Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
OHNDEE
RESTS96
5 0e9
750
NE
WHOLLA
NDC R906
0
CAS
E2388e2399
CAS
EAFX8010
Código: MD160034
Editado em: Fevereiro 2010
Revisão: A
Sensor de Flutuação - GTS
1. MONTAGEM DOS SENSORES ÍNDICE GERAL
1.1- Instalação da Fiação 04
1.2- Instalação da Fiação (em plataformas com até 3 e 4 sensores) John Deere ST 04
1.3- Montagem da Caixa Insight 05
1.4- Instalação da Fiação Elétrica na Colheitadeira CASE 2388 e 2399 06
1.5- Instalação da Fiação Elétrica na Colheitadeira CASE AFX 8010 07
2. CALIBRAGEM
2.1- Calibragem Padrão Insight 08
2.2- Calibragem da Plataforma JOHN DEER 09
2.3- Calibragem do Sensor de Ângulo CONTOUR MASTER
(Calibragem de Inclinação da Plataforma) JOHN DEERE 09
2.4- Calibragem da Plataforma CASE 2388 e 2399 e CASE AFX 8010 10
2.5- Calibragem da Plataforma NH CR 9060 10
3. REGULAGENS
3.1- Regulagens da Colheitadeira 11
4. CONTROLES DA COLHEITADEIRA JOHN DEERE 12
5. OPERAÇÃO COLHEITADEIRA JOHN DEERE
5.1- Habilitando os controles de sensibilidade de altura e inclinação 12
5.2- Ativando os controles de sensibilidade de altura e inclinação 13
5.3- Ajustando a altura da plataforma 13
5.4- Ajustando a taxa de descida da plataforma (Sensibilidade) 13
6. CONTROLES DA COLHEITADEIRA CASE 2388 e 2399 14
7. OPERAÇÃO COLHEITADEIRA CASE 2388 e 2399 15
8. CONTROLES DA COLHEITADEIRA AFX 8010 15
9. OPERAÇÃO COLHEITADEIRA AFX 8010 16
10. CONTROLES DA COLHEITADEIRA NEW HOLLAND CR 9060 17
11. OPERAÇÃO COLHEITADEIRA NEW HOLLAND CR 9060 18
A. SOBRE INSIGHT
I. REGRAS DE NAVEGAÇÃO DO MENU 19
II. NAVEGAÇÃO NA CAIXA INSIGHT
a- Calibragem do Sistema Insight (Perform Calibration) 19
b- Diagnósticos (Diagnostics) 20
c- Programar (Setup) 21
III. RESOLUÇÃO DE NAVEGAÇÃO INSIGHT
a- Calibragem do Sistema Insight (Perform Calibration) 22
b- Diagnósticos (Diagnostic) 22
c- Programar (Setup) 22
IV. SIGNIFICADO DO ESTADO DE LUZ 22
V. AJUSTE DO CONTRASTE DA TELA 23
VI. REPROGRAMANDO AS CONFIGURAÇÕES INSIGHT 23
B. INFORMAÇÕES TÉCNICAS
I. TEORIA DA OPERAÇÃO 23
II. LEITURA E REGULAGEM DE VOLTAGEM 23
a- Leitura de Voltagem na Caixa Insight 23
b- Leitura de Voltagem na Colheitadeira JOHN DEERE (para Kit de sensores com até 3 hastes) 24
c- Ajustando Balanço dos Sensores 24
d- Aumentando ou Diminuindo Voltagem 24
III. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS POR SINTOMA 25
IV. DECODIFICANDO CÓDIGOS DE ERROS JOHN DEERE 26
V. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS POR CÓDIGOS DE ERROS INSIGHT 27
CATÁLOGO DE PEÇAS 30
TERMO DE GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA 33
DIAGRAMAS ELÉTRICOS 47
Sensor de Flutuação - GTS
01
Figura 03
04
Sensor de Flutuação - GTS
Figura 04
O sensor esquerdo é conectado sempre ao conector mais próximo da caixa insight e assim sucessivamente.
O sensor direito é conectado sempre ao conector mais distante (ÚLTIMO) da caixa insight.
Veja, na Figura 05, um exemplo de todo o Para finalizar, conecte o conector (02) do Sistema
Sistema Insight já instalado na plataforma. Insight no conector de 31 pinos da colheitadeira.
