Você está na página 1de 37

Alcatel-Lucent Enterprise SoftPhone

para PC
Manual do Utilizador

8AL90653PTAAed01
11/2021
Alcatel-Lucent Enterprise SoftPhone
para PC

Introdução
A Alcatel-Lucent Enterprise SoftPhone (ALE SoftPhone ou ALES) é uma aplicação telefónica
disponível para portátil, ecrã tátil ou desktop (Sistema operativo Microsoft® Windows), que oferece
áudio de alta qualidade para conversas empresariais formatadas. A aplicação ALE SoftPhone
fornece funcionalidades telefónicas e gestão de chamadas avançadas para o servidor de
comunicações OmniPCX Enterprise Purple R100.0 e superior da Alcatel-Lucent Enterprise.

As comunicações empresariais são protegidas com encriptação (com base em SIP/TLS e SRTP) para
trabalhadores à distância que trabalham online. O ALE SoftPhone pode ser facilmente aprovisionado
e implementado através do OmniPCX Enterprise Device Management.

O ALE SoftPhone é fácil de usar, no site ou à distância, com uma interface intuitiva e de utilização
fácil.

Este documento descreve os serviços oferecidos pela Alcatel-Lucent Enterprise SoftPhone para PC
ligados a um servidor OmniPCX Enterprise.

2 /37 8AL90653PTAAed01
Alcatel-Lucent Enterprise SoftPhone
para PC

1 Primeiros passos 5
1.1 Instalação 5
1.1.1 Pré-requisitos 5
1.1.2 Requisitos 5
1.1.3 Nota acerca da instalação do Windows 5
1.2 Iniciar a aplicação 6
1.2.1 Certificate 6
1.2.2 Nome de utilizador inicial 6
1.2.3 Modo de pré-visualização 7
1.2.4 Iniciar sessão 7
1.2.5 Terminar sessão 8
1.2.6 Sair da aplicação 8
2 ALE SoftPhone 9
2.1 Descrição da página inicial 9
2.2 Procurar pela funcionalidade do nome 11
2.3 Contactos 12
2.3.1 Cartão de contacto 12
2.3.2 Criar um novo contacto a partir do separador Contactos 13
2.3.3 Apresentar todas as informações do contacto durante uma conversa 13
2.3.4 Importar um contacto da pesquisa para o diretório local 14
2.3.5 Adicionar ou alterar a fotografia do contacto 14
2.3.6 Criar um grupo de contactos 15
2.3.7 Adicionar um contacto a um grupo 15
2.3.8 Apresentar um grupo 15
2.3.9 Modificar um contacto 16
2.3.10 Criar um novo contacto durante uma conversa com um número não identificado 16
2.3.11 Modificar um contacto durante uma conversa 17
2.3.12 Eliminar um contacto 17
2.3.13 Sincronizar contactos com o Microsoft® Outlook 18
2.4 Registo de chamadas 18
2.5 Botões programáveis 19
2.5.1 Criar uma tecla programável 19
2.5.2 Modificar uma tecla programável 21
2.5.3 Mover uma tecla programável 21
2.5.4 Eliminar uma tecla programada 22
2.5.5 Supervisão 22
3 Utilizar o ALE SoftPhone - casos de utilização 23
3.1 Efetuar uma chamada de áudio 23
3.1.1 Utilizar o teclado 23
3.1.2 Utilizar o teclado telefónico 23
3.1.3 Utilizar os Contactos 23
3.1.4 Utilizar registos de chamadas 24
3.1.5 Utilizar um cartão de contacto a partir do separador de contactos ou do registo de
chamadas 24
3.2 Receber uma chamada 25
3.2.1 Ecrã de chamada recebida 25
3.2.2 Atender a chamada recebida 25
3.2.3 Desviar a chamada recebida para o correio de voz 25
3.2.4 Reencaminhar a chamada recebida para outra pessoa 26
3.2.5 Interceptar uma chamada recebida para um contacto monitorizado 26
3.3 Durante a chamada de áudio 27
3.4 Colocar uma chamada em espera/recuperar uma chamada em espera 28
3.5 Transferir uma chamada 28
3.6 Chamar um segundo correspondente 29
3.7 Receber uma segunda chamada 29

8AL90653PTAAed01 3 /37
Alcatel-Lucent Enterprise SoftPhone
para PC

3.8 Alternar entre duas chamadas 29


3.9 Conferência 30
3.10 Encam. chamadas 30
3.10.1 Estado telefónico 30
3.10.2 Abrir gestão de encaminhamento de chamadas 31
3.10.3 Reencaminhamento não ativado 31
3.10.4 Reencaminhar de imediato todas as chamadas recebidas para o seu correio de voz 31
3.10.5 Reencaminhar de imediato todas as chamadas recebidas para outro número 31
3.10.6 Reencaminhar todas as chamadas recebidas para o seu correio de voz quando estiver
impedido e/ou não atender 31
3.10.7 Reencaminhar todas as chamadas recebidas para outro número quando estiver impedido
e/ou não atender 32
3.10.8 Favor Não Incomodar 32
3.11 Verificar o correio de voz 32
4 Definições 33
4.1 Iniciar automaticamente a aplicação ao iniciar a sessão do Windows 33
4.2 Apresentar o indicador de qualidade de chamadas VoIP 33
4.3 Definir uma tecla de atalho do teclado para iniciar uma chamada 33
4.4 Alterar o aspeto (tema, tamanho da letra, idioma) 33
4.5 Definir o toque 34
4.6 Importar o toque 34
4.7 Activar/desactivar o modo silencioso 34
4.8 Testar e selecionar o microfone e os altifalantes 35
4.9 Ativar a integração Microsoft® 35
4.10 Importar/exportar o meu contacto 36
4.11 Apresentar o seu perfil 36
4.12 Assistência 36
5 Extensão ALE SoftPhone para Microsoft® Outlook 37

4 /37 8AL90653PTAAed01
Alcatel-Lucent Enterprise SoftPhone
para PC

1 Primeiros passos
1.1 Instalação

1.1.1 Pré-requisitos

• Sistema operativo:
o Windows 10 (32 e 64 bits).
• PC com multimédia Windows:
o Computador portátil, computador de secretária e ecrã tátil.
o RAM: mínimo 2 GB.
o 300 MB de espaço livre em disco.
o Placa de som full duplex.
o Placa de interface de rede (LAN, Wi-Fi).
o Processador: mínimo 2 GHz.
• Auriculares compatíveis (contacte o seu administrador para obter mais informações).
o Auscultadores USB
▪ Para utilização básica (volume, função silêncio): todos os dispositivos
suportados pela Microsoft Windows: Alcatel-Lucent Enterprise Aries, Jabra,
Plantronics, Sennheiser/Epos.
▪ Para utilização avançada (atender, desligar chamadas).
o Auricular Bluetooth®: Alcatel-Lucent Enterprise Aries, Jabra, Plantronics,
Sennheiser/EPOS.
▪ Para áudio: Volume +/-, silêncio, atender e desligar chamadas suportados
para: Alcatel-Lucent Enterprise Aries, Jabra, Plantronics, Sennheiser/EPOS.

