Você está na página 1de 149

MANUAL DO USUÁRIO

ACLIN Check

Analisador e Simulador Multifunção

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 1


MANUAL DO USUÁRIO

Este Manual foi elaborado pelo :

Departamento de Desenvolvimento de Sistemas e Aplicativos

ACLIN Inovação em Gestão de Saúde Ltda.

Autor:

Daniel Moura – dir.engenharia@aclin.com.br

ACLIN Inovação em Gestão de Saúde Ltda.

Cnpj 23.614.816/0001-00

Av.Prudente de Morais 44 |BH|MG|Brasil

Tel 31 3566-0802

2017- 001

Patente - 2016

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 2


MANUAL DO USUÁRIO

For English version of this manual, go to page 77

Sumário
Sumário .......................................................................................................................................... 3
Apresentação ................................................................................................................................. 5
Aplicação ........................................................................................................................................ 5
Navegação e Interface ................................................................................................................... 7
Configuração do Simulador ............................................................................................................ 8
Lista de acessórios.......................................................................................................................... 9
Iniciando o uso: verifique a bateria ............................................................................................. 10
Como ligar? .................................................................................................................................. 10
Como desligar? ............................................................................................................................. 11
Religar: ......................................................................................................................................... 11
Reset............................................................................................................................................. 11
Bateria .......................................................................................................................................... 12
Ativação/Recarga de Créditos: ..................................................................................................... 13
Liga/Desliga Bluetooth ................................................................................................................. 14
Escolhendo uma função ............................................................................................................... 14
ECG/SpO2 (BPM) .......................................................................................................................... 16
Press (mmHg) ............................................................................................................................... 22
Press (cmH2O) .............................................................................................................................. 29
Desf (J) .......................................................................................................................................... 32
Surgery(W) ................................................................................................................................... 37
Temp (°C)...................................................................................................................................... 44
X-ray (kVp) .................................................................................................................................... 46
Ilum (klx) ....................................................................................................................................... 51
Flow (l-min) .................................................................................................................................. 53
Cond (uS-cm2) .............................................................................................................................. 57
E. Safety........................................................................................................................................ 59

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 3


MANUAL DO USUÁRIO

Rad (uW-cm2-nm) ........................................................................................................................ 61

Inf (mL/h) ..................................................................................................................................... 62


Especificações técnicas ................................................................................................................ 64
Treinamento de Operação ........................................................................................................... 65
Manutenção ................................................................................................................................. 66
ACLIN Sistema: controle de Calibração e Performance via WEB ................................................. 70
Transferência de dados e geração de Relatórios/Certificados .................................................... 70

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 4


MANUAL DO USUÁRIO

Apresentação
Olá! Parabéns! Você está diante da revolução em engenharia clínica! O ACLIN Check
consiste de um simulador e analisador para calibrações e verificações através de testes rápidos
de desempenho nos principais e em quase todos os equipamentos hospitalares. Trata-se de
instrumento de medição fundamental para controle de qualidade ao longo de intervenções
técnicas tais como inspeções, manutenções corretivas, manutenções preventivas, etc.

Muito portátil, pode ser facilmente transportado pelo hospital para aplicação em
engenharia clínica beira de leito. Ele também permite a garantia da segurança do paciente
através de testes interconectados em múltiplos equipamentos médicos de um dado ambiente
hospitalar, como o bloco cirúrgico, o centro de terapia intensiva, o pronto atendimento, etc.

De forma similar ao multímetro, o ACLIN Check abrange múltiplas funções, sendo de


fácil manuseio, e, portanto, capaz de aumentar a produtividade de profissionais no campo da
medicina ao mesmo tempo em que traz ganho de confiabilidade nas rotinas diárias.

Desenvolvido para promover a verificação in loco, ACLIN Check permite avaliar o


ambiente no qual as tecnologias médicas estão sendo utilizadas, proporcionando maior contato
do profissional de engenharia clínica com outros profissionais em medicina, ampliando sua
presença, produtividade e, por fim, difundindo o conhecimento para o combate ao erro de
operação e diminuindo o risco ao paciente e ao hospital.

Por fim, para melhor experiência com o nosso produto, recomendamos o uso de toda a
plataforma da ACLIN, que inclui o sistema de gestão de tecnologias disponível na internet e o
aplicativo Aclin Check para smartphones Android.

Aplicação
O uso profissional do ACLIN Check está relacionado ao universo da engenharia clínica e
da engenharia de infraestrutura hospitalar. O usuário do ACLIN Check desempenha papel de
monitoramento do desempenho e da segurança de equipamentos médicos em suas rotinas de
trabalho. Por isso este profissional deve ter como requisitos formação e treinamento para
diagnósticos que evitem a retirada do equipamento médico de uso sem necessidade,
promovendo assim a solução mais efetiva e eficiente.

É importante enfatizar que o uso do ACLIN Check não se destina a substituir na íntegra
instrumentos específicos para a calibração científica em ambiente fabril ou fiscalizações em
instrumentos alvo de metrologia legal. Ao contrário, ACLIN Check representa a aplicação
inovadora e focada no ambiente hospitalar, de modo a complementá-los através da adoção de
boa prática de monitoramento contínuo por meio de calibrações/verificações. Tal
monitoramento, como já é conhecido internacionalmente, proporciona redução da frequência

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 5


MANUAL DO USUÁRIO

da calibração proporcionada por instrumentos de medição desenvolvidos para os meios fabris


nos hospitais, poupando-os para uso em ambientes controlados, como laboratórios de ensaios
e oficinas.

Em síntese, a aplicação diária do ACLIN CHECK permite repensar o papel de cada


membro da equipe técnica. Quando cada profissional porta consigo o seu ACLIN CHECK, ele têm
ao alcance da mão e de aplicação imediata os principais recursos de um laboratório biomédico
de calibração e testes. Embora sejam muitas as formatações da equipe técnica em si, a máxima
performance é alcançada quando cada membro possui seu próprio ACLIN Check. Desta forma,
um profissional poderá se dedicar aos roteiros de manutenção preventiva e calibração ao passo
que outro profissional poderá focar em solucionar os desafios de manutenção corretiva, por
exemplo. Tamanha disponibilidade de recursos implica na aplicação de controle de qualidade
integral e amplo após cada manutenção, o que representa que o cronograma de manutenção
preventiva e o de calibração passam a ser indissociáveis. De igual forma, o comissionamento de
novas tecnologias e o controle de seu desempenho antes do uso com pacientes se torna
rotineiro, o que resulta no maior grau de segurança ao paciente nunca visto até então dentro da
engenharia clínica.

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 6


MANUAL DO USUÁRIO

A utilização é muito fácil, como será mostrado a seguir:

Navegação e Interface

Figura 1 - Visualização da interface da versão 2

Sigla Descrição Função que utiliza


V1-V6 Conector da derivação precordial -Lateral Simulador ECG
RA Conector derivação do braço direito – Lateral Simulador ECG
LA Conector derivação do braço esquerdo – Lateral Simulador ECG
RAD. Sensor de fototerapia Rad

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 7


MANUAL DO USUÁRIO

P+ Canal para medir pressão positiva Press


P- Canal para medir pressão negativa Press
ESC Tecla: sair de uma função ou cancelar -
E+ Conetor: para aplicação de pá Apex ou eletrodo ativo Desf / E Surgery
E- Conector para aplicação de pá Externo ou eletrodo passivo
Desf / E Surgery
FUNC- Tecla : Retorna ao item anterior da função ECG / E Surgery /
Flow/ X-ray
LL Conector: derivação da perna esquerda – Lateral Simulador ECG
RL Conector: derivação da perna direita – Lateral simulador ECG
USB Conector: USB/Osciloscópio digital -
LUX. Sensor: iluminação Ilum
FUNC+ Tecla : Avança para próximo item da função ECG / E Surgery /
Flow/ X-ray
EXP. Conector: modulo de expansão Cond. / Video /
SpO2
ENTER Tecla: Confirmar item de função. ECG / E Surgery /
Flow/ X-ray
RX Sensor de raios-X/radiação X-ray

Configuração do Simulador:

Existem quatro configurações de fábrica: Starter, Professional, Enterprise e Ultimate.

Starter Professional Enterprise Ultimate


Testes:
ECG [BPM]    
Pressão [mmHg e cmH2O]    
Temperatura [°C]    
Desfibrilador [J]    
Bisturi Elétrico [W]    
Segurança Elétrica   
Oximetria de pulso  
Fonte de Luz / Iluminação  
Qualidade de água  
Neonatologia: radiância 
Radiação ionizante 
Infusão 

Legenda:  Funcionalidade completa  Funcionalidade parcial

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 8


MANUAL DO USUÁRIO

Starter [S] é voltada para atendimento em pequenas clínicas, unidades de pronto


atendimento e centros de saúde. Professional [P] é recomendada para hospitais de pequeno
porte. Enterprise [E] foca em hospitais com maior densidade de tecnologia e Ultimate [U] é a
configuração mais completa, apropriada para hospitais de alta tecnologia.

Na tela principal do Aclin Check, Configuração


Função

Sub-função Versão

Figura 2 - Informação na tela sobre a configuração de hardware e versão de software

Lista de acessórios :

Série:

1. Cabo e Fonte USB;


2. “T” para canal de pressão 3mm;
3. Bolsa para transporte;

Opcionais:

4. Sensor de Fluxo tipo adulto (Ad);


5. Sensor de Fluxo tipo infantil (Ch);
6. Sensor de Fluxo baixo (Lo);
7. Sensor de Fluxo universal (substitui os anteriores);
8. “T” para canal de pressão ventilador pulmonar;
9. Sensor para condutividade H2O;
10. Sensor ótico para oximetria de pulso;
11. Expansão para segurança elétrica (Tipo 01);
12. Expansão para segurança elétrica (Tipo 02, alternativo ao Tipo 1);
13. Expansão braço para teste de PNI;
14. Expansão cargas resistivas para Bisturi;
15. Expansão saída para osciloscópio (OSC);
16. Expansão para controle automático de Bisturi/REM;
17. Expansão para sensor de temperatura incubadora/berço aquecido neonatal;
18. Expansão para sensor de temperatura validação de refrigerador médico;

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 9


MANUAL DO USUÁRIO

19. Expansão para sensor de temperatura validação de autoclave/estufas (Acessório


Premium*);
20. Expansão para equipo de bombas de infusão;
21. Mala plástica;
22. Suporte de bancada;

*Acessórios Premium são ofertados juntamente com as atualizações inéditas para os usuários
que já utilizam plenamente todos os recursos da plataforma ACLIN Check. Para maiores
informações, regularmente consulte a ACLIN.

Iniciando o uso: verifique a bateria

O ACLIN Check vem com bateria instalada e do tipo recarregável. Conecte o ACLIN Check em
uma porta ou carregador USB para iniciar a carga.

O ACLIN Check também pode ser energizado pelas portas USB de computadores, aeroportos,
sistemas de som automotivo, monitores multiparâmetros ou carregadores comerciais de
smartphones.

Ao ser ligado à USB, o equipamento indica que está recebendo energia através do led vermelho
correspondente no painel.

O ciclo de carga ocorre por 10 (dez) horas, por isso, recomendamos colocar o ACLIN Check para
recarregar logo ao final do dia de trabalho a fim de permitir a recarga durante a noite e o uso
durante o próximo dia. A duração da bateria dependerá dos tipos de testes aplicados aos
equipamentos médicos.

Nota: O Aclin Check possui descarga lenta de bateria em modo hibernação para permitir
transporte aéreo com segurança. Proceda com nova recarga quando necessário.

Como ligar?

Uma vez energizado, aperte e segure a tecla “ENTER” por dois segundos até que o display LCD
acenda. Solte a tecla assim que a mensagem aparecer na tela. Esta é a tela inicial.

Caso seja a primeira utilização, é normal aparecer a mensagem SERVICE. Ela indica que o ACLIN
Check precisa ser ativado por um usuário cadastrado no sistema de gestão da plataforma para

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 10


MANUAL DO USUÁRIO

garantir que o mesmo chegou até o destino em caso de transporte de carga. Para maiores
informações, entre em contato com a ACLIN.

NOTA:
Se a tecla ENTER for mantida pressionada, o ACLIN Check irá perguntar se o
usuário deseja o desligamento.

Como desligar?

• Na tela inicial, pressione Enter por meio segundo.


• Será exibida a mensagem: “Off? N: Esc S:Ent”;
• Pressione Enter se desejar desativar o equipamento, colocando-o em hibernação. Caso
contrário, pressione Esc.
• O display LCD será apagado, mas algumas funções continuarão ativas com menor gasto de
energia.

Religar:

• Pressione a tecla Enter por 2 segundos;


• Será exibida a mensagem inicial no display;

NOTA: Se a tecla ENTER for mantida pressionada, o ACLIN Check irá perguntar
se o usuário deseja o desligamento.

Reset:

Esta função é válida apenas para as versões inferiores a 5.08. Para resetar, proceda com uma
das seguintes ações:

• Pressione e segure a tecla Func+ e Func- por 10 segundos;

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 11


MANUAL DO USUÁRIO

NOTA: o Aclin Check já possui sistema anti-travamento, que reinicia o dispositivo


automaticamente se necessário. Porém, é possível executar o reset por
hardware:

• Conecte a Expansão saída para Osciloscópio (OSC) e utilize o botão Reset.


• Deixe que a bateria descarregue até o desligamento e refaça a recarga.

Bateria:

O ACLIN Check pode ser usado com baterias de 9V comercialmente disponíveis no


mercado nacional a fim de permitir maior mobilidade do usuário.
A bateria utilizada pode ser alcalina ou recarregável do tipo Ni-MH ou Lítio Íon (LiOn).
O ciclo de carga dependerá do tipo de bateria, mas tipicamente dura 8-10 horas. A
autonomia da bateria depende do tipo de bateria e da carga de testes realizados. Por exemplo,
uma bateria LiOn de 450mAh tem autonomia de duas horas contínuas de uso no modo ECG >
ritmo sinusal 60 BPM. A autonomia típica da bateria até o desligamento completo é de 8-9 horas
após a recarga completa.

NOTA: A função Surgery demanda maior consumo de bateria e não deve ser usada com
cabo USB ligado ao Aclin Check.

NOTA: O uso do Bluetooth implica em maior consumo de bateria, sobretudo quando


não há pareamento entre o Aclin Check e o smartphone. Somente utilize o Bluetooth
quando necessário e com smartphone com tela ativa.

NOTA: A função Desf não deve ser usada com cabo USB ligado ao Aclin Check.

A bateria recarregável deve ser trocada ao menos anualmente (recomendado)


pela ACLIN e não deve ser descartada diretamente no lixo comum (deve ser
encaminhada para tratamento ambiental adequado).

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 12


MANUAL DO USUÁRIO

Ativação/Recarga de Créditos:

Ao ser ligado pela primeira vez, aparecerá a mensagem SERVICE. Esta mensagem indica
que o Aclin Check está bloqueado e necessita da recarga de créditos para operar. O valor do
crédito será conforme contrato e a manobra visa prover ao usuário controle da utilização do
ACLIN Check.

Para iniciar o uso do Aclin Check, é preciso estar conectado à internet e ter uma conta
de colaborador no sistema de gestão WEB. Siga os seguintes passos para iniciar:

• Acesse o sistema Aclin no navegador de internet em perfil engenharia clínica


de hospital e cadastre o colaborador (técnico) que fará uso do Aclin Check;
• Após o cadastro será enviado no e-mail declarado uma senha (accesskey);
• Baixe o aplicativo Aclin Check na Google Play e entre com o login/senha.
• Conceda acesso para o aplicativo até que seja exibida a tela com o nome do
hospital – permita também o acesso Bluetooth e outros requisitos do aplicativo;

Caso já tenha o aplicativo configurado, proceda da seguinte forma para fazer a recarga
de crétidos:

• Toque nas três barras horizontais no canto superior esquerdo da tela para
abrir a aba lateral com os dados do técnico;
• Toque em Scan, depois em Buscar;
• Ao ser identificado um dispositivo HC-06, toque nele e digite uma das senhas
indicadas pelo Aplicativo para fazer o pareamento do smartphone;
• Após o pareamento, volte na aba e toque em Recarga de Créditos;

O aplicativo fará a comunicação com a plataforma Aclin e verificará as informações do


seu Aclin Check para proceder com a recarga. Após a recarga, o Aclin Check exibirá a função
ECG/SpO2, indicando que já está pronto para iniciar os testes.

Caso seja da sua vontade, aperte o botão ESC para sair da função e depois pressione e
segure o botão Func- até exibir o número de créditos no display do Aclin Check. A exibição será
automática quando o número de créditos for inferior a 50.

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 13


MANUAL DO USUÁRIO

Liga/Desliga Bluetooth:

Quando o Bluetooth estiver ligado, o símbolo β estará visível no canto superior direito
do display. Tenha certeza de que o seu smartphone está pareado com o Aclin Check para
prevenir consumo desnecessário de energia e interferência nas medições.

Atenção:

Se o Aclin Check não estiver pareado com o smartphone, o Bluetooth do Aclin Check irá
procurar o smatphone aumentando o alcance das ondas de rádio. No processo, a
bateria poderá ser drenada mais rapidamente, o display pode cintilar a iluminação de
fundo e erros de medida podem ocorrer.

Para ligar/desligar o Bluetooth, na tela inicial onde aparece no display a mensagem


“Aclin Check”:

1. Pressione ENTER uma vez e solte;


2. Serão exibidas no display as opções de <on e off>. Abaixo será mostrado o
status do bluetooth (BT).
3. Para alterar o status para ligado (BT0 para BT1) aperte Func+ até trocar o valor
no display.
4. Para alterar o status para desligado (BT1 para BT0), aperte Func+ até trocar o
valor no display.
5. Retorne para a tela inicial pressionando a tecla ESC.
Caso a bateria esteja fraca, o bluetooth poderá se desligar automaticamente ao entrar
em uma função de teste para poupar energia.

Escolhendo uma função :

Na tela inicial, pressione Func+ por meio segundo para exibir a função.
Opcionalmente, pressione e segure Func+ para avanço rápido.

Para retornar para a função previamente mostrada ou para a tela inicial, pressione
Func-.

Se a tecla Func+ for mantida pressionada, todas as funções serão exibidas em loop
ascendente de forma continua para rápido acesso.

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 14


MANUAL DO USUÁRIO

Se a tecla Func- for mantida pressionada, as funções serão exibidas em loop


descendente até a tela inicial e a exibição dos créditos remanescentes.

Atenção: Consulte a documentação do contrato de fornecimento para saber quais recursos da


plataforma Aclin Check estão habilitados para o seu produto.

NOTA: Quando uma função é selecionada e confirmada pela primeira vez, é


decrementado 01 (um) crédito. Se o usuário sair da função e desativar/ativar o BT e
retornar para a mesma função, não será consumido outro crédito.

A seguir serão mostrados os testes e as grandezas do sistema internacional com que se


relacionam a fim de se garantir a rastreabilidade das medidas.

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 15


MANUAL DO USUÁRIO

ECG/SpO2 (BPM)

Aplicação: esta função se destina a teste de monitores cardíacos e multiparâmetros, de


eletrocardiógrafos que não emitem diagnóstico automáticos, de cardioversores (função
sincronismo), DEA, de polígrafos e similares.

Resultado: fornece um sinal padrão para exibição na tela ou na impressão, permitindo


avaliação de limites de alarme de frequência cardíaca, filtro de ruído e sensibilidade/amplitude.

Grandeza SI:

▪ 1 Hz = 60 BPM [Frequência cardíaca]


1. QRS DII = 1 mV [Amplitude do complexo QRS na derivação II em 1N]

Selecionando a Função:

1. Para selecionar esta função, na tela inicial, pressione Func+ até que a função
seja exibida;
2. Confirme com Enter;
3. Será iniciado o item de função Sinusal 60 (onde 60 significa 60 BPM);

Nota: em versões superiores a 7.01, manter pressionado o Enter troca a amplitude


do sinal de ECG (1N ou 2N).

Os seguintes itens de função podem ser selecionados por Func+ ou Func-:

• Sinusal 30 -> sinal discreto* normal, com frequência de 30 BPM;


• Sinusal 60 -> sinal discreto* normal, com frequência de 60 BPM;
• Sinusal 80 -> sinal discreto* normal, com frequência de 80 BPM;
• Sinusal 120 -> sinal discreto* normal, com frequência de 120 BPM;
• Sinusal 180 -> sinal discreto* normal, com frequência de 180 BPM;
• Sinusal 240 -> sinal discreto* normal, com frequência de 240BPM;
• Fib. Ventricular -> sinal de fibrilação ventricular para teste de alarme;
• Taq. Ventricular -> sinal de taquicardia ventricular para teste de alarme;
• Triangular 2 Hz
• Quadrada 2 Hz
• Senoide 60 Hz -> para teste de filtro de rede elétrica

NOTAS:

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 16


MANUAL DO USUÁRIO

Para agilizar as medidas de amplitude/ganho, o sinal sinusal é composto por


níveis discretos de amplitude, já proporcionais entre si. Desta forma, as formas
de onda de ECG são geradas sempre com artefados de alta frequência, somados
conforme Série de Fourier, de modo a simular ruídos em ambiente cirúrgico,
conforme ilustra a figura.

Também, por padrão, as derivações precordiais recebem o mesmo sinal para


fins de facilitar a conferência da qualidade das conexões e sinais de cada canal.

A medida que a frequência cardíaca aumenta, é esperado que os artefatos


sejam filtrados e o traçado se torne mais curvilíneo. Em alguns equipamentos
médicos também é esperada alguma redução/atenuação do sinal se a curva do
filtro passa-baixa for muito acentuada.