02
Figura 05 Figura 06
Observação: após ter finalizado toda a instalação da fiação na Caixa Insight e na colheitadeira, siga então
para o passo da Calibragem.
05
Sensor de Flutuação - GTS
06
Sensor de Flutuação - GTS
Figura 13
5º Passo: para finalizar, conecte o conector de
número 2 do Sistema Insight no conector de
31 pinos da colheitadeira, Figura 16.
Figura 15
Figura 16
07
Sensor de Flutuação - GTS
2. CALIBRAGEM
2.1- Calibragem Padrão Insight
Importante:
Estes passos devem ser executados somente na primeira vez em que a Caixa Insight for ligada ou a
cada vez que for resetada.
Nota:
Se você desejar recalibrar o sistema novamente, a qualquer momento você pode ir ao menu princi-
pal, escolher a opção <<Perform Calibration>>Executar Calibragem>> e seguir corretamente os
próximos passos que aparecerão na tela.
Observação: Os seguintes passos devem ser efetuados em uma superfície plana e nivelada.
“Raise Header - Then Press Enter” - Levante a plataforma, de uma só vez, sem tirar o dedo do
botão de levante, até o final do curso de levante (segure o botão de levante por no mínimo 3 segundos após a
plataforma ter se levantado por completa) e então pressione Enter.
“Lower Header - Then Press Enter” - Baixe a plataforma, de uma só vez, sem soltar o dedo do
botão, até que esteja tocando no chão por inteira (segure o botão apertado por no mínimo 2 segundos após a
plataforma ter baixado por completo) e então pressione Enter.
“INSIGHT Calibration Complete - Press Enter”- Calibragem INSIGHT completa: pressione
Enter novamente (lógo após você pressionar o botão ENTER, a luz do sistema insight ficará verde e o sistema
estará calibrado).
"Perform Header Ground Calibration Found in Operators Manual - Press Enter”- Realize a
calibragem de solo da plataforma, pressione Enter.
Nota:
Se algum erro aparecer na tela da Caixa Insight durante os passos de calibragem, veja a seção de
diagnósticos deste manual.
Observação: Assim que você terminar a calibragem do Sistema Insight, você deve seguir para
“Calibragem de Solo da Plataforma” (realizada dentro da cabine da colheitadeira).
08
Sensor de Flutuação - GTS
09
Sensor de Flutuação - GTS
9- Use o interruptor de inclinação para nivelar o >> Diagnostics >> Error Codes >> Diagnósticos >>
alimentador (plataforma). Códigos de Erros >> Conserte os problemas então
10- Pressione o interruptor de calibração. limpe os códigos de erros.
Aparecerá “EOC” no tacômetro do mostra- >> Diagnostics >> Clear error Codes >> Diagnósti-
dor triplo. cos >> Limpar todos os Códigos de Erros >>
Recalibre a caixa Insight.
11- Pressione o interruptor ENTER para
Recalibre a colheitadeira.
armazenar o valor de calibração ou pres-
Se a plataforma ainda não pausa ou se “S1” ainda
sione o interruptor de seta para trás para abor-
aparece na tela, então vá para resolução de proble-
tar a calibração (e não salvar os valores).
mas por sintoma - Falhas de calibragem da colheita-
Pressione o interruptor de seta para trás
deira.
para retornar as operações normal.
2.5- Calibragem da Plataforma NH CR 9060
2.4- Calibragem da Plataforma
CASE 2388 e CASE AFX 8010 1- Inicie a tela principal, Figura 17;
3. REGULAGENS
3.1- Regulagens da Colheitadeira
Nota:
Programar apropriadamente a colheitadeira é essencial para se ter o controle correto da plataforma.
Você deve se familiarizar com os passos nesta seção.
Importante:
Sempre execute a calibragem da plataforma da colheitadeira antes de ajustar a regulagem.
Programe cada uma das regulagens alta ou baixa como preferir, mas sem causar sensibilidade
excessiva.
