Você está na página 1de 5

ALFABETO ÁRABE - ‫’( أبجدية عربية‬abjadiyyah ‘arabiyyah)

GUIA DE PRONUNCIA Final


No
Inicial Sozinha
Nome da Letra -
meio transliteração

a longo - produzido no meio da


garganta ‫ـا‬ ‫ـا‬ ‫ا‬ ‫ا‬ alif -a

b ‫ـب‬ ‫ـبـ‬ ‫بـ‬ ‫ب‬ ba - b

,‫ـة‬,‫ـت‬
t ‫ـتـ‬ ‫تـ‬ ‫ت‬ ta - t
‫ة‬
s  - com a lingua entre os dentes ‫ـث‬ ‫ـثـ‬ ‫ثـ‬ ‫ث‬ tha - s/th

‫جـ ـجـ ـج‬ ‫ج‬ jim - j/g


j/g = g usado mais no Egito

r  - assoprado - O mesmo som de


uma baforada de ar p/ limpar as ‫حـ ـحـ ـح‬ ‫ح‬ Ha - H/7
lentes do óculos (haa haa, no
meio da garganta)

J  - em espanhol com em “Júlio, ‫خـ ـخـ ـخ‬ ‫خ‬ Kha - kh/5


Jossé” Rulio - Rosse

d ‫ـد‬ ‫ـد‬ ‫د‬ ‫د‬ dal - d


z  - com a língua entre os dentes
(fraco) ‫ـذ‬ ‫ـذ‬ ‫ذ‬ ‫ذ‬ zhal - dz

R - vibrado com no mexicano ‫ـر‬ ‫ـر‬ ‫ر‬ ‫ر‬ Ra - r


“arriba arriba”

z ‫ـز‬ ‫ـز‬ ‫ز‬ ‫ز‬ zai - z

s ‫سـ ـسـ ـس‬ ‫س‬ sin - s

sh  - como em shampoo (ch; x) ‫شـ ـشـ ـش‬ ‫ش‬ shin - sh

S forte fechado com a boca em ‫ص صـ ـصـ ـص‬ Sód - S/9


forma de O

D - forte fechado com a boca em ‫ض ضـ ـضـ ـض‬ Dód - D/9'


forma de O

T  - forte fechado com a boca em ‫طـ ـطـ ـط‬ ‫ط‬ Tó - T/6


forma de O
‫ظـ ـظـ ـظ‬ ‫ظ‬ Zhó - Z
Z - forte fechado com a lingua
ALFABETO ÁRABE - ‫’( أبجدية عربية‬abjadiyyah ‘arabiyyah)
GUIA DE PRONUNCIA Final
No
Inicial Sozinha
Nome da Letra -
meio transliteração

entre os dentes

a - produzido na glote com uma


parada glutal (fecha e abre o ar ‫عـ ـعـ ـع‬ ‫ع‬ 'ain - 'a/3
rapidamente)
Ghain -
R - de gargarejo ‫غـ ـغـ ـغ‬ ‫غ‬ gh/3'

f ‫ـف‬ ‫ـفـ‬ ‫فـ‬ ‫ف‬ fa - f

q - produzido no palato (a lingua ‫ـق‬ ‫ـقـ‬ ‫قـ‬ ‫ق‬ 'qof - 'q/4


toca o céu do fundo da garganta)

c/k/q = casa/kilo/queijo ‫ـكـ ـك‬ ‫كـ‬ ‫ك‬ caf - k

l ‫ـل‬ ‫ـلـ‬ ‫لـ‬ ‫ل‬ lam - L

m ‫ـمـ ـم‬ ‫مـ‬ ‫م‬ mim - m

n ‫ـن‬ ‫ـنـ‬ ‫نـ‬ ‫ن‬ nun - n

rr = como em carro ou hotel em ‫ه‬,‫هـ‬,‫هـ ـهـ ـه‬ ‫هـ‬ ha - h


inglês

u longo - u/w - o ‫ـو‬ ‫ـو‬ ‫و‬ ‫و‬ uau - uu/w

i longo - i/y ‫ى‬,‫ـي‬ ‫ـيـ‬ ‫يـ‬ ‫ي‬ iá - ii/y


=============================================================================
==

ESCRITA

Existem três aspectos no sistema de escrita Árabe que são diferentes do Latim:

Direção da esctita
Árabe é escrito da direita para a esquerda
Formato das letras
Em Árabe, as letras são em geral conectadas uma a uma na mesma palavra
através de uma linha horizontal,entretanto, a forma da letra muda um pouco
dependendo se ela for conectada da esquerda, direita ou os dois lados
simultâneamente.
Sinais diacríticos (Acentos)
Todas as letras em árabe são consoantes, exceto por três letras (a primeira e as
duas últimas letras na tabela abaixo).Os sinais diacríticos definem as vogais
entre as letras, as três vogais mais utilizadas são apresentadas nos seguintes
exemplos (procure as letras na tabela ao lado quando necessário):

 fatHah: Um pequeno traço acima da letra indica um "a" pequeno depois


da letra: a palavra

é pronunciada como "kataba" que significa "escrito".


 kasrah: Um pequeno traço abaixo da letra indica um "e" pequeno depois
da letra: a palavra

é pronunciado como "ketaab" que significa "livro".


 dhammah: Um pequeno ُ acima da letra indica um "o" pequeno depois
da letra: a palavra

é pronunciado como "kotob" que significa "livros".