Importante: O sinal de ECG gerado desta forma favorece testes rápidos porém
mais detalhados e é propriedade intelectual da ACLIN:

O ACLIN Check visa atender aos requisitos essenciais apontados pelo Ministério da
Saúde através da publicação Equipamentos Médico-Hospitalares e o Gerenciamento da
Manutenção (página 349), que cita:

“Na monitoração do ECG, a morfologia do sinal registrado não é prioridade e


sim a detecção do complexo QRS. ”

Desta forma, o sinal gerado pelo ACLIN Check é dedicado a identificar falhas nos cabos
paciente ou no pré-amplificador, validando assim a coleta de sinais fisiológicos.

Entretanto, nos casos em que o eletrocardiograma é analisado pelo equipamento


médico e fornece o laudo automaticamente, com mínima intervenção do cardiologista,
recomendamos a validação complementar do software por simulador de arritmias especial pelo
menos bianualmente.

Como preconizado pelo Ministério da Saúde, o ACLIN Check ainda inclui as formas de
onda quadrada, triangular e senoidal, sendo esta última para teste dos filtros de 60Hz (simulação
de ruído de rede elétrica).

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 17


MANUAL DO USUÁRIO

Figura 3 - Sinusal 60 BPM com artefatos inseridos via série de Fourier

Confira vídeo sobre este recurso disponível em nosso canal:

Extensão: SpO2 (Saturação de Oxigênio no Sangue em oxímetros de pulso)

Ao utilizar o módulo de extensão SpO2 (opcional), é possível gerar o sinal de ECG e


simular a saturação de oxigênio no sangue, testando inclusive o acessório de oximetria. Para
usar, siga os seguintes passos:

• Limpe o sensor de oximetria do equipamento médico que se deseja simular e verifique


se a luz acessa está acendendo.
• Coloque o sensor de oximetria do equipamento médico em seu dedo e confira uma
indicação no display do equipamento médico de ao menos 95% a 100% (o valor pode
variar de pessoa para pessoa). Caso não funcione com este teste, encaminhe o sensor
para a manutenção.
• Limpe a janela do módulo de extensão SpO2 caso esteja suja.
• Conecte o módulo ao Aclin Check.

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 18


MANUAL DO USUÁRIO

• Selecione ritmo Sinusal de 120 BPM no Aclin Check.


• Coloque o acessório de oximetria de pulso de modo a alinhar os LEDs com as janelas
do módulo de extensão (manter o par LEDs-Detector).

Figura 4 - Alinhamento de LEDs com as janelas do módulo de extensão

A indicação de saturação poderá variar conforme a marca e modelo do oxímetro de


pulso. Contudo, o valor típico do módulo de extensão de SpO2 é de
aproximadamente 80% para equipamentos Novametrix (exemplo: Dixtal), Philips,
Neocor e BCI. Atualmente existem dezenas de curvas R (que relacionam o brilho dos
leds) , sendo possível encontrar diferenças entre uma mesma marca. A maioria das marcas mais
populares opera com led vermelho em 660nm e infravermelho em 940nm.

Figura 5 - Comparação de curvas R para diversas tecnologias de oximetria.

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 19


MANUAL DO USUÁRIO

O Módulo Extensor pode vir com chaves de seleção de valores de referência de


saturação. Neste caso, verifique as posições das chaves antes de realizar os testes.

Consulte a referência de marca/modelo via configurações do sistema Aclin. Existem


centenas de ajustes de curvas R para diferentes marcas e modelos de oxímetros de
pulso e pode ser necessário realizar ajuste conforme o lote de oxímetros de pulso a
serem testados. Para maiores informações, consulte a ACLIN.

Dica de produtividade:
Use o aplicativo Aclin Check para executar as Ordens de Serviço (OS) de
manutenção corretiva ou preventiva. Em cada OS será possível executar os itens de
checklist e fazer as anotações das indicações para posterior emissão de
documentos e relatórios na plataforma Aclin.

Dica de produtividade:
Embora cada marca e modelo tenha uma configuração proprietária que resulte em
intensidades diferentes de brilho de leds, é possível criar procedimentos de teste
de performance para estes produtos. Para isso, tendo em vista um produto
novo de mesma marca e modelo que esteja garantido pela fabricante, faça os testes com o
acessório de oximetria e anote as medidas de saturação. Estas medidas podem ser usadas para
verificar a performance de produtos de mesma marca/modelo/lote de fabricação por meio de
comparação dos resultados.

Opcional: Resp (Respiração por variação de impedância toráxica)

O ACLIN Check pode ter o hardware atualizado para realizar a simulação da Respiração
via ECG. A atualização poderá ser feita para variação via derivações precordiais e/ou para
derivações aumentadas. A frequência respiratória será alterada conforme se alteram os valores
de frequência cardíaca, de modo a permitir a simulação simultânea de ECG/Resp e SpO2
simultaneamente para a máxima produtividade. Para sair dessa função, pressione e segure ESC.

Para sair dessa função, pressione e segure ESC.

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 20


MANUAL DO USUÁRIO

Press (mmHg)

Aplicação: esta função se destina a teste de aparelhos de pressão arterial


(esfigmomanômetros), a aspiradores cirúrgicos, a lipoaspiradores, a bombas de infusão, a
hemodiálise, a torniquetes, e outros dispositivos similares que usem pressão em mmHg.

NOTAS:

Para equipamentos que aplicam pressão positiva, usar o canal P+ (exemplo:


aparelhos de pressão arterial, bombas de infusão, torniquetes, insufladores de
CO2, colchões infláveis em camas automatizadas, câmaras hiperbáricas, etc)
deixando o canal P- sem conexão (para comparação com pressão ambiente);

Para equipamentos que aplicam vácuo (exemplos: aspiradores cirúrgicos,


lipoaspiradores, centrais de vácuo, etc) usar o canal P- deixando o canal P+
desconectado para comparação com a pressão ambiente;

Para pressões diferenciais, é possível usar ambos os canais (por exemplo, pressão de
transmembrana do dialisador em hemodiálise).

Resultado: fornece a leitura de pressão em display de LCD para ser comparada com a
leitura do equipamento a ter testado.

Grandeza SI:

▪ 1 Pa (Pascal) = 7,5E-3 mmHg [Pressão]

Selecionando a Função:

4. Para selecionar esta função, na tela inicial, pressione Func+ até que a função
seja exibida;
5. Confirme com Enter;
6. Com os canais + e – soltos, pressione o botão ENTER para ajuste de zero por 1
segundo. Será iniciado o item de função com a leitura 000 na terceira linha do
display;

Faça a conexão do equipamento a ser testado usando o acessório “T” para canal de
pressão (se necessário):

NOTA:

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 21


MANUAL DO USUÁRIO

Esta função mede canais pressurizados com gases medicinais ou ar ambiente.


Evite medir líquidos diretamente.

Esfigmomanômetros aneroides (teste estático):


1. Conecte o “T” de pressão entre o manômetro e a válvula;
2. Utilize o canal + do Aclin Check;
3. Aperte a seringa até atingir o valor desejado de pressão. Caso
use Pêra, feche com a válvula;
4. Compare o valor indicado no Aclin Check com o valor do
manômetro.
5. Repita o processo para cada valor de escala mostrado no
aplicativo Aclin Check.

Monitores de Pressão não invasiva digitais (PNI ou NIBP) :


1. Conecte o “T” de pressão entre o monitor e a braçadeira;
2. Utilize o canal + do Aclin Check;
3. Coloque a braçadeira no braço real;
4. Inicie o processo de exame no monitor;
5. Compare ponto a ponto a indicação em cada display;

Torniquete:
1. Conecte o “T” de pressão entre o monitor e a braçadeira;
2. Utilize o canal + do Aclin Check;
3. Coloque a braçadeira em tubo de PVC de tamanho
compatível;
4. Ajuste a pressão no torniquete até 300mmHg.
5. Acione o torniquete.
6. Compare as indicações

Aspirador Cirúrgico/Lipoaspirador:
1. Desconecte a ponta de aspiração e limpe-a;
2. Utilize o canal - do Aclin Check para conectá-la;

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 22


MANUAL DO USUÁRIO

3. Acione a aspiração até o display mostrar 300mmHg (equivalente a 160 inH2O ou a 11,8
inHg);
4. Obs.: Mantenha o frasco coletor conectado para testar o vazamento do mesmo.

Bomba de Infusão (teste de oclusão)


1. Monte o equipo/seringa com filtro luer (não incluso);
2. Utilize o canal + do Aclin Check para conectar com filtro Luer;
3. Ajuste o valor de pressão da oclusão;
4. Inicie a infusão e aguarde o bloqueio/interrupção por pressão.
5. Anote o valor indicado no display.

Figura 6 - Exemplos de filtros Luer

Figura 7 - Vídeo de teste de oclusão

Monitor de pressão invasiva (teste sugerido):

1. Adapte o domini do sensor de pressão não invasiva ao T


de modo que não haja vazamentos (cuidado ao reutilizar artigos
descartáveis na adaptação).
2. Conecte ao T o domini e uma mangueira com pêra de
esfigmomanômetro com válvula;

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 23


MANUAL DO USUÁRIO

3. Zere a pressão do Aclin Check com os canais soltos.


4. Zere o valor de pressão no monitor;
5. Conecte o canal + do Aclin Check ao T;
6. Aperte a pêra e ajuste a pressão com a válvula.
7. Anote o valor indicado no display.

Figura 8 - Vídeo de exemplo de IBP (pressão invasiva)

Teste também outros equipamentos que usam pressão em mmHg:


• Hemodiálise Extracorpórea: medida de pressão arterial e venosa utilizando filtros Luer:
ligar o canal + utilizando o “T” de pressão no circuito. Para pressão de transmembrana,
utilize também o canal – para leitura diferencial;
• Insuflador de CO2: medida do limite ajustado para manter a cavidade abdominal (obs.:
pode ser necessário adaptador especial para conexão do canal +);

Figura 9 - Vídeo de insuflador de CO2

• Vídeo-Endoscópio flexível: conectar o Aclin Check no canal + para fazer o teste de


estanqueidade.
• Sonda transesofágica cardíaca de ultrassom por imagem: realizar teste de
estanqueidade observando as recomendações do fabricante;
• Aparelho de CutOff: ligar o canal + ao manômetro e comparar as indicações (atenção
para a unidade de medida usada e caso necessário faça a conversão).

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 24


MANUAL DO USUÁRIO

• Analisador Bioquímico/Espectrofotômetro: Para teste de pressão de aspiração de fluxo


contínuo, conectar o canal – ao bico de aspiração por meio de mangueira de diâmetro
compatível e adaptador;

Extensão: PNI (Pressão não invasiva) para teste Dinâmico

Ao utilizar o módulo de extensão PNI (opcional), é


possível fazer uma simulação da pressão arterial por método
oscilométrico.

Verifique as baterias do módulo de extensão (braço


artificial)/fonte extena;

1. Verifique visualmente o manguito/artéria


artificial no braço;
2. Confira a abertura total da válvula para melhor sensibilidade/precisão;
3. Ligue o conector do módulo de extensão ao Aclin Check;
4. Observe as opções de seleção de pressão Sistólica e Diastólica na terceira linha
lado direito (ex.: 120.80 indica pressão 12/8). Use Func+ ou Func- para mudar a
seleção;
5. Ligue a mangueira ao canal +;
6. Coloque a braçadeira ao braço artificial mantendo folga de 5mm e sobre a
capa de proteção;
7. Ligue o aparelho de pressão;
8. Ajuste a válvula até observar pulsação no manguito/artéria artificial;
9. Inicie o exame;
10. Aguarde o resultado;
11. Repita o teste algumas vezes ajustando a válvula lentamente até obter
resultados dentro dos limites selecionados no Aclin-Check;
12. Anote os resultados;
13. Ao final, retire e limpe a capa de proteção com álcool gel para próxima
utilização.

Vale lembrar que a AAMI (Association for the Advancement of Medical


Instrumentation) estabeleceu como procedimento aceito pelo FDA (Food and Drug
Administration) que o esfigmomanômetro digital seja comparado com a média de
resultados obtidos por grupo de médicos experientes mensurando um paciente de

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 25


MANUAL DO USUÁRIO

referência. Desta forma, é aceito pelo AAMI SP10 que a diferença entre a média obtida pelos
observadores e o resultado digital seja inferior ou igual a 5 mmHg e o desvio padrão seja menor
ou igual a 8mmHg. Outros protocolos permitem diferença de até 15 mmHg, como mostrado no
exemplo abaixo:

Figura 10 - resultados para a tecnologia SunTech247 aplicando a aceitação de até 15mmHg

14. Figura 11 - Exemplo de leitura de PNI

Dica de produtividade:
Para ajustar a válvula para melhor precisão, utilize um esfigmomanômetro digital
com selo do Inmetro como referência. Selecione os limites de pressão desejados no
Aclin Check. Gire a válvula pacientemente até obter ao menos 3 medidas
consecutivas aceitáveis.

Importante: algumas braçadeiras não são originais ou são de material/tecido muito


rígido, o que pode atrapalhar a sensibilidade. Para estes casos, recomendamos trocar
a braçadeira de lugar para evitar dobras sobre a artéria artificial ou mesmo trocar o
tipo de braçadeira para outra de nylon ou outro material macio e flexível
para melhorar os resultados.

Troca de manguito/artéria artificial: em caso de furo ou vazamento que impeça o


ajuste da válvula, retire o manguito antigo e substitua por outro similar.

Para sair dessa função, pressione e segure ESC.

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 26


MANUAL DO USUÁRIO

Press (cmH2O)

Aplicação: esta função se destina a teste de equipamentos que forneçam pressão


positiva, como por exemplo câmaras hiperbáricas, ventiladores pulmonares, aparelhos de
anestesia, CPAPs, BIPAPs, ressuscitadores manuais (tipo Ambu), etc. No caso de equipamentos
que auxiliam na respiração artificial, poder ser usado na validação dos limites de pressão para
alarmes, de modo a prevenir o Barotrauma.

NOTAS:

Para equipamentos que aplicam pressão positiva, usar o canal P+ (exemplo:


aparelhos de pressão arterial, bombas de infusão, torniquetes) deixando o canal
P- sem conexão (para comparação com pressão ambiente);

Para equipamentos que aplicam pressão negativa ou vácuo (exemplos:


aspiradores cirúrgicos, lipoaspiradores, centrais de vácuo, etc) usar o canal P-
deixando o canal P+ desconectado para comparação com a pressão ambiente;

Para pressões diferenciais, é possível usar ambos os canais (caso da hemodiálise).

Resultado: fornece a leitura de pressão em display de LCD para ser comparada com a
leitura do equipamento a ter testado.

Grandeza SI:

▪ 1 Pa (Pascal) = 0,01 cmH2O [Pressão]


Selecionando a Função:

1. Para selecionar esta função, na tela inicial, pressione Func+ três vezes;
2. Confirme com Enter;
3. Com os canais soltos, aperte ENTER para ajuste de zero. Será iniciado o item de
função com a leitura instantânea 000 e a pressão máxima Pmx=0 (Nota: a
pressão máxima será atualizada após 5 segundos, aproximadamente, de modo
a memorizar o maior valor numa sequência de ciclos ventilatórios;

Faça a conexão do equipamento a ser testado usando o acessório “T” para canal de
pressão (se necessário):

NOTA : Esta função mede canais pressurizados com gases medicinais. Evite medir
líquidos diretamente

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 27


MANUAL DO USUÁRIO

Ventilação mecânica (Anestesia/Ventilador


pulmonar/BiPaP/CPaP):

1. Conecte o “T” de pressão para ventilação


mecânica (obs.: pode ser necessária traqueia adicional no
circuito);
2. Mude o modo ventilatório para
PCV/CPAP/BIPAP;
3. Ajuste a frequência respiratória para 10
CPM;
4. Ajuste o limite de alarme de pressão máxima para valor máximo ou desligado;
5. Ajuste a pressão inspiratória (Pressão máxima);
6. Ajuste a pressão expiratória PEEP (pressão mínima);
7. Dica: habilite o Bluetooth do Aclin Check e faça o pareamento com o
smartphone para obter gráficos de pressão por tempo. Salve o gráfico ou anote
os valores no aplicativo;
8. Ao final do teste, lembre-se de restaurar os limites de alarme.

Dica de Produtividade:
vide a função Fluxo [L/min] para mais testes de ventilação mecânica.

Ressuscitador Manual [Ambu]/CFR:


1. Conecte o canal + por meio de tubo ao dispositivo
médico;
2. Ajuste a válvula de segurança para 50 cmH2O;
3. Faça ciclos com apertos fortes e observe se o valor
máximo registrado pelo Aclin Check não ultrapassa 50
cmH2O;

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 28


MANUAL DO USUÁRIO

Figura 12 - Vídeo sobre ventilador pulmonar e Bipap

Para sair da função, pressione e segure ESC.

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 29


MANUAL DO USUÁRIO

Desf (J)

Aplicação: esta função se destina a teste de cardioversores, desfibriladores, marca-


passo externo, estimuladores musculares e equipamentos similares, validando o contato de
cabos e do nível de energia aplicado.

Resultado: O LED de energia pisca rapidamente a cada disparo/pulso aplicado,


confirmando a aplicação do shock. O valor aproximado de energia entregue é mostrado no
display.

Grandeza SI:

▪ 1 J (Joule) [Energia]

NOTAS:

Segundo o Boletim técnico da Anvisa de fevereiro de 2011, a impedância


torácica de um paciente adulto pode variar de 25 a 105 Ohms. O ACLIN Check
fornece valor aproximado da energia em display considerando uma resistência
padrão pré-fixada no valor de 100 Ohms, a fim de simular o paciente adulto
obeso, que consiste no grupo de grande risco cardiovascular.

As formas de onda podem ser visualizadas via aplicativo para Smartphone. Para
visualização da forma de onda com maior detalhamento, pode ser usado o acoplamento de um
osciloscópio digital compatível modo complementar.

Figura 13 - Comparação de formas de onda entre quatro fabricantes

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 30


MANUAL DO USUÁRIO

NOTA:

O gráfico mostra os valores de corrente ao longo do tempo. É fundamental conferir


o valor mais elevado de corrente, por que quanto maior a corrente, maior a lesão aos
tecidos e menor a chance de eficácia no primeiro choque. Para limitar a corrente de
pico, muitos fabricantes utilizam indutores em série com o paciente.
Desfibriladores em final de vida útil podem apresentar fugas de corrente, sobretudo os
monofásicos, resultando em danos ao paciente. Caso a corrente mensurada no gráfico seja
superior a 45A utilizando o ACLIN Check em algum momento, o instrumento poderá resetar ou
mesmo ter seu fusível de proteção ativado, desligando-o até que o reparo seja providenciado.
Caso isso ocorra, é fundamental retirar do uso o desfibrilador/Cardioversor até que o mesmo
seja reparado.

Selecionando a Função:

1. Para selecionar esta função, na tela inicial, pressione Func+ repetidamente até
exibir o nome no display;
2. Retire/solte o cabo USB do carregador de bateria;
3. Confirme com Enter e aguarde a mensagem “Shock” após alguns segundos;

NOTA:
É recomendável medir usando os cabos/pás fornecidos com o equipamento.
Ao ativar o equipamento a ser testado e durante seu funcionamento,
recomenda-se evitar o contato físico com partes metálicas do simulador a fim
de prevenir acidentes.
Não use o carregador USB do Aclin Check durante os testes.
O Aclin-Check possui função autorange: não se preocupe se o desfibrilador é
monofásico ou bifásico.

Desfibrilador/Cardioversor (modo tratamento):

1. Coloque o equipamento médico em modo de


tratamento.
2. Desconecte o cabo paciente de ECG dos eletrodos do
Aclin Check;
3. Aplique as pás/eletrodos em E+ e em E-. Será
captado sinal de ECG de aproximadamente 70BPM para sincronismo;
4. Ligue o sincronismo e selecione o valor desejado de
energia a ser aplicado(item opcional).
5. Carregue a energia e aplique sobre os terminais E+ e
E-. O valor de energia será mostrado a esquerda na terceira linha do

Aclin Check – www.acli

n.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 33


MANUAL DO USUÁRIO

display. O valor exibido à direita será o tempo entre a detecção do pico do


complexo QRS e a aplicação da energia.
6. Para repetir o teste, pressione ENTER.

Para assistir a vídeo mostrando teste de performance de desfibrilador,


acesse o vídeo em nosso canal:

Desfibrilador/Cardioversor (modo monitor):

1. Coloque o equipamento médico em modo monitor.


2. Conecte o cabo paciente de ECG dos eletrodos do Aclin Check;
3. No equipamento médico, selecione a derivação de ECG com N=1;
4. No Aclin Check, saia da função DESF e entre na função ECG/SpO2 para outras
opções de simulação para validar a frequência cardíaca;

AED/DEA (teste de diagnóstico por software):

1. Adapte os eletrodos para conexão em E+ e E-;


2. No Aclin Check, automaticamente será aplicado complexo QRS com 72
BPM;
3. Ligue o equipamento e aguarde o diagnóstico de não recomendação
de choque;

4. Aperte o botão ESC no Aclin Check para simular assistole;


5. Repita o passo 3.
6. Selecionar a função ECG/SpO2 e selecionar fibrilação ventricular (ou, para usuários com
versão acima da 7.01, na função Desf, pressione e segure a tecla Func- para simular a
fibrilação ventricular);
7. Ligue o equipamento e aguarde a recomendação de choque.
8. Veja o vídeo em nosso canal mostrando este teste.

AED/DEA (aplicando tratamento):

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 34


MANUAL DO USUÁRIO

1. Após realizar o teste de diagnóstico por software (anterior), aperte ESC para sair
da função ECG/SpO2 enquanto o equipamento médico sinaliza a aplicação do
choque;
2. Entre na função DESF e aguarde a mensagem “SHOCK” aparecer no display do
Aclin Check;
3. No equipamento médico, aperte o botão de tratamento;
4. O valor de energia entregue será mostrado no display do Aclin Check.

