos os bornes estão situados na parte inferior do inversor de freqüência. Instalar módulos antiparasitas em todos os circuitos indutivos próximos do
inversor de freqüência ou acoplados no mesmo circuito, tais como relés, contatores, eletroválvulas, iluminação fluorescente, ...
Componentes a associar
Para as referências completas, consultar nosso catálogo “Soluções partidas de motores. Componentes de controle e proteção de potência”.
Código Designação
A1 Inversor de freqüência ATV 71, ver páginas 18 e 19
L1 Indutância CC, ver página 71
Q1 Disjuntor, ver partidas de motores páginas 127 a 130
Q2 Interruptor-seccionador (Vario)
(1) Indutância de linha (monofásica ou trifásica), ver página 71.
(2) Para os inversores de freqüência ATV 71HC40N4 associados a um motor de 400 kW e ATV 71HC50N4, ver página 117.
(3) Contatos do relé de defeito. Permite sinalizar a distância o estado do inversor de freqüência.
(4) A ligação do comum das entradas lógicas depende do posicionamento do comutador SW1, ver esquemas página 117.
(5) Indutância CC opcional para ATV 71HpppM3Z, ATV 71HD11M3XZ…HD45M3X, ATV 71H075N4Z…HD75N4. Ligada em substituição da ligação entre os
bornes PO e PA/+. Para os ATV 71HD55M3X, HD75M3X, ATV 71HD90N4…HC50N4, a indutância é fornecida com o inversor de freqüência; ligação deve ser
realizada pelo cliente.
(6) Entrada analógica configurável por software em corrente (0…20 mA) ou em tensão (0…10 V).
114
Esquemas (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Esquemas em conformidade com as normas EN 954-1 categoria 3, IEC/EN 61508 capacidade SIL2,
em categoria de parada 0 segundo IEC/EN 60204-1
pppM3Z, ATV 71Hp
ATV 71Hp pppM3X, ATV 71Hp
pppN4 ATV 71H075M3Z…HU75M3Z
Alimentação trifásica, máquina com baixa inércia, movimento vertical Parte de potência para alimentação
monofásica
F1
L1 (+) S2
1
Q1
5
(1) (2) Q1
N (– )
ESC
S1 (2)
(3)
A2 A1 Y1 Y2 13 23 33 Y43
XPS AC
2
6
Lógica K1
–
T K2
(4)
48 V, 115 V, 230 V K1 K2
A2 PE 14 24 34 Y44 (4)
(5)
(8) (9)
(6) (6) (6) (7)
A1
R/L1
S/L2
T/L3
R1A
R1C
R1B
R2A
R2C
LI1
LI2
LI3
LI4
LI5
LI6
+ 24
PWR
A1
R/L1
S/L2
ATV 71Hppppp
PA/+
W/T3
AI1+
COM
COM
+ 10
PC/–
U/T1
AI1–
V/T2
AO1
W/T3
U/T1
AI2
V/T2
PO
W1
U1
V1
L1
W1
U1
V1
(11)
(10)
X-Y mA
M ou
3 Potenciômetro M
de referência 0…10 V 3
Nota: Todos os bornes estão situados na parte inferior do inversor de freqüência. Instalar módulos antiparasitas em todos os circuitos indutivos próximos do
inversor de freqüência ou acoplados no mesmo circuito, tais como relés, contatores, eletroválvulas, iluminação fluorescente …
Componentes a associar
Para as referências completas, consultar nossos catálogos “Soluções partidas de motores. Componentes de controle e proteção de potência” e
“Soluções de segurança segundo Preventa”.
Código Designação
A1 Inversor de freqüência ATV 71, ver páginas 18 e 19
A2 Módulo de segurança Preventa XPS AC para supervisão de Parada de emergência e de interruptores. Um módulo de
segurança pode controlar a função “Power Removal” de diversos inversores de freqüência de uma mesma máquina.
F1 Fusível
L1 Indutância CC, ver página 71
Q1 Disjuntor, ver partidas de motores páginas 127 a 130
S1 Botão de Parada de emergência com 2 contatos
S2 Botões à impulsão XB4 B ou XB5 A
(1) Alimentação: c ou a 24 V, a 48 V, a 115 V, a 230 V.
(2) S2: rearme do módulo XPS AC na energização ou após uma parada de emergência. ESC pode ser utilizada para inserir condições de partidas externas.
(3) Solicita parada por inércia do movimento e ativa a função de segurança “Power Removal”.
(4) Indutância de linha (monofásica ou trifásica), ver página 70.
(5) A saída lógica pode ser utilizada para indicar se a máquina está em um estado de parada seguro.
(6) Para os inversores de freqüência ATV 71HC40N4 associados a um motor de 400 kW e ATV 71HC50N4, ver página 117.
(7) Contatos do relé de defeito. Permite sinalizar a distância o estado do inversor de freqüência.
(8) A ligação do comum das entradas lógicas depende do posicionamento do comutador SW1, ver esquemas página 117.
(9) Cabo coaxial padronizado tipo RG174/U segundo MIL-C17 ou KX3B segundo NF C 93-550, diâmetro externo 2,54 mm, comprimento máximo de 2 m. Aterrar
obrigatoriamente a blindagem do cabo.
(10)Indutância CC opcional para ATV 71HppppM3Z, ATV 71HD11M3XZ…HD45M3X, ATV 71H075N4Z…HD75N4. Ligada em substituição da ligação entre os
bornes PO e PA/+. Para os ATV 71HD55M3X, HD75M3X, ATV 71HD90N4…HC50N4, a indutância é fornecida com o inversor de freqüência; ligação deve ser
realizada pelo cliente.
(11)Entrada analógica configurável por software em corrente (0…20 mA) ou em tensão (0…10 V).
115
Esquemas (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Esquemas em conformidade com as normas EN 954-1 categoria 3, IEC/EN 61508 capacidade SIL2,
em categoria de parada 1 segundo IEC/EN 60204-1
pppM3Z, ATV 71Hp
ATV 71Hp pppM3X, ATV 71Hp
pppN4 ATV 71H075M3Z…HU75M3Z
Alimentação trifásica, máquina com forte inércia Parte de potência para alimentação
monofásica
F1
L1 (+)
5
1
S1(2)
6
2
0…30 s
A2 PE S33 Y1 Y2 Y3 Y4 Y5 14 24 34 42 58 68
N (–) (5) (6)
(3) S2 (4) ESC (4)
(3)
(9) (10)
(7) (7) (7) (8)
A1
R/L1
S/L2
T/L3
R1A
R1C
R1B
R2A
R2C
LI1
LI2
LI3
LI4
LI5
LI6
+ 24
PWR
A1
R/L1
S/L2
(11)
ATV 71Hppppp
PA/+
W/T3
AI1+
COM
COM
+ 10
PC/–
U/T1
AI1–
V/T2
AO1
W/T3
U/T1
V/T2
AI2
PO
W1
U1
V1
L1
W1
U1
V1
(13)
(12)
M X-Y mA
3 Potenciômetro ou M
de referência 0…10 V 3
Nota: Todos os bornes estão situados na parte inferior do inversor de freqüência. Instalar módulos antiparasitas em todos os circuitos indutivos próximos do
inversor de freqüência ou acoplados no mesmo circuito, tais como relés, contatores, eletroválvulas, iluminação fluorescente ...
Componentes a associar
Para as referências completas, consultar nossos catálogos “Soluções partidas de motores. Componentes de controle e proteção de potência” e
“Soluções de segurança segundo Preventa”.
Código Designação
A1 Inversor de freqüência ATV 71, ver páginas 18 e 19
A2 (6) Módulo de segurança Preventa XPS AT para supervisão de Parada de emergência e de interruptores.
Um módulo de segurança pode controlar a função de segurança “Power Removal” de diversos inversores de freqüência
de uma mesma máquina, mas a temporização deve ser regulada no inversor de freqüência que controla o motor que
necessita de tempos mais longos de parada.
F1 Fusível
L1 Indutância CC, ver página 71
Q1 Disjuntor, ver partidas de motores páginas 127 a 130
S1 Botão de Parada de emergência com
2 contatos
S2 Botão à impulsão XB4 B ou XB5 A
(1) Alimentação: c ou a 24 V, a 115 V, a 230 V.
(2) Solicita parada por inércia do movimento e ativa a função de segurança “Power Removal”.
(3) Indutância de linha (monofásica ou trifásica), ver página 70.
(4) S2: rearme do módulo XPS AT na energização ou após uma parada de emergência. ESC pode ser utilizada para inserir condições de partidas externas.