1.1.2 Requisitos

Antes de instalar a aplicação, certifique-se de que o administrador forneceu o seguinte:

• Ficheiro de instalação do ALE SoftPhone.


• Nomes dos anfitriões do servidor de comunicações local e remoto.
• O seu nome de utilizador/palavra-passe.

1.1.3 Nota acerca da instalação do Windows

Comece por iniciar a instalação executando o ficheiro de instalação do ALE SoftPhone.

Durante a instalação, pode definir os


parâmetros de conectividade, introduzindo os
nomes dos anfitriões do servidor de
comunicações local e remoto. Pode ignorar
este passo avançando para o passo seguinte.
Neste caso, os nomes dos anfitriões do servidor
de comunicação serão solicitados quando
iniciar a aplicação pela primeira vez.
Os nomes dos anfitriões do servidor de
comunicação são fornecidos pelo seu
administrador.

8AL90653PTAAed01 5 /37
Alcatel-Lucent Enterprise SoftPhone
para PC

Durante a instalação, tem a opção de instalar a


extensão ALE SoftPhone para Microsoft®
Outlook. Esta opção é de grande utilidade se
estiver a utilizar a aplicação Microsoft®
Outlook, permitindo-lhe ligar para um contacto
diretamente do Microsoft® Outlook, utilizando
um número de telefone listado na lista do
cartão de contacto ou num e-mail.

1.2 Iniciar a aplicação

Execute a aplicação OpenTouch Conversation a partir do seu


ambiente de trabalho ou do menu de aplicações.

1.2.1 Certificate

Para garantir a segurança da transferência de dados quando a aplicação comunica com o servidor
de comunicação da sua empresa, o certificado tem de estar instalado no seu computador. O
certificado pode ser instalado no seu computador pelo seu administrador. Se não for este o caso,
ser-lhe-á pedido que aceite o certificado quando abrir a aplicação pela primeira vez.

1.2.2 Nome de utilizador inicial

Se nunca tiver iniciado a sessão anteriormente, é apresentada a seguinte janela.

Quando a aplicação inicia, o ícone do ALE SoftPhone é exibido na área de


notificação do Windows.

6 /37 8AL90653PTAAed01
Alcatel-Lucent Enterprise SoftPhone
para PC

1.2.3 Modo de pré-visualização

O modo de pré-visualização está disponível se não estiver ligado. permite o acesso a algumas
funcionalidades do ALE SoftPhone para pessoas sem conta.

Selecionar o botão: Dados de início de sessão….


É apresentada a janela de início de sessão.

Fechar a janela sem iniciar sessão, selecionando o botão: Fechar.


O ALE SoftPhone é apresentado em modo de pré-visualização.
Este modo é utilizado para mostrar a interface, criar contactos
locais, teclas programáveis e alterar algumas definições.

1.2.4 Iniciar sessão

Quando se liga pela primeira vez, é exibida uma janela de início de sessão onde introduz as
suas credenciais. Se não tiver configurado os parâmetros de ligação durante a instalação,
introduza os nomes anfitriões do servidor local e remoto nas definições avançadas.

Selecionar o botão: Dados de início de sessão….

: Introduza o seu nome de utilizador.


: Introduza a palavra-passe.
Lembrar palavra-passe: valide a caixa de verificação para
armazenar a palavra-passe para os inícios de sessão futuros.

Abrir as definições avançadas se ainda não estiverem abertas e


introduzir o nome do anfitrião do acesso local e, opcionalmente, o
nome do anfitrião do acesso remoto.
Esta informação é fornecida pelo administrador.

Selecionar o botão: Ligar.

8AL90653PTAAed01 7 /37
Alcatel-Lucent Enterprise SoftPhone
para PC

1.2.5 Terminar sessão

Selecione a sua fotografia/avatar (ou as iniciais se não existir fotografia/avatar disponível):


Selecione a sua fotografia/avatar (ou as
iniciais se não existir fotografia/avatar
disponível).
Selecione o separador: Definições,
➔ O meu perfil
E selecione o seguinte menu:
Selecionar o botão: Terminar sessão.

Quando tiver terminado a sessão, a aplicação continua em execução. Para parar a aplicação, deve
sair da mesma.

1.2.6 Sair da aplicação

Sair ou fechar a janela principal não para a aplicação.


Clique com o botão direito do rato no ícone do ALE SoftPhone na área de
notificação do Windows e saia da aplicação, selecionando o item do menu
correspondente.

Pode sair da aplicação sem ter de sair do ALE SoftPhone. Neste caso,
quando reiniciar a aplicação, a autenticação não será solicitada se tiver
assinalado previamente a opção de memorizar a palavra-passe na janela
de início de sessão.

8 /37 8AL90653PTAAed01
Alcatel-Lucent Enterprise SoftPhone
para PC

2 ALE SoftPhone
2.1 Descrição da página inicial

Perfil
• Apresentar toda a informação sobre o seu perfil e os servidores de
comunicação (nome, número, login, nomes de anfitrião do
servidor, etc.).
• TerSes.
Encam. chamadas
• Reencaminhar as suas chamadas para o correio de voz.
• Reencaminhar as suas chamadas para outro número.
• Selecionar condições de reencaminhamento (Imediatamente,
quando está ocupado ou/e quando não atende).
• Ativar a funcionalidade 'Não incomodar'.
O meu estado telefónico (o estado é apresentado para sua informação e
só é visível na aplicação)
• Contactável ( ).
• Chamada reencaminhada para o correio de voz ( ).
• Chamada reencaminhada para um número ( ).
• Não incomodar ( ).
• Não ligado ( ).