Finalemente, aqui está a tabela como todas as letras em Árabe em seus diferentes
formatos. Note que, para algumas letras, a pronúncia egípcia se difere da árabe. Nesses
casos, as observações na pronúncia egípcia são escritas em itálico. Familiarize-se com
elas, tente escrever seu nome com as letras e vogais, e use esta tabela como referência
para suas próximas lições. Eu recomendo que você use o nosso jogo livre Fetek em
Siwa .

conectada pela
conectada conectada Letra
Observações esquerda e
pela direita pela esquerda padrão
direita

‫ـَا‬ ‫ـَاـ‬ ‫اـ‬ ‫ا‬


a longo

‫ـب‬ ‫ـبـ‬ ‫بـ‬ ‫ب‬


b

ّ
‫ـت‬ ‫ـتّـ‬ ‫تّـ‬ ّ
‫ت‬
t

th como em 'theory'(teoria
‫ـث‬ ‫ـثـ‬ ‫ثـ‬ ‫ث‬
em inglês)
t como 'tea'(chá)

j como 'jar'(jarra) ‫ـج‬ ‫ـجـ‬ ‫جـ‬ ‫ج‬


g como em 'game'(jogo)

‫ـح‬ ‫ـحـ‬ ‫حـ‬ ‫ح‬


h enfático
‫ـخ‬ ‫ـخـ‬ ‫خـ‬ ‫خ‬
kh

‫ـد‬ ‫ـدـ‬ ‫دـ‬ ‫د‬


d

th como em 'the' ‫ـذ‬ ‫ـذـ‬ ‫ذـ‬ ‫ذ‬


d

r tônico, como em ‫ـر‬ ‫ـرـ‬ ‫رـ‬ ‫ر‬


espanhol

‫ـز‬ ‫ـزـ‬ ‫زـ‬ ‫ز‬


z como em 'zoo'

‫ـس‬ ‫ـسـ‬ ‫سـ‬ ‫س‬


s como em 'see'(ver)

‫ـش‬ ‫ـشـ‬ ‫شـ‬ ‫ش‬


sh como em 'ship'(navio)

similar ao 's' tônico mas


‫ـص‬ ‫ـصـ‬ ‫صـ‬ ‫ص‬
com uma leve vogal 'a'
depois

similar ao 'd' tônico mas


‫ـض‬ ‫ـضـ‬ ‫ضـ‬ ‫ض‬
com uma leve vogal 'a'
depois

similar ao 't' tônico but mas


‫ـط‬ ‫ـطـ‬ ‫طـ‬ ‫ط‬
com uma leve vogal 'a'
depois

similar ao 'z' tônico mas


‫ـظ‬ ‫ـظـ‬ ‫ظـ‬ ‫ظ‬
com uma leve vogal 'a'
depois

semtic 'ein', sem ‫ـع‬ ‫ـعـ‬ ‫عـ‬ ‫ع‬


equivalência no inglês

gh como a pronúncia grega ‫ـغ‬ ‫ـغـ‬ ‫غـ‬ ‫غ‬


da letra 'g'

‫ـف‬ ‫ـفـ‬ ‫فـ‬ ‫ف‬


f
'q' tônico ‫ـق‬ ‫ـقـ‬ ‫قـ‬ ‫ق‬
parada glotal

‫ـك‬ ‫ـكـ‬ ‫كـ‬ ‫ك‬


k

‫ـل‬ ‫ـلـ‬ ‫لـ‬ ‫ل‬


l

‫ـم‬ ‫ـمـ‬ ‫مـ‬ ‫م‬


m

‫ـن‬ ‫ـنـ‬ ‫نـ‬ ‫ن‬


n

‫ـه‬ ‫ـهـ‬ ‫هـ‬ ‫ه‬


h

o longo, ou aw no caso de ‫ـو‬ ‫ـوـ‬ ‫وـ‬ ‫و‬


existir sinal 'sokoon' acima

e longo, ou ay no caso de ‫ـي‬ ‫ـيـ‬ ‫يـ‬ ‫ي‬


existir sinal 'sokoon' acima

Você também pode gostar