(5) Contato “NF” pode ser utilizado para indicar que a máquina está em uma estado de parada seguro.
(6) Para os tempos de parada que necessitam mais de 30 segundos em categoria 1, utilizar um módulo de segurança Preventa XPS AV que permite uma
temporização máxima de 300 segundos.
(7) Para os inversores de freqüência ATV 71HC40N4 associados a um motor de 400 kW e ATV 71HC50N4, ver página 117.
(8) Contatos do relé de defeito. Permite sinalizar a distância o estado do inversor de freqüência.
(9) A ligação do comum das entradas lógicas depende do posicionamento do comutador SW1, ver esquemas página 117.
(10)Cabo coaxial padronizado tipo RG174/U segundo MIL-C17 ou KX3B segundo NF C 93-550, diâmetro externo 2,54 mm, comprimento máximo de 2 m. Aterrar
obrigatoriamente a blindagem do cabo.
(11)As entradas lógicas LI1 e LI2 devem ser configuradas no sentido de rotação: LI1, sentido avanço e LI2, sentido reverso.
(12)Indutância CC opcional para ATV 71HppppM3Z, ATV 71HD11M3XZ…HD45M3X, ATV 71H075N4Z…HD75N4. Ligada em substituição da ligação entre os
bornes PO e PA/+. Para os ATV 71HD55M3X, HD75M3X, ATV 71HD90N4…HC50N4, a indutância é fornecida com o inversor de freqüência; ligação deve ser
realizada pelo cliente.
(13)Entrada analógica configurável por software em corrente (0…20 mA) ou em tensão (0…10 V).
116
Esquemas (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Ligações do borne de potência para ATV 71HC40N4 associado a um motor de 400 kW, ATV 71HC50N4
Para o disjuntor (1)
(2) (2)
L1A
L2A
L3A
L1B
L2B
L3B
A1 A1
PA/+
PA/+
PC/–
PB
PO
L1
Resistência TH Resistência
de frenagem de frenagem
+
–
PA
Unidade de PB
frenagem (1)
A2
Componentes a associar
Código Designação
A1 Inversor de freqüência ATV 71, ver páginas 18 e 19
A2 Unidade de frenagem, em caso de utilização de uma resistência de frenagem ou de elevação,
para ATV 71HC20N4…HC50N4, ver páginas 48 e 49
L1 Indutância CC fornecida de fábrica com o inversor de freqüência
Resistência de frenagem Ver páginas 50 a 53
Alimentação interna
Comutador na posição “Source” Comutador na posição “Sink Int”
SW1 SW1
ATV 71Hppppp ATV 71Hppppp
Source Sink Source Sink
Ext. Int. Ext. Int.
+24
+24
0V
LI1
LI2
LI3
LI4
LI5
LI6
0V
LI1
LI2
LI3
LI4
LI5
LI6
SW2 SW2
PTC LI PTC LI
Alimentação externa
Comutador na posição “Source” Comutador na posição “Sink Ext”
SW1 SW1
ATV 71Hppppp ATV 71Hppppp
Source Sink Source Sink
Ext. Int. Ext. Int.
+24
+24
0V
0V
LI1
LI2
LI3
LI4
LI5
LI6
LI1
LI2
LI3
LI4
LI5
LI6
SW2 SW2
PTC LI PTC LI
+ 24 V + 24 V
0V 0V
Fonte c 24 V Fonte c 24 V
117
Esquemas (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
SW2
A1 ATV 71Hppppp
PTC LI
0V
LI6
Motor
Comando a 2 fios e passo a passo (JOG) Comando a 3 fios e passo a passo (JOG)
+ 24
+ 24
LI1
LI2
LI3
LI4
LI
LI
LI
JOG
Avanço Reverso JOG avanço
JOG
reverso
COM
AI1+
COM
AI1+
– 10
+10
+10
Potenciômetro
de referência Potenciômetro
de referência
ATV 71H
COM
AI1+
P 24
0V
+
0V
Referência
± 10 V 0V
Comando de eixo
+ 24 V
Fonte c 24 V
COM
COM
AI2
AI2
AI2
Potenciômetro Fonte
0…10 V de referência 0-20 mA
+ 10 V velocidade 4-20 mA
2,2 a 10 kΩ X-Y mA
118
Esquemas (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
RpB
RpC
RpA
RpB
VW3 A3 20p VW3 A3 20p
SW4 SW4
Source Sink Source Sink
+
+
THp –
THp –
Ext. Int. Ext. Int.
CLO
+24
CLO
+24
THp
LOp
LOp
THp
LOp
LOp
0V
0V
LIp
LIp
Motor Motor
Alimentação externa
Comutador na posição “Source” Comutador na posição “Sink Ext”
RpC
RpC
RpA
RpB
RpA
RpB
VW3 A3 20p VW3 A3 20p
SW4 SW4
Source Sink Source Sink
+
THp +
THp –
THp –
Ext. Int. Ext. Int.
CLO
CLO
THp
+24
LOp
LOp
+24
LOp
LOp
0V
0V
LIp
LIp
+ 24 V Motor + 24 V Motor
0V 0V
Fonte c 24 V Fonte c 24 V
VW3 A3 202
AO2 (1)
AO3 (1)
AI3 +
AI3 –
COM
COM
AI4
0V
RP
(2)
Fonte R (3)
X-Y mA
0-20 mA
ou
4-20 mA
X-Y mA 0…10 V
(1)
(1) Entrada analógica configurável por software em corrente (0-20 mA) ou em tensão (0…10 V).
(2) Saídas analógicas configuráveis por software em corrente (0-20 mA) ou em tensão (± 10 V ou 0…10 V). A seleção é independente para cada saída e é realizada
por comutador).
(3) R: acrescentar uma resistência se a tensão de entrada do trem de pulso for superior a 5 V.
Valores recomendados:
Tensão de entrada Resistência
V Ω
12 510
15 910
24 1300
119
Esquemas (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
VW3 A3 40p
+ Vs
0 Vs
A–
B–
A
+ Vs
A
0 Vs
A–
B–
Encoder
SW1
Sink
+ 24 V
Source
LO5p
LO5p
COM
Ext. Int.
24 V
AI51
AI52
LI5p
0-20 mA 0-20 mA
VW3 A3 501
AO51
AO52
LO5p
LO5p
COM
COM
COM
24 V
AI51
AI52
LI5p
+ 24 V
0V
0-20 mA 0-20 mA 0-20 mA 0-20 mA
Source c 24 V
(1) Somente se o consumo for inferior a 200 mA. Caso contrário, utilizar uma alimentação externa.
120
Esquemas (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
pp
Filtros passivos VW3 A4 6p
X2.1 X1.1
X2.2 X1.2
X2.3 X1.3
VW3 A4 6pp
L1
L2
L3
ATV 71HpppN4
pp
Filtros CEM adicionais de entrada VW3 A4 4p
Alimentação trifásica, filtro trifásico Alimentação monofásica, filtro trifásico
(1)
L1
L2
L3
L1
L2
L'2
L'3
L'1
L'2
L'3
L1
L2
L3
L1
L2
L3
Filtros de saída
pp
Indutâncias do motor VW3 A5 1p pp
Filtros sinus VW3 A5 2p
U
U
V
V
UT/1
UT/1
VT/2
PE
VT/2
W WT/3
PE
W WT/3
U
U
V
V
W1
W1
U1
V1
U1
V1
M M
3 3
121
Esquemas (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Q1
L1
230 V N
2
F1
1
KM1
2
(1)
F2
F3
F4
(2)
L1
A2
L1
L2
L3
PE
(3) (3) (3)
A1
R1A
R1C
R1B
R2A
R2C
R/L1
S/L2
T/L3
PA/+ +
PC/– –
ATV 71Hppppp
Relé
W/T3
U/T1
+ 24
V/T2
LI1
X2
2
3
W1
U1
V1
M
3
Componentes a associar
Para as referências completas, consultar nosso catálogo “Soluções partidas de motores. Componentes de controle e proteção de potência”.
Código Designação
A1 Inversor de freqüência ATV 71, ver páginas 18 e 19
A2 Unidade regenerativa, ver página 62
F1 Fusível 2 A, a 230 V
F2…F4 Para os fusíveis, consultar as tabelas de referências página 63.
Q1 Disjuntor DDR 300 mA. Assegura uma proteção contra falhas de isolação a terra.
Calibre: ver partidas de motores páginas 127 a 130
(1) Filtro CEM adicional de entrada eventual, ver página 77.
