Você está na página 1de 7

Back up: apoiar, proteger.

Be back: voltar.
Be in: estar em (algum lugar).
Be out: estar for a de (algum lugar).
Be over: terminar.
Blow up: exploder.
Break down: parar de funcionar.
Bring up: educar, criar.
Call off: cancelar.
Carry on: continuar.
Catch up: atingir.
Clear up: esclarecer, melhorar.
Come off: resultar, suceder.
Cut off: desconectar.
Drop in: visitar.
Fall off: diminuir.
Fill in: preencher, completer.
Find out: descobrir.
Fix up: consertar.
Get back: recuperar.
Get in: entrar.
Get on: progredir.
Get out: sair de (algum lugar).
Get over: vencer, recuperar se de.
Get up: levanter.
Give up: desistir.
Go on: continuar.
Go out: sair.
Hold on: esperar.
Hold up: demorar.
Keep out: excluir.
Keep up: manter.
Let down: desapontar.
Look after: proteger.
Look for: procurer.
Look out: ser cuidadoso.
Look up: consultar.
Make up: inventar.
Make up for: desculpar-se por algo.
Overlook: descuidar.
Pay back: devolver.
Pick up: pegar, buscar.
Point out: apontar.
Put on: vestir.
Put off: postergar, adiar.
Put up: acomodar.
Ring up: telefonar.
Ring after: perseguir.
Run away: fugir, escapar.
Run out: apagar, rasurar.
Sell out: esgotar, vender tudo.
Stay up: ficar acordado até tarde.
Take in: enganar, fraudar.
Take off: remover.
Take out: acompanhar alguém.
Take up: começar, iniciar.
Think about: pensar em.
Throw away: jogar fora.
Turn down: rejeitar.
Turn on: ligar.
Turn off: desligar.
Wake up: acordar.
Work out: funcionar, exercitar-se.
1. Ask out: invite (convidar alguém)

Paul asked his girlfriend out to a dinner in the new restaurant of the
neighborhood.

Paul convidou a namorada para jantar no novo restaurante do bairro.

2. Add up: make sense (fazer sentido)

This story doesn’t add up. Why would Louise sell the car that she bought
yesterday?

Essa história não faz sentido. Por que Louise iria vender o carro que
ela comprou ontem?

3. Break down: get upset (ficar triste ou decepcionado)

Peter broke down with the death of his favorite character in the book.

Peter ficou triste com a morte do seu personagem favorito no livro.

4. Bring about: cause (causar, provocar)

The young guys were reckless when they brought about the accident.

Os jovens rapazes foram imprudentes quando provocaram o acidente.

5. Catch up: reach a standard (alcançar um padrão ou nível)

To catch up with the class, your son needs to read all of these chapters of the
book.

Para alcançar a turma, seu filho precisa ler todos esses capítulos do livro.
6. Come across: meet by chance (encontrar por acaso)

The girl came across her best friend.

A garota encontrou a sua melhor amiga por acaso.

7. Do over: do again (fazer novamente)

Johanna always blame herself when has to do the things over.

Johanna sempre se culpa quando precisa fazer as coisas novamente.

8. Drop by: come for a quick visit (dar uma passada, aparecer
sem hora marcada)

Richter was coming from college when he dropped by his mother’s house to


lunch.

Richter estava voltando da faculdade quando deu uma passada na casa da mãe
para almoçar.

9. Fall apart: break into pieces (desmoronar, desfazer-se)

Their marriage has fell apart after only a few months together.

O casamento deles se desfez depois de apenas alguns meses juntos.

10. Figure out: find the answer (entender, encontrar a


resposta)

It was difficult for her to figure out the problem.

Foi difícil para ela entender o problema.

11. Find out: discover (descobrir)

The researchers will find out the solution for many diseases soon.
Os pesquisadores encontrarão a solução para muitas doenças em breve.

12. Get along: like each other (gostar ou se dar bem um


o outro)

It’s amazing that Paul and Anna get along so well, since they first met!

É incrível que Paul e Anna se deem tão bem desde a primeira vez em que se
conheceram!

13. Get away with: do something bad without being punished


(sair impune)

The thief got away with the robbery, even with so many cops around.

O ladrão saiu impune com o roubo, mesmo com tantos policiais por perto.

14. Get through: finish (terminar)

I will get through this work today.

Eu terminarei este trabalho hoje.

15. Give up: stop trying (desistir)

John always plans to give up working at night

John sempre planeja desistir de trabalhar à noite.

16. Grow up: become an adult (crescer)

Rose lives in United States, but she grew up in Brazil.

Rose vive nos Estados Unidos, mas ela cresceu no Brasil.

17. Hand over: give something (dar ou entregar algo)


As soon as the class has begun, the teacher asked the children to hand over
their smartphones.

Assim que a aula começou, o professor pediu às crianças que entregassem


seus smartphones.

18. Keep something from: not tell, hide (não contar algo,


esconder)

It’s wrong to keep our relationship from our parents.

É errado não contar sobre o nosso relacionamento aos nossos pais.

19. Look after: take care of (cuidar)

He likes looking after his parents.

Ele gosta de cuidar dos seus pais.

20. Look forward: to be excited about future (estar ansioso,


animado)

I’m looking forward to seeing my family again, after all these years abroad.

Estou ansioso para ver minha família novamente, após todos esses anos no
exterior.

21. Make something up: tell a lie (mentir, inventar uma


história)

Emily had to make up a story to convince her father letting her go to the party.

Emily teve que inventar uma história para convencer o pai a deixá-la ir à festa.

22. Pass something up: decline (recusar algo)


Although the job offer was very good, he passed it up because of his new
goal.

Embora a oferta de emprego tenha sido muito boa, ele a recusou por causa do
seu novo objetivo.

23. Run out: finish, use or sell all of something (esgotar, ficar
sem)

The market ran out of milk this morning.

O mercado ficou sem leite nesta manhã.

24. Stick to: to adhere, remain faithful (seguir, manter-se fiel


a algo)

To keep yourself healthy, you must stick to the rules of the diet.

Para manter-se saudável, você deve seguir as regras da dieta.

25. Think something over: consider (ponderar, considerar)

Ada is thinking the job proposal over before her final decision.

Ada está considerando a proposta de emprego antes da sua decisão final.

26. Work out: exercise (exercitar-se)

Gary goes to the gym to work out every morning.

Gary vai à academia para exercitar-se todas as manhãs.

Você também pode gostar