Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
1. OBJETIVO
1.1 Assegurar que os trabalhos não rotineiros sejam executados com segurança.
1.2 Garantir a prévia coordenação / comunicação entre os empregados ou entre áreas, solicitantes e executantes
desses trabalhos, evitando com isto que, por desconhecimento mútuo, equipamentos sejam
acionados/manipulados durante a execução de trabalhos de manutenção e montagem, empregados sejam
expostos a atmosferas perigosas, a correntes elétricas, ou qualquer outro tipo de risco que possa causar um
acidente.
2. ABRANGÊNCIA @
3. DOCUMENTO REFERÊNCIA @
4. DEFINIÇÔES
4.1 Permissão de Serviço Seguro [ PTS ] : É a prévia análise dos riscos envolvidos nos serviços não rotineiros,
avaliando as condições de segurança com a participação do solicitante e do(s) executante(s).
4.2 Trabalhos não rotineiros: São aqueles que não possuem procedimentos operacionais escritos da área, tais
como: trabalhos a quente, trabalhos elétricos, entrada em espaços confinados, abertura de linhas/equipamentos,
trabalhos em local elevado e outros que tenham o potencial de gerar risco aos empregados , ao patrimônio e ao
meio ambiente.
4.3 Trabalhos de rotina: São aqueles cobertos por procedimento operacional, onde os possíveis potenciais de
exposição dos empregados, dos contratados, visitantes, patrimônio, meio ambiente e da comunidade foram
previamente avaliados, com o objetivo de mitigar os riscos existentes.
Propriedade da MAHLE. Utilização permitida apenas para fins autorizados. Divulgação a terceiros apenas com permissão por escrito.
Property of MAHLE. Utilization only for the assigned purpose. Disclosure to third parties only written permission.
Permissão de Trabalho Seguro
Serão considerados trabalhos cobertos por procedimento operacional: os procedimentos aprovados pela
respectiva área, desde que atualizados com análise dos potenciais de riscos. Os executantes desses trabalhos
deverão ter sido treinados com base nos respectivos procedimentos, o que deverá estar documentado na matriz
de gerenciamento de treinamento, lista de presença ou outro documento comprobatório arquivado na respectiva
área.
4.4 Solicitante: funcionário da MAHLE, responsável pela área, onde será executado o serviço não rotineiro. @
4.6 Executante: É a pessoa treinada nos requisitos deste procedimento e responsável pela execução do serviço.
4.7 Observador : É um funcionário e/ou prestador de serviço designado pela área solicitante para acompanhar
trabalhos em Espaços Confinados, Trabalhos com Eletricidade, que estejam treinados no escopo dos
procedimentos de Permissão de Trabalho Seguro, Entrada em Espaço Confinado, Trabalhos com eletricidade e
no procedimento de emergência da unidade.
4.8 Revalidação : Desde de que o trabalho a ser realizado seja no mesmo local, com as mesmas características,
a Permissão de Trabalho Seguro é válida por 24 horas, devendo ser revalidada dentro deste prazo, a cada turno.
SIGLAS UTILIZADAS
5. PROCEDIMENTO @
5.1 Deverá ser analisado pelo solicitante, se o serviço é do tipo rotineiro ou não.
5.2 Em se tratando de serviço não rotineiro, o solicitante deve requerer a emissão da PTS. O emitente preenche
a PTS (Anexo I e II), descrevendo-a com: o que vai ser feito, onde (área / equipamento), ferramentas especiais,
EPI necessários, data e assinaturas.
5.3 Numa mesma PTS não podem ser incluídos dois tipos de trabalhos diferentes, exceto:
5.3.1 nos serviços executados pela mesma equipe, no mesmo horário e no mesmo equipamento, desde que
respeitada a seqüência de bloqueios físicos e administrativos. Por exemplo : a substituição do motor elétrico de
uma correia transportadora, realizada pelo eletricista, e a lubrificação de seus roletes, realizada pelo mecânico,
no mesmo momento, poderá estar numa mesma PTS, desde que respeitada a seqüência de bloqueios físicos e
administrativos.
Propriedade da MAHLE. Utilização permitida apenas para fins autorizados. Divulgação a terceiros apenas com permissão por escrito.
Property of MAHLE. Utilization only for the assigned purpose. Disclosure to third parties only written permission.