(2) Indutância de linha recomendada, ver página 71.
(3) Para os inversores de freqüência ATV 71HC40N4 associados a um motor de 400 kW e ATV 71HC50N4, ver página 117.
122
Esquemas (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
3a 3a
L1
L1
L2
L3
L2
L3
PC/– PC/–
W
W
U
M TH M TH
Resistência Resistência
de frenagem de frenagem
+ PA + PA
– PB – PB
(1) (1)
+
–
Alimentação F1 F2
corrente (2) (2)
contínua (1)
A1
A1
R1 - KM1 R2 - KM2
A2
A2
A1 A2
R2A
R2C
R2A
R2C
PC/–
PA/+
P0
PC/–
PA/+
P0
W/T3
W/T3
U/T1
U/T1
V/T2
V/T2
W1
W1
U1
U1
V1
V1
M M
3 3
Para inversores de freqüência Alimentação corrente contínua Resistências de frenagem R1, R2 Contatores (3)
A1, A2 Valor Referência KM1, KM2
A Ω
ATV 71HD18M3X 135 5 VW3 A7 707
LC1 D32pp
ATV 71HD22M3X 157 5 VW3 A7 707
LC1 D40pp
ATV 71HD30M3X 200 5 VW3 A7 707
LC1 D65pp
ATV 71HD37M3X 237 5 VW3 A7 707
LC1 D80pp
ATV 71HD45M3X 279 5 VW3 A7 707
LC1 D80pp
ATV 71HD22N4 93 5 VW3 A7 707
LC1 D25pp
ATV 71HD30N4 118 5 VW3 A7 707
LC1 D32pp
ATV 71HD37N4 139 5 VW3 A7 707
LC1 D38pp
ATV 71HD45N4 163 5 VW3 A7 707
LC1 D40pp
ATV 71HD55N4 189 5 VW3 A7 707
LC1 D50pp
ATV 71HD75N4 244 5 VW3 A7 707
LC1 D80pp
(1) Alimentação em corrente contínua não fornecida.
(2) Fusíveis ultra-rápidos (UR), ver página 125. A função dos fusíveis é proteger os cabos do barramento CC em caso de curto-circuito do inversor de freqüência.
(3) Consultar nosso catálogo “Solução partidas de motores. Componentes de controle e proteção de potência.”
Nota: Os inversores de freqüência ATV 71HpppM3Z, ATV 71HD11M3XZ, HD15M3XZ e ATV 71H075N4Z…HD18N4 integram um circuito de pré-carga. Este último
permite uma ligação direta da alimentação em corrente contínua ao inversor de freqüência sem circuito de pré-carga externa.
123
Esquemas (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Q1
KM1
F2 F3
IL
A1 A2 A3
L1
L2
L3
PA/+
PA/+
PC/–
PC/–
F1
ATV 71Hppppp +
ATV 71Hppppp ATV 71Hppppp
W
W
U
V
M1 M2 M3
Código Designação
A1 Inversor de freqüência ATV 71, ver páginas 18 e 19.
Potência inversor de freqüência = ∑ potências motores M1 + M2 + M3 + …
A2, A3 Inversores de freqüência ATV 71 alimentados pelo barramento CC.
A proteção deve ser efetuada com ajuda de fusíveis ultra-rápidos.
Os contatores no circuito CC não são úteis, pois a ação de comutação pode provocar a queima dos fusíveis
devido a uma corrente de carga elevada.
F1 Fusível ultra-rápido (UR), ver página 125.
Inversor de freqüência A1 alimentado pela alimentação CA com um barramento de saída.
A função do fusível é proteger a ponte de diodos interna em caso de um curto-circuito no barramento CC externo.
F2, F3 Fusíveis ultra-rápidos (UR), ver página 125. Inversores de freqüência A2 e A3 alimentados por seu barramento CC
não conectada na entrada CA. A função dos fusíveis é proteger os cabos do barramento CC em caso de curto-circuito do inversor
de freqüência.
KM1
Q1 Q2 Q3
F1 F2 F3
L2
L3
L1
L2
L3
L1
L2
L3
PO PO PO
ATV 71Hppppp ATV 71Hppppp ATV 71Hppppp
PA/+ PA/+ PA/+
PC/–
W
PC/– PC/–
W
W
V
U
V
V
M1 M2 M3
Código Designação
A1, A2, A3 Inversores de freqüência ATV 71, ver páginas 18 e 19.
A diferença de potência entre os inversores de freqüência colocados em paralelo não deve ultrapassar um calibre.
F1, F2, F3 Fusíveis ultra-rápidos (UR), ver página 125. Inversores de freqüência A1, A2 e A3 alimentados pela rede CA com um barramento
de saída. A função do fusível é proteger a ponte de diodo interna em caso de um curto-circuito no barramento CC externo.
KM1 Utilizando um contator de linha comum, todos os circuitos de carga dos inversores de freqüência Altivar 71 funcionam em paralelo
e não poderão, devido a isso, estar em sobrecarga.
L1, L2, L3 Indutâncias CC, ver página 68.
Q1, Q2, Q3 Disjuntores de alimentação dos inversores de freqüência para proteção contra sobrecorrentes. Utilizar contatos de desligamento
que ajam na entrada lógica “falha externa” ou no contator de linha. O contator de linha somente deverá ser ativado se os três
disjuntores estiverem fechados, caso contrário, pode haver risco de deterioração dos inversores de freqüência.
(1) Indutâncias CC obrigatórias exceto para ATV 71HD11M3XZ…HD45M3X e ATV 71HD18N4…HD75N4
(inversores de freqüência contendo de fábrica uma indutância CC).
Apresentação: Características: Referências: Dimensões: Funções:
páginas 4 a 7 páginas 8 a 13 páginas 18 e 19 páginas 90 a 110 páginas 140 a 171
124
Associações 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
125
Precauções Inversores de freqüência
na operação 0
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Compatibilidade eletromagnética
1 Placa metálica fornecida com o inversor de freqüência (1), para ser montada
3 87 6 4
como mostrado ao lado (terra da máquina).
ATV 71HpppM3Z, ATV 71HD11M3XZ,
HD15M3XZ, ATV 71H075N4Z…HD18N4
2 Inversor de freqüência Altivar 71.
3 Fios ou cabo de alimentação não blindados.
4 Fios não blindados para a saída dos contatos do relé de segurança.
5 Fixação e aterramento das blindagens dos cabos 6, 7 e 8 o mais perto possível
do inversor de freqüência:
- desencapar as blindagens,
- utilizar braçadeiras de dimensões apropriadas nas partes desencapadas das
blindagens, para a fixação na placa de montagem 1.
As blindagens devem ser suficientemente apertadas sobre a placa para que os
2 contatos sejam bons.
6 Cabo blindado para ligação do motor.
7 Cabo blindado para ligação do controle/comando.
Para as aplicações que necessitam de muitos condutores, utilizar cabos de
secção pequena (0,5 mm2).
8 Cabo blindado para ligação da resistência de frenagem.
6, 7, 8, as blindagens devem ser conectadas ao terra nas duas extremidades.
9 9 Estas blindagens não devem ser interrompidas e em caso de borneiras
1 intermediárias, estas devem ser colocadas em caixa metálica blindada CEM.
5
9 Parafuso de aterramento.
(1) Placa fornecida para os inversores de freqüência ATV 71HpppM3Z, ATV 71HD11M3XZ,
HD45M3X e ATV 71H075N4Z…HD75N4.
Para os inversores de freqüência ATV 71HD55M3X, HD75M3X e ATV 71HD90N4…HC50N4,
a placa é fornecida com o kit para conformidade NEMA tipo 1 ou o kit para conformidade
IP 21 ou IP 31, encomendado separadamente, ver páginas 22 e 23.
1
5
3 8 6 7 4
ATV 71HD55M3X, HD75M3X,
ATV 71HD90N4…HC50N4
126
Associações feitas Inversores de freqüência
pelo cliente para motores assíncronos 0
Altivar 71
Partidas de motores: tensão de alimentação 200…240 V
Aplicações
As associações disjuntor-contator-inversor de freqüência garantem a continuidade
533367
127
Associações feitas Inversores de freqüência
pelo cliente (continuação) para motores assíncronos 0
Altivar 71
Partidas de motores: tensão de alimentação 200…240 V
128
Associações feitas Inversores de freqüência
pelo cliente (continuação) para motores assíncronos 0
Altivar 71
Partidas de motores: tensão de alimentação 380…415 V
129
Associações feitas Inversores de freqüência
pelo cliente (continuação) para motores assíncronos 0
Altivar 71
Partidas de motores: tensão de alimentação 440…480 V
130
Precauções de montagem Inversores de freqüência
e de instalação para motores assíncronos 0
Altivar 71
Precauções de montagem
Segundo as condições de utilização do inversor de freqüência, a colocação em
funcionamento necessita de certas precauções de instalação, assim como o
emprego de acessórios apropriados.