8AL90653PTAAed01 9 /37
Alcatel-Lucent Enterprise SoftPhone
para PC

Contactos pessoais
• Apresentar todos os contactos guardados por ordem alfabética.
• Apresentar os contactos guardados pertencentes ao mesmo grupo
por ordem alfabética.
• Abrir cartão de contacto.
• Selecionar um contacto para ligar.
• Criar um novo contacto.
• Criar um novo grupo.
Registo de chamadas
• Apresentar todo o histórico de chamadas ordenadas por data
(hoje, ontem, esta semana).
• Voltar a ligar para um contacto.
Teclas programáveis e supervisão
• Listar todas as teclas programáveis (estão disponíveis 5
páginas/24 por página).
• Ligar para um contacto programado.
• Ativar serviços avançados disponíveis utilizando prefixo.
• Criar, modificar, mover ou eliminar uma tecla programada.
• Supervisionar um contacto.
Definições
• Definir o encaminhamento de chamadas.
• Definir as definições gerais (início automático, qualidade VoIP,
teclas de atalho, formato de data e hora).
• Definir o aspeto.
• Definir toques, opções de alerta.
• Definir definições de áudio.
• Ativar a integração Microsoft® Office.
• Importar/exportar contactos.
• Ver ou modificar o meu perfil.
• Ativar o registo e as estatísticas para o suporte.
• Apresentar informações sobre a aplicação.
Procurar pela funcionalidade do nome
É disponibilizada uma barra de pesquisa na parte superior da janela.
Mostrar/ocultar o teclado telefónico.
Correio de voz
• Apresentar o número de mensagens de voz não lidas.
• Aceder ao correio de voz.
Configuração de áudio ao utilizar microfone de PC e altifalantes(1)

Configuração de áudio ao utilizar microfone externo e altifalantes(1).

Configuração de áudio ao utilizar auriculares(1).

Configuração de áudio quando não estiver definido um altifalante(1).


(1)
O ícone é vermelho quando os serviços de áudio não estão disponíveis.

10 /37 8AL90653PTAAed01
Alcatel-Lucent Enterprise SoftPhone
para PC

2.2 Procurar pela funcionalidade do nome


A pesquisa é efetuada nos diretórios locais e empresariais. Introduzir letras para iniciar a pesquisa.
A pesquisa é realizada nos dois campos de informação de contacto: nome e apelido.
O resultado enumera os contactos cujos atributos correspondem à cadeia de carateres introduzida.

O diretório local inclui todos os contactos criados na aplicação ALE SoftPhone e na aplicação
Microsoft® Outlook instalada no computador. Ver o capítulo seguinte para mais informações sobre a
sincronização com o Microsoft® Outlook: Sincronizar contactos com o Microsoft® Outlook.

As informações sobre a origem do contacto são apresentadas próximas do avatar (dependendo da


configuração do sistema e das preferências do utilizador):

• Sem ícone: diretório local.


• : Diretório do Microsoft® Outlook.
• : diretório empresarial (ldap).
• : Diretório do Microsoft® Azure 365.
Utilizar filtros para apresentar:
• Tudo: todos os contactos.
• Os meus contactos: apenas os contactos
locais (diretórios locais e Microsoft®
Outlook).
• Profissional: Contactos da empresa
(Diretórios empresariais e do Azure 365).

8AL90653PTAAed01 11 /37
Alcatel-Lucent Enterprise SoftPhone
para PC

2.3 Contactos
Apresentar o diretório pessoal: todos os contactos
guardados são apresentados por ordem alfabética.
Pode organizar os contactos por grupos. Um
contacto só pode pertencer a um grupo.
O diretório local pode ser sincronizado com o
Microsoft® Outlook.
Ações disponíveis:
Efetuar uma chamada de áudio com um
contacto.
Transferir diretamente a chamada ativa para
o contacto selecionado (transferência sem
supervisão).

Criar um novo cartão de contacto.

Selecionar uma letra para apresentar o


contacto por ordem alfabética utilizando
esta letra.

Pode criar um novo contacto a partir do separador Contactos ou durante uma conversa.

2.3.1 Cartão de contacto

Selecionar um contacto para apresentar o cartão de


contacto.
As informações disponíveis sobre o contacto são
apresentadas no seguinte separador: Informação
(telefone de empresa, telemóvel, número de
extensão, e-mail, morada, etc.).
O registo de chamadas específico com o contacto é
apresentado no seguinte separador: Registos de
chamada (chamadas recebidas, chamadas
efetuadas, chamadas perdidas, hora, números,
duração).

Ações disponíveis:

Efetuar uma chamada de áudio.

Abrir a ferramenta de correio eletrónico


predefinido para enviar um e-mail para o
endereço do contacto.

12 /37 8AL90653PTAAed01
Alcatel-Lucent Enterprise SoftPhone
para PC

2.3.2 Criar um novo contacto a partir do separador Contactos

Selecione o separador: Contactos.

• : selecionar o ícone de adicionar novo


contacto.
• Adicionar informações sobre o contacto.

• : adicionar uma fotografia para


identificar o contacto.

• : guardar o cartão de contacto no


diretório local, selecionando o botão: Criar
contacto.
• : selecionar o ícone X ou o botão Voltar
para cancelar a criação.

Se quiser adicionar este contacto a um grupo


existente, selecione-o no formulário de criação.

2.3.3 Apresentar todas as informações do contacto durante uma conversa

Selecionar a sua fotografia/avatar (ou as


iniciais quando não existir uma
fotografia/avatar disponível) na janela de
conversa.
O cartão de contacto é aberto. São
apresentadas as informações sobre o
contacto e o registo de chamadas com o
contacto.
Ações disponíveis:
Selecionar o ícone X ou a
fotografia/avatar na janela de
conversa para fechar o cartão de
contacto.
Pode modificar diretamente o cartão
de contacto durante a conversa.

8AL90653PTAAed01 13 /37
Alcatel-Lucent Enterprise SoftPhone
para PC

2.3.4 Importar um contacto da pesquisa para o diretório local

Durante uma pesquisa, os contactos são listados. Pode criar um novo contacto local, importando as
informações sobre o contacto a partir do diretório da Empresa.
• A partir do resultado da pesquisa, abrir o
cartão de contacto (Diretório da Empresa).
• : copiar o cartão de contacto para o
diretório local.
• Modificar o cartão de contacto, se
necessário.

