Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
TORNO MECÂNICO
700MM
NTM700R
CONTEÚDO
—1—
1. USO E FUNÇÃO
O torno mecânico modelo NMT700R tem muitas vantagens, como a
estrutura, boa precisão de desempenho, fácil e flexível para operar. Simples e
fácil de ligar, reparar e manter.
A bancada do tipo de corte da máquina pode ser instalada na placa de base rígida
feita de madeira ou ferro. O tipo de estrutura básica da máquina de corte foi instalado
no quadro da base da chapa de aço. Rígida, possui uma placa de proteção contra
cavacos (Varia de acordo com modelo). Isso ajudará a resolver os problemas da
resíduos em uma mesa de trabalho e auxiliará nas dificuldades de limpeza. Isso tornará
mais fácil para você manter a máquina e o local de trabalho razoavelmente limpos.
Para a operação de torneamento, o mecanismo de alimentação de manobra para corte
longitudinal. Dois tipos de manobra de alimentação podem estar disponíveis para
a virada da Superfície cilíndrica e superfície cônica usando o trem de mudança ou
troca a engrenagem de mudança. O fio comum em uso tanto em métrico e o sistema
inglês pode ser usinado com facilidade através da engrenagem de mudança do
dito mecanismo e usando a porca de aperto O nariz do fuso tem um furo cônico de
morse NO.4, e a faixa de ponta do fuso é instalada com o mandril de conexão. O
cabeçote móvel ou contra ponto tem um furo cônico de morsa NO.2, com diversos
tipos de ferramentas tais como grifo, furadeira.
Na operação de torneamento, o fuso é girado pela correia da correia do motor elétrico
instalada na parte traseira da base da máquina para acionar a caixa de engrenagens do
fuso completo. O fuso pode executar 6 velocidades com um som de 115-1620rpm de
acordo com as mudanças de posição da alavanca do fuso e controlar a velocidade de
rotação.Com a ajuda do interruptor do motor pode reverter o movimento na velocidade
6 . Para isso a máquina de tem funções de viragem mais completas.
A máquina é adequada para a reparação de máquinas de pequena escala, especialmente
para as necessidades da família e da sala de experimentação científica e de ensino.
—2—
2 ESPECIFICAÇÕES PRINCIPAIS
Especificações principais para operação de torneamento:
Furo do fuso 27
Motor 550W
—3—
3.1 Para trabalho giratório
fuso de controle
CONTROLE DA POSIÇÃO
3.1.2 Por favor, veja a Fig. 4 para a engrenagem da alimentação tudinal longa e o
eixo intermediário
tampa do eixo de
eixo de importação na caixa de
engrenagem
alimentação
A 30 40 30 35 40 45 50 60 70 40 60 50 70 80 75 70
B 120 80 80 80 75 45 35 30
120 70 80 110 80 70
C 80 50 50 120 120
D 75 60 50 45 30 35 30 60
1/n 8 9 10 11 12 13 14 16 18 20 22 24 26 28 32 36 40 48 52 56
A 60 40 50 40
B 45 60 75 60 120
C 127
D 40 45 50 55 60 65 70 80 45 50 55 60 65 70 80 45 50 60 65 70
mП 0,2 0,25 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 1 1,25 1,5
a 55 40 30 40 50 60 70 80 60 75 40
b 75 60 75 45 40
c 80 110
d 70 35
mm 0,05 0,10
A 30 30
B 120 65
C 35 35
D 127 120
—5—
ATENÇÃO!!! IMAGENS MERAMENTE ILUSTRATIVAS!