Instalar o produto verticalmente:
b evitar colocá-lo próximo a elementos geradores de calor,
b respeitar um espaço livre suficiente para garantir a circulação do ar necessário
para o resfriamento, que se faz por ventilação de baixo para cima.
u 100
10
u 100
em mm
522085
Tipos de montagem
b Montagem A
50 50
b Montagem C
131
Precauções de montagem Inversores de freqüência
e de instalação (continuação) para motores assíncronos 0
Altivar 71
I / In
%
In = 100
90
40°C montagem A,
80 50°C montagens B e C
70 50°C montagem A
60 60°C montagens A, B e C
50
4 8 12 16 kHz
Freqüência de chaveamento
I / In
%
In = 100
90 40°C montagens A, B e C
80
70 50°C montagens A, B e C
60
50 60°C montagens A, B e C
4 8 12 16 kHz
Freqüência de chaveamento
I / In
%
In = 100
90 40°C montagens A, B e C
80
70 50°C montagens A, B e C
60
50 60°C montagens A, B e C
2,5 4 8 12 16 kHz
Freqüência de chaveamento
132
Precauções de montagem Inversores de freqüência
e de instalação (continuação) para motores assíncronos 0
Altivar 71
10
h
ATV 71H h
D55M3X, D90N4, C11N4 100
HC13N4, HC16N4 250
HC20N4…HC28N4 300
HC31N4…HC40N4 450
HC50N4 550
É possível montar estes inversores de freqüência lado a lado respeitando as seguintes
precauções de montagem:
400
1000
400
133
Precauções de montagem Inversores de freqüência
e de instalação (continuação) para motores assíncronos 0
Altivar 71
% %
120 120
110
In = 100 In = 100
90
80
40 ˚C
67
50 ˚C
70 60
60
40 60 ˚C
50 50 ˚C
20
40 60 ˚C
0
30
2 2,5 3 4 5 6 7 8 kHz 2 2,5 3 4 5 6 7 8 kHz
Freqüência de chaveamento Freqüência de chaveamento
% %
120 120
109 107
In = 100 In = 100
80 40 ˚C
40 ˚C 78
70
50 ˚C 50 ˚C
60 60
60 ˚C
40 60 ˚C 40
20 20
0 0
2 2,5 3 4 5 6 7 8 kHz 2 2,5 3 4 5 6 7 8 kHz
Freqüência de chaveamento Freqüência de chaveamento
134
Precauções de montagem Inversores de freqüência
e de instalação (continuação) para motores assíncronos 0
Altivar 71
% %
120 120
111 109
In = 100 In = 100
80 80 40 ˚C
40 ˚C
71 72
50 ˚C
60 50 ˚C 60
40 60 ˚C
40 60 ˚C
20 20
0 0
2 2,5 3 4 5 6 7 8 kHz 2 2,5 3 4 5 6 7 8 kHz
Freqüência de chaveamento Freqüência de chaveamento
ATV 71HC25N4 associado a um motor de 220 kW ATV 71HC25N4 associado a um motor de 250 kW
% %
120 120
110 108
In = 100 In = 100
80 80
40 ˚C 77 40 ˚C
72
50 ˚C 50 ˚C
60 60
60 ˚C 60 ˚C
40 40
20 20
0 0
2 2,5 3 4 5 6 7 8 kHz 2 2,5 3 4 5 6 7 8 kHz
Freqüência de chaveamento Freqüência de chaveamento
% %
120 120
107 110
In = 100 In = 100
81 40 ˚C 80
40 ˚C
72
50 ˚C
60 50 ˚C
60
60 ˚C
60 ˚C
40 40
20 20
0 0
2 2,5 3 4 5 6 7 8 kHz 2 2,5 3 4 5 6 7 8 kHz
Freqüência de chaveamento Freqüência de chaveamento
135
Precauções de montagem Inversores de freqüência
e de instalação (continuação) para motores assíncronos 0
Altivar 71
% %
120 120
109 107
In = 100 In = 100
80 80
40 ˚C 40 ˚C
76
50 ˚C 50 ˚C
60 60
60 ˚C 60 ˚C
40 40
20 20
0 0
2 2,5 3 4 5 6 7 8 kHz 2 2,5 3 4 5 6 7 8 kHz
Freqüência de chaveamento Freqüência de chaveamento
ATV 71HC50N4
%
120
108
In = 100
79 40 ˚C
50 ˚C
60
60 ˚C
40
20
0
2 2,5 3 4 5 6 7 8 kHz
Freqüência de chaveamento
136
Precauções de montagem Inversores de freqüência
e de instalação (continuação) para motores assíncronos 0
Altivar 71
137
Precauções de montagem Inversores de freqüência
e de instalação (continuação) para motores assíncronos 0
Altivar 71
138
Precauções de montagem Inversores de freqüência
e de instalação (continuação) para motores assíncronos 0
Altivar 71
139
Funções 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Partida
Menu “Simply start” página 144
Programação por macroconfiguração página 145
Menu “SUPERVISÃO” página 146
Configuração e ajustes
Apresentação página 146
Operação
Apresentação página 146
Manutenção, diagnóstico
Resposta na falha ou alarme página 147
Histórico das falhas e ajuda página 147
Menu “IDENTIFICAÇÃO” página 147
Funções de teste página 147
Função Osciloscópio página 147
Funções de aplicação
Comando a 2 fios
- Detecção dos estados página 150
- Detecção das transições página 150
- Sentido avanço prioritário página 150
Comando a 3 fios página 150
Rotação de fase página 150
Rampas
- Tempos página 150
- Forma (linear, em S, em U) página 151
- Comutação página 151
- Adaptação automática página 151
Velocidades pré-selecionadas página 152
Passo a passo (JOG) página 152
Limitação do tempo de partida em velocidade mínima página 152
Tipo de controle do motor
- Controle Vetorial de Fluxo com realimentação página 153
- Controle Vetorial de Fluxo sem realimentação página 153
- Controle Vetorial 2 pontos página 153
- Relação tensão/freqüência página 153
- ENA system página 153
- Motor síncrono página 153
Utilização do encoder incremental página 154
Testes do encoder página 154
Limitação das sobretensões do motor página 154
Auto-regulagem página 154
Freqüência de chaveamento, redução de ruído página 154
Pré-magnetização do motor página 155
Lógica de freio
- Tipo de movimento página 155
- Retorno de freio por contato página 155
- Pulso para liberação do freio página 155
- Fechamento do freio na reversão do sentido de rotação página 155
- Temporização do fechamento do freio página 155
- Injeção de corrente contínua automática página 155
140
Funções 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
141
Funções (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
142
Funções (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
2 Linha de visualização
RUN Term +0.00Hz 0A
MAIN MENU 3 Tela de visualização: visualização de valores na forma de gráfico de barras ou
1. DRIVE MENU valores digitais segundo a personalização.
2. LEVEL ACCESS
3. OPEN / SAVE AS 4 4 Menu geral:
4. PASSWORD Tipo de menu Função
5. LANGUAGE “1. DRIVE MENU” Ver acima “1 Menu do inversor de freqüência”
<< >> Quick “2. ACCESS LEVEL” 4 níveis de acesso: básico, limitado, avançado,
especializado
“3. OPEN/SAVE A” Transferência de arquivos entre o terminal
gráfico e o inversor de freqüência
“4. PASSWORD” Proteção da configuração por senha de acesso
“5. LANGUAGE” Escolha entre 6 idiomas (alemão, inglês,
espanhol, francês, italiano e chinês)
“6. MONITORING CONFIG.” Personalização da linha de visualização 2 e da
tela de visualização 3 (gráfico de barras, valores
digitais)
“7. DISPLAY CONFIG” Configuração da visualização dos parâmetros:
personalização, seleção para menu do usuário,
visibilidade, acessibilidade
b Senha de acesso
O inversor de freqüência Altivar 71 permite selecionar individualmente os
parâmetros que serão protegidos por senha de acesso. Os direitos de memorização
e de carregamento da configuração podem ser definidos.
143
Funções (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Instalação
O inversor de freqüência Altivar 71 é fornecido pronto para utilização para a maioria
das aplicações.