REGULAGENS
Sintoma Taxa de Sensibilidade Sensibilidade Ganho de Taxa de
descida Acumulador da Altura da Inclinação Inclinação Subida
Plataforma
Diminuir Abrir Diminuir Diminuir
Pulando
Plataforma
Levanta muito Fechar Aumentar Aumentar
devagar
Plataforma
Desce muito Aumentar Aumentar
Devagar
Inclina Pulando Diminuir Diminuir
Inclina Muito
devagar Aumentar Aumentar
11
Sensor de Flutuação - GTS
4. CONTROLES DA COLHEITADEIRA
JOHN DEERE, Figura 20 B A
Figura 20
5. OPERAÇÃO DA COLHEITADEIRA JOHN DEERE
5.1 Habilitando os controles de sensibilidade de altura e inclinação, Figura 21.
1 3
2 2
Figura 21
1- Pressione o interruptor 1 para habilitar o Sistema de Sensibilidade da Altura da Plataforma.
2- Pressione o interruptor 2 para habilitar o Sistema de Restauração da Altura da Plataforma (saída de corte).
3- Pressione o interruptor 3 para habilitar o Sistema de Inclinação da Plataforma (CONTOUR MASTER).
Observação: para que as funções do sistema estejam habilitadas, o símbolo correspondente deve estar apare-
cendo na tela assim como mostra a figura acima.
12
Sensor de Flutuação - GTS
Figura 22
2- Pressione um dos botões de ativação 1, 2 ou 3 localizados
na alavanca multifunção, Figura 23.
Os botões 1, 2 e 3 na alavanca multifunção, são
usados para selecionar três alturas (Pressões HYDRAFLEX)
diferentes da plataforma.
Figura 23
Figura 24
5.4- Ajustando a taxa de descida da plataforma
(Sensibilidade)
1- Ajuste a taxa de descida da plataforma através do botão
localizado embaixo do console ao lado direito do operador,
Figura 25.
Se a taxa de descida for muito alta, a sensibilidade da
plataforma ficará muito alta.
Se a taxa de descida for muito baixa, a sensibilidade
da plataforma ficará muito baixa.
Figura 25
13
Sensor de Flutuação - GTS
14
Sensor de Flutuação - GTS
5- Baixe a plataforma.
D C
Figura 29a
Figura 29
15
Sensor de Flutuação - GTS
16
Sensor de Flutuação - GTS
9- Para o levante da plataforma na altura de restolho, pressione e segure o botão atrás da alavanca multifun-
ções e ao mesmo tempo, dê um leve toque no botão de resumo, Figura 36;
10- Para a descida da plataforma na altura de corte, dê um leve toque no botão de resumo na alavanca multifun-
ções, Figura 37.
Figura 36 Figura 37
D
A- Interruptor de memória de barra de corte, Fig.39:
- Altura 1 da barra de corte memorizada;
- Altura 2 da barra de corte memorizada: para programar
a altura de corte 1 ou 2, pressione por 3 segundos o botão de
Resumo (Botão E), Fig. 38, após o bip da colheitadeira, ajuste
a altura desejada da plataforma. Após ter ajustado a altura da
E
plataforma, pressione o botão de Resumo novamente. Após o
bip da colheitadeira, a altura de colheita da plataforma estará
ajustada de acordo com a regulagem realizada.
- Compensação de barra de corte memorizada. Figura 38
B- Interruptor de ligação da barra de corte/elevador trans-
portador.
C- Interruptor de ligação do mecanismo de debulha.
D- Manípulo de funções múltiplas.
E- Botão de comando da altura automática da barra de corte.
- quando aperta e solta esse botão: a plataforma
baixará (ou subirá) automaticamente para uma pré-determinada
posição (consultar o parágrafo intitulado “Funcionamento”, no
B C
Manual do Operador da Colheitadeira). E quando estiver no A
modo das cabeceiras (consultar o funcionamento ACS no
Manual do Operador da Colheitadeira); Figura 39
17
Sensor de Flutuação - GTS
Observação: Figura 41
- Para o levante da plataforma, clica-se duas vezes no
botão de resumo.
- Para a descida da plataforma, clica-se uma vez no
botão de resumo.
- Para ajustar a altura de colheita da plataforma:
Aperte e segure o botão de resumo por no mínimo 3 segundos
(você ouvirá dois “bips”), em seguida ajuste a altura como dese-
jar (a altura é ajustada no próprio manípulo de funções através
dos botões de subida e descida da plataforma), pressione nova-
mente o botão de resumo por 3 segundos (você ouvirá um “bip”
novamente) para que o sistema memorize a altura ajustada.