Permissão de Trabalho Seguro
5.4 A seguir o emitente analisa os riscos do serviço, classificando a PTS, de acordo com as seções:
5.5 Após serem atendidas as medidas preventivas recomendadas, o solicitante, o emitente e o executante
devem aprovar a PTS, liberando o início da atividade.
5.6 Trabalhos que envolvam entrada em espaço confinado, a PEEC (Permissão de Entrada em Espaço
Confinado) é requerida em complemento a PTS. Maiores detalhes veja procedimento de Entrada em Espaço
Confinado.
5.7 A cada turno a PTS deverá ser revalidada pelo emitente ou seu substituto e pelo executante. Só pessoas
habilitadas, ocupando a mesma função ou função superior no próximo turno poderão revalidar a PTS. A
Permissão de Trabalho Seguro tem validade de 24 horas, podendo ser revalidada somente duas vezes (2
mudanças de turnos) após sua abertura. O campo Revalidação da PTS deverá ser preenchido .
5.8 Recomenda-se o arquivamento das PTS quitada, por no mínimo 30 dias, após a conclusão do trabalho, no
departamento de segurança do trabalho. OBS.: Em caso de registro de acidente do trabalho, em que tenha sido
preenchida a PTS, esta deverá ser arquivada juntamente com o Relatório do Acidente por pelo menos 20 (vinte)
anos, no prontuário do funcionário ou contratados envolvidos.
6. RESPONSABILIDADES
6.2 Emitente
♦ Avaliar previamente a natureza do trabalho e os riscos envolvidos, determinando as ações preventivas
de segurança a serem adotadas.
♦ Revalidar, cancelar e encerrar a PTS conforme as diretrizes deste procedimento.
♦ Interromper os trabalhos se for constatado que as medidas de Segurança adotadas não estão sendo
cumpridas pelo executante, permitindo seu reinicio apenas quando as irregularidades forem sanadas.
♦ Acompanhar periodicamente a execução dos trabalhos não rotineiros desde seu início(abertura da PTS)
até a sua finalização(Encerramento da PTS) independente do seu tempo de duração.
♦ Informar ao observador, quando da liberação do serviço o meio de comunicação para informar eventuais
emergências.
Propriedade da MAHLE. Utilização permitida apenas para fins autorizados. Divulgação a terceiros apenas com permissão por escrito.
Property of MAHLE. Utilization only for the assigned purpose. Disclosure to third parties only written permission.
Permissão de Trabalho Seguro
♦ Monitorar o meio ambiente do trabalho visando detectar eventual atmosfera inflamável, com
excesso/falta de oxigênio, ou além dos limites permissíveis de concentração de contaminantes no
ambiente.
♦ Arquivar a segunda via da PTS, no departamento de segurança do trabalho.
6.4 Observador:
♦ Ordenar a interrupção do serviço quando ocorrer alteração em qualquer item da PTS emitida, que venha
a comprometer a integridade física do(s) executante(s) e/ou a execução segura da operação.
♦ Em situações de emergência, acionar o Plano de Atendimento à Emergência da Unidade.
♦ O observador em hipótese alguma deverá entrar no espaço confinado.
♦ Toda a entrada em espaços confinados requer um observador e não se admite um observador
atendendo a mais de um espaço confinado por vez.
7. AUDITORIAS E TREINAMENTOS
7.1 É facultado a execução de auditorias periódicas na PTS durante a execução dos trabalhos. O resultado
desta atividade deve ser reportado periodicamente às áreas afetadas.
8. ANEXOS
Anexo I – Formulário PTS (frente)
Anexo II – Formulário PTS (verso)
Propriedade da MAHLE. Utilização permitida apenas para fins autorizados. Divulgação a terceiros apenas com permissão por escrito.
Property of MAHLE. Utilization only for the assigned purpose. Disclosure to third parties only written permission.
Permissão de Trabalho Seguro
Propriedade da MAHLE. Utilização permitida apenas para fins autorizados. Divulgação a terceiros apenas com permissão por escrito.
Property of MAHLE. Utilization only for the assigned purpose. Disclosure to third parties only written permission.
Permissão de Trabalho Seguro
Propriedade da MAHLE. Utilização permitida apenas para fins autorizados. Divulgação a terceiros apenas com permissão por escrito.
Property of MAHLE. Utilization only for the assigned purpose. Disclosure to third parties only written permission.