Visualizando a forma de onda pelo aplicativo

Caso o smartphone esteja pareado com o Aclin Check, é possível visualizar a forma de onda
após a aplicação de energia.

No aplicativo, entre em função gráfico. Depois disso, no Aclin Check, pressione e solte a tecla
Func+.

Extensão: OSC - Saída para Osciloscópio Digital (opcional)

Ao utilizar o módulo de extensão OSC (opcional), o ensaio poderá fazer uso de


osciloscópio digital calibrado para determinar a forma de onda da descarga capacitiva do
equipamento médico e fazer cálculos mais precisos. Também poderá ser usado para visualizar
as formas de ondas de equipamentos como marca-passo externo e estimuladores musculares.
O fator de atenuação do sinal é de 4000. Consulte o manual do módulo para saber mais.

Expansão cargas resistivas para Cardioversor/Desfibrilador (opcional):

Ao utilizar o módulo de extensão cargas resistivas, o ensaio poderá variar o valor da


impedância do paciente. As cargas são ligadas em paralelo para diminuir o valor total. Consulte
o manual do módulo para saber mais.

Extensão: Adaptador para teste de marca-passo transcutâneo

1. Conecte o acessório de marca-passo no acesso EXP;


2. Ligue cada extremidade do cabo do marca-passo ao acessório;
3. Selecione o modo assíncrono, ajuste a corrente e ligue o marca-passo;
4. Ao detectar o estímulo dado será exibido no display “OK”.
5. Caso deseje visualizar os pulsos dados, repita o processo com o bluetooth ligado
e pareado com o smartphone em função gráfica. Pressione Func+ para exportar
os dados para a tela do smartphone.

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 35


MANUAL DO USUÁRIO

Figura 14 - vídeo de marca-passo

Para sair da função, pressione e segure ESC.

Nota: Para avaliar a sensibilidade do algoritmo de diagnóstico do DEA, antes de usar a função DESF
assegure que N=1 na função ECG/SpO2. N=2 implicará em maior amplitude do sinal, o que poderá
interferir na indicação de choque.

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 36


MANUAL DO USUÁRIO

Surgery(W)

Aplicação: esta função se destina ao teste de unidades eletrocirúrgicas, validando o


contato de cabos e do nível de potência aplicada em cortes de tecidos, prevenindo assim
queimaduras e danos indesejados aos pacientes.

Resultado: O LED de energia acende a cada disparo/pulso aplicado. O brilho do LED será
proporcional a energia aplicada.

Grandeza SI:

▪ 1 W (Watt) [Potencia elétrica]

Atenção:

Pelo fato do valor mostrado no display do bisturi não ser o valor aplicado e sim
o valor desejado, pedimos que leia com atenção esta seção para realizar os
ensaios com sucesso.

Não utilize o carregador USB ligado ao Aclin Check durante a realização dos
ensaios e não toque nas partes metálicas externas do Aclin Check com o bisturi
acionado para evitar acidentes.

A potência entregue pelo bisturi dependerá da impedância do tecido para transferência


de potência e cada marca/modelo de bisturi tem uma curva característica que pode ser
encontrada no manual do fabricante. Por exemplo, a curva de carga típica de uma unidade eletro
cirúrgica pode ser vista na figura. A grande maioria dos procedimentos cirúrgicos ocorre abaixo
de 200 W, em mucosas e tecidos vascularizados, o que indica que a impedância é normalmente
baixa, variando de 50 a 300 Ohms. Tipicamente, em torno de 300

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 37


MANUAL DO USUÁRIO

Ohms ocorre a estabilização da potência na capacidade máxima da unidade eletro cirúrgica de


alta potência, mesmo que a impedância continue a aumentar para outros tipos de tecidos, como
camadas de gordura e pele.

Desta forma, o ACLIN Check em sua configuração padrão permite a realização da


simulação de impedância por meio de resistências puras de 200 ou 300 Ohms com resposta em
frequência de até 100 MHz (com expansão OSC) ou até 15 MHz (sem expansão OSC). O valor de
200 Ohms pode ser utilizado para teste de unidades eletro cirúrgicas de baixa potência de até
200 W e o valor de 300 Ohms para unidades eletro cirúrgicas cujo valor de potência de pico
atinja 300W. Para valores maiores de impedância, podem ser acoplados ao Aclin Check
resistências externas ou outros Aclin Check em série.

Em caso de necessidade de maior precisão, ACLIN Check permite o acoplamento de um


osciloscópio digital compatível para efetuar as leituras de potência média, forma de onda,
frequência, fator de crista e amplitude, bem como o módulo de extensão de resistências. Estes
dados podem ser salvos no osciloscópio digital e inseridos no sistema ACLIN via upload para
relatórios complementares;

Selecionando a Função:

1. Para selecionar esta função, na tela inicial, pressione Func+ repetidamente até
aparecer o nome no display;
2. Usando a tecla Func+ e Func-, selecione a resistência total (R) e a resistência
externa (Rx)* para o teste. A resistência total é a combinação série da
resistência interna com a externa;
3. Confirme com Enter;
4. Selecione a função que será medida: PC(Corte puro), B1-3(Blend) ou Cg (coagulação);
5. Aplique os eletrodos em E+ e em E- e use o equipamento a ser testado.

Com acessório de controle automático:

6. Ligue o acessório de controle de acionamento automático no terminal de


caneta e no Aclin Check (opcional);
7. Aguarde a mensagem “Get Ready” no display;
8. Aperte o botão ESC;
9. A potência será indicada no display.

Sem o acessório de controle automático:

1. Aguarde a mensagem “Get Ready” no display;


2. Pise no pedal, aguarde 1 segundo e aperte o botão ESC;
3. Tire o pé do pedal assim que for mostrado um o valor da potência na tela.
4. A potência será indicada no display.

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 38


MANUAL DO USUÁRIO

Visualize a montagem e o teste básico de bisturi em nosso canal

NOTAS:
É recomendável medir usando os cabos/pás fornecidos com o equipamento,
ligados a cabos banana-garra (não inclusos).
Ao ativar o equipamento a ser testado e durante seu funcionamento,
recomenda-se evitar o contato físico com o simulador a fim de prevenir
acidentes.

A função de REM necessita do acessório de Expansão para simulação de


bioimpedância, que acopla as placas adesivas bipartidas.

Ao realizar os testes com osciloscópio, evite a aplicação prolongada de energia


ao Simulador Aclin Check (máximo 5 segundos). Aguarde de 20 a 30 segundos
entre cada leitura para evitar sobre-aquecimento. Caso a temperatura interna
atinja um valor limite, haverá comutação automática para resistência de
Ri=100R e uma mensagem de aguardando queda da temperatura será exibida
no LCD.

Exemplo de ensaio:

Para este exemplo, serão utilizados dados de bisturis reais. Para ligar o bisturi,
observe o diagrama de montagem abaixo:

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 39


MANUAL DO USUÁRIO

Figura 15 - Ligação do bisturi em E+ e E-

Suponha que, no Aclin Check, tenha sido selecionada a impedância de


100Ohms. Observe a curva de transferência de potência abaixo:

Marca: ValleyLab Modelo: ForceFX

A tabela a seguir mostra o valor ajustado no bisturi e o resultado no Aclin


Check:

Tabela 1 - Valores obtidos dos testes para impedância de 100 Ohms no Aclin Check

Ajuste no Bisturi (Corte puro) Resultado no Aclin Check

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 40


MANUAL DO USUÁRIO

25 W 0W

150 W 125 W

300 W 150 W

Conclusão: Ao contrário do que aparenta, o bisturi está funcionando


corretamente na função de corte puro. Para constatar isso, observe que
marcamos na curva de transferência o resultado esperado para 150W em 100
Ohms e obtemos 125W. Com o mesmo método, é possível identificar na curva
de transferência que, se o valor ajustado for de 300W, o resultado será apenas
150 W (a metade) e está correto conforme as especificações do fabricante.

Usar a curva de transferência de potência envolve conhecimento técnico para


sua interpretação. Muitas assistências técnicas preferem apenas utilizar a
impedância dita nominal, ou seja, o valor para o qual a potência é totalmente
transmitida. No caso do exemplo, as curvas de ajuste de 150 W e de 300W ficam
estáveis no seu valor nominal em aproximadamente 300 Ohms.

Tabela 2 - Valores para impedância nominal de 300 Ohms selecionada no Aclin Check

Ajuste no Bisturi (Corte puro) Resultado no Aclin Check

25 W 0W

150 W 150 W

300 W 290 W

Atenção:

As impedâncias internas de 200 e 300 Ohms possuem proteção térmica. Caso a


mesma seja ativada, o Aclin Check precisará resfriar para novo teste. Para
agilizar o processo, tenha o ambiente climatizado em 20 °C, utilize coolers
externos (não inclusos) ou o acessório de controle automático do bisturi como
alternativa ao pedal.

Testes de ruído/interferência em monitores de centro cirúrgicos:

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 41


MANUAL DO USUÁRIO

Para teste de interferência em monitor de ECG em salas cirúrgicas, mantenha as


conexões de bisturi e conecte o cabo paciente de ECG ao Aclin Check. Efetue o
ensaio do bisturi observando ao mesmo tempo alguma distorção do sinal
exibido na derivação de ECG na tela do monitor. Se houver ruído a ponto de
afetar a indicação de frequência cardíaca, troque o cabo paciente ou encaminhe
o monitor para manutenção.

Figura 16 - vídeo de teste de interferência do bisturi

Extensão: OSC (Saída para Osciloscópio Digital)

Ao utilizar o módulo de extensão OSC (opcional), o ensaio poderá fazer uso de


osciloscópio digital calibrado para determinar a forma de onda, frequência fundamental e
harmônica, etc.. Consulte o manual do módulo para saber mais.

Expansão cargas resistivas para Bisturi:

Ao utilizar o módulo de extensão cargas resistivas, o ensaio poderá variar o valor da


impedância do paciente. Consulte o manual do módulo para saber mais.

Expansão para controle automático de Bisturi/REM:

Ao utilizar o módulo de extensão REM, o ensaio poderá variar o valor da impedância do


paciente para uma placa bipartida. Consulte o manual do módulo para saber mais.

Figura 17 - Vídeo de bisturi de alta potência com resistências externas

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 42


MANUAL DO USUÁRIO

Dica de produtividade

É possível fazer o teste de fuga de corrente para a carcaça através de acessório


especial. Para isso, ligue cabo banana-garra (não incluído) entre a carga de 200R e o Aclin- Check
(ajustado para 200R).
Para controle de qualidade pré-cirurgia e liberação de sala cirúrgica, o usuário não
precisa do módulo de expansão: utilize R=100 para testes de acessórios como caneta, placa e
pedal. Deixe o uso do módulo para uso em calibrações. Esse recurso permite ao usuário
transportar menor peso durante uma inspeção técnica.

Mensagem `Noise` [Ruído] no Display:


Devido a capacidade inédita e patenteada do Aclin Check em detetar RF [rádio frequência]
em até 15 Mhz, caso o bisturi apresente o sinal fundamental não filtrado, isso é, com harmônicas acima de
500 kHz, a potência total aplicada ao tecido do paciente será maior que a selecionada pelo cirurgião. Para
estes casos, o Aclin Check indicará no display a mensagem `noise`. O sintoma pode acontecer mesmo com
bisturi novos, afetando equipamentos médicos próximos, monitores de sinais vitais, de videocirurgia e
reiniciando processadores de bombas de infusão, dentre outros dispositivos. As causas podem ser: cabo de
placa oxidado ou com contato intermitente, falha nos filtros L e C de saída do bisturi ou disposição dos cabos
caneta/placa de retorno. Para solucionar, troque os cabos, reveja a montagem do ensaio e/ou encaminhe o
bisturi para a manutenção nestes casos.

Nota: As funcionalidades sofreram modificações a partir da versão 7.01. Acompanhe


os vídeos no canal do YouTube da Aclin para maiores informações.

Para sair da função, pressione e segure ESC.

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 43


MANUAL DO USUÁRIO

Temp(°C )

Aplicação: esta função se destina a teste de termômetros e sensores usados em


monitoramento de ambiente, a incubadoras neonatais, autoclaves, câmaras de conservação e a
dispositivos termo controlados similares, permitindo a verificação destes dispositivos.

Resultado: A leitura de temperatura em Celsius será mostrada no display LCD.

Grandeza SI:

▪ 1 K (Kelvin) = -272,15°C [Temperatura]

NOTAS:

Recomendamos usar esta função antes das funções Surgery e Desf, uma vez
que tais testes aumentam a temperatura interna do ACLIN Check.

A leitura do equipamento necessita de alguns segundos até estabilizar seu


valor.

Selecionando a Função:

1. Para selecionar esta função, na tela inicial, pressione Func+ até que a função
apareça no display;
2. Confirme com Enter;
3. O valor à esquerda no display representa a temperatura interna do Aclin Check
e se inicia sempre em 25°C;
4. O valor à direita no display é antecedido por “O:” e representa a indicação de
temperatura do sensor externo.

NOTA:
Para uso em incubadoras neonatais com o sensor interno, o Aclin Check
deverá ser limpo externamente com álcool gel e nunca deverá ser usado junto
com o paciente. Após as leituras, sugira sempre que a incubadora seja
desinfectada antes de voltar ao uso.
Não insira o Aclin Check em estufas ou em freezers com temperatura abaixo de
0 °– para todos os casos, dê preferência ao módulo de expansão correspondente
para sensor de temperatura externo.

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 44


MANUAL DO USUÁRIO

Assista ao vídeo de demonstração do sensor externo em nosso canal.

Acessórios Opcionais/Premium:

Expansão para sensor de incubadora/berço aquecido neonatal (multipontos)


Expansão para validação de refrigerador médico (multipontos)
Expansão para validação de autoclave/estufas (multipontos)

As extensões consistem de sensores de temperatura/umidade externos, que podem ser


colocados no interior do equipamento a ser testado. Consulte o manual do módulo para saber
mais.

A partir da versão 7.02, ao pressionar o botão Func+ aparecerá na tela a mensagem de


modo 1 (scan do sensor 0 até o sensor 7 para acessórios com 8 sensores) e se o botão Func + for
pressionado novamente, aparecerá a mensagem de modo 2 (scan do sensor 0 até o sensor 15
para acessórios com 16 sensores).

Acompanhe regularmente o canal do YouTube da Aclin para visualizar


novos vídeos sobre os acessórios multipontos!

Nota: O identificador do sensor com a menor temperatura será exibido no display. Esse recurso permite
avaliar sua posição em câmaras de autoclave, estufas ou câmaras de conservação rapidamente,
indicando pontos frios independentemente do gráfico temperatura x tempo do aplicativo.

Para emitir o relatório de qualificação térmica, clique no botão `Calibração` do aplicativo Aclin Check.

Para sair da função, pressione e segure ESC.

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 45


MANUAL DO USUÁRIO

X- ray(kVp)

Aplicação: esta função se destina a teste de equipamentos emissores de radiação gama


do tipo raios-X, permitindo a verificação de disparo ou de emissão destes dispositivos. São
exemplos arcos cirúrgicos, hemodinâmicas, densitometrias ósseas, tomógrafos, mamógrafos,
radioterapias, braqueterapias, telecobaltoterapia, aparelhos de raios-x médicos e
odontológicos.

Resultado: A leitura de kilovoltagem de pico da radiação (kVp) e de sua duração (em


milissegundos) será mostrada no display LCD.

NOTAS:

As leituras são voltadas a operação cotidiana e são complementares aos


relatórios que devem ser obtidos durante o teste de constância pela física
médica.

A kilovoltagem de pico (kVp) é tradicionalmente utilizada para a manutenção de


geradores de raios-x e corresponde a maior diferença de potencial aplicada aos elétrons dentro
da ampola de raios-x. O feixe produzido será mais penetrante no corpo humano quanto maior
for o valor do kV na fonte de alta tensão.

Figura 18- Geração de raios-X

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 46


MANUAL DO USUÁRIO

No processo de geração de RX também é gerada enorme quantidade de calor. O calor


que pode ser suportado com segurança determinam curvas que são retratadas para cada tubo
através de Rating chart:

Figura 19 - exemplo de rating chart

O calor produzido pode ser medido em HU (Heat Unit). O HU é definido como sendo
como a produção de corrente (mA) e kVp e tempo (sec) para fontes com retificação de fase
simples. Os valores de corrente e de tempo são padronizados em 100mA e 0,1s (100ms)
respectivamente. Somente o valor de kVp é variável.

Exemplos de cálculo do calor gerado em HU:

Gerador com Fase simples:

70 kVp x 100mA x 0,1 sec = 700 HU

Gerador com Potencial constante:

70 kVp x 1,4 x 100 mA x 0,1 sec = 980 HU

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 47


MANUAL DO USUÁRIO

Através do Rating Chart, é possível determinar por exemplo que, para o tempo de
exposição de 20 s e corrente em 100mA, o kVp máximo possível é de aproximadamente 80 kVp.
Se a corrente aumenta, o valor de kVp e de tempo devem diminuir. Os valores selecionáveis de
corrente devem ser limitados internamente no gerador e calibrados através do uso de
miliamperímetros pelo fabricante.

Selecionando a Função:

1. Para selecionar esta função, na tela inicial, pressione Func+ repetidamente até
que o nome da função apareça no display;
2. Confirme com Enter;
3. Aparecerá no display “Get Ready”;

NOTA:
Valores muito baixos ou muito rápidos podem não ser detectados, assim como
o disparo de equipamentos analógicos muito antigos.

NOTA:
Utilize as proteções radiológicas disponíveis, procure um técnico de radiologia
para operação dos equipamentos médicos e evite permanecer na sala de
exames durante os disparos de raios-x.

Aparelhos de RX fixos ou móveis para fins


médicos:

1. Coloque o Aclin Check sobre


a superfície de exame na qual se posicionaria
o paciente;
2. Movimente a estativa para
que a distância entre o Aclin Check e o ponto
focal do tubo seja de 30 cm (se preciso, utilize
uma régua);
3. Ajuste o colimador para que
o campo luminoso envolva as quatro teclas
do Aclin Check;
4. No painel de controle do RX, ajuste a corrente para 100mA e tempo para 100ms.

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 48


MANUAL DO USUÁRIO

5. Ajuste o valor desejado de kV;


6. Vá para a proteção radiológica e acione o disparador para preparar e depois
iniciar a exposição;
7. Compare o valor medido com o ajustado, tanto de kVp quanto de tempo. Caso
algum dos valores não esteja dentro dos limites aceitáveis, será necessário
intervir no gerador de raios-x.

Aparelho de RX odontológico:

1. Posicione o Aclin Check de modo


que a área alvo fique entre as quatro teclas do Aclin
Check;
2. Ajuste a distância para iniciar o
teste (d=30 cm para modelos novos e d=2 cm para
modelos antigos);

3. No painel de controle do RX, ajuste a corrente para 100mA e tempo para 100ms.
4. Ajuste o valor desejado de kV;
5. Vá para a proteção radiológica e acione o disparador para preparar e depois
iniciar a exposição;
6. Compare o valor medido com o ajustado, tanto de kVp quanto de tempo. Caso
algum dos valores não esteja dentro dos limites aceitáveis, será necessário
intervir no gerador de raios-x.

Outros equipamentos médicos que podem ser testados:

• Tomografia computadorizada: posicione o Aclin Check sobre a mesa de exames


e centralize o feixe para passar entre as teclas. Ajuste a técnica para 100mA e
100ms e varie o kVp. Realize o exame. O maior valor de kVp detectado será
exibido no display.
• Arco cirúrgico/hemodinâmica: posicione o Aclin Check sobre a mesa de exames
e centralize o feixe para passar entre as teclas. Mantenha a distância entre o
ponto focal e o Aclin Check de cerca de 30cm. Ajuste a técnica para 100mA e
100ms e varie o kVp. Realize o exame. O maior valor de kVp detectado será
exibido no display.

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 49


MANUAL DO USUÁRIO

Figura 20 - vídeo de arco cirúrgico

• Densitometria óssea: deixe o Aclin Check sobre a mesa de exames. Faça os


ajustes de técnica e realize o exame irradiando a área entre as teclas.
• Acelerador linear/telecobaltoterapia: na mesa de exames, posicione o Aclin
Check sobre o local do porta cassete de raios-x. Ajuste o feixe para gerar imagem
de simulação (ou de conferência de posicionamento).
• Braquiterapia: coloque o Aclin Check sobre a mesa de exames. Entre as teclas
do Aclin Check, posicione a extremidade do aplicador de fonte de Irídio. Ajuste
a distância entre o aplicador e a superfície. Exponha e recolha a fonte.

Dica de produtividade:

Equipamentos de imagem geram arquivos que podem ser submetidos ao sistema


WEB para diagnóstico preditivo. Para equipamentos médicos como ultrassom por
imagem, ressonância magnética e cardiotocógrafo, consulte a disponibilidade de
padrões de imagem Premium.

Utilize a função gráfico do aplicativo ACLIN Check para exibir a forma de onda da
exposição. A interpretação deste gráfico por um especialista pode indicar
diferentes defeitos no emissor de radiação ionizante.

Para sair da função, pressione e segure ESC.

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 50


MANUAL DO USUÁRIO

Ilum(klx)

Aplicação: esta função se destina a teste de equipamentos emissores de luz visível,


como focos cirúrgicos, fibras óticas de endoscópios rígidos e flexíveis, e até mesmo alguns feixes
de laser de baixa intensidade, permitindo a verificação de disparo ou de emissão destes
dispositivos.

Resultado: A leitura de intensidade da radiação será mostrada no display LCD de forma


quantificada.

