Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Inglês
Terry
Nativo
com
Capítulo 1 Página 8 a 16
Vocabuário em comum
Capítulo 2 Página 17 a 36
Capítulo 3 Página 37 a 40
Capítulo 4 Página 41 a 46
A importância da palavra It
Capítulo 5 Página 47 a 52
Capítulo 6 Página 53 a 57
Capítulo 7 Página 58 a 59
Capítulo 8 Página 60 a 65
Inscreva-se no canal do
youtube para mais dicas de
Inglês!
O propósito do livro
Meu nome e Terry Mc Gonigle sou Irlandês, professor de inglês aqui em Dublin, Irlanda
e sim eu falo português!
Eu sou apaixonado por aprender e ensinar como ter dominio de um novo idioma, ao
longo deste e-book irei falar mais a respeito de como aprendi algumas linguas.
Naquela época tinha muitos brasileiros de uma cidade chamada Anapolis, Goias,
pouca gente sabe, mas o povo brasileiro tem uma história surpriendentemente longa
de imigração para Irlanda, desde os anos noventa. E como eles não falavam muito em
Inglês, resolvi aprender algumas palavras, e claro que eles começaram a me ensinar
palavrões, mas logo ficaram cansados de ourvir sempre a mesma coisa, foi quando
me disseram que se eu fosse aprender mais coisas em Português seria para falar bem!
Comecei aprendendo os dias da semana, números etc... Na verdade eu estava muito
animado para aprender pelo fato deles se sentirem alegres em ensinar, via a reação deles
de muita alegria quando eu acetava algumas frases que me pediam para traduzir, foi
tão divertido que gostei muito da ideia de poder participar do mundo deles. Naquela
época eu não sabia, mas o meu sucesso com o Português foi um produto da minha
visualização, visualisar o seu sucesso é a primeira chave para o seu Inglês, muitos
alunos falham antes mesmo de começar jusamente porque eles nao se veem falando
Inglês.
Eles tinham uma paciência incrível comigo, uma coisa que agradeço até hoje, e uma
coisa que lembro com meus alunos. Lembro de quando eu tentava falar frases básicas
e as vezes eu desistia no meio e eles sempre me falavam FALA FALA!! Você pode!
Quando eu trabalhava no hotel as vezes ficava bem desanimado porque achava muita
perda de tempo aquilo trabalhando num hotel sem um plano para o futuro, vi meus
amigos sair da minha cidade para começar vidas novas em uma universidade. Os meus
amigos me ajudaram tanto a ficar mais alegre e ter uma perspectiva mais positiva na
vida, eles não imaginavam, mas me deram uma carreira com linguas e como professor
com um propósito também. Eu sinto uma conexão emocional com a lingua Portuguesa
porque as vezes me sentia tão perdido na visa e os meu amigos me ajudaram tanto,
eu nunca esquecerei essa ajuda, por isso resolvi fazer este e-book e comecei os vídeos
no canal! Seria um sonho se eu pudesse viver criando conteúdo para a internet, mas
enquanto isso não acontece fico nas salas de aulas, mas me sinto tão limitado com
aqueles livros antigos e sem muito sentido.
O que mais me frusta com outros materiais para aprender Inglês, livros ou cursos
online, são as palavras e frases irrelevantes, coisas totalmente fora do vocabulário
usual. Ja perdi as contas de quantas vezes achei livros com palavras inuteis, ou ate
mesmo alguns videos na internet, que as pessoas mais falam de suas vidas do que um
bom conteudo. O que pretendo fazer com este livro e os vídeos do canal é chegar ao
ponto! Simples assim.
Vocês verão muitas promessas como; você ficará fluente em 4 meses, os segredos ser
fluente em 5 meses. Se é tão fácil assim porque este “Guru de linguas” não fala mais
linguas além do Inglês, pois se somente 6 meses fosse o suficiente para ser fluente em
um nova lingua certamente ele poderia aprender todas as linguas do mundo certo?
Aprender uma nova lingua é simples, mas não é fácil exige constantes práticas
Pra mim falra uma nova lingua é focar no vocabulário essencial, frases que usamos
diariamente. Tais como;
Este é um dos maiores fracassos de muitos cursos que vejo hoje no mercado, e em
muitos livros de escolas do Brasil que meus alunos acabam por trazer. Coisas do tipo; O
elefante azul pisou no rato. Agora me diz quando eu usarei este tipo de frase, concordo
que algumas das palavras são essenciais, ma porque não coloca-las em uma frase mais
útil, que poderia ser usada no dia-dia.
Então eu te pergunto porque aprender algumas frases ou palavras que você raramente
ira usar, isto nao faz sentido nenhum pra mim. Outra coisa que percebi nos e-books
foi a falta de conteúdo alguns falando mais da vida da pessoa do que a material em si,
pensando nisso resolvi parar de escrever por aqui e começar o conteúdo.
O Inglês é uma língua misturada entre o antigo Alemão e antigo Francês. Só aprendendo
a mudar um pouco o seu vocabulário em Português para transformar no Inglês, se
pode aumentar seu vocabulario inicial por umas 600 palavras.
Lembrando que tenho o canal no Youtube e a Fan page no Facebook, para mostrar mais
conteúdo interessante, caso ainda nao tenha assinado meu canal ou deixado aquele
like bacana na fan page faça isso, e convide seus amigos para dividir cada vez mais
conhecimento, Eu ficaria muito grato! :0 Sem mais, partiu conteúdo!