Figura 42
18
Sensor de Flutuação - GTS
A. SOBRE INSIGHT
I. REGRAS DE NAVEGAÇÃO DO MENU
Quando em algum menu (flecha de seleção sempre Quando numa tela na qual permite regulagens de
aparecerá no lado esquerdo da tela): parâmetros:
Enter escolhe a alternativa selecionada do Enter volta para o último nível depois de
menu; SALVO;
Esc volta um nível no menu; Esc volta para o último menu SEM TER
SALVADO;
19
Sensor de Flutuação - GTS
Observação: Após terminar a calibragem do sistema insight, se necessário, siga para “Calibragem da plata-
forma, Calibragem do Sensor de Ângulo CONTOUR MASTER.
b- Diagnósticos (Diagnostics)
20
Sensor de Flutuação - GTS
Observação: se o Sistema Insight ainda possuir algum problema, os códigos de erros continuarão a serem
mostrados.
c- Programar (Setup)
- Estas são opções de software, com tempo limitado, oferecidas aos clientes, a fim de testar as vanta-
gens no uso do mesmo em relação ao software normal que já vem instalado no Sistema Insight.
- Forsight e Feathersight - Estes softwares podem ser usados, porém possuem um tempo limitado de 5
horas. A partir deste os softwares poderão ser adquiridos com a empresa fabricante dos sistemas
(GTS do Brasil).
4- << Tilt Options >> Opções de Inclinação >>
- Opção usada para controlar a inclinação lateral da plataforma.
- Escolha a opção “2 Sensor Tilt Option” e somente os 2 sensores laterais irão controlar
a inclinação da plataforma.
- Escolha a opção “4 Sensor Tilt Option” e os 4 sensores laterais irão controlar a inclina-
ção da plataforma.
21
Sensor de Flutuação - GTS
22
Sensor de Flutuação - GTS
- Altura mais elevada: alta voltagem (aproxi- >> Diagnostics >> Diagnósticos >> Display Sensor
- Baixa altura: baixa voltagem (aproximada- Este passo mostra em tempo real as voltagens
b- Cada sensor tem 3 fios: 2º Passo: para mais informações sobre o histórico e
Branco: sinal retornado a colheitadeira (varia tico Detalhado >> (escolha o sensor de interesse)
aproximadamente entre 1.0 e 4.0 volts) A informação encontrada no << Detailed Diagnos-
c- O sistema insight ajusta os sinais automatica- tics menu >> Diagnóstico Detalhado >>, é na
mente como necessita e os envia para a colheita- maioria dos casos simples e objetiva.
deira usando o mesmo sistema, exatamente como A tela de << Detailed Diagnostics >> Diagnóstico
23
Sensor de Flutuação - GTS
Sensor #: n.nnV
- #: número de sensor
(1: esquerdo, 3: central, 5: direito, etc).
- n.nn: sinal vindo do sensor em volts.
Max: n.nnV
- n.nnV: voltagem máxima do sensor após a
calibragem
Min = n.nnV
- n.nn: voltagem mínima do sensor após ca-
libragem
Figura 43 Figura 44
Sensor habilitado: x
- x: este sensor está habilitado para o contro- a- Aumentar a voltagem total de balanço.
le de altura? SIM ou NÃO b- Permitir a operação na altura máxima do sensor.
SetH: n.nnV Baixando o ponto de parada irá:
- n.nn: voltagem máxima durante a calibragem
a- Diminuir a voltagem total de balanço.
SetL: n.nnV
- n.nn: voltagem mínima durante a calibragem b- Irá formar um ângulo menos acentuado, e como
consequência, prevenir que a plataforma baixe
b- Leitura de Voltagem na Colheitadeira JOHN DEERE diretamente sobre a haste no momento de baixada
(para kits de sensores com até 3 hastes) da plataforma para colheita.
3º Passo: reaperte o parafuso de ajuste do ponto de
1- Pressione o interruptor de diagnóstico.
parada.
Aparecerá “DIA” no tacômetro do mostra-
dor triplo. d- Aumentando ou Diminuindo Voltagem
2- Pressione o interruptor de seta para cima 1º Passo: afrouxe as porcas indicadas, Figura 44.
até o tacômetro de mostrador triplo exibir “E01”. 2º Passo: gire o sensor para uma nova posição
usando os furos existentes.
3- Pressione “Enter”.
a- Girando o sensor no sentido horário, diminuirá a
voltagem.
4- Pressione o interruptor de seta para cima
b- Girando o sensor no sentido anti-horário aumenta-
até o tacômetro de mostrador triplo exibir os
rá a voltagem.
endereços desejados:
3º Passo: reaperte as porcas ao final do ajuste.
