Você está na página 1de 4

Formas Finitas

Modo Indicativo (real)


Presente (agora / neste momento) Simples eu estudo
Pretérito Imperfeito (antes) Simples eu estudava
Pretérito Perfeito (ontem) Simples eu estudei
Pretérito Perfeito Composto eu tenho / hei (Presente Simples do Indicativo) estudado
Pretérito mais-que-perfeito (antigamente / outrora) Simples eu estudara
Pretérito mais-que-perfeito Composto eu tinha / havia (Pretérito Imperfeito Simples do
Indicativo) estudado
Futuro (amanhã) Simples eu estudarei
Futuro Composto eu terei / haverei (Futuro Simples do Indicativo) estudado

Modo Conjuntivo (desejo)


Presente Simples (que) eu estude
Pretérito Imperfeito Simples (se) eu estudasse
Pretérito Perfeito Composto tenha / haja (Presente Simples do Conjuntivo) estudado
Pretérito mais-que-perfeito Composto tivesse / houvesse (Pretérito Imperfeito Simples do
Conjuntivo) estudado
Futuro Simples (quando / se) eu estudar
Futuro Composto se eu tiver / houver (Futuro Simples do Conjuntivo) estudado

Modo Condicional (hipótese)


Condicional Simples estudaria
Condicional Composto eu teria / haveria (Condicional Simples) estudado

Modo Imperativo (ordem)


(tu) - estuda / não estudes
(vós) - estudai / não estudem

Formas Não Finitas


Infinitivo Pessoal Simples estudar
Infinitivo Pessoal Composto ter / haver (Infinitivo Pessoal Simples) estudado
Infinitivo Impessoal Simples estudar
Infinitivo Impessoal Composto ter / haver (Infinitivo Impessoal Simples) estudado
Particípio estudado
Gerúndio Simples estudando
Gerúndio Composto tendo / havendo (Gerúndio Simples) estudado

FINALIDADE CONECTORES E ARTICULADORES DO DISCURSO


Reiterar, reafirmar Retomando a questão, penso que a meu ver, creio que, estou
certo, em nosso entender

Concordar, provar, exprimir certeza Efetivamente, com efeito, sem dúvida, na verdade, certamente, de
certo, com toda a certeza, evidentemente, é evidente que,
obviamente, é óbvio que

Manifestar oposição, refutar, restringir No entanto, mas, todavia, contudo, porém, apesar de, em sentido
ideias contrário, refutando, pelo contrário, ao contrário, por outro lado,
com a ressalva de
Exemplificar, ilustrar Por exemplo, como se pode ver, assim, tome-se como exemplo, é
o caso de, é o que acontece com

Explicar, explicitar Significa isto que, explicitando melhor, não se pretende com isto,
quer isto dizer, a saber, isto é, por outras palavras

Concluir, sintetizar Finalmente, enfim, em conclusão, concluindo, para terminar, em


suma, por conseguinte, por consequência

Estabelecer conexões de tempo Então, após, depois, antes, anteriormente, em seguido,


seguidamente, quando, até que, a princípio, por fim

Referenciar espaço Aqui, ali, lá, acolá, além, naquele lugar, o lugar onde, ao lado de,
à esquerda, à direita, ao centro, no meio, mais adiante

Enumerar, indicar ordem Em primeiro lugar, primeiramente, em segundo lugar,


seguidamente, em seguida, começando por, antes de mais, por
último, por fim

Estabelecer conexões de causa Porque, visto que, dado que, uma vez que

Estabelecer conexões de consequência De tal modo que, de forma que, tanto que, e por isso, por
conseguinte, por consequência

Expressar condição, hipótese Se, a menos que, a não ser que, desde que, supondo que, se por
hipótese, admitindo que, excepto se, se por acaso

Estabelecer conexões de fim Para que, para, com o fim de, a fim de que, com o intuito de

Estabelecer relações aditivas, E, para, e também, e ainda


sumativas

Estabelecer relações disjuntivas Ou, ou então, sejo.... seja, quer... quer

Expressar semelhança, comparação Do mesmo modo, tal como, pelo mesmo motivo, pela mesma
razão, igualmente, assim como

Os deíticos são palavras e expressões que remetem para referentes específicos do ato enunciativo.
Assinalam o sujeito enunciador e o sujeito a quem se dirige o ato enunciativo (deíticos pessoais), o tempo da
enunciação (deíticos temporais e o espaço da enunciação (deíticos espaciais).

DEÍTICOS PESSOAIS DEÍTICOS TEMPORAIS DEÍTICOS ESPACIAIS

Marcas do EU que fala e do Marcas do TEMPO, que se Marcas de localização no


TU a quem se dirige entende em função do AGORA ESPAÇO, em função do AQUI
em que o texto se produz em que o texto se produz

Pronomes pessoais: Advérbios e locuções adverbiais Advérbios e locuções


eu, me, im, tu, te, ti, você, nós, e valor temporal: adverbiais e valor locativo:
nos, vós, vos, vocês, … hoje, agora, cedo, depois, tarde, na aqui, aí, ali, à frente, …
Pronomes e determinantes semana passada, no dia seguinte, Pronomes e determinantes
possessivos: neste momento, … demonstrativos:
meu(s), minha(s), teu(s), Tempos verbais: este, esse, aquele, aquilo, …
nosso(s), nossa(s), vosso(s), Alguns adjetivos: Alguns verbos que indicam
vossa(s), … atual, contemporâneo, futuro, … movimento:
Marcas de flexão verbal Alguns nomes: entrar,sair, ir, vir, chegar,
referentes à pessoa e ao véspera, século, sábado, … aproximar-se, …
número:
cantamos, comes, …
Constituintes com a função
sintática de vocativo:
Já te chamei, Luís.