Quando o inversor de freqüência é energizado, aparecem automaticamente os
menus de configuração do idioma e do nível de acesso.
144
Funções (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Instalação (continuação)
b Programação por macroconfiguração
A programação por macroconfiguração permite a escolha entre sete possibilidades
correspondentes às diversas aplicações:
v “start/stop”,
v movimentação,
v uso geral,
v elevação,
v regulação PID,
v conexão na rede de comunicação,
v aplicação mestre-escravo
A escolha de uma destas macroconfigurações afeta automaticamente as funções,
os parâmetros e as entradas/saídas, mesmo nos caso das placas opcionais. A
pré-configuração assim constituída pode porém ser modificada, se necessário.
Tipo de Start/stop Movimentação Uso geral Elevação Regulação PID Conexão na rede Aplicação
macroconfiguração de comunicação mestre-escravo
Entradas/saídas do inversor de freqüência Altivar 71
AI1 Canal ref. 1 Canal ref. 1 Canal ref. 1 Canal ref. 1 Referência PID Canal ref. 2 Canal ref. 1
Canal ref. 1
pela rede
AI2 Não configurada Ref. somatória 2 Ref. somatória 2 Não configurada Retorno PID Não configurada Canal ref.
de conjugado
AO1 Freq. motor Freq. motor Freq. motor Freq. motor Freq. motor Freq. motor Conjugado c/sinal
2 fios LI1 Sentido avanço Sentido avanço Sentido avanço Sentido avanço Sentido avanço Sentido avanço Sentido avanço
LI2 Sentido reverso Sentido reverso Sentido reverso Sentido reverso Sentido reverso Sentido reverso Sentido reverso
LI3 Não configurada 2 veloc. JOG Rearme Rearme Comutação Comutação
pré-selec. das falhas integral PID ref. 2 conjugado/
velocidade
LI4 Não configurada 4 veloc. Rearme Config. falha ext. 2 ref. PID Rearme Rearme
pré-selec. das falhas pré-sel. das falhas das falhas
LI5 Não configurada 8 veloc. Limitação de Não configurada 4 ref. PID Não configurada Não configurada
pré-selec. conjugado pré-sel.
LI6 Não configurada Rearme das falhas Não configurada Não configurada Não configurada Não configurada Não configurada
3 fios LI1 Stop Stop Stop Stop Stop Stop Stop
LI2 Sentido avanço Sentido avanço Sentido avanço Sentido avanço Sentido avanço Sentido avanço Sentido avanço
LI3 Sentido reverso Sentido reverso Sentido reverso Sentido reverso Sentido reverso Sentido reverso Sentido reverso
LI4 Não configurada 2 veloc. JOG Rearme Rearme Comutação Comutação
pré-selec. das falhas integral PID ref. 2 conjugado/
velocidade
LI5 Não configurada 4 veloc. Rearme Config. falha ext. 2 ref. PID Rearme Rearme
pré-selec. das falhas pré-sel. das falhas das falhas
LI6 Não configurada 8 veloc. Limitação de Não configurada 4 ref. PID Não configurada Não configurada
pré-selec. conjugado pré-sel.
R1 Em falha Em falha Em falha Em falha Em falha Em falha Em falha
R2 Não configurada Não configurada Não configurada Lógica de freio Não configurada Não configurada Não configurada
145
Funções (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Instalação (continuação)
b Menu “SUPERVISÃO”
O menu “SUPERVISÃO” pode ser utilizado para visualizar os comandos, a
operação do motor e da aplicação através do inversor de freqüência, de suas
entradas/saídas ou das conexões às redes de comunicação.
Configuração e ajustes
O menu “AJUSTES” permite configurar o conjunto dos ajustes.
A ativação de uma função torna automaticamente acessível os ajustes relacionados
na mesma tela (as funções de aplicação são descritas na páginas 150 a 171).
RUN Term +50.00Hz 1250A RDY Term +0.00Hz 0.0A RDY Term +0.00Hz 0A
522154
Operação
A tela de visualização é mostrada automaticamente a cada energização do inversor
de freqüência.
Diferentes casos são possíveis:
b visualização de um ou dois gráficos de barras,
b visualização de um, dois ou cinco valores digitais.
RUN Term +43.33Hz 5.4A DEC Term +38.0Hz 10A RUN Term +43.33Hz 5.4A
533525
146
Funções (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Manutenção, diagnóstico
SCF1 Term +50.00Hz 0.0A O inversor de freqüência Altivar 71 integra novas funções que permitem uma
533371
Quick
Tela de ajuda na procura de falha
b Menu “IDENTIFICAÇÃO”
RUN Term +50.00Hz 5.4A
522137
b Funções de teste
RUN Term +50.00Hz 5.4A O inversor de freqüência Altivar 71 inclui as seguintes funções de teste:
522138
SERVICE MESSAGE
v detectar qualquer falha de curto-circuito no motor antes da partida,
For technical support,
v inicializar, através do terminal gráfico ou utilizando o software PowerSuite, os
dial 32 12 75 procedimentos automáticos para testar durante as operações de manutenção:
- o motor,
- os componentes de potência do inversor de freqüência.
Quick
Os resultados dos testes são mostrados no terminal gráfico ou utilizando o software
PowerSuite.
Exemplo de mensagem personalizada Com o terminal gráfico ou com o software PowerSuite, é também possível escrever
e ler uma mensagem no inversor de freqüência.
b Função Osciloscópio
O inversor de freqüência Altivar 71 possui uma função Osciloscópio, que produz
traços que podem ser visualizados utilizando o software PowerSuite.
O software PowerSuite permite também realizar o diagnóstico a distância através de
um modem.
147
Funções (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
148
Funções (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
v Perfil CiA DSP 402 (CANopen “Device Profile Drives and Motion Control”)
Este perfil, da organização CiA (CAN in Automation), descreve funções,
parâmetros e comportamento padrões para inversores de freqüência.
Este padrão é uma extensão do perfil DRIVECOM. O inversor de freqüência
Altivar 71 está em conformidade com o padrão CiA DSP 402 e neste perfil, ele
reconhece os 2 modos: separado e não separado.
Modo separado
Os comandos de Partida/Parada e as referências podem ser provenientes de
diversas fontes.
Exemplo: a rede Ethernet TCP/IP transmite a referência de velocidade e os
comandos de Partida/Parada são transmitidos por sinais lógicos cabeados nos
terminais.
É possível comutar esta fonte para uma outra utilizando uma entrada lógica ou um
bit de uma palavra de comando.
v Perfil ODVA
O Perfil ODVA é reconhecido pela rede de comunicação DeviceNet.
149
Funções (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Funções de aplicação
b Comando a 2 fios
Permite o comando de sentido de operação por contato com posição mantida.
Validação por 1 ou 2 entradas lógicas (1 ou 2 sentidos de rotação).
b Comando a 3 fios
f(Hz)
Permite o comando de sentido de operação e de parada por contato por pulsos.
0 t Validação por 2 ou 3 entradas lógicas (1 ou 2 sentidos de rotação).
1
Reverso 0 t Esquema de fiação com comando a 3 fios
b Rotação de fase
Esta função permite inverter o sentido de rotação sem modificar a fiação do inversor
de freqüência.
b Rampas
522139
0 t 0 t
t1 t2
150
Funções (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
0 t 0 t 0 t0 0 t 0 t
t2 t2 t2 t2 tA1 tA2 tA3 tA4
FrS: freqüência nominal do motor FrS: freqüência nominal do motor FrS: freqüência nominal do motor
t1: tempo de rampa regulado t1: tempo de rampa regulado tA1: regulável de 0 a 100% (de ACC ou AC2)
t2 = 0,6 x t1 t2 = 0,5 x t1 tA2: regulável de 0 a (100% - tA1) (de ACC ou AC2)
O coeficiente de arredondamento é fixo. O coeficiente de arredondamento é fixo. tA3: regulável de 0 a 100% (de dEC ou dE2)
tA4: regulável de 0 a (100% - tA3) (de dEC ou dE2)
ACC: tempo de rampa de aceleração 1
AC2: tempo de rampa de aceleração 2
dEC: tempo de rampa de desaceleração 1
dE2: tempo de rampa de desaceleração 2
151
Funções (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
b Velocidades pré-selecionadas
522133
Pré-regulagens:
t 1ª velocidade: LSP (baixa
Avanço 1 velocidade ou referência de
ou velocidade)
Reverso LI2 0
t 2ª velocidade: 10 Hz
1 3ª velocidade: 15 Hz
LI3 0 4ª velocidade: 20 Hz
t
LI4 0 t
f (Hz)
t
JGt
Avanço 1
ou
Reverso 0 t
JOG 0 t
Referência de velocidade: JGt: tempo mínimo entre 2 pulsos,
regulável de 0 a 10 Hz, regulável entre 0,5 e 2 s.
pré-regulagem 10 Hz.