NOTAS:

A distância entre o sensor Lux do Aclin Check e a fonte luminosa, assim como o
ângulo incidente, devem ser cuidadosamente observados para que a leitura não
flutue demais.

Esta função não se destina para fins de medicina do trabalho.

Selecionando a Função:

1. Para selecionar esta função, na tela inicial, pressione Func+ repetidamente até
que a função seja mostrada na tela;
2. Confirme com Enter;

Fontes luminosas /Focos/colposcópios/microscópios cirúrgicos:

1. Posicione o sensor do Aclin Check no centro do


foco no campo iluminado;
2. Posicione a fonte conforme recomendações do
fabricante;
3. Realize a leitura;

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 51


MANUAL DO USUÁRIO

Figura 21 - vídeo de foco cirúrgico

Fibras óticas em cabos, endoscópios rígidos/flexíveis,


laringoscópios/otoscópios/oftalmoscópios:

1. Posicione a fonte luminosa a 1 cm do


sensor;
2. Realize a medida;
3. Se a luminosidade estiver reduzida abaixo
do limite aceitável, proceda com manutenção.

Dica de desempenho:

Com boa iluminação, regularmente realize o White balance em processadoras de vídeo para
laparoscopia ou sistemas de imagem como vido endoscopia. Para conhecer métodos
adicionais de melhoria das imagens, utilize nossa plataforma.

Para sair da função, pressione e segure ESC.

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 52


MANUAL DO USUÁRIO

Flow(l-min)

Aplicação: esta função se destina a teste de equipamentos tais como ventiladores


pulmonares/respiradores, aparelhos de anestesia e outros equipamentos que fazem uso de
fluxo de gases medicinais.

Resultado: Realiza a leitura em tempo real do fluxo de gases, com posterior amostragem
do volume por ciclo e total em display.

NOTAS:

O uso exige o acessório opcional sensor de fluxo. O tipo de sensor de fluxo pode
ser eletrônico autorange ou de plástico tipo Venturi de acordo com o nível de
fluxo (acessório infantil “Ch” para valores médios de fluxo e adulto “Ad” para
altos valores).

Antes de fazer o teste de fluxo, realize o teste de pressão em cmH2O para


garantir que os alarmes estão operando.

Selecionando a Função:

1. Para selecionar esta função, na tela inicial, pressione Func+ repetidamente até
que a função apareça no display;
2. Confirme com Enter;
3. Com os canais + e – soltos, pressione Enter para ajuste de zero;
4. Selecione e instale o sensor de fluxo em série com o pulmão de teste e ligue-o
através de mangueiras de silicone aos canais P+ e P- do Aclin Check.

Atenção:

Sensor de fluxo “Lo” : faixa de 0 a 10 L/min.

Sensor de fluxo “Ch”: faixa de 10 a 30 L/min.

Sensor de fluxo “Ad”: faixa acima de 30 L/min.

Sensor de fluxo autorange: todas as faixas

Através do fluxo em L/min é possível determinar o volume. O volume ATPS consiste do


volume de gás coletado em uma sala em temperatura ambiente (A=Ambiente) e pressão
saturada com vapor de água. É o volume medido nas condições ambientes de um laboratório

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 53


MANUAL DO USUÁRIO

de calibração, onde a temperatura normalmente está próxima de 20°C e o ar coletado para a


compressão é filtrado e seco. Contudo, os fisioterapeutas consideram o volume de vapor de
água presente na respiração do paciente, que normalmente foi aquecido à 37°C. Logo, o volume
ATPS precisa ser convertido para o volume que a mistura gasosa ocupa na temperatura do corpo
humano, que é chamado de BTPS (B = Body).

Utilize o umidificador aquecido para aquecer a mistura de gases para 37°C


quando utilizando o sensor Venturi (imagem abaixo) e coloque o sensor de
temperatura do Aclin Check no “Y” para converter ATPS para BTPS. O Aclin
Check sempre mostra as indicações em BTPS, que é o padrão da grande maioria
dos ventiladores pulmonares.

Para sensor Autorange, selecione BTPS ou ATPS no display antes de iniciar o


ensaio.

Ventilador pulmonar/anestesia [sensor venturi]:

1. Monte o circuito ventilatório


verificando se todos tubos estão íntegros e a
válvula expiratória está limpa e funcional;
2. Adapte o sensor de fluxo
observando que o canal + fica voltado para o
equipamento médico e o canal – fica do lado do
pulmão de teste (não use filtros HME);
3. Coloque o sensor de
temperatura ligado ao Y e/ou ajuste a
temperatura do umidificador aquecido para
37°C.
4. Ligue o equipamento médico.
5. Aumente para o máximo ou
desligue os alarmes de pressão inspiratória;
6. Ajuste a entrada de gases para 21% O2;
7. Selecione o modo VCV.
8. Ajuste a frequência respiratória para 10 CPM;
9. Selecione a forma de onda de fluxo inspiratório para pulso quadrado com
duração aproximada de 1 segundo;
10. Ajuste o valor de pico do fluxo dentro da faixa de acordo com o sensor de fluxo
selecionado no Aclin Check (Por exemplo: ajuste 22 LPM para o sensor Ch);

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 54


MANUAL DO USUÁRIO
11. O valor instantâneo será indicado no display à esquerda e o valor de patamar
do fluxo será mostrado à direita após F: .
12. Repita o processo para diferentes valores de fluxo.

13. Ao final, solte o sensor de fluxo e lave-o com água e álcool gel para próxima
utilização. Não esqueça de restaurar os alarmes de pressão.

Dica de produtividade:
Ao executar a Ordem de Serviço pelo Aplicativo Aclin Check com o smartphone
pareado, use o gráfico para exibir os valores de pico e calcular o volume minuto.
A indicação de volume minuto será exibida abaixo do eixo do tempo no gráfico
de fluxo por tempo.

Dica de produtividade:
Para medir a concentração de oxigênio e conferir a leitura de células de O2,
obtenha um Medidor de Concentração de Oxigênio no mercado. Além de ser
mais acessível, este instrumento poderá ser usado para mensurar usinas de
oxigênio, assim como a pureza deste gás em cilindros e reservatórios.

Uso do sensor universal (disponível a partir da versão 7.01):

Figura 22 - Vídeo de anestesia

Figura 23 - Vídeo de ventilador pulmonar/Bipap

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 55


MANUAL DO USUÁRIO

Fluxômetros de ar comprimido:

1. Adapte o sensor de modo que o canal +


esteja voltado para o fluxômetro e o canal – para o sensor
de temperatura;
2. Ajuste o fluxo de ar e deixe que o sensor
de temperatura estabilize por alguns segundos;
3. Realize a medida.

Dica de Produtividade:

Durante os testes de ventilação mecânica, para equipamentos que já


incorporaram o misturador de oxigênio e ar comprimido, ou para aqueles que
possuem célula de O2, pode ser necessário validar a leitura da FiO2. Consulte
nosso analisador de concentração de O2, recurso Premium que pode equipar a
mala do Aclin Check.
Este recurso também poderá ser utilizado para leitura dentro de incubadoras
neonatais, em pontos de O2, cilindros e usinas geradoras de oxigênio.

Obtendo outros parâmetros para ventiladores pulmonares com Aclin Check:

Frequência Respiratória [Fr]: aparece do grafico de Pressão x tempo, no aplicativo, durante o uso da função
Press(cmH2O);
Volume tidal [Vt] : Mostrado no display. Consiste da média de vários ciclos respiratórios até que o ventilador
pulmonar estabilize o controle após o setup do fisioterapeuta. Para fazer a média mais rápido com poucos ciclos de forma
manual, pressione e segure por alguns segundos o botão ENTER.
Volume minuto [Vm]: é igual a Fr x Vt. Sua estimativa é mostrada no gráfico Fluxo x tempo no aplicativo.
Tempo Inspiratório/Expiratório e relação I:E : No aplicativo, clique no botão `Calibração` para acessar a
funcionalidade via internet. Preencha os campos para obter as medições.
Complacência estática/dinâmica e resistência: Utilizando o pulmão de teste recomendado pelo fabricante do
ventilador pulmonar, acesse o botão `Calibração` no aplicativo.

Para sair da função, pressione e segure ESC.

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 56


MANUAL DO USUÁRIO

Cond(uS-cm2)

Aplicação: esta função se destina a teste de condutividade em água para osmose


reversa ou em algumas combinações de soluções químicas.

Resultado: Realiza a leitura em tempo real da condutividade e mostra a mesma em


display.

NOTAS:

O uso exige o acessório opcional para este fim e está disponível desde a
versão 3.1.

Selecionando a Função:

1. Para selecionar esta função, na tela inicial, pressione Func+ dez vezes;
2. Confirme com Enter;
3. Acople o acessório e inicie a leitura seguindo as instruções do mesmo.

A água é o recurso primordial para limpeza e combate de infecções. Nos centros de


esterilização, a presença de metais na água pode levar à corrosão mais rápida dos instrumentais
cirúrgicos, reduzindo sua vida útil. Nos centros de hemodiálise, a condutividade da água deve
ser mantida baixa para que a máquina possa dosar corretamente as soluções básicas e ácidas
para o tratamento. Em bebedouros, a condutividade alta da água pode indicar a necessidade de
troca de filtros. Também é comum o uso de fontes minerais de água, como poços artesianos.
Em alguns casos, a qualidade da água pode sofrer alterações devido às chuvas, pesticidas e
outros contaminantes. Por isso, regularmente e sempre após as manutenções de troca de filtros
e membranas, é necessário medir a condutividade até que o nível seja seguro para o consumo.

Osmoses Reversas/Bebedouros/Fontes de água:

1. Colete uma amostra de água em copo estéril;


2. Introduza os eletrodos na superfície da água;
3. Aguarde estabilizar a leitura.
4. Se o valor indicado estiver acima do valor
aceitável, proceder com a manutenção.

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 57


MANUAL DO USUÁRIO

Dica de produtividade:

É possível monitorar tanques/caixas de água e o tempo que elas levam para


atingir o nível através do uso do aplicativo. Coloque o sensor junto ao nível
desejado, inicie o gráfico e deixe a água entrar. Quando o nível for atingido, a
condutividade aumentará e ficará estável no gráfico.

Figura 24 - vídeo de teste de condutividade de água

Nota: para máquinas de hemodiálise, é possível solicitar o sensor com encapsulamento para conexão como
dialisador ou bypass. Consulte a Aclin para saber condições.

Para sair da função, pressione e segure ESC.

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 58


MANUAL DO USUÁRIO

E. Safety

Aplicação: esta função se destina a realizar o teste de segurança elétrica em diversos


equipamentos médicos seguindo os conceitos da IEC 62353 e 60601.

Resultado: Fornece leitura de corrente elétrica em microampères e miliamperes na


tela LCD.

NOTAS:

Esta função necessita de uso do acessório de expansão para segurança elétrica


(opcional).

Selecionando a Função:

1. Para selecionar esta função, na tela inicial, pressione Func+ repetidamente até
que a função ESA apareça na tela;
2. Confirme com Enter;

Todos os equipamentos médicos energizados pela rede


elétrica até 10 A:

1. Encaixe o acessório/módulo de ESA por


baixo do Aclin Check (atenção: os suportes do Aclin Check
devem deslizar nos trilhos e o contato do conector deve ser
alinhado manualmente até o acoplamento total);
2. Coloque o fusível de segurança adequado
para proteção do equipamento médico [10 A máx fast];
3. Ligue o cabo de alimentação à rede elétrica
com aterramento validado;
4. Ligue o cabo de aterramento auxiliar;
5. Ligue o cabo de força do equipamento médico ao acessório ESA;
6. Ligue as partes aplicadas (cabos de ECG, cabos de bisturi, pás de desfibrilador,
etc.) ao Aclin Check;

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 59


MANUAL DO USUÁRIO

7. Após confirmar a entrada na função, na tela aparecerá “START?”. Pressione


Enter para continuar.
8. O Aclin Check irá realizar todas as sequencias de análise automaticamente.
9. As medidas de fuga de corrente direta e da parte aplicada serão mostradas no
display quanto aos seus valores máximos.

Atenção:
Desfibriladores, DEAs, Bisturis, Eletroestimuladores, e equipamentos médicos
que aplicam correntes elétricas no corpo, podem ser ligados ao Aclin Check,
porém em modo Standby (sem aplicação de tratamento).

Nunca use o acessório ESA acoplado ao Aclin Check a não ser para testes de
segurança elétrica.

Assista em nosso canal uma vídeo-aula de 30 minutos sobre segurança


elétrica.

Dica de produtividade

Novos acessórios podem estar disponíveis comercialmente com mais funções.


Mantenha contato para saber quando estarão disponíveis.

Para sair da função, pressione e segure ESC.

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 60


MANUAL DO USUÁRIO

Rad(uW-cm2-nm)

Aplicação: esta função se destina a teste de fototerapias.

Resultado: Realiza a leitura em tempo real da radiação e mostra a mesma em display.

NOTAS:

A leitura precisa ser calibrada de acordo com o tipo de fototerapia a ser medida
e não vem definida de fábrica. Consulte a ACLIN para maiores informações.

A distância e o ângulo de incidência da radiação no sensor Rad do Aclin Check


devem ser cuidadosamente observados para evitar erros de leitura.

Selecionando a Função:

1. Para selecionar esta função, na tela inicial, pressione Func+ repetidamente até
que a função apareça no display;
2. Confirme com Enter;

Fototerapia:

1. Ligue a fototerapia e deixe aquecer por


alguns minutos;
2. Coloque o sensor do Aclin Check no
centro do campo luminoso;
3. A medida será exibida no display.
4. Consulte o manual do fabricante para
saber o valor aceitável para tratamento
segundo o modelo da fototerapia.

Para sair da função, pressione e segure ESC.

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 61


MANUAL DO USUÁRIO

Inf (mL/h)

Aplicação: esta função se destina a realizar o teste de bombas de infusão, sejam estas
do tipo seringa, peristálticas ou lineares. Também pode ser usado com bombas injetoras de
contraste em centros de diagnóstico por imagem.

Resultado: Fornece leitura de fluxo de líquidos na tela LCD.

NOTA:

Esta função necessita de uso do acessório de expansão (opcional). Consulte o


manual de operação do módulo de expansão para saber mais.

Para teste de oclusão, vide função de pressão em mmHg.

Selecionando a Função:

1. Para selecionar esta função, na tela inicial, pressione Func+ até que o nome da
função seja mostrado no display;
2. Confirme com Enter;

Bombas de infusão/Bomba injetora de contraste

1. Conecte o acessório de expansão ao Aclin Check ;


2. Retire as tampas do acessório e conecte o equipo
original do fabricante conforme o sentido indicativo (seta);
3. Coloque água destilada a 20°C em um
reservatório e conecte ao equipo;
4. Conecte ao outro lado do acessório tubo para
frasco graduado;
5. Circule a água destilada a 20°C até retirar totalmente o ar do equipo. Use
equipos novos e em bom estado de conservação, compatíveis com a bomba de
infusão.
6. Pare a infusão e aguarde alguns segundos.
7. Pressione e segure o botão ENTER para ajustar o nível de zero;
8. Programe a bomba para infundir, por exemplo, 250 mL/h.

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 62


MANUAL DO USUÁRIO

9. Inicie a infusão.;
10. Aguarde alguns minutos para que o Aclin Check estabilize a leitura;
11. Repita o procedimento mudando a programação da bomba de infusão.
12. Ao final, retire o líquido do acessório e tampe novamente para proteção.

Dica de produtividade:

Para cada tipo de bomba de infusão, é importante ajustar o fator de


correção para o equipo e modelo. Para isso, a partir da versão 5.10, siga os passos a seguir:

1. Use uma bomba de infusão já calibrada e com equipo


original novo;
2. Faça a medição normalmente;
3. Se a média dos valores lidos forem muito distintos do
ajustado, pressione e segure Func+ até o cursor
desaparecer da lateral da leitura no display
4. Mantenha Func+ pressionado e pressione e segure ao
mesmo tempo Esc;
5. O menu de ajuste para correção será exibido. Diminua
o valor caso deseje diminuir o resultado e vice-versa.
6. Para salvar, tecle Enter.
7. Saia da função usando Esc e repita estes passos até
obter o melhor ajuste.

Figura 25 - vídeo de bomba de infusão

Para sair da função, pressione e segure ESC.

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 63


MANUAL DO USUÁRIO

Especificações técnicas

Função Grandeza Faixa Precisão


ECG Amplitude máxima QRS na 1mV +- 0,1 mV
derivação II em 60BPM
Frequência cardíaca (ritmo 30-60-120-180- Valor selecionado +- 1
Sinusal) 240 BPM BPM
Senóide 60Hz 60Hz +- 5Hz
Press (mmHg) Pressão diferencial 0 ~500 mmHg Leitura +- 1mmHg
Press Pressão diferencial 0 ~ 120 cmH2O Leitura +- 1cmH2O
(cmH2O)
Desf/ E Energia/Potência/Corrente 0 ~ 360 Joules Energia +- 4%
Surgery máxima 0 ~ 450 Watts Potência +- 5% (consulte
0 ~ 100 A mais recursos para
melhor desempenho)
Resistência 100R 100 Ohms +-5 Ohms
E Surgery Resistência 200R 200 Ohms +-1 Ohms
Resistência 300R 300 Ohms +-1 Ohms
REM = 5 Ohms 5 Ohms +-10%
REM = 105 Ohms 105 Ohms +-10%
REM = 205 Ohms 205 Ohms +-10%
Amb Temperatura °C (interna) 0 ~ 60°C Leitura +- 2°C
Temperatura °C (externa) -50 ~ 150°C Leitura +- 0.3°C
Umidade relativa (%) 0 ~100% Leitura +- 5%
(opcional)
X-ray Tempo 0 ~5s Leitura +- 10%
Intensidade 40 a 150 kVp Leitura +- 5%
Ilum Luminosidade (kLux) 0 ~90 Leitura +- 1kLux
Flux/Volume Fluxo de gases em 0 ~98 l/min Leitura +- 1%
Litros/minuto
Volume minuto (aplicativo) 0 ~3L Leitura +- 10%
Volume Tidal (vers.7.01) 0 ~3L Leitura +- 2%
Cond Condutividade 0 ~ 200 uS Leitura +- 10%
Seg. Eletrica Segurança elétrica 30uA – 300mA Leitura +- 5%
SpO2 Saturação oxigênio no Conforme módulo +- 1%
sangue 80%
PNI Pressão não invasiva 120/80 Leitura +- 4 mmHg
150/90*** dinâmico
90/60
USB Carregador USB 4.5 a 5.5 V Tensão de 90V a 240V
comutação automática.
Consumo máximo de

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 64


MANUAL DO USUÁRIO

corrente de 250mA.
Consumo típico de
corrente de 50mA.
Bateria* Bateria 9V 260mAh mínimo 2X
Condições Temperatura e umidade Temperatura ambiente: 20
ambientais relativa para operação a 25°C
Umidade relativa: 40 a
70%
BlueTooth** Alcance (m) Típico: 9 m
Alimentação (V) Vcc= 5Vcc
IP Índice de Proteção IP X-0
Peso (valor estimado com Máx: 1,1 kg
baterias)
Dimensões Valores aprox. da carcaça 180x130x60cm

* A bateria utilizada pode ser alcalina ou recarregável do tipo Ni-MH ou Lítio Íon (LiOn).
* Uma recarga pode chegar até 9h de trabalho.

**ACLIN Check possui porta para conexão de módulo BlueTooth. Fica a critério do usuário a
compra e instalação opcional do módulo de transmissão compatível. A ACLIN recomenda que o
usuário somente adquira e instale módulos certificados pela ANATEL e tenha atenção especial
em utilizar a comunicação sem fio somente:

1. Dentro de um ambiente controlado e sem pacientes, como por exemplo, a sala de


manutenção de equipamentos médicos.
2. Em ambientes nos quais a eventual interferência eletromagnética e suas consequências
possam ser contornadas por medidas contingenciais, nas quais o paciente esteja
sempre assegurado.

*** Valor de alta pressão disponível apenas em acessório com prendedor de artéria artificial
(anel de borracha de cor amarelo).

A ACLIN não se responsabiliza por eventuais problemas a pacientes e equipamentos médicos


que sejam causados pelo uso de módulos de comunicação BlueTooth.

Treinamento de Operação

A ACLIN recomenda que o usuário faça cursos de atualização periódicos dentro do


sistema Web para se manter consciente de todas as funcionalidades e possibilidades que o
ACLIN Check permite e para melhor experiência.

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 65


MANUAL DO USUÁRIO

Os cursos serão ofertados pela ACLIN e podem ser :

1. Via EAD (ensino a distância) para clientes que já utilizam o Sistema ACLIN para
gestão de tecnologia;
2. Presenciais em eventos organizados pela ACLIN;
3. Sob solicitação do cliente (neste caso, consulte as condições contratuais).

Consulte os cursos disponíveis em www.aclin.com.br.

Manutenção

A manutenção deve ser feita ao menos anualmente para troca de bateria e


calibrações, obrigatoriamente com a empresa ACLIN.

Cuidados:

4. Evite quedas, penetração de líquidos ou uso em ambientes de trabalho muito


agressivos.
5. Apoie o Aclin Check em uma superfície plana e evite o contato elétrico com as
mãos ao fazer o teste de desfibrilador/bisturi a fim de evitar acidentes;
6. Não pressione as teclas com pontas de canetas ou com a unha, mas sim com as
pontas dos dedos.
7. Ao manipular mangueiras de silicone nos canais de pressão, não usar força
demasiada a fim de evitar a quebra das conexões;
8. Não aplique por mais de cinco segundos energia de unidades eletrocirúrgicas na
função E Surgery. Aguarde de 20 a 30 segundos entre cada leitura para evitar
sobreaquecimento quando sem o extensão externa. Mesmo com as proteções,
excessos podem danificar o equipamento.