• : guardar as alterações, selecionando o


botão: Modificar contacto.
• : selecionar o ícone X para fechar o modo
de edição sem guardar ou fechar o cartão de
contacto.

2.3.5 Adicionar ou alterar a fotografia do contacto

Selecione o separador: Contactos.

Seleccione o contacto a modificar.

• : editar o cartão de contacto.

• : selecionar a fotografia/avatar (ou as


iniciais quando não existir uma
fotografia/avatar disponível).
• Selecionar uma nova fotografia.
• Ajustar o zoom: .

• : mover a fotografia para a moldura,


selecionando-a.
• A fotografia será apresentada na aplicação
numa moldura redonda ou quadrada. Utilizar
a função zoom e mover a fotografia nas duas
molduras propostas (a quadrada é cinzenta,
a redonda está dentro da quadrada).

• : guardar a fotografia, selecionando o


botão: Aplicar.

• : guardar as alterações, selecionando o


botão: Modificar contacto.
• : selecionar o ícone X ou o botão cancelar
para fechar o modo de edição sem guardar.

14 /37 8AL90653PTAAed01
Alcatel-Lucent Enterprise SoftPhone
para PC

2.3.6 Criar um grupo de contactos

Pode ordenar os contactos através da criação de grupos. Um contacto só pode pertencer a um


grupo.

Selecione o separador: Contactos.

: selecionar este ícone para criar um novo grupo.

2.3.7 Adicionar um contacto a um grupo

Arrastar e largar um contacto para o adicionar a um


grupo. Um contacto só pode pertencer a um grupo.

Também pode adicionar um contacto a um grupo ao criar ou modificar o cartão de contacto (em
modo de edição).

2.3.8 Apresentar um grupo

Selecione o separador: Contactos.

Selecionar um grupo para apresentar todos os


contactos definidos neste grupo.

8AL90653PTAAed01 15 /37
Alcatel-Lucent Enterprise SoftPhone
para PC

2.3.9 Modificar um contacto

Selecione o separador: Contactos.

Seleccione o contacto a modificar.

• : editar o cartão de contacto.


• Modificar o cartão de contacto.

• : guardar as alterações, selecionando o


botão: Modificar contacto.
• : selecionar o ícone X para fechar o modo
de edição sem guardar ou fechar o cartão
de contacto.

2.3.10 Criar um novo contacto durante uma conversa com um número não identificado

Ao receber uma chamada de um número não identificado, o número é apresentado na janela de


conversa. Pode criar um novo contacto a partir deste número.

Selecionar o número apresentado na janela


de conversa.

É apresentado um novo cartão de contacto


com o número previamente preenchido.
• Introduzir informação sobre o
contacto.

• : pode adicionar uma


fotografia para identificar o
contacto.

• : guardar as alterações,
selecionando o botão: Criar
contacto.
• : selecionar o ícone X para fechar
o modo de edição sem guardar ou
fechar o cartão de contacto.

Se quiser adicionar este contacto a um


grupo existente, selecione-o no formulário
de criação.

16 /37 8AL90653PTAAed01
Alcatel-Lucent Enterprise SoftPhone
para PC

2.3.11 Modificar um contacto durante uma conversa

Selecionar a sua fotografia/avatar (ou as


iniciais quando não existir uma
fotografia/avatar disponível) na janela de
conversa.
O cartão de contacto é aberto. São
apresentadas as informações sobre o
contacto e o registo de chamadas com o
contacto.
• : editar o cartão de contacto.
• Modificar o cartão de contacto.

• : guardar as alterações,
selecionando o botão: Modificar
contacto.
• : selecionar o ícone X para fechar
o modo de edição sem guardar ou
fechar o cartão de contacto.
• : pode eliminar o cartão de
contacto durante a conversa.

2.3.12 Eliminar um contacto

Selecione o separador: Contactos.

Seleccionar o contacto a eliminar.

• : editar o cartão de contacto.


• : selecionar o ícone de lixo.
• Confirmar eliminação.
• : selecionar o ícone X para fechar o modo
de edição sem eliminar o contacto ou fechar
o cartão de contacto.

8AL90653PTAAed01 17 /37
Alcatel-Lucent Enterprise SoftPhone
para PC

2.3.13 Sincronizar contactos com o Microsoft® Outlook

Ativar a integração Microsoft® permite-lhe procurar pessoas nos contactos do Microsoft® Outlook
365 ou do Azure 365 e sincronizar os seus contactos locais com o Microsoft® Outlook 365.

Para mais informações, ver capítulo: Ativar a integração Microsoft®.

2.4 Registo de chamadas


O registo de chamadas apresenta o
histórico de todas as suas chamadas
ordenadas por data (hoje, ontem, esta
semana).
• : Chamadas perdidas.
• : chamadas de saída não
atendidas.
• : Todas as chamadas de entrada
atendidas.
• : Chamadas de saída atendidas.

Utilizar filtros para apresentar todas as


chamadas, ou para mostrar chamadas
perdidas, chamadas não atendidas,
chamadas recebidas ou chamadas
efetuadas, selecionando apenas os
separadores verticais correspondentes.
Ações disponíveis:

Efetuar uma chamada de áudio.

18 /37 8AL90653PTAAed01
Alcatel-Lucent Enterprise SoftPhone
para PC

2.5 Botões programáveis


A sua aplicação fornece um módulo de
expansão virtual com 5 páginas e 24 teclas
programáveis por página. Dependendo do
tamanho do ecrã, a aplicação agrupará as
páginas para que tenha as teclas mais
visíveis. Pode programar uma tecla,
introduzindo um número ou um prefixo de
serviço. Se alguns dos contactos forem
monitorizados, verá diretamente o estado
telefónico do seu contacto. Uma tecla não
programada é representada por uma
moldura vazia (branco).

2.5.1 Criar uma tecla programável

Selecione o separador: Teclas programáveis e


supervisão.
• Selecionar uma página (o exemplo mostra
uma tecla para programar na segunda
página).

• : selecionar uma tecla livre (este ícone


é apresentado quando se desloca o
ponteiro do rato sobre uma tecla vazia).