NESTA VERSÃO STANDART DE NOSSO TORNO ALGUNS ITENS AQUI NESTE
MANUAL MENCIONADOS NÃO ACOMPANHAM O PRODUTO E SÃO FACILMENTE
ENCONTRAMOS NO MERCADO BRASILEIRO E ESTÃO AQUI DESTACADOS E
EXPLICADOS PARA MELHOR ENTENDIMENTO DO PRODUTO
—6—
3.3 Descrição da engrenagem, parafuso, porca usada em todas as peças da máquina:
Engrenagem
Fuso 1 de três 23 1,5x=0,28 20º 45
conectores
45 1,5x=0 20º 45
34 1,5x=0,10 20º 45
2 engrenagem 66 1,5x=0,28 20º 45
3 engrenagem 55 1,5x=0,1 20º 45
4 engrenagem 44 1,5x=0 20º 45
Engrenagem
5 de dupla 58 1,5x=0,15 20º 45
conexão
24 1,5x=0,24 20º 45
6 engrenagem 37 1,5x=0,15 20º 45
7 engrenagem 71 1,5x=0,24 20º 45
8 engrenagem 54 1x=0 20º 45
9 engrenagem 72 1x=0 20º 45
Eixo de
10 25 1x = 0,24 20º 45
engrenagem
11 engrenagem 75 1x = -0,24 20º 45
Engrenag
Engrenagem
em 12 30 1 20º 45
de mudança
framo
Engrenagem
13 35 1 20º 45
de mudança
Engrenagem
14 40 1 20º 45
de mudança
Engrenagem
15 45 1 20º 45
de mudança
Engrenagem
16 50 1 20º 45
de mudança
Engrenagem
17 55 1 20º 45
de mudança
Engrenagem
18 60 1 20º 45
de mudança
Engrenagem
19 65 1 20º 45
de mudança
Engrenagem
20 70 1 20º 45
de mudança
Engrenagem
21 75 1 20º 45
de mudança
Coeficiente de
Ser N° de inclinação do Ângulo de
N.º dentes parafuso do pressão do
Peça Item Material Observações
na fig. N° da hélice módulo de parafuso
mudança/posição
Engrenagem
22 80 1 20º 45
de mudança
Engrenagem
23 110 1 20º 45
de mudança
Engrenagem
24 120 1 20º 45
de mudança
Engrenagem
25 127 1 20º 45
de mudança
Aliment
26 cluich 7 45
ação
Sela Eixo de
27 15 1 20º 45
avental engrenagem
28 engrenagem 53 1 20º 45
29 Eixo de 13 1,5 45
engrenagem
Cremalheira
30 de 107 1,5 20º 45
engrenagem
Parafuso
31 1 3 30º 45
Leal
ZQSn6-
32 Porca 1 3 30º
6-3
2 (rotação
Selim 33 scream 1 30º 45
esquerda)
2 (rotação ZQSn6-6-
34 porca 1 30º
esquerda) 3
Descanso
da
35 Scream 1 2 30º 45
ferrament
ZQSn6-
36 Porca 1 2 30º
6-3
ZQSn6-
38 Porca 1 2 30º
6-3
—8—
4.INSTALAÇÃO E TESTE
4.1 Transporte e instalação
4.1.1 Todos os acessórios padrão, e documentos técnicos da máquina são embalados
na mesma caixa.
4.1.2 Com a caixa desembalada, você deve primeiro verificar a aparência da
máquina e ver se todos os acessórios estão acompanhados com a máquina.
4.1.3 A medida que a máquina é removida da caixa desembalada, o selim da
máquina deve ser fixado com um grampo próximo ao estoque da cauda. A caixa do
fuso para trabalhos de perfuração e fresagem deve ser bem fechada perto da barra de
manuseio da coluna Φ20, fixada no furo da máquina e amarrada com cabo. Durante
a elevação e o transporte da máquina, você deve prestar mais atenção ao centro de
sua gravidade para evitar a inclinação e a ocorrência de acidentes.
4.1.4 O tipo de bancada da máquina deve ser instalado em uma placa plana rígida de
ferro e madeira, e fixado com parafuso de aterramento e porca. Por favor, veja fig. 6
para a dimensão do local de instalação do parafuso de aterramento da máquina.
4.1.5 Por favor, veja a Fig. 6-1 para o diagrama de instalação da máquina de corte
com estrutura de base nunca é permitido instalar a máquina em uma mesa de
madeira irrigada, evitando assim a vibração da máquina quando esta começar a
funcionar e isso terá efeito sobre o uso da máquina e a precisão de sua operação.
4.1.6 A superfície de deslizamento e as partes não pintadas da máquina são todas
assentadas com óleo e revestidas com graxa anti-ferrugem. Antes da instalação,
você deve limpar a graxa e o retentor de óleo e, em seguida, limpá-los
completamente com anti-fogo, especialmente a superfície de deslizamento. Você
também deve ser cuidadosamente a caixa do fuso.
4.1.7 Durante a instalação da máquina, você deve usar um medidor de nível para
calibrar o nível de montagem da máquina e o nivelamento da guia para iniciar seus
trabalhos.
4.2 Execução de teste
—9—
4.2.1 Depois de ter calibrado o nível de montagem da máquina, você deve encher a
caixa do fuso com o óleo da máquina n°10 a n°20 até o indicador de nível de óleo na
superfície da extremidade da cabeça. Preencha os pontos de enchimento de óleo nas
diferentes partes da máquina com óleo de lubrificação em seguida, você deve
verificar todas as alças de operação para ver se elas funcionam adequadamente e de
forma confiável a rigidez da guia é adequada para seu movimento. O deslize do resto
da ferramenta não é adequado, por favor, faça um ajuste com calço ou plugue de
ferro.