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 66


MANUAL DO USUÁRIO

Sintomas Causas Soluções


Não liga Bateria descarregada Ligue o equipamento a uma
fonte USB energizada e deixe
carregar conforme orientado
por este manual.

Troque o cabo
USB/Carregador
Tecla com mau contato Solicite a manutenção da
tecla para a ACLIN.
“Batidas” repetidas de relé ao Bateria parcialmente Deixe o equipamento
ligar carregada descarregar totalmente e
inicie novo ciclo de carga.

Fonte danificada pelo uso de Solicite a manutenção para a


cabo USB durante testes ACLIN.
Desf/Surg
Conectores com folga Relaxamento das fixações Solicite o reaperto dos
terminais
Eletrodos de ECG com pouca Falta do anel o´ring. Coloque novo anel o’ring
pressão Garra com defeito no cabo
paciente de ECG (trocar o
cabo)
Canal de pressão Ajuste de zero inválido. Entre na função cmH2O e
danificado/leitura errada com os canais soltos
pressione Enter por 1
segundo.

Força excessiva na conexão Envie equipamento para troca


de mangueiras de sensor.
Funções não mostram todos Parâmetro não Consulte a ACLIN para saber
os parâmetros ou mostra disponibilizado ou não mais.
valor incorreto calibrado
Bateria não segura carga Bateria velha ou falha no Troque o cabo
circuito de recarga USB/Carregador

Consulte a ACLIN para saber


mais.
Perda de sinal BlueTooth Celular/Tablet distante do Aproximar os equipamentos.
simulador Reiniciar a conexão em
ambos.

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 67


MANUAL DO USUÁRIO

Erros de leitura com Bateria fraca Carregar a bateria


Bluetooth ligado Bluetooth não pareado Manter o smartphone ligado
Erro de ajuste de zero na e pareado
pressão Realizar ajuste de zero na
função.
Desligar bluetooth.
Valores de Fluxo/volume não Erro de ajuste de zero. Realizar ajuste de zero na
conferem na ventilação Temperatura dos gases. função.
mecânica Usar sensor de
temperatura/umidificador na
temperatura correta.
Conferir tipo de sensor de
fluxo usado.
Aumentar ou desligar o
limite de alarme de pressão
no ventilador mecânico.
Trocar o tipo de pulmão de
teste.
Potência em bisturi diferente Referência de manual Olhe no manual do fabricante
do ajustado no bisturi/ necessária se o valor da impedância
mensagem Noise selecionada confere com o
valor de referência na curva
de transferência.

Presença de ruído de alta


frequência. Trocar
acessórios e conferir
montagem. Veja função
SURG.
Leitura de pressão em Falta de ajuste de zero Entre na função cmH2O e
mmHg/cmH2O com erro com os canais soltos
constante pressione Enter por 1
segundo.

Erro de leitura em Erro de posicionamento Verifique a distância e


kVp/Lux/wW.cm2.nm alinhamento entre os
equipamentos
Não exibe leitura de SpO2 Erro de posicionamento ou/e Selecione ritmo sinusal de
ajuste 120 BPM e aguarde
sincronismo
Alinhe as janelas óticas com
os leds
Confira se há entradas de luz

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 68


MANUAL DO USUÁRIO

que podem estar causando


interferências.
Verifique as chaves de
configuração do acessório
Verifique marca/modelo da
placa OEM de oximetria do
monitor/oxímetro
Imprecisão na PNI Montagem errada ou ajuste Verifique se há vazamentos.
de válvula insuficiente Ajuste a válvula para vazão
adequada.
Troque o manguito.
Troque a braçadeira.
Ruído na Segurança elétrica Aterramento com ruído Troque de tomada ou
melhore o
aterramento/distribuição de
cargas na rede elétrica
Apresenta mensagem Término dos créditos Use o aplicativo no
SERVICE controlados celular/tablet para adquirir
mais créditos ou entre em
contato com a Aclin.

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 69


MANUAL DO USUÁRIO

ACLIN Sistema: controle de Calibração e Performance via WEB

Para melhor experiência e produtividade, utilize a plataforma completa da ACLIN!

Através do sistema ACLIN, a gestão da tecnologia hospitalar e de seu desempenho se


torna fácil e completa. É possível usá-lo com tablets e celulares, integrado com o simulador
ACLIN Check via aplicativo Android e comunicação BlueTooth.

O médico ou enfermeira pode solicitar uma ordem de serviço (OS) de manutenção


corretiva através do uso da câmera do celular Android: para isso, há dentro do sistema recurso
para leitura de QRCodes ou BarCodes usados em etiquetas adesivadas aos equipamentos
médicos para o controle da engenharia clínica.

Assim que é realizada a abertura, a OS fica disponível no Painel de Controle e aparece


para o técnico de campo por meio do aplicativo de celular para agilizar o atendimento.

Já para as ordens de serviço de manutenção preventiva, é possível gerar o cronograma


anual com data, hora de inicio e final de cada intervenção para proporcionar o melhor
agendamento entre os participantes: médicos/enfermeiros, técnicos do hospital e,
eventualmente, os técnicos de assistência técnica.

Transferência de dados e geração de Relatórios/Certificados

Para cada ordem de serviço é possível coletar os dados das medidas ou simulações via
Aclin Sistema. É altamente recomendável o uso do Aclin Sistema completo por que através dele:

• é possível determinar os testes qualitativos do check-list de cada equipamento


médico do inventário;
• é possível criar o cronograma de manutenção preventiva anual com
planejamento eficiente do tempo reservado para as intervenções técnicas;
• é fácil gerenciar as manutenções corretivas e preventivas de maneira diferente,
assim como visualizar o histórico/ficha vida de cada equipamento médico
gerido;
• os documentos de calibração são rapidamente elaborados com uso de
assistente para cálculos de incerteza de medição com rastreabilidade conforme
IEC 17025;

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 70


MANUAL DO USUÁRIO

• a visualização dos processos de gestão de qualidade integrada às ferramentas


do sistema é simples e de fácil acesso;
• acessar os documentos para a rastreabilidade dos padrões junto ao Inmetro;
• o profissional de engenharia clínica encontra diversidade de informações úteis
para suas rotinas e planejamentos;

O sistema pode ser acessado pelo engenheiro clínico e sua equipe administrativa para
programação das ordens de serviço que serão executadas pelos técnicos. Cada técnico pode
utilizar o aplicativo Aclin Check em seu smartphone Android para realizar as ordens de serviço.

O aplicativo Aclin Check foi desenvolvido para


alta produtividade dentro dos setores assistenciais
(em campo), de modo a organizar os locais que o
profissional técnico tem permissão e irá visitar para a
realização das intervenções técnicas. Através do
aplicativo, o técnico em trânsito também recebe
avisos de novas ordens de serviço corretivas pela
internet, assim como realiza as tarefas e testes
previstos para cada tecnologia médica com
segurança.

As ordens de serviço são assinadas pelos


clientes finais no próprio smartphone via coleta da
assinatura cursiva do cliente, seus dados
demográficos, o horário e a localização geográfica
atribuídas também para confirmação da presença no
local designado.

Os dados são salvos na memória do


Smartphone e são descarregados automaticamente
através da internet, sem necessidade do uso de cabos
e sem a necessidade de formulários impressos.

Figura 26 - exemplo de tela do aplicativo Desta forma, o técnico de campo realiza


exatamente o que foi planejado, aproveitando ao
máximo o tempo disponível para a produção.

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 71


MANUAL DO USUÁRIO

Além de fechar as Ordens de Serviço de forma intuitiva e contribuir para estatísticas


mais realistas para a avaliação dos serviços prestados, dentro de cada Ordem de Serviço que for
acessada pela Central de Calibração do Aclin Sistema é possível acessar o assistente para a
calibração de equipamentos médicos.

Através do Assistente, as medidas realizadas são mostradas para a conferência e


posterior confecção dos documentos desejados, como por exemplo os certificados de
calibração. Caso o técnico esteja dentro do laboratório físico onde realiza os testes, na sede da
empresa ou do setor de engenharia clínica, ele poderá usar o assistente diretamente,
configurando a aparência das tabelas de testes, cadastrar outros instrumentos de medida e
calibração além do Aclin Check e inserir sua assinatura eletrônica para rápida inclusão nos
documentos que serão gerados.

Figura 27 - Tela do assistente de calibração, acessível via Ordens de Serviço

O Laboratório de Calibração e Performance permite introduzir as medidas e selecionar


os padrões usados, inserir opcionalmente as tolerâncias e conferir os cálculos de incertezas de
medição para visualização da aprovação ou reprovação.
O detalhe de cada critério de ensaio/teste pode ser encontrado em documentos
auxiliares, conforme ilustrado abaixo:

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 72


MANUAL DO USUÁRIO

NOTA:
Para maior rapidez e confiabilidade, o relatório de calibração com a
rastreabilidade dos padrões de fábrica está disponibilizado dentro do sistema
Aclin e as incertezas de medição são referenciadas automaticamente a cada
cálculo de incerteza.
Faça a calibração somente com a ACLIN ou com laboratórios da RBC. Para saber
mais, veja o seguinte vídeo:

Figura 28 - Onde calibrar o seu padrão

Após completar
as informações solicitadas pelo
assistente de calibração, será
possível visualizar o certificado de
calibração gerado em formato do
Adobe Reader (PDF).

O certificado
seguirá a formatação padrão com
conteúdo alocado conforme
modelos orientados pelo Inmetro.
Porém, a logomarca e os dados são
personalizáveis.

Além desta
funcionalidade, outras vantagens e
diferenciais do Aclin o tornam o

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 73


MANUAL DO USUÁRIO

mais avançado sistema para gestão tecnológica hospitalar da atualidade. Como seu acesso no
mercado é exclusivo à clientes com necessidade de alto nível de qualidade em seus serviços, ou
seja, consiste de uma plataforma exclusiva, consulte a ACLIN para saber mais sobre este
serviço/produto.

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 74


MANUAL DO USUÁRIO

SIGLÁRIO
ONA Organização Nacional De Acreditação

PNI Pressão Não Invasiva

USB Universal Serial Bus ( Porta Universal)

LCD Liquid Crystal Display (TELA De Cristal Líquido)

ECG Eletrocardiograma

BPM Batidas Por Minuto

QRS Forma De Onda Do Sinal De Ecg Que Corresponde Ao Batimento Cardíaco

SPO2 Saturação De Oxigênio No Sangue

MMHG Milímetros De Mercúrio

PA Pascal

CPAP Continuous Positive Airway Pressure(Pressão Positiva Contínua Na Via Aérea)

BIPAP Bilevel Positive Airway Pressure

CMH2O Centímetros De Água

PMX Pressão Máxima

LED Light Emitting Diode (DIODO Emissor De Luz)

J Joule

OSC Saída Para Osciloscópio Digital

W Watt

R Resistência Interna

REM Resistência De Pele

K Kelvin

KV Kilovolt

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 75


MANUAL DO USUÁRIO

MAS Miliampère Por Segundo

KLUX Kilo Lux

NI-MH Níquel-Hidreto Metálico

LION Lítio Íon

EAD Ensino A Distância

PRESS Pressão

DESF Desfibrilador

TEMP Temperatura

ILUM Iluminação

FLOW Fluxo

L-MIN Litros Por Minuto

COND Condutividade

US-CM2 Microsiemens Por Centímetro Quadrado

RAD Radiação

UW-CM2-NM Microweber Por Centímetro Quadrado Por Nanômetro

INF Infusão

ML/H Mililitro Por Hora

MV Millivolts

X-RAY Raio-x

WEB Rede

D Derivação

MAH Miliampère Por Hora

V Volts

HZ Hertz

Aclin Check – www.aclin.com.br Versão: 4.0 Out/2020 Página 76


USER MANUAL

ACLIN Check

Multifunctional Analyzer and Simulator

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 77


USER MANUAL

This manual was developed by:

Department of System and Apps Development ACLIN Health

Management Innovation Ltda.

Author:

Daniel Moura – dir.engenharia@aclin.com.br

ACLIN Inovação em Gestão de Saúde Ltda.

Cnpj 23.614.816/0001-00

Av.Prudente de Morais 44 |BH|MG|Brazil

Tel 31 3566-0802

2017- 001

Patente - 2016

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 78


USER MANUAL

Summary
Summary ........................................................................................................................................ 3
Presentation ................................................................................................................................... 5
Application ..................................................................................................................................... 5
Navigation and Interface................................................................................................................ 7
Simulator Configuration ................................................................................................................. 8
Accessories List .............................................................................................................................. 9
Starting to use: verify the battery ................................................................................................ 10
How to turn on? ........................................................................................................................... 10
How to turf off?............................................................................................................................ 11
Reconnect: ................................................................................................................................... 11
Reset............................................................................................................................................. 11
Battery.......................................................................................................................................... 12
Activation/Credit Recharge:......................................................................................................... 13
On/Off Bluetooth ......................................................................................................................... 14
Selecting a Function ..................................................................................................................... 14
ECG/SpO2 (BPM) .......................................................................................................................... 16
Press (mmHg) ............................................................................................................................... 22
Press (cmH2O) .............................................................................................................................. 29
Desf (J) .......................................................................................................................................... 32
Surgery(W) ................................................................................................................................... 37
Temp (°C ) ..................................................................................................................................... 44
X-ray (kVp) .................................................................................................................................... 46
Ilum (klx) ....................................................................................................................................... 51
Flow(l-min) ................................................................................................................................... 53
Cond(uS-cm2) ............................................................................................................................... 57
E. Safety........................................................................................................................................ 59
Rad(uW-cm2-nm) ......................................................................................................................... 61

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 79


USER MANUAL

Inf (mL/h) ..................................................................................................................................... 62


Technical Specifications ............................................................................................................... 64
Operation training ........................................................................................................................ 65
Maintenance ................................................................................................................................ 66
ACLIN System: Calibration and Performance Control by WEB .................................................... 70
Data Transference and Report Generation ................................................................................. 70

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 80


USER MANUAL

Presentation
Hi! Congratulations! You are facing the clinical engineering revolution! ACLIN Check is a
simulator and analyzer for calibrations and inspections through quick performance tests in
almost all hospital equipment, including the main. It is a fundamental measurement instrument
for quality verification through technical intervention such as inspections, corrective
maintenance, protective maintenance, etc.

Extremely mobile, can be easily carried through the hospital for bedside engineering
application. It also allows the guarantee of patient safety through interconnected tests on
multiple medical equipment in a given hospital environment, such as the operating room, the
intensive care unit, the emergency room, etc.

Similar to the multimeter, ACLIN Check covers multiple functions, being easy to handle
and therefore, capable of increasing the productivity of professionals in the field of medicine
while bringing gains in reliability in daily routines

Developed to promote on-the-spot verification, ACLIN Check allows you to assess the
environment in which medical technologies are being used providing greater contact between
clinical engineering professionals and other medical professionals, expanding their presence,
productivity and, finally, spreading knowledge to combat the error of operation and reducing
the risk to the patient and the hospital.

Finally, for a better experience with our product we recommend using the entire ACLIN
platform, which includes the technology management system available on the internet and the
Aclin Check application for Android smartphones.

Click in the link to watch our presentation video: https://youtu.be/DU08lzGOllc

Application
The professional use of ACLIN Check is related to the universe of clinical engineering and
hospital infrastructure engineering. The ACLIN Check user plays a role in monitoring the
performance and safety of medical equipment in their work routines. For this reason, this
professional must be trained for diagnoses that prevent the removal of medical equipment from
unnecessary use, thus promoting the most effective and efficient solution.

It is important to emphasize that the use of ACLIN Check is not intended to fully replace
specific instruments for scientific calibration in a manufacturing environment or inspections on
instruments subject to legal metrology. On the contrary, ACLIN Check represents the innovative
application focused on the hospital environment, in order to complement them through the
adoption of good practice of continuous monitoring through calibrations / checks. Such
monitoring, as it is already known internationally, provides a reduction in the frequency

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 81


USER MANUAL

of the calibration provided by measuring instruments developed for manufacturing facilities in


hospitals, saving them for use in controlled environments, such as testing laboratories and
workshops.

In summary, the daily application of ACLIN CHECK allows to rethink the role of each
member of the technical team. When each professional carries his ACLIN CHECK, he has the main
resources of a biomedical laboratory for calibration and tests at hand and immediate
application. Although there are many formats of the technical team itself, maximum
performance is achieved when each member has their own ACLIN Check. In this way, a
professional can dedicate himself to preventive maintenance and calibration scripts while
another professional can focus on solving the challenges of corrective maintenance, for
example. Such availability of resources implies the application of comprehensive quality control
application after each maintenance, which means that the preventive maintenance and
calibration schedule become inseparable. Likewise, the commissioning of new technologies and
the control of their performance before use with patients becomes routine, which results in the
highest degree of patient safety ever seen before in clinical engineering.

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 82


USER MANUAL

The use is super simple, as will be shown below:

Navigation and Interface

Figure 1 – Version 2 interface visualization

Initial Description Funtion used


V1-V6 Precordial shunt connector -Lateral Simulator ECG
RA Right arm bypass connector - Lateral Simulator ECG
LA Left arm bypass connector - Lateral Simulator ECG
RAD. Phototherapy sensor Rad

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 83


USER MANUAL

P+ Channel to measure positive pressure Press


P- Channel for measuring negative pressure Press
ESC Key: exit a function or cancel -
E+ Connector: for application of Apex paddle or active Desf / E Surgery
electrode
E- Connector for external paddle or passive electrode Desf / E Surgery
FUNC- Key: Returns to the previous item in the function ECG / E Surgery /
Flow/ X-ray
LL Connector: left leg bypass - Lateral Simulator ECG
RL Connector: right leg bypass - Lateral simulator ECG
USB Connector: USB / Digital Oscilloscope -
LUX. Sensor: lighting Ilum
FUNC+ Key: Advance to next function item ECG / E Surgery /
Flow/ X-ray
EXP. Conector: modulo de expansão Cond. / Video /
SpO2
ENTER Key: Confirm function item. ECG / E Surgery /
Flow/ X-ray
RX X-ray/radiation sensor X-ray

Simlator Configuration:

There are four factory default settings: Starter, Professional, Enterprise e Ultimate.

Starter Professional Enterprise Ultimate


Tests:
ECG [BPM]    
Pressure [mmHg e cmH2O]    
Temperature [°C]    
Desfibrillator [J]    
Electric Scalpel [W]    
Electric Safty   
Pulse Oximetry  
Light Source / Lighting  
Water Quality  
Neonatology: radiance 
Ionizing radiation 
Infusion 

Guide:  Full Functionality  Partial Functionality

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 84


USER MANUAL

Starter [S] is geared to care in small clinics, emergency care units and health centers.
Professional [P] is recommended for small hospitals. Enterprise [E] is focused in more dense
hospitals with more technology density and Ultimate [U] it is the most complete configuration,
suitable for high-tech hospitals.

In ACLIN Check’s main screen, Configuration


Function

Sub-function Version

Figure 2 - On-screen information about hardware configuration and software version

Accessories List:

Serie:

1. Cable and USB adapter;


2. “T” for pressure channel 3mm;
3. Transport Bag;

Optional:

4. Flow sensor adult type (Ad);


5. Flow sensor child’s type (Ch);
6. Low Flow type (Lo);
7. Universal Flow sensor (replaces the previous ones);
8. “T” for pulmonary ventilator pressure channel;
9. Sensor for H2O conductivity;
10. Optical sensor for pulse oximetry;;
11. Expansion to electrical safety (Type 01);
12. Expansion to electrical safety (Type 02, alternative to type 1);
13. Expansion arm for NIBP testing;
14. Expansion resistive loads for Scalpel;
15. Expansion output for oscilloscope (OSC);
16. Expansion for automatic scalpel control /REM;
17. Expansion for neonatal heated incubator / cradle temperature sensor;
18. Expansion for temperature sensor validation of medical refrigerator;

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 85


USER MANUAL

19. Expansion for temperature sensor autoclave / greenhouse validation (Premium


Accessory *);
20. Expansion for infusion pump equipment;
21. Plastic Bag;
22. Bench Support;

* Premium accessories are offered together with new updates for users who already fully use
all the features of the ACLIN Check platform. For more information, regularly consult ACLIN.

Getting started: check the battery

ACLIN Check comes with rechargeable and pre-installed battery. Plug ACLIN Check into a USB
port or charger to start charging.

ACLIN Check can also be powered by USB ports on computers, airports, automotive sound
systems, multi-parameter monitors or commercial smartphone chargers.

When connected to USB, the equipment indicates that it is receiving power through the
corresponding red LED on the panel.

The charge cycle lasts for 10 (ten) hours, so we recommend placing the ACLIN Check to recharge
at the end of the working day in order to allow recharging during the night and use during the
next day. Battery life will depend on the types of tests applied to medical equipment.

Note: Aclin Check has a slow battery discharge in hibernation mode to allow safe air transport.
Proceed with a new refill when necessary.

How to turn on?

Once energized, press and hold the “ENTER” key for two seconds until the LCD display
lit up. Release the key as soon as the message appears on the screen. This is the home screen.

If it is the first use, the message SERVICE is normal. It indicates that ACLIN Check needs to be
activated by a user registered in the platform management system to ensure that it arrived at
the destination in case of cargo transportation. For more information, contact ACLIN.

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 86


USER MANUAL

NOTE:
If the ENTER key is held down, ACLIN Check will ask if the user wants to shut
down.

How to turn off?

• On the home screen, press Enter for half a second.


• This message will appear: “Off? N: Esc S: Ent”;
• Press Enter if you want to disable the equipment, putting it to sleep. Otherwie, press Esc.
• The LCD display will be turned off, but some functions will remain active with less power
consumption.