: também pode clicar com o botão direito do


rato sobre a tecla livre e selecionar: Configurar.

: selecionar o número de chamada direta:


• Para criar uma tecla de chamada direta: introduzir o número do contacto.
• Para definir um serviço associado à tecla: introduzir o prefixo do serviço seguido do
número. Se um serviço for definido para uma tecla sem número, o número será
solicitado quando clicar a tecla. Para mais informações acerca do prefixo, contacte o seu
administrador.
A aplicação pode propor os serviços normalmente mais disponíveis para facilitar a programação
(algumas funcionalidades dependem da configuração do sistema). Ver exemplos abaixo.

Reencaminhamento imediato para Funcionalidade de intercepção de


um número. chamada.
Desativar o encaminhamento. Remarcar um número recente.
Remarcar o último autor de
Favor Não Incomodar.
chamada.
Aceder ao correio de voz. Conferência 'Meet me'.
Inicie a sua chamada activa
Ligar para a emergência.
noutro dispositivo.
Receção de boas-vindas. Ligar para a guarda.
Telefonar ao operador. Chamar assoc.

8AL90653PTAAed01 19 /37
Alcatel-Lucent Enterprise SoftPhone
para PC

2.5.1.1 Criar uma tecla de chamada direta


Selecionar o serviço de chamada direta.

• Introduzir número.
• Adicionar um nome ou uma etiqueta (por
predefinição, a etiqueta é previamente
preenchida com o número). Pode ver como
a tecla será apresentada na parte superior
da janela de configuração.
• Validar para criar a tecla.

Formato do número de telefone suportado:


• Número abreviado para um contacto interno.
• Número do contacto sem o indicativo do país para um contacto no mesmo país.
• Número internacional (apenas dígitos): 00 País RegiãoCódigo Número (por exemplo:
0033390123456).
2.5.1.2 Criar uma tecla de avanço imediato
Selecionar o serviço de reencaminhamento.

• Introduza o número de destino.


• Adicionar uma etiqueta. Pode ver como a
tecla será apresentada na parte superior da
janela de configuração.
• Validar para criar a tecla.

Neste exemplo, todas as chamadas recebidas serão


reencaminhadas para Alex Phoenix se a tecla for
ativada.
Formato do número de telefone suportado:
• Número abreviado para um contacto interno.
• Número do contacto sem o indicativo do país para um contacto no mesmo país.
• Número internacional (apenas dígitos): 00 País RegiãoCódigo Número (por exemplo:
0033390123456).

20 /37 8AL90653PTAAed01
Alcatel-Lucent Enterprise SoftPhone
para PC

2.5.1.3 Criar uma tecla de conferência 'Meet me'


A função 'Meet me' (conferência) é utilizada para organizar uma conferência com, no máximo, 29
pessoas (o valor máximo depende da configuração do sistema). Para os participantes poderem
participar na conferência, o organizador tem de enviar a hora e o código de acesso da conferência.

Selecionar o serviço de conferência 'Meet me'.

• Introduzir uma etiqueta.


• Introduzir o código de acesso da
conferência. Pode ver como a tecla será
apresentada na parte superior da janela de
configuração. O código de acesso é definido
pelo administrador e deve ser comunicado
aos participantes.
• Validar para criar a tecla.

2.5.2 Modificar uma tecla programável

• : clicar com o botão direito do rato na


tecla programada para modificar e
selecionar: Modificar.

2.5.3 Mover uma tecla programável

• Arrastar e largar a tecla numa tecla livre.


• Se mover a tecla para outra página, arrastar
e largar primeiro a tecla no separador da
página e clicar numa chave programável
livre (moldura vazia). A tecla programada é
deslocada para esse local.

Outro método:

• : clicar com o botão direito do rato na


tecla programada para mover e selecionar:
Mover.

• : selecionar uma tecla programável


vazia.

8AL90653PTAAed01 21 /37
Alcatel-Lucent Enterprise SoftPhone
para PC

2.5.4 Eliminar uma tecla programada

• : clicar com o botão direito do rato na


tecla programada para eliminar e
selecionar: Apagar.

2.5.5 Supervisão

Pode monitorizar números de chamada de negócios. Isto significa que pode atender uma chamada
de um contacto monitorizado quando esse telefone estiver a tocar. O administrador tem de
configurar os contactos que monitoriza. Todos os contactos supervisionados são mostrados como
teclas programadas (Separador: Teclas programáveis e supervisão).

Clicar na tecla para ligar ao contacto monitorizado.

É apresentado o estado telefónico do


contacto monitorizado.
• Livre (verde): o contacto
monitorizado está inativo ou fora de
serviço. Clicar na tecla para ligar ao
contacto monitorizado.
• A tocar (cor de laranja): o
contacto monitorizado recebe uma
chamada. Pode atender a chamada,
clicando na tecla. O autor da
chamada é apresentado com o
nome do contacto monitorizado.
• Em comunicação (roxo): o autor
da chamada é apresentado com o
nome do contacto monitorizado.
• Em comunicação e a receber
uma segunda chamada (roxo + cor
de laranja): o contacto
monitorizado recebe uma segunda
chamada durante uma
comunicação. Pode atender a
segunda chamada, clicando na
tecla.

22 /37 8AL90653PTAAed01
Alcatel-Lucent Enterprise SoftPhone
para PC

3 Utilizar o ALE SoftPhone - casos de utilização


3.1 Efetuar uma chamada de áudio

3.1.1 Utilizar o teclado

Introduzir ou copiar/colar um número diretamente


na área de pesquisa e depois premir Enter no
teclado.

Formato do número de telefone suportado:


• Número abreviado para um contacto interno.
• Número internacional (apenas dígitos): 00 País RegiãoCódigo Número (por exemplo:
0033390123456).
• Número canónico: +Número do Código do País/Região (por exemplo: +33390123456
ou +33 (0)3 90123456).
• Número do contacto sem o indicativo do país para um contacto no mesmo país.

3.1.2 Utilizar o teclado telefónico

Mostrar o teclado telefónico, se necessário.


Marcar o número diretamente no teclado
telefónico.

Ações disponíveis:

Efetuar uma chamada de áudio.

Apagar o último dígito introduzido.

3.1.3 Utilizar os Contactos

Selecione o separador: Contactos.