22: sensor esquerdo, 24: sensor central,
26: sensor direito. III. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS POR
5- Pressione “Esc” para retornar ao menu SINTOMA
principal. Observação: sempre verifique se há erros em
>> Diagnostics >> Error Codes >> Diagnósticos >>
c- Ajustando Balanço dos Sensores
Códigos de Erros >> antes de seguir os seguintes
1º Passo: afrouxe o parafuso que segura o ponto
passos. Quase todos os problemas com os controles
máximo do sensor, Figura 43.
da plataforma nas colheitadeiras John Deere Séries
- Não remova o parafuso, somente afrouxe
50/60/70 podem ser resolvidos por algum dos simples
para que a peça tenha folga e possa ser movida tanto
procedimentos descritos a seguir:
para mais ou para menos para permitir balanço maior
a- Habilite as funções apropriadas do sistema HHC.
ou menor.
b- Calibre a colheitadeira corretamente.
2º Passo: deslize a peça para uma nova posição no
c- Regule apropriadamente os componentes eletrôni-
mesmo furo do parafuso.
cos e hidráulicos da colheitadeira.
Aumentando o ponto de parada da peça, irá:
24
Sensor de Flutuação - GTS
d- Verifique se cada sensor reúne as exigências básicas discutidas anteriormente.
25
Sensor de Flutuação - GTS
As indicações de erros para colheitadeiras séries 50/60/70 são dadas em códigos. O primeiro dígito descreve o
sensor e o segundo dígito descreve o problema ( “x” representa um dígito qualquer):
Por exemplo:
ER71 é a voltagem do sensor esquerdo menor que 0.5 V.
ER95 é a voltagem do sensor central na posição baixada, maior que 2.5 V.
A maioria dos erros são de fácil compreensão. Alguns erros e seus problemas associados estão relacionados
abaixo para servir como exemplo ou para esclarecer aqueles que não são óbvios:
→ ER01 – Calibragem inteira deve ser feita antes da calibragem rápida.
» Realize calibragem completa – “calibragem de fábrica do alimentador ” ou “PCAL”.
→ ER54, ER55
» Realize calibragem rápida em alguma superfície onde a plataforma possa baixar o máximo
possível.
26
Sensor de Flutuação - GTS
→ ER71
» Ajuste o sensor esquerdo como descrito neste manual, para uma voltagem maior. A voltagem
deve ser maior que 0.5 V com a plataforma baixada e preferencialmente estar no mínimo com
0.7 Volts.
→ ER95
» Ajuste o sensor central como descrito neste manual para uma voltagem maior. A voltagem
deve ser maior que 2.5 V com a plataforma levantada e preferencialmente no mínimo 4.0 Volts.
27
Sensor de Flutuação - GTS
→ Número de sensores selecionados incorretamente na calibragem.
» Vá para >> Setup >> Número de Sensores >> Programar >> Selecionar Números de
Sensores >>, e então escolha o correto número de sensores.
→ Falha no Sensor.
» Verifique instruções em “Resolução de Problemas por Código de Erros”.
→ Falha no circuito elétrico da caixa de controle.
» Contate a assistência técnica GTS do Brasil.
29
Sensor de Flutuação - GTS
CATÁLOGO DE PEÇAS
01 02 03
04 05 06
07 08 09
30
Sensor de Flutuação - GTS
CATÁLOGO DE PEÇAS
10 11 12
13 14 15
16 17 18
31
Sensor de Flutuação - GTS
CATÁLOGO DE PEÇAS
ITEM CÓDIGO DESCRIÇÃO
19 PM001584 CONJ. MONT. CABO POS. SENSOR ALTURA
20 PS001581 ABRAÇADEIRA DE NYLON P/ SENSORES
21 PM001582 CONJ. MONT. CABO WPACK SENSOR ALTURA
22 PS001580 PARAFUSO ALLEN 3/8"
23 PS001566 ABRAÇADEIRA P/ PARAFUSO M8 DIÂMETRO 7mm SENSOR
24 PS001567 ABRAÇADEIRA P/ PARAFUSO M6 DIÂMETRO 7mm SENSOR
25 PS001581 ABRAÇADEIRA DE NYLON P/ SENSORES
26 PS001579 PARAFUSO AUTO-ATARRACHANTE PHILLIPS Nº12 CP
27 PS001563 MOLA RETORNO SUPORTE SENSOR ALTURA
28 PS001564 MOLA RETORNO HASTE SENSOR ALTURA
19 20 21
22 23 24
25 26 27
28
32
Sensor de Flutuação - GTS
33
Sensor de Flutuação - GTS
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Acreditamos que com as informações contidas neste Manual você terá condições de operar e manter
o equipamento corretamente.