152
Funções (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
v Relação tensão/freqüência
Este tipo de comando é especialmente adaptado aos motores especiais (motores
em alta velocidade, motores assíncronos sincronizados...). A relação pode ser
ajustada por 2 pontos ou 5 pontos e permite obter freqüências de saída até 1000 Hz.
v Motor síncrono
Este tipo de comando é exclusivamente reservado para o controle des motores
síncronos com ímã permanente e força eletromotriz (f.e.m.) senoidal em malha
aberta.
153
Funções (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
b Testes de encoder
O inversor de freqüência Altivar 71 detecta a perda dos sinais do encoder, assim
como a ruptura mecânica do acoplamento entre encoder e motor.
b Auto-regulagem
A auto-regulagem pode ser realizada:
v por meio de ferramentas de diálogo (terminal gráfico, software PowerSuite,
terminal de 7 segmentos integrado),
v por uma rede de comunicação,
v automaticamente a cada energização,
v por validação de uma entrada lógica.
154
Funções (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
b Pré-magnetização do motor
Permite obter rapidamente um elevado conjugado na partida; é necessário
estabelecer previamente o fluxo magnético no motor.
É possível escolher o acionamento em malha aberta ou em malha fechada.
b Lógica de freio
Freqüência
Permite o controle de um freio de segurança eletromagnético em sincronismo com
Referência
a partida e a parada do motor para evitar os golpes ou movimentos indesejados.
bIr A lógica de controle de freio é gerada pelo inversor de freqüência.
jdC
jdC t
bEn
v Tipo de movimento
Motor fluxo O inversor de freqüência Altivar 71 adapta a operação de controle de freio ao tipo
Corrente fluxo
Corrente fluxo
de movimento, vertical ou horizontal, para otimizar as performances de conjugado e
nominal t suprimir os golpes.
Corrente
conjugado v Retorno de freio por contato
Ibr
0 atingido A ligação de um contato de freio no inversor de freqüência permite detectar uma
t falha do freio. Se o estado do freio não estiver adequado ao controle (o contato deve
ser aberto para freio aberto), o inversor de freqüência trava-se em falha.
Sentido de
rotação Ascendente Descendente
t v Pulso para liberação do freio
Permite estabelecer o conjugado na liberação do freio no sentido ascendente
Relé ou (avanço) ou regular dois níveis de liberação (um para o sentido ascendente e outro
saída lógica
t para o sentido descendente).
0
155
Funções (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
FrS
OSP
0 t
Freqüência
HSP
Limite calculado
FrS
OSP
t
0
tOS
Modo referência de velocidade
FrS: freqüência nominal do motor,
HSP: parâmetro alta velocidade,
OSP: passo de velocidade regulável para a medição de carga,
tOS: tempo de medição de carga.
Dois parâmetros permitem reduzir a velocidade calculada pelo inversor de freqüência, para os sentidos
ascendente e descendente.
t
0
Referência
HSP
FrS
SCL
0 t
Freqüência
HSP
Limite
imposto
FrS pela
SCL limitação
da
corrente
0 t
Corrente
CLO
t
0
Modo limitação de corrente
CLO: limitação de corrente da função alta velocidade,
FrS: freqüência nominal do motor,
HSP: parâmetro alta velocidade,
SCL: nível de velocidade regulável acima do qual a limitação de corrente é ativa.
156
Funções (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
C LbC
b Equilíbrio de carga
Esta função pode ser utilizada nas aplicações onde diversos motores são ligados
Cn mecanicamente para equilibrar as cargas dos diferentes motores por correção da
velocidade em função do conjugado em cada motor.
F
v Comando
Permite o comando pelo inversor de freqüência de um contator situado entre o
inversor de freqüência e o motor.
O fechamento do contator é realizado no aparecimento de um comando de
operação. A abertura do contator é requerida quando não houver mais corrente no
motor.
Nota: Se uma função frenagem por injeção de corrente contínua for configurada, não deixar em
Cn modo parada por tempo muito longo, pois o contator somente será aberto no final da frenagem.
LbC
LbC: correção de carga (Hz) v Controle da integridade
Equilíbrio de carga Este controle é realizado ao conectar um contato seco de cada contator em uma
entrada lógica do inversor de freqüência.
A entrada lógica correspondente deve estar em 1 se não houver comando de
operação, e em 0 em operação.
ATV 71 Comando Retorno
Se houver incoerência, o inversor de freqüência travar-se-á em falha se o contator
+ 24 V
LO/Rp
de saída não estiver fechado (LIx = 1) ou se estiver colado (LIx = 0). A temporização
LIp
K20 KM2 Estas seqüências são normalmente utilizadas nas aplicações tipo elevador.
KM2 Para aumentar o nível de segurança e reduzir as operações de manutenção, é
recomendado utilizar a função de segurança “Power Removal” integrada no inversor
de freqüência Altivar 71.
K20
M KM2
b Parada por alarme térmico
3 Pode ser utilizada para:
v permitir o fim de um movimento antes de considerar uma falha térmica. Dois níveis
Comando e controle da integridade do contator de saída
reguláveis permitem definir o estado térmico acima do qual uma parada pode ser
ativada,
v impedir a aceitação de um novo comando de marcha desde que as temperaturas
do inversor de freqüência e do motor não sejam inferiores a 100%.
157
Funções (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
LSP t
Avanço 1
ou
Reverso 0 t
1
+ Velocidade 0 t
- Velocidade 0 t
Entradas lógicas:
Avanço Reverso “+ velocidade” Repouso 1º efeito 2º efeito
(- velocidade) (velocidade (+ velocidade)
mantida)
a b c d Botão sentido – a aeb
avanço
a e b: 1º efeito Botão sentido – c ced
c e d: 2º efeito reverso
f (Hz)
HSP
LSP
0
LSP
t
HSP
Avanço
2º efeito
b b
1º efeito
a a a a a a a
0 t
Reverso
2º efeito
d
1º efeito
c c
0 t
LSP: velocidade mínima, HSP: alta velocidade
Exemplo com botões com duplo efeito e uma entrada lógica.
Nota: este tipo de comando “+/- velocidade” é incompatível com o comando a 3 fios.
158
Funções (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
v Memorização da referência
Essa função é associada ao comando “+/- velocidade”.
Pode ser utilizada para ler e salvar a última referência de velocidade antes da perda
do comando de partida ou da alimentação. A referência memorizada é aplicada
quando o próximo comando for dado.
b Bobinamento
v Controle transverso
Função de enrolamento de bobina de fio (aplicação têxtil).
Inversor de Inversor de
freqüência freqüência
bobinamento de enrolamento
Bobina de fio
Eixo
Redutor principal
Motor
Guia-fio
Fio
Redutor
A velocidade de rotação do came deve respeitar uma relação definida para obter
uma bobina regular, compacta e linear.
Comando de marcha
t
LI ou bit
de Comando
Controle transverso t
Velocidade do motor
Referência de base
Rampa
Início da Fim da
Rampa dEC
função função
ACC
t
Uma função permite também reduzir a referência de base à medida que a bobina
aumenta seu tamanho.
159
Funções (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
v “Counter Wobble”
CLO SnC
Bobina de fio
Sincronização
Eixo
Redutor principal
Motor de enrolamento
Guia-fio
Redutor
A função “Counter Wobble” serve, em certas aplicações, para obter uma tensão de
fio constante quando a função Controle transverso provoca fortes variações de
velocidade no motor do guia-fio.
O inversor de freqüência mestre controla a velocidade do guia-fio, o inversor de
freqüência escravo controla a velocidade de enrolamento. A função dá ao escravo
uma relação de velocidade em fase oposta à do mestre. Uma sincronização é então
necessária, por uma saída lógica do mestre e uma entrada lógica do escravo.
Comando de marcha
no mestre e escravo
t
Comando
Controle transverso
no mestre e escravo
t
Velocidade do
trH
motor do guia-fio
(inversor de trL
freqüência mestre)
Sincronização
SnCl/SnCO
t
Velocidade do motor
trH
de enrolamento
(inversor de trL
freqüência escravo)
160
Funções (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
b Equilíbrio de frenagem
Quando diversos inversores de freqüência são conectados em um barramento CC
comum, esta função permite ajustar os níveis de frenagem para equilibrar as
potências de frenagem entre os diferentes inversores de freqüência ou unidades de
frenagem.