Reconnect:

• Press the Enter key for 2 seconds;


• The initial message will be shown in the display;

NOTE: If the Enter key is held down, CLIN Check will ask if the user wants to
shut down.

Reset:

This function is only valid for versions below 5.08. To reset, do one of the following
commands:

• Press and hold the Func+ and Func- key for 10 seconds;

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 87


USER MANUAL

NOTE: Aclin Check already has an anti-lock system which automatically restarts
the device if necessary. However it is possible to perform a hardware reset:

• Connect the Expansion output to the Oscilloscope (OSC) and use the Reset button.
• Allow the battery to discharge until shutdown and recharge.

Battery:

ACLIN Check can be used with 9V batteries commercially available in the market in order
to allow greater user mobility.

The battery used can be alkaline or rechargeable Ni-MH or Lithium Ion (LiOn).

The charge cycle will depend on the type of battery, but typically lasts 8-10 hours. The
battery life depends on the type of battery and the load of tests performed. For example, a
450mAh LiOn battery has two hours of continuous use in ECG mode> sinus rhythm 60 BPM.
Typical battery life until complete shutdown is 8-9 hours after full charge.

NOTE: Surgery function demands more battery consumption and it must not be used
with a USB cable connected to the Aclin Check.

NOTE: The use of Bluetooth implies higher battery consumption, especially when there
is no pairing between the Aclin Check and the smartphone. Only use Bluetooth when
necessary and with a smartphone with an active screen.

NOTE: Desf function must not be used with USB cable connected to ACLIN Check.

The rechargeable battery must be replaced at least annually (recommended)


by ACLIN and must not be disposed of directly in the general waste (must be sent for
proper environmental treatment).

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 88


USER MANUAL

Activation/Credit Recharge:

When connected for the first time, the message SERVICE will appear. This message
indicates that the Aclin Check is blocked and requires recharging credits to operate. The credit
amount will be according to the contract and the maneuver aims to provide the user with control
over the use of ACLIN Check.

To start using Aclin Check, you must be connected to the internet and have a
collaborator account in the WEB management system. Follow the steps below to start:

• Access the Aclin system on the internet browser in a hospital clinical


engineering profile ad register de employee (technician) who will use the
ACLIN Check;
• After registration a password (access key) will be sent to the declared e-mail;
• Download the ACLIN Check app on GooglePlay and enter your login/password.
• Grant access to the application until the screen with the name of the hospital is
displayed – also allow Bluetooth access and other requirements of the
application;

If you already have the application configured, proceed as indicated to recharge credit:

• Touch the three horizontal bars in the upper left corner of the screen to open
the side tab with the technician's data;
• Touch in Scan, then after in Search;
• When an HC-06 device is identified, touch it and enter one of the passwords
indicated by the Application to pair the smartphone;
• After pairing, go back to the tab and tap on Credit Recharge;

The application will communicate with the Aclin platform and check your Aclin Check
information to recharge. After recharging, Aclin Check will display the ECG / SpO2 function
indicating that you are ready to start testing.

If you wish, press the ESC button to exit the function and then press and hold the Func-
button until the number of credits appears on the Aclin Check display. The display will be
automatic when the number of credits is less than 50.

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 89


USER MANUAL

On/Off Bluetooth:

When Bluetooth is on, the β symbol will be visible in the upper right corner of the
display. Make sure your smartphone is paired with Aclin Check to prevent unnecessary energy
consumption and measurement.

Attention:

If the Aclin Check is not paired with the smartphone, the Aclin Check Bluetooth will
search for the smartphone by increasing the range of the radio waves. In the process,
the battery may drain more quickly, the display may flicker in the background and
measurement errors may occur.

To turn Bluetooth On/Off on the home screen where the message appears
“Aclin Check”:

1. Press ENTER once and release;


2. The <on and off> options will appear on the display. Below will be shown the
status of Bluetooth (BT).
3. To change the status to on (BT0 to BT1) press Func + until the value on the
display changes.
4. To change the status to off (BT1 to BT0), press Func + until the value on the
display changes.
5. Return to the home screen by pressing the ESC key.

If the battery is low, Bluetooth can automatically turn off when entering a test function
to save energy.

Choosing a role:

On the home screen, press Func + for half a second to display the function.
Optionally, press and hold Func + for fast forward.

To return to the previously shown function or the home screen, press Func-.

To return to the previously shown function or the home screen, press Func-.

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 90


USER MANUAL

If the Func- key is held down, the functions will be displayed in a downward loop until
the home screen and the display of the remaining credits.

Attention: Consult the supply contract documentation to find out which features of
the Aclin Check platform are enabled for your product.

NOTE: When a function is selected and confirmed for the first time, 01 (one) credit is
decreased. If the user leaves the function and deactivates / activates BT and returns to
the same function, another credit will not be consumed.

The tests and quantities of the international system with which they relate are shown below in
order to guarantee the traceability of the measures.

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 91


USER MANUAL

ECG/SpO2 (BPM)

Application: this function is intended for testing cardiac monitors and multi parameters,
electrocardiographs that do not emit automatic diagnostics, cardio versors (synchronism
function), DEA, polygraphs and similar.

Result: provides a standard signal for display on screen or in print allowing assessment
of heart rate alarm limits, noise filter and sensitivity/amplitude.

Unit SI:

▪ 1 Hz = 60 BPM [heart rate]


1. QRS DII = 1 mV [Amplitude of the QRS complex in lead II in 1N]

Selecting the Functiong:

1. To select this function, on the home screen, press Func+ until the function is
displayed;
2. Confirm with Enter;
3. The Sinusal 60 function item (where 60 means 60 BPM) will be started;

Note: in versions greater than 7.01, pressing and holding Enter changes the
amplitude of the ECG signal (1N or 2N).

The following function items can be selected by Func+ or Func-:

• Sinusal 30 -> discrete signal* normal, with 30 BPM frequency;


• Sinusal 60 -> discrete signal* normal, with 60 BPM frequency;
• Sinusal 80 -≥ discrete signal* normal, with 80 BPM frequency;
• Sinusal 120 -> discrete signal* normal, with 120 BPM frequency;
• Sinusal 180 -> discrete signal* normal, with 180 BPM frequency;
• Sinusal 240 -> discrete signal* normal, with 240BPM frequency;
• Ventricular fibrillation -> ventricular fibrillation signal for alarm testing;
• Taq. Ventricular -> sinal de taquicardia ventricular para teste de alarme;
• Triangular 2 Hz
• Quadrate 2 Hz
• Senoide 60 Hz -> para teste de filtro de rede elétrica

NOTES:

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 92


USER MANUAL

To speed up the amplitude/gain measurements, the sinus signal is composed of


discrete amplitude levels, already proportional to each other. In this way, ECG
waveforms are always generated with high frequency artifacts, added according
to the Fourier Series, in order to simulate noise in the surgical environment as
shown in the figure.

Also, as usual, precordial leads receive the same signal for the purpose of
facilitating the checking of the quality of connections and signals for each
channel.

As the heart rate increases, it is expected that the artifacts will be filtered and
the tracing will become more curvilinear. Some medical equipment is also
expected to reduce/attenuate the signal if the curve of the low-pass filter is too
sharp.

Important: The ECG signal generated in this way favors rapid but more detailed
tests and is the intellectual property of ACLIN:

The ACLIN Check aims to meet the essential requirements pointed out by the
Ministry of Health through the publication Medical-Hospital Equipment and Maintenance
Management (page 349), which cites:

“In ECG monitoring, the morphology of the registered signal is not


a priority, but the detection of the QRS complex.”

In this way, the signal generated by ACLIN Check is dedicated to identifying faults in
the patient cables or in the preamplifier, thus validating the collection of physiological signals.

However, in cases where the electrocardiogram is analyzed by medical equipment and


provides the report automatically, with minimal intervention by the cardiologist, we
recommend complementary validation of the software by a special arrhythmia simulator at
least biannually.

As recommended by the Ministry of Health, ACLIN Check also includes square,


triangular and sinusoidal waveforms, the latter for testing 60Hz filters (simulation of electrical
network noise).

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 93


USER MANUAL

Figure 3 - Sinus 60 BPM with artifacts inserted via the Fourier series

Check out a video about this resource available on our channel:

Extension: SpO2 (Blood Oxygen Saturation in pulse oximeters)

By using the SpO2 extension module (optional), it is possible to generate the ECG signal
and simulate oxygen saturation in the blood, including testing the oximetry accessory. To use,
follow these:

• Clean the oximetry sensor of the medical equipment to be simulated and check if the
light is on.
• Place the oximetry sensor of the medical equipment on your finger and check the
indication on the medical equipment display of at least 95% to 100% (the value may vary
from person to person). If this test does not work, submit the sensor for maintenance.
• Clean the SpO2 extension module window if it is dirty.
• Connect the module to the Aclin Check.

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 94


USER MANUAL

• Select Sinus rhythm of 120 BPM in Aclin Check.


• Place the pulse oximetry accessory in order to align the LEDs with the windows of the
extension module (keep the LED-Detector pair).

Figure 4 - Alignment of LEDs with the extension module windows

The saturation indication may vary depending on the brand and model of the pulse
oximeter. However, the typical value of the Sp02 extensin module is approximately
80% for Novametrix equipment (example: Dixtal, Philips, Neocor and BCI). Currently
there are dozens of R curves (which relate the brightness of the LEDs), making it
possible to find differences between the same brand. Most of the well-known brands
operate with red led at 660nm ad infrared at 940nm.

Figure 5 - Comparison of R curves for various oximetry technologies.

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 95


USER MANUAL

The Extensor Module may come with selection keys for saturation reference values.
In this case, check the positions of the keys before performing the tests.

Consult the brand/model reference via Aclin system settings. There are hundreds of
R curve adjustments for different brands and models of pulse oximeters and it may
be necessary to adjust according to the batch of pulse oximeters to be tested. For
more information, consult ACLIN.

Productivity Tip:
Use the Aclin Check application to perform Service Orders (OS) for corrective or
preventive maintenance. In each OS it will be possible to execute the checklist items
and make notes of the indications for later issuance of documents and reports on
the Aclin.

Productivity Tip:
Although each brand and model has own settings that results in different brightness
intensities for LEDs, it is possible to create performance testing procedures for
these products. For this, with a view to a new product of the same brand and model
that is guaranteed by the manufacturer, do the tests with the oximetry accessory
and write down the saturation measurements. These measures can be used to
verify the performance of products of the same brand/model/manufacturing batch
by comparing the results.

Optional: Resp (Respiração por variação de impedância toráxica)

ACLIN Check may have updated hardware to perform Breathing simulation via ECG. The
update may be made for variation via precordial leads and/or for increased leads. The
respiratory rate will be changed as the heart rate values change to allow simultaneous
simulation of ECG/Resp and SpO2 simultaneously for maximum productivity.

To exit the function, press and hold ESC.

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 96


USER MANUAL

Press (mmHg)

Application: this function is intended for testing blood pressure devices


(sphygmomanometers), surgical aspirators, liposuction devices, infusion pumps, hemodialysis,
tourniquets, and other similar devices that use pressure in mmHg.

NOTES:

For equipment that applies positive pressure, use the P + channel (example:
blood pressure devices, infusion pumps, tourniquets, CO2 insufflators, inflatable
mattresses in automated beds, hyperbaric chambers, etc.) leaving the P- channel
without connection (for comparison with ambient pressure);

For equipment that applies vacuum (examples: surgical vacuum cleaners,


liposuction devices, vacuum centrals, etc.) use the P- channel leaving the P +
channel disconnected for comparison with the ambient pressure;

For differential pressures, it is possible to use both channels (for example,


transmembrane pressure of the dialysis in hemodialysis).

Result: provides the pressure reading on the LCD display to be compared with the
reading of the equipment to be tested.

Unit SI:

▪ 1 Pa (Pascal) = 7,5E-3 mmHg [Pressure]

Selecting the Function:

4. To select this function, on the home screen, press Func + until the function is
displayed;
5. Confirm with Enter;
6. With the + and - channels released, press the ENTER button to set the zero for 1
second. The function item will start with reading 000 on the third line of the
display;
Connect the equipment to be tested using the “T” fitting for the pressure channel (if
necessary):

NOTE:

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 97


USER MANUAL

This function measures channels pressurized with medical gases or ambient


air. Avoid measuring liquids directly.

Aneroid sphygmomanometers (quick test):


1. Connect the pressure “T” between the pressure gauge and the valve;
2. Use the Aclin Check + channel;
3. Tighten the syringe until the desired pressure is reached. If
using Pear, close with the valve;
4. Compare the value indicated on the Aclin Check with the value
of the pressure gauge.
5. Repeat the process for each scale value shown in the Aclin
Check application.

Digital non-invasive pressure monitors (PNI or NIBP):


1. Connect the pressure “T” between the monitor and the cuff;
2. Use the Aclin Check + channel;
3. Place the cuff on the real arm;
4. Start the examination process on the monitor;
5. Compare point to point the indication on each display;

Tourniquet:
1. Connect the pressure “T” between the monitor and the
cuff;
2. Use the Aclin Check + channel;
3. Place de clamp in a PVC tube of compatible size;
4. Adjust the pressure in the tourniquet to 300mmHg.
5. Activate the tourniquet.
6. Compare the indications.

Surgical Aspirator/Liposuction:
1. Disconnect the suction tip and clean it;
2. Use the channel – from Aclin Check to connect it;

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 98


USER MANUAL

3. Activate the suction until the display shows 300mmHg (equivalent to 160 inH2O or
11,8 inHg);
4. Note: Keep the collection bottle connected to test its leakage.

Infusion Pump (occlusion test)


1. Assemble the equipment/syringe with a Luer filter (not included);
2. Use the Aclin Check + channel to connect with Luer Filter;
3. Adjust the pressure value of the occlusion;
4. Start the infusion and wait for the pressure lock/interruption.
5. Note the value indicated on the display.

Figure 6 – Luer filter examples

Figure 7 – Occlusion test video

Invasive pressure monitor (suggested test):

1. Adapt the non-invasive pressure sensor domini to the T


so that there are no leaks (be careful when reusing disposable
items in the adaptation).
2. Connect the domini to the T and a hose with a
sphygmomanometer pear wit valve;

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 99


USER MANUAL

3. Zero the pressure of the Aclin Check with the channels loose.
4. Reset the pressure value on the monitor;
5. Connect the Aclin Check + channel to the T;
6. Tighten the pear and adjust the pressure with the valve.
7. Note the value indicated on the display.

Figure 8 - IBP video example (invasive pressure)

Also test other equipment that uses pressure in mmHg:


• Extracorporeal Hemodialysis: measurement of arterial and venous pressure using Luer
filters: connect the + channel using the pressure “T” in the circuit. For transmembrane
pressure, also use the channel – for differential reading;
• CO2 insufflator: measurement of the limit adjusted to maintain the abdominal cavity
(note: special adapter may be required for connection of the canal +);

Figure 9 - CO2 insufflator video

• Flexible Video-Endoscope: connect the Aclin Check to the + channel to perform the
leak test.
• Transesophageal cardiac ultrasound probe: perform a leak test, observing the
manufacturer's recommendations;
• CutOff device: connect the + channel to the pressure gauge and compare the
indications (pay attention to the measurement unit used and, if necessary, make the
conversion).

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 100


USER MANUAL

• Biochemical Analyzer/Spectrophotometer: For continuous flow aspiration pressure


test, connect the channel - to the suction nozzle by means of a compatible diameter
hose and;

Extension: PNI (Noninvasive Pressure) for Dynamic testing:

When using the PNI extension module (optional), it is


possible to simulate blood pressure using an oscillometric
method.

Check the batteries of the extension module (artificial


arm)/external source;

1. Visually check the artificial cuff/artery in the


arm;
2. Check the full opening of the valve for better sensitivity/accuracy;
3. Connect the extension module connector to the Aclin Check;
4. Observe the selection options for Systolic and Diastolic pressure in the third line
on the right side (ex: 120.80 indicates 12/8 pressure). Use Func + or Func- to
change the selection;
5. Connect the hose to the channel +;
6. Place the clamp on the artificial arm keeping a gap of 5mm and on the
protective cover;
7. Switch on the pressure device;
8. Adjust the valve until pulsation in the cuff/artificial artery is observed;
9. Start the exam;
10. Wait for te result;
11. Repeat the test a few times, adjusting the valve slowly until results are
obtained within the limits selected in the Aclin-Check;
12. Register the results;
13. At the end, remove and clean the protective cover with alcohol gel for next use
Ao final, retire e limpe a capa de proteção com álcool gel para próxima
utilização.
It is worth remembering that the AAMI (Association for the Advancement of Medical
Instrumentation) established as a procedure accepted by the FDA (Food and Drug
Administration) that the digital sphygmomanometer be compared with the average
results obtained by a group of experienced doctors measuring a reference patient.

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 101


USER MANUAL

Thus, it is accepted by AAMI SP10 that the difference between the average obtained by the
observers and the digital result is less than or equal to 5mmHg and the standard deviation is less
than or equal to 8mmHg. Other protocols allow a difference of up to 15 mmHg, as shown in the
example bellow

Figure 10 - results for SunTech247 technology applying acceptance up to 15mmHg

Figure 11 – Example of PNI reading

Productivity tip:
To adjust the valve for better precision, use a digital sphygmomanometer with an
Inmetro seal as a reference. Select the desired pressure limits in the Aclin Check.
Rotate the valve patiently until at least 3 consecutive acceptable measurements are
obtained.

Important: some cuffs are not original or are made of very rigid material / fabric, which can impair
sensitivity. For these cases, we recommend changing the cuff to avoid folding over the artificial
artery or even changing the cuff type to a nylon or other soft and flexible material.

Cuff/artificial artery exchange: in the event of a puncture or leak that prevents


valve adjustment, remove the old cuff. Replace with a similar one.

To exit the function, press and hold ESC.

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 102


USER MANUAL

Press (cmH2O)

Application: this function is intended for testing equipment that provides positive
pressure, such as hyperbaric chambers, pulmonary ventilators, anesthesia machines, CPAPs,
BIPAPs, manual resuscitators (Ambu type), etc. In the case of equipment that assists in artificial
respiration, it can be used to validate pressure limits for alarms, in order to prevent Barotrauma.

NOTES:

For equipment that applies positive pressure, use the P + channel (example:
blood pressure devices, infusion pumps, tourniquets) leaving the P- channel
without connection (for comparison with ambient pressure);

For equipment that applies negative pressure or vacuum (examples: surgical


vacuum cleaners, liposuction devices, vacuum units, etc.) use the P- channel
leaving the P + channel disconnected for comparison with the ambient pressure;

For different pression, it is possible to use both channels (like hemodialysis).

Result: provides pressure reading in LCD display in order to be compared with the
reading of the tested equipment.

Unit SI:

▪ 1 Pa (Pascal) = 0,01 cmH2O [Pressure]


Selecting the Function:

1. To select this function, on the home screen, press Func + three times;
2. Confirm with Enter;
3. With the channels loose, press ENTER to set zero. The function item will start
with instantaneous reading 000 and the maximum pressure Pmx = 0 (Note: the
maximum pressure will be updated after approximately 5 seconds, in order to
memorize the highest value in a sequence of ventilatory cycles;

Make the connection of the equipment to be tested using the “T” accessory for the
pressure (if necessary):

NOTE: This function measures channels pressurized with medical gases. Avoid
measuring liquids directly.

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 103


USER MANUAL

Mechanical Ventilation (Anesthesia/Pulmonary


Ventilator/BiPaP/CPaP):

1. Connect the pressure “T” for mechanical


ventilation (note: additional trachea in the circuit may be
necessary);
2. Change the ventilation mode to
PCV/CPAP/BIPAP;
3. Adjust the respiratory rate to 10
CPM;
4. Set the maximum pressure alarm limit to maximum value or off;
5. Adjust the inspiratory pressure (Maximum pressure);
6. Adjust the PEEP expiratory pressure (minimum pressure);
7. Tip: enable Aclin Check Bluetooth and pair with your smartphone to obtain
pressure graphs by time. Save the chart or write down the values in the
application;
8. At the end of the test, remember to reset the alarm limits.

Productivity Tip:
see Flow function [L / min] for further mechanical ventilation tests.

Manual Resuscitator [Ambu]/CFR:


1. Connect the channel+ via tube to the medical device;
2. Set the safety valve to 50 cmH2O;
3. Cycle tightly and check that the maximum value
registered by the Aclin Check does not exceed 50 cmH2O;

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 104


USER MANUAL

Figure 12 - Bipap and pulmonary ventilator Video

To exit the function, press and hold ESC.

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 105


USER MANUAL

Desf (J)

Application: this function is intended for testing cardioverters, defibrillators, external


pacemakers, muscle stimulators and similar equipment, validating cable contact and applied
energy level.

Result: The power LED flashes rapidly with each shot/pulse applied, confirming the
shock has been applied. The approximate amount of energy delivered is shown on the display.

Unit SI:

▪ 1 J (Joule) [Energy]

NOTES:

According to the Anvisa Technical Bulletin of February 2011, the chest


impedance of an adult patient can vary from 25 to 105 Ohms. The ACLIN Check
provides an approximate value of the energy on display considering a pre-fixed
standard resistance of 100 Ohms, in order to simulate the obese adult patient,
which consists of the group of high cardiovascular risk.

The waveforms can be viewed via the Smartphone application. For more detailed
waveform visualization the coupling of a compatible digital oscilloscope can be used in
complementary mode.