Passar o rato sobre um contacto (destaque) ou abrir


o cartão de contacto, selecionando um contacto.

Ações disponíveis:

Efetuar uma chamada de áudio.

8AL90653PTAAed01 23 /37
Alcatel-Lucent Enterprise SoftPhone
para PC

3.1.4 Utilizar registos de chamadas

Selecione o separador: Registos de chamada.

Passar o rato sobre um contacto (destaque) ou abrir


o cartão de contacto, selecionando um contacto.

Ações disponíveis:

Efetuar uma chamada de áudio.

3.1.5 Utilizar um cartão de contacto a partir do separador de contactos ou do registo de


chamadas

Selecione o separador: Contactos ou Registos de


chamada. ou
Abrir o cartão de contacto, selecionando um
contacto.

Ações disponíveis:

Efetuar uma chamada de áudio.

Abrir a ferramenta de correio eletrónico


predefinido para enviar um e-mail para o
endereço do contacto.

24 /37 8AL90653PTAAed01
Alcatel-Lucent Enterprise SoftPhone
para PC

3.2 Receber uma chamada

3.2.1 Ecrã de chamada recebida

Ao receber uma chamada, um pop-up apresenta


informações sobre o autor da chamada.

Ações disponíveis:
Atender a chamada recebida.
Rejeitar a chamada recebida e reencaminhá-
la para o correio de voz (se o correio de voz
estiver disponível).
Ignorar chamada. Todos os dispositivos (PC e
todos os outros dispositivos, tais como um
telefone de secretária no caso de vários
dispositivos) param de tocar mas o autor da
chamada continua a ouvir o toque de
chamada. É proposto este ícone se não
estiver definido um correio de voz.
Transferir a chamada recebida para outro
número.
Fechar a janela de chamada recebida. O PC
já não toca, mas todos os outros
dispositivos, tais como um telefone de
secretária em caso de vários dispositivos,
continuam a tocar.

3.2.2 Atender a chamada recebida

Atender a chamada recebida.

3.2.3 Desviar a chamada recebida para o correio de voz

Ao receber uma chamada, pode recusá-la e


transferi-la para o correio de voz (se o correio de
voz estiver disponível).

8AL90653PTAAed01 25 /37
Alcatel-Lucent Enterprise SoftPhone
para PC

3.2.4 Reencaminhar a chamada recebida para outra pessoa

Ao receber uma chamada, selecionar o botão de


transferência na janela pop-up exibida.
Surge uma nova janela pop-up.

Ações disponíveis:
Transferir a chamada recebida para o
número de destino introduzido.
Transferir a chamada recebida para um
associado definido (definido pelo
administrador).
Transferir a chamada recebida para o
telemóvel (se definido no perfil).
Transferir a chamada recebida para o
telefone de casa (se definido no perfil).
Selecione este ícone para retroceder.

3.2.5 Interceptar uma chamada recebida para um contacto monitorizado

Selecione o separador: Contactos.

Um contacto monitorizado está a receber uma


chamada.
: este ícone indica a página onde o contacto que
está a receber a chamada está programada.
• Selecionar esta página.
• Selecionar a tecla (cor de laranja = a
tocar). O autor da chamada é
apresentado com o nome do contacto
monitorizado.
• Está em comunicação com o autor da
chamada.

26 /37 8AL90653PTAAed01
Alcatel-Lucent Enterprise SoftPhone
para PC

3.3 Durante a chamada de áudio


As informações sobre o seu contacto, tais como número, nome, empresa e cargo, são apresentadas
na área de conversação. O tempo decorrido é apresentado por cima da mesma área.

Está em comunicação com


Encontra-se numa conversa com um Está em conferência com dois
um contacto e o segundo
interlocutor. contactos.
encontra-se em espera.

É visualizada a qualidade de VoIP (5 níveis). Este ícone é apresentado quando a


seguinte opção é ativada: Ecrã indicador de qualidade de chamada VoIP.

Colocar a chamada em espera.

Aceder à chamada em espera.

Activar o alto-falante.

Desactivar o alto-falante.

Abrir o teclado numérico para introduzir dígitos.

Ocultar teclado numérico.

Transferir a chamada para outra pessoa.

Silenciar o áudio. O ícone é vermelho quando o áudio está colocado em silêncio.

Anular o silêncio do áudio.

Ligar os dois contactos e terminar a chamada.

Ativar uma conferência a três.

Alternar entre duas chamadas. A chamada ativa é roxa. A chamada em espera é


azul.

Desligar a chamada activa / Terminar a conferência com todos os participantes.

Abrir ou fechar o cartão de contacto. Selecionar a fotografia, o nome ou o avatar


do contacto para abrir o cartão de contacto completo na área esquerda. Pode
editar o cartão de contacto ou criar um novo durante a conversa.
Se o nome do contacto estiver truncado, coloque o ponteiro do rato sobre este para
o visualizar na sua totalidade.

8AL90653PTAAed01 27 /37
Alcatel-Lucent Enterprise SoftPhone
para PC

3.4 Colocar uma chamada em espera/recuperar uma chamada em espera


Selecionar o ícone de colocar em espera
no ecrã de conversação.
Aceder à chamada em espera.

3.5 Transferir uma chamada


No ecrã de conversação:

Selecionar o ícone de transferência no


ecrã de conversação.
Transferir a chamada para um número de
destino introduzido.
Transferir a chamada para um associado
definido.
Transferir a chamada para o seu
telemóvel (se definido no perfil).
Transferir a chamada para o seu telefone
de casa (se definido no perfil).
Transferir a chamada para um contacto
utilizando a funcionalidade de pesquisa.
Ocultar 'transferir para' painel.

De contactos locais, registos de chamadas ou resultados de pesquisa (transferência sem


supervisão):

Selecione o separador: Contactos, Registos de


chamada
ou ou
ou utilizar a pesquisa pelo resultado do nome.
Passar o rato sobre o contacto de destino
da transferência (destaque) para
apresentar o ícone de transferência.
Selecionar o ícone de transferência. A
chamada é transferida diretamente
(transferência sem supervisão).