M0 M1 M2
161
Funções (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Avanço
Parada direta
Parada reversa
Desaceleração direta
Desaceleração
direta
Área de parada
direta
Parada direta
v Cames longos
Neste caso, não há restrições, a função é inicializada em qualquer trajetória.
Desaceleração
direta Área de parada
direta
Parada direta
162
Funções (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
v Entradas subtratórias
Permite subtrair 2 a 3 referências de fontes diferentes a Fr1 ou Fr1b
(ver “Comutação de referências”).
As referências a serem subtraídas devem ser escolhidas entre todos os tipos de
referências possíveis.
Exemplo:
Referência Fr1 ou Fr1b proveniente da AI1,
Referência dA2 proveniente de CANopen,
Referência dA3 proveniente de uma placa de comunicação,
Referência do inversor de freqüência A = Fr1 ou Fr1b - dA2 - dA3.
v Entradas multiplicatórias
Permite multiplicar 2 a 3 referências de fontes diferentes a Fr1 ou Fr1b
(ver “Comutação de referências”).
As referências a serem multiplicadas devem ser escolhidas entre todos os tipos de
referências possíveis.
Exemplo:
Referência Fr1 ou Fr1b proveniente da AI1,
Referência MA2 proveniente de CANopen,
Referência MA3 proveniente de uma placa de comunicação,
Referência do inversor de freqüência A = Fr1 ou Fr1b x MA2 x MA3.
163
Funções (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
b Regulador PID
Permite regular um processo com uma referência e um retorno dado por um sensor.
Função dedicada à regulação de tração em um enrolador ou controle de processos.
Nível de erro
Pr2 Inversão de religamento Auto/Manual
LI de erro (despertador)
Pr4 Ganhos
PII Rampa PAU
PIC tLS
nO
+ rdG POH +
rPI
rP2 rIG
A rP3 PrP rPG + B
rP4 POL
Referências Referências PID
internas pré-selecionadas Referência de
velocidade Rampas
Escala prevista
ACC DEC
PIF FP1 x PSr
PIF1 / PIF2
PIP1 / PIP2
nO
AI1
...
nO
AI4
RP SP2 (manual)
Encoder PIM ...
AI rede SP16 Referências manuais
Referência
Retorno PID manual ... pré-selecionadas
v Referências internas
- rPI: referência transmitida pelo terminal gráfico ou rede de comunicação.
- A: referência dada por Fr1 ou Fr1b com eventualmente as funções de soma,
subtração, multiplicação.
A escolha entre estas duas referências é realizada pelo parâmetro “PII”.
v Auto/Manual
Pode ser utilizado para comutação do modo de regulação de velocidade (Manual)
para modo de regulação PID (Auto). A comutação é realizada por uma entrada
lógica ou um bit de uma palavra de comando.
Modo de regulação de velocidade (Manual)
A referência manual é transmitida pelos terminais (entradas analógicas, encoder,
velocidades pré-selecionadas, …).
Em comutação em manual, a referência de velocidade evolui segundo os tempos de
rampa ACC e DEC.
Modo de regulação PID (Auto)
No modo automático, é possível:
- adaptar as referências e o retorno ao processo (transformação),
- fazer uma correção de PID inverso,
- regular os ganhos proporcional, integral e derivativo (Kp, Ki e Kd),
- eliminar o ganho integral,
- utilizar o “alarme” na saída lógica ou visualizá-lo no terminal gráfico em caso de
ultrapassagem de nível (Max. feedback, Min. feedback and PID error),
- visualizar no terminal gráfico a referência PID, o retorno PID, o erro PID e a saída
PID e configurá-los para uma saída analógica,
- aplicar uma rampa (tempo = PrP) na referência PID.
A velocidade do motor é limitada entre LSP e HSP.
A visualização é realizada em valores de processo.
164
Funções (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
b Controle em conjugado
Permite operação com controle em conjugado ou modo de regulação de velocidade.
Estes dois tipos de operação são comutáveis por uma entrada lógica ou um bit de
uma palavra de comando.
Velocidade
Referência de velocidade Regulação de
velocidade Limitação
Referência
de conjugado M
Conjugado / corrente
conjugado Sinal ref. de Relação Rampa de
conjugado conjugado conjugado
(tSd) (trt) (trP)
Controle da
comutação
A referência de conjugado com sinal dispõe de sua própria rampa. Uma relação de
conjugado permite colocar em escala a referência. Pode ser transmitida por uma
entrada analógica, uma entrada de controle em freqüência (entrada RP ou encoder)
ou uma rede de comunicação.
O sinal e o valor do conjugado podem ser provenientes de uma saída lógica e de
uma saída analógica.
Conjugado
Limitação de A
conjugado
Referência de B E C
conjugado
Banda morta
velocidade
165
Funções (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
b Limitação de conjugado
Permite a limitação do conjugado nos quadrantes do motor e gerador com
regulagens separadas.
150 %
100 %
100 %
150 %
Conjugado –
Gama de sobrecarga
Conjugado do motor
Limitação de conjugado
b Limitação de corrente
522141
Code Quick
Configuração da comutação de corrente
166
Funções (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
b Memorização da referência
F: freqüência do motor
Permite:
v a consideração e a memorização de um nível de referência de velocidade da
entrada de referência, por um comando na entrada lógica com duração superior a
0,1 s,
t
0 v o controle da velocidade de diversos inversores de freqüência alternativamente
Comando de marcha por uma única referência analógica e uma entrada lógica para cada inversor de
1 freqüência,
t v a validação por uma entrada lógica de uma referência de linha (ligação serial) em
0
diversos inversores de freqüência, para sincronizar os movimentos, eliminando as
LIx (memorização)
1
dispersões no envio da referência.
A aquisição da referência é feita 100 ms depois da subida do sinal de comando de
0 t aquisição.
100 ms 100 ms 100 ms Uma nova referência somente será adquirida depois que um novo sinal de comando
seja feito.
Referência analógica
Exemplo de operação com memorização da referência
b Tipos de parada
522142
v Parada rápida
Permite a parada controlada com tempo da rampa de desaceleração
(dividido por um coeficiente ajustável de 0 a 10), aceitável pelo conjunto inversor
de freqüência/motor sem travamento pela falha “frenagem excessiva”. Se o
coeficiente for igual a 0, o motor desacelera o mais rapidamente possível.
167
Funções (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
t
13 5 10 20 50 Hz
Tempo de desligamento em segundos
10 000
(a 2 h 45)
1 000
(a 16 min)
100
0,7 0,8 0,9 1 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6
Corrente do motor/ItH
Curvas de proteção térmica do motor
v motores autoventilados:
as curvas de desligamento dependem da freqüência do motor.
v motores motoventilados:
Somente a curva de desligamento 50 Hz deve ser considerada, qualquer que seja
a freqüência do motor.
168
Funções (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Função dedicada às aplicações cujo religamento pode ser vital (transportador dentro
de um forno, retirada de fumaça de um túnel, máquinas com produtos solidificantes
a serem evacuados).
A função é validada por uma entrada lógica.
A supervisão das falhas é ativada se a entrada lógica estiver no estado 1.
Na mudança de estado da entrada lógica, todas as falhas são rearmadas.
169
Funções (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
b Religamento automático
Permite o religamento automático após travamento do inversor de freqüência por
falha, se esta falha desapareceu e se as outras condições de funcionamento o
permitirem.
Este religamento é efetuado por uma série de tentativas automáticas separadas por
tempos de espera crescentes, 1, 5, 10 s depois 1 min para os seguintes.
A duração do processo de religamento está compreendida entre 5, 10 e 30 min, 1,
2, 3 horas e um tempo ilimitado.
Se o inversor de freqüência não religar após o tempo configurado, ele trava-se e o
procedimento é abandonado até a desenergização e reenergização.
Esta função não deve ser validada com as aplicações de ciclos rápidos para
preservar o tempo de consideração dos comando de marcha.
b Falha externa
Esta função permite travar o inversor de freqüência por uma falha da máquina. Esta
falha é sinalizada no display do inversor de freqüência. A falha é indicada se o sinal
estiver no estado 1 ou 0, segundo a configuração da função.