4.2.2 Antes do teste de funcionamento da máquina, você também deve fazer uma
verificação cuidadosa e completa de todos os interruptores do motor elétrico e do
isolante de segurança do aparelho elétrico. E você deve conectar o fio terra ao
parafuso de aterramento para evitar a corrente de fuga e quaisquer outros acidentes
por causa do dano do circuito elétrico durante o transporte.
4.2.3 Na primeira partida do teste, você deve iniciar o fuso para rodar no
degrau mais baixo por 20 minutos para ver se alguma parte da máquina
funciona
normalmente. Se não houver nenhum fenômeno incomum, aumente a
velocidade de funcionamento do fuso gradualmente.
—10—
—13—
Suporte do
5 Parafuso
parafuso-guia
6 Slide cruz
—14—
—15—
CERTIFICADO DE GARANTIA
A NTS DO BRASIL COMÉRCIO E SERVIÇOS DE MÁQUINAS E FERRAMENTAS LTDA.
garante este produto nas condições expressas no Termo de Garantia abaixo.
No caso de garantia, este certificado deve ser entregue junto com a nota fiscal e seu
produto na assistência técnica.
PRODUTO
CLIENTE/USUÁRIO
ENDEREÇO
CEP CIDADE UF
REVENDEDOR VENDEDOR
ASSINATURA DO CLIENTE
DATA
TERMO DE GARANTIA
A NTS do Brasil concede garantia contra qualquer defeito de fabricação aplicável nas
seguintes condições:
1. O início da vigência da garantia ocorre na data de emissão da nota fiscal de
venda do produto em questão.
2. O prazo de vigência da garantia é de 3 meses
3. A garantia não se aplica caso o produto seja utilizado em escala industrial e se
restringe exclusivamente à substituição e conserto gratuito das peças
defeituosas do produto.
1. Óleo lubrificante, bateria, graxa, combustíveis bem como consumíveis do equipamento e etc.;
5. Manutenções rotineiras, como: 5.1 Limpeza do carburador, lavagem, lubrificação, verificações, ajustes, regulagens,
etc.; 5.2 Peças que requerem manutenção corriqueira, como: elemento de filtro de ar, vela de ignição, lonas e
pastilhas de freio, juntas, lâmpadas, disjuntores, cabos e baterias;
6. Peças de desgaste alto, como: rodas, câmaras de ar, amortecedores, discos de fricção, corrente, cora, rolamento,
entre outros.
7. Defeitos de pintura ocasionados pelas intempéries, alteração de cor em cromados, aplicação de produtos químicos
(combustíveis ou produtos não recomendados pela NTS do Brasil), efeitos de maresia ou corrosão;
10. Arranhões, trincas, fissuras ou por má instalação e/ou qualquer outro tipo de dano causado ao equipamento
em razão da movimentação, transporte ou estocagem.
11. Defeitos e danos no sistema elétrico, eletrônico ou mecânico do equipamento oriundo da instalação de
componentes ou acessórios não recomendados pela NTS do Brasil.
13. Avaria decorrente do uso de tensão diferente da qual o produto foi criado. Atenção: Entende-se por
manutenções rotineiras, as substituições de peças e componentes em razão do desgaste natural. Estão cobertas pela
garantia, no entanto, as peças que comprovadamente apresentarem defeito de fabricação ou fadiga anormal de
material.
3. O equipamento for utilizado para outros fins ou instalado de modo não apresentado no manual de instruções.
4. O equipamento for reparado por oficinas não autorizadas pela NTS do Brasil.
5. O tipo de combustível ou lubrificante especificados não forem utilizados, misturado incorretamente (motores de 2
tempos).
6. As peças originais forem substituídas/modificadas por outras não fornecidas pela NTS.
7. A estrutura técnica ou mecânica for modificada sem previa autorização da NTS do Brasil.
9. O equipamento for usado para fins industriais, comerciais, de aluguel ou de uso intensivo.
www.NAGANOPRODUTOS.com.br
Importado e distribuído por:
NTS DO BRASIL COMÉRCIO E SERVIÇOS DE MÁQUINAS E FERRAMENTAS LTDA
TEL. (11) 5089-2590
CNPJ: 05.984.457/0001-00