28 /37 8AL90653PTAAed01
Alcatel-Lucent Enterprise SoftPhone
para PC

3.6 Chamar um segundo correspondente


Ao marcar um número:

Introduzir ou copiar/colar um número diretamente


na área de pesquisa e depois premir Enter no
teclado.
De contactos locais, registos de chamadas ou resultados de pesquisa:

Selecione o separador: Contactos, Registos


Selecione o separador: Contactos, Registos de
de chamada
chamada
ou utilizar a pesquisa pelo resultado do
ou utilizar a pesquisa pelo resultado do nome.
nome.
Passar o rato sobre o segundo contacto
(destaque) para apresentar o ícone de
chamada. Selecionar o ícone de
chamada. A primeira chamada é colocada
em espera.

3.7 Receber uma segunda chamada


Ao receber uma chamada, um pop-up apresenta
informações sobre o autor da chamada e ouve-se
um pequeno sinal sonoro.

Ações disponíveis:
Atender a chamada recebida.
Rejeitar a chamada recebida e reencaminhá-
la para o correio de voz (se o correio de voz
estiver disponível).
Ignorar chamada. O seu telefone pára de
tocar, mas o seu interlocutor continua a
ouvir o toque. É proposto este ícone se não
estiver definido um correio de voz.
Transferir a chamada recebida para outro
número.

3.8 Alternar entre duas chamadas

Selecionar o ícone de troca.

8AL90653PTAAed01 29 /37
Alcatel-Lucent Enterprise SoftPhone
para PC

3.9 Conferência
Está a conversar com dois contactos.
Selecionar o ícone de conferência.

Activar o alto-falante.

Desactivar o alto-falante.
Silenciar o áudio. O ícone é vermelho
quando o áudio está colocado em silêncio.
Anular o silêncio do áudio.
Terminar a conferência com todos os
participantes.

3.10 Encam. chamadas


O encaminhamento de chamadas permite-lhe definir o que o seu telefone faz quando recebe uma
chamada:

• Reencaminhar as suas chamadas para o correio de voz.


• Reencaminhar as suas chamadas para outro número.
• Selecionar condições de reencaminhamento (Imediatamente, quando está ocupado ou/e
quando não atende).
• Ativar a funcionalidade 'Não incomodar'.

3.10.1 Estado telefónico

Dependendo do encaminhamento de chamadas, o estado telefónico é apresentado mesmo ao lado


da sua fotografia/avatar (o estado é apresentado para sua informação e só é visível na aplicação):

Contactável.
Não contactável.

Dependendo do destino de reencaminhamento, é apresentado um ícone com o estado telefónico:


Para o correio de voz.
Para o número.

O estado telefónico depende do encaminhamento de chamadas:

Reencaminhamento desativado.
Reencaminhamento imediato.
Reencaminhar se impedido.
Reencaminhar se não atendida.
Reencaminhar se impedido ou não atendida.
Favor Não Incomodar.

30 /37 8AL90653PTAAed01
Alcatel-Lucent Enterprise SoftPhone
para PC

3.10.2 Abrir gestão de encaminhamento de chamadas

Selecionar o nome ao lado da fotografia/avatar


para abrir as definições de encaminhamento de
chamadas.

Também pode aceder ao encaminhamento de chamadas, selecionando o separador correspondente


nas definições da aplicação.

3.10.3 Reencaminhamento não ativado

Para tal, selecione: Estado:


• Nenhum.

3.10.4 Reencaminhar de imediato todas as chamadas recebidas para o seu correio de voz

Para tal, selecione: Estado:


• Correio de voz.
• Condição: Imediato.

3.10.5 Reencaminhar de imediato todas as chamadas recebidas para outro número

Para tal, selecione: Estado:


• Número
Introduza o número de destino.
• Condição: Imediato.

3.10.6 Reencaminhar todas as chamadas recebidas para o seu correio de voz quando estiver
impedido e/ou não atender

Para tal, selecione: Estado:


• Correio de voz
• Selecionar uma das seguintes condições:
Ocupado / Sem resposta / Ocupado ou sem
resposta.

8AL90653PTAAed01 31 /37
Alcatel-Lucent Enterprise SoftPhone
para PC

3.10.7 Reencaminhar todas as chamadas recebidas para outro número quando estiver impedido
e/ou não atender

Para tal, selecione: Estado:


• Número
Introduza o número de destino.
• Selecionar uma das seguintes condições:
Ocupado / Sem resposta / Ocupado ou sem
resposta.

3.10.8 Favor Não Incomodar

Para tal, selecione: Estado:


• Opção 'Não incomodar'.

3.11 Verificar o correio de voz


É apresentado o número de mensagens de correio de voz não lidas.

Selecionar o ícone de mensagem de correio de voz.

Siga as instruções do servidor do correio de voz.


Ações disponíveis:

Activar o alto-falante.

Verificação da caixa de correio final.

32 /37 8AL90653PTAAed01
Alcatel-Lucent Enterprise SoftPhone
para PC

4 Definições
4.1 Iniciar automaticamente a aplicação ao iniciar a sessão do Windows
Pode iniciar automaticamente o ALE SoftPhone ao abrir uma sessão do Windows. A autenticação
não será solicitada se tiver assinalado previamente a opção de memorizar a palavra-passe na janela
de início de sessão do ALE SoftPhone.

Selecione o separador: Definições, ➔ Geral


e o seguinte menu: ➔ Início

Ativar a opção: Iniciar automaticamente a aplicação ao iniciar o Windows.

4.2 Apresentar o indicador de qualidade de chamadas VoIP


Apresentar a qualidade da rede em chamadas Voice over IP durante a comunicação.

Selecione o separador: Definições, ➔ Geral


e o seguinte menu: ➔ Qualidade VoIP

Ativar a opção: Ecrã indicador de qualidade de chamada VoIP.


: a qualidade de VoIP é apresentada na parte superior direita da janela de conversação.

4.3 Definir uma tecla de atalho do teclado para iniciar uma chamada
Definir um atalho de teclado (tecla de atalho) para iniciar uma chamada no número destacado.
Definir teclas de combinação utilizando as teclas de função, a tecla Ctrl ou a tecla Alt.

Selecione o separador: Definições, ➔ Geral


e o seguinte menu: ➔ Teclas de acesso rápido

Definir as teclas de combinação.

4.4 Alterar o aspeto (tema, tamanho da letra, idioma)


Selecione o separador: Definições,
➔ Aparência
e o seguinte menu:

Especifique o modo de apresentação do


nome do seu contacto.
Definir o tema.
Definir o idioma.