Alegoria Representação de modo figurado de um conceito ou uma abstração. Na alegoria, o significado


próprio e o figurado são indissociáveis.
Ex.: de personagens alegóricas: a figura feminina que representa a República; o Anjo e o Diabo, que
representam a luta entre o bem e o mal.
Aliteração Repetição de sons consonânticos em várias palavras seguidas ou em sílabas da mesma palavra.
Contribui para a musicalidade e para o ritmo do texto.
Ex.: Quem quer que cante esta canção estará connosco.
Anáfora Repetição da mesma palavra ou da mesma expressão no princípio de cada verso ou período.
Ex.: “É urgente o amor. / É urgente um barco no mar. / É urgente destruir certas palavras” (Eugénio de
Andrade)
Anástrofe Inversão da ordem natural dos elementos na frase.
Ex.: “Minh'alma, de sonhar-te, anda perdida” (Florbela Espanca)
Antítese Contraste entre dois elementos ou ideias.
Ex.: “Em todas as ruas te encontro / Em todas as ruas te perco” (Mário Cesariny)
Apóstrofe Interpelação a alguém, ou a alguma coisa personificada.
Ex.: “Ó meu coração, torna para trás / Onde vais a correr, desatinado?” (Camilo Pessanha)
Comparação Estabelecimento de uma relação de semelhança através de uma palavra ou expressão
comparativa ou de verbos a ela equivalentes.
Ex.: “Como morcegos, ao cair das badaladas / Saltam de viga em viga os mestres carpinteiros” (Cesário
Verde)
Enumeração Apresentação sucessiva de vários elementos (frequentemente da mesma classe gramatical).
Ex.: “Eles não sabem que o sonho / é tela, é cor, é pincel, base, fuste, capitel” (António Gedeão)
Eufemismo Transmissão de forma atenuada de uma ideia ou realidade que é desagradável.
Ex.: “Alma minha gentil que te partiste / Tão cedo desta vida…” (Camões)
Gradação Enumeração que sugere uma intensidade crescente ou decrescente da ideia.
Ex.: “come-o o sangrador que lhe tirou o sangue; come-o a mesma mulher, que de má vontade lhe dá
para mortalha o lençol mais velho da casa; come-o o que lhe abre a cova, [...].” (António Vieira)
Hipérbole Emprego de uma expressão que exagera o pensamento.
Ex.: “Ela só viu as lágrimas em fio, que [...] se acrescentaram em grande e largo rio” (Camões)
Interrogação Retórica Pergunta que não espera resposta. Sugere um diálogo, apela à aproximação do recetor
ou reforça o que se está a dizer.
Ex.: “E à terra, que se não deixa salgar, que se lhe há de fazer?” (António Vieira)
Ironia Afirmação do contrário daquilo que as palavras significam. A intenção pode variar: troça, desdém,
crítica.
Ex.: “O Eusebiozinho com o craniozinho calvo de sábio curvado sobre as letras garrafais da boa
doutrina” (Eça de Queirós)
Metáfora Aproximação de termos ou expressões pertencentes a realidades distintas, relacionando-os.
Ex.: “As crianças brincam na praia dos seus pensamentos” (Fernando Sylvan)
Metonímia Designação de uma realidade por um termo cujo significado aponta para outra realidade que lhe é
próxima: um produto pela matéria de que é feito; o abstrato pelo concreto; o possuidor pelo possuído; o autor
pela obra, o continente pelo conteúdo. Ou vice-versa.
Ex.: Já ouvi todo o Mozart, ainda não li todo o Fernando Pessoa.
Perífrase Expressão em que se empregam várias palavras para dizer o que poderia ser dito por algumas ou
apenas uma.
Ex.: “Pelo neto gentil do velho Atlante” (refere-se a Mercúrio) (Camões)
Personificação Atribuição de propriedades humanas a animais irracionais ou a seres inanimados.
Ex.: “o céu abriu-se num sorriso» (Miguel Torga)
Pleonasmo Repetição do mesmo significado através de significantes diferentes com o objetivo de reforçar uma
ideia.
Ex.: “Vi claramente visto…” (Camões)
Sinédoque Designação da parte pelo todo e vice-versa.
Ex.: “... ocidental praia lusitana” (refere-se a Portugal) (Camões)
Sinestesia Fusão de perceções provenientes de diferentes sentidos.
Ex.: “E fere a vista com brancuras quentes, / a larga rua macadamizada.” (Cesário Verde)
Hipálage Figura de estilo pela qual se atribui a certas palavras, geralmente através de um adjectivo, qualidades
que pertencem a outras, com as quais se relacionam, normalmente na mesma frase
Ex.: "fumar antes do almoço um pensativo cigarro" (Eça de Queirós)

Você também pode gostar