170
Funções (continuação) 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Esta função deve ser utilizada para as seqüências simples com um pequeno número
de manobras Partida/Parada (ciclo de Partida/Parada superior a 60 segundos)
Parada de
emergência
Rede 3 a
Marcha
K10
KM1 K11
L1
L2
L3
ATV 71
LO/R
P24
LIn
W
LI
U
0
Avanço
ou K11
reverso K10
M
3
24 V
0V
Alimentação externa c 24 V
171
Associações 0
Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
172
0
0
b b b b b
b
b
b
b b
b b
b b b b b
b b
b b b
b b b
b b
b b b
b
b b b b b
b
b
b
b
b b
b b
b b
b
b b b
b b b b
b b
173
Funções Inversores de freqüência
para motores assíncronos 0
Altivar 71
Gerenciamento dos
interruptores de fim de curso
Velocidades pré-selecionadas
X A
Regulador PID
Controle transverso
Religamento automático
com retomada da velocidade
(partida c/ motor em rotação)
Comando e controle
da integridade do contator
de saída
Parada rápida
+/– Velocidade em
torno de uma referência
Comando
em conjugado (1)
(1) (1) (1) (1) (1) (1)
Equilíbrio de carga
Posicionamento
nos interruptores
de fim de curso
(1) O comando em conjugado e as funções de referências de velocidade são incompatíveis somente quando o modo comando em conjugado estiver ativo.
(2) Prioridade ao primeiro acionado entre estes dois modos de parada.
(3) Exceto utilização especial com canal de referência Fr2
Funções incompatíveis Funções prioritárias (funções que não podem ser ativadas ao mesmo tempo)
Funções compatíveis X A ponta da flecha indica a função prioritária sobre a outra
Não aplicável A Exemplo: a função “Parada por inércia” é prioritária sobre a função “Parada rápida”
174
0
Religamento Comando Parada por Parada Parada por +/– Elevação Comando em Equilíbrio Posiciomento
automático e controle da injeção rápida inércia Velocidade em alta conjugado de carga nos
c/ retomada integridade de corrente em torno de velocidade interruptores
da velocidade do contator a contínua uma de fim de
(partida c/motor jusante referência curso
em rotação)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(2) A
(2)
A
X X
(1)
(1)
175
Apresentação, Software PowerSuite 0
funções
Apresentação
533180
Instalação
Quando o PC estiver conectado ao equipamento, o software PowerSuite pode ser
utilizado para:
533181
Manutenção
Tela PowerSuite em PC
Para simplificar as operações de manutenção, o software PowerSuite permite:
Vista dos parâmetros da função regulador PI
b comparar a configuração de um equipamento em operação com uma
configuração salva,
b gerenciar o sistema dos equipamentos do usuário, especialmente:
v organizar o sistema por dossiê (equipamentos elétricos, máquinas, oficinas, …),
v armazenar as mensagens de manutenção,
v facilitar a conexão Ethernet por memorização do endereço IP.
Ergonomia
O software PowerSuite pode ser utilizado para:
b apresentar os parâmetros do equipamento classificados por função na forma de
533182
Referências:
página 179
176
Funções (continuação) Software PowerSuite 0
Conexões
Rede de comunicação Modbus
533183
PowerSuite
O software PowerSuite para PC pode ser conectado diretamente no terminal ou na
rede Modbus do equipamento pela porta serial do PC.
Manutenção a distância
Rede Modbus O software PowerSuite permite através de uma simples conexão Ethernet assegurar
a supervisão e o diagnóstico a distância.
Se os equipamentos não estiverem conectados à rede Ethernet ou se esta última não
estiver diretamente acessível, diferentes soluções de transmissão a distância podem
ser propostas (modem, gateway de gerenciamento a distância, …). Consultar nosso
Departamento Comercial.
ATV 31 ATS 48 ATV 38 ATV 71
Apresentação: Referências:
página 176 página 179
177
Referências Software PowerSuite 0
Referências
Software PowerSuite para PC ou Pocket PC
Designação Composição Referência Peso
kg
CD-Rom PowerSuite b 1 software para PC e Pocket PC em alemão, inglês, espanhol, VW3 A8 104 0,100
533187
francês e italiano,
b documentação técnica,
b software ABC configurator para gateway de comunicação
LUF Pp.
CD-Rom de upgrade b 1 software para PC e Pocket PC em alemão, inglês, espanhol, VW3 A8 105 0,100
PowerSuite (1) francês e italiano,
b documentação técnica e o software ABC configurator.
Kit de conexão para porta b cabo de ligação (comprimento 3 m) com 2 conectores tipo VW3 A8 106 0,350
serial do PC RJ45,
b 1 conversor RS 232/RS 485 com 1 conector tipo SUB-D fêmea
VW3 A8 104 9 pinos e 1 conector tipo RJ45,
b 1 adaptador tipo RJ45/SUB-D 9 pinos para conexão dos
inversores de freqüência ATV 38/58/58F,
b 1 adaptador tipo RJ45/SUB-D 9 pinos para conexão do
inversor de freqüência ATV 68,
b 1 conversor para o inversor de freqüência ATV 11, com 1
conector macho 4 pinos e 1 conector tipo RJ45.
Adaptador Modbus - b 1 adaptador Bluetooth® (distância sensora 10 m, classe 2) VW3 A8 114 0,155
Bluetooth® (2) com 1 conector tipo RJ45,
b 1 cabo de ligação (comprimento 0,1 m) com 2 conectores
tipo RJ45, para PowerSuite,
b 1 cabo de ligação (comprimento 0,1 m) com 1 conector tipo
RJ45 e 1 conector tipo mini DIN para TwidoSoft,
b 1 adaptador tipo RJ45/SUB-D 9 pinos para conexão dos
533188
Compatibilidade
Conexão Partida Conversores Inversores de freqüência
integrada de de partida e
motores parada
progressivas
TeSys ATS 48 ATV 11 ATV 31 ATV 38 ATV 58 ATV 68 ATV 71
modelo U ATV 58F
Compatibilidade do software PowerSuite para PC com os dispositivos (versão mínima)
Ligação serial Modbus (ATV 68: protocolo específico) V1.40 V1.30 V1.40 V2.0 V1.40 V1.0 V1.50 V2.2
Ethernet (produto equipado com placa Ethernet TCP/IP) V1.50 V1.50 V2.2
Ethernet por gateway Ethernet Modbus V1.50 V2.0 V1.50 V1.50 V2.2
Bluetooth® V2.2 V2.2 V2.2 V2.2 V2.2
Produtos e/ou versões dos softwares compatíveis
Produtos e/ou versões dos softwares não compatíveis
Apresentação: Funções:
página 176 páginas 176 a 178
178
A eficácia das soluções
da marca Telemecanique
Associados entre si, os produtos Telemecanique, proporcionam soluções
de qualidade, atendendo a todas as funções de Automação e Controle
de suas aplicações.
Diálogo com o operador Softwares
Controle de movimento
Redes e comunicação
Sistemas de montagem
Máquinas de bombeamento
e ventilação
Altistart 48: 4 a 1.200 kW
Altivar 38: 0,75 a 315 kW
Simply Smart!
Contate-nos:
Tel.: 0800 789 110 - Fax: 0800 789 111
e-mail: schneider.br@br.schneider-electric.com
Schneider Electric Brasil Ltda. www.schneider-electric.com.br
Contatos comerciais: São Paulo (SP): Tel.: (0--11) 2165-5400 - Fax: (0--11) 2165-5467 - Ribeirão Preto (SP): Tel.: (0--16) 3620-6212 - Fax: (0--16) 3620-8191
Rio de Janeiro (RJ): Tel.: (0--21) 2111-8900 - Fax: (0--21) 2111-8915 - Belo Horizonte (MG): Tel.: (0--31) 3261-8668 - Fax: (0--31) 4009-8320 - Goiânia
(GO): Tel./Fax: (0--62) 3515-3010 - Curitiba (PR): Tel.: (0--41) 2101-1299 - Fax: (0--41) 2101-1276 - Fortaleza (CE): Tel.: (0--85) 3244-3748
Fax: (0--85) 3244-3684 - Joinville (SC): Tel./Fax: (0--47) 3425-1200 - 3425-1201 - 3425-1221 - Porto Alegre (RS): Tels.: (0--51) 2104-2850 - Fax:
(0--51) 3342-8897 - Recife (PE): Tel.: (0--81) 3466-0070 - Fax: (0--81) 3466-0005 - Salvador (BA): Tel.: (0--71) 3450-4955 - Fax: (0--71) 3450-4956
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações técnicas sem prévio aviso. C.118.00-01/06