8AL90653PTAAed01 33 /37
Alcatel-Lucent Enterprise SoftPhone
para PC

4.5 Definir o toque


Selecione o separador: Definições,
➔ Alertas e sons
e o seguinte menu:

Testar e selecionar o toque para as chamadas


recebidas.
Testar e selecionar o sinal de notificação para
novos eventos.
• Selecionar o toque para receber uma
chamada da lista de seleção.

• verificar o toque.

4.6 Importar o toque


Pode utilizar um toque pessoal importando o ficheiro WAV.

Selecione o separador: Definições,


➔ Alertas e sons
e o seguinte menu:

• Adicionar um novo toque selecionando


o seguinte item no final da lista de
seleção: Selecionar um novo ficheiro
WAV
• Carregar um ficheiro WAV como toque
selecionando um ficheiro VAW.

• verificar o toque.

4.7 Activar/desactivar o modo silencioso


Selecione o separador: Definições,
➔ Alertas e sons
e o seguinte menu:

Ativar ou desativar o modo silencioso, ao


marcar/desmarcar a opção: Sinal de toque
silencioso.

34 /37 8AL90653PTAAed01
Alcatel-Lucent Enterprise SoftPhone
para PC

4.8 Testar e selecionar o microfone e os altifalantes


Selecionar o microfone e os altifalantes que pretende utilizar para chamadas.

Selecione o separador: Definições,


➔ Áudio
e o seguinte menu:
Selecionar o hardware disponível no computador
para utilizar no microfone, altifalantes e
altifalantes secundários.
Ligar o cancelamento acústico ao selecionar a
opção.
Por predefinição, os altifalantes principais
tocam ao receber uma chamada mas pode ativar
o toque nos altifalantes secundários.

Os ícones são apresentados de acordo com as


suas escolhas:
Microfone e altifalantes do
computador.
Microfone externo e altifalantes.
Auricular.
Sem altifalante.

4.9 Ativar a integração Microsoft®


Necessita de uma conta no Microsoft® Outlook 365 ou no Azure 365.

Ativar a integração Microsoft® permite-lhe procurar pessoas nos contactos do Microsoft® Outlook
365 ou do Azure 365 e sincronizar os seus contactos locais com o Microsoft® Outlook 365. Todos os
contactos locais ou grupos criados, modificados ou eliminados quer no ALE SoftPhone quer em
aplicações Microsoft® Outlook serão criados, modificados ou eliminados em ambas as aplicações ao
mesmo tempo. Por exemplo, se criar um contacto local em ALE SoftPhone, este também será
criado no Microsoft® Outlook. Se modificar um contacto no Microsoft® Outlook, este também será
modificado no ALE SoftPhone.

Se esta opção não estiver ativada, a pesquisa apresenta os contactos do Microsoft® Outlook apenas
se estiver a utilizar a aplicação Microsoft® Outlook no seu computador, mas os contactos não estão
sincronizados.

Se a aplicação Outlook não estiver instalada no seu computador, por exemplo, porque está a
utilizar o navegador de Internet para verificar a sua caixa de correio Microsoft® Outlook 365, pode
procurar um contacto do Microsoft® Outlook no ALE SoftPhone ao ativar esta opção.

Selecione o separador: Definições, ➔ Contactos


e o seguinte menu: ➔ Integração Microsoft

Ativar/desativar a integração Microsoft®.


Se ativar a integração Microsoft®, serão
solicitadas as suas credenciais Microsoft®
Outlook/Azure.

8AL90653PTAAed01 35 /37
Alcatel-Lucent Enterprise SoftPhone
para PC

4.10 Importar/exportar o meu contacto


Selecione o separador: Definições, ➔ Contactos
e o seguinte menu: ➔ Importação / exportação
Pode importar contactos para a aplicação,
selecionando o botão de importação. É
convidado a escolher um ficheiro csv
contendo os seus contactos. Pode
descarregar um exemplo para identificar o
formato do ficheiro importado (.csv).
Pode exportar todos os contactos para a
aplicação, selecionando o botão de
exportação.

4.11 Apresentar o seu perfil


Utilize um(a) do(a)s seguintes:
Selecione a sua fotografia/avatar (ou as
iniciais se não existir fotografia/avatar
disponível).
Selecione o separador: Definições,
➔ O meu perfil
e o seguinte menu:

4.12 Assistência
Selecione o separador: Definições,
➔ Ver Assistência
e o seguinte menu:
Ativar registo: Selecionar esta opção para
ativar o início de sessão para a sessão atual.
Guardar registos…: Colocar os dados
recolhidos num arquivo zip que possa ser
enviado para a equipa de suporte.
Desmarcar a opção ou parar a aplicação para
desativar o início de sessão.

36 /37 8AL90653PTAAed01
Alcatel-Lucent Enterprise SoftPhone
para PC

5 Extensão ALE SoftPhone para Microsoft® Outlook


Durante a instalação, tem a opção de instalar a extensão ALE SoftPhone para Microsoft® Outlook.
Esta opção permite-lhe ligar para um contacto diretamente do Microsoft® Outlook, utilizando um
número de telefone no cartão de contacto ou num e-mail. A chamada é estabelecida através do
ALE SoftPhone.

Ligar para o autor da mensagem ou do cartão de contacto aberto utilizando o


número de telefone predefinido.
O ícone fica cinzento se nenhum número de telefone estiver disponível.

Selecionar a seta abaixo do ícone permite-lhe listar todos os números na


mensagem ou no cartão de contacto aberto. Selecionar um número na lista
para ligar para o contacto.

Terminar a chamada atual do ALE SoftPhone.

www.al-enterprise.com O nome e logótipo da Alcatel-Lucent são marcas registadas da Nokia


utilizados ao abrigo da licença da ALE. Para ver outras marcas comerciais utilizadas por filiais da
ALE Holding, visite: www.al-enterprise.com/en/legal/trademarks-copyright. Todas as outras
marcas comerciais são propriedade dos respectivos proprietários. As informações apresentadas
estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. A ALE Holding e as respetivas filiais não assumem
qualquer responsabilidade por imprecisões constantes deste documento.
© Copyright 2021 ALE International, ALE USA Inc. Todos os direitos reservados em todos os países.

8AL90653PTAAed01 37 /37

Você também pode gostar