Figure 13 - Comparison of waveforms between four manufacturers

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 106


USER MANUAL

NOTE:

The graph shows current values over time. It is essential to check the higher current
value because the higher the current, the greater the damage to the tissues and the
lower the chance of effectiveness in the first shock. To limit the peak current, many
manufacturers use inductors in series with the patient. Defibrillators at the end of
their life can present leakage currents, especially monophasic ones, resulting in
damage to the patient. If the current measured in the graph is greater than 45A using
the ACLIN Check at any time the instrument may reset or even have its protection
fuse activated, turning it off until the repair is provided. If this occurs, it is essential
to remove the defibrillator / Cardioverter from use until it is repaired.

Selecting the Function:

1. To select this function, on the home screen, press Func + repeatedly until the
name appears on the display;
2. Remove/release the USB cable from the battery charger;
3. Confirm with Enter and wait for the “Shock” message after a few seconds;

NOTE:
It is recommended to measure using the cables/paddles provided with the
equipment. When activating the equipment to be tested and during its
operation, it is recommended to avoid physical contact with metallic parts of
the simulator in order to prevent accidents. Do not use the Aclin Check USB
charger during testing.
Defibrillator/Cardioverter (treatment mode):

1. Put medical equipment in treatment mode.


2. Disconnect the patient ECG cable from the electrodes of
the Aclin Check.
3. Apply the pads/electrodes in E+ and E-. It will be
approximately 70BPM ECG signal captured for
synchronism.
4. Turn on the synchronism and select the desired value of
energy to be applied (optional item).
5. Charge the energy and apply it over terminals E+ and E-.
The energy value will be shown on the left in the third line
of the display. The value displayed on the right will be the
time between the detection of the QRS complex peak and
the application of energy.
6. To repeat the test, press ENTER.

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 33


USER MANUAL

To watch the video showing defibrillator performance testing, watch the video on our channel.

Figure 14 - Defibrillator/Cardioverter video

Desfibrillator/Cardioverter (monitor mode):

1. Put medical equipment in monitor mode.


2. Connect the patient ECG cable from the Aclin Check electrodes;
3. In the medical equipment, select the desired ECG lead;
4. At Aclin Check, exit the DESF function and enter the ECG/SpO2 function for
other simulation options;

AED/DEA (software diagnostic test):

1. Adapt the electrodes for connection in E + and E-;


2. In Aclin Check, select the ECG / SpO2 function to simulate the sinus
rhythm 60 BPM;
3. Turn on the equipment and wait for the diagnosis of no shock recommendation

4. Press the ESC button on the Aclin Check to simulate asystole;


5. Repeat step 3.
6. Select the ECG / SpO2 function and select ventricular fibrillation (for users with version
above 7.01, in the Undo function, press and hold the Func- key to simulate ventricular
fibrillation);
7. Turn on the equipment and wait for the shock recommendation.
8. Watch the video on our channel showing this test.

AED/DEA (applying treatment):

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 34


USER MANUAL

1. After performing the software diagnostic test (previous), press ESC to exit the
ECG / SpO2 function while the medical equipment signals the shock delivery;
2. Enter the DESF function and wait for the message “SHOCK” to appear on the Aclin Check
display;
3. On medical equipment, press the treatment button;
4. The amount of energy delivered will be shown on the Aclin Check display.

Viewing the waveform through the application:

If the smartphone is paired with Aclin Check it is possible to view the waveform after applying
energy.

In the application, enter the graph function. After that, in Aclin Check, press and release the
Func + key.

Extension: OSC - Output for Digital Oscilloscope (optional):

When using the OSC extension module (optional) the test can use a calibrated digital
oscilloscope to determine the waveform of the capacitive discharge of the medical equipment
and make more accurate calculations. It can also be used to visualize the waveforms of
equipment such as an external pacemaker and muscle stimulators. The signal attenuation factor
is 4000. Consult the module manual to learn more.

Expansion resistive loads for Cardioverter / Defibrillator (optional):

When using the resistive loads extension module, the test may vary the patient's
impedance value. The loads are connected in parallel to decrease the total value. Consult the
module manual to learn more.

Extension: Adapter for transcutaneous pacemaker testing:

1. Connect the pacemaker accessory to the EXP access;


2. Connect each end of the pacemaker cable to the accessory;
3. Select the asynchronous mode, adjust the current and turn on the pacemaker;
4. Upon detecting the given stimulus, the “OK” display will appear.
5. If you want to view the resulting pulses, repeat the process with the Bluetooth
turned on and paired with the smartphone in a graphical function. Press Func +
to export the data to the smartphone screen.

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 35


USER MANUAL

Figure 14 – pacemaker video

To exit the function, press and hold ESC.

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 36


USER MANUAL

Surgery(W)

Application: this function is intended for testing electrosurgical units, validating the
contact of cables and the level of power applied to tissue cuts, thus preventing burns and
unwanted damage to patients.

Result: The power LED lights up with each shot/pulse applied. The brightness of the LED
will be proportional to the energy applied.

Unit SI:

▪ 1 W (Watt) [Electric power]

Attention:

Because the value shown on the scalpel display is not the applied value, but the
desired value, we ask that you carefully read this section to perform the tests
successfully.

Do not use the USB charger connected to the Aclin Check during the tests and
do not touch the external metallic parts of the Aclin Check with the scalpel
activated to avoid accidents.

The power delivered by the scalpel will depend on the tissue impedance for power
transfer and each scalpel brand / model has a characteristic curve that can be found in the
manufacturer's manual. For example, the typical load curve of an electro surgical unit can be
seen in the figure. The vast majority of surgical procedures occur below 200 W, in mucous
membranes and vascularized tissues, which indicates that the impedance is usually low, ranging
from 50 to 300 Ohms. Typically, around 300 Ohms

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 37


USER MANUAL

power stabilization occurs at the maximum capacity of the high power electro surgical unit, even
though the impedance continues to increase for other types of tissues, such as layers of fat and
skin.

In this way, ACLIN Check in its standard configuration allows impedance simulation to
be performed by means of pure resistances of 200 or 300 Ohms with a frequency response of
up to 100 MHz (with OSC expansion) or up to 500kHz (without OSC expansion). The 200 Ohms
value can be used for testing low power electro surgical units up to 200 W and the 300 Ohms
value for electro surgical units whose peak power value reaches 300W. For higher impedance
values, external resistors or other Aclin Checks can be coupled to the Aclin Check in series.

In case of need for greater precision, ACLIN Check allows the coupling of a compatible
digital oscilloscope to take the readings of average power, waveform, frequency, crest factor
and amplitude, as well as the resistance extension module. This data can be saved on the digital
oscilloscope and inserted in the ACLIN system via upload for complementary reports;

Selecting the Function:

1. To select this function, on the home screen, press Func + repeatedly until the
name appears on the display;
2. Using the Func + and Func- key, select the internal resistance (R) and skin
resistance (REM) * for the test;
3. Confirm with Enter;
4. Apply the electrodes in E + and E- and use the equipment to be tested.

With automatic control accessory:

5. Connect the automatic trigger control accessory to the pen terminal and Aclin
Check (optional);
6. Wait for the message “Get Ready” appear on display;
7. Press ESC key;
8. The power will be indicated on the display.

Without the automatic control accessory:

1. Wait for the message “Get Ready” appear on display;


2. Step on the pedal, wait 1 second and press the ESC button;
3. Take your foot off the pedal as soon as a power value is shown on the screen.
4. The power will be indicated on the display.

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 38


USER MANUAL

View the setup and basic scalpel test on our channel

NOTES:
It is recommended to measure using the cables/paddles supplied with the
equipment, connected to banana-claw cables (not included).
When activating the equipment to be tested and during its operation, it is
recommended to avoid physical contact with the simulator in order to prevent
accidents.

The REM function requires the Expansion accessory for bioimpedance


simulation, which attaches the split adhesive plates.

When performing tests with an oscilloscope, avoid prolonged application of


energy to the Aclin Check Simulator (maximum 5 seconds). Wait 20 to 30
seconds between each reading to avoid overheating. If the internal temperature
reaches a limit value, there will be automatic switching for resistance of R = 100R
and a message waiting for a temperature drop will be displayed on the LCD.

Test example:

For this example, data from real scalpels will be used. To connect the scalpel,
see the assembly diagram below:

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 39


USER MANUAL

Figure 15 Scalpel connection at E + and E-

Suppose that in Aclin Check the impedance of 100Ohms has been selected.
Observe the power transfer curve below:

Brand: ValleyLab Model: ForceFX

The following table shows the adjusted value on the scalpel and the result on
the Aclin Check:

Table 1 - Values obtained from tests for impedance of 100 Ohms in Aclin Check

Scalpel Adjustment (Pure Cut) Aclin Check Result

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 40


USER MANUAL

25 W 0W

150 W 125 W

300 W 150 W

Conclusion: Contrary to what it appears, the scalpel is working correctly in the


pure cutting function. To verify this, note that we marked the expected result
on the transfer curve for 150W in 100 Ohms and we get 125W. With the same
method, it is possible to identify in the transfer curve that, if the adjusted value
is 300W, the result will be only 150 W (half) and is correct according to the
manufacturer's specifications.

Using the power transfer curve involves technical knowledge for its
interpretation. Many technical assistance only prefer to use the so-called
nominal impedance, in other words, the value to which the power is fully
transmitted. In the case of the example, the adjustment curves of 150 W and
300 W are stable at their nominal value at approximately 300 Ohms.

Table 2 - Values for 300 Ohms rated impedance selected in Aclin Check

Scalpel Adjustment (Pure Cut) Aclin Check Result

25 W 0W

150 W 150 W

300 W 290 W

Attention:

The internal impedances of 200 and 300 Ohms have thermal protection. If it is
activated the Aclin Check will need to cool down for a new test. To speed up the
process keep the environment at 20 ° C, use external coolers (not included) and
the scalpel automatic control accessory as an alternative to the pedal.

Noise/interference tests in operating room monitors:

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 41


USER MANUAL

For ECG monitor interference testing in operating rooms, maintain scalpel


connections and connect the patient ECG cable to the Aclin Check. Perform the
scalpel test while observing some distortion of the signal displayed in the ECG
lead on the monitor screen. If there is noise that affects the heart rate indication,
replace the patient cable or refer the monitor for maintenance.

Figure 16 - scalpel interference test video

Extension: OSC (Digital Oscilloscope Output)

When using the OSC extension module (optional), the test can use a calibrated digital
oscilloscope to determine the waveform, fundamental and harmonic frequency, etc. Consult the
module manual to learn more.

Expansion resistive loads for Scalpel:

When using the resistive loads extension module, the test may vary the patient's
impedance value. Consult the module manual to learn more.

Expansion for automatic scalpel / REM control:

When using the REM extension module, the test may vary the patient's impedance value
for a split plate. Consult the module manual to learn more.

Figure 17 - High-powered scalpel video with external resistors

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 42


USER MANUAL

Productivity Tip:

It is possible to test the current leakage to the frame using a special accessory. To do
this, connect a banana-claw cable (not included) between the 200R load and the Aclin-Check
(set to 200R).

Note: The functionalities have been modified since version 7.01. Follow the videos
on the Aclin YouTube channel for more information.

To exit the function, press and hold ESC.

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 43


USER MANUAL

Temp(°C )

Attention: this function is intended for testing thermometers and sensors used in
environmental monitoring, neonatal incubators and similar thermo-controlled devices, allowing
verification of these devices.

Result: The temperature reading in Celsius will be shown on the LCD display.

Unit SI:

▪ 1 K (Kelvin) = -272,15°C [Temperature]

NOTES:

We recommend only using this function before the Surgery and Desf functions,
as such tests increase the internal temperature of the ACLIN Check.

The reading of the equipment needs a few seconds to stabilize its value.

Selecting the Function:

1. To select this function, on the home screen, press Func + until the function
appears on the display;
2. Confirm with Enter;
3. The value on the left of the display represents the internal temperature of the
Aclin Check and always starts at 25 ° C;
4. The value on the right of the display is preceded by “O:” and represents the indication
of external sensor temperature;

NOTE:
For use in neonatal incubators, the Aclin Check should be cleaned externally
with alcohol gel and should never be used together with the patient. After
readings, always suggest that the incubator be disinfected before returning to
use. Do not insert the Aclin Check in greenhouses or freezers with a temperature
below 0 ° - for these cases use a specific thermometer or the corresponding
expansion module.

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 44


USER MANUAL

Watch the video demonstration of the external sensor on our channel.

Optional/Premium Accessories:

Expansion for neonatal heated incubator/cradle sensor (multipoint)


Expansion for medical refrigerator validation (multipoint)
Expansion for autoclave/greenhouse validation (multipoint)

The extensions consist of external temperature / humidity sensors, which can be placed
inside the equipment to be tested. Consult the module manual to learn more.

As of version 7.02 pressing the Func+ button will display the message Mode 1 (scan from
sensor 0 to sensor 7 for accessories with 8 sensors) and if the Func+ button is pressed again, the
message Mode 2 will appear (scan from sensor 0 to sensor 15 for accessories with 16 sensors).

Regularly follow the Aclin YouTube channel to view new videos about
multipoint accessories!

To exit the function, press and hold ESC.

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 45


USER MANUAL

X- ray(kVp)

Application: this function is intended for testing X-ray gamma-emitting equipment,


allowing the verification of triggering or emission of these devices. Examples are surgical arches,
hemodynamics, bone densitometry, CT scanners, mammography devices, radiotherapy,
brachytherapy, telecobalt therapy, medical and dental x-ray devices.

Result: The reading of peak radiation kilovoltage (kVp) and its duration (in milliseconds)
will be shown on the LCD display.

NOTES:

The readings are geared towards daily operation and are complementary to the
reports that must be obtained during the constancy test by medical physics.

Peak kilovoltage (kVp) is traditionally used for the maintenance of x-ray generators and
corresponds to the greatest potential difference applied to electrons within the x-ray bulb. The
beam produced will be more penetrating in the human body the higher the kV value at the high
voltage source.

Figure 18- X-ray generation

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 46


USER MANUAL

An enormous amount of heat is also generated in the X-ray generation process. The
heat that can be safely supported determines curves that are depicted for each tube through
the Rating chart:

Figure 19 - rating chart example

The heat produced can be measured in HU (Heat Unit). HU is defined as being the
production of current (mA) and kVp and time (sec) for single phase rectified sources. The current
and time values are standardized at 100mA and 0.1s (100ms) respectively. Only the kVp value is
variable.

Examples of calculating the heat generated

in HU:

Single Phase Generator:

70 kVp x 100mA x 0,1 sec = 700 HU

Generator with constant potential:

70 kVp x 1,4 x 100 mA x 0,1 sec = 980 HU

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 47


USER MANUAL

Through the Rating Chart, it is possible to determine for example that for the exposure
time of 20 s and current at 100mA, the maximum possible kVp is approximately 80 kVp. If the
current increases, the value of kVp and time must decrease. Selectable current values must be
limited internally in the generator and calibrated using milliammeters by the manufacturer.

Selectiong the Function:

1. To select this function, on the home screen press Func+ repeatedly until the
function name appears on the display;
2. Confirm with Enter;
3. “Get Ready” will appear on the display;

NOTE:
Very low or very fast values may not be detected, as well as the triggering of
very old analog equipment.

NOTE:
Use the radiological protections available, look for a radiology technician to
operate the medical equipment and avoid staying in the examination room
during X-ray shots.

Fixed or mobile X-ray devices for medical


purposes:

1. Place the Aclin Check on the


examination surface on which the patient
would be positioned;
2. Move the frame so that the
distance between the Aclin Check and the
focal point of the tube is 30 cm (if necessary,
use a ruler);
3. Adjust the collimator so that
the light field surrounds the four Aclin Check
keys;
4. On the RX control panel, adjust the current to 100mA and time to 100ms.

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 48


USER MANUAL

5. Adjust the desired kV value;


6. Go to radiation protection and trigger the trigger to prepare and then start
exposure;
7. Compare the measured value with the adjusted value, both in kVp and in time.
If any of the values are not within acceptable limits, it will be necessary to
intervene in the x-ray generator.

Dental X-ray machine:

1. Position the Aclin Check so that the


target area is between the four Aclin Check keys;
2. Adjust the distance to start the test
(d = 30 cm for new models and d=2 cm f o r

older models);

3. On the RX control panel, adjust the current to 100mA and time to 100ms.
4. Adjust the desired kV value;
5. Go to radiation protection and set the trigger to prepare and then start
exposure;
6. Compare the measured value with the adjusted value, both in kVp and in time.
If any of the values are not within acceptable limits, it will be necessary to
intervene in the x-ray generator.

Other medical equipment that can be tested:

• Computed tomography: position the Aclin Check on the examination table and
center the beam to pass between the keys. Adjust the technique to 100mA and
100ms and vary the kVp. Take the exam. The highest detected kVp value will be
shown on the display.
• Surgical/hemodynamic arch: position the Aclin Check on the examination table
and center the bundle to pass between the keys. Keep the distance between the
focal point and the Aclin Check about 30cm. Adjust the technique to 100mA and
100ms and vary the kVp. Take the exam. The highest detected kVp value will be
shown on the display.

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 49


USER MANUAL

Figure 20 - surgical arc video

• Bone densitometry: leave the Aclin Check on the examination table. Make the
technical adjustments and perform the exam by radiating the area between the
keys.
• Linear accelerator/telecobalt therapy: on the examination table, position the
Aclin Check on the location of the X-ray cassette holder. Adjust the beam to
generate a simulation (or positioning conference) image).
• Brachytherapy: place the Aclin Check on the exam table. Between the Aclin
Check keys, position the tip of the Iridium fountain applicator. Adjust the
distance between the applicator and the surface. Expose and collect the source.

Productivity Tip:

Imaging equipment generates files that can be submitted to the WEB system for
predictive diagnosis. For medical equipment such as ultrasound imaging, MRI and
cardiotocograph, consult the availability of premium imaging standards.

Use the graphic function of the ACLIN Check application to display the exposure
waveform. An expert's interpretation of this graph may indicate different defects
in the ionizing radiation emitter.

To exit the function, press and hold ESC.

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 50


USER MANUAL

Ilum(klx)

Application: this function is intended for testing visible light emitting equipment, such
as surgical foci, optical fibers from rigid and flexible endoscopes, and even some low-intensity
laser beams, allowing the verification of firing or emission of these devices.

Result: The radiation intensity reading will be shown on the LCD display in a quantified
way.

NOTES:

The distance between the Aclin Check Lux sensor and the light source, as well as
the incident angle, must be carefully observed so that the reading does not
fluctuate too much.

This function is not intended for occupational medicine purposes.

Selecting the Function:

1. To select this function, on the home screen, press Func+ repeatedly until the
function is shown on the screen;
2. Confirm with Enter;

Light sources/Spotlights/colposcopes/surgical microscopes:

1. Position the Aclin Check sensor in the center of


the focus in the illuminated field;
2. Position the source as recommended by the
manufacturer;
3. Perform the reading;

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 51


USER MANUAL

Figure 21 - surgical focus video

Fiber optics in cables, rigid/flexible endoscopes,


laryngoscopes/otoscopes/ophthalmoscopes:

1. Position the light source 1 cm from the sensor;


2. Perform measurement;
3. If the brightness is reduced below the acceptable
limit, proceed with maintenance.
.

Productivity Tip:

With good lighting, regularly perform White balance on video processors for laparoscopy or
imaging systems such as endoscopy. For additional methods of improving images, use our
platform.

To exit the function, press and hold ESC.

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 52


USER MANUAL

Flow(l-min)

Application: this function is intended for testing equipment such as ventilators/


respirators, anesthesia machines and other equipment that make use of medical gas flow.

Result: Reads gas flow in real time, with subsequent sampling of volume per cycle and
total on display.

NOTES:

Use requires the optional flow sensor accessory. The type of flow sensor must be
according to the flow level (infant accessory “Ch” for medium flow values and
adult “Ad” for high values).

Before doing the flow test, perform the pressure test in cmH2O to ensure that
the alarms are operating.

Selecting the Function:

1. To select this function, on the home screen, press Func + repeatedly until the
function appears on the display;
2. Confirm with Enter;
3. With the + and - channels released, press Enter to set zero;
4. Select and install the flow sensor in series with the test lung and connect it via
silicone hoses to the P + and P- channels of the Aclin Check.

Attention:

Flow sensor “Lo”: range from 0 a 10 L/min.

Flow Sensor “Ch”: range from 10 a 30 L/min.

Flow Sensor “Ad”: range over 30 L/min.

Universal Flow Sensor: all tracks

Through the flow in L / min it is possible to determine the volume. The ATPS volume
consists of the volume of gas collected in a room at room temperature (A = Room) and pressure
saturated with water vapor. It is the volume measured in the ambient conditions of a calibration
laboratory

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 53


USER MANUAL

where the temperature is usually close to 20 ° C and the air collected for compression is filtered
and dried. However, physiotherapists consider the volume of water vapor present in the
patient's breath, which was usually heated to 37 ° C. Therefore, the ATPS volume needs to be
converted to the volume that the gas mixture occupies at the temperature of the human body,
which is called BTPS (B = Body).

Use the heated humidifier to heat the gas mixture to 37 ° C or set the Aclin Check
temperature sensor to “Y” to convert ATPS to BTPS. The Aclin Check always
shows the indications in BTPS, which is the standard of the vast majority of lung
ventilators.

Ventilator/anesthesia:

1. Assemble the ventilation circuit


making sure that all tubes are intact and the
expiratory valve is clean and functional;
2. Adapt the flow sensor observing
that the + channel is facing the medical
equipment and the channel - is on the side of the
test lung (do not use HME filters);
3. Place the temperature sensor
connected to the Y and/or adjust the
temperature of the heated humidifier to 37 ° C.
4. Turn on the medical equipment.
5. Increase to maximum or turn off
inspiratory pressure alarms;
6. Set the gas inlet to 21% O2;
7. Select the VCV mode.
8. Adjust the respiratory frequency to 10 CPM;
9. Select the inspiratory flow waveform for square pulse lasting approximately 1
second;
10. Adjust the peak flow value within the range according to the flow sensor
selected in the Aclin Check (For example: adjust 22 LPM for the sensor Ch);
11. The instantaneous value will be indicated on the display on the left and the
flow threshold value will be shown on the right after F.
12. Repeat the process for different flow values.