Terry Mc Gonigle
Exemplos:
Importante
Restaurante
Restaurant Important
Outros exemplos:
Important Relevant
Significant Instant
Restaurant Elephant
Immigrant
Resistant
Consonant
Exemplos:
Adaptable
Considerable
Adaptável Considerável
Outros exemplos:
Considerable Variable
Reasonable Inevitable
Acceptable Comparable
Intolerable
Irritable
Justifiable
Exemplos:
Necessary Vocabulary
Necessário Vocabulário
Outros exemplos:
Necessary Summary
Involuntary Dictionary
Vocabulary Contrary
Unnecessary
Commentary
Documentary
E-book Inglês Nativo com Terry 11
Capítulo 1
Exemplos:
Experience Patience
Experiência Paciência
Outros exemplos:
Experience Existence
Evidence Consequence
Influence Intelligence
Violence
Science
Patience
E-book Inglês Nativo com Terry 12
Capítulo 1
Exemplos:
Importance Tolerance
Importância Tolerância
Outros exemplos:
Importance Circumstance
Arrogance Distance
Ignorance Relevance
Tolerance
Substance
Ambulance
Exemplos:
Possible Flex
Possível Flexível
Outros exemplos:
Accessible Flexible
Possible Invisible
Impossible Irresistible
Exemplos:
Tourist Dentist
Turista Dentista
Outros exemplos:
List
Tourist
Artist
Capitalist
Scientist
Nationalist
Motorist
Guitarist
Racist
Exemplos:
Attention Situation
Atenção Situação
Outros exemplos:
Information Conversation
Education Intention
Position Definition
Action
Situation
Condition
BE VERBS DO VERBS
Diferenças do
BE VERBS negativo nos DO VERBS
dois
padrões
I am not I work
Am I? Do I work?
Verbo TO BE
I am A palavra NOT é
usada para o
negativo
I am not
(I’m not) No interrogativo a
ordem das
palavras trocam
Am I?
BE VERBS
2. Verbos em negativo
No
Não
Not
Is he ok?
Can
Would BE Will
To be
Verbo TO BE
You would
like A palavra NOT é
usada para o
negativo
You would
not like
No interrogativo a
Would you ordem das
palavras trocam
like?
Eu não posso
I can not
Eu não posso
I can’t
O verbo DO (fazer)
Do verbs
I do Eu faço
We do Nós fazemos
D T
As chaves da pronúncia:
Eu quero ir agora
I want to go now
Outros exemplos:
It
I
They DO You
Lê-se Dozzn’t
Nesse caso
We o S soa mais
como um Z.
As chaves da pronúncia:
1.D
2.S
3.T
You go to work at
8 am
1.Não tem o verbo BE na frase.
Outros exemplos:
. We are eating
You’re doing it
now
I am A palavra NOT é
usado para o
I am not negativo
(I’m not)
No interrogativo
a ordem das
Am I? palavras troca
Outros exemplos:
You are
A palavra NOT é
usado para o
You are negativo
not
No interrogativo a
Are you? ordem das
palavras troca
You work
A palavra Don’t
You don’t é usado para o
work negativo
Do you
No interrogativo a
work? ordem das
palavras troca
Outros exemplos:
They buy
A palavra Don’t é
usado para o
They don’t negativo
buy
A palavra Do é
Do they usado para fazer
buy? perguntas
She works
A palavra
DOESN’T é usado
She doesn’t para o negativo
work
A palavra Does é
Does she usado para fazer
work? perguntas
Significado Haver ou
de possuir existir
Tem um problema.
There is a problem.
There Lá
There O R aqui é um
Therrrr som longo
A língua toca os
dentes de cima.
1.There is (singular)
Have a problem.
A importância da palavra It
No I don’t have.
Is a problem.
Is ok for you?
Então qual é o erro e de onde vem?
IT na língua portuguesa = isso.
IT como pronome:
Errado Correto
I have it
I need it
He likes it
E-book Inglês Nativo com Terry 43
Capítulo 4
Observe como
Isso é = It is
SER e ESTAR tem
a mesma tradução
Isso está = It is
Is a problem.
É um problema. Observe que os erros em
Is good. Inglês vem de traduzir
É bom. palavra por palavra do
Is here. Português.
Está aqui
Agora observe a tradução certa:
É um problema.
It is a problem
É bom.
It is good
Está aqui.
It is here.
1. O artigo
2. O número
1.A, An (artigo)
2 . One ( número)
O Os
The
A As
Outros exemplos:
Exemplos:
Exemplos:
O artigo = a/an
O número = one
O que é o infinitivo?
To buy To go To work
Comprar = TO BUY
Eu preciso I need
Eu quero visitar.
Eu preciso ir.
Eu gostaria de comprar.
Agora observamos como o infinitivo são duas palavras em
Inglês:
I want to visit.
I need to go.
I need I want
Enfatize o D ao final. Enfatize o T ao final.
Duas vogais Com o A a boca
juntas formam abre bastante, a
um som longo. mandíbula desce.
As chaves da pronuncia:
As chaves da pronúncia:
1. O verbo TO BE em inglês
Uma diferença entre a língua portuguesa e a língua
inglesa, é que SER e ESTAR são um só verbo em Inglês.
I am
He You
He is He’s (Heeez)
Nesse caso o E soa mais como um
I e o S soa como um Z.
It is It’s (It’sss)
(Enfatize o S ao final)
Do not Don’t
O D é como a primeira parte da
batida de bateria,
enfatize o T ao final.