Porém, se ocorrerem imprevistos, aconselhamos procurar assistência no Revendedor mais próximo.
Se este julgar necessário, solicitará auxílio à Assistência Técnica GTS.
Ao necessitar repôr peças, use somente peças originais GTS, que são devidamente projetadas para o produto
e fabricadas dentro das condições de resistência e ajuste assegurando o melhor funcionamento e com o
máximo de vida útil. Além disso, a reposição de peças originais preserva a garantia do cliente.
e-mail: assistencia@gtsdobrasil.com.br
www.gtsdobrasil.ind.br
34
Sensor de Flutuação - GTS
Dados do Produtor
Nome: Nasc:
Endereço:
Município: UF:
Email:
Fone:
Cel:
Endereço para correspondência
Rua: Número:
Bairro/Complemento: CEP:
Dados da Fazenda
Nome do Receptor: Gerente:
Fazenda:
Endereço:
Município: UF:
Email:
Fone: Cel:
Dados Técnicos/Cultura
Cultura Cultura
Milho: ha Cana de Açúcar: ha
Trigo: ha Feijão: ha
Soja: ha Arroz: ha
Girassol: ha Área Total Cul vada: ha
Observações:
_______________________________________________
Técnico Responsável pela Entréga Técnica
_______________________________________________
Nome do Cliente ou Responsável da Fazenda
35
Sensor de Flutuação - GTS
Dados do Produtor
Nome: Nasc:
Endereço:
Município: UF:
Email:
Fone:
Cel:
Endereço para correspondência
Rua: Número:
Bairro/Complemento: CEP:
Dados da Fazenda
Nome do Receptor: Gerente:
Fazenda:
Endereço:
Município: UF:
Email:
Fone: Cel:
Dados Técnicos/Cultura
Cultura Cultura
Milho: ha Cana de Açúcar: ha
Trigo: ha Feijão: ha
Soja: ha Arroz: ha
Girassol: ha Área Total Cul vada: ha
Observações:
_______________________________________________
Técnico Responsável pela Entréga Técnica
_______________________________________________
Nome do Cliente ou Responsável da Fazenda
37
Sensor de Flutuação - GTS
_____________________________________
A entrega técnica foi devidamente executada de
acordo com as instruções contidas no presente
Técnico Responsável pela Entréga Técnica
manual.
Este equipamento me foi entregue em estado de _____________________________________
novo, instalado e funcionando corretamente. As Assinatura do Cliente
condições de garantia descritas no Manual foram
aceitas por mim e entrarão em vigência a partir da
data especificada ao lado. Data: _____/_____/_____.
39
Sensor de Flutuação - GTS
_____________________________________
A entrega técnica foi devidamente executada de
acordo com as instruções contidas no presente
Técnico Responsável pela Entréga Técnica
manual.
Este equipamento me foi entregue em estado de _____________________________________
novo, instalado e funcionando corretamente. As Assinatura do Cliente
condições de garantia descritas no Manual foram
aceitas por mim e entrarão em vigência a partir da
data especificada ao lado. Data: _____/_____/_____.
41
SOLICITAÇÃO DE VISITA TÉCNICA
Data: / /
Cliente: Fone: ( )
Fazenda: Cidade: UF:
Dados Adicionais
Revenda: Fone: ( ) Contato:
Cidade: UF:
Assinatura do Cliente
43
Sensor de Flutuação - GTS
Sensor de Flutuação - GTS
SOLICITAÇÃO DE GARANTIA
Dados Equipamento:
Nota Fiscal: Data NF: / /
Equip./Modelo: Número Série:
Data Fabr.: / / Trator/Colheitadeira: Ano:
Observações:
Análise:
45
Diagrama Elétrico
JOHN DEERE STS
Diagrama Elétrico
NEW HOLLAND CR 9060
Diagrama Elétrico
CASE 2388
Diagrama Elétrico
CASE AFX 8010