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 54


USER MANUAL

13. At the end, release the flow sensor and wash it with water and alcohol gel for
next use. Don't forget to reset pressure alarms.

Productivity Tip:
When executing the Service Order via the Aclin Check App with the paired
smartphone, use the graph to display the peak values and calculate the minute
volume. The minute volume indication will be displayed below the time axis in
the time flow graph.

Productivity Tip:
To measure the oxygen concentration and check the O2 cell reading, obtain an
Oxygen Concentration Meter on the market. In addition to being more
accessible, this instrument can be used to measure oxygen plants, as well as the
purity of this gas in cylinders and reservoirs.

Universal Sensor use (available from 7.01 version):

Figure 22 – Anesthesia video

Figure 23 – Pulmonar ventilator/Bipap video

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 55


USER MANUAL

Compressed air flow meters:

1. Adapt the sensor so that the + channel


faces the flow meter and the channel - for the temperature
sensor;
2. Adjust the air flow and let the temperature
sensor stabilize for a few seconds;
3. Perform the measurement.

Productivity Tip:

During mechanical ventilation tests, for equipment that has already


incorporated the oxygen and compressed air mixer, or for those that have an
O2 cell, it may be necessary to validate the FiO2 reading. Consult our O2
concentration analyzer, Premium feature that can equip the case of the Aclin
Check.
This resource can also be used for reading inside neonatal incubators, at O2
points, cylinders and oxygen generating plants.

To exit the function, press and hold ESC.

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 56


USER MANUAL

Cond(uS-cm2)

Application: this function is intended for conductivity testing in water for reverse
osmosis or in some combinations of chemical solutions.

Result: Performs the real-time reading of the conductivity and shows it on the display.

NOTES:

Use requires the optional accessory for this purpose and has been available
since version 3.1.

Selecting the Function:

1. To select this function, on the home screen, press Func + ten times;
2. Confirm with Enter;
3. Dock the accessory and start reading by following the instructions on the accessory.

Water is the primary resource for cleaning and fighting infections. In sterilization
centers, the presence of metals in water can lead to faster corrosion of surgical instruments,
reducing their useful life. In hemodialysis centers, the conductivity of the water must be kept
low so that the machine can correctly dose the basic and acidic solutions for the treatment. In
drinking fountains, the high conductivity of the water may indicate the need to change filters. It
is also common to use mineral water sources, such as artesian wells. In some cases, water quality
may change due to rain, pesticides and other contaminants. Therefore, regularly and always
after the maintenance of changing filters and membranes, it is necessary to measure the
conductivity until the level is safe for consumption.

Reverse Osmoses/Drinkers/Water Fountains:

1. Collect a sample of water in a sterile cup;


2. Insert the electrodes into the water surface;
3. Wait to stabilize the reading.
4. If the indicated value is above the acceptable
value, proceed with maintenance.

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 57


USER MANUAL

Productivity Tip:

It is possible to monitor tanks/water tanks and the time it takes to reach the
level using the application. Place the sensor close to the desired level, start the
graph and let the water in. When the level is reached, conductivity will increase
and be stable on the graph.

Figure 24 - water conductivity test video

To exit this function, press and hold ESC.

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 58


USER MANUAL

E. Safety

Application: this function is intended to perform the electrical safety test on various medical
equipment following the concepts of IEC 62353 and 60601.

Result: Provides reading of electric current in microamperes and milliamps on the LCD
screen.

NOTES:

This function requires the use of the expansion accessory for electrical safety
(optional).

Selecting the Function:

1. 1. To select this function, on the home screen, press Func + repeatedly until the
ESA function appears on the screen;
2. Confirm with Enter;

All medical equipment powered by the mains up to 10 A:

1. Fit the ESA accessory / module under the


Aclin Check (attention: the Aclin Check brackets must slide
on the rails and the connector contact must be manually
aligned until fully coupled);
2. Place the appropriate safety fuse to protect
the medical equipment;
3. Connect the power cable to the mains with
validated grounding;
4. Connect the auxiliary ground cable;
5. Connect the medical device's power cord to the ESA accessory;
6. Connect the applied parts (ECG cables, scalpel cables, defibrillator pads, etc.) to
the Aclin Check;

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 59


USER MANUAL

7. After confirming the entry in the function, “START?” Will appear on the screen. Press
Enter to continue.
8. Aclin Check will perform all analysis sequences automatically.
9. The leakage measurements of direct current and applied part will be shown on
the display as to their maximum values.

Attention:
Defibrillators, AEDs, Scalpels, Electro stimulators, and medical equipment that
apply electrical currents to the body, can be connected to Aclin Check, however
in Standby mode (without treatment application).

Never use the ESA accessory attached to the Aclin Check except for electrical
safety testing.

Watch a 30-minute video lesson on electrical safety on our channel.

Productivity Tip:

New accessories may be commercially available with more functions. Keep in


touch to find out when they will be available.

To exit the function, press and hold ESC.

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 60


USER MANUAL

Rad(uW-cm2-nm)

Aplicação: esta função se destina a teste de fototerapias.

Resultado: Realiza a leitura em tempo real da radiação e mostra a mesma em display.

NOTES:

The reading needs to be calibrated according to the type of phototherapy to be


measured and is not defined at the factory. Consult ACLIN for more information.

The distance and angle of incidence of radiation on the Aclin Check Rad sensor
must be carefully observed to avoid reading errors.

Selecting the Function:

1. To select this function, on the home screen, press Func + repeatedly until the
function appears on the display;
2. Confirm with Enter;

Fototherapy:

1. Turn on phototherapy and let it warm


up for a few minutes;
2. Place the Aclin Check sensor in the
center of the light field;
3. The measurement will appear on the display.
4. Consult the manufacturer's manual for
the acceptable value for treatment according to
the phototherapy model

To exit the function, press and hold ESC.

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 61


USER MANUAL

Inf (mL/h)

Application: this function is intended to perform the test of infusion pumps, be they
syringe type, peristaltic or linear. Can also be used with contrast injection pumps in imaging
diagnostic centers.

Result: Provides liquid flow reading on the LCD screen.

NOTE:

This function requires the use of the expansion accessory (optional). Refer to
the expansion module operation manual to learn more.

For occlusion testing, see pressure function in mmHg.

Selecting the Function:

1. To select this function, on the home screen, press Func+ until the name of the
function is shown on the display;
2. Confirm with Enter;

Infusion pumps/Contrast injection

1. Connect the expansion accessory to the Aclin Check;


2. Remove the accessory covers and connect the
original equipment of the manufacturer in the indicative direction
(arrow);
3. Place distilled water at 20 ° C in a reservoir and
connect to the equipment;
4. Connect to the other side of the graduated tube tube
accessory;
5. Circulate the distilled water at 20 ° C until the air is completely removed from
the equipment. Use new and well-maintained equipment, compatible with the
infusion pump.
6. Stop the infusion and wait a few seconds.
7. Press and hold the ENTER button to adjust the zero level;
8. Program the pump to infuse, for example 250 mL / h.

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 62


USER MANUAL

9. Start the infusion;


10. Wait a few minutes for the Aclin Check to stabilize the reading;
11. Repeat the procedure changing the infusion pump schedule.
12. At the end, remove the liquid from the accessory and cover it again for protection.

Productivity Tip:

For each type of infusion pump it is important to adjust the correction


factor for the equipment and model. To do this, starting with version 5.10, follow the steps
below:

1. Use an infusion pump already calibrated and with new


original equipment;
2. Measure normally;
3. If the average of the values read is very different from
the adjusted value, press and hold Func+ until the
cursor disappears from the side of the reading on the
display;
4. Keep Func+ pressed and press and hold Esc at the same
time;
5. The adjustment menu for correction will be displayed.
Decrease the value if you want to decrease the result
and vice versa.
6. To save, press Enter.
7. Exit the function using Esc and repeat these steps until
you get the best fit.

Figure 25 - infusion pump video

To exit the function, press and hold ESC.


Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 63
USER MANUAL

Technical specifications

Function Unit Range Precision


ECG Maximum QRS amplitude 1mV +- 0,1 mV
in lead II at 60BPM
Heart rate (Sinus rhythm) 30-60-120-180- Selected value +- 1 BPM
240 BPM
Senoid 60Hz 60Hz +- 5Hz
Press (mmHg) Differential pressure 0 ~500 mmHg Reading +- 1mmHg
Press Differential pressure 0 ~ 120 cmH2O Reading +- 1cmH2O
(cmH2O)
Desf/ E Energy/Power/Maximum 0 ~ 360 Joules Energy +- 4%
Surgery current 0 ~ 450 Watts Power+- 5% (see more resources
0 ~ 100 A for better performance)

Resistance 100R 100 Ohms +-5 Ohms


E Surgery Resistance 200R 200 Ohms +-1 Ohms
Resistance 300R 300 Ohms +-1 Ohms
REM = 5 Ohms 5 Ohms +-10%
REM = 105 Ohms 105 Ohms +-10%
REM = 205 Ohms 205 Ohms +-10%
Amb Temperature °C (internal) 0 ~ 60°C Reading +- 2°C
Temperature °C (internal) -50 ~ 150°C Reading +- 0.3°C
Relative humidity (%) 0 ~100% Reading +- 5%
(optional)
X-ray Time 0 ~5s Reading +- 10%
Intensity 40 a 150 kVp Reading +- 5%
Ilum Brightness (kLux) 0 ~90 Reading +- 1kLux
Flux/Volume Gas flow 0 ~98 l/min Reading +- 1%
Liters/minute
Minute volume 0 ~3L Reading +- 10%
(application) Tidal Volume 0 ~3L
(vers.7.01)
Cond Conductivity 0 ~ 200 uS Reading +- 10%
Seg. Eletrica Electrical safety 30uA – 300mA Reading+- 5%
SpO2 Blood oxygen saturation According to +- 1%
module 80%
PNI Non-invasive pressure 120/80 Reading +- 4 mmHg
150/90*** dynamic
90/60
USB USB charger 4.5 a 5.5 V Voltage from 90V to 240V
automatic switching.
Maximum current
consumption

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 64


USER MANUAL

of 250mA. Typical current


consumption of 50mA.

Battery* Battery 9V 260mAh minimum 2X


Environm Operating temperature Ambient temperature: 20 to
ental and relative humidity 25 ° C
conditions Relative humidity: 40 to 70%

BlueTooth** Range (m) Typical: 9 m Vcc=


Power (V) 5Vcc
PI Protection Index PI X-0
Weight (estimated value Max: 1,1 kg
with batteries)
Dimensions Carcass approximate values 180x130x60cm

* The battery used can be alkaline or rechargeable type Ni-MH or Lithium Ion (LiOn).
* A recharge can reach up to 9 hours of work.

** ACLIN Check has a port for connecting Bluetooth module, however this module is not
provided by ACLIN. It is up to the user to purchase and install the optional transmission module.
ACLIN recommends that the user only purchase and install modules certified by ANATEL and pay
special attention to using wireless communication only:

1. Within a controlled and patient-free environment, such as the medical equipment


maintenance room.
2. In environments where eventual electromagnetic interference and its consequences
can be circumvented by contingency measures, in which the patient is always assured.

*** High pressure value available only in accessory with artificial artery clamp (yellow rubber
ring).

ACLIN is not responsible for any problems to patients and medical equipment that are caused
by the use of Bluetooth communication modules.

Operation Training

ACLIN recommends that the user take periodic update courses within the Web system
to remain aware of all the features and possibilities that ACLIN Check allows and for a better
experience.

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 65


USER MANUAL

The courses will be offered by ACLIN and can be:

1. Via EAD (distance learning) for customers who already use the ACLIN System
for technology management;
2. In person at events organized by ACLIN;
3. Upon customer's request (in this case, consult the contractual conditions).

Maintenance

Maintenance must be done at least annually to change batteries and calibrations,


mandatory with the company ACLIN.

Care:

4. Avoid falls, liquid penetration or use in very aggressive work environments.


5. Support the Aclin Check on a flat surface and avoid electrical contact with your
hands when doing the defibrillator / scalpel test to avoid accidents;
6. Support the Aclin Check on a flat surface and avoid electrical contact with your
hands when doing the defibrillator / scalpel test to avoid accidents.
7. When handling silicone hoses in the pressure channels, do not use too much
force to avoid breaking the connections;
8. Do not apply electrosurgical unit energy for more than five seconds to the E
Surgery function. Wait 20 to 30 seconds between each reading to avoid
overheating. Even with the protections, excesses can damage the equipment.

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 66


USER MANUAL

Symptoms Causes Solutions


Does not turn Discharged battery Connect the equipment to a
powered USB source and let it
charge as instructed by this
manual.
Change the
USB/Charger cable

Bad contact key Have the key maintained by


ACLIN.
Repeated “beats” of relay Partially charged Let the equipment unload
when switching on battery completely and start a new
charge cycle.

Source damaged by using Request maintenance for ACLIN.


USB cable during Desf/
Surg tests
Slack connectors Relaxation of fixings Request to tighten the
terminals
o´ring missing. Place a new O’ring ring
Low pressure ECG electrodes Defective grip on the cable
ECG patient (changing the
cable)
Damaged pressure Invalid zero adjustment. Enter the cmH2O function
channel / wrong reading and with the channels loose
press Enter for 1 second.

Excessive force when Send the equipment for sensor


connecting hoses exchange
Functions do not show all Parameter not Consult ACLIN to learn more.
parameters or show available or not
incorrect value calibrated
Battery not safe to charge Old battery or charging Change the USB / Charger cable
circuit failure Consult ACLIN to learn more.

Loss of Bluetooth signal Mobile/Tablet far from Bring equipment closer. Restart
the simulator the connection on both.

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 67


USER MANUAL

Reading errors with Low battery Bluetooth Charge the battery


Bluetooth on not paired Keep your smartphone
Pressure zero connected and connected
adjustment error Perform zero adjustment on
the function.
Turn off bluetooth.
Flow / volume values do not Zero adjustment error. Gas Perform zero adjustment
match mechanical ventilation temperature. on the function.
Use temperature sensor /
humidifier at the correct
temperature.
Check the type of flow
sensor used.
Increase or disable the
pressure alarm limit on
the mechanical ventilator.
Change the type of test
lung.
Scalpel power different from Manual reference required Look in the manufacturer's
the scalpel/Noise message manual if the value of the
selected impedance matches
the reference value on the
transfer curve.

Presence of high
frequency noise.
Connect digital
oscilloscope to validate
or consult scalpel
manufacturer.
Pressure reading in Lack of zero adjustment Enter the cmH2O
mmHg / cmH2O with function and with the
constant error channels loose press
Enter for 1 second.

Reading error in kVp / Positioning error Check the distance


Lux / wW.cm2.nm and alignment
between equipment
Does not display SpO2 Positioning or/and Select sinus rhythm of
reading adjustment error 120 BPM and wait for
synchronism
Align the optical windows
with the LEDs
Check for light inputs

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 68


USER MANUAL

That may be causing


interference.
Check accessory
configuration keys, check
brand/model of OEM
oximetry board monitor
oximeter.

Inaccuracy in PNI Wrong assembly or Check for leaks. Adjust the


insufficient valve valve for proper flow.
adjustment Change the cuff.
Change the clamp.

Electrical Safety Noise Noise grounding Change the socket or


improve the grounding /
distribution of loads in the
electrical network
Displays SERVICE message End of controlled Use the app on your
credits phone / tablet to purchase
more credits or contact
contact Aclin.

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 69


USER MANUAL

ACLIN System: Calibration and Performance control via WEB

For better experience and productivity, use the complete ACLIN platform!

Through the ACLIN system, the management of hospital technology and its performance
becomes easy and complete. It is possible to use it with tablets and cell phones, integrated with
the ACLIN Check simulator via Android application and Bluetooth communication (see technical
specifications).

The doctor or nurse can request a corrective maintenance service order (OS) using the
camera of the Android phone: for this purpose, there is a resource within the system for reading
QR Codes or BarCodes used on stickers attached to medical equipment for the control of clinical
engineering.

As soon as the opening is performed, the OS is available in the Control Panel and appears
to the field technician through the cell phone application to speed up the service.

For preventive maintenance service orders, it is possible to generate the annual


schedule with date, start and end time of each intervention to provide the best schedule among
the participants: doctors/nurses, hospital technicians and, eventually, technicians from technical
assistance.

Data transfer and generation of Reports/Certificates

For each work order it is possible to collect data from measurements or simulations via
the Aclin System. It is highly recommended to use the complete Aclin System because through
it:

• it is possible to determine qualitative tests from the checklist of each medical


equipment in the inventory;
• it is possible to create the annual preventive maintenance schedule with
efficient planning of the time reserved for technical interventions;
• it is easy to manage corrective and preventive maintenance differently, as well
as view the history / life record of each managed medical device;
• calibration documents are quickly prepared using an assistant for measurement
uncertainty calculations with traceability according to IEC 17025;

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 70


USER MANUAL

• visualization of quality management processes integrated with system tools is


simple and easy to access;
• access documents for the traceability of standards with Inmetro;
• the clinical engineering professional finds diversity of information useful for
their routines and plans;

The system can be accessed by the clinical engineer and his administrative team to
program the work orders that will be executed by the technicians. Each technician can use the
Aclin Check app on their Android smartphone to carry out work orders.

The Aclin Check application was developed for


high productivity within the assistance sectors (in the
field), in order to organize the places that the
technical professional is allowed and will visit to carry
out technical interventions. Through the application,
the technician in transit also receives notices of new
corrective work orders over the internet, as well as
performs the tasks and tests provided for each
medical technology safely..

Service orders are signed by the end


customers on the smartphone itself by collecting the
customer's cursive signature, their demographic data,
the time and the geographic location assigned also to
confirm their presence at the designated location.

The data is saved in the Smartphone's


memory and is automatically downloaded over the
internet, without the need for cables and without the
need for printed forms.

Figura 26 - exemplo de tela do aplicativo In this way, the field technician performs exactly
what was planned, taking advantage of

maximum time available for production .

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 71


USER MANUAL

In addition to closing the Service Orders intuitively and contributing to more realistic
statistics for the evaluation of the services provided, within each Service Order that is accessed
by the Aclin System Calibration Center, it is possible to access the assistant for the calibration of
medical equipment.

Through the Wizard, the measurements taken are shown for checking and subsequently
making the desired documents, such as calibration certificates. If the technician is inside the
physical laboratory where he performs the tests, at the company's headquarters or in the clinical
engineering sector, he can use the assistant directly, configuring the appearance of the test
tables, registering other measurement and calibration instruments in addition to the Aclin Check
and insert your electronic signature for quick inclusion in the documents that will be generated.

Figure 27 - Calibration wizard screen, accessible via Work Orders

The Calibration and Performance Laboratory allows you to enter the measurements and
select the standards used, optionally insert the tolerances and check the measurement
uncertainty calculations for viewing the approval or disapproval.
The details of each test / test criterion can be found in auxiliary documents, as illustrated
below:

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 72


USER MANUAL

NOTE:
For greater speed and reliability, the calibration report with traceability to
factory standards is available within the Aclin system and measurement
uncertainties are automatically referenced to each uncertainty calculation.

Calibrate with ACLIN or RBC laboratories only. To learn more, watch the following
video:

Figure 28 - Where to calibrate your standard

After completing
the information requested by the
calibration wizard, it will be
possible to view the generated
calibration certificate in Adobe
Reader format (PDF).

The certificate
will follow the standard format
with content allocated according
to models guided by Inmetro.
However, the logo and data are
customizable.

In addition to this
functionality, other advantages
and differentials of Aclin make it
the most advanced

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 73


USER MANUAL

system for hospital technological management today. As your access to the market is exclusive
to customers who need a high level of quality in their services, that is, it consists of an exclusive
platform, consult ACLIN to learn more about this service/product. I

SIGLÁRIO
ONA National Accreditation Organization

PNI Non-Invasive Pressure

USB Universal Serial Bus ( Porta Universal)

LCD Liquid Crystal Display (TELA De Cristal Líquido)

ECG Electrocardiogram

BPM Beats Per Minute

QRS Ecg Signal Waveform That Corresponds To Heartbeat

SPO2 Blood Oxygen Saturation

MMHG Millimeters Of Mercury

PA Pascal

CPAP Continuous Positive Airway Pressure(Pressão Positiva Contínua Na Via Aérea)

BIPAP Bilevel Positive Airway Pressure

CMH2O Centimeters of Water

PMX Maximum pressure

LED Light Emitting Diode (DIODO Emissor De Luz)

J Joule

OSC Digital Oscilloscope Output

W Watt

R Internal Resistance

REM Skin Resistance

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 74


USER MANUAL

K Kelvin

KV Kilovolt

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 75


USER MANUAL

MAS Milliampere Per Second

KLUX Kilo Lux

NI-MH Nickel-Metal Hydride

LION Lithium Ion

EAD Distance learning

PRESS Pressure

DESF Defibrillator

TEMP Temperature

ILUM Ilumination

FLOW Flow

L-MIN Liters Per Minute

COND Conductivity

US-CM2 Microsiemens Per Square Centimeter

RAD Radiation

UW-CM2-NM Microweber Per Square Centimeter Per Nanometer

INF Infusion

ML/H Milliliter Per Hour

MV Millivolts

X-RAY X-ray

WEB web

D Derivation

MAH Milliampere Per Houa

V Volts

HZ Hertz

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 76


USER MANUAL

Aclin Check – www.aclin.com.br Version: 4.0 Oct/2020 Page 77

Você também pode gostar