Você está na página 1de 5

CATÁLOGO TÉCNICO

CATÁLOGO TÉCNICO
TECHNICAL CATALOGUE

GERADORES MONOFÁSICOS A GASOLINA - S950MG


GENERADORES MONOFASICOS A GASOLINA - S950MG
GASOLINE SINGLE PHASE GENERATORS - S950MG
CT - 485

GERADOR - S950MG GENERADOR - S950MG GENERATORS - S950MG


Início de Comercialização : Julho | 2013. Cód. do Produto | Cod. del Producto | Product Code : 919.0203-0 (127V) | 919.0204-0 (220V)
Inicio de Comercialización : Julio | 2013.
Beginning of Trade: July | 2013.

DADOS TÉCNICOS | DATOS TÉCNICOS | TECHNICAL DATA

MOTOR A COMBUSTÃO | MOTOR DE GASOLINA | GASOLINE ENGINE GERADOR | GENERADOR | GENERATOR

Potência Tipo de Tempo de operação Tensão Potência Potência


RUÍDO Máxima Vol. Combustível Contínua Nominal Nominal Máxima
Ignição PESO
Cilindrada Tipo de
MODELO Tipo Potencia Partida Tiempo del operación Tensión Potencia Potencia
NOISE máxima Tipo del Vol. Combustíble Contínua Nominal Nominal máxima WEIGHT
MODEL Type Displacement Hz
Ignición Type of Fuel Volume
dB (A) Maximum Continuous operation Nominal Nominal Maximum (kg)
power Start time voltage Power power
Ignition ()
(kW) Type (H) (V) (kVA) (kVA)
Eletrônica
127V/220V
S950MG 95 * 63 1,5 Electrónica Manual 4 4,8 60 0,8 0,95 17,5
~1
Electric

* Monocilindrico, 2-Tempos, Refrigerado a ar | Monocilíndrico, 2-Tiempos, Refrigerado a aire | Single cylinder, 2-Stroke, Air refrigerated.

310
29
7

365

2
COMPONENTES DO GERADOR - S950MG
COMPONENTES DEL GENERADOR - S950MG
GENERATORS COMPONENTS - S950MG

3
COMPONENTES DO GERADOR - S950MG
COMPONENTES DEL GENERADOR - S950MG
GENERATORS COMPONENTS - S950MG

QTD.
ITEM CÓDIGO | COD DENOMINAÇÃO DENOMINACIÓN DENOMINATION
CTD. | QTY
1 GERS950-01/AT Reparo do cilindro (kit) Repuesto del cilindro (kit) Cylinder head repair (kit)

2 GERS950-02/AT Vedação do cilindro (kit) Vedamiento del cilindro (kit) Cylinder head gasket (kit)

3 GERS950-03/AT Vela de ignição Bujía de encendido Spark plug

4 GERS950-05/AT Pistão (kit) Pistón (kit) Piston (kit)

5 GERS950-04/AT Anéis de segmento (kit) Aro piston (kit) Piston ring (kit)

6 GERS950-06/AT Eixo virabrequim Cigueñal Crankshaft

7 GERS950-07/AT Retentor de óleo Reten del aceite Oil seal

GERS950-14A/AT Estator e rotor - 127V Estator y rotor - 127V Stator and rotor - 127V
8
GERS950-14/AT Estator e rotor - 220V Estator y rotor - 220V Stator and rotor - 220V

9 GERS950-13/AT Vedação carburador (kit) Vedamiento del carburador (kit) Carburetor gasket (kit)

10 GERS950-12/AT Carburador Carburador Carburetor 1

11 GERS950-11/AT Vedação válvula de admissão Vedación válvula admisión Air inlet valve gasket

12 GERS950-08/AT Ventoinha Ventilador Cooling fan

13 GERS950-10/AT Puxador retrátil Arranque manual Starter handle

14 GERS950-09/AT Bobina de ignição Bobina de ignición Ignition coil

15 GERS950-19/AT Tampa reservatório de combustível Tapa tanque combustible Fuel tank cap

16 GERS950-20/AT Dosador de combustível Dosador del combustible Fuel doser

17 GERS950-18/AT Filtro de combustível Filtro del combustible Fuel filter

18 GERS950-17/AT Coxim amortecedor (kit 4 pçs) Amortiguador (kit 4 pzs) Vibration absorber (kit 4 pcs)

19 GERS950-15/AT Capacitor 11mF Capacitor 11mF 11mF capacitor

20 GERS950-16/AT Relé de sobrecarga Relé de sobrecarga Overload relay

4
CT 485 Rev. 000
RECICLÁVEL RECICLABLE RECYCLABLE
31 julho 2013 16:03.
S E R V I Ç O S E
A T E N D I M E N T O
A O C L I E N T E

Última revisão| Ultima revisión| Last revision:

ATENDIMENTO TÉCNICO BRASIL


0800 474141
de segunda a sexta-feira, das 8h às 18h

P E Ç A S R I G I N A I S
Data de divulgação| Fecha del divulgación| Divulgation date: 31/07/13.

Consulte a Rede de Assistência Técnica Autorizada

SCHULZ S.A.
Rua Dona Francisca, 6901
Phone: 47 3451.6000
Fax: 47 3451.6060
89219-600 - Joinville - SC
schulz@schulz.com.br @schulzamerica.com
www.schulz.com.br www.schulzamerica.com

Você também pode gostar